Está en la página 1de 16

Cobas 4000

Guía Rápida
Equipo E411

Nombre del particioante:

Roche Srvicios de México SA de CV Versión 1.0


cobas e 411

Indice de contenidos
Guía Rápida ................................................................................................................. 0
Equipo E411 ................................................................................................................ 0
Indice de contenidos .................................................................................................. 1
Configuraciones del sistema ..................................................................................... 4
Precauciones de seguridad ....................................................................................... 4
Preparación del instrumento ..................................................................................... 4
Preparación de inventario .......................................................................................... 5
Panorámica de sistema – Guía de operación ..................................................... 5
Mantenimiento ....................................................................................................... 5
Borrar resultados de muestras ............................................................................ 6
Lista de carga de reactivo .................................................................................... 6
Lista de carga de Calib/CC ................................................................................... 6
Calibración y medición de CC ................................................................................... 6
Medición de calibradores y controles ....................................................................... 6
Validar calibración y resultados de CC ............................................................... 7
Programación de muestras ........................................................................................ 7
Rutina ..................................................................................................................... 7
Muestras de Urgencia, STAT (Short Turn Around Time) ................................... 8
Reprocesar ............................................................................................................ 9
Dilución ................................................................................................................ 10
Seguimiento de muestras ........................................................................................ 10
Fin del proceso de rutina ......................................................................................... 10
Documentación de resultados ........................................................................... 10
Mantenimiento de finalización ........................................................................... 11
Apagar el analizador ........................................................................................... 11
Configuración de las pruebas, calibradores y controles ...................................... 11
Agregar pruebas nuevas .................................................................................... 11
Configuración de perfiles ................................................................................... 12
Configuración de calibradores escaneando la tarjeta de código de barras . 12
Configuración de calibradores por descarga ................................................... 12
Configuración de controles escaneando tarjeta de código de barras ........... 12
Configuración de controles por descarga ........................................................ 13
Configuración de controles no-Roche (sin código de barras) ........................ 13
Asignación de posiciones para calibradores con código de barras dañado o
ilegible.................................................................................................................. 14
Roche Servicios de México SA de CV Versión 1.0 Página 1
cobas e 411

Asignación de posición para controles no-Roche (sin código de barras) .... 14


Panorámica de mantenimiento del usuario ............................................................ 15
Para información más detallada sobre los procedimientos resumidos en este documento, consultar el Manual del
Operador del analizador cobas e 411.

Roche Servicios de México SA de CV Versión 1.0 Página 1


cobas e 411

Roche Servicios de México SA de CV Versión 1.0 Página 1


cobas e 411

Configuraciones del sistema


Sistema de disco

A Interruptor de operación

B Área de muestra/reactivo

C Área de pipeteo y
medición

D Área de consumibles y
E
desechos líquidos

E Interruptor general de
alimentación (oculto)

A B C D

Sistema de rack

A Muestreador de rack

B Interruptor de operación

C Área de reactivos

D Área de pipeteo y
medición
F
E Área de consumibles y
desechos líquidos

F Interruptor general e
alimentación (oculto)

A B C D E

Precauciones de seguridad
Para detalles de las precauciones de seguridad, consultar el capítulo “Información de seguridad”
en el Manual del Operador.

Preparación del instrumento


Encendido e inicio de sesión

1 Encender el analizador.

Roche Servicios de México SA de CV Versión 1.0 Página 1


cobas e 411

2 Encender la impresora.
3 Inicie sesión en el sistema ingresando su ID de operador y contraseña.

Preparación de inventario

Antes de la operación, lleve a cabo las siguientes acciones para preparar los consumibles:

1 Revise los niveles de los reactivos del sistema (PC2/CC2 y PC1/CC1) y reemplace las botellas
vacías que estén a bordo; abra las tapas de las botellas de ProCell y CleanCell.

2 Reemplace el agua del sistema con una dilución 1+100 de SysWash en agua desionizada.

3 Vacíe el líquido del contenedor de desechos líquidos y reemplace la Clean-Liner en la bandeja


de desechos sólidos.

