Está en la página 1de 2685

-Lacetti Nubira

SECCIÓN 9A

CUERPO DEL SISTEMA DE CABLEADO


Precaución: Desconecte el cable negativo de la batería antes de retirar o instalar cualquier aparato eléctrico o cuando una herramienta o equipo
podría fácilmente entrar en contacto con los terminales expuestos eléctricos. Desconexión de este cable ayudará a evitar lesiones personales y
daños en el vehículo. El encendido debe estar también en LOCK a menos que se indique lo contrario.

Esquemático y ROUTING DIAGRAMAS


Alambre Carta de Colores

Color del cable En Abreviatura Esquema


Verde DK GRN
Luz Verde LT GRN
Azul DK BLU
Marrón BRN
Naranja ORN
Amarillo YEL
Gris GRY
Sky Blue LT BLU
Rojo RED
Negro BLK
Rosa PNK
Blanco WHT
Púrpura PPL

Los cables con trazadores

Color del cable En Abreviatura Esquema


Rojo con Blanco Trazador RED / WHT
Rojo con Negro trazador RED / BLK
Brown con Blanco Trazador BRN / WHT
Negro con Blanco Trazador BLK / WHT
Negro con Amarillo trazador BLK / YEL
Verde con Negro trazador DK GRN / BLK
Verde con blanco Trazador DK GRN / WHT
Luz Verde con Negro trazador LT GRN / BLK
Rojo con amarillo trazador RED / YEL
Rojo con Azul trazador RED / BLU DK
Negro con Marrón trazador BLK / BRN

Esquema de distribución de energía


Bloque de fusibles Locator (Motor)

Bloque de fusibles Locator (habitáculo)


Fusible Gráfico

Engine Room Bloque de fusibles

Fusionar Calificación / Fuente Circuito


EF1 30A B+ Batería principal (F13 ~ F16, F21 ~ F24)
EF2 60A B+ EBCM, conector de alimentación de aceite
EF3 30A B+ Relé del ventilador
EF4 30A B+ Interruptor de encendido-2
EF5 30A B+ Interruptor de encendido-1
EF6 20A B+ Enfriamiento relé de ventilador baja
EF7 30A B+ Defog Relay
EF8 30A B+ Cooling Fan Relay HI
EF9 20A IGN 2 Power Switch Window
EF10 15A IGN 1 Conector de combustible, ECM (MR-140), LEGR, EI System
EF11 10A B+ ECM, Main Relay (Sirius D4)
EF12 25A B+ Jefe del relé de la lámpara, ILUMINACIÓN. Relé
EF13 15A B+ Del conmutador de freno
EF14 20A IGN 2 Power Switch Window
EF15 15A Luz Cabeza de la lámpara HI
EF16 15A B+ Horn Relay, Sirena, interruptor del capó Contacto
EF17 10A B+ A / C Comp. Relé
EF18 15A IGN 1 Bomba del combustible
Cluster, Clave Recordar S / W, unidad de espejo plegable, luz de mapa, Lámpara de
EF19 15A B+
habitaciones, lámpara maletero abierto, Trunk Abierto S / W
EF20 10A Luz Low Head Lamp
EF21 15A IGN 1 / B + Cámara de EVAP Purge Solenoide, HO2S, relé del ventilador de refrigeración
EF22 15A IGN 1 / B + Inyector, EGR, EEGR
EF23 10A Iluminación Luz de placa, Chime Bell, Lámpara de cola, lámpara principal
EF24 15A B+ Niebla LampRelay
EF25 10A IGN 2 Eléctrica OSRV Mirror
EF26 15A B+ Puerta de la Unidad Central de bloqueo
EF27 10A Luz Low Head Lamp
EF28 10A Iluminación ILLUM. Circuito, lámpara principal, lámpara de cola
EF29 10A Ahorrar No se utiliza
EF30 15A Ahorrar No se utiliza
EF31 25A Ahorrar No se utiliza

I / P Bloque de fusibles

Fusionar Calificación / Fuente Circuito


F1 10A IGN 1 SDM
F2 10A IGN 1 TCM, ECM, Generadores, VGIS, VSS
F3 15A IGN 1 Peligro interruptor
F4 10A IGN 1 Cluster, DRL Module, Chime Bell, Brake Switch, SSPS Module, un conmutador / C
Control
F5 - Ahorrar -
F6 10A IGN 2 A / C Comp. Relé, Defog relé, relé de potencia Ventana, Relay Head Lamp
F7 20A IGN 2 Ventilador Relé, A / C Interruptor de Control, FATC
F8 15A IGN 2 Interruptor eléctrico Espejo, espejo plegable, módulo de Sun Roof
F9 25A IGN 1 Motor del limpiaparabrisas, Interruptor del limpiaparabrisas
F10 - Ahorrar -
F11 10A IGN 1 EBCM, conector de alimentación de aceite
F12 10A IGN 1 Inmovilizador, Alarma Control Unit, Unidad Sensor de lluvia
F13 10A B+ TCM
F14 15A B+ Peligro interruptor
F15 15A B+ Antirrobo Unidad de Control
F16 10A B+ DLC
F17 10A ACC Reloj Audio,
F18 15A ACC Jack de alimentación adicional
F19 15A ACC Encendedor de cigarros
F20 10A IGN 1 Interruptor de luz de marcha atrás, PNP Interruptor
F21 15A B+ Relé antiniebla trasera
F22 15A B+ Reloj, FATC, un interruptor / C de control
F23 15A B+ Audio
F24 10A B+ Inmovilizador

Arnés frontal de enrutamiento

Arnés trasero de enrutamiento


Hatchback arnés trasero de enrutamiento

Arnés piso de enrutamiento


Arnés Instrumento de enrutamiento
Puerta del arnés de enrutamiento

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 9B

SISTEMAS DE ILUMINACION
Precaución: Desconecte el cable negativo de la batería antes de retirar o instalar cualquier aparato eléctrico o cuando una herramienta o equipo
podría fácilmente entrar en contacto con los terminales expuestos eléctricos. Desconexión de este cable ayudará a evitar lesiones personales y
daños en el vehículo. El encendido debe estar también en LOCK a menos que se indique lo contrario.

ESPECIFICACIONES
Bombilla Tabla de Uso

Bombilla Número de reemplazo de lámpara


Copia de seguridad de la lámpara 21W
Centro de alta montado Stoplamp 5W
Luz antiniebla delantera 27W
Faro 55W
Luz de techo interior 10W
La luz de placa 5W
Lámpara del maletero 10W
Parque y lámpara de señal de viraje delantera Doble 21/5W
Luz antiniebla trasera 21W
Encienda la lámpara trasera de señal 21W
Turn Signal Lamp Side 5W
Luz trasera y Stoplamp Doble 21/5W

Sujetadores de apriete Especificaciones

Aplicación N•m Lb-Ft Lb-In


CHMSL Tuercas de montaje 4 - 35
Jamba de la puerta Tornillo del Interruptor 4 - 35
Frente Nuts faros de niebla 4 - 35
Faro pernos de montaje y tuercas 4 - 35
Tornillos de la placa de la licencia de lámpara 4 - 35
Mapa de lámpara Tornillos 1,5 - 13
Lámpara de combinación trasera Tornillos de montaje 4 - 35
Hatchback Lámpara de Extensión 3 - 27

Esquemático y ROUTING DIAGRAMAS


Lámparas circuito de respaldo (Back 1.8D Notch)
Lámparas circuito de respaldo (Back 1.8D Hatch)
Lámparas Circuito Backup (1.8D Station Wagon)
Lámparas circuito de respaldo (Back Notch 1.4/1.6D)
Lámparas circuito de respaldo (Back 1.4/1.6D Hatch)
Lámparas Circuito Backup (1.6D Station Wagon)
Instrumentos Circuit (W / O Control de atenuación: General solamente)
Instrumentos Circuit (W / Control de atenuación)

Antiniebla delanteros y traseros Circuito (Back Notch)


Antiniebla delanteros y traseros Circuito (Hatch Back)
Antiniebla delanteros y traseros Circuit (Station Wagon)
Los faros-On Recordatorio circuito de timbre (Notch Back)
Los faros-On Recordatorio circuito de timbre (Hatch Back / Station Wagon)

Los faros y faros de nivelación de circuito (Notch Back / Station Wagon)


Los faros y faros de nivelación de circuito (Hatch Back)

Diurna Lámparas Circuit (Notch Back / Station Wagon)


Diurna Lámparas Circuit (Back Hatch)

Aparcamiento Licencia Circuito Lámparas (Back Notch)


Aparcamiento: Circuito de licencia Lámparas (Hatch Back)

Aparcamiento Licencia Circuito Lámparas (Station Wagon)


Stoplamps Circuit (1.8D Volver Notch)

Stoplamps Circuit (1.8D Volver Hatch)


Stoplamps Circuit (1.8D Station Wagon)

Stoplamps Circuit (Back 1.4/1.6D Notch)


Stoplamps Circuit (Back 1.4/1.6D Hatch)

Stoplamps Circuit (1.6D Station Wagon)


Gire y Circuito Peligro Lámparas (Back Notch)

Gire y Circuito Peligro Lámparas (Hatch Back)


Gire y Circuito Peligro Lámparas (Station Wagon)

Interior Cortesía circuito de la lámpara (W / O Sun Roof & W / Decay)


Interior Cortesía circuito de la lámpara (W / Sun Roof & W / Decay)

Interior Cortesía circuito de la lámpara (W / O Sun Roof & Decay W / O)


Interior Cortesía circuito de la lámpara (W / Sun Roof y descomposición W / O)

Trunk / cola Puerta Interruptor Abierto, Trunk Latch Switch y espacio de maletero Lámparas Circuit (Back Notch)
Trunk / cola Puerta Interruptor Abierto, Trunk Latch Switch y Circuito troncal habitación Lámparas (Hatch Back)
Trunk / cola Puerta Interruptor Abierto, Trunk Latch Switch y espacio de maletero Lámparas Circuit (Station Wagon)
Circuito de ahorro de batería
DIAGNÓSTICO
Los faros-On Recordatorio Chime

Diagnóstico Sida:

El fusible de las luces traseras del lado izquierdo también es parte de los faros-on recordatorio circuito de timbre. Los faros-on recordatorio timbre debe
operar cuando el encendido está en OFF, los faros delanteros o las luces de estacionamiento están encendidas, y la puerta del conductor está abierta.

Los faros-On Recordatorio Chime no funciona

Paso Acción Value (s) Sí No


Encienda las luces de estacionamiento sobre, y observar las luces traseras.
1 -
¿Las luces traseras funcionando correctamente? Ir al paso 3 Ir al paso 2
Reparación de las luces traseras del lado izquierdo antes de completar
esta tabla de diagnóstico.
2 -
Después de que las luces traseras se han reparado, ¿el recordatorio en los
faros-carillón trabajo? Sistema OK Ir al paso 3
1. Desconecte el conector del módulo de timbre eléctrico.
2. Encienda los faros.
3. Compruebe la tensión en el terminal 6 del conector del módulo de
3 11-14 v
timbre.

¿Está el voltaje igual al valor especificado? Ir al paso 5 Ir al paso 4


Repare el circuito abierto entre el fusible y Ef23 terminal 6 del conector del
4 módulo de timbre. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Utilice un ohmímetro para comprobar la resistencia entre masa y el terminal
5 5 del módulo de timbre. ≈0Ω
Es la resistencia igual al valor especificado? Ir al paso 7 Ir al paso 6
Repare el circuito abierto entre la tierra y el terminal 5 del módulo de timbre.
6 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Retire la puerta del conductor interruptor de contacto.
2. Quitar el conector eléctrico del interruptor de contacto de la puerta del
conductor.
3. Utilice un ohmímetro para medir la resistencia entre el conector del
7 ≈0Ω
conmutador de puerta del conductor de contacto y el módulo de
terminales timbre 4.

¿El óhmetro indicará el valor especificado? Ir al paso 9 Ir al paso 8


8 Reparar el circuito abierto entre el conector de la puerta del conductor -
interruptor de contacto y el terminal de módulo de timbre 4. Sistema OK -
Es la reparación completa?
1. Conecte el conector eléctrico al módulo de timbre.
2. Conecte un cable de puente entre masa y el conector para el
interruptor de contacto de la puerta del conductor.
9 3. Coloque el encendido en OFF. -
4. Encienda las luces encendidas.

¿El recordatorio faros-on chime operar? Ir al paso 11 Ir al paso 10


Vuelva a colocar el módulo de timbre.
10 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar la puerta del conductor interruptor de contacto.
11 -
Es la reparación completa? Sistema OK -

Faros

Luz de cruce-faros no funcionan, Alto de cruce Estás bien

Paso Acción Value (s) Sí No


Compruebe los fusibles EF20 (faros del lado izquierdo) y Ef27 (faros del
1 lado derecho). -
¿Está el fusible o EF20 Ef27 quemado? Ir al paso 2 Ir al paso 3
1. Compruebe si hay un cortocircuito y reparar si es necesario.
2. Reemplace el fusible.
2 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Compruebe la tensión en los fusibles EF20 y Ef27.
3 ¿El voltaje disponible en los fusibles EF20 y Ef27 igual al valor 11-14 v
especificado? Ir al paso 4 Ir al paso 9
1. Desconecte los dos conectores de los faros.
2. Encienda los faros delanteros.
3. Seleccione las luces bajas.
4 11-14 v
Es la tensión en cada terminal conector faro 5 distinto del valor
especificado? Ir al paso 6 Ir al paso 5
Repare el circuito abierto entre los fusibles o EF20 Ef27 y los faros de
5 cruce. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Desconecte los conectores del faro.
2. Conecte un ohmímetro entre masa y sea faro terminal del conector 6.
6 0Ω
Es la resistencia igual al valor especificado? Ir al paso 8 Ir al paso 7
Repare el circuito de masa.
7 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar los faros defectuosos.
8 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Desconectar el conector del interruptor de los faros.
2. Seleccione las luces bajas.
3. Utilice un ohmímetro para comprobar la continuidad entre los
9 0Ω
terminales 6 y 5 del interruptor de los faros.

¿El óhmetro indicará el valor especificado? Ir al paso 10 Ir al paso 11


Vuelva a colocar el interruptor combinado faro.
10 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Repare el circuito abierto entre los fusibles y Ef27 EF20 y el interruptor de
11 los faros de terminales conector 5. -
Es la reparación completa? Sistema OK -

Alta de cruce no funcionan, bajo las luces de carretera Estás bien

Paso Acción Value (s) Sí No


Compruebe los faros de luz de carretera en el "flash-to-pass" de modo.
1 -
¿Funcionan las luces de carretera de alta en el "flash-to-pass" modo? Ir al paso 11 Ir al paso 2
Comprobar el voltaje en el terminal del conector faro interruptor 7.
2 11-14 v
¿La tensión igual al valor especificado? Ir al paso 4 Ir al paso 3
Reparar el circuito abierto entre el faro interruptor terminal del conector 7 y
3 el fusible EF2. -
Es la reparación completa? Sistema OK Ir al paso 4
Compruebe los fusibles Ef15.
4 Está fundido el fusible? -
Ir al paso 5 Ir al paso 6
1. Compruebe si hay un cortocircuito. Reparar si es necesario.
5 2. Reemplace el fusible. -
Sistema OK -
Es la reparación completa?
1. Encienda los faros de luz de carretera ON.
2. Compruebe la tensión en los fusibles Ef15.
6 11-14 v
¿El voltaje disponible en los fusibles Ef15 igual al valor especificado? Ir al paso 7 Ir al paso 12
1. Encienda los faros de luz de carretera ON.
2. Compruebe el voltaje en la terminal 4 faros con las luces altas
seleccionados.
7 11-14 v
¿El voltaje disponible en el conector del faro terminal 4 es igual al valor
especificado? Ir al paso 9 Ir al paso 8
Repare el circuito abierto entre el fusible EF15 y los faros de luz de
8 carretera. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar los faros defectuosos.
9 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Desconectar el conector del interruptor de los faros combinación.
2. Ponga el interruptor en la posición de luz de carretera.
3. Utilice un ohmímetro para comprobar la continuidad del interruptor de
10 0Ω
los faros entre los terminales 7 y 4.

¿El óhmetro indicará el valor especificado? Ir al paso 12 Ir al paso 11


Vuelva a colocar el interruptor combinado faro.
11 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Repare el circuito abierto entre el conector del faro interruptor combinado
12 (terminal 4) y Ef15. -
Es la reparación completa? Sistema OK -

Los faros de luz de carretera y luz de cruce-son inoperantes en los lados izquierdo y derecho

Paso Acción Value (s) Sí No


Compruebe los fusibles F6, EF2, EF20, Ef27 y Ef15.
1 -
¿Está el fusible está quemado? Ir al paso 2 Ir al paso 3
1. Compruebe si hay un cortocircuito y reparar si es necesario.
2. Reemplace el fusible.
2 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Encienda los faros de luz de cruce encendido.
2. Compruebe la tensión en los fusibles EF20, Ef27 y Ef15.
3 11-14 v
¿La tensión en los faros delanteros igual al valor especificado? Ir al paso 4 Ir al paso 9
1. Encienda los faros de luz de cruce encendido.
2. Compruebe el voltaje en el terminal conector faro 5.
3. Encienda los faros de luz de carretera ON.
4 4. Compruebe el voltaje en terminal del conector del faro 4. 11-14 v

¿El voltaje de la batería disponible en los faros delanteros igual al valor


especificado? Ir al paso 6 Ir al paso 5
Repare el circuito abierto entre fusibles EF20, Ef27 y Ef15 y los faros.
5 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Utilice un ohmímetro para comprobar entre masa y cada terminal faro
6 conector 6. 0Ω
Es la resistencia igual al valor especificado? Ir al paso 8 Ir al paso 7
Repare el circuito de masa.
7 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Vuelva a colocar los faros defectuosos.
2. Comprobar el sistema de carga para asegurarse de que la tensión de
8 carga no es excesivamente alta. Reparar si es necesario. -

Es la reparación completa? Sistema OK -


Sustituir temporalmente el relé de iluminación en lugar del relé de faro.
9 -
¿Los faros funcionan con el relé sustituido? Ir al paso 10 Ir al paso 11
Instale el relé de iluminación en su posición original, e instalar un relé de los
10 faros nuevos. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Con el relé del faro eliminado, apague el interruptor de los faros
delanteros a la posición de luz de cruce.
2. Utilice un ohmímetro para comprobar la continuidad entre el conector
11 ≈0Ω
terminal 85 del relé y tierra.

¿El óhmetro indicará el valor especificado? Ir al paso 17 Ir al paso 12


1. Vuelva a instalar el relé del faro.
2. Compruebe la tensión en el terminal Conector del interruptor de la luz
12 11-14 v
2.

¿La tensión igual al valor especificado? Ir al paso 14 Ir al paso 13


Repare el circuito abierto entre el terminal 85 del relé del faro y de la
13 terminal Conector del interruptor de la luz 2. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Desconectar el conector del interruptor de la luz.
2. Encienda los faros delanteros a la posición de luz de cruce.
3. Utilice un ohmímetro para comprobar la continuidad entre los
14 ≈0Ω
terminales 2 y 3 del interruptor de la luz.

¿El óhmetro indicará el valor especificado? Ir al paso 16 Ir al paso 15


Vuelva a colocar el interruptor de la luz.
15 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Repare el circuito abierto entre el terminal 3 del conector del interruptor de
16 la luz y la tierra. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Compruebe el voltaje en el interruptor del faro terminal del conector 6.
17 11-14 v
¿La tensión igual al valor especificado? Ir al paso 19 Ir al paso 18
Repare el circuito abierto entre el interruptor de los faros conector y el
18 terminal 87 del relé del faro. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Desconecte el conector del conmutador de faros.
2. Encienda los faros delanteros a la posición de luz de cruce.
3. Conecte un ohmímetro entre los terminales 5 y 6 del conector del
interruptor de los faros. Observe la lectura del ohmímetro.
19 4. Encienda los faros delanteros a la posición de luz de carretera. ≈0Ω
5. Conecte un ohmímetro entre los terminales 4 y 6 del interruptor de los
faros. Observe la lectura del ohmímetro.

¿El ohmímetro mostrará el valor especificado para ambas pruebas? Ir al Paso 20 Ir al paso 15
Repare el circuito abierto entre el interruptor de los faros y los fusibles
20 EF20, Ef27 y Ef15. -
Es la reparación completa? Sistema OK -

Faros de nivelación

Sistema de Nivelación de faros no funciona

Paso Acción Value (s) Sí No


Compruebe los faros.
1 -
¿Funcionan las luces? Ir al paso 3 Ir al paso 2
Reparar el sistema de faros antes de completar esta tabla de diagnóstico.
2 -
¿El sistema de faros sido reparado? Ir al paso 3 -
Compruebe los fusibles EF20 y Ef27.
3 -
Es uno de los fusibles está quemado? Ir al paso 5 Ir al paso 4
1. Compruebe si hay un cortocircuito y reparar si es necesario.
4 2. Reemplace el fusible fundido. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Encienda los faros delanteros.
2. Compruebe la tensión en los fusibles EF20 y Ef27.
5 11-14 v
¿Está el voltaje especificado disponible en los fusibles? Ir al paso 7 Ir al paso 6
Repare el circuito abierto entre el interruptor de los faros y los fusibles EF20
6 y Ef27. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Desconecte los conectores eléctricos en los motores de nivelación de
los faros.
2. Encienda los faros delanteros.
7 3. Compruebe la tensión en el terminal 5 de los faros. 11-14 v

¿Está el voltaje especificado en los dos motores disponibles para nivelar


los faros? Ir al paso 9 Ir al paso 8
Repare el circuito abierto entre los fusibles y Ef27 EF20 y los faros. Sistema OK -
8 -
Es la reparación completa?
Con los motores de nivelación de faros desconectado, verifique la
9 resistencia entre masa y el terminal 6 de los faros. ≈0Ω
Es la resistencia igual al valor especificado? Ir al paso 11 Ir al paso 10
Repare el circuito de masa en los faros.
10 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Encienda los faros delanteros.
11 2. Con los faros, verifique el voltaje en el terminal 3 del conector del faro. 6.2-10.6 v
Ir al paso 16 Ir al paso 12
¿Está el voltaje aproximadamente igual al valor especificado?
1. Desconecte el interruptor de nivelación de faros delanteros.
2. Encienda los faros delanteros.
3. Comprobar la tensión en el conector de 3 hilos en el conector de
12 11-14 v
nivelación interruptor de los faros.

¿Está el voltaje igual al valor especificado? Ir al paso 14 Ir al paso 13


Reparar el circuito abierto entre el relé y el interruptor de los faros de
13 nivelación de faros. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Encienda los faros de luz de cruce encendido.
2. Con el interruptor de nivelación de faros eliminado debido a que las
pruebas y el conector eléctrico todavía conectado, compruebe que la
14 11-14 v
tensión en el cable DK GRN en el interruptor de nivelación de faros
con la marcación de cambio en la posición "0".
Ir al paso 16 Ir al paso 15
Vuelva a colocar el interruptor de nivelación de faros delanteros.
15 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Encienda los faros de luz de cruce encendido.
2. Con el interruptor de nivelación de faros eliminado debido a que las
pruebas y el conector eléctrico todavía conectado, compruebe que la
16 4,5 v
tensión en el cable DK GRN en el interruptor de nivelación de faros
con la marcación de cambio en la posición "3".
Ir al paso 17 Ir al paso 15
Repare el abierto DK cable GRN entre el interruptor de nivelación de la
17 cabeza de la lámpara y los motores de nivelación de los faros. -
Es la reparación completa? Sistema OK -

Faros diurnos

Ayudas de diagnóstico

La lámpara diurna (DRL) del sistema no funcionará si el freno de estacionamiento. El sistema está diseñado para funcionar solamente cuando el motor está
en marcha y el freno de estacionamiento se libera. Si el circuito de freno de mano está en cortocircuito a masa, o el interruptor permanece cerrado cuando
el motor está en marcha, el sistema DRL no funcionará.

Luces diurnas automáticas (DRL) no se encienden

Paso Acción Value (s) Sí No


Encienda las luces de ON con el interruptor de los faros.
1 -
¿Funcionan las luces? Ir al paso 3 Ir al paso 2
Reparar el sistema de faros regular antes de llenar este cuadro diagnóstico.
2 -
¿El sistema DRL trabajo después de los faros se han reparado? Sistema OK Ir al paso 3
Con el módulo DRL aún desconectado, utilice un ohmímetro para
comprobar la resistencia entre masa y el terminal 5 del conector del módulo
3 ≈0Ω
de DRL.
Es la resistencia igual al valor especificado? Ir al paso 5 Ir al paso 4
Repare el circuito entre la tierra y el terminal 5 del conector del módulo de
4 DRL. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Suelte el freno de estacionamiento.
2. Gire el interruptor de encendido en ON.
5 3. Observe la luz indicadora del freno de estacionamiento. -

¿El freno de estacionamiento luz indicadora de encendido? Ir al paso 6 Ir al paso 9


Desconecte el conector eléctrico del interruptor de palanca de freno.
6 -
¿El freno de estacionamiento indicador sigue en pie? Ir al paso 7 Ir al paso 8
Repare el corto a masa en el circuito de freno de estacionamiento.
7 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar el freno de mano la palanca del interruptor.
8 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Asegúrese de que los faros están apagados.
2. Con el módulo DRL desconectado, gire el encendido en ON.
9 3. Comprobar la tensión en el terminal 6 del módulo de DRL. 0v

¿Está el voltaje igual al valor especificado? Ir al paso 11 Ir al paso 10


Repare el abierto entre el fusible F4 y el terminal 6 del módulo DRL.
10 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar el módulo de DRL.
11 -
Es la reparación completa? Sistema OK -

Luces de estacionamiento y luces traseras


Luces de estacionamiento y faros traseros no funcionan

Paso Acción Value (s) Sí No


Compruebe los faros.
1 -
¿Funcionan las luces? Ir al paso 3 Ir al paso 2
Reparación de los faros antes de continuar con esta tabla.
2 Después de que los faros han sido reparadas, son las luces de -
estacionamiento y las luces traseras todavía no funciona? Ir al paso 3 Sistema OK
1. Encienda las luces de estacionamiento.
2. Utilice un voltímetro para comprobar la tensión en el terminal socket
3 del foco positivo. 11-14 v

¿La tensión en el zócalo de la bombilla es igual al valor especificado? Ir al paso 4 Ir al paso 7


Conecte un ohmímetro entre masa y el terminal de conexión de la lámpara
4 negativa. ≈0Ω
Es la resistencia igual al valor especificado? Ir al paso 6 Ir al paso 5
Repare el circuito de masa para las lámparas.
5 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Sustituya las bombillas defectuosas.
6 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Compruebe los fusibles y Ef23 EF28.
7 -
¿Alguno de los fusibles está quemado? Ir al paso 8 Ir al paso 9
1. Compruebe si hay un cortocircuito y repararlo si es necesario.
2. Reemplace el fusible.
8 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Encienda los faros.
2. Compruebe la tensión en los fusibles Ef23 (lado izquierdo lámpara de
9 iluminación) y EF28 (derecho-lado de la lámpara de iluminación). 11-14 v

Es la tensión en los fusibles igual al valor especificado? Ir al paso 10 -


Repare el circuito abierto entre los fusibles y Ef23 EF28 y las lámparas de
10 iluminación. -
Es la reparación completa? Sistema OK -

Stoplamps no funcionan

Aviso: Cuando sondeando un casquillo de la bombilla con un voltímetro o una lámpara de prueba, no en contacto con el lado de la base
(suelo) cuando se prueba el contacto positivo en la parte inferior del zócalo. Si la tensión y el suelo son ambos disponibles en el casquillo de
la bombilla, poner en contacto ambos al mismo tiempo con una sonda de prueba hará que un fusible fundido.

Paso Acción Value (s) Sí No


Compruebe el fusible Ef13.
1 -
¿Está el fusible Ef13 quemado? Ir al paso 2 Ir al paso 3
1. Compruebe si hay un cortocircuito y repararlo si es necesario.
2 2. Reemplace el fusible. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Utilice un voltímetro para verificar el voltaje en el fusible Ef13.
3 11-14 v
¿Es el voltaje igual al valor especificado Ef13? Ir al paso 5 Ir al paso 4
Repare el circuito de alimentación para el fusible Ef13.
4 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Presione el pedal del freno.
2. Compruebe los terminales positivos de los portalámparas con una
5 lámpara de prueba. -

¿La luz de prueba se ilumina? Ir al paso 6 Ir al paso 8


Conecte un ohmímetro entre masa y el terminal de tierra stoplamp.
6 0Ω
Es la resistencia igual al valor especificado? Ir al paso 8 Ir al paso 7
Repare el circuito de masa.
7 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Desconecte el conector del cableado del interruptor del freno.
2. Presione el pedal del freno.
3. Utilice un ohmímetro para comprobar la continuidad entre los
8 0Ω
terminales 2 y 4.

Es la resistencia igual al valor especificado? Ir al paso 10 Ir al paso 9


Vuelva a colocar el interruptor del freno.
9 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Desconectar el conector del interruptor del freno eléctrico.
2. Compruebe la tensión en el terminal 2.
10 11-14 v
¿El voltímetro muestra el valor especificado? Ir al paso 12 Ir al paso 11
11 Reparar el circuito abierto entre el Ef13 fusible y el interruptor de freno. -
Sistema OK -
Es la reparación completa?
Repare el circuito abierto entre el interruptor del freno y las stoplamps.
12 -
Es la reparación completa? Sistema OK -

Centro de alta montado Stoplamp (CHMSL) no funciona

Paso Acción Value (s) Sí No


Compruebe las stoplamps.
1 -
Hacer el trabajo stoplamps? Ir al paso 3 Ir al paso 2
Repare los stoplamps antes de completar esta tabla de diagnóstico.
2 -
¿Funciona el CHMSL después de las stoplamps han reparado? Sistema OK Ir al paso 3
1. Retire la bombilla de la lámpara CHMSL.
3 2. Visual y físicamente comprobar que la bombilla CHMSL. -
Es la bombilla de la lámpara defectuosa? Ir al paso 4 Ir al paso 5
Vuelva a colocar la bombilla de la lámpara CHMSL.
4 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Desconecte el conector CHMSL.
2. Utilice un ohmímetro para medir la resistencia entre masa y el cable
5 en el conector BLK CHMSL. 0Ω

Es la resistencia igual al valor especificado? Ir al paso 7 Ir al paso 6


Reparar el circuito abierto entre el suelo y el cable en el conector BLK
6 CHMSL. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Reparar el circuito abierto entre el interruptor stoplamp y la CHMSL.
7 -
Es la reparación completa? Sistema OK -

Lámparas de copia de seguridad no operativos

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Bloquee las ruedas.
2. Aplique el freno de mano para evitar que el vehículo se mueva.
3. Gire el encendido.
4. Ponga el cambio con marcha atrás (R).
1 5. Retire una de las lámparas de copia de seguridad de su base. 11-14 v
6. Pruebe el terminal de conexión de la lámpara positiva con un
voltímetro.

¿Tiene el voltaje de la batería disponible en el terminal de enchufe para


lámpara de copia de seguridad positiva igual al valor especificado? Ir al paso 3 Ir al paso 2
Repare el circuito abierto entre el fusible F20 y las luces de copia de
2 seguridad. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Conecte un ohmímetro entre masa y el terminal negativo en el zócalo de la
3 bombilla. 0Ω
Es la resistencia igual al valor especificado? Ir al paso 4 Ir al paso 5
Sustituya las lámparas de copia de seguridad defectuosas.
4 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Vuelva a instalar las luces de copia de seguridad.
2. Desconecte el conector eléctrico en el interruptor de marcha atrás.
(En transeje automático (A / T) vehículos, desconectar el neutro de
seguridad / backup interruptor.)
3. Gire el encendido.
4. Ponga el transeje en R.
5 11-14 v
5. Utilice un voltímetro para verificar si el terminal del interruptor de
reversa 1. (En vehículos / T, terminales de prueba 7 del neutro
seguridad / backup interruptor).

¿El voltaje de la batería disponible en el terminal 1 (o terminal 7, si está


equipado con A / T) igual al valor especificado? Ir al paso 7 Ir al paso 6
Repare el circuito abierto entre las luces de copia de seguridad y el
interruptor, marcha atrás (o neutral seguridad / backup interruptor si está
6 -
equipado con A / T).
Es la reparación completa?
Sistema OK -
1. Ponga el transeje en R.
2. Utilice un ohmímetro para comprobar la continuidad entre el interruptor
de inversión de las terminales 1 y 2 (terminales 7 y 8 en el neutro
7 seguridad / backup interruptor, si está equipado con A / T). 0Ω

¿La continuidad entre los terminales 1 y 2 (terminales 7 y 8, si lo tiene con T


/ A) es igual al valor especificado? Ir al paso 9 Ir al paso 8
8 Vuelva a colocar el interruptor de marcha atrás (neutral seguridad / backup -
interruptor, si está equipado con A / T). Sistema OK -
Es la reparación completa?
Repare el circuito de masa entre el interruptor de marcha atrás (neutral
9 seguridad / backup interruptor, si está equipado con A / T) y tierra G304. -
Es la reparación completa? Sistema OK -

Encienda las lámparas de señales y luces intermitentes no funcionan

Paso Acción Value (s) Sí No


Compruebe los fusibles F3 y F14.
1 -
¿Está bien el fusible está quemado? Ir al paso 2 Ir al paso 3
1. Compruebe si hay un cortocircuito y repararlo si es necesario.
2. Reemplace el fusible.
2 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en ON.
2. Compruebe la tensión en los fusibles F3 y F14.
3 11-14 v
¿El voltaje de la batería disponible en ambos fusibles F3 y F14 coincide
con el valor especificado? Ir al paso 4 Ir al paso 7
1. Gire el interruptor de peligro sucesivamente.
2. Retire cada una de las lámparas extraídas de su base.
3. Pruebe cada terminal de conexión de la lámpara positiva con un
4 voltímetro. 11-14 v

¿El voltaje de la batería pulsando en la señal de giro borne de la toma de


luces positivo igual al valor especificado? Ir al paso 5 Ir al paso 9
En cada zócalo de la bombilla, utilice un ohmímetro para comprobar el
5 circuito de tierra. ≈0Ω
Es la resistencia igual al valor especificado? Ir al paso 6 Ir al paso 8
Reemplace los fallos de señal de giro / peligro bulbos.
6 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Reparar el circuito de suministro de potencia a los fusibles.
7 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Reparación de los cables de tierra abiertos.
8 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Encienda el interruptor de la luz de peligro.
2. Pruebe el conector intermitente unidad 49a terminal con un voltímetro.
9 11-14 v
¿El voltaje de la batería pulsando en los terminales 49a Blinker unidad igual
al valor especificado? Ir al paso 15 Ir al paso 10
1. Encienda el interruptor de la luz de peligro.
2. Pruebe la unidad terminal conector intermitente 49 con un voltímetro.
10 11-14 v
¿El voltaje de la batería disponible en el terminal de unidad intermitente 49
igual al valor especificado? Ir al paso 11 Ir al paso 14
1. Desconectar la unidad de luz intermitente del conector.
2. Utilice un ohmímetro para comprobar entre el suelo y el conector para
11 el terminal 31 de la unidad intermitente. ≈0Ω

Es la resistencia igual al valor especificado? Ir al paso 13 Ir al paso 12


Reparar la conexión de la unidad de tierra intermitente.
12 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar la unidad intermitente defectuoso.
13 - Sistema OK -
Es la reparación completa?
1. Desconecte el conector del interruptor de la lámpara peligro.
2. Compruebe si hay tensión en el terminal 8.
3. Coloque el encendido en ON.
14 4. Compruebe si hay tensión en el terminal 10. 11-14 v

¿El voltaje de la batería está disponible en ambos terminales igual al valor


especificado? Ir al paso 15 Ir al Paso 20
1. Retire el interruptor de la luz de peligro.
2. Encienda la lámpara peligro apagará.
3. Compruebe si hay continuidad entre los terminales 7 y 10.
15 4. Gire el interruptor de la lámpara en peligro. 0Ω
5. Compruebe si hay continuidad entre los terminales 7 y 8.

¿Los dos pruebas muestran que el valor especificado? Ir al paso 18 Ir al paso 17


1. Retire el interruptor de la luz de peligro.
2. Gire el interruptor de la lámpara en peligro.
3. Utilice un ohmímetro para comprobar si hay continuidad entre los
16 0Ω
terminales 5, 6, y 9.
¿La continuidad entre los terminales 5, 6, y 9 es igual al valor especificado? Ir al paso 19 Ir al paso 17
Vuelva a colocar el interruptor de las luces de advertencia defectuoso.
17 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Reparar el circuito abierto entre el terminal de peligro interruptor de la
18 lámpara 7 y la unidad terminal de luz intermitente 49. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Repare el circuito abierto entre el interruptor de la lámpara de riesgos y la
19 F3 fusibles o F14. -
Es la reparación completa? Sistema OK -

Lámparas de peligro No utilice la máquina, las señales de giro Estás bien

Paso Acción Value (s) Sí No


Compruebe el fusible F14.
1 -
¿Está el fusible F14 está quemado? Ir al paso 2 Ir al paso 3
1. Compruebe si hay un cortocircuito y repararlo si es necesario.
2. Reemplace el fusible.
2 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Utilice un voltímetro para comprobar el poder de fusionar F14.
3 ¿El voltaje de la batería disponible en el fusible F14 coincide con el valor 11-14 v
especificado? Ir al paso 5 Ir al paso 4
Reparar el circuito de suministro de energía para fundir F14.
4 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Desconectar el conector del interruptor de peligro.
2. Utilice un voltímetro para comprobar la alimentación al terminal
5 interruptor de peligro 8. 11-14 v
¿El voltaje de la batería disponible en el terminal conector de 8 coincide con
el valor especificado? Ir al paso 6 Ir al paso 9
1. Retire el interruptor de peligro y desconectarlo para la prueba.
2. Gire el interruptor de peligro sucesivamente.
6 3. Pruebe con un ohmímetro entre los terminales 7 y 8. 0Ω

Es la resistencia igual al valor especificado? Ir al paso 7 Ir al paso 10


1. Con el interruptor de peligro todavía retirado y desconectado para la
prueba, gire el interruptor de peligro sucesivamente.
7 2. Utilice un ohmímetro para comprobar entre los terminales 5, 6, y 9. 0Ω

Es la resistencia igual al valor especificado? Ir al paso 8 Ir al paso 10


Reparar el circuito abierto entre el conector de peligro interruptor de la
8 lámpara y empalme S202. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Reparar el circuito abierto entre el terminal del interruptor de peligro
9 conector 8 y el fusible F14. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar el interruptor de peligro defectuoso.
10 -
Es la reparación completa? Sistema OK -

Lámparas Interior Cortesía

Luz de techo interior inoperante


Precaución: Siempre asegúrese de que haya una carga eléctrica (bombilla de la lámpara, etc) en cualquier circuito entre los terminales de la
batería. No haga un cortocircuito entre los terminales de la batería con un cable de puente. Peligroso chispas daría lugar y podría causar
lesiones.

Descripción de la prueba

El número (s) a continuación se refieren al paso (s) en la tabla de diagnóstico.

1. Bombilla de prueba. Clip de un extremo de un cable de puente al terminal negativo de la batería. Sujete el otro extremo del cable de puente en un
extremo de la bombilla. Tome el extremo libre de la bombilla (el extremo sin el puente conectado) y tocar al terminal positivo de la batería.
2. Bombilla de prueba. Clip de un extremo de un cable de puente al terminal negativo de la batería. Sujete el otro extremo del cable de puente en un
extremo de la bombilla. Tome el extremo libre de la bombilla (el extremo sin el puente conectado) y tocar al terminal positivo de la batería.

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Extraiga la bombilla de la lámpara de cortesía interior e inspeccionar
el filamento.
1 2. Si el filamento no está roto, probar la bombilla utilizando la batería del -
vehículo y un cable de puente.

¿La bombilla pasar los controles visuales y físicos? Ir al paso 3 Ir al paso 2


Reemplace la bombilla.
2 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Vuelva a instalar la bombilla de la lámpara de cortesía interior.
2. Compruebe el fusible EF19.
3 -
¿Está el fusible quemado EF19? Ir al paso 4 Ir al paso 5
1. Compruebe si hay un cortocircuito y repararlo si es necesario.
2. Reemplace el fusible.
4 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Compruebe el fusible EF19.
5 11-14 v
¿El voltaje en el fusible EF19 igual al valor especificado? Ir al paso 7 Ir al paso 6
Repare el circuito de alimentación abierta para fusibles EF19.
6 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Desconecte el conector eléctrico lámpara de cortesía interior.
2. Compruebe la tensión en el conector terminal 1.
7 11-14 v
¿El voltaje en el conector terminal 1 es igual al valor especificado? Ir al paso 8 Ir al paso 9
Repare el circuito abierto entre EF19 fusible y el terminal de cortesía interior
8 lámpara 1. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Con la luz de cortesía interior desconectado, vuelva a la posición de
encendido.
2. Utilice un ohmímetro para comprobar la resistencia entre masa y el
9 terminal 2 del conector de la lámpara de cortesía interior (lado del 0Ω
mazo).

Es la resistencia igual al valor especificado? Ir al paso 10 Ir al paso 11


Reemplace la lámpara interior cortesía conjunto del interruptor.
10 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Repare el circuito de masa en la luz de cortesía interior.
11 -
Es la reparación completa? Sistema OK -

Trunk / cola Puerta Interruptor Abierto, Trunk Latch Switch y Lámparas troncales habitaciones

Trunk / cola Puerta Interruptor Abierto, Trunk Latch Switch y lámpara Trunk habitación inoperante

Precaución: Siempre asegúrese de que haya una carga eléctrica (bombilla de la lámpara, etc) en cualquier circuito entre los terminales de la
batería. No haga un cortocircuito entre los terminales de la batería con un cable de puente. Peligroso chispas daría lugar y podría causar
lesiones.

Descripción de la prueba

El número (s) a continuación se refieren al paso (s) en la tabla de diagnóstico.

1. Bombilla de prueba. Clip de un extremo de un cable de puente al terminal negativo de la batería. Sujete el otro extremo del cable de puente en un
extremo de la bombilla. Tome el extremo libre de la bombilla (el extremo sin el puente conectado) y tocar al terminal positivo de la batería.
2. Bombilla de prueba. Clip de un extremo de un cable de puente al terminal negativo de la batería. Sujete el otro extremo del cable de puente en un
extremo de la bombilla. Tome el extremo libre de la bombilla (el extremo sin el puente conectado) y tocar al terminal positivo de la batería.

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Quite el compartimiento de la lámpara bombilla de equipaje e
inspeccionar el filamento.
2. Si el filamento no está roto, probar la bombilla utilizando la batería del
1 -
vehículo y un cable de puente.

¿La bombilla pasan la verificación visual y física? Ir al paso 3 Ir al paso 2


Reemplace la bombilla.
2 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Vuelva a instalar el trastero bombilla.
2. Compruebe el fusible EF19.
3 -
¿Está el fusible quemado EF19? Ir al paso 4 Ir al paso 5
1. Compruebe si hay un cortocircuito y repararlo si es necesario.
2. Reemplace el fusible.
4 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Compruebe el fusible EF19.
5 11-14 v
¿El voltaje en el fusible EF19 igual al valor especificado? Ir al paso 7 Ir al paso 6
Repare el circuito de alimentación abierta para fusibles EF19.
6 - Sistema OK -
Es la reparación completa?
1. Desconecte el conector de la lámpara sala maletero eléctrico.
7 2. Comprobar la tensión en el cable naranja. 11-14 v
Es la tensión en el alambre ORN igual al valor especificado? Ir al paso 8 Ir al paso 9
Repare el circuito abierto entre el fusible EF19 y la luz del maletero.
8 Es la reparación completa? - Sistema OK -

1. Vuelva a conectar la lámpara del habitáculo del maletero.


2. Retire el interruptor de la lámpara sala tronco pestillo.
3. Con un voltímetro (o una lámpara de prueba), pruebe el cable PNK /
9 BLK en el interruptor de la habitación tronco pestillo de la lámpara. 11-14 v

Es la tensión en el pestillo de tronco lámpara de habitación cambiar distinto


del valor especificado? Ir al paso 11 Ir al paso 10
Reparar el circuito abierto entre la lámpara de espacio de maletero y el
10 espacio de maletero interruptor de pestillo de la lámpara. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Utilice un ohmímetro para comprobar la resistencia entre masa y el cable
NEGRO en la sala de tronco conector del interruptor de la lámpara de cierre
11 0Ω
(lado del mazo).
Es la resistencia igual al valor especificado? Ir al paso 12 Ir al paso 13
Vuelva a colocar el espacio de maletero interruptor de la lámpara.
12 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Repare el circuito de masa en la lámpara del habitáculo del maletero.
13 -
Es la reparación completa? Sistema OK -

Faros antiniebla
Ayudas de diagnóstico

Las luces antiniebla delanteras no funcionará a menos que las lámparas de iluminación o luces de circulación diurna se encuentra. Si las lámparas de
iluminación o luces de circulación diurna no están funcionando, reparar el problema antes de intentar diagnosticar los faros antiniebla.

Faros antiniebla delanteros inoperante

Paso Acción Value (s) Sí No


Compruebe el fusible EF24.
1 -
¿Está el fusible quemado EF24? Ir al paso 2 Ir al paso 3
1. Compruebe si hay un cortocircuito y repararlo si es necesario.
2. Reemplace el fusible.
2 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Utilice un voltímetro para verificar fusible EF24.
3 ¿El voltaje de la batería disponible en el fusible EF24 igual al valor 11-14 v
especificado? Ir al paso 5 Ir al paso 4
Reparar el circuito abierto de la pila para fusionar EF24.
4 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Retire el relé de la lámpara antiniebla y sustituir temporalmente un relé
bueno conocido, tal como el relé de faro. (No sustituya el relé de la lámpara
5 -
de iluminación.)
¿Las luces antiniebla trabajar con el relé sustituido? Ir al paso 6 Ir al paso 7
1. Devolver el relé sustituido a su posición original.
6 2. Reemplace el relé de luz antiniebla inoperante. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Vuelva a colocar el relé sustituido en su posición original, pero no ha
reinstalado el relé de luces antiniebla.
2. Encienda las luces exteriores y las luces antiniebla delanteras.
3. Usando un voltímetro, compruebe la luz antiniebla zócalo del relé en el
7 11-14 v
conector de terminal del relé de la lámpara antiniebla 30.

¿El voltaje disponible en la toma de niebla relé de la lámpara es igual al


valor especificado? Ir al paso 9 Ir al paso 8
Repare el circuito abierto entre EF24 fusible y el relé de luz antiniebla.
8 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
En el zócalo de relé de la lámpara antiniebla, utilice un ohmímetro para
9 comprobar que el conector de terminal del relé 85 está conectado a tierra. 0Ω
¿La resistencia es igual al valor especificado? Ir al paso 11 Ir al paso 10
Repare el circuito de masa del relé de luces antiniebla.
10 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Vuelva a instalar el relé de la lámpara antiniebla.
2. Encienda las luces exteriores y las antiniebla delanteras.
3. Pruebe el voltaje en la terminal 2 del conector de la lámpara de niebla.
11 11-14 v
¿El voltaje de la batería disponible en la terminal 2 del conector del faro
antiniebla igual al valor especificado? Ir al paso 13 Ir al paso 12
Repare el circuito abierto entre el relé de la lámpara antiniebla terminal 87 y
12 los faros antiniebla. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
13 Utilice un ohmímetro (o lámpara de prueba) para comprobar la tierra en la 0Ω
terminal 1 del conector del faro de niebla. Ir al paso 15 Ir al paso 14
¿La resistencia es igual al valor especificado?
Repare el circuito de masa del faro antiniebla.
14 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Sustituya las bombillas antiniebla defectuosos lámpara.
15 -
Es la reparación completa? Sistema OK -

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO

Proyectores (Notchback y S / Wagon)

Procedimiento de extracción

1. Desconecte el cable negativo de la batería.


2. Retire los pernos de montaje del faro.

3. Quite la tuerca de montaje del faro.


4. Desconecte el conector de la lámpara intermitente eléctrica.

5. Desconecte el conector eléctrico del faro.

6. Retire el conjunto del faro delantero.


7. Gire a la izquierda y retire la tapa del faro.
8. Seque el clip bombilla del faro.
9. Desconecte el conector de los focos.

10. Retire la bombilla del faro.

Procedimiento de instalación
1. Instale la bombilla del faro.
2. Instale el clip del bulbo del faro.
3. Conecte los conectores de los focos.

Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

4. Instale la tapa oculta la bombilla del faro.

5. Conecte el conector eléctrico del faro.

6. Conecte la señal de giro conector de la lámpara eléctrica.


7. Instale el conjunto del faro delantero.
8. Instale los pernos de montaje del faro.

Apretar
Apriete los pernos de montaje del faro a 4 N • m (35 lb-in).

9. Instale la tuerca de montaje del faro.

Apretar
Apretar la tuerca de montaje del faro a 4 N • m (35 lb-in).

10. Conecte el cable negativo de la batería.


Faros delanteros (Hatchback)

Procedimiento de extracción

1. Desconecte el cable negativo de la batería.


2. Quite los tornillos de la parrilla del radiador.

3. Inserte el destornillador en el orificio negativo servicio radiador y luego empuje los clips de la parrilla del radiador.
4. Retire la rejilla del radiador.

5. Retire los pernos de montaje del faro.


6. Desconecte los intermitentes connetor lámpara eléctrica.
7. Desconecte el conector eléctrico del faro.
8. Retire el conjunto del faro delantero.

9. Quite la tapa del faro.

10. Saque el clip de los focos.


11. Desconecte el conector de los focos.
12. Retire la bombilla del faro.
Procedimiento de instalación
1. Instale la bombilla del faro.
2. Instale el clip del bulbo del faro.
3. Conecte el conector de los focos.

Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

4. Instale la tapa oculta la bombilla del faro.


5. Instale el conjunto del faro delantero.
6. Conecte el conector eléctrico del faro.
7. Conecte la señal de giro conector de la lámpara eléctrica.

8. Instale los pernos de montaje del faro.

Apretar
Apriete los pernos de montaje del faro a 4 N • m (35 lb-in).

9. Instale la rejilla del radiador.


10. Instale los tornillos de la parrilla del radiador.
11. Conecte el cable negativo de la batería.
- Los faros de haz de alta densidad (Notchback y S / Wagon)

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Retire el conjunto de faros. Consulte "faro (Notchback y S / Wagon)" en esta sección.

3. Quite la tapa del faro.


4. Saque el faro de luz de carretera clip del bulbo.
5. Desconecte el faro de luz de carretera conector de la bombilla.
6. Retire el faro de luz de carretera bombilla.

Procedimiento de instalación
1. Instale el faro de luz de carretera bombilla.
2. Conecte el faro de luz de carretera conector de la bombilla.
3. Instale el faro de luz de carretera clip del bulbo.

4. Instale la tapa de ocultar el faro de luz de carretera bombilla.


5. Instale el conjunto de faros. Consulte "faro (Notchback y S / Wagon)" en esta sección.
6. Conecte el cable negativo de la batería.

Luces de estacionamiento (Notchback, S / Wagon)

Procedimiento de extracción

1. Desconecte el cable negativo de la batería.


2. Retire el faro. Consulte "Faros" en esta sección.
3. Quite la luz de estacionamiento.
Procedimiento de instalación
1. Instale la luz de estacionamiento.
2. Instale el faro. Consulte "Faros" en esta sección.
3. Conecte el cable negativo de la batería.

Parking Lamp (Hatchback)

Procedimiento de extracción

1. Desconecte el cable negativo de la batería.


2. Retire el faro. Consulte "Faros" en esta sección.
3. Quite la luz de estacionamiento.
Procedimiento de instalación
1. Instale la luz de estacionamiento.
2. Instale el faro. Consulte "Faros" en esta sección.
3. Conecte el cable negativo de la batería.

Lámpara de señal de viraje delantero (trasero Notch y S / Wagon)

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Retire el conjunto de faros. Consulte "Faro" en esta sección.
3. Desconecte el conector de la lámpara intermitente.

4. Retire la lámpara siganl turno.

Procedimiento de instalación
1. Instale la lámpara de señal de giro.
2. conectar la señal de giro conector de la lámpara.

3. Instale el conjunto de faros. Consulte "Faro" en esta sección.


4. Conecte el cable negativo de la batería.
Front Turn Signal Lamp (Hatchback)

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Retire el conjunto de faros. Consulte "Faro" en esta sección.
3. Desconecte el conector de la lámpara intermitente.
4. Retire la lámpara de señal de giro.

Procedimiento de instalación
1. Instale la lámpara de señal de giro.
2. Conecte el conector de la lámpara intermitente.
3. Instale el conjunto del faro delantero. Consulte "Faro" en esta sección.
4. Conecte el cable negativo de la batería.
Daytime Running Módulo de lámpara

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Retire el panel de instrumentos cubiertos y fortalecer la rodilla.
3. Quite los tornillos y el día del módulo de funcionamiento de la lámpara.
4. Desconecte el conector eléctrico.

Procedimiento de instalación
1. Conectar el conector eléctrico.
2. Instale el módulo durante el día corriendo de la lámpara con los tornillos.

Apretar
Apriete los pernos de circulación diurna módulo de la lámpara a 2 N • m (18 lb-in).

3. Instale el panel de instrumentos cubiertos y fortalecer la rodilla.


4. Conecte el cable negativo de la batería.
Luces laterales de señal de giro

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Deslice el lado de la señal a su vez hacia atrás de la lámpara.
3. Retire la lámpara.
4. Desconecte el conector eléctrico.

Procedimiento de instalación
1. Conectar el conector eléctrico.
2. Instale el turno lado de la lámpara de señales.
3. Conecte el cable negativo de la batería.
Faros antiniebla delanteros

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Quite los tornillos y la luz antiniebla delantera.
3. Desconecte el conector eléctrico.

4. Retire la luz antiniebla cubierta de acceso.


5. Retire el cable de sujeción.
6. Retire la bombilla.
Procedimiento de instalación

1. Instale la bombilla.
2. Instale el cable de sujeción.
3. Instale la luz antiniebla cubierta de acceso.

4. Conectar el conector eléctrico.

Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

5. Instale la luz antiniebla delantera con los tornillos.

Apretar
Apriete los tornillos de la lámpara antiniebla delanteros a 4 N • m (35 lb-in).

6. Conecte el cable negativo de la batería.


Luces traseras combinadas (Notchback)

(Típico)

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Retire las tuercas y el conjunto de la luz.
3. Quite las bombillas.

Procedimiento de instalación

1. Instale la bombilla (s).

Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

2. Instale el conjunto de la lámpara con las tuercas.


Apretar
Apretar las tuercas traseras de combinación conjunto de la luz a 4 N • m (35 lb-in).

3. Conecte el cable negativo de la batería.

Luces traseras combinadas (Hatchback)

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Quite los tornillos de montaje luces traseras.
3. Side, en la asamblea luz trasera foward apertura de la escotilla y retírela.
4. Quite las bombillas.

Procedimiento de instalación
1. Instale las bombillas.

Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

2. Instale el conjunto de la luz trasera con los tornillos.

Apretar
Apriete los tornillos de montaje luces traseras a 3 N • m (27 lb-in).

3. Conecte el cable negativo de la batería.


Lámparas de extensión (Hatchback)

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Abra la puerta hatchback.
3. Retire la lámpara extensión evaluación tapa.
4. Retire las tuercas y el conjunto de extensión de la lámpara.
5. Desconecte el conector eléctrico.

Procedimiento de instalación

Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

1. Instale el conjunto de la luz de extensión con las tuercas.

Apretar
Apretar las tuercas de montaje de la lámpara de extensión a 3 N • m (27 lb-in).

2. Conectar el conector eléctrico.


3. Instale la lámpara extensión cubierta de acceso.
4. Conecte el cable negativo de la batería.
Luces traseras combinadas (Station Wagon)

Procedimiento de extracción

1. Desconecte el cable negativo de la batería.


2. Quite los tornillos de la lámpara de cola de montaje.
3. Retire el conjunto de las luces traseras.
4. Quite las bombillas.

Procedimiento de instalación

Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

1. Instale la combinación posterior montaje lámparas.


2. Instale las luces traseras de combinación tornillos.

Apretar
Apriete las luces traseras de combinación tornillos a 3 N • m (27 lb-in).

3. Conecte el cable negativo de la batería.


Centro de alto montado Stoplamp (Notchback)

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Abra la tapa de la cubierta trasera.
3. Quite los tornillos y el CHMSL.

Procedimiento de instalación

Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

1. Instalar la CHMSL con los pernos.

Apretar
Apriete los pernos de montaje CHMSL a 4 N • m (35 lb-in).
2. Conecte el cable negativo de la batería.

Centro de alto montado Stoplamp (Hatchback)

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Haga palanca en la moldura de la puerta hatchback guarnición superior.
3. Quite los tornillos y el CHMSL.

Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

1. Instalar la CHMSL con los pernos.

Apretar
Apriete los pernos de montaje CHMSL a 4 N • m (35 lb-in).

2. Conecte el cable negativo de la batería.


Centro de alto montado Stoplamp (Station Wagon)

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Quite los tornillos de la puerta posterior de acabado de la cubierta.
3. Retire la tapa de la puerta posterior ajuste.
4. Retire la puerta posterior moldeo guarnición. Referirse a

5. Desconecte el conector eléctrico.


6. Retire el motor del limpiaparabrisas trasero.
7. Retire las licencias de alumbrado de la placa pernos del soporte y las tuercas.
8. Retire la placa de licencia lámparas de soporte.
9. Retire la camioneta puerta varilla de enganche.
10. Quite el centro de alta montado nueces stoplamp.
11. Quite el centro de alta montado stoplamp.

Procedimiento de instalación
1. Instale el centro de alta montado stoplamp.
2. Instalar el Centro de alto montado nueces stoplamp.

Apretar
Apriete los centros de altos freno montada nueces lámpara a 4 N • m (35 lb-in).

3. Instale la placa de licencia lámparas de soporte.


4. Instalar las licencias de alumbrado de la placa pernos del soporte y las tuercas.
5. Instale la camioneta puerta varilla de enganche.
6. Instale el motor del limpiaparabrisas trasero. Consulte la sección 9D, Limpiaparabrisas / lavaparabrisas.
7. Conectar el conector eléctrico.
8. Instale la cubierta de la puerta posterior ajuste.
9. Instale los tornillos de la puerta posterior de acabado de la cubierta.
10. Conecte el cable negativo de la batería.

Lámparas de Placas

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Quite los tornillos.
3. Retire el conjunto de la lámpara.
4. Quite el casquillo de la lámpara de la lámpara.
5. Retire la bombilla.
Procedimiento de instalación

1. Instale una bombilla nueva.


2. Instale el casquillo de la lámpara en el portalámparas.

Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

3. Instale el ensamblaje de la lámpara con los tornillos.


4. Conecte el cable negativo de la batería.

Jamba de la puerta interruptor

Procedimiento de extracción

1. Desconecte el cable negativo de la batería.


2. Quite el tornillo y el interruptor de la puerta batiente.
3. Desconecte el conector eléctrico.
Procedimiento de instalación
1. Conectar el conector eléctrico.

Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

2. Instale el interruptor jamba de la puerta con el tornillo.

Apretar
Apriete el tornillo jamba de la puerta interruptor a 4 N • m (35 lb-in).

3. Conecte el cable negativo de la batería.

Lamp Center Room

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Haga palanca en la sala central de la lente de la lámpara insertando un destornillador en la ranura a lo largo del borde de la lente.
3. Quite los tornillos y la cubierta de la lámpara sala central del techo.
4. Desconecte el conector eléctrico.
5. Retire la bombilla.

Procedimiento de instalación
1. Instale una bombilla nueva.
2. Conectar el conector eléctrico.

Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

3. Instale el cuarto centro de alojamiento de la lámpara al techo con los tornillos.


4. Pulse el cuarto centro de la lente de la lámpara en la caja.
5. Conecte el cable negativo de la batería.
Mapa de la lámpara

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Saque el lente luz de mapa.
3. Quite los tornillos y la lámpara mapa.
4. Desconecte el conector eléctrico.

Procedimiento de instalación
1. Conectar el conector eléctrico.

Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

2. Instale la luz de mapa con los tornillos.

Apretar
Apriete los tornillos de la lámpara del mapa a 1,5 N • m (13 lb-in).

3. nstalar la lente luz de mapa.


4. Conecte el cable negativo de la batería.
Lámpara del maletero

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Retire la lámpara del maletero.
3. Desconecte el conector eléctrico.
4. Retire la bombilla.

Procedimiento de instalación
1. Instale una bombilla nueva.
2. Conectar el conector eléctrico.
3. Instale la lámpara del maletero.
4. Conecte el cable negativo de la batería.
Cenicero y encendedor lámpara

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Retire la caja de la lámpara.
3. Retire la bombilla de la caja de la lámpara.

Procedimiento de instalación
1. Instale la bombilla de repuesto en la caja de la lámpara.
2. Instale la caja de la lámpara.
3. Conecte el cable negativo de la batería.

FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y


Los faros-On Recordatorio Chime
Cuando el interruptor de los faros está en la de faros delanteros de aparcamiento o lámparas-en posición, se aplica voltaje al módulo de timbre. Cuando el
encendido está en ON, ACC o START, se aplica voltaje a través del bloque de fusibles en el módulo. Estas dos tensiones son detectadas, y el módulo de
timbre no suena.
Cuando el encendido no está en ON, ACC o START, el módulo pierde la tensión. El timbre módulo de cambio de los sentidos. Si la tensión sigue estando
disponible, se aplica a sonar el timbre. El timbre se puede desactivar girando el interruptor de los faros apagado. El módulo no detecta más de tensión del
interruptor de los faros, por lo que el módulo de timbre no suena.

Faros

Los faros son controlados por la palanca multifunción situado en el lado izquierdo de la columna de dirección. Ellos vendrán con el interruptor de encendido
en cualquier posición. Al girar el interruptor de los faros delanteros a la primera posición enciende las luces de estacionamiento, las luces de matrícula y la
iluminación del panel de instrumentos. Al girar el interruptor a la segunda posición se enciende todas las lámparas anteriores y los faros de comunicación. Al
girar el interruptor a la posición OFF se apaga todas las lámparas.
Faro luces altas y vigas bajas también son controlados por esta palanca. Cuando los faros están encendidos, empujando la palanca hacia el conductor
hasta que encaje interruptor cambia la lámpara de luz de cruce a luz de carretera. Una luz indicadora en el conjunto del cuadro de instrumentos se enciende
cuando las luces de carretera encendidas. Para volver a los faros de luz de cruce, tire de la palanca hacia el conductor.
Los faros deben tener por objeto obtener una iluminación adecuada de la carretera. Faro objetivo debe ser revisado cada vez que un nuevo conjunto del faro
delantero está instalado, o cada vez que el servicio de reparaciones a la zona frontal puede haber perturbado el conjunto del faro delantero o sus soportes.

Faros diurnos

Las luces de circulación diurna (DRL) se encenderá cuando:

El encendido está en ON.


La luz está apagada.
El freno de estacionamiento.

Cuando las luces exteriores están encendidas, el DRL se apagará. Para activar el DRL apaga cuando ralentí, accione el freno de estacionamiento.

Estacionamiento y apague las lámparas de señalización


Las luces de estacionamiento se puede activar girando el interruptor de iluminación a la primera posición. Las luces de estacionamiento se puede
desactivar girando el interruptor en la posición OFF.
Cuando las luces direccionales están activadas, las luces direccionales delanteras y traseras de señal intermitente para indicar un giro. Los intermitentes
funcionan sólo cuando el encendido está en ON.
Las señales de giro se controla mediante el interruptor de la luz en el lado izquierdo de la columna de dirección. Mover la palanca hacia arriba o hacia abajo
(más allá del retén) se encenderán los intermitentes delanteros y traseros. Cuando el giro se completa, la palanca vuelve a la posición horizontal y las
señales de giro se deja de parpadear.
Para cambiar de carril o para giros poco profundas en las que el volante no gira lo suficiente para detener la señal, mueva la palanca de las luces sólo hasta
el primer tope y mantenerlo allí. Cuando se suelta la palanca, regresará a la horizontal y los intermitentes se cancelará.

Faros antiniebla
El interruptor de luz antiniebla se encuentra en el panel de instrumentos a la derecha de la columna de dirección. Para usar las luces antiniebla, primero
encienda los faros delanteros o las luces de estacionamiento. A continuación, pulse el interruptor de luz antiniebla. La luz del indicador en el interruptor se
ilumina para indicar que los faros antiniebla están encendidos. Pulse de nuevo el interruptor para apagar las luces antiniebla. La luz indicadora luego se
apagará.
Los faros antiniebla no debe ser utilizado como un sustituto de los faros.
Las luces antiniebla debe estar orientada para la iluminación apropiada de la carretera. Objetivo Niebla lámpara debe ser revisado cuando una nueva
bombilla está instalado o si el servicio o reparaciones en la zona del extremo frontal puede haber alterado los soportes de la lámpara antiniebla.

Luces traseras de combinación

Los faros traseros, stoplamps, a su vez lámparas de señalización y lámparas de copia de seguridad son un montaje.
Encendido de cualquiera de los faros o las luces de estacionamiento también se encenderá las luces traseras. Cuando el pedal del freno está presionado,
las luces traseras se pondrán de color más brillante para servir como stoplamps.
El centro de alta montado stoplamp se encuentra en la ventana trasera y se enciende cuando el pedal de freno.

La luz de placa

Las luces de matrícula se enciende cuando los faros delanteros o las luces de estacionamiento están encendidas. Las lámparas de placas están montadas
sobre la placa.

Luz de techo interior

La luz de cortesía se encuentra en el techo, justo detrás de los asientos delanteros. El interruptor de la lámpara tiene tres posiciones. Si el interruptor se deja
en la posición central, la luz se apagará en cuando una puerta se abre y se apaga cuando se cierra. En la posición ON, la lámpara permanecerá encendida
hasta que se apague. En la posición OFF, la lámpara no se enciende, incluso cuando se abre una puerta.

Lámpara del maletero


La luz del maletero se encuentra debajo de la plancha de la cubierta del umbral tapa en el sedán. La lámpara se encuentra en el panel del puente de mando
del lado izquierdo de recorte en la ventana trasera. Se encenderá cuando el maletero está abierto.

Lámparas de copia de seguridad


Las lámparas de copia de seguridad se encuentran en las luces traseras Ellos vendrán cuando el transeje se desplaza en reversa. En un vehículo con una
transmisión automática, las lámparas de copia de seguridad son activadas por la copia de seguridad neutral seguridad (NSBU) interruptor. En un vehículo
con una transmisión manual, que son activados por un interruptor de inversión que es parte de la transmisión.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 9C

HORN (S)
Precaución: Desconecte el cable negativo de la batería antes de retirar o instalar cualquier aparato eléctrico o cuando una herramienta o equipo
podría fácilmente entrar en contacto con los terminales expuestos eléctricos. Desconexión de este cable ayudará a evitar lesiones personales y
daños en el vehículo. El encendido debe estar también en LOCK a menos que se indique lo contrario.

ESPECIFICACIONES
Sujetadores de apriete Especificaciones

Aplicación N•m Lb-Ft Lb-In


Cuerno del perno 20 15 -

Esquemático y ROUTING DIAGRAMAS


Horn Sistema de cableado

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO
Horn (s)

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Desconecte el conector eléctrico.
3. Quite el perno y la bocina. (Izquierda cuerno muestra, cuerno derecho similar, si está equipado).

Procedimiento de instalación

Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

1. Instale la bocina con el perno.

Apretar
Apriete el perno de cuerno a 20 N • m (15 lb-ft). (Izquierda cuerno muestra, cuerno derecho similar, si está equipado).
2. Conectar el conector eléctrico.
3. Conecte el cable negativo de la batería.

FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y


Horn (s)
Los cuernos se encuentran bajo el capó. Están unidos cerca del radiador en la parte delantera del vehículo. Los cuernos son activados presionando el botón
del volante, que fundamenta los cuernos "del circuito eléctrico.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 9D

Limpia / lavaparabrisas
Precaución: Desconecte el cable negativo de la batería antes de retirar o instalar cualquier aparato eléctrico o cuando una herramienta o equipo
podría fácilmente entrar en contacto con los terminales expuestos eléctricos. Desconexión de este cable ayudará a evitar lesiones personales y
daños en el vehículo. El encendido debe estar también en LOCK a menos que se indique lo contrario.

ESPECIFICACIONES
Sujetadores de apriete Especificaciones

Aplicación N•m Lb-Ft Lb-In


Rueda delantera Bueno Splash Pernos Shield 1,5 - 13
Lavadora Pernos del depósito de líquido 8 - 71
Brazo del limpiaparabrisas Vinculación Nut 5 - 44
Tuerca Brazo del limpiaparabrisas 22 16 -
Tornillos Motor de limpiaparabrisas 8 - 71
Tuerca Brazo limpiaparabrisas trasero 11 - 97

Esquemático y ROUTING DIAGRAMAS


Limpiaparabrisas y lavaparabrisas (W / O Sensor de lluvia y aire acondicionado, Notchback)

Limpiaparabrisas y lavaparabrisas (W / O Sensor de lluvia y aire acondicionado, Hatchback)


Limpiaparabrisas y lavaparabrisas (W / O Sensor de lluvia y aire acondicionado, Station Wagon)

Limpiaparabrisas y lavaparabrisas (sensor W / Rain & Aire Acondicionado, Notchback)


Limpiaparabrisas y lavaparabrisas (sensor W / Rain & Aire Acondicionado, Hatchback)

Limpiaparabrisas y lavaparabrisas (sensor W / Rain & Aire Acondicionado, Station Wagon)


Limpiaparabrisas y lavaparabrisas (W / O Sensor de lluvia y FATC, Notchback)

Limpiaparabrisas y lavaparabrisas (W / O Sensor de lluvia y FATC, Hatchback)


Limpiaparabrisas y lavaparabrisas (W / O Sensor de lluvia y FATC, Station Wagon)

Limpiaparabrisas y lavaparabrisas (sensor W / Rain & FATC, Notchback)


Limpiaparabrisas y lavaparabrisas (W / sensor de lluvia y FATC, Hatchback)

Limpiaparabrisas y lavaparabrisas (sensor W / Rain & FATC, Station Wagon)


DIAGNÓSTICO
Limpiaparabrisas

Limpiaparabrisas no funcionan a cualquier velocidad

Paso Acción Value (s) Sí No


Compruebe el fusible F9.
1 -
¿Está el fusible F9 quemado? Ir al paso 2 Ir al paso 3
1. Compruebe si hay un cortocircuito y repararlo si es necesario.
2. Reemplace el fusible.
2 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Compruebe la tensión en el fusible F9.
3 11-14 v
¿Está el voltaje igual al valor especificado? Ir al paso 5 Ir al paso 4
Reparar el circuito de alimentación abierto para fusionar F9.
4 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Desconecte el conector del motor del limpiaparabrisas.
2. Coloque el encendido en ON.
3. Gire el interruptor del limpiaparabrisas a HI.
5 11-14 v
4. Comprobar el voltaje en el terminal del cursor conector del motor 5.

¿Está el voltaje igual al valor especificado? Ir al paso 6 Ir al paso 7


Cambiar el motor del limpiaparabrisas.
6 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. El interruptor del limpiaparabrisas está aún desconectado.
2. Coloque el encendido en ON.
3. Verifique que el voltaje de la batería en el terminal del interruptor de
7 11-14 v
limpiaparabrisas conector A8.

¿Está el voltaje igual al valor especificado? Ir al paso 9 Ir al paso 8


Repare el circuito abierto entre el interruptor del limpiaparabrisas conector
8 de terminales A8 y el fusible F9. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. El interruptor del limpiaparabrisas está aún desconectado.
2. Gire el interruptor del limpiaparabrisas a HI.
3. Utilice un ohmímetro para comprobar si hay continuidad entre el
9 ≈0Ω
terminal del limpiaparabrisas Interruptor A8 y A9.

¿El óhmetro indicará el valor especificado? Ir al paso 11 Ir al paso 10


10 Vuelva a colocar el interruptor del limpiaparabrisas. - Sistema OK -
Es la reparación completa?
Reparar el circuito abierto entre el interruptor del limpiaparabrisas y el
11 motor del limpiaparabrisas. -
Es la reparación completa? Sistema OK -

Limpiaparabrisas no funcionan en velocidad HI, LO Velocidad Aceptar

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Coloque el encendido en ON.
2. Gire el interruptor del limpiaparabrisas a HI.
1 3. Verificar el voltaje en el terminal del cursor conector del motor 5. 11-14 v

Es una tensión igual al valor especificado? Ir al paso 2 Ir al paso 3


Cambiar el motor del limpiaparabrisas.
2 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Desconecte el interruptor del limpiaparabrisas.
2. Gire el interruptor del limpiaparabrisas a HI.
3. Utilice un ohmímetro para comprobar si hay continuidad entre el
3 ≈0Ω
terminal del limpiaparabrisas Interruptor A8 y A9.

¿El óhmetro indicará el valor especificado? Ir al paso 5 Ir al paso 4


Vuelva a colocar el interruptor del limpiaparabrisas.
4 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Repare el circuito abierto entre el terminal del conector del limpiaparabrisas
5 Interruptor A9 y el conector del motor del limpiaparabrisas terminal 5. -
Es la reparación completa? Sistema OK -

Limpiaparabrisas no funcionan en velocidad LO, HI Speed ​


Aceptar

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Coloque el encendido en ON.
2. Gire el interruptor del limpiaparabrisas en LO.
3. Compruebe el voltaje en el conector del motor del limpiaparabrisas, el
1 11-14 v
terminal 6.

¿Está el voltaje igual al valor especificado? Ir al paso 2 Ir al paso 3


Cambiar el motor del limpiaparabrisas.
2 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Desconecte el interruptor del limpiaparabrisas.
2. Gire el interruptor del limpiaparabrisas en LO.
3. Utilice un ohmímetro para comprobar la continuidad entre el interruptor
3 ≈0Ω
del limpiaparabrisas A8 terminal y A5.

¿El óhmetro indicará el valor especificado? Ir al paso 5 Ir al paso 4


Vuelva a colocar el interruptor del limpiaparabrisas.
4 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Repare el circuito abierto entre el interruptor del limpiaparabrisas A5
5 conector terminal y el conector del motor del limpiaparabrisas terminal 5. -
Es la reparación completa? Sistema OK -

Limpiaparabrisas no funcionan en los intermitentes (INT), las velocidades OK Otros

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Coloque el encendido en ON.
2. Gire el interruptor del limpiaparabrisas en INT.
3. Compruebe el voltaje en el conector del motor del limpiaparabrisas
1 11-14 v
terminal 2.

¿Tiene el voltímetro indicar una tensión igual al valor especificado? Ir al paso 5 Ir al paso 2
Compruebe si hay un circuito abierto entre B2 limpiaparabrisas Interruptor
terminal del conector y el conector del motor del limpiaparabrisas terminal
2 -
2.
¿Hay un circuito abierto? Ir al paso 4 Ir al paso 3
Vuelva a colocar el interruptor del limpiaparabrisas.
3 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Repare el circuito abierto entre B2 limpiaparabrisas Interruptor terminal del
4 conector y el conector del motor del limpiaparabrisas terminal 2. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en ON.
2. Gire el interruptor del limpiaparabrisas en INT.
3. Compruebe si hay tensión en pulsación motor del limpiaparabrisas
5 11-14 v
conector terminal 6.
¿El voltímetro indica un voltaje pulsante igual al valor especificado? Ir al paso 7 Ir al paso 6
Cambiar el motor del limpiaparabrisas.
6 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. De encendido en ON.
2. Comprobar el voltaje en el interruptor del limpiaparabrisas A6 terminal
7 del conector. 11-14 v

Se voltaje pulsante en el valor especificado? Ir al paso 8 Ir al paso 9


Vuelva a colocar el interruptor del limpiaparabrisas.
8 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Reparar el circuito abierto entre el interruptor del limpiaparabrisas y el
9 motor del limpiaparabrisas. -
¿El relé completo? Sistema OK -

Limpiaparabrisas no vuelven a la posición de estacionamiento

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Coloque el encendido en ON.
2. Comprobar el voltaje en el terminal del cursor conector del motor 8.
1 11-14 v
¿Está el voltaje igual al valor especificado? Ir al paso 3 Ir al paso 2
Repare el circuito abierto entre el motor del limpiaparabrisas conector
2 terminal 8 y el fusible F9. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Cambiar el motor del limpiaparabrisas.
3 -
Es la reparación completa? Sistema OK -

Windshield Washer Sistema

Arandela del parabrisas inoperante, Limpiaparabrisas funcionar bien

Paso Acción Value (s) Sí No


Active el interruptor de limpiaparabrisas.
1 -
¿Los limpiaparabrisas funciona cuando el interruptor se activa lavadora? Ir al paso 4 Ir al paso 2
1. Coloque el encendido en ON.
2. Al activar el interruptor de la lavadora, compruebe que la tensión en
2 bornes del limpiaparabrisas A4 Conector del interruptor. 11-14 v

Es una tensión igual al valor especificado? Ir al paso 8 Ir al paso 3


Reemplace el interruptor del limpiaparabrisas.
3 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Compruebe si la arandela del parabrisas depósito de fluido.
4 -
¿Hay líquido lavaparabrisas en el depósito del líquido? Ir al paso 6 Ir al paso 5
Llene el depósito de líquido lavaparabrisas.
5 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Revise las mangueras y boquillas lavaparabrisas.
6 -
Están las mangueras y boquillas lavaparabrisas obstruido o dañado? Ir al paso 7 Ir al paso 8
Reparar las mangueras de la lavadora y los inyectores.
7 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en ON.
2. Con el limpiaparabrisas activado, prueba de tensión a la bomba del
8 lavaparabrisas. 11-14 v

¿Está el voltaje igual al valor especificado? Ir al paso 10 Ir al paso 9


Reparar circuito abierto entre la bomba de lavado del parabrisas y el
9 interruptor de limpiaparabrisas. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Utilice un ohmímetro para medir la resistencia entre masa y el conector de
10 la bomba del lavaparabrisas terminal 1. ≈0Ω
Es la resistencia igual al valor especificado? Ir al paso 12 Ir al paso 11
Repare el circuito de la bomba del lavaparabrisas suelo.
11 - -
Es la reparación completa? Sistema OK
Vuelva a colocar la bomba de lavado del parabrisas.
12 -
Es la reparación completa? Sistema OK -

Limpiaparabisas Trasero (Hatchback)

Ayudas de diagnóstico

Si el limpiaparabrisas delantero está funcionando correctamente, comience la tabla de diagnóstico en el Trámite 5. No sería necesario comprobar el fusible
o el circuito de alimentación.

Limpiaparabisas Trasero (Hatchback)


Paso Acción Value (s) Sí No
Compruebe el fusible F9.
1 -
¿Está el fusible F9 quemado? Ir al paso 2 Ir al paso 3
1. Compruebe si hay un cortocircuito y la reparación, si es necesario.
2 2. Reemplace el fusible F9. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en ON.
2. Compruebe la tensión en el fusible F9.
3 11-14 v
¿La tensión igual al valor especificado? Ir al paso 5 Ir al paso 4
Repare el circuito de alimentación abierta para fusibles F9.
4 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Desconecte el conector eléctrico del motor del limpiaparabrisas
trasero.
2. Coloque el encendido en ON.
5 3. Comprobar la tensión en el alambre PNK del conector de 11-14 v
limpiaparabrisas motor eléctrico trasero.

¿La tensión igual al valor especificado? Ir al paso 7 Ir al paso 6


Repare el circuito abierto en el cable entre el fusible F9 BRN y conectores
6 en el motor del limpiaparabrisas trasero. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Con el motor del limpiaparabrisas trasero aún desconectado, utilice un
ohmímetro para comprobar la continuidad entre masa y el cable NEGRO
7 ≈0Ω
del conector del motor del limpiaparabrisas trasero.
¿El óhmetro indicará el valor especificado? Ir al paso 9 Ir al paso 8
Repare el circuito de masa abierto para el motor del limpiaparabrisas
8 trasero. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en ON.
2. Encienda el limpiaparabrisas trasero ON.
9 3. Comprobar la tensión en el cable en el conector WHT motor del 11-14 v
limpiaparabrisas trasero.

¿El voltímetro indica el valor especificado? Ir al paso 10 Ir al paso 11


Reemplace el motor del limpiaparabrisas trasero.
10 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Desconectar el conector del interruptor del limpiaparabrisas eléctrico.
2. Coloque el encendido en ON.
11 3. Compruebe la tensión en el terminal A3 (BRN). 11-14 v

¿Está el voltaje igual al valor especificado? Ir al paso 13 Ir al paso 12


Repare el circuito abierto entre el fusible F9 y el interruptor del
12 limpiaparabrisas A3 terminal del conector. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Conecte un ohmímetro entre los terminales A1 y A3 del interruptor del
limpiaparabrisas.
13 2. Observe el óhmetro cuando el interruptor del limpiaparabrisas trasero ≈0Ω
se mueve a la posición WIPE.

¿El óhmetro indicará el valor especificado? Ir al paso 14 Ir al paso 15


Reparar el circuito abierto entre el terminal A1 del conector de
14 limpiaparabrisas (alambre WHT) y el motor del limpiaparabrisas trasero. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar el interruptor del limpiaparabrisas.
15 -
Es la reparación completa? Sistema OK -

Rear Window System Washer (Hatchback)

Paso Acción Value (s) Sí No


Controlar el nivel de líquido de lavado.
1 -
¿Hay fluido en el depósito de la lavadora? Ir al paso 3 Ir al paso 2
Llene el depósito de la lavadora.
2 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Verifique que las mangueras no estén obstruidas o con fugas, desconecte
la manguera de la lavadora y soplando a través de él hacia el depósito y
3 -
también hacia la boquilla.
¿Las mangueras obstruidas o fugas? Ir al paso 4 Ir al paso 5
Repare o reemplace las mangueras.
4 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Comprobar el funcionamiento del limpiaparabrisas trasero.
5 ¿La función del limpiador trasero correctamente? -
Ir al paso 7 Ir al paso 6
Repare el limpiador trasero.
6 -
Es la reparación del limpiador trasero completo? Ir al paso 7 -
1. Desconectar el conector eléctrico de la bomba de lavado.
2. Utilice un ohmímetro para comprobar la continuidad entre el cable
7 NEGRO del conector de la bomba lavadora y tierra. ≈0Ω

¿El óhmetro indicará el valor especificado? Ir al paso 9 Ir al paso 8


Reparar la conexión abierta o la tierra de alta resistencia.
8 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Compruebe el voltaje en el conector de la bomba de la arandela (LT cable
9 rojo) cuando la lavadora trasero se activa. 11-14 v
¿Está el voltaje igual al valor especificado? Ir al paso 10 Ir al paso 11
Vuelva a colocar la bomba de lavado.
10 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Desconecte el interruptor del limpiaparabrisas.
2. Conecte un ohmímetro entre el terminal 3 y terminal A2 del interruptor
del limpiaparabrisas.
11 3. Observe el óhmetro cuando el interruptor se mueve a la posición ≈0Ω
WASH trasera.

¿El óhmetro indicará el valor especificado? Ir al paso 12 Ir al paso 13


Repare el circuito abierto entre el terminal A2 del conector del interruptor
12 del limpiaparabrisas y la bomba de lavado posterior. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar el interruptor del limpiaparabrisas.
13 -
Es la reparación completa? Sistema OK -

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO

Parabrisas Brazo del limpiaparabrisas

(Volante a la izquierda muestra, volante a la derecha similar)

Procedimiento de extracción

1. Abra el capó.
2. Retire la tapa para revelar la tuerca del brazo de limpiaparabrisas, si es necesario.
3. Retire la tuerca del brazo del limpiaparabrisas.
4. Tire del brazo del limpiaparabrisas apagado.
Procedimiento de instalación
1. Instale el brazo del limpiaparabrisas.

Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

2. Asegurar el brazo del limpiaparabrisas con la tuerca.

Apretar
Apriete la tuerca del brazo del limpiaparabrisas a 22 N • m (16 lb-ft).

3. Instalar el brazo del limpiaparabrisas tuerca de sombrerete, si es necesario.


4. Cierre el capó.

Windshield Wiper Motor

(Volante a la izquierda muestra, volante a la derecha similar)


Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Para retirar la parte de la izquierda de la rejilla de ventilación carenado. Consulte la Sección 9R, extremo del cuerpo frontal.
3. Retire la tuerca y la arandela que aseguran la unión brazo del limpiaparabrisas al árbol de accionamiento del motor.

4. Haga palanca en el brazo de limpiaparabrisas vinculación del eje de accionamiento del motor.
5. Retire las tuercas.
6. Desconecte el conector eléctrico.
7. Quite los tornillos y el motor del limpiaparabrisas.

Procedimiento de instalación

Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

1. Instale el motor del limpiaparabrisas con los tornillos.


Apretar
Apriete los pernos del motor del limpiaparabrisas a 8 N • m (71 lb-in).

2. Conectar el conector eléctrico.

3. Pulse la articulación del brazo del limpiaparabrisas sobre el eje de accionamiento del motor.
4. Instalar la articulación del brazo del limpiaparabrisas al árbol de accionamiento del motor con la arandela y la tuerca.

Apretar
Apriete la tuerca del brazo del limpiaparabrisas vinculación a 5 N • m (44 lb-in).

5. Instalar la porción del lado izquierdo de la rejilla de ventilación carenado. Consulte la Sección 9R, extremo del cuerpo frontal.
6. Conecte el cable negativo de la batería.

Windshield Wiper Blade

(Típico)
Procedimiento de extracción
1. Girar la escobilla de limpiaparabrisas en el brazo.
2. Mientras presiona el clip de sujeción, deslice la cuchilla hacia abajo el brazo del limpiaparabrisas y quitar la hoja.

Procedimiento de instalación
1. Instale la cuchilla limpiadora, deslizándolo sobre el brazo hasta que el clip de retención encaje.

Limpiaparabrisas hoja Insert

(Frontal muestra, Rear similares)

Procedimiento de extracción
1. Deslice el inserto de la cuchilla limpiadora.
Procedimiento de instalación
1. Deslice el inserto en la cuchilla de limpieza.

Windshield Washer Reservoir

(Típico)

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Desmontar la rueda delantera izquierda. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
3. Retire los pernos y los tornillos y el escudo de la rueda delantera splash bien.
4. Desconecte la manguera de la lavadora de la bomba de lavado.
5. Desconecte el conector de la bomba depósito eléctrico.
6. Quite los tornillos y el depósito.

Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

1. Instalar el depósito con los pernos.

Apretar
Apriete los pernos de líquido lavaparabrisas depósito a 8 N • m (71 lb-in).

2. Conecte el conector de la bomba depósito eléctrico.


3. Conecte la manguera de la lavadora a la bomba de lavado.
4. Instale el protector de la rueda delantera splash bien con los pernos y los tornillos.

Apretar
Apriete los pernos de la rueda delantera y el salpicadero a 1,5 N • m (13 lb-in).

5. Instale la rueda delantera izquierda. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.


6. Conecte el cable negativo de la batería.

Windshield Washer Pump (s)

(Típico)

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Desmontar la rueda delantera izquierda. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
3. Retire los pernos y los tornillos y el escudo de la rueda delantera splash bien.
4. Desconecte el conector eléctrico.
5. Desconecte la manguera de la lavadora de la bomba de lavado.
6. Retire la bomba de lavado.

Procedimiento de instalación
1. Instale la bomba de lavado.
2. Conecte la manguera de la lavadora a la bomba de lavado.
3. Conectar el conector eléctrico.

Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

4. Instale el protector de la rueda delantera splash bien con los pernos y los tornillos.

Apretar
Apriete los pernos de la rueda delantera y el salpicadero a 1,5 N • m (13 lb-in).

5. Instale la rueda delantera izquierda. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.


6. Conecte el cable negativo de la batería.
Boquillas Parabrisas

Procedimiento de extracción
1. Desconecte la manguera de la lavadora de la boquilla.
2. Retire la boquilla del capó del motor.

Procedimiento de instalación
1. Instale la boquilla en el capó del motor.
2. Conectar la manguera de la lavadora a la boquilla.

Mangueras Parabrisas

(Típico)

Procedimiento de extracción

1. Desconecte la manguera del limpiador de parabrisas de las boquillas de lavado.


2. Desmontar la rueda delantera izquierda. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
3. Retire los pernos y los tornillos y el escudo de la rueda delantera splash bien.
4. Desconecte la manguera de la lavadora desde el depósito de la lavadora.
5. Retire la manguera de la lavadora.

Procedimiento de instalación

1. Instale la manguera de la lavadora.


2. Conecte la manguera de la lavadora a la bomba de lavado.

Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

3. Instale el protector de la rueda delantera splash bien con los pernos y los tornillos.
Apretar
Apriete los pernos de la rueda del chapoteo escudo a 1,5 N • m (13 lb-in).

4. Instale la rueda delantera izquierda. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.


5. Conecte la manguera del limpiaparabrisas a las boquillas de lavado.

Rear Window Wiper Arm (Hatchback)

Procedimiento de extracción

1. Abra el brazo del limpiaparabrisas tapa de entrada.


2. Retire la tuerca y el brazo del limpiaparabrisas trasero.

Procedimiento de instalación

Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

1. Instalar el brazo del limpiaparabrisas trasero con la tuerca.

Apretar
Apriete la tuerca del brazo del limpiaparabrisas a 11 N • m (97 lb-in).

2. Cierre el brazo del limpiaparabrisas tapa de entrada.


Rear Window Wiper Arm (Station Wagon)

Procedimiento de extracción

1. Abra el brazo del limpiaparabrisas tapa de entrada.


2. Retire la tuerca y el brazo del limpiaparabrisas trasero.

Procedimiento de instalación

Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

1. Instalar el brazo del limpiaparabrisas trasero con la tuerca.

Apretar
Apriete la tuerca del brazo del limpiaparabrisas a 11 N • m (97 lb-in).

2. Cierre el brazo del limpiaparabrisas tapa de entrada.


Rear Window Wiper Motor (Hatchback)

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Retire el brazo limpiaparabrisas trasero ventana. Consulte "Brazo Limpiaparabisas Trasero" en esta sección.
3. Retire la puerta inferior hatchback moldeo guarnición. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.
4. Quite los tornillos y el motor del limpiaparabrisas trasero.
5. Desconecte el conector eléctrico.

Procedimiento de instalación

1. Conectar el conector eléctrico.

Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

2. Instale el motor del limpiaparabrisas trasero con los tornillos.

Apretar
Apriete los pernos del motor del limpiaparabrisas a 9 N • m (80 lb-in).

3. Instale la puerta hatchback inferior moldeo guarnición. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.
4. Instale el brazo del limpiador trasero. Consulte "Brazo Limpiaparabisas Trasero" en esta sección.
5. Conecte el cable negativo de la batería.
Rear Window Wiper Motor (Station Wagon)

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Retire el brazo limpiaparabrisas trasero ventana. Consulte "Brazo Limpiaparabisas Trasero" en esta sección.
3. Quite la cubierta de la puerta camioneta ajuste. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.
4. Quite los tornillos y el motor del limpiaparabrisas trasero.
5. Desconecte el conector eléctrico.

Procedimiento de instalación
1. Conectar el conector eléctrico.

Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

2. Instale el motor del limpiaparabrisas trasero con los tornillos.

Apretar
Apriete los pernos del motor del limpiaparabrisas a 9 N • m (80 lb-in).

3. Instale la camioneta cubierta de la puerta del ajuste. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.
4. Instale el brazo del limpiador trasero. Consulte "Brazo Limpiaparabisas Trasero" en esta sección.
5. Conecte el cable negativo de la batería.
Rear Window Washer Boquilla (Hatchback)

Procedimiento de extracción

1. Retire la puerta inferior hachback moldeo guarnición. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.
2. Retire la manguera de la lavadora de la boquilla.
3. Retire el surtidor.

Procedimiento de instalación
1. Instale el surtidor.
2. Instalar la manguera de la lavadora a la boquilla.
3. Instale la puerta hachback inferior moldeo guarnición. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.
Rear Window Washer Boquilla (Station Wagon)

Procedimiento de extracción

1. Retire el carro de la estación inferior de moldeo guarnición. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.
2. Retire la manguera de la lavadora de la boquilla.
3. Retire el surtidor.

Procedimiento de instalación
1. Instale el surtidor.
2. Instalar la manguera de la lavadora a la boquilla.
3. Instale el carro de la estación inferior de moldeo guarnición. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.

FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y


Windshield Wiper System
El sistema de limpiaparabrisas se compone de un motor de limpiaparabrisas, un enlace, un brazo de limpiaparabrisas y una cuchilla, y un interruptor del
limpiaparabrisas / lavadora. El circuito de limpiaparabrisas incorpora un dispositivo de estacionamiento automático que consta de un engranaje de tornillo
sin fin y una placa de leva con el fin de mantener el circuito dedicado temporalmente cuando el interruptor está apagado. El sistema de limpiaparabrisas es
accionado por un imán permanente de tipo motor. El motor del limpiaparabrisas está montado en el tablero de instrumentos y está directamente conectado
con el varillaje de limpiaparabrisas.
El motor del limpiaparabrisas tiene dos velocidades, LO y HI, y también tiene la capacidad de limpiaparabrisas intermitente. El interruptor del
limpiaparabrisas es una parte integral del interruptor del limpiaparabrisas / lavadora. Funcionamiento del limpiaparabrisas es accionado a través de la
palanca en el lado derecho de la columna de dirección.

Windshield Washer Sistema


El sistema de lavado de parabrisas está equipada con un depósito de líquido de lavado, una bomba de lavado de fluidos, mangueras, boquillas, y un
interruptor del limpiaparabrisas / lavadora. El depósito del lavaparabrisas está montado detrás del escudo frontal izquierda splash rueda. Se adjunta al
depósito es una bomba de lavadora, que bombea fluido a través de las mangueras a las dos boquillas montadas en la carcasa. El interruptor de la arandela
es una parte integral del interruptor del limpiaparabrisas / lavadora. Operación de lavaparabrisas se acciona a través de la palanca en el lado derecho de la
columna de dirección.

Rear Window Wiper / lavaparabrisas

El sistema de limpiaparabrisas ventana trasera se compone de un motor de limpiaparabrisas, un brazo de limpiaparabrisas, y una cuchilla. El motor de la
ventana del limpiador trasero está situado dentro de la puerta ventana trasera / portón trasero y está directamente conectado con el limpiaparabrisas
trasero. El sistema de ventanas arandela trasera está equipada con una bomba de lavado de líquido separada y la manguera. El hatchback tiene una
escotilla trasera montada en la boquilla arandela de ventana y sobre el vagón, la boquilla de lavado está incorporado en el motor del limpiaparabrisas
trasero. El depósito ventana lavador trasero está montado detrás del escudo frontal izquierda salpicadura de rueda. Se adjunta al depósito es una bomba
de lavadora, que bombea fluido a través de una manguera a la boquilla de lavado posterior.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 9E

Instrumentación / información para el conductor


Precaución: Desconecte el cable negativo de la batería antes de retirar o instalar cualquier aparato eléctrico o cuando una herramienta o equipo
podría fácilmente entrar en contacto con los terminales expuestos eléctricos. Desconexión de este cable ayudará a evitar lesiones personales y
daños en el vehículo. El encendido debe estar también en LOCK a menos que se indique lo contrario.

ESPECIFICACIONES
Sujetadores de apriete Especificaciones

Aplicación N•m Lb-Ft Lb-In


Deflector de aire Tornillos 2 - 18
Chime tornillos del módulo 4 - 35
Tornillos de reloj 2 - 18
Tornillos portavasos 2,5 - 22
Tornillos Caja 2,5 - 22
Rodillas del conductor Bolster Pernos 10 - 89
Piso Pernos de la Consola Brace 4 - 35
Piso Nuts consola Brace 4 - 35
HVAC Controles Tornillos 4 - 35
Los tornillos del tablero de instrumentos 4 - 35
Los tornillos del tablero de instrumentos Recorte del panel 4 - 35
Instrumento Pernos del panel de extremo 20 15 -
Instrumento Tornillos panel de extremo 4 - 35
Tuercas del panel de instrumentos encima de la columna de dirección 20 15 -
Pernos del panel de instrumentos detrás de los controles HVAC 4 - 35
Columna de dirección Soporte Tuerca 22 16 -
Columna de dirección revestimiento inferior Tornillos de Cierre 2,5 - 22
Columna de dirección abrazadera U-Nuts 22 16 -
Columna de dirección superior Tornillos tapa embellecedora 3 - 27

Lámparas de instrumentos a base de indicadores Especificaciones

Indicador de la lámpara Color Bombilla


Advertencia ABS Ámbar 14 V 1,4 W
Advertencia Airbag Rojo 14 V 1,4 W
Indicador de carga de la batería Rojo 14 V 1,4 W
Check Engine Ámbar 14 V 1,4 W
Advertencia Open Door Rojo 14 V 1,4 W
Sobrecalentamiento del motor Rojo 14 V 1,4 W
Fije Aviso del cinturón de seguridad Rojo 14 V 1,4 W
Indicador de luz de carretera Azul 14 V 1,4 W
Bajo nivel de combustible Nivel de advertencia Ámbar 14 V 4 W
Advertencia de presión de aceite Rojo 14 V 1,4 W
Aparcamiento Indicador de advertencia de frenos y líquido de frenos Rojo 14 V 1,4 W
Service Engine Soon Advertencia Ámbar 14 V 1,4 W
Poder Transaxle Indicador de modo de Ámbar 14 V 1,4 W
Indicadores direccionales Verde 14 V 1,4 W

Esquemático y ROUTING DIAGRAMAS


Instrumentos del Tablero de circuitos (1 de 2)
Instrumentos del Tablero de circuitos (2 de 2)

Encendedor de cigarrillos y Extra Power Jack Circuit (M / T, Notchback, Hachback)


Encendedor de cigarrillos y Extra Power Jack Circuit (M / T, Station Wagon)

Encendedor de cigarrillos y Extra Power Jack circuito (A / T, Notchback, Hachback)


Encendedor de cigarrillos y Extra Power Jack circuito (A / T, Station Wagon)

Guantera circuito de la lámpara


DIAGNÓSTICO
Encendedor de cigarros

No funciona el encendedor de cigarros

Paso Acción Value (s) Sí No


Compruebe el fusible F19.
1 -
Está fundido el fusible? Ir al paso 2 Ir al paso 3
1. Compruebe si hay un cortocircuito y repararlo si es necesario.
2. Reemplace el fusible.
2 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Gire la llave de encendido a la posición ACC.
2. Utilice un voltímetro para comprobar el voltaje en el fusible F19.
3 11-14 v
¿El voltaje de la batería disponible en el fusible F19 coincidir con el valor
especificado? Ir al paso 5 Ir al paso 4
Repare el circuito de alimentación abierta para el fusible F19.
4 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Quitar el conector eléctrico de la parte posterior del encendedor.
2. Gire la llave de encendido a la posición ACC.
3. Utilice un voltímetro para comprobar la tensión en el alambre ORN.
5 11-14 v
¿El voltaje de la batería disponible en el cable YEL coincidir con el valor
especificado?
Ir al paso 7 Ir al paso 6
Repare el circuito abierto entre el fusible F19 y más ligero del cigarro.
6 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Con la llave de encendido aún en la posición ACC, conecte el voltímetro
7 entre el YEL y los cables BLK en el conector de encendedor. 11-14 v
¿El voltaje de la batería coincide con el valor especificado? Ir al paso 9 Ir al paso 8
Repare el circuito de masa abierto.
8 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Reemplace el encendedor.
9 -
Es la reparación completa? Sistema OK -

Guante Lámpara Caja

Guante Lámpara Caja inoperante

Paso Acción Value (s) Sí No


Compruebe el fusible EF1 y F21.
1 -
Está fundido el fusible? Ir al paso 2 Ir al paso 3
1. Compruebe si hay un cortocircuito y repararlo si es necesario.
2. Reemplace el fusible.
2 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Desconecte el conector de la lámpara de la guantera eléctrica.
2. Compruebe la tensión en el conector terminal 1.
3 11-14 v
Dosificar el voltaje en el conector terminal 1 es igual al valor especificado? Ir al paso 4 Ir al paso 5
Repare el circuito abierto entre el fusible F21 y la luz de la guantera terminal
4 1. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Con la lámpara de la guantera desconectado.
2. Utilice un ohmímetro para comprobar la resistencia entre masa y el
terminal 2 del conector de la lámpara guante caja. (Lado mazo de
5 0Ω
cables)

Es la resistencia igual a la válvula especificado? Ir al paso 6 Ir al paso 7


Reparar la guantera conjunto del interruptor de la lámpara.
6 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Repare el circuito de tierra para la lámpara de la guantera.
7 -
Es la reparación del acabarla? Sistema OK -

Reloj Digital

No funciona el Reloj Digital

Paso Acción Value (s) Sí No


Verificar los fusibles F17, F22 y EF28.
1 -
Es uno de los fusibles F17, F22 y EF28 quemado? Ir al paso 2 Ir al paso 3
1. Compruebe si hay un cortocircuito y repararlo si es necesario.
2. Reemplace los fusibles fundidos.
2 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en ON.
2. Utilice un voltímetro para comprobar la tensión de la batería disponible
3 en los fusibles F17 y F22, EF28. 11-14 v

¿El voltímetro indica el valor especificado? Ir al paso 5 Ir al paso 4


Reparar el circuito de alimentación abierta para el fusible.
4 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Utilice un voltímetro para comprobar la tensión de la batería disponible en el
5 terminal del conector reloj 6. 11-14 v
¿El voltímetro indica el valor especificado? Ir al paso 7 Ir al paso 6
Reparar el circuito abierto entre el terminal del conector reloj 2 y el fusible
6 F22. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Coloque el encendido en ON.
7 -
Es el voltaje de la batería disponible en el terminal del conector reloj 5? Ir al paso 9 Ir al paso 8
Repare el circuito abierto entre el terminal 5 del conector del reloj y el fusible
8 F17. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Compruebe la continuidad entre el terminal 3 del conector del reloj y la
9 tierra. 0Ω
¿El multímetro indicará el valor especificado? Ir al paso 10 Ir al paso 11
Vuelva a colocar el reloj.
10 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Repare el circuito de masa abierto entre el terminal 3 del conector G202
11 reloj y el suelo. -
Es la reparación completa? Sistema OK -

Instrumento de iluminación del panel

Lámparas Iluminación del panel de instrumentos inoperativos

Paso Acción Value (s) Sí No


Compruebe el fusible EF28.
1 -
¿Está el fusible quemado EF28? Ir al paso 2 Ir al paso 3
1. Compruebe si hay un cortocircuito y repararlo si es necesario.
2. Reemplace el fusible fundido.
2 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Gire el interruptor de lámpara.
2. Utilice un voltímetro para comprobar la tensión de la batería en el
3 fusible EF28. 11-14 v

¿El voltaje de la batería coincide con el valor especificado? Ir al paso 5 Ir al paso 4


Reparar el circuito de alimentación abierto para fusionar EF28.
4 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Utilice un ohmímetro para comprobar la resistencia entre masa y el cable
5 NEGRO del conector del interruptor de control de dimmer. 0Ω
Es la resistencia igual al valor especificado? Ir al paso 7 Ir al paso 6
Repare el circuito de masa abierto.
6 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Gire el interruptor de lámpara.
2. Utilice un voltímetro para verificar voltaje de la batería en el cable DK
7 GRN del conector del interruptor de control de dimmer. 11-14 v

¿El voltaje de la batería coincide con el valor especificado? Ir al paso 9 Ir al paso 8


Reparar el circuito abierto entre el cable DK GRN del conector atenuador
8 interruptor de control y fusibles EF28. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Desconecte el interruptor de control de dimmer.
2. Gire el interruptor de lámpara.
3. Utilice un voltímetro para verificar voltaje de la batería en el cable DK
9 GRN del conector del interruptor de control de dimmer. 11-14 v

¿El voltaje de la batería coincide con el valor especificado?


Ir al paso 11 Ir al paso 10
Reparar el circuito abierto entre el cable DK GRN del conector atenuador
10 interruptor de control y lámparas cada uno. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
11 Vuelva a colocar el interruptor de control de dimmer. - Sistema OK -

Velocímetro

Velocímetro inoperantes, Otros Medidores y luces de emergencia Estás bien

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Conecte una herramienta de análisis.
2. Compruebe si hay códigos de diagnóstico de problemas de control
1 del motor (DTC). - Ir a
Sección 1F, Controles
¿El sensor de velocidad del vehículo DTC set? del Motor Ir al paso 2
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el módulo de control del motor (ECM) del conector.
3. Retire el panel de instrumentos.
2 4. Verificar la continuidad entre ECM terminal de K6 (B23; HV-240, 51; 0Ω
SIRIUS D4) y ​ el grupo de instrumentos B5 terminal del conector.

¿El óhmetro indicará el valor especificado? Ir al paso 4 Ir al paso 3


Repare el circuito abierto entre el cuadro de instrumentos B5 terminal del
3 conector y el ECM. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar el velocímetro.
4 -
Es la reparación completa? Sistema OK -

Fuel Gauge

Fuel Gauge Medidores inoperantes, Otros y luces de emergencia están bien

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Conecte una herramienta de análisis.
2. Compruebe si hay códigos de diagnóstico de problemas de control
1 del motor (DTC). - Ir a
Sección 1F, Controles
¿El sensor de velocidad del vehículo DTC set? del Motor Ir al paso 2
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el módulo de control del motor (ECM) del conector.
3. Retire el panel de instrumentos.
2 4. Verificar la continuidad entre terminales K30 ECM (B31; HV-240, 40; 0Ω
SIRIUS D4) y ​ el grupo de instrumentos B3 terminal.

¿El óhmetro indicará el valor especificado? Ir al paso 4 Ir al paso 3


Reparar el circuito abierto entre el grupo de instrumentos del conector
3 terminal B3 y el ECM terminal de K30 (B31; HV-240, 40; SIRIUS D4). -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar el indicador de combustible.
4 -
Es la reparación completa? Sistema OK -

Medidor de temperatura

Medidor de temperatura Medidores inoperantes, Otros y luces de emergencia están bien

Paso Acción Value (s) Sí No


Permitir que el motor se enfríe a temperatura ambiente.
1 Con el encendido en ON, el indicador de temperatura se lee siempre en el -
extremo superior de la escala? Ir al paso 7 Ir al paso 2
Desconecte el conector ECM eléctrica. Ir a
2 ¿El indicador indicador de temperatura caer en el extremo inferior de la - Sección 1F, Controles
escala? del Motor Ir al paso 3
Compruebe si hay un cortocircuito a tierra entre el ECM y el medidor de
3 temperatura. -
¿Hay un cortocircuito a tierra? Ir al paso 4 Ir al paso 5
Repare el corto a masa.
4 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar el medidor de temperatura.
5 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Desconecte el ECM.
2. Coloque el encendido en ON.
6 3. Comprobar el voltaje en el ECM. 11-14 v

¿El voltaje es igual al valor especificado? Ir al paso 9 Ir al paso 7


Compruebe si hay un circuito abierto entre el ECM y el indicador de
7 temperatura. -
¿Hay un circuito abierto? Ir al paso 8 Ir al paso 5
Reparar el circuito abierto entre el ECM y el indicador de temperatura.
8 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Desconecte el ECM.
2. Conecte un cable de puente entre el conector del ECM y masa.
9 3. Coloque el encendido en ON. - Ir a
Sección 1F, Controles
¿El indicador de temperatura de pasar a la parte alta de la escala? del Motor Ir al paso 5

Lámparas de instrumentos a base de indicadores

Lámparas indicadoras del panel de instrumentos No utilice la máquina a

Paso Acción Value (s) Sí No


Compruebe el fusible F4.
1 -
¿Está el fusible F4 quemado? Ir al paso 2 Ir al paso 3
1. Compruebe si hay un cortocircuito y repararlo si es necesario.
2 2. Reemplace el fusible fundido. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en ON.
2. Compruebe la tensión en el fusible F4.
3 11-14 v
¿El voltaje de la batería coincide con el valor especificado? Ir al paso 5 Ir al paso 4
Reparar el circuito de alimentación abierto para fusionar F4.
4 -
Es la reparación completa? Sistema OK Ir al paso 3
1. Retire el panel de instrumentos.
2. Desconecte el conector del cuadro de instrumentos.
3. Coloque el encendido en ON.
5 11-14 v
4. Compruebe la tensión en el terminal B15 y A19.

¿El voltaje de la batería coincide con el valor especificado? Ir al paso 7 Ir al paso 6


Repare el circuito abierto entre el fusible F4 y el conector del cuadro de
6 instrumentos B15 y A19. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Compruebe los focos de las luces del tablero de instrumentos indicadores.
7 -
¿Las bombillas OK? Ir al paso 9 Ir al paso 8
1. Sustituya las bombillas que son defectuosos.
2. Revise el sistema de carga para asegurarse de que el alternador no
se sobrecargue.
8 -
3. Reparar el sistema de carga, si es necesario.

Es la reparación completa? Sistema OK -


Vuelva a colocar el panel de instrumentos.
9 -
Es la reparación completa? Sistema OK -

Chime Módulo
Chime Módulo

Aviso del cinturón de seguridad Chime inoperante

Paso Acción Value (s) Sí No


Compruebe el conector del módulo de timbre para asegurarse de que está
1 bien conectado. -
¿Está el conector desconectado o desconectado parcialmente? Ir al paso 2 Ir al paso 3
Conecte el conector eléctrico del módulo de timbre.
2 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Compruebe el fusible F4.
3 -
¿Está el fusible F4 quemado? Ir al paso 4 Ir al paso 5
1. Compruebe si hay un cortocircuito y repararlo si es necesario.
2. Reemplace el fusible.
4 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en ON.
2. Compruebe la tensión en el fusible F4.
5 11-14 v
¿Está el voltaje especificado en el fusible F4 disponible? Ir al paso 7 Ir al paso 6
Repare el circuito de alimentación para el fusible F4.
6 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Desconectar el timbre.
2. Coloque el encendido en ON.
3. Compruebe la tensión en el terminal 8 del conector del módulo de
7 11-14 v
timbre.

¿La tensión igual al valor especificado? Ir al paso 9 Ir al paso 8


Repare el circuito abierto entre el fusible F4 y el conector del módulo de
8 timbre. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Con el módulo de timbre desconectado, utilice un ohmímetro para
comprobar la continuidad entre el terminal 5 del conector del módulo de
9 ≈0Ω
timbre y tierra.
¿El óhmetro indicará el valor especificado? Ir al paso 11 Ir al paso 10
Repare el circuito abierto entre el terminal 5 del conector del módulo de
10 timbre y tierra. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Desconecte el conector del módulo de timbre.
2. Asegúrese de que el cinturón del asiento del lado del conductor está
11 desabrochado. ≈0Ω
3. Utilice un ohmímetro para comprobar la continuidad entre el terminal 1
del módulo de timbre y tierra.
Ir al paso 12 Ir al paso 13
¿El óhmetro indicará el valor especificado?
Vuelva a colocar el módulo de timbre.
12 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Desconecte el interruptor de cinturón de seguridad.
2. Asegúrese de que el cinturón del asiento del lado del conductor está
desabrochado.
13 ≈0Ω
3. Utilice un ohmímetro para comprobar la continuidad del interruptor.

¿El óhmetro indicará el valor especificado? Ir al paso 15 Ir al paso 14


Vuelva a colocar el interruptor de cinturón de seguridad.
14 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Utilice un ohmímetro para comprobar la continuidad del cable entre el
15 terminal 1 del módulo de timbre y el conmutador de cinturón de seguridad. ≈0Ω
¿El óhmetro indicará el valor especificado? Ir al paso 17 Ir al paso 16
Repare el circuito abierto entre el terminal 1 del módulo de timbre y el
16 conmutador de cinturón de seguridad. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Reparar el circuito abierto entre el conector del asiento correa de
17 conmutación y tierra. -
Es la reparación completa? Sistema OK -

Puerta abierta campanilla de advertencia inoperante

Paso Acción Value (s) Sí No


Compruebe el conector del módulo de timbre para asegurarse de que está
1 bien conectado. -
¿Está el conector desconectado o desconectado parcialmente? Ir al paso 2 Ir al paso 3
Conecte el conector eléctrico del módulo de timbre.
2 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Compruebe el fusible F4.
3 -
¿Está el fusible F4 quemado? Ir al paso 4 Ir al paso 5
1. Compruebe si hay un cortocircuito y repararlo si es necesario.
2. Reemplace el fusible.
4 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en ON.
2. Compruebe la tensión en el fusible F4.
5 11-14 v
¿Está el voltaje especificado en el fusible F4 disponible? Ir al paso 7 Ir al paso 6
Repare el circuito de alimentación para el fusible F4.
6 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Desconectar el timbre.
2. Coloque el encendido en ON.
3. Compruebe la tensión en el terminal 8 del conector del módulo de
7 11-14 v
timbre.

¿La tensión igual al valor especificado? Ir al paso 9 Ir al paso 8


Repare el circuito abierto entre el fusible F4 y el conector del módulo de
8 timbre. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Con el módulo de timbre desconectado, utilice un ohmímetro para
comprobar la continuidad entre el terminal 5 del conector del módulo de
9 ≈0Ω
timbre y tierra.
¿El óhmetro indicará el valor especificado? Ir al paso 11 Ir al paso 10
Repare el circuito abierto entre el terminal 5 del conector del módulo de
10 timbre y tierra. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Desconecte el conector del módulo de timbre.
2. Asegúrese de que la puerta del lado del conductor está abierta.
3. Utilice un ohmímetro para comprobar la continuidad entre el terminal 4
11 ≈0Ω
del módulo de timbre y tierra.

¿El óhmetro indicará el valor especificado? Ir al paso 12 Ir al paso 13


Vuelva a colocar el módulo de timbre.
12 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Desconecte el interruptor de contacto de puerta delantera.
2. Utilice un ohmímetro para comprobar la continuidad entre el interruptor
13 de contacto de puerta y el terminal 4 del módulo de timbre. ≈0Ω

¿El óhmetro indicará el valor especificado? Ir al paso 15 Ir al paso 14


Repare el circuito abierto entre el interruptor de contacto de puerta y el
14 -
terminal 4 del módulo de timbre. Sistema OK -
Vuelva a colocar el interruptor de contacto de puerta.
15 -
Es la reparación completa? Sistema OK -

Recordatorio Key inoperativa Chime

Paso Acción Value (s) Sí No


Compruebe el conector del módulo de timbre para asegurarse de que está
1 bien conectado. -
¿Está el conector desconectado o desconectado parcialmente? Ir al paso 2 Ir al paso 3
Conecte el conector eléctrico del módulo de timbre.
2 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Compruebe el fusible EF19.
3 -
¿Está el fusible quemado EF19? Ir al paso 4 Ir al paso 5
1. Compruebe si hay un cortocircuito y repararlo si es necesario.
2. Reemplace el fusible.
4 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en ON.
2. Compruebe la tensión en el fusible EF19.
5 11-14 v
¿Está el voltaje especificado en el fusible EF19 disponible? Ir al paso 7 Ir al paso 6
Repare el circuito de alimentación para el fusible EF19.
6 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Desconectar el timbre.
2. Compruebe la tensión en el terminal 2 del conector del módulo de
7 timbre. 11-14 v

¿La tensión igual al valor especificado? Ir al paso 13 Ir al paso 8


1. Desconecte el interruptor de aviso de llave.
2. Utilice un ohmímetro para comprobar la continuidad entre el interruptor
8 de aviso de llave y fusibles EF19. ≈0Ω

¿El óhmetro indicará el valor especificado? Ir al paso 10 Ir al paso 9


Repare el circuito abierto entre el interruptor de aviso de llave y fusibles
9 -
EF19. Sistema OK -
Con el interruptor de aviso de llave y el módulo de timbre desconectado,
verificar la continuidad entre el interruptor de aviso de llave y de la terminal 2
10 ≈0Ω
del conector del módulo de timbre.
¿El óhmetro indicará el valor especificado? Ir al paso 12 Ir al paso 11
Repare el circuito abierto entre el interruptor de aviso de llave y de la
11 -
terminal 2 del conector del módulo de timbre. Sistema OK -
Vuelva a colocar el interruptor de aviso de llave.
12 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Con el módulo de timbre desconectado, utilice un ohmímetro para
comprobar la continuidad entre el terminal 5 del conector del módulo de
13 ≈0Ω
timbre y tierra.
¿El óhmetro indicará el valor especificado? Ir al paso 15 Ir al paso 14
Repare el circuito abierto entre el terminal 5 del conector del módulo de
14 timbre y tierra. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar el módulo de timbre.
15 -
Es la reparación completa? Sistema OK -

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO

Centro de moldeo (Notchback)

Procedimiento de extracción
1. Desconectar el cable de control de modo desde el modo de puerta.
2. Retire la moldura central.
3. Desconecte el conector eléctrico.
Procedimiento de instalación

1. Conectar el cable de control de modo desde el modo de puerta.


2. Conectar el conector eléctrico.
3. Instale la moldura central.

Moldeo Center (Hatchback, S / Wagon)

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Haga palanca en la moldura central.
3. Desconectar el cable de control de modo desde el modo de puerta.
4. Desconecte el conector eléctrico.
5. Retire la moldura central.

Procedimiento de instalación

1. Conectar el cable de control de modo desde el modo de puerta.


2. Conectar el conector eléctrico.
3. Instale la moldura central.
4. Conecte el cable negativo de la batería.
Grupo de instrumentos Recorte Panel (Notchback)

Procedimiento de extracción
1. Quite los tornillos y el panel de tablero de instrumentos del ajuste.
2. Desconecte los conectores eléctricos.

Procedimiento de instalación
1. Conecte los conectores eléctricos.
2. Instale el panel de tablero de instrumentos de ajuste con los tornillos.
Tablero de instrumentos Cluster Trim (Hatchback, S / Wagon)

Procedimiento de extracción

1. Quite los tornillos y el panel de tablero de instrumentos del ajuste.

Procedimiento de instalación

1. Instale los tornillos y el panel de tablero de instrumentos del ajuste.


Adorne Molding

Procedimiento de extracción
1. Desmontar la guantera.
2. Quite los tornillos y el moldeo de adorno.

Procedimiento de instalación
1. Instale la moldura decora con los tornillos.

Apretar
Apriete el tornillo de moldeo guarnición de 2 N • m (18 lb-in).

2. Instale la caja de guante.


Cenicero

Procedimiento de extracción
1. Retire el panel de instrumentos moldeado centro.
2. Quite los tornillos y la cubierta cenicero.

Procedimiento de instalación
1. Instale la caja del cenicero con tornillos.
2. Instale la moldura del panel de instrumentos central.
Encendedor de cigarros

Procedimiento de extracción
1. Retire el panel de instrumentos moldeado centro.
2. Desconecte el conector de encendedor y cenicero lámpara eléctrica.
3. Retire el encendedor de vivienda desde el panel de instrumentos.

Procedimiento de instalación

1. Instale la caja del encendedor del tablero de instrumentos.


2. Instale el encendedor en la carcasa del encendedor.
3. Conecte el conector de encendedor y cenicero lámpara eléctrica.
4. Instale la moldura del panel de instrumentos central.
Guantera

Procedimiento de extracción
1. Quite los tornillos y la caja de guante.

Procedimiento de instalación

1. Instale la caja de guantes con los tornillos.


Caja fuerte (Notchback)

Procedimiento de extracción
1. Desmontar la guantera.
2. Quite los tornillos y la caja fuerte.

Procedimiento de instalación
1. Instale la caja con los tornillos.
2. Instale la caja de guante.
Reloj Digital (Notchback)

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Retire la moldura central.
3. Desconecte el conector eléctrico.
4. Quite los tornillos y reloj digital.

Procedimiento de instalación

1. Instale el reloj digital con los tornillos.


2. Conectar el conector eléctrico.
3. Instale la moldura central.
4. Conecte el cable negativo de la batería.
Reloj digital (Hatchback, S / Wagon)

Procedimiento de extracción

1. Desconecte el cable negativo de la batería.


2. Retire el panel de instrumentos central de la tapa superior.
3. Quite los tornillos y el reloj.
Procedimiento de instalación
1. Instale el reloj con los tornillos.

Apretar
Apriete los tornillos de reloj a 3 N • m (27 lb-in).

2. Instale el panel de instrumentos central de la tapa superior.


3. Conecte el cable negativo de la batería.
Grupo de instrumentos

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Retire el panel de instrumentos panel de ajuste.
3. Quite los tornillos y el panel de instrumentos.
4. Desconecte los conectores eléctricos.

Procedimiento de instalación

1. Conecte los conectores eléctricos.


2. Instale el panel de instrumentos con los tornillos.

Apretar
Apriete el tornillo cuadro de instrumentos a 4 N • m (35 lb-in).

3. Instale el panel de instrumentos panel de ajuste.


4. Conecte el cable negativo de la batería.

Grupo de instrumentos Dimmer Switch

Procedimiento de extracción
1. Retire el panel de instrumentos dimmer conjunto del interruptor.
2. Desconecte los conectores eléctricos.

Procedimiento de instalación
1. Conecte los conectores eléctricos.
2. Instale el panel de instrumentos dimmer conjunto del interruptor.
Lámparas de instrumentos a base de indicadores

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Retire el panel de instrumentos. Consulte "Grupo de instrumentos" en esta sección.
3. Extraiga la bombilla fundida desde la parte trasera de la agrupación.

Procedimiento de instalación

1. Instale la nueva bombilla.


2. Instale el panel de instrumentos. Consulte "Grupo de instrumentos" en esta sección.
3. Conecte el cable negativo de la batería.
Tablero de instrumentos

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Retire la consola del piso. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.
3. Retire el sensor solar. Consulte la Sección 7D, Calefacción automático de control de temperatura, ventilación y sistema de aire acondicionado.
4. Retire el casete estéreo con radio AM / FM. Consulte la sección 9F, Audio Sistemas.
5. Retire la moldura central.
6. Retire el panel de instrumentos dimmer conjunto del interruptor.

7. Retire el panel de instrumentos panel de ajuste. Consulte "Panel de Grupo de instrumentos Trim" en esta sección.
8. Retire el panel de instrumentos. Consulte "Grupo de instrumentos" en esta sección.
9. Desmontar la guantera y la caja de la guantera. Consulte la "caja de guantes" en esta sección.
10. Retire el cabezal de rodilla. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.

11. Quite los tornillos y las tapas laterales del tablero de instrumentos.
12. Retire el tornillo y el bloque de panel de instrumentos fusible.
13. Retire las tuercas y los pernos que fijan la columna de dirección.
14. Desconecte el conector eléctrico de la columna de dirección.
15. Baje la columna de dirección.

16. Retire los pernos y tornillos.


17. Retire las piezas de conexión.
18. Retire el perno de sujeción el medio del panel de instrumentos para el cuerpo.

19. Quite los tornillos del panel de instrumentos detrás de la llave de la guantera.
20. Quitar los tornillos de fijación de los lados del panel de instrumentos para el cuerpo.
21. Desconecte los conectores del panel de instrumentos eléctricos.
22. Retire el panel de instrumentos.

Procedimiento de instalación
1. Coloque el panel de instrumentos del vehículo.
2. Conecte los conectores del panel de instrumentos eléctricos.

Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

3. Instalar los tornillos de fijación de los lados del panel de instrumentos para el cuerpo.

Apretar
Apriete los tableros de instrumentos a cuerpo tornillos a 22 N • m (16 lb-ft).
4. Instale los tornillos del panel de instrumentos detrás de la llave de la guantera.

5. Instalar el perno de sujeción el medio del panel de instrumentos para el cuerpo.

Apretar
Apriete los tableros de instrumentos a cuerpo tornillos a 22 N • m (16 lb-ft).
6. Instale las piezas de unión con pernos y tornillos.

Apretar
Apriete los pernos que conectan las piezas a 22 N • m (16 lb-ft).

7. Levante la columna de dirección.


8. Conectar el conector de columna de dirección eléctrica.
9. Instale las tuercas y los pernos que fijan la columna de dirección.

Apretar
Apretar las tuercas de la columna de dirección a 22 N • m (16 lb-ft).
Apriete los tornillos de la columna de dirección a 22 N • m (16 lb-ft).
10. Instale el panel de instrumentos bloque de fusibles con el tornillo.
11. Instale el panel lateral de las cubiertas del instrumento con los tornillos.

12. Instale el cabezal de rodilla. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.


13. Instale la caja de guante y la caja de la guantera. Consulte la "caja de guantes" en esta sección.
14. Instale el panel de instrumentos. Consulte "Grupo de instrumentos" en esta sección.
15. Instale el panel de instrumentos panel de ajuste. Consulte "Panel de Grupo de instrumentos Trim" en esta sección.
16. Instale el panel de instrumentos dimmer conjunto del interruptor.
17. Instale el casete estéreo con radio AM / FM. Consulte la sección 9F, sistemas de audio. Retire la moldura central.
18. Instale el sensor solar. Consulte la Sección 7D, Calefacción automático de control de temperatura, ventilación y sistema de aire acondicionado.
19. Instale la consola de piso. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.
20. Conecte el cable negativo de la batería.
Chime Módulo

(Volante a la izquierda muestra, volante a la derecha similar)

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Retire el panel de ajuste reforzar la rodilla por debajo de la columna de dirección.
3. Desconecte el conector eléctrico.
4. Quite los tornillos y el módulo de timbre.

Procedimiento de instalación
1. Instale el módulo de campana con los tornillos.

Apretar
Apriete los tornillos del módulo de timbre a 4 N • m (35 lb-in).
2. Conectar el conector eléctrico.
3. Instale la rodilla reforzar panel de ajuste por debajo de la columna de dirección.
4. Conecte el cable negativo de la batería.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y


Encendedor de cigarros

El encendedor está situado en la parte frontal de la consola de piso. Para utilizar el encendedor, empújelo completamente. Cuando el encendedor es
caliente, ésta se suelte del contacto con el elemento de calentamiento. El encendedor y el elemento de calentamiento puede ser dañado si el encendedor no
se le permite liberarse completamente del elemento de calentamiento.

Cenicero
El cenicero está situado debajo del sistema de audio. Para acceder al cenicero, tire de la consola central. La lámpara cenicero se encenderá cuando las
luces de estacionamiento o los faros están encendidos.

Los respiraderos del panel de instrumentos


El centro y las aberturas laterales en el panel de instrumentos se puede ajustar hacia arriba y abajo y de lado a lado. Las aberturas laterales también pueden
estar dirigidas hacia las ventanas laterales con el fin de desempañar.

Guantera

La guantera se puede abrir tirando hacia arriba el pestillo. La caja de guantes se debe quitar con el fin de obtener acceso a lado del módulo de airbag del
pasajero.

Reloj Digtal
El reloj digital se encuentra en el panel de instrumentos, por encima del sistema de audio. El reloj es capaz de una hora 12-o una indicación de 24-horas.

Grupo de instrumentos
El cuadro de instrumentos está situado por encima de la columna de dirección y en el panel de instrumentos ajuste clúster. El cuadro de instrumentos incluye
los instrumentos que proporcionan al conductor información del rendimiento del vehículo. El cuadro de instrumentos incluye un velocímetro, un
cuentakilómetros, un odómetro de viaje, un termómetro, un indicador de combustible, y varias lámparas indicadoras. Para la sustitución de las bombillas de
lámparas indicadoras que figuran en el cuadro de instrumentos, consulte la sección "Cuadro de instrumentos Lámparas indicadoras Especificaciones" e
"Instrumentos Lámparas indicadoras de clúster" en esta sección.

Velocímetro / odómetro / odómetro de viaje

El velocímetro mide la velocidad del vehículo en km / h (mph en algunos países). Se compone de un medidor de panel de instrumentos conectado al sensor
de velocidad del vehículo (VSS) en el eje de salida de la transmisión.
Las medidas del odómetro en kilómetros (millas en algunos países) la distancia total que el vehículo ha recorrido desde que se fabricó. Se compone de un
conjunto de instrumentos de calibre conectado a la VSS en el eje de salida de la transmisión.
El odómetro mide la distancia que el vehículo haya recorrido desde la última puesta a cero del cuentakilómetros. Se compone de un conjunto de
instrumentos de calibre conectado a la VSS en el eje de salida de la transmisión. El odómetro se puede poner a cero en cualquier momento a fin de que el
conductor puede registrar la distancia recorrida desde cualquier punto de partida.

Fuel Gauge

El indicador de combustible se compone de un grupo de instrumentos de calibre conectado a una unidad de envío en el depósito de combustible.
El medidor de gasolina indica la cantidad de combustible en el tanque sólo cuando el interruptor de encendido en la posición ON o ACC. Cuando se gira el
encendido a la posición LOCK o START, el puntero puede venir a descansar en cualquier posición.

Medidor de temperatura
El medidor de temperatura consiste en un grupo de instrumentos de calibre conectado a un sensor de temperatura que está en contacto con el líquido
refrigerante del motor que circula.
El medidor de temperatura indica la temperatura del refrigerante. Prolongada conducción o al ralentí cuando hace mucho calor puede hacer que el puntero
se mueva más allá del centro del indicador. El motor es el sobrecalentamiento si el puntero se desplaza a la zona roja en el límite superior del gálibo.

Lámparas de instrumentos a base de indicadores

El conjunto de instrumentos contiene luces indicadoras que indican el funcionamiento de ciertos sistemas o la existencia de posibles problemas con el
funcionamiento del vehículo. Las luces indicadoras son reemplazables. Para la sustitución de las lámparas indicadoras que figuran en el cuadro de
instrumentos, consulte "Cuadro de instrumentos Lámparas indicadoras Especificaciones" e "Instrumentos Lámparas indicadoras de clúster" en esta
sección.

Chime Módulo
El módulo de campana se encuentra por encima del bloque de fusibles panel de instrumento y sonará con el fin de llamar la atención sobre una o más de las
siguientes condiciones:

Las luces están encendidas, la puerta está abierta, y el interruptor de encendido no está en ACC, ON o START.
El cinturón de seguridad está desabrochado cuando el interruptor de encendido está en ON o START.
La puerta está abierta cuando el interruptor de encendido está en ON o START.
La llave está en el encendido, cuando el encendido está en la cerradura y la puerta está abierta.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 9F

SISTEMAS DE AUDIO
Precaución: Desconecte el cable negativo de la batería antes de retirar o instalar cualquier aparato eléctrico o cuando una herramienta o equipo
podría fácilmente entrar en contacto con los terminales expuestos eléctricos. Desconexión de este cable ayudará a evitar lesiones personales y
daños en el vehículo. El encendido debe estar también en LOCK a menos que se indique lo contrario.

ESPECIFICACIONES
Sujetadores de apriete Especificaciones

Aplicación N•m Lb-Ft Lb-In


Tornillos de la puerta del altavoz 2 - 18
Los tornillos del altavoz trasero 2 - 18
Tornillos de vidrio Antena 2 - 18

Esquemático y ROUTING DIAGRAMAS


Circuito del sistema de audio

DIAGNÓSTICO
Cassette Estéreo AM / FM Radio

Reproductor de CD inoperante, AM / FM Funciones Aceptar

Paso Acción Value (s) Sí No


Con un CD de buena calidad, determinar si el reproductor de CD funciona
1 mal o no funciona. -
¿Tiene la función de reproductor de CD correctamente? Ir al paso 2 Ir al paso 3
Informar al cliente de que el problema está en el CD, no el reproductor de
2 CD. -
¿El cliente ha informado? Sistema OK -
Compruebe el reproductor de CD para obstrucciones detrás de la puerta
3 de la cinta. -
Se encontró una obstrucción? Ir al paso 4 Ir al paso 6
Compruebe si la obstrucción se puede eliminar.
4 -
¿Puede la obstrucción puede quitar? Ir al paso 5 Ir al paso 6
Retire la obstrucción.
5 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar el reproductor de CD.
6 -
Es la reparación completa? Sistema OK -

AM / FM Radio Cassette inoperante

Paso Acción Value (s) Sí No


Verificar los fusibles F23 y F17.
1 -
Están los fusibles F23 y F17 está quemado? Ir al paso 2 Ir al paso 3
1. Compruebe si hay un cortocircuito y repararlo si es necesario.
2. Reemplace los fusibles fundidos.
2 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Utilice un voltímetro para comprobar la tensión de la batería en el
fusible F23.
2. Conectar el encendido y la prueba de tensión de la batería en el
3 11-14 v
fusible F17.

¿La batería voltagematch el valor especificado en los fusibles F23 y F17? Ir al paso 5 Ir al paso 4
Reparar el circuito de suministro de potencia a los fusibles.
4 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Quite la radio cassette.
2. Coloque el encendido en ON.
3. Utilice un voltímetro para comprobar la tensión de la batería en los
5 terminales del conector de audio del sistema 4 y 5. 11-14 v

¿El voltaje de la batería coincide con el valor especificado en las dos


terminales? Ir al paso 7 Ir al paso 6
Reparar el circuito abierto entre el conector del sistema de audio y el
6 fusible. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Utilice un ohmímetro para comprobar el circuito de masa en el conector de
7 audio del sistema A16 terminal (14). ≈0Ω
¿El resistancematch el valor especificado? Ir al paso 9 Ir al paso 8
Repare el circuito de masa abierto entre el conector del sistema de audio y
8 G203 suelo. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar la radio cassette.
9 -
Es la reparación completa? Sistema OK -

No funciona el reproductor de cassettes, AM / FM Funciones Aceptar

Paso Acción Value (s) Sí No


Verifique la queja del cliente.
1 -
¿El reproductor de cassette destruir las cintas? Ir al paso 5 Ir al paso 2
Utilizando una cinta de buena calidad, determinar si el reproductor de
2 cassette funciona mal o no funciona. -
¿El reproductor de cassette mal desempeño? Ir al paso 5 Ir al paso 3
Compruebe el reproductor de cassette si hay obstrucciones detrás de la
3 puerta de la cinta. -
Se encontró una obstrucción? Ir al paso 4 Ir al paso 8
Revise para ver si la obstrucción se puede eliminar con la fuerza suave.
4 -
¿Está la obstrucción quitada? Ir al paso 5 Ir al paso 6
Limpiar el cabezal de casete, el cabrestante, y el sistema de
5 accionamiento. -
¿La cinta jugar bien? Ir al paso 7 Ir al paso 6
Vuelva a colocar la radio cassette.
6 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Compruebe el reproductor de cassette para el funcionamiento normal.
7 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Asesorar al propietario de una cinta defectuosa o gastada.
8 Es la reparación completa? -
Sistema OK -
AM no funciona, OK FM y cassette

Paso Acción Value (s) Sí No


Compruebe el sistema de audio para el funcionamiento normal.
1 -
Es AM inoperante y el resto del sistema funcionar correctamente? Ir al paso 2 Sistema OK
Vuelva a colocar la radio.
2 -
Es la reparación completa? Sistema OK -

Radio FM no funciona, AM y OK Cassette

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Desconecte el cable de antena de la antena.
2. Conecte la antena de prueba al cable de antena.
1 3. Compruebe la recepción de radio FM. -

¿Funciona correctamente radio FM? Ir al paso 2 Ir al paso 3


Vuelva a colocar la antena.
2 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Eliminar el radio cassette del panel de instrumentos.
2. Desconecte el cable de la antena del sistema de audio.
3. Conecte el cable de prueba en el sistema de audio.
3 -
4. Compruebe la recepción de radio FM.

¿Funciona correctamente radio FM? Ir al paso 4 Ir al paso 5


Vuelva a colocar el cable de antena entre el sistema de audio y la antena.
4 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar la radio cassette.
5 -
Es la reparación completa? Sistema OK -

Altavoces

Altavoces frontales Resto distorsionada o inoperante, de System OK Audio

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Coloque el encendido en la posición ON y la radio.
2. Compruebe si los altavoces delanteros distorsionadas o inoperante
1 utilizando el fader y los controles de balance con todas las fuentes -
(AM, FM, cinta, CD).

¿Están los altavoces frontales distorsionado? Ir al paso 2 Ir al paso 4


Compruebe el altavoz y la zona de la puerta de los daños, sonajas o
2 vibración. -
Hay algo suelta o en la forma del altavoz provocando la distorsión? Ir al paso 3 Ir al paso 4
Realice las reparaciones necesarias para asegurar el componente que
3 causa la distorsión. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Retire los altavoces delanteros y desconecte el conector del altavoz.
2. Utilice un ohmímetro para probar los cables de los altavoces para un
4 corto a masa. ∞

¿El ohmímetro mostrará el valor especificado? Ir al paso 6 Ir al paso 5


Repare el cortocircuito entre el conector del altavoz frontal y el conector de
5 radio. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Sustituir un orador bueno conocido para el altavoz causando la distorsión.
6 -
¿La distorsión eliminado? Ir al paso 7 Ir al paso 8
Vuelva a colocar el altavoz.
7 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar la radio cassette.
8 -
Es la reparación completa? Sistema OK -

Altavoces traseros Resto distorsionada o inoperante, de System OK Audio

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Gire el encendido y el radio encendido.
2. Compruebe si los altavoces traseros distorsionadas o no funciona
utilizando el fader y los controles de balance con todas las de las
1 -
fuentes (AM, FM, cinta, CD).

¿Están los altavoces traseros distorsionado? Ir al paso 2 Ir al paso 4


Compruebe los altavoces, la cubierta trasera y el área del tronco de los
2 daños, sonajas o vibración. -
Hay algo suelta o en la forma del altavoz provocando la distorsión?
Ir al paso 3 Ir al paso 4
Realice las reparaciones necesarias para asegurar el componente que
3 causa la distorsión. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Desconecte los altavoces traseros.
2. Utilice un ohmímetro para probar los cables de los altavoces para un
4 corto a masa. ∞

¿El ohmímetro mostrará el valor especificado? Ir al paso 6 Ir al paso 5


Repare el cortocircuito entre el conector del altavoz trasero y el conector de
5 radio. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Sustituir un orador bueno conocido para el altavoz causando la distorsión.
6 -
¿La distorsión eliminado? Ir al paso 7 Ir al paso 8
Vuelva a colocar el altavoz.
7 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar el sistema de audio.
8 -
Es la reparación completa? Sistema OK -

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO

Cassette Estéreo AM / FM Radio

Procedimiento de extracción

1. Desconecte el cable negativo de la batería.


2. Retire la moldura central. Consulte la sección 9E, Instrumentación / Información de la unidad.
3. Quite los tornillos y el sistema de audio.
4. Desconecte los conectores eléctricos del sistema de audio.
Procedimiento de instalación

1. Conecte los conectores eléctricos del sistema de audio.

Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

2. Instale el sistema de audio con los tornillos.


3. Instale el sistema de audio con los tornillos.

Apretar
Apriete los tornillos del sistema de audio a 4 N • m (35 lb-in).

4. Instale la moldura central. Consulte la sección 9E, Instrumentación / Información de la unidad.


4. Conecte el cable negativo de la batería.
5. Conecte el cable negativo de la batería.

Control remoto de audio

Procedimiento de extracción
3. Desconecte el cable negativo de la batería.
4. Desconecte el cable negativo de la batería.
5. Quite los tornillos y el controlador remoto de audio.
Procedimiento de instalación

3. Instale el controlador remoto de audio con los tornillos.


4. Instale el controlador remoto de audio con los tornillos.
5. Conecte el cable negativo de la batería.

CD Changer (Notchback)

Procedimiento de extracción

1. Desconecte el cable negativo de la batería.


2. Desconecte el conector eléctrico del cambiador de CD.
3. Quite los tornillos y el cambiador de CD.
Procedimiento de instalación

1. Instale el cambiador de CD con los tornillos.


2. Conecte el conector del cargador de CD eléctrica.
3. Conecte el cable negativo de la batería.

Altavoces de las puertas

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Retire el panel de ajuste puerta. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.
3. Desconecte el conector eléctrico.
4. Quite los tornillos y el altavoz de la puerta.
Procedimiento de instalación

Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

1. Instale el altavoz de la puerta con los tornillos.

Apretar
Apriete los tornillos de los altavoces de puerta a 2 N • m (18 lb-in).

2. Conectar el conector eléctrico.


3. Conectar el conector eléctrico.
4. Instale el panel de guarnecido de la puerta. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.
3. Conecte el cable negativo de la batería.
4. Conecte el cable negativo de la batería.

Altavoces Tweeter
Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Retire el altavoz de agudos haciendo palanca en el altavoz de agudos del panel de guarnecido de la puerta.
3. Desconecte el conector eléctrico.

Procedimiento de instalación

1. Conectar el conector eléctrico.


2. Instale el altavoz de agudos en el panel de guarnecido de la puerta.
3. Conecte el cable negativo de la batería.

Vidrio antena del módulo

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Retire el panel de ajuste C-pilar. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.
3. Desconecte el conector eléctrico.
4. Quite los tornillos y el módulo de vidrio antena.

Procedimiento de instalación
1. Instale el módulo de la antena de cristal con los tornillos.
2. Conecte los conectores eléctricos.
3. Instale el panel de C-piller ajuste. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.
4. Conecte el cable negativo de la batería.

Parabrisas Módulo de antena (Hatchback, S / Wagon)

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Retire el panel tapizado del pilar A-. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.
3. Retire los parasoles con espejo de vanidad. Consulte la Sección 9Q, Techo.
4. Quite el forro del techo formado. Consulte la Sección 9Q, Techo.
5. Desconecte el conector eléctrico.
6. Quite los tornillos y el módulo de antena parabrisas.
Procedimiento de instalación
1. Instale el módulo de la antena parabrisas con tornillos.
2. Conectar el conector eléctrico.
3. Instale el forro de cabeza formado. Consulte la Sección 9Q, Techo.
4. Instale los parasoles con espejo de vanidad. Consulte la Sección 9Q, Techo.
5. Instale el panel de guarnición del pilar A-. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.
6. Conecte el cable negativo de la batería.

FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y


Cassette Estéreo AM / FM Radio
Hay tres sistemas de audio que ofrece. El casete estéreo lógica digital de radio AM / FM con expulsión cinta electrónica se ofrece en modelos estándar y de
lujo. Ambos modelos cuentan con RDS (Radio Data System) que selecciona automáticamente la mejor estación dentro de la cadena de emisoras RDS
actualmente se está escuchando. Un tronco montado cambiador de CD está también disponible.

Sistema de Audio scurity


El sistema de seguridad de audio se activa cada vez que el circuito del sistema de audio se desconecta de la batería. Un código de seguridad de cuatro
dígitos se debe introducir para que el sistema de audio para reanudar el funcionamiento. El código de seguridad está grabado en una tarjeta situado en el
vehículo (por lo general en la caja de guantes). El siguiente código de seguridad de entrar procedimiento debe ser utilizado para desactivar el sistema de
seguridad de audio:

1. Después de conectar el sistema de seguridad de audio a la batería, "CODE" parpadeará en la pantalla.


2. Introduzca el número de la seguridad adecuada en la unidad, utilizando los botones de memorización 1 al 8.
3. Por ejemplo, si el número de seguridad es "1234":
una. Presione el botón de memorización 1. "CODE" desaparecerá y "1 ---" aparecerá en la pantalla.
b. Pulse el botón de preselección No. 2, y "12 -" aparecerá.
c. Pulse el botón de preselección No. 3, y "123 -" aparecerá.
d. Pulse el botón de preselección No. 4, y "1234" aparecerá y parpadeará tres veces.
4. El sistema de audio funcionará y se trasladarán a la radio.
5. El sistema de audio funcionará y se trasladarán a la radio.

Si el número de seguridad incorrecto se introduce en la unidad, "Err" aparecerá seguido de "CODE" y habrá varios sonidos audibles. Si esto sucede, repita
el procedimiento empezando por la seguridad de entrar con el Paso 2.

Altavoces

Todos los sistemas de audio de ocho altavoces, utilice altavoces de cuatro y cuatro tweeters montados en cada puerta.

Tape Cassette Player y Cuidado


La cabeza y el cabrestante son las dos partes del reproductor de cinta que se debe limpiar. Este servicio debe realizarse cada 100 horas de funcionamiento
cassette.
Para limpiar el cabezal y el cabrestante, utilice un bastoncillo de algodón humedecido en alcohol.
Un kit de limpieza de casete también se puede usar para limpiar la cabeza y el cabrestante. Siga las instrucciones del kit de limpieza para limpiar el
reproductor de cinta.
No toque el cabezal de cinta con herramientas magnetizadas. Si la cabeza se magnetiza, se degradará cassettes jugado en el reproductor. No hay servicio
se realiza en los casetes. El fabricante casete maneja garantías de los casetes. Almacene los cassettes alejados del calor excesivo y luz solar directa.

Cuidado Compact Disc

Maneje los discos con cuidado. Guarde los discos en sus estuches protectores de distancia del sol, el calor y el polvo. Si la superficie está sucia,
humedezca un paño suave y limpio en una solución de detergente neutro y frote el disco limpio.
© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos
-Lacetti Nubira

SECCIÓN 9G

INTERIOR TRIM
Precaución: Desconecte el cable negativo de la batería antes de retirar o instalar cualquier aparato eléctrico o cuando una herramienta o equipo
podría fácilmente entrar en contacto con los terminales expuestos eléctricos. Desconexión de este cable ayudará a evitar lesiones personales y
daños en el vehículo. El encendido debe estar también en LOCK a menos que se indique lo contrario.

ESPECIFICACIONES
Sujetadores de apriete Especificaciones

Aplicación N•m Lb-Ft Lb-In


Puerta Tornillos panel de ajuste 2,5 - 22
La rodilla del lado del conductor Bolster Pernos de montaje 10 - 89
Tornillos Consola en el piso 2,5 - 22
Pernos de palanca de cambios de vivienda 8 - 70
Pestillo de la cubierta de liberación del mango Tornillo de montaje 3 - 27
Cinturón de seguridad Perno de anclaje 38 28 -

HERRAMIENTAS ESPECIALES
Herramientas de tabla Especial

KM-475-B
Remover Recortar

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO
Puerta del panel frontal Recorte

Herramientas necesarias

KM-475-B Remover Recortar

Procedimiento de extracción
1. Baje la ventana del frente.
2. Haga palanca en la puerta interior bisel manija decorativa.
3. Retire la tapa de la cubierta trasera interruptor remoto y la ventana de energía / interruptor de control de espejo.

4. Desconecte los conectores eléctricos.


5. Quite los tornillos de la puerta del ajuste del panel.
6. Haga palanca en el panel de ajuste usando el removedor de corte KM-475-B.
Procedimiento de instalación

1. Instale el panel de ajuste.


2. Conecte los conectores eléctricos.
3. Instale el interruptor de tapa de la cubierta trasera remoto y la ventana de energía / interruptor de control de espejo.

4. Instale los tornillos de la puerta del ajuste del panel.

Apretar
Apriete los tornillos de la puerta del panel de acabado a 2,5 N • m (22 lb-in).

5. Instale la puerta interior bisel manija decorativa.


6. Levante la ventana del frente.
Puerta trasera panel de ajuste

Herramientas necesarias

KM-475-B Remover Recortar

Procedimiento de extracción
1. Baje la ventana trasera.
2. Haga palanca en la puerta interior bisel manija decorativa.
3. Retire la ventana de energía interruptor de control.
4. Desconecte la ventana de control de potencia Conector del interruptor eléctrico.
5. Quite los tornillos de la puerta del ajuste del panel.
6. Haga palanca en el panel de ajuste usando el removedor de corte KM-475-B.

Procedimiento de instalación
1. Instale el panel de ajuste.
2. Conecte la ventana de control de potencia Conector del interruptor eléctrico, si lo tiene.
3. Instale el interruptor de control de potencia ventana ..
4. Instale los tornillos de la puerta del ajuste del panel.

Apretar
Apriete los tornillos de la puerta del panel de acabado a 2,5 N • m (22 lb-in).

5. Instale la puerta interior bisel manija decorativa.


6. Levante la ventana trasera.
7. Levante la ventana trasera.

Alta pilar B Recorte Panel

Procedimiento de extracción
1. Quite la parte inferior del montante B panel de ajuste. Consulte "Baje Pilar B Panel Trim" en esta sección.
2. Retire el perno y el anclaje del asiento delantero superior de la correa.
3. Vuelva a colocar la parte superior del panel de ajuste inferior B-pilar.
4. Haga palanca en la parte superior del pilar B panel de ajuste.
Procedimiento de instalación

1. Instale la parte superior del pilar B panel de ajuste.


2. Instale la parte superior del pilar B panel de ajuste.
3. Instalar la parte superior del panel de revestimiento inferior del montante B a su posición original.
4. Instalar el asiento superior frontal anclaje del cinturón con el perno.

Apretar
Apriete el perno de anclaje del cinturón de seguridad a 38 N • m (28 lb-ft).

5. Instale el inferior montante B panel de ajuste. Consulte "Baje Pilar B Panel Trim" en esta sección.

Bajo el pilar B Recorte Panel

Procedimiento de extracción

1. Volver a colocar la parte trasera del panel frontal basculante asiento y la parte frontal del panel embellecedor trasero basculante.
2. Quite la parte inferior del montante B panel de ajuste.
Procedimiento de instalación

1. Instale el inferior montante B panel de ajuste.


2. Instale el panel bajo la puerta recorte frontal y el panel trasero basculante de ajuste a sus posiciones originales.

Tapa Cubierta Sill Plate Cover (Notchback)

Procedimiento de extracción
1. Baje el respaldo del asiento trasero.
2. Retire el panel de ajuste C-pilar.
3. Quite los cinturones de seguridad traseros. Consulte la Sección 8A, cinturones de seguridad.
4. Retire el anclaje del asiento infantil. Consulte la Sección 9H, Anchorage Child Seat.
5. Retire los clips de retención de plástico y la tapa de la cubierta cubierta de la placa del umbral.
Procedimiento de instalación

1. Instale la tapa trasera cubierta alféizar cubierta de la placa con los clips de retención de plástico.
2. Instale el anclaje del asiento infantil. Consulte la Sección 9H, Anchorage Child Seat.
3. Instale los cinturones de seguridad traseros. Consulte la sección 9A, Cinturones de seguridad.
4. Instale el panel de ajuste C-pilar.
5. Instale el asiento trasero. Consulte la Sección 9 H, Asientos.

Puerta de moldeo Adorne Superior (Hatchback)

Procedimiento de extracción
1. Abra la puerta hatchback.
2. Haga palanca en la moldura de la puerta hatchback guarnición superior.

Procedimiento de instalación
1. Instale el Moling puertas hatchback garnigh superior.
2. Instale el Moling puertas hatchback garnigh superior.
3. Cierre la puerta hatchback.
Adornar Puerta Baja Molding (Hatchback)
Herramientas necesarias

KM-475-B Remover Recortar

Procedimiento de extracción
1. Abra la puerta hatchback.
2. Retire la moldura de la puerta hatchback guarnición superior. Consulte "Hatchback moldura de la puerta guarnición superior" en esta sección.
3. Retire los clips inferiores adornar moldeo utilizando el removedor de corte KM-475-B.
4. Retire la moldura de adorno inferior.

Procedimiento de instalación
1. Instale la moldura de adorno inferior con los clips.
2. Instale la moldura de adorno inferior con los clips.
3. Instale la moldura de la puerta hatchback guarnición superior.
4. Cierre la puerta hatchback.
Portón trasero moldeado Guarnición superior (Station Wagon)

Procedimiento de extracción

1. Abra la puerta trasera.


2. Retire la moldura portón trasero guarnición superior.

Procedimiento de instalación

1. Instale el portón trasero Moling garnigh superior.


2. Instale el portón trasero Moling garnigh superior.

Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
Portón trasero inferior Moldura Adorno (Station Wagon)

Procedimiento de extracción

1. Retire la moldura portón trasero guarnición superior. Consulte "Molding Tailgate Guarnición superior" en esta sección.

2. Quite los tornillos de la cubierta superior del portón trasero y adorno de moldeo.
3. Quite los tornillos de la moldura lateral.

4. Quite los tornillos inferiores de moldeo portón trasero engalane superiores.


5. Quite los tornillos y el portón trasero inferior de moldeo guarnición.

Procedimiento de instalación
1. Instale la puerta trasera inferior Moling garnigh y tornillos.
2. Instale la puerta trasera inferior Moling garnigh y tornillos.

Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

3. Instale los tornillos inferiores de moldeo portón trasero engalane superiores.


4. Instale los tornillos con la moldura lateral.

5. Instale la cubierta superior del portón trasero moldeado guarnición y tornillos.


6. Instale la moldura de puerta trasera guarnición superior. Consulte "Molding Tailgate Guarnición superior" en esta sección.
La rodilla del lado del conductor Bolster

Procedimiento de extracción

1. Quite los tornillos.


2. Separe el cable de apertura del cofre del mango capota de liberación del pestillo.
3. Saque con cuidado el panel de instrumentos a cubierto hasta que los ganchos de montaje se liberan y el panel de instrumentos a cubierto.

4. Quite los tornillos de la cabecera del lado del conductor rodilla.


5. Retire el cabezal de rodilla.

Procedimiento de instalación

1. Instale la rodilla reforzar con los tornillos.


2. Instale la rodilla reforzar con los tornillos.
Apretar
Apriete la rodilla del lado del conductor reforzar los pernos de montaje a 10 N • m (89 lb-in).

3. Instale el panel de instrumentos a cubierto.


4. Conecte el cable de apertura del cofre con el mango de liberación del pestillo capó.
5. Instale los tornillos.

Rocker Panel frontal Recorte

Procedimiento de extracción
1. Retire el panel de ajuste del eje de balancín delantero.
Procedimiento de instalación
1. Instale el panel bajo la puerta recorte delantero.

Rocker Panel posterior del recorte

Procedimiento de extracción
1. Vuelva a colocar el cojín del asiento trasero.
2. Retire el panel de ajuste del eje de balancín trasero.
Procedimiento de instalación

1. Instale el panel embellecedor trasero oscilante.


2. Instalar el cojín del asiento trasero en su posición original.

Piso Moqueta

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Retire el cojín del asiento trasero. Consulte la Sección 9 H, Asientos.
3. Retire la izquierda y los paneles de la derecha trasera del eje de balancín de equipamiento. Consulte "Panel posterior recorte Rocker" en esta sección.
4. Quite los tornillos y de la izquierda y de los anclajes delanteros derecho inferior del cinturón de seguridad del B-pilar.
5. Retire la izquierda y los paneles delanteros derecho del eje de balancín de equipamiento.
6. Retire la izquierda y la derecha inferior del pilar B-paneles. Consulte "Baje Pilar B Panel Trim" en esta sección.
7. Quitar los asientos delanteros. Consulte la Sección 9 H, Asientos.
8. Retire la izquierda y los paneles de patada derecha. Consulte "Kick Panel" en esta sección.
9. Retire la consola del piso. Consulte "Consola de piso" en esta sección.
10. Quite los tornillos de la carcasa de cambio de marchas y las tuercas y vuelva a colocar la caja de cambios.
11. Retirar la moqueta del suelo.

Procedimiento de instalación
1. Instalar la moqueta del suelo.
2. Instale la caja de cambio de velocidades con los tornillos.

Apretar
Apriete los tornillos de la carcasa de cambio de marchas y las tuercas a 8 N • m (70 lb-in).
3. Instale la consola de piso. Consulte "Consola de piso" en esta sección.
4. Instale la izquierda y los paneles de patada derecha. Consulte "Kick Panel" en esta sección.
5. Instale los asientos delanteros. Consulte la Sección 9 H, Asientos.
6. Instale la izquierda y la derecha inferior del pilar B-paneles. Consulte "Baje Pilar B Panel Trim" en esta sección.
7. Instale la izquierda y los paneles delanteros derecho del eje de balancín de equipamiento.
8. Instale la izquierda y los anclajes delanteros derecho inferior del cinturón de seguridad para el pilar B con los tornillos.

Apretar
Apriete los pernos de anclaje del cinturón de seguridad a 38 N • m (28 lb-ft).

9. Instale la izquierda y los paneles de la derecha trasera del eje de balancín de equipamiento. Consulte "Panel posterior recorte Rocker" en esta
sección.
10. Instale el cojín del asiento trasero. Consulte la Sección 9 H, Asientos.
11. Conecte el cable negativo de la batería.

Consola en el piso

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Retire el tornillo de la parte trasera de la consola de piso.

3. Quitar los tornillos de la parte frontal de la consola de piso.


4. Retire la consola del piso.
5. Desconecte los conectores eléctricos.

Procedimiento de instalación
1. Conecte los conectores eléctricos.
2. Instale la consola de piso.
3. Instalar la parte frontal de la consola de piso con los tornillos.
4. Instalar los tornillos a la parte trasera de la consola de piso.
5. Conecte el cable negativo de la batería.
6. Instale la caja de guante, panel de instrumentos inferior cubierta, encendedor panel de ajuste y reproductor de casete estéreo.
7. Instale la tapa de la consola.

A-pilar panel de ajuste

Procedimiento de extracción

1. Retire el panel tapizado del pilar A-.


Procedimiento de instalación

2. Instale el panel de guarnición del pilar A-.


3. Instale el panel de guarnición del pilar A-.

C-pilar Panel Trim (Notchback)

Procedimiento de extracción
1. Retire el panel de ajuste C-pilar.
Procedimiento de instalación

1. Instale el panel de ajuste C-pilar.

C-pilar Panel Trim (Hatchback)

Procedimiento de extracción
1. Quite los tornillos y montar el panel de ajuste C-pilar.
2. Quite los tornillos de la cubierta del altavoz trasero desde el panel de ajuste C-pilar.
Procedimiento de instalación
1. Instale la cubierta del altavoz trasero del panel de ajuste C-pilar.
2. Instale el ensamble de marco C-pilar panel.

C-pilar Panel Trim (Station Wagon)

Procedimiento de extracción

1. Retire el panel de ajuste pilar C del cuerpo.


Procedimiento de instalación

1. Instale el panel de ajuste C-pilar.

D-pilar panel de ajuste

Procedimiento de extracción
1. Abra la puerta trasera.
2. Remvoe el panel de guarnición del pilar D-.

Procedimiento de instalación
1. Instale el panel de guarnición del pilar D-.
2. Cierre el portón trasero.
Wheelhouse maletero Recorte Panel (Notchback)
Herramientas necesarias

KM-475-B Remover Recortar

Procedimiento de extracción
1. Retire la tapa del compartimiento de equipaje trasero panel. Consulte la "tapa del compartimiento de equipaje del panel posterior" en esta sección.
2. Retire los clips de retención de plástico utilizando el removedor de corte KM-475-B y la posición del panel del compartimento posterior ajuste
equipaje.

Procedimiento de instalación
1. Instale el panel de puente de gobierno recorte los clips de plástico.
2. Instale la parte trasera del maletero cubierta del panel. Consulte la "tapa del compartimiento de equipaje del panel posterior" en esta sección.
Wheelhouse maletero Recorte Panel (Hatchback)

Procedimiento de extracción

1. Retire el panel de ajuste del compartimiento trasero de equipajes. Consulte "Panel de equipaje trasero Compartimento Trim" en esta sección.
2. Retire los clips y el tornillo.
3. Retire el panel de ajuste timonera.

Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

1. Instale el panel de puente de gobierno recorte los clips con el tornillo.


2. Instale el panel de puente de gobierno recorte los clips con el tornillo.
3. Instale el panel del compartimiento posterior ajuste equipaje. Consulte "Panel de equipaje trasero Compartimento Trim" en esta sección.
Wheelhouse maletero Recorte Panel (Station Wagon)

Procedimiento de extracción
1. Extraer el guarnecido del pilar C. Consulte "Panel Recorte C-pilar" en esta sección.
2. Retire la casa de la rueda trasera panel de ajuste. Consulte "Panel Wheelhouse trasero Trim" en esta sección.
3. Extraer el guarnecido D-Pilar. Consulte "D-pilar Panel Trim" en esta sección.
4. Quite los tornillos, clips, y el panel del compartimiento de equipaje timonera ajuste.

Procedimiento de instalación

1. Instale el panel de whellhouse ajuste con los tornillos y clips de comunicación.

Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

1. Instale el panel de guarnición del pilar D-. Consulte "D-pilar Panel Trim" en esta sección.
2. Instale el panel de guarnición del pilar D-. Consulte "D-pilar Panel Trim" en esta sección.
3. Instale el panel embellecedor trasero timonera. Consulte "Panel Wheelhouse trasero Trim" en esta sección.
4. Instale el panel de ajuste C-pilar. Consulte "Panel Recorte C-pilar" en esta sección.
Recorte delantero Wheelhouse

Procedimiento de extracción
1. Quite los tornillos y el asiento delantero timonera.

Procedimiento de instalación
1. Instale la guarnición de la timonera delantera con los tornillos.
Recorte Wheelhouse trasero

Procedimiento de extracción

1. Retire el asiento trasero. Consulte la Sección 9 H, Asientos.


2. Quite el perno de cinturón de seguridad.
3. Quite los tornillos y el puente de mando del ajuste posterior.

Procedimiento de instalación

1. Instale el asiento trasero con timonería los tornillos.


2. Instale el perno de cinturón de seguridad.
3. Instale el asiento trasero. Consulte la Sección 9 H, Asientos.
Tapa del maletero trasero baja

Procedimiento de extracción
1. Retire los clips y la cubierta trasera.

Procedimiento de instalación
1. Instale la cubierta del panel posterior con los clips.
MALETERO panel de ajuste trasero

Procedimiento de extracción
1. Retire los clips de retención de plástico y el panel embellecedor trasero.

Procedimiento de instalación

1. Instale el panel posterior acabado con los clips de retención de plástico.


2. Instale el panel posterior acabado con los clips de retención de plástico.

FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y


Interior paneles de ajuste
Los paneles de ajuste interiores están moldeados de plástico y fijarla con tornillos o clips de plástico.

Presión venting

Cuando todas las ventanas están cerradas y el sistema de ventilación está activado, la adición de aire exterior al interior del vehículo provoca una presión
positiva dentro del vehículo. Para aliviar la presión, el aire se libera a través de un orificio de ventilación de alivio de presión. Los orificios de ventilación de
alivio de presión se encuentran en la cuarta parte posterior del vehículo, detrás de la cubierta del parachoques.

Consola en el piso
La consola de piso se ajusta sobre el túnel en el suelo del vehículo y se extiende desde debajo del centro del panel de instrumentos para el asiento posterior.
La parte frontal de la consola contiene el encendedor y la palanca de cambios de la transmisión. La parte trasera de la consola contiene la palanca de freno
de estacionamiento, un portavasos, un compartimiento de almacenamiento, y un cenicero para los ocupantes de los asientos traseros.
El módulo de detección y diagnóstico (SDM) para el sistema de airbag y el módulo remoto de entrada sin llave se encuentran debajo de la consola.

Piso Moqueta
La moqueta del suelo de una pieza va sobre la parte delantera y los paneles del piso trasero.

Compartimiento trasero Cubierta de seguridad (Hatchback)

Una cubierta de compartimiento de seguridad trasero se proporciona en el modelo de cinco puertas. La cubierta de seguridad está unida a la escotilla y se
puede quitar fácilmente si más espacio de carga que se necesita.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 9 H

ASIENTOS
Precaución: Desconecte el cable negativo de la batería antes de retirar o instalar cualquier aparato eléctrico o cuando una herramienta o equipo
podría fácilmente entrar en contacto con los terminales expuestos eléctricos. Desconexión de este cable ayudará a evitar lesiones personales y
daños en el vehículo. El encendido debe estar también en LOCK a menos que se indique lo contrario.

ESPECIFICACIONES
Sujetadores de apriete Especificaciones

Aplicación N•m Lb-Ft Lb-In


Apoyabrazos Nuts 24 18 -
Los respaldos delanteros Pernos 45 33 -
Frontal Tornillos Cubierta de asiento 12 - 106
Pernos del cojín del asiento 12 - 106
Los tornillos de los asientos delanteros Recorte 12 - 106
Front Seat-a-piso Tornillos 25 18 -
Los respaldos traseros Tornillos 25 18 -
Pernos traseros del asiento bisagra 45 33 -
Asiento reclinable Palanca Tornillo 12 - 106
Deslice los pernos de montaje 25 18 -
Tornillos de montaje de diapositivas 10 - 89

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO

Asiento delanteros de cubo

Procedimiento de extracción

1. Desconecte el cable negativo de la batería.


2. Retire las tapas plásticas y los pernos de fijación de las la porción trasera del asiento delantero al suelo.
3. Retire las tapas plásticas y los pernos de fijación de las la porción delantera del asiento delantero al suelo.
4. Desconecte los conectores eléctricos.
5. Desmontar el asiento.

Procedimiento de instalación
1. Instale el asiento.
2. Conecte los conectores eléctricos.

Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

3. Instalar los pernos en la parte delantera del asiento delantero.

Apretar
Apriete la parte delantera del asiento hasta el suelo pernos a 25 N • m (18 lb-ft).

4. Instale las tapas de plástico.


5. Instalar los pernos en la parte trasera del asiento delantero.

Apretar
Apriete la parte delantera del asiento hasta el suelo pernos a 25 N • m (18 lb-ft).

6. Instale las tapas de plástico.


7. Conecte el cable negativo de la batería.

Respaldo del asiento delantero

Procedimiento de extracción

1. Retire el asiento de cubo delantero del vehículo. Consulte "Asientos delanteros de cubo" en esta sección.
2. Retire el tapizado del asiento cada uno.
3. Desconecte los conectores eléctricos.
4. Quite los tornillos y el respaldo del asiento.

Procedimiento de instalación

1. Instale el respaldo del asiento en el cojín del asiento.

Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

2. Instale los pernos de respaldo de los asientos delanteros.

Apretar
Apriete los pernos de respaldo de los asientos delanteros a 45 N • m (33 lb-ft).

3. Conecte los conectores eléctricos.


4. Instale los listones del asiento a su posición original.
5. Instale el asiento de cubo delantero en el vehículo. Consulte "Asientos delanteros de cubo" en esta sección.

Cojín del asiento delantero

Procedimiento de extracción
1. Quitar el asiento delantero del vehículo. Consulte "Asientos delanteros de cubo" en esta sección.
2. Retire los recortes de seguridad.
3. Retire las tuercas cojín del asiento.
4. Retire el cojín de la pista del asiento.
Procedimiento de instalación

1. Instale el cojín del asiento a la pista.

Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

2. Instale el cojín del asiento con las tuercas.

Apretar
Apretar las tuercas de cojín de los asientos delanteros a 12 N • m (106 lb-in).

3. Instale los listones del asiento.


4. Instale el asiento delantero del vehículo. Consulte "Asientos delanteros de cubo" en esta sección.

Palanca de soporte lumbar

Procedimiento de extracción
1. Retire la palanca de soporte lumbar.

Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

1. Instale la palanca de soporte lumbar.

Perillas de ajuste de altura

Procedimiento de extracción

1. Retire la perilla de ajuste de altura.


Procedimiento de instalación

Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

1. Instale la perilla de ajuste de altura.

Ajuste del asiento delantero

Procedimiento de extracción

1. Retire el asiento de cubo delantero del vehículo. Consulte "Asientos delanteros de cubo" en esta sección.
2. Quite los tornillos y el ajuste del asiento delantero.
Procedimiento de instalación

Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

1. Instale la moldura del asiento delantero con los tornillos.

Apretar
Apriete los tornillos de ajuste de los asientos delanteros a 12 N • m (106 lb-in).

2. Instale el asiento de cubo delantero en el vehículo. Consulte "Asientos delanteros de cubo" en esta sección.

Reposacabezas

Procedimiento de extracción

1. Presione el botón de ajuste reposacabezas y quitar el reposacabezas del respaldo del asiento.
2. Insertar dos destornilladores de cabeza plana en la parte delantera y trasera de los manguitos de guía.
3. Con los destornilladores, presione los pestillos de retención y retire los manguitos de guía.

Procedimiento de instalación

1. Instale los manguitos de guía en el respaldo del asiento y presione hacia abajo para acoplar el manguito de guía enganches de retención.
2. Instale el reposacabezas en los manguitos de guía.
Cojín del asiento trasero

Procedimiento de extracción
1. Retire el cojín del asiento trasero desde el suelo levantándolo fuera de los soportes de retención y deslizándolo hacia adelante.

Procedimiento de instalación

1. Instalar el cojín del asiento trasero mediante la inserción de los bucles metálicos, en los soportes traseros de retención y presionando la parte frontal
del cojín del asiento hacia abajo.
Dividir respaldo del asiento trasero

Procedimiento de extracción
1. Baje los respaldos de los asientos traseros.
2. Quite los tornillos y el respaldo de las bisagras.

Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

1. Instale el respaldo a las bisagras con los tornillos.

Apretar
Apriete los pernos de respaldo de los asientos traseros a 25 N • m (18 lb-ft).

2. Levante y asegure los respaldos de los asientos traseros en posición vertical.


Dividir la bisagra del respaldo del asiento trasero

Procedimiento de extracción
1. Retire el respaldo del asiento trasero y el cojín del asiento trasero. Consulte "Dividir respaldo del asiento trasero" y "cojín del asiento trasero" en esta
sección.
2. Quite los tornillos de la bisagra y el respaldo del asiento central.

Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

1. Instale la bisagra central con el respaldo de los pernos.

Apretar
Apriete los pernos de la bisagra del asiento trasero a 45 N • m (33 lb-ft).
2. Instale el respaldo del asiento trasero y el cojín del asiento trasero. Consulte "Dividir respaldo del asiento trasero" y "cojín del asiento trasero" en esta
sección.

Asiento trasero reposabrazos central

Procedimiento de extracción
1. Baje los respaldos de los asientos traseros.
2. Retire las tuercas y los apoyabrazos.

Procedimiento de instalación

Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

1. Instale el reposabrazos con las tuercas.


Apretar
Apretar las tuercas con reposabrazos 24 N • m (18 lb-ft).

2. Levante y asegure los respaldos de los asientos traseros en posición vertical.

Fundas de asiento

Procedimiento de extracción
1. Retire el respaldo del asiento y / o cojín. Consulte el "respaldo del asiento delantero", "Cojín del asiento delantero", "Split respaldo del asiento trasero",
y / o "cojín del asiento trasero" en esta sección.
2. Retire los anillos de cerdo desde el respaldo del asiento y / o cojín.
3. Retire la cubierta del asiento del respaldo y / o cojín.

Procedimiento de instalación

1. Instalar la cubierta de asiento sobre el respaldo del asiento y / o el cojín con nuevos anillos de cerdo.
2. Instalar el respaldo del asiento y / o el cojín del asiento. Consulte el "respaldo del asiento delantero", "Cojín del asiento delantero", "Split respaldo del
asiento trasero", y / o "cojín del asiento trasero" en esta sección.

Niño anclaje del asiento

Procedimiento de extracción
1. Quite la cubierta del asiento para niños de anclaje.
1. Quite el perno y el anclaje de asientos para niños.
2. Quite el perno y el anclaje de asientos para niños.

Procedimiento de instalación

1. Instale el anclaje del asiento infantil con el perno.

Apretar
Apriete el perno de anclaje del asiento para niños a 10 N • m (89 lb-in).
2. Instale la cubierta del asiento para niños de anclaje.

Niño Hatchback anclaje del asiento

Procedimiento de extracción

1. Quite la cubierta del asiento para niños de anclaje.


1. Quite el perno y el anclaje de asientos para niños.
2. Quite el perno y el anclaje de asientos para niños.

Procedimiento de instalación
1. Instale el anclaje del asiento infantil con el perno.

Apretar
Apriete el perno de anclaje del asiento para niños a 10 N • m (89 lb-in).

2. Instale la cubierta del asiento para niños de anclaje.

FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y


Asientos

No intente cambiar la posición del asiento diseñado por alterar el asiento diseñado ajustador hasta el suelo disposiciones de anclaje de giro o los asientos
de ajuste al asiento disposiciones de anclaje del bastidor. Cambio de la posición del asiento podría afectar al rendimiento del sistema de asiento.
Este vehículo está equipado con asientos delanteros tipo butaca con reposacabezas ajustables por separado, la cabeza, y un asiento para tres pasajeros
banqueta trasera con un asiento trasero plegable y divisible opcional. Los asientos delanteros también tienen una reclinación, altura, y un ajuste lumbar. Un
asiento del conductor eléctrico es opcional. Cojines de los asientos y respaldos se han formado almohadillas de espuma, que se adaptan a los contornos
del conjunto de bastidor de panel completo respaldo del asiento y el contorno diseñado del bastidor de cojín de asiento.
© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos
-Lacetti Nubira

SECCIÓN 9I

WATERLEAKS
ESPECIFICACIONES
Materiales recomendados para reparaciones Waterleak

Áreas de fugas Materiales de reparación


Parabrisas, espalda ventana Adhesivo de uretano, kit de calafateo, o su equivalente
Articulaciones de metal Sellador de uniones brocha que puede ser pintado
Los conductos de ventilación Ropa de cama y 3Mтм Auto Compuesto acristalamiento o equivalente
Pequeñas grietas y agujeros de clavijas 3Mтм Drip-Check sellador o equivalente
Los agujeros grandes 3Mтм Automotriz Común y sellador de uniones
Burletes 3Mтм 08011 Burlete adhesivo o equivalente
Tornillos, pernos y tornillos Franja de masilla

Watertest Especificaciones Soporte

Aplicación Descripción
Boquilla de pulverización completa jet # 1/2 GG-25 o equivalente con un
Tipo de Boquilla
ángulo incluido de 60 °
Boquilla Altura Aproximadamente 1 600 mm (63,0 pulgadas) desde el piso
Volumen de Flujo 14L (3,7 galones) por minuto
Presión 155 kPa (22,5 psi) medido en la boquilla
Aproximadamente 30 ° hacia abajo, 45 ° hacia la parte trasera, y dirigida a la
Parabrisas y un pilar-Position Banco de Pruebas
esquina del parabrisas
Aproximadamente 30 ° hacia abajo, 45 ° hacia la parte trasera, y dirigido al
Pilar B Prueba de posición de pie
centro de la puerta trasera
Aproximadamente el 30 ° hacia abajo y 30 ° hacia el frente y dirigido
Ventana trasera y la tapa del maletero Cubierta Posición Banco de Pruebas
alrededor de 610 mm (24,0 pulgadas) desde la esquina de la ventana trasera

Diagnóstico
Waterleak Diagnóstico
La reparación de waterleaks en el cuerpo requiere pruebas adecuadas y diagnóstico. Reparar waterleaks mediante el ajuste de las piezas desalineadas y
usando los materiales adecuados de reparación. En primer lugar, determinar qué condiciones causar la fuga. Por ejemplo, la fuga puede ocurrir sólo cuando
el vehículo esté estacionado en una pendiente, o el agua pueden aparecer sólo en la rueda de repuesto. En segundo lugar, comprobar la zona de la fuente
de la fuga usando los métodos de ensayo siguientes. Si el área de la fuga se encuentra en general, determinar el punto de entrada exacta de la fuga
mediante el uso de una manguera de agua o una manguera de aire. Si el área de fuga en general no es evidente, utilizar los soportes watertest para
determinar el área de la fuga. Puede ser necesario eliminar algunos de los paneles acabados interiores o algunas partes con el fin de localizar las fugas.

Importante: Es necesario encontrar el origen de todas las fugas antes de hacer cualquier reparación. Reparaciones azar puede detener la fuga
sólo temporalmente y puede hacer reparaciones en el futuro sea más difícil. Continuar con las pruebas localizada en el área general con el fin
de garantizar que todas las pérdidas de agua.

Pruebas generalizada
1. Configure los watertest stands.
1. 1/2-inch por 36-pulgadas de tubería
2. Full-jet aerosol Boquilla # 1/2 GG-25 o altura de la boquilla equivalente a 1.600 mm del suelo
3. Acoplamiento 1/2-inch
4. 1/2-inch por 1/2-pulgada por 1/4-pulgada T reductores (Derecho solamente)
5. Acoplamiento 1/2-inch (De izquierda solamente)
6. Cruz 1/2-inch (Derecho solamente))
7. Tee 1/2-inch (Left Only)
8. 1/2-inch Pipe-a-Hose Nipple (Derecho solamente)
9. Acoplamiento de manguera 5/8-inch Mujer
10. Manguera de entrada 5/8-inch (2 pies de largo, Derecha sólo
11. Nipple Cerrar 1/2-inch
12. Cruz 1/2-pulgada con Weld-on Cap 1/2-inch
13. 1/2-inch por 12-pulgadas pezon
14. Cap 1/2-inch
15. Acoplamiento de manguera 5/8-inch Mujer
16. 5/8-inch Manguera Cruz (12 pies de largo)
17. Manguera de conexión rápida 5/8-inch
18. 1/2-inch Pipe-a-Hose Nipple
19. 1/2-inch por 30 pulgadas de tubo (Hetero)
20. Agua 1/4-inch Manómetro (lado derecho)

2. Establecer el banco de pruebas watertest fuga.


3. Establecer el banco de pruebas watertest fuga.
3. Realice la prueba de soporte watertest fuga. Consulte "Especificaciones Watertest Stand" en esta sección.
4. Realice la prueba de soporte watertest fuga. Consulte "Especificaciones Watertest Stand" en esta sección.
4. Si la presión del agua local no permite la presión de agua requerida de 155 kPa (22,5 psi), mover tanto está más cerca del vehículo de manera que los
solapamientos de pulverización de agua.
5. Si la presión del agua local no permite la presión de agua requerida de 155 kPa (22,5 psi), mover tanto está más cerca del vehículo de manera que los
solapamientos de pulverización de agua.

Pruebas localizada (prueba rápida)

1. Realice pruebas localizada con una manguera de agua o una manguera de aire.
2. Comenzar las pruebas rociando el aire o el agua en la base de la zona de fuga sospechada. Siga pulverizando el aire o el agua hacia arriba hasta que
la fuga se encuentra.

Prueba de Agua Manguera


1. Colocar a otra persona en el interior del vehículo con el fin de detectar la localización de la fuga.
2. Utilice una manguera de agua sin boquilla.

3. Comenzar a pulverizar el agua en la base de la zona de fuga sospechada. Siga pulverizando el agua hacia arriba hasta que la fuga se encuentra.
4. Comenzar a pulverizar el agua en la base de la zona de fuga sospechada. Siga pulverizando el agua hacia arriba hasta que la fuga se encuentra.
Prueba de Aire Manguera
1. Aplicar agua jabonosa para el exterior del vehículo en la zona de fuga sospechada.
2. Soplar aire desde el interior del vehículo. La presión de aire no debe exceder de 205 kPa (29,7 psi).
3. Determinar la localización de las fugas de las burbujas formadas en el agua jabonosa.

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO
Waterleak Reparación
Algunos waterleaks alrededor del cristal puede ser reparado sin retirar el cristal.

Importante: Este tipo de reparación sólo podrá utilizarse para instalar vidrio con uretano.

1. Retire la moldura de revelación en el área de la fuga. Puede ser necesario retirar el moldeo guarnición o el encaje de tira de guarnición con el fin de
localizar la fuga.
2. Mientras se pulveriza agua sobre el área de la fuga, empuje con cuidado el cristal hacia el exterior con el fin de determinar el tamaño de la fuga.
3. Marque la ubicación de la fuga.
4. Use agua para limpiar la suciedad de la zona. Seque el área con una manguera de aire.
5. Con un cuchillo afilado, recorte los bordes desiguales del material adhesivo sellador alrededor de la fuga en una distancia de 75 a 100 mm (3 a 4
pulgadas) en ambos lados de la fuga.

6. Con un cuchillo afilado, recorte los bordes desiguales del material adhesivo alrededor de la fuga 75 a 100 mm (3 a 4 pulgadas) en ambos lados de la
fuga.
7. Prepare el área de recorte con la cartilla.

8. Deje que la imprimación se seque durante 5 minutos.


9. Aplicar el adhesivo sobre la fuga y para una distancia de 75 a 100 mm (3 a 4 pulgadas) en ambos lados de la fuga.
10. Inmediatamente después de aplicar el adhesivo, utilizar un palo plana o una herramienta similar para trabajar el adhesivo en el área de la fuga y en la
unión entre el material original y la carrocería del vehículo con el fin de garantizar un sellado hermético.
11. Rociar agua tibia o caliente sobre el área reparada con el fin de determinar si la fuga se ha reparado. No pase una corriente fuerte de agua
directamente sobre el adhesivo recién aplicado.
12. Instale la moldura encaje si lo ha extraído.
13. Instale la moldura de adorno si lo ha extraído.
14. Instale la moldura revelar.

Importante: Después de la terminación de cualquier reparación waterleak, vuelva a probar el área utilizando las watertest stands. No
utilice los procedimientos de prueba localizadas en las áreas recién reparado, como el material de reparación puede desalojar a presión
anormal.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCION 9J

WINDNOISE
DIAGNÓSTICO
Windnoise Diagnóstico
Precaución: Un asistente debe conducir el vehículo mientras el técnico comprueba la ubicación de la windnoise, a fin de evitar lesiones
personales o daños al vehículo.

Una unidad de ensayo en el vehículo es necesario determinar con precisión la ubicación de la windnoise. A menudo hay una fuga primaria y fugas
secundarias. Falla para reparar todas las fugas sólo reducirá la windnoise, no lo eliminan.
Durante la prueba de que el técnico debe traer los siguientes documentos para ayudar en la determinación de la ubicación de la windnoise.

Una mecánica estetoscopio o manguera de vacío


Cinta adhesiva
Franja de masilla
Una marca china lápiz
Un destornillador

Lleve a cabo los siguientes pasos para llevar a cabo la prueba en carretera:

1. Elija una ruta que incluye suaves calles rectas que se ejecutan en los cuatro puntos cardinales (norte, sur, este y oeste).
2. Elige calles con poco tráfico o ruido que pueda interferir con el examen.
3. Conduzca el vehículo a las velocidades a las que se cuenta el ruido por el cliente o hasta que el ruido se produce. No exceder los límites legales de
velocidad.
4. El windnoise es externo si alguna de las condiciones siguientes:
El windnoise es causada por el viento.
El windnoise se pueden escuchar con el vidrio de la puerta y bajó mientras el vehículo esté estático.
El windnoise se elimina cuando la cinta se coloca sobre distintas molduras y lagunas.

5. Interna se windnoise aire que abandona el vehículo y debe ser reparado de la siguiente manera.
6. Interna se windnoise aire que abandona el vehículo y debe ser reparado de la siguiente manera.
Con el fin de localizar la cinta de fuga, las válvulas de bloqueo del cuerpo del pilar de alivio de presión. Esto hará que la presión de aire a
acumularse en el interior del vehículo y mejorar la windnoise.
Utilice un estetoscopio o un tubo de vacío para localizar la fuga.
Temporalmente reparar la fuga con cinta adhesiva.

Continuar con las pruebas para determinar si el ruido se ha eliminado o si existen otras fugas.
Cuando todas las fugas se han encontrado, vuelva a la tienda y hacer reparaciones permanentes con las técnicas adecuadas de alineación y
materiales de sellado.

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO

Windnoise Reparación

Windnoise reparaciones de fugas son muy similares a waterleak reparaciones. Consulte la Sección 9I, Waterleaks. El procedimiento real depende del tipo
de sello se está reparando.
Fugas alrededor de la puerta de apertura burletes no siempre indican un burlete defectuoso. Una puerta o ventana de ajuste puede resolver la condición.
Consulte la Sección 9P, puertas o 9L Sección, vidrios y espejos.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 9K

Chirridos y traqueteos
DIAGNÓSTICO
Squeak y Rattle Diagnóstico

Rattle Viniendo de la baranda del lado

Cheques Acción
Golpee ligeramente en las líneas de freno y escuche el traqueteo.
Instale las correas de plástico lazo para asegurar las líneas de freno
Compruebe las líneas de freno.
con fuerza.

Rattle debajo del vehículo a altas rpm

Cheques Acción
Levante el vehículo y realizar una inspección visual.
Compruebe si hay contacto con el protector de calor debajo de la carrocería. Doble el protector de calor ligeramente para obtener el visto bueno de
los bajos.

Squeak Desde la parte delantera del vehículo en clima frío

Cheques Acción
Mientras el vehículo está frío, lleve a cabo una prueba de conducción y
lograr todo el recorrido suspensión delantera por conducción a través
de un baño en la carretera.
Compruebe los aisladores estabilizadoras delanteras del eje.
Retire los aisladores y envuélvalo con cinta de teflón alrededor del eje
estabilizador. Vuelva a instalar los aisladores sobre la cinta.

Thump desde la parte posterior del vehículo en Bumps

Cheques Acción
Abra el compartimiento trasero y realizar una inspección visual de la
rueda de repuesto y las herramientas.
Compruebe si hay una llanta de repuesto debidamente asegurados en el Apriete con seguridad el neumático de repuesto y todas las
compartimiento trasero. herramientas.
Realizar una prueba en carretera para verificar que el ruido se elimina.

De Knock Vidrio de la parte trasera del vehículo cuando se conduce sobre baches

Cheques Acción
Prueba de conducción del vehículo con el fin de verificar esta condición.
Compruebe si hay un pestillo hatchback fuera de ajuste. Afloje las tuercas de enganche y ajuste el pestillo hacia abajo.

Rattle Coming From Door

Cheques Acción
Retire el panel de ajuste puerta y compruebe si el solenoide está
suelto.
Revise el solenoide de cierre de la puerta.
Apriete los tornillos del solenoide.

Pulse en el panel de ajuste y escuche un traqueteo.


Compruebe si hay ruidos conectores eléctricos en el interior del panel de Retire el panel tapizado y relleno de espuma envoltura alrededor de los
guarnecido de la puerta. conectores según sea necesario.

Squeak Al Operar Puertas

Cheques Acción
Operar las puertas y escuche chirridos.
Compruebe si hay una falta de lubricación de las bisagras de puertas. Lubricar los pasadores de bisagra de la puerta con aceite ligero y
cubrir con grasa de litio.

Squeak Viniendo desde la consola mientras se cambia Manual transeje (condición se produce en un clima frío con el motor
frío)

Cheques Acción
Mueva la palanca de control entre los engranajes y escuche chirridos.
Retire la consola del suelo y sustituir el cambio de arranque inferior o
Compruebe el control manual del transeje arranque palanca inferior.
aplicar polvos de talco para el cambio de arranque inferior.

Zumbido en el lado izquierdo del panel de instrumentos

Cheques Acción
Toque en la portada con un dedo y escuche un zumbido.
Compruebe si hay vibración de la tapa de la caja de fusibles contra el recorte Aplicar 6,35 mm (0,250 pulgadas) por 25,4 mm (1,00 pulgadas) de
instrumentos en el lado del panel. fieltro a la moldura lateral donde la cubierta hace contacto.

Squeak que viene de la placa de guarnición Instrument Cluster

Cheques Acción
Prueba de conducción del vehículo con el fin de verificar esta condición.
Compruebe que el roce de la placa racimo recorte en el panel de Retire la placa de tablero de instrumentos y ajuste instalar sentía cinta a
instrumentos. los bordes.

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO

Squeak y Rattle Reparación


Chirridos y traqueteos son causados ​
por el movimiento no deseado entre las partes de un vehículo. Hay tres medios para evitar chirridos o traqueteos.

Inserte las piezas de forma segura de modo que no hay movimiento relativo durante la operación del vehículo.
Separar las partes de manera que no hay contacto durante el funcionamiento.
Aislar las partes de modo que no chirridos o traqueteos ocurrir con el movimiento de las partes. Baja superficies de fricción uniforme se puede utilizar
para eliminar el "stick-slip" el movimiento.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 9L

VIDRIO Y ESPEJOS
Precaución: Desconecte el cable negativo de la batería antes de retirar o instalar cualquier aparato eléctrico o cuando una herramienta o equipo
podría fácilmente entrar en contacto con los terminales expuestos eléctricos. Desconexión de este cable ayudará a evitar lesiones personales y
daños en el vehículo. El encendido debe estar también en LOCK a menos que se indique lo contrario.

ESPECIFICACIONES
Sujetadores de apriete Especificaciones

Aplicación N•m Lb-Ft Lb-In


Tornillos de vidrio 7 - 62
Guía Pernos tren 7 - 62
Guía Rail Screw 4 - 35
Espejo retrovisor exterior Tornillos de montaje Tornillos 4,5 - 40
Espejo retrovisor Perno de montaje 1,2 - 11
Espejo plegable Tornillo Unidad 10 - 89

HERRAMIENTAS ESPECIALES
Herramientas de tabla Especial

J-24402
Glass Sealant
Remover

Esquemático y ROUTING DIAGRAMAS


Desempañador Sistema
Control Eléctrico OSRV (Fuera de visión trasera) Sistema de Espejo

DIAGNÓSTICO
Prueba desempañador trasero ventana de línea de cuadrícula
Si se ha observado que durante el uso una línea de la cuadrícula no está operativo, el siguiente procedimiento se puede utilizar para encontrar el descanso.
Si ninguna de las líneas de la cuadrícula está en funcionamiento, un diagnóstico completo del sistema debe ser completado antes de tratar de reparar las
líneas de la cuadrícula.

1. Coloque el encendido en ON.


2. Encienda el desempañador de la luneta trasera.
3. Desde el interior del vehículo, conectar un voltímetro a cada extremo de una línea de la cuadrícula. El voltímetro indica voltaje de la batería si la línea de
red está abierta.

Aviso: Tenga cuidado al tocar los cables del voltímetro a una línea de cuadrícula. Si los cables son más o menos aplicado, la línea de rejilla
puede ser rayado, dando como resultado un circuito abierto.

4. Si una línea de rejilla se encuentra para ser abierto, mover un voltímetro de un lado de la línea de rejilla retest y en un punto más cercano al otro lado de
la ventana. Continuar para volver a probar, cada vez llevando uno de los cables del voltímetro más cerca del lado opuesto de la ventana desde donde
fue colocada originalmente. La ruptura en la línea de la cuadrícula está en el punto donde comienza la lectura del voltímetro 0 voltios en lugar de tensión
de la batería.
5. Si una línea de rejilla se encuentra para ser abierto, mover un voltímetro de un lado de la línea de rejilla retest y en un punto más cercano al otro lado de
la ventana. Continuar para volver a probar, cada vez llevando uno de los cables del voltímetro más cerca del lado opuesto de la ventana desde donde
fue colocada originalmente. La ruptura en la línea de la cuadrícula está en el punto donde comienza la lectura del voltímetro 0 voltios en lugar de tensión
de la batería.
5. Use un lápiz para marcar marcando ligeramente el punto de quiebre en la ventana trasera. Marcar el vidrio en lugar de marcar directamente en la línea
de la cuadrícula, y hacer que la señal lo suficientemente lejos de la línea de rejilla de manera que se puede quitar fácilmente sin perturbar la reparación.
6. Use un lápiz para marcar marcando ligeramente el punto de quiebre en la ventana trasera. Marcar el vidrio en lugar de marcar directamente en la línea
de la cuadrícula, y hacer que la señal lo suficientemente lejos de la línea de rejilla de manera que se puede quitar fácilmente sin perturbar la reparación.
6. Utilice una línea de cuadrícula kit de reparación para arreglar la ruptura de la línea de la cuadrícula. Consulte "Reparación trasero desempañador
ventana de línea de cuadrícula" en esta sección.
7. Utilice una línea de cuadrícula kit de reparación para arreglar la ruptura de la línea de la cuadrícula. Consulte "Reparación trasero desempañador
ventana de línea de cuadrícula" en esta sección.

Fuera defoggers espejo retrovisor

Paso Acción Value (s) Sí No


Compruebe el desempañador de la luneta trasera.
1 -
¿Funciona ventana desempañador trasero? Ir al paso 4 Ir al paso 2
Repare el desempañador de la luneta trasera antes de proceder con el
2 diagnóstico espejo retrovisor exterior. -
Es la reparación completa? Ir al paso 3 -
Pruebe los defoggers fuera de espejo retrovisor.
3 ¿La reparación del sistema de ventanas desempañador trasero también -
solucionar el problema con los defoggers espejo retrovisor exterior? Sistema OK Ir al paso 4
Compruebe el fusible EF25.
4 -
¿Está el fusible quemado EF25? Ir al paso 5 Ir al paso 6
1. Compruebe si hay un cortocircuito y repararlo si es necesario.
2. Reemplace el fusible.
5 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. En el lado del vehículo que tiene el mal funcionamiento del
desempañador espejo retrovisor exterior, retire el embellecedor de
plástico negro del lado panel de ajuste de la puerta.
2. Desconecte el conector eléctrico de espejo retrovisor exterior.
3. Coloque el encendido en ON.
6 11-14 v
4. Encienda el desempañador.
5. Utilice un voltímetro para sondear a la inversa el terminal 3 (ORN) en
el conector del espejo retrovisor exterior eléctrico.

¿El voltímetro indica el valor especificado? Ir al paso 8 Ir al paso 7


Repare el circuito abierto entre el fusible EF25 y el conector de espejo
7 retrovisor exterior. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el conector eléctrico de espejo retrovisor exterior.
8 3. Utilice un ohmímetro para medir la resistencia entre el terminal 8 ≈0Ω
(BLK) del conector del espejo retrovisor exterior y tierra.

¿El óhmetro indicará el valor especificado? Ir al paso 10 Ir al paso 9


Repare el circuito de masa abierto para el espejo retrovisor exterior.
9 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar el defectuoso espejo retrovisor exterior.
10 -
Es la reparación completa? Sistema OK -

De control eléctrico espejos retrovisores exteriores

De control eléctrico espejos retrovisores exteriores no se ajusten

Paso Acción Value (s) Sí No


1 Compruebe los fusibles F8. -
Es F8 fusible está quemado? Ir al paso 2 Ir al paso 3
1. Compruebe si hay un cortocircuito y repararlo si es necesario.
2. Reemplace los fusibles F8.
2 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en ON.
2. Compruebe la tensión en F8 fusibles.
3 11-14 v
¿Es el voltaje en F8 igual al valor especificado? Ir al paso 5 Ir al paso 4
Reparar el circuito de alimentación abierta para fusibles F8.
4 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Compruebe el control eléctrico de los espejos retrovisores exteriores.
5 Es tanto el control de los espejos retrovisores exteriores eléctricos -
inoperantes? Ir al paso 6 Ir al paso 13
1. Quite el tornillo de sujeción para el control eléctrico de espejo
retrovisor exterior y montaje de elevalunas interruptor.
2. Levantar el conjunto del interruptor de modo que los conectores de la
6 parte inferior son visibles. -

¿Está el conector fijado al interruptor de control eléctrico fuera de espejo


retrovisor? Ir al paso 8 Ir al paso 7
Conecte el conector al interruptor de control eléctrico fuera de espejo
7 retrovisor. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Utilice un ohmímetro para comprobar la continuidad entre el terminal 6
(BLK) del control eléctrico retrovisor exterior conector de interruptor de
8 ≈0Ω
espejo y la tierra.
¿El óhmetro indicará el valor especificado? Ir al paso 10 Ir al paso 9
Repare el circuito de masa abierto para el control eléctrico interruptor de
9 espejo retrovisor exterior. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en ON.
2. Compruebe la tensión en el terminal 8 (BRN) del control eléctrico
10 retrovisor exterior conector de interruptor de espejo. 11-14 v

¿Está el voltaje igual al valor especificado? Ir al paso 12 Ir al paso 11


Reparar el circuito de alimentación abierta para el control eléctrico
11 interruptor de espejo retrovisor exterior. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar el interruptor de control eléctrico fuera de espejo retrovisor.
12 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. En el lado que tiene el espejo apretarse, quitar el escudo de plástico
negro del lado panel de ajuste de la puerta.
2. Desconecte el conector eléctrico de control fuera de espejo retrovisor
eléctrico.
3. Coloque el encendido en ON.
4. En el control eléctrico conector espejo retrovisor exterior, conecte un
voltímetro entre el terminal 4 (GRY) y el terminal 6 (LT GRN si probar el
lado del conductor o PPL / WHT si probar el lado del pasajero).
5. Utilice la entrada / salida de ajuste en el interruptor, y registrar el
13 voltaje indicado en cada posición del interruptor. 11-14 v
6. Conecte un voltímetro entre el terminal 4 (GRY) y el terminal 7 (LT
GRN si probar el lado izquierdo o BLANCO ROJO / si probar el lado
derecho).
7. Utilice el ajuste arriba / abajo en el interruptor, y registrar el voltaje
indicado en cada posición del interruptor.

¿Tiene el voltímetro indicar la tensión especificada para cada prueba, con


la inversión de la polaridad cuando el interruptor se cambia desde dentro
hacia fuera o hacia arriba a abajo? Ir al paso 14 Ir al paso 15
Reemplace el control eléctrico de espejo retrovisor exterior.
14 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Quite el tornillo de sujeción para el control eléctrico de espejo
retrovisor exterior y montaje de elevalunas interruptor.
2. Levantar el conjunto del interruptor de modo que los conectores de la
parte inferior son visibles.
3. Deje el control eléctrico de espejo retrovisor exterior desconectada,
pero no desconecte el conector del interruptor de espejo.
4. Coloque el encendido en ON.
5. En el control eléctrico interruptor de espejo retrovisor exterior del
conector, sondear a la inversa para medir el voltaje entre el terminal 4
(GRY) y el terminal 6 (LT GRN si probar el lado izquierdo o GRN / BLK
15 si probar el lado derecho). 11-14 v
6. Utilice la entrada / salida de ajuste en el interruptor, y registrar el
voltaje indicado en cada posición del interruptor.
7. Conecte un voltímetro entre el terminal 4 (GRY) y el terminal 7 (WHT si
probar el lado izquierdo o RED / WHT probar si el lado derecho.
8. Utilice el ajuste arriba / abajo en el interruptor, y registrar el voltaje
indicado en cada posición del interruptor.

¿Tiene el voltímetro indicar la tensión especificada para cada prueba, con


la inversión de la polaridad cuando el interruptor se ha cambiado de dentro
hacia fuera o hacia arriba a abajo? Ir al paso 16 Ir al paso 12
Reparar el circuito abierto entre el interruptor de control eléctrico fuera de
espejo retrovisor y el conector eléctrico de control fuera de espejo
16 -
retrovisor.
Es la reparación completa? Sistema OK -

Unidad Espejo plegable

Paso Acción Value (s) Sí No


Compruebe la unidad de espejo plegable.
1 -
¿Funciona el espejo la unidad de plegado? Ir al paso 3 Ir al paso 2
Compruebe los fusibles F8.
2 -
Es F8 fusible está quemado? Ir al paso 5 Ir al paso 6
1. Compruebe si hay un cortocircuito y repararlo si es necesario.
2. Reemplace el fusible.
3 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. En el lado del vehículo que tiene la unidad que funciona mal espejo
plegable, retire el embellecedor de plástico negro del lado panel de
ajuste de la puerta.
2. Desconecte el conector de la unidad eléctrica espejo plegable.
3. Coloque el encendido en ON.
4 4. Encienda el interruptor de espejo plegable. 11-14 v
5. Utilice un voltímetro para sondear a la inversa el terminal 7 (LT GRN /
BLK), 8 (BRN / WHT) en el conector de la unidad eléctrica espejo
plegable.

¿El voltímetro indica el valor especificado? Ir al paso 8 Ir al paso 7


Repare el circuito abierto entre F8 fusibles y el conector de unidad de
5 espejo plegable. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el conector de la unidad eléctrica espejo plegable.
3. Utilice un ohmímetro para medir la resistencia entre el terminal 6
6 ≈0Ω
(BLK) del conector de la unidad de plegado espejo y tierra.

¿El óhmetro indicará el valor especificado? Ir al paso 10 Ir al paso 9


Repare el circuito de masa abierto para la unidad de espejo plegable.
7 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Reemplace la unidad defectuosa espejo plegable.
8 -
Es la reparación completa? Sistema OK -

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO
Parabrisas
Herramientas necesarias

J-24402 Glass Sealant Remover

Procedimiento de extracción

1. Quite la rejilla de ventilación capucha. Consulte la Sección 9R, extremo del cuerpo frontal.
2. Retire el espejo retrovisor interior. Consulte "Espejo Retrovisor" en esta sección.
3. Retire la cinta aislante alrededor del parabrisas.

4. Usando el removedor de sellador para cristales J-24402, cortar el adhesivo alrededor del parabrisas.
5. Quitar el parabrisas del vehículo.
6. Usando un cuchillo, retirar el adhesivo del parabrisas.
7. Usando un cuchillo, quitar el pegamento de la marco del parabrisas.

Procedimiento de instalación
1. Instalar el burlete de nuevo al parabrisas.
2. Aplicar cinta para el burlete de nuevo y el parabrisas para mantener el burlete en su lugar.
3. Aplicar la imprimación adhesiva para el marco del parabrisas y el perímetro del parabrisas.

4. Aplique el adhesivo de vidrio al marco del parabrisas.


5. Instale el parabrisas en el marco del parabrisas.
6. Volver a colocar la cinta sobre el burlete, el parabrisas, y el marco del parabrisas para mantener el parabrisas en su lugar.
7. Dejar que el adhesivo seco durante 24 horas.
8. Retire la cinta.
9. Compruebe waterleaks vertiendo agua sobre el parabrisas. Si se encuentra una fuga, seque el parabrisas y rellenar el área que se fuga con adhesivo.
Si la fuga persiste, retire el parabrisas y repita el procedimiento.
10. Instale el espejo retrovisor interior. Consulte "Espejo Retrovisor" en esta sección.
11. Instale la rejilla de ventilación capucha. Consulte la Sección 9R, extremo del cuerpo frontal.
Cristal trasero

Herramientas necesarias

J-24402 Glass Sealant Remover

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Retire el panel de ajuste C-pilar. Consulte la sección 9E, tapizado interior.
3. Desconecte el conector eléctrico del desempañador ventana trasera.

4. Retire la cinta aislante alrededor de la ventana trasera.


5. Con el removedor de sellador de vidrio J-24402, cortar el adhesivo alrededor de la ventana trasera.

6. Eliminar la ventana trasera del vehículo.


7. Usando un cuchillo, quitar el pegamento de la ventana trasera.
8. Usando un cuchillo, retirar el adhesivo de marco de la ventana trasera.
Procedimiento de instalación
1. Instale el burlete de nuevo a la ventana trasera.

2. Aplicar cinta para el burlete de nuevo y la ventana trasera para mantener el burlete en su lugar.
3. Aplicar la imprimación adhesiva para el marco de la ventana trasera y el perímetro de la ventana trasera.
4. Aplicar el adhesivo de vidrio al marco de la ventana trasera.

5. Instale la ventana trasera en el marco de la ventana trasera.


6. Vuelva a colocar la cinta sobre el burlete de la ventanilla trasera, y el marco de la ventana trasera para mantener la ventana trasera en su lugar.
7. Dejar que el adhesivo seco durante 24 horas.
8. Retire la cinta.
9. Compruebe waterleaks vertiendo agua sobre la ventana trasera. Si se encuentra una fuga, seque la ventana y rellenar el área que se fuga con
adhesivo. Si la fuga persiste, retire la luneta trasera y repita el procedimiento.
10. Conecte el conector eléctrico desempañador ventana trasera.
11. Instale el panel de ajuste C-pilar. Consulte la sección 9E, tapizado interior.
12. Conecte el cable negativo de la batería.
Desempañador de la ventana Trasera Cuadrícula Reparación
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Desconecte el conector eléctrico del desempañador ventana trasera.
3. Inspeccione los laterales traseros, las líneas de cuadrícula desempañador.
4. Marque el salto de línea de cuadrícula en la parte exterior de la copa con un lápiz de cera o lápices de colores a.

5. Mejora las líneas de rejilla que van a ser reparado con lana de acero. Limpie las líneas de limpiar con un paño humedecido con alcohol. Buff y limpio
cerca de 6 mm (0,25 pulgadas) más allá de cada lado de la rotura en la línea de la cuadrícula.

6. Conecte una línea de cuadrícula calcomanía reparación o dos tiras de cinta por encima y por debajo de las áreas de reparación.
Una etiqueta reparación o cinta debe ser utilizado con el fin de controlar el ancho de las áreas de reparación.
Si una calcomanía se utiliza, la ranura medido troquelado debe ser la misma anchura que la línea de rejilla.
7. Aplicar el material de reparación a la red de área de reparación con un palito de madera o una espátula. El material de reparación parrilla debe estar
a temperatura ambiente.
8. Retire con cuidado la etiqueta o cinta.
Aviso: La línea de la cuadrícula material de reparación debe ser curada con calor. Con el fin de evitar el daño por calor al acabado interior,
proteger el recorte cerca de la zona de reparación, donde el calor se aplica.

9. Calentar la zona de reparación durante 1 a 2 minutos.


10. Mantener la pistola de calor boquilla 25 mm (1 pulgada) de la superficie. Una temperatura mínima de 149 ° C (300 ° F) se requiere.
11. Inspeccione la línea de la cuadrícula área de reparación. Si la reparación aparece descolorida, aplique una capa de tintura de yodo al área con un
limpiador de tubería o un pincel de línea. Permitir que el yodo secar durante unos 30 segundos. Con cuidado, limpie el exceso de yodo con un paño sin
pelusa.
12. Probar el funcionamiento del desempañador de luneta trasera con el fin de verificar que la reparación se ha realizado correctamente.

Importante: Al menos 24 horas es necesario para el curado completo de los materiales de reparación. El área de reparación no deben ser
físicamente perturbado hasta que después de ese tiempo.

Ventana trasera desempañador plomo Trenzados Reparación

El desempañador trasero ventana del autobús cable o el terminal pueden volver a colocarse por resoldar. Utilice una soldadura que contiene 3 por
ciento de plata y una pasta fundente de colofonia.
1. El área de reparación deben ser pulidas con lana de acero fino antes de soldar el alambre conductor del autobús.
2. Aplicar la pasta de fundente de resina de tipo en pequeñas cantidades para el cable conductor y el cable de alambre de bus área de reparación con
un cepillo.
3. Cubra la punta del soldador con soldadura. Use sólo lo suficiente soldadura para asegurar una reparación completa.
4. Utilice sólo el calor suficiente para derretir la soldadura. No caliente el cable cuando resoldando con el hilo conductor de autobús.

Vidrio puerta delantera

Procedimiento de extracción

1. Extraer el guarnecido junta de la puerta. Consulte la Sección 9P, Puertas.


2. Eliminar el moldeo del canal exterior. Consulte la Sección 9M Trim, Exterior.
3. Quite los tornillos que sujetan el cristal de la ventana del regulador.
4. Retire el cristal de la puerta.

Procedimiento de instalación
1. Instalar el cristal de la puerta y colocar el cristal en el regulador de la ventana.
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

2. Instalar el vidrio al regulador de ventana con los tornillos.

Apretar
Apriete los tornillos de vidrio a 7 N • m (62 lb-in).

3. Instale la moldura canal exterior. Consulte la Sección 9M Trim, Exterior.


4. Instale la guarnición de junta de la puerta. Consulte la Sección 9P, Puertas.

Vidrio Puerta trasera

Procedimiento de extracción

1. Extraer el guarnecido junta de la puerta. Consulte la Sección 9P, Puertas.


2. Retire el exterior de la hoja interior de la puerta puerta. Consulte la Sección 9M Trim, Exterior.
3. Quite los tornillos que sujetan el cristal de la ventana del regulador.
4. Retire el cristal de la puerta.
Procedimiento de instalación
1. Instalar el cristal de la puerta y colocar el cristal en el regulador de la ventana.

Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

2. Instale los tornillos de vidrio.

Apretar
Apriete los tornillos de vidrio a 7 N • m (62 lb-in).

3. Instale el exterior de la hoja interior de la puerta puerta. Consulte la Sección 9M Trim, Exterior.
4. Instale la guarnición de junta de la puerta. Consulte la Sección 9P, Puertas.

Puerta trasera Glass Quarter

Procedimiento de extracción

1. Retire el panel de ajuste C-pilar. Consulte la sección 9E, tapizado interior.


2. Retire las tuercas y el cristal trimestre puerta trasera.
Procedimiento de instalación

1. Instale el cristal de la puerta del cuarto trasero con las tuercas.

Apretar
Apretar las tuercas de las puertas traseras de cristal trimestre a 2,5 N • m (22 lb-in).

2. Retire el panel de ajuste C-pilar. Consulte la sección 9E, tapizado interior.

Espejo retrovisor interior


El espejo retrovisor interior se une a un soporte que se fija al cristal del parabrisas. El soporte se instala el proveedor de vidrio con un adhesivo
plástico polivinilo butilo.
Servicio de sustitución de vidrio parabrisas tiene el soporte del espejo unida al conjunto de vidrio. Para poder instalar un soporte del espejo individual
o para instalar una nueva pieza, los siguientes elementos se necesitarán:
Loctite ® Minute-Bond Adhesivo.
Original o soporte del espejo de reemplazo.
Cera marcado lápiz o crayón.
Frotar alcohol.
Limpie toalla de papel.
Lija de grano fino (grano 320 o # 360 #).
2 mm llave Allen.

Procedimiento de instalación
1. Medir la distancia desde el techo a la parte inferior de la ubicación donde se monta el soporte del espejo en el parabrisas.

2. Marque esta posición en la parte exterior de la copa con un lápiz de cera o lápices de colores. Dibujar un círculo de gran diámetro alrededor de la
ubicación de un soporte de espejo en la parte exterior del cristal.
3. Limpiar la superficie interior del vidrio con un limpiador doméstico fregado, una solución de limpieza de vidrio, o un compuesto de pulido y toallas de
papel. Frote el cristal hasta que la zona esté completamente seca. Cuando el área está seca, limpie el área con una toalla de papel empapado de
alcohol para eliminar cualquier rastro del polvo de limpieza o la solución de limpieza del cristal.
4. Si el soporte del espejo es nuevo, limpie la superficie de unión con lija de grano fino # 320 o # 360. Si el soporte del espejo original está siendo
utilizado, todos los restos de adhesivo instalado en fábrica se debe quitar antes de la reinstalación.
5. Limpie el soporte del espejo lijar con una toalla de papel saturado con alcohol. Permitir que el soporte se seque.
6. Siga las instrucciones del fabricante del kit adhesivo para la aplicación del adhesivo y el soporte del espejo preparación antes de instalar el soporte
del espejo en el cristal.
7. Coloque el soporte del espejo a su posición previamente marcada. Use una presión firme y pulse el apoyo contra el cristal durante 30 a 60 segundos.
8. Después de 5 minutos, retirar el exceso de adhesivo con una toalla humedecido en alcohol o una solución de limpieza de vidrio.
9. Instalar el espejo retrovisor interior al soporte del espejo con el tornillo de montaje.

Apretar
Apriete el perno de montaje espejo retrovisor a 1,2 N • m (11 lb-in).
Espejos retrovisores exteriores

Procedimiento de extracción
1. Retire el escudo puerta principal.
2. Desconecte el conector del espejo eléctrico si el espejo se controla electrónicamente.
3. Quite los tornillos y el conjunto retrovisor exterior de la puerta.

Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

1. Instale el conjunto del espejo retrovisor exterior de la puerta con los tornillos.

Apretar
Apriete los tornillos retrovisores exteriores de montaje del espejo a 4,5 N • m (40 lb-in).
2. Conecte el conector del espejo eléctrico si el espejo se controla electrónicamente.
3. Instale el chapetón puerta principal.

Espejos Unidad de plegado

Procedimiento de extracción

1. Desconecte el cable negativo de la batería.


2. Retire la caja de arboleda. Consulte la sección 9E, Caja Grove.
3. Retire el perno.
4. Retire la unidad de espejo plegable

Procedimiento de instalación
1. Instale la unidad de espejo plegable con el perno.

Apretar
Apriete el perno de espejo unidad de plegado a 10 N • m (89 lb-in).

2. Conecte el conector de la unidad eléctrica espejo plegable.


3. Conecte el cable negativo.

FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y


Cristal fijo
Vidrio estacionaria consiste en todo el cristal en el vehículo que es inamovible dentro de su marco, tal como el cristal del parabrisas, el cristal trasero, y el
espejo retrovisor interior.

De control eléctrico con calefacción espejo retrovisor exterior


El control eléctrico para la calefacción espejo retrovisor exterior está en la puerta del lado del conductor. El desempañador de espejo se activa con el
interruptor de la ventana desempañador trasero.

Espejo retrovisor interior

Los pivotes del espejo retrovisor en el pivote de bola y cavidad espejo y se puede ajustar manualmente hacia arriba / abajo e izquierda / derecha.

Unidad Espejo plegable

El sistema de espejo plegable es automáticamente plegando el espejo en el estado de aparcamiento.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 9M

EXTERIOR TRIM
ESPECIFICACIONES
Sujetadores de apriete Especificaciones

Aplicación N•m Lb-Ft Lb-In


Pilar B-Tornillos para Moldeo 1,3 - 12
Pernos guardabarros 2 - 18

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO

Pilar B Molding

Procedimiento de extracción

1. Retire la moldura canal exterior. Consulte la Sección 9P, Puertas.


2. Volver a colocar el burlete con el fin de acceder a los tornillos.
3. Quite los tornillos y el moldeo pilar B (puerta principal pilar B moldeo mostrado, puerta trasera C-pilar moldura similar).
Procedimiento de instalación

Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

1. Instale los tornillos y el moldeo pilar B (puerta principal pilar B moldeo mostrado, puerta trasera C-pilar moldura similar).

Apretar
Apriete los tornillos de moldeo pilar B a 1,3 N • m 12 (lb-in).

2. Instale el burlete a su posición original.


3. Instale la moldura canal exterior. Consulte la Sección 9P, Puertas.

Techo Molding

Procedimiento de extracción
1. Retire la moldura de techo de los clips metálicos.
Procedimiento de instalación
1. Pulse la moldura de techo en los clips metálicos.

Guardabarros

Procedimiento de extracción
1. Quite el tornillo y los pernos y el guardabarros.
Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

1. Instale el guardabarros con los pernos y los tornillos.

Apretar
Apriete los tornillos del protector de barro a 2 N • m (18 lb-in).

Spoiler trasero (Hatchback)

Procedimiento de extracción

1. Abra la puerta trasera.


2. Retire la moldura de la puerta Hatchback Adorne superior.
3. Desmontar el spoiler trasero del portón trasero.
Procedimiento de instalación
1. Instale el alerón trasero en el portón trasero con las tuercas.

FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y


Emblemas y letras

Los emblemas y letras en el vehículo están unidos mediante un adhesivo. El emblema de la compañía aparece en el capó. Las letras, que aparece en varios
lugares en el cuerpo del vehículo, las características del modelo, el grado, y el nombre de la empresa.

Guardabarros
Guardabarros delanteros y traseros son de serie en todos los modelos. Guardabarros ayudará a evitar una acumulación excesiva de barro en el cuerpo.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 9N

MARCO Y debajo de la carrocería


ESPECIFICACIONES
Sujetadores de apriete Especificaciones

Aplicación N•m Lb-Ft Lb-In


Pernos de la tapa del motor bajo 3,5 - 31

Dimensiones Notchback Protección bajos


Dimensiones Hatchback Protección bajos
MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO

Alineación de Cheques

Un método exacto de determinar la alineación de la parte de abajo utiliza un indicador de medición de tranvía. El medidor de tranvía que se utiliza para
realizar las comprobaciones de medición recomendadas deben incluir un indicador vertical capaz de alcanzar 457 mm (18 pulgadas).
Hay dos tipos de mediciones se pueden hacer con un medidor de tranvía: directos punto-a-punto y mediciones calculado sobre un plano horizontal (línea de
referencia) paralela a la parte de abajo. Punto-a-punto mediciones se toman generalmente en la dirección y partes de la suspensión del compartimiento del
motor y simplemente requieren los punteros verticales para ajustar igualmente.
Para las mediciones plano horizontal, los punteros verticales se debe establecer como se especifica para cada punto a medir.
Dimensiones-a-agujeros de calibre se mide en el centro de los orificios y al ras con la superficie del metal adyacente a menos que se especifique lo
contrario. Se recomienda que las dimensiones de la diagonal en el cuerpo transversal ser confirmada en ambos lados con el fin de verificar la exactitud
dimensional de la carrocería inferior del vehículo.

Aisladores Floor Pan

Los aisladores bandeja del suelo se han diseñado para las temperaturas cacerola superior del suelo que resultan de la utilización del convertidor
catalítico en el sistema de escape. Por lo tanto, cuando el mantenimiento de un vehículo, es esencial que los aislantes que pueden haber sido
alteradas o eliminadas ser reinstalado en la secuencia original y la ubicación. Además, si un aislante necesita ser reemplazado, utilizar sólo el
aislamiento especificado para esa ubicación en la bandeja del suelo.
Al reparar o reemplazar los aisladores interior, observe las siguientes instrucciones.
Instalar los aislantes en la posición original y la secuencia. Butt las piezas juntas con el fin de evitar el espaciamiento o superpuestas.
Si es necesario sustituir un aislante, utilizar sólo el aislamiento especificado.
Utilice la parte original para determinar la cantidad de material de sustitución requerido y como una plantilla para cortar y colocar la nueva pieza
a la bandeja del suelo.
Al instalar el aislante, no agrandar las aberturas o agujeros que se utilizan para la unión de las partes interiores, tales como el panel de
instrumentos o en la consola de piso.
Hacer pasar el mazo transversal del cuerpo para las partes interiores en los aisladores del piso de la sartén. Colócalo en la ubicación original.
No aplicar en spray deadeners o adhesivos ajuste a la parte superior de la bandeja del suelo en el área directamente sobre el catalizador o el
silenciador.

Cualquier servicio de reparación o sustitución aislante debe tener el mismo grosor, tamaño y ubicación de la instalación original en el vehículo.

Motor Under Covers

Procedimiento de extracción
1. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.
2. Quite los tornillos y la cubierta inferior del motor.
Procedimiento de instalación

1. Instale la cubierta inferior del motor con los tornillos.

Apretar
Apriete el motor en tornillos de la tapa a 3,5 N • m (31 lb-in).

2. Baje el vehículo.

FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y


Construcción del cuerpo general
Este vehículo está construido con un cuerpo unificado que incorpora frontal integral y traseras rieles laterales del bastidor.
La suspensión delantera brazos de control inferiores están atornillados y retenido por los soportes, uno de cada uno de los lados derecho e izquierdo. La
suspensión delantera inferiores soportes de los brazos de control están unidos a la parte de abajo con tres pernos en dos lugares. El motor está atornillado
a los carriles laterales integrales delanteras. Las torres del puntal de suspensión debe ser dimensionalmente correcto en relación con el resto de la parte de
abajo con el fin de mantener el puntal de suspensión especificado y los ángulos de las ruedecillas / inclinación.
Dado que las partes individuales debajo de la carrocería contribuyen directamente a la resistencia general del cuerpo, es esencial para observar técnicas
de soldadura apropiadas durante las operaciones de servicio de reparación. Las partes inferior de la carrocería deben estar debidamente sellados y
rustproofed cuando las operaciones de reparación de destruir o dañar el sellado original y antioxidante. Cuando las partes rustproofing críticos inferior de la
carrocería, utilizar un tipo de buena calidad de aire seco de imprimación, tal como un cromato resistente a la corrosión o un material equivalente.
Combinación del tipo de imprimación / aparejos no se recomiendan.

Motor Under Covers

El motor bajo las cubiertas se moldean piezas de plástico que sirven como escudos para la cara inferior del motor. El cubre ayudar a proteger el motor de
pequeñas rocas, grava y otros objetos que de otro modo entran en contacto con el motor durante las condiciones normales de conducción.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 9O

Parachoques y fascias
Precaución: Desconecte el cable negativo de la batería antes de retirar o instalar cualquier aparato eléctrico o cuando una herramienta o equipo
podría fácilmente entrar en contacto con los terminales expuestos eléctricos. Desconexión de este cable ayudará a evitar lesiones personales y
daños en el vehículo. El encendido debe estar también en LOCK a menos que se indique lo contrario.

ESPECIFICACIONES
Sujetadores de apriete Especificaciones

Aplicación N•m Lb-Ft Lb-In


Fender a Fascia Pernos 10 - 89
Fender a Fascia Tornillos 2 - 18
Pernos de Impacto Bar 39 29 -
Tornillos del panel frontal 2 - 18
Pernos compartimiento para el equipaje Fascia 10 - 89
Tornillos del compartimiento de equipaje del panel frontal 2 - 18
Pernos de la rueda trasera del panel frontal de pozos 2 - 18

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO

Paragolpes delantero (Notchback, S / Wagon)

Procedimiento de extracción

1. Desconecte el cable negativo de la batería.


2. Retire los protectores de las ruedas delanteras y salpicaduras. Consulte la Sección 9R, extremo del cuerpo frontal.
3. Retire los faros antiniebla y faros de comunicación. Consulte la Sección 9B Sistemas, Iluminación.
4. Quite los tornillos de defensa a la fascia y los tornillos.
5. Retire los clips panel frontal inferior.

6. Retire los clips fascia superiores.


7. Retire la placa protectora del parachoques delantero.
Procedimiento de instalación

1. Instale la placa protectora del parachoques delantero.

Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

2. Instale los tornillos de la fascia superior.

3. Instale los clips panel frontal inferior.


4. Instale los pernos de defensa a la fascia y los tornillos.

Apretar
Apriete los pernos de defensa a la fascia a 10 N • m (89 lb-in).
Apriete los tornillos de defensa a la fascia a 2 N • m (18 lb-in).

5. Instale los faros y las luces antiniebla. Consulte la Sección 9B Sistemas, Iluminación.
6. Instale los protectores de las ruedas delanteras y salpicaduras. Consulte la Sección 9B Sistemas, Iluminación.
7. Conecte el cable negativo de la batería.

Parachoques delantero Amortiguador de energía (Notchback, S / Wagon)

Procedimiento de extracción
1. Retire la placa protectora del parachoques delantero. Refiérase a "paragolpes delantero" en esta sección.
2. Eliminar el absorbedor de energía.
Procedimiento de instalación

1. Instalar el absorbedor de energía.


2. Instale la placa protectora del parachoques delantero. Refiérase a "paragolpes delantero" en esta sección.

Parachoques delantero Bar Impacto (Notchback, S / Wagon)

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el conector eléctrico.
2. Retire la placa protectora del parachoques delantero. Refiérase a "paragolpes delantero" en esta sección.
3. Retire el amortiguador de energía del parachoques delantero. Consulte "amortiguador delantero Energía parachoques" en esta sección.
4. Quite los tornillos y la barra de impacto parachoques delantero.
Procedimiento de instalación

Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

1. Instale la barra de impacto frontal con los tornillos.

Apretar
Apriete los pernos de la barra de impacto frontal a 39 N • m (29 lb-ft).

2. Instale el amortiguador de energía del parachoques delantero. Consulte "amortiguador delantero Energía parachoques" en esta sección.
3. Instale la placa protectora del parachoques delantero. Refiérase a "paragolpes delantero" en esta sección.
4. Conectar el conector eléctrico.

Paragolpes trasero (Notchback)

Procedimiento de extracción
1. Retire las ruedas traseras. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
2. Quite los tornillos y los guardabarros.
3. Quite los tornillos y los protectores contra salpicaduras.
4. Quite los tornillos detrás de la fascia.

5. Retire las maletero trasero paneles de ajuste guarter. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.
6. Quite los tornillos y las tuercas en el maletero.

7. Retire los pernos y los tornillos.


8. Retire la placa protectora del parachoques trasero.
Procedimiento de instalación

1. Instale la placa protectora del parachoques trasero con los pernos y los tornillos.

2. Instale los tornillos y las tuercas en el maletero.


3. Instale los maletero trasero paneles de ajuste guarter. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.
4. Instale los tornillos detrás de la fascia.
5. Instale los protectores contra salpicaduras con los tornillos.
6. Instale los guardabarros con los tornillos.
7. Instale las ruedas traseras. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.

Paragolpes trasero (Hatchback, S / Wagon similares)

Procedimiento de extracción

1. Retire las ruedas traseras. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.


2. Quite los tornillos y los protectores contra salpicaduras.
3. Quite los tornillos detrás de la fascia.
4. Retire los paneles del maletero timonera equipamiento. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.
5. Quite los tornillos y las tuercas en el maletero.

6. Quite los tornillos.


7. Retire la placa protectora del parachoques trasero.

Procedimiento de instalación

1. Instale la placa protectora del parachoques trasero con los tornillos.


2. Instale los tornillos y las tuercas en el maletero.
3. Instale los paneles del maletero timonera equipamiento. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.

4. Instale los tornillos detrás de la fascia.


5. Instale los protectores contra salpicaduras con los tornillos.
6. Instale las ruedas traseras. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
Parachoques trasero Bar Impacto

Procedimiento de extracción

1. Retire la placa protectora del parachoques trasero. Refiérase a "paragolpes trasero" en esta sección.
2. Quite los tornillos y la barra de impacto.

Procedimiento de instalación
1. Instale la barra de impacto con los tornillos.
2. Instale la placa protectora del parachoques trasero. Refiérase a "paragolpes trasero" en esta sección.

FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y


Bumpers
Los sistemas de parachoques están diseñados para sostener un choque contra una barrera fija de ya sea 8 km / h (5 mph) o 4 kmh (2,5 mph) sin daño.
Después de absorber la energía de una colisión, los sistemas de parachoques se restaurar a sus posiciones originales. Los topes tienen un absorbedor de
espuma interior de la energía y una cubierta de polímero fascia.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 9P

PUERTAS
Precaución: Desconecte el cable negativo de la batería antes de retirar o instalar cualquier aparato eléctrico o cuando una herramienta o equipo
podría fácilmente entrar en contacto con los terminales expuestos eléctricos. Desconexión de este cable ayudará a evitar lesiones personales y
daños en el vehículo. El encendido debe estar también en LOCK a menos que se indique lo contrario.

ESPECIFICACIONES
Sujetador de apriete Especificaciones

Aplicación N•m Lb-Ft Lb-In


Bisagra de puerta-a-cuerpo Tornillos 36 27 -
Bisagra de puerta a puerta Tornillos 20 15 -
Puerta Hold-Open Link-a-cuerpo del cerrojo 25 18 -
Puerta de espera en abierto Link-to-Door Bolts 9 - 80
Door Lock Tornillos Delantero 30 22 -
Saque de puerta Tornillos de soporte 3 - 27
Frontal Tornillos de bloqueo de puerta 8 - 71
Dentro de Tornillo Manija de puerta 3 - 27
Canal fuera de tornillo sinfín de moldeo 1,3 - 12
Fuera de los pernos de manijas para puertas 4,5 - 40
Puerta trasera Pernos Guía de tren 8 - 71
Guía Rear Door Rail Screw 4 - 35
Tornillos de bloqueo de puerta trasera 8 - 71
Nueces del elevalunas 8 - 71

Esquemático y ROUTING DIAGRAMAS


Puerta Automática Cerraduras Circuito
Ventanas eléctricas Circuito (frente solamente)
Ventanas eléctricas Circuit (delanteros y traseros)

DIAGNÓSTICO
Ventanas eléctricas

Sistema con un solo delantero Ventanas eléctricas, una o ambas ventanas no funcionan
Precaución: Cuando la alimentación de los motores de ventana directamente de una batería con cables de puente, asegurarse de que uno de los
cables de puente contiene un fusible. Si los puentes se toca accidentalmente juntos, el fusible evitar chispas y quemaduras por el calentamiento
repentino del terminal.

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Coloque el encendido en ON.
2. Intentar operar ambas ventanas eléctricas.
1 -
Es cualquiera de las ventanas de trabajo? Ir al paso 18 Ir al paso 2
Inspeccione visualmente la conexión en el interruptor de encendido de
2 doble ventana. -
¿Está el conector eléctrico correctamente conectado al switch? Ir al paso 4 Ir al paso 3
Enchufe correctamente el conector eléctrico del interruptor de encendido de
3 doble ventana. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Desconecte el conector eléctrico del interruptor de encendido de
doble ventana.
2. Coloque el encendido en ON.
4 3. Compruebe la tensión en el terminal 4 y 5 del conector del elevalunas 11-14 v
interruptor principal.

¿Está el voltaje igual al valor especificado? Ir al paso 16 Ir al paso 5


Compruebe los fusibles EF14 y EF9.
5 -
¿Está bien el fusible está quemado? Ir al paso 6 Ir al paso 7
1. Compruebe si hay un cortocircuito y reparar si es necesario.
6 2. Reemplace el fusible fundido (s). -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en ON.
2. Compruebe los voltajes en los fusibles EF9 y EF14.
7 11-14 v
¿Están ambos voltajes iguales al valor especificado? Ir al paso 9 Ir al paso 8
Reparar el suministro de energía al fusible que no indicó voltaje de la
8 batería con el encendido conectado. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Retire el relé de la ventanilla eléctrica.
2. Coloque el encendido en ON.
3. Comprobar la tensión en el terminal 30 y el terminal 85 de la toma de
9 corriente del relé ventana. (Terminales de la base del relé se pueden 11-14 v
identificar por las marcas en la parte inferior del relé.)

¿El voltímetro indica el valor especificado en las terminales 30 y 85? Ir al paso 11 Ir al paso 10
Repare el circuito abierto entre los fusibles y el relé de potencia ventana.
10 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Con el relé de la ventanilla eléctrica aún eliminado, utilice un ohmímetro
para comprobar la resistencia entre masa y el terminal 86 del conector de
11 ≈0Ω
alimentación del relé ventana.
¿El óhmetro indicará el valor especificado? Ir al paso 13 Ir al paso 12
Repare el circuito abierto entre la tierra y el terminal 86 del conector de
12 alimentación del relé ventana. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Sustituir temporalmente un relé bien conocida en lugar de la ventana
de relé de alimentación.
13 2. Intente operar las ventanas eléctricas. -

¿Los elevalunas eléctricos funcionan con el relé sustituido? Ir al paso 14 Ir al paso 15


1. Devolver el relé sustituido a su posición original.
2. Reemplace el relé de potencia ventana original.
14 -
Es la reparación completa?
Sistema OK -
Repare el circuito abierto entre la toma de corriente del relé ventana de
15 terminal 87 y la ventana de terminal del interruptor de potencia dual 4 y 5. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Con el interruptor de encendido de doble ventana desconectada, utilice un
ohmímetro para comprobar la resistencia entre masa y el terminal 7 del
16 ≈0Ω
conector del interruptor de potencia de doble ventana.
Es la resistencia igual al valor especificado? Ir al paso 18 Ir al paso 17
Reparar el circuito abierto entre tierra y el terminal 7 del conector del
17 interruptor de potencia de doble ventana. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Retire el panel de ajuste de una puerta que tiene una ventana de
potencia inoperativa.
2. Mover una batería del vehículo lo suficientemente cerca de la puerta
de modo que el motor de la ventana puede ser alimentado
directamente desde la batería con los cables de puente.
3. Desconectar el conector de la ventana de dos polos del motor en la
puerta.

Importante: Para evitar que el fusible del cable de puente de soplar,


no toque los cables de conexión entre sí.
18 -
1. Conecte un cable de puente entre el terminal negativo de la batería y
uno de los terminales del conector de dos pines ventana del motor.
2. Adjuntar un cable de puente fusionada entre el terminal de la batería
positivo y el terminal restante en la ventana conector de dos pines
motor. A menos que el motor se encuentra al final de su recorrido, la
ventana debe moverse con los puentes unidos.
3. Para mover la ventana en la dirección opuesta, invertir las conexiones
de cable de puente en el conector del motor de la ventana.

¿La ventana de energía en ambos sentidos cuando el motor es operado Ir al Paso 20 Ir al paso 19
directamente desde una batería?
Vuelva a colocar el motor de la ventana.
19 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Antes de volver a conectar el conector de dos pines ventana de motor,
conecte un óhmetro entre los terminales para comprobar la
resistencia del motor.
2. Registre la lectura ohmímetro la resistencia del motor.
3. Vuelva a conectar el conector del motor y volver a instalar el panel de
guarnecido de la puerta.
4. Desconecte el conector eléctrico del interruptor de encendido de
20 -
doble ventana.
5. En el conector del interruptor de encendido de doble ventana, utilice
un ohmímetro para comprobar la resistencia entre los terminales que
conducen al motor que se puso a prueba en el paso 15

Es la resistencia en el conector del interruptor aproximadamente igual a la


resistencia que se mide previamente en el conector del motor? Ir al Paso 22 Ir al paso 21
Reparar el circuito abierto entre el motor de la ventana y el interruptor de la
21 ventana. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar el interruptor del elevalunas eléctrico.
22 -
Es la reparación completa? Sistema OK -

Sistema con ventanas eléctricas delanteras y traseras, una o ambas ventanas delanteras son inoperantes
Precaución: Cuando la alimentación de los motores de ventana directamente de una batería con cables de puente, asegurarse de que uno de los
cables de puente contiene un fusible. Si los puentes se toca accidentalmente juntos, el fusible evitar chispas y quemaduras por el calentamiento
repentino del terminal.

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Coloque el encendido en ON.
2. Coloque el encendido en ON.
2. Intentar operar cada ventana frontal.
1 -
3. Intentar operar cada ventana frontal.

Es cualquiera de las ventanas de trabajo? Ir al paso 18 Ir al paso 2


Inspeccione visualmente la conexión en el interruptor de la ventana principal
2 de alimentación. -
¿Está el conector eléctrico correctamente conectado al switch principal? Ir al paso 4 Ir al paso 3
Enchufe correctamente el conector eléctrico al interruptor de la ventana
3 principal de alimentación. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Desconecte el conector eléctrico del interruptor de la ventana principal
de alimentación.
2. Coloque el encendido en ON.
4 3. Compruebe la tensión en el terminal 3 y 10 del conector del 11-14 v
elevalunas interruptor principal.

¿Está el voltaje igual al valor especificado? Ir al paso 16 Ir al paso 5


Compruebe los fusibles EF14 y EF9.
5 -
¿Está bien el fusible está quemado? Ir al paso 6 Ir al paso 7
1. Compruebe si hay un cortocircuito y la reparación, si es necesario.
6 2. Reemplace el fusible fundido (s). -

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Coloque el encendido en ON.
2. Compruebe los voltajes en los fusibles EF9 y EF14.
7 11-14 v
¿Están ambos voltajes iguales al valor especificado? Ir al paso 9 Ir al paso 8
Reparar el suministro de energía al fusible que no indicó voltaje de la
8 batería con el encendido conectado. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Retire el relé de la ventanilla eléctrica.
2. Coloque el encendido en ON.
3. Compruebe la tensión en el terminal 30 y el terminal 86 del conector
9 de alimentación del relé ventana. (Terminales de la base del relé se 11-14 v
pueden identificar por las marcas en la parte inferior del relé.)

¿El voltímetro indica el valor especificado? Ir al paso 11 Ir al paso 10


Repare el circuito abierto entre los fusibles y el relé de potencia ventana.
10 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Con el relé de la ventanilla eléctrica aún eliminado, utilice un ohmímetro
para comprobar la resistencia entre masa y el terminal 85 del conector de
11 ≈0Ω
alimentación del relé ventana.
¿El óhmetro indicará el valor especificado? Ir al paso 13 Ir al paso 12
Repare el circuito abierto entre la tierra y el terminal 85 del conector de
12 alimentación del relé ventana. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Sustituir temporalmente un relé bien conocida en lugar de la ventana
de relé de alimentación.
13 2. Intente operar las ventanas eléctricas. -

¿Los elevalunas eléctricos funcionan con el relé sustituido? Ir al paso 14 Ir al paso 15


1. Devolver el relé sustituido a su posición original.
2. Reemplace el relé de potencia ventana original.
14 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Repare el circuito abierto entre la toma de corriente del relé ventana de
15 terminal 87 y la ventana de terminal del interruptor de potencia 3 y 10. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Con el interruptor de la ventana principal de alimentación desconectado,
utilice un ohmímetro para comprobar la resistencia entre masa y el terminal
16 ≈0Ω
11 del conector de alimentación de interruptor de la ventana.
Es la resistencia igual al valor especificado? Ir al paso 18 Ir al paso 17
Reparar el circuito abierto entre tierra y el terminal 8 del conector ventana
17 del interruptor principal. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Retire el panel tapizado de la puerta principal, que tiene una ventana
de potencia inoperativa.
2. Mover una batería del vehículo lo suficientemente cerca de la puerta
de modo que el motor de la ventana puede ser alimentado
directamente desde la batería con los cables de puente.
3. Desconectar el conector de la ventana de dos polos del motor en la
puerta.

Importante: Para evitar que el fusible del cable de puente de soplar,


no toque los cables de conexión entre sí.
18 1. Conecte un cable de puente entre el terminal negativo de la batería y -
uno de los terminales del conector de dos pines ventana del motor.
2. Adjuntar un cable de puente fusionada entre el terminal de la batería
positivo y el terminal restante en la ventana conector de dos pines
motor. A menos que el motor se encuentra al final de su recorrido, la
ventana debe moverse con los puentes unidos.
3. Para mover la ventana en la dirección opuesta, invertir las conexiones
de cable de puente en el conector del motor de la ventana.

¿La ventana de energía en ambos sentidos cuando el motor es operado


directamente desde una batería? Ir al Paso 20 Ir al paso 19
Vuelva a colocar el motor de la ventana.
19 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Antes de volver a conectar el conector de dos pines ventana de motor,
conecte un óhmetro entre los terminales para comprobar la
resistencia del motor.
2. Registre la lectura ohmímetro la resistencia del motor.
3. Vuelva a conectar el conector del motor y volver a instalar el panel de
guarnecido de la puerta.
4. Desconecte el conector eléctrico del interruptor del elevalunas
20 -
eléctrico.
5. En la ventana de conector del interruptor principal, utilice un
ohmímetro para comprobar la resistencia entre los terminales que
conducen a que el motor que se puso a prueba en el paso 15.
Es la resistencia en el conector del interruptor principal aproximadamente
igual a la resistencia que se mide previamente en el conector del motor? Ir al Paso 22 Ir al paso 21
Reparar el circuito abierto entre el motor de la ventana y el interruptor de la
21 ventana. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar el interruptor del elevalunas eléctrico.
22 -
Es la reparación completa? Sistema OK -

Sistema con ventanas eléctricas delanteras y traseras, una o ambas ventanillas traseras no funcionan
Precaución: Cuando la alimentación de los motores de ventana directamente de una batería con cables de puente, asegurarse de que uno de los
cables de puente contiene un fusible. Si los puentes se toca accidentalmente juntos, el fusible evitar chispas y quemaduras por el calentamiento
repentino del terminal.

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Coloque el encendido en ON.
2. Coloque el encendido en ON.
2. Asegúrese de que la posición de cierre de la ventana no ha sido
seleccionado en el interruptor de la ventana principal de alimentación.
1 -
3. Asegúrese de que la posición de cierre de la ventana no ha sido
seleccionado en el interruptor de la ventana principal de alimentación.

Es o ventana trasera eléctrica funcionando? Ir al paso 18 Ir al paso 2


Inspeccione visualmente la conexión en el interruptor de la ventana principal
2 de alimentación. -
¿Está el conector eléctrico correctamente conectado al switch principal? Ir al paso 4 Ir al paso 3
Enchufe correctamente el conector eléctrico al interruptor de la ventana
3 principal de alimentación. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Desconecte el conector eléctrico del interruptor de la ventana principal
de alimentación.
2. Coloque el encendido en ON.
4 3. Compruebe la tensión en el terminal 3 y 10 del conector del 11-14 v
elevalunas interruptor principal.

¿Está el voltaje igual al valor especificado? Ir al paso 16 Ir al paso 5


Compruebe los fusibles y EF9 EF14.
5 -
¿Está bien el fusible está quemado? Ir al paso 6 Ir al paso 7
1. Compruebe si hay un cortocircuito y la reparación, si es necesario.
2. Reemplace el fusible fundido (s).
6 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en ON.
7 2. Compruebe los voltajes en los fusibles EF9 y EF14. 11-14 v
¿Están ambos voltajes iguales al valor especificado? Ir al paso 9 Ir al paso 8
Reparar el suministro de energía al fusible que no indicó voltaje de la
8 batería con el encendido conectado. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en ON.
2. Retire el relé de la ventanilla eléctrica.
3. Compruebe la tensión en el terminal 30 y el terminal 86 del conector
9 de alimentación del relé ventana. (Terminales de la base del relé se 11-14 v
pueden identificar por las marcas en la parte inferior del relé.)

¿El voltímetro indica el valor especificado? Ir al paso 11 Ir al paso 10


Repare el circuito abierto entre los fusibles y el relé de potencia ventana.
10 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Con el relé de la ventanilla eléctrica aún eliminado, utilice un ohmímetro
para comprobar la resistencia entre masa y el terminal 85 del conector de
11 ≈0Ω
alimentación del relé ventana.
¿El óhmetro indicará el valor especificado? Ir al paso 13 Ir al paso 12
Repare el circuito abierto entre la tierra y el terminal 85 del conector de
12 alimentación del relé ventana. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Sustituir temporalmente un relé bien conocida en lugar de la ventana
de relé de alimentación.
13 2. Intente operar las ventanas eléctricas. -

¿Los elevalunas eléctricos funcionan con el relé sustituido? Ir al paso 14 Ir al paso 15


1. Devolver el relé sustituido a su posición original.
2. Reemplace el relé de potencia ventana original.
14 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Repare el circuito abierto entre la toma de corriente del relé ventana de
15 -
terminal 87 y la ventana de terminal del interruptor principal 3 y 10.
Sistema OK -
Es la reparación completa?
Con el interruptor de la ventana principal de alimentación desconectado,
utilice un ohmímetro para comprobar la resistencia entre masa y el terminal
16 ≈0Ω
11 del conector del elevalunas interruptor principal.
Es la resistencia igual al valor especificado? Ir al paso 18 Ir al paso 17
Repare el circuito abierto entre la tierra y el terminal 11 del conector de
17 alimentación de interruptor de la ventana. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Retire el panel tapizado de la puerta trasera, que tiene una ventana de
potencia inoperativa.
2. Mover una batería del vehículo lo suficientemente cerca de la puerta
de modo que el motor de la ventana puede ser alimentado
directamente desde la batería con los cables de puente.
3. Desconectar el conector de la ventana de dos polos del motor en la
puerta.

Importante: Para evitar que el fusible del cable de puente de soplar,


no toque los cables de conexión entre sí.

1. Conecte un cable de puente entre el terminal negativo de la batería y


18 -
uno de los terminales del conector de dos pines ventana del motor.
2. Adjuntar un cable de puente fusionada entre el terminal de la batería
positivo y el terminal restante en el conector de motor de dos pines de
alimentación ventana. A menos que el motor se encuentra al final de
su recorrido, la ventana de energía debe moverse con los puentes
unidos.
3. Para mover la ventana de potencia en la dirección opuesta, invierta
las conexiones de los cables de puente en el conector de
alimentación del motor del elevalunas.

¿La ventana de energía en ambos sentidos cuando el motor es operado Ir al Paso 20 Ir al paso 19
directamente desde una batería?
Cambiar el motor de la ventanilla eléctrica.
19 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Asegúrese de que el cierre de la ventana en el interruptor principal
está apagado.
2. Coloque el encendido en ON.
20 3. En el conector del interruptor trasero ventana, verifique el voltaje en el 11-14v
terminal 1.

¿Está el voltaje igual al valor especificado? Ir al paso 21 Ir al Paso 29


1. En el motor de la ventana de alimentación de dos clavijas, utilice un
ohmímetro para medir la resistencia del motor del elevalunas.
Registre la resistencia.
2. Vuelva a conectar los dos polos ventana conector de alimentación del
motor.
3. Desconecte la ventana trasera eléctrica conector del interruptor.
21 -
4. Utilice un ohmímetro para medir entre los terminales 2 y 6 del conector
del interruptor trasero ventana.

¿Está la resistencia medida en el conector del interruptor trasero ventana


igual a la resistencia medido previamente en el conector de potencia del
motor trasero ventana? Ir al Paso 23 Ir al Paso 22
Reparar el circuito abierto entre el interruptor de alimentación ventana
22 trasera y el conector de alimentación de la ventana trasera del motor. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Retire el interruptor del elevalunas trasero para la prueba.
2. Conecte un ohmímetro entre los terminales 4 y 2 del interruptor luneta
trasera y observe el ohmímetro.
23 3. Conecte el ohmímetro entre los terminales 11 y 6 del interruptor luneta ≈0Ω
trasera y observe el ohmímetro.

En ambos ensayos, ¿el óhmetro indicará el valor especificado? Ir al Paso 25 Ir al Paso 24


Vuelva a colocar el interruptor de encendido ventana trasera.
24 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Con el interruptor del elevalunas trasero eliminado debido a que las
pruebas, conecte un óhmetro entre los terminales 1 y 2, y poner el
interruptor en la posición DOWN. Observe el ohmímetro.
25 2. Conecte el ohmímetro entre los terminales 1 y 6, y poner el interruptor ≈0Ω
en la posición UP y observar el ohmímetro.

En ambos ensayos, ¿el óhmetro indicará el valor especificado? Ir al Paso 26 Ir al Paso 24


1. Vuelva a conectar la luneta trasera power switch.
2. Desconecte el conector eléctrico del interruptor de la ventana principal
de alimentación.
3. Utilice un ohmímetro para medir la resistencia en el interruptor de la
26 -
ventana principal de alimentación entre los terminales entre 8 y 12 si
está probando la ventana izquierda trasera, o los terminales 13 y 14 si
está probando la ventana trasera derecha.

Es la resistencia igual a la resistencia medido previamente en el conector Ir al Paso 28 Ir al Paso 27


del motor?
Repare el circuito abierto entre el interruptor de la ventana principal de
27 alimentación y el interruptor del elevalunas eléctrico trasero. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar el interruptor de la ventana principal de alimentación.
28 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Retire el interruptor de la ventana principal de alimentación, pero no
desconecte el conector eléctrico.
2. Asegúrese de que el cierre de la ventana está apagado.
3. Coloque el encendido en ON.
29 11-14 v
4. Comprobar la tensión en el terminal 7 del interruptor de la ventana
principal de alimentación.

¿Está el voltaje igual al valor especificado? Ir al Paso 27 Ir al Paso 28

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO

Fuera de moldeo por Canal


(Puerta frontal muestra, Puerta Trasera similares)

Procedimiento de extracción
1. Baje la ventana por completo.
2. Retire el tornillo de moldeo canal exterior.
3. Levante la moldura canal fuera de la puerta.
Procedimiento de instalación
1. Pulse el moldeo canal exterior sobre la puerta.

Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

2. Instale el tornillo de moldeo canal exterior.

Apretar
Apriete el tornillo de moldeo canal fuera a 1,3 N • m (12 lb-in).

3. Levante la ventana.

Front Door Run Glass

Procedimiento de extracción

1. Retire el espejo retrovisor exterior. Consulte la Sección 9L, vidrio y espejos.


2. Retire el cristal de la puerta delantera. Consulte la Sección 9L, vidrio y espejos.
3. Retire el recorrido de vidrio.

Procedimiento de instalación
1. Instale el recorrido de vidrio.
2. Instale el cristal de la puerta delantera. Consulte la Sección 9L, vidrio y espejos.
3. Instale el espejo retrovisor exterior. Consulte la Sección 9L, vidrio y espejos.

Burlete Puerta
(Puerta frontal muestra, Puerta Trasera similares)

Procedimiento de extracción
1. Retire la puerta de enlace de espera en abierto-a-cuerpo del cerrojo y la puerta de enlace de retención en posición abierta.
2. Retire el burlete de la puerta.

Procedimiento de instalación

1. Instale el burlete de la puerta.


Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

2. Instalar la puerta de enlace de retención en posición abierta para el cuerpo con el perno.

Apretar
Apriete la puerta de enlace de espera en abierto-a-cuerpo del perno a 25 N • m (18 lb-ft).

Puerta trasera Run Glass

Procedimiento de extracción

1. Retire el cristal de la puerta trasera. Consulte la Sección 9L, vidrio y espejos.


2. Retire la puerta trasera de cristal carrera.
Procedimiento de instalación
1. Instale la carrera puerta trasera de cristal.
2. Instale el cristal de la puerta trasera. Consulte la Sección 9L, vidrio y espejos.

Burlete Puerta frontal secundaria

Procedimiento de extracción

1. Retire el espejo retrovisor exterior. Consulte la Sección 9L, vidrio y espejos.


2. Retire el burlete puerta secundaria frente.
Procedimiento de instalación
1. Instale el burlete puerta secundaria frente.
2. Instale el espejo retrovisor exterior. Consulte la Sección 9L, vidrio y espejos.

Burlete Puerta Trasera Secundaria

Procedimiento de extracción
1. Retire la moldura de adorno de interiores.
2. Quite los tornillos y el moldeo guarnición exterior.
3. Retire el burlete puerta secundaria posterior.
Procedimiento de instalación
1. Instale el burlete puerta secundaria posterior.

Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

2. Instale la moldura de adorno exterior con los tornillos.


3. Instale la moldura de adorno de interiores.

Burlete Puerta principal de apertura

Procedimiento de extracción

1. Retire el panel inferior, el panel bajo la puerta delantera, y la menor B-pilar panel de ajuste. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.
2. Retire el burlete de la puerta de apertura frontal.
Procedimiento de instalación

1. Instale el burlete puerta de apertura frontal.


2. Instale el panel inferior, el panel bajo la puerta delantera, y la menor B-pilar panel de ajuste. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.

Burlete Puerta trasera de apertura

Procedimiento de extracción

1. Retire el panel bajo la puerta trasera y la parte inferior del montante B panel de ajuste. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.
2. Retire el burlete puerta trasera de apertura.
Procedimiento de instalación

1. Instale el burlete puerta trasera de apertura.


2. Instale el panel bajo la puerta trasera y la parte inferior del montante B panel de ajuste. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.

Puerta seal

(Puerta frontal muestra, Puerta Trasera similares)

Procedimiento de extracción

1. Retire el panel de ajuste puerta. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.


2. Extraer el guarnecido junta de la puerta.
Procedimiento de instalación

1. Instale la guarnición de junta de la puerta.

Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

2. Instale el panel de guarnecido de la puerta. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.

Door Lock Delantero


(Puerta frontal muestra, Puerta Trasera similares)

Procedimiento de extracción
1. Quite los tornillos y el delantero cerradura de la puerta. (Puerta frontal muestra, puerta trasera parecida.)
Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

1. Instale los tornillos y el delantero cerradura de la puerta.

Apretar
Apriete los tornillos de bloqueo de puerta delantero a 24 N • m (18 lb-ft).

Bloqueo de la puerta de Ajuste Delantero

(Puerta frontal muestra, Puerta Trasera similares)


El delantero de cerradura de la puerta consta de un delantero con dos tornillos que se enroscan en una placa de roscado, jaula flotante situado en el pilar
órgano competente. Esta placa de jaula flotante permite que el delantero se ajuste fácilmente en y fuera o hacia arriba y hacia abajo.
La puerta se fija en la posición cerrada cuando el tenedor cerradura de la puerta quede ajustado y se acopla con el percutor.

Aviso: El delantero de cerradura de la puerta es una parte importante fijar que puede afectar el rendimiento de los componentes y sistemas
vitales. Puede causar mayores gastos de reparación. Si la sustitución se hace necesario, el delantero cerradura de la puerta debe ser
reemplazado por uno con el mismo número de referencia o con un equivalente. No utilice piezas de repuesto de calidad inferior o de un
diseño sustitutivo. Los valores de par especificados deben ser utilizados durante el montaje para asegurar el mantenimiento adecuado de la
pieza.
Arriba / abajo o de entrada / salida de ajuste
Un ajuste de la delantero en el arriba y abajo o dentro y fuera direcciones puede ser necesario por un número de razones:
Vehículo daño del bastidor como el resultado de una colisión.
La instalación de burletes puerta nueva.
Las quejas del cliente de windnoise excesiva.
Dificultad para abrir o cerrar la puerta.
Para ajustar el delantero en la puerta de arriba hacia abajo o de entrada y salida dirección, realice el siguiente procedimiento:

1. La puerta debe estar correctamente alineados.


2. Afloje los tornillos delantero.
3. La placa de jaula flotante se puede mover ligeramente con los extremos de los tornillos delantero. Mover la placa de jaula flotante a la posición
deseada.
4. Si el ajuste adecuado requiere que la placa de jaula flotante se mueve más de lo posible, utilice un taladro eléctrico y una broca de 3/8-pulgada lima
rotatoria con una cabeza plana para agrandar la abertura del cuerpo en la dirección requerida.

Aviso: Es importante utilizar una broca de punta plana para evitar daños a la placa de jaula flotante roscado. Los tornillos delantero y la
placa de roscado jaula flotante son piezas de fijación importantes que pueden afectar al rendimiento de los componentes y sistemas
vitales.

5. Apriete los tornillos de bloqueo de puerta delantero a la posición correcta.


6. Apriete los tornillos de bloqueo de puerta delantero a la posición correcta.

Apretar
Apriete los tornillos de bloqueo de puerta delantero a 24 N • m (18 lb-ft).
Bloqueo de la puerta frontal

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Extraer el guarnecido del sello. Consulte "Trim Seal Door" en esta sección.
3. Quite los tornillos y la cerradura de la puerta delantera.
4. Desconecte las barras de bloqueo.
5. Desconecte el conector eléctrico.

Procedimiento de instalación

1. Conectar el conector eléctrico.


2. Conecte las barras de la cerradura.

Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

3. Instale la cerradura de la puerta delantera con los tornillos.


Apretar
Apriete los tornillos de la puerta frontal de bloqueo a 8 N • m (71 lb-in).

4. Instale el asiento del sello. Consulte "Trim Seal Door" en esta sección.
5. Conecte el cable negativo de la batería.

Seguro para niños puerta trasera

Procedimiento de extracción

1. Desconecte el cable negativo de la batería.


2. Extraer el guarnecido junta de la puerta. Consulte "Trim Seal Door" en esta sección.
3. Retire la hoja posterior dentro de la puerta.
4. Quite los tornillos de bloqueo de puertas.
5. Desconecte las barras de bloqueo.
6. Quite el seguro de la puerta.
7. Desconecte el conector eléctrico.
Procedimiento de instalación

1. Conectar el conector eléctrico.

Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

2. Instale la cerradura de la puerta trasera con los tornillos.

Apretar
Apriete los tornillos de la puerta trasera de bloqueo a 8 N • m (71 lb-in).

3. Instale las varillas de bloqueo.


4. Instalación de la hoja trasera interior de la puerta.
5. Instale la guarnición de junta de la puerta. Consulte "Trim Seal Door" en esta sección.
6. Conecte el cable negativo de la batería.

Dentro manija de la puerta

(Puerta frontal muestra, Puerta Trasera similares)

Procedimiento de extracción

1. Quitar el guarnecido de la puerta. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.


2. Retire el altavoz de agudos (si está equipado) y el tornillo.
3. Deslice la manija de la puerta hacia adelante y sacarlo de la puerta.
4. Desconecte la manija interior de la puerta y las barras de bloqueo.
Procedimiento de instalación

1. Conecte la manija de la puerta interior y las barras de bloqueo.


2. Insertar la manija de la puerta interior en las ranuras de la puerta.
3. Deslice hacia atrás la manija de la puerta.
4. Instale el tornillo de la puerta manija interior.

Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

5. Instale la guarnición de junta de la puerta. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.

Manija de la puerta exterior

(Puerta frontal muestra, Puerta Trasera similares)

Procedimiento de extracción

1. Extraer el guarnecido junta de la puerta. Consulte "Trim Seal Door" en esta sección.
2. Desconecte el tirador de la puerta exterior y las barras de bloqueo.
3. Quite los tornillos y la manilla de la puerta.

Procedimiento de instalación

1. Conecte la manija de la puerta exterior y las barras de bloqueo.

Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

2. Instale la manija de la puerta con los tornillos.

Apretar
Apriete los tornillos exteriores de las puertas de mango a 4,5 N • m (40 lb-in).

3. Instale la guarnición de junta de la puerta. Consulte "Trim Seal Door" en esta sección.
Dentro de bloqueo Vara
(Puerta frontal muestra, Puerta Trasera similares)

Procedimiento de extracción

1. Extraer el guarnecido junta de la puerta. Consulte "Trim Seal Door" en esta sección.
2. Retire la manija de la puerta interior. Consulte la "manija de la puerta interior del equipo" en esta sección.
3. Desconectar las barras de la cerradura en el interior de la cerradura.

Procedimiento de instalación
1. Conecte las barras de la cerradura en el interior de la cerradura.
2. Instale la manija de la puerta interior. Consulte "Inside Door Handle" esta sección.
3. Instale la guarnición de junta de la puerta. Consulte la "Puerta Interior Trim" en esta sección.
Puerta cilindro de la cerradura
(Puerta frontal se muestra)

Procedimiento de extracción

1. Extraer el guarnecido junta de la puerta. Consulte "Trim Seal Door" en esta sección.
2. Desconecte el mango fuera de la puerta barra de bloqueo.
3. Retire el perno y el cilindro de la cerradura.

Procedimiento de instalación
1. Instalar el cilindro de la cerradura con el perno.

Apretar
Apriete el perno de la puerta manija exterior a 4,5 N • m (40 lb-in).

2. Conecte la manija exterior puerta varilla de bloqueo.


3. Instale la guarnición de junta de la puerta. Consulte "Trim Seal Door" en esta sección.
Poder regulador de la ventana

(Puerta frontal muestra, Puerta Trasera similares)

Procedimiento de extracción

1. Desconecte el cable negativo de la batería.


2. Retire el cristal de la puerta. Consulte la Sección 9L, vidrio y espejos.
3. Desconecte el conector eléctrico.
4. Retire las tuercas y el regulador de la ventana.

Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

1. Instale el regulador de la ventana con las tuercas.

Apretar
Apretar las tuercas del elevalunas a 8 N • m (71 lb-in).

2. Conectar el conector eléctrico.


3. Instale el cristal de la puerta. Consulte la Sección 9L, vidrio y espejos.
4. Conecte el cable negativo de la batería.
Puerta Asamblea

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Retire el perno y la puerta de enlace de retención en posición abierta del cuerpo.

3. Con la ayuda de otro técnico, quite los tornillos de bisagra de la puerta y la puerta principal. (Puerta frontal muestra, puerta trasera parecida.)
4. Desconecte la arandela de goma cuerpo a puerta y el conector eléctrico.
Procedimiento de instalación

1. Conecte el conector eléctrico y la arandela de goma del cuerpo todoor.

Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

2. Con la ayuda de otro técnico, ligeramente asegurar la puerta frontal con los pernos de bisagra de la puerta. (Puerta frontal muestra, puerta trasera
parecida.)
3. Ajuste la puerta para un ajuste adecuado.

Apretar
Apriete las bisagras de puerta-a-cuerpo tornillos a 20 N • m (15 lb-ft).

4. Instalar la puerta de enlace de retención en posición abierta para el cuerpo con la

Apretar
Apriete la puerta de enlace de espera en abierto-a-cuerpo del perno a 25 N · m (18 lb-ft).
5. Conecte el cable negativo de la batería.
6. Realice la prueba de waterleak. Consulte la Sección 9I, Waterleaks.
7. Compruebe windnoise. Consulte la Sección 9J, Windnoise.

Puerta de Bisagra
(Puerta frontal muestra, Puerta Trasera similares)

Procedimiento de extracción

1. Con la ayuda de otro técnico, retirar los tornillos y la bisagra de la puerta y el cuerpo.

Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
1. Con la ayuda de otro técnico, instalar la bisagra a la puerta y el cuerpo con los pernos.

Apretar
Apriete las bisagras de puerta-a-cuerpo tornillos a 20 N • m (15 lb-ft)
Apriete las bisagras de puerta a puerta tornillos a 20 N • m (15 lb-ft).

Puerta Hold-Open Enlace


(Puerta frontal muestra, Puerta Trasera similares)

Procedimiento de extracción
1. Extraer el guarnecido junta de la puerta. Consulte "Trim Seal Door" en esta sección.
2. Retirar los pernos en la puerta y en el cuerpo.
3. Retire la puerta de retención en posición abierta enlace.
Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

1. Instalar la puerta de retención en posición abierta para la puerta de enlace y el cuerpo con los pernos.

Apretar
Apriete la puerta de enlace de espera en abierto-a-cuerpo del perno a 25 N • m (18 lb-ft).
Apriete las puertas abiertas de retención enlace a puerta pernos a 9 N • m (80 lb-in).

2. Instale la guarnición de junta de la puerta. Consulte "Trim Seal Door" en esta sección.

FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y


Door Lock Delantero

El frente y los huelguistas puertas traseras bloqueo constan cada uno de un delantero con dos tornillos roscados en una placa de jaula flotante en los pilares
B y los pilares C-. La puerta se fija en la posición cerrada cuando el tenedor cerradura de la puerta quede ajustado y se acopla con el percutor.

Seguro para niños puerta trasera


Las cerraduras a prueba de niños puertas traseras ayudan a evitar que los pasajeros, especialmente niños, a partir de la apertura de las puertas traseras
del vehículo desde el interior.
Para activar las cerraduras, mueva las palancas de las dos puertas traseras en la posición de bloqueo. A continuación, cierre ambas puertas. Los pasajeros
de atrás no será capaz de abrir las puertas desde el interior del vehículo.
Para desactivar el seguro, abrir la puerta desde el interior del vehículo y abrir la puerta desde el exterior. Mueva la palanca a la posición de desbloqueo. La
puerta trasera ahora funcionará normalmente.

Seguros Eléctricos
Las cerraduras de puerta de potencia utilizan un solenoide que está contenido en cada conjunto de bloqueo de puerta. Las cerraduras de las puertas son
activados por el actuador en la manija de la puerta en el interior o por el cilindro de la cerradura en la puerta del lado del conductor solamente. Cuando la
puerta del lado del conductor está bloqueada o desbloqueada por el actuador o el cilindro de bloqueo, todas las puertas se bloquean o desbloquean en
consecuencia.

Ventanas eléctricas
Las ventanas de energía son controlados por interruptores eléctricos en los paneles de las puertas y son operadas por un motor en cada regulador de la
ventana. Cada puerta tiene un interruptor para controlar su ventana, y la puerta del lado del conductor tiene cuatro interruptores para controlar todas las
ventanas de la puerta en el vehículo. Las ventanas se bajan pulsando el interruptor y levantó tirando hacia arriba el interruptor. La ventana se detenga el
movimiento cuando se suelta el interruptor o cuando la ventana está completamente abierta o cerrada.
La ventana del lado del conductor se abre automáticamente. Al pulsar y soltar el interruptor, la ventana del lado del conductor se bajará y se detendrá sólo
cuando el interruptor se activa de nuevo, o cuando la ventana está completamente abierta.
El control de la puerta del lado del conductor también contiene un botón de cierre de la ventana que impida el funcionamiento de la puerta del acompañante
y las ventanillas traseras cuando se pulsa.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 9Q

TECHO
Precaución: Desconecte el cable negativo de la batería antes de retirar o instalar cualquier aparato eléctrico o cuando una herramienta o equipo
podría fácilmente entrar en contacto con los terminales expuestos eléctricos. Desconexión de este cable ayudará a evitar lesiones personales y
daños en el vehículo. El encendido debe estar también en LOCK a menos que se indique lo contrario.

ESPECIFICACIONES
Sujetadores de apriete Especificaciones

Aplicación N•m Lb-Ft Lb-In


Techo solar eléctrico Tornillos interruptor de control 2 - 18
Ayudar a los pasajeros Tornillos de empuñadura 3 - 27
Parasol Tornillos 4 - 35
Sun Visor Tornillo Soporte 1,5 - 13
Pernos Ventana del techo de vivienda 10 - 89
Tornillos Ventana del techo del motor 3 - 27

HERRAMIENTAS ESPECIALES
Herramientas de tabla Especial

KM-475-B
Remover Recortar

Esquemático y ROUTING DIAGRAMAS


Sistema de alimentación Sunroof
DIAGNÓSTICO
Techo solar eléctrico

Azotea de Poder no funciona

Paso Acción Value (s) Sí No


Compruebe los fusibles F8.
1 -
¿Está bien el fusible está quemado? Ir al paso 2 Ir al paso 3
1. Compruebe si hay un cortocircuito y repararlo si es necesario.
2. Reemplace el fusible fundido.
2 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Gire el encendido.
2. Compruebe los voltajes en F8 fusibles.
3 11 a 14 V
¿Están ambos voltajes iguales al valor especificado? Ir al paso 5 Ir al paso 4
Reparar el suministro de energía al fusible que no indicó voltaje de la
4 batería con el encendido conectado. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Desconecte la luz de cortesía interior / techo corredizo eléctrico
conector del interruptor de control.
2. Gire el encendido.
5 3. Compruebe la tensión en el terminal 5 de la cortesía interior lámpara / 11-14 v
potencia de conector techo solar interruptor de control.

¿Está el voltaje igual al valor especificado? Ir al paso 7 Ir al paso 6


Repare el circuito abierto entre F8 fusibles y la cortesía interior lámpara /
6 potencia de conector control del techo solar interruptor. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Vuelva a conectar la luz de cortesía interior / techo corredizo eléctrico
conector del interruptor de control.
2. Con el interruptor de techo en la posición OPEN, verifique el voltaje en
la terminal 4 de la cortesía interior lámpara / potencia de conector
techo solar interruptor de control.
7 11 a 14 V
3. Con el interruptor de techo en la posición CLOSE, verifique el voltaje
en el terminal 6 de la cortesía interior lámpara / potencia de conector
techo solar interruptor de control.

¿Los dos voltajes es igual al valor especificado? Ir al paso 9 Ir al paso 8


8 Vuelva a colocar la cortesía interior lámpara / potencia interruptor de control -
del techo solar. Sistema OK -
Es la reparación completa?
1. Desconecte el conector del módulo de techo solar.
2. Con el interruptor de techo en la posición OPEN, verifique el voltaje en
el terminal 1 del conector del módulo del techo solar.
9 3. Con el interruptor de techo en la posición CLOSE, verifique el voltaje 11-14 v
en el terminal 6 del conector del módulo de techo solar.

¿Las tensiones iguales al valor especificado? Ir al paso 11 Ir al paso 10


Repare el circuito abierto entre la cortesía interior lámpara / interruptor de
10 control de potencia techo solar y el conector del módulo de techo solar. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Vuelva a conectar el módulo de techo solar.
2. Retire el motor del techo solar, pero deje los conectores conectados.
3. Gire el encendido.
11 4. Utilice el interruptor de techo solar para intentar hacer funcionar el -
motor en ambas direcciones.

¿El motor funciona? Ir al paso 12 Ir al paso 13


Reparar el mecanismo techo solar atascado.
12 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Desconecte los dos conectores de cable de una sola en el motor del
techo solar.
2. Conectar un voltímetro entre los conectores de cable de uno, en el
lado del módulo de los conectores.
3. Gire el encendido.
4. Gire el interruptor de techo corredizo a la posición OPEN y observe la
13 lectura del voltímetro. 11-14v
5. Gire el interruptor de techo corredizo a la posición CERRAR y
observe la lectura del voltímetro.

¿El voltímetro indica la tensión especificada cuando el interruptor se


encuentra en cualquiera de los dos al aire libre o la posición CLOSE (una
de las posiciones del interruptor debe mostrar polaridad inversa)? Ir al paso 15 Ir al paso 14
Vuelva a colocar el módulo de techo solar.
14 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Reemplace el motor del techo solar.
15 -
¿El techo solar funciona con el motor nuevo? Sistema OK Ir al paso 14

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO

Techo solar eléctrico


Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Quite el forro del techo. Consulte "Headliner formado" en esta sección.
3. Retire las mangueras de drenaje.

4. Desconecte los conectores eléctricos.


5. Quite los tornillos y el motor.

6. Retire el módulo de control del motor.


7. Quite los tornillos y la cubierta del vehículo.
Procedimiento de instalación

Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

1. Instalar la carcasa para el techo del vehículo con los pernos.

Apretar
Apriete los pernos de la cubierta del techo solar a 10 N • m (89 lb-in).

2. Instale el módulo de control del motor.


3. Instale el motor con los tornillos.

Apretar
Apriete los tornillos del motor del techo solar a 3 N • m (27 lb-in).

4. Conecte los conectores eléctricos.


5. Instale las mangueras de drenaje.
6. Instale el forro del techo. Consulte "Headliner formado" en esta sección.
7. Conecte el cable negativo de la batería.

Parasol

Procedimiento de extracción

1. Retire el techo solar. Consulte "Azotea de Poder" en esta sección.


2. Retire los pasos sombrilla.
3. Quite los tornillos y el canal de desagüe.
4. Retire la sombra dom
Procedimiento de instalación

1. Instale la sombra dom.


2. Instale el canal de drenaje con los tornillos.

Apretar
Apriete los tornillos de los canales de drenaje a 3 N • m (27 lb-in).

3. Instale los topes de sombra dom.


4. Instale el techo solar. Consulte "Azotea de Poder" en esta sección.

Techo eléctrico de vidrio

Procedimiento de extracción

1. Incline el techo hasta presionar el interruptor del techo solar.


2. Quite los tornillos y el techo solar de cristal.
Procedimiento de instalación

1. Instale el techo solar de cristal con los tornillos.

Apretar
Más estrictos los pernos de cristal del techo solar a 3 N • m (27 lb-in).

2. Vuelva a colocar el techo en su posición original.

Formado headliner

Herramientas necesarias

KM-475-B Remover Recortar

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Retire la moldura de techo solar, si lo tiene.
3. Retire el pasajero ayudar asas. Consulte "Pasajero Ayudar Handles" en esta sección.
4. Retire los clips de retención de plástico en la cabeza de cartel en el lado del conductor.
5. Retire las viseras dom. Consulte "parasoles con espejo Vanity" en esta sección.

6. Retire el interruptor de control de potencia techo solar, si lo tiene. Consulte "Interruptor de Control de Potencia Sunroof" en esta sección.
7. Retire la A-, B-y C-pilar paneles. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.

8. Elimine los elementos de plástico en el techo utilizando el removedor de corte KM-475-B.


9. Reclinar los asientos delanteros.
10. Quite el forro del techo.

Procedimiento de instalación
1. Reclinar los asientos delanteros.
2. Instale el forro del techo detrás de los asientos alrededor de las puertas.
3. Instale los retenedores de plástico.
4. Instale el A-, B-y C-pilar paneles. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.
5. Instale el interruptor de control de potencia techo solar, si lo tiene. Consulte "Interruptor de Control de Potencia Sunroof" en esta sección.
6. Instale las viseras dom. Consulte "parasoles con espejo Vanity" en esta sección.
7. Instale los retenedores de plástico en la cabeza de cartel en el lado del conductor.
8. Instale el pasajero ayudar asas. Consulte "Pasajero Ayudar Handles" en esta sección.
9. Instale la moldura de techo solar, si lo tiene.
10. Conecte el cable negativo de la batería.

Viseras parasol con espejo

Procedimiento de extracción

1. Quite los tornillos y el sol visera del techo.


2. Desconecte el conector eléctrico espejo de vanidad. Consulte la Sección 9B sistema de iluminación,.
3. Quite el tornillo y el soporte de la visera cabeza de cartel.
Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

1. Instale el soporte de parasol al techo con el tornillo.

Apretar
Apriete el tornillo de soporte parasol a 1,5 N • m (13 lb-in).

2. Conecte el conector del espejo eléctrico. Consulte la Sección 9B sistema de iluminación,.


3. Instale el parasol al techo con los tornillos.

Apretar
Apriete los tornillos ivsor sol a 4 N • m (35 lb-in).

Ayudar a los pasajeros manijas


Procedimiento de extracción
1. Vuelva a colocar las tapas de plástico para revelar los tornillos de mango auxiliar.
2. Quite los tornillos y el mango auxiliar del techo.

Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

1. Instale el mango auxiliar para el forro del techo con los tornillos.

Apretar
Apriete la manija auxiliar pasajero tornillos a 3 N • m (27 lb-in).

2. Coloque los tapones de plástico en los tornillos de mango auxiliar.


Interruptor de control de Sunroof

Procedimiento de extracción

1. Desconecte el cable negativo de la batería.


2. Saque el lente de la lámpara de cortesía interior.
3. Quite los tornillos y el switch.
4. Desconecte el conector eléctrico.

Procedimiento de instalación
1. Conectar el conector eléctrico.

Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

2. Instale el interruptor de control de techo con los tornillos.

Apretar
Apriete los tornillos quemacocos eléctrico interruptor de control a 2 N • m (18 lb-in).

3. Instale la lente de la lámpara de cortesía interior.


4. Conecte el cable negativo de la batería.

FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y


Techo

El techo es una unidad de una sola pieza de metal pintado que incorpora un techo sólido. Hay dos molduras, uno por cada lado en el techo del vehículo, que
encierran y ocultar las costuras riel del techo. Las molduras de techo son útiles como unidades individuales.
El revestimiento de techo de una sola pieza formado consiste en un sustrato moldeado cubierto con un paño reforzado de espuma frente. La construcción de
una sola pieza que necesita ser reparado el techo como un conjunto completo.

Techo solar eléctrico / Sunroof Interruptor de Control

El techo solar tiene las siguientes características:

Diseñado para proporcionar la luz y el aire por el techo del vehículo.


Integrado en el tejado.
Hecho de vidrio.
Equipado con una sombrilla que se abre y se cierra manualmente.
Impulsado por un motor eléctrico.
Controlado por un interruptor de palanca construido en el conjunto de lámpara de cortesía interior.

El interruptor de control del techo solar es un botón de activación situado en el lado derecho del conjunto de lámpara de cortesía interior.
Para hacer funcionar el techo solar, el encendido debe estar en ON.
Inclinación del Techo solar, abierto y cerrado

Para inclinar abrir la parte trasera del techo solar, mantenga pulsada la parte delantera del botón de activación hasta que el techo solar se inclina abierto.
Para cerrar el techo solar desde una posición inclinada abierta, mantenga pulsada la parte posterior del botón de activación hasta que el techo solar se
inclina cerrado.

Deslizamiento del techo solar, abierto y cerrado

Para deslizar el techo corredizo abierto, presione la parte posterior del botón de activación hasta que las láminas del techo solar. Si el parasol está cerrado,
el techo solar se tire de la sombrilla abierta cuando el techo solar se abre.
Para cerrar el techo solar desde una posición de deslizamiento abierta, pulse la porción delantera de la tecla basculante hasta que las diapositivas techo
solar cerrado.

Viseras parasol con espejo


Los parasoles bascule hacia abajo con el fin de bloquear el deslumbramiento. También oscilar hacia el lado cuando se liberan del soporte. Para sustituir la
lámpara de espejo de vanidad, consulte la Sección 9B sistemas de iluminación,.

Ayudar a los pasajeros manijas


Hay un pasajero manija auxiliar para cada asiento lateral trasero y el asiento del pasajero delantero. Los pasajeros pueden utilizar estas asas para ayudar a
mantener el equilibrio sobre carreteras en mal estado o en las curvas pronunciadas.

Ganchos para ropa


Las perchas están situados en el lado izquierdo y el pasajero trasero derecho ayudar asas.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 9R

CUERPO FRONTAL
ESPECIFICACIONES
Sujetadores de apriete Especificaciones

Aplicación N•m Lb-Ft Lb-In


A-pilar Tornillo Fender 10 - 89
Fender Bolt (Frente de Fascia) 4 - 35
Parachoques frontal Fascia a Fender perno 2,5 - 22
Pernos de la bisagra 27 20 -
Hood-to-Bisagra Tornillos 27 20 -
Pernos de Hood Latch 8 - 71
Campana Nuts liberación del mango 4 - 35
Bajo Fender perno 10 - 89
Nuts parrilla del radiador 4 - 35
Tornillos Splash Shield 2 - 18
Pernos superiores Fender 10 - 89

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO

Lubricación

Las bisagras del capó y los mecanismos de bloqueo requieren lubricación periódica para su correcto funcionamiento. Consulte la sección 0B, Información
General para los tipos específicos e intervalos de lubricación.

Sujetadores
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para evitar la
corrosión prematura.

Muchos componentes de aluminio se utilizan en los modelos actuales. El aluminio en contacto con el acero puede corroer rápidamente si no está protegido
por acabados especiales o aisladores.
Los sujetadores que se utilizan tienen un acabado especial que proporcione protección adecuada contra la corrosión. Estos elementos de fijación
especiales difieren en el color con el fin de identificarlos fácilmente a partir de los elementos de fijación estándar métricas, que son azul medio.
Al sustituir elementos de sujeción, evitar la sustitución de elementos de fijación por lo demás similares en la misma ubicación.

Materiales Anticorrosivos

Con el fin de proporcionar resistencia a la oxidación, materiales anticorrosión se han aplicado a las superficies interiores de la mayoría de los paneles de
metal. Al servicio de estos paneles, apropiadamente recubrir con un material anticorrosivo tipo de servicio si cualquier parte del material original ha sido
alterado.

Sellado Front End

Todos los lugares en los que puedan producirse waterleaks están sellados durante la producción con alta calidad, selladores duraderos. Si se hace
necesario volver a sellar áreas específicas, el uso de un sellador de alta calidad de textura y consistencia media que conservará sus características de
flexibilidad después del curado y se puede pintar, si es necesario.
Rejilla de ventilación Cowl

(Volante a la izquierda muestra, volante a la derecha similar)

Procedimiento de extracción
1. Levante el capó y el apoyo con el prop capucha.
2. Retire el burlete.
3. Retire los brazos del limpiaparabrisas. Consulte la sección 9D, Limpiaparabrisas / lavaparabrisas.
4. Quite la cubierta de ventilación tornillos y la rejilla de la parrilla de dos piezas.

Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

1. Instale la rejilla de dos piezas y los tornillos de la rejilla de ventilación capucha.


Apretar
Apriete los tornillos de purga parrilla capucha para 4 • Nm (35 lb-in).

2. Retire los brazos del limpiaparabrisas. Consulte la sección 9D, Limpiaparabrisas / lavaparabrisas.
3. Instale el burlete.

Capucha

Procedimiento de extracción
Aviso: Instale cubiertas protectoras sobre el guardabarros y el parabrisas con el fin de evitar daños en la pintura, el vidrio y las molduras
al extraer e instalar la campana.

1. Eleve y apoye el capó.


2. Marcar la posición de la bisagra a la campana para facilitar la alineación durante la instalación.
3. Quite los tornillos que sujetan la campana a las dos bisagras.
4. Con la ayuda de otro técnico, quite la capucha de las bisagras.

Procedimiento de instalación

1. Con la ayuda de otro técnico, la posición de la campana en la posición marcada durante la extracción.

Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

2. Instale los dos tornillos que sujetan la campana a cada bisagra.

Apretar
Apriete los tornillos de la campana a la bisagra a 27 N • m (20 lb-ft).

3. Inspeccione la campana para la alineación apropiada.


Bisagras de la cubierta

Procedimiento de extracción

1. Retire la capucha. Consulte "Hood" en esta sección.


2. Quite los tornillos y la bisagra.

Procedimiento de instalación

Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

1. Instalar la bisagra con los tornillos.

Apretar
Apriete los pernos de la bisagra a 27 N • m (20 lb-ft).
2. Instale la campana. Consulte "Hood" en esta sección.

Capucha Prop Vara

Procedimiento de extracción
1. Apoyar la campana en la posición abierta.
2. Retire la varilla de soporte capó, libere la base del soporte del radiador.

Procedimiento de instalación
1. Instale la varilla de soporte capucha por romperse la espalda base en el soporte del radiador.
Campana secundaria Latch

(Volante a la izquierda muestra, volante a la derecha similar)

Procedimiento de extracción
1. Abra el capó.
2. Marque la posición del pestillo de la cubierta en el soporte del radiador para facilitar la alineación durante la instalación.
3. Quite los tornillos y el cierre del capó.

Procedimiento de instalación

Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

1. Coloque el pestillo de la cubierta en la posición marcada durante la extracción.


2. Instale el pestillo de la cubierta con los tornillos.
Apretar
Apriete los pernos de cierre de la capilla a 8 N • m (71 lb-in).

Pestillo de la cubierta cable disparador

(Volante a la izquierda muestra, volante a la derecha similar)

Procedimiento de extracción
1. Quite los tornillos y la manija de liberación capó desde el panel de instrumentos.
2. Abra el capó.
3. Quite los tornillos y la liberación capó pestillo.
4. Desconecte el cable del conjunto del pasador de liberación del capó.
5. Retire el cable del compartimiento del motor.
Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

1. Instale la parrilla del radiador con los tornillos.


2. Instale el cable en la palanca de liberación del pestillo capó.
3. Instale la manija de apertura del cofre en el panel de instrumentos con los tornillos.

Apretar
Apriete los tornillos de liberación del capó mango a 4 N • m (35 lb-in).

4. Instale el cable en el pasador de liberación del conjunto de la capucha.


5. Instale el pestillo de la cubierta de montaje con los pernos de liberación.

Apretar
Apriete los pernos de cierre de la capilla a 8 N • m (71 lb-in).

Radiator Grille (Notchback, S / Wagon)

Procedimiento de extracción
1. Abra el capó.
2. Quite los tornillos y sujetadores de la zona baja de la parrilla del radiador.
Procedimiento de instalación

1. Instale la parrilla del radiador con los tornillos y clips.

Parrilla del radiador (Hatchback)

Procedimiento de extracción
1. Abra el capó.
2. Quite los tornillos.
3. Pree los clips con el destornillador.
Procedimiento de instalación
1. Instale la parrilla del radiador con los tornillos.

Rueda delantera Bueno Splash Shield

Procedimiento de extracción
1. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.
2. Desmontar la rueda delantera. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
3. Quitar el guardabarros delantero. Consulte la Sección 9M Trim, Exterior.
4. Quite los tornillos y el escudo de la rueda delantera splash bien.
Procedimiento de instalación
1. Instale los tornillos y el escudo de la rueda delantera splash bien.

Apretar
Apriete los tornillos de la rueda delantera y el salpicadero a 2 N • m (18 lb-in).

2. Instale el guardabarros delantero. Consulte la Sección 9M Trim, Exterior.


3. Instale la rueda delantera. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
4. Baje el vehículo.

Defensa

Procedimiento de extracción

1. Retire el protector de la rueda delantera splash bien. Consulte "Escudo Splash rueda delantera" en esta sección.
2. Vuelva a colocar el faro delantero.
3. Quite los tornillos que fijan la fascia delantera a la defensa.
4. Vuelva a colocar la fascia delantera.
5. Quite los tornillos del guardabarros detrás de la fascia delantera.
6. Quite los tornillos en la base de la defensa.

7. Abra la puerta frontal y retire el perno en la base del pilar.


8. Vuelva a colocar la rejilla de ventilación del burlete capucha.
9. Quite los tornillos del guardabarros superior y el guardabarros.

Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

1. Instale el guardabarros con los tornillos del guardabarros superior.

Apretar
Apriete los tornillos del guardabarros superior a 10 N • m (89 lb-in).
2. Vuelva a colocar el burlete de ventilación parrilla cubierta a su posición original.
3. Instalar el perno en la base de la columna A.

Apretar
Apriete el perno de defensa del pilar a 10 N • m (89 lb-in).

4. Instale los tornillos en la base de la defensa.

Apretar
Apriete los tornillos del guardabarros inferior a 10 N • m (89 lb-in).

5. Instale los tornillos del guardabarros delantero detrás de la fascia delantera.

Apretar
Apriete los tornillos del guardabarros delanteros a 10 N • m (89 lb-in).
6. Instale la fascia frontal a su posición original.
7. Instale los tornillos de fijación a la fascia delantera del guardabarros.

Apretar
Apriete los delanteros fascia a guardabarros tornillos a 2,5 N • m (22 lb-in).

8. Instalar el faro delantero a su posición original.


9. Instale el protector de la rueda delantera splash bien. Consulte "Escudo Splash rueda delantera" en esta sección.

FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y


Body Front End
Este vehículo tiene una carrocería unitaria con un conjunto de bastidor de soporte del motor y el transeje. Los paneles de defensa y el soporte del radiador
son partes integrales del cuerpo.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 9S

CUERPO REAR END


Precaución: Desconecte el cable negativo de la batería antes de retirar o instalar cualquier aparato eléctrico o cuando una herramienta o equipo
podría fácilmente entrar en contacto con los terminales expuestos eléctricos. Desconexión de este cable ayudará a evitar lesiones personales y
daños en el vehículo. El encendido debe estar también en LOCK a menos que se indique lo contrario.

ESPECIFICACIONES
Sujetadores de apriete Especificaciones

Aplicación N•m Lb-Ft Lb-In


Tornillos de relleno de combustible puerta 4 - 35
Relleno puerta de gasolina remoto Cable Mango Tornillo de cierre 3 - 27
Del depósito de combustible de puertas a distancia Cable Tornillos Mango 10 - 89
Baja Pilar B Perno de anclaje del cinturón de seguridad 38 28 -
MALETERO tuercas de fijación del cilindro 8 - 71
Bloqueo del compartimento de equipajes Tornillos 6 - 53
Tornillos de bloqueo del maletero Delantero 8 - 71
Tornillos tapa de la cubierta trasera 10 - 89

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO

Puerta de gasolina de relleno

Procedimiento de extracción

1. Quite los tornillos y la puerta de llenado de combustible.


Procedimiento de instalación

Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

1. Instale la tapa del tanque de combustible con los tornillos.

Apretar
Apriete los tornillos de la puerta de llenado de combustible a 4 N • m (35 lb-in).

Relleno puerta de gasolina remoto mango y el cable

Procedimiento de extracción

1. Abra el compartimiento de equipaje.


2. Retire los paneles del maletero timonera del ajuste y el panel trasero del compartimiento corte equipaje. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.
3. Desconectar el cable de la puerta de llenado de combustible.
4. Quite la parte inferior del montante B del perno del cinturón de seguridad y el ancla.

5. Retire el tornillo y la puerta de llenado de combustible remoto cubierta de la manija cable.


6. Quite los tornillos y el llenado de combustible manilla de la puerta a distancia por cable.
7. Desconectar el cable de la empuñadura.
8. Extraer el asiento del lado del conductor y los asientos traseros. Consulte la Sección 9 H, Asientos.
9. Retire la parte frontal lado izquierdo y trasero del eje de balancín, el panel inferior del lado izquierdo, y el lado izquierdo inferior del montante B panel de
ajuste. Consulte la Sección 9G, InteriorTrim.
10. Volver a colocar la moqueta del suelo en el lado izquierdo del vehículo.
11. Quite el cable.
Procedimiento de instalación

1. Pasar el cable desde el compartimiento de equipaje en el habitáculo.


2. Instalar la moqueta del suelo a su posición original.
3. Instale el delantero izquierdo y trasero del eje de balancín, el panel inferior del lado izquierdo, y el lado izquierdo inferior del montante B panel de ajuste.
Consulte la Sección 9G, tapizado interior.
4. Instalar el asiento del lado del conductor y los asientos traseros. Consulte la Sección 9 H, Asientos.
5. Conectar el cable de la empuñadura.

Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

6. Instale el depósito de combustible manija de la puerta a distancia por cable con los tornillos.

Apretar
Apriete las puertas de llenado de combustible a distancia tornillos de la manija de cable a 10 N • m (89 lb-in).

Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

7. Instale la puerta de llenado de combustible a distancia por cable cubierta de la manija con el tornillo.

Apretar
Apriete la puerta de llenado de combustible a distancia por cable tirador tornillo de la tapa a 3 N • m (27 lb-in).
8. Instalar el inferior montante B anclaje del cinturón de seguridad con el perno.

Apretar
Apriete el inferior montante B cinturón de seguridad perno de anclaje a 38 N • m (28 lb-ft).

9. Conectar el cable a la puerta de llenado de combustible.


10. Instale los paneles del maletero timonera del ajuste y el panel trasero del compartimiento corte equipaje. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.
11. Cierre el compartimiento de equipaje.
Tapa cubierta trasera

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Desconecte el conector eléctrico.
3. Retire el arnés eléctrico del brazo de la bisagra tapa posterior de la cubierta.
4. Quite los tornillos y la tapa posterior de la cubierta.

Procedimiento de instalación

Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

1. Instale la tapa de la cubierta trasera con los tornillos.

Apretar
Apriete los tornillos de la tapa trasera de la cubierta a 10 N • m (89 lb-in).
2. Instale el arnés eléctrico del brazo de la bisagra tapa posterior de la cubierta.
3. Conectar el conector eléctrico.
4. Conecte el cable negativo de la batería.

Tapa trasera de la plataforma Roces par

Procedimiento de extracción
1. Levantar y apoyar la tapa de la cubierta en la posición abierta.
2. Tire de las barras de torsión de la montura trasera.
3. Eliminar las barras de torsión de la bisagra.

Procedimiento de instalación
1. Instale las barras de torsión en el soporte de bisagra.
2. Extienda las barras de torsión para montarlos en el agujero de montaje posterior.
MALETERO cilindro de la cerradura

Procedimiento de extracción

1. Quitar las tuercas de sujeción del cilindro de cerradura.


2. Desconecte la varilla de bloqueo.
3. Desconecte el conector eléctrico.
4. Retire el cilindro Bloqueo del compartimento de equipaje.

Procedimiento de instalación
1. Instale el cilindro Bloqueo del compartimento de equipaje.
2. Conectar el conector eléctrico.
3. Conecte la varilla de bloqueo.

Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

4. Instale el cilindro Bloqueo del compartimento de equipaje con las tuercas.

Apretar
Apretar la tuerca de cerradura de cilindro compartimiento de equipaje a 8 N • m (71 lb-in).

MALETERO Delantero Lock

Procedimiento de extracción
1. Abra el compartimiento de equipaje.
2. Retire la tapa del compartimiento de equipaje trasero inferior. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.
3. Quite los tornillos que sujetan el delantero de bloqueo.
4. Tire el delantero de bloqueo.
5. Desconecte el cable de desbloqueo de la cerradura delantero.
Procedimiento de instalación
1. Conecte el cable de desbloqueo.

Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

2. Instale el bloqueo delantero con los tornillos.

Apretar
Apriete los pernos de maletero delantero de bloqueo a 8 N • m (71 lb-in).

3. Instale la cubierta de la parte posterior del maletero inferior. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.

Bloqueo del compartimento de equipaje

Procedimiento de extracción

1. Desconecte el cable negativo de la batería.


2. Retire la tapa del compartimiento de equipaje de bloqueo.
3. Desconecte el conector eléctrico.
4. Quite los tornillos y la cerradura del maletero.
5. Desconecte la varilla de bloqueo.
Procedimiento de instalación
1. Conecte la varilla de bloqueo.

Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

2. Instale la cerradura del maletero con los tornillos.

Apretar
Apriete los tornillos de bloqueo del maletero a 6 N • m (53 lb-in).

3. Conectar el conector eléctrico.


4. Instale la tapa del compartimiento de equipaje de bloqueo.
5. Conecte el cable negativo de la batería.

Burlete
Procedimiento de extracción
1. Abra la tapa del compartimiento de equipaje.
2. Retire el burlete de todo el canal.

Procedimiento de instalación
1. Instale el burlete sobre la brida de desagüe.
2. Inspeccione el burlete. Asegúrese de que el remache esté completamente asentada en la brida.
3. Usando una manguera de agua sin boquilla, probar la tapa de la cubierta posterior para asegurarse de que no hay fugas presentes.
Si no hay fugas presentes, no se requiere reparación adicional.
Si hay fugas presentes, continuar con el resto del procedimiento de instalación.

