Está en la página 1de 39

PRECAUCIONES DE AISLAMIENTO

Enfermería
Precauciones de Aislamiento
Introducción

Todo paciente que se sospeche o documente


un proceso infeccioso, deben aplicarse las
medidas de barrera para prevenir y controlar
la transmisibilidad, ello implica utilizar
ambientes o habitaciones individuales deberá
considerarse además la separación por Conocer el objetivo del aislamiento del paciente.

cohorte.

Principios
Conocer el mecanismo de transmisión del agente
infeccioso.

Prevenir riesgos de transmisión de infecciones entre un


paciente y otro entre el paciente y equipo de salud y
viceversa.

Fuente: NOM-045-SSA2-2005, https:// coviditu.salud.gob.mx.


Guía de bioseguridad, precauciones entandar y sistemas de aislamiento, Centro Médico Siglo XXI.

2
Precauciones de Aislamiento
Especificaciones

Todo paciente que se encuentre en aislamiento por una enfermedad


infecciosa recibirá la misma calidad de atención que un paciente no
aislado, no serán discriminados en ningún momento y tendrán el
cuidado integral dentro de las especificaciones de aislamiento
necesario.

Fuente: NOM-045-SSA2-2005, https:// coviditu.salud.gob.mx.


Guía de bioseguridad, precauciones entandar y sistemas de aislamiento, Centro Médico Siglo XXI.

3
Precauciones de Aislamiento
Objetivos

Las precauciones de aislamiento hospitalario busca:


 Interrumpir la cadena de transmisión de una enfermedad infecciosa, a fin de prevenir el contagio entre los
pacientes y entre pacientes y el personal hospitalario.
 Disminuir la incidencia de IAAS.
 Prevenir y/o controlar brotes.
 Racionalizar el uso de recursos.
 Mantener la calidad en la atención del Hospital.

Fuente: NOM-045-SSA2-2005, https:// coviditu.salud.gob.mx.


Guía de bioseguridad, precauciones entandar y sistemas de aislamiento, Centro Médico Siglo XXI.

4
Precauciones de Aislamiento
Características Cuarto de Aislamiento

El cuarto de aislamiento debe tener las siguientes características:

 Contar con un área física filtro para ingreso a la habitación.


 Área para higiene de manos con insumos indispensables (lavabo, despachador de jabón líquido, despachador
empotrado de solución alcoholada en gel al 70 %, despachador de sanitas.
 Extensión territorial amplia para 1 a 2 camas hospitalarias y capacidad para instalación de equipo biomédico
(carro de paro, ventilador volumétrico, monitor de signos vitales, etc.).
 Contar con baño individual dentro de la habitación.
 Consola para gases medicinales.
 Presión negativa 6 a 12 cambios de aire por hora con una salida de aire al exterior.

Fuente: NOM-045-SSA2-2005, https:// coviditu.salud.gob.mx.


Guía de bioseguridad, precauciones entandar y sistemas de aislamiento, Centro Médico Siglo XXI.

5
Precauciones de Aislamiento
Cadena de Transmisión
6.- Huésped 1.- Agente
susceptible. Infeccioso.

5.- Puerta de
2.- Reservorio.
entrada.

4.- Mecanismo
de 3.- Puerta de
transmisión. salida.

Fuente: NOM-045-SSA2-2005, https:// coviditu.salud.gob.mx.


Guía de bioseguridad, precauciones entandar y sistemas de aislamiento, Centro Médico Siglo XXI.

6
Precauciones de Aislamiento
Cadena de Transmisión

Puerta de Salida
• Tracto gastrointestinal.
• Tracto respiratorio.
• Tracto genitourinario.
Reservorio • Piel.
•Lugar habitual donde el • Mucosas.
microorganismo mantiene su
presencia, metaboliza y se
Agente Infeccioso multiplica.
•Microorganismo capaz de •Requerimientos de humedad.
producir reacciones adversas en •Temperatura.
los tejidos del huésped con o sin •Nutrientes.
sintomatología clínica de •Inanimados.
infección. •Animados.
•Bacterias, virus, hongos,
parásitos.

