Está en la página 1de 13

BUSINESSLETTERSSPECIFICLANGUAGE

MAKINGENQUIRIES(SOLICITARINFORMACIN)
1.Opening 1.1.Tellyoursupplierwhoyouareorthesortoforganizationyouare. WeareacooperativewholesalesocietybasedinZurich Somosunasociedadcooperativadeventaalpor mayorconbaseenZrich. OurcompanyisasubsidiaryofUniversalBusiness NuestraempresaesunasucursaldeUniversal Machinesandwespecializein BusinessMachinesynosespecializamosen.. Weareoneofthemainproducersofindustrial Somosunodelosprincipalesproductoresde chemicalsinGermanyandweareinterestedin productosqumicosindustrialesdeAlemaniay estamosinteresadosen... 1.2.Howdidyouhearaboutthecompanyyouarecontacting WeweregivenyournamebytheHoteliersAssociation Senosfacilitsunombreatravsde........ inParis. YouwererecommendedtousbyMrJohnKingof UstednosfuerecomendadoporMr.JohnKingde Lawson&Davies. Lawson&Davies. TheBritishConsulateinMadridhastoldusthat... ElconsuladobritnicodeMadridnoshainformado que Wewereimpressedbytheselectionofgardeningtools Nosimpresionlaseleccindeherramientasde displayedonyourstandatthisyearsHamburg jardineraexpuestaensustanddelaExposicinde GardeningExhibition. JardineradeHamburgodeesteao. 2.Body 2.1.Askingforinformation,catalogues,pricelists,etc. Couldyoupleasesendyourcurrentcatalogueand Nospodraenviarcatlogoactualylistade pricelistfor...? preciosde...? Wehaveheardaboutyourlatest(equipmentinlaser Hemostenidonoticiadesultimoequipamiento surgery)andwouldlikemoredetails.Pleasesendus decirugalaserynosgustaratenermsdetalles. anyinformationyoucansupply. Porfavor,envenoscualquierinformacinquenos puedadaralrespecto. Wewouldbegratefulifyoucouldsendmea Leagradeceramossinospudieramandarun prospectusanddetailsofyourfees. programa/folletoydetallesdesutasas/tarifas/ preciodematrcula. IamreplyingtoyouradvertisementintheJuneedition Leescriboenrespuestadesuanuncioenlaedicin ofTailorandwouldliketoknowmoreabout deJuniodeTaylorymegustarasabermssobre Couldyoupleasegivemoreinformationaboutyour Mepodra,porfavor,darmsinformacinsobre businessEnglishcourse? sucursodeInglsComercial? IwouldappreciatemoredetailsabouttheUniversity Leagradecera(meenviara)msdetallessobre CommunicationsSystemwhichyouarecurrently UniversityCommunicationsSystemqueusted advertisingonyourwebsite. anunciaactualmenteensupginaweb. 2.2.Askingforsamples,patternsanddemonstrations Whenreplying,couldyouencloseapatterncard? Cuandoresponda,nospodraadjuntarun muestrario? Wewouldalsoappreciateitifyoucouldsendussome Tambinleagradeceramossinospudieramandar samplesofthematerial/product. unamuestradelmaterial/producto. Iwouldbegratefulifyoucouldarrangeforoneofyour Leagradeceramossipudieraconcertarlavisita 1

