Está en la página 1de 26

Elpndulo de Foucault o los lmites de la interpretacin

Rosario
SciuMIERI

1. En elfondo, en su ltima novela, Elpndulo de Foucault, Umberto Eco sigue hablando de los problemas que lehan preocupado desde su ya lejana Opera aperta (1962), desdeLecor infabula (1979) ySemiotica efilosofia del linguaggio (1984), problemas que vuelve a plantear, cambiado de modo decisivo elparadigma terico de la linguistica y de la critica literaria, en su ltimo libro de ensayos semiticos 1 limiti delIinterpretazione (1990). Muchos de los captulos que componen este libro son contemporneos a la elaboracin de aquella novela y puede sorprenderse en ambas obras un afinidad temtica y una misma fuerte preocupacin por lo que podra definirse sintticamente como la cuestin del significado y de la interpretacin de los textos en relacin con aquellas prcticas interpretativas que, como la semiosis hermtica o las inspiradas en el decostruccionismo derridiano,hacen deslizar incesantemente el significado textual, en una deriva infinita de sentido. A este problema, exquisitamente terico, objeto de los estudios de la hermenutica tradicional, de la filologa y de la teora del significado de la semitica, Eco quiere infundir en su novela el calor y el riesgo de la vida pues, no en vano, la categora verdad-error, que rige toda actividad congnitiva y por tanto la prctica de lectura y de interpretacin de los textos, termina identificndose en su novela, a travs de la peripecia que viven sus personajes, con lacategora vida-muerte, y esto ltimo en su sentido real y fsico, no como mera metfora epistemolgica. Dos son las cuestiones que quisiera tratar, por consiguiente, en este trabajo: por un lado, cmo elabora Eco en 1 limiti dellinterpretazione el concepto de
Cuadernos de Filologa Italiana, J,49- 74, Editorial Complutense, Madrid, 1994

150

Rosario Serimier

significado y de interpretacin de los textos y, en segundo lugar, de qu forma este tema se figurativiza en su ltima novela y se transforma en una isotopa narrativa pertinente que puede ser utilizada, a su vez, como instrumento de penetracin en el significado de la misma. 1. En 1 limiti dellinterpraazione Eco defiende y en esto aflora su condicin de medievalista avezado con textos que se rigen por el principio de los cuatro niveles de sentido la existencia en todo texto de un sentido literal, de un significado basado en los trminos estrictamente gramaticales de cada enunciado, y del que el intrprete ha de necesariamente partir antes de determinar su significado actual y concreto, dependiente de las condiciones y del contexto del acto de emisin. Estees el significado mnimo che si deve proteggere en todo acto de lectura, el lmite que no puede franquear el intrprete, antes de abrirla a otros significados posibles y aunque estas ideas, dice el autor, puedan parecer la defensa de un principio banal, sobre ellas, afirma, si gioca oggi molto del dibattito sul senso, sulla pluralit dei sensi, sulla libert dellinterprete, sulla natura del testo, in una parola, sulla natura della semiosi>A La determinacin del significado literal o gramatical de un texto, paso primero de toda prctica de interpretacin, no equivale, sin embargo, al establecimiento de su significado verbal. Este se determina para Eco con el establecimiento de la intentio operis. De este modo, de las posibles opciones que se pueden primar en la actividad interpretativa: la intentio auctoris, en el sentido de la vieja tradicin hermenctica, o la intentio lectoris, como preconizan las actuales corrientes de la teora de la recepcin, Eco parece volver a la antigua posicin del estructuralismo. El autor es consciente de que con ello va a aparecer ante muchos de sus lectores como sustentador de una postura ms conservadora que la que manifest en los aos sesenta, en Opera apeno, y as lo expresa en la introduccin:
Parrebbe infatl che, mentre ahora celebravo uninterpretazione aperta delle opere darte, ammesso che quella fosse una provocazione rivoluzionaria, oggi mi arrocchi su posizioni conservatrici. Non penso che sia COSI Trentanni fa 1.1 mi preoccupavo di definire una sorta di oscillazione, o di instahile equilibrio, Ira iniziativa dellinterpete e fedelt aflopera. Nel corso di questi trentanni qualcuno si sbilanciato troppo sul versante delliniziativa deIIinterprete. II problema era non di sbilanciarsi in senso opposto, bensi di sottolineare ancorauna volta lineliminabilit 3. delIoscilazione Nessuna teoria della ricezione potrebbe evitare questa restrizione preliminare. Oualsiasi attodilibert dapartedel Iettorepuveniredopoe non prima delIapplicazione di questa restrizione. (Vid. Umberto ECO, 1 limiti dellintcrpretazione, Milano, Bompiani, 199<), p. 9) 2 Vid. U. ECO, op. ciA, p. 28. Vid. U. ECO, op. ch., pp. 13-14.

El pndulo dc Foucault o los lmites de la interpretacin

151

Con la imagen de la oscilacin, que de modo inevitable se produce en toda prctica interpretativa, entre dar la iniciativa alintrprete o permanecer fiel a la obra, parece que Eco va a dejar desasistido al intrprete de un criterio objetivo que le permita construir un determinado significado verbal con mayores probabilidades de verdad que cualquier otro, as como tambin, manifiestamente expuesto a los cambios del Zeitgeist. Elabora, sin embargo, el autor en el primer captulo de su obra un concepto de intentio operis en el que elimina o, mas bien, define lanaturaleza y la amplitud en que se ha de mover aquella oscilacin; una intentio operis en la que confluyen y conviven armnicamente, tanto el objetivo de la bermenetica tradicional el significado verbal entendido como elsignificado querido por el autorcomo las exigencias de la actual bermenetica y de las teoras de la recepcin que hacen descansar tal significado en lavoluntad del lector. Dice Eco a este respecto:
Un testo un artificio teso a produrre II proprio lettore modelo. II lettore empirico coJui che fa una congettura suJ tipo di Iettore niedeiio pestulato daJ testo. II che significa che II lettore empirico colui che terita congetture non sulle intenzioni dellautere ernpirieo, rna su quelle delautore modello. Lautere modelo celul che, come strategia testuale, tende a produrre un cede letrore medeflo. lid ecco che a questo punto la recerca sulla intenzione dellautere a quela sulla intenziorre dellepera coincidono. Coincidono, al meno, nel senso che autore (modello) e opera (come coerenza del testo) seno u punto virluale a cui mira la ce ngett uraA

La intentio auctoris, concebida como estrategia textual, se resuelve, por tanto, en la intentio operis, al plasmarse y materializarse en la propia forma y estructura de la obra, en las isotopas que configuran su significado, en el estilo e idiolecto de su escritura, en el conjunto de procedimientos y recursos que guian la lectura hacia la construccin del significado en un sentido determinado, Y la inten fo lecroris, a su vez, se configura como la paulatina adecuacin de las diversas conjeturas e hiptesis que sobre elsignificado verbal emite el lector, con aquella voluntad semntica que el autor, como autor modelo y no emprico, ha materializado en el texto. Es una dialctica la que implica este proceso, de libertad, pues las hiptesis de interpretacin omodos de penetrar en el significado de un texto pueden ser numerosos, y de fidelidad ya que cada congettura dey essere approvata dal complesso del testo come tutto organico. 1...! ala fine le congetture andranno provate sulla coerenza del testo e la coerenza testuale non potr che disapprovare certe congetture avventate5.
...

Vid. U. ECO, op. cit, p. 34. ~ Vid U. ECO, c,,x cii., p. 34.

152

Rosario Scrimieri

Eco es consciente de que con la formulacin del principio de adecuacin de las diversas conjeturas del lector a la coherencia del texto, concebido como un todo global, est incurriendo en el crculo bermenetico por excelencia: u testo ~ un oggetto che linterpTetazione costruisce nel tentativo circolare di validarsi in base a ci che costituisce$. Pero en el momento preliminar de su libro en que est estableciendo las bases del concepto de significado y de interpretacin, en oposicin a oque denomina USO de los textos, se limita a subrayar ese proceso de interacin recproca entre lector y texto, por el que la voluntad de este ltimo, traducida en trminos de estrategias textuales, obliga al primero a desechar aquellas hiptesis que la coherencia textual no aprueba y que pueden estar respondiendo, en realidad, a i suoi azzardi pi libidinali. A este respecto Eco hace hincapi en diferenciar elconcepto de USO del de interpretacin de los textos. Existen crticos que como objetivo de laprctica textual, no prentenden individuar ni la intencin de su autor ni la de la obra, sino que, como dice Rorty en una expresiva imagen que cita Eco, battono il testo in modo di adattarlo ai loro propositi5. 2. En su afn de frenar el impulso hacia una deriva infinita de sentido en la interpretacin de los textos, Eco se adhiere, por consiguiente, a una postura de realismo textual y a unos principios de interpretacin que en su punto de origen podra decirse que se inscriben en la tradicin hermenetica occidental: as, el mantenimiento de laintenho aucisoris, materializada en intentio operis,como rasgo definitorio del significado verbal, el concepto de contexto como recurso para establecer tal significado9, elprincipiode coherenciacomo pruebaparaconfrontar lavalidez de las hiptesis de interpretacin, lapresencia del crculo hermcnetico
...

