Está en la página 1de 136

PROCESO DE CERTIFICACIÓN

SERVICE LEVEL 1 – MRS 2016

Electricidad 2

1
CONCEPTOS BÁSICOS DE ELECTRICIDAD
CONCEPTOS BÁSICOS DE ELECTRICIDAD

EL VOLTAJE ES LA CANTIDAD QUE EMPUJA


LA CORRIENTE EN EL CIRCUITO.

LA CORRIENTE CORRESPONDE AL FLUJO DE


ELECTRONES EN LOS CONDUCTORES.

LA RESISTENCIA CORRESPONDE A LA
FRICCIÓN (RESISTENCIA) DE LA CORRIENTE.

LA POTENCIA ES LA CANTIDAD DE ENERGÍA


QUE SE CONSUME EN UN MOMENTO.
4

CONVERSIONES - EJERCICIOS
5

CONCEPTOS BÁSICOS DE ELECTRICIDAD

UN BUEN CONDUCTOR ELÉCTRICO DEBIERA TENER POCA RESISTENCIA


CONCEPTOS BÁSICOS DE ELECTRICIDAD
CONCEPTOS BÁSICOS DE ELECTRICIDAD
8

CONCEPTOS BÁSICOS DE ELECTRICIDAD


CONCEPTOS BÁSICOS DE ELECTRICIDAD
10

CONCEPTOS BÁSICOS DE ELECTRICIDAD


11

CONCEPTOS BÁSICOS DE ELECTRICIDAD


12

CONCEPTOS BÁSICOS DE ELECTRICIDAD

V=IxR I=V/R R=V/I


13

CONCEPTOS BÁSICOS DE ELECTRICIDAD


14

CONCEPTOS BÁSICOS DE ELECTRICIDAD

P=VxI V=P/I I=P/V


CONCEPTOS BÁSICOS DE ELECTRICIDAD
16

CONCEPTOS BÁSICOS DE ELECTRICIDAD


CONCEPTOS BÁSICOS DE ELECTRICIDAD
18

CONCEPTOS BÁSICOS DE ELECTRICIDAD


CONCEPTOS BÁSICOS DE ELECTRICIDAD
CONCEPTOS BÁSICOS DE ELECTRICIDAD
21

CONCEPTOS BÁSICOS DE ELECTRICIDAD


CONCEPTOS BÁSICOS DE ELECTRICIDAD
23

CONCEPTOS BÁSICOS DE ELECTRICIDAD


CONCEPTOS BÁSICOS DE ELECTRICIDAD
25

CONCEPTOS BÁSICOS DE ELECTRICIDAD


26

CONCEPTOS BÁSICOS DE ELECTRICIDAD


27

CONCEPTOS BÁSICOS DE ELECTRICIDAD


28

CONCEPTOS BÁSICOS DE ELECTRICIDAD


29

CONCEPTOS BÁSICOS DE ELECTRICIDAD


30

CONCEPTOS BÁSICOS DE ELECTRICIDAD


CONCEPTOS BÁSICOS DE ELECTRICIDAD

TRANSFORMADOR

10:1 1:10
CONCEPTOS BÁSICOS DE ELECTRICIDAD

TRANSFORMADOR
33

CAPACITACIÓN POR SL1 MÓDULO 2 DE ELÉCTRIDAD


NORMATIVA LEGAL
La marca CE
34

CAPACITACIÓN POR SL1 MÓDULO 2 DE ELÉCTRIDAD


NORMATIVA LEGAL

Equipo de perforación con rotulado CE


 Las piezas que se utilizan en estos equipos
deben llevar la marca CE.

 La marca corresponde a todo el equipo.


 Está ubicada que incluye otros datos como
voltaje, etc.
35

CAPACITACIÓN POR SL1 MÓDULO 2 DE ELÉCTRIDAD


NORMATIVA LEGAL

CEM Compatibilidad electromagnética.


 Norma que se aplica dentro de la Unión Europea y todos los
productos que se vendan dentro de la UE deben cumplir esta
normativa.

Requerimientos:
36

CAPACITACIÓN POR SL1 MÓDULO 2 DE ELÉCTRIDAD


AUTORIDADES Y ORGANISMOS

CENELEC Comisión Europea para la estandarización


electrotécnica.

IEC Comisión electrotécnica internacional.

