Está en la página 1de 13

Capítulo

CAPITULO 6 PROCEDIMIENTO
DE MANEJO INTEGRADO DE
PLAGAS
NOMBRE DE LA Manual de Buenas Prácticas de Manufactura VERSION 01
EMPRESA PROCEDIMIENTO DE MANEJO INTEGRADO DE PLAGAS FECHA 09/2010

6.1 Objetivos.
Establecer acciones para prevenir la presencia o eliminar roedores, insectos u otras plagas en
el establecimiento y que estas se conviertan en un problema en la seguridad de los alimentos.

6.2 Alcance.
Plagas y animales domésticos.

6.3 Sectores afectados.


Todos.

6.4 Responsabilidad.
Supervisor y operarios.

6.5 Procedimientos.
 Las plagas que podemos encontrar en general son:
o Insectos: voladores (moscas, mosquitos) o rastreros (cucarachas, hormigas)
o Roedores: ratas, ratones.
o Aves: pájaros
 Se realiza un diagnóstico inicial por medio una inspección previa de las instalaciones con el
fin de determinar qué tipos de plagas hay o pueden llegar a presentarse, los posibles
lugares por donde pueden ingresar, anidarse o alimentarse.
 La tarea es realizada por personal tercerizado, en este caso consiste en la empresa SERIDE
que cumple con la habilitación correspondiente para este trabajo.
 La misma deberá elaborar un sistema integral de manejo de plagas el cual se deberá
registrar en el Anexo 1 (PLAN MIP) en el que se definen las áreas, el tipo de plaga a
controlar o manejar, tipo de control (físico o químico), los productos y su nombre
comercial, la frecuencia de aplicación/reposición preventiva, la frecuencia de control,
responsable y supervisor, y se elabora un cronograma de aplicación / reposición los cuales
se plasmaran en el Anexo 2 (CRONOGRAMA DE APLICACIÓN / REPOSICION) , donde se
indica el producto utilizado, la dosis , el equipo para su aplicación y tiempo de acuerdo a
las instrucciones del fabricante, y la fecha de ultima aplicación.
 Los controles físicos o barreras físicas utilizados son: cortinas de PVC, trampas de
pegamento para roedores e insectos, trampas de luz UV para insectos y mallas o cortinas
metálicas (tela mosquitera).
 Estos deberán colocarse en todas las ventanas, extractores de aire, ductos de ventilación
y chimeneas.
 Los controles químicos son la utilización de productos químicos como raticidas o
insecticidas. Las concentraciones de uso de los mismos son las indicadas por el fabricante.
 Los cebaderos colocados están fijos al suelo para evitar que sean cambiados de lugar.

Manual de Buenas Prácticas de Manufactura | PROCEDIMIENTO DE MANEJO 2


INTEGRADO DE PLAGAS
NOMBRE DE LA Manual de Buenas Prácticas de Manufactura VERSION 01
EMPRESA PROCEDIMIENTO DE MANEJO INTEGRADO DE PLAGAS FECHA 09/2010

 Se deberá confeccionar un croquis donde se identificaran las cebaderas, cortinas de PVC y


trampas las cuales se detallaran en el Anexo 3 (CROQUIS), las cuales se identificaran con
números para un control posterior.
 Se deberá elaborar un listado de productos/equipos utilizados, en donde se indica
nombre comercial, principio activo, fabricante / proveedor, tipo y número de aprobación,
y usos, los cuales se registraran ene le Anexo 4 (LISTADO PRODUCTOS / EQUIPOS MIP), al
que adjunta hojas de seguridad de cada producto provistas por el fabricante.
 Se deberán almacenar todos y cada uno de los productos de acuerdo al procedimiento de
manejo y almacenamiento (capitulo 4), los cuales deberán estar debidamente
identificados.
 Los cebaderos y barreras físicas (cortinas de PVC, trampas de pegamento, trampas de luz,
tela mosquitera) deberán ser revisados de acuerdo a la frecuencia indicada en el plan
MIP, se anotan en un registro de control del Anexo 6 (REGISTRO DE CONTROL DE CEBOS y
BARRERAS FISICAS).
 En el caso de encontrarse alguna situación fuera de lugar (falta de cebo, presencia de un
roedor muerto o vivo, presencia de excremento, material mordido, presencia de alguna
plaga, lámpara rota, trampa rota, mallas rotas, etc.) se deberá dar aviso al supervisor o a
la empresa encargada del manejo de plaga y se realiza la acción correctiva como: detener
la actividad de la sala, descartar materiales contaminados, limpiar y desinfectar
nuevamente, cerrar posibles vías de entrada, etc.).
 Se deberá registrar en la planilla de situaciones fuera de lugar, que indica fecha, ubicación,
situación, tipo de plaga, acción correctiva y quien lo realizo en el Anexo 5 (CONTROL DE
SITUACIONES FUERA DE LUGAR).
 Cuando se realiza una aplicación o reposición, ya sea preventiva o correctiva, se deberá
anotar en el registro correspondiente al Anexo 7 (REGISTRO DE APLICACIÓN /
REPOSICION MIP).

