Está en la página 1de 14

EPOCA COLONIAL 1543-1810

Between the fifteenth (XV) and eighteenth (XVIII)


centuries, American continent was colonie governed by
European monarchs. This went on for nearly three
hundred years, during which many important changes
occurred.

Entre los siglos XV y XVIII, el continente americano fue


una colonia gobernada por monarcas europeos. Esto
continuó durante casi trescientos años, durante los cuales
ocurrieron muchos cambios importantes.
The colonies in the Americas at the end of the 18° century
Las colonias en América a finales del siglo XVIII
What did the inhabitants of the Spanish colonies in the American Continent think about being under European monarchs rule for so
many years?
¿Qué pensaban los habitantes de las colonias españolas en el Continente Americano sobre estar bajo el dominio de Monarquias
Europeas durante tantos años?

During the colonial period, slowly but steadily, the criollos In order to increase control of the colonies, the Spanish Crown
were able to accumulate wealth and obtain administrative excluded all criollos from important positions, and expelled the
positions. The same thing was happening with a few mestizos Jesuit religious order because they were considered a threat to
and indigenous peoples who, despite being excluded from all its authority. As a way to increase earnings, they imposed strict
political participation, had improved their social status tax payments and eased the monopoly on trade by promoting
through local trade. These trends were interrupted during imported European goods to the American Continent.
the second half of the eighteenth century.
Para aumentar el control de las colonias, la Corona española
Durante el período colonial, de manera lenta pero constante, excluyó a todos los criollos de los puestos importantes y expulsó
los criollos pudieron acumular riquezas y obtener puestos a la orden religiosa jesuita porque los consideraba una amenaza
administrativos. Lo mismo sucedía con unos pocos mestizos e para su autoridad. Como una forma de aumentar las ganancias,
indígenas que, a pesar de estar excluidos de toda impusieron estrictos pagos de impuestos y facilitaron el
participación política, habían mejorado su estatus social a monopolio del comercio al promover productos europeos
través del comercio local. Estas tendencias se interrumpieron importados al continente americano.
durante la segunda mitad del siglo XVIII.
La situación del reino de Chile
“El reino de Chile podrá ser el más fértil
del continente americano, pero también
Para saber qué es Chile es el más miserable de los españoles
“Solo los que han perdido Chile saben lo que es; haynada que lo territorios. A pesar de tener abundancia
compense por aquí, y ese es el puroy santa verdad. Nadie puede saber de todo, importanprovisiones que se
qué es Chile a menos quehaberlo perdido.” pueden dar a otros. La libertad dada al
Extracto de una carta escrita por un sacerdote jesuita chilenoManuel comercio ha traído una avalancha de
de Lacunza a su familia en Chile, enviado desde Italia dondevivía tras gente bajando los precios”.
ser expulsado por la Corona española en 1767. Adaptacion de la Representación hecha
al ministro de Hacienda sobre el reino de
Chile, escrito en 1796 por el criollo
chileno Manuel de Salas.