El Consejo Nacional de Seguridad Eléctrica de Suecia


es el encargado de dictar normas y reglamento
respecto a instalaciones eléctricas
37
NORMATIVA ESTANDAR Y LEGAL

La baja y alta corriente se usan en paralelo con


diferentes niveles de voltaje.
39

PELIGROS DE LA ELECTRICIDAD – REGLAS DE SEGURIDAD


40

PELIGROS DE LA ELECTRICIDAD – REGLAS DE SEGURIDAD


41

CAPACITACIÓN POR SL1 MÓDULO 2 DE ELÉCTRIDAD


DIMENSIONES DE CABLES Y FUSIBLES

Los cables se deben dimensionar


con el propósito de:

 No sufran daños productos de alta


temperatura durante las
operaciones.
 En caso de sobrecargas y
cortocircuitos, toleren excesos de
corriente eléctrica inesperados.
PELIGROS DE LA ELECTRICIDAD Y REGLAS DE
SEGURIDAD

Los accidentes eléctricos se pueden


dividir:
 Paso de corriente.
 Arcos eléctricos.
Causas de los accidentes:
 Errores laborales: Durante ejecución de un
trabajo.
 Fallas técnicas: Ensamblado incorrecto,
desgaste, mala mantención..
43

PELIGROS DE LA ELECTRICIDAD Y REGLAS DE SEGURIDAD


ESTADISTICAS DE SUECIA

El Consejo Nacional de Seguridad de Suecia es el


Organismo responsable de la seguridad en Suecia.

 Registra estadísticas de accidentabilidad.


 Al año en promedio fallecen 6 personas por
accidentes eléctricos.
 En la década de los 70 fallecían 22 personas al
año y la mayoría eran personas autodidactas.
PELIGROS DE LA ELECTRICIDAD Y REGLAS DE SEGURIDAD
ESTADISTICAS DE SUECIA

Casos de accidentes

Analice …

Instalación de Luminarias.
La persona desatornilló el fusible equivocado antes
de comenzar a instalar un tubo fluorescente. El
cable de la instalación estaba energizado y se
electrocutó. Probablemente murió en el acto.
PELIGROS DE LA ELECTRICIDAD Y REGLAS DE SEGURIDAD
ESTADISTICAS DE SUECIA

Trabajos de conexión en sub estaciones eléctricas.

El trabajo consistía en instalar una conexión entre dos gabinetes


de señalización tipo puente ubicados frente a frente. En dichos
gabinetes se instalaron paneles aislantes y los otros gabinetes en
operación se cerraron con candado. El trabajo lo realizó un solo
funcionario. El segundo día, sin razón aparente, el ingeniero a
cargo de las instalaciones eléctricas, abrió uno de los candados y
una de las puertas de uno de los gabinetes
en funcionamiento. Luego, hizo contacto con un elemento de
instalación energizado (20 kV) y fue electrocutado. Más tarde
falleció en el hospital producto de las heridas.
46

PELIGROS DE LA ELECTRICIDAD Y REGLAS DE


SEGURIDAD

Ejercicio
Responda y comente las siguientes preguntas
con sus colegas

_ ¿Ha sabido de accidentes o incidentes?


 ¿Cuáles fueron las causas?
 ¿Alguien conocía los riesgos?
47

PELIGROS DE LA ELECTRICIDAD Y REGLAS DE SEGURIDAD


LESIONES POR QUEMADURAS - ESTADISTICAS

CAUSAS

 Generación de calor
El sobrecalentamiento de un circuito eléctrico puede
generar calor y/o puede deberse a un mal enfriamiento y/o
carga excesivamente alta. Los daños en el sistema eléctrico
también pueden generar calor).

 Chispas y arcos eléctricos.


48

PELIGROS DE LA ELECTRICIDAD Y REGLAS DE SEGURIDAD


LESIONES POR QUEMADURAS - ESTADISTICAS

EJERCICIO:

¿Sabe de alguna situación en la que


generación de calor o chispas han
representado peligro o provocado un
incendio?

Comente…
49

PELIGROS DE LA ELECTRICIDAD Y REGLAS DE SEGURIDAD


LESIONES POR QUEMADURAS - ESTADISTICAS
50

PELIGROS DE LA ELECTRICIDAD Y REGLAS DE SEGURIDAD


51

PELIGROS DE LA ELECTRICIDAD Y REGLAS DE


SEGURIDAD
52

PELIGROS DE LA ELECTRICIDAD Y REGLAS DE


SEGURIDAD

EJERCICIO:

 ¿Cumple Ud. con estas reglas de


protección en su trabajo?

 ¿Qué se puede mejorar?


