Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Curso Basico
Schlumberger Public
Schlumberger
Well Completions and Productivity
Artificial Lift
Objetivo del Curso
Al finalizar este curso, usted estara en capacidad
de:
• Describir las caracteristicas, beneficios,
Schlumberger Public
desventajas y aplicaciones de un sistema de
Bombeo Electrosumergible
• Explicar los componentes de un sistema de
Bombeo Electrosumergible y su operacion
• Realizar un diseno sencillo de un equipo de
fondo y la seleccion de un equipo de superficie
para BES
• Efectuar un diagnostico basico de problemas
2 Initials
5/2/2018
Schlumberger Public
por un motor electrico sumergible, para imprimir al
fluido de yacimiento la energia necesaria para
alcanzar la superficie y ser producido.
3 Initials
5/2/2018
Comparacion de Metodos de
Levantamiento Artificial
Rango Tipico de Aplicacion de Levantamiento Artificial
Ft./Lift
12,000
11,000
Schlumberger Public
10,000
9,000
8,000
7,000
6,000
5,000
4,000
3,000
2,000
1,000
1,000 2,000 3,000 4,000 5,000 6,000 7,000 8,000 9,000 10,000 20,000 30,000 40,000 50,000 BPD
Schlumberger Public
materiales y construcciones especiales
• Levantamiento hasta de 12,000 pies
• Pozos verticales, desviados o horizontales,
teniendo en cuenta los dog leg existentes
• Altos GOR utilizando manejadores de gas
• Ambientes corrosivos o abrasivos, con
materiales y construcciones especiales
5 Initials
5/2/2018
Aplicaciones (Cont.)
Instalacion Estandar
La bomba se ubica por encima de perforaciones,
de forma que el fluido producido bana el exterior
Schlumberger Public
del motor, disipando el calor generado
6 Initials
5/2/2018
Schlumberger Public
7 Initials
5/2/2018
Aplicaciones (Cont.)
Instalacion encamisada
La camisa obliga al fluido de produccion a banar la
superficie del motor (Cuando el equipo se ubica
Schlumberger Public
al frente o por debajo de perforaciones)
8 Initials
5/2/2018
Aplicaciones (Cont.)
Instalacion para Incremento de Presion
Permite la inyeccion a alta presion en lineas de
transferencia o inyeccion de agua
Schlumberger Public
9 Initials
5/2/2018
Aplicaciones (Cont.)
Instalacion con Succion en el Fondo
Para aplicaciones de drenaje o con baja presion de
succion
Schlumberger Public
10 Initials
5/2/2018
Aplicaciones (Cont.)
Instalacion con Descarga en el Fondo
Para inyeccion en fondo a alta presion
Schlumberger Public
11 Initials
5/2/2018
Ventajas
• Flexibilidad y versatilidad del sistema:
– Amplio rango de volumenes
– Se puede utilizar con baja presion de fondo
Schlumberger Public
– Pozos verticales o desviados
– Amplia confiafilidad en aplicaciones costa afuera
– Operacion bajo condiciones extremas
(temperatura, corrosion, abrasion) con la
utilizacion de materiales y construcciones
especiales
• La utilizacion de variadores amplia el rango de
aplicacion de un mismo equipo
12 Initials
5/2/2018
Desventajas
• La mayor limitacion de un sistema BES es la
temperatura:
– Limite de temperatura del cable de potencia
Schlumberger Public
– Elastomeros utilizados en el equipo
– Temperatura del motor
• Altos GOR pueden afectar el funcionamiento del
equipo
• Alto contenido de solidos puede causar rapido
desgaste y disminucion en el run life
• Altos dog leg alteran la instalacion y operacion
13 Initials
5/2/2018
Componentes del Sistema
Los componentes basicos de un equipo de fondo
para BES son:
• Motor
Schlumberger Public
• Cable de Potencia
• Protector
• Seccion de entrada o Intake
• Bomba
• Sistema de Control y Monitoreo
14 Initials
5/2/2018
El Motor
Es un motor trifasico, tipo jaula de ardilla, de
induccion de dos polos
Schlumberger Public
Principio de
Operacion
Componentes
Clasificacion
15 Initials
5/2/2018
Principio de Operacion - Motor
Cuando la corriente electrica fluye a traves de un
conductor, provoca la induccion de un campo
Schlumberger Public
magnetico
Lineas de fuerza
magnetica
Corriente
Schlumberger Public
S
Schlumberger Public
balancear fuerzas
N N
Force +
Corriente
fluyendo atraves S
del conductor + Force
N S Force
N
Force
S S
18 Initials
5/2/2018
Principio de Operacion – Motor
(Cont.)
La rotacion requerida para el balanceo es de 90
grados.
Si se aplica corriente alterna, la direccion de flujo
Schlumberger Public
de corriente cambia 50 o 60 veces por segundo
(invirtiendo el campo magnetico), asi la rotacion
permanece constante mientras haya flujo de
corriente.
N N S S S
+
S S N
N S + + S N +
N N S
+
S S N N N
Rotacion total de
19 Initials Se crea un torque en El bucle rota para Si el campo magnetico El bucle rota
180 grados.
5/2/2018 el bucle de alambre balancear fuerzas se invierte, hay para balancear
Fuerzas
nuevamente desbalance fuerzas
balanceadas
Principio de Operacion – Motor
(Cont.)
Lo anterior es el funcionamiento cuando existe una
sola fase de potencia.
Schlumberger Public
El motor electrosumergible utiliza 3 fases, con un
offset de 120 grados, conectadas en estrella
para establecer un punto neutral
20 Initials
5/2/2018
Componentes del Motor
Housing
Schlumberger Public
Estator
Bobinado del
Estator
Rotor
21 Initials
5/2/2018
Componentes del Motor (Cont.)
Estator
Esta compuesto de laminas ranuradas de acero o
bronce compactadas a presion, bobinadas con
Schlumberger Public
tres alambres (uno por cada fase).