representativestocallonmewithinthenexttwoweeks. desurepresentantedentrodelplazodedos semanas. WherecanIseeademonstrationofthissystem? Dndepuedoverunademostracindeeste sistema? 2.3.Suggestingterms,methodsofpayment,anddiscounts Weusuallydealona30%tradediscountbasiswithan Normalmentetratamos(hacemostrato)enbasea additionalquantitydiscountforordersover1,000units. undescuentocomercialdel30%conundescuento adicionalporcantidadparapedidosdemsde 1.000unidades. Asarule,oursuppliersallowustosettlebymonthly Comonorma,nuestrosproveedoresnospermiten statement. saldarlascuentaspormediodeunextracto mensual. Wewouldalsoliketopointoutthatweusuallysettle Nosgustarasealarquenormalmentesaldamos ouraccountsonaD/A(documentsagainstacceptance) nuestrascuentasenbaseadocumentocontra basiswithpaymentby30daybillofexchange. aceptacinconpagoatravsdeletrabancariaa30 das. Couldyouletusknowifyouallowcashdiscounts? Nospodrainformarsiconcedendescuentospor pagoenefectivo? Asweintendtoplaceasubstantialorder,wewould Yaquetenemoslaintencindehacerunpedido liketoknowwhatquantitydiscountsyouallow. considerable,nosgustarasaberqudescuentopor cantidadconcedenustedes. 2.4.AskingforgoodsONAPPROVAL,orONSALEORRETURN Wewouldonlyconsiderplacinganorderifitwason nicamenteconsideraramosrealizarunpedidosi theusualbasisofsaleorreturn.Ifthisisacceptable,we estefueraendepsito.Siencuentranesto willsendyouafirmorder. aceptable,lemandaramosunpedidoenfirme. Woulditbepossibleforyoutosupplyuswitharange Seraposiblequeustednossuministrarauna ofdesignsonanapprovalbasis? gamadediseosaprueba? 3.Closing Iftheproductissatisfactory,wewillplacefurther Sielproductoessatisfactorio,leharemosms orderswithyouinthefuture. pedidosenelfuturo. Ifthepricesquotedarecompetitive,wewillorderona Silospreciosestablecidossoncompetitivos, regularbasis. haremospedidosregularmente. Wewouldbegratefulforanearlyreply... Agradecindolesuprontarespuesta Welookforwardtohearingfromyou(soon). Esperandotenernoticiassuyas Wehopetohearfromyouinthenearfuture. Esperandotenernoticiassuyasenunfuturo prximo. 2

BUSINESSLETTERSSPECIFICLANGUAGE

REPLIESANDQUOTATIONS:REPLYINGTOENQUIRIES
1.Opening Thankyouforyourenquiryof6June2004inwhichyou Graciasporsuconsultadel6deJuniode2004en askedabout... laqueustedpreguntaba.... Iwouldliketothankyouforyourenquiryof10May Megustaradarlelasgraciasporsuconsultadel 2006. 10demayode2006. Wewerepleasedtolearnfromyourletterof10 Noscomplacesaberporsucartadel10de Decemberthatyouare/wereimpressedwithour diciembrequeustedquedimpresionadocon selectionof... nuestraseleccinde... 2.Body 2.1.Confirmingthatyoucanhelp Iampleasedtotellyouthatwewouldbeableto Mecomplacedecirlequepodramosproveerlede supplyyouwith... ... Ourfactorywouldhavenoprobleminproducingthe Nuestrafbricanotendraproblemaenproducir 6,000unitsyouaskedforinyourletter. las6.000unidadesqueustedpedaensucarta. Wecansupplyfromstockandwewillhavenotrouble Podemosproveerledenuestrasexistenciasyno inmeetingyourdeliverydate. habrproblemaenhacerfrenteasufechadeenvo. 2.2.Sellingyourproduct Whenyouhavehadtheopportunitytoseethesamples Cuandoustedhayatenidolaoportunidaddeverlas foryourself,wefeelsurethatyouwillagreethatthey muestras,estamossegurosdequeustedestarde areofthehighestquality. acuerdoenquelasmuestrassondelamsalta calidad. Youwillbeimpressedbyitstroublefreeperformance. Ustedsequedarimpresionadodesus prestacioneslibresdeproblemas. Ourconfidenceissupportedbyfiveyearguarantee. Nuestraconfianzaestbasadaen5aosde garanta. Youcanseeourwideselectiononline,gotowww..... Ustedpuedevernuestraampliaseleccinen internet... 2.3.Sayingthatyoucanthelp/Referringthecustomertoanotherplace Iregrettosaythatwenolongerproducethisproduct Lamentodecirlequenoproducimosmsestetipo asthereisnolongersufficientdemandforit.Iamsorry deproductoyaquenohaysuficientedemanda. wecannothelpyou. Sientonopoderayudarle. Wenolongermanufacturethisproductasitsretail Nofabricamosesteproductomsyaquelos pricetendsonlytoattracttheupperendofthemarket. preciosalpormenortiendenaatraeralextremo msaltodelmercado. Ifyouareinterestedinthisproduct,weadviseyouto Siustedestinteresadoenesteproducto,le contact... aconsejamoscontactarcon... Weonlydealwithwholesalers,notretailers.Therefore Tratamosconmayoristas,noconminoristas.Porlo Isuggestyoucontact... tanto,lesugierocontactarcon 2.4.Sendingcatalogues,pricelists,andsamples Pleasefindenclosed(Weenclose)ourcurrent Leadjuntamosnuestrocatalogoactualconlalista catalogueandpricelistquotingcifpricesLondon.The deprecioscifaLondres.Lasunidadesalasque unitsyoureferredtoarefeaturedonpage... ustedsereferaestnenlapgina... Weshouldpointoutthatpricesaresubjecttochange Debemossealarquelospreciosestnsujetosa asthemarketisveryunstableatpresent. cambiaryaqueelmercadoestmuyinestable 3