PELIGROS DE LA ELECTRICIDAD Y REGLAS DE
SEGURIDAD
ACCIONES A SEGUIR EN CASO DE ACCIDENTES

DESCONECTE LA CORRIENTE

Si esto no funciona, debe separar a la persona


herida del objeto energizado sin tocar a
ninguno de los dos. Utilice material aislante,
por ejemplo, un asiento de madera, prendas
de vestir secas, etc.
PELIGROS DE LA ELECTRICIDAD Y REGLAS DE
SEGURIDAD

Si la Persona lesionada permanece inconsciente


pero respira y tiene pulso, Ud. deberá:

 Soltar la ropa ajustada al cuello, pecho y diafragma.


Poner al herido estirado y de lado.

 En lo posible permanecer junto a la Persona


inconsciente y solicitar a alguien que active la alarma.

 Evitar perdida de temperatura, cubrir con frazadas o


ropa.
PELIGROS DE LA ELECTRICIDAD Y REGLAS DE
SEGURIDAD
56

PELIGROS DE LA ELECTRICIDAD Y REGLAS DE


SEGURIDAD
PELIGROS DE LA ELECTRICIDAD Y REGLAS DE
SEGURIDAD
58

PELIGROS DE LA ELECTRICIDAD Y REGLAS DE


SEGURIDAD

EL CURSO QUE LA CORRIENTE SIGA A TRAVES DEL CUERPO ES DECISIVO


PELIGROS DE LA ELECTRICIDAD Y REGLAS DE
SEGURIDAD

¿CONOCE CASOS DE ACCIDENTES


OCURRIDOS EN SU ÁREA LABORAL?

Comente…
60

PELIGROS DE LA ELECTRICIDAD Y REGLAS DE


SEGURIDAD
61

PELIGROS DE LA ELECTRICIDAD Y REGLAS DE


SEGURIDAD
62

PELIGROS DE LA ELECTRICIDAD Y REGLAS DE


SEGURIDAD
EJERCICICO:

¿CUMPLE UD. CON ESTAS REGLAS DE


PROTECCIÓN EN SU TRABAJO?

¿EN QUE SE PUEDE MEJORAR?


63

PELIGROS DE LA ELECTRICIDAD Y REGLAS DE


SEGURIDAD
64

PELIGROS DE LA ELECTRICIDAD Y REGLAS DE


SEGURIDAD

 Las descargas de relámpago que se producen en


una tormenta son ejemplos de largos bolsones de
aire donde se generan altos voltajes.

 El aire es un buen aislante pero cuando la fuerza


del campo eléctrico (voltaje por metro) es lo
suficiente grande, se produce un destello y el aire
se ioniza.

 En la soldadura eléctrica el voltaje es bajo y el


vacío de aire es pequeño.
65

PELIGROS DE LA ELECTRICIDAD Y REGLAS DE


SEGURIDAD

EJERCICIO:

¿HA SUFRIDO ALGUN TIPO DE INCIDENTE


CON ARCOS ELÉCTRICOS?.

Comente…
66

PELIGROS DE LA ELECTRICIDAD Y REGLAS DE


SEGURIDAD

LOS INCENDIOS SON PRODUCIDOS POR LA GENERACIÓN


DE CALOR, POR CHISPAS O ARCOS ELÉCTRICOS.
67

PELIGROS DE LA ELECTRICIDAD Y REGLAS DE


SEGURIDAD
68

PELIGROS DE LA ELECTRICIDAD Y REGLAS DE


SEGURIDAD

E
69

PELIGROS DE LA ELECTRICIDAD Y REGLAS DE


SEGURIDAD
TEORIA DE COMO SE GENERA UN INCENDIO

 Tiene que haber tres elementos: Combustible, calor y


oxígeno.

 El efecto de la corriente produce calor y es en ese


momento están presentes los otros elementos (oxígeno
y material inflamable), entonces están dadas las
condiciones para que se inicie un incendio.