Burlete (Hatchback, S / Wagon similares)

Procedimiento de extracción
1. Abra la tapa del compartimiento de equipaje.
2. Retire el cuarto compartimiento trasero de equipaje y traseros paneles. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.
3. Retire el burlete de todo el canal.
Procedimiento de instalación
1. Instale el burlete sobre la brida de desagüe.
2. Inspeccione el burlete. Asegúrese de que el remache esté completamente asentada en la brida.
3. Usando una manguera de agua sin boquilla, probar la tapa de la cubierta posterior para asegurarse de que no hay fugas presentes.
4. Instale el cuarto compartimiento trasero de equipaje y traseros paneles. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.

Puerta (Hatchback, S / Wagon similares)

Procedimiento de extracción
1. Abrir y apoyar adecuadamente la puerta hatchback.
2. Desconectar el ojal puerta hatchback, el conector eléctrico, y la manguera de la lavadora.
3. Retire los conjuntos de soporte de gas de la puerta ventana trasera y el cuerpo. Consulte "Asambleas de gas de asistencia" en esta sección.
4. Con la ayuda de otro técnico, retirar los tornillos y la puerta de portón trasero de las bisagras.
Procedimiento de instalación
1. Con la ayuda de otro técnico, instalar la puerta hatchback a las bisagras con los tornillos.

Apretar
Apriete los pernos de la bisagra para puertas hatchback 20 N • m (15 lb-ft).

2. Instale los conjuntos de soporte de gas para la puerta ventana trasera y el cuerpo. Consulte "Asambleas de gas de asistencia" en esta sección.
3. Conecte el conector de la puerta ventana trasera eléctrica, la manguera de la lavadora y la arandela.
4. Cierre la puerta hatchback.

Asambleas de gas de apoyo

Procedimiento de extracción
1. Abrir y apoyar adecuadamente la puerta hatchback.
2. Destornille y quite el conjunto de soporte de gas de la puerta ventana trasera y el cuerpo.
Procedimiento de instalación
1. Instalar el conjunto de soporte de gas sobre la puerta hatchback y el cuerpo.

Apretar
Apriete el gas de soporte del conjunto de postes a 8 N • m (71 lb-in).

2. Cierre la puerta hatchback.

Bloqueo de la puerta Striker (Hatchback, S / Wagon similares)

Procedimiento de extracción

1. Abra la puerta hatchback.


2. Retire el panel de ajuste del compartimiento trasero de equipajes. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.
3. Quite los tornillos que sujetan el delantero de bloqueo.
4. Desconecte el cable de la cerradura delantero.
Procedimiento de instalación
1. Conecte el cable al delantero de bloqueo.
2. Instale el bloqueo delantero con los tornillos.

Apretar
Apriete los tornillos de puertas hatchback delantero de bloqueo a 20 N • m (15 lb-ft).

3. Instale el panel del compartimiento posterior ajuste equipaje. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.
4. Cierre la puerta hatchback.

Bloqueo de la puerta (Hatchback, S / Wagon similares)

Procedimiento de extracción
1. Abra la puerta hatchback.
2. Retire la puerta inferior hatchback moldeo guarnición. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.
3. Quite los tornillos y el cierre de cinco puertas.
4. Desconectar las barras de la cerradura y el conector eléctrico.
Procedimiento de instalación
1. Conectar las barras de la cerradura y el conector eléctrico.
2. Instale la cerradura portón trasero con los tornillos.

Apretar
Apriete los tornillos de bloqueo para puertas hatchback 6 N • m (53 lb-in).

3. Instale la puerta hatchback inferior moldeo guarnición. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.
4. Cierre la puerta hatchback.

FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y


Puerta de gasolina de relleno

La puerta de llenado de combustible se conecta a la bolsa de depósito de combustible en el lado derecho del vehículo. La puerta se abre tirando del asa
puerta de llenado de combustible remoto que se encuentra en el piso delante del asiento del conductor.

Tapa de la cubierta trasera (Notchback)


La tapa de la cubierta trasera se compone de un panel interior y exterior que tiene un dobladillo alrededor del perímetro y unidos entre sí con adhesivo
estructural. Las varillas de tapa de la cubierta de par ayudar en la apertura de la tapa de la cubierta trasera y mantenerla en la posición abierta.

Hatchback Puertas
La puerta Hatchback consiste en el portón trasero de cristal dentro de un marco de acero. El marco de acero está hecha de un interior y un panel exterior
dobladillo alrededor del perímetro, y unidas entre sí con adhesivo estructural. Los conjuntos de soporte de gases de ayudar en la apertura de la puerta de
portón trasero, y puede mantener la puerta abierta.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 9T1

Entrada remota sin llave Y SISTEMA ANTIRROBO


Precaución: Desconecte el cable negativo de la batería antes de retirar o instalar cualquier aparato eléctrico o cuando una herramienta o equipo
podría fácilmente entrar en contacto con los terminales expuestos eléctricos. Desconexión de este cable ayudará a evitar lesiones personales y
daños en el vehículo. El encendido debe estar también en LOCK a menos que se indique lo contrario.

ESPECIFICACIONES
Sujetadores de apriete Especificaciones

Aplicación N•m Lb-Ft Lb-In


Braket Siren Pernos de montaje. 8 - 71

Esquemático y ROUTING DIAGRAMAS


Entrada sin llave a distancia Notchback y Sistema Anti-Robo

Entrada sin llave a distancia Hatchback y Sistema Anti-Robo


S / Wagon Acceso remoto sin llave y sistema antirrobo

Módulo de control / receptor de conector


Terminal Color Descripción
1 YEL Sirena
2 BLK Suelo
3 - -
4 LT BLU Puerta e interruptor de sabotaje Trunk
5 PNK / BLK Tronco Abierto Interruptor
6 - -
7 PNK / DKBLU Abra el capó interruptor
8 PPL Puerta Interruptor de contacto
9 LT BLU / BLK Descubrir
10 LT GRN / WHT Bloquear
11 YEL Descubrir
12 LT GRN Anti-Theft puerta interruptor de bloqueo
13 DK BLU Gire a la derecha Bombilla de señal
14 - -
15 PNK Encendido +
16 - -
17 LT GRN Comunicación de diagnóstico
18 LT GRN / RED Interruptor de aviso de llave
19 YEL / GRN DK Indicador de seguridad
20 PPL Anti-Theft puerta interruptor de bloqueo
21 - -
22 - -
23 - -
24 BRN Tronco Abierto Interruptor
25 ORN Batería +
26 LT BLU Turn Left Bombilla de señal

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO
Módulo de Control / Receptor

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Retire la consola del piso. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.
3. Desconectar el módulo de control / receptor de conector eléctrico.
4. Deslice el módulo de control / receptor lejos de su soporte de montaje.

Procedimiento de instalación

1. Instale el módulo de control / receptor en su soporte de montaje.


2. Conectar el módulo de control / receptor de conector eléctrico.
3. Instale la consola de piso. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.
4. Conecte el cable negativo de la batería.
Siren (General solamente)

Procedimiento de extracción
1. Quitar el conector eléctrico sirena.
2. Retire el soporte de montaje de los pernos y sirena sirena.

Procedimiento de instalación
1. Instale la sirena con los pernos de montaje.

Apretar
Apriete los pernos de montaje de la sirena braket a 8 N • m (71 lb-in).

2. Conecte el conector eléctrico sirena.

De apertura a distancia Programación de los transmisores


El sistema de apertura a distancia permite el uso de hasta cuatro (4) transmisores para cada vehículo. Transmisores sin llave a distancia de recambio
Sistema de Entrada debe ser primero programmend al vehículo determinado con la herramienta SECAN Scan100.
Este proceso se completa con la comunicación de datos en serie entre la herramienta Scan Scan 100 y la unidad remota sin llave entrada de control y
es el único método disponible para los transmisores de programación.

Aviso: Todos los transmisores para un vehículo específico se debe programar al mismo tiempo.

Aviso: Una vez que la función de programación del sistema de entrada sin llave a distancia está activado, cualquier transmisor
(existentes o nuevas) que no está programado (o reprogramar) durante el procedimiento de programación ya no harán funcionar el
sistema remoto de entrada sin llave de ese vehículo.

Aviso: Asegúrese de que las puertas, el capó y maletero escotilla / trasero están cerrados antes de iniciar el procedimiento de
programación.

1. Conecte la herramienta de escaneo Scan 100 al conector de enlace de datos (DLC)


2. Gire la herramienta de escaneo Scan 100 "ON" pulsando el botón "Power" y espere a que la pantalla MAIN MENU para que se muestre.
3. En la pantalla MENÚ PRINCIPAL, seleccione "Diagnóstico" pulsando el número 1 en el teclado numérico.
4. En la pantalla de modelo del año, seleccionar el modelo del año correspondiente del vehículo específico, ya sea desplazándote hasta el año y la tecla
"ENTER" o pulsando el número del artículo correspondiente en el teclado.
5. En la pantalla TIPO DE VEHÍCULO, seleccionar el modelo específico de vehículo, ya sea desplazándote hasta el nombre del modelo y la tecla
"ENTER" o pulsando el número del artículo correspondiente en el teclado.
6. Desde la pantalla del menú de selección, elija "Cuerpo" pulsando # 2 en el teclado numérico.
7. Desde la pantalla del cuerpo del menú de selección, seleccione "Codificación" pulsando # 2 en el teclado numérico.
8. Desde la pantalla MENU CODY selección, seleccione "Codificación" pulsando el número 1 en el teclado numérico.
9. Desde el número secreto de pantalla de códigos, ingrese para (4) zero (0-0-0-0) en el para (4) cajas con la etiqueta "1-2-3-4 -".
10. Desde el sistema de codificación pantalla SELECT, seleccione "Entrada sin Llave" pulsando # 2 en el teclado numérico.

Aviso: Un ligero retraso puede ocurrir y "PLEASE WAIT" se puede mostrar antes de la siguiente pantalla.

11. En la pantalla SISTEMA DE ENTRADA SIN LLAVE DE CODIFICACIÓN, seleccione "Transmisor Codificación" pulsando el número 1 en el teclado
numérico.
12. Cuando lo indique el lector de códigos Scan 100, presione cualquier botón en el transmisor primero en ser programado.

Precaución: Asegúrese de que los transmisores de otros vehículos en el área inmediata no se activan durante este procedimiento.

13. Continuar Transmisores de programación cuando es dirigido por el lector de códigos Scan 100 hasta que todos los transmisores han sido
programados.

Aviso: Un máximo de cuatro (4) Los transmisores pueden ser programados para un vehículo.

14. Una vez que todos los transmisores han sido programados, presione el botón "ESC" en el teclado. La pantalla confirmará el número de transmisores
programados. Si el número que se muestra no coincide con el número de transmisores programados, repita el procedimiento.
15. Gire la herramienta de escaneo Scan 100 "OFF" pulsando el botón "Power", luego de desconectarlo del conector de enlace de datos.
16. Espere aproximadamente 10 segundos, y luego probar el funcionamiento de cada transmisor programado para asegurarse de que funciona
correctamente.
El módulo de control / receptor sale del modo de programación automáticamente y cambia al modo de operación normal, cuando alguna de las
siguientes condiciones:
la herramienta de análisis está desconectado de la ALDL.
Cuatro contraseñas se registran en el módulo de control / receptor.

FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y


Acceso remoto sin llave y sistema antirrobo

El control remoto de entrada sin llave y sistema anti-robo puede realizar las siguientes funciones:

Remotamente bloquear y desbloquear las puertas del vehículo por medio de una mano, de alta frecuencia del transmisor.
Sentido intrusión en el vehículo.
Activar una advertencia en el caso de una intrusión.
Ayuda al conductor a encontrar el vehículo en un aparcamiento.
Automáticamente volver a cerrar las puertas si la puerta o el maletero no se abre un plazo de 30 segundos después de que el vehículo haya sido
desbloqueado por la entrada remota sin llave.
Comunicar datos en serie a una herramienta de análisis para ayudar a diagnosticar los fallos del sistema.

El control remoto de entrada sin llave y sistema antirrobo consta de los siguientes componentes:

Entrada sin llave y anti-robo módulo de control / receptor.


Indicador de seguridad.
Trunk interruptor abierto (tres volúmenes).
Trunk interruptor de sabotaje (tres volúmenes).
Interruptores de las puertas delanteras de sabotaje.
Interruptores de contacto de puerta.
Puerta central del relé de bloqueo.
Girar bulbos de señal.
Siren.
Abra la cubierta del interruptor.

Bloqueo y desbloqueo remoto


El transmisor de mano se bloquea y desbloquea las puertas del vehículo mediante el envío de ondas de radio para el control del módulo / receptor en el
vehículo. El alcance efectivo del transmisor varía entre 5 y 10 metros, (aproximadamente 16 a 32 pies), dependiendo de si o no los objetos, tales como otros
vehículos se bloquea la ruta de las ondas de radio.
El transmisor tiene un botón de bloqueo y un botón de desbloqueo que sólo funcionará cuando el encendido está en OFF. Al presionar el botón UNLOCK
tiene los siguientes efectos:

Las puertas se desbloquean.


Las bombillas intermitentes parpadean dos veces.
El módulo de control está desarmado.

Al pulsar el botón LOCK tiene los siguientes efectos:

Las puertas están cerradas.


Las bombillas intermitentes parpadean una vez.
El módulo de control está armado.

El transmisor tiene una batería reemplazable. La batería está diseñada para durar al menos dos años antes de la sustitución es necesario.

Indicador de seguridad

Hay un indicador de seguridad en el panel de instrumentos. Después de que el botón de bloqueo del transmisor es presionado, el módulo se coloca en el
modo de armado, y el indicador de seguridad. El indicador de seguridad se activa durante 0,1 segundos y apagado durante 0,7 segundo. Se parpadea a
esa frecuencia hasta que el módulo de control / receptor está desarmado.

Detección de Intrusión
La función anti-robo se arma si el transmisor envía el mensaje de bloqueo al módulo de control / receptor cuando el encendido está en OFF. Cuando el
capó, la puerta o el maletero se abre el capó abierto, contacto de puerta o maletero abierto interruptor envía un "suelo" de la señal al módulo de control /
receptor. A menos que el módulo de control / receptor está desarmado, la sirena se activará cuando el "suelo" de la señal que se recibe desde el maletero
abierto, el capó abierto, o interruptores de contacto de puerta.
Las siguientes acciones desarmar el sistema anti-robo:

Un mensaje de desbloqueo es recibida desde el transmisor.


Funcionamiento de las teclas es detectada por los interruptores antisabotaje. (Los interruptores antisabotaje son operados por los cilindros de
cerraduras en las puertas delanteras y el tronco.)

La alarma también se activa si el módulo de control / receptor detecta que el voltaje de la ignición antes de que cualquiera de las siguientes condiciones:

Un mensaje de desbloqueo es recibida desde el transmisor.


Funcionamiento de las teclas se indica mediante los interruptores tamper.

Siren (General solamente)

El sistema remoto de entrada sin llave se arma cuando el mensaje es recibido BLOQUEO del transmisor cuando el encendido está en OFF. Cuando el
sistema está armado, se activará la sirena y los intermitentes parpadean durante 28 segundos si alguna de las condiciones siguientes:

Cierre todas las ventanas.


Gire la llave de encendido a la posición LOCK y saque la llave.
Haga que todos los pasajeros salgan del vehículo.
Cierre todas las puertas, el capó y la tapa del turnk.
El módulo de control / receptor detecta tensión de encendido mientras el sistema está armado.

La sirena no funcionará si cualquiera de las condiciones siguientes se producen después de que el sistema ha sido armado:

La puerta se abre con la llave.


El tronco se abre con la llave.
El botón UNLOCK LOCK o en el transmisor remoto es presionado dentro de 2 segundos después de que se activa la sirena.

Vehicle Locator

El sistema remoto de entrada sin llave asiste al conductor en la localización del vehículo. Cuando se desbloquea el vehículo con el mando a distancia, las
señales de dos parpadeos para indicar la ubicación del vehículo. La duración de los destellos y el intervalo de tiempo entre flashes se utiliza para indicar
ciertas condiciones del vehículo. Consulte "Indicación de fallo o alarma" en esta sección.

Bloqueo automático (cierre de seguridad)


El sistema remoto de entrada sin llave cuenta con una función de bloqueo automático. Si se desbloquean las puertas con el transmisor remoto cuando el
módulo de control / receptor está en el modo activado, las puertas se vuelven a automáticamente bloqueada después de 30 segundos a menos que
cualquiera de los eventos siguientes:

Una puerta se abre.


El encendido está en ON.
El tronco se abre.
El capó se abre.

Módulo de Control / Receptor

El control remoto de entrada sin llave de control del módulo / receptor se encuentra en la consola del piso. El módulo / receptor procesa las señales desde el
transmisor remoto y varios interruptores. Se activa la alarma si se detecta una intrusión. El módulo de control / receptor también tiene una función de auto-
diagnóstico que muestra los códigos de problemas. Con el fin de mostrar los códigos de problemas, una herramienta de exploración debe ser conectado al
conector de enlace de datos (DLC).
El módulo de control / receptor no se comunica con transmisores de otros vehículos debido a que hay más de cuatro mil millones de combinaciones
posibles de contraseñas electrónicas. Es muy poco probable que cualquier transmisor se use la misma contraseña. El módulo de control / receptor tiene una
antena conectada a detectar señales desde el transmisor.

Fallo o Alarma Indicación


Cuando el botón UNLOCK del transmisor de control remoto es presionado, el módulo de control / receptor parpadea la luz de posición para indicar
información sobre el control remoto de entrada sin llave y sistema anti-robo.
Condición normal: si no ha habido una intrusión, y no se ha detectado fallo, el módulo de control / receptor indicará una condición normal cuando el botón se
pulsa UNLOCK. Las luces de estacionamiento destellarán dos veces durante 0,5 segundos, con una pausa de 0,5 segundos entre destellos.
Indicación de fallo: Si hay un fallo en el control remoto de entrada sin llave y sistema anti-robo, el módulo de control / receptor señalará el fallo cuando el
botón se pulsa UNLOCK. Las luces de estacionamiento destellarán dos veces durante 1 segundo, con una pausa de 0,5 segundos entre destellos.
Indicación de alarma: Si se ha producido una intrusión desde la última vez que se pulsa el botón LOCK, el módulo de control / receptor será señal de que se
ha producido una intrusión cuando el botón de desbloqueo se pulsa. Las luces de estacionamiento destellarán dos veces durante 0,5 segundos, con una
pausa de 1,5 segundos entre destellos.
Alarma e información fallos se eliminará la próxima vez que el transmisor brazos del módulo de control / receptor mediante la transmisión de un mensaje de
bloqueo.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 9T2

INMOVILIZADOR Sistema antirrobo


Precaución: Desconecte el cable negativo de la batería antes de retirar o instalar cualquier aparato eléctrico o cuando una herramienta o equipo
podría fácilmente entrar en contacto con los terminales expuestos eléctricos. Desconexión de este cable ayudará a evitar lesiones personales y
daños en el vehículo. El encendido debe estar también en LOCK a menos que se indique lo contrario.

Esquemático y ROUTING DIAGRAMAS


Inmovilizador Alarma

INFORMACIÓN Y PROCEDIMIENTOS DE DIAGNOSTICO


Sistema inmovilizador (MR-140, AT-240, SIRIUS D4)
El inmovilizador antirrobo sistema requiere un diagnóstico cuando no es posible arrancar el motor. Si la condición no arranque se produce debido a que el
sistema inmovilizador, un código de problema de diagnóstico (P) 1626, 1628, 1629, 1631 debe ser fijado.
La unidad de control del inmovilizador supervisa la detección y la lectura de la llave de encendido. La capacidad de auto-prueba se limita a esas funciones.
Los fallos se comunica a una herramienta de exploración durante el diagnóstico, pero que no se almacenan en la memoria de la unidad de control del
inmovilizador.
El uso no autorizado de una herramienta de análisis podría ser un método de derrotar a la inmovilización del vehículo sistema antirrobo, los procedimientos
de análisis de manera ciertas herramientas requieren el uso de una contraseña. Las siguientes funciones están protegidos por contraseña:

Codificación de una llave adicional.


Eliminación de todos los códigos de clave.

Las siguientes funciones no requieren una contraseña:

Lectura de una llave de contacto para determinar si el transpondedor está trabajando o si una tecla está autorizado.
Lectura del código de identificación inmovilizador para verificar que coincida con el código de identificación del ECM.
Código de diagnóstico (DTC) P1626 (MR-140, AT-240), P1628 (SIRIUS)

ECM Inmovilizador error (No hay comunicación con éxito)


Descripción del Circuito

Cuando el encendido está en ON, la clave es probado por el inmovilizador antirrobo. Mientras que el código de la llave está siendo leído por la unidad de
control del inmovilizador, el motor puede arrancar y funcionar con cualquier tecla que se gire el cilindro de la cerradura. El código de la llave se lee y se
compara con códigos de clave que han sido almacenados en la memoria de la unidad de control del inmovilizador. Si una clave válida es detectado, la
unidad de control del inmovilizador envía un mensaje de datos en serie de liberación al módulo de control electrónico (ECM). Incluido en el mensaje de
liberación es una identificación (ID) que asegura que ni la unidad de control del inmovilizador ni la ECM ha sido sustituido para anular el sistema. Si el ECM
recibe un mensaje de liberación no válida, el ECM realiza las siguientes acciones:

Desactiva el circuito de inyector de combustible.

P1626 de 1628 se establecerá cuando

El ECM no recibe la señal del módulo de control del inmovilizador dentro de 1,260 segundos después de la ignición está activada.
Estas condiciones se mantienen hasta que el encendido se apaga.

P1626, 1628 desaparecerá cuando

El interruptor de encendido en la posición OFF o la herramienta de análisis PROBLEMAS CÓDIGO comando CLEAR se emite.

P1626, 1628 - ECM Error inmovilizador (No hay comunicación exitosa)

Paso Acción Value (s) Sí No


Conecte la herramienta de escaneo mediante el siguiente procedimiento:

1. Inserte el cartucho en la herramienta de análisis.


2. Gire el interruptor de encendido a la posición OFF.
3. Conecte la herramienta de exploración al conector de enlace de datos
(DLC).
1 4. Conecte el cable de la herramienta de detección de alimentación a la -
toma del encendedor.
5. Seleccione el modo de inmovilizador en la herramienta de análisis.
6. Coloque el encendido en ON, pero no arranque el motor. Vaya a
"Comunicación entre
¿Es la comunicación que se establece entre la herramienta de análisis y la inmovilizador y el
unidad de control del inmovilizador? Ir al paso 2 equipo de prueba"
Lea el mensaje y IMMO ID ECM de código que se muestra después de
solicitar DIAGNÓSTICO.
¿El mensaje se diferencian de mensaje normal?
2 Mensaje Normal - -
MODO ECM: APRENDIDAS Vaya a "Identificación
IMMO. MODE: LECCIONES (ID) Código
VIN CODE: EL MISMO reprogramación" Ir al paso 3
Compruebe si hay un hilo abierto de datos en serie entre la unidad de
3 control del inmovilizador y el ECM. -
¿Estaba el circuito abierto? Ir al paso 4 Ir al paso 5
Repare el alambre abierto de datos en serie entre el ECM y la unidad de
4 control del inmovilizador. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Vuelva a colocar el inmovilizador.
2. Vuelva a programar la identificación (ID). Consulte el apartado
5 "Identificación (ID) Código reprogramación" en esta sección. -
Es la reparación completa? Sistema OK Ir al paso 6
1. Sustituya el ECM.
2. Coloque el encendido en ON, OFF durante más de 4 segundos.
6 3. Coloque el encendido en ON. -

Es la reparación completa? Sistema OK -

Diagnostic Trouble Code (DTC) P1631 (MR-140, AT-240), P1629 (SIRIUS D4)

ECM Inmovilizador error (respuesta incorrecta)


Descripción del Circuito

Cuando el encendido está en ON, la clave es probado por el inmovilizador antirrobo. Mientras que el código de la llave está siendo leído por la unidad de
control del inmovilizador, el motor puede arrancar y funcionar con cualquier tecla que se gire el cilindro de la cerradura. El código de la llave se lee y se
compara con códigos de clave que han sido almacenados en la memoria de la unidad de control del inmovilizador. Si una clave válida es detectado, la
unidad de control del inmovilizador envía un mensaje de datos en serie de liberación al módulo de control electrónico (ECM). Incluido en el mensaje de
liberación es una identificación (ID) que asegura que ni la unidad de control del inmovilizador ni la ECM ha sido sustituido para anular el sistema. Si el ECM
recibe un mensaje de liberación no válida, el ECM realiza las siguientes acciones:

Desactiva el circuito de inyector de combustible.

P1631 de 1629 se establecerá cuando

El ECM recibe un mensaje de liberación incorrecto de la unidad de control del inmovilizador más de cinco veces.

P1631, 1629 desaparecerá cuando

El interruptor de encendido en la posición OFF o la herramienta de análisis PROBLEMAS CÓDIGO comando CLEAR se emite.

P1631, 1629 - ECM Error inmovilizador (respuesta incorrecta)

Paso Acción Value (s) Sí No


Conecte la herramienta de escaneo mediante el siguiente procedimiento:

1. Inserte el cartucho en la herramienta de análisis.


2. Gire el interruptor de encendido a la posición OFF.
3. Conecte la herramienta de exploración al conector de enlace de datos
(DLC).
1 -
4. Conecte el cable de la herramienta de detección de alimentación a la
toma del encendedor.
5. Coloque el encendido en ON, pero no arranque el motor. Vaya a
"Comunicación entre
¿Es la comunicación que se establece entre la herramienta de análisis y la inmovilizador y el
unidad de control del inmovilizador? Ir al paso 2 equipo de prueba"
1. Seleccione en el menú DIAGNÓSTICO herramienta de análisis.
2. Lea el IMMO ID CODE y ECM (inmovilización y el código de
identificación del módulo de control electrónico) del mensaje.

¿El mensaje se diferencian de mensaje normal?


2 -
Mensaje Normal -
MODO ECM: APRENDIDAS
IMMO. MODE: LECCIONES Vaya a "Identificación
VIN CODE: EL MISMO (ID) Código
reprogramación" Ir al paso 3
1. Sustituya el ECM.
3 2. Reprogramar el código de ID. -
Sistema OK Ir al paso 4
Es la reparación completa?
1. Sustituya el ECM.
2. Coloque el encendido en ON, OFF durante más de 4 segundos.
4 3. Coloque el encendido en ON. -

Es la reparación completa? Sistema OK -

Errores tecla de estado (MR-140, AT-240, SIRIUS D4)


Los siguientes mensajes clave de estado pueden aparecer en la herramienta de análisis después de ordenar primera codificación y la tecla ADD:

ENCENDIDO APAGADO STATUS. Este mensaje informa al técnico que el motor esté apagado durante el proceso clave de codificación. Coloque el
encendido en posición ON durante la codificación de claves, pero no arranque el motor.
KEY está ocupado. Sólo cinco teclas puede ser codificado. Si una llave se desea, los códigos de tecla anteriores debe ser eliminado. Hasta cinco
teclas puede entonces ser autorizado.
YA ESTÁ AUTORIZADO. Clave de codificación que se está intentando con una clave que ya está autorizado.
ERROR NO. A3, A4, A5. No hay comunicación entre el transpondedor en la llave de encendido y la bobina de detección. Siga los siguientes pasos
para diagnosticar el problema:
1. Pruebe con otra tecla. Si una clave diferente funciona, el problema estaba en la llave original.
2. Si está tratando una clave diferente resultado en el mismo mensaje de error, vuelva a colocar la bobina de detección.

NO VÁLIDO KEY. La comunicación entre la unidad de control del inmovilizador y el transpondedor de la llave no ha validado la clave. Siga los
siguientes pasos para diagnosticar el problema:
1. El código de la llave. Consulte "Procedimiento clave de codificación" en esta sección.
2. Si el mismo mensaje se recibe después de la codificación de clave, compruebe la conexión de la bobina de detección.
3. Si la bobina de detección está bien, sustituir el inmovilizador. Consulte "Unidad de control del inmovilizador" en esta sección.

TRANSPONDER NO DETECTADO. El fallo puede estar en transpondedor llave de encendido, la bobina de detección, o el inmovilizador. Siga los
siguientes pasos para diagnosticar el problema:
1. Pruebe con otra tecla. Si una clave diferente funciona, el problema estaba en la llave original.
2. Si está tratando una clave diferente resultado en el mismo mensaje de error, compruebe la conexión de la bobina de detección.
3. Si la conexión de la bobina de detección está bien, desconectar la bobina de detección y usar un ohmímetro para comprobar si hay una bobina
de detección abierto.
4. Si la bobina de detección no se abre, reemplace la unidad de control del inmovilizador. Consulte "Unidad de control del inmovilizador" en esta
sección.

La comunicación entre la unidad de control del inmovilizador y el equipo de prueba (MR-140, AT-240, SIRIUS D4)

1. Conecte el equipo de prueba como se describe en el Manual de la herramienta de equipos de escaneado.


2. Si la comunicación entre el escáner y el equipo de prueba no tuvo éxito, espere 30 segundos y vuelva a intentarlo.
3. Si la comunicación no tuvo éxito en el segundo intento, gire el encendido a OFF y compruebe el cable y los conectores entre la unidad de control del
inmovilizador y el terminal 7 del conector de enlace de datos (DLC) terminal 7.
4. Si el cable y los conectores entre el DLC y la unidad de control del inmovilizador está bien, sustituir la unidad de control del inmovilizador. Consulte
"Unidad de control del inmovilizador" en esta sección.

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
Servicio en el vehículo

Procedimiento clave de codificación


1. Instale el cartucho de control del inmovilizador unidad en la herramienta de análisis.
2. Apague el encendido
3. Conecte la herramienta de análisis
4. Active el encendido con la llave que ha de codificarse
5. Introduzca la contraseña de cuatro dígitos que permite al personal de servicio para utilizar la herramienta de análisis para la codificación de claves.
6. Utilice el comando de la herramienta de escaneo.
7. Compruebe que la codificación de clave tuvo éxito al arrancar el motor con cada una de las llaves autorizadas.

ID Código reprogramación

Vuelva a programar la identificación (ID) en las siguientes situaciones:


Una unidad de control del inmovilizador se ha sustituido.
Un módulo de control electrónico (ECM) ha sido sustituido.
Si una clave válida que se ha perdido, consulte "Procedimiento clave de codificación" en esta sección.

Transponder

Cada llave de contacto válido tiene un transpondedor interno que es una lectura / escritura de transpondedor.
El transpondedor contiene una implementación de un algoritmo criptográfico con 96 bits de usuario configurable de clave secreta contenida en la memoria
EEPROM y transmite datos a la UCI por modulación de la amplitud del campo electromagnético, y recibe datos y comandos en una manera similar.
Unidad de control del inmovilizador

Procedimiento de extracción
1. Retire el panel imstrument la cubierta inferior.

2. Desconecte el conector eléctrico de la unidad de control del inmovilizador.


3. Retire la unidad de control del inmovilizador.

Procedimiento de instalación

1. Instale la unidad de control del inmovilizador.


2. Conectar el conector eléctrico a la unidad de control del inmovilizador.
3. Instale el panel de instrumentos inferior cubierta Importante: Después de cambiar el inmovilizador, las claves debe ser autorizada mediante el
procedimiento de clave de codificación. Consulte "Procedimiento clave de codificación" en esta sección.

FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y


Sistema inmovilizador
El propósito del sistema inmovilizador es proporcionar protección antirrobo adicional para el vehículo en el que está instalado y para evitar que sean
robados o impulsado por usuarios no autorizados.
La verificación de la autorización del usuario se realiza mediante una llave de encendido con transpondedor integrado.
El exterior LED muestra el estado del inmovilizador y tiene una función de prevención de robo adicional.
Para asegurar la comunicación, el estado se intercambia entre el inmovilizador y el ECM en un byte 5 de datos codificados.
Estos 5 bytes están compuestos por una mezcla de datos aleatorios y dos tipos de código fijo

un modelo de vehículo Número de identificación: MIN


una identificación del vehículo específico: VIN

El MIN es conocida desde el primer suministro del sistema.


El VIN es realizada por la UCI en el orden especial de la codificación de claves (lectura de código transponder y almacenándolo como código válido clave
en Immobilizer EEPROM).
Unos datos aleatorios diferentes se calcula en cada transición clave.
Toda la comunicación entre el ECM inmovilización y la UCI se hace en K-line (línea K: Línea datos serie '7 ').
Debido a la formación del número de identificación del vehículo específico, tanto la UCI y ECM puede estar en 3 modos estables

Virgen modo (VIN no aprendidas)


Aprendidas modo (aprendida VIN)
Modo Neutral (para un nuevo aprendizaje VIN)

En caso de utilizar llave válida, el mensaje de liberación de la comunicación con el ECM llevará a cabo y el indicador LED muestra el estado del
inmovilizador clave válida En caso de utilizar llave válida, el ECM desactiva el circuito del inyector de combustible con la intervención codificado y establece
DTC (código de diagnóstico)
Las anteriores condiciones se mantienen hasta que el encendido está desconectado.
Un ECM sin una unidad de control del inmovilizador no se pueden intercambiar para un ECM que se utiliza con un sistema de unidad de control del
inmovilizador. La unidad de control del inmovilizador y ECM debe tener un código de identificación correspondiente. ID codificación y la codificación de
clave se logra mediante el uso de escáner-100
El sistema inmovilizador consiste en

unas llaves de encendido máximo o 5 con transponder integrado


la bobina toroidal (bobina de detección) para activar y leer el transpondedor montado en la cerradura de encendido.
la unidad de control del inmovilizador (UCI) con:
- Fuente de alimentación
- Encendido del circuito de entrada
- Transpondedor modulación y demodulación unidad
- EEPROM
- Controlador electrónico para el estado externo del LED
- Serie del hardware de enlace de datos
el estado exterior LED para indicar el estado del inmovilizador
el enlace de datos en serie entre inmovilizador y ECM

Llaves codificadas electrónicamente


Cada llave de contacto válido tiene un transpondedor interno que es una lectura / escritura de transpondedor.
El transpondedor contiene una implementación de un algoritmo criptográfico con 96 bits de usuario configurable s cret-clave contenidas en la EEPROM y
transmite los datos a la unidad de cuidados intensivos por modulación de la amplitud del campo electromagnética ele, y recibe datos y comandos en una
manera similar.

Detección Coil
La bobina toroidal está montado en la cerradura de encendido en frente del cilindro llave.
Se conecta a la unidad de cuidados intensivos con un conector de terminal de cuatro fijado en el cuerpo de la bobina.
La longitud de la conexión entre la bobina y el inmovilizador se limita a 50 cm. La colocación correcta en la cerradura de encendido y los datos eléctricos
exactos es muy importante para la distancia de lectura de transpondedor.
él bobina toroidal y bobina receptora dentro del transpondedor construido un transformador. Durante el readingprocess la bobina induce la energía en el
transpondedor. El transpondedor carga el campo y genera una señal modulada en amplitud con los datos codificados manchester. Esta carga del campo es
demodulada en el interior del inmovilizador.
El inmovilizador contiene el hardware de excitación de bobina para la conexión directa de la bobina toroidal.

Unidad de control del inmovilizador

La función del sistema inmovilizador se comparte entre la UCI y el ECM.


La tarea de la unidad de control del inmovilizador electrónico (UCI) son:

Lectura de la información de entrada "encendido ON / OFF"


Controlar el estado de los LED
Controlar el transpondedor de lectura / escritura de proceso (modulación, demodulación, decodificación, la comparación del código leído con el
código de las claves válidas).
La comunicación con el ECM después de la ignición ON (recepción de la solicitud ECM-y la transmisión del mensaje de liberación).
Funciones especiales para el cálculo y la manipulación de la VIN-código.

El código VIN se calcula por el inmovilizador utilizando un generador aleatorio.


El código VIN se transmite desde el inmovilizador en la comunicación de mensajes de liberación sólo en caso que de la utilización de una llave autorizada.
Sin una llave autorizada, no es posible a getthe sistema VIN caso code.In de ECM estado interno está en modo Virgen o modo neutro el ECM aprende el
sistema VIN código automáticamente después de recibir el mensaje de liberación de la primera respuesta.
Para lograr un sistema inmovilizador sincronizado (VIN-mismo código del inmovilizador y ECM, autorizó clave) el equipo de prueba DLC tiene que ser
utilizado para la autorización de las teclas (primera codificación de claves). El uso de este equipo de prueba está restringido a las personas autorizadas.

La comunicación con el equipo de DLC-test. Las funciones principales son la clave de codificación procedimiento, el manejo de códigos de VIN y el
apoyo a las funciones de prueba del sistema.
El manejo del software de vigilancia

Operación
En el modo activo de inmovilizador (motor apagado, IG tecla OFF) el indicador LED de estado isblinking como A. Cuando el modo de encendido en la
posición ON, el sistema se despierta y trata de leer el transponder.
En el caso de la detección de una clave válida, el mensaje de liberación de la comunicación con el ECM tiene lugar. El LED de estado muestra el estado del
inmovilizador "llave válida".
Después de apagar el motor (encendido apagado detección similar a la de encendido en OFF detección ECM), el inmovilizador cambia al modo activo. El
LED de estado parpadea cuando el modo A.

Conector de enlace de datos (DLC) Simple

Cuando el encendido está encendido, una herramienta de análisis puede cambiar la unidad de control del inmovilizador en el modo de DLC para el
diagnóstico, la codificación de claves y códigos de identificación.

El LED de estado se apaga durante el modo de DLC-


El inmovilizador contestar todos los mensajes correctos, que se definen como mensajes inmovilizador.

ID Código de manejo
Una de 65.535 códigos VIN se almacena en la EEPROM inmovilizador.
El código VIN se puede borrar mediante el uso de "Cambiar código VIN" comando de la herramienta de análisis.
Cuando la unidad de control del inmovilizador calcula un nuevo código VIN, ECM VIN código debe ser reiniciado para conseguir idéntica a la de la unidad
de control del inmovilizador.
Durante los procedimientos de diagnóstico, el código VIN se puede leer en comparación con el código VIN ECM mediante el uso de la herramienta de
análisis de "Lectura de control del inmovilizador código VIN unidad" de comandos.

De enlace de datos serie

Los datos en serie se pueden intercambiar entre una herramienta de exploración y el ECM y la unidad de control del inmovilizador.
Control Electrónico Moudle (ECM)
ECM en Virgen modo
En este modo, el ECM sólo conoce el vehículo modelo de código de identificador.
El motor puede ser bloqueado / desbloqueado.
ECM solicita a la UCI el número de VIN. Tan pronto como el ECM recibe dos tramas correctas consecutivas de comunicación con el mismo
código VIN de la ECM que aprende.
El código VIN será almacenado en la memoria no volátil al final de la fase de alimentación pestillo. ECM entra en modo aprendidas.
ECM en modo Aprendidas
En tal estado, ECM comprueba en cada comunicación, la codificación correcta de la UCI.

Si el código recibido no es correcto, entonces el vehículo está inmovilizado.

Los códigos de 5 bytes de datos emitidos por ECM son una mezcla de código MIN y aleatorio.
Los códigos de 5 bytes de datos emitidos por la UCI son una mezcla de código VIN y aleatorio.

ECM en el modo Neutral


Este modo es un modo especial intermedio que se utiliza para el reemplazo de la UCI o la opción de instalación del inmovilizador.
ECM solicitud a la UCI el número de VIN. Tan pronto como el ECM recibe dos tramas correctas consecutivas de comunicación con el mismo
código VIN de la ECM que aprende. El código VIN será almacenado en la memoria no volátil al final de la fase de alimentación pestillo. ECM
entra en modo aprendidas.
Después de conectar el encendido el ECM controlar el motor de una manera normal para el arranque y funcionamiento a la espera de un mensaje de
liberación respuesta válida desde el inmovilizador.

1. Después de recibir un mensaje de respuesta que incluye la información "en la UCI en el modo de aprender" y el sistema de código VIN correcto
→ el ECM entra en el estado de liberación, lo que permite que continúe el funcionamiento del motor.
2. Después de recibir un mensaje de respuesta que incluye la información "en la UCI en el modo de aprender" y un sistema equivocado código VIN-
→ el ECM no enviar una solicitud de nuevo y entra en el estado bloqueado, lo que provoca la activación de las acciones de inmovilización del
motor.
3. Si el ECM no recibe un mensaje de respuesta dentro de un tiempo definido a partir de comienzo del período de tiempo de liberación o el ECM recibe
una respuesta de liberación no
→ el ECM entra en el estado bloqueado, lo que provoca la activación de las acciones de inmovilización del motor.
El estado inactivo del inmovilizador (llave válida / no válida clave) termina con apagar el motor.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

AVISO DE SERVICIO
CÓMO UTILIZAR ESTE MANUAL
Este manual cubre las reparaciones de NUBIRA / LACETTI automóvil que ha estado involucrado en accidentes, y describe el trabajo relacionado con la sustitución de partes del cuerpo
dañadas.
Por favor, lea atentamente estas instrucciones y familiarizarse con ellos antes de utilizar este manual.

Nota: Consulte NUBIRA / LACETTI Manual de servicio para obtener las especificaciones, lugares de arneses de seguridad, puntos de apoyo stands, etc

INFORMACIÓN ESPECIAL
Advertencia: Indica una gran posibilidad de lesiones personales o daños en el equipo si no se siguen las instrucciones.

Nota: Proporciona información útil.

Precaución: Las descripciones detalladas de los procedimientos estándar de taller, los principios de seguridad y operaciones de servicio no están incluidos. Tenga en cuenta
que este manual contiene advertencias y precauciones en contra de algunos métodos de servicios específicos que podrían causar lesiones personales, o bien dañar el vehículo
o hacerlo inseguro. Por favor entiendan que estas advertencias no pueden cubrir todas las posibles formas en que el servicio, sea o no recomendado por GM DAEWOO podría
hacerse o de las posibles consecuencias peligrosas de cada manera concebible, no podía GM DAEWOO investigar todas estas maneras. Cualquier persona que utilice los
procedimientos de servicio o herramientas, sean o no recomendados por GM DAEWOO, debe asegurarse completamente que ni la seguridad personal ni herramientas, sean o
no recomendados por GM DAEWOO, debe asegurarse completamente que ni la seguridad personal o la seguridad del vehículo se pondrá en peligro.

Toda la información contenida en este manual se basan en la información más reciente disponible al momento de la impresión. Nos reservamos el derecho de realizar cambios en
cualquier momento sin previo aviso. Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, almacenada en sistemas de recuperación o transmitida de ninguna forma ni por ningún
medio, ya sea electrónico, mecánico, fotocopia, grabación o cualquier otro, sin el permiso previo y por escrito del editor. Esto incluye texto, figuras y tablas.

SISTEMA DE SEGURIDAD SUPLEMENTARIO (SRS)


Aviso: Las siguientes precauciones deben ser observadas durante los trabajos de chapa, pintura y trabajos de reparación en torno a la ubicación de las piezas del SRS.

1. SDM (módulo de detección y diagnóstico) se encuentran bajo la ASS'Y consola central. Evitar el fuerte impacto con ASS'Y martillo u otras herramientas en la reparación de la
estructura lateral delantera y la parte inferior del salpicadero. No aplique calor a estas áreas con un quemador de gas, etc
2. Arnés SRS está situado debajo de la parte inferior del salpicadero debajo del panel de tablero de instrumentos. (Arnés SRS está cubierto con un tubo corrugado amarillo.) Se
debe tener cuidado de no dañar el arnés en la reparación de esta zona.
3. No aplique calor de más de 80 ° C (176 ° F) cuando el secado superficies pintadas en cualquier lugar alrededor de la ubicación de las piezas de SRS.
4. Si un fuerte impacto o alta temperatura necesita ser aplicada a las áreas alrededor de las ubicaciones de las piezas de SRS, quitar la parte antes de realizar trabajos de
reparación.
5. Si alguna de las partes relacionadas con el SRS está dañado o deformado, se debe sustituir.

Nota: Consulte el Manual de servicio (Supplemental Restraint System) para la eliminación y sustitución de las piezas del SRS relacionados.
-Lacetti Nubira

INFORMACIÓN GENERAL
INSTRUCCIÓN GENERAL
Esta publicación está diseñada para ayudar a que el técnico de reparación de carrocerías con su trabajo especializado. Carrocería del vehículo ha cambiado mucho con los años. Como
los vehículos se han desarrollado técnicamente, la carrocería del vehículo también ha tenido que cumplir con los nuevos requisitos de diseño, con cambios de reconciliar las demandas
aparentemente contradictorias, por nombrar sólo algunos ejemplos:

la fuerza y ​
la seguridad; bajo peso
amplitud; aerodynamices buenas
alta calidad, precio bajo

La durabilidad y facilidad de reparación de la carrocería también juega un papel importante.


Hoy en día, el uso de equipos de producción altamente automatizada hace que sea posible mantener las tolerancias más estrictas y por lo tanto garantizar un alto nivel de calidad.
Cuando carrocería está dañado, el cliente con razón, espera que pueda ser reparado por expertos a los mismos estándares de calidad.
Al mismo tiempo, por su seguridad, el cliente espera que se tenga un conocimiento amplio de los materiales, métodos de medición y enderezamiento, distorsión posible, la prevención de
la corrosión, además de una óptima y mucho más.
Esta publicación está diseñada para ayudarle a actualizar sus conocimientos y le dará una idea de lo que usted requiere a restaurar los daños accidente moderado o grave, por su propia
seguridad y para la satisfacción de sus clientes.

AVISO IMPORTANTE DE SEGURIDAD


ANTES DE COMENZAR EL TRABAJO

Desconectar la batería para reducir la posibilidad de incendio provocado por cortocircuitos eléctricos.
Compruebe si hay fugas de combustible y reparar si es necesario.
Retire el tanque de combustible y / o líneas de combustible si el equipo de soldadura debe ser utilizado cerca del sistema de combustible.
Antes de soldar, lijar o cortar, proteger las alfombras y asientos con cubiertas a prueba de fuego.
Siga las prácticas estándar de seguridad al utilizar líquidos tóxicos o inflamables.
Use el equipo de seguridad estándar cuando se rocía pintura, soldadura, corte, lijado o esmerilado. Equipo de seguridad estándar incluye.
Máscaras del respirador y filtro: Diseñado para filtrar los gases tóxicos, nieblas, polvo u otras partículas transportadas por el aire. Use una máscara o respirador de
filtro diseñado para protegerse de los riesgos del trabajo en particular, algunos respiradores, por ejemplo, están diseñados para filtrar el polvo y las partículas
transportadas por el aire solamente, no los humos tóxicos.
Las gafas de seguridad o anteojos: Diseñado para proteger sus ojos de los proyectiles, partículas de polvo o líquido salpicaduras.
Guantes: Guantes de goma protegen contra productos químicos corrosivos. Guantes de soldadura proteger contra las quemaduras y abrasiones causadas por la
soldadura, lijado o esmerilado.
Zapatos de seguridad: suela antideslizante proteger contra deslizamientos. Insertos de metal del dedo del pie protección contra la caída de objetos.
Tapones para los oídos: Proteger los tímpanos de los niveles de ruido dañinos.

DURANTE EL TRABAJO
No fume mientras trabaja cerca del sistema de combustible.
Depósito gasolina o disolvente empapadas de trapos en un recipiente aprobado.
No utilice una manguera de aire para soplar conjuntos de freno: utilice sólo un limpiador aprobado vacío y use una máscara o un respirador aprobado de filtro.
Siempre conecte un cable de seguridad cuando se utiliza un cilindro hidráulico o una tabla de marco de enderezamiento: no estar en línea directa con las cadenas
utilizadas en dicho equipo.

CUERPO DE SEGURIDAD
Modernos estresados ​
piel cuerpos están diseñados para tener una célula de pasajeros robusto protegido por zonas delanteras y traseras.

En un accidente de las zonas de deformación están diseñados para convertir la energía de impacto en trabajo de deformación.
El espesor de la forma, el material y el metal deben ser todos ajustan con precisión.
Muchos años de experiencia, refinados métodos computacionales y series caro de pruebas de choque significa que GM DAEWOO ahora construye cuerpos que dan
deformación óptima en las zonas de deformación en los impactos frontales o traseras.

Al reparar daños en la carrocería, por lo que es imperativo restablecer la estructura original y la fuerza con el fin de garantizar la seguridad de los ocupantes.

CARGAS SOBRE PARTES DEL CUERPO


La práctica antes de hacer una distinción entre el soporte de carga y no carga que lleven partes de vehículos con un chasis y el cuerpo ya no se justifica ahora. Cada parte,
incluso las ventanas, contribuye a la resistencia total del vehículo.

Por lo tanto, con los modernos organismos GM DAEWOO, se habla de mucho estrés y, menos intensamente las piezas bajo tensión.

USO DE NUEVOS MATERIALES DE ALTA CALIDAD


El requisito para la reducción de peso corporal ha conducido a una reducción en la cantidad de acero utilizado, por ejemplo, a través de la utilización de aceros de chapa más
delgados. Esto se ha conseguido con aceros de alta resistencia de la lámina, a pesar de la necesidad de satisfacer unos requisitos de resistencia del cuerpo a la vez. Aceros
de alta resistencia tiene una resistencia a la tracción y una resistencia a la fluencia tanto como un 30% mayor que el acero convencional. Estas propiedades no deben ser
destruidos al llevar a cabo las reparaciones, por ejemplo, mediante el uso de un calor excesivo.

PROTECCIÓN CONTRA LA CORROSIÓN


La durabilidad de la carrocería, su asociada seguridad a largo plazo y la retención de valor en gran medida dependen de la protección contra la corrosión dada a la chapa
metálica. Aquí, GM DAEWOO tiene una gran cantidad de atención en la producción.
Por lo tanto, esta protección contra la corrosión deben ser preservados o restaurados cuando las reparaciones se llevan a cabo.

RESUMEN
Todos los vehículos GM Daewoo está construido con los más altos estándares en términos de estilo y propiedades de los materiales.
Estos altos estándares de calidad debe mantenerse cuando las reparaciones de accidentes se llevan a cabo.
Los errores cometidos al llevar a cabo las operaciones de reparación, tales como enderezamiento, soldadura piezas de chapa, etc, no sólo producen defectos visibles, pero
también pueden comprometer la seguridad del vehículo.
Errores cometidos al restaurar la durabilidad protección compromiso corrosión.

ZINC PLACA DE ACERO TRATADO DE REPARACIÓN


La placa de acero galvanizado utilizado en algunos paneles de la NUBIRA / LACETTI requiere diferentes técnicas de reparación que la placa de acero ordinario.
1. Antes de la soldadura por puntos de la placa de acero galvanizado, quitar la pintura de ambos lados de la brida para soldar. Aplique sellador a la brida después de la soldadura.

Precaución: Para evitar lesiones en los ojos, use gafas o anteojos de seguridad cuando lijado, corte o esmerilado.

Nota: Sellar las superficies lijadas a fondo para evitar que se oxiden.
2. Las propiedades de continuidad eléctrica de la placa de acero galvanizado es diferente de la placa de acero ordinario. Cuando soldadura por puntos, aumentar la corriente en
un 10-20%, o aumentar el tiempo de soldadura por resistencia.
3. Aumentar el número de puntos de soldadura en un 10-20% también.

Nota: Los procedimientos de soldadura MIG de chapas de acero galvanizado son los mismos que para chapa de acero ordinario.

Precaución: Para evitar lesiones en los ojos y quemaduras cuando se suelda, use una careta de soldar aprobada, guantes y zapatos de seguridad.

4. Antes de aplicar la masilla de relleno o al organismo de la chapa de acero galvanizado, la arena galvanizado a fondo para promover la adhesión y prevenir ampollas.

Nota: Utilice únicamente a base de epoxi masillas y rellenos en la placa de acero galvanizado.

ILUSTRACIÓN TÉCNICA
Notchback
HATCHBACK
Station Wagon
PROCEDIMIENTOS DE REPARACIÓN DE CUERPO

No. Operación Procedimiento Observaciones


1 Inspección Inspeccione las piezas dañadas y el alcance de los daños y hacer planes para la reparación. .
2 Preparación Preparar las nuevas piezas, herramientas especiales para la reparación y otros. .
3 Eliminación Quite los componentes relacionados para su reparación. .
4 Extraer Aproximadamente sacar y enderezar las zonas dañadas. .
5 Corte y saque Corte las áreas dañadas y ejercicios sobre las pepitas de soldadura por puntos y saque el punto de .
soldadura restante bridas.
6 Despegar Retire la capa base y sellador. .
7 Moldura Moldear las áreas dañadas e incluso fuera de la soldadura bridas y llenar todos los agujeros. .
Moler ambos lados de la sección de soldadura y establecer las nuevas piezas y puntos de soldadura
8 Poner las piezas nuevas .
para la instalación temporal.
Inspeccione las dimensiones para la posición correcta y preinstalar las partes exteriores y comprobar
9 Inspección .
las distancias y diferencias de nivel.
10 Soldadura Realizar una prueba de soldadura y la soldadura principal. .
11 Terminar Finalizar las áreas de soldadura, e incluso fuera de las pestañas para un mejor ajuste. .
12 Sellado Aplique el sellador a la casación y sobre la superficie pulida. .
13 Undercoating Aplique la primera capa para las áreas requeridas. .
14 Pintura Aplicar la pintura. .
15 Deadner Aplicar el deadner a las áreas designadas. .
16 Antiherrumbre agentes El recubrimiento de los agentes anti-herrumbre a las áreas designadas. .
Instale las partes relacionadas y frote grasa a las piezas móviles y reponer el líquido refrigerante, aceite,
17 Instalación .
gas aire acondicionado y otros.
Revise todas las operaciones, alineación de ruedas, escapes, puntería lámpara de cabeza y otros con la
18 Comprobar y ajustar .
hoja de comprobación especificado.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

PREPARATIVOS DE LA CARROCERÍA
DESCRIPCIÓN GENERAL
La mayoría de cuerpos monocasco se componen como una sola unidad mediante la soldadura de piezas prensadas de chapa de acero que vienen en una variedad de formas y
tamaños diferentes. Cada parte es responsable de mostrar una cierta fuerza y ​
durabilidad con el fin de que pueda desempeñar su papel en el cumplimiento de las funciones del
cuerpo como un todo.
Daños en el exterior del cuerpo puede ser inspeccionado visualmente, pero donde se ha producido un impacto externo, es necesario inspeccionar la magnitud de los daños.
En algunos casos, la deformación se ha extendido más allá de las superficies reales que estaban en la colisión y por lo que este tiene que ser inspeccionado de cerca.

Notchback Unidad: mm (pulgadas)

HATCHBACK Unidad: mm (pulgadas)


Station Wagon Unidad: mm (pulgadas)

PUESTOS DE CONTROL
Inspección precisa de las piezas dañadas (Visual)

Cinturones de seguridad
Sustituya siempre el cinturón de seguridad si:

1. El material de la banda se corta, perfora, quemado o dañado de cualquier manera.


2. La hebilla o retractor no funciona correctamente.
3. Ellos eran usados ​ en el momento de una colisión (también comprobar los daños en los puntos de anclaje del cinturón de seguridad).
4. Su condición es cuestionable.

Sección delantera:

1. ¿Hay alguna flexión, daño división, abolladuras u otros para la suspensión y sus partes relacionadas?
2. ¿Hay alguna deformación del panel frontal o el travesaño del radiador? ¿Alguno de los tramos conectados se separan?
3. ¿Hay pliegues o distorsión en la cabina de mando frontal o bastidor lateral? ¿Alguno de los tramos conectados se separan?
4. ¿Hay alguna flexión o torsión de la parte delantera entera?
5. ¿Hay alguna deformación como arrugas, protuberancias, o abolladuras en el pilar delantero, panel de instrumentos, el suelo, etc?
6. ¿Hay alguna torsión vertical u holgura desalineada en la puerta?
7. ¿El sello parabrisas roto?
8. ¿Hay alguna deformación en las proximidades de la parte superior del pilar central del panel de techo?
9. ¿Hay algún daño en el interior del automóvil (¿hay alguna torsión del tablero de instrumentos, o algo irregular con las holguras o piezas de chapa de montaje)?
10. ¿Hay algún daño en el volante? ¿Hay alguna deformación en la columna y las partes montadas en la columna-?
11. ¿Hay alguna fuga de aceite o agua y daños en el motor, la transmisión o los frenos?
12. ¿Hay algún ruido irregular en la operación de cambio de marchas, el motor y la transmisión de la rotación?
13. ¿Hay huellas de contacto entre el bloque motor y el centro de la traviesa?
14. ¿Hay algún daño a las líneas de frenos o de combustible, o arneses de cables?

Sección trasera:

1. ¿Hay alguna torsión, pandeo o abolladura del piso trasero cada trasera refuerza? ¿Alguno de los tramos conectados se separan?
2. ¿Hay algún abultamiento irregular o abolladuras en el guardabarros trasero?
3. ¿Hay alguna distorsión en el panel interior trasero? ¿Hay alguna flexión y abolladuras en la proximidad del pilar trasero?
4. ¿Hay alguna distorsión o hendido es el puente de mando trasero y las secciones de arco? ¿Alguno de los tramos conectados se separan?
5. ¿Hay algo irregular en el despacho de vidrio sello trasero?
6. ¿Hay alguna torcedura o una mala alineación de la liquidación de la sección del tronco apertura de la tapa?
7. ¿Hay alguna flexión, daño división, abolladuras u otros para la suspensión y sus partes relacionadas?
8. ¿Hay alguna deformación del suelo travesaño trasero, panel de piso del maletero y el panel posterior? ¿Alguno de los tramos conectados se separan?

Impacto Manga:
Siempre vuelva a colocar el conjunto de la puerta si:

1. La fuerza externa hace que el impacto del rayo deformar puerta interior.
2. Siempre reemplace haz impacto si:
3. La fuerza externa hace que el impacto de la viga del parachoques delantero y parachoques trasero deforme.

CORRECCION de la zona dañada


Ajuste el corrector de marco en la carrocería del automóvil.
El bastidor lateral es permitir la remodelación tirando de él.
Utilice las soldaduras horizontales de arrastre para el anclaje del automóvil.
Aplique la carga a la sección dañada y tire de ella hasta que la sección está casi restaurada a su forma original.

Protección bajos Especificaciones Clamp


. Tipo estándar Tipo C U-Tipo
Dataliner
Car-O-Liner Korek U-Base
Marco Celette Auto polo Pro-Tec
correctores Flex-o-liner etcétera etcétera
etcétera

SISTEMAS DE MEDICIÓN (SIN DAÑOS PEQUEÑO)


Siempre que sea posible, hacer juicios y conclusiones basadas en la medición. Medir la alineación de la rueda (ver páginas 2-2, 2-3) con el fin de evitar cualquier problema
futuro como el desgaste asimétrico de los neumáticos o la captura del volante de dirección.
Si hay desviaciones, con una galga de seguimiento de tranvía y partes medida del cuerpo. (Continuación fig. 5-1)
Si hay cualquier torsión al cuerpo, medir usando un marco de centrado calibre. (Continuación fig. 5-2)
Al medir las dimensiones del cuerpo, use un medidor tranvía universal. (Por debajo de la fig. 5-3)
La figura. 6

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SOLDADURA Y HERRAMIENTAS
SPOT WELDING
DESCRIPCIÓN GENERAL
La soldadura por puntos se conoce también como soldadura por puntos de resistencia y es el método más adecuado de soldadura para los automóviles. Tiene tres funciones principales:
la soldadura se puede realizar instantáneamente, ejerce un efecto muy pequeño sobre el material madre, y que reduce la generación de distorsión al mínimo absoluto. Sin embargo,
recuerde que debe eliminar toda la pintura y otras impurezas de la superficie del material tiene la intención de soldar para obtener resultados fiables.

CONDICIONES DE SOLDADURA
Cuando se realiza la soldadura por puntos, estar absolutamente seguro de que se ajusten a las condiciones reguladas por la corriente, el tiempo de conductividad, presión de
soldadura, tiempo de mantenimiento y el tiempo de parada recomendadas para la soldadora por puntos.
Por favor, tenga en cuenta los siguientes puntos al soldar:
Espesor de la placa y el paso de soldadura mínimo

Nota: Cuando los intervalos de soldadura son demasiado pequeños, esto conduce a la ramificación, lo que hace imposible mantener el estado deseado de
soldadura.
Espesor de la placa 0.6mm 0,9 mm 1.2mm 1.6mm
Intervalos mínimos 11mm 16mm 20mm 24mm
Espesor de la placa y el diámetro de la punta
Espesor de la placa 0.6mm 0,9 mm 1.2mm 1.6mm
Intervalos mínimos 4,5 o 5.0Ø 5,5 o 6.0Ø

SOLDADURA POR RESISTENCIA


Incluso si se realiza la soldadura de acuerdo con las condiciones, la fuerza de las secciones soldadas pueden fluctuar ampliamente con los descensos de los factores de
tensión y otras. La calidad de la soldadura no se puede evaluar a menos que las secciones soldadas son destruidos.
Proporcionará a sí mismo con una placa de acero del mismo espesor y llevar a cabo una prueba de destrucción.
Si aparecen agujeros en las placas de acero, esto significa que la fuerza de la soldadura es estándar.
Abrir una brecha entre dos paneles cerca de la pepita. Si las partes soldadas no se aparte y el diámetro de la pepita aparece más de 3 mm, la soldadura debe ser
satisfactoria.
Nota: Es muy difícil llevar a cabo la soldadura por puntos en las siguientes circunstancias.
Cuando no es posible eliminar cualquier óxido o pintura unido a las superficies de soldadura.
Cuando la punta de la soldadora por puntos no se puede insertar en la sección de soldadura.
Cuando las superficies de soldadura se puede ver desde el exterior y la soldadura se afecten al aspecto exterior.
En todos estos casos, se recomienda que el método de soldadura de gas y ser empleado. Sin embargo, si no es posible llevar a cabo la soldadura por puntos, debido a
restricciones de espacio, soldadura enchufe basado en el método de soldadura por arco se puede realizar en su lugar. Aquí las secciones de soldadura debe estar muy juntos.

GAS DE SOLDADURA
Soldadura de gas es indispensable para la reparación del cuerpo debido a la amplia gama de sus aplicaciones de unirse a los paneles de la carrocería, cortando los materiales que
construyen el cuerpo y la aplicación de calor a placas de reforma, y ​
también porque es fácil de conseguir de las herramientas.
Sin embargo, este método requiere experiencia.

Nota: A continuación se muestra un ejemplo de cómo no se debe realizar la soldadura de gas, evitar las operaciones de este tipo.
DIÓXIDO DE CARBONO SOLDADORA ARC (ARC WELDING MIG)
Este proceso de soldadura utiliza dióxido de carbono barato en lugar de los caros gases inertes como medio de protección. Electrodos consumibles de metal se emplean. Tiene una
amplia gama de aplicaciones, incluyendo la soldadura a tope de una placa delgada, soldadura de filete, soldadura enchufe, y soldadura por puntos MIG. En términos de la resistencia de
la soldadura, también es altamente estable.

HERRAMIENTAS DE REPARACIÓN
Artículo Trabajar Herramientas. equipo utilizado
Herramientas de protección Operador
Vehículo cuerpo

Herramientas de procesamiento Plug agujero


perforación
La fijación de las herramientas Base de fijación de metal

Herramientas de Shaping Piel del panel de conformación


Cuerpo, marco de la formación

Herramientas de medición Medición

Herramientas de brida Edge preparación


Las herramientas de corte .

Herramientas abrasivas Limpieza

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

FRONT
PANEL FRONTAL
DESCRIPCIÓN GENERAL
El panel frontal está unido a la cabina de mando frontal y longitudinal delantera. Forma la base de los faros y de otras partes y mantiene la rigidez de la sección frontal del cuerpo. Preste
especial atención a los giros y paralelismo y comprobar el montaje de las piezas relacionadas al soldar.

PROCEDIMIENTO DE REPARACIÓN
1. Retire las piezas relacionadas.
Hood, parrilla del radiador y el parachoques delantero.
Faros y guardabarros.
Motor, radiador y piezas relacionadas.
Condensador de aire acondicionado y piezas relacionadas.
Otros.
2. Aproximadamente sacar y enderezar la zona dañada.
Ver el daño a la caseta del timón delantero y frontal longitudinal antes de retirar el panel frontal. Utiliza la plancha de marco para tirar de
aproximadamente hacia fuera y reparar el panel delantero dañado antes de retirar el panel frontal.

Nota: Revise el ajuste de la puerta, con cuidado de no tirar del área dañada más de lo necesario.
Utilice las pinzas de arrastre horizontal de soldadura y fije el coche a la plancha de bastidor en los puntos de sujeción segura.
3. Mantenga el cuerpo y nivelada.
Levantar el cuerpo, y seguridad en el lugar se encuentra en los cuatro lugares designados de la apertura de la puerta del marco.
4. Corte y saque el panel frontal.
Punzón de centrar en torno a las huellas punto de soldadura.
Utilice el cortador lugar especial para perforar agujeros en las pepitas de punto de soldadura en la casa de la rueda delantera y longitudinal.

Nota: Cuando los agujeros de perforación tenga cuidado de no perforar hasta el puente de mando frontal y longitudinal ellos mismos.
Corte el panel frontal con un cincel de aire, dejando la soldadura bridas intacto.
Nivel y terminar las rebabas en los puntos de soldadura Forzaron con lijadora de disco.

Precaución: Para evitar lesiones en los ojos, use gafas o anteojos de seguridad cuando lijado, corte o esmerilado.

5. El moho daña partes relacionadas.


Use un martillo y una carretilla para moldear las áreas dañadas de la cabina de mando frontal y longitudinal.
A pesar de la soldadura bridas con un martillo y la carretilla.
Rellene los agujeros perforados por soldadura.
6. Coloque el panel frontal.
Moler ambos lados de la sección de soldadura del panel frontal con una lijadora para eliminar la pintura y exponer la placa de acero.

Precaución: Para evitar lesiones en los ojos, use gafas o anteojos de seguridad cuando lijado, corte o esmerilado.

Abrazadera de ambos lados derecho e izquierdo con las pinzas de presión, como se muestra.
Soldar las secciones sujetados para la instalación temporal.

Precaución: Para evitar lesiones en los ojos y quemaduras cuando se suelda, use una careta de soldar aprobada, guantes y zapatos de seguridad.

Nota: Asegúrese de que los paneles frontales derecho e izquierdo están en línea con los demás.
7. Medir el compartimiento delantero diagonal.
Mida el compartimiento delantero diagonal con un medidor de seguimiento o regla convexo como se muestra para comprobar si hay torceduras o
dobladuras.
Temporalmente montar el guardabarros, faros y el capó, compruebe las distancias y diferencias de nivel.
8. Realice la soldadura principal.
La punta de soldadura del panel frontal como se muestra.

Precaución: Para evitar lesiones en los ojos y quemaduras cuando se suelda, use una careta de soldar aprobada, guantes y zapatos de seguridad.

Lleve a cabo una soldadura de prueba primero, y comprobar el estado weldng.


Aumentar el número de punto en un 20% para las zonas a ser soldados por puntos.

9. Finalizar las áreas de soldadura.


Utilice un martillo y la sufridera para igualar el puente de gobierno delantera y pestañas longitudinales para un ajuste estrecho con la superficie del panel
frontal.
10. Aplique la primera capa.
Pintura base a las áreas dañadas del puente de mando frontal y longitudinal, si es necesario.
11. Aplicar la pintura.
12. PRECAUCIÓN
Ventile cuando se rocía pintura. La mayor parte pintura contiene sustancias que son perjudiciales si se inhalan o se ingieren. Posteriores La etiqueta de
la pintura antes de abrir el envase de pintura.
Evite el contacto con la piel. Use un respirador aprobado, guantes, protección ocular y ropa adecuada para pintar.
La pintura es inflamable. Guarde en un lugar seguro, y manténgalo alejado de chispas, llamas o cigarrillos.
13. El recubrimiento de los agentes anti-herrumbre.
El recubrimiento de los agentes anti-herrumbre a la final de la cara del panel frontal y las zonas de bisagra de la puerta.
14. Instale las piezas relacionadas.
Motor, radiador y piezas relacionadas.
Condensador de aire acondicionado y piezas relacionadas.
Faros delanteros y defensas.
Hood, parrilla del radiador y el parachoques.
Otros
Instalar en el orden inverso en el que se han eliminado.

Nota: Después de instalar todas las partes relacionadas, frote grasa en las partes móviles y reponer líquido refrigerante, romper el petróleo, gas aire
acondicionado y otros.
15. Comprobar y ajustar
Revise el espacio libre y las diferencias de nivel.
Revise la campana de bloqueo y desbloqueo condición.
Ajuste el enfoque de la lámpara cabeza.
Marque todas las operaciones.
Compruebe si hay gas, el petróleo y fugas de líquidos.

Nota: Utilice especificado verifique en la hoja para comprobar el funcionamiento correctamente.

TIMONERA DELANTERO
DESCRIPCIÓN GENERAL

El componente de puente de mando frontal está construido como una unidad con el amortiguador de localización. Por lo tanto, la sustitución del componente afecta a la alineación de la
rueda delantera. Cuando el montaje, utilice una plantilla o seguir dimensiones en la tabla de reparación de carrocerías para el posicionamiento. Se debe soldarse cuidadosamente.
PROCEDIMIENTO DE REPARACIÓN

1. Retire las piezas relacionadas.


Partes en el lado del pasajero del tablero inferior del panel que son especialmente inflamable.
Panel de instrumentos, cableado, partes relacionadas y otros.
2. Aproximadamente sacar y enderezar la zona dañada para aproximadamente la forma original.
Fije el coche a la plancha marco apretando las abrazaderas debajo de la carrocería en los puntos de soldadura horizontales de arrastre.
Antes de cortar las secciones dañadas, tirar de ellos hacia fuera de modo que se restauran a la forma original.
No saque más de lo necesario.
Tire hacia fuera y enderezar las áreas dañadas de la cabina de mando trasero y tablero de instrumentos inferior, filar delante y en otras partes.

Nota: Compruebe el estado de la puerta y las bisagras.

3. Retire el puente de gobierno corsé.


Punzón de centrar en torno a las huellas punto de soldadura.
Utilice el cortador lugar especial para perforar agujeros en las pepitas de punto de soldadura en el puente de gobierno corsé.
Quite las áreas de soldadura MIG con una lijadora de disco.

Precaución: Para evitar lesiones en los ojos, use gafas o anteojos de seguridad cuando lijado, corte o esmerilado.

El uso de un cincel, levante la brida soldada del cuerpo extractor frontal y puente de mando.
4. Retire la capa base y sellador.
Se calienta la capa y el sellador en las áreas de soldadura del puente de gobierno y longitudinales con un soplete de gas y retire la capa y el sellador
con una espátula de acero.
5. Corte y saque el puente de mando frontal.
Punzón de centrar en torno a las huellas punto de soldadura en el puente de gobierno y longitudinal trasero.
Utilice el cortador lugar especial para perforar agujeros en las pepitas de punto de soldadura en las áreas del centro perforadas.
Cortar el puente de mando frontal con un cincel de aire, dejando la soldadura bridas intacto.
Nivel y terminar las rebabas en los puntos de soldadura Forzaron con lijadora de disco.

Precaución: Para evitar lesiones en los ojos, use gafas o anteojos de seguridad cuando lijar, cortar, o grindng.

6. NOTA:
Si el daño se ha producido sólo parte delantera, cortar la sección dañada de la timonera delantera, corte el panel de nuevo para ajustarse a la sección
restante, luego de soldadura a tope las dos partes en los extremos interiores.
7. El moho daña partes relacionadas.
Rellene los agujeros perforados por soldadura.
Use un martillo y una carretilla para moldear las áreas dañadas de la cabina de mando delantero longitudinal, trasera y otros paneles.
A pesar de la soldadura bridas con un martillo y la carretilla.
8. Coloque el panel delantero nuevo puente de gobierno.
Moler ambos lados de la sección de soldadura de la caseta del timón delantero, trasero y delantero longitudinal con una lijadora de disco para quitar la
pintura y exponer la placa de acero.

Precaución: Para evitar lesiones en los ojos, use gafas o anteojos de seguridad cuando lijado, corte o esmerilado.

Sujete la parte delantera longitudinal con pinzas de presión y prensas de banco squill.
Fije el panel frontal con pinzas de presión.

Nota: El uso de plantillas es recomendable.


Soldar las secciones sujetados para la instalación temporal.

Precaución: Para evitar lesiones en los ojos y quemaduras cuando se suelda, use una careta de soldar aprobada, guantes y zapatos de seguridad.

9. Medir el compartimiento delantero diagonal.


Mida el compartimiento delantero diagonal con un medidor de seguimiento o regla convexo para comprobar que para retorcer o doblar.
Temporalmente montar el guardabarros y el capó, compruebe las distancias y diferencias de nivel.
10. Realice la soldadura principal.
Soldar tanto como sea posible con la plantilla todavía montado.
Lleve a cabo una soldadura de prueba primero, y comprobar el estado de la soldadura.
Realizar la soldadura.

Precaución: Para evitar lesiones en los ojos y quemaduras cuando se suelda, use una careta de soldar aprobada, guantes y zapatos de seguridad.

Aumentar el número de punto en un 20% para las zonas a ser soldados por puntos.
11. Aplique la cinta selladora.
Aplique la cinta selladora a la bisagra y el área de abrazadera puente de gobierno correspondiente como se muestra.
12. Suelde la timonera corsé.
La punta de soldadura del puente de gobierno abrazadera como se muestra.
Haga soldaduras MIG o gas en las zonas bisagra de la puerta.

13. Finalizar las áreas de soldadura.


Utilice un martillo y la sufridera para igualar el puente de gobierno trasera y delantera pestañas longitudinales para un ajuste estrecho con la superficie
frontal de la cabina de mando.
14. Aplique el sellador
Aplique el sellador a la superficie de comparación y solapada.
15. Aplique la primera capa.
La capa interna al interior de la cabina de mando frontal, posterior y longitudinal.
16. Aplicar la pintura.
17. PRECAUCIÓN
Ventile cuando se rocía pintura. La mayor parte pintura contiene sustancias que son perjudiciales si se inhalan o se ingieren. Lea la etiqueta antes de
abrir el envase de pintura pintura.
Evite el contacto con la piel. Use un respirador aprobado, guantes, protección ocular y ropa adecuada cuando jadeando.
La pintura es inflamable. Guarde en un lugar seguro, y manténgalo alejado de chispas, llamas o cigarrillos.
18. El recubrimiento de los agentes anti-herrumbre.
El recubrimiento de los agentes anti-herrumbre a la final de la cara del panel frontal y las zonas de bisagra de la puerta.
19. Instale las piezas relacionadas.
Arnés de cableado, panel de instrumentos y piezas relacionadas.
Partes del compartimiento de pasajeros.
Partes para ser instalado cuando instala el panel frontal.
Otros.
Instalar en el orden inverso en el que se eliminaron ..

Nota: Después de instalar todas las partes relacionadas, frote grasa en las partes móviles y reponer líquido refrigerante, romper el petróleo, gas aire
acondicionado y otros.
20. Comprobar y ajustar
Medir la alineación de la rueda delantera.
Revise el espacio libre y las diferencias de nivel.
Revise la campana de bloqueo y desbloqueo condición.
Ajuste el enfoque de la lámpara cabeza.
Marque todas las operaciones.
Compruebe si hay gas, el petróleo y fugas de líquidos.

Nota: Utilice especificado verifique en la hoja para comprobar el funcionamiento correctamente.

Delantero longitudinal
DESCRIPCIÓN GENERAL
La parte frontal longitudinal está unida a la cabina de mando y el panel frontal, que forma la base para la suspensión trasera, el motor, la transmisión y otros. Por lo tanto, la sustitución
del componente afecta a la alineación de las ruedas delantera y mantiene la rigidez de la sección frontal. Cuando el montaje, utilice una plantilla o seguir dimensiones en la tabla de
reparación de carrocerías para el posicionamiento. Se debe soldarse cuidadosamente.
PROCEDIMIENTO DE REPARACIÓN
1. Retire las piezas relacionadas.
Piezas de ser eliminado al quitar el panel frontal y la timonera delantera.
Partes en el lado del pasajero del tablero inferior del panel que son especialmente inflamable.
Panel de instrumentos, cableado, partes relacionadas y otros.

Nota: Retire acuerdo con la parte dañada.


2. Aproximadamente sacar y enderezar la zona dañada para aproximadamente la forma original.
Fije el coche a la plancha marco apretando las abrazaderas debajo de la carrocería en los puntos de soldadura horizontales de arrastre.
Antes de cortar las secciones dañadas, tirar de ellos hacia fuera de modo que se restauran a la forma original.
Aproximadamente cortar la parte delantera longitudinal de acuerdo con el grado de daño antes de aproximadamente sacando el daño hace la reparación
de las piezas relacionadas difícil.
No saque más de lo necesario.

Nota: Compruebe el estado de la puerta y las bisagras.


3. Retire la capa base y sellador.
Se calienta la capa y el sellador en las áreas de soldadura de las piezas dañadas con un soplete de gas y retire la capa y el sellador con una espátula
de acero.

Precaución: Tenga cuidado de no quemar los accesorios del interior del habitáculo cuando se calienta.

4. Corte y saque el delantero longitudinal.

Nota: No es necesario separar la caseta del timón de la parte delantera longitudinal si el puente de gobierno es para ser sustituido también.
Punzón de centrar en torno a las huellas punto de soldadura en el puente de gobierno y otras partes relacionadas.
Utilice el cortador lugar especial para perforar agujeros en las pepitas de punto de soldadura en las áreas del centro perforadas.
Cortar la parte delantera longitudinal con un cincel de aire, dejando la soldadura bridas intacto.
Nivel y terminar las rebabas en los puntos de soldadura Forzaron con una lijadora de disco.

Precaución: Para evitar lesiones en los ojos, use gafas o anteojos de seguridad cuando lijado, corte o esmerilado.
5. El moho daña partes relacionadas.
Rellene los agujeros perforados por soldadura.

Precaución: Para evitar lesiones en los ojos y quemaduras cuando se suelda, use una careta de soldar aprobada, guantes y zapatos de seguridad.

Cambiar la forma de la caseta de gobierno y otras partes dañadas e incluso la soldadura bridas con un martillo y la carretilla.

6. Corte el nuevo frente longitudinal para alinearlo con el cuerpo, a continuación, establecer el puente de mando y el panel frontal.
Corte el nuevo frente longitudinal con una sierra de mano y será soldadura a tope.
Moler ambos lados de la sección de soldadura de la parte frontal longitudinal y la timonera con una lijadora de disco para quitar la pintura y exponer la
placa de acero.

Precaución: Para evitar lesiones en los ojos, use gafas o anteojos de seguridad cuando lijado, corte o esmerilado.

Apriete el nuevo frente contra longitudinal partes restantes con las pinzas de presión y alicates.
Coloque un gato debajo del extremo delantero longitudinal y apoyarlo, y medir las posiciones de ajuste correcto.
Fijar y sujetar el panel frontal en su lugar con las pinzas de presión.

Nota: El uso de plantillas se recomienda para las posiciones correctas y compruebe que el delantero longitudinal y timonera son paralelas.
Suelde la sección de clampeo de instalación temporal.
7. Realice la soldadura principal.
Soldar tanto como sea posible con la plantilla todavía montado.
Hacer soldaduras MIG o gas en las juntas a tope en la parte delantera longitudinal, con cuidado.
La punta de soldadura del puente de gobierno con las áreas de brida delantero longitudinal y el panel frontal.

Precaución: Para evitar lesiones en los ojos y quemaduras cuando se suelda, use una careta de soldar aprobada, guantes y zapatos de seguridad.

Lleve a cabo una soldadura de prueba primero, y comprobar el estado de la soldadura.


Aumentar el número de punto en un 20% para las zonas a ser soldados por puntos.

Nivel de los cordones de soldadura a tope longitudinal área articulaciones con lijadora de disco.
Hacer el rigidizador (Espesor: 2,8 mm Min., Anchura:. 80 mm) de acuerdo con la forma de zonas de junta a tope longitudinal y soldar el refuerzo en las
zonas de tope longitudinales conjuntas con soldadura MIG.
8. Finalizar las áreas de soldadura.
Nivel del gas o MIG zonas soldadas con lijadora de disco.
Use un martillo y una carretilla para igualar el puente de gobierno y pestañas longitudinales para un ajuste perfecto.
9. Aplique el sellador.
Aplique el sellador a las zonas de unión de la parte baja panel de instrumentos y áreas de piso del panel.
10. Aplique la primera capa.
La capa interna de la articulación y la solapada de la planta frontal, longitudinales lado inferior y el interior del puente de mando frontal, posterior.
11. Aplicar la pintura.
12. PRECAUCIÓN
Ventile cuando se rocía pintura. La mayor parte pintura contiene sustancias que son perjudiciales si se inhalan o se ingieren. Lea la etiqueta antes de
abrir el envase de pintura pintura.
Evite el contacto con la piel. Use un respirador aprobado, guantes, protección ocular y ropa adecuada para pintar.
La pintura es inflamable. Guarde en un lugar seguro, y manténgalo alejado de chispas, llamas o cigarrillos.
13. El recubrimiento de los agentes anti-herrumbre.
El recubrimiento de los agentes anti-herrumbre a la final de la cara del panel frontal y las zonas de las puertas delanteras de bisagra.
14. Instale las piezas relacionadas.
Limpiar el compartimiento de pasajeros.
Arnés de cableado, panel de instrumentos y piezas relacionadas.
Partes del compartimiento de pasajeros.
Componentes del chasis.
Motor, radiador y piezas relacionadas.
Condensador de aire acondicionado y piezas relacionadas.
Faros delanteros y defensas.
Preste atención, parrilla del radiador y el parachoques.
Otros.
Instalar en el orden inverso en el que se han eliminado.

Nota: Después de instalar todas las partes relacionadas, frotar con grasa o las partes móviles y reponer líquido refrigerante, romper el petróleo, gas
aire acondicionado y otros.
15. Comprobar y ajustar
Revise el espacio libre y las diferencias de nivel.
Revise la campana de bloqueo y desbloqueo condición.
Ajuste el enfoque de la lámpara cabeza.
Marque todas las operaciones.
Compruebe si hay gas, el petróleo y fugas de líquidos.
Comprobar si hay fugas de agua en el compartimiento de pasajeros.

Nota: Utilice especificado verifique en la hoja para comprobar el funcionamiento correctamente.

EJE DELANTERO
DESCRIPCIÓN GENERAL

El área de pilar delantero es parte del panel de marco abertura de la puerta. Está conectado al techo, parabrisas, bisagras de la puerta y marco de suelo y es importante como soporte
para el lado frontal de la cabina. Conexión del pilar delantero determina la posición del parabrisas y puerta de entrada. Alinear el guardabarros, puertas y parabrisas, mientras que el pilar
delantero está montado temporal, y comprobar las distancias y diferencias de nivel.
PROCEDIMIENTO DE REPARACIÓN
1. Retire las piezas relacionadas.
Hood, parrilla del radiador y el parachoques delantero.
Puerta y guardabarros.
Wiper, carenado y el parabrisas.
Burlete y guarnecidos del montante.
Tablero de instrumentos y cableado.
Alfombras y otros.
2. Aproximadamente sacar y enderezar la zona dañada.
Ver el daño a la caseta del timón y el techo antes de retirar la llave de la timonera y pilar delantero y determinar la extensión del daño.
Utilice la plancha de marco para tirar hacia fuera y alrededor de reparar el pilar delantero dañado antes de retirar el puente de mando y llave de panel
frontal.

Nota: Tire hasta que el pilar está alineada con la superficie del parabrisas y no sacar más de lo necesario.
3. Retire el puente de gobierno corsé.
Punzón de centrar en torno a las huellas punto de soldadura.
Utilice el cortador lugar especial para perforar agujeros en las pepitas de punto de soldadura en el puente de gobierno corsé.
Quite las áreas de soldadura MIG con una lijadora de disco.

Precaución: Para evitar lesiones en los ojos, use gafas o anteojos de seguridad cuando lijar, cortar, moler o ing.

El uso de un cincel, levante la brida soldada de pilar cuerpo delantero y puente de mando.

4. Retire la capa base y sellador.


Se calienta la capa y el sellador en las áreas de soldadura del puente de gobierno y longitudinales con un soplete de gas y retire la capa y el sellador
con una espátula de acero.
5. Corte y saque el pilar delantero.
Cortar el pilar delantero a lo largo de las líneas en negrita como se muestra en la figura de abajo con una sierra de mano y tijeras cuidadosamente.

Nota: Tenga cuidado de no cortar la parte interior.

Punzón de centrar en torno a las huellas punto de soldadura con el puente de gobierno posterior, pilar cuerpo frente interno, refuerzo cuerpo delantero
pilar panel lateral interno y el suelo.
Utilice el cortador lugar especial para perforar agujeros en las pepitas de punto de soldadura en el pilar delantero.

Nota: Cuando los agujeros de perforación tenga cuidado de no perforar hasta el pilar delantero cuerpo interior, el refuerzo frontal del cuerpo del
panel lateral pilar interior y el piso sí mismos.
Haga palanca en las pestañas restantes bridas del cuerpo con un cincel de aire y salida de la soldadura.
Nivel y terminar las rebabas en los puntos de soldadura Forzaron con un martillo, dolly y lijadora de disco.

Precaución: Para evitar lesiones en los ojos, use gafas o anteojos de seguridad cuando lijar, cortar, moler o ing.

6. El moho daña partes relacionadas.


Rellene los agujeros perforados por soldadura.
Precaución: Para evitar lesiones en los ojos y quemaduras cuando se suelda, use una careta de soldar aprobada, guantes y zapatos de seguridad.

Use un martillo y una carretilla para moldear las áreas dañadas del panel interior restante e incluso la soldadura bridas.
7. Ajuste el pilar delantero nuevo.
Alinee la parte nueva con la sección superior, y luego cortarlo con una sierra de mano.
Corte el panel de piso zona lateral común por lo que se solapan en 30mm (1.18in.) En el lado del panel del suelo con una sierra de mano.
Moler ambos lados de la sección de soldadura con una lijadora de disco para quitar la pintura y exponer la placa de acero.
Fije el panel de nuevo en su lugar con las pinzas de presión.
Suelde la sección de clampeo de instalación temporal.

Precaución: Para evitar lesiones en los ojos y quemaduras cuando se suelda, use una careta de soldar aprobada, guantes y zapatos de seguridad.

Retire las pinzas de presión y temporalmente instalar el guardabarros y las puertas, a continuación, comprobar las distancias, las diferencias de nivel y
el aspecto exterior.
8. Realice la soldadura principal.
Soldar el marco de la puerta y el pilar zona de apertura en las juntas a tope con un gas o un soldador MIG.
La punta de soldadura de las bridas del pilar delantero, como se muestra.

Precaución: Para evitar lesiones en los ojos y quemaduras cuando se suelda, use una careta de soldar aprobada, guantes y zapatos de seguridad.

Lleve a cabo una soldadura de prueba primero, y comprobar el estado de soldadura ing.
Aumentar el número de punto en un 20% para las zonas a ser soldados por puntos.
9. Finalizar las áreas de soldadura.
Nivel del gas o MIG zonas soldadas con una lijadora de disco, incluso fuera de las zonas de alto con un martillo con cuidado de no deformarlas.

Precaución: Para evitar lesiones en los ojos, use gafas o anteojos de seguridad cuando corte lijado o esmerilado.

Utilice un martillo y la sufridera para nivelar el terreno bridas soldadas para un ajuste estrecho con la superficie del panel interior.
Rellene deformaciones y las diferencias de nivel de las zonas soldadas con soldadura o masilla, y luego terminar.
10. Aplique la cinta selladora.
Aplique la cinta selladora a la bisagra y el área de abrazadera puente de gobierno correspondiente como se muestra.

11. Suelde la timonera corsé.


La punta de soldadura del puente de gobierno abrazadera como se muestra.
Haga soldaduras MIG o gas en las zonas bisagra de la puerta.
12. Finalizar las áreas de soldadura.
Use un martillo y una carretilla para nivelar la caseta de gobierno se preparan para un ajuste perfecto con la superficie de la timonera.
13. Aplique el sellador.
Aplique el sellador a la superficie de comparación y solapada.
14. Aplique la primera capa.
La capa interna al interior de la cabina de mando frontal, posterior y longitudinal.
15. Aplicar la pintura.
16. PRECAUCIÓN
Ventile cuando se rocía pintura. La mayor parte pintura contiene sustancias que son perjudiciales si se inhalan o se ingieren. Lea la etiqueta antes de
abrir el envase de pintura pintura.
Evite el contacto con la piel. Use un respirador aprobado, guantes, protección ocular y ropa adecuada para pintar.
La pintura es inflamable. Guarde en un lugar seguro, y manténgalo alejado de chispas, llamas o cigarrillos.
17. El recubrimiento de los agentes anti-herrumbre.
El recubrimiento de los agentes anti-herrumbre a la final de la cara del panel frontal y las zonas de bisagra de la puerta.
18. Instale las piezas relacionadas.
Limpiar el compartimiento de pasajeros.
Parabrisas, capota y limpiaparabrisas.
Arnés de cableado, panel de instrumentos y piezas relacionadas.
Alfombras, adornos y burlete.
Puerta
Fender y la capucha.
Parrilla del radiador, parachoques y otros.
Instalar en el orden inverso en el que se han eliminado.
19. Comprobar y ajustar.
Compruebe la puerta para su correcta instalación y funcionamiento.
Revise el espacio libre y las diferencias de nivel.
Revise la campana de bloqueo y desbloqueo condición.
Marque todas las operaciones.
Comprobar si hay fugas de agua en el compartimiento de pasajeros.

Nota: Utilice especificado verifique en la hoja para comprobar el funcionamiento correctamente.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

TECHO, BACK PANEL TRASERO Y PANEL DEL PISO


TECHO
DESCRIPCIÓN GENERAL
La deformación de la chapa de techo es muy notable en términos de aspecto exterior del vehículo. Antes de reemplazar el techo, asegúrese de que el cuerpo está en posición horizontal.
Antes de soldar el panel del techo, ajuste la abertura de la puerta marco bridas de manera que entran en contacto con el panel del techo. Preste especial atención a los giros y
paralelismo.
PROCEDIMIENTO DE REPARACIÓN
1. Retire las piezas relacionadas.
Lámpara de habitaciones, burlete puerta y guarnecidos del montante.
Como cabeza de cartel y el arnés de cableado.
Wiper, carenado y el parabrisas.
Vidrio trasero y otros.
2. Tire hacia fuera y enderezar la zona dañada para aproximadamente la forma original.

Nota: Utilice resistente al calor cubierta protectora para proteger las áreas de pintura, asientos, alfombras y otras partes.
Fije el coche a la plancha marco apretando las abrazaderas debajo de la carrocería en las soldaduras de arrastre horizontal.
Antes de cortar el panel del techo, tire de modo que se restauran a la forma original.
No saque más de lo necesario.
Tire hacia fuera y enderezar las partes dañadas relacionadas a aproximadamente su forma original.

Nota: Asegúrese de que los pilares derecho e izquierdo son paralelas a la superficie del parabrisas. Compruebe la puerta de apertura y cierre
correcto.
3. Mantenga el cuerpo y nivelada.
Levantar el cuerpo, y seguridad en el lugar se encuentra en los cuatro lugares designados de la apertura de la puerta del marco.
4. Cortar las áreas sombreadas de la chapa de techo.
Cortar la soldadura bridas techo con una sierra de mano y recortes en el panel del techo y armaduras de cubierta.
El uso de un cincel, saque el panel del techo a lo largo de las líneas gruesas como se muestra.
Punzón de centrar en torno a las huellas punto de soldadura de la brida soldada techo.
Perforar agujeros utilizando la cuchilla lugar.
Utilizando un cincel y una lijadora de disco, saque la brida soldada de pilar delantero, trasero y carrocería panel del techo.
Nivel y terminar las rebabas de soldadura bridas con una lijadora de disco.

Precaución: Para evitar lesiones en los ojos, use gafas o anteojos de seguridad cuando lijado, corte o esmerilado.

5. Retire el sellador.
Pelar el sellador con una espátula de acero en las áreas de soldadura de la abertura de la puerta del marco.
6. El moho daña partes relacionadas.
Utilice un martillo y la sufridera para moldear las áreas dañadas de la parte delantera, pilar trasero del cuerpo de apertura interior de la puerta y el
marco.
Incluso a cabo la soldadura bridas con un martillo y la sufridera para un ajuste estrecho con el ala del techo soldadura panel.
Rellene los agujeros perforados por soldadura.
7. Establezca los nuevos paneles.
Moler ambos lados de la sección de soldadura del carril superior del parabrisas, el panel de soporte del techo, panel de bastidor de techo trasero y el
panel de techo con una lijadora de disco para quitar la pintura y exponer la placa de acero.

Precaución: Para evitar lesiones en los ojos, use gafas o anteojos de seguridad cuando lijado, corte o esmerilado.

Ajuste temporalmente los tres nuevos marcos y techos móviles y sujetar con las pinzas de presión.

Nota: Compruebe que la superficie de la brida bien adheridos. Tenga cuidado de no doblar o deformar el panel del techo.

Medir las dimensiones en diagonal en el área del parabrisas y el área trasera de cristal con un medidor de seguimiento o regla convexo como se
muestra para comprobar si hay torceduras o dobladuras.
Desmontar el panel de techo nuevo.
Soldar las secciones de clampeo de los marcos del techo y el pilar frontal, posterior del cuerpo interior para la instalación temporal.

Ajuste el panel del techo en cuestión e insertar de nuevo.


Ajuste temporalmente el parabrisas y el vidrio trasero, y comprobar el panel del techo para su correcta instalación.
Instale la moldura de techo y controlar el juego y el aspecto exterior.
8. Aplique el sellador a las armaduras de cubierta.
Desmontar el panel del techo nuevo.
Aplique el sellador a una ranura del carril superior del parabrisas, dos ranuras del panel de techo de soporte y una ranura del panel de bastidor de techo
trasero.
Establecer un punto de soldadura y el panel del techo.
9. Realice la soldadura principal y acabado.

Precaución: Para evitar lesiones en los ojos y quemaduras cuando se suelda, use una careta de soldar aprobada, guantes y zapatos de seguridad.

Lleve a cabo una soldadura de prueba primero, y comprobar el estado de la soldadura.


Aumentar el número de punto en un 20% para las zonas a ser soldados por puntos.
Use un martillo y una carretilla para suavizar las áreas de soldadura in situ en el parabrisas y el vidrio trasero.
Cortar las bridas irregular e inútil e incluso fuera de las bridas para un ajuste estrecho con la superficie de la chapa de techo.
10. Aplique el sellador.
Aplique el sellador a las zonas soldadas.
11. Aplicar la pintura.
12. PRECAUCIÓN
Ventile cuando se rocía pintura. La mayor parte pintura contiene sustancias que son perjudiciales si se inhalan o se ingieren. Lea la etiqueta antes de
abrir el envase de pintura pintura.
Evite el contacto con la piel. Use un respirador aprobado, guantes, protección ocular y ropa adecuada para pintar.
La pintura es inflamable. Guarde en un lugar seguro, y manténgalo alejado de chispas, llamas o cigarrillos.
13. Aplicar el deadner.
Aplicar el deadner a la parte interior del panel del techo como se muestra.
14. Instale las piezas relacionadas.
Parabrisas y el vidrio trasero.
Capucha de limpiaparabrisas y piezas relacionadas.
Mazo de conductores y cabeza de cartel.
Adornos Pilar, burletes puerta y otros.
Instalar en el orden inverso en el que se han eliminado.
15. Comprobar y ajustar.
Limpiar el compartimiento de pasajeros.
Compruebe el parabrisas y el vidrio trasero que no haya fugas de agua.
Mazo de conductores y cabeza de cartel.

PANEL POSTERIOR
DESCRIPCIÓN GENERAL
El panel trasero está unido al panel lateral exterior, la extensión trasera del piso trasero longitudinal y extensión. Se forma la base para las luces traseras y otras partes y mantiene la
rigidez de la carrocería trasera. Preste especial atención a los giros y paralelismo y comprobar el montaje de las piezas relacionadas al soldar.
PROCEDIMIENTO DE REPARACIÓN
1. Retire las piezas relacionadas.
Traseras y el maletero adornos
Tronco bloqueo de la tapa y las partes relacionadas.
Pilotos traseros y el arnés de cableado.
Paragolpes trasero y piezas relacionadas.
Otras partes relacionadas.

2. Aproximadamente sacar y enderezar la zona dañada.


Comprobar los daños y aproximadamente sacar y reparar el panel lateral relacionada suelo interior, trasera, traseras longitudinales partes dañadas y
otras con la plancha de marco antes de retirar el panel posterior.
Una el coche a la plancha de bastidor por debajo de la carrocería de apretar las abrazaderas situadas en los puntos de toma hasta designadas en la
parte inferior de la abertura de la puerta del marco.
3. Corte y saque el panel trasero.
Punzón de centrar en torno a las huellas punto de soldadura con el exterior lateral trasero y el panel posterior extensión suelo.
Utilice el cortador lugar especial para perforar agujeros en las pepitas de punto de soldadura en la parte posterior externa y el panel posterior extensión
suelo.

Nota: Cuando los agujeros de perforación tenga cuidado de no perforar hasta el lado exterior y panel de extensión piso trasero sí mismos.
Corte el panel trasero con un cincel de aire, dejando la soldadura bridas intacto.
Nivel y terminar las rebabas en los puntos de soldadura fritos apagado con lijadora de disco y reparar todas las grietas, agujeros u otros defectos de
soldadura también reparar el panel del suelo si es necesario.

Precaución: Para evitar lesiones en los ojos, use gafas o anteojos de seguridad cuando lijado, corte o esmerilado.

4. NOTA:
I f daño se ha producido sólo en un lado, cortar la sección dañada del panel posterior, recortar el panel de nuevo para adaptarse a la sección restante, a
continuación, soldadura a tope las dos partes en los extremos interiores.
Cuando el daño no se ha extendido en el panel lateral trasero exterior, corte la parte trasera del cuerpo en cada panel.

5. Retire la capa base y sellador.


Se calienta la capa y el sellador en las áreas de soldadura del panel lateral trasero exterior y el piso extensión trasera con un soplete de gas y retire la
capa y el sellador con una espátula de acero.
6. El moho daña partes relacionadas.
Use un martillo y una carretilla para moldear las áreas dañadas del exterior lateral trasero y el panel de extensión piso trasero.
A pesar de la soldadura bridas con un martillo y la carretilla.
Rellene los agujeros perforados por soldadura.
7. Coloque el panel trasero nuevo.
Moler ambos lados de la sección de soldadura del panel posterior con una lijadora para eliminar la pintura y exponer la placa de acero.
Precaución: Para evitar lesiones en los ojos, use gafas o anteojos de seguridad cuando lijado, corte o esmerilado.

Abrazadera de ambos lados derecho e izquierdo con las pinzas de presión, como se muestra.
Soldar las secciones sujetados para la instalación temporal.

Precaución: Para evitar lesiones en los ojos y quemaduras cuando se suelda, use una careta de soldar aprobada, guantes y zapatos de seguridad.

8. Medir y comprobar.
Medir el compartimento del maletero diagonalmente para comprobar que para torcer o doblar y su posición correcta con el parachoques trasero
instalado.
Temporalmente montar las luces traseras y el maletero, a continuación, comprobar las distancias y diferencias de nivel.
9. Realice la soldadura principal.
Hacer soldaduras MIG o gas en las juntas a tope.
La punta de soldadura del panel posterior, como se muestra.

Precaución: Para evitar lesiones en los ojos y quemaduras cuando se suelda, use una careta de soldar aprobada, guantes y zapatos de seguridad.

Lleve a cabo una soldadura de prueba primero, y comprobar el estado de la soldadura.


Aumentar el número de punto en un 20% para las zonas a ser soldados por puntos.

10. Finalizar las áreas de soldadura.


Nivele el gas o MIG zonas soldadas con lijadora de disco, entonces incluso las áreas de alto con un martillo con cuidado de no deformarlas.
Utilice un martillo y la sufridera para igualar el lado trasero exterior y extensión del panel trasero piso bridas para un ajuste apretado con la superficie del
panel trasero.
11. Aplique el sellador.
Aplique el sellador a la articulación lado trasero exterior y alrededor de las áreas de las luces traseras del panel trasero.
Aplique el sellador para el panel de extensión piso trasero y conjunto panel trasero.
12. Aplique la primera capa.
La capa interna de la articulación y la solapada del piso trasero parte inferior.
13. Aplicar la pintura.
14. PRECAUCIÓN
Ventile cuando se rocía pintura. La mayor parte pintura contiene sustancias que son perjudiciales si se inhalan o se ingieren. Lea la etiqueta antes de
abrir el envase de pintura pintura.
Evite el contacto con la piel. Use un respirador aprobado, guantes, protección ocular y ropa adecuada para pintar.
La pintura es inflamable. Guarde en un lugar seguro, y manténgalo alejado de chispas, llamas o cigarrillos.
15. Instale las piezas relacionadas.
Limpie el compartimiento del maletero.
Instalar en el orden inverso en el que se han eliminado.
16. Comprobar y ajustar.
Revise el espacio libre y las diferencias de nivel.
Compruebe el tronco de bloqueo y desbloqueo condición.
Marque todas las operaciones.
Compruebe si hay fugas de agua en el maletero.

Nota: Utilice especificado verifique en la hoja para comprobar el funcionamiento correctamente.

PANEL POSTERIOR PLANTA


DESCRIPCIÓN GENERAL
El panel de piso trasero es la base de la parte posterior del cuerpo, y es esencial para la rigidez de la carrocería trasera. Durante la sustitución, consulte la tabla de dimensión corporal o
gráfica reparación del cuerpo y determinar la posición para establecer el piso trasero correctamente.
Asegúrese de que el piso trasero no esté doblado o deformado. Soldar segura para mantener la rigidez de la carrocería trasera.
PROCEDIMIENTO DE REPARACIÓN
1. Retire las piezas relacionadas.
Partes para ser retirado al quitar el panel posterior.
Cinturón del asiento trasero y el asiento trasero.
Silenciador, tanque de combustible y piezas relacionadas.
Partes del chasis.
Otras partes relacionadas.

Precaución: No fume mientras trabaja cerca del sistema de combustible. Mantenga llamas abiertas lejos del sistema de combustible. Si es necesario,
retire el tanque de combustible y líneas de descuento.

2. Aproximadamente sacar y enderezar la zona dañada.


Compruebe los daños y aproximadamente sacar y volver a vincular el panel posterior relacionada, panel lateral, casa de la rueda interior trasera piezas
dañadas longitudinales y de otra índole con la plancha de marco antes de retirar el panel ing extensión piso trasero, el panel de piso trasero y el panel
posterior.
Una el coche a la plancha de bastidor por debajo de la carrocería de apretar las abrazaderas situadas en los puntos de toma hasta designadas en la
parte inferior de la abertura de la puerta del marco.

Nota: Medida en referencia a las dimensiones de la tabla de reparación de carrocerías.


3. Corte y saque el panel posterior.
El panel trasero a cortar y Forzaron al retirar el panel posterior.
4. Corte y saque el piso trasero y el panel posterior extensión suelo.
Cortar el piso trasero suelo y la extensión trasera con un soplete de gas o un cincel aire que sale del punto soldado bridas de la parte trasera
longitudinal a lo largo de la línea gruesa en la figura siguiente.

Nota: Cortar el piso trasero 15 mm (0.59in.) De la brida soldada del asiento del elemento posterior cruz.
Punzón de centrar en torno a las huellas punto de soldadura con la placa trasera longitudinal, extensión longitudinal posterior y web.
Utilice el cortador lugar especial para perforar agujeros en las pepitas de punto de soldadura en las áreas del centro perforadas.
Nota: Cuando los agujeros de perforación tenga cuidado de no perforar hacia abajo en la parte trasera placa longitudinal, extensión longitudinal
trasera y la web ellos mismos.
Corte y saque el suelo restante trasero y el panel posterior extensión suelo con un cincel de aire, dejando la soldadura bridas intacto.
Nivel y terminar las rebabas en los puntos de soldadura Forzaron con lijadora de disco y reparar todas las grietas, agujeros u otros defectos de
soldadura también la reparación de la parte posterior trasera longitudinal y la extensión longitudinal de ser necesario.

Precaución: Para evitar lesiones en los ojos, use gafas o anteojos de seguridad cuando lijado, corte o esmerilado.

5. Retire la capa base y sellador.


Se calienta la capa y el sellador en las áreas de soldadura con un soplete de gas y retire la capa y el sellador con una espátula de acero.
6. El moho daña partes relacionadas.
Use un martillo y una carretilla para moldear las áreas dañadas de la parte trasera longitudinal y posterior extensión longitudinal.
A pesar de la soldadura bridas con un martillo y la carretilla.
Rellene los agujeros perforados por soldadura.

Precaución: Para evitar lesiones en los ojos y quemaduras cuando se suelda, use una careta de soldar aprobada, guantes y zapatos de seguridad.

Nivel y terminar las rebabas en los puntos de soldadura Forzaron con lijadora de disco.
Arena de la pintura y la capa inferior de ambos lados de la brida para soldar.
7. Cortar el piso trasero nuevo para alinearlo con el cuerpo, a continuación, establecer el nuevo piso trasero y el piso trasero de extensión.
Cortar la parte nueva para que se superponga el asiento trasero miembro transversal en aproximadamente 40 mm (1.57in.).

Moler ambos lados de la sección de soldadura del piso y el piso trasero de extensión con una lijadora de disco para quitar la pintura y exponer la placa
de acero.

Precaución: Para evitar lesiones en los ojos, use gafas o anteojos de seguridad cuando lijado, corte o esmerilado.
Fijar y sujetar el panel de nuevo en su lugar con las pinzas de presión.

Nota: El uso de plantillas se recomienda para las posiciones correctas y compruebe que el logitudinal tanto trasero es paralelo.
Suelde la sección de clampeo de instalación temporal.

Precaución: Para evitar lesiones en los ojos y quemaduras cuando se suelda, use una careta de soldar aprobada, guantes y zapatos de seguridad.

Retire las pinzas de presión y temporalmente instalar el panel trasero, a continuación, comprobar la alineación, las diferencias de nivel y aspecto
exterior.
8. Quite la soldadura principal.
Soldar el piso trasero y cruzar asiento trasero con un miembro de soldaduras MIG soldadora filete como se muestra.

La punta de soldadura del piso trasero suelo y la extensión trasera con brida trasera áreas longitudinales y placa web bridas como se muestra.

Precaución: Para evitar lesiones en los ojos y quemaduras cuando se suelda, use una careta de soldar aprobada, guantes y zapatos de seguridad.

Lleve a cabo una soldadura de prueba primero, y comprobar el estado de soldadura ing.
Aumentar el número de punto en un 20% para las zonas a ser soldados por puntos.
9. Soldar el panel posterior
El panel trasero a soldar cuando el reemplazo panel de la parte posterior.
10. Termina el área de soldadura.
Nivel de las áreas de soldadura MIG con una lijadora de disco, entonces incluso las áreas altas con un martillo con cuidado de no deformarlas.

Precaución: Para evitar lesiones en los ojos, use gafas o anteojos de seguridad cuando de pie, corte o esmerilado.
Use un martillo y una carretilla para nivelar las áreas de punto de costura para llenar su fin la superficie de la brida juntos.
11. Aplique el sellador.
Aplique el sellador en las áreas superpuestas de la planta y el piso trasero de extensión, y las superficies soldadas del panel de juego y todos los
espacios de sellado completamente.
12. Aplique la primera capa.
La capa interna de la cabina de mando trasera y el piso trasero designado.
13. Aplique la pintura
14. PRECAUCIÓN
Ventile cuando se rocía pintura. La mayor parte pintura contiene sustancias que son perjudiciales si se inhalan o se ingieren. Lea la etiqueta antes de
abrir el envase de pintura pintura.
Evite el contacto con la piel. Use un respirador aprobado, guantes, protección ocular y ropa adecuada para pintar.
La pintura es inflamable. Guarde en un lugar seguro, y manténgalo alejado de chispas, llamas o cigarrillos.
15. Aplicar el deadner.
Limpie el pasajero y maletero.
Aplicar el deadner a la superficie del suelo y el piso trasero extensión.
16. Instale las piezas relacionadas.
Instalar en el orden inverso en el que se han eliminado.
17. Comprobar y ajustar
Revise el espacio libre y las diferencias de nivel.
Compruebe el tronco de bloqueo y desbloqueo condición.
Marque todas las operaciones.
Compruebe si hay fugas de agua en el maletero.

Nota: Utilice especificado verifique en la hoja para comprobar el funcionamiento correctamente.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

MARCO DE LA PUERTA DE APERTURA DE LA PUERTA Y EXTERIOR SIDE PANEL


MARCO DE APERTURA DE LA PUERTA
DESCRIPCIÓN GENERAL
La apertura de la puerta marco consisten en área marco de la puerta y el área lateral exterior. Se forma la base para las puertas delanteras, traseras y otras partes y mantiene la rigidez
de las puertas y el techo. El marco de la puerta área de abertura debe, en función del grado de daño, se debe reparar tanto como sea posible en lugar de repalced. (Reparación tirando)
PROCEDIMIENTO DE REPARACIÓN
1. Retire las piezas relacionadas.
Puertas.
Burletes, molduras pilar y de sus repuestos.
Alfombra.
Asiento cinturón
Interruptor de puerta y el arnés de cableado.
Combustible tubo y el tubo de aceite del freno.
Otras partes relacionadas.

Nota: Tire hacia fuera y enderezar la zona dañada para aproximadamente la forma original.
2. Retire las piezas relacionadas.
El daño puede extenderse a la estructura del techo interior, la abertura de la puerta de estructura interno y el suelo. Determinar la extensión del daño
primero, por lo que el marco se puede extraer correctamente.

Nota: Utilice resistente al calor cubierta protectora para proteger las áreas de pintura, asientos, alfombras y otras partes.
Tire hacia fuera y enderezar las zonas dañadas.
No saque más de lo necesario.
3. Corte y saque el marco de apertura de la puerta.
Compruebe el daño en la apertura de la puerta del marco, entonces corte la abertura marco de la puerta nueva por lo que se solaparán por 30mm
(1.18in.) En el pilar delantero y trasero.
Corte la zona dañada con una sierra de mano a lo largo de la línea gruesa, como se muestra.

Nota: Tenga cuidado de no cortar el panel interior. Esto podría resultar en una reparación mayor.
Si el daño consiste en parte del pilar central, cortarlos como se muestra.

Punzón de centrar en torno a las huellas punto de soldadura en el reborde soldado.


Utilice el cortador lugar especial para perforar agujeros en las pepitas de la soldadura por puntos.

Nota: Cuando los agujeros de perforación tenga cuidado de no perforar hasta el panel interior ..
Saque el marco de la puerta del panel de apertura con un cincel de aire, dejando la soldadura bridas intacto.

Precaución: Para evitar lesiones en los ojos, use gafas o anteojos de seguridad cuando lijado, corte o esmerilado.

4. El moho daña partes relacionadas.


Rellene los agujeros perforados por soldadura.

Precaución: Para evitar lesiones en los ojos y quemaduras cuando se suelda, use una careta de soldar aprobada, guantes y zapatos de seguridad.

Use un martillo y una carretilla para moldear las áreas dañadas del panel interior restante e incluso la soldadura bridas.
Nivel y terminar las rebabas en los puntos de soldadura Forzaron con lijadora de disco.
Arena de la pintura y la capa inferior de ambos lados de la brida para soldar.
5. Ajuste la abertura del marco puerta nueva.
Moler ambos lados de la sección de soldadura del marco de la puerta preparada apertura parte con una lijadora de disco para quitar la pintura y exponer
la placa de acero.
Fije el panel de nuevo en su lugar con las pinzas de presión.
Suelde la sección de clampeo de instalación temporal.

Precaución: Para evitar lesiones en los ojos y quemaduras cuando se suelda, use una careta de soldar aprobada, guantes y zapatos de seguridad.
Retire las pinzas de presión y temporalmente instalar el guardabarros y las puertas, a continuación, comprobar las distancias, las diferencias de nivel y
el aspecto exterior.
6. Realice la soldadura principal.
Soldar la abertura frontal, trasera marco de la puerta y del pilar central en las juntas a tope con un soldador de gas o MIG.
La punta de soldadura de la abertura del marco de puerta y el pilar central como se muestra.

Precaución: Para evitar lesiones en los ojos y quemaduras cuando se suelda, use una careta de soldar aprobada, guantes y zapatos de seguridad.

Lleve a cabo una soldadura de prueba primero, y comprobar el estado de la soldadura.


Aumentar el número de punto en un 20% para las zonas a ser soldados por puntos.
7. Finalizar las áreas de soldadura.
Nivel del gas o MIG zonas soldadas con una lijadora de disco, incluso fuera de las zonas de alto con un martillo con cuidado de no deformarlas.

Precaución: Para evitar lesiones en los ojos, use gafas o anteojos de seguridad cuando lijado, corte o esmerilado.

Utilice un martillo y la sufridera para nivelar el terreno bridas soldadas para un ajuste apretado con la superficie del panel de marco abertura de la puerta.
Rellene deformaciones y las diferencias de nivel de las zonas soldadas con soldadura o masilla, y luego terminar.
8. Aplique el sellador.
Aplique el sellador a las superficies de contacto del suelo y de apertura del marco de puerta.
9. Aplique la primera capa.
La capa interna de la planta principal.
10. Aplicar la pintura.
11. PRECAUCIÓN
Ventile cuando se rocía pintura. La mayor parte pintura contiene sustancias que son perjudiciales si se inhalan o se ingieren. Lea la etiqueta antes de
abrir recipiente de pintura con la pintura.
Evite el contacto con la piel. Use un respirador aprobado, guantes, protección ocular y ropa adecuada para pintar.
La pintura es inflamable. Guarde en un lugar seguro, y manténgalo alejado de chispas, llamas o cigarrillos.
12. El recubrimiento de los agentes anti-herrumbre.
El recubrimiento de los agentes anti-herrumbre en el interior de las áreas de apertura de puertas de marco suficientemente.
13. Instale las piezas relacionadas.
Limpiar el compartimiento de pasajeros.
Mazo de conductores y piezas relacionadas.
Cinturón del asiento y la alfombra.
Recorta y burletes.
Puerta y otros.
Instalar en el orden inverso en el que se han eliminado.
14. Comprobar y ajustar.
Revise el espacio libre y las diferencias de nivel.
Compruebe la puerta de bloqueo y desbloqueo condición.
Comprobar si hay fugas de agua en el compartimiento de pasajeros.

PUERTA
PROCEDIMIENTO DE REPARACIÓN
1. Retire las piezas relacionadas.
Revestimiento de las puertas y de las piezas.
Arnés de cableado y la válvula de solenoide.
Vidrio y elevalunas.
Vinculación, bloquear juego y manejar.
Otros.

Nota: Inspección y elegir las partes utilizables.


2. Retire la puerta.
Quite el perno de bisagra de la puerta de entrada (1) y retire los cuatro tornillos de montaje de la puerta (2).

3. Preparación de la puerta de nuevo.


Preparación de la puerta de nuevo y comprobar las áreas dañadas.
4. Preinstalación de la puerta.
Fije los cuatro tornillos.
Revisar y ajustar las distancias y las diferencias de nivel de puertas, guardabarros outers, pilar, techo y laterales del panel.
Compruebe cualquier deformación.
5. Retire la puerta de nuevo.
Retire los cuatro tornillos de montaje de la puerta.
6. Aplicar la pintura.
7. PRECAUCIÓN
Ventile cuando se rocía pintura. La mayor parte pintura contiene sustancias que son perjudiciales si se inhalan o se ingieren. Lea la etiqueta antes de
abrir el envase de pintura pintura.
Evite el contacto con la piel. Use un respirador aprobado, guantes, protección ocular y ropa adecuada para pintar.
La pintura es inflamable. Guarde en un lugar seguro, y mantener t lejos de chispas, llamas o cigarrillos.
8. El recubrimiento de los agentes anti-herrumbre.
El recubrimiento de los agentes anti-herrumbre en el interior de zonas de fondo.

9. Instale la puerta.
Instale la puerta con cuatro tornillos.
Instalar el conjunto de enlace de freno de puerta en la puerta y fijar el perno.
Revise el espacio libre y las diferencias de nivel.
10. Instale las piezas relacionadas.
Mango, la vinculación y el bloqueo de ajuste.
Vidrio y elevalunas.
Solenoide de la válvula y el mazo de cables.
Instalar molduras de las puertas y otros.

Nota: Antes de instalar las piezas adorno de la puerta y afines, frotar en grasa a las piezas en movimiento y comprobar toda operación.
11. Comprobar y ajustar.
Comprobar el juego y las diferencias de nivel.
Compruebe la puerta de bloqueo y desbloqueo condición.
Comprobar si hay fugas de agua en el compartimiento de pasajeros.
Instalar molduras de las puertas y otros.

SIDE PANEL EXTERIOR


DESCRIPCIÓN GENERAL
El panel lateral exterior consta de zona lateral exterior y zona de la puerta del marco. El área lateral exterior es una parte visible de la apariencia externa del vehículo. Es especialmente
importante para la línea de cuerpo continuo de la puerta. Por lo tanto, prestar especial atención a la hora de realizar el trabajo. Esta parte debe estar alineada con la puerta posterior, tapa
de baúl, cristal trasero y otras partes.
PROCEDIMIENTO DE REPARACIÓN

1. Retire las piezas relacionadas.


Trasero y embellecedores tronco.
Pilotos traseros y el arnés de cableado.
Paragolpes trasero y piezas relacionadas.
Asiento trasero y cinturón de seguridad trasero.
Chasis y partes de combustible.
Otras partes relacionadas.

Precaución: No fume mientras trabaja cerca del sistema de combustible. Mantenga llamas abiertas lejos del sistema de combustible. Si es necesario,
retire el tanque de combustible y líneas de descuento.

2. Tire hacia fuera y enderezar la zona dañada para aproximadamente la forma original.
Fije el coche a la plancha marco apretando las abrazaderas debajo de la carrocería en los puntos de apoyo cuatro designados.
Antes de cortar las secciones dañadas, tirar de ellos hacia fuera de modo que se restauran a la forma original.
No saque más de lo necesario.
Tire hacia fuera y enderezar las áreas dañadas de la parte posterior del panel exterior, panel lateral interior y puente de gobierno interno.

Nota: Compruebe que la puerta trasera de bloqueo y desbloqueo condición.


3. Corte y saque el panel lateral exterior.
Cortar en el pilar trasero y exterior (lado posterior del marco de la puerta de apertura) a lo largo de las líneas gruesas como se muestra con una sierra
de mano y corta con cuidado.

Punzón de centrar en torno a las huellas punto de soldadura con el panel trasero, área de panel lateral interno y el arco.
Utilice el cortador lugar especial para perforar agujeros en las pepitas de punto de soldadura en el panel lateral trasero exterior.

Nota: Cuando los agujeros de perforación tenga cuidado de no perforar hacia abajo en el panel el panel lateral interior y trasero sí mismos.
Corte el panel del cuerpo con un cincel de aire, dejando la soldadura bridas en el panel lateral interior, el panel de puente de mando interior y de nuevo
intacto.
Nivel y terminar las rebabas en los puntos de soldadura Forzaron con un martillo, dolly y lijadora de disco.

Precaución: Para evitar lesiones en los ojos, use gafas o anteojos de seguridad cuando lijado, corte o esmerilado.
4. El moho daña partes relacionadas.
Rellene los agujeros perforados por soldadura.

Precaución: Para evitar lesiones en los ojos y quemaduras cuando se suelda, use una careta de soldar aprobada, guantes y zapatos de seguridad.

Use un martillo y una carretilla para moldear las áreas dañadas del panel interior restante e incluso la soldadura bridas.
Arena de la pintura y la capa inferior de ambos lados de la brida para soldar.
5. Coloque el panel lateral externo nuevo.
Corte el panel lateral de nuevo exterior, de manera que se solapan en 30mm (1.18in.) En el área del marco hueco de la puerta con una sierra de mano.

Moler ambos lados de la sección de soldadura del panel lateral exterior preparada con una lijadora de disco para quitar la pintura y exponer la placa de
acero.
Fije el panel de nuevo en su lugar con las pinzas de presión.

Suelde la sección de clampeo de instalación temporal.

Precaución: Para evitar lesiones en los ojos y quemaduras cuando se suelda, use una careta de soldar aprobada, guantes y zapatos de seguridad.

Retire las pinzas de presión y temporalmente instalar la tapa del maletero y las puertas, a continuación, comprobar las distancias, las diferencias de
nivel y el aspecto exterior.
6. Realice la soldadura principal.
Soldar el marco de la puerta y el pilar zona de apertura en las juntas a tope con un gas o un soldador MIG.
La punta de soldadura de las bridas y exterior del paso de rueda del panel lateral, como se muestra.
Precaución: Para evitar lesiones en los ojos y quemaduras cuando se suelda, use una careta de soldar aprobada, guantes y zapatos de seguridad.

Lleve a cabo una soldadura de prueba primero, y comprobar el estado de la soldadura.


Aumentar el número de punto en un 20% para las zonas a ser soldados por puntos.

7. Finalizar las áreas de soldadura.


Nivel del gas o MIG zonas soldadas con una lijadora de disco, incluso fuera de las zonas de alto con un martillo con cuidado de no deformarlas.

Precaución: Para evitar lesiones en los ojos, use gafas o anteojos de seguridad cuando lijado, corte o esmerilado.

Utilice un martillo y la sufridera para nivelar el terreno bridas soldadas para un ajuste estrecho con la superficie exterior de la pared lateral.
Rellene deformaciones y las diferencias de nivel de las zonas soldadas con soldadura o masilla, y luego terminar.
8. Aplique el sellador.
Aplique el sellador a las superficies de contacto de la placa web, panel trasero inferior, zona posterior de la lámpara de combinación y el panel lateral
exterior.
9. Aplique la primera capa.
La capa interna de la cabina de mando trasera y el piso trasero designado.
10. Aplicar la pintura.
11. PRECAUCIÓN
Ventile cuando se rocía pintura. La mayor parte pintura contiene sustancias que son perjudiciales si se inhalan o se ingieren.
Lea la etiqueta antes de abrir el envase de pintura pintura.
Evite el contacto con la piel. Use un respirador aprobado, guantes, protección ocular y ropa adecuada para pintar.
La pintura es inflamable. Guarde en un lugar seguro, y manténgalo alejado de chispas, llamas o cigarrillos.
12. El recubrimiento de los agentes anti-herrumbre.
El recubrimiento de los agentes anti-herrumbre en el interior de las áreas de apertura de puertas de marco suficientemente.
13. Aplicar el deadner.
Aplicar el deadner al interior del centro de la cara del panel exterior. (Lado izquierdo solamente)

14. Instale las piezas relacionadas.


Limpie el compartimiento de pasajeros.
Mazo de conductores y piezas relacionadas.
Cinturón del asiento y la alfombra.
Recorta y burletes.
Puerta y otros.
Instalar en el orden inverso en el que se han eliminado.
15. Comprobar y ajustar.
Revise el espacio libre y las diferencias de nivel.
Compruebe la puerta de bloqueo y desbloqueo condición.
Comprobar si hay fugas de agua en el compartimiento de pasajeros.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

GUARDABARRO HOOD, portón trasero y la tapa del maletero


FENDER
PROCEDIMIENTO DE REPARACIÓN
1. Retire las piezas relacionadas.
Paragolpes delantero y guardabarros.
2.
3. Desmontar el guardabarros
4.
5. Preparación del guardabarros nuevo.
Preparación del guardabarros nuevo y comprobar las áreas dañadas.
6.
7. Aplicar la pintura.
8.
9. PRECAUCIÓN
Ventile cuando se rocía pintura. La mayor parte pintura contiene sustancias que son perjudiciales si inhalados o ingeridos, lea la etiqueta antes de abrir
el envase de pintura pintura.
Evite el contacto con la piel, use un respirador aprobado, guantes, protección ocular y ropa adecuada para pintar.
La pintura es inflamable. Guarde en un lugar seguro, y manténgalo alejado de chispas, llamas o cigarrillos.
10. Aplique el sellador de masilla.
Aplicar el sellador de masilla a los pernos de montaje.

11. Preinstalación del guardabarros.


Fije a la caseta de gobierno en dos lugares con pernos. Cierre el capó y comprobar los espacios libres delanteras y traseras y las diferencias de nivel
de la campana y de la puerta.
12. Apriete por completo.
Después de comprobar y ajustar la posición de montaje, apretar todos los tornillos completamente.
13.
14. Instale las piezas relacionadas.
Instalar en el orden inverso en el que se han eliminado.
15.
16. Compruebe la holgura
Compruebe la holgura del parachoques delantero.

CAMPANA
PROCEDIMIENTO DE REPARACIÓN
1. Retire las piezas relacionadas.
2. Retire la capucha.
Retire los pernos de montaje de la campana de dos arcos de bisagra.

3. Preparación de la nueva campana.


Preparación del nuevo capó y comprobar las áreas dañadas.
4.
5. Aplicar la pintura.
6.
7. PRECAUCIÓN
Ventile cuando se rocía pintura. La mayor parte pintura contiene sustancias que son perjudiciales si se inhalan o se ingieren.
Lea la etiqueta antes de abrir el envase de pintura pintura.
Evite el contacto con la piel. Use un respirador aprobado, guantes, protección ocular y ropa adecuada para pintar.
La pintura es inflamable. Guarde en un lugar seguro, y manténgalo alejado de chispas, llamas o cigarrillos.
8.
9. Preinstalación de la campana.
Fije las bisagras del capó arcos en dos lugares con cuatro tornillos, con cuidado.

Cierre el capó y comprobar las holguras delanteros y traseros y la diferencia de nivel de la campana. guardabarros y faros.
10. Apriete por completo.
Después de comprobar y ajustar la posición de montaje, apretar todos los tornillos completamente.
11.
12. Instale las piezas relacionadas.
Instalar en el orden inverso en el que se han eliminado.
13.
14. Comprobar y ajustar.
Revise el espacio libre y las diferencias de nivel.
Revise la campana de bloqueo y desbloqueo condición.

Puerta trasera (hatchback, STATION WAGON SIMILAR)


PROCEDIMIENTO DE REPARACIÓN
1. Retire las piezas relacionadas.
Mazo de conductores.
Brazo del limpiaparabrisas trasero y el motor.
Cristal de la ventana trasera.
Lock set, seguro y otros.
2.
3. Retire la puerta trasera.
Retire los pernos de montaje del portón trasero de dos arcos de bisagra.
4. Preparación del portón trasero nuevo.
Preparación del portón trasero nuevo y comprobar las áreas dañadas.
5.
6. Aplicar la pintura.
7. PRECAUCIÓN
Ventile cuando se rocía pintura. La mayor parte pintura contiene sustancias que son perjudiciales si se inhalan o se ingieren.
Evite el contacto con la piel. Use un respirador aprobado, guantes, protección ocular y ropa approriate al pintar.
La pintura es inflamable. Guarde en un lugar seguro, y manténgalo alejado de chispas, llamas o cigarrillos.
8. Preinstalación del portón trasero.
Fije las bisagras del portón trasero en dos lugares con cuatro tornillos, con cuidado.
Instalar el parachoques.
Cierre la puerta trasera y comprobar las distancias y la diferencia de nivel de la puerta posterior, outers panel lateral y luces traseras de combinación.
9. Apriete por completo.
Después de comprobar y ajustar la posición de montaje, apretar todos los tornillos completamente.
10.
11. Instale las piezas relacionadas.
Arnés de cableado y la válvula de solenoide.
Bloquee conjunto, cerraduras y vínculos.
Instale el cristal de la ventana trasera.
Instalar en el orden inverso en el que se han eliminado.
12.
13. Comprobar y ajustar.
Limpie el compartimiento de equipaje.
Revise el espacio libre y las diferencias de nivel.
Compruebe el equipaje de bloqueo y desbloqueo condición.
Compruebe si hay fugas de agua en el compartimiento de equipaje.
Compruebe el funcionamiento del cristal desempañado trasero.

TRONCO LID (tres volúmenes)


PROCEDIMIENTO DE REPARACIÓN
1. Retire las piezas relacionadas.
Arnés de cableado y la válvula de solenoide.
Lock set, set pestillo y otros.
2.
3. Retire la tapa del maletero.
Retire la tapa del maletero pernos de montaje de dos arcos de bisagra.
4. Preparación de la nueva tapa de baúl.
La preparación de la nueva tapa de baúl y verificar las áreas dañadas.
5.
6. Aplicar la pintura.
7.
8. PRECAUCIÓN
Ventile cuando se rocía pintura. La mayor parte pintura contiene sustancias que son perjudiciales si se inhalan o se ingieren. Lea la etiqueta antes de
abrir el envase de pintura pintura.
Evite el contacto con la piel. Use un respirador aprobado, guantes, protección ocular y ropa adecuada para pintar.
La pintura es inflamable. Guarde en un lugar seguro, y manténgalo alejado de chispas, llamas o cigarrillos.
9. Preinstalación de la tapa del maletero.
Fije las bisagras de la tapa del tronco arcos en dos lugares con cuatro tornillos, con cuidado.
Instalar el parachoques.

Cierre la tapa del maletero y comprobar las distancias y la diferencia de nivel de la tapa del maletero, outers paneles laterales y luces traseras de
combinación.
10. Apriete por completo.
Después de comprobar y ajustar la posición de montaje, apretar todos los tornillos completamente.
11.
12. Instale las piezas relacionadas.
Lavadora de mangueras y boquillas.
Instalar en el orden inverso en el que se han eliminado.
13.
14. Comprobar y ajustar.
Revise el espacio libre y las diferencias de nivel.
Revise la campana de bloqueo y desbloqueo condición.
Compruebe spary condiciones de líquido lavadora y ajuste nozzels lavadoras de aspersión en el panel de campana.
15.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

DIMENSIÓN CORPORAL
CUERPO DE DIBUJO
BAJO EL CUERPO

Sedán / STATION WAGON Unidad: mm (pulgadas)

HATCHBACK
MARCO FRONTAL Unidad: mm (pulgadas)
CUADRO TRASERO Unidad: mm (pulgadas)
Sedán / STATION WAGON
HATCHBACK
PANEL FRONTAL

. Unidad: mm (pulgadas)
SALA DE MÁQUINAS

. Unidad: mm (pulgadas)
COPIA DE PANEL INFERIOR

Notchback Unidad: mm (pulgadas)


HATCHBACK
Station Wagon
LADO EXTERIOR

Notchback Unidad: mm (pulgadas)


HATCHBACK
Station Wagon
REPARACION DE DIBUJO
MARCO DE APERTURA DE LA PUERTA
Notchback
HATCHBACK
Station Wagon
PARABRISAS Y VIDRIO TRASERO

Notchback Unidad: mm (pulgadas)


HATCHBACK
Station Wagon
TABLA DE GAP
Notchback
HATCHBACK / STATION WAGON

. Unidad: mm (pulgadas)
© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos
-Lacetti Nubira

SELLADO, calafateo y DEADNER


SELLADO Y CALAFATEO
Nota: Selle las siguientes áreas para evitar fugas de aire fugas de agua, y el óxido.
SALA DE MÁQUINAS .

SALA DE MÁQUINAS
CARRERA

SUELO Y SALA DE TRONCO


LÁMPARA POSTERIOR E SALA DE TRONCO
TECHO
TECHO
Techo solar
HOOD y tapa del maletero
TAILGATE
DELANTERA Y TRASERA PUERTA
DEADNER
DESCRIPCIÓN GENERAL
Deadner está correctamente diseñado y aplicado para reducir la vibración y el ruido. También, que desempeña en el mantenimiento de la rigidez estructural del panel.

PROCEDIMIENTO DE REPARACIÓN

1.
2. Retire las piezas relacionadas.
Los asientos, alfombras.
Recorta, otros.
3.
4. La eliminación del deadner dañado.
Despegue la deadner dañada con una espátula de acero, con cuidado.
5.
6. Limpio y seco.
Antes de aplicar el deadner, limpie y seque las áreas que deben aplicarse.
7.
8. Prelocalización la deadner nuevo en los paneles que deben aplicarse.

9. Nota: Evite las piezas de montaje de agujeros y huecos de servicio.


10.
11. Adhension de deadner.
Se calienta la superficie de deadner con una pistola o antorcha calefacción hasta que no se adhiere.
Empuje y se adhieren al panel con una espátula de goma.

12. Nota: Con el fin de aprovechar al máximo la deadner, su cara debe adherirse y en contacto con los paneles perfectamente.

13. Precaución: Tenga cuidado de no quemar las piezas compuestas al batir.


14. Instale las piezas relacionadas.
Instalar en el orden inverso en el que se han eliminado.
© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos
-Lacetti Nubira

Prevención contra la corrosión


ZINC PLACA DE ACERO TRATADO DE REPARACIÓN
Evite puttying tanto como sea posible en la reparación de un coche nuevo. Utilizar métodos alternativos tanto como sea posible.
PRECAUCIÓN

La mayoría de las pinturas contienen sustancias que son perjudiciales si se inhalan o se ingieren. Leer la etiqueta de pintura antes de abrir el contenedor. La pintura de aerosol
sólo en un área bien ventilada.
Cubra derramado pintura con arena, o límpielo de inmediato.
Use un respirador aprobado, guantes, protección ocular y ropa adecuada para pintar. Evite el contacto con la piel.
Si la pintura se mete en la boca o en la piel, enjuague o lave con abundante agua. Si la pintura se mete en los ojos, lave con agua y busque atención médica inmediata.
La pintura es inflamable. Guárdelo en un lugar seguro, y manténgalo alejado de chispas, llamas o cigarrillos.

Operación Herramientas / Materiales Procedimiento Observaciones


1. Prepara el área de reparación. Doble acción lijadora, # 80 papel de lija. Lije el área con una lijadora de doble acción y papel de lija # 80. Limpie .
con removedor de cera y grasa.
2. Aplique masilla Epoxi a base de masilla. Aplicar en varias capas finas si es necesario. Trate de no .
Mezclar la masilla y el dejar agujeros en la masilla.
Nota: masilla se puede aplicar endurecedor según direcctions Siga las recomendaciones del fabricante para
después de la preparación del fabricante. preparaton.
como se describe en el paso 4. Poliéster masilla de resina.
Cuerpo de relleno.

3. La arena y limpiar el área de Doble acción lijadora, lijadora orbital, archivo lijado a Rough de arena de la zona con una lijadora de doble acción y papel de .
masilla. mano, # 80, # 120, # 240 removedor de papel de lija, lija # 80, luego la arena con papel de lija # 120. Bisel con papel de lija #
cera y grasa, toallas de taller. 240. Limpie con removedor de cera y grasa.
4. Escudo con imprimación. Epoxi a base de imprimación y Aplique 2-4 capas, lo que permite un tiempo de evaporación entre capas Rocíe con un
endurecedor, diluyente epoxi. suficiente. espesor de 30-35
Nota: Aplicar sobre chapa Mezclar y diluir la imprimación Secado forzado a 60-70 ∞ C (140 a 158 ∞ F) durante al menos 30 micras.
desnuda y zona de masilla. de acuerdo con las minutos.
instrucciones del fabricante.

5. La arena y limpiar toda la zona. Removedor de doble acción lijadora, papel de lija # Sand toda el área a ser pintada con una lijadora de doble acción y papel .
400, ceras y grasas, toallas de taller. de lija # 400.
Sople con aire comprimido. Limpie con removedor de cera y grasa.
6. Cubra el área entera para volver a Poliéster / uretano resina de imprimación / Aplique 2-4 capas, lo que permite un tiempo de evaporación entre capas Rocíe con un
pintar con imprimación / aparejo. aparejo. suficiente. espesor de 30-35
Mezclar y diluir la imprimación Secado forzado a 60-70 ∞ C (140 a 158 ∞ F) durante al menos 30 micras.
de acuerdo con las minutos.
instrucciones del fabricante.

7. La arena y limpiar toda el área a Mano lijado archivo, haga doble acción lijadora, # 240, Lije el área de reparación a mano con papel de lija n º 240 hasta su nivel. .
ser pintada. # 320, # 400, # 600 papel de lija, grasa y cera Lije el área a pintar todo el n º 320 a 600 papel de lija.
removedor, toallas de taller. Limpie con removedor de cera y grasa.
8. Top-coat toda la zona a pintar. Resina de acrílico uretano capa de pintura, Aplique 2-4 capas, lo que permite un tiempo de evaporación entre capas Rocíe con un
endurecedor y diluyente. suficiente. espesor de 40-50
Mezclar y diluir la pintura de Secado forzado a 60-70 ∞ C (140 a 158 ∞ F) durante al menos 30 micras.
acuerdo con las instrucciones minutos.
del fabricante.

MOHO PROCEDIMIENTO PREVENTIVO


INFORMACIÓN GENERAL
La corrosión se inicia inmediatamente después de que los contactos de acero de base de la atmósfera. La condición se agrava por el viento del mar, sal del camino, la lluvia, la
nieve y la lluvia radiactiva industrial. Hay muchas formas de proteger contra la corrosión automóviles. Pintura base, masilla de imprimación y las pinturas se aplican por
electrodeposición o spray para proteger la carrocería.
Antiherrumbre Agentes y Pistolas
Utilice los siguientes agentes anti-herrumbre o equivalentes al realizar una reparación de carrocerías.

Precaución: ANTI-MOHO agentes contienen sustancias que son perjudiciales si respirar o tragar ellos, o le pegan en la piel. Use converalls, guantes, protección
ocular y un respirador aprobado durante el uso de dichos agentes.

Anti-rust agentes:
RUSTOP EE.UU. MERCADO
Para aplicar a las uniones soldadas
Deox # 100 AUTO ARMOR 1031
en el interior de los paneles de carrocería.
Waxoyl (Hecho por ECP)
NOX-RUST 409-20S AUTO ARMOR REVESTIMIENTO EXTERIOR Para ser appled a bajo piso
SOLTION 1000S (Hecho por ECP) y puente de mando.
Pistolas:
Utilice la pistola correcta para el agente utilizado.
El uso de una pistola de presión de pulverización tipo se recomienda cuando el trabajo implica un número considerable de coches.
Para RUSTOP Deox # 100 Para Waxoyl Para NOXRUST 409-20S
Los protectores: Usar guantes, mascarilla y protección ocular adecuada.
Use aceite ligero y un trapo para limpiar derrames de agentes anti-herrumbre.
Precauciones:
1. Antes de aplicar un agente anti-moho, limpie bien las áreas a ser cubiertas con un limpiador de vapor, etc, y dejar secar.

2. Nota: Waxoyl se puede aplicar a la superficie húmeda.


3.
4. Rocíe un agente anti-herrumbre suficiente hasta el importe que exceda rezuma cuando se llena, las puertas, etc Limpie el exceso de agente con un trapo limpio
humedecido con aceite ligero.
5.
6. No rocíe un agente anti-herrumbre a las mangueras de freno, cilindros de freno de rueda, tambores de frenos, silenciador de escape y sus partes, piezas,
dispositivos de control de emisiones en el compartimiento del motor, tapas de rótula, etc Limpie agente derramado una sola vez.
7.
8. Calentar un agente anti-herrumbre a temperatura ambiente [36,5 ∞ C (97,7 ∞ F)], sumergiendo el recipiente en agua caliente cuando la temperatura exterior es
inferior a 10 ∞ C (50 ∞ F).
9.
10. Ventilar cuando se pulveriza un agente anti-herrumbre, ya que contiene una pequeña cantidad de disolvente orgánico. Mantenga las chispas, llamas y cigarrillos
encendidos.

Precaución: El agente restante se endurece en los pasajes de la pistola de pulverización, lo que les fuera de servicio.

Área cubierta por los anti-herrumbre AGENTES


Undercoating DIAGRAMA
© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos
-Lacetti Nubira

Body-frame reparación de equipos


ESQUEMA DE ALISADO JIG
Ejemplo: ALISADO DAÑO CORPORAL-
HIGH-POINT DE TRACCIÓN
DOS PUNTOS DE TRACCIÓN SIMULTÁNEA
DOS PUNTOS DE TRACCIÓN
MULTI-DIRECCIONAL DE TRACCIÓN
SIDE-TRACCIÓN
SIDE-TRACCIÓN
EMPUJE Y TRACCIÓN trabajo simultáneo
EMPUJE Y TRACCIÓN trabajo simultáneo
HACIA ARRIBA-TRACCIÓN
Down-SALAS DE TRACCIÓN
Down-SALAS DE TRACCIÓN
Down-SALAS DE TRACCIÓN
Down-SALAS DE TRACCIÓN
Down-SALAS DE TRACCIÓN
Down-SALAS DE TRACCIÓN

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

Sección 0

INFORMACIÓN GENERAL
1. INTRODUCCIÓN
1-1. DISPOSICIÓN PÁG
Esta guía de tiempo de trabajo está diseñado para un uso conveniente y exacta. Para la localización rápida y eficaz de los Códigos de operación Laborales,
una ilustración detallada y la información correspondiente Operación Código Laboral se proporciona.

1-2. TIPOS DE OPERACIÓN

Operación Mayor

Los Códigos de operación del Trabajo compuesto por siete dígitos. Todos los números de operación con "0" en el séptimo dígito del número de operación
se clasifican como "importantes" las operaciones. Una asignación de tiempo de operación mayor es suficiente para hacer el trabajo que se describe como
una sola operación.

Operación complementaria (Incorpora)


Todos los números de operación que tienen una letra del alfabeto en el séptimo dígito del número de operación se clasifican como "complementarias" las
operaciones. Estas operaciones no se puede utilizar como una sola operación y debe ser utilizado como adiciones a la operación importante.

1-3. SUBSIDIOS DE TIEMPO


Las asignaciones de tiempo publicados en esta guía se han determinado mediante la realización de la operación de un número suficiente de veces para
establecer un medio de tiempo o para determinar que un tiempo justo y equitativo ha sido desarrollado. Herramientas estándar técnico de la mano del
distribuidor y las herramientas esenciales y disponibles se utilizan en la realización de estudios de tiempo. No se necesitan herramientas motorizadas se
utilizan para estudios de tiempo. Los procedimientos descritos en los manuales de servicio, otras publicaciones de servicio y las prácticas estándar de la
tienda se utilizan como guía para la realización de los trabajos necesarios para establecer las asignaciones horarias.
La asignación de tiempo incluye el tiempo real necesario para realizar la operación más una asignación adicional para proporcionar las variables de
operación. Asignaciones de tiempo incluye el tiempo de quitar y volver a instalar las opciones y accesorios del fabricante, pero no incluye el tiempo de quitar
y volver a instalar equipo especial o aftermarket.
"Reparación de diagnóstico" tiempo se incluye en todas las operaciones de tiempo publicadas trabajo cuando se requiere para realizar la operación. Es
responsabilidad del personal del concesionario de servicio calificado para ayudar a los técnicos en el "análisis de los problemas del cliente" y "diagnóstico
de los síntomas".

2. CÓMO LEER ESTE MANUAL


Sección

Consulte el código del grupo principal en este capítulo.

Ilustración Número

La ilustración número corresponde al número de referencia que figura en el gráfico o la página siguiente.
Descripción de la operación

3A. Operación Mayor

La Descripción de la operación corresponde a cada número de la mano de obra, identifica la pieza o componente, y describe qué tipo de operación se va a
realizar.

3B. Operación complementaria


La Descripción de funcionamiento correspondiente a cada número de la acción identifica la parte o componente en cuestión, y se describe la operación
adicional para retirar y volver a instalar equipo opcional (es decir, dirección asistida, aire acondicionado, etc), cuando una operación importante se realiza
en vehículos con equipo opcional.

Código de Operación
El código de operación se compone de siete dígitos.
1) Código de Grupo Principal
El código de grupo principal consta de 3 dígitos que indica la zona del vehículo donde se llevó a cabo la reparación.

2) Código Básico

El Código Básico es un número de 3 dígitos específicos de cada operación.

3) Auxiliar Código
El código auxiliar indica el tipo de reparaciones tal como se muestra a continuación;
Código auxiliar Descripción
0 Importante operación
La
B

Complementario operación


R

Operación Mayor
El código numérico "0" representa una operación importante.

Complementario de operación (ADD)

El código alfa "A" ~ "R" representa complementaria trabajo donde se requiere tiempo adicional para R & R de las piezas o componentes opcionales que
están relacionados con la reparación prevista (cirugía mayor).

Los tiempos de operación

Los tiempos de operación de este manual se proporciona en horas y décimas de hora (por ejemplo, 1,1 horas durante 1 hora y 6 minutos).
Introduzca el tiempo de funcionamiento de la reclamación de la garantía de la misma manera.

Código del modelo


Este código representa el modelo de vehículo.
Modelos de vehículos
S: KALOS
N: NUBIRA / LACETTI
L: Evanda

Tipo de motor
Esta designación representa los tipos de motores.
1.2s: 1,2 Motor SOHC
1.3s: 1,3 Motor SOHC
1,5 s: 1,5 Motor SOHC
1.8S: 1,8 Motor SOHC
2.0S: 2.0 SOHC Engine
1.4D: 1,4 Motor DOHC
1.6D: 1,6 Motor DOHC
1.8D: 1,8 Motor DOHC
2.0D: 2.0 DOHC motor
2.2D: 2,2 Motor DOHC

3. CÓMO UTILIZAR ESTE MANUAL


Los tiempos de operación de este manual se proporciona en horas y décimas de hora (por ejemplo, 1,1 horas durante 1 hora y 6 minutos).
Introduzca el tiempo de funcionamiento de la reclamación de la garantía de la misma manera.
Ejemplo: (Cuando el trabajo suplementario se realiza además de la reparación de la intención)
Modelo : S (kalos)
Mayor Operación : Reemplazo del árbol de levas
Estudios suplementarios : Con Aire Acondicionado
Paso 1: En primer lugar encontramos SOHC MOTOR MECH. - CAM SOPORTE Y EJE en INDEX grupo principal y luego la página (Motor 1B-19) para el
árbol de levas.
Paso 2: En la página del motor 1B-19, tenga en cuenta el código de operación para el reemplazo del árbol de levas.
. 1322300 . LEVAS - SUSTITUIR . 2,6
. 132230B . CON AIRE ACONDICIONADO . 0,1
. . Total de Operación en Tiempo . 2,7

4. Reparación de pintura
4-1. INSTRUCCIÓN
Las asignaciones de tiempo para las operaciones de pintura se establecen sobre la base de las técnicas y los materiales necesarios para el trabajo de
calidad.
La base para determinar las asignaciones de tiempo de pintura es una "superficie se puede pintar".
1-1. Todas las abolladuras se han eliminado de las piezas de chapa y piezas soldadas se restauran a su forma original.
1-2. Soldadura y puntos de soldadura, contengan juntas formadas por la renovación parcial y las superficies reparadas con materiales de relleno son
completamente lisos.
1-3. Y cuando el pintor no necesita aplicar más de 3 capas de masilla de filo de cuchilla para las superficies

4-2. TIEMPO DE TRABAJO

Las asignaciones de tiempo para el trabajo de pintura incluyen todas las tareas relacionadas como la época de los hechos, reales preparación subsidios de
reparación de tiempo y materiales, necesarios para una reparación de pintura adecuada y profesional. Tenga en cuenta que las prestaciones materiales se
convierten a horas y se incluyen en el tiempo de funcionamiento basado en el proceso de pintura y el tamaño del área a pintar.
Las indemnizaciones materiales incluyen artículos de primera necesidad de mezclar pintura y otras como cinta adhesiva, papel de lija, materiales de
limpieza, etc
INCLUYE; mover el vehículo / mezcla todos los materiales de mezcla / color / equipos de limpieza / color rociado muestra / tiempo de repintado capa
transparente / enmascaramiento / lijado / limpieza / pulverizaciones / desmontaje de la ocultación y el pulido.
EXCLUYE, remoción y reinstalación de las partes del cuerpo de fijación

4-3. TIPO DE REPARACION

Tipo Descripción
COLOR COAT . PAINT superficies expuestas
Top-coat superficie entera, incluyendo pequeñas abolladuras que se han enderezado (sin rellenar).
Esta operación se debe utilizar cuando la corrección de las condiciones de la pintura como pintura
delgada, no coincidencia de color o rayas en la superficie no se extienden más allá de la capa de
preparación.
REFINISH . PINTURA NUEVA PIEZA
Esta operación implica lijar a cabo un defecto para exponer un área local de metal desnudo, el primer
localmente y luego aplicar la capa de color.
Esto se aplica a las reparaciones de pintura que requieren una reparación de la capa de preparación
antes de la capa de color se aplica.
PULIDO . pula las superficies

4-4. CÓMO UTILIZAR CÓDIGO DE OPERACION PARA LA PINTURA PARCIAL


Utilice el código de operación de la parte correspondiente y escriba "P" en la columna de la PF reclamo de garantía Daewoo. Por ejemplo, si sólo una parte
de una pintura campana Lanos necesario, completar la reclamación de garantía Daewoo como sigue;
. PF . OPERACIÓN CÓDIGO . HORA
.P . 9836080 . 0,7

5. Defecto de código
5-1. CÓDIGOS DE LA NATURALEZA

N01 Comienzo duro, sin arranque


N02 Pobre inactividad
N03 SURGE, vacilar, tropezar
N04 El ruido del motor, el motor Golpeteo
N05 Choke mal funcionamiento
N06 Motor se paró (general)
N07 El consumo excesivo de combustible
N08 El consumo excesivo de aceite
N09 Sobrecalentado
N10 Cambie choque
N11 Motor de ejecución en
N12 Inundado, rebosante
N13 Aceleración deficiente, aceleración desigual
N14 Combustión anormal
N15 La falta de potencia del motor
N16 Filtración
N17 Gases de escape inadecuado (humo negro, el humo blanco)
N18 Detonación, afterfire
N19 Vapor de bloqueo
N20 Obstruido
N21 Temblando, pulsación, vibración, traqueteo
N22 El deslizamiento (deslizamiento)
N23 Difícil compromiso
N24 Difícil separación
N25 Cambios anormales
N26 Cambios imposibles
N27 Chirridos, chillidos, anormal (viento) Ruido
N28 Arrastrando
N29 Tira
N30 Estancada durante la conducción
N31 Estancado en ralentí
N32 Estancado entre turnos
N33 Bloqueo durante el frenado repentino
N34 No llega a alcanzar la temperatura de funcionamiento normal
N35 Demasiado bajas RPM
N36 RPM demasiado alto
N37 Jumping Salida
N38 Inadecuada de sincronización
N39 Aceite diluido
N40 Fallar
N41 Pedal esponjoso
N42 Dirección inestable
N43 Un golpe fuerte
N44 Liberación Malo
N45 Desgaste anormal de los neumáticos
N46 Desalineado o no coincidentes
N47 Débil
N48 Difícil de vuelta
N49 Imposible convertir
N50 Vehículo rebote
N51 Deteriorado
N52 Distorsión, arco iris, agitando
N53 Color coincidentes
N54 Defectuoso cromado, pintura defectuosa
N55 Óxido, la corrosión, la perforación
N56 Esmaltado
N57 Flojo, pobre
N58 Bubbles
N59 Vehículo vibración
N60 La vibración excesiva
N61 La pila agotada
N62 Inexacta (metro, calibrador, etc)
N63 Sonido deficiente (cuerno, radio, etc)
N64 Nos cobraron, dado de alta
N65 Fallas eléctricas
N66 Fusible quemado
N67 Testigo en
N68 Funcionamiento intermitente
N69 Tira hacia la izquierda o hacia la derecha
N70 Pobre recepción de AM / interferencia
N71 Fugas de aceite, aceite de entrar
N72 Fuga de agua, el agua que entra
N73 Fugas-otro (aire, combustible, refrigerante, vacío)
N74 Pobre recepción de FM / interferencia
N75 Radio / CD no funciona correctamente
N76 Casete no funciona correctamente
N77 Memoria incorrecta
N78 Control de volumen incorrecta
N80 Faro bien dirigida
N82 El aflojamiento, la caída-off, se hundió
N83 Fuga de gas, gas que entra en
N84 Inadecuada de apertura y / o cierre
N85 Grabs
N86 Pobre maniobrabilidad
N87 Freno es insuficiente,
N88 Judder del freno
N90 Colores del arco iris, colores ondeando
N91 Interferencia o golpear
N92 Inoperante
N93 Alto / bajo esfuerzo pesquero a faenar
N94 Política especial
N95 Vidrio agrietado
N96 Vidrio roto
N97 Vidrio astillado
N98 Vidrio rayado
N99 Indefinido

5-2. CAUSA LOS CÓDIGOS

R01 Anotó, rayados o astillados


R02 Frozen (Temperatura)
R03 Pelar, que viene-off
R04 Rusty, corroído
R05 Split, cortado o rasgado
R06 Rotos o con grietas
R07 Poroso, los orificios pin cavidad,
R08 Bent, doblado, torcido, torcido, doblado o arrugado
R09 Stripped - pernos, tuercas, agujeros
R10 Soiled
R11 Debilitado, pérdida de tensión o resistencia (resorte, amortiguador, etc)
R12 Desgaste anormal
R13 Fuera de balance
R14 Fuera de ronda
R15 Una conexión floja o inadecuado
R16 Circuito abierto o cortocircuito
R17 Quemado o quemado
R18 A tierra o en cortocircuito
R19 Incorrectamente mecanizado
R20 Fundición defectuoso
R21 Espacio inadecuado, de nuevo latigazo, el juego libre
R22 La falta de lubricantes
R23 Soldadura incorrecta o soldadura blanda, soldadura omitido
R24 Ajuste inadecuado, ajuste o montaje
R25 Sticks, se une, se apoderó de
R26 Material extraño, obstruido
R27 Sellado incorrecto, sellador se omite o se saltan
R28 El ajuste inadecuado
R31 Parte incorrecta
R32 Instalados incorrectamente
R33 Erróneamente encaminado
R34 Falta parte
R35 Un error en el material
R36 Contaminantes
R99 Indefinido

5-3. CÓDIGOS DE PINTURA

P01 Neblina de pulverización, el goteo


P02 Undersprayed, desnudo
P03 Color coincidentes
P04 Bajo brillo
P05 Moteado, nublado
P06 Sags o carreras
P07 Pin agujero
P11 Pelar, escalamiento
P12 Cáscara de naranja
P13 Reduzca la velocidad de secado
P14 Thin sin pintura
P15 Ondulado
P16 Marca de cinta, toque marca
P17 Química daño
P18 Lluvia ácida
P19 Atmósfera consecuencias
P20 Pulido de marca, marca de lijado
P21 Retocar
P22 El polvo, la suciedad
P23 Soldadura Malo
P24 Herrumbre
P25 Blistered
P26 Chipped
P27 Agrietado
P30 Superficie cero
P31 Corrosión Scab
P32 Abolladura
P33 Rust perforación
P34 Decolorada, se desvaneció
P99 Indefinido

6. ABREVIATURAS

A/C Aire acondicionado


ADJ Ajustar
ENSAMBLE Montaje
A/T Automática transeje
AUTO Automático
CC Color de la pintura de la capa
CHK Comprobar
CLN Limpiar
CYL Cilindro
DIF Diferencial
DIST Distribuidor
DOHC Doble árbol de levas
ECM Módulo de Control Electrónico
EGR Recirculación de Gases de Escape
ETC Otros
H/B Hatch Back
IAC Control de aire en marcha mínima
I/ P Tablero de instrumentos
MAN Manual
MAP Presión Absoluta del Manifold
MAT Colector de Temperatura del Aire
Ohio Revisar
POL Pulido
PCV Ventilación positiva del cárter
PLA Enchapado
REF Refinish Paint
RPL Reemplazar
RPR Reparar
R&R Quitar y reinstalar
SOHC Árbol de levas
M/T Manual Transaxle
VIN Número de Identificación de Vehículo
VSS Sensor de velocidad del vehículo

7. CÓDIGO DE GRUPO PRINCIPAL


Los 3 primeros dígitos del código de 7 dígitos clasificar las unidades a ser atendidos en rupos principales.
SECCIÓN SUBSECCIÓN CÓDIGO DE GRUPO PRINCIPAL PÁGINA
1. MOTOR 1B SOHC motor Mech. 111 Motor unidad 1B-1
113 Cinturón de sistema
121 Bloque de motor
122 Cigüeñal y pistones
123 Cárter de aceite y la bomba
131 Culata
132 Cam soporte y eje
133 TAPA
138 Motor y montaje transeje
1C DOHC motor Mech. 111 Motor unidad 1C-1
1C DOHC motor Mech. 111 Motor unidad 1C-1
113 Cinturón de sistema
121 Bloque de motor
122 Cigüeñal y pistones
123 Cárter de aceite y la bomba
131 Culata
132 Cam soporte y eje
133 TAPA
138 Motor y montaje transeje
1D Refrigeración del motor 141 Radiador 1D-1
143 Ventilador de refrigeración
145 Radiador de mangueras y tubos
148 Termostato
1E Motor Eléctrico 151 Cable del encendido 1E-1
154 Alternador unidad
156 Motor de arranque
157 Batería
158 Fusibles y relé
1F Controles del Motor 171 Depósito de combustible 1F-1
172 Combustible
173 Frasco de vacío y combustible
181 Inyección de combustible
182 Acelerador de control
186 Control de emisiones
1G Motor de admisión y de escape 191 Sistema de admisión de aire 1G-1
193 Colector de admisión
194 TUBO DE ESCAPE
195 Manguera de vacío
196 Línea de tubos de escape
2. SUSPENSIÓN 2C Suspensión delantera 213 Knuckle y eje 2A-1
214 Amortiguador delantero
215 Brazo de control
2D Suspensión trasera 231 Eje trasero 2D-1
232 Amortiguador trasero
2E Neumáticos y ruedas 241 Rueda y rueda cubierta 2E-1
3. Línea de conducción / EJE 3 Drive Axle 321 Piezas de puente del eje 3-1
4. FRENOS 4A Frenos hidráulicos 425 Freno tubo 4A-1
428 Pedal de freno y Montaje
4B Cilindro maestro y Power Booster 431 Bomba de freno y de refuerzo 4B-1
4D Frenos delanteros 445 Freno delantero 4D-1
4E Frenos traseros 456 Freno trasero 4E-1
462 ABS sistema
4F Anti-lock Brake System 4F-1
465 Modulador hidráulico
4G Frenos de estacionamiento 478 Freno de estacionamiento 4G-1
5. TRANSMISIÓN / TRANSEJE 5A1 16HP ZF automática transeje 524 16HP ZF automática transeje I 5A1-1
525 16HP ZF automática transeje II
526 ZF automática transeje 16HP III
527 ZF 16HP Auto IV Transaxle
5A2 AISIN automática transeje 531 Automática transeje 5A2-1
532 Estuche y piezas relacionadas
533 Partes internas del sistema de propulsión
534 Equipo de montaje
535 Válvula de control
536 Fluid tubo enfriador
537 Controles Auto transeje
5B1 Manual de cinco velocidades transeje 561 Manual del transeje 5B1-1
(D16, D20) 563 Transaxle equipo
564 Marcha atrás y contador
565 Teniendo placa
566 Gear cubierta de cambio y tenedor
567 Mecanismo diferencial
569 Control de cambios
5B2 Manual de cinco velocidades transeje 571 Manual del transeje 5B2-1
(Y4M) 572 Transaxle equipo
573 Gear Shift cubierta y Tenedor
574 Mecanismo diferencial
575 Control de cambios

5C Embrague 581 Embrague 5C-1


5C-1
582 Embrague hidráulico
583 Pedal de embrague
6. DIRECCION 6A Alimentación del Sistema de Dirección 621 Potencia del aparato de gobierno
6A-1
623 Dirección asistida tubería de línea
6D Manual del aparato de gobierno 635 Manual del aparato de gobierno 6D-1
6E Volante y columna 641 Volante 6E-1
642 Directivo cubierta de la columna
643 Columna de dirección
647 Con tirantes
7. HVAC (Calefacción, 7A Calefacción y Ventilación 711 Distribución de aire 7A-1
Ventilación y Aire 713 Evaporador
Acondicionado) 714 Soplador
7B De control de HVAC 732 Compresor 7B-1
733 Compresor de montaje
734 A / C manguera y tubería de línea
735 A / C interruptor de control
8. RESTRICCIONES 8A Cinturones de seguridad 812 Cinturón de seguridad delantero 8A-1
822 Cinturón de seguridad trasero
8B SR S (Suplementarios restricciones 832 Sistema de aire bolsa 8B-1
inflables) 833 Inmovilizador
9. CUERPO Y ACCESORIOS 9A Body Sistema de cableado 911 Mazo de conductores 9A-1
9B Sistema de iluminación 916/917 Lámpara frontal 9B-1
918 Piloto trasero
9D Limpia / Sistema de arandelas 921 Limpiaparabrisas 9D-1
923 Lavaparabrisas
9E Inst. Controlador del sistema 925 Cuadro de instrumentos 9E-1
9F Audio & Anti-robo sistema 928 Las piezas eléctricas 9F-1
929 Antena
9G Molduras interiores 931 Panel de instrumentos 9G-1
932 Molding & switch
933 Partes del instrumento
934 Consola
935 Guarnecido de la puerta frontal
936 Moldura de la puerta trasera
938 Guarnición del pilar
939 Piso alfombra
9H Asientos 941 Asiento delantero 9H-1
942 Asiento trasero
9L Vidrio y Espejos 946 Vidrio y espejos exteriores 9L-1
9M Piezas exteriores 951 Emblema y letras 9M-1
952 Mud guardia
9O Bumpers & Fascias 956 Parachoques delantero
9O-1
957 Paragolpes trasero
9P Puertas 961A Frente puerta y la cerradura 9P-1
961B Elevalunas delantero
961C Frente burlete
963A Puerta trasera y la cerradura
963B Elevalunas trasero
963C Burlete trasero
965 Cerradura eléctrica
Combustible bloqueo de relleno y cierre
966
de la ventana trimestre
Trunk cierre de la tapa y la cerradura del
967
portón trasero
968 Car lock
9Q Techo 971 Encabezando y panel del techo 9Q-1
972A Parasol y espejo interior
972B Techo solar
9R Body Front End 973 Campana del panel 9R-1
974 Panel frontal
975 Fender panel de
976 Dash panel y capucha
977 Reja
9S Cuerpo extremo posterior 978 Trunk panel de la tapa y alerón 9S-1
10. PINTURA 10 Pintar 981 Pintar 10.01
© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos
-Lacetti Nubira

SECCIÓN 1B

MOTOR (MOTOR SOHC MECÁNICA)

SOHC MOTOR MECH. - SOHC UNIDAD DEL MOTOR (111)


S .
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN OPERACIÓN CÓDIGO
1.2s 1.4/1.5S .
1 . MONTAJE DEL MOTOR (M / T) - REVISION 1110100 7,9 8,5 .
INC: R & I Motor ASS'Y, el volante de admisión y ASS'Y colector de . . . .
escape, correa de distribución, motor de ajustar.
A - Con aire acondicionado 111010A 1,1 1,1 .
B - Con dirección asistida 111010B 0,5 0,5 .
. MONTAJE DEL MOTOR (A / T) - REVISION 1110300 7,9 5,7 .
INC: R & I Motor ASS'Y, el volante de admisión y ASS'Y colector de . . . .
escape, correa de distribución, motor de ajustar.
A - Con aire acondicionado 111030A 1,1 1,1 .
B - Con dirección asistida 111030B 0,5 0,5 .
2 . MONTAJE DEL MOTOR (M / T) - SUSTITUIR 1110800 3,9 6,8 .
INC: R & I Motor ASS'Y, el volante de admisión y ASS'Y colector de . . . .
escape, correa de distribución, motor de ajustar.
A - Con aire acondicionado 111080A 1,1 1,1 .
B - Con dirección asistida 111080B 0,5 0,5 .
. MONTAJE DEL MOTOR (A / T) - SUSTITUIR 1110900 3,9 4,4 .
INC: R & I Motor ASS'Y, el volante de admisión y ASS'Y colector de . . . .
escape, correa de distribución, motor de ajustar.
A - Con aire acondicionado 111090A 1,1 1,1 .
B - Con dirección asistida 111090B 0,5 0,5 .
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda

SOHC MOTOR MECH. - SISTEMA DE CORREA (113)


S .
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN OPERACIÓN CÓDIGO
1.2s 1.4/1.5S .
1 . CORREA, MANDO DEL ALTERNADOR - SUSTITUIR 1131900 0,5 - .
2 . CORREA, ACCESORIOS - SUSTITUIR 1132200 0,3 0,2 .
3 . AUTO tensor, correa de accesorios - SUSTITUIR 1132400 - 0,4 .
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda
SOHC MOTOR MECH. - BLOQUE DEL MOTOR (121)
S .
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN OPERACIÓN CÓDIGO
1.2s 1.4/1.5S .
1 . INDICADOR DE NIVEL DE ACEITE - SUSTITUIR 1210200 0,2 0,2 .
2 . TUBO INDICADOR DE NIVEL DE ACEITE - SUSTITUIR 1210300 0,3 0,3 .
3 . VALVULA DE FILTRO DE ACEITE BY-PASS - SUSTITUIR 1210500 - 0,5 .
4 . PLUG, EXPANSION - SUSTITUIR 1210700 0,7 0,4 .
Nota: Agregue el tiempo adecuado funcionamiento del . . . .
trabajo (s) para la eliminación de los elementos necesarios
para poder acceder al enchufe con el trabajo habitual
columna de horas
5 . TAPÓN DE ACEITE GALLERY - SUSTITUIR 1210900 - 3,6 .
INC: R & I Transaxle ASS'Y . . . .
6 . BLOQUE CILINDRO - SUSTITUIR 1211100 7.0 6,8 .
7 . PLACA DE EMBRAGUE CAJA SUPERIOR - SUSTITUIR 1211700 3,4 - .
8 . PLACA DE CAJA EMBRAGUE INFERIOR - SUSTITUIR 1211900 0,2 - .
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda
SOHC MOTOR MECH. - EJE CIGÜEÑAL Y PISTON (122)
S .
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN OPERACIÓN CÓDIGO
1.2s 1.4/1.5S .
1 . SELLO (S), CIGÜEÑAL TRASERO MAIN (AUTO TRANSEJE) - 1220200 - 3,8 .
SUSTITUIR
. SELLO (S), CIGÜEÑAL TRASERO MAIN (TRANSEJE 1220400 3,5 4,2 .
MANUAL) - SUSTITUIR
INC: R & I Transaxle ASS'Y . . . .
2 . COJINETE PRINCIPAL (ONE) - SUSTITUIR 1220600 6,3 1,6 .
INC: R & I Transaxle ASS'Y, volante, cárter de aceite, motor de . . . .
ajustar.
A - Sustituya cada adicional 122060A 0,1 0,4 .
B - Reemplace el cojinete principal trasero 122060B - 2,8 .
C - Reemplace el cojinete principal trasero (Manual transeje) 122060C - 3,1 .
D - Con aire acondicionado 122060D 0,1 - .
3 . COJINETE DE BIELA ​ (ONE) - SUSTITUIR 1220800 1,0 1,3 .
INC: R & I Cárter de aceite ASS'Y, tubo de aspiración de aceite . . . .
A - Sustituya cada adicional 122080A 0,2 0,3 .
B - Reemplazar todo 122080B - 0,6 .
4 . CIGÜEÑAL (M / T) - SUSTITUIR 1221100 6,3 10,1 .
INC: R & I Motor ASS'Y, culata ASS'Y Volante, Piston ASS'Y, Motor . . . .
ajustar.
A - Con aire acondicionado 122110A 0,1 1,1 .
B - Con dirección asistida 122110B 0,1 0,5 .
C - R & R culata 122110C - 1,0 .
D - Sustituir un anillos de pistón 122110D - 0,4 .
E - Reemplace todos los segmentos del pistón 122110E - 1,2 .
F - Cambiar una biela 122110F - 0,4 .
G - Vuelva a colocar todas las bielas 122110G - 1,1 .
H - Sustituir un pistón 122110H - 0,5 .
J - Reemplace todos los pistones 122110J - 1,8 .
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda

SOHC MOTOR MECH. - EJE CIGÜEÑAL Y PISTON (122)


S .
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN OPERACIÓN CÓDIGO
1.2s 1.4/1.5S .
4 . CIGÜEÑAL (A / T) - SUSTITUIR 1221200 6,3 7,4 .
INC: R & I Motor ASS'Y, culata ASS'Y Volante, Piston ASS'Y, Motor . . . .
ajustar.
A - Con aire acondicionado 122120A 0,1 1,1 .
C - R & R culata 122120C - 1,0 .
D - Sustituir un anillos de pistón 122120D - 0,4 .
E - Reemplace todos los segmentos del pistón 122120E - 1,2 .
F - Cambiar una biela 122120F - 0,4 .
G - Vuelva a colocar todas las bielas 122120G - 1,1 .
H - Sustituir un pistón 122120H - 0,5 .
J - Reemplace todos los pistones 122120J - 1,8 .
5 . PISTON ROD Y / O LOS ANILLOS (ONE) - SUSTITUIR 1221500 6,1 4,7 .
INC: R & I ASS'Y cabeza del cilindro, tubo de aspiración de aceite, . . . .
motor de ajustar.
C - Sustituya cada adicional 122150C 0,2 0,8 .
D - Reemplazar todo 122150D - 1,3 .
6 . Volante (MANUAL T / M) - SUSTITUIR 1221700 3,4 3,6 .
INC: R & IT / M ASS'Y, cubierta del embrague ASS'Y . . . .
7 . Volante (AUTO T / M) - SUSTITUIR 1221900 - 3,0 .
8 . CAJA DE SELLO DE ACEITE - SUSTITUIR 1222300 3,5 - .
9 . COJINETE DE EMPUJE DEL CIGÜEÑAL - SUSTITUIR 1222500 0,9 - .
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda

SOHC MOTOR MECH. - OIL PAN & BOMBA (123)


S .
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN OPERACIÓN CÓDIGO
1.2s 1.4/1.5S .
1 . FILTRO DE ACEITE - SUSTITUIR 1231100 0,3 0,4 .
2 . ENCHUFE Y / O EMPAQUE DE PAN DE ACEITE DE DRENAJE 1231300 0,3 0,4 .
- SUSTITUIR
3 . PAN Y / O EMPAQUE DE ACEITE - SUSTITUIR 1231500 0,8 1,3 .
INC: Front tubo de escape ASS'Y, tubo de escape soporte . . . .
4 . BOMBA DE ACEITE DEL MOTOR - CAMBIO 1231700 2,1 2,6 .
INC: I + correa dentada I, cárter de aceite . . . .
5 . SENSOR, INTERRUPTOR DE COMBUSTIBLE Y ACEITE DE 1231900 - 0,3 .
MOTOR GAGE PRESIÓN - SUSTITUIR
6 . TUBO DE ASPIRACIÓN DE ACEITE - SUSTITUIR 1232100 0,9 1,3 .
7 . retén, cigüeñal (FRENTE) - SUSTITUIR 1232300 1,1 1,6 .
8 . PIEZA, CONEXIÓN - SUSTITUIR 1232500 0,4 0,5 .
9 . VALVULA DE ALIVIO DE PRESION DE ACEITE - SUSTITUIR 1232700 0,7 0,3 .
10 . JUNTA DE BOMBA DE ACEITE - SUSTITUIR 1232900 2,2 2,7 .
11 . TUBO Y / O VENTILACIÓN EMPAQUE DE ACEITE - 1233500 - 0,5 .
SUSTITUIR
12 . MANGUERA DE VENTILACIÓN DEL ACEITE - SUSTITUIR 1233700 - 0,3 .
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda

SOHC MOTOR MECH. - CULATA (131)


NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN S .
OPERACIÓN CÓDIGO
1.2s 1.4/1.5S .
1 . SEGUIDOR, CAM (un cilindro) - SUSTITUIR 1312100 - 0,5 .
A-El seguidor de leva (cada uno adicional) 131210A - 0,3 .
B-El seguidor de leva (Todos) 131210B - 1,0 .
2 . JUNTA, CULATA - SUSTITUIR 1312300 2,6 3,6 .
INC: colector ASS'Y R & I de la culata, admisión y escape, el motor . . . .
de ajuste.
A - con dirección asistida 131250A 0,1 - .
3 . CULATA, CILINDRO - SUSTITUIR 1312500 3,3 3,6 .
INC: R & I ASS'Y culata, admisión y colector de escape, válvulas, . . . .
motor de ajustar.
A - con dirección asistida 131250A 0,1 - .
. CULATA, CILINDRO - REVISION 1312600 4.0 5,3 .
INC: R & I ASS'Y culata, admisión y colector de escape, válvulas, . . . .
motor de ajustar.
A - con dirección asistida 131260a 0,1 - .
4 . VÁLVULA reacondicionar o reemplazar (un cilindro) 1312700 3,5 4,4 .
INC: R & I ASS'Y culata, admisión y colector de escape, árbol de . . . .
levas, válvulas popa, reacondicionamiento de válvulas, motor de
ajustar.
A - con dirección asistida 131270A 0,1 - .
C - Válvulas (cada adicional) 131270C 0,1 0,3 .
D - Válvulas (Todos) 131270D 0,3 1,5 .
5 . GUIA DE VALVULA-REPLACE (un cilindro) 1312800 3,7 5,3 .
INC: R & I ASS'Y culata, admisión y colector de escape, árbol de . . . .
levas, juntas de válvulas de popa, reacondicionamiento de válvulas,
reacondicionamiento de válvulas, motor de ajustar.
A - con dirección asistida 131280A 0,1 - .
C - Válvulas (cada adicional) 131280C 0,3 0,3 .
D - Válvulas (Todos) 131280D 1,5 1,5 .
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda
SOHC MOTOR MECH. - CULATA (131)
S .
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN OPERACIÓN CÓDIGO
1.2s 1.4/1.5S .
6 . CAP PRIMAVERA Y / O SELLO DE VALVULA - REPLACE (un 1312900 1,7 2,9 .
cilindro)
INC: R & I ASS'Y culata, árbol de levas, el motor de ajuste. . . . .
A-Con dirección asistida 131290A - 0,6 .
B-Con aire acondicionado 131290B - 0,1 .
C-Reemplazar cada uno adicional 131290C 0,1 0,3 .
D-Reemplazar todo 131290D 0,3 1,1 .
7 . AJUSTADOR DE VALVULA - REPLACE (un cilindro) 1313100 - 0,5 .
A-Válvula de regulación (cada adicional) 131310A - 0,3 .
Válvula de regulación (B-All) 131310B - 0,9 .
8 . PEDAZO DE EMPUJE VÁLVULA - SUSTITUIR 1313300 1,6 0,5 .
A-Reemplazar cada adicional 131330A 0,1 0,3 .
B-Reemplazar todo 131330B 0,3 0,9 .
9 . SENSOR, TEMP REFRIGERANTE DEL MOTOR - CAMBIO 1314100 0,3 0,3 .
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda
SOHC MOTOR MECH. - CAM Y SOPORTE EJE (132)
S .
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN OPERACIÓN CÓDIGO
1.2s 1.4/1.5S .
1 . CUBIERTA Y / O EMPAQUE DE CAJA DE LEVAS - 1322100 0,5 0,3 .
REEMPLAZAR (ONE PIECE)
2 . LEVAS - SUSTITUIR 1322300 2,2 2,6 .
INC: R & I bobina Dis, engranaje del árbol de levas, sincronización . . . .
de encendido ajustar.
B-Con aire acondicionado 132230B 0,1 0,1 .
3 . APOYO DEL ARBOL DE LEVAS - SUSTITUIR 1322500 - 3,4 .
INC: R & I bobina Dis, engranaje del árbol de levas, sincronización . . . .
de encendido ajustar.
B-Con aire acondicionado 132250B - 0,1 .
4 . CAP, RELLENO DE ACEITE - SUSTITUIR 1322700 0,2 0,2 .
5 . SELLO DE ACEITE DE ARBOL DE LEVAS - SUSTITUIR 1322900 1,3 2,3 .
6 . PLACA RESPIRADERO - SUSTITUIR 1323300 1,0 - .
7 . ARM. ROCKER. EJE (SIDE CONE) - SUSTITUIR 1323500 1,6 - .
B - Reemplazar todo 132350B 0,1 - .
8 . PLACA DE EMPUJE DEL ARBOL DE LEVAS - SUSTITUIR 1323700 1,0 - .
9 . SPRING, BRAZO OSCILANTE - SUSTITUIR 1323900 0,4 - .
B - Sustituya cada adicional 132390B 0,1 - .
C - Reemplazar todo 132390C 0,3 -
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda

SOHC MOTOR MECH. - TAPA DE LA DISTRIBUCION (133)


S .
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN OPERACIÓN CÓDIGO
1.2s 1.4/1.5S .
1 . POLEA CIGÜEÑAL - SUSTITUIR 1332100 0,4 0,6 .
2 TAPA DE LA DISTRIBUCION CORREA TRASERA - SUSTITUIR 1332300 1,3 1,6 .
3 . CORREA, CRONOMETRAJE - SUSTITUIR 1332500 1,1 1,1 .
4 . CORREA, CRONOMETRAJE - AJUSTE 1332700 - 1,4 .
5 . TENSOR, CORREA - SUSTITUIR 1332900 1,0 1,4 .
INC: I + correa dentada I, cubierta inferior, el motor de ajuste. . . . .
6 . CATALINA distribución del cigüeñal - SUSTITUIR 1333100 1,1 1,4 .
INC: I + correa dentada I, cubierta inferior, el motor de ajuste. . . . .
7 . CATALINA DE LA DISTRIBUCION DEL ARBOL DE LEVAS - 1333300 1,1 1,5 .
SUSTITUIR
INC: I + correa dentada I, El encendido ajustar. . . . .
8 . BOMBA Y / O EMPAQUE DE REFRIGERANTE - SUSTITUIR 1333500 1,4 2,1 .
9 . SENSOR DE POSICION DEL CIGÜEÑAL - SUSTITUIR 1333700 0,3 0,3 .
10 . SENSOR, POSICIÓN DE LEVAS - SUSTITUIR 1333800 0,2 0,3 .
11 . CUBIERTA DE LA CORREA DE LEVAS (SUPERIOR) 1334200 0,5 0,5 .
12 . CUBIERTA DE LA CORREA DE LEVAS (LOWER) 1334300 0,9 0,9 .
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda

SOHC MOTOR MECH. - MOTOR Y TRANSEJE MONTAJE (138)


S .
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN OPERACIÓN CÓDIGO
1.2s 1.4/1.5S .
1 . MONTAJE, MOTOR (RH-FRONT) - SUSTITUIR 1380100 0,9 0,9 .
2 . SOPORTE DE MONTAJE DEL MOTOR (RH-FRONT) - 1380300 0,9 0,9 .
SUSTITUIR
3 . MONTAJE, TRANSEJE (LH-FRONT) - SUSTITUIR 1380500 - 0,5 .
4 . MONTAJE, TRANSEJE (CENTRO-REAR) - SUSTITUIR 1380700 - 0,9 .
A-Auto transeje 138070A - 0,4 .
5 . MONTAJE, MOTOR (centro-delantero) - SUSTITUIR 1380800 - - .
6 . SHIELD, SPLASH - SUSTITUIR . . . .
Derecho 1382100 0,3 0,3 .
Izquierda 1382200 0,3 0,3 .

Centro 1382300 - - .
7 . MIEMBRO, CENTER - SUSTITUIR 1382500 - - .
8 . SOPORTE DE MONTAJE DEL MOTOR BAJA - SUSTITUIR 1383700 0,7 - .
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 1C

MOTOR (MOTOR DOHC MECANICO)

DOHC MOTOR MECH. - UNIDAD DE MOTOR DOHC (111)


S N L
OPERACIÓN
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN 2,5
CÓDIGO 1.4D 1.4D 1.6D 1.8D 2.0D
veces
1 . MONTAJE DEL MOTOR (M / T) - REVISION 1110100 8,7 6,7 6,7 6,7 6,9 -
INC: R & I Motor ASS'Y, el volante de admisión y ASS'Y colector de . . . . . . .
escape, correa de distribución, motor de ajustar.
A - Con aire acondicionado 111010A 1,1 - - - - -

B - Con dirección asistida 111010B 0,5 - - - - -


. MONTAJE DEL MOTOR (A / T) - REVISION 1110300 6,3 6,7 6,7 6,7 6,9 16,4
INC: R & I Motor ASS'Y, el volante de admisión y ASS'Y colector de . . . . . . .
escape, correa de distribución, motor de ajustar.
A - Con aire acondicionado 111030A 1,1 - - - - -
B - Con dirección asistida 111030B 0,5 - - - - -
2 . MONTAJE DEL MOTOR (M / T) - SUSTITUIR 1110800 6,8 4,6 4,6 4,6 4,8 -
INC: R & I Motor ASS'Y, el volante de admisión y ASS'Y colector de . . . . . . .
escape, correa de distribución, motor de ajustar.
A - Con aire acondicionado 111080A 1,1 - - - - -
B - Con dirección asistida 111080B 0,5 - - - - -
. MONTAJE DEL MOTOR (A / T) - SUSTITUIR 1110900 4,4 4,6 4,6 4,6 4,8 7,5
INC: R & I Motor ASS'Y, el volante de admisión y ASS'Y colector de . . . . . . .
escape, correa de distribución, motor de ajustar.
A - Con aire acondicionado 111090A 1,1 - - - - -
B - Con dirección asistida 111090B 0,5 - - - - -
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda

DOHC MOTOR MECH. - SISTEMA DE CORREA (113)


S N L
OPERACIÓN 2,5
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN
CÓDIGO
1.4D 1.4D 1.6D 1.8D 2.0D veces

1 . CORREA, ACCESORIOS - SUSTITUIR 1132200 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2 0,3
2 . AUTO tensor, correa de accesorios - SUSTITUIR 1132400 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda

DOHC MOTOR MECH -. BLOQUE DEL MOTOR (121)


S N L
OPERACIÓN
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN 2,5
CÓDIGO 1.4D 1.4D 1.6D 1.8D 2.0D
veces
1 . INDICADOR DE NIVEL DE ACEITE - SUSTITUIR 1210200 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2
2 . TUBO INDICADOR DE NIVEL DE ACEITE - SUSTITUIR 1210300 0,3 0,3 0,3 0,3 1,5 0,2
3 . VALVULA DE FILTRO DE ACEITE BY-PASS - SUSTITUIR 1210500 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 -
4 . PLUG, EXPANSION - SUSTITUIR 1210700 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 -

Nota: Añadir MODELO trabajo apropiado (s) para la eliminación si


los componentes necesarios para tener acceso a enchufe para el
trabajo habitual columna de horas
5 . TAPÓN DE ACEITE GALLERY - SUSTITUIR 1210900 3,6 4.0 4.0 4.0 4,2 9,6
INC: R & I Transaxle ASS'Y . . . . . . .
6 . BLOQUE CILINDRO - SUSTITUIR 1211100 9.0 7,6 7,6 7,6 7,6 10,9
7 . SOPORTE DE BLOQUE ENG - SUSTITUIR 1211300 - - - - - 0,3
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda

DOHC MOTOR MECH. - CIGUENAL & PISTON (122)


S N L
OPERACIÓN
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN 2,5
CÓDIGO 1.4D 1.4D 1.6D 1.8D 2.0D
veces
1 . SELLO (S), CIGÜEÑAL TRASERO MAIN (AUTO TRANSEJE) - 1220200 3,8 3,1 3,1 3,9 4,1 4,1
SUSTITUIR
. SELLO (S), CIGÜEÑAL TRASERO MAIN (TRANSEJE MANUAL) - 1220400 4,2 3,8 3,8 3,8 4.0 -
SUSTITUIR
INC: R & I Transaxle ASS'Y . . . . . . .
2 . COJINETE PRINCIPAL (ONE) - SUSTITUIR 1220600 1,6 1,5 1,5 1,1 1,7 8,1
INC: R & I Transaxle ASS'Y, volante, cárter de aceite, motor de ajustar. . . . . . . .
A - Sustituya cada adicional 122060A 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4
B - Reemplace el cojinete principal trasero (transeje automático) 122060B 2,8 2,6 2,6 2,6 2,6 2,7
C - Reemplace el cojinete principal trasero (Manual transeje) 122060C 3,1 2,8 2,8 2,8 3,1 -
3 . COJINETE DE BIELA ​ (ONE) - SUSTITUIR 1220800 1,3 1,4 1,4 2,3 2,6 10,1
INC: R & I Cárter de aceite ASS'Y, tubo de aspiración de aceite . . . . . . .
A - Sustituya cada adicional 122080A 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3
B - Reemplazar todo 122080B 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6
4 . CIGÜEÑAL (M / T) - SUSTITUIR 1221100 10,1 7,2 7,2 6,3 7,5 -
INC: R & I Motor ASS'Y, culata ASS'Y Volante, Piston ASS'Y, Motor . . . . . . .
ajustar.
A - Con aire acondicionado 122110A 1,0 1,0 1,0 - - -
B - Con dirección asistida 122110B 0,5 - - - - -
C - R & R culata 122110C 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 -
D - Sustituir un anillos de pistón 122110D 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 -
E - Reemplace todos los segmentos del pistón 122110E 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 -
F - Cambiar una biela 122110F 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 -
G - Vuelva a colocar todas las bielas 122110G 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 -
H - Sustituir un pistón 122110H 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 -
J - Reemplace todos los pistones 122110J 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 -
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda

DOHC MOTOR MECH. - CIGUENAL & PISTON (122)


S N L
OPERACIÓN
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN CÓDIGO 1.4D 1.4D 1.6D 1.8D 2.0D 2,5
veces
4 . CIGÜEÑAL (A / T) - SUSTITUIR 1221200 7,8 7,2 7,2 7,2 7,5 10,5
INC: R & I Motor ASS'Y, culata ASS'Y Volante, Piston ASS'Y, Motor . . . . . . .
ajustar.
A - Con aire acondicionado 122120A 1,1 1,0 1,0 - - -
B - Con dirección asistida 122120B 0,5 - - - - -
C - R & R culata 122120C 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0
D - Sustituir un anillos de pistón 122120D 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4
E - Reemplace todos los segmentos del pistón 122120E 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2
F - Cambiar una biela 122120F 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4
G - Vuelva a colocar todas las bielas 122120G 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1
H - Sustituir un pistón 122120H 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5
J - Reemplace todos los pistones 122120J 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8
5 . PISTON ROD Y / O LOS ANILLOS (ONE) - SUSTITUIR 1221500 5,1 4,6 4,6 5,6 5,7 9,6
INC: R & I ASS'Y cabeza del cilindro, tubo de aspiración de aceite, motor . . . . . . .
de ajustar.
A - Con dirección asistida 122150A 0,5 - - - - -
B - Con aire acondicionado 122150B 1,1 1,1 1,1 - - -
C - Sustituya cada adicional 122150C 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8
D - Reemplazar todo 122150D 1,3 1,3 1,3 1,3 1,3 1,3
6 . Volante (MANUAL T / M) - SUSTITUIR 1221700 3,6 3,6 3,6 3,6 3,8 -
INC: R & IT / M ASS'Y, cubierta del embrague ASS'Y . . . . . . .
7 . Volante (AUTO T / M) - SUSTITUIR 1221900 3,7 3,0 3,0 3,4 3,6 3,6
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda
DOHC MOTOR MECH. - OIL PAN & BOMBA (123)
S N L
OPERACIÓN
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN 2,5
CÓDIGO 1.4D 1.4D 1.6D 1.8D 2.0D
veces
1 . FILTRO DE ACEITE - SUSTITUIR 1231100 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,5
2 . ENCHUFE Y / O EMPAQUE DE PAN DE ACEITE DE DRENAJE - 1231300 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,5
SUSTITUIR
3 . PAN Y / O EMPAQUE DE ACEITE - SUSTITUIR 1231500 1,3 1,0 1,0 0,8 1,1 1,3
INC: Front tubo de escape ASS'Y, tubo de escape soporte . . . . . . .
4 . BOMBA DE ACEITE DEL MOTOR - CAMBIO 1231700 2,6 2,6 2,6 2,0 2,2 1,4
INC: cinturón de R & I Timing, cárter de aceite, motor de ajustar . . . . . . .
A - Con dirección asistida 123170A 0,6 - - - - -
B - Con aire acondicionado 123170B 0,1 - - - - -
5 . SENSOR, INTERRUPTOR DE COMBUSTIBLE Y ACEITE DE 1231900 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3
MOTOR GAGE PRESIÓN - SUSTITUIR
6 . TUBO DE ASPIRACIÓN DE ACEITE - SUSTITUIR 1232100 1,3 0,5 0,5 0,5 1,1 1,4
7 . retén, cigüeñal (FRENTE) - SUSTITUIR 1232300 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 8,1
8 . PIEZA, CONEXIÓN - SUSTITUIR 1232500 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,6
9 . VALVULA DE ALIVIO DE PRESION DE ACEITE - SUSTITUIR 1232700 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 -
10 . JUNTA DE BOMBA DE ACEITE - SUSTITUIR 1232900 2,7 2,7 2,7 2,1 2,3 1,5
11 . TUBO Y / O VENTILACIÓN EMPAQUE DE ACEITE - SUSTITUIR 1233700 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 -
12 . MANGUERA DE VENTILACIÓN DEL ACEITE - SUSTITUIR 1233700 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 -
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda

DOHC MOTOR MECH. - CULATA (131)


S N L
OPERACIÓN
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN 2,5
CÓDIGO 1.4D 1.4D 1.6D 1.8D 2.0D
veces
1 . JUNTA, CULATA - SUSTITUIR 1312300 3,4 3,2 3,2 3,9 3,9 9,5
INC: colector ASS'Y R & I de la culata, admisión y escape, el motor de . . . . . . .
ajuste.
A - Con dirección asistida 131230A 0,6 - - - - -
B - Con aire acondicionado 131230B 0,1 - - - - -
2 . CULATA, CILINDRO - SUSTITUIR 1312500 3,4 3,2 3,2 3,9 3,9 9,5
INC: R & I ASS'Y culata, admisión y colector de escape, válvulas, motor . . . . . . .
de ajustar.
A - Con dirección asistida 131250A 0,6 - - - - -
B - Con aire acondicionado 131250B 0,1 - - - - -
CULATA, CILINDRO - REVISION 1312600 5,9 5,8 5,8 6,9 6,9 12,7
INC: R & I ASS'Y culata, admisión y colector de escape, válvulas, motor . . . . . . .
de ajustar.
A - Con dirección asistida 131260A 0,6 - - - - -
B - Con aire acondicionado 131260B 0,1 - - - - -
3 . VÁLVULA (un cilindro) - SUSTITUIR 1312700 4,6 4,1 4,1 5,4 5,4 10,1
INC: ASS'Y R & I de la culata, admisión y colector de escape, árbol de . . . . . . .
levas, sellos de válvulas madre, reacondicionar válvulas, motor de ajustar.
A - Con dirección asistida 131270A 0,6 - - - - -
B - Con aire acondicionado 131270B 0,1 - - - - -
C - Válvulas (cada uno adicional) 131270C 0,4 0,4 0,4 0,4 0,3 0,1
D - Válvulas (Todos) 131270D 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,8
4 . GUIA DE VALVULA - SUSTITUIR 1312800 4,9 4,4 4,4 5,5 5,5 10,1
INC: R & I ASS'Y culata, admisión y colector de escape, árbol de levas, . . . . . . .
válvulas, sellos de vástago, reacondicionar válvulas, motor de ajustar.
A - Con dirección asistida 131280A 0,6 - - - - -
B - Con aire acondicionado 131280B 0,1 - - - - -
C - Válvulas (cada uno adicional) 131280C 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,1
D - Válvulas (Todos) 131280D 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,8
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda

DOHC MOTOR MECH. - CULATA (131)


S N L
OPERACIÓN
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN 2,5
CÓDIGO 1.4D 1.4D 1.6D 1.8D 2.0D
veces
5 . CAP PRIMAVERA Y / O SELLO DE VALVULA (un cilindro) - 1312900 3,7 3,9 3,9 3,9 4,1 10,1
SUSTITUIR
INC: R & I ASS'Y culata, árbol de levas, el motor de ajuste. . . . . . . .
A - Con dirección asistida 131290A 0,6 - - - - -
B - Con aire acondicionado 131290B 0,1 - - - - -
C - Válvulas (cada uno adicional) 131290C 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,1
D - Válvulas (Todos) 131290D 2,1 2,1 2,1 2,1 2,1 2,2
6 . LEVANTADOR DE VALVULA - SUSTITUIR 1313800 1,6 1,3 1,3 1,3 1,2 9,1
A - Con dirección asistida 131380A 0,1 - - - - -
B - Con aire acondicionado 131380B 0,3 - - - - -
C - Válvulas (cada uno adicional) 131380C 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2 0,1
D - Válvulas (Todos) 131380D 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,2
7 . SENSOR, TEMP REFRIGERANTE DEL MOTOR - CAMBIO 1314100 0,4 0,4 0,4 0,2 0,2 0,2
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda

DOHC MOTOR MECH. - CAM Y SOPORTE EJE (132)


OPERACIÓN S N L
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN CÓDIGO 2,5
1.4D 1.4D 1.6D 1.8D 2.0D
veces
1 . CUBIERTA Y / O EMPAQUE DE VIVIENDA DEL ARBOL DE LEVAS 1322100 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 1,1
(ONE PIECE) - SUSTITUIR
2 . LEVAS, escape / aspiración - SUSTITUIR 1322400 2,3 1,3 1,3 1,3 1,3 9.0
INC: R & I bobina Dis, engranaje del árbol de levas, sincronización de . . . . . . .
encendido ajustar.
A - Con dirección asistida 132240A 0,6 - - - - -
B - Con aire acondicionado 132240B 0,1 - - - - -
C - Sustituir los dos 132240C 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,2
3 . CAP, RELLENO DE ACEITE - SUSTITUIR 1322700 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2
4 . CUBIERTA SUPERIOR DEL ARBOL DE LEVAS - SUSTITUIR 1322800 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2
5 . SELLO DE ACEITE DE ARBOL DE LEVAS - SUSTITUIR 1323000 2,1 1,8 1,8 1,2 1,2 -

DOHC MOTOR MECH. - TAPA DE LA DISTRIBUCION (133)


S N L
OPERACIÓN
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN 2,5
CÓDIGO 1.4D 1.4D 1.6D 1.8D 2.0D
veces
1 . POLEA CIGÜEÑAL - SUSTITUIR 1332100 0,6 0,4 0,4 0,4 0,4 8,1
A - Con aire acondicionado 133210A 0,1 - - - - -
2 . CUBIERTA Y / O EMPAQUE DE TIEMPO - SUSTITUIR 1332200 - - - - 1,0 6,7
3 . CUBIERTA TRASERA CORREA - SUSTITUIR 1332300 1,4 1,6 1,6 1,6 1,6 -
A - Con aire acondicionado 133230A 0,1 - - - - -
4 . CORREA, CRONOMETRAJE - SUSTITUIR 1332500 1,1 1,1 1,1 1,3 1,3 -
A - Con dirección asistida 133250A 0,6 - - - - -
B - Con aire acondicionado 133250B 0,1 - - - - -
. CORREA, CRONOMETRAJE - AJUSTE 1332700 1,7 1,1 1,1 1,3 1,3 -
A - Con aire acondicionado 133270A 0,1 - - - - -
5 . TENSOR, CORREA - SUSTITUIR 1332900 1,3 1,1 1,1 1,3 1,3 -
INC: R & I correa de distribución, tapa de la correa dentada, motor de . . . . . . .
ajustar.
A - Con dirección asistida 133290A 0,1 - - - - -
B - Con aire acondicionado 133290B 0,1 - - - - -
6 . CATALINA distribución del cigüeñal - SUSTITUIR 1333100 1,3 0,9 0,9 1,3 1,3 8,8
INC: R & I correa de distribución, motor de ajustar. . . . . . . .
A - Con dirección asistida 133310A 0,2 - - - - -
B - Con aire acondicionado 133310B 0,1 - - - - -
7 . CATALINA DE LA DISTRIBUCION DEL ARBOL DE LEVAS - 1333300 1,7 1,7 1,7 1,1 1,1 8,8
SUSTITUIR
INC: R & I correa de distribución, motor de ajustar. . . . . . . .
A - Con dirección asistida 133330A 0,2 - - - - -
B - Con aire acondicionado 133330B 0,1 - - - - -
8 . BOMBA Y / O EMPAQUE DE REFRIGERANTE - SUSTITUIR 1333500 2,0 1,8 1,8 1,3 1,3 2,3
A - Con dirección asistida 133350A 0,1 - - - - -
B - Con aire acondicionado 133350B 0,3 - - - - -
9 . SENSOR DE POSICION DEL CIGÜEÑAL - SUSTITUIR 1333700 0,3 0,2 0,2 1,3 1,3 0,3
10 . SENSOR, POSICIÓN DE LEVAS - SUSTITUIR 1333800 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,2
11 . POLEA LOCA - SUSTITUIR 1333900 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 0,3
12 . CUBIERTA DE LA CORREA DE LEVAS (SUPERIOR) 1334200 0,5 0,2 0,2 - - -
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda
DOHC MOTOR MECH. - TAPA DE LA DISTRIBUCION (133)
S N L
OPERACIÓN
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN 2,5
CÓDIGO 1.4D 1.4D 1.6D 1.8D 2.0D
veces
13 . CUBIERTA DE LA CORREA DE LEVAS (LOWER) 1334300 0,9 0,7 0,7 - - -
14 . TENSOR DE CADENA DE DISTRIBUCION - SUSTITUIR 1334500 - - - - - 8,8
15 . CADENA DE DISTRIBUCION - SUSTITUIR 1334600 - - - - - 8,9
16 . CADENA DE BOMBA DE ACEITE - SUSTITUIR 1334700 - - - - - 8,9
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda
DOHC MOTOR MECH. - MOTOR Y TRANSEJE MONTAJE (138)
S N L
OPERACIÓN
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN 2,5
CÓDIGO 1.4D 1.4D 1.6D 1.8D 2.0D
veces
1 . MONTAJE, MOTOR (RH-FRONT) - SUSTITUIR 1380100 0,9 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8
2 . SOPORTE DE MONTAJE DEL MOTOR (RH-FRONT) - SUSTITUIR 1380300 0,9 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8
3 . MONTAJE, TRANSEJE (LH-FRONT) - SUSTITUIR 1380500 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9
4 . MONTAJE, TRANSEJE (CENTRO-REAR) - SUSTITUIR 1380700 0,9 0,9 0,9 0,8 0,8 0,8
A - Auto transeje 138070A 0,4 - - - - -
5 . MONTAJE, MOTOR (centro-delantero) - SUSTITUIR 1380800 - - - - 0,8 0,8
6 . MIEMBRO, CENTER - SUSTITUIR 1382500 - - - - 0,7 0,7
7 . VARILLA DE REACCIÓN - SUSTITUIR 1381300 0,5 0,5 0,5 0,5 - -
8 . SOPORTE DE REACCIÓN (LOWER) - SUSTITUIR 1381500 0,9 0,9 - 0,9 - -
9 . SHIELD, SPLASH - SUSTITUIR . . . . . . .
Derecho 1382100 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3
Izquierda 1382200 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3
. 1382300 - - - - - -
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda
© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos
-Lacetti Nubira

SECCIÓN 1D

MOTOR (DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR)

ENFRIAMIENTO DEL MOTOR - RADIADOR (141)


MODELO
OPERACIÓN
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN 2,5
CÓDIGO S N L
veces
1 . COCK o enchufe de drenaje del radiador - SUSTITUIR 1410300 0,4 0,6 0,6 0,6
2 . MONTAJE RADIADOR - SUSTITUIR 1410500 0,8 1,1 1,1 1,1
A - Con cambio automático 141050A 0,1 0,1 0,1 0,1
3 . SISTEMA DE ENFRIAMIENTO - ENJUAGUE 1411700 0,8 0,8 0,8 0,8
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda
ENFRIAMIENTO DEL MOTOR - VENTILADOR DE ENFRIAMIENTO (143)
MODELO
OPERACIÓN
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN 2,5
CÓDIGO S N L
veces
1 . APOYO DEL RADIADOR (SUPERIOR) - SUSTITUIR 1430300 0,2 0,2 0,2 0,2
2 . DEFLECTOR Y / O SELLO DEL RADIADOR (LOWER) - SUSTITUIR 1430500 0,3 0,4 0,3 0,3
3 . CUBIERTA, ventilador del radiador (ONE PIECE) - SUSTITUIR 1430700 0,4 0,4 0,4 0,4
A - ventilador del radiador Sábana Santa, (Todos) 143070A 0,1 0,1 - -
4 . MOTOR Y / O DE HOJA, ventilador de refrigeración eléctrico - SUSTITUIR . . . . .
Derecho 1431100 0,4 0,4 0,4 0,4
Izquierda 1431200 0,4 0,4 0,6 0,6
Ambos 1431300 0,5 0,5 0,6 0,6
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda
ENFRIAMIENTO DEL MOTOR - Radiador de mangueras y tubos (145)
MODELO
OPERACIÓN
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN 2,5
CÓDIGO S N L
veces
1 . TUBO, OVERFLOW - SUSTITUIR 1450300 0,2 0,2 0,2 0,4
2 . DEPOSITO, refrigerante del radiador - SUSTITUIR 1450400 0,4 0,4 0,4 0,4
3 . ABRAZADERA, MANGUERA RADIADOR - SUSTITUIR 1450500 0,4 0,8 0,8 0,8
A - Sustituya cada adicional 145050A 0,1 0,1 0,1 0,1
4 . TUBO REFRIGERANTE DEL MOTOR SUPERIOR - SUSTITUIR 1450700 0,4 0,6 0,6 0,6
. MANGUERA INFERIOR DEL REFRIGERANTE DEL MOTOR - CAMBIO 1450800 0,4 0,8 0,8 0,8
. MANGUERA, TANTO DEL REFRIGERANTE DEL MOTOR - CAMBIO 1450900 0,5 1,0 1,0 1,0
5 . TUBO REFRIGERANTE (PIPE A LA BOMBA) - SUSTITUIR 1451100 0,7 0,7 0,6 -
. TUBO REFRIGERANTE (PIPE DE DEPÓSITO) - SUSTITUIR 1451200 0,4 0,4 0,4 -
. TUBO REFRIGERANTE (BOMBA DE AGUA PARA DEPÓSITO) - SUSTITUIR 1451600 - - - 0,3
. MANGUERAS, ALIMENTACION DE MOTOR - CAMBIO 1451700 - - - 0,3
. MANGUERAS, ALIMENTACION (TUBO DE ACELERADOR CUERPO) -
1451800 - - - 0,3
Reemplazar
6 . TUBO REFRIGERANTE - SUSTITUIR 1452100 0,9 0,9 0,9 1,0
. MANGUERAS, calentador de entrada - SUSTITUIR 1453100 0,5 0,5 0,5 0,5
. MANGUERAS, CALENTADOR DE SALIDA - SUSTITUIR 1453200 0,5 0,5 0,5 0,5
. MANGUERAS, TODO calentador - SUSTITUIR 1453300 0,6 0,6 0,6 0,6
7 . CAP, RADIADOR - SUSTITUIR 1454100 0,2 0,2 0,2 0,2
8 . DISTRIBUIDOR DE AGUA - SUSTITUIR 1454500 0,5 0,5 0,5 -
9 . TUBO CALEFACTOR, FDG - SUSTITUIR 1454600 - - 0,2 0,2
10 . MANGUERA DE CAJA DE ACELERADOR - SUSTITUIR 1454700 0,4 0,4 0,4 0,4
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda

ENFRIAMIENTO DEL MOTOR - TERMOSTATO (148)


MODELO
OPERACIÓN
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN 2,5
CÓDIGO S N L
veces
1 . TERMOSTATO CON SALIDA Y / O DE JUNTAS - SUSTITUIR . . . . .
SOHC 1480300 2,4 - - -
DOHC 1480500 0,3 0,3 0,5 0,7
2 . CAJA DE TERMOSTATO - SUSTITUIR . . . . .
SOHC 1480700 2,4 - - -
DOHC 1480900 0,3 0,3 0,4 0,7

S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda


© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos
-Lacetti Nubira

SECCIÓN 1E

MOTOR (MOTOR ELÉCTRICO)

MOTOR ELÉCTRICO - Cable de encendido (151)


MODELO
OPERACIÓN
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN 2,5
CÓDIGO S N L
veces
1 . CABLES, BUJÍA - Reemplazar (uno o dos) . . . . .
SOHC 1510100 0,2 - - -
DOHC 1510200 0,2 0,2 0,2 -
. CABLES, BUJÍA - REPLACE (ALL) . . . . .
SOHC 1510400 0,2 - - -
DOHC 1510500 0,2 0,2 0,1 -
2 . PLUGS, Spark - Reemplazar (uno o dos) . . . . .
SOHC 1510800 0,2 - - -
DOHC 1510900 0,3 0,3 0,2 0,3
. PLUGS, Spark - REPLACE (ALL) . . . . .
SOHC 1511100 0,3 - - -
DOHC 1511200 0,3 0,3 0,3 0,4
3 . BOBINA, CONTROL DE ENCENDIDO ELECTRONICO - SUSTITUIR . . . . .
SOHC 1511300 0,2 - - -
DOHC 1511400 0,2 0,3 0,3 0,2
4 . ADAPTER, BOBINA Y / O DE JUNTAS - SUSTITUIR . . . . .
SOHC 1511600 0,3 - - -
DOHC 1511700 0,4 0,5 0,5 -
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda

ELECTRICO DEL MOTOR - UNIDAD DE ALTERNADOR (154)


MODELO
OPERACIÓN
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN 2,5
CÓDIGO S N L
veces
1 . PULLEY y / o ventilador, alternador - SUSTITUIR . . . . .
SOHC 1540100 0,3 - - -
DOHC 1540200 1,1 0,8 0,3 0,7
2 . COJINETE, ALTERNADOR TRASERO - SUSTITUIR . . . . .
SOHC 1540500 0,9 - - -
DOHC 1540600 1,6 1,2 0,9 0,9
3 . RECTIFICADOR, ALTERNADOR - TEST Y CAMBIAR . . . . .
SOHC 1541300 0,8 - - -
DOHC 1541400 1,9 1,5 0,8 0,8
4 . ALTERNADOR MONTAJE - SUSTITUIR . . . . .
SOHC 1541700 0,6 - - -
DOHC 1541800 1,1 0,7 0,6 0,6
5 . ESTATOR, ALTERNADOR - SUSTITUIR . . . . .
SOHC 1542100 0,9 - - -
DOHC 1542200 1,3 1,3 0,9 0,9
6 . MARCO Y COJINETE - SUSTITUIR 1542400 0,9 1,1 - 0,8
7 . Regulador del alternador - SUSTITUIR . . . . .
SOHC 1542600 0,8 - - -
DOHC 1542700 1,9 1,5 0,8 0,8
8 . SOPORTE DE MONTAJE ALTERNADOR - SUSTITUIR . . . . .
SOHC 1544100 0,6 - - -
DOHC 1544200 0,6 0,7 0,6 2,1
9 . grillete, ALTERNADOR - SUSTITUIR . . . . .
SOHC 1544500 0,3 - - -
DOHC 1544600 0,3 0,4 0,3 -
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda
MOTOR ELECTRICO - STARTER (156)
MODELO
OPERACIÓN
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN 2,5
CÓDIGO S N L
veces
1 . SOLENOIDE DE ARRANQUE MOTOR - CAMBIO . . . . .
SOHC 1560100 0,9 - - -
DOHC 1560200 0,9 0,8 0,8 0,8
. SOLENOIDE DE ARRANQUE MOTOR (RHD, A / T) - SUSTITUIR . . . . .
DOHC 1560300 - 2,0 - -
2 . UNIDAD DE MONTAJE, MOTOR DE ARRANQUE - SUSTITUIR . . . . .
SOHC 1560400 0,7 - - -
DOHC 1560500 0,7 0,6 0,6 0,6
. UNIDAD DE MONTAJE, MOTOR DE ARRANQUE (RHD, A / T) - SUSTITUIR . . . . .
DOHC 1560600 - 1,8 - -
3 . MONTAJE DEL MOTOR DE ARRANQUE - SUSTITUIR . . . . .
SOHC 1560800 0,6 - - -
DOHC 1560900 0,6 0,5 0,5 0,5
. MONTAJE DEL MOTOR DE ARRANQUE (RHD, A / T) - SUSTITUIR . . . . .
DOHC 1561100 - 1,7 - -
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda

MOTOR ELECTRICO - BATERÍA (157)


MODELO
OPERACIÓN
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN 2,5
CÓDIGO S N L
veces
1 . BATERÍA . . . . .
Carga y Pruebas 1570200 0,3 0,3 0,3 0,3
Reemplazar 1570300 0,3 0,2 0,2 0,2
2 . RETENCIÓN Y / O LOS PERNOS DE BATERIA - SUSTITUIR 1570500 0,2 0,2 0,2 0,2
3 . CUBIERTA, BATTERY TERMINAL (uno o dos) - SUSTITUIR 1570900 0,2 0,2 0,2 0,2
4 . PORTADOR DE BATERIA - SUSTITUIR 1571100 0,3 0,3 0,3 0,3
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda
MOTOR ELÉCTRICO - Fusibles y RELÉ (158)
MODELO
OPERACIÓN
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN 2,5
CÓDIGO S N L
veces
1 . RELAY - SUSTITUIR . . . . .
Motor del ventilador de refrigerante 1580100 0,2 0,2 0,2 0,2
Fog Lamp 1580200 0,2 0,2 0,2 0,2
Cuerno 1580300 0,2 0,2 0,2 0,2
Bomba del combustible 1580400 0,2 0,2 0,2 0,2
Habilitar (ABS) 1580500 0,2 0,2 0,2 0,2
Motor del ventilador 1580600 0,2 0,2 0,2 0,2
Comp Cut - OFF 1580700 0,2 0,2 0,2 0,2
Condensador del motor del ventilador 1580800 0,2 0,2 0,2 0,2
Motor del limpiaparabrisas del viento, Timing 1580900 0,2 0,5 0,2 0,2
Head Lamp 1581100 0,2 0,2 0,2 0,2
Luneta térmica trasera 1581300 0,2 0,2 0,2 0,2
Otros relés 1581500 0,2 0,2 0,2 0,2
2 . RELAY - SUSTITUIR . . . . .
Señal de vuelta 1582100 0,2 0,2 0,2 0,2
3 . CUBIERTA DE BLOQUE DE FUSIBLES - SUSTITUIR 1582300 0,2 0,2 0,2 0,2
4 . BOX, RELÉ Y FUSIBLE - SUSTITUIR 1582700 - 0,6 0,6 -
5 . Fusible principal - SUSTITUIR 1583500 - 0,2 0,2 0,2
6 . FUSE - SUSTITUIR 1583700 0,2 0,2 0,2 0,2
7 . DISYUNTOR - SUSTITUIR 1583800 - 0,2 0,2 0,2
8 . UN DIODO / C - SUSTITUIR 1583900 0,2 0,2 0,2 0,2
9 . UNIDAD DE CIERRE AUTOMÁTICO DE PUERTA - SUSTITUIR 1584200 0,3 0,3 - -
10 . MÓDULO, CHIME BELL - SUSTITUIR 1584400 0,3 0,3 - -
. MÓDULO, luz de circulación diurna - SUSTITUIR 1584500 0,3 0,6 0,3 0,3
11 . UNIDAD, INTERBLOQUEO KEY - SUSTITUIR 1584700 0,2 0,2 0,2 -
12 . MÓDULO DE ESPEJO PLEGABLE - SUSTITUIR 1584800 - - 0,3 0,3
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 1F

MOTOR (MOTOR CONTROL)

CONTROLES DEL MOTOR - TANQUE DE COMBUSTIBLE (171)


MODELO
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN OPERACIÓN CÓDIGO 2,5
S N L
veces
1 . BOMBA, COMBUSTIBLE Y / O GAGE, O-RING (IN TANK) - SUSTITUIR 1710300 0,3 0,3 0,3 0,3
2 . CUELLO, DE LLENADO DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE - SUSTITUIR 1710500 - 0,5 - -
3 . MANGUERAS, TANQUE DE COMBUSTIBLE CUELLO DE LLENADO DE 1710700 0,4 0,4 0,5 0,6
VENTILACIÓN - Sustituir
4 . TANQUE DE COMBUSTIBLE - SUSTITUIR 1710900 1,0 1,2 1,2 1,2
5 . ANILLO DE BOMBA DE COMBUSTIBLE - SUSTITUIR 1711100 0,3 0,3 0,3 0,3
6 . SENDER, COMBUSTIBLE - SUSTITUIR 1711700 0,4 0,4 0,4 0,4
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda

CONTROLES DEL MOTOR - TANQUE DE COMBUSTIBLE (172)


MODELO
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN OPERACIÓN CÓDIGO 2,5
S N L
veces
. . SISTEMA DE COMBUSTIBLE - Limpie y enjuague 1720100 1,2 1,6 1,2 1,2
1 . FILTRO ELEMENTO COMBUSTIBLE - SUSTITUIR 1720300 0,6 0,5 0,5 0,6
2 . TUBO DE COMBUSTIBLE DEVOLUCIÓN O FEED - SUSTITUIR 1720500 0,5 0,4 0,4 0,4
3 . TUBO DE RETORNO DE COMBUSTIBLE - SUSTITUIR 1720700 - - 0,5 0,4
4 . MANGUERA DE ALIMENTACIÓN DE COMBUSTIBLE - SUSTITUIR . . . . .
Filtro para Rail 1720800 - - - -
Pipe para filtrar 1720900 - - - -
Fliter a Pipe 1720910 0,4 0,6 0,5 0,3
Tanque al filtro 1720920 0,4 0,6 0,5 0,3
Inyector para tubería 1720930 0,4 0,4 0,4 0,4
5 . MANGUERA DE COMBUSTIBLE RETURN - SUSTITUIR (PIPE DE REGULADOR) 1721100 - - 0,2 -

6 . MANGUERA DE ALIMENTACIÓN DE COMBUSTIBLE - REPLACE (TANQUE PARA 1721300 - - 0,4 -


6 . MANGUERA DE ALIMENTACIÓN DE COMBUSTIBLE - REPLACE (TANQUE PARA 1721300 - - 0,4 -
TUBO)
7 . MANGUERA DE COMBUSTIBLE RETURN - REPLACE (TANQUE PARA TUBO) 1721500 - - 0,4 0,3
8 . SWITCH, CORTADOR DE COMBUSTIBLE - SUSTITUIR 1721700 - - - -
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda

CONTROLES DEL MOTOR - Envase y VACÍO DE COMBUSTIBLE (173)


MODELO
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN OPERACIÓN CÓDIGO 2,5
S N L
veces
1 . SOLENOIDE, EVAP. EMISIÓN DE PURGA LATA - SUSTITUIR 1730300 0,2 0,2 0,2 0,3
2 . MANGUERA DE EVAP. CONTROL DE EMISIONES - SUSTITUIR . . . . .
Cañeria cuerpo del acelerador 1730700 0,3 0,2 0,3 -
Cañeria Canister 1730900 0,3 0,4 0,4 0,4
3 . MANGUERA DE COMBUSTIBLE DE VAPOR - REPLACE (TANQUE DE LATA) 1731100 0,3 0,4 0,3 0,4
4 . SOPORTE DE COMBUSTIBLE DE MONTAJE CAJA DE VAPOR - SUSTITUIR 1731300 - 0,4 0,3 0,4
5 . CANISTER, DEL VAPOR - SUSTITUIR 1731500 0,3 0,4 0,3 0,4
6 . TUBO DE COMBUSTIBLE DE VAPOR RETURN - SUSTITUIR 1731600 0,5 0,5 - 0,4
7 . PIPE, control de emisiones evaporativas - SUSTITUIR 1731900 0,5 0,5 0,5 0,3
8 . VENTILACIÓN VÁLVULA DE COMBUSTIBLE - SUSTITUIR 1732400 - - 0,3 0,3
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda

CONTROLES DEL MOTOR - inyección de combustible (181)


MODELO
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN OPERACIÓN CÓDIGO 2,5
S N L
veces
1 . CUERPO DE ACELERADOR - Reemplazar y REINSTALL . . . . .
SOHC 1810100 0,6 - - -
DOHC 1810300 0,9 0,9 0,9 0,3
2 . JUNTA (LÍQUIDO), CUERPO DEL ACELERADOR - SUSTITUIR . . . . .
SOHC 1810500 0,6 - - -
DOHC 1810600 0,9 0,9 0,9 1,0
3 . REGULADOR Y / O JUNTAS DE PRESION DE COMBUSTIBLE - SUSTITUIR . . . . .
SOHC 1810800 - - - -
DOHC 1810900 - 0,3 0,3 0,3
4 . INYECTOR DE COMBUSTIBLE - SUSTITUIR 1811100 0,4 0,4 0,4 0,6
A - Para reemplazar cada uno adicional 181110A 0,1 0,1 0,1 0,1
B - Para reemplazar todos 181110B 0,2 0,2 0,2 0,3
5 . RIEL DE COMBUSTIBLE - SUSTITUIR . . . . .
SOHC 1811300 0,4 - - -
DOHC 1811400 0,3 0,3 0,4 0,7
6 . TPS - SUSTITUIR . . . . .
SOHC 1811700 0,2 - - -
DOHC 1811600 0,2 0,2 0,2 -
7 . VALVULA DE CONTROL DE AIRE IDLE - SUSTITUIR . . . . .
SOHC 1811800 0,2 - - -
DOHC 1811900 0,2 0,2 0,2 -
. VALVULA DE CONTROL DE AIRE IDLE - LIMPIEZA 1811820 0,3 0,3 - -
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda

CONTROLES DEL MOTOR - CONTROL DE ACELERADOR (182)


MODELO
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN OPERACIÓN CÓDIGO 2,5
S N L
veces
1 . CABLE, ACELERADOR DE CONTROL - REPLACE (PEDAL DE PALANCA) 1820300 0,2 0,2 0,2 0,3
2 . PEDAL, ACELERADOR - SUSTITUIR 1820500 0,6 0,4 0,4 0,4
3 . RESORTE, RETORNO DEL ACELERADOR - SUSTITUIR 1820700 0,6 0,4 0,6 0,6
4 . PAD, PEDAL ACELERADOR - SUSTITUIR 1821100 0,2 0,2 0,2 0,2
5 . ACTUATOR, CRUISE CONTROL - SUSTITUIR 1821300 - 0,3 0,3 0,3
6 . CABLE, CRUISE CONTROL - SUSTITUIR 1821500 - 0,2 0,2 0,2
7 . SWITCH, CRUISE CONTROL - SUSTITUIR 1821700 - 0,3 0,3 0,3
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda

CONTROLES DEL MOTOR - control de emisiones (186)


MODELO
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN OPERACIÓN CÓDIGO 2,5
S N L
veces
1 . CONTROLLER, ECM / PCM - SUSTITUIR 1860100 0,3 0,3 0,3 0,3
MEM-CAL 1860200 0,4 0,4 0,4 0,4
2 . CONTROLLER, ECM / PCM - REPROGRAMAR 1860300 0,2 0,2 0,2 0,2
3 . CONTROLLER, TCM - SUSTITUIR 1860500 0,3 0,3 0,3 0,3
4 . SOPORTE DE CONTROLADOR - SUSTITUIR 1860700 0,4 0,4 0,4 0,4
5 . SENSOR, MAP - SUSTITUIR . . . . .
SOHC 1860800 0,3 - - -
DOHC 1860900 0,2 0,3 0,2 0,2
6 . SENSOR DE VELOCIDAD DEL VEHICULO - SUSTITUIR 1861100 0,2 0,2 0,4 0,4
7 . SENSOR, KNOCK - SUSTITUIR 1861300 0,7 0,7 0,2 0,2
8 . SENSOR, camino áspero - SUSTITUIR 1861500 0,2 0,2 0,2 -
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 1G

MOTOR (MOTOR DE ADMISION Y ESCAPE)

MOTOR DE ADMISION Y ESCAPE - SISTEMA DE AIRE DE ADMISION (191)


MODELO
OPERACIÓN
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN 2,5
CÓDIGO S N L
veces
1 . FILTRO DE AIRE - SUSTITUIR 1910300 0,3 0,3 0,3 0,3
2 . FILTRO DEL FILTRO DEL AIRE - SUSTITUIR 1910500 0,2 0,2 0,2 0,2
3 . CONDUCTO Y / O TUBO DE AIRE EXTERIOR - SUSTITUIR 1910700 0,3 0,3 0,3 0,3
4 . SENSOR, MAT - SUSTITUIR 1910900 0,2 0,2 0,2 0,2
5 . CONDUCTO Y / O TUBO DE AIRE EXTERIOR - SUSTITUIR 1911100 0,7 0,7 - -
6 . RESONATOR FILTRO DEL AIRE PRINCIPAL - SUSTITUIR 1911300 0,7 0,7 0,7 0,7
7 . RESONATOR, AUXILIAR - SUSTITUIR 1911500 0,2 0,2 0,2 0,2
8 . TUBO RESPIRADOR - SUSTITUIR 1912900 0,2 0,2 0,2 0,2
9 . CONDUCTO DE ENTRADA DE AIRE - SUSTITUIR 1913000 - - 0,2 0,2
10 . SENSOR MAF - SUSTITUIR 1913100 - - - 0,2
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda

MOTOR DE ADMISION Y ESCAPE - MULTIPLE DE ADMISION (193)


MODELO
OPERACIÓN
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN 2,5
CÓDIGO S N L
veces
1 . COLECTOR Y / O EMPAQUE DE ADMISIÓN - SUSTITUIR . . . . .
SOHC 1930100 1,8 - - -
DOHC 1930200 1,6 1,4 1,8 1,8
2 . BRACE, MÚLTIPLE DE ENTRADA - SUSTITUIR . . . . .
SOHC 1930400 - - - -
DOHC 1930500 0,5 0,5 0,5 0,5
3 . VÁLVULA Y / O EMPAQUE DE EGR - SUSTITUIR 1930700 0,3 0,3 0,2 -
4 . ACTUATOR, VGIS - SUSTITUIR 1931500 0,2 0,2 - 0,3
5 . TUBO DE EGR - SUSTITUIR 1932700 0,3 0,3 - -
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda

MOTOR DE ADMISION Y ESCAPE - ESCAPE (194)


MODELO
OPERACIÓN
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN 2,5
CÓDIGO S N L
veces
1 . COLECTOR Y / O EMPAQUE DE ESCAPE - SUSTITUIR . . . . .
SOHC 1940200 1,0 - - -
DOHC 1940300 1,7 1,1 1,1 2,0
2 . SENSOR DE OXIGENO - SUSTITUIR . . . . .
SOHC 1940500 0,3 - - .
DOHC 1940600 0,3 0,3 0,3 -
Superior izquierdo 1941200 - - - -
Inferior izquierdo 1941300 - - - 0,6
Superior Derecho 1941400 - - - 0,6
Inferior derecho 1941500 - - - 0,4
3 . CO POTENTIOMETER - SUSTITUIR 1940700 0,2 0,2 0,2 -
INC: POTENCIOMETRO CO Ajuste. . . . . .
4 . CUBIERTA DE ESCAPE - SUSTITUIR 1940800 0,5 0,6 0,5 -
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda

MOTOR DE ADMISION Y ESCAPE - manguera de aspiración (195)


MODELO
OPERACIÓN
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN 2,5
CÓDIGO S N L
veces
1 . MANGUERA DE VACIO - SUSTITUIR . . . . .
Sensor MAP - Manifold 1950100 0,2 0,2 0,3 -
Regulador - Manifold 1950200 - - 0,2 -
EGR - Colector 1950300 - - - -
VGIS - Actuador 1950400 0,2 0,2 - 0,2
PCV - Colector 1950500 0,2 0,2 - -
Válvula Sol - VGIS 1950600 - - - 0,2
Vac Tank - Colector 1950700 - - - 0,2
2 . VALVULA DE FILTRO, MANGUERA Y / O TUBO DE FRENO vacío de poder 1950900 0,3 0,3 0,2 0,2
- SUSTITUIR
3 . SOLENOIDE, VGIS - SUSTITUIR 1951100 0,2 0,2 - 0,3
4 . TANQUE VACIO, VGIS - SUSTITUIR 1951300 0,2 0,2 - 0,3
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda
MOTOR DE ADMISION Y ESCAPE - LINE TUBO DE ESCAPE (196)
MODELO
OPERACIÓN
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN 2,5
CÓDIGO S N L
veces
. . SISTEMA DE ESCAPE - ALINEAR 1960100 0,3 0,3 0,3 -
1 . SUSPENSIÓN Y / O ABRAZADERA, SISTEMA DE ESCAPE - SUSTITUIR 1960300 0,3 0,3 0,3 0,3
2 . SELLO, TUBO DE ESCAPE - SUSTITUIR 1960500 0,4 0,3 0,4 0,4
3 . SELLO, TUBO DE ESCAPE DELANTERO - SUSTITUIR 1960700 0,5 0,6 0,5 0,5
4 . TUBO DE ESCAPE DELANTERO - SUSTITUIR (MANIFOLD A 1960900 0,5 0,5 0,5 0,5
CONVERTER)
5 . SUSPENSIÓN Y / O SOPORTE, Convertidor - SUSTITUIR 1961100 0,3 0,3 0,3 0,4
6 . SHIELD, Convertidor - SUSTITUIR 1961300 - 0,5 0,5 0,5
7 . CONVERTER - SUSTITUIR 1961500 0,4 0,6 0,4 1,0
. CONVERTER, PUP - SUSTITUIR 1961600 0,6 0,6 - -
8 . SHIELD, TUBO DE ESCAPE Y RESONATOR - SUSTITUIR 1961700 0,5 0,4 0,4 0,4
9 . ESCUDO DE SILENCIADOR - SUSTITUIR 1961900 0,4 0,4 0,4 0,4
10 . SILENCIADOR, DELANTERO - SUSTITUIR 1962100 0,5 0,5 0,5 0,5
11 . SILENCIADOR TRASERO - SUSTITUIR 1962200 0,5 0,5 0,5 0,5
12 . SISTEMA DE ESCAPE (COMPLETO) - SUSTITUIR (SINGLE) 1962500 0,9 0,9 0,9 -
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 2C

SUSPENSIÓN (suspensión delantera)

SUSPENSION DELANTERA - NUDILLO y HUB (213)


MODELO
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN OPERACIÓN CÓDIGO
S N L
. . TOE, DELANTERO - ADJUST. 2130100 0,6 0,6 0,6
. . ALINEACION DE RUEDAS - Verificar y / o ajustar. 2130300 1,0 1,0 1,0
1 . TENIENDO Y CONJUNTO DEL CUBO DE RUEDA DELANTERO - SUSTITUIR . . . .
Derecho 2130500 1,5 0,5 0,5
izquierda 2130600 1,5 0,5 0,5
Ambos 2130700 2,8 0,9 0,9
. DESCENTRAMIENTO, Frenos de disco - MEDIDA 2131900 0,3 0,3 0,3
. DESCENTRAMIENTO, FRENOS DE DISCO - ADICIONAL 213190A 0,3 0,3 0,3
2 . NUDILLO ASAMBLEA, DIRECCIÓN - SUSTITUIR . . . .
Derecho 2131100 2,1 1,3 1,3
Izquierda 2131200 2,1 1,3 1,3
Ambos 2131300 3,8 2,3 2,5
3 . ROTOR ASAMBLEA - SUSTITUIR . . . .
Delantero derecho 2131500 0,6 0,5 0,6
Frente de Izquierda 2131600 0,6 0,5 0,6
Tanto el Frente 2131700 0,8 0,7 0,8
. ROTOR ASAMBLEA - MOLIENDA . . . .
Delantero derecho 2131510 0,8 0,8 0,8
Frente de Izquierda 2131610 0,8 0,8 0,8
Tanto el Frente 2131710 1,4 1,4 1,4
4 . SHIELD, SPLASH DISCO DE FRENO - SUSTITUIR . . . .
Delantero derecho 2132100 0,6 0,6 0,6
Frente de Izquierda 2132200 0,6 0,6 0,6
Tanto el Frente 2132300 0,9 0,9 0,9
5 . ESPÁRRAGO, FRONT - SUSTITUIR . . . .
Derecho 2132500 - - -
Izquierda 2132600 - - -
Ambos 2132700 - - -
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda
SUSPENSION DELANTERA - NUDILLO y HUB (213)
MODELO
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN OPERACIÓN CÓDIGO
S N L
6 . TUERCA DEL EJE DE LA UNIDAD - SUSTITUIR . . . .
Derecho 2134100 0,3 0,3 0,3
Izquierda 2134200 0,3 0,3 0,3
Ambos 2134300 0,4 0,4 0,4
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda

SUSPENSION DELANTERA - ABSORBER frente de choque (214)


MODELO
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN OPERACIÓN CÓDIGO
S N L
1 . MUELLE, BOBINA DE FRENTE - SUSTITUIR . . . .
Derecho 2140100 1,6 1,2 1,2
Izquierda 2140200 1,6 1,2 1,2
Ambos 2140300 3,0 2,2 2,2
2 . CARTUCHO, AMORTIGUADOR DELANTERO - SUSTITUIR . . . .
Derecho 2140500 - - -
Izquierda 2140600 - - -
Ambos 2140700 - - -
3 . STRUT ASSEMBLY, FRONT - SUSTITUIR . . . .
Derecho 2140900 1,3 0,6 0,6
Izquierda 2141100 1,3 0,6 0,6
Ambos 2141200 1,9 1,0 1,0
4 . ASIENTO Y / O AISLANTE DE RESORTE DELANTERO (arriba / abajo) - SUSTITUIR . . . .
Derecho 2141500 1,6 1,0 1,0
Izquierda 2141600 1,6 1,0 1,0
Ambos 2141700 2,9 1,8 1,8
5 . MONTAJE EN ASAMBLEA, TENIENDO AMORTIGUADOR DELANTERO - SUSTITUIR . . . .
Derecho 2141900 1,4 1,0 1,0
Izquierda 2142100 1,4 1,0 1,0
Ambos 2142200 2,6 1,8 1,8
6 . HOLLOW BUMPER - SUSTITUIR . . . .
Derecho 2142400 1,6 1,2 1,2
Izquierda 2142500 1,6 1,2 1,2
Ambos 2142600 3,0 2,2 2,2
7 . RING, AISLAMIENTO RESORTE INFERIOR - SUSTITUIR . . . .
Derecho 2142700 - 1,2 1,2
Izquierda 2142800 - 1,2 1,2
Ambos 2142900 - 2,2 2,2
8 . AMORTIGUADOR - SUSTITUIR . . . .
Derecho 2143100 1,2 1,2 1,2
Izquierda 2143200 1,2 1,2 1,2
Ambos 2143300 2,2 2,2 2,2
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda
SUSPENSION DELANTERA - HORQUILLA (215)
MODELO
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN OPERACIÓN CÓDIGO
S N L
.1 . LINK ESTABILIZADOR DELANTERO - SUSTITUIR . . . .
Derecho 2152700 - 0,4 0,4
Izquierda 2152800 - 0,4 0,4
Ambos 2152900 - 0,6 0,6
2 . ESTABILIZADORA DELANTERA - SUSTITUIR 2150500 0,9 1,6 1,6
3 . CASQUILLO, ESTABILIZADOR DELANTERO - SUSTITUIR 2150700 0,7 0,4 0,4
4 . ROTULA, BRAZO DE CONTROL - SUSTITUIR . . . .
Derecho 2150900 1,3 0,7 0,7
Izquierda 2151100 1,3 0,7 0,7
Ambos 2151200 2,2 1,2 1,2
5 . BRAZO DE MONTAJE, CONTROL FRONTAL - SUSTITUIR . . . .
Derecho 2151500 1,0 1,0 1,0
Izquierda 2151600 1,0 1,0 1,0
Ambos 2151700 1,9 1,9 1,9
6 . BUJE HORQUILLA TRASERA - SUSTITUIR . . . .

Derecho 2151900 1,0 - -


Izquierda 2152100 1,0 - -
Ambos 2152200 1,8 - -
7 . BUJE HORQUILLA DELANTERA - SUSTITUIR . . . .
Derecho 2152400 1,4 - -
Izquierda 2152500 1,4 - -
Ambos 2152600 2,6 - -
8 . traviesa, SUSPENSIÓN DELANTERA - SUSTITUIR 2153100 1,6 1,6 1,6
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

Sección 2D

SUSPENSION (SUSPENSIÓN TRASERA)

SUSPENSIÓN TRASERA - EJE TRASERO (231)


OPERACIÓN MODELO
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN
CÓDIGO S N L
1 . ESTABILIZADOR TRASERO - SUSTITUIR 2310100 - 0,4 0,4
2 . AMORTIGUADOR ESTABILIZADOR - SUSTITUIR 2310300 - - -
3 . COJINETE DE RUEDA TRASERA - SUSTITUIR . . . .
Derecho 2310500 0,7 - -
Izquierda 2310600 0,7 - -
Ambos 2310700 1,2 - -
4 . EJE DE MONTAJE POSTERIOR - BALANCE 2310900 2,3 - -
5 . BUJE, EJE TRASERO - SUSTITUIR . . . .
Derecho 2311100 1,4 - -
Izquierda 2311200 1,4 - -
Ambos 2311300 1,5 - -
6 . EJE, COJINETES DE RUEDAS - SUSTITUIR . . . .
Derecho 2311500 0,6 - -
Izquierda 2311600 0,6 - -
Ambos 2311700 1,1 - -
7 . CAP, HUB - SUSTITUIR . . . .
Derecho 2312100 0,2 - -
Izquierda 2312200 0,2 - -
Ambos 2312300 0,3 - -
8 . LINK, PARALELO FRONT - SUSTITUIR . . . .
Derecho 2312500 - 0,4 0,4
Izquierda 2312600 - 0,4 0,4
Ambos 2312700 - 0,6 0,6
9 . BUSH, LINK SUSPENSION - SUSTITUIR . . . .
Derecho 2313100 - - -
Izquierda 2313200 - - -
Ambos 2313300 - - -
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda

SUSPENSIÓN TRASERA - EJE TRASERO (231)


OPERACIÓN MODELO
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN
CÓDIGO S N L
10 . LINK, PARALELO TRASERO - SUSTITUIR . . . .
Derecho 2313400 - 0,4 0,4
Izquierda 2313500 - 0,4 0,4
Ambos 2313600 - 0,6 0,6
11 . BUSH, TOE AJUSTE LINK - SUSTITUIR . . . .
Derecho 2313700 - - -
Izquierda 2313800 - - -
Ambos 2313900 - - -
12 . LINK ESTABILIZADOR TRASERO - SUSTITUIR . . . .
Derecho 2314100 - 0,3 0,3
Izquierda 2314200 - 0,3 0,3
Ambos 2314300 - 0,4 0,4
13 . NUDILLO TRASERO (DRUM) - SUSTITUIR . . . .
Derecha (no ABS) 2314400 - 1,3 -
Izquierda (Non ABS) 2314500 - 1,3 -
Ambos (sin ABS) 2314600 - 2,0 -
Derecha (ABS) 2314700 - 1,1 -
Izquierda (ABS) 2314800 - 1,1 -
Ambos (ABS) 2314900 - 1,7 -
. NUDILLO TRASERO (DISC) - SUSTITUIR . . . .
Derecho 2315100 - 0,8 0,8
Izquierda 2315200 - 0,8 0,8
Ambos 2315300 - 1,4 1,4
14 . LINK TRASERO TRAILING - SUSTITUIR . . . .
Derecho 2315400 - 0,3 0,3
Izquierda 2315500 - 0,3 0,3
Ambos 2315600 - 0,4 0,5
15 . SOPORTE TRAILING LINK - SUSTITUIR . . . .
Derecho 2315700 - - -
Izquierda 2315800 - - -
Ambos 2315900 - - -
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda
SUSPENSIÓN TRASERA - EJE TRASERO (231)
OPERACIÓN MODELO
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN
CÓDIGO S N L
16 . traviesa, SUSPENSIÓN TRASERA - SUSTITUIR 2316100 - 0,6 0,6
17 . ARM, UPPER - SUSTITUIR . . . .
Derecho 2318100 - - 0,4
Izquierda 2318200 - - 0,4
Ambos 2318300 - - 0,6
18 . TENIENDO Y CONJUNTO DEL CUBO DE RUEDA TRASERO - SUSTITUIR . . . .
Derecho 2318400 - 0,5 0,5
Izquierda 2318500 - 0,5 0,5
Ambos 2318600 - 0,9 0,9
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda
SUSPENSIÓN TRASERA - Amortiguador trasero (232)
OPERACIÓN MODELO
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN
CÓDIGO S N L
1 . SPRINGS, BOBINA TRASERO - SUSTITUIR . . . .
Derecho 2320100 0,7 1,0 1,0
Izquierda 2320300 0,7 1,0 1,0
Ambos 2320400 0,8 1,6 1,6
2 . ASIENTO Y / O AISLANTE DE RESORTE TRASERO (arriba / abajo) - SUSTITUIR . . . .
Derecho 2320700 0,7 1,0 1,0
Izquierda 2320800 0,7 1,0 1,0
Ambos 2320900 0,8 1,6 1,6
3 . AMORTIGUADORES TRASEROS - SUSTITUIR . . . .
Derecho 2321100 0,6 - -
Izquierda 2321200 0,6 - -
Ambos 2321300 0,8 - -
4 . PARACHOQUES DEL AMORTIGUADOR (arriba / abajo) - SUSTITUIR . . . .
Derecho 2321400 0,3 - -
Izquierda 2321500 0,3 - -
Ambos 2321600 0,5 - -
5 . STRUT MONTAJE POSTERIOR - SUSTITUIR . . . .
Derecho 2321700 0,7 0,9 0,9
Izquierda 2321800 0,7 0,9 0,9
Ambos 2321900 1,2 1,4 1,4
6 . ASIENTO DE RESORTE TRASERO SUPERIOR - SUSTITUIR . . . .
Derecho 2322100 - 0,9 0,9
Izquierda 2322200 - 0,9 0,9
Ambos 2322300 - 1,4 1,4
7 . cubierta de polvo y / o hueco BUMPER - SUSTITUIR . . . .
Derecho 2322400 0,7 1,0 1,0
Izquierda 2322500 0,7 1,0 1,0
Ambos 2322600 1,2 1,6 1,6
8 . AMORTIGUADOR AMORTIGUADOR AMORTIGUADOR - SUSTITUIR . . . .
Derecho 2322700 - 1,0 1,0
Izquierda 2322800 - 1,0 1,0
Ambos 2322900 - 1,6 1,6
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

Sección 2E

SUSPENSIÓN (NEUMÁTICOS Y RUEDAS)

NEUMÁTICOS Y RUEDAS - RUEDAS Y CUBIERTA DE RUEDA (241)


MODELO
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN OPERACIÓN CÓDIGO
S N L
1 . CUBIERTA DE RUEDA (DELANTERO) - SUSTITUIR 2410100 0,2 0,2 0,2
2 . CUBIERTA DE RUEDA (RR) - SUSTITUIR 2410300 0,2 0,2 0,2
3 . CUBIERTA DE RUEDA (ALL) - SUSTITUIR 2410500 0,2 0,2 0,2
4 . RUEDA - BALANCE . . . .
Uno 2410700 0,4 0,4 0,4
Dos 2410800 0,7 0,7 0,7
Cuatro 2410900 1,2 1,2 1,2
5 . RUEDA - SUSTITUIR . . . .
Uno 2411100 0,6 0,6 0,6
Dos 2411110 1,0 1,0 1,0
Tres 2411120 1,4 1,4 1,4
Cuatro 2411130 1,8 1,8 1,8
6 . TIRE - SUSTITUIR . . . .
Uno 2411300 0,6 0,6 0,6
Dos 2411310 1,0 1,0 1,0
Tres 2411320 1,4 1,4 1,4
Cuatro 2411330 1,8 1,8 1,8
7 . STEM, VÁLVULA - SUSTITUIR . . . .
Uno 2411500 0,4 0,4 0,4
Dos 2411510 0,6 0,6 0,6
Tres 2411520 0,8 0,8 0,8
Cuatro 2411530 1,0 1,0 1,0
8 . TUERCA DE RUEDA - SUSTITUIR 2411700 0,2 0,2 0,2
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 3

Línea de conducción / EJE

EJE DE TRACCION - Piezas de puente SHIFT (321)


MODELO
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN OPERACIÓN CÓDIGO
S N L
1 . BOOT (SEAL), CONJUNTO DEL EJE EJE - SUSTITUIR . . . .
Uno 3210100 1,3 1,1 1,1
Dos 3210200 1,6 1,4 1,4
Tres 3210300 2,6 2,4 2,4
Cuatro 3210400 2,9 2,7 2,7
2 . CONJUNTA, CV EJE EJE - SUSTITUIR . . . .
Uno 3210600 1,2 1,0 1,0
Dos 3210700 1,5 1,3 1,3
Tres 3210800 2,3 2,1 2,1
Cuatro 3210900 2,5 2,3 2,3
3 . EJE DE LA ASAMBLEA DE TRACCION DELANTERA - SUSTITUIR . . . .
Derecho 3211100 1,0 0,8 0,8
Izquierda 3211200 1,0 0,8 0,8
Ambos 3211300 1,7 1,4 1,4
4 . EJE DEL EJE - SUSTITUIR 3211500 1,6 1,4 1,4
5 . EJE EJE INTERMEDIO - SUSTITUIR 3211600 - - 1,1
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

Sección 4A

FRENOS (FRENO HIDRÁULICO)

Freno hidráulico - TUBO DE FRENO (425)


MODELO
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN OPERACIÓN CÓDIGO
S N L
1 . MANGUERA DE FRENOS - CAMBIO . . . .
Delantero derecho 4250100 0,4 0,4 0,4
Frente de Izquierda 4250200 0,4 0,4 0,4
Tanto el Frente 4250300 0,6 0,6 0,6
Trasero derecho 4250400 0,5 0,5 0,5
Trasero izquierdo 4250500 0,5 0,5 0,5
Tanto trasero 4250600 0,7 0,7 0,7
2 . TUBO DE FRENO TRASEROS (DERECHO) - SUSTITUIR 4250800 0,5 1,4 1,4
3 . TUBO DE FRENO TRASERO (izquierda) - SUSTITUIR 4251100 0,5 1,4 1,4
4 . TUBO DE FRENO - SUSTITUIR . . . .
Cilindro principal para Válvula moduladora . . . .
Frente 4251500 0,3 0,3 0,3
Trasero 4251600 0,3 0,3 0,3
Modulador de tablero de conexiones . . . .
Delantero derecho 4251700 - - -
Frente de Izquierda 4251800 - - -
Modulador de Manguera . . . .
Delantero derecho 4251900 0,6 0,6 0,6
Frente de Izquierda 4252100 0,5 0,5 0,5
Bloquear la salida de Rueda . . . .
Delantero derecho 4252200 - - -
Frente de Izquierda 4252300 - - -
Modulador de tablero de conexiones . . . .
Trasero derecho 4252400 0,8 0,8 0,8
Trasero izquierdo 4252500 0,8 0,8 0,8
Modulador de la válvula 4252600 - - -
Bloquear la salida de la manguera . . . .
Trasero derecho 4252700 - - -
Junction Bloque a Bloque Junction . . . .
Trasero izquierdo 4252800 - - -
Bloquear la salida de la manguera . . . .
Trasero izquierdo 4252900 0,6 0,6 0,6
Manguera de ruedas . . . .
Trasero derecho 4253100 0,6 0,6 0,6
Trasero izquierdo 4253200 0,6 0,6 0,6
Modulador de Manguera . . . .
Trasero derecho 4253300 - - -
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda
Freno hidráulico - PEDAL DE FRENO Y SOPORTE (428)
MODELO
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN OPERACIÓN CÓDIGO
S N L
1 . PEDAL Y / O BUJE DE FRENO - SUSTITUIR 4280100 0,4 0,4 0,4
2 . MUELLE, PEDAL DE FRENO RETURN - SUSTITUIR 4280300 0,3 0,3 0,3
3 . PAD DE PEDAL DE FRENO - SUSTITUIR 4280500 0,2 0,2 0,2
4 . INTERRUPTOR, LUZ STOP - SUSTITUIR 4280700 0,2 0,2 0,2
5 . EJE DE PEDAL DE FRENO - SUSTITUIR 4280900 0,4 0,4 0,4
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 4B

FRENO (bomba y ampliación de potencia)

CILINDRO MAESTRO Y ELECTRICIDAD PARA NIÑOS - MASTER CILINDRO Y NIÑOS (431)


MODELO
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN OPERACIÓN CÓDIGO
S N L
1 . CILINDRO DE FRENO MAESTRO . . . .
Ohio 4310100 0,6 0,8 0,8
Reemplazar 4310200 0,5 0,8 0,8
. . SISTEMA DE FRENOS - BLEED 4310400 0,4 0,5 0,4
2 . BOOSTER DE FRENO vacío de poder - SUSTITUIR 4310600 0,9 0,9 1,2
3 . DEPÓSITO DE FRENO DE CILINDRO MAESTRO - SUSTITUIR 4310800 0,6 0,6 0,5
4 . interruptor y / o CAP TANQUE DE RESERVA 4311100 0,2 0,2 0,2
5 . VALVULA DE FRENO PROPORCIONADOR - SUSTITUIR 4311300 0,6 0,6 0,6
6 . CILINDRO ENSAMBLE DE FRENO MASTER - SUSTITUIR 4311500 1,1 1,1 1,3
7 . MANGUERA DE FRENO DE VACIO PARA NIÑOS - SUSTITUIR 4312100 0,2 0,2 0,2
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 4D

FRENOS (frenos delanteros)

FRENOS DELANTERO - FRENO DELANTERO (445)


OPERACIÓN MODELO
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN
CÓDIGO S N L
1 . PADS, DISCO DE FRENO (FRENTE) - SUSTITUIR . . . .
Derecho 4450100 0,4 0,5 0,5
Izquierda 4450110 0,4 0,5 0,5
Ambos 4450120 0,6 0,8 0,8
2 . PINZA DE ASAMBLEA - SUSTITUIR . . . .
Delantero derecho 4450300 0,7 0,7 0,7
Frente de Izquierda 4450400 0,7 0,7 0,7
Tanto el Frente 4450500 0,9 1,0 1,0
3 . SEAL KIT PISTON - SUSTITUIR 4450700 0,9 0,9 0,9
4 . SPRING, PAD - SUSTITUIR 4450900 0,4 0,5 0,5
5 . PIN KIT (arriba / abajo) - SUSTITUIR . . . .
Derecho 4451100 0,9 0,7 0,7
Izquierda 4451200 0,9 0,7 0,7
Ambos 4451300 1,1 1,1 1,1
6 . tornillo de sangrado - SUSTITUIR 4451500 0,2 0,3 0,3
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 4E

FRENOS (FRENO TRASERO)

FRENOS TRASEROS - FRENO TRASERO (456)


MODELO
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN OPERACIÓN CÓDIGO
S N L
1 . TAMBOR DE FRENO - REEMPLAZAR (NO ABS) . . . .
Trasero derecho 4560100 0,6 0,6 -
Trasero izquierdo 4560200 0,6 0,6 -
Tanto trasero 4560300 0,9 0,9 -
. TAMBOR DE FRENO - MECANIZADO . . . .
Trasero derecho 4560400 0,3 0,3 -
Trasero izquierdo 4560410 0,3 0,3 -
Tanto trasero 4560420 0,5 0,5 -
. TAMBOR DE FRENO - REPLACE (ABS) . . . .
Trasero derecho 4560500 0,4 0,4 -
Trasero izquierdo 4560600 0,4 0,4 -
Tanto trasero 4560700 0,6 0,6 -
2 . ZAPATOS Y SUELOS, freno de tambor - SUSTITUIR (NO ABS) . . . .
Tanto trasero 4560900 1,2 1,2 -
Trasero derecho 4560910 0,7 0,7 -
Trasero izquierdo 4560920 0,7 0,7 -
. ZAPATOS Y SUELOS, freno de tambor - REPLACE (ABS) . . . .
Tanto trasero 4561100 0,9 0,9 -
Trasero derecho 4561110 0,6 0,6 -
Trasero izquierdo 4561120 0,6 0,6 -
3 . SPRINGS, RETORNO DEL ZAPATO Y / O MANTENER DOWN - SUSTITUIR (NO
. . . .
ABS)
Trasero derecho 4561300 0,7 0,7 0,7
Trasero izquierdo 4561400 0,7 0,7 0,7
Tanto trasero 4561500 1,2 1,2 1,2
. SPRINGS, ZAPATO DE RETORNO Y / O MANTENER DOWN - REPLACE (ABS) . . . .
Trasero derecho 4561700 0,6 0,6 -
Trasero izquierdo 4561800 0,6 0,6 -
Tanto trasero 4561900 0,8 0,8 -
4 . AJUSTADOR DE AUTO DE FRENO - REEMPLAZAR (NO ABS) . . . .
Trasero derecho 4562100 0,6 0,6 0,6
Trasero izquierdo 4562200 0,6 0,6 0,6
Tanto trasero 4562300 1,2 1,2 1,2
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda
FRENOS TRASEROS - FRENO TRASERO (456)
MODELO
NO. . DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN OPERACIÓN CÓDIGO
S N L
. AJUSTADOR DE AUTO DE FRENO - REPLACE (ABS) . . . .
Trasero derecho 4562500 0,5 0,5 -
.
Trasero izquierdo 4562600 0,5 0,5 -
Tanto trasero 4562700 0,8 0,8 -
5 . CILINDRO DE RUEDA DE FRENO - REEMPLAZAR (NO ABS) . . . .
Trasero derecho 4562900 1,1 1,1 1,1
Trasero izquierdo 4563100 1,1 1,1 1,1
Tanto trasero 4563200 1,6 1,6 1,6
. CILINDRO DE RUEDA DE FRENO - REPLACE (ABS) . . . .
Trasero derecho 4563400 0,9 0,9 -
Trasero izquierdo 4563500 0,9 0,9 -
Tanto trasero 4563600 1,4 1,4 -
6 . PLACA DE FRENO DE MUSICA - SUSTITUIR . . . .
Trasero derecho 4563800 1,0 1,0 1,0

Trasero izquierdo 4563900 1,0 1,0 1,0


Tanto trasero 4564100 1,6 1,6 1,6
7 . pie de rey, TRASERO - SUSTITUIR . . . .
Derecho 4564300 - 0,7 0,7
Izquierda 4564400 - 0,7 0,7
Ambos 4564500 - 0,9 0,9
. pie de rey, TRASERO - OH . . . .
Derecho 4564700 - 1,0 1,0
Izquierda 4564800 - 1,0 1,0
Ambos 4564900 - 1,6 1,6
8 . DISCO DE FRENO TRASERO - SUSTITUIR . . . .
Derecho 4565100 - 0,6 0,6
Izquierda 4565200 - 0,6 0,6
Ambos 4565200 - 0,8 0,8
9 . PIN DE CALIBRE GUIDE (arriba / abajo) - SUSTITUIR . . . .
Derecho 4565500 - 0,9 0,9
Izquierda 4565600 - 0,9 0,9
Ambos 4565700 - 1,1 1,1
10 . PISTON DE CALIBRE - SUSTITUIR 4565900 - 0,9 0,9
11 . tornillo de sangrado - SUSTITUIR 4566100 0,2 0,2 0,2
12 . ANUNCIO DE FRENO TRASERO - SUSTITUIR . . . .
Derecho 4566300 - 0,4 0,4
Izquierda 4566400 - 0,4 0,4
Ambos 4566500 - 0,6 0,6
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda
FRENOS TRASEROS - FRENO TRASERO (456)
MODELO
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN OPERACIÓN CÓDIGO
S N L
13 . MASA TRASERA - SUSTITUIR . . . .
Derecho 4566700 - 0,5 0,5
Izquierda 4566800 - 0,5 0,5
Ambos 4566900 - 0,9 0,9
14 . ESPÁRRAGO, TRASERO - SUSTITUIR . . . .
Derecho 4567100 - 0,6 0,6
Izquierda 4567200 - 0,6 0,6
Ambos 4567300 - 0,8 0,8
15 . EJE DE RUEDA - SUSTITUIR . . . .
Derecho 4567700 0,4 - -
Izquierda 4567800 0,4 - -
Ambos 4567900 0,7 - -
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda
© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos
-Lacetti Nubira

SECCIÓN 4F

FRENO (sistema antibloqueo de frenos)

Los frenos antibloqueo SYSTEM - ANTI-BLOQUEO SISTEMA DE FRENOS (462)


MODELO
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN OPERACIÓN CÓDIGO
S N L
1 . SENSOR DE VELOCIDAD DE RUEDA - SUSTITUIR . . . .
Delantero derecho 4620100 0,3 0,3 0,5
Frente de Izquierda 4620200 0,3 0,3 0,5
Tanto el Frente 4620300 0,4 0,4 0,9
Trasero derecho 4620400 0,6 0,5 0,5
Trasero izquierdo 4620500 0,6 0,5 0,5
Tanto trasero 4620600 0,7 0,9 0,9
2 . ASAMBLEA modulador hidráulico (ABS) - SUSTITUIR 4620800 0,7 0,9 1,3
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 4G

FRENOS (frenos de estacionamiento)

FRENOS DE ESTACIONAMIENTO - Freno de estacionamiento (478)


MODELO
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN OPERACIÓN CÓDIGO
S N L
. . FRENO DE MANO - AJUSTE 4780100 0,3 0,3 0,3
1 . GRIP, FRENO DE MANO MANGO - SUSTITUIR 4780200 0,2 0,2 0,2
2 . CONTROL DE ASAMBLEA, freno de estacionamiento - SUSTITUIR 4780300 0,4 0,4 0,4
3 . CABLE, FRENO DE ESTACIONAMIENTO - SUSTITUIR . . . .
Frente 4780500 0,5 0,5 -
Trasero, Ambos 4780600 0,8 0,7 0,7
4 . INTERRUPTOR, FRENO DE ESTACIONAMIENTO LÁMPARA 4780800 0,2 0,5 0,5
5 . ZAPATA, FRENO DE MANO - SUSTITUIR 4781100 - 0,6 0,6
6 . ASS'Y ZAPATA, FRENO DE MANO - SUSTITUIR 4781300 - 0,8 0,8
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCION 5A1

TRANSMISIÓN / TRANSEJE (ZF 16HP AUTO TRANSEJE)

ZF 16HP AUTO T / A - I TRANSEJE AUTOMATICO (524)


OPERACIÓN MODELO
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN
CÓDIGO S N L
1 . AUTO TRANSEJE . . . .
Ohio 5240100 - 7,1 7,5
Reemplazar 5240300 - 3,7 4,1
2 . CAJA DE CAMBIO - SUSTITUIR 5240400 - 6.0 6,4
3 . SELLO DEL EJE EJE - SUSTITUIR . . . .
Derecho 5240500 - 0,9 0,9
Izquierda 5240600 - 0,9 0,9
Ambos 5240700 - 1,7 1,7
4 . SWITCH, PARKING Y NEUTRAL - SUSTITUIR 5240900 - 0,3 0,3
5 . DISC, DETENT - SUSTITUIR 5241000 - 4,5 4,9
6 . EJE DEL LADO - SUSTITUIR 5241100 - 4,4 4,8
7 . ENGRANAJE ASAMBLEA, DIFFENTIAL - SUSTITUIR 5241200 - 4,4 4,8
8 . MONTAJE DEL CUERPO DE VALVULA DE CONTROL - SUSTITUIR 5241300 - 1,6 1,6
9 . VALVULA SOLENOIDE - SUSTITUIR 5241400 - 1,8 1,8
10 . CABLEADO, CUERPO VÁLVULA - SUSTITUIR 5241500 - 1,6 1,6
11 . EMPAQUE DE ACEITE DE PAN - SUSTITUIR 5241600 - 0,6 0,6
12 . PAN, ACEITE - SUSTITUIR 5241700 - 0,6 0,6
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda

ZF 16HP AUTO T / A - CAMBIO AUTOMÁTICO II (525)


OPERACIÓN MODELO
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN
CÓDIGO S N L
1 . TORQUE CONVERTER - SUSTITUIR 5250100 - 4.0 4,1
2 . PERNOS, convertidor de par al volante - SUSTITUIR 5250200 - 0,6 0,9
3 . CAJA DE CONVERTIDOR DE PAR - SUSTITUIR 5250300 - 3,9 4,3
4 . JUNTA, convertidor de par - SUSTITUIR 5250400 - 4,4 4,8
5 . PLATE, DEFLECTOR DE ACEITE - SUSTITUIR 5250500 - 4,4 4,8
6 . FILTRO DE ACEITE - SUSTITUIR 5250600 - 4,4 4,8
7 . ASAMBLEA DE LA BOMBA DE ACEITE - SUSTITUIR 5250700 - 4,5 4,9
8 . TUBO, ENFRIADOR DE ACEITE - SUSTITUIR . . . .
Entrada 5251100 - 0,7 0,7
Salida 5251200 - 0,9 0,9
Ambos 5251300 - 1,4 1,4
9 . TUBO RESPIRADOR - SUSTITUIR 5251400 - 0,2 0,2
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda

ZF 16HP AUTO T / A - CAMBIO AUTOMÁTICO III (526)


OPERACIÓN MODELO
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN
CÓDIGO S N L
1 . CARRIER, engranaje interior - SUSTITUIR 5260100 - 5.0 5,4
2 . F SET EMBRAGUE - CAMBIO 5260200 - 4,9 5,3
3 . F PISTON - SUSTITUIR 5260300 - 5,3 5,7
4 . TUERCA PLANA - SUSTITUIR 5260400 - 5,1 5,5
5 . PLACA DE COJINETE - SUSTITUIR 5260500 - 5,5 5,9
6 . GEAR, SPUR - SUSTITUIR 5260600 - 5,5 5,9
7 . D PISTON - SUSTITUIR 5260700 - 4,5 4,9
8 . C & D SET EMBRAGUE - CAMBIO 5260800 - 4,5 4,9
9 . C PISTON - SUSTITUIR 5260900 - 4,5 4,9
10 . ENGRANAJE PLANETARIO - SUSTITUIR 5261000 - 4,5 4,9
11 . ENGRANAJE SUN - SUSTITUIR 5261100 - 4,5 4,9
12 . B PISTON - SUSTITUIR 5261200 - 4,5 4,9
13 . B SET EMBRAGUE - CAMBIO 5261300 - 4,5 4,9
14 . E SET EMBRAGUE - CAMBIO 5261400 - 4,5 4,9
15 . E PISTON - SUSTITUIR 5261500 - 4,5 4,9
16 . EJE DE ENTRADA - SUSTITUIR 5261600 - 4,5 4,9
17 . CUBIERTA TRASERA TRANSEJE - SUSTITUIR 5261700 - 3,9 4,3
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda

ZF 16HP AUTO T / A - CAMBIO AUTOMÁTICO IV (527)


OPERACIÓN MODELO
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN
CÓDIGO S N L
1 . PERILLA DE PALANCA CAMBIO - SUSTITUIR 5270100 - 0,2 0,2
2 . CABLE DEL CAMBIO DE CONTROL - SUSTITUIR 5270200 - 0,7 0,7
3 . PALANCA DEL CAMBIO DE CONTROL (EN CAMBIO) - SUSTITUIR 5270300 - 0,6 0,6
4 . CAP, CONSOLA - SUSTITUIR 5270500 - 0,5 0,2
5 . ESCALA, CONSOLA - SUSTITUIR 5270700 - 0,5 0,2
6 . SOLENOIDE, BTSI - SUSTITUIR 5270800 - 0,5 0,5
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCION 5A2

TRANSMISIÓN / TRANSEJE (AISIN AUTO TRANSEJE)

AISIN AUTO T / A - CAMBIO AUTOMATICO (531)


MODELO
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN OPERACIÓN CÓDIGO
S N L
1 . TORQUE CONVERTER - SUSTITUIR 5310100 2,9 3,0 -
2 . PERNOS, convertidor de par al volante - SUSTITUIR 5310200 0,6 0,6 -
3 . TRANSEJE CONJUNTO DE AUTO - SUSTITUIR 5310300 2,9 3,0 -
. AUTO ASAMBLEA TRANSEJE - REVISION 5310400 6,5 6,6 -
4 . TUBO DE LLENADO DE ACEITE - SUSTITUIR 5310500 0,7 0,7 -
5 . STICK, MEDIDOR DE ACEITE - SUSTITUIR 5310600 0,2 0,2 -
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda
AISIN AUTO T / A - CAJA Y PARTES RELACIONADAS (532)
MODELO
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN OPERACIÓN CÓDIGO
S N L
1 . SENSOR, VELOCIDAD DEL EJE DE ENTRADA (ISS) - SUSTITUIR 5320100 0,2 0,2 -
2 . SENSOR, VELOCIDAD DE SALIDA DEL EJE (OSS) - SUSTITUIR 5320200 0,2 0,2 -
3 . SWITCH, PARQUE / POSICION NEUTRAL (PNP) - SUSTITUIR 5320500 0,2 0,2 -
4 . ARNÉS, CABLEADO DE CAMBIO - SUSTITUIR 5320600 1,5 1,5 -
5 . CAJA DE CAMBIO - SUSTITUIR 5320700 3,2 3,3 -
6 . TUBO LUBE DIFERENCIAL BEARING SOLICITAR - SUSTITUIR 5320900 3,3 3,4 -
7 . PLACA DE CAJA CAMBIO DEPÓSITO DE ACEITE - SUSTITUIR 5321100 3,3 3,4 -
8 . TUBO LUBRICACIÓN SOLICITAR - SUSTITUIR 5321500 3,3 3,4 -
9 . FILTRO DE ACEITE CAMBIO - SUSTITUIR 5321600 1,1 1,1 -
10 . CASO TRASERO, CAMBIO - SUSTITUIR 5321800 3,1 3,2 -
11 . SELLO DE EJE DE FLUIDO - SUSTITUIR . . . .

Derecho 5321900 1,1 0,9 -


Izquierda 5322100 1,1 0,9 -
Ambos 5322200 2,0 1,6 -
12 . PARKING SYSTEM - SUSTITUIR 5322300 4,5 4,6 -
13 . PAN Y / O EMPAQUE DE ACEITE - SUSTITUIR 5322400 1,1 1,1 -
14 . TUBO RESPIRADOR - SUSTITUIR 5322500 0,2 0,2 -
15 . ISTONS, acumulador - SUSTITUIR 5322600 3,8 3,9 -
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda

AISIN AUTO T / A - Piezas internas POWERTRAIN (533)


MODELO
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN OPERACIÓN CÓDIGO
S N L
1 . BOMBA DE ACEITE - SUSTITUIR 5330100 3,3 3,4 -
2 . CONJUNTO DE EMBRAGUE, FRENO DE SEGUNDA - SUSTITUIR 5330200 3,5 3,6 -
3 . embrague unidireccional, NO. 1 - SUSTITUIR 5330500 3,3 3,4 -
4 . CLUTCH ASSEMBLY, DIRECT - SUSTITUIR 5330800 3,4 3,5 -
5 . CLUTCH ASSEMBLY, FORWARD y REVERSE - SUSTITUIR 5330900 3,3 3,4 -
6 . DISCO Y BRIDA, ADELANTE Embrague - SUSTITUIR 5331000 3,4 3,5 -
7 . DRUM & PISTON, ADELANTE Embrague - SUSTITUIR 5331100 3,5 3,6 -
8 . PISTON O / D FRENOS - CAMBIO 5331200 3,2 3,3 -
9 . DISCO Y BRIDA, O / D FRENOS - CAMBIO 5331300 3,2 3,3 -
10 . 1 ª & FRENO REVERSE - SUSTITUIR 5331400 3,8 3,9 -
11 . embrague unidireccional, NO. 2 - SUSTITUIR 5331500 3,6 3,7 -
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda

AISIN AUTO T / A - conjunto de engranajes (534)


MODELO
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN OPERACIÓN CÓDIGO
S N L
1 . ENGRANAJE ASAMBLEA, PLANETARIO - SUSTITUIR 5340100 3,6 3,7 -
2 . ENGRANAJE ASAMBLEA, accionamiento del contador - REEMPLAZAR 5341200 3,6 3,7 -
3 . ENGRANAJE ASAMBLEA, DIFERENCIAL - SUSTITUIR 5341400 3,4 3,5 -
4 . ENGRANAJE PLANETARIO dom TRASERO - SUSTITUIR 5341500 3,3 3,4 -
5 . HUB, ADELANTE Embrague - SUSTITUIR 5341600 3,3 3,4 -
6 . ENGRANAJE PLANETARIO DEL ANILLO - SUSTITUIR 5341700 3,7 3,8 -
7 . ENGRANAJE PLANETARIO FRONT dom - SUSTITUIR 5341800 3,4 3,5 -
8 . HUB, CLUTCH DIRECT - SUSTITUIR 5341900 3,4 3,5 -
9 . ENGRANAJE ASAMBLEA, COUNTER CONDUCIDA - SUSTITUIR 5342000 3,4 3,5 -
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda
AISIN AUTO T / A - Válvula de control (535)
MODELO
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN OPERACIÓN CÓDIGO
S N L
1 . CUERPO DE LA VÁLVULA - SUSTITUIR . . . .
Montaje 5350100 1,4 1,4 -
2 . ELECTROVÁLVULA CUERPO - SUSTITUIR . . . .
Lineal 5350600 1,6 1,6 -
Cárcel 5350700 1,6 1,6 -
Turno 1 (SS1) 5350800 1,6 1,6 -
Shift 2 (SS2) 5350900 1,6 1,6 -
Sincronización 5351000 1,6 1,6 -
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda
AISIN AUTO T / A - TUBO DE LÍQUIDO REFRIGERADOR (536)
MODELO
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN OPERACIÓN CÓDIGO
S N L
1 . TUBO DE LÍQUIDO REFRIGERADOR Y MANGUERA - SUSTITUIR . . . .
Superior 5360100 0,7 0,7 -
Baje 5360200 0,7 0,7 -
Ambos 5360300 0,9 0,9 -
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda
AISIN AUTO T / A - CONTROLES transeje automático (537)
MODELO
NO. DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN OPERACIÓN CÓDIGO
S N L
1 . PERILLA DE PALANCA CAMBIO - SUSTITUIR 5370100 0,2 0,2 -
2 . CABLE DEL CAMBIO DE CONTROL - SUSTITUIR 5370200 0,7 0,7 -
3 . PALANCA DEL CAMBIO DE CONTROL (EN CAMBIO) - SUSTITUIR 5370300 0,4 0,5 -
4 . PLACA BASE DE PALANCA CAMBIO - SUSTITUIR 5370400 0,7 0,7 -
5 . CAP, CONSOLA - SUSTITUIR 5370500 0,3 0,3 -
6 . ESCALA, CONSOLA - SUSTITUIR 5370700 0,3 0,3 -
7 . SOLENOIDE, BTSI - SUSTITUIR 5370800 0,4 0,6 -
S: KALOS, N: NUBIRA / LACETTI, L: Evanda

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


Descripción general de transmisión

ZF 4HP 16 Eje transversal automático

El ZF 4HP 16 es un eje transversal automático de 4-velocidades, diseñado para carros


con tracción delantera y con un motor montado en forma transversal.

El eje transversal tiene un convertidor de torque hidrodinámico con un embrague de


bloqueo de deslizamiento controlado.

Un tren de engranaje planetario establece las relaciones del engranaje mecánico. La


relación constante integral se puede adaptar a la salida de potencia del motor y al
peso del vehículo. El control electrónico hidráulico posibilita cambios de potencia
controlados y varios programas de cambios. En posición Park (estacionamiento), la
salida se bloquea mecánicamente.

El eje transversal ZF 4HP 16 funciona sin ruedas libres. Cuando utiliza el traslape de
enganche y liberación del embrague, ocurren cambios individuales entre los
engranajes.

El cambio traslapado proporciona las siguientes ventajas:

• El eje transversal es un diseño más compacto y más leve, debido a al ausencia


de ruedas libres y el número más bajo de elementos de cambio.
• El eje transversal reduce las pérdidas de arrastre, dando como resultado mayor
eficiencia.
• Un número más bajo de torques de pico que actúan en los componentes y en la
línea de transmisión.

Sin embargo, los cambios traslapados requieren hardware y software del alto
rendimiento y señales de precisión del motor.

Nota

La falta de conocimiento básico de este tren motriz cuando realiza los procedimientos
de diagnóstico podría resultar en un rendimiento incorrecto del diagnóstico o dañar
los componentes del tren motriz. No intente diagnosticar un problema del tren motriz
sin este conocimiento básico.

El eje transversal automático ZF 4HP 16 consta principalmente de los siguientes


componentes:
1. Mecánico

• Un convertidor de torque con TCC


• Un ensamble del vínculo de transmisión
• Dos ensambles de embragues de disco múltiples: Embragues B, E
• Tres ensambles de frenos múltiples: Frenos C, D, F
• Una válvula de bloqueo del embrague
• Dos juegos de engranajes planetarios
• Una bomba de aceite
• Un ensamble de transmisión final y diferencial

2. Electrónico

• Dos válvulas solenoide de cambio: 1, 2


• Cuatro válvulas solenoide de control de presión
• Dos sensores de velocidad: A/T ISS y A/T OSS
• Un sensor de temperatura del líquido
• Un módulo de control del eje transversal automático (TCM)
• Un ensamble de arnés de cableado
Descripción de los componentes
Palanca del selector/interruptor de programa

El conductor selecciona la posición de recorrido con la palanca del selector:

• P: posición Park (estacionamiento)


• R: Reverse (reversa)
• N: Neutral (neutro)
• D: Forward Speeds (velocidades de avance)

Interruptor de posición Park/Neutral (estacionamiento/neutro)

El interruptor de posición Park/Neutral (estacionamiento/neutro) se encuentra en el


eje del selector, el cual está conectado a la palanca del selector por medio de una
guaya. El interruptor informa al TCM la posición actual de la palanca del selector.

La posición de la palanca del selector se transmite al TCM en forma codificada junto


con 4 líneas. La codificación asegura que las fallas en el conductor de conexión se
identifiquen.

Posición L1 L2 L3 L4
P 0 0 12 0
R 0 0 0 12
N 0 12 0 0
D 12 12 12 0
3 12 12 0 12
2 12 0 12 12
1 0 12 12 12
Además, el interruptor controla el indicador de posición de la palanca del selector,
interbloqueo del interruptor y luz de reversa en el panel de instrumentos.

Sensor de velocidad de salida de eje transversal automático (A/T OSS)

El A/T OSS del vehículo es una recuperación inductiva magnética que transmite
información acerca de la velocidad del vehículo al TCM. El TCM utiliza esta
información para controlar las siguientes funciones:

• Regulación de cambio
• Presion en la línea
• liberación y aplicación del TCC

El OSS está montado en la caja en el rotor del sensor de velocidad, el cual se presiona
dentro del engranaje recto o cilíndrico. Un espacio de aire de 0.1-1.3 mm (0.004-
0.050 pulg) se mantiene entre el sensor y los dientes del engranaje recto o cilíndrico.
El sensor consiste de un imán permanente rodeado de una bobina de alambre. A
medida que el diferencial gira, el OSS genera una señal de AC.

Sensor de velocidad de entrada del eje transversal automático (A/T ISS)

El A/T ISS es una recuperación inductiva magnética que transmite información acerca
de la velocidad de entrada del eje transversal al TCM. El TCM utiliza esta información
para realizar las siguientes funciones:

• Controlar la presión del conducto


• Controlar la aplicación y liberación del TCC
• Controlar los patrones de cambio del eje transversal
• Calcular las relaciones de funcionamiento correctas del engranaje
• Calcular el deslizamiento TCC
El ISS está montado dentro del pistón B del cuerpo de la válvula. Un espacio de aire
de 1.8-2.2 mm (0.070-0.086 pulg) se mantiene dentro del sensor y el pistón B. El
sensor consiste de un imán permanente rodeado de una bobina de alambre. A medida
que el eje de la turbina dirige el pistón B, el ISS induce una señal de AC.

Las velocidades más altas del vehículo inducen a una frecuencia más alta y a una
medida de voltaje más alto en el sensor. La resistencia del sensor debe medir entre
825-835ohms en 20°C (68°F). El sensor puede medir entre 1,000-8,000 Hz.

Válvula de solenoide de cambio: Solenoide1,2

Los solenoides de cambio son dos válvulas idénticas de escape electrónico,


normalmente abiertas que controlan los cambios ascendentes y descendentes en todos
los rangos del engranaje de avance. Estas válvulas de solenoide de cambio trabajan
juntas en combinación con las secuencias de ENCENDIDO y APAGADO para controlar
los mecanismo de cambio y de presión del conducto .
El solenoide 1 controla el flujo de cada válvula del embrague por medio de un tipo de
funcionamiento, que es, si el solenoide 1 está ENCENDIDO, la presión del conducto
será baja: 87-116 psi (599-799 kPa) (6-8 bar). Si el solenoide 1 está APAGADO, la
presión del conducto será alta: 232-261 psi (1599-1799 kPa) (16-18 barra). La
resistencia se asume que es 26-27ohms.

El solenoide 2 controla el flujo de aceite a la válvula del embrague de bloqueo E por


medio de la señal ON/OFF (encendido/apagado).

El TCM supervisa numerosas entradas para determinar las combinaciones del estado
del solenoide y el engranaje del eje transversal de las condiciones de funcionamiento
del vehículo.

Velocidad Solenoide 1 Solenoide 2


Park (estacionamiento), Neutral (neutro) Encendido Encendido
Primera ENCENDIDO/APAGADO Encendido
Segundo ENCENDIDO/APAGADO apagado
Tercera ENCENDIDO/APAGADO apagado
Cuarta ENCENDIDO/APAGADO apagado
Reversa ENCENDIDO/APAGADO Encendido
Válvula solenoide de control de presión

La válvula de control de presión es un regulador de presión electrónico de precisión


que controla el funcionamiento de los embragues, frenos y el TCC.

La válvula reduce la presión del sistema con las válvulas del solenoide con la corriente
hacia abajo y se suministran las válvulas reguladoras de presión eléctrica. Las válvulas
de solenoide más pequeñas se pueden utilizar como resultado. Esta válvula requiere
una presión de entrada constante.
Sensor de la temperatura del líquido del eje transversal (TFT)

El sensor TFT es un termistor de coeficiente de temperatura positivo que proporciona


información al TCM en relación a la temperatura del líquido del eje transversal. El
sensor de temperatura se encuentra en el cuerpo de la válvula. La temperatura
calculada se utiliza para determinar el tiempo de cambio y el tiempo de retardo de
cambio.

La resistencia eléctrica interna del sensor varía en relación a la temperatura de


funcionamiento del líquido del eje transversal, según se muestra en el siguiente
cuadro:
El TCM mide este voltaje como otra entrada para ayudar con el control de presión del
conducto, las programaciones de cambio y la aplicación del TCC.

En algunas aplicaciones, cuando la temperatura del líquido del eje transversal alcanza
los 140°C (284°F), el TCM modifica las programaciones de cambio del eje transversal
y la aplicación del TCC en un intento por reducir la temperatura del líquido reduciendo
la generación de calor del eje transversal. Durante este tiempo el TCM aplica el TCC
en todo momento en cuarta marcha. También, el TCM comanda la 2-3 y 3-4 marcha
antes de ayudar a reducir la generación de calor del líquido.

Sensor del eje transversal

Temperatura a resistencia a voltaje - aproximado


R alto R bajo R alto R bajo
°C (°F)
°C (°F) (ohmios) (ohmios) (ohmios) (ohmios)
-40 (-
586 556 50 (122) 1,206 1,173
40)
-30 (-
641 611 60 (146) 1,295 1,256
22)
-20 (-4) 699 670 70 (158) 1,388 1,341
-10 (14) 760 732 80 (176) 1,485 1,430
0 (32) 825 799 90 (194) 1,585 1,522
10 (50) 893 868 100 (212) 1,690 1,617
20 (68) 963 942 110 (230) 1,798 1,715
120
25 (77) 1,000 980 1,910 1,816
(248)
130
30 (86) 1,39 1,017 2,025 1,920
(266)
140
2,145 2,027
(284)
Conector eléctrico del eje transversal

El conector eléctrico del eje transversal es una parte muy importante del sistema de
funcionamiento del eje transversal. Cualquier interferencia con la conexión eléctrica
puede ocasionar que el eje transversal establezca los DTC o afecte el funcionamiento
correcto

Para retirar el conector, junte las dos lengüetas y jálelas directamente hacia arriba,
según se muestra en la ilustración.
Los siguientes artículos pueden afectar las conexiones eléctricas:

• Puntas dobladas en el conector debidas a una operación ruda durante la


conexión y desconexión
• Cables fuera de las clavijas o que se están zafando, en cualquiera de los arneses
el interno o el externo
• Contaminación por suciedad que entre en el conector cuando está desconectado
• Clavijas en el conector del cableado interno fuera del conector o que se
retiraron durante la nueva conexión
• Fugas excesivas del líquido del eje transversal dentro del conector,
retrocediendo dentro del arnés de cableado externo y degradando el
aislamiento del cable
• La intrusión de agua o humedad en el conector
• Una retención baja de la punta en el conector exterior derivada de una excesiva
conexión y desconexión del ensamble del conector del cableado
• Corrosión de las puntas por contaminación
• Un ensamble del conector roto o rajado

Recuerde los siguientes puntos cuando trabaje con el ensamble del conector de
cableado del eje transversal:

• Retire cuidadosamente el conector sin retorcer o menear el conector. Pueden


doblarse las puntas.
• No extraiga a la fuerza al conector usando un desarmador u otra herramienta.
• Cuando instale de nuevo el conector de cableado externo, oriente las clavijas
alineando las flechas en cada mitad del conector.
• Empuje el conector directamente hacia abajo dentro del eje transversal sin
retorcer o sesgar las partes de acoplamiento.
• El conector debe hacer clic en su lugar con un ruido o detección positiva.

Módulo de control del eje transversal (TCM)

El TCM es un dispositivo electrónico el cual supervisa las entradas para controlar las
siguientes condiciones dentro del programa de control:

• Varias funciones del eje transversal incluyendo la calidad de cambio


• Componentes, interruptores y sensores del eje transversal

Basado en esta información de entrada, TCM controla varias funciones y dispositivos


de salida del eje transversal.

Conector del vínculo de datos (DTC)

El DLC es un conector de cavidad múltiple, el cual proporciona los medios para obtener
acceso a los datos seriales desde el TCM para ayudar en el diagnóstico del tren
motriz. El DLC permite al técnico utilizar una herramienta de exploración para
supervisar varios sistemas y muestra los códigos de problema de diagnóstico. El
conector DLC está ubicado con el compartimiento del conductor, directamente debajo
de la columna de dirección.
Ubicación de componentes

Módulo de control de la transmisión (TCM)

(1) Módulo de control de transmisión (TCM) ZF 4HP16


(2) Módulo de interbloqueo de llave
Interruptor de modo de retención

(1) Interruptor del programa de cambio (moto retenido)


Vista de los Conectores

Solenoide de interbloqueo de la palanca de cambios de la transmisión


c/ Interruptor de freno (BTSI)

Información de la parte
4 vías
del conector
Color del Número de
Terminal cable circuito Función
1 OG — Voltaje de ignición (únicamente 1.8L)
2 OG — voltaje de la batería
Voltaje de suministro del solenoide BTSI del
3 D-GN —
interruptor del freno (únicamente 1.8L)
4 L-BU — Señal del interruptor de freno
Interruptor de modo de retención

Información de la parte del


4 vías
conector
Número de
Terminal Color del cable circuito Función
Señal del interruptor de modo de
1 D-GN/WH —
retención
2 BN/WH — Voltaje de la iluminación
3 D-GN — Tierra de la iluminación
4 BK — Tierra
Módulo de control de la transmisión (TCM) A

Información de la parte del


16 vías
conector
Número de
Terminal Color del cable circuito Función
A1 WH/BN — Señal del solenoide 2
A2 — — Sin uso
A3 BN — Señal del solenoide 4
Señal del sensor de temperatura del
A4 Gy —
líquido de la transmisión
A5 L-BU Señal del interruptor de freno
A6 YE — Control de la luz de retención
A7 BN — Señal DLC
A8 PU — Señal alta del ECM
A9 — — Sin uso
A10 BN/WH — Señal del solenoide 5
A11 D-GN/BK — Señal del solenoide 3
A12 D-GN/WH — Señal del solenoide 6
A13 - A15 — — Sin uso
A16 YE — Señal baja del ECM
Módulo de control de la transmisión (TCM) B

Información de la parte del


16 vías
conector
Número de
Terminal Color del cable circuito Función
Tierra del sensor de temperatura del líquido
B1 D-GN/WH —
de la transmisión
SEÑAL DEL SENSOR DE VELOCIDAD DE
B2 YE/BK —
ENTRADA
B3 OG — Voltaje principal de la batería
TIERRA DEL SENSOR DE VELOCIDAD DE
B4 D-BU/WH —
ENTRADA
TIERRA DEL SENSOR DE VELOCIDAD DE
B5 YE/BK —
SALIDA
B6 RDD-/BU — Señal del interruptor PNP L3
B7 BN — Tierra del protector
B8 D-GN/WH — SEÑAL DEL VELOCÍMETRO
B9 — — Sin uso
SEÑAL DEL SENSOR DE VELOCIDAD DE
B10 D-BU/WH —
SALIDA
B11 L-GN/BK — Señal del interruptor PNP L4
B12 BK/WH — Tierra
B13 BK/WH Tierra
B14 — — Sin uso
Señal del interruptor PNP L2
B15 L-GN/RD —
Señal baja del ECM
B16 — Sin uso
Módulo de control de la transmisión (TCM) C

Información de la parte del


16 vías
conector
Número de
Terminal Color del cable circuito Función
C1 D-BLU/RD — Señal del interruptor PNP L1
C2 - C3 — — Sin uso
Señal del interruptor de modo de
C4 D-GN/WH —
retención
C5 — — Sin uso
Suministro de voltaje del
C6 OG —
solenoide
Suministro de voltaje del
C7 OG —
solenoide
Suministro de voltaje del
C8 L-BU/BK —
solenoide
C9 - C14 — — Sin uso
C15 pk — Voltaje de ignición
C16 pk — Voltaje de ignición
Interruptor de posición Park/Neutral (PNP)

Información de la parte del


10 vías
conector
Número de
Terminal Color del cable circuito Función
1 pk — Voltaje de ignición
2 L-GN/RD — Señal del PNP L2
3 D-BU/RD — Señal del PNP L1
4 RD/D-BU — Señal del PNP L3
5 L-GN/BK Señal del PNP L4
6-7 — — Sin uso
9 OG/BK Señal de estacionamiento
Tierra de la señal de
10 BK/WH —
estacionamiento
Inspección del Conector del Arnés de la
Transmisión Automática

NÚMERO DE PIN DESCRIPCIÓN


1 Sensor de velocidad de salida (+)
2 Sensor de velocidad de salida (-)
3 Válvula solenoide (+)
4 Sensor de temperatura del líquido de la transmisión (-)
5 Válvula solenoide de control de presión (+)
6 Válvula solenoide de control de presión (Desk 3)
7 Válvula solenoide de control de presión (Desk 4)
8 Sin uso
9 Sensor de temperatura del líquido de la transmisión (+)
10 Válvula solenoide de control de presión (Desk 5)
11 Válvula solenoide de control de presión (Desk 6)
12 Válvula solenoide 1
13 Válvula solenoide 2
14 Sin uso
15 Sensor de velocidad de entrada (-)
16 Sensor de velocidad de entrada (+)
Revisión del cableado interno de la
transmisión
Paso Acción Sí No
1. Desconecte el arnés del eje transversal.
2. Mida la resistencia entre las terminales 3 y 13 del
conector de cableado del eje transversal. Consulte
1 Resistencia Componentes .

¿Se muestra la resistencia en la tabla de resistencia del Diríjase al Diríjase al


componente? paso 3 paso 2
1. Desconecte el arnés interno del eje transversal de
la primera válvula solenoide.
2. Mida la resistencia de la primer válvula del
2 solenoide. Consulte Resistencia Componentes .

¿Se muestra la resistencia en la tabla de resistencia del Diríjase al Diríjase al


componente? paso 20 paso 22
Mida la resistencia entre las terminales 3 y 13 de la
segunda válvula solenoide. Consulte Resistencia
Componentes .
3
¿Se muestra la resistencia en la tabla de resistencia del Diríjase al Diríjase al
componente? paso 5 paso 4
1. Desconecte el arnés interno del eje transversal de
la segunda válvula solenoide.
2. Mida la resistencia de la segunda válvula solenoide.
4 Consulte Resistencia Componentes .

¿Se muestra la resistencia en la tabla de resistencia del Diríjase al Diríjase al


componente? paso 20 paso 22
Mida la resistencia entre los bornes 5 y 6 del conector
de cableado del eje transversal (PCS 3). Consulte
Resistencia Componentes .
5
¿Se muestra la resistencia en la tabla de resistencia del Diríjase al Diríjase al
componente? paso 7 paso 6
1. Desconecte el arnés del eje transversal interno, de
6 la válvula de control de presión 3, (PCS 3). Diríjase al Diríjase al
2. Mida la resistencia de PCS 3. Consulte Resistencia paso 20 paso 22
Componentes .

¿Se muestra la resistencia en la tabla de resistencia del


componente?
Mida la resistencia entre los bornes 5 y 7 del conector
de cableado del eje transversal (PCS 4). Consulte
Resistencia Componentes .
7
¿Se muestra la resistencia en la tabla de resistencia del Diríjase al Diríjase al
componente? paso 9 paso 8
1. Desconecte el arnés del eje transversal interno, de
la válvula de control de presión 4, (PCS 4).
2. Mida la resistencia de PCS 4. Consulte Resistencia
8 Componentes .

¿Se muestra la resistencia en la tabla de resistencia del Diríjase al Diríjase al


componente? paso 20 paso 22
Mida la resistencia entre los bornes 5 y 10 del conector
de cableado del eje transversal (PCS 5). Consulte
Resistencia Componentes .
9
¿Se muestra la resistencia en la tabla de resistencia del Diríjase al Diríjase al
componente? paso 11 paso 10
1. Desconecte el arnés del eje transversal interno, de
la válvula de control de presión 5, PCS 5.
2. Mida la resistencia de PCS 5. Consulte Resistencia
10 Componentes .

¿Se muestra la resistencia en la tabla de resistencia del Diríjase al Diríjase al


componente? paso 20 paso 22
Mida la resistencia entre los bornes 5 y 11 del conector
de cableado del eje transversal (PCS 6). Consulte
Resistencia Componentes .
11
¿Se muestra la resistencia en la tabla de resistencia del Diríjase al Diríjase al
componente? paso 13 paso 12
1. Desconecte el arnés del eje transversal interno, de
la válvula de control de presión 6, PCS 6.
2. Mida la resistencia de PCS 6. Consulte Resistencia
12 Componentes .

¿Se muestra la resistencia en la tabla de resistencia del Diríjase al Diríjase al


componente? paso 20 paso 22
Mida la resistencia entre las terminales 4 y 9 y el
conector de cableado del eje transversal, el sensor de
temperatura del eje transversal. Consulte Resistencia
13 Componentes .

¿Se muestra la resistencia en la tabla de resistencia del Diríjase al Diríjase al


componente? paso 15 paso 14
1. Desconecte el arnés interno del eje transversal del
sensor de temperatura del eje transversal.
2. Mida la resistencia del sensor de temperatura del
eje transversal. Consulte Resistencia Componentes
14
.

¿Se muestra la resistencia en la tabla de resistencia del Diríjase al Diríjase al


componente? paso 20 paso 22
Mida la resistencia entre las terminales 15 y 16 y el
conector de cableado del eje transversal, el sensor de
velocidad de entrada del eje transversal. Consulte
15 Resistencia Componentes .

¿Se muestra la resistencia en la tabla de resistencia del Diríjase al Diríjase al


componente? paso 17 paso 16
1. Desconecte el arnés interno del eje transversal del
sensor de velocidad de entrada del eje transversal.
2. Mida la resistencia del sensor de velocidad de
16 entrada. Consulte Resistencia Componentes .

¿Se muestra la resistencia en la tabla de resistencia del Diríjase al Diríjase al


componente? paso 20 paso 22
Mida la resistencia entre las terminales 1 y 2 y el
conector de cableado del eje transversal, el sensor de
velocidad de salida del eje transversal. Consulte
17 Resistencia Componentes .

¿Se muestra la resistencia en la tabla de resistencia del Diríjase al Diríjase al


componente? paso 19 paso 18
1. Desconecte el arnés interno del eje transversal del
sensor de velocidad de salida del eje transversal.
2. Mida la resistencia del sensor de velocidad de
18 salida del eje transversal. Consulte Resistencia
Componentes .
Diríjase al Diríjase al
¿Se muestra la resistencia en la tabla de resistencia del paso 20 paso 22
componente?
Mida la resistencia entre las terminales del arnés de
cableado interno. Consulte Resistencia Componentes .
19
¿Se muestra la resistencia en la tabla de resistencia del El sistema Diríjase al
componente? está bien paso 21
1. Inspeccione si el cableado del eje transversal tiene
conexiones eléctricas deficientes en el eje
transversal.
2. Observe si hay terminales posiblemente dobladas,
20 retiradas, deformadas o dañadas.
3. Revise si existe una tensión débil en la terminal.
4. Reemplace el cableado o la terminal dañada
Diríjase al El sistema
¿Está completa la reparación? paso 12 está bien
Reemplace el arnés de cables interno.
21 El sistema
¿Está completa la reparación? está bien —
Reemplace el componente.
22 El sistema
¿Está completa la reparación? está bien —
Especificaciones de resistencias
Diagramas eléctricos de la Transmisión

Interruptor PNP, TCM, BTSI, interruptor de frenos


Eje transversal, TCM, sensor de velocidad, interruptor de modo de retención, sensor
de temperatura del líquido de transmisión
Punto de partida del Diagnóstico de la
transmisión

Conocimientos básicos requeridos

Debe estar familiarizado con alguna electrónica básica para utilizar esta sección del
manual de servicio. Este conocimiento le ayudará a seguir los procedimientos de
diagnóstico.

Nota

La falta de conocimiento básico de este tren motriz cuando realiza los procedimientos
de diagnóstico podría resultar en un rendimiento incorrecto del diagnóstico o dañar
los componentes del tren motriz. No intente diagnosticar un problema del tren motriz
sin este conocimiento básico.

NO trate de diagnosticar un problema del eje transversal sin este conocimiento


básico.

Advertencia: Si un cable se examina con un instrumento afilado y luego no se sella


correctamente, el cable se corroerá y ocasionará un circuito abierto.

Las sondas de la prueba de diagnóstico que ahora están disponibles le permitirán


examinar cables individuales sin dejar el cable descubierto a las condiciones externas.
Estos dispositivos de sondeo no son caros, son fáciles de instalar y sellarán el cable
para que no se corroa.

