Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Textbook Ebook Gerente Profesional de Proyectos 1St Edition Juan Francisco Esquembre All Chapter PDF
Textbook Ebook Gerente Profesional de Proyectos 1St Edition Juan Francisco Esquembre All Chapter PDF
© PakawatSuwannaket/Shutterstock.com
Gerente
profesional de
proyectos
Cómo gestionar con éxito su proyecto
de certificación profesional PMP®
Australia • Brasil • Corea • España • Estados Unidos • Japón • México • Reino Unido • Singapur
Gerente profesional de proyectos Copyright D.R. 2016 Cengage Learning Argentina,
Cómo gestionar con éxito su una división de Cengage Learning, Inc.
proyecto de certificación profesional Cengage Learning® es una marca registrada usada
PMP® bajo permiso. Todos los derechos reservados.
Juan Francisco Esquembre MBA, PMP
José Morales MBA, PMP Rojas 2128.
(C1416CPX) Ciudad autónoma
Presidente de Cengage Learning De Buenos Aires, Argentina.
Latinoamérica: Tel.: 54(11)4582-0601
Fernando Valenzuela Migoya
Para mayor información, contáctenos en
Director Editorial, de Producción www.cengage.com
y de Plataformas digitales para o vía e-mail a:
Latinoamérica: clientes.conosur@cengage.com
Ricardo H. Rodríguez Impreso en Argentina
Editora de Adquisiciones para
Latinoamérica:
Claudia C. Garay Castro
Esquembre, Juan Francisco
Gerente de Manufactura para
Latinoamérica: Gerente profesional de proyectos, cómo gestionar
Raúl D. Zendejas Espejel con éxito su proyecto de certificación profesional
PMP®. - 1a ed. - Ciudad Autónoma de Buenos Aires
Gerente Editorial en Español para : Cengage Learning Argentina, 2015.
Latinoamérica:
Pilar Hernández Santamarina 712 p. ; 16x23 cm.
Gerente de Proyectos Especiales: ISBN 978-987-1954-66-7
Luciana Rabuffetti
1. Administración de Empresas. I. Título
Coordinador de Manufactura:
CDD 658
Rafael Pérez González
Editores:
Ivonne Arciniega Torres Fecha de catalogación: 02/02/2015
Fernando Stratta
Diseño de portada:
Gloria Ivonne Álvarez López
DERECHOS RESERVADOS. Queda prohibida la
Imagen de portada: reproducción o transmisión total o parcial del
Tres flechas en el centro de un texto de la presente obra bajo cualesquiera de
blanco en color azul las formas, electrónica o mecánica, incluyendo
© Olivier Le Moal/Shutterstock.com fotocopiado, almacenamiento en algún sistema de
recuperación, digitalización, sin el permiso previo y
Composición tipográfica:
escrito del editor. Su infracción está penada por las
Gloria Ivonne Álvarez López leyes 11.723 y 25.446.
Gerardo Larios García
Impreso en México
1 2 3 4 5 6 7 17 16 15 14
v
Dedicatoria
vi
vii
Contenido
Acerca de los autores xxi
¿Cómo leer este libro? xxiii
Capítulo 1 Introducción 1
Comparación de las mejores prácticas en dirección de proyectos 5
Importancia de las certificaciones profesionales 7
Información de las certificaciones que ofrece el PMI® 11
viii
ix
x
xi
xii
xiii
xiv
xv
Gráficos
Capítulo 1
1.1 Matriz de selección de metodología de gestión de proyectos 5
1.2 Comparación de mejores prácticas en dirección de proyectos 6
1.3 Porcentaje de certificaciones profesionales en dirección de proyectos 7
1.4 Certificaciones profesionales del PMI® 7
1.5 Certificación profesional versus desempeño 8
1.6 Certificación profesional versus nivel de madurez 8
1.7 Salario promedio por país 2011 9
1.8 Las mejores certificaciones para 2013 10
1.9 ¿Cuál certificación debe tomar? 11
1.10 Requisitos de las certificaciones 12
1.11 Costos de las certificaciones en dólares estadounidenses (USD) 12
1.12 Cantidad de preguntas, tiempo e idiomas por examen
de certificación 12
Capítulo 2
2.1 Continuing Certification Program (CCR) 30
2.2 Categorías de PDU 30
2.3 Preguntas en el examen de certificación PMP® 31
2.4 Dominios del examen de certificación PMP® 31
2.5 Dominio I: Inicio del proyecto 32
2.6 Dominio II: Planificación del proyecto 33
2.7 Dominio III: Ejecución del proyecto 35
2.8 Dominio IV: Monitoreo y control del proyecto 36
2.9 Dominio V: Cierre del proyecto 37
2.10 Conocimientos y habilidades aplicables en todos los dominios 38
2.11 Nivel de dificultad 39
2.12 Fases del ciclo de vida de la administración de los proyectos
y nivel de dificultad 39
Capítulo 3
3.1 Entradas o insumos, técnicas y herramientas, salidas o resultados 44
3.2 Modelo de preguntas que se pueden encontrar en el examen de
certificación 49
Capítulo 4
4.1 Las cinco fases del ciclo de vida de la administración de
proyectos (grupos de procesos) 59
4.2 Características del ciclo de vida de los proyectos 61
4.3 Tipos de ciclo de vida adaptativos 62
4.4 Metodologías de ciclo de vida adaptativo 63