2.5.Arrangingdemonstrationsandvisits Wewouldbehappytoarrangeforourrepresentative tovisityouandgiveademonstration. WemaysuggestyouvisitourshowroominLondon whereyoucanseeourwiderangeofproducts. 3.Closing Wewouldliketothankyouforyourwritingandwe wouldwelcomeanyfurtherquestionsyoumighthave. Pleasecontactusifyouhaveanyquestionsusingthe abovetelephonenumberoremailaddress. Wehopetohearfromyouagainsoonandwecan assureyouthatyourorderwillbedealtwithpromptly.

actualmente. Noscomplaceraconcertarunacitaparaque nuestrorepresentantelevisitaraehicierauna demostracin. Lesugeriramosqueustedvisitaranuestra exposicindeLondresdondeustedpodraver nuestraampliagamadeproductos. Nosgustaraagradecerleelhabernosescritoy tendramosabienrecibircualquierpreguntams queustedpudieratener. Porfavorcontacteconnosotrossitienealguna preguntaeneltelfonoarribaindicadooelcorreo electrnico. Esperamostenernoticiassuyasdenuevoyle podemosasegurarquesupedidoseratendidocon prontitud.

BUSINESSLETTERSSPECIFICLANGUAGE
REPLIESANDQUOTATIONS:GIVINGQUOTATIONS
1.Opening 2.Body 2.1.Prices Thenetpriceofthisarticleis$100.00,towhichVATmustbe addedat17.5%,makingagrosspriceof$117.50. Thepriceofthismodelis$2,500attodaysrateof exchange. Wecanofferyouapriceof$5,200.00,firm21days,after whichthepricewillbesubjecttoanincreaseof5%. ThesegoodsareexemptfromVAT(valueaddedtax). 2.2.Transportandinsurancecost Thepriceis$30,000cfrHongKong(thepriceincludesall deliverycosts,exceptforinsurance). Wewillsendyoureplacementsforthedamagedgoodsc/p (carriagepaid). Aswearenotresponsibleforthedamagedgoods,wewill sendreplacementsc/f(carriageforward). 2.3.Discounts Weallowa3%cashdiscountforpaymentwithinamonth. Thenetpriceis$170,00,less10%discountfor quantitiesupto100unitsand15%discountforquantities over100units. Thepricesaresubjecttoa20%tradediscountoffnetprice. Wecanofferafurther10%discountoffnetpricesfororders ofmorethan2,000units. 2.4.Methodsofpayment Onreceiptofachequefortheamountquoted,wewillsend youthearticlebyregisteredmail. Paymentshouldbemadebysightdraft,payableat...(bank), cashagainstdocuments. Wenormallyallowa23%tradediscountoffnetpriceswith paymentondocumentsagainstpaymentbasis.(D/P) 2.5.Quotingdeliverydate WearepleasedtosaythatwecandeliverbyNovember. Wearesurethattheconsignmentwillreachyouwithinthe timeyouspecified. 2.6.Givinganestimate Ihavethepleasureinenclosingourofficialestimate. Theestimatecoverslabourandpartsandcarriesasix monthsguaranteeonallworkcompleted. 3.Closing