Herramientas especiales

Debe estar capacitado para utilizar las siguientes herramientas:

• Un voltímetro digital (DVM)


• Un probador de circuito
• Cables puente o puntas
• Un juego de manómetro del conducto.

El procedimiento práctico de prueba verifica el funcionamiento correcto de los


componentes electrónicos en el eje transversal, lo que elimina la desinstalación
innecesaria de los componentes del eje transversal.
Entradas del TCM que afectan el
funcionamiento de la transmisión 4HP16
Sensor de la Posición de la Mariposa

Proporciona datos de posición del acelerador hacia el TCM para determinar los
patrones de cambio y aplicación/liberación de TCC.

Una entrada incorrecta del sensor podría ocasionar patrones de cambio erróneo,
calidad de cambio defectuosa o función TCC defectuosa.

Sensor de velocidad de salida del eje transversal automático (Eje)

Proporciona datos de velocidad del vehículo hacia el TCM para determinar los
patrones de cambio, aplicación/liberación de TCC y cálculos de relación de engranaje.

Una entrada incorrecta del sensor del acelerador podría ocasionar patrones de cambio
erróneos, calidad de cambio defectuosa o función de TCC defectuosa.

Sensor de velocidad de entrada del eje transversal automático (Eje)

Proporciona los datos de velocidad de entrada del eje transversal hacia el TCM para
determinar los patrones de cambio, aplicación/liberación de TCC y relación de
engranaje.

Sensor de la temperatura del refrigerante del motor

Proporciona los datos de la temperatura del refrigerante hacia el TCM para


determinar el enganche inicial de TCC.

Una entrada del sensor de temperatura del refrigerante del motor incorrecta podría
ocasionar una aplicación de TCC inicial incorrecta.

Velocidad del motor

El módulo de ignición proporciona los datos de velocidad del motor para el TCM.

El TCM utiliza la información de velocidad del motor para controlar los cambios del
acelerador abierto y el ciclo de trabajo del solenoide PWM de TCC.

Interruptor de luz de parada

Proporciona información de aplicación de frenos hacia el TCM para controlar la


aplicación y liberación de TCC.
Una entrada del interruptor de luz de alto incorrecta podría ocasionar una aplicación o
liberación de TCC incorrecta.

Sensor de la temperatura del líquido del eje transversal (TFT)

Proporciona información de la temperatura del líquido del eje transversal hacia el


TCM para determinar los patrones de cambio alterno y la aplicación de TCC durante
condiciones de temperatura alta.

Una entrada del sensor de temperatura del eje transversal incorrecta podría
ocasionar patrones de cambio alterados, calidad de cambio defectuosa y aplicación de
TCC incorrecta.
Lista de Códigos de falla (DTC)
DTC DESCRIPCIÓN Indicación Acción predeterminada

• El TCM asume que la


Condición de temperatura del líquido del
DTC P0218 sobretemperatura Sin cambio eje transversal es 60°C.
de la transmisión • No hay influencia en la
maniobrabilidad

• TCM registrará las


condiciones de
funcionamiento en el
momento en que falle el
Luz de diagnóstico. Esta
retención información se almacenará
iluminada en en compensador de
forma registros de falla.
intermitente -
• Adoptar modo de
sin emisiones sustitución/emergencia y
DTC P0562 Bajo volt sist
europeas 4ta marcha constante por
el control hidráulico.
MIL
encendida - • Después del
emisiones encendido/apagado de la
europeas ignición: 3era marcha por
control hidráulico Posible P,
R y N también es posible.
• El corte de suministro de
energía a la válvula PCS.

Luz de • TCM registrará las


retención condiciones de
iluminada en funcionamiento en el
forma momento en que falle el
intermitente - diagnóstico. Esta
sin emisiones información se almacenará
DTC P0563 Alto volt sist
europeas en compensador de
registros de falla.
MIL • Adoptar modo de
encendida - sustitución/emergencia y
emisiones 4ta marcha constante por
europeas el control hidráulico.
• Después del
encendido/apagado de la
ignición: 3era marcha por
control hidráulico Posible P,
R y N también es posible.
• El corte de suministro de
energía a la válvula PCS.

• TCM registrará las


condiciones de
funcionamiento en el
momento en que falle el
diagnóstico. Esta
Luz de
información se almacenará
retención
en compensador de
iluminada en
registros de falla.
forma
Erro de suma de intermitente - • Adoptar modo de
comprobación de la sin emisiones sustitución/emergencia y
DTC P0601
memoria interna del europeas 4ta marcha constante por
módulo de control el control hidráulico.
MIL • Después de que la ignición
encendida - estuvo OFF/ON
emisiones (apagado/encendido): a 3ra
europeas por control hidráulico.
Posible P, R y N también es
posible.
• El corte de suministro de
energía a la válvula PCS.

• El TCM registrará
Luz de condiciones operativas en
retención el momento en que falle el
iluminada en diagnóstico. Esta
forma información se almacenará
Error de memoria intermitente - en compensador de
activa del módulo de sin emisiones registros de falla.
DTC P0603
control interno europeas
(KAM)
• Adoptar modo de
sustitución/emergencia y
MIL
4ta marcha constante por
encendida -
el control hidráulico.
emisiones
europeas • Después del
encendido/apagado de la
ignición: 3era marcha por
control hidráulico Posible P,
R y N también es posible.
• El corte de suministro de
energía a la válvula PCS.

• TCM registrará las


condiciones de
funcionamiento en el
momento en que falle el
diagnóstico. Esta
Luz de
información se almacenará
retención
en compensador de
iluminada en
registros de falla.
forma
intermitente - • Modo adoptar
Error de memoria
sin emisiones emergencia/sustituto y
DTC P0604 de acceso aleatorio
europeas constante a 4ta por control
(RAM) del TCM
hidráulico.
MIL • Después de que la ignición
encendida - estuvo OFF/ON
emisiones (apagado/encendido): a 3ra
europeas por control hidráulico.
Posible P, R y N también es
posible.
• El corte de suministro de
energía a la válvula PCS.

• TCM registrará las


condiciones de
Luz de funcionamiento en el
retención momento en que falle el
iluminada en diagnóstico. Esta
Falla del procesador forma información se almacenará
del Módulo de intermitente - en compensador de
control del eje sin emisiones registros de falla.
DTC P0606
transversal - Falla europeas
del protector
• Adoptar modo de
sustitución/emergencia y
externo MIL
4ta marcha constante por
encendida -
el control hidráulico.
emisiones
europeas • Después del
encendido/apagado de la
ignición: 3era marcha por
control hidráulico Posible P,
R y N también es posible.
• El corte de suministro de
energía a la válvula PCS.

Mal funcionamiento • El TCM asume que la luz de


del circuito del frenos siempre está activa.
DTC P0703 Sin cambio
interruptor de • Embrague bloqueado con
frenos circuito abierto.
TCM registrará las condiciones
Salida del sensor
de funcionamiento en el
del rango de la Sin cambio -
momento en que falle el
DTC P0705 transmisión con sin emisiones
diagnóstico. Esta información se
corto a tierra o europeas
almacenará en compensador de
circuito abierto
registros de falla.

• TCM registrará las


condiciones de
funcionamiento en el
momento en que falle el
diagnóstico. Esta
información se almacenará
Mal funcionamiento en compensador de
MIL registros de falla.
del circuito del
encendida -
DTC P0705 sensor del rango de • Adoptar modo de
emisiones
la transmisión sustitución/emergencia y
europeas
(entrada PRNDL) 4ta marcha constante por
el control hidráulico.
• Después del
encendido/apagado de la
ignición: 3era marcha por
control hidráulico Posible P,
R y N también es posible.
Luz de • TCM registrará las
retención condiciones de
iluminada en funcionamiento en el
Mal funcionamiento
forma momento en que falle el
del circuito del
intermitente - diagnóstico. Esta
DTC P0706 sensor del rango de
sin emisiones información se almacenará
la transmisión -
europeas en compensador de
entrada del PRNDL
registros de falla.
MIL
encendida - • Adoptar modo de
emisiones sustitución/emergencia y
europeas constante.
• Después de
encender/apagar la
ignición: 3rea marcha por
control hidráulico, posición
P, R y N también posible

Mal funcionamiento • El TCM asume que la


del circuito del temperatura de líquido de
sensor de la transmisión es de 80°C
DTC P0710 Sin cambio
temperatura de (140°F)
líquido de la • No hay influencia en la
transmisión marcha del vehículo

• TCM registrará las


condiciones de
funcionamiento en el
momento en que falle el
diagnóstico. Esta
información se almacenará
en compensador de
registros de falla.
Mal funcionamiento
• Adoptar modo de
del circuito del MIL
DTC P0715 sustitución/emergencia y
sensor de velocidad ENCENDIDA
4ta marcha constante por
de entrada
el control hidráulico.
• Después del
encendido/apagado de la
ignición: 3era marcha por
control hidráulico Posible P,
R y N también es posible.
• Abra el embrague de
bloqueo.
Luz de
• TCM registrará las
retención
condiciones de
iluminada en
Falla del circuito funcionamiento en el
forma
del sensor de momento en que falle el
DTC P0716 intermitente -
velocidad de diagnóstico. Esta
sin emisiones
entrada información se almacenará
europeas
en compensador de
registros de falla.
MIL
encendida - • Modo adoptar
emisiones emergencia/sustituto y
europeas constante a 4ta por control
hidráulico.
• Después de OFF/ON
(apagado/encendido) de la
ignición: 3era marcha por
control hidráulico, las
posiciones P, R y N también
son posibles.
• Embrague bloqueado con
circuito abierto.

• TCM registrará las


condiciones de
funcionamiento en el
momento en que falle el
diagnóstico. Esta
información se almacenará
en compensador de
registros de falla.
Rango/rendimiento
• Adoptar modo de
del circuito del MIL
DTC P0717 sustitución/emergencia y
sensor de velocidad ENCENDIDA
4ta marcha constante por
de entrada
el control hidráulico.
• Después del
encendido/apagado de la
ignición: 3era marcha por
control hidráulico Posible P,
R y N también es posible.
• Abra el embrague de
bloqueo.

• TCM registrará las


condiciones de
funcionamiento en el
Mal funcionamiento momento en que falle el
del circuito del MIL diagnóstico. Esta
DTC P0720
sensor de velocidad ENCENDIDA información se almacenará
de salida en compensador de
registros de falla.
• Adoptar modo de
sustitución/emergencia y
4ta marcha constante por
el control hidráulico.
• Abra el embrague de
bloqueo.

• TCM registrará las


Luz de condiciones de
retención funcionamiento en el
iluminada en momento en que falle el
forma diagnóstico. Esta
intermitente - información se almacenará
Falla del circuito
sin emisiones en compensador de
DTC P0721 del sensor de
europeas registros de falla.
velocidad de salida
MIL • Modo adoptar
emergencia/sustituto y
encendida -
constante a 4ta.
emisiones
europeas • Embrague bloqueado con
circuito abierto.

• TCM registrará las


condiciones de
funcionamiento en el
momento en que falle el
diagnóstico. Esta
No hay Señal del información se almacenará
Circuito de Sensor MIL en compensador de
DTC P0722
de Velocidad de ENCENDIDA registros de falla.
Salida
• La marcha del vehículo
permanece en la velocidad
real
• Embrague bloqueado con
circuito abierto.

• Modo adoptar
Mal funcionamiento
emergencia/sustituto y
del circuito de
DTC P0725 Sin cambio constante a 4ta.
entrada de
velocidad del motor • Embrague bloqueado con
circuito abierto.
Luz de
Falla del circuito de • TCM registrará las
retención
DTC P0726 entrada de condiciones de
iluminada en
velocidad del motor funcionamiento en el
forma
intermitente - momento en que falle el
sin emisiones diagnóstico. Esta
europeas información se almacenará
en compensador de
MIL registros de falla.
encendida -
emisiones • Modo adoptar
emergencia/sustituto y
europeas
constante a 4ta.
• Embrague bloqueado con
circuito abierto.

• TCM registrará las


condiciones de
funcionamiento en el
momento en que falle el
diagnóstico. Esta
Circuito de entrada información se almacenará
MIL en compensador de
DTC P0727 de velocidad del
ENCENDIDA registros de falla.
motor sin señal
• Modo adoptar
emergencia/sustituto y
constante a 4ta.
• Embrague bloqueado con
circuito abierto.

Luz de • TCM registrará las


condiciones de
retención
funcionamiento en el
iluminada en
momento en que falle el
forma
diagnóstico. Esta
intermitente -
Relación incorrecta sin emisiones información se almacenará
DTC P0731 en compensador de
del engranaje 1 europeas
registros de falla.
MIL • Modo adoptar
encendida - emergencia/sustituto y
emisiones constante a 4ta.
europeas
• Presión línea alta
Luz de • TCM registrará las
retención condiciones de
Relación incorrecta
DTC P0732 iluminada en funcionamiento en el
del engranaje 2
forma momento en que falle el
intermitente - diagnóstico. Esta
sin emisiones información se almacenará
europeas en compensador de
registros de falla.
MIL
encendida - • Modo emergencia/sustituto
y constante a 3ra.
emisiones
europeas • Presión del conducto alto.

Luz de • TCM registrará las


condiciones de
retención
funcionamiento en el
iluminada en
momento en que falle el
forma
diagnóstico. Esta
intermitente -
Relación incorrecta sin emisiones información se almacenará
DTC P0733 en compensador de
del engranaje 3 europeas
registros de falla.
MIL • Modo adoptar
encendida - emergencia/sustituto y
emisiones constante a 4ta.
europeas
• Presión línea alta

• TCM registrará las


condiciones de
funcionamiento en el
momento en que falle el
Luz de diagnóstico. Esta
retención información se almacenará
iluminada en en compensador de
forma registros de falla.
intermitente - • Modo adoptar
Relación incorrecta sin emisiones emergencia/sustituto y
DTC P0734
del engranaje 4 europeas constante a 4ta por control
hidráulico.
MIL
encendida - • Después de que la ignición
emisiones estuvo OFF/ON
europeas (apagado/encendido): a 3ra
por control hidráulico.
Posible P, R y N también es
posible.
• Presión del conducto alto.
Luz de
Mal funcionamiento • TCM registrará las
DTC P0781 retención
del cambio de 1-2 condiciones de
iluminada en
forma funcionamiento en el
intermitente - momento en que falle el
sin emisiones diagnóstico. Esta
europeas información se almacenará
en compensador de
MIL registros de falla.
encendida -
emisiones • Modo adoptar
emergencia/sustituto y
europeas
constante a 1ra.
• Embrague bloqueado con
circuito abierto.

• TCM registrará las


Luz de condiciones de
retención funcionamiento en el
iluminada en momento en que falle el
forma diagnóstico. Esta
intermitente - información se almacenará
Mal funcionamiento sin emisiones en compensador de
DTC P0782
del cambio de 2-3 europeas registros de falla.

MIL • Modo adoptar


emergencia/sustituto y
encendida -
constante a 2da.
emisiones
europeas • Embrague bloqueado con
circuito abierto.
Luz de
retención
TCM registrará las condiciones
iluminada en
de funcionamiento en el
forma
momento en que falle el
intermitente -
diagnóstico. Esta información se
Mal funcionamiento sin emisiones
DTC P0783 almacenará en compensador de
del cambio de 3-4 europeas
registros de falla. Modo
emergencia/sustituto y
MIL
constante a 3ra. Embrague
encendida -
bloqueado con circuito abierto.
emisiones
europeas

• TCM registrará las


Revisión de daños condiciones de
MIL
DTC P1604 de RAM interna y funcionamiento en el
ENCENDIDA
extendida con falla momento en que falle el
diagnóstico. Esta
información se almacenará
en compensador de
registros de falla.
• Adoptar modo de
sustitución/emergencia y
4ta marcha constante por
el control hidráulico.
• Después del
encendido/apagado de la
ignición: 3era marcha por
control hidráulico Posible P,
R y N también es posible.
• El corte de suministro de
energía a la válvula PCS.

• TCM registrará las


condiciones de
funcionamiento en el
momento en que falle el
diagnóstico. Esta
información se almacenará
en compensador de
Luz de
registros de falla.
Falla del procesador retención
del módulo de iluminada en • Adoptar modo de
DTC P1606 control TCM - forma sustitución/emergencia y
restablecer error intermitente - 4ta marcha constante por
del contador sin emisiones el control hidráulico.
europeas • Después del
encendido/apagado de la
ignición: 3era marcha por
control hidráulico Posible P,
R y N también es posible.
• El corte de suministro de
energía a la válvula PCS.
• TCM registrará las
condiciones de
funcionamiento en el
momento en que falle el
diagnóstico. Esta
información se almacenará
en compensador de
registros de falla.
MIL
• Adoptar modo de
Falla del protector encendida -
DTC P1606 sustitución/emergencia y
externo emisiones
4ta marcha constante por
europeas
el control hidráulico.
• Después del
encendido/apagado de la
ignición: 3era marcha por
control hidráulico Posible P,
R y N también es posible.
• El corte de suministro de
energía a la válvula PCS.

• TCM registrará las


condiciones de
funcionamiento en el
momento en que falle el
diagnóstico. Esta
información se almacenará
en compensador de
registros de falla.
Falla del mensaje de MIL
DTC P1671 • Adoptar modo de
transmisión CAN ENCENDIDA
sustitución/emergencia y
4ta marcha constante por
el control hidráulico.
• Después del
encendido/apagado de la
ignición: 3era marcha por
control hidráulico Posible P,
R y N también es posible.

• TCM registrará las


condiciones de
Falla de apagado de MIL
DTC P1672 funcionamiento en el
bus de CAN ENCENDIDA
momento en que falle el
diagnóstico. Esta
información se almacenará
en compensador de
registros de falla.
• Adoptar modo de
sustitución/emergencia y
4ta marcha constante por
el control hidráulico.
• Después del
encendido/apagado de la
ignición: 3era marcha por
control hidráulico Posible P,
R y N también es posible.

• TCM registrará las


condiciones de
funcionamiento en el
momento en que falle el
diagnóstico. Esta
información se almacenará
en compensador de
Falla del mensaje registros de falla.
MIL
DTC P1673 del ECM de • Adoptar modo de
ENCENDIDA
recepción de CAN sustitución/emergencia y
4ta marcha constante por
el control hidráulico.
• Después del
encendido/apagado de la
ignición: 3era marcha por
control hidráulico Posible P,
R y N también es posible.
Mal funcionamiento Valor ajustable, calculado sobre
de la señal de la posición del acelerador map
DTC P1779 Sin cambio
entrada del torque sustituta utilizando velocidad
del motor del motor, torque del motor.
Valor ajustable, calculado sobre
Falla de reducción
la posición del acelerador map
DTC P1780 del torque del Sin cambio
sustituta utilizando velocidad
motor
del motor, torque del motor.
Mal funcionamiento Valor ajustable, calculado sobre
del circuito de señal la posición del acelerador map
DTC P1791 Sin cambio
de entrada de sustituta utilizando velocidad
posición del del motor, torque del motor.
acelerador

• TCM registrará las


condiciones de
funcionamiento en el
momento en que falle el
Luz de diagnóstico. Esta
retención información se almacenará
iluminada en en compensador de
forma registros de falla.
intermitente -
• Adoptar modo de
PCS3 Salida con sin emisiones
DTC P1839 sustitución/emergencia y
corto a tierra europeas 4ta marcha constante por
el control hidráulico.
MIL
encendida - • Después del
emisiones encendido/apagado de la
europeas ignición: 3era marcha por
control hidráulico Posible P,
R y N también es posible.
• El corte de suministro de
energía a la válvula PCS.

• TCM registrará las


condiciones de
funcionamiento en el
momento en que falle el
Luz de diagnóstico. Esta
retención información se almacenará
iluminada en en compensador de
forma registros de falla.
intermitente -
• Adoptar modo de
PCS3 Salida con sin emisiones
DTC P1840 sustitución/emergencia y
corto a potencia europeas 4ta marcha constante por
el control hidráulico.
MIL
encendida - • Después del
emisiones encendido/apagado de la
europeas ignición: 3era marcha por
control hidráulico Posible P,
R y N también es posible.
• El corte de suministro de
energía a la válvula PCS.

DTC P1841 PCS3 Salida abierta Luz de • TCM registrará las


retención condiciones de
iluminada en funcionamiento en el
forma momento en que falle el
intermitente - diagnóstico. Esta
sin emisiones información se almacenará
europeas en compensador de
registros de falla.
MIL
encendida - • Adoptar modo de
sustitución/emergencia y
emisiones
4ta marcha constante por
europeas
el control hidráulico.
• Después del
encendido/apagado de la
ignición: 3era marcha por
control hidráulico Posible P,
R y N también es posible.
• El corte de suministro de
energía a la válvula PCS.

• TCM registrará las


condiciones de
funcionamiento en el
Luz de momento en que falle el
retención diagnóstico. Esta
iluminada en información se almacenará
forma en compensador de
intermitente - registros de falla.
Salida del solenoide sin emisiones • Modo adoptar
DTC P1850
1 con corto a tierra europeas emergencia/sustituto y
constante a 4ta por control
MIL hidráulico.
encendida -
• Después de que la ignición
emisiones estuvo OFF/ON
europeas (apagado/encendido): a 3ra
por control hidráulico.
Posible P, R y N también es
posible.
Luz de
• La luz de retención
Salida del solenoide retención
parpadeará.
DTC P1851 1 con corto a iluminada en
potencia forma • TCM registrará las
condiciones de
intermitente -
sin emisiones funcionamiento en el
europeas momento en que falle el
diagnóstico. Esta
MIL información se almacenará
encendida - en compensador de
emisiones registros de falla.
europeas

• TCM registrará las


condiciones de
funcionamiento en el
Luz de momento en que falle el
retención diagnóstico. Esta
iluminada en información se almacenará
forma en compensador de
intermitente - registros de falla.
Salida del solenoide sin emisiones • Modo adoptar
DTC P1852
1 abierta europeas emergencia/sustituto y
constante a 4ta por control
MIL hidráulico.
encendida -
• Después de que la ignición
emisiones estuvo OFF/ON
europeas (apagado/encendido): a 3ra
por control hidráulico.
Posible P, R y N también es
posible.

• TCM registrará las


condiciones de
Luz de funcionamiento en el
retención momento en que falle el
iluminada en diagnóstico. Esta
forma información se almacenará
intermitente - en compensador de
Salida del solenoide sin emisiones registros de falla.
DTC P1853
2 con corto a tierra europeas • Modo adoptar
emergencia/sustituto y
MIL constante a 4ta por control
encendida - hidráulico.
emisiones
• Después de que la ignición
europeas estuvo OFF/ON
(apagado/encendido): a 3ra
por control hidráulico.
Posible P, R y N también es
posible.

• TCM registrará las


condiciones de
funcionamiento en el
Luz de momento en que falle el
retención diagnóstico. Esta
iluminada en información se almacenará
forma en compensador de
intermitente - registros de falla.
Salida del solenoide
DTC P1854 2 con corto a
sin emisiones • Modo adoptar
europeas emergencia/sustituto y
potencia
constante a 4ta por control
MIL hidráulico.
encendida -
• Después de que la ignición
emisiones estuvo OFF/ON
europeas (apagado/encendido): a 3ra
por control hidráulico.
Posible P, R y N también es
posible.

• TCM registrará las


condiciones de
funcionamiento en el
Luz de momento en que falle el
retención diagnóstico. Esta
iluminada en información se almacenará
forma en compensador de
intermitente - registros de falla.

DTC P1855
Salida del solenoide sin emisiones • Modo adoptar
2 abierta europeas emergencia/sustituto y
constante a 4ta por control
MIL hidráulico.
encendida -
• Después de que la ignición
emisiones estuvo OFF/ON
europeas (apagado/encendido): a 3ra
por control hidráulico.
Posible P, R y N también es
posible.
Luz de
PCS4 Salida con • TCM registrará las
DTC P1861 retención
corto a tierra condiciones de
iluminada en
forma funcionamiento en el
intermitente - momento en que falle el
sin emisiones diagnóstico. Esta
europeas información se almacenará
en compensador de
MIL registros de falla.
encendida -
emisiones • Adoptar modo de
sustitución/emergencia y
europeas
4ta marcha constante por
el control hidráulico.
• Después del
encendido/apagado de la
ignición: 3era marcha por
control hidráulico Posible P,
R y N también es posible.
• El corte de suministro de
energía a la válvula PCS.

• TCM registrará las


condiciones de
funcionamiento en el
momento en que falle el
Luz de diagnóstico. Esta
retención información se almacenará
iluminada en en compensador de
forma registros de falla.
intermitente -
• Adoptar modo de
PCS4 Salida con sin emisiones
DTC P1862 sustitución/emergencia y
corto a potencia europeas 4ta marcha constante por
el control hidráulico.
MIL
encendida - • Después del
emisiones encendido/apagado de la
europeas ignición: 3era marcha por
control hidráulico Posible P,
R y N también es posible.
• El corte de suministro de
energía a la válvula PCS.
Luz de
• TCM registrará las
retención
condiciones de
DTC P1863 PCS4 Salida abierta iluminada en
funcionamiento en el
forma
momento en que falle el
intermitente -
sin emisiones diagnóstico. Esta
europeas información se almacenará
en compensador de
MIL registros de falla.
encendida -
emisiones • Adoptar modo de
sustitución/emergencia y
europeas
4ta marcha constante por
el control hidráulico.
• Después del
encendido/apagado de la
ignición: 3era marcha por
control hidráulico Posible P,
R y N también es posible.
• El corte de suministro de
energía a la válvula PCS.

• TCM registrará las


condiciones de
funcionamiento en el
momento en que falle el
Luz de diagnóstico. Esta
retención información se almacenará
iluminada en en compensador de
forma registros de falla.
intermitente -
• Adoptar modo de
PCS5 Salida con sin emisiones
DTC P1864 sustitución/emergencia y
corto a tierra europeas 4ta marcha constante por
el control hidráulico.
MIL
encendida - • Después del
emisiones encendido/apagado de la
europeas ignición: 3era marcha por
control hidráulico Posible P,
R y N también es posible.
• El corte de suministro de
energía a la válvula PCS.
Luz de
retención • TCM registrará las
condiciones de
iluminada en
PCS5 Salida con funcionamiento en el
DTC P1865 forma
corto a potencia momento en que falle el
intermitente -
diagnóstico. Esta
sin emisiones
información se almacenará
europeas
MIL en compensador de
encendida - registros de falla.
emisiones
• Adoptar modo de
europeas
sustitución/emergencia y
4ta marcha constante por
el control hidráulico.
• Después del
encendido/apagado de la
ignición: 3era marcha por
control hidráulico Posible P,
R y N también es posible.
• El corte de suministro de
energía a la válvula PCS.

• TCM registrará las


condiciones de
funcionamiento en el
momento en que falle el
Luz de diagnóstico. Esta
retención información se almacenará
iluminada en en compensador de
Pista exterior
forma registros de falla.
de
intermitente -
diferencial/eje • Adoptar modo de
sin emisiones sustitución/emergencia y
lateral, PCS5 Salida abierta
europeas 4ta marcha constante por
Remoción de
calce de el control hidráulico.
MIL
cojinete • Después del
encendida -
emisiones encendido/apagado de la
europeas ignición: 3era marcha por
control hidráulico Posible P,
R y N también es posible.
• El corte de suministro de
energía a la válvula PCS.
Luz de
Pista exterior
• TCM registrará las
retención
condiciones de
de iluminada en
funcionamiento en el
diferencial/eje forma
PCS6 Salida con momento en que falle el
lateral, intermitente -
corto a tierra diagnóstico. Esta
Instalación de sin emisiones
información se almacenará
calce de europeas
en compensador de
cojinete
registros de falla.
MIL
encendida - • Adoptar modo de
emisiones sustitución/emergencia y
europeas 4ta marcha constante por
el control hidráulico.
• Después del
encendido/apagado de la
ignición: 3era marcha por
control hidráulico Posible P,
R y N también es posible.
• El corte de suministro de
energía a la válvula PCS.

• TCM registrará las


condiciones de
funcionamiento en el
momento en que falle el
Luz de diagnóstico. Esta
retención información se almacenará
iluminada en en compensador de
forma registros de falla.
intermitente -
• Adoptar modo de
PCS6 Salida con sin emisiones
DTC P1853 sustitución/emergencia y
corto a potencia europeas 4ta marcha constante por
el control hidráulico.
MIL
encendida - • Después del
emisiones encendido/apagado de la
europeas ignición: 3era marcha por
control hidráulico Posible P,
R y N también es posible.
• El corte de suministro de
energía a la válvula PCS.
Luz de
• TCM registrará las
retención condiciones de
iluminada en funcionamiento en el
forma momento en que falle el
intermitente - diagnóstico. Esta
DTC P1869 PCS6 Salida abierta sin emisiones
información se almacenará
europeas en compensador de
registros de falla.
MIL
encendida - • Adoptar modo de
emisiones sustitución/emergencia y
europeas 4ta marcha constante por
el control hidráulico.
• Después del
encendido/apagado de la
ignición: 3era marcha por
control hidráulico Posible P,
R y N también es posible.
• El corte de suministro de
energía a la válvula PCS.

• TCM registrará las


condiciones de
funcionamiento en el
momento en que falle el
Luz de diagnóstico. Esta
retención información se almacenará
iluminada en en compensador de
forma registros de falla.
Circuito de
intermitente -
suministro de • Adoptar modo de
sin emisiones sustitución/emergencia y
DTC P1871 energía de la válvula
europeas 4ta marcha constante por
PCS con corto a
potencia el control hidráulico.
MIL
encendida - • Después del
emisiones encendido/apagado de la
europeas ignición: 3era marcha por
control hidráulico Posible P,
R y N también es posible.
• El corte de suministro de
energía a la válvula PCS.

Luz de • TCM registrará las


retención condiciones de
iluminada en funcionamiento en el
forma momento en que falle el
Circuito de
intermitente - diagnóstico. Esta
suministro de
sin emisiones información se almacenará
DTC P1874 energía de la válvula
europeas en compensador de
solenoide con corto
registros de falla.
a potencia
MIL • Modo adoptar
encendida - emergencia/sustituto y
emisiones constante a 4ta por control
europeas hidráulico.
• Después de que la ignición
estuvo OFF/ON
(apagado/encendido): a 3ra
por control hidráulico.
Posible P, R y N también es
posible.

Luz de • TCM registrará las


retención condiciones de
iluminada en funcionamiento en el
forma momento en que falle el
intermitente - diagnóstico. Esta
Mal funcionamiento sin emisiones información se almacenará
DTC P1881 en compensador de
del cambio de 2-1 europeas
registros de falla.
MIL • Modo emergencia/sustituto
encendida - y constante a 3ra.
emisiones
• Embrague bloqueado con
europeas circuito abierto.

Luz de • TCM registrará las


retención condiciones de
iluminada en funcionamiento en el
forma momento en que falle el
intermitente - diagnóstico. Esta
Mal funcionamiento sin emisiones información se almacenará
DTC P1883 en compensador de
del cambio de 3-2 europeas
registros de falla.
MIL • Modo emergencia/sustituto
encendida - y constante a 3ra.
emisiones
• Embrague bloqueado con
europeas circuito abierto.
Luz de
• TCM registrará las
retención condiciones de
iluminada en funcionamiento en el
forma momento en que falle el
intermitente - diagnóstico. Esta
Mal funcionamiento
DTC P1884 sin emisiones
del cambio de 4-3 información se almacenará
europeas en compensador de
registros de falla.
MIL
encendida - • Modo adoptar
emisiones emergencia/sustituto y
europeas constante a 4ta.
• Embrague bloqueado con
circuito abierto.

Luz de • TCM registrará las


retención condiciones de
iluminada en funcionamiento en el
forma momento en que falle el
intermitente - diagnóstico. Esta
Mal funcionamiento sin emisiones información se almacenará
DTC P1885 en compensador de
del cambio de 3-1 europeas
registros de falla.
MIL • Modo emergencia/sustituto
encendida - y constante a 3ra.
emisiones
• Embrague bloqueado con
europeas circuito abierto.

• TCM registrará las


Luz de condiciones de
retención funcionamiento en el
iluminada en momento en que falle el
forma diagnóstico. Esta
intermitente - información se almacenará
Mal funcionamiento sin emisiones en compensador de
DTC P1886
del cambio de 4-2 europeas registros de falla.

MIL • Modo adoptar


emergencia/sustituto y
encendida -
constante a 4ta.
emisiones
europeas • Embrague bloqueado con
circuito abierto.
Códigos de falla – Descripción
DTC P0218

Descripción del Circuito

El sensor de temperatura del líquido de la transmisión (TFT) es un termistor de


coeficiente de temperatura positiva (resistencia sensible a la temperatura) que
proporciona información al módulo de control de la transmisión (TCM) con respecto a
la temperatura del líquido del eje transversal. El sensor de temperatura se encuentra
en el cuerpo de la válvula. La temperatura calculada es un factor que se utiliza para
determinar el tiempo de cambio y el tiempo de retardo de cambio.

La resistencia eléctrica interna del sensor varía en relación a la temperatura de


funcionamiento del líquido del eje transversal.

El TCM envía una señal de referencia de 5 voltios al sensor de temperatura y mide el


aumento de voltaje en el circuito eléctrico. Una temperatura de líquido más alto crea
una resistencia más alta en el sensor de temperatura, de este modo midiendo una
señal de voltaje más alta.

El TCM mide este voltaje como otra entrada para ayudar a controlar la presión del
conducto, se programa el cambio y se aplica el TCC. Cuando la temperatura de líquido
del eje transversal alcanza 120°C (248°F) el TCM entra en "modo caliente". A
temperaturas más altas el TCM modifica los programas de cambio del eje transversal
y se aplica el TCC en un intento de reducir la temperatura de líquido al reducir la
generación de calor del eje transversal.

Descriptor del DTC

Este procedimiento de diagnóstico respalda el siguiente DTC:

DTC P0218 Transmission Fluid Overtemperature (sobretemperatura del líquido de la


transmisión)
Condiciones para el establecimiento del DTC
• La temperatura calculada se compara con el valor mín. y máx. predeterminado.
• Si la temperatura es menor que el valor mín. o mayor que el valor máx. entonces la
temperatura actual se considera como de rango y se establecerá el error
correspondiente.

Acción tomada cuyo se establece el DTC


• No es necesario el control de luz pero la información de diagnóstico se debe
almacenar inmediatamente cuando se detecta el mal funcionamiento.
• El TCM asume que la temperatura del líquido del eje transversal es de 60°C
(124°F).
• No influye en la capacidad de conducción.

Condiciones para el borrado de la MIL/DTC

Con una herramienta de exploración, se pueden borrar los DTC históricos.

Ayudas de diagnóstico

Cuando se establece el DTC P0218, la causa posible de falla puede ser el sensor de
temperatura del eje transversal.

Paso Acción Valores Sí No


¿Realizó la verificación del sistema de Diríjase a
1 diagnóstico - vehículo? — Diríjase Verif sistema
al paso 2 diag - A/T
1. Instale la herramienta de
búsqueda.
2. Active el encendido, con el motor
apagado.
3. Registre y después borre los DTC.
4. Apague la ignición, a continuación,
2 —
encienda la ignición.
5. Seleccione la TFT en la
herramienta de exploración.
6. Conduzca el vehículo y observe la Consulte las
herramienta de exploración para Diríjase ayudas de
cualquiera de las siguientes al paso 3 diagnóstico
condiciones:

- La temperatura del líquido de


la transmisión (TFT) no cambia
en más de 1.5°C (2.7°F) pulg
80 segundos desde el
arranque.
- El TFT cambia más de 20°C
(36°F) en 7 segundos lo que es
un cambio no realista.

¿Surgió alguna condición de fallo?


1. Apague el encendido.
2. Desconecte el conector de
cableado del eje transversal.
3. Mida la resistencia entre las TFT 25°C
3 terminales 9 y 4 del conector de (77°F)
cableado del eje transversal. 990 ohms

¿Se encuentra la resistencia en el valor Diríjase Diríjase al


especificado? al paso 7 paso 4
1. Retire el cárter del motor.
2. Desconecte el conector de
cableado del sensor de
temperatura del líquido del eje
transversal.
4 3. Revise el arnés de cableado del eje —
transversal automático tiene un
corto circuito intermitente o un
circuito abierto.
Diríjase Diríjase al
¿Se encontró un problema? al paso 5 paso 6
Reemplace el arnés de cabellado del eje
transversal automático. El
5 —
sistema
¿Está completa la reparación? está bien —
Reemplace el sensor de la TFT. El
6 — sistema
¿Está completa la acción? está bien —
1. Desconecte el conector de
7 cableado del eje transversal 0 ohms Diríjase Diríjase al
automático y desconecte el al paso 9 paso 8
conector de cableado del módulo de
control de la transmisión (TCM).
2. Mida la resistencia entre la
terminal 4 del conector de
cableado del eje transversal y la
terminal B1 del conector de
cableado de TCM.
3. Mida la resistencia entre la
terminal 9 del conector de
cableado del eje transversal y la
terminal A4 del conector de
cableado de TCM.

¿Es la resistencia aproximadamente igual


al valor especificado?
1. Revise si el arnés de cableado del
eje transversal automático tiene un
corto a tierra o una condición de
circuito abierto.
2. Revise si el arnés de cableado del
sensor TFT automático tiene un
8 —
corto a tierra no continuo o una
condición de circuito abierto.
3. Si fuera necesario, repare los
circuitos El
sistema
¿Está completa la reparación? está bien —
1. Active el encendido
2. Mida el voltaje de la terminal A4
del conector de cableado de TCM.
3. Mida el voltaje de la terminal B1 del
9 9-16 V
conector de cableado de TCM.
Diríjase
¿Se encuentra el voltaje dentro del valor al Diríjase al
especificado? paso 10 paso 11
1. Revise si el arnés de cableado del
eje transversal automático tiene un
corto no continuo a potencia.
10 2. Revise si el arnés de cableado del —
sensor TFT automático tiene un El
corto no continuo a potencia. sistema
3. Repare los circuitos, si fuera está bien —
necesario.

¿Está completa la reparación?


Reemplace el TCM. Consulte Reemplazo
módulo control transmisión (TCM) . Diríjase
11 —
al
¿Está completa la reparación? paso 12 —
1. Después de la reparación, utilice la
función "clear info" (borrar
información) de la herramienta de
exploración y pruebe el vehículo en
12 la carretera. —
2. Revise la "info del DTC".

¿Ha fallado la última prueba o está el DTC Diríjase El sistema


actual visualizado? al paso 2 está bien
DTC P0562

Descripción del Circuito

El módulo de control del eje transversal (TCM) es un dispositivo electrónico que


supervisa las entradas para controlar varias funciones del eje transversal, incluso la
calidad de cambio y los sensores del eje transversal, los interruptores y los
componentes para procesar a utilizar dentro de su programa de control. Basado en
esta información de entrada, TCM controla varias funciones y dispositivos de salida
del eje transversal.

Condiciones para el establecimiento del DTC

• El voltaje del sistema es menor que 8.5 voltios.


• El voltaje de entrada del eje transversal es muy bajo.
• La velocidad del motor es mayor que 500 RPM.
• Inmediatamente después, ocurre la condición anterior.

Acción tomada cuyo se establece el DTC

• La luz de fijación se encenderá intermitentemente.


• TCM registrará las condiciones de funcionamiento en el momento en que falle el
diagnóstico. Esta información se almacenará en compensador de registros de
falla.
• Modo adoptar emergencia/sustituto y constante a 4ta por control hidráulico.
• Después de que la ignición estuvo OFF/ON (apagado/encendido): a 3ra por
control hidráulico. Posible P, R y N también es posible.
• Corte de suministro de potencia a la válvula solenoide de control de presión.

Condiciones para el borrado del DTC

• La luz de fijación se apagará cuando no haya ocurrido el mal funcionamiento


después de tres ciclos de ignición.
• Después de 40 ciclos consecutivos de calentamiento sin una falla, se borrará el
DTC histórico.
• Con una herramienta de exploración, se pueden borrar los DTC históricos.
Ayudas de diagnóstico

• Inspeccione la conexión del arnés de cableado defectuosa, si tiene conectores


TCM y conectores de cableado de eje transversal.
• Inspeccione terminales formadas de manera adecuada o dañadas.

Paso Acción Valores Sí No


[iquest]Realizó usted la prueba de Diríjase a Verif
1 diagnóstico del sistema? — Diríjase sistema diag -
al paso 2 A/T
1. Instale la herramienta de
búsqueda.
2. Encienda la ignición y registre, a
continuación, borre los DTC.
3. Apague la ignición.
4. Encienda la ignición y arranque el
motor.
5. Arranque el motor a 1,200 rpm.
2 6. Seleccione el voltaje del sistema 9-16V
en la herramienta de
exploración.
7. Conduzca el vehículo y observe
el voltaje del sistema en la
herramienta de exploración.

[iquest]Se encuentra el voltaje dentro Diríjase


de los valores mostrados? al paso 4 Diríjase al paso 3
1. . Desconecte el cable negativo
de la batería
2. Mida el voltaje de la batería en
3 la batería. 9-16V
Diríjase a Revisión
[iquest]Se encuentra el voltaje dentro Diríjase sist diagnóstico -
de los valores mostrados? al paso 4 motor eléctrico
1. Encienda el faro.
2. Encienda el aire acondicionado.
3. Arranque el motor a 1,200 rpm.
4 4. Observe el voltaje del sistema 9-16V
en la herramienta de
exploración. Diríjase
al paso 6 Diríjase al paso 5
[iquest]Se encuentra el voltaje dentro
de los valores mostrados?
1. Apague el encendido.
2. Después de probar el sistema de
carga, repare el circuito del
5 —
alternador si fuera necesario. El
sistema
[iquest]Está terminada la acción? está bien —
El vehículo no habrá arrancado si F2 o
EF1 están fundidos.
6 —
Diríjase
[iquest]Se encontró un problema? al paso 7 Diríjase al paso 8
Reemplace el fusible. El
7 — sistema
[iquest]Está completa la reparación? está bien —
1. Active el encendido
2. Mida el voltaje de F2, EF1.
8 9-16V
[iquest]Se encuentra el voltaje dentro Diríjase
de los valores mostrados? al paso 10 Diríjase al paso 9
Repare los conductos de suministro de
voltaje de fusibles si tiene un circuito
9 abierto. — El —
sistema
[iquest]Está terminada la acción? está bien
1. Apague el encendido.
2. Desconecte el conector de
cableado TCM.
3. Mida la resistencia entre el
fusible EF1 y la terminal B3 del
10 0ohms
conector de cableado de TCM.

[iquest]Se encuentra la resistencia a


aproximadamente igual que el valor que Diríjase —Diríjase al
se mostró? al paso 12 paso 11
Repare el circuito entre EF1 y la
terminal B3 si tiene un corto a tierra o
11 un circuito abierto. — El
sistema
[iquest]Se completó la reparación? está bien —
1. Desconecte el conector C105 y Diríjase
12 9-16V
el conector TCM. al paso 13 Diríjase al paso 14
2. Active el encendido
3. Mida el voltaje de la terminal
B3.

[iquest]Se encuentra el voltaje dentro


de los valores mostrados?
Repare el circuito de EF1 a la terminal
B3 del TCM si tiene un corto a
13 potencia. — El
sistema
[iquest]Está completa la reparación? está bien —
1. Apague el encendido.
2. Desconecte el conector C206.
3. Mida la resistencia entre el
fusible F2 y la terminal C15 o
C16 del conector de cableado de
14 0ohms
TCM.

[iquest]Se encuentra la resistencia a


aproximadamente igual que el valor que Diríjase
se mostró? al paso 16 Diríjase al paso 15
Repare el circuito entre F2 y la
terminal C15 o C16 si tiene un corto a
15 tierra o un circuito abierto. — El
sistema
[iquest]Se completó la reparación? está bien —
1. Active el encendido
2. Mida el voltaje de la terminal
C15 o C16 el conector de
16 cableado TCM. 9-16V

[iquest]Se encuentra el voltaje dentro Diríjase


de los valores mostrados? al paso 17 Diríjase al paso 18
Repare el circuito entre F2 y la
terminal C15 o C16 si tiene un corto a
17 potencia. — El
sistema
[iquest]Está completa la reparación? está bien —
1. Inspeccione el cableado del eje
transversal si tiene conexiones
18 eléctricas defectuosas en el —
conector del eje transversal. Diríjase
2. Vea si existen terminales al paso 20 Diríjase al paso 19
dañadas, deformadas, con
respaldo o posiblemente
dobladas.
3. Revise si hay tensión de terminal
débil.

[iquest]Encontró y corrigió la
condición?
Reemplace el TCM. Consulte Remp
módulo control transmisión .
19 —
Diríjase
[iquest]Está completa la reparación? al paso 20 —
1. Después de la reparación, utilice
la función "clear info" (borrar
información) de la herramienta
de exploración y pruebe el
20 vehículo en la carretera. —
2. Revise la "info del DTC".

[iquest]Ha fallado la última prueba o Diríjase El sistema está


está el DTC actual visualizado? al paso 2 bien
DTC P0563

Descripción del Circuito

El módulo de control del eje transversal (TCM) es un dispositivo electrónico que


supervisa las entradas para controlar varias funciones del eje transversal, incluso la
calidad de cambio y los sensores del eje transversal, los interruptores y los
componentes para procesar a utilizar dentro de su programa de control. Basado en
esta información de entrada, TCM controla varias funciones y dispositivos de salida
del eje transversal.

Condiciones para el establecimiento del DTC

• El voltaje del sistema es mayor que 16 voltios.


• El volante de entrada del eje transversal es muy alto.
• Inmediatamente después, ocurre la condición anterior.

Acción tomada cuyo se establece el DTC

• La luz de fijación se encenderá intermitentemente.


• TCM registrará las condiciones de funcionamiento en el momento en que falle el
diagnóstico. Esta información se almacenará en compensador de registros de
falla.
• Modo adoptar emergencia/sustituto y constante a 4ta por control hidráulico.
• Después de que la ignición estuvo OFF/ON (apagado/encendido): a 3ra por
control hidráulico. Posible P, R y N también es posible.
• Corte de suministro de potencia a la válvula solenoide de control de presión.

Condiciones para borrar la luz de fijación/DTC

• La luz de fijación se apagará cuando no haya ocurrido el mal funcionamiento


después de tres ciclos de ignición.
• Después de 40 ciclos consecutivos de calentamiento sin una falla, se borrará el
DTC histórico.
• Con una herramienta de exploración, se pueden borrar los DTC históricos.

Paso Acción Valores Sí No
[iquest]Realizó usted la prueba de diagnóstico Diríjase al Diríjase a Verif
1 —
del sistema? paso 2 sistema diag - A/T
1. Instale la herramienta de búsqueda.
2. Encienda la ignición y registre, a
continuación, borre los DTC.
3. Apague el encendido.
4. Encienda la ignición y arranque el motor.
5. Arranque el motor a 1,200 rpm.
6. Seleccione el voltaje del sistema en la
2 9-16V
herramienta de exploración.
7. Conduzca el vehículo y observe el voltaje
del sistema en la herramienta de
exploración.

[iquest]Se encuentra el voltaje dentro de los Diríjase al


valores mostrados? paso 4 Diríjase al paso 3
1. . Desconecte el cable negativo de la
batería
2. Mida el voltaje de la batería en la
3 batería. 9-16V
Diríjase a Revisión
[iquest]Se encuentra el voltaje dentro de los Diríjase al sist diagnóstico -
valores mostrados? paso 4 motor eléctrico
1. Encienda el faro.
2. Encienda el aire acondicionado.
3. Arranque el motor a 1,200 rpm.
4. Observe el voltaje del sistema en la
4 9-16V
herramienta de exploración.

[iquest]Se encuentra el voltaje dentro de los Diríjase al


valores mostrados? paso 6 Diríjase al paso 5
1. Apague el encendido.
2. Después de probar el sistema de carga,
repare el circuito del alternador si
5 —
fuera necesario.
El sistema
[iquest]Está terminada la acción? está bien —
Revise si F2, EF1 tiene un circuito abierto.
6 — Diríjase al
[iquest]Se encontró un problema? paso 7 Diríjase al paso 8
Reemplace el fusible.
7 — El sistema
[iquest]Está completa la reparación? está bien —
8 1. Active el encendido 9-16V Diríjase al Diríjase al paso 9
2. Mida el voltaje de F2, EF1. paso 10

[iquest]Se encuentra el voltaje dentro de los


valores mostrados?
Repare los conductos de suministro de voltaje
de fusibles si tiene un circuito abierto.
9 — —
El sistema
[iquest]Está terminada la acción? está bien
1. Apague el encendido.
2. Desconecte el conector de cableado
TCM.
3. Mida la resistencia entre el fusible EF1
y la terminal B3 del conector de
10 0ohms
cableado de TCM.

[iquest]Se encuentra la resistencia a


aproximadamente igual que el valor que se Diríjase al
mostró? paso 12 —Diríjase al paso 11
Repare el circuito entre EF1 y la terminal B3 si
tiene un corto a tierra o un circuito abierto.
11 —
El sistema
[iquest]Se completó la reparación? está bien —
1. Desconecte el conector C105 y el
conector TCM.
2. Active el encendido
12 3. Mida el voltaje de la terminal B3. 9-16V

[iquest]Se encuentra el voltaje dentro de los Diríjase al


valores mostrados? paso 13 Diríjase al paso 14
Repare el circuito de EF1 a la terminal B3 del
TCM si tiene un corto a potencia.
13 —
El sistema
[iquest]Está completa la reparación? está bien —
1. Apague el encendido.
2. Desconecte el conector C206.
3. Mida la resistencia entre el fusible F2 y
la terminal C15 o C16 del conector de
14 cableado de TCM. 0ohms

[iquest]Se encuentra la resistencia a


aproximadamente igual que el valor que se Diríjase al
mostró? paso 16 Diríjase al paso 15
Repare el circuito entre F2 y la terminal C15 o
C16 si tiene un corto a tierra o un circuito
15 —
abierto. El sistema
está bien —
[iquest]Se completó la reparación?
1. Active el encendido
2. Mida el voltaje de la terminal C15 o C16
el conector de cableado TCM.
16 11-14V

[iquest]Se encuentra el voltaje dentro de los Diríjase al


valores mostrados? paso 17 Diríjase al paso 18
Repare el circuito entre F2 y la terminal C15 o
C16 si tiene un corto a potencia.
17 —
El sistema
[iquest]Está completa la reparación? está bien —
1. Inspeccione el cableado del eje
transversal si tiene conexiones
eléctricas defectuosas en el conector
del eje transversal.
2. Vea si existen terminales dañadas,
18 —
deformadas, con respaldo o
posiblemente dobladas.
3. Revise si hay tensión de terminal débil.
Diríjase al
[iquest]Encontró y corrigió la condición? paso 20 Diríjase al paso 19
Reemplace el TCM. Consulte Remp módulo
control transmisión .
19 —
Diríjase al
[iquest]Está completa la reparación? paso 20 —
1. Después de la reparación, utilice la
función "clear info" (borrar información)
de la herramienta de exploración y
pruebe el vehículo en la carretera.
20 —
2. Revise la "info del DTC".

[iquest]Ha fallado la última prueba o está el Diríjase al


DTC actual visualizado? paso 2 El sistema está bien
DTC P0601

Descripción del Circuito

Una función normal de programación del módulo de control de transmisión (TCM) es


realizar una revisión interna que verifica la integridad de las asignaciones de memoria
RAM.

El DTC P0601 se establece cuando la memoria de acceso aleatorio (RAM) no está


funcionando correctamente cuando se revisa en la inicialización. Un área de RAM falla
en una prueba de lectura/escritura.

Condiciones para el establecimiento del DTC

• La prueba de la suma de comprobación de EEPROM está separada en dos partes


independientes, la prueba de suma de comprobación de código y la prueba de
suma de comprobación de calibración. Para cada área la suma de comprobación
se calcula y se compara con la válvula de suma de comprobación
correspondiente. Si las válvulas son distintas, la falla se establecerá.
• El voltaje del sistema es muy alto o muy bajo.
• El voltaje de entrada del eje transversal es muy alto o muy bajo.
• Inmediatamente después, ocurre la condición anterior.

Acción tomada cuyo se establece el DTC

• La luz de fijación se encenderá intermitentemente.


• TCM registrará las condiciones de funcionamiento en el momento en que falle el
diagnóstico. Esta información se almacenará en compensador de registros de
falla.
• Modo adoptar emergencia/sustituto y constante a 4ta por control hidráulico.
• Después de que la ignición estuvo OFF/ON (apagado/encendido): a 3ra por
control hidráulico. Posible P, R y N también es posible.
• Corte de suministro de potencia a la válvula solenoide de control de presión.

Condiciones para borrar la luz de fijación/DTC


• La luz de fijación se apagará cuando no haya ocurrido el mal funcionamiento
después de tres ciclos de ignición.
• Después de 40 ciclos consecutivos de calentamiento sin una falla, se borrará el
DTC histórico.
• Con una herramienta de exploración, se pueden borrar los DTC históricos.

Ayudas de diagnóstico

Cuando se establece el DTC P0601, la causa posible de falla podría ser el TCM.

Paso Acción Sí No
[iquest]Realizó usted la prueba de diagnóstico Diríjase a Verif
1 del sistema? Diríjase al sistema diag -
paso 2 A/T
1. Instale la herramienta de búsqueda.
2. Active el encendido con el motor
apagado.
2
Consulte las
[iquest]Muestra la herramienta de exploración Diríjase al ayudas de
P0601? paso 3 diagnóstico
1. Apague el encendido.
2. Reemplace el TCM. Consulte Remp
3 módulo control transmisión .
Diríjase al
[iquest]Está terminada la acción? paso 4 —
1. Con una herramienta de exploración,
borre los DTC.
2. Haga pasar la prueba de camino al
vehículo dentro de las condiciones para
4 establecer este DTC como se especificó
en el texto.

[iquest]Indica la herramienta de exploración Diríjase al


que el diagnóstico se aprobó? paso 5 Diríjase al paso 2
Revise si has DTC establecidos.
Diríjase a
5
[iquest]Están visualizados algunos DTC que no Lista/tipo El sistema está
hayan sido diagnosticados? DTC bien
DTC P0603

Descripción del Circuito

Una función normal de programación del módulo de control de la transmisión (TCM) es


realizar una revisión interna que verifica la integridad de las asignaciones de memoria
KAM.

El DTC P0603 se establece cuando la memoria activa (KAM) no está funcionando


correctamente cuando se revisa al momento de iniciar.

Un área de KAM falló una prueba de lectura/escritura.

Condiciones para el establecimiento del DTC

• La suma de comprobación de los datos actuales del regulador se probará. Si la


suma de comprobación no es correcta, el bit de error se establecerá.
• Si escribir a la prueba de inflamación durante la fase de cerradura de potencia
falla.
• Cada uno de los bloques de la prueba de inflamación tiene su propio estado que
se encuentra al inicio de los bloqueos de prueba de inflamación y el estado de
los bloques de inflamación no ajusta entre sí.
• El voltaje del sistema es muy alto o muy bajo.
• El voltaje de entrada del eje transversal es muy alto o muy bajo.
• Inmediatamente después, ocurre la condición anterior.

Acción tomada cuyo se establece el DTC

• La luz de fijación se encenderá intermitentemente.


• TCM registrará las condiciones de funcionamiento en el momento en que falle el
diagnóstico. Esta información se almacenará en compensador de registros de
falla.
• Modo adoptar emergencia/sustituto y constante a 4ta por control hidráulico.
• Después de que la ignición estuvo OFF/ON (apagado/encendido): a 3ra por
control hidráulico. Posible P, R y N también es posible.
• El corte de suministro de energía a la válvula PCS.
Condiciones para borrar la luz de fijación/DTC

• La luz de fijación se apagará cuando no haya ocurrido el mal funcionamiento


después de tres ciclos de ignición.
• Un DTC histórico se eliminará después de 40 ciclos de calentamiento
consecutivos sin ninguna falla.
• Con una herramienta de exploración, se pueden borrar los DTC históricos.

Ayudas de diagnóstico

Cuando se establece el DTC P0603, la causa posible de la falla podría ser el TCM.

Paso Acción Sí No
Realice la revisión del sistema de
diagnóstico. Diríjase a Verif
1
Diríjase al sistema diag -
[iquest]Se completó la revisión? paso 2 A/T
1. Instale la herramienta de búsqueda.
2. Active el encendido, con el motor
apagado.
2
Consulte las
[iquest]Muestra la herramienta de Diríjase al ayudas de
exploración P0603? paso 3 diagnóstico
1. Apague el encendido.
2. Reemplace el TCM.
3
Diríjase al
[iquest]Está completa la reparación? paso 4 —
1. Con una herramienta de exploración,
borre los DTC.
2. Haga pasar la prueba de camino al
vehículo dentro de las condiciones
para establecer este DTC como se
4
especificó en el texto.

[iquest]Indica la herramienta de
exploración que se ejecutó y pasó este Diríjase al
diagnóstico? paso 5 Diríjase al paso 2
Revise si hay algún DTC establecido.
Diríjase a
5
[iquest]Están visualizados algunos DTC que Lista/tipo El sistema está
no hayan sido diagnosticados? DTC bien
DTC P0604

Descripción del Circuito

Una función normal de programación del módulo de control de transmisión (TCM) es


realizar una revisión interna que verifica la integridad de las asignaciones de memoria
RAM.

El DTC P0604 se establece cuando la memoria de acceso aleatorio (RAM) no está


funcionando correctamente cuando se revisa en la inicialización. Un área de RAM falla
en una prueba de lectura/escritura.

Condiciones para el establecimiento del DTC

• Un área de RAM falla en una prueba de lectura/escritura.


• El voltaje del sistema es muy alto o muy bajo.
• El voltaje de entrada del eje transversal es muy alto o muy bajo.
• Inmediatamente después, ocurre la condición anterior.

Acción tomada cuyo se establece el DTC

• TCM registrará las condiciones de funcionamiento en el momento en que falle el


diagnóstico. Esta información se almacenará en compensador de registros de
falla.
• Modo adoptar emergencia/sustituto y constante a 4ta por control hidráulico.
• Después de que la ignición estuvo OFF/ON (apagado/encendido): a 3ra por
control hidráulico. Posible P, R y N también es posible.
• El corte de suministro de energía a la válvula PCS.

Condiciones para borrar la luz de fijación/DTC

• La luz de fijación se apagará cuando no haya ocurrido el mal funcionamiento


después de tres ciclos de ignición.
• Un DTC histórico se borrará después de 40 ciclos de calentamiento
consecutivos sin fallas.
• Con una herramienta de exploración, se pueden borrar los DTC históricos.
Ayudas de diagnóstico

Cuando se establece el DTC P0604, se recomienda el reemplazo del TCM.

Paso Acción Sí No
Realice la revisión del sistema de diagnóstico. Diríjase a Verif
1 Diríjase al sistema diag -
[iquest]Se completó la revisión? paso 2 A/T
1. Instale la herramienta de búsqueda.
2. Active el encendido, con el motor
apagado.
2
Consulte las
[iquest]Muestra la herramienta de exploración Diríjase al ayudas de
P0604? paso 3 diagnóstico
1. Apague el encendido.
2. Reemplace el TCM.
3
Diríjase al
[iquest]Está completa la reparación? paso 4 —
1. Con una herramienta de exploración,
borre los DTC.
2. Haga pasar la prueba de camino al
vehículo dentro de las condiciones para
4 establecer este DTC como se especificó
en el texto.

[iquest]Indica la herramienta de exploración Diríjase al


que se ejecutó y pasó este diagnóstico? paso 5 Diríjase al paso 2
Revise si hay algún DTC establecido.
Diríjase a
5
[iquest]Están visualizados algunos DTC que no Lista/tipo El sistema está
hayan sido diagnosticados? DTC bien
DTC P0606

Descripción del Circuito

El vigilante externo se activará. Si el vigilante externo no funciona después de 30ms,


entonces se detectará la falla.

Condiciones para el establecimiento del DTC

• El voltaje del sistema es muy alto o muy bajo.


• El voltaje de entrada del eje transversal es muy alto o muy bajo.
• Inmediatamente después, ocurre la condición anterior.

Acción tomada cuyo se establece el DTC

• La luz de fijación se encenderá intermitentemente.


• TCM registrará las condiciones de funcionamiento en el momento en que falle el
diagnóstico. Esta información se almacenará en compensador de registros de
falla.
• Modo adoptar emergencia/sustituto y constante a 4ta por control hidráulico.
• Después de que la ignición estuvo OFF/ON (apagado/encendido): a 3ra por
control hidráulico. Posible P, R y N también es posible.
• El corte de suministro de energía a la válvula PCS.

Condiciones para borrar la luz de fijación/DTC

• La luz de fijación se apagará cuando no haya ocurrido el mal funcionamiento


después de tres ciclos de ignición.
• Un DTC histórico se borrará después de 40 ciclos de calentamiento
consecutivos sin fallas.
• Los DTC históricos se pueden borrar si utiliza una herramienta de exploración.

Ayudas de diagnóstico

Cuando se establece el DTC P0606, la causa posible de la falla podría ser el TCM.
Paso Acción Sí No
Realice la verificación del sistema de
diagnóstico Diríjase a Verif
1
Diríjase al sistema diag -
[iquest]Está completa la revisión? paso 2 A/T
1. Instale la herramienta de búsqueda.
2. Active el encendido, con el motor
apagado.
2
Consulte las
[iquest]Muestra la herramienta de exploración Diríjase al ayudas de
P0606? paso 3 diagnóstico
Inspeccione si el fusible EF1 o F2 tienen un
circuito abierto.
3
Diríjase al Diríjase al
[iquest]Encontró la condición detectada? paso 4 paso 5
Reemplace el fusible cuando sea necesario.
4 El sistema
[iquest]Está terminada la acción? está bien —
1. Apague el encendido.
2. Desconecte el conector de cableado TCM.
3. Inspeccione si el arnés de cableado tiene
un corto a batería entre los fusibles (EF1
5
o F2) y las terminales (B3, C15, o C16) del
TCM.
Diríjase al Diríjase al
[iquest]Encontró y corrigió la condición? paso 10 paso 6
Inspeccione si el arnés de cableado tiene un
cortocircuito entre los fusibles (EF1 o F2) y las
6 terminales (B3, C15 o C16) del TCM.
Diríjase al Diríjase al
[iquest]Encontró y corrigió la condición? paso 10 paso 7
Inspeccione si el arnés de cableado tiene un
circuito abierto o corto a tierra entre las
7 terminales (B12 o B13) y G201. del TCM
Diríjase al Diríjase al
[iquest]Encontró y corrigió la condición? paso 10 paso 8
Inspeccione si el arnés de cableado tiene un
corto a potencia entre las terminales (B12 o
8 B13) y G201.
Diríjase al Diríjase al
[iquest]Encontró y corrigió la condición? paso 10 paso 9
Reemplace el TCM.
9 Diríjase al
[iquest]Está completa la reparación? paso 10 —
1. Con una herramienta de exploración,
borre los DTC.
2. Haga pasar la prueba de camino al
vehículo dentro de las condiciones para
10 establecer este DTC como se especificó
en el texto.

[iquest]Indica la herramienta de exploración Diríjase al Diríjase al


que se ejecutó y pasó este diagnóstico? paso 11 paso 2
Revise si hay algún DTC establecido.
Diríjase a
11
[iquest]Están visualizados algunos DTC que no Lista/tipo El sistema está
hayan sido diagnosticados? DTC bien
DTC P0703

Descripción del Circuito

El interruptor del freno se utiliza para indicar el estado del pedal del freno al módulo
de control del eje transversal (TCM). El interruptor del freno es un interruptor
normalmente abierto. El aplicar el pedal del freno cierra el interruptor, suministrando
voltaje al TCM. El liberar el pedal del freno interrumpe el voltaje al TCM.

Este DTC se guarda al arrancar. Si el TCM recibe una señal del interruptor del freno
después de arrancar, el DTC se guardará en la memoria.

Condiciones para el establecimiento del DTC

• Interruptor del freno atorado a cerrado.


• Arnés de cableado del interruptor del freno con corto a tierra.
• Arnés de cableado del interruptor del freno con corto a tierra.
• Inmediatamente después, ocurre la condición anterior.

Acción tomada cuyo se establece el DTC

• No es necesario el control de luz pero la información de diagnóstico se debe


almacenar inmediatamente cuando se detecta el mal funcionamiento.
• El TCM asume que la luz de frenos siempre está activa.

Condiciones para borrar la luz de fijación/DTC

Con una herramienta de exploración, se pueden borrar los DTC históricos.

Ayudas de diagnóstico

• Inspeccione la conexión del arnés de cableado defectuosa, si tiene conectores


TCM y conectores de cableado de eje transversal.
• Inspeccione las terminales dañadas o con formas inadecuadas.
Paso Acción Valores Sí No
Realice la revisión del sistema de diagnóstico. Diríjase a Verif
1 — Diríjase al sistema diag -
[iquest]Está completa la revisión? paso 2 A/T
1. Instale la herramienta de búsqueda.
2. Active el encendido, con el motor apagado.
3. Registre y luego borre los DTC.
4. Seleccione la visualización de datos de
transmisión de la herramienta de
2 exploración. —
5. Desconecte el conector del interruptor del
freno.

[iquest]Cambió el estado del interruptor del freno Diríjase al Diríjase al


de ON (encendido) a OFF (apagado)? paso 3 paso 4
1. Reemplace el interruptor de freno.
2. Consulte Reemplazo del freno .
3. Después de apagar la ignición, encienda la
3 —
ignición.
Diríjase al Diríjase al
[iquest]Se vuelve a establecer el DTC? paso 4 paso 15
Inspeccione el EF13.
4 — Diríjase al Diríjase al
[iquest]Está reventado el fusible? paso 5 paso 6
Reemplace el fusible.
5 — El sistema
[iquest]Está completa la acción? está bien —
1. Apague el encendido.
2. Desconecte el conector de cableado C102 y
el conector de cableado del interruptor del
freno.
3. Mida la resistencia entre la terminal D5 del
6 0ohms
conector C102 y la terminal 3 del conector
de cableado del interruptor del freno.

[iquest]Se encuentra la resistencia a Diríjase al Diríjase al


aproximadamente igual que el valor que se mostró? paso 8 paso 7
Repare el circuito abierto entre el conector C102 y
el conector del interruptor del freno.
7 —
El sistema
[iquest]Está completa la acción? está bien —
1. Active el encendido
2. Mida el voltaje del conector C102,
8 6 terminal. 11-14 V
Diríjase al Diríjase al
[iquest]Se encuentra el voltaje dentro de los paso 9 paso 10
valores mostrados?
Repare el corto a energía entre el conector C102 y
el conector del interruptor del freno.
9 —
El sistema
[iquest]Está completa la acción? está bien —
1. Apague el encendido.
2. Desconecte el conector de cableado del
interruptor del freno y el conector de
cableado del TCM.
3. Mida entre el conector del interruptor del
10 0ohms
freno, terminal 4 y el conector del TCM,
terminal A5.

[iquest]Se encuentra la resistencia a El sistema Diríjase al


aproximadamente igual que el valor que se mostró? está bien paso 11
Repare el circuito abierto o el corto a tierra entre
el conector del interruptor del freno y el TCM.
11 —
El sistema
[iquest]Está completa la acción? está bien —
1. Active el encendido
2. Mida el voltaje del conector de cableado del
interruptor del freno, terminal 4.
12 11-14 V

[iquest]Se encuentra el voltaje dentro de los Diríjase al Diríjase al


valores mostrados? paso 13 paso 14
Repare el corto a energía entre el conector de
cableado del interruptor de freno y el TCM.
13 —
El sistema
[iquest]Está completa la acción? está bien —
Reemplace el TCM.
14 — Diríjase al
[iquest]Está completa la acción? paso 15 —
1. Después de la reparación, utilice una
función de la herramienta de exploración
"clear info" (borrar información).
2. Pruebe el vehículo en el camino.
15 —
3. Revise la "info del DTC".

[iquest]Ha fallado la última prueba o está el DTC Diríjase al El sistema está


actual visualizado? paso 2 bien
DTC P0705
Tabla 1: DTC P0705

Condiciones para el establecimiento del DTC

Hay un corto a tierra o un circuito abierto en el arnés de cableado del interruptor


P/N.

Acción tomada cuyo se establece el DTC

No es necesario el control de luz pero la información de diagnóstico se debe


almacenar inmediatamente cuando se detecta el mal funcionamiento.

Condiciones para borrar la luz de fijación/DTC

• Un DTC histórico se borrará después de 40 ciclos de calentamiento


consecutivos sin fallas.
• La herramienta de exploración puede borrar el DTC del historial de TCM.

Ayudas de diagnóstico

Es posible que una conexión deficiente, un aislamiento desgastado por el cable o un


cable que esté roto dentro del aislamiento ocasione un problema no continuo.

Cualquier circuitería de la que se sospeche como ocasionante del problema debe


revisarse completamente si tiene alguno de los siguientes problemas:

• Terminales con respaldo


• Apareamientos incorrectos
• Seguros rotos
• Formada de manera incorrecta
• Terminales dañadas
• Conexión deficiente de la terminal al cable
Tabla de señales de rango y posiciones de los engranajes
L1 L2 L3 L4
P 0 0 12 0
R 0 0 0 12
N 0 12 0 0
D 12 12 12 0
3 12 12 0 12
2 12 0 12 12
1 0 12 12 12

Paso Acción Valores Sí No


Realice la revisión del sistema de
diagnóstico. Diríjase a Verif
1 —
Diríjase sistema diag -
[iquest]Está completa la revisión? al paso 2 A/T
1. Instale la herramienta de búsqueda.
2. Active el encendido
3. Registre luego borre el o los DTC.
4. Apague la ignición, a continuación,
encienda la ignición.
5. Aplique los frenos y seleccione cada
rango del eje transversal (P,
R,N,D,3,2,1), a la vez que supervisa la
2 —
herramienta de exploración.
6. Consulte la Tabla de señal de rango y
posición del engranaje.

[iquest]Coinciden los rangos del eje


transversal seleccionados de la herramienta Consulte las
de exploración y de la tabla de rangos de la Diríjase ayudas de
señal? al paso 3 diagnóstico
1. Apague el encendido.
2. Desconecte el conector de cableado
del TCM y el conector de cableado
3 del ECM. 0ohms
3. Mida la resistencia entre la terminal
A8 del conector de cableado del TCM Diríjase Diríjase al
y B14 del conector de cableado del al paso 4 paso 5
ECM.
4. Mida la resistencia entre A16 del
conector de cableado del TCM y la
terminal B30 del conector de
cableado del ECM.

[iquest]Se encuentra la resistencia a


aproximadamente igual que el valor que se
mostró?
1. Active el encendido
2. Mida el voltaje de la terminal A8.
3. Mida el voltaje de la terminal A16.
4 11-14 V
[iquest]Es correcta la condición de Diríjase Diríjase al
conexión? al paso 5 paso 6
Repare el conector del arnés de cableado.
5 — Diríjase
[iquest]Encontró y corrigió la condición? al paso 7 —
Reemplace el TCM.
6 — Diríjase
[iquest]Está completa la acción? al paso 7 —
1. Después de la reparación, utilice una
función de la herramienta de
exploración "clear info" (borrar
información).
7 2. Pruebe el vehículo en el camino. —
3. Revise la "info del DTC".

[iquest]Ha fallado la última prueba o está el Diríjase El sistema está


DTC actual visualizado? al paso 2 bien
DTC P0706
Tabla 1: DTC P0706

Descripción del Circuito

El interruptor de la gama de transmisión se encuentra en el eje del selector e informa


al TCM de la posición P-R-N-D-3-2-1. actual de la palanca del selector

La posición de la palanca del selector se transmite al TCM en forma codificada a lo


largo de 4 líneas. La codificación es tal, que las fallas en el conductor de conexión
están identificadas.

El interruptor TR se encuentra en el eje del selector, el cual está conectado en la


palanca del selector por medio del cable de jalar. Además, los controles del
interruptor TR controlan el interbloqueo del motor de arranque, las luces de reversa y
el indicador de posición de la palanca del selector en el panel de instrumentos.

Condiciones para el establecimiento del DTC

• Interruptor TR atorado en cerrado.


• El arnés de cableado del interruptor TR tiene un corto a tierra.
• El arnés de cableado del interruptor TR tiene un corto a potencia.
• Inmediatamente después, ocurre la condición anterior.

Acción tomada cuyo se establece el DTC

• La luz de fijación se encenderá intermitentemente.


• TCM registrará las condiciones de funcionamiento en el momento en que falle el
diagnóstico. Esta información se almacenará en compensador de registros de
falla.
• Modo adoptar emergencia/sustituto y constante a 4ta.

Condiciones para borrar la luz de fijación/DTC

• La luz de fijación se apagará cuando no haya ocurrido el mal funcionamiento


después de tres ciclos de ignición.
• Un DTC histórico se borrará después de 40 ciclos de calentamiento
consecutivos sin fallas.
• Con una herramienta de exploración, se pueden borrar los DTC históricos.

Ayudas de diagnóstico

Cuando se establece el DTC P0706, el motivo posible del interruptor TR.

Tabla de señales de rango y posiciones de los engranajes


L1 L2 L3 L4
P 0 0 12 0
R 0 0 0 12
N 0 12 0 0
D 12 12 12 0
3 12 12 0 12
2 12 0 12 12
1 0 12 12 12

Paso Acción Valores Sí No


Realice la revisión del sistema de diagnóstico. Diríjase a
1 — Diríjase Verif sistema
[iquest]Está completa la revisión? al paso 2 diag - A/T
1. Instale la herramienta de búsqueda.
2. Active el encendido
3. Registre, luego borre los DTC
4. Apague la ignición, a continuación,
encienda la ignición.
5. Aplique los frenos y seleccione todos
2 los rangos del eje transversal (P, —
R,N,D,3,2,1), mientras supervisa la
herramienta de exploración. Consulte la
Tabla de señal de rango y posición del
engranaje. Consulte las
Diríjase ayudas de
[iquest]Coinciden los rangos del eje al paso 3 diagnóstico
transversal seleccionados de la herramienta
de exploración y de la tabla de rangos de la
señal?
Inspeccione si el F2 tiene un circuito abierto
3 — Diríjase Diríjase al
[iquest]Se encontró un problema? al paso 4 paso 5
Reemplace el fusible cuando sea necesario. El
4 — sistema
[iquest]Está completa la acción? está bien —
Inspeccione el interruptor TR. Consulte
"Ayudas de diagnóstico".
5 —
Diríjase Diríjase al
[iquest]Encontró el problema? al paso 6 paso 7
Reemplace el interruptor TR. El
6 — sistema
[iquest]Está completa la acción? está bien —
1. Desconecte el conector del interruptor
TR y el conector del TCM.
2. Mida la resistencia entre la terminal 3
del interruptor TR y la terminal C1 del
conector del TCM.
3. Mida la resistencia entre la terminal 2
del interruptor TR y la terminal B15 del
conector del TCM.
4. Mida la resistencia entre la terminal 4
7 0ohms
del interruptor TR y la terminal B6 del
conector del TCM.
5. Mida la resistencia entre la terminal 5
del interruptor TR y la terminal B11 del
conector del TCM.

[iquest]Se encuentra la resistencia a


aproximadamente igual que el valor que se Diríjase Diríjase al
mostró? al paso 9 paso 8
Repare las terminales con mal funcionamiento,
su fuera necesario. El
8 —
sistema
[iquest]Está completa la acción? está bien —
1. Active el encendido
2. Mida el voltaje de la terminal 3.
9 11-14 V
3. Mida el voltaje de la terminal 2. Diríjase Diríjase al
4. Mida el voltaje de la terminal 4. al paso 10 paso 11
5. Mida el voltaje de la terminal 5.

[iquest]Se encuentra el voltaje dentro de los


valores mostrados?
Repare las terminales con mal funcionamiento,
su fuera necesario. El
10 —
sistema
[iquest]Está completa la acción? está bien —
Reemplace el TCM.
11 — Diríjase
[iquest]Está completa la acción? al paso 12 —
1. Después de la reparación, utilice una
función de la herramienta de
exploración "clear info" (borrar
información).
12 2. Pruebe el vehículo en el camino. —
3. Revise la información del DTC.

[iquest]Ha fallado la última prueba o está el Diríjase El sistema


DTC actual visualizado? al paso 2 está bien
DTC P0710

Descripción del Circuito

El sensor TFT es un termistor de coeficiente de temperatura positiva (resistor


sensible a la temperatura) que proporciona información al TCM relacionada con la
temperatura del líquido del eje transversal. El sensor de temperatura se encuentra en
el cuerpo de la válvula. La temperatura calculada es un factor utilizado para
determinar el tiempo de cambio y el tiempo de retardo del cambio.

La resistencia eléctrica interna del sensor varía en relación a la temperatura de


funcionamiento del líquido del eje transversal.

El TCM envía una señal de referencia de 5 voltios al sensor de temperatura y mide el


aumento del voltaje en el circuito eléctrico. Una temperatura de líquido más alto crea
una resistencia más alta en el sensor de temperatura, de este modo midiendo una
señal de voltaje más alta.

El TCM mide este voltaje como otra entrada para ayudar a controlar la presión del
conducto, programas de cambio y aplicación del TCC. Cuando la temperatura del líquido
del eje transversal alcanza 120°C (248°F), el TCM ingresa al modo caliente" Arriba de
esta temperatura, el TCM modifica los programas de cambio del eje transversal y el
TCC se aplica como un intento para disminuir la temperatura del líquido, disminuyendo
la generación de calor del eje transversal.

Condiciones para el establecimiento del DTC

• La temperatura calculada se compara con el valor máximo y mínimo


predeterminados.
• Si la temperatura es menor que el valor mínimo o mayor que el valor máximo,
entonces la temperatura real se considera como fuera de rango y se
establecerá el error correspondiente.
• La temperatura del líquido de la transmisión no se encuentra entre 40°C (-40°F)
y 150°C (302°F).

Acción tomada cuyo se establece el DTC

• No se requiere control de la luz pero la información del diagnóstico debe


almacenarse inmediatamente cuando la falla se elimina.
• El TCM asume que la temperatura del líquido del eje transversal es 60°C.
• No hay influencia en la maniobrabilidad.

Condiciones para el borrado de la MIL/DTC

Con una herramienta de exploración, se pueden borrar los DTC históricos.

Ayudas de diagnóstico

Cuando se establece el DTC P0710, el motivo posible de la falla podría ser el sensor de
temperatura de la transmisión.

Paso Acción Valores Sí No


Realice la revisión del sistema de diagnóstico. Diríjase a Verif
1 — Diríjase al sistema diag -
[iquest]Está completa la revisión? paso 2 A/T
1. Instale la herramienta de búsqueda.
2. Active el encendido, con el motor
apagado.
3. Registre, luego borre los DTC
4. Apague la ignición, a continuación,
encienda la ignición.
5. Seleccione la TFT en la herramienta de
exploración.
6. Conduzca el vehículo. Observe la
herramienta de exploración para
2 —
cualquiera de las condiciones
siguientes:
o La TFT no cambia más de 1.5°C
(34.7°F) en 80 segundos desde
el arranque.
o La TFT cambia más de 20°C
(68°F) dentro de 7 segundos
(cambio irreal). Consulte las
Diríjase al ayudas de
[iquest]Surgió alguna condición de fallo? paso 3 diagnóstico
1. Apague el encendido.
2. Desconecte el conector de cableado
TFT 25° C
3 del eje transversal.
990 ohms
3. Mida la resistencia entre las Diríjase al Diríjase al
terminales 9 y 4 del conector de paso 7 paso 4
cableado del eje transversal.

[iquest]Está la resistencia dentro de los


valores mostrados?
1. Retire el cárter del motor.
2. Desconecte el conector de cableado
del sensor de temperatura del líquido
del eje transversal.
3. Revise el arnés de cableado del eje
4 —
transversal automático tiene un corto
circuito intermitente o un circuito
abierto.
Diríjase al Diríjase al
[iquest]Se encontró un problema? paso 5 paso 6
Reemplace el arnés de cabellado del eje
transversal automático.
5 —
El sistema
[iquest]Está completa la reparación? está bien —
Reemplace el sensor de la TFT.
6 — El sistema
[iquest]Está completa la acción? está bien —
1. Desconecte el conector de cableado
del eje transversal automático.
2. Desconecte el conector de cableado
del TCM (módulo de control del eje
transversal).
3. Mida la resistencia entre la terminal 4
del conector de cableado del eje
transversal y la terminal B1 del
7 conector de cableado del TCM. 0ohms
4. Mida la resistencia entre la terminal 9
del conector de cableado del eje
transversal y la terminal A4 del
conector de cableado TCM.

[iquest]Se encuentra la resistencia a


aproximadamente igual que el valor que se Diríjase al Diríjase al
mostró? paso 9 paso 8
1. Revise si el arnés de cableado del eje
transversal automático tiene un corto a
tierra o una condición de circuito
abierto.
8 —
2. Revise si el arnés de cableado del
sensor TFT automático tiene un corto a
tierra no continuo o una condición de El sistema
circuito abierto. está bien —
3. Si es necesario, repare los circuitos.

[iquest]Está completa la reparación?


1. Active el encendido
2. Mida el voltaje de la terminal A4 del
conector de cableado del TCM.
3. Mida el voltaje de la terminal B1 del
9 9-16 V
conector de cableado del TCM.

[iquest]Se encuentra el voltaje dentro de los Diríjase al Diríjase al


valores mostrados? paso 10 paso 11
1. Revise si el arnés de cableado del eje
transversal automático tiene un corto
no continuo a potencia.
2. Revise si el arnés de cableado del
10 sensor TFT automático tiene un corto —
no continuo a potencia.
3. Si es necesario, repare los circuitos.
El sistema
[iquest]Está completa la reparación? está bien —
Reemplace el TCM.
11 — Diríjase al
[iquest]Está completa la reparación? paso 12 —
1. Después de la reparación, utilice una
función de la herramienta de
exploración "clear info" (borrar
información).
12 2. Pruebe el vehículo en el camino. —
3. Revise la información del DTC.

[iquest]Ha fallado la última prueba o está el Diríjase al El sistema está


DTC actual visualizado? paso 2 bien
DTC P0715

Descripción del Circuito

Información relativa a la velocidad de entrada del eje transversal al TCM. El TCM


utiliza la información de la velocidad de entrada del eje transversal para control la
presión del conducto, el TCC se aplica y libera y el eje transversal cambia patrones.
Esta información también se utiliza para calcular las relaciones de marcha de
funcionamiento apropiado y el deslizamiento del TCC.

El sensor de velocidad de entrada se instala sobre el pistón B que está adentro del
cuerpo de la válvula.

Un espacio de aire de 1.8~~2.2 mm (0.07~~0.086 pulg) se mantiene entre el sensor y


el pistón B.

El sensor consiste de un imán permanente rodeado de una bobina de alambre. Mientras


el pistón B es impulsado por el eje de la turbina, una señal AC está inducida por el
sensor de velocidad de entrada. Las velocidades más altas del vehículo inducen a una
mayor frecuencia y una medida de voltaje en el sensor.

La resistencia del sensor debe medir entre 825~~835 ohms a 20°C (68°F). El sensor
puede medir desde 1,000~~8,000HZ.

Condiciones para el establecimiento del DTC

• La velocidad de entrada es mayor de 7,000 rpm.


• El voltaje del sistema es muy alto o muy bajo.
• TCM o ECM defectuoso.
• Inmediatamente después, ocurre la condición anterior.

Acción tomada cuyo se establece el DTC

• Se iluminará la Luz indicadora de mal funcionamiento (MIL).


• TCM registrará las condiciones de funcionamiento en el momento en que falle el
diagnóstico. Esta información se almacenará en compensador de registros de
falla.
• Modo adoptar emergencia/sustituto y constante a 4ta por control hidráulico.
• Después de OFF/ON (apagado/encendido) de la ignición: 3era marcha por
control hidráulico, las posiciones P, R y N también son posibles.
• Embrague bloqueado con circuito abierto.

Condiciones para el borrado de la MIL/DTC

• MIL se apagará cuando el mal funcionamiento no haya ocurrido después de tres


ciclos de ignición.
• Un DTC histórico se borrará después de 40 ciclos de calentamiento
consecutivos sin fallas.
• Con una herramienta de exploración, se pueden borrar los DTC históricos.

Ayudas de diagnóstico

Cuando se establece el DTC P0715, el posible motivo de la falla podría ser el sensor de
velocidad de entrada (ISS).

Paso Acción Valores Sí No


Realice la revisión del sistema de Diríjase a
diagnóstico. Verif
1 —
Diríjase al sistema
[iquest]Está completa la revisión? paso 2 diag - A/T
1. Instale la herramienta de
búsqueda.
2. Active el encendido
3. Registre, luego borre los DTC
4. Apague la ignición, a continuación,
0-
2 encienda la ignición.
7,000 RPM
5. Observe la velocidad de entrada
en la herramienta de exploración.
Consulte las
[iquest]Se encuentra la velocidad ayudas de Diríjase al
dentro de los valores mostrados? diagnóstico paso 3
1. Apague el encendido.
2. Desconecte el conector de
cableado del eje transversal.
825-
3 3. Mida la resistencia entre las
835 ohms
terminales 15 y 16 del conector
de cableado del eje transversal. Diríjase al Diríjase al
paso 9 paso 4
[iquest]Está la resistencia dentro de los
valores mostrados?
1. Retire el cárter del motor.
2. Desconecte el conector de
cableado del sensor de velocidad
de entrada.
3. Mida la resistencia entre la
terminal 1 del conector de
cableado del sensor de velocidad
de entrada y la terminal 15 del
conector de cableado del eje
transversal.
4 0ohms
4. Mida la resistencia entre la
terminal 2 del conector de
cableado del sensor de velocidad
de entrada y la terminal 16 del
conector de cableado del eje
transversal.

[iquest]Se encuentra la resistencia a


aproximadamente igual que el valor que Diríjase al Diríjase al
se mostró? paso 6 paso 5
Repare las terminales con mal
funcionamiento, su fuera necesario.
5 —
El sistema
[iquest]Está completa la acción? está bien —
1. Active el encendido
2. Mida el voltaje de la terminal 1.
3. Mida el voltaje de la terminal 2.
6 11-14 V
[iquest]Se encuentra el voltaje dentro Diríjase al Diríjase al
de los valores mostrados? paso 7 paso 8
Repare el corto a energía de batería.
7 — El sistema
[iquest]Está completa la acción? está bien —
Reemplace el sensor de velocidad de
entrada.
8 —
El sistema
[iquest]Está completa la acción? está bien —
1. Desconecte el conector de
cableado del eje transversal y el
9 0ohms
conector TCM. Diríjase al Diríjase al
2. Mida la resistencia entre la paso 11 paso 10
terminal 15 del conector de
cableado del eje transversal y la
terminal B4 del conector de
cableado de TCM.
3. Mida la resistencia entre la
terminal 16 del conector de
cableado del eje transversal y la
terminal B2 del conector de
cableado de TCM.

[iquest]Se encuentra la resistencia a


aproximadamente igual que el valor que
se mostró?
Repare las terminales con mal
funcionamiento, su fuera necesario.
10 —
El sistema
[iquest]Está completa la acción? está bien —
1. Active el encendido
2. Mida el voltaje de la terminal 15.
3. Mida el voltaje de la terminal 16.
11 11-14 V
[iquest]Se encuentra el voltaje dentro Diríjase al Diríjase al
de los valores mostrados? paso 12 paso 13
Repare las terminales con mal
funcionamiento, su fuera necesario.
12 —
El sistema
[iquest]Está completa la acción? está bien —
Reemplace el TCM.
13 — Diríjase al
[iquest]Está completa la acción? paso 14 —
1. Después de la reparación, utilice
una función de la herramienta de
exploración "clear info" (borrar
información).
14 2. Pruebe el vehículo en el camino. —
3. Revise la información del DTC.

[iquest]Ha fallado la última prueba o Diríjase al El sistema


está el DTC actual visualizado? paso 2 está bien
DTC P0716

Descripción del Circuito

Información relativa a la velocidad de entrada del eje transversal al TCM. El TCM


utiliza la información de la velocidad de entrada del eje transversal para control la
presión del conducto, el TCC se aplica y libera y el eje transversal cambia patrones.
Esta información también se utiliza para calcular las relaciones del engranaje del
funcionamiento adecuado y el deslizamiento del TCC.

El sensor de velocidad de entrada se instala sobre el pistón B que se encuentra


adentro del cuerpo de la válvula.

Un espacio de aire de 1.8-2.2 mm (0.07-0.086 pulg) se mantiene entre el sensor y el


pistón B.

El sensor consiste de un imán permanente rodeado de una bobina de alambre. Mientras


el pistón B es impulsado por el eje de la turbina, una señal AC está inducida por el
sensor de velocidad de entrada. Las velocidades más altas del vehículo inducen a una
mayor frecuencia y una medida de voltaje en el sensor.

La resistencia del sensor debe medir entre 825-835 ohmios a 20°C (68°F). El sensor
puede medir de 1,000 8,000 Hz.

Condiciones para el establecimiento del DTC

• Esta relación en aumento de la velocidad de la turbina es mayor de


45,000 rpm/sec.
• El voltaje del sistema es mayor que 8.5 voltios.
• El motor está en marcha.
• No hay DTC P0727, P0725. de error de velocidad del motor
• La posición de la velocidad es D.
• TCM o ECM defectuoso.
• La velocidad de entrada es mayor de 7,000 rpm.
• Cuando la velocidad del motor (rpm) es mayor de 3,100 rpm, la velocidad de la
turbina es menor de 100 rpm.
• Inmediatamente después, ocurre la condición anterior.

Acción tomada cuyo se establece el DTC


• La luz de fijación se encenderá intermitentemente.
• TCM registrará las condiciones de funcionamiento en el momento en que falle el
diagnóstico. Esta información se almacenará en compensador de registros de
falla.
• Modo adoptar emergencia/sustituto y constante a 4ta por control hidráulico.
• Después de OFF/ON (apagado/encendido) de la ignición: 3era marcha por
control hidráulico, las posiciones P, R y N también son posibles.
• Embrague bloqueado con circuito abierto.

Condiciones para borrar la luz de fijación/DTC

• La luz de fijación se apagará cuando no haya ocurrido el mal funcionamiento


después de tres ciclos de ignición.
• Un DTC histórico se borrará después de 40 ciclos de calentamiento
consecutivos sin fallas.
• Con una herramienta de exploración, se pueden borrar los DTC históricos.

Ayudas de diagnóstico

Cuando se establezca el DTC P0716, el posible motivo de la falla podría ser el sensor
de velocidad de entrada (ISS).

Paso Acción Valores Sí No


Realice la revisión del sistema de Diríjase a
diagnóstico. Verif
1 —
Diríjase al sistema
[iquest]Está completa la revisión? paso 2 diag - A/T
1. Instale la herramienta de
búsqueda.
2. Active el encendido
3. Registre, luego borre los DTC
4. Apague la ignición, a
continuación, encienda la
0-
2 ignición.
7,000 RPM
5. Observe la velocidad de
entrada en la herramienta de
exploración.
Consulte las
[iquest]Se encuentra la velocidad ayudas de Diríjase al
dentro de los valores mostrados? diagnóstico paso 3
1. Apague el encendido.
2. Desconecte el conector de
cableado del eje transversal.
3. Mida la resistencia entre las
terminales 15 y 16 del 825-
3
conector de cableado del eje 835 ohms
transversal.

[iquest]Está la resistencia dentro de Diríjase al Diríjase al


los valores mostrados? paso 9 paso 4
1. Retire el cárter del motor.
2. Desconecte el conector de
cableado del sensor de
velocidad de entrada.
3. Mida la resistencia entre la
terminal 1 del conector de
cableado del sensor de
velocidad de entrada y la
terminal 15 del conector de
cableado del eje transversal.
4 0ohms
4. Mida la resistencia entre la
terminal 2 del conector de
cableado del sensor de
velocidad de entrada y la
terminal 16 del conector de
cableado del eje transversal.

[iquest]Se encuentra la resistencia a


aproximadamente igual que el valor Diríjase al Diríjase al
que se mostró? paso 6 paso 5
Repare las terminales con mal
funcionamiento, su fuera necesario.
5 —
El sistema
[iquest]Está completa la acción? está bien —
1. Active el encendido
2. Mida el voltaje de la terminal
1.
3. Mida el voltaje de la terminal
6 11-14 V
2.

[iquest]Se encuentra el voltaje Diríjase al Diríjase al


dentro de los valores mostrados? paso 7 paso 8
Repare el corto a energía de batería.
7 — El sistema
[iquest]Está completa la acción? está bien —
Reemplace el sensor de velocidad de
entrada.
8 —
El sistema
[iquest]Está completa la acción? está bien —
1. Desconecte el conector de
cableado del eje transversal y
el conector TCM.
2. Mida la resistencia entre la
terminal 15 del conector de
cableado del eje transversal y
la terminal B4 del conector de
cableado de TCM.
9 3. Mida la resistencia entre la 0ohms
terminal 16 del conector de
cableado del eje transversal y
la terminal B2 del conector de
cableado de TCM.

[iquest]Se encuentra la resistencia a


aproximadamente igual que el valor Diríjase al Diríjase al
que se mostró? paso 11 paso 10
Repare las terminales con mal
funcionamiento, su fuera necesario.
10 —
El sistema
[iquest]Está completa la acción? está bien —
1. Active el encendido
2. Mida el voltaje de la terminal
15.
3. Mida el voltaje de la terminal
11 11-14 V
16.

[iquest]Se encuentra el voltaje Diríjase al Diríjase al


dentro de los valores mostrados? paso 12 paso 13
Repare las terminales con mal
funcionamiento, su fuera necesario.
12 —
El sistema
[iquest]Está completa la acción? está bien —
Reemplace el TCM.
13 — Diríjase al
[iquest]Está completa la acción? paso 14 —
1. Después de la reparación,
utilice una función de la
herramienta de exploración
"clear info" (borrar
información).
14 2. Pruebe el vehículo en el —
camino.
3. Revise la información del DTC.

[iquest]Ha fallado la última prueba o Diríjase al El sistema


está el DTC actual visualizado? paso 2 está bien
DTC P0717

Descripción del Circuito

Información relativa a la velocidad de entrada del eje transversal al TCM. El TCM


utiliza la información de la velocidad de entrada del eje transversal para control la
presión del conducto, el TCC se aplica y libera y el eje transversal cambia patrones.
Esta información también se utiliza para calcular las relaciones del engranaje del
funcionamiento adecuado y el deslizamiento del TCC.

El sensor de velocidad de entrada se instala sobre el pistón B que se encuentra


adentro del cuerpo de la válvula.

Un espacio de aire de 1.8-2.2 mm (0.07-0.086 pulg) se mantiene entre el sensor y el


pistón B.

El sensor consiste de un imán permanente rodeado de una bobina de alambre. Mientras


el pistón B es impulsado por el eje de la turbina, una señal AC está inducida por el
sensor de velocidad de entrada. Las velocidades más altas del vehículo inducen a una
mayor frecuencia y una medida de voltaje en el sensor.

La resistencia del sensor debe medir entre 825-835 ohmios a 20°C (68°F). El sensor
puede medir de 1,000 8,000 Hz.

Condiciones para el establecimiento del DTC

• Cuando la velocidad del motor (rpm) es mayor de 3,100 rpm, la velocidad de la


turbina es menor de 100 rpm.
• El voltaje del sistema es muy alto o muy bajo.
• Insuficiencia o circuito abierto del arnés de cableado de transmisión CAN.
• TCM o ECM defectuoso.
• Inmediatamente después, ocurre la condición anterior.

Acción tomada cuyo se establece el DTC

• La luz indicadora de mal funcionamiento se encenderá (MIL)


• TCM registrará las condiciones de funcionamiento en el momento en que falle el
diagnóstico. Esta información se almacenará en compensador de registros de
falla.
• Modo adoptar emergencia/sustituto y constante a 4ta por control hidráulico.
• Después de OFF/ON (apagado/encendido) de la ignición: 3era marcha por
control hidráulico, las posiciones P, R y N también son posibles.
• Embrague bloqueado con circuito abierto.

Condiciones para el borrado de la MIL/DTC

• MIL se apagará cuando el mal funcionamiento no haya ocurrido después de tres


ciclos de ignición.
• Un DTC histórico se borrará después de 40 ciclos de calentamiento
consecutivos sin fallas.
• Con una herramienta de exploración, se pueden borrar los DTC históricos.

Ayudas de diagnóstico

Cuando se establezca el DTC P0717, el posible motivo de la falla podría ser el sensor
de velocidad de entrada (ISS).

Paso Acción Valores Sí No


Realice la revisión del sistema de Diríjase a
diagnóstico. Verif
1 —
Diríjase al sistema
[iquest]Está completa la revisión? paso 2 diag - A/T
1. Instale la herramienta de
búsqueda.
2. Active el encendido
3. Registre, luego borre los DTC
4. Apague la ignición, a continuación,
2 encienda la ignición. 100 RPM
5. Observe la velocidad de entrada
en la herramienta de exploración.
Consulte las
[iquest]Se encuentra la velocidad dentro ayudas de Diríjase al
de los valores mostrados? diagnóstico paso 3
1. Apague el encendido.
2. Desconecte el conector de
825-
3 cableado del eje transversal.
835 ohms
3. Mida la resistencia entre las Diríjase al Diríjase al
terminales 15 y 16 del conector de paso 9 paso 4
cableado del eje transversal.

[iquest]Está la resistencia dentro de los


valores mostrados?
1. Retire el cárter del motor.
2. Desconecte el conector de
cableado del sensor de velocidad
de entrada.
3. Mida la resistencia entre la
terminal 1 del conector de
cableado del sensor de velocidad
de entrada y la terminal 15 del
conector de cableado del eje
transversal.
4 0ohms
4. Mida la resistencia entre la
terminal 2 del conector de
cableado del sensor de velocidad
de entrada y la terminal 16 del
conector de cableado del eje
transversal.

[iquest]Se encuentra la resistencia a


aproximadamente igual que el valor que Diríjase al Diríjase al
se mostró? paso 6 paso 5
Repare las terminales con mal
funcionamiento, su fuera necesario.
5 —
El sistema
[iquest]Está completa la acción? está bien —
1. Active el encendido
2. Mida el voltaje de la terminal 1.
3. Mida el voltaje de la terminal 2.
6 11-14 V
[iquest]Se encuentra el voltaje dentro Diríjase al Diríjase al
de los valores mostrados? paso 7 paso 8
Repare el corto a energía de batería.
7 — El sistema
[iquest]Está completa la acción? está bien —
Reemplace el sensor de velocidad de
entrada.
8 —
El sistema
[iquest]Está completa la acción? está bien —
1. Desconecte el conector de Diríjase al Diríjase al
9 0ohms
cableado del eje transversal y el paso 11 paso 10
conector TCM.
2. Mida la resistencia entre la
terminal 15 del conector de
cableado del eje transversal y la
terminal B4 del conector de
cableado de TCM.
3. Mida la resistencia entre la
terminal 16 del conector de
cableado del eje transversal y la
terminal B2 del conector de
cableado de TCM.

[iquest]Se encuentra la resistencia a


aproximadamente igual que el valor que
se mostró?
Repare las terminales con mal
funcionamiento, su fuera necesario.
10 —
El sistema
[iquest]Está completa la acción? está bien —
1. Active el encendido
2. Mida el voltaje de la terminal 15.
3. Mida el voltaje de la terminal 16.
11 11-14 V
[iquest]Se encuentra el voltaje dentro Diríjase al Diríjase al
de los valores mostrados? paso 12 paso 13
Repare las terminales con mal
funcionamiento, su fuera necesario.
12 —
El sistema
[iquest]Está completa la acción? está bien —
Reemplace el TCM.
13 — Diríjase al
[iquest]Está completa la acción? paso 14 —
1. Después de la reparación, utilice
una función de la herramienta de
exploración "clear info" (borrar
información).
14 2. Pruebe el vehículo en el camino. —
3. Revise la información del DTC.

[iquest]Ha fallado la última prueba o Diríjase al El sistema


está el DTC actual visualizado? paso 2 está bien
DTC P0720

Descripción del Circuito

El OSS de A/T del vehículo es un enganche de inducción magnética que envía la


información relacionada con la velocidad del vehículo al TCM.

El TCM utiliza la información de velocidad del vehículo para controlar la regulación de


cambio de control, la presión de conducto y la aplicación y liberación de TCC.

El sensor de velocidad de salida está montado en la caja en el rotor del sensor de


velocidad, que se presiona hasta el engranaje recto. Un espacio de aire de 0.1 mm-
1.3 mm (0.004-0.05 pulg) se mantiene entre el sensor y los dientes en los dientes del
engranaje recto. El sensor consiste de un imán permanente rodeado de una bobina de
alambre. A medida que gira el diferencial, una señal AC induce una frecuencia más alta
y medidas de voltaje al sensor. La resistencia del sensor debe medir R a 20°C (68°F).
El sensor puede medir de 20-8,000 Hz.

Condiciones para el establecimiento del DTC

• La velocidad de salida es mayor de 9,762 RPM.


• El voltaje del sistema es muy alto o muy bajo.
• Insuficiencia o circuito abierto del arnés de cableado de transmisión CAN.
• TCM o ECM defectuoso.
• Inmediatamente después, ocurre la condición anterior.

Acción tomada cuyo se establece el DTC

• La luz indicadora de mal funcionamiento se encenderá (MIL)


• TCM registrará las condiciones de funcionamiento en el momento en que falle el
diagnóstico. Esta información se almacenará en compensador de registros de
falla.
• Modo adoptar emergencia/sustituto y constante a 4ta por control hidráulico.
• Embrague bloqueado con circuito abierto.

Condiciones para el borrado de la MIL/DTC


• MIL se apagará cuando el mal funcionamiento no haya ocurrido después de tres
ciclos de ignición.
• Un DTC histórico se borrará después de 40 ciclos de calentamiento
consecutivos sin fallas.
• Con una herramienta de exploración, se pueden borrar los DTC históricos.

Ayudas de diagnóstico

Cuando se establece el DTC P0720, la posible causa de la falla puede ser el sensor de
velocidad de salida (OSS).

Paso Acción Valores Sí No


Realice la revisión del sistema de Diríjase a
diagnóstico. Verif
1 —
Diríjase al sistema
[iquest]Está completa la revisión? paso 2 diag - A/T
1. Instale la herramienta de
búsqueda.
2. Active el encendido
3. Registre, luego borre los DTC
4. Apague el encendido.
5. Levante y detenga las ruedas de
la transmisión. 190-
2
6. Arranque el motor. 9,762 RPM
7. Cambie la velocidad a la posición
D. Observe la velocidad de salida
en la herramienta de exploración.
Consulte las
[iquest]Se encuentra la velocidad ayudas de Diríjase al
dentro de los valores mostrados? diagnóstico paso 3
1. Apague el encendido.
2. Desconecte el conector de
cableado del eje transversal.
3. Mida la resistencia entre las
3 terminales 1 y 2 del conector de R
cableado del eje transversal.

[iquest]Está la resistencia dentro de los Diríjase al Diríjase al


valores mostrados? paso 9 paso 4
1. Retire el cárter del motor. Diríjase al Diríjase al
4 0ohms
2. Desconecte el conector de paso 6 paso 5
cableado del sensor de velocidad
de salida.
3. Mida la resistencia entre la
terminal 1 del conector de
cableado del sensor de velocidad
de salida y la terminal 1 del
conector de cableado del eje
transversal.
4. Mida la resistencia entre la
terminal 2 del conector de
cableado del sensor de velocidad
de salida y la terminal 2 del
conector de cableado del eje
transversal.

[iquest]Se encuentra la resistencia a


aproximadamente igual que el valor que
se mostró?
Repare las terminales con mal
funcionamiento, su fuera necesario.
5 —
El sistema
[iquest]Está completa la acción? está bien —
1. Active el encendido
2. Mida el voltaje de la terminal 1.
3. Mida el voltaje de la terminal 2.
6 11-14 V
[iquest]Se encuentra el voltaje dentro Diríjase al Diríjase al
de los valores mostrados? paso 7 paso 8
Repare las terminales con mal
funcionamiento, su fuera necesario.
7 —
El sistema
[iquest]Está completa la acción? está bien —
Reemplace el sensor de velocidad de
salida.
8 —
El sistema
[iquest]Está completa la acción? está bien —
1. Desconecte el conector de
cableado del eje transversal y el
conector TCM.
9 2. Mida la resistencia entre la 0ohms
terminal 1 del conector de
cableado del eje transversal y la Diríjase al Diríjase al
terminal B10 del conector de paso 11 paso 10
cableado de TCM.
3. Mida la resistencia entre la
terminal 2 del conector de
cableado del eje transversal y la
terminal B5 del conector de
cableado de TCM.

[iquest]Se encuentra la resistencia a


aproximadamente igual que el valor que
se mostró?
Repare las terminales con mal
funcionamiento, su fuera necesario.
10 —
El sistema
[iquest]Está completa la acción? está bien —
1. Active el encendido
2. Mida el voltaje de la terminal 1.
3. Mida el voltaje de la terminal 2.
11 11-14 V
[iquest]Se encuentra el voltaje dentro Diríjase al Diríjase al
de los valores mostrados? paso 12 paso 13
Repare las terminales con mal
funcionamiento, su fuera necesario.
12 —
El sistema
[iquest]Está completa la acción? está bien —
Reemplace el TCM.
13 — Diríjase al
[iquest]Está completa la acción? paso 14 —
1. Después de la reparación, utilice
una función de la herramienta de
exploración "clear info" (borrar
información).
14 2. Pruebe el vehículo en el camino. —
3. Revise la información del DTC.

[iquest]Ha fallado la última prueba o Diríjase al El sistema


está el DTC actual visualizado? paso 2 está bien
DTC P0722

Descripción del Circuito

El OSS de A/T del vehículo es un enganche de inducción magnética que envía la


información relacionada con la velocidad del vehículo al TCM.

El TCM utiliza la información de velocidad del vehículo para controlar la regulación de


cambio de control, la presión de conducto y la aplicación y liberación de TCC.

El sensor de velocidad de salida está montado en la caja en el rotor del sensor de


velocidad, que se presiona hasta el engranaje recto. Un espacio de aire de 0.1 mm-
1.3 mm (0.004-0.05 pulg) se mantiene entre el sensor y los dientes en los dientes del
engranaje recto. El sensor consiste de un imán permanente rodeado de una bobina de
alambre. A medida que gira el diferencial, una señal AC induce una frecuencia más alta
y medidas de voltaje al sensor. La resistencia del sensor debe medir R a 20°C (68°F).
El sensor puede medir de 20-8,000 Hz.

Condiciones para el establecimiento del DTC

• Si el cambio de velocidad no está en proceso y la posición de la palanca de


cambios es 1, 2, 3, D o Z3 y la velocidad de salida del eje transversal es menor
que el valor límite de la velocidad de salida del eje transversal para revisión de
plausibilidad de velocidad de salida del eje transversal y la velocidad de turbina
es mayor que el valor límite de la velocidad de la turbina para revisión de
plausibilidad de velocidad de salida del eje transversal se establecerá el bit de
error.
• El voltaje del sistema es mayor que 7 voltios.
• El motor está en marcha.
• No hay DTC de error de velocidad de entrada P0715, P0716, y P0717.
• No hay DTC P0705. de error del sensor de rango de transmisión
• TCM o ECM defectuoso.
• Inmediatamente después, ocurre la condición anterior.

Acción tomada cuyo se establece el DTC

• Se iluminará la Luz indicadora de mal funcionamiento (MIL).


• TCM registrará las condiciones de funcionamiento en el momento en que falle el
diagnóstico. Esta información se almacenará en compensador de registros de
falla.
• El vehículo funcionando permanece en la velocidad actual.
• Embrague bloqueado con circuito abierto.

Condiciones para el borrado de la MIL/DTC

• MIL se apagará cuando el mal funcionamiento no haya ocurrido después de tres


ciclos de ignición.
• Un DTC histórico se borrará después de 40 ciclos de calentamiento
consecutivos sin fallas.
• Con una herramienta de exploración, se pueden borrar los DTC históricos.

Ayudas de diagnóstico

Cuando se establece el DTC P0722, la posible causa de la falla puede ser el sensor de
velocidad de salida (OSS).

Paso Acción Valores Sí No


Realice la revisión del sistema de diagnóstico. Diríjase a
Verif
1 —
[iquest]Está completa la revisión? Diríjase al sistema diag
paso 2 - A/T
1. Instale la herramienta de búsqueda.
2. Active el encendido
3. Registre, luego borre los DTC
4. Apague el encendido.
5. Levante y detenga las ruedas de la
transmisión.
190-
2 6. Arranque el motor.
9,762 RPM
7. Cambie la velocidad a la posición D.
Observe la velocidad de salida en la
herramienta de exploración.
Consulte las
[iquest]Se encuentra la velocidad dentro de ayudas de Diríjase al
los valores mostrados? diagnóstico paso 3
1. Gire la ignición a LOCK (bloqueo).
2. Desconecte el conector de cableado
3 del eje transversal. R
3. Mida la resistencia entre las Diríjase al Diríjase al
terminales 1 y 2 del conector de paso 9 paso 4
cableado del eje transversal.

[iquest]Está la resistencia dentro de los


valores mostrados?
1. Retire el cárter del motor.
2. Desconecte el conector de cableado
del sensor de velocidad de salida.
3. Mida la resistencia entre la terminal 1
del conector de cableado del sensor
de velocidad de salida y la terminal 1
del conector de cableado del eje
transversal.
4 4. Mida la resistencia entre la terminal 2 0ohms
del conector de cableado del sensor
de velocidad de salida y la terminal 2
del conector de cableado del eje
transversal.

[iquest]Se encuentra la resistencia a


aproximadamente igual que el valor que se Diríjase al Diríjase al
mostró? paso 6 paso 5
Repare las terminales con mal
funcionamiento, su fuera necesario.
5 —
El sistema está
[iquest]Está completa la acción? bien —
1. Active el encendido
2. Mida el voltaje de la terminal 1.
3. Mida el voltaje de la terminal 2.
6 11-14 V

[iquest]Se encuentra el voltaje dentro de los Diríjase al Diríjase al


valores mostrados? paso 7 paso 8
Repare las terminales con mal
funcionamiento, su fuera necesario.
7 —
El sistema está
[iquest]Está completa la acción? bien —
Reemplace el sensor de velocidad de entrada.
8 — El sistema está
[iquest]Está completa la acción? bien —
1. Desconecte el conector de cableado
del eje transversal y el conector TCM.
2. Mida la resistencia entre la terminal 1
del conector de cableado del eje
9 0ohms
transversal y la terminal B10 del
conector de cableado de TCM.
3. Mida la resistencia entre la terminal 2 Diríjase al Diríjase al
del conector de cableado del eje paso 11 paso 10
transversal y la terminal B5 del
conector de cableado de TCM.

[iquest]Se encuentra la resistencia a


aproximadamente igual que el valor que se
mostró?
Repare las terminales con mal
funcionamiento, su fuera necesario.
10 —
El sistema está
[iquest]Está completa la acción? bien —
1. Active el encendido
2. Mida el voltaje de la terminal 1.
3. Mida el voltaje de la terminal 2.
11 11-14 V

[iquest]Se encuentra el voltaje dentro de los Diríjase al Diríjase al


valores mostrados? paso 12 paso 13
Repare las terminales con mal
funcionamiento, su fuera necesario.
12 —
El sistema está
[iquest]Está completa la acción? bien —
Reemplace el TCM.
13 — Diríjase al
[iquest]Está completa la acción? paso 14 —
1. Después de la reparación, utilice una
función de la herramienta de
exploración "clear info" (borrar
información).
14 2. Pruebe el vehículo en el camino. —
3. Revise la información del DTC.

[iquest]Ha fallado la última prueba o está el Diríjase al El sistema


DTC actual visualizado? paso 2 está bien
DTC P0725

Descripción del Circuito

El módulo de control del eje transversal (TCM) es un dispositivo electrónico que


supervisa las entradas a varias funciones de control del eje transversal incluso la
calidad de cambio y los sensores del eje transversal, interruptores y componentes y
procesarlos para el uso en el programa de control. Basado en esta información de
entrada, TCM controla varias funciones y dispositivos de salida del eje transversal.

Los DTC P0725, P0726 y P0727 están relacionados con el mismo circuito. Estos DTC
no encenderán la MIL, sin embargo, el DTC se almacenará en la memoria.

La información se transmite entre TCM y ECM a través del conducto CAN. La


información es la siguiente:

• Señal de mal funcionamiento del motor.


• Velocidad del motor.
• Señal de reducción de torque de salida del motor.
• Temperatura del refrigerante del motor.

Condiciones para el establecimiento del DTC

• La velocidad del motor es mayor que 7,000 RPM.


• El voltaje del sistema es muy alto o muy bajo.
• Arnés de cableado de transmisión CAN con corto o circuito abierto.
• TCM o ECM defectuoso.
• Inmediatamente después, ocurre la condición anterior.

Acción tomada cuyo se establece el DTC

• No es necesario el control de luz pero la información de diagnóstico se debe


almacenar inmediatamente cuando se detecta el mal funcionamiento.
• Modo adoptar emergencia/sustituto y constante a 4ta.
• Embrague bloqueado con circuito abierto.

Condiciones para el borrado de la MIL/DTC


• MIL se apagará cuando el mal funcionamiento no haya ocurrido después de tres
ciclos de ignición.
• Un DTC histórico se borrará después de 40 ciclos de calentamiento
consecutivos sin fallas.
• Con una herramienta de exploración, se pueden borrar los DTC históricos.

Ayudas de diagnóstico

• Inspeccione la conexión del arnés de cableado defectuosa, si tiene conectores


TCM y conectores de cableado de eje transversal.
• Inspeccione terminales formadas de manera adecuada o dañadas.

Paso Acción Valores Sí No


Realice la revisión del sistema de Diríjase a
diagnóstico. Verif
1 —
sistema diag
[iquest]Está completa la revisión? Diríjase al paso 2 - A/T
1. Instale la herramienta de
búsqueda.
2. Active el encendido
3. Registre, luego borre los DTC
4. Apague el encendido.
0-
2 5. Observe Engine Speed
7,000 RPM
(velocidad del motor) en la
herramienta de exploración.

[iquest]Se encuentra la velocidad Consulte las ayudas Diríjase al


dentro de los valores mostrados? de diagnóstico paso 3
1. Apague el encendido.
2. Desconecte el conector de
cableado TCM y el conector de
cableado ECM.
3. Mida la resistencia entre la
terminal A8 del conector de
cableado TCM y la terminal K14
del conector de cableado ECM.
3 0ohms
4. Mida la resistencia entre la
terminal A16 del conector de
cableado TCM y la terminal K15
del conector de cableado ECM.

[iquest]Se encuentra la resistencia a


aproximadamente igual que el valor que Diríjase al
se mostró? Diríjase al paso 5 paso 4
Repare las terminales con mal
funcionamiento, su fuera necesario.
4 —

[iquest]Está completa la acción? El sistema está bien —


1. Active el encendido
2. Mida el voltaje de la terminal
A8.
3. Mida el voltaje de la terminal
5 11-14 V
A16.

[iquest]Se encuentra el voltaje dentro Diríjase al


de los valores mostrados? Diríjase al paso 6 paso 7
Repare el corto a potencia.
6 —
[iquest]Está completa la acción? El sistema está bien —
Inspeccione la velocidad del motor.
Consulte Sección 1F, Diagnóstico del Diríjase a Punto de
7 sistema — arranque de
diagnóstico — Diríjase al
[iquest]Se encontró un problema? Controles del motor paso 8
1. Reemplace el TCM.
2. Apague el encendido.
3. Active el encendido
8 4. Verifique si el CDTC P0725 está —
establecido.
Diríjase al
[iquest]Está establecido el DTC? Diríjase al paso 9 paso 10
Reemplace el ECM.
9 —
[iquest]Está completa la acción? Diríjase al paso 10 —
1. Después de la reparación, utilice
una función de la herramienta
de exploración "clear info"
(borrar información).
10 2. Pruebe el vehículo en el camino. —
3. Revise la información del DTC.

[iquest]Ha fallado la última prueba o El sistema


está el DTC actual visualizado? Diríjase al paso 2 está bien
DTC P0726

Descripción del Circuito

El módulo de control del eje transversal (TCM) es un dispositivo electrónico que


supervisa las entradas a varias funciones de control del eje transversal incluso la
calidad de cambio y los sensores del eje transversal, interruptores y componentes y
procesarlos para el uso en el programa de control. Basado en esta información de
entrada, TCM controla varias funciones y dispositivos de salida del eje transversal.

Los DTC P0725, P0726 y P0727 están relacionados con el mismo circuito. Estos DTC
no encenderán la MIL, sin embargo, el DTC se almacenará en la memoria.

La información se transmite entre TCM y ECM a través del conducto CAN. La


información es la siguiente:

• Señal de mal funcionamiento del motor.


• Velocidad del motor.
• Señal de reducción de torque de salida del motor.
• Temperatura del refrigerante del motor.

Condiciones para el establecimiento del DTC

• La posición de la velocidad es D.
• La velocidad del motor es mayor que 7,000 RPM.
• El voltaje del sistema es mayor que 8.5 voltios.
• El motor está en marcha
• Arnés de cableado de transmisión CAN con corto o circuito abierto.
• TCM o ECM defectuoso.
• Cuando la velocidad de la turbina es mayor que 1,500 rpm, la velocidad del
motor es menor que 400 rpm.
• Inmediatamente después, ocurre la condición anterior.

Acción tomada cuyo se establece el DTC

• La luz de fijación se encenderá intermitentemente.


• TCM registrará las condiciones de funcionamiento en el momento en que falle el
diagnóstico. Esta información se almacenará en compensador de registros de
falla.
• Modo adoptar emergencia/sustituto y constante a 4ta.
• Embrague bloqueado con circuito abierto.

Condiciones para el borrado de la MIL/DTC

• La luz de fijación se apagará cuando no haya ocurrido el mal funcionamiento


después de tres ciclos de ignición.
• Un DTC histórico se borrará después de 40 ciclos de calentamiento
consecutivos sin fallas.
• Con una herramienta de exploración, se pueden borrar los DTC históricos.

Ayudas de diagnóstico

• Inspeccione la conexión del arnés de cableado defectuosa, si tiene conectores


TCM y conectores de cableado de eje transversal.
• Inspeccione terminales formadas de manera adecuada o dañadas.

Paso Acción Valores Sí No


Realice la revisión del sistema de Diríjase a
diagnóstico. Verif
1 —
sistema
[iquest]Está completa la revisión? Diríjase al paso 2 diag - A/T
1. Instale la herramienta de
búsqueda.
2. Active el encendido
3. Registre, luego borre los
DTC
4. Apague el encendido. 0-
2
5. Observe Engine Speed 7,000 RPM
(velocidad del motor) en la
herramienta de exploración.

[iquest]Se encuentra la velocidad Consulte las ayudas Diríjase al


dentro de los valores mostrados? de diagnóstico paso 3
1. Apague el encendido.
2. Desconecte el conector de
cableado TCM y el conector
3 0ohms
de cableado ECM.
3. Mida la resistencia entre la Diríjase al
terminal A8 del conector de Diríjase al paso 5 paso 4
cableado TCM y la
terminal B14 del conector
de cableado ECM.
4. Mida la resistencia entre la
terminal A16 del conector
de cableado TCM y la
terminal B30 del conector
de cableado ECM.

[iquest]Se encuentra la resistencia


a aproximadamente igual que el
valor que se mostró?
Repare las terminales con mal
funcionamiento, su fuera
4 necesario. —
El sistema está
[iquest]Está completa la acción? bien —
1. Active el encendido
2. Mida el voltaje de la
terminal A8.
3. Mida el voltaje de la
5 11-14 V
terminal A16.

[iquest]Se encuentra el voltaje Diríjase al


dentro de los valores mostrados? Diríjase al paso 6 paso 7
Repare el corto a potencia.
6 — El sistema está
[iquest]Está completa la acción? bien —
Revise la velocidad del motor en la
herramienta de exploración Diríjase a Punto de
7 — arranque de
[iquest]Era errática la velocidad diagnóstico — Diríjase al
del motor? Controles del motor paso 8
1. Reemplace el TCM.
2. Apague el encendido.
3. Active el encendido
8 4. Verifique si se establece el —
DTC P0726.
Diríjase al
[iquest]Está establecido el DTC? Diríjase al paso 9 paso 10
Reemplace el ECM.
9 —
[iquest]Está completa la acción? Diríjase al paso 10 —
1. Después de la reparación,
utilice una función de la
herramienta de exploración
"clear info" (borrar
información).
2. Pruebe el vehículo en el
10 —
camino.
3. Revise la información del
DTC.

[iquest]Ha fallado la última prueba El sistema


o está el DTC actual visualizado? Diríjase al paso 2 está bien
DTC P0727

Descripción del Circuito

El módulo de control del eje transversal (TCM) es un dispositivo electrónico que


supervisa las entradas a varias funciones de control del eje transversal incluso la
calidad de cambio y los sensores del eje transversal, interruptores y componentes y
procesarlos para el uso en el programa de control. Basado en esta información de
entrada, TCM controla varias funciones y dispositivos de salida del eje transversal.

Los DTC P0725, P0726 y P0727 están relacionados con el mismo circuito. Estos DTC
no encenderán la MIL, sin embargo, el DTC se almacenará en la memoria.

La información se transmite entre TCM y ECM a través del conducto CAN. La


información es la siguiente:

• Señal de mal funcionamiento del motor.


• Velocidad del motor.
• Señal de reducción de torque de salida del motor.
• Temperatura del refrigerante del motor.

Condiciones para el establecimiento del DTC

• Cuando la velocidad de la turbina es mayor que 1,500 rpm, la velocidad del


motor es menor que 400 rpm.
• El voltaje del sistema es muy alto o muy bajo.
• Arnés de cableado de transmisión CAN con corto o circuito abierto.
• TCM o ECM defectuoso.
• Cuando la velocidad de la turbina es mayor que 1,500 rpm, la velocidad del
motor es menor que 400 rpm.
• Inmediatamente después, ocurre la condición anterior.

Acción tomada cuyo se establece el DTC

• Se iluminará la Luz indicadora de mal funcionamiento (MIL).


• TCM registrará las condiciones de funcionamiento en el momento en que falle el
diagnóstico. Esta información se almacenará en compensador de registros de
falla.
• Modo adoptar emergencia/sustituto y constante a 4ta.
• Embrague bloqueado con circuito abierto.

Condiciones para el borrado de la MIL/DTC

• MIL se apagará cuando el mal funcionamiento no haya ocurrido después de tres


ciclos de ignición.
• Un DTC histórico se borrará después de 40 ciclos de calentamiento
consecutivos sin fallas.
• Con una herramienta de exploración, se pueden borrar los DTC históricos.

Paso Acción Valores Sí No


Realice la revisión del sistema de Diríjase a
diagnóstico. Verif
1 —
sistema diag
[iquest]Está completa la revisión? Diríjase al paso 2 - A/T
1. Instale la herramienta de
búsqueda.
2. Active el encendido
3. Registre, luego borre los DTC
4. Apague el encendido.
0-
2 5. Observe Engine Speed
7,000 RPM
(velocidad del motor) en la
herramienta de exploración.

[iquest]Se encuentra la velocidad Consulte las ayudas Diríjase al


dentro de los valores mostrados? de diagnóstico paso 3
1. Apague el encendido.
2. Desconecte el conector de
cableado TCM y el conector de
cableado ECM.
3. Mida la resistencia entre la
terminal A8 del conector de
cableado TCM y la terminal K14
del conector de cableado ECM.
3 0ohms
4. Mida la resistencia entre la
terminal A16 del conector de
cableado TCM y la terminal K15
del conector de cableado ECM.

[iquest]Se encuentra la resistencia a


aproximadamente igual que el valor que Diríjase al
se mostró? Diríjase al paso 5 paso 4
4 Repare las terminales con mal — El sistema está bien —
funcionamiento, su fuera necesario.

[iquest]Está completa la acción?


1. Active el encendido
2. Mida el voltaje de la terminal
A8.
3. Mida el voltaje de la terminal
5 11-14 V
A16.

[iquest]Se encuentra el voltaje dentro Diríjase al


de los valores mostrados? Diríjase al paso 6 paso 7
Repare el corto a potencia.
6 —
[iquest]Está completa la acción? El sistema está bien —
Inspeccione la velocidad del motor. Diríjase a Punto de
arranque de
7 —
[iquest]Se encontró un problema? diagnóstico — Diríjase al
Controles del motor paso 8
1. Reemplace el TCM.
2. Apague el encendido.
3. Active el encendido
8 4. Verifique si se establece el DTC —
P0727.
Diríjase al
[iquest]Está establecido el DTC? Diríjase al paso 9 paso 10
Reemplace el ECM.
9 —
[iquest]Está completa la acción? Diríjase al paso 10 —
1. Después de la reparación, utilice
una función de la herramienta
de exploración "clear info"
(borrar información).
10 2. Pruebe el vehículo en el camino. —
3. Revise la información del DTC.

[iquest]Ha fallado la última prueba o El sistema


está el DTC actual visualizado? Diríjase al paso 2 está bien
DTC P0731

Descripción del Circuito

TCM utiliza la información de velocidad de entrada del eje transversal y el sensor de


velocidad de salida a la presión del conducto de control, TCC aplica y libera y los
patrones de cambio del eje transversal. Esta información también se utiliza para
calcular las relaciones del engranaje del funcionamiento adecuado y el deslizamiento
del TCC.

Condiciones para el establecimiento del DTC

• Tiempo desde que el restablecimiento de TCM es mayor que 500 mseg.


• Tiempo desde que el fin del cambio es mayor que 500 mseg.
• La temperatura del aceite de la transmisión es mayor que -10°C (14°F).
• El voltaje del sistema es mayor que 9 voltios.
• No hay DTC de error de velocidad de entrada P0715, P0716, y P0717.
• La velocidad de salida es mayor de 256 RPM.
• La velocidad de entrada es mayor que 400 RPM.
• Ninguna marcha está activa.

Acción tomada cuyo se establece el DTC

• La luz de fijación se encenderá intermitentemente.


• TCM registrará las condiciones de funcionamiento en el momento en que falle el
diagnóstico. Esta información se almacenará en compensador de registros de
falla.
• Modo adoptar emergencia/sustituto y constante a 4ta.
• Presión del conducto alto.

Condiciones para borrar la luz de fijación/DTC

• La luz de fijación se apagará cuando no haya ocurrido el mal funcionamiento


después de tres ciclos de ignición.
• Un DTC histórico se borrará después de 40 ciclos de calentamiento
consecutivos sin fallas.
• Con una herramienta de exploración, se pueden borrar los DTC históricos.
Ayudas de diagnóstico

• Inspeccione si hay un sensor de velocidad de entrada no continuo o problemas


de circuito de sensor de velocidad de salida.
• Inspeccione si hay una posible calibración incorrecta.

Paso Acción Valores Sí No


Realice la revisión del sistema de Diríjase a
diagnóstico. Verif
1 —
Diríjase al sistema
[iquest]Está completa la revisión? paso 2 diag - A/T
Inspeccione visualmente el sistema de
enfriamiento del eje transversal si existen
fugas de líquido.
2 —
[iquest]Se encontró una condición y se Diríjase al Diríjase al
corrigió? paso 7 paso 3
[iquest]Se ha realizado el procedimiento Diríjase a
3 de verificación del líquido del eje — Diríjase al Insp nivel
transversal? paso 4 líq trans
1. Con una herramienta de exploración,
registre cada rango de las 1ra =
velocidades del eje transversal. 2.719
2. Conduzca el vehículo en los rangos
de marcha del eje transversal a 1, 2, 2da =
3 y D, con el TP mayor que 15% y la 1.487
4 velocidad del vehículo mayor que
16 km/h (10 mph) durante cinco 3ra =
segundos. 1.000

[iquest]Coincide la relación de la marcha 4ta = Consulte en


comandada con los rangos según se 0.717 Ayuda para el Diríjase al
mostró? diagnóstico paso 5
Realice una inspección de presión de
conducto.
5 —
[iquest]Se encontró una condición y se Diríjase al Diríjase al
corrigió? paso 7 paso 6
Inspeccione si hay un posible resbalón del
6 embrague. — Diríjase al
paso 7 —
[iquest]Se encontró una condición y se
corrigió?
1. Después de la reparación, utilice una
función de la herramienta de
exploración "clear info" (borrar
información).
7 2. Pruebe el vehículo en el camino. —
3. Revise la información del DTC.

[iquest]Ha fallado la última prueba o está Diríjase al El sistema


el DTC actual visualizado? paso 8 está bien
Reemplace el ensamble del eje transversal.
8 Consulte Reemplazo del eje transversal . — Diríjase al
[iquest]Terminó el reemplazo? paso 9 —
1. Después de la reparación, utilice una
función de la herramienta de
exploración "clear info" (borrar
información).
9 2. Pruebe el vehículo en el camino. —
3. Revise la información del DTC.

[iquest]Ha fallado la última prueba o está Diríjase al El sistema


el DTC actual visualizado? paso 2 está bien
DTC P0732

Descripción del Circuito

TCM utiliza la información de velocidad de entrada del eje transversal y el sensor de


velocidad de salida a la presión del conducto de control, TCC aplica y libera y los
patrones de cambio del eje transversal. Esta información también se utiliza para
calcular las relaciones del engranaje del funcionamiento adecuado y el deslizamiento
del TCC.

Condiciones para el establecimiento del DTC

• Tiempo desde que el restablecimiento de TCM es mayor que 500 mseg.


• Tiempo desde que el fin del cambio es mayor que 500 mseg.
• La temperatura del aceite de la transmisión es mayor que -10°C (14°F).
• El voltaje del sistema es mayor que 9 voltios.
• No hay DTC de error de velocidad de entrada P0715, P0716, y P0717.
• La velocidad de salida es mayor de 256 RPM.
• La velocidad de entrada es mayor que 400 RPM.
• Ninguna marcha está activa.

Acción tomada cuyo se establece el DTC

• La luz de fijación se encenderá intermitentemente.


• TCM registrará las condiciones de funcionamiento en el momento en que falle el
diagnóstico. Esta información se almacenará en compensador de registros de
falla.
• Modo emergencia/sustituto y constante a 3ra.
• Presión del conducto alto.

Condiciones para borrar la luz de fijación/DTC

• La luz de fijación se apagará cuando no haya ocurrido el mal funcionamiento


después de tres ciclos de ignición.
• Un DTC histórico se borrará después de 40 ciclos de calentamiento
consecutivos sin fallas.
• Con una herramienta de exploración, se pueden borrar los DTC históricos.
Ayudas de diagnóstico

• Inspeccione si hay un sensor de velocidad de entrada no continuo o problemas


de circuito de sensor de velocidad de salida.
• Inspeccione si hay una posible calibración incorrecta.

Paso Acción Valores Sí No


Realice la revisión del sistema de Diríjase a
diagnóstico. Verif
1 —
Diríjase al sistema
[iquest]Está completa la revisión? paso 2 diag - A/T
Inspeccione visualmente el sistema de
enfriamiento del eje transversal si existen
fugas de líquido.
2 —
[iquest]Se encontró una condición y se Diríjase al Diríjase al
corrigió? paso 7 paso 3
[iquest]Se ha realizado el procedimiento Diríjase a
3 de verificación del líquido del eje — Diríjase al Insp nivel
transversal? paso 4 líq trans
1. Con una herramienta de exploración,
registre cada rango de las 1ra =
velocidades del eje transversal. 2.719
2. Conduzca el vehículo en los rangos
de marcha del eje transversal a 1, 2, 2da =
3 y D, con el TP mayor que 15% y la 1.487
4 velocidad del vehículo mayor que
16 km/h (10 mph) durante cinco 3ra =
segundos. 1.000

[iquest]Coincide la relación de la marcha 4ta = Consulte en


comandada con los rangos según se 0.717 Ayuda para el Diríjase al
mostró? diagnóstico paso 5
Realice una inspección de presión de
conducto.
5 —
[iquest]Se encontró una condición y se Diríjase al Diríjase al
corrigió? paso 7 paso 6
Inspeccione si hay un posible resbalón del
6 embrague. — Diríjase al
paso 7 —
[iquest]Se encontró una condición y se
corrigió?
1. Después de la reparación, utilice una
función de la herramienta de
exploración "clear info" (borrar
información).
7 2. Pruebe el vehículo en el camino. —
3. Revise la información del DTC.

[iquest]Ha fallado la última prueba o está Diríjase al El sistema


el DTC actual visualizado? paso 8 está bien
Reemplace el ensamble del eje transversal.
8 Consulte Reemplazo del eje transversal . — Diríjase al
[iquest]Terminó el reemplazo? paso 9 —
1. Después de la reparación, utilice una
función de la herramienta de
exploración "clear info" (borrar
información).
9 2. Pruebe el vehículo en el camino. —
3. Revise la información del DTC.

[iquest]Ha fallado la última prueba o está Diríjase al El sistema


el DTC actual visualizado? paso 2 está bien
DTC P0733

Descripción del Circuito

TCM utiliza la información de velocidad de entrada del eje transversal y el sensor de


velocidad de salida a la presión del conducto de control, TCC aplica y libera y los
patrones de cambio del eje transversal. Esta información también se utiliza para
calcular las relaciones de marcha operativa adecuada y el resbalón de TCC.

Condiciones para el establecimiento del DTC

• Tiempo desde que el restablecimiento de TCM es mayor que 500 mseg.


• Tiempo desde que el fin del cambio es mayor que 500 mseg.
• La temperatura del aceite de la transmisión es mayor que -10°C (14°F).
• El voltaje del sistema es mayor que 9 voltios.
• No hay DTC de error de velocidad de entrada P0715, P0716, y P0717.
• La velocidad de salida es mayor de 256 RPM.
• La velocidad de entrada es mayor que 400 RPM.
• Ninguna marcha está activa.

Acción tomada cuyo se establece el DTC

• La luz de fijación se encenderá intermitentemente.


• TCM registrará las condiciones de funcionamiento en el momento en que falle el
diagnóstico. Esta información se almacenará en compensador de registros de
falla.
• Modo adoptar emergencia/sustituto y constante a 4ta.
• Presión del conducto alto.

Condiciones para borrar la luz de fijación/DTC

• La luz de fijación se apagará cuando no haya ocurrido el mal funcionamiento


después de tres ciclos de ignición.
• Un DTC histórico se borrará después de 40 ciclos de calentamiento
consecutivos sin fallas.
• Con una herramienta de exploración, se pueden borrar los DTC históricos.
Ayudas de diagnóstico

• Inspeccione si hay un sensor de velocidad de entrada no continuo o problemas


de circuito de sensor de velocidad de salida.
• Inspeccione si hay una posible calibración incorrecta.

Paso Acción Valores Sí No


Realice la revisión del sistema de Diríjase a
diagnóstico. Verif
1 —
Diríjase al sistema
[iquest]Está completa la revisión? paso 2 diag - A/T
Inspeccione visualmente el sistema de
enfriamiento del eje transversal si existen
fugas de líquido.
2 —
[iquest]Se encontró una condición y se Diríjase al Diríjase al
corrigió? paso 7 paso 3
[iquest]Se ha realizado el procedimiento Diríjase a
3 de verificación del líquido del eje — Diríjase al Insp nivel
transversal? paso 4 líq trans
1. Con una herramienta de exploración,
registre cada rango de las 1ra =
velocidades del eje transversal. 2.719
2. Conduzca el vehículo en los rangos
de marcha del eje transversal a 1, 2, 2da =
3 y D, con el TP mayor que 15% y la 1.487
4 velocidad del vehículo mayor que
16 km/h (10 mph) durante cinco 3ra =
segundos. 1.000

[iquest]Coincide la relación de la marcha 4ta = Consulte en


comandada con los rangos según se 0.717 Ayuda para el Diríjase al
mostró? diagnóstico paso 5
Realice una inspección de presión de
conducto.
5 —
[iquest]Se encontró una condición y se Diríjase al Diríjase al
corrigió? paso 7 paso 6
Inspeccione si hay un posible resbalón del
6 embrague. — Diríjase al
paso 7 —
[iquest]Se encontró una condición y se
corrigió?
1. Después de la reparación, utilice una
función de la herramienta de
exploración "clear info" (borrar
información).
7 2. Pruebe el vehículo en el camino. —
3. Revise la información del DTC.

[iquest]Ha fallado la última prueba o está Diríjase al El sistema


el DTC actual visualizado? paso 8 está bien
Reemplace el ensamble del eje transversal.
8 Consulte Reemplazo del eje transversal . — Diríjase al
[iquest]Terminó el reemplazo? paso 9 —
1. Después de la reparación, utilice una
función de la herramienta de
exploración "clear info" (borrar
información).
9 2. Pruebe el vehículo en el camino. —
3. Revise la información del DTC.

[iquest]Ha fallado la última prueba o está Diríjase al El sistema


el DTC actual visualizado? paso 2 está bien
DTC P0734

Descripción del Circuito

TCM utiliza la información de velocidad de entrada del eje transversal y el sensor de


velocidad de salida a la presión del conducto de control, TCC aplica y libera y los
patrones de cambio del eje transversal. Esta información también se utiliza para
calcular las relaciones de marcha operativa adecuada y el resbalón de TCC.

Condiciones para el establecimiento del DTC

• Tiempo desde que el restablecimiento de TCM es mayor que 500 mseg.


• Tiempo desde que el fin del cambio es mayor que 500 mseg.
• La temperatura del aceite de la transmisión es mayor que -10°C (14°F).
• El voltaje del sistema es mayor que 9 voltios.
• No hay DTC de error de velocidad de entrada P0715, P0716, y P0717.
• La velocidad de salida es mayor de 256 RPM.
• La velocidad de entrada es mayor que 400 RPM.
• Ninguna marcha está activa.

Acción tomada cuyo se establece el DTC

• La luz de fijación se encenderá intermitentemente.


• TCM registrará las condiciones de funcionamiento en el momento en que falle el
diagnóstico. Esta información se almacenará en compensador de registros de
falla.
• Modo adoptar emergencia/sustituto y constante a 4ta por control hidráulico.
• Después de que la ignición estuvo OFF/ON (apagado/encendido): a 3ra por
control hidráulico. Posible P, R y N también es posible.
• Presión del conducto alto.

Condiciones para borrar la luz de fijación/DTC

• La luz de fijación se apagará cuando no haya ocurrido el mal funcionamiento


después de tres ciclos de ignición.
• Un DTC histórico se borrará después de 40 ciclos de calentamiento
consecutivos sin fallas.
• Con una herramienta de exploración, se pueden borrar los DTC históricos.

Ayudas de diagnóstico

• Inspeccione si hay un sensor de velocidad de entrada no continuo o problemas


de circuito de sensor de velocidad de salida.
• Inspeccione si hay una posible calibración incorrecta.

Paso Acción Valores Sí No


Realice la revisión del sistema de Diríjase a
diagnóstico. Verif
1 —
Diríjase al sistema
[iquest]Está completa la revisión? paso 2 diag - A/T
Inspeccione visualmente el sistema de
enfriamiento del eje transversal si existen
fugas de líquido.
2 —
[iquest]Se encontró una condición y se Diríjase al Diríjase al
corrigió? paso 7 paso 3
[iquest]Se ha realizado el procedimiento Diríjase a
3 de verificación del líquido del eje — Diríjase al Insp nivel
transversal? paso 4 líq trans
1. Con una herramienta de exploración,
registre cada rango de las 1ra =
velocidades del eje transversal. 2.719
2. Conduzca el vehículo en los rangos
de marcha del eje transversal a 1, 2, 2da =
3 y D, con el TP mayor que 15% y la 1.487
4 velocidad del vehículo mayor que
16 km/h (10 mph) durante cinco 3ra =
segundos. 1.000

[iquest]Coincide la relación de la marcha 4ta = Consulte en


comandada con los rangos según se 0.717 Ayuda para el Diríjase al
mostró? diagnóstico paso 5
Realice una inspección de presión de
conducto.
5 —
[iquest]Se encontró una condición y se Diríjase al Diríjase al
corrigió? paso 7 paso 6
6 Inspeccione si hay un posible resbalón del — Diríjase al —
embrague. paso 7

[iquest]Se encontró una condición y se


corrigió?
1. Después de la reparación, utilice una
función de la herramienta de
exploración "clear info" (borrar
información).
7 2. Pruebe el vehículo en el camino. —
3. Revise la información del DTC.

[iquest]Ha fallado la última prueba o está Diríjase al El sistema


el DTC actual visualizado? paso 8 está bien
Reemplace el ensamble del eje transversal.
8 Consulte Reemplazo del eje transversal . — Diríjase al
[iquest]Terminó el reemplazo? paso 9 —
1. Después de la reparación, utilice una
función de la herramienta de
exploración "clear info" (borrar
información).
9 2. Pruebe el vehículo en el camino. —
3. Revise la información del DTC.

[iquest]Ha fallado la última prueba o está Diríjase al El sistema


el DTC actual visualizado? paso 2 está bien
DTC P0781

Descripción del Circuito

La función especial del eje transversal automático 4HP 16 es que el eje transversal
funciona sin ruedas libres.

El cambio entre marchas individuales sucede por medio del traslape de enganche y
liberación de embrague.

Las ventajas del cambio de traslape son las siguientes:

• El eje transversal puede ser de un diseño más compacto y más liviano debido a
la ausencia de ruedas libres y el número bajo de elementos de cambio.
• Pérdidas más bajas de arrastre, tales como eficiencia más alta.
• Torque de pico más bajo actuando en los componentes y el mecanismo de
dirección.

Sin embargo, el cambio de traslape necesita hardware y software de alto rendimiento


y señales de precisión del motor.

Condiciones para el establecimiento del DTC

• La temperatura del aceite de la transmisión es mayor que -10°C (14°F).


• La palanca del selector no es posición N (Neutro) o P (Estacionamiento).
• El voltaje del sistema es mayor que 9 voltios.
• No hay DTC de error de velocidad de entrada P0715, P0716, y P0717.
• La velocidad de salida es mayor de 256 RPM.
• La velocidad de entrada es mayor que 400 RPM.
• El cambio de marcha 1-2 está activo.
• Inmediatamente después, ocurre la condición anterior.

Acción tomada cuyo se establece el DTC

• La luz de fijación se encenderá intermitentemente.


• TCM registrará las condiciones de funcionamiento en el momento en que falle el
diagnóstico. Esta información se almacenará en compensador de registros de
falla.
• Modo adoptar emergencia/sustituto y constante a 1ra.
• Embrague bloqueado con circuito abierto.

Condiciones para borrar la luz de fijación/DTC

• La luz de fijación se apagará cuando no haya ocurrido el mal funcionamiento


después de tres ciclos de ignición.
• Un DTC histórico se borrará después de 40 ciclos de calentamiento
consecutivos sin fallas.
• Con una herramienta de exploración, se pueden borrar los DTC históricos.

Ayudas de diagnóstico

Cuando se establece el DTC P0781, la causa posible de falla podría ser el TCM.

Paso Acción Valores Sí No


Realice la revisión del sistema de
diagnóstico. Diríjase a Verif
1 —
Diríjase al sistema diag -
[iquest]Está completa la revisión? paso 2 A/T
1. Instale la herramienta de búsqueda.
2. Active el encendido, con el motor
apagado.
3. Arranque el motor. Permita que el
2 motor se caliente a ralentí. —
4. Observe el PM a ralentí, TPS en la
herramienta de exploración.
Diríjase al Diríjase al
[iquest]Encontró y corrigió la condición? paso 6 paso 3
Inspeccione el ECM. Consulte controles el
motor punto de inicio de diagnóstico — .
3 —
Diríjase al Diríjase al
[iquest]Encontró y corrigió la condición? paso 6 paso 4
1. Apague el encendido.
2. Desconecte el conector de cableado
TCM.
3. Mida el voltaje entre la terminal B3 y
4 11-14 V
B13 del conector de cableado del eje
transversal. Diríjase a DTC
4. Active el encendido Diríjase al P0562 o a DTC
5. Mida el voltaje entre la terminal C15 paso 5 P0563 .
y B13 del conector de cableado del
eje transversal.
6. Mida el voltaje entre la terminal C16
y B13 del conector de cableado del
eje transversal.

[iquest]Se encuentra el voltaje dentro de


los valores mostrados?
Reemplace el TCM.
5 — Diríjase al
[iquest]Está completa la acción? paso 6 —
1. Después de la reparación, utilice una
función de la herramienta de
exploración "clear info" (borrar
información).
6 2. Pruebe el vehículo en el camino. —
3. Revise la información del DTC.

[iquest]Ha fallado la última prueba o está el Diríjase al El sistema está


DTC actual visualizado? paso 7 bien
Reemplace el ensamble del eje transversal.
7 Consulte Reemplazo del eje transversal . — Diríjase al
[iquest]Terminó el reemplazo? paso 8 —
1. Después de la reparación, utilice una
función de la herramienta de
exploración "clear info" (borrar
información).
8 2. Pruebe el vehículo en el camino. —
3. Revise la información del DTC.

[iquest]Ha fallado la última prueba o está el Diríjase al El sistema está


DTC actual visualizado? paso 2 bien
DTC P0782

Descripción del Circuito

La función especial del eje transversal automático 4HP 16 es que el eje transversal
funciona sin ruedas libres.

El cambio entre marchas individuales sucede por medio del traslape de enganche y
liberación de embrague.

Las ventajas del cambio de traslape son las siguientes:

• El eje transversal puede ser de un diseño más compacto y más liviano debido a
la ausencia de ruedas libres y el número bajo de elementos de cambio.
• Pérdidas más bajas de arrastre, tales como eficiencia más alta.
• Torque de pico más bajo actuando en los componentes y el mecanismo de
dirección.

Sin embargo, el cambio de traslape necesita hardware y software de alto rendimiento


y señales de precisión del motor.

Condiciones para el establecimiento del DTC

• La temperatura del aceite de la transmisión es mayor que -10°C (14°F).


• La palanca del selector no es posición N (Neutro) o P (Estacionamiento).
• El voltaje del sistema es mayor que 9 voltios.
• No hay DTC de error de velocidad de entrada P0715, P0716, y P0717.
• La velocidad de salida es mayor de 256 RPM.
• La velocidad de entrada es mayor que 400 RPM.
• El cambio de marcha 2-3 está activo.
• Inmediatamente después, ocurre la condición anterior.

Acción tomada cuyo se establece el DTC

• La luz de fijación se encenderá intermitentemente.


• TCM registrará las condiciones de funcionamiento en el momento en que falle el
diagnóstico. Esta información se almacenará en compensador de registros de
falla.
• Modo adoptar emergencia/sustituto y constante a 2da.
• Embrague bloqueado con circuito abierto.

Condiciones para borrar la luz de fijación/DTC

• La luz de fijación se apagará cuando no haya ocurrido el mal funcionamiento


después de tres ciclos de ignición.
• Un DTC histórico se borrará después de 40 ciclos de calentamiento
consecutivos sin fallas.
• Con una herramienta de exploración, se pueden borrar los DTC históricos.

Ayudas de diagnóstico

Cuando se establece el DTC P0782, la causa posible de falla podría ser el TCM.

Paso Acción Valores Sí No


Realice la revisión del sistema de
diagnóstico. Diríjase a Verif
1 —
Diríjase al sistema diag -
[iquest]Está completa la revisión? paso 2 A/T
1. Instale la herramienta de búsqueda.
2. Active el encendido, con el motor
apagado.
3. Arranque el motor. Permita que el
2 motor se caliente a ralentí. —
4. Observe el PM a ralentí, TPS en la
herramienta de exploración.
Diríjase al Diríjase al
[iquest]Encontró y corrigió la condición? paso 6 paso 3
Inspeccione el ECM". Consulte controles el
motor punto de inicio de diagnóstico — .
3 —
Diríjase al Diríjase al
[iquest]Encontró y corrigió la condición? paso 6 paso 4
1. Apague el encendido.
2. Desconecte el conector de cableado
TCM.
3. Mida el voltaje entre la terminal B3 y
4 11-14 V
B13 del conector de cableado del eje
transversal. Diríjase a DTC
4. Active el encendido Diríjase al P0562 o a DTC
5. Mida el voltaje entre la terminal C15 paso 5 P0563 .
y B13 del conector de cableado del
eje transversal.
6. Mida el voltaje entre la terminal C16
y B13 del conector de cableado del
eje transversal.

[iquest]Se encuentra el voltaje dentro de


los valores mostrados?
Reemplace el TCM.
5 — Diríjase al
[iquest]Está completa la acción? paso 6 —
1. Después de la reparación, utilice una
función de la herramienta de
exploración "clear info" (borrar
información).
6 2. Pruebe el vehículo en el camino. —
3. Revise la información del DTC.

[iquest]Ha fallado la última prueba o está el Diríjase al El sistema está


DTC actual visualizado? paso 7 bien
Reemplace el ensamble del eje transversal.
7 Consulte Reemplazo del eje transversal . — Diríjase al
[iquest]Terminó el reemplazo? paso 8 —
1. Después de la reparación, utilice una
función de la herramienta de
exploración "clear info" (borrar
información).
8 2. Pruebe el vehículo en el camino. —
3. Revise la información del DTC.

[iquest]Ha fallado la última prueba o está el Diríjase al El sistema está


DTC actual visualizado? paso 2 bien
DTC P0783

Descripción del Circuito

La función especial del eje transversal automático 4HP 16 es que el eje transversal
funciona sin ruedas libres.

El cambio entre marchas individuales sucede por medio del traslape de enganche y
liberación de embrague.

Las ventajas del cambio de traslape son las siguientes:

• El eje transversal puede ser de un diseño más compacto y más liviano debido a
la ausencia de ruedas libres y el número bajo de elementos de cambio.
• Pérdidas más bajas de arrastre, tales como eficiencia más alta.
• Torque de pico más bajo actuando en los componentes y el mecanismo de
dirección.

Sin embargo, el cambio de traslape necesita hardware y software de alto rendimiento


y señales de precisión del motor.

Condiciones para el establecimiento del DTC

• La temperatura del aceite de la transmisión es mayor que -10°C (14°F).


• La palanca del selector no es posición N (Neutro) o P (Estacionamiento).
• El voltaje del sistema es mayor que 9 voltios.
• No hay DTC de error de velocidad de entrada P0715, P0716, y P0717.
• La velocidad de salida es mayor de 256 RPM.
• La velocidad de entrada es mayor que 400 RPM.
• El cambio de marcha 3-4 está activo.
• Inmediatamente después, ocurre la condición anterior.

Acción tomada cuyo se establece el DTC

• La luz de fijación se encenderá intermitentemente.


• TCM registrará las condiciones de funcionamiento en el momento en que falle el
diagnóstico. Esta información se almacenará en compensador de registros de
falla.
• Modo emergencia/sustituto y constante a 3ra.
• Embrague bloqueado con circuito abierto.

Condiciones para borrar la luz de fijación/DTC

• La luz de fijación se apagará cuando no haya ocurrido el mal funcionamiento


después de tres ciclos de ignición.
• Un DTC histórico se borrará después de 40 ciclos de calentamiento
consecutivos sin fallas.
• Con una herramienta de exploración, se pueden borrar los DTC históricos.

Ayudas de diagnóstico

Cuando se establece el DTC P0783, la causa posible de falla podría ser el TCM.

Paso Acción Valores Sí No


Realice la revisión del sistema de
diagnóstico. Diríjase a Verif
1 —
Diríjase al sistema diag -
[iquest]Está completa la revisión? paso 2 A/T
1. Instale la herramienta de búsqueda.
2. Active el encendido, con el motor
apagado.
3. Arranque el motor. Permita que el
2 motor se caliente a ralentí. —
4. Observe el PM a ralentí, TPS en la
herramienta de exploración.
Diríjase al Diríjase al
[iquest]Encontró y corrigió la condición? paso 6 paso 3
Inspeccione el ECM. Consulte controles el
motor punto de inicio de diagnóstico — .
3 —
Diríjase al Diríjase al
[iquest]Encontró y corrigió la condición? paso 6 paso 4
1. Apague el encendido.
2. Desconecte el conector de cableado
TCM.
3. Mida el voltaje entre la terminal B3 y
4 11-14 V
B13 del conector de cableado del eje
transversal. Diríjase a DTC
4. Active el encendido Diríjase al P0562 o a DTC
5. Mida el voltaje entre la terminal C15 paso 5 P0563 .
y B13 del conector de cableado del
eje transversal.
6. Mida el voltaje entre la terminal C16
y B13 del conector de cableado del
eje transversal.

[iquest]Se encuentra el voltaje dentro de


los valores mostrados?
Reemplace el TCM.
5 — Diríjase al
[iquest]Está completa la acción? paso 6 —
1. Después de la reparación, utilice una
función de la herramienta de
exploración "clear info" (borrar
información).
6 2. Pruebe el vehículo en el camino. —
3. Revise la información del DTC.

[iquest]Ha fallado la última prueba o está el Diríjase al El sistema está


DTC actual visualizado? paso 7 bien
Reemplace el ensamble del eje transversal.
7 Consulte Reemplazo del eje transversal . — Diríjase al
[iquest]Terminó el reemplazo? paso 8 —
1. Después de la reparación, utilice una
función de la herramienta de
exploración "clear info" (borrar
información).
8 2. Pruebe el vehículo en el camino. —
3. Revise la información del DTC.

[iquest]Ha fallado la última prueba o está el Diríjase al El sistema está


DTC actual visualizado? paso 2 bien
DTC P1604

Descripción del Circuito

Una función normal de la programación del módulo de control de la transmisión (TCM)


es realizar una inspección interna que verifique la integridad de las asignaciones de la
memoria RAM.

DTC P1604 se establece cuando la memoria de acceso aleatorio (RAM) no está


operando correctamente cuando se inspecciona en la inicialización. Un área de RAM
falla en una prueba de lectura/escritura.

Condiciones para el establecimiento del DTC

• Un área de RAM falla en una prueba de lectura/escritura.


• El voltaje del sistema es muy alto o muy bajo.
• El voltaje de entrada del eje transversal es muy alto o muy bajo.
• Inmediatamente después, ocurre la condición anterior.

Acción tomada cuyo se establece el DTC

• Se iluminará la Luz indicadora de mal funcionamiento (MIL).


• TCM registrará las condiciones de funcionamiento en el momento en que falle el
diagnóstico. Esta información se almacenará en compensador de registros de
falla.
• Modo adoptar emergencia/sustituto y constante a 4ta por control hidráulico.
• Después de que la ignición estuvo OFF/ON (apagado/encendido): a 3ra por
control hidráulico. Posible P, R y N también es posible.
• El corte de suministro de energía a la válvula PCS.

Condiciones para el borrado de la MIL/DTC

• MIL se apagará cuando el mal funcionamiento no ha ocurrido después de tres


ciclos de ignición.
• Un DTC histórico se borrará después de 40 ciclos de calentamiento
consecutivos sin fallas.
• Con una herramienta de exploración, se pueden borrar los DTC históricos.
Ayudas de diagnóstico

Cuando se establece el DTC P1604, la causa posible de falla podría ser el TCM.

Paso Acción Sí No
Realice la revisión del sistema de diagnóstico. Diríjase a Verif
1 Diríjase al sistema diag -
[iquest]Está completa la revisión? paso 2 A/T
1. Instale la herramienta de búsqueda.
2. Active el encendido, con el motor
apagado.
2
Consulte las
[iquest]Muestra la herramienta de exploración Diríjase al ayudas de
P1604? paso 3 diagnóstico
1. Apague el encendido.
3 2. Reemplace el TCM. Diríjase al
paso 4 —
1. Con una herramienta de exploración,
borre el DTC.
2. Haga pasar la prueba de camino al
vehículo dentro de las condiciones para
4 establecer este DTC como se especificó
en el texto.

[iquest]Indica la herramienta de exploración Diríjase al


que se ejecutó y pasó este diagnóstico? paso 5 Diríjase al paso 2
Verifique si se establece algún DTC.
Diríjase a
5
[iquest]Se visualiza algún DTC que no haya sido Lista/tipo El sistema está
diagnosticado? DTC bien
DTC P1606

Descripción del Circuito

En caso en que haya ocurrido un restablecimiento de TCM por el software


(restablecimiento a caliente) y no por encender la llave de ignición, el software de
incrementos de TCM restablece el contador. Si el contador excede el valor máximo
permisible para el conteo de software, entonces se detectará la falla.

Condiciones para el establecimiento del DTC

• El voltaje del sistema es muy alto o muy bajo.


• El voltaje de entrada del eje transversal es muy alto o muy bajo.
• Inmediatamente después, ocurre la condición anterior.

Acción tomada cuyo se establece el DTC

• La luz de fijación se encenderá intermitentemente.


• TCM registrará las condiciones de funcionamiento en el momento en que falle el
diagnóstico. Esta información se almacenará en compensador de registros de
falla.
• Modo adoptar emergencia/sustituto y constante a 4ta.
• El corte de suministro de energía a la válvula PCS.

Condiciones para borrar la luz de fijación/DTC

• La luz de fijación se apagará cuando no haya ocurrido el mal funcionamiento


después de tres ciclos de ignición.
• Un DTC histórico se borrará después de 40 ciclos de calentamiento
consecutivos sin fallas.
• Con una herramienta de exploración, se pueden borrar los DTC históricos.

Paso Acción Valores Sí No


Realice la revisión del sistema de diagnóstico.
1 — Diríjase al Diríjase a Verif
[iquest]Está completa la revisión? paso 2 sistema diag - A/T
1. Instale la herramienta de búsqueda.
2. Active el encendido
3. Registre, luego borre los DTC
4. Apague la ignición, luego encienda la
ignición y arranque el motor.
5. Arranque el motor a 1,200 rpm.
6. Seleccione el voltaje del sistema en la
2 9-16 V
herramienta de exploración.
7. Conduzca el vehículo. Observe el
voltaje del sistema en la herramienta
de exploración.

[iquest]Se encuentra el voltaje dentro de los Diríjase al


valores mostrados? paso 4 Diríjase al paso 3
1. Desconecte el cable negativo de la
batería
2. Mida el voltaje de la batería en la
3 batería. 9-16 V
Diríjase a Revisión
[iquest]Se encuentra el voltaje dentro de los Diríjase al sist diagnóstico -
valores mostrados? paso 4 motor eléctrico
1. Encienda el faro.
2. Encienda el aire acondicionado.
3. Arranque el motor a 1,200 rpm.
4. Observe el voltaje del sistema en la
4 9-16 V
herramienta de exploración.

[iquest]Se encuentra el voltaje dentro de los Diríjase al


valores mostrados? paso 6 Diríjase al paso 5
1. Apague el encendido.
2. Después de probar el sistema de
carga, repare el circuito del
5 —
alternador si fuera necesario.
El sistema
[iquest]Está terminada la acción? está bien —
El vehículo no arrancará si F2 o EF1 estaban
defectuosos.
6 —
Diríjase al
[iquest]Se encontró un problema? paso 7 Diríjase al paso 8
Reemplace el fusible en caso necesario.
7 — El sistema
[iquest]Está completa la reparación? está bien —
1. Active el encendido
2. Mida el voltaje de F2, EF1.
8 9-16 V
Diríjase al
[iquest]Se encuentra el voltaje dentro de los paso 10 Diríjase al paso 9
valores mostrados?
Repare los conductos de suministro de voltaje
de fusibles si tiene un circuito abierto.
9 —
El sistema
[iquest]Está terminada la acción? está bien —
1. Apague el encendido.
2. Desconecte el conector de cableado
TCM.
3. Mida la resistencia entre el fusible
EF1 y la terminal B3 del conector de
10 0ohms
cableado de TCM.

[iquest]Se encuentra la resistencia a


aproximadamente igual que el valor que se Diríjase al
mostró? paso 12 Diríjase al paso 11
Repare el circuito entre EF1 y la terminal B3
si tiene un corto a tierra o un circuito
11 abierto. —
El sistema
[iquest]Se completó la reparación? está bien —
1. Desconecte el conector C105 y el
conector TCM.
2. Active el encendido
3. Mida el voltaje de la terminal B3, el
12 9-16 V
conector de cableado.

[iquest]Se encuentra el voltaje dentro de los Diríjase al


valores mostrados? paso 13 Diríjase al paso 14
Repare el circuito de EF1 a la terminal B3 del
TCM si tiene un corto a potencia.
13 —
El sistema
[iquest]Está completa la reparación? está bien —
1. Apague el encendido.
2. Desconecte el conector C206.
3. Mida la resistencia entre el fusible F2
y la terminal C15 o C16 del conector de
14 cableado TCM. 0ohms

[iquest]Se encuentra la resistencia a


aproximadamente igual que el valor que se Diríjase al
mostró? paso 16 Diríjase al paso 15
Repare el circuito entre F2 y la terminal C15
o C16 si tiene un corto a tierra o un circuito
15 abierto. —
El sistema
[iquest]Se completó la reparación? está bien —
1. Active el encendido
2. Mida el voltaje de la terminal C15 o
C16, el conector de cableado TCM.
16 9-16 V

[iquest]Se encuentra el voltaje dentro de los Diríjase al


valores mostrados? paso 17 Diríjase al paso 18
Repare el circuito entre F2 y la terminal C15 El sistema
17 —
o C16 si tiene un corto a potencia. está bien —
1. Inspeccione el cableado del eje
transversal si tiene conexiones
eléctricas defectuosas en el conector
del eje transversal.
2. Vea si existen terminales dañadas,
18 deformadas, con respaldo o —
posiblemente dobladas.
3. Inspeccione una tensión débil de la
terminal.
Diríjase al
[iquest]Encontró algún problema? paso 20 Diríjase al paso 19
Reemplace el TCM.
19 — Diríjase al
[iquest]Está completa la reparación? paso 20 —
1. Después de la reparación, utilice una
función de la herramienta de
exploración "clear info" (borrar
información).
20 2. Pruebe el vehículo en el camino. —
3. Revise la información del DTC.

[iquest]Ha fallado la última prueba o está el Diríjase al


DTC actual visualizado? paso 2 El sistema está bien
DTC P1671

Descripción del Circuito

El módulo de control del eje transversal (TCM) es un dispositivo electrónico que


supervisa las entradas para controlar varias funciones del eje transversal, incluyendo
calidad de cambio y sensores del eje transversal, interruptores y componentes para
procesar el uso dentro del programa de control. Basado en esta información de
entrada, TCM controla varias funciones y dispositivos de salida del eje transversal.

La información se transmite entre TCM y ECM a través de CAN. La información es la


siguiente:

• Señal de mal funcionamiento del motor.


• Velocidad del motor.
• Señal de reducción de torque de salida del motor.
• Temperatura del refrigerante del motor.

Condiciones para el establecimiento del DTC

• El voltaje del sistema es muy alto o muy bajo.


• Insuficiencia o circuito abierto del arnés de cableado de transmisión CAN.
• TCM o ECM defectuoso.
• Inmediatamente después, ocurre la condición anterior.

Acción tomada cuyo se establece el DTC

• Se iluminará la Luz indicadora de mal funcionamiento (MIL).


• TCM registrará las condiciones de funcionamiento en el momento en que falle el
diagnóstico. Esta información se almacenará en compensador de registros de
falla.
• Modo adoptar emergencia/sustituto y constante a 4ta por control hidráulico.
• Después de que la ignición estuvo OFF/ON (apagado/encendido): a 3ra por
control hidráulico. Posible P, R y N también es posible.

Condiciones para el borrado de la MIL/DTC


• MIL se apagará cuando el mal funcionamiento no haya ocurrido después de tres
ciclos de ignición.
• Un DTC histórico se borrará después de 40 ciclos de calentamiento
consecutivos sin fallas.
• Con una herramienta de exploración, se pueden borrar los DTC históricos.

Paso Acción Valores Sí No


Realice la revisión del sistema de
diagnóstico. Diríjase a
1 —
Diríjase al Verif sistema
[iquest]Está completa la revisión? paso 2 diag - A/T
1. Apague el encendido.
2. Desconecte el conector de cableado
TCM y el conector de cableado ECM.
3. Mida la resistencia entre la
terminal A8 del conector de cableado
TCM y la terminal K14 del conector de
cableado ECM.
2 4. Mida la resistencia entre la 0ohms
terminal A16 del conector de cableado
TCM y la terminal K15 del conector de
cableado ECM.

[iquest]Se encuentra la resistencia a


aproximadamente igual que el valor que se Diríjase al Diríjase al
mostró? paso 4 paso 3
Repare las terminales con mal
funcionamiento, su fuera necesario.
3 —
El sistema
[iquest]Está completa la acción? está bien —
1. Active el encendido
2. Mida el voltaje de la terminal A8.
3. Mida el voltaje de la terminal A16.
4 11-14 V
[iquest]Se encuentra el voltaje dentro de los Diríjase al Diríjase al
valores mostrados? paso 5 paso 6
Repare el corto a potencia en las terminales
según sea necesario.
5 —
El sistema
[iquest]Está completa la acción? está bien —
1. Reemplace el TCM.
6 2. Apague la ignición y encienda la — Diríjase al Diríjase al
ignición. paso 7 paso 8
3. Verifique si el DTC P1671 se
establece.

[iquest]Está establecido el DTC?


Reemplace el ECM.
7 — Diríjase al
[iquest]Está completa la acción? paso 8 —
1. Después de la reparación, utilice una
función de la herramienta de
exploración "clear info" (borrar
información).
8 2. Pruebe el vehículo en el camino. —
3. Revise la información del DTC.

[iquest]Ha fallado la última prueba o está el Diríjase al El sistema


DTC actual visualizado? paso 2 está bien
DTC P1672

Descripción del Circuito

El módulo de control del eje transversal (TCM) es un dispositivo electrónico que


supervisa las entradas para controlar varias funciones del eje transversal, incluyendo
calidad de cambio y sensores del eje transversal, interruptores y componentes para
procesar el uso dentro del programa de control. Basado en esta información de
entrada, TCM controla varias funciones y dispositivos de salida del eje transversal.

La información se transmite entre TCM y ECM a través de CAN. La información es la


siguiente:

• Señal de mal funcionamiento del motor.


• Velocidad del motor.
• Señal de reducción de torque de salida del motor.
• Temperatura del refrigerante del motor.

Condiciones para el establecimiento del DTC

• El voltaje del sistema es muy alto o muy bajo.


• Insuficiencia o circuito abierto del arnés de cableado de transmisión CAN.
• TCM o ECM defectuoso.
• Inmediatamente después, ocurre la condición anterior.

Acción tomada cuyo se establece el DTC

• Se iluminará la Luz indicadora de mal funcionamiento (MIL).


• TCM registrará las condiciones de funcionamiento en el momento en que falle el
diagnóstico. Esta información se almacenará en compensador de registros de
falla.
• Modo adoptar emergencia/sustituto y constante a 4ta por control hidráulico.
• Después de que la ignición estuvo OFF/ON (apagado/encendido): a 3ra por
control hidráulico. Posible P, R y N también es posible.

Condiciones para el borrado de la MIL/DTC


• MIL se apagará cuando el mal funcionamiento no haya ocurrido después de tres
ciclos de ignición.
• Un DTC histórico se borrará después de 40 ciclos de calentamiento
consecutivos sin fallas.
• Con una herramienta de exploración, se pueden borrar los DTC históricos.

Paso Acción Valores Sí No


Realice la revisión del sistema de
diagnóstico. Diríjase a
1 —
Diríjase al Verif sistema
[iquest]Está completa la revisión? paso 2 diag - A/T
1. Apague el encendido.
2. Desconecte el conector de cableado
TCM y el conector de cableado ECM.
3. Mida la resistencia entre la
terminal A8 del conector de cableado
TCM y la terminal K14 del conector de
cableado ECM.
2 4. Mida la resistencia entre la 0ohms
terminal A16 del conector de cableado
TCM y la terminal K15 del conector de
cableado ECM.

[iquest]Se encuentra la resistencia a


aproximadamente igual que el valor que se Diríjase al Diríjase al
mostró? paso 4 paso 3
Repare las terminales con mal
funcionamiento, su fuera necesario.
3 —
El sistema
[iquest]Está completa la acción? está bien —
1. Active el encendido
2. Mida el voltaje de la terminal A8.
3. Mida el voltaje de la terminal A16.
4 11-14 V
[iquest]Se encuentra el voltaje dentro de los Diríjase al Diríjase al
valores mostrados? paso 5 paso 6
Repare el corto a potencia en las terminales
según sea necesario.
5 —
El sistema
[iquest]Está completa la acción? está bien —
1. Reemplace el TCM.
6 2. Apague la ignición y encienda la — Diríjase al Diríjase al
ignición. paso 7 paso 8
3. Verifique si el DTC P1672 se
establece.

[iquest]Está establecido el DTC?


Reemplace el ECM.
7 — Diríjase al
[iquest]Está completa la acción? paso 8 —
1. Después de la reparación, utilice una
función de la herramienta de
exploración "clear info" (borrar
información).
8 2. Pruebe el vehículo en el camino. —
3. Revise la información del DTC.

[iquest]Ha fallado la última prueba o está el Diríjase al El sistema


DTC actual visualizado? paso 2 está bien
DTC P1673

Descripción del Circuito

El módulo de control del eje transversal (TCM) es un dispositivo electrónico que


supervisa las entradas para controlar varias funciones del eje transversal, incluyendo
calidad de cambio y sensores del eje transversal, interruptores y componentes para
procesar el uso dentro del programa de control. Basado en esta información de
entrada, TCM controla varias funciones y dispositivos de salida del eje transversal.

La información se transmite entre TCM y ECM a través de CAN. La información es la


siguiente:

• Señal de mal funcionamiento del motor.


• Velocidad del motor.
• Señal de reducción de torque de salida del motor.
• Temperatura del refrigerante del motor.

Condiciones para el establecimiento del DTC

• El voltaje del sistema es muy alto o muy bajo.


• Insuficiencia o circuito abierto del arnés de cableado de transmisión CAN.
• TCM o ECM defectuoso.
• Inmediatamente después, ocurre la condición anterior.

Acción tomada cuyo se establece el DTC

• Se iluminará la Luz indicadora de mal funcionamiento (MIL).


• TCM registrará las condiciones de funcionamiento en el momento en que falle el
diagnóstico. Esta información se almacenará en compensador de registros de
falla.
• Modo adoptar emergencia/sustituto y constante a 4ta por control hidráulico.
• Después de que la ignición estuvo OFF/ON (apagado/encendido): a 3ra por
control hidráulico. Posible P, R y N también es posible.

Condiciones para el borrado de la MIL/DTC


• MIL se apagará cuando el mal funcionamiento no haya ocurrido después de tres
ciclos de ignición.
• Un DTC histórico se borrará después de 40 ciclos de calentamiento
consecutivos sin fallas.
• Con una herramienta de exploración, se pueden borrar los DTC históricos.

Paso Acción Valores Sí No


Realice la revisión del sistema de
diagnóstico. Diríjase a
1 —
Diríjase al Verif sistema
[iquest]Está completa la revisión? paso 2 diag - A/T
1. Apague el encendido.
2. Desconecte el conector de cableado
TCM y el conector de cableado ECM.
3. Mida la resistencia entre la
terminal A8 del conector de cableado
TCM y la terminal K14 del conector de
cableado ECM.
2 4. Mida la resistencia entre la 0ohms
terminal A16 del conector de cableado
TCM y la terminal K15 del conector de
cableado ECM.

[iquest]Se encuentra la resistencia a


aproximadamente igual que el valor que se Diríjase al Diríjase al
mostró? paso 4 paso 3
Repare las terminales con mal
funcionamiento, su fuera necesario.
3 —
El sistema
[iquest]Está completa la acción? está bien —
1. Active el encendido
2. Mida el voltaje de la terminal A8.
3. Mida el voltaje de la terminal A16.
4 11-14 V
[iquest]Se encuentra el voltaje dentro de los Diríjase al Diríjase al
valores mostrados? paso 5 paso 6
Repare el corto a potencia en las terminales
según sea necesario.
5 —
El sistema
[iquest]Está completa la acción? está bien —
1. Reemplace el TCM.
6 2. Apague la ignición y encienda la — Diríjase al Diríjase al
ignición. paso 7 paso 8
3. Verifique si el DTC P1673 se
establece.

[iquest]Está establecido el DTC?


Reemplace el ECM.
7 — Diríjase al
[iquest]Está completa la acción? paso 8 —
1. Después de la reparación, utilice una
función de la herramienta de
exploración "clear info" (borrar
información).
8 2. Pruebe el vehículo en el camino. —
3. Revise la información del DTC.

[iquest]Ha fallado la última prueba o está el Diríjase al El sistema


DTC actual visualizado? paso 2 está bien
DTC P1779

Descripción del Circuito

El módulo de control del eje transversal (TCM) es un dispositivo electrónico que


supervisa las entradas para controlar varias funciones del eje transversal, incluyendo
calidad de cambio y sensores del eje transversal, interruptores y componentes para
procesar el uso dentro del programa de control. Basado en esta información de
entrada, TCM controla varias funciones y dispositivos de salida del eje transversal.

La información se transmite entre TCM y ECM a través de CAN. La información es la


siguiente:

• Señal de mal funcionamiento del motor.


• Velocidad del motor.
• Señal de reducción de torque de salida del motor.
• Temperatura del refrigerante del motor.

Condiciones para el establecimiento del DTC

• El voltaje del sistema es muy alto o muy bajo.


• TCM o ECM defectuoso.
• Inmediatamente después, ocurre la condición anterior.

Acción tomada cuyo se establece el DTC

• No se requiere de control de luz pero la información de diagnóstico se


almacenará inmediatamente cuando se detecte el mal funcionamiento.
• Valor ajustable, calculado sobre el torque de motor de mapa sustituto - posición
del acelerador, velocidad del motor.

Condiciones para borrar la luz de fijación/DTC

Con una herramienta de exploración, se pueden borrar los DTC históricos.

Ayudas de diagnóstico
• Inspeccione la conexión del arnés de cableado defectuosa, si tiene conectores
TCM y conectores de cableado de eje transversal.
• Inspeccione terminales formadas de manera adecuada o dañadas.

Paso Acción Valores Sí No


Realice la revisión del sistema de
diagnóstico. Diríjase a
1 —
Diríjase al Verif sistema
[iquest]Está completa la revisión? paso 2 diag - A/T
1. Instale la herramienta de
búsqueda.
2. Active el encendido
3. Observe el valor de la posición del
0-
2 acelerador en la herramienta de
100%
exploración.
Consulte las
[iquest]Se encuentra TPS dentro de los ayudas de Diríjase al
valores mostrados? diagnóstico paso 3
1. Apague el encendido.
2. Desconecte el conector de
cableado TCM y el conector de
cableado ECM.
3. Mida la resistencia entre la
terminal A8 del conector de
cableado TCM y la terminal B14
del conector de cableado ECM.
3 0ohms
4. Mida la resistencia entre la
terminal A16 del conector de
cableado TCM y la terminal B30
del conector de cableado ECM.

[iquest]Se encuentra la resistencia a


aproximadamente igual que el valor que Diríjase al Diríjase al
se mostró? paso 5 paso 4
Repare las terminales con mal
funcionamiento, su fuera necesario.
4 —
El sistema está
[iquest]Está completa la acción? bien —
1. Active el encendido
2. Mida el voltaje de la terminal A8.
5 3. Mida el voltaje de la terminal A16. 11-14 V
Diríjase al Diríjase al
[iquest]Se encuentra el voltaje dentro paso 6 paso 7
de los valores mostrados?
Repare el corto a potencia.
6 — El sistema está
[iquest]Está completa la acción? bien —
1. Reemplace el TCM.
2. Apague la ignición y encienda la
ignición.
7 3. Verifique si el DTC P1779 se —
establece.
Diríjase al Diríjase al
[iquest]Está establecido el DTC? paso 8 paso 9
Reemplace el ECM.
8 — Diríjase al
[iquest]Está completa la acción? paso 9 —
1. Después de la reparación, utilice
una función de la herramienta de
exploración "clear info" (borrar
información).
9 2. Pruebe el vehículo en el camino. —
3. Revise la información del DTC.

[iquest]Ha fallado la última prueba o Diríjase al El sistema


está el DTC actual visualizado? paso 2 está bien
DTC P1780

Descripción del Circuito

El módulo de control del eje transversal (TCM) es un dispositivo electrónico que


supervisa las entradas para controlar varias funciones del eje transversal, incluyendo
calidad de cambio y sensores del eje transversal, interruptores y componentes para
procesar el uso dentro del programa de control. Basado en esta información de
entrada, TCM controla varias funciones y dispositivos de salida del eje transversal.

La información se transmite entre TCM y ECM a través de CAN. La información es la


siguiente:

• Señal de mal funcionamiento del motor.


• Velocidad del motor.
• Señal de reducción de torque de salida del motor.
• Temperatura del refrigerante del motor.

Condiciones para el establecimiento del DTC

• La velocidad del motor es mayor que 7,000 RPM.


• El voltaje del sistema es muy alto o muy bajo.
• Arnés de cableado de transmisión CAN con corto o circuito abierto.
• TCM o ECM defectuoso.
• Inmediatamente después, ocurre la condición anterior.

Acción tomada cuyo se establece el DTC

• No se requiere de control de luz pero la información de diagnóstico se


almacenará inmediatamente cuando se detecte el mal funcionamiento.
• Modo adoptar emergencia/sustituto y constante a 4ta.
• Embrague bloqueado con circuito abierto.

Condiciones para borrar la luz de fijación/DTC

Con una herramienta de exploración, se pueden borrar los DTC históricos.


Ayudas de diagnóstico

• Inspeccione la conexión del arnés de cableado defectuosa, si tiene conectores


TCM y conectores de cableado de eje transversal.
• Inspeccione terminales formadas de manera adecuada o dañadas.

Paso Acción Valores Sí No


Realice la revisión del sistema de Diríjase a
diagnóstico. Verif
1 —
Diríjase al sistema diag
[iquest]Está completa la revisión? paso 2 - A/T
1. Instale la herramienta de
búsqueda.
2. Active el encendido
3. Registre, luego borre los DTC
4. Apague el encendido.
0-
2 5. Observe la velocidad del motor
7,000 RPM
en la herramienta de
exploración
Consulte las
[iquest]Se encuentra la velocidad ayudas de Diríjase al
dentro de los valores mostrados? diagnóstico paso 3
1. Apague el encendido.
2. Desconecte el conector de
cableado TCM y el conector de
cableado ECM.
3. Mida la resistencia entre la
terminal A8 del conector de
cableado TCM y la terminal B14
del conector de cableado ECM.
3 0ohms
4. Mida la resistencia entre la
terminal A16 del conector de
cableado TCM y la terminal B30
del conector de cableado ECM.

[iquest]Se encuentra la resistencia a


aproximadamente igual que el valor Diríjase al Diríjase al
que se mostró? paso 5 paso 4
Repare las terminales con mal
4 funcionamiento, su fuera necesario. — El sistema está
bien —
[iquest]Está completa la acción?
1. Active el encendido
2. Mida el voltaje de la terminal
A8.
3. Mida el voltaje de la terminal
5 11-14 V
A16.

[iquest]Se encuentra el voltaje dentro Diríjase al Diríjase al


de los valores mostrados? paso 6 paso 7
Repare el corto a potencia.
6 — El sistema está
[iquest]Está completa la acción? bien —
Inspeccione la velocidad del motor.

7 Consulte Punto partida diag - —


controles motor o Punto partida diag - Diríjase al Diríjase al
controles motor . paso 10 paso 8
1. Reemplace el TCM.
2. Apague la ignición y encienda la
ignición.
8 3. Verifique si el DTC P1780 se —
establece.
Diríjase al Diríjase al
[iquest]Está establecido el DTC? paso 9 paso 10
Reemplace el ECM.
9 — Diríjase al
[iquest]Está completa la acción? paso 10 —
1. Después de la reparación,
utilice una función de la
herramienta de exploración
"clear info" (borrar
información).
10 —
2. Pruebe el vehículo en el camino.
3. Revise la información del DTC.

[iquest]Ha fallado la última prueba o Diríjase al El sistema


está el DTC actual visualizado? paso 2 está bien
DTC P1839

Descripción del Circuito

Las válvulas de control de presión (válvulas PCS 3, 4, 5 y 6) son reguladores de presión


electrónicos de precisión que controlan la operación de los embragues, frenos y
embrague de bloqueo.

La válvula reduce la presión del sistema con las válvulas del solenoide con la corriente
hacia abajo y se suministran las válvulas reguladoras de presión eléctrica. Como
resultado, se pueden utilizar válvulas de solenoide más pequeñas. El PCS requiere de
una presión de entrada constante.

Condiciones para el establecimiento del DTC

• El voltaje de salida de PCS 3 es menor que 2 voltios.


• Ningún DTC P1840, P1841.
• Inmediatamente después, ocurre la condición anterior.

Acción tomada cuyo se establece el DTC

• La luz de fijación se encenderá intermitentemente.


• TCM registrará las condiciones de funcionamiento en el momento en que falle el
diagnóstico. Esta información se almacenará en compensador de registros de
falla.
• Modo adoptar emergencia/sustituto y constante a 4ta por control hidráulico.
• Después de que la ignición estuvo OFF/ON (apagado/encendido): a 3ra por
control hidráulico. Posible P, R y N también es posible.
• El corte de suministro de energía a la válvula PCS.

Condiciones para borrar la luz de fijación/DTC

• La luz de fijación se apagará cuando no haya ocurrido el mal funcionamiento


después de tres ciclos de ignición.
• Un DTC histórico se borrará después de 40 ciclos de calentamiento
consecutivos sin fallas.
• Con una herramienta de exploración, se pueden borrar los DTC históricos.
Ayudas de diagnóstico

Cuando se establece el DTC P1839, la posible causa de la falla podría ser la válvula
PCS3.

Paso Acción Valores Sí No


Realice la revisión del sistema de Diríjase a
diagnóstico. Verif
1 —
Diríjase al sistema diag
[iquest]Está completa la revisión? paso 2 - A/T
1. Instale la herramienta de
búsqueda.
2. Active el encendido, con el motor
apagado.
3. Seleccione Actuating (actuador)
en la herramienta de exploración.
2 4. Haga funcionar el PCS 3 ON/OFF —
(encendido/apagado).
5. Observe la velocidad de entrada
en la herramienta de exploración.
Consulte las
[iquest]Cambia el PCS 3 ON/OFF ayudas de Diríjase al
(encendido/apagado)? diagnóstico paso 3
1. Apague el encendido.
2. Desconecte el conector de
cableado del eje transversal. TFT
3. Mida la resistencia entre las 25°C
3 terminales 5 y 6 del conector de (77°F)
cableado del eje transversal.
6ohms
[iquest]Está la resistencia dentro de los Diríjase al Diríjase al
valores mostrados? paso 7 paso 4
1. Retire el cárter del motor.
2. Desconecte el conector de
cableado del PCS 3.
3. Mida la resistencia entre la
4 terminal 2 del PCS 3 y la tierra. ∞
4. Mida la resistencia entre la
terminal 1 del PCS 3 y la tierra.
Diríjase al Diríjase al
[iquest]Se encuentra la resistencia en paso 6 paso 5
el valor mostrado?
Repare el PCS 3 del conducto interno si
tiene un corto a tierra.
5 —
El sistema está
[iquest]Está completa la reparación? bien —
Reemplace el PCS 3.
6 — El sistema está
[iquest]Está completa la reparación? bien —
1. Desconecte el conector de
cableado del eje transversal y el
conector TCM.
2. Mida la resistencia entre la
terminal 5 del PCS 3 y la tierra.
7 ∞
3. Mida la resistencia entre la
terminal 6 del PCS 3 y la tierra.

[iquest]Se encuentra la resistencia en Diríjase al Diríjase al


el valor mostrado? paso 9 paso 8
Repare el arnés de cableado del eje
transversal si tiene un corto a tierra.
8 —
El sistema está
[iquest]Está completa la reparación? bien —
Reemplace el TCM.
9 — Diríjase al
[iquest]Está completa la reparación? paso 10 —
1. Después de la reparación, utilice
una función de la herramienta de
exploración "clear info" (borrar
información).
10 2. Pruebe el vehículo en el camino. —
3. Revise la información del DTC.

[iquest]Ha fallado la última prueba o Diríjase al El sistema


está el DTC actual visualizado? paso 2 está bien
DTC P1840

Descripción del Circuito

Las válvulas de control de presión (válvulas PCS 3, 4, 5 y 6) son reguladores de presión


electrónicos de precisión que controlan la operación de los embragues, frenos y
embrague de bloqueo.

La válvula reduce la presión del sistema con las válvulas del solenoide con la corriente
hacia abajo y se suministran las válvulas reguladoras de presión eléctrica. Como
resultado, se pueden utilizar válvulas de solenoide más pequeñas. El PCS requiere de
una presión de entrada constante.

Condiciones para el establecimiento del DTC

• El voltaje de salida del PCS 3 (en ON (encendido)) es de 12 voltios.


• Ningún DTC P1839, P1841.
• Inmediatamente después, ocurre la condición anterior.

Acción tomada cuyo se establece el DTC

• La luz de fijación se encenderá intermitentemente.


• TCM registrará las condiciones de funcionamiento en el momento en que falle el
diagnóstico. Esta información se almacenará en compensador de registros de
falla.
• Modo adoptar emergencia/sustituto y constante a 4ta por control hidráulico.
• Después de que la ignición estuvo OFF/ON (apagado/encendido): a 3ra por
control hidráulico. Posible P, R y N también es posible.
• El corte de suministro de energía a la válvula PCS.

Condiciones para borrar la luz de fijación/DTC

• La luz de fijación se apagará cuando no haya ocurrido el mal funcionamiento


después de tres ciclos de ignición.
• Un DTC histórico se borrará después de 40 ciclos de calentamiento
consecutivos sin fallas.
• Con una herramienta de exploración, se pueden borrar los DTC históricos.
Ayudas de diagnóstico

Cuando se establece el DTC P1840, la posible causa de la falla podría ser la válvula
PCS3.

Paso Acción Valores Sí No


Realice la revisión del sistema de
diagnóstico. Diríjase a Verif
1 —
sistema diag -
[iquest]Está completa la revisión? Diríjase al paso 2 A/T
1. Instale la herramienta de
búsqueda.
2. Active el encendido, con el motor
apagado.
3. Seleccione Actuating (actuador)
2 en la herramienta de exploración. —
4. Haga funcionar el PCS 3 a
ON/OFF (encendido/apagado).

[iquest]Cambia el PCS 3 ON/OFF Consulte las ayudas


(encendido/apagado)? de diagnóstico Diríjase al paso 3
1. Retire el cárter del motor.
2. Desconecte el conector de
cableado del PCS 3.
3. Active el encendido, con el motor
apagado.
3 11-14 V
4. Mida el voltaje de la terminal del
conector de cableado 1. de PCS 3

[iquest]Se encuentra el voltaje dentro


de los valores mostrados? Diríjase al paso 4 Diríjase al paso 5
Repare el PCS 3 del conducto interno si
tiene un corto a potencia.
4 —
El sistema está
[iquest]Está completa la reparación? bien —
Reemplace el PCS 3.
5 —
[iquest]Está completa la reparación? Diríjase al paso 6 —
Revise si hay algún DTC establecido.

6 —
[iquest]Están visualizados algunos DTC Diríjase a El sistema está
que no hayan sido diagnosticados? Lista/tipo DTC bien
DTC P1841

Descripción del Circuito

Las válvulas de control de presión (válvulas PCS 3, 4, 5 y 6) son reguladores de presión


electrónicos de precisión que controlan la operación de los embragues, frenos y
embrague de bloqueo.

La válvula reduce la presión del sistema con las válvulas del solenoide con la corriente
hacia abajo y se suministran las válvulas reguladoras de presión eléctrica. Como
resultado, se pueden utilizar válvulas de solenoide más pequeñas. El PCS requiere de
una presión de entrada constante.

Condiciones para el establecimiento del DTC

• El voltaje de salida de EDS 3 es menor que 10mA.


• Ningún DTC P1839, P1840.
• Inmediatamente después, ocurre la condición anterior.

Acción tomada cuyo se establece el DTC

• La luz de fijación se encenderá intermitentemente.


• TCM registrará las condiciones de funcionamiento en el momento en que falle el
diagnóstico. Esta información se almacenará en compensador de registros de
falla.
• Modo adoptar emergencia/sustituto y constante a 4ta por control hidráulico.
• Después de que la ignición estuvo OFF/ON (apagado/encendido): a 3ra por
control hidráulico. Posible P, R y N también es posible.
• El corte de suministro de energía a la válvula PCS.

Condiciones para borrar la luz de fijación/DTC

• La luz de fijación se apagará cuando no haya ocurrido el mal funcionamiento


después de tres ciclos de ignición.
• Un DTC histórico se borrará después de 40 ciclos de calentamiento
consecutivos sin fallas.
• Con una herramienta de exploración, se pueden borrar los DTC históricos.
Ayudas de diagnóstico

Cuando se establece el DTC P1841, la posible causa de la falla podría ser la válvula
PCS3.

Paso Acción Valores Sí No


Realice la revisión del sistema de diagnóstico. Diríjase a
1 — Diríjase al Verif sistema
[iquest]Está completa la revisión? paso 2 diag - A/T
1. Instale la herramienta de búsqueda.
2. Active el encendido, con el motor
apagado.
3. Seleccione Actuating (actuador) en la
herramienta de exploración.
2 —
4. Haga funcionar el PCS 3 ON/OFF
(encendido/apagado).
Consulte las
[iquest]Cambia el PCS 3 ON/OFF ayudas de Diríjase al
(encendido/apagado)? diagnóstico paso 3
1. Apague el encendido.
2. Desconecte el conector de cableado del
eje transversal. TFT
3. Mida la resistencia entre las 25°C
3 terminales 5 y 6 del conector de (77°F)
cableado del eje transversal.
6ohms
[iquest]Está la resistencia dentro de los Diríjase al Diríjase al
valores mostrados? paso 7 paso 4
1. Retire el cárter del motor.
2. Desconecte el conector de cableado del
PCS 3.
3. Mida la resistencia entre la terminal 2
del PCS 3 y la terminal 5 del conector
del eje transversal.
4 4. Mida la resistencia entre la terminal 1 0ohms
del PCS 3 y la terminal 6 del conector
del eje transversal.

[iquest]Se encuentra la resistencia a


aproximadamente igual que el valor que se Diríjase al Diríjase al
mostró? paso 6 paso 5
1. Repare el circuito entre la terminal 2 y
5 la terminal 5 si tiene un circuito — El sistema está
abierto. bien —
2. Repare el circuito entre la terminal 1 y
la terminal 6 si tiene un circuito
abierto.

[iquest]Está completa la reparación?


Reemplace el PCS 3.
6 — El sistema está
[iquest]Está completa la reparación? bien —
1. Desconecte el conector de cableado del
eje transversal y el conector TCM.
2. Mida la resistencia entre la terminal 5
del conector de cableado del eje
transversal y la terminal C7 del
conector de cableado TCM.
3. Mida la resistencia entre la terminal 6
7 0ohms
del conector de cableado del eje
transversal y la terminal A11 del
conector de cableado TCM.

[iquest]Se encuentra la resistencia a


aproximadamente igual que el valor que se Diríjase al Diríjase al
mostró? paso 9 paso 8
Repare el arnés de cableado del eje
transversal si tiene un circuito abierto.
8 —
El sistema está
[iquest]Está completa la reparación? bien —
Reemplace el TCM.
9 — Diríjase al
[iquest]Está completa la reparación? paso 10 —
1. Después de la reparación, utilice una
función de la herramienta de
exploración "clear info" (borrar
información).
10 2. Pruebe el vehículo en el camino. —
3. Revise la información del DTC.

[iquest]Ha fallado la última prueba o está el Diríjase al El sistema


DTC actual visualizado? paso 2 está bien
DTC P1850

Descripción del Circuito

Los solenoides de cambio son dos válvulas de escape electrónicas normalmente


abiertas e idénticas que controlan los cambios hacia arriba y hacia abajo en todos los
rangos de marcha hacia adelante. Estos solenoides de cambio funcionan juntos en una
combinación de secuencias de ON (encendido) y OFF (apagado) para controlar la
presión del conducto y los mecanismos de cambio, tales como embragues y frenos.

El solenoide 1 controla la presión alta y baja del conducto - el flujo a cada válvula del
embrague - por el tipo de operación ON/OFF (encendido/apagado). Por ejemplo, el
solenoide 1 está ON (encendido), la presión del conducto estará a menos de (599-
799 kPa) (87-116 psi) (6-8 bar); el solenoide 1 está OFF (apagado), la presión del
conducto estará a más de (1599-1799 kPa) (232-261 psi) (16-18 bar). El solenoide 2
controla la válvula del flujo del aceite al embrague E o la válvula de bloqueo del
embrague por la señal ON/OFF (encendido/apagado).

TCM supervisa numerosas entradas para determinar la combinación adecuada del


estado del solenoide y el engranaje del eje transversal para las condiciones de
funcionamiento del vehículo.

Condiciones para el establecimiento del DTC

• El cableado del solenoide con corto a tierra.


• Ningún DTC P1851, P1852.
• Inmediatamente después, ocurre la condición anterior.

Acción tomada cuyo se establece el DTC

• La luz de fijación se encenderá intermitentemente.


• TCM registrará las condiciones de funcionamiento en el momento en que falle el
diagnóstico. Esta información se almacenará en compensador de registros de
falla.
• Modo adoptar emergencia/sustituto y constante a 4ta por control hidráulico.
• Después de que la ignición estuvo OFF/ON (apagado/encendido): a 3ra por
control hidráulico. Posible P, R y N también es posible.
Condiciones para borrar la luz de fijación/DTC

• La luz de fijación se apagará cuando no haya ocurrido el mal funcionamiento


después de tres ciclos de ignición.
• Un DTC histórico se borrará después de 40 ciclos de calentamiento
consecutivos sin fallas.
• Con una herramienta de exploración, se pueden borrar los DTC históricos.

Ayudas de diagnóstico

Cuando se establece DTC P1850, la causa posible de falla podría ser el solenoide 1.

Paso Acción Valores Sí No


Realice la revisión del sistema de
diagnóstico. Diríjase a
1 —
Diríjase al Verif sistema
[iquest]Está completa la revisión? paso 2 diag - A/T
1. Instale la herramienta de búsqueda.
2. Active el encendido, con el motor
apagado.
3. Registre y luego borre los DTC.
4. Seleccione Actuating (actuador) en
2 la herramienta de exploración. —
5. El solenoide de actuación 1 ON/OFF
(encendido/apagado).
Consulte las
[iquest]Cambia el solenoide 1 ON/OFF ayudas de Diríjase al
(encendido/apagado)? diagnóstico paso 3
1. Apague el encendido.
2. Desconecte el conector de cableado
del eje transversal. TFT 25°C
3. Mida la resistencia entre las (77°F)
3 terminales 3 y 12 del conector de
cableado del eje transversal. 26-
34.5 ohms
[iquest]Está la resistencia dentro de los Diríjase al Diríjase al
valores mostrados? paso 7 paso 4
1. Retire el cárter del motor.
2. Desconecte el conector de cableado
del solenoide 1.
4 ∞
3. Mida la resistencia entre la
terminal 2 del solenoide 1 y la tierra. Diríjase al Diríjase al
4. Mida la resistencia entre la paso 6 paso 5
terminal 1 del solenoide 1 y la tierra.

[iquest]Se encuentra la resistencia en el


valor mostrado?
Repare el solenoide del conducto interno 1
si tiene un corto a tierra.
5 —
El sistema está
[iquest]Está completa la reparación? bien —
Reemplace el solenoide 1.
6 — El sistema está
[iquest]Está completa la reparación? bien —
1. Desconecte el conector de cableado
del eje transversal y el conector
TCM.
2. Mida la resistencia entre la
terminal 3 del conector de cableado
del eje transversal y la tierra.
7 3. Mida la resistencia entre la ∞
terminal 12 del conector de
cableado del eje transversal y la
tierra.

[iquest]Se encuentra la resistencia en el Diríjase al Diríjase al


valor mostrado? paso 9 paso 8
Repare el arnés de cableado del eje
transversal si tiene un corto a tierra.
8 —
El sistema está
[iquest]Está completa la reparación? bien —
Reemplace el TCM.
9 — Diríjase al
[iquest]Está completa la reparación? paso 10 —
1. Después de la reparación, utilice una
función de la herramienta de
exploración "clear info" (borrar
información).
10 2. Pruebe el vehículo en el camino. —
3. Revise la información del DTC.

[iquest]Ha fallado la última prueba o está el Diríjase al El sistema


DTC actual visualizado? paso 2 está bien
DTC P1851

Descripción del Circuito

Los solenoides de cambio son dos válvulas de escape electrónicas normalmente


abiertas e idénticas que controlan los cambios hacia arriba y hacia abajo en todos los
rangos de marcha hacia adelante. Estos solenoides de cambio funcionan juntos en una
combinación de secuencias de ON (encendido) y OFF (apagado) para controlar la
presión del conducto y los mecanismos de cambio, tales como embragues y frenos.

El solenoide 1 controla la presión alta y baja del conducto - el flujo a cada válvula del
embrague - por el tipo de operación ON/OFF (encendido/apagado). Por ejemplo, el
solenoide 1 está ON (encendido), la presión del conducto estará a menos de (599-
799 kPa) (87-116 psi) (6-8 bar); el solenoide 1 está OFF (apagado), la presión del
conducto estará a más de (1599-1799 kPa) (232-261 psi) (16-18 bar). El solenoide 2
controla la válvula del flujo del aceite al embrague E o la válvula de bloqueo del
embrague por la señal ON/OFF (encendido/apagado).

TCM supervisa numerosas entradas para determinar la combinación adecuada del


estado del solenoide y el engranaje del eje transversal para las condiciones de
funcionamiento del vehículo.

Condiciones para el establecimiento del DTC

• El cableado del solenoide con corto a tierra.


• Ningún DTC P1850, P1852.
• Inmediatamente después, ocurre la condición anterior.

Acción tomada cuyo se establece el DTC

• La luz de fijación se encenderá intermitentemente.


• TCM registrará las condiciones de funcionamiento en el momento en que falle el
diagnóstico. Esta información se almacenará en compensador de registros de
falla.

Condiciones para borrar la luz de fijación/DTC


• La luz de fijación se apagará cuando no haya ocurrido el mal funcionamiento
después de tres ciclos de ignición.
• Un DTC histórico se borrará después de 40 ciclos de calentamiento
consecutivos sin fallas.
• Con una herramienta de exploración, se pueden borrar los DTC históricos.

Ayudas de diagnóstico

Cuando se establece DTC P1851, la causa posible de falla podría ser el solenoide 1.

Paso Acción Valores Sí No


Realice la revisión del sistema de
diagnóstico. Diríjase a
1 —
Verif sistema
[iquest]Está completa la revisión? Diríjase al paso 2 diag - A/T
1. Instale la herramienta de
búsqueda.
2. Active el encendido, con el
motor apagado.
3. Seleccione Actuating
(actuador) en la herramienta
2 —
de exploración.
4. El solenoide de actuación 1
ON/OFF (encendido/apagado).
Consulte las
[iquest]Cambia el solenoide 1 de ayudas de Diríjase al
ON/OFF (encendido/apagado)? diagnóstico paso 3
1. Retire el cárter del motor.
2. Desconecte el conector de
cableado del solenoide 1.
3. Active el encendido, con el
motor apagado.
3 4. Mida el voltaje de la terminal 11-14 V
del conector de cableado 1. del
solenoide 1

[iquest]Se encuentra el voltaje Diríjase al


dentro de los valores mostrados? Diríjase al paso 4 paso 5
Repare el solenoide del conducto
interno 1, si tiene un corto a
4 —
potencia. El sistema está
bien —
[iquest]Está completa la reparación?
Reemplace el solenoide 1.
5 —
[iquest]Está completa la reparación? Diríjase al paso 6 —
Revise si hay algún DTC establecido.

6 [iquest]Están visualizados algunos —


DTC que no hayan sido Diríjase a El sistema está
diagnosticados? Lista/tipo DTC bien
DTC P1852

Descripción del Circuito

Los solenoides de cambio son dos válvulas de escape electrónicas normalmente


abiertas e idénticas que controlan los cambios hacia arriba y hacia abajo en todos los
rangos de marcha hacia adelante. Estos solenoides de cambio funcionan juntos en una
combinación de secuencias de ON (encendido) y OFF (apagado) para controlar la
presión del conducto y los mecanismos de cambio, tales como embragues y frenos.

El solenoide 1 controla la presión alta y baja del conducto - el flujo a cada válvula del
embrague - por el tipo de operación ON/OFF (encendido/apagado). Por ejemplo, el
solenoide 1 está ON (encendido), la presión del conducto estará a menos de (599-
799 kPa) (87-116 psi) (6-8 bar); el solenoide 1 está OFF (apagado), la presión del
conducto estará a más de (1599-1799 kPa) (232-261 psi) (16-18 bar). El solenoide 2
controla la válvula del flujo del aceite al embrague E o la válvula de bloqueo del
embrague por la señal ON/OFF (encendido/apagado).

TCM supervisa numerosas entradas para determinar la combinación adecuada del


estado del solenoide y el engranaje del eje transversal para las condiciones de
funcionamiento del vehículo.

Condiciones para el establecimiento del DTC

• Circuito abierto del cableado del solenoide.


• Ningún DTC P1850, P1851.
• Inmediatamente después, ocurre la condición anterior.

Acción tomada cuyo se establece el DTC

• La luz de fijación se encenderá intermitentemente.


• TCM registrará las condiciones de funcionamiento en el momento en que falle el
diagnóstico. Esta información se almacenará en compensador de registros de
falla.
• Modo adoptar emergencia/sustituto y constante a 4ta por control hidráulico.
• Después de que la ignición estuvo OFF/ON (apagado/encendido): a 3ra por
control hidráulico. Posible P, R y N también es posible.
Condiciones para borrar la luz de fijación/DTC

• La luz de fijación se apagará cuando no haya ocurrido el mal funcionamiento


después de tres ciclos de ignición.
• Un DTC histórico se borrará después de 40 ciclos de calentamiento
consecutivos sin fallas.
• Con una herramienta de exploración, se pueden borrar los DTC históricos.

Ayudas de diagnóstico

Cuando se establece DTC P1852, la causa posible de falla podría ser el solenoide 1.

Paso Acción Valores Sí No


Realice la revisión del sistema de Diríjase a
diagnóstico. Verif
1 —
Diríjase al sistema diag
[iquest]Está completa la revisión? paso 2 - A/T
1. Instale la herramienta de
búsqueda.
2. Active el encendido, con el motor
apagado.
3. Seleccione Actuating (actuador) en
2 la herramienta de exploración. —
4. El solenoide de actuación 1
ON/OFF (encendido/apagado).
Consulte las
[iquest]Cambia el solenoide 1 ON/OFF ayudas de Diríjase al
(encendido/apagado)? diagnóstico paso 3
1. Apague el encendido.
2. Desconecte el conector de
cableado del eje transversal. TFT
3. Mida la resistencia entre las 25°C
3 terminales 3 y 12 del conector de (77°F)
cableado del eje transversal.
6 ohms
[iquest]Está la resistencia dentro de los Diríjase al Diríjase al
valores mostrados? paso 7 paso 4
1. Retire el cárter del motor.
2. Desconecte el conector de
4 0 ohms
cableado del solenoide 1. Diríjase al Diríjase al
3. Mida la resistencia entre la paso 6 paso 5
terminal 1 del solenoide 1 y la
terminal 12 del conector de
cableado del eje transversal.
4. Mida la resistencia entre la
terminal 2 del solenoide 1 y la
terminal 3 del conector de
cableado del eje transversal.

[iquest]Se encuentra la resistencia a


aproximadamente igual que el valor que
se mostró?
1. Repare el conducto entre la
terminal 1 y la terminal 12 por si
hay un circuito abierto.
2. Repare el conducto entre la
5 —
terminal 2 y la terminal 3 por si
hay un circuito abierto.
El sistema
[iquest]Está completa la reparación? está bien —
Reemplace el solenoide 1.
6 — El sistema
[iquest]Está completa la reparación? está bien —
1. Desconecte el conector de
cableado del eje transversal y el
conector TCM.
2. Mida la resistencia entre la
terminal 3 del conector de
cableado del eje transversal y la
terminal C8 del conector de
cableado TCM.
7 3. Mida la resistencia entre la 0 ohms
terminal 12 del conector de
cableado del eje transversal y la
terminal A9 del conector de
cableado TCM.

[iquest]Se encuentra la resistencia a


aproximadamente igual que el valor que Diríjase al Diríjase al
se mostró? paso 9 paso 8
Repare el arnés de cableado del eje
transversal si tiene un circuito abierto.
8 —
El sistema
[iquest]Está completa la reparación? está bien —
Reemplace el TCM.
9 — Diríjase al
[iquest]Está completa la reparación? paso 10 —
1. Después de la reparación, utilice
una función de la herramienta de
exploración "clear info" (borrar
información).
10 2. Pruebe el vehículo en el camino. —
3. Revise la información del DTC.

[iquest]Ha fallado la última prueba o está Diríjase al El sistema


el DTC actual visualizado? paso 2 está bien
DTC P1853

Descripción del Circuito

Los solenoides de cambio son dos válvulas de escape electrónicas normalmente


abiertas e idénticas que controlan los cambios hacia arriba y hacia abajo en todos los
rangos de marcha hacia adelante. Estos solenoides de cambio funcionan juntos en una
combinación de secuencias de ON (encendido) y OFF (apagado) para controlar la
presión del conducto y los mecanismos de cambio, tales como embragues y frenos.

El solenoide 2 controla la presión alta y baja del conducto - el flujo a cada válvula del
embrague - por el tipo de operación ON/OFF (encendido/apagado). Por ejemplo, el
solenoide 2 está ON (encendido), la presión del conducto estará a menos de (599-
799 kPa) (87-116 psi) (6-8 bar); el solenoide 1 está OFF (apagado), la presión del
conducto estará a más de (1599-1799 kPa) (232-261 psi) (16-18 bar). El solenoide 2
controla la válvula del flujo del aceite al embrague E o la válvula de bloqueo del
embrague por la señal ON/OFF (encendido/apagado).

TCM supervisa numerosas entradas para determinar la combinación adecuada del


estado del solenoide y el engranaje del eje transversal para las condiciones de
funcionamiento del vehículo.

Condiciones para el establecimiento del DTC

• El cableado del solenoide con corto a tierra.


• Ningún DTC P1854, P1855.
• Inmediatamente después, ocurre la condición anterior.

Acción tomada cuyo se establece el DTC

• La luz de fijación se encenderá intermitentemente.


• TCM registrará las condiciones de funcionamiento en el momento en que falle el
diagnóstico. Esta información se almacenará en compensador de registros de
falla.
• Modo adoptar emergencia/sustituto y constante a 4ta por control hidráulico.
• Después de que la ignición estuvo OFF/ON (apagado/encendido): a 3ra por
control hidráulico. Posible P, R y N también es posible.
Condiciones para borrar la luz de fijación/DTC

• La luz de fijación se apagará cuando no haya ocurrido el mal funcionamiento


después de tres ciclos de ignición.
• Un DTC histórico se borrará después de 40 ciclos de calentamiento
consecutivos sin fallas.
• Con una herramienta de exploración, se pueden borrar los DTC históricos.

Ayudas de diagnóstico

Cuando se establece DTC P1853, la causa posible de falla podría ser el solenoide 1.

Paso Acción Valores Sí No


Realice la revisión del sistema de
diagnóstico. Diríjase a
1 —
Diríjase al Verif sistema
[iquest]Está completa la revisión? paso 2 diag - A/T
1. Instale la herramienta de búsqueda.
2. Active el encendido, con el motor
apagado.
3. Registre y luego borre los DTC.
4. Seleccione Actuating (actuador) en
2 la herramienta de exploración. —
5. El solenoide de actuación 2 ON/OFF
(encendido/apagado).
Consulte las
[iquest]Cambia el solenoide 2 ON/OFF ayudas de Diríjase al
(encendido/apagado)? diagnóstico paso 3
1. Apague el encendido.
2. Desconecte el conector de cableado
del eje transversal. TFT 25°C
3. Mida la resistencia entre las (77°F)
3 terminales 3 y 12 del conector de
cableado del eje transversal. 26-
34.5 ohms
[iquest]Está la resistencia dentro de los Diríjase al Diríjase al
valores mostrados? paso 7 paso 4
1. Retire el cárter del motor.
2. Desconecte el conector de cableado
del solenoide 2.
4 3. Mida la resistencia entre la ∞
terminal 2 del solenoide 2 y la
tierra. Diríjase al Diríjase al
4. Mida la resistencia entre la paso 6 paso 5
terminal 1 del solenoide 2 y la tierra.

[iquest]Se encuentra la resistencia en el


valor mostrado?
Repare el solenoide del conducto interno 2
si tiene un corto a tierra.
5 —
El sistema está
[iquest]Está completa la reparación? bien —
Reemplace el solenoide 2.
6 — El sistema está
[iquest]Está completa la reparación? bien —
1. Desconecte el conector de cableado
del eje transversal y el conector
TCM.
2. Mida la resistencia entre la
terminal 3 del conector de cableado
del eje transversal y la tierra.
7 3. Mida la resistencia entre la ∞
terminal 13 del conector de
cableado del eje transversal y la
tierra.

[iquest]Se encuentra la resistencia en el Diríjase al Diríjase al


valor mostrado? paso 9 paso 8
Repare el arnés de cableado del eje
transversal si tiene un corto a tierra.
8 —
El sistema está
[iquest]Está completa la reparación? bien —
Reemplace el TCM.
9 — Diríjase al
[iquest]Está completa la reparación? paso 10 —
1. Después de la reparación, utilice una
función de la herramienta de
exploración "clear info" (borrar
información).
10 2. Pruebe el vehículo en el camino. —
3. Revise la información del DTC.

[iquest]Ha fallado la última prueba o está el Diríjase al El sistema


DTC actual visualizado? paso 2 está bien
DTC P1854

Descripción del Circuito

Los solenoides de cambio son dos válvulas de escape electrónicas normalmente


abiertas e idénticas que controlan los cambios hacia arriba y hacia abajo en todos los
rangos de marcha hacia adelante. Estos solenoides de cambio funcionan juntos en una
combinación de secuencias de ON (encendido) y OFF (apagado) para controlar la
presión del conducto y los mecanismos de cambio, tales como embragues y frenos.

El solenoide 2 controla la presión alta y baja del conducto - el flujo a cada válvula del
embrague - por el tipo de operación ON/OFF (encendido/apagado). Por ejemplo, el
solenoide 2 está ON (encendido), la presión del conducto estará a menos de (599-
799 kPa) (87-116 psi) (6-8 bar); el solenoide 1 está OFF (apagado), la presión del
conducto estará a más de (1599-1799 kPa) (232-261 psi) (16-18 bar). El solenoide 2
controla la válvula del flujo del aceite al embrague E o la válvula de bloqueo del
embrague por la señal ON/OFF (encendido/apagado).

TCM supervisa numerosas entradas para determinar la combinación adecuada del


estado del solenoide y el engranaje del eje transversal para las condiciones de
funcionamiento del vehículo.

Condiciones para el establecimiento del DTC

• El cableado del solenoide con corto a potencia.


• Ningún DTC P1853, P1855.
• Inmediatamente después, ocurre la condición anterior.

Acción tomada cuyo se establece el DTC

• La luz de fijación se encenderá intermitentemente.


• TCM registrará las condiciones de funcionamiento en el momento en que falle el
diagnóstico. Esta información se almacenará en compensador de registros de
falla.
• Modo adoptar emergencia/sustituto y constante a 4ta.

Condiciones para borrar la luz de fijación/DTC

• La luz de fijación se apagará cuando no haya ocurrido el mal funcionamiento


después de tres ciclos de ignición.
• Un DTC histórico se borrará después de 40 ciclos de calentamiento
consecutivos sin fallas.
• Con una herramienta de exploración, se pueden borrar los DTC históricos.

Ayudas de diagnóstico

Cuando se establece DTC P1854, la causa posible de falla podría ser el solenoide 2.

Paso Acción Valores Sí No


Realice la revisión del sistema de
diagnóstico. Diríjase a Verif
1 —
sistema diag -
[iquest]Está completa la revisión? Diríjase al paso 2 A/T
1. Instale la herramienta de
búsqueda.
2. Active el encendido, con el motor
apagado.
3. Seleccione Actuating (actuador)
2 en la herramienta de exploración. —
4. El solenoide de actuación 2
ON/OFF (encendido/apagado).
Consulte las
[iquest]Cambia el solenoide 2 de ON/OFF ayudas de
(encendido/apagado)? diagnóstico Diríjase al paso 3
1. Retire el cárter del motor.
2. Desconecte el conector de
cableado del solenoide 2.
3. Active el encendido, con el motor
apagado.
3 4. Mida el voltaje de la terminal del 11-14 V
conector de cableado 1. del
solenoide 2

[iquest]Se encuentra el voltaje dentro de


los valores mostrados? Diríjase al paso 4 Diríjase al paso 5
Repare el solenoide del conducto
interno 2, si tiene un corto a potencia.
4 —
El sistema está
[iquest]Está completa la reparación? bien —
Reemplace el solenoide 2.
5 —
[iquest]Está completa la reparación? Diríjase al paso 6 —
Revise si hay algún DTC establecido.

6 —
[iquest]Están visualizados algunos DTC Diríjase a El sistema está
que no hayan sido diagnosticados? Lista/tipo DTC bien
DTC P1855

Descripción del Circuito

Los solenoides de cambio son dos válvulas de escape electrónicas normalmente


abiertas e idénticas que controlan los cambios hacia arriba y hacia abajo en todos los
rangos de marcha hacia adelante. Estos solenoides de cambio funcionan juntos en una
combinación de secuencias de ON (encendido) y OFF (apagado) para controlar la
presión del conducto y los mecanismos de cambio, tales como embragues y frenos.

El solenoide 2 controla la presión alta y baja del conducto - el flujo a cada válvula del
embrague - por el tipo de operación ON/OFF (encendido/apagado). Por ejemplo, el
solenoide 2 está ON (encendido), la presión del conducto estará a menos de (599-
799 kPa) (87-116 psi) (6-8 bar); el solenoide 1 está OFF (apagado), la presión del
conducto estará a más de (1599-1799 kPa) (232-261 psi) (16-18 bar). El solenoide 2
controla la válvula del flujo del aceite al embrague E o la válvula de bloqueo del
embrague por la señal ON/OFF (encendido/apagado).

TCM supervisa numerosas entradas para determinar la combinación adecuada del


estado del solenoide y el engranaje del eje transversal para las condiciones de
funcionamiento del vehículo.

Condiciones para el establecimiento del DTC

• Circuito abierto del cableado del solenoide.


• Ningún DTC P1853, P1854.
• Inmediatamente después, ocurre la condición anterior.

Acción tomada cuyo se establece el DTC

• La luz de fijación se encenderá intermitentemente.


• TCM registrará las condiciones de funcionamiento en el momento en que falle el
diagnóstico. Esta información se almacenará en compensador de registros de
falla.
• Modo adoptar emergencia/sustituto y constante a 4ta por control hidráulico.
• Después de que la ignición estuvo OFF/ON (apagado/encendido): a 3ra por
control hidráulico. Posible P, R y N también es posible.
Condiciones para borrar la luz de fijación/DTC

• La luz de fijación se apagará cuando no haya ocurrido el mal funcionamiento


después de tres ciclos de ignición.
• Un DTC histórico se borrará después de 40 ciclos de calentamiento
consecutivos sin fallas.
• Con una herramienta de exploración, se pueden borrar los DTC históricos.

Ayudas de diagnóstico

Cuando se establece DTC P1855, la causa posible de falla podría ser el solenoide 2.

Paso Acción Valores Sí No


Realice la revisión del sistema de Diríjase a
diagnóstico. Verif
1 —
Diríjase al sistema diag
[iquest]Está completa la revisión? paso 2 - A/T
1. Instale la herramienta de
búsqueda.
2. Active el encendido, con el motor
apagado.
3. Seleccione Actuating (actuador) en
2 la herramienta de exploración. —
4. El solenoide de actuación 2
ON/OFF (encendido/apagado).
Consulte las
[iquest]Cambia el solenoide 2 ON/OFF ayudas de Diríjase al
(encendido/apagado)? diagnóstico paso 3
1. Apague el encendido.
2. Desconecte el conector de
cableado del eje transversal. TFT
3. Mida la resistencia entre las 25°C
3 terminales 3 y 12 del conector de (77°F)
cableado del eje transversal.
6 ohms
[iquest]Está la resistencia dentro de los Diríjase al Diríjase al
valores mostrados? paso 7 paso 4
1. Retire el cárter del motor.
2. Desconecte el conector de
4 0 ohms
cableado del solenoide 2. Diríjase al Diríjase al
3. Mida la resistencia entre la paso 6 paso 5
terminal 1 del solenoide 2 y la
terminal 13 del conector de
cableado del eje transversal.
4. Mida la resistencia entre la
terminal 2 del solenoide 2 y la
terminal 3 del conector de
cableado del eje transversal.

[iquest]Se encuentra la resistencia a


aproximadamente igual que el valor que
se mostró?
1. Repare el conducto entre la
terminal 1 y la terminal 13 por si
hay un circuito abierto.
2. Repare el conducto entre la
5 —
terminal 2 y la terminal 3 por si
hay un circuito abierto.
El sistema
[iquest]Está completa la reparación? está bien —
Reemplace el solenoide 2.
6 — El sistema
[iquest]Está completa la reparación? está bien —
1. Desconecte el conector de
cableado del eje transversal y el
conector TCM.
2. Mida la resistencia entre la
terminal 3 del conector de
cableado del eje transversal y la
terminal C8 del conector de
cableado TCM.
7 3. Mida la resistencia entre la 0 ohms
terminal 13 del conector de
cableado del eje transversal y la
terminal A9 del conector de
cableado TCM.

[iquest]Se encuentra la resistencia a


aproximadamente igual que el valor que Diríjase al Diríjase al
se mostró? paso 9 paso 8
Repare el arnés de cableado del eje
transversal si tiene un circuito abierto.
8 —
El sistema
[iquest]Está completa la reparación? está bien —
Reemplace el TCM.
9 — Diríjase al
[iquest]Está completa la reparación? paso 10 —
1. Después de la reparación, utilice
una función de la herramienta de
exploración "clear info" (borrar
información).
10 2. Pruebe el vehículo en el camino. —
3. Revise la información del DTC.

[iquest]Ha fallado la última prueba o está Diríjase al El sistema


el DTC actual visualizado? paso 2 está bien
DTC P1861

Descripción del Circuito

Las válvulas de control de presión 3,4,5 y 6 son reguladores de presión electrónica de


precisión que controlan el funcionamiento de los embragues, frenos y embrague de
bloqueo.

La válvula reduce la presión del sistema con la que las válvulas de solenoide de
corriente abajo y válvulas eléctricas reguladoras de presión son suministradas. Como
resultado, es posible utilizar válvulas solenoide más pequeñas. Las válvulas de control
de presión requieren una presión de entrada constante.

Condiciones para el establecimiento del DTC

• El voltaje de salida de la válvula de solenoide 4 es menor que 2V.


• Ningún DTC P1862, P1863.
• Inmediatamente después, ocurre la condición anterior.

Acción tomada cuyo se establece el DTC

• La luz de fijación se encenderá intermitentemente.


• TCM registrará las condiciones de funcionamiento en el momento en que falle el
diagnóstico. Esta información se almacenará en compensador de registros de
falla.
• Modo adoptar emergencia/sustituto y constante a 4ta por control hidráulico.
• Después de que la ignición estuvo OFF/ON (apagado/encendido): a 3ra por
control hidráulico. Posible P, R y N también es posible.
• Corte de suministro de potencia a la válvula solenoide de control de presión.

Condiciones para borrar la luz de fijación/DTC

• La luz de fijación se apagará cuando no haya ocurrido el mal funcionamiento


después de tres ciclos de ignición.
• Un DTC histórico se borrará después de 40 ciclos de calentamiento
consecutivos sin fallas.
• Con una herramienta de exploración, se pueden borrar los DTC históricos.
Ayudas de diagnóstico

Cuando se establece un DTC P1861, la causa posible de la falla puede ser la válvula 4.
de control de presión

Paso Acción Valores Sí No


[iquest]Realizó usted la prueba de Diríjase a
diagnóstico del sistema? Verif
1 —
Diríjase al sistema
paso 2 diag - A/T
1. Instale una herramienta de
exploración.
2. Active el encendido, con el motor
apagado.
3. Seleccione "Activado" en la
herramienta de exploración.
2 —
4. Active la válvula 4 de control de
presión a ON/OFF
(encendido/apagado).
Consulte las
La válvula cambia a ON/OFF ayudas de Diríjase al
(encendido/apagado)? diagnóstico paso 3
1. Apague el encendido.
2. Desconecte el conector de cableado
del eje transversal. TFT
3. Mida la resistencia entre las 25°C
3 terminales 5 y 7 del conector de (77°F)
cableado del eje transversal.
6ohms
[iquest]Está la resistencia dentro de los Diríjase al Diríjase al
valores mostrados? paso 7 paso 4
1. Retire el cárter del motor.
2. Desconecte el conector de cableado
de la válvula 4. de solenoide de
control de presión
4 3. Mida la resistencia entre la ∞
terminal 2 de la válvula 4 de
solenoide y tierra.
4. Mida la resistencia entre la Diríjase al Diríjase al
terminal 1 de la válvula 4 de paso 6 paso 5
solenoide y tierra.

[iquest]Está la resistencia dentro de los


valores mostrados?
Repare el conducto interno de la válvula 4
si tiene un corto a tierra.
5 —
El sistema
[iquest]Está completa la reparación? está bien —
Reemplace la válvula 4. de solenoide
6 — El sistema
[iquest]Está completa la reparación? está bien —
1. Desconecte el conector de cableado
del eje transversal y el conector
TCM.
2. Mida la resistencia entre la
terminal 5 del conector de cableado
del eje transversal y la tierra.
7 ∞
3. Mida la resistencia entre la
terminal 7 del conector de cableado
del eje transversal y la tierra.

[iquest]Está la resistencia dentro de los Diríjase al Diríjase al


valores mostrados? paso 9 paso 8
Repare el arnés de cableado del eje
transversal si tiene un corto a tierra.
8 —
El sistema
[iquest]Está completa la reparación? está bien —
Reemplace el TCM. Consulte Remp módulo
control transmisión .
9 — —
Diríjase al
[iquest]Está completa la reparación? paso 10
1. Después de la reparación, utilice la
función "borrar info" de la
herramienta de exploración y
realice conduzca el vehículo en
10 carretera para probarlo. —
2. Revise la "info del DTC".

[iquest]Ha fallado la última prueba o está Diríjase al El sistema


el DTC actual visualizado? paso 2 está bien
DTC P1862

Descripción del Circuito

Las válvulas de control de presión 3,4,5 y 6 son reguladores de presión electrónica de


precisión que controlan el funcionamiento de los embragues, frenos y embrague de
bloqueo.

La válvula reduce la presión del sistema con la que las válvulas de solenoide de
corriente abajo y válvulas eléctricas reguladoras de presión son suministradas. Como
resultado, es posible utilizar válvulas solenoide más pequeñas. Las válvulas de control
de presión requieren una presión de entrada constante.

Condiciones para el establecimiento del DTC

• Salida de voltaje de la válvula 4 de solenoide en encendido es 12V.


• Ningún DTC P1861, P1863.
• Inmediatamente después, ocurre la condición anterior.

Acción tomada cuyo se establece el DTC

• La luz de fijación se encenderá intermitentemente.


• TCM registrará las condiciones de funcionamiento en el momento en que falle el
diagnóstico. Esta información se almacenará en compensador de registros de
falla.
• Modo adoptar emergencia/sustituto y constante a 4ta por control hidráulico.
• Después de que la ignición estuvo OFF/ON (apagado/encendido): a 3ra por
control hidráulico. Posible P, R y N también es posible.
• Corte de suministro de potencia a la válvula solenoide de control de presión.

Condiciones para borrar la luz de fijación/DTC

• La luz de fijación se apagará cuando no haya ocurrido el mal funcionamiento


después de tres ciclos de ignición.
• Un DTC histórico se borrará después de 40 ciclos de calentamiento
consecutivos sin fallas.
• Con una herramienta de exploración, se pueden borrar los DTC históricos.

Ayudas de diagnóstico

Cuando se establece el DTC P1862, la causa posible de falla podría ser el TCM.
Paso Acción Valores Sí No
[iquest]Realizó usted la prueba de Diríjase a
1 diagnóstico del sistema? — Diríjase al Verif sistema
paso 2 diag - A/T
1. Instale una herramienta de
exploración.
2. Active el encendido, con el
motor apagado.
3. Seleccione "Activado" en la
2 herramienta de exploración. —
4. Active la válvula 4 de control de
presión en encendido/apagado.
Consulte las
La válvula cambia a ON/OFF ayudas de Diríjase al
(encendido/apagado)? diagnóstico paso 3
1. Retire el cárter del motor.
2. Desconecte el conector de
cableado de la válvula 4. de
solenoide de control de presión
3. Active el encendido, con el
motor apagado.
3 11-14V
4. Mida el voltaje de la terminal 1
del conector de cableado a la
válvula 4. de solenoide

[iquest]Se encuentra el voltaje dentro Diríjase al Diríjase al


de los valores mostrados? paso 4 paso 5
Repare el conducto interno de la
válvula 4 si tiene un corto a potencia.
4 —
El sistema está
[iquest]Está completa la reparación? bien —
Reemplace la válvula 4. de solenoide
5 — Diríjase al
[iquest]Está completa la reparación? paso 6 —
Revise si hay algún DTC establecido.
6 —
[iquest]Están visualizados algunos DTC Diríjase a El sistema
que no hayan sido diagnosticados? Lista/tipo DTC está bien
DTC P1863

Descripción del Circuito

Las válvulas de control de presión 3,4,5 y 6 son reguladores de presión electrónica de


precisión que controlan el funcionamiento de los embragues, frenos y embrague de
bloqueo.

La válvula reduce la presión del sistema con la que las válvulas de solenoide de
corriente abajo y válvulas eléctricas reguladoras de presión son suministradas. Como
resultado, es posible utilizar válvulas solenoide más pequeñas. Las válvulas de control
de presión requieren una presión de entrada constante.

Condiciones para el establecimiento del DTC

• Amperios de salida de la válvula 4 de solenoide es menos que 10 mA.


• Ningún DTC P1861, P1862.
• Inmediatamente después, ocurre la condición anterior.

Acción tomada cuyo se establece el DTC

• La luz de fijación se encenderá intermitentemente.


• TCM registrará las condiciones de funcionamiento en el momento en que falle el
diagnóstico. Esta información se almacenará en compensador de registros de
falla.
• Modo adoptar emergencia/sustituto y constante a 4ta por control hidráulico.
• Después de que la ignición estuvo OFF/ON (apagado/encendido): a 3ra por
control hidráulico. Posible P, R y N también es posible.
• Corte de suministro de potencia a la válvula solenoide de control de presión.

Condiciones para borrar la luz de fijación/DTC

• La luz de fijación se apagará cuando no haya ocurrido el mal funcionamiento


después de tres ciclos de ignición.
• Un DTC histórico se borrará después de 40 ciclos de calentamiento
consecutivos sin fallas.
• Con una herramienta de exploración, se pueden borrar los DTC históricos.
Ayudas de diagnóstico

Cuando se establece un DTC P1863, la causa posible de la falla puede ser la válvula 4.
de control de presión

Paso Acción Valores Sí No


[iquest]Realizó usted la prueba de diagnóstico Diríjase a
del sistema? Verif
1 —
Diríjase al sistema diag
paso 2 - A/T
1. Instale una herramienta de exploración.
2. Active el encendido, con el motor
apagado.
3. Seleccione "Activado" en la herramienta
de exploración.
2 —
4. Active la válvula 4 de control de presión
a ON/OFF (encendido/apagado).
Consulte las
La válvula cambia a ON/OFF ayudas de Diríjase al
(encendido/apagado)? diagnóstico paso 3
1. Apague el encendido.
2. Desconecte el conector de cableado del
eje transversal. TFT
3. Mida la resistencia entre las 25°C
3 terminales 5 y 7 del conector de (77°F)
cableado del eje transversal.
6ohms
[iquest]Está la resistencia dentro de los Diríjase al Diríjase al
valores mostrados? paso 7 paso 4
1. Retire el cárter del motor.
2. Desconecte el conector de cableado de
la válvula 4. de solenoide de control de
presión
3. Mida la resistencia entre la terminal 2
de la válvula de solenoide 4 y la
terminal 5 del conector del eje
4 transversal. ∞
4. Mida la resistencia entre la terminal 1
de la válvula de solenoide 4 y la
terminal 7 del conector del eje
transversal.

[iquest]Está la resistencia dentro de los Diríjase al Diríjase al


valores mostrados? paso 6 paso 5
1. Repare el circuito entre la terminal 2 y
la terminal 5 si tiene un circuito abierto.
2. Repare el circuito entre la terminal 1 y
5 —
la terminal 7 si tiene un circuito abierto.
El sistema está
[iquest]Está completa la reparación? bien —
Reemplace la válvula 4. de solenoide
6 — El sistema está
[iquest]Está completa la reparación? bien —
1. Desconecte el conector de cableado del
eje transversal y el conector TCM.
2. Mida la resistencia entre la terminal 5
del conector de cableado del eje
transversal y la terminal C7 del
conector de cableado de TCM.
7 3. Mida la resistencia entre la terminal 7 0ohms
del conector de cableado del eje
transversal y la terminal A3 del
conector de cableado de TCM.

[iquest]Está la resistencia dentro de los Diríjase al Diríjase al


valores mostrados? paso 9 paso 8
Repare el arnés de cableado del eje transversal
si tiene un circuito abierto.
8 —
El sistema está
[iquest]Está completa la reparación? bien —
Reemplace el TCM. Consulte Remp módulo
control transmisión .
9 — —
Diríjase al
[iquest]Está completa la reparación? paso 10
1. Después de la reparación, utilice la
función "borrar info" de la herramienta
de exploración y realice conduzca el
vehículo en carretera para probarlo.
10 —
2. Revise la "info del DTC".

[iquest]Ha fallado la última prueba o está el Diríjase al El sistema


DTC actual visualizado? paso 2 está bien
DTC P1864

Descripción del Circuito

Las válvulas de control de presión 3,4,5 y 6 son reguladores de presión electrónica de


precisión que controlan el funcionamiento de los embragues, frenos y embrague de
bloqueo.

La válvula reduce la presión del sistema con la que las válvulas de solenoide de
corriente abajo y válvulas eléctricas reguladoras de presión son suministradas. Como
resultado, es posible utilizar válvulas solenoide más pequeñas. Las válvulas de control
de presión requieren una presión de entrada constante.

Condiciones para el establecimiento del DTC

• El voltaje de salida de la válvula de solenoide 5 es menor que 2V.


• Ningún DTC P1865, P1866.
• Inmediatamente después, ocurre la condición anterior.

Acción tomada cuyo se establece el DTC

• La luz de fijación se encenderá intermitentemente.


• TCM registrará las condiciones de funcionamiento en el momento en que falle el
diagnóstico. Esta información se almacenará en compensador de registros de
falla.
• Modo adoptar emergencia/sustituto y constante a 4ta por control hidráulico.
• Después de que la ignición estuvo OFF/ON (apagado/encendido): a 3ra por
control hidráulico. Posible P, R y N también es posible.
• Corte de suministro de potencia a la válvula solenoide de control de presión.

Condiciones para borrar la luz de fijación/DTC

• La luz de fijación se apagará cuando no haya ocurrido el mal funcionamiento


después de tres ciclos de ignición.
• Un DTC histórico se borrará después de 40 ciclos de calentamiento
consecutivos sin fallas.
• Con una herramienta de exploración, se pueden borrar los DTC históricos.
Ayudas de diagnóstico

Cuando se establece un DTC P1864, la causa posible de la falla puede ser la válvula 5.
de control de presión

Paso Acción Valores Sí No


[iquest]Realizó usted la prueba de Diríjase a
diagnóstico del sistema? Verif
1 —
Diríjase al sistema
paso 2 diag - A/T
1. Instale una herramienta de
exploración.
2. Active el encendido, con el motor
apagado.
3. Seleccione "Activado" en la
herramienta de exploración.
2 —
4. Active la válvula 5 de control de
presión a ON/OFF
(encendido/apagado).
Consulte las
La válvula cambia a ON/OFF ayudas de Diríjase al
(encendido/apagado)? diagnóstico paso 3
1. Apague el encendido.
2. Desconecte el conector de cableado
del eje transversal. TFT
3. Mida la resistencia entre las 25°C
3 terminales 5 y 10 del conector de (77°F)
cableado del eje transversal.
6ohms
[iquest]Está la resistencia dentro de los Diríjase al Diríjase al
valores mostrados? paso 7 paso 4
1. Retire el cárter del motor.
2. Desconecte el conector de cableado
de la válvula 5. de solenoide de
control de presión
4 3. Mida la resistencia entre la ∞
terminal 2 de la válvula 5 de
solenoide y tierra.
4. Mida la resistencia entre la Diríjase al Diríjase al
terminal 1 de la válvula 5 de paso 6 paso 5
solenoide y tierra.

[iquest]Está la resistencia dentro de los


valores mostrados?
Repare el conducto interno de la válvula 5
si tiene un corto a tierra.
5 —
El sistema
[iquest]Está completa la reparación? está bien —
Reemplace la válvula 5. de solenoide
6 — El sistema
[iquest]Está completa la reparación? está bien —
1. Desconecte el conector de cableado
del eje transversal y el conector
TCM.
2. Mida la resistencia entre la
terminal 5 del conector de cableado
del eje transversal y la tierra.
7 3. Mida la resistencia entre la ∞
terminal 10 del conector de
cableado del eje transversal y la
tierra.

[iquest]Está la resistencia dentro de los Diríjase al Diríjase al


valores mostrados? paso 9 paso 8
Repare el arnés de cableado del eje
transversal si tiene un corto a tierra.
8 —
El sistema
[iquest]Está completa la reparación? está bien —
Reemplace el TCM. Consulte Remp módulo
control transmisión .
9 — —
Diríjase al
[iquest]Está completa la reparación? paso 10
1. Después de la reparación, utilice la
función "borrar info" de la
herramienta de exploración y
realice conduzca el vehículo en
10 carretera para probarlo. —
2. Revise la "info del DTC".

[iquest]Ha fallado la última prueba o está Diríjase al El sistema


el DTC actual visualizado? paso 2 está bien
DTC P1865

Descripción del Circuito

Las válvulas de control de presión 3,4,5 y 6 son reguladores de presión electrónica de


precisión que controlan el funcionamiento de los embragues, frenos y embrague de
bloqueo.

La válvula reduce la presión del sistema con la que las válvulas de solenoide de
corriente abajo y válvulas eléctricas reguladoras de presión son suministradas. Como
resultado, es posible utilizar válvulas solenoide más pequeñas. Las válvulas de control
de presión requieren una presión de entrada constante.

Condiciones para el establecimiento del DTC

• Salida de voltaje de la válvula 5 de solenoide en encendido es 12V.


• Ningún DTC P1864, P1866.
• Inmediatamente después, ocurre la condición anterior.

Acción tomada cuyo se establece el DTC

• La luz de fijación se encenderá intermitentemente.


• TCM registrará las condiciones de funcionamiento en el momento en que falle el
diagnóstico. Esta información se almacenará en compensador de registros de
falla.
• Modo adoptar emergencia/sustituto y constante a 4ta por control hidráulico.
• Después de que la ignición estuvo OFF/ON (apagado/encendido): a 3ra por
control hidráulico. Posible P, R y N también es posible.
• Corte de suministro de potencia a la válvula solenoide de control de presión.

Condiciones para borrar la luz de fijación/DTC

• La luz de fijación se apagará cuando no haya ocurrido el mal funcionamiento


después de tres ciclos de ignición.
• Un DTC histórico se borrará después de 40 ciclos de calentamiento
consecutivos sin fallas.
• Con una herramienta de exploración, se pueden borrar los DTC históricos.

Ayudas de diagnóstico

Cuando se establece el DTC P1865, la causa posible de falla podría ser el TCM.
Paso Acción Valores Sí No
[iquest]Realizó usted la prueba de Diríjase a
1 diagnóstico del sistema? — Diríjase al Verif sistema
paso 2 diag - A/T
1. Instale una herramienta de
exploración.
2. Active el encendido, con el
motor apagado.
3. Seleccione "Activado" en la
2 herramienta de exploración. —
4. Active la válvula 5 de control de
presión en encendido/apagado.
Consulte las
La válvula cambia a ON/OFF ayudas de Diríjase al
(encendido/apagado)? diagnóstico paso 3
1. Retire el cárter del motor.
2. Desconecte el conector de
cableado de la válvula 5. de
solenoide de control de presión
3. Active el encendido, con el
motor apagado.
3 11-14V
4. Mida el voltaje de la terminal 2
del conector de cableado a la
válvula 5. de solenoide

[iquest]Se encuentra el voltaje dentro Diríjase al Diríjase al


de los valores mostrados? paso 4 paso 5
Repare el conducto interno de la
válvula 5 si tiene un corto a potencia.
4 —
El sistema está
[iquest]Está completa la reparación? bien —
Reemplace la válvula 5. de solenoide
5 — Diríjase al
[iquest]Está completa la reparación? paso 6 —
Revise si hay algún DTC establecido.
6 —
[iquest]Están visualizados algunos DTC Diríjase a El sistema
que no hayan sido diagnosticados? Lista/tipo DTC está bien
DTC P1866

Descripción del Circuito

Las válvulas de control de presión 3,4,5 y 6 son reguladores de presión electrónica de


precisión que controlan el funcionamiento de los embragues, frenos y embrague de
bloqueo.

La válvula reduce la presión del sistema con la que las válvulas de solenoide de
corriente abajo y válvulas eléctricas reguladoras de presión son suministradas. Como
resultado, es posible utilizar válvulas solenoide más pequeñas. Las válvulas de control
de presión requieren una presión de entrada constante.

Condiciones para el establecimiento del DTC

• Amperios de salida de la válvula 5 de solenoide es menos que 10 mA.


• Ningún DTC P1864, P1865.
• Inmediatamente después, ocurre la condición anterior.

Acción tomada cuyo se establece el DTC

• La luz de fijación se encenderá intermitentemente.


• TCM registrará las condiciones de funcionamiento en el momento en que falle el
diagnóstico. Esta información se almacenará en compensador de registros de
falla.
• Modo adoptar emergencia/sustituto y constante a 4ta por control hidráulico.
• Después de que la ignición estuvo OFF/ON (apagado/encendido): a 3ra por
control hidráulico. Posible P, R y N también es posible.
• Corte de suministro de potencia a la válvula solenoide de control de presión.

Condiciones para borrar la luz de fijación/DTC

• La luz de fijación se apagará cuando no haya ocurrido el mal funcionamiento


después de tres ciclos de ignición.
• Un DTC histórico se borrará después de 40 ciclos de calentamiento
consecutivos sin fallas.
• Con una herramienta de exploración, se pueden borrar los DTC históricos.

Audas de diagnóstico

Cuando se establece un DTC P1866, la causa posible de la falla puede ser la válvula 5.
de control de presión
Paso Acción Valores Sí No
[iquest]Realizó usted la prueba de Diríjase a
diagnóstico del sistema? Verif
1 —
Diríjase al sistema
paso 2 diag - A/T
1. Instale una herramienta de
exploración.
2. Active el encendido, con el motor
apagado.
3. Seleccione "Activado" en la
herramienta de exploración.
2 —
4. Active la válvula 5 de control de
presión a ON/OFF
(encendido/apagado).
Consulte las
La válvula cambia a ON/OFF ayudas de Diríjase al
(encendido/apagado)? diagnóstico paso 3
1. Apague el encendido.
2. Desconecte el conector de cableado
del eje transversal. TFT
3. Mida la resistencia entre las 25°C
3 terminales 5 y 10 del conector de (77°F)
cableado del eje transversal.
6ohms
[iquest]Está la resistencia dentro de los Diríjase al Diríjase al
valores mostrados? paso 7 paso 4
1. Retire el cárter del motor.
2. Desconecte el conector de cableado
de la válvula 5. de solenoide de
control de presión
3. Mida la resistencia entre la
terminal 2 de la válvula de
solenoide 5 y la terminal 5 del
4 conector del eje transversal. ∞
4. Mida la resistencia entre la
terminal 1 de la válvula de
solenoide 5 y la terminal 10 del
conector del eje transversal.

[iquest]Está la resistencia dentro de los Diríjase al Diríjase al


valores mostrados? paso 6 paso 5
5 1. Repare el circuito entre la — El sistema —
terminal 2 y la terminal 5 si tiene está bien
un circuito abierto.
2. Repare el circuito entre la
terminal 1 y la terminal 10 si tiene
un circuito abierto.

[iquest]Está completa la reparación?


Reemplace la válvula 5. de solenoide
6 — El sistema
[iquest]Está completa la reparación? está bien —
1. Desconecte el conector de cableado
del eje transversal y el conector
TCM.
2. Mida la resistencia entre la
terminal 5 del conector de cableado
del eje transversal y la terminal C7
del conector de cableado de TCM.
7 3. Mida la resistencia entre la 0ohms
terminal 10 del conector de
cableado del eje transversal y la
terminal A10 del conector de
cableado de TCM.

[iquest]Está la resistencia dentro de los Diríjase al Diríjase al


valores mostrados? paso 9 paso 8
Repare el arnés de cableado del eje
transversal si tiene un circuito abierto.
8 —
El sistema
[iquest]Está completa la reparación? está bien —
Reemplace el TCM. Consulte Remp módulo
control transmisión .
9 — —
Diríjase al
[iquest]Está completa la reparación? paso 10
1. Después de la reparación, utilice la
función "borrar info" de la
herramienta de exploración y
realice conduzca el vehículo en
10 carretera para probarlo. —
2. Revise la "info del DTC".

[iquest]Ha fallado la última prueba o está Diríjase al El sistema


el DTC actual visualizado? paso 2 está bien
DTC P1867

Descripción del Circuito

Las válvulas de control de presión 3,4,5 y 6 son reguladores de presión electrónica de


precisión que controlan el funcionamiento de los embragues, frenos y embrague de
bloqueo.

La válvula reduce la presión del sistema con la que las válvulas de solenoide de
corriente abajo y válvulas eléctricas reguladoras de presión son suministradas. Como
resultado, es posible utilizar válvulas solenoide más pequeñas. Las válvulas de control
de presión requieren una presión de entrada constante.

Condiciones para el establecimiento del DTC

• El voltaje de salida de la válvula de solenoide 6 es menor que 2V.


• Ningún DTC P1868, P1869.
• Inmediatamente después, ocurre la condición anterior.

Acción tomada cuyo se establece el DTC

• La luz de fijación se encenderá intermitentemente.


• TCM registrará las condiciones de funcionamiento en el momento en que falle el
diagnóstico. Esta información se almacenará en compensador de registros de
falla.
• Modo adoptar emergencia/sustituto y constante a 4ta por control hidráulico.
• Después de que la ignición estuvo OFF/ON (apagado/encendido): a 3ra por
control hidráulico. Posible P, R y N también es posible.
• Corte de suministro de potencia a la válvula solenoide de control de presión.

Condiciones para borrar la luz de fijación/DTC

• La luz de fijación se apagará cuando no haya ocurrido el mal funcionamiento


después de tres ciclos de ignición.
• Un DTC histórico se borrará después de 40 ciclos de calentamiento
consecutivos sin fallas.
• Con una herramienta de exploración, se pueden borrar los DTC históricos.
Ayudas de diagnóstico

Cuando se establece un DTC P1867, la causa posible de la falla puede ser la válvula 6.
de control de presión

Paso Acción Valores Sí No


[iquest]Realizó usted la prueba de Diríjase a
diagnóstico del sistema? Verif
1 —
Diríjase al sistema
paso 2 diag - A/T
1. Instale una herramienta de
exploración.
2. Active el encendido, con el motor
apagado.
3. Seleccione "Activado" en la
herramienta de exploración.
2 —
4. Active la válvula 6 de control de
presión a ON/OFF
(encendido/apagado).
Consulte las
La válvula cambia a ON/OFF ayudas de Diríjase al
(encendido/apagado)? diagnóstico paso 3
1. Apague el encendido.
2. Desconecte el conector de cableado
del eje transversal. TFT
3. Mida la resistencia entre las 25°C
3 terminales 5 y 11 del conector de (77°F)
cableado del eje transversal.
6ohms
[iquest]Está la resistencia dentro de los Diríjase al Diríjase al
valores mostrados? paso 7 paso 4
1. Retire el cárter del motor.
2. Desconecte el conector de cableado
de la válvula 6. de solenoide de
control de presión
4 3. Mida la resistencia entre la ∞
terminal 2 de la válvula 6 de
solenoide y tierra.
4. Mida la resistencia entre la Diríjase al Diríjase al
terminal 1 de la válvula 6 de paso 6 paso 5
solenoide y tierra.

[iquest]Está la resistencia dentro de los


valores mostrados?
Repare el conducto interno de la válvula 6
si tiene un corto a tierra.
5 —
El sistema
[iquest]Está completa la reparación? está bien —
Reemplace la válvula 6. de solenoide
6 — El sistema
[iquest]Está completa la reparación? está bien —
1. Desconecte el conector de cableado
del eje transversal y el conector
TCM.
2. Mida la resistencia entre la
terminal 5 del conector de cableado
del eje transversal y la tierra.
7 3. Mida la resistencia entre la ∞
terminal 11 del conector de
cableado del eje transversal y la
tierra.

[iquest]Está la resistencia dentro de los Diríjase al Diríjase al


valores mostrados? paso 9 paso 8
Repare el arnés de cableado del eje
transversal si tiene un corto a tierra.
8 —
El sistema
[iquest]Está completa la reparación? está bien —
Reemplace el TCM. Consulte Remp módulo
control transmisión .
9 — —
Diríjase al
[iquest]Está completa la reparación? paso 10
1. Después de la reparación, utilice la
función "borrar info" de la
herramienta de exploración y
realice conduzca el vehículo en
10 carretera para probarlo. —
2. Revise la "info del DTC".

[iquest]Ha fallado la última prueba o está Diríjase al El sistema


el DTC actual visualizado? paso 2 está bien
DTC P1868

Descripción del Circuito

Las válvulas de control de presión 3,4,5 y 6 son reguladores de presión electrónica de


precisión que controlan el funcionamiento de los embragues, frenos y embrague de
bloqueo.

La válvula reduce la presión del sistema con la que las válvulas de solenoide de
corriente abajo y válvulas eléctricas reguladoras de presión son suministradas. Como
resultado, es posible utilizar válvulas solenoide más pequeñas. Las válvulas de control
de presión requieren una presión de entrada constante.

Condiciones para el establecimiento del DTC

• Salida de voltaje de la válvula 6 de solenoide en encendido es 12V.


• Ningún DTC P1867, P1869.
• Inmediatamente después, ocurre la condición anterior.

Acción tomada cuyo se establece el DTC

• La luz de fijación se encenderá intermitentemente.


• TCM registrará las condiciones de funcionamiento en el momento en que falle el
diagnóstico. Esta información se almacenará en compensador de registros de
falla.
• Modo adoptar emergencia/sustituto y constante a 4ta por control hidráulico.
• Después de que la ignición estuvo OFF/ON (apagado/encendido): a 3ra por
control hidráulico. Posible P, R y N también es posible.
• Corte de suministro de potencia a la válvula solenoide de control de presión.

Condiciones para borrar la luz de fijación/DTC

• La luz de fijación se apagará cuando no haya ocurrido el mal funcionamiento


después de tres ciclos de ignición.
• Un DTC histórico se borrará después de 40 ciclos de calentamiento
consecutivos sin fallas.
• Con una herramienta de exploración, se pueden borrar los DTC históricos.

Ayudas de diagnóstico

Cuando se establece el DTC P1868, la causa posible de falla podría ser el TCM.
Paso Acción Valores Sí No
[iquest]Realizó usted la prueba de Diríjase a
1 diagnóstico del sistema? — Diríjase al Verif sistema
paso 2 diag - A/T
1. Instale una herramienta de
exploración.
2. Active el encendido, con el
motor apagado.
3. Seleccione "Activado" en la
2 herramienta de exploración. —
4. Active la válvula 6 de control de
presión en encendido/apagado.
Consulte las
La válvula cambia a ON/OFF ayudas de Diríjase al
(encendido/apagado)? diagnóstico paso 3
1. Retire el cárter del motor.
2. Desconecte el conector de
cableado de la válvula 6. de
solenoide de control de presión
3. Active el encendido, con el
motor apagado.
3 11-14V
4. Mida el voltaje de la terminal 2
del conector de cableado a la
válvula 6. de solenoide

[iquest]Se encuentra el voltaje dentro Diríjase al Diríjase al


de los valores mostrados? paso 4 paso 5
Repare el conducto interno de la
válvula 6 si tiene un corto a potencia.
4 —
El sistema está
[iquest]Está completa la reparación? bien —
Reemplace la válvula 6. de solenoide
5 — Diríjase al
[iquest]Está completa la reparación? paso 6 —
Revise si hay algún DTC establecido.
6 —
[iquest]Están visualizados algunos DTC Diríjase a El sistema
que no hayan sido diagnosticados? Lista/tipo DTC está bien
DTC P1869

Descripción del Circuito

Las válvulas de control de presión 3,4,5 y 6 son reguladores de presión electrónica de


precisión que controlan el funcionamiento de los embragues, frenos y embrague de
bloqueo.

La válvula reduce la presión del sistema con la que las válvulas de solenoide de
corriente abajo y válvulas eléctricas reguladoras de presión son suministradas. Como
resultado, es posible utilizar válvulas solenoide más pequeñas. Las válvulas de control
de presión requieren una presión de entrada constante.

Condiciones para el establecimiento del DTC

• Amperios de salida de la válvula 6 de solenoide es menos que 10 mA.


• Ningún DTC P1867, P1868.
• Inmediatamente después, ocurre la condición anterior.

Acción tomada cuyo se establece el DTC

• La luz de fijación se encenderá intermitentemente.


• TCM registrará las condiciones de funcionamiento en el momento en que falle el
diagnóstico. Esta información se almacenará en compensador de registros de
falla.
• Modo adoptar emergencia/sustituto y constante a 4ta por control hidráulico.
• Después de que la ignición estuvo OFF/ON (apagado/encendido): a 3ra por
control hidráulico. Posible P, R y N también es posible.
• Corte de suministro de potencia a la válvula solenoide de control de presión.

Condiciones para borrar la luz de fijación/DTC

• La luz de fijación se apagará cuando no haya ocurrido el mal funcionamiento


después de tres ciclos de ignición.
• Un DTC histórico se borrará después de 40 ciclos de calentamiento
consecutivos sin fallas.
• Con una herramienta de exploración, se pueden borrar los DTC históricos.

Aydas de diagnóstico

Cuando se establece un DTC P1869, la causa posible de la falla puede ser la válvula 6.
de control de presión
Paso Acción Valores Sí No
[iquest]Realizó usted la prueba de Diríjase a
diagnóstico del sistema? Verif
1 —
Diríjase al sistema
paso 2 diag - A/T
1. Instale una herramienta de
exploración.
2. Active el encendido, con el motor
apagado.
3. Seleccione "Activado" en la
herramienta de exploración.
2 —
4. Active la válvula 6 de control de
presión a ON/OFF
(encendido/apagado).
Consulte las
La válvula cambia a ON/OFF ayudas de Diríjase al
(encendido/apagado)? diagnóstico paso 3
1. Apague el encendido.
2. Desconecte el conector de cableado
del eje transversal. TFT
3. Mida la resistencia entre las 25°C
3 terminales 5 y 11 del conector de (77°F)
cableado del eje transversal.
6ohms
[iquest]Está la resistencia dentro de los Diríjase al Diríjase al
valores mostrados? paso 7 paso 4
1. Retire el cárter del motor.
2. Desconecte el conector de cableado
de la válvula 6. de solenoide de
control de presión
3. Mida la resistencia entre la
terminal 2 de la válvula de
solenoide 6 y la terminal 5 del
4 conector del eje transversal. ∞
4. Mida la resistencia entre la
terminal 1 de la válvula de
solenoide 6 y la terminal 11 del
conector del eje transversal.

[iquest]Está la resistencia dentro de los Diríjase al Diríjase al


valores mostrados? paso 6 paso 5
5 1. Repare el circuito entre la — El sistema —
terminal 2 y la terminal 5 si tiene está bien
un circuito abierto.
2. Repare el circuito entre la
terminal 1 y la terminal 11 si tiene
un circuito abierto.

[iquest]Está completa la reparación?


Reemplace la válvula 6. de solenoide
6 — El sistema
[iquest]Está completa la reparación? está bien —
1. Desconecte el conector de cableado
del eje transversal y el conector
TCM.
2. Mida la resistencia entre la
terminal 5 del conector de cableado
del eje transversal y la terminal C7
del conector de cableado de TCM.
7 3. Mida la resistencia entre la 0ohms
terminal 11 del conector de
cableado del eje transversal y la
terminal A12 del conector de
cableado de TCM.

[iquest]Está la resistencia dentro de los Diríjase al Diríjase al


valores mostrados? paso 9 paso 8
Repare el arnés de cableado del eje
transversal si tiene un circuito abierto.
8 —
El sistema
[iquest]Está completa la reparación? está bien —
Reemplace el TCM. Consulte Remp módulo
control transmisión .
9 — —
Diríjase al
[iquest]Está completa la reparación? paso 10
1. Después de la reparación, utilice la
función "borrar info" de la
herramienta de exploración y
realice conduzca el vehículo en
10 carretera para probarlo. —
2. Revise la "info del DTC".

[iquest]Ha fallado la última prueba o está Diríjase al El sistema


el DTC actual visualizado? paso 2 está bien
DTC P1871

Descripción del Circuito

Las válvulas de control de presión 3,4,5 y 6 son reguladores de presión electrónica de


precisión que controlan el funcionamiento de los embragues, frenos y embrague de
bloqueo.

La válvula reduce la presión del sistema con la que las válvulas de solenoide de
corriente abajo y válvulas eléctricas reguladoras de presión son suministradas. Como
resultado, es posible utilizar válvulas solenoide más pequeñas. Las válvulas solenoide
de control de presión requieren una presión de entrada constante.

Condiciones para el establecimiento del DTC

• Si el voltaje aplicado al controlador lateral alto es mayor de 6V con el


interruptor del controlador lateral alto fuera de estado, entonces se detecta
una falla.
• Sin DTC P1870.
• Inmediatamente después, ocurre la condición anterior.

Acción tomada cuyo se establece el DTC

• La luz de fijación se encenderá intermitentemente.


• TCM registrará las condiciones de funcionamiento en el momento en que falle el
diagnóstico. Esta información se almacenará en compensador de registros de
falla.
• Modo adoptar emergencia/sustituto y constante a 4ta por control hidráulico.
• Después de que la ignición estuvo OFF/ON (apagado/encendido): a 3ra por
control hidráulico. Posible P, R y N también es posible.
• Corte de suministro de potencia a la válvula solenoide de control de presión.

Condiciones para borrar la luz de fijación/DTC

• La luz de fijación se apagará cuando no haya ocurrido el mal funcionamiento


después de tres ciclos de ignición.
• Después de 40 ciclos consecutivos de calentamiento sin una falla, se borrará el
DTC histórico.
• Con una herramienta de exploración, se pueden borrar los DTC históricos.

Ayudas de diagnóstico

Cuando se establece el DTC P1871, la causa posible de la falla podría ser la línea de
suministro de potencia de la válvula solenoide.

Paso Acción Valores Sí No


[iquest]Realizó usted la prueba de Diríjase a
diagnóstico del sistema? Verif
1 —
Diríjase al sistema diag
paso 2 - A/T
1. Instale la herramienta de búsqueda.
2. Active el encendido, con el motor
apagado.
3. Arranque el motor y permita que
éste se caliente en marcha mínima.
4. Coloque el seleccionador de
velocidad en Estacionar y ponga el 0-
2
freno de mano. 2 amp
5. Observe "amperio de entrada y
amperio de salida del PCS 3,4,5,6'"
en la herramienta de exploración.
Consulte las
[iquest]El amperaje está dentro de los ayudas de Diríjase al
valores mostrados? diagnóstico paso 3
1. Apague el encendido.
2. Desconecte el conector de cableado
del eje transversal y el conector
TCM.
3 3. Mida el voltaje de la terminal 5.del 11-14V
cableado del eje transversal

[iquest]Se encuentra el voltaje dentro de Diríjase al Diríjase al


los valores mostrados? paso 4 paso 5
Repare el circuito si tiene un corto a
potencia.
4 —
El sistema está
[iquest]Está completa la acción? bien —
1. Retire el cárter del motor.
2. Desconecte el conector del
cableado de la válvula solenoide de
control de presión.
3. Active el encendido
4. Mida el voltaje de la terminal 2. de
la válvula solenoide de control de
presión 3
5. Mida el voltaje de la terminal 2. de
la válvula solenoide de control de
5 11-14V
presión 4
6. Mida el voltaje de la terminal 2. de
la válvula solenoide de control de
presión 5
7. Mida el voltaje de la terminal 2. de
la válvula solenoide de control de
presión 6

[iquest]Se encuentra el voltaje dentro de Diríjase al Diríjase al


los valores mostrados? paso 6 paso 7
Repare los circuitos si tienen un corto a
potencia.
6 —
El sistema está
[iquest]Está completa la acción? bien —
Reemplace el TCM. Consulte Remp módulo
control transmisión .
7 —
Diríjase al
[iquest]Está completa la acción? paso 8 —
1. Después de la reparación, utilice la
función "clear info" (borrar
información) de la herramienta de
exploración y pruebe el vehículo en
8 la carretera. —
2. Revise la "info del DTC".

[iquest]Ha fallado la última prueba o está Diríjase al El sistema


el DTC actual visualizado? paso 2 está bien
DTC P1874

Descripción del Circuito

Las válvulas de control de presión 3,4,5 y 6 son reguladores de presión electrónica de


precisión que controlan el funcionamiento de los embragues, frenos y embrague de
bloqueo.

La válvula reduce la presión del sistema con la que las válvulas de solenoide de
corriente abajo y válvulas eléctricas reguladoras de presión son suministradas. Como
resultado, es posible utilizar válvulas solenoide más pequeñas. Las válvulas solenoide
de control de presión requieren una presión de entrada constante.

Condiciones para el establecimiento del DTC

• Sin DTC P1873.


• Inmediatamente después, ocurre la condición anterior.

Acción tomada cuyo se establece el DTC

• La luz de fijación se encenderá intermitentemente.


• TCM registrará las condiciones de funcionamiento en el momento en que falle el
diagnóstico. Esta información se almacenará en compensador de registros de
falla.
• Modo adoptar emergencia/sustituto y constante a 4ta.
• Corte de suministro de potencia a la válvula solenoide de control de presión.

Condiciones para borrar la luz de fijación/DTC

• La luz de fijación se apagará cuando no haya ocurrido el mal funcionamiento


después de tres ciclos de ignición.
• Después de 40 ciclos consecutivos de calentamiento sin una falla, se borrará el
DTC histórico.
• Con una herramienta de exploración, se pueden borrar los DTC históricos.
Ayudas de diagnóstico

Cuando se establece el DTC P1874, la causa posible de la falla podría ser la línea de
suministro de potencia de la válvula solenoide.

Paso Acción Valores Sí No


[iquest]Realizó usted la prueba de Diríjase a
diagnóstico del sistema? Verif
1 —
Diríjase al sistema diag
paso 2 - A/T
1. Instale la herramienta de búsqueda.
2. Active el encendido, con el motor
apagado.
3. Arranque el motor y permita que
éste se caliente en marcha mínima.
4. Coloque el seleccionador de
2 —
velocidad en Estacionar y ponga el
freno de mano.
5. Observe "solenoide 1,2" en la
herramienta de exploración. Consulte las
ayudas de Diríjase al
[iquest]Está encendido el solenoide? diagnóstico paso 3
1. Apague el encendido.
2. Desconecte el conector de cableado
del eje transversal y el conector
TCM.
3 3. Mida el voltaje de la terminal 3.del 11-14V
cableado del eje transversal

[iquest]Se encuentra el voltaje dentro de Diríjase al Diríjase al


los valores mostrados? paso 4 paso 5
Repare el circuito si tiene un corto a
potencia.
4 —
El sistema está
[iquest]Está completa la acción? bien —
1. Retire el cárter del motor.
2. Desconecte el conector del
cableado del solenoide 1,2.
5 3. Active el encendido 11-14V
4. Mida el voltaje de la terminal 2.del
solenoide 1 Diríjase al Diríjase al
5. Mida el voltaje de la terminal 2.del paso 6 paso 7
solenoide 2

[iquest]Se encuentra el voltaje dentro de


los valores mostrados?
Repare los circuitos si tienen un corto a
potencia.
6 —
El sistema está
[iquest]Está completa la acción? bien —
Reemplace el TCM. Consulte Remp módulo
control transmisión .
7 —
Diríjase al
[iquest]Está completa la acción? paso 8 —
1. Después de la reparación, utilice la
función "clear info" (borrar
información) de la herramienta de
exploración y pruebe el vehículo en
8 la carretera. —
2. Revise la "info del DTC".

[iquest]Ha fallado la última prueba o está Diríjase al El sistema


el DTC actual visualizado? paso 2 está bien
DTC P1881

Descripción del Circuito

El eje transversal auto 4HP 16 funciona sin ruedas libres. El cambio entre marchas
individuales sucede por medio del traslape de enganche y liberación de embrague.

Las ventajas del cambio traslapado incluyen las siguientes características:

• El eje transversal puede ser diseñado de forma más compacta y ligera, debido a
la ausencia de ruedas libres y el número inferior de elementos de cambio.
• Soltura inferior del arrastre, que da como resultado eficiencia más alta.
• Torque de pico más bajo actuando en los componentes y el mecanismo de
dirección.

Sin embargo, los cambios traslapados requieren hardware y software del alto
rendimiento y señales de precisión del motor.

Condiciones para el establecimiento del DTC

• La temperatura del aceite de transmisión es mayor de -10°C (14°F).


• La palanca selectora no está en la posición neutro o estacionamiento.
• El voltaje del sistema es mayor que 9 voltios.
• Sin DTC P0715, P0716, o P0717. de error de velocidad de entrada
• La velocidad de salida es mayor de 256 RPM.
• La velocidad de entrada es mayor que 400 RPM.
• El cambio del engranaje 2-1 está activo.
• Inmediatamente después, ocurre la condición anterior.

Acción tomada cuyo se establece el DTC

• La luz de fijación se encenderá intermitentemente.


• TCM registrará las condiciones de funcionamiento en el momento en que falle el
diagnóstico. Esta información se almacenará en compensador de registros de
falla.
• Modo emergencia/sustituto y constante a 3ra.
• Embrague de bloqueo abierto.
Condiciones para borrar la luz de fijación/DTC

• La luz de fijación se apagará cuando no haya ocurrido el mal funcionamiento


después de tres ciclos de ignición.
• Después de 40 ciclos consecutivos de calentamiento sin una falla, se borrará el
DTC histórico.
• Con una herramienta de exploración, se pueden borrar los DTC históricos.

Ayudas de diagnóstico

Cuando se establece el DTC P1881, la causa posible de la falla podría ser el TCM.

Paso Acción Valores Sí No


[iquest]Realizó usted la prueba de diagnóstico Diríjase a
1 del sistema? — Diríjase Verif sistema
al paso 2 diag - A/T
1. Instale la herramienta de búsqueda.
2. Active el encendido, con el motor
apagado. Luego, arranque el motor y
permita que el motor se caliente a
2 ralentí. —
3. Observe "rpm a ralentí, TPS" en la
herramienta de exploración.
Diríjase Diríjase al
[iquest]Encontró y corrigió la condición? al paso 6 paso 3
Inspeccione el ECM. Consulte a Punto partida
diag - controles motor en Controles del motor -
1.6L o a Punto partida diag - controles motor
3 —
en Controles del motor - 1.8L.
Diríjase Diríjase al
[iquest]Encontró y corrigió la condición? al paso 6 paso 4
1. Apague el encendido.
2. Desconecte el conector de cableado
TCM.
3. Mida el voltaje entre la terminal B3 y
B13 del conector del cableado del eje
4 11-14V
transversal.
4. Active el encendido
5. Mida el voltaje entre la terminal C15 y Diríjase al
B13 del conector del cableado del eje Diríjase DTC P0562 o
transversal. al paso 5 al DTC P0563
6. Mida el voltaje entre la terminal C16 y
B13 del conector del cableado del eje
transversal.

[iquest]Se encuentra el voltaje dentro de los


valores mostrados?
Reemplace el TCM. Consulte Remp módulo
control transmisión .
5 —
Diríjase
[iquest]Está completa la acción? al paso 6 —
1. Después de la reparación, utilice la
función "clear info" (borrar información)
de la herramienta de exploración y
pruebe el vehículo en la carretera.
6 —
2. Revise la "info del DTC".

[iquest]Ha fallado la última prueba o está el Diríjase El sistema


DTC actual visualizado? al paso 7 está bien
Reemplace el ensamble del eje transversal.
Consulte Reemp transmisión .
7 —
Diríjase
[iquest]Terminó el reemplazo? al paso 8 —
1. Después de la reparación, utilice la
función "clear info" (borrar información)
de la herramienta de exploración y
pruebe el vehículo en la carretera.
8 —
2. Revise la "info del DTC".

[iquest]Ha fallado la última prueba o está el Diríjase El sistema


DTC actual visualizado? al paso 2 está bien
DTC P1883

Descripción del Circuito

El eje transversal auto 4HP 16 funciona sin ruedas libres. El cambio entre marchas
individuales sucede por medio del traslape de enganche y liberación de embrague.

Las ventajas del cambio traslapado incluyen las siguientes características:

• El eje transversal puede ser diseñado de forma más compacta y ligera, debido a
la ausencia de ruedas libres y el número inferior de elementos de cambio.
• Soltura inferior del arrastre, que da como resultado eficiencia más alta.
• Torque de pico más bajo actuando en los componentes y el mecanismo de
dirección.

Sin embargo, los cambios traslapados requieren hardware y software del alto
rendimiento y señales de precisión del motor.

Condiciones para el establecimiento del DTC

• La temperatura del aceite de transmisión es mayor de -10°C (14°F).


• La palanca selectora no está en la posición neutro o estacionamiento.
• El voltaje del sistema es mayor que 9 voltios.
• Sin DTC P0715, P0716, o P0717. de error de velocidad de entrada
• La velocidad de salida es mayor de 256 RPM.
• La velocidad de entrada es mayor que 400 RPM.
• El cambio del engranaje 3-2 está activo.
• Inmediatamente después, ocurre la condición anterior.

Acción tomada cuyo se establece el DTC

• La luz de fijación se encenderá intermitentemente.


• TCM registrará las condiciones de funcionamiento en el momento en que falle el
diagnóstico. Esta información se almacenará en compensador de registros de
falla.
• Modo emergencia/sustituto y constante a 3ra.
• Embrague de bloqueo abierto.
Condiciones para borrar la luz de fijación/DTC

• La luz de fijación se apagará cuando no haya ocurrido el mal funcionamiento


después de tres ciclos de ignición.
• Después de 40 ciclos consecutivos de calentamiento sin una falla, se borrará el
DTC histórico.
• Con una herramienta de exploración, se pueden borrar los DTC históricos.

Ayudas de diagnóstico

Cuando se establece el DTC P1883, la causa posible de la falla podría ser el TCM.

Paso Acción Valores Sí No


[iquest]Realizó usted la prueba de diagnóstico Diríjase a
1 del sistema? — Diríjase Verif sistema
al paso 2 diag - A/T
1. Instale la herramienta de búsqueda.
2. Active el encendido, con el motor
apagado. Luego, arranque el motor y
permita que el motor se caliente a
2 ralentí. —
3. Observe "rpm a ralentí, TPS" en la
herramienta de exploración.
Diríjase Diríjase al
[iquest]Encontró y corrigió la condición? al paso 6 paso 3
Inspeccione el ECM. Consulte a Punto partida
diag - controles motor en Controles del motor -
1.6L o a Punto partida diag - controles motor
3 —
en Controles del motor - 1.8L.
Diríjase Diríjase al
[iquest]Encontró y corrigió la condición? al paso 6 paso 4
1. Apague el encendido.
2. Desconecte el conector de cableado
TCM.
3. Mida el voltaje entre la terminal B3 y
B13 del conector del cableado del eje
4 11-14V
transversal.
4. Active el encendido
5. Mida el voltaje entre la terminal C15 y Diríjase al
B13 del conector del cableado del eje Diríjase DTC P0562 o
transversal. al paso 5 al DTC P0563
6. Mida el voltaje entre la terminal C16 y
B13 del conector del cableado del eje
transversal.

[iquest]Se encuentra el voltaje dentro de los


valores mostrados?
Reemplace el TCM. Consulte Remp módulo
control transmisión .
5 —
Diríjase
[iquest]Está completa la acción? al paso 6 —
1. Después de la reparación, utilice la
función "clear info" (borrar información)
de la herramienta de exploración y
pruebe el vehículo en la carretera.
6 —
2. Revise la "info del DTC".

[iquest]Ha fallado la última prueba o está el Diríjase El sistema


DTC actual visualizado? al paso 7 está bien
Reemplace el ensamble del eje transversal.
Consulte Reemp transmisión .
7 —
Diríjase
[iquest]Terminó el reemplazo? al paso 8 —
1. Después de la reparación, utilice la
función "clear info" (borrar información)
de la herramienta de exploración y
pruebe el vehículo en la carretera.
8 —
2. Revise la "info del DTC".

[iquest]Ha fallado la última prueba o está el Diríjase El sistema


DTC actual visualizado? al paso 2 está bien
DTC P1884

Descripción del Circuito

El eje transversal auto 4HP 16 funciona sin ruedas libres. El cambio entre marchas
individuales sucede por medio del traslape de enganche y liberación de embrague.

Las ventajas del cambio traslapado incluyen las siguientes características:

• El eje transversal puede ser diseñado de forma más compacta y ligera, debido a
la ausencia de ruedas libres y el número inferior de elementos de cambio.
• Soltura inferior del arrastre, que da como resultado eficiencia más alta.
• Torque de pico más bajo actuando en los componentes y el mecanismo de
dirección.

Sin embargo, los cambios traslapados requieren hardware y software del alto
rendimiento y señales de precisión del motor.

Condiciones para el establecimiento del DTC

• La temperatura del aceite de transmisión es mayor de -10°C (14°F).


• La palanca selectora no está en la posición neutro o estacionamiento.
• El voltaje del sistema es mayor que 9 voltios.
• Sin DTC P0715, P0716, o P0717. de error de velocidad de entrada
• La velocidad de salida es mayor de 256 RPM.
• La velocidad de entrada es mayor que 400 RPM.
• El cambio del engranaje 4-3 está activo.
• Inmediatamente después, ocurre la condición anterior.

Acción tomada cuyo se establece el DTC

• La luz de fijación se encenderá intermitentemente.


• TCM registrará las condiciones de funcionamiento en el momento en que falle el
diagnóstico. Esta información se almacenará en compensador de registros de
falla.
• Modo adoptar emergencia/sustituto y constante a 4ta.
• Embrague de bloqueo abierto.
Condiciones para borrar la luz de fijación/DTC

• La luz de fijación se apagará cuando no haya ocurrido el mal funcionamiento


después de tres ciclos de ignición.
• Después de 40 ciclos consecutivos de calentamiento sin una falla, se borrará el
DTC histórico.
• Con una herramienta de exploración, se pueden borrar los DTC históricos.

Ayudas de diagnóstico

Cuando se establece el DTC P1884, la causa posible de la falla podría ser el TCM.

Paso Acción Valores Sí No


[iquest]Realizó usted la prueba de diagnóstico Diríjase a
1 del sistema? — Diríjase Verif sistema
al paso 2 diag - A/T
1. Instale la herramienta de búsqueda.
2. Active el encendido, con el motor
apagado. Luego, arranque el motor y
permita que el motor se caliente a
2 ralentí. —
3. Observe "rpm a ralentí, TPS" en la
herramienta de exploración.
Diríjase Diríjase al
[iquest]Encontró y corrigió la condición? al paso 6 paso 3
Inspeccione el ECM. Consulte a Punto partida
diag - controles motor en Controles del motor -
1.6L o a Punto partida diag - controles motor
3 —
en Controles del motor - 1.8L.
Diríjase Diríjase al
[iquest]Encontró y corrigió la condición? al paso 6 paso 4
1. Apague el encendido.
2. Desconecte el conector de cableado
TCM.
3. Mida el voltaje entre la terminal B3 y
B13 del conector del cableado del eje
4 11-14V
transversal.
4. Active el encendido
5. Mida el voltaje entre la terminal C15 y Diríjase al
B13 del conector del cableado del eje Diríjase DTC P0562 o
transversal. al paso 5 al DTC P0563
6. Mida el voltaje entre la terminal C16 y
B13 del conector del cableado del eje
transversal.

[iquest]Se encuentra el voltaje dentro de los


valores mostrados?
Reemplace el TCM. Consulte Remp módulo
control transmisión .
5 —
Diríjase
[iquest]Está completa la acción? al paso 6 —
1. Después de la reparación, utilice la
función "clear info" (borrar información)
de la herramienta de exploración y
pruebe el vehículo en la carretera.
6 —
2. Revise la "info del DTC".

[iquest]Ha fallado la última prueba o está el Diríjase El sistema


DTC actual visualizado? al paso 7 está bien
Reemplace el ensamble del eje transversal.
Consulte Reemp transmisión .
7 —
Diríjase
[iquest]Terminó el reemplazo? al paso 8 —
1. Después de la reparación, utilice la
función "clear info" (borrar información)
de la herramienta de exploración y
pruebe el vehículo en la carretera.
8 —
2. Revise la "info del DTC".

[iquest]Ha fallado la última prueba o está el Diríjase El sistema


DTC actual visualizado? al paso 2 está bien
DTC P1885

Descripción del Circuito

El eje transversal auto 4HP 16 funciona sin ruedas libres. El cambio entre marchas
individuales sucede por medio del traslape de enganche y liberación de embrague.

Las ventajas del cambio traslapado incluyen las siguientes características:

• El eje transversal puede ser diseñado de forma más compacta y ligera, debido a
la ausencia de ruedas libres y el número inferior de elementos de cambio.
• Soltura inferior del arrastre, que da como resultado eficiencia más alta.
• Torque de pico más bajo actuando en los componentes y el mecanismo de
dirección.

Sin embargo, los cambios traslapados requieren hardware y software del alto
rendimiento y señales de precisión del motor.

Condiciones para el establecimiento del DTC

• La temperatura del aceite de transmisión es mayor de -10°C (14°F).


• La palanca selectora no está en la posición neutro o estacionamiento.
• El voltaje del sistema es mayor que 9 voltios.
• Sin DTC P0715, P0716, o P0717. de error de velocidad de entrada
• La velocidad de salida es mayor de 256 RPM.
• La velocidad de entrada es mayor que 400 RPM.
• El cambio del engranaje 3-1 está activo.
• Inmediatamente después, ocurre la condición anterior.

Acción tomada cuyo se establece el DTC

• La luz de fijación se encenderá intermitentemente.


• TCM registrará las condiciones de funcionamiento en el momento en que falle el
diagnóstico. Esta información se almacenará en compensador de registros de
falla.
• Modo emergencia/sustituto y constante a 3ra.
• Embrague de bloqueo abierto.
Condiciones para borrar la luz de fijación/DTC

• La luz de fijación se apagará cuando no haya ocurrido el mal funcionamiento


después de tres ciclos de ignición.
• Después de 40 ciclos consecutivos de calentamiento sin una falla, se borrará el
DTC histórico.
• Con una herramienta de exploración, se pueden borrar los DTC históricos.

Ayudas de diagnóstico

Cuando se establece el DTC P1885, la causa posible de la falla podría ser el TCM.

Paso Acción Valores Sí No


[iquest]Realizó usted la prueba de diagnóstico Diríjase a
1 del sistema? — Diríjase Verif sistema
al paso 2 diag - A/T
1. Instale la herramienta de búsqueda.
2. Active el encendido, con el motor
apagado. Luego, arranque el motor y
permita que el motor se caliente a
2 ralentí. —
3. Observe "rpm a ralentí, TPS" en la
herramienta de exploración.
Diríjase Diríjase al
[iquest]Encontró y corrigió la condición? al paso 6 paso 3
Inspeccione el ECM. Consulte a Punto partida
diag - controles motor en Controles del motor -
1.6L o a Punto partida diag - controles motor
3 —
en Controles del motor - 1.8L.
Diríjase Diríjase al
[iquest]Encontró y corrigió la condición? al paso 6 paso 4
1. Apague el encendido.
2. Desconecte el conector de cableado
TCM.
3. Mida el voltaje entre la terminal B3 y
B13 del conector del cableado del eje
4 11-14V
transversal.
4. Active el encendido
5. Mida el voltaje entre la terminal C15 y Diríjase al
B13 del conector del cableado del eje Diríjase DTC P0562 o
transversal. al paso 5 al DTC P0563
6. Mida el voltaje entre la terminal C16 y
B13 del conector del cableado del eje
transversal.

[iquest]Se encuentra el voltaje dentro de los


valores mostrados?
Reemplace el TCM. Consulte Remp módulo
control transmisión .
5 —
Diríjase
[iquest]Está completa la acción? al paso 6 —
1. Después de la reparación, utilice la
función "clear info" (borrar información)
de la herramienta de exploración y
pruebe el vehículo en la carretera.
6 —
2. Revise la "info del DTC".

[iquest]Ha fallado la última prueba o está el Diríjase El sistema


DTC actual visualizado? al paso 7 está bien
Reemplace el ensamble del eje transversal.
Consulte Reemp transmisión .
7 —
Diríjase
[iquest]Terminó el reemplazo? al paso 8 —
1. Después de la reparación, utilice la
función "clear info" (borrar información)
de la herramienta de exploración y
pruebe el vehículo en la carretera.
8 —
2. Revise la "info del DTC".

[iquest]Ha fallado la última prueba o está el Diríjase El sistema


DTC actual visualizado? al paso 2 está bien
DTC P1886

Descripción del Circuito

El eje transversal auto 4HP 16 funciona sin ruedas libres. El cambio entre marchas
individuales sucede por medio del traslape de enganche y liberación de embrague.

Las ventajas del cambio traslapado incluyen las siguientes características:

• El eje transversal puede ser diseñado de forma más compacta y ligera, debido a
la ausencia de ruedas libres y el número inferior de elementos de cambio.
• Soltura inferior del arrastre, que da como resultado eficiencia más alta.
• Torque de pico más bajo actuando en los componentes y el mecanismo de
dirección.

Sin embargo, los cambios traslapados requieren hardware y software del alto
rendimiento y señales de precisión del motor.

Condiciones para el establecimiento del DTC

• La temperatura del aceite de transmisión es mayor de -10°C (14°F).


• La palanca selectora no está en la posición neutro o estacionamiento.
• El voltaje del sistema es mayor que 9 voltios.
• Sin DTC P0715, P0716, o P0717. de error de velocidad de entrada
• La velocidad de salida es mayor de 256 RPM.
• La velocidad de entrada es mayor que 400 RPM.
• El cambio del engranaje 4-2 está activo.
• Inmediatamente después, ocurre la condición anterior.

Acción tomada cuyo se establece el DTC

• La luz de fijación se encenderá intermitentemente.


• TCM registrará las condiciones de funcionamiento en el momento en que falle el
diagnóstico. Esta información se almacenará en compensador de registros de
falla.
• Modo adoptar emergencia/sustituto y constante a 4ta.
• Embrague de bloqueo abierto.
Condiciones para borrar la luz de fijación/DTC

• La luz de fijación se apagará cuando no haya ocurrido el mal funcionamiento


después de tres ciclos de ignición.
• Después de 40 ciclos consecutivos de calentamiento sin una falla, se borrará el
DTC histórico.
• Con una herramienta de exploración, se pueden borrar los DTC históricos.

Ayudas de diagnóstico

Cuando se establece el DTC P1886, la causa posible de la falla podría ser el TCM.

Paso Acción Valores Sí No


[iquest]Realizó usted la prueba de diagnóstico Diríjase a
1 del sistema? — Diríjase Verif sistema
al paso 2 diag - A/T
1. Instale la herramienta de búsqueda.
2. Active el encendido, con el motor
apagado. Luego, arranque el motor y
permita que el motor se caliente a
2 ralentí. —
3. Observe "rpm a ralentí, TPS" en la
herramienta de exploración.
Diríjase Diríjase al
[iquest]Encontró y corrigió la condición? al paso 6 paso 3
Inspeccione el ECM. Consulte a Punto partida
diag - controles motor en Controles del motor -
1.6L o a Punto partida diag - controles motor
3 —
en Controles del motor - 1.8L.
Diríjase Diríjase al
[iquest]Encontró y corrigió la condición? al paso 6 paso 4
1. Apague el encendido.
2. Desconecte el conector de cableado
TCM.
3. Mida el voltaje entre la terminal B3 y
B13 del conector del cableado del eje
4 11-14V
transversal.
4. Active el encendido
5. Mida el voltaje entre la terminal C15 y Diríjase al
B13 del conector del cableado del eje Diríjase DTC P0562 o
transversal. al paso 5 al DTC P0563
6. Mida el voltaje entre la terminal C16 y
B13 del conector del cableado del eje
transversal.

[iquest]Se encuentra el voltaje dentro de los


valores mostrados?
Reemplace el TCM. Consulte Remp módulo
control transmisión .
5 —
Diríjase
[iquest]Está completa la acción? al paso 6 —
1. Después de la reparación, utilice la
función "clear info" (borrar información)
de la herramienta de exploración y
pruebe el vehículo en la carretera.
6 —
2. Revise la "info del DTC".

[iquest]Ha fallado la última prueba o está el Diríjase El sistema


DTC actual visualizado? al paso 7 está bien
Reemplace el ensamble del eje transversal.
Consulte Reemp transmisión .
7 —
Diríjase
[iquest]Terminó el reemplazo? al paso 8 —
1. Después de la reparación, utilice la
función "clear info" (borrar información)
de la herramienta de exploración y
pruebe el vehículo en la carretera.
8 —
2. Revise la "info del DTC".

[iquest]Ha fallado la última prueba o está el Diríjase El sistema


DTC actual visualizado? al paso 2 está bien
Síntomas - transmisión

fuga de aceite

Importante

Ubique cuidadosamente los puntos de fuga para evitar reparaciones costosas o


incorrectas.

Pasos de la revisión

• Limpie completamente el eje transversal, el motor y el área circundante. Puede


utilizar un chorro de vapor para este propósito.
• Para ubicar una fuga, utilice un rocío de identificación adecuado o un producto
similar.
• Dependiendo de la cantidad de la fuga, haga una prueba de conducción en el
vehículo. En fugas menores, coloque el vehículo en un montacargas y ponga en
funcionamiento el motor a velocidad de ralentí.
• Si es posible, determine exactamente qué tipo de aceite está escapándose.

Síntoma Posible causa Acción


1. Inspeccione visualmente el
sellado del convertidor de
torque
Fuga de aceite 2. Reemplace el sellado del
Bomba de aceite - Sellado del
del eje convertidor según se describe
convertidor de torque
transversal en las reparaciones del eje
transversal en el servicio del
vehículo

1. Determine si el aceite del


motor o TFT se está saliendo
2. Si la fuga es de aceite del
motor, reemplace el anillo de
Anillo de sellado del cigüeñal
sellado según se describe en la
sección de reparaciones del
motor

Convertidor de Torsión 1. Realice una inspección visual.


2. Reemplace el convertidor de
torsión. Consulte Remoción
Conjunto Convertidor Par y
Instalac convertidor par .

1. Inspeccione el nivel de aceite,


tanto el TFT como el aceite del
eje
2. Corrija el nivel de aceite
3. Realice una prueba de
conducción.
4. Reinspeccione el nivel de
Contenido de aceite muy alto aceite.

Importante

Inspeccione el nivel de aceite en el


tapón de rebose y ajústelo al nivel
apropiado, si es necesario. Consulte
Insp nivel líq trans
1. Inspeccione el empaque de
anillo.
Empaque de anillo faltante o
2. Reemplace el anillo O en caso
dañado en la cabeza del perno
necesario.

1. Inspeccione visualmente el
sello del eje.
de salida delantero
2. Reemplace el anillo de sellado.

1. Verifique que la abrazadera de


la manguera se ajuste bien.
Afloje la abrazadera de la
2. Si es necesario, apriete la
manguera
abrazadera

1. Verifique que el empaque esté


colocado apropiadamente.
Empaque del recipiente de
2. Instale el empaque
aceite instalado
apropiadamente. Consulte Inst
inapropiadamente
empaq y bandeja aceite .

Empaque del recipiente de 1. Inspeccione visualmente si el


aceite dañado empaque está dañado.
2. Reemplace el empaque.
Consulte Rem empaq y bandeja
aceite y Inst empaq y bandeja
aceite .

1. Verifique el torque de tensión.


Afloje el perno en el soporte 2. Vuelva a apretar el perno.

1. Inspeccione el empaque de
anillo.
Anillo de sellado en la varilla de
2. Si es necesario, reemplace el
medición del aceite
empaque de anillo.

1. Inspeccione los anillos de


Anillo de sellado defectuoso
sellado.
cerca de la conexión de la
2. Reemplace el anillo de sellado.
cubierta final

1. Inspeccione el anillo de
Eje del selector del anillo de sellado.
sellado 2. Reemplace el anillo de sellado.

1. Inspeccione el empaque de
anillo.
Empaque de anillo en la salida
2. Reemplace el empaque de
del conector
anillo.

1. Inspeccione el empaque de
anillo.
Conexión del sensor de
2. Reemplace el empaque de
velocidad y empaque de anillo
anillo.

Fuga de aceite identificada Ninguna fuga de aceite es posible en


incorrectamente este punto.
1. Inspeccione el sensor de
velocidad.
Sensor de velocidad con fuga 2. Reemplace el sensor de
velocidad.

1. Presurice el conducto con aire


Rajaduras finas en la tubería
comprimido. Inspeccione el
del área de conexión, ajuste del
conducto.
anillo de sellado en la caja del
2. Reemplace los conductos.
eje transversal

Empaque de anillo defectuoso o 1. Inspeccione el empaque de


incorrecto anillo.
2. Si es necesario, reemplace el
empaque de anillo.

Apriete el tapón según se especifica.


Tapón flojo
Consulte Especif apretar cierre .

Ruido
Síntoma Posible causa Acción

Importante

Cuando el nivel TFT es muy bajo, las ruedas


Ruido El nivel TFT es muy bajo. del engranaje de la bomba de aceite del eje
transversal podrían generar ruido.

Inspeccione el nivel TFT y llénelo al nivel


apropiado.
1. Verifique sacudiendo la envoltura del
convertidor catalítico.
Monolito quebrado en el
2. Si es necesario, reemplace el
convertidor catalítico
convertidor catalítico.

Ruido de los componentes 1. Inspeccione estos componentes.


auxiliares, como el sistema de 2. Si es necesario, elimine las fallas de
escape, el alternador o los los componentes.
ejes de impulsión.
Ruido de los cojinetes de la Si es necesario, elimine las fallas de los
rueda o la llanta componentes.
Un pitido en la tracción y un viro a mayor
velocidad, únicamente en primera, es
Ruido de los engranajes
ocasionado por las velocidades de giro muy
planetarios
altas. Este ruido es funcionalmente
inevitable.
Juego acumulado de los
Estado de producción. El cliente debe estar
dientes en la línea de
convencido.
transmisión completa
Ruido espasmódico del Este ruido puede ser una reacción de carga
bloqueo de estacionamiento, inversa. Aplique el freno de mano antes de
cuando el vehículo está colocar el cambio de velocidad en la posición
parado en una pendiente de estacionamiento.
A bajas velocidades en cuarta, una vibración
Las vibraciones torsionales puede surgir de conducir a baja velocidad
del motor son transmitidas a del motor. Este ruido es funcionalmente
los árboles de transmisión. inevitable debido a las tolerancias. Convenza
al cliente.
Un amortiguador hidráulico de Inspeccione el montaje y repare según sea
reacción de torque flojo necesario.

Calidad del cambio

Importante

La evaluación de la calidad del cambio es un asunto individual subjetivo. Tome nota de


cómo el cliente describe la queja y cómo el cliente maneja el vehículo y los controles.

Pasos de la revisión

• Una deterioración repentina de la calidad del cambio puede también ser


ocasionada por el eje transversal cuando selecciona un programa de emergencia
o sustituto.
• Realice los procedimientos generales descritos en la sección de diagnóstico de
este libro.
• Realice una prueba de conducción para responder las siguientes preguntas:
o [iquest]Bajo qué situaciones de conducción surge la condición de calidad
del cambio?
o [iquest]A qué cambios aplica la condición?
o [iquest]Es la condición reproducible dentro de un período corto, o ha
ocurrido la condición únicamente esporádicamente o en una sola ocasión?
• Inspeccione el nivel de aceite y la calidad del aceite.
• Interrogue la memoria de falla y lea los datos del bloque de medición.

Síntoma Posible causa Acción


Calidad Éste es un error de operación
Acumulación rápida de presión
del ocasionado al seleccionar una posición
en el embrague
cambio varias veces en sucesión rápida.
Jale cuando el bloqueo de Consulte la tabla Ruido en este
estacionamiento es liberado procedimiento.
Módulo de control electrónico Consulte el estado de datos para el
del eje transversal incorrecto módulo de control del eje transversal.

El programa Consulte la Rango de avance - Cuarta


sustituto/emergencia ha sido marcha, Modo de emergencia/sustituto
activado. o la Rango de avance - Tercera marcha,
Modo de emergencia/sustituto .
• Persuada al cliente a que elija
claramente entre bajar velocidad
El pedal del acelerador está en y acelerador completo.
una posición indefinida entre • Inspeccione la configuración de
acelerador total y bajar acuerdo con la instrucción de
velocidad. reparación del motor. Ajuste si es
necesario.

Controle el traslape entre los


Éste es un estado de producción.
dos embragues durante un
Convenza al cliente.
cambio
Consulte la Rango de avance - Cuarta
Sensor de temperatura - sin marcha, Modo de emergencia/sustituto
memoria de falla o la Rango de avance - Tercera marcha,
Modo de emergencia/sustituto .
Revise los siguientes problemas:

• Verifique que la alfombra del piso


no esté obstruyendo el pedal del
Ajuste de baja de velocidad
acelerador.
incorrecta
• Modifique el ajuste de baja de
velocidad. Consulte controles del
motor.

Mal funcionamiento

Importante

Estas fallas dañan la función del eje transversal como tracción reversa y avance y
todos los tipos de cambios. Las entradas no siempre se realizan en la memoria de falla.

