Está en la página 1de 5

Control de Lectura: CASOS SOBRE MEDIDAS DE SEGURIDAD, DEFENSA

COMERCIAL Y COMERCIO DE SERVICIOS (Semana 13).

Nombre de los miembros del grupo:

Instrucciones
A continuación se presentan 3 casos de estudio 1 reales que se han analizado por los Órganos
de Solución de Controversias de la Organización Mundial del Comercio (OMC):

1) Sobre derechos antidumping


2) Sobre Medidas Sanitarias y Fitosanitarias
3) Sobre el Comercio de Servicios.

Se pide que, en grupo, respondan a las preguntas al final de cada caso. Mayor información de
cada uno puede encontrarlo en la página web de la OMC:

CASO 1.-

SOLUCIÓN DE DIFERENCIAS - DS2412


Argentina — Derechos antidumping definitivos sobre los pollos procedentes del
Brasil

Hechos fundamentales

Reclamante: Brasil
Demandado: Argentina
Terceros: Canadá; Chile; Comunidades Europeas; Guatemala; Paraguay;
Estados Unidos
Fecha de recepción de la solicitud 7 de noviembre de 2001
de celebración de consultas:

Reclamación presentada por el Brasil.

El 7 de noviembre de 2001 el Brasil solicitó la celebración de consultas con la Argentina con


respecto a los derechos antidumping definitivos impuestos por ese país a las importaciones de
pollos procedentes del Brasil, clasificados en las líneas arancelarias 0207.11.00 y 0207.12.00
del MERCOSUR. La solicitud se realizó en virtud de la Resolución 574 emitida por el Ministerio
de Economía de ese país, de fecha 21 de julio de 2000 y publicada en el Boletín Oficial de la
República Argentina, el 24 de julio de 2000.
1
Fuente consultada: Organización Mundial de Comercio (Edición 2015). Solución de diferencias en la
OMC: Resúmenes de una página por caso. 1995-2014. Ginebra. Publicaciones de la OMC. Sitio Web:
www.wto.org/diferencias.
2
Tomado de: https://www.wto.org/spanish/tratop_s/dispu_s/cases_s/ds241_s.htm
Con dicha Resolución 574/2000, se fijó un valor mínimo de exportación FOB, para
operaciones de pollos eviscerados, originarias de la República Federativa del Brasil. A
continuación se incluyen algunos de los artículos de esa norma:

Art. 2º — Fíjanse para las operaciones de exportación hacia la REPUBLICA


ARGENTINA de pollos eviscerados, originarias de la REPUBLICA FEDERATIVA DEL
BRASIL, las que se despachan a plaza por las posiciones arancelarias de la
Nomenclatura Común del MERCOSUR N. C. M. 0207.11.00 y 0207.12.00, un valor
mínimo de exportación FOB de DOLARES ESTADOUNIDENSES CERO COMA
NOVENTA Y DOS CENTAVOS (U$S 0,92) por kilogramo para la firma productora-
exportadora SADIA S/A, un valor mínimo de exportación FOB de DOLARES
ESTADOUNIDENSES CERO COMA NOVENTA Y OCHO CENTAVOS (U$S 0,98) por
kilogramo para la empresa productora-exportadora AVIPAL S/A AVICULTURA E
AGROPECUARIA, y para el resto de los productores- exportadores brasileños un
valor mínimo de exportación FOB de DOLARES ESTADOUNIDENSES CERO COMA
NOVENTA Y OCHO CENTAVOS (U$S 0,98) por kilogramo, con exclusión de las
empresas productoras-exportadoras brasileñas mencionadas en el artículo 4º.

Art. 3º — Cuando se despache a plaza la mercadería descripta en el artículo 2º de


la presente Resolución a precios inferiores al valor mínimo de exportación FOB
fijado, el importador deberá abonar un derecho antidumping equivalente a la
diferencia existente entre dicho valor mínimo y los precios FOB de exportación
declarados.

Art. 4º — Exclúyase de la aplicación de los derechos antidumping establecidos en


la presente Resolución a las operaciones de importación correspondientes a las
firmas productoras-exportadoras FRIGORIFICO NICOLINI LTDA. Y SEARA
ALIMENTOS S.A.