Compactadas a
Presion
Laminas
Ranuradas
22 Initials
5/2/2018 Bobinado
Componentes del Motor (Cont.)
Rotor
Es un dispositivo que rota dentro del estator. Esta
formado de laminas ranuradas de menor
Schlumberger Public
diametro que el estator, con barras de cobre en
cada ranura.
Rotor
23 Initials
5/2/2018
Componentes del Motor (Cont.)
Debido a la forma en la que estan construidos, los
rotores de los motores electrosumergibles son
llamados tipo “Jaula de Ardilla”. Del numero de
Schlumberger Public
rotores presentes en el motor, depende la
potencia entregada por el mismo.
24 Initials
5/2/2018
Componentes del Motor (Cont.)
La corriente es “inducida” en el rotor, debido al
campo magnetico creado en el estator.
Schlumberger Public
Se crea la rotacion explicada anteriormente:
N
Fuerza +
Movimiento
Fuerza
S
25 Initials
5/2/2018
Componentes del Motor (Cont.)
Rotor Bearing
Su funcion es brindar la capacidad de empuje
Schlumberger Public
radial y axial al motor. Tiene agujeros de flujo
para facilitar la lubricación del motor.
26 Initials
5/2/2018
Componentes del Motor (Cont.)
Thrust Bearing
Se ubica en la parte superior del motor, y su
Schlumberger Public
funcion es soportar el empuje generado por
todos los rotores
27 Initials
5/2/2018
Componentes del Motor (Cont.)
Eje
El eje del motor electrosumergible permite la
circulación de aceite dieléctrico a través de él y
Schlumberger Public
de los rotor bearing para asegurar la lubricación
de sus partes móviles.
Rotores
Eje
28 Initials
5/2/2018
Componentes del Motor (Cont.)
Pothead
Este elemento permite conectar el motor de fondo,
Schlumberger Public
mediante el cable de potencia, a la potencia
suministrada en superficie
Empalme con
Cinta REDA
29 Initials
5/2/2018
Clasificacion de Motores
375 : 3.75” OD Rating
456 : 4.56” OD
Fija – Variable -
Series
Schlumberger Public
540 : 5.40” OD Convencional Dominator
S : Estandar 250 R : Dominator
562 : 5.62” OD F BHT Pot. Fija 400F Temp.
interna
738 : 7.38” OD P : High
Performance Potencia
250 F BHT Variable
Potencia fija
conservativa
X: Peek, Sin M : Intermedio
barniz 300 F BHT
Aislamient
Potencia fija
o K : Kapton, con conservativa
barniz H : Hotline 450 F
30 Initials en el motor Pot.
5/2/2018
Fija
Clasificacion de Motores (Cont.)
UT : Upper
Tandem
CT : Center
Configuracio Tandem
n LT : Lower
Schlumberger Public
Tandem
S : Single
Nomenclatura
Al reunir todas las caracteristicas, se obtiene la
nomenclatura del motor:
Schlumberger Public
Standard Intermedio
HOTLINE
250F 300F 450F +
32 Initials
5/2/2018
Aplicación de Motores
Series OD Type Single HP Tandem Tandem max.
range max. HP sections
375 3.75" SK, SX 6-21 106 5
Schlumberger Public
456 4.56" SK, SX 10-125 250 2
PK, PX 8-100 200 2
MK, MX 8-100 200 2
Dominator 24-216 360 2
540 5.43" SK, SX 21-208 625 3
PK, PX 17-167 500 3
MK, MX 17-167 500 3
562 5.62" Dominator 25-375 1000 3
738 7.38" 738E 167-278 975 2
33 Initials
5/2/2018
El Cable de Potencia
El cable de potencia permite la alimentacion
electrica al motor de fondo.
Schlumberger Public
Conecta el motor sumergible con la potencia
generada en superficie
Cable de
potencia
34 Initials
5/2/2018
El Cable de Potencia (Cont.)
El cable adecuado para cada aplicacion, se
selecciona teniendo en cuenta:
• Propiedades electricas
Schlumberger Public
• Dimensiones fisicas
• Resistencia al ambiente de operacion
• Resistencia mecanica
• Temperatura
• Condiciones de manejo
• Espacio disponible (Clearance)
35 Initials
5/2/2018
El Cable de Potencia (Cont.)
Opciones de Cable
CONDUCTOR SOLIDO COMPACTO ESTRIADO
Schlumberger Public
PPE
AISLAMIENTO EPDM 1 EPDM 2 EPDM 3 EPDM 4
COPOLIMERO
SOLEF FEP
HIGH-TEMP
BARRERA CINTA TEDLAR EXTRUSION EXTRUSION PLOMO
TAPE
PLANO REDONDO
FORMA
36 Initials
5/2/2018
Componentes del Cable de
Potencia
Conductor
Schlumberger Public
Chaqueta
Aislamiento
Armadura
Barrera
Tubo de
Inyeccion
37 Initials
(Opcional)
5/2/2018
Componentes del Cable de
Potencia (Cont.)
Conductor
La selección del tipo de conductor depende de:
Schlumberger Public
• Tamaño
Conductor
• Resistencia
• Flexibilidad
• Costo
38 Initials
5/2/2018
Componentes del Cable de
Potencia (Cont.)
SOLIDO
Conductor
• Solido
Schlumberger Public
– Menor diametro / menor costo ESTRIADO
• Estriado
– Mayor flexibilidad / mayor resistencia
• Compacto COMPACTO
39 Initials
5/2/2018
Componentes del Cable de
Potencia (Cont.)
Conductor
Calibre: Depende de la necesidad de conducción
Schlumberger Public
de voltaje y corriente, teniendo en cuenta las
pérdidas de voltaje que se pueden presentar
debido a la longitud del cable y la temperatura
del pozo 60
#6 AWG #4 AWG
50
Voltage Drop (V, per 1,000 ft)
40 #2 AWG
#1 AWG
30
#1/0 AWG
20
10
40 Initials
0
5/2/2018 0 20 40 60 80 100 120 140
Current (A)
Componentes del Cable de
Potencia (Cont.)