4 Reemplace las bandejas vacías de copillas y puntas de ensayo (AssayCups/AssayTips).

Panorámica de sistema – Guía de operación


Mantenimiento
1 Revisar la existencia de alarmas

Realizar todas las tareas requeridas de mantenimiento

Mantenimiento > seleccionar > Seleccionar


> Inicio

Roche Servicios de México SA de CV Versión 1.0 Página 1


cobas e 411

Borrar resultados de muestras


Todos los resultados de medición de rutina y muestras de urgencia (STAT) se borrarán. Los
resultados de las mediciones de control de calidad serán transferidas al área de Vista de CC de la
pantalla Revisión de resultados.

Si el analizador es conectado a una interface, cargar los resultados antes de borrarlos del
analizador.

Borrar
Resultados > Borrar o Exportar y borrar > OK

Lista de carga de reactivo


Lista Carga
1 Reactivos > OK

El analizador imprime una Lista de carga de reactivo, incluyendo aquellos que estén con alarma
amarilla o roja.

2 Cargue los reactivos en el instrumento como lo especifica la lista.

3 Remover del analizador todos los packs de reactivo que estén vacíos o caducos.

4 Realice Escaneo Reactivos

Lista de carga de Calib/CC


El analizador recomienda que calibraciones y qué controles procesar si el botón está de color
amarillo o rojo.

Lista Carga
Calib/ CC > OK para imprimir la lista de carga de Calib/CC.

Revisar el estado de un calibrador en el menú Estado, de Calibración y para CC en el menú


Estado, de Control de Calidad.

Calibración y medición de CC
Medición de calibradores y controles
Los calibradores y controles con código de barras no requieren selección manual. Para
calibradores y controles sin código de barras, consultar “Configuración de pruebas, calibración y
controles en la página 13.

1. CC
> Estado . Si es necesario, se pueden seleccionar las

pruebas individualmente o el pack de reactivo que está en stand by. CC Botella


Stand By

Roche Servicios de México SA de CV Versión 1.0 Página 1


cobas e 411

2 Cargue los calibradores y controles necesarios en el disco de muestras o en los racks, y abra los
viales. Asegúrese que los viales de Cal1 y Cal2 estén localizados en posiciones continuas.

Los viales de los calibradores deberán ser colocados antes de los viales de CC.

3 Inicio (botón global) > Inicio (ventana Condiciones de Inicio).}

Validar calibración y resultados de CC


Calibración
> Estado para validar las calibraciones.

El fondo rojo en la prueba indica que no hay calibración disponible, o que la calibración resultó
fallida.

El fondo blanco en la prueba indica que la calibración está disponible o que resultó exitosa.

QC
> Estado de la serie para validar CC

Programación de muestras
Rutina
Analizador interfazado a un host, muestras con códigos de barra (sistemas de
disco y rack)
1 Realice la programación de la muestra en el host.

2 Coloque las muestras en el disco o en los racks.

3 Inicio (botón global) > Inicio (ventana Condiciones de Inicio).

Analizador no interfazado a un host, muestras sin código de barras (sistemas de


disco o rack)
1 Trabajo
> Selección de Test y seleccionar Rutina(N)

2 Ingrese el número de disco y la posición, o el número de rack y la posición en el rack, ID de la


muestra, y seleccione cualquier otra configuración apropiada.

3 Seleccione las pruebas o el perfil de pruebas > Save


Grabar

4 Cargue las muestras en el disco o en los racks. Recuerde colocar el código de barras de detención
de muestreo cuando se trate del sistema de disco.

5 Inicio (botón global) > Inicio (ventana de Condiciones de Inicio).

Roche Servicios de México SA de CV Versión 1.0 Página 1


cobas e 411

Muestras de Urgencia, STAT (Short Turn Around Time)


Sistema de disco
Para sistemas interfazados con código de barras realizando la programación en el host.