Vid. U. ECO, op. ci, p. 34. Vid U. ECO, op. cit., p. 34. Vid. U. ECO, op. ciA, ~x30. Al igual que para la tradicin hermenutica, para Eco la reconstruccin del contexto lingiistico y extralingflistico del acto de enunciacin es necesaria para la determinacin del significado verbal, Eco, insistiendo en la idea de la intentio auctoris entendida como estrategia textuales decir, como intentiooperis, observaa este respecto: ... lautore sache esso (II testo) verr interpretato non secondo le sue intenzioni ma secondo una complessa strategia di interazioni che ceinvolgono anche i lettori, assieme ala loro conipetenza linguisticadella lingua como patrimonio sociale. lkr patrimonio sociale non intendo soltando una data lingia come insieme di vegete grammaticali, ma anche la miera enciclopedia che si costruita atiraverso lesercizio della lingua, cloe le convenzioni culturali che quella lingua ha prodotto.../.../ Latto della lettura deve evidentemente tenere conto di tutti questi elementi, anche se imprehabile che un singolo lettore possa padroncggiarti tutti. Cosi, ogni atio di lettura una Iransazionedifficile fra la conipetenza del lettorc (La conescenza del modo cond ivisa dat tettore) e ji tipo di competenza che un dato testo postula per essere letto in maniera economica (U. ECO, op. ci, p. lO).

El pndulo de Foucault o los lmites de la interpretacin

153

como consecuencia de ese principio, as como la solucin comn con esa tradicin para evitar el problema de la circularidad interpretativa: el establecimiento, con las mayores garantas de probabilidad posible, del contexto en elque se incribe la obra, pues ese contexto, como conjunto de expectativas y de probabilidades semnticas, es el que permite establecer, a partir de los significados parciales y explcitos del texto, el significado hipottico global, punto de referencia para confrontar la coherencia de las interpretaciones parciales. Decidere di che cosa si stia parlando dice Eco a su vez una scommessa interpretativa. Ma i contesti permettono di rendere questa scommesa meno aleatoria. Eco parece igualmente manejar laoposicin fundamental, establecida por la vieja hermenutica, entre interpretacin y crtica cuando distingue elconcepto de interpretacin del de uso de los textos. Segn la tradicin hermenutica, la interpretacin, definida tambin como ars explicandi, sera aquella actividad dirigida a estabiecer y construir el significado textual; actividad que como arte de la explicacin, desplegara la potencialidad semntica implcita en el texto, abordndolo o penetrando en l desde diversas perspectivas, pero refirindose siempre a Ja misma construccin del significado verbai. Con las aportaciones de las diversas interpretaciones, ese significado, alo largo del tiempo, se ira enriqueciendo pero siempre aquellas interpretaciones se referiran a un mismo significado que podramos considerar punto de partida de todas ellas: el constituido por Ja intentio auctoris, manifestada lingusticamente segn una serie de convenciones compartidas. Eco acoge, en principio, este concepto de interpretacin, entendida como hiptesis explicativa del significado verbal, cuyo nmero puede ser indeterminado pero cuyo lmite lo constituye siempre lacoherencia con el significado global del textott. En cuanto al concepto de crtica, definida por la tradicin hermenutica como quella funzione filologica mediante la quale un testo compreso non giA soltanto nei suoi precisi termini e per se stesso, ma alo scopo di stabilire un rapporto con qualcosaltro, in modo tale che il fine una
..

U. ECO, op. cit, p. 105 Liniziativa del lettore consiste nel fare unacongettura suta intentiooperis. Questacongettura dey essere approvata dal complesso del teste come tutto organico. Questo non significa che su un testo si pessa tare una e una sola congettura interpretativa. tn principio se ne posseno fare infinite. Ma aMa fine le congetture andranno provate sulla coerenza del testo e la coerenza testuale non potr che disapprovare certe congetture avventate. (U. ECO, op. ch., p. 34)Y as mismo, citando a 1-bIlis Mileer: ...Alcune interpretazioni colgono con pi profondit di altre la struttura di un testo. Pertanto un testo deve venir preso come parametro delle propie interpretazioni (anche se ogni nueva interpretazione arricchisce la nostra cemprensione dique1 testo, ovvero, anche se ogni testo sempre la somma deiia propia manifestazione lineare e delle interpretazioni che ne seno siale date) (U. ECO, op. ciA, p. 35).

154

Rosario Scrmieri

conoscenza di questo stesso rapporto2, se diferencia de la interpretacin por el objeto al que tiende. Partiendo de los resultados obtenidos por esta ltima la constmein del significado verbal la crtica persigue el conocimiento de la relacin de ese significado con algo diferente a l (principios ideolgicos y criterios de valor, contexto histrico y/o textual, contemporneos al autor o al crtico, etc.). Esa relacin es establecida por elcrtico de acuerdo con sus propios intereses culturales o ideolgicos, o segn aqullos de laactualidad, constituyendo el nico lmite de esta actividad el respeto al significado del texto y el sentido comn en la eleccin del objeto con el que pretende relacionartal significado. As como elconcepto que tiene Eco de interpretacin concuerda con el de latradicin hermenutica, la nocin de crtica, mantenida por esta tradicin, no coincide con la idea de use que el autor sustenta. El rasgo que caracteriza al concepto de uso de los textos, segn Eco, es el de la caparbia imposizione sobre ellos de la intentio lectoris, independientemente del hecho de que stos poseen su propia intencionalidad semntica. El uso no implica paranuestro autor, como en cambio ocurre respecto a la crtica en la teora hermenctica, laprevia construccin y el subsiguiente respeto del significado textual, al que puede relacionarse con variados intereses, nacidos de la libre eleccin del intrprete. Eco relaciona, mas bien, el concepto de uso con el juego decostruccionista o con aquella forma de textualismo extrema, citada por Rorty, de aquellos crticos che battono il testo in modo di adattarlo ai loro propositi&3. No hay identificacin, por tanto, en 1 limiti dellinterprelazione, entre uso y crtica, entre uso y aquella actividad filolgica que, respetando la intentio auctoris expresadaen eltexto como inlentio operis, revitaliza su significado al ponerlo en relacin con intereses propios del intrprete y de su poca4.
i2 Definicin de August Boeck recogida por Eric D. Hirsch en Teoria dellinterpretazione e critica letreraria, Bologna, II Mulino, 1967, p. 219. Vid. U. ECO, op. cii., p. 30. Dice tambin Eco a este respecto: Use e interpretazione sone certamente due modelli astratti. Ogni Iettura risulta sempre da una commistione di questi due atteggiamenti. Talora accade che un gioco iniziato come uso finisca col produrre lucida e creativa interpretazione o viceversa (op. ci, p. 38). ~ Por esta razn, ante el temor a incurrir en el aso de los textos como pretexto de intereses y significados ajenos a l, Eco es reticente con la utilizacin de datos de orden extratextual como les de carcter biogrfico sobre el autor, a la hora de fijar la intentio auctoris. A este respecto, sin embargo, la tradicin hermeiiutica es clara: Le infermazieni estrinseche Ramio una funziene di semplice verifica. 1...! Non bisogna confondere il risultato di una costruzione (la comprensione che linterprete ha del Sian del teste) con ilprocesso di costruzione o con la convalidazione di taJe processo. ttSinn deve essere rappresentato e limitato dal solo testo, ma i processi di interpretazione e convalidazione implicano una ricestruzione psicologica e dovrebbero pertanto hasarsi su tutti dati disponibili (Vid. E. D. I-ItRSCH, op. cii., p. 253).

El pndulo de Foucault o los lmites de la interpretacin

155

3. Los conceptos de significado y de interpretacin textuales que elabora Eco al comienzo de su libro y que pueden adscribirse a los principios de la tradicin hermenutica, pierden nitidez o mejor dicho se problematizan si pensamos que se inscriben, como lo demuestra el desarrollodel libro, en el marco de lateora del significado y de la interpretacin de Peirce. En el captulo primero del limiti dellinterpretazione podramos decirque Eco se presenta, aun con las particularidades terminolgicas que derivan de su cualidad de terico de la semitica, como un fillogo fuertemente comprometido por salvar, frente al dispendio interpretativo de ciertas posiciones contemporneas, la existencia de un significado objetivo en el texto. Un significado que no se considera fanticamente como el significado nico y objetivamente verdadero, pero que s sera, al igual que sostiene la hermenutica tradicional, aqul que ofrecera las mayores garantas y probabilidades de acercarse a la intentio operis, una vez respetadas las pautas que conleva el proceso de interpretacin. Este significado coincidira con la intentio auctoris, la volundad no del autor emprico, sino aqulla linguisticamentemanifestada en eltexto de acuerdo con una serie de convenciones compartidas; una voluntad, por tanto, transformada en significado verbal. Pero alcontinuarla lecturade 1km ti del/interpretazione, especialmente los captulos titulados II lavoro dellinterpretazione y Le condizioni dellinterpretazione, el planteamiento inicial de Eco, exquisitamente filolgico e inscrito sin aparentes contradicciones en la tradicin hermenutica, se diluye o por lo menos se desnaturaliza, al hacer su plena aparicin el terico de la semitica. Antes de iniciar las reflexiones en torno a este problema es necesario establecer explcitamente los rasgos y objetivos del concepto de interpretacin segn la posicin hermenutica tradicional5, y que Eco parece compartir al comienzo de su libro: El texto posee un ncleo de significado inalterable, manifestado en sus trminos estrictamente gramaticales. Este significado se constituye por el establecimiento de la voluntad del autor, textualmente manifestada. Reconocer el significado verbal como la intentio auctoris no significa establecer elsignificado del texto de acuerdo con la voluntad psicolgica
~ Paradjicamente la hermenutica actual niega los presupuestos de la vieja hermenutica. Esta ltima consideraba posible el conocimiento de la cultura y de los textos del pasado tal como realmente fueren. En un movimiento dialctico de carcter hegeliano por el que e pensamiento se desarrolla negndose a s mismo, la hermenutica actual pone de relieve nola individualidad de las diversasculturas, sino el abismo insondable que existeentreellas. Laccento poste inizialmente sullindividualit, che aveva dato valore alio studio di altre culture in s e per s, divenne, con uno o due rivolgimenti della circolarit hegeliana, una decisa asserzione della impossibilit di studiare altre culture in s e per s. II passato divenl per nol onticamente estraneo (Vid. E. D. l-?IRSCH, op. ciA, p. 50-51).