Conductor
Al calcular las pérdidas de voltaje, se debe aplicar
Schlumberger Public
un factor de corrección por la temperatura del
conductor Tc (a I 2 ) T well
#6 #4 #2 #1 #1/O #2/0
Redalene
(POTB) 0.0281 0.0176 0.0097 0.0070 0.0048 0.0038
Temperatura del Conductor (F (C)) Factor Multiplicador para Voltaje
Redalene
(PPEO) 0.0199 0.0112 0.0062 0.0045 0.0031 0.0025
Redahot(ETKO) 0.0275 0.0169 0.0090 0.0068 0.0053 0.0042
Redahot(ETBO) 0.0200 0.0117 0.0062 0.0046 0.0034 0.0027
Redablack
(EEF) 0.0275 0.0167 0.0086 0.0064 0.0050 0.0039
Redablack
(EER) 0.0199 0.0115 0.0058 0.0043 0.0032 0.0025
Redalead
(ELB) 0.0281 0.0169 0.0086 0.0064 0.0050 0.0039
Redalead
(ELBE) 0.0202 0.0116 0.0058 0.0042 0.0031 0.0025
41 Initials
5/2/2018
Componentes del Cable de
Potencia (Cont.)
Aislamiento
Para la selección del aislamiento se debe
Schlumberger Public
considerar:
• Temperatura
• Cambios de presión
• GOR Aislamiento
• Presencia de CO2
• Efecto del crudo
42 Initials
5/2/2018
Componentes del Cable de
Potencia (Cont.)
Aislamiento
Tipos de Aislamiento
Schlumberger Public
Polipropileno Etilen-Propilen-Dieno-Metileno
Copolímero (EPDM)
•Ventajas: •Ventajas:
•Termoplástico •Termoresistente
•Excelente para altas temperaturas (Hasta
•Resistente a fluidos de pozo
550 °F)
•Limitado por
•Buenas temperatura
propiedades eléctricas •Mayor resistencia a
•Buenas propiedades eléctricas pero mayor
temperatura
•Fácil•Bajo Costo de fabricación
proceso pérdida de potencia que el Polipropileno
Schlumberger Public
• 3 kV: probado a 20 kV DC, 7 kV AC
• 4 kV: probado a 30 kV DC, 10 kV AC
• 5 kV: probado a 35 kV DC, 13 kV AC
44 Initials
5/2/2018
Componentes del Cable de
Potencia (Cont.)
Barrera
Se debe considerar:
Schlumberger Public
• Temperatura
• Ambiente químico
• Gas
• Manipulación Barrera
45 Initials
5/2/2018
Componentes del Cable de
Potencia (Cont.)
Barrera
Tipos
Schlumberger Public
• Cinta* Tedlar ™ - 300°F
• Teflon ™ Moldeado * – 350°F
• Cinta de Alta Temperatura – 400°F
• Plomo – 550°F
*La cinta brinda mayor resistencia a la temperatura, el moldeado es procesado
fácilmente
46 Initials
5/2/2018
Componentes del Cable de
Potencia (Cont.)
Chaqueta
La selección depende de:
Schlumberger Public
• Temperatura
• Ambiente químico
• Gas
• Manipulación Chaqueta
47 Initials
5/2/2018
Componentes del Cable de
Potencia (Cont.)
Chaqueta
Tipos de Chaqueta
Schlumberger Public
• Polietileno de alta densidad HDPE (185°F)
• Nitrilo 1 (250°F)
• Nitrilo 2 (275°F)
• Nitrilo 3 (350°F)
Nitrile 3
Nitrile 2
Nitrile 1
EPDM
HDPE
• EPDM (más de 250°F)
48 Initials
5/2/2018
Componentes del Cable de
Potencia (Cont.)
Chaqueta
• EPDM
Schlumberger Public
– Excelente estabilidad a altas temperaturas
– Baja resistencia al aceite (Se hincha)
• Nitrilo
– Excelente resistencia al aceite
– Buenas propiedades físicas
– Bajas propiedades eléctricas
–
49 Initials
Baja resistencia al agua (Se hincha)
5/2/2018
Componentes del Cable de
Potencia (Cont.)
Armadura
La selección de la armadura tiene en cuenta:
Schlumberger Public
• Resistencia al daño
• Contención de descompresión
• Resistencia a la corrosión
Armadura
50 Initials
5/2/2018
Componentes del Cable de
Potencia (Cont.)
Armadura
Perfiles
Tipos:
Schlumberger Public
• Acero galvanizado estándar
• Acero galvanizado pesado Estándar Intercalado
• Doble galvanizado
• Acero Inoxidable
Plano Intercalado
• Monel
Plano
51 Initials
5/2/2018
Forma del Cable de Potencia
Schlumberger Public
52 Initials
5/2/2018
Familias de Cables REDA
• Polietileno (185°F) PPEPE
Schlumberger Public
• Redalene (205°F)
PPEO
POTB
53 Initials
5/2/2018
Familias de Cables REDA (Cont.)
• Redahot (250 – 350°F) ETBO
Schlumberger Public
• Redablack (300 – 400°F)
EER ETBEF
54 Initials
5/2/2018
Familias de Cables REDA (Cont.)
• Redalead (400 – 450°F)
ELBE ELB
Schlumberger Public
• Extensiones para motor (250 – 450°F)
KELB
55 Initials
5/2/2018
Familias de Cables REDA (Cont.)
Schlumberger Public
56 Initials
5/2/2018
Conexión del Cable al Motor
Los equipos REDA Schlumberger utilizan un
empalme con cinta para conectar el cable al
motor, a diferencia de otros equipos que lo
Schlumberger Public
empalman mediante conexión “plug in”.