Pasos de la revisión

Realice los procedimientos generales de acuerdo con el procedimiento de diagnóstico


del eje transversal automático:

• Prueba de conducción
• Inspeccione la calidad y el nivel del aceite
• Interrogue la memoria de falla
Síntoma Posible causa Acción
Embrague defectuoso en el
Esta condición se debe normalmente a
eje transversal si no hay
que se agrega muy poco aceite o a daños
una velocidad de avance
internos. No se puede reparar. Si es
disponible con el TCM
necesario, intercambie el eje transversal.
desconectado
Para acción de comprobación y
El interruptor de baja de correctiva. Consulte la Rango de avance -
velocidad no está Cuarta marcha, Modo de
funcionando emergencia/sustituto o la Rango de
Mal apropiadamente avance - Tercera marcha, Modo de
funcionamiento emergencia/sustituto .
El interruptor de baja de
Para acción de comprobación y
velocidad no está operando
correctiva. Consulte controles del motor.
apropiadamente.
Para acción de comprobación y
correctiva. Consulte la Rango de avance -
El vehículo está en modo de Cuarta marcha, Modo de
emergencia. emergencia/sustituto o la Rango de
avance - Tercera marcha, Modo de
emergencia/sustituto .
Procedimiento de revisión de presión
línea
Herramientas requeridas

DT 46450 Juego de manómetro del eje transversal automático

La A/T 16 de HP4 utiliza una bomba de aceite trocoidal para producir presión
hidráulica, y el solenoide de control de presión 1 para controlar esa presión en la
válvula del regulador de presión después de que el aceite sale de la bomba. Una señal
eléctrica que oscila entre 0-12 voltios controla el solenoide 1. Una lectura de 12
voltios corresponde a la presión mínima del conducto de 89.9-124.7 psi (619-859 kPa)
(6.2-8.6 bar). Cero voltios corresponde a una presión máxima del conducto de 221.9-
252.4 psi (1529-1740 kPa) (15.3-17.4 bar)

Las presiones del conducto están calculadas para 2 juegos de rangos de engranaje, lo
que permite que la presión del conducto del eje transversal sea adecuada para las
diferentes necesidades de presión en diferentes rangos de engranaje:

Rango de velocidad Solenoide 1 RPM Presión


221.9-252.4 psi

apagado 2500 (1529-1740 kPa)

(1503-17.4 bar)
Drive (avance), Reverse (reversa)
17.4-269.8 psi

Encendido 2500 (119-1860 kPa)

(1.2-18.6 bar)
221.9-252.4 psi

apagado 2500 (1529-1740 kPa)

(1503-17.4 bar)
Neutral (neutro), Park (estacionamiento)
89.9-269.8 psi

Encendido 2500 (619-1860 kPa)

(6.2-18.6 bar)
Antes de realizar una revisión de la presión del conducto, verifique que el solenoide de
control de presión esté recibiendo la señal eléctrica correcta del TCM:

1. Instale una herramienta de exploración.


2. Arranque el motor y aplique el freno de estacionamiento.
3. Revise si hay códigos de problema de diagnóstico, incluyendo el código para un
solenoide de control de presión guardado.
4. Repare el vehículo si es necesario.
A. Inspeccione el nivel de líquido.
B. Inspeccione el mecanismo manual.
C. Instale una herramienta de exploración.
D. Conecte DT 46450 en el puerto de presión del conducto.
5. Coloque el selector de engranaje en Park (estacionamiento) y aplique el freno de
estacionamiento.
6. Arranque el motor y deje que el motor se caliente a ralentí.
7. Ingrese el "modo de control del solenoide 1" en la herramienta de exploración.
8. Encienda/apague el solenoide 1 y acelere el motor a 2,500 rpm. Lea la presión
del conducto en cada engranaje.
9. Compare los datos con la tabla de presión del conducto. Consulte Presión línea .

Nota

El tiempo en macha total de la prueba no debe ser mayor de 2 minutos. Es posible que
si pone a funcionar la prueba por más de 2 minutos pueda dañar el eje transversal.

Precaución

Mantenga aplicado el freno en todo momento para prevenir un movimiento


inesperado del vehículo. Si el vehículo se mueve inesperadamente, puede
ocasionar lesiones personales.

Si las lecturas de la presión son muy diferentes de la tabla de presión del conducto,
consulte las tablas apropiadas de diagnóstico que se incluyen en esta sección.

Importante

Es posible que se dañe el embrague. La herramienta de exploración solamente es capaz


de controlar el solenoide de control de presión si se encuentra en estacionamiento
(PARK) y neutro (NEUTRAL) con el vehículo detenido. Esto protege los embragues de
presiones extremadamente altas o bajas en el rango Drive (avance) o Reverse
(reversa).
Procedimiento Prueba Carretera
• Realice una prueba en carretera utilizando una herramienta de exploración.
• Realice esta prueba cuando lo permitan las condiciones de tráfico y camino.
• Observe todas las disposiciones de vialidad.

El TCM calcula los puntos de cambio ascendente con base principalmente en


2 entradas: ángulo del acelerador y velocidad del vehículo. Cuando el TCM desea que
ocurra un cambio, se envía una señal eléctrica a los solenoides de cambio que a su vez
mueven las válvulas para realizar el cambio ascendente.

Las tablas de velocidad de cambios hacen referencia al ángulo del acelerador en lugar
de 'acelerador mínimo' o 'wot' para que las mediciones de velocidad de cambios sean
más uniformes y exactas. Utilice una herramienta de exploración para supervisar el
ángulo del acelerador. Algunas herramientas de exploración han sido programadas
para registrar información del punto de cambio. Consulte el manual de instrucciones
para ver si esta prueba está disponible.

Procedimiento de cambio ascendente

1. Coloque el selector de marcha en Drive (avance).


2. Elija un porcentaje del ángulo del acelerador de 10% o 25% . Consulte Velocidad
Cambio .
3. Configure la herramienta de exploración para supervisar el ángulo del
acelerador y la velocidad del vehículo.
4. Acelere al ángulo del acelerador elegido y mantenga el acelerador constante.

Importante

Las velocidades de cambios pueden variar debido a ligeros retardos hidráulicos


que responden a controles eléctricos. Un cambio del tamaño de la llanta del
equipo original afecta las velocidades de cambios.

Observe cuando aplique el TCC. Esto debe ocurrir en cuarta. Si la aplicación no


se observa por medio de una disminución en las rpm, consulte Proced diag
convert par .

El embrague de bloqueo no debe aplicarse a menos que el eje transversal haya


alcanzado una temperatura de operación mínima de 8°C (46°F) y una
temperatura del refrigerante del motor de 50°C (122°F).
5. Cuando el eje transversal hace un cambio ascendente, observe la velocidad del
cambio y los cambios de velocidad comandados para cada una de estas
velocidades:
o El segundo engranaje
o El tercer engranaje
o Cuarta
6. Repita los pasos 2-5 utilizando diversos ángulos del acelerador.

Cambios hacia abajo con aceleración parcial

A velocidades del vehículo de 55-65 km/h (34-40 mph) en cuarta, aumente


rápidamente el ángulo del acelerador a más de 50% . Verifique las siguientes
condiciones:

• El TCC se aplica.
• El eje transversal realiza un cambio descendente a tercera.
• El solenoide 1 cambia de ON (encendido) a OFF (apagado).
• El solenoide 2 se apaga.

Cambios a menores velocidades con el acelerador a fondo

A velocidades del vehículo de 55-65 km/h (34-40 mph) en cuarta, aumenta


rápidamente el ángulo del acelerador a la posición máxima de 100% . Verifique las
siguientes condiciones:

• El TCC se libera
• El eje transversal realiza un cambio descendente a segunda inmediatamente.
• El solenoide 1 cambia de ON (encendido) a OFF (apagado).
• El solenoide 2 se apaga.

Cambios manuales

1. A velocidades del vehículo de 60 km/h (40 mph) en cuarta, libere el pedal del
acelerador mientras mueve la palanca del selector de marcha a tercera manual.
Observe las siguientes condiciones:
o El eje transversal realiza un cambio descendente a tercera
inmediatamente.
o El motor disminuye la velocidad del vehículo
2. Mueva el selector de marcha de nuevo a superdirecta y acelere a 50 km/h
(31 mph). Libere el pedal del acelerador y mueva la palanca del selector de
marcha a primera. Observe las siguientes condiciones:
o El eje transversal realiza un cambio descendente a segunda
inmediatamente.
o El motor disminuye la velocidad del vehículo

Importante

Una relación manual de primera a tercera ocurrirá a velocidades altas como una
característica de seguridad del cambio ascendente. No intente realizar este cambio.

Cambios a velocidades más bajas para bajar una pendiente

1. Con el selector de marcha en Superdirecta, acelere a cuarta con el TCC


aplicado.
2. Libere el pedal del acelerador y aplique ligeramente los frenos. Observe las
siguientes condiciones:
o El TCC se libera
o Los cambios descendentes ocurren a velocidades mostradas en la tabla
Velocidad de cambios. Consulte Velocidad Cambio .

Selección manual de rangos de engranaje

Los cambios ascendentes en los rangos de marcha manuales son controlados por los
solenoides de cambios. Realice la siguiente prueba acelerando en incrementos del
sensor TP de 25% .

Tercera manual (3)

Con el vehículo detenido, mueva el selector de marcha a tercera manual y acelere.


Observe el cambio 1-2 y el cambio 2-3.

Segunda manual (2)

Con el vehículo detenido, mueva el selector de marcha a segunda manual y acelere.


Observe el cambio de 1-2.

Acelere a 40 km/h (25 mph) y observe las siguientes condiciones:

• Se realiza el cambio de 2-3.


• El TCC no se aplica.
Primera manual (1)

Con el vehículo detenido, mueva el selector de marcha a primera manual y acelere a


30 km/h (19 mph). Observe que no ocurran cambios ascendentes.

Reversa (R)

Con el vehículo detenido, mueva el selector a REVERSA. Observe que el solenoide 1 y


el solenoide 2 estén apagados.

Utilice una herramienta de exploración para ver si se ha establecido algún código de


problemas del eje transversal. Consulte Lista/tipo DTC y repare el vehículo según se
le indica. Después de reparar el vehículo, realice la prueba del montacargas y verifique
que el código no se haya establecido de nuevo.

Si el eje transversal no está funcionando bien y no se han establecido códigos de


problemas, puede estar ocurriendo un problema no continuo. Inspeccione si alguna de
todas las conexiones eléctricas tienen daños o un ajuste flojo. También puede realizar
una prueba de instantánea que puede ayudarle a encontrar un problema no continuo
que no ocurra durante mucho tiempo para establecer un código.

Consulte el diagnóstico del componente electrónico para familiarizarse con las


condiciones del eje transversal ocasionadas por la falla eléctrica del eje transversal.

Si no se han establecido códigos de problemas y se sospecha que el problema es


hidráulico, realice una prueba en carretera.
Procedimiento de prueba funcional
Comience sus diagnósticos con este procedimiento práctico de prueba, el cual
proporciona un resumen general de cómo diagnosticar un eje transversal automático.
Este procedimiento indica la ruta adecuada para diagnosticar el eje transversal al
describir las pruebas básicas y luego dar a conocer las ubicaciones de las pruebas
específicas.

• Inspeccione el nivel de líquido de acuerdo con el Procedimiento de servicio de


nivel de líquido. Consulte Diag fuga líq .
• Inspeccione si hay fugas de líquido en el eje transversal.
• Verifique, por el color y el olor, que el eje transversal no esté quemado.
• Asegúrese de que el eje transversal no esté en el modo lograr llegar al destino
(LHM).
• Inspeccione si los bornes de la batería y las conexiones de tierra están
corroídos o flojos.
• Verifique que el flujo del enfriador no esté obstruido.
• Revise la tensión de todas las conexiones eléctricas.
• Utilice una herramienta de diagnóstico a bordo o una herramienta de
exploración para ver si se estableció algún código de problema de diagnóstico
del eje transversal. Consulte Lista/tipo DTC y repare el vehículo según se le
indica. Ejecute la prueba de camino y verifique que el código no se volvió a
establecer. Consulte la Procedimiento Prueba Carretera .
• Ejecute las pruebas eléctricas/cambio de garaje. Consulte Cambio duro garage .
• Realice una prueba de camino. Consulte Procedimiento Prueba Carretera .
• Inspeccione el aceite y busque metal u otros contaminantes en el recipiente de
aceite.
Procedimiento del diagnóstico del
convertidor de Torsión
Para diagnosticar apropiadamente el sistema del embrague del convertidor de torque
(TCC), primero realice todas las pruebas eléctricas, luego realice la prueba hidráulica.

El TCC es aplicado por medio de presión de líquido que es controlada por un solenoide
ubicado dentro del cuerpo de la válvula. El solenoide es energizado al completar un
circuito eléctrico a través de una combinación de interruptores y sensores.

Procedimiento de verificación funcional


revise

1. Instale un tacómetro o una herramienta de exploración.


2. Opere el vehículo hasta que alcance la temperatura de operación apropiada.
3. Conduzca el vehículo a 80-88 km/h (50-55 mph) con poco acelerador.
4. Mantenga la posición del acelerador mientras toca ligeramente el pedal del
freno y verifique la liberación del TCC y un ligero aumento en la velocidad del
motor.
5. Libere el freno lentamente, acelere y verifique una reaplicación del TCC con una
ligera disminución en la velocidad del motor.

Evaluación del convertidor de torque

El embrague de cilindros en el estator del convertidor de torque puede funcionar mal


en dos diferentes formas:

Condición A - aceleración deficiente a baja velocidad

El estator gira libremente en ambas direcciones.

El vehículo tiende a tener aceleración deficiente de una parada. A velocidades


mayores de 50-55 km/h (30-35 mph), el vehículo puede actuar normalmente. Si se
observa aceleración deficiente, verifique que el eje transversal está en primera
cuando arranque y determine que el sistema del escape no esté bloqueado.

Si el motor acelera libremente a RPM altas en Neutro, asuma que el motor y el


sistema del escape son normales. Si revisa si hay funcionamiento deficiente en Drive
(avance) y Reverse (reversa) le ayudará a determinar si el estator está funcionando en
todo momento.
Condición B - Aceleración deficiente a alta velocidad

El estator permanece trabado todo el tiempo.

Las RPM del motor y la aceleración del vehículo pueden estar limitadas o restringidas
a velocidades altas, incluso aunque el funcionamiento sea normal mientras se acelera
de una parada. El motor puede sobrecalentarse. Examine visualmente si el convertidor
tiene un color azul ocasionado por el sobrecalentamiento.

Si el convertidor ha sido desinstalado, inspeccione el embrague de rodillo del estator


insertando 2 dedos dentro de la guía interna ranurada del embrague de rodillos. Si el
estator está bloqueado, podrá girar el embrague libremente hacia la derecha, pero no
puede girar fácilmente el embrague hacia la izquierda.

Ruido

El chirrido del convertidor de torque se observa normalmente cuando el vehículo está


detenido y el eje transversal esté en Drive (avance) o Reverse (reversa). El ruido
aumentará cuando aumenten las RPM del motor. El ruido se detendrá cuando el
vehículo está en movimiento o cuando el embrague del convertidor de torque esté
aplicado debido a que ambas mitades del convertidor están girando a la misma
velocidad.

Realice una prueba de atascamiento para verificar que el ruido esté proviniendo
realmente del convertidor;

1. Pise el freno.
2. Coloque el selector de marcha en Drive (avance). El ruido de torsión del
convertidor se incrementará con esta carga.

Nota

Es posible que dañe la transmisión si presiona el acelerador por más de 6


segundos.

3. Presione el acelerador a aproximadamente 1200 RPM, durante no más de


6 segundos.

Importante

No confunda este ruido con el chirrido de la bomba que se pueda observar en todos
los rangos de velocidad. El chirrido de la bomba varía con los rangos de presión.

Reemplace el convertidor de torque bajo alguna de las siguientes condiciones:


• Las fugas externas ocurren en el área soldada del cubo.
• El bloque del convertidor está rayado o dañado.
• El piloto del convertidor está roto, dañado o no encaja en la flecha.
• Las partículas de acero se encuentran después de enjuagar los conductos del
enfriador y el enfriador.
• La bomba está dañada o las partículas de acero se encuentran en el convertidor.
• El vehículo tiene vibración del TCC o no tiene aplicación del TCC. Reemplace el
convertidor únicamente después de que se hayan realizado todos los
diagnósticos hidráulicos y eléctricos. El material del TCC puede estar vidriado.
• El convertidor tiene un desbalance que no puede ser corregido.
• El convertidor está contaminado con refrigerante del motor que contiene
anticongelante.
• El embrague de rodillos del estator ha fallado internamente.
• Observe el exceso de juego final.
• Observe demasiados desechos del embrague debido a sobrecalentamiento.
• Busque partículas de acero o material de revestimiento del embrague en el
filtro de líquido o en un imán cuando alguna parte interna de la unidad esté
desgastada o dañada. Esto indica que el material del revestimiento proviene del
convertidor.

El reemplazo del convertidor no está necesariamente bajo alguna de las siguientes


condiciones:

• El aceite tiene un olor o está decolorado y usted no puede encontrar evidencia


de metal o partículas del embrague.
• Las roscas en uno o más de los agujeros de perno del convertidor están
dañadas. Corrija este problema con un inserto de rosca.
• La falla del eje transversal no mostró evidencia de partes internas dañadas o
desgastadas, partículas de acero o material del revestimiento de la placa el
embrague en la unidad o dentro del filtro de líquido.
• El odómetro del vehículo indica millaje alto. La excepción a esta condición
ocurre cuando el revestimiento de la placa del amortiguador está demasiado
desgastada en vehículos que son operados en tránsito congestionado y
constante como taxis, entrega o uso policial.
Diagnóstico de los discos de los
embragues

Placas de composición

Seque las placas e inspeccione si presentan las siguientes condiciones:

• Picaduras
• Aspecto escamoso
• Desgaste
• Vidriado
• Fisuras
• Carbonización
• Partículas o rebabas metálicas dentro de la balata

Reemplace una placa de composición que muestre cualquiera de estas condiciones.

Placas de acero

Seque las placas e inspeccione si la parte superior está decolorada. Si la placa está
decolorada con manchas de calentamiento o si la superficie está desgastada,
reemplace la placa. Si las superficies están lisas, aunque haya indicio de mancha de
color, la placa se puede volver a utilizar.

Causas para que las placas del clutch se quemen

Las siguientes condiciones pueden tener como resultado una placa del clutch quemada:

• Uso incorrecto de las placas del clutch


• Refrigerante del motor en el líquido del eje transversal.
• Un pistón del clutch resquebrajado
• Sellos faltantes o dañados
• Baja presión de la línea
• Anillos de sello gastados o dañados
• Problemas de válvula
o Una superficie del cuerpo de la válvula que no está plana
o Porosidad entre canales
o Sujetadores del buje de la válvula instalados incorrectamente
o Bolas retenedoras mal colocadas

Refrig motor en transeje

Nota

El anticongelante deteriorará los sellos del anillo-O Viton y el pegamento que une el
material del clutch a la placa de presión. Ambas condiciones pueden ocasionar daños a
la transmisión.

Si el enfriador de aceite de la transmisión ha desarrollado una fuga que permite que el


refrigerante del motor entre en la transmisión, realice lo siguiente:

1. Desarme la transmisión.
2. Reemplace todos los sellos de hule. El refrigerante atacará el material del sello,
lo cual ocasionará una fuga.
3. Reemplace los ensambles de la placa de embrague de composición fresada. El
material de revestimiento puede separarse de la porción central de acero.
4. Reemplace todas las partes de nilón - arandelas.
5. Reemplace el convertidor de torsión.
6. Limpie por completo y vuelva a armar la transmisión, usando nuevas juntas y un
nuevo filtro de aceite.
7. Lave las líneas de enfriamiento después de haber reparado o reemplazado
adecuadamente el enfriador de la transmisión.
Cambios bruscos de velocidad
Importante

Si NO valida las entradas antes de operar el eje transversal, un problema eléctrico


sencillo podría ser diagnosticado equivocadamente como un problema principal del eje
transversal.

Realice esta prueba preliminar antes de una prueba de montacargas o carretera para
verificar que las entradas del control están conectadas y operando.

Una herramienta de exploración proporciona información valiosa y se debe utilizar en


el eje transversal automático para obtener un diagnóstico exacto.

1. Mueva el selector de marcha a estacionamiento y coloque el freno de


estacionamiento.
2. Conecte la herramienta de exploración en la terminal del conector del vínculo
de datos (DLC).
3. Arranque el motor.
4. Encienda la herramienta de exploración.
5. Verifique que estén presentes las señales apropiadas:
o Velocidad del motor
o Velocidad del vehículo
o Posición de la mariposa
o ESTADO DEL ENGRANAJE DEL EJE TRANSVERSAL
o POSICIÓN DE LA PALANCA DE VELOCIDADES
o TEMPERATURA DEL LÍQUIDO DEL EJE TRANSVERSAL
o APRENDIZAJE DE LA POSICIÓN DEL ACELERADOR CERRADO
o APRENDIZAJE DE LA POSICIÓN DEL ACELERADOR ABIERTO
o Acelerador cerrado APRENDIZAJE DE LA POSICIÓN DEL PEDAL
o Acelerador abierto APRENDIZAJE DE LA POSICIÓN DEL PEDAL
o estado del compresor de A/C
o Interruptor de función
o Voltaje de la posición del acelerador
o VOLTAJE DE LA POSICIÓN DE LA PALANCA DE VELOCIDADES
o Temp. VOLTAJE DE LA TEMPERATURA DEL LÍQUIDO
o Interruptor de A/C
o VOLTAJE DEL INTERRUPTOR DE MODO
o voltaje de la batería
6. Supervise la señal del ESTADO DEL COMPRESOR DE A/C mientras presiona el
interruptor de A/C. El ESTADO DEL COMPRESOR DE A/C se debe encender
cuando se presiona el interruptor de A/C y se debe apagar cuando se presiona
una segunda vez el interruptor de A/C.
7. Supervise la señal de la POSICIÓN DE LA PALANCA DE CAMBIOS y mueva la
palanca de control de velocidades a través de todas las velocidades.
o Verifique que el valor de la POSICIÓN DE LA PALANCA DE
VELOCIDADES coincida con la velocidad seleccionada.
o Verifique que las selecciones de marcha sean inmediatas y no duras.
8. Mueva la palanca de velocidades a neutro y supervise la señal de la POSICIÓN
DEL ACELERADOR mientras aumenta y disminuye la velocidad del motor con el
pedal del acelerador. La señal de la POSICIÓN DEL ACELERADOR debe
aumentar con la velocidad del motor.
Temblor en la aplicación del TCC
La clave para diagnosticar la vibración del embrague del convertidor de torque (TCC)
es observar cuando sucede el síntoma y bajo qué condiciones.

La vibración del TCC no sólo debe ocurrir durante la aplicación o la liberación del
embrague del TCC.

Mientras el TCC se está aplicando o liberando

Si la vibración ocurre mientras se está aplicando el TCC, el problema puede estar


dentro del eje transversal o el convertidor de torque.

El embrague no está aplicándose o liberándose completamente o se está tratando de


aplicar y liberar el embrague a la vez. Esto podría ser ocasionado por alguna de las
siguientes condiciones:

• Juntas de la flecha con fugas


• Orificio de liberación taponado
• Superficie de alojamiento o embrague deformados por el uso de pernos del
convertidor demasiado largos.
• Material de fricción defectuoso en el disco del TCC.

La vibración ocurre después de que se aplica el TCC

La mayoría del tiempo no habrá problemas en el eje transversal. Los problemas del
motor pueden pasar inadvertidos bajo carga y acelerador ligero, pero se pueden
observar después de aplicar el TCC cuando sube una pendiente o cuando acelera,
debido al acoplamiento mecánico entre el motor y el eje transversal.

Importante

Una vez se aplica el TCC, no ocurre asistencia del convertidor de torque. Las
vibraciones de la línea de la transmisión o del motor pueden pasar inadvertidas antes
de aplicar el TCC.

Inspeccione los siguientes componentes para evitar un mal diagnóstico de la vibración


del TCC y posiblemente el desensamble de un eje transversal o reemplazo de un
convertidor de torque innecesariamente:

Bujías

Inspeccione si hay rajaduras, resistencia alta o aislamiento quebrado.

Cables de conexión
Revise en cada extremo. Si hay polvo rojo o carbón negro, significa que los
cables están en malas condiciones. Además observe si hay una decoloración
blanda del cable que indique arco durante aceleración duro.

Rotor y tapa del distribuidor

Observe si hay partes quebradas o no afianzadas.

bobina

Observe si está negra la parte inferior, lo cual indica arco mientras el motor
tiene fallo de arranque.

Inyector de comb

Puede que el filtro esté conectado.

Fuga de vacío.

El motor no obtendrá la cantidad correcta de combustible. El motor puede


funcionar rico o pobre dependiendo de dónde se encuentra la fuga.

Válvula EGR

La válvula también puede permitir demasiada gas de escape que no se puede


quemar y ocasionar que el motor funcione pobre.

Sensor MAP

El motor no obtendrá la cantidad correcta de combustible para el


funcionamiento adecuado del motor, tal como una fuga de vacío.

Carbón en las válvulas de admisión.

Esto restringe el flujo apropiado de mezcla de combustible/aire hacia los


cilindros.

Leva plana

Las válvulas no se abren lo suficiente para permitir una mezcla de


combustible/aire apropiada hacia los cilindros.

Sensor de oxígeno

El motor puede funcionar muy rico o muy pobre por mucho tiempo.

Presión de combustible
La presión del combustible puede ser muy baja.

montajes motor

La vibración de los soportes puede aumentar al aplicar el TCC

Uniones del eje.

Inspeccione si hay vibración.

TPS

La aplicación y liberación del TCC depende del TPS en varios motores. Si el TPS
está fuera de la especificación, el TCC puede quedarse aplicado durante el
arranque inicial del motor.

Balance del cilindro

Los anillos de pistón deficientes o válvulas selladas deficientemente, pueden


ocasionar baja potencia en un cilindro.

Contaminación del combustible.

Esto ocasiona el funcionamiento deficiente del motor.


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 1

CÓMO LEER DIAGRAMA DE CABLEADO ELÉCTRICO

1. CÓMO LEER DIAGRAMA DE CABLEADO ELÉCTRICO

1) CONTENIDO DEL ESQUEMA DEL CABLEADO ELÉCTRICO (circuito)

POSICIÓN EXPLICACIÓN
- Líneas superiores horizontales: las líneas de alimentación
La - Las líneas eléctricas de suministro: 30, 15, 15A, 15C, 58

- EF20 o F2: Fusible Número

B EF20: Fusible No # 20 en la caja de fusibles sala de máquinas


F2: Fusible No # 2 en la caja de fusibles de pasajeros habitación

- Conector (C101 ~ C902)

C No Conector C203 Terminal N º 1


Consulte Posición del conector mayor (Sección 2)

- S201: Empalme pack (S101 ~ S303)


D
Consulte posición importante paquete de empalmes (Sección 2)

- Circuito interno del componente (relé)


E
(Nombres de los Componentes y Terminal Number)
- Circuito interno del componente (switch)
F
(Circuit Nombre de componente, número de terminal y conexión de cableado)
- Cableado de arnés de color
G
Consulte Abreviatura color Mazo de cables

- Bajo la línea horizontal: línea de tierra

Ground posición (G101 G401 ~)


H
B: Cuerpo a tierra
Consulte la posición de tierra mayor (Sección 2)

2. CIRCUITO DE IDENTIFICACIÓN DEL SÍMBOLO


IDENTIFICACIÓN
SIGNIFICADO
SÍMBOLO

C Conector
D Diodo
Ef Fusible en la caja de fusibles del motor habitación
F Fusible en la caja de fusibles de pasajeros habitación
G Suelo
S Splice pack (Junction conector)

3. FUNCIÓN DE LA LÍNEA DE ALIMENTACIÓN (NUMBER)


Fuente de alimentación no Potencia condición de suministro
15 Voltaje de la batería (B +) de alimentación en el interruptor de encendido "ON" y "ST" (IGN 1)
15A Voltaje de la batería (B +) de alimentación en el interruptor de encendido "ON" (IGN 2)
15C Voltaje de la batería (B +) de alimentación en el interruptor de encendido "ON" y "ACC"
30 Voltaje de la batería (B +) de alimentación directamente sin interruptor de encendido
31 De tierra conectado a la batería (-)
58 Voltaje de la batería (B +) de la lámpara en cabeza del interruptor 1 º y 2 º paso (iluminación del circuito)

4. CABLEADO DEL COLOR DE IDENTIFICACIÓN


Abreviatura Color Abreviatura Color
Br. Marrón Sb Sky Blue

G Verde R Rojo
G Verde R Rojo
V Violeta L Azul
P Rosa Y Amarillo
W Blanco Gr Gris
O Naranja B Negro
Lg Luz Verde . .

5. CÓMO VER NUMERO DE TERMINAL DEL CONECTOR


- N º de terminal se da sobre la base de terminales de conectores hembra
ex) Terminal N º 4 de C901 conexión

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 2

POSICIÓN DE CONECTORES Y MOTIVOS

TIERRA 1.CONNECTOR Y PAQUETE INFORMATIVO DE EMPALME


1) EL CABLEADO, TIERRA Y UBICACIÓN PAQUETE DE EMPALME
2) CONECTOR DE INFORMACIÓN

Número de
Conector Número Color Conexión del arnés de cableado Posición del Conector
terminales
C101 21 Pin Blanco Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C102 11 Pin Blanco Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C103 10 Pin Blanco Engine - Bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C104 24 Pin Blanco Front - Bloque de fusibles del motor Motor bloque de fusibles
C105 4 Pin Blanco Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C106 20 Pin Blanco Engine - Bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C107 2 Pin Blanco ABS - Bloque de fusibles del motor Motor bloque de fusibles
C108 24 Pin Negro Cuerpo - Motor Bloque de fusibles del motor izquierdo
C109 4 Pin Blanco Motor - Front Bajo bloque de motor Fusible
C110 12 Pin Blanco ABS - Cuerpo A continuación bloque de motor Fusible
C111 2 Pin Negro ABS - Front A continuación bloque de motor Fusible
C112 2 Pin Negro Front - Horn Centro de la Cruz Miembro del Panel
C112 2 Pin Negro Front - Horn Centro de la Cruz Miembro del Panel
C113 16 Pin Negro Cuerpo - Front Detrás de ECM Bracket
C201 76 Pin Negro IP - IP Bloque de fusibles Bloque de fusibles IP
C202 89 Pin Blanco IP - Cuerpo Conductor Izquierda Espacio para Piernas
C204 8 Pin Blanco Techo - Cuerpo (W / O Sensor de lluvia) Conductor Izquierda Espacio para Piernas
C204 14 Pin Blanco Techo - Cuerpo (sensor W / Rain) Conductor Izquierda Espacio para Piernas
C206 22 Pin Blanco IP - TCM Conductor Superior Espacio para Piernas
Superior derecha del controlador Espacio
C207 6 Pin Blanco Bolsa de Aire - IP
para Piernas
C208 15 Pin Blanco IP - FATC Detrás de caja de guantes
Entre Core y Core calentador del
C209 20 Pin Negro FATC - FATC.Aux
evaporador
C301 8 Pin Blanco Bolsa de Aire - Cuerpo Frente SDM
C302 6 Pin Blanco IP - Consola Por debajo caja de la consola
C351 33 Pin Gris Cuerpo - Front Light puerta En Controlador Un Pilar
C361 33 Pin Gris Cuerpo - Puerta delantera derecha Bajo copiloto Un Pilar
C371 12 Pin Blanco Cuerpo - Puerta luz trasera En el Pilar B Izquierda
C381 12 Pin Blanco Cuerpo - Puerta Trasera Derecha En el Pilar B Justo
Dentro de la cubierta lateral derecha del
C401 8 Pin Blanco Trunk - Cuerpo
tronco
Dentro de la cubierta lateral derecha del
C402 6 Pin Blanco Tapa del maletero - Cuerpo
tronco
C403 (H / B) 6 Pin Blanco T / Gate. EXT. - Cuerpo En el interior izquierdo Pilar C
C403 (S / W) 4 Pin Blanco T / Gate. EXT. - Cuerpo En el interior izquierdo Pilar C
C404 8 Pin Blanco T / Gate. EXT. - Cuerpo En el interior izquierdo Pilar C
Al lado izquierdo del motor del
C405 8 Pin Blanco T / Gate. EXT. - T / Gate
limpiaparabrisas trasero
Al lado izquierdo del motor del
C406 (H / B) 6 Pin Blanco T / Gate. EXT. - T / Gate
limpiaparabrisas trasero
Al lado izquierdo del motor del
C406 (S / W) 4 Pin Blanco T / Gate. EXT. - T / Gate
limpiaparabrisas trasero
C901 4 Pin Negro RR. ABS - Cuerpo Centro travesaño trasero

3) Planta INFORMACIÓN

Número de tierra Mazo de cables Ground Position

G101 Frente Detrás lámpara principal izquierdo


G102 Frente Detrás lámpara principal derecho
G103 Batería Batería Izquierda
G104 Motor En Inicio de Motor
G105 Batería En Inicio de Motor
G106 ABS A continuación EBCM
G107 Motor (MR-140/HV-240) En Inicio de Motor
G201 IP Left I / P Bloque de fusibles
G202 Air Bag Detrás de Soporte de audio izquierda
G203 IP Detrás de Soporte de audio izquierda
G204 Cuerpo Abajo a la izquierda del controlador Espacio para Piernas
G205 Techo Dentro del controlador A Pilar
G301 Cuerpo A continuación Panel copiloto planta de cruz Miembro
G302 Cuerpo Abajo a la izquierda del pilar C
G303 Cuerpo Por debajo de la lámpara de combinación trasero derecho
G304 Cuerpo Abajo a la izquierda de la lámpara de combinación trasera
G401 Tronco Troncal Centro lumbar Panel
G402 T / Gate. EXT. Dentro del controlador Pilar C

4) EMPALME PAQUETE INFORMATIVO

Splice número de paquete Color Mazo de cables Ground Position

S101 Negro Motor (MR-140/HV-240) Transmisión de Alta


S201 Negro IP Detrás de Cluster
S202 Negro IP Detrás de Cluster
S203 Rojo IP Detrás de Montaje de audio
S204 Magenta IP Detrás de Montaje de audio
S205 Naranja TCM (MR-140/HV-240) Conductor Superior Espacio para Piernas
S301 Azul Cuerpo Conductor Izquierda Espacio para Piernas
S302 Marrón Cuerpo Conductor Izquierda Espacio para Piernas

2. CABLEADO DE CONECTOR DE TIERRA Y UBICACIÓN


1) W / H PANEL DE INSTRUMENTOS
2) W / H CUERPO
3) W / H DELANTERO
4) W / H MOTOR
- SIRIUS D4

- MR-140 / HV-240
5) W / H BATERÍA
- SIRIUS D4

- MR-140 / HV-240
6) W / H ABS

7) W / H TRASERO ABS
8) W / H TCM

- SIRIUS D4

- MR-140 / HV-240
9) W / H TECHO

10) W / H accionamiento de la puerta


11) W / H PUERTA TRASERA

12) W / H TRONCO (N / B)
13) W / H TRONCO (H / B)

14) W / H tapa del maletero

15) W / H tapa del maletero


16) W / H AIR BAG

17) EMPALME PAQUETE


S101 (NEGRO): MR-140

S101 (NEGRO): HV-240

S201 (NEGRO)

S202 (NEGRO)
S203 (RED)

S204 (MAGENTA)

S205 (ORANGE): MR-140/HV-240


S301 (AZUL): BACK NOTCH

S301 (AZUL): BACK HATCH

S301 (AZUL): STATION WAGON


S302 (MARRÓN): BACK NOTCH

S302 (MARRÓN): BACK HATCH

S302 (BROWN): STATION WAGON


© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos
-Lacetti Nubira

SECCIÓN 3

ESQUEMA DE FUENTES DE ALIMENTACIÓN

1. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO CIRCUITO

2. 30 TER "BAT +" CIRCUITO DE ALIMENTACION (FUSE BLOCK IP)


3. 15 TER "IGN1" CIRCUITO DE ALIMENTACION (BLOCK FUSE IP)
4. 15A TER "IGN2", 15C TER "ACC" CIRCUITO DE ALIMENTACIÓN (FUSE BLOCK IP)
5. MOTOR BLOQUE DE FUSIBLES Y RELE CIRCUITO
© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos
-Lacetti Nubira

SECCIÓN 4

USO Y CAPACIDAD DE FUSIBLES EN BLOQUE DE FUSIBLES

1. RELÉ DEL MOTOR Y SALA DE BLOQUE DE FUSIBLES


1) Posición del relé y fusible
2) USO DEL FUSIBLE EN BLOQUE MOTOR FUSE

Fuente de
Clasificación Fusible No Capacidad Uso
alimentación

. . EF1 30A Batería principal (F13 ~ F16, F21 ~ F24)


. . EF2 60A EBCM, Conenctor de alimentación de aceite
. . EF3 30A Relé del ventilador
30 SB EF4 30A Interruptor de encendido-2
BAT (+) (Slow-soplado EF5 30A Interruptor de encendido-1
. Fusible) EF6 20A Relé del ventilador de refrigeración de bajo
. . EF7 30A Defog Relay
. . EF8 30A Cooling Fan Relay HI
IGN2 (15A) . EF9 20A Power Switch Window
IGN1 (15) . EF10 15A Conector de combustible, ECM (MR-140), LEGR, EI System
30 . Ef11 10A ECM, Main Relay (Sirius D4)
BAT (+) . EF12 25A Jefe del relé de la lámpara, ILLUM. Relé
. . Ef13 15A Del conmutador de freno
IGN2 (15A) . Ef14 20A Power Switch Window
56 LUZ . Ef15 15A Cabeza de la lámpara HI
30 . EF16 15A Horn Relay, sirena, del interruptor del capó Contacto
BAT (+) . EF17 10A A / C Comp. Relé
IGN1 (15) . EF18 15A Bomba del combustible
Cluster, Clave Recordar S / W, unidad de espejo plegable, luz de
30 BAT (+) . EF19 15A mapa, Lámpara de habitaciones, lámpara maletero abierto,
Trunk Abierto S / W
56 LUZ Hoja Tipo EF20 10A Low Head Lamp
Cámara de EVAP Purge Solenoide, HO2S, relé del ventilador
IGN1 (15) / Fusionar Ef21 15A
de refrigeración
30 BAT (+) . EF22 15A inyector, EGR, EEGR
ILLUM. (58) . Ef23 10A Luz de placa, Chime Bell, Lámpara de cola, lámpara principal
30 BAT (+) . EF24 15A Niebla relé de la lámpara
IGN2 (15A) . EF25 10A Espejo eléctrico OSRV
30 BAT (+) . Ef26 15A Door Lock Unidad Central de
56 LUZ . Ef27 10A Low Head Lamp
ILLUM. (58) . EF28 10A ILLUM. Circuito, lámpara principal, lámpara de cola
. Ef29 10A No se utiliza

SPARE . Ef30 15A No se utiliza


. Ef31 25A No se utiliza

2. FUSE BLOCK IP
1) Posición del fusible y el relé
2) USO DEL FUSIBLE EN BLOQUE DE FUSIBLES IP

Fuente de
Clasificación Fusible No Capacidad Uso
alimentación
Hoja Tipo F1 10A SDM
Fusionar F2 10A TCM, ECM, Generadores, VGIS, VSS
IGN1 (15)
. F3 15A Peligro interruptor
Cluster, DRL Module, Chime Bell, Brake Switch, SSPS Module,
. F4 10A
un conmutador / C Control
- . F5 - -
A / C Comp. Relé, Defog relé, relé de potencia Ventana, Relay
. F6 10A
Head Lamp
IGN2 (15A) . F7 20A Relé del ventilador, A / C Interruptor de Control, FATC
Interruptor eléctrico Espejo, espejo plegable, módulo de Sun
. F8 15A
Roof
IGN1 (15) . F9 25A Motor del limpiaparabrisas, Interruptor del limpiaparabrisas
- . F10 - -
. F11 10A EBCM, conector de alimentación de aceite
IGN1 (15)
. F12 10A Inmovilizador, Alarma Control Unit, Unidad Sensor de lluvia
. F13 10A TCM
. F14 15A Peligro interruptor
30 BAT (+)
. F15 15A Antirrobo Unidad de Control
. F16 10A DLC
. F17 10A Reloj Audio,
ACC (15C) . F18 15A Jack de alimentación adicional
. F19 15A Encendedor de cigarros
IGN1 (15) . F20 10A Interruptor de luz de marcha atrás, PNP Interruptor
. F21 15A Relé antiniebla trasera
. F22 15A Reloj, FATC, un interruptor / C de control
30 BAT (+)
. F23 15A Audio
. F24 10A Inmovilizador

3. POSICIÓN DE LA UNIDAD DE CONTROL DE RELE Y NÚMERO DE PARTE


1) MOTOR BLOCK FUSE

Nombre de la pieza Número de parte Observaciones


Relé antiniebla delanteros 96190187 .
ILLUM. Relé 96190187 .
Relé del ventilador de refrigeración de bajo 96190189 .
Cooling Fan Relay HI 96190189 .
A / C Comp. Relé 96190187 .
Relé de bocina 96190187 .
Defog Relay 96190189 .
Combustible Relay 96190189 .
Principal / encendido del relé 96190189 .
Relé de potencia Ventana 96190189 .
Jefe del relé de la lámpara 96190189 .

2) DETRÁS DE TITULAR DEL CONDUCTOR LEG CONECTOR HABITACION

Nombre de la pieza Número de parte Observaciones

Relé antiniebla trasera 96344573 .


PNP relé 96190189 .
Blink Unidad 96312545 .
Relé del ventilador 96190189 .
DRL Relay 96190189 .

3) CONDUCTOR espacio para las piernas

Nombre de la pieza Número de parte Observaciones

Chime Bell, 96459510 .


TCM (MR-140/HV-240) 96342619 .
TCM (SIRIUS D4) 96497032 .

4) DETRÁS DE LA CABEZA LÁMPARA IZQUIERDA

Nombre de la pieza Número de parte Observaciones


Ventilador de refrigeración del relé de control 96251271 .

5) EN SALA DE PIERNA IZQUIERDA DE PASAJEROS

Nombre de la pieza Número de parte Observaciones

Door Lock Unidad Central de 96552824 .

6) DETRÁS DE BLOQUE DE FUSIBLES IP

Nombre de la pieza Número de parte Observaciones


Módulo DRL 90414786 .

7) PISO DEBAJO DEL PANEL DE LA CONSOLA

Nombre de la pieza Número de parte Observaciones


Antirrobo Unidad de Control 96407681 West Euro
. 96404668 General
SDM 96406712 .

8) AL LADO DEL MOTOR BLOCK FUSE

Nombre de la pieza Número de parte Observaciones


EBCM 96549742 .

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 5

DIAGRAMAS DE CABLEADO ELÉCTRICO

1. SISTEMA DE ARRANQUE Y CARGA


1) BATERÍA, interruptor de encendido, MOTOR DE ARRANQUE DE GENERADOR Y PNP INTERRUPTOR DE CIRCUITO

una. CONECTOR DE INFORMACIÓN

CONECTOR NO
CONECTAR EL CABLEADO Posición del conector
(PIN NO, COLOR)
C102 (11 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles

C105 (4 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C106 (20 Pin, Blanco) Engine - Bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C108 (24 pines, Negro) Cuerpo - Motor Bloque de fusibles del motor izquierdo
C201 (76 pines, Negro) IP - IP Bloque de fusibles Bloque de fusibles IP
C202 (89 Pin, Blanco) IP - Cuerpo Conductor Izquierda Espacio para Piernas
C206 (22 Pin, Blanco) IP - TCM Conductor Superior Espacio para Piernas
S205 (Orange) TCM Conductor Superior Espacio para Piernas
G103 Batería Batería Izquierda
G105 Batería En Inicio de Motor
G201 IP Bloque de Izquierda Fusible IP

b. CONECTOR símbolo de identificación y posición del número PIN

c. POSICIÓN DE CONECTORES Y MOTIVOS

W / H BATERÍA

MR-140/HV-240
Sirius D4

d. PAQUETE DE EMPALME
S205: MR-140/HV-240
© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos
-Lacetti Nubira

2. ECM (Módulo de Control): MR - 140


1) Fuente de energía de la batería, TERRENO, EI SISTEMA DE CIRCUITO DEL SENSOR CKP

una. CONECTOR DE INFORMACIÓN

CONECTOR NO
CONECTAR EL CABLEADO Posición del conector
(PIN NO, COLOR)
C102 (11 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C106 (20 Pin, Blanco) Engine - Bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C201 (76 pines, Negro) IP - IP Bloque de fusibles Bloque de fusibles IP
C202 (89 Pin, Blanco) IP - Cuerpo Conductor Izquierda Espacio para Piernas
S101 (Negro) Motor (MR-140/HV-240) Transmisión de Alta
G104 Motor En Inicio de Motor
G107 Motor (MR-140/HV-240) En Inicio de Motor

b. CONECTOR símbolo de identificación y posición del número PIN

c. POSICIÓN DE CONECTORES Y MOTIVOS

W / H MOTOR

W / H DELANTERO
d. PAQUETE DE EMPALME

S101

2) BOMBA DE COMBUSTIBLE, INYECTORES Y CIRCUITO DE SENSOR DE O2 CLIMATIZADA


una. CONECTOR DE INFORMACIÓN

CONECTOR NO
CONECTAR EL CABLEADO Posición del conector
(PIN NO, COLOR)
C101 (21 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C102 (11 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C103 (10 Pines, Blanco) Engine - Bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C106 (20 Pin, Blanco) Engine - Bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C109 (4 Pin, Blanco) Motor - Front Bajo bloque de motor Fusible
C201 (76 pines, Negro) IP - IP Bloque de fusibles Bloque de fusibles IP
C202 (89 Pin, Blanco) IP - Cuerpo Conductor Izquierda Espacio para Piernas
G107 Motor (MR-140/HV-240) En Inicio de Motor
G302 Cuerpo Abajo a la izquierda del pilar C

b. CONECTOR símbolo de identificación y posición del número PIN


c. POSICIÓN DE CONECTORES Y MOTIVOS

W / H MOTOR

W / H PANEL DE INSTRUMENTOS
3) IAC, SENSOR (MAP, ECT, TP, IAT, Knock, ACP y duro camino) & CIRCUITO LEGR
una. CONECTOR DE INFORMACIÓN

CONECTOR NO
CONECTAR EL CABLEADO Posición del conector
(PIN NO, COLOR)

C106 (20 Pin, Blanco) Engine - Bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
S101 (Negro) Motor (MR-140/HV-240) Transmisión de Alta
G107 Motor (MR-140/HV-240) En Inicio de Motor

b. CONECTOR símbolo de identificación y posición del número PIN

c. POSICIÓN DE CONECTORES Y MOTIVOS

W / H MOTOR
d. PAQUETE DE EMPALME

S101

4) cámara de EVAP SOLENOIDE DE PURGA, SENSOR CMP, CLUSTER y circuito VSS


una. CONECTOR DE INFORMACIÓN

CONECTOR NO
CONECTAR EL CABLEADO Posición del conector
(PIN NO, COLOR)
C102 (11 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C103 (10 Pines, Blanco) Engine - Bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C106 (20 Pin, Blanco) Engine - Bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C108 (24 pines, Negro) Cuerpo - Motor Bloque de fusibles del motor izquierdo
C113 (16 pines, Negro) Cuerpo - Front Detrás de ECM Bracket
C201 (76 pines, Negro) IP - IP Bloque de fusibles Bloque de fusibles IP
C202 (89 Pin, Blanco) IP - Cuerpo Conductor Izquierda Espacio para Piernas
C206 (22 Pin, Blanco) IP - TCM Conductor Superior Espacio para Piernas
S202 (Negro) IP Detrás de Cluster
G104 Motor En Inicio de Motor
G107 Motor (MR-140/HV-240) En Inicio de Motor
G201 IP Bloque de Izquierda Fusible IP

b. CONECTOR símbolo de identificación y posición del número PIN

c. POSICIÓN DE CONECTORES Y MOTIVOS

W / H MOTOR

W / H DELANTERO
d. PAQUETE DE EMPALME
S202

5) CLUSTER, BOMBA DE COMBUSTIBLE Y DEL CIRCUITO TCM


una. CONECTOR DE INFORMACIÓN

CONECTOR NO
CONECTAR EL CABLEADO Posición del conector
(PIN NO, COLOR)
C101 (21 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C102 (11 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C106 (20 Pin, Blanco) Engine - Bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C108 (24 pines, Negro) Cuerpo - Motor Bloque de fusibles del motor izquierdo
C110 (12 Pin, Blanco) ABS - Cuerpo A continuación bloque de motor Fusible
C201 (76 pines, Negro) IP - IP Bloque de fusibles Bloque de fusibles IP
C202 (89 Pin, Blanco) IP - Cuerpo Conductor Izquierda Espacio para Piernas
C206 (22 Pin, Blanco) IP - TCM Conductor Superior Espacio para Piernas
C208 (15 Pin, Blanco) IP - FATC Detrás de caja de guantes
C209 (20 pines, Negro) FATC - FATC.Aux Entre Core y Core calentador del evaporador
G201 IP Bloque de Izquierda Fusible IP

b. CONECTOR símbolo de identificación y posición del número PIN

c. POSICIÓN DE CONECTORES Y MOTIVOS

W / H MOTOR

W / H TCM
6) DLC, MIL LÁMPARA Y CIRCUITO DE CONTROL DEL INMOVILIZADOR: W / INMOVILIZADOR
una. CONECTOR DE INFORMACIÓN

CONECTOR NO
CONECTAR EL CABLEADO Posición del conector
(PIN NO, COLOR)

C105 (4 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C108 (24 pines, Negro) Cuerpo - Motor Bloque de fusibles del motor izquierdo
C110 (12 Pin, Blanco) ABS - Cuerpo A continuación bloque de motor Fusible
C201 (76 pines, Negro) IP - IP Bloque de fusibles Bloque de fusibles IP
C202 (89 Pin, Blanco) IP - Cuerpo Conductor Izquierda Espacio para Piernas
C206 (22 Pin, Blanco) IP - TCM Conductor Superior Espacio para Piernas
Superior derecha del controlador Espacio para
C207 (6 pines, Blanco) Bolsa de Aire - IP
Piernas

G201 IP Bloque de Izquierda Fusible IP

b. CONECTOR símbolo de identificación y posición del número PIN


c. POSICIÓN DE CONECTORES Y MOTIVOS

W / H MOTOR

W / H PANEL DE INSTRUMENTOS
7) DLC MIL circuito de la lámpara: W / O INMOVILIZADOR
una. CONECTOR DE INFORMACIÓN

CONECTOR NO
CONECTAR EL CABLEADO Posición del conector
(PIN NO, COLOR)

C105 (4 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C108 (24 pines, Negro) Cuerpo - Motor Bloque de fusibles del motor izquierdo
C110 (12 Pin, Blanco) ABS - Cuerpo A continuación bloque de motor Fusible
C201 (76 pines, Negro) IP - IP Bloque de fusibles Bloque de fusibles IP
C202 (89 Pin, Blanco) IP - Cuerpo Conductor Izquierda Espacio para Piernas
C206 (22 Pin, Blanco) IP - TCM Conductor Superior Espacio para Piernas
Superior derecha del controlador Espacio para
C207 (6 pines, Blanco) Bolsa de Aire - IP
Piernas
G201 IP Bloque de Izquierda Fusible IP

b. CONECTOR símbolo de identificación y posición del número PIN

c. POSICIÓN DE CONECTORES Y MOTIVOS

W / H MOTOR
W / H PANEL DE INSTRUMENTOS

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

3. ECM (Módulo de Control): HV - 240


1) Fuente de energía de la batería, TERRENO, EI SISTEMA DE CIRCUITO DEL SENSOR CKP

una. CONECTOR DE INFORMACIÓN

CONECTOR NO
CONECTAR EL CABLEADO Posición del conector
(PIN NO, COLOR)
C102 (11 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C103 (10 Pines, Blanco) Engine - Bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C106 (20 Pin, Blanco) Engine - Bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C201 (76 pines, Negro) IP - IP Bloque de fusibles Bloque de fusibles IP
C202 (89 Pin, Blanco) IP - Cuerpo Conductor Izquierda Espacio para Piernas
S101 (Negro) Motor (MR-140/HV-240) Transmisión de Alta
G104 Motor En Inicio de Motor
G107 Motor (MR-140/HV-240) En Inicio de Motor

b. CONECTOR símbolo de identificación y posición del número PIN

c. POSICIÓN DE CONECTORES Y MOTIVOS

W / H MOTOR

W / H DELANTERO
d. PAQUETE DE EMPALME

S101

2) BOMBA DE COMBUSTIBLE, INYECTORES Y CIRCUITO DE SENSOR DE O2


una. CONECTOR DE INFORMACIÓN

CONECTOR NO
CONECTAR EL CABLEADO Posición del conector
(PIN NO, COLOR)
C101 (21 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C102 (11 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C103 (10 Pines, Blanco) Engine - Bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C106 (20 Pin, Blanco) Engine - Bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C201 (76 pines, Negro) IP - IP Bloque de fusibles Bloque de fusibles IP
C202 (89 Pin, Blanco) IP - Cuerpo Conductor Izquierda Espacio para Piernas
S101 (Negro) Motor (MR-140/HV-240) Transmisión de Alta
G107 Motor (MR-140/HV-240) En Inicio de Motor
G302 Cuerpo Abajo a la izquierda del pilar C

b. CONECTOR símbolo de identificación y posición del número PIN


c. POSICIÓN DE CONECTORES Y MOTIVOS

W / H MOTOR

d. PAQUETE DE EMPALME

S101
3) IAC, SENSOR (MAP, ECT, TP, IAT, Knock y ACP) y la válvula EGR CIRCUITO
una. CONECTOR DE INFORMACIÓN

CONECTOR NO
CONECTAR EL CABLEADO Posición del conector
(PIN NO, COLOR)

C102 (11 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C103 (10 Pines, Blanco) Engine - Bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C106 (20 Pin, Blanco) Engine - Bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C201 (76 pines, Negro) IP - IP Bloque de fusibles Bloque de fusibles IP
C202 (89 Pin, Blanco) IP - Cuerpo Conductor Izquierda Espacio para Piernas
S101 (Negro) Motor (MR-140/HV-240) Transmisión de Alta
G107 Motor (MR-140/HV-240) En Inicio de Motor

b. CONECTOR símbolo de identificación y posición del número PIN

c. POSICIÓN DE CONECTORES Y MOTIVOS

W / H MOTOR
d. PAQUETE DE EMPALME
S101

4) cámara de EVAP SOLENOIDE DE PURGA, SENSOR CMP, CLUSTER y circuito VSS


una. CONECTOR DE INFORMACIÓN

CONECTOR NO
CONECTAR EL CABLEADO Posición del conector
(PIN NO, COLOR)
C102 (11 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C103 (10 Pines, Blanco) Engine - Bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C106 (20 Pin, Blanco) Engine - Bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C108 (24 pines, Negro) Cuerpo - Motor Bloque de fusibles del motor izquierdo
C113 (16 pines, Negro) Cuerpo - Front Detrás de ECM Bracket
C201 (76 pines, Negro) IP - IP Bloque de fusibles Bloque de fusibles IP
C202 (89 Pin, Blanco) IP - Cuerpo Conductor Izquierda Espacio para Piernas
C206 (22 Pin, Blanco) IP - TCM Conductor Superior Espacio para Piernas
S202 (Negro) IP Detrás de Cluster

G104 Motor En Inicio de Motor


G107 Motor (MR-140/HV-240) En Inicio de Motor
G201 IP Bloque de Izquierda Fusible IP

b. CONECTOR símbolo de identificación y posición del número PIN

c. POSICIÓN DE CONECTORES Y MOTIVOS

W / H MOTOR

W / H DELANTERO
d. PAQUETE DE EMPALME
S202

5) CLUSTER, BOMBA DE COMBUSTIBLE Y DEL CIRCUITO TCM


una. CONECTOR DE INFORMACIÓN

CONECTOR NO
CONECTAR EL CABLEADO Posición del conector
(PIN NO, COLOR)

C102 (11 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C108 (24 pines, Negro) Cuerpo - Motor Bloque de fusibles del motor izquierdo
C201 (76 pines, Negro) IP - IP Bloque de fusibles Bloque de fusibles IP
C202 (89 Pin, Blanco) IP - Cuerpo Conductor Izquierda Espacio para Piernas
C206 (22 Pin, Blanco) IP - TCM Conductor Superior Espacio para Piernas
C208 (15 Pin, Blanco) IP - FATC Detrás de caja de guantes
C209 (20 pines, Negro) FATC - FATC.Aux Entre Core y Core calentador del evaporador
S101 (Negro) Motor (MR-140/HV-240) Transmisión de Alta

G201 IP Bloque de Izquierda Fusible IP

b. CONECTOR símbolo de identificación y posición del número PIN


c. POSICIÓN DE CONECTORES Y MOTIVOS

W / H MOTOR

W / H TCM
d. PAQUETE DE EMPALME

S101

6) DLC, LAMP MIL, INMOVILIZADOR Y RON INTERRUPTOR DE CIRCUITO: W / INMOVILIZADOR


una. CONECTOR DE INFORMACIÓN

CONECTOR NO
CONECTAR EL CABLEADO Posición del conector
(PIN NO, COLOR)

C105 (4 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C108 (24 pines, Negro) Cuerpo - Motor Bloque de fusibles del motor izquierdo
C110 (12 Pin, Blanco) ABS - Cuerpo A continuación bloque de motor Fusible
C201 (76 pines, Negro) IP - IP Bloque de fusibles Bloque de fusibles IP
C202 (89 Pin, Blanco) IP - Cuerpo Conductor Izquierda Espacio para Piernas
C206 (22 Pin, Blanco) IP - TCM Conductor Superior Espacio para Piernas
Superior derecha del controlador Espacio para
C207 (6 pines, Blanco) Bolsa de Aire - IP
Piernas
G104 Motor En Inicio de Motor

G201 IP Bloque de Izquierda Fusible IP

b. CONECTOR símbolo de identificación y posición del número PIN


c. POSICIÓN DE CONECTORES Y MOTIVOS

W / H MOTOR

W / H PANEL DE INSTRUMENTOS
7) DLC, MIL LÁMPARA Y RON INTERRUPTOR DE CIRCUITO: W / O INMOVILIZADOR
una. CONECTOR DE INFORMACIÓN

CONECTOR NO
CONECTAR EL CABLEADO Posición del conector
(PIN NO, COLOR)

C105 (4 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C108 (24 pines, Negro) Cuerpo - Motor Bloque de fusibles del motor izquierdo
C110 (12 Pin, Blanco) ABS - Cuerpo A continuación bloque de motor Fusible
C201 (76 pines, Negro) IP - IP Bloque de fusibles Bloque de fusibles IP
C202 (89 Pin, Blanco) IP - Cuerpo Conductor Izquierda Espacio para Piernas
C206 (22 Pin, Blanco) IP - TCM Conductor Superior Espacio para Piernas
Superior derecha del controlador Espacio para
C207 (6 pines, Blanco) Bolsa de Aire - IP
Piernas
G104 Motor En Inicio de Motor
G201 IP Bloque de Izquierda Fusible IP

b. CONECTOR símbolo de identificación y posición del número PIN

c. POSICIÓN DE CONECTORES Y MOTIVOS

W / H MOTOR
W / H PANEL DE INSTRUMENTOS

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

4. ECM (Módulo de Control): SIRIUS D4


1) Fuente de energía de la batería, TERRENO, EI SISTEMA DE CIRCUITO DEL SENSOR CKP

una. CONECTOR DE INFORMACIÓN

CONECTOR NO
CONECTAR EL CABLEADO Posición del conector
(PIN NO, COLOR)
C102 (11 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C106 (20 Pin, Blanco) Engine - Bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C201 (76 pines, Negro) IP - IP Bloque de fusibles Bloque de fusibles IP
C202 (89 Pin, Blanco) IP - Cuerpo Conductor Izquierda Espacio para Piernas
G104 Motor En Inicio de Motor
b. CONECTOR símbolo de identificación y posición del número PIN

c. POSICIÓN DE CONECTORES Y MOTIVOS

W / H MOTOR

W / H PANEL DE INSTRUMENTOS
2) BOMBA, INYECTOR DE COMBUSTIBLE Y CONECTOR DEL SENSOR CMP CIRCUITO
una. CONECTOR DE INFORMACIÓN

CONECTOR NO
CONECTAR EL CABLEADO Posición del conector
(PIN NO, COLOR)

C101 (21 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C102 (11 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C103 (10 Pines, Blanco) Engine - Bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C106 (20 Pin, Blanco) Engine - Bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C108 (24 pines, Negro) Cuerpo - Motor Bloque de fusibles del motor izquierdo
C113 (16 pines, Negro) Cuerpo - Front Detrás de ECM Bracket
C201 (76 pines, Negro) IP - IP Bloque de fusibles Bloque de fusibles IP
C202 (89 Pin, Blanco) IP - Cuerpo Conductor Izquierda Espacio para Piernas
C208 (15 Pin, Blanco) IP - FATC Detrás de caja de guantes
C209 (20 pines, Negro) FATC - FATC.Aux Entre Core y Core calentador del evaporador
G302 Cuerpo Abajo a la izquierda del pilar C

b. CONECTOR símbolo de identificación y posición del número PIN

c. POSICIÓN DE CONECTORES Y MOTIVOS

W / H MOTOR
W / H DELANTERO

3) DIRECCIÓN MTIA, SENSOR (ECT, Knock, IAT, MAP, ACP y HO2S) Y ELECTRICIDAD DE PRESIÓN INTERRUPTOR DE
CIRCUITO: EOBD
una. CONECTOR DE INFORMACIÓN

CONECTOR NO
CONECTAR EL CABLEADO Posición del conector
(PIN NO, COLOR)
C103 (10 Pines, Blanco) Engine - Bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C104 (24 Pin, Blanco) Front - Bloque de fusibles del motor Motor bloque de fusibles
C106 (20 Pin, Blanco) Engine - Bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C109 (4 Pin, Blanco) Motor - Front Bajo bloque de motor Fusible

b. CONECTOR símbolo de identificación y posición del número PIN


c. POSICIÓN DE CONECTORES Y MOTIVOS

W / H MOTOR

4) DIRECCION MTIA, SENSOR (ECT, Knock, IAT, MAP, ACP y O2) Y ELECTRICIDAD DE PRESIÓN INTERRUPTOR DE
CIRCUITO: NO EOBD
una. CONECTOR DE INFORMACIÓN

CONECTOR NO
CONECTAR EL CABLEADO Posición del conector
(PIN NO, COLOR)
C104 (24 Pin, Blanco) Front - Bloque de fusibles del motor Motor bloque de fusibles
C106 (20 Pin, Blanco) Engine - Bloque de fusibles Motor bloque de fusibles

b. CONECTOR símbolo de identificación y posición del número PIN


c. POSICIÓN DE CONECTORES Y MOTIVOS

W / H MOTOR

5) EEGR VÁLVULA, SENSOR VR, CLUSTER Y COMBUSTIBLE CIRCUITO DE BOMBA: EOBD


una. CONECTOR DE INFORMACIÓN

CONECTOR NO
CONECTAR EL CABLEADO Posición del conector
(PIN NO, COLOR)

C101 (21 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C102 (11 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C103 (10 Pines, Blanco) Engine - Bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C106 (20 Pin, Blanco) Engine - Bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C108 (24 pines, Negro) Cuerpo - Motor Bloque de fusibles del motor izquierdo
C110 (12 Pin, Blanco) ABS - Cuerpo A continuación bloque de motor Fusible
C201 (76 pines, Negro) IP - IP Bloque de fusibles Bloque de fusibles IP
C202 (89 Pin, Blanco) IP - Cuerpo Conductor Izquierda Espacio para Piernas
G201 IP Bloque de Izquierda Fusible IP

b. CONECTOR símbolo de identificación y posición del número PIN


c. POSICIÓN DE CONECTORES Y MOTIVOS

W / H MOTOR

W / H PANEL DE INSTRUMENTOS
6) VÁLVULA EGR, CLUSTER Y COMBUSTIBLE CIRCUITO DE BOMBA: NO EOBD
una. CONECTOR DE INFORMACIÓN

CONECTOR NO
CONECTAR EL CABLEADO Posición del conector
(PIN NO, COLOR)

C101 (21 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C102 (11 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C103 (10 Pines, Blanco) Engine - Bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C106 (20 Pin, Blanco) Engine - Bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C108 (24 pines, Negro) Cuerpo - Motor Bloque de fusibles del motor izquierdo
C110 (12 Pin, Blanco) ABS - Cuerpo A continuación bloque de motor Fusible
C201 (76 pines, Negro) IP - IP Bloque de fusibles Bloque de fusibles IP

C202 (89 Pin, Blanco) IP - Cuerpo Conductor Izquierda Espacio para Piernas

G201 IP Bloque de Izquierda Fusible IP

b. CONECTOR símbolo de identificación y posición del número PIN


c. POSICIÓN DE CONECTORES Y MOTIVOS

W / H MOTOR

W / H PANEL DE INSTRUMENTOS
7) cámara de EVAP SOLENOIDE DE PURGA, VGIS, CLUSTER, TCM VSS, y Ron INTERRUPTOR DE CIRCUITO
una. CONECTOR DE INFORMACIÓN

CONECTOR NO
CONECTAR EL CABLEADO Posición del conector
(PIN NO, COLOR)

C102 (11 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C103 (10 Pines, Blanco) Engine - Bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C106 (20 Pin, Blanco) Engine - Bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C108 (24 pines, Negro) Cuerpo - Motor Bloque de fusibles del motor izquierdo
C201 (76 pines, Negro) IP - IP Bloque de fusibles Bloque de fusibles IP
C202 (89 Pin, Blanco) IP - Cuerpo Conductor Izquierda Espacio para Piernas
C206 (22 Pin, Blanco) IP - TCM Conductor Superior Espacio para Piernas
S202 (Negro) IP Detrás de Cluster
G104 Motor En Inicio de Motor
G201 IP Bloque de Izquierda Fusible IP
b. CONECTOR símbolo de identificación y posición del número PIN

c. POSICIÓN DE CONECTORES Y MOTIVOS

W / H MOTOR

W / H PANEL DE INSTRUMENTOS
d. PAQUETE DE EMPALME

S202

8) DLC MIL LÁMPARA Y CIRCUITO DE CONTROL DEL INMOVILIZADOR: W / INMOVILIZADOR


una. CONECTOR DE INFORMACIÓN

CONECTOR NO
CONECTAR EL CABLEADO Posición del conector
(PIN NO, COLOR)

C105 (4 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C108 (24 pines, Negro) Cuerpo - Motor Bloque de fusibles del motor izquierdo
C110 (12 Pin, Blanco) ABS - Cuerpo A continuación bloque de motor Fusible
C201 (76 pines, Negro) IP - IP Bloque de fusibles Bloque de fusibles IP
C202 (89 Pin, Blanco) IP - Cuerpo Conductor Izquierda Espacio para Piernas
C206 (22 Pin, Blanco) IP - TCM Conductor Superior Espacio para Piernas
Superior derecha del controlador Espacio para
C207 (6 pines, Blanco) Bolsa de Aire - IP
Piernas

G201 IP Bloque de Izquierda Fusible IP

b. CONECTOR símbolo de identificación y posición del número PIN


c. POSICIÓN DE CONECTORES Y MOTIVOS

W / H MOTOR

W / H PANEL DE INSTRUMENTOS
9) DLC MIL circuito de la lámpara: W / O INMOVILIZADOR
una. CONECTOR DE INFORMACIÓN

CONECTOR NO
CONECTAR EL CABLEADO Posición del conector
(PIN NO, COLOR)

C105 (4 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C108 (24 pines, Negro) Cuerpo - Motor Bloque de fusibles del motor izquierdo
C110 (12 Pin, Blanco) ABS - Cuerpo A continuación bloque de motor Fusible
C201 (76 pines, Negro) IP - IP Bloque de fusibles Bloque de fusibles IP
C202 (89 Pin, Blanco) IP - Cuerpo Conductor Izquierda Espacio para Piernas
C206 (22 Pin, Blanco) IP - TCM Conductor Superior Espacio para Piernas
Superior derecha del controlador Espacio para
C207 (6 pines, Blanco) Bolsa de Aire - IP
Piernas
G201 IP Bloque de Izquierda Fusible IP

b. CONECTOR símbolo de identificación y posición del número PIN

c. POSICIÓN DE CONECTORES Y MOTIVOS

W / H MOTOR
W / H PANEL DE INSTRUMENTOS

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

5. TCM (MODULO DE CONTROL): MR-140/HV-240


1) FUENTE DE ALIMENTACIÓN, TIERRA, PNP SWITCH, INTERRUPTOR FRENO Y DEL CIRCUITO ELECTROVÁLVULA

una. CONECTOR DE INFORMACIÓN

CONECTOR NO
CONECTAR EL CABLEADO Posición del conector
(PIN NO, COLOR)

C102 (11 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C105 (4 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C201 (76 pines, Negro) IP - IP Bloque de fusibles Bloque de fusibles IP
C202 (89 Pin, Blanco) IP - Cuerpo Conductor Izquierda Espacio para Piernas
C206 (22 Pin, Blanco) IP - TCM Conductor Superior Espacio para Piernas
S205 (Orange) TCM Conductor Superior Espacio para Piernas
G201 IP Bloque de Izquierda Fusible IP
b. CONECTOR símbolo de identificación y posición del número PIN

c. POSICIÓN DE CONECTORES Y MOTIVOS

W / H TCM

W / H PANEL DE INSTRUMENTOS
d. PAQUETE DE EMPALME

S205

2) SENSOR (entrada de velocidad, SALIDA VELOCIDAD Y TEMPERATURA DEL FLUIDO DE LA TRANSMISIÓN.), CLUSTER,
DLC, ECM y circuito de retención CONMUTADAS
una. CONECTOR DE INFORMACIÓN

CONECTOR NO
CONECTAR EL CABLEADO Posición del conector
(PIN NO, COLOR)

C102 (11 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C108 (24 pines, Negro) Cuerpo - Motor Bloque de fusibles del motor izquierdo
C201 (76 pines, Negro) IP - IP Bloque de fusibles Bloque de fusibles IP
C202 (89 Pin, Blanco) IP - Cuerpo Conductor Izquierda Espacio para Piernas
C206 (22 Pin, Blanco) IP - TCM Conductor Superior Espacio para Piernas
C302 (6 pines, Blanco) IP - Consola Por debajo caja de la consola
S202 (Negro) IP Detrás de Cluster
S203 (rojo) IP Detrás de Montaje de audio
S204 (Magenta) IP Detrás de Montaje de audio
G201 IP Bloque de Izquierda Fusible IP
G203 IP Detrás de Soporte de audio izquierda

b. CONECTOR símbolo de identificación y posición del número PIN

c. POSICIÓN DE CONECTORES Y MOTIVOS

W / H TCM

d. PAQUETE DE EMPALME
S202
S203

S204

3) PNP INTERRUPTOR DE CIRCUITO Y RACIMO


una. CONECTOR DE INFORMACIÓN

CONECTOR NO
CONECTAR EL CABLEADO Posición del conector
(PIN NO, COLOR)
C201 (76 pines, Negro) IP - IP Bloque de fusibles Bloque de fusibles IP
C206 (22 Pin, Blanco) IP - TCM Conductor Superior Espacio para Piernas
S205 (Orange) TCM Conductor Superior Espacio para Piernas

b. CONECTOR símbolo de identificación y posición del número PIN


c. POSICIÓN DE CONECTORES Y MOTIVOS

W / H TCM

W / H PANEL DE INSTRUMENTOS
d. PAQUETE DE EMPALME
S205

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

6. TCM (MODULO DE CONTROL): SIRIUS D4


1) FUENTE DE ALIMENTACIÓN, TIERRA, pnp, CLUSTER y ECM CIRCUITO DE VOLVER NOTCH

una. CONECTOR DE INFORMACIÓN

CONECTOR NO
CONECTAR EL CABLEADO Posición del conector
(PIN NO, COLOR)
C105 (4 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C108 (24 pines, Negro) Cuerpo - Motor Bloque de fusibles del motor izquierdo
C201 (76 pines, Negro) IP - IP Bloque de fusibles Bloque de fusibles IP
C202 (89 Pin, Blanco) IP - Cuerpo Conductor Izquierda Espacio para Piernas
C206 (22 Pin, Blanco) IP - TCM Conductor Superior Espacio para Piernas
C401 (8 Pin, Blanco) Trunk - Cuerpo Dentro de la cubierta lateral derecha del tronco
G201 IP Bloque de Izquierda Fusible IP
G401 Tronco Troncal Centro lumbar Panel

b. CONECTOR símbolo de identificación y posición del número PIN

c. POSICIÓN DE CONECTORES Y MOTIVOS

W / H TCM
W / H PANEL DE INSTRUMENTOS
2) FUENTE DE ALIMENTACIÓN, TIERRA, SWITCH PNP, CLUSTER y ECM CIRCUITO DE VOLVER HATCH
una. CONECTOR DE INFORMACIÓN

CONECTOR NO
CONECTAR EL CABLEADO Posición del conector
(PIN NO, COLOR)
C105 (4 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C108 (24 pines, Negro) Cuerpo - Motor Bloque de fusibles del motor izquierdo
C201 (76 pines, Negro) IP - IP Bloque de fusibles Bloque de fusibles IP
C202 (89 Pin, Blanco) IP - Cuerpo Conductor Izquierda Espacio para Piernas
C206 (22 Pin, Blanco) IP - TCM Conductor Superior Espacio para Piernas
C403 (6 pines, Blanco) T / Gate. EXT. - Cuerpo En el interior izquierdo Pilar C
Al lado izquierdo del motor del limpiaparabrisas
C405 (8 Pin, Blanco) T / Gate. EXT. - T.Gate
trasero
G201 IP
Bloque de Izquierda Fusible IP

G402 T / Gate. EXT. Dentro del controlador Pilar C


b. CONECTOR símbolo de identificación y posición del número PIN

c. POSICIÓN DE CONECTORES Y MOTIVOS

W / H TCM
W / H PANEL DE INSTRUMENTOS

3) FUENTE DE ALIMENTACIÓN, TIERRA, DEL CIRCUITO INTERRUPTOR PNP, CLUSTER y ECM: STATION WAGON
una. CONECTOR DE INFORMACIÓN

CONECTOR NO
CONECTAR EL CABLEADO Posición del conector
(PIN NO, COLOR)

C105 (4 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C108 (24 pines, Negro) Cuerpo - Motor Bloque de fusibles del motor izquierdo
C201 (76 pines, Negro) IP - IP Bloque de fusibles Bloque de fusibles IP
C202 (89 Pin, Blanco) IP - Cuerpo Conductor Izquierda Espacio para Piernas
C206 (22 Pin, Blanco) IP - TCM Conductor Superior Espacio para Piernas
G201 IP Bloque de Izquierda Fusible IP
Por debajo de la lámpara de combinación trasero
G303 Cuerpo derecho

Abajo a la izquierda de la lámpara de


G304 Cuerpo
combinación trasera
b. CONECTOR símbolo de identificación y posición del número PIN

c. POSICIÓN DE CONECTORES Y MOTIVOS

W / H TCM
W / H PANEL DE INSTRUMENTOS

4) CONMUTADOR DE FRENO, SOLENOIDE BTSI, ISS SENSOR DE CIRCUITO Y TRANSEJE


una. CONECTOR DE INFORMACIÓN

CONECTOR NO
CONECTAR EL CABLEADO Posición del conector
(PIN NO, COLOR)
C102 (11 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C201 (76 pines, Negro) IP - IP Bloque de fusibles Bloque de fusibles IP
C202 (89 Pin, Blanco) IP - Cuerpo Conductor Izquierda Espacio para Piernas
C206 (22 Pin, Blanco) IP - TCM Conductor Superior Espacio para Piernas
G201 IP Bloque de Izquierda Fusible IP

b. CONECTOR símbolo de identificación y posición del número PIN


c. POSICIÓN DE CONECTORES Y MOTIVOS

W / H TCM

W / H PANEL DE INSTRUMENTOS
5) Mantenga el interruptor MODE, VSS y DLC CIRCUITO
una. CONECTOR DE INFORMACIÓN

CONECTOR NO
CONECTAR EL CABLEADO Posición del conector
(PIN NO, COLOR)
C102 (11 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C201 (76 pines, Negro) IP - IP Bloque de fusibles Bloque de fusibles IP
C202 (89 Pin, Blanco) IP - Cuerpo Conductor Izquierda Espacio para Piernas
C206 (22 Pin, Blanco) IP - TCM Conductor Superior Espacio para Piernas
C302 (6 pines, Blanco) IP - Consola Por debajo caja de la consola
S202 (Negro) IP Detrás de Cluster
S203 (RED) IP Detrás de Montaje de audio
G201 IP Bloque de Izquierda Fusible IP
G203 IP Detrás de Soporte de audio izquierda

b. CONECTOR símbolo de identificación y posición del número PIN

c. POSICIÓN DE CONECTORES Y MOTIVOS

W / H TCM
W / H PANEL DE INSTRUMENTOS

d. PAQUETE DE EMPALME

S202
S203

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

7. AIRE ACONDICIONADO
1) AIRE ACONDICIONADO DE CONTROL SWITCH, MOTOR DEL VENTILADOR Y MOTOR DEL VENTILADOR Opositor
CIRCUITO

una. CONECTOR DE INFORMACIÓN

CONECTOR NO
CONECTAR EL CABLEADO Posición del conector
(PIN NO, COLOR)

C101 (21 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C105 (4 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C108 (24 pines, Negro) Cuerpo - Motor Bloque de fusibles del motor izquierdo
C201 (76 pines, Negro) IP - IP Bloque de fusibles Bloque de fusibles IP
C202 (89 Pin, Blanco) IP - Cuerpo Conductor Izquierda Espacio para Piernas
S203 (rojo) IP Detrás de Montaje de audio
S204 (Magenta) IP Detrás de Montaje de audio
G201 IP Bloque de Izquierda Fusible IP
G203 IP Detrás de Soporte de audio izquierda

b. CONECTOR símbolo de identificación y posición del número PIN

c. POSICIÓN DE CONECTORES Y MOTIVOS

W / H PANEL DE INSTRUMENTOS

d. PAQUETE DE EMPALME
S203
S204

2) AIRE ACONDICIONADO DE CONTROL SWITCH, TOMA DE MOTOR Y AIRE ACONDICIONADO COMPRESOR DEL CIRCUITO
una. CONECTOR DE INFORMACIÓN

CONECTOR NO
CONECTAR EL CABLEADO Posición del conector
(PIN NO, COLOR)
C101 (21 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C104 (24 Pin, Blanco) Front - Bloque de fusibles del motor Motor bloque de fusibles
C106 (20 Pin, Blanco) Engine - Bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C201 (76 pines, Negro) IP - IP Bloque de fusibles Bloque de fusibles IP
C202 (89 Pin, Blanco) IP - Cuerpo Conductor Izquierda Espacio para Piernas
S203 (rojo) IP Detrás de Montaje de audio
G102 Frente Detrás lámpara principal derecho
G203 IP Detrás de Soporte de audio izquierda

b. CONECTOR símbolo de identificación y posición del número PIN


c. POSICIÓN DE CONECTORES Y MOTIVOS

W / H PANEL DE INSTRUMENTOS
d. PAQUETE DE EMPALME

S203

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

8. FATC (Control total automática de temperatura)


1) VENTILADOR MOTOR, MOTOR DE ENTRADA MODO DE MOTOR, MAX RELE DE ALTA POTENCIA Y CIRCUITO DE TR

una. CONECTOR DE INFORMACIÓN

CONECTOR NO
CONECTAR EL CABLEADO Posición del conector
(PIN NO, COLOR)
C105 (4 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C201 (76 pines, Negro) IP - IP Bloque de fusibles Bloque de fusibles IP
C202 (89 Pin, Blanco) IP - Cuerpo Conductor Izquierda Espacio para Piernas
C208 (15 Pin, Blanco) IP - FATC Detrás de caja de guantes
C209 (20 pines, Negro) FATC - FATC.Aux Entre Core y Core calentador del evaporador
G201 IP Bloque de Izquierda Fusible IP
G203 IP Detrás de Soporte de audio izquierda

b. CONECTOR símbolo de identificación y posición del número PIN

c. POSICIÓN DE CONECTORES Y MOTIVOS

W / H PANEL DE INSTRUMENTOS
2) SENSOR (AMBIENT, INCAR, SOL Y AGUA), MEZCLA DE AIRE MOTOR PUERTA, A / C COMPRESOR Y CIRCUITO ECM
2-1) MR-140/HV-240
una. CONECTOR DE INFORMACIÓN

CONECTOR NO
CONECTAR EL CABLEADO Posición del conector
(PIN NO, COLOR)

C101 (21 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C104 (24 Pin, Blanco) Front - Bloque de fusibles del motor Motor bloque de fusibles
C105 (4 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C106 (20 Pin, Blanco) Engine - Bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C108 (24 pines, Negro) Cuerpo - Motor Bloque de fusibles del motor izquierdo
C113 (16 pines, Negro) Cuerpo - Front Detrás de ECM Bracket
C201 (76 pines, Negro) IP - IP Bloque de fusibles Bloque de fusibles IP
C202 (89 Pin, Blanco) IP - Cuerpo Conductor Izquierda Espacio para Piernas
C206 (22 Pin, Blanco) IP - TCM Conductor Superior Espacio para Piernas
C208 (15 Pin, Blanco) IP - FATC Detrás de caja de guantes

C209 (20 pines, Negro) FATC - FATC.Aux Entre Core y Core calentador del evaporador
S202 (Negro) IP Detrás de Cluster
S203 (rojo) IP Detrás de Montaje de audio
S204 (Magenta) IP Detrás de Montaje de audio
G102 Frente Detrás lámpara principal derecho
G203 IP Detrás de Soporte de audio izquierda

b. CONECTOR símbolo de identificación y posición del número PIN

c. POSICIÓN DE CONECTORES Y MOTIVOS

W / H PANEL DE INSTRUMENTOS

d. PAQUETE DE EMPALME

S202
S203

S204

2-2) SIRIUS D4
una. CONECTOR DE INFORMACIÓN

CONECTOR NO
CONECTAR EL CABLEADO Posición del conector
(PIN NO, COLOR)

C101 (21 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C104 (24 Pin, Blanco) Front - Bloque de fusibles del motor Motor bloque de fusibles
C105 (4 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C106 (20 Pin, Blanco) Engine - Bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C108 (24 pines, Negro) Cuerpo - Motor Bloque de fusibles del motor izquierdo
C113 (16 pines, Negro) Cuerpo - Front Detrás de ECM Bracket
C201 (76 pines, Negro) IP - IP Bloque de fusibles Bloque de fusibles IP
C202 (89 Pin, Blanco) IP - Cuerpo Conductor Izquierda Espacio para Piernas
C206 (22 Pin, Blanco) IP - TCM Conductor Superior Espacio para Piernas
C208 (15 Pin, Blanco) IP - FATC Detrás de caja de guantes

C209 (20 pines, Negro) FATC - FATC.Aux Entre Core y Core calentador del evaporador
S202 (Negro) IP Detrás de Cluster
S203 (rojo) IP Detrás de Montaje de audio
S204 (Magenta) IP Detrás de Montaje de audio
G102 Frente Detrás lámpara principal derecho
G203 IP Detrás de Soporte de audio izquierda

b. CONECTOR símbolo de identificación y posición del número PIN

c. POSICIÓN DE CONECTORES Y MOTIVOS

W / H PANEL DE INSTRUMENTOS

d. PAQUETE DE EMPALME

S202
S203

S204

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

9. CIRCUITO DE REFRIGERACIÓN RADIADOR VENTILADOR


1) CIRCUITO DE REFRIGERACIÓN VENTILADOR (MR-140/HV-240): DUAL

una. CONECTOR DE INFORMACIÓN

CONECTOR NO
CONECTAR EL CABLEADO Posición del conector
(PIN NO, COLOR)
C101 (21 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C102 (11 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C104 (24 Pin, Blanco) Front - Bloque de fusibles del motor Motor bloque de fusibles
C106 (20 Pin, Blanco) Engine - Bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C108 (24 pines, Negro) Cuerpo - Motor Bloque de fusibles del motor izquierdo
C113 (16 pines, Negro) Cuerpo - Front Detrás de ECM Bracket
C201 (76 pines, Negro) IP - IP Bloque de fusibles Bloque de fusibles IP
C202 (89 Pin, Blanco) IP - Cuerpo Conductor Izquierda Espacio para Piernas
G101 Frente Detrás lámpara principal izquierdo
G102 Frente Detrás lámpara principal derecho
G107 Motor (MR-140/HV-240) En Inicio de Motor

b. CONECTOR símbolo de identificación y posición del número PIN

c. POSICIÓN DE CONECTORES Y MOTIVOS

W / H MOTOR
W / H DELANTERO

2) Circuito de refrigeración FAN (MR-140/HV-240): SINGLE


una. CONECTOR DE INFORMACIÓN

CONECTOR NO
CONECTAR EL CABLEADO Posición del conector
(PIN NO, COLOR)

C102 (11 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C104 (24 Pin, Blanco) Front - Bloque de fusibles del motor Motor bloque de fusibles
C106 (20 Pin, Blanco) Engine - Bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C201 (76 pines, Negro) IP - IP Bloque de fusibles Bloque de fusibles IP
C202 (89 Pin, Blanco) IP - Cuerpo Conductor Izquierda Espacio para Piernas
G101 Frente Detrás lámpara principal izquierdo
G107 Motor (MR-140/HV-240) En Inicio de Motor

b. CONECTOR símbolo de identificación y posición del número PIN


c. POSICIÓN DE CONECTORES Y MOTIVOS

W / H MOTOR

W / H DELANTERO
3) COOLIING circuito del ventilador (SIRIUS D4): DUAL
una. CONECTOR DE INFORMACIÓN

CONECTOR NO
CONECTAR EL CABLEADO Posición del conector
(PIN NO, COLOR)

C101 (21 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C104 (24 Pin, Blanco) Front - Bloque de fusibles del motor Motor bloque de fusibles
C106 (20 Pin, Blanco) Engine - Bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C108 (24 pines, Negro) Cuerpo - Motor Bloque de fusibles del motor izquierdo
C113 (16 pines, Negro) Cuerpo - Front Detrás de ECM Bracket
G101 Frente Detrás lámpara principal izquierdo
G102 Frente Detrás lámpara principal derecho

b. CONECTOR símbolo de identificación y posición del número PIN

c. POSICIÓN DE CONECTORES Y MOTIVOS

W / H MOTOR
W / H DELANTERO

4) COOLIING circuito del ventilador (SIRIUS D4): SINGLE


una. CONECTOR DE INFORMACIÓN

CONECTOR NO
CONECTAR EL CABLEADO Posición del conector
(PIN NO, COLOR)
C104 (24 Pin, Blanco) Front - Bloque de fusibles del motor Motor bloque de fusibles
C106 (20 Pin, Blanco) Engine - Bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
G101 Frente Detrás lámpara principal izquierdo

b. CONECTOR símbolo de identificación y posición del número PIN


c. POSICIÓN DE CONECTORES Y MOTIVOS

W / H MOTOR

W / H DELANTERO
© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos
-Lacetti Nubira

10. Head Lamp y lámpara de cabeza dispositivo de nivelación (HLLD) CIRCUITO


1) NOTCH BACK, STATION WAGON

una. CONECTOR DE INFORMACIÓN

CONECTOR NO
CONECTAR EL CABLEADO Posición del conector
(PIN NO, COLOR)
C101 (21 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C102 (11 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles

C104 (24 Pin, Blanco) Front - Bloque de fusibles del motor Motor bloque de fusibles
C113 (16 pines, Negro) Cuerpo - Front Detrás de ECM Bracket
C201 (76 pines, Negro) IP - IP Bloque de fusibles Bloque de fusibles IP
C202 (89 Pin, Blanco) IP - Cuerpo Conductor Izquierda Espacio para Piernas
S201 (Negro) IP Detrás de Cluster
S203 (rojo) IP Detrás de Montaje de audio
S204 (Magenta) IP Detrás de Montaje de audio
G101 Frente Detrás lámpara principal izquierdo
G102 Frente Detrás lámpara principal derecho
G201 IP Bloque de Izquierda Fusible IP
G203 IP Detrás de Soporte de audio izquierda

b. CONECTOR símbolo de identificación y posición del número PIN

c. POSICIÓN DE CONECTORES Y MOTIVOS

W / H DELANTERO
W / H PANEL DE INSTRUMENTOS

d. PAQUETE DE EMPALME
S201

S203
S204

2) escotilla trasera
una. CONECTOR DE INFORMACIÓN

CONECTOR NO
CONECTAR EL CABLEADO Posición del conector
(PIN NO, COLOR)
C101 (21 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C102 (11 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C104 (24 Pin, Blanco) Front - Bloque de fusibles del motor Motor bloque de fusibles
C113 (16 pines, Negro) Cuerpo - Front Detrás de ECM Bracket
C201 (76 pines, Negro) IP - IP Bloque de fusibles Bloque de fusibles IP
C202 (89 Pin, Blanco) IP - Cuerpo Conductor Izquierda Espacio para Piernas
S201 (Negro) IP Detrás de Cluster
S203 (rojo) IP Detrás de Montaje de audio
S204 (Magenta) IP Detrás de Montaje de audio

G101 Frente Detrás lámpara principal izquierdo


G102 Frente Detrás lámpara principal derecho
G201 IP Bloque de Izquierda Fusible IP
G203 IP Detrás de Soporte de audio izquierda

b. CONECTOR símbolo de identificación y posición del número PIN

c. POSICIÓN DE CONECTORES Y MOTIVOS

W / H DELANTERO

W / H PANEL DE INSTRUMENTOS
d. PAQUETE DE EMPALME
S201

S203
S204

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

11. DRL (TIEMPO DE MARCHA DIA LIGHT) CIRCUITO


1) NOTCH BACK, STATION WAGON

una. CONECTOR DE INFORMACIÓN

CONECTOR NO
CONECTAR EL CABLEADO Posición del conector
(PIN NO, COLOR)
C101 (21 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C102 (11 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles

C104 (24 Pin, Blanco) Front - Bloque de fusibles del motor Motor bloque de fusibles
C201 (76 pines, Negro) IP - IP Bloque de fusibles Bloque de fusibles IP
C202 (89 Pin, Blanco) IP - Cuerpo Conductor Izquierda Espacio para Piernas
S201 (Negro) IP Detrás de Cluster
S203 (rojo) IP Detrás de Montaje de audio
S204 (Magenta) IP Detrás de Montaje de audio
G101 Frente Detrás lámpara principal izquierdo
G102 Frente Detrás lámpara principal derecho
G201 IP Bloque de Izquierda Fusible IP
G202 Air Bag Detrás de Soporte de audio izquierda

b. CONECTOR símbolo de identificación y posición del número PIN

c. POSICIÓN DE CONECTORES Y MOTIVOS

W / H DELANTERO

W / H PANEL DE INSTRUMENTOS
d. PAQUETE DE EMPALME
S201

S203
S204

2) escotilla trasera
una. CONECTOR DE INFORMACIÓN

CONECTOR NO
CONECTAR EL CABLEADO Posición del conector
(PIN NO, COLOR)

C101 (21 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C102 (11 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C104 (24 Pin, Blanco) Front - Bloque de fusibles del motor Motor bloque de fusibles
C201 (76 pines, Negro) IP - IP Bloque de fusibles Bloque de fusibles IP
C202 (89 Pin, Blanco) IP - Cuerpo Conductor Izquierda Espacio para Piernas
S201 (Negro) IP Detrás de Cluster
S203 (rojo) IP Detrás de Montaje de audio
S204 (Magenta) IP Detrás de Montaje de audio
G101 Frente Detrás lámpara principal izquierdo
G102 Frente Detrás lámpara principal derecho
G201 IP Bloque de Izquierda Fusible IP
G202 Air Bag Detrás de Soporte de audio izquierda

b. CONECTOR símbolo de identificación y posición del número PIN

c. POSICIÓN DE CONECTORES Y MOTIVOS

W / H DELANTERO
W / H PANEL DE INSTRUMENTOS

d. PAQUETE DE EMPALME
S201
S203

S204

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

12. ILUMINACIÓN DEL CIRCUITO


1) ILUMINACIÓN DEL CIRCUITO - W / O Control de atenuación

una. CONECTOR DE INFORMACIÓN

CONECTOR NO
CONECTAR EL CABLEADO Posición del conector
(PIN NO, COLOR)
C101 (21 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C201 (76 pines, Negro) IP - IP Bloque de fusibles Bloque de fusibles IP
C202 (89 Pin, Blanco) IP - Cuerpo Conductor Izquierda Espacio para Piernas
C208 (15 Pin, Blanco) IP - FATC Detrás de caja de guantes
C209 (20 pines, Negro) FATC - FATC.Aux Entre Core y Core calentador del evaporador
C302 (6 pines, Blanco) IP - Consola Por debajo caja de la consola
S203 (rojo) IP Detrás de Montaje de audio
S204 (Magenta) IP Detrás de Montaje de audio
G201 IP Bloque de Izquierda Fusible IP
G203 IP Detrás de Soporte de audio izquierda

b. CONECTOR símbolo de identificación y posición del número PIN

c. POSICIÓN DE CONECTORES Y MOTIVOS

W / H PANEL DE INSTRUMENTOS

d. PAQUETE DE EMPALME

S203
S204

2) ILUMINACIÓN DEL CIRCUITO - W / Control de atenuación


una. CONECTOR DE INFORMACIÓN

CONECTOR NO
CONECTAR EL CABLEADO Posición del conector
(PIN NO, COLOR)

C101 (21 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C201 (76 pines, Negro) IP - IP Bloque de fusibles Bloque de fusibles IP
C202 (89 Pin, Blanco) IP - Cuerpo Conductor Izquierda Espacio para Piernas
C208 (15 Pin, Blanco) IP - FATC Detrás de caja de guantes
C209 (20 pines, Negro) FATC - FATC.Aux Entre Core y Core calentador del evaporador
C302 (6 pines, Blanco) IP - Consola Por debajo caja de la consola
S203 (rojo) IP Detrás de Montaje de audio
S204 (Magenta) IP Detrás de Montaje de audio
G201 IP Bloque de Izquierda Fusible IP
G203 IP Detrás de Soporte de audio izquierda
b. CONECTOR símbolo de identificación y posición del número PIN

c. POSICIÓN DE CONECTORES Y MOTIVOS

W / H PANEL DE INSTRUMENTOS

d. PAQUETE DE EMPALME

S203
S204

3) LAMP (PLACA DE LICENCIA Y FRONTAL / posición trasera) CIRCUITO DE VOLVER NOTCH


una. CONECTOR DE INFORMACIÓN

CONECTOR NO
CONECTAR EL CABLEADO Posición del conector
(PIN NO, COLOR)
C101 (21 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C104 (24 Pin, Blanco) Front - Bloque de fusibles del motor Motor bloque de fusibles
C201 (76 pines, Negro) IP - IP Bloque de fusibles Bloque de fusibles IP
C202 (89 Pin, Blanco) IP - Cuerpo Conductor Izquierda Espacio para Piernas
C401 (8 Pin, Blanco) Trunk - Cuerpo Dentro de la cubierta lateral derecha del tronco
C402 (6 pines, Blanco) Tapa del maletero - Cuerpo Dentro de la cubierta lateral derecha del tronco
G101 Frente Detrás lámpara principal izquierdo

G102 Frente Detrás lámpara principal derecho

G201 IP Bloque de Izquierda Fusible IP


G302 Cuerpo Abajo a la izquierda del pilar C
G401 Tronco Troncal Centro lumbar Panel
b. CONECTOR símbolo de identificación y posición del número PIN

c. POSICIÓN DE CONECTORES Y MOTIVOS

W / H DELANTERO

W / H TRONCO
W / H CUERPO

4) LAMP (PLACA DE LICENCIA Y FRONTAL / posición trasera) CIRCUITO DE VOLVER HATCH


una. CONECTOR DE INFORMACIÓN

CONECTOR NO
CONECTAR EL CABLEADO Posición del conector
(PIN NO, COLOR)
C101 (21 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C104 (24 Pin, Blanco) Front - Bloque de fusibles del motor Motor bloque de fusibles
C201 (76 pines, Negro) IP - IP Bloque de fusibles Bloque de fusibles IP
C202 (89 Pin, Blanco) IP - Cuerpo Conductor Izquierda Espacio para Piernas
C401 (8 Pin, Blanco) Trunk - Cuerpo Dentro de la cubierta lateral derecha del tronco
C403 (6 pines, Blanco) T / Gate. EXT. - Cuerpo En el interior izquierdo Pilar C
Al lado izquierdo del motor del limpiaparabrisas
C405 (8 Pin, Blanco) T / Gate. EXT. - T / Gate
trasero
G101 Frente
Detrás lámpara principal izquierdo

G102 Frente Detrás lámpara principal derecho


G201 IP Bloque de Izquierda Fusible IP
G302 Cuerpo Abajo a la izquierda del pilar C
G401 Tronco Troncal Centro lumbar Panel
G402 T / Gate. EXT Dentro del controlador Pilar C

b. CONECTOR símbolo de identificación y posición del número PIN

c. POSICIÓN DE CONECTORES Y MOTIVOS

W / H DELANTERO

W / H COLA GATE
W / H TRONCO (H / B)

W / H CUERPO
5) LAMP (PLACA DE LICENCIA Y FRONTAL / posición trasera) CIRCUITO: STATION WAGON
una. CONECTOR DE INFORMACIÓN

CONECTOR NO
CONECTAR EL CABLEADO Posición del conector
(PIN NO, COLOR)
C101 (21 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C104 (24 Pin, Blanco) Front - Bloque de fusibles del motor Motor bloque de fusibles
C201 (76 pines, Negro) IP - IP Bloque de fusibles Bloque de fusibles IP
C202 (89 Pin, Blanco) IP - Cuerpo Conductor Izquierda Espacio para Piernas
C403 (4 Pin, Blanco) T / Gate. EXT. - Cuerpo En el interior izquierdo Pilar C
C404 (8 Pin, Blanco) T / Gate. EXT. - Cuerpo En el interior izquierdo Pilar C
Al lado izquierdo del motor del limpiaparabrisas
C405 (8 Pin, Blanco) T / Gate. EXT. - T / Gate
trasero
Al lado izquierdo del motor del limpiaparabrisas
C406 (4 Pin, Blanco) T / Gate. EXT. - T / Gate
trasero
G101 Frente Detrás lámpara principal izquierdo
G102 Frente Detrás lámpara principal derecho
G201 IP Bloque de Izquierda Fusible IP
Por debajo de la lámpara de combinación trasero
G303 Cuerpo
derecho
Abajo a la izquierda de la lámpara de
G304 Cuerpo
combinación trasera

b. CONECTOR símbolo de identificación y posición del número PIN

c. POSICIÓN DE CONECTORES Y MOTIVOS

W / H DELANTERO

W / H PANEL DE INSTRUMENTOS
© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos
-Lacetti Nubira

13. DELANTERO Y TRASERO CIRCUITO FOG LAMP


1) NOTCH VOLVER

una. CONECTOR DE INFORMACIÓN

CONECTOR NO
CONECTAR EL CABLEADO Posición del conector
(PIN NO, COLOR)
C101 (21 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C104 (24 Pin, Blanco) Front - Bloque de fusibles del motor Motor bloque de fusibles
C105 (4 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C201 (76 pines, Negro) IP - IP Bloque de fusibles Bloque de fusibles IP
C202 (89 Pin, Blanco) IP - Cuerpo Conductor Izquierda Espacio para Piernas
C401 (8 Pin, Blanco) Trunk - Cuerpo Dentro de la cubierta lateral derecha del tronco
S201 (Negro) IP Detrás de Cluster
S202 (Negro) IP Detrás de Cluster
S204 (Magenta) IP Detrás de Montaje de audio
G101 Frente Detrás lámpara principal izquierdo
G102 Frente Detrás lámpara principal derecho
G201 IP Bloque de Izquierda Fusible IP
G401 Tronco Troncal Centro lumbar Panel

b. CONECTOR símbolo de identificación y posición del número PIN

c. POSICIÓN DE CONECTORES Y MOTIVOS

W / H tapa del maletero


W / H PANEL DE INSTRUMENTOS

d. PAQUETE DE EMPALME
S201

S202
S204

2) escotilla trasera
una. CONECTOR DE INFORMACIÓN

CONECTOR NO
CONECTAR EL CABLEADO Posición del conector
(PIN NO, COLOR)

C101 (21 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C104 (24 Pin, Blanco) Front - Bloque de fusibles del motor Motor bloque de fusibles
C105 (4 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C201 (76 pines, Negro) IP - IP Bloque de fusibles Bloque de fusibles IP
C202 (89 Pin, Blanco) IP - Cuerpo Conductor Izquierda Espacio para Piernas
C403 (6 pines, Blanco) T / Gate. EXT. - Cuerpo En el interior izquierdo Pilar C
Al lado izquierdo del motor del limpiaparabrisas
C405 (8 Pin, Blanco) T / Gate. EXT. - T / Gate
trasero
Al lado izquierdo del motor del limpiaparabrisas
C406 (6 pines, Blanco) T / Gate. EXT. - T / Gate
trasero

S201 (Negro) IP Detrás de Cluster


S202 (Negro) IP Detrás de Cluster
S204 (Magenta) IP Detrás de Montaje de audio
G101 Frente Detrás lámpara principal izquierdo
G102 Frente Detrás lámpara principal derecho
G201 IP Bloque de Izquierda Fusible IP
G402 T / Gate. EXT Dentro del controlador Pilar C

b. CONECTOR símbolo de identificación y posición del número PIN

c. POSICIÓN DE CONECTORES Y MOTIVOS

W / H PANEL DE INSTRUMENTOS

W / H COLA GATE
d. PAQUETE DE EMPALME
S201

S202
S204

3) Station Wagon
una. CONECTOR DE INFORMACIÓN

CONECTOR NO
CONECTAR EL CABLEADO Posición del conector
(PIN NO, COLOR)
C101 (21 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C104 (24 Pin, Blanco) Front - Bloque de fusibles del motor Motor bloque de fusibles
C105 (4 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C201 (76 pines, Negro) IP - IP Bloque de fusibles Bloque de fusibles IP
C202 (89 Pin, Blanco) IP - Cuerpo Conductor Izquierda Espacio para Piernas
S201 (Negro) IP Detrás de Cluster
S202 (Negro) IP Detrás de Cluster
S204 (Magenta) IP Detrás de Montaje de audio
G101 Frente Detrás lámpara principal izquierdo
G102 Frente Detrás lámpara principal derecho
G201 IP Bloque de Izquierda Fusible IP
Por debajo de la lámpara de combinación trasero
G303 Cuerpo
derecho
Abajo a la izquierda de la lámpara de
G304 Cuerpo
combinación trasera

b. CONECTOR símbolo de identificación y posición del número PIN

c. POSICIÓN DE CONECTORES Y MOTIVOS

W / H PANEL DE INSTRUMENTOS
d. PAQUETE DE EMPALME
S201

S202
S204

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

14. RIESGOS Y VUELTA CIRCUITO DE LA SEÑAL LÁMPARA


1) NOTCH VOLVER

una. CONECTOR DE INFORMACIÓN

CONECTOR NO
CONECTAR EL CABLEADO Posición del conector
(PIN NO, COLOR)
C101 (21 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C105 (4 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C113 (16 pines, Negro) Cuerpo - Front Detrás de ECM Bracket
C201 (76 pines, Negro) IP - IP Bloque de fusibles Bloque de fusibles IP
C202 (89 Pin, Blanco) IP - Cuerpo Conductor Izquierda Espacio para Piernas
C401 (8 Pin, Blanco) Trunk - Cuerpo Dentro de la cubierta lateral derecha del tronco
S202 (Negro) IP Detrás de Cluster
S203 (rojo) IP Detrás de Montaje de audio
S204 (Magenta) IP Detrás de Montaje de audio
S302 (Brown) Cuerpo Conductor Izquierda Espacio para Piernas
G101 Frente Detrás lámpara principal izquierdo
G102 Frente Detrás lámpara principal derecho
G201 IP Bloque de Izquierda Fusible IP
G203 IP Detrás de Soporte de audio izquierda
Abajo a la izquierda del controlador Espacio para
G204 Cuerpo
Piernas
G401 Tronco Troncal Centro lumbar Panel

b. CONECTOR símbolo de identificación y posición del número PIN

c. POSICIÓN DE CONECTORES Y MOTIVOS

W / H DELANTERO
d. PAQUETE DE EMPALME

S202

S203

S204
S302

2) escotilla trasera
una. CONECTOR DE INFORMACIÓN

CONECTOR NO
CONECTAR EL CABLEADO Posición del conector
(PIN NO, COLOR)
C101 (21 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C105 (4 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C113 (16 pines, Negro) Cuerpo - Front Detrás de ECM Bracket
C201 (76 pines, Negro) IP - IP Bloque de fusibles Bloque de fusibles IP
C202 (89 Pin, Blanco) IP - Cuerpo Conductor Izquierda Espacio para Piernas
C401 (8 Pin, Blanco) Trunk - Cuerpo Dentro de la cubierta lateral derecha del tronco
S202 (Negro) IP Detrás de Cluster
S203 (rojo) IP Detrás de Montaje de audio
S204 (Magenta) IP Detrás de Montaje de audio

S302 (Brown) Cuerpo Conductor Izquierda Espacio para Piernas


G101 Frente Detrás lámpara principal izquierdo
G102 Frente Detrás lámpara principal derecho
G201 IP Bloque de Izquierda Fusible IP
G203 IP Detrás de Soporte de audio izquierda
Abajo a la izquierda del controlador Espacio para
G204 Cuerpo
Piernas
G401 Tronco Troncal Centro lumbar Panel

b. CONECTOR símbolo de identificación y posición del número PIN

c. POSICIÓN DE CONECTORES Y MOTIVOS

W / H DELANTERO

d. PAQUETE DE EMPALME
S202
S203

S204

S302
3) Station Wagon

una. CONECTOR DE INFORMACIÓN


CONECTOR NO
CONECTAR EL CABLEADO Posición del conector
(PIN NO, COLOR)

C101 (21 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C105 (4 Pin, Blanco) Cuerpo - Motor bloque de fusibles Motor bloque de fusibles
C113 (16 pines, Negro) Cuerpo - Front Detrás de ECM Bracket
C201 (76 pines, Negro) IP - IP Bloque de fusibles Bloque de fusibles IP
C202 (89 Pin, Blanco) IP - Cuerpo Conductor Izquierda Espacio para Piernas
S202 (Negro) IP Detrás de Cluster
S203 (rojo) IP Detrás de Montaje de audio
S204 (Magenta) IP Detrás de Montaje de audio
S302 (Brown) Cuerpo Conductor Izquierda Espacio para Piernas
G101 Frente Detrás lámpara principal izquierdo
G102 Frente Detrás lámpara principal derecho
G201 IP Bloque de Izquierda Fusible IP
G203 IP Detrás de Soporte de audio izquierda
Abajo a la izquierda del controlador Espacio para
G204 Cuerpo
Piernas
Por debajo de la lámpara de combinación trasero
G303 Cuerpo
derecho
Abajo a la izquierda de la lámpara de
G304 Cuerpo
combinación trasera

b. CONECTOR símbolo de identificación y posición del número PIN

c. POSICIÓN DE CONECTORES Y MOTIVOS

W / H DELANTERO
d. PAQUETE DE EMPALME
S202

S203

S204
S302

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 6A

EL SISTEMA DE DIRECCION
ESPECIFICACIONES
Sujetadores de apriete Especificaciones

Aplicación N•m Lb-Ft Lb-In


Dirección Hidráulica Bomba de presión de la línea de montaje 28 21 -
Volver Pernos Line Clip 8 - 71
Dirección de entrada de Motores y Accesorios de tubería de salida 28 21 -

HERRAMIENTAS ESPECIALES
Herramientas de tabla Especial

KM-354-B
Presión de prueba
Gauge Kit

DIAGNÓSTICO
Dirección asistida Sistema de Presión de prueba

Herramientas necesarias

KM-354-B Test Kit Manómetro


Compruebe la presión del fluido de la siguiente manera para determinar si el problema está en la bomba o en el engranaje.

Procedimiento de ensayo
1. Compruebe el nivel de líquido de la dirección asistida y la dirección asistida tensión de la correa de la bomba. Refiérase a "Comprobación y adición
de líquidos" en esta sección y la Sección 6B, bomba de dirección asistida.
2. Desconecte la tubería de alta presión en la bomba. Use un pequeño recipiente para recoger el líquido.
3. Conecte la manguera del kit de prueba de medidor de presión KM-354-B a la manguera de presión de la dirección de alimentación de la bomba de la
dirección hidráulica.
4. Coloque la palanca de velocidades en PARK (transeje automático de vehículos equipados) o NEUTRAL (transeje manual de vehículos equipados).
Ponga el freno de estacionamiento.
5. Abrir la válvula del manómetro completamente.
6. Arranque el motor y déjelo al ralentí.
7. Gire el volante de tope a tope varias veces para calentar el líquido a la temperatura de funcionamiento.
8. Aumentar la velocidad del motor a 1.500 rpm.

Aviso: La bomba de dirección asistida podría resultar dañado si la válvula está completamente cerrada durante más de 5 segundos.

9. Cierre la válvula del manómetro completamente y leer la presión. La presión de la bomba con la válvula cerrada debe estar entre 8.330 kPa a 8.820
kPa (1.208 psi a 1.279 psi). Con orificio variable electrónico, la presión debe estar entre 8.500 kPa a 8.960 kPa (1.233 psi a 1.299 psi).
10. Cierre la válvula del manómetro completamente y leer la presión. La presión de la bomba con la válvula cerrada debe estar entre 8.330 kPa a 8.820
kPa (1.208 psi a 1.279 psi). Con orificio variable electrónico, la presión debe estar entre 8.500 kPa a 8.960 kPa (1.233 psi a 1.299 psi).
11. Inmediatamente abrir la válvula del manómetro completamente.
12. Girar el volante todo el camino a la izquierda y la derecha. Si la presión está dentro de los límites especificados, el problema no está en la bomba.
Compruebe la potencia del aparato de gobierno que no haya fugas.

Dirección asistida Sistema de Prueba de fuga

Procedimiento General

Controlar lo siguiente:

El depósito del líquido para llenar en exceso.


Fluido para la aireación y el desborde.
Las mangueras para conexiones flojas.
La barra de torsión, semi-eje y los sellos de ajuste por pérdidas.
Las superficies de sellado de componentes en busca de daños.

Importante: Compruebe el punto exacto de la fuga. El punto desde el cual el fluido es goteo no es necesariamente el punto en el que el sistema
tiene fugas. Cuando el servicio es necesario, limpie el área de la fuga en el desmontaje, sustituir la junta de fugas, comprobar las superficies de
sellado de los componentes de los daños y restablecer el tornillo torque a las especificaciones, cuando sea necesario.

Check fuga externa

El propósito de este procedimiento es determinar la ubicación de la fuga. En algunos casos, la fuga puede ser fácilmente ubicado, pero el tipo de filtración,
las fugas pueden ser más difíciles de encontrar. Para localizar fugas filtraciones, utilice el método siguiente:

1. Con el motor apagado, séquelo el sistema de la dirección hidráulica completa.


2. Comprobar la dirección asistida nivel de líquido en el depósito de la bomba. Ajuste el nivel de líquido si es necesario. Refiérase a "Comprobación y
adición de líquidos" en esta sección.

Aviso: No sostenga el volante en una parada por mucho tiempo ya que esto puede dañar la bomba de dirección asistida.

3. Arranque el motor. Gire el volante hacia la izquierda y hacia la derecha de parada a parada varias veces.
4. Arranque el motor. Gire el volante hacia la izquierda y hacia la derecha de parada a parada varias veces.
5. Encuentre el área exacta de la fuga y repararla.

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO

Purga del sistema de dirección asistida


Si el sistema de dirección asistida hidráulica ha sido reparado, una lectura de nivel de fluido exacto no se pueden obtener hasta que el aire se purga
del sistema. Siga estos pasos para purgar el aire del sistema.
1. Gire las ruedas hasta el final a la izquierda y añadir el líquido de dirección asistida hasta la marca MIN en el indicador de nivel de líquido.

Aviso: Al agregar líquido o hacer un cambio de aceite completo, utilice siempre DEXRON ®-II energía D líquido de la dirección. Si no se
utiliza el líquido adecuado puede causar daños manguera y el sello y fugas de líquido.

2. Arranque el motor. Con el motor funcionando a ralentí rápido vuelva a revisar el nivel de líquido. Si es necesario, añada líquido hasta que el nivel llegue
a la marca MIN.
3. Purgar el sistema girando las ruedas de lado a lado, sin alcanzar el tope en cada extremo. Mantenga el nivel del líquido en la marca MIN. El aire debe
ser eliminado del fluido antes de la acción de dirección normal se puede conseguir.
4. Volver las ruedas a la posición central. Continuar en marcha el motor durante 2 a 3 minutos.
5. Prueba de ruta del coche para asegurarse de que las funciones de dirección general y está libre de ruido.
6. Vuelva a comprobar el nivel de líquido como se describe en los pasos 1 y 2. Asegúrese de que el nivel del líquido esté en la marca MAX después de
que el sistema se haya estabilizado a la temperatura normal de funcionamiento. Añada líquido si es necesario.

Revisión y adición de líquidos


Aviso: Al agregar líquido o hacer un cambio de aceite completo, utilice siempre DEXRON ®-II energía D líquido de la dirección. Si no se
utiliza el líquido adecuado puede causar daños manguera y el sello y fugas de líquido.

1. La dirección asistida nivel del líquido está indicada, ya sea por las marcas en un depósito de líquido transparente o marcas en un indicador de nivel de
líquido en el tapón del depósito de líquido.
2. Si el líquido se calienta a 66 ° C (150 ° F), el nivel de líquido debe estar entre las marcas MAX y MIN. Añada líquido si es necesario.
3. Si el líquido está frío, 21 ° C (70 ° F), el nivel de líquido debe estar en la marca MIN. Añada líquido si es necesario.
Depósito del líquido

Procedimiento de extracción
1. Sifón el líquido de la dirección de alimentación del depósito de líquido.
2. Afloje las abrazaderas de manguera y retire las mangueras del depósito de líquido.
3. Retire las tuercas depósito de fluido.

Procedimiento de instalación

1. Una el depósito de fluido en el soporte de depósito de fluido.


2. Fijar el depósito de líquido con las tuercas.

Apretar
Apretar las tuercas de fluidos de yacimientos a 10 N • m.

3. Conecte las dos mangueras al depósito de fluido y asegure las abrazaderas de manguera.

Aviso: Al agregar líquido o hacer un cambio completo, utilice siempre DEXRON ®-II energía D líquido de la dirección. Si no se utiliza el
líquido adecuado puede causar daños manguera y el sello y fugas de líquido.

4. Llene el depósito de líquido de líquido de la dirección hidráulica.


5. Inspeccione si hay fugas. Si hay fugas, corrija la causa de las fugas y purgar el sistema. Consulte "Purgar el sistema de dirección asistida" en esta
sección.

Mangueras y Tubos

Las mangueras de dirección de energía de la bomba y tubos (volante a la izquierda muestra, volante a la derecha similar)

Procedimiento de extracción
1. Sifón el líquido de la dirección de alimentación del depósito de líquido.
2. Desconecte el tubo de la línea de presión y la manguera de alimentación de red de las conexiones de entrada y salida de la bomba de la dirección
hidráulica.

3. Desconectar el retorno y la línea de suministro desde el depósito de fluido.


4. Aflojar el clip de retención situado sobre el alternador y la posición lejos de la línea de presión.

5. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.


6. Desconecte la línea de presión de la toma de corriente del aparato de gobierno.
7. Desconecte la línea de retorno del tubo de salida del engranaje de dirección asistida.
8. Retire el tubo de retorno de la pinza en el travesaño.

9. Extraiga los pernos desde cada dos clips radiador.


10. Retire todas las mangueras y tuberías del vehículo.
11. Baje el vehículo.
Procedimiento de instalación

1. Ruta de la línea de presión de la bomba de dirección asistida para el engranaje de dirección asistida.
2. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.
3. Ruta de la línea de retorno desde el depósito de fluido para el engranaje de dirección asistida.
4. Instale los dos tornillos en el radiador.

Apretar
Apriete los pernos de la línea de retorno de clip a 8 N • m (71 lb-in).

5. Instale la tubería de retorno en el clip en el travesaño.

Apretar
Apriete el perno de la línea de retorno clip a 8 N • m (71 lb-in).
6. Conecte la línea de retorno a la toma de corriente del aparato de gobierno.

Apretar
Apriete la conexión de la línea de retorno a 28 N • m (21 lb-ft).

7. Conecte la línea de presión a la entrada de alimentación del aparato de gobierno.

Apretar
Apriete la conexión de la línea de presión de 28 N • m (21 lb-ft).

8. Baje el vehículo.
9. Asegure la línea de presión con el clip de retención situado sobre el alternador.

Apretar
Apriete el perno de retención del conducto de presión clip a 8 N • m (71 lb-in).
10. Conectar la línea de suministro y de retorno al depósito de fluido.

11. Conecte el tubo de la línea de presión y la manguera de alimentación de red para las conexiones de salida y entrada de la bomba de la dirección
hidráulica.

Apretar
Apriete la conexión de la línea de presión de 28 N • m (21 lb-ft).

Aviso: Al agregar líquido o hacer un cambio completo, utilice siempre DEXRON ®-II energía D líquido de la dirección. Si no se utiliza el
líquido adecuado puede causar daños manguera y el sello y fugas de líquido.

12. Llene el depósito de líquido de líquido de la dirección hidráulica.


13. Inspeccione si hay fugas. Si hay fugas, corrija la causa de las fugas y purgar el sistema. Consulte "Purgar el sistema de dirección asistida" en esta
sección.

FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y


Alimentación del Sistema de Dirección

Descripción General
El sistema de dirección hidráulica consta de tres componentes: la bomba de la dirección asistida, el depósito de líquido de la dirección asistida y el estante
de la energía de la dirección y el piñón. La bomba de dirección asistida es una bomba de paletas de tipo proporcionar la presión hidráulica para el sistema
y es accionado por el motor. Se basa en el depósito del fluido de la dirección, que a su vez está conectado al engranaje de dirección asistida. Una válvula
de alivio de presión dentro de la válvula de control de flujo limita la presión de la bomba. La cremallera de la dirección de alimentación y el piñón tiene una
válvula de control giratorio que dirige el fluido hidráulico procedente de la bomba de dirección asistida a un lado o al otro lado del pistón de cremallera. El
pistón de cremallera integral está unido al bastidor. El pistón de cremallera convierte la presión hidráulica a una fuerza lineal que mueve la cremallera a la
izquierda o la derecha. La fuerza se transmite a través del interior y los tirantes exteriores a las rótulas de dirección, que giran las ruedas.

© Copyright General Motors Chevrolet Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 6B

POTENCIA DE LA BOMBA DE DIRECCION


ESPECIFICACIONES
Especificaciones generales

Aplicación Descripción
Lubricante Fluido de la servodirección DEXRON ®-II D
Presión .
- Sin EVO 8330 ~ 8820 kPa kPa (1208 psi ~ 1279 psi)
- Con EVO 8500 kPa ~ 8960 kPa (1233 psi ~ 1299 psi)

Sujetadores de apriete Especificaciones

Aplicación N•m Lb-Ft Lb-In


Filtro de aire Pernos de la caja de la Asamblea 6 - 53
Manguera de alta presión de montaje 28 21 -
Poder Pernos bomba de dirección 25 18 -
Del lado derecho de la bomba de servo dirección Pernos del soporte 35 26 -

DIAGNÓSTICO
Dirección Hidráulica Bomba de Diagnóstico

Poder espumante o Milky líquido para dirección (aire en el fluido)

Cheques Acción
Control de fugas internas en la bomba de dirección asistida, causando un Repare la fuga interna de bomba.
desbordamiento. Purgar el sistema.
Compruebe si hay un nivel bajo de líquido. Repare la fuga interna de bomba.
Purgar el sistema.
Las temperaturas frías hará que las burbujas de aire en el sistema si el nivel
de líquido es bajo.

Debido a Baja Presión bomba de dirección asistida

Cheques Acción
Vuelva a colocar los sellos.
Compruebe si hay una fuga externa de la bomba de la dirección asistida en
Repare la fuga.
los sellos.
Purgar el sistema.
Compruebe si hay una gastada correa serpentina de transmisión de
Vuelva a colocar la correa de accesorios de accionamiento de serpentina.
accesorios.

Debido a Baja Presión Gear Dirección Asistida

Cheques Acción
Compruebe si hay una vivienda anotó dio a luz. Vuelva a colocar el taladro de vivienda.
Repare la fuga.
Compruebe si hay fugas en los anillos de las válvulas o los sellos.
Purgar el sistema.

Gimiendo ruido en la bomba de dirección asistida

Cheques Acción
Lleve a cabo las comprobaciones listadas en "Líquido Espuma o Milky
Comprobar si hay aire en el fluido de dirección asistida.
Power Steering (aire en el fluido)" anterior.
Repare las fugas internas o externas.
Compruebe si hay un bajo nivel de fluido de la dirección hidráulica.
Purgar el sistema.
Compruebe si hay un montaje sueltos de la bomba de la dirección hidráulica. Apretar el montaje de la bomba a las especificaciones.

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO

Accesorio Serpentine Belt Drive

Procedimiento de extracción
1. Retire los pernos de montaje del filtro de aire de la vivienda y el tubo de aire de admisión.
2. Retire el conjunto del filtro de aire de la vivienda del vehículo.

3. Utilice una llave para girar el perno tensor hacia la derecha, comprimiendo el tensor, y la liberación de la tensión en la correa de los accesorios de
accionamiento de serpentina.
4. Retire la correa de accesorios de accionamiento de serpentina.

Procedimiento de instalación
1. Utilice una llave para girar el perno tensor hacia la derecha, comprimiendo el tensor, y la liberación de la tensión en la correa de los accesorios de
accionamiento de serpentina.
2. Con la llave en el lugar en el perno tensor, bucle de la correa de los accesorios de accionamiento de serpentina sin apretar sobre las poleas.

3. Deslice la correa sobre el tensor.


4. Retire la llave del perno tensor y la correa se apriete.
5. Instalar el conjunto de la caja del filtro de aire en el vehículo.
6. Instale el tubo de entrada de aire y los tornillos del filtro de aire de montaje.

Apretar
Apriete los pernos de montaje del filtro de aire de vivienda para 6 N • m (53 lb-in).

Bomba Asamblea

Procedimiento de extracción
1. Retire la correa de accesorios de accionamiento de serpentina. Consulte la "correa serpentina de transmisión de accesorios" en esta sección.
2. Desconecte el conector eléctrico del actuador Electronc Vaariable solenoide orificio (EVO).
3. Coloque una bandeja de drenaje para recoger el líquido de dirección asistida que se fuga de la manguera de alta presión después de que se
desconecta de la bomba de dirección asistida.
4. Desconectar la conexión de la manguera de alta presión de la bomba de dirección asistida.
5. Coloque una bandeja de drenaje para recoger el líquido de dirección asistida que se fuga de la manguera de suministro después de que se
desconecta de la bomba de dirección asistida.
6. Desconecte la manguera de suministro de la bomba de la dirección hidráulica.

7. Retire el perno desde el lado delantero derecho de la bomba de dirección asistida.


8. Retire los dos pernos de la bomba de dirección de energía y retire la bomba de dirección asistida del vehículo.

Procedimiento de instalación

1. Instale la bomba de la servodirección en el vehículo e instale los dos pernos de la bomba de alimentación de la dirección.

Apretar
Apriete los dos pernos de la bomba de dirección de potencia a 25 N • m (18 lb-ft).

2. Gire el soporte de la bomba de dirección asistida abajo e instale el perno delantero del lado derecho.

Apretar
Apriete los dos tornillos del lado derecho del soporte de la bomba de dirección asistida a 35 N • m (26 lb-ft).
3. Conectar la manguera de suministro a la bomba de dirección asistida.

4. Conecte la manguera de alta presión de montaje de la bomba de la dirección hidráulica.

Apretar
Apriete la conexión de la manguera de alta presión a 28 N • m (21 lb-ft).
5. Conecte el conector eléctrico en el orificio Electronic Variable (EVO) del actuador de solenoide.

6. Instale la correa de accesorios de accionamiento de serpentina. Consulte la "correa serpentina de transmisión de accesorios" en esta sección.
7. Vuelva a llenar el líquido de la dirección asistida. Consulte la Sección 6A, sistema de dirección asistida.
8. Purgar el sistema de dirección asistida. Consulte la Sección 6A, sistema de dirección asistida.

FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y


Bomba hidráulica, dirección
La bomba de dirección asistida es una bomba hidráulica multivaned.
La correa de accesorios de serpentina en el motor acciona la bomba de dirección asistida.
La bomba de la dirección de alimentación proporciona la presión hidráulica al engranaje de dirección asistida.
El engranaje de dirección de potencia usa la presión hidráulica para ayudar a dirigir el vehículo.
El sistema de dirección de potencia utiliza un depósito remoto con el fin de hacer más espacio disponible en el compartimiento del motor.

© Copyright General Motors Chevrolet Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 6C

ALIMENTACIÓN CAJA DIRECCION


Precaución: Desconecte el cable negativo de la batería antes de retirar o instalar cualquier aparato eléctrico o cuando una herramienta o equipo
podría fácilmente entrar en contacto con los terminales expuestos eléctricos. Desconexión de este cable ayudará a evitar lesiones personales y
daños en el vehículo. El encendido debe estar también en LOCK a menos que se indique lo contrario.

ESPECIFICACIONES
Especificaciones generales

Aplicación Descripción
Capacidad 0,6 litros
Lubricante Dirección Asistida fluido DEXRON ® - II D
Tipo Rack & Pinion
Estante de ganancia 47,50 mm / rev
Estante Stroke 141,5 mm
Interior 39,06 °
Ángulo de dirección
Exterior 32,36 °
Estante Straight (Límite de flexión) 0,1 mm

Sujetadores de apriete Especificaciones

Aplicación N•m Lb-Ft Lb-In


Pernos del soporte del módulo de control 7 - 62
Dash Seal tuercas de retención del anillo 7 - 62
Hidráulicas accesorios de la línea del cilindro Cilindro - 28 21 -
Hidráulicas accesorios de la línea Cilindro - extremo de la válvula 18 13 -
Pernos del eje intermedio Pinch 25 18 -
Vara Outer Tie Tuerca de ajuste 64 47 -
Outer Tie Rod Nuts 50 37 -
Dirección de entrada de Motores y Accesorios de tubería de salida 28 21 -
Del aparato de gobierno tuercas de montaje de abrazadera y tornillos 60 44 -
Transaxle Centro de Soporte a motor Perno 80 59 -

HERRAMIENTAS ESPECIALES
Herramientas de tabla Especial

KM-507-B
Rótula Remover
KM-J-26610
Instalador

DIAGNÓSTICO
Power Rack y piñón del aparato de gobierno

El ruido que silba

Cheques Acción
Compruebe las juntas de eje intermedio están flojos. Apretar las uniones del eje intermedio.
Compruebe el tubo de dirección asistida para el contacto con otros Asegúrese de que la manguera de la dirección asistida está bien colocada
componentes. en las abrazaderas.

Ruidos extraños en aparato de gobierno

Cheques Acción
Asegúrese de que la manguera de la dirección asistida está bien colocada
Compruebe el tubo de dirección asistida para el contacto con el cuerpo.
en las abrazaderas.
Compruebe el aparato de gobierno para la lubricación insuficiente. Lubrique el mecanismo de dirección.
Apretar las tuercas de montaje del aparato de gobierno y los tornillos del
Compruebe el aparato de gobierno montaje para una instalación incorrecta.
soporte.
Apriete las juntas de unión exteriores varilla. Vuelva a colocar los tirantes
Compruebe los tirantes exteriores para una instalación incorrecta.
exteriores.

Mal retorno de volante para centrar

Cheques Acción
Revise el volante para el contacto con la carcasa del intermitente. Ajuste la carcasa del intermitente.
Compruebe las juntas de eje intermedio para la unión o flojedad. Reemplazar el eje intermedio.
Compruebe la dirección asistida bomba de caudal de la válvula de control de Vuelva a colocar la bomba de dirección asistida.
la adherencia y alineación indebida.
Compruebe la alineación de las ruedas. Alinear las ruedas.
Compruebe los cojinetes de las ruedas están desgastadas o daños. Reemplace los cojinetes de las ruedas.
Compruebe las juntas de eje intermedio de una instalación incorrecta. Ajustar el eje intermedio entre el engranaje de dirección y la columna de
dirección.
Reemplazar el eje intermedio.
Compruebe los tirantes exteriores y las rótulas de unión o flojos. Apriete los tirantes y las rótulas. Vuelva a colocar los tirantes y las rótulas.
Compruebe los ajustes del aparato de gobierno. Realice un control de marcha recta.
Ver la columna de dirección junta de eje para frotar en el eje. Vuelva a colocar el sello de instrumentos.
Compruebe los cojinetes del eje de dirección para la unión. Reemplace los rodamientos del eje talón.

Incremento momentáneo en el esfuerzo al girar el volante rápidamente

Cheques Acción
Compruebe la bomba de dirección asistida que no haya fugas internas. Vuelva a colocar la bomba de dirección asistida.
Revise las mangueras en busca de daños o flujo restringido. Reemplace las mangueras de la dirección asistida y / o tuberías.
Comprobar el nivel del líquido de la dirección asistida. Llene el depósito de líquido de dirección asistida.
Compruebe la dirección asistida bomba de caudal de la válvula de control de
operación y pegue inadecuado. Vuelva a colocar la bomba de dirección asistida.
Dirección sobretensiones o tirones cuando se activa con el motor funcionando

Cheques Acción
Compruebe la bomba de dirección asistida por presión insuficiente. Vuelva a colocar la bomba de dirección asistida.
Compruebe la dirección asistida bomba de caudal de la válvula de control de Vuelva a colocar la bomba de dirección asistida.
operación y pegue inadecuado.
Compruebe la correa de la bomba de dirección asistida serpentina para el Apriete la correa de dirección asistida serpentina.
deslizamiento.
Comprobar la contaminación del aire en el sistema de dirección asistida. Purgar el sistema de dirección asistida.

Dirección vibra durante baja velocidad o de dirección estática

Cheques Acción
Comprobar la contaminación del aire en el sistema de dirección asistida. Purgar el sistema de dirección asistida.
Compruebe la correa de la bomba de dirección asistida serpentina está floja. Apriete la correa de dirección asistida serpentina.

Contragolpe excesivo de las ruedas de dirección o suelto

Cheques Acción
Comprobar la contaminación del aire en el sistema de dirección asistida. Purgar el sistema de dirección asistida.
Compruebe los cojinetes de las ruedas están desgastadas o daños. Reemplace los cojinetes de las ruedas.
Compruebe el aparato de gobierno montaje para una instalación incorrecta. Apretar las tuercas de montaje del aparato de gobierno y los tornillos del
soporte.
Compruebe las juntas de eje intermedio de una instalación incorrecta. Ajustar el eje intermedio entre el engranaje de dirección y la columna de
dirección.
Reemplazar el eje intermedio.
Compruebe los tirantes exteriores y las rótulas están flojos. Apriete los tirantes y las rótulas. Vuelva a colocar los tirantes y las rótulas.

Dirección duro o Falta de Asistencia (especialmente durante Parking)

Cheques Acción
Ajustar el eje intermedio entre el engranaje de dirección y la columna de Ajuste la brida de acoplamiento de dirección en el aparato de gobierno y la
dirección. Vuelva a colocar la brida de acoplamiento. columna de dirección. Reemplazar la brida de acoplamiento, según sea
necesario.
Compruebe la bomba de dirección asistida válvula de control de flujo para la Vuelva a colocar la bomba de dirección asistida.
instalación adherencia e impropias.
Compruebe la bomba de dirección asistida por presión insuficiente. Vuelva a colocar la bomba de dirección asistida.
Compruebe la bomba de dirección asistida que no haya fugas internas. Vuelva a colocar la bomba de dirección asistida.
Compruebe si hay un flojo o un eje intermedio desgastado. Apretar el eje intermedio. Reemplazar el eje intermedio, según sea
necesario.
Compruebe la tensión de la bomba de dirección asistida correa serpentina. Apriete la correa de dirección asistida serpentina.

Poder cremallera y piñón de engranaje banco de pruebas

Desmontaje, instalación y pruebas de Procedimiento

Aviso: controles de presión o presión y comprobaciones de flujo también se puede realizar usando esta configuración.

1. Desconecte y retire el engranaje de dirección asistida. Consulte "Rack y piñón" en esta sección.
2. Coloque el engranaje de dirección asistida en un banco junto al vehículo.
3. Desconectar la línea de presión en el punto donde la manguera se conecta a la tubería. Extender esta línea con el fin de alcanzar el engranaje de
dirección asistida en el banco.
4. Desconecte la línea de retorno del depósito del fluido de la dirección. Extender esta línea con el fin de alcanzar el engranaje de dirección asistida en el
banco.
5. Conecte los tubos de dirección hidráulica al engranaje de dirección asistida.
6. Arranque el motor y déjelo al ralentí durante 10 segundos.
7. Comprobar el nivel del líquido de la dirección asistida. Consulte la Sección 6A, sistema de dirección asistida.
8. Arranque el motor y gire el estante y piñón de eje corto una vuelta completa en cada dirección. Sujetar el eje contra cada parada durante 5 segundos.
9. Inspeccione si hay posibles puntos de fuga. Consulte la Sección 6A, sistema de dirección asistida.

Procedimiento de instalación

1. Detenga el motor.
2. Desconectar los tubos de dirección asistida del engranaje de dirección asistida.
3. Quite las extensiones y vuelva a conectar la presión y de retorno.
4. Instale y conecte el aparato de gobierno el poder. Consulte "Rack y piñón" en esta sección.
5. Arranque el motor y permanezca inactivo durante 10 segundos.
6. Comprobar el nivel del líquido de la dirección asistida. Consulte la Sección 6A, sistema de dirección asistida.

Velocidad de alimentación del sistema de dirección sensible


Velocidad de dirección sensible de encendido del sistema operativo con asistencia total en todo momento

Paso Acción Value (s) Sí No


Realice una inspección inicial del sistema de dirección asistida. Ir a
1 ¿Es el sistema operativo? - Sección 6A, Sistema
Ir al paso 2 de Dirección Asistida
Compruebe el indicador de velocidad. Ir a
2 -
¿El velocímetro no funciona? Sección 5, Transaxle Ir al paso 3
Compruebe los códigos de diagnóstico de problemas en el módulo de Ir a
3 control del motor (ECM). - Section1F, controles
¿El código de ECM 24 set? de motor Ir al paso 4
1. Coloque el encendido en ON.
2. Desconecte la electrónica orificio variable (EVO) conector del
actuador solenoide eléctrico de la bomba de la dirección hidráulica.
3. Probe terminal 1 del conector del actuador EVO con un voltímetro.
4 0Ω
Comprobar la resistencia entre el terminal 1 del actuador y la terminal
2 del módulo SSPS.
Ir al paso 6 Ir al paso 5
¿El voltímetro muestra el valor especificado?
Repare el. Abierto o cortocircuito en el circuito entre el terminal 1 del
conector del actuador EVO solenoide eléctrico y la terminal 2 en la
5 dirección asistida sensible a la velocidad (SSPS) conector del módulo de -
control
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Quitar el actuador de solenoide EVO desde la bomba de dirección
asistida.
6 2. Gire el accionador hacia abajo para colocar el perno. -
3. Estimular el actuador mediante la conexión a la batería.

¿El actuador haga clic en? Ir al paso 8 Ir al paso 7


Reemplace el accionador de solenoide EVO.
7 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Retire el módulo de control del SSPS del soporte de módulo de
control.
3. Desconecte el conector del módulo de control de SSPS.
8 4. Conecte una luz de prueba de la terminal 8 del conector del módulo -
de control SSPS al suelo.
5. Coloque el encendido en ON.

¿La luz de prueba? Ir al paso 14 Ir al paso 9


Compruebe el fusible de encendido.
9 -
¿Está el fusible encendido abierto? Ir al paso 10 Ir al paso 11
Reemplace el fusible de encendido.
10 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Compruebe si hay un archivo. Abierto o cortocircuito en el circuito entre el
11 terminal 8 del conector del módulo de control y la caja de fusibles I / P -
¿La conexión defectuosa? Ir al paso 12 Ir al paso 13
Repare el. Abierto o cortocircuito en el circuito entre el terminal 8 del
12 conector del módulo de control y el SSPS bloque de fusibles I / P -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Repare la alimentación de corriente a la F2 Fusible del encendido.
13 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Conecte una luz de prueba de la terminal 10 del conector del módulo
14 de control de SSPS a B +. -

¿La luz de prueba? Ir al paso 16 Ir al paso 15


Repare el abierto en el circuito de tierra entre el terminal 10 del conector del
15 módulo de control y SSPS G203. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Compruebe si hay un cortocircuito a B + o un abierto en el circuito entre el
terminal 1 del conector del módulo de control y SSPS terminal B del
16 -
conector del actuador EVO solenoide.
¿La conexión defectuosa? Ir al paso 17 Ir al paso 18
Repare el corto a B + o un abierto en el circuito entre el terminal 1 del
conector del módulo de control y SSPS terminal 2 del conector del actuador
17 -
EVO solenoide.
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Desconectar el volante sensor de velocidad.
2. Coloque el encendido en ON.
3. Compruebe si hay un proceso abierto, cortocircuito a tierra,
cortocircuito a B +, o contacto terminal pobre entre el terminal 5 del
18 -
conector del módulo de control y SSPS terminal 1 del conector del
sensor de velocidad del volante.

¿La conexión defectuosa? Ir al paso 19 Ir al Paso 20


Repare el abierto, cortocircuito a tierra, cortocircuito a B +, o contacto
terminal pobre entre el terminal 5 del conector del módulo de control y
19 -
SSPS terminal 1 del conector del sensor de velocidad del volante.
Es la reparación completa? Sistema OK -
Compruebe si hay un proceso abierto entre el terminal 3 del conector del
módulo de control y SSPS terminal 3 del conector del sensor de velocidad
20 -
del volante.
¿La conexión defectuosa? Ir al paso 21 Ir al Paso 22
Repare el abierto entre el terminal 3 del conector del módulo de control y
21 SSPS terminal 3 del conector del sensor de velocidad del volante. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Compruebe si hay un proceso abierto, cortocircuito a tierra, cortocircuito a
B +, o contacto terminal pobre entre el terminal 14 del conector del módulo
22 de control y SSPS terminal 2 del conector del sensor de velocidad del -
volante.
¿La conexión defectuosa? Ir al Paso 23 Ir al Paso 24
Repare el abierto, cortocircuito a tierra, cortocircuito a B +, o contacto
terminal pobre entre el terminal 14 del conector del módulo de control y
23 -
SSPS terminal 2 del conector del sensor de velocidad del volante.
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Conecte el módulo de control del SSPS.
3. Conectar el volante sensor de velocidad.
4. Coloque el encendido en ON.
24 5. Sondear a la inversa con un voltímetro desde el terminal 5 del 3V
conector del módulo de control al suelo.
6. Girar el volante rápidamente en ambas direcciones.

¿El voltaje muestran un aumento y una disminución del valor especificado? Ir al Paso 25 Ir al Paso 26
Reemplace el módulo de control SSPS.
25 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar el volante sensor de velocidad.
26 -
Es la reparación completa? Sistema OK -

Velocidad de dirección sensible Potencia del sistema operativo con una disminución de ayudarle en todo momento

Paso Acción Value (s) Sí No


Compruebe el indicador de velocidad. Ir a
1 -
Es el velocímetro no funciona? Sección 5, Transaxle Ir al paso 2
Desconectar el actuador solenoide EVO en la bomba de dirección asistida. Ir a
2 Es el síntoma persiste? - Sección 6A, Sistema
de Dirección Asistida Ir al paso 3
Cambie la velocidad de dirección sensible a la energía (SSPS) módulo de
3 control. -
Es la reparación completa? Sistema OK -

Funcionamiento general
El módulo de control de auto-diagnóstico del sistema SSPS. Si hubiera algún defecto, la lámpara de aviso se enciende y al mismo tiempo un código de
problema se establece. El código de error se puede recuperar o borrar solamente por la herramienta de escaneo.
En condiciones normales, si la ignición se enciende, la luz de aviso se enciende por primera vez 2 segundos y por fuera. Durante este sec 2, el módulo de
control es el diagnóstico del sistema SSPS, por lo que un conductor puede sentir un poco de esfuerzo de dirección pesado.
Si la luz de advertencia permanece encendida después de la sec 2 o se enciende después, significa que hay un mal funcionamiento y un código de
problema relacionado es registrada.
La luz de aviso se enciende una vez que no se apaga incluso si el fallo se borra. Se apaga después de encendido se apaga y se enciende sin una falla.
Sin embargo, el código de problema todavía permanece en el módulo de control.

Código de problemas

DTC Problema Acción por defecto


01 Actuador circuito abierto
02 Actuador HI a LO corto
03 Actuador cortocircuito a B +
04 Actuador HI corto a tierra Advertencia de la lámpara ON, el actuador
05 Actuador corto a tierra LO
06 Volante del sensor de velocidad Abra
07 Volante Speed ​ corto a 5V del sensor
08 Voltaje de la batería fuera de rango (9 ~ 16 V)

Comprobación del sistema de diagnóstico - Dirección de esfuerzo variable

Descripción de la prueba

Los siguientes números se refieren a los números de paso en la tabla de diagnóstico.


La falta de comunicación puede ser debido a un mal funcionamiento parcial del circuito de datos en serie o debido a una avería total del circuito de
datos en serie. El procedimiento especificado determinará la condición en particular.

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Instale una herramienta de análisis.
1 2. Encienda el motor. -
Ir al paso 2 -
Seleccione la función ECM pantalla DTC en la herramienta de análisis. Ir a
¿La herramienta de exploración de mostrar algún DTC? Comprobación del
2 - sistema de
diagnóstico -
Controles del Motor -
Seleccione la función de visualización SSPS DTC en la herramienta de Ir a
análisis. Código de problema Ir a
3 -
¿La herramienta de exploración de mostrar algún DTC? de diagnóstico (DTC) Síntomas - Sistema
Lista de Dirección Asistida

Diagnostic Trouble Code (DTC) 01

Actuador circuito abierto

Descripción del Circuito

La dirección sensible a la velocidad de alimentación (SSPS) módulo de control determina el flujo de corriente del fluido de la servodirección actuador de la
válvula de control de flujo (solenoide) que es relativa a la velocidad del vehículo.
El solenoide convierte la señal eléctrica en una variable de control correspondiente hidráulico, el cual determina la cantidad de presión de la reacción y por
lo tanto la fuerza de la dirección.

Condiciones para la Ejecución del DTC

Tensión de encendido está en ON.

Condiciones para Establecer el DTC

Abrir entre el circuito de alta y baja de la dirección asistida fluido actuador de la válvula de control de flujo.
Una dirección inoperativa de control de potencia del actuador de válvula.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz de advertencia SSPS se iluminará.


Asistencia de dirección asistida pondrá por defecto en pleno esfuerzo de dirección asistida.
Los SSPS almacenará un DTC en la memoria 01.

Condiciones para la Eliminación de la DTC

Condiciones para la falla ya no están presentes.


Utilice la herramienta de análisis con el fin de despejar el DTC y el ciclo de la ignición para limpiar la lámpara de advertencia.

Ayudas de diagnóstico

Compruebe las siguientes condiciones si un DTC historia o intermitente está indicado.

Una mala conexión en los SSPS. Inspeccione los conectores del cableado para los terminales respaldados por fuera, apareamiento incorrecto,
terminales mal formados o dañados, y la terminal de pobres a las conexiones de cable.
Un arnés de cableado dañado. Inspeccione el cableado por daños y perjuicios. Si el arnés de cableado parece estar en buenas condiciones, observar
la pantalla en el DMM mientras mueve los conectores y arneses de cableado relacionado con los circuitos. Un cambio en la pantalla del MMD durante
la prueba indicará la ubicación del fallo.

Descripción de la prueba

Los siguientes números se refieren a los números de paso en la tabla de diagnóstico.

2. Este examen se hace por una mala conexión en el módulo de control SSPS o actuador de la válvula de control.
3. Esta prueba comprueba el defecto de actuador de válvula de control.
4. Esta prueba comprueba un abierto en los circuitos de control de baja y alta del actuador del módulo de control de SSPS.

DTC 01 - Actuador circuito abierto

Paso Acción Value (s) Sí No


¿Ha realizado la comprobación de esfuerzo de dirección variable de Ir a
diagnóstico del sistema? Comprobación del
sistema de
1 -
diagnóstico -
Dirección de esfuerzo
Ir al paso 2 variable
Compruebe si hay una mala conexión en el módulo de control y el actuador
2 SSPS SSPS. -
¿Sabía usted encontrar y corregir la condición? Ir al paso 8 Ir al paso 5
1. Retire la velocidad de dirección sensible a la energía (SSPS) módulo
de control.
2. Desconecte el conector del actuador SSPS.
3 7 a 17 Ω
3. Compruebe la resistencia entre el terminal 1 y 2 del actuador SSPS.

¿La resistencia está dentro del valor especificado? Ir al paso 4 Ir al paso 5


Compruebe la resistencia entre el terminal 1, 2 SSPS del actuador y de la
4 terminal 2, 1 módulo de control de SSPS. ≈0Ω
Es la resistencia de aproximadamente 0? Ir al paso 7 Ir al paso 6
Vuelva a colocar el actuador SSPS.
5 -
Es la reparación completa? Ir al paso 8 -
Vuelva a colocar el cableado.
6 -
Es la reparación completa? Ir al paso 8 -
Reemplace el módulo de control SSPS.
7 -
Es la reparación completa? Ir al paso 8 -
Operar el sistema con el fin de verificar la reparación.
8 -
¿Se corregirá la condición? Sistema OK Ir al paso 2

Código de diagnóstico (DTC) 02

Actuador HI a LO corto

Descripción del Circuito

La dirección sensible a la velocidad de alimentación (SSPS) módulo de control determina el flujo de corriente del fluido de la servodirección actuador de la
válvula de control de flujo (solenoide) que es relativa a la velocidad del vehículo.
El solenoide convierte la señal eléctrica en una variable de control correspondiente hidráulico, el cual determina la cantidad de presión de la reacción y por
lo tanto la fuerza de la dirección.

Condiciones para la Ejecución del DTC

El encendido está en ON.

Condiciones para Establecer el DTC

Corto entre el circuito de alta y baja de la dirección asistida fluido actuador de la válvula de control de flujo.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz de advertencia SSPS se iluminará.


Asistencia de dirección asistida pondrá por defecto en pleno esfuerzo de dirección asistida.
El módulo de control SSPS almacenará un DTC en la memoria 02.

Condiciones para la Eliminación de la DTC

Condiciones para la falla ya no están presentes.


Utilice la herramienta de análisis con el fin de despejar el DTC y el ciclo de la ignición para limpiar la lámpara de advertencia.

Ayudas de diagnóstico

Compruebe las siguientes condiciones si un DTC historia o intermitente está indicado.

Una mala conexión en el módulo de control SSPS. Inspeccione los conectores del cableado para los terminales respaldados por fuera, apareamiento
incorrecto, terminales mal formados o dañados, y la terminal de pobres a las conexiones de cable.
Un arnés de cableado dañado. Inspeccione el cableado por daños y perjuicios. Si el arnés de cableado parece estar en buenas condiciones, observar
la pantalla en el DMM mientras mueve los conectores y arneses de cableado relacionado con los circuitos. Un cambio en la pantalla del MMD durante
la prueba indicará la ubicación del fallo.

Descripción de la prueba

Los siguientes números se refieren a los números de paso en la tabla de diagnóstico.

2. Esta prueba comprueba el defecto de actuador de válvula de control.


3. Esta prueba comprueba si hay un cortocircuito entre los circuitos de control de alta y baja del actuador del módulo de control de SSPS.

DTC 02 - Actuador HI a LO corto

Paso Acción Value (s) Sí No


¿Ha realizado la comprobación de esfuerzo de dirección variable de Ir a
diagnóstico del sistema? Comprobación del
sistema de
1 -
diagnóstico -
Dirección de esfuerzo
Ir al paso 2 variable
1. Retire la velocidad de dirección sensible a la energía (SSPS) módulo
de control.
2 2. Desconecte el conector del actuador SSPS. 7 a 17 Ω
3. Compruebe la resistencia de la terminal 1 y 2 del actuador SSPS.

¿La resistencia está dentro del valor especificado? Ir al paso 3 Ir al paso 4


Compruebe la resistencia entre el terminal 1 y 2 del arnés de cableado del
3 módulo de control SSPS. ∞
Es la resistnace ∞? Ir al paso 6 Ir al paso 5
Vuelva a colocar el actuador SSPS.
4 -
Es la reparación completa? Ir al paso 7 -
Reparar el cableado.
5 -
Es la reparación completa? Ir al paso 7 -
Reemplace el módulo de control SSPS.
6 -
Es la reparación completa? Ir al paso 7 -
Operar el sistema con el fin de verificar la reparación.
7 -
¿Se corregirá la condición? Sistema OK Ir al paso 2

Código de diagnóstico (DTC) 03

Actuador Cortocircuito al B +
Descripción del Circuito

La dirección sensible a la velocidad de alimentación (SSPS) módulo de control determina el flujo de corriente del fluido de la servodirección actuador de la
válvula de control de flujo (solenoide) que es relativa a la velocidad del vehículo.
El solenoide convierte la señal eléctrica en una variable de control correspondiente hidráulico, el cual determina la cantidad de presión de la reacción y por
lo tanto la fuerza de la dirección.

Condiciones para la Ejecución del DTC

El encendido está en ON.

Condiciones para Establecer el DTC

Corto entre la tensión y el circuito de alto o bajo de la dirección asistida fluido actuador de la válvula de control de flujo.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz de advertencia SSPS se iluminará.


Asistencia de dirección asistida pondrá por defecto en pleno esfuerzo de dirección asistida.
El módulo de control SSPS almacenará un DTC en la memoria 03.

Condiciones para la Eliminación de la DTC

Condiciones para la falla ya no están presentes.


Utilice la herramienta de análisis con el fin de despejar el DTC y el ciclo de la ignición para limpiar la lámpara de advertencia.

Ayudas de diagnóstico

Compruebe las siguientes condiciones si un DTC historia o intermitente está indicado.

Una mala conexión en el módulo de control SSPS. Inspeccione los conectores del cableado para los terminales respaldados por fuera, apareamiento
incorrecto, terminales mal formados o dañados, y la terminal de pobres a las conexiones de cable.
Un arnés de cableado dañado. Inspeccione el cableado por daños y perjuicios. Si el arnés de cableado parece estar en buenas condiciones, observar
la pantalla en el DMM mientras mueve los conectores y arneses de cableado relacionado con los circuitos. Un cambio en la pantalla del MMD durante
la prueba indicará la ubicación del fallo.

Descripción de la prueba

Los siguientes números se refieren a los números de paso en la tabla de diagnóstico.

2. Esta prueba comprueba si hay un corto entre la tensión y el control de alto, bajo actuador del módulo de control SSPS.

DTC 03 - Circuito del actuador corto a B +

Paso Acción Value (s) Sí No


¿Ha realizado la comprobación de esfuerzo de dirección variable de Ir a
diagnóstico del sistema? Comprobación del
sistema de
1 -
diagnóstico -
Dirección de esfuerzo
Ir al paso 2 variable
1. Retire la velocidad de dirección sensible a la energía (SSPS) módulo
de control.
2. Desconecte el conector del actuador SSPS.
3. Encienda el motor, con el motor apagado.
4. Comprobar el voltaje entre el terminal 1 de mazo de cableado del
2 módulo de control SSPS y el suelo. 0V
5. Comprobar el voltaje entre el terminal 1 del arnés de cableado del
módulo de control SSPS y el suelo.

¿Es el voltaje mayor que el valor especificado? Ir al paso 3 Ir al paso 4


Reparar el cableado.
3 -
Es la reparación completa? Ir al paso 5 -
Reemplace el módulo de control SSPS.
4 -
Es la reparación completa? Ir al paso 5 -
Operar el sistema con el fin de verificar la reparación.
5 -
¿Se corregirá la condición? Sistema OK Ir al paso 2

Código de diagnóstico (DTC) 04

Actuador HI corto a tierra


Descripción del Circuito

La dirección sensible a la velocidad de alimentación (SSPS) módulo de control determina el flujo de corriente del fluido de la servodirección actuador de la
válvula de control de flujo (solenoide) que es relativa a la velocidad del vehículo.
El solenoide convierte la señal eléctrica en una variable de control correspondiente hidráulico, el cual determina la cantidad de presión de la reacción y por
lo tanto la fuerza de la dirección.

Condiciones para la Ejecución del DTC

Tensión de encendido está en ON.

Condiciones para Establecer el DTC

Corto entre la masa y el circuito de alta de la dirección asistida fluido actuador de la válvula de control de flujo.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz de advertencia SSPS se iluminará.


Asistencia de dirección asistida pondrá por defecto en pleno esfuerzo de dirección asistida.
El módulo de control SSPS almacenará un DTC en la memoria 04.

Condiciones para la Eliminación de la DTC

Condiciones para la falla ya no están presentes.


Utilice la herramienta de análisis con el fin de despejar el DTC y el ciclo de la ignición para limpiar la lámpara de advertencia.

Ayudas de diagnóstico

Compruebe las siguientes condiciones si un DTC historia o intermitente está indicado.

Una mala conexión en los SSPS. Inspeccione los conectores del cableado para los terminales respaldados por fuera, apareamiento incorrecto,
terminales mal formados o dañados, y la terminal de pobres a las conexiones de cable.
Un arnés de cableado dañado. Inspeccione el cableado por daños y perjuicios. Si el arnés de cableado parece estar en buenas condiciones, observar
la pantalla en el DMM mientras mueve los conectores y arneses de cableado relacionado con los circuitos. Un cambio en la pantalla del MMD durante
la prueba indicará la ubicación del fallo.

Descripción de la prueba

Los siguientes números se refieren a los números de paso en la tabla de diagnóstico.

2. Esta prueba comprueba si hay un corto entre el suelo y el circuito de alta accionador de control del módulo de control SSPS.

DTC 04-actuador corto a tierra HI

Paso Acción Value (s) Sí No


¿Ha realizado la comprobación de esfuerzo de dirección variable de Ir a
diagnóstico del sistema? Comprobación del
sistema de
1 -
diagnóstico -
Dirección de esfuerzo
Ir al paso 2 variable
1. Retire la velocidad de dirección sensible a la energía (SSPS) módulo
de control.
2. Desconecte el conector del actuador SSPS.
2 3. Compruebe la resistencia entre el terminal 2 del arnés de cableado ∞
del módulo de control SSPS y el suelo.

¿La resistencia ∞? Ir al paso 4 Ir al paso 3


Reparar el cableado.
3 Es la reparación completa? -
Ir al paso 5 -
Reemplace el módulo de control SSPS.
4 -
Es la reparación completa? Ir al paso 5 -
Operar el sistema con el fin de verificar la reparación.
5 -
¿Se corregirá la condición? Sistema OK Ir al paso 2

Código de diagnóstico (DTC) 05

Actuador corto a tierra LO


Descripción del Circuito

La dirección sensible a la velocidad de alimentación (SSPS) módulo de control determina el flujo de corriente del fluido de la servodirección actuador de la
válvula de control de flujo (solenoide) que es relativa a la velocidad del vehículo.
El solenoide convierte la señal eléctrica en una variable de control correspondiente hidráulico, el cual determina la cantidad de presión de la reacción y por
lo tanto la fuerza de la dirección.

Condiciones para la Ejecución del DTC

El encendido está en ON.

Condiciones para Establecer el DTC

Corto entre la masa y el circuito bajo de la dirección asistida fluido actuador de la válvula de control de flujo.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz de advertencia SSPS se iluminará.


Asistencia de dirección asistida pondrá por defecto en pleno esfuerzo de dirección asistida.
Los SSPS almacenará un DTC en la memoria 05.

Condiciones para la Eliminación de la DTC

Condiciones para la falla ya no están presentes.


Utilice la herramienta de análisis con el fin de despejar el DTC y el ciclo de la ignición para limpiar la lámpara de advertencia.

Ayudas de diagnóstico

Compruebe las siguientes condiciones si un DTC historia o intermitente está indicado.

Una mala conexión en los SSPS. Inspeccione los conectores del cableado para los terminales respaldados por fuera, apareamiento incorrecto,
terminales mal formados o dañados, y la terminal de pobres a las conexiones de cable.
Un arnés de cableado dañado. Inspeccione el cableado por daños y perjuicios. Si el arnés de cableado parece estar en buenas condiciones, observar
la pantalla en el DMM mientras mueve los conectores y arneses de cableado relacionados con el actuador. Un cambio en la pantalla del MMD durante
la prueba indicará la ubicación del fallo.

Descripción de la prueba

Los siguientes números se refieren a los números de paso en la tabla de diagnóstico.

2. Esta prueba comprueba corto entre el suelo y el circuito de baja actuador de control del módulo de control de SSPS.

DTC 05-actuador corto a tierra LO

Paso Acción Value (s) Sí No


¿Ha realizado la comprobación de esfuerzo de dirección variable de Ir a
diagnóstico del sistema? Comprobación del
sistema de
1 -
diagnóstico -
Dirección de esfuerzo
Ir al paso 2 variable
1. Retire la velocidad de dirección sensible a la energía (SSPS) módulo
de control.
2. Desconecte el conector del actuador SSPS.
2 3. Compruebe la resistencia entre el terminal 1 del mazo de cableado ∞
del módulo de control SSPS y el suelo.

¿La resistencia ∞? Ir al paso 4 Ir al paso 3


Reparar el cableado.
3 -
Es la reparación completa? Ir al paso 5 -
Reemplace el módulo de control SSPS.
4 -
Es la reparación completa? Ir al paso 5 -
Operar el sistema con el fin de verificar la reparación. Sistema OK Ir al paso 2
5 -
¿Se corregirá la condición?

Código de diagnóstico (DTC) 06

Volante del sensor de velocidad Abra


Descripción del Circuito

La dirección sensible a la velocidad de alimentación (SSPS) módulo de control utiliza el volante sensor de velocidad para determinar la velocidad angular
del volante de dirección. Si la velocidad angular eran lo suficientemente grandes para la intervención en el control normal de la fuerza de gobierno durante la
alta velocidad del vehículo, lo que significa un conductor hizo una maniobra evasiva de dirección para evitar un accidente, módulo SSPS proporcionaría
apoyo directivo suficiente. El volante sensor de velocidad es un sensor de tipo potenciómetro con los siguientes circuitos 3:

Una referencia de 5 voltios


Una referencia bajo
Una señal

Condiciones para la Ejecución del DTC

El encendido está en ON.


Gire el volante 180 grados.

Condiciones para Establecer el DTC

Abrir en el volante circuito de la señal del sensor de velocidad.


Una rueda de dirección defectuoso del sensor de velocidad.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz de advertencia SSPS se iluminará.


Asistencia de dirección asistida pondrá por defecto en pleno esfuerzo de dirección asistida.
Los SSPS almacenará un DTC en la memoria 06.

Condiciones para la Eliminación de la DTC

Condiciones para la falla ya no están presentes.


Utilice la herramienta de análisis con el fin de despejar el DTC y el ciclo de la ignición para limpiar la lámpara de advertencia.

Ayudas de diagnóstico

Compruebe las siguientes condiciones si un DTC historia o intermitente está indicado.

Una mala conexión en el módulo de control SSPS. Inspeccione los conectores del cableado para los terminales respaldados por fuera, apareamiento
incorrecto, terminales mal formados o dañados, y la terminal de pobres a las conexiones de cable.
Un arnés de cableado dañado. Inspeccione el cableado por daños y perjuicios. Si el arnés de cableado parece estar en buenas condiciones, observar
la pantalla en el DMM mientras mueve los conectores y arneses de cableado relacionados con el actuador. Un cambio en la pantalla del MMD durante
la prueba indicará la ubicación del fallo.

Descripción de la prueba

Los siguientes números se refieren a los números de paso en la tabla de diagnóstico.

2. Este examen se hace por una mala conexión en el módulo de control SSPS y el sensor de velocidad del volante.
3. Esta prueba comprueba que el defecto del sensor de velocidad del volante.
4. Esta prueba comprueba un abierto en el circuito de referencia de 5 voltios del sensor.
5. Este examen se hace un abierto en el circuito de la señal del sensor.
6. Este examen se hace para una ont abierto el circuito de referencia baja de sensor.

DTC 06-director del sensor de velocidad de rueda Abra

Paso Acción Value (s) Sí No


¿Ha realizado la comprobación de esfuerzo de dirección variable de Ir a
diagnóstico del sistema? Comprobación del
sistema de
1 -
diagnóstico -
Dirección de esfuerzo
Ir al paso 2 variable
Compruebe si hay una mala conexión en el módulo de control SSPS y el
2 sensor de velocidad del volante. -
¿Sabía usted encontrar y corregir la condición? Ir al paso 9 Ir al paso 3
1. Desconecte el volante sensor de posición.
2. Encienda el motor con el motor apagado.
3. Medir la tensión entre el terminal 3 y 1 del volante conector de
3 4.8-5.2 V
cableado del sensor de velocidad.

¿Es la resistencia medida dentro del valor especificado? Ir al paso 4 Ir al paso 8


1. Retire la velocidad de dirección sensible a la energía (SSPS) módulo
de control.
2. Gire el interruptor de encendido en "OFF".
4 3. Compruebe la resistencia entre el terminal 3 del sensor de velocidad ≈0Ω
del volante y el 3 terminales del módulo de control SSPS.

Es la resistencia de aproximadamente 0? Ir al paso 5 Ir al paso 7


Comprobar la resistencia entre el terminal 2 del sensor de velocidad del
5 volante de dirección y el terminal 14 del módulo de control de SSPS. ≈0Ω
Es la resistencia de aproximadamente 0? Ir al paso 6 Ir al paso 7
Compruebe la resistencia entre el terminal 1 del sensor de velocidad del
6 volante y la terminal 5 del módulo de control SSPS. ≈0Ω
Es la resistencia de aproximadamente 0? Ir al paso 9 Ir al paso 7
Reparar el cableado.
7 -
Es la reparación completa? Ir al paso 10 -
Vuelva a colocar el volante sensor de velocidad.
8 -
Es la reparación completa? Ir al paso 10 -
Reemplace el módulo de control SSPS.
9 -
Es la reparación completa? Ir al paso 10 -
Operar el sistema con el fin de verificar la reparación.
10 -
¿Se corregirá la condición? Sistema OK Ir al paso 2

Código de diagnóstico (DTC) 07

Volante Speed ​
Short a 5V del sensor

Descripción del Circuito

La dirección sensible a la velocidad de alimentación (SSPS) módulo de control utiliza el volante del sensor de posición para determinar la velocidad angular
del volante de dirección. Si la velocidad angular eran lo suficientemente grandes para la intervención en el control normal de la fuerza de gobierno durante la
alta velocidad del vehículo, lo que significa un conductor hizo una maniobra evasiva de dirección para evitar un accidente, módulo SSPS proporcionaría
apoyo directivo suficiente. El volante sensor de posición es un sensor de tipo potenciómetro con los 3 siguientes circuitos:

Una referencia de 5 voltios


Una referencia bajo
Una señal

Condiciones para la Ejecución del DTC

El encendido está en ON.

Condiciones para Establecer el DTC

Un corto a tensión en el circuito de la señal del volante del sensor de velocidad.


Un corto a voltaje de la batería en el volante 5 voltios circuito de referencia.
Circuito abierto en el volante señal de referencia del sensor de velocidad baja.
Una rueda de dirección defectuoso del sensor de velocidad.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz de advertencia SSPS se iluminará.


Asistencia de dirección asistida pondrá por defecto en pleno esfuerzo de dirección asistida.
Los SSPS almacenará un DTC en la memoria 07.

Condiciones para la Eliminación de la DTC

Condiciones para la falla ya no están presentes.


Utilice la herramienta de análisis con el fin de despejar el DTC y el ciclo de la ignición para limpiar la lámpara de advertencia.

Ayudas de diagnóstico

Compruebe las siguientes condiciones si un DTC historia o intermitente está indicado.

Una mala conexión en el módulo de control SSPS. Inspeccione los conectores del cableado para los terminales respaldados por fuera, apareamiento
incorrecto, terminales mal formados o dañados, y la terminal de pobres a las conexiones de cable.
Un arnés de cableado dañado. Inspeccione el cableado por daños y perjuicios. Si el arnés de cableado parece estar en buenas condiciones, observar
la pantalla en el DMM mientras mueve los conectores y arneses de cableado relacionados con el actuador. Un cambio en la pantalla del MMD durante
la prueba indicará la ubicación del fallo.

Descripción de la prueba

Los siguientes números se refieren a los números de paso en la tabla de diagnóstico.

2. Esta prueba comprueba que el defecto del sensor de velocidad del volante.
3. Esta prueba comprueba si hay un corto entre el circuito de referencia de 5 voltios y el circuito de señal.
4. Esta prueba comprueba si hay un corto entre el circuito de la señal y el circuito de referencia baja.
5. Esta prueba comprueba si hay un corto entre el circuito de referencia de 5 voltios y el circuito de referencia baja.

DTC 07 - Volante Sensor de velocidad corta a 5V

Paso Acción Value (s) Sí No


¿Ha realizado la comprobación de esfuerzo de dirección variable de Ir a
diagnóstico del sistema? Comprobación del
sistema de
1 - diagnóstico -
Dirección de esfuerzo
Ir al paso 2 variable
1. Desconectar el volante sensor de velocidad.
2. Encienda el motor con el motor apagado.
3. Medir la tensión entre el terminal 3 y 1 del volante conector de
2 4.8-5.2 V
cableado del sensor de velocidad.

¿Es la resistencia medida dentro del valor especificado? Ir al paso 3 Ir al paso 8


1. Retire la velocidad de dirección sensible a la energía (SSPS) módulo
de control.
2. Gire el interruptor de encendido en "OFF".
3 3. Compruebe la resistencia entre el terminal 3 y 14 del arnés de ∞
cableado del módulo de control SSPS.

¿La resistencia ∞? Ir al paso 4 Ir al paso 6


Compruebe la resistencia entre el terminal 14 y 5 del arnés de cableado del
4 módulo de control SSPS. ∞
¿La resistencia ∞? Ir al paso 5 Ir al paso 6
Compruebe la resistencia entre el terminal 3 y 5 del arnés de cableado del
5 módulo de control SSPS. ∞
¿La resistencia ∞? Ir al paso 7 Ir al paso 6
Vuelva a colocar el cableado.
6 -
Es la reparación completa? Ir al paso 9 -
Reemplace el módulo de control SSPS.
7 -
Es la reparación completa? Ir al paso 9 -
Vuelva a colocar el volante sensor de velocidad.
8 -
Es la reparación completa? Ir al paso 9 -
Operar el sistema con el fin de verificar la reparación.
9 -
¿Se corregirá la condición? Sistema OK Ir al paso 2

Código de diagnóstico (DTC) 08

Voltaje de la batería fuera de rango (9 ~ 16V)


Descripción del Circuito

La velocidad de dirección sensible a la energía (SSPS) módulo comprueba la tensión del sistema para asegurarse de que la tensión se mantiene dentro del
rango adecuado. Daños en los componentes, y la entrada incorrecta puede ocurrir cuando el voltaje está fuera de rango. El módulo de SSPS supervisa la
tensión del sistema durante un período prolongado de tiempo. Si el módulo detecta un voltaje SSPS sistema excesivamente bajo, DTC 08 se pondrá.

Condiciones para la Ejecución del DTC

La velocidad del vehículo es superior a 8 km / h (5 mph).


La tensión del sistema es de entre 9-16 voltios.

Condiciones para Establecer el DTC

El módulo de control SSPS detecta una tensión del sistema por encima de 16 voltios durante menos de 1 segundo.
El módulo de control SSPS detecta una tensión del sistema por debajo de 9 voltios durante 1 segundo.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz de advertencia SSPS se iluminará.


Asistencia de dirección asistida pondrá por defecto en pleno esfuerzo de dirección asistida.
Los SSPS almacenará un DTC en la memoria 08.

Condiciones para la Eliminación de la DTC

Condiciones para la falla ya no están presentes.


Uso de la herramienta de análisis.

Ayudas de diagnóstico

Compruebe las siguientes condiciones si un DTC historia o intermitente está indicado.

Una mala conexión en el módulo de control SSPS. Inspeccione los conectores del cableado para los terminales respaldados por fuera, apareamiento
incorrecto, terminales mal formados o dañados, y la terminal de pobres a las conexiones de cable.
Un arnés de cableado dañado. Inspeccione el cableado por daños y perjuicios. Si el arnés de cableado parece estar en buenas condiciones, observar
la pantalla en el DMM mientras mueve los conectores y arneses de cableado relacionados con el actuador. Un cambio en la pantalla del MMD durante
la prueba indicará la ubicación del fallo.

DTC 08 - Voltaje de la batería fuera de rango (9 ~ 16V)

Paso Acción Value (s) Sí No


¿Ha realizado la comprobación de esfuerzo de dirección variable de Ir a
diagnóstico del sistema? Comprobación del
1 - sistema de
diagnóstico -
Dirección de esfuerzo
Ir al paso 2 variable
Compruebe si hay una conexión abierta o mal en el circuito de masa del
2 módulo de control SSPS. -
¿Sabía usted encontrar y corregir la condición? Ir al paso 7 Ir al paso 4
Comprobar si hay una conexión abierta o pobres en el circuito de
3 encendido del módulo de control SSPS. -
¿Sabía usted encontrar y corregir la condición? Ir al paso 7 Ir al paso 5
Compruebe si hay una mala conexión en el módulo de control SSPS.
4 -
¿Sabía usted encontrar y corregir la condición? Ir al paso 7 Ir al paso 6
Revise el sistema de carga del vehículo incluyendo alternator.Refer a la
5 Sección 1E, Motor Eléctrico. -
Es el sistema de carga está bien? Ir al paso 7 Ir al paso 6
Reparar el sistema de carga.
6 -
Es la reparación completa? Ir al paso 8 -
Reemplace el módulo de control SSPS.
7 -
Es la reparación completa? Ir al paso 7 -
Operar el sistema con el fin de verificar la reparación.
8 -
¿Se corregirá la condición? Sistema OK Ir al paso 2

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO

Cremallera y piñones

(Volante a la izquierda muestra, volante a la derecha similar)


Herramientas necesarias

KM-507-B Rótula Remover

Procedimiento de extracción

1. Desconecte el cable negativo de la batería.


2. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.
3. Retire las ruedas. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
4. Desconecte el fluido de energía del aparato tubo de salida. Coloque una bandeja de drenaje debajo del aparato de gobierno para recoger el líquido
de dirección asistida.
5. Desconecte el fluido de energía del aparato tubería de entrada.
6. Coloque el aparato de gobierno al frente girando el volante hasta que los radios del volante son verticales y señaló hacia la izquierda.
7. Una marca en la carcasa del eje corto que se alinea con una marca en el eje intermedio más bajo acoplamiento.

8. Quite el perno del eje intermedio pellizco.


9. Retire las tuercas de la barra exterior y desconectar el tirante extremos de la unidad del amortiguador con el removedor de rótula KM-507-B.
10. Retire el conjunto del travesaño. Consulte Sección 2C, suspensión delantera.
11. En los vehículos equipados con transmisión automática, retire el soporte central de la transmisión. Consulte la Sección 5A, cambio automático.
12. En los vehículos equipados con una transmisión manual, quite los tornillos que sujetan el soporte central transeje a la transmisión y el motor. Mueva el
soporte central transeje fuera del camino.

13. Retire las tuercas y los pernos del soporte de montaje del aparato de gobierno.
14. Retire el tubo de retorno de la pinza en el travesaño.
15. Desconectar la cremallera y piñones desde el conjunto de travesaño.

Procedimiento de instalación
1. Instalar la cremallera y piñón en el travesaño. El aparato de gobierno debe estar en una posición recta, y los radios del volante debe ser vertical y
apuntando hacia la izquierda. Alinee las marcas en los ejes para asegurar la colocación adecuada. Asiento del eje corto en el eje intermedio.
2. Instale los pernos y tuercas en el soporte de montaje del aparato de gobierno.

Apretar
Apriete el aparato de gobierno pernos de montaje del soporte y las tuercas a 60 N • m (44 lb-ft).

3. Instale la tubería de retorno en el clip en el travesaño.

Apretar
Apriete el perno de la línea de retorno clip a 8 N • m (71 lb-in).

4. En los vehículos equipados con una transmisión manual, coloque el soporte central del transeje en su lugar e instale los tornillos que fijan el soporte del
motor y el transeje el.

Apretar
Apriete los centros de soporte transeje a transeje pernos y el cambio con soporte central a motor pernos a 80 N • m (59 lb-ft).

5. En los vehículos equipados con transmisión automática, instale el soporte central de la transmisión. Consulte la Sección 5A, cambio automático.
6. Instale el travesaño. Consulte Sección 2C, suspensión delantera.
7. Conecte el tirante extremos de la unidad del amortiguador.
8. Instale las tuercas de la varilla exterior.

Apretar
Apretar las tuercas de la varilla exterior a 50 N • m (37 lb-ft).

9. Instale el perno inferior intermedio pizca eje.

Apretar
Apriete el perno inferior del eje intermedio pellizco a 25 N • m (18 lb-ft).
10. Conecte el equipo de dirección asistida entrada de fluido y la tubería de salida.

Apretar
Apriete la entrada del aparato de gobierno y la instalación de tuberías de salida a 28 N • m (21 lb-ft).

11. Realizar un ajuste de punta frontal. Consulte la sección 2B, alineación de ruedas.
12. Instale las ruedas. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
13. Baje el vehículo.
14. Haga una revisión de marcha recta. Consulte "Straight-Ahead Check" en esta sección.

Aviso: Al agregar líquido o hacer un cambio total de fluidos, use siempre líquido de dirección asistida DEXRON ®-II o III o equivalente. Si
no se utiliza el líquido adecuado puede causar daños manguera y el sello y fugas de líquido.

15. Vuelva a llenar el sistema de dirección hidráulica y comprobar que no haya fugas. Si se encuentran fugas, corrija la causa de la fuga y purgar el
sistema. Consulte la Sección 6A, sistema de dirección asistida.
16. Conecte el cable negativo de la batería.

Barra de acoplamiento exterior


Herramientas necesarias

KM-507-B Rótula Remover

Procedimiento de extracción

1. Retire la rueda. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.


2. Marcar los hilos de rosca en la varilla de conexión interna para ayudar en el reposicionamiento de la tuerca de ajuste.
3. Quite la tuerca de la barra de dirección externa y desconectar el tirante exterior de la articulación de la dirección con el removedor de rótula KM-507-B.

4. Afloje la varilla exterior empate tuerca de ajuste y retire la varilla de unión exterior por torsión de la barra de acoplamiento interior.

Procedimiento de instalación

1. Vuelva a colocar la tuerca de ajuste para las marcas de la varilla de unión interna.
2. Instalar la varilla de unión exterior por torsión sobre la barra de acoplamiento interior.
3. Conecte el tirante exterior de la articulación de la dirección.
4. Realizar un ajuste de punta frontal. Consulte la sección 2B, alineación de ruedas.
5. Apretar la tuerca de ajuste.

Apretar
Apriete la varilla exterior empate tuerca de ajuste a 64 N • m (47 lb-ft).

6. Coloque la tuerca del tirante exterior.

Apretar
Apretar la tuerca de la barra de dirección exterior a 50 N • m (37 lb-ft).

7. Instale la rueda. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.

Dust Boot

Herramientas necesarias

KM-J-22610 Instalador
Procedimiento de extracción
1. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.
2. Retire la rueda. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
3. Retire el tirante exterior. Consulte "Barra de acoplamiento exterior" en esta sección.
4. Retire la funda de polvo bridas de sujeción.
5. Retire la funda de polvo.

Procedimiento de instalación
1. Instale el guardapolvos.
2. Instale el extremo de la barra de dirección polvo pinza de arranque de retención. Instale el polvo cilindro extremo de la abrazadera de retención de
arranque con el instalador KM-J-22610.
3. Instale el tirante exterior. Consulte "Barra de acoplamiento exterior" en esta sección.
4. Instale la rueda. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
5. Baje el vehículo.
Straight-Ahead Consulta
Después de todas las operaciones necesarias en el aparato de gobierno se han completado (extracción e instalación, desmontaje y montaje), comprobar la
exacta posición recta de la dirección en cada caso.
Con el vehículo en el suelo, colocar el volante en la posición de marcha recta. Marque la línea central de las dos ruedas en el suelo. Girar el volante todo el
camino a la derecha y marque la línea central nuevo de neumáticos tanto en el suelo.

Straight-Ahead Ver Tabla

Paso Acción Value (s) Sí No


Coloque el volante en la posición de marcha recta.
1 -
Es la rueda en la posición correcta? Ir al paso 2 -
¿Está el perno del eje intermedio bajo pizca situado paralelamente al
2 -
aparato de gobierno? Ir al paso 3 Ir al paso 4
3 Es el volante fuera del centro en más de 5 grados? - Ir al paso 5 Ir al paso 6
El piñón se desplaza en el bastidor. La posición del piñón debe ser
4 corregido. -
Es la reparación completa? Ir al paso 2 -
Retire el volante y se centran en las ranuras del eje.
5 -
Es la reparación completa? Ir al paso 3 -
Girar el volante todo el camino a la derecha. Mida el interior y los ángulos Inner ángulo: 39,06 °
6 exteriores de la línea central del neumático en comparación con la línea Ángulo exterior: 32.36
central recta. Son los ángulos dentro de las especificaciones? ° Sistema OK Ir al paso 7
El montaje de estante no ha sido montado correctamente.
7 Repare según sea necesario. -
Es la reparación completa? Ir al paso 6 -

Eje Intermedio y Dash Seal

(Volante a la izquierda muestra, volante a la derecha similar)

Procedimiento de extracción

1. Gire el volante hasta que esté en posición horizontal, con los rayos apuntando hacia abajo. Esta es la posición de marcha recta. Haga una marca en la
carcasa del eje corto que se alinea con una marca en el eje intermedio inferior de la articulación universal. Esta marca se utiliza para la alineación
apropiada durante la instalación.
2. Retire el perno de apriete inferior de la junta universal en el eje intermedio.

3. Gire el volante para que el perno de apriete superior es accesible. Retire el perno de apriete superior de la junta universal en el eje intermedio.
4. Quite las tuercas de la junta guión de retención y retire el sello guión anillo de retención.

5. Retire el acoplamiento del engranaje de dirección asistida y tire del eje intermedio fuera del compartimiento del motor.
Procedimiento de instalación

1. Instalar el eje intermedio en el vehículo.

2. Instale el anillo de sello guión de retención con las tuercas.

Apretar
Apriete el sello guión tuercas de retención de llamada a 7 N • m (62 lb-in).
Importante: Cuando coloque la junta universal superior, el volante debe ser colocado en la posición de marcha en línea recta con los
rayos apuntando hacia abajo.

3. Coloque la articulación superior universal del eje intermedio en la columna de dirección.


4. Instale el perno de presión en la articulación superior universal en el eje intermedio y apriete el tornillo.

Apretar
Apriete el tornillo superior del eje intermedio pellizco a 22 N • m (16 lb-ft).

Importante: Cuando coloque la junta inferior universal, las marcas en el eje intermedio y en el eje acople deben estar alineados.

5. Fije la articulación universal inferior del eje intermedio en el eje de dirección trozo de engranajes.
Importante: Al instalar el perno inferior intermedia pizca eje, asegúrese de que el perno pasa a través de la junta universal en el lado del
eje acople con la muesca. Si tiene problemas para asentar la junta universal completamente hacia abajo en el eje corto, girar el volante
ligeramente mientras empuja hacia abajo la junta universal.

6. Instale el perno en la junta universal inferior en el eje intermedio y apriete el tornillo.

Apretar
Apriete el perno inferior del eje intermedio pellizco a 22 N • m (16 lb-ft).

Hydraulic Cilindro

(Volante a la izquierda muestra, volante a la derecha similar)

Procedimiento de extracción
1. Sifón el líquido de la dirección de alimentación del depósito de líquido.
2. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.
3. Desconecte la alimentación del aparato de gobierno cilindros tubos hidráulicos del engranaje de dirección asistida en el extremo de la válvula.
Sustituya las juntas tóricas, según sea necesario.

4. Desconecte la alimentación del aparato de gobierno cilindros tubos hidráulicos del engranaje de dirección asistida en el extremo del cilindro.
5. Retire los tubos del aparato de gobierno hidráulico del cilindro del vehículo.

Procedimiento de instalación
1. Lubrique las nuevas juntas tóricas con líquido de la dirección hidráulica.
2. Coloque las juntas tóricas en la caja e instalar los tubos del aparato de gobierno cilindros hidráulicos.
3. Conecte la alimentación del aparato de gobierno cilindros tuberías hidráulicas para el tren de dirección asistida en el extremo de la válvula.

Apretar
Apriete las conexiones hidráulicas del cilindro de línea al final de la válvula a 18 N • m (13 lb-ft).
4. Conecte la alimentación del aparato de gobierno cilindros tuberías hidráulicas para el tren de dirección asistida en el extremo del cilindro.

Apretar
Apriete las conexiones hidráulicas del cilindro de línea en el extremo del cilindro a 28 N • m (21 lb-ft).

5. Baje el vehículo.

Aviso: Al agregar líquido o hacer un cambio completo, utilice siempre DEXRON ®-II o III del fluido de la dirección hidráulica. Si no se
utiliza el líquido adecuado puede causar daños manguera y el sello y fugas de líquido.

6. Llene el depósito de líquido de líquido de la dirección hidráulica.


7. Inspeccione si hay fugas. Si hay fugas, corrija la causa de las fugas y purgar el sistema. Consulte "Purgar el sistema de dirección asistida" en esta
sección.

Velocidad de dirección sensible Módulo de Control de Potencia

Procedimiento de extracción

1. Desconecte el cable negativo de la batería.


2. Desmontar la guantera. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.
3. Deslice la velocidad de dirección sensible a la energía (SSPS) módulo de control fuera del soporte de módulo de control.
4. Desconecte el conector eléctrico del módulo de control SSPS.

Procedimiento de instalación
1. Conectar el conector eléctrico al módulo de control SSPS.
2. Deslice el módulo de control SSPS en el soporte de módulo SSPS control.
3. Instale la caja de guante. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.
4. Conecte el cable negativo de la batería.

FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y


Potencia piñón y cremallera
El estante de la energía y el sistema de dirección de piñón tiene una válvula de control giratorio que dirige el fluido hidráulico procedente de la bomba
hidráulica a un lado o al otro lado del pistón de cremallera. El pistón de cremallera integral está unido al bastidor. El pistón de cremallera convierte la presión
hidráulica a una fuerza lineal que mueve la cremallera izquierda o derecha. Esa fuerza es transmitida a través de las varillas de unión a las rótulas de
dirección, que convierten las ruedas.
Si estante de la energía y del piñón no está disponible, bastidor manual y control de piñón se utiliza, sin embargo, con este sistema, más el esfuerzo de
dirección se requiere. El movimiento del volante de dirección se transfiere al piñón. El movimiento de rotación del piñón se transfiere entonces a través de
los hilos de piñón, que engranan con los dientes sobre la cremallera, haciendo así que el bastidor se mueva en una dirección lineal.
Una paleta de tipo de bomba hidráulica proporciona presión hidráulica para los sistemas de dirección ambos.

Velocidad de alimentación del sistema de dirección sensible

La velocidad de la dirección sensible a la energía (SSPS) sistema varía el esfuerzo del conductor requerido para dirigir como los cambios de velocidad del
vehículo. A velocidades bajas, el sistema proporciona la máxima potencia para ayudar a girar fácilmente y las maniobras de aparcamiento. A altas
velocidades, la potencia de dirección se reduce para proporcionar al conductor con más firme de la dirección y la estabilidad direccional. El sistema SSPS
logra esto mediante la reducción de la cantidad de flujo de fluido de la dirección asistida de la bomba de dirección asistida para el engranaje de dirección
asistida a medida que aumenta la velocidad del vehículo. Cuando el vehículo está parado, el sistema SSPS proporciona caudal máximo de fluido a la caja
de dirección. A medida que aumenta la velocidad del vehículo, el flujo de fluido hacia el engranaje de dirección se reduce.

Módulo de control de
El módulo de control SSPS procesa la información de velocidad del vehículo desde el módulo de control del motor (ECM) y utiliza el volante sensor de
rotación para proporcionar una señal de control al orificio electrónica variable (EVO) actuador colocado en la bomba de dirección asistida.

Electronic Orificio Variable (EVO) del actuador


La electrónica de orificio variable (EVO) del actuador se encuentra en la bomba de dirección asistida y contiene una válvula de charnela accionada por
solenoide. Fluido que sale de la bomba pasa a través de un orificio en la punta del actuador. Cuando el actuador EVO es alimentado por el módulo de
control de SSPS, los movimientos de clavija en el orificio, y reduce el flujo de fluido de dirección asistida. A medida que aumenta la velocidad del vehículo, la
corriente de los aumentos del módulo de control de SSPS, y los bloques de tipo muela más y más del orificio.

Volante del sensor de velocidad


El volante sensor de velocidad está situado en el extremo de la carcasa de la columna de dirección y se utiliza para enviar una señal al controlador cuando
maniobras bruscas o evasiva se necesitan.

Dirección hidráulica Presión Manguera

Vehículos SSPS tener un conjunto de manguera de presión específico que incluye una válvula de retención en línea en la cremallera y piñones. Esto reduce
la cantidad de volante "patada" cuando se conduce sobre superficies de carretera irregulares mientras se opera a velocidades de caudal y presión
reducidas.

Potencia piñón y cremallera

Excepto por las diferencias en el mecanizado de la válvula, el diseño de la potencia SSPS cremallera y piñón es la misma que para el sistema de un no-
SSPS. El movimiento del volante se transfiere al piñón a través del eje intermedio. El piñón mueve la cremallera izquierda o hacia la derecha a través de
engrane del piñón y los dientes de la cremallera. La fuerza se transmite a través de las varillas de unión y articulación de dirección para dirigir las ruedas.
El estante de la energía y el sistema de dirección de piñón tiene una válvula de control giratorio que dirige el fluido hidráulico de la bomba de dirección
asistida a un lado o al otro lado del pistón de cremallera. El pistón está unido al bastidor y usa la presión hidráulica para mover el soporte izquierdo o
derecho. La válvula de control giratorio regula el grado de asistencia por responder a la entrada de par del conductor.
Si hidráulico auxiliar no está disponible, el control manual se mantiene. Sin embargo, bajo esta condición, más el esfuerzo de dirección se requiere.

Bomba hidráulica, dirección

El estándar de paletas de tipo bomba, que proporciona presión hidráulica para el sistema, incorpora un adaptador de descarga especial para sujetar el
actuador EVO.

Funcionamiento del sistema

El funcionamiento del sistema se origina con la entrada desde el sensor de velocidad del vehículo a través del módulo de control del motor para el módulo
de control SSPS. El módulo de control SSPS envía una señal al actuador SSPS para variar la velocidad de salida de flujo de fluido por la bomba de
dirección asistida.

Circuito de operación

El sistema SSPS utiliza entradas desde el sensor de velocidad y sensor de velocidad de rueda de dirección en el controlador SSPS para determinar la
cantidad deseada de dirección asistida ayudar.
El módulo de control SSPS compara constantemente la cantidad de corriente que fluye a través del accionador EVO en la corriente deseada que ha
calculado. El actuador EVO tiene un perno que se mueve dentro y fuera de un orificio, que regula el flujo de fluido de dirección asistida. El módulo de control
SSPS puede cambiar la cantidad de corriente que fluye a través del accionador EVO variando el ciclo de trabajo de salida. Si el actuador EVO se
desconecta, el travesaño se sacó del orificio para un máximo de asistencia de dirección asistida.
El módulo de control SSPS tiene la capacidad de detectar fallos en el sensor de velocidad de la rueda de dirección, el actuador EVO, o la circuitería de
dichos componentes. Cualquier defecto detectado hará que la dirección asistida ayudar a permanecer en el máximo con el pivote en su posición
normalmente retraída para todas las velocidades.
Cuando el sistema está funcionando normalmente, el aumento de la velocidad del vehículo disminuye asistencia de dirección asistida, lo que permite que el
conductor tenga sensación del camino mejorada y estabilidad direccional. Cuando repentinos vueltas del volante están hechas, como en maniobras
evasivas, que son detectados por el módulo de control de SSPS a través del sensor de velocidad de rueda de dirección. Cuando se detecta, el módulo de
control SSPS reduce la corriente al actuador EVO, permitiendo una mayor dirección asistida ayudar.
SSPS (Dirección Dirección asistida sensible de energía) es para controlar el esfuerzo de la dirección asistida correctamente de acuerdo a las condiciones
variables tanto para la comodidad y la seguridad.
A baja velocidad o parado, el esfuerzo de la dirección asistida se convierte en luz para proporcionar una dirección fácil. Por el contrario, a alta velocidad, el
esfuerzo de la dirección asistida se vuelve pesado para proporcionar dirección estable.
SSPS ofrecidos a este vehículo es EVO (orificio variable Electric) tipo, que controla el esfuerzo de dirección por modulación de suministro de fluido a
presión a la unidad de dirección de la bomba de dirección asistida.
Volante del sensor de velocidad instalado en la parte inferior de la columna de dirección.
Este sensor detecta la rotación del volante de dirección que se utiliza para calcular la velocidad angular del volante de dirección por el módulo de SSPS.
Si la velocidad angular era lo suficientemente grande para la intervención en el control normal de la fuerza de gobierno durante la alta velocidad del vehículo,
lo que significa un conductor hizo una maniobra evasiva de dirección para evitar un accidente, el módulo de control de SSPS proporcionaría apoyo directivo
suficiente.
El sensor consta de una resistencia variable.

1. Volante
2. SSPS módulo de control
3. Volante del sensor de velocidad
4. Columna de dirección

Comprobación de procedimiento es el siguiente;

1. Retire el conector SSPS


2. Conectar el encendido
3. Trate de medir 5V entre los terminales A y C. Si no, puede ser A, C cableado abierto o mal funcionamiento del módulo de síntesis, o SSPS.
4. Compruebe si B + y B-se suministran al terminal "8" y "10", respectivamente.

TERMINAL TENSIÓN RESISTENCIA CONDICIÓN


A↔ 4,8 - 5,2 V 9,0 a 10 KOhmios Idle
B↔C 0,5 a 4,5 V 0,7 a 12 KOhmios Gobierno

El accionador de control de flujo está instalado en la salida de la vena de tipo convencional de la bomba de dirección asistida. El actuador modula el flujo de
fluido a los dispositivos de mando de la bomba de control de corriente del módulo de control SSPS.
A baja velocidad, pequeña corriente se suministra al actuador. Entonces el actuador modula alto flujo y esfuerzo de la dirección se convierte en luz.
A alta velocidad, sobre la actual contrario, grande para el actuador. El flujo de fluido bajo y pesado esfuerzo de la dirección.
Si ocurre un fallo de funcionamiento del actuador, por defecto su válvula de charnela abre el orificio 100% para abastecer el esfuerzo de dirección la luz.
La presión máxima de bombeo con opción SSPS es 74,4 ~ 81,6 kg / cm ².
Si intenta medir el voltaje en el terminal del actuador con el conector desenchufado, se puede medir 6.5V.

VELOCIDAD DEL VEHICULO (KPH) CORRIENTE (mA)


0 0
60 50
100 400
140 650
160 700
[Vehicle Speed ​- Relación actuador actual]
SOLENOIDE DE RESISTENCIA 13 Ω
El módulo de control está instalado en el lado derecho de la audio y puede ser accesible después de la guantera se retira.
Este recibe las señales desde el sensor de velocidad del vehículo y el sensor de velocidad del volante de dirección y las procesa para determinar el flujo de
fluido adecuado a través del actuador.
También tiene un auto-diagnóstico. Si detecta cualquier anomalía, se inicia el modo predeterminado, que es básicamente abierta total del actuador para el
esfuerzo de dirección la luz.
TERMINAL COLOR FUNCIÓN
1 SB Actuador de baja
2 V Actuador de alta
3 BW Volante de masa del sensor de velocidad
4 - No se utiliza
5 Gr Volante del sensor de velocidad 5V ref.
6 GW VSS
7 - No se utiliza
8 P IGN EN
9 Br. Advertencia de la lámpara
10 BW Suelo
11 - No se utiliza
12 - No se utiliza
13 L Diagnóstico
14 SB Volante de la señal del sensor de velocidad

© Copyright General Motors Chevrolet Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 6E

VOLANTE Y COLUMNA
Precaución: Desconecte el cable negativo de la batería antes de retirar o instalar cualquier aparato eléctrico o cuando una herramienta o equipo
podría fácilmente entrar en contacto con los terminales expuestos eléctricos. Desconexión de este cable ayudará a evitar lesiones personales y
daños en el vehículo. El encendido debe estar también en LOCK a menos que se indique lo contrario.

ESPECIFICACIONES
Sujetadores de apriete Especificaciones

Aplicación N•m Lb-Ft Lb-In


Interruptor de encendido Pernos de la caja de cizallamiento 11 - 97
Interruptor de encendido Tornillo de retención 2,5 - 22
Columna de dirección Chaqueta pernos de montaje frontal del soporte 22 16 -
Columna de dirección Chaqueta Asamblea tuercas del soporte trasero 22 16 -
Perno del eje de dirección universal Pinch conjunta 25 18 -
Volante Tornillos Cap Horn 4,5 - 40
Dirección tuerca de la rueda 38 28 -
Volante Sensor de rotación tornillo de retención 2 - 18
Apoyo Tornillos de la Caja 16 12 -
Gire a la señal Tornillos caja del interruptor 3 - 27
Tornillos superior e inferior del panel Columna de dirección cubierta 2,5 - 22

HERRAMIENTAS ESPECIALES
Herramientas de tabla Especial

KM-210-A
Dirección extractor de ruedas

DIAGNÓSTICO
Columna de dirección Diagnóstico

Bloqueo del sistema

Sistema de bloqueo no se puede abrir

Cheques Acción
Compruebe el cilindro de la cerradura de los daños. Sustituir el cilindro de la cerradura.
Compruebe el interruptor de ignición debido a la falta de libre circulación. Lubrique el interruptor de encendido.
Compruebe la columna de dirección de vivienda para la unión o daños. Retire el eje de dirección y borrar la carcasa columna de dirección.
Reemplazar el alojamiento columna de dirección según sea necesario.
Sistema de cierre no cierran

Cheques Acción
Compruebe el cilindro de la cerradura de los daños. Sustituir el cilindro de la cerradura.
Compruebe el interruptor de encendido de la falta de libertad de movimiento. Lubrique el interruptor de encendido.
Compruebe la columna de dirección de vivienda para la unión o daños. Retire el eje de dirección y borrar la carcasa columna de dirección.
Reemplazar el alojamiento columna de dirección según sea necesario.

Esfuerzo de bloqueo de alta

Cheques Acción
Compruebe el cilindro de la cerradura de los daños. Sustituir el cilindro de la cerradura.
Compruebe el interruptor de ignición debido a la falta de libre circulación. Lubrique el interruptor de encendido.
Compruebe la desalineación extremo de la carcasa de la cubierta. Vuelva a alinear la cubierta de la carcasa. Vuelva a colocar la cubierta, según
sea necesario.
Compruebe si hay un soporte de inclinación interruptor de encendido de Vuelva a colocar el soporte del interruptor de encendido de montaje.
montaje.

La llave no se puede quitar en la posición de bloqueo

Cheques Acción
Compruebe que el interruptor de encendido está ajustado correctamente. Reinicie el interruptor de encendido.
Compruebe el cilindro de la cerradura de los daños. Sustituir el cilindro de la cerradura.

Columna

El ruido en la Columna

Cheques Acción
Compruebe los engranajes de dirección a la columna juntas para una Apriete los pernos del eje de dirección universales pizca conjuntas.
instalación incorrecta. Sustituya las juntas del eje de dirección, según sea necesario.
Controlar el cojinete del eje de la dirección de desgaste o daños. Reemplace el cojinete del eje de la dirección.
Compruebe la junta esférica por falta de lubricación. Lubrique la junta esférica.
Compruebe el eje de la dirección por falta de lubricación. Lubrique el cojinete del eje de la dirección.
Compruebe el bloqueo del eje el anillo de retención para el asiento Ajustar el bloqueo del eje anillo elástico. Vuelva a colocar el bloqueo del eje
incorrecto. el anillo de retención, según sea necesario.

Directivo de Alto Esfuerzo del eje

Cheques Acción
Controlar el cojinete del eje de la dirección de desgaste o daños. Reemplace el cojinete del eje de la dirección.
Compruebe si hay un guardapolvo estén bien instalados o deformado. Vuelva a colocar el guardapolvo.
Entrada para un rodamiento dañado superior o inferior. Vuelva a colocar la parte superior o inferior del cojinete.
Compruebe las juntas universales del eje de dirección de la falta de libertad Lubricar las juntas universales del eje de dirección. Reemplace las juntas
de movimiento. universales del eje de dirección, según sea necesario.

Lash en la columna de dirección

Cheques Acción
Compruebe el soporte de la columna de dirección pernos de montaje para Apriete el soporte de la columna de dirección pernos de montaje.
una instalación incorrecta.
Compruebe si hay tuercas de soldadura rotos en la chaqueta de la columna Vuelva a colocar la cubierta del volante.
de dirección.
Compruebe si sueltas la columna de dirección de vivienda a los tornillos de Apriete los tornillos del soporte.
soporte de columna de dirección chaqueta.

Volante Loose

Cheques Acción
Revise el espacio excesivo entre los agujeros en el soporte de la rueda de Reemplazar los pasadores de pivote con pasadores de pivote del tamaño
dirección o de la carcasa y los diámetros de pasador de pivote. correcto.
Compruebe si el cojinete superior está bien colocada en la carcasa. Correctamente el asiento del rodamiento superior. Sustituir el cojinete
superior, según sea necesario.
Compruebe si hay tornillos sueltos columna de dirección de apoyo a la Apriete los tornillos del soporte de columna de dirección de la vivienda.
vivienda.

Ruido al inclinar la columna

Cheques Acción
Compruebe si hay desgaste topes de inclinación superiores. Vuelva a colocar los topes de inclinación superiores.
Ajuste el resorte de inclinación. Reemplace el resorte de inclinación según
Compruebe que la unión de primavera de inclinación.
sea necesario.

Gire a la señal / Dimmer Switch

Señal de vuelta no se queda en la posición de giro

Cheques Acción
Compruebe el interruptor de señal de giro para una instalación incorrecta. Retire e inspeccione el interruptor de señal de giro. Vuelva a instalar el
interruptor.
Compruebe el mecanismo de cancelación de los componentes rotos o Vuelva a colocar el mecanismo de cancelación.
faltantes.
Compruebe la señal de giro a la caja del interruptor de material extraño. Retire cualquier material extraño.

Señal de giro no cancelará

Cheques Acción
Compruebe el mecanismo de cancelación de los componentes rotos o Vuelva a colocar el mecanismo de cancelación.
faltantes.

Gire a la señal / Dimmer Switch difícil de operar

Cheques Acción
Compruebe la señal de giro / dimmer switch y los intermitentes / dimmer Retire e inspeccione la señal de giro / dimmer switch y señal / palanca
palanca del interruptor para una instalación incorrecta. dimmer switch. Vuelva a colocar el interruptor de la señal / dimmer y la señal /
palanca dimmer switch.
Compruebe la señal / vivienda dimmer switch para material extraño. Retire cualquier material extraño.

Señal de vuelta no indicarán cambio de carril

Cheques Acción
Compruebe si hay una almohadilla de presión carril roto cambio o una percha Vuelva a colocar el cambio de carril almohadilla de presión o la percha.
rota.
Compruebe si hay un mal funcionamiento del resorte de cambio de carril. Reemplace el resorte cambio de carril.
Compruebe el interruptor de señal de giro para una instalación incorrecta. Vuelva a colocar el interruptor de señal de giro.

No Luces de señal de giro

Cheques Acción
Compruebe si hay una luz intermitente intermitente no funciona. Vuelva a colocar el interruptor intermitente intermitente.
Compruebe si hay un interruptor de señal de giro defectuoso. Vuelva a colocar el interruptor de señal de giro.
Compruebe el conector del chasis a columna para una conexión incorrecta. Vuelva a conectar el conector del chasis a la columna.

Encienda las luces indicadoras de encendido pero no parpadea

Cheques Acción
Compruebe si hay una luz intermitente intermitente no funciona. Vuelva a colocar el interruptor intermitente intermitente.
Compruebe si hay un interruptor de señal de giro defectuoso. Vuelva a colocar el interruptor de señal de giro.
Compruebe el conector del chasis a columna para una conexión incorrecta. Vuelva a conectar el conector del chasis a la columna.

Intermitentes delanteros o traseros de señal no parpadea

Cheques Acción
Compruebe si hay un interruptor de señal de giro defectuoso. Vuelva a colocar el interruptor de señal de giro.
Compruebe el conector del chasis a columna para una conexión incorrecta. Vuelva a conectar el conector del chasis a la columna.

Luces de giro flash muy lentamente

Cheques Acción
Compruebe el conector del chasis a columna para una conexión incorrecta. Vuelva a conectar el conector del chasis a la columna.

Interruptor de encendido

Sistema eléctrico no funcionará

Cheques Acción
Compruebe el interruptor de encendido está dañado. Vuelva a colocar el interruptor de encendido.
Compruebe el interruptor de ignición para una instalación incorrecta. Retire e inspeccione el interruptor de encendido. Vuelva a colocar el
interruptor de encendido.
Compruebe el conector del interruptor de encendido eléctrico para una Vuelva a conectar el conector del interruptor de encendido eléctrico.
instalación incorrecta. Vuelva a colocar el conector del interruptor de encendido eléctrico.

Interruptor de encendido no se enciende

Cheques Acción
Compruebe el interruptor de encendido está dañado. Vuelva a colocar el interruptor de encendido.
Compruebe el interruptor de ignición para una instalación incorrecta. Retire e inspeccione el interruptor de encendido. Vuelva a colocar el
interruptor de encendido.

Palanca de limpiaparabrisas y Switch

Interruptor no funciona: No LOW, HIGH INTERMITENTE o WASH

Cheques Acción
Compruebe la palanca del limpiaparabrisas y cambiar los daños. Vuelva a colocar la palanca del limpiaparabrisas y el interruptor.
Compruebe la palanca del limpiaparabrisas y el interruptor para una Retire e inspeccione la palanca del limpiaparabrisas y el interruptor.
instalación incorrecta. Vuelva a colocar la palanca del limpiaparabrisas y el interruptor.

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO

Faro / Interruptor de intermitencia y la palanca

(Volante a la izquierda muestra, mano derecha de Dirve similares)

Procedimiento de extracción

1. Desconecte el cable negativo de la batería.


2. Quite la parte superior y la inferior de dirección de columna tornillos de la tapa del panel.
3. Retirar la parte superior y los paneles de cubierta inferior de dirección de columna.
4. Retire el interruptor de señal de giro, empujando las lengüetas de la parte superior y la parte inferior de la caja del interruptor.
5. Desconecte las conexiones eléctricas del interruptor de señal de giro.

Procedimiento de instalación

1. Conecte las conexiones eléctricas del interruptor de señal de giro.


2. Instale el interruptor de señal de giro por capturarla en la caja del interruptor.
3. Instalar la parte superior y los paneles de cubierta inferior de dirección de columna. Instale la parte superior y la inferior de dirección de columna
tornillos de la cubierta del panel.

Apretar
Apriete la parte superior y la inferior de columna de dirección tornillos del panel de cubierta a 2,5 N • m (22 lb-in).

4. Conecte el cable negativo de la batería.

Interruptor del limpiaparabrisas y palanca

(Volante a la izquierda muestra, mano derecha de Dirve similares)

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Quite la parte superior y la inferior de dirección de columna tornillos de la tapa del panel.
3. Retirar la parte superior y los paneles de cubierta inferior de dirección de columna.
4. Retire el interruptor del limpiaparabrisas, empujando las lengüetas de la parte superior y la parte inferior de la caja del interruptor.
5. Desconecte el conector eléctrico del interruptor del limpiaparabrisas. Desconecte el conector del control de crucero, si lo tiene.

Procedimiento de instalación

1. Conectar el conector eléctrico al interruptor del limpiaparabrisas. Conecte el conector del control de crucero, si lo tiene.
2. Instale el interruptor del limpiaparabrisas encajándola en la caja del interruptor.
3. Instalar la parte superior y los paneles de cubierta inferior de dirección de columna. Instale la parte superior y la inferior de dirección de columna
tornillos de la cubierta del panel.

Apretar
Apriete la parte superior y la inferior de columna de dirección tornillos del panel de cubierta a 2,5 N • m (22 lb-in).

4. Conecte el cable negativo de la batería.

Volante del sensor de velocidad

(Volante a la izquierda muestra, mano derecha de Dirve similares)

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Quite la parte superior y los paneles de instrumentos más bajos de equipamiento. Consulte la sección 9E, Instrumentación / información del
conductor.
3. Desconecte el volante conector del sensor de velocidad de corriente.
4. Quitar el eje intermedio de la columna de dirección para permitir la extracción del sensor de rotación de la rueda de dirección. Consulte la "Columna
de dirección" en esta sección.
5. Quite el tornillo de sujeción del sensor de dirección de rotación de la rueda.
6. Retire el volante sensor de velocidad.

Procedimiento de instalación

1. Instale el sensor de velocidad del volante con el tornillo de sujeción.

Apretar
Apriete el volante velocidad del tornillo de sujeción para sensor 2 N • m (18 lb-in).
2. Instale el eje intermedio en la columna de dirección. Consulte la "Columna de dirección" en esta sección.
3. Conecte el volante conector del sensor de velocidad de corriente.
4. Instale la parte superior y los paneles de instrumentos más bajos de equipamiento. Consulte la sección 9E, Instrumentación / información del
conductor.
5. Conecte el cable negativo de la batería.

VOLANTE Sin SIR


Herramientas necesarias

KM-210-A dirección extractor de ruedas

Procedimiento de extracción

1. Desconecte el cable negativo de la batería.


2. Girar el volante de dirección para permitir el acceso al tornillo de volante tapa bocina. Retire el tornillo de cabeza cuerno.
3. Girar el volante de dirección para permitir el acceso al tornillo del volante otra tapa bocina. Retire el tornillo de cabeza cuerno.

4. Retire la tapa del volante bocina y desconecte los cables de la bocina.


5. Retire la tuerca del volante y el clip de retención.

Importante: Con el fin de instalar el volante correctamente, de acuerdo a marcar la columna de dirección al volante de dirección.

6. Quitar el volante utilizando el extractor de volante KM-210-A.


7. Soltar el anillo de contacto del volante de dirección, si es necesario.
Procedimiento de instalación
1. Clip del anillo de contacto en el volante, si es necesario.
2. Alinee las marcas de coincidencia en el volante y el eje de la columna de dirección.
3. Instale el clip de sujeción y una tuerca nuevo volante.

Apretar
Apriete la tuerca del volante a 38 N • m (28 lb-ft).

4. Doble las pestañas para fijar el clip de retención.


5. Conecte los cables de bocina e instale el volante tapa bocina.
6. Girar el volante de dirección para permitir el acceso al tornillo de volante tapa bocina. Instale el tornillo de cabeza cuerno.
7. Girar el volante de dirección para permitir el acceso al tornillo del volante otra tapa bocina. Instale el tornillo de cabeza cuerno.

Apretar
Apriete los dos tornillos de cabeza del volante del cuerno a 4,5 N • m (40 lb-in).

8. Conecte el cable negativo de la batería.

Volante con SIR

Herramientas necesarias

KM-210-A dirección extractor de ruedas

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Retire el módulo de SIR. Consulte la sección 8B, suplementarios para retención inflables.
3. Retire la tuerca del volante y el clip de retención.
Importante: Con el fin de instalar el volante correctamente, de acuerdo a marcar la columna de dirección al volante de dirección.

4. Quitar el volante utilizando el extractor de volante KM-210-A.


5. Soltar el anillo de contacto del volante de dirección, si es necesario.

Procedimiento de instalación

1. Clip del anillo de contacto en el volante, si es necesario.

Importante: Con el fin de instalar correctamente el volante de dirección, de acuerdo a marcar la columna de dirección al volante de
dirección.

2. Alinee las marcas de coincidencia en el volante y el eje de la columna de dirección. Girar la señal de cancelación de levas en el volante a la izquierda.
3. Instale el clip de sujeción y la tuerca del volante.

Apretar
Apriete la tuerca del volante a 38 N • m (28 lb-ft).

4. Doble las pestañas para fijar el clip de retención.


5. Instale el módulo de SIR. Consulte la sección 8B, suplementarios para retención inflables.
6. Conecte el cable negativo de la batería.

Cerradura de encendido y el interruptor

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Retire el panel superior y el inferior cubierta de la columna de dirección, quitando los tornillos.
3. Desconectar el conector eléctrico de la bobina de detección inmovilizador.

4. Con la llave en el encendido a la posición designada ACC, retire el cilindro de bloqueo, presionando hacia abajo el muelle de retención y tirando del
cilindro de la cerradura de cilindro de la caja del interruptor.
5. Retire el tornillo de llave de encendido de retención.
6. Desconecte los cables y retire la llave de contacto.

Procedimiento de instalación
1. Instale el interruptor de encendido con el interruptor de encendido del tornillo de sujeción.

Apretar
Apriete el tornillo de retención de llave de encendido a 2,5 N • m (22 lb-in).

2. Conecte el cableado del interruptor de encendido.


3. Instalar el cilindro de la cerradura.
4. Conectar el conector eléctrico para la unidad de detección de inmovilizador.
5. Instale la parte superior y la inferior de la columna de dirección panel de la cubierta con los tornillos.

Apretar
Apriete la parte superior y la inferior de columna de dirección tornillos del panel de cubierta a 2,5 N • m (22 lb-in).

6. Conecte el cable negativo de la batería.

Columna de dirección

(Volante a la izquierda muestra, mano derecha de Dirve similares)


Importante: Retire la columna de dirección sólo si existen las siguientes condiciones:

La columna de dirección es necesario sustituirlo.


La dirección y la caja de la cerradura de encendido requerir reemplazo.
Otra operación requiere la retirada de la columna de dirección.

Aviso: La columna de dirección es extremadamente susceptible a los daños después de que ha sido retirado del vehículo. Dejando caer
el conjunto de la columna en su extremo o martillando el extremo del eje de dirección puede colapsar el eje de la dirección o aflojar las
inyecciones de plástico que mantienen la rigidez de columna. Apoyado en la columna puede hacer que se doble o deforme. Cualquiera
de los daños anteriormente puede perjudicar diseño plegable de la columna. Si es necesario quitar el volante, utilizar sólo el extractor
especificado volante.
Procedimiento de extracción

1. Desconectar el cable negativo de la batería y dejar que el vehículo repose durante 1 minuto para desactivar la bolsa de aire.
2. Retire los paneles de instrumentos de los más bajos de equipamiento. Consulte la sección 9E, Instrumentación / información del conductor.
3. Retire el panel superior y el inferior cubierta de la columna de dirección, quitando los tornillos.
4. Retire las palancas de los interruptores. Consulte "Interruptor de intermitencia y la palanca" y "Interruptor del limpiaparabrisas y palanca" en esta
sección.
5. Retire el módulo de inmovilizador. Consulte la Sección 9T, entrada remota sin llave y sistema anti-robo.

6. Desconecte las conexiones eléctricas de airbag.


7. Desconecte la conexión del interruptor de encendido eléctrico.

8. Ajuste la dirección a la posición de marcha recta.


9. Retire el perno de apriete del eje intermedio junta universal.
10. Desconecte el conector de velocidad dirección asistida eléctrica sensible.
11. Quite los tornillos y las tuercas que sujetan el soporte delantero del conjunto de la dirección chaqueta columna.

12. Retire las tuercas que sujetan el soporte posterior del conjunto de la dirección chaqueta columna.
13. Guiar el conjunto de la columna de dirección fuera de la brida del eje de dirección y establecer cuidadosamente el conjunto.
Procedimiento de instalación

Importante: Para la instalación apropiada de la columna de dirección, asegúrese de que los radios del volante se centran en diagonal y
apuntando hacia abajo y las ruedas delanteras se colocan en la posición de marcha recta.

1. Con cuidado el eje de dirección en el eje intermedio junta universal.

Importante: Proporcionar apoyo para el conjunto de la columna de dirección hasta que las tuercas de montaje estén apretados. No deje
que el montaje de la columna de dirección cuelgue sin soporte.

2. Instale el perno de presión en el agujero sin rosca de la brida.

Apretar
Apriete el eje de dirección universal de perno de presión conjunta a 25 N • m (18 lb-ft).

3. Instale los pernos y tuercas para el soporte delantero del conjunto de la dirección chaqueta columna.

Apretar
Apriete la columna de dirección chaqueta pernos del soporte de montaje frontal a 22 N • m (16 lb-ft).
4. Instale las tuercas de la abrazadera trasera del conjunto de la dirección chaqueta columna.

Apretar
Apriete la columna de dirección chaqueta de montaje tuercas del soporte trasero a 22 N • m (16 lb-ft).

5. Conecte el conector de velocidad de la dirección eléctrica sensible.

6. Conecte la conexión del interruptor de encendido eléctrico.

7. Conecte las conexiones eléctricas de airbag.


8. Instale la palanca del interruptor. Consulte "Interruptor de intermitencia y la palanca" y "Interruptor del limpiaparabrisas y palanca" en esta sección.
9. Instale el módulo de inmovilizador. Consulte la Sección 9T, entrada remota sin llave y sistema anti-robo.
10. Instale los paneles de instrumentos más bajos de equipamiento. Consulte la sección 9E, Instrumentación / información del conductor.
11. Instalar la superior y la inferior de la columna de dirección panel de la cubierta con los tornillos ..

Apretar
Apriete la parte superior y los tornillos del panel inferior de dirección de columna a 2,5 N • m (22 lb-in).

12. Inspeccione el volante en posición de marcha recta. Consulte la sección 6C, engranaje de dirección asistida.
13. Conecte el cable negativo de la batería.

FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y


Volante y columna
Precaución: Para asegurar la absorción de energía de la acción de la columna de dirección, es importante utilizar únicamente los tornillos
especificados, pernos y tuercas apretadas con el par especificado.

Además de la función de dirección, la columna de dirección proporciona seguridad y protección.


La columna de absorción de energía está diseñado para comprimir en una colisión frontal para reducir la posibilidad de lesiones del conductor.
El interruptor de encendido y la cerradura está montada en la columna, permitiendo que las operaciones de encendido y de dirección para ser bloqueado
para inhibir el robo del coche.
Las palancas de la columna accionar los intermitentes, los faros y la arandela del parabrisas y limpiaparabrisas.
La columna de dirección de inclinación utiliza la función telescópica para permitir que el volante de dirección para inclinar hacia arriba y hacia abajo dentro y
fuera. Esto permite al conductor ajustar el volante a una posición cómoda.

Aviso: Aplique una capa fina de grasa de litio a todos los puntos de fricción cuando vuelva a montar.

La columna puede ser desmontado y vuelto a montar fácilmente.

Recordatorio de llave de encendido


El recordatorio de llave de encendido alerta al conductor de que la llave está en el encendido cuando el conductor intenta salir del vehículo.
Un interruptor interno en la cerradura de encendido del cilindro voltaje de la batería suministros a la campanilla de advertencia del módulo cuando se
cumplen todas las condiciones siguientes son verdaderas:

La clave está en el interruptor de encendido.


El encendido está en OFF.
La puerta del conductor está abierta.

Para obtener información sobre la extracción e instalación de la campana recordatorio módulo, consulte la sección 9E, Instrumentación / información para
el conductor.

© Copyright General Motors Chevrolet Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

Sección 4A

FRENOS HIDRÁULICOS
Precaución: Desconecte el cable negativo de la batería antes de retirar o instalar cualquier aparato eléctrico o cuando una herramienta o equipo
podría fácilmente entrar en contacto con los terminales expuestos eléctricos. Desconexión de este cable ayudará a evitar lesiones personales y
daños en el vehículo. El encendido debe estar también en LOCK a menos que se indique lo contrario.

ESPECIFICACIONES
Specifcations Generales

. 1.4/1.6/1.8/2.0 DOHC motor


Aplicación Milímetros Pulgadas
Tambores de freno: . .
Diámetro interior 200,00 7,87
Diámetro máximo Rebore 201,00 7,91
Fuera de la Ronda 0,04 0,0016
Los rotores de freno delantero: . .
Deseche Espesor 22,00 0,87
Desviación lateral (instalado) 0,030 0,001
Diámetro del rotor 256 10,07
Espesor del rotor (Nuevo) 24,00 0,95
Espesor Variación 0,01 0,0004
Rotores de Freno trasero: . .
Deseche Espesor 8 0,31
Desviación lateral (instalado) 0,030 0,001
Diámetro del rotor 258 10,15
Espesor del rotor (Nuevo) 10,4 0,40
Espesor Variación 0,01 0,0004
Cilindro principal: . .
Diámetro Diámetro (Nominal) 22,22 0,875
Diámetro Diámetro (Máximo) 22,29 0,878
Caliper: . .
Diámetro del pistón mínima (frontal) 54,00 2,126
Diámetro del pistón mínima (trasero) 32 1,260
Cilindro de rueda Diámetro: . .
Máximo 20,7 0,815
Nominal 20,64 0,812

Sujetadores de apriete Especificaciones

Aplicación N•m Lb-Ft Lb-In


Bleeder Screw 8 - 71
Líneas de freno 16 12 -
Pedal de freno a pedal Abrazadera Tuerca hexagonal 18 13 -
Delantero Disco de freno Manguera a Tornillo de la pinza 40 30 -
Trasero Disco de freno Manguera a Tornillo de la pinza 32 24 -

COMPONENTE LOCATOR
Sistema de frenos (ABS)
1. RH Manguera de freno trasero
2. RH trasero tercera tubería del freno
3. Cortar
4. Pipe segundo freno trasero (A)
5. Frente segundo tubo del freno
6. Frente RH Manguera de freno
7. Pipe segundo freno trasero (B)
8. Primera tubería del freno trasero (A)
9. Primera tubería del freno trasero (B)
10. Tubería del freno delantero
11. Frente LH Brake Hose
12. LHD Cilindro maestro / Asamblea Booster
13. Modulador ABS
14. LH Manguera de freno trasero
15. LH tercera tubería del freno trasero

Sistema de frenos (sin ABS)


1. RH Manguera de freno trasero
2. RH trasero tercera tubería del freno
3. Cortar
4. Pipe segundo freno trasero
5. Frente segundo tubo del freno
6. Frente RH Manguera de freno
7. Pipe segundo freno trasero
8. Tubería del freno delantero
9. Frente LH Brake Hose
10. Conector
11. Primera tubería del freno trasero (A)
12. 1 Frente de tuberías de freno
13. Primera tubería del freno trasero (B)
14. LHD Cilindro maestro / Asamblea Booster
15. LH Manguera de freno trasero
16. LH tercera tubería del freno trasero

DIAGNÓSTICO
Prueba del sistema de frenos

Los frenos deben ser probados en un lugar seco y calzada limpia, razonablemente liso y nivelado. Una verdadera prueba de rendimiento de los frenos no se
puede realizar si la calzada está mojada, grasiento, o cubiertos con tierra suelta por el que todos los neumáticos no agarran la carretera por igual. Las
pruebas también se verán afectados negativamente si la calzada está coronada con el fin de arrojar el peso de manera más o menos que las ruedas
tienden a rebotar.
Pruebe los frenos a velocidades diferentes, con la luz y la presión del pedal fuerte, sin embargo, evitar el bloqueo de los frenos y el deslizamiento de los
neumáticos. Cerrado los frenos y los neumáticos deslizantes no indican la eficiencia del freno ya que frena fuertemente, pero decisivo, las ruedas se
detenga el vehículo en una distancia menor que los frenos bloqueados. Más del neumático a la carretera fricción está presente con un pesado-con frenos,
neumáticos de vuelta con un neumático de deslizamiento.
Debido a la capacidad de deceleración alta, un pedal más firme se puede sentir a mayores niveles de deceleración.
Hay tres condiciones externas principales que afectan el rendimiento del freno:

Los neumáticos tienen contacto desigual y el agarre de la carretera hará que el frenado desigual. Los neumáticos deben ser igualmente inflada, y la
banda de rodadura de la derecha y los neumáticos izquierdo debe ser aproximadamente igual.
Carga desigual del vehículo pueden afectar el rendimiento del freno ya que las ruedas de mayor carga requieren más potencia de frenado, y por lo
tanto más esfuerzo de frenado, que los otros.
La desalineación de las ruedas, en particular las condiciones de camber y caster excesiva, hará que los frenos a tirar hacia un lado.

Para comprobar si hay fugas de líquido de frenos, aplique presión constante pie en el pedal con el motor en marcha al ralentí y la palanca de cambios en
neutral. Si el pedal gradualmente cae con la presión constante, el sistema hidráulico puede tener fugas. Realice una inspección visual para confirmar
cualquier fuga de sospechosos.
Controlar el nivel de líquido del cilindro maestro. Mientras que una ligera caída en los resultados de nivel, de desgaste de los forros normal, un nivel
anormalmente bajo indica una fuga en el sistema. El sistema hidráulico puede tener un escape ya sea interna o externamente. Consulte el procedimiento
siguiente para comprobar el cilindro maestro. Además, el sistema puede aparecer de pasar esta prueba mientras que todavía tiene una ligera fuga. Si el
nivel de líquido es normal, compruebe la longitud de la varilla de empuje de refuerzo de vacío. Si una varilla de longitud incorrecta se encuentra, ajustar o
reemplazar la varilla.
Comprobar el cilindro maestro utilizando el siguiente procedimiento:

Entrada para una pieza fundida del cilindro maestro agrietado o líquido de frenos fugas alrededor del cilindro maestro. Las fugas se indican sólo si hay
al menos una gota de líquido. Una condición húmeda no es anormal.
Compruebe si hay un vínculo de unión y pedal para una longitud de varilla de empuje incorrecto. Si ambas piezas están en buen estado, desmontar la
bomba de freno y comprobar si un cilindro primario alargado o inflamado o sellos del pistón. Si los sellos se encuentran hinchadas, líquido de frenos
deficiente o contaminada debe ser sospechada. Si el fluido contaminado de freno se encuentra, todos los componentes deben desmontarse y
limpiarse, y todos los componentes de caucho debe ser reemplazado. Todas las conducciones también se debe enjuagar.

Líquido de frenos inadecuado, o aceite mineral o agua en el líquido, puede causar que el líquido de frenos a hervir o causar el deterioro de los componentes
de caucho. Si las tazas de pistón principal en el cilindro maestro están hinchados, a continuación, las piezas de caucho se han deteriorado. Este deterioro
también se puede evidenciar por los sellos del pistón del cilindro de rueda hinchadas en las ruedas de freno de tambor.
Si el deterioro de la goma es evidente, desmontar todas las piezas hidráulicas y lavar las piezas con alcohol. Secar estas partes con aire comprimido antes
de reensamblar para mantener alcohol fuera del sistema. Cambie todas las piezas de caucho del sistema, incluyendo las mangueras. Además, cuando se
trabaja en los mecanismos de freno, ver si hay líquido en el revestimiento interior. Si el fluido excesivo, sustituir los forros.
Si los sellos del pistón del cilindro maestro se encuentran en estado satisfactorio, verifique que no haya fugas o condiciones excesivas de calor. Si estas
condiciones no se encuentran, drenar el líquido, lavar el cilindro maestro con líquido de frenos, llenar el cilindro maestro y purgue el sistema. Consulte el
"Manual de purgar los frenos" o "Presión purgar los frenos" en esta sección.

Comprobación de la manguera del freno

Las mangueras de frenos hidráulicos deben ser inspeccionados por lo menos dos veces al año. El ensamble de la manguera del freno debe ser revisado
por los daños peligro en la carretera, grietas, desgaste de la cubierta exterior, y que no haya fugas o ampollas. Inspeccione las mangueras para el
enrutamiento correcto y montaje. Una manguera de freno que roza en un componente de la suspensión se desgastan y fallan con el tiempo. Una luz y un
espejo puede ser necesaria una inspección adecuada. Si cualquiera de las condiciones anteriores se observan en el tubo de freno, ajustar o sustituir el tubo
según sea necesario.

Advertencia de funcionamiento de la lámpara

Este sistema de frenos utiliza una luz de advertencia BRAKE situado en el panel de instrumentos. Cuando el interruptor de encendido está en la posición
START, la luz de advertencia BRAKE debería encenderse y apagarse cuando el interruptor de encendido vuelva a la posición RUN.
Las siguientes condiciones se activará la luz de freno:

Freno de estacionamiento aplicado. La luz debe estar encendida cuando el freno de estacionamiento y el interruptor de encendido está en ON.
Nivel bajo de líquido. Un nivel bajo de líquido en el cilindro maestro a su vez, la lámpara de freno.
EBD sistema está desactivado. La luz debe estar encendida cuando el sistema EBD no funciona correctamente.

Deje de Advertencia de la lámpara Diagnóstico del circuito

Descripción de la prueba

El número (s) a continuación se refieren al paso (s) en la tabla de diagnóstico.

1. Cuando el encendido está en ON, la luz de advertencia del freno inicialmente debe iluminar y oscurecer los vehículos equipados ABS. Esto se realiza
como una comprobación de la bombilla. En los vehículos que no están equipados con ABS, la luz de advertencia del freno debe encenderse sólo
cuando sea el depósito del líquido de frenos está bajo o el freno de estacionamiento accionado.
7. El líquido de frenos interruptor de nivel es un conmutador normalmente abierto. Si la luz de advertencia de freno está apagado después de
desconectar el interruptor, el interruptor de nivel de líquido de frenos está atascada en posición cerrada.
9. Si la luz de advertencia del freno es aún después de desconectar el interruptor del freno de estacionamiento, hay un cortocircuito a tierra en el cable
del interruptor del freno de estacionamiento.
12. Si los otros controles se han realizado correctamente y la luz de advertencia de freno está apagado después de desconectar el módulo de control de
freno electrónico (EBCM) Conector J1, la EBCM está defectuoso.
19. Si la luz de advertencia de freno no funciona durante cualquiera de las funciones, el fallo debe estar en la alimentación de encendido al circuito.
24. Este paso determina si el problema es en la alimentación de encendido en el circuito o en el cuadro de instrumentos.
30. La luz de advertencia del freno debe encenderse cuando puenteando el conector del freno de estacionamiento a tierra.
32. Si la luz de advertencia de freno se enciende después puenteando los terminales de líquido de frenos interruptor de nivel, el interruptor está
defectuoso.

Deje de Advertencia de la lámpara Diagnóstico del circuito

Paso Acción Value (s) Sí No


Coloque el encendido en ON.
1 -
Es la luz de advertencia del freno siempre? Ir al paso 2 Ir al paso 18
Compruebe que la lámpara de advertencia del ABS.
2 -
Es la lámpara de advertencia del ABS también? Ir al paso 3 Ir al paso 4
Utilice una herramienta de análisis para comprobar si los códigos de
problemas de diagnóstico (DTC) y seguir los procedimientos para cualquier
3 -
DTC encontrados.
¿La lámpara sigue en pie? Ir al paso 4 Sistema OK
Suelte el freno de estacionamiento a fondo.
4 -
Es el apagado de la lámpara? Sistema OK Ir al paso 5
Controlar el nivel de líquido de frenos.
5 -
¿El nivel de fluidos está bien? Ir al paso 7 Ir al paso 6
1. Llene el depósito con líquido de frenos DOT 3 líquido limpio hidráulica
equivalente.
6 2. Vuelva a colocar el tapón en el depósito de líquido. -
Es la lámpara? Ir al paso 7 Sistema OK
Desconecte el conector de mazo del conmutador de nivel de líquido de
7 freno. -
Es la lámpara? Ir al paso 9 Ir al paso 8
Sustituir el líquido de frenos interruptor de nivel.
8 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Conecte el líquido de frenos interruptor de nivel.
2. Desconecte el interruptor del freno de estacionamiento.
9 -
Es la lámpara? Ir al paso 11 Ir al paso 10
Vuelva a colocar el interruptor del freno de estacionamiento.
10 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Conecte el interruptor del freno de estacionamiento.
11 -
¿El vehículo equipado con ABS? Ir al paso 12 Ir al paso 14
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el módulo de control electrónico de frenos (EBCM)
conector.
12 -
3. Coloque el encendido en ON.

Es la lámpara? Ir al paso 14 Ir al paso 13


Reemplace el módulo de control de freno electrónico (EBCM).
13 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Conecte el conector EBCM.
3. Compruebe si hay un cortocircuito a masa en el cableado entre el
14 terminal A19 instrumento clúster y el interruptor de nivel de líquido de -
frenos.

¿El problema encontrado? Ir al paso 17 Ir al paso 15


Compruebe si hay un cortocircuito a masa en el cableado entre el terminal
15 A19 instrumento clúster y el interruptor del freno de estacionamiento. -
¿El problema encontrado? Ir al paso 17 Ir al paso 16
Compruebe si hay un cortocircuito a masa en el cableado entre el terminal
16 A19 cuadro de instrumentos y el terminal EBCM conector 21. -
¿El problema encontrado? Ir al paso 17 Ir al paso 18
Reparar el cableado según sea necesario.
17 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Compruebe la luz de freno después de hacer cada una de las siguientes
funciones:

Aplique el freno de estacionamiento.


18 Retire el tapón del depósito del líquido de frenos. -
En los vehículos equipados con ABS, el mando de la lámpara en el
uso de una herramienta de análisis.

¿La luz de advertencia del freno funcione para todas estas condiciones? Sistema OK Ir al paso 19
Cuando las operaciones enumeradas en el paso 18 se llevaron a cabo, la
luz de advertencia de frenos no funcionaban.
19 -
¿La luz de advertencia del freno no se encienden para todas las
operaciones enumeradas en el paso 18? Ir al Paso 20 Ir al Paso 27
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Inspeccione el fusible F4 panel inferior.
20 -
¿Es la en OK fusible? Ir al Paso 22 Ir al paso 21

Reemplace el fusible.
21 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Inspeccione la advertencia de freno bombilla.
22 -
¿Funciona correctamente el bulbo? Ir al Paso 24 Ir al Paso 23
Reemplace la bombilla.
23 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Desconecte el conector del cuadro de instrumentos.
2. Coloque el encendido en ON.
3. Medir la tensión en el grupo de instrumentos del conector A19
24 11-14 v
terminal.

¿Mide el voltaje dentro del valor especificado? Ir al Paso 25 Ir al Paso 26


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Repare el abierto en el tablero de instrumentos.
25 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Repare el abierto en el cableado entre el conector del grupo de
26 instrumentos A19 terminal y el interruptor de encendido. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Aplique el freno de mano de nuevo.
27 ¿El freno de mano lámpara de advertencia operar con el freno de -
estacionamiento? Ir al Paso 28 Ir al Paso 30
Retire el líquido de frenos tapón del depósito.
28 ¿El freno de mano lámpara de advertencia operar con el tapón del depósito -
del líquido de freno quitado? Ir al Paso 29 Ir al paso 32
Compruebe si hay un abierto entre el grupo de instrumentos del conector
29 terminal A1 y el terminal EBCM conector 21. -
¿El problema encontrado? Ir al paso 17 Ir al paso 13
1. Coloque el encendido en ON.
2. Desconecte el interruptor del freno de estacionamiento.
3. Jumper el freno de estacionamiento Interruptor terminal del conector a
30 -
tierra.

Es la lámpara? Ir al paso 10 Ir al Paso 31


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Repare el abierto en el cable entre el conector del grupo de
instrumentos A1 terminal y el freno de mano terminal del conector del
31 interruptor. -
3. Es la reparación completa?

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Desconecte el interruptor de nivel de líquido de frenos.
2. Coloque el encendido en ON.
3. Jumper los niveles de líquido de frenos terminales del conector del
32 -
interruptor.

Es la lámpara? Ir al paso 8 Ir al Paso 33


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Conecte una luz de prueba entre el positivo de la batería y el terminal
33 del cable BRN / WHT del interruptor de nivel de líquido de freno. -

¿La luz de prueba? Ir al Paso 34 Ir al Paso 35


Repare el abierto en el cableado entre el suelo y el interruptor de nivel de
34 líquido de frenos. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Repare el abierto en el cableado entre el conector del grupo de
35 instrumentos A1 terminal y el interruptor de nivel de líquido de frenos. -
Es la reparación completa? Sistema OK -

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO
Manual de purgar los frenos

(Volante a la izquierda muestra, volante a la derecha similar)

1. Retirar la reserva de refuerzo mediante la aplicación de los frenos varias veces con el motor apagado hasta que toda la reserva se agote.

Importante: Si el cilindro maestro se sabe o se sospecha que tienen aire en el agujero, entonces debe ser purgado antes de cualquier
cilindro de rueda o el calibrador se sangra.

2. Llenar el depósito del cilindro maestro con líquido de frenos. Mantener el cilindro maestro por lo menos un medio lleno de fluido durante la operación
de sangrado.

3. Desconecte el cable del freno delantero (s) en el cilindro maestro.


4. Permitir que el líquido de frenos para llenar el cilindro maestro hasta que comienza a fluir desde el puerto tubo conector frontal.
5. Conecte el cable del freno delantero (s) en el cilindro maestro.

Apretar
Apriete los cables de freno a 16 N • m (12 lb-ft).
6. Lentamente presione y mantenga presionado el pedal del freno una vez.

7. Aflojar la línea de freno delantero en el cilindro maestro para purgar el aire del cilindro.
8. Apriete el tubo del freno (como en el paso 5), y luego suelte el pedal del freno lentamente. Espere 15 segundos antes de proceder con el paso
siguiente.
9. Repetir la secuencia, incluyendo la espera 15-segundos, hasta que todo el aire se elimina de la perforación del cilindro maestro.
Aviso: Se debe tener cuidado para evitar que el líquido de frenos entre en contacto con ninguna superficie pintada para evitar daños en
el acabado de la pintura.

10. Después de todo el aire se ha eliminado en la conexión hacia adelante (s), purgar el cilindro maestro en la parte trasera (carenado) conexión (s) de la
misma manera como con las conexiones frontales.

Importante: Para los vehículos equipados con un sistema antibloqueo de frenos no, la secuencia de sangrado es el siguiente: trasero
derecho, trasero izquierdo, delantero izquierdo y delantero derecho. Para los vehículos de ABS, consulte la sección 4F, Sistema
antibloqueo de frenos para la secuencia correcta y sangrado interno.

11. Coloque un tubo transparente sobre la válvula. Permitir que el tubo para colgar sumergido en el líquido de frenos en un recipiente transparente.
12. Lentamente presione y mantenga presionado el pedal del freno una vez.
13. Retire la válvula de purga de cubierta contra el polvo y aflojar el tornillo de purga para purgar el aire del cilindro.
14. Apriete el tornillo de purga.

Apretar
Apriete el tornillo de purga a 8 N • m (71 lb-in).

15. Suelte lentamente el pedal del freno. Espere 15 segundos antes de proceder con el paso siguiente.

Importante: El bombeo rápido del pedal de freno empuja el pistón secundario del cilindro maestro hacia abajo del orificio de una manera
que hace que sea difícil para purgar el sistema.

16. Repetir la secuencia, incluyendo la espera 15-segundos, hasta que todo el aire se elimina. Puede ser necesario repetir la secuencia de 10 o más
veces para eliminar todo el aire.
17. Busque las tapas de purga de aire delanteras.

18. Proceder a sangrar los frenos delanteros siguiendo la secuencia apropiada, comenzando con el paso 12.
19. Compruebe el pedal de freno para esponjosidad. Repita el procedimiento de purga todo para corregir esta condición.
20. Vuelva a colocar la válvula de purga cubierta de polvo.
Presión purgar los frenos
Aviso: Los equipos a presión sangrado debe ser del tipo diafragma. Se debe tener un diafragma de caucho entre el suministro de aire y el
líquido de frenos para evitar que el aire, la humedad, aceite y otros contaminantes en el sistema hidráulico. La contaminación podría
conducir a un deterioro de los componentes de frenado y la pérdida de la acción de frenado.

1. Desconectar el conector eléctrico cilindro maestro.


2. Quite la tapa del depósito del cilindro maestro.

3. Conectar la purga con el adaptador para el depósito del cilindro maestro.


4. Para los vehículos con el sistema antibloqueo de frenos (ABS), localizar y eliminar las hidráulicas válvulas moduladoras de purga. Consulte la Sección
4F, Sistema Antibloqueo de Frenos.
5. Cargar la bola de purga a 140 a 172 kPa (20 a 25 psi).
6. Conecte el cable al adaptador. Abra la válvula de la línea.
7. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.

Importante: La secuencia de sangrado es el siguiente: trasero derecho, delantero izquierdo, delantero izquierdo posterior y derecho.

8. Conecte la manguera de purga de la válvula de purga. Sumergir el extremo opuesto de la manguera en un recipiente limpio parcialmente lleno con
líquido de frenos.
9. Abrir la válvula de purga de la mitad a las tres cuartas partes de viraje y permitir que el fluido fluya hasta que el aire no se ve en el fluido.

Aviso: Después de la operación de purga, el depósito de freno puede estar presurizado. Mientras que desconectar la manguera de purga
o la tapa del adaptador de rosca, cubra la tapa y la conexión con una toalla para proteger las superficies pintadas del contacto con el
líquido de frenos.

10. Inspeccione el pedal de freno para esponjosidad. Repita el procedimiento de purga todo para corregir esta condición.

Manguera de freno trasero

Procedimiento de extracción

1. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.


2. Retire el retén de la manguera del freno.
3. Desconecte la tubería del freno de la manguera del freno de disco.
4. Quite el freno trasero disco de retención de la manguera y la manguera del freno del soporte en el eje de articulación de la dirección.

5. Retire la manguera del freno de disco trasero de la zapata.


Procedimiento de instalación
1. Conecte la tubería del freno a la manguera del freno.

Apretar
Apriete el tubo del freno a 16 N • m (12 lb-ft).

2. Instale el retén en el soporte del tubo de freno trasero de la casa de la rueda.

3. Instale la manguera de freno de disco trasero para la pinza.

Apretar
Apriete el disco de freno trasero manguera-Tornillo de la pinza a 32 N • m (24 lb-ft).

4. Instale la manguera de freno de disco trasero y el retén del soporte en el eje de articulación de la dirección.
5. Baje el vehículo.
6. Purgar el sistema de frenos. Consulte el "Manual de purgar los frenos" en esta sección.
7. Revise el sistema de frenos que no haya fugas.
Manguera de freno delantero

Procedimiento de extracción
1. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.
2. Retire el retén.
3. Desconectar la línea de tubería de freno del soporte de soporte de freno de la manguera en el alojamiento de la rueda en cada lado del vehículo.
4. Desconecte la manguera del freno de la "C" en el eje del soporte de muñón de la dirección.
5. Retire el tornillo de la pinza de freno.
6. Retire los anillos de sello y la manguera de freno de disco.

Procedimiento de instalación
1. Instale la manguera del freno de disco nuevo a la pinza con los nuevos anillos de sello y el perno.

Apretar
Apretar el freno de disco delantero manguera-Tornillo de la pinza a 40 N • m (30 lb-ft).
2. Deslice el tubo de freno en el eje de articulación de la dirección "C" del soporte.

3. Conectar la línea de tubería del freno para el tubo de freno en el soporte de alojamiento de la rueda en cada lado del vehículo.

Apretar
Apriete el tubo del freno a 16 N • m (12 lb-ft).

4. Baje el vehículo.
5. Purgar el sistema de frenos. Consulte el "Manual de purgar los frenos" en esta sección.
6. Revise el sistema de frenos que no haya fugas.

Stoplamp interruptor

(Volante a la izquierda muestra, volante a la derecha similar)

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Desconecte el interruptor stoplamp del conector de enchufe.
3. Gire el interruptor. Retire el interruptor del soporte de pedal de freno.

Procedimiento de instalación
1. Coloque el interruptor stoplamp en el conector de enchufe.
2. Gire el interruptor stoplamp en el orificio de soporte de freno de pedal.
3. Pise el pedal de freno y tire del émbolo del interruptor en la posición máxima para ajustar el interruptor.
4. Suelte el émbolo y tire hacia arriba del pedal.
5. Conecte el cable negativo de la batería.

Pedal de freno

(Volante a la izquierda muestra, volante a la derecha similar)

Procedimiento de extracción
1. Retire el panel de instrumentos. Consulte la sección 9E, Instrumentación / información del conductor.

2. Quite las tuercas de la abrazadera.


3. Retire el pedal del freno.

Procedimiento de instalación

1. Instale el soporte con las tuercas.

Apretar
Apriete la abrazadera con tuercas a 22 N • m (16 lb-ft).

2. Instale el pedal de freno.


3. Instale el panel de instrumentos. Consulte la sección 9E, Instrumentación / información del conductor.

FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y


Advertencia de funcionamiento de la lámpara
Este sistema de frenos utiliza una luz de advertencia BRAKE situado en el panel de instrumentos. Cuando el interruptor de encendido está en la posición
START, la luz de advertencia del freno debe iluminar. Debe apagarse cuando el interruptor de encendido vuelva a la posición ON.
Las condiciones siguientes se activará la luz de advertencia BRAKE:

La lámpara debe estar encendida cuando el freno de estacionamiento está aplicado y el interruptor de encendido está en la posición ON.
Un nivel bajo de líquido en el cilindro maestro a su vez, la lámpara de freno.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 4B

CILINDRO MAESTRO
ESPECIFICACIONES
Sujetadores de apriete Especificaciones

Aplicación N•m Lb-Ft Lb-In


Líneas de freno 16 12 -
Cilindro maestro tuercas que fijan 18 13 -
Las válvulas dosificadoras 22 16 -

DIAGNÓSTICO
Comprobación de la válvula de freno de dosificación
Usar dos indicadores de presión de freno para comprobar el freno de dosificación de las válvulas que están conectados al cilindro maestro en la no-ABS
sistemas de frenado. Estas válvulas de limitar la presión de salida a los frenos traseros después de una presión del cilindro principal predeterminado ha
sido alcanzado. (En sistemas de frenos ABS, el modulador hidráulico / motor paquete de montaje controla la presión hidráulica a los cilindros de ambas
llantas traseras o pinzas de freno traseras, y las pinzas de freno delanteras.)
Al comprobar que las válvulas dosificadoras de frenos, asegúrese de que la línea de presión hidráulica se mide simultáneamente y en diagonal en el frente y
los ejes traseros.
Para medir la presión, utilice los pasos siguientes.

1. Retire la válvula de purga e instalar un medidor de presión a uno de los cilindros de los frenos traseros.
2. Instalar otra válvula de purga e instalar otro medidor de presión para el freno delantero diagonalmente opuesta.
3. Construir presión, presionando firmemente sobre el pedal del freno varias veces. (La presión indicada en el manómetro no está regulado y representa
la presión del sistema de frenos hidráulico real.)
4. Construir la presión hasta que los valores de prueba en la carta de prueba de la válvula dosificadora siguiente se alcanzan.

Referencia para degradado y presión de Entrada de presión leída en el manómetro Salida de presión leída en el manómetro
Modelo
conmutación en la caja de la válvula en el eje delantero en kPa (psi) en el eje delantero en kPa (psi)
. . 500 (73) 500 (73)
N / B, H /
0.3/30 4 500 (653) 3 450 ± 200 (500 ± 29)
B
. . 10 000 (1,450) 5 100 ± 300 (740 ± 44)
. . 500 (73) 500 (73)
WAGON 0.3/40 5 500 (798) 4 450 ± 200 (645 ± 29)
. . 10 000 (1,450) 5 800 ± 300 (841 ± 44)

Importante: Si la presión es superior a 10 000 kPa (1.450 psi), la lectura de la presión en el manómetro posterior no será exacta.

5. Quitar los medidores del circuito de frenos a prueba y repita la prueba en el circuito restante.
6. Quitar los medidores del circuito de frenos a prueba y repita la prueba en el circuito restante.

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO
Cilindro principal de la Asamblea

(Volante a la izquierda muestra, volante a la derecha similar)

Procedimiento de extracción
1. Desconectar el conector eléctrico del depósito.

2. Para los vehículos con el sistema de frenos ABS, desconecte los cables de freno en el cuerpo del cilindro maestro.
3. Para los vehículos con el sistema de frenos sin ABS, desconecte los cables de freno en las válvulas dosificadoras.
4. Para vehículos con la transmisión manual, desconectar el clip para la conexión de la manguera del embrague en el cilindro maestro y mover el clip
fuera del camino.
5. Retire la manguera del embrague del cilindro maestro si lo tiene.
6. Enchufe de la apertura a las líneas de freno para evitar la pérdida de líquidos y contaminación.
7. Quite las tuercas de fijación de la ampliación de potencia.
8. Retire el conjunto del cilindro maestro.
9. Escurrir el líquido de frenos.

Procedimiento de instalación
1. Instale el conjunto del cilindro maestro con las tuercas de fijación.

Apretar
Apriete el cilindro maestro fijar las tuercas a 18 N • m (13 lb-ft).
2. Para los vehículos con el sistema de frenos ABS (como se muestra), conecte los cables de freno al cuerpo del cilindro.
3. Para los vehículos con el sistema de no frenado ABS, conecte los cables de freno a las válvulas dosificadoras.

Apretar
Apriete los cables de freno a 16 N • m (12 lb-ft).

4. Para vehículos con la transmisión manual, conecte el clip a la conexión de la manguera del embrague hasta el depósito del cilindro maestro si lo tiene.

5. Conectar el conector eléctrico.


6. Añadir líquido de frenos.
7. Compruebe si hay fugas y vuelva a comprobar el nivel de líquido.
8. Purgar el sistema de frenos. Consulte la Sección 4A Frenos Hidráulicos.
Depósito del líquido de frenos

Procedimiento de extracción
Importante: Retire el depósito sólo cuando reemplace un daño o un depósito con fugas.

1. Desconectar el conector eléctrico del depósito.

2. Para vehículos con la transmisión manual, desconecte el clip a la conexión de la manguera del embrague hasta el cilindro maestro, y mueva el clip
fuera del camino.
3. Retire la manguera de embrague desde el cilindro maestro.
4. Haga palanca suavemente hacia arriba con un destornillador para liberar el depósito.
5. Inclinar el depósito y tire de él hacia arriba con el fin de eliminar.
6. Retire los sellos de depósito del cuerpo del cilindro maestro.

Procedimiento de instalación

1. Lubrique los sellos nuevos con líquido de frenos limpio. Instalación de los sellos en el cuerpo del cilindro.
2. Instalar el depósito en el cuerpo del cilindro maestro.
3. Para vehículos con la transmisión manual, conecte el clip a la conexión de la manguera del embrague hasta el cilindro maestro.

4. Añadir líquido de frenos.


5. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.
6. Purgar el sistema de frenado. Consulte la sección 4A, frenos hidráulicos o Sección 4f, Sistema Antibloqueo de Frenos. Purgar el cilindro maestro del
embrague. Consulte la Sección 5C, Clutch.
7. Baje el vehículo.
8. Conectar el conector de depósito eléctrica.

DE REPARACIÓN
Cilindro principal Overhaul

Procedimiento de desmontaje
1. Retirar el cilindro maestro. Consulte "Montaje del cilindro maestro" en esta sección.
2. Retire el depósito de líquido de frenos. Consulte "depósito de líquido de frenos" en esta sección.
3. Quitar el anillo de sello de la perforación del cilindro.

Aviso: Cuando retire el anillo de retención, no dañar el pistón o la pared del cilindro.

Importante: una varilla de soldadura o su equivalente puede ser utilizado en un puerto de compensación para mantener el pistón
deprimido.

4. Retire y deseche el anillo de retención del cuerpo del cilindro (el cuerpo sin ABS cilindro maestro se muestra) con un destornillador adecuado.

5. Retire el pistón primario (el cuerpo del cilindro maestro ABS se muestra).
6. Retirar con cuidado el conjunto de pistón secundario, incluyendo los resortes, desde el orificio del cilindro maestro.
Procedimiento de montaje

Aviso: No utilice abrasivos en el orificio del cilindro maestro. Abrasivos pueden dañar el orificio.

Importante: Las piezas de goma y anillos de retención deben ser desechados y reemplazados por piezas nuevas.

1. Limpie todas las piezas con alcohol desnaturalizado o líquido de frenos limpio. Secar las piezas con aire comprimido.
2. Inspeccione el cilindro maestro de gran diámetro para la puntuación o la corrosión. Si la puntuación o la corrosión es evidente, reemplace el cuerpo del
cilindro maestro.
3. Lubrique el cilindro maestro de gran diámetro (el cilindro maestro sin ABS se muestra) con líquido de frenos limpio.
4. Cuidadosamente inserte el conjunto de pistón secundario taladro hasta que los contactos pistón secundario de la base del cuerpo del cilindro. Utilizar
una madera o una deriva de plástico, si es necesario.
5. Insertar el pistón primario.

6. Pulse los pistones en el orificio del cilindro utilizando una madera o una deriva de plástico.

Aviso: Cuando instale el nuevo anillo de retención, tenga cuidado de no dañar el cilindro.

7. Insertar el nuevo anillo de retención en la ranura en el orificio del cilindro (el cuerpo no ABS cilindro se muestra). Retire la varilla de soldadura.
8. Mueva el pistón hacia atrás y hacia adelante después de la instalación para comprobar el movimiento libre.
9. Lubrique la junta tórica y coloque el sello en el cilindro. El lado abierto debe estar hacia afuera hasta que la junta se apoya en el pistón.
10. Monte el depósito de líquido de frenos al cilindro maestro. Consulte "depósito de líquido de frenos" en esta sección.
11. Instale el conjunto del cilindro maestro. Consulte la Asamblea Cilindro Maestro en esta sección
12. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.
13. Purgar el sistema de frenado. Consulte la sección 4A, frenos hidráulicos o Sección 4f, Sistema Antibloqueo de Frenos.
14. Baje el vehículo.

FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y


Cilindro principal
El cilindro maestro está diseñado para su uso en un sistema de división en diagonal. Una parte delantera y un freno trasera diagonalmente opuesta son
servidos por el pistón primario. La parte frontal opuesto y los frenos traseros son servidos por el pistón secundario. El cilindro maestro incorpora las
funciones de la bomba de freno doble estándar, además de un indicador de nivel bajo de líquido y las válvulas de dosificación en el sistema de frenos
antibloqueo no. Las válvulas dosificadoras limitar la presión de salida a los frenos traseros después de una presión del cilindro principal predeterminado ha
sido alcanzado.

Importante:

Vuelva a colocar todos los componentes incluidos en los kits de reparación se utilizan para reparar el cilindro maestro.

Lubrique las piezas de goma con líquido de frenos limpio para facilitar el montaje.

No utilizar aire lubricado tienda de piezas de freno, ya que estos componentes de goma se pueden dañar.

Si cualquier componente hidráulico se elimina o se desconecta, puede ser necesario purgar la totalidad o parte del sistema de freno.

Los valores de par indicados son para cierres secos, sin lubricación.

Realizar todas las operaciones de servicio en un banco limpio, libre de todo rastro de aceite mineral.

Sensor de nivel de líquido


El cilindro maestro está equipado con un sensor de nivel de fluido. Este sensor se activa la luz de freno si una condición de bajo nivel de líquido es
detectado. Una vez que el nivel del líquido se corrige, la luz de freno se apaga.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 4C

Power Booster
ESPECIFICACIONES
Fasrener apriete Especificaciones

Aplicación N•m Lb-Ft Lb-In


Booster-to-Soporte Tuercas (volante a la derecha) 22 16 -
Booster-to-Dash Panel Nut (volante a la izquierda) 22 16 -
Booster tuerca hexagonal y la horquilla de varillas 18 13 -
Accesorios de la línea de freno 16 12 -

DIAGNÓSTICO
Power Booster Control de funcionamiento
1. Con el motor parado, eliminar el vacío en el refuerzo bombeando el pedal de freno varias veces.
2. Empujar el pedal hacia abajo y manténgalo en esta posición.
3. Arranque el motor.
4. El amplificador está bien si el pedal desciende aún más debido a la fuerza adicional producida.

Si el pedal de freno no baja, el sistema de vacío (mangueras de vacío, válvula de retención, etc) es probablemente defectuoso y debe comprobarse.
Si no hay ningún defecto se pone de manifiesto mediante la comprobación del sistema de vacío, el defecto está en el propio amplificador.

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO

Vacuum Hose

Procedimiento de extracción

1. Corre el clip de la conexión de la manguera de vacío en el colector de admisión y mover el clip ligeramente hacia el servofreno.
2. Tire de la manguera de la conexión de tuerca de unión. Si el tubo no sale fácilmente o se deteriora, saque y deseche la manguera.
3. Corre el clip de la conexión de la manguera de vacío al servofreno y mover el clip clara de la booster.
4. Retire la manguera de aspiración.

Procedimiento de instalación
1. Monte la manguera de la aspiradora y asegúrese de que las conexiones estén ajustadas en cada extremo.
2. Comprobar el funcionamiento del elevador. Consulte el "Power Booster Check funcional" en esta sección.

Power Booster Asamblea

Procedimiento de extracción

1. Retirar el cilindro maestro. Consulte la sección 4B, de la Asamblea del Cilindro Maestro.
2. Sacar el eje y el anillo tórico de caucho.

3. Retire el clip de la conexión de la manguera de vacío del elevador.


4. Desconecte el interruptor stoplamp freno.
5. Retire el resorte del pedal de freno.
6. Desconecte el cargador y el pasador de la varilla de empuje del conjunto del soporte del pedal. Consulte la Sección 4A Frenos Hidráulicos.
7. Quite las tuercas de montaje de refuerzo de las vigas que sobresalen del tablero de instrumentos y retire el refuerzo.
8. Quite la cubierta de goma.

9. Sujetando la tuerca hexagonal, gire la abrazadera de varilla de empuje.


10. Quite la tuerca hexagonal de la varilla de empuje.
Procedimiento de instalación

1. Compruebe la varilla de empuje y la horquilla de la varilla de empuje de los daños y en forma adecuada.
2. Instale la tuerca hexagonal y la horquilla de la varilla de empuje en el eje impulsor.

Apretar
Apretar la tuerca hexagonal de refuerzo y varillas de la horquilla a 18 N • m (13 lb-ft).

3. Medir la distancia desde el impulsor a la centro del pasador de tenedor taladro.

Importante: Esta medida debe ser de 120 mm (4,7 pulgadas).

Importante: Instale la cubierta de goma en el elevador.


4. Instale el refuerzo y las tuercas de montaje en el panel de instrumentos.

Apretar
Apretar las tuercas del panel de refuerzo a raya a 22 N • m (16 lb-ft).

5. Fijar el eje y la junta tórica de caucho.


6. Conectar el cilindro maestro para el refuerzo. Consulte la sección 4B, de la Asamblea del Cilindro Maestro.
7. Conectar las conexiones de la línea de freno para el modulador hidráulico, si es aplicable.

Apretar
Apriete las conexiones de la línea de freno a 16 N • m (12 lb-ft).

Apretar
Apriete el cilindro maestro fijar las tuercas a 24 N • m (18 lb-ft).
8. Instale la manguera de vacío al nuevo refuerzo. Consulte "Manguera de vacío" en esta sección.
9. Instale las abrazaderas de manguera en el tubo de vacío, y encaje la manguera de aspiración en el clip giratorio.
10. Instale el pasador de la varilla de empuje para el conjunto del soporte del pedal de freno y conecte la pinza y el muelle. Consulte la Sección 4A Frenos
Hidráulicos.
11. Instale el interruptor stoplamp freno. Consulte la Sección 4A Frenos Hidráulicos.

FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y


Power Booster

Este refuerzo es una sola o diafragma tándem, vacío suspendido unidad. En un modo de funcionamiento normal, con los frenos de servicio en la posición de
liberación, un reforzador de vacío en suspensión opera con un vacío en ambos lados de su diafragma. Cuando se aplican los frenos, el aire a presión
atmosférica es admitido a un lado del diafragma a pro-vide la asistencia de potencia. Cuando se sueltan los frenos, el aire atmosférico se cierra desde ese
lado del diafragma. El aire es entonces extraído de la dosis de refuerzo a través de la válvula de retención de vacío de la fuente de vacío.

Importante: Si cualquier componente hidráulico se elimina o se desconecta, puede ser necesario purgar la totalidad o parte del sistema de
freno.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 4D

FRENOS DE DISCO DELANTEROS


ESPECIFICACIONES
Sujetadores de apriete Specirications

Aplicación N•m Lb-Ft Lb-In


Freno Inlet Hose Fitting-to-Caliper perno 40 30 -
Caliper válvula de purga 8 - 71
Caliper a pivotes de montaje Tornillos 95 70 -
Bastidor-to-Caliper Vivienda Pernos 27 20 -
Rotor-a-Front Wheel Hub tornillo de tope 4 - 35
Splash Shield-a-dirección Tornillos Knuckle 4 - 35

DIAGNÓSTICO
Forro de Inspección
1. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.
2. Retire las ruedas delanteras. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
3. Compruebe visualmente los forros de espesor mínimo y el desgaste.
4. Medir el espesor.

Importante: El espesor mínimo de la interior o la pastilla exterior es 7 mm (0,28 pulgadas).

5. Instale las pastillas de freno en juegos de eje único.


6. Instale las pastillas de freno en juegos de eje único.
7. Instale las ruedas delanteras. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
8. Baje el vehículo.

Inspección del rotor


Variación de espesor se puede comprobar mediante la medición del grosor del rotor en cuatro o más puntos alrededor de la circunferencia del rotor. Todas
las mediciones se hicieron a la misma distancia desde el borde del rotor.
Un rotor que varía en más de 0,01 mm (0,0004 pulgadas) puede causar pulsaciones de pedal y / o vibración extremo frontal durante las aplicaciones de
freno. Un rotor que no cumpla con estas especificaciones deben ser restaurados a las especificaciones o reemplazado.
Durante la fabricación, el rotor del freno y las tolerancias de la superficie de frenado con respecto a descentramiento planitud, la variación de grosor, y lateral
se llevan a cabo muy cerca. El mantenimiento de tolerancias estrechas en la forma de las superficies de frenado es necesaria para evitar la rugosidad de
freno.
Además de estas tolerancias, el acabado de la superficie, debe considerarse que un rango especificado. El control del acabado de superficie de frenado
es necesaria para evitar tirones y funcionamiento errático y para prolongar la vida del revestimiento.
El uso de un indicador de cuadrante comercialmente disponible, compruebe el descentramiento lateral de la siguiente manera:

Aviso: desviación lateral admisible es de un máximo de 0,03 mm (0,0012 pulgadas). Si el descentramiento lateral excede de la especificación,
asegurarse de que no haya suciedad entre el rotor y el cubo y que las superficies de contacto son lisas y libres de rebabas.

1. Coloque la palanca de cambios en NEUTRAL.


2. Quite el rotor. Consulte "Rotor" en esta sección.
3. Fijar el rotor del freno al cubo de la rueda con dos tornillos de rueda.
4. Fije un indicador de cuadrante para la pinza de freno.
5. Establecer la punta de la sonda de calibre de aproximadamente 10 mm (0,39 pulgadas) desde el borde externo del rotor de freno, perpendicular al
disco y bajo precarga ligera.
6. Eliminar el indicador de esfera y los tornillos de rueda que conectan el rotor en el buje.

Importante: Dado que el control exacto de las tolerancias del rotor es necesario para el correcto funcionamiento de los frenos de disco, de
renovación del acabado del rotor se debe hacer solamente con equipos de precisión.

7. El acabado al rotor, si es necesario, con un equipo de precisión. Deseche el rotor si no cumple con las especificaciones anteriores después de
acabado.
8. El acabado al rotor, si es necesario, con un equipo de precisión. Deseche el rotor si no cumple con las especificaciones anteriores después de
acabado.
9. Instale el rotor. Consulte "Rotor" en esta sección.

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO
Zapato y Forro

Procedimiento de extracción
1. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.
2. Retire las ruedas delanteras. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
3. Retire el perno inferior del bastidor de conjunto de la pinza de sujeción.

Importante: Caliper eliminación asamblea no es necesario realizar el mantenimiento de las pastillas de freno.

4. Tire de la vivienda pistones hacia arriba.


5. Quite las pastillas de freno.

Procedimiento de instalación

1. Medir el espesor de revestimiento mínimo. Consulte "Inspección Lining" en esta sección.


2. Instale las pastillas de freno en la pinza.
3. Empuje el pistón hacia adentro, si es necesario.
Aviso: Tenga cuidado de no dañar la junta del pistón cuando el cuadro de la carcasa del pistón es empujado hacia abajo.

4. Tire hacia abajo de la caja pistones y fijarlo al bastidor con el tornillo de sujeción inferior.

Apretar
Apriete los de retención de cuadro a la vivienda caliper tornillos a 27 N • m (20 lb-ft).

5. Instale las ruedas delanteras. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.


6. Baje el vehículo.

Caliper Asamblea

Procedimiento de extracción
1. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.
2. Marcar la posición de las ruedas delanteras con relación a los cubos de las ruedas y quitar las ruedas. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
3. Retire el perno y las arandelas que sujetan el tubo de freno a la pinza.
4. Desconectar la manguera de freno, y conectar las aberturas de la pinza y la manguera de freno para evitar la pérdida de fluido y la contaminación.
5. Quite los tornillos de la pinza de montaje de la articulación de la dirección, y retire el conjunto de la pinza.
Procedimiento de instalación

1. Instale el conjunto de la pinza con los tornillos de montaje.

Apretar
Apriete los pernos de la pinza nudillos a directivos de montaje a 95 N • m (70 lb-ft).

2. Conecte la manguera del freno.

Apretar
Apretar el freno de manguera de entrada de ajuste a tornillo y arandelas de espesor a 40 N • m (30 lb-ft).

3. Instale las ruedas delanteras. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.


4. Baje el vehículo.
5. Llene el cilindro principal hasta el nivel adecuado de líquido de frenos limpio.
6. Purgar la pinza. Consulte la Sección 4A Frenos Hidráulicos.
7. Vuelva a revisar el nivel de líquido.

Aviso: No mueva el vehículo hasta un pedal firme se obtiene, o la acción de frenado inadecuado resultará.

8. Pulse repetidamente el pedal de freno para traer las pastillas en contacto con el rotor.
Rotor

Procedimiento de extracción
Aviso: No cuelgue el conjunto de la pinza de la manguera del freno. Cualquier restricción resultante manguera interna impedir la acción
uniforme de frenado.

Importante: Para garantizar un frenado uniforme en ambos lados, ambos rotores deben tener superficies idénticas con respecto a la
profundidad y suavidad de puntuación. Por esta razón, siempre reemplace ambos rotores.

1. Retire el conjunto de la pinza sin necesidad de desconectar las mangueras de los frenos. Consulte "Montaje pinza" en esta sección.
2. Quite el rotor a la rueda delantera tornillos de retención del cubo.
3. Retire el rotor.

Procedimiento de instalación

1. Inspeccione el rotor. Consulte "Inspección del rotor" en esta sección.


2. Instalar el rotor en el buje de la rueda delantera, apretando el tornillo de retención.
Apretar
Apriete el rotor hacia delante cubo de la rueda tornillo de retención a 4 N • m (35 lb-in).

3. Instale el conjunto de la pinza. Consulte "Montaje pinza" en esta sección.

Splash Shield

Procedimiento de extracción
1. Quite el rotor. Consulte "Rotor" en esta sección.
2. Quite los tornillos del protector contra salpicaduras de la articulación de la dirección.
3. Retire el protector de salpicaduras.

Procedimiento de instalación
1. Instale el protector contra salpicaduras.
2. Asegure el protector contra salpicaduras para la articulación de la dirección con los tornillos.

Apretar
Apriete las salpicaduras de escudo a los nudillos de dirección tornillos a 4 N • m (35 lb-in).

3. Instale el rotor. Consulte "Rotor" en esta sección.

DE REPARACIÓN

Caliper Overhaul

Procedimiento de desmontaje
1. Retire el conjunto de la pinza. Consulte "Montaje pinza" en esta sección.
2. Retire el pasador de guía pinza que une el alojamiento del pistón pinza en el marco de retención.

3. Retire el juego de pastillas de freno delantero, incluyendo los resortes pad, de la pinza. Consulte "Zapato y forro" en esta sección.
Precaución: No coloque los dedos delante del pistón en un intento de atrapar o protegerla cuando se aplica aire comprimido. Esto podría
resultar en heridas graves.

Importante: Inserte un pedazo de madera dura en el interior de la carcasa pinza al retirar el pistón.

4. El uso de aire comprimido, sople el pistón de la caja y retire la junta del pistón exterior.

5. Retire el sello interior.


6. Retire el protector de la válvula de purga y la válvula de purga.

Procedimiento de montaje

1. Limpie todas las piezas en alcohol desnaturalizado o líquido de frenos. Secar las piezas con aire comprimido sin lubricar y sople todos los conductos
en la carcasa y la válvula de purga.
2. Inspeccione el pistón y la pinza para la puntuación, golpes y la corrosión. Vuelva a colocar los componentes si estos elementos se encuentran.
3. Inspeccione la válvula de purga de la pinza.

Importante: No retire el material del pistón o el agujero de la pinza.


4. Lubrique el sello del pistón interior nueva.
5. Instale el sello de pistón interno en la ranura pinza de la vivienda. Asegúrese de que el sello no esté torcido.
6. Instalar la junta de pistón de polvo exterior en la ranura.
7. Lubrique el pistón con líquido de frenos.
8. Empuje el pistón hacia adentro hasta que quede bien asentada.
9. Cubra los pernos con grasa de goma e instalar las botas.

10. Instale la válvula de purga de la pinza y el protector.

Apretar
Apriete la válvula de purga de la pinza a 8 N • m (71 lb-in).

11. Conecte las pastillas de freno y las fuentes de pad.

Importante: Asegúrese de que los resortes de la almohadilla están correctamente instalados.


12. Conecte el marco de retención en la carcasa pinza con los pernos pasadores guía.

Apretar
Apriete los de retención de cuadro a la vivienda caliper tornillos a 27 N • m (20 lb-ft).

13. Instale el conjunto de la pinza. Consulte "Montaje pinza" en esta sección.

FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y


Disc Brake Caliper Asamblea

Esta pinza tiene un orificio único, y está montado a la articulación de dirección con dos pernos de montaje. La presión hidráulica, creada por la aplicación
del pedal de freno, se convierte por la pinza a una fuerza de frenado. Esta fuerza actúa igualmente contra el pistón y la parte inferior de la pinza de taladro
para mover el pistón hacia el exterior y hacia el interior para deslizar la pinza, lo que resulta en una acción de sujeción sobre el rotor. Esta acción de sujeción
obliga a los revestimientos contra el rotor, creando fricción para detener el vehículo.

Importante:

Vuelva a colocar todos los componentes incluidos en los kits de reparación se utilizan para reparar este calibre.

Lubrique las piezas de goma con líquido de frenos limpio para facilitar el montaje.

No utilizar aire lubricado tienda de piezas de freno, como el daño a los componentes de goma puede resultar.

Si cualquier componente hidráulico se elimina o se desconecta, puede ser necesario purgar la totalidad o parte del sistema de freno.

Vuelva a colocar los cojines en juegos de eje único.

Los valores de par indicados son para cierres secos, sin lubricación.

Realizar las operaciones de servicio en un banco limpio, libre de todos los materiales de aceites minerales.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 4E1

Frenos traseros de disco


ESPECIFICACIONES
Sujetadores de apriete Especificaciones

Aplicación N•m Lb-Ft Lb-In


Tubo flexible de frenos de entrada Tornillo y juntas tóricas 32 24 -
Pinza de montaje Tornillos 56 41 -
Baje Caliper perno de montaje 27 20 -
Zapato del freno de mano el tornillo de sujeción del resorte de
4 - 35
la Asamblea
Tornillo de tope del rotor 4 - 35
Pernos de concentradores 65 48 -

DIAGNÓSTICO
Forro de Inspección
1. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.
2. Retire las ruedas traseras. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
3. Compruebe visualmente los forros de zapatas de freno para el espesor mínimo y el desgaste.
4. Medir el espesor.

Importante: El espesor mínimo de descartes del revestimiento de zapata de freno es 2 mm (0,08 pulgadas).

5. Instale los zapatos en juegos de eje único.


6. Instale los zapatos en juegos de eje único.
7. Instale las ruedas traseras. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
8. Baje el vehículo.

Inspección del rotor


Los discos de frenos están fabricados con tolerancias estrechas para descentramiento variación de espesor, planeidad, y lateral, pero hoyos y surcos se
crean en los rotores durante el uso. La falta de uniformidad de las superficies de frenado del rotor puede causar inadecuada de frenado y un pedal pulsante
durante el frenado. El acabado de la superficie del rotor es también importante porque un acabado de superficie no adecuada puede causar tracción y el
rápido desgaste de la guarnición de zapata de freno. Si el rotor no cumple con la especificación, debería ser reacabado a la especificación o sustituido.
Repintado del rotor sólo se debe realizar con equipos de precisión.
Variación de espesor se puede comprobar mediante la medición del grosor del rotor en cuatro o más puntos alrededor de la circunferencia del rotor. Todas
las mediciones se hicieron a la misma distancia desde el borde del rotor. Un rotor que varía en más. 1,0 mm (0,04 pulgadas) puede causar la pulsación del
pedal y / o vibraciones parte delantera al frenar. Espesor puede ser medido con un micrómetro comercialmente disponible y debe ser de 10 mm (0,39
pulgadas) o más.
Puntuación luz de las superficies del rotor es aceptable si no excede 0,40 mm (0,016 pulgadas) de profundidad. Mediciones de puntuación se pueden hacer
con un micrómetro de freno disponible comercialmente.
Descentramiento lateral no puede exceder de 0,8 mm (0,03 pulgadas). Si el descentramiento lateral excede la especificación, asegúrese de que no haya
suciedad entre el rotor y el buje y eje del rotor a las superficies de contacto son lisas y libres de rebabas. Utilice un indicador de cuadrante comercialmente
disponible para comprobar el descentramiento lateral de acuerdo con el siguiente procedimiento.

1. Coloque la palanca de cambios en punto muerto y levantar el vehículo.


2. Para mantener el equilibrio de la rueda, marque las posiciones relativas de la rueda y el cubo, y quitar la rueda trasera.
3. Fijar el rotor del freno al cubo de la rueda.
4. Monte un indicador de cuadrante en la pinza del freno.
5. Colocar la punta del indicador aproximadamente 10 mm (0,39 pulgadas) desde el borde exterior del rotor de freno, perpendicular al disco y bajo
precarga ligera. Observe el manómetro indicador mientras gira el rotor.
6. Después de la medición, retire el indicador de cuadrante y las tuercas de las ruedas.
7. Si es necesario, el acabado al rotor con precisión. Mida el descentramiento de nuevo después de acabado. Si el descentramiento supera 0,8 mm
(0,03 pulgadas) después de renovación del acabado, el rotor debe ser reemplazado.
8. Alinear las marcas que se hicieron antes de la extracción de la rueda, y montar la rueda trasera.
9. Baje el vehículo.

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO

Zapato y Forro

Procedimiento de extracción
1. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.
2. Retire las ruedas traseras. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
3. Retire la guía inferior Tornillo de la pinza pin.

Importante: Desmontaje de la pinza no es necesario para dar servicio a las pastillas de freno.

4. Gire la pinza hacia arriba.


5. Retire las zapatas de freno.
Procedimiento de instalación

1. Mida la zapata de freno mínimo espesor del forro. Consulte "Inspección Lining" en esta sección.
2. Instale las zapatas de freno en la pinza.
3. Empuje el pistón hacia adentro, si es necesario.

Aviso: Evite dañar el sello del pistón cuando el alojamiento del pistón es empujado hacia abajo.

4. Gire la pinza hacia abajo y apriete el perno.

Apretar
Apriete el perno de montaje inferior calibre a 27 N • m (20 lb-ft).

5. Instale las ruedas traseras. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.


6. Baje el vehículo.
Caliper

Procedimiento de extracción
1. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.
2. Marcar la posición de las ruedas traseras con relación a los cubos de las ruedas y quitar las ruedas. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
3. Retire el perno y las juntas de anillo que conectar la manguera de freno accesorio de entrada a la pinza.

4. Desconecte la manguera del freno. Enchufe de las aberturas de la pinza y la manguera de freno para evitar la pérdida de líquido o contaminación.
5. Quite los tornillos de la pinza de montaje de la articulación de la dirección.
6. Retire la pinza.
Procedimiento de instalación

1. Instale la pinza de freno con los tornillos de montaje.

Apretar
Apriete los pernos de montaje de la pinza a 56 N • m (41 lb-ft).

2. Conecte la manguera del freno con los sellos del perno y el anillo.

Apretar
Apriete el perno de la manguera del freno de entrada y juntas tóricas a 32 N • m (24 lb-ft).

3. Instale las ruedas traseras. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.


4. Baje el vehículo.
5. Llene el cilindro principal hasta el nivel adecuado de líquido de frenos limpio.
6. Purgar la pinza. Consulte la Sección 4F, Sistema antibloqueo de frenos y control de tracción.
Rotor

Procedimiento de extracción
1. Retire la pinza. Consulte la "pinza" en esta sección.
2. Retire las zapatas de freno.
3. Retire el soporte de montaje de la pinza.

4. Retire el tornillo de retención del rotor.


5. Quite el rotor.
Procedimiento de instalación

Importante: Para garantizar un frenado uniforme, siempre repintado de ambos rotores incluso si sólo un rotor defectuoso.

1. Instalar el rotor sobre el cubo de la rueda delantera e instale el tornillo de retención.

Apretar
Apriete el tornillo de retención del rotor a 4 N • m (35 lb-in)

2. Aplique unas gotas de compuesto fijador de roscas a los tornillos de la pinza del soporte de montaje e instale el soporte de la pinza.

Apretar
Apriete los tornillos de la pinza del soporte de montaje a 56 N • m (41 lb-ft).

3. Instale las zapatas de freno y las zapatas. Consulte "Caliper" en esta sección.
Hub y Estacionamiento de zapatas de frenos / placa posterior

Procedimiento de extracción
1. Retire el soporte de montaje de la pinza.

2. Retire el tornillo de retención del rotor.


3. Quite el rotor.
4. Quitar el conector trasero del sensor de ABS.

5. Quite los tornillos del manguito y el cubo.


6. Retire el muelle de retorno superior, inferior muelle de retorno y el montaje del regulador.

7. Retire la placa de retención del resorte, el resorte y el pasador de retención del resorte.
8. Retire la zapata de freno de estacionamiento.
9. Quite el freno de estacionamiento pin cable y el cable de la placa de apoyo.

Procedimiento de instalación
1. Instale el cable del freno de estacionamiento a la placa de apoyo y trabar.
2. Instale el pasador de resorte de retención, zapatas de freno de estacionamiento, muelle de sujeción y placa de retención del resorte.

3. Instale el conjunto del ajustador, menor retorno por muelle y muelle de retorno superior.
4. Instale el cubo con bulones.

Apretar
Apriete los tornillos del manguito a 65 N • m (48 lb-ft).

5. Conecte el conector del sensor de ABS.


6. Instale el rotor con el tornillo de retención.

Apretar
Apriete el tornillo de retención del rotor a 4 N • m (35 lb-in).

7. Instale el soporte de la pinza de montaje con pernos.

Apretar
Apriete los tornillos de la pinza del soporte de montaje a 56 N • m (41 lb-ft).

8. Instale la rueda.

DE REPARACIÓN
Caliper Overhaul
1. Retire la pinza. Consulte la "pinza" en esta sección.

Precaución: No intente atrapar el pistón al intentar sacar el pistón con aire comprimido. El pistón saldrá de su agujero con la fuerza
suficiente para dañar la mano o los dedos.

Importante: Al retirar la pinza de pistón con aire comprimido, coloque algunos trapos enrollados debajo de la pinza para evitar daños en
el pistón.

2. Aplicar sin lubricar aire comprimido a la entrada de la manguera de la pinza.

3. Retire el pistón de su agujero y saque el guardapolvo del pistón.


4. Retire la junta interior de la perforación. Evite rascarse la perforación.
5. Retire la válvula de purga tapa contra el polvo y la válvula de purga.

Procedimiento de montaje
Importante: No utilice una piedra de afilar o cualquier otro procedimiento para retirar el material del agujero calibrador o el pistón.

1. Limpie todas las piezas con alcohol desnaturalizado o líquido de frenos. Secar las piezas con aire comprimido sin lubricar y sople todos los conductos
en la carcasa y la válvula de purga.
2. Inspeccione el pistón y la pinza para la puntuación, golpes o corrosión. Vuelva a colocar todos los componentes que aparecen estas condiciones.

3. Instale la válvula de purga y el tapón de polvo.

4. Lubrique un sello nuevo pistón interior con líquido de frenos.


5. Instalar el sello de pistón interno en la ranura en el orificio de la pinza.
6. Instale el sello de pistón polvo en la ranura.
7. Lubrique el pistón con líquido de frenos.
8. Empuje el pistón hacia adentro hasta que quede bien asentada. Asegúrese de que el guardapolvo está en la ranura correcta en el pistón y las zapatas.
9. Vuelva a colocar la pinza. Consulte la "pinza" en esta sección.
10. Purgar el sistema de frenos. Consulte la Sección 4F, Anti-lock Brake System.

FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y


Disc Brake Caliper Asamblea
La pinza tiene un orificio único, y está montado a la articulación de dirección con dos pernos de montaje. La presión hidráulica, creada por la aplicación del
pedal de freno, se convierte por la pinza a una fuerza de frenado. Esta fuerza actúa igualmente contra el pistón y la parte inferior de la pinza de taladro para
mover el pistón hacia el exterior y hacia el interior para deslizar la pinza, lo que resulta en una acción de sujeción sobre el rotor. Esta acción de sujeción
obliga a los revestimientos contra el rotor, creando fricción para detener el vehículo.
Importante:

Reemplazar todos los componentes incluidos en los kits de reparación utilizado para el mantenimiento de la pinza.

Lubrique las piezas de goma con líquido de frenos limpio para facilitar el montaje.

No utilizar aire lubricado tienda de piezas de freno, como el daño a los componentes de goma puede resultar.

Si cualquier componente hidráulico se elimina o se desconecta, puede ser necesario purgar la totalidad o parte del sistema de freno.
Consulte la Sección 4F, Anti-lock Brake System.

Vuelva a colocar los zapatos en juegos de eje único.

Los valores de par indicados son para cierres secos, sin lubricación.

Realizar las operaciones de servicio en un banco limpio, libre de material oleoso.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 4E2

Frenos traseros de tambor


ESPECIFICACIONES
Sujetadores de apriete Especificaciones

Aplicación N•m Lb-Ft Lb-In


Brake Line 16 12 -
Freno de rueda Hub / Backing Plate-a-tuercas del eje trasero 28 21 -
Cilindro de rueda a la placa de apoyo del perno 8 - 71

DIAGNÓSTICO
Forro de Inspección
1. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.
2. Retire la rueda. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
3. Suelte el freno de estacionamiento.
4. Retire el tambor. Consulte "Drum" en esta sección.
5. Medir el espesor del forro. El espesor de revestimiento mínimo es de 0,5 mm (0,02 pulgadas).

Precaución: Para evitar lesiones cuando las piezas de servicio de frenos, no crea polvo mediante trituración o lijar las pastillas de freno o por la
limpieza de las piezas del freno de la rueda con un cepillo seco o con aire comprimido.

Importante: Vuelva a colocar la zapata y forros en juegos de eje único.

6. Instale el tambor, si se retira. Consulte "One-Piece Drum" o "Drum Two-Piece" en esta sección.
7. Instale la rueda, si se retira. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
8. Baje el vehículo.

Batería
Cuando los tambores de freno se retiran, deben ser limpiados e inspeccionados para ver si la batería está agrietada, anotó, ranurado profundo, o más allá
de la especificada fuera de la ronda límite.

Un tambor agrietado no es seguro para andmust servicio más ser reemplazado. No intente soldar un tambor roto. Suavizar las puntuaciones leves.
Puntuación pesado o extensa causará un desgaste excesivo de forros de freno y puede requerir acabado de la superficie de frenado del tambor.
Si las pastillas de freno son un poco gastada pero todavía son reutilizables y el tambor acanalado es, pulir el tambor con una lija fina, pero no lo
reacabe. La eliminación de todas las ranuras en el tambor y el suavizado de los bordes en el revestimiento se retire demasiado metal y el
revestimiento. Si se deja solo, los surcos y crestas de partido, y un servicio satisfactorio se puede obtener. Si las pastillas de freno necesitan ser
reemplazadas, reacabar un tambor ranurado. Un tambor ranurado, que se utiliza con un nuevo revestimiento, no sólo se desgastará el revestimiento,
sino que también hacen que sea difícil, si no imposible, obtener un rendimiento apropiado del freno.
Un tambor fuera de la ronda hace que el ajuste exacto de zapata de freno imposible y es probable que cause un desgaste excesivo de otras partes del
mecanismo de freno. Un tambor fuera de la ronda también puede causar el desgaste de rodadura del neumático grave e irregular, así como un pedal
de freno pulsante.
La medida en que se usa un tambor o de vuelta se puede medir con precisión mediante un micrómetro interior equipado con las barras de extensión
adecuados. Cuando se mide un tambor para el desgaste o la medida en que está fuera de ronda, tomar mediciones desde el borde interior hasta el
borde exterior de la superficie mecanizada en intervalos de 90-grados alrededor de la circunferencia del tambor. Cuando el tambor excede el
especificado fuera de la ronda límite, el acabado al tambor.

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO
Ajuste del freno

Procedimiento de extracción
1. Suelte el freno de estacionamiento.
2. Operar el freno de por lo menos 10 veces hasta que el salto del resorte de ajuste en la tuerca de ajuste ya no puede ser oído en cualquier tambor de
freno.
3. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.
4. Retire las ruedas traseras. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
5. Retire el tornillo de retención del tambor.

6. Retire el tambor de freno.


7. Uso de la tuerca de freno de ajuste posterior, gire el conjunto de ajuste en hasta que haya una cantidad suficiente de arrastre sobre el tambor de freno.
8. Asegúrese de que los topes de la palanca de freno son contra el borde de la banda de zapato. Si no lo son, afloje el cable de freno de
estacionamiento en el ecualizador. Consulte la Sección 4G, freno de estacionamiento.

Procedimiento de instalación
1. Coloque el tambor de freno trasero. Apriete el tornillo de retención del tambor.

Apretar
Apriete el tornillo de retención del tambor a 4 N • m (35 lb-in).

2. Instale las ruedas traseras. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.

Importante: El pedal del freno debe ser operado más de 10 veces. Cuando el clic ya no puede ser oído, la holgura entre la zapata de freno
y el tambor se ajusta.

3. Aplicar el freno de pie varias veces hasta que el clic del actuador de ajuste ya no puede ser oído.
4. Ajuste el freno de estacionamiento. Consulte la Sección 4G, freno de estacionamiento.
Zapato y Forro

Procedimiento de extracción
1. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.
2. Retire las ruedas traseras. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
3. Soltar el cable del freno de estacionamiento. Consulte la Sección 4G, freno de estacionamiento.
4. Retire el tambor de freno.

5. Afloje el zapato líder de sujeción de muelle de retorno.


6. Desconectar el enlace superior del resorte de enlace de la zapata líder para aliviar la tensión en el muelle de retorno superior.
7. Retire el muelle de retorno superior y el Ajustador.

8. Suelte la zapata posterior y forros elemento de retención de muelle de retorno.


9. Desconectar el zapato trasero y el conjunto de forro en el lado derecho.
10. Retire el muelle de retorno inferior.

Procedimiento de instalación

1. Medir el espesor de recubrimiento mínimo. Consulte "Inspección Lining" en esta sección.


2. Limpie el conjunto del ajustador y aplicar grasa.

Aviso: Si hay piezas son de calidad cuestionable o fuerza a causa de la decoloración de calor, el estrés excesivo o desgaste, los zapatos,
los muelles, o el conjunto de ajustador debe ser reemplazado.

3. Inspeccionar las roscas de la ensambladura de ajuste para una rotación suave.


4. Instalar el zapato de arrastre y de forros con el resorte de retención, la arandela y el perno.
5. Asegúrese de que el cable del freno de estacionamiento esté bien colocado y unido a la palanca de la zapata.

Aviso: No estire demasiado el muelle de retorno inferior.

6. Fijar el muelle de retorno inferior en el zapato.

7. Coloque el zapato de ataque y el montaje de ajuste contra la placa de soporte.


8. Fije el resorte de retorno inferior a la zapata de liderazgo.
9. Instale el conjunto del ajustador.
10. Girar el ajustador en la medida de lo posible.
11. Coloque el clip de resorte hacia la placa de apoyo.
12. Instalar el zapato líder con el resorte de retención.

13. Fije la zapata superior líder enlace-resorte de conexión, que se aplica tensión al resorte de retorno superior.

Aviso: No estire demasiado el muelle de retorno superior.

14. Instalar el muelle de retorno superior desde el enlace de muelle de conexión a la zapata de freno.
Aviso: La tuerca no debe bloquear firmemente en el extremo del conjunto de ajuste.

15. Antes de instalar el tambor de freno, asegúrese de que la tuerca de montaje de ajuste se traza todo el camino hasta el tope.

16. Instale el tambor de freno y fijarla con el tornillo de retención del tambor.

Apretar
Apriete el tornillo de retención del tambor a 4 N • m (35 lb-in).

17. Instale las ruedas traseras. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
18. Ajuste los frenos de las ruedas traseras. Consulte "Ajuste de frenos" en esta sección.
19. Ajuste el freno de estacionamiento. Consulte la Sección 4G, freno de estacionamiento.
20. Baje el vehículo.
Cilindro de rueda Asamblea

Procedimiento de extracción
1. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.
2. Retire las ruedas traseras. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
3. Retire el tambor de freno.
4. Eliminar el zapato y el forro. Consulte "Zapato y forro" en esta sección.

5. Limpie la suciedad y materiales extraños de todo el cilindro de la rueda de entrada de línea del freno, el piloto, y el perno.
6. Desconecte el cable del freno del cilindro de rueda.
7. Enchufe de la abertura en la línea de freno para evitar la pérdida de fluido o de contaminación.
8. Retire el cilindro de rueda a perno de la placa de respaldo.
9. Golpear suavemente el cilindro de la rueda de la placa de soporte, teniendo cuidado de no dañar la válvula de purga o su tapa.

Procedimiento de instalación

1. Instalar el cilindro de la rueda a la placa de soporte con el perno del cilindro de rueda.

Apretar
Apriete el cilindro de rueda a perno de la placa de respaldo a 8 N • m (71 lb-in).
2. Conecte el cable del freno en el cilindro de la rueda.

Apretar
Apriete el tubo del freno a 16 N • m (12 lb-ft)

3. Instalar el zapato y el forro, y el tambor de freno. Consulte "Zapato y forro" en esta sección.
4. Purgar los frenos. Consulte la Sección 4A Frenos Hidráulicos.

La placa de respaldo

Procedimiento de extracción

1. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.


2. Quitar los componentes de las zapatas de freno, incluyendo la eliminación completa del freno de estacionamiento con el retenedor. Consulte "Zapato y
forro" en esta sección y la sección 4A, Frenos Hidráulicos.
3. Retire las tuercas que fijan el conjunto de cubo de rueda con la placa de soporte.
4. Retire el tubo de freno y conecte la abertura de la línea para evitar la pérdida de líquidos o contaminación.
5. Retire el conjunto del cilindro de rueda. Consulte "Ensamblaje Cilindro de rueda" en esta sección.
6. Retire el conjunto de cubo de rueda.
7. En caso de frenos ABS, desconecte el cable que va al sensor de velocidad de rueda.
8. Separar la placa de soporte y la junta.

Procedimiento de instalación

1. Instale el cubo con bulones.

Apretar
Apriete los botls hub a 65 N • m (48 lb-ft).
2. Instalar el conjunto de la rueda cilindro de freno a la placa de respaldo. Consulte "Ensamblaje Cilindro de rueda" en esta sección.
3. Conecte la línea de freno.

Apretar
Apriete el tubo del freno a 16 N • m (12 lb-ft).

4. Instalación de los componentes del freno. Consulte "Zapato y forro" en esta sección.
5. Instalar el cable de freno de estacionamiento con el retenedor conectando el cable a la palanca de la zapata de freno. Consulte la Sección 4G, freno
de estacionamiento.
6. Purgar los frenos. Consulte la Sección 4A Frenos Hidráulicos.
7. Baje el vehículo.

DE REPARACIÓN

Cilindro de rueda

Procedimiento de desmontaje
1. Retire el conjunto del cilindro de la rueda de la placa de apoyo. Consulte "Ensamblaje Cilindro de rueda" en esta sección.
2. Desenrosque las botas, los pistones, y los sellos de cada extremo del cilindro de rueda.
3. Retire el conjunto de la primavera.

4. Retire el tapón de purga y la válvula de purga.

Procedimiento de montaje

1. Inspeccione el orificio del cilindro de rueda y los pistones de puntuación, golpes, corrosión y desgaste.
2. Utilice un paño para pulir azafrán corrosión ligera en el orificio del cilindro de rueda.

Importante: Si el agujero no va a limpiar con un paño azafrán, reemplace el conjunto.


3. Limpie todas las piezas en alcohol desnaturalizado limpia o líquido de frenos. Seque todas las piezas con aire comprimido sin aceite y lubricar las
juntas nuevas pistones y el cilindro de rueda llevaban con líquido de frenos limpio antes del montaje.
4. Finas cubrir todas las piezas, excepto las tapas de polvo con el líquido de frenos del cilindro.
5. Fijar la válvula de purga y la tapa para el cilindro de rueda.

6. Fijar al cilindro de rueda del conjunto de muelles, seguido por los pistones, sellos, y las botas.
7. Inspeccione los pistones para la libre circulación.
8. Instale el conjunto del cilindro de rueda. Consulte "Ensamblaje Cilindro de rueda" en esta sección.

FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y


Frenos de tambor

Este conjunto de freno de tambor es un diseño del zapato anterior / posterior. Ambas zapatas de freno se mantienen contra los pistones de cilindro de la
rueda por el muelle de retorno inferior y la placa de anclaje fijo cerca del muelle de retorno inferior. Cuando se aplican los frenos, los pistones de los cilindros
de rueda se mueven ambos zapatos fuera de contacto con el tambor. Con la rotación de la rueda hacia delante, la zapata de freno hacia delante se ajustará
en el tambor y se convierten en auto-energizado. Con la rotación de la rueda inversa, la zapata de freno trasera es de auto-energizado. Fuerza de las
zapatas de freno se transfiere a la placa de anclaje a través de la placa de soporte a la brida del eje. El ajuste es automático y se produce en cualquier
aplicación del freno de servicio. No cambie la posición de los zapatos que han estado en servicio, ya que esto puede hacer que la función de auto-ajuste no
funciona y el resultado en el recorrido del pedal aumenta.
Aviso: Para evitar daños en el vehículo, observe las indicaciones siguientes:

Vuelva a colocar todos los componentes incluidos en los kits de reparación se utilizan para reparar el freno de tambor.
No utilizar aire lubricado tienda en las partes de frenos, como el daño a los componentes de goma puede resultar.
Si cualquier componente hidráulico se elimina o se desconecta, puede ser necesario purgar la totalidad o parte del sistema de frenado.
Vuelva a colocar la zapata y revestimiento en juegos de eje único.
Los valores de par indicados son para cierres secos, sin lubricación.
Realizar las operaciones de servicio en un banco limpio, libre de todos los materiales de aceites minerales.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 4F

SISTEMA DE FRENOS ANTIBLOQUEO


Precaución: Desconecte el cable negativo de la batería antes de retirar o instalar cualquier aparato eléctrico o cuando una herramienta o equipo
podría fácilmente entrar en contacto con los terminales expuestos eléctricos. Desconexión de este cable ayudará a evitar lesiones personales y
daños en el vehículo. El encendido debe estar también en LOCK a menos que se indique lo contrario.

ESPECIFICACIONES
Sujetadores de apriete Especificaciones

Aplicación N•m Lb-Ft Lb-In


ABS 5,3 Tuercas de montaje 15 11 -
La tubería del freno Tuercas 22 16 -
Velocidad de la rueda delantera del sensor Tornillo 8 - 71

HERRAMIENTAS ESPECIALES
Herramientas de tabla Especial

Scan Tool

Esquemático y ROUTING DIAGRAMAS


Abs sistema de circuito (I)
Abs sistema de circuito (II)
Vista frontal del conector EBCM

EBCM Conector

Pin Color Circuito


1 WHT Derecho de la rueda trasera del sensor de velocidad
2 - No se utiliza
3 BRN Derecho de la rueda trasera del sensor de velocidad
4 WHT Derecho de la rueda delantera del sensor de velocidad
5 GRY Derecho de la rueda delantera del sensor de velocidad
6 BRN Rueda delantera izquierda del sensor de velocidad
7 LT BLU Rueda delantera izquierda del sensor de velocidad
8 RED Izquierda de la rueda trasera del sensor de velocidad
9 BLK Izquierda de la rueda trasera del sensor de velocidad
10 - No se utiliza
11 DK BLU Conector de enlace de datos (DLC)
12 - No se utiliza
13 - No se utiliza
14 Lt BLU Conmutador de luz de freno
15 BRN Switched encendido
16 BLK Motor de tierra
Pin Color Circuito
17 RED Batería
18 RED Batería
19 BLK / WHT Instrumentos en tierra
20 LT GRN / BLK Luz de advertencia ABS
21 PPL / WHT EBD Warning Lamp (Lámpara del freno de mano)
22 DK GRN TCS Luz de advertencia
23 WHT / YEL ECM
24 - No se utiliza
25 LT GRN ECM
26 - No se utiliza
27 - No se utiliza
28 - No se utiliza
29 - No se utiliza
30 - No se utiliza
31 - No se utiliza
SB - Un cortocircuito Bar

COMPONENTE LOCATOR
ABS / EBD Sistema de transmisión

(Volante a la izquierda muestra, volante a la derecha similar)


1. Derecho de la rueda delantera del sensor de velocidad
2. Cilindro principal de freno
3. Cilindro principal Depósito
4. Grommet
5. Velocidad de la rueda delantera derecha Conector del sensor
6. Líquido de frenos Switch Conector
7. Grupo de instrumentos
8. Conector C901
9. Velocidad de la rueda trasera derecha Conector del sensor
10. Derecho de la rueda trasera del sensor de velocidad
11. Izquierda de la rueda trasera del sensor de velocidad
12. Left Rear Wheel Speed ​ Sensor Conector
13. Body arnés de cableado
14. Conector C202
15. Conectores C110
16. EBCM Conector
17. Left Front Conector del sensor de velocidad
18. Grommet
19. Modulador hidráulico con EBCM Attached
20. Conector C107
21. Rueda delantera izquierda del sensor de velocidad

DIAGNÓSTICO
Verificación del Circuito de Diagnóstico
La comprobación del circuito de diagnóstico es un enfoque organizado para la identificación de un problema creado por un sistema de frenos antibloqueo
(ABS) un mal funcionamiento. Debe ser el punto de partida para cualquier diagnóstico queja ABS, ya que dirige el técnico de servicio que el siguiente paso
lógico en el diagnóstico de la queja.

Proceso de diagnóstico

Lleve a cabo los siguientes pasos en orden cuando repare el sistema ABS / EBD. El no hacerlo puede resultar en la pérdida de importantes datos de
diagnóstico y puede dar lugar a dificultades y largos procedimientos de diagnóstico.

1. Realizar las pruebas de la tabla de abajo.


2. Realizar una prueba en carretera si se dirige a la mesa.
Prueba de conducción del vehículo mientras se utiliza la función de instantánea de la herramienta de análisis.
Realizar aceleración normal, parada y maniobras de giro.
Si esto no reproducir el mal funcionamiento, realizar una parada de ABS en una superficie de baja fricción tal como grava.
3. Borrar los códigos de problemas de diagnóstico (DTC), después de todas las fallas en el sistema han sido corregidos.

Verificación del Circuito de Diagnóstico

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Instale la herramienta de análisis.
2. Gire el interruptor de encendido en ON.
3. Seleccione el modo de lista de datos.
1 -
Es la herramienta de análisis de recibir datos desde el módulo de control
de freno electrónico (EBCM)? Ir al paso 2 Ir al paso 6
Compruebe la pantalla. Consulte la tabla de
2 -
¿Hay otros DTC actuales muestran? DTC aplicable Ir al paso 3
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK durante 10
segundos.
2. Gire el interruptor de encendido en ON y observe el indicador de
3 -
ABS.

¿Se enciende el indicador durante 4 segundos y luego se apaga? Ir al paso 5 Ir al paso 4


Compruebe el indicador de ABS. Ir a "Lámpara
¿El indicador de ABS encenderá y permanecerá encendido? indicadora del ABS Ir a "Lámpara
4 -
Iluminado indicadora del ABS
constantemente" inoperante"
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK durante 10
segundos.
2. Gire el interruptor de encendido en ON y observe el freno de mano / Vaya a "Luz
5 - indicadora del
EBD indicador.
sistema EBD
¿Se enciende el indicador durante 4 segundos y luego se apaga? Ir al paso 12 inoperante"
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Desconecte el conector de mazo EBCM.
6 3. Gire el interruptor de encendido en ON. 11-14 v Vaya a "la fuente de
4. Utilice un voltímetro digital (DVM) para medir el voltaje de tierra al alimentación al
terminal 15, 17 y 18 del conector del arnés EBCM. módulo de control, no
Ir al paso 7 hay DTC almacenado"
¿Está el voltaje dentro del valor especificado en cada terminal?
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Utilice un voltímetro para medir la resistencia desde el conector de
7 mazo EBCM, los terminales 16 y 19 a tierra. ≈0Ω

Es la resistencia igual al valor especificado? Ir al paso 9 Ir al paso 8


Repare el abierto en el circuito y BLK BLK / WHT que ha fallado.
8 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Utilice un voltímetro para medir la resistencia entre el terminal 11 del
9 conector del arnés EBCM y el terminal 12 del conector de enlace de datos 2Ω
(DLC). ¿Está la resistencia por debajo del valor especificado? Ir al paso 10 Ir al paso 11
Vuelva a colocar el conjunto de unidad de ABS.
10 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Reparar el abierto o resistencia alta en el circuito de DK BLU entre el
11 terminal 11 del conector de arnés EBCM y el terminal 12 del conector DLC. -
Es la reparación completa? Ir al paso 1 -
Realice la prueba de carretera se ha descrito anteriormente. Ir a la tabla para el
12 -
Son un conjunto DTC? DTC -

No funciona la lámpara de advertencia del ABS


Descripción del Circuito

Tensión de la batería se suministra a la lámpara de advertencia del ABS con el interruptor de encendido en la posición ON o START. La lámpara de
advertencia puede ser activado sólo por el módulo de control ABS internamente suministro de tierra al terminal 20 o por la barra de cortocircuito en el
conector del módulo ABS cuando está desconectado del módulo.

Diagnóstico

Este procedimiento comprueba si hay un problema en el cableado, un suelo defectuoso, un problema de suministro de tensión, una luz indicadora de
quemado, o un problema de contacto en un conector.

Causa (s)

El fusible se ha fundido.
La luz indicadora se ha quemado.
Hay una terminal de conector corroídas o rotas.
Hay una conexión a tierra defectuosa.
Hay un alambre roto en un mazo de cables.
El EBCM está defectuoso.

Descripción de la prueba

El número (s) a continuación se refieren al paso (s) en la tabla de diagnóstico.


1. Este examen se hace para cualquier DTC que pueden causar que la lámpara de advertencia del ABS a ser inoperante.
2. Esta prueba verifica una condición de la lámpara no funciona.
3. Esta prueba comprueba la tensión en el circuito de la lámpara.
4. Esto comienza una serie de pruebas del circuito de la lámpara indicadora de la EBCM y tierra.

19. Esto comienza una serie de pruebas de los circuitos de alimentación de tensión de alimentación que la lámpara indicadora.

No funciona la lámpara de advertencia del ABS

Paso Acción Value (s) Sí No


Instale la herramienta de análisis y comprobar que no existen DTC. Ir a la tabla para el
1 -
Es un conjunto DTC? DTC Ir al paso 2
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Desconecte la herramienta de análisis.
3. Gire el interruptor de encendido en ON.
2 -
4. Observe la lámpara de advertencia del ABS.
Ir a "intermitentes y
¿La lámpara ilumina durante unos 4 segundos y luego se apagará? malas conexiones" Ir al paso 3
Con la ignición encendida, observar el indicador de presión de aceite.
3 -
¿Está la lámpara de presión de aceite iluminado? Ir al paso 4 Ir al paso 19
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Desconecte el conector del módulo de control de freno electrónico
4 (EBCM). -
3. Gire el interruptor de encendido en ON.

¿El testigo del ABS se ilumina? Vaya al paso 5 Vaya al paso 8


Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
Examinar los terminales 19 y 20 en el conector EBCM tanto en el
5 arnés de cableado ABS y en la EBCM. -

¿Existe una mala conexión en cualquiera de estos terminales? Ir al paso 6 Ir al paso 7


Reparación de los terminales defectuosos o sustituir la unidad de ABS es
6 necesario. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar la unidad de ABS.
7 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
Desconecte el cable del terminal negativo de la batería.
8 Medir la resistencia entre el alambre negativo de la batería, que está

conectada a la tierra, y la barra de cortocircuito en el conector EBCM.

¿La resistencia coincide con el valor especificado? Ir al paso 10 Ir al paso 9


Repare el abierto o resistencia alta en el circuito de EBCM conector,
9 terminal 19 a tierra G106. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Quite el grupo I / P.
10 2. Quitar y revisar el foco indicador de ABS. -
¿La bombilla quemada? Ir al paso 11 Ir al paso 12
1. Vuelva a colocar la bombilla indicadora del ABS.
11 2. Instale el grupo I / P. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Compruebe la continuidad en la E / P racimo conector terminal A13.
12 0Ω Ir al paso 14 Ir al paso 13
¿El ohmímetro mostrará el valor especificado?
Repare el contacto en la E / P racimo conector terminal A13.
13 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Compruebe el cableado y los conectores en el circuito LT GRN / BLK de la
14 E / P A13 racimo terminal a terminal 20 del conector EBCM. ∞
¿El ohmímetro mostrará el valor especificado? Ir al paso 15 Ir al paso 16
Repare el abierto o resistencia alta encontrada.
15 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Compruebe si existe continuidad entre el terminal 19 del conector ABS y
16 masa G106. 0Ω
¿La conexión a tierra coincide con el valor especificado? Ir al paso 17 Ir al paso 18
Vuelva a colocar la unidad de ABS.
17 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Reparar el problema de la continuidad entre el terminal 19 del conector
18 EBCM suelo y G106. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Compruebe el fusible F4 en el bloque de fusibles I / P.
19 -
¿Es este fusible está quemado? Ir al Paso 20 Ir al paso 21
20 Reemplace el fusible F4. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Compruebe el fusible EF5 del bloque de fusibles del motor.
21 -
¿Es este fusible está quemado? Ir al Paso 22 Ir al Paso 23
Reemplace el fusible EF5.
22 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Medir la tensión en el terminal 2 del conector del interruptor de encendido
23 por backprobing. 11-14 v
¿El voltaje coincide con el valor especificado? Ir al Paso 25 Ir al Paso 24
1. Compruebe el circuito rojo entre el terminal 4 del C105 en el bloque
de fusibles del motor y de la terminal 2 del interruptor de encendido de
la continuidad.
24 -
2. Si alguna resistencia abierta o de alta encontrada.

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Gire el interruptor de encendido en ON.
2. Sondear a la inversa el terminal 4 (PNK) del conector del interruptor
25 de encendido. 11-14 v

¿El voltaje coincide con el valor especificado? Ir al Paso 27 Ir al Paso 26


Vuelva a colocar el interruptor de encendido.
26 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Compruebe el circuito PNK de la terminal 4 del interruptor de
27 encendido para fusionar F4 en el bloque de fusibles I / P. ∞

¿El ohmímetro mostrará el valor especificado? Ir al Paso 28 Ir al Paso 29


Repare el abierto o la resistencia alta.
28 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Retire el panel de instrumentos.
2. Compruebe el circuito del fusible F4 PNK al terminal A19 del I / P B.
grupo conector
29 3. Repare cualquier abierto o resistencia alta se encuentra en un arnés -
de cableado, paquete de empalmes o conectores.

Es la reparación completa? Sistema OK -

Fuente de alimentación al módulo de control, no hay DTC almacenados


Descripción del Circuito

Voltaje de la batería se suministra al módulo de control de freno electrónica (EBCM) a través del fusible F11 en el bloque I / P fusible, al terminal 15 del
conector EBCM. La tensión está presente cuando el interruptor de encendido en la posición ON o START.

Diagnóstico

Este examen se hace para la salida de la batería, conexión a tierra, fusibles fundidos, un interruptor de encendido defectuoso, y los problemas en los
circuitos.

Causa (s)

La batería es defectuosa.
Hay una conexión a tierra defectuosa.
Un conector está dañado.
Un cable está roto o en cortocircuito.
Un fusible está fundido.
El interruptor de encendido está funcionando mal.

Fallo Acción

Acción ABS se desactiva durante el período de baja tensión.

Descripción de la prueba

El número (s) a continuación se refieren al paso (s) en la tabla de diagnóstico.

1. Este paso determina si hay tensión en la batería y la fuente de corriente alta.


7. Este paso comprueba el voltaje en la fuente de encendido 1.
11. Este paso se inicia la comprobación de tensión en el extremo de la EBCM arnés ABS.
15. Este paso comprueba para una conexión a tierra defectuosa.
16. Se trata de un cheque por un conector EBCM defectuoso.

Ayudas de diagnóstico

Es muy importante llevar a cabo una inspección completa del cableado y los conectores. El no hacerlo puede dar lugar a diagnósticos erróneos, provocando
sustitución de piezas con un resurgimiento de la avería.

Fuente de alimentación al módulo de control, no hay DTC almacenados

Paso Acción Value (s) Sí No


Comprobar la tensión en la batería.
1 11-14 v
¿Está el voltaje dentro del valor especificado? Ir al paso 3 Ir al paso 2
Cargue o sustituya la batería cuando sea necesario.
2 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Compruebe el fusible EF2 en el bloque de fusibles del motor.
3 -
Está fundido el fusible? Ir al paso 4 Ir al paso 8
1. Reemplace el fusible EF2.
2. Gire el encendido a ON.
4 -
¿El fusible soplar otra vez? Ir al paso 6 Ir al paso 5
Comprobar el funcionamiento del ABS.
5 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Gire el encendido a OFF.
2. Retire el fusible EF2.
6 3. Desconecte el conector del ABS de la EBCM. 0Ω
4. Medir la resistencia a tierra en los terminales 17 y 18.

¿El ohmímetro mostrará el valor especificado? Ir al paso 7 Ir al Paso 25


Repare el corto a masa en el circuito rojo entre el terminal 1 del bloque de
fusibles del motor C107 del conector y el conector de mazo del ABS
7 -
EBCM.
Es la reparación completa? Sistema OK -
Compruebe el fusible EF5 del bloque de fusibles del motor.
8 -
Está fundido el fusible? Ir al paso 9 Ir al paso 13
1. Reemplace el fusible EF5.
2. Gire el encendido a ON.
9 -
¿El fusible soplar otra vez? Ir al paso 11 Ir al paso 10
Comprobar el funcionamiento del ABS.
10 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Gire el encendido a OFF.
2. Retire el fusible EF5.
11 3. Desconecte el conector del ABS EBCM. 0Ω
4. Medir la resistencia a tierra en el terminal 15.

¿El ohmímetro mostrará el valor especificado? Ir al paso 12 Ir al Paso 25


1. Examine circuito RED entre el terminal 4 del bloque de fusibles del
motor C105 conector y terminal 2 del interruptor de encendido.
2. Examine circuito PNK desde la terminal 4 del interruptor de
encendido a fusionar F11 del bloque de fusibles I / P.
12 3. Examine PNK circuito de fusible F11 del bloque de fusibles I / P en el -
terminal 15 del conector ABS EBCM.
4. Repare cualquier corto a tierra se encuentra en el cableado o en el
interruptor de encendido.
Sistema OK -
Es la reparación completa?
Compruebe el fusible F11 del bloque de fusibles I / P.
13 -
Está fundido el fusible? Ir al paso 14 Ir al paso 18
1. Reemplace el fusible F11.
2. Gire el encendido a ON.
14 -
¿El fusible soplar otra vez? Ir al paso 16 Ir al paso 15
Comprobar el funcionamiento del ABS.
15 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Gire el encendido a OFF.
2. Retire el fusible F11.
3. Desconecte el conector del ABS EBCM.
16 0Ω
4. Medir la resistencia a tierra en el terminal 15.

¿El ohmímetro mostrará el valor especificado? Ir al paso 17 Ir al Paso 25


Repare el corto a masa en el circuito del fusible F11 PNK del bloque I / P
17 fusible y el terminal 15 del conector del arnés ABS EBCM. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Desconecte el conector de la EBCM EBCM.
2. Gire el encendido a ON.
3. Verificar la presencia de voltaje de la batería entre tierra y el terminal
18 11-14 v
17, y entre tierra y el terminal 18.

¿Está el voltaje dentro del valor especificado? Ir al Paso 20 Ir al paso 19


1. Gire el interruptor de encendido en OFF.
2. Siga los cables rojo entre los terminales 17 y 18 del conector EBCM a
19 la terminal 1 del conector C107 en el bloque de fusibles del motor. -
3. Repare el abierto en el circuito.

Es la reparación completa? Sistema OK -


Comprobar el voltaje entre masa y el terminal 15 del conector EBCM.
20 11-14 v
¿Está el voltaje dentro del valor especificado? Ir al Paso 22 Ir al paso 21
1. Gire el interruptor de encendido en OFF.
2. Traza circuito PNK entre el terminal 15 del conector del arnés ABS
EBCM para fusionar F11 del bloque de fusibles I / P.
3. Traza circuito PNK de fusible F11 del bloque de fusibles I / P a la
terminal 4 (IG1) del interruptor de encendido.
4. Traza circuito RED de la terminal 2 (B1) del interruptor de encendido
21 a la terminal 4 del conector C105 en el bloque de fusibles del motor y -
fundir EF5.
5. Repare el abierto en el cableado o conector terminal posiblemente
malo, defectuoso interruptor de encendido, o se ha fundido el fusible
EF5.

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Gire el encendido a OFF.
2. Comprobar la resistencia entre masa y los terminales 19 y 16 del
22 conector EBCM. 0Ω

¿El ohmímetro mostrará el valor especificado? Ir al Paso 23 Ir al Paso 26


Examinar los terminales 15, 19, 17, 18 y 16 del conector EBCM.
23 -
¿Hay un terminal defectuoso? Ir al Paso 24 Ir al Paso 25
Reparar el terminal defectuoso o sustituir el cableado conector o cableado
24 según sea necesario. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar la unidad de ABS.
25 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Reparar la conexión a tierra defectuosa.
26 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Indicador del ABS La luz se ilumina continuamente, no hay DTC almacenados
Descripción del Circuito

Tensión de la batería se suministra a la lámpara de advertencia del ABS con el interruptor de encendido en la posición ON o START. La lámpara de aviso
debe ser activado sólo por el módulo de control ABS internamente suministro de tierra al terminal 20.

Diagnóstico

Este procedimiento comprueba si hay un corto a masa en el cableado defectuoso o un módulo de control electrónico de frenado (EBCM).

Causa (s)

Hay un corto a masa en el circuito entre la A13 grupo terminal y la terminal de EBCM 20.
El EBCM está defectuoso.

Descripción de la prueba

El número (s) a continuación se refieren al paso (s) en la tabla de diagnóstico.

3. Este paso determina si la EBCM es defectuoso.


5. Esto comienza la búsqueda de un corto a masa en el circuito entre la lámpara de advertencia del ABS y el EBCM.

Indicador del ABS La luz se ilumina continuamente, no hay DTC almacenados

Paso Acción Value (s) Sí No


Compruebe que el conector EBCM.
1 -
¿Está conectado correctamente? Ir al paso 3 Ir al paso 2
Conecte el conector EBCM.
2 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Desconecte el conector EBCM.
Gire el interruptor de encendido en ON.
Utilice una herramienta aislada, para empujar la barra de cortocircuito
3 -
en el conector de distancia desde el terminal 20.

¿La lámpara de advertencia del ABS salir? Ir al paso 4 Ir al paso 5


Vuelva a colocar la unidad de ABS.
4 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Gire el interruptor de encendido en OFF.
Conecte el conector EBCM.
Desconecte el conector C110.
5 -
Gire el interruptor de encendido en ON.

¿La lámpara de advertencia del ABS se ilumina? Ir al paso 7 Ir al paso 6


Repare el corto a masa en el circuito LT GRN entre el conector y el conector
6 C110 EBCM. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
7 Repare el corto a masa en el circuito LT GRN entre I / P A13 racimo y -
conector C110. Sistema OK -
Es la reparación completa?

Electrónica de Frenado (EBD), sistema de lámpara Indicador inoperante


Descripción del Circuito

Tensión de la batería se suministra a la lámpara de advertencia del EBD con el interruptor de encendido en la posición ON o START. La luz de aviso se
puede activar sólo por el módulo de control del ABS internamente el suministro de tierra al terminal 21.

Diagnóstico

Este procedimiento comprueba si hay un problema en el cableado, un suelo defectuoso, un problema de suministro de tensión, una luz indicadora de
quemado, o un problema de contacto en un conector.

Causa (s)

El fusible se ha fundido.
La luz indicadora se ha quemado.
Hay una terminal de conector corroídas o rotas.
Hay una conexión a tierra defectuosa.
Hay un alambre roto en un mazo de cables.
El EBCM está defectuoso.

Descripción de la prueba

El número (s) a continuación se refieren al paso (s) en la tabla de diagnóstico.

1. Este examen se hace para cualquier DTC que pueden hacer que la luz indicadora de EBD a ser inoperante.
2. Esta prueba verifica una condición de la lámpara no funciona.
3. Esta prueba comprueba la tensión en el circuito de la lámpara.
4. Esto comienza una serie de pruebas del circuito de la lámpara indicadora de la EBCM y tierra.
19. Esto comienza una serie de pruebas de los circuitos de alimentación de tensión de alimentación que la lámpara indicadora.

EBD System Indicator Lamp inoperante

Paso Acción Value (s) Sí No


Instale la herramienta de análisis y comprobar que no existen DTC. Ir a la tabla para el
1 -
Es un conjunto DTC? DTC Ir al paso 2
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Desconecte la herramienta de análisis.
3. Suelte el freno de estacionamiento a fondo.
4. Presione el pedal del freno.
2 5. Gire el interruptor de encendido en ON. -
6. Observe la luz indicadora de EBD.
Ir a "intermitentes y
¿La lámpara ilumina durante unos 4 segundos y luego se apagará? malas conexiones"
Ir al paso 3
Con la ignición encendida, observar el indicador de presión de aceite.
3 -
¿Está la lámpara de presión de aceite iluminado? Ir al paso 4 Ir al paso 19
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Desconecte el conector de la EBCM.
3. Conectar un puente desde el terminal 21 a la barra de puesta a tierra
4 en el conector. -
4. Gire el interruptor de encendido en ON.

¿El indicador EBD iluminar? Ir al paso 5 Ir al paso 8


Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
Examinar los terminales 19 y 21 en el conector EBCM tanto en el
5 arnés de cableado ABS y en la EBCM. -

¿Existe una mala conexión en cualquiera de estos terminales? Ir al paso 6 Ir al paso 7


Reparación de los terminales defectuosos o sustituir la unidad de ABS es
6 necesario. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar la unidad de ABS.
7 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
Desconecte el cable del terminal negativo de la batería.
Medir la resistencia entre el alambre negativo de la batería, que está
8 0Ω
conectada a la tierra, y la barra de cortocircuito en el conector EBCM.

¿La resistencia coincide con el valor especificado? Ir al paso 10 Ir al paso 9


Repare el abierto o resistencia alta en el circuito de EBCM conector,
9 terminal 19 a tierra G106. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Quite el grupo I / P.
2. Quitar y revisar el foco indicador EBD.
10 -
¿La bombilla quemada? Ir al paso 11 Ir al paso 12
1. Reemplace el foco indicador EBD.
2. Instale el grupo I / P.
11 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Compruebe la continuidad en la E / P racimo conector terminal A1.
12 0Ω
¿El ohmímetro mostrará el valor especificado? Ir al paso 14 Ir al paso 13
Repare el contacto en la E / P racimo conector terminal A1.
13 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Ver los arneses de cableado y conectores de circuito de PPL / WHT desde
14 el I / P A1 clúster de terminal a terminal 21 del conector EBCM. ∞
¿El ohmímetro mostrará el valor especificado? Ir al paso 15 Ir al paso 16
Repare el abierto o resistencia alta encontrada.
15 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Compruebe si existe continuidad entre el terminal 19 del conector ABS y
16 masa G106. 0Ω
¿La conexión a tierra coincide con el valor especificado? Ir al paso 17 Ir al paso 18
Vuelva a colocar la unidad de ABS.
17 Es la reparación completa? -
Sistema OK -
Reparar el problema de la continuidad entre el terminal 19 del conector
18 EBCM suelo y G106. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Compruebe el fusible F4 en el bloque de fusibles I / P.
19 -
¿Es este fusible está quemado? Ir al Paso 20 Ir al paso 21
Reemplace el fusible F4.
20 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Compruebe el fusible EF5 del bloque de fusibles del motor.
21 -
¿Es este fusible está quemado? Ir al Paso 22 Ir al Paso 23
Reemplace el fusible EF5.
22 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Medir la tensión en el terminal 2 del conector del interruptor de encendido
23 por backprobing. 11-14 v
¿Está el voltaje dentro del valor especificado? Ir al Paso 25 Ir al Paso 24
1. Compruebe el circuito rojo entre el terminal 4 del C105 en el bloque
de fusibles del motor y de la terminal 2 del interruptor de encendido de
la continuidad.
24 -
2. Si alguna resistencia abierta o de alta encontrada.

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Gire el interruptor de encendido en ON.
25 2. Sondear a la inversa el terminal 4 (PNK) del conector del interruptor 11-14 v
de encendido.
Ir al Paso 27 Ir al Paso 26
¿Está el voltaje dentro del valor especificado?
Vuelva a colocar el interruptor de encendido.
26 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Compruebe el circuito PNK de la terminal 4 del interruptor de
27 encendido para fusionar F4 en el bloque de fusibles I / P. ∞

¿El ohmímetro mostrará el valor especificado? Ir al Paso 28 Ir al Paso 29


Repare el abierto o la resistencia alta.
28 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Retire el panel de instrumentos.
2. Compruebe el circuito del fusible F4 PNK al terminal B15 o A19 de la
E / P A. racimo conector
29 3. Repare cualquier abierto o resistencia alta se encuentra en un arnés -
de cableado, paquete de empalmes o conectores.

Es la reparación completa? Sistema OK -

Autodiagnóstico

Importante: El módulo de control de freno electrónico (EBCM) activa el relé de la válvula de cierre cuando un código de problema de
diagnóstico (DTC) se establece. La herramienta de exploración se indicará que el relé de la válvula está apagado cuando se utiliza para
supervisar la lista de datos. Esto es normal y no debe ser considerado como un mal funcionamiento.

Importante: Por razones de seguridad se recomienda que el vehículo sea conducido con equipos de prueba conectado. Excepción: para las
pruebas de velocidad de las ruedas, siempre que las normas de prueba se cumplen.

El sistema EBCM realiza el autodiagnóstico y puede detectar y aislar a menudo mal funcionamiento del sistema. Cuando se detecta una avería, la EBCM
establece un DTC que representa el fallo de funcionamiento, se activa el ABS y / o los indicadores EBD en la mayoría de los casos, y puede desactivar el
ABS y / o las funciones EBD como sea necesario durante la duración del ciclo de encendido .
Una vez cada ciclo de encendido, la EBCM realiza una prueba automática cuando la velocidad del vehículo> 6 km / h y el pedal del freno está accionado o
no cuando la velocidad del vehículo> 15 km / h, y el pedal de freno se acciona. En el transcurso de esta prueba, los ciclos del sistema cada solenoide de la
válvula y el motor de la bomba, junto con los relés necesarios, para comprobar el funcionamiento de los componentes. Si el EBCM detectar problemas de
funcionamiento, se establecerá un DTC como se ha descrito anteriormente.

Viendo DTC
Herramientas necesarias

Scan Tool
Los DTC se puede leer a través del uso de la herramienta de análisis.

Eliminación DTC
Herramientas necesarias

Scan Tool
Los códigos de problemas de diagnóstico (DTC) en el control electrónico del freno del módulo (EBCM) de memoria se borran:

Utilice la herramienta de análisis "Borrar DTC" de selección.

El método se detalla a continuación. Asegúrese de verificar la operación correcta del sistema y la ausencia de códigos DTC cuando el procedimiento ha
terminado de borrar.
El EBCM no permitirá DTC claro hasta que todos los DTC han sido mostradas. Además, los DTC no se puede borrar desconectando el EBCM,
desconectar los cables de la batería o girando la llave de encendido a la posición LOCK.

Método de escaneado Tool


La herramienta de análisis puede borrar códigos DTC de ABS del sistema utilizando el cartucho de almacenamiento masivo.

1. Instale la herramienta de análisis y el cartucho de almacenamiento masivo.


2. Seleccione "Memory Fault".
3. Seleccione "Borrar fallo de memoria".

Borrado de la memoria de fallos no puede restablecer un relé de la válvula que se cierra cuando el fallo ha sido reconocido. Los cambios sólo son posibles
después de que el fallo ha sido eliminado y el ciclo de encendido siguiente ha comenzado.

Intermitentes y malas conexiones

Como con la mayoría de los sistemas electrónicos, mal funcionamiento intermitente puede ser difícil de diagnosticar con precisión. El siguiente es un
método para tratar de aislar un fallo de funcionamiento intermitente, especialmente en circuitos de velocidad de la rueda.
Si se produce un mal funcionamiento del ABS, el indicador de ABS se iluminará durante el ciclo de encendido en el que se detectó el fallo de
funcionamiento. Si se trata de un problema intermitente que parece haber corregido en sí (ABS indicador apagado), una historia DTC se almacenarán.
También será almacenado los datos de la historia de la DTC en el momento de la avería se produjo. Utilice la herramienta de análisis de diagnóstico de
sistema modular para leer los datos ABS historia.
La mayoría de los intermitentes son causados ​
por conexiones defectuosas o cables eléctricos, si bien un relé o un solenoide pegando de vez en cuando
puede ser culpable.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

Código de diagnóstico (DTC) C0035

Rueda delantera izquierda del sensor de velocidad Circuito Mal funcionamiento

Descripción del Circuito

La rueda dentada genera un pulso de voltaje, ya que pasa por el sensor. Cada serie de dientes brecha de dientes en la rueda genera los pulsos. El módulo
de control de freno electrónica (EBCM) utiliza la frecuencia de estos pulsos para determinar la velocidad de la rueda. El voltaje generado depende de la
separación de aire entre el sensor y la rueda dentada, y en la velocidad de la rueda.

Diagnóstico

Este procedimiento comprueba si hay un sensor de velocidad de la rueda averiada, un corto a tierra o voltaje en el cableado, o un problema de contacto en
un conector.

Causa (s)

El sensor de velocidad de la rueda es defectuosa o desconectada.


Hay un problema en el cableado.
Hay un problema con un conector.
Hay un problema en el anillo dentado.
Mal WSS instalados.
Señal del sensor incorrecto.
Señal de ruido a través de WSS.

Fallo Acción

Acción ABS se desactiva y la lámpara de advertencia del ABS se activa. EBD está habilitado. (Consulte la tabla de fracaso EBD en esta sección).

Descripción de la prueba

El número (s) a continuación se refieren al paso (s) en la tabla de diagnóstico.

1. Este paso se inicia la prueba de un sensor de velocidad de la rueda defectuosa.


6. Este paso comprueba el cableado para un corto a tensión.
8. Este paso comprueba el cableado para un corto a masa.
10. Este paso las pruebas de un abierto o alta resistencia en el cableado.

Ayudas de diagnóstico

Asegúrese de que el cableado del sensor de velocidad esté bien colocado y retenido. Esto ayudará a evitar que las señales falsas debido a la captación de
ruido eléctrico.
Es muy importante llevar a cabo una inspección completa del cableado y los conectores. Si no se inspecciona el cableado y los conectores con cuidado y
por completo puede resultar en un diagnóstico equivocado, provocando sustitución de piezas con la reaparición de la avería.
Puede utilizar la herramienta de análisis para controlar velocidades de las ruedas durante una prueba en carretera. Mira las velocidades de las ruedas que
se muestran en la herramienta de análisis para ver si alguna de las lecturas es inusual, como un sensor de la velocidad variable de los otros tres, una señal
que va intermitentemente alta o baja, etc Si esto no identifica el intermitente, mojar el arnés del sensor de velocidad en la parte inferior del vehículo y realizar
una prueba de carretera, el seguimiento de las velocidades de las ruedas con la herramienta de exploración.

Importante: Si la entrada de señal de fallo WSS al EBCM, la lámpara de advertencia del ABS se enciende. En caso de fallo de la señal del
sensor puede eliminarse mediante la herramienta de análisis, la lámpara de advertencia del ABS no se apaga. Con el fin de convertir la lámpara
de advertencia del ABS off, debe conducir un automóvil hasta 12 km / h.
DTC C0035 - rueda delantera izquierda del sensor de velocidad Mal funcionamiento del circuito

Paso Acción Value (s) Sí No


Examine el sensor de velocidad de rueda.
1 -
¿Hay alguna señal de daño físico? Ir al paso 3 Ir al paso 2
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Desconecte la rueda izquierda delantera conector del sensor de
velocidad.
3. Utilice un voltímetro digital (DVM) para medir la resistencia entre los
2 1280-1920 Ω
terminales del sensor.

Es la resistencia en el valor especificado en aproximadamente 25 ° C (77 °


F)? Ir al paso 4 Ir al paso 3
Vuelva a colocar el sensor de velocidad de la rueda.
3 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Cambie el DVM a la gama de milivoltios de CA.
2. Medir la salida de tensión de entre los terminales del sensor de
velocidad de rueda mientras gira la rueda alrededor de 1 revolución
4 ≈ 120 v
cada 2 segundos.

¿La salida dentro del valor especificado? Ir al paso 6 Ir al paso 5


Cambiar el sensor de velocidad o de la rueda dentada como se requiere.
5 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Desconecte el arnés de la EBCM.
2. Conectar un DVM entre masa y un terminal del conector de la
velocidad de la rueda.
3. Gire el encendido a ON.
6 4. Repita la prueba anterior para el otro terminal del conector de >1v
velocidad de la rueda.

¿Es el voltaje para cualquiera de estas terminales dentro del valor


especificado? Ir al paso 7 Ir al paso 8
Repare el corto a tensión en el circuito afectado.
7 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Medir la resistencia a tierra desde el terminal 6 en el conector de
arnés EBCM.
3. Medir la resistencia a tierra del terminal 7 en el conector de arnés
8 ∞
EBCM.

Es la resistencia a cualquiera de los circuitos menor que el valor


especificado? Ir al paso 9 Ir al paso 10
Repare el corto a masa en el circuito afectado.
9 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Medir la resistencia entre el terminal 6 en el conector de arnés EBCM
y la rueda de mazo del sensor de velocidad terminal del conector
conectada al hilo WHT.
2. Medir la resistencia entre el terminal 7 en el conector de arnés EBCM
10 y la rueda de mazo del sensor de velocidad terminal del conector >5Ω
conectada al hilo ORN.

¿La resistencia está en cualquiera de los circuitos dentro del valor


especificado? Ir al paso 11 Ir al paso 12
Reparar el abierto o resistencia alta en el circuito afectado según sea
11 necesario. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar la unidad de ABS.
12 Es la reparación completa? - Sistema OK -
Código de diagnóstico (DTC) C0040

Velocidad de la rueda delantera derecha mal funcionamiento del circuito del sensor

Descripción del Circuito

La rueda dentada genera un pulso de voltaje, ya que pasa por el sensor. Cada serie de dientes brecha de dientes en la rueda genera los pulsos. El módulo
de control de freno electrónica (EBCM) utiliza la frecuencia de estos pulsos para determinar la velocidad de la rueda. El voltaje generado depende de la
separación de aire entre el sensor y la rueda dentada, y en la velocidad de la rueda.

Diagnóstico

Este procedimiento comprueba si hay un sensor de velocidad de la rueda averiada, un corto a tierra o voltaje en el cableado, o un problema de contacto en
un conector.

Causa (s)

El sensor de velocidad de la rueda es defectuosa o desconectada.


Hay un problema en el cableado.
Hay un problema con un conector.
Hay un problema en el anillo dentado.
Mal WSS instalados.
Señal del sensor incorrecto.
Señal de ruido a través de WSS.

Fallo Acción

Acción ABS se desactiva y la lámpara de advertencia del ABS se activa. EBD está habilitado. (Consulte la tabla de fracaso EBD en esta sección)

Descripción de la prueba

El número (s) a continuación se refieren al paso (s) en la tabla de diagnóstico.

1. Este paso se inicia la prueba de un sensor de velocidad de la rueda defectuosa.


6. Este paso comprueba el cableado para un corto a tensión.
8. Este paso comprueba el cableado para un corto a masa.
10. Este paso se comprueba para un abierto o resistencia alta en el cableado.

Ayudas de diagnóstico

Asegúrese de que el cableado del sensor de velocidad esté bien colocado y retenido. Esto ayudará a evitar que las señales falsas debido a la captación de
ruido eléctrico.
Es muy importante llevar a cabo una inspección completa del cableado y los conectores. Si no se inspecciona el cableado y los conectores con cuidado y
por completo puede resultar en un diagnóstico equivocado, provocando sustitución de piezas con la reaparición de la avería.
Puede utilizar la herramienta de análisis para controlar velocidades de las ruedas durante una prueba en carretera. Mira las velocidades de las ruedas que
se muestran en la herramienta de análisis para ver si alguna de las lecturas es inusual, como un sensor de la velocidad variable de los otros tres, una señal
que va intermitentemente alta o baja, etc Si esto no identifica el intermitente, mojar el arnés del sensor de velocidad en la parte inferior del vehículo y realizar
una prueba de carretera, el seguimiento de las velocidades de las ruedas con la herramienta de exploración.

Importante: Si la entrada de señal de fallo WSS al EBCM, la lámpara de advertencia del ABS se enciende. En caso de fallo de la señal del
sensor puede eliminarse mediante la herramienta de análisis, la lámpara de advertencia del ABS no se apaga. Con el fin de convertir la lámpara
de advertencia del ABS desactivado, debe conducir un automóvil hasta 12 km / h.

DTC C0040 - rueda delantera derecha del sensor de velocidad Mal funcionamiento del circuito

Paso Acción Value (s) Sí No


Examine el sensor de velocidad de rueda.
1 ¿Hay alguna señal de daño físico? - Ir al paso 3 Ir al paso 2

1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.


2. Desconecte la rueda delantera derecha conector del sensor de
velocidad.
3. Utilice un voltímetro digital (DVM) para medir la resistencia entre los
2 1280-1920 Ω
terminales del sensor.

Es la resistencia en el valor especificado en aproximadamente 25 ° C (77 °


F)? Ir al paso 4 Ir al paso 3
Vuelva a colocar el sensor de velocidad de la rueda.
3 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Cambie el DVM a la gama de milivoltios de CA.
2. Medir la salida de tensión de entre los terminales del sensor de
velocidad de rueda mientras gira la rueda alrededor de 1 revolución
4 ≈ 120 v
cada 2 segundos.

¿La salida dentro del valor especificado? Ir al paso 6 Ir al paso 5


Cambiar el sensor de velocidad o de la rueda dentada como se requiere.
5 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Desconecte el arnés de la EBCM.
2. Conectar un DVM entre masa y un terminal del conector de la
velocidad de la rueda.
3. Gire el encendido a ON.
6 4. Repita la prueba anterior para el otro terminal del conector de >1v
velocidad de la rueda.

¿Es el voltaje para cualquiera de estas terminales dentro del valor


especificado? Ir al paso 7 Ir al paso 8
Repare el corto a tensión en el circuito afectado.
7 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Mida la resistencia a tierra de la terminal 4 en el conector EBCM
arnés.
8 3. Mida la resistencia a masa del terminal 5 en el conector EBCM arnés. ∞

Es la resistencia a cualquiera de los circuitos menor que el valor


especificado? Ir al paso 9 Ir al paso 10
Repare el corto a masa en el circuito afectado.
9 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Medir la resistencia entre el terminal 4 en el conector de arnés EBCM
y la rueda de mazo del sensor de velocidad terminal del conector
conectada al hilo WHT.
2. Medir la resistencia entre el terminal 5 en el conector de arnés EBCM
10 y la rueda de mazo del sensor de velocidad terminal del conector >5Ω
conectada al hilo GRY.

¿La resistencia está en cualquiera de los circuitos dentro del valor


especificado? Ir al paso 11 Ir al paso 12
Reparar el abierto o resistencia alta en el circuito afectado según sea
11 necesario. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar la unidad de ABS.
12 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Código de diagnóstico (DTC) C0045

Left Rear Wheel Speed ​


Sensor de mal funcionamiento del circuito

Descripción del Circuito

La rueda dentada genera un pulso de voltaje, ya que pasa por el sensor. Cada serie de dientes brecha de dientes en la rueda genera los pulsos. El módulo
de control de freno electrónica (EBCM) utiliza la frecuencia de estos pulsos para determinar la velocidad de la rueda. El voltaje generado depende de la
separación de aire entre el sensor y la rueda dentada, y en la velocidad de la rueda.

Diagnóstico

Este procedimiento comprueba si hay un sensor de velocidad de la rueda averiada, un corto a tierra o voltaje en el cableado, o un problema de contacto en
un conector.

Causa (s)

El sensor de velocidad de la rueda es defectuosa o desconectada.


Hay un problema en el cableado.
Hay un problema con un conector.
Hay un problema en el anillo dentado.
Mal WSS instalados.
Señal del sensor incorrecto.
Señal de ruido a través de WSS.

Fallo Acción

Acción ABS se desactiva y la lámpara de advertencia del ABS se activa. EBD está habilitado. (Consulte la tabla de fracaso EBD en esta sección)

Descripción de la prueba

El número (s) a continuación se refieren al paso (s) en la tabla de diagnóstico.

1. Este paso se inicia la prueba de un sensor de velocidad de la rueda defectuosa.


6. Este paso comprueba el cableado para un corto a tensión.
8. Este paso comprueba el cableado para un corto a masa.
10. Este paso las pruebas de un abierto o alta resistencia en el cableado.

Ayudas de diagnóstico

Asegúrese de que el cableado del sensor de velocidad esté bien colocado y retenido. Esto ayudará a evitar que las señales falsas debido a la captación de
ruido eléctrico.
Es muy importante llevar a cabo una inspección completa del cableado y los conectores. Si no se inspecciona el cableado y los conectores con cuidado y
por completo puede resultar en un diagnóstico equivocado, provocando sustitución de piezas con la reaparición de la avería.
Puede utilizar la herramienta de análisis para controlar velocidades de las ruedas durante una prueba en carretera. Mira las velocidades de las ruedas que
se muestran en la herramienta de análisis para ver si alguna de las lecturas es inusual, como un sensor de la velocidad variable de los otros tres, una señal
que va intermitentemente alta o baja, etc Si esto no identifica el intermitente, mojar el arnés del sensor de velocidad en la parte inferior del vehículo y realizar
una prueba de carretera, seguimiento de velocidades de las ruedas con la herramienta de exploración.

Importante: Si la entrada de señal de fallo WSS al EBCM, la lámpara de advertencia del ABS se enciende. En caso de fallo de la señal del
sensor puede eliminarse mediante la herramienta de análisis, la lámpara de advertencia del ABS no se apaga. Con el fin de convertir la lámpara
de advertencia del ABS desactivado, debe conducir un automóvil hasta 12 km / h.

DTC C0045 - Left Rear Wheel Speed ​


Sensor de mal funcionamiento del circuito

Paso Acción Value (s) Sí No


Examine el sensor de velocidad de rueda.
1 -
¿Hay alguna señal de daño físico? Ir al paso 3 Ir al paso 2
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Desconecte la izquierda de velocidad de la rueda trasera conector del
sensor.
3. Utilice un voltímetro digital (DVM) para medir la resistencia entre los
2 1280-1920 Ω
terminales del sensor.

Es la resistencia en el valor especificado en aproximadamente 25 ° C (77 °


F)? Ir al paso 4 Ir al paso 3
Vuelva a colocar el sensor de velocidad de la rueda.
3 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Cambie el DVM a la gama de milivoltios de CA.
2. Medir la salida de tensión de entre los terminales del sensor de
velocidad de rueda mientras gira la rueda alrededor de 1 revolución
4 ≈ 120 v
cada 2 segundos.

¿La salida dentro del valor especificado? Ir al paso 6 Ir al paso 5


Cambiar el sensor de velocidad o de la rueda dentada como se requiere.
5 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Desconecte el arnés de la EBCM.
2. Conectar un DVM entre masa y un terminal del conector de la
velocidad de la rueda.
6 3. Gire el encendido a ON. >1v
4. Repita la prueba anterior para el otro terminal del conector de
velocidad de la rueda.

¿Es el voltaje para cualquiera de estas terminales dentro del valor Ir al paso 7 Ir al paso 8
especificado?
Repare el corto a tensión en el circuito afectado.
7 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Medir la resistencia a tierra desde el terminal 8 en el conector de
arnés EBCM.
3. Medir la resistencia a tierra desde el terminal 9 en el conector de
8 ∞
arnés EBCM.

Es la resistencia a cualquiera de los circuitos menor que el valor


especificado? Ir al paso 9 Ir al paso 10
Repare el corto a masa en el circuito afectado.
9 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Medir la resistencia entre el terminal 8 en el conector de arnés EBCM
y la rueda de mazo del sensor de velocidad terminal del conector
conectado al cable ROJO.
2. Medir la resistencia entre el terminal 9 en el conector de arnés EBCM
10 y la rueda de mazo del sensor de velocidad terminal del conector >5Ω
conectada al hilo BLK.

¿La resistencia está en cualquiera de los circuitos dentro del valor


especificado? Ir al paso 11 Ir al paso 12
Repare el abierto o la resistencia alta en el circuito afectado según sea
necesario. Asegúrese de revisar los terminales 5 y 4 del conector C110 y el
11 -
terminal 3 y 4 del conector C901.
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar la unidad de ABS.
12 -
Es la reparación completa? Sistema OK -

Código de diagnóstico (DTC) C0050

Velocidad de la rueda trasera derecha del sensor mal funcionamiento del circuito

Descripción del Circuito

La rueda dentada genera un pulso de voltaje, ya que pasa por el sensor. Cada serie de dientes brecha de dientes en la rueda genera los pulsos. El módulo
de control de freno electrónica (EBCM) utiliza la frecuencia de estos pulsos para determinar la velocidad de la rueda. El voltaje generado depende de la
separación de aire entre el sensor y la rueda dentada, y en la velocidad de la rueda.

Diagnóstico

Este procedimiento comprueba si hay un sensor de velocidad de la rueda averiada, un corto a tierra o voltaje en el cableado, o un problema de contacto en
un conector.

Causa (s)

El sensor de velocidad de la rueda es defectuosa o desconectada.


Hay un problema en el cableado.
Hay un problema con un conector.
Hay un problema en el anillo dentado.
Mal WSS instalados.
Señal del sensor incorrecto.
Señal de ruido a través de WSS.

Fallo Acción

Acción ABS se desactiva y la lámpara de advertencia del ABS se activa. EBD está habilitado. (Consulte la tabla de fracaso EBD en esta sección)

Descripción de la prueba

El número (s) a continuación se refieren al paso (s) en la tabla de diagnóstico.

1. Este paso se inicia la prueba de un sensor de velocidad de la rueda defectuosa.


6. Este paso comprueba el cableado para un corto a tensión.
8. Este paso comprueba el cableado para un corto a masa.
10. Este paso se comprueba para un abierto o resistencia alta en el cableado.

Ayudas de diagnóstico

Asegúrese de que el cableado del sensor de velocidad esté bien colocado y retenido. Esto ayudará a evitar que las señales falsas debido a la captación de
ruido eléctrico.
Es muy importante llevar a cabo una inspección completa del cableado y los conectores. Si no se inspecciona el cableado y los conectores con cuidado y
por completo puede resultar en un diagnóstico equivocado, provocando sustitución de piezas con la reaparición de la avería.
Puede utilizar la herramienta de análisis para controlar velocidades de las ruedas durante una prueba en carretera. Mira las velocidades de las ruedas que
se muestran en la herramienta de análisis para ver si alguna de las lecturas es inusual, como un sensor de la velocidad variable de los otros tres, una señal
que va intermitentemente alta o baja, etc Si esto no identifica el intermitente, mojar el arnés del sensor de velocidad en la parte inferior del vehículo y realizar
una prueba de carretera, seguimiento de velocidades de las ruedas con la herramienta de exploración.

Importante: Si la entrada de señal de fallo WSS al EBCM, la lámpara de advertencia del ABS se enciende. En caso de fallo de la señal del
sensor puede eliminarse mediante la herramienta de análisis, la lámpara de advertencia del ABS no se apaga. Con el fin de convertir la lámpara
de advertencia del ABS desactivado, debe conducir un automóvil hasta 12 km / h.

DTC C0050 - Right Rear Wheel Speed ​


Sensor de mal funcionamiento del circuito

Paso Acción Value (s) Sí No


Examine el sensor de velocidad de rueda.
1 -
¿Hay alguna señal de daño físico? Ir al paso 3 Ir al paso 2
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Desconecte la izquierda de velocidad de la rueda trasera conector del
sensor.
2 3. Utilice un voltímetro digital (DVM) para medir la resistencia entre los 1280-1920 Ω
terminales del sensor.

Es la resistencia en el valor especificado en aproximadamente 25 ° C (77 °


F)? Ir al paso 4 Ir al paso 3
Vuelva a colocar el sensor de velocidad de la rueda.
3 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Cambie el DVM a la gama de milivoltios de CA.
2. Medir la salida de tensión de entre los terminales del sensor de
velocidad de rueda mientras gira la rueda alrededor de 1 revolución
4 ≈ 120 v
cada 2 segundos.

¿La salida dentro del valor especificado? Ir al paso 6 Ir al paso 5


Cambiar el sensor de velocidad o de la rueda dentada como se requiere.
5 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Desconecte el arnés de la EBCM.
2. Conectar un DVM entre masa y un terminal del conector de la
velocidad de la rueda.
3. Gire el encendido a ON.
6 4. Repita la prueba anterior para el otro terminal del conector de >1v
velocidad de la rueda.

¿Es el voltaje para cualquiera de estas terminales dentro del valor


especificado? Ir al paso 7 Ir al paso 8
Repare el corto a tensión en el circuito afectado.
7 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Mida la resistencia a masa del terminal 1 en el conector EBCM arnés.
3. Mida la resistencia a tierra de la terminal 2 en el conector EBCM
8 arnés. ∞

Es la resistencia a cualquiera de los circuitos menor que el valor


especificado?
Ir al paso 9 Ir al paso 10
Repare el corto a masa en el circuito afectado.
9 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Medir la resistencia entre el terminal 1 en el conector de arnés EBCM
y la rueda de mazo del sensor de velocidad terminal del conector
conectada al hilo WHT.
2. Medir la resistencia entre el terminal 2 en el conector de arnés EBCM
10 y la rueda de mazo del sensor de velocidad terminal del conector >5Ω
conectada al hilo GRY.

¿La resistencia está en cualquiera de los circuitos dentro del valor


especificado? Ir al paso 11 Ir al paso 12
Reparar el abierto o resistencia alta en el circuito afectado según sea
necesario. Asegúrese de revisar los terminales 3 y 10 del conector C110 y
11 -
las terminales 1 y 2 del conector C901.
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar la unidad de ABS.
12 -
Es la reparación completa? Sistema OK -

Código de diagnóstico (DTC) C0060/C0065

Entrada de Frente de Izquierda y Fallo de salida de la válvula de solenoide

Descripción del Circuito

Los circuitos de válvulas solenoides se suministran con bobinas de alimentación de la batería cuando el relé de la válvula se activa. Switched suelo es
proporcionado por el módulo de control de freno electrónica (EBCM) a cada bobina.

Diagnóstico

Este procedimiento verifica si la entrada delantera izquierda y válvulas de salida están funcionando.

Causa (s)

Una válvula ha fallado.


Una bobina de solenoide está abierto o en cortocircuito.

Fallo Acción

ABS se desactiva y la lámpara de advertencia del ABS se activa durante el resto del ciclo de encendido. EBD está desactivado. Si el fallo es intermitente, el
EBCM permitirá que el sistema en el siguiente ciclo de encendido y establecer un DTC de historia.

Descripción de la prueba

El número (s) a continuación se refieren al paso (s) en la tabla de diagnóstico.

1. Este paso se inicia la prueba de la válvula de entrada.


3. Este paso se comprueba la válvula de salida.

DTC C0060/C0065 - Entrada frontal izquierdo y Fallo de salida de la válvula de solenoide

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Levantar y apoyar adecuadamente el vehículo en la esquina está
probando.
2. Gire el interruptor de encendido en ON.
3. Instale la herramienta de análisis para el conector de enlace de datos
(DLC) y seleccionar? Rueda delantera izquierda "para comenzar las
pruebas de solenoide en esa rueda. Esto pondrá a prueba tanto la
1 entrada y las válvulas de salida. -
4. Cuando la herramienta de análisis indica que "mantener la presión",
presione y mantenga presionado el pedal del freno hasta el final de la
prueba.
5. Tienes un intento asistente para hacer girar la rueda.

¿Puede la rueda puede girar? Ir al paso 2 Ir al paso 6


1. Mantenga la presión sobre el pedal del freno.
2. Cuando la herramienta de análisis indica "aumento de presión,"
2 tienen un intento asistente para girar la rueda. -

¿Puede la rueda puede girar ahora? Ir al paso 6 Ir al paso 3


1. Mantenga la presión sobre el pedal del freno.
2. Cuando la herramienta de análisis indica "liberación de presión en
3 adelante," tienen un intento asistente para girar la rueda. -

¿Puede la rueda puede girar? Ir al paso 4 Ir al paso 6


1. Libere la presión del pedal del freno cuando la herramienta de
análisis indica "Salida de la presión off".
2. Borrar todos los DTC.
4 -
3. Prueba en carretera del vehículo.

¿El DTC establecido de nuevo? Ir al paso 6 Ir al paso 5


1. Compruebe el mazo de cables y terminales de conexión para un
problema intermitente.
5 2. Repare cualquier problema encontrado. -

Es la reparación completa? Sistema OK -


Vuelva a colocar la unidad de ABS.
6 -
Es la reparación completa? Sistema OK -

Código de diagnóstico (DTC) C0070/C0075

Entrada frontal derecho y Fallo de salida de la válvula de solenoide

Descripción del Circuito

Los circuitos de válvulas solenoides se suministran con bobinas de alimentación de la batería cuando el relé de la válvula se activa. Switched suelo es
proporcionado por el módulo de control de freno electrónica (EBCM) a cada bobina.

Diagnóstico

Este procedimiento verifica si la entrada delantera a la derecha y las válvulas de salida están funcionando.

Causa (s)

Una bobina de solenoide está abierto o en cortocircuito.

Fallo Acción

ABS se desactiva y la lámpara de advertencia del ABS se activa durante el resto del ciclo de encendido. EBD está desactivado. Si el fallo es intermitente, el
EBCM permitirá que el sistema en el siguiente ciclo de encendido y establecer un DTC de historia.

Descripción de la prueba

El número (s) a continuación se refieren al paso (s) en la tabla de diagnóstico.

1. Esto comienza la prueba de la válvula de entrada.


3. Esto prueba la válvula de salida.
DTC C0070/C0075 - Entrada frontal derecho y Fallo de salida de la válvula de solenoide

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Levantar y apoyar adecuadamente el vehículo en la esquina está
probando.
2. Gire el interruptor de encendido en ON.
3. Instale la herramienta de análisis para el conector de enlace de datos
(DLC) y seleccione "rueda delantera derecha" para comenzar las
pruebas de solenoide en esa rueda. Este procedimiento permite
1 determinar tanto la entrada y las válvulas de salida. -
4. Cuando la herramienta de análisis indica que "mantener la presión",
presione y mantenga presionado el pedal del freno hasta el final de la
prueba.
5. Tienes un intento asistente para hacer girar la rueda.

¿Puede la rueda puede girar? Ir al paso 2 Ir al paso 6


1. Mantenga la presión sobre el pedal del freno.
2. Cuando la herramienta de análisis indica "aumento de presión,"
2 tienen un intento asistente para girar la rueda. -

¿Puede la rueda puede girar ahora? Ir al paso 6 Ir al paso 3


1. Mantenga la presión sobre el pedal del freno.
2. Cuando la herramienta de análisis indica "liberación de presión en
3 adelante," tienen un intento asistente para girar la rueda. -

¿Puede la rueda puede girar? Ir al paso 4 Ir al paso 6


1. Libere la presión del pedal del freno cuando la herramienta de
análisis indica "Salida de la presión off".
2. Borrar todos los DTC.
4 -
3. Prueba en carretera del vehículo.

¿El DTC establecido de nuevo? Ir al paso 6 Ir al paso 5


1. Compruebe el mazo de cables y terminales de conexión para un
problema intermitente.
5 2. Repare cualquier problema encontrado. -

Es la reparación completa? Sistema OK -


Vuelva a colocar la unidad de ABS.
6 -
Es la reparación completa? Sistema OK -

Código de diagnóstico (DTC) C0080/C0085

Entrada trasero izquierdo y Fallo de salida de la válvula de solenoide

Descripción del Circuito

Los circuitos de válvulas solenoides se suministran con bobinas de alimentación de la batería cuando el relé de la válvula se activa. Switched suelo es
proporcionado por el módulo de control de freno electrónica (EBCM) a cada bobina.

Diagnóstico

Este procedimiento comprueba si la entrada trasera izquierda y válvulas de salida están funcionando.

Causa (s)

Una válvula ha fallado.


Una bobina de solenoide está abierto o en cortocircuito.

Fallo Acción

ABS se desactiva y la lámpara de advertencia del ABS se activa durante el resto del ciclo de encendido. EBD está desactivado. Si el fallo es intermitente, el
EBCM permitirá que el sistema en el siguiente ciclo de encendido y establecer un DTC de historia.

Descripción de la prueba

El número (s) a continuación se refieren al paso (s) en la tabla de diagnóstico.

1. Esto comienza la prueba de la válvula de entrada.


3. Esto prueba la válvula de salida.

DTC C0080/C0085 - Entrada trasero izquierdo y Fallo de salida de la válvula de solenoide

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Levantar y apoyar adecuadamente el vehículo en la esquina está
probando.
2. Gire el interruptor de encendido en ON.
3. Instale la herramienta de análisis para el conector de enlace de datos
(DLC) y seleccione "rueda trasera izquierda" para comenzar las
pruebas de solenoide en esa rueda. Este procedimiento permite
1 determinar tanto la entrada y las válvulas de salida. -
4. Cuando la herramienta de análisis indica que "mantener la presión",
presione y mantenga presionado el pedal del freno hasta el final de la
prueba.
5. Tienes un intento asistente para hacer girar la rueda.

¿Puede la rueda puede girar? Ir al paso 2 Ir al paso 6


1. Mantenga la presión sobre el pedal del freno.
2. Cuando la herramienta de análisis indica "aumento de presión,"
2 tienen un intento asistente para girar la rueda. -

¿Puede la rueda puede girar ahora? Ir al paso 6 Ir al paso 3


1. Mantenga la presión sobre el pedal del freno.
2. Cuando la herramienta de análisis indica "liberación de presión en
3 adelante," tienen un intento asistente para girar la rueda. -

¿Puede la rueda puede girar? Ir al paso 4 Ir al paso 6


1. Libere la presión del pedal del freno cuando la herramienta de
análisis indica "Salida de la presión off".
4 2. Borrar todos los DTC. -
3. Prueba en carretera del vehículo.

¿El DTC establecido de nuevo? Ir al paso 6 Ir al paso 5


1. Compruebe el mazo de cables y terminales de conexión para un
problema intermitente.
5 2. Repare cualquier problema encontrado. -

Es la reparación completa? Sistema OK -


Vuelva a colocar la unidad de ABS.
6 -
Es la reparación completa? Sistema OK -

Código de diagnóstico (DTC) C0090/C0095


Entrada trasero derecho y Fallo de salida de la válvula de solenoide
Descripción del Circuito

Los circuitos de válvulas solenoides se suministran con bobinas de alimentación de la batería cuando el relé de la válvula se activa. Switched suelo es
proporcionado por el módulo de control de freno electrónica (EBCM) a cada bobina.

Diagnóstico

Este procedimiento verifica si la entrada de la parte trasera derecha y válvulas de salida están funcionando.

Causa (s)

Una válvula ha fallado.


Una bobina de solenoide está abierto o en cortocircuito.

Fallo Acción

ABS se desactiva y la lámpara de advertencia del ABS se activa durante el resto del ciclo de encendido. EBD está desactivado. Si el fallo es intermitente, el
EBCM permitirá que el sistema en el siguiente ciclo de encendido y establecer un DTC de historia.

Descripción de la prueba

El número (s) a continuación se refieren al paso (s) en la tabla de diagnóstico.

1. Esto comienza la prueba de la válvula de entrada.


3. Esto prueba la válvula de salida.

DTC C0090/C0095 - Entrada trasero derecho y Fallo de salida de la válvula de solenoide

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Levantar y apoyar adecuadamente el vehículo en la esquina está
probando.
2. Gire el interruptor de encendido en ON.
3. Instale la herramienta de análisis para el conector de enlace de datos
(DLC) y seleccione "rueda trasera derecha" para comenzar las
pruebas de solenoide en esa rueda. Este procedimiento permite
1 determinar tanto la entrada y las válvulas de salida. -
4. Cuando la herramienta de análisis indica que "mantener la presión",
presione y mantenga presionado el pedal del freno hasta el final de la
prueba.
5. Tienes un intento asistente para hacer girar la rueda.

¿Puede la rueda puede girar? Ir al paso 2 Ir al paso 6


1. Mantenga la presión sobre el pedal del freno.
2. Cuando la herramienta de análisis indica "aumento de presión,"
2 tienen un intento asistente para girar la rueda. -

¿Puede la rueda puede girar ahora? Ir al paso 6 Ir al paso 3


1. Mantenga la presión sobre el pedal del freno.
2. Cuando la herramienta de análisis indica "liberación de presión en
3 adelante," tienen un intento asistente para girar la rueda. -

¿Puede la rueda puede girar? Ir al paso 4 Ir al paso 6


1. Libere la presión del pedal del freno cuando la herramienta de
análisis indica "Salida de la presión off".
2. Borrar todos los DTC.
4 -
3. Prueba en carretera del vehículo.

¿El DTC establecido de nuevo? Ir al paso 6 Ir al paso 5


1. Compruebe el mazo de cables y terminales de conexión para un
problema intermitente.
5 2. Repare cualquier problema encontrado. -
Sistema OK -
Es la reparación completa?
Vuelva a colocar la unidad de ABS.
6 -
Es la reparación completa? Sistema OK -

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

Diagnostic Trouble Code (DTC) C0110

Mal funcionamiento del circuito de la bomba del motor

Descripción del Circuito

Cuando el módulo de control de freno electrónica (EBCM) Justificación del relé de motor de la bomba, se cierra y proporciona el voltaje de la batería al
motor de la bomba si el relé de la válvula está cerrada. Los sentidos EBCM la tensión aplicada al motor de la bomba para verificar el funcionamiento del
motor.

Diagnóstico

Este DTC se establece cuando el EBCM detecta B + sin activación relé del motor o si el EBCM no detecta B + después de la activación del relé del motor.

Causa (s)

Hay un terminal defectuoso en el conector de la bomba de motor.


Hay un terminal defectuoso en el conector EBCM.
Hay un problema en el cableado ABS.
Hay una resistencia alta en la tierra del chasis.
El EBCM es defectuoso.
Hay un problema en el cableado del conector de la bomba del motor al motor.

Fallo Acción

ABS se desactiva y la lámpara de advertencia del ABS se activa. EBD está desactivado.

Descripción de la prueba

El número (s) a continuación se refieren al paso (s) en la tabla de diagnóstico.

1. Este paso verifica por daños en el conector.


3. Este paso comprueba si hay una conexión a tierra deficiente.
7. Este paso comprueba si hay un posible problema con el conector del motor en la unidad de ABS.

Ayudas de diagnóstico

Es muy importante llevar a cabo una inspección completa del cableado y los conectores. De no hacerlo así, podría ocasionar un mal diagnóstico, haciendo
de piezas de repuesto con la reaparición de la avería.

DTC C0110 - Bomba Motor Circuito de Avería

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Desconecte el conector de la EBCM.
1 2. Examine el terminal 16 del conector del arnés y del conector EBCM. -

¿El terminal de daños o corrosión? Ir al paso 2 Ir al paso 3


Reparar o sustituir el terminal, el conector, el cableado, o la EBCM según
2 sea necesario. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Medir la resistencia desde el terminal 16 del conector del arnés a una
3 buena toma de tierra. ≈0Ω
Es la resistencia igual al valor especificado? Ir al paso 7 Ir al paso 4
Medir la resistencia en el chasis G106 conexión a tierra.
4 ≈0Ω
Es la resistencia igual al valor especificado? Ir al paso 6 Ir al paso 5
Reparar la conexión a tierra del chasis G106.
5 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Repare el abierto o la resistencia alta en el mazo de conductores entre el
terminal 16 del conector J1 y el terminal de tierra, o sustituir el cableado
6 -
ABS.
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Retire la unidad de ABS del vehículo.
2. Desconecte el conector J2 y examinar las terminales.
7 -
¿Hay alguna señal de daño o corrosión que impidan un contacto de tierra
buena? Ir al paso 8 Ir al paso 9
Reparar o sustituir el terminal defectuoso, conector o unidad de ABS es
8 necesario. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar la unidad de ABS.
9 -
Es la reparación completa? Sistema OK -

Diagnostic Trouble Code (DTC) C0121

Válvula relé mal funcionamiento del circuito


Descripción del Circuito

Cuando el ABS está activo, el relé de la válvula proporciona tensión para accionar las válvulas de solenoide. Las válvulas no utilizan esta tensión a menos
que el módulo de control del ABS proporciona las bases para cada bobina.
DTC C0121 se establecerá si el voltaje relé de la válvula es baja o si la línea de alimentación del relé es de 12 voltios cuando el módulo de control del ABS
no se lo solicite. Este DTC también se establecerá si el módulo de control del ABS detecta tres o más circuitos de válvulas de solenoide están abiertos o en
corto durante la autocomprobación.

Diagnóstico

Este procedimiento comprueba si existe una conexión a tierra pobre para el módulo de control de freno electrónica (EBCM).

Causa (s)
Un terminal conector está corroído.
El arnés de cableado está dañado.
El terminal de tierra no está realizando correctamente.
El EBCM es defectuoso.

Fallo Acción

ABS / EBD se desactiva y la lámpara de advertencia del ABS / EBD se activa durante el resto del ciclo de encendido. Si el fallo es intermitente, el módulo
de control permitirá que el sistema en el siguiente ciclo de encendido y establecer una historia DTC C0121.

Ayudas de diagnóstico

Es muy importante llevar a cabo una inspección completa del cableado y los conectores. De no hacerlo así, podría ocasionar un mal diagnóstico, haciendo
de piezas de repuesto con la reaparición de la avería.

DTC C0121 - Válvula Relay mal funcionamiento del circuito

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Utilice una herramienta de exploración para borrar todos los DTC.
2. Prueba en carretera del vehículo.
1 -
¿El DTC C0121 ajustar de nuevo? Ir al paso 3 Ir al paso 2
1. Compruebe que todos los conectores del arnés de cableado del
sistema y los terminales, especialmente la EBCM, para cualquier
problema que podría causar una condición intermitente.
2 -
2. Repare cualquier problema intermitente encontrado.

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Desconecte ABS arnés conector J1 de la EBCM.
2. Examine terminal 19 del conector del arnés y el conector EBCM.
3 -
¿Hay daños o corrosión en el terminal 19? Ir al paso 4 Ir al paso 5
Reparar el terminal o el conector, o sustituir el cableado del ABS o ABS
4 unidad según sea necesario. -
Es la resistencia igual al valor especificado? Sistema OK -
Mida la resistencia desde el terminal 19 del conector J1 arnés a una buena
5 toma de tierra. ≈0Ω
Es la resistencia igual al valor especificado? Ir al paso 6 Ir al paso 7
Vuelva a colocar la unidad de ABS.
6 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Mida la resistencia desde el terminal 19 del conector J1 arnés a la terminal
7 de tierra en G106. ≈0Ω
Es la resistencia igual al valor especificado? Ir al paso 8 Ir al paso 9
Reparar la conexión del chasis en el terminal de tierra.
8 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Repare el abierto o la resistencia alta en el arnés ABS, o sustituir el
9 cableado según sea necesario. -
Es la reparación completa? Sistema OK -

Código de diagnóstico (DTC) c0161

ABS del conmutador de freno mal funcionamiento del circuito


Descripción del Circuito
Cuando el pedal de freno es presionado, los contactos del interruptor de luz de freno cerca de iluminar las luces de freno. Voltaje de la batería es también
aplicada al terminal 14 del módulo de control de freno electrónica (EBCM), que indica al controlador ABS que se aplican los frenos y ABS puede ser
necesaria. Sin esto, las señales de un sensor de velocidad de la rueda que puede indicar la necesidad de intervención ABS son cuestionables. Cuando el
pedal de freno no está presionado, el terminal EBCM 14 está conectado a tierra a través de las luces de freno.

Diagnóstico

Este procedimiento verifica si no hay salida o de salida constante del interruptor de luz de freno y determinará la causa como un interruptor defectuoso o un
problema en el circuito.

Causa (s)

La conexión a tierra o la conexión positiva en la EBCM ha fallado.


Hay un proceso abierto, cortocircuito a masa, o un corto a positivo en el cableado del vehículo.
El interruptor de luz de freno ha fallado.

Fallo Acción

El sistema registra un DTC c0161. El funcionamiento del ABS y EBD está habilitado y ABS / EBD luz de advertencia no se enciende.

Descripción de la prueba

El número (s) a continuación se refieren al paso (s) en la tabla de diagnóstico.

1. Este examen sencillo aislar el problema a la luz de freno fusible interruptor de empalme 301 área o el empalme 301-EBCM zona.
3. Este es el primer paso en la identificación de un proceso abierto, un cortocircuito a tierra, en corto a tensión, o un interruptor de luz de freno
defectuoso.
11. Este paso se inicia el proceso de búsqueda de un diálogo abierto, un conector defectuoso, o una EBCM defectuoso.

Ayudas de diagnóstico

Inspeccione el cableado y los conectores con cuidado ya fondo. El incumplimiento de esta advertencia puede resultar en un diagnóstico equivocado,
provocando sustitución de piezas con la reaparición de la avería.

DTC c0161 - ABS del conmutador de freno mal funcionamiento del circuito

Paso Acción Value (s) Sí No


Pise el pedal del freno.
1 -
¿Las luces de freno se encienden en todos? Ir al paso 3 Ir al paso 2
Quite el pie del pedal del freno.
2 -
¿Las luces permanecen encendidas continuamente? Ir al paso 8 Ir al paso 11
Compruebe el fusible EF13 en el bloque de fusibles del compartimiento del
3 motor. -
¿Está el fusible quemado EF13? Ir al paso 4 Ir al paso 6
1. Reemplace el fusible EF13.
2. Compruebe el fusible nuevo.
4 -
¿El fusible nuevo? Ir al paso 5 Ir al paso 7
1. Repare el corto a masa en el circuito de luz de freno.
5 2. Instale un nuevo fusible EF13. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Repare el abierto en el circuito de interruptor de luz de freno ORN / BLK
desde el terminal 6 del conector C102 en el bloque de fusibles del motor al
6 interruptor de la luz de freno y el circuito LT BLU desde el terminal 11 del -
empalme S301.
Es la reparación completa? Sistema OK -
Compruebe el funcionamiento de las luces de freno y el sistema ABS.
7 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Compruebe el interruptor de luz de freno en el pedal del freno.
8 -
¿Está el interruptor defectuoso? Ir al paso 9 Ir al paso 10
Reparar el interruptor de la luz de freno.
9 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Repare el corto a positivo en el YEL circuito entre el interruptor de luz de
freno, empalme S301, las luces de freno, el centro de alta montado
10 -
stoplamp, y el cableado ABS conector de mazo en la terminal EBCM 14.
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Desconecte el conector EBCM.
2. Utilice un voltímetro digital (DVM) para medir el voltaje entre los pines
14 y 19 del conector del arnés del ABS en el EBCM.
11 3. ¿Tienes una asistente paso en el pedal del freno. 11-14 v

¿Tiene el DVM indique el valor especificado?


Ir al paso 13 Ir al paso 12
1. Examinar la conexión entre el conector de mazo ABS y los terminales
del conector EBCM 14 y 19.
2. Examine la conexión en el terminal 1 del conector C110.
3. Examine el cableado del circuito LT BLU empalme entre S301 y el
12 terminal 14 del conector ABS EBCM para una condición abierta. -
4. Examine el cableado entre el terminal de tierra G106 y 19 del
conector ABS EBCM.
5. Repare el cable roto o el terminal del conector defectuoso, o sustituir
el conector del mazo de cables según sea necesario.
Sistema OK -
Es la reparación completa?
Compruebe la interfaz entre el conector ABS EBCM y EBCM el.
13 -
Compruebe la interfaz entre el conector ABS EBCM y EBCM el. Ir al paso 14 Ir al paso 15
Reparar el conector o sustituir el cableado o la unidad ABS según se
14 requiera. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar la unidad de ABS.
15 -
Es la reparación completa? Sistema OK -

Código de diagnóstico (DTC) c0245

Velocidad de la rueda del sensor de frecuencia Error

Descripción del Circuito

La rueda dentada genera un pulso de voltaje, ya que pasa por el sensor de velocidad de rueda. Cada serie de dientes brecha de dientes en la rueda genera
los pulsos. El módulo de control de freno electrónica (EBCM) utiliza la frecuencia de estos pulsos para determinar la velocidad de la rueda. El voltaje
generado depende de la separación de aire entre el sensor de velocidad de rueda y la rueda dentada, y en la velocidad de la rueda.

Diagnóstico

Este DTC se establece cuando el EBCM no puede identificar cuál de los sensores de velocidad de rueda es la causa del mal funcionamiento. Es necesario
comprobar todos los sensores de velocidad de las ruedas y el cableado asociado para determinar la causa de la DTC.

Causa (s)

Número incorrecto de dientes de la rueda dentada.


Dañado o roto los dientes en la rueda dentada.
La discontinuidad o cortocircuito en el cableado del sensor de velocidad de la rueda.

Fallo Acción

Sistema antibloqueo de frenos (ABS), la acción se desactiva y la lámpara de advertencia del ABS se activa.

Descripción de la prueba

El número (s) a continuación se refieren al paso (s) en la tabla de diagnóstico.

1. Este paso se inicia el examen de los sensores de velocidad de las ruedas delanteras.
3. Este paso comprueba si hay un problema con uno de los anillos dentados frontales.
5. Este paso controla los sensores de velocidad de las ruedas delanteras.
7. Este paso comprueba si hay cortocircuitos en un arnés de rueda delantera del sensor de velocidad.
9. Este paso comprueba si se abre en un mazo de sensor de velocidad de la rueda delantera.
11. Este paso se inicia una comprobación de los sensores de velocidad de las ruedas traseras.
13. Este paso comprueba si hay un problema con uno de los anillos dentados traseras.
15. Este paso controla los sensores de velocidad de las ruedas traseras.
17. Este paso comprueba si hay cortocircuitos en un mazo de sensor de velocidad de la rueda trasera.
19. Este paso comprueba si se abre en un arnés del sensor de velocidad de la rueda trasera.

Ayudas de diagnóstico

DTC c0245 se puede establecer mediante la ejecución de la herramienta de análisis de prueba automática si las lecturas del ángulo del acelerador no se
actualizan en el modo de lista de datos. Si este es el caso, borre los DTC, desconecte la herramienta de análisis y prueba en carretera del vehículo por lo
menos a 12 km / h (7 mph) para ver si se restablece el DTC.
Controle si las ruedas dentadas para las grandes surcos, estrías, marcas, etc que pueden influir en la señal del diente en el sensor de velocidad de la rueda.
También revise si hay una acumulación de material extraño en los espacios entre los dientes de la rueda dentada, este material puede causar este mal
funcionamiento.
Un muy desgastado eje / cojinete puede causar este mal funcionamiento. El sensor de velocidad de la rueda dentada-a-espacio de aire de la rueda puede
cambiar excesivamente debido a que lleva el juego.
Si un montaje incorrecto del cubo trasero o frontal de junta exterior de velocidad constante está instalado, uno con una rueda dentada que contiene un
número incorrecto de los dientes, este DTC puede establecer. Asegúrese de que la parte delantera y la rueda dentada trasera tienen 47 y 29 dientes.

DTC c0245 - Velocidad de la rueda Sensor Error de Frecuencia

Paso Acción Value (s) Sí No


Inspeccione visualmente el cableado de los sensores de velocidad del
1 frente de la rueda. -
¿Hay algún daño? Ir al paso 2 Ir al paso 3
Comprobar que las correctas exteriores de velocidad constante (CV) de las
articulaciones están instalados en el vehículo. Los anillos de velocidad
2 delanteros tienen 47 dientes y los anillos de velocidad traseros tienen 29 -
theeth.
Es la reparación completa? Sistema OK -
Compruebe el fusible EF2 en el bloque de fusibles del motor.
3 -
¿Es uno de ellos aqui? Ir al paso 4 Ir al paso 5
Vuelva a colocar el conjunto incorrecta CV exterior con la unidad apropiada.
4 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Desconecte los conectores de los sensores de velocidad de las
ruedas de los conectores de los sensores de velocidad de rueda.
2. Medir la velocidad de la rueda resistencia del sensor en los
5 terminales de velocidad de rueda conector del sensor. 1280-1920 Ω

¿Está comprendida la resistencia dentro de los valores especificados para


ambos sensores de velocidad de las ruedas? Ir al paso 7 Ir al paso 6
Vuelva a colocar el sensor de velocidad de la rueda defectuosa.
6 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Desconecte el conector del módulo ABS control.
2. Compruebe cada sensor de velocidad de rueda del arnés para un
cortocircuito entre los cables con un óhmetro digital adjunta a los dos
terminales en el lado del mazo del conector del sensor de velocidad
de rueda.
7 -
3. También puedes ver cada sensor de velocidad de rueda del mazo de
cables en corto a tierra de los terminales del conector.

¿Hay un cortocircuito en cualquier mazo de sensor de velocidad de la


rueda? Ir al paso 8 Ir al paso 9
Repare el cortocircuito en el cableado o de un arnés de cableado a tierra.
8 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Comprobar la continuidad de los cables en ambos circuitos del sensor de
velocidad de rueda delantera entre el conector del ABS y la velocidad de la
rueda del sensor de velocidad de rueda conector de sensor en cada lado
del vehículo.
9 -
1. El lado izquierdo usa los terminales 6 y 7 en el conector del ABS.
2. El lado derecho usa los terminales 4 y 5 en el conector del ABS.

Es una buena continuidad para ambos arneses?


Ir al paso 11 Ir al paso 10
Reparación de la discontinuidad se encuentra en el arnés del sensor de
10 velocidad de la rueda delantera. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Inspeccione visualmente el cableado de los sensores de velocidad de
las ruedas traseras.
2. Compruebe que los sensores de velocidad de las ruedas están
11 correctamente montados y que los tornillos de fijación estén bien -
apretados.
¿Hay algún daño? Ir al paso 12 Ir al paso 13
Reparar o sustituir los componentes según sea necesario.
12 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Retire cada sensor de velocidad de rueda traseros de los nudillos e
inspeccionar la corona dentada a través del sensor de velocidad de rueda
agujeros de montaje.

13 1. Verifique que no haya piezas dañadas o faltantes. -


2. Compruebe que el anillo esté correctamente posicionada debajo del
sensor de velocidad de rueda.

¿Hay algún daño o falla con otro anillo de velocidad tampoco? Ir al paso 14 Ir al paso 15
Vuelva a colocar el cubo de la rueda trasera con la unidad apropiada.
14 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Desconecte los arneses de las ruedas traseras del sensor de
velocidad de los conectores de los sensores de velocidad de rueda.
2. Medir la velocidad de la rueda resistencia del sensor en los
15 terminales de velocidad de rueda conector del sensor. 1280-1920 Ω

¿Está comprendida la resistencia dentro de los valores especificados para


ambos sensores de velocidad de las ruedas? Ir al paso 17 Ir al paso 16
Vuelva a colocar el sensor de velocidad de la rueda defectuosa.
16 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. El conector del módulo de control ABS aún debe ser desconectado.
Desconecte ahora si no lo es.
2. Compruebe cada sensor de velocidad de rueda del arnés para un
cortocircuito entre los cables con un óhmetro digital adjunta a los dos
terminales en el lado del mazo del conector del sensor de velocidad
17 de rueda. -
3. También puedes ver cada sensor de velocidad de rueda del mazo de
cables en corto a tierra de los terminales del conector.

¿Hay un cortocircuito en cualquier mazo de sensor de velocidad de la


rueda? Ir al paso 18 Ir al paso 19
Reparar el cortocircuito en el cableado o de un cable a tierra.
18 Es la reparación completa? -
Sistema OK -
Comprobar la continuidad de los cables en ambos circuitos del sensor de
velocidad de las ruedas traseras entre el conector del ABS y la velocidad
de la rueda del sensor de velocidad de rueda conector de sensor en cada
lado del vehículo.
19 -
1. El lado izquierdo usa los terminales 8 y 9 en el conector del ABS.
2. El lado derecho usa los terminales 1 y 3 en el conector del ABS.

Es una buena continuidad para ambos arneses? Ir al paso 21 Ir al Paso 20


Reparación de la discontinuidad se encuentra en la velocidad de la rueda
trasera mazo del sensor de sensor de velocidad de rueda o el conector
20 -
C110.
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar la unidad de ABS.
21 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Diagnostic Trouble Code (DTC) C0550

Módulo de control ABS Fallo interno


Descripción del Circuito

El módulo de control del ABS realiza varias comprobaciones de diagnóstico en sí mismo. Si se detecta un problema, se establece el DTC C0550.

Diagnóstico

Este procedimiento comprueba si existe una conexión a tierra pobre para el módulo de control de freno electrónica (EBCM).

Causa (s)

Un terminal conector está corroído.


El EBCM no funciona correctamente.

Fallo Acción

ABS se desactiva y la lámpara de advertencia del ABS se activa. EBD está desactivado. Si el fallo es intermitente, el módulo de control permitirá que el
sistema en el siguiente ciclo de encendido y se almacenará un DTC C0550 historia.

Descripción de la prueba

El número (s) a continuación se refieren al paso (s) en la tabla de diagnóstico.

3. Este paso comienza las pruebas para una tensión pobres o conexión a tierra.

Ayudas de diagnóstico

Es muy importante llevar a cabo una inspección completa del cableado y los conectores. Si no se inspecciona el cableado y los conectores con cuidado y
por completo puede resultar en un diagnóstico equivocado, provocando sustitución de piezas con la reaparición de la avería.

DTC C0550 - ABS Módulo de control de Falla interna

Paso Acción Value (s) Sí No


Utilice la herramienta de análisis para determinar si algún otro DTC se
1 establecen. - Ir a las tablas para los
¿Está establecido otro DTC? DTC otros Ir al paso 2
Borrar todos los DTC y la prueba de carretera del vehículo.
2 -
¿El DTC C0550 ajustar de nuevo? Ir al paso 4 Ir al paso 3
1. Compruebe que todos los conectores del mazo de cables y
terminales, especialmente los de la EBCM, para cualquier condición
que podría causar un intermitente.
3 -
2. Repare cualquier problema encontrado.

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Gire el interruptor de encendido en OFF.
2. Desconecte EBCM conector J1.
3. Gire el interruptor de encendido en ON.
4 4. Medir el voltaje entre tierra y los terminales 15, 17, y 18 del conector 11-14 v
de arnés EBCM J1.

¿Está el voltaje igual al valor especificado? Ir al paso 6 Ir al paso 5


1. Compruebe la tensión de alimentación y las conexiones a tierra a la
EBCM.
5 2. Si alguna resistencia abierta o de alta encontrada. -

Es la reparación completa? Sistema OK -


Compruebe que el conector J1 EBCM para cualquier terminal ineficaces.
6 -
¿Hay algún problema? Ir al paso 7 Ir al paso 8
Repare cualquier problema encontrado conector.
7 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Borrar todos los DTC y la prueba de carretera del vehículo.
8 -
¿El DTC C0550 ajustar de nuevo? Ir al paso 9 Sistema OK
Vuelva a colocar la unidad de ABS.
9 -
Es la reparación completa? Sistema OK -

Código de diagnóstico (DTC) C0800

Fallo de Baja Tensión


Descripción del Circuito

El funcionamiento apropiado del módulo de control de freno electrónica (EBCM) necesita una tensión mínima determinada. El EBCM vigila el circuito de
alimentación de encendido para determinar si la tensión cae por debajo de un nivel mínimo.

Diagnóstico

Este examen se hace para la salida de la batería, conexión a tierra, fusibles fundidos, interruptor de encendido defectuoso, y los problemas en los circuitos.

Causa (s)

La batería es defectuosa.
Hay una conexión a tierra defectuosa.
Un conector está dañado.
Un cable está roto o en cortocircuito.
Un fusible está fundido.
El interruptor de encendido está funcionando mal.

Fallo Acción

Acción ABS se desactiva durante el período de baja tensión, y la lámpara de advertencia del ABS está en ON para el resto del ciclo de encendido. Si el fallo
es intermitente, la EBCM permitirá que el sistema en el siguiente ciclo de encendido y establecer una historia DTC C0800.

Descripción de la prueba
El número (s) a continuación se refieren al paso (s) en la tabla de diagnóstico.

1. Este paso determina si hay tensión en la batería y en la fuente de alta corriente.


7. Este paso comprueba el voltaje en la fuente de encendido 1.
11. Este paso se inicia la comprobación de tensión en el extremo de la EBCM arnés ABS.
15. Este paso comprueba para una conexión a tierra defectuosa.
16. Se trata de un cheque por un conector EBCM defectuoso.

Ayudas de diagnóstico

Es muy importante llevar a cabo una inspección completa del cableado y los conectores. El no hacerlo puede dar lugar a diagnósticos erróneos, provocando
sustitución de piezas con un resurgimiento de la avería.

DTC C0800 - Fallo de Baja Tensión

Paso Acción Value (s) Sí No


Comprobar la tensión en la batería.
1 11-14 v
¿Está el voltaje dentro del valor especificado? Ir al paso 3 Ir al paso 2
Cargue o sustituya la batería cuando sea necesario.
2 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Compruebe el fusible EF2 en el bloque de fusibles del motor.
3 -
Está fundido el fusible? Ir al paso 4 Ir al paso 7
1. Reemplace el fusible EF2.
2. Gire el encendido a ON.
4 -
¿El fusible soplar otra vez? Ir al paso 5 Ir al paso 6
1. Gire el encendido a OFF.
2. Siga los cables ROJOS en el arnés de cableado de ABS desde la
terminal 1 del C107 en el bloque de fusibles del motor a los terminales
5 17 y 18 del conector EBCM. -
3. Repare cualquier cortocircuito encontrado a lo largo de este camino.

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Gire el interruptor de encendido en OFF.
2. Instale la herramienta de análisis.
3. Borrar todos los DTC.
6 -
4. Prueba en carretera del vehículo.

¿El DTC C0800 reinicio? Sistema OK -


Compruebe el fusible F11 del bloque de fusibles I / P.
7 -
Está fundido el fusible? Ir al paso 8 Ir al paso 11
1. Reemplace el fusible F11.
8 2. Gire el encendido a ON. -
¿El fusible soplar otra vez? Ir al paso 9 Ir al paso 10
1. Gire el encendido a OFF.
2. Rastrear el alambre de fusible F11 PNK al terminal 43 del conector
C201, desde el terminal 62 del conector C202 al terminal 6 del
9 conector C110, y desde allí al terminal 15 del conector EBCM. -
3. Repare cualquier cortocircuito encontrado a lo largo de este camino.

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Gire el interruptor de encendido en OFF.
2. Instale la herramienta de análisis.
3. Borrar todos los DTC.
10 -
4. Prueba en carretera del vehículo.

¿El DTC C0800 reinicio? Sistema OK -


1. Desconecte el conector de la EBCM EBCM.
2. Gire el encendido a ON.
3. Verificar la presencia de voltaje de la batería entre tierra y el terminal
11 11-14 v
17, y entre tierra y el terminal 18.

¿Está el voltaje dentro del valor especificado? Ir al paso 13 Ir al paso 12


1. Gire el interruptor de encendido en OFF.
2. Siga los cables naranja entre los terminales 17 y 18 del conector
EBCM a la terminal 1 del conector C107 en el bloque de fusibles del
12 motor. -
3. Repare el abierto en el circuito.

Es la reparación completa? Sistema OK -


Comprobar el voltaje entre masa y el terminal 15 del conector EBCM.
13 11-14 v
¿Está el voltaje dentro del valor especificado? Ir al paso 17 Ir al paso 14
1. Gire el interruptor de encendido en OFF.
2. Compruebe el fusible EF5 del bloque de fusibles del motor.
14 -
Está fundido el fusible? Ir al paso 15 Ir al paso 16
Reemplace el fusible EF5.
15 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Examine BRN circuito entre el terminal 15 del conector EBCM al
terminal 6 del conector C110 al terminal 62 de C202, a F11 del
bloque de fusibles I / P.
2. Examine el cable PNK desde el bloque de fusibles I / P a la terminal 4
(IG1) del interruptor de encendido.
3. Examine el cable ROJO del terminal 2 (B1) del interruptor de
16 -
encendido a la terminal 59 del conector C202 a la terminal 4 del
conector C105 en el bloque de fusibles del motor.
4. Repare el abierto en el cableado o conector terminal posiblemente
malo o defectuoso interruptor de encendido.

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Gire el encendido a OFF.
2. Compruebe la resistencia entre masa y los terminales 16 y 19 del
17 conector del arnés ABS EBCM. 0Ω

Es la resistencia igual al valor especificado? Ir al paso 18 Ir al Paso 20


Examinar los terminales 15, 16, 17, 18 y 19 del conector EBCM.
18 -
¿Hay un terminal defectuoso? Ir al paso 19 Ir al paso 21
Reparar el terminal defectuoso o sustituir el cableado conector o cableado
19 según sea necesario. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Reparar la conexión a tierra defectuosa.
20 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Instale la herramienta de análisis.
2. Borrar todos los DTC.
21 3. Prueba en carretera del vehículo. -

¿El DTC C0800 ajustar de nuevo? Ir al Paso 23 Ir al Paso 22


1. Examine el cableado y los conectores para las causas de los
problemas intermitentes.
22 2. Repare cualquier problema intermitente encontrado. -

Es la reparación completa? Sistema OK -


Vuelva a colocar la unidad de ABS.
23 -
Es la reparación completa? Sistema OK -

Código de diagnóstico (DTC) C0931

Sobrecalentado
Descripción DTC

El freno puede ser sobrecalentado cuando el TCS controla el sistema de freno para reducir la velocidad de la rueda motriz. En este momento, la EBCM
calcula el tiempo de aplicación del freno y de la frecuencia y muestra la señal de advertencia de más de rueda de accionamiento calentado al conductor.

Causa (s)

EBCM mostrará la temperatura rueda motriz más de 400 ° C.

Fallo Acción

Dosis TCS no funciona correctamente cuando el DTC C0931 es detectado.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO

Precauciones de servicio
Precaución: El líquido de frenos puede irritar los ojos y la piel. En caso de contacto, realice las siguientes acciones:

Contacto con los ojos - enjuagar con abundante agua.

Contacto con la piel - Lavar con agua y jabón.

Ingestión - consulte a un médico inmediatamente.

Precaución: Para evitar lesiones personales debido a la mala frenada, NO toque en el sistema de frenos del vehículo para operar un sistema de
frenos de remolque.

Aviso: Si los sujetadores se eliminan, siempre volver a instalarlos en el mismo lugar de donde fueron removidos. Si un sujetador necesita ser
reemplazado, use el sujetador Pieza número correcto para esa aplicación. Si el sujetador Pieza número correcto no está disponible, un
sujetador de igual tamaño y la fuerza (o más fuerte) se pueden utilizar. Los sujetadores que no se reutilizan, y aquellos que requieren
compuesto fijador de roscas será declarado out. Los valores de par correctos deben ser utilizados al instalar sujetadores que lo requieran. Si
los procedimientos anteriores no se cumplen, las piezas o puede dañar el sistema.

Aviso: Utilice únicamente líquido DOT 3 equivalentes de frenos hidráulicos. El uso de DOT 5 (silicona) líquido de frenos no se recomienda.
Rendimiento de la frenada o durabilidad puede resultar.

Aviso: Evite derramar líquido de frenos en cualquiera de las superficies pintadas del vehículo, cableado, cables o conectores eléctricos. El
líquido de frenos puede dañar la pintura y las conexiones eléctricas. Si algún líquido se derrama en el vehículo, lave el área con agua para
reducir el daño.

Computer Precauciones de servicio del sistema

Tenga cuidado para evitar módulo de control electrónico de frenado (EBCM) Circuito de sobrecarga. En las pruebas de circuitos abiertos o cortocircuitos,
no muelen o aplicar tensión a ningún circuito a menos que se lo indique el procedimiento de diagnóstico. Circuitos de prueba sólo con un multímetro de alta
impedancia. Nunca retire o poder de cualquier módulo de control con el interruptor de encendido en la posición ON. Siempre gire el encendido a la posición
OFF antes de retirar o conectar cables de la batería, fusibles o conectores.

Precauciones de servicios generales

Desconecte el conector EBCM antes de realizar cualquier trabajo de soldadura vehículo con una soldadora de arco eléctrico.
No intente desmontar cualquier componente designado como nonserviceable. El modulador hidráulico y la EBCM se pueden separar el uno del
otro y se sustituye por separado, pero no puede ser reparado. No tienen piezas reemplazables, y no hay acceso a los componentes que
contienen.

Purga del sistema de

Moduladores de repuesto se envían ya está lleno y se desangró. En los procedimientos normales que requieren la eliminación del modulador, tal como para
reemplazar el EBCM, el aire no entrará en el modulador, y sangrado normal será todo lo que se necesita. Para este procedimiento, consulte la Sección 4A
Frenos Hidráulicos.
Si el aire entra en el modulador hidráulico, o si un modulador sin llenar está instalado, utilice el programa de sangrado del freno en la herramienta de análisis
para purgar el modulador. Sangrado Manual del modulador hidráulico no es posible.
ABS 5.3 montaje

(Volante a la izquierda muestra, volante a la derecha similar)

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Desconectar el 31-pin conector del arnés de cableado ABS desde el zócalo de la EBCM.
3. Cubrir el enchufe y el tapón con paños de taller para protegerlos de líquido de frenos.

Aviso: Tenga cuidado de no permitir que el aire dentro de la unidad hidráulica o en las tuberías de frenos del cilindro maestro. Si el aire se
introduce en la unidad hidráulica, se requiere un proceso de purga con una herramienta de escaneo programado para el ABS 5.3 del
sistema. Mientras no entre aire en la unidad hidráulica, un procedimiento de purga simple es todo el sistema requerirá.

4. Retire los tubos de freno de la unidad hidráulica. Puede ser necesario aflojar las tuercas del tubo de freno en el cilindro maestro para poder mover los
tubos fuera del camino.
5. Afloje las tuercas de montaje de la unidad hidráulica.
6. Mover los tubos de freno a un lado lo suficientemente lejos para permitir el levantamiento de la unidad ABS 5,3 de la ménsula de montaje.
7. Apretar las tuercas del tubo de frenos en el cilindro maestro para evitar fugas de líquido de frenos.
8. Se tapan los tubos de freno.

Procedimiento de instalación
1. Inserte el ABS 5.3 unidad hidráulica en su soporte de montaje e instale las tuercas.

Apretar
Apretar las tuercas de montaje ABS 5,3 a 15 N • m (11 lb-ft).

2. Quite los tornillos de cierre e instalar todas las tuberías de frenos hidráulicos.

Apretar
Apretar las tuercas del tubo de freno a 22 N • m (16 lb-ft).

3. Conecte el conector de 31-pin cableado arnés J1.


4. Conecte el cable negativo de la batería.
5. Purgue el sistema hidráulico. Consulte la Sección 4A Frenos Hidráulicos.

Rueda delantera del sensor de velocidad

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Desconecte la velocidad de la rueda delantera conector del sensor de corriente.
3. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.
4. Retire la rueda. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
5. Girar el volante para exponer el sensor de velocidad. Se encuentra en la parte posterior de la rótula de dirección cerca de la terminal de la barra.
6. Retire el perno y el sensor de velocidad de rueda delantera de la articulación de dirección.

7. Libertad para los pasamuros ojal para el arnés del sensor de velocidad y el tubo hidráulico de la torre del puntal. Retire el arnés de sensor de
velocidad de la misma manera que el conector puede pasar a través del agujero en la torre del puntal.
8. Libertad para los de mazo del sensor de los titulares de los anillos pasadores y abrazaderas y tire de ella a través de la defensa.

Procedimiento de instalación
1. Instale el sensor de velocidad de la rueda delantera a la articulación de la dirección. Asegure con el tornillo.

Apretar
Apriete el tornillo de velocidad de la rueda delantera sensor a 8 N • m (71 lb-in).
2. Pase el arnés del sensor en el compartimento del motor, la inserta en el ojal y asegure la arandela en el agujero de la torre del puntal.
3. Fije el cable en los soportes y abrazaderas de los ojales en el guardabarros.
4. Instale la rueda. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
5. Baje el vehículo.
6. Conecte la velocidad de la rueda delantera conector del sensor de corriente.
7. Conecte el cable negativo de la batería.

Velocidad de la rueda delantera Sensor Jumper Harness

(Volante a la izquierda muestra, volante a la derecha similar)

Procedimiento de extracción

1. Desconecte el cable negativo de la batería.


2. Desconecte el conector de la EBCM.
3. Retire los terminales correspondientes del conector:
Del lado derecho - terminales 4 (WHT) y 5 (GRY).
Del lado izquierdo - terminales 6 (BRN) y 7 (LT BLU).
4. Ambos arneses del sensor de velocidad romper el cableado ABS justo más allá del conector del ABS. El arnés de velocidad del lado derecho sensor
cruza la parte superior de la pared contra incendios para el área de guardabarros del lado derecho. El arnés de velocidad del lado izquierdo sensor va
directamente a la zona de guardabarros del lado izquierdo.
5. Libere el arnés del sensor de velocidad del mazo de cables.
6. Retire la velocidad de la rueda delantera conector eléctrico del sensor de las pinzas de cierre y desconecte el arnés del conector del sensor.

Procedimiento de instalación

1. Instale el sensor de velocidad de rueda delantera arnés de puente.


2. Conecte la velocidad de la rueda delantera conector del sensor eléctrico y sujetarlo con las pinzas.
3. Vuelva a colocar el arnés de puente en el arnés de cableado.
4. Inserte los terminales en el conector como se les había quitado:
Del lado derecho - terminales 4 (WHT) y 5 (GRY).
Del lado izquierdo - terminales 6 (BRN) y 7 (LT BLU).
5. Conecte el conector EBCM.
6. Conecte el cable negativo de la batería.

Sensor de velocidad de la rueda trasera

Procedimiento de extracción

1. Desconecte el cable negativo de la batería.


2. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.
3. Desconecte la velocidad de la rueda trasera conector del sensor de corriente.
4. Retire la unidad de eje trasero del ensamble del muñón, porque el sensor de velocidad de la rueda no está en buenas condiciones por separado.

Procedimiento de instalación

1. Instale la unidad de eje trasero para el ensamble del muñón.

Apretar
Apriete la unidad de eje trasero para el ensamble del muñón a 65 N • m (48 lb-ft).

2. Conecte la velocidad de la rueda trasera conector del sensor de corriente.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y


Conocimientos básicos necesarios

Antes de utilizar este apartado, es importante que usted tiene un conocimiento básico de los siguientes elementos. Sin este conocimiento, será difícil de
utilizar los procedimientos de diagnóstico que figuran en esta sección.

Circuitos eléctricos básicos: Usted debe entender la teoría básica de la electricidad y conocer el significado de la tensión, la corriente (amperios) y la
resistencia (ohmios). Usted debe entender lo que sucede en un circuito con un cable cortado o en cortocircuito. Usted debe ser capaz de leer y
entender un diagrama de cableado.
El uso de herramientas de prueba de circuito: Usted debe saber cómo usar una luz de prueba y la manera de eludir los componentes de los circuitos
de prueba utilizando cables fusionados puente. Usted debe estar familiarizado con un multímetro digital. Usted debe ser capaz de medir tensión,
resistencia y corriente, y estar familiarizado con los controles y cómo utilizarlos correctamente.

Componentes del sistema ABS


El ABS 5.3 Sistema de frenos antibloqueo (ABS) consiste en un sistema de freno hidráulico convencional más componentes antibloqueo. El sistema de
frenos convencional incluye un amplificador de vacío, bomba de freno, frenos de disco delanteros, traseros anterior / posterior de tambor frenos, tuberías de
interconexión para frenos hidráulicos y mangueras, sensor de nivel de líquido de freno y el indicador del freno.
Los componentes de ABS incluyen una unidad hidráulica, un módulo de control de freno electrónica (EBCM), dos fusibles del sistema, cuatro sensores de
velocidad de rueda (uno en cada rueda), cableado de interconexión, el indicador de ABS, el indicador EBD (que está conectado a la luz de estacionamiento
) y los frenos de disco traseros. ¿Ven? ABS Componente Locator "en esta sección para el diseño general de este sistema.
La unidad hidráulica con la EBCM adjunto está situado entre el tanque de compensación y la pared contra incendios en el lado izquierdo del vehículo.
La configuración básica de la unidad hidráulica se compone de válvulas de retención hidráulicos, dos válvulas de solenoide para cada rueda, una bomba
hidráulica, acumuladores dos, y amortiguador de dos. La unidad hidráulica controla la presión hidráulica a las pinzas delanteras y cilindros de las ruedas
traseras por la presión de modulación hidráulica para evitar el bloqueo de la rueda.
Nada en la unidad hidráulica o EBCM es útil. En el caso de cualquier fallo, toda la unidad de ABS con EBCM adjunto debe ser reemplazado. Para obtener
más información, consulte "Modo Base Frenado" y "Modo de frenado antibloqueo" en esta sección.

Base modo de frenado


La línea de base del modo de frenado ABS 5,3 sistema utilizado en este vehículo es un sistema de división diagonal. En este sistema, un circuito de cilindro
maestro suministra presión a la parte delantera derecha y los frenos traseros izquierdo; el otro circuito suministra presión a la parte delantera izquierda y los
frenos traseros derecho. Todas las válvulas en el modulador hidráulico están en sus normales, sin corriente posiciones como se muestra en los dibujos que
se encuentran en los componentes del sistema "ABS" en esta sección.

1. Válvula de retención
2. La válvula de entrada
3. Válvula de salida
4. Bombear
5. Acumulador
6. Apagador
7. Motor de la Bomba
8. Circuito hidráulico 2
9. Circuito hidráulico 1
10. Cilindro principal
11. Cilindro principal Depósito

Antibloqueo Mode - Aplicar


Si un sensor de velocidad de rueda detecta una rueda de cierre, el módulo de control de freno electrónica (EBCM) cierra la válvula de entrada normalmente
abierta para el freno de rueda para evitar que la adición de más presión hidráulica para el freno.

Antibloqueo Mode - Hold


La ilustración muestra esto para el freno delantero derecho.

Antibloqueo Mode - Release

Si la tendencia continúa bloqueo de las ruedas, la EBCM libera la presión hidráulica en el freno mediante la apertura de la válvula de salida para que la
rueda.
EBD (Electronic Brake Force Distribution) Sistema
Como lógica add-on para el algoritmo de base de ABS, EBD funciona en un rango en el que los umbrales de intervención de control del ABS no se alcanzan
todavía.
EBD garantiza que las ruedas traseras son sensiblemente monitoreado por deslizamiento con respecto al eje delantero. Si se detecta deslizamiento, las
válvulas de entrada para las ruedas traseras se cambian a presión de mantenimiento para prevenir un aumento adicional de la presión en los saltos de la
rueda trasera, por lo tanto la reproducción electrónica una función de reducción de presión en los frenos de las ruedas traseras.

Los beneficios de la EBD


Eliminación de la válvula de dosificación convencional.
EBD utiliza el actual eje de la rueda trasera del sensor de velocidad para controlar deslizamiento de la rueda trasera.
Sobre la base de muchas variables en un algoritmo mantiene la presión, aumento y / o disminución pulsetrain puede ser provocada en las ruedas
traseras asegurando la estabilidad del vehículo.
Vehículo se aproxima a la distribución de fuerza de frenado ideal. (Delante a atrás)
Freno constante distribución de la fuerza durante la vida útil del vehículo.
Función EBD se controla a través de la lógica de seguridad ABS. (Válvulas dosificadoras convencionales no son controlables)
"Keep alive" función.

Electrónica de Frenado (EBD) El incumplimiento Matrix


Llantas y ABS / EBD

Los neumáticos de repuesto


Tamaño del neumático es importante para el funcionamiento adecuado del sistema ABS. Los neumáticos de repuesto debe ser del mismo tamaño, índice
de carga, y la construcción como los neumáticos originales. Vuelva a colocar los neumáticos en juegos de eje y sólo con neumáticos de los mismos criterios
de rendimiento de los neumáticos (TPC) número de especificación. El uso de cualquier otro tamaño o tipo puede afectar seriamente el funcionamiento del
ABS.

Llantas y ABS / EBD


Aviso: No hay condiciones de servicio o EEPROM extraíble. El EBCM debe ser reemplazado como un conjunto.

El EBCM está unido a la unidad hidráulica en el compartimento del motor. El elemento de control del ABS 5.3 es un EBCM microprocesador. Las entradas
al sistema son los sensores de velocidad de cuatro ruedas, el interruptor stoplamp, el interruptor de encendido y el voltaje de la batería no conmutada. Hay
una salida a un enlace bidireccional de datos en serie, situado en K pin de conector de enlace de datos (DLC) para servicios de herramientas de
diagnóstico y pruebas de planta de montaje.
El EBCM monitoriza la velocidad de cada rueda. Si cualquiera de las ruedas comienza a acercarse bloqueo y el interruptor del freno se cierra (pedal de
freno presionado), el EBCM controla los solenoides para reducir la presión del freno para el bloqueo de las ruedas se acerca. Una vez que la rueda
recupera la tracción, la presión de frenado se incrementa hasta que la rueda de nuevo comienza a acercarse cárcel. Este ciclo se repite hasta que el
vehículo llega a una parada, el pedal de freno se libera, o no el bloqueo de enfoque ruedas.
Además, la EBCM se controla automáticamente, cada entrada (excepto el enlace de datos en serie), y cada salida para una operación adecuada. Si
detecta cualquier mal funcionamiento del sistema, el EBCM almacenará un DTC en la memoria no volátil (EEPROM) (DTC no desaparecerán si se
desconecta la batería). Consulte "Autodiagnóstico" en esta sección para obtener información más detallada.

Rueda delantera del sensor de velocidad

Los sensores de velocidad de las ruedas delanteras son de un tipo de reluctancia variable. Cada sensor está conectado a la rótula de dirección, cerca de
un anillo dentado. El resultado, como dientes pasan por el sensor, es una tensión de CA con una frecuencia proporcional a la velocidad de la rueda. La
magnitud del aumento del voltaje y la frecuencia con velocidad creciente. El sensor no se puede reparar, ni es el espacio de aire ajustable.

La rueda delantera Anillos del sensor de velocidad


El anillo dentado mencionado anteriormente se presiona sobre la rueda del lado (exterior) junta de velocidad constante. Cada anillo contiene 47 dientes
equidistantes. Tenga mucho cuidado durante los procedimientos de servicio para evitar curiosos o ponerse en contacto con este anillo. El contacto excesivo
puede causar daño a uno o más dientes. Si el anillo está dañado, la articulación de lado de rueda velocidad constante debe ser reemplazado.

Rueda trasera Sensor de velocidad y Anillos

Los sensores de velocidad de las ruedas traseras funcionan de la misma manera como los sensores de velocidad de las ruedas delanteras. Incorporan una
longitud de arnés flexible con el conector unido al extremo del arnés. Los anillos de velocidad de las ruedas traseras están incorporados en los conjuntos de
cubo y no se pueden cambiar por separado, sino que requieren el reemplazo del buje trasero / cojinete.
Valor de relé y relé del motor de la bomba
El relé de la válvula y el relé de motor de la bomba están situados dentro del módulo de control de freno electrónica (EBCM) y no son reemplazables. Si uno
falla, reemplace el EBCM.

Mazo de cables

El arnés de cableado es el mecanismo por el cual está eléctricamente el módulo de control de freno electrónica (EBCM) conectado a la alimentación y a
tierra, a los sensores de velocidad de las ruedas, los fusibles, los interruptores, los indicadores y el puerto de comunicaciones serie. Los componentes, se
considera parte del juego de cables, son los cables que proporcionan la interconexión eléctrica, y conectores (terminales, pasadores, contactos o lengüetas)
que proporcionan una interfaz eléctrica / mecánica del alambre a un componente del sistema.

Indicadores
El módulo de control de freno electrónico (EBCM) supervisa continuamente en sí y de los otros componentes del ABS. Si el EBCM detecta un problema con
el sistema, el ámbar ABS indicador se encenderá continuamente para alertar al conductor al problema. Un indicador luminoso ABS indica que el sistema
ABS ha detectado un problema que afecta al funcionamiento del ABS. No frenado antibloqueo estarán disponibles. Normal, sin antibloqueo de rendimiento
de los frenos se mantendrá. Con el fin de recuperar la capacidad de frenado ABS, el ABS debe ser reparado.
El indicador del freno de color rojo se ilumina cuando el sistema detecta un nivel bajo de líquido de frenos en el cilindro maestro o cuando el interruptor del
freno de estacionamiento se cierra (el freno de mano) o el sistema EBD diabled está.

EBD cableado lámpara indicadora está conectado a la lámpara de freno de estacionamiento. Si la lámpara del freno de estacionamiento se activa
cuando se conduce, la comprobación de si la palanca del freno de estacionamiento se enaged o el nivel de líquido de frenos es baja. Si el
sistema no tiene ningún problema, el sistema EBD está funcionando incorrectamente. El sistema EBD se debe atender.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 4G

FRENO DE MANO
ESPECIFICACIONES
Sujetadores de apriete Especificaciones

Aplicación N•m Lb-Ft Lb-In


Freno de estacionamiento Cable-a-Protección bajos pernos
6 - 53
laterales del soporte
Freno de estacionamiento conjunto de la palanca a vehículo
22 16 -
Protección bajos Pernos
Interruptor del freno de estacionamiento a la maneta del freno
4 - 35
de tornillo
Tambor de freno trasero Tornillo de tope 4 - 35

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO

Freno de estacionamiento de ajuste frenos traseros de tambor

Procedimiento de ajuste

1. Ajustar los frenos traseros. Consulte la sección 4E1, frenos traseros Disc.
2. Suelte el freno de estacionamiento.
3. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.
4. Compruebe los cables del freno de estacionamiento para la libre circulación.
5. Baje el vehículo
6. Quite el freno de mano / palanca de cambios capucha consola. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.
7. Parcialmente levantar el vehículo.
8. Gire la tuerca autoblocante en el conjunto de palanca de freno hasta que las ruedas son difíciles de convertir.
9. Afloje la tuerca hasta que las ruedas traseras son sólo girar libremente.
10. Baje el vehículo
11. Instale el freno de mano / palanca de cambios capucha consola. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.

Freno de estacionamiento de ajuste frenos traseros de disco

Procedimiento de ajuste

1. Suelte el freno de estacionamiento.


2. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.
3. Retire las ruedas traseras. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
4. Retire la pinza y los conjuntos de rotor. Consulte la sección 4E1, frenos traseros Disc.
5. Quitar los rotores de freno en cada lado del vehículo. Consulte la sección 4E1, frenos traseros Disc.
6. Desconectar el cable de freno de aparcamiento de la palanca de operación lámina de montaje en cada lado del vehículo.
7. Inspeccione y reemplace cualquier parte de la fuerza o dudosa calidad. Esto se puede demostrar por descoloración del calor o estrés.
8. Con un pie de rey, ajuste el conjunto de zapata a 167,6 a 167,8 mm (6,60 a 6,61 pulgadas) girando la tuerca de ajuste en sentido horario para
aumentar el diámetro. Medir el diámetro conjunto de zapata de tan de cerca como sea posible del centro del material de revestimiento.

9. Inspeccionar e instalar los rotores y calipers. Consulte la sección 4E1, frenos traseros Disc.
10. Instalar el cable de freno de estacionamiento a la palanca de lámina de montaje en cada lado del vehículo.
11. En la cabina del vehículo, tire de la palanca del freno de estacionamiento. Pare después de escuchar dos clics.
12. Gire la rueda trasera con la mano hasta que la rueda empiece a arrastrar.
13. Suelte el freno de estacionamiento.
14. Gire la rueda trasera con la mano para comprobar la resistencia. Ajustar el cable, si es necesario.
15. Repetir el procedimiento para la otra rueda trasera.
16. Baje el vehículo.
Palanca del freno de estacionamiento

Procedimiento de extracción
1. Suelte el freno de estacionamiento.
2. Quite el freno de mano / palanca de cambios capucha consola. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.
3. Medir la longitud de la rosca desde el extremo de la varilla de tracción a la tuerca hexagonal.
4. Quite la tuerca hexagonal.

5. Quite el freno de estacionamiento interruptor de la lámpara de advertencia.

Nota: El interruptor del freno de estacionamiento debe ser reemplazado si la luz de advertencia de freno en el panel de instrumentos no
brillaba cuando el freno de estacionamiento se aplica con el interruptor de encendido en ON.
6. Quite el freno de palanca de montaje a vehículo tornillos de la parte baja.

Procedimiento de instalación

Aviso: Si la palanca del freno de mano está doblada o dañada, reemplace el freno de estacionamiento completo conjunto de la palanca,
que incluye un nuevo freno de estacionamiento.

1. Fije el interruptor del freno de estacionamiento al conjunto de palanca de freno con el tornillo.

Apretar
Apretar el freno de estacionamiento switch-to-freno de tornillo de la palanca a 4 N • m (35 lb-in).
2. Instale los pernos de la palanca de freno y fije el freno de mano conjunto de la palanca en los bajos del vehículo.

Apretar
Apretar el freno de palanca de montaje a vehículo tornillos debajo de la carrocería a 22 N • m (16 lb-ft).

3. Instale la tuerca hexagonal en el extremo de la varilla de tracción.


4. Compruebe el ajuste del freno de estacionamiento se refiere a la medición de tuerca de extracción original de ajuste adoptadas en el procedimiento
de extracción. Consulte "Ajuste del freno de estacionamiento - Los frenos de tambor traseros" o "Ajuste del freno de estacionamiento - Los frenos
traseros Disc" en esta sección.
5. Instale el freno de mano / palanca de cambios capucha consola. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.
Parking Brake Cable

Procedimiento de extracción

1. Quite el freno de mano / palanca de cambios capucha consola. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.
2. Suelte la palanca del freno de estacionamiento y la tuerca hexagonal en el extremo de la barra de tracción.

3. Retire el cable del freno de estacionamiento termina en el empate.


4. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.
5. Retire las ruedas traseras. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
6. Para los vehículos con frenos de tambor traseros, retire el tornillo de retención del tambor de freno posterior y retire el tambor de freno.

7. Retire el anillo de retención para el cable del freno de estacionamiento.


8. Retire la funda de plástico.
9. Retire el cable de freno de aparcamiento de la palanca de freno de zapata posterior y de la placa de respaldo.
10. Para los vehículos con frenos traseros de disco, retire el conjunto del cubo trasero.
11. Retire el pasador de retención.
12. Retire el cable del freno de estacionamiento de la zapata posterior.

13. Quite los tornillos que sujetan el cable del freno de estacionamiento en el clip debajo de la carrocería en ambos lados del conductor y del pasajero del
vehículo.

14. Retire el cable del freno de estacionamiento de la pinza cerca de la correa del tanque de combustible.
15. Retire los cables del freno de estacionamiento del vehículo.
Procedimiento de instalación
1. Instale el cable del freno de mano nuevo (si es necesario) a través de la placa de apoyo del freno trasero de tambor y adjuntar a la palanca de freno
trasera del zapato.
2. Inserte el manguito de plástico en la placa de soporte del tambor trasero y pulsa el anillo de retención. Asegúrese de que el cable del freno de
estacionamiento está correctamente colocado.

3. Instale los tambores de freno traseros apretando el tornillo de retención.

Apretar
Apretar el freno de tambor trasero tornillo de retención a 4 N • m (35 lb-in).
4. Instale el cable del freno de estacionamiento a la zapata de salida.
5. Instale el pasador de retención.
6. Para los vehículos con frenos de disco traseros, instale el conjunto del cubo trasero.

7. Instale los pernos que sujetan el cable del freno de estacionamiento a un soporte en ambos lados del conductor y del pasajero del vehículo.

Apretar
Apriete los cables del freno de estacionamiento a los bajos laterales pernos del soporte para 6 N • m (53 lb-in).
8. Instale el cable del freno de mano al clip cerca de la correa del tanque de combustible.

9. Conecte los extremos del cable del freno de mano al ecualizador.


10. Ajustar la tuerca hexagonal en el extremo de barra de tracción. Consulte "Ajuste del freno de estacionamiento" en esta sección.
11. Instale el freno de mano / palanca de cambios capucha consola. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.

Aparcamiento manija del freno

Procedimiento de extracción

1. Quite el freno de mano / palanca de cambios capucha de la consola, de desmontar el freno de mano de arranque de palanca. Consulte la Sección 9G,
tapizado interior.
2. Deslice la palanca de freno de mano de la palanca del freno de mano.
Procedimiento de instalación
1. Empuje la palanca del freno de estacionamiento hasta el tope en la palanca de freno de mano.
2. Instale el freno de mano / palanca de cambios capucha consola con el arranque de palanca de freno. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.

FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y


Freno de estacionamiento
Este sistema de frenos usa una luz de advertencia de freno situado en el panel de instrumentos. Cuando el interruptor de encendido está en la posición
START, la luz de advertencia del freno debe brillar y se apagan cuando los retornos de encendido el interruptor en la posición RUN. Cada vez que el freno
de estacionamiento y el interruptor de encendido está en ON, la luz de advertencia BRAKE se encenderá.
Cuando el freno está firmemente aplicado el freno de estacionamiento debe mantener el vehículo con un amplio recorrido del pedal del final. Compruebe si
hay cables pelados, óxido, etc, o cualquier condición que muchos inhibir presente (o futuro) el libre movimiento del conjunto de freno de palanca.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN

PRÓLOGO
Este manual de inspección previa a la entrega se describen los elementos y procedimientos de inspección requeridos antes de la entrega del vehículo al
cliente.
Las descripciones y procedimientos de servicio que figuran en este manual se basan en los estudios de diseño y el método para la TACUMA / REZZO
hasta mayo de 2000.
Opciones y piezas de vehículos incluidas las especificaciones descritas en este manual puede ser modificada sin previo aviso, por favor refiérase a la
información más reciente sobre la opción y la disponibilidad de equipamiento.
Los cambios en el diseño, los procedimientos de servicio, etc, se considera que tienen una incidencia significativa en este manual, se publicará
posteriormente en los boletines de servicio.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 1

INTRODUCCIÓN GENERAL
1. EQUIPO Y MATERIAL PARA PDI Y SERVICIO
Siguientes herramientas y fluidos deben estar preparados para el proceso de inspección previa a la entrega y el servicio.

HERRAMIENTAS

Neumático manómetro
Tire inflador
Caucho martillo (para la tapa de la rueda / cap)
Llave de par (torque tuerca de seguridad de la rueda)
Llaves de 8 mm - 21 mm
Destornillador de punta plana
Destornillador (+)
Alicates
Cinta de casete (casete para la inspección de operación)
Faro probador objetivo
Tacómetro con tacho pulso pick-up
Toallas de taller

FLUIDOS
Freno / embrague fluido
Aceite del motor
Líquido de la transmisión manual
Líquido de la transmisión automática
Poder líquido de la dirección
Refrigerante del motor
Del líquido lavaparabrisas
Pulverización de lubricante (s)

2. Inspección de entrega FORMULARIO


Pre-entrega formulario de inspección como se muestra en las páginas siguientes se prepararán, y las actuaciones de inspección, control o de
servicios relacionados y las acciones correctivas se deben describirse en forma de verificación.
Antes de la inspección antes de la entrega, la columna superior aparece en la primera página de forma PDI debe estar completamente llena de la
siguiente manera.
- Modelo de vehículo, número de identificación del vehículo y el código de color de la carrocería está estampado en el número de identificación
del vehículo (VIN) placa fijada a la parte superior del miembro transversal, por encima del radiador.

- El número de motor está grabado en el bloque de cilindros bajo el colector de escape 4 No. del motor.
- Llenar los espacios en blanco en la columna de otros, por ejemplo el código RS distribuidor, número de orden de reparación, nombre del
propietario, dirección, ciudad, estado, entregado por el nombre del distribuidor, el código de distribuidor y la fecha, es necesario.

Inspeccionar el vehículo, y grabar el resultado de la inspección en el formulario de PDI de la siguiente orden, de conformidad con los elementos de
detalle en la forma PDI.
- Compartimiento del motor
- Cuerpo - Accesorios
- En vehículo
- Prueba en carretera
- Apariencia
Columna de entrega informe deberá ser verificado y confirmado después de que todos los defectos, que podrían haber sido encontrados durante la
inspección, había sido completamente corregida.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 2

COMPARTIMIENTO DEL MOTOR


1. CONEXIÓN DE COMPONENTES SUELTOS
Revise el compartimiento del motor para los componentes que pueden estar suelto; las mangueras de vacío torcida o estrangulada o conexiones eléctricas,
así como para cualquier otro componente que falta o se desconecta de la siguiente manera.

1. Filtro de aire
2. Aceite del motor Tapa del filtro
3. El líquido de frenos depósito *
4. Depósito de líquido del embrague *
5. Depósito de líquido refrigerante
6. caja de fusibles y relé
7. batería
8. Lavadora depósito de líquido
9. Depósito de fluido de la servodirección
10. El aceite del motor Varilla de nivel

* Kalos, Nubira / Lacetti y Evanda tener un depósito, tanto para el freno y el embrague hidráulico.

Revise los componentes del motor para faltar o desconexión.


Verifique las conexiones eléctricas sueltas o por mala conexión.
Comprobar si los tubos de vacío para la torcedura, pellizcar, dañe, retuerza y ​
la hinchazón.
Revisar las abrazaderas de mangueras y conexiones para fugas o sueltas para los siguientes sistemas.
- Sistema de combustible
- Sistema de refrigeración
- Potencia el sistema de dirección
- Sistema de Aire acondicionado
Revise los componentes del motor que puede estar suelto.

Si remedio es necesario, apriete las abrazaderas, conexiones, pernos y tuercas, y reemplazar o reparar defectuoso mangueras y sus conexiones.

2. MANGUERA Y ELECT. CABLES DE RUTA


Compruebe para asegurarse de que las mangueras y los cables eléctricos siguientes están colocados correctamente para proporcionar espacio suficiente
adyacentes con partes móviles o calientes.

Combustible manguera
Aire acondicionado manguera
Mangueras de vacío
Cable de alta tensión para sistema de encendido
Cables eléctricos

3. Refinado de MOVIMIENTO DE VINCULACIÓN, válvulas y otros componentes


Observe el movimiento o refinado de movimiento de vinculación, válvulas y otros componentes.

Cable del acelerador


Compruebe el juego libre del cable del acelerador cuando el motor está caliente como seguir.
1) Saque el cable del acelerador hacia la palanca del acelerador.
2) Empuje el cable de la palanca del acelerador hasta que la palanca se pone en movimiento. (Juego libre)
Si el ajuste es necesario, consulte "9. vinculación del acelerador" de esta sección.

Pedal de embrague
Compruebe el juego libre del pedal de embrague cuando el pedal del embrague.

Sistema de dirección vinculación


El mejor método para el control de condición es con el vehículo sobre una superficie plana y dos mecánicos que trabajan en equipo.
Uno de los mecánicos gira el volante de una manera y luego el otro, y comprueba su función de montaje y condición, también el montaje de la
columna de dirección (con o sin asistencia de potencia), mientras que los controles mecánicos para otros juegos en los lugares siguientes;
- Tirantes (no debe haber ninguna holgura)
- Aparato de gobierno montaje en bastidor
- Las juntas universales del eje de dirección del aparato de gobierno y hacia arriba (no debe haber ninguna holgura)
- Compruebe que todas las abrazaderas de montaje y estanqueidad

Montaje del motor de arranque

1) Verifique que el interruptor de arranque y contactos bien colocado.


2) Haga funcionar el motor de arranque y compruebe lo siguiente.
El motor de arranque debe girar el motor a velocidad normal.
El motor de arranque debe funcionar sin ruido anormal.

Nota: No haga funcionar el motor de arranque demasiado largo ya que esto pone una presión importante sobre la batería.

Motor de partida respuesta


Arrancar el motor y comprobar si el motor va a funcionar con normalidad.
Si el motor no arranca o si deja de nuevo, compruebe los siguientes elementos. Para más informaciones, consulte el manual de servicio.

- Sistema de encendido
- IAC operación
- Sensores y ECM, si es necesario

4. Ruidos extraños
Compruebe si hay ruidos extraños dentro del compartimiento del motor.
Arrancar el motor y comprobar si hay algunos sonidos inusuales. Si se oyen ruidos extraños, sujetar o fijar el aflojar las piezas y ajustar la separación entre
los componentes.

5. FILTRACIONES Y FUGAS EN MANGUERAS Y CONEXIONES DE TUBERÍAS, ETC.


Realice una inspección visual de las filtraciones y las fugas en las mangueras y conexiones de tuberías, juntas, juntas y tapones. Apriete las abrazaderas y
conexión según sea necesario.

Sistema de combustible
Aire acondicionado sistema
El sistema de refrigeración
Sistema de frenos
Embrague sistema
Potencia el sistema de dirección
Motor de montaje
- Carcasa de apoyo del árbol de levas
- Culata
- Bloque de cilindros
- Cárter de aceite
- Juntas de árbol de levas, etc

6. EL SISTEMA DE DIRECCION
Compruebe la alimentación del aparato de gobierno, las líneas y mangueras para detectar fugas y despacho con paneles adyacentes, partes móviles o
calientes.
Apriete las abrazaderas y conectores según sea necesario.
7. REFRIGERANTE DEL MOTOR PROTECTION
Prueba de refrigerante de motor protección

Los ventiladores de refrigeración son accionados por el ECM utilizando un relé de refrigeración de baja velocidad del ventilador y un relé del ventilador
de alta velocidad de enfriamiento en la no-A / C modelo o una serie / paralelo relé de ventilador de refrigeración en un modelo / C como a
continuación;

<Ejemplo: TACUMA(REZZO)>
Ventilador de refrigeración Modo de Temperatura de funcionamiento del ventilador. (° C)
Descripción
funcionamiento EN APAGADO
Baja velocidad 96 93
A / C apagado o no A / C modelo
Alta velocidad 100 97
Baja velocidad cuando el A / C ON Identificación del sistema
A C / ON
Alta velocidad 100 97

Revise todas las mangueras y conexiones.


Compruebe si hay fugas del sistema de enfriamiento de la siguiente procedimiento.
- Nivel de refrigerante correcto y de funcionamiento del motor al ralentí.
- Mount probador radiador en el tanque de expansión en lugar de tapón de rosca.
- Las fugas pueden ser reconocidos por un escape de refrigerante.
- Si las caídas de presión o incluso aumenta sin refrigerante escape, esto indica una fuga de refrigerante interno en el motor causados ​
por una
junta de culata de cilindro defectuoso o una fisura en el bloque.

8. VER TODOS LOS NIVELES


Revise todos los niveles de fluidos, sistema de aceite del motor, aceite de transmisión, aceite de la dirección hidráulica, frenos y refrigeración.

Aceite del motor


- Nivel de aceite del motor se debe comprobar con la posición del vehículo sobre una superficie plana (antes de la operación del motor). Si el
motor está funcionando, apague el motor y espere 5 minutos para que el aceite vuelva al cárter de aceite antes de comprobar el nivel de aceite.
- Saque el indicador de nivel de aceite (varilla), limpie y limpie y vuelva a insertarlo.
Una vez más, sacar y comprobar que el nivel de aceite está dentro MAX. y MIN. marcas de nivel. También puedes ver el aceite en la varilla de
contaminación.
- El aceite no debe sobrepasar la marca "Max" en la varilla, ya que esto puede causar daños en el motor.
Liquido de transeje (ATF)
- La transmisión automática equipada con ZF 4HP 16 no tiene una varilla de medición. Por lo tanto, revise el nivel de fluido quitando el tapón de
nivel de fluido cuando el fluido se calienta a aprox. 40 ° C después de conducir el vehículo durante unos 10 minutos con el vehículo sobre una
superficie nivelada. El nivel del líquido debe llegar hasta la parte inferior del agujero del tapón. Si el nivel de líquido es bajo, reponer el ATF hasta
que alcanza la parte inferior del orificio del tapón.
Vuelva a instalar el tapón de llenado y apriételo firmemente.

Nota: La eliminación del tapón de nivel de fluido cuando el fluido del transeje está caliente puede causar lesiones si el líquido drene del tapón
de nivel de líquido.

- El cambio automático equipado con AISIN 81-40LE o 80 40LE-tiene una varilla y el nivel de líquido debe ser comprobado cuando el transeje alcance
remperature operting normales (70 ° C ~ 80 ° C) con la palanca selectora en la posición P, después de accionar el vehículo durante unos 20 km.
Asegúrese de que el vehículo esté nivelado.
Saque la varilla, límpiela y límpielo y vuelva a insertarlo. Una vez más, sacar y comprobar que el nivel del líquido esté entre las marcas MIN y MAX de
las muescas zona caliente de la varilla. También puedes ver el aceite en la varilla de contaminación.

Nota: Utilice sólo líquido especial que figura en la tabla de fluido en el manual del propietario.

ZF 4HP 16: ESSO LT 71141 o ISU H50235


AISIN 81-40LE o 80-40LE: ESSO JWS 3309 o ISU DEXRON III

Manual de aceite del transeje


- Con el vehículo en una superficie nivelada y el fluido del transeje en el frío, quite el tapón de llenado y revise el nivel de fluido. El líquido debe
llegar hasta el borde inferior del orificio del tapón.
- Si el nivel está bajo, agregue SAE 80 (1.2s: SAE 75W-85) de fluido del transeje manual a través del orificio del tapón de llenado hasta que el
líquido comienza a agotarse.
- Vuelva a instalar el tapón de llenado y apriételo firmemente.
Freno / embrague fluido
- El nivel del líquido en el recipiente debe estar entre la marca MIN y MAX.
- Si el nivel está por debajo de la marca MIN, agregue el líquido hasta la marca MAX y apriete bien la tapa después.

Nota: El fluido especificación DOT 3 o DOT 4

Refrigerante
Revise el nivel de refrigerante en el tanque de oleaje.
- El líquido refrigerante debe estar lleno en el radiador y el nivel de líquido debe estar entre los valores "MIN" y "MAX" marcas en el exterior de la
cámara de compensación cuando el motor esté frío.
- Si el nivel está por debajo de la marca "MIN", añade suficiente 50/50 de agua y mezclar etilenglicol anticongelante para llevar el nivel a un poco
más de la marca "MAX".
- Para la protección en condiciones de frío extremo, utilice 40% de agua y 60% de mezcla de anticongelante glicol de etileno.

Nota: No llene en exceso y quitar el tapón del depósito del líquido refrigerante cuando el motor y el radiador estén calientes.

Nota: El contenido de anticongelante en el líquido refrigerante se debe mantener en un mínimo de 50% y un máximo de 60% .
Del líquido lavaparabrisas
Comprobar el nivel del líquido lavaparabrisas en el depósito.
- Nivel de lavaparabrisas en el depósito de reserva debe estar al nivel de 02.03 a 03.04.

Nota: No utilice anticongelante del radiador para la solución del lavaparabrisas. Debido a que esto puede provocar daños en la pintura.

Poder aceite de la dirección


Comprobar el nivel de líquido con el motor apagado.
- El nivel de líquido debe estar entre las marcas MIN y MAX del depósito.
Si cae o debajo de la marca MIN, llene con el líquido especificado.

Nota: El fluido especificación DEXRON ® II D o DEXRON ® III


9. ENLACE DE ACELERADOR
Compruebe varillaje del acelerador de interferencia o daños vinculante, y gratuidad en mariposa totalmente abierta y cerrada.

Deprimente acelerador varias veces el pedal. comprobar el mecanismo de aceleración de gratuidad.

* Límite Permisible para la flexión del cable del acelerador: 2-10 mm (0.08 a 0,39 pulgadas).

10. CINTURONES DE TENSION


Compruebe que el cinturón está desgastado, roto o desgastado.
comprobar la tensión de los cinturones siguientes y ajustar si es necesario.

Nota: para comprobar la tensión de la correa fácilmente, aplique una presión moderada con el pulgar (aprox. 10 kg) a mitad de camino entre
las poleas y compruebe la deflexión. Si la banda se reduce por 10 mm, es normal.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 3

CUERPO - ACCESORIOS
1. FAROS DE OPERACION Y OBJETIVO
Faros operación
- Las luces de encendido / apagado
Gire la perilla en el extremo de la palanca del interruptor de combinación, y comprobar si la función de faro.
1) en la posición OFF
Todas las luces están apagadas.
2)

posición
Aparcamiento, cola, matrícula y luces del panel de instrumentos están iluminados.
3)

posición
Faro (luz de cruce) y todas las luces anteriores se ilumina.
4) Cabeza de la lámpara
Campanilla de advertencia de campana (opcional)
Chime suene la campana cuando el interruptor de la luz encendida y el interruptor de encendido está en "LOCK" o la posición "ACC".
- Interruptor de luz de carretera
Empuje la palanca del interruptor de la luz hacia el panel de instrumentos con las luces de cruce en (

).
Compruebe si la función de interruptor de luz de carretera.
Faro indicador luz de carretera en las luces del panel de instrumentos se ilumina cuando los faros están encendidos luz de carretera.
Tire de la palanca hacia atrás a la posición normal y compruebe si la función de luces de carretera bajo la cabeza.

- Interruptor de la luz que pasa


Tire de la palanca del interruptor de la luz a la dirección del asiento del conductor y verificar que la aprobación de destellos de luz.

- Luz de día el tiempo de funcionamiento (opcional)


Compruebe si las luces de estacionamiento, la cola, la placa de la licencia y del tablero de instrumentos se ilumina cuando el interruptor de
encendido está en la posición ON con el interruptor de luz. Y comprobar si los faros (luz de cruce) también se enciende cuando se arranca el
motor. Ellos permanecerán encendidas hasta que el interruptor de encendido está apagado o el interruptor de la luz está encendida.
Orientación del faro
- Comprobar el objetivo del faro.
1) Coloque el vehículo sobre una superficie nivelada.
2) Hacer rebotar la suspensión delantera varias veces.
3) Pise el vehículo hacia los lados varias veces y luego permitir que el vehículo a asumir su posición normal.
4) Limpiar las lentes de los faros y revisar el objetivo del faro.
Interruptor de nivelación de faros (opcional)
- Compruebe el funcionamiento del interruptor de nivelación de faros.
0 = ocupó el asiento delantero
1 = Todas asiento ocupado
2 asiento ocupado Driver = y carga en el compartimento de equipaje
3 = Todos los asientos ocupados y carga en el compartimento de equipaje

2. Luces de giro
Mueva la señal hacia arriba o hacia abajo a la posición de parada para participar señales de giro, luces y verifique que la señal se enciende.
Cuando el giro se ha completado, la señal se cancela y la palanca volverá a la posición normal.
3. Luces de emergencia
Empuje el interruptor intermitente de advertencia de peligro, y verificar que todas las luces se encenderán simultáneamente.
Más cortos destellos indican el fracaso de las bombillas de la lámpara.
Pulse de nuevo el interruptor para apagarlos.

4. Luces de marcha atrás


Seleccione la palanca de cambio de velocidades en "R", y compruebe si la iluminación de respaldo luces.

5. PARE LAS LUCES


Foot pedal del freno y comprobar para el alivio de la cara inferior de semáforos ubicados en el conjunto combinado luz trasera.
Foot pedal del freno y comprobar el alivio de centro de alta montado luces de frenado (opcional), ubicado en el portón trasero.

6. LUCES TRASERAS, LUCES DE POSICIÓN, LUCES DE MATRÍCULA, LUCES ADICIONALES


DE SEÑAL DE VIRAJE
Gire el interruptor de la luz de posición y verifique que el alivio de la cola, la matrícula, las luces de posición y luces intermitentes adicionales.

7. LÁMPARAS DE INSTRUMENTOS E INDICADORES DEL PANEL DE ADVERTENCIA


Entrada para el funcionamiento de las luces de advertencia en el panel de instrumentos. (Interruptor de encendido está en la posición "ON")
1. Velocímetro
2. Tacómetro
3. Indicador de combustible
4. Medidor de temperatura
5. Intermitentes / interruptor intermitente de advertencia de peligro
6. Antiniebla delantera indicador de la lámpara
7. Indicador de encendido Modo
8. Sostenga el indicador de modo
9. Indicador de luz de carretera
10. Modo de cuentakilómetros Botón de selección
11. La temperatura del refrigerante Luz de advertencia
12. Airbag luz de advertencia
13. Aceite de motor de advertencia de presión de la lámpara
14. Sistema de carga de la lámpara de advertencia
15. Lámpara de advertencia del sistema
16. Cuentakilómetros
17. La palanca selectora indicador de posición
18. Nivel bajo de combustible Luz de advertencia
19. Lámpara de advertencia del ABS
20. Mal funcionamiento de la lámpara indicadora
21. Puerta abierta lámpara de advertencia
22. Indicador de la lámpara antiniebla trasera
23. Recordatorio del cinturón de seguridad

Lámpara de advertencia del sistema


Se enciende cuando el freno de estacionamiento. Si esta luz se enciende aún cuando el freno de estacionamiento esté completamente liberado,
se puede indicar que el líquido de frenos en el depósito es bajo.
Aceite de motor de advertencia de presión de la lámpara
Se enciende cuando el encendido se enciende y se apaga después de arrancar el motor. Si la luz se enciende durante la conducción, indica que
la presión del aceite es peligrosamente bajo.
Sistema de carga de la lámpara de advertencia
Se enciende cuando el encendido se enciende y se apaga cuando el motor arranca.
Mal funcionamiento de la lámpara indicadora
Se ilumina cuando el encendido se enciende y se apaga poco después de que el motor está en marcha. Si el indicador se ilumina durante el
funcionamiento normal, se produce un fallo.
Temperatura del líquido refrigerante waring lámpara
Se enciende cuando el refrigerante del motor se ha sobrecalentado.
Intermitentes / interruptor intermitente de advertencia de peligro
Parpadea para indicar el funcionamiento de la señal de la vuelta externa o luz intermitente de advertencia de peligro.
Indicador de luz de carretera
Se enciende cuando la luz del faro alto está encendido.
Puerta abierta lámpara de advertencia
Se enciende cuando una puerta se abre o no se cierra completamente.
Recordatorio del cinturón de seguridad
Se enciende cuando el conductor no abrocharse el cinturón de seguridad.
Nivel bajo de combustible Luz de advertencia
Se enciende cuando la cantidad de combustible en el tanque de combustible está por debajo de aprox. 7.5L.
La palanca selectora indicador de posición (opcional)
Muestra la posición de cambio que la palanca de selección está adentro
Lámpara de advertencia del ABS (opcional)
Se ilumina cuando el encendido se enciende y se apaga después de unos 2 segundos. Si esta luz se enciende durante la conducción, un mal
funcionamiento del ABS se indica.
Airbag lámpara de advertencia (opción)
Parpadea varias veces cuando el encendido se enciende y se apaga. Si esta luz se enciende o parpadea durante la marcha, un mal
funcionamiento del sistema de airbags se indica.
Indicador de alimentación de modo (opcional)
Se ilumina cuando la llave de encendido en la posición "ON" y se apaga. Además, este indicador se ilumina cuando el interruptor de modo de
poder se empuja. Si este indicador se ilumina durante la conducción sin el interruptor está presionado, un fallo en la transmisión automática está
indicado.
Mantenga indicador de modo (opcional)
Se ilumina cuando la llave de encendido en la posición "ON" y se apaga. Además, este indicador se ilumina cuando el interruptor de modo de
retención es empujada.
Antiniebla delantera indicador de la lámpara (opcional)
Se ilumina cuando los faros antiniebla están encendidos.
Indicador de la lámpara antiniebla trasera (opcional)
Se enciende cuando las luces antiniebla traseras se encienden.

TCS Indicador de operación (opcional)


Se ilumina cuando el encendido está en ON y se apaga después de unos 3 segundos con la lámpara de advertencia del ABS.
El indicador de funcionamiento parpadea cuando TCS control de tracción está funcionando.

TCS lámpara de advertencia (opción)


Se ilumina cuando el encendido está en ON y se apaga después de unos 3 segundos con la lámpara de advertencia del ABS.
La luz de advertencia TCS se ilumina para indicar que el sistema no está funcionando debido a que:
- Hay un fallo en el sistema o,
- Se han cancelado el sistema pulsando el TCS ON / OFF.

SSPS lámpara de advertencia (opción)


Se enciende cuando el encendido está en ON y se apaga después de unos 3 segundos.
8. DOMO Y LUCES DE CORTESÍA
Compruebe si la función de centro de luz superior de techo y luz mapa delante,

Centro cúpula lámpara


La lámpara debe funcionar como sigue.
- "ON": Siempre se enciende y permanece encendida.
- "OFF": La luz permanece apagada incluso cuando una puerta se abre.
- Coloque el interruptor en "DOOR" posición (entre "ON" y "OFF") y compruebe que la luz se enciende cuando se abre una puerta.

Luz delantera mapa


Compruebe que la lámpara de encendido y apagado cuando se presiona el botón.
9. GUANTE DE ILUMINACIÓN DE CAJA (OPCIONAL)
Compruebe que la caja de guantes se ilumina cuando la tapa está en la posición abierta con el interruptor de encendido colocado en posición "ON".

10. Interruptor de luz de nivelación (OPCIONAL)


Con la luz de cruce encendida, ajustar el alcance de cabeza de la lámpara para adaptarse a la carga del vehículo.

0 = ocupó el asiento delantero


1 = Todos los asientos ocupados
2 asiento ocupado Driver = y carga en el compartimento de equipaje
3 = Todos los asientos ocupados y carga en el compartimento de equipaje

11. PANEL DE INSTRUMENTOS MANÓMETRO FUNCIONAMIENTO


Entrada para el funcionamiento de los medidores de panel de instrumentos siguientes.

Indicador de combustible
Indica el nivel de combustible que queda en el depósito de combustible.
Cuando el combustible se añade, el indicador cambia lentamente con el nivel de combustible nuevo después de que el encendido se enciende.
Medidor de temperatura
Indica la temperatura del líquido refrigerante del motor cuando el interruptor de encendido está en la posición "ON".

12. FOG FRONT interruptor de la lámpara (OPCIONAL)


Compruebe si la función de la luz antiniebla delantera con pulsar el botón de la luz antiniebla delantera cuando el interruptor de la luz está encendida.
13. NIEBLA TRASERA interruptor de la lámpara (OPCIONAL)
Pulse este interruptor mientras que los faros antiniebla delanteros están ajustados encendido o mientras el interruptor de luz se coloca en la segunda
posición () y comprobar el funcionamiento de la luz antiniebla trasera.

14. VENTANA TRASERA Y BOTÓN Retrovisor exterior del desempañador


Sin temporizador
Pulse este interruptor cuando el interruptor de encendido está en la posición "ON" y compruebe el funcionamiento. El indicador desempañador
ventana trasera del interruptor se ilumina cuando el desempañador ventana trasera está en funcionamiento. Empuje el interruptor de nuevo para
thrn el desempañador apagado.
Con temporizador (opcional)
Al presionar el interruptor, el desempañador ventana trasera se apaga automáticamente después de aprox. 10 minutos.

15. ILUMINACIÓN INSTRUMENTOS DE CONTROL SWITCH (OPCIONAL)


Compruebe si el brillo de la iluminación de los instrumentos es ajustable girando el botón moleteado.

16. Interruptor de la bocina


Presione el centro del volante (sin airbag del conductor), o más a la derecha oa la izquierda del volante (con airbag de conductor) y compruebe el
funcionamiento de la bocina.

17. LIMPIEZA Y FUNCIONAMIENTO LAVADORA


Parabrisas interruptor del limpiaparabrisas
Compruebe que los limpiaparabrisas funcionen correctamente después de mover la palanca hacia arriba con el contacto puesto.
OFF = apagado
INT = funcionamiento del limpiaparabrisas intermitente
- Mueva la palanca hacia arriba a la posición INT con el contacto puesto y elegir la velocidad deseada de los limpiaparabrisas girando la banda
marcada.
LO = Limpieza continua, velocidad lenta
HI = Limpieza continua, velocidad rápida
- La nebulización función
Para hacer funcionar los limpiaparabrisas una vez, suavemente mueva la palanca hacia la posición INT y suéltelo.
Parabrisas interruptor lavadora
Tire de la palanca hacia el volante durante menos de aproximadamente 0,6 segundos y compruebe si el líquido de limpieza se rocía en el
parabrisas con los limpiaparabrisas no ser operadas. Cuando se tira de la palanca durante más de aproximadamente 0,6 segundos, el líquido
de limpieza se rocía en el parabrisas mientras usted tira de la palanca y los limpiaparabrisas se accionan durante varios ciclos.

Automatismo limpia con sensor de lluvia (opcional)


Compruebe que los limpiaparabrisas funcionen correctamente durante el vertido de agua a cerca de la parte superior del parabrisas (campo
sensor de lluvia) cuando el interruptor de encendido en la posición ON en la posición AUTO.
18. TRASERA DE LIMPIEZA DE VENTANAS Y INTERRUPTOR ARANDELA (OPCIONAL)
Empuje la palanca de distancia del volante y compruebe la función; Primera posición (posición de reposo) action = limpiaparabrisas continuo a baja
velocidad.
La segunda posición (posición del eje de balancín) = lavaparabrisas

Control intermitente y automática (opción, TACUMA / REZZO solamente)

Comprobar que el limpiaparabrisas trasero funciona de manera intermitente en la primera posición y que funciona automáticamente cuando la marcha atrás
es seleccionada mientras el limpiaparabrisas delantero está en funcionamiento.

19. RADIO / CASSETTE, ALTAVOCES, ANTENA (OPCIONAL)


Sistemas de audio (opcional)
Compruebe el funcionamiento de la antena de radio / cassette, altavoces.
Mando a distancia (opcional)
Entrada para la operación del mando a distancia en el volante.
<Western Europea models>
Botón Modo Pulse brevemente Pulsación larga
VOL + Todos Aumentar el volumen
VOL - Todos Bajar el volumen
SRC Todos Cambiar la fuente (modo)
ON / OFF Todos Silencio o Apagado Encendido
Radio Presintonía Siguiente Siguiente emisora
SEEK Casete S-CPS adelante
CD CD Siguiente Pista siguiente
<Otros Models>
Botón Modo Pulse brevemente Pulsación larga
VOL + Todos Aumentar el volumen
VOL - Todos Bajar el volumen
MODO Todos Cambiar el modo de
PWR Todos Power ON / OFF
Radio Presintonía Siguiente Siguiente emisora
SEEK Casete Adelante AMS Un avance rápido
CD Pista siguiente .

20. COPA DEL TITULAR


Compruebe el portavasos situados debajo del panel de control de clima, empujando la tapa. Después de comprobar, presiónelo hacia adentro firmemente
hasta que se trabe.
21. ENCENDEDOR
Compruebe el funcionamiento del encendedor de cigarrillos. Empuje el encendedor con el interruptor de encendido en la posición "ACC" o "ON".
Automáticamente saldrá cuando esté caliente.

Nota: Si el encendedor no salta dentro de 30 segundos, tire de él y comprobarlo.

22. RELOJ
Compruebe el funcionamiento del reloj pulsando el siguiente botón con el interruptor de encendido en la posición "ON".

H: Botón de ajuste de hora


Pulse este botón para ajustar los dígitos de la hora
M: Botón de ajuste Minuto
Pulse este botón para ajustar los dígitos de los minutos
S: Para restablecer el tiempo de la señal de la hora, pulse este botón.
Por ejemplo, si se pulsa este botón mientras que el tiempo es 8:00-8:29 de la pantalla está ajustada a las 8:00. Si se pulsa este botón mientras
que el tiempo es 8:30-8:59, la pantalla se ajusta a las 9:00.
8:00-08:29 → 08:00
8:30-08:59 → 09:00
Reloj digital con pantalla de temperatura exterior (opcional)

H: Botón de ajuste de hora


M: Botón de ajuste Minuto
T: botón Visualización de la temperatura
Para mostrar la temperatura exterior, pulse este botón.
La pantalla cambiará de la siguiente manera:
→ Tiempo Celsius (° C) → Fahrenheit (° F)

23. DOOR LOCK


Revise que las puertas están bloqueadas o desbloqueadas desde el exterior utilizando la llave.
Todas las puertas pueden cerrarse o abrirse desde el interior empujando o tirando de los botones de bloqueo de puertas situadas en el cierre de la puerta
interior.
El botón de bloqueo en la puerta del conductor no pueda ser empujada cuando la puerta está abierta, evitando así que el conductor sea inadvertidamente
bloqueado.
Puerta central del sistema de seguridad (opcional)
Todas las puertas y el portón trasero (opcional) puede ser simultáneamente bloqueado o desbloqueado cuando la puerta del conductor está
bloqueada o desbloqueada.

Niño cerraduras de puerta de seguridad


Comprobar si la puerta trasera no se puede abrir desde el interior, cuando el pestillo de metal por debajo de la cerradura en cualquiera de las
puertas traseras se empuja hacia arriba.

24. PUERTA VENTANA


Compruebe el funcionamiento de las ventanillas de las puertas.
Manual ventanas
Gire el mango regulador de la ventana en el panel de la puerta.
Ventanas eléctricas (opcional)

Utilice los interruptores de las ventanas eléctricas en cada puerta recortar cuando el interruptor de encendido está en posición "ON".
Para bajar la ventana, mantenga la parte superior del interruptor pulsado.
Para subir la ventana, mantenga la parte superior del interruptor levantado. Cuando la ventana alcance la posición deseada, suelte.

Ventana de bloqueo del interruptor (opcional)


Si se presiona este interruptor, todas las ventanas de las puertas se accionan sólo por interruptores de conducir ventana de la puerta.
Para Desactivado, pulse de nuevo el interruptor.

25. Espejos retrovisores exteriores


Verificar el funcionamiento del interruptor de ajuste situado en el panel de la puerta del conductor.
26. Volante de inclinación ajustable (OPCIONAL)
Compruebe el funcionamiento del volante inclinable.

Se puede ajustar empujando la palanca de control de acuerdo con la columna de dirección hacia el panel de instrumentos, y luego tirando de la
palanca hacia atrás.

27. ENERGÍA Sun Roof (OPCIONAL)


Accionar el interruptor situado a la derecha de la lámpara del habitáculo, entre los parasoles, con el encendido "ON".

Deslizamiento del techo solar


Para abrir, presione la parte derecha del interruptor y manténgalo así. Para cerrar, presione la parte izquierda del interruptor y manténgalo así.
Cuando el techo solar alcanza la posición deseada, lo suelte.
Inclinación del techo solar (Esta opción se puede utilizar cuando el techo corredizo está cerrado)
Para inclinar hacia arriba, presione la parte izquierda del interruptor y manténgalo así. Para cerrar, presione la parte derecha del interruptor y
manténgalo así. Cuando el techo solar alcanza la posición deseada, lo suelte.

* Límite Permisible para el espacio entre el borde posterior del techo solar y TECHO: dentro de ± 2 mm (0,08 pulgadas).

28. ASIENTO
Compruebe el funcionamiento de los asientos.

Asiento delantero Ajuste de deslizamiento


Para mover el asiento hacia adelante o hacia atrás, levante la palanca de control dispuestos por dentro y debajo de la parte delantera del asiento
y mantenerlo. A continuación, deslice el asiento a la posición deseada y suelte la palanca.
Ajuste del asiento delantero reclinable
Para ajustar el asiento trasero, gire el volante en el lado exterior del respaldo del asiento hasta el ángulo deseado.
Para el ajuste de la palanca de rebase tipo, tire de la palanca hacia arriba hasta el ángulo deseado.

Controlador de ajuste de altura del asiento (opcional)


Para ajustar el ángulo del cojín del asiento del conductor, gire las ruedas a mano en ambos sentidos.

Apoyacabezas
Para ajustar el reposacabezas del asiento cabeza delantero y trasero, tire de él hacia arriba o presione hacia abajo mientras presiona el botón
de liberación.

Para inclinar el reposacabezas delantero, empuje hacia delante. El reposacabezas es devuelto a su posición vertical cuando se empuja
totalmente hacia adelante.

Apoyo lumbar del asiento (opcional)


Para ajustar conductor o pasajero soportes lumbares, girar el volante en el lado exterior del respaldo del asiento hasta el ángulo deseado.

Asiento accionado eléctricamente interruptor de control (opcional)


- Asiento de ajuste deslizante
Para mover el asiento hacia adelante o hacia atrás, mueva el interruptor hacia adelante o hacia atrás. A continuación, deslice el asiento a la
posición deseada y suelte el interruptor.

- Asiento de ajuste de altura


Para ajustar la altura de la parte frontal del cojín del asiento, empuje la parte frontal del interruptor hacia arriba o hacia abajo. Para ajustar la altura
de la parte trasera del cojín del asiento, empuje la parte posterior del interruptor hacia arriba o hacia abajo. Para ajustar la altura del cojín del
asiento completo, empujar la parte delantera y trasera de interruptor simultáneamente hacia arriba o hacia abajo.

- Asiento reclinable ajuste


Para inclinar el respaldo hacia adelante o hacia atrás, mover y sujetar la parte superior del interruptor hacia adelante o hacia atrás.
Volviendo pasajero delantero del asiento (opcional)
Para activar hacia atrás el asiento del pasajero delantero, mueva el asiento completamente hacia atrás, ajuste el respaldo del asiento en
posición vertical y gire en sentido contrario a las agujas del reloj mientras empuja hacia afuera la palanca de giro. (Para los modelos RHD, gire
hacia la derecha)

Reposabrazos (opcional)
Para utilizar los reposabrazos, tire del extremo de los brazos hacia adelante.
Mesa plegable respaldo (opcional)
Para utilizar la tabla de respaldo, gire el extremo de la tabla de arriba.

Espalda plegable del asiento trasero (opcional)


Tire de la palanca de liberación en la parte superior de cada asiento dividido de nuevo para desbloquear el asiento de atrás, luego doblar el
asiento de atrás hacia adelante y hacia abajo.

Doble respaldo trasero plegable (opcional)


Tire de la correa en la parte posterior de cada asiento dividido y levantar el asiento.
Un momento utilizando una función de gancho.
La longitud de la correa es ajustable.

La eliminación de los asientos traseros (opcional)


Pliegue los asientos traseros hacia delante, desbloquee las bisagras en ambos lados de cada asiento dividido empujando hacia abajo la
palanca de liberación y levante el asiento hacia fuera.

Centro asiento trasero ajuste deslizante (opcional)


(3 tipo de pieza del asiento trasero solamente)
Tire de la palanca situada en la parte delantera del cojín del asiento hacia adelante y mantenerlo. A continuación, deslice el asiento a la posición
deseada y suelte la palanca.

Asiento trasero ajuste relcliming (opcional)


(2 Tipo de pieza del asiento trasero solamente)
Para inclinar el respaldo del asiento trasero hacia atrás, quitar el estante de nuevo, tire de la manija de desenganche y ajustar el respaldo a la
posición deseada.

29. RELLENO DE COMBUSTIBLE PALANCA DE APERTURA DE PUERTAS


Pare el motor y abrir la puerta de llenado de combustible tirando de la puerta de llenado de combustible palanca de liberación situada debajo del lado
izquierdo del asiento del conductor.
30. Tapa de la cajuela PALANCA
Compruebe el funcionamiento de la palanca de liberación de la tapa del tronco o el botón.

31. MOTOR PALANCA DE CAMPANA


Para abrir el capó del motor, tire de la palanca de liberación situada en el lado izquierdo inferior del panel de instrumentos para desenganchar el capó del
motor.
Y presione la parte inferior del gancho hacia la derecha y levante el capó del motor.

Para sostener el capó del motor en la posición abierta, inserte la varilla de soporte en la ranura provista en la parte inferior de la cubierta del motor.

32. Alarma disuasorio (OPCIONAL)


Sistema inmovilizador
Inmovilizador sistema evita que el vehículo se ponga en marcha mediante el aislamiento de la fuente de alimentación para el sistema de
encendido, bomba de combustible y los inyectores de combustible y que es una llave de contacto mecánico con transpondedor integrado, que
está codificada electrónicamente. Compruebe si el indicador luminoso de seguridad se enciende y se apaga cuando el motor está encendido.
Protección perimetral
- Ajuste del sistema
1. Cierre todas las ventanas.
2. Gire la llave de encendido a la posición "LOCK" y extráigala.
3. Haga que todos los pasajeros salgan del vehículo.
4. Cierre todas las puertas, el capó y el portón trasero. Cierre todas las puertas presionando el botón de bloqueo del transmisor. En este
momento, las luces de señal de giro parpadeará una vez, indicando todas las puertas están cerradas.
5. Confirme que la luz indicadora de la seguridad en el lado derecho del reloj digital comenzará a parpadear.
6. La luz de seguridad comienza a parpadear una vez cada 0,8 segundos (0,1 segundos: ON, segundo 0.7: OFF). El sistema está activado.
- Prueba del sistema
1. Abrir todas las ventanas.
2. Ajuste el sistema tal como se describe en "Configuración del sistema". Las puertas delanteras debe ser bloqueado con el transmisor.
Asegúrese de esperar hasta que el indicador de seguridad se inicia.
3. Desbloquear una de las puertas con el seguro de la puerta interior. A continuación, el sistema debe activar la alarma.
4. Cancelar el sistema abriendo alguna puerta delantera con la llave o el transmisor.
5. Repita esta operación para las otras puertas, la tapa del maletero y el capó. Cuando se prueba en el capó, compruebe también que el
sistema se activa cuando el terminal de la batería se desconecta y se vuelve a conectar.

33. SISTEMA DE ENTRADA SIN LLAVE CON FUNCIÓN ANTIRROBO (OPCIONAL)


Verificar el funcionamiento del sistema de entrada sin llave mediante el transmisor.
Cerradura de la puerta y de activación del modo antirrobo
Pulse el botón de bloqueo de la puerta en el transmisor y suéltelo. LED parpadea en el transmisor una vez.
Entonces, todas las puertas están cerradas, luces de advertencia de peligro `parpadea una vez con sonido chirrido y el modo antirrobo está activado.
Si el interruptor de encendido se coloca en la posición "ON", el modo antirrobo y luces intermitentes de advertencia no funcionan.
Para desactivar el modo antirrobo, pulse el botón de apertura de la puerta, y lo liberan en el transmisor o abrir las puertas con llave.
Desbloqueo de puerta y desactivación de modo antirrobo
Pulse el botón de desbloqueo de puerta del transmisor y suéltelo. LED parpadea en el transmisor una vez.
A continuación, todas las puertas se desbloquean, luces intermitentes de advertencia parpadea dos veces y el modo antirrobo se desactiva.
Pero, cuando el interruptor de encendido se coloca en la posición "ON", las luces de advertencia de peligro no parpadean.
Auto bloqueo de la puerta
Si la puerta no se abre o el motor no se inicia dentro de 30 segundos después de desbloquear la puerta con el transmisor cuando el vehículo está en el
modo de antirrobo, todas las puertas se bloquean automáticamente y el modo antirrobo está encendido.
Función de alarma antirrobo
Cuando el vehículo está en el modo antirrobo, durante 30 segundos la alarma suena y las luces de advertencia de peligro parpadea en los siguientes casos.

1. Cuando se abre la puerta, no mediante el transmisor o una llave de encendido, sino por cualquier otro método.
2. Al arrancar el motor con una llave de contacto o por cualquier otro método sin necesidad de soltar el modo de antirrobo.

Para detener la alarma y la luz intermitente de advertencia de peligro, presione cualquier botón en el transmisor.

34. GAFAS DE SOPORTE


Compruebe que el soporte de gafas de sol se abre suavemente y que esté bien cerrada.
Para abrir el soporte de gafas de sol, empuje en la parte posterior de la cubierta. Para cerrarla, tire hacia arriba y empújelo hasta que encaje.

35. ASIENTO INTERRUPTOR DEL CALENTADOR (OPCIONAL)


Compruebe el funcionamiento del asiento más caliente presionando los botones con el interruptor de encendido está en la posición "ON".

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 4

DEBAJO DEL VEHÍCULO


BAJO INSPECCIÓN DEL VEHÍCULO
Levantar el vehículo a la altura de cabeza para llevar a cabo todas las inspecciones en esta sección.
Realice una inspección visual del vehículo debajo del pedestal está floja, falta de componentes y líneas de enrutamiento y recorte, y fugas de líquido. -
Apriete las abrazaderas, acoplamientos

Condición de las líneas de freno, mangueras y conexiones


- Daños
- Las fugas de líquidos
- Twisting
- Hinchazón

1. Mecanismo y LINKAGE
Compruebe aparato de gobierno y la vinculación.
2. ROD CLAMP TIE POSICIÓN CORRECTA
Compruebe atar abrazadera de la mira.
3. ESCAPE SISTEMA DE ALINEACIÓN CORRECTA Y LIQUIDACIÓN
Revise el sistema de escape.
4. SUSPENSION DELANTERA Y TRASERA
Compruebe la suspensión delantera y trasera.

Suspensión delantera

Suspensión trasera

5. CONTROL DEL NIVEL DE FLUIDO DE LA TRANSMISIÓN DEL EJE Y MANUAL


- Añadir según sea necesario

6. SISTEMA DE FRENOS
Revise el líquido de frenos, cilindros de frenos, tubos, mangueras y freno de mano. ABS se debe comprobar, si se adopta.

7. SISTEMA DE COMBUSTIBLE
Compruebe el depósito de combustible, la bomba de combustible, la conexión de las mangueras de combustible y tuberías, inyectores de combustible,
medidor de combustible y el recipiente.
8. EJE DE EJES tracción delantera
Compruebe el eje motor por corrosión, daños, curva y condiciones de montaje.
9. INSPECCIÓN VISUAL Y BRIDA PERNO RUEDA NUTS
Quitarse las cubiertas de la rueda y compruebe birlos y tuercas de brida.
Torque del perno de la rueda: 12 kgf • m (120 N · m)

10. Inflar los neumáticos con la presión especificada


Revise la presión de inflado de los neumáticos.
[KPa (psi)]
Tamaño del neumático Frente Trasero
KALOS 155/80 R13 210 (30) 210 (30)
175/70 R13 210 (30) 210 (30)
185/60 R14 210 (30) 210 (30)
NUBIRA / LACETTI 175/70 R14 207 (30) 207 (30)
185/65 R14 207 (30) 207 (30)
195/55 R15 207 (30) 207 (30)
TACUMA / REZZO 185/70 R14 220 (32) 220 (32)
195/60 R15 220 (32) 220 (32)
195/70 R14 210 (30) 210 (30)
Evanda 205/65 R15 230 (33) 210 (30)
205/55 R16 210 (30) 210 (30)
© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos
-Lacetti Nubira

SECCIÓN 5

ROAD TEST
1. CINTURONES DE SEGURIDAD
Compruebe el funcionamiento de los cinturones de seguridad.

Abroche los cinturones de seguridad delanteros y de los seguros.


Abroche los cinturones de seguridad traseros y fuera de los pestillos (si está equipado).
Tire del cinturón uniformemente del retractor y guiarla a través del cuerpo mediante la inserción de la placa de cierre de metal "1" en la hebilla "2".
Cinturón de seguridad ajuste de altura
Jale la correa hacia fuera, presione el centro del dispositivo de ajuste y ajustar la altura. Demasiado alta posición puede afectar la comodidad.

Advertencia de los cinturones de timbre (opción)


La advertencia del cinturón de seguridad campanada sonará durante aproximadamente 4 a 8 segundos cuando el interruptor de encendido está
en la posición "ON" a menos que el cinturón del asiento del conductor esté bien sujeto.

2. JUEGO LIBRE DE FRENO Y EMBRAGUE


Compruebe el pedal del freno y el pedal del embrague.

Pedal de freno
Después de apagar el motor y pisar el pedal del freno varias veces para agotar el vacío en el sistema de frenos, suavemente presione el pedal
del freno con la mano y medir la distancia que se mueve hasta ligera resistencia.
Freno del pedal de 1 ~ 8 mm

Pedal de embrague
Pise el pedal con la mano hasta la resistencia del embrague se hace sentir y medir la distancia.

Juego libre del pedal de embrague 6 ~ 12 mm

Si el juego libre no cumple la especificación, compruebe el sistema o vinculación y ajuste.

3. BOCINA
Compruebe el funcionamiento de la bocina.

La bocina suena cuando la plataforma se empuja cuerno.


Si se realiza un esfuerzo alto para empujar almohadilla bocina, la bocina debe ser revisado.
4. RUIDO DEL VIENTO
Compruebe el ruido del viento al conducir el coche a gran velocidad.

5. OPCIONES Y ACCESORIOS
Compruebe los siguientes elementos para su correcto funcionamiento y la función de la evaluación de chirridos y traqueteos.

Automática transeje
Poder techo solar
Potencia el sistema de dirección
Sistema antibloqueo de frenos
Ventana Power
Sistema de dirección inclinable
Tanque de combustible de relleno puerta palanca de liberación
Sistema de entrada sin llave

6. CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO

1. Perilla de control de temperatura


2. Perilla de control del ventilador
3. Distribución de aire modo perilla
4. Aire acondicionado (A / C) botón
5. Recirculación botón

PANEL DE CONTROL

(FULL CONTROL AUTOMATICO DE TEMPERATURA DE AIRE ACONDICIONADO)

1. Botón de control de temperatura


Up: Aumenta la temperatura de 0,5 ° C (1 ° F) con cada pulsación
Abajo: Disminuye la temperatura de 0,5 ° C (1 ° F) con cada pulsación
2. Temperatura seleccionada
3. Descongele indicador
4. Indicador del modo de Recirculación
5. Distribución de aire Indicador de modo de
6. Aire acondicionado indicador
7. Indicador de velocidad del ventilador
8. La velocidad del ventilador de control de botón
9. Descongele botón
10. Fan indicador de funcionamiento
11. Botón del aire acondicionado
12. Recirculación botón de modo
13. Fuera indicador de modo de aire
14. Distribución de aire Botón del modo de
15. OFF
16. Auto botón
17. Sensor de temperatura
18. Auto indicador de modo

Compruebe el funcionamiento del calefactor y aire acondicionado. (Compruebe los controles y confirme que la función del sistema correctamente.)

Calentador

1) Arranque el motor y espere hasta que el motor haya calentado totalmente durante 10-15 minutos.
2) Ajuste el termostato a la posición de calor (zona de color rojo).
3) Ajuste el interruptor del ventilador para determinar la velocidad deseada del ventilador. (4 velocidades del ventilador)
4) Ajuste el modo de distribución de aire, compruebe el estado de funcionamiento.

(DELANTERO): Los flujos de aire de los ventiladores centrales y laterales.

(Dos niveles): El aire fluye desde el centro, ventiladores laterales y las salidas del piso.

(PLANTA): El aire fluye principalmente de los respiraderos del piso.


Una pequeña cantidad se deriva de parabrisas delanteros y respiraderos del desempañador ventana de la puerta.

(Piso / desempañador): los flujos de aire de los respiraderos del piso y respiraderos delanteros del parabrisas y del desempañador ventana de
la puerta.

(DESC): El aire fluye desde el parabrisas delantero y respiraderos del desempañador ventana de la puerta.

Ventilación

1) Coloque el interruptor de aire acondicionado a "OFF" y seleccione el flujo de aire a modo de aire fresco.
2) Fuera del aire debe entrar a través de los respiraderos del centro y laterales.

(Modo de aire fresco): el aire exterior se introduce en el compartimiento de pasajeros.


(Modo de recirculación): el aire interior se recircula en el interior del vehículo.
Aire acondicionado (opcional)
Compruebe el funcionamiento del aire acondicionado mediante el control de interruptor de control de temperatura, ventilador interruptor de control,
distribución de aire y el interruptor selector de modo de recirculación modo con interruptor de aire acondicionado "ON".

El funcionamiento del calentador y aire acondicionado

7. FUNCIONAMIENTO DEL LIMPIAPARABRISAS Y ARANDELA DE DISEÑO, LA VELOCIDAD Y


POSICIÓN DE ESTACIONAMIENTO (incluye lavadora AIM SI ES NECESARIO)
Verificar el funcionamiento del limpiaparabrisas y la arandela, arandela y ajuste de la orientación según sea necesario. Consulte la sección "17. Wiper y
funcionamiento de la lavadora" en la sección 3.

Limpiaparabrisas
Con la tecla "ON", gire el interruptor del limpiaparabrisas hacia arriba paso a paso.

Nota: No haga funcionar los limpiaparabrisas cuando el parabrisas está seco.

Arandela
- Para rociar líquido de limpieza sobre el parabrisas, tire de la palanca hacia el volante con el contacto puesto.
- Al tirar de la palanca de menos de aproximadamente 0,6 segundos, el líquido de lavado se pulveriza sobre el parabrisas, pero los
limpiaparabrisas windowshield no son operados.
- Al tirar de la palanca durante más de aproximadamente 0,6 segundos, el líquido de limpieza se rocía en el parabrisas mientras usted tira de la
palanca y los limpiaparabrisas se operan durante varios ciclos.
- Al soltar la palanca, los limpiaparabrisas automáticamente debe volver a la posición de reposo.
Arandela de ajuste objetivo
- Inserte un alfiler en la toma de arandela de boquilla y ajustar la ubicación de la boquilla según sea necesario.

8. Rendimiento del motor y la transmisión durante la aceleración, deceleración, CRUISE IDLE,


Y ABAJO DE TURNOS
Compruebe el funcionamiento del motor en ralentí y aceleración parcial.

1) Al ralentí
- Tomar nota de la velocidad de ralentí con el motor haya calentado totalmente.

Rpm ralentí 800 ± 100

2) Durante la aceleración parcial


- El rendimiento debe ser suave, sin ninguna duda.
- La velocidad se debe mantener a una temperatura constante 40-50 km / h.

Compruebe el rendimiento motor en condiciones de carga y velocidad de crucero.

1) En el estado de carga
- El vehículo debe acelerar suavemente sin trabajo de parto o vacilación.

2) Durante crusing
- El vehículo debe funcionar sin problemas, sin ninguna vacilación o creciendo.

Compruebe el rendimiento de la transmisión


- La palanca de cambios se debe cambiar suavemente como la velocidad del vehículo se convierte en aumento.
- La transmisión debería funcionar sin problemas, sin ruidos anormales o vibraciones.
Entrada la vibración y el ruido de la transmisión y sus dispositivos relacionados.
Compruebe el freno Transaxle Shift Interlock (BTSI) función (Automatic transeje)
- El BTSI puede impedir un arranque brusco.
- Al arrancar
: Después de presionar el pedal del freno, se puede mover la palanca de selección.
- Sin empezar
: Tecla "ON" y el pedal del freno de la prensa, se puede mover la palanca de selección. : Inserte la llave en el agujero interruptor BTSI cerca de la
palanca selectora.
: Inserte la llave en el agujero interruptor BTSI cerca de la palanca selectora.

9. Chirridos y traqueteos
Compruebe chirridos y traqueteos.

El vehículo debe funcionar sin ningún tipo de chirridos y traqueteos anormales del chasis o el cuerpo.
Si es necesario, vuelva a ajustar el aflojar tuercas o tornillos, o aplicar lubricante.

10. COLUMNA DE DIRECCIÓN DE ENCENDIDO LOCK


Ver columna de dirección para ser bloqueado mediante la rotación del volante de dirección cuando la llave de contacto se retira de la ranura de llave.

11. INSTRUMENTOS E INDICADORES


Compruebe los indicadores y medidores en el panel de instrumentos.

1. Velocímetro
2. Tacómetro
3. Indicador de combustible
4. Medidor de temperatura
5. Intermitentes / interruptor intermitente de advertencia de peligro
6. Antiniebla delantera indicador de la lámpara
7. Indicador de encendido Modo
8. Sostenga el indicador de modo
9. Indicador de luz de carretera
10. Modo de cuentakilómetros Botón de selección
11. La temperatura del refrigerante Luz de advertencia
12. Airbag luz de advertencia
13. Aceite de motor de advertencia de presión de la lámpara
14. Sistema de carga de la lámpara de advertencia
15. Lámpara de advertencia del sistema
16. Cuentakilómetros
17. La palanca selectora indicador de posición
18. Nivel bajo de combustible Luz de advertencia
19. Lámpara de advertencia del ABS
20. Mal funcionamiento de la lámpara indicadora
21. Puerta abierta lámpara de advertencia
22. Indicador de la lámpara antiniebla trasera
23. Recordatorio del cinturón de seguridad

12. ACELERADOR DE CONTROL DE OPERACIONES GRATIS


Ver la respuesta del vehículo cuando el pedal del acelerador es empujado o no.

- La velocidad del vehículo debe variar rápidamente de acuerdo con el activador de la fuerza sobre el pedal del acelerador.

13. DIRECCIÓN (MUELA POSICIÓN Y MANIPULACIÓN)


Comprobar que el volante de dirección está centrado.

- El volante debe estar centrado cuando el vehículo se desplaza en una línea recta en una superficie de carretera plana.
14. FRENOS (INCLUYE FRENO DE MANO Y TESTIGO)
Compruebe el funcionamiento de los frenos.

Prueba del sistema de frenos


- Freno debe ser probado en un lugar seco y calzada limpia, razonablemente liso y nivelado.
- Presione el pedal del freno y comprobar la eficacia de los frenos. Si el pedal gradualmente cae con la presión constante, el sistema hidráulico
puede tener fugas. Realizar una comprobación visual para confirmar cualquier fuga sospechada después de parar el vehículo.
- Si se adopta ABS, comprobar el funcionamiento del indicador.
* Si la EBCM (Módulo de Control Electrónico de freno) detecta un problema con el sistema, la luz de advertencia de ABS o bien parpadeará
continuamente para alertar al conductor del problema.

Servicio y funcionamiento del freno de estacionamiento.


- Controlar el recorrido del freno de mano contando el número de clics muesca escuchado en el pleno que la aplicación de la posición de
liberada.

* Límite Permisible
6 ~ 9 muescas con una fuerza de aprox. 20kgf.
- El vehículo debe frenar en línea recta.
- Estacionar el vehículo en una pendiente y ponga el freno de estacionamiento. El vehículo debe permanecer en posición.

Revise el sistema de frenos de la luz de advertencia

- Luz de advertencia de freno se enciende cuando el freno de estacionamiento se aplica con el encendido y se apaga cuando el freno de
estacionamiento. Si esta luz de aviso se enciende incluso cuando el freno de estacionamiento esté completamente liberado, se puede indicar que el
líquido de frenos en el depósito es bajo.
- La luz de advertencia del ABS se enciende cuando el motor está encendido y se apaga después de unos 3 segundos. Si el sistema de frenos de la
luz de advertencia y la luz de advertencia del ABS se encienden al mismo tiempo mientras conduce, puede indicar un fallo en el sistema de frenos de
base debido a la avería.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 6

APARIENCIA
1. Inspeccione la condición y realizar la operación DETALLE
Retire el material protector de embalaje exterior (s), y comprobar que el material protector de embalaje deben ser completamente removidos. La
operación de extracción se debe realizar como las instrucciones adjuntas.
Lave vehículo.
Compruebe la condición de lavado de vehículos.
Si es necesario, lleve a cabo los siguientes pasos para asegurar el lavado exterior.
- Enjuagar la suciedad del vehículo con un fino rocío o el agua.
- Lave el vehículo con una esponja y agua mezclada con un detergente suave.
- Enjuague el jabón con un fino rocío de agua.
- Lavar el vehículo completamente con agua.
- Limpiar el vehículo seco de arriba a abajo con una gamuza limpia o toalla suave y absorbente.

2. VER PARA EL MONTAJE CORRECTO, EN FORMA Y RETENCIÓN DE PIEZAS Y


COMPONENTES
Compruebe si hay un montaje correcto el ajuste y la retención de las siguientes piezas y componentes.

- Defensas
- Molduras
- Parrilla
- Soleras
- Escudos
- Mud guardia
- Roof rack (opcional)

3. Acabado exterior
Compruebe exterior y realizar las acciones correctivas si se observan defectos, y luego terminar el trabajo se requiere de la siguiente manera.

- Detalle de limpiar - quitar el aerosol excesivo, cemento, sellador resistente a la intemperie, etc
- Retoque - pintura saltada (pincel o aerosol)
- Mano de uñas - las pequeñas imperfecciones de pintura lijando en húmedo con papel de grano 600 o capitalización mano.

4. Acabados interiores y alfombras cubiertas protectoras


Inspeccione los siguientes limpio, según se requiera.

- Tablero de instrumentos y parasol.


- Kick almohadillas, asientos y alfombras.
- Puerta paneles de revestimiento, las consolas y los cabeza de cartel.
- Molduras interiores y tapicería duro para ajuste, en aerosol, esmalte sellador, adhesivo y limpie según sea necesario.
- Tronco del ajuste.
5. RUEDA DE REPUESTO, GATO Y EL VEHÍCULO HERRAMIENTAS
Compruebe si la rueda de repuesto, gato y herramientas del vehículo que están alojados en el compartimento de equipaje / carga. La rueda de repuesto
está retenido por un perno bajo una cubierta de piso. El gato y las herramientas del vehículo están situados en la parte trasera del compartimento de rueda
de repuesto.
DESCRIPCIÓN
Llanta de refacción
Bag - Herramienta
Llave - Tuerca de rueda
Tool - Llave
Gato
Jack Palanca
Herramienta - Driver

6. BATERÍA
Compruebe el estado de la batería a través del hidrómetro (indicador de prueba) en la parte superior de la batería.
© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos
-Lacetti Nubira

SECCIÓN 7

ANEXO
1. RECEPCIÓN DE INSPECCIÓN
Cuando se recibe un nuevo vehículo, concesionario es para inspeccionarla inmediatamente para y daños, parte obvia falta o incorrecta / o opciones. Esta
inspección debe ser completada antes de aceptar la recepción de vehículo.

1) La inspección de vehículo nuevo


La inspección de cada uno recibido por los posibles daños es muy importante porque los vehículos nuevos por lo general han recorrido una larga
distancia desde la fábrica hasta el concesionario, a menudo pasa a través de varios métodos de transporte.
El siguiente debe ser incluido en la inspección;
una. Paseo por la inspección del exterior y partes visibles de los vehículos del tren de rodaje
b. Bajo inspección capucha
c. Trunk o inspección de la zona de carga, todos los componentes y / o opciones normalmente almacenados o transportados en esta área
d. Inspección interior, incluyendo todos los paneles de ajuste, alfombras titulares y tapicería.
2) Transporte daño
(GM Daewoo Auto & Technology Co., Ltd.) GMDAT de responsabilidad por los daños y / o escasez se extiende sólo al paso del vehículo a través
de la borda del buque en el puerto de embarque. A partir de entonces esa responsabilidad será para el transportista y / o compañía de seguros
hasta que los documentos de entrega está firmado por el representante de la Banca por haber recibido los vehículos ya sea en buen estado o
con las excepciones señaladas.
Los daños de transporte como robado o perdido parte hay que señalar en detalle y reportado a la compañía de seguros y al transportista
inmediatamente después de la recepción e inspección de vehículos nuevos.
3) partes faltantes o incorrectos y la escasez de producción
Si hay piezas faltantes o incorrectos y opciones que se descubren durante la recepción de la inspección de los vehículos nuevos, las
reclamaciones tienen que hacerse a quien es responsable, bien a la empresa transportista / o seguro para GMDAT.
En caso GMDAT se hace responsable de piezas faltantes o incorrectos y la escasez de producción, es decir los que se omitieron en la
producción del vehículo, el concesionario podrá solicitar una indemnización por los gastos originados por la corrección de discrepancias en
garantía.
Reclamaciones por piezas faltantes, notable en el momento de la inspección del vehículo, tales como equipos de audio, antena, rueda de
repuesto y la rueda, la tapa de rueda, conjunto de conectores, herramientas, etc, que se considera que ha sido eliminado durante el transporte,
no son reembolsables bajo disposiciones de la garantía de este manual. Tales afirmaciones más bien debe ser presentado al representante del
transportista, a la compañía de seguros.

2. MODO DE USO DEL HY-600 eliminador de revestimientos TRÁNSITO EN UNA OPERACIÓN


DE LAVADO A MANO
Material necesario: Un frasco (0,8 L) de removedor de revestimiento tránsito por vehículo
Equipo requerido: Bucket, un guante para lavar, gafas de seguridad, botas de goma y guantes, manguera.
La operación de extracción se debe realizar en un área bien ventilada y sombreada para evitar la evaporación rápida de la solución removedor y para
reducir la probabilidad de que las manchas de agua en el vehículo completo. El área debe tener las instalaciones de drenaje y se encuentra lejos de la
hierba y las plantas biodegradables. Los pasos de desmontaje para revestimiento de tránsito son las siguientes;

1) Pre-enjuague toda la superficie del vehículo con agua para eliminar las partículas acumuladas y / u otros residuos de la superficie del revestimiento
para evitar rayar el acabado de la superficie.
2) Mezclar HY-600 detergente removedor de agua revestimiento tránsito, ya sea en 1:2 (lo que equivale a una botella de removedor en un galón de
agua) o 1:4 (lo que equivale a una botella de removedor de a uno y medio galón de agua).
3) Aplique la solución de removedor diluido con un guante de lavado agitando como lo haría normalmente lavar un vehículo. Lavar el vehículo una
sección (techo, el capó, la tapa de cubierta, etc) en un tiempo de mantenimiento de la removedor mojado mientras está en contacto con el
revestimiento.
4) Permitir que el HY-600 a permanecer en el vehículo durante aproximadamente 1-2 minutos para romper el recubrimiento a través de una acción
química.

Nota: No deje que el removedor se seque. Continuamente agitar la superficie del vehículo durante el proceso de eliminación
(aproximadamente 1-2 minutos) con el fin de evitar el secado superficial.

5) Enjuague bien todo el vehículo con agua limpia del grifo para eliminar el recubrimiento solubilizada y el producto removedor.
6) Usando una toalla o una gamuza, limpie el vehículo seco para evitar manchas de agua.
7) Inspeccione el vehículo para las zonas donde la capa protectora de tránsito no pueden haber sido eliminados. Eliminación de manchas se puede
lograr mediante la aplicación de una pequeña cantidad de HY-600 diluido 1 a 1 hasta 1 a 4 con agua del grifo y limpiar la superficie con un paño limpio
y seco.

Aviso:

1) El tiempo de fraguado de 1-2 minutos es muy importante para eliminar la cera de envío.
2) Si la cera restante fue encontrado después de este procedimiento, aplicar el eliminador de revestimientos de tránsito sin dilución en
estas áreas.
3. Almacenamiento y mantenimiento de vehículos nuevos en lugares extremadamente
calientes y húmedos
DESCRIPCIÓN:
La protección y el mantenimiento de los vehículos nuevos en espera de la entrega al cliente son de exclusiva responsabilidad de distribuidor. El
mantenimiento regular es necesaria para prevenir la formación de moho o el daño medioambiental. Dado belows son la pauta de mantenimiento mínima
que se requiere durante el almacenamiento de vehículos nuevos en lugares extremadamente cálidos y húmedos.

A. Ubicación de almacenamiento
Los vehículos deben ser almacenados en un lugar limpio, seco, cerrado, cubierto y bien ventilado, si es posible. Cuando el almacenamiento al
aire libre se utiliza, las siguientes deben ser consideradas como requisitos mínimos.
1) El área debe estar bien drenado y tener una superficie dura o pavimentadas.
Recomendación: La instalación de la cubierta vegetal en la zona superior con el fin de protegerse de los rayos ultravioletas del sol y la
contaminación como resultado del polvo y la lluvia radiactiva. (Consulte la figura detalle 1 y 2 en la página 7-8 y 7-9).
2) Las ubicaciones siguientes deben evitarse:
-Low zona donde las aguas de inundación pueden dañar vehículos.
-Situación adyacentes a las fábricas que emiten aire de escape que es corrosivo o cargado de suciedad.
-Situación cerca de taller de carrocería.
-Almacenamiento bajo los árboles, donde los daños a los acabados puede ser consecuencia de la savia del árbol y / o caída del pájaro. - Zona
costera para proteger el cuerpo contra la contaminación salina.
3) Si es posible, el vehículo debe ser estacionado en una superficie plana.
B. Preparación de almacenamiento
Ciertas precauciones se deben tomar cuando se coloca un vehículo en el almacenamiento como seguir las recomendaciones;
1) Cuerpo y protección exterior de piezas.
El cuerpo debe ser protegido de daños tales como la decoloración de cromo brillante o acabado superficies de acabado y pintado. Puede ser
causada por depósitos de suciedad, grasa, aceite u otros materiales perjudiciales. Para proteger el cuerpo, se requieren las siguientes
operaciones.
-Lave cuidadosamente la parte de abajo y el chasis para eliminar todos los materiales perjudiciales tales como grasa, aceite, alquitrán o los
depósitos de lodo que se haya acumulado durante el transporte.
Compruebe cuidadosamente la superficie pintada y retocar todo lo expuesto imprimado o superficie metálica ley para prevenir la formación de
óxido.

Nota: Tal toque arriba deben ser consideradas como distribuidor habitual previa a la entrega responsabilidad.

-Para la conservación de la exterior, la cera se aplica para proteger el vehículo durante el transporte contra influencias químicas externas.
Preservación nuevo debe llevarse a cabo, si es necesario.
2) Interior
Si el vehículo está expuesto a la luz solar fuerte, cubra el asiento, asiento, instrumentos, etc con un paño, o cubrir la ventana con una especie de
sombrilla o escudo. (A fin de evitar la pérdida de color, detonación, y el desprendimiento de burbujas)
Mantener el sistema de ventilación abierto (Con el fin de evitar algún daño de las piezas interiores debido a la alta temperatura), abrir un poco la
ventana (2 ~ 3 cm), sobre todo en las condiciones climáticas muy caliente.

Precaución: Si el espacio interior ultrasónico sistema de protección está instalada en el vehículo, mantenga la siguiente manera.

-Cuando opertating espacio interior por ultrasonidos sistema de protección por el transmisor, debe funcionar después de cerrar las
ventanas y sunloof (en su caso). Si no es así, el espacio interior por ultrasonidos sistema de protección puede dar la alarma por fallo de
funcionamiento.
-Al cerrar el coche con la condición de que las ventanas o sunloof (en su caso) se abren, se debe utilizar sólo la clave para bloquear el
coche. Antirrobo modo no podía ser armado por un bloqueo de las puertas principales, sin transmisor.
Mantenga el abierto todas las ventanas a intervalos semanales.
Abra cuatro ventanas completamente

3) Motor
Si los vehículos funcionar durante intervalos cortos (5 minutos o menos) en dealershop o los constructores del cuerpo, se puede formar
condensación dentro del motor. Para evitar esta posibilidad, se recomienda que el motor debe funcionar a aproximadamente 1.200 rpm hasta
que la temperatura del motor alcanza condición normal sobre una base semanal. Esto se evapore cualquier condensación que pueda haber
estado presente.

Nota: Repetir esta operación al menos una vez a la semana mientras el vehículo está en almacenaje y desplazar todos los pasos de
transmisión durante el funcionamiento del motor.
4) Batería
Es responsabilidad del distribuidor para asegurarse de que están protegidos por el mantenimiento de una carga completa y / o evitación de
almacenamiento en un área de clima caliente.
Compruebe si la batería está descargada o no a intervalos de 15 días y recargar la batería cuando sea necesario.
Compruebe los terminales de la batería de la corrosión (un polvo de color blanco o azulado) con desconectar el negativo (-) del cable y retírela
con una solución de bicarbonato de sodio y agua si es necesario.
Y luego recubra los bornes con vaselina.
Mantenga la conexión de cable de la batería y los fusibles principales desconectados.

5) Freno
-No aplique el freno de estacionamiento.

-Deja el freno de servicio también en posición totalmente liberado.


6) Tire
Inflar los neumáticos como la presión recomendada. Mantenga la presión de aire en los neumáticos de un. Mayor de lo que se recomienda
durante el largo stock para prevenir ubicación deformación y cambio de neumáticos por vehículo en movimiento Hacer girar periódicamente los
neumáticos para cambiar las posiciones de los contactos de tierra de los neumáticos. Compruebe si hay daños o grietas.
7) Aire acondicionado
Haga funcionar el acondicionador de aire durante unos minutos a la velocidad de ralentí del motor de la circulación de aceite del compresor a
través del sistema de aire acondicionado, por lo que evita la captura de los componentes del compresor.
8) Precauciones VARIOS
-Asegúrese de que todos los vínculos, palanca, clavijas y cables bajo el capó y en los vehículos están cubiertos con grasa para evitar la
formación de óxido.
-Lubrique el chasis, sobre todo en el interior de la esquina trasera de la cubierta del motor, perno de rueda, tapacubos, pinza de freno y
suspensión para prevenir la formación de óxido.
-Todos los vehículos deben ser movido 10 metros o más en cada 21 días para proporcionar un revestimiento lubricante a las partes vitales de
trabajo y prevenir la corrosión.
-Debido a la eficacia de la cera protectora está limitada a 6 meses, cuando storaging más de 3 meses, remover la capa de cera y luego envío
Respray cera protectora. (Cera de parafina)
-En la temporada de nieve, mueva el vehículo a la zona de seguridad. No guarde los vehículos en el dosel.

El dosel puede colapsar debido a las fuertes nevadas, lo que resulta en el daño del vehículo.
EJEMPLO DE TOLDO
© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos
-Lacetti Nubira

SECCIÓN 0B

INFORMACIÓN GENERAL
ESPECIFICACIONES
Datos técnicos

Performance - Manual del transeje

Aplicación 1.4L DOHC 1.6L DOHC 1.8L DOHC


Velocidad máxima 175 kmh (108,7 mph) 187 kmh (116,2 mph) 194 kmh (120,5 mph)
Radio de giro mínimo 5,2 m (17,1 pies) ← ←

Performance - cambio automático

Aplicación 1.4L DOHC 1.6L DOHC 1.8L DOHC


Velocidad máxima - 175 kmh (108,7 mph) 184 kmh (114,3 mph)
Radio de giro mínimo - 5,2 m (17,1 pies) ←

Motor

Aplicación 1.4L DOHC 1.6L DOHC 1.8L DOHC


Tipo de motor Doble árbol de levas L-4 ← ←
Agujero 77,9 mm (3,07 pulgadas) 79 mm (3,1 pulg) 81,6 mm (3,21 pulgadas)
Carrera 73,4 mm (2,89 pulgadas) 81,5 mm (3,21 pulgadas) 86 mm (3,39 pulgadas)
Desplazamiento total 1399 cc (85,4 cm ³) 1598 cc (97,5 cm ³) 1799 cc (109,7 in ³)
Relación de compresión 9,5: 1 ← 9,8: 1
69,5 kW (93,2 CV) 80 kW (107,3 ​
CV) 90 kW (120,7 CV)
Potencia Máxima
(A 6.300 rpm) (A 5.800 rpm) (A 5.800 rpm)
131 N • m (96,6 lb-ft) 150 N • m (110,6 lb-ft) 165 N • m (121,7 lb-ft)
Par máximo
(A 4.400 rpm) (A 4.000 rpm) (A 4.000 rpm)

Sistema de encendido

Aplicación 1.4L DOHC 1.6L DOHC 1.8L DOHC


Tipo de encendido Sistema de encendido directo ← ←
Sincronización del encendido (APMS) 4° 5° ←
Secuencia de encendido 1-3-4-2 ← ←
1,0 ~ 1,1 mm 0,9 ~ 1,1 mm
Bujía ←
(0,039 ~ 0,043 pulg) (0,035 ~ 0,043 pulg)
Spark Plug fabricante Woojin ← Boach
El tipo de bujia BKR6E-11 ← FLR8LDCU

Embrague

Aplicación 1.4L DOHC 1.6L DOHC 1.8L DOHC


Tipo Dry Plate individual ← ←
Diámetro exterior 215 mm (8,5 pulgadas) ← ←
Diámetro interior 145 mm (5,7 pulgadas) ← ←
Espesor 8,4 mm (0,331 pulgadas) ← ←
Uso común:
Fluido ← ←
Líquido de los frenos

Manual Transaxle

Aplicación 1.4L DOHC 1.6L DOHC 1.8L DOHC


Fabricante GMDAT GMDAT ←
Tipo o modelo D-16 (C / R) D-16 (C / R) ←
Relación de engranajes: . . .
Primero 3,818: 1 ← 3,545: 1
Segundo 2,158: 1 ← ←
Tercero 1,478: 1 ← ←
Cuarto 1,129: 1 ← ←
Quinto 0,886: 1 ← ←
Marcha atrás 3,333: 1 ← ←
Relación final 3,722: 1 ← ←
Capacidad de aceite 1.8L (2 cuartos de galón) ← ←

Automática transeje

Aplicación 1.4L DOHC 1.6L DOHC 1.8L DOHC


Fabricante - AISIN ZF
Tipo o modelo - 81-40LE 4HP16
Relación de engranajes: . . .
Primero - 2.875:1 2.719:1
Segundo - 1.568:1 1.487:1
Tercero - 1.000:1 1.000:1
Cuarto - 0.697:1 0.717:1
Marcha atrás - 2.300:1 2.529:1
Relación final - 3.750:1 3.945:1
Capacidad de aceite - 5,77 ± 0,2 L (6,1 ± 0,2 qts) 6,9 ± 0,2 L (7,3 ± 0,2 qts)

Freno

Aplicación 1.4L DOHC 1.6L DOHC 1.8L DOHC


Booster Tamaño: . . .
Solo 241,3 mm (9,5 pulgadas) ← ←
Dual 177,8 y 203,2 mm (7 y 8 cm) ← ←
Diámetro del cilindro maestro 22,22 mm (0,875 pulgadas) ← ←
Booster Ratio 5,5: 1 ← ←
Freno delantero: . . .
Tipo de disco Ventilado ← ←
Tamaño del disco 256 mm (10 pulgadas) ← ←
Freno trasero (tambor): . . .
Diámetro interior del tambor 200 mm (7,9 pulg) ← ←
Cilindro de rueda Diámetro 20,64 mm (0,813 pulgadas) ← ←
Freno trasero (Disc): . . .
Tipo de disco Sólido ← ←
Tamaño del disco 258 mm (10,2 pulgadas) ← ←
Líquido Capacidad 0,5 L (0,5 cuartos de galón) ← ←

Neumáticos y ruedas

Aplicación 1.4L DOHC 1.6L DOHC 1.8L DOHC


Tamaño de las cubiertas 195/55R15 ← ←
Tamaño de la rueda estándar 6Jx15 pulgadas (acero) ← ←
Tamaño de la rueda opcional 6Jx15 pulgadas (aleación) ← ←
Presión de inflado con carga completa: . . .
NB & HB 30 psi (210 kPa) ← ←
Wagon (hasta 4 ocupantes) - 30 psi (210 kPa) ←
Wagon (Más de 4 ocupantes) - 35 psi (240 kPa) ←

Sistema de dirección

Aplicación 1.4L DOHC 1.6L DOHC 1.8L DOHC


Poder
Tipo engranaje ← ←
Piñón y cremallera
Relación de transmisión total . . .
Dirección asistida 16: 1 ← ←
Diámetro de rueda . . .
W / Air Bag 380 mm (15,0 pulgadas) ← ←
W / O Air Bag 370 mm (14,5 pulgadas) ← ←
Alineamiento de las ruedas:
. . .
Frente:
Toe-In 0 ° ± 10 ' ← ←
Caster 4 ° ± 45 ' ← ←
Comba -20 '± 45' ← ←
Parte trasera:
12 '± 10' ← ←
Toe-In
-1 ° ± 45 ' ← ←
Comba
Capacidad de aceite 1.1L (1,2 qts) ← ←
Suspensión

Aplicación 1.4L DOHC 1.6L DOHC 1.8L DOHC


Tipo Delantero Macpherson Strut ← ←
Tipo trasero Strut y Dual Link ← ←

Sistema de combustible

Aplicación 1.4L DOHC 1.6L DOHC 1.8L DOHC


Suministro de combustible MPI ← ←
Bomba de combustible Motor eléctrico de la bomba ← ←
Combustible Tipo de filtro Cartucho ← ←
Capacidad de combustible 60L (15,85 galones) ← ←

Sistema de lubricación

Aplicación 1.4L DOHC 1.6L DOHC 1.8L DOHC


Tipo de lubricante Alimentación Forzada ← ←
Tipo de bomba de aceite Rotary (trocoidal) ← ←
Tipo de filtro de aceite Cartucho (flujo total) ← ←
Capacidad de aceite del Pan . . .
Incluye filtro de aceite 3.75L (3,96 qts) ← 4.0L (4.2 cuartos de galón)

Sistema de enfriamiento

Aplicación 1.4L DOHC 1.6L DOHC 1.8L DOHC


Agua Obligado
Tipo de refrigeración ← ←
Circulación
Radiador Tipo Flujo cruzado ← ←
Tipo de agua de la bomba Centrífugo ← ←
Termostato Tipo Pellet Tipo ← ←
Líquido refrigerante 7.2L (7,6 qts) ← 7.5L (7,9 qts)

Sistema Eléctrico

Aplicación 1.4L DOHC 1.6L DOHC 1.8L DOHC


12V-55 AH ← ←
Batería 610 CCA
← ←
(Amperios de arranque en frío)
Alternador 85 Amps ← 95 Amps
Motor de arranque 1,2 KW ← 1,4 KW
Sin carga Test@12.2 voltios 90 Amps Max ← 85 Amps Max
Velocidad de desplazamiento del piñón en: Min. 2.600 rpm ← Min. 2.550 rpm

Dimensiones del vehículo y pesos

Dimensiones del vehículo

Aplicación 1.4L DOHC 1.6L DOHC 1.8L DOHC


Longitud total . . .
4 Puerta N / B 4.515 mm (177,8 cm) ← ←
5 Puerta H / B 4.295 mm (169,1 cm) ← ←
Vagón - 4.580 mm (180,3 pulgadas) ←
Saliente: . . .
4 Puerta N / B .
885 mm (34,8 pulgadas) ←
Frente ←
1.015 mm (40,0 pulgadas) ←
Trasero ←
5 Puerta H / B
902 mm (35,5 pulgadas) ← ←
Frente
793 mm (31,2 pulgadas) ← ←
Trasero
Vagón
- 900 mm (35,4 pulgadas) ←
Frente
- 1.080 mm (42,5 pulgadas) ←
Trasero
Ancho total . . .
N/B&H/B 1.725 mm (67,9 pulgadas) ← ←
Vagón - 1.725 mm (67,9 pulgadas) ←

Altura total . . .
N/B&H/B
Vagón 1.445 mm (56,9 pulgadas) ← ←
W / O Roof Rack - 1.460 mm (57,5 pulgadas) ←
W / O Roof Rack - 1.460 mm (57,5 pulgadas) ←
W / Roof Rack - 1.500 mm (59,1 pulgadas) ←

Distancia mínima al suelo 160 mm (6,3 pulgadas) ← ←


Distancia entre ejes 2.600 mm (102,4 pulgadas) ← ←
Rodadura: . . .
Frente 1.480 mm (58,3 pulgadas) ← ←
Trasero 1.480 mm (58,3 pulgadas) ← ←

Pesos de vehículos - 4 Puertas

Aplicación 1.4L DOHC 1.6L DOHC 1.8L DOHC


Manual:
. . .
Peso del encintado:
Estándar 1.175 kg (2,590.4 lb) 1.180 kg (2,601.5 lb) 1.210 kg (2,667.6 lb)
Opcional 1.225 kg (2,700.7 lb) 1230 kg (2,711.7 lb) 1.260 kg (2,777.8 libras)
Peso bruto del vehículo 1.660 kg (3,659.7 libras) 1.665 kg (3,670.7 lb) 1.695 kg (3,736.8 lb)
Automático:
. . .
Peso del encintado:
Estándar - 1.190 kg (2,623.5 lb) 1.235 kg (2,722.7 lb)
Opcional - 1.240 kg (2,733.7 lb) 1.285 kg (2,832.9 lb)
Peso bruto del vehículo - 1675 (3,692.7 lb) 1.720 kg (3,791.9 lb)
Capacidad de pasajeros 5 ← ←
Opcional Peso: ABS, techo solar, A / C

Pesos de vehículos - 5 Puertas H / B

Aplicación 1.4L DOHC 1.6L DOHC 1.8L DOHC


Manual:
. . .
Peso del encintado:
Estándar 1.170 kg (2,579.4 lb) 1.175 kg (2,590.4 lb) 1.205 kg (2,656.6 libras)
Opcional 1.220 kg (2,689.6 lb) 1.225 kg (2,700.7 lb) 1.255 kg (2,766.8 lb)
Peso bruto del vehículo 1.645 kg (3,626.6 lb) 1.650 kg (3,637.6 lb) 1.680 kg (3,703.8 lb)
Automático:
. . .
Peso del encintado:
Estándar - 1.185 kg (2,612.5 lb) 1230 kg (2,711.7 lb)
Opcional - 1.235 kg (2,722.7 lb) 1.280 kg (2,821.9 lb)
Peso bruto del vehículo - 1.660 kg (3,659.7 libras) 1.705 kg (3,758.9 lb)
Capacidad de pasajeros 5 ← ←
Opcional Peso: ABS, techo solar, A / C

Pesos de vehículos - Wagon

Aplicación 1.4L DOHC 1.6L DOHC 1.8L DOHC


Manual:
. . .
Peso del encintado:
Estándar - 1.250 kg (2,755.8 lb) 1.280 kg (2,821.9 lb)
Opcional - 1.300 kg (2,866.0 libras) 1.330 kg (2,932.1 lb)
Peso bruto del vehículo - 1.765 kg (3,891.2 lb) 1.795 kg (3,957.3 lb)
Automático:
. . .
Peso del encintado:
Estándar - - 1.305 kg (2,877.0 lb)
Opcional - - 1.355 kg (2,987.3 lb)
Peso bruto del vehículo - - 1.820 kg (4,012.4 libras)
Capacidad de pasajeros - 5 ←
Opcional Peso: ABS, techo solar, A / C

Especificaciones estándar de pernos

Perno * 4T - Low Carbon Steel 7T - High Carbon Steel 7T - aleación de acero


M6 X 1.0 4,1-8,1 N • m (36-72 lb-in) 5,4-9,5 N • m (48-84 lb-in) -
M8 X 1,25 8,1-17,6 N • m (72 a 156 lb-in) 12,2-23,0 N • m (108-204 lb-in) 16-30 N • m (12-22 lb-ft)
M10 X 1.25 20-34 N • m (15-25 lb-ft) 27-46 N • m (20-34 lb-ft) 37-62 N • m (27-46 lb-ft)
M10 X 1.5 19-34 N • m (14-25 lb-ft) 27-45 N • m (20-33 lb-ft) 37-60 N • m (27-44 lb-ft)
M12 X 1.25 49-73 N • m (36-54 lb-ft) 61-91 N • m (45-67 lb-ft) 76-114 N • m (56-84 lb-ft)
M12 X 1.75 45-69 N • m (33-51 lb-ft) 57-84 N • m (42-62 lb-ft) 72-107 N • m (53-79 lb-ft)
M14 X 1.5 76-115 N • m (56-85 lb-ft) 94-140 N • m (69 a 103 lb-ft) 114-171 N • m (84 a 126 lb-ft)
M14 X 2.0 72-107 N • m (53-79 lb-ft) 88-132 N • m (65-97 lb-ft) 107-160 N • m (79 a 118 lb-ft)
M16 X 1.5 104-157 N • m (77 a 116 lb-ft) 136-203 N • m (100-150 lb-ft) 160-240 N • m (118 a 177 lb-ft)
M16 X 2.0 100-149 N • m (74 a 110 lb-ft) 129-194 N • m (95 a 143 lb-ft) 153-229 N • m (113 a 169 lb-ft)
M18 X 1.5 151-225 N • m (111 a 166 lb-ft) 195-293 N • m (144 a 216 lb-ft) 229-346 N • m (169 a 255 lb-ft)
M20 X 1.5 206-311 N • m (152 a 229 lb-ft) 270-405 N • m (199 a 299 lb-ft) 317-476 N • m (234 a 351 lb-ft)
M22 X 1.5 251-414 N • m (185 a 305 lb-ft) 363-544 N • m (268 a 401 lb-ft) 424-636 N • m (313 a 469 lb-ft)
M24 X 2.0 359-540 N • m (265 a 398 lb-ft) 431-710 N • m (318 a 524 lb-ft) 555-831 N • m (409 a 613 lb-ft)
* Diámetro x Paso en milímetros

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
MANTENIMIENTO Y LUBRICACION

Uso normal del vehículo

Las instrucciones de mantenimiento contenidas en el programa de mantenimiento se basan en la suposición de que el vehículo se utiliza por las siguientes
razones:

Para el transporte de pasajeros y carga dentro de la limitación indicada en el rótulo de neumáticos situada en el borde de la puerta del conductor.
Para circular por la calzada razonables y dentro de los límites de operación legales.

Explicación de los Servicios de Mantenimiento Programado

Los servicios incluidos en el programa de mantenimiento se explican a continuación. Cuando los servicios de mantenimiento se realizan las siguientes,
asegúrese de que todas las piezas se sustituyen y todas las reparaciones necesarias ya está antes de conducir el vehículo. Utilice siempre el fluido
adecuado y lubricantes.

Inspección de la correa de transmisión


Cuando un cinturón separado, acciona la bomba de la dirección asistida, el compresor del aire acondicionado y el generador, inspeccione si hay grietas,
desgaste, desgaste y tensión adecuada. Ajuste o reemplace la correa según sea necesario.

Aceite de motor y cambio del filtro de aceite

Clasificaciones del API de aceite del motor

La Normalización Internacional de lubricante y Comité de Aprobación (ILSAC) y American Petroleum Institute clasifica los aceites de motor de acuerdo con
su calidad interpretativa. Utilizar siempre aceite clasificar API-SL (ILSAC GF-III) o mejor.

Viscosidad del aceite del motor

Viscosidad del aceite del motor (espesor) tiene un efecto sobre la economía de combustible y la operación en clima frío. Baja viscosidad, los aceites de
motor puede proporcionar una mejor economía de combustible y el rendimiento clima frío, sin embargo, el aumento de las condiciones de temperatura en el
ambiente requieren una mayor viscosidad, los aceites de motor para la lubricación satisfactoria. El uso de aceites de cualquier viscosidad que no sean las
viscosidades recomendadas podría causar daños en el motor.

Servicio del sistema de refrigeración


Escurrir, enjuagar y volver a llenar el sistema con refrigerante nuevo. Consulte "Fluidos y lubricantes recomendados" en esta sección.

Combustible El micro filtro de repuesto

Reemplace el filtro de combustible del motor cada 45.000 km (30.000 millas).

Filtro de aire Elemento de reemplazo

Reemplace el filtro de aire cada 45.000 km (30.000 millas).


Reemplace el filtro de aire con mayor frecuencia bajo condiciones de mucho polvo.
Cuerpo de mariposa apriete de los pernos de montaje
Compruebe el par de apriete de los tornillos de montaje.
Apriete los pernos de montaje del cuerpo del acelerador a 15 N • m (11 lb-ft) si es necesario.

Spark Plug Reemplazo

Reemplace las bujías con las del mismo tipo.

Spark Plug Reemplazo del cable

Limpie e inspeccione los cables para las quemaduras, grietas u otros daños. Revise el ajuste de arranque de alambre en el módulo DIS y en las bujías.
Vuelva a colocar los cables según sea necesario.

Freno de servicio del sistema

Control de las pastillas de freno de disco y los forros de freno de tambor cada 15.000 km (10.000 millas) o 12 meses. Compruebe la almohadilla y el
espesor del forro con cuidado. Si las pastillas o forros de los que no se espera que duren al servicio scheduledmaintenance siguiente, reemplazar las
pastillas o forros de comunicación. Compruebe que el orificio de ventilación en la tapa del depósito del líquido de frenos para asegurarse de que esté libre
de suciedad y el paso está abierto.

Transaxle Servicio
El fluido de transmisión manual no es necesario cambiar. Para transversales automáticos, consulte "Tablas de Mantenimiento Programado" en esta
sección.

Neumáticos y ruedas de Inspección y rotación

Revise las llantas por desgaste anormal o daños. Para igualar el desgaste y obtener la vida máxima del neumático, rotar los neumáticos. Si el desgaste
irregular o prematuro existe, compruebe la alineación de las ruedas y comprobar si las ruedas dañadas. Si bien los neumáticos y las ruedas se quitan,
inspeccione los frenos. Consulte "Cada vez que cambie el aceite" en esta sección.

Rotación de los neumáticos

Listas de mantenimiento programados

Motor

Mantenimiento del artículo Intervalo de mantenimiento


. Kilómetros o tiempo en meses, lo que ocurra primero
x 1.000 kilometros 15 30 45 60 75 90 105 120
x 1.000 millas 10 20 30 40 50 60 70 80
Meses 12 24 36 48 60 72 84 96
Las correas de transmisión (alternador, dirección asistida y un cinturón / C) Yo Yo Yo Yo
Aceite del motor y filtro de aceite del motor (1) (3) R R R R R R R R
Manguera del sistema de refrigeración y conexiones Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo
Del refrigerante del motor (3) Yo Yo R Yo Yo R Yo Yo
Filtro de aceite . . R . . R . .
Combustible y Conexiones Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo
Elemento del filtro de aire (2) Yo Yo R Yo Yo R Yo Yo

Bujías (1.4D/1.6D) Yo R Yo R Yo R Yo R
Bujías (1.8D) . Yo . R . Yo . R
Bujías (1.8D) . Yo . R . Yo . R
Cables de la bujía Cambiar cada 96.000 kilometros (60.000 millas)
Cartucho EVAP, líneas de vapor de la válvula solenoide filtro . . Yo . . Yo . .
PCV sistema . Yo . Yo . Yo . Yo
La correa de distribución . l . R . l . R
Símbolos gráficos:
I-Inspeccione estas piezas y sus partes relacionadas. Si es necesario, corrija, limpie, reponer, ajustar o reemplazar.
R - Sustituir o cambiar:
(1) Cambiar el aceite del motor y filtro de aceite cada 7.500 kilometros (5.000 millas) o seis meses, lo que ocurra primero, si el vehículo se opera bajo
cualquiera de las siguientes condiciones:

A corta distancia de conducción.


Extensa ralentí.
La conducción por carreteras polvorientas.

(2) Inspeccione el filtro de aire cada kilómetro 7,500 (5,000 millas) o 6 meses si las condiciones de conducción con mucho polvo. Si es necesario, corregir,
limpiar o reemplazar.
(3) Consulte "Fluidos y lubricantes recomendados"

Chasis y Cuerpo

Mantenimiento del artículo Intervalo de mantenimiento


. Kilómetros o tiempo en meses, lo que ocurra primero
x 1.000 kilometros 15 30 45 60 75 90 105 120
x 1.000 millas 10 20 30 40 50 60 70 80
Meses 12 24 36 48 60 72 84 96
Interior del filtro de aire (A / C) (6) R R R R R R R R
Los tubos de escape y montajes Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo
Freno / Embrague fluido (1) (4) Yo R Yo R Yo R Yo R
Pastillas de freno delanteras y discos (3) Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo
Pastillas de freno traseras y discos o tambores y forros (3) Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo
Freno de estacionamiento Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo
Línea de frenos y conexiones (incluyendo refuerzo) Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo
Manual de aceite del transeje * (1) Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo
Automático fluido del transeje * (1) (5) Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo
Apriete los pernos del chasis y bastidor y las tuercas Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo
Alineación de las ruedas (2) Inspeccione condición anormal cuando se observa
Volante y vinculación Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo
Poder líquido de la dirección y líneas * (1) Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo
Conduzca botas de eje Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo
Cinturones de seguridad, hebillas y anclajes Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo
Lubricar cerraduras, bisagras y cierre del capó Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo Yo
Símbolos gráficos:
I - Inspeccione estas piezas y sus partes relacionadas. Si es necesario, corregir, limpio, reponer, ajustar o reemplazar.
R - Sustituir o cambiar:
(1) Consulte Fluidos y lubricantes recomendados.
(2) Si es necesario, rotar y balancear las ruedas.
(3) el mantenimiento con mayor frecuencia si se requiere bajo condiciones severas de conducción: distancia corta, extensas ralentí, con frecuencia de baja
velocidad operaion en stop and go de tráfico, o conducir en condiciones polvorientas.
(4) Cambie el líquido de frenos / embrague cada 15.000 km (10.000 millas), si el vehículo se utiliza sobre todo en las siguientes condiciones severas:
Conducción en terreno montañoso o montañoso, o arrastrar un remolque / caravana con frecuencia.
(5) 1.8 DOHC modelo (ZF 4HP16 transeje automático): Cambiar el líquido de transmisión automática cada 60.000 km (40.000 millas) si el vehículo se utiliza
sobre todo en cualquiera de las severas condiciones siguientes:

En el tráfico urbano denso, cuando la temperatura exterior a menudo alcance 32 ° C (90 ° F) o más, o
En terrenos accidentados o montañosos, o
Cuando se remolquen elementos con frecuencia, o
Utiliza como taxi, policía o servicio de entrega.

6) mantenimiento más frecuente es necesaria si polvorientos condiciones de conducción.

INSPECCIONES DEL PROPIETARIO Y SERVICIOS

Whle operar el vehículo

Horn Operación
Sopla el cuerno de vez en cuando tomake seguro de que funciona. Revise todas las ubicaciones de los botones.

Funcionamiento del sistema de frenos


Esté alerta a los sonidos anormales, mayor recorrido del pedal de freno o repetido hacia un lado al frenar. Además, si la luz de advertencia de freno se
enciende o parpadea, algo puede estar mal con la parte del sistema de frenos.
Funcionamiento del sistema de escape
Esté alerta a cualquier cambio en el sonido del sistema o el olor de los humos. Estas son señales de que el sistema puede ser fugas o sobrecalentamiento.
Hacer que el sistema inspeccionado y reparado inmediatamente.

Llantas, ruedas y operación de alineación

Esté alerta ante cualquier vibración del volante o los asientos a altas velocidades normales. Esto puede significar una rueda tiene que ser equilibrada.
También, un derecho de extracción o a la izquierda en una carretera recta, nivel puede mostrar la necesidad de un ajuste por presión de los neumáticos o
una alineación de las ruedas.

Operación del Sistema de Dirección

Esté alerta a los cambios en la acción de gobierno. Una inspección es necesaria cuando el volante es difícil de rechazar o tiene holgura demasiado, o si se
notan ruidos extraños al encender o estacionar.

Orientación del faro

Tome nota del patrón de luz de vez en cuando. Ajuste los faros si los haces parecer bien dirigida.

En cada llenado de combustible


Una pérdida de fluido en cualquier (excepto limpiador de parabrisas) sistema puede indicar un problema. Hacer que el sistema inspeccionado y reparado
inmediatamente.

Nivel de aceite del motor


Revise el nivel de aceite y añada aceite si es necesario. El mejor momento para comprobar el nivel de aceite del motor es cuando el aceite está caliente.

1. Después de parar el motor, esperar unos minutos para que el aceite vuelva al cárter de aceite.
2. Saque el indicador de nivel de aceite (varilla).
3. Límpielo y empuje el indicador de nivel de aceite por todo el camino.
4. Saque el indicador de nivel de aceite y mirar el nivel de aceite.
5. Añadir el aceite, si es necesario, para mantener el nivel de aceite por encima de la línea MIN y dentro de la zona marcada como "Rango de
funcionamiento". Evite llenar en exceso el motor, ya que esto puede causar daños en el motor.
6. Empuje el indicador de todo el camino hacia abajo en el motor después de tomar la lectura.

Si el nivel de aceite cuando el aceite está frío, no opere el motor primero. El aceite frío no se vacíe de nuevo a la sartén lo suficientemente rápido como para
dar una lectura del nivel de aceite verdad.

Nivel de refrigerante del motor y Condiciones


Revise el nivel de refrigerante en el tanque de depósito de refrigerante y añada refrigerante si es necesario. Inspeccione el líquido refrigerante. Cambie el
refrigerante sucio u oxidado.

Líquido Limpia Parabrisa

Comprobar el nivel del líquido lavaparabrisas en el depósito. Añada líquido si es necesario.

Al menos una vez al mes

Ruedas y llantas de Inspección y Control de la presión


Revise las llantas por desgaste anormal o daños. También puedes ver los discos dañados. Compruebe la presión de los neumáticos cuando los neumáticos
están fríos (ver también la de repuesto, a menos que sea un polizón). Mantener la presión recomendada que están en el cartel del neumático que está en la
guantera.

Operación de la luz

Compruebe el funcionamiento de la luz de la matrícula, los faros (incluyendo las luces altas), las luces de estacionamiento, los faros antiniebla, la luz trasera,
las luces de freno, los intermitentes, las luces de marcha atrás y las luces intermitentes de advertencia de peligro.

Comprobar fugas de fluido


Inspeccione periódicamente la superficie debajo del vehículo para fluidos de agua, aceite, combustible o de otro tipo, después de que el vehículo ha estado
estacionado por un tiempo. El agua que gotea desde el sistema de aire acondicionado después de su uso es normal. Si nota pérdidas de combustible o
vapores, busque la causa y corregirla de inmediato.

Por lo menos dos veces al año

Dirección asistida Sistema de nivel,

Comprobar el nivel del líquido de la dirección asistida. Mantenga el líquido de dirección asistida en el nivel adecuado. Consulte la Sección 6A, sistema de
dirección asistida.

Brake Master Nivel del depósito del cilindro


Revise el líquido y mantenerlo en el nivel adecuado. A nivel de líquido bajo puede indicar desgaste de las pastillas de disco que pueden necesitar ser
reparado. Compruebe que el orificio de ventilación en la tapa del depósito de estar libre de suciedad y compruebe si hay un paso abierto.
Clutch Pedal Gratis Viajes
Compruebe el recorrido del pedal del embrague libre y ajustar según sea necesario. Medir la distancia desde el centro del pedal del embrague hasta el
borde exterior del volante de dirección con el embrague no oprimido el pedal. A continuación, medir la distancia desde el centro del pedal de embrague
hasta el borde exterior del volante de dirección con el pedal de embrague pisado a fondo. La diferencia entre los dos valores debe ser mayor que 130 mm
(5,19 pulgadas).

El Tiempo-Strip Lubricación
Aplique una película de grasa de silicona delgada con un paño limpio.

Cada vez que cambie el aceite

FLUIDO CAMBIO AUTOMATICO

Consulte el procedimiento de líquido del nivel de servicio de la sección 5A1, ZF 4HP16 transeje automático y la sección 5A2, AISIN automática transeje.

Manual Transaxle

Comprobar el nivel del líquido y agregar el líquido según sea necesario. Consulte la sección 5B, transmisión manual de cinco velocidades.

Inspección del sistema de frenos

Esta inspección se debe hacer cuando las ruedas se quitan por rotación. Inspeccione los tubos y las mangueras de conexión adecuada y vinculante, fugas,
grietas, rozaduras, etc Inspeccione las pastillas de freno desgastadas. Inspeccione los rotores de estado de la superficie. También inspeccione las pastillas
del freno de tambor para el desgaste y grietas. Inspeccione otras partes de frenos, incluyendo los tambores, los cilindros de las ruedas, el freno de
estacionamiento, etc, al mismo tiempo. Compruebe el ajuste del freno de estacionamiento. Inspeccione los frenos con más frecuencia si el resultado hábito
o condiciones en las frecuentes frenadas.

Unidad de Dirección, Suspensión y Eje delantero de arranque e inspección Seal

Inspeccione la suspensión delantera y trasera y el sistema de dirección de las piezas dañadas, flojas o faltantes, signos de desgaste o falta de lubricación.
Inspeccione las líneas de dirección de energía y las mangueras de conexión adecuada y vinculante, fugas, grietas, rozaduras, etc Limpie e inspeccione el
eje motor de arranque y sellos de los daños, roturas o fugas. Vuelva a colocar los sellos si es necesario.

Inspección del sistema de escape


Inspeccione el sistema completo (incluyendo el convertidor catalítico si está equipado). Inspeccione el cuerpo cerca del sistema de escape. Busque rotos,
dañados, perdidos o fuera de la posición de las partes, así como costuras abiertas, orificios, conexiones sueltas, u otras condiciones que podrían causar la
acumulación de calor en la bandeja del suelo o podría dejar los gases de escape se filtran en el maletero o compartimiento de pasajeros .

Throttle Inspección Vinculación


Inspeccione el mecanismo de aceleración de interferencia o piezas de unión, está dañado o falta. Lubrique todas las juntas de articulación y las
articulaciones del acelerador por cable, el cojinete del eje intermedio del acelerador, el muelle de retorno en la asamblea de la válvula de mariposa, y el
pedal del acelerador deslizamiento cara con grasa adecuada. Compruebe el cable del acelerador para movimientos libres.

Las correas del motor de accionamiento

Inspeccione todas las correas en busca de grietas, desgaste, desgaste y tensión adecuada. Ajuste o cambie las correas según sea necesario.

Capucha Operación Latch

Al abrir el capó, tenga en cuenta el funcionamiento del pestillo secundario. Se debe mantener el capó se abra por completo la forma en que el seguro
primario es liberado. La campana debe cerrar firmemente.

Al menos anualmente

Lap y condición del hombro Cinturones y Operación


Inspeccione el sistema de correa que incluye: las correas, hebillas, AL placas de cierre, el retractor, los bucles de guía y las anclas.

Cabezal giratorio Operación Contención


En vehículos con apoyacabezas móviles, las restricciones deben permanecer en la posición deseada.

Llanta de Repuesto y almacenamiento Jack


Esté alerta a los cascabeles en la parte trasera del vehículo. La rueda de repuesto, todos los equipos de elevación y las herramientas deben estar bien
estibados en todo momento. Aceite de la toma de trinquete o el mecanismo de tornillo después de cada uso.

Servicio de Bloqueo de teclas


Lubrique el cilindro de bloqueo de teclas.

Cuerpo Servicio de Lubricación


Lubrique todas las bisagras del cuerpo, incluyendo el capó, la puerta de combustible, las bisagras y los pestillos del compartimiento trasero, la guantera de
la consola y las puertas, y cualquier hardware asiento plegable.
Operación Transaxle Interruptor de punto muerto sobre cambio automático
Precaución: Tome las siguientes precauciones porque el vehículo podría moverse sin previo aviso y causar lesiones personales o daños a la
propiedad:

Aplique firmemente el freno de estacionamiento y los frenos regulares.


No utilice el pedal del acelerador.
Esté listo para activar rápidamente el encendido si el vehículo arranque.

El transeje automático de vehículos, trata de arrancar el motor en cada marcha. El motor de arranque debería girar sólo en P (Estacionamiento) o en N
(Neutral).

Freno de estacionamiento y transeje P (Estacionamiento) Mecanismo de Operación

Precaución: Para reducir el riesgo de lesiones personales o daños a la propiedad, esté preparado para aplicar los frenos normales lo antes
posible si el vehículo comienza a moverse.

Estacione en una colina bastante empinada, con suficiente espacio para el movimiento en la dirección hacia abajo. Para comprobar el freno de mano, con
el motor en marcha y el transeje en N (Neutral), retire lentamente la presión del pie del pedal del freno regular (hasta sólo el freno de mano está sosteniendo
el vehículo).
Para comprobar la capacidad de sostener el transeje automático P (Estacionamiento) del mecanismo, suelte los frenos después de cambiar el transeje a P
(Estacionamiento).

Bajos del Flushing


Lavado de la parte de abajo se eliminarán todos los materiales corrosivos utilizados para la remoción de hielo y nieve y control de polvo. Por lo menos cada
primavera limpiar los bajos. En primer lugar, afloje el sedimento empaquetado en las áreas cerradas del vehículo. Luego lave la parte de abajo con agua
corriente.

Sistema de refrigeración del motor


Inspeccione el líquido refrigerante y protección contra la congelación. Si el líquido está sucio u oxidado, drenaje, limpiar y volver a llenar el sistema de
refrigeración del motor con refrigerante nuevo. Mantener el líquido refrigerante a la mezcla adecuada con el fin de asegurar protección contra la congelación
adecuada, protección contra la corrosión y la temperatura de funcionamiento del motor. Inspeccione las mangueras. Reemplace las mangueras agrietadas,
hinchados o deteriorados. Apriete las abrazaderas. Limpiar el exterior del radiador y el condensador de aire acondicionado. Se lava el tapón de llenado y el
cuello. Presión de prueba del sistema de refrigeración y la tapa con el fin de ayudar a asegurar un funcionamiento adecuado.

Fluidos y lubricantes recomendados

Uso Capacidad Fluid / lubricante


API SL (ILSAC GF-III) de grado
3.75L (3,96 qt): 1.4L DOHC
SAE10W-30
Aceite del motor 3.75L (3,96 qt): 1.6L DOHC
(Zona fría: SAE5W-30
4.0L (4,2 qt): 1.8L DOHC
Zona caliente: SAE 15W-40)
7.2L (7,6 qt): 1.4L DOHC
Mezcla de agua y de buena calidad
Refrigerante del motor 7.2L (7,6 qt): 1.6L DOHC
Anticongelante base de silicato (todo el año refrigerante)
7.4L (7,8 qt): 1.8L DOHC
Líquido de frenos y embrague 0,5 L (0,5 qt) DOT-3 o DOT 4
Alimentación del Sistema de Dirección 1.1L (1,2 qt) DEXRON ®-III o DEXRON ®-IID
5,77 ± 0,2 L (6,1 ± 0,2 qts):
ESSO JWS 3309 o ISU DEXRON III
1.6L DOHC (AISIN 81-40LE)
Automática transeje
6,9 ± 0,2 L (7,3 ± 0,2 qts):
ESSO LT 71141 o TOTAL ATF H50235
1.8L DOHC (ZF 4HP16)
Manual Transaxle 1.8L (2,0 qt) SAE80W (Cold Área: SAE 75W)
Manual Transaxle Shift Vinculación Como es requerido Multipropósito tipo de grasa cumplir con los requisitos NLGI
No. 1 ó 2
Cilindros de Bloqueo por Llave Como es requerido Lubricante de silicona
Vinculación automática transeje Shift Como es requerido Aceite del motor
Embrague del mecanismo de pivote Puntos Como es requerido Aceite del motor
Piso puntos de cambio del mecanismo de Como es requerido Aceite del motor
Capucha Montaje del Seguro una. Aceite del motor
una. Pivotes y anclaje del resorte Como es requerido b. Multipropósito tipo de grasa cumplir con los requisitos
b. Release Pawl NLGI No. 1 ó 2
Hood y bisagras de puerta Como es requerido
Combustible bisagra de la puerta Aceite del motor
Bisagras tapa del compartimiento trasero
Burletes Como es requerido Grasa de silicona

FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y


Instrucciones generales de reparación

Si un gato de piso se utiliza, las siguientes medidas son recomendadas.


Estacione el vehículo sobre una superficie plana, "en bloque" las ruedas delanteras o traseras, ponga el gato contra el marco, levantar el vehículo y
apoyarlo con chasis de pie y luego realice la operación de servicio.
Antes de realizar la operación de servicio, desconecte el cable negativo de la batería con el fin de reducir la posibilidad de daños en el cable y la
quema debido a un cortocircuito.
El uso de una cubierta en el cuerpo, los asientos y el suelo para protegerlos contra daños y contaminación.
Maneje el líquido de frenos y anticongelante solución con cuidado, ya que pueden causar daños en la pintura.
El uso de herramientas apropiadas y las herramientas recomendadas esenciales y disponibles cuando así se especifique, son importantes para el
funcionamiento eficiente y fiable de los servicios de reparación.
Utilice piezas originales de Daewoo.
Deseche utiliza chavetas, juntas, juntas tóricas, retenes, arandelas y tuercas autoblocantes. Preparar otros nuevos para la instalación. La función
normal de estas piezas no se puede mantener si estas piezas se reutilizan.
Mantenga las piezas desmontadas cuidadosamente en grupos para facilitar la adecuada y fluida montaje.
Mantener la fijación de tornillos y tuercas separadas, ya que varían en dureza y diseño dependiendo de la posición de la instalación.
Limpie las piezas antes de la inspección o montaje.
También limpie las partes de aceite, etc Use aire comprimido para asegurarse de que están libres de restricciones.
Lubrique rotación y deslizamiento caras de las piezas con aceite o grasa antes de la instalación.
Cuando sea necesario, utilizar un sellador en juntas para evitar fugas.
Observe cuidadosamente todas las especificaciones de los torques de perno y tuerca.
Cuando la operación se complete el servicio, realizar una comprobación final para asegurarse de servicio se realizó correctamente y que el problema
fue corregido.

DESCRIPCIÓN GENERAL

Identificación de vehículos y de componentes

Vehículos de pasajeros Número de Identificación del Vehículo

Ubicación de la placa VIN

El número de identificación del vehículo (VIN) está unida a la parte superior del soporte del panel frontal.
VIN Plate

1. Nombre del fabricante


2. Tipo Whole Vehicle Approval No.
3. VIN (identificación del vehículo)
4. GVW
5. Combinación Peso máximo autorizado (PMA + Peso remolque con frenos)
6. El peso máximo admisible sobre el eje - Front
7. El peso máximo admisible sobre el eje - trasero

Grabado VIN Ubicación

El número de identificación del vehículo (VIN) está grabado en la parte superior de la mampara.

Ubicación del número de motor


El número de motor está grabado en el bloque de cilindros bajo el colector de escape 4 No. del motor.

1.4L/1.6L DOHC motor


1.8L DOHC motor

Número de motor - Family I (1.4L/1.6L DOHC Motor)


Número de motor - Family II (1.8L DOHC Motor)

Manual de Identificación Transaxle matrícula (D16)

1. Código de identificación
2. Número secuencial

Identificación
Motor Relación de engranajes
Código
SY 1.4L DOHC 3,722 CR
CR 1.6L DOHC 3,722 CR
CV 1.8L DOHC 3,722 CR

Manual de Identificación de Matrículas Transaxle Lugar (D16)


El número de identificación transeje manual está unida a la parte superior de la caja de transmisión cerca del motor.

Identificación Automática de Matrículas transeje (ZF 4HP16)

1. Número de pieza
2. Número Sirial
3. Código del modelo
4. Fabricado Nación y de la compañía

Parte A del Código Motor


AW 1.8L DOHC

Identificación Automática de Matrículas Transaxle Lugar (ZF 4HP16)


La identificación automática transeje placa de número está fijado en la parte inferior trasera de la caja de cambio con mayor cerca de la cabeza.

Identificación Automática de Matrículas transeje (AISIN: 81-40LE)

1. Número de lote AW
2. Parte código ID
3. Número de pieza de DW
4. Número de serie AW

Identificación Automática de Matrículas Transaxle Lugar (AISIN: 81-40LE)


La identificación automática transeje placa de número está fijado en el lado superior de la caja de cambio.

Procedimientos vehículo elevador


Aviso: Para levantar el vehículo, coloque el equipo de elevación sólo en los puntos indicados. Si no se utiliza estas posiciones precisas
pueden dar lugar a una deformación permanente de carrocería de vehículo. Muchas instalaciones de servicio del distribuidor y estaciones de
servicio están equipados con grúas automotrices que influyen en algunas partes de la estructura con el fin de levantar el vehículo. Si cualquier
otro método de elevación, tenga especial cuidado para no dañar el depósito de combustible, el tubo de llenado, el sistema de escape, o la
parte de abajo.

Puntos de elevación del vehículo


Puntos de elevación del vehículo

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 1A

INFORMACIÓN GENERAL MOTOR


DIAGNÓSTICO
Prueba de Compresión
Importante: Desconecte la posición del cigüeñal (CKP) Conector del sensor para desactivar el combustible y los sistemas de encendido.

Prueba de la presión de compresión de cada cilindro. Bajo la presión de compresión puede ser culpa de las válvulas o pistones. Las siguientes condiciones
deben considerarse al revisar la compresión de los cilindros:

El motor debe estar a la temperatura normal de funcionamiento.


El acelerador debe estar abierta.
Todas las bujías de encendido debe ser eliminado.
La batería debe ser igual o casi llena.

1. Coloque aproximadamente tres chorros de aceite de un engrasador tipo émbolo en cada puerto de la bujía.
2. Coloque aproximadamente tres chorros de aceite de un engrasador tipo émbolo en cada puerto de la bujía.
2. Inserte el medidor de compresión del motor en cada puerto de la bujía.
3. Inserte el medidor de compresión del motor en cada puerto de la bujía.
3. Crank probar cada cilindro con cuatro o cinco carreras de compresión utilizando el motor de arranque.
4. Crank probar cada cilindro con cuatro o cinco carreras de compresión utilizando el motor de arranque.
4. La lectura más baja no debe ser inferior al 70% de la lectura más alta. La lectura del medidor de compresión no debe ser inferior a 689 kPa (100 psi)
para cualquiera de los cilindros.
5. La lectura más baja no debe ser inferior al 70% de la lectura más alta. La lectura del medidor de compresión no debe ser inferior a 689 kPa (100 psi)
para cualquiera de los cilindros.
5. Examine las lecturas de los indicadores obtenidos después de los cuatro "puffs" por cilindro se obtienen de hacer girar el motor de arranque. Las
lecturas se explican en las siguientes descripciones:
6. Examine las lecturas de los indicadores obtenidos después de los cuatro "puffs" por cilindro se obtienen de hacer girar el motor de arranque. Las
lecturas se explican en las siguientes descripciones:

Condición Normal - Compresión se acumula rápidamente y de manera uniforme a la compresión especificada en cada cilindro.
Anillos de pistón defectuoso - La compresión es baja en el primer golpe y tiende a acumularse en las siguientes carreras, pero la presión de
compresión no llega a la normalidad. La presión de compresión mejora considerablemente con la adición de aceite en el cilindro.
Las válvulas defectuosas - Presión Baja compresión en el primer golpe. La presión de compresión no tiende a acumularse en los siguientes trazos. La
presión de compresión no mejora mucho con la adición de aceite en el cilindro.

Prueba de presión de aceite

Paso Acción Value (s) Sí No


1 ¿La presión de aceite de la lámpara de advertencia? - Ir al paso 2 Sistema OK
Revise el nivel de aceite en el cárter.
2 -
¿El nivel de aceite bajo? Ir al paso 3 Ir al paso 4
Añadir aceite de modo que el nivel de aceite es de hasta el FULLMARK en
3 el indicador. -
Es la reparación completa? Ir al paso 1 -
Compruebe la velocidad de ralentí.
4 825 rpm
¿Es la velocidad de ralentí por debajo del valor especificado? Ir al paso 5 Ir al paso 6
Aumentar la velocidad de ralentí.
5 -
¿El aumento de la velocidad? Ir al paso 1 -
Inspeccione el interruptor de presión de aceite.
6 -
¿Está el interruptor de presión de aceite incorrecto o mal funcionamiento? Ir al paso 7 Ir al paso 8
Instale un interruptor de presión de aceite nuevo.
7 -
Es la reparación completa? Ir al paso 1 -
Inspeccione el medidor de presión de aceite.
8 -
Es el indicador de presión de aceite incorrecto o mal funcionamiento? Ir al paso 9 Ir al paso 10
Instale un manómetro de presión de aceite nuevo.
9 -
Es la reparación completa? Ir al paso 1 -
Revise el aceite del motor.
10 -
Es el aceite del motor en el cárter diluido o de la viscosidad inadecuada? Ir al paso 11 Ir al paso 12
Instalación de aceite de motor nuevo de la viscosidad adecuada para las
11 temperaturas esperadas. -
Es la reparación completa? Ir al paso 1 -
Inspeccione la bomba de aceite.
12 -
¿Está la bomba desgastado o sucio? Ir al paso 13 Ir al paso 14
13 Vuelva a colocar la bomba de aceite. -
Es la reparación completa? Ir al paso 1 -
Inspeccione el filtro de aceite.
14 -
¿Está el filtro de aceite atascado? Ir al paso 15 Ir al paso 16
Instale un nuevo filtro de aceite.
15 -
Es la reparación completa? Ir al paso 1 -
Inspeccione la pantalla de recogida de aceite.
16 -
¿Está el filtro de recogida de aceite suelto o conectado? Ir al paso 17 Ir al paso 18
Apretar o reemplazar la pantalla de recogida de aceite, según sea
17 necesario. -
Es la reparación completa? Ir al paso 1 -
Inspeccione el tubo de recogida de aceite.
18 -
¿Hay agujeros en el tubo de recogida de aceite? Ir al paso 19 Ir al Paso 20
Vuelva a colocar el tubo de recogida de aceite.
19 -
Es la reparación completa? Ir al paso 1 -
Inspeccione las separaciones de los rodamientos. Cigüeñal 0,026 ~
Son los espacios libres que llevan más que los valores especificados? 0,046 mm (0,0010 ~
0,0018 in)
20
Biela 0,019 ~ 0,070
mm (0,0007 ~ 0,0027
in) Ir al paso 21 Ir al Paso 22
Sustituir el cojinete, si es necesario.
21 -
Es la reparación completa? Ir al paso 1 -
Inspeccione las galerías del petróleo.
22 -
¿Las galerías de aceite rota, poroso, o conectado? Ir al Paso 23 Ir al Paso 24
Reparar o sustituir el bloque motor.
23 -
Es la reparación completa? Ir al paso 1 -
Inspeccione las bujías de la galería.
24 ¿Alguno de los tapones de la galería que falta o se ha instalado -
incorrectamente? Ir al Paso 25 Ir al Paso 26
Instale los tapones o reparación, según sea necesario.
25 -
Es la reparación completa? Ir al paso 1 -
Inspeccione el árbol de levas.
26 -
¿El árbol de levas desgastado o hay evidencia de mecanizado pobres? Ir al Paso 27 Sistema OK
Vuelva a colocar el árbol de levas.
27 -
Es la reparación completa? Ir al paso 1 -

Aceite de Diagnosis Leak

La mayoría de las fugas de aceite fluido son fácilmente localizados y reparados por encontrar visualmente la fuga y el reemplazo o reparación de las piezas
necesarias. En algunas ocasiones, una fuga de fluido puede ser difícil de localizar o reparar. Los procedimientos siguientes pueden ayudarle a localizar y
reparar la mayoría de las fugas.

Encontrar la fuga:
1. Identificar el fluido. Determine si se trata de aceite del motor, líquido de transmisión automática, el líquido de la dirección hidráulica, etc
2. Identificar donde el líquido se está escapando de.
1. Después de ejecutar el vehículo a temperatura normal de funcionamiento, estacione el vehículo sobre una hoja grande de papel.
2. Espere unos minutos.
3. Encontrar la ubicación aproximada de la fuga por los goteos en el papel.
3. Inspeccione visualmente alrededor del componente sospechoso. Revise alrededor de todas las superficies de contacto de la junta para detectar
fugas. Un espejo es útil para la búsqueda de fugas en áreas que son difíciles de alcanzar.
4. Si la fuga todavía no se puede encontrar, puede ser necesario limpiar el área sospechosa con un desengrasante, vapor, o el disolvente de
pulverización.
1. Limpie bien el área.
2. Seque el área.
3. Opere el vehículo durante varios kilómetros a la temperatura normal de funcionamiento y velocidades variables.
4. Después de utilizar el vehículo, revise visualmente el componente sospechoso.
5. Si usted todavía no puede encontrar la fuga, pruebe a utilizar el polvo o la luz y el método de tinte negro.

Polvo Método:
1. Limpie el área afectada.
2. Aplicar un polvo de tipo aerosol, (tales como polvos para los pies), a la zona sospechosa.
3. Opere el vehículo en condiciones normales de funcionamiento.
4. Inspeccione visualmente el componente sospechoso. Rastrear el camino de fuga sobre la superficie del polvo blanco a la fuente.

Negro Luz y Método del tinte:

Un kit de tinte y luz disponible para la búsqueda de fugas. Refiérase a las instrucciones del fabricante cuando se utiliza el kit.

1. Vierta la cantidad especificada de colorante en el tubo de llenado de aceite del motor.


2. Opere el vehículo en condiciones normales de funcionamiento como se indica en el kit.
3. Dirija la luz hacia el área sospechosa. El fluido teñido aparecerá como un camino amarillo que conduce a la fuente.
Reparar la fuga
Una vez que el origen de la fuga ha sido identificado y rastreado hasta su fuente, la causa de la fuga debe ser determinada a fin de que para ser reparado
correctamente. Si la junta es reemplazado, pero la brida de sellado se inclinó, la nueva junta no va a reparar la fuga. La pestaña doblada debe ser reparado
también. Antes de intentar reparar una fuga, revise las siguientes condiciones y corregirlos, ya que pueden causar una fuga.

Juntas:

El nivel de líquido / presión es demasiado alta.


El sistema de ventilación del cárter está funcionando mal.
Los sujetadores están mal apretada, o las roscas están sucias o dañadas.
Las bridas o la superficie de sellado está deformado.
Hay rayones, rebabas u otros daños en la superficie de sellado.
La junta está dañada o desgastada.
No hay grietas o porosidad del componente.
Un sello incorrecto fue utilizado, (en su caso).

Juntas:

El nivel de líquido / presión es demasiado alta.


El sistema de ventilación del cárter está funcionando mal.
El diámetro del sello está dañado, rayado, rebabas o muescas.
El sello está dañado o desgastado.
Una instalación inadecuada es evidente.
Hay grietas en el componente.
La superficie del eje está rayado, mellado o dañado.
Un rodamiento flojo o gastado está causando desgaste del sello exceso.

Golpee Diagnóstico

Definición de Knock
Detonación del motor se refiere a diversos tipos de ruido del motor. Golpe pesado es por lo general muy fuerte y el resultado de los componentes del motor
rotos o desgastados excesivamente internos. Timbre con luz es un ruido notable, pero no tan fuerte como. Ligero golpe puede ser causada por desgaste
componentes internos del motor. Componentes externos del motor sueltos o rotos pueden también causar golpe pesado o ligero.

Motor Knocks fría y se prolonga durante dos o tres minutos y / o aumentos de golpear con Torque Engine

Paso Acción Value (s) Sí No


¿El motor golpee cuando hace frío y continuar durante dos o tres minutos, o
1 -
es el aumento de golpe con un par? Ir al paso 2 Sistema OK
Inspeccione el volante.
2 -
¿Está el volante en contacto con el salpicadero? Ir al paso 3 Ir al paso 4
Vuelva a colocar el protector contra salpicaduras.
3 -
Es la reparación completa? Ir al paso 1 -
Inspeccione el balanceador y las poleas motrices.
4 -
Es tanto el balanceador o las poleas sueltas o rotas? Ir al paso 5 Ir al paso 6
Apretar o reemplazar el balanceador o las poleas motrices.
5 -
Es la reparación completa? Ir al paso 1 -
Inspeccione la holgura entre pistón y ánima. 0,030 mm (0,001
6
Es el juego más que el valor especificado? pulgadas) Ir al paso 7 Ir al paso 8
1. Rebore el cilindro y perfeccionar al tamaño.
7 2. Vuelva a colocar el pistón. -
Es la reparación completa? * Ir al paso 1 -
Inspeccionar la varilla de conexión.
8 -
¿Está la biela doblada? Ir al paso 9 Sistema OK
Reemplazar la varilla de conexión.
9 -
Es la reparación completa? Ir al paso 1 -
* Cold golpe del pistón del motor por lo general desaparece cuando el cilindro se falló. Golpe fría con motor de pistón, que desaparece en unos 1,5 minutos,
se considera aceptable.

Fuerte golpe caliente con el par aplicado

Paso Acción Value (s) Sí No


1 ¿Hay un fuerte golpe cuando el motor está caliente y el par aplicado? - Ir al paso 2 Sistema OK
Inspeccione el balanceador y el cubo de la polea.
2 -
¿El balanceador o polea del eje roto? Ir al paso 3 Ir al paso 4
Vuelva a colocar la equilibradora roto o el cubo de la polea.
3 -
Es la reparación completa? Ir al paso 1 -
Inspeccione los pernos del convertidor de par. 45 N • m Ir al paso 5 Ir al paso 6
4
¿Están los tornillos apretados al valor especificado? (33 lb-ft)
Apriete los pernos del convertidor de par.
5 -
Es la reparación completa? Ir al paso 1 -
Inspeccione las correas accesorias.
6 Son los cinturones demasiado apretados o mellado? - Ir al paso 7 Ir al paso 8

Vuelva a colocar y / o la tensión de las correas con las especificaciones,


7 según sea necesario. -
Es la reparación completa? Ir al paso 1 -
Inspeccione el sistema de escape.
8 -
¿Está el sistema conectado a tierra? Ir al paso 9 Ir al paso 10
Volver a colocar el sistema, según sea necesario.
9 -
Es la reparación completa? Ir al paso 1 -
Inspeccione el volante.
10 -
¿El volante agrietado? Ir al paso 11 Ir al paso 12
Vuelva a colocar el volante.
11 -
Es la reparación completa? Ir al paso 1 -
Inspeccione el juego del rodamiento principal. 0,026 ~ 0,046 mm
12 Es el juego más que el valor especificado? (0,0010 ~ 0,0018
pulgadas) Ir al paso 13 Ir al paso 14
Reemplace los cojinetes principales, según sea necesario.
13 -
Es la reparación completa? Ir al paso 1 -
Inspeccione la holgura del cojinete de biela. 0,019 ~
Es el juego más que el valor especificado? 0,070 mm
14
(0,0007 ~
0,0028 pulgadas) Ir al paso 15 Sistema OK
Reemplace los cojinetes de biela, según sea necesario.
15 -
Es la reparación completa? Ir al paso 1 -

Timbre con luz caliente

Paso Acción Value (s) Sí No


1 ¿Existe un ligero golpe cuando el motor está caliente? - Ir al paso 2 Sistema OK
2 Es detonación o una chispa golpear evidente? - Ir al paso 3 Ir al paso 4
Compruebe la sincronización del motor y la calidad del combustible.
3 -
¿Se ha encontrado el problema? Ir al paso 1 -
Inspeccione los pernos del convertidor de par. 45 N • m
4
¿Están los tornillos apretados al valor especificado? (33 lb-ft) Ir al paso 5 Ir al paso 6
Apriete los pernos del convertidor de par.
5 -
Es la reparación completa? Ir al paso 1 -
Inspeccione el colector.
6 -
¿Hay una fuga en el colector de escape? Ir al paso 7 Ir al paso 8
Apriete los pernos o reemplazar la junta.
7 -
Es la reparación completa? Ir al paso 1 -
Compruebe la holgura del cojinete de biela. 0,019 ~
Es el espacio libre dentro del valor especificado? 0,070 mm
8
(0,0007 ~
0,0028 pulgadas) Ir al paso 9 Sistema OK
Reemplace los cojinetes de biela, según sea necesario.
9 -
Es la reparación completa? Ir al paso 1 -

Golpes en la primera puesta en marcha, pero segundos duran sólo unos cuantos

Paso Acción Value (s) Sí No


¿El motor golpear Durante la primera puesta en marcha, pero sólo duran
1 -
unos segundos? Ir al paso 2 Sistema OK
Revise el aceite del motor.
2 -
Es el aceite de viscosidad apropiada usada en el cárter? Ir al paso 4 Ir al paso 3
Instale un aceite de viscosidad adecuada para las temperaturas
3 estacionales esperados. -
Es la reparación completa? Ir al paso 1 -
Inspeccionar los elevadores hidráulicos.
4 -
¿Hay evidencia de elevador hidráulico sangrar hacia abajo? Ir al paso 5 Ir al paso 6
Limpie, probar y reemplazar los levantadores, según sea necesario.
5 -
Es la reparación completa? * Ir al paso 1 -
Inspeccione el huelgo del cigüeñal. 0,1 mm (0,0039
6
Es el juego más que el valor especificado? pulgadas) Ir al paso 7 Ir al paso 8
Reemplace el cojinete de empuje del cigüeñal.
7 -
Es la reparación completa? Ir al paso 1 -
Revise el espacio libre frontal rodamiento principal. 0,026 ~ 0,046 mm
8 Es el juego más que el valor especificado? (0,0010 ~ 0,0018
pulgadas) Ir al paso 9 Sistema OK
Reemplace las piezas desgastadas del cojinete principal delantero.
9 -
Es la reparación completa? Ir al paso 1 -
* Cuando el motor está parado, algunas válvulas se abrirán. La presión del resorte contra los levantadores tienden a sangrar elevador hacia abajo. Los
intentos de reparar esto debe hacerse sólo si el problema es constante.
Un motor que sólo se utiliza durante períodos cortos entre arranques pueden tener ruido levantador que dura unos pocos minutos. Esta es una condición
normal.

Golpes en el Idle caliente

Paso Acción Value (s) Sí No


1 ¿El motor llamar al ralentí cuando está caliente? - Ir al paso 2 Sistema OK
Inspeccione las correas de transmisión.
2 -
¿Los cinturones sueltos o desgastados? Ir al paso 3 Ir al paso 4
La tensión o reemplazar las correas según sea necesario.
3 -
Es la reparación completa? Ir al paso 1 -
Inspeccione el compresor A / C y el generador.
4 -
Es tanto el compresor o el generador defectuoso? Ir al paso 5 Ir al paso 6
Vuelva a colocar el defectuoso A / C compresor o el generador.
5 -
Es la reparación completa? Ir al paso 1 -
Inspeccione el tren de válvulas.
6 -
¿Acaso los componentes del tren de válvulas defectuoso? Ir al paso 7 Ir al paso 8
Vuelva a colocar los componentes de las válvulas defectuosas del tren.
7 -
Es la reparación completa? Ir al paso 1 -
Revise el aceite del motor.
8 -
Es el aceite de viscosidad apropiada usada en el cárter? Ir al paso 10 Ir al paso 9
Instale un aceite de viscosidad adecuada para las temperaturas
9 estacionales esperados. -
Es la reparación completa? Ir al paso 1 -
Inspeccione el pase del eje del pistón. 0,020 mm (0,0008
10
Es el juego más que el valor especificado? pulgadas) Ir al paso 11 Ir al paso 12
Sustituya el pistón y el pasador.
11 -
Es la reparación completa? Ir al paso 1 -
Compruebe la alineación de la biela.
12 -
Es la alineación defectuosa? Ir al paso 13 Ir al paso 14
Compruebe y sustituya las barras, según sea necesario.
13 -
Es la reparación completa? Ir al paso 1 -
Inspeccione la holgura entre pistón y ánima. 0,030 mm (0,0012
14
Es el espacio libre dentro del valor especificado? pulgadas) Ir al paso 16 Ir al paso 15
Perfeccionar el taladro y coloque un nuevo pistón.
15 -
Es la reparación completa? Ir al paso 1 -
Inspeccione el equilibrador de cigüeñal.
16 -
Es el equilibrador suelto? Ir al paso 17 Ir al paso 18
Apriete o reemplace las piezas desgastadas.
17 -
Es la reparación completa? Ir al paso 1 -
Compruebe el bulón del pistón de desplazamiento. 0,5 ± 0,1 mm (0,020 ~
Es el desplazamiento en el valor especificado? 0,003 in)
18
Hacia el lado de
empuje Ir al paso 19 Sistema OK
Instale el pistón correcto.
19 -
Es la reparación completa? Ir al paso 1 -

Diagnóstico de Ruido

El ruido del cojinete principal

Paso Acción Value (s) Sí No


1 ¿Está golpes sordos o golpes escuchados con cada revolución del motor? - Ir al paso 2 Sistema OK
Compruebe la presión de la bomba de aceite. Ir a la prueba de
2 -
¿Es la bomba de aceite bajo presión? presión de aceite Ir al paso 3
Revise el juego longitudinal del cigüeñal. Ir al Procedimiento de
0,1 mm (0,0039
3 ¿El juego longitudinal del cigüeñal excede el valor especificado? reemplazo del
pulgadas)
cigüeñal Ir al paso 4
Inspeccione los muñones del cigüeñal. 0,004 mm (0,0002 Ir al Procedimiento de
4 Son los muñones del cigüeñal fuera de todo el año? pulgadas) reemplazo del
max. cigüeñal Ir al paso 5
Inspeccione la tensión de la correa. Ir al Procedimiento de
5 -
¿La tensión de la correa superior al valor especificado? reemplazo de Correa Ir al paso 6
Inspeccione la polea del cigüeñal. Ir al Procedimiento de
6 Es la polea del cigüeñal floja? - reemplazo del
cigüeñal Sistema OK

Cojinete de biela Síntoma Ruido


Paso Acción Value (s) Sí No
1 Es un ruido de golpe escuchado en todas las velocidades del motor? - Ir al paso 2 Sistema OK
Inspeccione el cigüeñal biela revista. Ir al Procedimiento de
2 ¿El cigüeñal biela revista usado? - reemplazo del
cigüeñal Ir al paso 3
Compruebe la presión de la bomba de aceite. Ir a la prueba de
3 -
¿Es la bomba de aceite bajo presión? presión de aceite Ir al paso 4
Inspeccione el cigüeñal conectar revistas varilla. Ir al Procedimiento de
4 ¿Son las revistas fuera de todo el año? - reemplazo del
cigüeñal Ir al paso 5
Inspeccione las bielas. Ir a los Pistons y del
5 ¿Hay una barra desalineada conexión? - Procedimiento
Varillas de repuesto Ir al paso 6
Inspeccione los pernos de la biela. Ir a los Pistons y del
6 ¿Están los pernos de la biela apretados correctamente? - Procedimiento
Sistema OK Varillas de repuesto

Ruidos del pistón

Paso Acción Value (s) Sí No


¿Alguno de los siguientes niveles de ruido escuchado: un doble golpe seco
1 cuando el motor está al ralentí, una luz marcando sin carga en el motor, o -
una "bofetada" ruido cuando el motor está frío? Ir al paso 2 Sistema OK
Inspeccionar el pasador del pistón y el casquillo. Ir a los Pistons y del
2 Es el pasador del pistón o el buje desgastado o suelto? - Procedimiento
Varillas de repuesto Ir al paso 3
Inspeccione el pistón. Ir a los Pistons y del
3 ¿Está el pistón roto o agrietado? - Procedimiento
Varillas de repuesto Ir al paso 4
Inspeccione las bielas. Ir a los Pistons y del
4 ¿Hay una barra desalineada conexión? - Procedimiento
Varillas de repuesto Ir al paso 5
Inspeccione la posición del pistón. Ir a los Pistons y del
5 Es el pistón 180 ° fuera de posición? - Procedimiento
Varillas de repuesto Sistema OK

Válvula Mecanismo o ruidos Tren de Válvulas

Paso Acción Value (s) Sí No


1 Es un sonido ligero tocando oído desde el motor? - Ir al paso 2 Sistema OK
Inspeccione los muelles de las válvulas. Ir a la culata y
Son los resortes débiles o rotos? componentes de tren
2 - de válvulas
Procedimiento de
reemplazo Ir al paso 3
Inspeccione las válvulas. Ir a la culata y
Es el pegado válvulas o deformado? componentes de tren
3 - de válvulas
Procedimiento de
reemplazo Ir al paso 4
Inspeccionar los elevadores de válvulas. Ir a la culata y
¿Los elevadores de válvulas sucias o desgastadas, pegado? componentes de tren
4 - de válvulas
Procedimiento de
reemplazo Ir al paso 5
Inspeccione los lóbulos del árbol de levas. Ir al Procedimiento de
5 ¿Están los lóbulos del árbol de levas dañado o mecanizados - reemplazo del árbol
incorrectamente? de levas Ir al paso 6
Compruebe el suministro de petróleo para el tren de válvulas. Ir a la culata y
Es el suministro de aceite insuficiente o mala? componentes de tren
6 - de válvulas
Procedimiento de Ir al paso 7
reemplazo
Inspeccione las guías de válvulas. Ir a la culata y
¿Las guías de válvulas desgastadas? componentes de tren
7 - de válvulas
Procedimiento de
reemplazo Ir al paso 8
Inspeccione el asiento del resorte de la válvula. Ir a la culata y
8 Es el asiento del resorte de válvula incorrecta? - componentes de tren
de válvulas
Procedimiento de Sistema OK
reemplazo

INFORMACIÓN GENERAL
Limpieza y Cuidado

Un motor de automóvil es una combinación de muchas superficies mecanizadas, mate, pulido y lapeado con tolerancias que se miden en los diez milésimas
de pulgada-. Cuando las piezas internas del motor son accesibles, la atención y la limpieza son importantes. Una capa generosa de aceite del motor debe
ser aplicado a áreas de fricción durante el montaje, para proteger y lubricar las superficies en funcionamiento inicial. La limpieza adecuada y la protección
de las superficies mecanizadas y las zonas de fricción es parte del procedimiento de reparación. Esto se considera una práctica de taller, incluso si no se
especifique lo contrario.
Siempre que los componentes del tren de válvulas se saquen de servicio, que debe mantenerse en orden. Estos deben ser instalados en las mismas
ubicaciones, y con las mismas superficies de contacto, como cuando se retira.
Cables de la batería se debe desconectar antes de cualquier obra importante que se realiza en el motor. Si no se desconecta cables puede resultar en
daños para el mazo de cables u otras partes eléctricas.

On-Service Engine
Precaución: Desconecte el cable negativo de la batería antes de retirar o instalar cualquier unidad eléctrica, o cuando una herramienta o equipo
podría fácilmente entrar en contacto con los terminales expuestos eléctricos. Desconexión de este cable ayudará a evitar lesiones personales y
daños en el vehículo. El encendido debe estar también en LOCK a menos que se indique lo contrario.

Nota: Cada vez que se retira el filtro de aire, la abertura de entrada debe ser cubierto. Esto protegerá contra la entrada accidental de material
extraño, que podría seguir el paso de admisión en el cilindro y causar graves daños cuando se arranca el motor.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 1C1

1.4L/1.6L DOHC MOTOR MECÁNICO


Precaución: Desconecte el cable negativo de la batería antes de retirar o instalar cualquier aparato eléctrico o cuando una herramienta o equipo
podría fácilmente entrar en contacto con los terminales expuestos eléctricos. Desconexión de este cable ayudará a evitar lesiones personales y
daños en el vehículo. El encendido debe estar también en LOCK a menos que se indique lo contrario.

ESPECIFICACIONES
Especificaciones del motor

Descripción (manual y automático)


Aplicación
1.4L DOHC 1.6L DOHC
Datos generales:
Tipo de motor F14D F16D
Desplazamiento 1399 cm ³ 1598 cm ³ (97.51 in ³)
Diámetro Carrera 77,9 x 73,4 mm (3,01 pulgadas x 2,89 pulgadas) 79,0 x 81,5 mm (3,1 pulgadas x 3,21 pulgadas)
Relación de compresión 9,5 ± 0,2:1 9,5 ± 0,2:1
Disparando Oder 1-3-4-2 1-3-4-2
Diámetro del cilindro:
Diámetro 77,9 mm (3,07 pulgadas) 79 mm (3,1 pulg)
Fuera de Ronda (Máximo) 0,0065 mm (0,00025 pulgadas) 0,0065 mm (0,00025 pulgadas)
Taper (Máximo) 0,07 x 30 ° 0,0065 mm (0,00025 pulgadas)
Pistion:
Diámetro 77,87 mm (3,07 pulgadas) 78,970 mm (3,1090 pulgadas)
Liquidación a Bore 0,030 ± 0,010 mm (0,0012 ± 0,0004 pulgadas) 0,030 ± 0,010 mm (0,0012 ± 0,0004 pulgadas)
De los segmentos:
Ring, Abertura: . .
Compresión superior 0.15-0.30 mm (0,0059 hasta 0,0118 pulgadas) 0.2-0.3 mm (.008 a .012 pulgadas)
Compresión segundo 0.3-0.5 mm (0,0118-0,0197 pulgadas) 0.5-0.6 mm (0,02 a 0,024 pulgadas)
Groove Liquidación: . .
Compresión superior 0.05-0.09 mm (0,00197 a 0,00354 cm) 0.050-0.080 mm (0,002-0,003 pulgadas)
Compresión segundo 0.06-0.1 mm (.00236 a .00393 pulg) 0.050-0.082 mm (0,002-0,032 pulgadas)
Piston Pin:
Diámetro 17.990-17.995 mm (.7083 a .7085 pulgadas) 17.990-17.985 mm (.7083 a .7085 pulgadas)
Pin Off-Set 0,8 ± 0,1 mm (0,0315 a 0,0039 pulgadas) 0.7-0.9 mm (0,028-0,036 pulgadas)
Árbol de levas:
Levante admisión 7,2 mm (0,283 pulgadas) 8,5 mm (0,335 pulgadas)
Levante escape 7,2 mm (0,283 pulgadas) 8,5 mm (0,335 pulgadas)
Fin Jugar 0.1-0.25 mm (0,00394 a 0,00787 cm) 0.10-0.25 mm (0.004 hasta 0.0089 cm)
Descripción (manual y automático)
Aplicación
1.4L DOHC 1.6L DOHC
Diario OD: . .
Nº1 29.935-29.95 mm (1,1785 a 1,1791 pulgadas) 29.935-29.95 mm (1,1785 a 1,1791 pulgadas)
Nº2 26.935-26.95 mm (1,0604-1,0610 pulgadas) 26.935-26.95 mm (1,0604-1,0610 pulgadas)
Nº3 26.935-26.95 mm (1,0604-1,0610 pulgadas) 26.935-26.95 mm (1,0604-1,0610 pulgadas)
Nº4 26.935-26.95 mm (1,0604-1,0610 pulgadas) 26.935-26.95 mm (1,0604-1,0610 pulgadas)
Nº5 26.935-26.95 mm (1,0604-1,0610 pulgadas) 26.935-26.95 mm (1,0604-1,0610 pulgadas)
Cigüeñal:
Diario principal: . .
Diámetro (Todos) 55 mm (2,71 pulgadas) 54.982-54.994 mm (2.164 a 2.165 pulg)
Taper (Máximo) 0,005 mm (0,0001 pulgadas) 0,005 mm (0,0001 pulgadas)
Fuera de Ronda (Máximo) 0,004 mm (0,0001 pulgadas) 0,004 mm (0,0001 pulgadas)
Liquidación del cojinete principal (Todos) 0.026-0.042 mm (0.001 a 0,002 cm) 0.026-0.042 mm (0.001 a 0,002 cm)
Juego axial del cigüeñal 0,1 mm (0,003 pulgadas) 0.05-0.28 mm (0,002-0,011 pulgadas)
Biela Journal: . .
Diámetro (Todos) 43 mm (1,69 pulgadas) 42.971-42.987 mm (1,691 a 1,692 pulgadas)
Taper (Máximo) 0,005 mm (0,0001 pulgadas) 0,005 mm (0,0001 pulgadas)
Fuera de Ronda (Máximo) 0,004 mm (0,0001 pulgadas) 0,004 mm (0,0001 pulgadas)
Vara Claro del Balero (Todos) 0.019-0.070 mm (0.0007 a 0.0028 cm) 0.019-0.071 mm (0.0007 a 0.0028 cm)
Vara Juego lateral 0.070-0.242 mm (desde 0,0027 hasta 0,009 cm) 0.070-0.242 mm (desde 0,0027 hasta 0,009 cm)
Sistema de válvulas:
Compensadores válvulas Lash Hidráulico Hidráulico
Face Angle (Todos) 45 ° 45,25 ° ~ 45 ° 45,25 ° ~
Asiento inclinado (Todos) 44.5 ° ~ 45 ° 44.5 ° ~ 45 °
Desviación del asiento (máximo, Todos) 0,05 mm (0,002 pulgadas) 0,05 mm (0,002 pulgadas)
Cara Descentramiento (Máximo, Todo) 0,03 mm (0,0012 pulgadas) 0,03 mm (0,0012 pulgadas)
Ancho del asiento: . .
Consumo 1.17-1.57 mm (0,046 a 0,062 pulgadas) 1.17-1.57 mm (0,046 a 0,062 pulgadas)
Agotar 1.4-1.8 mm (0,055 a 0,071 pulgadas) 1.4-1.8 mm (0,055 a 0,071 pulgadas)
Guía de válvulas Diámetro interior (Todos) 6.00-6.02 mm (0.236-0.237 cm) 6.00-6.02 mm (0.236-0.237 cm)
Descripción (manual y automático)
Aplicación
1.4L DOHC 1.6L DOHC
Vástago de la válvula Diámetro (Todos) . .
5.955-5.970 mm (0,2344 a 0,2350
Consumo 5.955-5.970 mm (0,2344 a 0,2350 pulgadas)
pulgadas)
5.935-5.950 mm (0.2337 hasta
Agotar 5.935-5.950 mm (0.2337 hasta 0.2343 cm)
0.2343 cm)
Válvula Diámetro (All): . .
28,57 ± 0,12 mm (1,125 ± 0,0047
Consumo 28,57 ± 0,12 mm (1,125 ± 0,0047 pulgadas)
pulgadas)
27,24 ± 0,14 mm (1,074 ± 0,0055
Agotar 27,24 ± 0,14 mm (1,074 ± 0,0055 pulgadas)
pulgadas)
Carga de muelles de válvula: . .
580 ± 26N (428 ± 19 libras) @ 23,0 mm (0,90
Abrir la válvula 580 ± 29N (426 ± 21 kg) @ 23mm
pulgadas)
260 ± 13 N (192 ± 10 lbs) @ 32.0mm (1,25
Válvula cerrada 260 ± 13 N (191 ± 9,6 lbs) @ 32 mm
pulgadas)
Válvula gratuitas de Spring Largo 41,2 mm (1,622 pulgadas) 41,2 mm (1,622 pulgadas)
Bomba de aceite:
Brecha entre el cuerpo de la bomba de aceite y de rotor
0,400 ~ 0,484 mm (0,0157 ~ 0,019 pulg) 0,400 ~ 0,484 mm (0,0157 ~ 0,019 pulg)
de salida
0,045 ~ 0,100 mm (0,0018 ~ 0,0039
Juego lateral de salida del rotor 0,045 ~ 0,100 mm (0,02 ~ 0,004 in)
pulgadas)
Liquidación de la cara interna del rotor 0,035 ~ 0,085 mm (0,001 ~ 0,003 in) 0,035 ~ 0,085 mm (0,001 ~ 0,003 in)
Válvula de seguridad gratuitas de Spring Largo 81 mm (3,2 pulgadas) 81 mm (3,2 pulgadas)
Sellantes y Adhesivos:
Tapa del cojinete principal trasero GE p / n RTV 159
Pernos del cárter de aceite HN 1256 (Loctite ® 242)
Pernos de la bomba de aceite HN 1256 (Loctite ® 242)
Pernos del cárter de aceite Pickup Tube HN 1256 (Loctite ® 242)
Aceite Plug Gallery HN 1256 (Loctite ® 242)
Tapas y Tapones chaqueta refrigerante (enchufes de la
HN 1756 (Loctite ® 962B)
helada)
Colector de escape Pernos / tuercas Compuesto antiadherente (HMC Spec HN1325)

Sujetadores de apriete specifcations

Aplicación N•m Lb-Ft Lb-In


Air Cleaner Pernos de Vivienda 10 - 89
Los pernos del árbol de levas Cap 16 12 -
Nueces de árbol de levas Tapa 10 - 89
25 18
BIELA ​
tornillos de la tapa de rodamiento -
+ 30 ° + 15 ° + 30 ° + 15 °
Sensor de temperatura del refrigerante 20 15 -
50 37
Pernos de los cojinetes del cigüeñal Cap -
+ 45 ° + 15 ° + 45 ° + 15 °
Nueces del cigüeñal Cubierta 5~8 - 44 ~ 71
95 N • m
Polea del cigüeñal - -
+ 30 ° + 15 °
25 + 70 ° 18 + 70 º
Pernos de la culata (culata Pernos de montaje) -
+ 70 ° + 50 ° + 70 ° + 50 °
Bobina de encendido directo al sistema Pernos de montaje 10 - 89
Bobina de Encendido Directo Sistema de montaje Pernos del soporte 10 - 89
Soporte del motor Tornillos de Fijación 30 22 -
Soporte de montaje del motor Fijación Tornillos / Tuercas 50 37 -
Perno del árbol de levas de escape Gear 67,5 49 -
Exhaust Pipe Flex-a-Catalytic Converter o Conexión de la tuerca de retención Tubería 35 26 -
Exhaust Pipe Flex-a-colector de escape tuercas de retención 35 26 -
Recirculación de gases pernos del adaptador de válvula 25 18 -
Colector de escape Pernos escudo térmico 15 11 -
Exhaust Manifold Nuts retención 25 18 -
Pernos Placas Flexibles 60 44 -
Flexibles Placas Tornillos tapa de inspección 10 - 89
35 25
Tornillos del volante -
+ 30 ° + 15 ° + 30 ° + 15 °
Volante Pernos de la tapa de inspección 12 - 106
Frontal Tornillos Cubierta de la correa de temporización (superior e inferior) 10 - 89
Fuel Rail Asamblea tornillos de fijación 25 18 -
Rail de combustible tornillos de fijación 25 18 -
Generador de Alta tornillo de fijación 20 15 -
Árbol de levas de admisión Gear Perno 67,5 49 -
Colector de admisión de retención Tornillos / Tuercas 25 18 -
Perno colector de admisión Bracket Soporte Inferior 25 18 -
Múltiple de Admisión: Los pernos de soporte del soporte superior 25 18 -
Baje el frente de temporización Tornillos Cubierta de la correa 10 - 89
Pernos del cárter de aceite de brida 75 55 -
Oil Pan tornillos de fijación 10 - 89
Cárter de aceite Tapón de drenaje 35 26 -
ACEITE interruptor de presión 40 30 -
Pernos de la bomba de aceite 10 - 89
Bomba de aceite Tornillos de cubierta trasera 8 - 71
Bomba de aceite los tornillos de fijación 10 - 89
Aceite de tuberías de succión o pernos de soporte del soporte 10 - 89
Trasero Pernos Cubierta de la correa de temporización 10 - 89
Válvula de seguridad del perno 30 3022 -
Bujías 25 18 -
Pernos de montaje del termostato de vivienda 20 15 -
Pernos del tensor de correa de distribución automática 25 18 -
Correa dentada Polea Perno 40 30 -
Transeje Campana Pernos de la caja 75 55 -
Transeje Pernos Convertidor de par 45 33 -
Frontales superiores Tornillos Cubierta de la correa de temporización 10 - 89
Bomba de agua de los tornillos de fijación 10 - 89

HERRAMIENTAS ESPECIALES
Herramientas de tabla Especial

J-42492
Correa
Ajustador
KM-470-B
Par angular
Medir

J-28467-B
Conjunto del motor
Soporte Fixture

KM-427
Piston Pin
Service Set
KM-571-B
Medir

KM-340-0
Cortador Set
Incluye: KM-340-7
Guía Drift
KM-340-13
Cutters
KM-340-26
Cutters

KM-348
Válvula de Primavera
Compresor
KM-653
Adaptador

KM-805
Guía de válvulas
Escariador

KM-412
Reacondicionamiento
Estar de pie
KM-498-B
Manómetro

KM-635
De aceite trasero del cigüeñal
Sello del Instalador

J-36792
De aceite trasero del cigüeñal
Sello del Instalador
KM-135
Adaptador

COMPONENTE LOCATOR
Culata

1. Tapa de llenado de aceite


2. Cubierta del motor
3. Tapa del árbol de levas
4. Junta de la tapa del árbol de levas
5. Perno de la cubierta del árbol de levas
6. Ajustador del taqué hidráulico
7. Válvula Llave
8. Válvula Spring Cap
9. Válvula de Primavera
10. Sello del vástago de la válvula
11. Manguera de Vacío EGR
12. Válvula EGR
13. Válvula EGR Junta
14. Adaptador de Válvula EGR
15. Válvula EGR Adaptador Junta
16. Culata
17. Tapa del árbol de levas delantero
18. Guía de válvulas
19. Enchufe
20. Congelar Plug
21. Conducto de aceite Cap
22. Válvula de Admisión
23. Tapa de exhalar
24. Junta de la culata del cilindro
25. Sensor de temperatura del refrigerante
26. Calentar Take Off Pipe
27. Árbol de levas
28. Sello del árbol de levas
29. Termostato

Bloque de cilindros

1. Piston Ring Set


2. Pistón
3. Piston Pin
4. Biela
5. Conexión del receptor de biela
6. Indicador del nivel de aceite del palillo
7. Gauge Tube Stic
8. Manga
9. Embrague Manga Vivienda
10. Bloque de cilindros
11. Enchufe
12. Brecha
13. La válvula de derivación
14. Pieza de conexión
15. Filtro de aceite
16. Bomba de Aceite Corporal Junta
17. Agua cuello de entrada
18. El sensor de detonación
19. Fly Wheel (M / T)
20. Placa flexible (A / T)
21. Anillo de sello del eje
22. Crank Shaft Bearing Set Alta
23. Crank Shaft
24. Crank Shaft Bearing Set Lower
25. Transmisor de disco
26. La tapa del cojinete del cigüeñal
27. Cárter de aceite
28. Anillo roscado
29. Arandela
30. Cárter de aceite Tapón de drenaje
31. Bomba de aceite
32. Tapa de la bomba de aceite
33. Rotor de la bomba de aceite Inner
34. Rotor de la bomba de aceite exterior
35. Tapón de bomba
36. Obturador del eje
37. El émbolo de la válvula de alivio de presión
38. Relief Valve Spring
39. Sellado
40. Válvula de alivio
41. Interruptor de presión de aceite
42. Manga
43. Tubo de aspiración de aceite del soporte
44. Aceite de tuberías de succión
45. Sellado

Admisión y colector de escape


1. Sensor de oxígeno
2. Heat Shield
3. TUBO DE ESCAPE
4. Escape junta del colector
5. Colector de admisión
6. Del acelerador Idle actuador (MTIA) Junta
7. MTIA
8. Abrazadera
9. Tubo de aire de admisión
10. Breethe Manguera
11. Filtro de aire de la Asamblea
12. Filtro de aire superior Tubos Flexibles
13. Filtro de aire Eliment
14. Filtro de aire Alojamiento inferior
15. Resoinator
16. Manguera de aire Intet

Correa
1. Bomba de agua de sellado
2. Bomba de agua
3. Correa dentada Cubierta trasera
4. Sensor de posición del árbol de levas
5. Auto Temsioner
6. Engranaje del árbol de levas
7. Polea
8. Rueda dentada, cigüeñal
9. Torque roll Axis Support
10. Correa
11. Correa dentada cubierta frontal superior
12. Cubierta frontal inferior Correa
13. Polea del cigüeñal
14. Sensor de posición del cigüeñal

Montaje del motor


1. Unidad de alimentación de amortiguación trasero Block
2. Soporte transeje trasero de montaje (A / T)
3. Transeje trasero de Montaje (M / T)
4. Transaxle Montaje Jaula
5. Transaxle Soporte de montaje (M / T)
6. Transaxle Soporte de montaje (A / T)
7. Motor Sombras
8. Hydro Montaje
9. Soporte de montaje del motor

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO

Cubierta del motor

Procedimiento de extracción
1. Quite los tornillos y las tuercas de la tapa del motor.
2. Retire la tapa del motor.
Procedimiento de instalación
1. Coloque la cubierta del motor en el motor.
2. Instale los pernos de la cubierta del motor y las tuercas.

Apretar
Apriete los tornillos de la tapa del motor y las tuercas a 10 N • m (89 lb-ft).

Tapa del árbol de levas

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Retire la tapa del motor. Consulte el "motor" en esta sección.
3. Retire el tubo del respirador, la manguera de ventilación y la posición de la leva sensor conector del cableado de la tapa del árbol de levas.

4. Retire los cables de encendido de la bujía.


5. Quite los tornillos de la tapa del árbol de levas y tapa de árbol de levas.
6. Retire la junta de la tapa del árbol de levas.

Procedimiento de instalación

1. Instale la junta de la tapa del árbol de levas en la tapa del árbol de levas.
2. Coloque la tapa del árbol de levas en el bloque motor.
3. Instale los tornillos de la tapa del árbol de levas.

Apretar
Apriete los tornillos de la tapa del árbol de levas a 10 N • m (89 lb-ft).

4. Instale los cables de encendido a las bujías y conecte el tubo del respirador, la manguera de ventilación y la posición de la leva sensor conector de
cableado en la cubierta canshaft.
5. Instale la cubierta del motor.
6. Conecte el cable negativo de la batería.
Colector de admisión

Procedimiento de extracción
1. Retire el fusible de la bomba de combustible.
2. Arranque el motor. Después de que se ahogue, haga girar el motor durante 10 segundos para eliminar el sistema de combustible de presión de
combustible.
3. Desconecte el calbe de batería negativo.
4. Drene el refrigerante del motor. Consulte la sección 1D, refrigeración del motor.

5. Retire la tapa del motor y el cuerpo del acelerador. Consulte la Sección 1F, Control Engine.

6. Desconecte el colector de admisión conector del sensor de presión, adjuntando el perno y la manguera de vacío.
7. Desconecte el colector de admisión de aire del sensor de temperatura (MAT) del conector y retire el sensor MAT.

8. Retire el soporte del colector de admisión superior.


9. Quite el perno de ferrocarril fule y el riel de combustible.
10. Retire las mangueras de vacio todos los del colector de admisión incluyendo la manguera PCV y el freno de manguera de refuerzo de vacío.
11. Retire la recirculación de gases de escape (EGR) de diámetro.

12. Retire el alternador. Consulte la Sección 1E, Motor Eléctrico.


13. Retire el colector de admisión soporte de apoyo.
14. Retire el colector de admisión de los tornillos de fijación / tuercas en la secuencia mostrada.
15. Retire el colector de admisión y la junta.
16. Limpiar las superficies de sellado del colector de admisión y la culata de cilindro.

Procedimiento de instalación
1. Instale el riel fule.

Apretar
Apriete los pernos de ferrocarril Fule a 25 N • m (18 lb-ft).

2. Instale la junta del colector de admisión y el nuevo colector de admisión.

Apretar
Apriete los tornillos del colector de admisión y las tuercas a 25 N • m (18 lb-ft).
3. Instale la recirculación de gases de escape (EGR) de diámetro.

Apretar
Apriete la recirculación de los gases de escape (EGR) pernos de tubo a 10 N • m (89 lb-ft).

4. Instalar el colector de admisión soporte de apoyo.

Apretar
Apriete los pernos del soporte del múltiple de admisión de soporte superiores a 25 N • m (18 lb-ft) y reducir los pernos a 45 N • m (33 lb-ft).

5. Instale el alternater.
6. Instale el riel de combustible.
7. Instale los pernos de riel de combustible.
8. Instale el soporte del colector de admisión superior.
9. Instale los pernos del colector de admisión superior del soporte.

10. Instale el colector de admisión de aire del sensor de temperatura (MAT) y conecte el conector del sensor MAT.
11. Instale el colector de admisión sensor de presión y manguera de vacío.

12. Instale el cuerpo de la mariposa y tapa del motor.


13. Vuelva a llenar el sistema de refrigeración del motor. Consulte la sección 1D, refrigeración del motor.
14. Instale el fusible de la bomba de combustible y conectar el cable negativo de la batería.
TUBO DE ESCAPE

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Desconecte el conector del sensor de oxígeno.
3. Retire el protector de calor del colector de escape.

4. Retire las tuercas del colector de escape del convertidor cachorro.


5. Retire el colector de escape tuercas de retención en la secuencia que se muestra y retirar el colector de escape.
6. Retire la junta del colector de escape.
7. Limpiar las superficies de sellado del colector de escape y la culata de cilindro.

Procedimiento de instalación

1. Instale el colector de escape y la junta.


2. Instale el colector de escape y apriete las tuercas de retención en la secuencia mostrada.

Apretar
Apretar el colector de escape tuercas de retención a 25 N • m (18 lb-ft).
3. Instalar las tuercas del colector de escape al convertidor catalítico.

Apretar
Apretar las tuercas del colector de escape a 40 N • m (30 lb-ft).

4. Instale el protector de calor.

Apretar
Apriete los pernos de calor del blindaje a 13 N • m (10 lb-ft).

5. Conecte el conector del sensor de oxígeno.


6. Conecte el cable negativo de la batería.
Culata y junta

Herramientas necesarias

J-42492 Timing Belt Adjuster


KM-470-B Medidor de Torque angular

Procedimiento de extracción
1. Retire el fusible de la bomba de combustible.
2. Arranque el motor. Después de que se ahogue, haga girar el motor durante 10 segundos para eliminar el sistema de combustible de presión de
combustible.
3. Desconecte el calbe de batería negativo.
4. Desconectar el módulo de control electrónico (ECM) terminal de tierra del colector de admisión.
5. Drene el refrigerante del motor. Consulte la sección 1D, refrigeración del motor.

6. Drene el aceite del motor y quite la tapa del árbol de levas. Consulte esta sección.
7. Retire la caja del filtro de aire.
8. Retire el cable del acelerador y la entrada / salida de las mangueras de refrigerante.

9. Retire la manguera superior del termostato.


10. Retire el colector de admisión del sensor de presión, sensor de temperatura de admisión de aire y el sensor de temperatura del refrigerante.
11. Retire el colector de admisión soporte de apoyo.

12. Retire las mangueras de vacio todos los del colector de admisión incluyendo servofreno manguera de vacío.
13. Retire los cables de encendido de las bujías.
14. Retire la bobina de encendido directo (DIS) y el soporte de la culata.
15. Retire la correa de accesorios de serpentina girando el perno de la polea tensora a las agujas del reloj utilizando DW110-080. Consulte la sección 6B,
bomba de dirección asistida.

16. Quite el neumático del lado del pasajero delantero. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
17. Retire el protector frontal de la rueda.
18. Quite la parte superior del frente de sincronización tornillos de la tapa de la correa.
19. Retire la distribución superior de la portada de la correa.
20. Alinear las marcas de engranaje del árbol de levas de tiempo.
21. Retire la polea del cigüeñal.
22. Quite los tornillos de tiempo inferiores delanteros cubierta de la correa y la tapa.

23. Afloje un poco la bomba de agua tornillos de fijación.


24. Girar la bomba de agua del reloj con el ajustador de correa de distribución J-42492 para aliviar la tensión de la correa de temporización.
25. Retire el belt.Refer momento para "Correa de distribución" en esta sección.
26. Retire el montaje del motor bracket.Refer a "Engine Mount" en esta sección.
27. Retire la tapa del árbol de levas. Consulte "Cubierta del árbol de levas" en esta sección.

28. Mientras sostiene el árbol de levas de admisión firme en su lugar, retire el árbol de levas de admisión tornillo engranaje y el engranaje.
29. Mientras sostiene el árbol de levas de escape firmemente en su lugar, retire el perno del árbol de levas de escape engranaje y el engranaje.

Aviso: Tenga mucho cuidado para evitar los arañazos, rasguños o daños a los árboles de levas.
30. Retire el tensor de la correa de distribución automática.
31. Retire la correa dentada Polea tensora.
32. Retire el soporte del motor derecho. Consulte "Soporte del motor" en esta sección.
33. Retire la tapa de la correa de distribución posterior.

34. Retire el colector de admisión / escape. Consulte "Admisión / Escape Manifold" en la sección.
35. Quite los tornillos de culata poco a poco en la secuencia que se muestra y retire la culata.

Aviso: impedir que el aceite del motor o del refrigerante entre en los cilindros cuando la eliminación de la cabeza del cilindro.

36. Retire la junta de la culata.


Procedimiento de Limpieza

1. Limpiar la junta sentado superficies de la culata y el bloque motor.


2. Asegúrese de que la junta sentado superficies de la culata y el bloque motor está libre de rasguños y arañazos pesados.
3. Limpie los tornillos de culata.
4. Inspeccione la culata de alabeo. Consulte "Componentes del cilindro y la válvula de la cabeza del tren" en esta sección.

Procedimiento de instalación

1. Instale la nueva junta de la culata.


2. Instalar el colector de admisión / escape en la culata. Consulte "Admisión / Escape Manifold" en la sección.
3. Instale los tornillos de culata poco a poco en la secuencia mostrada.

Apretar
Apriete los tornillos de culata a 25 N • m (18 lb-ft) y vuelva a apretar los tornillos de culata 70 grados más 70 grados más 50 grados utilizando el KM-
470-B par de calibre angular.

4. Instale el soporte motor derecho. Consulte "Soporte del motor" en esta sección.
5. Conectar el cable del acelerador en el cuerpo del acelerador y el colector de admisión.
6. Instale los pernos del soporte del múltiple de admisión de soporte superior al colector de admisión.

Apretar
Apriete los pernos del soporte del múltiple de admisión de soporte superior al colector de admisión a 25 N • m (18 lb-ft).

7. Conecte la manguera del depósito de compensación de refrigerante en el cuerpo del acelerador.


8. Conectar la manguera de entrada del calentador de la cabeza del cilindro.

9. Instale el generador superior perno de retención.

Apretar
Apriete el perno de sujeción del generador superior a 20 N • m (15 lb-ft).

10. Conecte la línea de suministro de combustible en el riel de combustible.


11. Conecte todas las mangueras desconectadas de vacío y el servofreno de manguera de vacío en el colector de admisión.
12. Instale el convertidor catalítico tuercas de retención de la brida del colector de escape.

Apretar
Apriete el convertidor catalítico de agotar las tuercas de brida del colector a 40 N • m (30 lb-ft).

13. Instale la cubierta de la correa de distribución posterior.


14. Instale los tornillos de la tapa trasera de tiempo de la correa.

Apretar
Apriete los tornillos de la tapa trasera de tiempo cinturón a 10 N • m (89 lb-in).
15. Instale el tensor de la correa de distribución automática.

Apretar
Apriete los tornillos tensores de correas de distribución automática a 25 N • m (18 lb-ft).

16. Instalar la correa de distribución polea tensora.

Apretar
Apriete la correa de distribución perno de la polea loca a 25 N • m (18 lb-ft).

Aviso: Tenga mucho cuidado para evitar los arañazos, rasguños o daños a los árboles de levas.

17. Instale el engranaje del árbol de levas de admisión / escape.

Apretar
Apriete los pernos del árbol de levas de admisión / escape de engranajes a 67,5 N • m (49 lb-ft).
18. Aplicar una pequeña cantidad de sellador de junta en las esquinas de las tapas frontales del árbol de levas y la parte superior de la parte posterior del
sello del árbol de levas cabeza cubierta a cilindro.
19. Instale la cubierta del árbol de levas y la junta. Consulte "Cubierta del árbol de levas" en esta sección.

20. Conecte los cables de encendido a las bujías.


21. Instale el tapón de llenado de aceite.
22. Conecte la manguera de ventilación del motor en la tapa del árbol de levas.
23. Alinear las marcas de distribución en los engranajes del árbol de levas.
24. Alinear la marca en el engranaje del eje de manivela con la muesca en la parte inferior de la cubierta de la correa de distribución trasero.
25. Instalar la correa de distribución.
26. Girar la bomba de agua en sentido horario usando el ajustador de correa de distribución J-42 492 para aplicar tensión a la correa de distribución.

Apretar
Apriete la bomba de agua de los tornillos de fijación a 10 N • m (89 lb-in).

27. Comprobar y ajustar la tensión de la correa de distribución. Consulte "Correa de distribución Verificación y ajuste" en esta sección.

28. Instale la parte superior e inferior de las cubiertas delanteras correa de distribución.

Apretar
Apriete la correa delantera de distribución superior e inferior cubre tornillos a 10 N • m (89 lb-in).