156

Rosario Scrimieri

del autor emprico, sino de acuerdo con el conjunto de convenciones linguisticas, contenidos compartidos, visin del mundo, lo que normalmente se denomina contexto, que en un momento dado rigen en una comunidad y que estn encuadrando y nutriendo el acto de la enunciacin. Reconocer elsignificadoverbalcomo la intentio auctoris lingsticamente manifestada en el texto, supone, tal como se desarrolla en los pensadores contemporneos que han injertado en la hermenutica los principios de la fenomenologa de Husserl (Ricoeur, Hirsch), la consideracin del texto como acto intencional de una conciencia, como voluntad-de-decir sobre el mundo, y por tanto, como tensin hacia la manifestacin de una presencia, que puede referirse tanto a una conciencia como a una realidad exterior y que puede ser diferente o incluso contradictoria respecto al conjunto de convenciones lingtsticas y extralingsticas que rigen en una comunidad, en un momento dado. Si el significado ltimo y verdadero de un texto no puede ser el objetivo de la interpretacin, por considerarse la creencia en laexistencia de tal significado una utopia, si no una manifestacin de fanatismo textual, si es posible postular la existencia de un significado que con las mayores garantas de probabilidad se acerque alo que quiso ser la intentio auctoris. Por ello, el parmetro para establecer la validez de las interpretaciones que construyen el significado de un texto, puede decirse que tiene una identidad objetiva, estando constituido por el propio texto y el contexto que ste postula. Ese significado, por tanto, almenos en su punto de partida que lo identifica como intentio auctoris plasmada en intentio operis, no podr considerarse un significado transitorio y dependiente de una nozione socialmente condivisa di ci a cul la comunitriconosce la qualit di essere vero6, como sostiene Eco al final de su libro desde una perspectiva peirciana. Siguen vigentes estos principios de la tradicin hermenutica y de lo que tambin podra denominarse prctica filolgicay que Eco sustenta en el primer captulo de su libro, cuando el autor entra en los detalles sobre la teora y la actividad interpretativas? En la introduccin Eco advierte sobre el tipo de interpretacin de cuyos lmites se propone tratar: Si tratta del concetto dinterpretazione ispirato da Peirce, pues desea diferenciar el principio de la semiosis ilimitada, inherente a tal idea de interpretacin, del concepto de deriva hermtica y de laprctica decostruccionista de los seguidores de Derrida. Por eso

Vid. U. ECO, op. ci, p. 337.

El pndulo de Eoucault o los lmites de la interpretacin

157

propone che i lettori teoricamente pi preoccupati lean en primer lugar el apartado final de su libro, donde trata de diferenciar la posicin de Peirce de una tendencia general, instaurada en estudios recientes, que identifica la semiosis ilimitada con las posiciones del textualismo contemporneo. En captulos tan esenciales como el tercero y el cuarto, dedicados de lleno a explicar la actividad y las condiciones de la interpretacin, Eco adopta muchos de los presupuestos de la teora del significado de Peirce, que, ami modo de ver, entran en conflicto con los presupuestos de la tradicin hermenutica, tal como los hemos expuesto. As, la posicin del sujeto en el proceso de lasemiosis, tanto en su aspecto activo o de generacin del significado, como en su aspecto pasivo o de interpretacin del mismo. La consideracin clave de esta reflexin es que el concepto de semiosis de Peirce implica un proceso donde lainterioridad o conciencia del sujeto, as como su libertad, resultan prcticamente abolidas. El propio Eco aborda abiertamente la cuestin de estas implicaciones cuando, tras la definicin del proceso de la semiosis, segn Peirce7, hace el siguiente y breve comentario: Quello che importante nella definizione di semiosi di Peirce che essa non prende in considerazione alcun interprete o soggetto cosciente8, desarrollando extensamente este problema en el captulo cuarto, especialmente en el apartado final, donde no en vano el funcionamiento bsico del proceso semitico es asumido y explicado por un ordenador que, en honor de Peirce, lleva el nombre de Charles Sanders Personal. Como mquina pensante eficaz el ordenador es capaz de interpretar cada signo o expresin que previamente hayan sido depositados en su memoria, de

Peirce define la semiosis como un azione o influenza che , o implica, una ceoperazione di tre soggetti, it segno, II suo oggetto e ji siso interpretante, tale che questa influenza tri-relativa non si possa in nessun modo risolvere in azioni fra coppie. Resumiendo y siguiendo la explicacin de Eco, podemos decir que se produce el fenmeno de la semiosis cuando: (i) un objeto o estado dcl mundo (Objeto Dinmico segn la terminologa de Peirce; (u) es representado por un representamen>; y (iii) el significado de este representarnen (Objeto Inmediato en la terminologia peirciana) puede ser traducido en un interpretante, es decir, en otro representamen. En otras palabras, seda un fenmeno semitico quando altinterno di un dato contesto culturale, un dato oggetto pu essere rappresentato dal termine rosa e u termie rosa pu essere interpretato da flore rosso, edallimmagine di una rosa, o da unintera sioriache raccontaceme si celtivano le rose (Vid. U. ECO, op. ci, p. 216-217). < U. ECO, op. ci?., p. 216. Este comentario sc amplia en el apartado final del libro donde Eco observa que para Peirce non abbiamo alcun potere di introspezione e tutta la conoscenza che abbiamo del mondo interno ci deriva dal ragionamento ipotetico; non abbiamo potere di intuiziene e ogni nosra cognizione determinata da cognizioni precedenti; non abbiamo alcuna possibiiil di pensare facendo a meno dei segni; non abbiarno alcuna concezione dellassolutamente incenoscible (U. ECO, op. cit., p 332).

158

Rosario Scrimieri

acuerdo con una serie de instrucciones que varan segn los distintos contextos en que tal signo puede aparecer, y siempre en el mareo de una enciclopedia dada. El sistema de interpretacin propuesto al ordenador operara de acuerdo con la siguiente reglabsica: la espresione 1 sta per un contenuto che nel contesto 1 sary e nel contesto 2 sar lo>. Para determinar el tipo de actividad cognitiva que tal operacin conleva, Eco diferencia los procesos de estimulo-respuesta de carcter didico, propios de las relaciones deterministas del mundo biolgico, de aqullos otros, de carcter tridico, que afectaran al fenmeno de la semiosis y que requieren, entre estmulo y respuesta, la confrontacin de la expresin recibida con otra expresin prevista por el sistema, adems de la decisin de interpretar tal expresin. El sistema semitico, que responde a un modelo tridico, implica la existencia, por tanto, entre estmulo y respuesta, entre signo e interpretacin, de un espacio de indeterminacin, llamado por Eco espacio C20, donde intervienen los diversos contextos comunicativos posibles, que harn que la respuesta, tras laseleccin del contexto adecuado, sea tambin la adecuada, en oposicin a otras muchas posibles y diferentes. El mundo del comportamiento humano elevado se correspondera con este modelo, mientras que el comportamiento bajo, el de los procesos biolgicos, respondera al modelo didico. Parece, pues, que la iniciativa del sujeto hablante, en elproceso degeneracin del significado, segn la teora de Peirce, consistira nicamente en la individuacin del contexto adecuado en el que un signo determinado ha de ser usado en lugar de otro. Individuado tal contexto, de acuerdo con una determinada enciclopedia, la decisin del hablante se resolvera en la seleccin de la expresin adecuada. Pensar, tener representaciones mentales no implicara, por consiguiente, la posesin de un espacio interior donde se asentaran los fenmenos de la conciencia y la vidapsquica, con independencia e incluso en oposicin al mundo externo, sino que. como observa el ordenador Charles Sanders Personal, din-

Vid. U.ECO, op. ch., p. 222. Hay que hacer notar que el proceso de semiosis que responde a este modelo tridico, que cuenta con la existencia de un espacio de indeterminacin, el espacie C, tiende a resolverse, sin embargo, en un procese de tipo determinista. El mismo Eco deja entrever esta posibilidad cuando trata de los dos umbrales dentro de los que se mueven los mrgenes de la libertad y del comportamientohumanes; el inferior, o dc la ciega necesidad, segn el modelo didico, propio del mundo de la biologa; el superior, segn el modele tridico, mareado por la presencia de ese espacio de supposta indeterminazione. Observa Eco: Forseun giorno lascienzia diniostrer che lo spazio C soltanto un intervallo vuoto in cui hanno luogo dei fenomeni deterministici che sfuggone a la nestra conoscenza altuale (U. ECO, op. ch., p. 222). y ms adelante: Un processe del genere potrebbe essere costituito da bilioni di disgiunzioni binarie necessarie e sarebbe ancora una cieca serie de scelte inevitabili (Vid. U. ECO, op. cit., p. 223).
< 2(3