Características:
• Alta confiabilidad
• La mayor resistencia a la ruptura dentro de la
industria
• Mayor tiempo de conexión que en el tipo “plug
in”
57 Initials
5/2/2018
Nomenclatura Cables
Aislamiento Armadura
Schlumberger Public
Barrera Geometria
#4/1 KE O TB 0.015M 5F
Chaqueta Rating de Voltaje
Tamaño y Tipo del Conductor
Espesor de la
Armadura (in)
58 Initials
5/2/2018
Nomenclatura Cables (Cont.)
TAMAÑO Y TIPO DE CONDUCTOR AISLAMIENTO BARRERA CHAQUETA
Primer dígito : AWG PPE ó P: Polipropileno/Etileno S: Solef Moldeado PE: Polietileno de Alta Densidad (HDPE)
Segundo dígito: E: EPDM TB-300: Cinta y cordón (Tedlar) O: Nitrilo (Resistente al aceite)
Schlumberger Public
1: Sólido K: Polimida Kapton F: Fluopolimero Moldeado E: EPDM
7: Estriado (Redondo) T: Cinta semiconductiva TB-400: Cinta y cordón de alta temperatura
7 C/S: Estriado Compacto S: Especial L: Plomo
59 Initials
5/2/2018
El Protector
Es una parte vital en el funcionamiento del equipo
de fondo
Schlumberger Public
Funciones
Tipos
Operacion
60 Initials
5/2/2018
Funciones del Protector
• Evitar el ingreso de fluidos del pozo al motor (el
protector esta en contacto con el fluido del pozo
Schlumberger Public
en la cabeza, a traves del intake)
• Soportar el empuje producido por el movimiento
(hacia arriba y hacia abajo)
• Transmitir el torque generado por el motor hacia
el eje de la bomba
• Ecualizar presiones
• Sirve como reservorio de aceite del motor
61 Initials
5/2/2018
Tipos de Protector
• Laberinto
Utiliza la diferencia de gravedad especifica entre el
fluido del pozo y el aceite del motor, para
Schlumberger Public
mantenerlos separados a pesar de que entran
en contacto directo.•Diseno de Tubo en U
•El nivel de fluido sube o baja segun las
condiciones, para balancear la presion
•No es recomendable cuando el fluido del
pozo tiene mayor gravedad especifica que el
aceite del motor
•No recomendable en pozos horizontales o
62 Initials
5/2/2018
altamente desviados
Tipos de Protector (Cont.)
• Sello Positivo (Bolsa)
Utiliza una barrera fisica para separar el fluido del
Schlumberger Public
pozo del aceite del motor
•La bolsa de elastomero cambia de
volumen segun las condiciones y
mantiene los fluidos separados
•Aplica cuando los fluidos de pozo y
del motor son similares en gravedad
especifica
•Aplica en pozos horizontales o
63 Initials
altamente desviados
5/2/2018
Tipos de Protector (Cont.)
Schlumberger Public
64 Initials
5/2/2018
Tipos de Protector (Cont.)
• Protectores Modulares
Es una combinacion de protectores tipo laberinto y
Schlumberger Public
de sello positivo, utilizados para cubrir
necesidades en aplicaciones especificas.
El protector modular se denomina de acuerdo al
numero y tipo de camaras que tenga y a la forma
en la que estas esten conectadas
– Serie
– Paralelo
65 Initials
5/2/2018
Tipos de Protector (Cont.)
Posibles configuraciones en protectores modulares
• LSL
• LSB
Schlumberger Public
• BSL
• BSB
• BPB
No es posible conectar dos laberintos en paralelo
(LPL), ni una bolsa en paralelo con un
laberinto(BPL)
66 Initials
5/2/2018
Protectores Modulares
Camara Cabeza
de bolsa
Sello
Camara
Laberinto Base
Schlumberger Public
Ejes
67 Initials
5/2/2018
Schlumberger Public
expande
68 Initials
5/2/2018
Ciclo de Operación del Protector
(Cont.)
110%
Servicio al
protector Inicia
Instalacion operación
1 2 3
Schlumberger Public
100% motor
Volumen de
Aceite
Detencion
Motor 4 5 Ciclos de
Operación Motor
6 Equipo es
sacado del pozo
80%
69 Initials
5/2/2018
Ciclo de Operación del Protector
Protector LSB
(Cont.)
Aceite Aceite Mas Aceite Fluido de Fluido de Fluido de
1 2 3 4 Pozo Pozo
5 Pozo
5
Tipo Aplicación L LSL LSLSL B LSB LSBPB BSL BSBSL BPBSL BPBPB
BHT < 250 F 2 2 1 2 1 1 1 1 1 2
250 F < BHT < 300 F 3 3 2 4 4 4 4 4 4 4
Schlumberger Public
(A) 2 2 1 3 2 2 2 2 2 3
G < 0.82 4 4 4 3 1 1 1 1 1 3
Operación Intermitente 4 4 2 3 2 2 2 2 2 3
Pozo Desviado 4 4 4 3 2 2 2 2 2 3
Fluido de Pozo 4 4 4 3 1 1 1 1 1 3
Miscible
HP < 50 2 2 1 2 1 1 1 1 1 2
HP < 150 2 2 1 4 1 1 1 1 1 2
HP > 150 2 2 1 4 4 1 4 4 1 2
Fluidos Agresivos 2 2 1 4 1 1 4 4 4 4
(B)
74 Initials
5/2/2018
Aplicaciones del Protector (Cont.)