Elprecionetodeesteartculoes$100.00,aloquesele debeaadirunIVAdel17.5%,loquehaceunprecio brutode$117.50. Elpreciodeestemodeloesde2.500dlaresalcambio actual. Podemosofrecerleunpreciode$5.200.00,firmeen21 das,despusdelcualelprecioestarsujetoaun incrementodel5%. EstasmercancasestnexentasdeIVA. Elprecioesde$30.000cfrHongKong(elprecioincluye todoslosgastosdeenvoexceptoelseguro). Lemandaremosrepuestosdelasmercancasdaadas singastodetransporte. Alnoserresponsablesdelasmercancasdaadas,le enviaremosrepuestossingastodetransporte. Damosun3%dedescuentoenefectivoparapagosenel plazodeunmes. Elprecionetoesde$170,00,menosun10%de descuentoencantidadesdehasta100yun15%de descuentoencantidadesdemsde100. Lospreciosestnsujetosaun20%dedescuentodel precioneto.Lepodemosofrecerun10%msde descuentocomercialdelprecionetoparapedidosdems de2.000unidades. Alrecibodelchequeporlacantidadestablecida,le mandaremoselartculoporcorreocertificado. Elpagodebeserhechoportalnbancarioalavista, pagableen...(BANCO)...dineroenefectivocontra documentos. Normalmenteofrecemosundescuentocomercialdel 23%sobrepreciosnetosenpagosenbasea "documentoscontrapago". Noscomplacedecirlequepodemosrealizarelenvo paraNoviembre. Estamossegurosdequelaremesalellegardentrodel periododetiempoqueustedespecific. Tengoelgustodeadjuntarlenuestropresupuesto oficial. Elpresupuestocubremanodeobraymaterialylleva unagarantade6mesessobretodoeltrabajocompleto.

BUSINESSLETTERSSPECIFICLANGUAGE

ORDERS:PLACINGANORDER(Coveringletter)
1.Opening PleasefindenclosedourorderNoB4521. LeadjuntonuestropedidoNo.B4521. Theenclosedorderis(NoR154)for50packets. Elpedidoadjunto(No.R154)esde50paquetes. Iwouldliketoplaceatrialorderforthe"Letherine" Megustarahacerunpedidoapruebadelmaterial material. "letherine". 2.Body 2.1.Payment Thepaymentistobemadebyletterofcredit,whichwe Elpagovaaserhechoserhechoporcartade havealreadyappliedtothebankfor. crdito,queyahemossolicitadoalbanco Weagreedthatpaymentsshouldbemadeagainst Hemosacordadoquelospagosseranhechosen quarterlystatements. extractostrimestrales. 2.2.Discounts Wewouldliketothankyouforthe30%tradediscount Nosgustaraagradecerleeldescuentocomercial and10%quantitydiscountyouallowedus. del30%yeldescuentodecantidaddel10%que ustednosdio. 2.3.Delivery Itsessentialthatthegoodsaredeliveredbefore Esesencialquelasmercancasseanenviadasantes November,andwereservetherighttorefusegoods denoviembre,ynosreservamoselderechode deliveredafterthattime. rechazarmercancasenviadasdespusdeesafecha. 2.4.Methodsofdelivery Pleaserememberthatairfreight/expressrailfreight Porfavorrecuerdequeelporte(flete)areo/por willensurepromptdelivery. trenasegurarunenvopronto. Weadvicedeliverybyroad. Aconsejamosenvoporcarretera. 2.5.Packing Thegoodsmustbeshippedinwoodencratesmarked Lamercancadebedeembarcarseencontenedores withyourlogoforeasyidentification. deMaderaymarcadaconsulogoparamejor identificacin. 3.Closing Wewillplacefurtherordersifthisoneissatisfactory. Haremosmspedidossiesteessatisfactorio. Welookforwardtoreceivingyouracknowledgement, Deseandorecibirsuacusederecibo,confirmacin. confirmation. ORDERS:ACKNOWLEDGINGANORDER 1.Opening 2.Body ThankyouforyourorderNo.....whichwereceived GraciasporsupedidoNo....quehemosrecibimos today.Wearenowdealingwithitandyoumayexpect hoy.Ahoraestamostratandoconelloyustedpuede deliverywithinthenextthreeweeks. esperarelenvoenelplazodelas3prximas semanas. YourorderNo.6712isnowbeingprocessedandshould Supedidon6712estsiendoahoraprocesadoy bereadyfordespatchbytheendofthisweek. debeestarpreparadoparasudespachoparaelfinal deestasemana. 3.Closing 6