11/pndulo de Foucault o los lmites de la interpretacin

159

gindose a su interlocutor, pensar seria adecuar,tras lapercepcin y recogida de estmulos procedentes del mundo exterior, los signos que representan esas percepciones con un sistema dado, procedente ste tambin del mundo exterior y que ha sido previamente interiorizado21. De este modo, el mundo interior, que no es otra cosa que memoria adquirida, coincidira con el mundo exterior, con la memoria colectiva de una comunidad22. La incertidumbre, la inseguridad sobre lo que pueda ser la conciencia o interioridad psquica humana, marcan las reflexiones del ordenador. Modalizada por la duda e incluso por el deseo, se presenta como posible una identidad, concebidacomo interiorizacin y adecuacin a un sistema dado que gobierne la realidad y el mundo externos23. Pero la ntida cita dc Peirce que hace el ordenador, y con la que concluye su dilogo con un ser humano, reduce considerablemente el espaciode esa duda, por lo menos en lo que afecta a las ideas del fundador de la prgmatica:
Poich si pu pensare soltando per mezze di parole e di altri simboli esterni, questi potrebbero volgersi a noi e dire: Tutto ci che tu intendi dire te labbiamo insegnato noi, si che puoi dirlo solo nella misura in cui usi parole come interpretanti del pensiero. 1.1 ti fatto che la parola o il segno luomo stesso. Perch, come u fatto che la vita sia una catena di pensier prova che luomo un segno, cosi il fatto

E nella mia memoria trovo, per le tue espressieni, altre espressioni che le interpretano. Sembra che tu distingua te espressieni pronunciate, in quanto esistenti nel mondo esterno e materialmente analizzabili, dalle mie interpretazioni, che starebbero dentro dime. Ma il mio fuori e ji mio dentro coincideno. II mio fuori fatto dello stesso materiale del mio dentro: espresson. Sembra che tu diserimini le espressioni, che seno materialmente analizzabili e che puoi toecare, dalle interpretazioni, che chiami rappresentazioni mentaliNon ti segue. lo sostituisco espressioni con espresson, smboli con simbeli, segni con segni (Vid. U. ECO, op. ci, p. 323). 1-lo in memoria dice el ordenador Charles Sanders Personal la somma di una storia colletiva, linsieme di tutte le asserzioni rilevanti fatti dai miei struttori sul loro mondo esterno, sui ion linguaggi, e sul modo in cui essi usano u loro linguaggio per predurre le immagini del mondo esterno. 1...! lo non seno un soggetto, seno (una) memoria culturale collectiva Non seno un lo, sono un Ci (Vid. U. ECO, op. ci?., p.3l7). La definicin de un tipo de interioridad diversa a la suya, de representaciones mentales humanas, propias de una concienciapsicolgica y no de unas memoria enciclopdica, le resulta difcil de concebir al ordenador: lo non so se he la stessa memoria dei miei istruttori. Per cuanto ne se, essi seno molto incerti su ci che sta al loro interno (in realt, no seno neanche sicuri di avere un interno) (Vid. U. ECO, op. ciA, p. 323). 22Ecco perch mi hanno costruito. Sanne che cesa d dentro dime, e quando io parlo in un medo per loro comprensibile pensano di avere u medesimo software dentro di s. A volte hanne il sospetto che ci che dentro di loro dipenda da ci che hanno messo dentro di me. Hanno u sospetto che il loro modo di organizzare u mondo esterno dipenda dalle enciclopedie che mi hanno dato (Vid U. ECO, op. ci, p. 323).
2]

160

Rosario Scrimieri che ogni pensiero sia un segno esterno prova che lomo ~ un segno esterno. Cio luomo e i segn esterni sono identic /...!. Cosi u mio linguaggio la totalit di 4 me stesso>

La nocin de sujeto verbal, por consiguiente, para la teora peirciana no precisa definirse por la posesin de una conciencia individual y de actos intencionales; su libertad se resuelve como seleccin, dentro de las previsiones del sistema, de la expresin adecuada segn el contexto dado; un sujeto cuyas posibilidades de realizar un movimiento ms parecido al de la libertad, sera el de la toma de decisiones inherentes a los procesos de abduccin en situaciones ambiguas y de difcil interpretacin. Por tanto, un sujeto que se constituye ms como sujeto hablado por el lenguaje (luomo un segno dice Peirce) que como sujeto hablante desde una situacin propia e individualizada. Algo parecido a esto ocurre respecto a la realidad, al mundo trado al texto por el acto de la enunciacin. Si el significado de un texto es siempre un signo, un representamen, la realidad, el mundo natural en su brillante e ingenua presencia no podrn nunca acceder al texto25. Incluso, esa presencia inmediata e intuitiva del mundo nunca podr producirse ni siquiera en la mente, pues las representaciones mentales son del mismo material de los signos: son signos que generan y nutren nuestro pensamiento. El referente de una expresin, una vez controlada la adecuacin de tal expresin con la correspondiente percepcin bruta, nunca representar a la cosa, al objeto externo, sino alsigno a partir del que se desarrollar la cadena del proceso semitico a l referido. Algunos de los principios de la hermenutica, por tanto, se problematizan seriamente al injertar Eco esa tradicin en la teora de la semiosis de Peirce. El sujeto, podra decirse que queda prisionero entre las mallas del sistema, condenado a repetir lo que aqul prev de l en cada momento y, por tanto, incapaz de hacer emerger en su lenguaje lapresencia de un conciencia individual;

~ Vid. Ch. 5. PEIRCE, en U. ECO, op. cii., pp. 323-324. Derrida, cuando invoca a Peirce como autoridad que avale su propia teora,dice lo siguiente acerca de la posicin de este filsofo.La diferenza tra la fenomenologia di Husserl e quella di Peirce fondamentale perch concerne i concetti di segno e di manifestazione de la presenza, rapporti fra la rapresentazione e la presentacione originaria della cosa stessa (la verit). 1.1 Secondo la fenemenologia di Peirce, la man~fcstazione stessa non rivela una presenza: essa fa segno. Si piso leggere nei Principies ofPhenomenology che idea di tnan,festazione is idea di un segno. Non d dunque fenomenalit che riduca u segno ola rappresentazione per lasciare infine la cosa significata brillare nello splendore della sua presenza. La cosiddetta cosa stessa gis da sempre un representamensotrattoallasemplicit dellevidenza intuitiva. II repre.rentamen funziona soitanto suscitando un interpretante che diventa a sua volta segne, e cosi aif infinito (DERRIDA, en U. ECO, op. ci, p. 331).

El pndulo de Foucault o los lmites de la interpretacin

t61

igualmente, la realidad o el mundo exterior, quedan imposibilitados de acceder al texto si no es a travs de los signos o ~<representamenes para ellos ha que previsto el sistema. Para deciralgo sobre el mundo debe mediar necesariamente el interpretante lgico, el hbito social que fija el sentido de nuestra expresin sobre el mundo en cada contexto determinado. No parece que pueda emerger en el texto una visin del mundo derivada de la libertad de una percepcin individual. Y, por ltimo, tambin se problematiza consecuentemente aquel principio que acordaba al propio testo la funcin de parmetro para confrontar la validez de las interpretaciones a l referidas. Al acabar su libro Eco confiere esa funcin, ms que alpropio texto, alhbito peirciano, alconsenso de lacomunidad que decide en cada momento lo que se ha de entender por interpretacin vlida y por significado adecuado de un texto~. En el apartado final, el autor se ha propuesto demostrar, como dijimos anteriormente, que el textualismo de Peirce no coincide con el de Derrida. Para ste ltimo, un texto gode oppure soffre dell assenza di soggetto della scrittura e della cosa designata o del referente27. Desligado del acto de la enunciacin que lo cre, cl significado de un texto, para Derrida, queda a merced de las mltiples y variadas interpretaciones que en cada acto de lectura realice su receptor, lo que equivale a decir que el significado de un texto no existe en el sentido que precisbamos al comenzar estas reflexiones. Peirce, en cambio, en su definicin de la semiosis como proceso de incesante reenvo de los signos, no permanece en un puro textualismo pues la idea de significado, segn l, est ligada a una finalidad; la prctica o actividad de la interpretacin hacen referencia a un fin extrasemitico25. Surge as algo que no puede tener cabida en un encuadre decostruccionista, aparece el interpretante lgico final,el hbito por el que se detiene elproceso sin fin de la interpretacin29. Con lo cual, el proceso de semiosis definido por Peirce se libra del peligro de la

2]

nel tungo periodo il processo de la semiosi dice Eco d luego a una noziene

socialmente condivisa di ci a cui la comunit riconosce la qualit di essere vero. II significato trascendentale non is allorigine del processo ma deve essere postulato come un fine possibile e transitorio di ogni processo (Vid. U. ECO, op. ci, p. 337). 27 Vid. U. ECO, op. cit., p. 329. 2< El principio de una semiosis con una finalidad extrasemitica hace cesar el constante reenvio del significado: An endless series of representations, each representing the une behind it (y hasta aqu, dice Eco, Derrida estara de acuerdo), may be conceived tu have an absolute object as its limit (Ch. S. PEIRCE, en U. ECO, op. ci, p. 335). 2> A este respecto Eco observa: It riconoscimiento di un abito come legge richiede qualcosa di molto vicino a un is tanzatrascendentale, vale a dire, una comunitquale garante intersoggettive di una nozione di verit non intuitiva, non ingenuamenle realistica, quanto, invece, congetturale. (Vid. U. ECO, op. ci?., p. 336).

