Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
TELEVISOR LCD
MANUAL DE USUARIO
MODELOS DE LCD TV
20LS7D
23LS7D
Por favor, lea detenidamente este manual antes de
poner en funcionamiento su televisor.
Guárdelo para referencias futuras.
Registre el número de modelo y serie de la unidad.
Vea la etiqueta pegada en el panel posterior y presente
esta información a su distribuidor cuando requiera
el servicio.
www.lge.com
MFL34797031-Edit1-sp DRRT 10/30/07 5:10 PM Page 2
MFL34797031-Edit1-sp DRRT 10/30/07 5:10 PM Page 1
Ow
ADVERTENCIA
ner
Ma
nu
al
ADVERTENCIA
W
Lea estas instrucciones. 4 Un cable a tierra debe estar conectado.
Guarde estas instrucciones. Si un cable a tierra no está conectado,existe la posibilidad de
Tenga cuidado con todas peligro de descargas eléctricas debido a la fuga de corriente.
las advertencias. Si los métodos de conexión a tierra no son posibles, se debe
instalar un interruptor de circuito independiente y éste debe
Siga todas las instrucciones. ser instalado por un electricista calificado.
No conecte el cable a tierra de los alambres de teléfono,
postes de luz o tuberías de gas.
1 No coloque la TV en luz solar directa o cerca
a fuentes de calor tales como difusores de Provedor de
calor, estufa y otros. potencia
1
MFL34797031-Edit1-sp DRRT 10/30/07 5:10 PM Page 2
Ow
ner
Ma
nu
al
ADVERTENCIA
Ow
ner
Ma
nu
al
ADVERTENCIA
W NOTAS
W
No limpie el producto con agua. Nunca toque el enchufe con las manos mojadas.
9 1
Esto puede causar un daño al producto o una descarga Esto puede causar una descarga eléctrica.
eléctrica.
No intente dar servicio a la TV usted mismo. serias a las personas y daños considerables al producto.
11 Contacte a su proveedor o al centro de servicio.
5 No coloque una antena exterior cerca de líneas
Debido a que esto puede causar daño al producto o una
de tendido eléctrico, luces eléctricas o cir-
descarga eléctrica.
cuitos eléctricos.
Esto puede causar una descarga eléctrica.
2
MFL34797031-Edit1-sp DRRT 10/30/07 5:10 PM Page 3
NOTAS
W
Asegúrese de que el cordón de alimentación Contacte al centro de servicio una vez al año
8 13
no pase a través de ningún objeto caliente para que limpie las partes internas de la TV.
como un calentador.
El polvo acumulado puede causar fallas mecánicas.
Esto puede causar un incendio o una descarga eléctrica.
9 No lo conecte cuando el cordón de ali- 14 La distancia entre los ojos y la pantalla debe
mentación o el enchufe está dañado o la ser de 5 a 7 veces más largo que el largo
parte conectora del tomacorriente está floja. diagonal de la pantalla.
Esto se recomienda para evitar vista cansada.
Esto puede causar un incendio o una descarga eléctrica.
11 Cuando mueva el producto ensamblado con 16 Solamente utilice las baterías especificadas.
las bocinas, no lo lleve sosteniéndo por las
Si no, esto puede causar un daño al producto o una descarga
bocinas.
eléctrica.
Esto puede causar que el producto se caiga, causando
lesiones graves a los niños o adultos, y daños serios al
producto. 17 No golpee el producto ni permita que le
caigan objetos encima ni en la pantalla.
12 Desconecte este producto del tomacorriente Podría resultar dañado usted o el producto.
antes de limpiarlo. No utilice limpiadores
líquidos o en aerosol. 18 DESCONECTAR EL DISPOSITIVO DE LA RED
Esto puede causar un daño al producto o una descarga eléctrica.
Este dispositivo se desconecta desenchufándolo
del cable de red. El enchufe debe con tar con
un acceso sin obstáculos.
3
MFL34797031-Edit1-sp DRRT 10/30/07 5:10 PM Page 4
CONTENIDO
ADVERTENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 CONTROL DE IMAGEN
Instrucciones Importantes de la Seguridad 1 .........