1 Trabajo
> Selección de Test y seleccione Urg.(E)

Ingrese el número de disco y el número de la posición en los cuadros de texto Disk No. y Pos.,
después del código de barras de stop es donde se va a colocar la muestra STAT. Seleccione
cualquier otra configuración adecuada. > Grabar
Save

2 Si el sistema está en operación, S.Stop . El sistema entra en modo de detención del muestreo.

3 Coloque la(s) muestra(s) STAT en las posiciones del disco de muestras previamente definidas.

Modo
4 (botón global)
STAT

5 Inicio (botón global) > Inicio (ventana Condiciones de Inicio).

Para sistemas no interfazados y muestras sin código de barras, es necesaria la asignación de


posición.

1 Trabajo
> Selección de Test and select Urg.(E)

2 Ingrese el número de disco y la posición en los cuadros de texto Disk No. y Pos. ingresando
cualquier posición vacía, después del código de barras de stop, es donde hay que colocar la
muestra STAT. Ingrese la ID de la muestra en el cuadro de texto correspondiente y seleccione
cualquier otra configuración adecuada.

3 Seleccione una prueba o perfil de pruebas > Save


Grabar

4 Si el sistema está en operación, S.Stop . El sistema entra en modo de detención de muestreo.

5 Coloque las muestras STAT en las posiciones del disco de muestras previamente definidas.

Modo
6 STAT (botón global)

7 Inicio (botón global) > Inicio (ventana Condiciones de Inicio).

Sistema de rack
Para sistemas interfazados con muestras con código de barras, realice la programación en el host.

1 Coloque las muestras STAT en un rack, y cargue este rack en la posición de STAT.

Roche Servicios de México SA de CV Versión 1.0 Página 1


cobas e 411

Modo
2 STAT (botón global). El botón pasa a color amarillo.

Después de pipeteo de las muestras, vuelve a aparecer en color azul.

Si el sistema no está en operación, Inicio (botón global) > Inicio (ventana Condiciones de

Inicio).

Para muestras no interfazadas, es necesaria la asignación de posición.

1 Trabajo
> Selección de Test y seleccione Urg.(E)

2 Continúe la programación de la muestra de emergencia.

3 Coloque las muestras STAT en un rack (en las posiciones previamente definidas) y cárguelo en la
posición de racks STAT.

Modo
4 STAT (botón global). El botón pasa a color amarillo.

Después de pipeteo de las muestras, vuelve a aparecer en color azul.

5 Si el sistema no está en operación, Inicio (botón global) > Inicio (ventana Condiciones de

Inicio).

Reprocesar
El analizador no realiza repeticiones automáticas.

Procese la repetición de las muestras de la misma manera que una muestra de rutina. Se puede
utilizar la misma ID de la muestra para una repetición con dilución y ensayos posteriores.

Para marcar una muestra como una repetición en el Reporte de Resultados y en la pantalla de
Revisión de Resultados:

1 Trabajo
> Selección de Test

2 Nueva Secuencia
> cambien el número de secuencia si la ID de la muestra ha sido utilizada
anteriormente.

3 Repet(R) > continúe la programación de la muestra a reprocesar.


4 Save
Grabar

5 Inicio (botón global) > Inicio (ventana Condiciones de Inicio).

Roche Servicios de México SA de CV Versión 1.0 Página 1


cobas e 411

Dilución
El diluyente apropiado debe de estar disponible en el rotor de reactivos.

1 Trabajo
> Selección de Test

2 Nueva Secuencia
> cambie el número de secuencia si la ID de la muestra ha sido utilizado
anteriormente.

3 Repet(R) > continúe la programación de la muestra a reprocesar.


4 Durante la programación de la muestra, seleccione un factor de dilución apropiado de la lista
Volumen Muestra/Dilución (consulte el inserto de la prueba para conocer los factores de dilución
apropiados).

5 Seleccione una prueba del panel > Save


Grabar

6 Inicio (botón global) > Inicio (ventana Condiciones de Inicio).

Seguimiento de muestras

Ventana Seguimiento de Muestras (disco) Ventana seguimiento de Muestras (rack)

Para información más detallada sobre el resultado de una muestra específica, seleccione
Mostrar Resultado . Aparecerá la ventana Revisión de Test.