6.6 Medidas Preventivas.


 La empresa con el fin de prevenir la penetración, propagación y la proliferación de plagas
toma de las siguientes Medidas Preventivas:
6.6.1 Limpieza.
 Se cumple con el procedimiento de Limpieza y Desinfección (capitulo 5).
 Se cumple con el procedimiento de Manejo de Residuos y Desechos (capitulo 9).
6.6.2 Orden.
 La planta mantiene un orden dentro de sus instalaciones, lo cual implica que se cumple
con lo siguiente:
o Se mantienen equipos y maquinaria fuera de uso afuera del área de elaboración y
si no se pueden movilizar o se utilizan esporádicamente se mantienen cubiertas.
o Se elimina el hábitat y las zonas de desarrollo o anidamiento de plagas en las áreas
internas y externas a la de elaboración.
o Se respetan los métodos de almacenamiento recomendados (capitulo 4).

Manual de Buenas Prácticas de Manufactura | PROCEDIMIENTO DE MANEJO 3


INTEGRADO DE PLAGAS
NOMBRE DE LA Manual de Buenas Prácticas de Manufactura VERSION 01
EMPRESA PROCEDIMIENTO DE MANEJO INTEGRADO DE PLAGAS FECHA 09/2010

6.6.3 Instalaciones.
 Todas las aberturas (puertas, ventanas, etc.) permanecen cerradas para impedir la
entrada de insectos o roedores u otra plaga a las instalaciones.
 Todos los desagües de la planta poseen rejillas y están provistas de mallas metálicas para
impedir el acceso de cucarachas y roedores
 Para impedir el acceso de moscas y mosquitos, existen tela mosquitera o malla metálica en
todas las ventanas, extractores de aire, ductos de ventilación y chimeneas, cortinas de
PVC y trampas de luz UV.
 Todas las estructuras son mantenidas en buen estado de conservación de acuerdo al
procedimiento de mantenimiento descrito en este manual.
 En el caso de encontrarse alguna situación fuera de lugar como ser: mallas rotas,
presencia de alguna plaga, etc.; se dará aviso al supervisor o a la empresa encargada del
manejo de plagas y realiza la acción correctiva. La misma se anota en el Anexo 7 (Registro
de aplicación /reposición).
6.6.4 Personal.
 Toda persona que vea una plaga o vea una situación fuera de lugar lo comunica al
supervisor y se registra en la planilla de situaciones fuera de lugar.

6.7 Precauciones de Seguridad.


 Se tienen las siguientes medidas de seguridad en la aplicación de químicos:
o Se debe leer la etiqueta para comprobar que se trata del producto correcto para el
tipo de plagas.
o Utilizar ropa de protección adecuada.
o Utilizar los equipos de aplicación adecuados.
o En caso de contacto con el producto seguir las indicaciones de la etiqueta.
 La inadecuada manipulación y/o aplicación de estos productos puede traer aparejados
problemas de intoxicaciones a los aplicadores u operarios de la planta. Es responsabilidad
directa del aplicador efectuar la correcta aplicación de los productos.
 De presentarse un problema toxicológico (operario, animal, producto elaborado, etc.) se
da aviso a los centros de Toxicología que figuran en las etiquetas del producto para una
atención de emergencia, y al fabricante del plaguicida quienes prestarán la asistencia
necesaria. Nunca tirar los marbetes o rótulos de los envases.