Recuperando el trono Inca


“Los Reyes de Castilla han usurpado la corona y han
gobernado a mi pueblo durante casi tres siglos con
Oficinas públicas para nativos tributos e impuestos insoportables. Por eso, en
“Quisiéramos informarles sobre los derechos que reclaman los indígenas nombre de Dios, ordenamos a todos que
respecto a su designación en cargos honoríficos del servicio civil de su país; no desobedezcan todo lo que ordenen los ministros
solo requieren un trato preferencial, sino también la exclusión de los europeos”.
extranjeros. Uno de los motivos es el amor de estos hombres por la tierra Escrito en 1781 por José Condorcanqui, un mestizo
donde nacieron, y su desagrado por cualquier otra.”Extracto de una carta que encabezó una rebelión indígena en los virreinatos
escrita en 1771 por el Concejo Municipal de la Ciudad de México a Carlos III de de Perú y Río de la Plata bajo el nombre de Túpac
España. Amaru, último emperador inca, de quien era
descendiente directo.
Influences from abroad at the end of the colonial era
Influencias del exterior en el fin de la era colonial
Today, many societies value the Hoy, muchas sociedades valoran el
knowledge obtained from rational conocimiento obtenido de la crítica racional,
criticism, but it was very different in the pero era muy diferente en las colonias. Al
colonies. At least for the Spanish Crown, menos para la Corona española, el saber más
the knowledge that was most appreciated apreciado procedía de la tradición y la
came from tradition and authority. The autoridad. La Corona española, por tanto,
Spanish Crown therefore, prohibited prohibió la publicación de ideas que no
publishing ideas it considered not to be in considerara convenientes para sus intereses.
its best interests.
Sin embargo, no impidió que las colonias
Nevertheless, it did not stop the Spanish españolas del siglo XVIII difundieran noticias
colonies in the eighteenth century from
spreading news about events that caused sobre hechos que provocaron grandes cambios
great changes outside the Spanish fuera del Imperio español.
Empire. ¿De qué manera los acontecimientos
In what way did foreign events influence extranjeros influyeron en el pensamiento de los
the thinking of American criollos? criollos estadounidenses?
The foreign context: The Age of Enlightenment
Contexto extranjero: El Siglo de las Luces

Towards the end of the eighteenth Hacia fines del siglo XVIII, surgio
century, an intellectual movement in un movimiento intelectual en
Europe known as the Age of
Enlightenment emerged. Europa conocido como el Siglo de
las Luces. Los fundadores de este
The founders of this movement defended
the use of reason above tradition, which movimiento defendían el uso de la
led them to question the predominant razón por encima de la tradición,
political order of the time. lo que les llevó a cuestionar el
orden político predominante de la
época.
The foreign context: The Independence of the United States The foreign context: The French Revolution
Contexto extranjero: La Independencia de Estados Contexto extranjero: La Revolución
Unidos Francesa

Between 1789 and 1799, violent episodes in


Thirteen British colonies influenced by France replaced an order based on privileges
the Age of Enlightenment declared their with one based on rights. These rights were
independence in July 4th, 1776. stipulated in the Declaration of the Rights of
Man and the Citizen.
Trece colonias británicas influenciadas
por el Siglo de las Luces declararon su Entre 1789 y 1799, episodios violentos en
independencia el 04 de Julio de 1776. Francia sustituyeron un orden basado en
privilegios, por uno basado en derechos.
Estos derechos fueron estipulados en la
La firma de la declaración de independencia dió un Declaración de los Derechos del Hombre y del
sustento ideológico y teórico a la decisión tomada por los Ciudadano.
líderes de las trece colonias.
The foreign context: The contraband of prohibited texts and Foreing travel
Contexto extranjero: El Contrabando de Textos Prohibidos y viajes al extranjero