Fin del proceso de rutina


Documentación de resultados

1 Trabajo
> Revisión de Resultados

Roche Servicios de México SA de CV Versión 1.0 Página 1


cobas e 411

2 . Seleccione las muestras deseadas en el lado izquierdo de la pantalla Revisión de Resultados.

3 Imprimir (botón global) > Trabajo


> Reporte de Resultado > Imprimir

(en la ventana Imprimir) para imprimir los resultados seleccionados.

4 Si no se tiene configurado el software para cargar los resultados al host automáticamente, se


pueden cargar los resultados seleccionando:

Mandar
Trabajo
> Revisión de Resultados
> a Host

Mantenimiento de finalización
Antes de pasar a modo de Stand by, el sistema realiza automáticamente el mantenimiento de
finalización. Usted puede iniciar el mantenimiento de finalización manualmente si este no se realiza
automáticamente (por ejemplo, cuando el sistema se detiene de emergencia), no se realice por
completo (por ejemplo, cuando se presenta una alarma) o si el sistema permanece sin usarse por
varias horas.

Si usted elige S.Stop (detener el muestreo), la finalización se pasa por alto y el analizador se va
directo a modo Stand by

Mantenimiento > Mantenimiento de Finalización > Seleccionar


> Inicio

Apagar el analizador
Coloque el interruptor de operación en OFF. Se desplegará la ventana Sleep.

No seleccione la opción Shutdown a menos que desee apagar por completo todas las funciones y
componentes del analizador.

Configuración de las pruebas, calibradores y


controles
Agregar pruebas nuevas
1 Para una prueba nueva, cargue el pack de reactivo en el rotor de reactivos, y realice un escaneo
desde la pantalla Panorámica del Sistema.

2 Utilidades
> Aplicación
> seleccionar la nueva prueba para verificar la
configuración.

3 Analizar
> no cambie las configuraciones.
4 Calib
> revisar la configuración de la Calibración Diaria (Activada o Desactivada) y
Transgresión CC (Activada o Desactivada).

Roche Servicios de México SA de CV Versión 1.0 Página 1


cobas e 411

5 Range
Rango > revisar los valores de No. de Test Usuario, Unidades y Valores de
Referencia.

Las pruebas cargadas aparecen automáticamente en Trabajo


>
Selección de Test

Configuración de perfiles

Utilidades
> Sistema
> Configurar
Perfil

Configuración de calibradores escaneando la tarjeta de


código de barras
1 Escanear las tarjetas de código de barras de los calibradores nuevos. Solo se puede instalar un
lote de calibrador por cada ensayo. Al instalar un segundo lote, se sobrescribirá el lote existente.

2 Calibración
> Instalar
> Leer Tarjeta CB
> OK

3 Abra los viales de los calibradores y colóquelos en las posiciones contiguas en el disco de
muestras o en el rack.

Configuración de calibradores por descarga


Solamente se puede instalar un solo lote de calibrador por cada prueba.

1 Calibración
> Instalar
> Descargar

2 Seleccione una de las condiciones de búsqueda disponibles.

3 Search

4 Seleccionar en la caja el parámetro a ser descargado.

Download
> OK > OK
> Close

Revisar que la información del calibrador haya sido descargada.

5 Abra los viales de calibrador y colóquelos en posiciones adjuntas en el disco de muestras o en el


rack.

Configuración de controles escaneando tarjeta de código de


barras
1 Escanear las tarjetas de código de barras de los controles nuevos.

Roche Servicios de México SA de CV Versión 1.0 Página 1


cobas e 411

2 CC
> Instalar
> Leer Tarjeta CB
> OK

3 Seleccione el control y las pruebas que se desean activar > Activar Test

Las pruebas activadas son marcadas en azul claro.

4 Abra los viales de los controles y colóquelos en el disco de muestras o en un rack.

Configuración de controles por descarga

1 CC
> Instalar
> Descargar

2 Seleccione una de las condiciones de búsqueda disponibles.

3 Search

4 Seleccionar marcando en el cuadro el parámetro a descargar.

5 Download
> OK > OK
> Close

Revise que la información del control fue descargada.