29. Instale el perno del eje de la polea del cigüeñal.

Apretar
Apriete la tuerca del eje de la polea del cigüeñal a 95 N • m (70 lb-ft) y vuelva a apretar más los 30 grados 15 grados.
30. Instale la correa de accesorios de accionamiento de serpentina. Consulte la sección 6B, bomba de dirección asistida.
31. Conecte la manguera superior del radiador a la caja del termostato.
32. Instale la rueda delantera y el salpicadero. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.

33. Instale la caja del filtro de aire.

Apretar
Apriete los tornillos del filtro de aire de vivienda a 10 N • m (89 lb-in).

34. Conectar el tubo de respiradero a la cubierta del eje de levas.


35. Instale el perno del eje de la polea del cigüeñal.
36. Conecte el conector del sensor MAT.
37. Conectar el colector de admisión del sensor de presión, sensor de temperatura de admisión de aire y el conector de sensor de temperatura del
refrigerante.
38. Conecte el conector de la bobina DIS.
39. Conecte los conectores de mazo de inyector de combustible.
40. Conectar el conector del sensor de oxígeno y el terminal de tierra ECM en el colector de admisión.
41. Instale el fusible de la bomba de combustible.
42. Conecte el cable de la batería de tierra negativa.
43. Vuelva a llenar el sistema de refrigeración del motor. Consulte Section1D, refrigeración del motor.

Árboles de levas

Procedimiento de extracción

1. Retire la tapa del árbol de levas. Consulte "Cubierta del árbol de levas" en esta sección.
2. Retire la correa de distribución. Consulte "Correa de distribución" en esta sección.
Aviso: Tenga mucho cuidado para evitar los arañazos, rasguños o daños a los árboles de levas.

3. Mientras sostiene el árbol de levas de admisión firme en su lugar, retire el árbol de levas de admisión tornillo engranaje y el engranaje.
4. Mientras sostiene el árbol de levas de escape firmemente en su lugar, retire el perno del árbol de levas de escape engranaje y el engranaje.

5. Quite los tornillos de la tapa del árbol de levas gradualmente en la secuencia que se muestra para cada tapa de árbol de levas.
6. Retire las tapas del árbol de levas de admisión / escape. Mantener la posición correcta para su instalación.
7. Quitar el árbol de levas de admisión / escape.

Procedimiento de instalación
Aviso: Tenga mucho cuidado para evitar los arañazos, rasguños o daños a los árboles de levas.

1. Lubrique las revistas del árbol de levas y las tapas del árbol de levas con aceite de motor.
2. Instale los árboles de levas de admisión / escape.
3. Instale la admisión / escape tapas del árbol de levas en su posición original.

Apretar
Apriete los de admisión / escape tapas del árbol de levas tornillos a 16 N • m (12 lb-ft).
4. Mida la play.Refer árbol de levas de admisión / escape fin a las "Especificaciones del motor" en esta sección.
5. Instale el engranaje del árbol de levas de admisión / escape.
6. Mientras sostiene la admisión / escape árbol de levas firmemente en su lugar, instale los pernos del árbol de levas de admisión / escape del
engranaje.

Apretar
Apriete los pernos del árbol de levas de admisión / escape de engranajes a 67,5 N • m (49 lb-ft).

7. Instalar la correa de distribución. Consulte "Correa de distribución" en esta sección.


8. Instale la cubierta del árbol de levas. Consulte "Cubierta del árbol de levas" en esta sección.
Correa de distribución Verificación y ajuste

Herramientas necesarias

J-42492 Timing Belt Adjuster


KM-470-B Medidor de Torque angular

Procedimiento de ajuste
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Quite el filtro de aire manguera de salida del cuerpo del acelerador.
3. Retire el tubo de ventilación de la tapa del árbol de levas.

4. Quite los tornillos del filtro de aire de la vivienda.


5. Retire la caja del filtro de aire.
6. Desmontar la rueda delantera derecha. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
7. Retire el protector de la rueda delantera derecha y salpicaduras.
8. Retire la correa de accesorios de accionamiento de serpentina. Consulte la sección 6B, bomba de dirección asistida.
9. Retire el perno de la polea del cigüeñal.
10. Retire la polea del cigüeñal.

11. Quite la parte superior del frente de sincronización tornillos de la tapa de la correa.
12. Retire la distribución superior de la portada de la correa.
13. Retire los bajos delanteros de tiempo tornillos de la tapa de la correa.
14. Retire la distribución inferior de la portada de la correa.
15. Instale el perno de la polea del cigüeñal.
16. Girar el cigüeñal al menos una vuelta completa en sentido horario usando el perno de la polea del cigüeñal.
17. Alinee la marca en el engranaje del cigüeñal con la muesca en la parte inferior de la cubierta de la correa dentada trasera.
18. Alinear las marcas de engranaje del árbol de levas de tiempo.

19. Afloje un poco la bomba de agua tornillos de fijación.


20. Girar la bomba de agua hacia la derecha con el tensor de la correa de distribución J-42492.
21. Girar la bomba de agua en sentido horario hasta que el puntero del brazo de ajuste del tensor de correa de distribución automática está alineada con
la muesca en el soporte de la correa de distribución tensor automático.

22. Apriete la bomba de agua de los tornillos de fijación.


23. Girar el cigüeñal dos vueltas completas en sentido horario usando la polea del cigüeñal.
24. Soltar la bomba de agua tornillos de fijación.
25. Uso del ajustador de correa de distribución J-42492, girar la bomba de agua hasta que el puntero del brazo de ajuste del tensor de correa de
distribución automática está alineado con el puntero en el soporte de la correa de distribución tensor automático.

26. Apriete la bomba de agua de los tornillos de fijación.

Apretar
Apriete la bomba de agua de los tornillos de fijación a 10 N • m (89 lb-in).

27. Retire el perno de la polea del cigüeñal.


28. Instale la parte superior e inferior de las cubiertas delanteras correa de distribución.
29. Instale la parte superior e inferior del frente de sincronización tornillos de la tapa de la correa.

Apretar
Apriete los tornillos de la tapa frontal de tiempo cinturón a 10 N • m (89 lb-in).
30. Instale la polea del cigüeñal.
31. Instale el perno de la polea del cigüeñal.

Apretar
Apriete el perno de la polea del cigüeñal a 95 N • m (70 lb-ft) y vuelva a apretar más los 30 grados 15 grados.

32. Instale la correa de accesorios de accionamiento de serpentina. Consulte la sección 6B, bomba de dirección asistida.

33. Instale el protector de la rueda delantera derecha y salpicaduras.


34. Instale la rueda delantera derecha. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
35. Instale la caja del filtro de aire.
36. Instale los tornillos del filtro de aire de la vivienda.

Apretar
Apriete los tornillos del filtro de aire de vivienda a 10 N • m (89 lb-in).
37. Conecte la manguera de salida del filtro de aire al cuerpo del acelerador.
38. Conecte el tubo del respiradero de la tapa del árbol de levas.
39. Conecte el cable negativo de la batería.

Correa

Herramientas necesarias

J-42492 Timing Belt Adjuster


KM-470-B Medidor de Torque angular

Procedimiento de extracción

1. Desconecte el cable negativo de la batería.


2. Desconecte la manguera de salida del filtro de aire del cuerpo del acelerador.
3. Desconecte el tubo del respiradero de la tapa del árbol de levas.
4. Quite los tornillos del filtro de aire de la vivienda.
5. Retire la caja del filtro de aire.
6. Desmontar la rueda delantera derecha. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
7. Retire el protector de la rueda delantera derecha y salpicaduras.

8. Retire la correa de accesorios de accionamiento de serpentina. Consulte la sección 6B, bomba de dirección asistida.
9. Retire el perno de la polea del cigüeñal.
10. Retire la polea del cigüeñal.
11. Quite la parte superior del frente de sincronización tornillos de la tapa de la correa.
12. Retire la distribución superior de la portada de la correa.
13. Retire los bajos delanteros de tiempo tornillos de la tapa de la correa.
14. Retire la distribución inferior de la portada de la correa.
15. Instale el perno de la polea del cigüeñal.

16. Utilizando el perno de la polea del cigüeñal, gire el cigüeñal hacia la derecha hasta que la marca de sincronización en el engranaje del cigüeñal está
alineada con la muesca en la parte inferior de la cubierta de la correa de distribución trasero.
17. Afloje un poco la bomba de agua tornillos de fijación.
18. Uso del ajustador de correa de distribución J-42492, girar la bomba de agua en sentido antihorario para liberar la tensión en la correa de distribución.
19. Retire el soporte de montaje del motor derecho. Consulte "Soporte del motor" en esta sección.

20. Retire la correa de distribución.


Procedimiento de instalación

1. Alinear la marca de sincronización del engranaje del cigüeñal con la muesca en la parte inferior de la cubierta de la correa de distribución posterior.
2. Alinear las marcas de distribución en los engranajes del árbol de levas.

3. Instalar la correa de distribución.


4. Instale el soporte de montaje del motor derecho. Consulte "Soporte del motor" en esta sección.
5. Girar la bomba de agua hacia la derecha con el tensor de la correa de distribución J-42492.
6. Girar la bomba de agua en sentido horario hasta que el puntero del brazo de ajuste del tensor de correa de distribución automática está alineada con
la muesca en el soporte de la correa de distribución tensor automático.

7. Apriete la bomba de agua de los tornillos de fijación.


8. Girar el cigüeñal dos vueltas completas en sentido horario usando el perno de la polea del cigüeñal.
9. Soltar la bomba de agua tornillos de fijación.
10. Girar la bomba de agua hasta que el puntero del brazo de ajuste del tensor de correa de distribución automática está alineado con el puntero en el
soporte de la correa de distribución tensor automático.
11. Apriete la bomba de agua de los tornillos de fijación.

Apretar
Apriete la bomba de agua de los tornillos de fijación a 10 N • m (89 lb-in).

12. Retire el perno de la polea del cigüeñal.


13. Instale la parte superior e inferior de las cubiertas delanteras correa de distribución.
14. Instale la parte superior e inferior del frente de sincronización tornillos de la tapa de la correa.

Apretar
Apriete los tornillos de la tapa frontal de tiempo cinturón a 10 N • m (89 lb-in).
15. Instale la polea del cigüeñal.
16. Instale el perno de la polea del cigüeñal.

Apretar
Apriete el perno de la polea del cigüeñal a 95 N • m (70 lb-ft) y vuelva a apretar más los 30 grados 15 grados.

17. Instale la correa de accesorios de accionamiento de serpentina. Consulte la sección 6B, bomba de dirección asistida.
18. Instale el protector de la rueda delantera derecha y salpicaduras.
19. Instale la rueda delantera derecha. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.

20. Instale la caja del filtro de aire.


21. Instale los tornillos del filtro de aire de la vivienda.

Apretar
Apriete los tornillos del filtro de aire de vivienda a 10 N • m (89 lb-in).

22. Conecte la manguera de salida del filtro de aire al cuerpo del acelerador.
23. Conecte el tubo del respiradero de la tapa del árbol de levas.
24. Conecte el cable negativo de la batería.
© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos
-Lacetti Nubira

Cárter de aceite

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Drene el aceite del motor del cárter del motor.
3. Extraer el catalizador tuercas de retención del tubo de escape.

4. Retire el soporte del travesaño inferior.


5. Retire el tubo de escape de conexión.
6. Quite los pernos del cárter de aceite para la caja de cambio.

7. Quitar el cárter de aceite pernos de retención para el bloque del motor.


8. Quitar el cárter de aceite del bloque motor.
Procedimiento de Limpieza
1. Limpie el cárter de aceite la superficie de sellado.
2. Limpiar el bloque del motor superficie de sellado.
3. Limpie el cárter de aceite los tornillos de fijación.
4. Limpiar el cárter de aceite adjuntando orificios de los pernos en el bloque del motor.

Procedimiento de instalación

1. Cubra la junta de la cacerola de aceite nuevo con sellador.

Importante: Instale el cárter de aceite dentro de los 5 minutos después de aplicar la pasta de juntas para el cárter de aceite.

2. Instalar el cárter de aceite al bloque del motor.


3. Instale el cárter de aceite los tornillos de fijación.

Apretar
Apriete el cárter de aceite los tornillos de fijación a 10 N • m (89 lb-in).
4. Instale los pernos del cárter de aceite para la caja de cambio.

Apretar
Apriete el cárter de aceite para caja de cambio con los tornillos a 31 N • m (23 lb-ft).

5. Instale el tubo de escape de conexión.


6. Instalar las tuercas convertidor catalítico de retención para el tubo de escape.

Apretar
Apriete el catalizador agotado tuercas del tubo de retención a 40 N • m (30 lb-ft).

7. Instale el soporte inferior travesaño.


8. Conecte el cable negativo de la batería.
9. Instale el cárter de aceite tapón de drenaje.

Apretar
Apriete el tapón de drenaje del cárter de aceite a 55 N • m (40 lb-ft).

10. Vuelva a llenar el cárter del motor con aceite de motor.


Bomba de aceite

Herramientas necesarias

KM-498-B Manómetro
KM-135 Adaptador

Presión de aceite del motor Procedimiento de inspección


1. Desmontar la rueda delantera derecha, el escudo rueda salpicadura y el motor secreto.
2. Desconecte el conector del interruptor de presión de aceite.

3. Instalar el adaptador KM-135 en lugar del interruptor de presión de aceite.


4. Conectar la presión manométrica KM-498-B al adaptador.
5. Arranque el motor y compruebe la presión del aceite del motor a ralentí y la temperatura del motor de 80 ° C (176 ° F). La presión de aceite mínima
debería ser de 30 kPa (4,35 psi).
6. Pare el motor y retire el medidor de presión KM-498-B y el adaptador KM-135.
7. Instale el interruptor de presión de aceite.

Apretar
Apriete el interruptor de presión de aceite a 40 N • m (30 lb-ft).

8. Conecte el conector del interruptor de presión de aceite.


9. Instale la rueda delantera derecha y el salpicadero, el motor y la rueda encubierto.
10. Revise el nivel de aceite. Vierta el aceite hasta que alcance la marca de lleno.

Procedimiento de extracción

1. Desconecte el cable negativo de la batería.


2. Retire la bomba de la dirección asistida, si está equipado. Consulte la Sección 6A, sistema de dirección asistida.
3. Retire la correa de distribución. Consulte "Correa de distribución" en esta sección.
4. Retire la tapa de la correa de distribución posterior. Consulte "Cubierta trasera Correa de distribución" en esta sección.
5. Desconecte el conector del interruptor de presión de aceite.
6. Quitar el cárter de aceite. Consulte "Pan de aceite" en esta sección.
7. Retire el tubo de aspiración de aceite y los tornillos de soporte del soporte.
8. Retire el tubo de aspiración de aceite.

9. Retire la bomba de aceite de los tornillos de fijación.


10. Separe cuidadosamente la bomba de aceite y la junta del bloque del motor y el cárter de aceite.
11. Retire la bomba de aceite.

Procedimiento de inspección
1. Limpie la bomba de aceite y el bloque del motor áreas de apareamiento junta de superficie.
2. Retire el tornillo de la válvula de alivio de seguridad.
3. Retire la válvula de seguridad y el muelle.
4. Quite el aceite de la bomba a cigüeñal sello.

5. Quite los tornillos de la tapa de la bomba de aceite trasero.


6. Quite los tornillos de la tapa de la bomba de aceite trasero.

7. Limpiar la carcasa de la bomba de aceite y todas las partes de la bomba de aceite.


8. Inspeccione todas las piezas de la bomba de aceite en busca de signos de desgaste. Consulte "Especificaciones del motor" en esta sección. Vuelva
a colocar las piezas de desgaste de la bomba.

Aviso: Paquete de la bomba de aceite de la cavidad del engranaje con vaselina para asegurar una bomba de aceite principal, o daños en
el motor puede resultar.

9. Cubra todas las partes de la bomba de aceite con aceite de motor limpio. Instale las piezas de la bomba de aceite.
10. Aplique Loctite ® 242 a los pernos de la bomba de aceite cubierta posterior e instale la cubierta y los tornillos.

Apretar
Apriete los tornillos de la tapa de bomba de aceite trasero a 8 N • m (71 lb-in).

11. Instale la válvula de seguridad, el muelle, la arandela y el perno.

Apretar
Apriete el tornillo de la válvula de alivio de seguridad a 30 N • m (22 lb-ft).
Procedimiento de instalación
1. Aplique Loctite ® 242 a los tornillos de la bomba de aceite y de vulcanización a temperatura ambiente (RTV) sellador a la junta de la bomba de aceite
nuevo.
2. Instalar la empaquetadura de la bomba de aceite e instalar la bomba de aceite al bloque del motor con los pernos.

Apretar
Apriete los pernos de la bomba de aceite a 10 N • m (89 lb-in).

3. Instale un nuevo aceite de la bomba a cigüeñal sello. Escudo del labio de la junta con una capa delgada de grasa.
4. Cubrir las roscas de la tubería de aspiración de aceite y pernos de soporte del soporte con Loctite ® 242.
5. Instale el tubo de aspiración de aceite y pernos.

Apretar
Apriete el tubo de aspiración de aceite y los tornillos del soporte de apoyo a 10 N • m (89 lb-in).

6. Instale el cárter de aceite. Consulte "Pan de aceite" en esta sección.


7. Conecte el conector del interruptor de presión de aceite.
8. Instale la cubierta de la correa de distribución posterior. Consulte "Cubierta trasera Correa de distribución" en esta sección.
9. Instalar la correa de distribución. Consulte "Correa de distribución" en esta sección.
10. Instale la bomba de la dirección asistida, si está equipado. Consulte la Sección 6A, sistema de dirección asistida.
11. Conecte el cable negativo de la batería.

Soporte del motor


Herramientas necesarias

DW110-060 Soporte del motor Fixture

Procedimiento de extracción

1. Desconecte el cable negativo de la batería.


2. Sujete el conjunto del motor con el dispositivo de soporte del motor DW110-060.
3. Retire el soporte de montaje del motor sujetar tornillos / tuercas.
4. Retire la tapa de la correa de distribución principal. Consulte "Correa de distribución" en esta sección.

5. Retire el soporte del motor fijación tornillos / tuercas.


6. Retire el soporte del motor.
Procedimiento de instalación

1. Instale el soporte del motor.


2. Instale el soporte del motor los tornillos de fijación.

Apretar
Apriete el soporte del motor pernos de sujeción de 30 N • m (22 lb-ft).

3. Instale la cubierta de la correa de distribución principal. Consulte "Correa de distribución" en esta sección.

4. Instale el soporte de montaje del motor sujetar tornillos / tuercas.

Apretar
Apriete el soporte de montaje del motor fijación tornillos / tuercas a 55 N • m (41 lb-ft).
5. Retire el conjunto del motor de fijación de soporte DW110-060.
6. Conecte el cable negativo de la batería.

Los engranajes del árbol de levas

Procedimiento de extracción

1. Desconecte el cable negativo de la batería.


2. Retire la tapa del motor.
3. Retire la correa de distribución. Consulte "Correa de distribución" en esta sección.
4. Desconecte los cables de encendido de las bujías.
5. Desconecte las mangueras de ventilación del motor de la cubierta del árbol de levas.
6. Quite los tornillos de la tapa del árbol de levas.
7. Retire la tapa del árbol de levas y la junta de la tapa del árbol de levas.

Aviso: Tenga mucho cuidado para evitar los arañazos, rasguños o daños a los árboles de levas.

8. Mientras sostiene el árbol de levas de admisión firme en su lugar, retire el árbol de levas de admisión perno del engranaje.
9. Retire el engranaje del árbol de levas de admisión.
10. Mientras sostiene el árbol de levas de escape firmemente en su lugar, retire el perno del árbol de levas de escape engranaje.
11. Retire el engranaje del árbol de levas de escape.
Procedimiento de instalación

Aviso: Tenga mucho cuidado para evitar los arañazos, rasguños o daños a los árboles de levas.

1. Instale el engranaje del árbol de levas de admisión.


2. Mientras sostiene el árbol de levas de admisión firme en su lugar, instale el árbol de levas de admisión perno del engranaje.

Apretar
Apriete el árbol de levas de admisión tornillo marcha a 67,5 N • m (49 lb-ft).

3. Instale el engranaje del árbol de levas de escape.


4. Mientras sostiene el árbol de levas de escape firmemente en su lugar, instale el perno de engranaje del árbol de levas de escape.

Apretar
Apriete el perno de engranaje del árbol de levas de escape a 67,5 N • m (49 lb-ft).

5. Aplicar una pequeña cantidad de sellador de junta en las esquinas de las tapas del árbol de levas delantero y a la parte superior de la parte posterior
del sello del árbol de levas cabeza cubierta a cilindro.
6. Instale la cubierta del árbol de levas y la junta de la tapa del árbol de levas.
7. Instale los tornillos de la tapa del árbol de levas.

Apretar
Apretar las tuercas de la tapa del árbol de levas a 10 N • m (89 lb-in).

8. Conecte las mangueras de ventilación del motor a la cubierta del árbol de levas.
9. Conecte los cables de encendido a las bujías.
10. Instalar la correa de distribución. Consulte "Correa de distribución" en esta sección.
11. Instale la cubierta del motor. Consulte "Cubierta del motor" en esta sección.
12. Conecte el cable negativo de la batería.

Timing Belt Cubierta trasera

Procedimiento de extracción
1. Retire la correa de distribución y el cárter de la correa. Consulte "Correa de distribución" en esta sección.
2. Retirar los engranajes del árbol de levas. Consulte "Gears árbol de levas" en esta sección.
3. Retire el engranaje del cigüeñal.
4. Quite los tornillos tensores de correas de distribución automáticas.
5. Retire el tensor de la correa de distribución automática.

6. Retire la correa de distribución polea tensora del tornillo.


7. Retire la correa dentada Polea tensora.

8. Quite los tornillos de la tapa trasera de tiempo de la correa.


9. Retire la tapa de la correa de distribución posterior.
Procedimiento de instalación

1. Instale la cubierta de la correa de distribución posterior.


2. Instale los tornillos de la tapa trasera de tiempo de la correa.

Apretar
Apriete los tornillos de la tapa trasera de tiempo cinturón a 10 N • m (89 lb-in).

3. Instalar la correa de distribución polea tensora.


4. Instalar la correa de distribución polea tensora del tornillo.

Apretar
Apriete la correa de distribución polea loca perno a 40 N • m (30 lb-ft).
5. Instale el tensor de la correa de distribución automática.
6. Instale los tornillos tensores de correas de distribución automáticas.

Apretar
Apriete los tornillos tensores de correas de distribución automática a 25 N • m (18 lb-ft).

7. Instale el engranaje del cigüeñal.

Aviso: Tenga mucho cuidado para evitar los arañazos, rasguños o daños a los árboles de levas.

8. Instale los engranajes del árbol de levas. Consulte "Gears árbol de levas" en esta sección.
9. Instalar la correa de distribución y cubierta de la correa de distribución. Consulte "Correa de distribución" en esta sección.

Motor

Procedimiento de extracción

1. Retire el fusible de la bomba de combustible.


2. Arranque el motor. Después de que se ahogue, haga girar el motor durante 10 segundos para eliminar el sistema de combustible de presión de
combustible.
3. Retire la capucha. Consulte la Sección 9R, extremo del cuerpo frontal.
4. Drene el aceite del motor.
5. Desconecte el cable negativo de la batería.

6. Quite el filtro de aire manguera de salida del cuerpo del acelerador y la caja del filtro de aire.
7. Desconecte los tubos de respiradero de la tapa del árbol de levas.
8. Retire la correa de accesorios de accionamiento de serpentina. Consulte la sección 6B, bomba de dirección asistida.
9. Desmontar la rueda delantera derecha. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
10. Retire el protector de la rueda delantera derecha y salpicaduras.

11. Drene el refrigerante del motor. Consulte la sección 1D, refrigeración del motor.
12. Retire el radiador del sistema de refrigeración y los ventiladores de refrigeración del motor. Consulte la sección 1D, refrigeración del motor.
13. Desconecte la manguera superior del radiador de la caja del termostato.
14. Desconectar la dirección asistida manguera de retorno de la bomba de dirección asistida. Consulte la Sección 6A, sistema de dirección asistida.
15. Desconectar la dirección asistida manguera de presión de la bomba de dirección asistida. Consulte la Sección 6A, sistema de dirección asistida.
16. Desconectar el conector eléctrico en el sistema de encendido directo (DIS) de la bobina y el módulo de control electrónico (ECM) terminal de tierra en
el colector de admisión y en el motor de arranque.
17. Desconecte el oxígeno (O2) Conector del sensor, si está equipado.
18. Desconecte los conectores de mazo de inyector de combustible.
19. Desconecte el MAT, los conectores del sensor de MAP.
20. Desconecte el sensor de posición del acelerador (TPS) conector.
21. Desconecte el conector del regulador de tensión del generador y el cable de alimentación.
22. Quite el perno de sujeción del arnés eléctrico.

23. Desconecte todas las líneas de vacío necesarias, incluyendo la manguera del freno de vacío de refuerzo.
24. Desconecte la línea de suministro de combustible en el riel de combustible.
25. Desconecte el cable del acelerador del cuerpo del acelerador y el soporte del colector de admisión.
26. Desconecte la manguera del depósito de compensación de refrigerante en el cuerpo del acelerador.
27. Desconecte la manguera de salida del calefactor a la tubería de refrigerante.
28. Desconectar la manguera de entrada del calentador de la cabeza del cilindro.
29. Desconecte la manguera del depósito de compensación de refrigerante de la tubería de refrigerante.
30. Desconecte la manguera del radiador inferior de la tubería de refrigerante. Desconecte el solenoide de arranque "S" alambre terminal. Retire el
compresor de A / C, si lo tiene. Consulte la sección 7B, Calefacción Control Manual, Ventilación y Aire Acondicionado Sistemas.

31. Extraer el catalizador tuercas de retención del tubo de escape.


32. Retire el tubo de escape.
33. Retire el perno de la polea del cigüeñal.
34. Retire la polea del cigüeñal.
35. Desconecte las líneas de vacío del solenoide de purga carbón bote.
36. Desconecte el conector eléctrico en el depósito de carbón de purga (CCP) en el solenoide y sensor de detonación.
37. Desconectar el conector eléctrico en el interruptor de presión de aceite y en la recirculación de gases de escape (EGR) de solenoide.
38. Desconecte el sensor de posición del cigüeñal (CPS) del conector.

39. Quite los tornillos de torque transeje convertidor, si cambio automático equipado.
40. Retire el motor stater. Consulte la Sección 1E, Motor Eléctrico.
41. Quite los tornillos de la campana transeje vivienda.
42. Apoyar el cambio con diferencial con un gato de piso.
43. Instale el dispositivo de elevación del motor.
44. Desconecte el soporte de montaje del motor desde el soporte del motor y el motor quitando los tornillos de fijación y las tuercas.
45. Retire el soporte del motor derecho del bloque motor. Consulte "Soporte del motor" en esta sección.
46. Separe el bloque motor del cambio con diferencial.
47. Retire el motor.

Procedimiento de instalación

1. Instale el motor en el compartimiento del motor.


2. Alinee los pasadores de alineación del motor a la transmisión.
3. Instale los tornillos de la campana transeje vivienda.

Apretar
Apriete los tornillos de la campana transeje de vivienda a 75 N • m (55 lb-ft).

4. Instale el soporte del motor derecho en el bloque motor. Consulte "Soporte del motor" en esta sección.

5. Conecte el soporte de montaje del motor derecho en el soporte del motor y el motor colocando los pernos de fijación y las tuercas.

Apretar
Apriete el soporte de montaje del motor pernos de sujeción y las tuercas a 55 N • m (41 lb-ft).
6. Retire el gato de piso utilizado para el soporte del eje transversal.
7. Retire el dispositivo de elevación del motor.
8. Instale los pernos de torque transeje convertidor, si es transmisión automática equipada.

Apretar
Apriete los pernos del convertidor de par transeje a 45 N • m (33 lb-ft).

9. Instale el motor de arranque. Consulte la Sección 1E, Motor Eléctrico.

10. Conecte las líneas de vacío del solenoide PCCh.


11. Conecte el conector eléctrico del solenoide de CCP y del sensor de detonación.
12. Conecte el interruptor de presión de aceite y las válvulas solenoide de EGR.
13. Instale la polea del cigüeñal.
14. Instale el perno de la polea del cigüeñal.

Apretar
Apriete el perno de la polea del cigüeñal a 95 N • m (70 lb-ft) y vuelva a apretar más los 30 grados 15 grados.
15. Conecte el conector del CPS.
16. Instale el tubo de escape delantero.
17. Instalar las tuercas convertidor catalítico de retención para el tubo de escape.

Apretar
Apriete el catalizador agotado tuercas del tubo de retención a 35 N • m (26 lb-ft).

18. Conecte la manguera de presión de la dirección asistida.


19. Conecte la manguera de retorno de dirección asistida.
20. Instale el compresor de A / C, si lo tiene. Consulte la sección 7B, Calefacción Control Manual, Ventilación y Aire Acondicionado Sistemas.
21. Instale el generador. Consulte la Sección 1E, Motor Eléctrico.
22. Instale la correa de accesorios de accionamiento de serpentina. Consulte la sección 6B, bomba de dirección asistida.
23. Instale el protector de la rueda delantera derecha y salpicaduras.
24. Instale la rueda delantera derecha. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
25. Conecte la línea de suministro de combustible al tubo distribuidor de combustible.

26. Conecte todas las líneas de vacío necesarias, incluyendo la manguera del freno de vacío de refuerzo.
27. Conecte el conector del sensor de O2, si lo tiene.
28. Conecte el solenoide de arranque "S" alambre terminal y cable de alimentación.
29. Conecte el conector del regulador de tensión del generador y el cable de alimentación.
30. Conecte el conector de CTS.
31. Conecte el MAP, MAT conectores del sensor.
32. Conecte el conector del TPS.
33. Instale la abrazadera del cableado eléctrico en el soporte de la ingesta de apoyo múltiple.
34. Conecte los conectores de mazo de inyector de combustible.
35. Conecte el conector eléctrico en la bobina DIS y el terminal de tierra del ECM en el arranque.
36. Instale el filtro de aire manguera de salida entre el cuerpo del acelerador y la caja del filtro de aire.
37. Conecte los tubos de respiradero en la tapa del árbol de levas.
38. Instale el radiador del sistema de refrigeración y los ventiladores de refrigeración del motor. Consulte la sección 1D, refrigeración del motor.

39. Conecte la manguera inferior del radiador a la tubería de refrigerante.


40. Conecte la manguera superior del radiador a la caja del termostato.
41. Conectar el depósito de compensación manguera de refrigerante al radiador.
42. Conectar la manguera de entrada del calentador de la cabeza del cilindro.
43. Conecte la manguera de salida del calefactor a la tubería de refrigerante.
44. Conecte la manguera del depósito de líquido refrigerante en la tubería de refrigerante.
45. Conecte la manguera del depósito de compensación del líquido refrigerante en el cuerpo del acelerador.
46. Conecte el cable del acelerador al cuerpo del acelerador y el soporte del colector de admisión.
47. Instale el fusible de la bomba de combustible.
48. Conecte el cable negativo de la batería.
49. Vuelva a llenar el cárter del motor con aceite de motor.
50. Vuelva a llenar el sistema de refrigeración del motor. Consulte la sección 1D, refrigeración del motor.
51. Purgar el sistema de dirección asistida. Consulte la Sección 6A, sistema de dirección asistida.
52. Vuelva a llenar el sistema de A / C refrigerante, si lo tiene. Consulte la sección 7B, Calefacción Control Manual, ventilación y aire acondicionado.
53. Instale la campana. Consulte la Sección 9R, extremo del cuerpo frontal.

Pistones y bielas

Herramientas necesarias

KM-427 Pin Piston de conjunto de servicios


KM 470-B Medidor de Torque angular

Procedimiento de extracción

1. Quitar la culata de cilindro con el colector de admisión y el colector de escape conectado. Consulte "de culata y junta" en esta sección.
2. Quitar el cárter de aceite. Consulte "Pan de aceite" en esta sección.
3. Quite los tornillos de succión de aceite de tubería.
4. Retire el tubo de aspiración de aceite.
5. Mover el pistón a la parte inferior de la carrera del pistón.
6. Marque la tapa de la biela por una posición.
7. Retire los pernos de la biela de cabeza.
8. Retire la tapa de la biela y el cojinete de la biela inferior.
9. Retire el pistón superior cojinete de biela.
10. Canto resma la pared del cilindro.

Precaución: Tenga cuidado al manipular el pistón. Anillos de pistón desgastados son puntiagudos y pueden causar lesiones.

11. Retire el pistón.


12. Usar un anillo pistón de la herramienta de expansión para expandir los segmentos del pistón.
13. Retire los anillos de los pistones.
14. Retire el pasador de pistón del conjunto de pistón y biela de conexión con el pasador de pistón del conjunto de servicios KM-427.
15. Separar el pistón de la varilla de conexión.

Procedimiento de inspección
1. Inspeccionar la barra de conexión para doblar o torcer. Si la biela está doblada o retorcida, sustituir la biela.
2. Inspeccione los cojinetes de la biela.
3. Inspeccione el extremo inferior de la biela para el desgaste.
4. Inspeccione el extremo superior de la biela para la puntuación.
5. Inspeccione la revista de biela del cigüeñal para el desgaste. Consulte "Especificaciones del motor" en esta sección.
6. Inspeccione el pistón para la puntuación, grietas y desgaste.
7. Inspeccionar el pistón cónico, utilizando un micrómetro.

8. Inspeccionar el pistón para un ajuste a la varilla de conexión.


9. Inspeccione la superficie de la cubierta del bloque del motor para la llanura con una regla y una galga. Consulte "Especificaciones del motor" en esta
sección.
10. Inspeccione el orificio del cojinete de concentricidad y alineación utilizando un medidor de orificio. Consulte "Especificaciones del motor" en esta
sección. Si el orificio del cojinete está más allá de las especificaciones, sustituir el bloque del motor.
11. Inspeccione el orificio del bloque del cilindro del motor para el desgaste, el descentramiento, protuberancias y cono utilizando un medidor de orificio.
Consulte "Especificaciones del motor" en esta sección.
12. Inspeccione el orificio del bloque del cilindro del motor para el acristalamiento. Ligeramente afinar el diámetro del cilindro en caso necesario.

Procedimiento de instalación

1. Alinear la muesca sobre el pistón y la biela de modo que los lados correspondientes se enfrenta la parte delantera del motor.
2. Instalar el pasador de guía del pistón a través del pistón y la biela.
3. Escudo del pasador del pistón con aceite limpio.
4. Instalar el pasador de pistón en el lado opuesto del pistón.
5. Instalar el pasador de pistón en el conjunto de pistón y biela de conexión con el pasador de pistón del conjunto de servicios KM-427.
6. Seleccione un conjunto de segmentos nuevos.
7. Mida la distancia entre segmentos del pistón utilizando un calibrador. Consulte "Especificaciones del motor" en esta sección.
8. Aumenta la brecha anillo de pistón con cuidado la presentación de exceso de material si la brecha del anillo de pistón está por debajo de las
especificaciones.

9. Mida la holgura lateral del anillo de pistón utilizando un calibrador. Consulte "Especificaciones del motor'' en esta sección.
10. Si el anillo de pistón es demasiado grueso, pruebe con otro anillo de pistón.
11. Si no hay anillo de pistón se puede encontrar que se ajusta a las especificaciones, el anillo de pistón puede ser molida a tamaño con un papel
abrasivo colocado sobre una lámina de vidrio.

12. Instalar un anillo de aceite de pistón, el expansor, a continuación, el segundo anillo de aceite de pistón para la ranura del anillo inferior del pistón.
13. Instalar el anillo de compresión de la segunda a la ranura del anillo medio del pistón.
14. Instalar el anillo de compresión superior a la ranura del aro superior del pistón.
15. Utilice un expansor de anillo de pistón para instalar los anillos de pistón. No expandir los segmentos más allá de la expansión necesaria para la
instalación.
16. Escalonar los anillos de aceite de pistón, los vacíos de anillo de aceite de ferrocarril, el anillo de compresión segundos, y el anillo de compresión
superior en relación con la muesca de la parte superior del pistón.

17. Lubrique la pared del cilindro y los anillos del pistón con aceite de motor limpio.
18. Instale el pistón utilizando un compresor de anillo y un mango de madera. Guíe el extremo inferior de la varilla de conexión para no dañar el muñón del
cigüeñal.
19. Instale la tapa de la biela y los cojinetes. Consulte "Rodamientos de cigüeñal y los cojinetes de biela - Plástico Gauging" en esta sección.

20. Instale los pernos de la biela de cabeza.


Apretar
Apriete los tornillos de la tapa de biela rodamientos a 25 N • m (18 lb-ft). Utilizando el medidor de par de torsión angular KM-470-B, apretar los
pernos de una vuelta de 30 grados, más una vuelta de 15 grados.

21. Instale el tubo de aspiración de aceite.


22. Instale los pernos de aspiración de aceite de tubería.

Apretar
Apriete los pernos de tubo de succión de aceite a 10 N • m (89 lb-in).

23. Instale el cárter de aceite. Consulte "Pan de aceite" en esta sección.


24. Instalar la culata de cilindro con el colector de admisión y el colector de escape conectado. Consulte "de culata y junta" en esta sección.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

DE REPARACIÓN

Culata y Componentes de Tren de Válvulas

Herramientas necesarias

MKM-571-B Gauge
KM-340-0 Cortador Set
KM-340-7 Guía Drift
KM-340-13 Fresas
KM-340-26 Fresas
KM-348 de la válvula del compresor Spring
KM-653 Adaptador
KM-805 Válvula Reamer Guía

Procedimiento de desmontaje
1. Quitar la culata de cilindro con el colector de admisión y el colector de escape conectado. Consulte "de culata y junta" en esta sección.
2. Eliminar el líquido refrigerante del motor sensor de temperatura.
3. Quite los tornillos del colector de escape escudo térmico.
4. Retire el protector de calor del colector de escape.
5. Retire el colector de escape tuercas de retención en la secuencia mostrada.
6. Retire el colector de escape.
7. Retire la junta del colector de escape.
8. Quite los pernos del colector de escape.
9. Quite los tornillos de la carcasa del termostato de montaje.
10. Retire el conjunto de la caja del termostato.
11. Retire el tubo distribuidor de combustible tornillos de fijación y el montaje de combustible por ferrocarril.

12. Retire el colector de admisión retener tuercas y los pernos de sujeción en la secuencia mostrada.
13. Retire el colector de admisión.
14. Quite los pernos del colector de admisión.
15. Retire el sistema de encendido directo (DIS) pernos de montaje de bobina.
16. Retire la bobina DIS con los cables de encendido conectado.
17. Retire los pernos de montaje de bobina DIS soporte.
18. Retire el soporte de la bobina DIS montaje.
19. Retire los eléctricos de gases de escape de recirculación (EEGR) pernos del adaptador de la válvula.
20. Retire el adaptador de la válvula EEGR.
21. Retire la válvula EEGR junta adaptador.
22. Retire las bujías.

23. Quite los tornillos de la tapa del árbol de levas de manera gradual y en la secuencia que se muestra para cada tapa de árbol de levas.

24. Retire las tapas del árbol de levas de admisión. Mantener la posición correcta para su instalación.
25. Quitar el árbol de levas de admisión.
26. Retire los ajustadores de válvula de admisión taqués.
27. Retire las tapas del árbol de levas de escape. Mantener la posición correcta para su instalación.
28. Quitar el árbol de levas de escape.
29. Retire los ajustadores de válvula de escape de los taqués.
30. Comprimir los muelles de las válvulas con el resorte de la válvula del compresor KM-348 y el adaptador KM-653.
31. Retire las llaves de las válvulas.
32. Retire el resorte de la válvula del compresor KM-348 y el adaptador KM-653.
33. Retire las tapas de resorte de la válvula.
34. Retire los muelles de las válvulas. Mantener la posición original de los resortes de válvula para la instalación.

35. Retire las válvulas. Mantener la posición original de las válvulas para la instalación.
36. Retire los sellos del vástago de válvula.

Inspección de la culata
1. Limpie las superficies de sellado.
2. Inspeccione la junta de la culata del cilindro y las superficies de contacto que no haya fugas, corrosión y blowby.
3. Inspeccione la culata en busca de grietas.
4. Inspeccionar la longitud y la anchura de la cabeza del cilindro utilizando un calibrador y un borde recto.
5. Compruebe las superficies de sellado para la deformación y alabeo. Las superficies de sellado de la culata debe ser plana dentro de 0,050 mm
(0,002 pulgadas) como máximo.

6. Medir la altura de la cabeza del cilindro de la superficie de sellado de la superficie de sellado. La altura de la cabeza del cilindro debe ser 134,08 a
134,23 mm. Si la altura de la cabeza del cilindro es menor que 134,08 mm, sustituir la culata.
7. Revise todos los orificios roscados de los daños.
8. Inspeccione los asientos de válvula para un desgaste excesivo y manchas quemadas.

Válvula de Inspección

1. Inspeccione la punta del vástago de la válvula para el desgaste.


2. Inspeccione las ranuras principales de la válvula y las ranuras del sello de aceite de patatas fritas y el desgaste.
3. Inspeccione las válvulas de quemaduras o grietas.
4. Inspeccione el vástago de la válvula en busca de rebabas y arañazos.
5. Inspeccionar el vástago de la válvula. El vástago de la válvula debe ser recto.
6. Inspeccione la superficie de la válvula para el ranurado. Si el surco es tan profundo que refacing la válvula daría lugar a un borde afilado, sustituir la
válvula.
7. Inspeccione el resorte de la válvula. Si los extremos del resorte de la válvula no son paralelas, reemplazar el resorte de la válvula.
8. Mida la altura del muelle de la válvula. Consulte "Especificaciones del motor" en esta sección. Si la altura del muelle de la válvula no está de acuerdo
con las especificaciones, sustituir el muelle de la válvula.
9. Inspeccione el resorte de la válvula superficie de asiento de los rotadores de válvulas están desgastadas o gubias. Reemplace según sea necesario.

Procedimiento de Limpieza
1. Limpiar la culata.
2. Limpie las guías de válvulas.
3. Limpie todos los orificios roscados.
4. Limpiar las válvulas de carbono, aceite, y el barniz.
Revisión de la culata
Válvula Grind-in

1. Lubricar el vástago de la válvula usando una pasta de grano fino.


2. Levantar la válvula rítmicamente desde el asiento de válvula con una herramienta disponible comercialmente de molienda con el fin de distribuir la
pasta.

3. Compruebe el patrón de contacto de la cabeza de la válvula y en la cabeza del cilindro.


4. Limpiar las válvulas, las guías de las válvulas y la culata.
Válvula Grind

1. Asegúrese de que no hay quemaduras línea de cráteres en el cono de la válvula.


2. La válvula puede ser rectificado sólo dos veces. No afile el extremo del vástago de la válvula.
3. El ángulo en la cara de la válvula es de 45 grados.
4. Inspeccionar la altura de montaje de las válvulas de admisión y las válvulas de escape.

Guía de válvulas - Ream

1. Medir el diámetro de la guía de la válvula utilizando el medidor de MKM-571-B y un comercialmente disponible dentro de micrómetro.
Importante: sobremedidas válvula ya puede haber sido provisto en la producción.

2. Un código de servicio de gran tamaño es de la guía de válvula y el extremo del vástago de válvula. La siguiente tabla muestra el tamaño correcto,
escariador, y el código de producción para cada servicio.
Tamaño Escariador Código de Producción Código de servicio
Normal - - K
0,075 KM-805 1 K1
0,150 - 2 K2
3. Escariar la guía de la válvula desde el lado superior de la culata con el siguiente tamaño.
4. Después de escariado, tacha el código y realzar la guía de la válvula con el nuevo código.

Asiento de válvula - Cut

1. Coloque la cabeza del cilindro en bloques de madera.


2. Cortar la ingesta y los asientos de las válvulas de escape utilizando la deriva guía KM-340-7 como sigue:
Asiento de la válvula - Una superficie de 45 grados con el KM-340-13 cortador.
Ángulo de corrección superior - Una superficie de 30 grados con el KM-340-13 cortador.
Corrección ángulo inferior - Una superficie de 60 grados con el cortador KM-340-26.
3. Limpie las virutas de la culata.

4. Inspeccione la dimensión de la anchura del asiento de la válvula.


Admisión: 1,17 a 1,57 mm (0,046 a 0,062 pulgadas).
De escape: 1,4 a 1,8 mm (0,055 a 0,071 pulgadas).
5. Inspeccionar la altura de montaje de las válvulas de admisión y las válvulas de escape. Si la dimensión es excedido, instalar nuevas válvulas.
Inspeccionar la altura de montaje de las válvulas de admisión y las válvulas de escape de nuevo. Si la altura del conjunto de la válvula es demasiado
grande, a pesar de cambiar una válvula, sustituir la culata.

Procedimiento de montaje

1. Instale los sellos del vástago de válvula.


2. Lubricar los vástagos de válvula con aceite de motor.
3. Instale con cuidado las válvulas en su posición original. No dañar los sellos del vástago de válvula.
4. Instale los muelles de las válvulas en su posición original.
5. Instale las tapas de resorte de la válvula.

6. Comprimir los muelles de las válvulas con el resorte de la válvula del compresor KM-348 y KM-653 adaptador.
7. Instale las chavetas de la válvula.
8. Retire el resorte de la válvula del compresor KM-348 y KM-653 adaptador.
9. Lubrique los ajustadores de taqués de válvulas con aceite de motor.
10. Instale los reguladores de los taqués de válvulas.

11. Instale el árbol de levas de admisión.


12. Instale las tapas del árbol de levas de admisión en sus posiciones originales.
13. Instale el árbol de levas de escape.
14. Instale las tapas del árbol de levas de escape en sus posiciones originales.
15. Instale los tornillos de la tapa del árbol de levas.
16. Apriete los tornillos de la tapa del árbol de levas y poco a poco en la secuencia que se muestra para cada tapa de árbol de levas.

Apretar
Apriete los tornillos de la tapa del árbol de levas a 16 N • m (12 lb-ft).
17. Instale las bujías.

Apretar
Apriete las bujías a 25 N • m (18 lb-ft).

18. Instale la válvula EGR empaque del adaptador.


19. Instale el adaptador de la válvula EGR.
20. Instale los tornillos de la válvula EGR adaptador.

Apretar
Apriete los tornillos de recirculación de gases de escape de la válvula del adaptador a 25 N • m (18 lb-ft).

21. Instale el soporte de la bobina DIS montaje.


22. Instale los pernos de montaje de bobina DIS soporte.

Apretar
Apriete los directos del sistema de encendido bobina pernos del soporte de montaje a 10 N • m (89 lb-in).

23. Instale la bobina DIS con los cables de encendido conectado.


24. Instale los pernos de montaje de bobina DIS.

Apretar
Apriete los pernos de la bobina de encendido directo del sistema de montaje a 10 N • m (89 lb-in).
25. Instale los pernos del colector de admisión.
26. Instale el colector de admisión.
27. Instale el colector de admisión retener tuercas y los pernos de sujeción en la secuencia mostrada.

Apretar
Apretar el colector de admisión retener tuercas y los pernos de sujeción a 25 N • m (18 lb-ft).

28. Instale el riel de combustible con los tornillos.

Apretar
Apriete el conjunto del riel de combustible tornillos de fijación a 25 N • m (18 lb-ft).

29. Instale el conjunto de la caja del termostato.


30. Instale los pernos de montaje de la caja del termostato.

Apretar
Apriete los pernos de montaje de la caja del termostato a 20 N • m (15 lb-ft).
31. Instale los pernos del colector de escape.
32. Instale la junta del colector de escape.
33. Instalar el colector de escape.
34. Instale el colector de escape tuercas de retención en la secuencia mostrada.

Apretar
Apretar el colector de escape tuercas de retención a 25 N • m (18 lb-ft).

35. Instale el protector de calor del escape del colector.


36. Instale los pernos del colector de escape escudo térmico.

Apretar
Apriete los pernos del colector de escape escudo térmico a 15 N • m (11 lb-ft).

37. Instale el sensor de ECT.

Apretar
Apriete el refrigerante engien sensor de temperatura a 20 N • m (15 lb-ft).

38. Instalar la culata de cilindro con el colector de admisión y el colector de escape conectado. Consulte "de culata y junta" en esta sección.
Cigüeñal

Herramientas necesarias

KM-412 Reacondicionamiento Soporte


J-42492 Timing Belt Adjuster
KM-470-B Medidor de Torque angular
J-36792 o KM-635 trasero del cigüeñal Instalador del sello de aceite

Aviso: Tenga mucho cuidado para evitar los arañazos, rasguños o daños en los árboles de levas.

Procedimiento de desmontaje

1. Retire el motor. Consulte el "motor" en esta sección.


2. Desmonte el volante o pernos flexibles de placas.
3. Desmonte el volante o la placa flexible.

4. Retire el sello de aceite trasero del cigüeñal.


5. Monte el conjunto del motor sobre el caballete revisión del motor KM-412.
6. Quite la parte superior y la inferior del frente pernos correa dentada cubierta.
7. Retirar la parte superior y la cubierta frontal de distribución inferior de la correa.

8. Afloje un poco la bomba de agua tornillos de fijación.


9. Girar la bomba de agua usando el ajustador de correa de distribución J-42492 para eliminar la tensión de la correa de distribución.
10. Quite los tornillos de la cubierta de la bujía.

11. Desconecte las mangueras de ventilación del motor de la cubierta del árbol de levas.
12. Desconecte el tapón de llenado de aceite.
13. Quite los tornillos de la cubierta de la bujía.
14. Retire la tapa de la bujía.
15. Desconecte los cables de encendido de las bujías.
16. Retire las tuercas de la tapa del árbol de levas.
17. Retire las arandelas de la cubierta del árbol de levas.
18. Retire la tapa del árbol de levas y la junta de la tapa del árbol de levas.
Aviso: Tenga mucho cuidado para evitar los arañazos, rasguños o daños a los árboles de levas.

19. Mientras sostiene el árbol de levas de admisión firme en su lugar, retire el perno del árbol de levas de admisión.
20. Retire el engranaje del árbol de levas de admisión.
21. Mientras sostiene el árbol de levas de escape firmemente en su lugar, retire el perno del árbol de levas de escape.
22. Retire el engranaje del árbol de levas de escape.

23. Quite los tornillos tensores de correas de distribución automáticas.


24. Retire el tensor de la correa de distribución automática.
25. Retire la correa de distribución polea tensora del tornillo.
26. Retire la correa dentada Polea tensora.
27. Retire el engranaje de correa dentada del cigüeñal.
28. Quite los tornillos de la tapa trasera de tiempo de la correa.
29. Retire la tapa de la correa de distribución posterior.

30. Girar el motor en el soporte de revisión del motor KM-412.


31. Quitar el cárter de aceite los tornillos de fijación.
32. Quitar el cárter de aceite.
33. Quite los tornillos de succión de aceite de tubería.
34. Retire el tubo de aspiración de aceite.

35. Retire la bomba de aceite de los tornillos de fijación.


36. Retire la bomba de aceite.
37. Marcar el orden de las tapas de los cojinetes de biela.
38. Retire la varilla de conexión tornillos de la tapa de cojinete para todos los pistones.
39. Retire las tapas de cojinetes de biela y los cojinetes de biela inferior.
40. Quite la parte superior cojinetes de biela.

41. Marcar el orden de las tapas de cojinete del cigüeñal.


42. Retire los pernos de los cojinetes del cigüeñal de cabeza.
43. Retire las tapas de los cojinetes del cigüeñal y los cojinetes del cigüeñal inferiores.
44. Retire el cigüeñal.
45. Quite los cojinetes del cigüeñal superiores.
46. Limpie las partes, según sea necesario.
Procedimiento de montaje
1. Cubra los cojinetes del cigüeñal con el aceite del motor.
2. Instalar los cojinetes del cigüeñal superiores en el bloque del motor.

3. Instale el cigüeñal.
4. Instale los cojinetes del cigüeñal más bajas en las tapas de los cojinetes.
5. Revise el juego longitudinal del cigüeñal con los cojinetes del cigüeñal instalados.
6. Compruebe el juego permisible final del cigüeñal. Consulte "Especificaciones del motor" en esta sección.

7. Con el cigüeñal montado en la parte delantera y los cojinetes del cigüeñal trasero, compruebe el muñón del cigüeñal por medio permisible fuera de
todo el año (desviación). Consulte "Especificaciones del motor" en esta sección.
Importante: Engrase los muñones del cigüeñal y lubrica cate-los cojinetes del cigüeñal ligeramente para que el hilo de aforo de plástico
no se rompa cuando las tapas de los cojinetes del cigüeñal se eliminan.

8. Inspeccione todas las separaciones de los rodamientos del cigüeñal con un aforo de plástico comercialmente disponible (dúctiles roscas de plástico).
9. Corte los hilos de plástico de aforo a la longitud de la anchura del rodamiento. Colóquelos axialmente entre los muñones del cigüeñal y los cojinetes
del cigüeñal.
10. Instale las tapas de los cojinetes del cigüeñal y los pernos.

Apretar
Apriete los pernos de los cojinetes del cigüeñal de cabeza a 50 N • m (37 lb-ft) más 45 grados más 15 grados.

11. Quite los tornillos de la tapa de apoyos del cigüeñal y las tapas.
12. Medir la anchura de la rosca de plástico aplanada de la medición de plástico utilizando una regla. (Aforo de plástico está disponible para los rangos
de tolerancia diferentes.)
13. Inspeccione el juego del rodamiento de las tolerancias admisibles. Consulte "Especificaciones del motor" en esta sección.
14. Aplique un cordón de masa de obturación de adhesivo a las ranuras de las tapas de cojinete del cigüeñal.
15. Instalar las tapas de cojinete del cigüeñal al bloque del motor.
16. Apriete las tapas de los cojinetes del cigüeñal mediante tornillos nuevos.

Apretar
Apriete los pernos de los cojinetes del cigüeñal de cabeza a 50 N • m (37 lb-ft) con una llave de torsión. Utilice el medidor de torque angular KM-470-
B para ajustar los cojinetes del cigüeñal 45 grados más 15 grados.

Importante: Grasa de la conexión de varilla de revistas y lubricar los cojinetes de la biela ligeramente de modo que el hilo de medición de
plástico no se rompa cuando las tapas de cojinete de la biela se eliminan.

17. Inspeccione todas las separaciones de los rodamientos de biela con un aforo de plástico comercialmente disponible (dúctiles roscas de plástico).
18. Corte los hilos de plástico de aforo a la longitud de la anchura de biela de conexión. Lay ellos axialmente entre las revistas de la biela y los cojinetes de
la biela.
19. Instale las tapas de cojinete de biela.

Apretar
Apriete los tornillos de la tapa de biela rodamientos a 25 N • m (18 lb-ft) con una llave de torsión. Utilice el medidor de torque angular KM-470-B para
apretar la biela que lleva tornillos de la tapa 30 grados más 15 grados.
20. Retire las tapas de cojinete de biela.
21. Medir la anchura de la rosca de plástico aplanada de la medición de plástico utilizando una regla. (Aforo de plástico está disponible para los rangos
de tolerancia diferentes.)
22. Inspeccione el juego del rodamiento de las tolerancias admisibles. Consulte "Especificaciones del motor" en esta sección.

23. Instale las tapas de cojinete de biela a las bielas.


24. Apriete las tapas de cojinete de biela utilizando tornillos nuevos.

Apretar
Apriete los tornillos de la tapa de biela rodamientos a 25 N • m (18 lb-ft) con una llave de torsión. Utilice el medidor de torque angular KM-470-B para
apretar los pernos de la biela de cabeza 30 grados más 15 grados.
25. Instale la bomba de aceite.
26. Instale la bomba de aceite los tornillos de fijación.

Apretar
Apriete la bomba de aceite los tornillos de fijación a 10 N • m (89 lb-in).

27. Instale el tubo de aspiración de aceite.


28. Instale los pernos de aspiración de aceite de tubería.

Apretar
Apriete los pernos de tubo de succión de aceite a 10 N • m (89 lb-in).
29. Cubra la junta de la cacerola de aceite nuevo con sellador.
30. Instale la junta del cárter de aceite al cárter de aceite.
31. Instale el cárter de aceite.
32. Instale el cárter de aceite los tornillos de fijación.

Apretar
Apriete el cárter de aceite los tornillos de fijación a 10 N • m (89 lb-in).

33. Girar el motor en el soporte de revisión del motor KM-412.


34. Instale la cubierta de la correa de distribución posterior.
35. Instale los tornillos de la tapa trasera de tiempo de la correa.

Apretar
Apriete los tornillos de la tapa trasera de tiempo cinturón a 10 N • m (89 lb-in).

36. Instale el engranaje de correa dentada del cigüeñal.


37. Instale el tensor de la correa de distribución automática.
38. Instale los tornillos tensores de correas de distribución automáticas.

Apretar
Apriete los tornillos tensores de correas de distribución automática a 25 N • m (18 lb-ft).

39. Instalar la correa de distribución polea tensora.


40. Instalar la correa de distribución polea tensora del tornillo.

Apretar
Apriete la correa de distribución polea loca perno a 40 N • m (30 lb-ft).
Aviso: Tenga mucho cuidado para evitar los arañazos, rasguños o daños a los árboles de levas.

41. Instale el engranaje del árbol de levas de admisión.


42. Instale el árbol de levas de admisión tornillo equipo mientras mantiene el árbol de levas de admisión firmemente en su lugar.

Apretar
Apriete el árbol de levas de admisión tornillo marcha a 67,5 N • m (49 lb-ft).

43. Instale el engranaje del árbol de levas de escape.


44. Instale el perno de engranaje del árbol de levas de escape mientras se mantiene el árbol de levas de escape firmemente en su lugar.

Apretar
Apriete el perno de engranaje del árbol de levas de escape a 67,5 N • m (49 lb-ft).

45. Instalar la correa de distribución. Consulte "Correa de distribución" en esta sección.


46. Ajustar la tensión de la correa de distribución. Consulte "Correa de distribución Verificación y ajuste" en esta sección.
47. Aplicar una pequeña cantidad de sellador de junta en las esquinas de las tapas del árbol de levas delantero y a la parte superior de la parte posterior
del sello del árbol de levas cabeza cubierta a cilindro.
48. Instale la cubierta del árbol de levas y la junta de la tapa del árbol de levas.
49. Instale las arandelas de la cubierta del árbol de levas.
50. Instale las tuercas de la tapa del árbol de levas.

Apretar
Apretar las tuercas de la tapa del árbol de levas a 10 N • m (89 lb-in).

51. Conecte los cables de encendido a las bujías.


52. Conecte el tapón de llenado de aceite.
53. Conecte la manguera de ventilación del motor en la tapa del árbol de levas.
54. Instale la parte superior y cubre la correa de distribución inferior delantera.
55. Instale la parte superior y la inferior del frente pernos correa dentada cubierta.

Apretar
Apriete la parte superior y la inferior del frente pernos correa dentada cubierta a 10 N • m (89 lb-in).

56. Instale el dispositivo de elevación del motor.


57. Retire el motor del soporte de la revisión del motor KM-412.
58. Instale un nuevo sello de aceite trasero del cigüeñal con el instalador de J-36792 o KM 635-.

59. Instale el volante o la placa flexible.


60. Instale el volante o los pernos de la placa flexible.

Apretar
Apriete los tornillos del volante a 35 N • m (25 lb-ft). Utilice el medidor de torque angular KM-470-B para apretar los tornillos del volante, además de
otros 30 grados 15 grados. Si el vehículo está equipado con una transmisión automática, apriete los pernos de la placa flexibles a 45 N • m (33 lb-ft).

61. Instale el motor. Consulte el "motor" en esta sección.


Cojinetes del cigüeñal y cojinetes de biela - Medición de plástico
Herramientas necesarias

KM-470-B Medidor de Torque angular

Procedimiento de inspección - Cigüeñal


1. Cubra los cojinetes del cigüeñal con aceite de motor.
2. Instale los cojinetes del cigüeñal superiores a los muñones del cigüeñal del motor de bloque.
3. Instale los rodamientos inferiores del cigüeñal en las tapas de los cojinetes del cigüeñal.

4. Instale el cigüeñal.
5. Revise el juego longitudinal del cigüeñal con los cojinetes del cigüeñal instalados.
6. Compruebe el juego permisible final del cigüeñal. Consulte "Especificaciones del motor" en esta sección.

7. Con el cigüeñal montado en los cojinetes del cigüeñal delanteros y traseros, comprobar el muñón del cigüeñal medio para admisible fuera de la ronda
(descentramiento). Consulte "Especificaciones del motor" en esta sección.
Aviso: Engrase los muñones del cigüeñal y lubrique los cojinetes del cigüeñal ligeramente para que el hilo de aforo de plástico no se
rompa cuando las tapas de los cojinetes del cigüeñal se eliminan.

8. Inspeccione todas las separaciones de los rodamientos del cigüeñal con un aforo de plástico comercialmente disponible (dúctiles roscas de plástico).
9. Corte los hilos de plástico de aforo a la longitud de la anchura del rodamiento. Colóquelos axialmente entre los muñones del cigüeñal y los cojinetes
del cigüeñal.

10. Instale las tapas de los cojinetes del cigüeñal.


11. Instale los pernos de los cojinetes del cigüeñal de cabeza.

Apretar
Apriete los pernos de los cojinetes del cigüeñal de cabeza a 50 N • m (37 lb-ft). Utilizando el medidor de torque angular KM-470-B, apriete los pernos
de los cojinetes del cigüeñal de cabeza 45 grados más 15 grados.
12. Retire las tapas de los cojinetes del cigüeñal.
13. Medir la anchura de la rosca de plástico aplanada de la medición de plástico utilizando una regla. (Aforo de plástico está disponible para los rangos
de tolerancia diferentes.)
14. Inspeccione las separaciones de los rodamientos de las tolerancias admisibles. Consulte "Especificaciones del motor" en esta sección.

Procedimiento de inspección - Bielas


1. Cubra la cojinetes de biela con aceite de motor.
2. Instale los cojinetes de biela superior en las revistas de la biela.
3. Instale los cojinetes de biela más bajos en las tapas de los cojinetes de biela.

Aviso: Grasa de la conexión de varilla de revistas y lubricar los cojinetes de la biela ligeramente de modo que el hilo de medición de
plástico no se rompa cuando las tapas de cojinete de la biela se eliminan.

4. Inspeccione todas las separaciones de los rodamientos de biela con un aforo de plástico comercialmente disponible (dúctiles roscas de plástico).

5. Corte los hilos de plástico de aforo a la longitud de la anchura del rodamiento. Lay ellos axialmente entre las revistas de la biela y los cojinetes de la
biela.
6. Instale las tapas de cojinete de biela.
7. Instale los tornillos de la tapa de biela rodamientos.

Apretar
Apriete los tornillos de la tapa de biela rodamientos a 25 N • m (18 lb-ft). Utilizando el medidor de torque angular KM-470-B, apriete los pernos de la
tapa de biela cojinete otros 30 grados más 15 grados.
8. Retire las tapas de cojinete de biela.
9. Medir la anchura de la rosca de plástico aplanada de la medición de plástico utilizando una regla. (Aforo de plástico está disponible para los rangos
de tolerancia diferentes.)
10. Inspeccione el juego del rodamiento de las tolerancias admisibles. Consulte "Especificaciones del motor" en esta sección.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y


Culata y junta

La culata está hecha de una aleación de aluminio. La culata de flujo transversal utiliza puertos de admisión y de escape. Una bujía de encendido está
situado en el centro de cada cámara de combustión. La culata alberga los árboles de levas doble.

CrankShaft
El cigüeñal tiene ocho pesos integrales que se echan con él para el equilibrio. Agujeros de aceite correr a través del centro del cigüeñal para suministrar
aceite a las bielas, cojinetes de los pistones, las, y los otros componentes. La carga de empuje final es tomada por las arandelas de empuje instalados en la
revista del centro.

Correa
La correa de distribución coordina el cigüeñal y los árboles de levas de arriba duales y los mantiene sincronizados. La correa de distribución también
convierte a la bomba de agua. La correa de distribución y las poleas son dentadas de modo que no hay deslizamiento entre ellos. Hay dos poleas locas.
Una polea del tensor automático mantiene la tensión correcta de la correa de distribución. La correa de distribución está hecha de un caucho duro reforzado
similar al utilizado en la correa de los accesorios de accionamiento de serpentina. La correa de distribución no requiere lubricación.

Bomba de aceite

La bomba de aceite extrae aceite de motor del cárter de aceite y la alimenta bajo presión a las varias partes del motor. Un filtro de aceite está montado
antes de la entrada de la bomba de aceite para eliminar las impurezas que pudieran atascar o dañar la bomba de aceite o de otros componentes del motor.
Cuando el engranaje de accionamiento gira, el engranaje accionado gira. Esto hace que el espacio entre los engranajes a constantemente abierto y
estrecho, tirando de aceite en el cárter de aceite cuando se abre el espacio de bombeo y el aceite para el motor como se estrecha.
A altas velocidades del motor, la bomba de aceite suministra una cantidad mucho mayor de la que se requiere aceite para la lubricación del motor. El
regulador de presión de aceite evita el exceso de aceite entre en los conductos de lubricación del motor. Durante el suministro normal de aceite, un resorte
helicoidal y mantener la válvula de derivación cerrada, dirigir todo el aceite bombeado al motor. Cuando la cantidad de aceite que se bombea aumenta, la
presión se vuelve suficientemente alta para superar la fuerza del resorte. Esto abre la válvula del regulador de la presión del aceite, permitiendo que el
exceso de aceite fluya a través de la válvula y drenar de nuevo a la bandeja de aceite.

Cárter de aceite
El cárter de aceite del motor está montado en la parte inferior del bloque de cilindros. El cárter de aceite del motor se encuentra el cárter y está hecho de
metal fundido.
El aceite del motor se bombea desde el depósito de aceite por la bomba de aceite. Después de pasar a través del filtro de aceite, que se alimenta a través
de dos caminos para lubricar el bloque de cilindros y la culata de cilindro. En una ruta de acceso, el aceite se bombea a través de los conductos de aceite
en el cigüeñal para las varillas de conexión, a continuación, a los pistones y los cilindros. A continuación, vuelve a drenar hacia el colector de aceite. En la
segunda ruta, el aceite se bombea a través de los conductos de aceite para el árbol de levas. El aceite pasa a través de los conductos internos de los
árboles de levas para lubricar los conjuntos de válvulas de drenaje antes de volver al cárter de aceite.

TUBO DE ESCAPE
A solo cuatro puertos y traseras, desmontaje colector se utiliza con este motor. El colector está diseñado para dirigir escapar los gases de escape de las
cámaras de combustión, con un mínimo de presión de retorno. El sensor de oxígeno está montado en el colector de escape.

Colector de admisión
El colector de admisión dispone de cuatro puertos largos independientes y utiliza inercia sobrealimentación para mejorar el par motor a velocidades bajas y
moderadas. La cámara impelente está conectada al colector de admisión.

Árboles de levas
Este motor es un árbol de levas doble cabeza (DOHC) tipo, lo que significa que hay dos árboles de levas. Un árbol de levas acciona las válvulas de
admisión, y el árbol de levas otro opera las válvulas de escape. Los árboles de levas sentarse en revistas en la parte superior del motor en la cabeza del
cilindro y se mantienen en posición por los casquillos del árbol de levas. Los diarios del árbol de levas de la culata de cilindro se perforan para crear pasos
de aceite. El aceite del motor se desplaza a los árboles de levas a presión donde se lubrica cada árbol de levas. El aceite retorna al cárter de aceite a
través de orificios de desagüe en la cabeza del cilindro. Los lóbulos del árbol de levas están mecanizadas en el árbol de levas sólido para abrir y cerrar la
admisión y las válvulas de escape precisamente la cantidad correcta en el momento correcto. Los lóbulos del árbol de levas son lubricados por salpicadura
acción de aceite a presión escapa de las revistas del árbol de levas.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 1C2

1.8L DOHC MOTOR MECÁNICO


Precaución: Desconecte el cable negativo de la batería antes de retirar o instalar cualquier aparato eléctrico o cuando una herramienta o equipo
podría fácilmente entrar en contacto con los terminales expuestos eléctricos. Desconexión de este cable ayudará a evitar lesiones personales y
daños en el vehículo. El encendido debe estar también en LOCK a menos que se indique lo contrario.

ESPECIFICACIONES
Especificaciones del motor

Aplicación Descripción
Datos generales:
Tipo de motor 1.8L DOHC T18SED
Desplazamiento 1.8L DOHC 1.799 cm3 (109,7 pulg3)
Diámetro Carrera 1.8L DOHC 81,6 x 86 mm (3,21 pulgadas x 3,38 pulgadas)
Relación de compresión 9,6 ± 0,02:1
Disparando Oder 1-3-4-2
Diámetro del cilindro:
Diámetro 1.8L DOHC 81,575 ~ 81,625 mm (3,2116 ~ 3,2135 pulgadas)
Fuera de Ronda (Máximo) 0,013 mm (0,0005 pulgadas)
Taper (Máximo) 0,013 mm (0,0005 pulgadas)
Pistion:
Diámetro 1.8L DOHC 81,575 ~ 82,105 mm (3,2115 ~ 3,2325 pulgadas)
Liquidación a Bore 0,0100 ~ 0,0300 mm (0,00039 ~ 0,00110 cm)
Saliente del pistón 0,5 mm (0,019 pulgadas) Máximo
Pistón cónico 0,013 (0,0005 pulgadas)
De los segmentos:
Ring, Abertura: Compresión Top 0,2 ~ 0,35 mm (0,007 ~ 0,013 pulg)
Ring, Abertura: Compresión Segunda 0,33 ~ 0,48 mm (0,012 ~ 0,0176 pulgadas)
Piston Pin:
Diámetro 20,9970 20,9985 ~ mm (0,82665 ~ 0,82671 cm)
Pin Offset 0,8 mm (0,03 pulgadas) hacia el lado de empuje
Liquidación: En Piston 0,0035 ~ 0,0140 mm (0,00013 ~ 0,00055 cm)
Liquidación: En Vara Interferencia Fit en La Vara
Longitud 61,5 mm (2,42 pulgadas)
Árbol de levas:
Ascensor - Ingesta 9,2 mm (0,36 pulgadas)
Ascensor - Escape 9,2 mm (0,36 pulgadas)
Fin Jugar 0,040 ~ 0,14 mm (0,0015 ~ 0,0055 in)
Cojinete OD 42,455 ~ 43,470 mm (1,6714 ~ 1,7114 in)
Cigüeñal:
Diario principal: .
Diámetro (Todos) 57,974 ~ 57,995 mm (2,2824 ~ 2,2832 in)
Fuera de Ronda (Máximo) 0,003 mm (0,0001 pulgadas)
Liquidación del cojinete principal (Todos) 0,015 ~ 0,040 mm (0,00059 ~ 0,00157 cm)
Juego axial del cigüeñal 0,070 ~ 0,302 mm (0,0027 ~ 0,0118 pulgadas)
Disponible en 2 tamaños
Servicio Oversize
0,25 mm y 0,50 mm (0,0098 ~ 0,0196 pulgadas)
Biela Journal: .
Diámetro (Todos) 48,970 ~ 48,988 mm (1,9279 ~ 1,9287 pulgadas)
Fuera de Ronda (Máximo) 0,004 mm (0,00015 pulgadas)
Culata:
Válvula de Vástago Saliente 39,2 ~ 39,8 mm (1,54 ~ 1,56 in)
Válvula Altura Guía 13,7 ~ 14,0 mm (0,54 ~ 0,57 in)
Altura total 134 ± 0,025 mm (5,2755 ~ 0,0009 in)
Altura mínima general después del mecanizado 133,9 mm (5.27 pulgadas)
Sistema de válvulas:
Compensadores válvulas Lash Empujador hidráulico
Desviación del asiento (máximo, Todos) 0,03 mm (0,00118 pulgadas)
Cara Descentramiento (Máximo, Todo) 0,03 mm (0,00118 pulgadas)
Válvula Diámetro del vástago: .
Consumo 5,945 ~ 5,960 mm (0,2341 ~ 0,2346 in)
Agotar 5,945 ~ 5,960 mm (0,2341 ~ 0,2346 in)
Válvula Diámetro: .
Consumo 32 ± 0,1 mm (1,2598 ± 0,0039 pulgadas)
Agotar 29 ± 0,1 mm (1,1417 ± 0,0039 pulgadas)
Válvula Ancho del asiento: .
Consumo 1,0 ~ 1,5 mm (0,039 ~ 0,059 pulg)
Agotar 1,7 ~ 2,2 mm (0,066 ~ 0,086 pulg)
Válvula de ángulo de la cara 44 °
Guía de válvulas Diámetro interior 7,03 ~ 7,05 mm (0,276 ~ 0,277 pulg)
Bomba de aceite:
Gear Lash 0,10 ~ 0,20 mm (0,003 ~ 0,007 pulgadas)
Engranaje externo al Cuerpo 0,11 ~ 0,19 mm (0,004 ~ 0,007 pulgadas)
Engranaje externo a la Media Luna 0,40 ~ 0,50 mm (0,015 ~ 0,019 pulg)
Engranaje interior de la Media Luna Roja 0,35 ~ 0,40 mm (0,013 ~ 0,015 pulg)
Fin Liquidación 0,030 ~ 0,10 mm (0,001 ~ 0,003 in)
Sellantes y Adhesivos:
Tapa del cojinete principal trasero GE p / n RTV 159
Portador del árbol de levas en la culata HN 1581 (Loctite ® 515)
Pernos del cárter de aceite HN 1256 (Loctite ® 242)
Pernos de la bomba de aceite HN 1256 (Loctite ® 242)
Pernos del cárter de aceite Pickup Tube HN 1256 (Loctite ® 242)
Aceite Plug Gallery HN 1256 (Loctite ® 242)
Tapas y Tapones chaqueta refrigerante (enchufes de la helada) HN 1756 (Loctite ® 176)
Colector de escape Pernos / tuercas Compuesto antiadherente (HMC Spec HN1325)

Sujetadores de apriete specifcations

Aplicación N•m Lb-Ft Lb-In


Air Cleaner Pernos de Vivienda 10 - 89
Tornillo tensor automático 25 18 -
Puente del rodamiento del árbol de levas y pernos del cárter de aceite Scraper 20 + 45 ° 15 + 45 º -
Tornillos de tapa de cojinete del árbol de levas 8 - 71
Pernos de la cubierta del árbol de levas 8 - 71
Charcoal purga del cánister y de gases de escape Recirculación Perno del soporte
5 - 44
del solenoide
35 26
BIELA ​
tornillos de la tapa de rodamiento -
+ 45 ° + 15 ° + 45 ° + 15 °
Refrigerante Vivienda Bypass y los pernos de montaje 15 11 -
50 37
Pernos de los cojinetes del cigüeñal Cap -
+ 45 ° + 15 ° + 45 ° + 15 °
Pernos de la polea del cigüeñal 20 15 -
145 107
Cigüeñal Gear Perno -
+ 30 ° + 15 ° + 30 ° + 15 °
25 + 90 ° 18 + 90 º
Pernos de la culata -
+ 90 ° + 90 ° + 90 ° + 90 °
Bobina de encendido directo al sistema de recirculación de gases de escape
25 18 -
Pernos de montaje del soporte
Pernos de montaje del motor soporte de retención y tuercas 55 41 -
Montar los pernos de sujeción del motor 45 33 -
Motor a Múltiple de Admisión: Los pernos del soporte de apoyo 20 15 -
50 37
Perno del árbol de levas de escape Gear -
+ 60 ° + 15 ° + 60 ° + 15 °
Exhaust Pipe Flex-a-Catalytic Converter o tubo de conexión tuercas de retención 35 26 -
Exhaust Pipe Flex-a-colector de escape tuercas de retención 35 26 -
Colector de escape Pernos escudo térmico 8 - 71
Exhaust Manifold Nuts retención 22 16 -
Pernos Placas Flexibles 45 33 -
65 48
Tornillos del volante -
+ 30 ° + 15 ° + 30 ° + 15 °
Frontal Tornillos Cubierta de la correa de temporización 6 - 53
Generador a Intake Manifold Correa Soporte Perno 22 16 -
Generador a Múltiple de Admisión: Los pernos del soporte de apoyo 37 27 -
Árbol de levas de admisión Gear Perno 50 37 -
+ 60 ° + 15 ° + 60 ° + 15 °
Colector de admisión de retención Tornillo y tuercas 22 16 -
Perno colector de admisión Bracket Soporte Inferior 25 18 -
Múltiple de Admisión: Los pernos de soporte del soporte superior 25 18 -
Block Lower Bracket Soporte y Tornillos Protector contra salpicaduras 35 26 -
Cárter de aceite Tapón de drenaje 35 26 -
Cárter de aceite brida a transeje Pernos 40 30 -
Oil Pan tornillos de fijación 10 - 89
Interruptor de presión de aceite 40 30 -
Pernos de la tubería de aspiración de aceite 8 - 71
Tubo de aspiración de aceite Pernos del soporte de apoyo 16 - 53
Bomba de aceite Tornillos de cubierta trasera 6 - 53
Bomba de aceite los tornillos de fijación 10 - 89
Pickup Sensor de Pulso del disco 13 10 -
Trasero Pernos Cubierta de la correa de temporización 7 - 62
Válvula de seguridad del perno 30 22 -
Spark Plug Pernos Cubierta 8 - 71
Bujías 20 15 -
Pernos de montaje del termostato de vivienda 15 11 -
Pernos del soporte del acelerador por cable 8 - 71
Pernos del tensor de correa de distribución automática 25 18 -
Correa dentada Polea Perno 25 18 -
Correa dentada Polea Tuerca 25 18 -
Transeje Campana Pernos de la caja 75 55 -
Transeje Pernos Convertidor de par 60 44 -

HERRAMIENTAS ESPECIALES
Herramientas de tabla Especial

KM-653
Adaptador
KM-135
Adaptador

KM-805
Guía de válvulas
Escariador

J-36792
Trasero del cigüeñal
Sello de aceite del instalador

KM-571-B
Medir

DW110-060
Conjunto del motor
Soporte Fixture

KM-412
Reacondicionamiento
Estar de pie
KM-348
Válvula de Primavera
Compresor

KM-635
Trasero del cigüeñal
Sello de aceite del instalador

KM-427
Piston Pin
Service Set
J-8087
Diámetro del cilindro
Revise el medidor

KM-340-0
Cortador Set
Incluye: KM-340-7
Guía Drift
KM-340-13
Cutters
KM-340-26
Cutters

KM-470-B
Medidor de par angular
KM-498-B
Manómetro

J-8037
Piston universal
Anillo compresor

COMPONENTE LOCATOR
Extremo superior
1. Atornille
2. Spark Plug Cubierta
3. Tapa de llenado de aceite
4. Sello de aceite del tapón de llenado
5. Atornille
6. Tapa del árbol de levas
7. Junta de la tapa del árbol de levas
8. Empujador Ajustador
9. Válvula Llave
10. Válvula Spring Cap
11. Válvula de Primavera
12. Sello del vástago de la válvula
13. Válvula Asiento del muelle
14. Guía de válvulas
15. Válvula de admisión Anillo de asiento
16. Anillo del asiento de válvulas de escape
17. Válvula de Admisión
18. Tapa de exhalar
19. Atornille
20. Tapa del árbol de levas delantero
21. Perno de cabeza
22. Atornille
23. Tapa del árbol de levas Intermedio
24. Gases de escape Recirculación Adaptador
25. Recirculación de gases Adaptador Junta
26. Culata
27. Escape junta del colector
28. TUBO DE ESCAPE
29. Tuerca
30. Exhaust Manifold Heat Shield
31. Junta de la culata del cilindro
32. Atornille
33. Caja del termostato
34. Termostato Junta de Vivienda
35. Semental
36. Manga
37. Enchufe
38. Atornille
39. Sensor de posición del árbol de levas
40. Aceite Plug Gallery
41. Árbol de levas de escape
42. Anillo de sello
43. Engranaje del árbol de levas
44. Arandela
45. Perno de engranajes del árbol de levas
46. Árbol de levas de admisión
47. Intake Manifold Junta
48. Colector de admisión
49. Throttle Body Junta
50. Throttle Body
51. Tuerca
52. Filtro de carbón activado de purga de solenoide
53. Solenoide de recirculación de gases de escape

Extremo inferior
1. Biela
2. Bearing Set
3. Perno de biela
4. Piston Ring Set
5. Piston Pin
6. Pistón
7. Bloque de motor
8. Manga
9. Agua Cap Jacket
10. Bolt (transeje manual)
11. Volante (transeje manual)
12. Placa Flexible (transeje automático)
13. Bolt (transeje automático)
14. Abrazadera
15. Manguera
16. Abrazadera
17. Motor tubería de ventilación
18. Atornille
19. Junta
20. Aguja manga
21. Sello trasero del cigüeñal
22. Cigüeñal
23. Transmisor de disco
24. Atornille
25. Aceite Scraper Pan
26. Cárter de aceite
27. Tapón de drenaje
28. Arandela
29. Atornille
30. Manga
31. Junta
32. Atornille
33. Tapa de la bomba de aceite
34. Anillo Gear
35. Equipo
36. Interruptor de presión de aceite
37. Arandela
38. Arandela
39. Conducto de aceite Tapón de Salida
40. Pieza de conexión
41. Anillo de sello
42. Filtro de aceite
43. La válvula de derivación
44. El émbolo de la válvula de alivio de presión
45. Válvula de alivio de presión del resorte
46. Anillo de sello
47. De alivio de presión Válvula de tapón
48. Anillo de sello
49. Atornille
50. Aceite de tuberías de succión
51. Atornille
52. Timing Belt Cubierta trasera
53. Atornille
54. Perno especial
55. Idler Pulley
56. Semental
57. Tuerca
58. Atornille
59. Tensor
60. Atornille
61. Arandela de empuje interior
62. Woodruff Key
63. Rueda dentada, cigüeñal
64. Arandela de empuje exterior
65. Atornille
66. Correa de transmisión del árbol de levas
67. Junta
68. Timing Belt Cubierta delantera
69. Atornille
70. Buje Plug
71. Cojinete
72. Aceite Plug Gallery
73. Atornille
74. Bomba de agua
75. Anillo de sello
76. Sensor de posición del cigüeñal
77. Atornille
78. Golpee * Sensor
79. Atornille
80. Atornille
81. Puente del rodamiento del cigüeñal

*: 2.0L DOHC motor

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO

Tapa del árbol de levas

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Desconecte el tubo del respiradero de la tapa de válvulas.
3. Desconecte todas las líneas de vacío necesarias.
4. Quite los tornillos de la cubierta de la bujía.
5. Retire la tapa de la bujía.
6. Desconecte los cables de encendido de las bujías.
7. Desconecte el conector del sensor de posición del árbol de levas.
8. Quite los tornillos de la tapa del árbol de levas.

9. Retire la tapa del árbol de levas.


10. Retire la junta de la tapa del árbol de levas de la tapa del árbol de levas.

Procedimiento de instalación

1. Aplicar una pequeña cantidad de sellador de junta en las esquinas de las tapas frontales del árbol de levas y la parte superior de la parte posterior del
sello del árbol de levas cabeza cubierta a cilindro.
2. Instale la junta del árbol de levas nueva cubierta a la cubierta del árbol de levas.
3. Instale la cubierta del árbol de levas.
4. Instale los tornillos de la tapa del árbol de levas.

Apretar
Apriete los tornillos de la tapa del árbol de levas a 8 N • m (71 lb-in).

5. Conecte los cables de encendido a las bujías.


6. Instale la cubierta de la bujía.

Apretar
Apriete los tornillos de la cubierta de la bujía a 8 N • m (71 lb-in).

7. Instale los pernos de la cubierta de la bujía.


8. Conecte el conector del sensor de posición del árbol de levas.
9. Conecte todas las líneas de vacío necesarias.
10. Conecte el tubo del respiradero de la tapa del árbol de levas.
11. Conecte el cable negativo de la batería.
Culata y junta

Herramientas necesarias

KM-470-B Medidor de Torque angular


J-28467-B Conjunto del motor Fixture Support

Procedimiento de extracción
1. Retire el fusible de la bomba de combustible.
2. Arranque el motor. Después de que se ahogue, haga girar el motor durante 10 segundos para eliminar el sistema de combustible de presión de
combustible.
3. Desconecte el cable negativo de la batería.
4. Desconecte el control electrónico mdule (ECM) terminal de tierra.
5. Drene el refrigerante del motor. Consulte la sección 1D, refrigeración del motor.

6. Desconecte la temperatura del aire del colector (MAT) conector del sensor.
7. Desconecte el tubo del respiradero de la tapa del árbol de levas.
8. Desconecte la manguera de salida del filtro de aire del cuerpo del acelerador.
9. Desconecte el sistema de encendido directo (DIS) conector de la bobina.
10. Desconecte el oxígeno (O2) Conector del sensor, si está equipado.
11. Desconecte el control de ralentí de aire (IAC) conector de la válvula.
12. Desconecte el sensor de posición del acelerador (TPS) conector.
13. Desconecte la temperatura del refrigerante del motor (ECT) Conector del sensor.
14. Desconecte el sensor de temperatura del refrigerante (CTS) del conector.

15. Quite los tornillos del filtro de aire de la vivienda.


16. Retire la caja del filtro de aire.
17. Desmontar la rueda delantera derecha. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
18. Retire el protector de la rueda delantera derecha y salpicaduras.
19. Instale el conjunto del dispositivo de soporte del motor J-28467-B.
20. Retire el soporte de montaje del motor derecho y pernos.
21. Desconecte la manguera superior del radiador a la caja del termostato.
22. Retire la correa de accesorios de accionamiento de serpentina. Consulte la sección 6B, bomba de dirección asistida.
23. Retire los pernos de la polea del cigüeñal.
24. Retire la polea del cigüeñal.

25. Quite los tornillos de la tapa frontal de temporización de la correa.


26. Retire la tapa de la correa de distribución principal.
27. Retire la correa de distribución. Consulte la correa de tiempos " en esta sección.
28. Desconecte el tubo respiradero en la tapa del árbol de levas.
29. Quite los tornillos de la cubierta de la bujía.
30. Retire la tapa de la bujía.
31. Desconecte los cables de encendido de las bujías.
32. Quite los tornillos de la tapa del árbol de levas.
33. Retire la tapa del árbol de levas y la junta de la tapa del árbol de levas.

Aviso: Tenga mucho cuidado para evitar los arañazos, rasguños o daños a los árboles de levas.

34. Mientras sostiene el árbol de levas de admisión firme en su lugar, retire el árbol de levas de admisión perno del engranaje.
35. Retire el engranaje del árbol de levas de admisión.
36. Mientras sostiene el árbol de levas de escape firmemente en su lugar, retire el perno del árbol de levas de escape engranaje.
37. Retire el engranaje del árbol de levas de escape.
38. Quite los tornillos tensores de correas de distribución automáticas.
39. Retire el tensor de la correa de distribución automática.

40. Retire la correa de distribución polea loca perno y tuerca.


41. Retire las poleas de correa dentada locas.
42. Retire los pernos de montaje del motor.
43. Retire el soporte del motor.

44. Quite los tornillos de la tapa trasera de tiempo de la correa.


45. Retire la tapa de la correa de distribución posterior.
46. Retire el tubo de escape flexible tuercas de retención en los postes del colector de escape.
47. Desconecte todas las mangueras de vacío necesarias.

48. Desconecte la línea de suministro de combustible en el riel de combustible.


49. Retire el tornillo de ajuste del generador soporte de sujeción y el soporte.
50. Desconecte la manguera de refrigerante en la cabeza del cilindro trasero y bobina de encendido de gases de escape de recirculación de soporte
(EGR).
51. Desconecte la manguera del depósito de compensación de refrigerante en el cuerpo del acelerador.
52. Retire el conjunto del riel de combustible. Consulte la Sección 1F, Engine Controls.
53. Retire el generador a colector de admisión pernos del soporte de apoyo en la culata y el colector de admisión.
54. Retire la abrazadera de soporte del generador.
55. Retire el colector de admisión-a-generador perno soporte de tira y afloje el perno en el generador.
56. Mueva la correa clara del colector de admisión.
57. Quite el filtro de carbón activado de purga (CCP) y el perno EGR de solenoide soporte y mueva el soporte claro.

58. Desconectar el cable del acelerador en el cuerpo del acelerador y el colector de admisión.
59. Afloje todos los tornillos de culata poco a poco y en la secuencia que se muestra.
60. Quite los tornillos de culata.
61. Quitar la culata de cilindro con el colector de admisión y el colector de escape conectado.

Aviso: impedir que el aceite del motor o del refrigerante entre en los cilindros cuando la eliminación de la cabeza del cilindro.

62. Retire la junta de la culata.


Procedimiento de Limpieza

1. Limpie las superficies de la junta de la culata y el bloque motor.


2. Asegúrese de que las superficies de la junta de la culata y el bloque motor está libre de rasguños y arañazos pesados.
3. Limpie los tornillos de culata.
4. Inspeccione la culata de alabeo. Consulte "Componentes del cilindro y la válvula de la cabeza del tren" en esta sección.

Procedimiento de instalación

1. Instale la junta de culata.


2. Instalar la culata de cilindro con el colector de admisión y el colector de escape conectado.
3. Instale los tornillos de culata.
4. Apriete los tornillos de culata poco a poco y se muestran en la secuencia.

Apretar
Apriete los tornillos de culata a 25 N • m (18 lb-pie) y gire los pernos de otras 3 vueltas de 90 grados usando el KM-470-B par de calibre angular.
5. Conectar el cable del acelerador en el cuerpo del acelerador y el colector de admisión.
6. Instale el soporte del colector del generador a la ingesta de apoyo.
7. Instale la ingesta generador a múltiples pernos del soporte de apoyo.

Apretar
Apriete los generadores a colector de admisión pernos del soporte de apoyo para el colector de admisión a 37 N • m (27 lb-ft).

8. Instalar el colector de admisión apoyo perno de soporte en el generador.

Apretar
Ajuste el generador a la ingesta de apoyo múltiple perno del soporte del generador a 22 N • m (16 lb-ft).

9. Conecte la manguera del depósito de compensación de refrigerante en el cuerpo del acelerador.


10. Conecte la manguera de refrigerante a la cabeza de cilindro trasero y el soporte de bobina de encendido EGR.

11. Conecte la línea de suministro de combustible en el riel de combustible.


12. Conecte la línea de retorno de combustible en el riel de combustible.
13. Conecte todas las mangueras de vacío necesarias.
14. Instale el conjunto del riel de combustible. Consulte la Sección 1F, Engine Controls.
15. Instale el tubo de escape flexible tuercas de retención en los postes del colector de escape.

Apretar
Apretar los tubos de escape flex-a-colector de escape tuercas de retención a 35 N • m (26 lb-ft).

16. Instale la cubierta de la correa de distribución posterior.


17. Instale los tornillos de la tapa trasera de tiempo de la correa.

Apretar
Apriete los tornillos de la tapa trasera de tiempo cinturón a 7 N • m (62 lb-in).

18. Instale el soporte del motor y los pernos de sujeción.

Apretar
Apriete el soporte del motor pernos de retención a 45 N • m (33 lb-ft).

19. Instale el tensor de la correa de distribución automática.


20. Instale el perno de la correa de distribución tensor automático.

Apretar
Apriete los tornillos tensores de correas de distribución automática a 25 N • m (18 lb-ft).

21. Instale las poleas de correa dentada locas.


22. Instalar la correa de distribución polea loca perno y tuerca.

Apretar
Apriete la correa de distribución perno de la polea loca a 25 N • m (18 lb-ft).
23. Instale los engranajes del árbol de levas con las marcas de distribución en el frente.
24. Inserte el perno de guía del árbol de levas de admisión en el "en" ánima.
25. Inserte el perno de guía del árbol de levas de escape en los "EX" taladro.

26. Instale los engranajes del árbol de levas por counterholding en el hexagonal del árbol de levas con una llave abierta.
27. Instale el engranaje del árbol de levas con un tornillo nuevo al árbol de levas.

Apretar
Apriete el árbol de levas de admisión tornillo marcha a 50 N • m (37 lb-ft), gire el perno de otros 60 grados y 15 grados utilizando el medidor de
torque angular.

28. Mientras sostiene el árbol de levas de escape firmemente en su lugar, instale el perno de engranaje del árbol de levas de escape.

Apretar
Apriete el perno de engranaje del árbol de levas de escape a 50 N • m (37 lb-ft), gire el perno de otros 60 grados y 15 grados utilizando el medidor
de torque angular.
29. Aplicar una pequeña cantidad de sellador de junta en las esquinas de las tapas del árbol de levas delantero y a la parte superior de la parte posterior
del sello del árbol de levas cabeza cubierta a cilindro.
30. Instale la cubierta del árbol de levas y la junta de la tapa del árbol de levas.
31. Instale las arandelas de la cubierta del árbol de levas.
32. Instale los tornillos de la tapa del árbol de levas.

Apretar
Apriete los tornillos de la tapa del árbol de levas a 8 N • m (71 lb-in).

33. Conecte los cables de encendido a las bujías.


34. Instale la cubierta de la bujía.
35. Instale los pernos de la cubierta de la bujía.

Apretar
Apriete los tornillos de la cubierta de la bujía a 8 N • m (71 lb-in).

36. Conecte el tubo del respiradero de la tapa del árbol de levas.


37. Alinear las marcas de distribución en los engranajes del árbol de levas para las muescas de la tapa del árbol de levas, utilizando la marca de equipo
de consumo para el engranaje de admisión y de escape de la marca de equipo para el equipo de escape.
38. Alinee la marca en el engranaje del cigüeñal con la muesca en la parte inferior de la cubierta de la correa dentada trasera.

39. Instalar la correa de distribución.


40. Comprobar y ajustar la tensión de la correa de distribución. Consulte "Correa de distribución Verificación y ajuste" en esta sección.
41. Instale la cubierta de la correa de distribución principal.
42. Instale los tornillos de la tapa frontal de temporización de la correa.

Apretar
Apriete los tornillos de la tapa frontal de tiempo cinturón para 6 N • m (53 lb-in).

43. Instale la polea del cigüeñal.


44. Instale los pernos de la polea del cigüeñal.

Apretar
Apriete los pernos de la polea del cigüeñal a 12 N • m (106 lb-in).

45. Instale el soporte de montaje del motor derecho y los pernos de sujeción.

Apretar
Apriete el soporte de montaje en los pernos de sujeción del motor a 55 N • m (41 lb-ft).

46. Retire el conjunto del soporte de elevación del motor J-28467-B.


47. Instale la correa de accesorios de accionamiento de serpentina. Consulte la sección 6B, bomba de dirección asistida.
48. Conecte la manguera superior del radiador a la caja del termostato.
49. Instale el protector de la rueda delantera derecha y salpicaduras.
50. Instale la rueda delantera derecha. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.

51. Instale la caja del filtro de aire.


52. Instale los tornillos del filtro de aire de la vivienda.

Apretar
Apriete los tornillos del filtro de aire de vivienda a 10 N • m (89 lb-in).

53. Conecte la manguera de salida del filtro de aire al cuerpo del acelerador.
54. Conecte el tubo del respiradero de la tapa del árbol de levas.
55. Conecte el conector del sensor MAT.

56. Conecte el conector de CTS.


57. Conecte el conector del motor CTS.
58. Conecte el conector de la válvula IAC.
59. Conecte el conector del TPS.
60. Instale el PCCh y el perno de soporte del solenoide de EGR.

Apretar
Apriete el filtro de carbón activado de purga y recirculación de gases de escape perno de soporte del solenoide a 5 N • m (44 lb-in).

61. Conecte el conector de la bobina DIS.


62. Conecte el conector del sensor de O2, si lo tiene.
63. Conecte el terminal de tierra del ECM.
64. Instale el fusible de la bomba de combustible.
65. Conecte el cable de la batería de tierra negativa.
66. Vuelva a llenar el sistema de refrigeración del motor. Consulte la sección 1D, refrigeración del motor.

Árboles de levas

Procedimiento de extracción
1. Retire la correa de distribución. Consulte "Correa de distribución" en esta sección.
2. Desconecte el tubo respiradero en la tapa del árbol de levas.
3. Desconecte la manguera de ventilación del motor en la tapa del árbol de levas.
4. Quite los tornillos de la cubierta de la bujía.
5. Retire la tapa de la bujía.
6. Desconecte los cables de encendido de las bujías.
7. Quite los tornillos de la tapa del árbol de levas.
8. Retire las arandelas de la cubierta del árbol de levas.
9. Retire la tapa del árbol de levas y la junta de la tapa del árbol de levas.

Aviso: Tenga mucho cuidado para evitar los arañazos, rasguños o daños a los árboles de levas.

10. Mientras sostiene el árbol de levas de admisión firme en su lugar, retire el árbol de levas de admisión perno del engranaje.
11. Retire el engranaje del árbol de levas de admisión.
12. Mientras sostiene el árbol de levas de escape firmemente en su lugar, retire el perno del árbol de levas de escape engranaje.
13. Retire el engranaje del árbol de levas de escape.

14. Afloje los pernos de los cojinetes del árbol de levas de cabeza en las etapas de la mitad a un turno.
15. Retire los pernos de los cojinetes del árbol de levas tapa de la culata.
16. Retire los árboles de levas.
17. Retire el anillo de sello de los árboles de levas.

Importante: El árbol de levas debe separar uniformemente desde los asientos de los cojinetes en el cojinete guía frontal.
18. Compruebe los asientos del árbol de levas y cojinetes de desgaste y reemplazar si es necesario.

Procedimiento de instalación

Aviso: Tenga mucho cuidado para evitar los arañazos, rasguños o daños a los árboles de levas.

1. Lubrique las revistas del árbol de levas y las tapas del árbol de levas con aceite de motor.
2. Instale el árbol de levas de admisión.
3. Instale las tapas del árbol de levas de admisión en sus posiciones originales.
4. Instale los pernos del árbol de levas de admisión de cabeza.
5. Instale el árbol de levas de escape.
6. Instale las tapas del árbol de levas de escape en sus posiciones originales.
7. Instale los pernos del árbol de levas de escape de cabeza.
8. Apriete los tornillos de la tapa del árbol de levas y poco a poco en la secuencia que se muestra para cada tapa de árbol de levas.

Apretar
Apriete los pernos de los cojinetes del árbol de levas de cabeza a 8 N • m (71 lb-in).

9. Mida el árbol de levas de admisión juego axial y el juego axial del árbol de levas de escape. Consulte "Especificaciones del motor" en esta sección.
10. Instale el engranaje del árbol de levas de admisión.
11. Mientras sostiene el árbol de levas de admisión firme en su lugar, instale el árbol de levas de admisión perno del engranaje.

Apretar
Apriete el árbol de levas de admisión tornillo marcha a 50 N • m (37 lb-ft) más de 60 grados y 15 grados con el medidor de torque angular KM-470-B.
12. Instale el engranaje del árbol de levas de escape.
13. Mientras sostiene el árbol de levas de escape firmemente en su lugar, instale el perno de engranaje del árbol de levas de escape.

Apretar
Apriete el perno de engranaje del árbol de levas de escape a 50 N • m (37 lb-ft) más de 60 grados y 15 grados usando el KM-470-B par de calibre
angular.

14. Instale la cubierta del árbol de levas y la junta de la tapa del árbol de levas.
15. Instale las arandelas de la cubierta del árbol de levas.
16. Instale los tornillos de la tapa del árbol de levas.

Apretar
Apriete los tornillos de la tapa del árbol de levas a 8 N • m (71 lb-in).
17. Conecte los cables de encendido a las bujías.
18. Instale la cubierta de la bujía.
19. Instale los pernos de la cubierta de la bujía.

Apretar
Apriete los tornillos de la cubierta de la bujía a 8 N • m (71 lb-in).

20. Conecte el tubo del respiradero de la tapa del árbol de levas.


21. Conecte la manguera de ventilación del motor en la tapa del árbol de levas.
22. Instalar la correa de distribución. Consulte "Correa de distribución" en esta sección.

Correa de distribución Verificación y ajuste

(Volante a la izquierda muestra, volante a la derecha similar)

Procedimiento de ajuste
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Desconecte la temperatura del aire del colector (MAT) conector del sensor.
3. Quite el filtro de aire manguera de salida del cuerpo del acelerador.
4. Retire el tubo de ventilación de la tapa del árbol de levas.

5. Quite los tornillos del filtro de aire de la vivienda.


6. Retire la caja del filtro de aire.
7. Desmontar la rueda delantera derecha. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
8. Retire el protector de la rueda delantera derecha y salpicaduras.

9. Retire la correa de accesorios de accionamiento de serpentina. Consulte la sección 6B, bomba de dirección asistida.
10. Retire los pernos de la polea del cigüeñal.
11. Retire la polea del cigüeñal.
12. Retire el soporte de montaje del motor derecho. Consulte "Soporte del motor" en esta sección.
13. Quite los tornillos de la tapa frontal de temporización de la correa.
14. Retire la tapa de la correa de distribución principal.

15. Girar el cigüeñal al menos una vuelta completa en sentido horario usando el perno de engranaje del cigüeñal.
16. Alinee la marca en el engranaje del cigüeñal con la muesca en la parte inferior de la cubierta de la correa dentada trasera.
17. Alinear las marcas de engranaje del árbol de levas de tiempo. Utilice el signo de rueda dentada de escape para el equipo de escape y la marca de
equipo de admisión para el tren de consumo, ya que los engranajes son intercambiables

18. Afloje el tornillo del tensor automático. Para aliviar la tensión de la correa, gire la lengüeta de punta hexagonal en sentido antihorario.
19. Girar el tensor automático de punta hexagonal pestaña en sentido horario hasta que el puntero del brazo de ajuste del tensor de correa de distribución
automática está alineada con la muesca en el soporte de la correa de distribución tensor automático.
20. Apriete el tornillo del tensor automático.
21. Girar el cigüeñal dos vueltas completas hacia la derecha utilizando el tornillo de engranaje del cigüeñal.
22. Compruebe el puntero del tensor automático.

23. Cuando el puntero del brazo de ajuste del tensor de correa de distribución automática está alineada con la muesca en el soporte de la correa de
distribución tensor automático, la correa está tensada correctamente.

Apretar
Apriete el tornillo del tensor automático a 25 N • m (18 lb-ft).
24. Instale la cubierta de la correa de distribución principal.
25. Instale los tornillos de la tapa frontal de temporización de la correa.

Apretar
Apriete los tornillos de la tapa frontal de tiempo cinturón para 6 N • m (53 lb-in).

26. Instale la polea del cigüeñal.


27. Instale el perno de la polea del cigüeñal.

Apretar
Apriete el perno de la polea del cigüeñal a 20 N • m (15 lb-ft).

28. Instale el soporte de montaje del motor derecho. Consulte "Soporte del motor" en esta sección.
29. Instale la correa de accesorios de accionamiento de serpentina. Consulte la sección 6B, bomba de dirección asistida.
30. Instale el protector de la rueda delantera derecha y salpicaduras.
31. Instale la rueda delantera derecha. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
32. Instale la caja del filtro de aire.
33. Instale los tornillos del filtro de aire de la vivienda.

Apretar
Apriete los tornillos del filtro de aire de vivienda a 10 N • m (89 lb-in).

34. Conecte la manguera de salida del filtro de aire al cuerpo del acelerador.

35. Conecte el tubo del respiradero de la tapa del árbol de levas.


36. Conecte el conector del sensor MAT.
37. Conecte el cable negativo de la batería.
Correa

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Desconecte la temperatura del aire del colector (MAT) conector del sensor.
3. Desconecte la manguera de salida del filtro de aire del cuerpo del acelerador.
4. Desconecte el tubo del respiradero de la tapa del árbol de levas.

5. Quite los tornillos del filtro de aire de la vivienda.


6. Retire la caja del filtro de aire.
7. Desmontar la rueda delantera derecha. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
8. Retire el protector de la rueda delantera derecha y salpicaduras.
9. Retire la correa de accesorios de accionamiento de serpentina. Consulte la sección 6B, bomba de dirección asistida.
10. Retire los pernos de la polea del cigüeñal.
11. Retire la polea del cigüeñal.
12. Retire el soporte de montaje del motor derecho. Consulte "Soporte del motor" en esta sección.

13. Quite los tornillos de la tapa frontal de temporización de la correa.


14. Retire la tapa de la correa de distribución principal.
15. Utilizando el perno de engranaje del cigüeñal, gire el cigüeñal hacia la derecha hasta que la marca de sincronización en el engranaje del cigüeñal está
alineada con la muesca en la parte inferior de la cubierta de la correa de distribución trasero.

Aviso: Los engranajes del árbol de levas deben alinearse con la muesca de la tapa del árbol de levas o daños en el motor podría resultar.

16. Alinee los engranajes del árbol de levas con la muesca de la tapa del árbol de levas.

Importante: Utilice el signo de rueda dentada de admisión para el engranaje del árbol de levas de admisión y escape de la marca de
equipo para el engranaje del árbol de levas de escape, ya que ambos engranajes son intercambiables.
17. Retire la correa de distribución.
18. Afloje el tornillo del tensor automático. Gire la lengüeta de punta hexagonal para aliviar la tensión de la correa.

Procedimiento de instalación

1. Alinear la marca de sincronización del engranaje del cigüeñal con la muesca en la parte inferior de la cubierta de la correa de distribución posterior.
2. Alinear las marcas de sincronización en los engranajes del árbol de levas, usando la marca de engranajes de admisión para el engranaje de admisión
y de escape de la marca de engranajes para el engranaje de escape.

3. Instalar la correa de distribución.


4. Girar la ficha de punta hexagonal en sentido horario para tensar la correa. Girar hasta que el puntero se alinee con la muesca.
5. Instale el tornillo del tensor automático.

Apretar
Apriete el tornillo del tensor automático a 25 N • m (18 lb-ft).

6. Girar el cigüeñal dos vueltas completas en sentido horario usando el perno de la polea del cigüeñal.
7. Vuelva a controlar el puntero del tensor automático.

8. Instale la cubierta de la correa de distribución principal.


9. Instale los tornillos de la tapa frontal de temporización de la correa.

Apretar
Apriete los tornillos de la tapa frontal de tiempo cinturón para 6 N • m (53 lb-in).

10. Instale el soporte de montaje del motor derecho. Consulte "Montaje del motor" en esta sección.
11. Instale la polea del cigüeñal.
12. Instale los pernos de la polea del cigüeñal.

Apretar
Apriete los pernos de la polea del cigüeñal a 20 N • m (15 lb-ft).

13. Instale la correa de accesorios de accionamiento de serpentina. Consulte la sección 6B, bomba de dirección asistida.
14. Instale el protector de la rueda delantera derecha y salpicaduras. Consulte la Sección 9R, extremo del cuerpo frontal.
15. Instale la rueda delantera derecha. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
16. Instale la caja del filtro de aire.
17. Instale los tornillos del filtro de aire de la vivienda.

Apretar
Apriete los tornillos del filtro de aire de vivienda a 10 N • m (89 lb-in).

18. Conecte la manguera de salida del filtro de aire al cuerpo del acelerador.
19. Conecte el tubo del respiradero de la tapa del árbol de levas.
20. Conecte el conector del sensor MAT.
21. Conecte el cable negativo de la batería.
© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos
-Lacetti Nubira

Cárter de aceite

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Drenar el aceite de motor del cárter del motor.
3. Retire el tubo de escape flexible tuercas de retención del colector de escape.
4. Retire el tubo de escape flexible tuercas de retención del catalizador o la tubería de conexión.
5. Retire el tubo de escape flexible.

6. Retire la bandeja de aceite brida a transeje pernos de sujeción.


7. Quitar el cárter de aceite los tornillos de fijación.
8. Quitar el cárter de aceite del bloque motor.

Procedimiento de Limpieza
1. Limpie el cárter de aceite la superficie de sellado.
2. Limpiar el bloque del motor superficie de sellado.
3. Limpie el cárter de aceite los tornillos de fijación.
4. Limpiar el cárter de aceite adjuntando orificios de los pernos en el bloque del motor.
5. Limpie el raspador cárter de aceite.
Procedimiento de instalación

1. Cubra la junta de la cacerola de aceite nuevo con sellador.

Importante: Instale el cárter de aceite dentro de los 5 minutos después de aplicar la pasta de juntas para el cárter de aceite.

2. Instalar el cárter de aceite al bloque del motor.


3. Instale el cárter de aceite los tornillos de fijación.

Apretar
Apriete el cárter de aceite los tornillos de fijación a 10 N • m (89 lb-in).

4. Instale la bandeja de aceite brida a transeje pernos de sujeción.

Apretar
Apriete los cárteres de aceite brida a transeje tornillos a 40 N • m (30 lb-ft).
5. Instale el tubo de escape flexible.
6. Instale el tubo de escape flexible tuercas de retención en el colector de escape.

Apretar
Apretar los tubos de escape flex-a-colector de escape tuercas de retención a 35 N • m (26 lb-ft).

7. Instale el tubo de escape flexible tuercas de retención en el catalizador o el tubo de conexión.

Apretar
Apriete el tubo de escape flex-a-convertidor catalítico o tubo de conexión tuercas de retención a 35 N • m (26 lb-ft).

8. Conecte el cable negativo de la batería.


9. Instale el cárter de aceite tapón de drenaje.

Apretar
Apriete el tapón de drenaje del cárter de aceite a 35 N • m (26 lb-ft).

10. Vuelva a llenar el cárter del motor con aceite de motor.

Bomba de aceite
Herramientas necesarias

KM-498-B Manómetro
KM-135 Adaptador
Presión de aceite del motor Procedimiento de inspección

1. Desmontar la rueda delantera derecha y aceite raspador sartén. Consulte la Sección 9R, extremo del cuerpo frontal.
2. Desconecte el conector del interruptor de presión de aceite.

3. Instalar el adaptador KM-135 en lugar del interruptor de presión de aceite.


4. Conectar la presión manométrica KM-498-B al adaptador.
5. Arranque el motor y compruebe la presión del aceite del motor a ralentí y la temperatura del motor de 80 ° C (176 ° F). La presión de aceite mínima
debería ser de 30 kPa (4,35 psi).
6. Pare el motor y retire el medidor de presión KM-498-B y el adaptador KM-135.

7. Instale el interruptor de presión de aceite.

Apretar
Apriete el interruptor de presión de aceite a 40 N • m (30 lb-ft).

8. Conecte el conector eléctrico al interruptor de presión de aceite.


9. Instale la rueda delantera derecha y aceite automotor cacerola. Consulte la Sección 9R, extremo del cuerpo frontal.
10. Revise el nivel de aceite. Agregue aceite hasta que alcance la marca de lleno.
Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Retire la correa de distribución. Consulte "Correa de distribución" en esta sección.
3. Retire la tapa de la correa de distribución posterior. Consulte "Cubierta trasera Correa de distribución" en esta sección.
4. Desconecte el conector del interruptor de presión de aceite.

5. Quitar el cárter de aceite. Consulte "Pan de aceite" en esta sección.


6. Retire el tubo de aspiración de aceite y los tornillos de soporte del soporte.
7. Retire el tubo de aspiración de aceite.

8. Retire la bomba de aceite de los tornillos de fijación.


9. Separar cuidadosamente la bomba de aceite y la junta del bloque del motor y el cárter de aceite.
10. Retire la bomba de aceite.

Procedimiento de inspección

1. Limpie la bomba de aceite y el bloque del motor áreas de apareamiento junta de superficie.
2. Retire el tornillo de la válvula de alivio de seguridad.
3. Retire la válvula de seguridad y el muelle.
4. Quite el aceite de la bomba a cigüeñal sello.

5. Quite los tornillos de la tapa de la bomba de aceite trasero.


6. Retire la cubierta posterior.
7. Limpiar la carcasa de la bomba de aceite y todas las partes de la bomba de aceite.
8. Inspeccione todas las piezas de la bomba de aceite en busca de signos de desgaste. Consulte "Especificaciones del motor" en esta sección. Vuelva
a colocar las piezas de desgaste de la bomba.

Aviso: Paquete de la bomba de aceite de la cavidad del engranaje con vaselina para asegurar una bomba de aceite principal, o daños en
el motor puede resultar.
9. Cubra todas las partes de la bomba de aceite con aceite de motor limpio. Instale las piezas de la bomba de aceite.
10. Aplique Loctite ® 242 a los pernos de la bomba de aceite cubierta posterior e instale la cubierta y los tornillos.

Apretar
Apriete los tornillos de la tapa de la bomba de aceite trasero para 6 N • m (53 lb-in).

11. Instale la válvula de seguridad, el muelle, la arandela y el perno.

Apretar
Apriete el tornillo de la válvula de alivio de seguridad a 30 N • m (22 lb-ft).

Procedimiento de instalación
1. Aplique Loctite ® 242 a los tornillos de la bomba de aceite y de vulcanización a temperatura ambiente (RTV) sellador a la junta de la bomba de aceite
nuevo.
2. Instalar la empaquetadura de la bomba de aceite e instalar la bomba de aceite al bloque del motor con los pernos.

Apretar
Apriete la bomba de aceite los tornillos de fijación a 10 N • m (89 lb-in).

3. Instale un nuevo aceite de la bomba a cigüeñal sello. Escudo del labio de la junta con una capa delgada de grasa.
4. Cubrir las roscas de la tubería de aspiración de aceite y pernos de soporte del soporte con Loctite ® 242.
5. Instale el tubo de aspiración de aceite y los pernos.

Apretar
Apriete los pernos de tubo de succión de aceite a 10 N • m (89 lb-in) y los pernos de soporte del soporte para 6 N • m (53 lb-in).

6. Instale el cárter de aceite. Consulte "Pan de aceite" en esta sección.


7. Conecte el conector del interruptor de presión de aceite.
8. Instale la cubierta de la correa de distribución posterior. Consulte "Cubierta trasera Correa de distribución" en esta sección.
9. Instalar la correa de distribución. Consulte "Correa de distribución" en esta sección.
10. Conecte el cable negativo de la batería.
Soporte del motor

Herramientas necesarias

J-28467-B Conjunto del motor Fixture Support


X-28467-560 Conjunto del motor Support Channel

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Sujete el conjunto del motor con el conjunto del motor dispositivo de soporte J-28467-B, y el soporte de montaje del motor canal X-28467-560.
3. Desconecte la temperatura del aire del colector (MAT) conector del sensor.
4. Desconecte la manguera de salida del filtro de aire del cuerpo del acelerador.
5. Quite los tornillos del filtro de aire de la vivienda.
6. Retire la caja del filtro de aire.

7. Retire el protector delantero splash derecha. Consulte la Sección 9R, extremo del cuerpo de letra.
8. Retire el soporte de montaje de los pernos de sujeción del motor.
9. Retire el soporte de montaje del motor.
10. Retire la correa de accesorios de accionamiento de serpentina. Consulte la sección 6B, bomba de dirección asistida.
11. Quite los tornillos de la tapa frontal de temporización de la correa.
12. Alinee la marca de la polea de distribución del cigüeñal con el puntero, y los engranajes del árbol de levas con las marcas de distribución en la cubierta
posterior, girando el tornillo de engranaje del cigüeñal.
13. Afloje el tornillo tensor de la correa de distribución automática.
14. Gire la lengüeta de punta hexagonal para aliviar la tensión de la correa.
15. Retire la correa de distribución polea loca perno y tuerca.
16. Retire la correa dentada Polea tensora.
17. Retire el soporte del motor los tornillos de fijación.
18. Retire el soporte del motor.

Procedimiento de instalación
1. Instale el soporte del motor.
2. Instale el soporte del motor los tornillos de fijación.

Apretar
Apriete el soporte del motor pernos de retención a 45 N • m (33 lb-ft).
3. Instale las poleas de correa dentada locas.
4. Instalar la correa de distribución polea loca perno y tuerca.

Apretar
Apriete la correa de distribución polea loca perno y tuerca a 25 N • m (18 lb-ft).

5. La tensión de la correa de distribución girando el tensor de la correa de distribución automática de punta hexagonal pestaña izquierda hasta que el
puntero está alineado con el indicador.

Apretar
Apriete el tornillo tensor de la correa de distribución automática a 25 N • m (18 lb-ft).

6. Instale la cubierta de la correa de distribución principal.


7. Instale los tornillos de la tapa frontal de temporización de la correa.

Apretar
Apriete los tornillos de la tapa frontal de tiempo cinturón para 6 N • m (53 lb-in).
8. Instale el soporte de montaje del motor y los pernos de sujeción.

Apretar
Apriete el soporte de montaje en los pernos de sujeción del motor a 55 N • m (41 lb-ft).

9. Retire el conjunto del motor de fijación de soporte J-28467-B, y el canal X-28467-560.


10. Instale la correa de accesorios de accionamiento de serpentina. Consulte la sección 6B, bomba de dirección asistida.
11. Conecte el cable negativo de la batería.

Colector de admisión

Procedimiento de extracción
1. Retire el fusible de la bomba de combustible.
2. Arranque el motor. Después de que se ahogue, haga girar el motor durante 10 segundos para eliminar el sistema de combustible de presión de
combustible.
3. Desconecte el cable negativo de la batería.
4. Desconecte la purga de filtro de carbón (CCP) y recirculación de gases de escape de solenoide (EGR) desde el colector de admisión y afloje el perno
de soporte.
5. Drene el refrigerante del motor. Consulte la sección 1D, refrigeración del motor.
6. Desconecte el aire del múltiple sensor de temperatura (MAT) conector.
7. Desconecte la manguera de salida del filtro de aire del cuerpo del acelerador.

8. Desconecte el control de ralentí de aire (IAC) conector de la válvula.


9. Desconecte el sensor de posición del acelerador (TPS) conector.
10. Desconecte la presión absoluta del múltiple (MAP) Conector del sensor.
11. Desconecte las mangueras de refrigerante en el cuerpo del acelerador.

12. Desconecte todas las mangueras de vacío necesarias, incluyendo la manguera de vacío en el regulador de presión de combustible y la manguera de
servofreno de vacío en el colector de admisión.
13. Desconectar el cable del acelerador del cuerpo del acelerador y el colector de admisión.
14. Quite los tornillos del cable del acelerador del soporte del colector de admisión.
15. Retire el soporte del cable del acelerador.
16. Retire el generador a colector de admisión pernos del soporte de la correa y la correa.
17. Retire el tubo distribuidor de combustible como un conjunto. Consulte la Sección 1F, Engine Controls.
18. Retire el generador a colector de admisión pernos del soporte de apoyo.
19. Retire el soporte del colector del generador a la ingesta de apoyo.
20. Retire el colector de admisión apoyo perno de soporte en el bloque del motor y el colector de admisión.
21. Retire el colector de admisión soporte de apoyo.

22. Retire el colector de admisión perno de retención y las tuercas en la secuencia mostrada.
23. Retire el colector de admisión.
24. Retire la junta del colector de admisión.
25. Limpiar las superficies de sellado del colector de admisión y la culata de cilindro.
Procedimiento de instalación

1. Instale la junta del colector de admisión.


2. Instale el colector de admisión.
3. Instale el colector de admisión perno de retención y las tuercas en la secuencia mostrada.

Apretar
Apriete el perno de sujeción del colector de admisión y nueces a 22 N • m (16 lb-ft).

4. Instale el soporte del colector del generador a la ingesta de correa y tornillos.

Apretar
Apriete los generadores a los pernos del soporte del múltiple de admisión correa a 22 N • m (16 lb-ft).

5. Instalar el colector de admisión soporte de apoyo.


6. Instale los pernos del soporte del múltiple de admisión de soporte superior al colector de admisión.

Apretar
Apriete los pernos del soporte del múltiple de admisión de soporte superior al colector de admisión a 25 N • m (18 lb-ft).
7. Instalar el colector de admisión apoyo perno de soporte inferior para el bloque del motor.

Apretar
Apretar el colector de admisión apoyo perno del soporte inferior para el bloque del motor a 25 N • m (18 lb-ft).

8. Instale el soporte del colector del generador a la ingesta de apoyo y pernos.

Apretar
Apriete los generadores a colector de admisión pernos del soporte de apoyo a 37 N • m (27 lb-ft).

9. Instale el riel de combustible y la tapa del inyector como un conjunto. Consulte la Sección 1F, Engine Controls.
10. Instale el soporte del cable del acelerador.
11. Instale los pernos de cable del acelerador del soporte.

Apretar
Apriete los tornillos del soporte del cable del acelerador a 8 N • m (71 lb-in).

12. Conectar el cable del acelerador para el colector de admisión y el cuerpo del acelerador.
13. Conecte todas las líneas de vacío necesarias que se desconectaron antes.
14. Conecte el conector del sensor de MAP.
15. Conecte las mangueras de refrigerante para el cuerpo del acelerador.
16. Conecte el conector de la válvula IAC.
17. Conecte el conector del TPS.

18. Conecte la manguera de salida del filtro de aire al cuerpo del acelerador.
19. Conecte el conector del sensor MAT.
20. Conecte el PCCh y el solenoide de EGR en el colector de admisión y apretar el tornillo del soporte.

Apretar
Apriete el filtro de carbón activado de purga y recirculación de gases de escape perno de soporte del solenoide a 5 N • m (44 lb-in).

21. Instale el fusible de la bomba de combustible.


22. Conecte el cable negativo de la batería.
23. Vuelva a llenar el sistema de refrigeración del motor. Consulte la sección 1D, refrigeración del motor.

TUBO DE ESCAPE

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Desconecte el oxígeno (O2) Conector del sensor, si está equipado.
3. Quite los tornillos del colector de escape escudo térmico.
4. Retire el protector de calor del colector de escape.
5. Retire el tubo de escape flexible mantener tuercas de los pernos del colector de escape.

6. Retire el colector de escape tuercas de retención en la secuencia mostrada.


7. Retire el colector de escape.
8. Retire la junta del colector de escape.
9. Limpiar las superficies de sellado del colector de escape y la culata de cilindro.
Procedimiento de instalación
1. Instale la junta del colector de escape.
2. Instalar el colector de escape.
3. Instale el colector de escape y apriete las tuercas de retención en la secuencia mostrada.

Apretar
Apretar el colector de escape tuercas de retención 22 N • m (16 lb-ft).

4. Instale el tubo de escape flexible mantener tuercas a los pernos del colector de escape.

Apretar
Apretar los tubos de escape flex-a-colector de escape tuercas de retención a 35 N • m (26 lb-ft).

5. Instale el protector de calor del escape del colector.


6. Instale los pernos del colector de escape escudo térmico.

Apretar
Apriete los pernos del colector de escape escudo térmico a 8 N • m (71 lb-in).

7. Conecte el conector del sensor de O2, si lo tiene.


8. Conecte el negativo de la batería.

Los engranajes del árbol de levas

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Retire la correa de distribución. Consulte "Correa de distribución" en esta sección.
3. Quite los tornillos de la cubierta de la bujía.
4. Retire la tapa de la bujía.
5. Desconecte los cables de encendido de las bujías.
6. Desconecte los tubos de respiradero de la tapa del árbol de levas.

7. Quite los tornillos de la tapa del árbol de levas.


8. Retire las arandelas de la cubierta del árbol de levas.
9. Retire la tapa del árbol de levas y la junta de la tapa del árbol de levas.
Aviso: Tenga mucho cuidado para evitar los arañazos, rasguños o daños a los árboles de levas.

10. Mientras sostiene el árbol de levas de admisión firme en su lugar, retire el árbol de levas de admisión perno del engranaje.
11. Retire el engranaje del árbol de levas de admisión.
12. Mientras sostiene el árbol de levas de escape firmemente en su lugar, retire el perno del árbol de levas de escape engranaje.
13. Retire el engranaje del árbol de levas de escape.

Procedimiento de instalación
Aviso: Tenga mucho cuidado para evitar los arañazos, rasguños o daños a los árboles de levas.

1. Instale el engranaje del árbol de levas de admisión.


2. Mientras sostiene el árbol de levas de admisión firme en su lugar, instale el árbol de levas de admisión perno del engranaje.

Apretar
Apriete el árbol de levas de admisión tornillo marcha a 50 N • m (37 lb-ft) más de 60 grados y 15 grados con el medidor de torque angular KM-470-B.

3. Instale el engranaje del árbol de levas de escape.


4. Mientras sostiene el árbol de levas de escape firmemente en su lugar, instale el perno de engranaje del árbol de levas de escape.

Apretar
Apriete el perno de engranaje del árbol de levas de escape a 50 N • m (37 lb-ft) más de 60 grados y 15 grados usando el KM-470-B par de calibre
angular.

5. Aplicar una pequeña cantidad de sellador de junta en las esquinas de las tapas del árbol de levas delantero y a la parte superior de la parte posterior
del sello del árbol de levas cabeza cubierta a cilindro.
6. Instale la cubierta del árbol de levas y la junta de la tapa del árbol de levas.
7. Instale las arandelas de la cubierta del árbol de levas.
8. Instale los tornillos de la tapa del árbol de levas.

Apretar
Apriete los tornillos de la tapa del árbol de levas a 8 N • m (71 lb-in).

9. Conecte los tubos de ventilación del cárter a la tapa del árbol de levas.
10. Conecte los cables de encendido a las bujías.
11. Instale la cubierta de la bujía.
12. Instale los pernos de la cubierta de la bujía.

Apretar
Apriete los tornillos de la cubierta de la bujía a 8 N • m (71 lb-in).

13. Instalar la correa de distribución. Consulte "Correa de distribución" en esta sección.


14. Conecte el cable negativo de la batería.

Timing Belt Cubierta trasera


Herramientas necesarias

KM-470-B Medidor de Torque angular

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Retire la correa de distribución. Consulte "Correa de distribución" en esta sección.
3. Retirar los engranajes del árbol de levas. Consulte "Gears árbol de levas" en esta sección.
4. Quite el perno de la correa de distribución tensor automático.
5. Retire el tensor de la correa de distribución automática.

6. Retire la correa de distribución polea loca perno y tuerca.


7. Retire las poleas de correa dentada locas.
8. Retire el soporte del motor los tornillos de fijación.
9. Retire el soporte del motor.
10. Quite el perno de engranaje del cigüeñal.
11. Retire el engranaje del cigüeñal.
12. Quite los tornillos de la tapa trasera de tiempo de la correa.
13. Retire la tapa de la correa de distribución posterior.

Procedimiento de instalación

1. Instale la cubierta de la correa de distribución posterior.


2. Instale los tornillos de la tapa trasera de tiempo de la correa.

Apretar
Apriete los tornillos de la tapa trasera de tiempo cinturón a 7 N • m (62 lb-in).

3. Instale el soporte del motor y los pernos de sujeción.

Apretar
Apriete el soporte del motor pernos de retención a 45 N • m (33 lb-ft).
4. Instale las poleas de correa dentada locas.
5. Instalar la correa de distribución polea loca perno y tuerca.

Apretar
Apriete la correa de distribución perno de la polea loca a 25 N • m (18 lb-ft).
Apriete la correa de distribución tuerca de la polea tensora a 25 N • m (18 lb-ft).

6. Instalar la correa de distribución del cigüeñal engranaje y tornillo.

Apretar
Apriete el perno de engranaje del cigüeñal a 145 N • m (107 lb-ft) más grados 30 y más 15 grados usando el KM-470-B par de calibre angular.

7. Instale el tensor de la correa de distribución automática y el perno.


8. Instale los engranajes del árbol de levas. Consulte "Gears árbol de levas" en esta sección.
9. Instalar la correa de distribución y cubierta de la correa de distribución. Consulte "Correa de distribución" en esta sección.
10. Conecte el cable negativo de la batería.
Motor

Procedimiento de extracción
1. Retire el fusible de la bomba de combustible.
2. Arranque el motor. Después de que se ahogue, haga girar el motor durante 10 segundos para eliminar el sistema de combustible de presión de
combustible.
3. Retire la capucha. Consulte la Sección 9R, extremo del cuerpo frontal.
4. Drene el aceite del motor.
5. Desconecte el cable negativo de la batería.

6. Descargue el aire acondicionado (A / C) del sistema, si está equipado. Consulte la sección 7B, Calefacción Control Manual, Ventilación y Aire
Acondicionado Sistemas.
7. Desconecte la temperatura del aire del colector (MAT) conector del sensor.
8. Quite el filtro de aire manguera de salida del cuerpo del acelerador y la caja del filtro de aire.
9. Desconecte los tubos de respiradero de la tapa del árbol de levas.
10. Desmontar la rueda delantera derecha. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
11. Retire el protector de la rueda delantera derecha y salpicaduras. Consulte la Sección 9R, extremo del cuerpo de letra.
12. Retire la correa de accesorios de accionamiento de serpentina. Consulte la sección 6B, bomba de dirección asistida.
13. Drene el refrigerante del motor. Consulte la sección 1D, refrigeración del motor.
14. Retire el radiador del sistema de refrigeración y los ventiladores de refrigeración del motor. Consulte la sección 1D, refrigeración del motor.
15. Desconecte la manguera superior del radiador de la caja del termostato.
16. Desconectar la dirección asistida manguera de retorno de la bomba de dirección asistida.
17. Desconectar la dirección asistida manguera de presión de la bomba de dirección asistida.
18. Desconecte el conector eléctrico en el sistema de encendido directo (DIS) de la bobina y el módulo de control electrónico (ECM) y terminal de tierra en
el motor de arranque.

19. Desconecte el oxígeno (O2) Conector del sensor, si está equipado.


20. Desconecte el control de ralentí de aire (IAC) conector de la válvula.
21. Desconecte el sensor de posición del acelerador (TPS) conector.
22. Desconecte el sensor de temperatura del refrigerante del motor (CTS) del conector.
23. Desconecte el conector de CTS.
24. Desconecte el conector del regulador de tensión del generador y el cable de alimentación.
25. Desconecte todas las líneas de vacío necesarias, incluyendo la manguera del freno de vacío de refuerzo.
26. Desconecte la línea de retorno de combustible en el riel de combustible.
27. Desconecte la línea de suministro de combustible en el riel de combustible.
28. Retire el tubo distribuidor de combustible y la tapa del inyector canal como un conjunto. Consulte la Sección 1F, Engine Controls.

29. Desconecte el cable del acelerador del cuerpo del acelerador y el soporte del colector de admisión.
30. Desconecte la manguera de refrigerante en el cuerpo del acelerador.
31. Desconecte la manguera de salida del calefactor a la tubería de refrigerante.
32. Desconectar la manguera de derivación de refrigerante de la culata.
33. Desconecte la manguera del depósito de compensación de refrigerante de la tubería de refrigerante.
34. Desconecte la manguera del radiador inferior de la tubería de refrigerante.
35. Desconecte el solenoide de arranque "S" alambre terminal y cable de alimentación.
36. Retire el A / C compresor. Consulte la sección 7B, Calefacción Control Manual, Ventilación y Aire Acondicionado Sistemas.
37. Retire el tubo de escape flexible mantener tuercas de los pernos del colector de escape.
38. Retire el tubo de escape flexible tuercas de retención del catalizador o la tubería de conexión.
39. Retire el tubo de escape flexible.

40. Retire los pernos de la polea del cigüeñal.


41. Retire la polea del cigüeñal.
42. Desconecte las líneas de vacío del solenoide de purga carbón bote.
43. Desconecte el conector eléctrico de la purga de filtro de carbón (CCP) y la recirculación de gases de escape de solenoide (EGR).
44. Desconectar el conector eléctrico en el interruptor de presión de aceite.
45. Desconecte el sensor de posición del cigüeñal (CPS) del conector.
46. Desconecte el conector del sensor de detonación.
47. Quite los tornillos de torque transeje convertidor, si cambio automático equipado.
48. Quite los tornillos de la campana transeje vivienda y los pernos del cárter de aceite de brida.
49. Apoyar el cambio con diferencial con un gato de piso.
50. Instale el dispositivo de elevación del motor.

51. Desconecte el soporte de montaje del motor derecho de la montura del motor desenroscando el tornillo de fijación.
52. Retire el soporte de montaje de motor derecho del bloque del motor y el montaje del marco. Consulte la sección 5B, Cinco transeje manual de la
velocidad, o la Sección 5A, cambio automático.
53. Separe el bloque motor del cambio con diferencial. Retire el motor.
Procedimiento de instalación

1. Instale el motor en el compartimiento del motor.


2. Alinee los pasadores de alineación del motor a la transmisión.
3. Instale los tornillos de la campana transeje vivienda.

Apretar
Apriete los tornillos de la campana transeje de vivienda a 75 N • m (55 lb-ft).

4. Instale la bandeja de aceite brida a transeje pernos.

Apretar
Apriete los cárteres de aceite brida a transeje tornillos a 40 N • m (30 lb-ft).

5. Instale el soporte del motor derecho al bloque del motor y monte el soporte del marco.
6. Instale el soporte de montaje del motor derecho tornillos de fijación y las tuercas.

Apretar
Apriete los pernos de montaje del motor del soporte de retención y las tuercas a 55 N • m (41 lb-ft).
7. Retire el gato de piso utilizado para el soporte de la transmisión.
8. Retire el dispositivo de elevación del motor.
9. Instale los pernos de torque transeje convertidor, si es transmisión automática equipada.

Apretar
Apriete los pernos del convertidor de par transeje a 60 N • m (44 lb-ft).

10. Conecte las líneas de vacío del solenoide PCCh.


11. Conecte el conector eléctrico de la CCP y el solenoide de EGR.
12. Conecte el conector del interruptor de presión de aceite.
13. Instale la polea del cigüeñal.
14. Instale los pernos de la polea del cigüeñal.

Apretar
Apriete los pernos de la polea del cigüeñal a 20 N • m (15 lb-ft) con una llave de torsión.
15. Conecte el conector del CPS.
16. Instale el tubo de escape flexible.
17. Instale el tubo de escape flexible mantener tuercas a los pernos del colector de escape.

Apretar
Apretar los tubos de escape flex-a-colector de escape tuercas de retención a 35 N • m (26 lb-ft).

18. Instale el tubo de escape flexible tuercas de retención en el catalizador o el tubo de conexión.

Apretar
Apriete el tubo de escape flex-a-convertidor catalítico o tubo de conexión tuercas de retención a 35 N • m (26 lb-ft).

19. Conecte la manguera de presión de la dirección asistida.


20. Conecte la manguera de retorno de dirección asistida.
21. Instale el compresor de A / C, si lo tiene. Consulte la sección 7B, Calefacción Control Manual, ventilación y aire acondicionado.
22. Instale la correa de accesorios de accionamiento de serpentina. Consulte la sección 6B, bomba de dirección asistida.
23. Instale el protector de la rueda delantera derecha y salpicaduras.
24. Instale la rueda delantera derecha. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
25. Conecte la línea de suministro de combustible al tubo distribuidor de combustible.
26. Conecte la línea de retorno de combustible al tubo distribuidor de combustible.
27. Instale el riel de combustible y la tapa del inyector canal como un conjunto. Consulte la Sección 1F, Engine Controls.

28. Conecte todas las líneas de vacío necesarias, incluyendo la manguera del freno de vacío de refuerzo.
29. Conecte el conector del sensor de O2, si lo tiene.
30. Conecte el solenoide de arranque "S" alambre terminal y cable de alimentación.
31. Conecte el conector del regulador de tensión del generador.
32. Conecte el conector de CTS.
33. Conecte el conector del motor CTS.
34. Conecte el conector del TPS.
35. Conecte el conector de la válvula IAC.
36. Conecte el conector del sensor de MAP.
37. Conecte el sensor de detonación, si es necesario
38. Conecte el conector eléctrico de la bobina de encendido DIS y el terminal de tierra del ECM y en el motor de arranque.
39. Instale el filtro de aire manguera de salida entre el cuerpo del acelerador y la caja del filtro de aire.
40. Conecte los tubos de respiradero en la tapa del árbol de levas.
41. Conecte el conector del sensor MAT.
42. Instale el radiador del sistema de refrigeración y los ventiladores de refrigeración del motor. Consulte la sección 1D, refrigeración del motor.

43. Conecte la manguera inferior del radiador a la tubería de refrigerante.


44. Conecte la manguera superior del radiador a la caja del termostato.
45. Conectar la manguera de entrada del calentador de la cabeza del cilindro.
46. Conecte la manguera de salida del calefactor a la tubería de refrigerante.
47. Conecte la manguera del depósito de líquido refrigerante en la tubería de refrigerante.
48. Conecte la manguera de refrigerante al cuerpo del acelerador.
49. Conecte el cable del acelerador al cuerpo del acelerador y el soporte del colector de admisión.
50. Instale el fusible de la bomba de combustible.
51. Conecte el cable negativo de la batería.
52. Vuelva a llenar el cárter del motor con aceite de motor.
53. Vuelva a llenar el sistema de refrigeración del motor. Consulte la sección 1D, refrigeración del motor.
54. Purgar el sistema de dirección asistida. Consulte la sección 6A, Dirección hidráulica.
55. Vuelva a llenar el sistema de A / C refrigerante, si lo tiene. Consulte la sección 7B, Calefacción Control Manual, ventilación y aire acondicionado.
56. Instale la campana. Consulte la Sección 9R, extremo del cuerpo frontal.

Pistones y bielas
Herramientas necesarias

J-8037 Pistón Compresor universal Anillo


J-8087 Medidor de perforación de cilindro Check
KM-427 Pin Piston de conjunto de servicios
KM-470-B Medidor de Torque angular

Procedimiento de extracción
1. Retire la culata con el colector de admisión y colector de escape conectado. Consulte "de culata y junta" en esta sección.

2. Quitar el cárter de aceite. Consulte "Pan de aceite" en esta sección.


3. Quite los tornillos de tubería de aspiración de aceite y los tornillos del soporte.
4. Retire el tubo de aspiración de aceite.
5. Retire el puente del rodamiento del cigüeñal y los pernos del cárter de aceite rascador.
6. Retire el puente del rodamiento del cigüeñal y el cárter de aceite rascador.

7. Mover el pistón a la parte inferior de la carrera del pistón.


8. Marque la tapa de la biela por una posición.
9. Retire los pernos de la biela de cabeza.
10. Retire la tapa de la biela y el cojinete de la biela inferior.
11. Retire el pistón superior cojinete de biela.
12. Canto resma la pared del cilindro.

Precaución: Tenga cuidado al manipular el pistón. Anillos de pistón desgastados son puntiagudos y pueden causar lesiones.

13. Retire el pistón.


14. Usar un anillo pistón de la herramienta de expansión para expandir los segmentos del pistón.
15. Retire los anillos de los pistones.

16. Retire el pasador de pistón del conjunto de pistón y biela de conexión con el pasador de pistón del conjunto de servicios KM-427.
17. Separar el pistón de la varilla de conexión.

Procedimiento de inspección
1. Inspeccionar la barra de conexión para doblar o torcer. Si la biela está doblada o retorcida, sustituir la biela.
2. Inspeccione los cojinetes de la biela.
3. Inspeccione el extremo inferior de la biela para el desgaste.
4. Inspeccione el extremo superior de la biela para la puntuación.
5. Inspeccione la revista de biela del cigüeñal para el desgaste. Consulte "Especificaciones del motor" en esta sección.
6. Inspeccione el pistón para la puntuación, grietas y desgaste.
7. Inspeccionar el pistón cónico, utilizando un micrómetro.
8. Inspeccionar el pistón para un ajuste a la varilla de conexión.

9. Inspeccione la superficie de la cubierta del bloque del motor para la llanura con una regla y una galga. Consulte "Especificaciones del motor" en esta
sección.
10. Inspeccione el orificio del cojinete de concentricidad y alineación utilizando calibre cilindro cheque taladro J-8087. Consulte "Especificaciones del
motor" en esta sección. Si el orificio del cojinete está más allá de las especificaciones, sustituir el bloque del motor.
11. Inspeccione el orificio del bloque del cilindro del motor para el desgaste, el descentramiento, protuberancias y cono utilizando un medidor de orificio.
Consulte "Especificaciones del motor" en esta sección.
12. Inspeccione el orificio del bloque del cilindro del motor para el acristalamiento. Ligeramente afinar el diámetro del cilindro en caso necesario.
Procedimiento de instalación

Importante: Para facilitar la instalación del pasador del pistón, la biela de conexión debe ser calentada a 2805C. Se calienta la varilla de
conexión superior solamente. Usar materiales thermocolor comercial para determinar la temperatura correcta. Cuando los cambios
materiales thermocolor de negro a verde, la temperatura es correcta para la instalación.

1. Alinear la muesca en el pistón y la biela de modo que los lados correspondientes se enfrenta la parte delantera del motor.
2. Instalar el pasador de guía del pistón a través del pistón y la biela.
3. Escudo del pasador del pistón con aceite limpio.
4. Instalar el pasador de pistón en el lado opuesto del pistón.

5. Instalar el pasador de pistón en el conjunto de pistón y biela de conexión con el pasador de pistón del conjunto de servicios KM-427.
6. Seleccione un conjunto de segmentos nuevos.
7. Mida la distancia entre segmentos del pistón utilizando un calibrador. Consulte "Especificaciones del motor" en esta sección.
8. Aumenta la brecha anillo de pistón con cuidado la presentación de exceso de material si la brecha del anillo de pistón está por debajo de las
especificaciones.
9. Mida la holgura lateral del anillo de pistón utilizando un calibrador. Consulte "Especificaciones del motor'' en esta sección.
10. Si el anillo de pistón es demasiado grueso, pruebe con otro anillo de pistón.
11. Si no hay anillo de pistón se puede encontrar que se ajusta a las especificaciones, el anillo de pistón puede ser molida a tamaño con un papel
abrasivo colocado sobre una lámina de vidrio.

12. Instalar un anillo de aceite de pistón, el expansor, a continuación, el segundo anillo de aceite de pistón para la ranura del anillo inferior del pistón.
13. Instalar el anillo de compresión de la segunda a la ranura del anillo medio del pistón.
14. Instalar el anillo de compresión superior a la ranura del aro superior del pistón.
15. Utilice un expansor de anillo de pistón para instalar los anillos de pistón. No expandir los segmentos más allá de la expansión necesaria para la
instalación.
16. Escalonar los anillos de aceite de pistón, los vacíos de anillo de aceite de ferrocarril, el anillo de compresión segundos, y el anillo de compresión
superior en relación con la muesca de la parte superior del pistón.

17. Lubrique la pared del cilindro y los anillos del pistón con aceite de motor limpio.
18. Instale el pistón con el anillo de pistón compresor universal de J-8037 y un mango de madera. Guíe el extremo inferior de la varilla de conexión para no
dañar el muñón del cigüeñal.
19. Instale la tapa de la biela y los cojinetes. Consulte "Rodamientos de cigüeñal y los cojinetes de biela - Plástico Gauging" en esta sección.
20. Instale los pernos de la biela de cabeza.

Apretar
Apriete los tornillos de la tapa de biela rodamientos a 35 N • m (26 lb-ft). Utilizando el medidor de par de torsión angular KM-470-B, apretar los
pernos de una vuelta de 45 grados, más una vuelta de 15 grados.

21. Instale los cojinetes del cigüeñal puente / aceite pernos raspador de la sartén.

Apretar
Apriete los cojinetes del cigüeñal puente / aceite pernos raspador pan a 20 N • m (15 lb-ft) más de 45 grados con el medidor de torque angular KM-
470-B.

22. Instale el tubo de aspiración de aceite.


23. Instale los pernos de aspiración de aceite de tubería.

Apretar
Apriete los pernos de tubo de succión de aceite a 8 N • m (71 lb-in) y el tubo de aspiración de aceite perno de soporte para 6 N • m (53 lb-in).

24. Instale el cárter de aceite. Consulte "Pan de aceite" en esta sección.


25. Instale la culata con el colector de admisión y colector de escape conectado. Consulte "de culata y junta" en esta sección.
© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos
-Lacetti Nubira

DE REPARACIÓN

Culata y Componentes de Tren de Válvulas

Herramientas necesarias

MKM-571-B Gauge
KM-340-0 Cortador Set
KM-340-7 Guía Drift
KM-340-13 Fresas
KM-340-26 Fresas
KM-348 de la válvula del compresor Spring
KM-653 Adaptador
KM-805 Válvula Reamer Guía

Procedimiento de desmontaje
1. Quitar la culata de cilindro con el colector de admisión y el colector de escape conectado. Consulte "de culata y junta" en esta sección.
2. Quite los tornillos del colector de escape escudo térmico.
3. Retire el protector de calor del colector de escape.
4. Retire el colector de escape tuercas de retención en la secuencia mostrada.
5. Retire el colector de escape.
6. Retire la junta del colector de escape.
7. Quite los pernos del colector de escape.
8. Quite los tornillos de la carcasa del termostato de montaje.
9. Retire el conjunto de la caja del termostato.
10. Retire el conjunto del riel de combustible. Consulte la Sección 1F, Engine Controls.
11. Quite los tornillos de derivación de refrigerante de vivienda de montaje y la carcasa.

12. Retire el colector de admisión tuercas de retención y el perno de retención en la secuencia mostrada.
13. Retire el colector de admisión.
14. Retire la junta del colector de admisión.
15. Eliminar el sistema de encendido directo (DIS) de la bobina y la recirculación de los gases de escape (EGR) pernos de montaje del soporte.
16. Retire la bobina de encendido DIS y el soporte de montaje EGR y cables de encendido.
17. Quite los pernos del colector de admisión.
18. Retire las bujías.

19. Retire los pernos de los cojinetes del árbol de levas de cabeza poco a poco y en la secuencia que se muestra para cada tapa de árbol de levas.
20. Retire las tapas del árbol de levas de admisión. Mantener la posición correcta para su instalación.
21. Quitar el árbol de levas de admisión.
22. Retire los ajustadores de válvula de admisión taqués.
23. Retire las tapas del árbol de levas de escape. Mantener la posición correcta para su instalación.
24. Quitar el árbol de levas de escape.
25. Retire los ajustadores de válvula de escape de los taqués.

26. Comprimir los muelles de las válvulas con el resorte de la válvula del compresor KM-348 y el adaptador KM-653.
27. Elimine los elementos de la válvula.
28. Retire el resorte de la válvula del compresor KM-348 y el adaptador KM-653.
29. Retire las tapas de resorte de la válvula.
30. Retire los muelles de las válvulas. Mantener la posición original de los resortes de válvula para la instalación.
31. Retire las válvulas. Mantener la posición original de las válvulas para la instalación.
32. Retire los sellos del vástago de válvula.

Inspección de la culata

1. Limpie las superficies de sellado.


2. Inspeccione la junta de la culata del cilindro y las superficies de contacto que no haya fugas, corrosión y blowby.
3. Inspeccione la culata en busca de grietas.
4. Inspeccionar la longitud y la anchura de la cabeza del cilindro utilizando un calibrador y un borde recto.
5. Compruebe las superficies de sellado para la deformación y alabeo. Las superficies de sellado de la culata debe ser plana dentro de 0,025 mm
(0,001 pulgadas) como máximo.
6. Medir la altura de la cabeza del cilindro de la superficie de sellado de la superficie de sellado. La altura de la cabeza del cilindro debe ser 133,975 a
134,025 mm (5,274 a 5,276 pulgadas). Si la altura de la cabeza del cilindro es inferior a 133,9 mm (5,271 pulgadas), sustituir la culata.
7. Revise todos los orificios roscados de los daños.
8. Inspeccione los asientos de válvula para un desgaste excesivo y manchas quemadas.

Válvula de Inspección
1. Inspeccione la punta del vástago de la válvula para el desgaste.
2. Inspeccione las ranuras principales de la válvula y las ranuras del sello de aceite de patatas fritas y el desgaste.
3. Inspeccione las válvulas de quemaduras o grietas.
4. Inspeccione el vástago de la válvula en busca de rebabas y arañazos.
5. Inspeccionar el vástago de la válvula. El vástago de la válvula debe ser recto.
6. Inspeccione la superficie de la válvula para el ranurado. Si el surco es tan profundo que refacing la válvula daría lugar a un borde afilado, sustituir la
válvula.
7. Inspeccione el resorte de la válvula. Si los extremos del resorte de la válvula no son paralelas, reemplazar el resorte de la válvula.

8. Inspeccione el resorte de la válvula superficie de asiento de los rotadores de válvulas están desgastadas o gubias. Reemplace según sea necesario.
Procedimiento de Limpieza

1. Limpiar la culata.
2. Limpie las guías de válvulas.
3. Limpie todos los orificios roscados.
4. Limpiar las válvulas de carbono, aceite, y el barniz.

Revisión de la culata
Válvula Grind-in

1. Lubricar el asiento de la válvula usando una pasta de grano fino.


2. Levantar la válvula rítmicamente desde el asiento de válvula con una herramienta disponible comercialmente de molienda con el fin de distribuir la
pasta.
3. Compruebe el patrón de contacto de la cabeza de la válvula y en la cabeza del cilindro.
4. Limpie las válvulas de las guías de las válvulas y la culata.

Válvula Grind

1. Asegúrese de que no hay quemaduras línea de cráteres en el cono de la válvula.


2. La válvula puede ser rectificado sólo dos veces. No afile el extremo del vástago de la válvula.
3. Asegúrese de que el ángulo en la cara de la válvula es de 45 grados.
4. Inspeccionar la altura de montaje de las válvulas de admisión y las válvulas de escape.
Guía de válvulas - Ream

1. Medir el diámetro de la guía de la válvula utilizando calibre MKM-571-B y un comercialmente disponible dentro de micrómetro.

Importante: sobremedidas válvula ya puede haber sido provisto en la producción.

2. Un código de servicio de gran tamaño es de la guía de válvula y el extremo del vástago de válvula. La siguiente tabla muestra el tamaño correcto,
escariador, y el código de producción para cada servicio.
Tamaño Escariador Código de Producción Código de servicio
Normal - - K
0,075 KM-805 1 K1
0,150 - 2 K2
3. Escariar la guía de la válvula desde el lado superior de la culata con el siguiente tamaño.
4. Después de escariado, tacha el código y realzar la guía de la válvula con el nuevo código.
Asiento de válvula - Cut

1. Coloque la cabeza del cilindro en bloques de madera.


2. Cortar la ingesta y los asientos de las válvulas de escape utilizando la deriva guía KM-340-7 como sigue:
Asiento de la válvula - Una superficie de 45 grados con el KM-340-13 cortador.
Ángulo de corrección superior - Una superficie de 30 grados con el KM-340-13 cortador.
Corrección ángulo inferior - Una superficie de 60 grados con el cortador KM-340-26.
3. Limpie las virutas de la culata.

4. Inspeccione la dimensión de la anchura del asiento de la válvula.


Intake: 1,2 a 1,4 mm (0,047 hasta 0,055 pulgadas).
De escape: 1,4 a 1,8 mm (0,055 a 0,070 pulgadas).
5. Inspeccionar la altura de montaje de las válvulas de admisión y las válvulas de escape. Si la dimensión es excedido, instalar nuevas válvulas.
Inspeccionar la altura de montaje de las válvulas de admisión y las válvulas de escape de nuevo. Si la altura del conjunto de la válvula es demasiado
grande, a pesar de cambiar una válvula, sustituir la culata.

Procedimiento de montaje
1. Cubra el vástago de la válvula con aceite de motor.
2. Insertar las válvulas en la culata de cilindro en sus posiciones originales.
3. Inserte los asientos de los muelles de las válvulas.
4. Empuje el manguito de montaje respectivo en el vástago de la válvula.
5. Inserte el asiento de la válvula del vástago nuevo.
6. Con cuidado, conducir el sello del vástago de la válvula en la parada con golpes ligeros.
7. Instale los muelles de las válvulas en su posición original.
8. Instale las tapas de resorte de la válvula.

9. Comprimir los muelles de las válvulas con el resorte de la válvula del compresor KM-348 y KM-653 adaptador.
10. Instale las chavetas de la válvula.
11. Retire el resorte de la válvula del compresor KM-348 y KM-653 adaptador.

12. Lubrique los ajustadores de taqués de válvulas con aceite de motor.


13. Instale los reguladores de los taqués de válvulas.
14. Instale el árbol de levas de admisión.
15. Instale las tapas del árbol de levas de admisión teniendo en sus posiciones originales.
16. Instale el árbol de levas de escape.
17. Instale las tapas del árbol de levas de escape de soporte en sus posiciones originales.
18. Instale los pernos de los cojinetes del árbol de levas de cabeza.
19. Apriete los pernos de los cojinetes del árbol de levas de cabeza poco a poco y en la secuencia que se muestra para cada tapa de árbol de levas.

Apretar
Apriete los pernos de los cojinetes del árbol de levas de cabeza a 8 N • m (71 lb-in).

20. Instale las bujías.

Apretar
Apriete las bujías a 20 N • m (15 lb-ft).

21. Instale la bobina DIS y el soporte de montaje EGR.


22. Instale la bobina DIS y EGR pernos de montaje del soporte.

Apretar
Apriete la bobina de encendido del sistema directo y la recirculación de gases de escape pernos de montaje del soporte a 25 N • m (18 lb-ft).
23. Instale los pernos del colector de admisión.
24. Instale la junta del colector de admisión.
25. Instale el colector de admisión.
26. Instale el colector de admisión tuercas de retención y el perno de retención en la secuencia mostrada.

Apretar
Apretar el colector de admisión tuercas de retención y el perno de retención a 22 N • m (16 lb-ft).

27. Instale el conjunto del riel de combustible. Consulte la Sección 1F, Engine Controls.
28. Instale el conjunto de la caja del termostato.
29. Instale los pernos de montaje de la caja del termostato.

Apretar
Apriete los pernos de montaje de la caja del termostato a 15 N • m (11 lb-ft).

30. Instale la caja de derivación del refrigerante y pernos de montaje.

Apretar
Apriete los tornillos de derivación de refrigerante de vivienda a 15 N • m (11 lb-ft).
31. Instale los pernos del colector de escape.
32. Instale la junta del colector de escape.
33. Instalar el colector de escape.
34. Instale el colector de escape tuercas de retención en la secuencia mostrada.

Apretar
Apretar el colector de escape tuercas de retención a 22 N • m (16 lb-ft).

35. Instale el protector de calor del escape del colector.


36. Instale los pernos del colector de escape escudo térmico.

Apretar
Apriete los pernos del colector de escape escudo térmico a 8 N • m (71 lb-in).

37. Instalar la culata de cilindro con el colector de admisión y el colector de escape conectado. Consulte "de culata y junta" en esta sección.

Cigüeñal

Herramientas necesarias

KM-412 Reacondicionamiento Soporte


KM-470-B Medidor de Torque angular
J-36792 o KM-635 trasero del cigüeñal Instalador del sello de aceite

Aviso: Tenga mucho cuidado para evitar los arañazos, rasguños o daños en los árboles de levas.

Procedimiento de desmontaje

1. Retire el motor. Consulte el "motor" en esta sección.


2. Desmonte el volante o pernos flexibles de placas.
3. Desmonte el volante o la placa flexible.
4. Retire el sello de aceite trasero del cigüeñal.
5. Monte el conjunto del motor sobre el caballete revisión del motor KM-412.

6. Quite los tornillos de la tapa frontal de temporización de la correa.


7. Retire la tapa de la correa de distribución principal.
8. Retire los pernos de la polea del cigüeñal.
9. Retire la polea del cigüeñal.

10. Afloje el tornillo tensor de la correa de distribución automática.


11. Gire el tensor de la correa de distribución automática hexagonal llave hacia la derecha para liberar la tensión.
12. Retire la correa de distribución polea loca perno y tuerca.
13. Retire las poleas de correa dentada locas.
14. Retire la correa de distribución.
15. Retire el soporte del motor los tornillos de fijación.
16. Retire el soporte del motor.

17. Desconecte los tubos de respiradero de la tapa del árbol de levas.


18. Quite los tornillos de la cubierta de la bujía.
19. Retire la tapa de la bujía.
20. Desconecte los cables de encendido de las bujías.
21. Quite los tornillos de la tapa del árbol de levas.
22. Retire las arandelas de la cubierta del árbol de levas.
23. Retire la tapa del árbol de levas y la junta de la tapa del árbol de levas.

Aviso: Tenga mucho cuidado para evitar los arañazos, rasguños o daños a los árboles de levas.

24. Mientras sostiene el árbol de levas de admisión firme en su lugar, retire el perno del árbol de levas de admisión.
25. Retire el engranaje del árbol de levas de admisión.
26. Mientras sostiene el árbol de levas de escape firmemente en su lugar, retire el perno del árbol de levas de escape.
27. Retire el engranaje del árbol de levas de escape.
28. Retire el engranaje de correa dentada del cigüeñal.

29. Quite los tornillos de la tapa trasera de tiempo de la correa y la cubierta.


30. Girar el motor en el soporte de revisión del motor KM-412.

31. Quitar el cárter de aceite los tornillos de fijación.


32. Quitar el cárter de aceite.
33. Retire el tubo de aspiración de aceite y los tornillos de soporte del soporte.
34. Retire el tubo de aspiración de aceite.
35. Retire el puente del rodamiento del cigüeñal y los pernos del cárter de aceite rascador.
36. Retirar el rascador de cárter de aceite.
37. Retire los pernos de los cojinetes del cigüeñal del puente.
38. Retire el puente del rodamiento del cigüeñal.
39. Retire la bomba de aceite de los tornillos de fijación.
40. Retire la bomba de aceite.

41. Marcar el orden de las tapas de los cojinetes de biela.


42. Retire la varilla de conexión tornillos de la tapa de cojinete para todos los pistones.
43. Retire las tapas de cojinetes de biela y los cojinetes de biela inferior.
44. Marcar el orden de las tapas de cojinete del cigüeñal.
45. Retire los pernos de los cojinetes del cigüeñal de cabeza.
46. Retire las tapas de los cojinetes del cigüeñal y los cojinetes del cigüeñal inferiores.
47. Retire el cigüeñal.
48. Limpie las partes, según sea necesario.

Procedimiento de montaje

1. Cubra los cojinetes del cigüeñal con aceite de motor.


2. Si se reemplaza el cigüeñal, transferir la camioneta disco sensor de pulso para el nuevo cigüeñal.
3. Instale el cigüeñal.
4. Instale los cojinetes del cigüeñal más bajas en las tapas de los cojinetes.
5. Revise el juego longitudinal del cigüeñal con los cojinetes del cigüeñal instalados.
6. Compruebe el juego permisible final del cigüeñal. Consulte "Especificaciones del motor" en esta sección.

7. Con el cigüeñal montado en los cojinetes del cigüeñal delanteros y traseros, comprobar el muñón del cigüeñal medio para admisible fuera de la ronda
(descentramiento). Consulte "Especificaciones del motor" en esta sección.
Importante: Engrase los muñones del cigüeñal y lubrique los cojinetes del cigüeñal ligeramente para que el hilo de aforo de plástico no
se rompa cuando las tapas de los cojinetes del cigüeñal se eliminan.

8. Inspeccione todas las separaciones de los rodamientos del cigüeñal con un aforo de plástico comercialmente disponible (dúctiles roscas de plástico).
9. Corte los hilos de plástico de aforo a la longitud de la anchura del rodamiento. Colóquelos axialmente entre los muñones del cigüeñal y los cojinetes
del cigüeñal.
10. Instale las tapas de los cojinetes del cigüeñal y los pernos.

Apretar
Apriete los pernos de los cojinetes del cigüeñal de cabeza a 50 N • m (37 lb-ft) más de 45 grados y 15 grados.

11. Quite los tornillos de la tapa de apoyos del cigüeñal y las tapas.
12. Medir la anchura de la rosca de plástico aplanada de la medición de plástico utilizando una regla. (Aforo de plástico está disponible para los rangos
de tolerancia diferentes.)
13. Inspeccione el juego del rodamiento de las tolerancias admisibles. Consulte "Especificaciones del motor" en esta sección.
14. Aplique un cordón de masa de obturación de adhesivo a las ranuras de las tapas de cojinete del cigüeñal.
15. Instalar las tapas de cojinete del cigüeñal al bloque del motor.
16. Apriete las tapas de los cojinetes del cigüeñal mediante tornillos nuevos.

Apretar
Apriete los pernos de los cojinetes del cigüeñal de cabeza a 50 N • m (37 lb-ft) con una llave de torsión. Utilice el medidor de torque angular KM-470-
B para ajustar los cojinetes del cigüeñal otros 45 grados y 15 grados.

Importante: Grasa de la conexión de varilla de revistas y lubricar los cojinetes de la biela ligeramente de modo que el hilo de medición de
plástico no se rompa cuando las tapas de cojinete de la biela se eliminan.

17. Inspeccione todas las separaciones de los rodamientos de biela con un aforo de plástico comercialmente disponible (dúctiles roscas de plástico).
18. Corte los hilos de plástico de aforo a la longitud de la anchura de biela de conexión. Lay ellos axialmente entre las revistas de la biela y los cojinetes de
la biela.
19. Instale las tapas de cojinete de biela.

Apretar
Apriete los tornillos de la tapa de biela rodamientos a 35 N • m (26 lb-ft) con una llave de torsión. Utilice el medidor de torque angular KM-470-B para
apretar los tornillos de la tapa de biela cojinete otros 45 grados más 15 grados.
20. Retire las tapas de cojinete de biela.
21. Medir la anchura de la rosca de plástico aplanada de la medición de plástico utilizando una regla. (Aforo de plástico está disponible para los rangos
de tolerancia diferentes.)
22. Inspeccione el juego del rodamiento de las tolerancias admisibles. Consulte "Especificaciones del motor" en esta sección.

23. Instale las tapas de cojinete de biela a las bielas.


24. Apriete las tapas de cojinete de biela utilizando tornillos nuevos.

Apretar
Apriete los tornillos de la tapa de biela rodamientos a 35 N • m (26 lb-ft) con una llave de torsión. Utilice el medidor de torque angular KM-470-B para
apretar los tornillos de la tapa de la biela otros 45 grados más 15 grados.
25. Instale la bomba de aceite.
26. Instale la bomba de aceite los tornillos de fijación.

Apretar
Apriete la bomba de aceite los tornillos de fijación a 10 N • m (89 lb-in).

27. Instale el puente del rodamiento del cigüeñal y pernos.

Apretar
Apriete los pernos de los cojinetes del cigüeñal puente a 20 N • m (15 lb-ft) más de 45 grados con el medidor de torque angular KM-470-B.

28. Instale el puente del rodamiento del cigüeñal y los pernos del cárter de aceite rascador.

Apretar
Apriete el puente del rodamiento del cigüeñal y los pernos del petróleo raspador a 20 N • m (15 lb-ft) más de 45 grados con el medidor de torque
angular KM-470-B.

29. Instale el tubo de aspiración de aceite.


30. Instale el tubo de aspiración de aceite y los tornillos de soporte del soporte.

Apretar
Apriete los pernos de tubo de succión de aceite a 8 N • m (81 lb-in) y de aspiración de aceite tubo de soporte del perno soporte para 6 N • m (53 lb-
in).
31. Cubra la junta de la cacerola de aceite nuevo con sellador.
32. Instale la junta del cárter de aceite al cárter de aceite.
33. Instale el cárter de aceite.
34. Instale el cárter de aceite los tornillos de fijación.

Apretar
Apriete el cárter de aceite los tornillos de fijación a 10 N • m (89 lb-in).

35. Girar el motor en el soporte de revisión del motor KM-412.


36. Instale la cubierta de la correa de distribución posterior.
37. Instale los tornillos de la tapa trasera de tiempo de la correa.

Apretar
Apriete los tornillos de la tapa trasera de tiempo cinturón a 7 N • m (62 lb-in).

38. Instale el engranaje del cigüeñal y el perno.

Apretar
Apriete el perno de engranaje del cigüeñal a 145 N • m (107 lb-ft) más 30 grados más 15 grados con el medidor de torque angular KM-470-B.

39. Instale el soporte del motor y los pernos de sujeción.

Apretar
Apriete el soporte del motor pernos de retención a 45 N • m (33 lb-ft).

40. Instale el tensor de la correa de distribución automática.


41. Instale los tornillos tensores de correas de distribución automáticas.

Apretar
Apriete los tornillos tensores de correas de distribución automática a 25 N • m (18 lb-ft).

42. Instalar la correa de distribución polea tensora.


43. Instalar la correa de distribución polea loca perno y tuerca.

Apretar
Apriete la correa de distribución tuerca de la polea tensora a 25 N • m (18 lb-ft).
Aviso: Tenga mucho cuidado para evitar los arañazos, rasguños o daños a los árboles de levas.

44. Instale el engranaje del árbol de levas de admisión.


45. Instale el árbol de levas de admisión tornillo equipo mientras mantiene el árbol de levas de admisión firmemente en su lugar.

Apretar
Apriete el árbol de levas de admisión tornillo marcha a 50 N • m (37 lb-ft) más de 60 grados y 15 grados con el medidor de torque angular KM-470-B.

46. Instale el engranaje del árbol de levas de escape.


47. Instale el perno de engranaje del árbol de levas de escape mientras se mantiene el árbol de levas de escape firmemente en su lugar.

Apretar
Apriete el perno de engranaje del árbol de levas de escape a 50 N • m (37 lb-ft) más de 60 grados y 15 grados usando el KM-470-B par de calibre
angular.

48. Instalar la correa de distribución. Consulte "Correa de distribución" en esta sección.


49. Ajustar la tensión de la correa de distribución. Consulte "Correa de distribución Verificación y ajuste" en esta sección.
50. Aplicar una pequeña cantidad de sellador de junta en las esquinas de las tapas frontales del árbol de levas y a la parte superior de la tapa del árbol de
levas trasero de junta de la culata.
51. Instale la cubierta del árbol de levas y la junta de la tapa del árbol de levas.
52. Instale las arandelas de la cubierta del árbol de levas.
53. Instale los tornillos de la tapa del árbol de levas.

Apretar
Apriete los tornillos de la tapa del árbol de levas a 8 N • m (71 lb-in).

54. Conecte los cables de encendido a las bujías.


55. Instale la cubierta de la bujía.
56. Instale los pernos de la cubierta de la bujía.

Apretar
Apriete los tornillos de la cubierta de la bujía a 8 N • m (71 lb-in).

57. Conecte el tubo del respiradero de la tapa del árbol de levas.


58. Instale la cubierta de la correa de distribución principal.
59. Instale los tornillos de la tapa frontal de temporización de la correa.

Apretar
Apriete los tornillos de la tapa frontal de tiempo cinturón a 8 N • m (71 lb-in).

60. Instale el dispositivo de elevación del motor.


61. Retire el motor del soporte de la revisión del motor KM-412.

62. Instale un nuevo sello de aceite trasero del cigüeñal con el instalador J-36792 o KM 635-.
63. Instale el volante o placa flexible.
64. Instale el volante o los pernos de la placa flexible.

Apretar
Apriete los tornillos del volante a 65 N • m (48 lb-ft). Utilice el medidor de torque angular KM-470-B para apretar los tornillos del volante, además de
otros 30 grados 15 grados. Para la transmisión automática, apriete los pernos de la placa flexibles a 45 N • m (33 lb-ft).

65. Instale el motor. Consulte el "motor" en esta sección.

Cojinetes del cigüeñal y cojinetes de biela - Medición de plástico

Herramientas necesarias

KM-470-B Medidor de Torque angular

Procedimiento de inspección - Cigüeñal

1. Cubra los cojinetes del cigüeñal con aceite de motor.


2. Instale los cojinetes del cigüeñal superiores a los muñones del cigüeñal del motor de bloque.
3. Instale los rodamientos inferiores del cigüeñal en las tapas de los cojinetes del cigüeñal.
4. Instale el cigüeñal.
5. Revise el juego longitudinal del cigüeñal con los cojinetes del cigüeñal instalados.
6. Compruebe el juego permisible final del cigüeñal. Consulte "Especificaciones del motor" en esta sección.
7. Con el cigüeñal montado en los cojinetes del cigüeñal delanteros y traseros, comprobar el muñón del cigüeñal medio para admisible fuera de la ronda
(descentramiento). Consulte "Especificaciones del motor" en esta sección.

Importante: Engrase los muñones del cigüeñal y lubrique los cojinetes del cigüeñal ligeramente para que el hilo de aforo de plástico no
se rompa cuando las tapas de los cojinetes del cigüeñal se eliminan.

8. Inspeccione todas las separaciones de los rodamientos del cigüeñal con un aforo de plástico comercialmente disponible (dúctiles roscas de plástico).
9. Corte los hilos de plástico de aforo a la longitud de la anchura del rodamiento. Colóquelos axialmente entre los muñones del cigüeñal y los cojinetes
del cigüeñal.
10. Instale las tapas de los cojinetes del cigüeñal.
11. Instale los pernos de los cojinetes del cigüeñal de cabeza.

Apretar
Apriete los pernos de los cojinetes del cigüeñal de cabeza a 50 N • m (37 lb-ft). Utilizando el medidor de torque angular KM-470-B, apriete los pernos
de los cojinetes del cigüeñal de cabeza otros 45 grados más 15 grados.

12. Retire las tapas de los cojinetes del cigüeñal.


13. Medir la anchura de la rosca de plástico aplanada de la medición de plástico utilizando una regla. (Aforo de plástico está disponible para los rangos
de tolerancia diferentes.)
14. Inspeccione las separaciones de los rodamientos de las tolerancias admisibles. Consulte "Especificaciones del motor" en esta sección.
Procedimiento de inspección - Bielas

1. Cubra la cojinetes de biela con aceite de motor.


2. Instale los cojinetes de biela superior en las revistas de la biela.
3. Instale los cojinetes de biela más bajos en las tapas de los cojinetes de biela.

Importante: Grasa de la conexión de varilla de revistas y lubricar los cojinetes de la biela ligeramente de modo que el hilo de medición de
plástico no se rompa cuando las tapas de cojinete de la biela se eliminan.

4. Inspeccione todas las separaciones de los rodamientos de biela con un aforo de plástico comercialmente disponible (dúctiles roscas de plástico).
5. Corte los hilos de plástico de aforo a la longitud de la anchura del rodamiento. Lay ellos axialmente entre las revistas de la biela y los cojinetes de la
biela.

6. Instale las tapas de cojinete de biela.


7. Instale los tornillos de la tapa de biela rodamientos.

Apretar
Apriete los tornillos de la tapa de biela rodamientos a 35 N • m (26 lb-ft). Utilizando el medidor de torque angular KM-470-B, apriete los pernos de la
tapa de biela cojinete otros 45 grados más 15 grados.

8. Retire las tapas de cojinete de biela.


9. Medir la anchura de la rosca de plástico aplanada de la medición de plástico utilizando una regla. (Aforo de plástico está disponible para los rangos
de tolerancia diferentes.)
10. Inspeccione el juego del rodamiento de las tolerancias admisibles. Consulte "Especificaciones del motor" en esta sección.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y


Culata y junta

La culata está hecha de una aleación de aluminio. La culata de flujo transversal utiliza puertos de admisión y de escape. Una bujía de encendido está
situado en el centro de cada cámara de combustión. La culata alberga los árboles de levas doble.

CrankShaft
El cigüeñal tiene ocho pesos integrales que se echan con él para el equilibrio. Agujeros de aceite correr a través del centro del cigüeñal para suministrar
aceite a las bielas, cojinetes de los pistones, las, y los otros componentes. La carga de empuje final es tomada por las arandelas de empuje instalados en la
revista del centro.

Correa
La correa de distribución coordina el cigüeñal y los árboles de levas de arriba duales y los mantiene sincronizados. La correa de distribución también
convierte a la bomba de agua. La correa de distribución y las poleas son dentadas de modo que no hay deslizamiento entre ellos. Hay dos poleas locas.
Una polea del tensor automático mantiene la tensión correcta de la correa de distribución. La correa de distribución está hecha de un caucho duro reforzado
similar a la utilizada en la banda de serpentina. La correa de distribución no requiere lubricación.

Bomba de aceite

La bomba de aceite extrae aceite de motor del cárter de aceite y la alimenta bajo presión a las varias partes del motor. Un filtro de aceite está montado
antes de la entrada de la bomba de aceite para eliminar las impurezas que pudieran atascar o dañar la bomba de aceite o de otros componentes del motor.
Cuando el cigüeñal gira, el engranaje de la bomba de aceite accionada rota. Esto hace que el espacio entre los engranajes a constantemente abierto y
estrecho, tirando de aceite en el cárter de aceite cuando se abre el espacio de bombeo y el aceite para el motor como se estrecha.
A altas velocidades del motor, la bomba de aceite suministra una cantidad mucho mayor de aceite que la requerida para la lubricación del motor. El
regulador de presión de aceite evita el exceso de aceite entre en los conductos de lubricación del motor. Durante el suministro normal de aceite, un resorte
helicoidal y mantener la válvula de derivación cerrada, dirigir todo el aceite bombeado al motor. Cuando la cantidad de aceite que se bombea aumenta, la
presión se vuelve suficientemente alta para superar la fuerza del resorte. Esto abre la válvula del regulador de la presión del aceite, permitiendo que el
exceso de aceite fluya a través de la válvula y drenar de nuevo a la bandeja de aceite.

Cárter de aceite
El cárter de aceite del motor está montado en la parte inferior del bloque de cilindros. El cárter de aceite del motor se encuentra el cárter y está hecha de
fundición de aluminio.
El aceite del motor se bombea desde el depósito de aceite por la bomba de aceite. Después de pasar a través del filtro de aceite, que se alimenta a través
de dos caminos para lubricar el bloque de cilindros y la culata. En una ruta de acceso, el aceite es bombeado a través de conductos de aceite en el cigüeñal
para las varillas de conexión, a continuación, a los pistones y cilindros. A continuación, vuelve a drenar hacia el colector de aceite. En la segunda ruta, el
aceite se bombea a través de pasajes para el árbol de levas. El aceite pasa a través de los conductos internos de los árboles de levas para lubricar los
conjuntos de válvulas de drenaje antes de volver al cárter de aceite.

TUBO DE ESCAPE
A solo cuatro puertos y traseras, desmontaje colector se utiliza con este motor. El colector está diseñado para dirigir escapar los gases de escape de las
cámaras de combustión, con un mínimo de presión de retorno. El sensor de oxígeno está montado en el colector de escape.

Colector de admisión
El colector de admisión tiene cuatro puertos largos independientes y utiliza un efecto inercial sobrealimentación para mejorar el par motor a velocidades
bajas y moderadas.

Árboles de levas
Este motor es un árbol de levas doble cabeza (DOHC) tipo, lo que significa que hay dos árboles de levas. Un árbol de levas acciona las válvulas de
admisión, y el árbol de levas otro opera las válvulas de escape. Los árboles de levas sentarse en revistas en la parte superior del motor (en la culata de
cilindro) y se mantiene en su lugar por las tapas del árbol de levas. Los diarios del árbol de levas de la culata de cilindro se perforan para conductos de
aceite. El aceite del motor se desplaza a los árboles de levas a presión donde se lubrica cada árbol de levas. El aceite retorna al cárter de aceite a través
de orificios de desagüe en la cabeza del cilindro. Los lóbulos del árbol de levas están mecanizadas en el árbol de levas sólido para abrir y cerrar la
precisión de admisión y las válvulas de escape la cantidad correcta en el momento correcto. Los lóbulos del árbol de levas son lubricados por salpicadura
acción de aceite a presión escapa de las revistas del árbol de levas.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 1D

ENFRIAMIENTO DEL MOTOR


Precaución: Desconecte el cable negativo de la batería antes de retirar o instalar cualquier aparato eléctrico o cuando una herramienta o equipo
podría fácilmente entrar en contacto con los terminales expuestos eléctricos. Desconexión de este cable ayudará a evitar lesiones personales y
daños en el vehículo. El encendido debe estar también en LOCK a menos que se indique lo contrario.

ESPECIFICACIONES
Capacidad

Aplicación Descripción Unidad Estándar


Sistema de enfriamiento Tipo de refrigeración - El agua de refrigeración forzada
1.4D/1.6D: 7.2 / 7.93
Refrigerante Líquido refrigerante L / qt
1.8D: 7.5 / 7.93
Termostato Tipo - Cera de expansión Tipo Pellet
Temperatura (abierto inicialmente) ° C (° F) 83 ± 2 (188,7 ± 35,6)
Termostato Temperatura (perfectamente abierto) ° C (° F) 102 (216)
Temperatura (perfectamente cerrado) ° C (° F) 82 (180)
Stroke (perfectamente abierta) mm (pulgadas) 7 (0.28)
Tipo de ventilador de refrigeración - Eléctrico
Hoja Número EA 5
Diámetro del ventilador de refrigeración mm (pulgadas) 320 (12.600)
Ventilador de refrigeración
Temperatura a baja velocidad en ° C (° F) 96 (204.8)
eléctrico
Temperatura a baja velocidad en OFF ° C (° F) 94.5 (202.1)
Temperatura en la velocidad en ° C (° F) 99 (210.2)
Temperatura a alta velocidad en OFF ° C (° F) 97.5 (207.52)
Presión de apertura de la válvula de presión kPa (psi) 117,7 147,1 ~ (17.07 ~ 21.34)
Oleada del tanque
Presión de apertura de la válvula de vacío kPa (psi) 9.8 (1.42)
Tipo de agua de la bomba - Centrífugo
Bomba de refrigerante Diámetro del impulsor mm (pulgadas) 55 (2.17)
Impulsor Hoja Número EA 11

Sujetadores de apriete Especificaciones

Aplicación N•m Lb-Ft Lb-In


Tornillos de montaje para bombas de agua (1.4L/1.6L DOHC) 10 - 89
Tornillos de montaje para bombas de agua (1.8L DOHC) 25 18 -
Pernos de montaje del conjunto del ventilador 4 - 35
Motor del Ventilador Tuerca 3,2 - 28
Fan Motor tornillos de retención 4 - 35
Radiador tornillos de fijación de la parte superior derecha, izquierda y superior 8 - 71
Tanque de compensación Tornillo Fijación 5 - 44
Pernos de caja del termostato de montaje (1.6L DOHC) 20 15 -
Pernos de caja del termostato de montaje (1.8L DOHC) 15 11 -

HERRAMIENTAS ESPECIALES
Herramientas de tabla Especial
KM-471
Adaptador

DIAGNÓSTICO
Termostato de prueba

1. Retire el termostato del vehículo. Consulte el "termostato" en esta sección.


2. Asegúrese de que el resorte de la válvula es apretado cuando el termostato está completamente cerrada. Si el resorte no está apretado, reemplace el
termostato.
3. Suspender el termostato y un termómetro en un envase de 50/50 mezcla de glicol de etileno y agua. No dejar que el termostato o el resto termómetro
en la parte inferior de la sartén porque la concentración desigual de calor en la parte inferior podría resultar en mediciones de temperatura inexactas.
4. Calentar la sartén sobre la hornilla.
5. Utilice el termómetro para medir la temperatura de la solución calentada.
6. El termostato debe comenzar a abrirse a 87 ° C (189 ° F) y debe estar completamente abierta a 102 ° C (216 ° F). Si no se abre a estas temperaturas,
sustituir el termostato.

Chimenea de equilibrio Tapa de Prueba

Herramientas necesarias

KM-471 Adaptador
La tapa de depósito de compensación mantiene la presión adecuada, protege el sistema de alta presión mediante la apertura de una válvula de presión, y
protege las mangueras de refrigerante se colapse debido a un vacío.

1. Lavar cualquier lodo de la tapa de depósito de equilibrio y el asiento de válvula de la válvula de presión de vacío para la tapa del depósito de
compensación.
2. Compruebe si hay algún daño o deformidad de la válvula de presión de vacío para la tapa del tanque de compensación. Si observa algún daño o
deformidad se encuentra, coloque la tapa.
3. Instalación de un sistema adecuado de refrigeración probador de presión a la tapa con el adaptador KM-471.
4. Tire de la válvula de presión de vacío abierto. Si la tapa del depósito de compensación no sella correctamente, vuelva a colocar la tapa del tanque de
compensación.
5. Presurizar la tapa a 90 a 120 kPa (13,1 a 17,4 psi).
6. Espere 10 segundos y comprobar la presión en poder del probador de la tapa del depósito.
1. Si la presión en poder del probador de presión del sistema de refrigeración desciende por debajo de 80 kPa (11,6 psi), coloque la tapa tanque de
compensación.

Diagnóstico del sistema de refrigeración

El motor se sobrecalienta

Cheques Acción
Compruebe si hay una pérdida del refrigerante. Añadir el refrigerante.
Confirmar que la solución de refrigerante es una mezcla 50/50 de etilenglicol
Compruebe si hay una solución refrigerante débil.
y agua.
Ver la parte delantera del radiador para cualquier suciedad, hojas ningún, o
Limpiar la parte delantera del radiador.
cualquier insectos.
Compruebe si hay fugas en las mangueras, la bomba de agua, calentador de
Reemplace los componentes dañados.
la vivienda, el termostato, el radiador, los tacos centrales, o la junta de culata.
Compruebe si hay un termostato defectuoso. Reemplazar un termostato dañado.
Realizar un diagnóstico de código ECM. Confirmar la integridad de la correa
Compruebe que la sincronización del encendido retardado.
de distribución.
Compruebe si hay un ventilador en mal funcionamiento eléctrico. Vuelva a colocar el ventilador de refrigeración eléctrico.
Revise las mangueras del radiador que se conectan o se pudrió. Reemplace las mangueras del radiador dañados.
Compruebe si hay una bomba de agua defectuosa. Vuelva a colocar una bomba de agua defectuosa.
Compruebe si hay una oleada tapa del tanque averiado. Vuelva a colocar una tapa de tanque de oleaje defectuoso.
Compruebe si hay una culata o un bloque de motor que está agrietado o
Reparar la cabeza de cilindro dañada o el bloque motor dañado.
enchufado.

Pérdida de Refrigerante

Cheques Acción
Compruebe si hay una fuga en el radiador. Vuelva a colocar un radiador dañado.
Compruebe si hay fugas en las siguientes ubicaciones: Vuelva a colocar las piezas siguientes, según sea necesario:

Oleada tanque. Oleada tanque.


Manguera. Manguera.

Revise las mangueras del radiador sueltos o dañados, las mangueras del Vuelva a colocar las mangueras.
calentador y conexiones. Reemplace las mangueras o abrazaderas de comunicación.
Compruebe si hay fugas en el sello de la bomba de refrigerante. Vuelva a colocar el sello de la bomba de refrigerante.
Compruebe si hay fugas en la junta de la bomba de agua. Vuelva a colocar la junta de la bomba de refrigerante.
Compruebe si hay un par de culata inadecuado. Apriete los tornillos de culata con las especificaciones.
Sustituya la junta de la culata, si es necesario.
Compruebe si hay fugas en las siguientes ubicaciones: Reparar o reemplazar cualquier componente, según sea necesario, para
corregir la fuga.
Del colector de admisión.
Junta de culata.
Enchufe bloque de cilindros.
Núcleo del calentador.
Radiador tapón de drenaje.

Motor no alcance la temperatura normal de funcionamiento o el aire frío del calentador

Cheques Acción
Revise para determinar si el termostato se ha quedado atascado abierto o
Instale un termostato nuevo del tipo correcto y la gama de calor.
es el tipo equivocado de termostato.
Revise el nivel de refrigerante para determinar si está por debajo de la marca Añadir refrigerante suficiente para elevar el líquido hasta la marca indicada
MIN en el depósito de compensación. en el tanque de compensación.

COMPONENTE LOCATOR
Radiador / Ventilador
1. Transmission Fluid Pipe Holder (transmisión automática solamente)
2. Bumper superior del radiador
3. Panel frontal central superior
4. Radiador
5. Radiador inferior del parachoques
6. Abrazadera de resorte
7. Manguera superior del radiador
8. Ventilador de refrigeración principal
9. Ventilador de refrigeración auxiliar
10. Grifo de vaciado

Bomba de agua / termostato (1.4L/1.6L DOHC)

1. Bloque de cilindros anillo de sello


2. Anillo de sello
3. Caja del termostato
4. Atornille
5. Atornille
6. Bomba de agua

Bomba de agua / termostato (1.8L DOHC)

1. Anillo de sello
2. Termostato
3. Caja del termostato
4. Perno de montaje del termostato de Vivienda
5. Perno de montaje de la bomba de refrigerante
6. Bomba de refrigerante
7. Anillo de sello

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO
Vaciado y llenado del sistema de refrigeración
Precaución: No quite el tapón del depósito de compensación mientras el motor y el radiador estén calientes. Líquido hirviendo y el vapor
puede salir un chorro a presión.

1. Coloque una bandeja debajo del vehículo para coger el refrigerante drenaje.
2. Quite la tapa del tanque de compensación.
3. Desconecte la válvula de drenaje.

Precaución: Deseche el refrigerante usado a un tanque de refrigerante explotación dedicada a ser recogido con el aceite usado para su
eliminación. Nunca vierta el líquido refrigerante usado por el desagüe. Anticongelante de etilenglicol es un producto químico
extremadamente tóxico. Eliminación de la misma en el sistema de alcantarillado o el agua subterránea puede contaminar el medio
ambiente local.

4. Coger el escape de fluido en una bandeja de drenaje.


5. Retire todo el lodo y la suciedad del interior de la cámara de compensación. Consulte la "cámara de compensación" en esta sección.
6. Conecte la llave de desagüe.
7. Agregue el agua limpia a la cámara de compensación.
8. Llenar el depósito lentamente de modo que la manguera de depósito superior se mantiene por encima de la línea de agua. Esto permite que el aire
dentro del sistema de refrigeración para escapar.
9. Arranque el motor.
10. Haga funcionar el motor hasta que el termostato se abre. Se nota que el termostato esté abierto cuando ambas mangueras del radiador están
calientes al tacto.
11. Detenga el motor.
12. Repita los pasos del 1 al 9 hasta que el agua drenada es clara y libre de líquido refrigerante y el óxido.

Aviso: Nunca use una mezcla de anticongelante más concentrado que el anticongelante por ciento 60 a 40 por ciento de agua. El punto
de congelación solución aumenta por encima de esta concentración.

13. Llenar el sistema de refrigeración a través del tanque de compensación con una mezcla de anticongelante de etilenglicol y agua. La mezcla debe ser
al menos 50 por ciento de anticongelante, pero no más de 60 por ciento de anticongelante.
14. Rellene el tanque de compensación a la especificada marca MAX de llenado en el exterior del tanque.

Termostato (1.4L/1.6L DOHC)

Procedimiento de extracción
Precaución: Para evitar lesiones personales, no retire la tapa del tanque de compensación mientras el motor y el radiador están calientes
porque el calor hace que el sistema permanezca bajo presión. Líquido hirviendo y el vapor puede salir un chorro a presión.

1. Vaciar el líquido refrigerante. Consulte "Vaciado y llenado del sistema de enfriamiento" en esta sección.
2. Afloje la abrazadera de la manguera superior del radiador a la caja del termostato.
3. Desconecte la manguera superior del radiador de la caja del termostato.
4. Afloje la abrazadera de la manguera de derivación.
5. Desconecte la manguera de derivación de la caja del termostato.

6. Quitar los tornillos de montaje que sujetan la caja del termostato a la cabeza del cilindro.
7. Retire la caja del termostato de la cabeza.
8. Retire la junta tórica de la cabeza.
9. Comprobar el asiento de válvula para materias extrañas que puedan evitar que la válvula se asienta correctamente.
10. Revise el termostato para un funcionamiento correcto. Consulte "Prueba del termostato" en esta sección.
11. Limpie la carcasa del termostato y las superficies de acoplamiento de la culata.

Procedimiento de instalación

1. Cubra la superficie de sellado de una nueva junta tórica con Lubriplater ®.


2. Instalar una nueva junta tórica en la ranura en la cabeza del cilindro.
3. Fijar la caja del termostato a la cabeza del cilindro con los pernos de montaje.

Apretar
Apriete los pernos de montaje de la caja del termostato a 20 N • m (15 lb-ft).
4. Conecte la manguera superior del radiador a la caja del termostato.
5. Asegure la manguera superior del radiador a la caja del termostato con una abrazadera de manguera.
6. Conecte la manguera de derivación a la caja del termostato.
7. Asegure la manguera de derivación con una abrazadera de manguera.
8. Vuelva a llenar el sistema de refrigeración del motor. Consulte "Vaciado y llenado del sistema de enfriamiento" en esta sección.

Termostato (1.8L DOHC)

Procedimiento de extracción

Precaución: Para evitar lesiones personales, no retire la tapa del tanque de compensación mientras el motor y el radiador están calientes
porque el calor hace que el sistema permanezca bajo presión. Líquido hirviendo y el vapor puede salir un chorro a presión.

1. Vaciar el líquido refrigerante. Consulte "Vaciado y llenado del sistema de enfriamiento" en esta sección.
2. Afloje la abrazadera de la manguera superior del radiador a la caja del termostato.
3. Desconecte la manguera superior del radiador de la caja del termostato.
4. Quitar los tornillos de montaje que sujetan la caja del termostato a la cabeza del cilindro.
5. Retire la caja del termostato de la culata.

6. Retire el anillo de sello de la caja del termostato.


7. Retire el termostato de la caja del termostato presionando la pestaña de montaje del termostato hacia abajo y luego girar la brida hacia la derecha.
8. Inspeccionar el asiento de válvula para materias extrañas que puedan prevenir que la válvula selle adecuadamente.
9. Revise el termostato para un funcionamiento correcto. Consulte "Prueba del termostato" en esta sección.
10. Limpie la carcasa del termostato y las superficies de acoplamiento de la culata.
Procedimiento de instalación

1. Instale el termostato en la caja del termostato presionando la pestaña de montaje del termostato hacia abajo y luego girar la brida de la izquierda. Gire
la brida de montaje del termostato hasta que se asiente en los recovecos del termostato de la vivienda.
2. Recubrir la superficie de sellado de un nuevo anillo de sello con Lubriplater ®.
3. Instalar un nuevo anillo de sello en el hueco de la caja del termostato.

4. Instale la caja del termostato a la culata.


5. Fijar la caja del termostato a la cabeza del cilindro con los pernos de montaje.

Apretar
Apriete los pernos de montaje de la caja del termostato a 15 N • m (11 lb-ft).
6. Conecte la manguera superior del radiador a la caja del termostato.
7. Asegure la manguera superior del radiador a la caja del termostato con una abrazadera de manguera.
8. Vuelva a llenar el sistema de refrigeración del motor. Consulte "Vaciado y llenado del sistema de enfriamiento" en esta sección.

Bomba de agua

Procedimiento de extracción
1. Drenar el sistema de refrigeración del motor a un nivel por debajo de la caja del termostato. Consulte "Vaciado y llenado del sistema de enfriamiento"
en esta sección.
2. Retire la correa de distribución. Consulte la sección 1C del motor DOHC Mecánica.
3. Retire la correa de distribución rodillo tensor perno de retención.
4. Retire la correa de distribución rodillo tensor.
5. Retire los pernos de la bomba de agua de montaje.
6. Quitar la bomba de agua del bloque del motor.
7. Retire la junta tórica de la bomba de agua.

Procedimiento de inspección de limpieza


1. Inspeccione el cuerpo de la bomba de agua en busca de grietas y fugas.
2. Inspeccione el cojinete de la bomba de agua para el juego o ruido anormal.
3. Inspeccionar la polea de bomba de agua para el desgaste excesivo. Si la bomba de agua es defectuoso, sustituir la bomba de agua como una
unidad.
4. Limpiar las superficies de acoplamiento de la bomba de agua y el bloque del motor.
Procedimiento de instalación

1. Instale un nuevo anillo de sello de la bomba de agua.


2. Recubrir la superficie de sellado de la junta de anillo con Lubriplater ®.
3. Instalar la bomba de agua al bloque del motor con la brida alineado con el rebaje de la tapa de la correa de distribución trasero.
4. Asegurar la bomba de agua al bloque del motor con los pernos de montaje.

Apretar
Apriete la bomba de agua de los pernos de montaje a 25 N • Sm (18 lb-ft).

5. Instalar la correa de distribución rodillo de tensión a la bomba de aceite con la brida inserta en el hueco de la bomba de aceite.
6. Instalar la correa de distribución la tensión del perno de rodillo. No apriete el tornillo en este momento.
7. Instalar la correa de distribución. Consulte la sección 1C, DOHC motor mecánico.
8. Vuelva a llenar el sistema de refrigeración del motor. Consulte "Vaciado y llenado del sistema de enfriamiento" en esta sección.

Ventilador eléctrico de enfriamiento - principal o auxiliar

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Desconecte el conector del ventilador eléctrico de enfriamiento.
3. Quite la cubierta del ventilador pernos de montaje.
4. Levante el conjunto de la cubierta del ventilador hacia arriba y retire el conjunto cubierta del ventilador del vehículo.
5. Quitar la pala del ventilador de la cubierta del ventilador de montaje mediante la eliminación de la tuerca en el centro del cubo del ventilador.
6. Dé la vuelta a la cubierta del ventilador de montaje.

7. Retire el motor del ventilador tornillos de sujeción.


8. Retire el motor del ventilador de la cubierta.

Procedimiento de instalación

Precaución: Si el aspa del ventilador está doblado o dañado de alguna manera, no se debe intentar reparar o reutilizar la parte dañada. Un
conjunto de ventilador doblado o dañado debe ser reemplazado con un nuevo conjunto de ventilador. Es esencial que los conjuntos de
ventiladores permanecen en equilibrio. Un conjunto de ventilador que no esté en equilibrio puede fallar y salir despedidos durante el uso,
creando un peligro extremo. Un equilibrio adecuado no se puede asegurar en un conjunto de ventilador que ha sido doblado o dañado.

1. Instale el motor del ventilador a la cubierta.


2. Asegurar el motor a la cubierta con los tornillos de sujeción.

Apretar
Apriete los tornillos de sujeción del motor del ventilador a 4 N • m (35 lb-in).

3. Dé la vuelta a la cubierta del ventilador de montaje.

4. Instalar el ventilador en la cubierta del ventilador de conjunto con la tuerca único en el centro del cubo del ventilador.

Apretar
Apriete la tuerca del motor del ventilador a 3,2 N • m (28 lb-in).

5. Instale la cubierta del ventilador ensamblado en el radiador.

Importante: Tenga cuidado al asiento del poste de montaje en la cubierta del ventilador en el zócalo en el tanque del radiador izquierdo.
Asegúrese de deslizar la pestaña en el borde inferior de la cubierta en el clip de retención cerca del centro del radiador.

6. Fije la cubierta a la parte superior del radiador con los pernos de montaje.

Apretar
Apriete los pernos de montaje de montaje del ventilador a 4 N • m (35 lb-in).

7. Conecte el conector del ventilador eléctrico de enfriamiento.


8. Conecte el cable negativo de la batería.
Oleada del tanque

Procedimiento de extracción
Precaución: Para evitar lesiones personales, no retire la tapa del tanque de compensación mientras el motor y el radiador estén calientes,
ya que el calor hace que el sistema permanezca bajo presión. Líquido hirviendo y el vapor puede salir un chorro a presión.

1. Drenar el líquido refrigerante del motor por debajo del nivel del tanque de compensación.
2. Aflojar la abrazadera de la manguera de retorno y desconectar la manguera de retorno de la parte superior del tanque de compensación.

3. Afloje la abrazadera de la manguera del cuerpo del acelerador y desconectar la manguera del cuerpo de la mariposa de la parte superior del tanque
de compensación.
4. Aflojar la abrazadera de la manguera de alimentación y desconectar la manguera de alimentación de la parte inferior del tanque de compensación.

5. Retire el tanque de compensación adjuntando perno.


6. Retire el tanque de compensación del monte apoyo.
7. Limpiar el interior y el exterior de la cámara de compensación y la tapa de tanque de compensación con agua y jabón.
8. Enjuague el tanque de compensación y la tapa completamente.
Procedimiento de instalación
1. Instale el tanque de compensación para el montaje en soporte.
2. Asegure el tanque de compensación con el perno de fijación.

Apretar
Apriete el perno de fijación de cámara de compensación a 5 N • m (44 lb-in).

3. Conectar la manguera de retorno y el tubo de cuerpo del acelerador a la parte superior del tanque de compensación.
4. Conectar la manguera de alimentación a la parte inferior del tanque de compensación.
5. Fije la manguera de retorno, la manguera de cuerpo del acelerador, y la manguera de alimentación a la cámara de compensación con las abrazaderas
de manguera.
6. Llenar el depósito de compensación con el refrigerante a la cresta central, o la marca MAX.
Radiador

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Drenar el sistema de refrigeración del motor. Consulte "Vaciado y llenado del sistema de enfriamiento" en esta sección.
3. Retire los ventiladores principales y auxiliares de la. Consulte "ventilador de refrigeración eléctrico - principal o auxiliar" en esta sección.
4. Quite el perno superior del radiador de retención.
5. Retire el soporte superior del radiador de retención.
6. Retire la abrazadera de la manguera del radiador superior.
7. Desconectar la manguera superior del radiador del radiador.

8. Retire la abrazadera de la manguera del tanque de compensación en el radiador.


9. Desconecte la manguera del tanque de compensación del radiador.
10. Retire la abrazadera de la manguera de radiador inferior.
11. Desconectar la manguera inferior del radiador del radiador.
12. Desconecte las tuberías frías transeje del tanque inferior del radiador, si lo tiene.
13. Retire el perno y la abrazadera de soporte de la tubería transeje del radiador.
14. Retire el radiador del vehículo.
Importante: El radiador todavía contiene una cantidad sustancial de refrigerante. Escurrir el resto del refrigerante del radiador en una
bandeja de drenaje.

Procedimiento de instalación
1. Ajuste el radiador en su lugar en el vehículo con los puestos de radiador inferior en los topes de goma de choque.

2. Conectar las tuberías frías transeje al depósito inferior del radiador, si lo tiene.
3. Instale el tubo de la transmisión y apoyar la abrazadera del radiador con un perno.
4. Conecte el tubo de cámara de compensación para el radiador.
5. Asegure la manguera de tanque de compensación con una abrazadera de manguera.
6. Conectar la manguera superior del radiador y la manguera inferior del radiador del radiador.
7. Asegure cada manguera con una abrazadera de manguera.
8. Coloque los retenedores de radiador en su lugar.
9. Instale el retén de sujeción del radiador superior.
10. Instale el perno de sujeción superior del radiador.

11. Instale los ventiladores principales y auxiliares de la. Consulte "ventilador de refrigeración eléctrico - principal o auxiliar" en esta sección.
12. Vuelva a llenar el sistema de refrigeración del motor. Consulte "Vaciado y llenado del sistema de enfriamiento" en esta sección.
13. Conecte el cable negativo de la batería.

Apretar
Apriete el perno de sujeción del radiador a 8 N • m (71 lb-in).

FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y


Descripción General
El sistema de refrigeración mantiene la temperatura del motor a un nivel eficaz durante todas las condiciones de funcionamiento del motor. Cuando el motor
está frío, el sistema de refrigeración enfría el motor lentamente o nada en absoluto. Este enfriamiento lento del motor permite que el motor se caliente
rápidamente.
El sistema de refrigeración incluye un radiador y el subsistema de recuperación, los ventiladores de refrigeración, un termostato y la vivienda, una bomba de
refrigerante, y una correa de la bomba de refrigerante de accionamiento. La correa de sincronización acciona la bomba de refrigerante.
Todos los componentes deben funcionar correctamente para que el sistema de refrigeración para funcionar. La bomba de refrigerante extrae el líquido del
radiador. El refrigerante circula entonces a través de camisas de agua en el bloque del motor, el colector de admisión, y la cabeza del cilindro. Cuando el
refrigerante alcanza la temperatura de funcionamiento del termostato, el termostato se abre. El líquido refrigerante y luego regresa al radiador donde se
enfría.
Este sistema dirige poco de líquido refrigerante a través de los tubos flexibles a la base del calentador. Esto proporciona para calentar y descongelar. El
tanque de compensación está conectado al radiador para recuperar el refrigerante desplazados por la expansión de las altas temperaturas. El tanque de
compensación mantiene el nivel de líquido refrigerante correcta.
El sistema de refrigeración para este vehículo no tiene la tapa del radiador o del cuello de llenado. El refrigerante se añade al sistema de refrigeración a
través del tanque de compensación.

Radiador
Este vehículo tiene un peso ligero de tubo y aleta del radiador de aluminio. Tanques de plástico están montados a la derecha y los lados izquierdo del núcleo
del radiador.
En los vehículos equipados con transversales automáticos, las líneas de fluido del transeje funcionar a menor temperatura a través del tanque del radiador
izquierdo. Un grifo de vaciado del radiador está en este radiador.
Para drenar el sistema de enfriamiento, abrir el grifo de purga.

Oleada del tanque


El tanque de compensación es un depósito de plástico transparente, similar al depósito de limpiador de parabrisas.
El tanque de compensación está conectado al radiador por una manguera y al sistema de refrigeración del motor por otra manguera. A medida que el
vehículo es conducido, el refrigerante del motor se calienta y se expande. La porción del refrigerante del motor desplazado por esta expansión fluye desde el
radiador y el motor en el tanque de compensación. El aire atrapado en el radiador y el motor se desgasifica en el tanque de compensación.
Cuando el motor se detiene, el líquido refrigerante del motor se enfría y contrae. El refrigerante del motor es entonces desplazada vuelve a introducirse en el
radiador y el motor. Esto mantiene el radiador lleno con el líquido refrigerante hasta el nivel deseado en todo momento y aumenta la eficiencia de la
refrigeración.
Mantenga el nivel de refrigerante entre el MIN y el MAX del depósito de compensación cuando el sistema esté frío.

Bomba de agua
La bomba accionada por correa centrífuga de agua consta de un impulsor, un eje de accionamiento, y una polea de correa. La bomba de agua está
montado en la parte delantera del motor montado transversalmente, y es accionado por la correa de distribución.
El impulsor está soportado por un cojinete completamente sellado.
La bomba de agua es mantenido como un conjunto y, por lo tanto, no se puede desmontar.

Termostato

Una cera de pellet de tipo termostato controla el flujo del líquido refrigerante del motor a través del sistema de refrigeración del motor. El termostato está
montado en la caja del termostato a la parte delantera de la culata de cilindro.
El termostato se detiene el flujo del líquido refrigerante del motor desde el motor al radiador con el fin de proporcionar un calentamiento más rápido, y para
regular la temperatura del refrigerante. El termostato permanece cerrado mientras el refrigerante del motor está frío, impidiendo la circulación del líquido
refrigerante del motor a través del radiador. En este punto, el refrigerante del motor se les permite circular sólo a lo largo de la base del calentador para
calentar rápida y uniformemente.
Mientras se calienta el motor, abra el termostato. Esto permite que el refrigerante del motor fluya a través del radiador, donde se disipa el calor a través del
radiador. Esta apertura y el cierre del termostato permite que el refrigerante del motor suficiente para entrar en el radiador para mantener el motor dentro de
los límites apropiados de temperatura de funcionamiento del motor.
El sedimento de cera en el termostato está herméticamente sellado en una caja de metal. El elemento de cera del termostato se expande cuando se
calienta y se contrae cuando se enfría.
A medida que el vehículo se conduce y se calienta el motor, la temperatura del refrigerante del motor aumenta. Cuando el líquido refrigerante del motor
alcanza una temperatura especificada, el elemento de cera de pellets en el termostato se expande y ejerce presión contra la carcasa de metal, obligando a
la válvula abierta. Esto permite que el refrigerante del motor fluya a través del sistema de refrigeración del motor y enfriar el motor.
Como el pellet de cera se enfría, la contracción permite un resorte para cerrar la válvula.
El termostato empieza a abrirse a 87 ° C (189 ° F) y es totalmente abierta a 102 ° C (216 ° F). El termostato cierra a 86 ° C (187 ° F).

Ventilador de refrigeración eléctrico


Precaución: Mantenga las manos, herramientas y ropa lejos de los ventiladores de refrigeración del motor para ayudar a prevenir lesiones. Este
ventilador es eléctrico y se puede activar si el motor está en marcha.

Precaución: Si el aspa del ventilador está doblado o dañado de alguna manera, no se debe intentar reparar o reutilizar la parte dañada. Un
conjunto de ventilador doblado o dañado debe ser siempre reemplazada con una nueva. El no hacerlo puede resultar en lesiones personales.
Los ventiladores de refrigeración están montados detrás del radiador en el compartimiento del motor. Los ventiladores eléctricos aumentar el flujo de aire a
través de las aletas del radiador y el condensador de aire acondicionado (A / C)-vehículos equipados. Esto ayuda a acelerar el enfriamiento cuando el
vehículo está en reposo o en movimiento a velocidades bajas.
1.4L DOHC tamaño del ventilador es 340 mm (13,4 pulgadas) y el tamaño del motor DOHC 1.6L/1.8L ventilador principal es de 300 mm (11,8 pulgadas) de
diámetro, con cinco palas para ayudar al flujo de aire a través del radiador y el condensador. Un motor eléctrico unido al soporte del radiador acciona el
ventilador.
A / C modelos tienen dos ventiladores - el ventilador principal y el ventilador auxiliar. El ventilador auxiliar es de 300 mm (11,8 pulgadas) de diámetro. No A /
C modelos tienen sólo el ventilador principal.

A / C apagado o no-A y Modelo / C (1.4L/1.6L)


Los ventiladores de refrigeración son accionados por el módulo de control electrónico (ECM) utilizando un relé de refrigeración de baja velocidad del
ventilador y un relé de alta velocidad del ventilador de enfriamiento. En Un vehículos / C equipadas, una serie / paralelo relé del ventilador de
refrigeración también se utiliza.
El ECM se enciende los ventiladores de refrigeración a baja velocidad cuando la temperatura del refrigerante alcanza los 97,5 ° C (207,5 ° F) y los
ventiladores de refrigeración fuera de 95,25 ° C (203,4 ° F).

A / C apagado o no-A / Modelo C (1.8L)


Los ventiladores de refrigeración son accionados por el módulo de control electrónico (ECM) utilizando un relé de refrigeración de baja velocidad del
ventilador y un relé de alta velocidad del ventilador de enfriamiento. En Un vehículos / C equipadas, una serie / paralelo relé del ventilador de
refrigeración también se utiliza.
El ECM se enciende los ventiladores de refrigeración a baja velocidad cuando la temperatura del refrigerante alcanza los 93 ° C (199 ° F) y los
ventiladores de refrigeración de 90 ° C (194 ° F).

A / C ON (1.4L/1.6L)

El ECM se enciende los ventiladores de refrigeración a baja velocidad cuando el sistema de A / C está encendido. El ECM cambiará a alta velocidad
cuando la temperatura del refrigerante llega a 101,25 ° C (214 ° F) o el lado de alta presión A / C llega a 1859 kPa (270 psi).
Los ventiladores de refrigeración volverá a baja velocidad cuando la temperatura del refrigerante alcanza los 99 ° C (210 ° F) y el lado de alta presión
A / C llega a 1449 kPa (210 psi).

A / C ON (1.8L)
El ECM se enciende los ventiladores de refrigeración a baja velocidad cuando el sistema de A / C está encendido. El ECM cambiará a alta velocidad
cuando la temperatura del refrigerante alcanza 97 ° C (207 ° F) o el lado de alta presión A / C llega a 1859 kPa (270 psi).
Los ventiladores de refrigeración volverá a baja velocidad cuando la temperatura del refrigerante alcanza los 94 ° C (201 ° F) y el lado de alta presión
A / C llega a 1449 kPa (210 psi).

Calentador del bloque del motor

El vehículo está diseñado para aceptar un calentador del bloque motor que ayuda a calentar el motor y para mejorar el arranque en tiempo frío. También
puede ayudar a reducir el consumo de combustible mientras el motor está frío se calienta.
El calentador del bloque motor se encuentra bajo el colector de admisión y utiliza un tapón de expansión existente para la instalación.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 1E

MOTOR ELECTRICO
Precaución: Desconecte el cable negativo de la batería antes de retirar o instalar cualquier aparato eléctrico o cuando una herramienta o equipo
podría fácilmente entrar en contacto con los terminales expuestos eléctricos. Desconexión de este cable ayudará a evitar lesiones personales y
daños en el vehículo. El encendido debe estar también en LOCK a menos que se indique lo contrario.

ESPECIFICACIONES
Especificaciones Motor de arranque

Unidad Estándar
Descripción
. 1.4D/1.6D 1.8D
Imán de
Reducción
Tipo - Imán de Reducción Permanente Gear
Permanente
Gear
Salida (Capacidad) kW 1,2 1,4
No existe una prueba de carga @ (12) La 90 Max 85 Max
voltios Velocidad piñón RPM 2600 Min 2550 Min
mm
Cepillos de longitud 8.25 (0.325) 7.3 (0.287)
(pulgadas)

Especificaciones del generador

Unidad Estándar
Descripción
. 1.4D/1.6D 1.8D
Tipo - CS121D O / B AD228
Rejulator Voltaje V 14,6 14,6
mm
Cepillos Largo 18,8 18,8
(pulgadas)
Salida (Capacidad) - 85A 95 (A)

Especificaciones de la batería

Unidad Estándar
Descripción
. 1.4D/1.6D 1.8D
Capacidad AH 55
Amps Bielas frío CCA 610
Reserva mínima capacidad min 90
Prueba de carga amperios 300
Voltaje Mínimo: . .
9,6 V 70 ° F (21 ° C) y por encima
9,5 V 60 ° F (15,6 ° C)
9,4 V 50 ° F (10 ° C)
9,3 V 40 ° F (4,4 ° C)
9,1 V 30 ° F (-1,1 ° C)
8,9 V 20 ° F (-6,7 ° C)
8,7 V 10 ° F (-12,2 ° C)
8,5 V 0 ° F (-17,8 ° C)

Sujetadores de apriete Especificaciones

Aplicación N•m Lb-Ft Lb-In


Nuts cable de la batería 5 - 44
Pernos bandeja de la batería de soporte inferior, lateral y superior 20 15 -
Battery Clamp Retainer a batería tuercas de la varilla 5 - 44
Generador Drive End Bearing Nut 81 60 -
Generador de soporte inferior a motor Tornillos de bloque (1.8L Engine) 37 27 -
Generador Lower Bracket-a-Generator Nut (1.4L/1.6L Motor) 25 18 -

Generador de tornillos pasantes 10 - 89


Generador a colector de admisión y la culata Pernos del soporte de apoyo (1.8L
Engine) 37 27 -

Generador a colector de admisión Correa Soporte Tornillo (1.8L Engine) 22 16 -


Generador de soporte superior del perno de montaje (1.4L/1.6L Motor) 20 15 -
El colector de admisión a los cilindros del cuerpo Tornillos del soporte Correa (Más
22 16 -
Starter)
Campo Starter tuerca del conector 12 - 106
Starter Lower Ground montaje Stud alambre Tuerca 12 - 106
Starter Pernos de montaje / Nueces (1.4L/1.6L Motor) 25 18 -
Tornillos de montaje de solenoide de arranque 8 - 71
Solenoide de arranque Terminal a Terminal Cable de batería Tuerca 5,5 - 49
Solenoide de arranque Terminal a Terminal de ignición del solenoide Tuerca 5,5 - 49
Iniciada por tornillos pasantes 6 - 53
Starter-a-Bloque del motor Perno de montaje (1.8L Engine) 45 33 -
Starter-a-Engine Transaxle tornillo de fijación (1.8L Engine) 50 37 -

Esquemático y ROUTING DIAGRAMAS


Startimg Sistema

Sistema de carga
DIAGNÓSTICO
No Crank

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Encienda los faros delanteros.
2. Encienda las luces de domo ON.
1 3. Gire el encendido a la posición START. -

¿Las luces se atenúan o salir? Ir al paso 2 Ir al paso 8


Compruebe el estado de carga de la batería. Ir a
2 Es el ojo verde que muestra el hidrómetro integrada? - "Procedimiento de
Ir al paso 3 carga"
1. Conecte el cable positivo del voltímetro al terminal positivo de la
batería.
2. Conecte el cable negativo del voltímetro al terminal negativo de la
3 batería. <9,6 v
3. Gire el encendido a la posición START. Ir a
"Procedimiento de
¿El voltímetro indica el valor especificado? carga" Ir al paso 4
1. Conecte el cable negativo del voltímetro al terminal negativo de la
batería.
4 2. Conectar el voltímetro positiva al bloque del motor. > 0,5 V

¿El voltímetro indica el valor especificado? Ir al paso 5 Ir al paso 6


Limpie, ajuste o reemplace el cable negativo de la batería.
5 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Conecte el cable positivo del voltímetro al motor de arranque "B +"
terminal.
2. Conecte el cable negativo del voltímetro al terminal negativo de la
6 <9 v
batería.

¿El voltímetro indica el valor especificado? Ir al paso 7 Ir al paso 13


Limpie, ajuste o reemplace el cable positivo de la batería.
7 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Inspeccione el fusible del bloque del motor EF5 fusible.
8 -
¿Es la en OK fusible? Ir al paso 10 Ir al paso 9
Inspeccione el fusible del bloque del motor EF4 fusible.
9 -
¿Es la en OK fusible? Sistema OK -
Compruebe la conexión al motor de arranque "ST" del terminal.
10 -
¿Funciona correctamente la conexión? Ir al paso 12 Ir al paso 11
Limpie o apretar la conexión según sea necesario.
11 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Conecte el cable positivo del voltímetro al motor de arranque "ST" del
terminal.
2. Conecte el cable negativo del voltímetro al terminal negativo de la
12 batería. <7 v
3. Gire el encendido a la posición START.

¿El voltímetro indica el valor especificado? Ir al paso 13 Ir al paso 14


Reparar o sustituir el motor de arranque si es necesario.
13 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Determinar el tipo de transeje en el vehículo.
14 -
¿El vehículo equipado con una transmisión automática? Ir al paso 15 Ir al paso 32
1. Desconecte la seguridad neutral de respaldo (PNP) switch.
2. Conecte el cable negativo del voltímetro al PNP Conector del
interruptor de terminal E.
15 11-14 v
3. Conecte el cable positivo del voltímetro a la batería positivo.

¿El voltímetro indica el valor especificado? Ir al paso 16 Ir al paso 19


1. Jumper los terminales del interruptor PNP conector de 9 y 10.
2. Conecte el cable negativo del voltímetro al interruptor de encendido.
16 3. Conecte el cable positivo del voltímetro a la batería positivo. 11-14 v

¿El voltímetro indica el valor especificado? Ir al paso 17 Ir al paso 18


Vuelva a colocar el interruptor de seguridad de copia de seguridad neutral.
17 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Repare el alambre según sea necesario.
18 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Repare el alambre abierto entre el interruptor E PNP conector de terminal y
19 tierra. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Conecte el cable positivo del voltímetro al terminal del interruptor de
encendido conector de 3 por backprobing el conector.
20 2. Conecte el cable negativo del voltímetro a tierra. 11-14 v

¿El voltímetro indica el valor especificado? Ir al Paso 22 Ir al paso 21


Repare el abierto en el cableado entre el bloque del motor EF5 fusible y el
21 interruptor de encendido conector terminal 2. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Conecte el cable positivo del voltímetro al terminal del interruptor de
encendido conector de 3 por backprobing el conector.
2. Conecte el cable negativo del voltímetro a tierra.
22 3. Gire el encendido a la posición START. 11-14 v

¿El voltímetro indica el valor especificado?


Ir al Paso 23 Ir al Paso 27
1. Conecte el cable positivo del voltímetro al terminal del interruptor de
encendido conector de 3 por backprobing el conector.
23 2. Conecte el cable negativo del voltímetro a tierra. 11-14 v

¿El voltímetro indica el valor especificado? Ir al Paso 25 Ir al Paso 24


Repare el abierto en el cableado entre el bloque del motor EF5 fusible y el
24 interruptor de encendido conector terminal 3. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Conecte el cable positivo del voltímetro al terminal del interruptor de
encendido conector de 3 por backprobing el conector.
2. Conecte el cable negativo del voltímetro a tierra.
25 11-14 v
3. Gire el encendido a la posición START.

¿El voltímetro indica el valor especificado? Ir al Paso 26 Ir al Paso 27


Repare el abierto en el cableado entre el terminal del conector del
26 interruptor de encendido 3 y el motor de arranque terminal "ST". -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar el interruptor de encendido.
27 -
Es la reparación completa? Sistema OK -

El ruido del motor de arranque

Para corregir el ruido del motor de arranque durante el arranque, utilice el siguiente procedimiento:
Cheques Acción
Compruebe si hay un ruido agudo durante el arranque, antes de que el La distancia es demasiado grande entre el piñón de arranque y el volante.
motor arranque. El motor arranca y fuegos correctamente. Calzando el motor de arranque hacia el volante se requiere.
Compruebe si hay un ruido agudo después de los incendios de motor, ya La distancia es demasiado pequeña entre el piñón de arranque y el volante.
que la clave es ser liberado. El motor arranca y fuegos correctamente. Esta Calzando el motor de arranque fuera de la rueda volante se requiere.
queja intermitente se diagnostica a menudo como "starter hang-in" o
"solenoide débil".
Compruebe si hay una voz alta "grito" después de los fuegos de motor, La causa más probable es un embrague defectuoso. Un nuevo embrague a
pero el motor de arranque activa mientras se mantiene presionado. El menudo se corregirá este problema.
sonido es como una sirena si el motor se acelera, mientras que el motor de
arranque está activado.
Compruebe si hay un "rumor", un "gruñido", o, en casos severos, un "golpe" La causa más probable es un motor de arranque del inducido doblado o
como el motor de arranque se deslice hasta detenerse después de desequilibrada. Una nueva armadura a menudo se corregirá este problema.
arrancar el motor.
Si la queja es el ruido, la corrección se puede lograr por acuñamiento apropiado como sigue:

1. Compruebe si hay una inclinación o un desgaste del volante.


2. Arranque el motor y toque cuidadosamente el diámetro exterior de la corona dentada del volante giratorio con tiza o crayón para mostrar el punto más
alto de la desviación del diente. Apague el motor y gire el volante de manera que los dientes son marcados en el área del engranaje de piñón de
arranque.
3. Desconecte el cable negativo de la batería para evitar el arranque del motor.
4. Controlar el juego de piñón-a-volante mediante el uso de un calibre de cable de 0,5 mm (0,02 pulgadas) de espesor mínimo (o diámetro). Centro de un
diente del piñón entre dos dientes del volante y el calibre. No medir en las esquinas, donde se encuentra una mayor dimensión engañosa observados.
Si el juego está bajo el mínimo, calzando el motor de arranque fuera del volante se requiere.
5. Si la holgura se aproxima a 1,5 mm (0,06 pulgadas) o más, calzando el motor de arranque hacia el volante se requiere. Esta condición es
generalmente la causa de dientes rotos del volante o de la cubierta del arrancador. Calce el motor de arranque hacia el volante calzando sólo el motor
de arranque almohadilla de montaje. Una cuña de 0,40 mm (0,016 pulgadas) de espesor en esta ubicación será disminuir el aclaramiento de
aproximadamente 0,30 mm (0,012 pulgadas). Si normales cuñas de arranque no está disponible, arandelas u otro material adecuado se puede utilizar
como cuñas.

Prueba de carga de batería


1. Comprobar la batería presenta daños, tales como un caso agrietado o roto o la cubierta, lo que podría permitir la pérdida de electrolito. Si el daño se
observa obvio, reemplace la batería.
2. Comprobar la batería presenta daños, tales como un caso agrietado o roto o la cubierta, lo que podría permitir la pérdida de electrolito. Si el daño se
observa obvio, reemplace la batería.

Precaución: No cargue la batería si el hidrómetro está claro o amarillo claro. En su lugar, vuelva a colocar la batería. Si la batería está caliente, o
si gasificación violenta o rebalse de electrolito a través del orificio de ventilación, interrumpa la carga o reducir la velocidad de la carga para evitar
daños personales.

2. Compruebe el hidrómetro. Si el punto verde es visible, vaya al procedimiento de prueba de carga. Si el indicador está oscuro, pero verde no es
visible, cargue la batería. Para cargar una batería retirada del vehículo, consulte "Carga de una batería completamente descargada" en esta sección.
3. Compruebe el hidrómetro. Si el punto verde es visible, vaya al procedimiento de prueba de carga. Si el indicador está oscuro, pero verde no es
visible, cargue la batería. Para cargar una batería retirada del vehículo, consulte "Carga de una batería completamente descargada" en esta sección.
4. Conecte un voltímetro y un probador de baterías de carga a través de los terminales de la batería.
5. Aplicar una carga de 300 amperios durante 15 segundos para eliminar cualquier carga de la superficie de la batería.
6. Retire la carga.
7. Espere 15 segundos para que la batería recupere y aplique una carga de 270 amperios.

Importante: La temperatura de la batería debe ser estimado por el tacto y por la condición de la temperatura de la batería se ha expuesto
durante las horas anteriores a pocos.

7. Si la tensión no baja por debajo del mínimo indicado, la batería es bueno y debe ser reinstalado. Si el voltaje es menor que el mínimo de la lista,
cambie la batería. Consulte "Especificaciones de la batería" en esta sección.
8. Si la tensión no baja por debajo del mínimo indicado, la batería es bueno y debe ser reinstalado. Si el voltaje es menor que el mínimo de la lista,
cambie la batería. Consulte "Especificaciones de la batería" en esta sección.

Genrator salida de prueba


1. Realice la prueba del sistema del generador. Consulte "Comprobación del sistema generador" en esta sección.
2. Realice la prueba del sistema del generador. Consulte "Comprobación del sistema generador" en esta sección.
3. Vuelva a colocar el generador si falla la prueba. Consulte "generador" en la parte de servicio en el vehículo de esta sección. Si se pasa la prueba,
realizar la comprobación de salida en el vehículo que sigue.

Importante: Consulte siempre el generador para la salida antes de asumir que una toma "L" del terminal del circuito ha dañado el regulador.

3. Conecte un multímetro digital, un amperímetro y un montón de carga de carbón en el vehículo.


4. Conecte un multímetro digital, un amperímetro y un montón de carga de carbón en el vehículo.

Importante: Asegúrese de que la batería del vehículo está completamente cargado, y la carga de la pila de carbón está apagado.

4. Con el interruptor de encendido en la posición OFF, comprobar y registrar el voltaje de la batería.


5. Con el interruptor de encendido en la posición OFF, comprobar y registrar el voltaje de la batería.
6. Retire el conector de mazo del generador.
7. Gire el encendido a la posición RUN con el motor parado. Utilice un multímetro digital para medir el voltaje en el conector de mazo del terminal "L".
8. La lectura debe estar cerca de la tensión de la batería especificada de 12 voltios. Si la tensión es demasiado baja, compruebe los indicadores "L"
circuitos terminales para circuitos abiertos y conectado a tierra causando la pérdida de tensión. Corrija los cables abiertos, conexiones de terminales,
etc, según sea necesario. Consulte "Sistema de Carga" en esta sección.
9. Conecte el conector de mazo del generador.
10. Haga funcionar el motor en un moderado reposo, y medir el voltaje en los terminales de la batería. La lectura debe ser superior al registrado en el paso
14, pero menos de 16 voltios. Si la lectura es mayor de 16 voltios o por debajo de la lectura anterior, sustituir el generador. Consulte "generador" en la
sección de Servicio en el vehículo.
11. Haga funcionar el motor en un moderado reposo, y medir el amperaje de salida del generador.
12. Encienda la pila de carbón, y ajustarlo para obtener los amperios máximos mientras se mantiene la tensión de la batería superior a 13 voltios.
13. Si la lectura está dentro de los 15 amperios de la calificación del generador se señalaba en el generador, el generador es bueno. Si no es así, vuelva a
colocar el generador. Consulte "generador" en la sección de Servicio en el vehículo.
14. Con el funcionamiento del generador en la salida máxima, medir la tensión entre la carcasa del generador y el terminal negativo de la batería. La caída
de tensión debe ser de 0,5 voltios o menos. Si la caída de tensión es superior a 0,5 voltios, comprobar la trayectoria a tierra de la carcasa del
generador al cable negativo de la batería.
15. Controlar, limpiar, ajustar, y vuelva a comprobar todas las conexiones a tierra.

Sistema Generador de Consulta

Cuando funciona normalmente, la luz indicadora del generador se enciende cuando el encendido está en la posición RUN y se apaga cuando el motor
arranca. Si la lámpara funciona anormalmente o si una condición de batería undercharged o sobrecarga ocurre, el siguiente procedimiento puede usarse
para diagnosticar el sistema de carga. Recuerde que una batería cobrado de menos es a menudo causada por accesorios que se quedan en la noche o por
un interruptor defectuoso que permite una lámpara, como un tronco o una luz de guantera, que se quedara.
Diagnosticar el generador con el siguiente procedimiento:

1. Compruebe visualmente el cinturón y el cableado.


2. Con el encendido en la posición ON y el motor parado, la luz del indicador de carga debe estar encendido. Si no es así, desconecte el arnés en el
generador y el suelo "L" en el arnés con un cable de puente 5 amperios.
Si se enciende la lámpara, reemplace el generador. Consulte "generador" en la sección de Servicio en el vehículo.
Si la lámpara no se enciende, localizar el circuito abierto entre el interruptor de encendido y el conector de mazo. La bombilla de la lámpara
indicador puede ser quemado.

2. Con el interruptor de encendido en la posición ON y el motor funcionando a velocidad moderada, la luz indicadora de carga debe estar apagada. Si no
es así, desconecte el mazo de cables en el generador.
3. Con el interruptor de encendido en la posición ON y el motor funcionando a velocidad moderada, la luz indicadora de carga debe estar apagada. Si no
es así, desconecte el mazo de cables en el generador.
Si la lámpara se apaga, reemplace el generador. Consulte "generador" en la sección de Servicio en el vehículo.
Si la luz permanece encendida, compruebe si hay un corto a masa en el mazo de conductores entre el conector y la luz indicadora.

Importante: Consulte siempre el generador para la salida antes de asumir que una toma "L" del terminal del circuito ha dañado el regulador.
Consulte "generador" en la sección de Reparación de la Unidad.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO

Generador

Procedimiento de extracción

1. Desconecte el cable negativo de la batería.


2. Desconecte la temperatura del aire del colector (MAT) conector eléctrico del sensor del tubo de admisión de aire.
3. Eliminar todas las abrazaderas de la manguera de salida de aire más limpio, y dejar de lado el tubo.
4. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.
5. Desconectar el conector de arnés de la parte posterior del generador, y el generador de plomo de la batería.
6. Retire la correa de los accesorios de accionamiento de serpentina mediante la reducción del vehículo y girando el perno de rodillo tensor automático
de las agujas del reloj para liberar la tensión en la correa. Consulte la sección 6B, bomba de dirección asistida.
7. Empuje hacia arriba el depósito de la dirección asistida y déjela a un lado.

8. Retire el perno de la abrazadera de motor generador de conexión superior para el motor 1.4L/1.6L.

9. Para los vehículos equipados con el motor 1.8L, retire los pernos de montaje del generador superior al colector de admisión / soporte de la culata de
apoyo, el soporte del colector de admisión correa, y el colector de admisión a cilindro soporte corporal correa.
10. Levantar y apoyar adecuadamente el vehículo y retire la tuerca y arandelas que sujetan el soporte del generador inferior a generador perno. Trabaje el
tornillo suelto y quitar el generador.

11. Para los vehículos equipados con el motor 1.8L, retire los pernos del soporte del generador inferior de apoyo.
12. Retire con cuidado el generador con el soporte inferior fijado para el motor 1.8L solamente.
13. Retire el generador de la tuerca inferior soporte, perno, y la arandela.
Procedimiento de instalación

1. Instalar el generador al soporte de generador inferior e inserte el perno generador.


2. Instale la tuerca y arandelas en el generador de soporte inferior a generador de tornillo en los motores DOHC 1.4L/1.6L.

Apretar
Ajuste el generador de soporte inferior a generador de tuerca a 25 N • m (18 lb-ft).

3. Instalar el generador y el conjunto de soporte de ménsula inferior al bloque del motor 1.8L (como se muestra).

Apretar
Apriete el generador y los menores soporte a los tornillos del bloque del motor a 37 N • m (27 lb-ft).
4. Para los vehículos equipados con el motor 1.8L (muestra), instale el colector del generador a la ingesta de cilindro y pernos de soporte de la cabeza
del soporte, el perno colector del generador a la ingesta de correa de soporte, y los del múltiple de admisión a los cilindros tornillos del soporte de la
correa del cuerpo durante el arranque.

Apretar
Apretar el colector del generador a la ingesta de cilindro y pernos de soporte de la cabeza del soporte a 37 N • m (27 lb-ft). Ajuste el generador a la
ingesta de correa múltiple tornillo del soporte y las del múltiple de admisión a los cilindros tornillos del soporte de la correa del cuerpo a 22 N • m (16
lb-ft).

5. Para los vehículos con el motor 1.4L/1.6L, instalar el soporte superior generador placa de soporte y la arandela.

Apretar
Apriete el perno de soporte del generador superior de apoyo a 20 N • m (15 lb-ft).

6. Conectar el conector del arnés a la parte posterior del generador, y el generador de plomo a la batería.
7. Coloque la correa de accesorios de accionamiento de serpentina. Consulte la sección 6B, bomba de dirección asistida.
8. Aliviar la tensión en la correa por primera aplicando presión hacia abajo en el perno de tensión del rodillo automático y liberación de la presión una vez
que el cinturón está en su lugar.
9. Monte el depósito de la dirección asistida.

10. Instale el filtro de aire manguera de salida y conecte el conector MAT eléctrica.
11. Conecte el cable negativo de la batería.
Motor de arranque

Procedimiento de extracción
1. Retire la tuerca que sujeta el cable de tierra de arranque para el espárrago de montaje inferior y retire el cable de tierra.
2. Retire el motor de arranque inferior del perno / tuerca de soldadura de montaje (1.4L/1.6L motor).
3. Para los vehículos equipados con el motor 1.8L, retire el perno de bloqueo de arranque de los motores para el montaje y el perno de arranque a la
transmisión de montaje.

4. Quite las tuercas de solenoide de arranque para desconectar el cable de corriente.


5. Retire el conjunto del motor de arranque.
Procedimiento de instalación

1. Coloque el conjunto de arranque en posición utilizando un asistente para apuntalar el motor de arranque para ayudar a enroscar el perno superior con
la tuerca soldada.
2. Instalar la parte superior y la inferior del arrancador pernos de montaje.

Apretar
Apriete los pernos de montaje del arrancador a 23 N • m (16 lb-pie).

3. Instale los pernos de montaje del arrancador de motor (1.8L).

Apretar
Apriete el tornillo de bloqueo de arranque de los motores para montaje a 45 N • m (33 lb-ft) y el perno transeje arranque a motor de montaje a 50 N •
m (37 lb-ft).

4. Coloque el cable del motor de arranque eléctrico en los terminales del solenoide y el cable de tierra en el perno inferior.
5. Instale las tuercas de solenoide de arranque y la tuerca de cable de tierra.

Apretar
Apriete el solenoide de arranque de terminal a terminal del cable de la batería tuerca a 5,5 N • m (49 lb-in), y el solenoide de arranque terminal-a-
terminal del solenoide de encendido tuerca a 5,5 N • m (49 lb-in).
Apriete el motor de arranque inferior del suelo de montaje tuerca perno de cable a 12 N • m (106 lb-in).

Batería y la bandeja de la batería

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería y desconecte el cable positivo de la batería.
2. Quite las tuercas de las varillas que sujetan la batería de la batería de sujeción abrazadera de la barra.

3. Compruebe la bandeja de soporte de la batería en busca de grietas o daños evidentes. Soltar el cable al cable negativo de la batería desde el lado de
la bandeja de la batería (si es aplicable). Separar la bandeja transportadora, si es necesario mediante la eliminación de los pernos superiores batería
bandeja transportadora, y el perno lateral que conecta el soporte del embrague manguera hidráulica a la bandeja de soporte de la batería (si es
aplicable).
4. Retire los pernos de la batería de bandeja inferior.
Procedimiento de instalación
1. Instalar el soporte de la batería por la fijación de la bandeja de soporte superior, inferior, y pernos laterales.

Apretar
Ajuste la bandeja de soporte de la batería superior, inferior y lateral pernos (si procede) a 20 N • m (15 lb-ft).

2. Presión sobre el clip de la batería de plomo negativa al agujero en el lado de la bandeja de la batería (si es aplicable y como se muestra).

3. Instale la batería en la bandeja.


4. Fije la abrazadera de la barra de la batería fijar libremente las barras de la batería de los recortes bandeja de la batería a través de los agujeros de la
barra de sujeción y apretar las tuercas sin apretar.

Apretar
Apriete los retenedores de batería pinza a batería tuercas de la varilla a 5 N • m (44 lb-in).
5. Conecte el negativo y los cables de la batería positivos.

Apretar
Apretar las tuercas de cable de la batería a 5 N • m (44 lb-in).

DE REPARACIÓN

Motor de arranque

Procedimiento de desmontaje

1. Retire el motor de arranque. Consulte "Starter" en esta sección.


2. Retire el motor de arranque a través de los pernos.
3. Retire el marco del colector y portaescobillas.
4. Inspeccione los cepillos, los resortes de pop-out y los titulares de cepillo de desgaste y daños. Vuelva a colocar el montaje, si es necesario.

5. Ver la armadura para ver si gira libremente. Si la armadura no gira libremente, romper la asamblea de inmediato, comenzando con el Paso 14. De lo
contrario, dar la armadura un ensayo en vacío.
Aviso: Complete la prueba en un tiempo mínimo para evitar el sobrecalentamiento y dañar el solenoide.

Importante: Si el consumo de corriente especificado no incluye el solenoide, deducir a partir de la lectura de la armadura del sorteo
corriente especificada del solenoide de retención en el arrollamiento.

6. Para comenzar el ensayo en vacío, cerrar el interruptor y comparar el número de revoluciones, la corriente, y las lecturas de voltaje con las
especificaciones. Consulte "Especificaciones de iniciación" en esta sección. Hacer desconexiones sólo con el interruptor abierto. Utilice los
resultados de la prueba de la siguiente manera:

1. Sorteo nominal y la velocidad sin carga indican una condición normal para el motor de arranque.
2. Rpm bajo combinado con alto consumo de corriente es una indicación de la fricción excesiva causada por cojinetes ajustados, sucia o
desgastada, un eje del inducido doblado; un inducido en cortocircuito, o una bobinas de campo en cortocircuito.
3. En caso de operar con alto consumo de corriente indica una baja directamente en el terminal o campos, o los cojinetes "congelados".
4. En caso de operar sin consumo de corriente indica un circuito de campo abierto, abierto bobinas de la armadura, muelles rotos cepillo, cepillos
desgastados, alto aislamiento entre las delgas del colector, u otras causas que podrían impedir el buen contacto entre las escobillas y el
conmutador del.
5. Bajo, velocidad sin carga y baja corriente indican una alta resistencia interna y el consumo de corriente de alta, que suele significar campos
cortocircuito.

7. Quite los tornillos de montaje del solenoide.


8. Retire la tuerca del conector del campo. Desconecte el conector de campo.

9. Retire el muelle de retorno del émbolo.

Importante: Si el solenoide no se retira del motor de arranque, los terminales de correa del conector debe ser extraído del terminal en el
solenoide antes de realizar estas pruebas.

10. Prueba de las bobinas magnéticas marcando el consumo de corriente.


1. Comprobar el asiento-en los devanados mediante la conexión de un amperímetro en serie con una batería de 12-voltios, el terminal del
interruptor, y a tierra.
2. Conectar la pila de carbono a través de la batería.
3. Ajustar el voltaje a 10 voltios. La lectura del amperímetro debe ser 13 a 19 amperes.Current disminuirá a medida que las bobinas se calientan.
Lecturas actuales del sorteo que son más de las especificaciones indican espiras en cortocircuito o una tierra en los devanados del solenoide.
Ambas condiciones requieren el reemplazo del solenoide. Lecturas actuales del sorteo que se encuentran bajo especificaciones indican una
resistencia excesiva. No hay lectura indica un circuito abierto.

Importante: actual disminuirá a medida que las bobinas se calientan. Lecturas actuales del sorteo que son más de las especificaciones
indican espiras en cortocircuito o una tierra en los devanados del solenoide. Ambas condiciones requieren el reemplazo del solenoide.
Lecturas actuales del sorteo que se encuentran bajo especificaciones indican una resistencia excesiva. No hay lectura indica un circuito
abierto.

11. Compruebe ambos devanados, conectándolos de acuerdo con la prueba anterior.


1. Conecte a tierra el terminal del motor solenoide.
2. Ajustar el voltaje a 10 voltios. La lectura del amperímetro debe ser 59 a 79 amperios.
3. Comprobar las conexiones y sustituir la electroválvula, si es necesario.

12. Deslice el marco del campo con el conjunto de la armadura cerrada de distancia del conjunto titular.
13. Retire el escudo.

14. Separar el marco del campo de la armadura.


15. Revisar el eje y el piñón para la decoloración, daños o desgaste. Reemplace si es necesario.
16. Inspeccione el conmutador del inducido. Si el conmutador es peligrosa, debe ser rechazada. El diámetro exterior del conmutador debe medir al menos
26,9 - 27.1mm (1,059 a 1,067 pulgadas) después de que se ve limitada o convertido. No apagues de ronda conmutadores.
17. Inspeccionar los puntos donde los conductores de la armadura se unen a las delgas del colector. Asegúrese de que tengan una buena conexión. Una
barra de conmutador quemada es generalmente evidencia de una mala conexión.
18. Si el equipo de prueba está disponible, comprobar la armadura de cortocircuitos colocándolo en un gruñón, y conteniendo una hoja de sierra sobre el
núcleo de la armadura mientras la armadura se hace girar. Si la hoja de sierra vibra, sustituya el inducido.
19. Vuelva a revisar la armadura después de limpiar entre las barras del conmutador. Si la hoja de sierra vibra, sustituya el inducido.

20. Retire el anillo de bloqueo de la ranura en el eje de transmisión.

21. Retire el tope del piñón y la unidad del eje de transmisión.


22. Si no se hace en los pasos anteriores, quite los tornillos que sujetan el conjunto de solenoide en la carcasa y retire la tuerca del conector de la bobina
de campo.

23. Gire el solenoide de 90 grados y extráigala junto con el muelle de retorno.

24. Retire el émbolo con la bota y el conjunto de la palanca de cambios. Prueba de las bobinas de solenoide, si no se realiza en el paso 11.
Importante: El aclaramiento del piñón debe ser correcta para evitar que los botones de la palanca de cambio de yugo por la fricción con
el anillo de embrague durante el arranque.

25. Cuando el motor de arranque se desmonta y el solenoide es sustituido, es necesario comprobar la holgura del piñón.

26. Desconecte el conector de la bobina de excitación del motor de la terminal del solenoide del motor y cuidadosamente aislar el conector.
27. Conecte un 12-voltios de la batería al terminal del interruptor de solenoide y el otro para el marco de arranque.
28. Flash un puente de conducir momentáneamente de la terminal del solenoide del motor de arranque en el bastidor, lo que permite el desplazamiento
del piñón en la posición de arranque, donde permanecerá hasta que la batería esté desconectada.

Importante: un medio para ajustar la holgura del piñón no se proporciona en el motor de arranque. Si el juego no se encuentra dentro de
los límites, para comprobar la instalación incorrecta y reemplazar todas las piezas desgastadas.

29. Empuje el piñón hacia atrás tanto como sea posible para eliminar cualquier movimiento, y compruebe la holgura con una galga. El espacio libre debe
ser 0,25 a 3,56 mm (0,01 a 0,14 pulgadas).
Procedimiento de montaje
1. Instale la unidad y la parada del piñón en el eje de transmisión.

2. Instale el anillo de bloqueo en la ranura del eje motor e inserte el collar.

3. Instale la palanca de cambios, la arandela y el cojín.


4. Lubricar el extremo de accionamiento del eje de la armadura con lubricante.

5. Coloque el conjunto del solenoide.

6. Fije el conjunto de solenoide con los tornillos.

Apretar
Apriete los tornillos de montaje del solenoide del arrancador a 8 N • m (71 lb-in).

7. Instale la conexión de la bobina de campo a la terminal de arranque. Instale la tuerca.

Apretar
Apriete la bobina de arranque campo tuerca del conector a 8 N • m (71 lb-in).
8. Coloque el conjunto de la armadura en el marco del campo.
9. Coloque la pantalla en el conjunto de bastidor de armadura y de campo.
10. Instalar la armadura y el conjunto de bastidor de campo con el escudo en la carcasa del motor de arranque.

11. Coloque el extremo del conmutador frame / cepillo conjunto titular, alineando los orificios del marco finales con los orificios a través de los pernos de la
carcasa.
12. Instale el motor de arranque a través de los pernos.
13. Instale el motor de arranque. Consulte "Starter" en esta sección.

Apretar
Apriete el arranque a través de pernos de 6 N • m (53 lb-in).

Generador

Procedimiento de desmontaje
1. Retire el generador. Consulte "generador" en la sección de Servicio en el vehículo.
2. Marcar una línea de partido que no se puede quitar fácilmente en el marco final para facilitar el montaje.
3. Quite la cubierta de plástico para exponer las conexiones del estator.

Aviso: Si las conexiones del estator no se sueldan, derretir el plomo. Evitar el calentamiento excesivo, ya que puede dañar los diodos en
el rectificador de puente.

4. Retire las conexiones del estator de los terminales del puente rectificador cortando los cables.
5. Saque el deflector.
6. Retire el rectificador / regulador / cepillo tornillos del soporte de montaje.
7. Retire el conjunto del soporte del cepillo y el regulador.

Importante: Si el cepillo se puede reutilizar, reassmble el cepillo para el soporte con el perno de retención, después de limpiar el cepillo
con un paño suave y limpio.

8. Pruebe el puente rectificador mediante la conexión de los terminales del óhmetro al Brdge y el disipador de calor.

9. Volver a probar mediante la conexión de los terminales del óhmetro a la inversa.


10. Reemplazar el puente rectificador, si cada lectura es la misma.
11. Prueba de los restantes dos diodos después de que el procedimiento anterior.

Aviso: Algunos tipos de óhmetros digitales no son adecuados para la prueba del puente de diodos. En este caso, consulte al fabricante
con respecto a la capacidad de prueba.

12. Prueba de los diodos mediante la conexión de los terminales del óhmetro al terminal de puente y la placa de base. Si la lectura es el mismo, el puente
rectificador debe ser reemplazado.

13. Retire el generador a través de - los pernos.

Importante: El par de apriete de esta tuerca es de 81 N • m (60 lb-ft) y normalmente no puede ser desatado con fuerza de la mano.
14. Ir al final de unidad del generador y retire la tuerca del cojinete lado accionamiento.
15. Retire la polea y los collares.

16. Pruebe el rotor para un circuito abierto con el ohmímetro con el bastidor del extremo de accionamiento montado. La lectura debe ser suficientemente
alto, o el rotor debe ser reemplazado.

17. Pruebe el rotor para circuitos abiertos y cortos. La lectura debe ser 1,7 a 2,3 ohmios, o el rotor debe ser reemplazado.

18. Retire el bastidor del extremo de accionamiento del eje.


19. Para los vehículos con un ventilador generador interno, retire el bastidor del extremo de accionamiento y el ventilador.
20. Retire el conjunto del rotor.

21. Retire el estator.

22. Pruebe el estator para un circuito abierto con el ohmímetro.


23. Retire el anillo en el marco de deslizamiento extremo del anillo.

Procedimiento de montaje
1. Instale el nuevo anillo en el marco de deslizamiento extremo del anillo.
2. Instale el estator.

3. Coloque el conjunto del eje del rotor con el bastidor del extremo de accionamiento en el conjunto de deslizamiento extremo del anillo hasta que el
espacio entre el exterior en encaje y la pieza colada final del bastidor es 1,9 mm (0,075 pulgadas).
4. Instale el generador a través de los pernos.

Apretar
Ajuste el generador a través de los pernos a 10 N • m (89 lb-in).

5. Coloque el ventilador, los collares, y la polea en el eje del rotor y fíjela con la tuerca.

Apretar
Apriete la unidad de generador de la tuerca del cojinete a 81 N • m (60 lb-ft).

6. Instale el generador. Consulte "generador" en la sección de Servicio en el vehículo.

7. Suelde el terminal portaescobillas al terminal regulador, si se retira.


8. Fije el soporte del cepillo con el pasador de retención, y soldar el soporte del regulador / cepillo montado terminal al terminal rectificador.
9. Aplique grasa de silicona entre el puente y el marco final a efectos de la radiación.
10. Apriete los tornillos que sujetan el regulador rectificador / cepillo conjunto titular para el cuadro final.
11. Perfore el deflector de nuevo con el pasador en el cepillo.
Aviso: tener cuidado para evitar daños en el vehículo mediante la protección del diodo en el puente rectificador del exceso de calor
durante la soldadura.

12. Soldar los conectores del puente rectificador.

FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y


Batería

La batería sellada es estándar en todos los coches. No hay tapones de ventilación en la tapa. La batería está completamente sellada, excepto por dos
pequeños agujeros de ventilación en los lados. Estos orificios de ventilación permiten la pequeña cantidad de gas producido en la batería para escapar. La
batería tiene las siguientes ventajas sobre las baterías convencionales:

Sin adición de agua para la vida de la batería.


Sobrecarga de protección. Si la tensión se aplica demasiado a la batería, que no aceptará tanta corriente como una batería convencional. En una
batería convencional, el exceso de voltaje todavía intentará cargar la batería, dando lugar a formación de gases, lo que provoca la pérdida de líquido.
No es tan susceptible de auto-descarga, en comparación con una batería convencional. Esto es particularmente importante cuando una batería se deja
en reposo durante largos períodos de tiempo.
Más potencia disponible en un caso más ligero y más pequeño.

La batería tiene tres funciones importantes en el sistema eléctrico. En primer lugar, la batería proporciona una fuente de energía para el arranque del motor.
En segundo lugar, la batería actúa como un estabilizador de tensión para el sistema eléctrico. Por último, la batería puede, por un tiempo limitado,
proporcionan energía eléctrica cuando la demanda excede la salida del generador.

Valoraciones

Una batería tiene dos clasificaciones: (1) un índice de capacidad de reserva designado a 27 ° C (80 ° F), que es el tiempo que una batería completamente
cargada proporciona 25 amperios de flujo de corriente en o por encima de 10,5 voltios, (2) un arranque en frío Puntuación de amplificador se determina en
las pruebas a -18 ° C (0 ° F), lo que indica la capacidad de carga de arranque.

Capacidad de reserva
La capacidad de reserva es el tiempo máximo que es posible viajar por la noche con la mínima carga eléctrica y no hay salida del generador. Expresado en
minutos, capacidad de reserva (o clasificación RC) es el tiempo requerido para que una batería completamente cargada, a una temperatura de 27 ° C (80 °
F) y se descarga a una corriente de 25 amperios, para llegar a un voltaje de terminal de 10,5 voltios.

El amperaje de arranque en frío


La prueba de arranque en frío amperaje se expresa en una temperatura de la batería de -18 ° C (0 ° F). La corriente nominal es el amperaje mínimo, que
debe ser mantenida por la batería durante 30 segundos a la temperatura especificada, mientras que cumplir con un requisito mínimo de tensión de 7,2
voltios. Esta evaluación es una medida de la capacidad de arranque en frío.
La batería no está diseñada para durar indefinidamente. Sin embargo, con el cuidado adecuado, la batería le proporcionará muchos años de servicio.
Si las pruebas de la batería bien, pero no funciona satisfactoriamente en el servicio por ninguna razón aparente, los siguientes factores pueden indicar la
causa del problema:

Accesorios para vehículos se dejan toda la noche.


Velocidades de conducción lentas medias se usan por períodos cortos.
Carga eléctrica del vehículo es más que la salida del generador, particularmente con la adición de equipo de recambio.
Los defectos en el sistema de carga, tales como cortocircuitos eléctricos, un generador de deslizamiento del cinturón, un generador defectuoso o por
un regulador de voltaje defectuoso.
Un uso excesivo, incluyendo el no mantener los terminales del cable de la batería limpios y ajustados, o una batería suelta la sujeción de la abrazadera.
Los problemas mecánicos en el sistema eléctrico, como los cables de conexión o pellizcado.

Built - In Hidrómetro
La batería sellada tiene un incorporado, con compensación de temperatura hidrómetro en la parte superior de la batería. Este hidrómetro se va a utilizar con
el procedimiento de diagnóstico siguiente:

1. Al observar el hidrómetro, asegúrese de que la batería tiene una tapa limpia.


2. En el funcionamiento normal, dos indicaciones se puede observar:
VISIBLE GREEN DOT - Cualquier aspecto verde se interpreta como un "punto verde", es decir que la batería está listo para la prueba.
OSCURO VERDE DOT NO ES VISIBLE - Si hay una queja de arranque, la batería debe ser probado. La carga y los sistemas eléctricos también
deben ser revisadas en este momento.

3. En ocasiones, una tercera condición puede aparecer:


4. En ocasiones, una tercera condición puede aparecer:
CLEAR o amarillo brillante - Esto significa que el nivel del líquido está por debajo de la parte inferior del hidrómetro. Esto puede haber sido
causado por la carga excesiva o prolongada, una caja rota, el exceso de inflexión, o desgaste de la batería normal. Búsqueda de una batería en
estas condiciones podría indicar que la carga de alto por un sistema de carga defectuoso. Por lo tanto, la carga y los sistemas eléctricos pueden
necesitar ser revisadas si existe una demanda de arranque. Si la queja es causado por el arranque de la batería, cambie la batería.

Procedimiento de carga

1. Las baterías con el punto verde que muestra no requieren de carga a menos que hayan sido dados de alta sólo (por ejemplo, en el arranque de un
vehículo).
2. Al cargar las baterías selladas de terminales fuera del vehículo, instale el kit adaptador. Asegúrese de que todas las conexiones del cargador estén
limpios y apretados. Para obtener mejores resultados, las baterías deben cargarse mientras que el electrolito y las placas están a temperatura
ambiente. Una batería, que es extremadamente fría puede aceptar corriente durante varias horas después de comenzar el cargador.
3. Cargue la batería hasta que el punto verde aparece. La batería se debe comprobar cada media hora durante la carga. Propinas o sacudir la batería
puede ser necesario para hacer que el punto verde aparecerá.
4. Después de la carga, la batería debe ser una prueba de carga. Consulte "Motor Starter" en esta sección.

Tiempo de carga requerido

El tiempo necesario para cargar una batería variará dependiendo de los factores siguientes:

Tamaño de Batería - Una completamente descargada grande pesado batería requiere más de dos veces el tiempo de recarga como una batería
completamente descargada pequeño coche de pasajeros.
Temperatura - A más tiempo se necesitará para cargar cualquier batería a -18 ° C (0 ° F) que a 27 ° C (80 ° F). Cuando un cargador rápido está
conectado a una batería fría, la corriente aceptada por la batería será muy baja al principio. La batería acepta una tasa más alta de corriente como la
batería se calienta.
Capacidad del cargador - Un cargador que puede suministrar 5 amperios sólo será necesario un período mucho más largo de carga de un cargador
que puede suministrar 30 amperios o más.
El estado de carga - Una batería completamente descargada requiere más del doble de carga tanto como una batería de media carga. Debido a
que el electrolito es agua casi pura y un mal conductor en una batería completamente descargada, la corriente aceptada por la batería es muy baja al
principio. Más tarde, cuando la corriente de carga hace que el contenido de ácido de electrolito a aumentar, la corriente de carga también aumentará.

Cargar una batería completamente descargada (el vehículo)

A menos que este procedimiento se siguió, una batería perfectamente bien puede necesitar ser reemplazado.
El siguiente procedimiento se debe utilizar para recargar una batería completamente descargada:

1. Mida la tensión en los bornes de la batería con un voltímetro preciso. Si la lectura es inferior a 10 voltios, la corriente de carga será muy bajo, y que
puede tomar algún tiempo antes de que la batería acepta la corriente en exceso de unos pocos miliamperios. Consulte la sección " "El tiempo de
carga requerido" en esta sección, que se centra en los factores que afectan tanto el tiempo de carga requerido y las estimaciones aproximadas de la
tabla a continuación. Dicha corriente baja puede no ser detectable en amperímetros disponibles en el campo.
2. Ajuste el cargador de la batería en la posición alta.

Importante: Algunas disponen de circuitos de protección de los cargadores de polaridad, lo que impide la carga a menos que los cables del
cargador estén bien conectados a los terminales de la batería. Una batería completamente descargada puede no tener suficiente voltaje para
activar este circuito, a pesar de que los cables están conectados correctamente, haciendo que parezca que la batería no acepta la carga
actual. Por lo tanto, siga las instrucciones del fabricante del cargador específico para eludir o anular el circuito para que el cargador se
encenderá y cargar una batería de bajo voltaje.

3. Continuar para cargar la batería hasta que la corriente de carga es medible. Cargadores de batería varían en la cantidad de voltaje y la corriente
suministrada. El tiempo requerido para la batería para aceptar una carga corriente medible con diversos voltajes puede ser como sigue:
4. Continuar para cargar la batería hasta que la corriente de carga es medible. Cargadores de batería varían en la cantidad de voltaje y la corriente
suministrada. El tiempo requerido para la batería para aceptar una carga corriente medible con diversos voltajes puede ser como sigue:

Voltaje Horas
16,0 o más Hasta 4 horas
14.0-15.9 Hasta 8 horas
13,9 o menos Hasta 16 horas

Si la corriente de carga no es medible en el extremo de las veces por encima de la carga, la batería debe ser reemplazada.
Si la corriente de carga es mensurable durante el tiempo de carga, la batería es buena, y la carga debe ser completada de la manera normal.

Importante: Es importante recordar que una batería completamente descargada debe ser recargada por un número suficiente de amperios-
hora (AH) para restaurar la batería a un estado utilizable. Como regla general, el uso del valor de capacidad de reserva (RC) como el número de
amperios-horas de carga por lo general trae el punto verde a la vista.

Si la corriente de carga no es todavía medible después de usar el tiempo de carga calculado por el método anterior, la batería debe ser
reemplazada.

Ir Procedimiento de arranque

1. Coloque el vehículo con el bien (de pago) batería de forma que los cables de arranque llegará.
2. Apague el encendido, todas las luces y todas las cargas eléctricas en ambos vehículos. Deja las balizas en caso de salto de partida donde puede
haber otro tipo de tráfico y cualquier otras luces necesarias para el área de trabajo.
3. En ambos vehículos, aplique el freno de mano con firmeza.

AVISO: Para evitar daños en el vehículo, Asegúrese de que los cables no están en o cerca de poleas, ventiladores u otras partes que se
mueven cuando el motor arranque.

4. Desplazar una transmisión automática para aparcar, o una transmisión manual de NEUTRAL.
5. Desplazar una transmisión automática para aparcar, o una transmisión manual de NEUTRAL.

Precaución: Para evitar lesiones, no utilice cables que tienen aislante suelto o faltante.

5. Sujetar un extremo del cable de puente primero al terminal positivo de la batería. Asegúrese de que no está en contacto con otras partes metálicas.
Fije el otro extremo del mismo cable al terminal positivo de la batería otro. Nunca conecte el otro extremo al terminal negativo de la batería
descargada.
6. Sujetar un extremo del cable de puente primero al terminal positivo de la batería. Asegúrese de que no está en contacto con otras partes metálicas.
Fije el otro extremo del mismo cable al terminal positivo de la batería otro. Nunca conecte el otro extremo al terminal negativo de la batería
descargada.

Precaución: Para evitar lesiones no conecte el cable directamente a la terminal negativa de la batería descargada. Si lo hace, podría provocar
chispas y una explosión de la batería.

6. Sujetar un extremo del segundo cable al terminal negativo de la batería auxiliar. Haga la conexión final a una masa del motor sólido (tal como el
soporte de elevación del motor) por lo menos 450 milímetros (18 pulgadas) de la batería descargada.
7. Sujetar un extremo del segundo cable al terminal negativo de la batería auxiliar. Haga la conexión final a una masa del motor sólido (tal como el
soporte de elevación del motor) por lo menos 450 milímetros (18 pulgadas) de la batería descargada.
8. Arranque el motor del vehículo con la batería buena. Haga funcionar el motor a una velocidad moderada durante varios minutos. Luego arranque el
motor del vehículo que tiene la batería descargada.
9. Retire los cables de arranque mediante la inversión de la secuencia anterior exactamente. Quite el cable negativo del vehículo con la batería
descargada en primer lugar. Durante el desmontaje de cada pinza, tenga cuidado de que no toque ningún otro metal, mientras que la otra permanece
conectado.

Generador
El sistema de Delco-Remy CS carga tiene varios modelos disponibles, incluyendo el DIF CS-121. El número indica el diámetro exterior en milímetros de la
laminación del estator.
CS generadores están equipados con reguladores internos. Un estator Delta, un puente rectificador, y un rotor con anillos colectores y escobillas son
eléctricamente similar a los generadores anteriores. Una polea convencional y el ventilador se utilizan. No hay agujero de prueba.
A diferencia de los generadores de tres hilos, el DIF CS-121 se puede usar con sólo dos conexiones: positivo de la batería y una terminal L "'' hasta que el
indicador de carga.
Al igual que con otros sistemas de carga, el indicador de carga se enciende cuando el interruptor de encendido en la posición RUN, y se apaga cuando el
motor está en marcha. Si el indicador de carga se enciende con el motor en marcha, un defecto del sistema de carga se indica. Esta luz indicadora se
iluminará en todo el esplendor de varios tipos de defectos, así como cuando la tensión de red es demasiado alta o demasiado baja.
El ajuste de tensión del regulador varía con la temperatura y limita la tensión del sistema mediante el control de corriente de campo del rotor. A altas
velocidades, el tiempo de encendido puede ser 10 por ciento y el porcentaje de tiempo inactivo 90. A bajas velocidades, con altas cargas eléctricas, en el
tiempo puede ser 90 por ciento y el porcentaje de tiempo inactivo 10.

Sistema de carga

Generadores CS utilizar un nuevo tipo de regulador que incorpora un trío de diodos. Un estator Delta, un puente rectificador, y un rotor con anillos colectores
y escobillas son eléctricamente similar a los generadores anteriores. Una polea convencional y el ventilador se utilizan. No hay agujero de prueba.

Motor de arranque
Herida de campo motores de arranque tienen piezas polares, dispuestos alrededor de la armadura, que son energizados por bobinas de campo heridas.
Cerrados motores de arranque de palanca de cambio tiene el mecanismo de la palanca de cambio y el émbolo del solenoide encerrado en la caja de la
transmisión, protegiéndolos de la exposición a la suciedad, las condiciones de hielo y salpicaduras.
En el circuito de base, devanados de solenoide se energiza cuando el interruptor está cerrado. El movimiento resultante del émbolo y la palanca de cambios
hace que el piñón engrane la marcha del volante del motor anillo. El primer contacto con solenoide principal. Durante el arranque tiene lugar entonces.
Cuando el motor arranca, el piñón rebasamiento protege la armadura de exceso de velocidad hasta que el interruptor se abre, en cuyo momento el resorte
de retorno hace que el piñón para desenganchar. Para evitar la saturación excesiva, el interruptor debe ser puesto en libertad inmediatamente después de
que el motor arranque.

Sistema de arranque
El sistema de motor eléctrico incluye la batería, el encendido, el motor de arranque, el generador, y todo el cableado relacionado. Tablas de diagnóstico
ayudará a fallas en el sistema de solución de problemas. En caso de fallo se remonta a un componente en particular, consulte la sección que componente
del manual de servicio.
El circuito del sistema de partida consiste en la batería, el motor de arranque, el interruptor de encendido, y todos los cables eléctricos relacionados. Todos
estos componentes están conectados eléctricamente.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 1F

CONTROLES DEL MOTOR


Precaución: Desconecte el cable negativo de la batería antes de retirar o instalar cualquier aparato eléctrico o cuando una herramienta o equipo
podría fácilmente entrar en contacto con los terminales expuestos eléctricos. Desconexión de este cable ayudará a evitar lesiones personales y
daños en el vehículo. El encendido debe estar también en LOCK a menos que se indique lo contrario.

ESPECIFICACIONES
Los datos del motor Muestra las tablas
Data Display Engine

Parámetro Escalada Valor


Régimen mínimo deseado RPM ECM inactivo comando (varía con la temperatura)
± 50 RPM RPM deseada en la unidad (A / T) ± 50 RPM RPM deseado en
RPM del motor RPM
punto muerto (M / T)
MAP kPa 29 a 55 (varía con el colector y la presión barométrica)
Throttle Position Volt V 0v
Puesta en marcha IAT °C varía
Temperatura del aire de admisión °C 10 a 90 ° C
De temperatura del refrigerante (Start-up) °C varía
Temperatura del refrigerante del motor °C 85 a 105 ° C
Posición de motor de IAC - 1 a 50
Sensor de O2 (B1-S1) mV 1-1000 mV (varía continuamente)
Sensor de O2 (B1-S2) mV 1-1000 mV (varía continuamente)
Estado del sistema de combustible Lazo cerrado / Open Loop "Closed Loop" (puede entrar en "circuito abierto" extendida en reposo)
Rich / Lean (B1-S1) Rich / Lean varía
Lean Rich Media mS 10 -211 ms o ms 0
Rich Media magra mS 10 -211 ms o ms 0
Valor de carga del motor % 0 - 100% (varía)
Ajuste a corto plazo del combustible % -30 A 30%
Recortar a largo plazo del combustible % -30 A 30%
Linear Feedback EGR V varía
EGR Ciclo de trabajo % 0%
EGR EWMA Resultado - <= 0
El avance del encendido ° varía
MIL cuentakilómetros Kilometros 0 kilometros
MIL On Time Min 0 Min
Base de inyección PWM mS 1,0 a 5,0 ms
Presión atmosférica kPa varía con la altitud
Tensión de encendido V 13,5 a 14,8 V
Air / Fuel Ratio Proporción 14,6 (Closed Loop Enable)
Flujo de aire calculada G/S varía
Fallo de encendido total (actual) - 0
Misfire Cil Historia. 1 - 0
Misfire Cil Historia. 2 - 0
Misfire Cil Historia. 3 - 0
Misfire Cil Historia. 4 - 0
Velocidad del vehículo Km / H 0 Km / H
A / C Presión V varía
A / C Solicitud Sí / No No
Embrague del A / On / Off De
Fuel Pump Comando On / Off En
Lazo cerrado Sí / No Sí
Del acelerador en ralentí Sí / No No
O2 Ready (B1-S1) Sí / No Sí
Golpee Presente Sí / No No
Ventilador de baja On / Off On / Off
Ventilador Alto On / Off On / Off
TCC contratan (sólo AT) Sí / No Sí
Park / Neutral (sólo AT) P /NyR/N/D P/N
Nivel de entrada de combustible V varía
Nivel de salida de combustible % varía
Recorte de combustible celular - 18
G-Sensor V 1,1 a 3,7 V (no-ABS solamente)
Runtime Engine HH: MM: SS Horas: Minutos: Segundos
* Condición: Calentado, ocioso, parque o neutral, A / A apagado

Los datos del motor Muestra definiciones de tabla

ECM de datos Descripción

La siguiente información le ayudará a diagnosticar problemas de emisiones o la maniobrabilidad. Un primer técnico puede ver las pantallas mientras el
vehículo está siendo impulsado por segundo técnico. Consulte Powertrain de diagnóstico a bordo (EOBD) Comprobación del sistema para obtener
información adicional.

Embrague del A /

El A / C Relay representa el estado ordenado del relé de control de A / C del embrague. El embrague de A / C se debe activar cuando el escáner muestra
ON.

A / C Presión

El A / C de alta lateral muestra el valor de la presión de la A / C sensor de presión de refrigerante. El A / C Side High ayuda a diagnosticar el código de
problema de diagnóstico (DTC) P0533.

A / C Solicitud

La Solicitud A / C representa si el aire acondicionado está siendo solicitado en el selector de HVAC. La entrada es recibida por el panel de instrumentos y
luego se envían los datos en serie a la ECM y, finalmente, a la herramienta de exploración sobre KWP 2000 de datos en serie.

La relación aire-combustible

La ración de combustible del aire indica la relación de aire a combustible basado en el sensor de oxígeno delanteros con calefacción (HO2S1) entradas. El
ECM utiliza los ajustes de combustible para ajustar alimentando con el fin de tratar de mantener una relación aire-combustible de 14.7:1.

BARO

La presión barométrica (BARO) sensor mide el cambio en la presión del colector de admisión que resulta de los cambios de altitud. Este valor se actualiza
al encendido y también en mariposa totalmente abierta (WOT).

Base de inyección PWM

Indica la base Pulse Width Modulation (PWM) o en el tiempo del indicado inyector cilindro en milisegundos. Cuando la carga del motor aumenta, la anchura
de pulso del inyector aumentará.

Flujo de aire calculada

El flujo de aire calculado es un cálculo basado en la presión absoluta del colector. El cálculo se utiliza en varios diagnósticos para determinar cuándo se
debe ejecutar los diagnósticos.

Régimen mínimo deseado

El ECM comanda la velocidad de ralentí. El ECM compensa las cargas de motor diferentes a fin de mantener la velocidad de ralentí deseada. La velocidad
real del motor debe permanecer cerca del ralentí deseado bajo las cargas de motores diferentes con el motor al ralentí.

Temperatura del refrigerante del motor

La temperatura del refrigerante del motor (ECT) Sensor de temperatura del motor envía información al ECM. El ECM suministra 5 voltios para el circuito de
refrigerante del motor sensor de temperatura. El sensor es un termistor que cambia la resistencia interna como los cambios de temperatura. Cuando el
sensor está frío (resistencia interna alta), el ECM controla un alto voltaje que se interpreta como un motor frío. Mientras se calienta el sensor (disminuye la
resistencia interna), la señal de tensión disminuye y el ECM interpreta el voltaje más bajo como un motor caliente.

EGR posición deseada

El gas de escape deseada recirculación (EGR) posición es la posición de EGR mandado. El ECM calcula la posición de EGR deseado. Cuanto mayor sea
el porcentaje, mayor es el ECM está al mando de la válvula de EGR ON.

Motor de carga

Indica que la carga del motor basándose en la presión absoluta del múltiple. Cuanto mayor sea el porcentaje, más cargar el motor es bajo.

Motor de tiempo de ejecución

El tiempo de funcionamiento del motor es una medida de cuánto tiempo el motor ha estado funcionando. Cuando el motor deja de funcionar, el temporizador
se restablece a cero.
Velocidad del motor

Velocidad del motor es calculada por el ECM de la entrada de combustible de referencia de control. Debe estar cerca de reposo deseado bajo las cargas
de motores diferentes con el motor al ralentí.

Ventilador

El control del ventilador (FC) Relay es mandado por el ECM. El relé FC muestra el comando que activa o desactiva.

Sensor de nivel de combustible

El sensor de nivel de combustible controla el nivel de combustible en el depósito. El sensor de nivel de combustible controla la velocidad de cambio de la
presión de aire en el sistema EVAP. Varios de los diagnósticos del sistema EVAP mejorado dependen del nivel de combustible correcta.

Estado del sistema de combustible

El bucle cerrado que se indica que el ECM está controlando el suministro de combustible de acuerdo con el sensor de oxígeno frontal climatizada (HO2S1)
voltaje tan cerca de una relación aire / combustible de 14,7 a 1 como sea posible.

IAC Posición

La herramienta de análisis muestra el comando ECM para el Control de aire en marcha mínima (IAC) posición pivote en cuenta. Cuanto mayor es el número
de recuentos, mayor es la velocidad ordenada inactivo lee. El control de aire en marcha mínima responde a cambios en la carga del motor con el fin de
mantener el número de revoluciones de ralentí deseada.

Encendido 1 (Voltaje)

Los voltios de ignición representan la tensión del sistema medido por el ECM en el circuito de alimentación de encendido.

Temperatura del aire de admisión

El ECM convierte la resistencia de la temperatura del aire de admisión (IAT) sensor para grados en la misma manera que la temperatura del refrigerante del
motor (ECT) sensor. En tomar la temperatura del aire es utilizado por el ECM para ajustar el suministro de combustible y la sincronización de la chispa de
acuerdo con la densidad del aire entrante.

Golpee Presente

El canal de ruido KS indica cuando el ECM detecta la señal de KS. El ECM NO debe mostrar al ralentí.

FT Largo Plazo

El Recorte de combustible a largo plazo (FT) se deriva del valor de ajuste de combustible a corto plazo. El FT a largo plazo se utiliza para la corrección a
largo plazo de la entrega de combustible. Un valor de 128 recuentos (0%) indica que el suministro de combustible no requiere compensación para mantener
un aire a 14.7:1 relación de combustible. Un valor por debajo de 128 significa que cuenta con el sistema de combustible es demasiado rica y el suministro
de combustible está reduciendo. El ECM está disminuyendo la anchura de pulso del inyector. Un valor por encima de 128 recuentos indica que existe una
condición pobre para que el ECM está compensando.

MAP

La presión absoluta del colector (MAP) sensor mide el cambio en la presión del colector de admisión que resulta de la carga del motor y de los cambios de
velocidad. A medida que aumenta la presión del múltiple de admisión, la densidad del aire en la admisión aumenta también y el combustible adicional
requerido se.

Misfire Historia # 1-4

Indica el número de fallos que se han producido después de 195 fallas actuales han sido contados. El contador de fallos de encendido actual se sumará a
sus fallas al contador de fallos de encendido historia después de 195 fallas totales han tenido lugar. Si un cilindro está fallando, el contador actual no
funciona apropiadamente tendrá 195 fallas contados antes de añadir a su contador de la historia. Si dos cilindros están fallando, el contador de fallos de
encendido actual se sumará a sus contadores de historia después de 97 fallos de encendido. El contador se incrementa sólo después de un fallo de
encendido del código de problema de diagnóstico (DTC) se ha establecido.

Sensor de oxígeno calentado Front

El pre-converter Sensor frontal de oxígeno calentado (HO2S1) representa la lectura del sensor de oxígeno tensión de salida de escape. Esta tensión
fluctuará constantemente entre 100 mV (de escape magro) y 900 mV (de escape ricos) cuando el sistema está funcionando en un circuito cerrado.

Sensor de oxígeno calentado trasero

El sensor posterior después de convertidor de oxígeno calentado (HO2S2) representa la tensión de salida de escape pasado oxígeno del convertidor
catalítico. Esta tensión se mantiene inactivo, o la tensión aparecerá perezoso en un rango de 100 mv (escape sin grasa) y 900 mv (escape rico) cuando se
opera en un circuito cerrado.

FT Corto Plazo

El FT Corto Plazo representa una corrección a corto plazo para la entrega de combustible por el ECM en respuesta a la cantidad de tiempo que el voltaje
del sensor de oxígeno pasa por encima o por debajo del umbral de 450 mV. Si el sensor de oxígeno ha sido principalmente por debajo de 450 mv, lo que
indica una relación aire / combustible, el ajuste a corto plazo del combustible se incrementará a decirle al ECM para agregar combustible. Si el voltaje del
sensor de oxígeno se mantiene principalmente por encima del umbral, el ECM reducir el suministro de combustible para compensar la condición rica
indicada.
El avance del encendido

Esta es una muestra de la bobina de encendido por chispa adelantado (IC) cálculo que la ECM es la programación en el sistema de encendido. Se calcula
el avance de la chispa deseada usando datos, tales como la temperatura del motor, rpm, carga del motor, velocidad del vehículo y el modo de
funcionamiento.

TCC Comprometido

Cuando el pedal de freno, el convertidor de par del embrague (TCC) interruptor de freno envía una señal a la ECM para desenganchar el TCC y desactivar el
control de crucero.

Contador del total de fallos de encendido actual

Indica el número total de fallos de encendido que se han detectado en todos los cilindros después de 100 ciclos de motor. Un ciclo equivale a un total de 4
ciclos accidente cerebrovascular. Los incrementos totales de fallos de encendido sólo durante las condiciones de crucero en estado estacionario.

Sensor de TP

El ECM utiliza el sensor de TP con el fin de determinar la cantidad de la aceleración demandada por el operador del vehículo. El sensor de TP lee entre
0.36-0.96 voltios en ralentí a más de 4 voltios a WOT.

Velocidad del vehículo

La señal de sensor de velocidad del vehículo se convierte en mph o km / h para la visualización. La velocidad de salida del vehículo de la ECM es de 4000
pulsos por milla. La herramienta de análisis utiliza los datos de 2000 KWP de serie del ECM para obtener la velocidad del vehículo, mientras que el panel de
instrumentos Cluster (IPC), módulo de control de crucero y el módulo de alarma carillón utilizar la salida ppm 4000.

Sujetadores de apriete Especificaciones

Aplicación N•m Lb-Ft Lb-In


Pernos del sensor de posición del árbol de levas (DOHC 1.4L/1.6L) 7 - 62
Pernos del sensor de posición del árbol de levas (DOHC 1.8) 8 - 71
Sensor de posición del cigüeñal Perno de retención (1.4L/1.6L DOHC) 6,5 - 58
Sensor de posición del cigüeñal Perno de retención (1,8 DOHC) 8 - 71
Sistema electrónico de encendido Bobina de encendido tornillos de fijación 10 - 89
Gases de escape de la válvula de recirculación tornillos de fijación 30 22 -
Los pernos del módulo de control del motor 12 - 106
Sensor de temperatura del refrigerante del motor Bolt (1.4L/1.6L DOHC) 17,5 13 -
Sensor de temperatura del refrigerante del motor Perno (1,8 DOHC) 20 15 -
Emisiones evaporativas Canister pernos de la brida 4 - 35
Bote de emisiones evaporativas solenoide de purga del soporte del perno 5 - 44
Filtro de combustible Soporte de montaje del cerrojo 4 - 35
Tanque de combustible tornillos de fijación 20 15 -
Rail de combustible tornillos de fijación 25 18 -
Idle Air Tornillos de control de válvulas de retención (1,8 DOHC) 3 - 27
Admisión de aire del sensor de temperatura 22 16 -
Golpee Perno del sensor 20 15 -
Manifold Absolute Pressure Sensor Tornillos (1.4L/1.6L DOHC) 8 - 71
Manifold Absolute Pernos del sensor de presión (1,8 DOHC) 4 - 35
Perno del sensor de oxígeno 42 31 -
Nueces del acelerador cuerpo de retención (1.4L/1.6L DOHC) 15 11 -
Nueces del acelerador cuerpo de retención (1,8 DOHC) 10 - 89
Throttle Position Sensor pernos de retención (1,8 DOHC) 2 - 18

Especificaciones del sistema de combustible


Gasolina

Todos los motores están diseñados para usar gasolina sin plomo. Combustible sin plomo debe ser utilizado para el funcionamiento adecuado del sistema
de control de emisiones. Su uso también minimizar el ensuciamiento de la bujía y prolongar la vida útil del aceite del motor. El uso de combustible con plomo
puede dañar la cobertura de la garantía de emisiones. El combustible debe cumplir con la especificación ASTM D4814 para los EE.UU. o CGSB 3,5 M93
para Canadá. Todos los motores están diseñados para utilizar combustible sin plomo con un mínimo de U (R + M) / 2e (bomba) índice de octano de 87,
donde R = número de octanos de investigación, y M = índice de octano motor.

Etanol

Usted puede usar etanol combustible que contiene (alcohol etílico) o alcohol de grano asumiendo que no hay más de 10 por ciento de alcohol etílico en
volumen.

Metanol

No use combustibles que contienen metanol. El metanol puede corroer las partes metálicas y causar daños a las piezas de plástico y de goma en el sistema
de combustible.
Metil-ter-butil éter (MTBE)

Es posible utilizar combustible de metilo que contiene terciario-butil éter (MTBE) siempre que no haya MTBE por ciento más de 15 por volumen.

Resistencia a la temperatura Vs

°C °F Del sensor de ECT IAT Sensor


. . OHMS
Valores de temperatura vs Resistencia (Aproximado)
100 212 177 187
90 194 241 246
80 176 332 327
70 158 467 441
60 140 667 603
50 122 973 837
45 113 1188 991
40 104 1459 1180
35 95 1802 1412
30 86 2238 1700
25 77 2796 2055
20 68 3520 2500
15 59 4450 3055
10 50 5670 3760
5 41 7280 4651
0 32 9420 5800
-5 23 12300 7273
-10 14 16180 9200
-15 5 21450 9200
-20 -4 28680 15080
-30 -22 52700 25600
-40 -40 100700 45300

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN

Esquemático y ROUTING DIAGRAMAS


Diagrama de cableado del ECM (1.4l/1.6L DOHC - 1 de 6)

Diagrama de cableado del ECM (1.4l/1.6L DOHC - 2 de 6)


Diagrama de cableado del ECM (1.4l/1.6L DOHC - 3 de 6)

Diagrama de cableado del ECM (1.4l/1.6L DOHC - 4 de 6)


Diagrama de cableado del ECM (1.4l/1.6L DOHC - 5 de 6)

Diagrama de cableado del ECM (1.4l/1.6L DOHC - 6 de 6)


Diagrama de cableado del ECM (1.8L DOHC - 1 de 6)

Diagrama de cableado del ECM (1.8L DOHC - 2 de 6)


Diagrama de cableado del ECM (1.8L DOHC - 3 de 6)

Diagrama de cableado del ECM (1.8L DOHC - 4 de 6)


Diagrama de cableado del ECM (1.8L DOHC - 5 de 6)

Diagrama de cableado del ECM (1.8L DOHC - 6 de 6)


Conector vista del extremo
COMPONENTE LOCATOR
Componente Locator (1.4l/1.6L DOHC)

Componentes de la instalación del ECM

11. Módulo de control del motor (ECM)


12. Conector de enlace de datos (DLC)
13. Lámpara indicadora de mal funcionamiento (MIL)
14. ECM / ABS Arnés Ground
15. Panel de fusibles (2)

ECM dispositivos controlados

20. Gas de escape de recirculación (EGR) de la válvula


21. Inyector de combustible (4)
22. Actuador del acelerador en reposo (MTIA)
23. Relé de la bomba de combustible
24. Los relés de enfriamiento del ventilador (Alto)
25. Ventilador de refrigeración del relé de control (A / C solamente)
26. Sistema electrónico de encendido Bobina de encendido
27. De emisiones evaporativas (EVAP) solenoide de limpieza de Control
28. Relé principal
29. A / C compresor de relé
30. Los relés de enfriamiento del ventilador (baja)
Sensores de Información

31. La presión absoluta del múltiple (MAP) Sensor


32. Sensor frontal de oxígeno calentado (HO2S1)
33. Geometría Variable del sistema de inducción (VGIS) Solenoide
34. Temperatura del refrigerante del motor (ECT) Sensor
35. Air Intake Temperatura (IAT) Sensor
36. Sensor de velocidad del vehículo (VSS)
38. Posición del cigüeñal (CKP) Sensor
39. El sensor de detonación
40. Sensor trasero de oxígeno calentado (HO2S2)
41. Posición del árbol de levas (CMP) Sensor

No PCM / ECM conectado

42. Bote de emisiones evaporativas (debajo del vehículo, detrás de la rueda trasera derecha)
43. Aceite del motor Interruptor de presión
44. Filtro de aire

Componente Locator (1.8L DOHC)

Componentes de la instalación del ECM

11. Módulo de control del motor (ECM)


12. Conector de enlace de datos (DLC)
13. Lámpara indicadora de mal funcionamiento (MIL)
14. ECM / ABS Arnés Ground
15. Panel de fusibles (2)

ECM dispositivos controlados

20. Gas de escape de recirculación (EGR) de la válvula


21. Inyector de combustible (4)
22. Idle Air Control (IAC) de la válvula
23. Relé de la bomba de combustible
24. Los relés de enfriamiento del ventilador (Alto)
25. Ventilador de refrigeración del relé de control (A / C solamente)
26. Sistema electrónico de encendido Bobina de encendido
27. De emisiones evaporativas (EVAP) solenoide de limpieza de Control
28. Relé principal
29. A / C compresor de relé
30. Los relés de enfriamiento del ventilador (baja)

Sensores de Información

31. La presión absoluta del múltiple (MAP) Sensor


32. Sensor frontal de oxígeno calentado (HO2S1)
33. Posición del Acelerador (TP) Sensor
34. Temperatura del refrigerante del motor (ECT) Sensor
35. Air Intake Temperatura (IAT) Sensor
36. Sensor de velocidad del vehículo (VSS)
38. Posición del cigüeñal (CKP) Sensor
39. El sensor de detonación
40. Sensor trasero de oxígeno calentado (HO2S2)
41. Posición del árbol de levas (CMP) Sensor

No PCM / ECM conectado

42. Bote de emisiones evaporativas (debajo del vehículo, detrás de la rueda trasera derecha)
43. Aceite del motor Interruptor de presión
44. Filtro de aire

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

DIAGNÓSTICO
SISTEMA DE DIAGNÓSTICO

Ayudas de diagnóstico
Si se produce un problema intermitente es evidente, siga las siguientes instrucciones.

Comprobaciones preliminares

Antes de utilizar esta sección deberá haber realizado el "On-Board Diagnostic System Check".
Realice una inspección visual completa. Esta inspección a menudo puede conducir a corregir un problema sin más controles y puede ahorrar tiempo
valioso. Inspeccione las siguientes condiciones:

Módulo de control del motor (ECM) motivos para estar limpios, apretados y en su lugar apropiado.
Mangueras de vacío para fracturas, torceduras, colapsando y conexiones adecuadas como se indica en la etiqueta de Emisiones de Vehículos
información de control. Revise bien para cualquier tipo de fuga o la restricción.
Fugas de aire en el área del cuerpo del acelerador de montaje y las superficies de sellado del colector de admisión.
Cables de encendido para grietas, durezas direccionamiento adecuado, y el seguimiento del carbono.
Cableado para conexiones correctas.
Cableado de pinches o cortes.

Tablas de diagnóstico de código de problemas

No utilice los códigos de problemas de diagnóstico (DTC) tablas para tratar de corregir una falla intermitente. El fallo debe estar presente para localizar el
problema.
El uso incorrecto de las tablas de DTC pueden dar lugar a la sustitución de partes innecesarias.

Conexiones defectuosas o cables eléctricos

La mayoría de problemas intermitentes son causados ​


por conexiones eléctricas defectuosas o cableado. Realice una inspección cuidadosa de los circuitos
sospechosos para lo siguiente:

Malo apareamiento de las mitades del conector.


Terminales no totalmente asentado en el cuerpo del conector.
La forma o dañado terminales. Todos los terminales del conector en un circuito de problema debe ser inspeccionado cuidadosamente, reformado o
sustituido para asegurar la tensión de contacto.
Pobre terminal-cable de conexión. Esto requiere la eliminación de la terminal desde el cuerpo del conector.

Prueba en carretera

Si una inspección visual no encontrar la causa del problema, el vehículo puede ser conducido con un voltímetro o una herramienta de análisis conectado a un
circuito de sospecha. Una tensión anormal o lectura herramienta de exploración se indicará que el problema está en ese circuito.
Si no hay problemas de cableado o conectores encontrados y un DTC se almacena para un circuito que tiene un sensor, excepto para el DTC P0171 y el
DTC P0172, reemplace el sensor.

Sistema de combustible

Algunos problemas de manejo intermitentes se puede atribuir a mala calidad del combustible. Si un vehículo está funcionando en ocasiones áspero,
estancamiento, o de lo contrario realizar mal, pida al cliente sobre los hábitos de compra de los siguientes combustibles:

¿Siempre compra de la misma fuente? Si es así, los problemas de calidad de los combustibles por lo general se puede descartar.
¿Se compran su combustible desde cualquier estación de servicio que está anunciando el precio más bajo? Si es así, compruebe el depósito de
combustible en busca de signos de basura, agua, u otra contaminación.

Idle procedimiento de aprendizaje

Siempre que los cables de la batería, el módulo de control del motor (ECM), o el fusible ECM se desconecta o se sustituye, el siguiente procedimiento
inactivo aprendizaje debe realizarse:

1. Conectar el encendido durante 5 segundos.


2. Coloque el encendido en OFF durante 5 segundos.
3. Conectar el encendido durante 5 segundos.
4. Arranque el motor en el parque / neutral.
5. Permitir que el motor funcione hasta que el líquido refrigerante del motor está por encima de 185 ° F (85 ° C).
6. Encienda el aire acondicionado / ON durante 10 segundos, si lo tiene.
7. Encienda el aire acondicionado / OFF durante 10 segundos, si lo tiene.
8. Si el vehículo está equipado con una transmisión automática, ponga el freno de estacionamiento. Mientras presiona el pedal del freno, coloque el
transeje en D (drive).
9. Encienda el aire acondicionado / ON durante 10 segundos, si lo tiene.
10. Encienda el aire acondicionado / OFF durante 10 segundos, si lo tiene.
11. Coloque el encendido en OFF. La inactividad procedimiento de aprendizaje se ha completado.
TEC (CORRECCIÓN DE ERRORES DEL DIENTE) Aprender Procedimiento
Cuando una ECM se reflashed, inicializado o sustituido, y placa de accionamiento del volante se ha sustituido, siga estos pasos para volver a aprender la
posición del cigüeñal (CKP) la variación del sistema:

Precaución: Para evitar lesiones personales cuando se realiza el procedimiento TEC aprender, siempre ponga el freno de estacionamiento del
vehículo y bloquee las ruedas motrices. Suelte el acelerador inmediatamente cuando el motor comienza a desacelerar. Una vez que el
procedimiento de aprendizaje se ha completado, el control del motor se aprenderán al operador, y el motor responde a la posición del acelerador.

1. Mantener el equipo estacionamiento o neutral.


2. Instale la herramienta de análisis y seleccione "TEC (Corrección de Error Toth) LEARN" del menú.
3. Arranque el motor con A / C apagado.
4. Mantener la temperatura del refrigerante del motor por encima de 65 ° C (149 ° F)
5. Ponga el pedal de aceleración por encima de 4000 rpm hasta que el corte de combustible se produce.
6. Espere 10-15 segundos.
7. Cumplir con este procedimiento de nuevo si la herramienta de análisis no muestra mensaje "OK".
8. Gire el interruptor de encendido en OFF.
9. Gire el swtich encendido en ON y luego borrar el código DTC.

De diagnóstico a bordo (EOBD) Comprobación del sistema (1.4L/1.6L DOHC)


Descripción del Circuito

El diagnóstico de a bordo (EOBD) comprobación del sistema es el punto de partida para cualquier diagnóstico queja maniobrabilidad. Antes de utilizar este
procedimiento, realice una cuidadosa revisión visual / física del módulo de control del motor (ECM) y los jardines del motor para la limpieza y la
estanqueidad.
La comprobación del sistema EOBD es un enfoque organizado para la identificación de un problema creado por una falla en el sistema de control
electrónico del motor.

Ayudas de diagnóstico

Un intermitente puede ser causada por una mala conexión, se frotó-a través del aislamiento del alambre o un cable roto dentro del aislamiento. Compruebe
si hay conexiones defectuosas o de un arnés dañado. Inspeccione el mazo del ECM y las conexiones para el apareamiento incorrecto, cerraduras rotas,
terminales mal formados o dañados, mala conexión del terminal a cable y arnés dañado.

Descripción de la prueba

Los números a continuación hacen referencia al número del paso en la Tabla de diagnóstico:

1. La lámpara indicadora de mal funcionamiento (MIL) debe estar encendido constante con el contacto y el motor apagado. Si no es así, vaya a
"Diagnóstico del SIDA".
2. Comprueba la clase 2 del circuito de datos y se asegura de que el ECM es capaz de transmitir datos en serie.
3. Esta prueba garantiza que la ECM es capaz de controlar el MIL y el circuito controlador MIL no está en corto a masa.
4. Si el motor no arranca, consulte la sección "El motor gira pero no se ejecutará" en esta sección.
7. Un parámetro de herramienta de exploración que no está dentro del intervalo típico puede ayudar a aislar el área que está causando el problema.
10. Este vehículo está equipado con un ECM, que utiliza una memoria de lectura programable y borrable eléctricamente solamente (EEPROM). El ECM
reemplazo debe ser programado. Consulte el procedimiento más reciente teléfono técnico para reprogramar ECM.
Diagnóstico a Bordo (EOBD) Comprobación del sistema (1.4L/1.6L DOHC)

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Gire el interruptor de encendido en ON. Ir a
2. Observe la luz indicadora de mal funcionamiento (MIL). "No Mal
1 -
funcionamiento de
¿El MIL se ilumina? Ir al paso 2 lámparas indicadoras"
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Instale la herramienta de análisis para el conector de enlace de datos
(DLC).
3. Gire el interruptor de encendido en ON.
2 -
4. Tratemos de mostrar el módulo de control del motor (ECM) los datos
del motor con la herramienta de análisis.

¿La herramienta de análisis visualizar los datos del motor ECM? Ir al paso 3 Ir al paso 8
1. Con el resultado de análisis herramienta de la función de prueba,
seleccione el control de la lámpara MIL y el comando de MIL. Ir a
3 2. Observe el MIL. - "Mal funcionamiento
de la lámpara
¿El MIL apague? Ir al paso 4 indicadora en Steady"
Intente poner en marcha el motor. Ir a
4 ¿El motor arrancará y continuará corriendo? - "El motor gira pero no
Ir al paso 5 se ejecutará"
Seleccione PANTALLA DTC con la herramienta de análisis.
5 -
¿Existen códigos de diagnóstico (DTC) almacenados? Ir al paso 6 Ir al paso 7
Compruebe la indicación del DTC P0107 para, P0108, P0113, P0118, Ir a
P0122, P0123, P0712, P1392. "Sensor Múltiple
6 -
Son dos o más de los siguientes DTC almacenados? Información ECM DTC Ir al Índice DTC
Set" aplicable
Comparar los datos de ECM valores que se muestran en la herramienta de Pase a la
análisis de los valores típicos del motor de exploración de datos. Ir a comprobación
7 -
Son los valores que se muestran normales o cercanos a los valores típicos? "ECM Diagnóstico de indicada sistema de
salida" componentes
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Desconecte el conector del ECM.
3. Gire el interruptor de encendido en ON.
4. Compruebe el circuito de datos en serie para un corto abierto, a
8 tierra, o en corto a tensión. También puedes ver el encendido DLC -
para un circuito de alimentación, abierto o cortocircuito a tierra y
comprobar los circuitos de masa del DLC en abierto.

Es un problema que se encuentra? Ir al paso 9 Ir al paso 10


Reparar el. Abierto, cortocircuito a tierra, o en corto a tensión en el circuito
9 de datos en serie o el circuito de encendido DLC feed -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Intente volver a programar el ECM.
2. Tratemos de mostrar los datos del MEC con la herramienta de
10 análisis. -

¿La herramienta de exploración de visualización de datos del motor ECM? Ir al paso 2 Ir al paso 11
Sustituya el ECM.
11 -
Es el reemplazo completo? Sistema OK -
De diagnóstico a bordo (EOBD) Comprobación del sistema (1.8L DOHC)

Descripción del Circuito

El diagnóstico de a bordo (EOBD) comprobación del sistema es el punto de partida para cualquier diagnóstico queja maniobrabilidad. Antes de utilizar este
procedimiento, realice una cuidadosa revisión visual / física del módulo de control del motor (ECM) y los jardines del motor para la limpieza y la
estanqueidad.
La comprobación del sistema EOBD es un enfoque organizado para la identificación de un problema creado por una falla en el sistema de control
electrónico del motor.

Ayudas de diagnóstico

Un intermitente puede ser causada por una mala conexión, se frotó-a través del aislamiento del alambre o un cable roto dentro del aislamiento. Compruebe
si hay conexiones defectuosas o de un arnés dañado. Inspeccione el mazo del ECM y las conexiones para el apareamiento incorrecto, cerraduras rotas,
terminales mal formados o dañados, mala conexión del terminal a cable y arnés dañado.