Art. 5º — Notifíquese a la Dirección General de Aduanas, dependiente de la


ADMINISTRACION FEDERAL DE INGRESOS PUBLICOS de este Ministerio para que
proceda a exigir los certificados de origen en las operaciones de importación para
consumo de mercaderías idénticas o similares a las afectadas por los derechos
previstos, cuyo origen fuera distinto del investigado y a valores inferiores a los
valores mínimos de exportación FOB fijados en el artículo 2º de la presente
Resolución.

Brasil consideró que los derechos antidumping definitivos impuestos, así como la investigación
realizada por las autoridades argentinas, podrían haber sido defectuosas y haberse basado en
procedimientos erróneos o deficientes, incompatibles con las obligaciones que imponen a la
Argentina los artículos 1, 2, 3, 4, 5, 6, 9 y 12 y el Anexo II del Acuerdo Antidumping, el
artículo VI del GATT de 1994, y los artículos 1 y 7 del Acuerdo sobre Valoración en Aduana.

Preguntas

1) En la opinión del Grupo, ¿Argentina estaría incurriendo en una violación de lo establecido


con respecto a los derechos antidumping? Argumente su respuesta y cite el artículo del
Acuerdo Antidumping que justifique su argumento. (3 puntos)

2) Tomando como referencia los artículos mencionados por Brasil, si ustedes fueran
miembros del Grupo Especial de la OMC, ¿a qué conclusiones llegarían con respecto a las
obligaciones que establece el Acuerdo Antidumping:

a. Hay artículos del Acuerdo que Argentina haya infringido? ¿Cuáles? (3 puntos)
b. Sobre cuáles artículos del Acuerdo Antidumping Argentina no ha actuado de
manera incompatible? (3 puntos)

CASO 2.-

SOLUCIÓN DE DIFERENCIAS – DS3673


Australia — Medidas que afectan a la importación de manzanas procedentes de
Nueva Zelandia

Hechos fundamentales

Título abreviado: Australia — Manzanas


Reclamante: Nueva Zelandia
Demandado: Australia
Terceros: Chile; Comunidades Europeas; Japón; Pakistán; Taipei Chino;
Estados Unidos
Fecha de recepción de la solicitud 31 de agosto de 2007
de celebración de consultas:

Situación actual

Reclamación presentada por Nueva Zelandia.

El 31 de agosto de 2007, Nueva Zelandia solicitó la celebración de consultas con Australia en


relación con las medidas impuestas por Australia a la importación de manzanas procedentes
de Nueva Zelandia.

El 27 de marzo de 2007, el Director del Servicio de cuarentena animal y vegetal de Australia


determinó una política para la importación de manzanas procedentes de Nueva Zelandia: “La
importación de manzanas podrá autorizarse sujeta a las disposiciones de la Ley 1908 de
Cuarentena y a la aplicación de las medidas fitosanitarias especificadas en el informe
definitivo sobre el análisis del riesgo de la importación de manzanas procedentes de Nueva
Zelandia, noviembre de 2006”.

Nueva Zelandia considera que esas restricciones son incompatibles con las obligaciones que
corresponden a Australia en virtud del Acuerdo MSF y, en particular, de los párrafos 1, 2 y 3
del artículo 2, los párrafos 1, 2, 3, 5 y 6 del artículo 5, el artículo 8 y el Anexo C de dicho
Acuerdo.

El 13 de septiembre de 2007, las Comunidades Europeas solicitaron ser asociadas a las


consultas. El 14 de septiembre de 2007, los Estados Unidos solicitaron ser asociados a las
consultas. Posteriormente, Australia informó al OSD de que había aceptado las solicitudes de
asociación a las consultas presentadas por las Comunidades Europeas y los Estados Unidos. El
6 de diciembre de 2007, Nueva Zelandia solicitó el establecimiento de un grupo especial. En
su reunión de 17 de diciembre de 2007, el OSD aplazó el establecimiento del grupo especial.

Preguntas

3) En la opinión del Grupo, ¿Por qué Nueva Zelanda considera que Australia estaría
incurriendo en una violación de los compromisos establecidos en el Acuerdo MSF?