Tamaño de la Imagen (Relación de aspecto) Control . . . 36
INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Ajustes de la Imagen Prestablecida
Funciones de este TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
- Modo imagem - Presintonizada . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
- Tono de color - Presintonizada . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
PREPARACIÓN Control Manual de Imagen
- Modo imagem - Modo usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
- Tono de color - Modo usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Información del panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
XD - Tecnología de Mejora de la Imagen . . . . . . . . . 42
Información del panel posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Avanzado - Nivel de negros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Instalación de la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Retiro del soporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Control de luz de fondo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Cubierta posterior para disposición de cables . . . . 12 Modo de imagen de poca energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Posición de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Restablecimiento de la imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Montaje para la pared VESA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Instalación de un Pedestal de Escritorio . . . . . . . . . . . . 14
Sisteme de seguridad Kensington . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
Unión del televisor a un escritorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Ajuste de sonido preestablecido (Modo de audio) . 47
Conexión de la Antena o cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Ajuste de sonido - modo usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Ajuste de Balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Disfrute de la transmisión Estéreo/SAP . . . . . . . . . . . 50
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Idioma del audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Instalación del HDSTB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Selección del lenguaje en la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Instalación del DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Subtítuos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Instalación del VCR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 - Sistemas de texto oculto de programas analógicos . . 54
Configuración del audífono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
- Sistemas de texto oculto de programas digitales . . 55
Instalación de la PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
- Opciones del texto oculto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
4
MFL34797031-Edit1-sp DRRT 10/30/07 5:10 PM Page 5
CONFIGURACIÓN HORARIA
Programacion del reloj
- Configuración Auto del Reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
- Configuración Manual del Reloj . . . . . . . . . . . . . . . 58
Ajustes de Encendido / Apagado Automático del
temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Hora de apagado para dormir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Apagado Automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
APÉNDICE
Lista de verificación de los problemas . . . . . . . . . . . . . 67
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Especificaciones del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
5
MFL34797031-Edit1-sp DRRT 10/30/07 5:10 PM Page 6
INTRODUCCIÓN
FUNCIONES DE ESTE TV
El generador de imágenes digitales especial y exclusi- Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
vo de LG, formado por un procesador de imágenes “Dolby “y el símbolo de la doble-D son marcas
completamente digital y con seis factores diferentes comerciales de Dolby Laboratories.
de calidad de imagen principal.
Si siente la TV fría al tocar, puede que haya un pequeño “flicker” cuando se ha encendido. Esto es normal, no hay
nada malo con la TV.
Unos pocos defectos de puntos pueden ser visibles en la pantalla, apareciendo en un color rojo, verde o azul. Pero
ellos no tienen ningún efecto equivocado para la función del monitor.
Evitese a tocar la pantalla LCD o agarrarla con su(s) dedo(s) por un periodo largo de tiempo. Si lo hace, eso puede
provocar una distorción temporal en la pantalla.
Disposición
a. Lámpara fluorescente usada en este producto contiene una cantidad mínima de mercurio.
b. No lo disponga este producto con basura normal de la casa.
c. Disposición de este producto debe ser manejado de acuerdo a la autoridad local de su provincia.
6
MFL34797031-Edit1-sp DRRT 10/30/07 5:10 PM Page 7
PREPARACIÓN
ACCESORIOS
Asegurese de que los siguientes accesorios estén incluidos con su TV. Si algún accesorio no está incluido, favor
de contactar al distribuidor del producto en el lugar donde realizó la compra.
PREPARACIÓN
El usuario debe usar cables de interfaz de señal recubiertos (cable D-sub de 15 clavijas) con núcleos de ferri-
ta para mantener el cumplimiento estándar del producto.
POWER
TV INPUT
1 2 3
4 5 6
7 8 9
- 0 FAV
ADJUST
VOL MUTE CH
CC
1,5Vcc 1,5Vcc
ENTER
Option Extras
7
MFL34797031-Edit1-sp DRRT 10/30/07 5:10 PM Page 8
PREPARACIÓN
! NOTA
G Si este producto incluye una cinta de protección, retire la cinta.
A continuación, limpie el producto con un paño (utilice el paño de limpieza incluido, en el caso de
que éste se incluya).
8
MFL34797031-Edit1-sp DRRT 10/30/07 5:10 PM Page 9
PREPARACIÓN
8
HDMI/DVI IN ANTENNA/
2 CABLE IN 4
3
AV IN
S-VIDEO AUDIO
VIDEO AUDIO (RGB/DVI)
SERVICE RGB (PC) IN
1 ONLY
IN 5
L(MONO) R
H/P
RS-232C IN VIDEO AUDIO
(SERVICE ONLY)
COMPONENT IN
1 7 6
9
MFL34797031-Edit1-sp DRRT 10/30/07 5:10 PM Page 10
PREPARACIÓN
INSTALACIÓN DE LA BASE
■ Es probable que esta vista no coincida con su TV.
1 Coloque cuidadosamente la pantalla del producto boca abajo sobre una superficie acojinada que proteja
PREPARACIÓN
CUERPO DE BISAGRAS
CUERPO DE SOPORTE
BASE DE LA CUBIERTA
10
MFL34797031-Edit1-sp DRRT 10/30/07 5:10 PM Page 11
PREPARACIÓN
pantalla abajo en una superficie acolchada que mientras presiona el lado inferior del soporte.
protegerá el producto y pantalla de algún daño.
CUERPO DE BISAGRAS
11
MFL34797031-Edit1-sp DRRT 10/30/07 5:10 PM Page 12
PREPARACIÓN
ORGANIZADOR DE CABLES
! NOTA
G No agarre el ORGANIZADOR DE CABLES cuando mueve el producto.
- Si el producto se cae, ud. se puede herir o el producto se puede romper.
12
MFL34797031-Edit1-sp DRRT 10/30/07 5:10 PM Page 13
POSICIÓN DE LA PANTALLA
■ Es probable que esta vista no coincida con su TV.
■ Ajuste la posición del panel en diversas formas para obtener una máxima comodidad.