BUSINESSLETTERSSPECIFICLANGUAGE
ORDERS:ADVICEOFDESPATCH

1.Opening 2.Body Wearepleasedtoadviseyouthatthegoodsyou Noscomplaceavisarlequelasmercancasque orderedareonboard...(Ship),sailingfrom(city)on ustednospidivanabordode.....(nombredel ...(date).Andarriving...(city)on...(date). barco),quepartede..(lugar)........elda...,yque llegaa......(lugar).....elda....... Wearepleasedtoadviseyouthatthegoodsyou NosComplaceavisarlequelasmercancasque orderedNo.88151willbeonflightBA165leavingZurich ustednospidin88151estarnenelvueloBA165 at11.00,9August,arrivingManchesterat13.00.Please quesaledeZurcalas11.00,el9deagostoyllegaa findenclosedcopiesofinvoiceA113,whichyouwillneed Manchesteralas13.00.Leadjuntamoscopiasdela forcollection. facturaA113,queustednecesitarparalarecogida. 3.Closing ORDERS:DELAYSINDELIVERY 1.Opening 2.Body Iamwritingtotellyouthatunfortunatelytherewillbe Leescriboparadecirlequedesafortunadamente athreeweekdelay.Thisisduetoafireatourfactory. habrunretrasode3semanasenelenvo.Estoes debidoaunincendioennuestrafbrica. Weregrettoinformthattherewillbeadelayingetting Lamentoinformarlequehabrunretrasoen yourconsignmenttoyou.Thisisduetoacutinsupply. llegarlelaremesa.Estoesdebidoauncorteenel YourorderhasbeentransferredtoourSloughfactory abastecimiento.Supedidohasidotransferidoa andwillbeprocessedassoonaspossible.Weapologize nuestrafbricadeSloughyserprocesadotan forthedelay.Wewillkeepyouinformed. prontocomonosseaposible.Lepedimosdisculpas porelretraso.Lemantendremosinformado. Ifyouwishtocancelyourorder.Pleaseletusknowas Sideseacancelarsupedido,hganoslosabertan soonaspossible. prontocomoseaposible. 3.Closing 7

ORDERS:REFUSINGANORDER
1.Opening 2.Body 2.1.Outofstock Wearesorrytosaythatwearecompletelyoutofstock ofthatitemanditwillbesixweeksbeforewecould makeournextdelivery.Pleasecontactus. Wearesorrytosaythatwenolongermanufacturethis productasdemandoverthepastfewyearshasdeclined. Ifyouwishtocancelyourorder,pleaseletusknowas soonaspossible. 2.2.Badreputation Asourplantisclosingforthesummervacation,we wouldnotbeabletoprocessyourorderforthetimeyou havegiven.Therefore,regretfully,wehavetodeclineit. Wearesorrytosaythatwemustturndownyourorder aswehavefullorderbooksatthemomentandwe cannotgiveadefinitedatefordelivery. 2.3.Unfavourableterms Deliverycannotpossiblybeguaranteedwithinthetime giveninyourletter. Thediscountyouaskedforisfarmorethanweoffer anyofourcustomers. Ourcompanyreliesonquicksales,lowprofitmargins andfastturnover,andthereforewecannotofferlong termcreditfacilities. 2.4.Sizeoforder Weareasmallcompanyandcouldnotpossiblyhandle ordersfor20,000units. Unfortunatelyourfactorydoesnothavefacilitiesto turnout30,000unitsaweek. Weonlysupplyordersbythegross,andthereforewe suggestyoucontactawholesalerratherthana manufacturer. 3.Closing 8

Lamentamosdecirlequenotenemosexistenciasde eseartculoypasarn6semanasantesdequele podamoshacerelenvo.Porfavorcontactecon nosotros. Lamentamosdecirlequenofabricamosmseste productoyaquelademandadurantelospasados aoshadeclinado. Sideseacancelarsupedido,hganoslosaberlo antesposible. Comonuestraplantacierraparalasvacacionesde veranonopodremosprocesarsupedidoparala fechaquenoshadado,porlotanto, lamentablemente,tenemosquedeclinarlo. Lamentodecirlequedebemosdeclinarsupedido yaquetenemosllenoellibrodepedidosporel momentoynopodemosdarleunafecha determinadaparasuenvo. Nolepodemosgarantizarelenvoenelplazoque nosdaensucarta. Eldescuentoquenospideesmuchomsquelo queofrecemosacualquiercliente. Nuestraempresasebasaenventarpida,bajo margendebeneficiosyrpidafacturacin,porlo tantonodamosfacilidadesdecrditoalargoplazo. Somosunaempresapequeaynopodemos manejarpedidosde20.000unidades. Desafortunadamentenuestrafbricanotiene instalacionesparaproducir30.000unidadesala semana. Soloservimospedidosenmuygrandescantidades, porlotantolesugierocontacteconunmayorista msqueconunfabricante.