Neopreno
Nitrile Carboxy-Nitrile HSN Viton Aflas
Temp. Limit (Grados
250 275 300 350 400
F)*
Relative Chemical Resistance Properties
Schlumberger Public
1 1 1 2 1
1 3 1 4 1
Agua-Aceite
3 3 3 4 1
H2S
4 4 1-2 3 3
Aminas
2 2 2 4 2
Quimicos Polares
Dioxido de Carbono
1 = Excelente Resistencia Térmica a Largo Plazo (Baja dilatación/ Mantiene propiedades
físicas)
2 = Buena Resistencia Térmica a Largo Plazo (Dilatación Moderada/Mantiene propiedades
físicas)
3 = Aceptable – Depende del tiempo de exposición y de la temperatura (Buena resistencia a
corto plazo)
75 Baja – Sin resistencia, incluso a corto plazo
4 =Initials
5/2/2018
La Seccion de Entrada o Intake
La funcion del intake es permitir la entrada del
fluido del pozo hacia la bomba.
Schlumberger Public
Malla para
minimizar entrada de
solidos a la bomba
Intake
Estándar
76 Initials
5/2/2018
Efecto del Gas en los Sistemas
BES
• Cuando hay presencia de gas en las primeras
etapas de la bomba, éste ocupa una parte del
Schlumberger Public
area de flujo y disminuye la eficiencia
volumetrica del sistema, disminuyendo la
produccion.
• Si el impulsor se llena completamente de gas, se
produce un “bloqueo por gas” y la bomba deja de
desplazar fluido y por lo tanto, de producir.
77 Initials
5/2/2018
Separadores de Gas
• Son tambien secciones de entrada, pero algunos
componentes adicionales en el diseño evitan el
paso de gas libre hacia la bomba
Schlumberger Public
Estáticos
RF
Separacion por
medio de la
inversión de la
dirección de flujo
78 Initials
5/2/2018
Separadores de Gas (Cont.)
Dinamicos
Rotativos Vortex
Schlumberger Public
DRS, GRS VGSA
Utiliza el efecto
Ejercen trabajo de remolino para
sobre el fluido lograr una
para lograr una separacion de
mayor separacion gas mas eficiente
de gas
Mezclan la mayor cantidad posible de gas en el
líquido, y el resto lo separa y lo expulsa al
anular
79 Initials
5/2/2018
Separadores de Gas (Cont.)
Schlumberger Public
bomba
Intake Estándar 0 - 20% 80 – 100%
Estatico (Flujo 25 – 50% 50 – 75%
Inverso)
80 Initials
5/2/2018
Manejador de Gas
• Se requiere cuando el porcentaje de gas libre
está entre el 30 y el 60% en volumen
Schlumberger Public
• No separa el gas, sino que lo condiciona de
forma que pueda ser producido por la bomba sin
que se presente un bloqueo por gas.
• El AGH fue diseñado para aumentar la eficiencia
volumetrica del sistema BES, manteniendo una
relacion gas – liquido mayor. Este incremento en
la RGL, disminuye la potencia requerida para
levantar el fluido de producción.
81 Initials
5/2/2018
Manejador de Gas (Cont.)
Principios de Operación
• Homogeneizar la mezcla de gas – liquido
Schlumberger Public
• Reducir el tamaño de la burbuja de gas
• Poner el gas en solución
• Hacer que el gas se mueva en la principal
direccion de flujo
82 Initials
5/2/2018
Manejador de Gas (Cont.)
• El AGH puede ser utilizado con un Intake
estándar o con un separador de gas,
dependiendo de la cantidad de gas presente y
Schlumberger Public
de la presencia de un empaque que impida la
produccion de gas por el anular.
Bomb Bomb
a a
AG AG
H
Intake
H
Separador de
Estándar
Gas
83 Initials
5/2/2018
Poseidon
• Puede ser definido como una bomba multifásica
o como un nuevo tipo de AGH
Schlumberger Public
• Tiene una mayor capacidad de manejar gas libre
Schlumberger Public
85 Initials
5/2/2018
La Bomba
Es una bomba centrifuga multietapa, imprime
energia al fluido para alcanzar la superficie
Schlumberger Public
Principio de
Operación
Componentes
Clasificacion
Curva de
Desempeño
86 Initials
5/2/2018
Principio de Operación de la Bomba
Una bomba centrifuga imprime energia al fluido
mediante la rotacion de un impulsor dentro de un
Schlumberger Public
difusor.
La rotacion de los componentes convierte la
velocidad (movimiento) en presión (cabeza).
Cada conjunto de impulsor y difusor conforman una
etapa.
Impulsor
Difusor
87 Initials
5/2/2018
Principio de Operación de la Bomba
(Cont.)
El impulsor toma el fluido y le imprime energia
cinetica. El difusor convierte esta energia
cinetica en energia potencial (Cabeza).
Schlumberger Public
La funcion de cada etapa es llevar el fluido de un
nivel a otro, incrementando su energia, hasta
alcanzar una presion de descarga que permita
que el fluido llegue a superficie.
88 Initials
5/2/2018
Componentes de la Bomba
• Impulsor (Impeller)
Imprime energia cinetica (Velocidad) al fluido.
Schlumberger Public
Pasajes
para flujo
89 Initials
5/2/2018
Componentes de la Bomba (Cont.)
• Difusor
Convierte la energía cinetica en energia potencial
Schlumberger Public
(Cabeza).
90 Initials
5/2/2018
Componentes de la Bomba (Cont.)
• Etapa
Es el conjunto de un impulsor y un difusor
Schlumberger Public
Impulsor
Difusor
Schlumberger Public
90 grados.
Schlumberger Public
45 grados.
Schlumberger Public
94 Initials
5/2/2018
Componentes de la Bomba (Cont.)
• Eje y Housing
El numero de etapas requeridas segun el diseño,
Schlumberger Public
se ensamblan sobre un eje, y se alojan en un
housing de un tamaño adecuado para este
numero especifico de etapas.
Ensamble Bomba
95 Initials
5/2/2018
Clasificacion de Bombas
A: 338 : 3.38”
OD Configuracion
D: 400 : 4.00”
OD Single
Series G: 540 : 5.13”
Schlumberger Public
OD Upper Tandem
S: 538 : 5.38”
OD Center Tandem
H: 562 : 5.62”
OD
Lower Tandem
J: 675 : 6.75”
OD
Schlumberger Public
se mueve, el eje se mueve tambien.