PREPARACIÓN
• Rango de inclinación
12~10 0 3
13
MFL34797031-Edit1-sp DRRT 10/30/07 5:10 PM Page 14
PREPARACIÓN
100 mm
100 mm
! NOTA
G La longitud de las tuercas depende del montaje para pared utilizado. Para obtener más información,
consulte la Guía de instrucciones para montaje en pared VESA.
10,1 cm
14
MFL34797031-Edit1-sp DRRT 10/30/07 5:10 PM Page 15
PREPARACIÓN
- Para obtener información detallada sobre la instalación y uso del Sistema de seguridad Kensington, con-
sulte la guía del usuario que se incluye con este sistema.
Para obtener información adicional, visite h t t p : / / w w w . k e n s i n g t o n . c o m, la página Web de Kensington.
Esta empresa vende sistemas de seguridad para equipos electrónicos de alto costo, como PC portátiles y
proyectores LCD.
NOTA
- El Sistema de seguridad Kensington es un accesorio opcional.
2-Pernos (M3x25)
(no incluidos como las Soporte
partes del producto)
Escritorio
CUIDADO
G Este aparato se debe fijar en forma segura al piso/pared, de acuerdo con las instrucciones de insta-
lación. Inclinar, sacudir o balancear la máquina podría generar lesiones o la muerte.
15
MFL34797031-Edit1-sp DRRT 10/30/07 5:10 PM Page 16
PREPARACIÓN
Viviendas/Apartamentos
Enchufe de (Conectar al enchufe de antena en la pared)
antena de
la pared
ANTENNA/
CABLE IN
2. Cable
Puerto de TV ANTENNA/
CABLE IN
de Cable en la
pared
Cable Coaxial RF (75 ohm)
UHF ANTENNA/
CABLE IN
Amplificador
Antena
de la señal
VHF
■En áreas de señal deficiente,puede obtener una mejor calidad en la imagen si instala un amplificador de señal
como se muestra en la derecha.
■ Si está siendo utilizada una antena para dos unidades, use un divisor de señal para conectarse.
16
MFL34797031-Edit1-sp DRRT 10/30/07 5:10 PM Page 17
Y, CB/PB, CR/PR
Señal Componente HDMI
Frecuencia Frecuencia
Resolución Horizontal(kHz) Vertical(Hz)
480 entrelazado Sí No
480 progresivo Sí Sí 720 x 480 15,73 59,94
720 progresivo Sí Sí entrelazado 15,73 60,00
1 080 entrelazado Sí Sí 720 x 480 31,47 59,94
1 080 progresivo Sí Sí progresivo 31,50 60,00
1 280 x 720 44,96 59,94
progresivo 45,00 60,00
1 920 x 1 080 33,72 59,94
entrelazado 33,75 60,00
27,00 24,00
1 920 x 1 080 33,75 30,00
progresivo 67,43 59,94
67,50 60,00
17
MFL34797031-Edit1-sp DRRT 10/30/07 5:10 PM Page 18
ONLY
■ Encienda el decodificador digital. L(MONO) R
(Refiérase al manual de usuario del decodificador digital.)
1
■ Seleccione la entrada de la fuente H D M I usando el botón RS-232C IN
H/P
! NOTA
G Cuando está conectado, el televisor indicará al dispositivo
conectado la resolución que admite y la resolución que prefiere.
HDMI-DTV OUTPUT
Si el dispositivo admite esta función de HDMI automática, la
resolución de salida del reproductor se ajustará automáticamente
en 720 progresivo.
G Si el dispositivo no admite HDMI automática, deberá definir la
resolución de salida que corresponda.
HDMI/DVI-DTV
Frecuencia Frecuencia
Resolución Horizontal(kHz) Vertical(Hz)
27,00 24,00
1 920 x 1 080 33,75 30,00
progresivo 67,43 59,94
67,50 60,00
18
MFL34797031-Edit1-sp DRRT 10/30/07 5:10 PM Page 19
AV IN
S-VIDEO AUDIO
VIDEO AUDIO
RGB (PC) IN (RGB/DVI)
SERVICE IN
ONLY
L(MONO) R
1
H/P
RS-232C IN
(SERVICE ONLY) VIDEO AUDIO
COMPONENT IN
DVI-DTV OUTPUT L R
1. Cómo conectar
1 Conecte la salida de DVI del decodificador digital al puerto de H D M I / D V I I N en la unidad.
2. Cómo usar
■ Encienda el decodificador digital. (Refiérase al manual de usuario del decodificador digital.)
19
MFL34797031-Edit1-sp DRRT 10/30/07 5:10 PM Page 20
1 puertos de C O M P O N E N T I N V I D E O en la unidad. Y PB PR L R
VIDEO AUDIO
■ Refiérase al manual de usuario del reproductor de DVD para COMPONENT IN
Puertos de Componente en la TV Y PB PR
Y PB PR
20
MFL34797031-Edit1-sp DRRT 10/30/07 5:10 PM Page 21
AV IN
S-VIDEO
Conecte la salida de S-VIDEO del DVD a la entrada VIDEO AUDIO AU
1 de S - V I D E O en la unidad.
RGB (PC) IN (RG
L(MONO) RR
AV IN
2. Cómo usar VIDEO AUDIO
S-VIDEO
SERVICE
ONLY
■ Seleccione la entrada de la fuente H D M I usando el botón L(MONO) R
I N P U T del control remoto.