6 Seleccione el control y las pruebas que se desean activar > Activar Test

Las pruebas activadas son marcadas en azul claro.

7 Abra los viales de control y colóquelos en el disco de muestras o en un rack.

Configuración de controles no-Roche (sin código de barras)

1 CC
> Instalar

2 Seleccionar una línea vacía > Add


Añadir

3 Ingrese todos los datos necesarios en la ventana Control OK

4 Seleccione el Nuevo control no-Roche de la lista de controles. Editar


Edit
> Assignación Test

5 Seleccionar una prueba que se desee asignar al control Assignar>>>


> OK

6 Seleccionar una prueba e ingrese los valores de la Media Asignada y la Desviación Estándar
asignada. Actualizar

Repetir este procedimiento para cada prueba asignada OK

Roche Servicios de México SA de CV Versión 1.0 Página 1


cobas e 411

7 CC
> Instalar

8 Seleccionar el control no-Roche y las pruebas que se desean activar > Activar Test

Las pruebas activadas son marcadas en azul claro.

Asignación de posiciones para calibradores con código de


barras dañado o ilegible
1 Para el sistema de rack solamente, definir la asignación de rack. Para sistemas de disco, proceder
al paso 2.

Utilidades
> Sistema
> Rango para asignación de posiciones
Cambiar
> seleccionar los rangos para los racks de calibradores > OK

2 Calibración
> Calibrator
Calibrador

Asignar
3 Posición

4 Seleccionar un calibrador de la lista en el lado izquierdo de la pantalla, y seleccione una posición


de la lista en el lado derecho de la pantalla.

5 Assign-->
Asignar>>>
> OK para asignar el calibrador seleccionado a la posición
seleccionada.

La asignación de la posición es almacenada hasta que sea removida manualmente.

Asignación de posición para controles no-Roche (sin


código de barras)
1 Definir la asignación de rack solamente para el sistema de rack. Para sistemas de disco, proceder
al el paso 2.

Utilidades
> Sistema
> Rango para asignación de posiciones
Cambiar
> seleccionar el rango para los racks de controles. > OK

2 CC
> Control

Asignar
3 Posición

Roche Servicios de México SA de CV Versión 1.0 Página 1


cobas e 411

4 Seleccione un control de la lista en el lado izquierdo de la pantalla, y seleccione una posición de la


lista en el lado derecho de la pantalla.

5 Assign-->
Asignar>>>
> OK para asignar el control seleccionado en la posición
seleccionada.

La asignación de la posición asignada es almacenada hasta que sea removida manualmente.

Panorámica de mantenimiento del usuario


Frecuencia Procedimiento de mantenimiento recomendado Tiempo Tiempo
del del
Operador sistema
(min) (min)

Diario Limpieza de la pipeta de muestra/reactivo. 1 0


Limpieza del tubo de drenaje directo (si está instalado). 5 0
Chequeo de posible condensación en los 5 0
compartimentos.

Semanal Limpieza de la pipeta de aspiración. 1 0


Limpieza del incubador y la estación de aspiración. 5 0

Cada dos Limpieza de las estaciones de lavado. 7 0


semanas
Limpieza Usuario LFC. 4 17

Cuando sea Realización del mantenimiento de finalización. 0.5 4


necesario
Limpieza del contenedor de agua del sistema. 10 0
Limpieza del contenedor de residuos líquidos o del 5 0
drenaje directo.
2 0
Limpieza del agitador de micropartículas.
5 0
Limpieza se los compartimentos de ProCell y CleanCell.
2 0
Vaciado de la bandeja de residuos sólidos.
0-10 0
Protección de la celda de medición durante una
15 0
desconexión prolongada.
Limpieza del rotor de reactivos y compartimentos.

Consulte el capítulo “Mantenimiento” del Manual del Operador, para los detalles de cada
procedimiento.

Roche Servicios de México SA de CV Versión 1.0 Página 1

También podría gustarte