Contraband, or the illegal sale of books, was one of the main ways El contrabando, o venta ilegal de libros, fue una de las
American criollos found out what was happening in other regions of principales formas en que los criollos americanos se enteraron
the world. de lo que estaba ocurriendo en otras regiones del mundo.
Another way of getting news was foreign travel. Occasionally, these Otra forma de obtener noticias eran los viajes al extranjero. En
trips turned into long stays in places where the greatest intellectual
ocasiones, estos viajes se convirtieron en largas estancias en
and political changes of the era took place.
lugares donde se produjeron los mayores cambios intelectuales
One example of this is the Venezuelan Francisco de Miranda, a military
y políticos de época.
man of enlightened ideas who participated in the independence
process of the United States of America and the French Revolution. Un ejemplo de esto fue el venezolano Francisco de Miranda,
militar de ideas provenientes al siglo de las Luces que participo
Another example is Chilean criollo Bernardo O’Higgins, who studied in
London between 1794 and 1799 and was Francisco de Miranda’s del proceso de la independencia de los Estados Unidos de
disciple. Years later, O’Higgins would remember that time as one of América y la Revolución francesa.
the most meaningful periods of his life. Otro ejemplo fue el criollo chileno Bernardo O'Higgins, quien
estudió en Londres entre 1794 y1799 y fue discípulo de
Francisco de Miranda. Años después, O'Higgins recordaría esa
época como uno de los periodos más significativos de su vida.
The imprisonment of the king and the reaction in the colonies
El encarcelamiento del rey y la reacción en las colonias
Napoleon Bonaparte, a military man who had become the
leader of the French government, initiated a process of
expansion that included the invasion of Spain and the
kidnapping of King Fernando VII, whom he replaced with his
brother, José Bonaparte, in 1808. The inhabitants of the
Spanish Empire, little accustomed to taking part in politics,
were therefore forced to decide what to do.
What happened in Chile when Fernando VII was imprisoned
and what was the outcome?
Napoleón Bonaparte, militar que se había convertido en líder
del gobierno francés, inició un proceso de expansión que
incluyó la invasión de España y el secuestro del rey Fernando
VII, a quien sustituyó por su hermano, José Bonaparte, en 1808.
Los habitantes del Imperio español, poco acostumbrados a
participar en política, se vieron obligados, por tanto, a decidir
qué hacer.
¿Qué pasó en Chile cuando Fernando VII fue encarcelado y cuál
fue el resultado?
The call to America Stances adopted in the American Continent
La llamada a América upon the creation of the Junta Central
Posturas adoptadas en América a partir de la
When the king was kidnapped, the Spanish people creación de la junta central
rebelled and set up government together. These were
coordinated by a central board set up in Seville, and then
by Regency Council in Cadiz. Both institutions asked for Loyalty to the Seville Junta
the loyalty and support of the inhabitants of the colonies.
This call generated diverse reactions in the American Lealtad a la Junta de Sevilla
Continent.

Cuando el rey fue secuestrado, el pueblo español se


rebeló y estableció un gobierno conjunto. Estos fueron Loyalty to the king, not the Spanish people
coordinados por una junta central creada en Sevilla, y
luego por el Consejo de Regencia en Cádiz. Ambas Lealtad al rey, no al pueblo español
instituciones pidieron la lealtad y el apoyo de los
habitantesde las colonias en America, el cual generó
diversas reacciones en el Continente.
Invitation to the open cabildo of 1810
Invitación al cabildo abierto de 1810
During the imprisonment of Fernando VII, Chile was governed by Francisco García Carrasco. A defender of the
Spanish authorities, García Carrasco repressed different locals by accusing them of conspiring against the
monarchy, despite having no proof to this effect. This caused discontent amongst the criollos, who exerted
Con la invasión de Napoleón pressure until they managed to have him replaced by Mateo de Toro y Zambrano, a criollo who held a high rank in
de España, el rey Fernando the army.
VII fue tomado prisionero por
After the fall of García Carrasco, the group that sought to form their own governing board convinced the new
parte de las fuerzas governor of the necessity of an open cabildo. Invitations were sent out to 450 locals of whom only 14 were
francesas y así estuvo hasta Spanish.
1814. Durante su cautiverio, The cabildo took place on September 18, 1810, and the locals decided to set up a Government Junta by
España estuvo gobernada por acclamation.
un “consejo de regencia” y,
en sus colonias americanas,
Durante el encarcelamiento de Fernando VII, Chile estaba gobernado por Francisco García Carrasco. Un defensor
se produjeron juntas de
de las autoridades españolas, García Carrasco reprimió a diferentes vecinos acusándolos de conspirar contra la
gobierno que desembocaron monarquía, a pesar de no tener prueba de ello. Esto causó descontento entre los criollos, quienes presionaron
en las independencias hasta lograr reemplazado por Mateo de Toro y Zambrano, un criollo que ocupó un alto rango en el ejército.
respectivas. Tras la caída de García Carrasco, el grupo que buscaba formar su propia junta de gobierno convenció al nuevo
gobernador de la necesidad de un cabildo abierto. Se enviaron invitaciones a 450 vecinos locales de los cuales solo
14 eran españoles.