■ Refiérase al manual de usuario del reproductor de DVD para 1
H/P
seguir las instrucciones. RS-232C IN
(SERVICE ONLY) VIDEO
COM
! NOTA
G Cuando está conectado, el televisor indicará al dispositivo
conectado la resolución que admite y la resolución que prefiere.
Si el dispositivo admite esta función de HDMI automática, la HDMI-DVD OUTPUT
resolución de salida del reproductor se ajustará automáticamente
en 720 progresivo.
G Si el dispositivo no admite HDMI automática, deberá definir
la resolución de salida que corresponda.
Para tener la mejor calidad de imagen, deje la resolución de
la salida de DVD en 720 progresivo.
21
MFL34797031-Edit1-sp DRRT 10/30/07 5:10 PM Page 22
ANTENNA/
CABLE IN
HDMI/DVI IN
1
ANT OUT VIDEO L R S-VIDEO
AV IN
S-VIDEO AUDIO
VIDEO AUDIO (RGB/DVI)
RGB (PC) IN ANT IN OUTPUT
SERVICE IN SWITCH
ONLY
L(MONO) R
Conector de pared
2
H/P
RS-232C IN
(SERVICE ONLY) VIDEO AUDIO
COMPONENT IN
Antena
1. Cómo conectar
1 Conecte el conector de la antena exterior de RF del VCR al conector de la A N T E N N A / C A B L E I N del televisor.
2. Cómo usar
■ Ponga el interruptor de salida del VCR en 3 ó 4 y luego sintonice el televisor en el mismo número de
canal.
■ Inserte una cinta de video en el VCR y presione el botón AUDIO PLAY del VCR.
(Vea el manual de usuario del VCR).
22
MFL34797031-Edit1-sp DRRT 10/30/07 5:10 PM Page 23
2. Cómo usar 1
ANTENNA/
Cuando lo conecta con un cable de S-Video I/DVI IN CABLE IN
AV IN
1. Cómo conectar VIDEO AUDIO
S-VIDEO
RGB (PC) IN (
2 1
2. Cómo usar
■ Inserte una cinta de video en el VCR y presione el botón
PLAY del VCR. (Vea el manual de usuario del VCR.)
L R
S-VIDEO
AUDIO
■ Seleccione la entrada de la fuente A V usando el botón
I N P U T del control remoto.
CUIDADO
G Si los dos puertos de S-VIDEO y
! NOTA VIDEO están conectados al S-
VHS VCR simultáneamente, sólo
G La calidad de la imagen mejora: en comparación con
el S-VIDEO puede ser recibido.
una entrada compuesta (cable RCA).
23
MFL34797031-Edit1-sp DRRT 10/30/07 5:10 PM Page 24
1. Cómo conectar
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
H/P
RS-232C IN
(SERVICE ONLY)
24
MFL34797031-Edit1-sp DRRT 10/30/07 5:10 PM Page 25
INSTALACIÓN DE LA PC
Esta TV proporciona la capacidad de Plug and Play, significa que la PC se ajusta automáticamente por las
programaciones de la TV.
AV IN
S-VIDEO AUDIO
AUDIO (RGB/DVI)
Cuando conecte un cable de D-sub de RGB (PC) IN
IN
15 terminales L(MONO) R
VIDEO AUDIO
Conecte la salida de RGB de la PC al puerto de R G B COMPONENT IN
1 ( P C ) I N en la unidad.
2. Cómo usar
■ Encienda la PC y la unidad.
2. Cómo usar 2
■ Encienda la PC y la unidad.
25
MFL34797031-Edit1-sp DRRT 10/30/07 5:10 PM Page 26
! NOTAS
G Nosotros le recomendamos que use 1 366 x 768 cambie el modo PC a otra resolución, cambie la
para el modo PC, esto le ofrecerá la mejor calidad velocidad de regenerar, o ajuste el brillo y con-
de imagen. traste en el menú hasta que la imagen esté limpia.
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Resolución de Despliegue
RGB-PC, HDMI/DVI-PC
Frecuencia Frecuencia
Resolución Horizontal(KHz) Vertical(Hz)
26
MFL34797031-Edit1-sp DRRT 10/30/07 5:10 PM Page 27
ADJUST
la PC, seleccione RGB-PC como el modo de entrada principal. MENU BACK EXIT
Phase
E
Select OK
(Fase) de la pantalla 1 2 3
Auto Config.
Position
(Regreso a los valores originales de la fábrica) Size
Iniciar Configuración Automática
Phase
Sí No
Reset
1 Presione el botón A D J U S T y luego utilice los botones D o
E seleccionar la opción A u t o . C o n f i g . o R e s e t. OK
ADJUST Prev F G Selección
Auto Config.
2 Presione el botón ENTER y luego utilice los botones F o G Resolution
para seleccionar S í. Position
Inicializar Configuración
Size
1 2 3
27
MFL34797031-Edit1-sp DRRT 10/30/07 5:10 PM Page 28
1 2 3
SOUND Para seleccionar el sonido apropiado de acuerdo al programa.