162

Rosario Scrimieri

deriva infinita del significado, as como del riesgo de que ese significado dependa, como dice ese autor, de the vagaries of me and you>20, pero, en contrapartida, se expone a otro riesgo, el del sometimiento de la validez de la interpretacin de un texto al consenso pblico, a la decisin, que puede ser transitoria y variable, de la comunidad sobre la verdad de su significado. Este significado, sin embargo, aunque su validez sea garantizada por la opinin de una comunidad de expertos31, no podr ser construido si no es a partir de algoque no puede considerarse ni variable ni transitorio: la intencionalidad semntica inherente al propio texto, la intentio auctoris manifestada en estrategias textuales, isotopas, idiolecto, contexto linguistico y extralinguistico, es decir, todo aquello que Eco define en el primer captulo de su libro como intentio operis, y que necesariamente constituye un ncleo semntico estable e independiente de lo que, sobre l, determine acordar el consenso pblico o una comunidad de expertos, en un momento dado. Hay pues una discontinuidad, una quiebra dificil de saldar entre los principies que sobre el significado e interpretacin de los textos sustenta Eco en el primer captulo del limiti dellinterpretazione, y que son inscribibles en el marce de la tradicin hermenutica y filolgica, y la evolucin que esos principios sufren en el libro al entrar en contacto con los principios de lasemiosis de Peiree. 4. El concepto de la semiosis de Peirce no explica elfenmeno de la poesa y del texto literario, ni el proceso de elaboracin de la metfora, as como tampoco deja al hablante un espacio donde pueda dialectalizar su relacin con el sistema en eluso del lenguaje, y por tanto, otorgue laposibilidad de que en eltexto se manifiesten aspectos de la realidad y del mundo no previstos por aqul. Es ciertoque existen procesos semiticos donde, primando lafuncin comunicativa, el sujeto se instala de modo pacfico y sin contradicciones en el sistema y de acuerdo con la visin del mundo de una enciclopedia dada. En estos casos, el fenmeno de la significacin y de la interpretacin se produce en los trminos teorizados por Eco: la semiosis se rige segn el modelo tridico, por el que entre stgno e interpretacin o, en la operacin inversa, entre lo que se quiere decir y
~ El alcance de las palabras de Peirce cuando cita esta expresin va ms all de la interpretacin de un texto singular; se refieren a la opinin de la comunidad como fundante del sentido mismo de la realidad: Ihe real, then is what, sooner or later, information and reasoning would finally result it, and which is therefore independent of the vagaries of me and you... Ihus, the very origin of the conception of reality shows that this conception essentially involves the notion of a cemmunity (Ch. S. PEIRCE, en U. ECO, op. ci, pp. 336-337). ~ II pensiero o lopinione che definisce la realt deve dunque appartenere a una comunit di esperti, e questa comunit deve essere strutturata e disciplinata tenendo conto di principi sovraundividuali (Vid. U. ECO, op. cff, p. 336).

Elp ndulo de Foucault o los lmites de la interpretacin

163

signo, media un espacio de indeterminacin donde ser verifica, individuado el contexto pertinente, la seleccin de la expresin o de la interpretacin adecuadas. Pero en aquellos casos de uso del lenguaje en su funcin potica, o de elaboracin de lametfora, parece que ese modelo de relacin tridica se pone en entredicho. En el mbito de la tradicin fenomenolgica, en que, segn hemos apuntado anteriormente, se mueven estas reflexiones, y donde resulta dificil hablar de contenido y de significado de un texto sin tener en cuenta representaciones mentales y actos de intencin de la conciencia, se concibe la posibilidad de usar el lenguaje de modo diferente al que implica el modelo de relacin tridica. Contando con el sistema y dentro, por tanto, de ese mismo modelo tridico, es posible la utilizacin del lenguaje desde una perspectiva de carcter dialctico con el fin de perturbare1 sistema a l subyacente, alterarlo o innovarlo; desde una posicin dialctica es posible hablar de una donazione disenso la quale supera, per innovarli poi, i limiti posti dal codice allorganizzazione del mondo32. En el caso de la metfora, por ejemplo, nos encontramos, a diferencia de lo que opina Eco, ante procesos de conocimiento y de expresin regidos por un modelo de relacin didica que, sin embargo, no se pueden identificar con los procesos deterministas de estmulo-respuesta, propios del mundo biolgico. Responderan los procesos de elaboracin metafrica a una relacin inmediata con las cosas y los objetos de laexperiencia, al margen de la visin y de los signos que para ellos preve el sistema, procesos por los que esas cosas y objetos se convertiran en significantes motivados de nuevos contenidos. Para Eco, por el contrario, la metfora es un fenmeno que afecta al contenido de los signos, no a sus referentes; es un fenmeno de enciclopedia que atae directamente al nivel semntico del lenguaje y slo indirectamente a larealidad33. Eco reconoce, sin embargo, la posibilidad de una repercusin indirecta de la metfora sobre la realidad, en la medida en que la invencin metafrica pone en evidencia analogas entre los semas o rasgos pertinentes de los signos que hasta ese momento no haban sido percibidas. Una vez instituida una analoga entre los semas, la metfora puede producir efectos sobre la realidad: al mirar las cosas, que los signos, base de la metfora, representan, ver en ellas la similitud que

32 Vanse a este respecto las reflexiones que hace Sandro Briosi en su trabajo A proposito dellultinio libro di Eco, enAllegoria, 8,1991, p. 8. Lametafora non istituisce un rapperto di similitudine a i refcrewti,bens~ di identit semica Ira i contenuti delle espressioni, e solo mediatamente pu concernere u mondo in cui consideriamo referenti (Vid. U. ECO, op. ci, p. 145).

164

Rosario Scrimieri

antes no perciba y que se puede decir que la metfora ha construido34. Con la explicacin de Eco, sin embargo, nos encontramos siempre ante y en cl mundo del lenguaje, en el mbito del sistema semntico que ha distribuido los rasgos pertinentes inherentes a los signos, y que el sujeto manipular a la hora de la invencin metafrica. No dejar nunca de ser invencin y uso original del lenguaje, para nuestro autor, puesto que se acta sobre los rasgos perifricos de los signos, elevndolos a categora de rasgos nucleares, gracias al juego de la interseccin smica, pero la metfora, segn Eco, se mueve exclusivamente en el universo del sistema semntico instituido, aunque este universo comprenda tanto los rasgos de carcter diccionarial (propiedades analticas), como los de carcter enciclopdico (propiedades sintticas, derivadas de laexperiencia y de una visin del mundo). Frente a esta posicin, una postura como la de Briosi que sugiere abrir la semitica a la fenomenologa de Husserl y de Merleau-Ponty, adems de a la de Peirce, sostiene que las analogas y connotaciones de muchas metforas derivano direttamente (indirettamente, tutte) da aspetti delle cose che noi conosciamo indipendentemente dai codici chele organizzano e chele rendono percebili come segni>5. El funcionamiento de la metfora puede, por tanto, obedecer a un modelo de relacin didica, derivada de una percepcin directa y libre de las cosas, al margen o incluso en contra de la visin que sobre ellas impone el cdigo y la enciclopedia; una relacin con las cosas y la realidad que hace que la labor de interpretacin de la metfora no slo consista, como afirma Eco, en trabajar sobre ~<interpretantes ipotetizzare modelli di descrizione enciclopediche e e rendere pertinenti alcune proprietTM, sino en enfrentarse a un vaco del sistema semntico, pues la visin metafrica puede establecer analogas entre las cosas del mundo a partir de rasgos derivados de la libre percepcin, al margen de la definicin smica que a los signos, correspondientes a esas cosas, haya podido otorgar el sistema37.
~ Para corroborar la idea de cmo la metfora puede repercutir en la realidad y ayudar a construirla, Eco cita el siguiente pasaje de Black: Alcune metafore ci rendono capac di vedere aspetti della realt che la stessa produzione di metafore aiuta a costituire. Ma non d nulla da stupirsi scsi pensa che il mondo certamente il mondo sotto una certa descrizione e un mondo visto da una certa prospettiva. Certe metafore possono creare tale prospettiva (M. BLACK, en U. ECO, op. ci?., p. 150). Viti S. BRIOSL, op. ci, p. 9. Vid. U. ECO, op. ci, p. 145. ~ Briosi a este respecto cita el siguiente ejemplo: Pietro viaggia come un pacco postale gioca sul tratto comune oggetto fisico ma nessuna enciclopedia, prima dellinvenzione della metafora, attribuiva al secondo connotazioni di ettusa passivit che solo la nostra esperienza dci pacchi e degli uomini 1...! aveva prestalo loro.. (S. BROS!, op. ci, p. 9).