6.8 Documentación y Registros


 Habilitación Empresa Prestadora de Servicios
 Plan MIP (Anexo 1)
 Cronograma anual de aplicaciones / reposiciones MIP (Anexo 2)
 Croquis o Plano de Ubicación de Cebos, Cortinas PVC y Trampas de Luz. (Anexo 3)
 Listado de Productos /Equipos MIP (Anexo 4)

Manual de Buenas Prácticas de Manufactura | PROCEDIMIENTO DE MANEJO 4


INTEGRADO DE PLAGAS
NOMBRE DE LA Manual de Buenas Prácticas de Manufactura VERSION 01
EMPRESA PROCEDIMIENTO DE MANEJO INTEGRADO DE PLAGAS FECHA 09/2010

 Aprobaciones de Productos.
 Registro de Situaciones Fuera de Lugar (Anexo 5)
 Registro de Control de Cebaderos y Barreras Físicas (Anexo 6)
 Registro de Aplicación / Reposición MIP (Anexo 7)

Manual de Buenas Prácticas de Manufactura | PROCEDIMIENTO DE MANEJO 5


INTEGRADO DE PLAGAS
NOMBRE DE LA Manual de Buenas Prácticas de Manufactura VERSION 01
EMPRESA PROCEDIMIENTO DE MANEJO INTEGRADO DE PLAGAS FECHA 09/2010

6.9 Anexos
6.9.1 Anexo 1: Plan MIP
Versión:
NOMBRE DE LA Manual de Buenas Prácticas de Manufactura
Fecha:
EMPRESA PLAN MIP
Hoja 1 de…..
Tipo de Tipo de Nombre Frecuencia Frecuencia de
Area Plaga Responsable Supervisor
Control producto comercial Aplicación Control

Patios y Roedores Químico Raticida XX Bloques Mensual Semanal Empresa de Rojas


Alrededores control de
plagas
Moscas Químico Mosquicida MosquiX Mensual Semanal Empresa de Rojas
control de
plagas
Cucarachas Químico Cucarachicida CucaX Mensual Semanal Empresa de Rojas
control de
plagas

Manual de Buenas Prácticas de Manufactura | PROCEDIMIENTO DE MANEJO 6


INTEGRADO DE PLAGAS
NOMBRE DE LA Manual de Buenas Prácticas de Manufactura VERSION 01
EMPRESA PROCEDIMIENTO DE MANEJO INTEGRADO DE PLAGAS FECHA 09/2010

6.9.2 Anexo 2: Cronograma Anual de Aplicaciones y Reposiciones.

NOMBRE Versión:
Manual de Buenas Prácticas de Manufactura
DE LA Fecha:
CRONOGRAMA ANUAL DE APLICACIONES / REPOSICIÓN
EMPRESA Hoja 1 de…..
AÑO: 2010
Fecha de
Nombre Dosis / Mes
Area Producto Equipo Tiempo ultima
Comercial unidad
aplicación
E F M A M J J A S O N D

Trampa Tramprat 1 x lugar Manual 05/12/2009 X X X X X X X X X X X X


Elaboración y
envasado

pegamento

Lámpara UV LapmpLux 1 lámpara Manual 02/01/2009 X


x equipo

Cebos ratas Xxbloques 20 gr x Manual 03/12/2009 X X X X X X X X X X X X


cebadero
Patios y alredores

Mosquicida MosquiX 10ml/litro Mochila 10 23/12/2009 X X X X X X X X X X X X


minutos

Cucharachicida CucaX 10 Mochila 10 12/12/2009 X X X X X X X X X X X X


ml/litro minutos

Manual de Buenas Prácticas de Manufactura | PROCEDIMIENTO DE MANEJO 7


INTEGRADO DE PLAGAS
NOMBRE DE LA Manual de Buenas Prácticas de Manufactura VERSION 01
EMPRESA PROCEDIMIENTO DE MANEJO INTEGRADO DE PLAGAS FECHA 09/2010

6.9.3 Anexo 3: Croquis o plano de ubicación de cebos, cortinas pvc y trampas de


luz.

Manual de Buenas Prácticas de Manufactura | PROCEDIMIENTO DE MANEJO 8


INTEGRADO DE PLAGAS
NOMBRE DE LA Manual de Buenas Prácticas de Manufactura VERSION 01
EMPRESA PROCEDIMIENTO DE MANEJO INTEGRADO DE PLAGAS FECHA 09/2010

6.9.4 Anexo 4: Listado de Productos y Equipos MIP.


Versión:
NOMBRE DE LA Manual de Buenas Prácticas de Manufactura
Fecha:
EMPRESA LISTADO DE PRODUCTOS / EQUIPOS MIP
Hoja 1 de…..
Nombre Principio Fabricante Tipo y Número de Uso* Donde se utiliza
Comercial Activo /Proveedor Habilitación