BUSINESSLETTERSSPECIFICLANGUAGE

PAYMENT
1.Opening 2.Body Pleasefindenclosedourinvoicen......for$500. Tochargeaninvoice. Welookforwardtoreceivingyourcheque,fromwhich youmaydeduct3%cashdiscountifpaymentismade withinsevendays. Iencloseyourstatementasat31July(asat=uptothis date).. MayIremindyouthatyourJunestatementisstill outstanding,andaskyoutosettleassoonaspossible? Ifthebalanceof$300isclearedwithinthenextseven days,youcandeducta3%cashdiscount. WehavepleasureinenclosingourbankdraftFor$400 inpaymentofyourinvoiceNo.....dated... Wehavedrawnachequefor$400inpaymentofyour invoice... Thankyouforyourpromptdelivery.Pleasefind enclosedourdraftfor$400drawnon.....(bank)...... Couldyoupleaseacknowledgereceipt? Ourbankadvisedustodaythatyourtransferof$400has beencreditedtoouraccount. Wewouldliketothankyouandwouldbepleasedto helpifyouneedanyfurtherinformation,orwouldliketo placeanotherorder. IamsorrytosaythatIwasnotabletoclearmyJune account. Weregretwewereunabletosendachequetosettle ouraccountforthelastquarter. Thankyouforyourletterconcerningtheoutstanding balanceofyouraccount.Isympathizewiththeproblem youhavehadinclearingthebalanceandamwillingto extendthecreditforanothersixweeks.Couldyouplease confirmthatthecreditwillbesettledthen? Thankyouforyourletterconcerningtheoutstanding balanceofyouraccount.Iappreciateyourdifficultybut weourselveshavetopayourownsuppliersand thereforemustinsistonpaymentwithinthenextten days. 3.Closing 9 LeadjuntonuestrafacturaNo......de$500. Cobrarunafactura. Esperamosrecibirsucheque,delcualsepuede deducirel3%dedescuentoenefectivosihaceel pagoenunplazode7das. Leadjuntosuextractodecuentahastael31de julio. Lerecuerdoquesuextractodejunioestan impagadoylepidoquelopagueloantesposible. Sielbalancede$300espagadoenelplazodelos prximossietedas,ustedsepuedededucirun descuentoenefectivodel3%. Tenemoselplacerdeadjuntarlenuestrocheque bancariode$400enpagoasufacturan.....con fechade........ Lehemosextendidounchequede$400enpagoa sufactura Graciasporsurpidoenvo.Leadjuntonuestro chequebancariode$400extendidoen.....(nombre delbanco)....Podramandarnosunacusede recibo? Nuestrobanconoshaavisadodequesu transferenciade$400hasidoingresadaennuestra cuenta.Seloagradecemosyestaremosencantados deayudarlesinecesitamsinformacinoquisiera hacerotropedido. Sientonohaberpodidopagarmicuentadejunio Lamentamosnohaberpodidoenviarelcheque parapagarnuestracuentadelltimotrimestre. Graciasporsucartareferentealbalanceimpagado desucuenta.Entiendoelproblemaenpagarel balanceylevoyaextenderelcrditoporotrasseis semanas.Podraconfirmarqueelcrditoser pagadoentonces? Graciasporsucartareferentealbalance impagadodesucuenta.Apreciosudificultadpero nosotrosmismostenemosquepagaranuestros propiosproveedores.Porlotantoinsistoenelpago dentrodelplazode10das.