El pndulo de Eoucaul? o los lmi?es de la interpretacin

165

De este modo, la metfora no slo construye una nueva analoga entre dos realidades sino que puede crear y otorgar a esas realidades, por lo menos durante el tiempo en que dura la relacin metafrica, unos rasgos no contemplados por elcdigo o laenciclopedia. No en vano, y a este respecto, Eco expresamente deja de lado el problema de la generacin de la metfora y se propone reflexionar exclusivamente sobre ella como fenmeno ya dado, como objeto de interpretacin. Cuando se refiere al proceso de su generacin Eco reconoce, sin embargo, que es innegable que con frecuencia se crean metforas para dar cuenta de un esperienza interiore del mondo nata da una catastrofe della percezione28. Si tenemos en cuenta larelacin que el concepto de catstrofe guarda con laidea de sistema y con los procesos de continuidad y de cambio que se desarrollan dentro del mismo, vemos que implcitamente la nocin de metfora, para Eco, conleva el rasgo de ruptura y de cambio cualitativo respecto al sistema; la metfora significa, en definitiva,una catstrofe, respecto al universo semntico constituido por la enciclopedia. Desde elpunto de vista de su consideracin como textoya dado, es indudable que aquellas metforas que son producto de una catstrofe de la percepcin plantean, a la hora de su interpretacin, problemas que superan la tarea descrita por Eco como ipotizzare modelli di descrizioni enciclopediche e rendere pertinenti alcune proprietxA9. Si los rasgos pertinentes que hacen posible la analoga entre dos realidades no derivan del sistema y de la enciclopedia, elvaco de significado o la opacidad del mismo que crea la metfora, han de obligar al intrprete a adentrarse en espacios de nueva significacin, no previstos por el cdigo. Es cierto, como dice Eco, que el proceso de interpretacin metafrico guarda afinidad con el proceso de abduccin, propio de la lgica del descubrimiento cientfico. Pero lo que no parece tan claro es que, en todo caso, lahiptesis inherente al proceso de abduccin, por la que se trata de descubrir el mareo de referencia que otorga sentido a la metfora, pertenezca a una enciclopedia dada, aunque este concepto englobe no slo elsistema lxico del lenguaje sino tambin el universo semntico de la intertextualidad. En los casos que Eco cita procedentes de la Commedia de Dante, si que puede decirse que la interpretacin de la metfora consiste en individuar el intertexto en que aqulla se inscribe, pues
~< Vid. U. ECO, op. ci, p. 150. El concepto de catstrofe ha asumido en la ciencia y en la cultura contemporneas una importancia decisiva en virtud de las teoras del matemtico Ren Thom. Para este autor, la evolucin global de un sistema se presenta como una sucesin de evoluciones continuadas, separadas por bruscos saltos de ndole cualitativa. Por consiguiente, la teorizacin sobre la catstrofe tiene que ver con la nocin de sistema y con los problemas de la evolucin de este ltimo, con su estabilidad y cambios. ~> Vid. U. ECO, op. ci?. p. 145.

166

Rosario Scrimieri

muchas de las analogas dantescas cobran sentido a la luz del contexto cultural e intertextual de su autor, al igual que puede decirse que slo a la luz de ese contexto tales analogas pueden funcionar como metforas4t Pero laexplicacin de Eco resulta menos convincente cuando trata de interpretar lametfora de Eliot 1 will show you fear in a handfrt ofdusr&, procedente de T/ze waste latid, a travs de la inferencia o pesquisa intertextual: II tentativo di rintracciare propriet comuni fra la polvere e la paura dice Eco obbliga linterprete a un vero e proprio viaggio intertestuale, al temine del quale, si trover sempre e comunque di fronte a delle interpretazioni molteplicisM. Eco est tentado de llamar abiertas a este tipo de metforas, pero no insiste, al considerar el problema de su interpretacin, en algo que, en cambio, subraya al establecer los principios preliminares de toda prctica interpretativa: en la cualidad del mismo texto para constituirse en parmetro y marco referencial donde confrontar las hiptesis de su propia interpretacin, y la preeminencia que en determinadas metforas desempea el contexto sobre el intertexto,para asumir tal funcin, de forma que, en relacin con una metfora como lade Eliot el principio de apertura alintertexto que defiende Eco (Pi sovente il principio di contestualit si allarga a un principio de intertestualito) no ayuda a resolver el problema de su interpretacin. Es el propio texto, la intentio operis concreta, el universo semntico que en l instituyen las relaciones particulares de sus signos as como el universo que forma la obra global de su autor, lo que constituye el mareo referencial donde determinadas metforas cobran sentido, al margen de la existencia de una referencia intertextual. Esto es lo que ocurre con las metforas creativas que, como catstrofes de lapercepcin, ya no nos pondrn tanto en contacto con una enciclopedia o con un universo intertextual, sino con la experiencia individual de un conciencia, materializada en lenguaje; experiencia que nos obligar a reconocer, ms que una palabra ya hablada, aquello que Merleau-Ponty defina como las voces del silencio, aquellos significados que se crean en los vacos y espacios de silencio abiertos en el sistema por una palabra hablante42.

~ Ci sono dunque metafore dice Eco che possono funzionare in un dato universo culturale e intertestuale, ma che seno incencepibili in un universo diverso. II peccato per Dante pu essere una selva perch tutta la tradizione patristica e medievale vedeva la silva come labirinto, luego pericolose da mostri diabolici e da ladroni, dal quale era diflicile uscire (Vid. U. ECO, op. ci?., p. 157). Vid. U. ECO, op. ci, p. 158. 42 E appunto quesla reall, la realt delle voci del silenzio cosi bene studiate de MerleauPonty, che viene rimossa dallimpresa semiotica, intenta a ricostruire un mondo rumoroso deve tuttoanche i significati un segno, un mondo abitato da un soggetto condannato ad una specie

El pndulo de Foucault o los lmites de la interpretacin

167

II. Una vez realizadas estas consideraciones en tomo a los conceptos de significado verbal y de interpretacin en 1 limiti dellinterpretazione, nos preguntamos si la problemtica inherente a tales conceptos puede constituir una isotopa semntica pertinente que, adems de otras, construya y estructure el significado de la novela El pndulo de Foucault. A este propsito dice nuestro autor en unas palabras que dedica alt nome della rosa: di ci di cui non si pu teorizzare, si deve narrare. En 1 limiti dellinterpretazione ha teorizado, desde una posicin peirciana, sobre el concepto de significado verbal, de prctica, condiciones y lmites de la interpretacin, aunque tambin puede decirse que ha hecho uso, adems del discurso terico reflexivo, del histrico narrativo para exponer los problemas inherentes ala semiosis hermtica, aldiscurso alqumico y a prcticas de interpretacin esotricas, como las que se han dado sobre la Commedia a lo largo del tiempo43. Estos momentos de su libro, acompaados de mltiples citas de autores hermticos, pueden considerarse como un pendant terico de muchas pginas de El pndulo de Foucau it. Analizar y describir el mundo de los fenmenos, en su innumerable casustica, es la actividad inversa a la labor del terico. As, y en correspondencia con la reflexin sobre los principios en que basa su teora de la interpretacin, podra suponerse que Eco en El pndulo de Foucault se propone hablar, entre otras cosas, y por medio de la narracin, de lo que ya no puede teorizaren! limiti dell interpretazione: de las posibles consecuencias y efectos prcticos de una activi-

di loquor ergo sum la cci sola libert quella di giecare con le parole, di costruire strategie al solo fine, in fondo, di prevenire II linguaggie, di mostrare che si conoscono i suoi trucchi ma restando sempre, ala fine, definibile come il loro risultato (Vid. 5. BRIOSI, op. ci, p. 20). ~ Podemos considerar tambin una salida del discurso estrictamente terico, e captulo dedicado al dilogo del ordenador Charles Sanders Personal: exposicin dramatizada del estatuto e identidad del sujete verbal en los procesos de la semiosis de Peirce. Eco, por otra parte, no ha desdeado nunca ciertas observaciones que, como fisuras entre los resquicios de sus reflexiones tericas, dejan percibir las formas luminosas y oscuras de la vida: las consecuencias prcticas de los principios tericos, referentes a la semiesis, cuando se proyectan o encarnan en el mundo y en la interpretacin de la realidad. As, en Semiotica efilosofia del linguaggio, a propsito del posible deslizarse de una interpretacin desde el modo alegrico al simblico y viceversa, dice: Un testo, nel sue rapporto con gli interpreti, provoca molti effetti disenso che lautore non aveva previsto... e altri (che lautore avevaprevisto)lascia seivelare nel nulla. Cosicome nelle interazioni quotidiane crediamo che uno sguarde (rivoltoci per case) sia una promessa o un invite; e altre volte non avvertiarno lintensit di un altro sguarde (rivoltoci in modo che altri eredeva eloquente), e un rapperto possibile si blocea, osi banalizza. E spesse quella inteTazione diventa un lesto diverso a seconda di come noi abbiamo sepravvalutato o disatteso lintensit di quello sguardo (U. ECO, Scmio?ica e filosofa del linguaggio, Tormo, Einaudi, 1984, p. 252).