•Los impulsores, debido a la
gravedad, se asientan en el
difusor. Para evitar esto se
Todo el empuje realiza la operación llamada
es soportado aquí
“Shimming”.
Schlumberger Public
•Los “thrust washers” se ubican
en los puntos de contacto entre
Empuje del
Impulsor
el impulsor y el difusor, y
soportan el empuje generado
por el movimiento de cada
impulsor
98 Initials
5/2/2018
Clasificacion de Bombas (Cont.)
• Bomba Compresora Vs. Flotadora
Porqué utilizar FLOTADORA? Porqué utilizar COMPRESORA?
Schlumberger Public
• Cada etapa maneja su propio • Algunas etapas generan demasiado
empuje, por lo tanto se pueden empuje para ser soportado solamente
utilizar bastantes etapas en una por los washers.
bomba sin preocuparse por la
•Si hay corrosivos o abrasivos, es
capacidad del thrust bearing del
preferible manejar el empuje en un
protector
área lubricada por aceite del motor en
• Mayor facilidad en manufactura lugar de fluido de pozo
•Mayor facilidad en instalación en •Debido a que todo el empuje es
campo porque no requiere shimming soportado por el protector, si éste
tiene gran capacidad, la bomba puede
trabajar en un rango mayor sin ver
comprometida su integridad
99 Initials
5/2/2018
Clasificacion de Bombas (Cont.)
Aplicaciones Especiales
• Abrasión
Schlumberger Public
Para aplicaciones con presencia de abrasión
severa, se utilizan etapas con bujes de circonio
en la cabeza y la base, y distribuidas
uniformemente a lo largo de la bomba, para
brindar mayor soporte radial al eje. Además se
utilizan thrust washers de mayor espesor. Esta
configuración es llamada ARZ.
100 Initials
5/2/2018
Clasificacion de Bombas (Cont.)
Aplicaciones Especiales
• Abrasión
Schlumberger Public
En casos en que la abrasión es moderada, se
utiliza una configuración de Estabilización
Mejorada (ES), la cual se utilizan bujes de
circonio, pero unicamente en la cabeza y base.
101 Initials
5/2/2018
Clasificacion de Bombas (Cont.)
Aplicaciones Especiales
• Corrosión
Schlumberger Public
Todos los equipos del sistema electrosumergible
tienen la posibilidad de que el housing y sus
partes externas sean elaboradas en un material
resistente a la corrosión llamado REDALLOY, en
lugar del material convencional (Carbon Steel)
102 Initials
5/2/2018
Clasificacion de Bombas (Cont.)
Nomenclatura
Tipo de
construccion
Schlumberger Public
Configuracion
Material del
125 D N 1300 CR CT ARZ RA Housing
103 Initials
5/2/2018
Clasificacion de Bombas (Cont.)
Abreviaturas Utilizadas en la Nomenclatura de
Bombas
Nomenclatura para Abreviatura Definicion
Schlumberger Public
ARZ Resistente a la abrasion. Bushing y Sleeve en Zirconio
Aplicacion especial
ES Estabilizacion mejorada
RA Redaloy
Material del
CS Carbon Steel
Housing
SS Acero Inoxidable
C Compresora
Construccion FL Flotadora
CR Compression Ring
CT Center Tandem
LT Lower Tandem
Configuracion
UT Upper Tandem
S Single
Eje HSS Eje de alta resistencia
104 Initials
5/2/2018
Curva de Desempeño de la Bomba
8
e (5 0
s ) 0
- 6
S 0
pP H
.1u
G m
z
.0
r 0
. /
p 3
0 -
RED
1 1 0
5 .
1 .0
O
N
S
0p
3
0
o
h
0 t
8m
0 a
b
in
in
i
f
S
H
m
p
3
6
i
c
N
t
c
h
d
7
n
0
o
D
u
h
/
h
S
H
S
a
5
a
0
A
u
m
e
e
i
t
l
i
t
f
H
H
a
p
s
a
g
s
a
s
t
H
m
p
p
i
s
n
O
h
n
B
o
ni
0 .7 S8h5 ai
²6n
f0t 0
C B0rup
o ts
stir
s
R
A7 . 0M0
e v . 0
i ni6n
i m
0
c 0h
uW0e
m pe
s s
lCdi
Feet Hp
Eff
B
Q= 8
H= 3
7 0 1 7 .5
7 0
0
P=%3
E= 7
Schlumberger Public
6 0 1 5 .0
6 0
0 %
5 0 1 2 .5
5 0
0 %
4 0 1 0 .0
4 0
0 %
Downthrust Upthrust
3 0 7 .5
3 0
0 %
2 0 5 .0
2 0
0 %
1 0 2 .5
1 0
0 %
20,
5 5,
700
1,0
05
0
1 0
0
,
2
1 0
0,
505,0
000
0 0
y - B arrels
105 Initials
5/2/2018
Curva de Desempeño de la Bomba
(Cont.)
Pump Performance (TDH) Pump Performance (TDH)
Reda 400 DN1750 / 75 Stgs / 60.0 Hz Reda 540 GN5600 / 36 Stgs / 45.0 Hz
40 00 1500
30 00 1000
En el cono de En Downthrust
TDH, ft
Schlumberger Public
TDH, ft
20 00
500
10 00
Eficiencia 0
0
0 10 00 20 00 30 00 40 00 -500
R ate, Bbl/D 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000
Rate, Bbl/D
Pump Curve at 60.0 Hz Pump Curve at 50.0 Hz Pump Curve at 45.0 Hz Pump Curve at 35.0 Hz
Pump Curve at 55.0 Hz Pump Curve at 65.0 Hz Pump Curve at 40.0 Hz Pump Curve at 50.0 Hz
Pump Curve at 70.0 Hz Min-Max Optimum Rate Pump Curve at 55.0 Hz Min-Max Optimum Rate
Well System Curve(Truncated) Design Point R eg : Au th or iz e d U s e r - Sc hlumb er g er Reg: Authorized User - Schlumberger
Well System Curve(Truncated) Design Point
5000
4000
3000
En Upthrust
TDH, ft
2000
1000
-1000
0 100 200 300 400 500 600 700 800 900
Rate, Bbl/D
Schlumberger Public
que permiten llevar un registro de ciertas
variables relevantes para poder realizar
evaluaciones y efectuar diagnósticos.