 Existe riesgo de incendios cuando hay contactos


intermitentes o donde la corriente no es muy alta pero
el calor está concentrado en un punto.
70

CAPACITACIÓN POR SL1 MÓDULO 2 DE ELÉCTRIDAD


CLASIFICACIÓN PI

Un sistema Internacional agrupa las clases de cierre para proteger


equipos eléctricos.
PI quiere decir Protección Internacional.
71

CAPACITACIÓN POR SL1 MÓDULO 2 DE ELÉCTRIDAD


CLASIFICACIÓN PI

LOS EQUIPOS ATLAS COPCO CORRESPONDEN


AL MENOS A LA CLASIFICACIÓN PI 54
72

CAPACITACIÓN POR SL1 MÓDULO 2 DE ELÉCTRIDAD


CLASIFICACIÓN PI

LOS EQUIPOS ATLAS COPCO CORRESPONDEN


AL MENOS A LA CLASIFICACIÓN PI 54
CAPACITACIÓN POR SL1 MÓDULO 2 DE ELÉCTRIDAD
TÉCNICAS

Analice:
CAPACITACIÓN POR SL1 MÓDULO 2 DE ELÉCTRIDAD
TÉCNICAS
CAPACITACIÓN POR SL1 MÓDULO 2 DE ELÉCTRIDAD
TÉCNICAS

DESCRIBIR LAS VENTAJAS DEL USO DE UN


RELE DE PROTECCIÓN DE FALLA A TIERRA.

Comente:

Este debe reaccionar rápido y a pequeñas fugas de


corriente.
CAPACITACIÓN POR SL1 MÓDULO 2 DE ELÉCTRIDAD
TÉCNICAS
CAPACITACIÓN POR SL1 MÓDULO 2 DE ELÉCTRIDAD
TÉCNICAS
CAPACITACIÓN POR SL1 MÓDULO 2 DE ELÉCTRIDAD
TÉCNICAS
CAPACITACIÓN POR SL1 MÓDULO 2 DE ELÉCTRIDAD
TÉCNICAS
CAPACITACIÓN POR SL1 MÓDULO 2 DE ELÉCTRIDAD
TÉCNICAS

Los elementos del chasis


que tengan suspensión de
goma deberán contar con
tierra de protección (la
cabina, etc.)

Al momento de hacer la
conexión de tierra al
chasis, será necesario
raspar la pintura de esa
área.
CAPACITACIÓN POR SL1 MÓDULO 2 DE ELÉCTRIDAD
ESTÁNDARES DE CABLEADO
ESTÁNDARES DE CABLEADO

¿Cuántos alambres posee el alambre


eléctrico de la diapositiva anterior?

Rpta:
ESTÁNDARES DE CABLEADO
ESTÁNDARES DE CABLEADO

 DE ACUERDO A ESTE SISTEMA Y A CENELEC


DESCRIBA EL SIGUIENTE CABLE:
H07VV-F3G10
………………………………………………………………..
………………………………………………………………..
………………………………………………………………..
 CUALES SON LAS CARACTERISTICAS DE UN CABLE
CON LA DESIGNACIÓN:
H05VV-U3X4
……………………………………………………………………
……………………………………………………………………
……………………………………………………………………
ESTÁNDARES DE CABLEADO
ESTÁNDARES DE CABLEADO

EN LA DIAPOSITIVA ANTERIOR TENEMOS 5 CABLES DE UN HILO ENUMERADOS


DEL 1-5. INTERPRETE SUS DESIGNACIONES.

CABLE 1……………………………………………………………………………………….

CABLE2………………………………………………………………………………………..

CABLE 3……………………………………………………………………………………….

CABLE 4………………………………………………………………………………………..

CABLE 5……………………………………………………………………………………….
87

ESTÁNDARES DE CABLEADO
88

ESTÁNDARES DE CABLEADO

SECCIÓN DEL CONDUCTOR


 La sección conductiva de un alambre se define como la
superficie transversal y se especifica en mm2 para un
alambre de cobre con una capacidad conductiva
equivalente.

 La sección del alambre que debiera usarse para ciertas


conexiones ha sido determinada a partir de la intensidad
máxima de la corriente en el alambre.

 A > intensidad de corriente, > grosor del cable.


89

ESTÁNDARES DE CABLEADO
90

ESTÁNDARES DE CABLEADO-CUBRE CABLES/RECORTES


91

ESTÁNDARES DE CABLEADO-CUBRE CABLES/RECORTES

¿Cuántos alambres hay en un Rocket Boomer L2C?


Estimar el N° total de alambres o sea todos los alambres
existentes en los gabinetes y todos los alambres en los
cables externos.