Fuente: NOM-045-SSA2-2005, https:// coviditu.salud.gob.mx.


Guía de bioseguridad, precauciones entandar y sistemas de aislamiento, Centro Médico Siglo XXI.

7
Precauciones de Aislamiento
Cadena de Transmisión
Vía de Transmisión
• Mecanismo mediante el cual el agente es transportado desde el reservorio hasta la
puerta de entrada del huésped susceptible puede ser único o mixto.
• Contacto: directo o indirecto.
• Gotitas: tos, estornudos, etc.
• Vehículo común: comida, agua, etc.
• Vectores: Microorganismos son transmitidos por mosquitos, rata, etc.

puerta de entrada
•Sitio por donde el microorganismo ingresa al huésped susceptible.
•Vía aérea, gástrica, urinaria, genital, mucosas.

Huésped Susceptible Fuente: NOM-045-SSA2-2005, https://


coviditu.salud.gob.mx.
•Ser vivo sin inmunidad especifica suficiente para un determinado microorganismo y Guía de bioseguridad, precauciones
entandar y sistemas de aislamiento, Centro
que al entrar en contacto con él puede desarrollar la enfermedad producida por ese Médico Siglo XXI.
microorganismo, estado nutricional, inmunidad natural y artificial, factores genéticos,
enfermedades crónicas, drogas inmunosupresoras.

8
Precauciones de Aislamiento
Medidas para Cortar la Cadena de Transmisión

Barreras Especiales
Precauciones Estándar Barreras Físicas EPP Agrupación de
pacientes.
Sana distancia.

Fuente: NOM-045-SSA2-2005, https:// coviditu.salud.gob.mx.


Guía de bioseguridad, precauciones entandar y sistemas de aislamiento, Centro Médico Siglo XXI.

9
Precauciones de Aislamiento
Clasificación Precauciones de Aislamiento

• Son las que se implementan para el cuidado de todos los pacientes sin importar la condición de salud y es l
estrategia principal para el éxito del control de las IAAS.
Precauciones
Estándar

•Son designadas para el cuidado de pacientes específicos, conocidos o sospechosos de estar infectados o
colonizados con patógenos epidemiológicamente importante, por lo cual son necesarias precauciones adicionales
más allá de las precauciones estándar.
Precauciones por •Existen 4 precauciones de aislamiento: inverso o protector, por gotas, por aire, por contacto.
transmisión

Fuente: NOM-045-SSA2-2005, https:// coviditu.salud.gob.mx.


Guía de bioseguridad, precauciones entandar y sistemas de aislamiento, Centro Médico Siglo XXI.

10
PRECAUCIONES PARA PACIENTES INMUNOCOMPROMETIDOS
AISLAMIENTO INVERSO O PROTECTOR
LOS VISITANTES DEBEN REPORTARSE A LA CENTRAL
DE ENFERMERAS ANTES DE VER AL PACIENTE
1

2 3 4

si realizas procedimientos
Lavar las manos antes y utiliza gorro y mascarilla
El paciente requiere una habitación para después del contacto con el
paciente aun si usas Utiliza guantes si tienes
aislamiento y usar mascarilla y bata en contacto directo con el
todo momento, colocarla antes de guantes.
paciente (piel o secreciones)
entrar.
Precauciones de aislamiento en pacientes inmunocomprometidos (Tarjeta gris)

Esta medida se usa ante pacientes Inmunocomprometido ya sea por su enfermedad de base (por ej. tumores sólidos o líquidos) o
por su tratamiento (por ej. quimioterapia o radioterapia) o presenta alteraciones en su sistema inmunológico y es susceptible de
adquirir infecciones, especialmente intrahospitalarias.