G p.47
4 5 6
- 0 FAV
VOLUMEN Aumenta/disminuye el nivel de sonido.
SUBIR/BAJAR
ADJUST Ajusta la Auto config., Resolution, Position (posición), Size ADJUST
THUMBSTICK
(Arriba/Abajo/Iz Le permite navegar a través de los menús en la pantalla y
quierda/Derecha ajustar el sistema de acuerdo a sus preferencias.
/ENTER)
28
MFL34797031-Edit1-sp DRRT 10/30/07 5:10 PM Page 29
TV En las fuentes de entrada AV, Componente RGB-PC y HDMI, la pantalla vuelve al último canal
de TV.
INPUT Los modos de entrada externa se dan rotación en secuencia regular: TV, AV, Componente RGB-
PC y HDMI.
(las fuentes de entrada AV, Componente, RGB-PC y HDMI estarán enlazados automática-
Botones
Numerados
— (GUIÓN) Used to enter a program number for multiple program channels such as 2-1, 2-2, etc.
POWER
TV INPUT
1 2 3
4 5 6
- 0 FAV
la parte posterior e instale las baterías con la ■ Use el control remoto a una distancia de no más
polaridad correcta.(+con +, -con -) de 7 metros y 30 grados e ángulo (izquierda
■ Instale dos baterías de 1,5 Vcc tipo AAA. No mezcle /derecha) dentro de alcance de la recepción.
las baterías nuevas con las usadas. ■ Disponga las baterías en el bote reciclable para
■ Cierre la tapa. proteger el medio ambiente.
29
MFL34797031-Edit1-sp DRRT 10/30/07 5:10 PM Page 30
TV INPUT
- 0 FAV
■ Esta TV está programada para recordar qué estado de energía se con- VOL MUTE CH
! NOTA
G Si usted va a estar ausente en vacaciones, desconecte el TV del tomacorriente.
4 5 6
7 8 9
1 Presione el botón C H (+ o -)) o de NÚMERO para seleccionar un número
del canal. - 0 FAV
ADJUST
VOL MUTE CH
CC
VOL MUTE CH
30
MFL34797031-Edit1-sp DRRT 10/30/07 5:10 PM Page 31
1 Presione el botón M E N U y enseguida presione los botones D o E para desplegar cada menú.
2 Presione el botón G y enseguida presione los botones D E F G para seleccionar un ítem del menú.
Edición de Canales XD
Avanzado
Relación de Aspecto : 16:9
Control de luz de fondo : 100
Restablecer imagen
LOCK AUDIO
OPTION TIME
31
MFL34797031-Edit1-sp DRRT 10/30/07 5:10 PM Page 32
BÚSQUEDA DE CANALES
CC
encendido.
Sintonización automática
Presione el botón M E N U y luego presione el botón D Sintonización manual
1 o E para seleccionar el menú S E T U P. Edición de Canales
32
MFL34797031-Edit1-sp DRRT 10/30/07 5:10 PM Page 33
CC
2
Presione el botón ENTER para agregar o eliminar
5 números de canal.
Sintonización automática
Sintonización manual Seleccione el tipo de canal y
el número de canal de RF.
Edición de Canales
Presione para
borrar el canal.
3 4 5
33
MFL34797031-Edit1-sp DRRT 10/30/07 5:10 PM Page 34
- 0 FAV
ADJUST
CC
Hay dos maneras diferentes para agregar o eliminar los
MENU BACK EXIT
canales encontrados. Una es "Lista de clientes" y otra es
"Lista favorita" en la lista de canales. Las dos están
disponibles después de Sintonización automática en el menú
SETUP. ENTER
Sintonización automática
Sintonización manual
Edición de Canales
Sintonización automática TV
Sintonización manual 2-0
Presione el botón G y luego presione el botón D o E Edición de Canales G 4-0
3
para seleccionar T V, D T V, C A T V y C A D T V. 6-0
9-0
11-0
13-0
14-0
Presione el botón G y luego presione el botón D o E
4 para seleccionar un canal y luego utilice el botón
FAV Favorito Agr/Bor
3 4
34
MFL34797031-Edit1-sp DRRT 10/30/07 5:10 PM Page 35
CC
Energía Baja
Presione el botón E X I T para regresar a ver TV o
4 presione el botón B A C K para regresar al menú previo.
2 3
35
MFL34797031-Edit2-sp DRRT 10/30/07 5:11 PM Page 36
CONTROL DE IMAGEN
TAMAÑO DE LA IMAGEN CC
! NOTA
G Si aparece una imagen fija en la pantalla durante un
período de tiempo prolongado, es posible que la
CONTROL DE IMAGEN
P r o g r a m a, 4 : 3, 1 6 : 9 o Z o o m ) . Temperatura Color
XD
Avanzado Par Programa
Relación de Aspecto G 4:3
Presione el botón E X I T para regresar a ver TV o pre- Control de luz de fondo 16:9
4 sione el botón B A C K para regresar al menú previo. Restablecer imagen Zoom
2 3
36
MFL34797031-Edit2-sp DRRT 10/30/07 5:11 PM Page 37
(16:9 16:9)
CONTROL DE IMAGEN
4:3
La selección siguiente le dejará ver una imagen
con la proporción original de aspecto 4:3,
apareciendo las barras grices en los dos lados
izquierda y derecha.