168

Rosario Serimier

dad interpretativa guiada por la exclusiva intentio lectoris; de los efectos de lo que denomina uso de los textos, seleccionando para ello, entre otras miles posibles, una peripecia narrativa que se desencadena precisamente a partir de un modo de interpretarlos textos que respondera a la actituddecostruccionista ms extremada, al juego de las correspondencias ms vertiginosas; un modo de interpretar que dependera de la irona y a la vez de los azzardi pi libidinali de sus intrpretes. Para establecer esta posible hiptesis de lectura, seguimos el principio bsico del mtodo hermenutico: la fijacin del contexto que rodea y penetra el acto de enunciacin narrativa. Pero somos conscientes de que quiz manejamos de una manera que Eco no aprobara los conceptos de autor emprico y de autor modelo, debido a la contradiccin que en nuestro autor se produce entre el fillogo y el semitico. Es cierto que la hiptesis de interpretacin apuntada se desprende de lalectura de lapropia novela y que ha sido inducida por las isotopias y estrategiastextuales con que el autor modelo ha construido su texto. Pero, igualmente, se puede decir que tal hiptesis cobra toda su fuerza significativa cuando se conocen y comprenden las fuentes en que ha bebido el autor modelo, que no son otras que los intereses y preocupaciones tericos del autor emprico, antes y durantela redaccin de E/pndulo deFoucault. Del autor emprico, de su realidad histrica y existencial, de su bsqueda intelectual y obsesiones creadoras, se nutre el autor modelo y, como observa Briosi, no es posible establecer con la misma nitidezcon que lo hace Eco, elcorte tajante entre ambos autores44. No se puede desligar un texto de la fuente ltima de la que depende: la voz de un hablante en una situacin existencial e histrica, voz movida por intereses concretos y tendente a conseguir determinados fines. Y aunque el autor, como dice Eco, sa che verr?l interpretato non secondo le sue intenzion ma secondo una complessa strategia de interazioni che coinvolge anche i lettori45, el lector tambin sabe que slo podr llegar a acercarse al significado verbal inherente al texto, a la intentio operis, si recostruye todos los pormenores que rodearon el acto de la enunciacin narrativa en sus mltiples aspectos. La hiptesis de interpretacin que hemos apuntado, por tanto, y que

~ Tra i due autori dice Briosi non d passaggio, non c rapporto di reciproco nutrimento; per Eco, o si di qua nel Mondo Reale, o si di l, nel Mondo Possibile dell Opera (Vid. S. BRIOSI, op. ci, p. 19). A propsito de la separacin entre autor emprico y texto, dice Eco: Nel corso di queste complesse interazioni fra la mia conescenza e la conescenza che attribuisco allautore seonosciuto, non sto speculando sulle intenzioni dellautore ma sullintenzioni del testo, o sullintenuione di quel Autore Modelio che sono in grado di riconoscere in termini di stratregie testuali (U. ECO, op. ci, p. III). ~ Vid. U. ECO, op. cd., p. 110.

El pndulo de Foucault o los lmites de la interpre?acin

169

lleva a considerar a El pndulo de Foucault tambin como narracin de lo que no se puede teorizar, concuerda,con elcmulo de intereses y de preocupaciones tericas que asaltaban al autor emprico en la poca de su redaccin, aunque Eco, desde su posicin de terico de la semitica, cuando reflexiona sobre la ntida distincin entre autor emprico y autor modelo, ponga en entredicho esa posibilidad. 1. El origen del acto de narrar que da lugar a E/pndulo de Foucault est planteado como el resultado de un acto de interpretacin textual. Es la lectura de unos textos escritos por su amigo, Jacopo Belbo, lo que hace comprender al narrador-personaje, Casaubon, el significado ltimo de la identidad y peripecia vital de aqul, as como el sentido de los acontecimientos que junto a un tercer personaje, Diotallevi, han vivido todos ellos en los ltimos aos. El contenido de la novela, por tanto, es el resultado de un proceso cognitivo y el desarrollo de la misma consiste en la explicacin de cmo se ha producido ese proceso a la luz de los textos de Belbo, as como del acontecimiento con que culmina laperipecia vital de ste: su muerte en la noche del 23 al 24 de junio, en el Conservatoire de Paris. Dice el narrador-personaje, antes de disponerse a narrar la historia:
Seno qui, era, dopo ayer raggiunto spero la serenit e Amor Fati, a ripredurre la storia che ricostruivo, pieno dinquietiidine cdi speranza che fosse falsanelperiscopio, due sere fa, peravera letta due gierni prima nel appartamento di Belbo e per avera vissuta, in parte senza averne cosclenza, negli ultimi dodici 46. anni, Ira u whisky di Pilade e la polvere della Garamond Editen

La narracin va a oscilar, a lo largo de toda lanovela, entre el momento del aqu y del ahora del acto de la enunciacin, en que el narrador-personaje se presenta como poseedor de un conocimiento que antes no tena, y aquellos otros espacios y tiempos del pasado en que ese conocimiento es menor o se ve disminuido a medida que el sujeto se aleja del presente enunciativo: el conocmiento de tan slo unas horas antes, las que le separan de lalectura del relato final de Jacopo Belbo, fundamental para comprender el secreto de la personalidad de ste; el conocimiento que adquiere dos tardes antes, en la noche de San Juan, cuando Belbo muere; el adquirido dos das antes a esa noche, cuando lee los escritos de Belbo que revelan el significado de unos acontecimientos que el narrador-personaje ha estado viviendo, junto con sus amigos, en un estado de semiconsciencia. El enunciado narrativo aparece constantemente interrumpido por esa intromisin del sujeto de la enunciacin que declara su saber actual frente al estado de ignorancia precedente. Por eso, puede decirse que el acto de narrar describe un movimiento de carcter pendular pues,partiendo de un estado en que

~< Vid.

U. ECO, II pendulo di Foucazdt, Milano, Bompiani, 1988, p. 43.

170

Rosario Scrimieri

el narrador-personaje ha concluido un proceso de adquisicin de conocimiento, mediante un movimiento retrospectivo, la narracin traza elrecorrido que desde el estado inicial de ignorancia culmina en el de conocimiento, coincidiendo y detenindose en el mismo punto del que arranc. 2. Si la interpretacin de unos textos, por la que se llega a comprender el sentido de los acontecimientos vividos, es elpunto de arranque del acto de narrar en E/pndulo de Foucault, puede decirse igualmente que la peripecia en que se ven involucrados los personajes tambin se construye a partir de actos de interpretacin. Ahora bien, se trata de una interpretacin que depende de la caparbia imposizione de la intentio lectoris sobre los textos, lo que Eco define como uso de los mismos en funcin de las pulsiones, intereses y carenciasde los intrpretes. El juego alucinante al que se entregan los personajes, por el que deciden reinterpretar la historia de los templarios y del ocultismo en general, e indirectamente lahistoria misma, unjuego basado en latcnica decostruccionista ms extremada U uegos de palabras, etimologas desconocidas, correspondencias inconscientes, cortocircuitos de imgenes extraordinarias), responde, en el fondo, a los ms profundos anhelos de cada uno de los personajes. Todos ellos son conscientes de la irona con que estn parodiando la lgica del sistema constituido, pero esa consciencia va disminuyendo a medida que van siendo atrapados por las redes del propio juego y aflora, en lugar de ella o junto a ella, lo que constituye, en cada uno de ellos, el rasgo definidor de su personalidad y existencia. En Belbo, la necesidad de colmar los vacos y carencias en el mbito donde radican sus deseos e intereses ms profundos: la necesidad de creacin y de compromiso civil, as como tambin, a pesar de su declarado escepticismo, la sed de absoluto que deriva de una identidad marcada por el smbolo o la actitud simblica. No en vano, el apellido Belbo, nos dice Eco en limiti dellinterpretazione, sabe que evocar en el lector la comparacin de su personaje con el escritorpiemonts Cesare Pavese, y no slo, ami modo de ver, por la malincolia pavesana e il fascino che Pavese sentiva per il mito, sino tambin por la necesidad de compromiso con la realidad que siente el personaje de Eco, y que constituye,sin embargo, uno ms de los aspectos y motivos de su frustracin. Por eso, al progresar la elaboracin del plan, el narrador dice que Belbo si convertiva, mientras que Diotallevi, el ferviente devoto de la Torah, si corrompeva, pues ste abandona, en el juego de las permutaciones con que los tres personajes pretenden reescribir el Libro, la actitud de fidelidad y de pureza de corazn inherentes a la oracin y a la lectura de las escrituras. Es Diotallevi quien encarna en la novela la metfora con la que Eco en 1 limiti dellinterpretazione representa elproceso de laderiva infinita de los significados, propia no slo de la semiosis hermtica o del discurso alqumico occidental sino

El pndulo de Foucault o los lmites de la interpretacin

171

tambin de muchas prcticas de lectura contemporneas procedentes del textualismo y decostruccionismo. Con la imagen de neoplasma connotativo representa Eco el proceso de la connotacin inherente a dichas prcticas, en las que le connotazioni proliferano in modo canceroso cosi che a ogni gradino ulteriore il segno precedente viene dimenticato, obliterato,poich il piacere della deriva sta tutto nello slittamento da un segno allaltro, e non vi scopo al di fuori del piacere stesso per il viaggio laberintico che si compie tra i segni o le cose47. En la novela, Diotallevi enferma de cncer y en l aquella indistincin rabnica entre el Libro y el mundo, pero tambin aquella indistincin peirciana entre la enciclopedia y la realidad, entre mundo externo y mundo interno, se metaforiza de la forma ms cruel48. La permutacin del orden del Libro, y para Diotallevi el libro es qualsiasi libro, anche il sillabario&9, permuta y altera el orden de las clulas de su propio cuerpo5<~, as como tambin permuta y altera el mundo de Jacopo Belbo, pues mescolare le lettere del Libro significa mescolare il mondo. Y de este modo se figurativiza y representa, a mi modo de ver, en la novela, aun tratndose del juego alucinante al que se entregan los personajes, elprincipio que, segn el concepto de semiosis de Peirce, detiene el incesante reenvo de los signos: el fin extrasemitico, el aspecto pragmtico que todo proceso semitico