En estos casos se debe asignar un cuarto aislado (Si esto no fuera posible deberá mantenerse al menos 1 m de distancia entre un
paciente y otro).
PRECAUCIONES ESTÁNDAR
PARA TODOS LOS PACIENTES HOSPITALIZADOS

2
3 4
1
5

USAR BATA NO USAR GUANTES USAR MASCARILLA USO DE


LAVAR LAS
MANOS ESTÉRIL Antes del contacto con Y LENTES RECOLECTORES
En procedimientos que sangre , líquidos corporales, En procedimiento que generen Los punzo cortantes deben
Antes y después del secreciones y artículos
generan salpicaduras, para salpicaduras
evitar el contacto con piel y contaminados y lavar las y aerosoles depositarse en los
contacto con el
ropa, o al transportar y manos después de retirar los de sangre y líquidos corporales contenedores,
paciente,
procesar la ropa sucia guantes. después de
sangre o su uso
líquidos

corporales
PRECAUCIONES ESTÁNDAR:

 En todos los pacientes y adaptarlas de acuerdo a cada condición particular.

 Estas prácticas están diseñadas para prevenir infecciones asociada a la atención de la salud en pacientes, visitantes y
personal de salud.
PRECAUCIONES POR CONTACTO
LOS VISITANTES DEBEN REPORTARSE A LA CENTRAL
DE ENFERMERAS ANTES DE VER AL PACIENTE
3
1 2

Usar mascarilla, gorro y bata al


Lavar las manos antes y Usar guantes antes del contacto con
realizar procedimientos invasivos o
después del sangre, líquidos corporales o paciente
con riesgo de contaminación.
contacto con el infectado con microorganismos de
paciente, sangre o líquidos fácil diseminación o resistentes.
corporales.
PRECAUCIONES DE CONTACTO
 Los dos mecanismos de transmisión son:
• Contacto directo. De piel de manos del personal a piel del paciente.
• Contacto indirecto. A través de vehículos como equipo hospitalario, artículos del paciente como ropa de cama y superficies ambientales.
 Infecciones gastrointestinales, respiratorias, cutáneas o de heridas.
 Colonización por bacterias multirresistentes: Serratia marcescens, Klebsiella pneumoniae, Pseudomonas aeruginosa.
 Gram negativos no fermentadores como: Acinetobacter baumannii.
 Gram positivas: Sthaphylococcus aureus meticilino-resitente, Enterococcus vancomicino-resistente.
 Streptococcus pneumoniae multirresistente y bacilos gramnegativos multirresistentes, especialmente los que producen beta-lactamasas de espectro extendido (BLEE) ya
que son transmitidas a través de las manos del personal de salud y familiares.
 Difteria cutánea.
 Herpes simple (neonatal o mucocutáneo); impétigo; abscesos grandes (abiertos), celulitis o úlceras de decúbito; pediculosis; sarna; forunculosis por estafilococo en
infantes; síndrome de piel escaldada por Staphyloccoccus; zoster (diseminado o en inmunocomeprometido); conjuntivitis viral/hemorrágica.
PRECAUCIONES POR GOTAS
LOS VISITANTES DEBEN REPORTARSE A LA CENTRAL
DE ENFERMERAS ANTES DE VER AL PACIENTE

1 4
2 3

Usar mascarilla facial y/o lentes


en procedimiento que generen
Lavar las manos antes y Usar guantes y bata antes del
salpicaduras
después del contacto con el Usar mascarilla para la atención contacto con las secreciones de
y aerosoles de
paciente. del paciente. vías respiratorias.
sangre y líquidos corporales.
PRECAUCIONES PARA GOTAS
 Secreciones nasofaríngeas mayores de 5 micras que se generan al hablar, toser, estornudar o durante la realización de procedimientos (aspiración de secreciones, etc.).
 Habitación: Asignar un cuarto privado mantenerse al menos 1 metro de distancia entre un paciente y otro. Mantener la puerta cerrada.
 Cubre bocas, mascarilla facial y lentes protectores
El paciente deberá utilizar cubre bocas si se va a estar a menos de un metro de él. El personal de salud que esté en contacto directo y estrecho, puede usar mascarilla facial y/o
lentes protectores (Goggles).