BUSINESSLETTERSSPECIFICLANGUAGE

CREDIT
A.FORMSOFCREDIT. Creditarrangementsbetweentwotradingcompaniestaketwoforms Billsofexchange,orbankdraftsthesupplier givescredittothecustomerfortheperiodspecified( thirty,sixtyorninetydays) Openaccountfacilitiesthecustomerisallowedto paybymonthlyorquarterlystatement B.REQUIREMENTSFORGRANTINGCREDIT. Reputation Longtermtradingassociation References C.ASKINGFORCREDIT 1.Opening Iamwritingtoaskifitwouldbepossibleforustohave Leescriboparapreguntarsiseraposiblequenos creditfacilitiesintheformofpaymentsby60daybillof dierafacilidadesdecrditoenlaformadepagosde exchange. letrasa60das. Couldyouletmeknowifyouwouldallowustosettle Mepodradecirsinospermitirasaldarcuentas onmonthlystatements? enextractosmensuales? 2.Body:Convincingyoursupplier Webelievethatwehaveestablishedourreliability Creemosquenoshemosganadosuconfianza withyouoverthepastsixmonthsandwouldliketo durantelosltimosseismesesynosgustarasaldar settleaccountsonaquarterlystatementbasis. cuentasenbaseaextractostrimestrales. Aswehavebeendealingwithyouforoverayear,we Comohemosestadotratandoconusteddurante feelyouknowuswellenoughtogiveuscreditfacilities. msdeunao,pensamosqueyanosconocelo suficientecomoparadarnosfacilidadesdecrdito. Weareawellestablishedcompanyandcanoffer Somosunaempresaestablecidaypodemosofrecer referencesifnecessary. referenciassifueranecesario. Wecancertainlypayontheduedates,butifyouwould Ciertamentepodemospagarenlasdebidasfechas likeconfirmationconcerningourcreditworthiness, ysiquisieraconfirmacindenuestrasolvenciapor pleasecontactanyofthefollowingwhowillactasour favorcontactecualquieradelossiguientes referees. (nombres,empresas)queactuarncomoavalistas. 3.Closing Wehopeforafavourabledecisionandlookforwardto Esperamossurespuestaconunadecisinfavorable yourreply. D.REPLYINGTOREQUESTFORCREDIT 1.Agreeingtocredit Aswehavebeentradingforoverayear,referenceswill Comohemostratadoconusteddurantemsdeun notbenecessary.Youmayclearyouraccountsby30day ao,nosernnecesariaslasreferencias.Usted billofexchange,whichwillbesenttoBurnleysBank puedesaldarsuscuentasporletrabancariaa30 (banksaddress)withshippingdocumentsforyour das,queserenviadaalBancoBurnley(direccin acceptance. delBanco)conlosdocumentosdeembarque (transporte)parasuaceptacin. Wearepleasedtoinformyouthatthecreditfacilities Noscomplaceinformarlequelasfacilidadesde youaskedforareacceptable,andasweknowthe crditoqueustedpidisonaceptables,ycomo 10

reputationofyourcompany,therewillbenoneedforus tocontactanyofyourreferees.Iwouldlikejustto confirmthatweagreedsettlementwillbemadeagainst quarterlystatements.Welookforwardtoreceivingyour nextorder. 2.Refusingcredit Unfortunately,weneverallowcreditfacilitiesto customersuntiltheyhavetradedwithusforoverayear. Weareverysorrywecannotbemorehelpfulatpresent. Weregretthatweareunabletoofferopenaccount termstocustomersasourproductsarecompetitively priced,andwithsmallprofitmarginsitisuneconomical toallowcreditfacilities. 3.Negotiating Iregretthatwecannotofferyoucreditforaslongas threemonths,sincethiswouldbeuneconomicalforus. However,wearepreparedtoofferyousettlement againstmonthlystatements.Perhaps,youwouldletme knowifthisisacceptable. Thoughwedonotusuallyoffercreditfacilities,we wouldbepreparedtoconsiderpartialcredit.Inthiscase, youwouldpayhalfyourinvoicesonacashbasis,andthe restby30daybillofexchange.Ifthisarrangementsuits you,pleasecontactus. 11