16:9
La selección siguiente le dejará ajustar la ima-
gen horizontalmente, en la proporción lineal
para llenar toda la pantalla.
37
MFL34797031-Edit2-sp DRRT 10/30/07 5:11 PM Page 38
CONTROL DE IMAGEN
TV INPUT
bles.
Sólo en los modos U s u a r i o el usuario podrá ajustar directa- ADJUST
38
MFL34797031-Edit2-sp DRRT 10/30/07 5:11 PM Page 39
VOL MUTE CH
CC
CONTROL DE IMAGEN
Modo imagen : Usuario
Presione el botón M E N U y luego presione el botón D Temperatura Color : Frío
1 o E para seleccionar el menú P I C T U R E. XD
Avanzado
Relación de Aspecto : 16:9
Control de luz de fondo : 100
2 3
39
MFL34797031-Edit2-sp DRRT 10/30/07 5:11 PM Page 40
CONTROL DE IMAGEN
CC
XD Suave
Avanzado Usuario G
Relación de Aspecto
Presione el botón G y luego presione el botón D o E
4 Control de luz de fondo
2 3
Brillo 50
Color 50
Nitidez 50
4
E
Contraste 85
E
40
MFL34797031-Edit2-sp DRRT 10/30/07 5:11 PM Page 41
VOL MUTE CH
CC
CONTROL DE IMAGEN
Modo imagen : Usuario
Presione el botón M E N U y luego presione el botón D Temperatura Color : Frío
1 o E para seleccionar el menú P I C T U R E. XD
Avanzado
Relación de Aspecto : 16:9
Control de luz de fondo : 100
2 3
Presione el botón G y luego presione el botón F o G
5 para hacer el ajuste apropiado.
Usuario
Rojo 0 G
+20. Azul 0
Rojo 0 F G
E
41
MFL34797031-Edit2-sp DRRT 10/30/07 5:11 PM Page 42
CONTROL DE IMAGEN
CC
Avanzado
Relación de Aspecto : 16:9
Control de luz de fondo : 100
42
MFL34797031-Edit2-sp DRRT 10/30/07 5:11 PM Page 43
CC
CH
CONTROL DE IMAGEN
Modo imagen : Usuario
para seleccionar A v a n z a d o.
■ Bajo XD
Avanzado G Nivel de Negro Bajo
La reflexión de pantalla se pone más obscura. Relación de Aspecto
■ Alto Control de luz de fondo
2 3
Presione el botón E X I T para regresar a ver TV o pre-
4
sione el botón B A C K para regresar al menú previo.
43
MFL34797031-Edit2-sp DRRT 10/30/07 5:11 PM Page 44
CONTROL DE IMAGEN
CC
ENTER
CONTROL DE IMAGEN
Restablecer imagen
Backlight 98
44
MFL34797031-Edit2-sp DRRT 10/30/07 5:11 PM Page 45
CC
ENTER
CONTROL DE IMAGEN
Lenguaje : Español (Spanish)
Presione el botón M E N U y luego presione el botón D
1 o E para seleccionar el menú O P T I O N.
Bloqueo de Teclas
Subtítulos
: Apagado
: Apagado
Energía Baja : Apagado
45
MFL34797031-Edit2-sp DRRT 10/30/07 5:11 PM Page 46
CONTROL DE IMAGEN
CC
ENTER
CONTROL DE IMAGEN
2 3
46
MFL34797031-Edit2-sp DRRT 10/30/07 5:11 PM Page 47
sonido apropiadas según el contenido del programa. SAP PICTURE SOUND TIMER
E s t á n d a r, M ú s i c a, P e l í c u l a, D e p o r t e s y U s u a r i o son prefija-
dos para la buena calidad de sonido en la fabrica y no son ajusta- 1 2 3
bles. 4 5 6
7 8 9
- 0 FAV
ADJUST
VOL MUTE CH
47
MFL34797031-Edit2-sp DRRT 10/30/07 5:11 PM Page 48
CC
ENTER
La selección del ( G ó )
hará pasar a la pantalla
4 Agudos
para seleccionar la opción de sonido deseada (A
2 3
o B a j o s).
Usuario
Agudos 50 G
6 Presione el botón E X I T para regresar a ver TV o pre- Presionar BACK para confirmar.
Agudos 85 F G
E
48
MFL34797031-Edit2-sp DRRT 10/30/07 5:11 PM Page 49
CC
ENTER
Balance 0 L R
49
MFL34797031-Edit2-sp DRRT 10/30/07 5:11 PM Page 50
TV INPUT
La TV puede recibir programas MTS estéreo y SAP que acompañen SAP PICTURE SOUND TIMER
VOL MUTE CH
50
MFL34797031-Edit2-sp DRRT 10/30/07 5:11 PM Page 51
CC
2 3 4
5 Presione el botón E X I T para regresar a ver TV o pre-
sione el botón B A C K para regresar al menú previo.