- Neisseria meningitidis
- Streptococcus pneumoniae
- Micoplasma spp
- Corynebacterium diphtheriae
- Bordetella pertusis
- Streptococcus pyogenes
- Haemophilus influenzae tipo b
- Adenovirus
- Influenza (casos aislados de influenza humana estacional)
- Parotiditis
- Rubeola
- Parvovirus B19.
PRECAUCIONES POR VÍA ÁEREA
LOS VISITANTES DEBEN REPORTARSE A LA CENTRAL
DE ENFERMERAS ANTES DE VER AL PACIENTE

4
1
3
2

Lavar las manos antes


Lavar las manos antes y después y después de usar
Usar protector respiratorio del contacto con el paciente. guantes.
El paciente requiere
antes de entrar.
aislamiento.
PRECAUCIONES VÍA ÁEREA

Infección que se transmite por partículas menores de 5 micras que permanezcan suspendidas en el aire y se dispersan a las áreas más cercanas:
 Sarampión
 Varicela
 Tuberculosis pulmonar sensible y resistente

EMERGENTES QUE SE TRANSMITEN POR VÍA ÁEREA:


 SARS/ MERS CoV
 Influenza aviar o nuevo sospecha de nueva cepa (ante brote)
 Norovirus
 Aspergillus spp

Habitación en cuarto privado, mantener la puerta cerrada en todo momento.


Cubre bocas y mascarilla N95: En contacto estrecho y continuo utilizar mascarilla modelo N95. Debe colocarse antes de entrar a la habitación. No se deben
compartir las mascarillas.
Precauciones de Aislamiento
Precauciones Estándar

Las precauciones estándar están diseñadas para reducir el riesgo de transmisión de microorganismos infecciosos de origen
conocido y desconocidos y se aplican a todos los pacientes que reciben atención (ambulatorios y hospitalizados) sin importan
su diagnostico o su presumible estado infecciosos.

Las precauciones estándar se aplican en los diferentes procedimientos.

Todos los fluidos


corporales, secreciones
Manejo de sangre. y excreciones, Piel no intacta. Membranas
contengan o no sangre mucosas
visible.

Fuente: NOM-045-SSA2-2005, https:// coviditu.salud.gob.mx.


Guía de bioseguridad, precauciones entandar y sistemas de aislamiento, Centro Médico Siglo XXI.

21
Precauciones de Aislamiento
Precauciones Estándar EPP
Los guantes disminuyen el riesgo de contaminación con fluidos corporales.

• Deben cambiarse Estériles


entre cada paciente.
• Usar previo lavado • Al manipular
de manos. sangre o fluidos
• En todo
procedimiento
invasivo.

Guantes No Estériles

Fuente: NOM-045-SSA2-2005, https:// coviditu.salud.gob.mx.


Guía de bioseguridad, precauciones entandar y sistemas de aislamiento, Centro Médico Siglo XXI.

22
Precauciones de Aislamiento
Precauciones Estándar EPP
Mascarilla Quirúrgica 1 o 2 capas
•Se utiliza para procedimientos de bajo
riesgo

Mascarilla Quirúrgica 3 capas


•Se usara cuando el contacto con el
pacientes sea menor a 1 metro de
distancia en aquellos pacientes
Respirador N 95 respiratorios.
• Se usara para la atención de
pacientes hospitalizados con
sintomatología respiratoria, cuando
se realicen procedimientos
invasivos (aspiración de secreciones,
intubación, etc.).
• Brindan protección contra aerosoles
finos que quedan suspendidos en el
aire.

Fuente: NOM-045-SSA2-2005, https:// coviditu.salud.gob.mx.


Guía de bioseguridad, precauciones entandar y sistemas de aislamiento, Centro Médico Siglo XXI.

23
Precauciones de Aislamiento
Precauciones Estándar EPP

• Previenen la transmisión de microorganismos que se propagan por aire y gotitas, cuya puerta de entrada o
salida es la vía aérea.
• Utilizar al realizar procedimientos que puedan generar aerosoles o salpicaduras de sangre o fluidos
corporales, secreciones y excreciones.
Careta o Goggles

• Disminuye la posibilidad de contaminación microbiana durante procedimientos invasivos.