107 Initials
5/2/2018
Monitoreo (Cont.)
Usos de los datos de monitoreo:
• Confiabilidad del Equipo 4500
Schlumberger Public
• Información de Drawdown
4000
3500
PRESSURE (psi)
2500
1500
1000
500
0
15:00:00 16:12:00 17:24:00 18:36:00 19:48:00 21:00:00
REAL TIME
108 Initials
5/2/2018
Monitoreo (Cont.)
Porqué monitorear?
• Maximizar Beneficios por:
– Reducir Costos Operativos
Schlumberger Public
– Reducir Tiempo Pérdido
– Control de parámetros Operacionales
• Minimizar Fallas
• Mejoras en la producción
• Mejora en diseños de BES
• Mejora eficiencia de Recursos
109 Initials
5/2/2018
Monitoreo (Cont.)
El sistema de monitoreo consta de:
• Sensor de fondo
• Componentes de potencia y telemetría
Schlumberger Public
• Equipo de superficie
110 Initials
5/2/2018
Monitoreo (Cont.)
• El Sensor de Fondo
– Dos tipos:
Schlumberger Public
• Surveyor
• Phoenix Multisensor
– Conectado al motor a través de un adaptador
– Potencia eléctrica a través del motor
– Recibe/Transmite señal digital a superficie
111 Initials
5/2/2018
Monitoreo (Cont.)
• Potencia y Telemetría
– Recibe un bajo voltaje DC a través del motor
Schlumberger Public
(Cable de Potencia)
– Los circuitos y el software en el sensor, digitalizan
la señal de los transductores y la envían a
superficie
112 Initials
5/2/2018
Monitoreo (Cont.)
• Equipo de Superficie
– Energiza el sensor
Schlumberger Public
– Extrae los datos obtenidos del sensor
– Salida de datos recibidos
– Señales de control locales para operación ESP
– Dos modelos:
• Para Surveyor: Sigma/WB2
• Para Phoenix: ISP
113 Initials
5/2/2018
Monitoreo (Cont.)
Surveyor
• Tipo de Sensor: Capacitivo
Schlumberger Public
• Rating Temperatura: 250 °F
• Exactitud en Temperatura: 3 °F
• Resolución en Temperatura: 0.1 °F
• Rating de Presión: 5000 psi
• Exactitud en Presión: 25 psi
• Resolución en Presión: 0.1 psi
114 Initials
5/2/2018
Monitoreo (Cont.)
Schlumberger Public
– Temperatura en el Intake
• El Sigma/WB2 – SD1
– Es el puerto de llegada de la información
transmitida por el Surveyor
– El WB2 tiene puertos de entrada y salida, y la
cavidad para la instalación del Smart Display
(SD1)
115 Initials
5/2/2018
Monitoreo (Cont.)
• El Sigma/WB2 – SD1
– El SD1 se utiliza para configurar el WB2 y para
Schlumberger Public
mostrar las lecturas del sensor
– Opción para transmisión de datos
116 Initials
5/2/2018
Monitoreo (Cont.)
Phoenix Multi Sensor
• Tipo de Sensor: Strain
Schlumberger Public
• Rating Temperatura: 302 °F
• Exactitud en Temperatura: 1%
• Resolución en Temp.: 0.1 °F
• Rating de Presión: 5600 psi
• Exactitud en Presión: 0.1%
• Resolución en Presión: 0.1 psi
117 Initials
5/2/2018
Monitoreo (Cont.)
• Parámetros que Monitorea
PARÁMETRO TIPO 0 TIPO 1 TIPO 2
Schlumberger Public
Presión en el Intake (PIP) X X X
Temperatura en el Intake X X X
Temperatura del Motor X X X
Vibración X X X
Fugas de Corriente X X X
Presión de Descarga X X
Flujo X
118 Initials
5/2/2018
Monitoreo (Cont.)
Temperatura del Motor
•Temperatura del Bobinado:
Termocupla hacia el bobinado Medición de presión
del motor por estrangulamiento
en rango de 5000 psi
•Temperatura del Aceite:
Schlumberger Public
o de 10000 psi con
Termocupla hacia el aceite en la un transductor de
base del motor alta presión
PIP
Presión de
Temperatura
Descarga Sensor
Intake
Igual mecanismo de medición semiconductor de
que la PIP. Una línea de ¼” se temperatura,
extiende desde el sensor hasta calibrado en un
la cabeza de descarga para la horno
lectura Vibración Acelerómetro
Schlumberger Public
mediciones del sensor de fondo
– Opción para transmisión de datos
120 Initials
5/2/2018
Monitoreo Remoto
InterACT
• Acceso global remoto vía satélite a la
Schlumberger Public
información
• Monitoreo, manipulación y control de las
operaciones de campo desde un acceso remoto
• Disminuye Capex (Equipo sencillo y fácil de
instalar) y Opex (Personal, Transporte)
• Reduce riesgos de seguridad física, al minimizar
el desplazamiento de personal a locación
121 Initials
5/2/2018
Monitoreo Remoto (Cont.)
Schlumberger Public
Antena
PAC y Radio
122 Initials
5/2/2018
Monitoreo Remoto (Cont.)