Descripción de la prueba

Los números a continuación hacen referencia al número del paso en la Tabla de diagnóstico:

1. La lámpara indicadora de mal funcionamiento (MIL) debe estar encendido constante con el contacto y el motor apagado. Si no es así, vaya a
"Diagnóstico del SIDA".
2. Comprueba la clase 2 del circuito de datos y se asegura de que el ECM es capaz de transmitir datos en serie.
3. Esta prueba garantiza que la ECM es capaz de controlar el MIL y el circuito controlador MIL no está en corto a masa.
4. Si el motor no arranca, consulte la sección "El motor gira pero no se ejecutará" en esta sección.
7. Un parámetro de herramienta de exploración que no está dentro del intervalo típico puede ayudar a aislar el área que está causando el problema.
10. Este vehículo está equipado con un ECM, que utiliza una memoria de lectura programable y borrable eléctricamente solamente (EEPROM). El ECM
reemplazo debe ser programado. Consulte el procedimiento más reciente teléfono técnico para reprogramar ECM.

Diagnóstico a Bordo (EOBD) Comprobación del sistema (1.8L DOHC)

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Gire el interruptor de encendido en ON. Ir a
2. Observe la luz indicadora de mal funcionamiento (MIL). "No Mal
1 -
funcionamiento de
¿El MIL se ilumina? Ir al paso 2 lámparas indicadoras"
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Instale la herramienta de análisis para el conector de enlace de datos
(DLC).
3. Gire el interruptor de encendido en ON.
2 -
4. Tratemos de mostrar el módulo de control del motor (ECM) los datos
del motor con la herramienta de análisis.
Ir al paso 3 Ir al paso 8
¿La herramienta de análisis visualizar los datos del motor ECM?
1. Con el resultado de análisis herramienta de la función de prueba,
seleccione el control de la lámpara MIL y el comando de MIL. Ir a
3 2. Observe el MIL. - "Mal funcionamiento
de la lámpara
¿El MIL apague? Ir al paso 4 indicadora en Steady"
Intente poner en marcha el motor. Ir a
4 ¿El motor arrancará y continuará corriendo? - "El motor gira pero no
Ir al paso 5 se ejecutará"
Seleccione PANTALLA DTC con la herramienta de análisis.
5 -
¿Existen códigos de diagnóstico (DTC) almacenados? Ir al paso 6 Ir al paso 7
Compruebe la indicación del DTC P0107 para, P0108, P0113, P0118, Ir a
P0122, P0123, P0712, P1392. "Sensor Múltiple
6 -
Son dos o más de los siguientes DTC almacenados? Información ECM DTC Ir al Índice DTC
Set" aplicable
Comparar los datos de ECM valores que se muestran en la herramienta de Pase a la
análisis de los valores típicos del motor de exploración de datos. Ir a comprobación
7 -
Son los valores que se muestran normales o cercanos a los valores típicos? "ECM Diagnóstico de indicada sistema de
salida" componentes
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Desconecte el conector del ECM.
3. Gire el interruptor de encendido en ON.
4. Compruebe el circuito de datos en serie para un corto abierto, a
8 tierra, o en corto a tensión. También puedes ver el encendido DLC -
para un circuito de alimentación, abierto o cortocircuito a tierra y
comprobar los circuitos de masa del DLC en abierto.

Es un problema que se encuentra? Ir al paso 9 Ir al paso 10


Reparar el. Abierto, cortocircuito a tierra, o en corto a tensión en el circuito
9 de datos en serie o el circuito de encendido DLC feed -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Intente volver a programar el ECM.
2. Tratemos de mostrar los datos del MEC con la herramienta de
10 análisis. -

¿La herramienta de exploración de visualización de datos del motor ECM? Ir al paso 2 Ir al paso 11
Sustituya el ECM.
11 -
Es el reemplazo completo? Sistema OK -

Sensor Múltiple Información ECM DTC Set


Descripción del Circuito

El módulo de control del motor (ECM) controla varios sensores para determinar las condiciones de funcionamiento del motor. El ECM controla el suministro
de combustible, avance de la chispa, el funcionamiento transeje, y control de emisiones funcionamiento del dispositivo sobre la base de las entradas del
sensor.
El ECM proporciona un campo de sensor para todos los sensores. El ECM se aplica 5 voltios a través de una resistencia pull-up y supervisa el voltaje
presente entre el sensor y la resistencia para determinar el estado de la temperatura del refrigerante del motor (ECT) sensor de la temperatura del aire de
admisión (IAT) sensor. El ECM proporciona la Recirculación de Gases de Escape (EGR) Pintle sensor de posición, sensor de posición del acelerador (TP),
la presión absoluta del múltiple (MAP) del sensor y el sensor de presión del tanque de combustible con una referencia de 5 voltios y una señal de sensor de
tierra. El ECM supervisa las señales de realimentación separados de estos sensores para determinar su estado de funcionamiento.

Ayudas de diagnóstico

Asegúrese de inspeccionar el ECM del motor y los motivos por ser seguro y limpio.
Un corto a tensión en uno de los circuitos del sensor puede causar uno o más de los siguientes DTC que se indicarán: P0108, P0113, P0118, P0123,
P1106, P1111, P1115, P1121, P0463, P0533.
Si un circuito de entrada del sensor se ha puesto en cortocircuito a la tensión, asegurarse de que el sensor no está dañado. Un sensor dañado seguirá
indicando una alta o baja tensión después de que el circuito afectado ha sido reparado. Si el sensor está dañado, cámbielo.
Un proceso abierto en el circuito de masa del sensor entre el ECM y el empalme hará que uno o más de los siguientes DTC a definir: P0107, P0108,
P0113, P0118, P0122, P0123, P1106, P1111, P1115, P1121, P0462, P0532.
Un corto a masa en el circuito de referencia de 5 voltios o un abierto en el circuito de referencia de 5 voltios entre el ECM y el empalme hará que uno o más
de los siguientes DTC se establece:, P0107, P0112, P0117, P0122, P1107, P1112 P1114, P1122, P0462, P0532.
Compruebe las siguientes condiciones:

Inspeccione si hay una mala conexión en el ECM. Inspeccione los conectores del arnés para la copia de las terminales, apareamiento incorrecto,
cerraduras rotas, terminales mal formados o dañados, y la conexión pobre terminal-a-wire.
Inspeccione el cableado por daños. Si el arnés parece estar bien, tenga valor mostrado un sensor afectado en la herramienta de análisis con el
contacto puesto y el motor apagado mientras mueve los conectores y cableado de arneses relacionados con los sensores afectados. Un cambio en el
valor que se muestra el sensor afectado indica la ubicación de la falla.

Descripción de la prueba

Número (s) a continuación se refieren al número del paso (s) en la tabla de diagnóstico.

1. El mecanismo de transmisión de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Comprobación del sistema le pide el técnico para completar algunas comprobaciones
básicas y almacenar la imagen congelada y registra los datos de fallo en la herramienta de análisis, si procede. Esto crea una copia electrónica de los
datos tomados cuando el mal funcionamiento producido. La información se almacena en la herramienta de análisis para futuras consultas.
9. Una válvula EGR defectuosa puede escaparse una pequeña cantidad de corriente desde el circuito de alimentación de encendido en el circuito de
referencia de 5 voltios. Si el problema no existe con la válvula EGR desconectado, sustituir la válvula EGR.
11. Si un circuito de entrada del sensor ha sido corto a tensión, asegúrese de que el sensor no ha sido dañado. Un sensor de IAT dañado o TEC seguirá
indicando una tensión alta o baja temperatura después de que el circuito afectado ha sido reparado. UN ACTO dañado, TP, MAP, la presión del
tanque de combustible, o EGR Sensor de posición Pintle indicará una tensión alta o baja, o puede ser atrapado en un valor fijo después del circuito
afectado ha sido reparado. Si el sensor está dañado, cámbielo.
21. El ECM reemplazo debe ser reprogramado. Consulte el procedimiento más reciente teléfono técnico para reprogramar ECM.

Sensor Múltiple Información ECM DTC Set

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Sistema de verificación. Ir a
1 ¿Está el control completo. - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Desconecte el módulo de control del motor (ECM) del conector.
3. Gire el interruptor de encendido en ON.
4. Compruebe el circuito de referencia de 5 V para las siguientes
condiciones:
Mala conexión en el ECM.
2 -
Abierto entre los sensores conector del ECM afectados
cortocircuito a tierra o voltaje.
5. Si se encuentra un problema, busque y repare el circuito abierto o
corto según sea necesario.

Es un problema que se encuentra? Ir al paso 19 Ir al paso 3


1. Compruebe el circuito de masa del sensor para las siguientes
condiciones:
Mala conexión en el ECM o los sensores afectados.
3 Abierto entre el conector de ECM y los sensores afectados. -
2. Si se encuentra un problema, repare según sea necesario.

Es un problema que se encuentra? Ir al paso 19 Ir al paso 4


Mida el voltaje del circuito de recirculación de gases de escape (EGR)
Pintle señal del sensor de posición entre el conector de mazo del ECM y
4 0V
masa.
¿El voltaje cerca del valor especificado? Ir al paso 5 Ir al paso 9
Medir el voltaje de la presión absoluta del colector (MAP) circuito sensor de
5 señal entre el conector de mazo del ECM y el suelo. 0V
¿El voltaje cerca del valor especificado? Ir al paso 6 Ir al paso 12
Mida el voltaje de la posición del acelerador (TP) Circuito de señal del
6 sensor entre el conector de mazo del ECM y masa. 0V
¿El voltaje cerca del valor especificado? Ir al paso 7 Ir al paso 12
Mida el voltaje de la temperatura del aire de admisión (IAT) Circuito de la
7 señal del sensor entre el conector de mazo del ECM y masa. 0V
¿El voltaje cerca del valor especificado? Ir al paso 8 Ir al paso 13
Mida el voltaje de la temperatura del refrigerante del motor (ECT) Circuito
8 de la señal del sensor entre el conector de mazo del ECM y masa. 0V
¿El voltaje cerca del valor especificado? Ir al paso 16 Ir al paso 14
1. Desconecte el conector de la válvula EGR.
2. Mida el voltaje del circuito de EGR Pintle señal de posición del sensor
9 entre el conector de mazo del ECM y la masa. 0V

¿El voltaje cerca del valor especificado? Ir al paso 10 Ir al paso 15


Vuelva a colocar la válvula EGR.
10 -
Es el reemplazo completo? Ir al paso 19 -
Localice y repare el corto a tensión en el circuito de la señal del sensor de
11 MAP. -
Es la reparación completa? Ir al paso 19 -
Localice y repare el corto a tensión en el circuito de la señal del sensor de
12 TP. -
Es la reparación completa?
Ir al paso 19 -
Localizar y reparar el corto a tensión en el circuito de la señal del sensor de
13 IAT. -
Es la reparación completa? Ir al paso 19 -
Localice y repare el corto a tensión en el circuito de la señal del sensor de
14 ECT. -
Es la reparación completa? Ir al paso 19 -
Localizar y reparar el corto a tensión en el circuito del sensor de posición de
15 EGR Pintle. -
Es la reparación completa? Ir al paso 19 -
Mida el voltaje del depósito de combustible circuito de señal del sensor de
16 presión entre el conector de mazo del ECM y el suelo. 0V
¿El voltaje cerca del valor especificado? Ir al paso 18 Ir al paso 17
Localice y repare el corto a tensión en el circuito de la señal del depósito de
17 combustible del sensor de presión. -
Es el reemplazo completo? Ir al paso 19 -
Sustituya el ECM.
18 - -
Es la reparación completa? Ir al paso 19
1. Uso de la herramienta de análisis, borrar los códigos de diagnóstico
de problemas (DTC).
2. Arrancar el motor y dejar pasar a la temperatura normal de
funcionamiento.
19 -
3. Opere el vehículo en las condiciones para el establecimiento de los
DTC como se especifica en el texto de apoyo.

¿La herramienta de análisis indican que este diagnóstico corrió y pasó? Ir al Paso 20 Ir al paso 2
Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir al Índice DTC
22 -
¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? aplicable Sistema OK

El motor gira pero no se ejecutará 1.4L/1.6L (DOHC)

Descripción de la prueba

El número (s) a continuación se refieren al paso (s) en la tabla de diagnóstico.

1. El diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema le pide el técnico para completar algunas comprobaciones básicas y almacenar la
imagen congelada y registra los datos de fallo en la herramienta de análisis, si procede. Esto crea una copia electrónica de los datos tomados en el
lugar. La información se almacena en la herramienta de análisis para futuras consultas.
2. El diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema le pide el técnico para completar algunas comprobaciones básicas y almacenar la
imagen congelada y registra los datos de fallo en la herramienta de análisis, si procede. Esto crea una copia electrónica de los datos tomados en el
lugar. La información se almacena en la herramienta de análisis para futuras consultas.
3. Mediante la realización de una prueba de compresión, se puede determinar si el motor tiene la capacidad mecánica para funcionar.
4. Mediante la realización de una prueba de compresión, se puede determinar si el motor tiene la capacidad mecánica para funcionar.
9. Es importante comprobar la presencia de chispa de todos los cables de encendido. Si chispa está presente de uno a tres de los terminales de la
bobina de encendido, la posición del cigüeñal (CKP) sensor está bien.
10. Es importante comprobar la presencia de chispa de todos los cables de encendido. Si chispa está presente de uno a tres de los terminales de la
bobina de encendido, la posición del cigüeñal (CKP) sensor está bien.

19. Al revisar el módulo de control del motor (ECM) salidas para la señal de chispa de cronometraje electrónico, se recomienda utilizar un osciloscopio
para ver las señales de tensión variables. En la medición de estas salidas con un voltímetro, errores intermitentes puede ocurrir que no puede ser visto
por un voltímetro.
35. Este paso verifica el funcionamiento correcto del control de la ECM del circuito de la bomba de combustible.
59. Este paso comprueba si hay una señal de tierra que se suministran por el ECM para operar los inyectores de combustible. Si no hay presentes suelo
durante el arranque del motor, y el cableado del inyector de combustible es OK, el ECM está en falta.

El motor gira pero no se ejecutará 1.4L/1.6L (DOHC)


Precaución: Use sólo alicates aislados eléctricamente al manipular los cables de encendido con el motor en marcha para evitar una descarga
eléctrica.

Precaución: No doble o restringir las líneas de nylon de combustible. El daño a las líneas podría causar una fuga de combustible, dando lugar a
la posibilidad de incendio o lesiones personales.

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
¿Está el control completo. "Euro On-Board
1 -
Diagnostic System
Ir al paso 2 Check"
Arranque el motor.
2 -
¿El motor arrancará y continuará corriendo? Sistema OK Ir al paso 3
Lleve a cabo una prueba de compresión del cilindro.
689 kPa
3 Es el cilindro de compresión para todos los cilindros en o por encima del
(100 psi)
valor especificado? Ir al paso 7 Ir al paso 4
Inspeccione la alineación de la correa de distribución.
4 -
Es la correa de distribución en la alineación? Ir al paso 6 Ir al paso 5
Alinear o reemplazar la correa de distribución, según sea necesario.
5 -
Es la reparación completa? Ir al paso 2 -
Reparar el daño interno del motor según sea necesario.
6 -
Es la reparación completa? Ir al paso 2 -
Inspeccione el fusible de la bomba de combustible.
7 -
¿El problema encontrado? Ir al paso 8 Ir al paso 9
Reemplace el fusible.
8 -
Es la reparación completa? Ir al paso 2 -
Verificar la presencia de la chispa de todos los cables de encendido
9 durante el arranque del motor. -
Es la chispa actual de todos los cables de encendido? Ir al Paso 23 Ir al paso 10
1. Medir la resistencia de los cables de encendido.
2. Reemplazar cualquiera de los cables de encendido (s) con una
resistencia por encima del valor especificado.
10 30000 Ω
3. Verificar la presencia de la chispa de todo el cable de encendido.

Es la chispa actual de todos los cables de encendido? Ir al paso 2 Ir al paso 11


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte la posición del cigüeñal (CKP) Conector del sensor.
3. Coloque el encendido en ON.
4. Mida la tensión entre los siguientes terminales:
11 Terminal 1 y 3 del conector del sensor de CKP.
≈ 1,4 V
Terminal 2 y 3 del conector del sensor de CKP.
Terminal 1 del conector del sensor CKP y masa.
Terminal 2 del conector del sensor CKP y masa.

Es la medida de voltaje dentro del valor especificado? Ir al paso 13 Ir al paso 12


Compruebe si hay un archivo. Abierto o cortocircuito en los cables entre el
12 sensor CKP y el conector del ECM y la reparación como la necesidad -
Es la reparación completa? Ir al paso 2 -
1. Desconecte el encendido electrónico (EI) del sistema de encendido
conector de la bobina para evitar que el vehículo arranque. 1.4V con
2. Mida el voltaje en el conector del ECM terminal 85 y el 54 por encendido ON,
13
backprobing conector del ECM. 1.6V durante
arranque
¿Son las lecturas de voltaje próximos al valor especificado? Ir al paso 15 Ir al paso 14
Vuelva a colocar el sensor CKP.
14 -
Es la reparación completa? Ir al paso 2 -
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el conector eléctrico bobina EI sistema de encendido.
3. Conecte una luz de prueba entre el terminal 2 del conector de la
15 -
bobina de encendido de la IE y la tierra.
4. Coloque el encendido en ON.
Ir al paso 17 Ir al paso 16
¿La luz de prueba?
Compruebe si hay abierto en el cable entre la batería y el sistema de EI
bobina de encendido Conector del terminal 2 y repare según sea
16 -
necesario.
Es la reparación completa? Ir al paso 2 -
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el ECM y conexión EI sistema conector de la bobina de
encendido.
3. Mida la resistencia entre los siguientes terminales:
Terminal 1 de la bobina de encendido y el terminal 31 del
17 0Ω
conector del ECM.
Terminal 1 de la bobina de encendido y el terminal 32 del
conector del ECM.

Es la resistencia dentro del valor especificado? Ir al paso 19 Ir al paso 18


Compruebe si hay circuito abierto, y repare según sea necesario.
18 -
Es la reparación completa? Ir al paso 2 -
1. Mida la resistencia entre los siguientes terminales:
Terminal 1 y 2 de la bobina de encendido.
Terminal 2 y 1 de la bobina de encendido.

Es la resistencia dentro del valor especificado.


0,9 Ω
19
1. Quite el cable de alta tensión. 5,3 kW
2. Mida la resistencia entre segunda bobina.
Entre 1 y 4
Entre 2 y 3

Es la resistencia dentro del valor especificado. Ir al paso 21 Ir al Paso 20


Cambio del sistema de EI bobina de encendido.
20 -
Es la reparación completa? Ir al paso 2 -
1. Compruebe si hay daños o mala conexión en los cables de encendido
y repare según sea necesario.
2. Conecte el sistema de EI conector de la bobina de encendido y el
21 conector del ECM. -
3. Verificar la presencia de la chispa de todos los cables de encendido.

Es la chispa actual de todos los cables de encendido? Ir al paso 2 Ir al Paso 22


Reemplace ECM.
22 -
Es la reparación completa? Ir al paso 2 -
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Conecte un medidor de presión de combustible.
23 3. Arranque el motor. -

Es el caso presente la presión de combustible? Ir al Paso 26 Ir al Paso 24


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconectar el conector eléctrico de la bomba de combustible.
3. Conecte una luz de prueba entre los terminales de la bomba de
combustible 2 y 3.
24 4. Coloque el encendido en ON. 2 seg.
5. Con el encendido en ON, la luz de prueba debe encenderse durante el
tiempo especificado.

¿La luz de prueba? Ir al Paso 25 Ir al 34


Vuelva a colocar la bomba de combustible.
25 -
Es la reparación completa? Ir al paso 2 -
¿Es la presión del combustible dentro del valor especificado? 283-324 kPa
26
(41-47 psi) Ir al Paso 27 Ir al Paso 29
Compruebe el combustible para la contaminación.
27 -
¿El combustible contaminado? Ir al Paso 28 Ir al paso 41
1. Elimine el combustible contaminado desde el tanque de combustible.
2. Limpiar el depósito de combustible según sea necesario.
28 -
Es la reparación completa? Ir al paso 2 -
1. Revise el filtro de combustible para la restricción.
2. Inspeccione las mangueras de combustible para torceduras y
restricciones.
283-324 kPa
29 3. Repare o reemplace según sea necesario.
(41-47 psi)
4. Medir la presión del combustible.

¿Es la presión del combustible dentro del valor especificado? Ir al paso 2 Ir al Paso 30
1. Desconecte la línea de vacío del regulador de presión de combustible.
2. Inspeccionar la línea de vacío para la presencia de combustible.
30 3. Inspeccionar el regulador de presión de combustible puerto de vacío -
para la presencia de combustible.
Ir al Paso 31 Ir al paso 32
¿Hay algún presente de combustible?
Vuelva a colocar el regulador de presión de combustible.
31 -
Es la reparación completa? Ir al paso 2 -
1. Retire el conjunto de la bomba de combustible del depósito de
combustible.
2. Inspeccionar el remitente de la bomba de combustible y las
32 -
mangueras de acoplamiento de combustible para una restricción.
3. Inspeccionar el filtro de combustible en el tanque de restricción.

¿El problema encontrado? Ir al Paso 33 Ir al Paso 25


Sustituir el remitente de la bomba de combustible, el filtro de combustible
en el tanque, y / o el acoplamiento de mangueras de combustible según sea
33 -
necesario.
Es la reparación completa? Ir al paso 2 -
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconectar el conector eléctrico en la bomba de combustible.
3. Conecte una luz de prueba de la bomba de combustible entre el 3 y el
terminal del conector de tierra.
34 4. Coloque el encendido en ON. 2 sec
5. Con el encendido en ON, la luz de prueba debe iluminarse durante el
tiempo especificado.

¿La luz de prueba? Ir al Paso 35 Ir al paso 36


Reparar el circuito abierto entre la bomba de combustible 2 terminal del
35 conector y tierra. -
Es la reparación completa? Ir al paso 2 -
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el relé de la bomba de combustible.
3. Coloque el encendido en ON.
36 4. Medir la tensión en el terminal 30 y 86 de relé de la bomba de 11-14 V
combustible.

¿Está el voltaje dentro del valor especificado? Ir al paso 38 Ir al Paso 37


Reparar circuito abierto o cortocircuito de la fuente de alimentación.
37 -
Es la reparación completa? Ir al paso 2 -
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el conector del ECM.
3. Utilice un ohmímetro, mida la resistencia entre los siguientes
terminales.
38 Terminal 6 del ECM y el terminal 85 del relé de la bomba de 0Ω
combustible.
Terminal 87 del relé de la bomba de combustible y el terminal 3
de la bomba de combustible.

¿La resistencia está dentro del valor especificado? Ir al Paso 40 Ir al Paso 39


Repare el circuito abierto o en cortocircuito los bornes.

Terminal 6 del ECM y el terminal 86 del relé de la bomba de


combustible.
39 -
Terminal 87 del relé de la bomba de combustible y el terminal 3
de la bomba de combustible.

Es la reparación completa? Ir al paso 2 -


Reemplace el relé de la bomba de combustible.
40 -
Es la reparación completa? Ir al paso 2 -
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el combustible inyectar conectores de la instalación de
todos los inyectores de combustible.
3. Coloque el encendido en ON.
4. Conecte la luz de prueba entre el conector de mazo de inyector de
41 -
combustible 2 y tierra.
5. Repita el paso 4 para cada uno de los inyectores de combustible
restantes.

¿La luz de prueba en absoluto de los inyectores de combustible? Ir al paso 42 Ir al paso 45


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Conecte la luz de prueba entre el conector de mazo de inyector de
combustible 1 y positivo de la batería.
3. Arranque el motor.
42 -
4. Repite el paso 2 y 3 para cada uno de los inyectores de combustible
restantes.
¿Parpadea la luz de prueba para todos los inyectores de combustible? Ir al paso 43 Ir al paso 46
Medir la resistencia de cada uno de los inyectores de combustible.
¿La resistencia está dentro del valor especificado.
43 11.6 12.4Ω
Aviso: la resistencia aumentará ligeramente a mayor temperatura.
Sistema OK Ir al paso 44
Sustituir cualquiera de los inyectores de combustible con una resistencia
44 fuera de especificación. -
Es la reparación completa? Ir al paso 2 -
1. Inspeccione el fusible EF22 en el bloque motor fusible.
2. Compruebe si hay un circuito abierto entre el terminal 2 de los cuatro
45 inyectores de combustible y el terminal 87 del relé principal. - Ir a
"Circuito del relé
¿El problema encontrado? Ir al paso 48 principal Check"
Mida la resistencia entre los siguientes terminales.

Terminal 2 del inyector 1 conector y el terminal 59 del conector del


ECM.
Terminal 2 del inyector 2 conector y el terminal 90 del conector del
ECM.
46 0Ω
Terminal 2 del inyector 3 conector y el terminal 60 del conector del
ECM.
Terminal 2 del inyector 4 conector y el terminal 89 del conector del
ECM.

¿La resistencia está dentro del valor especificado? Ir al paso 49 Ir al paso 47


Repare el abierto de combustible del mazo de cables del inyector (s).
47 -
Es la reparación completa? Ir al paso 2 -
Reemplace el fusible o reparar el cableado según sea necesario.
48 -
Es la reparación completa? Ir al paso 2 -
Sustituya el ECM.
49 -
Es la reparación completa? Ir al paso 2 -
El motor gira pero no se ejecutará (1.8L DOHC)
Descripción de la prueba

El número (s) a continuación se refieren al paso (s) en la tabla de diagnóstico.

1. El diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema le pide el técnico para completar algunas comprobaciones básicas y almacenar la
imagen congelada y registra los datos de fallo en la herramienta de análisis, si procede. Esto crea una copia electrónica de los datos tomados en el
lugar. La información se almacena en la herramienta de análisis para futuras consultas.
2. El diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema le pide el técnico para completar algunas comprobaciones básicas y almacenar la
imagen congelada y registra los datos de fallo en la herramienta de análisis, si procede. Esto crea una copia electrónica de los datos tomados en el
lugar. La información se almacena en la herramienta de análisis para futuras consultas.
3. Mediante la realización de una prueba de compresión, se puede determinar si el motor tiene la capacidad mecánica para funcionar.
4. Mediante la realización de una prueba de compresión, se puede determinar si el motor tiene la capacidad mecánica para funcionar.
9. Es importante comprobar la presencia de chispa de todos los cables de encendido. Si chispa está presente de uno a tres de los terminales de la
bobina de encendido, la posición del cigüeñal (CKP) sensor está bien.
10. Es importante comprobar la presencia de chispa de todos los cables de encendido. Si chispa está presente de uno a tres de los terminales de la
bobina de encendido, la posición del cigüeñal (CKP) sensor está bien.

19. Al revisar el módulo de control del motor (ECM) salidas para la señal de chispa de cronometraje electrónico, se recomienda utilizar un osciloscopio
para ver las señales de tensión variables. En la medición de estas salidas con un voltímetro, errores intermitentes puede ocurrir que no puede ser visto
por un voltímetro.
35. Este paso verifica el funcionamiento correcto del control de la ECM del circuito de la bomba de combustible.
59. Este paso comprueba si hay una señal de tierra que se suministran por el ECM para operar los inyectores de combustible. Si no hay presentes suelo
durante el arranque del motor, y el cableado del inyector de combustible es OK, el ECM está en falta.

El motor gira pero no se ejecutará (1.8L DOHC)


Precaución: Use sólo alicates aislados eléctricamente al manipular los cables de encendido con el motor en marcha para evitar una descarga
eléctrica.

Precaución: No doble o restringir las líneas de nylon de combustible. El daño a las líneas podría causar una fuga de combustible, dando lugar a
la posibilidad de incendio o lesiones personales.

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a
Se realiza la comprobación? "On-Board Diagnostic
1 - (EOBD)
Comprobación del
Ir al paso 2 sistema"
Compruebe Código establece diagnóstico de problemas (DTC) P0601. Ir al Índice DTC
2 -
Es el conjunto DTC? aplicable Ir al paso 4
Arranque el motor.
3 -
¿El motor arrancará y continuará corriendo? Sistema OK Ir al paso 5
Lleve a cabo una prueba de compresión del cilindro.
689 kPa
4 Es el cilindro de compresión para todos los cilindros en o por encima del
(100 psi)
valor especificado? Ir al paso 8 Ir al paso 5
Inspeccione la alineación de la correa de distribución.
5 -
Es la correa de distribución en la alineación? Ir al paso 7 Ir al paso 6
Alinear o reemplazar la correa de distribución, según sea necesario.
6 -
Es la reparación completa? Ir al paso 3 -
Reparar el daño interno del motor según sea necesario.
7 -
Es la reparación completa? Ir al paso 3 -
Inspeccione el fusible de la bomba de combustible.
8 -
¿El problema encontrado? Ir al paso 9 Ir al paso 10
Reemplace el fusible.
9 -
Es la reparación completa? Ir al paso 3 -
1. Instale una herramienta de análisis.
2. Coloque el encendido en ON, el motor y cierre la válvula reguladora. Ir a "DTC P0123
10 1,0 V Voltaje del sensor del
¿La posición del acelerador (TP) Sensor de lectura inferior al valor acelerador Posición
especificado. Ir al paso 11 High"
Compare la temperatura del refrigerante del motor (ECT) con la Ir a "DTC P0118
temperatura del aire de admisión (IAT). Voltaje de
11 -
¿La terapia electroconvulsiva relativamente cerca de la IAT? temperatura del
Ir al paso 12 refrigerante de alta
1. Compruebe si la presión absoluta del múltiple (MAP) lectura del
sensor está sobre la lectura especificado.
2. Haga girar el motor mientras observas la lectura del sensor de MAP.
12 4v
¿El sensor MAP leer por encima del valor especificado y luego cambiar
mientras da arranque al motor? Ir al paso 13 Ir al paso 14
Arranque el motor.
13 ¿La posición del cigüeñal (CKP) incremento del contador activo durante el -
arranque? Ir al paso 16 Ir al paso 18
Compruebe los datos de la exploración de datos en serie. Ir a "Salida del sensor
14 -
Se perdieron los datos en serie mientras da arranque al motor? Ir al paso 15 de MAP Check"
Reparar pérdida de tensión al módulo de control del motor (ECM) del
15 interruptor de encendido. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Verificar la presencia de la chispa de todos los cables de encendido
16 -
durante el arranque del motor.
Es la chispa actual de todos los cables de encendido? Ir al paso 41 Ir al paso 17
1. Medir la resistencia de los cables de encendido.
2. Reemplazar cualquiera de los cables de encendido (s) con una
resistencia por encima del valor especificado.
17 30.000 W
3. Verificar la presencia de la chispa de todos los cables de encendido.

Es la chispa actual de todos los cables de encendido? Ir al paso 3 Ir al paso 18


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte la posición del cigüeñal (CKP) Conector del sensor.
3. Medir la tensión entre los terminales del conector CKP 1 y 3.
18 1,4 V (2,5 V) *
4. Reparar el cableado según sea necesario.

¿Mide el voltaje cerca del valor especificado? Ir al paso 19 Ir al Paso 20


Medir la tensión entre los terminales del conector CKP 2 y 3.
19 1,4 V (2,5 V) *
¿Mide el voltaje próximo al valor especificado Ir al Paso 26 Ir al paso 21
Medir la tensión entre los terminales del conector 1 CKP y tierra.
20 1,4 V (2,5 V) *
¿Mide el voltaje cerca del valor especificado? Ir al Paso 22 Ir al Paso 23
Medir la tensión entre los terminales del conector CKP 2 y tierra.
21 1,4 V (2,5 V) *
¿Mide el voltaje cerca del valor especificado? Ir al Paso 22 Ir al Paso 24
Compruebe si hay un archivo. Abierto o cortocircuito en el cable entre el
22 terminal 3 y la conexión CKP suelo -
¿El problema encontrado? Ir al Paso 25 Ir al Paso 40
Compruebe si hay un circuito abierto o cortocircuito en el cable entre el
23 terminal de conector 1 CKP y el terminal de M21 conector del ECM -
¿El problema encontrado? Ir al Paso 25 Ir al Paso 40
Compruebe si hay un archivo. Abierto o cortocircuito en el cable entre el
24 terminal de CKP conector 2 y el conector del ECM terminales M5 -
¿El problema encontrado? Ir al Paso 25 Ir al 40
Reparar el cableado según sea necesario.
25 -
Es la reparación completa? Ir al paso 3 -
1. Desconecte el encendido electrónico (EI) del sistema de encendido
conector de la bobina para evitar que el vehículo arranque. 1,4 v (2,5 v) * con el
2. Medir el voltaje en el terminal de conector ECM M21 por backprobing contacto encendido,
26
conector del ECM. 1,6 v (2,6 v) durante el
arranque *
¿Son las lecturas de voltaje cerca de los valores especificados? Ir al Paso 27 Ir al Paso 28
Medir el voltaje en el terminal de conector ECM M5 por backprobing 1,4 v (2,5 v) * con el
conector del ECM. contacto encendido,
27
¿Son las lecturas de voltaje cerca de los valores especificados? 1,6 v (2,6 v) durante el
arranque * Ir al Paso 29 Ir al Paso 28
Vuelva a colocar el sensor CKP.
28 -
Es la reparación completa? Ir al paso 3 -
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el conector eléctrico de la bobina de encendido EI
sistema.
3. Conecte una luz de prueba entre el terminal 2 del conector de la
29 -
bobina de encendido de la IE y la tierra.
4. Coloque el encendido en ON.

¿La luz de prueba? Ir al Paso 30 Ir al Paso 31


Conecte una luz de prueba del conector de la bobina de encendido y la IE
30 positivo de la batería. -
¿La luz de prueba? Ir al Paso 34 Ir al paso 32
Compruebe si hay un circuito abierto en el cableado entre el interruptor de
31 encendido y el sistema de EI bobina de encendido Conector del terminal 3. -
¿El problema encontrado? Ir al Paso 33 -
Entrada para un circuito abierto en el cable de la bobina de encendido EI
32 sistema a tierra. -
¿El problema encontrado? Ir al paso 2 -
1. Reparar el cableado según sea necesario.
2. Conecte el sistema de EI conector de la bobina de encendido.
33 3. Verificar la presencia de la chispa de todos los cables de encendido. -

Es la chispa actual de todos los cables de encendido? Ir al paso 3 Ir al Paso 34


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el sistema de la IE conector de la bobina de encendido.
3. Mientras arranca el motor, mida el voltaje en el conector de la bobina
34 0.2-2.0 v
de encendido EI terminal 1.

¿El voltaje fluctúa dentro de los valores especificados? Ir al Paso 39 Ir al Paso 37


Mientras arranca el motor, medir la tensión en el terminal del sistema EI
35 conector de bobina de encendido 3. 0.2-2.0 v
¿El voltaje fluctúa dentro de los valores especificados? Ir al Paso 39 Ir al Paso 37
Entrada para un abierto en el cable desde el terminal de sistema EI
36 conector de la bobina de encendido 1 a la ECM conector terminal de M51. -
¿El problema encontrado? Ir al paso 38 Ir al Paso 40
Entrada para un abierto en el cable desde el terminal de sistema EI
37 conector de la bobina de encendido 3 de la ECM conector de borne M1. -
¿El problema encontrado? Ir al paso 38 Ir al Paso 40
1. Reparar el cableado según sea necesario.
2. Conecte el sistema de EI conector de la bobina de encendido.
38 3. Verificar la presencia de la chispa de todos los cables de encendido. -

Es la chispa actual de todos los cables de encendido? Ir al paso 3 Ir al Paso 39


Cambio del sistema de EI bobina de encendido.
39 -
Es la reparación completa? Ir al paso 3 -
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Sustituya el ECM.
40 -
Es la reparación completa? Ir al paso 3 -
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Conecte un medidor de presión de combustible.
41 -
3. Arranque el motor.
Ir al paso 44 Ir al paso 42
Es el caso presente la presión de combustible?
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconectar el conector eléctrico de la bomba de combustible.
3. Conecte una luz de prueba entre los terminales del conector de la
bomba de combustible de 3 y 2.
42 4. Coloque el encendido en ON. 2 sec
5. Con el encendido en ON, la luz de prueba debe encenderse durante el
tiempo especificado.

¿La luz de prueba? Ir al paso 43 Ir al paso 53


Vuelva a colocar la bomba de combustible.
43 -
Es la reparación completa? Ir al paso 3 -
¿Es la presión del combustible dentro del valor especificado? 283-324 kPa (41-47
44
psi) Ir al paso 48 Ir al paso 45
1. Revise el filtro de combustible para una restricción.
2. Inspeccione las mangueras de combustible para torceduras y
45 restricciones. -

¿El problema encontrado? Ir al paso 46 Ir al paso 47


1. Desconectar la línea de vacío del regulador de presión de
combustible.
2. Inspeccionar la línea de vacío para la presencia de combustible.
283-324 kPa (41-47
46 3. Inspeccionar el regulador de presión de combustible puerto de vacío
psi)
para la presencia de combustible.

¿Hay algún presente de combustible? Ir al paso 3 Ir al paso 47


1. Desconectar la línea de vacío del regulador de presión de
combustible.
2. Inspeccionar la línea de vacío para la presencia de combustible.
47 3. Inspeccionar el regulador de presión de combustible puerto de vacío -
para la presencia de combustible.

¿Hay alguna presentación combustible Ir al paso 50 Ir al paso 51


Compruebe el combustible para la contaminación.
48 -
¿El combustible contaminado? Ir al paso 49 Ir al paso 65
1. Elimine el combustible contaminado desde el tanque de combustible.
2. Limpiar el depósito de combustible según sea necesario.
49 -
Es la reparación completa? Ir al paso 3 -
Vuelva a colocar el regulador de presión de combustible.
50 -
Es la reparación completa? Ir al paso 3 -
1. Retire el conjunto de la bomba de combustible del depósito de
combustible.
2. Inspeccionar el remitente de la bomba de combustible y las
51 mangueras de acoplamiento de combustible para una restricción. -
3. Inspeccionar el filtro de combustible en el tanque para una restricción.

¿El problema encontrado? Ir al paso 52 Ir al paso 43


Sustituir el remitente de la bomba de combustible, el filtro de combustible
en el tanque, y / o el acoplamiento de mangueras de combustible según sea
52 -
necesario.
Es la reparación completa? Ir al paso 3 -
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconectar el conector eléctrico de la bomba de combustible.
3. Conecte una luz de prueba entre el terminal de combustible conector
de la bomba 3 y una masa conocida.
53 4. Coloque el encendido en ON. 2 sec
5. Con el encendido en ON, la luz de prueba debe encenderse durante el
tiempo especificado.

¿La luz de prueba? Ir al paso 54 Ir al paso 55


Repare el alambre abierto entre el terminal de combustible conector de la
54 bomba 2 y tierra. -
Es la reparación completa Ir al paso 3 -
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el relé de la bomba de combustible.
3. Conecte una luz de prueba entre el terminal de la bomba de
55 combustible conector del relé 85 y tierra. 2 sec
4. Coloque el encendido en ON.

¿La luz de prueba? Ir al paso 56 Ir al paso 62


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Conecte una luz de prueba entre el terminal de la bomba de
combustible conector del relé 86 y el positivo de la batería.
56 3. Coloque el encendido en ON. -
4. Con el encendido en ON, la luz de prueba debe encenderse durante el
tiempo especificado.
Ir al paso 57 Ir al paso 61
¿La luz de prueba?
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Conecte una luz de prueba entre el terminal de la bomba de
57 combustible conector del relé 30 y tierra. -

¿La luz de prueba? Ir al paso 58 Ir al paso 63


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Verificar el cable entre el terminal de la bomba de combustible
conector de relé 87 y la bomba de combustible terminal de conector 3
58 -
para un abierto o un corto a tierra.

Es la reparación completa? Ir al paso 2 -


Reemplace el relé de la bomba de combustible.
59 -
Es la reparación completa? Ir al paso 3 -
1. Compruebe si hay un circuito abierto en el cableado entre el terminal
de la bomba de combustible conector del relé 86 y tierra.
60 -
¿El problema encontrado? Ir al paso 71 -
Verificar el cable entre el terminal de la bomba de combustible conector de
61 relé 85 para el terminal del conector del ECM K54 en abierto. -
¿El problema encontrado? Ir al paso 62 Ir al Paso 40
Reparar el cable entre el terminal conector de la bomba de combustible 85
62 del relé al terminal del conector del ECM K54. -
Es la reparación completa? Ir al paso 3 -
Reparar el cable entre el conector de relé de la bomba de combustible 30 y
63 el terminal de fusible EF18. -
Es la reparación completa? Ir al paso 3 -
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconectar los conectores del arnés del inyector de combustible de
todos los inyectores de combustible.
3. Coloque el encendido en ON.
4. Conecte una luz de prueba entre el 2 inyector de combustible conector
64 -
del arnés y tierra.
5. Repita el paso 4 para cada uno de los inyectores de combustible
restantes.

¿La luz de prueba en absoluto de los inyectores de combustible? Ir al paso 65 Ir al paso 68


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Conecte una luz de prueba entre el conector de mazo de inyector de
combustible terminal 1 y positivo de la batería.
65 3. Arranque el motor. -
4. Repetir los pasos dos y tres para cada uno de los inyectores de
combustible restantes.

¿Parpadea la luz de prueba para todos los inyectores de combustible? Ir al paso 66 Ir al paso 69
Medir la resistencia de cada inyector de combustible.
66 ¿La resistencia está dentro del valor especificado (la resistencia aumentará 11,6-12,4 Ω
ligeramente a mayor temperatura)? Sistema OK Ir al paso 67
Sustituir cualquiera de los inyectores de combustible con una resistencia
67 fuera de especificación. -
Es la reparación completa? Ir al paso 3 -
Repare el alambre abierta (s) entre el conector de mazo de inyector de
68 combustible (s) terminal 2 y el arnés del motor C103 terminal 10. -
Es la reparación completa? Ir al paso 3 -
1. Compruebe si hay un abierto entre el conector de mazo de inyector de
combustible n º 1 terminal 1 y el terminal del conector M25.
2. Comprobar si hay una abierta entre el conector de mazo # 2 del
inyector de combustible terminal 1 y el terminal del conector M22.
3. Compruebe si hay un abierto entre el conector de mazo de inyector de
69 -
combustible n º 3 terminal 1 y la M24 conector terminal.
4. Compruebe si hay un abierto entre el conector de mazo de inyector de
combustible n º 4 terminal 1 y el terminal del conector M11.

¿El problema encontrado? Ir al paso 70 Ir al paso 72


Repare el abierto de combustible del mazo de cables del inyector (s).
70 -
Es la reparación completa? Ir al paso 3 -
Reemplace el fusible o reparar el cableado según sea necesario.
71 -
Es la reparación completa? Ir al paso 3 -
1. Inspeccione el I / P fusible F2.
72 2. Ver un abierto entre los circuitos de la terminal 2 para cada uno de los -
cuatro inyectores de combustible y el interruptor de encendido.
Ir al paso 71 -
¿El problema encontrado?

No Lámpara indicadora de mal funcionamiento (1.4L/1.6L DOHC)


Descripción del Circuito

Cuando el encendido está en ON, la luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se encenderá y permanecerá encendido hasta que el motor está en marcha,
si no hay códigos de diagnóstico (DTC) se almacenan. Voltaje de la batería es suministrada a través del interruptor de encendido directamente en el
indicador MIL. El módulo de control del motor (ECM) controla el MIL, proporcionando un camino de tierra a través del circuito de control MIL para encender la
MIL.

Ayudas de diagnóstico

Una F4 encendido fusible abierto hará que el grupo acaba de ser inoperante.
Compruebe la batería y los circuitos de alimentación de encendido de conexiones defectuosas si la MIL es intermitente.
Cualquier circuito, que se sospecha como causa de una denuncia intermitente, deberán revisarse detenidamente para copia de seguridad de las
terminales, apareamiento incorrecto, cerraduras rotas, terminales mal formados o dañados, las malas conexiones de terminal a cableado o daño físico al
mazo de cables.

No Lámpara indicadora de mal funcionamiento (1.4L/1.6L DOHC)

Paso Acción Value (s) Sí No


Intente poner en marcha el motor. Ir a
1 ¿El arranque del motor? - "El motor gira pero no
Ir al paso 2 se ejecutará"
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Desconecte el módulo de control del motor (ECM) del conector.
3. Gire el interruptor de encendido en ON.
2 4. Conecte una luz de prueba entre el terminal 39 del conector del ECM -
y masa.

¿La luz de prueba se ilumina? Ir al paso 3 Ir al paso 6


Compruebe los terminales en busca de daños o mala conexión.
3 -
¿Algún problema encontrado? Ir al paso 5 Ir al paso 4
Sustituya el ECM. Ir a
4 Es el reemplazo completo? - "On-Board Diagnostic
System Check" -
Repare las terminales dañados o conexión deficiente. Ir a
5 Es la reparación completa? - "On-Board Diagnostic
System Check" -
Compruebe el fusible F4.
6 -
¿Está el fusible abierto? Ir al paso 7 Ir al paso 8
1. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra en el circuito y reparación,
según sea necesario.
7 2. Reemplace el fusible F4. - Ir a
"On-Board Diagnostic
Es la reparación o el reemplazo completo? System Check" -
1. Compruebe si hay un circuito abierto entre el fusible F4 y el conector
del ECM terminal 39 y la reparación, según sea necesario.
8 2. Compruebe la bombilla MIL y reemplácelo si está abierto. - Ir a
"On-Board Diagnostic
Es la reparación o el reemplazo completo? System Check" -

No Lámpara indicadora de mal funcionamiento (1.8L DOHC)


Descripción del Circuito

Cuando el encendido está en ON, la luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se encenderá y permanecerá encendido hasta que el motor está en marcha,
si no hay códigos de diagnóstico (DTC) se almacenan. Voltaje de la batería es suministrada a través del interruptor de encendido directamente en el
indicador MIL. El módulo de control del motor (ECM) controla el MIL, proporcionando un camino de tierra a través del circuito de control MIL para encender la
MIL.

Ayudas de diagnóstico

Una F4 encendido fusible abierto hará que el grupo acaba de ser inoperante.
Compruebe la batería y los circuitos de alimentación de encendido de conexiones defectuosas si la MIL es intermitente.
Cualquier circuito, que se sospecha como causa de una denuncia intermitente, deberán revisarse detenidamente para copia de seguridad de las
terminales, apareamiento incorrecto, cerraduras rotas, terminales mal formados o dañados, las malas conexiones de terminal a cableado o daño físico al
mazo de cables.

Descripción de la prueba

Número (s) a continuación se refieren a la etapa (s) en la tabla de diagnóstico.

1. Si el motor no arranca y la MIL no funciona, entonces el fallo puede ser aislada ni a la APC ECM. La alimentación de la batería, o un suelo deficiente
en el bloque del motor, o el ECM.
2. Sondeo del circuito MIL con una luz de prueba a tierra estimula el control del ECM del MIL. Si se ilumina la MIL, a continuación, la anomalía puede ser
aislado para el control de la MIL o una mala conexión en el terminal MIL a la ECM.

No Lámpara indicadora de mal funcionamiento (1.8L DOHC)

Paso Acción Value (s) Sí No


Intente poner en marcha el motor. Ir a
1 ¿El arranque del motor? - "El motor gira pero no
Ir al paso 2 se ejecutará"
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Desconecte el módulo de control del motor (ECM) del conector.
3. Gire el interruptor de encendido en ON.
2 4. Conecte una luz de prueba entre el K64 ECM conector terminal y -
tierra.

¿La luz de prueba se ilumina? Ir al paso 3 Ir al paso 6


3 Compruebe los terminales en busca de daños o mala conexión. -
Ir al paso 5 Ir al paso 4
¿Algún problema encontrado?
Sustituya el ECM. Ir a
Es el reemplazo completo? "El sistema de
4 -
diagnóstico a bordo
Check" -
Repare las terminales dañados o conexión deficiente. Ir a
Es la reparación completa? "El sistema de
5 -
diagnóstico a bordo
Check" -
Compruebe el fusible F4.
6 -
¿Está el fusible abierto? Ir al paso 7 Ir al paso 8
1. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra en el circuito y reparación,
según sea necesario. Ir a
7 2. Reemplace el fusible F4. - "El sistema de -
diagnóstico a bordo
Es la reparación o el reemplazo completo? Check"
1. Compruebe si hay un circuito abierto entre el fusible F4 y el conector
del ECM terminal de K64 y repare según sea necesario. Ir a
8 2. Compruebe la bombilla MIL y reemplácelo si está abierto. - "El sistema de
diagnóstico a bordo
Es la reparación o el reemplazo completo? Check" -

Mal funcionamiento de la lámpara indicadora encendida (1.4L/1.6L DOHC)


Descripción del Circuito

Cuando el interruptor de encendido en la posición ON, la luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se encenderá y permanecerá encendido hasta que el
motor está en marcha, si no hay códigos de diagnóstico (DTC) se almacenan. Voltaje de la batería es suministrada a través del interruptor de encendido
directamente en el indicador MIL. El módulo de control del motor (ECM) controla el MIL, proporcionando un camino de tierra a través del circuito de control
MIL para encender la MIL.

Descripción de la prueba

Número (s) a continuación se refieren al número del paso (s) en la tabla de diagnóstico.

1. El diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema le pide el técnico para completar algunas comprobaciones básicas y almacenar la
imagen congelada y registros de falla datos de la herramienta de análisis, si es aplicable. Esto crea una copia electrónica de los datos tomados
cuando el mal funcionamiento producido. La información se almacena en la herramienta de análisis para futuras consultas.
2. Cuando el encendido está en ON, la MIL se enciende y permanece encendida hasta que el motor está en marcha o si un DTC relacionado con las
emisiones se almacena. Este paso verifica la capacidad de la ECM para controlar la MIL. La herramienta de análisis tiene la capacidad de ordenar la
MIL y se apaga.
4. Un corto circuito de la MIL se puede diagnosticar con una herramienta de análisis.
6. El ECM reemplazo debe ser reprogramado. Consulte la información más reciente teléfono técnico para la reprogramación de los procedimientos.

Mal funcionamiento de la lámpara indicadora encendida (1.4L/1.6L DOHC)


Paso Acción Value (s) Sí No
Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Sistema de verificación. Ir a
1 ¿Está el control completo. - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Instale la herramienta de análisis para el conector de enlace de datos
(DLC).
2 -
3. Dirige la luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) ON y OFF.

¿El MIL encender y apagar cuando mandó? Ir al paso 7 Ir al paso 3


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Desconecte el módulo de control del motor (ECM) del conector.
3 3. Gire el interruptor de encendido en ON. -

¿Es la de MIL? Ir al paso 6 Ir al paso 4


Compruebe el circuito de control MIL corto a tierra y repare según sea
4 necesario. -
Es la reparación completa? Ir al paso 7 Ir al paso 5
Vuelva a colocar el panel de instrumentos. Consulte la sección 9E,
5 Instrumentación / información del conductor. -
Es la reparación completa? Ir al paso 7 -
Sustituya el ECM.
6 -
Es la reparación completa? Ir al paso 7 -
1. Uso de la herramienta de análisis, borrar los códigos de diagnóstico
de problemas (DTC).
7 2. Intente poner en marcha el motor. -

¿El motor arrancará y continuará corriendo? Ir al paso 8 Ir al paso 1


1. Deje que el motor funcione en ralentí hasta que la temperatura normal
de funcionamiento se alcanza.
8 2. Compruebe si algún DTC se establecen. -
Ir a
¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? Mesa DTC aplicable Sistema OK

Mal funcionamiento de la lámpara indicadora encendida (1.8L DOHC)

Descripción del Circuito

Cuando el interruptor de encendido en la posición ON, la luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se encenderá y permanecerá encendido hasta que el
motor está en marcha, si no hay códigos de diagnóstico (DTC) se almacenan. Voltaje de la batería es suministrada a través del interruptor de encendido
directamente en el indicador MIL. El módulo de control del motor (ECM) controla el MIL, proporcionando un camino de tierra a través del circuito de control
MIL para encender la MIL.

Descripción de la prueba

Número (s) a continuación se refieren al número del paso (s) en la tabla de diagnóstico.
1. El diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema le pide el técnico para completar algunas comprobaciones básicas y almacenar la
imagen congelada y registros de falla datos de la herramienta de análisis, si es aplicable. Esto crea una copia electrónica de los datos tomados
cuando el mal funcionamiento producido. La información se almacena en la herramienta de análisis para futuras consultas.
2. Cuando el encendido está en ON, la MIL se enciende y permanece encendida hasta que el motor está en marcha o si un DTC relacionado con las
emisiones se almacena. Este paso verifica la capacidad de la ECM para controlar la MIL. La herramienta de análisis tiene la capacidad de ordenar la
MIL y se apaga.
4. Un corto circuito de la MIL se puede diagnosticar con una herramienta de análisis.
6. El ECM reemplazo debe ser reprogramado. Consulte la información más reciente teléfono técnico para la reprogramación de los procedimientos.

Mal funcionamiento de la lámpara indicadora encendida (1.8L DOHC)

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Sistema de verificación. Ir a
1 ¿Está el control completo. - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Instale la herramienta de análisis para el conector de enlace de datos
(DLC).
2 -
3. Dirige la luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) ON y OFF.

¿El MIL encender y apagar cuando mandó? Ir al paso 7 Ir al paso 3


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Desconecte el módulo de control del motor (ECM) del conector.
3 3. Gire el interruptor de encendido en ON. -

¿Es la de MIL? Ir al paso 6 Ir al paso 4


Compruebe el circuito de control MIL corto a tierra y repare según sea
4 necesario. -
Es la reparación completa? Ir al paso 7 Ir al paso 5
Vuelva a colocar el panel de instrumentos. Referirse a
5 9E sección, Instrumentación / Driver Información. -
Es la reparación completa? Ir al paso 7 -
Sustituya el ECM.
6 -
Es la reparación completa? Ir al paso 7 -
1. Uso de la herramienta de análisis, borrar los códigos de diagnóstico
de problemas (DTC).
7 2. Intente poner en marcha el motor. -

¿El motor arrancará y continuará corriendo? Ir al paso 8 Ir al paso 1


1. Deje que el motor funcione en ralentí hasta que la temperatura normal
de funcionamiento se alcanza.
8 2. Compruebe si algún DTC se establecen. - Ir a
"Mesa de DTC
¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? aplicable" Sistema OK

Diagnóstico del sistema de combustible

Descripción del Circuito

La bomba de combustible es de un tipo en el depósito montado en un conjunto emisor de combustible. La bomba de combustible permanecerá encendido
mientras el motor está arrancando o funcionando y el módulo de control del motor (ECM) está recibiendo impulsos de referencia de la posición del cigüeñal
(CKP) sensor. Si no hay impulsos de referencia, el ECM se apagará la bomba de combustible de dos segundos después el interruptor de encendido en la
posición ON o dos segundos después de que el motor deja de funcionar. La bomba de combustible suministra el combustible al carril de combustible y los
inyectores de combustible, donde se controla la presión del sistema de combustible 284 a 325 kPa (41 a 47 psi) por el regulador de presión de
combustible. El exceso de combustible se devuelve al depósito de combustible.

Descripción de la prueba

El número (s) a continuación se refieren al paso (s) en la tabla de diagnóstico.

2. Cuando el motor está en ralentí, el vacío del colector de admisión es alta. Este vacío se aplica al diafragma del regulador de presión de combustible,
compensando la presión del resorte en el interior del regulador de presión de combustible y la reducción de la presión del combustible.
10. Si hay sangrado de combustible a través de la salida de retorno de combustible, esto es debido a un regulador de presión de combustible defectuoso.
14. Otro de los síntomas a menudo se presentan cuando los inyectores de combustible tienen fugas se arranque difícil. Fugas en los inyectores de
combustible puede causar una condición inundaciones.
23. Fugas de combustible desde la entrada de la bomba de combustible se debe a una válvula de retención defectuosa de un solo sentido en la bomba
de combustible.

Precaución: El sistema de combustible está sometido a presión. Para evitar el derrame de combustible y el riesgo de lesiones personales o
incendios, es necesario para aliviar la presión del sistema de combustible antes de desconectar las líneas de combustible.

Precaución: No apriete ni restringir las líneas de combustible de nylon para evitar el daño que podría causar una fuga de combustible, dando
lugar a la posibilidad de incendio o lesiones personales.

Alivio de presión de combustible Procedimiento

1. Retire la tapa del combustible.


2. Retire la bomba de combustible EF18 fusible de la caja de fusibles del motor.
3. Arranque el motor y deje que el motor se cale.
4. Girar el motor durante 10 segundos adicionales.

Diagnóstico del sistema de combustible

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Aliviar la presión del sistema de combustible.
2. Instale un manómetro de presión de combustible.
3. Coloque el encendido en ON. 284 ~ 325 kPa (41 ~
1
47psi)
¿Es la presión del combustible dentro de los valores especificados y se
mantuvo estable? Ir al paso 2 Ir al paso 4
1. Deje que el motor funcione en ralentí.
2. Desconecte la manguera de vacío del regulador de presión de
combustible.
3. Conectar una bomba de vacío con un manómetro en la conexión de
2 presión de combustible vacío regulador. -
4. Aplicar 41 ~ 47 kPa (12 ~ 14 pulgadas de Hg) de vacío para el
regulador de presión de combustible.

¿La disminución de la presión de combustible? Ir al paso 3 Ir al paso 15


1. Localizar y corregir la causa de la restricción de vacío para el
regulador de presión de combustible.
3 2. Confirmar el funcionamiento del regulador de presión de combustible. -

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Aliviar la presión del sistema de combustible.
2. Instale un manómetro de presión de combustible.
3. Coloque el encendido en ON. 284 ~ 325 kPa (41 ~
4
47psi)
¿No es la presión del combustible dentro de los valores especificados,
pero se mantuvo estable? Ir al paso 5 Ir al paso 16
Inspeccione las mangueras de combustible para una fuga.
5 -
¿El problema encontrado? Ir al paso 6 Ir al paso 7
1. Reemplazar la línea de combustible (s) según sea necesario.
2. Instale un manómetro de presión de combustible.
3. Coloque el encendido en ON. 284 ~ 325 kPa (41 ~
6
47psi)
¿No es la presión del combustible dentro de los valores especificados,
pero se mantuvo estable? Sistema OK -
1. Retire el conjunto de la bomba de combustible.
2. Con la bomba de combustible a presión, inspeccionar las mangueras
7 de la bomba de combustible de acoplamiento de la filtración. -

¿El problema encontrado? Ir al paso 8 Ir al paso 9


1. Apriete o reemplace las mangueras de la bomba de combustible de
acoplamiento según sea necesario.
2. Instale un manómetro de presión de combustible.
41-47 psi (284-325
8 3. Coloque el encendido en ON.
kPa)
¿No es la presión del combustible dentro de los valores especificados,
pero se mantuvo estable? Sistema OK -
Con el sistema de combustible a presión, inspeccionar la salida de retorno
9 de combustible de la filtración. -
¿El problema encontrado? Ir al paso 10 Ir al paso 11
1. Vuelva a colocar el regulador de presión de combustible.
2. Instale un manómetro de presión de combustible.
3. Coloque el encendido en ON. 284 ~ 325 kPa (41 ~
10
47psi)
¿No es la presión del combustible dentro de los valores especificados,
pero se mantuvo estable? Sistema OK -
Con el sistema de combustible a presión, inspeccionar la entrada de
11 combustible de la filtración. -
¿El problema encontrado? Ir al paso 12 Ir al paso 13
1. Vuelva a colocar el conjunto de la bomba de combustible.
2. Instale un manómetro de presión de combustible.
3. Coloque el encendido en ON. 284 ~ 325 kPa (41 ~
12
47psi)
¿No es la presión del combustible dentro de los valores especificados,
pero se mantuvo estable? Sistema OK -
1. Retire el tubo distribuidor de combustible y los inyectores de
combustible como un conjunto.
2. Con el sistema de combustible a presión, inspeccionar todos los
13 -
inyectores de combustible para fugas.
¿El problema encontrado? Ir al paso 14 -
1. Vuelva a colocar la filtración del inyector de combustible (s).
2. Instale un manómetro de presión de combustible.
3. Coloque el encendido en ON. 284 ~ 325 kPa (41 ~
14
47psi)
¿No es la presión del combustible dentro de los valores especificados,
pero se mantuvo estable? Sistema OK -
1. Vuelva a colocar el regulador de presión de combustible.
2. Desconecte el regulador de presión de combustible manguera de
vacío.
3. Arranque el motor.
15 -
4. Deje que el motor funcione en ralentí.
5. Conecte el regulador de presión de combustible manguera de vacío.

¿La disminución de la presión de combustible? Sistema OK -


1. Aliviar la presión del sistema de combustible.
2. Instale un manómetro de presión de combustible.
3. Coloque el encendido en ON. 284 ~ 325 kPa (41 ~
16
47psi)
¿Es la presión del sistema de combustible por debajo de los valores
especificados y se mantuvo estable? Ir al paso 12 Ir al paso 17
1. Aliviar la presión del sistema de combustible.
2. Instale un manómetro de presión de combustible.
3. Coloque el encendido en ON. 284 ~ 325 kPa (41 ~
17
47psi)
¿Es la presión del sistema de combustible por debajo de los valores
especificados y se mantuvo estable? Ir al paso 17 -
Inspeccione las mangueras de combustible en busca de fugas.
18 -
¿El problema encontrado? Ir al paso 6 Ir al paso 19
1. Retire el conjunto de la bomba de combustible.
2. Con la bomba de combustible a presión, inspeccionar las mangueras
19 de la bomba de combustible de acoplamiento de la filtración. -
¿El problema encontrado?
Ir al paso 8 Ir al Paso 20
1. Retire el conjunto de la bomba de combustible.
2. Con el sistema de combustible a presión, inspeccionar la salida de
20 retorno de combustible de la filtración. -

¿El problema encontrado? Ir al paso 10 Ir al paso 21


1. Retire el conjunto de la bomba de combustible.
2. Con el sistema de combustible a presión, inspeccionar la entrada de
21 combustible de la filtración. -

¿El problema encontrado? Ir al paso 12 Ir al Paso 22


1. Retire el tubo distribuidor de combustible y los inyectores de
combustible como un conjunto.
2. Con el sistema de combustible a presión, inspeccionar todos los
22 -
inyectores de combustible para fugas.

¿El problema encontrado? Ir al paso 14 Ir al paso 12


Fuel Pump Relay Circuit Check (1.4L/1.6L DOHC)
Descripción del Circuito

Cuando el interruptor de encendido en la posición ON, el módulo de control del motor (ECM) suministrará voltaje de la batería para activar el relé de la
bomba de combustible y haga funcionar la bomba de combustible en el tanque. La bomba de combustible funcionando mientras que el motor está
arrancando o funcionando y el ECM recibe impulsos de encendido de referencia.
Si no hay impulsos de referencia, el ECM se apagará la bomba de combustible dentro de 2 segundos después de que el interruptor de encendido en la
posición ON.

Ayudas de diagnóstico

Un problema intermitente puede ser causada por una mala conexión, se frotó a través del aislamiento del alambre, o un cable roto dentro del aislamiento.

Descripción de la prueba

El número (s) a continuación se refieren al paso (s) en la tabla de diagnóstico.

3. Este paso comprueba la ECM proporcionar una base para el funcionamiento del relé de la bomba de combustible.
7. Al confirmar que el cableado está bien empleando los pasos 2 a 6, se puede determinar que el relé de la bomba de combustible está en fallo.
9. Después de determinar que no existe ningún motivo está proporcionado por el ECM para el relé de la bomba de combustible, el fallo es o bien el ECM
o el cableado entre el ECM y el relé de la bomba de combustible.

Fuel Pump Relay Circuit Check (1.4L/1.6L DOHC)

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Gire el encendido durante 10 segundos.
2. Coloque el encendido en ON.
1 3. Preste atención a la operación en el tanque de combustible de la 2 sec
bomba.

¿La bomba de combustible funcionando durante el tiempo especificado? Sistema OK Ir al paso 2


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el relé de la bomba de combustible.
2 3. Conecte una luz de prueba entre el terminal de la bomba de -
combustible conector del relé 30 y tierra.

Coloque el encendido en ON. ¿La luz de prueba? Ir al paso 3 Ir al paso 8


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Conecte una luz de prueba entre el terminal de la bomba de
combustible conector del relé 86 y el positivo de la batería.
3. Coloque el encendido en ON.
3 2 sec
4. Con el encendido en ON, la luz de prueba debe encenderse durante el
tiempo especificado.

¿La luz de prueba? Ir al paso 4 Ir al paso 9


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Conecte una luz de prueba entre el terminal de la bomba de
4 combustible conector del relé 30 y tierra. -

¿La luz de prueba? Ir al paso 5 Ir al paso 11


Compruebe si hay un archivo. Abierto o cortocircuito a tierra en el cable
entre el terminal de la bomba de combustible conector del relé 87 y la
5 -
bomba de combustible terminal de conector de 3
¿El problema encontrado? Ir al paso 6 Ir al paso 7
1. Reparar el cable entre el terminal de la bomba de combustible
conector de relé 87 y la bomba de combustible terminal del conector
3.
2. Instale el relé de la bomba de combustible.
6 2 sec
3. Gire el encendido durante 10 segundos.
4. Coloque el encendido en ON.

¿La bomba de combustible funcionando durante el tiempo especificado? Sistema OK -


1. Reemplace el relé de la bomba de combustible.
2. Gire el encendido durante 10 segundos.
7 3. Coloque el encendido en ON. 2 sec

¿La bomba de combustible funcionando durante el tiempo especificado? Sistema OK -


Compruebe si hay un hilo abierto entre el terminal de la bomba de
8 combustible conector del relé 30 y la batería. -
¿El problema encontrado? Ir al paso 13 -
Entrada para un cable abierto entre el terminal de la bomba de combustible
9 conector de relé 86 para el módulo de control del motor (ECM) conector -
terminal 6. Ir al paso 10 Ir al paso 12
¿El problema encontrado.
1. Reparar el cable entre el terminal de la bomba de combustible
conector de relé 86 para el terminal del conector del ECM 6.
2. Instale el relé de la bomba de combustible.
10 3. Gire el encendido durante 10 segundos. 2 sec
4. Coloque el encendido en ON.

¿La bomba de combustible funcionando durante el tiempo especificado? Sistema OK -


1. Reemplace el fusible F2 o reparar el cable entre el terminal de la
bomba de combustible conector del relé 30 y la batería.
2. Instale el relé de la bomba de combustible.
11 3. Gire el encendido durante 10 segundos. 2 sec
4. Coloque el encendido en ON.

¿La bomba de combustible funcionando durante el tiempo especificado? Sistema OK -


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Sustituya el ECM.
12 3. Coloque el encendido en ON. 2 sec

¿La bomba de combustible funcionando durante el tiempo especificado? Sistema OK -


1. Sustituir el fusible F2 o reparar el cable entre el terminal de la bomba
de combustible conector del relé 30 y el sistema de encendido
2. Instale el relé de la bomba de combustible.
13 3. Gire el encendido durante 10 segundos. 2 sec
4. Coloque el encendido en ON.

¿La bomba de combustible funcionando durante el tiempo especificado? Sistema OK -

Bomba de combustible Relay Circuit Check (1.8L DOHC)


Descripción del Circuito

Cuando el interruptor de encendido en la posición ON, el módulo de control del motor (ECM) suministrará voltaje de la batería para activar el relé de la
bomba de combustible y haga funcionar la bomba de combustible en el tanque. La bomba de combustible funcionando mientras que el motor está
arrancando o funcionando y el ECM recibe impulsos de encendido de referencia.
Si no hay impulsos de referencia, el ECM se apagará la bomba de combustible dentro de 2 segundos después de que el interruptor de encendido en la
posición ON.

Ayudas de diagnóstico

Un problema intermitente puede ser causada por una mala conexión, se frotó a través del aislamiento del alambre, o un cable roto dentro del aislamiento.

Descripción de la prueba

El número (s) a continuación se refieren al paso (s) en la tabla de diagnóstico.


3. Este paso comprueba la ECM proporcionar una base para el funcionamiento del relé de la bomba de combustible.
7. Al confirmar que el cableado está bien empleando los pasos 2 a 6, se puede determinar que el relé de la bomba de combustible está en fallo.
9. Después de determinar que no existe ningún motivo está proporcionado por el ECM para el relé de la bomba de combustible, el fallo es o bien el ECM
o el cableado entre el ECM y el relé de la bomba de combustible.

Bomba de combustible Relay Circuit Check (1.8L DOHC)

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Gire el encendido durante 10 segundos.
2. Coloque el encendido en ON.
3. Preste atención a la operación en el tanque de combustible de la
1 2 sec
bomba.

¿La bomba de combustible funcionando durante el tiempo especificado? Sistema OK Ir al paso 2


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el relé de la bomba de combustible.
3. Conecte una luz de prueba entre el terminal de la bomba de
2 -
combustible conector del relé 30 y tierra.

Coloque el encendido en ON. ¿La luz de prueba? Ir al paso 3 Ir al paso 8


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Conecte una luz de prueba entre el conector del relé de la bomba de
combustible y el terminal 85 de la batería positivo.
3. Coloque el encendido en ON.
3 2 sec
4. Con el encendido en ON, la luz de prueba debe encenderse durante el
tiempo especificado.

¿La luz de prueba? Ir al paso 4 Ir al paso 9


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Conecte una luz de prueba entre el terminal de la bomba de
4 combustible conector del relé 30 y tierra. -

¿La luz de prueba? Ir al paso 5 Ir al paso 11


Compruebe si hay un archivo. Abierto o cortocircuito a tierra en el cable
entre el terminal de la bomba de combustible conector del relé 87 y la
5 -
bomba de combustible terminal de conector de 3
¿El problema encontrado? Ir al paso 6 Ir al paso 7
1. Reparar el cable entre el terminal de la bomba de combustible
conector de relé 87 y la bomba de combustible terminal del conector
3.
2. Instale el relé de la bomba de combustible.
6 2 sec
3. Gire el encendido durante 10 segundos.
4. Coloque el encendido en ON.

¿La bomba de combustible funcionando durante el tiempo especificado? Sistema OK -


1. Reemplace el relé de la bomba de combustible.
2. Gire el encendido durante 10 segundos.
7 3. Coloque el encendido en ON. 2 sec

¿La bomba de combustible funcionando durante el tiempo especificado? Sistema OK -


Compruebe si hay un hilo abierto entre el terminal de la bomba de
8 combustible conector del relé 30 y la batería. -
¿El problema encontrado? Ir al paso 13 -
Entrada para un cable abierto entre el terminal de la bomba de combustible
conector de relé 85 para el módulo de control del motor (ECM) conector
9 -
terminal K54
¿El problema encontrado. Ir al paso 10 Ir al paso 12
1. Reparar el cable entre el terminal conector de la bomba de
combustible 85 del relé al terminal del conector del ECM K54.
2. Instale el relé de la bomba de combustible.
10 3. Gire el encendido durante 10 segundos. 2 sec
4. Coloque el encendido en ON.

¿La bomba de combustible funcionando durante el tiempo especificado? Sistema OK -


1. Reemplace el fusible o el EF18 reparar el cable entre el terminal de la
bomba de combustible conector del relé 30 y la batería.
2. Instale el relé de la bomba de combustible.
11 3. Gire el encendido durante 10 segundos. 2 sec
4. Coloque el encendido en ON.

¿La bomba de combustible funcionando durante el tiempo especificado? Sistema OK -


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Sustituya el ECM.
12 3. Coloque el encendido en ON. 2 sec
¿La bomba de combustible funcionando durante el tiempo especificado? Sistema OK -
1. Sustituir el EF18 fusible o reparar el cable entre el terminal de la
bomba de combustible conector de relé 30 y el sistema de encendido
2. Instale el relé de la bomba de combustible.
13 3. Gire el encendido durante 10 segundos. 2 sec
4. Coloque el encendido en ON.

¿La bomba de combustible funcionando durante el tiempo especificado? Sistema OK -

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

Verificación del Circuito del relé principal (1.4L/1.6L DOHC)


Descripción del Circuito

Cuando el contacto esté encendido o en la posición START, el relé principal se activa. El relé principal, entonces la tensión de alimentación a la caja de
fusibles fusibles del motor Ef11. El encendido electrónico (EI) bobina de encendido del sistema de emisiones evaporativas (EVAP) del solenoide de purga
del cartucho y sensor de oxígeno calentado (HO2S) se suministran voltaje a través del bloque de fusibles fusibles del motor Ef11. Los inyectores de
combustible se suministra voltaje a través del bloque de fusibles fusibles del motor Ef11.

Ayudas de diagnóstico

Un problema intermitente puede ser causada por una mala conexión, se frotó a través del aislamiento del alambre, o un cable roto dentro del
aislamiento.
Un relé de falla principal causará una condición de no arranque. No habrá tensión suministrada a la bobina de encendido EI sistema, o los inyectores
de combustible. Sin tensión suministrada a estos componentes, no funcionará.

Verificación del Circuito del relé principal (1.4L/1.6L DOHC)

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el fusible del bloque del motor Ef11 fusible.
3. Coloque el encendido en ON.
4. Con una luz de prueba conectada a la masa para sondear los
1 -
terminales de fusible más cercanos al relé principal para el fusible
Ef11.

Está encendida la luz tanto en terminal? Sistema OK Ir al paso 2


2 Está encendida la luz en un solo terminal? - Ir al paso 3 Ir al paso 4
Repare el abierto en el cableado entre el terminal del relé 87 y el conector
3 principal del fusible Ef11. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Retire el relé principal.
3. Coloque el encendido en ON.
4 4. Con una luz de prueba conectada a la masa para sondear los -
terminales del relé principal 85.

Está encendida la luz en ambas terminales. Ir al paso 6 Ir al paso 5


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Mida la resistencia entre los siguientes terminales.
5 Terminal 86 del relé principal y el suelo. 0Ω
¿La resistencia está dentro del valor especificado Ir al paso 7 Ir al paso 6
Reparar circuito abierto.
6 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Reemplace el relé principal.
7 -
Es la reparación completa? Sistema OK -

Verificación del Circuito del relé principal (1.8L DOHC)

Descripción del Circuito

Cuando el contacto esté encendido o en la posición START, el relé principal se activa. El relé principal, entonces la tensión de alimentación al motor de
bloque de fusibles fusible F2. El encendido electrónico (EI) bobina de encendido del sistema de emisiones evaporativas (EVAP) del solenoide de purga del
cartucho y sensor de oxígeno calentado (HO2S) se suministran voltaje a través del motor de bloque de fusibles fusible F2. Los inyectores de combustible se
suministra tensión a través del fusible F2 motor de bloque de fusibles.

Ayudas de diagnóstico

Un problema intermitente puede ser causada por una mala conexión, se frotó a través del aislamiento del alambre, o un cable roto dentro del
aislamiento.
Un relé de falla principal causará una condición de no arranque. No habrá tensión suministrada a la bobina de encendido EI sistema, o los inyectores
de combustible. Sin tensión suministrada a estos componentes, no funcionará.

Verificación del Circuito del relé principal (1.8L DOHC)

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el I / P bloque de fusibles fusible F2.
3. Coloque el encendido en ON.
4. Con una luz de prueba conectada a la masa para sondear los
1 -
terminales de fusible más cercanos el relé de encendido de fusible
F2.

Está encendida la luz tanto en terminal? Sistema OK Ir al paso 2


2 Está encendida la luz en un solo terminal? - Ir al paso 3 Ir al paso 4
Repare el abierto en el cableado entre el conector del relé de encendido
3 terminal 87 y el fusible F2. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Retire el relé de encendido.
3. Coloque el encendido en ON.
4 4. Con una luz de prueba conectada a la masa para sondear los -
terminales del relé de encendido 85.
Ir al paso 6 Ir al paso 5
Está encendida la luz en ambas terminales.
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Mida la resistencia entre los siguientes terminales.
5 Terminal 86 del relé principal y el suelo. 0Ω
¿La resistencia está dentro del valor especificado
Ir al paso 7 Ir al paso 6
Reparar circuito abierto.
6 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Reemplace el relé de encendido.
7 -
Es la reparación completa? Sistema OK -

Control de la presión Manifold Absolute (1.4L/1.6L DOHC)


Descripción del Circuito

La presión absoluta del colector (MAP) sensor mide los cambios en la presión del colector de admisión que se derivan de la carga del motor (el vacío del
colector de admisión) y cambios rpm. El sensor MAP convierte estos cambios en una salida de voltaje. El módulo de control del motor (ECM) envía un
voltaje de referencia de 5 voltios para el sensor de MAP. Como los cambios de presión del múltiple de admisión, la tensión de salida del sensor de MAP
también cambia. Una tensión baja (alto vacío) producción de 1 a 2 voltios está presente en la marcha lenta. Una tensión alta (bajo vacío) de salida de 4,0 a
4,8 voltios está presente con el acelerador totalmente abierto. El sensor MAP también se utiliza en determinadas condiciones para medir la presión
barométrica. Esto permite que el ECM para hacer ajustes por cambios de altitud. El ECM utiliza el sensor MAP para el suministro de combustible y los
cambios de tiempo de encendido.

Descripción de la prueba

El número (s) a continuación se refieren al paso (s) en la tabla de diagnóstico.

2. La aplicación de 34 kPa (10 pulgadas de Hg) de vacío para el sensor de MAP debe a que la tensión a cambiar. Restar la lectura del voltaje segundos
desde la primera. Ese valor de la tensión debe ser superior a 1,5 voltios. Cuando se aplica vacío al sensor MAP, el cambio en el voltaje debería ocurrir
instantáneamente. A cambio de voltaje lento indica un sensor MAP defectuoso.
3. Desconecte el sensor MAP del soporte y gire el sensor MAP. La salida cambia más de 0,1 voltios indica un conector defectuoso o conexión.

Control de la presión Manifold Absolute (1.4L/1.6L DOHC)

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Conecte una herramienta de análisis para el conector de enlace de
datos (DLC).
3. Coloque el encendido en ON.
1 4. Compare la presión absoluta del múltiple (MAP) lectura del sensor de 0,4 v
tensión del escáner con el que desde un vehículo en buen estado.

Es la diferencia de las dos lecturas de voltaje menor que el valor


especificado? Ir al paso 2 Ir al paso 5
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Conecte una herramienta de análisis para el DLC.
3. Desconecte el sensor MAP línea de vacío.
4. Conectar una bomba manual de vacío al sensor MAP.
5. Coloque el encendido en ON.
2 1,5 v
6. Tenga en cuenta el voltaje del sensor de MAP.
7. Aplicar 10 pulg Hg (34 kPa) de vacío al sensor MAP y observe el
cambio de voltaje.

Es la diferencia en las lecturas de tensión más que el valor especificado? Sistema OK Ir al paso 3
Inspeccione los terminales del sensor MAP conector.
3 -
¿El problema encontrado? Ir al paso 4 Ir al paso 5
Reparación de los terminales del conector del sensor MAP según sea
4 necesario. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar el sensor MAP.
5 Es la reparación completa? - Sistema OK -

Manifold Absolute Control de la presión (1.8L DOHC)


Descripción del Circuito

La presión absoluta del colector (MAP) sensor mide los cambios en la presión del colector de admisión que se derivan de la carga del motor (el vacío del
colector de admisión) y cambios rpm. El sensor MAP convierte estos cambios en una salida de voltaje. El módulo de control del motor (ECM) envía un
voltaje de referencia de 5 voltios para el sensor de MAP. Como los cambios de presión del múltiple de admisión, la tensión de salida del sensor de MAP
también cambia. Una tensión baja (alto vacío) producción de 1 a 2 voltios está presente en la marcha lenta. Una tensión alta (bajo vacío) de salida de 4,0 a
4,8 voltios está presente con el acelerador totalmente abierto. El sensor MAP también se utiliza en determinadas condiciones para medir la presión
barométrica. Esto permite que el ECM para hacer ajustes por cambios de altitud. El ECM utiliza el sensor MAP para el suministro de combustible y los
cambios de tiempo de encendido.

Descripción de la prueba

El número (s) a continuación se refieren al paso (s) en la tabla de diagnóstico.

2. La aplicación de 34 kPa (10 pulgadas de Hg) de vacío para el sensor de MAP debe a que la tensión a cambiar. Restar la lectura del voltaje segundos
desde la primera. Ese valor de la tensión debe ser superior a 1,5 voltios. Cuando se aplica vacío al sensor MAP, el cambio en el voltaje debería ocurrir
instantáneamente. A cambio de voltaje lento indica un sensor MAP defectuoso.
3. Desconecte el sensor MAP del soporte y gire el sensor MAP. La salida cambia más de 0,1 voltios indica un conector defectuoso o conexión.

Manifold Absolute Control de la presión (1.8L DOHC)

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Conecte una herramienta de análisis para el conector de enlace de
datos (DLC).
3. Coloque el encendido en ON.
1 4. Compare la presión absoluta del múltiple (MAP) lectura del sensor de 0,4 v
tensión del escáner con el que desde un vehículo en buen estado.

Es la diferencia de las dos lecturas de voltaje menor que el valor


especificado? Ir al paso 2 Ir al paso 5
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Conecte una herramienta de análisis para el DLC.
3. Desconecte el sensor MAP línea de vacío.
4. Conectar una bomba manual de vacío al sensor MAP.
5. Coloque el encendido en ON.
2 1,5 v
6. Tenga en cuenta el voltaje del sensor de MAP.
7. Aplicar 10 pulg Hg (34 kPa) de vacío al sensor MAP y observe el
cambio de voltaje.

Es la diferencia en las lecturas de tensión más que el valor especificado? Sistema OK Ir al paso 3
Inspeccione los terminales del sensor MAP conector.
3 - Ir al paso 4 Ir al paso 5
¿El problema encontrado?
Reparación de los terminales del conector del sensor MAP según sea
4 necesario. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar el sensor MAP.
5 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Idle Air Control System Check (1.4L/1.6L DOHC)

Descripción del Circuito

El objetivo de la MTIA (accionador del regulador inactivo Principal) es controlar la velocidad de ralentí con el cuerpo de la mariposa en sí. El acelerador está
motorizado para el ángulo de abertura bajo (0 ° C, 19 ° C). Las características del flujo de aire no son las mismas para los ángulos de apertura de baja y
alta. Como cuestión de hecho, el gradiente de la función de masa de flujo de aire de TPS es menor para ángulos pequeños, que le permite ser más preciso
durante el control de la velocidad de ralentí. Fuera de la velocidad de ralentí del acelerador se acciona mecánicamente por un bowdencable clásica.
El accionador de mariposa principal inactividad (MTIA) proporciona una señal de tensión que los cambios en relación con el ángulo de la placa de
estrangulación. El voltaje de la señal puede variar desde alrededor de casi 5,0 V en ralentí a alrededor de 0,2 V a 0,4 V en mariposa totalmente abierta. El
TPS es uno de los insumos más importantes utilizados por el ECM para el control de combustible y otras funciones como la de ralentí, muy abiertos,
enleanment deceleración, aceleración y enriquecimiento.

Ayudas de diagnóstico

Si el ralentí es demasiado alto, pare el motor. Extienda completamente el actuador del acelerador en vacío (MTIA) con un controlador IAC. Arranque el
motor. Si la velocidad de ralentí está por encima de 800 rpm, localice y repare la fuga de vacío. También revise si hay una placa del acelerador de unión o
articulación del acelerador o un ajuste de la base ralentí está mal.

Idle Air Control System Check (1.4L/1.6L DOHC)

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
Gire el interruptor de encendido en ON.
2 -
Es la luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) en firme? Ir al paso 4 Ir al paso 3
Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
Conecte la herramienta de exploración para el DLC. Pruebe con otra
3 -
Gire el interruptor de encendido en la vuelta a ON. herramienta de
¿Existen códigos de diagnóstico (DTC) que aparecen? Ir al paso 4 análisis
Consulte la tabla de DTC aplicable. Ir al Índice del DTC
4 Es sólo un DTC P0122 identificado como válido código de problema? - interesado y vaya a
Ir al paso 5 "DTC Múltiple"
1. Conecte la herramienta de exploración para el DLC.
2. Gire el interruptor de encendido en ON.
3. Presione el pedal del acelerador mientras observa TPS para cambios
5 suaves en el voltaje. 0.3V-4.8V
Ir a
¿La herramienta de exploración muestran la variación de la tensión TPS sin "Diagnóstico de
problemas dentro del valor especificado? SIDA" Ir al paso 6
1. Gire el interruptor de encendido para bloquear.
2. Desconecte el conector MTIA.
6 3. Mida el voltaje entre el terminal 2 y 8. 4.8V-5.0V
¿Mide el voltaje dentro del valor especificado?
Ir al paso 7 Ir al paso 8
Conecte un puente con fusible entre el terminal 2 y MTIA conector terminal
7.
7 4.8V-5.0V
¿La herramienta de análisis muestra el voltaje del TPS por encima del valor
especificado? Ir al paso 13 Ir al paso 11
Medir la tensión entre el conector MTIA 2 y tierra.
8 > 5.0V
¿Mide el voltaje dentro del valor especificado? Ir al paso 9 Ir al paso 10
1. Gire el interruptor de encendido para bloquear.
2. Comprobar si hay una tensión abierta o baja en el cable entre el
9 conector MTIA 8 y 19 del conector del ECM. -
Ir al paso 12 Ir al paso 14
¿El problema encontrado?
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Comprobar si hay una tensión abierta o baja en el cable entre el 2
10 MTIA conector y del conector del ECM 79. -

¿El problema encontrado? Ir al paso 12 Ir al paso 14


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Comprobar si hay una tensión abierta o baja en el cable entre el 7
11 MTIA conector y del conector del ECM 74. -

¿El problema encontrado? Ir al paso 12 Ir al paso 14


1. Reparar el cable o el terminal del conector según sea necesario.
2. Borre los DTC del ECM.
12 3. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico. -

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Vuelva a colocar el conjunto del cuerpo del acelerador.
2. Borre los DTC del ECM.
13 3. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico. -

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Sustituya el ECM.
14 3. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico. -

Es la reparación completa? Ir al paso 15 -


Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
15 ¿Hay algún DTC de desplazados que no han sido diagnosticados? - DTC aplicable
mesa Sistema OK

Control de Idle Air System Check (1.8L DOHC)


Descripción del Circuito

El módulo de control del motor (ECM) controla la velocidad de ralentí del motor con el control de aire en marcha mínima (IAC) de la válvula. Para aumentar la
velocidad de ralentí, el ECM tira del perno IAC fuera de la misma, permitiendo que más aire pase por el cuerpo del acelerador. Para disminuir la velocidad
de ralentí, se extiende la pinza de válvula IAC hacia su asiento, reduciendo el flujo de la fuga de aire. Una herramienta de análisis leerá los comandos ECM a
la válvula IAC en cuenta. Los conteos más altos indican una mayor derivación de aire (mayor reposo). Los recuentos más bajos indican menos aire puede
pasar por alto (más bajo en reposo).

Ayudas de diagnóstico

Si el ralentí es demasiado alto, pare el motor. Extienda completamente el control en vacío de aire (IAC) de la válvula con un controlador IAC. Arranque el
motor. Si la velocidad de ralentí está por encima de 800 rpm, localice y repare la fuga de vacío. También revise si hay una placa del acelerador de unión o
articulación del acelerador o un ajuste de la base ralentí está mal.

Descripción de la prueba

El número (s) a continuación se refieren al paso (s) en la tabla de diagnóstico.

2. La válvula IAC se extiende y se retrae por el controlador IAC. IAC movimiento de la válvula es verificada por un cambio de la velocidad del motor. Si no
hay cambio en la velocidad del motor se produce, la válvula puede ser retirado del cuerpo del acelerador y probado. Conecte el controlador IAC al
quitar la válvula IAC y gire el encendido en ON. No arranque el motor.
5. Este paso comprueba la calidad del movimiento de la válvula IAC en el Paso 2. Totalmente extender la válvula IAC puede provocar una parada del
motor. Esto puede ser normal.
6. Los pasos 2 y 5 verificar el funcionamiento correcto de la válvula IAC. Este paso verifica el circuito IAC para un cableado o fallo ECM.

Control de ralentí válvula de aire Procedimiento de reposición

Cada vez que el cable de la batería o el módulo de control del motor (ECM) o el conector Ef11 ECM fusible se desconecta o se sustituye, el siguiente
inactivo aprender procedimiento debe ser realizado:

1. Conectar el encendido durante 5 segundos.


2. Gire el encendido durante 10 segundos.
3. Conectar el encendido durante 5 segundos.
4. Arranque el motor en el parque / neutral.
5. Permitir que el motor funcione hasta que el líquido refrigerante del motor está por encima de 185 ° F (85 ° C).
6. Encienda el aire acondicionado / ON durante 10 segundos, si lo tiene.
7. Encienda el aire acondicionado / OFF durante 10 segundos, si lo tiene.
8. Si el vehículo está equipado con una transmisión automática, ponga el freno de estacionamiento. Mientras presiona el pedal del freno, coloque el
transeje en D (drive).
9. Encienda el aire acondicionado / ON durante 10 segundos, si lo tiene.
10. Encienda el aire acondicionado / OFF durante 10 segundos, si lo tiene.
11. Coloque el encendido en OFF. La inactividad procedimiento de aprendizaje se ha completado.

Control de Idle Air System Check (1.8L DOHC)

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Sistema de verificación. Ir a
1 Se realiza la comprobación? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Retire Idle Air Control (IAC) de la válvula.
2 3. Inspeccione los conductos del IAC para la restricción. -

¿El problema encontrado? Ir al paso 3 Ir al paso 4


Limpie los conductos de IAC.
3 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Mida la resistencia entre los siguientes terminales de la válvula IAC.

1. Terminal C y D
4 40-80
2. Terminal A y B

Lo hace la resistencia igual al valor especificado? Ir al paso 6 Ir al paso 5


Vuelva a colocar la válvula IAC.
5 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Desconecte el módulo de control del motor (ECM) del conector.
2. Compruebe si hay un circuito abierto o cortocircuito en los cables
entre los siguientes terminales.
Terminal D del conector de la válvula IAC y terminal de M13
conector del ECM
Terminal C del conector de la válvula IAC y terminal de M15
6 conector del ECM -
Terminal B de la válvula IAC y terminal conector M30 del
conector del ECM
Terminal A de la válvula IAC y terminal conector M14 del
conector del ECM

¿El problema encontrado? Ir al paso 8 Ir al paso 7


Reparar un circuito abierto o corto, según sea necesario.
7 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Inspeccione los terminales del conector del IAC y los terminales del
8 conector del ECM. -
¿El problema encontrado? Ir al paso 9 Ir al paso 10
Repare o reemplace el conjunto del cuerpo del acelerador y / o los
9 terminales del conector del ECM, según sea necesario. - Sistema OK -
Es la reparación completa?
Sustituya el ECM.
10 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Sistema de encendido Check (1.4L/1.6L DOHC)
Descripción del Circuito

El encendido electrónico (EI) sistema utiliza un método de distribución de residuos chispa de encendido. En este tipo de sistema de IE, la posición del
cigüeñal (CKP) sensor está montado en la bomba de aceite cerca de una rueda ranurada que es una parte de la polea del cigüeñal. El sensor CKP envía
impulsos de referencia al módulo de control del motor (ECM). El ECM luego dispara el sistema de EI bobina de encendido. Una vez que el ECM activa el
sistema EI bobina de encendido, tanto de la chispa conectado conecta fuego al mismo tiempo. Un cilindro está en su carrera de compresión al mismo
tiempo que el otro está en la carrera de escape, lo que resulta en una menor energía necesaria para disparar la bujía en el cilindro en su carrera de escape.
Esto deja el resto de la alta tensión a ser utilizado para disparar la bujía en el cilindro en su carrera de compresión. Dado que el sensor CKP está en una
posición fija, los ajustes de temporización no es posible o necesario.

Descripción de la prueba

El número (s) a continuación se refieren al paso (s) en la tabla de diagnóstico.

2. Es importante comprobar la presencia de chispa para todos los cilindros para aislar el problema a las entradas del sistema IE bobina de encendido o
salidas.
5. En la comprobación de las salidas de ECM para la señal de chispa de cronometraje electrónico, se recomienda utilizar un osciloscopio para ver las
señales de tensión variables. En la medición de estas salidas con un voltímetro, errores intermitentes puede ocurrir que no puede ser visto por un
voltímetro.
6. Después de confirmar las entradas ECM para la sincronización de la chispa electrónica a la bobina de encendido EI sistema están bien, se puede
determinar que un sistema defectuoso EI bobina de encendido está en falta.
11. Después de confirmar adecuados entradas de sensor CKP a la ECM y no hay problemas de cableado actuales, se puede determinar que el ECM
está en falta.
24. Este paso, junto con el paso 25, comprueba la tensión de la batería y de tierra a la bobina de encendido EI sistema.

Sistema de encendido Check (1.4L/1.6L DOHC)


Precaución: Use sólo alicates aislados eléctricamente al manipular los cables de encendido con el motor en marcha para evitar una descarga
eléctrica.

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Retire las bujías.
2. Inspeccione las bujías húmedas, grietas, desgaste, brecha incorrecto,
electrodos quemados o depósitos pesados.
1 -
3. Reemplace las bujías según sea necesario.

Es la reparación completa? Sistema OK Ir al paso 2


Verificar la presencia de la chispa de todos los cables de encendido
2 durante el arranque del motor. -
Es la chispa actual de todos los cables de encendido? Sistema OK Ir al paso 3
1. Medir la resistencia de los cables de encendido.
2. Reemplace cualquier cable de encendido (s) con una resistencia
3 superior al valor especificado. 30.000 Ω
3. Verificar la presencia de la chispa de todos los cables de encendido.
Sistema OK Ir al paso 4
Es la chispa actual de todos los cables de encendido?
Es chispa presente desde al menos uno de los cables de encendido, pero
4 -
no todos de los cables de encendido? Ir al paso 5 Ir al paso 12
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el encendido electrónico (EI) del sistema de encendido
conector de la bobina.
5 3. Mientras arranca el motor, mida el voltaje en el conector de la bobina 0.2-2.0 v
de encendido EI terminal 1.

¿El voltaje fluctúa dentro de los valores especificados? Ir al paso 6 Ir al paso 7


Mientras arranca el motor, mida el voltaje en el conector de la bobina de
6 encendido EI terminal 1. 0.2-2.0 v
¿El voltaje fluctúa dentro de los valores especificados? Ir al paso 10 Ir al paso 8
Entrada para un abierto en el cable desde el terminal de sistema EI
conector de la bobina de encendido 1 con el módulo de control del motor
7 -
(ECM) conector terminal 31.
¿El problema encontrado? Ir al paso 9 Ir al paso 11
Entrada para un abierto en el cable desde el terminal de sistema EI
8 conector de la bobina de encendido 1 al terminal del conector del ECM 32. -
¿El problema encontrado? Ir al paso 9 Ir al paso 11
1. Reparar el cableado según sea necesario.
2. Conecte el sistema de EI conector de la bobina de encendido.
9 3. Verificar la presencia de la chispa de todos los cables de encendido. -

Es la chispa actual de todos los cables de encendido? Sistema OK -


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Vuelva a colocar el sistema electrónico de encendido bobina de
encendido.
10 3. Conecte el sistema de EI conector de la bobina de encendido. -
4. Verificar la presencia de la chispa de todos los cables de encendido.

Es la chispa actual de todos los cables de encendido? Sistema OK -


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Sustituya el ECM.
3. Conecte el sistema de EI conector de la bobina de encendido.
11 -
4. Verificar la presencia de la chispa de todos los cables de encendido.

Es la chispa actual de todos los cables de encendido? Sistema OK -


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte la posición del cigüeñal (CKP) Conector del sensor.
12 3. Mida la resistencia entre los terminales del sensor CKP 1 y 2. 400-600 Ω

¿La resistencia está dentro del valor especificado? Ir al paso 13 Ir al Paso 28


1. Mida la resistencia entre los terminales del sensor CKP 1 y 3.
2. Mida la resistencia entre los terminales del sensor CKP 2 y 3.
13 3. ¿La resistencia infinita (circuito abierto)? -

Es la reparación completa? Ir al paso 14 Ir al Paso 28


1. Coloque el encendido en ON.
2. Mida la tensión entre los terminales del conector del sensor CKP 1 y
14 3. 1.3-1.5 v (2.4 a 2.7 v) *

¿Está el voltaje dentro del valor especificado? Ir al Paso 20 Ir al paso 15


Mida el voltaje entre el sensor CKP conector terminal 1 y tierra.
15 1.3-1.5 v (2.4 a 2.7 v) *
¿Está el voltaje dentro del valor especificado? Ir al paso 17 Ir al paso 16
Compruebe el cable entre el sensor CKP conector terminal 1 y el terminal
16 85 del conector del ECM en abierto o en cortocircuito. -
¿El problema encontrado? Ir al paso 18 Ir al paso 11
Compruebe el cable entre el terminal A del sensor CKP conector 3 y el
17 suelo de un archivo. Abierto o en corto -
¿El problema encontrado? Ir al paso 19 Ir al paso 11
Repare el cable entre el sensor CKP conector terminal 1 y el terminal 85 del
18 conector del ECM. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Reparar el cable entre el terminal A del sensor CKP conector 3 y el suelo.
19 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en ON.
2. Mida la tensión entre los terminales del conector del sensor CKP 2 y
20 3. 1.3-1.5 v (2.4 a 2.7 v) *
¿Está el voltaje dentro del valor especificado? Ir al Paso 24 Ir al paso 21
Medir la tensión entre el terminal del conector del sensor de CKP 2 y tierra.
21 1.3-1.5 v (2.4 a 2.7 v) *
¿Está el voltaje dentro del valor especificado? Ir al paso 17 Ir al Paso 22
Compruebe el cable entre el conector del sensor CKP y el terminal 2 del
22 conector del ECM terminal 54 en abierto o en cortocircuito. -
¿El problema encontrado? Ir al Paso 23 Ir al paso 11
Reparar el cable entre el terminal del conector del sensor de CKP 2 y el
23 ECM conector terminal 54. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Conecte una luz de prueba entre el terminal del sistema de EI
conector de la bobina de encendido 2 y tierra.
24 -
3. Coloque el encendido en ON.

¿La luz de prueba? Ir al Paso 25 Ir al Paso 26


Conecte una luz de prueba entre el terminal del sistema de EI conector de la
25 bobina de encendido 2 y positivo de la batería. -
¿La luz de prueba? Ir al paso 5 Vaya al paso 27
Compruebe si hay un archivo. Abierto o cortocircuito hacia masa en el
cableado entre el conector de la IE bobina de encendido, el terminal 2 y el
26 -
interruptor de encendido
¿El problema encontrado? Ir al Paso 29 -
Reparar el cable entre el conector del sistema de EI bobina de encendido
27 del terminal 1 y tierra. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Vuelva a colocar el sensor CKP.
28 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Reemplace el fusible F2 o Repare el abierto en el cableado entre el
terminal del sistema de EI conector de la bobina de encendido 2 y el
29 -
interruptor de encendido.
Es la reparación completa? Sistema OK -

Sistema de encendido Check (1.8L DOHC)


Descripción del Circuito

El encendido electrónico (EI) sistema utiliza un método de distribución de residuos chispa de encendido. En este tipo de sistema de IE, la posición del
cigüeñal (CKP) sensor está montado en la bomba de aceite cerca de una rueda ranurada que es una parte de la polea del cigüeñal. El sensor CKP envía
impulsos de referencia al módulo de control del motor (ECM). El ECM luego dispara el sistema de EI bobina de encendido. Una vez que el ECM activa el
sistema EI bobina de encendido, tanto de la chispa conectado conecta fuego al mismo tiempo. Un cilindro está en su carrera de compresión al mismo
tiempo que el otro está en la carrera de escape, lo que resulta en una menor energía necesaria para disparar la bujía en el cilindro en su carrera de escape.
Esto deja el resto de la alta tensión a ser utilizado para disparar la bujía en el cilindro en su carrera de compresión. Dado que el sensor CKP está en una
posición fija, los ajustes de temporización no es posible o necesario.
Descripción de la prueba

El número (s) a continuación se refieren al paso (s) en la tabla de diagnóstico.

2. Es importante comprobar la presencia de chispa para todos los cilindros para aislar el problema a las entradas del sistema IE bobina de encendido o
salidas.
5. En la comprobación de las salidas de ECM para la señal de chispa de cronometraje electrónico, se recomienda utilizar un osciloscopio para ver las
señales de tensión variables. En la medición de estas salidas con un voltímetro, errores intermitentes puede ocurrir que no puede ser visto por un
voltímetro.
6. Después de confirmar las entradas ECM para la sincronización de la chispa electrónica a la bobina de encendido EI sistema están bien, se puede
determinar que un sistema defectuoso EI bobina de encendido está en falta.
11. Después de confirmar adecuados entradas de sensor CKP a la ECM y no hay problemas de cableado actuales, se puede determinar que el ECM
está en falta.
24. Este paso, junto con el paso 25, comprueba la tensión de la batería y de tierra a la bobina de encendido EI sistema.

Sistema de encendido Check (1.8L DOHC)


Precaución: Use sólo alicates aislados eléctricamente al manipular los cables de encendido con el motor en marcha para evitar una descarga
eléctrica.

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Retire las bujías.
2. Inspeccione las bujías húmedas, grietas, desgaste, brecha incorrecto,
electrodos quemados o depósitos pesados.
1 -
3. Reemplace las bujías según sea necesario.

Es la reparación completa? Sistema OK Ir al paso 2


Verificar la presencia de la chispa de todos los cables de encendido
2 durante el arranque del motor. -
Es la chispa actual de todos los cables de encendido? Sistema OK Ir al paso 3
1. Medir la resistencia de los cables de encendido.
2. Reemplace cualquier cable de encendido (s) con una resistencia
superior al valor especificado.
3 30.000 Ω
3. Verificar la presencia de la chispa de todos los cables de encendido.

Es la chispa actual de todos los cables de encendido? Sistema OK Ir al paso 4


Es chispa presente desde al menos uno de los cables de encendido, pero
4 -
no todos de los cables de encendido? Ir al paso 5 Ir al paso 12
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el encendido electrónico (EI) del sistema de encendido
conector de la bobina.
5 3. Mientras arranca el motor, mida el voltaje en el conector de la bobina 0.2-2.0 v
de encendido EI terminal 1.

¿El voltaje fluctúa dentro de los valores especificados? Ir al paso 6 Ir al paso 7


Mientras arranca el motor, medir la tensión en el terminal del sistema EI
6 conector de bobina de encendido 3 0.2-2.0 v
¿El voltaje fluctúa dentro de los valores especificados? Ir al paso 10 Ir al paso 8
Compruebe si hay un abierto en el cable del conector de la bobina de
encendido EI terminal 1 en el módulo de control del motor (ECM) conector
7 -
de terminales M35 o M51.
¿El problema encontrado? Ir al paso 9 Ir al paso 11
Entrada para un abierto en el cable desde el terminal de sistema EI
conector de la bobina de encendido 3 de la ECM conector terminal M1 o
8 -
M33.
¿El problema encontrado? Ir al paso 9 Ir al paso 11
1. Reparar el cableado según sea necesario.
2. Conecte el sistema de EI conector de la bobina de encendido.
9 3. Verificar la presencia de la chispa de todos los cables de encendido. -
Es la chispa actual de todos los cables de encendido?
Sistema OK -
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Vuelva a colocar el sistema electrónico de encendido bobina de
encendido.
10 3. Conecte el sistema de EI conector de la bobina de encendido. -
4. Verificar la presencia de la chispa de todos los cables de encendido.

Es la chispa actual de todos los cables de encendido? Sistema OK -


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Sustituya el ECM.
3. Conecte el sistema de EI conector de la bobina de encendido.
11 -
4. Verificar la presencia de la chispa de todos los cables de encendido.

Es la chispa actual de todos los cables de encendido? Sistema OK -


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte la posición del cigüeñal (CKP) Conector del sensor.
12 3. Mida la resistencia entre los terminales del sensor CKP 1 y 2. 400-600 Ω

¿La resistencia está dentro del valor especificado? Ir al paso 13 Ir al Paso 28


1. Mida la resistencia entre los terminales del sensor CKP 1 y 3.
2. Mida la resistencia entre los terminales del sensor CKP 2 y 3.
13 3. ¿La resistencia infinita (circuito abierto)? -

Es la reparación completa? Ir al paso 14 Ir al Paso 28


1. Coloque el encendido en ON.
2. Mida la tensión entre los terminales del conector del sensor CKP 1 y
14 3. 1.3-1.5 v (2.4 a 2.7 v) *

¿Está el voltaje dentro del valor especificado? Ir al Paso 20 Ir al paso 15


Mida el voltaje entre el sensor CKP conector terminal 1 y tierra.
15 1.3-1.5 v (2.4 a 2.7 v) *
¿Está el voltaje dentro del valor especificado? Ir al paso 17 Ir al paso 16
Compruebe el cable entre el sensor CKP conector terminal 1 y la terminal
16 de M21 conector del ECM en abierto o en cortocircuito. -
¿El problema encontrado? Ir al paso 18 Ir al paso 11
Compruebe el cable entre el terminal A del sensor CKP conector 3 y el
17 suelo de un archivo. Abierto o en corto -
¿El problema encontrado? Ir al paso 19 Ir al paso 11
Repare el cable entre el sensor CKP conector terminal 1 y la terminal de
18 M21 conector del ECM. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Reparar el cable entre el terminal A del sensor CKP conector 3 y el suelo.
19 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en ON.
2. Mida la tensión entre los terminales del conector del sensor CKP 2 y
20 3. 1.3-1.5 v (2.4 a 2.7 v) *

¿Está el voltaje dentro del valor especificado? Ir al Paso 24 Ir al paso 21


Medir la tensión entre el terminal del conector del sensor de CKP 2 y tierra.
21 1.3-1.5 v (2.4 a 2.7 v) *
¿Está el voltaje dentro del valor especificado? Ir al paso 17 Ir al Paso 22
Compruebe el cable entre el conector del sensor CKP y el terminal 2 del
22 conector del ECM terminales M5 un abierto o corto. -
¿El problema encontrado?
Ir al Paso 23 Ir al paso 11
Reparar el cable entre el terminal del conector del sensor de CKP 2 y el
23 ECM conector terminal de M5. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Conecte una luz de prueba entre el terminal del sistema de EI
24 conector de la bobina de encendido 2 y tierra. -
3. Coloque el encendido en ON.

¿La luz de prueba? Ir al Paso 25 Ir al Paso 26


Conecte una luz de prueba entre el terminal del sistema de EI conector de la
25 bobina de encendido 2 y positivo de la batería. -
¿La luz de prueba? Ir al paso 5 Ir al Paso 27
Compruebe si hay un archivo. Abierto o cortocircuito hacia masa en el
cableado entre el conector de la IE bobina de encendido, el terminal 2 y el
26 -
interruptor de encendido
¿El problema encontrado? Ir al Paso 29 -
Reparar el cable entre el conector del sistema de EI bobina de encendido
27 del terminal 1 y tierra. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Vuelva a colocar el sensor CKP.
28 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Reemplace el fusible o el EF10 Repare el abierto en el cableado entre el
terminal del sistema de EI conector de la bobina de encendido 2 y el
29 -
interruptor de encendido.
Es la reparación completa? Sistema OK -
Circuito de refrigeración del motor del ventilador Check - Ventilador Dual (1.4L/1.6L DOHC)
Descripción del Circuito

El circuito de refrigeración del motor del ventilador funciona el ventilador de refrigeración principal y el ventilador de refrigeración auxiliar. Los ventiladores
son controlados por el módulo de control del motor (ECM), basado en las aportaciones de la temperatura del refrigerante del motor (ECT) y el sensor de
presión de aire acondicionado (ACP) del sensor. El ECM controla el enfriamiento de baja velocidad de funcionamiento del ventilador interno de puesta a
tierra por el ECM conector terminal 10. Esto activa el enfriamiento de baja velocidad relé del ventilador y acciona el ventilador de refrigeración principal y el
ventilador de refrigeración auxiliar a baja velocidad como los ventiladores de refrigeración están conectados en un circuito en serie. El ECM controla el
enfriamiento de alta velocidad de funcionamiento del ventilador por internamente a tierra el conector del ECM y el terminal 10 del conector del ECM terminal
9 al mismo tiempo. Esto activa el enfriamiento de baja velocidad del ventilador relé, el relé del ventilador de refrigeración de alta velocidad, y la serie /
paralelo relé del ventilador de refrigeración resulta en una operación del ventilador de alta velocidad como los ventiladores de refrigeración están
conectados en un circuito paralelo.

Ayudas de diagnóstico

Si el propietario se quejó de un problema de sobrecalentamiento, se debe determinar si la queja se debió a un hervor real sobre, o el refrigerante del
motor indicador de temperatura indica sobrecalentamiento. Si el motor se sobrecalienta y los ventiladores de refrigeración están encendidos, el
sistema de refrigeración debe ser revisado.
Si el bloque de fusibles del motor fusiona Ef11 convertirse en abierto (fundido) inmediatamente después de la instalación, inspeccione para un corto a
masa en el cableado del circuito correspondiente. Si los fusibles se abren (soplado) cuando los ventiladores de enfriamiento se activa por el ECM,
sospecha que un motor del ventilador de refrigeración defectuoso.
El ECM se enciende los ventiladores de refrigeración a baja velocidad cuando la temperatura del refrigerante es de 97 ° C (207 ° F). El ECM se
enciende los ventiladores cuando la temperatura del refrigerante es de 94 ° C (201 ° F).
El ECM se enciende los ventiladores a velocidad alta cuando la temperatura del refrigerante es de 101 ° C (214 ° F). El ECM cambiará los
ventiladores de refrigeración de velocidad alta a baja velocidad cuando la temperatura del refrigerante es de 98 ° C (208 ° F).
El ECM se enciende los ventiladores de refrigeración a baja velocidad cuando el sistema de A / C está encendido. El ECM cambiará los ventiladores
de refrigeración de baja velocidad a alta velocidad cuando el lado de alta presión A / C es 1882 kPa (273 psi) a continuación, volver a baja velocidad
cuando el lado de alta presión A / C es 1448 kPa (210 psi). Cuando el sistema de A / C está encendido, el ECM cambiar los ventiladores de
refrigeración de baja a alta velocidad cuando la temperatura del refrigerante alcanza los 117 ° C (244 ° F) a continuación, volver a la velocidad baja
cuando la temperatura del refrigerante alcanza los 114 ° C (237 ° F).
El circuito del ventilador de refrigeración se puede comprobar rápidamente desconectando el conector del ECM 2 y conectar a tierra el terminal del
conector 10. Esto debería crear enfriamiento de baja velocidad de funcionamiento del ventilador con el motor encendido. Poniendo a tierra los
terminales del conector del ECM 10 y 9 y girar el encendido ON, enfriamiento de alta velocidad de funcionamiento del ventilador debe ser alcanzado.

Descripción de la prueba

El número (s) a continuación se refieren al paso (s) en la tabla de diagnóstico.

4. Este paso, junto con el paso 5, comprueba la capacidad de la ECM para operar los ventiladores de refrigeración.
8. Este paso, junto con el paso 9, comprueba la capacidad de la ECM para operar los ventiladores de refrigeración en respuesta a las lecturas de
presión de A / C.
16. Después de confirmar voltaje de la batería y el ECM suministrar un suelo para el lado de la bobina del relé del ventilador de refrigeración A,
puenteando por terminales de los conectores 30 y 87, se determinará si el relé está en fallo o un problema de cableado está presente.
31. Este paso comprueba la presencia de voltaje de la batería para el ventilador de refrigeración principal cuando el A / C está encendido. Si el voltaje de
la batería está presente y los ventiladores de refrigeración no están operando, el problema está en el lado de tierra del circuito de ventilador de
refrigeración.
37. Por directamente a tierra los terminales del conector de ECM 10 y 9, los ventiladores de refrigeración principal y auxiliar debe funcionar a una alta
velocidad.

Circuito de refrigeración del motor del ventilador Check - Ventilador Dual (1.4L/1.6L DOHC)

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Sistema de verificación. Ir a
1 ¿El cheque completado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
1. Compruebe el fusible del bloque del motor Ef11 fusible.
2. Reemplace el fusible si es necesario. Ir a
2 -
"Diagnóstico de
¿Es la en OK fusible? Ir al paso 3 SIDA"
1. Revise la caja de fusibles del motor fusible EF6 y EF8.
2. Reemplace el fusible si es necesario. Ir a
3 -
"Diagnóstico de
¿Es la en OK fusible? Ir al paso 4 SIDA"
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Encienda el aire acondicionado / OFF.
3. Conecte una herramienta de análisis para el conector de enlace de
datos (DLC).
4 -
4. Los ventiladores de refrigeración debe funcionar a baja velocidad
cuando la temperatura del refrigerante alcanza los 97 ° C (207 ° F).

¿Los ventiladores funcionan a baja velocidad? Ir al paso 5 Ir al paso 10


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Encienda el aire acondicionado / OFF.
3. Conecte una herramienta de análisis para el DLC.
4. Arranque el motor.
5 -
5. Los ventiladores de refrigeración debe funcionar a alta velocidad
cuando la temperatura del refrigerante alcanza los 101 ° C (214 ° F).

¿Los ventiladores funcionan a alta velocidad? Ir al paso 6 Ir al Paso 33


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Arranque el motor.
6 3. Gire el A / C encender. -

¿El A / C compresor de embrague participar? Ir al paso 8 Ir al paso 7


1. Diagnosticar el A / C compresor del circuito del embrague.
2. Repare el A / C compresor del circuito del embrague según sea
necesario.
7 3. Arranque el motor. -
4. Gire el A / C encender.

¿El A / C compresor de embrague participar? Ir al paso 8 -


8 ¿Los ventiladores funcionan a baja velocidad? - Ir al paso 9 Ir al Paso 31
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Conecte los medidores de presión de A / C.
3. Arranque el motor.
4. Gire el A / C encender.
9 -
5. Los ventiladores de refrigeración debe funcionar a alta velocidad
cuando el lado de alta presión A / C llega a 1 882 kPa (273 psi).

¿Los ventiladores funcionan a alta velocidad? Ir al paso 10 -


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Conecte una herramienta de análisis para el DLC.
3. La temperatura del refrigerante debe estar por encima de 97 ° C (207
° C).
4. Desconecte el conector principal del ventilador de enfriamiento.
10 -
5. Coloque el encendido en ON.
6. Conecte una luz de prueba entre el terminal del conector del ventilador
de refrigeración principal 2 y tierra.

¿La luz de prueba? Ir al paso 11 Ir al paso 12


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Conecte una herramienta de análisis para el DLC.
3. La temperatura del refrigerante debe estar por encima de 97 ° C (207
° C).
11 4. Desconecte el conector principal del ventilador de enfriamiento. -
5. Conecte una luz de prueba entre el terminal principal del conector del
ventilador de enfriamiento 1 y tierra.
¿La luz de prueba? Ir al Paso 28 Ir al paso 17
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el relé del ventilador de refrigeración baja.
3. Conecte una luz de prueba entre el terminal del relé del ventilador de
12 refrigeración conector de baja 85 y tierra. -
4. Coloque el encendido en ON.

¿La luz de prueba? Ir al paso 13 Ir al Paso 24


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Conecte el relé del ventilador de refrigeración baja.
3. Desconecte el módulo de control del motor (ECM) conector blanco.
13 4. Conecte un puente fusible entre el terminal 10 del conector del ECM y -
masa.
5. Coloque el encendido en ON.

¿Los ventiladores funcionan a baja velocidad? Ir al Paso 30 Ir al paso 14


Compruebe si hay un hilo abierto entre el enfriamiento de baja velocidad
terminal del conector del relé del ventilador 85 y el conector del ECM
14 -
terminal 10.
¿El problema encontrado? Ir al Paso 25 Ir al paso 15
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el relé del ventilador de refrigeración baja.
3. Conecte una luz de prueba entre el terminal del relé del ventilador de
15 -
refrigeración conector bajos 30 y tierra.

¿La luz de prueba? Ir al paso 16 Ir al Paso 23


Conecte un puente entre los terminales del fusible del ventilador de
16 refrigeración del conector de relé de bajo 30 y 87. -
¿Los ventiladores funcionan a baja velocidad? Ir al Paso 26 Ir al paso 17
1. Desconecte el relé de control del ventilador de refrigeración.
2. Conecte un puente entre los terminales del fusible del ventilador de
refrigeración del conector de relé de bajo 30 y 87.
17 3. Conecte un puente entre los terminales del fusible del ventilador de -
refrigeración de control del conector del relé 30 y 87.

¿Los ventiladores funcionan a baja velocidad? Ir al Paso 27 Ir al paso 18


Compruebe el cable entre el terminal del relé del ventilador de refrigeración
conector Baja 87 a la terminal del conector del ventilador de refrigeración
18 principal 2 en abierto. -
¿El problema encontrado? Ir al Paso 22 Ir al paso 19
Compruebe el cable entre el conector del ventilador de refrigeración
principal terminal 1 y el control del ventilador de refrigeración relé terminal
19 -
de conector de 30 en abierto.
¿El problema encontrado? Ir al Paso 22 Ir al Paso 20
Compruebe el cable entre el relé de control del ventilador de refrigeración
conector de terminales 87A y el ventilador de refrigeración auxiliar terminal
20 -
de conector 2 en abierto.
¿El problema encontrado? Ir al Paso 22 Ir al paso 21
Compruebe si hay un hilo abierto entre el terminal de refrigeración auxiliar
21 Conector de ventilador 1 y tierra. -
¿El problema encontrado? Ir al Paso 22 Ir al Paso 29
Repare el alambre abierto según sea necesario.
22 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Repare el abierto entre el terminal del relé del ventilador de refrigeración
23 conector bajos 30 y el Ef11 fusible. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Repare el abierto entre el terminal del relé del ventilador de refrigeración
24 conector de baja 86 y el interruptor de encendido. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Repare el alambre abierto entre el terminal del relé del ventilador de
25 refrigeración conector de baja 85 y el terminal del conector del ECM 10. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Reemplace el relé del ventilador de refrigeración baja.
26 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Reemplace el relé de control del ventilador de refrigeración.
27 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar el ventilador de refrigeración principal.
28 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar el ventilador de refrigeración auxiliar.
29 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Sustituya el ECM.
30 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el conector principal del ventilador de enfriamiento.
3. Conecte una luz de prueba entre el principal del ventilador de
31 refrigeración terminación conector 2 y tierra. -
4. Gire el A / C encender.
5. Arranque el motor.

¿La luz de prueba? Ir al paso 32 Ir al paso 12


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Conecte una luz de prueba entre el conector del ventilador de
refrigeración principal terminal 1 y el positivo de la batería.
32 3. Gire el A / C encender. -
4. Arranque el motor.

¿La luz de prueba? Ir al Paso 28 Ir al paso 17


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el relé del ventilador de refrigeración Hola.
3. Conecte una luz de prueba entre el relé del ventilador de refrigeración
33 -
Hola conector terminal 86 y tierra.
4. Coloque el encendido en ON.
Ir al Paso 34 Ir al paso 44
¿La luz de prueba?
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Conecte una luz de prueba entre el relé del ventilador de refrigeración
34 del terminal Hola conector de 30 y tierra. -

¿La luz de prueba? Ir al Paso 35 Ir al paso 45


1. Desconecte el relé de control del ventilador de refrigeración.
2. Conecte una luz de prueba entre el terminal de control del ventilador
35 de refrigeración conector del relé 85 y tierra. -
3. Coloque el encendido en ON.

¿La luz de prueba? Ir al paso 36 Ir al paso 46


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Conecte una luz de prueba entre el conector del relé de control del
36 ventilador de refrigeración del terminal 87 y la batería positivo. -

¿La luz de prueba? Ir al Paso 37 Ir al paso 47


1. Conecte el conector principal del ventilador de enfriamiento.
2. Conecte el relé del ventilador de refrigeración Hola.
3. Conecte el relé de control del ventilador de refrigeración.
4. Desconecte el conector del ECM.
5. Conecte un puente fusible entre el terminal 10 del conector del ECM y
37 masa. -
6. Conecte un puente con fusible entre el terminal 9 del conector del
ECM y masa.
7. Coloque el encendido en ON.

¿Los ventiladores funcionan a alta velocidad? Ir al Paso 30 Ir al paso 38


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Compruebe si hay un hilo abierto entre el relé del ventilador de
refrigeración Hola conector terminal 85 y la terminal del conector del
38 -
ECM 9.

¿El problema encontrado? Ir al Paso 22 Ir al Paso 39


1. Desconecte el relé del ventilador de refrigeración Hola.
2. Conecte una luz de prueba entre el relé del ventilador de refrigeración
39 Hola conector terminal 87 y el positivo de la batería. -

¿La luz de prueba? Ir al Paso 40 Ir al paso 48


1. Desconecte el conector del ECM.
2. Conecte un puente con fusible entre el terminal 9 del conector del
ECM y masa.
3. Desconecte el relé del ventilador de refrigeración Hola.
40 -
4. Conecte una luz de prueba entre el conector del relé del ventilador de
refrigeración de control del terminal positivo de la batería 86 y.

¿La luz de prueba? Ir al paso 41 Ir al paso 49


1. Conecte el relé de control del ventilador de refrigeración.
2. Conecte un puente con fusible entre el terminal 9 del conector del
ECM y masa.
3. Desconecte el relé del ventilador de refrigeración Hola.
4. Conecte un puente entre los terminales del fusible del ventilador de
refrigeración del conector del relé Máx 30 y 87.
41 5. Desconecte el enfriamiento de baja velocidad relé del ventilador. -
6. Conecte un puente fundido entre las terminales de baja velocidad del
ventilador de refrigeración del conector del relé 30 y 87.
7. Coloque el encendido en ON.

¿Los ventiladores funcionan a alta velocidad? Ir al paso 43 Ir al paso 42


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Conecte un puente con fusible entre el terminal 9 del conector del
ECM y masa.
3. Desconecte el relé de control del ventilador de refrigeración.
4. Conecte un puente entre los terminales del fusible del ventilador de
42 refrigeración de control del conector del relé 30 y 87. -
5. Conecte un puente fundido entre las terminales de baja velocidad del
ventilador de refrigeración del conector del relé 30 y 87.
6. Coloque el encendido en ON.

¿Los ventiladores funcionan a alta velocidad? Ir al Paso 27 -


Reemplace el relé del ventilador de refrigeración Hola.
43 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Repare el alambre abierto entre el relé del ventilador de refrigeración Hola
44 conector terminal 86 y el interruptor de encendido. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Repare el alambre abierto entre el relé del ventilador de refrigeración del
45 terminal Hola conector 30 y la batería. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Repare el alambre abierto entre el terminal de control del ventilador de
46 refrigeración conector del relé 85 y el interruptor de encendido -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Repare el alambre abierto entre el terminal de control del ventilador de
47 refrigeración conector del relé 87 y tierra. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Repare el alambre abierto entre el relé del ventilador de refrigeración Hola
conector terminal 87 y la terminal de refrigeración auxiliar Conector del
48 -
ventilador 2.
Es la reparación completa? Sistema OK -
Repare el alambre abierto entre el terminal de control del ventilador de
49 refrigeración conector del relé 85 y el conector del ECM terminal 9. -
Es la reparación completa? Sistema OK -

Circuito de refrigeración del motor del ventilador Check - Ventilador Dual (1.8L DOHC)

Descripción del Circuito

El circuito de refrigeración del motor del ventilador funciona el ventilador de refrigeración principal y el ventilador de refrigeración auxiliar. Los ventiladores
son controlados por el módulo de control del motor (ECM), basado en las aportaciones de la temperatura del refrigerante del motor (ECT) y el sensor de
presión de aire acondicionado (ACP) del sensor. El ECM controla el enfriamiento de baja velocidad de funcionamiento del ventilador interno por tierra el
terminal de conector del ECM K28. Esto activa el enfriamiento de baja velocidad relé del ventilador y acciona el ventilador de refrigeración principal y el
ventilador de refrigeración auxiliar a baja velocidad como los ventiladores de refrigeración están conectados en un circuito en serie. El ECM controla el
enfriamiento de alta velocidad de funcionamiento del ventilador de puesta a tierra internamente por el ECM conector terminal de K28 y el ECM conector
terminal K12 al mismo tiempo. Esto activa el enfriamiento de baja velocidad del ventilador relé, el relé del ventilador de refrigeración de alta velocidad, y la
serie / paralelo relé del ventilador de refrigeración resulta en una operación del ventilador de alta velocidad como los ventiladores de refrigeración están
conectados en un circuito paralelo.

Ayudas de diagnóstico

Si el propietario se quejó de un problema de sobrecalentamiento, se debe determinar si la queja se debió a un hervor real sobre, o el refrigerante del
motor indicador de temperatura indica sobrecalentamiento. Si el motor se sobrecalienta y los ventiladores de refrigeración están encendidos, el
sistema de refrigeración debe ser revisado.
Si el bloque de fusibles del motor fusiona Ef21, EF6, EF8 convertirse en abierto (fundido) inmediatamente después de la instalación, inspeccione para
un corto a masa en el cableado del circuito correspondiente. Si los fusibles se abren (soplado) cuando los ventiladores de enfriamiento se activa por el
ECM, sospecha que un motor del ventilador de refrigeración defectuoso.
El ECM se enciende los ventiladores de refrigeración a baja velocidad cuando la temperatura del refrigerante es de 97 ° C (207 ° F). El ECM se
enciende los ventiladores cuando la temperatura del refrigerante es de 94 ° C (201 ° F).
El ECM se enciende los ventiladores a velocidad alta cuando la temperatura del refrigerante es de 101 ° C (214 ° F). El ECM cambiará los
ventiladores de refrigeración de velocidad alta a baja velocidad cuando la temperatura del refrigerante es de 98 ° C (208 ° F).
El ECM se enciende los ventiladores de refrigeración a baja velocidad cuando el sistema de A / C está encendido. El ECM cambiará los ventiladores
de refrigeración de baja velocidad a alta velocidad cuando el lado de alta presión A / C es 1882 kPa (273 psi) a continuación, volver a baja velocidad
cuando el lado de alta presión A / C es 1448 kPa (210 psi). Cuando el sistema de A / C está encendido, el ECM cambiar los ventiladores de
refrigeración de baja a alta velocidad cuando la temperatura del refrigerante alcanza los 117 ° C (244 ° F) a continuación, volver a la velocidad baja
cuando la temperatura del refrigerante alcanza los 114 ° C (237 ° F).
El circuito del ventilador de refrigeración se puede comprobar rápidamente desconectando el conector del ECM 2 y conectar a tierra el terminal del
conector K28. Esto debería crear enfriamiento de baja velocidad de funcionamiento del ventilador con el motor encendido. Poniendo a tierra los
terminales del conector del ECM K28 y K12 y girar el encendido ON, enfriamiento de alta velocidad de funcionamiento del ventilador debe ser
alcanzado.

Descripción de la prueba

El número (s) a continuación se refieren al paso (s) en la tabla de diagnóstico.

4. Este paso, junto con el paso 5, comprueba la capacidad de la ECM para operar los ventiladores de refrigeración.
8. Este paso, junto con el paso 9, comprueba la capacidad de la ECM para operar los ventiladores de refrigeración en respuesta a las lecturas de
presión de A / C.
16. Después de confirmar voltaje de la batería y el ECM suministrar un suelo para el lado de la bobina del relé del ventilador de refrigeración A,
puenteando por terminales de los conectores 30 y 87, se determinará si el relé está en fallo o un problema de cableado está presente.
31. Este paso comprueba la presencia de voltaje de la batería para el ventilador de refrigeración principal cuando el A / C está encendido. Si el voltaje de
la batería está presente y los ventiladores de refrigeración no están operando, el problema está en el lado de tierra del circuito de ventilador de
refrigeración.
37. Por directamente a tierra los terminales del conector del ECM K28 y K12, los ventiladores de refrigeración principal y auxiliar debe funcionar a alta
velocidad.

Circuito de refrigeración del motor del ventilador Check - Ventilador Dual (1.8L DOHC)

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Sistema de verificación. Ir a
1 ¿El cheque completado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
1. Compruebe la E / P bloque de fusibles fusible F2.
2. Reemplace el fusible si es necesario. Ir a
2 -
"Diagnóstico de
¿Es la en OK fusible? Ir al paso 3 SIDA"
1. Revise la caja de fusibles del motor fusible Ef21, EF6, EF8.
2. Reemplace el fusible si es necesario. Ir a
3 -
"Diagnóstico de
¿Es la en OK fusible? Ir al paso 4 SIDA"
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Encienda el aire acondicionado / OFF.
3. Conecte una herramienta de análisis para el conector de enlace de
datos (DLC).
4 -
4. Los ventiladores de refrigeración debe funcionar a baja velocidad
cuando la temperatura del refrigerante alcanza los 97 ° C (207 ° F).

¿Los ventiladores funcionan a baja velocidad? Ir al paso 5 Ir al paso 10


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Encienda el aire acondicionado / OFF.
3. Conecte una herramienta de análisis para el DLC.
4. Arranque el motor.
5 5. Los ventiladores de refrigeración debe funcionar a alta velocidad -
cuando la temperatura del refrigerante alcanza los 101 ° C (214 ° F).

¿Los ventiladores funcionan a alta velocidad?


Ir al paso 6 Ir al Paso 33
1. Coloque el encendido en OFF.
6 2. Arranque el motor. -
3. Gire el A / C encender.
Ir al paso 8 Ir al paso 7
¿El A / C compresor de embrague participar?
1. Diagnosticar el A / C compresor del circuito del embrague.
2. Repare el A / C compresor del circuito del embrague según sea
necesario.
7 3. Arranque el motor. -
4. Gire el A / C encender.

¿El A / C compresor de embrague participar? Ir al paso 8 -


8 ¿Los ventiladores funcionan a baja velocidad? - Ir al paso 9 Ir al Paso 31
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Conecte los medidores de presión de A / C.
3. Arranque el motor.
4. Gire el A / C encender.
9 -
5. Los ventiladores de refrigeración debe funcionar a alta velocidad
cuando el lado de alta presión A / C llega a 1 882 kPa (273 psi).

¿Los ventiladores funcionan a alta velocidad? Ir al paso 10 -


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Conecte una herramienta de análisis para el DLC.
3. La temperatura del refrigerante debe estar por encima de 97 ° C (207
° C).
10 4. Desconecte el conector principal del ventilador de enfriamiento. -
5. Coloque el encendido en ON.
6. Conecte una luz de prueba entre el terminal del conector del ventilador
de refrigeración principal 2 y tierra.

¿La luz de prueba? Ir al paso 11 Ir al paso 12


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Conecte una herramienta de análisis para el DLC.
3. La temperatura del refrigerante debe estar por encima de 97 ° C (207
° C).
11 4. Desconecte el conector principal del ventilador de enfriamiento. -
5. Conecte una luz de prueba entre el terminal principal del conector del
ventilador de enfriamiento 1 y tierra.

¿La luz de prueba? Ir al Paso 28 Ir al paso 17


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el relé del ventilador de refrigeración baja.
3. Conecte una luz de prueba entre el terminal del relé del ventilador de
12 refrigeración conector de baja 85 y tierra. -
4. Coloque el encendido en ON.

¿La luz de prueba? Ir al paso 13 Ir al Paso 24


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Conecte el relé del ventilador de refrigeración baja.
3. Desconecte el módulo de control del motor (ECM) conector blanco.
4. Conecte un puente con fusible entre el K28 ECM conector terminal y
13 tierra. -
5. Coloque el encendido en ON.

¿Los ventiladores funcionan a baja velocidad?


Ir al Paso 30 Ir al paso 14
Compruebe si hay un hilo abierto entre el enfriamiento de baja velocidad
terminal del conector del relé del ventilador 85 y el conector del ECM
14 -
terminal de K28.
¿El problema encontrado? Ir al Paso 25 Ir al paso 15
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el relé del ventilador de refrigeración baja.
3. Conecte una luz de prueba entre el terminal del relé del ventilador de
15 -
refrigeración conector bajos 30 y tierra.

¿La luz de prueba? Ir al paso 16 Ir al Paso 23


Conecte un puente entre los terminales del fusible del ventilador de
16 refrigeración del conector de relé de bajo 30 y 87. -
¿Los ventiladores funcionan a baja velocidad? Ir al Paso 26 Ir al paso 17
1. Desconecte el relé de control del ventilador de refrigeración.
2. Conecte un puente entre los terminales del fusible del ventilador de
refrigeración del conector de relé de bajo 30 y 87.
17 3. Conecte un puente entre los terminales del fusible del ventilador de -
refrigeración de control del conector del relé 30 y 87.

¿Los ventiladores funcionan a baja velocidad? Ir al Paso 27 Ir al paso 18


Compruebe el cable entre el terminal del relé del ventilador de refrigeración
18 conector Baja 87 a la terminal del conector del ventilador de refrigeración -
principal 2 en abierto. Ir al Paso 22 Ir al paso 19
¿El problema encontrado?
Compruebe el cable entre el conector del ventilador de refrigeración
principal terminal 1 y el control del ventilador de refrigeración relé terminal
19 -
de conector de 30 en abierto.
¿El problema encontrado? Ir al Paso 22 Ir al Paso 20
Compruebe el cable entre el relé de control del ventilador de refrigeración
conector de terminales 87A y el ventilador de refrigeración auxiliar terminal
20 -
de conector 2 en abierto.
¿El problema encontrado? Ir al Paso 22 Ir al paso 21
Compruebe si hay un hilo abierto entre el terminal de refrigeración auxiliar
21 Conector de ventilador 1 y tierra. -
¿El problema encontrado? Ir al Paso 22 Ir al Paso 29
Repare el alambre abierto según sea necesario.
22 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Repare el abierto entre el terminal del relé del ventilador de refrigeración
23 conector bajos 30 y el fusible Ef21. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Repare el abierto entre el terminal del relé del ventilador de refrigeración
24 conector de baja 86 y el interruptor de encendido. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Repare el alambre abierto entre el terminal del relé del ventilador de
25 refrigeración conector de baja 85 y el terminal del conector del ECM K28. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Reemplace el relé del ventilador de refrigeración baja.
26 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Reemplace el relé de control del ventilador de refrigeración.
27 Es la reparación completa? -
Sistema OK -
Vuelva a colocar el ventilador de refrigeración principal.
28 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar el ventilador de refrigeración auxiliar.
29 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Sustituya el ECM.
30 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el conector principal del ventilador de enfriamiento.
3. Conecte una luz de prueba entre el principal del ventilador de
refrigeración terminación conector 2 y tierra.
31 -
4. Gire el A / C encender.
5. Arranque el motor.

¿La luz de prueba? Ir al paso 32 Ir al paso 12


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Conecte una luz de prueba entre el conector del ventilador de
refrigeración principal terminal 1 y el positivo de la batería.
32 3. Gire el A / C encender. -
4. Arranque el motor.

¿La luz de prueba? Ir al Paso 28 Ir al paso 17


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el relé del ventilador de refrigeración Hola.
3. Conecte una luz de prueba entre el relé del ventilador de refrigeración
33 Hola conector terminal 86 y tierra. -
4. Coloque el encendido en ON.

¿La luz de prueba? Ir al Paso 34 Ir al paso 44


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Conecte una luz de prueba entre el relé del ventilador de refrigeración
34 del terminal Hola conector de 30 y tierra. -

¿La luz de prueba? Ir al Paso 35 Ir al paso 45


1. Desconecte el relé de control del ventilador de refrigeración.
2. Conecte una luz de prueba entre el terminal de control del ventilador
de refrigeración conector del relé 85 y tierra.
35 -
3. Coloque el encendido en ON.

¿La luz de prueba? Ir al paso 36 Ir al paso 46


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Conecte una luz de prueba entre el conector del relé de control del
36 ventilador de refrigeración del terminal 87 y la batería positivo. -
¿La luz de prueba? Ir al Paso 37 Ir al paso 47
1. Conecte el conector principal del ventilador de enfriamiento.
2. Conecte el relé del ventilador de refrigeración Hola.
3. Conecte el relé de control del ventilador de refrigeración.
4. Desconecte el conector del ECM.
5. Conecte un puente con fusible entre el K28 ECM conector terminal y
37 tierra. -
6. Conecte un puente entre el fusible ECM conector de terminales K12 y
tierra.
7. Coloque el encendido en ON.

¿Los ventiladores funcionan a alta velocidad? Ir al Paso 30 Ir al paso 38


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Compruebe si hay un hilo abierto entre el relé del ventilador de
38 refrigeración Hola conector terminal 85 y el conector del ECM terminal -
de K12.

¿El problema encontrado? Ir al Paso 22 Ir al Paso 39


1. Desconecte el relé del ventilador de refrigeración Hola.
2. Conecte una luz de prueba entre el relé del ventilador de refrigeración
39 Hola conector terminal 87 y el positivo de la batería. -

¿La luz de prueba? Ir al Paso 40 Ir al paso 48


1. Desconecte el conector del ECM.
2. Conecte un puente entre el fusible ECM conector de terminales K12 y
tierra.
3. Desconecte el relé del ventilador de refrigeración Hola.
40 -
4. Conecte una luz de prueba entre el conector del relé del ventilador de
refrigeración de control del terminal positivo de la batería 86 y.

¿La luz de prueba? Ir al paso 41 Ir al paso 49


1. Conecte el relé de control del ventilador de refrigeración.
2. Conecte un puente entre el fusible ECM conector de terminales K12 y
tierra.
3. Desconecte el relé del ventilador de refrigeración Hola.
4. Conecte un puente entre los terminales del fusible del ventilador de
refrigeración del conector del relé Máx 30 y 87.
41 -
5. Desconecte el enfriamiento de baja velocidad relé del ventilador.
6. Conecte un puente fundido entre las terminales de baja velocidad del
ventilador de refrigeración del conector del relé 30 y 87.
7. Coloque el encendido en ON.

¿Los ventiladores funcionan a alta velocidad? Ir al paso 43 Ir al paso 42


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Conecte un puente entre el fusible ECM conector de terminales K12 y
tierra.
3. Desconecte el relé de control del ventilador de refrigeración.
4. Conecte un puente entre los terminales del fusible del ventilador de
42 refrigeración de control del conector del relé 30 y 87. -
5. Conecte un puente fundido entre las terminales de baja velocidad del
ventilador de refrigeración del conector del relé 30 y 87.
6. Coloque el encendido en ON.

¿Los ventiladores funcionan a alta velocidad? Ir al Paso 27 -


Reemplace el relé del ventilador de refrigeración Hola.
43 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Repare el alambre abierto entre el relé del ventilador de refrigeración Hola
44 conector terminal 86 y el interruptor de encendido. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Repare el alambre abierto entre el relé del ventilador de refrigeración del
45 terminal Hola conector 30 y la batería. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Repare el alambre abierto entre el terminal de control del ventilador de
46 refrigeración conector del relé 85 y el interruptor de encendido -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Repare el alambre abierto entre el terminal de control del ventilador de
47 refrigeración conector del relé 87 y tierra. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Repare el alambre abierto entre el relé del ventilador de refrigeración Hola
conector terminal 87 y la terminal de refrigeración auxiliar Conector del
48 -
ventilador 2.
Es la reparación completa? Sistema OK -
Repare el alambre abierto entre el terminal de control del ventilador de
49 refrigeración conector del relé 85 y el conector del ECM terminal de K12. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Conector de enlace de datos Diagnóstico (1.4L/1.6L DOHC)
Descripción del Circuito

La disposición para la comunicación con el módulo de control del motor (ECM) es el conector de enlace de datos (DLC). Se encuentra bajo el panel de
instrumentos. El DLC se utiliza para conectar la herramienta de análisis. La batería y el suelo se suministra para la herramienta de análisis a través del DLC.
La Palabra 2000 circuito de datos en serie a la DLC permite que el ECM para comunicarse con la herramienta de exploración. Un Transmisor Receptor
Universal Asíncrono (UART) de la línea de datos en serie se utiliza para comunicarse con los otros módulos como el módulo de control de freno electrónica
(EBCM), la consulta de retención inflable (SIR) del sistema. y el panel de instrumentos.

Ayudas de diagnóstico

Asegúrese de que la aplicación correcta (línea modelo, año de coche, etc) ha sido seleccionado en la herramienta de análisis. Si la comunicación todavía
no se puede establecer, probar la herramienta de exploración en otro vehículo para garantizar que la herramienta de exploración o cables no son la causa
de la condición.
Un intermitente puede ser causada por una mala conexión, se frotó a través de aislamiento del cable, o un cable roto dentro del aislamiento.
Cualquier sistema de circuitos que se sospecha de causar una queja intermitente deben ser cuidadosamente controlados para las siguientes condiciones:

Backed-OUT.
Apareamiento incorrecto de terminales.
Cerraduras rotas.
La forma o dañado terminales.
Pobre de terminal a cables de conexión.
El daño físico al mazo de cables.
Corrosión.

Descripción de la prueba

Número (s) a continuación se refieren al número del paso (s) en la tabla de diagnóstico.

1. El diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema le pide el técnico para completar algunas comprobaciones básicas y almacenar la
imagen congelada y registra los datos de fallo en la herramienta de análisis, si procede. Esto crea una copia electrónica de los datos tomados cuando
el mal funcionamiento producido. La información se almacena en la herramienta de análisis para futuras consultas.
2. A diferencia del circuito de datos en serie UART, la única vez que un circuito de Clase II de datos en serie tiene ninguna tensión en él es cuando una
herramienta de análisis le pide al ECM para obtener información y envía la información hacia fuera.
5. Localizar y reparar los pantalones cortos que pueden haber causado que el fusible se abra antes de la sustitución, si la condición no se debió a la
tensión de un fusible abierto.
10. La herramienta de análisis o los cables asociados podría estar funcionando mal. Consulte el manual de la herramienta de análisis de información de
reparación.

Conector de enlace de datos Diagnóstico (1.4L/1.6L DOHC)

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Sistema de verificación. Ir a
1 Se realiza la comprobación? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
Con una luz de prueba conectada a la masa para sondear el conector de
2 enlace de datos (DLC) de la batería de alimentación 16. - Ir al paso 4 Ir al paso 3
¿La luz de prueba se ilumina?
Repare un abierto o un corto a masa en el circuito de alimentación DLC
3 batería. -
Es la reparación completa? Ir al paso 4 -
Con una luz de prueba conectada a la batería para sondear el terreno DLC
4 terminal 4. -
¿La luz de prueba se ilumina? Ir al paso 6 Ir al paso 5
Reparación de un circuito abierto.
5 -
Es la reparación completa? Ir al paso 6 -
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Instale la herramienta de análisis para el DLC.
6 3. Gire el interruptor de encendido en ON. -

¿La potencia de la herramienta de escaneo de hasta? Ir al paso 8 Ir al paso 7


Compruebe si hay daños en el terminal de DLC y la herramienta de
7 escaneo y reparación, según sea necesario. -
Es la reparación completa? Ir al paso 8 -
Utilizando una herramienta de exploración, los datos de solicitud de
8 motores de módulo de control del motor (ECM). -
¿La herramienta de exploración mostrará datos? Ir al paso 12 Ir al paso 9
Instale la herramienta de análisis en otro vehículo y compruebe que funciona
correctamente.
9 -
¿La herramienta de exploración funcione correctamente en un vehículo
diferente. Ir al paso 11 Ir al paso 10
La herramienta de escaneo no funciona correctamente.
10 Consulte el manual del lector de códigos para su reparación. -
Es la reparación completa? Ir al paso 12 -
Reparar circuito de comunicación entre el ECM y DLC.
11 -
Es la reparación completa? Ir al paso 12 -
1. Usando una herramienta de análisis, borrar los códigos de
diagnóstico de problemas (DTC).
12 2. Intente poner en marcha el motor. -

¿El motor y continuará funcionando? Ir al paso 13 Ir al paso 2


1. Deje que el motor funcione en ralentí hasta que la temperatura de
funcionamiento normal alcanza.
13 2. Compruebe si algún DTC se establecen? - Ir a
"Tabla de los DTC
¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? aplicable" Sistema OK

Conector de enlace de datos Diagnóstico (1.8L DOHC)

Descripción del Circuito

La disposición para la comunicación con el módulo de control del motor (ECM) es el conector de enlace de datos (DLC). Se encuentra bajo el panel de
instrumentos. El DLC se utiliza para conectar la herramienta de análisis. La batería y el suelo se suministra para la herramienta de análisis a través del DLC.
La Palabra 2000 circuito de datos en serie a la DLC permite que el ECM para comunicarse con la herramienta de exploración. Un Transmisor Receptor
Universal Asíncrono (UART) de la línea de datos en serie se utiliza para comunicarse con los otros módulos como el módulo de control de freno electrónica
(EBCM), la consulta de retención inflable (SIR) del sistema. y el panel de instrumentos.

Ayudas de diagnóstico

Asegúrese de que la aplicación correcta (línea modelo, año de coche, etc) ha sido seleccionado en la herramienta de análisis. Si la comunicación todavía
no se puede establecer, probar la herramienta de exploración en otro vehículo para garantizar que la herramienta de exploración o cables no son la causa
de la condición.
Un intermitente puede ser causada por una mala conexión, se frotó a través de aislamiento del cable, o un cable roto dentro del aislamiento.
Cualquier sistema de circuitos que se sospecha de causar una queja intermitente deben ser cuidadosamente controlados para las siguientes condiciones:

Backed-OUT.
Apareamiento incorrecto de terminales.
Cerraduras rotas.
La forma o dañado terminales.
Pobre de terminal a cables de conexión.
El daño físico al mazo de cables.
Corrosión.

Descripción de la prueba

Número (s) a continuación se refieren al número del paso (s) en la tabla de diagnóstico.

1. El diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema le pide el técnico para completar algunas comprobaciones básicas y almacenar la
imagen congelada y registra los datos de fallo en la herramienta de análisis, si procede. Esto crea una copia electrónica de los datos tomados cuando
el mal funcionamiento producido. La información se almacena en la herramienta de análisis para futuras consultas.
2. A diferencia del circuito de datos en serie UART, la única vez que un circuito de Clase II de datos en serie tiene ninguna tensión en él es cuando una
herramienta de análisis le pide al ECM para obtener información y envía la información hacia fuera.
5. Localizar y reparar los pantalones cortos que pueden haber causado que el fusible se abra antes de la sustitución, si la condición no se debió a la
tensión de un fusible abierto.
10. La herramienta de análisis o los cables asociados podría estar funcionando mal. Consulte el manual de la herramienta de análisis de información de
reparación.

Conector de enlace de datos Diagnóstico (1.8L DOHC)

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Sistema de verificación. Ir a
1 Se realiza la comprobación? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
Con una luz de prueba conectada a la masa para sondear el conector de
2 enlace de datos (DLC) de la batería de alimentación 16. -
¿La luz de prueba se ilumina? Ir al paso 4 Ir al paso 3
Repare un abierto o un corto a masa en el circuito de alimentación DLC
3 batería. -
Es la reparación completa? Ir al paso 4 -
Con una luz de prueba conectada a la batería para sondear el terminal de
4 tierra DLC 4 y 5. -
¿La luz de prueba se ilumina? Ir al paso 6 Ir al paso 5
Reparación de un circuito abierto.
5 -
Es la reparación completa? Ir al paso 6 -
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Instale la herramienta de análisis para el DLC.
6 3. Gire el interruptor de encendido en ON. -

¿La potencia de la herramienta de escaneo de hasta? Ir al paso 8 Ir al paso 7


Compruebe si hay daños en el terminal de DLC y la herramienta de
7 escaneo y reparación, según sea necesario. -
Es la reparación completa? Ir al paso 8 -
Utilizando una herramienta de exploración, los datos de solicitud de
8 motores de módulo de control del motor (ECM). -
¿La herramienta de exploración mostrará datos? Ir al paso 12 Ir al paso 9
Instale la herramienta de análisis en otro vehículo y compruebe que funciona
correctamente.
9 ¿La herramienta de exploración funcione correctamente en un vehículo -
diferente.
Ir al paso 11 Ir al paso 10
La herramienta de escaneo no funciona correctamente.
10 Consulte el manual del lector de códigos para su reparación. -
Es la reparación completa? Ir al paso 12 -
Reparar circuito de comunicación entre el ECM y DLC.
11 -
Es la reparación completa? Ir al paso 12 -
1. Usando una herramienta de análisis, borrar los códigos de
diagnóstico de problemas (DTC).
12 2. Intente poner en marcha el motor. -
Ir al paso 13 Ir al paso 2
¿El motor y continuará funcionando?
1. Deje que el motor funcione en ralentí hasta que la temperatura de
funcionamiento normal alcanza.
13 2. Compruebe si algún DTC se establecen? - Ir a
"Tabla de los DTC
¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? aplicable" Sistema OK

Inyector de combustible Prueba de balance


Un probador de inyector de combustible se utiliza para energizar el inyector para una cantidad precisa de tiempo, por lo tanto pulverización de una cantidad
medida de combustible en el colector de admisión. Esto provoca una caída en la presión del carril de combustible que puede ser registrada y se utiliza para
comparar cada uno de los inyectores de combustible. Todos los inyectores de combustible debe tener la misma caída de presión.

Inyector de combustible Equilibrio Ejemplo de ensayo

Cilindro 1 2 3 4
Primera Lectura 296 kPa (43 psi) 296 kPa (43 psi) 296 kPa (43 psi) 296 kPa (43 psi)
Segunda Lectura 131 kPa (19 psi) 117 kPa (17 psi) 124 kPa (18 psi) 145 kPa (21 psi)
Cantidad de caída 165 kPa (24 psi) 179 kPa (26 psi) 172 kPa (25 psi) 151 kPa (22 psi)
Promedio Rango: 156 ~ 176 kPa Inyector Aceptar Inyector - Caída de presión demasiado Inyector Aceptar Inyector - Drop muy poca presión
(22,5 ~ 25,5 psi)

Precaución: El sistema de combustible está sometido a presión. Para evitar el derrame de combustible y el riesgo de lesiones personales o
incendios, es necesario para aliviar la presión del sistema de combustible antes de desconectar las líneas de combustible.

Precaución: No doble o restringir las líneas de nylon de combustible. El daño a las líneas podría causar una fuga de combustible, dando lugar a
la posibilidad de incendio o lesiones personales.

Nota: Con el fin de evitar la inundación del motor, no realice la prueba del balance de inyección más de una vez (incluyendo cualquier nueva
prueba de los inyectores de combustible defectuosos) con el motor apagado.

Prueba

1. Gire el interruptor de encendido en ON con el fin de obtener la presión de combustible a su nivel máximo.
2. Permita que la presión del combustible se estabilice y luego registrar esta lectura de la presión inicial. Esperar hasta que no hay movimiento de la
aguja del indicador de presión de combustible.
3. Siga las instrucciones del fabricante para el uso del arnés adaptador. Active el probador inyector de combustible una vez y tenga en cuenta la caída de
presión de combustible en su punto más bajo. Registre esta segunda lectura. Restarlo de la primera lectura para determinar el monto de la pérdida de
carga de combustible.
4. Desconectar el probador de inyector de combustible del inyector de combustible.
5. Después de apagar el interruptor de encendido en ON, con el fin de obtener la máxima presión, una vez más, hacer una conexión en el inyector de
combustible siguiente. Excitar el probador de inyector de combustible y registrar la lectura de la presión de combustible. Repita este procedimiento
para todos los inyectores.
6. Vuelva a probar cualquiera de los inyectores de combustible que la caída de presión excede el 10 kPa (1,5 psi) de caída de presión del valor
promedio.
7. Cambie cualquiera de los inyectores de combustible que no retest.
8. Si la caída de presión de todos los inyectores de combustible está dentro de 10 kPa (1,5 psi) de el valor de caída de presión media, entonces los
inyectores de combustible están normalmente fluye y no debería ser necesario el reemplazo.
9. Vuelva a conectar el mazo de inyector de combustible y revisar las tablas de diagnóstico de síntomas.
10. Un motor frío período abajo de 10 minutos es necesario a fin de evitar lecturas irregulares debido a la parada en caliente combustible ebullición.
11. Conecte el medidor de presión de combustible con cuidado para evitar cualquier derrame de combustible.
12. La bomba de combustible debe correr unos 2 segundos después de girar el encendido a la posición ON.
13. Insertar un tubo transparente conectado a la válvula de ventilación del manómetro de presión de combustible en un recipiente adecuado.
14. Purgar el aire desde el medidor de presión de combustible y la manguera hasta que todo el aire sea purgado desde el medidor de presión de
combustible.
15. El interruptor de encendido debe estar en la posición OFF al menos 10 segundos con el fin de completar el módulo de control del motor (ECM) ciclo
de apagado.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS CODE (1.4L/1.6L DOHC)


Borrado de los códigos de apuro

Aviso: Para evitar módulo de control del motor (ECM) de daño, la clave debe estar en OFF al desconectar o volver a conectar la alimentación
del ECM (por ejemplo cable de la batería, conector pigtail ECM, ECM fusibles, cables de arranque, etc) Cuando el ECM se pone. un código de
diagnóstico (DTC), la luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) lámpara se encenderá sólo para el tipo A, B y E, pero un DTC se almacenarán
en la memoria del ECM para todo tipo de DTC. Si el problema es intermitente, la MIL se apaga después de 10 segundos si el fallo ya no está
presente. El DTC se quedará en la memoria del ECM hasta que quede compensado por la herramienta de escaneo. Extracción de voltaje de la
batería durante 10 segundos se borrará algunos DTC almacenados.

DTC debe ser limpiado después de las reparaciones se han completado. Algunas mesas de diagnóstico le dirá a borrar los códigos antes de usar la tabla.
Esto permite que el ECM para establecer el DTC mientras que pasa con la carta, que le ayudará a encontrar la causa del problema con mayor rapidez.

Códigos de diagnóstico (1.4L/1.6L DOHC)

DTC Función Tipo de error Ilumine MIL


P0107 Presión Absoluta del Colector Low Voltage Sensor La SI
P0108 Presión Absoluta del Colector voltaje del sensor de alta La SI
P0112 Admisión de aire del sensor de temperatura baja tensión E SI
P0113 Admisión de aire del sensor de temperatura de alta tensión E SI
P0117 Refrigerante del motor Sensor de temperatura baja tensión La SI
P0118 Temperatura del refrigerante del motor Sensor de Alta Tensión La SI
P0122 Sensor de Posición del Acelerador de baja tensión La SI
P0123 Sensor de Posición del Acelerador de Alta Tensión La SI
P0131 Frente Oxygen Sensor Low Voltage climatizada La SI
P0132 Frente oxígeno calentado Voltaje del sensor de alta La SI
P0133 Sensor de oxígeno calentado Front Sin actividad E SI
P0135 Frente Sensor calentado de oxígeno Circuito de calefacción no funcionan E SI
P0137 Rear Oxygen Sensor Low Voltage climatizada E SI
P0138 Rear oxígeno calentado Voltaje del sensor de alta E SI
P0140 Sensor de oxígeno calentado trasero sin actividad E SI
P0141 Trasero Sensor de oxígeno calentado calentador Malfuction E SI
P0171 Recorte de combustible Sistema demasiado pobre E SI
P0172 Recorte de combustible Sistema demasiado rico E SI
P0222 Acelerador Idle Actuactor (MTIA) de bajo voltaje La SI
P0223 Acelerador Idle Actuactor (MTIA) Alta Tensión La SI
P0261 Inyector 1 de Baja Tensión La SI
P0262 Inyector 1 High Voltage La SI
P0264 Inyector 2 de Baja Tensión La SI
P0265 Inyector 2 Alto Voltaje La SI
P0267 Inyector 3 de Baja Tensión La SI
P0268 El inyector 3 de alto voltaje La SI
P0270 Inyector 4 de Baja Tensión La SI
P0271 Inyector 4 de alto voltaje La SI
P0300 Fallo de encendido del cilindro múltiple (Daño Catalyst) La INTERMITENTE
P0300 Fallo de encendido del cilindro múltiple (Aumento de emisiones) E SI
P0327 Golpee Falla del sensor de circuito (1.4L DOHC) Cnl NO
P0327 Golpee Falla del sensor de circuito (1.6L DOHC) E SI
P0335 Posición del Cigüeñal Sensor magnético eléctrico Error E SI
P0336 58X Sensor de Posición del Cigüeñal Extra / falta de pulso E SI
P0337 Sensor del cigüeñal 58X sin señal E SI
P0341 Posición del árbol de levas Sensor racionalidad E SI
P0342 Sensor de posición del árbol de levas sin señal E SI
P0351 Bobina de encendido visualización de un fallo La SI
P0352 Señal de la bobina de encendido B Fault La SI
P0400 Recirculación de los gases de escape fuera de límite E SI

P0404 Recirculación de Gases de Escape (EGR) Ppend E SI


P0405 EGR Sensor de Posición Pintle baja tensión E SI
P0406 EGR Sensor de Posición Pintle de alta tensión E SI
P0420 Catalizador de baja eficiencia La SI
P0444 Purga del circuito de control EVAP No hay señal E SI
P0445 Purga EVAP control de circuito de falla E SI
P0462 Sensor de nivel de combustible bajo voltaje (1.6L DOHC solamente) Cnl NO
P0463 Sensor de nivel de combustible de alta tensión (1.6L DOHC solamente) Cnl NO
P0480 Refrigeración de baja velocidad del ventilador relé de circuito de falla (1.4L DOHC) E SI
P0480 Refrigeración de baja velocidad del ventilador relé de circuito de falla (1.6L DOHC) Cnl NO
P0481 Refrigeración de alta velocidad del ventilador relé de alta tensión (1.4L DOHC) E SI
P0481 Refrigeración de alta velocidad del ventilador relé de alta tensión (1.6L DOHC) Cnl NO
P0501 No hay señal de velocidad del vehículo (M / T solamente) La SI
P0510 Throttle Positon interruptor de circuito de falla (1.4L DOHC) Cnl NO
P0510 Throttle Positon interruptor de circuito de falla (1.6L DOHC) La SI
P0532 A / sensor de presión baja tensión Cnl NO
P0533 A / C del sensor de presión de alto voltaje Cnl NO
P0562 Voltaje del sistema (lado del motor) demasiado baja Cnl NO
P0563 Voltaje del sistema Too (lado del motor) High Cnl NO
P0601 Módulo de Control del Motor Checksum Error E SI
P0604 Módulo de Control del Motor RAM Error E SI
P0605 Módulo de control del motor INMVY Write Error E SI
P0656 Nivel de combustible Medidor de circuito de falla de alta Cnl NO
P1181 Colector de admisión variable Solenoide de Bajo Voltaje E SI
P1182 Colector de admisión variable de alto voltaje del solenoide E SI
P1230 Bomba de combustible relé de bajo voltaje (1.4L DOHC) Cnl NO
P1230 Bomba de combustible relé de bajo voltaje (1.6L DOHC) La SI
P1231 La bomba de combustible Relé de Alta Tensión (1.4L DOHC) Cnl NO
P1231 La bomba de combustible Relé de Alta Tensión (1.6L DOHC) La SI
P1320 Período del cigüeñal Segmento Adaptación Al Límite E SI
P1321 Período del cigüeñal Segmento Tooth Error E SI
P1382 Datos Rough Road Inválido (Non ABS) Cnl NO
P1382 Rrough Carretera datos no válidos (ABS) Cnl NO
P1385 Sensor áspero camino de circuito de falla (Non ABS) Cnl NO
P1402 Recirculación de Gases de Escape bloqueado E SI
P1403 Gas de escape de la válvula de recirculación fracaso E SI
P1404 Recirculación de Gases de Escape (EGR) Cerrado E SI
P1511 Actuactor Idle carga de circuito de falla E SI
P1512 Cargo Idle error Actuactor mecánica E SI
P1513 Cargo Idle error Actuactor functionnal Cnl NO
P1537 A / C compresor de relé de alta tensión Cnl NO
P1538 A / C compresor de relé de bajo voltaje Cnl NO
P1610 Principal High Voltage Relay (1.4L DOHC) Cnl NO
P1610 Principal High Voltage Relay (1.6L DOHC) La SI
P1611 Principal de baja tensión del relé (1.4L DOHC) Cnl NO
P1611 Principal Voltaje Relé baja (1.6L DOHC) La SI
P1628 Inmovilizador Sin comunicación exitosa Cnl NO
P1629 Inmovilizador Wrong Computación Cnl NO
P1660 Lámpara indicadora de mal funcionamiento (MIL) Alta Tensión E SI
P1661 Lámpara indicadora de mal funcionamiento (MIL) de bajo voltaje E SI
Código de diagnóstico (DTC) P0107

Presión Absoluta del Colector Low Voltage Sensor


Descripción del Circuito

El módulo de control del motor (ECM) utiliza la presión absoluta del colector (MAP) sensor para controlar el suministro de combustible y el reglaje del
encendido. El sensor de MAP mide los cambios en la presión del colector de admisión, que resulta de la carga del motor (el vacío del colector de admisión)
y los cambios rpm, y los convierte en salidas de voltaje. El ECM envía un 5 voltios de tensión de referencia del sensor de MAP. Como los múltiples cambios
de presión, la tensión de salida del sensor de MAP también cambia. Mediante la supervisión de la tensión de salida del sensor de MAP, la ECM conoce la
presión del colector. Una baja presión (baja tensión) Tensión de salida será aproximadamente 1,0 a 1,5 voltios en ralentí, mientras que una presión más alta
(alta tensión) Tensión de salida será aproximadamente 4,5 a 4,8 a mariposa totalmente abierta (WOT). El sensor de MAP es la presión métrica, que
permite al ECM que hacer ajustes para diferentes altitudes.

Condiciones para Establecer el DTC

Este DTC se puede almacenar en "key-on" de estado.

(Caso A)

Cuando el motor al ralentí.


No de posición del acelerador (TP) Sensor MTIA condiciones de fallo presente.
La velocidad del motor (rpm) es inferior a 2.500 rpm.
El MAP es inferior a 12,0 kPa.

(Caso A)

Cuando la carga parcial del motor.


La velocidad de revolución del motor es inferior a 4.000 rpm.
No Posición del Acelerador (TP) Sensor de falla presentes condiciones.
La posición del acelerador (TP) greather ángulo de 30,0 º.
El MAP es inferior a 11,5 kPa.
Una condición abierta o bajo voltaje existe.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El ECM se registran las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en el Freeze Frame y
tampones Records fracaso.
Una historia DTC se almacena.
El ventilador de refrigeración se pone en ON.
El ECM se sustituye un valor fijo y el uso de MAP TP para controlar el suministro de combustible (la herramienta de análisis no se mostrará por
defecto)

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará después de cuatro ciclos de encendido consecutivos en los que el diagnóstico se ejecuta sin fallo.
Una historia DTC se borrará después de 40 consecutivos ciclos de calentamiento sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante más de 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Con el contacto y el motor parado, la presión en el colector es igual a la presión ambiente y la tensión de la señal será alto.
El ECM como una indicación de altitud vehículo utiliza esta información. La comparación de esta lectura con un vehículo conocido bien con el mismo sensor
es una buena manera de verificar la exactitud de un sensor sospechoso. Las lecturas deben ser el mismo ± 0.4volt.
Si el DTC P0107 es intermitente, consulte "Comprobación de presión absoluta del múltiple" en esta sección para el diagnóstico adicional.
Si las conexiones están bien controlar la presión absoluta del múltiple (MAP) Tensión de la señal del sensor mientras se mueve conectores relacionados y el
arnés de cableado. Si el fallo es inducida, la pantalla de la herramienta de exploración cambiará. Esto puede ayudar a aislar la localización de un fallo de
funcionamiento intermitente.

DTC P0107 - Manifold Absolute Pressure Sensor de tensión baja

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
1. Conecte la herramienta de exploración al conector de enlace de datos
(DLC).
2. Gire el interruptor de encendido en ON.
2 4V
¿La herramienta de exploración muestran la presión absoluta del múltiple
(MAP) Tensión de sensor por encima del valor especificado? Ir al paso 3 Ir al paso 4
1. Desconecte la línea de vacío del sensor de MAP.
2. Aplicar 88kPA (20in.of Hg) de vacío para el sensor de MAP. Ir a
3 1.0-1.5V
"Diagnóstico de
¿La herramienta de análisis muestra el voltaje del sensor de MAP dentro
SIDA" Ir al paso 4
del valor especificado?
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Desconecte el conector del sensor de MAP.
3. Gire el interruptor de encendido en ON.
4 4.5-5.5V
4. Mida la tensión entre los terminales del conector del sensor MAP A y
C.

¿Mide el voltaje dentro del valor especificado? Ir al paso 5 Ir al paso 6


Conecte un puente con fusible entre el conector del sensor MAP terminales
B y C.
5 4V
¿La herramienta de análisis muestra el voltaje del sensor de MAP por
encima del valor especificado? Ir al paso 11 Ir al paso 9
Mida el voltaje entre el terminal del conector del sensor MAP Una tierra y.
6 4.5-5.5V
¿Mide el voltaje dentro del valor especificado? Ir al paso 7 Ir al paso 8
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Revise si hay cables abiertos entre el terminal A del sensor MAP
7 conector y el conector del ECM terminales 13. -

¿El problema encontrado? Ir al paso 10 Ir al paso 12


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Compruebe si hay un archivo. Abierto o cortocircuito a tierra en el
cable entre el sensor MAP conector terminal C y el conector del ECM
8 -
terminal 50

¿El problema encontrado? Ir al paso 10 Ir al paso 12


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Compruebe si hay un archivo. Abierto o cortocircuito a tierra en el
cable entre el conector del sensor de MAP y el terminal B del conector
9 -
del ECM terminal 75

¿El problema encontrado? Ir al paso 10 Ir al paso 12


1. Reparar el cable o el terminal del conector según sea necesario.
2. Borre los DTC del ECM.
10 3. Realice la comprobación del sistema de diagnóstico. -

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Vuelva a colocar el sensor de presión absoluta del colector.
2. Borre los DTC del ECM.
11 3. Realice la comprobación del sistema de diagnóstico. -

Es el reemplazo completo? Sistema OK -


Sustituya el ECM.
12 -
Es el reemplazo completo? Ir al paso 13 Ir al paso 2
Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
13 ¿Hay algún DTC de desplazados que no han sido diagnosticados? - DTC aplicable
mesa Sistema OK

Código de diagnóstico (DTC) P0108

Presión Absoluta del Colector voltaje del sensor de alta


Descripción del Circuito

El módulo de control del motor (ECM) utiliza la presión absoluta del colector (MAP) sensor para controlar el suministro de combustible y el reglaje del
encendido. El sensor de MAP mide los cambios en la presión del colector de admisión, que resulta de la carga del motor (el vacío del colector de admisión)
y los cambios rpm, y los convierte en salidas de voltaje. El ECM envía un 5 voltios de tensión de referencia del sensor de MAP. Como los múltiples cambios
de presión, la tensión de salida del sensor de MAP también cambia. Mediante la supervisión de la tensión de salida del sensor de MAP, la ECM conoce la
presión del colector. Una baja presión (baja tensión) Tensión de salida será aproximadamente 1,0 a 1,5 voltios en ralentí, mientras que una presión más alta
(alta tensión) Tensión de salida será aproximadamente 4,5 a 4,8 a mariposa totalmente abierta (WOT). El sensor de MAP es la presión métrica, que
permite al ECM que hacer ajustes para diferentes altitudes.

Condiciones para Establecer el DTC

Este DTC se puede almacenar en "key-on" de estado.


Cuando el motor al ralentí.
La velocidad del motor es superior a 700rpm.
Ningún sensor de posición del acelerador (TPS) no presentes condiciones.
El MAP es superior a 95kPa.
Una condición de alta tensión existe.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El ECM se registran las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en el Freeze Frame y
tampones Records fracaso.
Una historia DTC se almacena.
El ECM se sustituye un valor fijo y el uso de MAP TP para controlar el suministro de combustible (la herramienta de análisis no se mostrará por
defecto)

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará después de cuatro ciclos de encendido consecutivos en los que el diagnóstico se ejecuta sin fallo.
Una historia DTC se borrará después de 40 consecutivos ciclos de calentamiento sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante más de 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Con el contacto y el motor parado, la presión en el colector es igual a la presión ambiente y la tensión de la señal será alto.
El ECM como una indicación de altitud vehículo utiliza esta información. La comparación de esta lectura con un vehículo conocido bien con el mismo sensor
es una buena manera de verificar la exactitud de un sensor sospechoso. Las lecturas deben ser el mismo ± 0.4volt.
Si el DTC P0108 es intermitente, consulte "Comprobación de presión absoluta del múltiple" en esta sección para el diagnóstico adicional.
Si las conexiones están bien controlar la presión absoluta del múltiple (MAP) Tensión de la señal del sensor mientras se mueve conectores relacionados y el
arnés de cableado. Si el fallo es inducida, la pantalla de la herramienta de exploración cambiará. Esto puede ayudar a aislar la localización de un fallo de
funcionamiento intermitente.

DTC P0108 - Manifold Absolute Pressure Sensor de voltaje de alta

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
1. Conecte la herramienta de exploración al conector de enlace de datos
(DLC).
2. Gire el interruptor de encendido en ON.
2 4V
¿La herramienta de exploración muestran la presión absoluta del múltiple
(MAP) Tensión de sensor por encima del valor especificado? Ir al paso 3 Ir al paso 4
1. Desconecte la línea de vacío del sensor de MAP.
2. Aplicar 66kPA (20in.of Hg) de vacío para el sensor de MAP.
3 1.0-1.5V Ir a
¿La herramienta de análisis muestra el voltaje del sensor de MAP dentro "Diagnóstico de
del valor especificado? SIDA" Ir al paso 4
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Desconecte el conector del sensor de MAP.
3. Gire el interruptor de encendido en ON.
4 4. Mida la tensión entre los terminales del conector del sensor MAP A y 4.5-5.5V
C.

¿Mide el voltaje dentro del valor especificado? Ir al paso 5 Ir al paso 6


Conecte un puente con fusible entre el conector del sensor MAP terminales
B y C.
5 4V
¿La herramienta de análisis muestra el voltaje del sensor de MAP por Ir al paso 11 Ir al paso 9
encima del valor especificado?
Mida el voltaje entre el terminal del conector del sensor MAP Una tierra y.
6 4.5-5.5V
¿Mide el voltaje dentro del valor especificado? Ir al paso 7 Ir al paso 8
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Revise si hay cables abiertos entre el terminal A del sensor MAP
7 conector y el conector del ECM terminales 13. -

¿El problema encontrado? Ir al paso 10 Ir al paso 12


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Compruebe si hay un archivo. Abierto o cortocircuito a tierra en el
8 cable entre el sensor MAP conector terminal C y el conector del ECM -
terminal 50

¿El problema encontrado? Ir al paso 10 Ir al paso 12


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Compruebe si hay un archivo. Abierto o cortocircuito a tierra en el
cable entre el conector del sensor de MAP y el terminal B del conector
9 -
del ECM terminal 75

¿El problema encontrado? Ir al paso 10 Ir al paso 12


1. Reparar el cable o el terminal del conector según sea necesario.
2. Borre los DTC del ECM.
10 3. Realice la comprobación del sistema de diagnóstico. -

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Vuelva a colocar el sensor de presión absoluta del colector.
2. Borre los DTC del ECM.
11 3. Realice la comprobación del sistema de diagnóstico. -

Es el reemplazo completo? Sistema OK -


Sustituya el ECM.
12 -
Es el reemplazo completo? Ir al paso 13 Ir al paso 2
Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
13 ¿Hay algún DTC de desplazados que no han sido diagnosticados? - DTC aplicable
mesa Sistema OK

Código de diagnóstico (DTC) P0112

Admisión de aire del sensor de temperatura baja tensión

Descripción del Circuito

La temperatura del aire de admisión (IAT) sensor utiliza un termistor para controlar la tensión de la señal al módulo de control del motor (ECM). El ECM
suministra una tensión de referencia de 5 voltios y un suelo para el sensor. Cuando el aire está frío, la resistencia es alta; tensión de la señal del sensor por
lo tanto IAT será alto. Si la entrada de aire está caliente, la resistencia es baja, por lo que la tensión de la señal del sensor IAT será bajo.

Condiciones para Establecer el DTC

Voltaje de IAT es menor que 0,01 V.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina después de tres viajes consecutivos con una falta.
El ECM se registrarán condiciones de funcionamiento en el momento de la falta de diagnóstico. Esta información se almacena en el Freeze Frame y
tampones Records fracaso.
Una historia DTC se almacena.
El ECM de forma predeterminada 605C (1405F) para la temperatura del aire de admisión. La herramienta de análisis no mostrará el valor default.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará después de cuatro ciclos de encendido consecutivos en los que el diagnóstico se ejecuta sin fallo.
Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico
Si el vehículo está a temperatura ambiente, comparar el sensor IAT a la temperatura del refrigerante del motor (ECT) sensor. El sensor IAT y el sensor ECT
debe ser relativamente cerca unos de otros. Usar la temperatura en función del cuadro valores de resistencia para evaluar la posibilidad de un sensor
sesgada. Consulte "Temperatura de Resistencia contra" en esta sección.

DTC P0112 - temperatura del aire de admisión Sensor de Baja Tensión

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
1. Conecte la herramienta de exploración al conector de enlace de datos
(DLC).
2. Haga funcionar el motor hasta que alcance la temperatura de
2 funcionamiento. 15 ~ 80 ° C
Ir a
¿La herramienta de análisis muestran que el sensor IAT lectura dentro del "Diagnóstico de
valor especificado? SIDA" Ir al paso 3
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Desconecte el conector del sensor de IAT.
3. Gire el interruptor de encendido en ON.
3 ≤ -30 ° C
¿La herramienta de análisis muestran que el sensor IAT lectura dentro del
valor especificado? Ir al paso 4 Ir al paso 5
Compruebe si hay un conector defectuoso o terminales en el conector del
4 sensor de IAT. -
¿El problema encontrado? Ir al paso 7 Ir al paso 6
Compruebe si hay cables en corto a tierra entre el terminal de conector 1
5 IAT y el terminal 78 del conector del ECM. -
¿El problema encontrado? Ir al paso 7 Ir al paso 6
Compruebe si hay cables en corto a tensión de referencia ECM entre el
6 terminal del conector del sensor de IAT 2 y el conector del ECM terminal 13. 4,5 - 5,5 V
¿El problema encontrado? Ir al paso 7 Ir al paso 9
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Reparar el cable o el terminal del conector según sea necesario.
3. Borre los DTC del ECM.
4. Haga funcionar el motor hasta que alcance la temperatura de
7 -
funcionamiento.
5. Realice la comprobación del sistema de diagnóstico.

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Vuelva a colocar el sensor IAT.
3. Borre los DTC del ECM.
8 4. Haga funcionar el motor hasta que alcance la temperatura de -
funcionamiento.
5. Realice la comprobación del sistema de diagnóstico.

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Sustituir el módulo de control del motor (ECM).
3. Haga funcionar el motor hasta que alcance la temperatura de
9 funcionamiento. -
4. Realice la comprobación del sistema de diagnóstico.

Es la reparación completa? Ir al paso 10 -


Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a la tabla de DTC
10 -
¿Hay algún DTC de desplazados que no han sido diagnosticados? aplicable Sistema OK
Código de diagnóstico (DTC) P0113

Admisión de aire del sensor de temperatura de alta tensión


Descripción del Circuito

La temperatura del aire de admisión (IAT) sensor utiliza un termistor para controlar la tensión de la señal al módulo de control del motor (ECM). El ECM
suministra una tensión de referencia de 5 voltios y un suelo para el sensor. cuando el aire está frío, la resistencia es alta; tensión de la señal del sensor por lo
tanto IAT será alto. Si la entrada de aire está caliente, la resistencia es baja, por lo que la tensión de la señal del sensor IAT será bajo.

Condiciones para Establecer el DTC

IAT tensión es inferior a 4.99V.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina después de tres viajes consecutivos con una falta.
El ECM se registrarán condiciones de funcionamiento en el momento de la falta de diagnóstico. Esta información se almacena en el Freeze Frame y
tampones Records fracaso.
Una historia DTC se almacena.
El ECM de forma predeterminada 605C (1405F) para la temperatura del aire de admisión. La herramienta de análisis no mostrará el valor default.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará después de cuatro ciclos de encendido consecutivos en los que el diagnóstico se ejecuta sin fallo.
Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Si el vehículo está a temperatura ambiente, comparar el sensor IAT a la temperatura del refrigerante del motor (ECT) sensor. El sensor IAT y el sensor
ECT debe ser relativamente cerca unos de otros.
Usar la temperatura en función del cuadro valores de resistencia para evaluar la posibilidad de un sensor sesgada. Consulte "Temperatura de
Resistencia contra" en esta sección.

DTC P0113 - temperatura del aire de admisión Sensor de alta tensión

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
1. Conecte la herramienta de exploración al conector de enlace de datos
(DLC).
2. Haga funcionar la unidad de motor que alcance la temperatura de
15 ~ 80 ° C
2 funcionamiento.
(10 ~ 176 ° F)
Ir a
¿La herramienta de exploración muestran la temperatura del aire de "Diagnóstico de
admisión (IAT) lectura del sensor dentro del valor especificado? SIDA" Ir al paso 3
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Desconecte el conector del sensor de IAT.
3. Puente a terminales del sensor IAT conector.
180 ° C
3 4. Gire el interruptor de encendido en ON.
(356 ° F)
¿La herramienta de análisis muestran que el sensor IAT leer el valor
especificado? Ir al paso 4 Ir al paso 5
Compruebe si hay un conector defectuoso o terminales 1 y 2 del conector
4 del sensor de IAT. -
¿El problema encontrado? Ir al paso 10 Ir al paso 9
Mida la tensión entre los terminales 1 y 2 del conector del sensor de IAT.
5 4.5 ~ 5.5V
¿Mide el voltaje dentro del valor especificado? Ir al paso 11 Ir al paso 6
Medir la tensión entre el terminal del conector IAT sensor 2 y la masa de la
6 batería (negativo) post. 4.5 ~ 5.5V
¿Mide el voltaje dentro del valor especificado? Ir al paso 7 Ir al paso 8
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Comprobar si hay una. Abierto o corto a voltaje de la batería en el
cable entre el terminal del conector IAT sensor 2 y el módulo de
7 -
control del motor (ECM) conector terminal 13

¿El problema encontrado? Ir al paso 10 Ir al paso 11


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Comprobar si hay una. Abierto o corto a voltaje de la batería en el
cable entre el sensor IAT terminal del conector 1 y el conector del
8 -
ECM terminal 78
¿El problema encontrado? Ir al paso 10 Ir al paso 11
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Vuelva a colocar el sensor IAT.
3. Borre los DTC del ECM.
9 -
4. Realice la comprobación del sistema de diagnóstico.

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Repare el cable de los terminales del conector según sea necesario.
3. Borre los DTC del ECM.
10 -
4. Realice la comprobación del sistema de diagnóstico.

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Sustituya el ECM.
2. Realice la comprobación del sistema de diagnóstico.
11 -
Es la reparación completa? Ir al paso 12 -
Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
12 ¿Hay algún DTC de desplazados que no han sido diagnosticados? - aplicable
DTC mesa Sistema OK

Código de diagnóstico (DTC) P0117

Refrigerante del motor Sensor de temperatura baja tensión


Descripción del Circuito

El sensor de temperatura de refrigerante del motor (ECT) utiliza un termistor para controlar la tensión de la señal al módulo de control del motor (ECM).
El ECM suministra una tensión en el circuito de la señal del sensor. Cuando el líquido refrigerante del motor está frío, la resistencia es alta, por lo que la
tensión de la señal ECT será alto.
Mientras se calienta el motor, la resistencia del sensor se vuelve menos, y cae la tensión. A la temperatura normal de funcionamiento del motor, la tensión
será de entre 1,5 y 2,0 voltios en el terminal de señal de ECT.
El sensor ECT se utiliza en los siguientes casos:

Suministro de combustible.
Encerrado embrague (LUC).
Ignition.
De emisiones evaporativas (EVAP) Envase válvula de purga.
Ventilador eléctrico.

Condiciones para Establecer el DTC

Tensión de la TEC es inferior a 0.03V.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El ECM se registran las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en el Freeze Frame y
tampones Records fracaso.
Una historia DTC se almacena.
El ventilador de refrigeración se pone en ON.
La ECM de forma predeterminada a 20 ° C (68 ° F) durante los primeros 60 segundos del tiempo de funcionamiento del motor, y luego 92 ° C (198 °
F).
La herramienta de análisis no mostrará el valor default.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC


El MIL se apagará después de cuatro ciclos de encendido consecutivos en los que el diagnóstico se ejecuta sin fallo.
Una historia DTC se borrará después de 40 consecutivos ciclos de calentamiento sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante más de 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Después de que el motor ha arrancado, el TCE debería aumentar de manera constante a 90 ° C (194 ° F) y luego estabilizarse cuando se abra el
termostato.
Usar la temperatura en función del cuadro valores de resistencia para evaluar la posibilidad de un sensor sesgada. Consulte "Temperatura de Resistencia
contra" en esta sección.

DTC P0117 - temperatura del refrigerante del motor Sensor de Baja Tensión

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
1. Conecte la herramienta de exploración al conector de enlace de datos
(DLC).
2. Haga funcionar el motor hasta que alcance la temperatura de
80 ~ 110 ° C
2 funcionamiento.
(176 ~ 260 ° F) Ir a
¿La herramienta de análisis muestran que el sensor ECT lectura dentro del "Diagnóstico de
valor especificado? SIDA" Ir al paso 3
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Desconecte el conector del sensor de ECT.
3. Gire el interruptor de encendido en ON. ≥ -30 ° C
3
(-22 ° F)
¿La herramienta de análisis muestran que el sensor IAT lectura dentro del
valor especificado? Ir al paso 4 Ir al paso 6
1. El puente de la señal del sensor de ECT circuitos en la terminal 1 y 2.
2. Gire el interruptor de encendido en ON.
4 ≥ 120 ° C
¿La herramienta de análisis muestran que el sensor ECT lectura dentro del
valor especificado? Ir al paso 5 Ir al paso 6
1. Vuelva a colocar el sensor ECT.
2. Borre los DTC del ECM.
5 3. Realice la comprobación del sistema de diagnóstico. -

Es el reemplazo completo? Sistema OK -


Mida la tensión entre la TEC 2 terminal y tierra.
6 4.5-5.5V
¿Mide el voltaje dentro del valor especificado? Ir al paso 7 Ir al paso 8
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Desconecte el conector del cableado del ECM.
3. Compruebe si hay un conector defectuoso o terminales en los
7 conectores del sensor ECT y los conectores del ECM por sus siglas -
en referencia a la tensión de ECM.

¿El problema encontrado? Ir al paso 9 Ir al paso 8


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Repare el cable de los terminales del conector según sea necesario.
3. Borre los DTC del ECM.
4. Haga funcionar el motor hasta que alcance la temperatura de
8 -
funcionamiento.
5. Realice la comprobación del sistema de diagnóstico.

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Sustituya el ECM.
2. Haga funcionar el motor hasta que alcance la temperatura de
funcionamiento.
9 -
3. Realice la comprobación del sistema de diagnóstico.

Es la reparación completa? Ir al paso 10 -


Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir al Índice DTC
10 -
¿Hay algún DTC de desplazados que no han sido diagnosticados? aplicable Sistema OK
Código de diagnóstico (DTC) P0118

Temperatura del refrigerante del motor Sensor de Alta Tensión

Descripción del Circuito

El sensor de temperatura del refrigerante (ECT) utiliza un termistor para controlar la tensión de la señal al módulo de control del motor (ECM).
él ECM suministra una tensión en el circuito de la señal del sensor. Cuando el aire está frío, la resistencia es alta, por lo que el sensor ECT voltaje de la
señal será alto.
Mientras se calienta el motor, la resistencia del sensor se vuelve menos, y cae la tensión. A la temperatura normal de funcionamiento del motor, la tensión
será de entre 1,5 y 2,0 voltios en el terminal de señal del sensor de ECT.
El sensor ECT se utiliza en los siguientes casos:

Suministro de combustible.
Encerrado embrague (LUC).
Ignition.
De emisiones evaporativas (EVAP) Envase válvula de purga.
Ventilador eléctrico.

Condiciones para Establecer el DTC

Voltaje de ECT es mayor que 4.98V.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El ECM se registran las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en el Freeze Frame y
tampones Records fracaso.
Una historia DTC se almacena.
El ventilador de refrigeración se pone en ON.
El ECM se sustituye un valor fijo y el uso de MAP TP para controlar el suministro de combustible (la herramienta de análisis no se mostrará por
defecto)

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará después de cuatro ciclos de encendido consecutivos en los que el diagnóstico se ejecuta sin fallo.
Una historia DTC se borrará después de 40 consecutivos ciclos de calentamiento sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante más de 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Después de que el motor ha arrancado, el TCE debería aumentar de manera constante a 90 ° C (194 ° F) y luego estabilizarse cuando se abra el
termostato.
Usar la temperatura en función del cuadro valores de resistencia para evaluar la posibilidad de un sensor sesgada. Consulte "Temperatura de Resistencia
contra" en esta sección.

DTC P0118 - Sensor de temperatura del refrigerante del motor de alto voltaje

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
1. Conecte la herramienta de exploración al conector de enlace de datos
(DLC).
2. Haga funcionar el motor hasta que alcance la temperatura de
80 ~ 110 ° C
2 funcionamiento.
¿La herramienta de análisis muestran que el sensor ECT lectura dentro del (176 ~ 260 ° F) Ir a
valor especificado? "Diagnóstico de
SIDA" Ir al paso 3

1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.


2. Desconecte el conector del sensor de ECT.
3 3. Gire el interruptor de encendido en ON. ≥ -30 ° C
¿La herramienta de análisis muestran que el sensor ECT lectura dentro del
valor especificado? Ir al paso 4 Ir al paso 6
1. El puente de la señal del sensor de ECT circuitos en la terminal 1 y 2.
2. Gire el interruptor de encendido en ON.
≥ 180 ° C
4
(356 ° F)
¿La herramienta de análisis muestran que el sensor ECT lectura dentro del
valor especificado? Ir al paso 5 Ir al paso 6
1. Vuelva a colocar el sensor ECT.
2. Borre los DTC del ECM.
5 3. Realice la comprobación del sistema de diagnóstico. -

Es el reemplazo completo? Sistema OK -


Mida el voltaje entre el terminal 1 y la TEC suelo.
6 4.5-5.5V
¿Mide el voltaje dentro del valor especificado? Ir al paso 7 Ir al paso 8
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Desconecte el conector del cableado del ECM.
3. Compruebe si hay un conector defectuoso o terminales en el sensor
7 ECT terminal del conector 2 y el conector del ECM para un terminal -
19. Abierto o un corto a voltaje de la batería

¿El problema encontrado? Ir al paso 8 Ir al paso 9


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Repare el cable de los terminales del conector según sea necesario.
3. Borre los DTC del ECM.
8 4. Haga funcionar el motor hasta que alcance la temperatura de -
funcionamiento.
5. Realice la comprobación del sistema de diagnóstico.

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Sustituya el ECM.
2. Haga funcionar el motor hasta que alcance la temperatura de
9 funcionamiento. -
3. Realice la comprobación del sistema de diagnóstico.

Es la reparación completa? Ir al paso 10 -


Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir al Índice DTC
10 -
¿Hay algún DTC de desplazados que no han sido diagnosticados? aplicable Sistema OK

Código de diagnóstico (DTC) P0122

Sensor de Posición del Acelerador de baja tensión


Descripción del Circuito

El objetivo de la MTIA (accionador del regulador inactivo Principal) es controlar la velocidad de ralentí con el cuerpo de la mariposa en sí. El acelerador está
motorizado para el ángulo de abertura bajo (05, 195). Las características del flujo de aire no son las mismas para los ángulos de apertura de baja y alta.
Como cuestión de hecho, el gradiente de la función de masa de flujo de aire de TPS es menor para ángulos pequeños, que le permite ser más preciso
durante el control de la velocidad de ralentí. Fuera de la velocidad de ralentí del acelerador se acciona mecánicamente por un bowdencable clásica.
El sensor de posición del acelerador (TPS) proporciona una señal de tensión que los cambios en relación con el ángulo de la placa de estrangulación. El
voltaje de la señal puede variar desde alrededor de casi 5,0 V en ralentí a alrededor de 0,2 V a 0,4 V en mariposa totalmente abierta. El TPS es uno de los
insumos más importantes utilizados por el ECM para el control de combustible y otras funciones como la de ralentí, muy abiertos, enleanment deceleración,
aceleración y enriquecimiento.

Condiciones para Establecer el DTC

Voltaje del TPS es inferior a 0,3 voltios.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El ECM se registran las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en el Freeze Frame y
tampones Records fracaso.
Una historia DTC se almacena.
El ventilador de refrigeración se pone en ON.
La ECM de forma predeterminada a 20 ° C (68 ° F) durante los primeros 60 segundos del tiempo de funcionamiento del motor, y luego 92 ° C (198 °
F).
La herramienta de análisis no mostrará el valor default.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará después de cuatro ciclos de encendido consecutivos en los que el diagnóstico se ejecuta sin fallo.
Una historia DTC se borrará después de 40 consecutivos ciclos de calentamiento sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante más de 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Si el DTC P0122 no se puede duplicar, la información contenida en los datos de Freeze Frame puede ser útil. Utilice las herramientas de análisis de datos
de información de DTC para determinar el estado de la DTC. Si el DTC produce de forma intermitente, utilizando el DTC P0121 tabla de diagnóstico puede
ayudar a aislar el problema.

DTC P0122 - Sensor de Posición del Acelerador Bajo Voltaje

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
Gire el interruptor de encendido en ON.
2 -
Es la luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) en firme? Ir al paso 4 Ir al paso 3
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Conecte la herramienta de exploración para el DLC.
3 3. Gire el interruptor de encendido en la vuelta a ON. - Pruebe con otra
herramienta de
¿Existen códigos de diagnóstico (DTC) que aparecen? Ir al paso 4 análisis
Consulte la tabla de DTC aplicable. Ir al Índice del DTC
4 Es sólo un DTC P0122 identificado como válido código de problema? - interesado y vaya a
Ir al paso 5 "DTC Múltiple"
1. Conecte la herramienta de exploración para el DLC.
2. Gire el interruptor de encendido en ON.
3. Presione el pedal del acelerador mientras observa TPS para cambios
5 suaves en el voltaje. 0.3V-4.8V
Ir a
¿La herramienta de exploración muestran la variación de la tensión TPS sin "Diagnóstico de
problemas dentro del valor especificado? SIDA" Ir al paso 6
1. Gire el interruptor de encendido para bloquear.
2. Desconecte el conector MTIA.
6 3. Mida el voltaje entre el terminal 2 y 8. 4.8V-5.0V

¿Mide el voltaje dentro del valor especificado? Ir al paso 7 Ir al paso 8


Conecte un puente con fusible entre el terminal 2 y MTIA conector terminal
7 7. 4.8V-5.0V
¿La herramienta de análisis muestra el voltaje del TPS por encima del valor
especificado? Ir al paso 13 Ir al paso 11
Medir la tensión entre el conector MTIA 2 y tierra.
8 5.0V
¿Mide el voltaje dentro del valor especificado? Ir al paso 9 Ir al paso 10
1. Gire el interruptor de encendido para bloquear.
2. Compruebe si hay un archivo. Abierto o cortocircuito a tierra en el
9 cable entre el conector MTIA 8 y 19 del conector del ECM -

¿El problema encontrado? Ir al paso 12 Ir al paso 14


1. Gire el interruptor de encendido para bloquear.
2. Compruebe si hay un archivo. Abierto o cortocircuito a tierra en el
10 cable entre el conector y 2 MTIA conector del ECM 79 -
¿El problema encontrado? Ir al paso 12 Ir al paso 14
1. Gire el interruptor de encendido para bloquear.
2. Compruebe si hay un archivo. Abierto o cortocircuito a tierra en el
11 cable entre el 7 MTIA conector y conector del ECM 74 -

¿El problema encontrado? Ir al paso 12 Ir al paso 14


1. Reparar el cable o el terminal del conector según sea necesario.
2. Borre los DTC del ECM.
12 3. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico. -

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Vuelva a colocar la MTIA.
2. Borre los DTC del ECM.
13 3. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico. -

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Sustituya el ECM.
14 3. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico. -

Es la reparación completa? Ir al paso 15 -


Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir al Índice DTC
15 -
¿Hay algún DTC de desplazados que no han sido diagnosticados? aplicable Sistema OK

Código de diagnóstico (DTC) P0123

Sensor de Posición del Acelerador de Alta Tensión


Descripción del Circuito

El objetivo de la MTIA (accionador del regulador inactivo Principal) es controlar la velocidad de ralentí con el cuerpo de la mariposa en sí. El acelerador está
motorizado para el ángulo de abertura bajo (05, 195). Las características del flujo de aire no son las mismas para los ángulos de apertura de baja y alta.
Como cuestión de hecho, el gradiente de la función de masa de flujo de aire de TPS es menor para ángulos pequeños, que le permite ser más preciso
durante el control de la velocidad de ralentí. Fuera de la velocidad de ralentí del acelerador se acciona mecánicamente por un bowdencable clásica.
El sensor de posición del acelerador (TPS) proporciona una señal de tensión que los cambios en relación con el ángulo de la placa de estrangulación. El
voltaje de la señal puede variar desde alrededor de casi 5,0 V en ralentí a alrededor de 0,2 V a 0,4 V en mariposa totalmente abierta. El TPS es uno de los
insumos más importantes utilizados por el ECM para el control de combustible y otras funciones como la de ralentí, muy abiertos, enleanment deceleración,
aceleración y enriquecimiento.

Condiciones para Establecer el DTC

Voltaje del TPS es mayor que 4.8V.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El ECM se registran las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en el Freeze Frame y
tampones Records fracaso.
Una historia DTC se almacena.
El ventilador de refrigeración se pone en ON.
La ECM de forma predeterminada a 20 ° C (68 ° F) durante los primeros 60 segundos del tiempo de funcionamiento del motor, y luego 92 ° C (198 °
F).

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará después de cuatro ciclos de encendido consecutivos en los que el diagnóstico se ejecuta sin fallo.
Una historia DTC se borrará después de 40 consecutivos ciclos de calentamiento sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante más de 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Si el DTC P0123 no se puede duplicar, la información contenida en los datos de Freeze Frame puede ser útil. Utilice las herramientas de análisis de datos
de información de DTC para determinar el estado de la DTC. Si el DTC produce de forma intermitente, utilizando el DTC P0121 tabla de diagnóstico puede
ayudar a aislar el problema.
Con el encendido en ON y el acelerador en la posición cerrada, el voltaje debe ser de entre 0,20 V y 0.90V y aumentar de manera constante a más de 4,5 V
a WOT.
DTC P0123 y P0113 almacenados al mismo tiempo podría ser el resultado de un circuito sensor de campo abierto.

DTC P0123 - Sensor de Posición del Acelerador de tensión alta

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
Gire el interruptor de encendido en ON.
2 -
Es la luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) en firme? Ir al paso 4 Ir al paso 3
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Conecte la herramienta de exploración para el DLC.
3 3. Gire el interruptor de encendido en la vuelta a ON. - Pruebe con otra
herramienta de
¿Existen códigos de diagnóstico (DTC) que aparecen? Ir al paso 4 análisis
Consulte la tabla de DTC aplicable. Ir al Índice del DTC
4 Es sólo un DTC P0122 identificado como válido código de problema? - interesado y vaya a
Ir al paso 5 "DTC Múltiple"
1. Conecte la herramienta de exploración para el DLC.
2. Gire el interruptor de encendido en ON.
3. Presione el pedal del acelerador mientras observa TPS para cambios
5 suaves en el voltaje. 0.3V-4.8V
Ir a
¿La herramienta de exploración muestran la variación de la tensión TPS sin "Diagnóstico de
problemas dentro del valor especificado? SIDA" Ir al paso 6
1. Gire el interruptor de encendido para bloquear.
2. Desconecte el conector MTIA.
6 3. Mida el voltaje entre el terminal 2 y 8. 4.8V-5.0V

¿Mide el voltaje dentro del valor especificado? Ir al paso 7 Ir al paso 8


Conecte un puente con fusible entre el terminal 2 y MTIA conector terminal
7.
7 4.8V-5.0V
¿La herramienta de análisis muestra el voltaje del TPS por encima del valor
especificado? Ir al paso 13 Ir al paso 11
Medir la tensión entre el conector MTIA 2 y tierra.
8 <5.0V
¿Mide el voltaje dentro del valor especificado? Ir al paso 9 Ir al paso 10
1. Gire el interruptor de encendido para bloquear.
2. Entrada para el cortocircuito a voltaje de la batería en el cable entre el
9 conector MTIA 8 y 19 del conector del ECM. -

¿El problema encontrado? Ir al paso 12 Ir al paso 14


1. Gire el interruptor de encendido para bloquear.
2. Entrada para el cortocircuito a voltaje de la batería en el cable entre el
10 2 MTIA conector y del conector del ECM 79. -
¿El problema encontrado?
Ir al paso 12 Ir al paso 14
1. Gire el interruptor de encendido para bloquear.
2. Entrada para el cortocircuito a voltaje de la batería en el cable entre el
11 7 MTIA conector y del conector del ECM 74. -

¿El problema encontrado? Ir al paso 12 Ir al paso 14


1. Reparar el cable o el terminal del conector según sea necesario.
2. Borre los DTC del ECM.
12 3. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico. -

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Vuelva a colocar la MTIA.
2. Borre los DTC del ECM.
13 3. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico. -

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Sustituya el ECM.
14 3. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico. -
Ir al paso 15 -
Es la reparación completa?
Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir al Índice DTC
15 -
¿Hay algún DTC de desplazados que no han sido diagnosticados? aplicable Sistema OK

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

Código de diagnóstico (DTC) P0131

Frente Oxygen Sensor Low Voltage climatizada

Descripción del Circuito

El módulo de control del motor (ECM) suministra un voltaje de alrededor de 450 mm voltios entre los terminales 44 y 13 del ECM. El oxígeno (O2) del sensor
varía el voltaje dentro de un intervalo de aproximadamente 1volt si el gas de escape es rico, hasta aproximadamente 100 mm voltios si el escape es pobre.
El sensor de O2 es como un circuito abierto y no produce ninguna tensión cuando está por debajo de 360 ​ ° C (600 ° F). Un circuito abierto del sensor de O2
o un resfriado sensor O2 causa "lazo abierto" la operación.

Condiciones para Establecer el DTC

(Caso A)

El sistema de motor de controles es en bucle cerrado.


La velocidad del motor es inferior a 6.000 rpm.
El voltaje del sensor de oxígeno está por debajo de 0.07V, por lo menos 40 segundos.
DTC P0107, P0108, P0117, P0118, P0122, P0123, P0335, P0336, P0341, P0342, P0400, P0404, P0405, P0406 no están ajustadas.

(Caso B)

El sistema de motor de controles es en bucle cerrado.


La velocidad del motor es inferior a 6.000 rpm.
El voltaje del sensor de oxígeno es de entre 0,352 y 0,499 al menos 10 segundos.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El ECM se registran las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en el Freeze Frame y
tampones Records fracaso.
Una historia DTC se almacena.
El ventilador de refrigeración se pone en ON.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará después de cuatro ciclos de encendido consecutivos en los que el diagnóstico se ejecuta sin fallo.
Una historia DTC se borrará después de 40 consecutivos ciclos de calentamiento sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante más de 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Tensión normal de herramienta de análisis varía entre 0.1volts y 0,9 voltios, mientras que en lazo cerrado.
Inspeccione el oxígeno (O2) Cable sensor. El sensor de O2 puede estar colocado incorrectamente y de contacto con el colector de escape.
Comprobar si hay una baja intermitente en el cable entre el sensor de O2 y el módulo de control del motor.
Realizar una prueba de 2alance inyector para determinar si un restringido inyectores de combustible puede ser la causa de la condición pobre.
Vacío de fugas cárter causará una condición pobre funcionamiento.
Un colector de escape de fugas junta de un colector de escape agrietado puede hacer que el aire exterior a ser atraídos hacia el sensor de gases de
escape y el pasado.

DTC P0131 - Frente Voltaje del sensor de oxígeno calentado bajo

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
1. Conecte la herramienta de exploración al conector de enlace de datos
(DLC).
2. Haga funcionar el motor hasta que alcance la temperatura de
2 funcionamiento. -
3. Compruebe si la operación de bucle cerrado.

¿El módulo de control del motor (ECM) se adentran en lazo cerrado? Ir al paso 3 Ir al paso 9
1. Ejecute el hasta hasta que alcance la temperatura de funcionamiento?
2. Haga funcionar el motor a 1.200 rpm.
3 0,25 ~ 0.65V
¿La herramienta de exploración de leer el oxígeno aguas arriba (O2)
Sensor de voltaje de la señal entre la válvula especificada? Ir al paso 5 Ir al paso 4
¿La herramienta de exploración de leer el voltaje del sensor de oxígeno Ir a
4 señal fijada debajo de la válvula especificada? 0.01V "Diagnóstico de
Ir al paso 7 SIDA"
1. Desconecte el conector del sensor de oxígeno.
2. Haga funcionar el motor caliente al ralentí.
5 0,25 ~ 0.65V Ir a
¿La herramienta de exploración de leer el voltaje del sensor de oxígeno de "Diagnóstico de
la señal entre la válvula especificada? SIDA" Ir al paso 6
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Verificar el cable del sensor de oxígeno entre el sensor de oxígeno y
6 el terminal del conector del ECM 44 y 13 está abierto. -

¿El problema encontrado? Ir al paso 8 Ir al paso 11


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Verificar el cable del sensor de oxígeno entre el sensor de oxígeno y
7 el conector del ECM terminal 44 para un corto a masa. -

¿El problema encontrado? Ir al paso 8 Ir al paso 11


1. Reparar el cable o el terminal del conector según sea necesario.
2. Borre los DTC del ECM ninguna.
3. Carretera pone a prueba el vehículo.
8 -
4. Realice la comprobación del sistema de diagnóstico.

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Desconecte el conector del sensor de oxígeno.
3. Gire el interruptor de encendido en ON.
9 0,3 ~ 0,6 V
¿La herramienta de exploración de la tensión de la señal del sensor de
oxígeno entre la válvula especificada? Ir al paso 10 Ir al paso 11
1. Cambiar el sensor de oxígeno.
2. Borre los DTC del ECM.
10 3. Realice la comprobación del sistema de diagnóstico. -

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Sustituya el ECM.
11 2. Realice la comprobación del sistema de diagnóstico. -
Es la reparación completa? Ir al paso 12 -
Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir al Índice DTC
12 -
¿Hay algún DTC de desplazados que no han sido diagnosticados? aplicable Sistema OK
Código de diagnóstico (DTC) P0132

Frente oxígeno calentado Voltaje del sensor de alta


Descripción del Circuito

El módulo de control del motor (ECM) suministra un voltaje de alrededor de 450 mm voltios entre los terminales 44 y 13 del ECM. El oxígeno (O2) del sensor
varía el voltaje dentro de un intervalo de aproximadamente 1volt si el gas de escape es rico, hasta aproximadamente 100 mm voltios si el escape es pobre.
El sensor de O2 es como un circuito abierto y no produce ninguna tensión cuando está por debajo de 360 ​ ° C (600 ° F). Un circuito abierto del sensor de O2
o un resfriado sensor O2 causa "lazo abierto" la operación.

Condiciones para Establecer el DTC

El voltaje del sensor de oxígeno es superior a 1.2V.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El ECM se registran las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en el Freeze Frame y
tampones Records fracaso.
Una historia DTC se almacena.
El ventilador de refrigeración se pone en ON.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará después de cuatro ciclos de encendido consecutivos en los que el diagnóstico se ejecuta sin fallo.
Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Tensión normal de herramienta de análisis varía entre 0.1volts y 0,9 voltios, mientras que en lazo cerrado.
Inspeccione el oxígeno (O2) Cable sensor. El sensor de O2 puede estar colocado incorrectamente y de contacto con el colector de escape.
Comprobar si hay una baja intermitente en el cable entre el sensor de O2 y el módulo de control del motor.
Realizar una prueba de 2alance inyector para determinar si un restringido inyectores de combustible puede ser la causa de la condición pobre.
Vacío de fugas cárter causará una condición pobre funcionamiento.
Un colector de escape de fugas junta de un colector de escape agrietado puede hacer que el aire exterior a ser atraídos hacia el sensor de gases de
escape y el pasado.

DTC P0132 - Frente Voltaje calefacción del sensor de oxígeno de alta

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
1. Gire el interruptor de encendido en ON, con el motor apagado.
2. Instale una herramienta de análisis.
3. Motor a temperatura de funcionamiento.
2 4. Haga funcionar el motor a 1.200 rpm. Más que
1.2V
¿La herramienta de análisis del oxígeno aguas arriba (O2) sensor1 voltaje
dentro del valor especificado? Ir al paso 3 Ir al paso 6

1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.


2. Desconecte el conector del sensor de O2 y el control motor del
módulo de conector (ECM).
3 3. Compruebe el cable del sensor de O2 entre el sensor de O2 y el -
conector del ECM terminal 44 para corto a tensión de la batería.

¿El problema encontrado? Ir al paso 4 Ir al paso 5


1. Reparar el cable del terminal conector según sea necesario.
2. Borre los DTC del ECM.
3. Carretera pone a prueba el vehículo.
4 -
4. Realice la comprobación del sistema de diagnóstico.

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Reemplace el sensor de O2.
3. Carretera pone a prueba el vehículo.
5 -
4. Realice la comprobación del sistema de diagnóstico.

Es el reemplazo completo? Ir al paso 7 -


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Sustituya el ECM.
3. Carretera pone a prueba el vehículo.
6 -
4. Realice la comprobación del sistema de diagnóstico.

Es el reemplazo completo? Ir al paso 7 -


Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir al Índice DTC
7 -
¿Hay algún DTC de desplazados que no han sido diagnosticados? aplicable Sistema OK

Diagnostic Trouble Code (DTC) P0133

Sensor de oxígeno calentado Front Sin actividad

Descripción del Circuito

El módulo de control del motor (ECM) suministra un voltaje de alrededor de 450 mm voltios entre los terminales 44 y 13 del ECM. El oxígeno (O2) del sensor
varía el voltaje dentro de un intervalo de aproximadamente 1volt si el gas de escape es rico, hasta aproximadamente 100 mm voltios si el escape es pobre.
El sensor de O2 es como un circuito abierto y no produce ninguna tensión cuando está por debajo de 360 ​ ° C (600 ° F). Un circuito abierto del sensor de O2
o un resfriado sensor O2 causa "lazo abierto" la operación.

Condiciones para Establecer el DTC

El sistema de motor de controles es en bucle cerrado.


Temperatura del refrigerante del motor es superior a 70 ° C (158 ° F). (1.4L DOHC)
Temperatura del refrigerante del motor es superior a 60 ° C (140 ° F). (1.6L DOHC)
El flujo de masa de aire (MAF) es entre 100mg/tdc y 250mg/tdc. (1.4L DOHC)
El flujo de masa de aire (MAF) es entre 60mg/tdc y 160mg/tdc. (1.6L DOHC)
La velocidad del motor está entre 1.700 rpm y 2.200 rpm. (1.4L DOHC)
La velocidad del motor está entre 1.800 rpm y 2.900 rpm. (1.6L DOHC)
La velocidad del vehículo es entre 40 kmh (24,9 mph) y 60 kmh (37,3 mph). (1.4L DOHC)
La velocidad del vehículo es entre 45 kmh (28,0 mph) y 55 km / h (34,2 mph). (1.6L DOHC)
La presión de aire del colector es mayor que 700 hPa.
El encendido es de 10 voltios.
Las aguas arriba del sensor de O2 períodos superiores a 1,6 segundos.
Un número de fallos superiores a 5 durante la prueba.
DTC P0107, P0108, P0112, P0113, P0117, P0118, P0122, P0123, P0131, P0132, P0137, P0138, P1671, P0300, P0335, P0336, P0341, P0400,
P0404, P0405, P0444, P0445 no están ajustadas.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El ECM se registran las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en el Freeze Frame y
tampones Records fracaso.
Una historia DTC se almacena.
El ventilador de refrigeración se pone en ON.
El vehículo funciona en lazo abierto.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará después de cuatro ciclos de encendido consecutivos en los que el diagnóstico se ejecuta sin fallo.
Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Tensión normal de herramienta de análisis varía entre 0,15 a 8.5mV mientras que en lazo cerrado. Si el DTC P0133 es intermitente, consulte "intermitentes"
en esta sección.

DTC P0133 - Sensor de oxígeno calentado Front Sin actividad

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
1. Conecte la herramienta de exploración al conector de enlace de datos
(DLC).
2. Haga funcionar el motor hasta que alcance la temperatura de
2 funcionamiento. -
3. Compruebe el funcionamiento en lazo cerrado.

¿La herramienta de escaneo indican el lazo cerrado? Ir al paso 3 Ir al paso 4


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Revise los datos de imagen fija y tenga en cuenta los parámetros.
3. Opere el vehículo en las condiciones del marco de helada y
3 -
condiciones para establecer el DTC.

¿La herramienta de escaneo indican el lazo cerrado? Ir al paso 12 Ir al paso 4


1. Desconecte el oxígeno aguas arriba (O2) conector del sensor.
2. Puente del conector del sensor de oxígeno terminal 1 a masa.
3. Gire el interruptor de encendido en ON.
4 0.4 ~ 0.5V
¿La herramienta de exploración de leer el voltaje del sensor de oxígeno
señal de la válvula específica? Ir al paso 5 Ir al paso 8
Compruebe el oxígeno sensorconnector para terminales mal
5 funcionamiento o conexión pobre y repare según sea necesario. -
Es necesaria la reparación? Ir al paso 12 Ir al paso 6
1. Haga funcionar el motor al ralentí.
2. Retire el puente.
3. Medir la tensión entre el 3 sensor de oxígeno terminal del conector y
6 tierra. 0,6 V
¿El sensor de oxígeno medida de tensión por encima del valor
especificado?
Ir al paso 7 Ir al paso 11
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Mida el voltaje entre el terminal de aguas arriba del sensor de O2 y el
conector de 3 suelo.
7 0.3V
¿El sensor de oxígeno medida de tensión por encima del valor
especificado? Ir al paso 9 Ir al paso 11
Repare el cable o el conector entre el sensor de O2 upstre terminal 1 y el
8 módulo de control del motor (ECM) terminal 44 está abierto o un corto a -
masa.
Ir al paso 11 Ir al paso 9
Es la reparación completa?
Reparar el alambre y el terminal del conector entre el terminal conector del
sensor de oxígeno 3 y el terminal del conector del ECM 13 está abierto o un
9 -
corto a tierra.
Es la reparación completa? Ir al paso 12 Ir al paso 10
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Sustituya el ECM.
10 3. Realice la comprobación del sistema de diagnóstico. -

Es la reparación completa? Sistema OK -


Reemplace el sensor de O2.
11 -
Es la reparación completa? Ir al paso 12 -
1. Borre los DTC del ECM.
2. Realice la comprobación del sistema de diagnóstico.
12 -
Es la reparación completa. Ir al paso 13 -
Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir al Índice DTC
13 -
¿Hay algún DTC de desplazados que no han sido diagnosticados? aplicable Sistema OK

Código de diagnóstico (DTC) P0135

Frente Sensor calentado de oxígeno Circuito de calefacción no funcionan


Descripción del Circuito

Sensores de oxígeno calentado (HO2S) se utilizan para el control de combustible y el control catalizador mensaje. Cada HO2S compara el contenido de
oxígeno del aire circundante con el contenido de oxígeno en la corriente de escape. Los HO2S deben alcanzar la temperatura de funcionamiento para
proporcionar una señal de tensión exacta. Un elemento de calentamiento en el interior de los HO2S minmizes el tiempo requerido para que el sensor
alcance la temperatura de funcionamiento. Voltaje se proporciona al calentador por el circuito de tensión de encendido 1 a través de un fusible. Con el motor
en marcha, de tierra se proporciona al calentador por el circuito de control del calentador bajo HO2S, a través de un controlador del lado de baja dentro del
módulo de control del motor (ECM). El ECM controla el flujo de corriente a través del calentador para el diagnóstico.
Si el ECM detecta que la corriente del calentador HO2S está por encima o blelow un rango especificado, DTC P0135 asientos.

Condiciones para Establecer el DTC

DTC P0106, P0117, P0118, P1017 no están ajustadas.


Tiempo de funcionamiento del motor es superior a 30 segundos.
Corriente filtrada calentador de O2 es inferior a 0,1 amperios.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina después de tres viajes consecutivos con una falta.
El ECM se registran las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en el Freeze Frame y
tampones Records fracaso.
Una historia Código de diagnóstico (DTC) se almacena.
Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará después de tres ciclos de encendido consecutivos en los que el diagnóstico se ejecuta sin fallo.
Una historia DTC se borrará después de 40 consecutivos ciclos de calentamiento sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.

Ayudas de diagnóstico

Un intermitente puede ser causada por frotó a través del aislamiento del alambre o un cable de contacto con el tubo de escape.
Compruebe si hay conexiones defectuosas o arnés dañado - Inspeccione los conectores del arnés por las siguientes condiciones:

Apareamiento incorrecto
Cerraduras rotas
La forma correcta
Terminales dañados
Pobre terminal-cable de conexión
Arnés dañado

Descripción de la prueba

Número (s) a continuación se refieren al número del paso (s) en la tabla de diagnóstico.

1. El diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema le pide el técnico para completar algunas comprobaciones básicas y almacenar la
imagen congelada y registra los datos de fallo en la herramienta de análisis, si procede. Esto crea una copia electrónica de los datos tomados cuando
el mal funcionamiento producido. La información se almacena en la herramienta de análisis para futuras consultas.
2. Este paso determina si DTC P0135 es el resultado de un fallo duro o en una condición intermitente. Con el encendido en ON, motor apagado, el
voltaje HO2S1 aparece en la herramienta de análisis debe cambiar en pocos minutos hacia 0 o 1 voltio, lo que indica que el calentador está
funcionando correctamente.
3. Sondeo de la terminal 4 del conector HO2S1 verifica si el voltaje está disponible para el calentador HO2S1.
4. Si el voltaje está disponible en el conector, que se convierte en una fuente de tensión bien para comprobar que la tierra en el terminal 3.
5. Determina si el voltaje no está disponible en el debido a una abierta en el fusible HO2S1 o circuito abierto de encendido de alimentación HO2S1. Si el
fusible está abierto, determinar si era debido a un cortocircuito en el circuito de alimentación de encendido antes de cambiar el fusible.

DTC P0135 - Front Sensor de oxígeno calentado Circuito de calefacción no funcionan

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a
1 ¿El cheque completo? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
Aviso: Si el motor se acaba de funcionamiento, permita que el motor
se enfríe durante aproximadamente una media hora antes de
proceder.

2 1. Gire el interruptor de encendido en ON, con el motor apagado. 0 V o v1


2. Instale una herramienta de análisis.

¿El sensor de oxígeno frontal climatizada (HO2S1) Tensión cambian


gradualmente hacia el voltaje especificado? Ir al paso 13 Ir al paso 3
1. Desconecte el conector eléctrico HO2S1.
2. Con una luz de prueba conectada a masa para sondear el circuito de
3 alimentación de encendido, la terminal 2 del conector. -

¿La luz de prueba se ilumina? Ir al paso 4 Ir al paso 5


Conectar una luz de prueba entre la alimentación de encendido y circuitos
4 de tierra, el terminal 2 y 3 del conector. -
¿La luz de prueba se ilumina? Ir al paso 6 Ir al paso 7
Inspeccione el fusible en la caja de fusibles del motor.
5 -
¿Está el fusible abierto? Ir al paso 8 Ir al paso 9
Compruebe el terminal de conexiones 2 y 1 en el conector de HO2S2 y
6 repare según sea necesario. -
Es necesario una reparación? Ir al paso 13 Ir al paso 10
Compruebe el terminal de conexiones de 4 en el conector HO2S1 y repare
7 según sea necesario. -
Es necesario una reparación?
Ir al paso 13 Ir al paso 11
1. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra en el circuito de encendido
HO2S1 alimentación y repare si es necesario?
8 2. Reemplace el fusible abierto. -

Es la acción completa? Ir al paso 13 -


Compruebe el terminal de conexión a 2 en el conector HO2S1 y repare
9 según sea necesario. -
Es la reparación completa? Ir al paso 13 Ir al paso 12
Vuelva a colocar el sensor HO2S1.
10 -
Es la acción completa? Ir al paso 13 -
Repare el abierto en el circuito de tierra.
11 -
Es la acción completa? Ir al paso 13 -
Repare el abierto en el circuito de alimentación de encendido.
12 -
Es la acción completa? Ir al paso 13 -
1. Uso de la herramienta de análisis, borrar los códigos de diagnóstico
de problemas (DTC).
2. Arrancar el motor y dejar pasar a la temperatura normal de
funcionamiento.
13 3. Opere el vehículo en las condiciones para el establecimiento de este -
DTC como se especifica en el texto de apoyo.

¿La herramienta de análisis indican que este diagnóstico se ha ejecutado y


aprobado? Ir al paso 14 Ir al paso 2
Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
14 ¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? - "Mesa de DTC
aplicable" Sistema OK

Código de diagnóstico (DTC) P0137

Rear Oxygen Sensor Low Voltage climatizada


Descripción del Circuito

El módulo de control del motor (ECM) suministra un voltaje de alrededor de 450 mm voltios entre los terminales de ECM 14 y 16. El oxígeno (O2) del sensor
varía el voltaje dentro de un intervalo de aproximadamente 1volt si el gas de escape es rico, hasta aproximadamente 100 mm voltios si el escape es pobre.
El sensor de O2 es como un circuito abierto y no produce ninguna tensión cuando está por debajo de 360 ​ ° C (600 ° F). Un circuito abierto del sensor de O2
o un resfriado sensor O2 causa "lazo abierto" la operación.

Condiciones para Establecer el DTC

(Caso A)

El sistema de motor de controles es en bucle cerrado.


La velocidad del motor es inferior a 6.000 rpm.
El voltaje del sensor de oxígeno calentado está por debajo de 0.07V durante al menos 40 segundos.
DTC P0107, P0108, P0117, P0118, P0122, P0123, P0335, P0336, P0341, P0342, P0400, P0404, P0405, P0406 no están ajustadas.

(Caso B)

El sistema de control del motor está lleno de combustible cortado.


La velocidad del motor es inferior a 6.000 rpm.
El voltaje del sensor de oxígeno se calienta está entre 0,352 y 0,499 al menos 10 segundos.
DTC P0107, P0108 y P0141 no están ajustadas.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina después de tres viajes consecutivos con una falta.
El ECM se registrarán condiciones de funcionamiento en el momento de la falta de diagnóstico. Esta información se almacena en el Freeze Frame y
tampones Records fracaso.
Una historia DTC se almacena.
El ventilador de refrigeración se pone en ON.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará después de cuatro ciclos de encendido consecutivos en los que el diagnóstico se ejecuta sin fallo.
Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Tensión normal de herramienta de exploración varía entre 0,1 voltios y 0,9 voltios, mientras que en bucle cerrado.
Inspeccione el oxígeno (O2) Cable sensor. El sensor de O2 puede estar colocado incorrectamente y de contacto con el colector de escape.
Comprobar si hay una baja intermitente en el cable entre el sensor de O2 y el módulo de control del motor.
Realizar una prueba de 2alance inyector para determinar si un restringido inyectores de combustible puede ser la causa de la condición pobre.
Vacío de fugas cárter causará una condición pobre funcionamiento.
Un colector de escape de fugas junta de un colector de escape agrietado puede hacer que el aire exterior a ser atraídos hacia el sensor de gases de
escape y el pasado.

DTC P0137 - Rear voltaje del sensor de oxígeno calentado bajo

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
1. Gire el interruptor de encendido en ON, con el motor apagado.
2. Instale una herramienta de análisis.
3. Motor a temperatura de funcionamiento.
2 4. Haga funcionar el motor a 1.200 rpm. 0.07-0.52V

¿La herramienta de análisis del oxígeno aguas abajo (O2) sensor1 voltaje
dentro del valor especificado? Ir al paso 4 Ir al paso 3
¿La herramienta de análisis de oxígeno calentado (O2) sensor1 voltaje Ir a
3 dentro del valor especificado? 0.1V "Diagnóstico de
Ir al paso 9 SIDA"
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Desconecte el conector del sensor de O2 climatizada y el control
motor del módulo de conector (ECM).
3. Compruebe el cable de calefacción del sensor de O2 entre el
4 -
conector del sensor O2 climatizada terminal 3 del conector del ECM y
el terminal 36 para el cortocircuito a tierra.

¿El problema encontrado? Ir al paso 5 Ir al paso 6


1. Reparar el cable del terminal conector según sea necesario.
2. Borre los DTC del ECM.
3. Carretera pone a prueba el vehículo.
5 -
4. Realice la comprobación del sistema de diagnóstico.

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Desconecte el conector del sensor de O2 climatizada y el control
motor del módulo de conector (ECM).
6 3. Compruebe el cable del sensor de O2 entre el conector del sensor de -
O2 Terminal 2 y conector del ECM terminal 64 para corto a masa.

¿El problema encontrado? Ir al paso 7 Ir al paso 8


1. Reparar el cable del terminal conector según sea necesario.
2. Borre los DTC del ECM.
3. Carretera pone a prueba el vehículo.
7 -
4. Realice la comprobación del sistema de diagnóstico.

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Vuelva a colocar la calefacción del sensor de O2.
3. Carretera pone a prueba el vehículo.
8 -
4. Realice la comprobación del sistema de diagnóstico.

Es el reemplazo completo? Ir al paso 10 -


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Sustituya el ECM.
3. Carretera pone a prueba el vehículo.
9 -
4. Realice la comprobación del sistema de diagnóstico.

Es el reemplazo completo? Ir al paso 10 -


Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir al Índice DTC
10 ¿Hay algún DTC de desplazados que no han sido diagnosticados? - aplicable Sistema OK

Código de diagnóstico (DTC) P0138

Rear oxígeno calentado Voltaje del sensor de alta


Descripción del Circuito

El módulo de control del motor (ECM) suministra un voltaje de alrededor de 450 mm voltios entre los terminales 64 y 16 del ECM. El oxígeno calentado (O2)
sensor varía el voltaje dentro de un intervalo de aproximadamente 1volt si el gas de escape es rico, hasta aproximadamente 100 mm voltios si el escape es
pobre. El sensor de O2 está climatizada como un circuito abierto y no produce tensión cuando está por debajo de 360 ​ ° C (600 ° F). Un circuito abierto del
sensor de O2 o un resfriado sensor O2 causa "lazo abierto" la operación.

Condiciones para Establecer el DTC

El voltaje del sensor de oxígeno calentado es más que 1.2V.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina después de tres viajes consecutivos con una falta.
El ECM se registrarán condiciones de funcionamiento en el momento de la falta de diagnóstico. Esta información se almacena en el Freeze Frame y
tampones Records fracaso.
Una historia DTC se almacena.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará después de cuatro ciclos de encendido consecutivos en los que el diagnóstico se ejecuta sin fallo.
Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Tensión normal de herramienta de análisis varía entre 0.1volts y 0.9volts mientras que en circuito cerrado.
Inspeccione el oxígeno (O2) Cable sensor. El sensor de O2 puede estar colocado incorrectamente y de contacto con el colector de escape.
Comprobar si hay una baja intermitente en el cable entre el sensor de O2 y el módulo de control del motor.
Lleve a cabo una prueba de equilibrio inyector para determinar si una restricción del inyector de combustible puede ser la causa de la condición
pobre.
Vacío de fugas cárter causará una condición pobre funcionamiento.
Un colector de escape de fugas junta de un colector de escape agrietado puede hacer que el aire exterior a ser atraídos hacia el sensor de gases de
escape y el pasado.

DTC P0138 - Tensión trasero con calefacción del sensor de oxígeno de alta

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
1. Gire el interruptor de encendido en ON, con el motor apagado.
2. Instale una herramienta de análisis.
3. Motor a temperatura de funcionamiento. Más que
2
4. Haga funcionar el motor a 1.200 rpm. 1.2V

¿La herramienta de análisis del oxígeno calentado (O2) Tensión de sensor


dentro del valor especificado? Ir al paso 3 Ir al paso 6
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Desconecte el conector del sensor de O2 climatizada y el control
motor del módulo de conector (ECM).
3 3. Compruebe el cable de calefacción del sensor de O2 entre el -
conector del sensor O2 climatizada terminal 4 y ECM 64 conector de
terminales para un archivo. Abierto o un corto a voltaje de la batería

¿El problema encontrado? Ir al paso 4 Ir al paso 5


1. Reparar el cable del terminal conector según sea necesario.
2. Borre los DTC del ECM.
3. Carretera pone a prueba el vehículo.
4 -
4. Realice la comprobación del sistema de diagnóstico.

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Vuelva a colocar la calefacción del sensor de O2.
3. Carretera pone a prueba el vehículo.
5 -
4. Realice la comprobación del sistema de diagnóstico.

Es el reemplazo completo? Ir al paso 7 -


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Sustituya el ECM.
3. Carretera pone a prueba el vehículo.
6 -
4. Realice la comprobación del sistema de diagnóstico.

Es el reemplazo completo? Ir al paso 7 -


Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir al Índice DTC
7 -
¿Hay algún DTC de desplazados que no han sido diagnosticados? aplicable Sistema OK

Código de diagnóstico (DTC) p0140

Sensor de oxígeno calentado trasero sin actividad

Descripción del Circuito

El módulo de control del motor (ECM) suministra un voltaje de alrededor de 450 mm voltios entre los terminales 64 y 16 del ECM. El oxígeno (O2) del sensor
varía el voltaje dentro de un intervalo de aproximadamente 1volt si el gas de escape es rico, hasta aproximadamente 100 mm voltios si el escape es pobre.
El sensor de O2 es como un circuito abierto y no produce ninguna tensión cuando está por debajo de 360 ​ ° C (600 ° F). Un circuito abierto del sensor de O2
o un resfriado sensor O2 causa "lazo abierto" la operación.

Condiciones para Establecer el DTC


El sistema de motor de controles es en bucle cerrado.
Temperatura del refrigerante del motor es superior a 75 ° C (167 ° F). (1.4L DOHC)
Temperatura del refrigerante del motor es superior a 70 ° C (158 ° F). (1.6L DOHC)
La velocidad del motor está entre 1.760 rpm y 2.368 rpm. (1.4L DOHC)
La velocidad del motor está entre 1.300 rpm y 3.000 rpm. (1.6L DOHC)
La velocidad del vehículo es entre 47 kmh (29,2 mph) y 80 kmh (49,7 mph). (1.4L DOHC)
La velocidad del vehículo es entre 26 kmh (16,2 mph) y 54 kmh (33,6 mph). (1.6L DOHC)
La presión de aire del colector es mayor que 700 hPa.
Sin transición de un lado a otro rico magra o de lado a lado magra rica en 7,8 segundos, incluso con un forzamiento del controlador de sensor de O2.
DTC P0107, P0108, P0112, P0113, P0117, P0118, P0122, P0123, P0137, P0138, P1671, P0300, P0335, P0336, P0341, P0400, P0404, P0405,
P0644, P0645 no están ajustadas.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El ECM se registran las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en el Freeze Frame y
tampones Records fracaso.
Una historia DTC se almacena.
El ventilador de refrigeración se pone en ON.
El vehículo funciona en lazo abierto.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará después de cuatro ciclos de encendido consecutivos en los que el diagnóstico se ejecuta sin fallo.
Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Tensión normal de herramienta de análisis varía entre 0,15 a 8.5mV mientras que en lazo cerrado. Si DTC p0140 es intermitente, consulte "intermitentes" en
esta sección.

DTC p0140 - Sensor de oxígeno calentado trasero sin actividad

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
1. Hacer funcionar el motor por encima de la temperatura de
funcionamiento especificada.
2. Instale una herramienta de análisis.
80 ° C (176 ° F)
2 3. Haga funcionar el motor por encima de las revoluciones indicadas por
1.200 rpm
2 minuetos.

¿La herramienta de análisis indican el lazo cerrado? Ir al paso 3 Ir al paso 4


1. Gire el interruptor de encendido en la vuelta a ON.
2. Revise los datos de Freeze Frame y tenga en cuenta los parámetros.
3. Opere el vehículo en las condiciones del marco de helada y
3 -
condiciones para establecer el DTC como se ha señalado?

¿La herramienta de análisis indican el lazo cerrado? Ir al paso 12 Ir al paso 4


Desconecte el conector del sensor de O2 climatizada y el puente de la
calefacción del circuito del sensor de O2 bajo, terminal 3 y tierra.
4 ¿Está el voltaje HO2 por debajo del valor en cuestión, pero la herramienta 0.5V
de escaneo indican el sensor de oxígeno calentado calentador de tensión
dentro del valor especificado? Ir al paso 5 Ir al paso 6
Compruebe el conector del sensor de O2 climatizada para terminales de
5 mal funcionamiento o conexión pobre y repare según sea necesario. -
Es necesaria la reparación? Ir al paso 12 Ir al paso 9
1. Gire el interruptor de encendido en ON.
2. Retire el puente.
3. El uso de un voltímetro digital (DVM), mida el voltaje entre el circuito
6 de la señal del sensor de O2 climatizada, terminal 4 a tierra. 0,6 V

¿El sensor Heated O2 medida de tensión por encima del valor


especificado? Ir al paso 10 Ir al paso 9
¿El sensor Heated O2 medida de tensión por debajo del valor
7 0.3V
especificado? Ir al paso 11 Ir al paso 8
Compruebe el sensor de O2 circuito de tierra caliente, terminal 3 para una
8 conexión abierta o pobre y repare según sea necesario. -
Es necesaria la reparación? Ir al paso 12 Ir al paso 8
Compruebe el sensor Heated O2 circuito de la señal, terminal 4 para una
9 conexión abierta o pobre y repare según sea necesario. -
Es necesaria la reparación? Ir al paso 12 Ir al paso 8
1. Si está desconectado, vuelva a conectar el conector del sensor de O2
climatizada.
2. Uso de la herramienta de análisis, borre los DTC.
3. Arrancar el motor y dejar pasar a la temperatura normal de
10 funcionamiento. -
4. Opere el vehículo en las condiciones para el establecimiento de este
DTC como se especifica en el texto de apoyo.

¿La herramienta de análisis indicó que este diagnóstico se ha ejecutado y


aprobado? Ir al paso 13 Ir al paso 2
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Vuelva a colocar la calefacción del sensor de O2.
3. Carretera pone a prueba el vehículo.
11 -
4. Realice la comprobación del sistema de diagnóstico.

Es el reemplazo completo? Ir al paso 15 -


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Sustituya el ECM.
12 3. Carretera pone a prueba el vehículo. -
4. Realice la comprobación del sistema de diagnóstico.

Es el reemplazo completo? Ir al paso 15 -


Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir al Índice DTC
13 -
¿Hay algún DTC de desplazados que no han sido diagnosticados? aplicable Sistema OK

Código de diagnóstico (DTC) P0141

Trasero Sensor de oxígeno calentado calentador Avería

Descripción del Circuito

El módulo de control del motor (ECM) suministra un voltaje de alrededor de 450 mm voltios entre los terminales de ECM 14 y 16. El oxígeno (O2) del sensor
varía el voltaje dentro de un intervalo de aproximadamente 1volt si el gas de escape es rico, hasta aproximadamente 100 mm voltios si el escape es pobre.
El sensor de O2 es como un circuito abierto y no produce ninguna tensión cuando está por debajo de 360 ​ ° C (600 ° F). Un circuito abierto del sensor de O2
o un resfriado sensor O2 causa "lazo abierto" la operación.

Condiciones para Establecer el DTC

El sensor de O2 calentado resistencia del calentador es inferior a 0 Ω o mayor que 160 Ω. (1.4L DOHC)
El sensor de O2 calentado resistencia del calentador es inferior a 10 Ω o mayor que 30 Ω. (1.6L DOHC)

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina después de tres viajes consecutivos con una falta.
El ECM se registrarán condiciones de funcionamiento en el momento de la falta de diagnóstico. Esta información se almacena en el Freeze Frame y
tampones Records fracaso.
Una historia DTC se almacena.
El ventilador de refrigeración se pone en ON.
Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará después de cuatro ciclos de encendido consecutivos en los que el diagnóstico se ejecuta sin fallo.
Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Tensión normal de herramienta de análisis varía entre 0.1volts y 0,9 voltios, mientras que en lazo cerrado.
Inspeccione el oxígeno (O2) Cable sensor. El sensor de O2 puede estar colocado incorrectamente y de contacto con el colector de escape.
Comprobar si hay una baja intermitente en el cable entre el sensor de O2 y el módulo de control del motor.
Realizar una prueba de 2alance inyector para determinar si un restringido inyectores de combustible puede ser la causa de la condición pobre.
Vacío de fugas cárter causará una condición pobre funcionamiento.
Un colector de escape de fugas junta de un colector de escape agrietado puede hacer que el aire exterior a ser atraídos hacia el sensor de gases de
escape y el pasado.

DTC P0141 - Sensor calentado de oxígeno trasero Mal funcionamiento del calentador

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Desconecte el conector del sensor de O2 climatizada y el control
motor del módulo de conector (ECM).
3. Compruebe el sensor de O2 climatizada cable calefactor entre el
2 -
conector del sensor O2 climatizada terminal 3 del conector del ECM y
el terminal 16 un abierto o un corto a tierra.

¿El problema encontrado? Ir al paso 3 Ir al paso 4


1. Reparar el cable del terminal conector según sea necesario.
2. Borre los DTC del ECM.
3. Carretera pone a prueba el vehículo.
3 -
4. Realice la comprobación del sistema de diagnóstico.

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Vuelva a colocar la calefacción del sensor de O2.
3. Carretera pone a prueba el vehículo.
4 -
4. Realice la comprobación del sistema de diagnóstico.

Es el reemplazo completo? Ir al paso 6 -


Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir al Índice DTC
5 -
¿Hay algún DTC de desplazados que no han sido diagnosticados? aplicable Sistema OK

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

Código de diagnóstico (DTC) P0171

Recorte de combustible Sistema demasiado pobre

Descripción del sistema

Si el umbral del valor de adaptación está permanentemente superado, la desviación de los términos de adaptación permite detectar un defecto lento que
sale. Dos contadores de tiempo (una para el lado rico y otro para el lado pobre) se incrementan mientras que el controlador lambda superior a los umbrales
de adaptación. Tan pronto como uno de los contadores de tiempo alcanza su valor máximo, el error es detectado.
El objetivo de esta prueba es para simular un fallo que dé lugar en que superen los plazos de adaptación. Existen dos tipos de fallo debe ser creado.

Una desviación lateral magra: P0171


Una desviación lateral rico: P0172

Por tanto, es necesario determinar, para cada tipo de fallo del límite bueno y el malo límite. Para un error dado, medir el umbral de emisiones hasta los
límites legales de emisión se exceden.
Tenga en cuenta que el problema se debe a los umbrales de emisión requeridos, no es fácil de perturbar el sistema de modo que los umbrales de emisión
será excedido. El ajuste se ha realizado gracias a una calibración específica, pero, como tal procedimiento no está permitido por el reglamento, es
necesario crear algún mal funcionamiento material (regulador de presión de combustible, inyector de combustible, fugas de aire ...).

Condiciones para Establecer el DTC

DTC P0107, P0108, P0112, P0113, P0117, P0118, P0122, P0123, P0131, P0132, P0337, p0338, P0341, P0342, P0400, P1319, P1402, p1404,
P1405, P1671 y P1672 no están ajustadas.
La temperatura del refrigerante es superior a 20 ° C (68 ° F). (1.4L DOHC)
La temperatura del refrigerante es superior a 80 ° C (176 ° F). (1.6L DOHC)
La presión absoluta del colector (MAP) es mayor que 70 kPa (10,2 psi).
El sistema está en bucle cerrado.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina después de tres viajes consecutivos con una falta.
El ECM se registrarán condiciones de funcionamiento en el momento de la falta de diagnóstico. Esta información se almacena en el Freeze Frame y
tampones Records fracaso.
Una historia DTC se almacena.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará después de cuatro ciclos de encendido consecutivos en los que el diagnóstico se ejecuta sin fallo.
Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Importante: Después de las reparaciones, utilice la herramienta de exploración de la función Recorte de combustible Restablecer para
restablecer el combustible a largo plazo recorte al 128 (0% ).

La presión de combustible - El sistema será magra si la presión es demasiado baja. Puede ser necesario controlar la presión de combustible durante
la conducción del vehículo a velocidades de carretera diferentes y / o cargas para confirmar.
Mapa sensor - Una salida que hace que el ECM para detectar una más baja que la presión del colector normal (alto vacío) puede causar que el
sistema vaya magra. Desconexión del sensor MAP permitirá que el ECM para sustituir una imagen fija (por defecto) valor del sensor de MAP. Si la
condición pobre se ha ido cuando el sensor está desconectado, sustituir un sensor conocido bien y vuelva a comprobar.
La contaminación del combustible - agua, incluso en cantidades pequeñas, cerca de la entrada de combustible en el depósito de la bomba se puede
enviar al inyector. El agua causa un escape magra y puede establecer el DTC P0171.

Compruebe O2S pobres o la conexión del sensor de MAP en el ECM. Inspeccione los conectores del cableado para las siguientes condiciones:

Backed-OUT
Apareamiento incorrecto
Cerraduras rotas
La forma correcta
Terminales dañados
Pobre terminal-cable de conexión

Inspeccione el cableado por daños. Si el arnés parece estar bien, observar la pantalla O2S en la herramienta de análisis mientras mueve los conectores y el
mazo de cables relacionado con el mazo de cables del motor. Un cambio en la pantalla indica la ubicación de la falla.
Compruebe la potencia de frenado de refuerzo válvula de retención para posibles fugas.

DTC P0171 - Sistema de combustible demasiado pobre recorte

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
1. Instale la herramienta de análisis para el conector de enlace de datos
(DLC).
2. Coloque el encendido en ON.
2 -
Ir a
¿Hay algún componente relacionado con los códigos de problemas de DTC aplicable
diagnóstico (DTC) establece? mesa Ir al paso 3
Con el motor en marcha, operar el vehículo hasta que el estado de rulo
indica cerrada.
3 27%
Es el valor a largo plazo del combustible recorte por debajo del valor
especificado? Ir al paso 4 Ir al paso 5
1. Gire el interruptor de encendido en ON, con el motor apagado.
2. Revise los datos de Freeze Frame y tenga en cuenta los parámetros.
3. Opere el vehículo en las condiciones del capítulo de helada y
4 Condiciones para el ajuste del DTC como se ha señalado. 27%

¿El valor Long Term Fuel recorte por debajo del valor especificado cuando
trabajamos en las condiciones especificadas? Ir al paso 16 Ir al paso 5
Visualmente / físicamente compruebe los elementos siguientes:

Mangueras de vacío para fracturas, torceduras y las conexiones


inadecuadas.
Ventilación del cárter de aceite / aire separador para su correcta
instalación.
El sistema de escape de corrosión, fugas, piezas sueltas o faltantes.
Sensor de oxígeno (O2S) se instala de forma segura y el arnés de
5 -
cable flexible no esté en contacto con colector de escape o del motor.
El combustible para el exceso de agua, alcohol, u otros
contaminantes.
Módulo de control del motor (ECM) y los jardines del sensor están
limpios, apretados y en sus lugares adecuados.

¿Alguna de las comprobaciones anteriores aislar una condición que


requiere reparación? Ir al paso 7 Ir al paso 6
1. Desconecte la presión absoluta del múltiple (MAP) conector del
sensor de corriente.
2. Opere el vehículo en circuito cerrado mientras se monitoriza el valor a
6 largo plazo Ajuste de combustible. 27%

Es el valor a largo plazo del combustible recorte por debajo del valor
especificado? Ir al paso 15 Ir al paso 9
1. Reparación de la avería se encuentra en el paso 5.
2. Vuelva a comprobar el valor a largo plazo del combustible Trim con el
funcionamiento del motor.
7 27%
Es el valor a largo plazo del combustible recorte por debajo del valor
especificado? Ir al paso 8 Ir al paso 9
Condición pobre no está presente. Ir a
8 ¿Tiene un problema de maniobrabilidad existe? - "Diagnóstico de
síntomas" Ir al paso 16
1. Visualmente / inspeccionar físicamente los siguientes elementos para
fugas de vacío:
Del colector de admisión.
9 El acelerador cuerpo. -
Inyector de juntas tóricas.
2. Repare cualquier fuga que encuentre necesario.

Es la reparación completa? Ir al paso 16 Ir al paso 16


Deje que el motor funcione en ralentí.
10 5
Son los Idle Air Control (IAC) cuenta por encima del valor especificado? Ir al paso 11 Ir al paso 12
Compruebe el combustible para el exceso de agua, alcohol, u otros
contaminantes y corregir la condición del combustible contaminado si está
11 -
presente.
Es la reparación completa? Ir al paso 16 Ir al paso 13
Compruebe el funcionamiento de la válvula IAC. Consulte "DTC P0506 Idle
Speed ​ RPM inferior a la velocidad de ralentí deseada" o "DTC P0507 RPM
12 de ralentí alto que la velocidad de ralentí deseada" en esta sección y repare -
según sea necesario.
Es la reparación completa? Ir al paso 16 Ir al paso 13
1. Conectar un medidor de presión de combustible al sistema de
combustible.
2. Gire el encendido durante al menos 10 segundos.
3. Coloque el encendido en ON, con el motor apagado. La bomba de
combustible tendrá una duración de aproximadamente 2-3 segundos.
Puede ser necesario realizar un ciclo de interruptor de encendido ON 241-276 kPa (35-40
13 más de una vez para obtener la presión máxima de combustible. psi)
4. Tenga en cuenta la presión de combustible con la bomba de
combustible en funcionamiento. La presión debe estar dentro del valor
especificado. Cuando la bomba de combustible se detiene, la presión Ir a
puede variar ligeramente a continuación, mantenga constante. "Combustible
Diagnóstico del
¿La presión de combustible constante y hace el mantenimiento de la Ir al paso 14 sistema"
presión de combustible?
1. Iniciar y dejar pasar el motor a la temperatura normal de
funcionamiento.
2. La presión del combustible se indica en el paso anterior debe caer Ir a Ir a
14 21-69 kPa (3-10 psi)
por el valor indicado. "Prueba del inyector "Combustible
de combustible Diagnóstico del
¿La caída de presión de combustible por el valor indicado? Balance" sistema"
Vuelva a colocar el sensor MAP.
15 -
Es la acción completa? Ir al paso 16 -
1. Uso de la herramienta de análisis, borrar los códigos de diagnóstico
de problemas (DTC).
2. Arrancar el motor y dejar pasar a la temperatura normal de
funcionamiento.
16 3. Opere el vehículo en las condiciones para el establecimiento de este -
DTC como se especifica en el texto de apoyo.

¿La herramienta de análisis indican que este diagnóstico se ha ejecutado y


aprobado? Ir al paso 17 Ir al paso 2
Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
17 ¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? - DTC aplicable
mesa Sistema OK

Código de diagnóstico (DTC) P0172

Recorte de combustible Sistema demasiado rico

Descripción del sistema

Si el umbral del valor de adaptación está permanentemente superado, la desviación de los términos de adaptación permite detectar un defecto lento que
sale. Dos contadores de tiempo (una para el lado rico y otro para el lado pobre) se incrementan mientras que el controlador lambda superior a los umbrales
de adaptación. Tan pronto como uno de los contadores de tiempo alcanza su valor máximo, el error es detected.The objetivo de este ensayo consiste en
simular un fallo que dé lugar a que superen los plazos de adaptación. Existen dos tipos de fallo debe ser creado.

Una desviación lateral magra: P0171


Una desviación lateral rico: P0172

Por tanto, es necesario determinar, para cada tipo de fallo del límite bueno y el malo límite. Para un error dado, medir el umbral de emisión hasta los
umbrales de emisión legales son exceeded.Note que el problema se debe a los umbrales de emisión requeridos, no es fácil de perturbar el sistema de
modo que los umbrales de emisión será excedido. El ajuste se ha realizado gracias a una calibración específica, pero, como tal procedimiento no está
permitido por el reglamento, es necesario crear algún mal funcionamiento material (regulador de presión de combustible, inyector de combustible, fugas de
aire ...).

Condiciones para Establecer el DTC

DTC P0107, P0108, P0112, P0113, P0117, P0118, P0122, P0123, P0131, P0132, P0337, p0338, P0341, P0342, P0400, P1319, P1402, p1404,
P1405, P1671 y P1672 no están ajustadas.
La temperatura del refrigerante es superior a 20 ° C (68 ° F). (1.4L DOHC)
La temperatura del refrigerante es superior a 80 ° C (176 ° F). (1.6L DOHC)
La presión absoluta del colector (MAP) es mayor que 70 kPa (10,2 psi).
El sistema está en bucle cerrado.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina después de tres viajes consecutivos con una falta.
El ECM se registrarán condiciones de funcionamiento en el momento de la falta de diagnóstico. Esta información se almacena en el Freeze Frame y
tampones Records fracaso.
Una historia DTC se almacena.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará después de cuatro ciclos de encendido consecutivos en los que el diagnóstico se ejecuta sin fallo.
Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Importante: Después de las reparaciones, utilice la herramienta de exploración de la función Recorte de combustible Restablecer para
restablecer el combustible a largo plazo recorte al 128 (0% ).
Compruebe si hay conexiones defectuosas en el ECM. Inspeccione los conectores del cableado para las siguientes condiciones:

Backed-OUT.
Apareamiento incorrecto.
Cerraduras rotas.
La forma correcta.
Dañado terminales.
Pobre terminal-cable de conexión.

Inspeccione el cableado por daños. Si el arnés parece estar bien, observar la pantalla O2S en la herramienta de análisis mientras mueve los conectores y el
mazo de cables relacionado con el mazo de cables del motor. Un cambio en la pantalla indica la ubicación de la falla.
Si p1404 DTC también se establece, compruebe los circuitos de 5 voltios de referencia para un corto a tensión.
Compruebe si hay un sistema de escape restringido.
Un corto circuito de referencia de 5 voltios pueden causar una P0172 DTC establecer. Compruebe los sensores 5 voltios de referencia para lecturas
anormales.

DTC P0172 - Sistema de Mezcla demasiado grasa

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
1. Instale la herramienta de análisis para el conector de enlace de datos
(DLC).
2 2. Coloque el encendido en ON. -
Ir a
¿Hay algún componente relacionado con los códigos de problemas de DTC aplicable
diagnóstico (DTC) establece? mesa Ir al paso 3
Con el motor en marcha, operar el vehículo hasta que el estado de rulo
indica cerrada.
3 -30%
Es el valor a largo plazo del combustible recorte por encima del valor
especificado? Ir al paso 4 Ir al paso 5
1. Gire el interruptor de encendido en ON, con el motor apagado.
2. Revise los datos de Freeze Frame y tenga en cuenta los parámetros.
3. Opere el vehículo en las condiciones del capítulo de helada y
4 Condiciones para el ajuste del DTC como se ha señalado. -30%

¿El valor a largo plazo del combustible recorte superior al valor


especificado cuando trabajamos en las condiciones especificadas? Ir al paso 21 Ir al paso 5
Visualmente / físicamente revisar el filtro purificador de aire para la
5 suciedad excesiva o ser conectado y repare según sea necesario. -
Es la reparación completa? Ir al paso 21 Ir al paso 6
Visualmente / comprobar físicamente el sistema de admisión de aire para
6 la reparación colapsado o restringido y, según sea necesario. -
Es la reparación completa? Ir al paso 21 Ir al paso 7
Inspeccione la entrada del cuerpo del acelerador para objetos dañados o
extranjera que en parte pueden bloquear el flujo de aire y repare según sea
7 -
necesario.
Es la reparación completa? Ir al paso 21 Ir al paso 8
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Inspeccione el regulador dio a luz, la placa del acelerador y de control
8 de aire en marcha mínima (IAC) pasajes para fichar y objetos
-
extraños y repare según sea necesario.

Es la reparación completa? Ir al paso 21 Ir al paso 9


Arranque el motor con el vehículo estacionado o en neutro y A / C apagado
9 y tenga en cuenta la calidad de reposo. -
Es un ralentí bajo o inestable que se vive? Ir al paso 10 Ir al paso 12
El motor al mínimo.
10 ¿Las cuentas del CAI por debajo del valor especificado? 100
Ir al paso 12 Ir al paso 11
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte la presión absoluta del múltiple (MAP) conector del
sensor de corriente.
3. Arranque el motor.
11 4. Opere el vehículo en circuito cerrado mientras se monitoriza el valor a -30%
largo plazo Ajuste de combustible.

¿El aumento de combustible a largo plazo recorte valor por encima del valor
especificado? Ir al Paso 20 Ir al paso 12
Compruebe el funcionamiento de la válvula IAC. Consulte "DTC P0506 Idle
Speed ​ RPM inferior a la velocidad de ralentí deseada" o "DTC P0507 RPM
12 de ralentí alto que la velocidad de ralentí deseada" en esta sección y repare -
según sea necesario.
Es la reparación completa? Ir al paso 21 Ir al paso 13
1. Desconectar la manguera de vacío del regulador de presión de
combustible e inspeccione la manguera para la presencia de
13 combustible. -
2. Si el combustible es la presencia en el tubo de vacío, sustituya el
regulador de presión de combustible.
Ir al paso 21 Ir al paso 14
Es la reparación completa?
1. Coloque el encendido en ON.
2. Presione lentamente el pedal de aceleración.
14 -
¿La posición del acelerador (TP) aumento pantalla del sensor constante y
uniforme de la tensión mínima sin pisar el acelerador a su tensión máxima a
la mariposa totalmente abierta (WOT). Ir al paso 15 Ir al paso 19
1. Realizar el diagnóstico del sistema de combustible.
15 2. Si la tabla de aislar un problema, repare según sea necesario. -
Es la reparación completa? Ir al paso 21 Ir al paso 16
1. Realice el de emisiones evaporativas (EVAP) Diagnóstico del
Sistema de Control.
16 2. Si la tabla de aislar un problema, repare según sea necesario. -

Es la reparación completa? Ir al paso 21 Ir al paso 17


1. Realice la prueba del inyector de combustible Balance.
2. Si la tabla de aislar un problema, repare según sea necesario.
17 -
Es la reparación completa? Ir al paso 21 Ir al paso 18
1. Retire el sensor de oxígeno (O2S).
2. Visualmente / inspeccionar físicamente los O2S para la
contaminación de silicona.
3. Nota: esto será indicado por un depósito de polvo blanco en la parte
18 de los O2S expuestos a la corriente de escape. -
4. Si la contaminación se encuentra presente en los O2S, encontrar la
fuente y reparación, según sea necesario. Ir a
"Diagnóstico de
Es la reparación completa? Ir al paso 21 SIDA"
1. Compruebe el sensor TP tornillos de montaje.
2. Si son demasiado suelto o falta apretar o reemplazar cuando sea
necesario.
19 3. Si los tornillos están bien, reemplace el sensor TP. -

Es la reparación completa?
Ir al paso 21 -
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Vuelva a colocar el sensor MAP.
20 -
Es la reparación completa? Ir al paso 21 -
1. Uso de la herramienta de análisis, borrar los códigos de diagnóstico
de problemas (DTC).
2. Arrancar el motor y dejar pasar a la temperatura normal de
funcionamiento.
21 3. Opere el vehículo en las condiciones para el establecimiento de este -
DTC como se especifica en el texto de apoyo.

¿La herramienta de análisis indican que este diagnóstico se ha ejecutado y


aprobado? Ir al paso 21 Ir al paso 2
Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
22 ¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? - DTC aplicable
mesa Sistema OK
Código de diagnóstico (DTC) P0222

Actuador del acelerador en reposo (MTIA) de bajo voltaje


Descripción del Circuito

El objetivo de la MTIA (accionador del regulador inactivo Principal) es controlar la velocidad de ralentí con el cuerpo de la mariposa en sí. El acelerador está
motorizado para el ángulo de abertura bajo (05, 22,55). Las características del flujo de aire no son las mismas para los ángulos de apertura de baja y alta.
Como cuestión de hecho, el gradiente de la función de masa de flujo de aire de TPS es menor para ángulos pequeños, que le permite ser más preciso
durante el control de la velocidad de ralentí. Fuera de la velocidad de ralentí del acelerador se acciona mecánicamente por un bowdencable clásica.
El sensor de posición del acelerador (TPS) proporciona una señal de tensión que los cambios en relación con el ángulo de la placa de estrangulación. El
voltaje de la señal puede variar desde alrededor de casi 5,0 V en ralentí a alrededor de 0,2 V a 0,4 V con el acelerador abierto. El TPS es uno de los
insumos más importantes utilizados por el ECM para el control de combustible y otras funciones como la de ralentí, muy abiertos, enleanment deceleración,
aceleración y enriquecimiento.

Condiciones para Establecer el DTC

MTIA tensión es inferior a 0.275V.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El ECM se registran las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en el Freeze Frame y
tampones Records.
Una historia DTC se almacena.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará después de ciclos de encendido consecutivos en los que el diagnóstico se ejecuta sin fallo.
Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Un problema intermitente puede ser causada por una mala conexión, se frotó a través de aislamiento del cable, o alambre que se ha roto dentro del
aislamiento.
Cualquier circuitería, que se sospecha que causan la queja, deben ser cuidadosamente controlados para las siguientes condiciones.

Backed-OUT
Apareamiento incorrecto
Cerraduras rotas
Terminales dañados
Terminales de conexión del cable de pobres a
El daño físico al mazo de cables

DTC P0222 - actuador del acelerador en reposo (MTIA) de bajo voltaje

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
1. Conecte la herramienta de exploración para el DLC.
2. Gire el interruptor de encendido en ON.
3. Presione el pedal del acelerador mientras observa TPS para cambios
2 suaves en el voltaje. 0.3V-4.8V
Ir a
¿La herramienta de exploración muestran la variación de la tensión TPS sin "Diagnóstico de
problemas dentro del valor especificado? SIDA" Ir al paso 3
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Desconecte el conector MTIA.
3 3. Mida el voltaje entre el terminal 1 y 5. 4.8-5.0V

¿Mide el voltaje dentro del valor especificado? Ir al paso 4 Ir al paso 5


Conecte un puente entre el fusible MTIA conector terminal 1 y terminal 6.
Más que
4 ¿La herramienta de análisis muestra el voltaje del TPS por encima del valor
4.8-5.0V
especificado? Ir al paso 10 Ir al paso 8
Medir la tensión entre el conector 1 y MTIA suelo.
5 A continuación 5.0V
¿Mide el voltaje dentro del valor especificado? Ir al paso 6 Ir al paso 7
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Desconectar el módulo de control del motor (ECM).
3. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra en el cable entre el 5 MTIA
6 -
conector y conector del ECM 62.
¿El problema encontrado? Ir al paso 9 Ir al paso 11
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra en el cable entre el 1 MTIA
7 conector y conector del ECM 61. -

¿El problema encontrado? Ir al paso 9 Ir al paso 11


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra en el cable entre el 6 MTIA
8 conector y conector del ECM 55. -

¿El problema encontrado? Ir al paso 9 Ir al paso 11


1. Reparar el cable o el terminal del conector según sea necesario.
2. Borre los DTC del ECM.
9 3. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico. -

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Vuelva a colocar el conjunto del cuerpo del acelerador.
2. Borre los DTC del ECM.
10 3. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico. -

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Encendido OFF.
2. Sustituya el ECM.
11 3. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico. -

Es la reparación completa? Ir al paso 12 -


Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
12 ¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? - DTC aplicable
mesa Sistema OK

Código de diagnóstico (DTC) P0223

Acelerador Idle actuador (MTIA) Alta Tensión

Descripción del Circuito

El objetivo de la MTIA (accionador del regulador inactivo Principal) es controlar la velocidad de ralentí con el cuerpo de la mariposa en sí. El acelerador está
motorizado para el ángulo de abertura bajo (05, 22,55). Las características del flujo de aire no son las mismas para los ángulos de apertura de baja y alta.
Como cuestión de hecho, el gradiente de la función de masa de flujo de aire de TPS es menor para ángulos pequeños, que le permite ser más preciso
durante el control de la velocidad de ralentí. Fuera de la velocidad de ralentí del acelerador se acciona mecánicamente por un bowdencable clásica.
El sensor de posición del acelerador (TPS) proporciona una señal de tensión que los cambios en relación con el ángulo de la placa de estrangulación. El
voltaje de la señal puede variar desde alrededor de casi 5,0 V en ralentí a alrededor de 0,2 V a 0,4 V con el acelerador abierto. El TPS es uno de los
insumos más importantes utilizados por el ECM para el control de combustible y otras funciones como la de ralentí, muy abiertos, enleanment deceleración,
aceleración y enriquecimiento.

Condiciones para Establecer el DTC

MTIA tensión es superior a 4,9 V.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El ECM se registran las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en el Freeze Frame y
tampones Records.
Una historia DTC se almacena.
Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará después de ciclos de encendido consecutivos en los que el diagnóstico se ejecuta sin fallo.
Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Un problema intermitente puede ser causada por una mala conexión, se frotó a través de aislamiento del cable, o alambre que se ha roto dentro del
aislamiento.
Cualquier circuitería, que se sospecha que causan la queja, deben ser cuidadosamente controlados para las siguientes condiciones.

Backed-OUT
Apareamiento incorrecto
Cerraduras rotas
Terminales dañados
Terminales de conexión del cable de pobres a
El daño físico al mazo de cables

DTC P0223 - actuador del acelerador en reposo (MTIA) Alta Tensión

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
1. Conecte la herramienta de exploración para el DLC.
2. Gire el interruptor de encendido en ON.
3. Presione el pedal del acelerador mientras observa TPS para cambios
2 suaves en el voltaje. 0.3V-4.8V
Ir a
¿La herramienta de exploración muestran la variación de la tensión TPS sin "Diagnóstico de
problemas dentro del valor especificado? SIDA" Ir al paso 3
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Desconecte el conector MTIA.
3 3. Mida el voltaje entre el terminal 1 y 5. 4.8-5.0V

¿Mide el voltaje dentro del valor especificado? Ir al paso 4 Ir al paso 5


Conecte un puente entre el fusible MTIA conector terminal 1 y terminal 6.
Más que
4 ¿La herramienta de análisis muestra el voltaje del TPS por encima del valor
4.8-5.0V
especificado? Ir al paso 10 Ir al paso 8
Medir la tensión entre el conector 1 y MTIA suelo.
5 A continuación 5.0V
¿Mide el voltaje dentro del valor especificado? Ir al paso 6 Ir al paso 7
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Desconectar el módulo de control del motor (ECM).
3. Comprobar si hay una. Abierto o corto a voltaje de la batería en el
6 -
cable entre el 5 MTIA conector y del conector del ECM 62

¿El problema encontrado? Ir al paso 9 Ir al paso 11


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Comprobar si hay una. Abierto o corto a voltaje de la batería en el
7 cable entre el 1 MTIA conector y del conector del ECM 61 -

¿El problema encontrado? Ir al paso 9 Ir al paso 11


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Comprobar si hay una. Abierto o corto a voltaje de la batería en el
8 cable entre el 6 MTIA conector y del conector del ECM 55 -

¿El problema encontrado? Ir al paso 9 Ir al paso 11


1. Reparar el cable o el terminal del conector según sea necesario.
2. Borre los DTC del ECM.
9 3. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico. -

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Vuelva a colocar el conjunto del cuerpo del acelerador.
2. Borre los DTC del ECM.
10 3. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico. -

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Encendido OFF.
2. Sustituya el ECM.
11 3. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico. -

Es la reparación completa? Ir al paso 12 -


Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
12 ¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? - DTC aplicable
mesa Sistema OK

Diagnostic Trouble Code (DTC) P0261

Inyector 1 de Baja Tensión


Descripción del Circuito

El módulo de control del transeje (TCM) / módulo de control del motor (ECM) tiene cuatro circuitos individuales controlador de inyección, cada uno de los
cuales controla un inyector. Cuando un circuito de control está conectado a tierra por el ECM, el inyector está activado. El ECM supervisa la corriente en
cada circuito controlador. El ECM mide una caída de voltaje a través de una resistencia fija y la controla. La tensión en cada conductor se monitoriza para
detectar un fallo. Si la tensión no es lo que espera el ECM para controlar el circuito, un código de diagnóstico (DTC) se establece. Este DTC detecta un
voltaje bajo y / o un circuito abierto y condiciones de alta tensión de bajo del lado de accionamiento salidas del inyector.

Condiciones para Establecer el DTC

El inyector 1 circuito es un circuito abierto o un corto a condiciones del terreno existente.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El ECM se registran las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en el Freeze Frame y
tampones Records.
Una historia DTC se almacena.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará después de ciclos de encendido consecutivos en los que el diagnóstico se ejecuta sin fallo.
Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Un circuito controlador de inyección que está abierto o en cortocircuito a la voluntad de voltaje causa una P0261 DTC establecer. También causará un fallo
de encendido debido a un inyector inoperante. Un DTC de fallo de encendido también se debe establecer lo que indica que inyector no funciona.
A largo plazo y corto plazos ajustes de combustible que son excesivamente altos o bajos son una buena indicación de que un inyector no funciona
correctamente. Consulte "Prueba de Equilibrio de combustible del inyector" en esta sección para comprobar si funciona correctamente inyectores.
La resistencia del inyector probado en la conexión de ECM es ligeramente más de lo que prueba directamente en el inyector, ya que incluye la resistencia
de los cables del mazo. El valor normal es de unos 13.5Ω.

DTC P0261 - Inyector 1 de Baja Tensión

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
¿El arranque del motor? Ir a
2 - Ir al paso 3 "El motor gira pero no
se ejecutará"
1. Instale una herramienta de análisis y borrar los códigos de
diagnóstico (DTC).
3 2. El motor al mínimo durante un minué. -

¿El DTC P0261 restablecerla? Ir al paso 5 Ir al paso 4


1. Revise los datos de Freeze Frame con el contacto puesto y el motor
apagado y tenga en cuenta los parámetros.
2. Opere el vehículo en las condiciones del capítulo de helada en forma
4 -
de notas. Ir a
"Diagnóstico de
¿El DTC P0261 restablecerla? Ir al paso 5 SIDA"
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Compruebe si hay cortocircuito a tierra en el cable entre el inyector 1
5 2 conector terminal y el conector del ECM del terminal 59. -

¿El problema encontrado? Ir al paso 7 Ir al paso 6


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Compruebe si hay cortocircuito a tierra en el cable entre el inyector 1
6 conector de terminal 1 y el positivo de la batería. -

¿El problema encontrado? Ir al paso 7 Ir al paso 8


1. Reparar el cable o el terminal del conector según sea necesario.
2. Borre los DTC del ECM.
7 3. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico. -

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Vuelva a colocar la válvula del inyector.
2. Borre los DTC del ECM.
8 3. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico. -

¿El DTC P0261 restablecerla? Ir al paso 9 Sistema OK


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Sustituya el ECM.
9 3. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico. -

Es la reparación completa? Ir al paso 10 -


Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
10 ¿Hay algún DTC de desplazados que no han sido diagnosticados? - DTC aplicable
mesa Sistema OK

Código de diagnóstico (DTC) P0262

Inyector 1 High Voltage


Descripción del Circuito
El módulo de control del transeje (TCM) / módulo de control del motor (ECM) tiene cuatro circuitos individuales controlador de inyección, cada uno de los
cuales controla un inyector. Cuando un circuito de control está conectado a tierra por el ECM, el inyector está activado. El ECM supervisa la corriente en
cada circuito controlador. El ECM mide una caída de voltaje a través de una resistencia fija y la controla. La tensión en cada conductor se monitoriza para
detectar un fallo. Si la tensión no es lo que espera el ECM para controlar el circuito, un código de diagnóstico (DTC) se establece. Este DTC detecta un
voltaje bajo y / o un circuito abierto y condiciones de alta tensión de bajo del lado de accionamiento salidas del inyector.

Condiciones para Establecer el DTC

El inyector 1 es un circuito corto a condición de batería.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El ECM se registran las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en el Freeze Frame y
tampones Records.
Una historia DTC se almacena.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará después de ciclos de encendido consecutivos en los que el diagnóstico se ejecuta sin fallo.
Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Un circuito controlador de inyección que está abierto o en cortocircuito a la voluntad de voltaje causa una P0262 DTC establecer. También causará un fallo
de encendido debido a un inyector inoperante. Un DTC de fallo de encendido también se debe establecer lo que indica que inyector no funciona.
A largo plazo y corto plazos ajustes de combustible que son excesivamente altos o bajos son una buena indicación de que un inyector no funciona
correctamente. Consulte "Prueba de Equilibrio de combustible del inyector" en esta sección para comprobar si funciona correctamente inyectores.
La resistencia del inyector probado en la conexión de ECM es ligeramente más de lo que prueba directamente en el inyector, ya que incluye la resistencia
de los cables del mazo. El valor normal es de unos 13.5Ω.

DTC P0262 - Inyector 1 High Voltage

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
¿El arranque del motor? Ir a "motor gira pero
2 -
Ir al paso 3 no se ejecutará"
1. Instale una herramienta de análisis y borrar los códigos de
diagnóstico (DTC).
3 2. El motor al mínimo durante un minué. -

¿El DTC P0262 restablecerla? Ir al paso 5 Ir al paso 4


1. Revise los datos de Freeze Frame con el contacto puesto y el motor
apagado y tenga en cuenta los parámetros.
4 2. Opere el vehículo en las condiciones del capítulo de helada en forma -
de notas.

¿El DTC P0262 restablecerla? Ir al paso 5 Ir a "Diagnostic Sida"


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Comprobar si hay una. Abierto o corto a voltaje de la batería en el
cable entre el inyector 1 2 conector terminal y ECM conector terminal
5 -
59

¿El problema encontrado? Ir al paso 7 Ir al paso 6


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Compruebe si hay corto a voltaje de la batería en el cable entre el
inyector terminal 1 conector 1 y el terminal principal conector del relé
6 -
87.

¿El problema encontrado? Ir al paso 7 Ir al paso 8


1. Reparar el cable o el terminal del conector según sea necesario.
2. Borre los DTC del ECM.
7 -
3. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico.

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Vuelva a colocar la válvula del inyector.
2. Borre los DTC del ECM.
8 3. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico. -

¿El DTC P0262 restablecerla? Ir al paso 9 Sistema OK


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Sustituya el ECM.
9 3. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico. -
Es la reparación completa?
Ir al paso 10 -
Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
10 ¿Hay algún DTC de desplazados que no han sido diagnosticados? - DTC aplicable
mesa Sistema OK

Diagnostic Trouble Code (DTC) P0264

Inyector 2 de Baja Tensión


Descripción del Circuito

El módulo de control del transeje (TCM) / módulo de control del motor (ECM) tiene cuatro circuitos individuales controlador de inyección, cada uno de los
cuales controla un inyector. Cuando un circuito de control está conectado a tierra por el ECM, el inyector está activado. El ECM supervisa la corriente en
cada circuito controlador. El ECM mide una caída de voltaje a través de una resistencia fija y la controla. La tensión en cada conductor se monitoriza para
detectar un fallo. Si la tensión no es lo que espera el ECM para controlar el circuito, un código de diagnóstico (DTC) se establece. Este DTC detecta un
voltaje bajo y / o un circuito abierto y condiciones de alta tensión de bajo del lado de accionamiento salidas del inyector.

Condiciones para Establecer el DTC

El inyector 2 es un circuito abierto o un corto a condiciones del terreno existente.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El ECM se registran las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en el Freeze Frame y
tampones Records.
Una historia DTC se almacena.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará después de ciclos de encendido consecutivos en los que el diagnóstico se ejecuta sin fallo.
Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Un circuito controlador de inyección que está abierto o en cortocircuito a la voluntad de voltaje causa una P0264 DTC establecer. También causará un fallo
de encendido debido a un inyector inoperante. Un DTC de fallo de encendido también se debe establecer lo que indica que inyector no funciona.
A largo plazo y corto plazos ajustes de combustible que son excesivamente altos o bajos son una buena indicación de que un inyector no funciona
correctamente. Consulte "Prueba de Equilibrio de combustible del inyector" en esta sección para comprobar si funciona correctamente inyectores.
La resistencia del inyector probado en la conexión de ECM es ligeramente más de lo que prueba directamente en el inyector, ya que incluye la resistencia
de los cables del mazo. El valor normal es de unos 13.5Ω.

DTC P0264 - Inyector 2 de Baja Tensión

Paso Acción Value (s) Sí No

Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 -
¿El sistema de Control finalizado? "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
¿El arranque del motor? Ir a
2 - "El motor gira pero no
Ir al paso 3 se ejecutará"
1. Instale una herramienta de análisis y borrar los códigos de
diagnóstico (DTC).
3 2. El motor al mínimo durante un minué. -

¿El DTC P0264 restablecerla? Ir al paso 5 Ir al paso 4


1. Revise los datos de Freeze Frame con el contacto puesto y el motor
apagado y tenga en cuenta los parámetros.
2. Opere el vehículo en las condiciones del capítulo de helada en forma
4 -
de notas. Ir a
"Diagnóstico de
¿El DTC P0264 restablecerla? Ir al paso 5 SIDA"
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Compruebe si hay cortocircuito a tierra en el cable entre el inyector 2
5 2 conector terminal y el conector del ECM terminal 90. -

¿El problema encontrado? Ir al paso 7 Ir al paso 6


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Compruebe si hay cortocircuito a tierra en el cable entre el inyector 2
6 Conector del terminal positivo de la batería y 1. -

¿El problema encontrado? Ir al paso 7 Ir al paso 8


1. Reparar el cable o el terminal del conector según sea necesario.
2. Borre los DTC del ECM.
7 3. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico. -

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Vuelva a colocar la válvula del inyector.
2. Borre los DTC del ECM.
8 3. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico. -

¿El DTC P0264 restablecerla? Ir al paso 9 Sistema OK


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Sustituya el ECM.
9 3. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico. -

Es la reparación completa? Ir al paso 10 -


Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
10 ¿Hay algún DTC de desplazados que no han sido diagnosticados? - DTC aplicable
mesa Sistema OK

Diagnostic Trouble Code (DTC) P0265


Inyector 2 Alto Voltaje
Descripción del Circuito

El módulo de control del transeje (TCM) / módulo de control del motor (ECM) tiene cuatro circuitos individuales controlador de inyección, cada uno de los
cuales controla un inyector. Cuando un circuito de control está conectado a tierra por el ECM, el inyector está activado. El ECM supervisa la corriente en
cada circuito controlador. El ECM mide una caída de voltaje a través de una resistencia fija y la controla. La tensión en cada conductor se monitoriza para
detectar un fallo. Si la tensión no es lo que espera el ECM para controlar el circuito, un código de diagnóstico (DTC) se establece. Este DTC detecta un
voltaje bajo y / o un circuito abierto y condiciones de alta tensión de bajo del lado de accionamiento salidas del inyector.

Condiciones para Establecer el DTC

El inyector 2 es un circuito corto a condición de batería.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El ECM se registran las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en el Freeze Frame y
tampones Records.
Una historia DTC se almacena.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará después de ciclos de encendido consecutivos en los que el diagnóstico se ejecuta sin fallo.
Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Un circuito controlador de inyección que está abierto o en cortocircuito a la voluntad de voltaje causa un DTC P0265 establecer. También causará un fallo de
encendido debido a un inyector inoperante. Un DTC de fallo de encendido también se debe establecer lo que indica que inyector no funciona.
A largo plazo y corto plazos ajustes de combustible que son excesivamente altos o bajos son una buena indicación de que un inyector no funciona
correctamente. Consulte "Prueba de Equilibrio de combustible del inyector" en esta sección para comprobar si funciona correctamente inyectores.
La resistencia del inyector probado en la conexión de ECM es ligeramente más de lo que prueba directamente en el inyector, ya que incluye la resistencia
de los cables del mazo. El valor normal es de unos 13.5Ω.

DTC P0265 - Inyector 2 Alto Voltaje

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
¿El arranque del motor? Ir a
2 - "El motor gira pero no
Ir al paso 3 se ejecutará"
1. Instale una herramienta de análisis y borrar los códigos de
diagnóstico (DTC).
3 2. El motor al mínimo durante un minué. -

¿El DTC P0265 restablecerla? Ir al paso 5 Ir al paso 4


1. Revise los datos de Freeze Frame con el contacto puesto y el motor
apagado y tenga en cuenta los parámetros.
2. Opere el vehículo en las condiciones del capítulo de helada en forma
4 -
de notas. Ir a
"Diagnóstico de
¿El DTC P0265 restablecerla? Ir al paso 5 SIDA"
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Comprobar si hay una. Abierto o corto a voltaje de la batería en el
cable entre el inyector 2 2 conector terminal y ECM conector terminal
5 -
90

¿El problema encontrado? Ir al paso 7 Ir al paso 6


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Compruebe si hay alto voltaje en el cable entre el inyector terminal 2
6 conector 1 y el terminal de relé conector principal de 87. -
Ir al paso 7 Ir al paso 8
¿El problema encontrado?
1. Reparar el cable o el terminal del conector según sea necesario.
2. Borre los DTC del ECM.
7 3. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico. -

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Vuelva a colocar la válvula del inyector.
2. Borre los DTC del ECM.
8 3. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico. -
¿El DTC P0265 restablecerla? Ir al paso 9 Sistema OK
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Sustituya el ECM.
9 3. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico. -

Es la reparación completa? Ir al paso 10 -


Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
10 ¿Hay algún DTC de desplazados que no han sido diagnosticados? - DTC aplicable
mesa Sistema OK

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

Código de diagnóstico (DTC) P0267

Inyector 3 de Baja Tensión

Descripción del Circuito

El módulo de control del transeje (TCM) / módulo de control del motor (ECM) tiene cuatro circuitos individuales controlador de inyección, cada uno de los
cuales controla un inyector. Cuando un circuito de control está conectado a tierra por el ECM, el inyector está activado. El ECM supervisa la corriente en
cada circuito controlador. El ECM mide una caída de voltaje a través de una resistencia fija y la controla. La tensión en cada conductor se monitoriza para
detectar un fallo. Si la tensión no es lo que espera el ECM para controlar el circuito, un código de diagnóstico (DTC) se establece. Este DTC detecta un
voltaje bajo y / o un circuito abierto y condiciones de alta tensión de bajo del lado de accionamiento salidas del inyector.

Condiciones para Establecer el DTC

El circuito de inyector 3 es un abierto o un corto a la condición de suelo existente.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El ECM se registran las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en el Freeze Frame y
tampones Records.
Una historia DTC se almacena.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará después de ciclos de encendido consecutivos en los que el diagnóstico se ejecuta sin fallo.
Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Un circuito controlador de inyección que está abierto o en cortocircuito a la voluntad de voltaje causa un DTC P0267 establecer. También causará un fallo de
encendido debido a un inyector inoperante. Un DTC de fallo de encendido también se debe establecer lo que indica que inyector no funciona.
A largo plazo y corto plazos ajustes de combustible que son excesivamente altos o bajos son una buena indicación de que un inyector no funciona
correctamente. Consulte "Prueba de Equilibrio de combustible del inyector" en esta sección para comprobar si funciona correctamente inyectores.
La resistencia del inyector probado en la conexión de ECM es ligeramente más de lo que prueba directamente en el inyector, ya que incluye la resistencia
de los cables del mazo. El valor normal es de unos 13.5Ω.

DTC P0267 - Inyector 3 de Baja Tensión

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
¿El arranque del motor? Ir a
2 - "El motor gira pero no
Ir al paso 3 se ejecutará"
1. Instale una herramienta de análisis y borrar los códigos de
diagnóstico (DTC).
3 2. El motor al mínimo durante un minué. -

¿El DTC P0267 restablecerla? Ir al paso 5 Ir al paso 4


1. Revise los datos de Freeze Frame con el contacto puesto y el motor
apagado y tenga en cuenta los parámetros.
2. Opere el vehículo en las condiciones del capítulo de helada en forma
4 -
de notas. Ir a
"Diagnóstico de
¿El DTC P0267 restablecerla? Ir al paso 5 SIDA"
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Compruebe si hay cortocircuito a tierra en el cable entre el inyector 3
5 2 conector terminal y el conector del ECM terminal 60. -

¿El problema encontrado? Ir al paso 7 Ir al paso 6


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Compruebe si hay cortocircuito a tierra en el cable entre el inyector 3
6 Conector del terminal positivo de la batería y 1. -

¿El problema encontrado? Ir al paso 7 Ir al paso 8


1. Reparar el cable o el terminal del conector según sea necesario.
2. Borre los DTC del ECM.
7 3. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico. -

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Vuelva a colocar la válvula del inyector.
2. Borre los DTC del ECM.
8 3. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico. -

¿El DTC P0267 restablecerla? Ir al paso 9 Sistema OK


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Sustituya el ECM.
9 3. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico. -

Es la reparación completa? Ir al paso 10 -


Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
10 ¿Hay algún DTC de desplazados que no han sido diagnosticados? - DTC aplicable
mesa Sistema OK

Código de diagnóstico (DTC) P0268


El inyector 3 de alto voltaje
Descripción del Circuito

El módulo de control del transeje (TCM) / módulo de control del motor (ECM) tiene cuatro circuitos individuales controlador de inyección, cada uno de los
cuales controla un inyector. Cuando un circuito de control está conectado a tierra por el ECM, el inyector está activado. El ECM supervisa la corriente en
cada circuito controlador. El ECM mide una caída de voltaje a través de una resistencia fija y la controla. La tensión en cada conductor se monitoriza para
detectar un fallo. Si la tensión no es lo que espera el ECM para controlar el circuito, un código de diagnóstico (DTC) se establece. Este DTC detecta un
voltaje bajo y / o un circuito abierto y condiciones de alta tensión de bajo del lado de accionamiento salidas del inyector.

Condiciones para Establecer el DTC

El circuito inyector 3 es una breve condición de batería.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El ECM se registran las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en el Freeze Frame y
tampones Records.
Una historia DTC se almacena.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará después de ciclos de encendido consecutivos en los que el diagnóstico se ejecuta sin fallo.
Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Un circuito controlador de inyección que está abierto o en cortocircuito a la voluntad de voltaje causa un DTC P0268 establecer. También causará un fallo de
encendido debido a un inyector inoperante. Un DTC de fallo de encendido también se debe establecer lo que indica que inyector no funciona.
A largo plazo y corto plazos ajustes de combustible que son excesivamente altos o bajos son una buena indicación de que un inyector no funciona
correctamente. Consulte "Prueba de Equilibrio de combustible del inyector" en esta sección para comprobar si funciona correctamente inyectores.
La resistencia del inyector probado en la conexión de ECM es ligeramente más de lo que prueba directamente en el inyector, ya que incluye la resistencia
de los cables del mazo. El valor normal es de unos 13.5Ω.

DTC P0268 - Inyector 3 Alta Tensión

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
¿El arranque del motor? Ir a
2 - "El motor gira pero no
Ir al paso 3 se ejecutará"
1. Instale una herramienta de análisis y borrar los códigos de
diagnóstico (DTC).
3 2. El motor al mínimo durante un minué. -

¿El DTC P0268 reset? Ir al paso 5 Ir al paso 4


1. Revise los datos de Freeze Frame con el contacto puesto y el motor
apagado y tenga en cuenta los parámetros.
4 2. Opere el vehículo en las condiciones del capítulo de helada en forma
-
de notas. Ir a
"Diagnóstico de
¿El DTC P0268 reset? Ir al paso 5 SIDA"
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Comprobar si hay una. Abierto o corto a voltaje de la batería en el
cable entre el inyector 3 2 conector terminal y ECM conector terminal
5 -
60

¿El problema encontrado? Ir al paso 7 Ir al paso 6


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Compruebe si hay corto a voltaje de la batería en el cable entre el
inyector terminal 3 conector 1 y el terminal de relé conector principal
6 -
de 87.

¿El problema encontrado? Ir al paso 7 Ir al paso 8


1. Reparar el cable o el terminal del conector según sea necesario.
2. Borre los DTC del ECM.
7 3. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico. -

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Vuelva a colocar la válvula del inyector.
2. Borre los DTC del ECM.
8 3. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico. -
¿El DTC P0268 reset?
Ir al paso 9 Sistema OK
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Sustituya el ECM.
9 3. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico. -

Es la reparación completa? Ir al paso 10 -


Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
10 ¿Hay algún DTC de desplazados que no han sido diagnosticados? - DTC aplicable
mesa Sistema OK

Diagnostic Trouble Code (DTC) P0270

Inyector 4 de Baja Tensión


Descripción del Circuito

El módulo de control del transeje (TCM) / módulo de control del motor (ECM) tiene cuatro circuitos individuales controlador de inyección, cada uno de los
cuales controla un inyector. Cuando un circuito de control está conectado a tierra por el ECM, el inyector está activado. El ECM supervisa la corriente en
cada circuito controlador. El ECM mide una caída de voltaje a través de una resistencia fija y la controla. La tensión en cada conductor se monitoriza para
detectar un fallo. Si la tensión no es lo que espera el ECM para controlar el circuito, un código de diagnóstico (DTC) se establece. Este DTC detecta un
voltaje bajo y / o un circuito abierto y condiciones de alta tensión de bajo del lado de accionamiento salidas del inyector.

Condiciones para Establecer el DTC

El inyector 4 del circuito es un circuito abierto o un corto a condiciones del terreno existente.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El ECM se registran las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en el Freeze Frame y
tampones Records.
Una historia DTC se almacena.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará después de ciclos de encendido consecutivos en los que el diagnóstico se ejecuta sin fallo.
Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Un circuito controlador de inyección que está abierto o en cortocircuito a la voluntad de voltaje causa una P0270 DTC establecer. También causará un fallo
de encendido debido a un inyector inoperante. Un DTC de fallo de encendido también se debe establecer lo que indica que inyector no funciona.
A largo plazo y corto plazos ajustes de combustible que son excesivamente altos o bajos son una buena indicación de que un inyector no funciona
correctamente. Consulte "Prueba de Equilibrio de combustible del inyector" en esta sección para comprobar si funciona correctamente inyectores.
La resistencia del inyector probado en la conexión de ECM es ligeramente más de lo que prueba directamente en el inyector, ya que incluye la resistencia
de los cables del mazo. El valor normal es de unos 13.5Ω.
DTC P0270 - inyector 4 de Baja Tensión

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
¿El arranque del motor? Ir a
2 - "El motor gira pero no
Ir al paso 3 se ejecutará"
1. Instale una herramienta de análisis y borrar los códigos de
diagnóstico (DTC).
3 2. El motor al mínimo durante un minué. -

¿El DTC P0270 restablecerla? Ir al paso 5 Ir al paso 4


1. Revise los datos de Freeze Frame con el contacto puesto y el motor
apagado y tenga en cuenta los parámetros.
2. Opere el vehículo en las condiciones del capítulo de helada en forma
4 - Ir a
de notas.
"Diagnóstico de
¿El DTC P0270 restablecerla? Ir al paso 5 SIDA"
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Compruebe si hay cortocircuito a tierra en el cable entre el inyector 4
5 2 conector terminal y el conector del ECM terminal 89. -

¿El problema encontrado? Ir al paso 7 Ir al paso 6


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Compruebe si hay cortocircuito a tierra en el cable entre el inyector
6 terminal 4 conector 1 y positivo de la batería. -

¿El problema encontrado? Ir al paso 7 Ir al paso 8


1. Reparar el cable o el terminal del conector según sea necesario.
2. Borre los DTC del ECM.
7 3. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico. -

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Vuelva a colocar la válvula del inyector.
2. Borre los DTC del ECM.
8 3. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico. -

¿El DTC P0270 restablecerla? Ir al paso 9 Sistema OK


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Sustituya el ECM.
9 3. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico. -

Es la reparación completa? Ir al paso 10 -


Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
10 ¿Hay algún DTC de desplazados que no han sido diagnosticados? - DTC aplicable
mesa Sistema OK
Código de diagnóstico (DTC) P0271

Inyector 4 de alto voltaje

Descripción del Circuito

El módulo de control del transeje (TCM) / módulo de control del motor (ECM) tiene cuatro circuitos individuales controlador de inyección, cada uno de los
cuales controla un inyector. Cuando un circuito de control está conectado a tierra por el ECM, el inyector está activado. El ECM supervisa la corriente en
cada circuito controlador. El ECM mide una caída de voltaje a través de una resistencia fija y la controla. La tensión en cada conductor se monitoriza para
detectar un fallo. Si la tensión no es lo que espera el ECM para controlar el circuito, un código de diagnóstico (DTC) se establece. Este DTC detecta un
voltaje bajo y / o un circuito abierto y condiciones de alta tensión de bajo del lado de accionamiento salidas del inyector.

Condiciones para Establecer el DTC

El inyector 4 es un corto circuito a la condición de la batería existe.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El ECM se registran las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en el Freeze Frame y
tampones Records.
Una historia DTC se almacena.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará después de ciclos de encendido consecutivos en los que el diagnóstico se ejecuta sin fallo.
Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Un circuito controlador de inyección que está abierto o en cortocircuito a la voluntad de voltaje causa un DTC P0271 establecer. También causará un fallo de
encendido debido a un inyector inoperante. Un DTC de fallo de encendido también se debe establecer lo que indica que inyector no funciona.
A largo plazo y corto plazos ajustes de combustible que son excesivamente altos o bajos son una buena indicación de que un inyector no funciona
correctamente. Consulte "Prueba de Equilibrio de combustible del inyector" en esta sección para comprobar si funciona correctamente inyectores.
La resistencia del inyector probado en la conexión de ECM es ligeramente más de lo que prueba directamente en el inyector, ya que incluye la resistencia
de los cables del mazo. El valor normal es de unos 13.5Ω.

DTC P0271 - inyector 4 de alto voltaje

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
¿El arranque del motor? Ir a
2 - "El motor gira pero no
Ir al paso 3 se ejecutará"
1. Instale una herramienta de análisis y borrar los códigos de
diagnóstico (DTC).
3 2. El motor al mínimo durante un minué. -

¿El DTC P0271 restablecerla? Ir al paso 5 Ir al paso 4


1. Revise los datos de Freeze Frame con el contacto puesto y el motor
apagado y tenga en cuenta los parámetros.
2. Opere el vehículo en las condiciones del capítulo de helada en forma
4 - Ir a
de notas.
"Diagnóstico de
¿El DTC P0271 restablecerla? Ir al paso 5 SIDA"
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Comprobar si hay una. Abierto o corto a voltaje de la batería en el
cable entre el inyector 4 2 conector terminal y ECM conector terminal
5 -
89

¿El problema encontrado? Ir al paso 7 Ir al paso 6


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Compruebe si hay corto a voltaje de la batería en el cable entre el
inyector terminal 4 conector 1 y el terminal de relé conector principal
6 -
de 87.

¿El problema encontrado? Ir al paso 7 Ir al paso 8


1. Reparar el cable o el terminal del conector según sea necesario.
2. Borre los DTC del ECM.
7 3. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Vuelva a colocar la válvula del inyector.
2. Borre los DTC del ECM.
8 3. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico. -

¿El DTC P0271 restablecerla? Ir al paso 9 Sistema OK


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Sustituya el ECM.
9 3. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico. -

Es la reparación completa? Ir al paso 10 -


Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
10 ¿Hay algún DTC de desplazados que no han sido diagnosticados? - DTC aplicable
mesa Sistema OK

Código de diagnóstico (DTC) P0300

Fallo de encendido del cilindro múltiple (Daño Catalyst)

Descripción del sistema

El módulo de control del motor (ECM) controla las posiciones del cigüeñal y del árbol de levas para detectar si el motor está fallando. El ECM busca una
rápida caída en la velocidad del cigüeñal. Esta prueba se realiza en bloques de 200 pruebas de motor revolución. Puede tomar entre una a varias pruebas
para almacenar un código de diagnóstico (DTC), la luz indicadora de mal funcionamiento (MIL). Grave fallo de encendido parpadeará el MIL, lo que indica
que el daño catalizador es posible.

Condiciones para Establecer el DTC

La velocidad del motor es inferior a 4.500 rpm.


El nivel del depósito de combustible es mayor que 20%.
Sin corrección anti-tirón.
Sin detección duro camino.
Sin detección de oscilación del cigüeñal.
DTC P0107, P0108, P0122, P0123, P0341, P0342, P0336 y P0337 no están ajustadas.

Acción tomada cuando el DTC Establece


La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) parpadeando.
El ECM se registran las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. La información se almacena en el Freeze Frame y
tampones Records fracaso.
Una historia DTC se almacena.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Un intermitente también puede ser el resultado de una rueda reluctor defectuoso. Retire el sensor CKP y revise la rueda reluctor a través del orificio de
montaje del sensor. Entrada para la porosidad y la condición de la rueda. Si el DTC es intermitente consulte "Diagnóstico Síntomas" en esta sección.

DTC P0300 - Cilindro fallo de encendido múltiple (Daño Catalyst)

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 Se realiza la comprobación? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
1. Instale una herramienta de análisis para el conector de enlace de
datos (DLC).
2. Coloque el encendido en ON, con el motor apagado.
2 3. Solicitar los códigos de diagnóstico (DTC). -
Ir a
¿Aparecen los DTC P0261, P0262, P0264, P0265, P0267, P0268, P0270, Aplicable DTC
P0271 set? mesa Ir al paso 3
Realice una inspección visual / física.
3 Efectúe todas las reparaciones que sean necesarias. -
Es la reparación completa? Ir al Paso 27 Ir al paso 4
Arranque el motor y déjelo al ralentí.
4 -
¿Existen contadores actuales Misfire incremento? Ir al paso 5 Ir al paso 6
5 ¿Son iguales todos los contadores (en un porcentaje de la otra)? - Ir al paso 7 Ir al paso 11
1. Coloque el encendido en ON, con el motor apagado.
2. Revise los datos de Freeze Frame, y tenga en cuenta los parámetros.
6 3. Opere el vehículo en las condiciones del capítulo de helada y las -
condiciones para establecer este DTC como se ha señalado. Ir a
"Diagnóstico de
¿Existen contadores actuales Misfire incremento? Ir al paso 5 SIDA"
1. Apague el motor.
2. Instale un manómetro de presión de combustible al riel de
combustible. 284-325 kPa Ir a
7
3. Observe la presión de combustible con el motor en marcha. (41-47 psi) "Combustible
Diagnóstico del
¿Es la presión del combustible dentro del valor especificado? Ir al paso 8 sistema"
Compruebe el combustible para la contaminación.
8 -
¿Funciona correctamente el combustible? Ir al paso 9 Ir al paso 10
Compruebe si hay un problema en el motor básico y repare según sea
9 necesario. -
Es la reparación completa? Ir al Paso 27 -
Vuelva a colocar el combustible contaminado.
10 -
Es la reparación completa? Ir al Paso 27 -
1. Apague el motor.
2. Desconecte el conector de mazo de inyector de combustible.
3. Instale un probador de chispa en el cilindro # 1 cable de la bujía.
11 4. Arranque el motor y compruebe si hay chispa. -
5. Repita el procedimiento anterior en cilindros # 2, # 3 y # 4.
Ir al paso 12 Ir al Paso 20
Es una chispa observado en los cuatro cables de las bujías?
Reemplace las bujías defectuosas si es necesario.
12 -
Es la reparación completa? Ir al Paso 27 Ir al paso 13
1. Apague el motor.
2. Desconecte los conectores del inyector de combustible de los
inyectores.
3. Instale una luz de prueba de inyector en el conector de mazo de
13 -
inyector para los cilindros que habían falló.
4. Arranque el motor y observe la luz de prueba.