• Usar bata limpia no estéril protege la ropa del personal de salud en procedimientos que puedan ocasionar
salpicaduras o riesgo de derrames con fluidos.
Bata desechable o
Textil

Fuente: NOM-045-SSA2-2005, https:// coviditu.salud.gob.mx.


Guía de bioseguridad, precauciones entandar y sistemas de aislamiento, Centro Médico Siglo XXI.

24
Precauciones de Aislamiento
Precauciones Inverso o Protector EPP

 Está dirigido a pacientes con las siguientes patologías: leucopenias, leucemias, trasplantados, quemados con mas de un 25 % de la
superficie corporal y a paciente que reciben grandes dosis de medicación inmunosupresora tumoral, etc.
 Habitación Individual (si el paciente ha recibido trasplante alogénico de médula ósea, ocupará la habitación específica en la Unidad de
Hematología). – Mantener puerta y ventana siempre cerradas.
 En la habitación no se podrán colocar plantas o flores secas o frescas, ni utilizar alfombras.
 guantes para cualquier contacto con el paciente o su entorno próximo.
 Mascarilla quirúrgica tricapa que cubra boca y nariz antes de entrar en la habitación
 Valorar el uso de bata adicional, limpia no estéril, con manga larga y puño ajustable, si se prevee contacto directo de la ropa del
trabajador con el paciente o la lencería de su cama.
 No entrará en la habitación del paciente ningún profesional si presenta alguna enfermedad infecciosa (incluido resfriado común y/o
herpes labial).

Fuente: NOM-045-SSA2-2005, https:// coviditu.salud.gob.mx.


Guía de bioseguridad, precauciones entandar y sistemas de aislamiento, Centro Médico Siglo XXI.

25
Precauciones de Aislamiento
Precauciones por Gotas EPP Infecciones por
Meningococo
durante las 24
horas de
Precauciones que deben implementarse Covid-19
tratamiento
Influenza tipo B

frente al diagnóstico o sospecha de


enfermedades que se transmiten por
partículas mayores a 5 micras, las que Infecciones
Influenza
estacional o
son generadas por pacientes con Estreptocócicas.
AH1N1

patologías respiratorias a través de la


tos o estornudos o al hablar.
Las partículas no viajan más que un
metro entre el paciente y el posible Parotiditis
Patologías
para Adenovirus
huésped. Aislamiento

Rubeola Virus Sincicial

Virus
Coqueluche
Parainfluenza
Microbacteruym
Pneumaniae

Fuente: NOM-045-SSA2-2005, https:// coviditu.salud.gob.mx.


Guía de bioseguridad, precauciones entandar y sistemas de aislamiento, Centro Médico Siglo XXI.

26
Precauciones de Aislamiento
Precauciones por Gotas EPP

 De preferencia habitación individual sino en cohorte.


 Cuando lo anterior no es posible debe mantenerse una separación de al menos un metro
entre camas de paciente, esta misma distancia debe mantener el personal que atiende al
paciente.
 No es necesario un manejo especial de aire o ventilación.
 Bata desechable o textil.
 Guantes.
 Respirador N95 que cubra nariz y boca.
 Gorro.

Fuente: NOM-045-SSA2-2005, https:// coviditu.salud.gob.mx.


Guía de bioseguridad, precauciones entandar y sistemas de aislamiento, Centro Médico Siglo XXI.

27
Precauciones de Aislamiento
Precauciones por Gotas Medidas de Control

Debe ubicarse un carro en la puerta de la habitación con solución alcoholada


en gel al 70 % para la higiene de manos y el material necesario para cumplir
las Medidas del Ambiente Protector (mascarilla quirúrgica, etc.).