Schlumberger Public
123 Initials
5/2/2018
Solución de Problemas
La unidad se detuvo y no re arrancarespecto
Si la continuidad es muy baja
a lo normal, puede haber
presencia de un corto circuito
Asegúrese Tomar medidas de resistencia fase
Schlumberger Public
que la unidad – fase y fase – tierra. Verificar
está balance. Calcular la continuidad
energizada del sistema (Motor – Cable) Verifique los
fusibles
Schlumberger Public
Evaluar la caída de voltaje Si la corriente permanece
en el arranque (máximo alta durante 5 segundos o
La corriente se debe
30-40% del voltaje en mas, existe posibilidad de:
incrementar y disminuir
vacío) gradualmente hasta un valor
normal.
•Bomba pegada o apretada
•Falta de una fase
•Bomba en un Dog Leg
Detener el equipo y
determinar la causa
Schlumberger Public
Si la corriente de arranque es... Entonces...
La unidad está corriendo. Si es así, presentó un
3.5 veces el amperaje de placa del motor
arranque suave con suficiente voltaje
Arranque normal. La unidad esta funcionando.
4 veces el amperaje de placa del motor
Suficiente voltaje
Unidad posiblemente corriendo apretada pero con
4.5 veces el amperaje de placa del motor
suficiente voltaje
5 a 6 veces el amperaje de placa del motor Indica una condición de rotor atascado
126 Initials
5/2/2018
Solución de Problemas (Cont.)
Bomba Atascada
Schlumberger Public
El voltaje no disminuye como
se espera (voltaje de Bomba Pegada
arranque) y la corriente
permanece alta
Intentar liberar
Bomba Pegada bomba máximo
3 veces
Schlumberger Public
de operación de los equipos
• Refleja las alteraciones y desbalances que se presentan
en la interacción entre el equipo de fondo y el pozo, y
permite efectuar acciones correctivas sin necesidad de
sacar el equipo del pozo
128 Initials
5/2/2018
Cartas Amperimetricas (Cont.)
Para el análisis de cartas amperimétricas,
asumiremos la operación de un motor con una
Schlumberger Public
corriente de placa de 40 Amperios, cargado a
100% de su capacidad. Para este equipo se han
ajustado los valores de sobrecarga a 46
Amperios (115% del valor de placa) y el de
bajacarga a 32 Amperios (80% de la corriente de
operación).
129 Initials
5/2/2018
Cartas Amperimetricas (Cont.)
Operación Normal 4
5 6 AM 7 8
9
60
50
•
3
10
Esta es una carta típica de 40
30
Schlumberger Public
20
11
2
amperaje. Sabemos que la 10
NOON
1
unidad de subsuelo esta operando
MIDNIGHT
1
correctamente y consumiendo los
2
40 amperios de placa. (Hemos
11
3
tomado medidas de alta con un
10
4
8
7 6 PM
60
relación de transformación y 50
40
Schlumberger Public
30
colocamos una carta nueva, 20
10
obtendremos un registro a la
escala adecuada. (40 amperios).
60
• Picos periodicos que cruzan el 50
40
Schlumberger Public
30
trayecto normal de operación. 20
10
la misma fuente
132 Initials
5/2/2018
Cartas Amperimetricas (Cont.)
Bloqueo por Gas 6 AM
60
50
• El gas comienza a entrar en la 40
Schlumberger Public
30
20
bomba causando un bloqueo por 10
• Usualmente un episodio de
bloqueo por gas lleva a una
parada por baja carga 6 PM
133 Initials
5/2/2018
Cartas Amperimetricas (Cont.)
Descarga de Fluido de 6 AM
60
Control 50
40
Schlumberger Public
30
• Se está descargando fluido de 20
10
control. La alta gravedad de este
fluido lleva a un incremento de
corriente mientras este es
desplazado completamente.
operación.
Cartas Amperimetricas (Cont.)
Bajo Nivel de Fluido (Caso I) 6 AM
60
50
• Este es un caso donde la bomba 40
Schlumberger Public
30
20
opera a una rata mayor que el 10
60
• Este es un caso similar al anterior, 50
40
Schlumberger Public
30
pero sin presencia de gas. 20
10
Simplemente el nivel de fluido cae y
se presenta un descenso en la
corriente de operación. El pozo no
alcanza a llenar el anular para cargar
la bomba, y el intento de arranque es
fallido
6 PM
pozo estimulado.
Cartas Amperimetricas (Cont.)
Exceso de Ciclos de 6 AM
60
Operacion 50
40
Schlumberger Public
30
20
• En este caso se presentan varios 10
60
50
• El equipo está operando cerca de 40
Schlumberger Public
30
20
los niveles de diseño, pero con 10
producción en superficie
138 Initials
5/2/2018
Cartas Amperimetricas (Cont.)
Apagado Inmediato por Baja 6 AM
60
Carga 50
40
Schlumberger Public
30
20
• El fluido no tiene la suficiente 10
60
Carga 50
40
Schlumberger Public
30
20
• La unidad bombea fluido al pozo 10
60
• Incremento en la gravedad del 50
40
fluido o en la viscosidad.
Schlumberger Public
30
20
10
(Formación de emulsiones)
• Producción de arena.
60
• Partículas sólidas que ingresan a la 50
40
bomba (scale, arena, lodo, etc.)
Schlumberger Public
30
20
10
• El pozo debe ser limpiado siempre
para remover los materiales extraños
antes de arrancar la bomba.
142 Initials
5/2/2018
Cartas Amperimetricas (Cont.)
Excesivos Intentos de 6 AM
Arranque 60
50
40
Schlumberger Public
30
• Cuando se presenta parada por 20
10
sobrecarga, no se debe intentar
rearrancar hasta descubrir y dar
solución a las causas
143 Initials
5/2/2018
Cartas Amperimetricas (Cont.)
Emulsiones o Cargas en 6 AM
Superficie 60
50
40
Schlumberger Public
30
• Una posible causa es la formacion de 20
10
emulsiones dentro de la bomba, que son
desalojadas periodicamente.
y minimo.
144 Initials
• Defectos en el sistema de control del
5/2/2018
generador