¿Cuantas conexiones eléctricas existen para los alambres


internos y externos del caso anterior?
92

ESTÁNDARES DE CABLEADO-CUBRE CABLES/RECORTES


93

ESTÁNDARES DE CABLEADO

 Los conectores
de resorte se
ajustan en una
barra terminal A.
Existen 2 tamaños:
 C Sección de
alambre de
hasta 2.5 mm2.
 B para alambres
de 4 mm2.
 Cada terminal
posee 2
conexiones.
94

ESTÁNDARES DE CABLEADO

Un buen prensado producirá los siguientes efectos:

ELECTRICOS: La menor resistencia de transición posible.

MECÁNICOS : La mayor fuerza de extracción posible.


95

ESTÁNDARES DE CABLEADO

Para lograr un buen prensado:


 Seleccionar tipo correcto de conector (elegir entre pin plano,
manguito plano, terminal de pin, etc.)
 Seleccionar el/los materiales correctos para cables y conectores.
 Prensar el contacto correctamente.
96

ESTÁNDARES DE CABLEADO

 Usados para cerrar el extremo de alambres de poco diámetro


que serán conectados a un borne de tornillo.
 Otra alternativa a la terminal de pin, es la punta de manguito.
97

ESTÁNDARES DE CABLEADO
98

ESTÁNDARES DE CABLEADO

MANGUITOS DE PINES PLANOS:


Comunes en gabinetes de equipos de superficie, para secciones de
alambre de 1.5 mm2 son rojos y de 1.5 – 2.5 mm2 son azules.
TERMINALES EN ANILLO Y HORQUILLA:
Se usa cuando se conectara un solo alambre a un tornillo.
99

ESTÁNDARES DE CABLEADO
MANGUITOS SIN AISLACIÓN

 Los manguitos de pin plano sin aislación son comunes en equipos de


superficie, hay en distintas medidas y para diferentes anchos de
secciones de alambre.
 A veces se usan otros tipos de terminales de cables sin aislación en
motores diesel.
100

ESTÁNDARES DE CABLEADO - PINES

 Usados en cables de señal que conectan sensores, paneles


de control, gabinetes de PLC. Pueden ser macho o hembra.
 Sección del alambre de 0.75 a 1 mm2.
101

ESTÁNDARES DE CABLEADO – TERMINALES DE TUBO

 Existen para secciones de alambre de 16 mm2 a 240 mm2.


 Usados en cables de poder, motores, etc.
 En el terminal de tubo se ven los números 25 – 10. El
primero especifica la sección del alambre y el segundo la
dimensión del perno.
102

ESTÁNDARES DE CABLEADO
103

ESTÁNDARES DE CABLEADO

 1° PASO: Cortar la aislación del alambre con herramienta especial


(Weidmuller Stripax).
 La boca ajustable del alicate permite regular el largo preciso del
corte de aislación y el grosor de la aislación.
104

ENSAMBLADO – CORTE DE AISLACIÓN

 El largo del corte de aislación debe ser el correcto, la idea es que el


alambre quede asomado.
 También la aislación del alambre debe quedar bien insertada dentro
del manguito.
 Para el caso de manguitos de extremo de cable (L = 10 mm.)
 Para el caso de terminales de cable L de 5 mm – 10 mm
dependiendo de la dimensión.
105

ENSAMBLADO – TERMINALES EN TUBO

 La herramienta KLAUKE Electrohidráulico especial, se usa para


alambres más gruesos con terminales de tubo.
 Tiene bocas intercambiables para dimensiones de 16 mm a 240 mm.
 Para dimensiones de 25 mm2 o superiores se debe realizar dos
prensados.
106

ENSAMBLADO DE CABLES DE CONEXIÓN


107

ENSAMBLADO DE CABLES DE CONEXIÓN

1.- Verificar que el cable es el adecuado.

2.- Antes de abrir el colector,………………………………………………………………..


………………………………………………………………………………………………

3.- Entre los alambres y el cable terminal deberá…………………………………………


………………………………………………………………………………………………

4.- Los alambres se deben proteger………………………………………………………..


……………………………………………………………………………………………..

5.- La caja del colector tiene los orificios…………………………………………………..


…………………………………………………………………………………………….
108

ENSAMBLADO DE CABLES DE CONEXIÓN

TORQUE DE AJUSTE PARA CABLES TERMINALES

Verifique que el cable se mueve con holgura cuando gire el carrete.


109

CONEXIÓN DE VÁLVULAS, ETC.

Todos los equipos de 24 VCA y VCC tienen conexión de doble pin.


El chasis no se debe usar como conductor de retorno.
Las cajas de conexión para los focos no se deben usar como derivación.
110

CONEXIÓN DE VÁLVULAS, ETC.