Procederá limpieza y
Transporte limitado del Uso de bata y guantes solo desinfección de la
paciente solo en los caos si hay riesgo de unidad del paciente, la
Precauciones estándar. necesarios y por el mínimo salpicaduras o para habitación podrá ser
tiempo indispensable. procedimientos invasivos. utilizada luego de 1 a 2
horas de la misma.

Fuente: NOM-045-SSA2-2005, https:// coviditu.salud.gob.mx.


Guía de bioseguridad, precauciones entandar y sistemas de aislamiento, Centro Médico Siglo XXI.

28
Precauciones de Aislamiento
Precauciones por Vía Aérea EPP

Precauciones que deben implementarse en


Patologías para Indicación de Precauciones por Vía Aérea
contacto con pacientes con diagnóstico o TBC Pulmonar Bacilifera. Varicela.
sospecha de patología que se transmiten
por partículas de tamaño menor a 5 micras,
ya que pueden permanecer suspendidas en Herpes Zoster diseminado.
el aire por largos periodos de tiempo y ser
llevadas por corrientes de aire.
Sarampión.

Influenza Aviar. Covid-19

Fuente: NOM-045-SSA2-2005, https:// coviditu.salud.gob.mx.


Guía de bioseguridad, precauciones entandar y sistemas de aislamiento, Centro Médico Siglo XXI.

29
Precauciones de Aislamiento
Precauciones por Vía Aérea EPP

 Habitación individual.
 Guantes.
 Respirador N95 que cubra nariz y boca.
 En la habitación individual o en cohorte mantener la puerta cerrada.
 Debe contar con Presión de aire negativa de 6 a 12 recambios de aire, con eliminación adecuada de aire
hacia afuera.
 El aire debe ser filtrado hacia el exterior, desconectar el aire acondicionado central.
 Protección respiratoria el paciente puede llevar una mascarilla tricapa dentro de la habitación y durante el
traslado dentro y fuera de la Unidad Hospitalaria.

Fuente: NOM-045-SSA2-2005, https:// coviditu.salud.gob.mx.


Guía de bioseguridad, precauciones entandar y sistemas de aislamiento, Centro Médico Siglo XXI.

30
Precauciones de Aislamiento
Precauciones por Vía Aérea Medidas de Control

Precauciones estándar.

Debe ubicarse un carro en la puerta de la habitación con solución alcoholada en gel al 70 % para la higiene de manos y el
material necesario para cumplir las Medidas del Ambiente Protector (mascarilla quirúrgica, etc.).

Transporte limitado del paciente solo en los caos necesarios y por el mínimo tiempo indispensable.

Uso de bata y guantes solo si hay riesgo de salpicaduras o para procedimientos invasivos.

Posterior al alta hospitalaria se procederá a la limpieza y desinfección de la unidad del paciente, la habitación podrá ser utilizada
luego de 1 a 2 horas de la misma.

Fuente: NOM-045-SSA2-2005, https:// coviditu.salud.gob.mx.


Guía de bioseguridad, precauciones entandar y sistemas de aislamiento, Centro Médico Siglo XXI.

31
Precauciones de Aislamiento
Precauciones por Contacto EPP
Patologías para Aislamiento
Bacterias
 Precauciones que deben implementarse en contacto con pacientes con Covid 19 multirresistentes

probable transferencia física de agentes patógenos de un paciente


Bacterias
Zoster
infectado o colonizado a un hospedad ero susceptible u a otro paciente, diseminado
entéricas

puede involucrar contacto piel a piel o a través de objetos contaminados


del contorno del paciente.
Absceso por
 No se requiere habitación individual excepto las infecciones por estreptococo
A
Hepatitis A

estafilococo aureus meticilino resistente y estreptococo grupo A.


 Puede Usarse el aislamiento por cohorte en caso de quemados.
Herpes
 No es Necesario manejo especial de aire o ventilación. Simplex Rotavirus

Enterovirus Varicela
Zoster
Parainfluenz
a

Fuente: NOM-045-SSA2-2005, https:// coviditu.salud.gob.mx.


Guía de bioseguridad, precauciones entandar y sistemas de aislamiento, Centro Médico Siglo XXI.