3
Tomado de la página web: https://www.wto.org/spanish/tratop_s/dispu_s/cases_s/ds367_s.htm
Argumente su respuesta y cite los artículos del mencionado Acuerdo que estarían
invocándose. (3 puntos)
4) ¿Qué argumentos podría plantear el Grupo Especial y, eventualmente, el Órgano de
Apelación sobre este caso? (3 puntos)

CASO 3.-

SOLUCIÓN DE DIFERENCIAS – DS4134


China — Determinadas medidas que afectan a los servicios de pago electrónico

Hechos fundamentales
Título abreviado: China — Servicios de pago electrónico

Reclamante: Estados Unidos

Demandado: China

Terceros: Australia; Ecuador; Unión Europea; Guatemala; Japón;


República de Corea; India

Fecha de recepción de la 15 de septiembre de 2010


solicitud de celebración de
consultas:

Consultas

El 15 de septiembre de 2010, los Estados Unidos solicitaron la celebración de consultas con


China con respecto a “determinadas restricciones y prescripciones que mantiene China en
relación con los servicios de pago electrónico para las transacciones con tarjetas de pago y los
proveedores de esos servicios”.

Los Estados Unidos alegaron que China sólo permite a una entidad china (China UnionPay)
prestar en el país servicios de pago electrónico respecto de transacciones con tarjetas de
pago expresadas y pagadas en yuan en China. Los proveedores de servicios de otros Miembros
sólo pueden prestar esos servicios respecto de transacciones con tarjetas de pago pagadas en
moneda extranjera. China además exige que todos los equipos para el procesamiento de
pagos mediante tarjeta sean compatibles con el sistema de esa entidad, y que las tarjetas de
pago deben llevar el logotipo de esa empresa. Adujeron además que la entidad china tiene
garantizado el acceso a todos los comerciantes del país que aceptan pagos mediante tarjeta,
en tanto que los proveedores de servicios de otros Miembros tienen que negociar el acceso a
los comerciantes.

Esta diferencia se refiere a diversas prescripciones presuntamente impuestas por China que,
según alegaron los Estados Unidos, son incompatibles con obligaciones supuestamente
contraídas por China en el marco del AGCS, que le corresponden en virtud de los artículos XVI
y XVII del AGCS. Estas disposiciones son las siguientes:

● supuestas prescripciones que establecen a China UnionPay (“CUP”), una empresa


china, como única proveedora de servicios de pago electrónico (SPE) para todas las
transacciones nacionales en RMB efectuadas con tarjetas de pago;

4
Tomado de https://www.wto.org/spanish/tratop_s/dispu_s/cases_s/ds413_s.htm
● supuestas prescripciones de que las tarjetas de pago emitidas por bancos en China
lleven el logotipo “Yin Lian”/“UnionPay” (el logotipo de la red de CUP);

● supuestas prescripciones de que todos los cajeros automáticos, equipos de


procesamiento de tarjetas para comerciantes y terminales de puntos de venta en
China puedan aceptar todas las tarjetas de pago que lleven el logotipo “Yin
Lian”/“UnionPay”;

● supuestas prescripciones de que las instituciones adquirentes exhiban el logotipo “Yin


Lian”/“UnionPay” y puedan aceptar todas las tarjetas de pago que lleven el logotipo
“Yin Lian”/“UnionPay”;

● supuestas prohibiciones del uso de tarjetas que no sean de CUP para transacciones
interbancarias e interregionales con tarjetas de pago; y

● supuestas prescripciones que afectan a las transacciones en RMB en las que se utilizan
tarjetas de pago emitidas en China y utilizadas en Hong Kong, China o Macao, China y
tarjetas de pago emitidas en Hong Kong, China o Macao, China y utilizadas en China.

Los Estados Unidos alegaron que China había contraído compromisos de acceso a los mercados
y trato nacional en virtud de los cuales debía permitir el suministro de SPE tanto de manera
transfronteriza (en el modo 1) como a través de presencia comercial (en el modo 3). En
opinión de los Estados Unidos, los SPE están comprendidos en el subsector 7.B d) de la Lista
de China anexa al AGCS, que se refiere a “[t]odos los servicios de pago y transferencia
monetaria, con inclusión de tarjetas de crédito, de pago y similares, cheques de viajeros y
giros bancarios (incluyendo los pagos por importaciones y exportaciones)”. Los Estados
Unidos alegaron además que, habida cuenta de esos supuestos compromisos.

Preguntas

5) En la opinión del Grupo, ¿China estaría incurriendo en una violación de lo establecido en el


AGCS con respecto al comercio de servicios? Argumente su respuesta citando los artículos
del AGCS involucrados. (4 puntos)

6) Tomando como referencia los artículos mencionados por Estados Unidos, si ustedes fueran
miembros del Grupo Especial de la OMC, ¿a qué conclusiones llegarían con respecto a las
obligaciones que establece el AGCS? (4 puntos)

También podría gustarte