ASSAL 1234 ,
Senasa 123/
XX Bloques Brodifacoum Carlitos Roenticida (R) Estaciones de cebo
Ministerio de
Salud 234
ASSAL 1435,
Senasa 234 /
TrampaRoe Pegamento Carlitos Barrera Física (BF) Elaboración, depósitos, baños
Ministerio de
Salud 124

*Uso: Roenticida (R), Insecticida (I), Barrera Física (BF)

Manual de Buenas Prácticas de Manufactura | PROCEDIMIENTO DE MANEJO 9


INTEGRADO DE PLAGAS
NOMBRE DE LA Manual de Buenas Prácticas de Manufactura VERSION 01
EMPRESA PROCEDIMIENTO DE MANEJO INTEGRADO DE PLAGAS FECHA 09/2010

6.9.5 Anexo 5: Registro de Situaciones fuera de lugar.


Versión:
NOMBRE DE Manual de Buenas Prácticas de Manufactura
Fecha:
LA EMPRESA REGISTRO DE SITUACIONES FUERA DE LUGAR
Hoja 1 de…..

Tipo de
Fecha Hora Área Situación Plagas / Acción Correctiva Responsable
Animal

Elaboración Presencia de Cerrar puertas, verificar estado de


21/06/2010 17:00 Moscas Rojas
y Envasado plaga lámparas

Patios y Presencia de
21/06/2010 17:00 Perro Sacarlo, cerrar puertas de accesos. Rojas
alrededores Animal

Tela
Elaboración
21/06/2010 18:00 mosquitera - Reparar Rojas
y Envasado
rota

Manual de Buenas Prácticas de Manufactura | PROCEDIMIENTO DE MANEJO 10


INTEGRADO DE PLAGAS
NOMBRE DE LA Manual de Buenas Prácticas de Manufactura VERSION 01
EMPRESA PROCEDIMIENTO DE MANEJO INTEGRADO DE PLAGAS FECHA 09/2010

Manual de Buenas Prácticas de Manufactura | PROCEDIMIENTO DE MANEJO 11


INTEGRADO DE PLAGAS
NOMBRE DE LA Manual de Buenas Prácticas de Manufactura VERSION 01
EMPRESA PROCEDIMIENTO DE MANEJO INTEGRADO DE PLAGAS FECHA 09/2010

6.9.6 Anexo 6: Registro de control de cebos y barreras físicas.


Versión:
Manual de Buenas Prácticas de Manufactura
NOMBRE DE LA Fecha:
EMPRESA REGISTRO DE CONTROL DE CEBOS Y BARRERAS FÍSICAS
Hoja 1 de…..

Cebo / Barreras Física Acción


Fecha Hora Responsable Área Estado** Plaga***
Correctiva
# Nombre
21/12/10 12:00 Rojas Elaboración 1 Trampa de luz Sano Moscas Se quitan las
moscas de la
placa
1 Trampa de Sano, presencia Ratón Se quita el
pegamento de roedor roedor y se
roedores muerto cambia la
trampa
1 Cortina de PVC Sucia - Se limpia

Manual de Buenas Prácticas de Manufactura | PROCEDIMIENTO DE MANEJO 12


INTEGRADO DE PLAGAS
NOMBRE DE LA Manual de Buenas Prácticas de Manufactura VERSION 01
EMPRESA PROCEDIMIENTO DE MANEJO INTEGRADO DE PLAGAS FECHA 09/2010

6.9.7 Anexo 7: Registro de Aplicación y Reposición.

Versión:
NOMBRE DE LA Manual de Buenas Prácticas de Manufactura
Fecha:
EMPRESA REGISTRO DE APLICACIÓN / REPOSICIÓN MIP
Hoja 1 de…..

Fecha Fecha Correctivo


Tipo de Dosis /
Inicio o Cantida
Aplicació Hora Responsable Area Control Aplicació Tiemp Producto
tratamient Preventivo d
n n o
o ?
Trampa
Trampas
pegament
14:0 FUMIGACIONE Depósito de No
12/06/10 21/12/10 Preventivo Manual o 1
0 S SRL s pegamento aplica
cucaracha
#1
s
Depósito
15:1 FUMIGACIONE de Cebader No Cebo en
12/06/10 21/12/10 correctivo Manual 1
5 S SRL Desecho a #4 aplica bloque XX
s
10mg/lt
FUMIGACIONE Fumigació / 15
12/06/10 21/12/10 1530 Patios Ambiental preventivo dada 1
S SRL n minuto
s

Manual de Buenas Prácticas de Manufactura | PROCEDIMIENTO DE MANEJO 13


INTEGRADO DE PLAGAS

También podría gustarte