32
Precauciones de Aislamiento
Precauciones por Contacto EPP

Uso de guantes limpios no Uso de bata no estéril cuando se


Lavado de manos estériles cuando estén dentro de la tiene contacto con alguna
habitación . superficie expuesta del paciente.

Fuente: NOM-045-SSA2-2005, https:// coviditu.salud.gob.mx.


Guía de bioseguridad, precauciones entandar y sistemas de aislamiento, Centro Médico Siglo XXI.

33
Precauciones de Aislamiento
Precauciones por Contacto Medidas de Control

Debe ubicarse un carro en


la puerta de la habitación
con solución alcoholada
Se restringirán las visitas. en gel al 70 % para la
higiene de manos y el
material necesario para
Utilizar exclusivamente cumplir las Medidas del
equipo biomédico no Ambiente Protector
critico (estetoscopio, (mascarilla quirúrgica,
Precauciones estándar termómetro, etc.). para la etc.).
atención del paciente.

Fuente: NOM-045-SSA2-2005, https:// coviditu.salud.gob.mx.


Guía de bioseguridad, precauciones entandar y sistemas de aislamiento, Centro Médico Siglo XXI.

34
Resumen Precauciones de Aislamiento
Precaución Cuando? Quién? Dónde?

Aérea Gotas < 5u. Médico: Indicación del aislamiento. Habitación individual.
Partículas de polvo en Enfermería: Aislamiento. Puerta cerrada.
suspensión. Vigilancia Epidemiológica: seguimiento, Presión negativa.
coordinación y consultas. > 6 renovaciones de aire por hora.
Médico Especialista: Tratamiento de la infección. Excepcional: Dos pacientes juntos misma
infección activa en TBC no juntar
pacientes.

Gotas Gotas > 5 u. Médico: Indicación del aislamiento. Habitación individual.


Contacto estrecho < 1 Enfermería: Aislamiento. >1 metro de sana distancia.
metro (toser , estornudar, Vigilancia Epidemiológica: seguimiento, Excepcional: Dos pacientes juntos misma
aspiración, intubación, coordinación y consultas. infección activa.
etc.) Médico Especialista: Tratamiento de la infección.

Contacto Contacto directo con piel. Médico: Indicación del aislamiento. Habitación individual.
Objetos contaminados. Enfermería: Aislamiento. Excepcional: dos pacientes juntos misma
Vigilancia Epidemiológica: seguimiento, infección activa.
coordinación y consultas. Ver epidemiología del microrganismo para
Médico Especialista: Tratamiento de la infección. juntar pacientes y situación de flujos de
control de los aislados.

Fuente: NOM-045-SSA2-2005, https:// coviditu.salud.gob.mx.


Guía de bioseguridad, precauciones entandar y sistemas de aislamiento, Centro Médico Siglo XXI.
35
Resumen Precauciones de Aislamiento
Precaución Cómo? Traslados? Información?
Aérea Respirador N95. Uso de mascarilla quirúrgica para Medico responsable de la atención del
Lavado de manos. el paciente. paciente.
Guantes. Últimos en trasladar para pruebas Enfermera responsable de la atención del
Bata. diagnosticas o tratamiento. paciente.
Gorro. Coordinador de Vigilancia Epidemiología y
Restricción de visitas. Medicina Preventiva.

Gotas Mascarilla quirúrgica de 3 capas. Uso de mascarilla quirúrgica para Medico responsable de la atención del
Lavado de manos. el paciente. paciente.
Guantes. Últimos en trasladar para pruebas Enfermera responsable de la atención del
Bata. diagnosticas o tratamiento. paciente.
Restricción de visitas. Coordinador de Vigilancia Epidemiología y
Medicina Preventiva.

Contacto Lavado de manos . Uso de bata para el paciente. Medico responsable de la atención del
Guantes. Cubrir heridas. paciente.
Bata. Últimos en trasladar para pruebas Enfermera responsable de la atención del
Equipo de uso individual. diagnósticas o tratamiento. paciente.
No tocar superficies contaminadas. Coordinador de Vigilancia Epidemiología y
Restricción de visitas. Medicina Preventiva.