 Los cables que van a los sensores y válvulas se deben


instalar en círculos desde abajo.
 Deben estar marcados con la designación del sensor/válvula.
111

CONEXIÓN DE VÁLVULAS, ETC.

Las conexiones que no se usen deben cubrirse.


112

CONEXIÓN DE VÁLVULAS, ETC.

 La función del contacto debe ser interrumpir el suministro.


 El botón debe descansar en posición de reposo.
 Siempre deben ser rojos e instalarse en una caja amarilla, sobre una
placa amarilla sin texto.
113

INTERPRETACIÓN DE SIMBOLOS Y DIAGRAMAS


MOTORES TRIFÁSICOS

Datos de placa
114

INTERPRETACIÓN DE SIMBOLOS Y DIAGRAMAS


MOTORES TRIFÁSICOS
115

INTERPRETACIÓN DE SIMBOLOS Y DIAGRAMAS


MOTORES TRIFÁSICOS

Conex.
Conex. Estrella
Triángulo
INTERPRETACIÓN DE SIMBOLOS Y DIAGRAMAS
INTERPRETE LA CONEX. Y-D
Bobinas de
L1 motor
L2
L3

D
Y
Manual Y-D
Arrancador
INTERPRETACIÓN DE SIMBOLOS Y DIAGRAMAS
ARRANQUE Y-D
Electronic overload
relay

Termistor, assembled
in the motorwindings
118

INTERPRETACIÓN DE SIMBOLOS Y DIAGRAMAS

Fuentes de poder: Comienzan con la letra G en la designación.


A: Batería, B: Generador
C: Conexión.
Fusibles: Se designan con la letra F.
D: Fusible automático, E: Fusible.
119

INTERPRETACIÓN DE SIMBOLOS Y DIAGRAMAS

Todos los motores comienzan con la designación M.


Las luces señalizadoras comienzan con H, los focos comienzan con E.
Los electromagnetos de la válvulas comienzan con Y.
Los relés comienzan con K.
120

INTERPRETACIÓN DE SIMBOLOS Y DIAGRAMAS

Todos los contactos se muestran en estado inactivo.


A Contacto de cierre.
B Contacto de Interruptor.
C Contacto alterno (Solo se usa la función de cierre).
D Contacto alterno (Usa las funciones de cierre y reposo).
121

INTERPRETACIÓN DE SIMBOLOS Y DIAGRAMAS


122

INTERPRETACIÓN DE SIMBOLOS Y DIAGRAMAS


INTERPRETACIÓN DE SIMBOLOS Y DIAGRAMAS
ANALICE,

¿QUÉ SE PUEDE APRECIAR EN EL SIGUIENTE ESQUEMA?

K10

K12

v H101

H121 (Buzzer)
INTERPRETACIÓN DE SIMBOLOS Y DIAGRAMAS
CIRCUITO DE CONTROL
INTERPRETACIÓN DE SIMBOLOS Y DIAGRAMAS
CIRCUITO DE CONTROL Y POTENCIA

Circuito de
Potencia

Circuito de
Control
INTERPRETACIÓN DE SIMBOLOS Y DIAGRAMAS
CIRCUITO DE POTENCIA L1
L2 Línea
L3
Principal
Protection Trifásica
device

Phase
Transformer control relay
INTERPRETACIÓN DE SIMBOLOS Y DIAGRAMAS
CIRCUITO DE POTENCIA
INTERPRETACIÓN DE SIMBOLOS Y DIAGRAMAS

Wire number (”Zero-numbering”)


Terminal number

Wire Area

Sheet number
INTERPRETACIÓN DE SIMBOLOS Y DIAGRAMAS

Switch de Emergencia
INTERPRETACIÓN DE SIMBOLOS Y DIAGRAMAS
Main Switch Stop Start Relay
S1 S2 S3 K1

G01 Control circuit


DC

H2 H1

Power circuit
H3 AC

G02 M01
INTERPRETACIÓN DE SIMBOLOS Y DIAGRAMAS

Cross-reference

Sheet number
INTERPRETACIÓN DE SIMBOLOS Y DIAGRAMAS
Identificando contactos
INTERPRETACIÓN DE SIMBOLOS Y DIAGRAMAS
Conductores

Electrical junction

No electrical junction
INTERPRETACIÓN DE SIMBOLOS Y DIAGRAMAS
Líneas Punteadas

.
INTERPRETACIÓN DE SIMBOLOS Y DIAGRAMAS

Sección de los
conductores

También podría gustarte