4.5 Ejemplo de implementación del ciclo de vida adaptativo 63
4.6 Ejemplo de ciclo de vida adaptativo 64
4.7 Ciclo de vida del producto 64
4.8 Nivel de recursos y costos 65
4.9 Triple restricción extendida 68
4.10 Portafolio de reducción de costos organizacionales 70
4.11 NASA Programa Apolo 71
4.12 Tipos de estructuras organizacionales 74
4.13 Estructura funcional 75
4.14 Estructura orientada a proyectos 77
4.15 Estructura matricial 79
4.16 Tipos de oficina de dirección de proyectos (PMO) 82
4.17 Norma organizacional Project Manangement Maturity
Model (OPM3) 86
Capítulo 5
5.1 Gestión de la integración del proyecto 101
5.2 Integración y control de cambios 103
5.3 Aplicación de la gestión de la integración y los procesos de la
fase de monitoreo y control a todos los demás grupos de procesos 104
5.4 Proceso: Desarrollar el acta de constitución del proyecto 110
5.5 Proceso: Desarrollar el plan para la dirección del proyecto 120
5.6 Proceso: Dirigir y gestionar el trabajo del proyecto 126
5.7 Proceso: Monitorear y controlar el trabajo del proyecto 133
5.8 Proceso: Realizar el control integrado de cambios 138
5.9 Ejemplo de diagrama de flujos para el control integrado de los cambios 141
5.10 Sistemas de información para la dirección de proyectos 142
5.11 Proceso: Cerrar el proyecto o fase 156
Capítulo 6
6.1 Gestión del alcance del proyecto 177
6.2 Mapa conceptual Gestión del alcance del proyecto 179
6.3 Proceso: Planificar la gestión del alcance 181
6.4 Proceso: Recopilar requisitos 183
6.5 Proceso: Definir el alcance 192
6.6 Proceso: Crear la EDT/WBS 199
6.7 Flujograma de la estructura de desglose de trabajo 203
6.8 Componentes en la estructura de desglose del trabajo 204
6.9 Diagrama jerárquico 205
6.10 Proceso: Validar el alcance 212
6.11 Proceso: Controlar el alcance 218
Capítulo 7
7.1 Gestión del tiempo del proyecto 233
7.2 Mapa conceptual Gestión del tiempo del proyecto 236
7.3 Proceso: Planificar la gestión del cronograma 236
xvi
xvii
Plantillas
Capítulo 5
5.1 Acta de constitución 115
xviii
xix
Tablas
Capítulo 4
4.1 Grupo de procesos de la dirección de proyectos 56
4.2 Las 10 áreas del conocimiento 58
4.3 Procesos y enfoque 60
4.4 Comparación entre proyecto, programa y portafolio 72
4.5 Tipos de equipo de acuerdo con su rol en el proyecto 84
4.6 Tipos de equipo de acuerdo con su dedicación al proyecto 85
Capítulo 5
5.1 Procesos del área de conocimiento de gestion de la integración
del proyecto 102
5.2 Comparación entre los métodos financieros para la selección
de proyectos 108
Capítulo 6
6.1 Grupo de procesos de la gestión del alcance del proyecto 178
Capítulo 7
7.1 Gestión del tiempo de proyecto 234
7.2 Definición de tolerancias en el índice de desempeño del
cronograma (SPI) 238
Capítulo 8
8.1 Gestión de los costos del proyecto 307
Capítulo 9
9.1 Gestión de la calidad del proyecto 357
Capítulo 10
10.1 Gestión de los recursos humanos 406
Capítulo 11
11.1 Gestión de las comunicaciones del proyecto 455
Capítulo 12
12.1 Gestión de los riesgos del proyecto 494
Capítulo 13
13.1 Gestión de las adquisiciones 560
Capítulo 14
14.1 Gestión de los interesados 619
xx
xxi
Minä pysähdyin.
»No?»
Minä olin jo varmistunut siitä, että hän oli kunnian mies, ja siksi
uskoin häntä. Hänen huomattava levottomuutensa ystävän puolesta
herätti minussa jonkinlaista liikutusta. Sitäpaitsi tiesin olevani
liukkaalla maalla, joka teki varovaisuuden tarpeelliseksi.
XII luku
Tienristeyksessä
»Mitä ajattelette?»
»Niin olen.»
»Kaksi…?»
Kohautin olkapäitäni.
»Sen täytyy niin olla», sanoin minä. »Jos saa perinnön, niin se on
otettava vastaan velkoineen ja kaikkineen.»
»Mahdollisesti.»
»Herra kardinaali.»
»En kysynyt kuka», sanoi hän kuivasti. »Kysyin mikä. Teillä ei ollut
vihaa minua vastaan?»
»Ei.»
»Mikä kumma teidät siis sai niin tekemään? Lempo soikoon, hyvä
herra», jatkoi hän kiivaasti ja avomielisempään tapaan kuin oli ennen
käyttänyt, »luonto ei ole ikinä aikonut teistä pyöveliä. Mikä olikaan
siis syynä?»
Minä nousin seisaalle. Oli hyvin myöhä, huone oli tyhjä ja tuli
sammumaisillaan.
»Niin.»
»Tavata tai puhutella minua? Ei, sen kyllä käsitän», sanoin minä.
»Mutta tahdon kumminkin puhella hänen kanssaan.»
»Niin, minä en ole aivan niin tyhmä kuin te luulette!» huudahti hän
vihasta säihkyvin katsein. »Minulla on silmät nähdäkseni.»
»Siksi, että haluan selittää teille eräitä asioita, joita ette ymmärrä.»
Se koski minuun.
Hän ei vastannut.
»Jos pidätte, niin teidän tulee antaa minun puhua. Evätkää vielä
kerran, mademoiselle — en minäkään ole muuta kuin ihminen — niin
jätän teidät rauhaan. Mutta te kadutte sitä vielä koko ikänne.»