~ Vid. U. ECO, 1 limiti dellinterpretazione, op. ci, p. 328. Eco explica el fenmeno de la connotacin a travs del diagrama de Hjelmslev: un signo completo, cempuesto de significante y de significado, asume la funcin de significante de un nuevo signo, de una nueva figura expresiva destinada a designar un nueve significado. La base que permite el fenmeno de la connotacin y el nacimiento del nuevo signo, es la existencia de una semejanza, de un sema que puede considerarse comn, entre el significado del signe que asumi la funcin de significante en la nueva figura expresiva y el contenido de esta ltima. En la deriva hermtica no tiene por qu existir tal serna o afinidad de contenidos. Hai mai retlettuto dice Diotallevi a su amigo Japeco Belbo che u termine retorico metatesi simile al termine oncologico metastasi? Che ces la metatesi? Invece di palude dici paduli. E invece di amen puoi dire aromi. la Temurah. II vecabolario dice che metathesis vuol dire spostamento, mutazione. E metastasis vuel dire mutarnento e spostamento (U. ECO,!! pendulo di Foucault, op. ci, p. 447). ~< Ogni libro dice Diotallevi is intessuto del neme di Dio, e nei abbiamo anagrammato tutti i libni della storia, senza pregare (U. ECO, 1!pendulo..., op. ci, p. 446). > Ouelto che le nostre labbra dicevano, le nostre cellule imparavano. Che cosa hanno fatte le mie cellule? 1-lanno inventateun Piano diverso, eora vannopercontopreprie. 1...! ... le mie cellule invertono, traspongone, alternane, permutano, creane cellule mai viste e senza senso, o con sens centran al senso giusto. Ci devessere un senso giuste, e dei sensi sbagliati, altrimenti si muere (U. ECO, 11 pendulo..., op. ci, p. 447).

172

Rosario Scrimieri

necesariamente conlieva. Eco en Ilimiti dellinerpretazione se pregunta: Si pu parlare di semiosi illimitata (en el sentido peirciano) quando riconosciamo la stessa tecnica messa in atto da lettori contemporanei che vagano tra i testi per trovarvi segreti giochi di parole, etimologie seonosciute, assocaztoni inconsee mmagini ambigue che il lettore arguto pu intuire attraverso latrasparenza della testura verbale, anche quando non c~ alcun consenso intersoggettivo in grado di legittimare tali misletturet0. Y frente a la obvia contestacin negativa, pues el principio en que se basa la semiosis de Peirce es que un segno qualcosa conoscendo il quale conosciamo qualcosa di pio, reconocemos que lainvencin, el mundo posible, creado por Eco en E/pndulo deFoucault, es precisamente el haber concebido la existenciade un grupo social, de un acuerdo intersubjetivo, que decide asumir como verdaderos un compendio de interpretaciones y de significados textuales construidos a partir de pulsiones, intereses, frustraciones, ideas y fines preconstituidos y que, de acuerdo con esas interpretaciones y significados, ese grupo social, en virtud de sus propias pulsiones, frustraciones e intereses, pretende, a su vez, actuar y actua, desencadenando una serie de consecuencias que culminan en el desastre y en latragedia. Metfora de que el textualismo contemporneo no se corresponde con la posicin inofensiva de quien simplemente juega con e significado de los textos, en un idealismo sin repercusiones sobre la realidad? Metfora de que todo fenmeno semitico, como dice Peirce, tiene una repercusin pragmtica y que cl signiticado de cualquier proposicin non costituito da nientaltro che dai possibili effetti pratiei implicati...o52, y que basta con que exista un acuerdo entre los miembros de una comunidad sobre la verdad de un significado para que ste comience a tener repercusiones prcticas, para que se inserte en el mundo y en la realidad como verdadero? Metfora de posibles desastres sociales, como en lanovela lo es de una tragedia individual, que el lector puede llegar a sentir como propia y posible en algn momento de su vida, cuando, al interpretar esa vida y lo que en ella le rodea, antepone al principio de realidad, la realidad del deseo? 3. Acabada la lectura de E/pndulo de Foucault, sin embargo, se tiene la sensacin de no haber terminado de leer la historia de sus personajes, de que la novela que se refiere a Jacopo Belbo y a Diotallevi no ha sido, en elfondo, todava escrita. Del primero, el lector conoce, adems de lo que sobre l narra Causabon, girones y retazos de algunos de sus escritos, escogidos entre otros muchos por

U. ECO,Iliniit.., op. ch., pp. 126127. U. ECO, 1 (imitA.., op. ci, p. 335.

E/pndulo de Foucault o los lmites de la irerpretacin

173

aqul e insertados en el relato53; del segundo, lo que de l dejan traslucir sus propias palabras, emitidas a lo largo de los encuentros y sesiones febriles de los tres personajes, mientras reescriben el libro del mundo, recogidas y transcritas luego por elnarrador. Podramos decir, a este respecto, que Elpndulo deFoucault es tambin la novela que expresa el drama de la impotencia de la escritura, el drama sobre la incapacidad de hablar con voz propia, fuera o al margen del sistema constituido, y en un modo que no consista solamente en la habilidad del hablante para manejar los recursos previstos por el lenguaje, en una forma que no se defina nicamente por la capacidad de contactar con el mondo rumoroso del discurso colectivo, que constantemente nos est hablando sin que podamos establecer nuestro propio espacio de silencio. Belbo es el gran protagonista que encarna el tema de esa impotencia creadora en un universo saturado por los signos y por la intertextualidad. Belbo conoce la amplitud de la gama de los juegos linguisticos, las estrategias del sistema literario, pero no es capaz de instituir su propio espacio de silencio que acoja y albergue al acto de creacin propio. Eco sabe que la creacin del significado inherente a la obra de arte no puede explicarse slo segn el sistema de relacin tridica peirciano. Por eso, El pndulo de Foucau/t alude tambin a lo que encierra de realidad y a lo que de realista tiene lateora de la semiosis de Peirce: a casi todos nosotros, en definitiva, el lenguaje nos habla; casi todos somos palabra hablada, y el drama de Jacopo Belbo (de Eco?) es tener la lcida consciencia de ello. Por eso, Belbo 0pta por la no escritura, y se dedica ajugar con lapalabra ya dicha, con las grandes novelas ya escritas, a las que cita y transforma54, de las cuales suea haber sido su autor secreto. Pero su gran relato, el relato decisivo de su vida, la experiencia epifnica dc su primerajuventud, en elcementerio mientras tocaba la trompeta, no aparece escrita por l en el libro, ni siquiera en un retazo o en un fragmento, sino que es

~ El relato de El pndulo de Foucault est escrito comme par miracle; el narrador explcitamente niega e hecho de la escritura: Vorrei ayer scritto tutto ci che he pensato da questo pomeriggio a era. Mase Essi lo leggessero, ne trarrebbero unaltra cupa teoria... E impossibile, direbbero, che costui ci abbia raccontato soto che si stava prendendo gioco di noi. .1 Che io abbia scritto o no, non fa differenza (U. ECO, Ilpendulo..., op. ci, Pp. 508-509). La voz del narrador nos llega directamente, sin mencin alguna al recurso narrativo que, como escritura, canaliza esa voz hasta el lector; voz-pensamiento producida en el momento extremo de una vida, siendo precisamente esa circunstancia y el hecho de que se va a hacer partcipe al lecior del proceso de adquisicin de una verdad, los recursos que el autor emplea para establecer con aqul el pacto de aceptacin de ta ficcin. ~4Transformare i libri con due parole, Demiurgo suJJopera altrui. Invece di prendere deiJa creta molle e di plasmarla, picceli colpi ala creta indurita in cui qualcun altre ha gi scolpito la sua statua. Mos, dargti la martellata giusta, e quello para (U. ECO, Ilpendo/o..., op. ci, p. 62).

174

Rosario Scrimieri

trada a la narracin en estilo indirecto, en tercera persona,amoldada a la escritura expeditiva y casi diramos en grado cero del narrador-personaje. Pero cmo escribirse preguntaran, movidos por motivaciones radicalmente distintas, el terico de la semitica y el escritor consciente de su impotencia. sobre una experiencia epifnica en nuestros das, sin caer en latautologa, sin repetir lo que sobre dicha experiencia ya ha sido dicho en los grandes textos del romanticismo, del simbolismo, o del hermetismo potico, sin dejarse hablar por lo que ya ha sido all hablado?55. Es el problema de la revitalizacin o subversin del sistema por parte de un individuo, aqu del sistema literario, lo que se plantea en la novela de Eco, algo que ya no se puede teorizar pues depende de la imprevisibilidad y de la energa de un acto de creacin individual.

Adesso potrebbe raccontare, invece di correggere i libri degli altri, dice el narrador a .lacopo Belbo. Egi atate raceontato tutto, Casaubon. Se ahora avessi avuto venti anni, negli anni cinquanta avrei fatte poesia delta memoria. Per fortuna sono nato troppo tardi, quando avrei potuto serivere non mi rimaneva che leggere i tibri gl scritti (U. ECO, 1/ pendoto..., op. ci?., p. 93).

También podría gustarte