Fuente: NOM-045-SSA2-2005, https:// coviditu.salud.gob.mx.


Guía de bioseguridad, precauciones entandar y sistemas de aislamiento, Centro Médico Siglo XXI.
36
Resumen Precauciones de Aislamiento
Patología Aislamiento Tiempo Patología Aislamiento Tiempo

TBC. Aéreo. 2 Semanas inicio del tratamiento. Bacterias Contacto. Terminar el tratamiento en
Multirresistentes. infección.
2 cultivos negativos en
Varicela/Zoster Aéreo/ 48 horas del cierre de las vesículas.
colonización.
diseminado. Contacto.
Sarampión. Aéreo. 6 días después del brote y Enterococo resistente Contacto. Terminar tratamiento.
tratamiento. vancomicina VRE.

Covid-19 Aéreo. Mientras dure la enfermedad. MRSA Contacto. Terminar el tratamiento en


infección.
Meningitis Gotas. 48 horas después del tratamiento. 2 cultivos negativos en
Meningocócica. colonización.

Rubéola. Gotas. Mientras dure la enfermedad. Covid-19 Contacto Mientras dure la enfermedad.

Faringitis Gotas. 48 horas después del tratamiento.


E. Coli productor Contacto. Terminar el tratamiento en
Estreptocócica
BLEA. infección.
2 cultivos negativos en
Covid-19 Gotas. Mientras dure la enfermedad. colonización.

H Influenzae. Gotas. 48 horas después del tratamiento.

Fuente: NOM-045-SSA2-2005, https:// coviditu.salud.gob.mx.


Guía de bioseguridad, precauciones entandar y sistemas de aislamiento, Centro Médico Siglo XXI.
37
Resumen Precauciones de Aislamiento
Equipo para el Cuidado del Paciente

 El equipo destinado a cuidados no críticos (estetoscopio auricular, pinar, baumanometro, oxímetro, termómetro, etc.) será de
uso exclusivo del paciente y deberá permanecer dentro de la habitación.
 Si se utiliza equipo o material compartido, se debe limpiar y desinfectar previamente a su uso en este paciente.
Ejemplos de tratamiento de equipo médico compartido:
 Estetoscopio: desinfectar la membrana y el tubo antes de su uso con alcohol 70% e interponer elementos de barrera entre el
equipo y la piel del paciente, como un guante.
 Brazalete de baumanometro: colocar un paño de barrera entre el manguito y la piel, paño que se desechará posteriormente.
 En la habitación del paciente no debe entrar documento en papel (formatos de registro, etc.).
 La ropa contaminada (de vestir del paciente y de cama) debe manipularse evitando la emisión de aerosoles.
 Se colocará en doble bolsa con de color verde o de uso común y etiquetar con la leyenda de Ropa Contaminada.

Fuente: NOM-045-SSA2-2005, https:// coviditu.salud.gob.mx.


Guía de bioseguridad, precauciones entandar y sistemas de aislamiento, Centro Médico Siglo XXI.
38
Manejo de desechos de RPBI

RPBI
Hospitalarios

Frascos de Productos
Punzocortantes Patológicos Sangre Desechos Generales
Biológicos

Contenedor Rígido de Inactivadas en Pieza anatómica en Gasas y torundas Bolsa de color verde.
color rojo. autoclave y descarte bolsa de RPBI de empapadas mas del 80
final en basura color amarillo. % en bolsa de RPBI
municipal. color rojo.

Fluidos corporales en
Virus muertos contenedor rígido de Sangre contenedor
inactivadas descarte en color amarillo. rígido de RPBI color
basura municipal. rojo.

Fuente: NOM-045-SSA2-2005, https:// coviditu.salud.gob.mx.


Guía de bioseguridad, precauciones entandar y sistemas de aislamiento, Centro Médico Siglo XXI.
39

También podría gustarte