51
MFL34797031-Edit2-sp DRRT 10/30/07 5:11 PM Page 52
CC
ENTER
52
MFL34797031-Edit2-sp DRRT 10/30/07 5:11 PM Page 53
CC
CH
ENTER
53
MFL34797031-Edit2-sp DRRT 10/30/07 5:11 PM Page 54
CC
Lenguaje
Bloqueo de Teclas
Subtítulos G Modo Encendido
4 Utilice el botón D o E para seleccionar S u b t í t . 1 - 4 , Energía Baja Análoga Texto1
54
MFL34797031-Edit2-sp DRRT 10/30/07 5:11 PM Page 55
VOL MUTE CH
CC
55
MFL34797031-Edit2-sp DRRT 10/30/07 5:11 PM Page 56
CC
4 5
56
MFL34797031-Edit2-sp DRRT 10/30/07 5:11 PM Page 57
CONFIGURACIÓN HORARIA
CC
Reloj : - - - -, - - - -, - - : - - - -
Presione el botón M E N U y luego presione el botón D
1 o E para seleccionar el menú T I M E.
Hora de Apagado
Hora de Encendido
: Apagado
: Apagado
Hora del Apagador : Apagado
Apagador Automático : Apagado
CONFIGURACIÓN HORARIA
1
Auto
Verano
4 5
57
MFL34797031-Edit2-sp DRRT 10/30/07 5:11 PM Page 58
CONFIGURACIÓN HORARIA
VOL MUTE CH
CC
Reloj : - - - -, - - - -, - - : - - - -
Presione el botón M E N U y luego presione el botón D Hora de Apagado : Apagado
1 o E para seleccionar el menú T I M E. Hora de Encendido : Apagado
Hora del Apagador : Apagado
Apagador Automático : Apagado
2 3
Presione el botón E X I T para regresar a ver TV o pre-
5 sione el botón B A C K para regresar al menú previo.
58
MFL34797031-Edit2-sp DRRT 10/30/07 5:11 PM Page 59
CC
2 Presione el botón G y luego presione el botón D o E para Hora del Apagador : Apagado
seleccionar H o r a d e A p a g a d o o H o r a d e E n c e n d i d o. Apagador Automático : Apagado
CONFIGURACIÓN HORARIA
Presione el botón G y luego presione el botón D o E
3 para seleccionar H o r a d e E n c e n d i d o.
1
■ Para cancelar la función de H o r a d e A p a g a d o /
E n c e n d i d o, seleccionar A p a g a d o.
Reloj
Hora de Apagado
Hora de Encendido G Apagado
Presione el botón G y luego presione el botón D o E Encendido
4 para seleccionar la hora actual.
Hora del Apagador
Apagador Automático
Hora 6 : 30 AM
Canal TV 2-0
Vol. 17
59
MFL34797031-Edit2-sp DRRT 10/30/07 5:11 PM Page 60
CONFIGURACIÓN HORARIA
TV INPUT
- 0 FAV
ADJUST
VOL MUTE CH
60
MFL34797031-Edit2-sp DRRT 10/30/07 5:11 PM Page 61
CC
ENTER
Reloj : - - - -, - - - -, - - : - - - -
Presione el botón M E N U y luego presione el botón D Hora de Apagado : Apagado
1 o E para seleccionar el menú T I M E. Hora de Encendido : Apagado
Hora del Apagador : Apagado
Apagador Automático : Apagado
CONFIGURACIÓN HORARIA
1
2 3
61
MFL34797031-Edit2-sp DRRT 10/30/07 5:11 PM Page 62
La función del control paterno (V-Chip) se utiliza para bloquear la visualización de un programa
que se basa en las clasificaciones enviadas por la emisora. La configuración por defecto permite
ver todos los programas. Es posible bloquear la visualización según el tipo de programa y las cat-
egorías que se quieran bloquear. También es posible bloquear la visualización de todos los pro-
gramas durante un período de tiempo. Para utilizar esta función, debe hacer lo siguiente:
1. Configure las clasificaciones y las categorías que desee bloquear.
2. Especifique una contraseña.
3. Permita el bloqueo
supervisión paterna)
0-0-0”.
62
MFL34797031-Edit2-sp DRRT 10/30/07 5:11 PM Page 63
Establecer Contraseña
Cambie la contraseña introduciendo dos veces una nueva.
! NOTA
G Si ha olvidado su contraseña, presione el botón ‘7’,
‘7’, ‘7’, ‘7’ en el control remoto.
para seleccionar S i s t . d e B l o q u e o.
63
MFL34797031-Edit2-sp DRRT 10/30/07 5:11 PM Page 64
CLASIFICACIONES DE PELÍCULAS Y TV
Clasificaciones de Películas
Bloquea películas conforme a los límites de clasificación especificados, de tal forma que los niños no puedan
ver ciertas películas. Puede configurar este límite para que bloquee todas las películas cuya clasificación sea
superior a un nivel especificado. Tenga presente que este límite sólo será aplicable a las películas que aparez-
can en TV, no a los propios programas de TV, como series de TV.
Desbloqueado
Clasif. Películas
Después de meter la contraseña, utilice el botón D o E
1 para seleccionar C l a s i f . D e s c a r g a b l e.
Clasif. Edad
Clasif. General
Clasif. Descargable
Presione el botón G y luego presione el botón D o E
2 para seleccionar D i m 0, D i m 1, D i m 2 o D i m 3.