conocemoslareputacindesuempresa,nohabr necesidadpornuestrapartedecontactarasus avalistas..Megustaraconfirmarlesqueestamosde acuerdoenquelospagosseanhechosenextractos trimestrales.Esperandorecibirsusiguiente pedido. Desafortunadamente,nuncadamosfacilidadesde crditoaclienteshastaquehantratadocon nosotrosdurantemsdeunao.Sentimosnopoder serdemsayudaactualmente. Lamentamosnopoderofrecerfacilidadesde cuentaabiertaaclientesyaquenuestrosproductos sondepreciomuycompetitivo,yconunbajo margendebeneficiosnoeseconmicodar facilidadesdecrdito. Lamentonopoderofrecerleuncrditodehasta tresmeses,yaquenoseraeconmicopara nosotros.Sinembargo,estamospreparadospara ofrecerlepagosenextractosmensuales.Quizsme puedahacersabersiestoesaceptable. Aunquenormalmentenoofrecemosfacilidadesde crdito,estaramosdispuestosaconsiderarun crditoparcial.Enestecaso,ustedpagaralamitad desusfacturasenefectivoyelrestoenunaletraa treintadas.Siestearregloleconviene,porfavor pngaseencontactoconnosotros.

BUSINESSLETTERSSPECIFICLANGUAGE

BANKING
1.BanksintheU.K. 1.1Typesofbanks: Merchantbanks:theyspecializeintheareasofthe internationaltradeandfinance Commercialbanks:theyareinterestedinprivate costumers PrivateBanks:theyarethesameascommercialbanks buttendtobemoreexpensive. 1.2.CommercialbankfacilitiesintheU.K. a)Currentaccount b)Depositaccount c)Creditanddebitcards d)Standingordersanddirectsdebits e)Loansandoverdrafts f)Administrativecorrespondence 2.Internationalbanking a) Billsofexchange Drawer:exporter Drawee:importer b)Documentarycredits Lettersofcredit(L/C):documentarycredits(lettersof creditaccompaniedbydocuments)arewidelyusedin foreigntrade.Therearetwotypesoflettersofcredit: Revocable:thosethatcanbecancelled Irrevocable:thosethatcannotbecancelled exceptwiththeagreementoftheseller.Thisone ismoreusual. DocumentarycreditisgovernedbytheInternational ChamberofCommerce. c)Shippingdocuments Billoflading:shippingdocumentsthatgivedetailsofa consignment,itsdestination,andtheconsignee. Commercialinvoice:adocumentthatwillincludethe nameandaddressofthesellerandthebuyer,theterms ofdeliveryandpaymentandadescriptionofthegoods beensold. Insurancecertificate:documentthataninsurance policyiswrittenon. Customsform Certificateoforigin:showingwheregoodsweremade, whichisusedtopreventgoodsintoafreetradeareaor customsunionwithoutbeingtaxed. Consularinvoice:sometimesastamponthe commercialinvoice,givingpermissionforgoodstobe 12

imported,issuedbytheconsulateintheimporting country. Certificateofinspection:signedbyagentstoensure thecostumerisgettinggoodsofthetypeandqualityhe ordered. Healthcertificate d)Thestagesenadocumentarycredittransaction Theimporter(buyer)askstheirbanktoissuealetterof creditinfavouroftheexporter(seller).Theimporter appliesforaletterofcreditbyfillingoutaform.This givesthefollowingdetails: Typeofcredit(revocableorirrevocable) Beneficiary(thepersonreceivingthemoney) Amount Howlongthecreditwillbeavailablefor(valid untilacertaindate) Documentsinvolvedinthetransaction(billof lading,insurancecertificate,commercialinvoice) Descriptionsofgoods. Theimportersbank(calledtheissuingbank)asksa bankinthesellerscountrytoadvisethesellerthata letterofcredithasbeenissuedintheirfavour.The issuingbankmayalsoaskthebankinthesellerscountry (confirmingoradvisingbank)toconfirmtheletterof credit. Theexportersdespatchtheconsignmenttothe importersandpresenttheshippingdocuments(billof lading,commercialinvoice,insurancecertificate)to theconfirmingbank. Theexportersdrawabillofexchangeontheconfirming bank.Thebankpaystheexportersagainstthebilland thensendstheshippingdocumentstotheissuingbank. Theissuingbankchecksthedocumentsandpaysthe confirmingbank Theissuingbankreleasestheshippingdocumentsto theimportersanddebitstheiraccount. Theimporterscollecttheconsignmentsbypresenting theshippingdocumentstotheshipper. e).Standbyletterofcredit Exportersmayrequireaguaranteetomakesurethat theyarepaid.Thisisfrequentlydonebymeansofa standbyletterofcreditwherethebankwillpaythe exportersif,foranyreason,theimportersdonotpay. 13

También podría gustarte