El cabildo se realizó el 18 de septiembre de 1810 y los vecinos decidieron constituir la 1° Junta de Gobierno por
aclamación.
Independence ideas gain ground
Las ideas independentistas ganan terreno

When the Governing Board was formed, a great majority


of criollos declared loyalty to Fernando VII. However, they
later made decisions that made their stance increasingly
incompatible with colonial rule.
What were these decisions and why were they
incompatible with colonial rule?
El 18 de septiembre de 1810, se realizó
Cuando se formó la 1° Junta de Gobierno, una gran en Santiago de Chile un cabildo abierto
que dictaminó que la Capitanía General
mayoría de criollos se declaró fiel a Fernando VII. Sin de Chile seguía siendo fiel al Rey
embargo, más tarde tomaron decisiones que hicieron que Fernando VII. Poco a poco se empezó a
su postura fuera cada vez más incompatible con el gestar una demanda por mayor
autonomía e independencia, y en 1818
dominio colonial. se firmó el acta de independencia.
¿Cuáles fueron estas decisiones y por qué eran
incompatibles con el dominio colonial?
Independence ideas gain ground
Las ideas independentistas ganan terreno
One of the most important amongst the limited
number of measures taken by the Government Junta Una de las más importantes, dentro del escaso número de
was the founding of the criollo armed forces and the medidas, adoptadas por la Junta de Gobierno, fue la
establishment of free trade, decreed to obtain fundación de las fuerzas armadas criollas y el establecimiento
financial resources from the taxes that would be del libre comercio, decretado para obtener recursos
charged. económicos de los impuestos que se cobrarían.

Given that this board principally represented the Dado que esta junta representaba principalmente a los
inhabitants of Santiago, it was agreed to replace it habitantes de Santiago, se acordó reemplazarla por un
with a congress, which would represent all of the congreso, que representara a todas las provincias. También
provinces. A constitution would also be drawn up. se redactaría una constitución.

There were three noteworthy leanings amongst the Había tres inclinaciones notables entre los miembros electos:
elected members: royalists, extremists, and monárquicos, extremistas y moderados. Los moderados eran
moderates. The moderates were in the majority, mayoría, aunque ciertos extremistasentre los criollos, como
although certain extremists amongst the criollos, Bernardo O'Higgins y Camilo Henríquez, alcanzaron gran
such as Bernardo O’Higgins and Camilo Henríquez, notoriedad.
achieved great notoriety.
Measures taken during the government of José Miguel Carrera
Medidas tomadas durante el gobierno de José Miguel Carrera
The predominance of moderates in the congress and the lack of political
experience of its members caused many of its proposals to be the object
of long debates without result. In this context, José Miguel Carrera, a
military officer with radical tendencies, organized two military
interventions, dissolving the congress in the process and installing
himself as the leader of a Provisional Government Junta in November,
1811.

El predominio de los moderados en el congreso y la falta de experiencia


política de sus miembros hizo que muchas de sus propuestas fueran
objeto de largos debates sin resultado. En este contexto, José Miguel
Carrera, militar de tendencias radicales, organiza dos intervenciones
militares, disolviendo el congreso e instalándose como líder de una
Junta Provisional de Gobierno en Noviembre de 1811.
The First National Symbol
Los Primeros Símbolos Nacionales
A)

B) La primera imprenta lleó a Chile en 1811. Sirvió


B) The first printing press arrived in Chile in 1811. It was used to
para publica el primer diario de tirada nacional:
publish the first national newspaper: Aurora de Chile.
Aurora de Chile.
C) The first constitutional laws applicable to Chile were published
C) Las primeras leyes constitucionales aplicables a
in 1812. They declared loyalty to the king but stipulated that:
Chile se publicaron en 1812. Declaraban lealtad al
Article 5. No decree, providence or order issued by any authority
rey pero estipulaban que: Artículo 5. Ningún decreto,
or court outside Chilean territory shall have any effect
providencia u orden dictada por autoridad o tribunal
whatsoever.”
alguno fuera del territorio chileno tendrá efecto
Reglamento Constitucional, October 27, 1812.
alguno.”
Reglamento Constitucional, 27 de octubre de 1812. g

También podría gustarte