64
MFL34797031-Edit2-sp DRRT 10/30/07 5:11 PM Page 65
Clasificación de TV - Infantil
Evita que los niños vean ciertos programas infantiles de TV,con-
forme al límite de clasificación establecido.Esta clasificación no
es aplicable a otros programas de TV. A menos que bloquee
ciertos programas de TV pensados para audiencias maduras en
el menú secundario de clasificación de la TV, sus hijos estarán
expuestos a estos programas.
65
MFL34797031-Edit2-sp DRRT 10/30/07 5:11 PM Page 66
Clasificación de TV - General
En base a la clasificación,esta opción bloquea ciertos pro-
gramas de TV que usted y su familia no desean ver.
Sist. de Bloqueo
■ Edad(se aplica a TV-G,TV-PG,TV-14,TV-MA)
Fijar Contraseña
■ Diálogo-diálogos con contenido sexual (se aplica a TV-
Clasif. Películas
PG,TV-14) Clasif. Edad
Edad
■ Lenguaje-lenguaje adulto (se aplica a TV-PG,TV-14,TV-MA) Clasif. General G
2
3 Presione el botón E X I T para regresar a ver TV o presione
el botón B A C K para regresar al menú previo.
66
MFL34797031-Edit2-sp DRRT 10/30/07 5:11 PM Page 67
APÉNDICE
No trabaja normalmente.
■ Verifique para ver si hay algún objeto entre el producto y el control remoto cau-
sando la obstrucción. Asegúrese de apuntar el control remoto directamente al televisor.
El control remoto no ■ ¿Están puestas las baterías con la polaridad correcta (+con +, -con -)?
funciona
■ ¿Está correcta la configuración del modo remoto de la operación: TV, VCR etc.?
La imagen aparece
■ Es normal, la imagen es muda durante el proceso de inicio del producto. Favor de
APÉNDICE
lentamente después de
enceder la TV contactar a su centro de servicio, si la imagen no aparece cinco minutos después.
Barra horizontal/vertical o ■ Verifique la inteferencia local como aparatos eléctricos o herramientas de potencia.
imagen temblante
67
MFL34797031-Edit2-sp DRRT 10/30/07 5:11 PM Page 68
APÉNDICE
Sonido raro desde interior ■ Un cambio en el ambiente de humedad o temperatura puede causar un sonido raro
del producto cuando enciende o apaga el producto y esto no significa la falla del producto.
68
MFL34797031-Edit2-sp DRRT 10/30/07 5:11 PM Page 69
MANTENIMIENTO
Las malfunciones anticipadas pueden ser prevenidas. La limpieza regular y cuidadosa puede extender la suma
de tiempo que ud.va a tener su nueva TV. Asegurese apagar la TV y desenchufar el cordón de alimentación
antes de empezar cualquier tipo de limpieza.
Limpiando la pantalla
Aqui hay una buena manera para mantener su pantalla limpia por un tiempo. Moje una tela suave en una
1 mezcla de agua tibia con un poco de suavizante de ropa, o detergente de platos. Escurra la tela hasta que
esté casi seca, luego limpie la pantalla con ella.
2 Asegurese que no haya exceso de agua en la pantalla, luego dejela secar por el aire antes de encender su TV.
Limpiando el gabinete
■ Para remover la suciedad o polvo, limpie el gabinete con una tela suave, seca y sin pelusa.
■ Favor de asegurarse no usar una tela mojada.
Ausencia Extendida
AVISO
APÉNDICE
G Si ud. espera dejar su TV por un tiempo largo (como las vacaciones), será buena idea desenchufar el cordón
de alimentación para proteger la TV contra el posible daño por tormentas o fallas de linea de alimentacion.
69
MFL34797031-Edit2-sp DRRT 10/30/07 5:11 PM Page 70
APÉNDICE
incluyendo la base 19,7 x 15,8 x 6,9 pulgadas 22,9 x 18,1 x 7,8 pulgadas
Dimensiones 499,4 x 401,2 x 175,1 mm 581,3 x 458,9 x 198,8 mm
(Ancho x Altura excluyendo la base 19,7 x 14,0 x 2,9 pulgadas 22,9 x 16,3 x 3,3 pulgadas
x Profundidad) 499,4 x 355,0 x 72,9 mm 581,3 x 412,9 x 83,9 mm
Consumo de la potencia 60 W 85 W
Potencia requerida 100-240V ~ 50/60Hz
Sistema de la TV NTSC-M, ATSC, 64 & 256 QAM
Cobertura de programas VHF 2-13, UHF 14-69, CATV 1-135, DTV 2-69, CADTV 1-135
Impedancia de Antena Externa 75 ohm
■ Las especificaciones mostradas arriba se pueden cambiar sin previo aviso para la mejora de calidad.
70
MFL34797031-Edit2-sp DRRT 10/30/07 5:11 PM Page 71
MFL34797031-Edit2-sp DRRT 10/30/07 5:11 PM Page 72
MFL34797031-Edit2-sp DRRT 10/30/07 5:11 PM Page 73
MFL34797031-Edit2-sp DRRT 10/30/07 5:11 PM Page 74