Está en la página 1de 6

Baño de

Agua

SY SERIES

Biobase Biodustry (Shandong) Co., Ltd

Add: No.51South Tel:+86-531-81219803/01

Fax: +86-531-81219804

Email: export@biobase.cn
Contents
1.Desembalaje、Instalación、Depuración ..................................................................................... 3
1. Desembalaje ......................................................................................................... 3
2. Inspección de accesorios ..................................................................................... 3
3. Condiciones de instalación y entorno de uso .................................................... 3
4. Instalación............................................................................................................ 3
5. Inspección después de la instalación.................................................................. 3
2. Guía del comprador ....................................................................................................................... 3
1. Datos técnicos ...................................................................................................... 3
2. Funciones ............................................................................................................. 4
3. Estructura del producto ..................................................................................... 4
4. Panel de control ................................................................................................... 4
5. Instrucción de operación .................................................................................... 4
6. Mantenimiento .................................................................................................... 5
7. Sustitución de accesorios .................................................................................... 5
8. Diagramas de circuitos ....................................................................................... 5
3. Mantenimiento correctivo y etiqueta ............................................................................................ 6
1. Fallos y soluciones ............................................................................................... 6
2. Descripción de la etiqueta................................................................................... 6
4. Garantía de calidad ........................................................................................................................ 6
1. Desembalaje、Instalación、Depuración

1.1 Desembalaje
Revise la máquina después de abrir la caja de embalaje, comuníquese con el
proveedor si hay algún daño.
1.2 Inspección de accesorios
Abra la tapa superior y saque la línea eléctrica y la bolsa de accesorios (manual,
fusible)
1.3 Condiciones de instalación y entorno de uso
Coloque la máquina sobre un escritorio plano y déjela alejada de materiales
inflamables y explosivos.
1.4 Instalación
La salida se apaga y agrega agua en la olla, la línea de agua debe ser 5 cm más alta
que la tubería de calefacción. Asegúrese de que la máquina y el enchufe de
alimentación estén bien conectados.
1.5 Inspección después de la instalación
Verifique si la fuente de alimentación conectada es correcta y la conexión a tierra
es confiable, asegúrese de que la tubería de calefacción esté completamente
sumergida en agua.

2. Guía del comprador


2.1Technical data
Tensión principal 220V 50Hz
Rango de control de RT-100°C
temperatura
Fluctuación de temperatura ±0,5 °C
Rango de 0-- 999 minutos
tiempo
FILA ÚNICA:
N.º de modelo No. de aberturas d h Potencia Sala de trabajo (cm)
(W)
SY-1L1H 1 300 14*15*15
120 110
SY-1L2H 2 500 30*15*15
SY-1L4H 4 1000 60*18*12
SY-1L6H 6 120 90 1500 90*18*12
SY-1L8H 8 2000 120*18*12
DOBLE FILA:
N.º de modelo No. de aberturas d h Potencia Sala de trabajo (cm)
(W)
SY-2L4H 4 1000 32*30*15
120 110
SY-2L6H 6 1500 50*30*15
SY-2L8H 8 2000 62*32*12
120 90
SY-2L12H 12 3000 92*32*12

2.2 Funciones
Este aparato está diseñado para su uso en destilación, secado, concentración y
remojo térmico de productos químicos o biológicos.

2.3 Estructura del producto


Está hecho de acero inoxidable importado con técnicas de mecanizado de
mecanismo exacto. Puede ser resistente a altas temperaturas y corrosión. El equipo
de control de temperatura está diseñado con amplificador de operación de alta
estabilidad, conversión A / D de doble integral y alta precisión, y técnicas de
calentamiento por infrarrojos. El tiempo de equilibrio de calentamiento es corto y
la uniformidad de la temperatura es buena. El LED muestra el valor medido, no
solo intuicionista, sino también preciso.

2.4 Panel de control

 Sketch map

2.5 Instrucciones de
operación

Guía de operación
La fuente de alimentación debe utilizar línea eléctrica de 220V 50HZ 10A y
contar con equipo de puesta a tierra.
 Afloja el agua y luego electrifica antes de usar, la línea de agua en la olla
puede estar debajo del tubo de calentamiento.
 Apague la fuente de alimentación si no la usa durante mucho tiempo.

Procedimiento de operación
 Antes de usar, agregue suficiente agua en la olla, luego cubra la
tabla de cubierta.
 Encienda la fuente eléctrica.
 Ajuste de temperatura: Presione "SET" o "o" 、 "▽"para ajustar la
temperatura. La pantalla de abajo (verde) muestra "SP", la pantalla
de arriba (rojo) muestra el valor de ajuste de la temperatura. Y luego
presione "o(" o "▽")para hacer que la temperatura aumente (o
disminuya). Si sigue presionando, el valor de temperatura aumentará
(o disminuirá) lentamente. Después de aumentar (o disminuir) 10
números, el valor aumentará (o disminuirá) rápidamente. Presione
"SET" para confirmar y salir después de finalizar la operación
anterior. De lo contrario, presione "SET" para confirmar dentro de
un minuto después de que se modifique el valor de temperatura, la
modificación no es válida. Se cerrará automáticamente.

2.6 Mantenimiento
1. Use y mantenga la olla de baño de agua con precisión (como el entorno
adecuado y la temperatura de trabajo, etc.). Hágalo en buenas
condiciones de funcionamiento para prolongar su vida útil.
2. Evite que entre el polvo y la feculencia.
3. Limpie el banco de trabajo con un paño suave después de que el sistema deje
de funcionar.
4. Este producto está garantizado para mantenerse en buen estado durante
un año a partir del día en que sale de fábrica y mantenimiento de por
vida.

2.7 Sustitución de accesorios


1. Tubo de
calefacción
2. Fusible
3. Controlador de temperatura

2.8 Diagramas de circuitos

Control system

LED
10A
Heating tube

AC220/50HZ
3. Mantenimiento correctivo y etiquetado

1. Fallos y soluciones
Guía de solución de problemas
Si su olla de baño de agua no puede funcionar normalmente, revísela antes de solicitar
mantenimiento:
mal funcionamiento Razones analizar Formas de resolución
La lámpara de la fuente de alimentación no está encendida El
enchufe no se inserta correctamente Inserte el enchufe adecuadamente
El interruptor no se enciende Encienda el
interruptor El fusible está dañado Reemplace el
fusible

3.1 Descripción de la etiqueta


La etiqueta es principalmente para la fuente de alimentación, la temperatura de trabajo,
la precisión de la temperatura, la potencia de calentamiento, etc.

4.Garantía de calidad
Garantía: 1 año

También podría gustarte