¿La prueba de inyector de abrir y cerrar la luz? Ir al paso 14 Ir al paso 15


Realice la prueba del inyector de combustible Balance.
14 -
¿Los inyectores de combustible está bien? Ir al paso 9 Ir al paso 16
1. Desconecte la luz de prueba de los inyectores.
2. Con una luz de prueba conectada a masa para sondear el terminal de
alimentación de encendido 2 del conector del arnés inyector para
15 cada cilindro que tenía fallo de encendido. -
3. Arranque el motor.

¿La luz de prueba se ilumina? Ir al paso 17 Ir al paso 19


Reemplace los inyectores de combustible que funcionan mal.
16 -
Es la reparación completa? Ir al Paso 27 -
Compruebe el combustible afectada circuito controlador de inyección en los
17 terminales 59, 89, 90, y 60 para un corto abierto, o en corto a tensión. -
Es un problema que se encuentra? Ir al paso 18 Ir al Paso 24
Repare el abierto o en corto circuito del combustible controlador de
18 inyección. -
Es la reparación completa? Ir al Paso 27 -
Reparar el circuito de encendido de alimentación abierta entre el conector
de mazo de inyector de combustible y el conector del inyector de
19 -
combustible.
Es la reparación completa? Ir al Paso 27 -
Mida la resistencia del cable de la bujía que el probador de la bujía no
20 despertar. 30000Ω
¿Es la resistencia del cable de la bujía menor que el valor especificado? Ir al paso 21 Ir al Paso 25
Inspeccione el módulo de control del motor (ECM) del conector y las
21 conexiones. -
¿Las conexiones están bien? Ir al Paso 22 Ir al Paso 23
Compruebe la ignición cilindros afectados circuito de control para una
22 reparación abierta o corta y cuando sea necesario. -
Es la reparación completa? Ir al Paso 27 Ir al Paso 26
Reparar el conector o conexiones.
23 -
Es la reparación completa? Ir al Paso 27 -
1. Coloque el encendido en OFF.
24 2. Sustituya el ECM. -
Es la reparación completa? Ir al Paso 27 -
Vuelva a colocar el cable de la bujía.
25 -
Es la reparación completa? Ir al Paso 27 -
Vuelva a colocar la bobina de encendido defectuosa.
26 -
Es la reparación completa? Ir al Paso 27 Ir al Paso 24
1. Uso de la herramienta de análisis, borre los DTC.
2. Arrancar el motor y dejar pasar a la temperatura normal de
funcionamiento.
27 3. Opere el vehículo en las condiciones para el establecimiento de este -
DTC como se defiende en el texto.

¿La herramienta de análisis indican que este diagnóstico corrió y pasó?


Ir al Paso 28 Ir al paso 2
Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
28 ¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? - Aplicable DTC
mesa Sistema OK
Código de diagnóstico (DTC) P0300

Fallo de encendido del cilindro múltiple (Aumento de emisiones)


Descripción del sistema

El módulo de control del motor (ECM) controla las posiciones del cigüeñal y del árbol de levas para detectar si el motor está fallando. El ECM busca una
rápida caída en la velocidad del cigüeñal. Esta prueba se realiza en bloques de 1.000 pruebas de motores de la revolución. Puede tomar entre una a varias
pruebas para almacenar un código de diagnóstico (DTC) e iluminar la luz indicadora de mal funcionamiento (MIL).

Condiciones para Establecer el DTC

La velocidad del motor es inferior a 4.500 rpm.


El nivel del depósito de combustible es mayor que 20%.
Sin corrección anti-tirón.
Sin detección duro camino.
Sin detección de oscilación del cigüeñal.
DTC P0107, P0108, P0122, P0123, P0341, P0342, P0336 y P0337 no están ajustadas.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina después de tres viajes consecutivos con una falta.
El ECM se registran las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. La información se almacena en el Freeze Frame y
tampones Records fracaso.
Una historia DTC se almacena.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará después de cuatro ciclos de encendido consecutivos en los que el diagnóstico se ejecuta sin fallo.
Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Un intermitente también puede ser el resultado de una rueda reluctor defectuoso. Retire el sensor CKP y revise la rueda reluctor a través del orificio de
montaje del sensor. Entrada para la porosidad y la condición de la rueda. Si el DTC es intermitente consulte "Diagnóstico Síntomas" en esta sección.
DTC P0300 - Cilindro fallo de encendido múltiple (Emisión Aumento)

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 Se realiza la comprobación? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
1. Instale una herramienta de análisis para el conector de enlace de
datos (DLC).
2. Coloque el encendido en ON, con el motor apagado.
2 3. Solicitar los códigos de diagnóstico (DTC). -
Ir a
¿Aparecen los DTC P0261, P0262, P0264, P0265, P0267, P0268, P0270, Aplicable DTC
P0271 set? mesa Ir al paso 3
Realice una inspección visual / física.
3 Efectúe todas las reparaciones que sean necesarias. -
Es la reparación completa? Ir al Paso 27 Ir al paso 4
Arranque el motor y déjelo al ralentí.
4 -
¿Existen contadores actuales Misfire incremento? Ir al paso 5 Ir al paso 6
5 ¿Son iguales todos los contadores (en un porcentaje de la otra)? - Ir al paso 7 Ir al paso 11
1. Coloque el encendido en ON, con el motor apagado.
2. Revise los datos de Freeze Frame, y tenga en cuenta los parámetros.
3. Opere el vehículo en las condiciones del capítulo de helada y las
6 -
condiciones para establecer este DTC como se ha señalado. Ir a
"Diagnóstico de
¿Existen contadores actuales Misfire incremento? Ir al paso 5 SIDA"
1. Apague el motor.
2. Instale un manómetro de presión de combustible al riel de
combustible. 284-325 kPa Ir a
7
3. Observe la presión de combustible con el motor en marcha. (41-47 psi) "Combustible
Diagnóstico del
¿Es la presión del combustible dentro del valor especificado? Ir al paso 8 sistema"
Compruebe el combustible para la contaminación.
8 -
¿Funciona correctamente el combustible? Ir al paso 9 Ir al paso 10
Compruebe si hay un problema en el motor básico y repare según sea
9 necesario. -
Es la reparación completa? Ir al Paso 27 -
Vuelva a colocar el combustible contaminado.
10 -
Es la reparación completa? Ir al Paso 27 -
1. Apague el motor.
2. Desconecte el conector de mazo de inyector de combustible.
3. Instale un probador de chispa en el cilindro # 1 cable de la bujía.
11 4. Arranque el motor y compruebe si hay chispa. -
5. Repita el procedimiento anterior en cilindros # 2, # 3 y # 4.

Es una chispa observado en los cuatro cables de las bujías? Ir al paso 12 Ir al Paso 20
Reemplace las bujías defectuosas si es necesario.
12 -
Es la reparación completa? Ir al Paso 27 Ir al paso 13
1. Apague el motor.
2. Desconecte los conectores del inyector de combustible de los
inyectores.
13 3. Instale una luz de prueba de inyector en el conector de mazo de -
inyector para los cilindros que habían falló.
4. Arranque el motor y observe la luz de prueba.

¿La prueba de inyector de abrir y cerrar la luz? Ir al paso 14 Ir al paso 15


Realice la prueba del inyector de combustible Balance.
14 -
¿Los inyectores de combustible está bien? Ir al paso 9 Ir al paso 16
1. Desconecte la luz de prueba de los inyectores.
2. Con una luz de prueba conectada a masa para sondear el terminal de
alimentación de encendido 2 del conector del arnés inyector para
15 cada cilindro que tenía fallo de encendido. -
3. Arranque el motor.

¿La luz de prueba se ilumina? Ir al paso 17 Ir al paso 19


Reemplace los inyectores de combustible que funcionan mal.
16 -
Es la reparación completa? Ir al Paso 27 -
Compruebe el combustible afectada circuito controlador de inyección en los
17 terminales 59, 89, 90, y 60 para un corto abierto, o en corto a tensión. -
Es un problema que se encuentra? Ir al paso 18 Ir al Paso 24
Repare el abierto o en corto circuito del combustible controlador de
18 inyección. -
Es la reparación completa? Ir al Paso 27 -
Reparar el circuito de encendido de alimentación abierta entre el conector
19 de mazo de inyector de combustible y el conector del inyector de -
combustible.
Ir al Paso 27 -
Es la reparación completa?
Mida la resistencia del cable de la bujía que el probador de la bujía no
20 despertar. 30000Ω
¿Es la resistencia del cable de la bujía menor que el valor especificado? Ir al paso 21 Ir al Paso 25
Inspeccione el módulo de control del motor (ECM) del conector y las
21 conexiones. -
¿Las conexiones están bien? Ir al Paso 22 Ir al Paso 23
Compruebe la ignición cilindros afectados circuito de control para una
22 reparación abierta o corta y cuando sea necesario. -
Es la reparación completa? Ir al Paso 27 Ir al Paso 26
Reparar el conector o conexiones.
23 -
Es la reparación completa? Ir al Paso 27 -
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Sustituya el ECM.
24 -
Es la reparación completa? Ir al Paso 27 -
Vuelva a colocar el cable de la bujía.
25 -
Es la reparación completa? Ir al Paso 27 -
Vuelva a colocar la bobina de encendido defectuosa.
26 -
Es la reparación completa? Ir al Paso 27 Ir al Paso 24
1. Uso de la herramienta de análisis, borre los DTC.
2. Arrancar el motor y dejar pasar a la temperatura normal de
funcionamiento.
27 3. Opere el vehículo en las condiciones para el establecimiento de este -
DTC como se defiende en el texto.

¿La herramienta de análisis indican que este diagnóstico corrió y pasó? Ir al Paso 28 Ir al paso 2
Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
28 ¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? - Aplicable DTC
mesa Sistema OK

Código de diagnóstico (DTC) p0327

Golpee Falla del sensor de circuito (1.4L DOHC)


Descripción del Circuito

El sensor de detonación (KS) del sistema se utiliza para detectar la detonación del motor, permitiendo que el módulo de control del motor (ECM) para
retardar la sincronización de la chispa de encendido de control basada en la señal de KS que se recibe. El KS produce una señal de CA de modo que bajo
una condición sin la señal de detonación sobre las medidas de circuito KS sobre 0.007V AC. Amplitud de la señal de KS y la frecuencia dependerá de la
cantidad de golpes que se vive. La ECM contiene un no reemplazable módulo golpe filtro llamado una señal-a-ruido mejora filtro (SNEF) módulo. Este
módulo de filtro en el ECM determina si detonación se produce mediante la comparación del nivel de señal en el circuito KS con el nivel de voltaje en el
canal de ruido. El canal de ruido permite que el ECM de rechazar cualquier señal falsa golpe al conocer la cantidad de ruido presente normales motor
mecánico. Ruido normal del motor varía dependiendo de la velocidad y carga del motor. Cuando el ECM determina que un canal anormalmente bajo nivel de
ruido de tensión que se vive, una p0327 DTC se establecerá.

Condiciones para Establecer el DTC

El sensor de detonación SPI bus en fallo durante 8 segundos.

El voltaje del sensor de detonación es inferior a 0,3 voltios.


La temperatura del refrigerante del motor es mayor que 60 ° C (145 ° F).
La velocidad del motor es mayor que 1.500 rpm.
El flujo de masa de aire es higer de 180mg/tdc.

Cuando la diferencia entre una válvula de señal original y la válvula de filtrado es menor que 5%.
La temperatura del refrigerante del motor es mayor que 60 ° C (145 ° F).
El flujo de masa de aire es mayor que 180mg/tdc.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) no se encenderá.


El ECM almacena wnditions que estaban presentes cuando el DTC fue creada como datos Records único fracaso.
Esta información no se almacena en los datos de cuadro congelado.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

Una historia DTC se borrará después de 40 consecutivos ciclos de calentamiento sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante más de 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Compruebe y corrija cualquier ruido anormal del motor antes de usar la tabla de diagnóstico.
Cualquier circuito que se sospecha que denuncia que el ruido del motor debe revisarse detenidamente las siguientes condiciones:

Backed-OUT
Apareamiento incorrecto
Cerraduras rotas
La forma correcta
Terminales dañados
Pobre terminal-cable de conexión
El daño físico al mazo de cables

DTC p0327 - Fault Circuit de Knock Sensor (1.4L DOHC)

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
1. Arranque el motor.
2. Instale una herramienta de análisis.
3. Borrar los códigos de diagnóstico (DTC).
2 4. Opere el vehículo en las condiciones del capítulo de helada y las -
condiciones para establecer el DTC como se ha señalado.

¿El indicador de mal funcionamiento (MIL) se ilumina? Ir al paso 4 Ir al paso 3


1. Gire el interruptor de encendido en ON, con el motor apagado.
2. Revise los datos de Freeze Frame y tenga en cuenta los parámetros.
3 3. Opere el vehículo en las condiciones del capítulo de helada y las -
condiciones para establecer el DTC como se ha señalado.

¿El indicador de mal funcionamiento (MIL) se ilumina? Ir al paso 4 Ir al paso 12


Escuchar el motor al subir y bajar la velocidad del motor.
4 -
Es un regalo de ruido audible o golpe? Ir al paso 5 Ir al paso 6
Repare el problema mecánico del motor o un soporte suelto o componente.
5 -
Es la reparación completa? Ir al paso 12 -
1. Gire el interruptor de encendido para bloquear.
2. Desconectar el módulo de control del motor (ECM).
3. Con un voltímetro digital (DVM) conectado a tierra, para medir la
6 resistencia del sensor de detonación a través del circuito de la señal 90-100KΩ
del sensor de detonación, terminal 42.

Es el valor medido está dentro del valor especificado? Ir al paso 7 Ir al paso 9


Compruebe si hay una mala conexión en el conector del ECM, knock
7 sensor (KS) Circuito de señales y repare según sea necesario. -
Es necesario una reparación? Ir al paso 12 Ir al paso 8
Sustituir el módulo de control del motor (ECM).
8 -
Es el reemplazo completo? Ir al paso 12 Ir al paso 10
Compruebe que el conector eléctrico KS para una conexión pobre y reparar
9 un necesario. -
Es necesario una reparación? Ir al paso 12 Ir al paso 10
Compruebe el circuito de la señal de KS abierto o baja tensión o de tensión
10 y repare según sea necesario. -
Es necesario una reparación? Ir al paso 12 Ir al paso 11
11 Vuelva a colocar el KS. -
Ir al paso 12 -
Es el reemplazo completo?
1. Uso de la herramienta de análisis, borre los DTC.
Arrancar el motor y dejar pasar a la temperatura normal de
funcionamiento.
Opere el vehículo en las condiciones para el establecimiento de
12 -
este DTC como se especifica en el texto de apoyo.

¿La herramienta de análisis indican que este diagnóstico se ha ejecutado y


aprobado? Ir al paso 13 Ir al paso 2
Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
13 ¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? - Aplicable DTC
mesa Sistema OK

Código de diagnóstico (DTC) p0327

Golpee Falla del sensor de circuito (1.6L DOHC)


Descripción del Circuito

El sensor de detonación (KS) del sistema se utiliza para detectar la detonación del motor, permitiendo que el módulo de control de transeje (TCM) / módulo
de control del motor (ECM) para retardar la sincronización de la chispa de encendido de control basada en la señal de KS que se recibe. El KS produce una
señal de CA de modo que bajo una condición sin la señal de detonación sobre las medidas de circuito KS sobre 0.007V AC. Amplitud de la señal de KS y
la frecuencia dependerá de la cantidad de golpes que se vive. La ECM contiene un no reemplazable módulo golpe filtro llamado una señal-a-ruido mejora
filtro (SNEF) módulo. Este módulo de filtro en el ECM determina si detonación se produce mediante la comparación del nivel de señal en el circuito KS con
el nivel de voltaje en el canal de ruido. El canal de ruido permite que el ECM de rechazar cualquier señal falsa golpe al conocer la cantidad de ruido presente
normales motor mecánico. Ruido normal del motor varía dependiendo de la velocidad y carga del motor. Cuando el ECM determina que un canal
anormalmente bajo nivel de ruido de tensión que se vive, una p0327 DTC se establecerá.

Condiciones para Establecer el DTC

El sensor de detonación SPI bus en fallo durante 10 segundos.

El voltaje del sensor de detonación es inferior a 0,3 voltios.


La temperatura del refrigerante del motor es mayor que 60 ° C (145 ° F).
La velocidad del motor es mayor que 1.500 rpm.
El flujo de masa de aire es higer de 180mg/tdc.

Cuando la diferencia entre una válvula de señal original y la válvula de filtrado es menor que 5%.
La temperatura del refrigerante del motor es mayor que 60 ° C (145 ° F).
El flujo de masa de aire es mayor que 170mg/tdc.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina después de tres viajes consecutivos con una falta.
El ECM se registrarán condiciones de funcionamiento en el momento de la falta de diagnóstico. Esta información se almacena en el Freeze Frame y
tampones Records fracaso.
Una historia DTC se almacena.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará después de cuatro ciclos de encendido consecutivos en los que el diagnóstico se ejecuta sin fallo.
Una historia DTC se borrará después de 40 consecutivos ciclos de calentamiento sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante más de 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Compruebe y corrija cualquier ruido anormal del motor antes de usar la tabla de diagnóstico.
Cualquier circuito que se sospecha que denuncia que el ruido del motor debe revisarse detenidamente las siguientes condiciones:

Backed-OUT
Apareamiento incorrecto
Cerraduras rotas
La forma correcta
Terminales dañados
Pobre terminal-cable de conexión
El daño físico al mazo de cables

DTC p0327 - Fault Circuit de Knock Sensor (1.6L DOHC)

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
1. Arranque el motor.
2. Instale una herramienta de análisis.
3. Borrar los códigos de diagnóstico (DTC).
2 4. Opere el vehículo en las condiciones del capítulo de helada y las -
condiciones para establecer el DTC como se ha señalado.

¿El indicador de mal funcionamiento (MIL) se ilumina? Ir al paso 4 Ir al paso 3


1. Gire el interruptor de encendido en ON, con el motor apagado.
2. Revise los datos de Freeze Frame y tenga en cuenta los parámetros.
3. Opere el vehículo en las condiciones del capítulo de helada y las
3 -
condiciones para establecer el DTC como se ha señalado.

¿El indicador de mal funcionamiento (MIL) se ilumina? Ir al paso 4 Ir al paso 12


Escuchar el motor al subir y bajar la velocidad del motor.
4 -
Es un regalo de ruido audible o golpe? Ir al paso 5 Ir al paso 6
Repare el problema mecánico del motor o un soporte suelto o componente.
5 -
Es la reparación completa? Ir al paso 12 -
1. Gire el interruptor de encendido para bloquear.
2. Desconectar el módulo de control del motor (ECM).
3. Con un voltímetro digital (DVM) conectado a tierra, para medir la
6 resistencia del sensor de detonación a través del circuito de la señal 90-100KΩ
del sensor de detonación, terminal 42.

Es el valor medido está dentro del valor especificado? Ir al paso 7 Ir al paso 9


Compruebe si hay una mala conexión en el conector del ECM, knock
7 sensor (KS) Circuito de señales y repare según sea necesario. -
Es necesario una reparación? Ir al paso 12 Ir al paso 8
Sustituir el módulo de control del motor (ECM).
8 -
Es el reemplazo completo? Ir al paso 12 Ir al paso 10
Compruebe que el conector eléctrico KS para una conexión pobre y reparar
9 un necesario. -
Es necesario una reparación? Ir al paso 12 Ir al paso 10
Compruebe el circuito de la señal de KS abierto o baja tensión o de tensión
10 y repare según sea necesario. -
Es necesario una reparación?
Ir al paso 12 Ir al paso 11
Vuelva a colocar el KS.
11 -
Es el reemplazo completo? Ir al paso 12 -
1. Uso de la herramienta de análisis, borre los DTC.
Arrancar el motor y dejar pasar a la temperatura normal de
funcionamiento.
12 Opere el vehículo en las condiciones para el establecimiento de
-
este DTC como se especifica en el texto de apoyo.

¿La herramienta de análisis indican que este diagnóstico se ha ejecutado y


aprobado? Ir al paso 13 Ir al paso 2
Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
13 ¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? - Aplicable DTC
mesa Sistema OK
Código de diagnóstico (DTC) P0335

Posición del Cigüeñal Sensor magnético eléctrico Error

Descripción del Circuito

La señal de referencia 58X es producido por la posición del cigüeñal (CKP) sensor. Durante la revolución del cigüeñal uno, 58 pulsos de cigüeñal se
produce. El módulo de control del transeje (TCM) / módulo de control del motor (ECM) utiliza la señal de referencia 58X para calcular las rpm del motor y
CKP. El ECM supervisa constantemente el número de pulsos en el circuito de referencia 58X y los compara con el número de posición del árbol de levas
(CKP) pulsos de la señal que se recibe. Si el ECM recibe y número incorrecto de pulsos en el circuito de referencia 58X, DTC P0335 se pondrá.

Condiciones para Establecer el DTC

El sensor de posición del cigüeñal magnético es mayor que 0.2V.

El valor mínimo del sensor magnético de posición del cigüeñal es menor que 1,5 V.

El valor máximo del sensor magnético de posición del cigüeñal es mayor que 2.2V.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina después de tres viajes consecutivos con una falta.
El ECM se registrarán condiciones de funcionamiento en el momento de la falta de diagnóstico. Esta información se almacena en el Freeze Frame y
tampones Records fracaso.
Una historia DTC se almacena.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará después de cuatro ciclos de encendido consecutivos en los que el diagnóstico se ejecuta sin fallo.
Una historia DTC se borrará después de 40 consecutivos ciclos de calentamiento sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante más de 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Un intermitente puede ser causada por una mala conexión, se frotó-a través del aislamiento del alambre o un cable roto dentro del aislamiento. Revise lo
siguiente:
Mala conexión - inspeccionar la instalación del ECM y los conectores para el apareamiento incorrecto, cerraduras rotas, terminales mal formados o
dañados, y mala conexión terminal-a-wire.
Arnés dañado - inspeccionar el cableado por daños. Si el arnés parece estar bien, desconecte el ECM, gire el encendido y observar un voltímetro
conectado al circuito de referencia 58X en el conector de mazo del ECM mientras mueve los conectores y el mazo de cables relacionado con el ECM. Un
cambio en el voltaje indica la ubicación de la falla.
Revise el kilometraje fracaso registros vehículo ya que la prueba de diagnóstico no puede ayudar a determinar la frecuencia con la condición que causó el
DTC para establecer ocurre. Esto puede ayudar en el diagnóstico de la condición.

DTC P0335 - Magnetic Sensor de Posición del Cigüeñal Error eléctrica

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
Intente poner en marcha el motor. Ir a
¿El arranque del motor? "El motor gira pero no
2 -
Ir al paso 3 se ejecutará"
1. Opina y registrar información fracaso Records.
2. Borrar el DTC P0335.
3. Arrancar el motor y dejar pasar durante 1 minuto.
3 -
4. Observe los códigos de problemas de diagnóstico (DTC). Ir a
"Diagnóstico de
El DTC P0335 set? Ir al paso 4 SIDA"
1. Desconectar el módulo de control del motor (ECM) y el sensor de
posición del cigüeñal (CKP).
2. Compruebe si hay un archivo. Abierto o corto a masa en el conector
4 -
del sensor CKP y el conector de mazo del ECM

¿El problema encontrado? Ir al paso 5 Ir al paso 6


Repare un abierto o un corto a masa en el circuito de referencia 58X entre
5 el conector del sensor CKP y el conector de mazo del ECM. -
Es la reparación completa? Ir al paso 11 -
1. Vuelva a conectar el ECM y el sensor CKP.
2. Conecte un voltímetro digital (DVM) para medir el voltaje en el circuito
de referencia 58X, terminal 54 en el conector del ECM.
6 2.5V
3. Observe el voltaje durante el arranque del motor.

¿Está el voltaje cerca del valor especificado? Ir al paso 9 Ir al paso 7


Compruebe la conexión hacia el sensor CKP y sustituir los terminales si es
7 necesario. -
¿Existen terminales requieren reemplazo? Ir al paso 11 Ir al paso 8
Vuelva a colocar el sensor CKP.
8 -
Es el reemplazo completo? Ir al paso 11 -
Compruebe las conexiones de la ECM y vuelva a colocar los terminales si
9 es necesario. -
¿Alguno de terminales requieren el reemplazo? Ir al paso 11 Ir al paso 10
Sustituya el ECM.
10 -
Es el reemplazo completo? Ir al paso 11 -
1. Uso de la herramienta de análisis, borre los DTC.
2. Arrancar el motor y dejar pasar a la temperatura normal de
funcionamiento.
11 3. Opere el vehículo en las condiciones para el establecimiento de este -
DTC como se especifica en el texto de apoyo.

¿La herramienta de análisis indican que esta racha de diagnóstico y pasó? Ir al paso 12 Ir al paso 2
Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
12 ¿Hay algún DTC de desplazados que no han sido diagnosticados? - Aplicable DTC
mesa Sistema OK

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

Código de diagnóstico (DTC) P0336

Sensor de posición del cigüeñal 58X No hay señal Plausible

Descripción del Circuito

La señal de referencia 58X es producido por la posición del cigüeñal (CKP) sensor. Durante la revolución del cigüeñal uno, 58 pulsos de cigüeñal se
produce. El módulo de control del transeje (TCM) / módulo de control del motor (ECM) utiliza la señal de referencia 58X para calcular las rpm del motor y
CKP. El ECM supervisa constantemente el número de pulsos en el circuito de referencia 58X y los compara con el número de posición del árbol de levas
(CKP) pulsos de la señal que se recibe. Si el ECM recibe y número incorrecto de pulsos en el circuito de referencia 58X, DTC P0336 se pondrá.

Condiciones para Establecer el DTC

Este DTC se puede almacenar en "key-on" de estado.


Número detectado de dientes se difiere por 3 o superior.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina después de tres viajes consecutivos con una falta.
El ECM se registrarán condiciones de funcionamiento en el momento de la falta de diagnóstico. Esta información se almacena en el Freeze Frame y
tampones Records fracaso.
Una historia DTC se almacena.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará después de cuatro ciclos de encendido consecutivos en los que el diagnóstico se ejecuta sin fallo.
Una historia DTC se borrará después de 40 consecutivos ciclos de calentamiento sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante más de 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Un intermitente puede ser causada por una mala conexión, se frotó-a través del aislamiento del alambre o un cable roto dentro del aislamiento. Revise lo
siguiente:
Mala conexión - inspeccionar la instalación del ECM y los conectores para el apareamiento incorrecto, cerraduras rotas, terminales mal formados o
dañados, y mala conexión terminal-a-wire.
Arnés dañado - inspeccionar el cableado por daños. Si el arnés parece estar bien, desconecte el ECM, gire el encendido y observar un voltímetro
conectado al circuito de referencia 58X en el conector de mazo del ECM mientras mueve los conectores y el mazo de cables relacionado con el ECM. Un
cambio en el voltaje indica la ubicación de la falla.
Revise el kilometraje fracaso registros vehículo ya que la prueba de diagnóstico no puede ayudar a determinar la frecuencia con la condición que causó el
DTC para establecer ocurre. Esto puede ayudar en el diagnóstico de la condición.

DTC P0336 - Sensor de posición del cigüeñal 58X No hay señal Plausible

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
Intente poner en marcha el motor. Ir a
2 ¿El arranque del motor? - "El motor gira pero no
se ejecutará"
Ir al paso 3
1. Opina y registrar información fracaso Records.
2. Borrar el DTC P0336.
3. Arrancar el motor y dejar pasar durante 1 minuto.
3 -
4. Observe los códigos de problemas de diagnóstico (DTC). Ir a
"Diagnóstico de
El DTC P0336 set? Ir al paso 4 SIDA"
1. Desconectar el módulo de control del motor (ECM) y el sensor de
posición del cigüeñal (CKP).
2. Compruebe si hay un circuito abierto o un bajo voltaje en el conector
4 -
del sensor CKP y el conector de mazo del ECM.

¿El problema encontrado? Ir al paso 5 Ir al paso 6


Repare el abierto o bajo voltaje en el circuito de referencia 58X entre el
5 conector del sensor CKP y el conector de mazo del ECM. -
Es la reparación completa? Ir al paso 11 -
1. Vuelva a conectar el ECM y el sensor CKP.
2. Conecte un voltímetro digital (DVM) para medir el voltaje en el circuito
6 de referencia 58X, terminal 54 en el conector del ECM. 2.5V
3. Observe el voltaje durante el arranque del motor.

¿Está el voltaje cerca del valor especificado? Ir al paso 9 Ir al paso 7


Compruebe la conexión hacia el sensor CKP y sustituir los terminales si es
7 necesario. -
¿Existen terminales requieren reemplazo? Ir al paso 11 Ir al paso 8
Vuelva a colocar el sensor CKP.
8 -
Es el reemplazo completo? Ir al paso 11 -
Compruebe las conexiones de la ECM y vuelva a colocar los terminales si
9 es necesario. -
¿Alguno de terminales requieren el reemplazo? Ir al paso 11 Ir al paso 10
Sustituya el ECM.
10 -
Es el reemplazo completo? Ir al paso 11 -
1. Uso de la herramienta de análisis, borre los DTC.
2. Arrancar el motor y dejar pasar a la temperatura normal de
funcionamiento.
11 3. Opere el vehículo en las condiciones para el establecimiento de este -
DTC como se especifica en el texto de apoyo.

¿La herramienta de análisis indican que esta racha de diagnóstico y pasó? Ir al paso 12 Ir al paso 2
Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
12 ¿Hay algún DTC de desplazados que no han sido diagnosticados? - Aplicable DTC
mesa Sistema OK

Código de diagnóstico (DTC) P0337

Cigüeñal 58X Sensor de Posición sin señal


Descripción del Circuito

La señal de referencia 58X es producido por la posición del cigüeñal (CKP) sensor. Durante la revolución del cigüeñal uno, 58 pulsos de cigüeñal se
produce. El módulo de control del transeje (TCM) / módulo de control del motor (ECM) utiliza la señal de referencia 58X para calcular las rpm del motor y
CKP. El ECM supervisa constantemente el número de pulsos en el circuito de referencia 58X y los compara con el número de posición del árbol de levas
(CKP) pulsos de la señal que se recibe. Si el ECM recibe y número incorrecto de pulsos en el circuito de referencia 58X, DTC P0336 se pondrá.

Condiciones para Establecer el DTC


Este DTC se puede almacenar en "key-on" de estado.
No dientes cigüeñal detectada.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina después de tres viajes consecutivos con una falta.
El ECM se registrarán condiciones de funcionamiento en el momento de la falta de diagnóstico. Esta información se almacena en el Freeze Frame y
tampones Records fracaso.
Una historia DTC se almacena.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará después de cuatro ciclos de encendido consecutivos en los que el diagnóstico se ejecuta sin fallo.
Una historia DTC se borrará después de 40 consecutivos ciclos de calentamiento sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante más de 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Un intermitente puede ser causada por una mala conexión, se frotó-a través del aislamiento del alambre o un cable roto dentro del aislamiento. Revise lo
siguiente:
Mala conexión - inspeccionar la instalación del ECM y los conectores para el apareamiento incorrecto, cerraduras rotas, terminales mal formados o
dañados, y mala conexión terminal-a-wire.
Arnés dañado - inspeccionar el cableado por daños. Si el arnés parece estar bien, desconecte el ECM, gire el encendido y observar un voltímetro
conectado al circuito de referencia 58X en el conector de mazo del ECM mientras mueve los conectores y el mazo de cables relacionado con el ECM. Un
cambio en el voltaje indica la ubicación de la falla.
Revise el kilometraje fracaso registros vehículo ya que la prueba de diagnóstico no puede ayudar a determinar la frecuencia con la condición que causó el
DTC para establecer ocurre. Esto puede ayudar en el diagnóstico de la condición.

DTC P0337 - Sensor de posición del cigüeñal 58X sin señal

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
Intente poner en marcha el motor. Ir a
2 ¿El arranque del motor? - "El motor gira pero no
Ir al paso 3 se ejecutará"
1. Opina y registrar información fracaso Records.
2. Borrar el DTC P0337.
3 3. Arrancar el motor y dejar pasar durante 1 minuto. -
4. Observe los códigos de problemas de diagnóstico (DTC). Ir a
"Diagnóstico de
El DTC P0337 set? Ir al paso 4 SIDA"
1. Desconectar el módulo de control del motor (ECM) y el sensor de
posición del cigüeñal (CKP).
4 2. Compruebe si hay un circuito abierto o un bajo voltaje en el conector -
del sensor CKP y el conector de mazo del ECM.

¿El problema encontrado? Ir al paso 5 Ir al paso 6


Repare el abierto o bajo voltaje en el circuito de referencia 58X entre el
5 conector del sensor CKP y el conector de mazo del ECM. -
Es la reparación completa? Ir al paso 11 -
1. Vuelva a conectar el ECM y el sensor CKP.
2. Conecte un voltímetro digital (DVM) para medir el voltaje en el circuito
de referencia 58X, terminal 54 en el conector del ECM.
6 2.5V
3. Observe el voltaje durante el arranque del motor.

¿Está el voltaje cerca del valor especificado? Ir al paso 9 Ir al paso 7


Compruebe la conexión hacia el sensor CKP y sustituir los terminales si es
7 necesario. -
¿Existen terminales requieren reemplazo? Ir al paso 11 Ir al paso 8
Vuelva a colocar el sensor CKP.
8 Es el reemplazo completo? -
Ir al paso 11 -
Compruebe las conexiones de la ECM y vuelva a colocar los terminales si
9 es necesario. -
¿Alguno de terminales requieren el reemplazo? Ir al paso 11 Ir al paso 10
Sustituya el ECM.
10 -
Es el reemplazo completo? Ir al paso 11 -
1. Uso de la herramienta de análisis, borre los DTC.
2. Arrancar el motor y dejar pasar a la temperatura normal de
funcionamiento.
11 3. Opere el vehículo en las condiciones para el establecimiento de este -
DTC como se especifica en el texto de apoyo.
¿La herramienta de análisis indican que esta racha de diagnóstico y pasó? Ir al paso 12 Ir al paso 2
Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
12 ¿Hay algún DTC de desplazados que no han sido diagnosticados? - Aplicable DTC
mesa Sistema OK

Diagnostic Trouble Code (DTC) P0341

Posición del árbol de levas Sensor racionalidad

Descripción del Circuito

El sensor de posición del árbol de levas se utiliza para detectar la posición del árbol de levas y de tener correlación con la posición del cigüeñal de modo
que el ECM puede determinar qué cilindro está listo para ser alimentado por el inyector. La polaridad de la señal del sensor del árbol de levas debe ser
cambiado sólo una vez por la posición del cigüeñal.

Condiciones para Establecer el DTC

No tracción de la señal de CMP entre los dientes 25 y 33 pero el cambio en la polaridad.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina después de tres viajes consecutivos con una falta.
El ECM se registrarán condiciones de funcionamiento en el momento de la falta de diagnóstico. Esta información se almacena en el Freeze Frame y
tampones Records fracaso.
Una historia DTC se almacena.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará después de cuatro ciclos de encendido consecutivos en los que el diagnóstico se ejecuta sin fallo.
Una historia DTC se borrará después de 40 consecutivos ciclos de calentamiento sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante más de 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Compruebe y corrija cualquier ruido anormal del motor antes de usar la tabla de diagnóstico.
Cualquier circuito que se sospecha que denuncia que el ruido del motor debe revisarse detenidamente las siguientes condiciones:

Backed-OUT
Apareamiento incorrecto
Cerraduras rotas
La forma correcta
Terminales dañados
Pobre terminal-cable de conexión
El daño físico al mazo de cables

DTC P0341 - Sensor de posición del árbol de levas racionalidad

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Desconecte el conector del sensor de CMP.
2 3. Compruebe si hay un conector defectuoso o terminales. -

¿El problema encontrado? Ir al paso 4 Ir al paso 3


1. Gire el interruptor de encendido en la vuelta a ON.
2. Desconecte el conector del ECM.
3. Inspeccione los pasadores del ECM y el conector para terminales
doblados o dañados.
4. Compruebe el cable entre el sensor CMP 2 Terminal y conector del
ECM 17 un abierto o un corto a tierra o un corto a voltaje de la batería
3 -
mientras que los conectores y el mazo de cables relacionados.
5. Compruebe los cables entre el sensor CMP y el terminal 3 del
conector del ECM 22 un abierto mientras mueve los conectores y el
mazo de cableado relacionados.

¿El problema encontrado? Ir al paso 4 Ir al paso 5


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Reparar o reemplazar el cable o el conector.
3. Borre los DTC del ECM.
4 4. Haga funcionar el motor. -
5. Realice la comprobación del sistema de diagnóstico.

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Vuelva a colocar el sensor de CMP.
3. Borre los DTC del ECM.
5 4. Haga funcionar el motor. -
5. Realice la comprobación del sistema de diagnóstico.

¿El DTC P0341 restablecerla? Sistema OK Ir al paso 6


1. Sustituya el ECM.
2. Haga funcionar el motor.
6 3. Realice la comprobación del sistema de diagnóstico. -

Es el reemplazo completo? Ir al paso 7 -


1. Uso de la herramienta de análisis, borre los DTC.
2. Arrancar el motor y dejar pasar a la temperatura normal de
funcionamiento.
7 3. Opere el vehículo en las condiciones para el establecimiento de este -
DTC como se especifica en el texto de apoyo.

¿La herramienta de análisis indican que esta racha de diagnóstico y pasó? Ir al paso 8 -
Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
8 ¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? - Aplicable DTC
mesa Sistema OK
Código de diagnóstico (DTC) P0342

Posición del árbol de levas señal del sensor de

Descripción del Circuito

El sensor de posición del árbol de levas se utiliza para detectar la posición del árbol de levas y de tener correlación con la posición del cigüeñal de modo
que el ECM puede determinar qué cilindro está listo para ser alimentado por el inyector. La polaridad de la señal del sensor del árbol de levas debe ser
cambiado sólo una vez por la posición del cigüeñal.

Condiciones para Establecer el DTC

No tracción de la señal de CMP entre los dientes 25 y 33 pero el cambio en la polaridad.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina después de tres viajes consecutivos con una falta.
El ECM se registrarán condiciones de funcionamiento en el momento de la falta de diagnóstico. Esta información se almacena en el Freeze Frame y
tampones Records fracaso.
Una historia DTC se almacena.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará después de cuatro ciclos de encendido consecutivos en los que el diagnóstico se ejecuta sin fallo.
Una historia DTC se borrará después de 40 consecutivos ciclos de calentamiento sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante más de 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Compruebe y corrija cualquier ruido anormal del motor antes de usar la tabla de diagnóstico.
Cualquier circuito que se sospecha que denuncia que el ruido del motor debe revisarse detenidamente las siguientes condiciones:

Backed-OUT
Apareamiento incorrecto
Cerraduras rotas
La forma correcta
Terminales dañados
Pobre terminal-cable de conexión
El daño físico al mazo de cables

DTC P0342 - Señal de sensor de posición del árbol de levas

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Desconecte el conector del sensor de CMP.
2 3. Compruebe si hay un conector defectuoso o terminales. -

¿El problema encontrado? Ir al paso 4 Ir al paso 3


1. Gire el interruptor de encendido en la vuelta a ON.
2. Desconecte el conector del ECM.
3. Inspeccione los pasadores del ECM y el conector para terminales
doblados o dañados.
4. Compruebe el cable entre el sensor CMP 2 Terminal y conector del
ECM 17 un abierto o un corto a tierra o un corto a voltaje de la batería
3 -
mientras que los conectores y el mazo de cables relacionados.
5. Compruebe los cables entre el sensor CMP y el terminal 3 del
conector del ECM 22 un abierto mientras mueve los conectores y el
mazo de cableado relacionados.

¿El problema encontrado? Ir al paso 4 Ir al paso 5


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Reparar o reemplazar el cable o el conector.
3. Borre los DTC del ECM.
4 4. Haga funcionar el motor. -
5. Realice la comprobación del sistema de diagnóstico.

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Vuelva a colocar el sensor de CMP.
3. Borre los DTC del ECM.
5 4. Haga funcionar el motor. -
5. Realice la comprobación del sistema de diagnóstico.
Sistema OK Ir al paso 6
¿El DTC P0342 restablecerla?
1. Sustituya el ECM.
2. Haga funcionar el motor.
6 3. Realice la comprobación del sistema de diagnóstico. -

Es el reemplazo completo? Ir al paso 7 -


1. Uso de la herramienta de análisis, borre los DTC.
2. Arrancar el motor y dejar pasar a la temperatura normal de
funcionamiento.
7 3. Opere el vehículo en las condiciones para el establecimiento de este -
DTC como se especifica en el texto de apoyo.

¿La herramienta de análisis indican que esta racha de diagnóstico y pasó? Ir al paso 8 -
Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
8 ¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? - Aplicable DTC
mesa Sistema OK

Diagnostic Trouble Code (DTC) P0351

Bobina de encendido visualización de un fallo

Descripción del Circuito

El módulo de control del motor (ECM) proporciona una base para el cronometraje electrónico chispa 1 circuito. Cuando el ECM elimina la trayectoria a tierra
de la bobina de encendido primaria, el campo magnético producido por los colapsos de la bobina. El campo magnético produce un colapso de voltaje en la
bobina secundaria que dispara la bujía. El circuito entre el ECM y el sistema de encendido electrónico se controla por un circuito abierto, corto a tensión, y
de baja tensión. Cuando el ECM detecta un problema en la sincronización de la chispa circuito 1, establecerá el DTC P0351.

Condiciones para Establecer el DTC

La bobina de señal de encendido Un circuito es un circuito abierto o un corto a tierra o cortocircuito a condición de batería existe.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El ECM se registran las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en el Freeze Frame y
tampones Records fracaso.
Una historia DTC se almacena.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará después de cuatro ciclos de encendido consecutivos en los que el diagnóstico se ejecuta sin fallo.
Una historia DTC se borrará después de 40 consecutivos ciclos de calentamiento sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante más de 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico
Compruebe y corrija cualquier ruido anormal del motor antes de usar la tabla de diagnóstico.
Cualquier circuito que se sospecha que denuncia que el ruido del motor debe revisarse detenidamente las siguientes condiciones:

Backed-OUT
Apareamiento incorrecto
Cerraduras rotas
La forma correcta
Terminales dañados
Pobre terminal-cable de conexión
El daño físico al mazo de cables

DTC P0351 - bobina de encendido visualización de un fallo

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
Compruebe si hay un error de conexión o un terminal dañado A de la
2 bobina de encendido. -
Es un problema que se encuentra? Ir al paso 8 Ir al paso 3
Comprobar un error de conexión o un terminal dañado 32 en el módulo de
3 control del motor (ECM) conector. -
¿El problema encontrado? Ir al paso 8 Ir al paso 4
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Desconecte el ECM.
4 3. Compruebe el circuito de control de encendido para un corto a masa. -

¿El problema encontrado? Ir al paso 8 Ir al paso 5


Compruebe el circuito de control de encendido en corto a voltaje de la
5 batería. -
¿El problema encontrado? Ir al paso 8 Ir al paso 6
Compruebe si hay un circuito abierto en el control de encendido.
6 -
¿El problema encontrado? Ir al paso 8 Ir al paso 7
Sustituya el ECM.
7 -
Es el reemplazo completo? Ir al paso 8 -
1. Uso de la herramienta de análisis, borrar los códigos de diagnóstico
de problemas (DTC).
Arrancar el motor y dejar pasar a la temperatura normal de
8 funcionamiento.
-
Opere el vehículo en las condiciones para el establecimiento de
este DTC como se especifica en el texto de apoyo.

¿La herramienta de análisis indican que este diagnóstico corrió y pasó? Ir al paso 9 -
Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
9 ¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? - Aplicable DTC
mesa Sistema OK
Código de diagnóstico (DTC) P0352

Señal de la bobina de encendido B Fault

Descripción del Circuito

El módulo de control del motor (ECM) proporciona una base para el cronometraje electrónico chispa circuito 3. Cuando el ECM elimina la trayectoria a tierra
de la bobina de encendido primaria, el campo magnético producido por los colapsos de la bobina. El campo magnético produce un colapso de voltaje en la
bobina secundaria, que dispara la bujía. El circuito entre el ECM y el sistema de encendido electrónico se controla por un circuito abierto, corto a tensión, y
de baja tensión. Cuando el ECM detecta un problema en la sincronización de la chispa 3 interruptores, establecerá el DTC P0352.

Condiciones para Establecer el DTC

La señal de la bobina de encendido B del circuito es un circuito abierto o un caldo corto o breve estado de la batería existe.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El ECM se registran las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en el Freeze Frame y
tampones Records fracaso.
Una historia DTC se almacena.
El ECM de forma predeterminada a la sincronización grado 6.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará después de cuatro ciclos de encendido consecutivos en los que el diagnóstico se ejecuta sin fallo.
Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
Uso de la herramienta de análisis puede borrar DTC (s).
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Compruebe y corrija cualquier ruido anormal del motor antes de usar la tabla de diagnóstico.
Cualquier circuito que se sospecha que denuncia que el ruido del motor debe revisarse detenidamente las siguientes condiciones:

Backed-OUT
Apareamiento incorrecto
Cerraduras rotas
La forma correcta
Terminales dañados
Pobre terminal-cable de conexión
El daño físico al mazo de cables

DTC P0352 - Señal de la bobina de encendido B Fault

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
Compruebe si hay un error de conexión o un C-terminal dañada en la
2 bobina de encendido. -
Es un problema que se encuentra? Ir al paso 8 Ir al paso 3
Comprobar un error de conexión o un terminal dañado 31 en el módulo de
3 control del motor (ECM) conector. -
¿El problema encontrado? Ir al paso 8 Ir al paso 4
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Desconecte el ECM.
4 3. Compruebe el circuito de control de encendido para un corto a masa. -

¿El problema encontrado? Ir al paso 8 Ir al paso 5


Compruebe el circuito de control de encendido en corto a voltaje de la
5 batería. -
¿El problema encontrado? Ir al paso 8 Ir al paso 6
Compruebe si hay un circuito abierto en el control de encendido.
6 -
¿El problema encontrado? Ir al paso 8 Ir al paso 7
Sustituya el ECM.
7 -
Es el reemplazo completo? Ir al paso 8 -
1. Uso de la herramienta de análisis, borrar los códigos de diagnóstico
de problemas (DTC).
Arrancar el motor y dejar pasar a la temperatura normal de
funcionamiento.
8 Opere el vehículo en las condiciones para el establecimiento de -
este DTC como se especifica en el texto de apoyo.

¿La herramienta de análisis indican que este diagnóstico corrió y pasó?


Ir al paso 9 -
Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
9 ¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? - Aplicable DTC
mesa Sistema OK

Código de diagnóstico (DTC) P0400

Recirculación de los gases de escape fuera de límite

Descripción del Circuito

Un gas de escape de recirculación (EGR) se utiliza para reducir los óxidos de los niveles de nitrógeno de las emisiones (NOx) causadas por altas
temperaturas de combustión. Esto se logra mediante la alimentación de pequeñas cantidades de gases de escape de nuevo a la cámara de combustión.
Cuando la mezcla de aire / combustible se diluye con los gases de escape, temperatura de combustión se reducen.
Una válvula EGR lineal se utiliza en este sistema. La válvula EGR lineal está diseñada para suministrar con precisión los gases de escape para el motor sin
el uso de vacío del colector de admisión. La válvula controla el flujo de escape de entrar en el colector de admisión del colector de escape a través de un
orificio de un módulo de control del motor (ECM) de clavija controlada. El ECM controla la posición de pivote con las aportaciones de la posición del
acelerador (TP) y la presión absoluta del múltiple (MAP) sensor. El ECM entonces manda la válvula de EGR para operar cuando sea necesario mediante el
control de una señal de encendido a través de la ECM. Esto se puede controlar de una herramienta de análisis como la posición de EGR deseado.
El ECM monitorea los resultados de su mando a través de una señal de realimentación. Mediante el envío de una referencia de 5 voltios y una tierra a la
válvula de EGR, una señal de voltaje que representa la posición de la válvula de EGR de clavija se envía a la ECM. Esta señal de realimentación también
puede ser visualizada en una herramienta de exploración y es la posición real de la pinza de EGR. La posición de EGR real siempre debe estar cerca de la
posición de EGR mandado o deseado.
Este código de diagnóstico (DTC) se detecta un circuito abierto o un cortocircuito.

Condiciones para Establecer el DTC

El vehículo es parte de carga.


El sistema de motor de controles es en bucle cerrado.
De temperatura del refrigerante (ECT) es superior a 70 ° C (158 ° F). (1.4L DOHC)
De temperatura del refrigerante (ECT) es superior a 60 ° C (140 ° F). (1.6L DOHC)
Flujo de masa de aire es de entre 120 ~ 230mg/tdc. (1.4L DOHC)
Flujo de masa de aire es entre 71 ~ 174mg/tdc. (1.6L DOHC)
Velocidad del motor está entre 1.800 ~ 2.400 rpm. (1.4L DOHC)
Velocidad del motor está entre 1.950 ~ 2.600 rpm. (1.6L DOHC)
Temperatura de entrada de aire (IAT) es superior a 15 ° C (59 ° F).
La presión absoluta del colector es mayor que 75kPA.
La EGR es mayor que 10%.
DTC P0107, P0108, P0112, P0113, P0117, P0118, P0122, P0123, P0131, P0300, P0335, P0336, P0341, P0342, P1671, P1672, P1673 no están
ajustadas.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina después de tres viajes consecutivos con una falta.
El ECM se registrarán condiciones de funcionamiento en el momento de la falta de diagnóstico. Esta información se almacena en el Freeze Frame y
tampones Records fracaso.
Una historia DTC se almacena.
Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará después de cuatro ciclos de encendido consecutivos en los que el diagnóstico se ejecuta sin fallo.
Una historia DTC se borrará después de 40 consecutivos ciclos de calentamiento sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante más de 10 segundos.

DTC P0400 - recirculación de los gases de escape fuera de límite

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
1. Gire el interruptor de encendido en ON con el motor apagado.
2. Instale la herramienta de análisis.
3. Dirige la recirculación de gases de escape (EGR) para los valores 25%, 50%
2
especificados. 75%, 100%

¿La Posición Actual EGR seguir la posición de EGR deseado? Ir al paso 19 Ir al paso 3
1. Gire el interruptor de encendido en ON.
2. Desconecte el conector de la válvula EGR eléctrica.
3. Con una luz de prueba conectada a B + para sondear el circuito de
3 -
tierra a la válvula EGR.

¿La luz de prueba se ilumina? Ir al paso 4 Ir al paso 5


1. Conecte la luz de prueba a tierra.
2. Sondear el circuito de control de EGR en el terminal 6 a la válvula de
EGR.
3. Dirige la válvula EGR con los valores especificados utilizando una 25%, 50%
4
herramienta de análisis. 75%, 100%

Después de que el comando se levanta, hace más brillante la luz de prueba


brillo, flash o mantener un brillo constante? Ir al paso 6 Ir al paso 7
Reparar la conexión abierta o pobres en el circuito de tierra EGR.
5 -
Es la reparación completa? Ir al paso 19 -
Con una luz de prueba aún está conectado a masa para sondear el circuito
6 de la señal en el terminal 3. -
¿La luz de prueba se ilumina? Ir al paso 8 Ir al paso 9
Con una luz de prueba aún está conectado a tierra, de nuevo sondear el
circuito de señales sin mando de la válvula EGR con la herramienta de
7 -
análisis.
¿La luz de prueba se ilumina? Ir al paso 10 Ir al paso 11
Compruebe el circuito de la señal en corto a tensión y repare según sea
8 necesario. -
Es necesario una reparación? Ir al paso 19 Ir al paso 12
Con un voltímetro digital (DVM) conectada a masa para sondear el circuito
9 de referencia de 5 V en el terminal 1. 5V
Es la tensión medida en el valor especificado? Ir al paso 13 Ir al paso 14
Compruebe el circuito de control en corto a voltaje de la batería y repare
10 según sea necesario. -
Es necesario una reparación? Ir al paso 19 Ir al paso 12
Conectar la luz de prueba a B + y de nuevo para sondear el circuito de
11 control en el terminal 4. -
¿La luz de prueba se ilumina? Ir al paso 15 Ir al paso 16
Sustituir el módulo de control del motor (ECM).
12 -
Es el reemplazo completo? Ir al paso 19 -
Compruebe el circuito de tierra EGR para una conexión defectuosa o
13 tensión terminal adecuado en el ECM y repare según sea necesario. -
Es necesario una reparación?
Ir al paso 19 Ir al paso 17
Compruebe el circuito de referencia de 5 V para la escasez de voltaje de la
14 batería y repare según sea necesario. -
Es necesario una reparación? Ir al paso 19 Ir al paso 12
Compruebe el circuito de control para la escasez de tierra y repare según
15 sea necesario. -
Es necesario una reparación? Ir al paso 19 Ir al paso 12
Comprobar el circuito de control para una conexión abierta o pobre en el
16 conector de la válvula EGR eléctrica y repare según sea necesario. -
Es necesario una reparación? Ir al paso 19 Ir al paso 18
Vuelva a colocar la válvula EGR.
17 -
Es el reemplazo completo? Ir al paso 19 -
Compruebe el conector del ECM para una conexión eléctrica pobre y
18 repare según sea necesario. -
Es necesario una reparación? Ir al paso 19 Ir al paso 12
1. Uso de la herramienta de análisis, borrar los códigos de diagnóstico
de problemas (DTC).
2. Arrancar el motor y dejar pasar a la temperatura normal de
funcionamiento.
19 -
3. Opere el vehículo en las condiciones necesarias para establecer el
DTC como specifiec en el texto de apoyo.

¿La herramienta de análisis indican que este diagnóstico corrió y pasó? Ir al Paso 20 Ir al paso 2
Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
20 ¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? - Aplicable DTC
mesa Sistema OK

Código de diagnóstico (DTC) P0404

Recirculación de Gases de Escape Abierto


Descripción del Circuito

Un gas de escape de recirculación (EGR) se utiliza para reducir los óxidos de los niveles de nitrógeno de las emisiones (NOx) causadas por altas
temperaturas de combustión. Esto se logra mediante la alimentación de pequeñas cantidades de gases de escape de nuevo a la cámara de combustión.
Cuando la mezcla de aire / combustible se diluye con los gases de escape, temperatura de combustión se reducen.
Una válvula EGR lineal se utiliza en este sistema. La válvula EGR lineal está diseñada para suministrar con precisión los gases de escape para el motor sin
el uso de vacío del colector de admisión. La válvula controla el flujo de escape de entrar en el colector de admisión del colector de escape a través de un
orificio de un módulo de control del motor (ECM) de clavija controlada. El ECM controla la posición de pivote con las aportaciones de la posición del
acelerador (TP) y la presión absoluta del múltiple (MAP) sensor. El ECM entonces manda la válvula de EGR para operar cuando sea necesario mediante el
control de una señal de encendido a través de la ECM. Esto se puede controlar de una herramienta de análisis como la posición de EGR deseado.
El ECM monitorea los resultados de su mando a través de una señal de realimentación. Mediante el envío de una referencia de 5 voltios y una tierra a la
válvula de EGR, una señal de voltaje que representa la posición de la válvula de EGR de clavija se envía a la ECM. Esta señal de realimentación también
puede ser visualizada en una herramienta de exploración y es la posición real de la pinza de EGR. La posición de EGR real siempre debe estar cerca de la
posición de EGR mandado o deseado.
Este código de diagnóstico (DTC) se detecta un circuito abierto o un cortocircuito.

Condiciones para Establecer el DTC

EGR es un corto circuito a tierra o una condición abierta existir.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina después de tres viajes consecutivos con una falta.
El ECM se registrarán condiciones de funcionamiento en el momento de la falta de diagnóstico. Esta información se almacena en el Freeze Frame y
tampones Records fracaso.
Una historia DTC se almacena.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará después de cuatro ciclos de encendido consecutivos en los que el diagnóstico se ejecuta sin fallo.
Una historia DTC se borrará después de 40 consecutivos ciclos de calentamiento sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante más de 10 segundos.
Ayudas de diagnóstico

Debido a la humedad asociada con los sistemas de escape, la válvula de EGR puede congelarse y quedarse en tiempo frío a veces. Después de que el
vehículo se pone en una tienda caliente para las reparaciones, que se calienta de la válvula y el problema desaparece. Al observar la EGR real y la deseada
posición de EGR en un vehículo en frío con una herramienta de análisis, el fallo puede ser fácilmente verificada. Compruebe los datos de Freeze Frame para
determinar si el conjunto de DTC cuando el vehículo estaba frío al ver la temperatura del refrigerante del motor (ECT).

DTC P0404 - Recirculación de Gases de Escape Abierto

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
1. Gire el interruptor de encendido con el motor apagado.
2. Instale la herramienta de análisis.
3. Dirige la recirculación de gases de escape (EGR) para los valores 25%, 50%
2
especificados. 75%, 100%

¿La Posición Actual EGR seguir la posición de EGR deseado? Ir al paso 19 Ir al paso 3
1. Gire el interruptor de encendido en ON.
2. Desconecte el conector de la válvula EGR eléctrica.
3. Con una luz de prueba conectada a B + para sondear el circuito de
3 -
tierra a la válvula EGR.

¿La luz de prueba se ilumina? Ir al paso 4 Ir al paso 5


1. Conecte la luz de prueba a tierra.
2. Sondear el circuito de control de EGR en el terminal 3 a la válvula de
EGR.
3. Dirige la válvula EGR con los valores especificados utilizando una 25%, 50%
4
herramienta de análisis. 75%, 100%

Después de que el comando se levanta, hace más brillante la luz de prueba


brillo, flash o mantener un brillo constante? Ir al paso 6 Ir al paso 7
Reparar la conexión abierta o pobres en el circuito de tierra EGR.
5 -
Es la reparación completa? Ir al paso 19 -
Con una luz de prueba aún está conectado a masa para sondear el circuito
6 de la señal en el terminal 3. -
¿La luz de prueba se ilumina? Ir al paso 8 Ir al paso 9
Con una luz de prueba aún está conectado a tierra, de nuevo sondear el
circuito de señales sin mando de la válvula EGR con la herramienta de
7 -
análisis.
¿La luz de prueba se ilumina? Ir al paso 10 Ir al paso 11
Compruebe el circuito de la señal en corto a tensión y repare según sea
8 necesario. -
Es necesario una reparación? Ir al paso 19 Ir al paso 12
Con un voltímetro digital (DVM) conectada a masa para sondear el circuito
9 de referencia de 5 V en el terminal 1. 5V
Es la tensión medida en el valor especificado? Ir al paso 13 Ir al paso 14
Compruebe el circuito de control en corto a voltaje de la batería y repare
10 según sea necesario. -
Es necesario una reparación? Ir al paso 19 Ir al paso 12
Conectar la luz de prueba a B + y de nuevo para sondear el circuito de
11 control en el terminal 4. -
¿La luz de prueba se ilumina? Ir al paso 15 Ir al paso 16
Sustituir el módulo de control del motor (ECM).
12 -
Es el reemplazo completo? Ir al paso 19 -
Compruebe el circuito de tierra EGR para una conexión defectuosa o
13 tensión terminal adecuado en el ECM y repare según sea necesario. -
Es necesario una reparación?
Ir al paso 19 Ir al paso 17
Compruebe el circuito de referencia de 5 V para la escasez de voltaje de la
14 batería y repare según sea necesario. -
Es necesario una reparación? Ir al paso 19 Ir al paso 12
Compruebe el circuito de control para la escasez de tierra y repare según
15 sea necesario. -
Es necesario una reparación? Ir al paso 19 Ir al paso 12
Comprobar el circuito de control para una conexión abierta o pobre en el
16 conector de la válvula EGR eléctrica y repare según sea necesario. -
Es necesario una reparación? Ir al paso 19 Ir al paso 18
Vuelva a colocar la válvula EGR.
17 -
Es el reemplazo completo? Ir al paso 19 -
Compruebe el conector del ECM para una conexión eléctrica pobre y
18 repare según sea necesario. -
Es necesario una reparación? Ir al paso 19 Ir al paso 12
1. Uso de la herramienta de análisis, borrar los códigos de diagnóstico
de problemas (DTC).
2. Arrancar el motor y dejar pasar a la temperatura normal de
funcionamiento.
19 -
3. Opere el vehículo en las condiciones necesarias para establecer el
DTC como specifiec en el texto de apoyo.

¿La herramienta de análisis indican que este diagnóstico corrió y pasó? Ir al Paso 20 Ir al paso 2
Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
20 ¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? - Aplicable DTC
mesa Sistema OK

Código de diagnóstico (DTC) P0405

EGR Sensor de Posición Pintle baja tensión


Descripción del Circuito

Un gas de escape de recirculación (EGR) se utiliza para reducir los óxidos de los niveles de nitrógeno de las emisiones (NOx) causadas por altas
temperaturas de combustión. Esto se logra mediante la alimentación de pequeñas cantidades de gases de escape de nuevo a la cámara de combustión.
Cuando la mezcla de aire / combustible se diluye con los gases de escape, temperatura de combustión se reducen.
Una válvula EGR lineal se utiliza en este sistema. La válvula EGR lineal está diseñada para suministrar con precisión los gases de escape para el motor sin
el uso de vacío del colector de admisión. La válvula controla el flujo de escape de entrar en el colector de admisión del colector de escape a través de un
orificio de un módulo de control del motor (ECM) de clavija controlada. El ECM controla la posición de pivote con las aportaciones de la posición del
acelerador (TP) y la presión absoluta del múltiple (MAP) sensor. El ECM entonces manda la válvula de EGR para operar cuando sea necesario mediante el
control de una señal de encendido a través de la ECM. Esto se puede controlar de una herramienta de análisis como la posición de EGR deseado.
El ECM monitorea los resultados de su mando a través de una señal de realimentación. Mediante el envío de una referencia de 5 voltios y una tierra a la
válvula de EGR, una señal de voltaje que representa la posición de la válvula de EGR de clavija se envía a la ECM. Esta señal de realimentación también
puede ser visualizada en una herramienta de exploración y es la posición real de la pinza de EGR. La posición de EGR real siempre debe estar cerca de la
posición de EGR mandado o deseado.
Este código de diagnóstico (DTC) se detecta un circuito abierto o un cortocircuito.

Condiciones para Establecer el DTC

Tensión de EGR es menor que 0,01 V.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina después de tres viajes consecutivos con una falta.
El ECM se registrarán condiciones de funcionamiento en el momento de la falta de diagnóstico. Esta información se almacena en el Freeze Frame y
tampones Records fracaso.
Una historia DTC se almacena.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará después de cuatro ciclos de encendido consecutivos en los que el diagnóstico se ejecuta sin fallo.
Una historia DTC se borrará después de 40 consecutivos ciclos de calentamiento sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante más de 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Debido a la humedad asociada con los sistemas de escape, la válvula de EGR puede congelarse y quedarse en tiempo frío a veces. Después de que el
vehículo se pone en una tienda caliente para las reparaciones, que se calienta de la válvula y el problema desaparece. Al observar la EGR real y la deseada
posición de EGR en un vehículo en frío con una herramienta de análisis, el fallo puede ser fácilmente verificada. Compruebe los datos de Freeze Frame para
determinar si el conjunto de DTC cuando el vehículo estaba frío al ver la temperatura del refrigerante del motor (ECT).

DTC P0405 - Posición EGR Pintle Low Voltage Sensor

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
1. Gire el interruptor de encendido en ON con el motor apagado.
2. Instale la herramienta de análisis.
3. Dirige la Recirculación de Gases de Escape (EGR) para los valores 25%, 50%
2
especificados. 75%, 100%

¿La Posición Actual EGR seguir la posición de EGR deseado? Ir al paso 15 Ir al paso 3
1. Gire el interruptor de encendido en ON con el motor apagado.
2. Desconecte el conector de la válvula EGR eléctrica.
3. Con un voltímetro digital (DVM) conectada a masa para sondear el
3 5V
circuito 5 voltios de referencia en la terminal 1 a la válvula EGR.

¿El DVM leer cerca del valor especificado? Ir al paso 4 Ir al paso 5


Jumper el circuito de 5 voltios de referencia para el circuito de señal en los
4 terminales 1 y 3. 100%
¿La posición de EGR real visualizar el valor especificado? Ir al paso 6 Ir al paso 7
1. Conecte la luz de prueba a B +.
2. bata el circuito de referencia de 5 voltios a la válvula EGR.
5 -
¿La luz de prueba se ilumina? Ir al paso 8 Ir al paso 9
Compruebe la referencia de 5 voltios y el circuito de la señal de una mala
6 conexión o la tensión terminal adecuado y repare según sea necesario. -
Es necesario una reparación? Ir al paso 15 Ir al paso 10
1. Conecte la luz de prueba a B +.
2. Pruebe el circuito de la señal en el terminal 3 y la válvula EGR.
7 -
¿La luz de prueba se ilumina? Ir al paso 11 Ir al paso 12
Compruebe si hay un cortocircuito a tierra en la válvula EGR 5 voltios
8 circuito de referencia y repare según sea necesario. -
Es necesario una reparación? Ir al paso 15 Ir al paso 13
Compruebe si hay un circuito abierto en la válvula EGR 5 voltios circuito de
9 referencia y repare según sea necesario. -
Es necesario una reparación? Ir al paso 15 Ir al paso 14
Vuelva a colocar la válvula EGR.
10 -
Es la acción completa? Ir al paso 15 -
Compruebe si hay un cortocircuito a tierra en el circuito de la señal de la
11 válvula EGR y repare según sea necesario. -
Es necesario una reparación? Ir al paso 15 Ir al paso 13
Compruebe si hay un abierto en el circuito de la señal de la válvula EGR y
12 repare según sea necesario. -
Es necesario una reparación? Ir al paso 15 Ir al paso 14
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Reemplace el módulo de control del motor (ECM).
13 -
Es la acción completa? Ir al paso 15 -
Compruebe el circuito afectado por una mala conexión o terminal adecuado
14 en el ECM y repare según sea necesario. -
Es necesario una reparación? Ir al paso 15 Ir al paso 13
1. Uso de la herramienta de análisis, borrar los códigos de diagnóstico
de problemas (DTC).
2. Arrancar el motor y dejar pasar a la temperatura normal de
funcionamiento.
15 -
3. Opere el vehículo en las condiciones necesarias para establecer el
DTC como se especifica en el texto de apoyo.

¿La herramienta de análisis indican que este diagnóstico corrió y pasó? Ir al paso 16 Ir al paso 2
Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
16 ¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? - Aplicable DTC
mesa Sistema OK
Código de diagnóstico (DTC) P0406

EGR Sensor de Posición Tipo Muela Alta Tensión

Descripción del Circuito

Un gas de escape de recirculación (EGR) se utiliza para reducir los óxidos de los niveles de nitrógeno de las emisiones (NOx) causadas por altas
temperaturas de combustión. Esto se logra mediante la alimentación de pequeñas cantidades de gases de escape de nuevo a la cámara de combustión.
Cuando la mezcla de aire / combustible se diluye con los gases de escape, temperatura de combustión se reducen.
Una válvula EGR lineal se utiliza en este sistema. La válvula EGR lineal está diseñada para suministrar con precisión los gases de escape para el motor sin
el uso de vacío del colector de admisión. La válvula controla el flujo de escape de entrar en el colector de admisión del colector de escape a través de un
orificio de un módulo de control del motor (ECM) de clavija controlada. El ECM controla la posición de pivote con las aportaciones de la posición del
acelerador (TP) y la presión absoluta del múltiple (MAP) sensor. El ECM entonces manda la válvula de EGR para operar cuando sea necesario mediante el
control de una señal de encendido a través de la ECM. Esto se puede controlar de una herramienta de análisis como la posición de EGR deseado.
El ECM monitorea los resultados de su mando a través de una señal de realimentación. Mediante el envío de una referencia de 5 voltios y una tierra a la
válvula de EGR, una señal de voltaje que representa la posición de la válvula de EGR de clavija se envía a la ECM. Esta señal de realimentación también
puede ser visualizada en una herramienta de exploración y es la posición real de la pinza de EGR. La posición de EGR real siempre debe estar cerca de la
posición de EGR mandado o deseado.
Este código de diagnóstico (DTC) se detecta un circuito abierto o un cortocircuito.

Condiciones para Establecer el DTC

Tensión de EGR es mayor que 4.99V.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina después de tres viajes consecutivos con una falta.
El ECM se registrarán condiciones de funcionamiento en el momento de la falta de diagnóstico. Esta información se almacena en el Freeze Frame y
tampones Records fracaso.
Una historia DTC se almacena.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará después de cuatro ciclos de encendido consecutivos en los que el diagnóstico se ejecuta sin fallo.
Una historia DTC se borrará después de 40 consecutivos ciclos de calentamiento sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante más de 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Debido a la humedad asociada con los sistemas de escape, la válvula de EGR puede congelarse y quedarse en tiempo frío a veces. Después de que el
vehículo se pone en una tienda caliente para las reparaciones, que se calienta de la válvula y el problema desaparece. Al observar la EGR real y la deseada
posición de EGR en un vehículo en frío con una herramienta de análisis, el fallo puede ser fácilmente verificada. Compruebe los datos de Freeze Frame para
determinar si el conjunto de DTC cuando el vehículo estaba frío al ver la temperatura del refrigerante del motor (ECT).

DTC P0406 - Sensor de posición de EGR Pintle Alta Tensión

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
1. Gire el interruptor de encendido en ON con el motor apagado.
2. Instale la herramienta de análisis.
3. Dirige la Recirculación de Gases de Escape (EGR) para los valores 25%, 50%
2
especificados. 75%, 100%

¿La Posición Actual EGR seguir la posición de EGR deseado? Ir al paso 14 Ir al paso 3
1. Gire el interruptor de encendido en ON con el motor apagado.
2. Desconecte el conector de la válvula EGR eléctrica.
3. Con un voltímetro digital (DVM) conectada a masa para sondear el
3 5V
circuito 5 voltios de referencia en la terminal 1 a la válvula EGR.

¿El DVM leer cerca del valor especificado? Ir al paso 4 Ir al paso 5


Jumper el circuito de 5 voltios de referencia para el circuito de señal en los
4 terminales 1 y 3. 100%
¿La posición de EGR real visualizar el valor especificado? Ir al paso 6 Ir al paso 7
1. Conecte la luz de prueba a B +.
2. bata el circuito de referencia de 5 voltios a la válvula EGR.
5 -
¿La luz de prueba se ilumina? Ir al paso 8 Ir al paso 9
Compruebe la referencia de 5 voltios y el circuito de la señal de una mala
6 conexión o la tensión terminal adecuado y repare según sea necesario. -
Es necesario una reparación? Ir al paso 14 Ir al paso 10
1. Conecte la luz de prueba a tierra.
7 2. Pruebe el circuito de la señal en el terminal 3 y la válvula EGR. -
¿La luz de prueba se ilumina? Ir al paso 11 Ir al paso 13
Compruebe si hay un cortocircuito a tierra en la válvula EGR 5 voltios
8 circuito de referencia y repare según sea necesario. -
Es necesario una reparación? Ir al paso 14 Ir al paso 12
Compruebe si hay un circuito abierto en la válvula EGR 5 voltios circuito de
9 referencia y repare según sea necesario. -
Es necesario una reparación? Ir al paso 14 Ir al paso 13
Vuelva a colocar la válvula EGR.
10 -
Es la acción completa? Ir al paso 14 -
Compruebe si hay un corto a tensión en el circuito de la señal de la válvula
11 EGR y repare según sea necesario. -
Es necesario una reparación? Ir al paso 14 Ir al paso 12
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Reemplace el módulo de control del motor (ECM).
12 -
Es la acción completa? Ir al paso 14 -
Compruebe el circuito afectado por una mala conexión o terminal adecuado
13 en el ECM y repare según sea necesario. -
Es necesario una reparación? Ir al paso 14 Ir al paso 12
1. Uso de la herramienta de análisis, borrar los códigos de diagnóstico
de problemas (DTC).
2. Arrancar el motor y dejar pasar a la temperatura normal de
funcionamiento.
14 -
3. Opere el vehículo en las condiciones necesarias para establecer el
DTC como se especifica en el texto de apoyo.

¿La herramienta de análisis indican que este diagnóstico corrió y pasó? Ir al paso 15 Ir al paso 2
Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
15 ¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? - Aplicable DTC
mesa Sistema OK

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

Diagnostic Trouble Code (DTC) P0420

Catalizador de baja eficiencia

Descripción del Circuito

Con el fin de controlar las emisiones de escape de hidrocarburos (HC), monóxido de carbono (CO) y óxidos de nitrógeno (NOx), un convertidor catalítico de
tres vías (TWC) se utiliza. El catalizador en el convertidor promueve una reacción química que oxida el presente HC y CO en el gas de escape,
convirtiéndolos en agua inofensivo vapor y dióxido de carbono, sino que también reduce NOx, convirtiéndolo en nitrógeno. El catalizador también tiene la
capacidad para almacenar oxígeno.
El módulo de control del motor (ECM) tiene la capacidad de controlar este proceso utilizando un sensor de oxígeno calentado (HO2S) situado en la corriente
de escape más allá de la TWC. Los HO2S produce una señal de salida que indica la capacidad de almacenamiento de oxígeno del catalizador, a su vez,
indica la capacidad del catalizador para convertir las emisiones de escape eficaz. El ECM controla la eficiencia del catalizador por primera permitiendo que
el catalizador se caliente, la espera de un período de estabilización, mientras que el motor está al ralentí, y luego agregar y quitar de combustible durante el
seguimiento de la reacción de los HO2S. Cuando el catalizador está funcionando correctamente, la respuesta HO2S para el combustible adicional es lento
comparado con el sensor de oxígeno (O2S). Cuando la respuesta HO2S es similar a la de los O2S, la capacidad de almacenamiento de oxígeno o la
eficiencia del catalizador se considera que es malo, y la luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.

Condiciones para Establecer el DTC

Cerrado estequiometría bucle.


Temperatura del refrigerante del motor (ECT) es más de 75 ° C (167 ° F). (1.4L DOHC)
De temperatura del refrigerante (ECT) es más de 70 ° C (158 ° F). (1.6L DOHC)
Velocidad del motor entre 1.766 rpm y 2.368 rpm. (1.4L DOHC)
Velocidad del motor entre 1.760 rpm y 2.530 rpm. (1.6L DOHC)
La velocidad del vehículo es de entre 47 kmh (29,2 mph) ya 80 km / h (49.7 mph). (1.4L DOHC)
La velocidad del vehículo es de entre 60km / h (37.3 mph) y 76 kmh (47,2 mph). (1.6L DOHC)
La presión absoluta del colector es mayor que 70 kPa. (1.4L DOHC)
La presión absoluta del colector es mayor que 76 kPa. (1.6L DOHC)
Actividad del sensor de oxígeno calentado excitados por estímulos controlador lambda superiores a un umbral.
DTC (s) P0107, P0108, P0117, P0118, P0122, P0123, P0131, P0132, P0133, P0137, P0138, p0140, P0141, P0171, P0172, P0300, P0336,
P0337, P0341, P0342, P0351, P0352, P0404, P0405, P0405 y P0562 no son conjuntos.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina después de tres viajes consecutivos con una falta.
El ECM se registrarán condiciones de funcionamiento en el momento de la falta de diagnóstico. Esta información se almacena en el Freeze Frame y
tampones Records fracaso.
Una historia DTC se almacena.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará después de cuatro ciclos de encendido consecutivos en los que el diagnóstico se ejecuta sin fallo.
Una historia DTC se borrará después de 40 consecutivos ciclos de calentamiento sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante más de 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

El catalizador de la prueba pueden debido a un cambio en la carga del motor abortar. No cambie la carga del motor (es decir, A / C, ventilador de
refrigeración, el motor del calentador) mientras que una prueba de catalizador está en curso.
Un problema intermitente puede ser causada por una mala conexión, se frotó a través de aislamiento del cable, o un cable que se ha roto dentro del
aislamiento.
Cualquier circuitería, que se sospecha que causan la queja intermitente, debe ser cuidadosamente controlados para las siguientes condiciones:

Backed-OUT
Apareamiento incorrecto
Cerraduras rotas
La forma correcta
Terminales dañados
Pobre terminal-cable de conexión.

DTC P0420 - Baja eficiencia del catalizador

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 Se realiza la comprobación? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
1. Instale una herramienta de análisis para el conector de enlace de
datos (DLC).
2. Coloque el encendido en ON.
2 -
¿Existen códigos de los componentes diagnóstico de problemas (DTC) Ir a
establece? Aplicable DTC Ir al paso 3
mesa
1. Visualmente / físicamente compruebe lo siguiente:
2. Sistema de escape de una fuga.
3 3. Sensor de oxígeno calentado (HO2S). -

Es un problema que se encuentra? Ir al paso 4 Ir al paso 5


Reparar el sistema de escape según sea necesario.
4 -
Es la reparación completa? Ir al paso 6 -
Vuelva a colocar el convertidor catalítico de tres vías (TWC).
5 -
Es la reparación completa? Ir al paso 6 -
1. Uso de la herramienta de análisis, borrar los códigos de diagnóstico
de problemas (DTC).
2. Arrancar el motor y dejar pasar a la temperatura normal de
funcionamiento.
6 3. Opere el vehículo en las condiciones para el establecimiento de este -
DTC como se especifica en el texto de apoyo.

¿La herramienta de análisis indican que este diagnóstico se ha ejecutado y


aprobado? Ir al paso 7 Ir al paso 2
Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
7 ¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? - Aplicable DTC
mesa Sistema OK

Código de diagnóstico (DTC) P0444

Purga del circuito de control EVAP No hay señal


Descripción del Circuito

La emisiones de evaporación (EVAP) incluye los siguientes componentes:

Depósito de combustible.
EVAP solenoide de ventilación.
Tanque de combustible del sensor de presión.
Las tuberías de combustible y mangueras.
El vapor del combustible líneas.
Tapón.
EVAP bote.
Las líneas de limpieza.
Válvula de purga del cartucho EVAP.
EVAP servicio del puerto.

El sistema de emisiones evaporativas se comprueba mediante la aplicación de vacío al sistema EVAP y de seguimiento de una caries vacío. El módulo de
control del motor (ECM) supervisa el nivel de vacío a través de la señal del sensor de presión del depósito de combustible. En el momento apropiado, la
cámara de EVAP válvula de purga y el solenoide de ventilación EVAP están activados, permitiendo que el motor para dibujar un pequeño vacío en el
sistema EVAP entero. Después de que el nivel de vacío deseado se ha alcanzado, la cámara de EVAP válvula de purga se pone en OFF, el sistema de
sellado. Si un nivel de vacío suficiente no puede ser alcanzado, una fuga importante se indica. Esto puede ser causado por las condiciones siguientes:
Falta o la tapa de combustible defectuoso.
Desconectado o defectuoso sensor de presión de combustible del tanque.
Desconectado, dañado, EVAP pellizcado, o bloqueado línea de purga.
Desconectado o defectuoso de la válvula de purga EVAP bote.
Desconectado o solenoide defectuoso EVAP ventilación.
Ignición abierto circuito de alimentación de la rejilla de ventilación EVAP o solenoide de purga.
Dañado bote EVAP.
Fugas en conjunto combustible sensor O-ring.
Fugas en el tanque de combustible del depósito de combustible o Beck.
Cualquiera de estas condiciones puede ajustar P0444 DTC.
La prueba falla si el vacío del tanque es menor que 10 en H20 durante 15 segundos y la integral de vacío en el colector es mayor que 49.512 (proporcional a
la masa de purgar el tanque).

Condiciones para Establecer el DTC

La purga de bote circuito solenoide es una condición abierta existir.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina después de tres viajes consecutivos con una falta.
El ECM se registrarán condiciones de funcionamiento en el momento de la falta de diagnóstico. Esta información se almacena en el Freeze Frame y
tampones Records fracaso.
Una historia DTC se almacena.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará después de cuatro ciclos de encendido consecutivos en los que el diagnóstico se ejecuta sin fallo.
Una historia DTC se borrará después de 40 consecutivos ciclos de calentamiento sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante más de 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Aunque este DTC se considera un tipo. Un diagnóstico, actúa como un tipo B de diagnóstico en determinadas condiciones. Cada vez que este informe de
diagnóstico del sistema ha pasado, o si se desconecta la batería, el diagnóstico debe fallar dos veces antes de establecer un DTC. El fracaso inicial no se
informa al ejecutivo de diagnóstico o verlos en una herramienta de análisis. Un sistema que pasa siempre informa al ejecutivo de diagnóstico inmediato.
Compruebe las siguientes condiciones:

Falta la tapa de combustible o dañado.


Falta o dañado las juntas tóricas en vapor de combustible y accesorios de la línea de purga EVAP del frasco.
Agrietado o pinchado cartucho EVAP.
Fuente dañada línea de vacío, la línea de purga EVAP, la manguera de ventilación EVAP o línea de combustible del tanque de vapor.
Mala conexión en el ECM. Inspeccione los conectores del cableado para las siguientes condiciones.
Backed-OUT.
Apareamiento incorrecto.
Cerraduras rotas.
La forma correcta.
Dañado terminales.
Pobre terminal-cable de conexión.
Dañado arnés. Inspeccione el mazo de cables al solenoide de ventilación EVAP, la válvula de purga del cartucho EVAP y el depósito de combustible
sensor de presión para un circuito abierto o cortocircuito intermitente.
Retorcido, pellizcado o enchufado fuente de vacío, purga de EVAP, o la línea de combustible del tanque de vapor. Verifique que las líneas no están
restringidos.

DTC P0444 - Circuito de control de purga EVAP No hay señal

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
1. Desconecte la emisión de evaporación (EVAP) bote conector de la
válvula de purga.
2 2. Conecte una luz de prueba entre el conector de la válvula de purga -
EVAP bote terminal 1 y positivo de la batería.

¿La luz de prueba? Ir al paso 3 Ir al paso 5


1. Desconecte el conector del ECM.
2. Conecte una luz de prueba entre el terminal 65 del conector del ECM
3 y masa. -

¿La luz de prueba? Ir al paso 6 Ir al paso 4


1. Repare el salto de línea en el cable entre el conector del cartucho
EVAP válvula de purga 2 y el conector del ECM terminal 65.
2. Borrar los códigos de problema de diagnóstico (DTC) del ECM.
4 -
3. Realice la comprobación del sistema de diagnóstico.
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Repare el salto de línea en el cable entre la válvula de purga del
cartucho EVAP conector 1 y el terminal de relé conector principal 87.
5 2. Borrar los códigos de problema de diagnóstico (DTC) del ECM. -
3. Realice la comprobación del sistema de diagnóstico.

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Sustituya el ECM.
2. Realice la comprobación del sistema de diagnóstico.
6 -
Es la reparación completa? Ir al paso 7 -
1. Uso de la herramienta de análisis, borrar los códigos de diagnóstico
de problemas (DTC).
2. Arrancar el motor y dejar pasar a la temperatura normal de
funcionamiento.
7 3. Opere el vehículo en las condiciones para el establecimiento de este -
DTC como se especifica en el texto de apoyo.

¿La herramienta de análisis indican que este diagnóstico se ha ejecutado y


aprobado? Ir al paso 8 Ir al paso 2
Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
8 ¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? - Aplicable DTC
mesa Sistema OK

Código de diagnóstico (DTC) P0445

Purga EVAP control de circuito de falla

Descripción del Circuito

La emisiones de evaporación (EVAP) incluye los siguientes componentes:

Depósito de combustible.
EVAP solenoide de ventilación.
Tanque de combustible del sensor de presión.
Las tuberías de combustible y mangueras.
El vapor del combustible líneas.
Tapón.
EVAP bote.
Las líneas de limpieza.
Válvula de purga del cartucho EVAP.
EVAP servicio del puerto.

El sistema de emisiones evaporativas se comprueba mediante la aplicación de vacío al sistema EVAP y de seguimiento de una caries vacío. El módulo de
control del motor (ECM) supervisa el nivel de vacío a través de la señal del sensor de presión del depósito de combustible. En el momento apropiado, la
cámara de EVAP válvula de purga y el solenoide de ventilación EVAP están activados, permitiendo que el motor para dibujar un pequeño vacío en el
sistema EVAP entero. Después de que el nivel de vacío deseado se ha alcanzado, la cámara de EVAP válvula de purga se pone en OFF, el sistema de
sellado. Si un nivel de vacío suficiente no puede ser alcanzado, una fuga importante se indica. Esto puede ser causado por las condiciones siguientes:
Falta o la tapa de combustible defectuoso.
Desconectado o defectuoso sensor de presión de combustible del tanque.
Desconectado, dañado, EVAP pellizcado, o bloqueado línea de purga.
Desconectado o defectuoso de la válvula de purga EVAP bote.
Desconectado o solenoide defectuoso EVAP ventilación.
Ignición abierto circuito de alimentación de la rejilla de ventilación EVAP o solenoide de purga.
Dañado bote EVAP.
Fugas en conjunto combustible sensor O-ring.
Fugas en el tanque de combustible del depósito de combustible o Beck.
Cualquiera de estas condiciones puede establecer el DTC P0445.
La prueba falla si el vacío del tanque es menor que 10 en H20 durante 15 segundos y la integral de vacío en el colector es mayor que 49.512 (proporcional a
la masa de purgar el tanque).

Condiciones para Establecer el DTC

La purga de bote solenoide de la válvula es un circuito. Cortocircuito a la batería o cortocircuito a tierra existen condiciones

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina después de tres viajes consecutivos con una falta.
El ECM se registrarán condiciones de funcionamiento en el momento de la falta de diagnóstico. Esta información se almacena en el Freeze Frame y
tampones Records fracaso.
Una historia DTC se almacena.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará después de cuatro ciclos de encendido consecutivos en los que el diagnóstico se ejecuta sin fallo.
Una historia DTC se borrará después de 40 consecutivos ciclos de calentamiento sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante más de 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Aunque este DTC se considera un tipo. Un diagnóstico, actúa como un tipo B de diagnóstico en determinadas condiciones. Cada vez que este informe de
diagnóstico del sistema ha pasado, o si se desconecta la batería, el diagnóstico debe fallar dos veces antes de establecer un DTC. El fracaso inicial no se
informa al ejecutivo de diagnóstico o verlos en una herramienta de análisis. Un sistema que pasa siempre informa al ejecutivo de diagnóstico inmediato.
Compruebe las siguientes condiciones:

Falta la tapa de combustible o dañado.


Falta o dañado las juntas tóricas en vapor de combustible y accesorios de la línea de purga EVAP del frasco.
Agrietado o pinchado cartucho EVAP.
Fuente dañada línea de vacío, la línea de purga EVAP, la manguera de ventilación EVAP o línea de combustible del tanque de vapor.
Mala conexión en el ECM. Inspeccione los conectores del cableado para las siguientes condiciones.
Backed-OUT.
Apareamiento incorrecto.
Cerraduras rotas.
La forma correcta.
Dañado terminales.
Pobre terminal-cable de conexión.
Dañado arnés. Inspeccione el mazo de cables al solenoide de ventilación EVAP, la válvula de purga del cartucho EVAP y el depósito de combustible
sensor de presión para un circuito abierto o cortocircuito intermitente.
Retorcido, pellizcado o enchufado fuente de vacío, purga de EVAP, o la línea de combustible del tanque de vapor. Verifique que las líneas no están
restringidos.

DTC P0445 - purga EVAP control de circuito de falla

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
1. Desconecte la emisión de evaporación (EVAP) bote conector de la
válvula de purga.
2. Medir la resistencia del conector de la válvula de purga cámara de
2 30Ω
EVAP.

¿La medida de la resistencia cerca dentro del valor especificado? Ir al paso 3 Ir al paso 9
Conecte una luz de prueba entre el recipiente EVAP terminal del conector
3 de la válvula de purga 2 y tierra. -
¿La luz de prueba? Ir al paso 4 Ir al paso 6
1. Desconecte el conector del ECM.
2. Conecte una luz de prueba entre el terminal 65 del conector del ECM
4 y masa. -

¿La luz de prueba? Ir al paso 5 Ir al paso 7


1. Reparar la tensión alta o baja en el cable entre el terminal de purga
del cartucho EVAP conector de la válvula 2 y el ECM conector
terminal 65.
5 2. Borrar los códigos de problema de diagnóstico (DTC) del ECM. -
3. Realice la comprobación del sistema de diagnóstico.

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Desconecte la purga EVAP bote conector de la válvula.
2. Conecte una luz de prueba entre el terminal de purga del cartucho
6 EVAP conector de la válvula 1 y la batería. -

¿La luz de prueba? Ir al paso 7 Ir al paso 9


1. Desconecte el conector del ECM.
2. Conecte una luz de prueba entre el terminal 65 del conector del ECM
7 y masa. -

¿La luz de prueba? Ir al paso 8 Ir al paso 10


1. Reparar el de baja tensión en el cable entre el terminal de purga del
cartucho EVAP conector de la válvula 2 y el ECM conector terminal
65.
8 2. Borrar los códigos de problema de diagnóstico (DTC) del ECM. -
3. Realice la comprobación del sistema de diagnóstico.

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Vuelva a colocar la válvula de purga del cartucho EVAP.
2. Borrar los códigos de problema de diagnóstico (DTC) del ECM.
9 3. Realice la comprobación del sistema de diagnóstico. -

Es la reparación completa? Ir al paso 10 -


1. Uso de la herramienta de análisis, borrar los códigos de diagnóstico
de problemas (DTC).
2. Arrancar el motor y dejar pasar a la temperatura normal de
funcionamiento.
10 3. Opere el vehículo en las condiciones para el establecimiento de este -
DTC como se especifica en el texto de apoyo.

¿La herramienta de análisis indican que este diagnóstico se ha ejecutado y


aprobado? Ir al paso 11 Ir al paso 2
Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
11 ¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? - Aplicable DTC
mesa Sistema OK

Código de diagnóstico (DTC) P0462

Sensor de nivel de combustible bajo voltaje (1.6L DOHC solamente)


Descripción del Circuito

El módulo de control del motor (ECM) utiliza la entrada de nivel de combustible del sensor de nivel de combustible para calcular esperados presiones de
vapor dentro del sistema de combustible. Presión de vapor varía a medida que cambia el nivel de gasolina. La presión de vapor es crítica en la
determinación de si la emisiones evaporativas (EVAP) sistema está funcionando correctamente. Nivel de combustible también se utiliza para determinar si
el nivel de combustible es demasiado alto o demasiado bajo para ser capaz de detectar con precisión los fallos del sistema EVAP. Este código de
diagnóstico (DTC) detecta un transmisor de nivel de combustible atascado.

Condiciones para Establecer el DTC

Sensor de nivel de combustible voltaje es inferior a 0.2V.


Nivel de combustible Circuito del Sensor de bajo voltaje.
Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) no se encenderá.


El ECM almacenará condiciones que estaban presentes cuando el DTC fue creada como datos Records único fracaso.
Esta información no se almacena en los datos de cuadro congelado.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

Una historia DTC se borrará después de 40 consecutivos ciclos de calentamiento sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante más de 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Inspeccione los conectores del arnés de la copia de la terminal de salida, acoplamiento incorrecto, cerraduras rotas, terminales mal formados o dañados, y
la conexión pobre terminal-a-wire.
Inspeccione el cableado por daños.
Un sensor de nivel de combustible atrapado puede hacer que el código DTC. Si el DTC P0463 no se puede duplicar, la información contenida en los datos
de Freeze Frame puede ser útil en la determinación de las condiciones de operación de los vehículos cuando el DTC se creó en primer lugar.
Resistencia comprobar el sensor de nivel de combustible.
Empty = 100 ohms o más.
Media = 32,5 completa sobre ohms.
Completo = 10 ohmios o menos.

DTC P0462 - Sensor de nivel de combustible Voltaje Bajo (1.6L DOHC solamente)

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
1. Gire el interruptor de encendido en ON.
2. Instale una herramienta de análisis.
2 3. Opere el vehículo en condiciones de Freeze Frame como se indica. - Ir a
"Diagnóstico de
Es el código de diagnóstico (DTC) P0462 set? Ir al paso 3 SIDA"
1. Desconecte el conector del transmisor de combustible Electircal de la
bomba de combustible.
2. El uso de un voltímetro digital (DVM), mida la tensión en el circuito de
3 0,2-4.8V
la señal en el terminal 1.

¿Está el voltaje dentro del valor especificado? Ir al paso 4 Ir al paso 6


Compruebe si hay una conexión a tierra adecuada en el tanque de
4 combustible y repare según sea necesario. -
Es necesario una reparación? Ir al paso 11 Ir al paso 5
1. Eliminar el emisor de combustible desde el depósito de combustible.
2. Vuelva a conectar el conector del transmisor de combustible eléctrica.
3. Supervisar el parámetro de nivel de combustible Sensor de la
herramienta de análisis mientras se mueve el flotador del sensor de
5 nivel de combustible a partir de la posición vacía en la posición -
completa.
4. Repita el procedimiento varias veces.
Ir a
¿El sensor de nivel de combustible valor en el aumento de herramienta de "Diagnóstico de
análisis y luego disminuir en forma continua cuando el flotador se mueve? SIDA" Ir al paso 8
Compruebe si hay una reparación abierta o en corto a masa en el circuito
6 de combustible y sensor de nivel según sea necesario. -
Es necesaria la reparación? Ir al paso 11 Ir al paso 9
Repare el. Abierto o un corto a masa en el circuito del sensor de nivel de
combustible entre el conector de mazo del sensor de nivel de combustible y
7 -
el sensor de nivel de combustible
Es la reparación completa? Ir al paso 11 -
Sustituya el conjunto emisor de combustible.
8 -
Es el reemplazo completo? Ir al paso 11 -
1. Conecte el conector del transmisor de combustible eléctrica.
2. Desconecte el módulo de control del motor (ECM) del conector. Ir a
3. El uso de un voltímetro digital (DVM) medir la tensión en el circuito de 9E sección,
9 0,2-4.8V Instrumentación /
la señal, en el terminal 46.
información para el
¿El DVM leer dentro del valor especificado? Ir al paso 10 conductor
Sustituya el ECM.
10 -
Es la reparación completa? Ir al paso 11 -
1. Uso de la herramienta de análisis, borrar los códigos de diagnóstico
de problemas (DTC).
2. Arrancar el motor y dejar pasar a la temperatura normal de
funcionamiento.
11 -
3. Opere el vehículo en las condiciones necesarias para establecer el
DTC como specifiec en el texto de apoyo.
Ir al paso 12 Ir al paso 2
¿La herramienta de análisis indican que este diagnóstico corrió y pasó?
Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
12 ¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? - Aplicable DTC
mesa Sistema OK

Código de diagnóstico (DTC) P0463

Sensor de nivel de combustible de alta tensión (1.6L DOHC solamente)


Descripción del Circuito

El módulo de control del motor (ECM) utiliza la entrada de nivel de combustible del sensor de nivel de combustible para calcular esperados presiones de
vapor dentro del sistema de combustible. Presión de vapor varía a medida que cambia el nivel de gasolina. La presión de vapor es crítica en la
determinación de si la emisiones evaporativas (EVAP) sistema está funcionando correctamente. Nivel de combustible también se utiliza para determinar si
el nivel de combustible es demasiado alto o demasiado bajo para ser capaz de detectar con precisión los fallos del sistema EVAP. Este código de
diagnóstico (DTC) detecta un transmisor de nivel de combustible atascado.

Condiciones para Establecer el DTC

Nivel de combustible voltaje del sensor es superior a 4.8V.


Sensor de nivel de combustible circuito de alta tensión.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) no se encenderá.


El ECM almacenará condiciones que estaban presentes cuando el DTC fue creada como datos Records único fracaso.
Esta información no se almacena en los datos de cuadro congelado.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

Una historia DTC se borrará después de 40 consecutivos ciclos de calentamiento sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante más de 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Inspeccione los conectores del arnés de la copia de la terminal de salida, acoplamiento incorrecto, cerraduras rotas, terminales mal formados o dañados, y
la conexión pobre terminal-a-wire.
Inspeccione el cableado por daños.
Un sensor de nivel de combustible atrapado puede hacer que el código DTC. Si el DTC P0463 no se puede duplicar, la información contenida en los datos
de Freeze Frame puede ser útil en la determinación de las condiciones de operación de los vehículos cuando el DTC se creó en primer lugar.
Resistencia comprobar el sensor de nivel de combustible.
Empty = 100 ohms o más.
Media = 32,5 completa sobre ohms.
Completo = 10 ohmios o menos.

DTC P0463 - Sensor de nivel de combustible de alta tensión (1.6L DOHC solamente)

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
1. Gire el interruptor de encendido en ON.
2. Instale una herramienta de análisis.
2 3. Opere el vehículo en condiciones de Freeze Frame como se indica. - Ir a
"Diagnóstico de
Es el código de diagnóstico (DTC) P0463 set? Ir al paso 3 SIDA"
1. Desconecte el conector del transmisor de combustible Electircal de la
bomba de combustible.
2. El uso de un voltímetro digital (DVM), mida la tensión en el circuito de
3 0,2-4.8V
la señal en el terminal 1.

¿Está el voltaje dentro del valor especificado? Ir al paso 4 Ir al paso 6


Compruebe si hay una conexión a tierra adecuada en el tanque de
4 combustible y repare según sea necesario. -
Es necesario una reparación? Ir al paso 11 Ir al paso 5
1. Eliminar el emisor de combustible desde el depósito de combustible.
2. Vuelva a conectar el conector de la bomba de combustible eléctrica.
3. Supervisar el parámetro de nivel de combustible Sensor de la
herramienta de análisis mientras se mueve el flotador del sensor de
nivel de combustible a partir de la posición vacía en la posición
5 -
completa.
4. Repita el procedimiento varias veces.
Ir a
¿El sensor de nivel de combustible valor en el aumento de herramienta de "Diagnóstico de
análisis y luego disminuir en forma continua cuando el flotador se mueve? SIDA" Ir al paso 8
Compruebe si hay un archivo. Abierto o un corto a voltaje de la batería en el
6 circuito de combustible Sensor de nivel y repare según sea necesario -
Es necesaria la reparación? Ir al paso 11 Ir al paso 9
Repare el. Abierto o un corto a voltaje de la batería en el circuito de sensor
de nivel de combustible entre el conector de mazo del sensor de nivel de
7 -
combustible y el sensor de nivel de combustible
Es la reparación completa? Ir al paso 11 -
Sustituya el conjunto emisor de combustible.
8 -
Es el reemplazo completo? Ir al paso 11 -
1. Conecte el conector del transmisor de combustible eléctrica.
2. Desconecte el módulo de control del motor (ECM) del conector. Ir a
3. El uso de un voltímetro digital (DVM) medir la tensión en el circuito de 9E sección,
9 0,2-4.8V
la señal, en el terminal 46. Instrumentación /
información para el
¿El DVM leer dentro del valor especificado? Ir al paso 10 conductor
Sustituya el ECM.
10 -
Es la reparación completa? Ir al paso 11 -
1. Uso de la herramienta de análisis, borrar los códigos de diagnóstico
de problemas (DTC).
2. Arrancar el motor y dejar pasar a la temperatura normal de
funcionamiento.
11 -
3. Opere el vehículo en las condiciones necesarias para establecer el
DTC como specifiec en el texto de apoyo.

¿La herramienta de análisis indican que este diagnóstico corrió y pasó? Ir al paso 12 Ir al paso 2
Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
12 ¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? - Aplicable DTC Sistema OK
mesa
Código de diagnóstico (DTC) P0480

Refrigeración de baja velocidad del ventilador relé de circuito de falla (1.4L DOHC)

Descripción del Circuito

Tensión de encendido es suministrado directamente a la bobina del relé del ventilador de refrigeración. El módulo de control del motor (ECM) controla el
relé de conexión a tierra por el circuito de control a través de un interruptor interno llamado controlador. La función principal del controlador es proporcionar
la tierra para el componente que está siendo controlado. Cada conductor tiene una línea de falla que es controlada por el ECM. Cuando el ECM comanda un
componente ON, el voltaje del circuito de control debe ser baja (cerca de 0volts). Cuando el ECM está ordenando el circuito de control para un componente
de OFF, el potencial de voltaje del circuito debe ser alta (cerca del voltaje de la batería). Si los sentidos de detección de fallos del circuito una tensión
distinta a lo que se espera, la situación va a cambiar falla haciendo que el código DTC.
El relé se utiliza para controlar el flujo de alta corriente para los motores de los ventiladores de enfriamiento. Esto permite que el controlador de ECM de sólo
tener que manejar la corriente relativamente baja utilizada por el relé.

Condiciones para Establecer el DTC

El enfriamiento de baja velocidad del ventilador circuito de control es un circuito abierto o un cortocircuito a la batería a condiciones del terreno existe.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) no se ilumina después de tres viajes consecutivos con una falta.
El ECM se registrarán condiciones de operación hormiga cuando la falta de diagnóstico. Esta información se almacena en el Freeze Frame y
tampones Records fracaso.
Una historia DTC se almacena.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará después de cuatro ciclos de encendido consecutivos en los que el diagnóstico se ejecuta sin fallo.
Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Usando Freeze Frame y / o datos de los registros de falla puede ayudar a localizar una condición intermitente. Si el DTC no se puede duplicar, la
información incluida en el cuadro congelado y / o datos de los registros de falla puede ser útil para determinar cuántas millas desde el conjunto de DTC. El
fallar en contra y Contra Pass también se puede utilizar para determinar el número de ciclos de encendido del diagnóstico reportado unas condiciones de
Freeze Frame (rpm, carga, velocidad, temperatura, etc) que. Están indicados. Esto aislará cuando el DTC ha fallado.

DTC P0480 - Refrigeración de baja velocidad del ventilador relé de circuito de falla (1.4L DOHC)

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
1. Gire el interruptor de encendido en ON con el motor apagado.
2. Instale una herramienta de análisis.
2 3. Dirige el relé ON y OFF. -

¿Se enciende relé ON y OFF cuando mandó? Ir al paso 3 Ir al paso 5


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Desconecte el módulo de control del motor (ECM) del conector.
3. Gire el interruptor de encendido en ON.
4. El uso de un voltímetro digital (DVM), medir la corriente en el circuito
3 0,75 amperios
de control de relé de baja velocidad, en el terminal 10 a masa durante
2 minutos. Ir a
"Diagnóstico de
¿Mide amperaje menor que el valor especificado? SIDA" Ir al paso 6
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Desconecte el relé.
3. El uso de un DVM, medir la resistencia entre los terminales 85 y 10 en
4 -
el circuito de control de relé en el conector de mazo del ECM a tierra.

¿La resistencia de visualización DVM infinito? Ir al paso 12 Ir al paso 10


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Desconecte el relé.
3. Conecte una luz de prueba entre los terminales de la bobina del relé
86 y 85 en el conector de mazo del relé.
5 -
4. Gire el interruptor de encendido en la vuelta a ON.
5. Uso de la herramienta de análisis, comando del relé en ON y OFF.

¿La luz de prueba se pondrá en ON y OFF con cada mandó? Ir al paso 8 Ir al paso 6
Con la luz de prueba conectada a masa para sondear el circuito de
6 alimentación de encendido en el conector de mazo del relé. -
¿La luz de prueba se ilumina? Ir al paso 7 Ir al paso 11
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Vuelva a conectar el relé.
3. Desconecte el conector ECM que contiene el circuito de control de
relé.
4. Gire el interruptor de encendido en la vuelta a ON.
7 -
5. Con un cable de puente fundido conectada a masa para sondear el
circuito de control del relé en el terminal 10 en el conector de mazo del
ECM.

¿El relé opera? Ir al paso 9 Ir al paso 10


Compruebe las conexiones del relé.
8 -
Es un problema encontrado y corregido? Ir al paso 14 Ir al paso 12
Compruebe la conexión al ECM.
9 -
Es un problema encontrado y corregido? Ir al paso 11 Ir al paso 13
Repare el circuito de control de relé defectuoso.
10 -
Es la reparación completa? Ir al paso 14 -
Reparar el relé de encendido defectuoso circuito de alimentación.
11 -
Es la reparación completa? Ir al paso 14 -
Reemplace el relé.
12 -
Es el reemplazo completo? Ir al paso 14 -
Sustituya el ECM.
13 Es el reemplazo completo? - Ir al paso 14 -

1. Uso de la herramienta de análisis, borrar los códigos de diagnóstico


de problemas (DTC).
2. Arrancar el motor y dejar pasar a la temperatura normal de
funcionamiento.
14 -
3. Opere el vehículo en las condiciones necesarias para establecer el
DTC como specifiec en el texto de apoyo.

¿La herramienta de análisis indican que este diagnóstico corrió y pasó? Ir al paso 15 Ir al paso 2
Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
15 ¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? - Aplicable DTC
mesa Sistema OK
Código de diagnóstico (DTC) P0480

Refrigeración de baja velocidad del ventilador relé de circuito de falla (1.6L DOHC)

Descripción del Circuito

Tensión de encendido es suministrado directamente a la bobina del relé del ventilador de refrigeración. El módulo de control del motor (ECM) controla el
relé de conexión a tierra por el circuito de control a través de un interruptor interno llamado controlador. La función principal del controlador es proporcionar
la tierra para el componente que está siendo controlado. Cada conductor tiene una línea de falla que es controlada por el ECM. Cuando el ECM comanda un
componente ON, el voltaje del circuito de control debe ser baja (cerca de 0volts). Cuando el ECM está ordenando el circuito de control para un componente
de OFF, el potencial de voltaje del circuito debe ser alta (cerca del voltaje de la batería). Si los sentidos de detección de fallos del circuito una tensión
distinta a lo que se espera, la situación va a cambiar falla haciendo que el código DTC.
El relé se utiliza para controlar el flujo de alta corriente para los motores de los ventiladores de enfriamiento. Esto permite que el controlador de ECM de sólo
tener que manejar la corriente relativamente baja utilizada por el relé.

Condiciones para Establecer el DTC

El enfriamiento de baja velocidad del ventilador circuito de control es un circuito abierto o un cortocircuito a la batería o en corto a condición de tierra
existe.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) no se encenderá.


El ECM almacenará condiciones que estaban presentes cuando el DTC fue creada como datos Records único fracaso.
Esta información no se almacena en los datos de cuadro congelado.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

Una historia DTC se borrará después de 40 consecutivos ciclos de calentamiento sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante más de 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Usando Freeze Frame y / o datos de los registros de falla puede ayudar a localizar una condición intermitente. Si el DTC no se puede duplicar, la
información incluida en el cuadro congelado y / o datos de los registros de falla puede ser útil para determinar cuántas millas desde el conjunto de DTC. El
fallar en contra y Contra Pass también se puede utilizar para determinar el número de ciclos de encendido del diagnóstico reportado unas condiciones de
Freeze Frame (rpm, carga, velocidad, temperatura, etc) que. Están indicados. Esto aislará cuando el DTC ha fallado.

DTC P0480 - Refrigeración de baja velocidad del ventilador relé de circuito de falla (1.6L DOHC)

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
1. Gire el interruptor de encendido en ON con el motor apagado.
2. Instale una herramienta de análisis.
2 3. Dirige el relé ON y OFF. -

¿Se enciende relé ON y OFF cuando mandó? Ir al paso 3 Ir al paso 5


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Desconecte el módulo de control del motor (ECM) del conector.
3. Gire el interruptor de encendido en ON.
4. El uso de un voltímetro digital (DVM), medir la corriente en el circuito
3 0,75 amperios
de control de relé de baja velocidad, en el terminal 10 a masa durante
2 minutos. Ir a
"Diagnóstico de
¿Mide amperaje menor que el valor especificado? SIDA" Ir al paso 6
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Desconecte el relé.
3. El uso de un DVM, medir la resistencia entre los terminales 85 y 10 en
4 -
el circuito de control de relé en el conector de mazo del ECM a tierra.

¿La resistencia de visualización DVM infinito? Ir al paso 12 Ir al paso 10


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Desconecte el relé.
3. Conecte una luz de prueba entre los terminales de la bobina del relé
86 y 85 en el conector de mazo del relé.
5 -
4. Gire el interruptor de encendido en la vuelta a ON.
5. Uso de la herramienta de análisis, comando del relé en ON y OFF.

¿La luz de prueba se pondrá en ON y OFF con cada mandó? Ir al paso 8 Ir al paso 6
Con la luz de prueba conectada a masa para sondear el circuito de
6 alimentación de encendido en el conector de mazo del relé. -
¿La luz de prueba se ilumina? Ir al paso 7 Ir al paso 11
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Vuelva a conectar el relé.
3. Desconecte el conector ECM que contiene el circuito de control de
relé.
4. Gire el interruptor de encendido en la vuelta a ON.
7 -
5. Con un cable de puente fundido conectada a masa para sondear el
circuito de control del relé en el terminal 10 en el conector de mazo del
ECM.

¿El relé opera? Ir al paso 9 Ir al paso 10


Compruebe las conexiones del relé.
8 -
Es un problema encontrado y corregido? Ir al paso 14 Ir al paso 12
Compruebe la conexión al ECM.
9 -
Es un problema encontrado y corregido? Ir al paso 11 Ir al paso 13
Repare el circuito de control de relé defectuoso.
10 -
Es la reparación completa? Ir al paso 14 -
Reparar el relé de encendido defectuoso circuito de alimentación.
11 -
Es la reparación completa? Ir al paso 14 -
Reemplace el relé.
12 -
Es el reemplazo completo? Ir al paso 14 -
Sustituya el ECM.
13 Es el reemplazo completo? - Ir al paso 14 -

1. Uso de la herramienta de análisis, borrar los códigos de diagnóstico


de problemas (DTC).
2. Arrancar el motor y dejar pasar a la temperatura normal de
funcionamiento.
14 -
3. Opere el vehículo en las condiciones necesarias para establecer el
DTC como specifiec en el texto de apoyo.

¿La herramienta de análisis indican que este diagnóstico corrió y pasó? Ir al paso 15 Ir al paso 2
Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
15 ¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? - Aplicable DTC
mesa Sistema OK
Código de diagnóstico (DTC) P0481

Refrigeración de alta velocidad del ventilador relé de circuito de falla (1.4L DOHC)

Descripción del Circuito

Tensión de encendido es suministrado directamente a la bobina del relé del ventilador de refrigeración. El módulo de control del motor (ECM) controla el
relé de conexión a tierra por el circuito de control a través de un interruptor interno llamado controlador. La función principal del controlador es proporcionar
la tierra para el componente que está siendo controlado. Cada conductor tiene una línea de falla que es controlada por el ECM. Cuando el ECM comanda un
componente ON, el voltaje del circuito de control debe ser baja (cerca de 0volts). Cuando el ECM está ordenando el circuito de control para un componente
de OFF, el potencial de voltaje del circuito debe ser alta (cerca del voltaje de la batería). Si los sentidos de detección de fallos del circuito una tensión
distinta a lo que se espera, la situación va a cambiar falla haciendo que el código DTC.
El relé se utiliza para controlar el flujo de alta corriente para los motores de los ventiladores de enfriamiento. Esto permite que el controlador de ECM de sólo
tener que manejar la corriente relativamente baja utilizada por el relé.

Condiciones para Establecer el DTC

El enfriamiento de alta velocidad del ventilador circuito de control es un circuito abierto o un cortocircuito a la batería o en corto a condición de tierra
existe.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) no se ilumina después de tres viajes consecutivos con una falta.
El ECM se registrarán condiciones de operación hormiga cuando la falta de diagnóstico. Esta información se almacena en el Freeze Frame y
tampones Records fracaso.
Una historia DTC se almacena.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará después de cuatro ciclos de encendido consecutivos en los que el diagnóstico se ejecuta sin fallo.
Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Usando Freeze Frame y / o datos de los registros de falla puede ayudar a localizar una condición intermitente. Si el DTC no se puede duplicar, la
información incluida en el cuadro congelado y / o datos de los registros de falla puede ser útil para determinar cuántas millas desde el conjunto de DTC. El
fallar en contra y Contra Pass también se puede utilizar para determinar el número de ciclos de encendido del diagnóstico reportado unas condiciones de
Freeze Frame (rpm, carga, velocidad, temperatura, etc) que. Están indicados. Esto aislará cuando el DTC ha fallado.

DTC P0481 - Refrigeración de alta velocidad del ventilador relé de circuito de falla (1.4L DOHC)
Paso Acción Value (s) Sí No
Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
1. Gire el interruptor de encendido en ON con el motor apagado.
2. Instale una herramienta de análisis.
2 3. Dirige el relé ON y OFF. -

¿Se enciende relé ON y OFF cuando mandó? Ir al paso 3 Ir al paso 5


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Desconecte el módulo de control del motor (ECM) del conector.
3. Gire el interruptor de encendido en ON.
4. El uso de un voltímetro digital (DVM), medir la corriente en el circuito
3 0,75 amperios
de control de relé de alta velocidad, en el terminal 9 a tierra durante 2
minutos. Ir a
"Diagnóstico de
¿Mide amperaje menor que el valor especificado? SIDA" Ir al paso 6
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Desconecte el relé.
3. El uso de un DVM, medir la resistencia entre los terminales 85 y 9 en
4 -
el circuito de control de relé en el conector de mazo del ECM a tierra.

¿La resistencia de visualización DVM infinito? Ir al paso 12 Ir al paso 10


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Desconecte el relé.
3. Conecte una luz de prueba entre los terminales de la bobina del relé
86 y 85 en el conector de mazo del relé.
5 -
4. Gire el interruptor de encendido en la vuelta a ON.
5. Uso de la herramienta de análisis, comando del relé en ON y OFF.

¿La luz de prueba se pondrá en ON y OFF con cada mandó? Ir al paso 8 Ir al paso 6
Con la luz de prueba conectada a masa para sondear el circuito de
6 alimentación de encendido en el conector de mazo del relé. -
¿La luz de prueba se ilumina? Ir al paso 7 Ir al paso 11
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Vuelva a conectar el relé.
3. Desconecte el conector ECM que contiene el circuito de control de
relé.
4. Gire el interruptor de encendido en la vuelta a ON.
7 -
5. Con un cable de puente fundido conectada a masa para sondear el
circuito de control del relé en el terminal 9 en el conector de mazo del
ECM.

¿El relé opera? Ir al paso 9 Ir al paso 10


Compruebe las conexiones del relé.
8 -
Es un problema encontrado y corregido? Ir al paso 14 Ir al paso 12
Compruebe la conexión al ECM.
9 -
Es un problema encontrado y corregido? Ir al paso 11 Ir al paso 13
Repare el circuito de control de relé defectuoso.
10 -
Es la reparación completa? Ir al paso 14 -
Reparar el relé de encendido defectuoso circuito de alimentación.
11 -
Es la reparación completa? Ir al paso 14 -
Reemplace el relé.
12 -
Es el reemplazo completo? Ir al paso 14 -
Sustituya el ECM.
13 -
Es el reemplazo completo? Ir al paso 14 -
1. Uso de la herramienta de análisis, borrar los códigos de diagnóstico
de problemas (DTC).
2. Arrancar el motor y dejar pasar a la temperatura normal de
funcionamiento.
14 -
3. Opere el vehículo en las condiciones necesarias para establecer el
DTC como specifiec en el texto de apoyo.

¿La herramienta de análisis indican que este diagnóstico corrió y pasó? Ir al paso 15 Ir al paso 2
Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
15 ¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? - Aplicable DTC
mesa Sistema OK
Código de diagnóstico (DTC) P0481

Refrigeración de alta velocidad del ventilador relé de circuito de falla (1.6L DOHC)
Descripción del Circuito

Tensión de encendido es suministrado directamente a la bobina del relé del ventilador de refrigeración. El módulo de control del motor (ECM) controla el
relé de conexión a tierra por el circuito de control a través de un interruptor interno llamado controlador. La función principal del controlador es proporcionar
la tierra para el componente que está siendo controlado. Cada conductor tiene una línea de falla que es controlada por el ECM. Cuando el ECM comanda un
componente ON, el voltaje del circuito de control debe ser baja (cerca de 0volts). Cuando el ECM está ordenando el circuito de control para un componente
de OFF, el potencial de voltaje del circuito debe ser alta (cerca del voltaje de la batería). Si los sentidos de detección de fallos del circuito una tensión
distinta a lo que se espera, la situación va a cambiar falla haciendo que el código DTC.
El relé se utiliza para controlar el flujo de alta corriente para los motores de los ventiladores de enfriamiento. Esto permite que el controlador de ECM de sólo
tener que manejar la corriente relativamente baja utilizada por el relé.

Condiciones para Establecer el DTC

El enfriamiento de alta velocidad del ventilador circuito de control es un circuito abierto o un cortocircuito a la batería o en corto a condición de tierra
existe.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) no se encenderá.


El ECM almacenará condiciones que estaban presentes cuando el DTC fue creada como datos Records único fracaso.
Esta información no se almacena en los datos de cuadro congelado.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

Una historia DTC se borrará después de 40 consecutivos ciclos de calentamiento sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante más de 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Usando Freeze Frame y / o datos de los registros de falla puede ayudar a localizar una condición intermitente. Si el DTC no se puede duplicar, la
información incluida en el cuadro congelado y / o datos de los registros de falla puede ser útil para determinar cuántas millas desde el conjunto de DTC. El
fallar en contra y Contra Pass también se puede utilizar para determinar el número de ciclos de encendido del diagnóstico reportado unas condiciones de
Freeze Frame (rpm, carga, velocidad, temperatura, etc) que. Están indicados. Esto aislará cuando el DTC ha fallado.

DTC P0481 - Refrigeración de alta velocidad del ventilador relé de circuito de falla (1.6L DOHC)

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
1. Gire el interruptor de encendido en ON con el motor apagado.
2. Instale una herramienta de análisis.
2 3. Dirige el relé ON y OFF. -

¿Se enciende relé ON y OFF cuando mandó? Ir al paso 3 Ir al paso 5


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Desconecte el módulo de control del motor (ECM) del conector.
3. Gire el interruptor de encendido en ON.
4. El uso de un voltímetro digital (DVM), medir la corriente en el circuito
3 0,75 amperios
de control de relé de alta velocidad, en el terminal 9 a tierra durante 2
minutos. Ir a
"Diagnóstico de
¿Mide amperaje menor que el valor especificado? SIDA" Ir al paso 6
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Desconecte el relé.
3. El uso de un DVM, medir la resistencia entre los terminales 85 y 9 en
4 el enfriamiento de alta velocidad del circuito de control de relé de -
ventilador en el conector de mazo ECM a tierra.

¿La resistencia de visualización DVM infinito? Ir al paso 12 Ir al paso 10


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Desconecte el relé.
3. Conecte una luz de prueba entre los terminales de la bobina del relé
86 y 85 en el conector de mazo del relé.
5 -
4. Gire el interruptor de encendido en la vuelta a ON.
5. Uso de la herramienta de análisis, comando del relé en ON y OFF.

¿La luz de prueba se pondrá en ON y OFF con cada mandó? Ir al paso 8 Ir al paso 6
Con la luz de prueba conectada a masa para sondear el circuito de
6 alimentación de encendido en el conector de mazo del relé. -
¿La luz de prueba se ilumina? Ir al paso 7 Ir al paso 11
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Vuelva a conectar el relé.
3. Desconecte el conector ECM que contiene el circuito de control de
relé.
7 4. Gire el interruptor de encendido en la vuelta a ON. -
5. Con un cable de puente fundido conectada a masa para sondear el
circuito de control del relé en el terminal 9 en el conector de mazo del
ECM.

¿El relé opera? Ir al paso 9 Ir al paso 10


Compruebe las conexiones del relé.
8 -
Es un problema encontrado y corregido? Ir al paso 14 Ir al paso 12
Compruebe la conexión al ECM.
9 -
Es un problema encontrado y corregido? Ir al paso 11 Ir al paso 13
Repare el circuito de control de relé defectuoso.
10 -
Es la reparación completa? Ir al paso 14 -
Reparar el relé de encendido defectuoso circuito de alimentación.
11 -
Es la reparación completa? Ir al paso 14 -
Reemplace el relé.
12 -
Es el reemplazo completo? Ir al paso 14 -
Sustituya el ECM.
13 -
Es el reemplazo completo? Ir al paso 14 -
1. Uso de la herramienta de análisis, borrar los códigos de diagnóstico
de problemas (DTC).
2. Arrancar el motor y dejar pasar a la temperatura normal de
funcionamiento.
14 -
3. Opere el vehículo en las condiciones necesarias para establecer el
DTC como specifiec en el texto de apoyo.

¿La herramienta de análisis indican que este diagnóstico corrió y pasó? Ir al paso 15 Ir al paso 2
Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
15 ¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? - Aplicable DTC
mesa Sistema OK
Diagnostic Trouble Code (DTC) P0501

No hay señal de velocidad del vehículo (M / T solamente)


Descripción del Circuito

Información de velocidad del vehículo se proporciona al módulo de control del motor (ECM) por el sensor de velocidad de voltaje (VSS) es un generador de
imán permanente que está montado en el eje transversal y produce un voltaje pulsante cuando la velocidad del vehículo es más de 3 mph (5km / h). El A / C y
el nivel de voltaje del número de impulsos aumenta con la velocidad del vehículo. El ECM convierte la tensión pulsante en mph (km / h) y que suministra la
señal necesaria para el panel de instrumentos para el funcionamiento del velocímetro / odómetro y al módulo de control de crucero y multi-función de
funcionamiento de la alarma del módulo. El código de diagnóstico (DTC) detectará si la velocidad del vehículo es razonable de acuerdo con las revoluciones
del motor y la carga.

Condiciones para Establecer el DTC

La velocidad del vehículo no es el cambio por lo menos 25 segundos.


La velocidad del motor es superior a 2.500 rpm.
MAF es mayor que 180mg/tdc.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El ECM se registran las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en el Freeze Frame y
tampones Records fracaso.
Una historia DTC se almacena.
Ventilador del líquido refrigerante se enciende.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará después de cuatro ciclos de encendido consecutivos en los que el diagnóstico se ejecuta sin fallo.
Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
Uso de la herramienta de análisis puede borrar DTC (s).
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Un problema intermitente puede ser causada por una mala conexión, se frotó a través de aislamiento del cable, o alambre que se ha roto dentro del
aislamiento.
Circuito de señal VSS deben ser cuidadosamente controlados para las siguientes condiciones

Backed-OUT
Apareamiento incorrecto
Cerraduras rotas
La forma correcta
Terminales dañados
Pobre terminal de conexión del cable a
El daño físico al mazo de cables

Asegúrese de que el VSS está bien apretado a la vivienda trnasaxle.


Consulte "intermitentes" en esta sección.

DTC P0501 - velocidad del vehículo sin señal (M / T solamente)

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
Aviso: La ejecución del vehículo en marcha con las ruedas colgando
en recorrido completo puede dañar los ejes motrices.

1. Coloque el encendido en ON, con el motor apagado.


2. Instale una herramienta de análisis.
3. Levante las ruedas de tracción.
2 0 mph
4. Apoyar a los brazos de control inferiores para que los ejes motrices
están en horizontal (recta).
5. Deje que el motor a ralentí en marcha.

¿La herramienta de exploración de visualización de la velocidad del


vehículo por encima del valor especificado? Ir al paso 3 Ir al paso 4
1. Coloque el encendido en ON, con el motor apagado.
2. Revise los datos de Freeze Frame y tenga en cuenta los parámetros.
3. Opere el vehículo en las condiciones del capítulo de helada y
3 condiciones para establecer este DTC. 0 mph

¿La herramienta de análisis visualizar la velocidad del vehículo por encima


del valor especificado? Ir al paso 12 Ir al paso 4
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el módulo de control del motor (ECM) Conector de 51.
3. El uso de un voltímetro digital (DVM) conectado a tierra, medir el
4 voltaje en el sensor de velocidad del vehículo (VSS) circuito de señal, 0.5V
en el terminal C mientras se hace girar las ruedas.

¿La tensión mayor o eqaul al valor especificado? Ir al paso 12 Ir al paso 5


Medir la resistencia en el circuito de señal VSS mientras gira las ruedas.
5 1950Ω
¿Está la resistencia mayor que el valor especificado? Ir al paso 6 Ir al paso 7
Compruebe el circuito de señal VSS un abierto y repare según sea
6 necesario. -
Es la reparación completa? Ir al paso 12 Ir al paso 9
7 Es el valor de la resistencia dentro de o igual que el valor especificado? 1300-1950Ω Ir al paso 8 Ir al paso 9
Compruebe el circuito de señal VSS en corto a tierra o por ser una entre sí
8 y repare según sea necesario. -
Es necesario una reparación? Ir al paso 12 Ir al paso 12
1. Retire el VSS.
2. Medir la resistencia entre los terminales A y C.
9 1300-1950Ω
Es el valor de la resistencia dentro del valor especificado? Ir al paso 11 Ir al paso 10
Vuelva a colocar el VSS.
10 -
Es la acción completa? Ir al paso 12 -
Sustituya el ECM.
11 -
Es la acción completa? Ir al paso 12 -
1. Uso de la herramienta de análisis, borrar los códigos de diagnóstico
de problemas (DTC).
2. Arrancar el motor y dejar pasar a la temperatura normal de
funcionamiento.
12 -
3. Opere el vehículo en las condiciones necesarias para establecer el
DTC como specifiec en el texto de apoyo.

¿La herramienta de análisis indican que este diagnóstico corrió y pasó? Ir al paso 13 Ir al paso 2
Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
13 ¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? - Aplicable DTC
mesa Sistema OK
Diagnostic Trouble Code (DTC) P0510

Posición del acelerador Interruptor de circuito de falla (1.4L DOHC)

Descripción del Circuito

El objetivo de la MTIA (accionador del regulador inactivo Principal) es controlar la velocidad de ralentí con el cuerpo de la mariposa en sí. El acelerador está
motorizado para el ángulo de abertura bajo (05, 195). Las características del flujo de aire no son las mismas para los ángulos de apertura de baja y alta.
Como cuestión de hecho, el gradiente de la función de masa de flujo de aire de sensor TP es más bajo para ángulos pequeños, que le permite ser más
preciso durante el control de la velocidad de ralentí. Fuera de la velocidad de ralentí del acelerador se acciona mecánicamente por un bowdencable clásica.
Este conmutador indica la placa del acelerador en posición de ralentí cuando el contacto cerrado. Este interruptor se fija en la unidad de motor de DC y la
placa del acelerador se cierra el contacto en dependencia de la posición del motor de la unidad real.

Condiciones para Establecer el DTC

El motor parado y el interruptor de encendido en la posición ON.


DTC P0122, P0123, P0222 y P0223 no están ajustadas.
MTIA señal de salida es highter de posición del acelerador + 2,5 ° y la posición del acelerador está abierto al menos 0,2 segundos.

DTC P0122, P0123, P0222, P0223 y no están ajustadas.


La posición de la mariposa de la señal de salida es mayor que 30 ° y la posición del acelerador está cerrado por lo menos 2 segundos.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) no se encenderá.


El ECM almacenará condiciones que estaban presentes cuando el DTC fue creada como datos Records único fracaso.
Esta información no se almacena en los datos de cuadro congelado.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante más de 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Un problema intermitente puede ser causada por una mala conexión, se frotó a través de aislamiento del cable, o alambre que se ha roto dentro del
aislamiento.
Circuito de señal VSS deben ser cuidadosamente controlados para las siguientes condiciones

Backed-OUT
Apareamiento incorrecto
Cerraduras rotas
La forma correcta
Terminales dañados
Pobre terminal de conexión del cable a
El daño físico al mazo de cables

Asegúrese de que el VSS está bien apretado a la vivienda trnasaxle.


Consulte "intermitentes" en esta sección.

DTC P0510 - Interruptor de circuito de falla de posición del acelerador (1.4L DOHC)

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Desconecte el conector MTIA.
3. Desconecte el conector del ECM.
2 4. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra o abierto en el cable entre -
el conector MTIA terminal 6 del conector del ECM y el terminal 55.

¿El problema encontrado? Ir al paso 4 Ir al paso 3


Entrada para una tensión alta o abierto en el cable entre el MTIA conector
3 terminal 6 y el terminal 55 del conector del ECM. -
¿El problema encontrado? Ir al paso 4 Ir al paso 5
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Reparar el cable o el terminal del conector según sea necesario.
3. Borre los DTC del ECM.
4 4. Realice la comprobación del sistema de diagnóstico. (Arrancar el -
motor y gire el cerrojo).

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Repare el corto a tensión de la batería o de tierra en el cable entre el
terminal de purga del cartucho EVAP conector de la válvula 2 y el
ECM conector terminal 79.
5 2. Borrar los códigos de problema de diagnóstico (DTC) del ECM. -
3. Realice la comprobación del sistema de diagnóstico.

Es la reparación completa? Ir al paso 6 -


1. Uso de la herramienta de análisis, borrar los códigos de diagnóstico
de problemas (DTC).
2. Arrancar el motor y dejar pasar a la temperatura normal de
funcionamiento.
6 -
3. Opere el vehículo en las condiciones necesarias para establecer el
DTC como specifiec en el texto de apoyo.

¿La herramienta de análisis indican que este diagnóstico corrió y pasó? Ir al paso 7 Ir al paso 2
Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
7 ¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? - Aplicable DTC
mesa Sistema OK

Diagnostic Trouble Code (DTC) P0510

Posición del acelerador Interruptor de circuito de falla (1.6L DOHC)


Descripción del Circuito

El objetivo de la MTIA (accionador del regulador inactivo Principal) es controlar la velocidad de ralentí con el cuerpo de la mariposa en sí. El acelerador está
motorizado para el ángulo de abertura bajo (05, 195). Las características del flujo de aire no son las mismas para los ángulos de apertura de baja y alta.
Como cuestión de hecho, el gradiente de la función de masa de flujo de aire de sensor TP es más bajo para ángulos pequeños, que le permite ser más
preciso durante el control de la velocidad de ralentí. Fuera de la velocidad de ralentí del acelerador se acciona mecánicamente por un bowdencable clásica.
Este conmutador indica la placa del acelerador en posición de ralentí cuando el contacto cerrado. Este interruptor se fija en la unidad de motor de DC y la
placa del acelerador se cierra el contacto en dependencia de la posición del motor de la unidad real.

Condiciones para Establecer el DTC

El motor parado y el interruptor de encendido en la posición ON.


DTC P0122, P0123, P0222 y P0223 no están ajustadas.
MTIA señal de salida es highter de posición del acelerador + 2,5 ° y la posición del acelerador está abierto al menos 0,2 segundos.
O

DTC P0122, P0123, P0222, P0223 y no están ajustadas.


La posición de la mariposa de la señal de salida es mayor que 30 ° y la posición del acelerador está cerrado por lo menos 2 segundos.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El ECM se registran las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en el Freeze Frame y
tampones Records fracaso.
Una historia DTC se almacena.
Ventilador del líquido refrigerante se enciende.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará después de cuatro ciclos de encendido consecutivos en los que el diagnóstico se ejecuta sin fallo.
Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
Uso de la herramienta de análisis puede borrar DTC (s).
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Un problema intermitente puede ser causada por una mala conexión, se frotó a través de aislamiento del cable, o alambre que se ha roto dentro del
aislamiento.
Circuito de señal VSS deben ser cuidadosamente controlados para las siguientes condiciones

Backed-OUT
Apareamiento incorrecto
Cerraduras rotas
La forma correcta
Terminales dañados
Pobre terminal de conexión del cable a
El daño físico al mazo de cables

Asegúrese de que el VSS está bien apretado a la vivienda trnasaxle.


Consulte "intermitentes" en esta sección.

DTC P0510 - Interruptor de circuito de falla de posición del acelerador (1.6L DOHC)

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Desconecte el conector MTIA.
3. Desconecte el conector del ECM.
2 4. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra o abierto en el cable entre -
el conector MTIA terminal 6 del conector del ECM y el terminal 55.

¿El problema encontrado? Ir al paso 4 Ir al paso 3


Entrada para una tensión alta o abierto en el cable entre el MTIA conector
3 terminal 6 y el terminal 55 del conector del ECM. -
¿El problema encontrado? Ir al paso 4 Ir al paso 5
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Reparar el cable o el terminal del conector según sea necesario.
3. Borre los DTC del ECM.
4 4. Realice la comprobación del sistema de diagnóstico. (Arrancar el -
motor y gire el cerrojo).

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Repare el corto a tensión de la batería o de tierra en el cable entre el
terminal de purga del cartucho EVAP conector de la válvula 2 y el
ECM conector terminal 79.
5 2. Borrar los códigos de problema de diagnóstico (DTC) del ECM. -
3. Realice la comprobación del sistema de diagnóstico.

Es la reparación completa? Ir al paso 6 -


1. Uso de la herramienta de análisis, borrar los códigos de diagnóstico
de problemas (DTC).
2. Arrancar el motor y dejar pasar a la temperatura normal de
funcionamiento.
6 -
3. Opere el vehículo en las condiciones necesarias para establecer el
DTC como specifiec en el texto de apoyo.

¿La herramienta de análisis indican que este diagnóstico corrió y pasó? Ir al paso 7 Ir al paso 2
Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
7 ¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? - Aplicable DTC
mesa Sistema OK

Código de diagnóstico (DTC) P0532

A / sensor de presión baja tensión

Descripción del Circuito

El aire acondicionado (A / C) sistema utiliza un A / C sensor de presión de refrigerante montado en el lado de alta presión del sistema de A / C de
refrigerante para controlar una presión / C refrigerante. El módulo de control del motor (ECM) utiliza esta información para activar los ventiladores de
refrigeración de los motores cuando el A / C presión del refrigerante es alta y mantener el compresor desactivado cuando una presión / C refrigerante es
demasiado alta o demasiado baja.
La presión de aire acondicionado (ACP) sensor funciona igual que otros cables de 3 sensores. El ECM se aplica una referencia de 5,0 voltios y un sensor
de tierra para el sensor. Los cambios en la presión del A / C refrigerante hará que la entrada del sensor de ACP a la ECM para variar. El ECM controla el
sensor ACP circuito de señal y puede determinar cuando la señal está fuera del rango posible del sensor. Cuando la señal está fuera de rango por un
período de tiempo prolongado, el ECM no permitirá que el A / C embrague del compresor a participar. Esto se hace para proteger el compresor.

Condiciones para Establecer el DTC

Una presión / C es inferior a 12,16 kPa.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) no se encenderá.


El ECM se registran las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en los registros de fallo
buffers.
Una historia DTC se almacena.
El A / C de funcionamiento del compresor se desactivará mientras el indicador de baja tensión existe.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

Una historia DTC se borrará después de 40 consecutivos ciclos de calentamiento sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante más de 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Inspeccione los conectores del arnés para la copia de las terminales, apareamiento incorrecto, cerraduras rotas, terminales mal formados o dañados, y los
pobres de terminal a cable de conexión en el ECM.
Inspeccione el cableado por daños. Si el arnés parece estar bien, observar el A / C visualización de la presión sobre la herramienta de análisis mientras
mueve los conectores y el cableado de arneses relacionados con el A / C del sensor de presión. Un cambio en el A / C visualización de la presión indica la
ubicación de la falla.
Si el DTC P0532 no puede duplicarse, revisar el kilometraje Fallo de registros de vehículos desde la última prueba de diagnóstico no puede ayudar a
determinar la frecuencia con la condición que causó el DTC para establecer ocurre. Esto puede ayudar en el diagnóstico de la condición.

DTC P0532 - A / C Presión Baja Tensión del sensor

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a
1 Se realiza la comprobación? - "On-Board Diagnostic
Vaya al paso 2 System Check"
1. Instale una herramienta de análisis para el conector de enlace de
datos (DLC).
2 2. El motor al mínimo. 0,06 V
¿La herramienta de visualización de exploración Aire Acondicionado
Presión (ACP) voltaje del sensor por debajo del valor especificado? Ir al paso 3 Ir al paso 4
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el conector del sensor de ACP.
3. Puente de la ACP circuito de señal, terminal 2 para el circuito de
3 referencia de 5 voltios, terminal 1. 4,9 V
4. Gire el interruptor de encendido.

¿El voltaje ACP leer más que el valor especificado? Ir al paso 5 Ir al paso 6
1. Coloque el encendido en ON, con el motor apagado.
2. Opere el vehículo en las condiciones de error de registro y
condiciones para establecer el DTC como se ha señalado.
4 0,06 V
Ir a
¿La herramienta de exploración de pantalla de voltaje ACP por debajo del "Diagnóstico de
valor especificado? Ir al paso 3 SIDA"
Inspeccione los terminales del conector del sensor ACP arnés para las
siguientes condiciones:

Malas conexiones
5 -
Tensión de contacto adecuado
Pobre terminal-cable de conexión

Es un problema que se encuentra? Ir al paso 8 Ir al paso 9


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Retire el puente.
3. Probe el sensor ACP señal del terminal del circuito 2 con una luz de
6 prueba a B +. 4V
4. Coloque el encendido en ON.

¿La herramienta de exploración de leer por encima del valor especificado? Ir al paso 7 Ir al paso 11
Compruebe el sensor de 5 voltios ACP circuito de referencia un abierto o
7 un corto a tierra y repare según sea necesario. -
Es la reparación completa? Ir al paso 13 Ir al paso 10
Reparación de los terminales de conexión según sea necesario.
8 -
Es la reparación completa? Ir al paso 13 -
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Vuelva a colocar el sensor ACP.
9 -
Es la reparación completa? Ir al paso 13 -
1. Coloque el encendido en OFF.
10 2. Sustituir el módulo de control del motor (ECM). -
Es la reparación completa? Ir al paso 13 -
Compruebe el sensor ACP circuito de señal para las siguientes
condiciones:

Abierto
11 -
Cortocircuito a tierra
Cortocircuito a tierra del sensor

Es un problema que se encuentra? Ir al paso 12 Ir al paso 10


Reparar la presión del A / C del circuito del sensor de la señal.
12 -
Es la reparación completa? Ir al paso 13 -
1. Uso de la herramienta de análisis, borrar los códigos de diagnóstico
de problemas (DTC).
2. Arrancar el motor y dejar pasar a la temperatura normal de
funcionamiento.
13 3. Opere el vehículo en las condiciones para el establecimiento de este -
DTC como se especifica en el texto de apoyo.

¿La herramienta de análisis indican que este diagnóstico se ha ejecutado y


aprobado? Ir al paso 14 Ir al paso 2
Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
14 -
¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? Mesa DTC aplicable Sistema OK
Diagnostic Trouble Code (DTC) P0533

A / C del sensor de presión de alto voltaje


Descripción del Circuito

El aire acondicionado (A / C) sistema utiliza un A / C sensor de presión de refrigerante montado en el lado de alta presión del sistema de A / C de
refrigerante para controlar una presión / C refrigerante. El módulo de control del motor (ECM) utiliza esta información para activar los ventiladores de
refrigeración de los motores cuando el A / C presión del refrigerante es alta y mantener el compresor desactivado cuando una presión / C refrigerante es
demasiado alta o demasiado baja.
La presión de aire acondicionado (ACP) sensor funciona igual que otros cables de 3 sensores. El ECM se aplica una referencia de 5,0 voltios y un sensor
de tierra para el sensor. Los cambios en la presión del A / C refrigerante hará que la entrada del sensor de ACP a la ECM para variar. El ECM controla el
sensor ACP circuito de señal y puede determinar cuando la señal está fuera del rango posible del sensor. Cuando la señal está fuera de rango por un
período de tiempo prolongado, el ECM no permitirá que el A / C embrague del compresor a participar. Esto se hace para proteger el compresor.

Condiciones para Establecer el DTC

Una presión / C es mayor que 293 kPa.


El motor está funcionando.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) no se encenderá.


El ECM se registran las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en los registros de fallo
buffers.
Una historia DTC se almacena.
El A / C de funcionamiento del compresor se desactivará mientras el indicador de alta tensión existe.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

Una historia DTC se borrará después de 40 consecutivos ciclos de calentamiento sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante más de 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Inspeccione los conectores del arnés para la copia de las terminales, apareamiento incorrecto, cerraduras rotas, terminales mal formados o dañados, y los
pobres de terminal a cable de conexión en el ECM.
Inspeccione el cableado por daños. Si el arnés parece estar bien, observar el A / C visualización de la presión sobre la herramienta de análisis mientras
mueve los conectores y el cableado de arneses relacionados con el sensor ACP. Un cambio en el A / C visualización de la presión indica la ubicación de la
falla.
Si el DTC P0533 no puede duplicarse, revisar el kilometraje Fallo de registros de vehículos desde la última prueba de diagnóstico no puede ayudar a
determinar la frecuencia con la condición que causó el DTC para establecer ocurre. Esto puede ayudar en el diagnóstico de la condición.

DTC P0533 - Sensor A / C Presión Alta Tensión

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a
1 Se realiza la comprobación? - "On-Board Diagnostic
Vaya al paso 2 System Check"
1. Instale una herramienta de análisis para el conector de enlace de
datos (DLC).
2. El motor al mínimo.
2 0,06 V
¿La herramienta de visualización de exploración Aire Acondicionado
Presión (ACP) voltaje del sensor por debajo del valor especificado? Ir al paso 3 Ir al paso 4
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el conector del sensor de ACP.
3 3. Puente de la ACP circuito de señal, terminal 2 para el circuito de 4,9 V
referencia de 5 voltios, terminal 1.
4. Gire el interruptor de encendido.
Ir al paso 5 Ir al paso 6
¿El voltaje ACP leer más que el valor especificado?
1. Coloque el encendido en ON, con el motor apagado.
2. Opere el vehículo en las condiciones de error de registro y
4 condiciones para establecer el DTC como se ha señalado. 0,06 V
Ir a
¿La herramienta de exploración de pantalla de voltaje ACP por debajo del "Diagnóstico de
valor especificado? Ir al paso 3 SIDA"
Inspeccione los terminales del conector del sensor ACP arnés para las
siguientes condiciones:

Malas conexiones
5 -
Tensión de contacto adecuado
Pobre terminal-cable de conexión

Es un problema que se encuentra? Ir al paso 8 Ir al paso 9


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Retire el puente.
3. Probe el sensor ACP señal del terminal del circuito 2 con una luz de
6 prueba a B +. 4V
4. Coloque el encendido en ON.

¿La herramienta de exploración de leer por encima del valor especificado? Ir al paso 7 Ir al paso 11
Compruebe el sensor de 5 voltios ACP circuito de referencia un abierto o
7 un corto a tierra y repare según sea necesario. -
Es la reparación completa? Ir al paso 13 Ir al paso 10
Reparación de los terminales de conexión según sea necesario.
8 -
Es la reparación completa? Ir al paso 13 -
1. Coloque el encendido en OFF.
9 2. Vuelva a colocar el sensor ACP. -
Es la reparación completa? Ir al paso 13 -
1. Coloque el encendido en OFF.
10 2. Sustituir el módulo de control del motor (ECM). -
Es la reparación completa? Ir al paso 13 -
Compruebe el sensor ACP circuito de señal para las siguientes
condiciones:

Abierto
11 -
Cortocircuito a tierra
Cortocircuito a tierra del sensor

Es un problema que se encuentra? Ir al paso 12 Ir al paso 10


Reparar la presión del A / C del circuito del sensor de la señal.
12 -
Es la reparación completa? Ir al paso 13 -
1. Uso de la herramienta de análisis, borrar los códigos de diagnóstico
de problemas (DTC).
2. Arrancar el motor y dejar pasar a la temperatura normal de
funcionamiento.
13 3. Opere el vehículo en las condiciones para el establecimiento de este -
DTC como se especifica en el texto de apoyo.

¿La herramienta de análisis indican que este diagnóstico se ha ejecutado y


aprobado? Ir al paso 14 Ir al paso 2
Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
14 -
¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? Mesa DTC aplicable Sistema OK

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

Código de diagnóstico (DTC) P0562

Voltaje del sistema (lado del motor) demasiado baja

Descripción del Circuito

El módulo de control del motor (ECM) supervisa la tensión de encendido en el circuito de alimentación de encendido en el terminal 29 en el ECM. Un
Código de tensión del sistema de diagnóstico de problemas (DTC) se establece cuando el voltaje está por debajo de un valor de calibrado.

Condiciones para Establecer el DTC

La tensión del relé principal es inferior a 5,0 V o superior a 16.6v durante 7,65 segundos. (1.4L DOHC)
La tensión del relé principal es inferior a 5,0 V o superior a 26V durante 7,6 segundos. (1.6L DOHC)

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) no se encenderá.


El ECM almacenará condiciones que estaban presentes cuando el DTC fue creada como datos Records único fracaso.
Esta información no se almacena en los datos de cuadro congelado.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

Una historia DTC se borrará después de 40 consecutivos ciclos de calentamiento sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante más de 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Un problema intermitente puede ser causada por una mala conexión, se frotó a través de aislamiento del cable, o alambre que se ha roto dentro del
aislamiento.
Cualquier circuitería, que se sospecha que causan la queja, deben ser cuidadosamente controlados para las siguientes condiciones.

Backed-OUT
Apareamiento incorrecto
Cerraduras rotas
La forma correcta
Terminales dañados
Terminal de pobre a las conexiones de cableado
El daño físico al mazo de cables

DTC P0562 - Tensión del sistema (lado del motor) demasiado bajo

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
1. Instale una herramienta de análisis y borrar los códigos de
diagnóstico (DTC).
2. Arranque el motor y aumentar el régimen del motor al valor
especificado.
2 3. Cargue el sistema eléctrico mediante la activación de los faros y de 1.400 rpm 10V
alta motor del ventilador, etc

Es la tensión de encendido menor que el valor especificado? Ir al paso 3 Ir al paso 8


1. Con el motor todavía en marcha en el valor especificado.
2. El uso de un voltímetro digital (DVM), mida el voltaje de la batería a la
3 batería. 1.400 rpm 12V Ir a
"Diagnóstico de
¿Es el voltaje de la batería superior al valor especificado? Ir al paso 4 SIDA"
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Desconecte el módulo de control del motor (ECM) en el conector de
ECM.
3. Gire el Gire el interruptor de encendido en ON con el motor apagado.
4 10V
4. Usando un voltímetro, medir la tensión de encendido en el circuito de
alimentación de encendido, el terminal 29.

Es la tensión de encendido mayor que el valor especificado? Ir al paso 5 Ir al paso 6


Compruebe si hay un mal funcionamiento de la conexión en los terminales
5 de mazo del ECM y repare según sea necesario. -
Es necesario una reparación? Ir al paso 8 Ir al paso 7
Reparar la conexión deficiente (alta resistencia) en el circuito de
6 alimentación de encendido. -
Es la reparación completa? Ir al paso 8 -
Sustituya el ECM.
7 -
Es el reemplazo completo? Ir al paso 8 -
1. Uso de la herramienta de análisis, borre los DTC.
2. Arrancar el motor y dejar pasar a la temperatura normal de
funcionamiento.
3. Opere el vehículo en las condiciones para el establecimiento de este
8 -
DTC como se especifica en el texto de apoyo.

¿La herramienta de análisis indican que este diagnóstico se ha ejecutado y


aprobado? Ir al paso 9 Ir al paso 2
Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
9 ¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? - DTC aplicable
mesa Sistema OK

Diagnostic Trouble Code (DTC) P0563

Voltaje del sistema Too (lado del motor) High

Descripción del Circuito

El módulo de control del motor (ECM) supervisa la tensión de encendido en el circuito de alimentación de encendido en el terminal 29 en el ECM. Un
Código de tensión del sistema de diagnóstico de problemas (DTC) se establece cuando el voltaje está por debajo de un valor de calibrado.

Condiciones para Establecer el DTC

La tensión del relé principal es mayor que 7.9V.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) no se encenderá.


El ECM almacenará condiciones que estaban presentes cuando el DTC fue creada como datos Records único fracaso.
Esta información no se almacena en los datos de cuadro congelado.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC


Una historia DTC se borrará después de 40 consecutivos ciclos de calentamiento sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante más de 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Un problema intermitente puede ser causada por una mala conexión, se frotó a través de aislamiento del cable, o alambre que se ha roto dentro del
aislamiento.
Cualquier circuitería, que se sospecha que causan la queja, deben ser cuidadosamente controlados para las siguientes condiciones.

Backed-OUT
Apareamiento incorrecto
Cerraduras rotas
La forma correcta
Terminales dañados
Terminal de pobre a las conexiones de cableado
El daño físico al mazo de cables

DTC P0563 - Tensión del sistema (lado del motor) demasiado alto

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
1. Instale una herramienta de análisis y borrar los códigos de
diagnóstico (DTC).
2. Arranque el motor y aumentar el régimen del motor al valor
especificado.
2 1.400 rpm 10V
3. Cargue el sistema eléctrico mediante la activación de los faros y de
alta motor del ventilador, etc

Es la tensión de encendido menor que el valor especificado? Ir al paso 3 Ir al paso 8


1. Con el motor todavía en marcha en el valor especificado.
2. El uso de un voltímetro digital (DVM), mida el voltaje de la batería a la
3 batería. 1.400 rpm 12V Ir a
"Diagnóstico de
¿Es el voltaje de la batería superior al valor especificado? Ir al paso 4 SIDA"
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Desconecte el módulo de control del motor (ECM) en el conector de
ECM.
3. Gire el Gire el interruptor de encendido en ON con el motor apagado.
4 10V
4. Usando un voltímetro, medir la tensión de encendido en el circuito de
alimentación de encendido, el terminal 29.

Es la tensión de encendido mayor que el valor especificado? Ir al paso 5 Ir al paso 6


Compruebe si hay un mal funcionamiento de la conexión en los terminales
5 de mazo del ECM y repare según sea necesario. -
Es necesario una reparación? Ir al paso 8 Ir al paso 7
Reparar la conexión deficiente (alta resistencia) en el circuito de
6 alimentación de encendido. -
Es la reparación completa? Ir al paso 8 -
Sustituya el ECM.
7 -
Es el reemplazo completo? Ir al paso 8 -
1. Uso de la herramienta de análisis, borre los DTC.
2. Arrancar el motor y dejar pasar a la temperatura normal de
funcionamiento.
3. Opere el vehículo en las condiciones para el establecimiento de este
8 -
DTC como se especifica en el texto de apoyo.

¿La herramienta de análisis indican que este diagnóstico se ha ejecutado y


aprobado? Ir al paso 9 Ir al paso 2
Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
9 ¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? - DTC aplicable
mesa Sistema OK

Diagnostic Trouble Code (DTC) P0601

Módulo de Control del Motor Checksum Error

Descripción del Circuito

El módulo de control del motor (ECM) es el centro de control del sistema de inyección de combustible. Se mira constantemente la información de diversos
sensores, y controla los sistemas que, después de rendimiento del vehículo. El ECM también realiza la función de diagnóstico del sistema. Puede reconocer
los problemas operativos, alertar al conductor a través de la luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) y guardarlos en un código de diagnóstico (DTC) o
CDI que identificar las áreas problemáticas para ayudar al técnico en reparaciones. Un eléctricamente programable y borrable memoria de sólo lectura
(EEPROM) se utiliza para alojar la información del programa y las calibraciones necesario para el motor, el transeje, transeje operación de diagnóstico. El
ECM utiliza un valor llamado una suma de comprobación para la detección de errores del software. La suma de comprobación es un valor que es igual a
todos los números en el software añadidos juntos. El ECM agrega todos los valores en el software y si ese valor no es igual al valor de la suma, un error de
suma de comprobación indica.

Condiciones para Establecer el DTC

El ECM detecta suma de comprobación incorrecta.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina después de tres viajes consecutivos con una falta.
El ECM se registrarán condiciones de funcionamiento en el momento de la falta de diagnóstico. Esta información se almacena en el Freeze Frame y
tampones Records fracaso.
Una historia DTC se almacena.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará después de cuatro ciclos de encendido consecutivo en que el diagnóstico se ejecuta sin fallo.
Una historia DTC se borrará después de 40 consecutivos ciclos de calentamiento sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante más de 10 segundos.

DTC P0601 - Control Engine Módulo Error Checksum

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
Sustituir el módulo de control del motor (ECM).
2 -
Es el reemplazo completo? Ir al paso 3 -
1. Uso de la herramienta de análisis, borre los DTC.
2. Arrancar el motor y dejar pasar a la temperatura normal de
funcionamiento.
3. Opere el vehículo en las condiciones para el establecimiento de este
3 -
DTC anuncio se especifica en el texto de apoyo.

¿La herramienta de análisis indican que este diagnóstico se ha ejecutado y


aprobado? Ir al paso 4 Ir al paso 2
Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
4 ¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? - DTC aplicable
mesa Sistema OK

Código de diagnóstico (DTC) P0604

Módulo de Control Interno / Externo Error RAM


Descripción del Circuito

El módulo de control del motor (ECM) es el centro de control del sistema de inyección de combustible. Se mira constantemente la información de diversos
sensores, y controla los sistemas que, después de rendimiento del vehículo. El ECM también realiza la función de diagnóstico del sistema. Puede reconocer
los problemas operativos, alertar al conductor a través de la luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) y guardarlos en un código de diagnóstico (DTC) o
CDI que identificar las áreas problemáticas para ayudar al técnico en reparaciones. Un eléctricamente programable y borrable memoria de sólo lectura
(EEPROM) se utiliza para alojar la información del programa y las calibraciones necesario para el motor, el transeje, transeje operación de diagnóstico. El
ECM utiliza un valor llamado una suma de comprobación para la detección de errores del software. La suma de comprobación es un valor que es igual a
todos los números en el software añadidos juntos. El ECM agrega todos los valores en el software y si ese valor no es igual al valor de la suma, un error de
suma de comprobación indica.

Condiciones para Establecer el DTC

El ECM detecta una memoria interna o externa Random Acess (RAM) error.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina después de tres viajes consecutivos con una falta.
El ECM se registrarán condiciones de funcionamiento en el momento de la falta de diagnóstico. Esta información se almacena en el Freeze Frame y
tampones Records fracaso.
Una historia DTC se almacena.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará después de cuatro ciclos de encendido consecutivos en los que el diagnóstico se ejecuta sin fallo.
Una historia DTC se borrará después de 40 consecutivos ciclos de calentamiento sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante más de 10 segundos.

DTC P0604 - Módulo de Control Interno / Externo Error RAM

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
Sustituir el módulo de control del motor (ECM).
2 -
Es el reemplazo completo? Ir al paso 3 -
1. Uso de la herramienta de análisis, borre los DTC.
2. Arrancar el motor y dejar pasar a la temperatura normal de
funcionamiento.
3. Opere el vehículo en las condiciones para el establecimiento de este
3 -
DTC anuncio se especifica en el texto de apoyo.

¿La herramienta de análisis indican que este diagnóstico se ha ejecutado y


aprobado? Ir al paso 4 Ir al paso 2
Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
4 ¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? - DTC aplicable
mesa Sistema OK

Código de diagnóstico (DTC) P0605

Módulo de control del motor INMVY Write Error

Descripción del Circuito

El módulo de control del motor (ECM) es el centro de control del sistema de inyección de combustible. Se mira constantemente la información de diversos
sensores, y controla los sistemas que, después de rendimiento del vehículo. El ECM también realiza la función de diagnóstico del sistema. Puede reconocer
los problemas operativos, alertar al conductor a través de la luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) y guardarlos en un código de diagnóstico (DTC) o
CDI que identificar las áreas problemáticas para ayudar al técnico en reparaciones. Un eléctricamente programable y borrable memoria de sólo lectura
(EEPROM) se utiliza para alojar la información del programa y las calibraciones necesario para el motor, el transeje, transeje operación de diagnóstico. El
ECM utiliza un valor llamado una suma de comprobación para la detección de errores del software. La suma de comprobación es un valor que es igual a
todos los números en el software añadidos juntos. El ECM agrega todos los valores en el software y si ese valor no es igual al valor de la suma, un error de
suma de comprobación indica.

Condiciones para Establecer el DTC

El ECM detecta un error de escritura INMVY.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina después de tres viajes consecutivos con una falta.
El ECM se registrarán condiciones de funcionamiento en el momento de la falta de diagnóstico. Esta información se almacena en el Freeze Frame y
tampones Records fracaso.
Una historia DTC se almacena.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará después de cuatro ciclos de encendido consecutivos en los que el diagnóstico se ejecuta sin fallo.
Una historia DTC se borrará después de 40 consecutivos ciclos de calentamiento sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante más de 10 segundos.

DTC P0605 - Módulo de control del motor INMVY Write Error

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
Sustituir el módulo de control del motor (ECM).
2 -
Es el reemplazo completo? Ir al paso 3 -
1. Uso de la herramienta de análisis, borre los DTC.
2. Arrancar el motor y dejar pasar a la temperatura normal de
funcionamiento.
3. Opere el vehículo en las condiciones para el establecimiento de este
3 -
DTC anuncio se especifica en el texto de apoyo.

¿La herramienta de análisis indican que este diagnóstico se ha ejecutado y


aprobado? Ir al paso 4 Ir al paso 2
Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
4 ¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? - DTC aplicable
mesa Sistema OK
Código de diagnóstico (DTC) P0656

Nivel de combustible Medidor de circuito de falla


Descripción del Circuito

El módulo de control del motor (ECM) utiliza la entrada de nivel de combustible del sensor de nivel de combustible para calcular esperados presiones de
vapor dentro del sistema de combustible. Presión de vapor varía a medida que cambia el nivel de gasolina. La presión de vapor es crítica en la
determinación de si la emisiones evaporativas (EVAP) sistema está funcionando correctamente. Nivel de combustible también se utiliza para determinar si
el nivel de combustible es demasiado alto o demasiado bajo para ser capaz de detectar con precisión los fallos del sistema EVAP. Este código de
diagnóstico (DTC) detecta un transmisor de nivel de combustible atascado.

Condiciones para Establecer el DTC

El tanque de combustible nivel del circuito de salida es un corto a tierra o un cortocircuito a la batería o una condición abierta existe.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) no se encenderá.


El ECM almacenará condiciones que estaban presentes cuando el DTC fue creada como datos Records único fracaso.
Esta información no se almacena en los datos de cuadro congelado.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

Una historia DTC se borrará después de 40 consecutivos ciclos de calentamiento sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante más de 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Inspeccione los conectores del arnés de la copia de la terminal de salida, acoplamiento incorrecto, cerraduras rotas, terminales mal formados o dañados, y
la conexión pobre terminal-a-wire.
Inspeccione el cableado por daños.
Un sensor de nivel de combustible atrapado puede hacer que el código DTC. Si el DTC P0656 no se puede duplicar, la información contenida en los datos
de Freeze Frame puede ser útil en la determinación de las condiciones de operación de los vehículos cuando el DTC se creó en primer lugar.
Resistencia comprobar el sensor de nivel de combustible.

Empty = 100 ohms o más.


Media = 32,5 completa sobre ohms.
Completo = 10 ohmios o menos.

DTC P0656 - Nivel Indicador de combustible de circuito de falla

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Conecte la herramienta de exploración para el DLC.
2 3. Gire el interruptor de encendido en ON. - Pruebe con
otro escaneo
¿Existen códigos de diagnóstico (DTC) que aparecen? Ir al paso 3 herramienta
Consulte la tabla de DTC aplicable. Comience con el DTC con el menor Ir a
3 valor numérico y se mueven hacia arriba. - DTC aplicable
¿Está el DTC P0656 identificado como válido código de problema? Ir al paso 4 mesa
1. Desconecte el conector del clúster.
2. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
4 3. Compruebe si hay un archivo. Abierto o cortocircuito a tierra en el -
cable entre el conector del ECM 40 y el grupo conector terminal B3
Ir al paso 6 Ir al paso 5
¿El problema encontrado?
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Entrada para el cortocircuito a batería en el cable entre el conector de
5 la ECM 40 y el grupo conector terminal B3. -

¿El problema encontrado? Ir al paso 6 Ir al paso 7


1. Compruebe que el cable entre el conglomerado y el ECM y el terminal
del conector reparar según sea necesario.
2. Borre los DTC del ECM.
6 -
3. Realice la comprobación del sistema de diagnóstico.

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Cambie el clúster.
2. Borre los DTC del ECM.
7 3. Realice la comprobación del sistema de diagnóstico. -

¿Existen códigos de diagnóstico (DTC) que aparecen? Ir al paso 8 Sistema OK


Sustituya el ECM.
8 -
¿El replcement completar? Ir al paso 9 -
1. Uso de la herramienta de análisis, borrar los códigos de diagnóstico
de problemas (DTC).
2. Arrancar el motor y dejar pasar a la temperatura normal de
funcionamiento.
9 3. Opere el vehículo en las condiciones para el establecimiento de este -
DTC como se especifica en el texto de apoyo.

¿La herramienta de análisis indican que este diagnóstico se ha ejecutado y


aprobado? Ir al paso 10 Ir al paso 2
Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
10 ¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? - DTC aplicable
mesa Sistema OK

Código de diagnóstico (DTC) P1181

Colector de admisión variable Solenoide de Bajo Voltaje

Descripción del Circuito

El módulo de control del motor (ECM) opera un solenoide para controlar el colector de admisión variable (VIM) solenoide eléctrico. El solenoide
normalmente cerrada. Al proporcionar un camino a tierra, el ECM energiza el solenoide.

Condiciones para Establecer el DTC

El circuito de solenoide VIM es un abierto o un corto a condiciones del terreno existente.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El ECM se registran las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. La información se almacena en el fotograma
congelado y tampones de registros de fallos.
Una historia DTC se almacena.
Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará después de ciclos de encendido consecutivos en los que el diagnóstico se ejecuta sin fallo.
Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Un problema intermitente puede ser causada por una mala conexión, se frotó a través de aislamiento del cable, o un cable que se ha roto dentro del
aislamiento.

DTC P1181 - Colector de admisión variable tensión de maniobra bajo

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Desconecte el colector de admisión variable (VIM) Conector
solenoide.
2 0Ω
3. Medir la resistencia del solenoide VIM.

¿La resistencia cerca del valor especificado? Ir al paso 3 Ir al paso 6


1. Desconecte el conector del relé de encendido.
2. Compruebe si hay un circuito abierto o un cortocircuito a tierra en el
3 cable entre el terminal del conector VIM solenoide 2 y el terminal del
-
conector del motor 13.

¿El problema encontrado? Ir al paso 4 Ir al paso 5


Reparar el alambre y el terminal del conector.
4 -
Es la reparación completa? Ir al paso 8 -
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Desconecte el módulo de control del motor (ECM) del conector.
3. Compruebe si hay un circuito abierto o un cortocircuito a tierra en el
5 cable entre el conector del solenoide VIM terminal 1 del conector del -
ECM y el terminal 37.

¿El problema encontrado? Ir al paso 4 Ir al paso 7


Reemplace el solenoide de VIM.
6 -
Es el reemplazo completo? Ir al paso 8 -
Sustituya el ECM.
7 -
Es el reemplazo completo? Ir al paso 9 -
1. Uso de la herramienta de análisis, borrar los códigos de diagnóstico
de problemas (DTC).
2. Arranque el motor.
3. Haga funcionar el motor hasta que alcance la temperatura normal de
8 funcionamiento en ralentí. -
4. Operar el vehículo dentro de las condiciones para el establecimiento
de este DTC como se especifica en el texto de apoyo.

¿La herramienta de análisis indican que este diagnóstico se ha ejecutado y


aprobado? Ir al paso 9 Ir al paso 2
Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
9 ¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? - DTC aplicable
mesa Sistema OK
Diagnostic Trouble Code (DTC) P1182

Colector de admisión variable de alto voltaje del solenoide

Descripción del Circuito

El módulo de control del motor (ECM) opera un solenoide para controlar el colector de admisión variable (VIM) solenoide eléctrico. El solenoide
normalmente cerrada. Al proporcionar un camino a tierra, el ECM energiza el solenoide.

Condiciones para Establecer el DTC

El circuito de solenoide VIM es un breve estado de la batería existe.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El ECM se registran las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. La información se almacena en el fotograma
congelado y tampones de registros de fallos.
Una historia DTC se almacena.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará después de ciclos de encendido consecutivos en los que el diagnóstico se ejecuta sin fallo.
Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Un problema intermitente puede ser causada por una mala conexión, se frotó a través de aislamiento del cable, o un cable que se ha roto dentro del
aislamiento.

DTC P1182 - Colector de admisión variable de alta tensión de maniobra

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Desconecte el colector de admisión variable (VIM) Conector
solenoide.
2 0Ω
3. Medir la resistencia del solenoide VIM.

¿La resistencia cerca del valor especificado? Ir al paso 3 Ir al paso 6


1. Desconecte el conector del relé de encendido.
2. Entrada para un cortocircuito a la batería en el cable entre el terminal
3 del conector VIM solenoide 2 y el terminal del conector del motor 13. -

¿El problema encontrado? Ir al paso 4 Ir al paso 5


Reparar el alambre y el terminal del conector.
4 -
Es la reparación completa? Ir al paso 8 -
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Desconecte el módulo de control del motor (ECM) del conector.
3. Compruebe si hay un corto a voltaje de la batería en el cable entre el
5 conector del solenoide VIM terminal 1 del conector del ECM y el -
terminal 37.

¿El problema encontrado? Ir al paso 4 Ir al paso 7


Reemplace el solenoide de VIM.
6 -
Es el reemplazo completo? Ir al paso 8 -
Sustituya el ECM.
7 -
Es el reemplazo completo? Ir al paso 9 -
1. Uso de la herramienta de análisis, borrar los códigos de diagnóstico
de problemas (DTC).
2. Arranque el motor.
3. Haga funcionar el motor hasta que alcance la temperatura normal de
funcionamiento en ralentí.
8 4. Operar el vehículo dentro de las condiciones para el establecimiento -
de este DTC como se especifica en el texto de apoyo.

¿La herramienta de análisis indican que este diagnóstico se ha ejecutado y


aprobado?
Ir al paso 9 Ir al paso 2
Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
9 ¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? - DTC aplicable
mesa Sistema OK

Código de diagnóstico (DTC) P1230

Bomba de combustible relé de bajo voltaje (1.4L DOHC)

Descripción del Circuito

Cuando el interruptor de encendido en la posición ON, el ECM se activa el relé de la bomba de combustible y haga funcionar la bomba de combustible en el
tanque.
La bomba de combustible funcionando mientras que el motor está arrancando o funcionando y el ECM recibe impulsos de encendido de referencia.

Condiciones para Establecer el DTC

Este DTC se puede almacenar en "key-on" de estado.


Una condición abierta o bajo voltaje existe.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) no se encenderá.


El ECM almacenará condiciones que estaban presentes cuando el DTC fue creada como datos Records único fracaso.
Esta información no se almacena en los datos de cuadro congelado.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante más de 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Un problema intermitente puede ser causada por una mala conexión, se frotó a través de aislamiento del cable, o alambre que se ha roto dentro del
aislamiento.
Cualquier circuitería, que se sospecha que causan la queja, deben ser cuidadosamente controlados para las siguientes condiciones.

Backed-OUT
Apareamiento incorrecto
Cerraduras rotas
La forma correcta
Terminales dañados
Terminales de conexión del cable de pobres a
El daño físico al mazo de cables

DTC P1230 - Bomba de combustible Relé de tensión baja (1.4L DOHC)

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK durante 10
segundos.
2. Gire el interruptor de encendido en ON.
2 3. Preste atención a la operación en el tanque de combustible de la 2,55 segundos
bomba. Ir a
"Diagnóstico de
¿La bomba de combustible funciona? SIDA" Ir al paso 3
1. Gire el interruptor de encendido en ON.
2. Desconecte el relé de la bomba de combustible.
3. Conecte una luz de prueba entre el terminal de la bomba de
3 combustible conector del relé 85 y tierra. -
4. Gire el interruptor de encendido en la vuelta a ON.

¿La luz de prueba? Ir al paso 4 Ir al paso 10


1. Gire el interruptor de encendido en ON.
2. Desconecte el relé de la bomba de combustible.
3. Conecte una luz de prueba entre la bomba de combustible conector
4 del relé terminal 86 y B +. -
4. Gire el interruptor de encendido en la vuelta a ON.

¿La luz de prueba? Ir al paso 5 Ir al paso 9


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Conecte una luz de prueba entre el terminal de la bomba de
5 combustible conector del relé 30 y tierra. -

¿La luz de prueba? Ir al paso 6 Ir al paso 8


Compruebe si hay cortocircuito a tierra en el cable entre el terminal de la
bomba de combustible conector del relé de la bomba de combustible 87 y
6 -
el terminal del conector 3.
¿El problema encontrado? Ir al paso 7 Ir al paso 8
1. Reparar el cable entre el terminal de la bomba de combustible
conector de relé 87 y la bomba de combustible terminal del conector
3.
2. Instale el relé de la bomba de combustible.
7 3. Apague el motor durante 10 segundos. 2,55 segundos
4. Borre los DTC del ECM.
5. Gire el interruptor de encendido en ON.

¿La bomba de combustible funciona? Ir al paso 14 -


1. Reemplace el relé de la bomba de combustible.
2. Gire el encendido durante 10 segundos.
3. Borre los DTC del ECM.
8 2,55 segundos
4. Gire el interruptor de encendido en ON.

¿La bomba de combustible funciona? Ir al paso 14 Ir al paso 9


Compruebe si hay un cortocircuito a tierra entre el conector del relé de la
bomba de combustible terminal 86 y el encendido después del key ON (IGN
9 -
1).
¿El problema encontrado? Ir al paso 11 Ir al paso 10
Compruebe si hay un cortocircuito a tierra entre el terminal de la bomba de
10 combustible conector del relé 85 y el conector del ECM terminal 6. -
¿El problema encontrado? Ir al paso 12 Ir al paso 13
1. Repare el cable entre el conector del relé de la bomba de combustible
terminal 86 y la llave de encendido en ON (IGN1).
2. Instale el relé de la bomba de combustible.
11 3. Gire el encendido durante 10 segundos. 2,55 segundos
4. Borre los DTC del ECM.
5. Gire el interruptor de encendido en ON.
Sistema OK Ir al paso 13
¿La bomba de combustible funciona?
1. Reparar el cable entre el terminal de la bomba de combustible
conector de relé 85 y el conector del ECM terminal 6.
2. Instale el relé de la bomba de combustible.
3. Gire el encendido durante 10 segundos.
12 2,55 segundos
4. Borre los DTC del ECM.
5. Gire el interruptor de encendido en ON.

¿La bomba de combustible funciona? Sistema OK Ir al paso 13


1. Sustituya el ECM.
2. Gire el encendido durante 10 segundos.
3. Borre los DTC del ECM.
13 2,55 segundos
4. Gire el interruptor de encendido en ON.

¿La bomba de combustible funciona? Sistema OK Ir al paso 14


1. Uso de la herramienta de análisis, borre los DTC.
2. Arrancar el motor y dejar pasar a la temperatura normal de
funcionamiento.
14 3. Opere el vehículo en las condiciones para el establecimiento de este -
DTC anuncio se especifica en el texto de apoyo.

¿La herramienta de análisis indican que este diagnóstico se ha ejecutado y


aprobado? Ir al paso 15 Ir al paso 2
Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
15 ¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? - DTC aplicable
mesa Sistema OK

Código de diagnóstico (DTC) P1230

Bomba de combustible relé de bajo voltaje (1.6L DOHC)


Descripción del Circuito

Cuando el interruptor de encendido en la posición ON, el ECM se activa el relé de la bomba de combustible y haga funcionar la bomba de combustible en el
tanque.
La bomba de combustible funcionando mientras que el motor está arrancando o funcionando y el ECM recibe impulsos de encendido de referencia.

Condiciones para Establecer el DTC

Este DTC se puede almacenar en "key-on" de estado.


Una condición abierta o bajo voltaje existe.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El ECM se registran las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en el Freeze Frame y
tampones Records.
Una historia DTC se almacena.
Ventilador de refrigeración se pone en ON.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará después de ciclos de encendido consecutivos en los que el diagnóstico se ejecuta sin fallo.
Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Un problema intermitente puede ser causada por una mala conexión, se frotó a través de aislamiento del cable, o alambre que se ha roto dentro del
aislamiento.
Cualquier circuitería, que se sospecha que causan la queja, deben ser cuidadosamente controlados para las siguientes condiciones.

Backed-OUT
Apareamiento incorrecto
Cerraduras rotas
La forma correcta
Terminales dañados
Terminales de conexión del cable de pobres a
El daño físico al mazo de cables

DTC P1230 - Bomba de combustible Relé de tensión baja (1.6L DOHC)

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK durante 10
segundos.
2. Gire el interruptor de encendido en ON.
2 3. Preste atención a la operación en el tanque de combustible de la 2,55 segundos
bomba. Ir a
"Diagnóstico de
¿La bomba de combustible funciona? SIDA" Ir al paso 3
1. Gire el interruptor de encendido en ON.
2. Desconecte el relé de la bomba de combustible.
3. Conecte una luz de prueba entre el terminal de la bomba de
3 combustible conector del relé 85 y tierra. -
4. Gire el interruptor de encendido en la vuelta a ON.

¿La luz de prueba? Ir al paso 4 Ir al paso 10


1. Gire el interruptor de encendido en ON.
2. Desconecte el relé de la bomba de combustible.
3. Conecte una luz de prueba entre la bomba de combustible conector
4 del relé terminal 86 y B +. -
4. Gire el interruptor de encendido en la vuelta a ON.

¿La luz de prueba? Ir al paso 5 Ir al paso 9


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Conecte una luz de prueba entre el terminal de la bomba de
5 combustible conector del relé 30 y tierra. -

¿La luz de prueba? Ir al paso 6 Ir al paso 8


Compruebe si hay cortocircuito a tierra en el cable entre el terminal de la
bomba de combustible conector del relé 87 y el conector de la bomba de
6 -
combustible.
¿El problema encontrado? Ir al paso 7 Ir al paso 8
1. Reparar el cable entre el terminal de la bomba de combustible
conector de relé 87 y la bomba de combustible terminal del conector
3.
2. Instale el relé de la bomba de combustible.
7 3. Apague el motor durante 10 segundos. 2,55 segundos
4. Borre los DTC del ECM.
5. Gire el interruptor de encendido en ON.

¿La bomba de combustible funciona? Ir al paso 14 -


1. Reemplace el relé de la bomba de combustible.
2. Gire el encendido durante 10 segundos.
8 3. Borre los DTC del ECM. 2,55 segundos
4. Gire el interruptor de encendido en la vuelta a ON.

¿La bomba de combustible funciona? Ir al paso 14 Ir al paso 9


Compruebe si hay un cortocircuito a tierra entre el conector del relé de la
bomba de combustible terminal 86 y el encendido después del key ON (IGN
9 -
1).
¿El problema encontrado? Ir al paso 11 Ir al paso 10
Compruebe si hay un cortocircuito a tierra entre el terminal de la bomba de
10 combustible conector del relé 85 y el conector del ECM terminal 6. -
¿El problema encontrado? Ir al paso 12 Ir al paso 13
1. Repare el cable entre el conector del relé de la bomba de combustible
terminal 86 y la llave de encendido en ON (IGN1).
2. Instale el relé de la bomba de combustible.
3. Gire el encendido durante 10 segundos.
11 2,55 segundos
4. Borre los DTC del ECM.
5. Gire el interruptor de encendido en ON.

¿La bomba de combustible funciona? Sistema OK Ir al paso 13


1. Reparar el cable entre el terminal de la bomba de combustible
conector de relé 85 y el conector del ECM terminal 6.
2. Instale el relé de la bomba de combustible.
3. Gire el encendido durante 10 segundos.
12 2,55 segundos
4. Borre los DTC del ECM.
5. Gire el interruptor de encendido en ON.
Sistema OK Ir al paso 13
¿La bomba de combustible funciona?
1. Sustituya el ECM.
2. Gire el encendido durante 10 segundos.
3. Borre los DTC del ECM.
13 2,55 segundos
4. Gire el interruptor de encendido en ON.

¿La bomba de combustible funciona? Sistema OK Ir al paso 14


1. Uso de la herramienta de análisis, borre los DTC.
2. Arrancar el motor y dejar pasar a la temperatura normal de
funcionamiento.
3. Opere el vehículo en las condiciones para el establecimiento de este
14 -
DTC anuncio se especifica en el texto de apoyo.

¿La herramienta de análisis indican que este diagnóstico se ha ejecutado y


aprobado? Ir al paso 15 Ir al paso 2
Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
15 ¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? - DTC aplicable
mesa Sistema OK

Código de diagnóstico (DTC) P1231

La bomba de combustible Relé de Alta Tensión (1.4L DOHC)


Descripción del Circuito

Cuando el interruptor de encendido en la posición ON, el ECM se activa el relé de la bomba de combustible y haga funcionar la bomba de combustible en el
tanque.
La bomba de combustible funcionando mientras que el motor está arrancando o funcionando y el ECM recibe impulsos de encendido de referencia.

Condiciones para Establecer el DTC

Este DTC se puede almacenar en "key-on" de estado.


Una condición de alta tensión existe.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) no se encenderá.


El ECM almacenará condiciones que estaban presentes cuando el DTC fue creada como datos Records único fracaso.
Esta información no se almacena en los datos de cuadro congelado.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante más de 10 segundos.
Ayudas de diagnóstico

Un problema intermitente puede ser causada por una mala conexión, se frotó a través de aislamiento del cable, o alambre que se ha roto dentro del
aislamiento.
Cualquier circuitería, que se sospecha que causan la queja, deben ser cuidadosamente controlados para las siguientes condiciones.

Backed-OUT
Apareamiento incorrecto
Cerraduras rotas
La forma correcta
Terminales dañados
Terminales de conexión del cable de pobres a
El daño físico al mazo de cables

DTC P1231 - Relé de la bomba de combustible de alta tensión (1.4L DOHC)

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK durante 10
segundos.
2. Gire el interruptor de encendido en ON.
2 3. Preste atención a la operación en el tanque de combustible de la 2,55 segundos
bomba. Ir a
"Diagnóstico de
¿La bomba de combustible funciona? SIDA" Ir al paso 3
Entrada para el cortocircuito a voltaje de la batería o de baja tensión en el
cable entre el terminal de la bomba de combustible conector de relé 87 y el
3 -
conector de la bomba de combustible 3.
¿El problema encontrado? Ir al paso 4 Ir al paso 5
1. Reparar el cable entre el terminal de la bomba de combustible
conector de relé 87 y la bomba de combustible terminal del conector
3.
2. Instale el relé de la bomba de combustible.
4 3. Apague el motor durante 10 segundos. 2,55 segundos
4. Borre los DTC del ECM.
5. Gire el interruptor de encendido en ON.

¿La bomba de combustible funciona? Ir al paso 11 -


1. Reemplace el relé de la bomba de combustible.
2. Gire el encendido durante 10 segundos.
5 3. Borre los DTC del ECM. 2,55 segundos
4. Gire el interruptor de encendido en la vuelta a ON.

¿La bomba de combustible funciona? Ir al paso 11 Ir al paso 6


Compruebe si hay corto a voltaje de la batería cable entre el conector del
relé de la bomba de combustible terminal 86 y el encendido después del
6 -
key ON (IGN 1).
¿El problema encontrado? Ir al paso 8 Ir al paso 7
Compruebe si hay un hilo abierto entre el terminal de la bomba de
7 combustible conector del relé 85 y el conector del ECM terminal 6. -
¿El problema encontrado? Ir al paso 9 Ir al paso 10
1. Repare el cable entre el conector del relé de la bomba de combustible
terminal 86 y la llave de encendido en ON (IGN1).
2. Instale el relé de la bomba de combustible.
3. Gire el encendido durante 10 segundos.
8 2,55 segundos
4. Borre los DTC del ECM.
5. Gire el interruptor de encendido en ON.

¿La bomba de combustible funciona? Sistema OK Ir al paso 10


1. Reparar el cable entre el terminal de la bomba de combustible
conector de relé 85 y el conector del ECM terminal 6.
2. Instale el relé de la bomba de combustible.
3. Gire el encendido durante 10 segundos.
9 2,55 segundos
4. Borre los DTC del ECM.
5. Gire el interruptor de encendido en ON.

¿La bomba de combustible funciona? Sistema OK Ir al paso 10


1. Sustituya el ECM.
2. Gire el encendido durante 10 segundos.
3. Borre los DTC del ECM.
10 2,55 segundos
4. Gire el interruptor de encendido en ON.

¿La bomba de combustible funciona? Sistema OK Ir al paso 11


1. Uso de la herramienta de análisis, borre los DTC.
2. Arrancar el motor y dejar pasar a la temperatura normal de
funcionamiento.
11 3. Opere el vehículo en las condiciones para el establecimiento de este -
DTC anuncio se especifica en el texto de apoyo.

¿La herramienta de análisis indican que este diagnóstico se ha ejecutado y Ir al paso 12 Ir al paso 2
aprobado?
Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
12 ¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? - DTC aplicable
mesa Sistema OK

Código de diagnóstico (DTC) P1231

La bomba de combustible Relé de Alta Tensión (1.6L DOHC)

Descripción del Circuito

Cuando el interruptor de encendido en la posición ON, el ECM se activa el relé de la bomba de combustible y haga funcionar la bomba de combustible en el
tanque.
La bomba de combustible funcionando mientras que el motor está arrancando o funcionando y el ECM recibe impulsos de encendido de referencia.

Condiciones para Establecer el DTC

Este DTC se puede almacenar en "key-on" de estado.


Una condición de alta tensión existe.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El ECM se registran las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en el Freeze Frame y
tampones Records.
Una historia DTC se almacena.
Ventilador de refrigeración se pone en ON.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará después de ciclos de encendido consecutivos en los que el diagnóstico se ejecuta sin fallo.
Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Un problema intermitente puede ser causada por una mala conexión, se frotó a través de aislamiento del cable, o alambre que se ha roto dentro del
aislamiento.
Cualquier circuitería, que se sospecha que causan la queja, deben ser cuidadosamente controlados para las siguientes condiciones.

Backed-OUT
Apareamiento incorrecto
Cerraduras rotas
La forma correcta
Terminales dañados
Terminales de conexión del cable de pobres a
El daño físico al mazo de cables

DTC P1231 - Bomba de combustible de alta tensión del relé (1.6L DOHC)

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK durante 10
segundos.
2. Gire el interruptor de encendido en ON.
2 3. Preste atención a la operación en el tanque de combustible de la 2,55 segundos
bomba. Ir a
"Diagnóstico de
¿La bomba de combustible funciona? SIDA" Ir al paso 3
Entrada para el cortocircuito a voltaje de la batería o de baja tensión en el
cable entre el terminal de la bomba de combustible conector de relé 87 y el
3 -
conector de la bomba de combustible 3.
¿El problema encontrado? Ir al paso 4 Ir al paso 5
1. Reparar el cable entre el terminal de la bomba de combustible
conector de relé 87 y la bomba de combustible terminal del conector
3.
2. Instale el relé de la bomba de combustible.
4 3. Apague el motor durante 10 segundos. 2,55 segundos
4. Borre los DTC del ECM.
5. Gire el interruptor de encendido en ON.

¿La bomba de combustible funciona? Ir al paso 11 -


1. Reemplace el relé de la bomba de combustible.
2. Gire el encendido durante 10 segundos.
5 3. Borre los DTC del ECM. 2,55 segundos
4. Gire el interruptor de encendido en la vuelta a ON.

¿La bomba de combustible funciona? Ir al paso 11 Ir al paso 6


Compruebe si hay corto a voltaje de la batería cable entre el conector del
relé de la bomba de combustible terminal 86 y el encendido después del
6 -
key ON (IGN 1).
¿El problema encontrado? Ir al paso 8 Ir al paso 7
Compruebe si hay un hilo abierto entre el terminal de la bomba de
7 combustible conector del relé 85 y el conector del ECM terminal 6. -
¿El problema encontrado? Ir al paso 9 Ir al paso 10
1. Repare el cable entre el conector del relé de la bomba de combustible
terminal 86 y la llave de encendido en ON (IGN1).
2. Instale el relé de la bomba de combustible.
8 3. Gire el encendido durante 10 segundos. 2,55 segundos
4. Borre los DTC del ECM.
5. Gire el interruptor de encendido en ON.

¿La bomba de combustible funciona? Sistema OK Ir al paso 10


1. Reparar el cable entre el terminal de la bomba de combustible
conector de relé 85 y el conector del ECM terminal 6.
2. Instale el relé de la bomba de combustible.
3. Gire el encendido durante 10 segundos.
9 2,55 segundos
4. Borre los DTC del ECM.
5. Gire el interruptor de encendido en ON.

¿La bomba de combustible funciona? Sistema OK Ir al paso 10


1. Sustituya el ECM.
2. Gire el encendido durante 10 segundos.
3. Borre los DTC del ECM.
10 2,55 segundos
4. Gire el interruptor de encendido en ON.

¿La bomba de combustible funciona? Sistema OK Ir al paso 11


1. Uso de la herramienta de análisis, borre los DTC.
2. Arrancar el motor y dejar pasar a la temperatura normal de
funcionamiento.
11 3. Opere el vehículo en las condiciones para el establecimiento de este -
DTC anuncio se especifica en el texto de apoyo.

¿La herramienta de análisis indican que este diagnóstico se ha ejecutado y


aprobado? Ir al paso 12 Ir al paso 2
Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
12 ¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? - DTC aplicable
mesa Sistema OK

Diagnostic Trouble Code (DTC) P1320

Período del cigüeñal Segmento Adaptación Al Límite


Descripción del Circuito

La señal de referencia 58X es producido por la posición del cigüeñal (CKP) sensor. Durante la revolución del cigüeñal uno, 58 pulsos de cigüeñal se
produce. El módulo de control del motor (ECM) utiliza la señal de referencia 58X para calcular las rpm del motor y CKP. El ECM supervisa constantemente
el número de pulsos en el circuito de referencia 58X y los compara con el número de posición del árbol de levas (CMP) pulsos de la señal que se recibe. Si
el ECM recibe y número incorrecto de pulsos en el circuito de referencia 58X, P1320 código de diagnóstico (DTC) se pondrá.

Condiciones para Establecer el DTC

Segmento de la válvula adaptación en el límite.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina después de tres viajes consecutivos con una falta.
El ECM se registrarán condiciones de funcionamiento en el momento de la falta de diagnóstico. Esta información se almacena en el Freeze Frame y
tampones Records fracaso.
Una historia DTC se almacena.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará después de cuatro ciclos de encendido consecutivos en los que el diagnóstico se ejecuta sin fallo.
Una historia DTC se borrará después de 40 consecutivos ciclos de calentamiento sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante más de 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Un intermitente puede ser causada por una mala conexión, se frotó-a través del aislamiento del alambre o un cable roto dentro del aislamiento. Revise lo
siguiente:

Mala conexión - Inspeccione el mazo del ECM y los conectores para el apareamiento incorrecto, cerraduras rotas, terminales mal formados o
dañados, y las malas conexiones de terminales para el cableado.
Arnés dañado - Inspeccione el cableado por daños. Si el arnés parece estar bien, desconecte el ECM, gire el encendido y observar un voltímetro
conectado al circuito de referencia 58X en el conector de mazo del ECM mientras mueve los conectores y arneses de los cables relacionados con el
ECM. Un cambio en el voltaje indica la ubicación de la falla.
Revisar el kilometraje Fallo registros de vehículos desde la última prueba de diagnóstico no puede ayudar a determinar la frecuencia con la condición
que causó el DTC que se establezcan ocurre. Esto puede ayudar en el diagnóstico de la condición.

DTC P1320 - Período del cigüeñal Segmento Segmento Adaptación al límite

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 Se realiza la comprobación? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
Intente poner en marcha el motor. Referirse a
2 ¿El arranque del motor? - "El motor gira pero no
Ir al paso 3 se ejecutará"
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Instale una herramienta de análisis para el conector de enlace de
datos (DLC).
3. Coloque el encendido en ON, con el motor apagado.
3 4. Opina y registrar información fracaso Records. -
5. Borrar los códigos de diagnóstico (DTC).
6. Arrancar el motor y dejar pasar durante 1 minuto. Ir a
"Diagnóstico de
¿Está encendido el DTC P1320? Ir al paso 4 SIDA"
1. Retire el cigüeñal.
2. Compruebe si hay un problema con la defección visual crahkshaft y el
4 diente. -

Es un problema que se encuentra? Ir al paso 5 Ir al paso 6


Vuelva a colocar el cigüeñal.
5 Es el reemplazo completo? -
Sistema OK -
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Sustituya el ECM.
6 -
Es la reparación completa? Ir al paso 7 -
1. Uso de la herramienta de análisis, borre los DTC.
2. Arrancar el motor y dejar pasar a la temperatura normal de
7 funcionamiento. -
3. Opere el vehículo en las condiciones para el establecimiento de este
DTC como se defiende en el texto.
Ir al paso 8 Ir al paso 2
¿La herramienta de análisis indican que este diagnóstico corrió y pasó?
Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
8 ¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? - Aplicable DTC
mesa Sistema OK

Código de diagnóstico (DTC) P1321

Período del cigüeñal Segmento Tooth Error


Descripción del Circuito

La señal de referencia 58X es producido por la posición del cigüeñal (CKP) sensor. Durante la revolución del cigüeñal uno, 58 pulsos de cigüeñal se
produce. El módulo de control del motor (ECM) utiliza la señal de referencia 58X para calcular las rpm del motor y CKP. El ECM supervisa constantemente
el número de pulsos en el circuito de referencia 58X y los compara con el número de posición del árbol de levas (CMP) pulsos de la señal que se recibe. Si
el ECM recibe y número incorrecto de pulsos en el circuito de referencia 58X, Diagnostic Trouble Code (DTC) P1321 se pondrá.

Condiciones para Establecer el DTC

Dientes faltantes o adicionales detectados.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina después de tres viajes consecutivos con una falta.
El ECM se registrarán condiciones de funcionamiento en el momento de la falta de diagnóstico. Esta información se almacena en el Freeze Frame y
tampones Records fracaso.
Una historia DTC se almacena.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará después de cuatro ciclos de encendido consecutivos en los que el diagnóstico se ejecuta sin fallo.
Una historia DTC se borrará después de 40 consecutivos ciclos de calentamiento sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante más de 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico

Un intermitente puede ser causada por una mala conexión, se frotó-a través del aislamiento del alambre o un cable roto dentro del aislamiento. Revise lo
siguiente:

Mala conexión - Inspeccione el mazo del ECM y los conectores para el apareamiento incorrecto, cerraduras rotas, terminales mal formados o
dañados, y las malas conexiones de terminales para el cableado.
Arnés dañado - Inspeccione el cableado por daños. Si el arnés parece estar bien, desconecte el ECM, gire el encendido y observar un voltímetro
conectado al circuito de referencia 58X en el conector de mazo del ECM mientras mueve los conectores y arneses de los cables relacionados con el
ECM. Un cambio en el voltaje indica la ubicación de la falla.
Revisar el kilometraje Fallo registros de vehículos desde la última prueba de diagnóstico no puede ayudar a determinar la frecuencia con la condición
que causó el DTC que se establezcan ocurre. Esto puede ayudar en el diagnóstico de la condición.

DTC P1321 - Período del cigüeñal Segmento Error Tooth

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 Se realiza la comprobación? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
Intente poner en marcha el motor. Referirse a
2 ¿El arranque del motor? - "El motor gira pero no
Ir al paso 3 se ejecutará"
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Instale una herramienta de análisis para el conector de enlace de
datos (DLC).
3. Coloque el encendido en ON, con el motor apagado.
3 4. Opina y registrar información fracaso Records. -
5. Borrar los códigos de diagnóstico (DTC).
6. Arrancar el motor y dejar pasar durante 1 minuto. Ir a
"Diagnóstico de
Se visualiza el DTC P1321 set? Ir al paso 4 SIDA"
1. Retire el cigüeñal.
2. Compruebe si hay un problema con la defección visual crahkshaft y el
4 diente. -

Es un problema que se encuentra? Ir al paso 5 Ir al paso 6


Vuelva a colocar el cigüeñal.
5 -
Es el reemplazo completo? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Sustituya el ECM.
6 -
Es la reparación completa? Ir al paso 7 -
1. Uso de la herramienta de análisis, borre los DTC.
2. Arrancar el motor y dejar pasar a la temperatura normal de
funcionamiento.
7 3. Opere el vehículo en las condiciones para el establecimiento de este -
DTC como se defiende en el texto.

¿La herramienta de análisis indican que este diagnóstico corrió y pasó? Ir al paso 8 Ir al paso 2
Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
8 ¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? - Aplicable DTC
mesa Sistema OK

Diagnostic Trouble Code (DTC) P1382

Datos Rough Road Inválido (NO ABS)


Descripción del Circuito

El sensor de VR se utiliza para la detección de la situación de la carretera.


Mediante la detección de diferencia de duración de rotación de rueda causado por golpes o baches en la carretera, el módulo de control del motor (ECM)
se puede determinar si los cambios en la velocidad del cigüeñal se deben a fallos de encendido del motor o transmisión son inducidos. Si el sensor detecta
una condición de VR carretera rugosa, el ECM fallo de encendido detección diagnóstica será desactivado.

Condiciones para Establecer el DTC

La velocidad del vehículo es mayor de 5 km / h (3.1 mph).


No Sensor de velocidad del vehículo error no ajustado.
Sensor VR señal de salida es mayor que 0,26.
Sensor VR señal de salida no se cambia por 30 segundos.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) no se encenderá.


El ECM almacenará condiciones que estaban presentes cuando el DTC fue creada como datos Records único fracaso.
Esta información no se almacena en los datos de cuadro congelado.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

Una historia DTC se borrará después de 40 consecutivos ciclos de calentamiento sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante más de 10 segundos.

DTC P1382 ​
- Datos Rough Road Inválido (NO ABS)

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 Se realiza la comprobación? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
1. Coloque el encendido en ON, con el motor.
2. Instale una herramienta de análisis para el conector de enlace de
datos (DLC).
3. Revisar y registrar las herramientas de análisis de datos Registros de
2 fallo. -
4. Opere el vehículo en condiciones de fallo Records como se indica.
5. Uso de la herramienta de análisis, seguimiento específico Código de
diagnóstico (DTC) DTC P1382 ​ info.

¿La herramienta de análisis indican que el DTC P1382 ​no? Ir al paso 4 Ir al paso 3
1. Compruebe las siguientes condiciones y repare de ser necesario:
2. VR sensor sello falta o está dañado.
3 3. VR sensor bridas de montaje agrietados, falta o mal instalados. - Ir a
"Diagnóstico de
Es la reparación completa? Ir al paso 14 SIDA"
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el conector del sensor VR eléctrica.
3. Coloque el encendido en ON, con el motor apagado.
4 0V
4. Observe el valor del sensor VR aparece en la herramienta de análisis.

Es el valor del sensor VR cerca del valor especificado? Ir al paso 5 Ir al paso 12


1. Jumper el circuito de 5 voltios de referencia, el terminal 2 y el sensor
VR circuito de señal, terminal 1 juntos en el conector de mazo VR
sensor.
5 4.95V
2. Observe el valor del sensor VR aparece en la herramienta de análisis.

Es el valor del sensor VR cerca del valor especificado? Ir al paso 6 Ir al paso 7


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el módulo de control del motor (ECM) y compruebe el
circuito de masa del sensor de alta resistencia, un proceso abierto
6 entre el ECM y el sensor VR, o por una mala conexión en el terminal -
53 del ECM y repare según sea necesario.

Es la reparación completa? Ir al paso 14 Ir al paso 10


Verificar el circuito de referencia 5 voltios para alta resistencia, una abierta
entre el ECM y el sensor VR, o una mala conexión en el terminal 84 del
7 -
ECM y reparación, según sea necesario.
Es la reparación completa? Ir al paso 14 Ir al paso 8
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el ECM y comprobar el sensor VR circuito de la señal de
alta resistencia, un proceso abierto, una tensión baja, o en corto al
8 -
circuito de masa del sensor y repare según sea necesario.

Es la reparación completa? Ir al paso 14 Ir al paso 9


Compruebe el sensor VR circuito de la señal de una mala conexión en el
9 ECM y repare según sea necesario. -
Es la reparación completa? Ir al paso 14 Ir al paso 13
Compruebe si hay una mala conexión en el terminal 1 del sensor VR y
10 repare según sea necesario. -
Es la reparación completa? Ir al paso 14 Ir al paso 11
Vuelva a colocar el sensor VR.
11 -
Es la reparación completa? Ir al paso 14 -
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el ECM.
3. Coloque el encendido en ON.
4. Compruebe el sensor VR circuito de señal en corto a voltaje de la
12 batería o en corto al circuito de referencia de 5 voltios y repare según -
sea necesario.

Es la reparación completa?
Ir al paso 14 Ir al paso 13
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Sustituya el ECM.
13 -
Es la reparación completa? Ir al paso 14 -
1. Uso de la herramienta de análisis, borre los DTC.
2. Arrancar el motor y dejar pasar a la temperatura normal de
funcionamiento.
14 3. Opere el vehículo en las condiciones para el establecimiento de este -
DTC como se especifica en el texto de apoyo.

¿La herramienta de análisis indican que este diagnóstico corrió y pasó? Ir al paso 15 Ir al paso 2
Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
15 ¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? - Aplicable DTC
mesa Sistema OK
Diagnostic Trouble Code (DTC) P1382

Áspero camino de datos no válido (ABS)

Descripción del Circuito

El sensor de velocidad de la rueda se utiliza para la detección de la situación de la carretera.


A medida que la rueda gira, el sensor de velocidad de la rueda produce una tensión de CA que aumentan con la velocidad de la rueda. El EBCM utiliza la
frecuencia de la señal de CA para calcular la velocidad de la rueda. El sensor de velocidad de rueda está conectada a EBCM por un "par trenzado" de
cables. Twisting reduce la susceptibilidad de ruido que pueden causar un código DTC. Si el sensor de velocidad de rueda detecta una condición de
carretera rugosa, la ECM fallo de encendido detección diagnóstica será desactivado.

Condiciones para Establecer el DTC

La velocidad del vehículo es mayor de 5 km / h (3.1 mph).


No Sensor de velocidad del vehículo error no ajustado.
Sensor VR señal de salida es mayor que 0,26.
Sensor VR señal de salida no se cambia por 30 segundos.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) no se encenderá.


El ECM almacenará condiciones que estaban presentes cuando el DTC fue creada como datos Records único fracaso.
Esta información no se almacena en los datos de cuadro congelado.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

Una historia DTC se borrará después de 40 consecutivos ciclos de calentamiento sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante más de 10 segundos.

DTC P1382 ​
- Datos no válidos Rough Road (ABS)

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 Se realiza la comprobación? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
1. Coloque el encendido en ON, con el motor.
2. Instale una herramienta de análisis para el conector de enlace de
datos (DLC).
3. Revisar y registrar las herramientas de análisis de datos Registros de
fallo.
2 -
4. Opere el vehículo en condiciones de fallo Records como se indica.
5. Uso de la herramienta de análisis, seguimiento específico Código de
diagnóstico (DTC) DTC P1382 ​ info.

¿La herramienta de análisis indican que el DTC P1382 ​ no? Ir al paso 4 Ir al paso 3
1. Compruebe las siguientes condiciones y repare de ser necesario:
2. Sensor de velocidad de la rueda sello falta o está dañado.
3. Sensor de velocidad de ruedas bridas de montaje agrietados, falta o
3 mal instalado. -
Ir a
Es la reparación completa? "Diagnóstico de
Ir al paso 14 SIDA"
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte la velocidad desertó de ruedas conector del sensor de
corriente.
4 0V
3. Coloque el encendido en ON, con el motor apagado.
4. Observe el valor de velocidad de la rueda sensor aparece en la
herramienta de análisis.
Ir al paso 5 Ir al paso 12
¿Es la velocidad de la rueda valor del sensor cerca del valor especificado?
1. Jumper el circuito de referencia de 5 voltios, el sensor de velocidad
de la rueda circuito de la señal, junto al conector de velocidad de
ruedas desertó del arnés del sensor.
5 2. Observe la velocidad desertó Rueda valor del sensor se muestra en la 4.95V
herramienta de análisis.

Es el valor del sensor VR cerca del valor especificado? Ir al paso 6 Ir al paso 7


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el módulo de control del motor (ECM) y compruebe el
circuito de masa del sensor de alta resistencia, un proceso abierto
6 entre el ECM y el sensor de velocidad de ruedas, o por una mala -
conexión de la ECM y repare según sea necesario.

Es la reparación completa? Ir al paso 14 Ir al paso 10


Verificar el circuito de referencia 5 voltios para alta resistencia, una abierta
entre el ECM y el sensor de velocidad de ruedas, o una mala conexión de la
7 -
ECM y la reparación, según sea necesario.
Es la reparación completa? Ir al paso 14 Ir al paso 8
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el ECM y comprobar la velocidad de la rueda sensor de
circuito de la señal de alta resistencia, un proceso abierto, una tensión
8 baja, o en corto al circuito de masa del sensor y repare según sea -
necesario.

Es la reparación completa? Ir al paso 14 Ir al paso 9


Compruebe la velocidad de la rueda sensor de circuito de la señal de una
9 mala conexión en el ECM y repare según sea necesario. -
Es la reparación completa? Ir al paso 14 Ir al paso 13
Compruebe si hay una mala conexión en el sensor de velocidad de la rueda
10 y repare según sea necesario. -
Es la reparación completa? Ir al paso 14 Ir al paso 11
Vuelva a colocar el sensor de velocidad de la rueda.
11 -
Es la reparación completa? Ir al paso 14 -
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el ECM.
3. Coloque el encendido en ON.
4. Compruebe la velocidad de la rueda sensor circuito de señal en corto
12 -
a voltaje o un corto en el circuito de referencia de 5 voltios y repare
según sea necesario.

Es la reparación completa? Ir al paso 14 Ir al paso 13


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Sustituya el ECM.
13 -
Es la reparación completa? Ir al paso 14 -
1. Uso de la herramienta de análisis, borre los DTC.
2. Arrancar el motor y dejar pasar a la temperatura normal de
funcionamiento.
14 3. Opere el vehículo en las condiciones para el establecimiento de este -
DTC como se especifica en el texto de apoyo.

¿La herramienta de análisis indican que este diagnóstico corrió y pasó? Ir al paso 15 Ir al paso 2
Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
15 ¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? - Aplicable DTC
mesa Sistema OK
Código de diagnóstico (DTC) P1385

Sensor áspero camino de circuito de falla (NO ABS)

Descripción del Circuito

El sensor de VR se utiliza para la detección de la situación de la carretera.


Mediante la detección de diferencia de duración de rotación de rueda causado por golpes o baches en la carretera, el módulo de control del motor (ECM)
se puede determinar si los cambios en la velocidad del cigüeñal se deben a fallos de encendido del motor o transmisión son inducidos. Si el sensor detecta
una condición de VR carretera rugosa, el ECM fallo de encendido detección diagnóstica será desactivado.

Condiciones para Establecer el DTC

El sensor VR es mayor que 0,06 V.

El valor mínimo del sensor de VR es menor que 1,5 V.

El valor máximo del sensor de VR es mayor que 2.2V.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) no se encenderá.


El ECM almacenará condiciones que estaban presentes cuando el DTC fue creada como datos Records único fracaso.
Esta información no se almacena en los datos de cuadro congelado.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

Una historia DTC se borrará después de 40 consecutivos ciclos de calentamiento sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante más de 10 segundos.

DTC P1385 - Sensor áspero camino de circuito de falla (NO ABS)

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 Se realiza la comprobación? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
1. Coloque el encendido en ON, con el motor.
2. Instale una herramienta de análisis para el conector de enlace de
datos (DLC).
3. Revisar y registrar las herramientas de análisis de datos Registros de
fallo.
2 -
4. Opere el vehículo en condiciones de fallo Records como se indica.
5. Uso de la herramienta de análisis, seguimiento específico Código de
diagnóstico (DTC) DTC P1385 info.

¿La herramienta de análisis indican que el DTC P1385 no? Ir al paso 4 Ir al paso 3
1. Compruebe las siguientes condiciones y repare de ser necesario:
2. VR sensor sello falta o está dañado.
3 3. VR sensor bridas de montaje agrietados, falta o mal instalados. - Ir a
"Diagnóstico de
Es la reparación completa?
Ir al paso 14 SIDA"
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el conector del sensor VR eléctrica.
4 0V
3. Coloque el encendido en ON, con el motor apagado.
4. Observe el valor del sensor VR aparece en la herramienta de análisis.
Ir al paso 5 Ir al paso 12
Es el valor del sensor VR cerca del valor especificado?
1. Jumper el circuito de referencia de 5 voltios, terminal C y el sensor VR
circuito de la señal, terminal 1, junto al conector de mazo del sensor
VR.
5 4.95V
2. Observe el valor del sensor VR aparece en la herramienta de análisis.

Es el valor del sensor VR cerca del valor especificado? Ir al paso 6 Ir al paso 7


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el módulo de control del motor (ECM) y compruebe el
circuito de masa del sensor de alta resistencia, un proceso abierto
6 entre el ECM y el sensor VR, o por una mala conexión en el terminal -
53 del ECM y repare según sea necesario.

Es la reparación completa? Ir al paso 14 Ir al paso 10


Verificar el circuito de referencia 5 voltios para alta resistencia, una abierta
entre el ECM y el sensor VR, o una mala conexión en el terminal 84 del
7 -
ECM y reparación, según sea necesario.
Es la reparación completa? Ir al paso 14 Ir al paso 8
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el ECM y comprobar el sensor VR circuito de la señal de
alta resistencia, un proceso abierto, una tensión baja, o en corto al
8 -
circuito de masa del sensor y repare según sea necesario.

Es la reparación completa? Ir al paso 14 Ir al paso 9


Compruebe el sensor VR circuito de la señal de una mala conexión en el
9 ECM y repare según sea necesario. -
Es la reparación completa? Ir al paso 14 Ir al paso 13
Compruebe si hay una mala conexión en el terminal 1 del sensor VR y
10 repare según sea necesario. -
Es la reparación completa? Ir al paso 14 Ir al paso 11
Vuelva a colocar el sensor VR.
11 -
Es la reparación completa? Ir al paso 14 -
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el ECM.
3. Coloque el encendido en ON.
4. Compruebe el sensor VR circuito de señal en corto a voltaje de la
12 -
batería o en corto al circuito de referencia de 5 voltios y repare según
sea necesario.

Es la reparación completa? Ir al paso 14 Ir al paso 13


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Sustituya el ECM.
13 -
Es la reparación completa? Ir al paso 14 -
1. Uso de la herramienta de análisis, borre los DTC.
2. Arrancar el motor y dejar pasar a la temperatura normal de
funcionamiento.
14 3. Opere el vehículo en las condiciones para el establecimiento de este -
DTC como se especifica en el texto de apoyo.

¿La herramienta de análisis indican que este diagnóstico corrió y pasó?


Ir al paso 15 Ir al paso 2
Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir a
15 ¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? - Aplicable DTC
mesa Sistema OK
Diagnostic Trouble Code (DTC) P1402

Recirculación de Gases de Escape bloqueado


Descripción del Circuito

Un gas de escape de recirculación (EGR) se utiliza para reducir los óxidos de los niveles de nitrógeno de las emisiones (NOx) causadas por altas
temperaturas de combustión. Esto se logra mediante la alimentación de pequeñas cantidades de gases de escape de nuevo a la cámara de combustión.
Cuando la mezcla de aire / combustible se diluye con los gases de escape, temperatura de combustión se reducen.
Una válvula EGR lineal se utiliza en este sistema. La válvula EGR lineal está diseñada para suministrar con precisión los gases de escape para el motor sin
el uso de vacío del colector de admisión. La válvula controla el flujo de escape de entrar en el colector de admisión del colector de escape a través de un
orificio de un módulo de control del motor (ECM) de clavija controlada. El ECM controla la posición de pivote con las aportaciones de la posición del
acelerador (TP) y la presión absoluta del múltiple (MAP) sensor. El ECM entonces manda la válvula de EGR para operar cuando sea necesario mediante el
control de una señal de encendido a través de la ECM. Esto se puede controlar de una herramienta de análisis como la posición de EGR deseado.
El ECM monitorea los resultados de su mando a través de una señal de realimentación. Mediante el envío de una referencia de 5 voltios y una tierra a la
válvula de EGR, una señal de voltaje que representa la posición de la válvula de EGR de clavija se envía a la ECM. Esta señal de realimentación también
puede ser visualizada en una herramienta de exploración y es la posición real de la pinza de EGR. La posición de EGR real siempre debe estar cerca de la
posición de EGR mandado o deseado.
Este código de diagnóstico (DTC) se detecta un circuito abierto o un cortocircuito.

Condiciones para Establecer el DTC

El vehículo es parte de carga.


El sistema de motor de controles es en bucle cerrado.
De temperatura del refrigerante (ECT) es mayor que 60 ° C (140 ° F).
Temperatura de entrada de aire (IAT) es mayor que 15 ° C (59 ° F).
La presión absoluta del colector es mayor que 75kPA.
La EGR es mayor que 10%.
Flujo de masa de aire es entre 71 ~ 174mg/tdc.
Velocidad del motor es entre 1.950 ~ 2.600 rpm.
DTC P0107, P0108, P0112, P0113, P0117, P0118, P0122, P0123, P0131, P0300, P0335, P0336, P0341, P0342, P1671, P1672, P1673 no están
ajustadas.
EGR está desactivado.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina después de tres viajes consecutivos con una falta.
El ECM se registrarán condiciones de funcionamiento en el momento de la falta de diagnóstico. Esta información se almacena en el Freeze Frame y
tampones Records fracaso.
Una historia DTC se almacena.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará después de cuatro ciclos de encendido consecutivos en los que el diagnóstico se ejecuta sin fallo.
Una historia DTC se borrará después de 40 consecutivos ciclos de calentamiento sin un fallo.
DTC (s) se puede eliminar mediante el uso de la herramienta de análisis.
Desconexión de la alimentación de batería ECM durante más de 10 segundos.

Ayudas de diagnóstico
Debido a la humedad asociada con los sistemas de escape, la válvula de EGR puede congelarse y quedarse en tiempo frío a veces. Después de que el
vehículo se pone en una tienda caliente para las reparaciones, que se calienta de la válvula y el problema desaparece.
Al observar la EGR real y la deseada posición de EGR en un vehículo en frío con una herramienta de análisis, el fallo puede ser fácilmente verificada.
Compruebe los datos de Freeze Frame para determinar si el conjunto de DTC cuando el vehículo estaba frío al ver la temperatura del refrigerante del motor
(ECT).

DTC P1402 - Recirculación de Gases de Escape bloqueado

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un euro de Diagnóstico a Bordo (EOBD) Sistema de Entrada. Ir a
1 ¿El sistema de Control finalizado? - "On-Board Diagnostic
Ir al paso 2 System Check"
1. Arranque el motor y deje que el motor funcione en ralentí.
2. Instale la herramienta de análisis.
3. Dirige la recirculación de gases de escape (EGR) para los valores
2 50%
especificados.

¿Se cala el motor o el intento de bloqueo? Ir al paso 5 Ir al paso 3


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Retire el conjunto de la válvula EGR.
3. Inspeccione la válvula EGR, conductos y tuberías para una restricción
3 -
o daños, y repare según sea necesario.

Es necesario una reparación? Ir al paso 5 Ir al paso 4


Vuelva a colocar la válvula EGR.
4 -
Es el reemplazo completo? Ir al paso 5 -
1. Arranque el motor. 10 secnds
2. Desconecte la batería durante el tiempo especificado. 60 mph
3. Conducir el vehículo en el valor especificado. (27km / h)
5 4. Suelte el acelerador y deje que el vehículo decelera hasta el valor
20 mph
especificado. (32km / h)
0 mph
¿Es la EGR Decel valores de filtro menor que el valor especificado? Ir al paso 3 Ir al paso 6
1. Uso de la herramienta de análisis, borrar los códigos de diagnóstico
de problemas (DTC).
2. Arrancar el motor y dejar pasar a la temperatura normal de
funcionamiento.
6 -
3. Opere el vehículo en las condiciones necesarias para establecer el
DTC como specifiec en el texto de apoyo.

¿La herramienta de análisis indican que este diagnóstico corrió y pasó? Ir al paso 7 Ir al paso 2
Compruebe si algún DTC adicionales se establecen. Ir al Índice DTC
7 -
¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? aplicable Sistema OK

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCION 8A

CINTURONES DE SEGURIDAD
Precaución: Desconecte el cable negativo de la batería antes de retirar o instalar cualquier aparato eléctrico o cuando una herramienta o equipo
podría fácilmente entrar en contacto con los terminales expuestos eléctricos. Desconexión de este cable ayudará a evitar lesiones personales y
daños en el vehículo. El encendido debe estar también en LOCK a menos que se indique lo contrario.

ESPECIFICACIONES
Sujetadores de apriete Especificaciones

Aplicación N•m Lb-Ft Lb-In


Asiento de niños Anclaje de correas del perno 25 18 -
Cinturón de seguridad delantero Pernos del ajustador de altura 23 17 -
Cinturón de seguridad Perno de anclaje 38 28 -
Cinturón de seguridad Tornillos del soporte Retractor 3 - 27
Retractor del cinturón de seguridad del perno 38 28 -

Esquemático y ROUTING DIAGRAMAS


Asiento del conductor cinturón de Advertencia
DIAGNÓSTICO
Asiento del conductor cinturón de Advertencia

Cinturón de seguridad luz de advertencia no se enciende en cualquier momento

Paso Acción Value (s) Sí No


Compruebe el cinturón de seguridad de alerta F4 fusible.
1 -
¿Está el fusible F4 quemado? Ir al paso 2 Ir al paso 3
1. Compruebe si hay un cortocircuito y reparar si es necesario.
2. Reemplace el fusible.
2 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en ON.
2. Compruebe la tensión en el fusible F4.
3 11-14 v
¿Está el voltaje igual al valor especificado? Ir al paso 5 Ir al paso 4
Repare el circuito de alimentación abierta para el fusible F4.
4 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Desconecte el conector del conmutador de cinturón de seguridad
(que se encuentra debajo del asiento del conductor).
2. Conecte un puente entre los terminales en el lado del mazo del
5 conector del interruptor del asiento cinturón. -
3. Coloque el encendido en ON.

¿El cinturón de seguridad luz de advertencia se enciende?


Ir al paso 6 Ir al paso 7
Vuelva a colocar el interruptor de cinturón de seguridad.
6 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Retire el panel de instrumentos.
2. Compruebe la advertencia del cinturón de seguridad bombilla.
7 -
¿Funciona correctamente el bulbo? Ir al paso 9 Ir al paso 8
Vuelva a colocar la bombilla de la lámpara de advertencia.
8 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Repare el circuito abierto entre los terminales A11 cuadro de instrumentos y
9 masa. -
Es la reparación completa? Sistema OK -

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO

Frente pretensor del cinturón de seguridad

Procedimiento de extracción
1. Retire la tapa de plástico para revelar la menor B-pilar de anclaje del cinturón de seguridad.
2. Retire el perno y la inferior del montante B de anclaje del cinturón de seguridad.
3. Quite la parte inferior del montante B panel de ajuste. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.
4. Retire la tapa de plástico para revelar la parte superior del montante B anclaje del cinturón de seguridad.
5. Retire el perno y la parte superior del montante B de anclaje del cinturón de seguridad.

6. Quite los tornillos del soporte del asiento retractor del cinturón.
7. Retire el perno y el retractor del cinturón de seguridad.
Procedimiento de instalación

Precaución: No instalar el tornillo separador correcto puede hacer que el pretensor del cinturón de seguridad no funcione correctamente en
un accidente, que podría ocasionar lesiones personales.

Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

1. Instalar el retractor del cinturón de seguridad con el perno.

Apretar
Apretar el cinturón de seguridad del perno retráctil a 38 N • m (28 lb-ft).

2. Instalar el retractor del cinturón de seguridad soporte con el tornillo.

Apretar
Apriete el tornillo del soporte del cinturón de seguridad a 3 N • m (27 lb-in).

3. Instalar la parte superior del montante B de anclaje del cinturón de seguridad con el perno.
Apretar
Apriete el perno de anclaje del cinturón de seguridad a 38 N • m (28 lb-ft).

4. Instale el anclaje del cinturón de seguridad tapa de plástico.

5. Instale el inferior montante B panel de ajuste. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.
6. Instalar el inferior montante B anclaje del cinturón de seguridad con el perno.

Apretar
Apriete el perno de anclaje del cinturón de seguridad a 38 N • m (28 lb-ft).

7. Instale el anclaje del cinturón de seguridad tapa de plástico.

Cinturón del asiento delantero del ajustador de altura

Procedimiento de extracción

1. Quite la parte superior del pilar B panel de ajuste. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.
2. Quite los tornillos y el ajustador de altura del cinturón de seguridad.

Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

1. Instale el regulador de altura del cinturón de seguridad con los tornillos.

Apretar
Apriete los tornillos delanteros del cinturón de seguridad del ajustador de altura a 23 N • m (17 lb-ft).

2. Instale la parte superior del pilar B panel de ajuste. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.

Three-Point Rear Seat Belt Buckle y (LH, CENTER, RH) - Notchback


Procedimiento de extracción

1. Retire el panel de estante nuevamente. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.


2. Quite los tornillos de los asientos traseros retracter correa de sujeción (LH, CENTER, RH) del panel posterior.

3. Retire el cojín del asiento trasero. Consulte la Sección 9H, ASIENTOS.

4. Retire los pernos de anclaje piso de los asientos de la correa.


5. Retire el cinturón de seguridad.
Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.

1. Instale los pernos de anclaje piso de los asientos de la correa.

Apretar
Apriete el cinturón del asiento piso perno de anclaje a 38 N • m (28 lb-ft).

2. Instale los tornillos de los asientos traseros retractor del cinturón (LH, CENTER, RH) en el panel posterior.

Apretar
Apriete los tornillos de los asientos traseros retractor del cinturón a 38 N • m (28 lb-ft).
3. Instale el cojín del asiento trasero. Consulte la Sección 9H, ASIENTOS.
4. Instale el panel de estante nuevamente. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.

Three-Point Rear Seat Belt Buckle y (LH, CENTER, RH) - Hatchback, Wagon

Procedimiento de extracción

1. Retire el panel backshelf y C-pilar panel de ajuste


2. Quite los tornillos de los asientos traseros retracter correa de sujeción (LH, RH). El asiento central retracter cinturón no es útil por separado y debe ser
reemplazado con respaldo del asiento trasero.

3. Retire el asiento cusion rea. Consulte la Sección 9 H, Asientos.

4. Retire los pernos de anclaje piso de los asientos de la correa.


5. Retire el cinturón de seguridad.

Procedimiento de instalación
1. Instale los pernos de anclaje piso de los asientos de la correa.

Apretar
Apriete los pernos de anclaje piso de los asientos cinturones a 38 N • m (28 lb-ft).

2. Instale los tornillos de los asientos traseros retracter correa de sujeción (LH, RH).

Apretar
Apretar el cinturón de seguridad trasero retracter tornillos de fijación (LH, RH) a 38 N • m (28 lb-ft).
3. Instale el cojín del asiento trasero. Consulte la Sección 9H, ASIENTOS.

4. Instale el panel de backshelf y C-pilar panel de ajuste con 4 tornillos de fijación


Asiento delantero hebilla de cinturón

Procedimiento de extracción
1. Retire el tornillo del cinturón de seguridad delantero y la arandela.
2. En caso de hebilla de cinturón de asiento del conductor, retire el conector eléctrico.

Procedimiento de instalación
1. Instale el perno del cinturón de seguridad delantero y la arandela.

Apretar
Apriete el tornillo del cinturón de seguridad frente a 42 N • m (31 lb-ft).

2. En el caso de la hebilla del cinturón del asiento del conductor, conecte el conector eléctrico.

FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y


Asiento del conductor cinturón de Advertencia
Cinturón de seguridad del conductor incorpora un recordatorio de cinturón de seguridad de luz en el panel de instrumentos para recordar al conductor si el
cinturón de seguridad no está abrochado cuando el encendido se gira el encendido.

Delantera de tres puntos ELR con pretensor del cinturón de seguridad


Los tres puntos de bloqueo de emergencia retractor (ELR) en los asientos delanteros pretensor del cinturón está siempre abierta, lo que permite la libertad
de movimiento de pasajeros, excepto en casos de emergencia, tales como una rápida desaceleración, aceleración rápida o duras maniobras en las curvas.
El pretensor del cinturón de seguridad delantero contiene una carga del encendedor y un generador de gas para inflar el pretensor. El pretensor también
incluye el cableado y un conector. El conector del pretensor contiene una barra de cortocircuito que cortocircuita el circuito pretensor alta al circuito pretensor
bajo cuando el conector está desconectado. La barra de cortocircuito actual impide viajar a través del pretensor durante el mantenimiento. La barra de
cortocircuito desconecta cuando el connecotr está conectado.
El pretensor es un reactor controlado electrónicamente pirotécnico que reducir la holgura del cinturón de seguridad cuando se actived con bolsas de aire.
El pretensor del cinturón de seguridad delantero debe ser reemplazado después de un accidente que causa su activación.

Three-Point CLR (ELR) Cinturón de seguridad trasero


Los asientos traseros utilizar el retractor niño de tres puntos de fijación (CLR) o retractor de bloqueo de emergencia (ELR) cinturones de seguridad. El tres
puntos CLR (ELR) cinturón de seguridad está siempre abierta, permitiendo que la libertad de movimiento de pasajeros, excepto en situaciones de
emergencia, tales como la desaceleración rápida, una rápida aceleración, o duras maniobras en las curvas.

Los controles operacionales y funcionales

Precaución:

Mantenga los objetos afilados y objetos potencialmente dañinos lejos de los cinturones de seguridad.
Evitar doblar o dañar cualquier parte de la hebilla o la placa de cierre.
No blanquear o teñir el tejido del cinturón. Utilice únicamente jabón suave y agua para limpiar las correas.
Al instalar los pernos de anclaje del cinturón de seguridad y los tornillos, iniciar los pernos y los tornillos de las manos con el fin de evitar
que la rosca.
No intente ninguna reparación en los mecanismos de retracción o tapas. Reemplace cualquier pieza defectuosa con nuevas asambleas.
Reemplace las correas que se cortan o dañado de alguna manera.

1. Revise todos los pernos de anclaje del cinturón de seguridad y los tornillos con el fin de verificar que son seguros.
2. Inspeccione la hebilla del cinturón de seguridad. La hebilla debe bloquear y desbloquear fácilmente.
3. Después de insertar la lengüeta en el cierre, tirar fuertemente de la correa. La hebilla debe permanecer cerrada.
4. Extienda por completo la parte del cinturón del hombro para asegurarse de que no se retuerce ni lágrimas en la banda.
5. Deje que el cinturón de hombro recogido del todo. El cinturón debe retraer fácilmente.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

8B SECCIÓN

RESTRICCIONES ADICIONALES DE INFLABLES (SIR)


Precaución: Desconecte el cable negativo de la batería antes de retirar o instalar cualquier aparato eléctrico o cuando una herramienta o equipo
podría fácilmente entrar en contacto con los terminales expuestos eléctricos. Desconexión de este cable ayudará a evitar lesiones personales y
daños en el vehículo. La ignición se mujst también estar en LOCK a menos que se indique lo contrario

ESPECIFICACIONES
Especificaciones generales

Aplicación Descripción
Airbag Sistema de Despliegue en Tiempo <20 ms
Tiempo de detección <5 ms
Temperatura de funcionamiento -40 ° C ~ +85 ° C
Temperatura de almacenamiento -40 ° C ~ +90 ° C
Rango de Voltaje 9 ~ 16 V
Consumo de corriente 5 ms después el interruptor de encendido ON <1A
5ms - 5 seg <300mA, después de 5 seg <100mA.
Aceleración Rango + / - 50 g
La aceleración máxima + / - 600 g pulso
Rampa de Tensión 0,2 ~ 2,0 V / s
Energía Reserva 150 ms después de la desconexión de la batería
Inflador de encendido Energía 4.3mj
Squib Resistencia 2,15 + / - 0.35Ω
Airbag Luz de advertencia a tiempo (cuando el encendido en ON) 6sec

Sujetadores de apriete Especificaciones

Aplicación N•m Lb-Ft Lb-In


Clock Spring tornillos de retención 3 - 27
Airbag conductor Pernos de montaje del módulo 11 - 97
Módulo de airbag del acompañante Pernos de montaje 8 - 71
Detección y Diagnóstico del módulo (SDM) Pernos de montaje 10 - 89

HERRAMIENTAS ESPECIALES
HERRAMIENTAS DE LA MESA ESPECIAL

Scan Tool

Esquemático y ROUTING DIAGRAMAS


Las restricciones suplementarias inflables (SIR) Esquema Electrónico

SIR Componente Locator


1. Airbag conductor del módulo
2. Clock Spring
3. Detección y Diagnóstico del módulo (SDM)
4. Módulo de airbag del acompañante
5. Side Airbag Módulo
6. Airbag lateral sensor

DIAGNÓSTICO
Código de diagnóstico (DTC)

Cuando el módulo de detección y diagnóstico (SDM) detecta cualquier problema que ilumina el indicador de advertencia de airbag y almacena los códigos
de problemas de diagnóstico (DTC).
Las restricciones adicionales inflables (SIR) comprobación del sistema de diagnóstico debe ser siempre el punto de partida para cualquier diagnóstico SIR.
La comprobación del sistema de diagnóstico muestra los códigos de problemas de diagnóstico (DTC) a través del uso de la herramienta de análisis.
También se comprueba el funcionamiento correcto de la lámpara de advertencia del airbag.
Los dos tipos de DTC que pueden ser grabadas son como sigue:

1. DTC activos representan mal funcionamiento se detectan durante el ciclo actual de encendido. DTC activos se almacenan en la memoria de acceso
aleatorio (RAM).
2. DTC históricos representan desperfectos detectados sincethe última vez el recuerdo histórico fue borrado. DTC históricos se almacenan en la
memoria programable de memoria de sólo lectura (EPROM).

Tabla de códigos de diagnóstico de problemas

DTC Descripción
1 Airbag conductor Resistencia de bucle de implementación es alto
2 Airbag conductor Resistencia de bucle de implementación es bajo
3 Airbag conductor despliegue Loop está cortocircuitado a tierra
4 Airbag conductor despliegue Loop está en cortocircuito con energía
5 Despliegue del airbag del pasajero Resistencia del bucle es de alta
6 Despliegue del airbag del pasajero Resistencia de bucle es bajo
7 Despliegue del airbag del acompañante Loop está cortocircuitado a tierra
8 Despliegue del airbag del acompañante Loop está en cortocircuito con energía
9 Pretensor cinturón del conductor de implementación de Resistencia del bucle es de alta
10 Pretensor cinturón del conductor de implementación de Resistencia del bucle es baja
11 Pretensor cinturón del conductor Loop despliegue está cortocircuitado a tierra
12 Pretensor cinturón del conductor Loop despliegue está en cortocircuito con energía
13 Cinturón de pasajeros Tensor de implementación de Resistencia del bucle es de alta
14 Cinturón de pasajeros Tensor de implementación de la resistencia de bucle es baja
15 Cinturón de pasajeros Pretensor Loop despliegue está cortocircuitado a tierra
16 Cinturón de pasajeros Pretensor Loop despliegue está en cortocircuito con energía
23 Batería de alto voltaje
24 Voltaje de batería baja
25 Advertencia Airbag fallo de lámpara
31 Diagnóstico Interno Sensing Module (SDM) No
32 Airbag Record inflación por colisión frontal
33 Side Airbag conductor inflación Record By Side Impact
34 Passenger Side Airbag inflación Record By Side Impact
35 Pretensor del cinturón de explosión Record
38 Airbag lateral y pretensor del cinturón de explosión Cuente Más de 5
52 Del lado del conductor airbag despliegue Resistencia del bucle es de alta
53 Del lado del conductor airbag despliegue Resistencia de bucle es bajo
54 Conductor lateral Airbag despliegue Loop está cortocircuitado a tierra
55 Conductor lateral Airbag despliegue Loop está en cortocircuito con energía
56 Passenger Side Airbag implementación de Resistencia del bucle es de alta
57 Passenger Side Airbag implementación de Resistencia del bucle es baja
58 Passenger Side Airbag implementación de Loop está cortocircuitado a tierra
59 Despliegue del airbag del acompañante Loop está en cortocircuito con energía
80 Side Airbag conductor Loop Sensor en cortocircuito con energía
81 Side Airbag conductor Loop Sensor está cortocircuitado a tierra
82 Del lado del conductor Airbag Sensor Error de comunicación
83 Del lado del conductor airbag sensor de fallos de
84 Passenger Side Airbag Loop Sensor en cortocircuito con energía
85 Passenger Side Airbag Loop Sensor está cortocircuitado a tierra
86 Passenger Side Airbag Sensor Error de comunicación
87 Passenger Side Airbag Sensor Fallo

Herramienta de diagnóstico de escaneo


Una herramienta de análisis puede leer datos seriales desde el terminal 13 del conector de enlace de datos (DLC). La herramienta de análisis se utiliza
para leer los códigos de problemas de diagnóstico (DTC), y para aclarar algunos DTC después de una reparación se ha completado. Por diseño, DTC 51
no se puede borrar. Y el DTC 61 no se pueden borrar para el ciclo de encendido Una vez que ha sido detectado por el SDM.
Para utilizar la herramienta de exploración, gire el encendido, conecte el escáner al DLC, y gire el interruptor de encendido en ON.
Siga las instrucciones del manual de herramienta de análisis. El SDM envía datos en serie de la terminal 9 del SDM a la terminal 13 del DLC.

SIR comprobación del sistema de diagnóstico

Aviso: Si el interior del vehículo ha sido expuesto a la intrusión de agua extensiva tales como fugas de agua, la conducción a través del agua
alta, inundación, o por otras causas, el módulo de detección y diagnóstico (SDM) y el conector SDM puede necesitar ser reemplazado. Con el
encendido, inspeccione el área alrededor de la SDM, incluyendo la alfombra. Si cualquiera de remojo significativo o evidencia de remojo previo
es detectado, el agua se debe retirar, daños por agua reparado, y el SDM y el conector SDM debe ser reemplazado. Antes de intentar
cualquiera de estas reparaciones, las restricciones suplementarias inflables (SIR) debe estar desactivado. Consulte "Desactivación de la SIR"
y "Módulo de detección y diagnóstico (SDM)" en esta sección para obtener instrucciones sobre cómo desactivar el SIR y reemplace el SDM.

La comprobación de SIR sistema de diagnóstico siempre debe ser el punto de partida para cualquier diagnóstico SIR. La comprobación del sistema de
diagnóstico muestra los códigos de problemas de diagnóstico (DTC) a través del uso de la herramienta de análisis. Los procedimientos de diagnóstico
utilizados en esta sección están diseñados para encontrar las condiciones SIR reparación. Para obtener los mejores resultados, es importante utilizar los
gráficos de diagnóstico y seguir el orden indicado a continuación.

1. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico SIR, que revelan los códigos de problemas de diagnóstico (DTC) a través del uso de la herramienta de
análisis .. También comprueba el correcto funcionamiento del airbag.
2. Consulte la tabla de diagnóstico apropiada según las indicaciones de Check SIR sistema de diagnóstico. Evitar estos procedimientos puede resultar
en tiempo adicional de diagnóstico, el diagnóstico incorrecto y sustitución de piezas no son correctos.
3. Repita la comprobación de diagnóstico del sistema SIR después de cualquier procedimiento de reparación o de diagnóstico se han realizado para
asegurar que la reparación se ha realizado correctamente y que no existe otro mal funcionamiento.
Descripción circiut

Cuando el interruptor de encendido se gira a ON, el voltaje de ignición es suministrada desde airbag fusible para encontrar el SDM en la entrada del
terminal A1. El SDM responde mediante el parpadeo del indicador airbag siete veces y luego apagarlo mientras que el SDM realiza pruebas en el SIR.

Ayudas de diagnóstico

El orden en que se diagnostican DTC es muy importante. La falta de diagnosticar los DTC en el orden especificado puede resultar en tiempo adicional de
diagnóstico, el diagnóstico incorrecto y sustitución de piezas no son correctos.

SIR comprobación del sistema de diagnóstico


Precaución: La detección y el módulo de diagnóstico (SDM) puede mantener la tensión surfficient para desplegar los airbags y los pretensores
de 1 minuto después de que el encendido esté apagado y que el fusible se ha eliminado. Si los airbags y los pretensores no están
desconectados, no comenzará a prestar servicio hasta un minuto ha sido aprobada después de desconectar la alimentación de la SDM. De lo
contrario, podría provocar lesiones.

Precaución: Durante el procedimiento de servicio, tenga mucho cuidado al manipular el SDM. Nunca golpee ni sacuda la SDM. Nunca potencia
de sujeción suplementarios de los inflables (SIR) cuando el SDM no está rígidamente unido al vehículo. Todos los tornillos de montaje del MDF
deben ser cuidadosamente apretados, y la flecha de la SDM debe ser el punto hacia la parte delantera del vehículo para asegurar el
funcionamiento correcto de la SIR. El SDM puede ser activado si es accionado cuando no está unida rígidamente al vehículo, lo que resulta en el
despliegue inesperado y posibles lesiones.

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Gire el interruptor de encendido en ON.
2. Observe el indicador de bolsa de aire, el motor se pone en ON.
1 -
¿Parpadea el indicador siete veces?
Sistema OK Ir al paso 2
1. Gire el encendido a la posición LOCK y saque la llave.
2. Conecte la herramienta de exploración al conector de enlace de datos
2 (DLC). Siga las instrucciones dadas en el manual de herramienta de -
análisis. Vaya a la
3. Están otros DTC de la herramienta de análisis? DTC procedimiento
de verificación Ir al paso 3
Compruebe el fusible F1 en la caja de fusibles interior.
3 -
¿Está el fusible F1 está quemado? Ir al paso 4 Ir al paso 5
4 Vuelva a colocar el fusible F1. - - -
1. Desconecte el conector C207.
2. Compruebe el cableado entre la escasez F1 fusible y el terminal 1 del
conector C207.
5 -
3. ¿Está el cableado en cortocircuito? A continuación, reparar el
cableado.
- Ir al paso 6
1. Desconecte el conector de la SDM.2. Compruebe el cableado entre
la escasez terminal5 del conector SDM y la terminal 1 del conector
C207.
2. Desconecte el conector de la SDM.2. Compruebe el cableado entre
la escasez terminal5 del conector SDM y la terminal 1 del conector
6 C207. -
3. ¿Está el cableado en cortocircuito? A continuación, reemplace el
cableado del airbag.
4. ¿Está el cableado en cortocircuito? A continuación, reemplace el
cableado del airbag.
- Ir al paso 7
1. Ver la escasez de cableado entre el terminal 13, 5 de la DLC y el
suelo G202.
7 2. ¿Está el cableado en cortocircuito? A continuación, reparar el -
cableado.
- Ir al paso 8
1. Confirme que el interruptor de encendido en ON.
2. Compruebe el voltaje de la toma de encendedor. ¿Es el voltaje en el
8 -
intervalo de 11 ~ 14 voltajes?
Ir al paso 10 -
1. Reparar el cableado del enchufe del encendedor.
9 -
- -
2. Ver la escasez de cableado o bucle abierto entre el terminal4 de la
C207 conector y el terminal 13 del conector de enlace de datos
(DLC).
3. Ver la escasez de cableado o bucle abierto entre el terminal4 de la
10 C207 conector y el terminal 13 del conector de enlace de datos -
(DLC).
3. ¿El cableado abierto o cortocircuitado?
4. ¿El cableado abierto o cortocircuitado?
Ir al paso 11 Ir al paso 12
11 Reparar el cableado. - - -
1. Ver la escasez de cableado o bucle abierto entre el terminal4 de la
12 C207 conector y el terminal 9 del conector de cableado SDM. - Sustituir el cableado Vuelva a colocar el
2. ¿El cableado abierto o cortocircuitado? del airbag. SDM.

Detección y Diagnóstico del módulo (SDM) comprobación de integridad del

El gráfico de diagnóstico siguiente debe ser utilizado cuando todos los circuitos fuera del módulo de detección y diagnóstico (SDM) se ha encontrado que
funciona correctamente, como se indica siguiendo el código apropiado de diagnóstico de fallo (DTC) del gráfico. El gráfico verifica la necesidad de
sustitución SDM.

Descripción del Circuito

Cuando la tensión de encendido SDM reconoce más de 9 voltios en el terminal A1 del SDM, el indicador del airbag parpadea siete veces para verificar la
operación. En este momento el SDM realiza el encendido pruebas seguidas de las pruebas de medición de resistencia y pruebas de monitoreo continuo.
Cuando se detecta un mal funcionamiento, el SDM establece DTC actual y se ilumina el indicador de airbag.
Cuando el malfuncation ya no se detecta y / o el interruptor de encendido se realiza un ciclo, el SDM se borrarán los DTC actuales y moverlos a un archivo
de la historia, a excepción de los DTC 51 y 71 veces. DTC 51 no se borrará por herramienta de análisis debido a que estos códigos requieren el reemplazo
de SDM. El SDM debe ser reemplazado únicamente después de que el mal funcionamiento que establezca el DTC se ha reparado.

Detección y Diagnóstico del módulo (SDM) Comprobación integridad

Precaución: El módulo de detección y diagnóstico (SDM) puede maimtain tensión suficiente para desplegar los airbags y los pretensores de 1
minuto después de que el encendido esté apagado y que el fusible se ha eliminado. Si los airbags y los pretensores no están desconectados, no
comenzará a prestar servicio hasta que haya pasado un minuto después de desconectar la alimentación de la SDM. De lo contrario, podría
provocar lesiones.

Precaución: Durante el procedimiento de servicio, tenga mucho cuidado al manipular el SDM. Nunca golpee ni sacuda la SDM. Nunca el poder de
las restricciones adicionales inflables (SIR) cuando el SDM no se rigidlyattached al Vehile. Todos los tornillos de montaje del MDF deben ser
cuidadosamente apretados, y la flecha de la SDM debe ser el punto hacia la parte delantera del vehículo para asegurar el funcionamiento
correcto de la SIR. El SDM puede ser activado si es accionado cuando no está unida rígidamente al vehículo, lo que resulta en el despliegue
inesperado y posibles lesiones.

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Gire el encendido a la posición LOCK y saque la llave
2. Conecte todos los componentes SIR y asegurar que todos los
componentes estén correctamente montados.
3. Asegúrese de que el interruptor de encendido se ha conectado
1 - Borre el DTC y SIR
durante al menos 30 segundos.
4. Observe el indicador de encendido como el airbag está activado. ¿La ir a
luz indicadora parpadea siete veces? "Diagnóstico del
sistema Check" Ir al paso 2
1. Gire el encendido a la posición LOCK y saque la llave.
2. Conecte la herramienta de exploración para DLC. Siga las
instrucciones dadas en el manual de herramienta de análisis.
3. Gire el encendido a ON.
2 -
4. Solicitud SIR DTC pantalla con la herramienta de análisis. ¿Está el
DTC misma muestra que fue anterior ocurrió cuando la comprobación
de diagnóstico del sistema SIR se realizó previamente? Ir a la tabla para el
Ir al paso 3. DTC indicado.
1. Borrar los DTC señor.
2. Gire el encendido durante al menos 30 segundos.
3 3. Observe el indicador de encendido como el airbag está activado. ¿La -
luz indicadora parpadea siete veces?
Sistema OK Ir al Paso 4
1. Gire el encendido a la posición LOCK y saque la llave.
2. Desconecte el conector de SDM.
3. Vuelva a colocar el SDM.
4 -
4. Conecte el conector de SDM y asegurar que todos los componentes Ir a
están bien montados. Es la reparación completa? "Diagnóstico del
sistema Check" -

Hot In Ejecutar y puesta en


© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos
-Lacetti Nubira

Diagnóstico TIC Trouble Code (DTC) 1

Airbag conductor Resistencia de bucle de implementación es alto

Descripción del Circuito

Cuando el interruptor de encendido se gira a ON, el módulo de detección y diagnóstico (SDM) llevará a cabo el encendido de prueba para diagnosticar
fallos críticos dentro de SDM en sí.
Tras pasar estos ignición prueba y tensiones de despliegue de bucle se miden para asegurar que están dentro de sus rangos de tensión normales. El SDM
monitoriza las tensiones en el bajo del conductor y el pasajero baja para detectar cortocircuitos a tierra o voltaje en los circuitos desplegar.

DTC se establecerá cuando un

La resistencia del conductor airbag despliegue del bucle es mayor que 4,7 ohmios.

DTC 1 - Controlador de despliegue del airbag Resistencia del bucle es de alta


Precaución: El módulo de detección y diagnóstico (SDM) se puede mantener el voltaje suficiente para desplegar los airbags y los pretensores de
1 minuto después de que el encendido esté apagado y que el fusible se ha eliminado. Si los airbags y los pretensores no están desconectados,
no comenzará a prestar servicio hasta que haya pasado un minuto después de desconectar la alimentación a SDM. De lo contrario, podría
provocar lesiones.

Precaución: Durante el procedimiento de servicio, tenga mucho cuidado al manipular el SDM. Nunca golpee ni sacuda la SDM. Nunca potencia
de sujeción suplementarios de los inflables (SIR) cuando el SDM no está rígidamente unido al vehículo. Todos los tornillos de montaje del MDF
deben ser cuidadosamente apretados, y la flecha de la SDM debe ser el punto hacia la parte delantera del vehículo para asegurar el
funcionamiento correcto de la SIR. El SDM puede ser activado si es accionado cuando no está unida rígidamente al vehículo, lo que resulta en el
despliegue inesperado y posibles lesiones.

Paso Acción Value (s) Sí No


Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico SIR.
1 -
¿Es el sistema SIR comprobación de diagnóstico completo? Ir al paso 2 -
Inspeccione visualmente el conector y el cableado del airbag del conductor. Conecte el conector e
2 -
¿Está el conector desconectado? ir al paso 1 Ir al paso 3
1. Confirme que el interruptor de encendido en "OFF".
2. Retire el módulo de airbag del conductor.
3. Desconecte el conector del cableado de SDM.
3 ≈0Ω
4. Comprobar la resistencia entre el terminal de 10,11 SDM y la terminal
del conductor 1,2 módulo airbag. Es la resistencia de
aproximadamente 0 (cero)?
Ir al paso 4 Ir al paso 5
1. Vuelva a colocar el SDM.
2. Confirme que el interruptor de encendido "ON".
3. Borre el DTC utilizando la herramienta de escaneo.
4 -
4. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico SIR.
5. Si el DTC no se puede quitar, a continuación, reemplace el módulo de
airbag del conductor. - -
1. Quitar el conector del cableado de muelle de reloj.
2. Comprobar la resistencia entre el terminal de 10,11 SDM y la terminal
5 de 1,2 muelle de reloj. Es la resistencia de aproximadamente 0 ≈0Ω
(cero)?
Ir al paso 6 Ir al paso 7
6 1. Reemplace el muelle de reloj -
- -
1. Sustituir el cableado del airbag.
7 -
- -

Código de diagnóstico (DTC) 2

Airbag conductor Resistencia de bucle de implementación es bajo

Descripción del Circuito

Cuando el interruptor de encendido se gira a ON, el módulo de detección y diagnóstico (SDM) llevará a cabo el encendido de prueba para diagnosticar
fallos críticos dentro de SDM en sí.
Tras pasar estos ignición prueba y tensiones de despliegue de bucle se miden para asegurar que están dentro de sus rangos de tensión normales. El SDM
monitoriza las tensiones en el bajo del conductor y el pasajero baja para detectar cortocircuitos a tierra o voltaje en los circuitos desplegar.

2 DTC se establecerá cuando

La resistencia del conductor airbag despliegue bucle es inferior a 1,8 ohmios.


La barra de cortocircuito está dañado y entonces el SDM debe ser reemplazado.

DTC 2 - despliegue del controlador Airbag Resistencia de bucle es bajo

Precaución: El módulo de detección y diagnóstico (SDM) se puede mantener el voltaje suficiente para desplegar los airbags y los pretensores de
1 minuto después de que el encendido esté apagado y que el fusible se ha eliminado. Si los airbags y los pretensores no están desconectados,
no comenzará a prestar servicio hasta que haya pasado un minuto después de desconectar la alimentación a SDM. De lo contrario, podría
provocar lesiones.

Precaución: Durante el procedimiento de servicio, tenga mucho cuidado al manipular el SDM. Nunca golpee ni sacuda la SDM. Nunca potencia
de sujeción suplementarios de los inflables (SIR) cuando el SDM no está rígidamente unido al vehículo. Todos los tornillos de montaje del MDF
deben ser cuidadosamente apretados, y la flecha de la SDM debe ser el punto hacia la parte delantera del vehículo para asegurar el
funcionamiento correcto de la SIR. El SDM puede ser activado si es accionado cuando no está unida rígidamente al vehículo, lo que resulta en el
despliegue inesperado y posibles lesiones.

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Confirme que el interruptor de encendido en "OFF".
1 2. Espere unos minutos para descargar el cargador de SDM. -
Ir al paso 2 -
2 Inspeccione visualmente el conector y el cableado del airbag del conductor. - Sustituir el cableado
Ir al paso 5
¿Está el cableado del airbag dañado? del airbag.
1. Confirme que el interruptor de encendido en "OFF".
2. Retire el módulo de airbag del conductor.
3. Compruebe la resistencia entre el terminal 1 y 2 del módulo de airbag
3 -
del conductor. Es la resistencia en el rango de la especificación?
4. Borre los DTC actuales con la herramienta de análisis.
Ir al paso 4 Ir al paso 5
1. Vuelva a colocar el SDM.
2. Confirme que el interruptor de encendido "ON".
3. Borre el DTC utilizando la herramienta de escaneo.
4 4. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico SIR. -
5. Si el DTC no se puede quitar, a continuación, reemplace el módulo de
airbag del conductor.
- -
1. Quitar el conector del cableado de muelle de reloj.
5 2. Compruebe la resistencia entre el terminal 1 y 2 del muelle de reloj. ∞
¿La resistencia ∞? Sustituir el cableado Reemplace el muelle
del airbag. de reloj.

Código de diagnóstico (DTC) 3

Airbag conductor despliegue Loop está cortocircuitado a tierra

Descripción del Circuito

Cuando el interruptor de encendido se gira a ON, el módulo de detección y diagnóstico (SDM) llevará a cabo el encendido de prueba para diagnosticar
fallos críticos dentro de SDM en sí.
Tras pasar estos ignición prueba y tensiones de despliegue de bucle se miden para asegurar que están dentro de sus rangos de tensión normales. El SDM
monitoriza las tensiones en el bajo del conductor y el pasajero baja para detectar cortocircuitos a tierra o voltaje en los circuitos desplegar.
Si la resistencia se encuentra en los 2 kilo ohmios entre 10 kilo ohmios, el defecto puede ocurrir dependiendo de SDM. La resistencia normal es de 10 kilo
ohmios.

3 DTC se establecerá cuando

El cableado de alta airbag conductor está en corto a masa.


El cableado del airbag del conductor es bajo en corto a masa.

DTC 3 - Controlador de bucle de despliegue del airbag está cortocircuitado a tierra

Precaución: El módulo de detección y diagnóstico (SDM) se puede mantener el voltaje suficiente para desplegar los airbags y los pretensores de
1 minuto después de que el encendido esté apagado y que el fusible se ha eliminado. Si los airbags y los pretensores no están desconectados,
no comenzará a prestar servicio hasta que haya pasado un minuto después de desconectar la alimentación a SDM. De lo contrario, podría
provocar lesiones.

Precaución: Durante el procedimiento de servicio, tenga mucho cuidado al manipular el SDM. Nunca golpee ni sacuda la SDM. Nunca potencia
de sujeción suplementarios de los inflables (SIR) cuando el SDM no está rígidamente unido al vehículo. Todos los tornillos de montaje del MDF
deben ser cuidadosamente apretados, y la flecha de la SDM debe ser el punto hacia la parte delantera del vehículo para asegurar el
funcionamiento correcto de la SIR. El SDM puede ser activado si es accionado cuando no está unida rígidamente al vehículo, lo que resulta en el
despliegue inesperado y posibles lesiones.

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Confirme que el interruptor de encendido en "OFF".
1 2. Espere unos minutos para descargar el cargador de SDM. -
Ir al paso 2 -
Inspeccione visualmente el conector y el cableado del airbag del conductor. Sustituir el cableado
2 -
¿Está el cableado del airbag dañado? del airbag. Ir al paso 3
1. Confirme que el interruptor de encendido en "OFF".
2. Retire el módulo de airbag del conductor.
3. Desconecte el conector del cableado de SDM.
3 10 kW
4. Compruebe la resistencia entre los cables de alta y baja del módulo
de airbag del conductor y el suelo. ¿Es la resistencia de 10K?
Ir al paso 4 Ir al paso 5
1. Vuelva a colocar el SDM.
2. Confirme que el interruptor de encendido "ON".
3. Borre el DTC utilizando la herramienta de escaneo.
4 4. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico SIR. -
5. Si el DTC no se puede quitar, a continuación, reemplace el módulo de
airbag del conductor.
- -
1. Quitar el conector del cableado de muelle de reloj.
5 2. Compruebe la resistencia entre los cables de alta y baja de muelle de -
reloj y el suelo. Es la resistencia en la especificación.? Reemplace el muelle Sustituir el cableado
de reloj. del airbag.

Código de diagnóstico (DTC) 4

Airbag conductor despliegue Loop está en cortocircuito con energía

Descripción del Circuito

Cuando el interruptor de encendido se gira a ON, el módulo de detección y diagnóstico (SDM) llevará a cabo el encendido de prueba para diagnosticar
fallos críticos dentro de SDM en sí.
Tras pasar estos ignición prueba y tensiones de despliegue de bucle se miden para asegurar que están dentro de sus rangos de tensión normales. El SDM
monitoriza las tensiones en el bajo del conductor y el pasajero baja para detectar cortocircuitos a tierra o voltaje en los circuitos desplegar.

4 DTC se establecerá cuando

El cableado de alta airbag del conductor está en cortocircuito en el cableado de la batería.


El cableado del airbag del conductor bajo un cortocircuito en el cableado de la batería.

DTC 4 - Airbag conductor implementación de Loop está en cortocircuito con energía

Precaución: El módulo de detección y diagnóstico (SDM) se puede mantener el voltaje suficiente para desplegar los airbags y los pretensores de
1 minuto después de que el encendido esté apagado y que el fusible se ha eliminado. Si los airbags y los pretensores no están desconectados,
no comenzará a prestar servicio hasta que haya pasado un minuto después de desconectar la alimentación a SDM. De lo contrario, podría
provocar lesiones.

Precaución: Durante el procedimiento de servicio, tenga mucho cuidado al manipular el SDM. Nunca golpee ni sacuda la SDM. Nunca potencia
de sujeción suplementarios de los inflables (SIR) cuando el SDM no está rígidamente unido al vehículo. Todos los tornillos de montaje del MDF
deben ser cuidadosamente apretados, y la flecha de la SDM debe ser el punto hacia la parte delantera del vehículo para asegurar el
funcionamiento correcto de la SIR. El SDM puede ser activado si es accionado cuando no está unida rígidamente al vehículo, lo que resulta en el
despliegue inesperado y posibles lesiones.

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Confirme que el interruptor de encendido en "OFF".
1 2. Espere unos minutos para descargar el cargador de SDM. -
Ir al paso 2 -
Inspeccione visualmente el conector y el cableado del airbag del conductor. Sustituir el cableado
2 -
¿Está el cableado del airbag dañado? del airbag. Ir al paso 3
1. Confirme que el interruptor de encendido en "OFF".
2. Retire el módulo de airbag del conductor.
3. Desconecte el conector del cableado de SDM.
3 10 kW
4. Compruebe la resistencia entre los cables de alta y baja del módulo
de airbag del conductor y la batería. ¿Es la resistencia de 10K?
Ir al paso 4 Ir al paso 5
1. Vuelva a colocar el SDM.
2. Confirme que el interruptor de encendido "ON".
3. Borre el DTC utilizando la herramienta de escaneo.
4 4. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico SIR. -
5. Si el DTC no se puede quitar, a continuación, reemplace el módulo de
airbag del conductor.
- -
1. Quitar el conector del cableado de muelle de reloj.
2. Compruebe la resistencia entre los cables de alta y baja de muelle de
5 10 kW
reloj y la batería. ¿Es la resistencia de 10K? Reemplace el muelle Sustituir el cableado
de reloj. del airbag.

Código de diagnóstico (DTC) 5

Despliegue del airbag del pasajero Resistencia de bucle es de alta

Descripción del Circuito

Cuando el interruptor de encendido se gira a ON, el módulo de detección y diagnóstico (SDM) llevará a cabo el encendido de prueba para diagnosticar
fallos críticos dentro de SDM en sí.
Tras pasar estos ignición prueba y tensiones de despliegue de bucle se miden para asegurar que están dentro de sus rangos de tensión normales. El SDM
monitoriza las tensiones en el bajo del conductor y el pasajero baja para detectar cortocircuitos a tierra o voltaje en los circuitos desplegar.
El SDM comprueba la conexión del cableado para el módulo de airbag del pasajero al permitir que el flujo de corriente infinitesimal a través del circuito
interno y verificar la resistencia.

5 DTC se establecerá cuando

La resistencia de airbag de pasajero de despliegue del bucle es más de 2,8 ohmios.


DTC 5 - Passenger Airbag Resistencia de bucle de implementación es alto
Precaución: El módulo de detección y diagnóstico (SDM) se puede mantener el voltaje suficiente para desplegar los airbags y los pretensores de
un minuto después de que el encendido esté apagado y que el fusible se ha eliminado. Si los airbags y los pretensores no están desconectados,
no comenzará a prestar servicio hasta que haya pasado un minuto después de desconectar la alimentación a SDM. De lo contrario, podría
provocar lesiones.

Precaución: Durante el procedimiento de servicio, tenga mucho cuidado al manipular el SDM. Nunca golpee ni sacuda la SDM. Nunca potencia
de sujeción suplementarios de los inflables (SIR) cuando el SDM no está rígidamente unido al vehículo. Todos los tornillos de montaje del MDF
deben ser cuidadosamente apretados, y la flecha de la SDM debe ser el punto hacia la parte delantera del vehículo para asegurar el
funcionamiento correcto de la SIR. El SDM puede ser activado si es accionado cuando no está unida rígidamente al vehículo, lo que resulta en el
despliegue inesperado y posibles lesiones.

Paso Acción Value (s) Sí No


Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico del SRS.
1 -
¿Es el sistema SRS comprobación de diagnóstico completo? Ir al paso 2 -
Inspeccione visualmente el conector y el cableado de airbag de pasajero. Conecte el conector e
2 -
¿Está el conector desconectado? ir al paso 1 Ir al paso 3
1. Confirme que el interruptor de encendido en "OFF".
2. Retire el módulo de airbag del conductor.
3. Desconecte el conector del cableado de SDM.
3 4. Comprobar la resistencia entre el terminal de 13,14 SDM y la terminal ≈ 0KΩ
de pasajeros 1,2 módulo airbag. Es la resistencia de
aproximadamente 0 (cero)? Sustituir el cableado
Ir al paso 4 del airbag.
1. Vuelva a colocar el SDM.
2. Confirme que el interruptor de encendido "ON"
3. Borre el DTC utilizando la herramienta de escaneo.
4 -
4. Realice la comprobación de SIR sistema de diagnóstico.

¿Está el DTC eliminado? El sistema está bien. Ir al paso 5


1. Vuelva a colocar el módulo de bolsa de aire del pasajero.
2. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico SIR.
5 -
¿Está el DTC eliminado? El sistema está bien. -

Código de diagnóstico (DTC) 6

Despliegue del airbag del pasajero Resistencia de bucle es Baja

Descripción del Circuito

Cuando el interruptor de encendido se gira a ON, el módulo de detección y diagnóstico (SDM) llevará a cabo el encendido de prueba para diagnosticar
fallos críticos dentro de SDM en sí.
Tras pasar estos ignición prueba y tensiones de despliegue de bucle se miden para asegurar que están dentro de sus rangos de tensión normales. El SDM
monitoriza las tensiones en el bajo del conductor y el pasajero baja para detectar cortocircuitos a tierra o voltaje en los circuitos desplegar.
El SDM comprueba la conexión del cableado para el módulo de airbag del pasajero al permitir que el flujo de corriente infinitesimal a través del circuito
interno y verificar la resistencia.

6 DTC se establecerá cuando

La resistencia del conductor airbag despliegue bucle es inferior a 1,4 ohmios.


La barra de cortocircuito está dañado y entonces el SDM debe ser reemplazado.

DTC 6 - Passenger Airbag Resistencia de bucle de implementación es bajo

Precaución: El módulo de detección y diagnóstico (SDM) se puede mantener el voltaje suficiente para desplegar los airbags y los pretensores de
1 minuto después de que el encendido esté apagado y que el fusible se ha eliminado. Si los airbags y los pretensores no están desconectados,
no comenzará a prestar servicio hasta que haya pasado un minuto después de desconectar la alimentación a SDM. De lo contrario, podría
provocar lesiones.

Precaución: Durante el procedimiento de servicio, tenga mucho cuidado al manipular el SDM. Nunca golpee ni sacuda la SDM. Nunca potencia
de sujeción suplementarios de los inflables (SIR) cuando el SDM no está rígidamente unido al vehículo. Todos los tornillos de montaje del MDF
deben ser cuidadosamente apretados, y la flecha de la SDM debe ser el punto hacia la parte delantera del vehículo para asegurar el
funcionamiento correcto de la SIR. El SDM puede ser activado si es accionado cuando no está unida rígidamente al vehículo, lo que resulta en el
despliegue inesperado y posibles lesiones.

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Confirme que el interruptor de encendido en "OFF".
1 2. Espere unos minutos para descargar el cargador de SDM. -
Ir al paso 2 -
Inspeccione visualmente el conector y el cableado del pretensor del cinturón Vuelva a colocar el
2 -
del conductor. ¿El cableado está dañado? cableado. Ir al paso 3
1. Confirme que el interruptor de encendido en "OFF".
2. Desconecte el conector del pretensor del cinturón del conductor.
3. Desconecte el conector del cableado de SDM.
3 ∞Ω
4. Compruebe la resistencia entre el terminal 1 y 2 del pretensor del
cinturón del conductor. ¿La resistencia ∞?
Ir al paso 4 Ir al paso 5
1. Vuelva a colocar el SDM.
2. Confirme que el interruptor de encendido "ON".
3. Borre el DTC utilizando la herramienta de escaneo.
4 4. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico SIR. -
5. Si el DTC no se puede quitar, a continuación, reemplace el módulo de
airbag del acompañante.
- -
5 Sustituir el cableado del airbag. - - -

Código de diagnóstico (DTC) 7

Despliegue del airbag del acompañante Loop está cortocircuitado a tierra

Descripción del Circuito

Cuando el interruptor de encendido se gira a ON, el módulo de detección y diagnóstico (SDM) llevará a cabo el encendido de prueba para diagnosticar
fallos críticos dentro de SDM en sí.
Tras pasar estos ignición prueba y tensiones de despliegue de bucle se miden para asegurar que están dentro de sus rangos de tensión normales. El SDM
monitoriza las tensiones en el bajo del conductor y el pasajero baja para detectar cortocircuitos a tierra o voltaje en los circuitos desplegar.
El SDM comprueba la conexión del cableado para el módulo de airbag del pasajero al permitir que el flujo de corriente infinitesimal a través del circuito
interno y verificar la resistencia. Si la resistencia se encuentra en los 2 kilo ohmios entre 10 kilo ohmios, el defecto puede ocurrir dependiendo de SDM. La
resistencia normal es de 10 kilo ohmios.

7 DTC se establecerá cuando

El cableado del airbag de pasajero alto está en corto a masa.


El cableado del airbag de pasajero bajo está en corto a masa.

DTC 7 - Passenger Airbag implementación de Loop está cortocircuitado a tierra

Precaución: El módulo de detección y diagnóstico (SDM) se puede mantener el voltaje suficiente para desplegar los airbags y los pretensores de
1 minuto después de que el encendido esté apagado y que el fusible se ha eliminado. Si los airbags y los pretensores no están desconectados,
no comenzará a prestar servicio hasta que haya pasado un minuto después de desconectar la alimentación a SDM. De lo contrario, podría
provocar lesiones.

Precaución: Durante el procedimiento de servicio, tenga mucho cuidado al manipular el SDM. Nunca golpee ni sacuda la SDM. Nunca potencia
de sujeción suplementarios de los inflables (SIR) cuando el SDM no está rígidamente unido al vehículo. Todos los tornillos de montaje del MDF
deben ser cuidadosamente apretados, y la flecha de la SDM debe ser el punto hacia la parte delantera del vehículo para asegurar el
funcionamiento correcto de la SIR. El SDM puede ser activado si es accionado cuando no está unida rígidamente al vehículo, lo que resulta en el
despliegue inesperado y posibles lesiones.

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Confirme que el interruptor de encendido en "OFF".
1 2. Espere unos minutos para descargar el cargador de SDM. -
Ir al paso 2 -
Inspeccione visualmente el conector y el cableado de airbag de pasajero. Sustituir el cableado
2 -
¿Está el cableado del airbag dañado? del airbag. Ir al paso 3
1. Confirme que el interruptor de encendido en "OFF".
2. Retire el módulo de airbag del acompañante.
3. Desconecte el conector del cableado de SDM.
3 10 kW
4. Compruebe la resistencia entre el MDF y el cableado de alta y baja
de pasajeros módulo airbag y el suelo. ¿Es la resistencia de 10K? Sustituir el cableado
Ir al paso 4 del airbag.
1. Vuelva a colocar el SDM.
2. Confirme que el interruptor de encendido "ON".
3. Borre el DTC utilizando la herramienta de escaneo.
4 4. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico SIR. -
5. Si el DTC no se puede sacar, y reemplace el airbag del
acompañante.
- -

Código de diagnóstico (DTC) 8

Despliegue del airbag del acompañante Loop está en cortocircuito con energía
Descripción del Circuito

Cuando el interruptor de encendido se gira a ON, el módulo de detección y diagnóstico (SDM) llevará a cabo el encendido de prueba para diagnosticar
fallos críticos dentro de SDM en sí.
Tras pasar estos ignición prueba y tensiones de despliegue de bucle se miden para asegurar que están dentro de sus rangos de tensión normales. El SDM
monitoriza las tensiones en el bajo del conductor y el pasajero baja para detectar cortocircuitos a tierra o voltaje en los circuitos desplegar.
El SDM comprueba la conexión del cableado para el módulo de airbag del pasajero al permitir que el flujo de corriente infinitesimal a través del circuito
interno y verificar la resistencia. Si la resistencia se encuentra en los 2 kilo ohmios entre 10 kilo ohmios, el defecto puede ocurrir dependiendo de SDM. La
resistencia normal es de 10 kilo ohmios.

8 DTC se establecerá cuando

El cableado de alta airbag del pasajero está en cortocircuito en el cableado de la batería.


El cableado del airbag de pasajero bajo un cortocircuito en el cableado de la batería.

DTC 8 - Passenger Airbag implementación de Loop está en cortocircuito con energía

Precaución: El módulo de detección y diagnóstico (SDM) se puede mantener el voltaje suficiente para desplegar los airbags y los pretensores de
1 minuto después de que el encendido esté apagado y que el fusible se ha eliminado. Si los airbags y los pretensores no están desconectados,
no comenzará a prestar servicio hasta que haya pasado un minuto después de desconectar la alimentación a SDM. De lo contrario, podría
provocar lesiones.

Precaución: Durante el procedimiento de servicio, tenga mucho cuidado al manipular el SDM. Nunca golpee ni sacuda la SDM. Nunca potencia
de sujeción suplementarios de los inflables (SIR) cuando el SDM no está rígidamente unido al vehículo. Todos los tornillos de montaje del MDF
deben ser cuidadosamente apretados, y la flecha de la SDM debe ser el punto hacia la parte delantera del vehículo para asegurar el
funcionamiento correcto de la SIR. El SDM puede ser activado si es accionado cuando no está unida rígidamente al vehículo, lo que resulta en el
despliegue inesperado y una posible lesión

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Confirme que el interruptor de encendido en "OFF".
1 2. Espere unos minutos para descargar el cargador de SDM. -
Ir al paso 2 -
Inspeccione visualmente el conector y el cableado de airbag de pasajero. Sustituir el cableado
2 -
¿Está el cableado del airbag dañado? del airbag. Ir al paso 3
1. Confirme que el interruptor de encendido en "OFF".
2. Retire el módulo de airbag del acompañante.
3. Desconecte el conector del cableado de SDM.
3 4. Compruebe la resistencia entre el MDF y el cableado de alta y baja 10 kW
de módulo de airbag del pasajero y la batería. ¿Es la resistencia de
10K? Sustituir el cableado
Ir al paso 4 del airbag.
1. Vuelva a colocar el SDM.
2. Confirme que el interruptor de encendido "ON".
3. Borre el DTC utilizando la herramienta de escaneo.
4 4. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico SIR. -
5. Si el DTC no se puede quitar, a continuación, reemplace el módulo de
airbag del acompañante.
- -
Código de diagnóstico (DTC) 9

Pretensor cinturón del conductor de implementación de Resistencia de bucle es de alta

Descripción del Circuito

Cuando el interruptor de encendido se gira a ON, el módulo de detección y diagnóstico (SDM) llevará a cabo el encendido de prueba para diagnosticar
fallos críticos dentro de SDM en sí.
Tras pasar estos ignición prueba y tensiones de despliegue de bucle se miden para asegurar que están dentro de sus rangos de tensión normales. El SDM
monitoriza las tensiones en el bajo del conductor y el pasajero baja para detectar cortocircuitos a tierra o voltaje en los circuitos desplegar.
El SDM comprueba la conexión del cableado para el módulo de airbag del pasajero al permitir que el flujo de corriente infinitesimal a través del circuito
interno y verificar la resistencia.

9 DTC se establecerá cuando

La resistencia de bucle pretensor del cinturón del conductor despliegue es más de 3,1 ohmios.

DTC 9 - Pretensor cinturón del conductor de implementación de Resistencia del bucle es de alta
Precaución: El módulo de detección y diagnóstico (SDM) se puede mantener el voltaje suficiente para desplegar los airbags y los pretensores de
1 minuto después de que el encendido esté apagado y que el fusible se ha eliminado. Si los airbags y los pretensores no están desconectados,
no comenzará a prestar servicio hasta que haya pasado un minuto después de desconectar la alimentación a SDM. De lo contrario, podría
provocar lesiones.

Precaución: Durante el procedimiento de servicio, tenga mucho cuidado al manipular el SDM. Nunca golpee ni sacuda la SDM. Nunca potencia
de sujeción suplementarios de los inflables (SIR) cuando el SDM no está rígidamente unido al vehículo. Todos los tornillos de montaje del MDF
deben ser cuidadosamente apretados, y la flecha de la SDM debe ser el punto hacia la parte delantera del vehículo para asegurar el
funcionamiento correcto de la SIR. El SDM puede ser activado si es accionado cuando no está unida rígidamente al vehículo, lo que resulta en el
despliegue inesperado y una posible lesión

Paso Acción Value (s) Sí No


Inspeccione visualmente el conector y el cableado del pretensor del cinturón
1 -
de pasajeros. ¿Está el conector desconectado? Conectar el conector. Ir al paso 2
1. Confirme que el interruptor de encendido en "OFF".
2. Desconecte el conector del pretensor del cinturón de pasajeros.
3. Desconecte el conector del cableado de SDM.
2 4. Compruebe la resistencia entre el terminal de SDM 1,2 y el 1,2 10K Ω
terminal de pasajeros pretensor del cinturón. ¿Es la resistencia de
10K? Sustituir el cableado
Ir al paso 3 del airbag.
1. Vuelva a colocar el SDM.
2. Confirme que el interruptor de encendido "ON".
3. Borre el DTC utilizando la herramienta de escaneo.
3 4. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico SIR. -
5. Si el DTC no se puede quitar, a continuación, reemplace el pretensor
del cinturón del conductor.
- -
Código de diagnóstico (DTC) 10

Pretensor cinturón del conductor de implementación de Resistencia de bucle es Baja

Descripción del Circuito

Cuando el interruptor de encendido se gira a ON, el módulo de detección y diagnóstico (SDM) llevará a cabo el encendido de prueba para diagnosticar
fallos críticos dentro de SDM en sí.
Tras pasar estos ignición prueba y tensiones de despliegue de bucle se miden para asegurar que están dentro de sus rangos de tensión normales. El SDM
monitoriza las tensiones en el bajo del conductor y el pasajero baja para detectar cortocircuitos a tierra o voltaje en los circuitos desplegar.
El SDM comprueba la conexión del cableado para el módulo de airbag del pasajero al permitir que el flujo de corriente infinitesimal a través del circuito
interno y verificar la resistencia.

DTC se establecerá cuando 10

La resistencia de bucle pretensor del cinturón del conductor deploy es inferior a 1,5 ohmios.
La barra de cortocircuito está dañado y entonces el SDM debe ser reemplazado.

DTC 10 - Pretensor cinturón del conductor de implementación de la resistencia de bucle es baja


Precaución: El módulo de detección y diagnóstico (SDM) se puede mantener el voltaje suficiente para desplegar los airbags y los pretensores de
1 minuto después de que el encendido esté apagado y que el fusible se ha eliminado. Si los airbags y los pretensores no están desconectados,
no comenzará a prestar servicio hasta que haya pasado un minuto después de desconectar la alimentación a SDM. De lo contrario, podría
provocar lesiones.

Precaución: Durante el procedimiento de servicio, tenga mucho cuidado al manipular el SDM. Nunca golpee ni sacuda la SDM. Nunca potencia
de sujeción suplementarios de los inflables (SIR) cuando el SDM no está rígidamente unido al vehículo. Todos los tornillos de montaje del MDF
deben ser cuidadosamente apretados, y la flecha de la SDM debe ser el punto hacia la parte delantera del vehículo para asegurar el
funcionamiento correcto de la SIR. El SDM puede ser activado si es accionado cuando no está unida rígidamente al vehículo, lo que resulta en el
despliegue inesperado y posibles lesiones.

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Confirme que el interruptor de encendido en "OFF".
1 2. Espere unos minutos para descargar el cargador de SDM. -
Ir al paso 2 -
Inspeccione visualmente el conector y el cableado del pretensor del cinturón Vuelva a colocar el
2 -
del conductor. ¿El cableado está dañado? cableado. Ir al paso 3
1. Confirme que el interruptor de encendido en "OFF".
2. Desconecte el conector del pretensor del cinturón del conductor.
3. Desconecte el conector del cableado de SDM.
3 ∞Ω
4. Compruebe la resistencia entre el terminal 1 y 2 del pretensor del
cinturón del conductor. ¿La resistencia ∞? Sustituir el cableado
Ir al paso 4 del airbag.
1. Vuelva a colocar el SDM.
2. Confirme que el interruptor de encendido "ON".
3. Borre el DTC utilizando la herramienta de escaneo.
4 4. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico SIR. -

Si el DTC no se puede quitar, a continuación, reemplace el pretensor del


cinturón del conductor. - -
Código de diagnóstico (DTC) 11

Pretensor cinturón del conductor Loop implementación es cortocircuitado a tierra


Descripción del Circuito

Cuando el interruptor de encendido se gira a ON, el módulo de detección y diagnóstico (SDM) llevará a cabo el encendido de prueba para diagnosticar
fallos críticos dentro de SDM en sí.
Tras pasar estos ignición prueba y tensiones de despliegue de bucle se miden para asegurar que están dentro de sus rangos de tensión normales. El SDM
monitoriza las tensiones en el bajo del conductor y el pasajero baja para detectar cortocircuitos a tierra o voltaje en los circuitos desplegar.
El SDM comprueba la conexión del cableado para el módulo de airbag del pasajero al permitir que el flujo de corriente infinitesimal a través del circuito
interno y verificar la resistencia. Si la resistencia se encuentra en los 2 kilo ohmios entre 10 kilo ohmios, el defecto puede ocurrir dependiendo de SDM. La
resistencia normal es de 10 kilo ohmios.

DTC se establecerá cuando 11

El cableado del pretensor del cinturón de alta conductor está en corto a masa.
El cableado del pretensor del cinturón de baja conductor está en corto a masa.

DTC 11 - Belt Loop Pretensor conductor de implementación está en cortocircuito a tierra


Precaución: El módulo de detección y diagnóstico (SDM) se puede mantener el voltaje suficiente para desplegar los airbags y los pretensores de
1 minuto después de que el encendido esté apagado y que el fusible se ha eliminado. Si los airbags y los pretensores no están desconectados,
no comenzará a prestar servicio hasta que haya pasado un minuto después de desconectar la alimentación a SDM. De lo contrario, podría
provocar lesiones.

Precaución: Durante el procedimiento de servicio, tenga mucho cuidado al manipular el SDM. Nunca golpee ni sacuda la SDM. Nunca potencia
de sujeción suplementarios de los inflables (SIR) cuando el SDM no está rígidamente unido al vehículo. Todos los tornillos de montaje del MDF
deben ser cuidadosamente apretados, y la flecha de la SDM debe ser el punto hacia la parte delantera del vehículo para asegurar el
funcionamiento correcto de la SIR. El SDM puede ser activado si es accionado cuando no está unida rígidamente al vehículo, lo que resulta en el
despliegue inesperado y posibles lesiones.

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Confirme que el interruptor de encendido en "OFF".
1 2. Espere unos minutos para descargar el cargador de SDM. -
Ir al paso 2 -
Inspeccione visualmente el conector y el cableado del airbag. ¿Está el
2 -
cableado del airbag dañado? Ir al paso 3 Ir al paso 4
1. Sustituir el cableado del airbag
3 -
- -
Compruebe la resistencia entre el MDF y el cableado de alta, baja Sustituir el cableado
4 ≈ 10K Ω
pretensor de cinturón conductor y el suelo. ¿Es la resistencia de 10K? Ir al paso 5 del airbag.
1. Vuelva a colocar el SDM.
2. Confirme que el interruptor de encendido "ON".
3. Borre el DTC utilizando la herramienta de escaneo.
5 4. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico SIR. -
5. Si el DTC no se puede quitar, a continuación, reemplace el pretensor
del cinturón del conductor.
- -

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

Código de diagnóstico (DTC) 12

Pretensor cinturón del conductor Loop implementación es cortocircuitado a la alimentación

Descripción del Circuito

Cuando el interruptor de encendido se gira a ON, el módulo de detección y diagnóstico (SDM) llevará a cabo el encendido de prueba para diagnosticar
fallos críticos dentro de SDM en sí.
Tras pasar estos ignición prueba y tensiones de despliegue de bucle se miden para asegurar que están dentro de sus rangos de tensión normales. El SDM
monitoriza las tensiones en el bajo del conductor y el pasajero baja para detectar cortocircuitos a tierra o voltaje en los circuitos desplegar.
El SDM comprueba la conexión del cableado para el módulo de airbag del pasajero al permitir que el flujo de corriente infinitesimal a través del circuito
interno y verificar la resistencia. Si la resistencia se encuentra en los 2 kilo ohmios entre 10 kilo ohmios, el defecto puede ocurrir dependiendo de SDM. La
resistencia normal es de 10 kilo ohmios.

DTC se establecerá cuando 12

El cableado del pretensor del cinturón de alta conductor está en cortocircuito en el cableado de la batería.
El cableado del pretensor del cinturón de baja conductor está en cortocircuito en el cableado de la batería.

DTC 12 - Belt Loop Pretensor conductor de implementación está en cortocircuito con energía
Precaución: El módulo de detección y diagnóstico (SDM) se puede mantener el voltaje suficiente para desplegar los airbags y los pretensores de
1 minuto después de que el encendido esté apagado y que el fusible se ha eliminado. Si los airbags y los pretensores no están desconectados,
no comenzará a prestar servicio hasta que haya pasado un minuto después de desconectar la alimentación a SDM. De lo contrario, podría
provocar lesiones.

Precaución: Durante el procedimiento de servicio, tenga mucho cuidado al manipular el SDM. Nunca golpee ni sacuda la SDM. Nunca potencia
de sujeción suplementarios de los inflables (SIR) cuando el SDM no está rígidamente unido al vehículo. Todos los tornillos de montaje del MDF
deben ser cuidadosamente apretados, y la flecha de la SDM debe ser el punto hacia la parte delantera del vehículo para asegurar el
funcionamiento correcto de la SIR. El SDM puede ser activado si es accionado cuando no está unida rígidamente al vehículo, lo que resulta en el
despliegue inesperado y posibles lesiones.

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Confirme que el interruptor de encendido en "OFF".
1 2. Espere unos minutos para descargar el cargador de SDM. -
Ir al paso 2 -
Inspeccione visualmente el conector y el cableado del airbag. ¿Está el Sustituir el cableado
2 -
cableado del airbag dañado? del airbag. Ir al paso 3
Compruebe la resistencia entre el MDF y el cableado de alta, baja Sustituir el cableado
3 pretensor de cinturón conductor y la batería. ¿Es la resistencia de 10K? ≈ 10K Ω del airbag.
Ir al paso 4
1. Vuelva a colocar el SDM.
2. Confirme que el interruptor de encendido "ON".
4 3. Borre el DTC utilizando la herramienta de escaneo. -
4. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico SIR.
5. Si el DTC no se puede quitar, a continuación, reemplace el pretensor
del cinturón del conductor. - -

Código de diagnóstico (DTC) 13

Cinturón de pasajeros Tensor de implementación de Resistencia de bucle es de alta


Descripción del Circuito

Cuando el interruptor de encendido se gira a ON, el módulo de detección y diagnóstico (SDM) llevará a cabo el encendido de prueba para diagnosticar
fallos críticos dentro de SDM en sí.
Tras pasar estos ignición prueba y tensiones de despliegue de bucle se miden para asegurar que están dentro de sus rangos de tensión normales. El SDM
monitoriza las tensiones en el bajo del conductor y el pasajero baja para detectar cortocircuitos a tierra o voltaje en los circuitos desplegar.
El SDM comprueba la conexión del cableado para el módulo de airbag del pasajero al permitir que el flujo de corriente infinitesimal a través del circuito
interno y verificar la resistencia.

DTC se establecerá cuando 13

La resistencia de bucle de cinturón pasajero pretensor despliegue es más de 3,1 ohmios.

DTC 13 - Cinturón de pasajeros Tensor de implementación de Resistencia del bucle es de alta


Precaución: El módulo de detección y diagnóstico (SDM) se puede mantener el voltaje suficiente para desplegar los airbags y los pretensores de
1 minuto después de que el encendido esté apagado y que el fusible se ha eliminado. Si los airbags y los pretensores no están desconectados,
no comenzará a prestar servicio hasta que haya pasado un minuto después de desconectar la alimentación a SDM. De lo contrario, podría
provocar lesiones.

Precaución: Durante el procedimiento de servicio, tenga mucho cuidado al manipular el SDM. Nunca golpee ni sacuda la SDM. Nunca potencia
de sujeción suplementarios de los inflables (SIR) cuando el SDM no está rígidamente unido al vehículo. Todos los tornillos de montaje del MDF
deben ser cuidadosamente apretados, y la flecha de la SDM debe ser el punto hacia la parte delantera del vehículo para asegurar el
funcionamiento correcto de la SIR. El SDM puede ser activado si es accionado cuando no está unida rígidamente al vehículo, lo que resulta en el
despliegue inesperado y posibles lesiones.

Paso Acción Value (s) Sí No


Inspeccione visualmente el conector y el cableado del pretensor del cinturón
1 -
de pasajeros. ¿Está el conector desconectado? Conectar el conector. Ir al paso 2
1. Confirme que el interruptor de encendido en "OFF".
2. Desconecte el conector del pretensor del cinturón de pasajeros.
3. Desconecte el conector del cableado de SDM.
2 ≈ 10K Ω
4. Compruebe la resistencia entre el terminal de SDM 1,2 y el 1,2
terminal de pasajeros cinturón pretensioner.Is la 10K resistencia? Sustituir el cableado
Ir al paso 3 del airbag.
1. Vuelva a colocar el SDM.
2. Confirme que el interruptor de encendido "ON".
3 3. Borre el DTC utilizando la herramienta de escaneo. -
4. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico SIR.
Ir al paso 4 El sistema está bien.
¿El DTC todavía existe?
4 Sustituir el pretensor del cinturón de pasajeros. - - -

Código de diagnóstico (DTC) 14

Cinturón de pasajeros Tensor de implementación de Resistencia de bucle es Baja


Descripción del Circuito

Cuando el interruptor de encendido se gira a ON, el módulo de detección y diagnóstico (SDM) llevará a cabo el encendido de prueba para diagnosticar
fallos críticos dentro de SDM en sí.
Tras pasar estos ignición prueba y tensiones de despliegue de bucle se miden para asegurar que están dentro de sus rangos de tensión normales. El SDM
monitoriza las tensiones en el bajo del conductor y el pasajero baja para detectar cortocircuitos a tierra o voltaje en los circuitos desplegar.
El SDM comprueba la conexión del cableado para el módulo de airbag del pasajero al permitir que el flujo de corriente infinitesimal a través del circuito
interno y verificar la resistencia.

DTC se establecerá cuando 14

La resistencia de bucle de cinturón pasajero pretensor despliegue es menor de 1,5 ohmios.


La barra de cortocircuito está dañado y entonces el SDM debe ser reemplazado.

DTC 14 - Cinturón de pasajeros Tensor de implementación de la resistencia de bucle es baja


Precaución: El módulo de detección y diagnóstico (SDM) se puede mantener el voltaje suficiente para desplegar los airbags y los pretensores de
1 minuto después de que el encendido esté apagado y que el fusible se ha eliminado. Si los airbags y los pretensores no están desconectados,
no comenzará a prestar servicio hasta que haya pasado un minuto después de desconectar la alimentación a SDM. De lo contrario, podría
provocar lesiones.

Precaución: Durante el procedimiento de servicio, tenga mucho cuidado al manipular el SDM. Nunca golpee ni sacuda la SDM. Nunca potencia
de sujeción suplementarios de los inflables (SIR) cuando el SDM no está rígidamente unido al vehículo. Todos los tornillos de montaje del MDF
deben ser cuidadosamente apretados, y la flecha de la SDM debe ser el punto hacia la parte delantera del vehículo para asegurar el
funcionamiento correcto de la SIR. El SDM puede ser activado si es accionado cuando no está unida rígidamente al vehículo, lo que resulta en el
despliegue inesperado y posibles lesiones.

Paso Acción Value (s) Sí No


Inspeccione visualmente el conector y el cableado del pretensor del cinturón
1 -
de pasajeros. ¿Está el conector desconectado? Conectar el conector. Ir al paso 2
1. Confirme que el interruptor de encendido en "OFF".
2. Desconecte el conector del pretensor del cinturón de pasajeros.
3. Desconecte el conector del cableado de SDM.
2 ∞
4. Compruebe la resistencia entre el terminal 1 y 2 del pretensor del Sustituir el cableado
cinturón de pasajeros. ¿La resistencia ∞? del airbag.
Ir al paso 3
1. Vuelva a colocar el SDM.
2. Confirme que el interruptor de encendido "ON".
3 3. Borre el DTC utilizando la herramienta de escaneo. -
4. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico SIR.

¿El DTC todavía existe? Ir al 04 de septiembre El sistema está bien.


4 Sustituir el pretensor del cinturón de pasajeros. - - -

Código de diagnóstico (DTC) 15

Cinturón de pasajeros Pretensor Loop implementación es cortocircuitado a tierra


Descripción del Circuito

Cuando el interruptor de encendido se gira a ON, el módulo de detección y diagnóstico (SDM) llevará a cabo el encendido de prueba para diagnosticar
fallos críticos dentro de SDM en sí.
Tras pasar estos ignición prueba y tensiones de despliegue de bucle se miden para asegurar que están dentro de sus rangos de tensión normales. El SDM
monitoriza las tensiones en el bajo del conductor y el pasajero baja para detectar cortocircuitos a tierra o voltaje en los circuitos desplegar.
El SDM comprueba la conexión del cableado para el módulo de airbag del pasajero al permitir que el flujo de corriente infinitesimal a través del circuito
interno y verificar la resistencia.

DTC se establecerá cuando 15

El cableado del pretensor del cinturón de alta pasajero está en corto a masa.
El cableado del pretensor del cinturón de baja pasajero está en corto a masa.

DTC 15 - Cinturón de pasajeros Pretensor Loop despliegue está en cortocircuito a tierra


Precaución: El módulo de detección y diagnóstico (SDM) se puede mantener el voltaje suficiente para desplegar los airbags y los pretensores de
1 minuto después de que el encendido esté apagado y que el fusible se ha eliminado. Si los airbags y los pretensores no están desconectados,
no comenzará a prestar servicio hasta que haya pasado un minuto después de desconectar la alimentación a SDM. De lo contrario, podría
provocar lesiones.

Precaución: Durante el procedimiento de servicio, tenga mucho cuidado al manipular el SDM. Nunca golpee ni sacuda la SDM. Nunca potencia
de sujeción suplementarios de los inflables (SIR) cuando el SDM no está rígidamente unido al vehículo. Todos los tornillos de montaje del MDF
deben ser cuidadosamente apretados, y la flecha de la SDM debe ser el punto hacia la parte delantera del vehículo para asegurar el
funcionamiento correcto de la SIR. El SDM puede ser activado si es accionado cuando no está unida rígidamente al vehículo, lo que resulta en el
despliegue inesperado y posibles lesiones.

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Confirme que el interruptor de encendido en "OFF".
2. Espere unos minutos para descargar el cargador de SDM.
1 3. Inspeccione visualmente el conector y el cableado de aire. -

¿Está el conector desconectado? Conectar el conector. Ir al paso 2


1. Compruebe la resistencia entre el MDF y el cableado de alta, baja
2 pretensor de cinturón de pasajeros y el suelo .. ¿Es la resistencia de ≈ 10K Ω
10K? Sustituir el cableado
del airbag.
Ir al paso 3
1. Vuelva a colocar el SDM.
2. Confirme que el interruptor de encendido "ON".
3 -
3. Borre el DTC utilizando la herramienta de escaneo.
4. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico SIR.
Ir al paso 4 El sistema está bien.
¿El DTC todavía existe?
4 Sustituir el pretensor del cinturón de pasajeros. - - -

Código de diagnóstico (DTC) 16

Cinturón de pasajeros Pretensor Loop implementación es cortocircuitado a la alimentación

Descripción del Circuito

Cuando el interruptor de encendido se gira a ON, el módulo de detección y diagnóstico (SDM) llevará a cabo el encendido de prueba para diagnosticar
fallos críticos dentro de SDM en sí.
Tras pasar estos ignición prueba y tensiones de despliegue de bucle se miden para asegurar que están dentro de sus rangos de tensión normales. El SDM
monitoriza las tensiones en el bajo del conductor y el pasajero baja para detectar cortocircuitos a tierra o voltaje en los circuitos desplegar.
El SDM comprueba la conexión del cableado para el módulo de airbag del pasajero al permitir que el flujo de corriente infinitesimal a través del circuito
interno y verificar la resistencia.

DTC se establecerá cuando 16

El cableado del pretensor del cinturón de alta pasajero está en cortocircuito en el cableado de la batería.
El cableado del pretensor del cinturón de baja pasajero está en cortocircuito en el cableado de la batería.

DTC 16 - Cinturón de pasajeros Pretensor Loop despliegue es poder cortocircuito


Precaución: El módulo de detección y diagnóstico (SDM) se puede mantener el voltaje suficiente para desplegar los airbags y los pretensores de
1 minuto después de que el encendido esté apagado y que el fusible se ha eliminado. Si los airbags y los pretensores no están desconectados,
no comenzará a prestar servicio hasta que haya pasado un minuto después de desconectar la alimentación a SDM. De lo contrario, podría
provocar lesiones.

Precaución: Durante el procedimiento de servicio, tenga mucho cuidado al manipular el SDM. Nunca golpee ni sacuda la SDM. Nunca potencia
de sujeción suplementarios de los inflables (SIR) cuando el SDM no está rígidamente unido al vehículo. Todos los tornillos de montaje del MDF
deben ser cuidadosamente apretados, y la flecha de la SDM debe ser el punto hacia la parte delantera del vehículo para asegurar el
funcionamiento correcto de la SIR. El SDM puede ser activado si es accionado cuando no está unida rígidamente al vehículo, lo que resulta en el
despliegue inesperado y posibles lesiones.

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Confirme que el interruptor de encendido en "OFF".
2. Espere unos minutos para descargar el cargador de SDM.
1 3. Inspeccione visualmente el conector y el cableado de aire. -

¿Está el conector desconectado? Conectar el conector. Ir al paso 2


1. Compruebe la resistencia entre el MDF y el cableado de alta, baja
pretensor de cinturón de pasajeros y la batería.
2 ≈ 10K Ω
Sustituir el cableado
¿Es la resistencia de 10K? Ir al paso 3 del airbag.
1. Vuelva a colocar el SDM.
2. Confirme que el interruptor de encendido "ON".
3. Borre el DTC utilizando la herramienta de escaneo.
3 -
4. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico SIR.

¿El DTC todavía existe? Ir al paso 4 El sistema está bien.


4 Sustituir el pretensor del cinturón de pasajeros. - - -

Código de diagnóstico (DTC) 23

Batería de alto voltaje


Descripción del Circuito

Cuando el interruptor de encendido se gira a ON, el módulo de detección y diagnóstico (SDM) llevará a cabo el encendido de prueba para diagnosticar
fallos críticos dentro de SDM en sí.
Tras pasar estos ignición prueba y tensiones de despliegue de bucle se miden para asegurar que están dentro de sus rangos de tensión normales. El SDM
monitoriza las tensiones en el bajo del conductor y el pasajero baja para detectar cortocircuitos a tierra o voltaje en los circuitos desplegar.
El SDM comprueba la conexión del cableado para el módulo de airbag del pasajero al permitir que el flujo de corriente infinitesimal a través del circuito
interno y verificar la resistencia. Pero si la tensión está fuera de rango, SDM no puede comprobar el sistema de airbag correctamente.

DTC se establecerá cuando 23

La tensión suministrada por la batería es más de 16,5 voltios.

DTC 23 - Alta Tensión de la batería


Precaución: El módulo de detección y diagnóstico (SDM) se puede mantener el voltaje suficiente para desplegar los airbags y los pretensores de
1 minuto después de que el encendido esté apagado y que el fusible se ha eliminado. Si los airbags y los pretensores no están desconectados,
no comenzará a prestar servicio hasta que haya pasado un minuto después de desconectar la alimentación a SDM. De lo contrario, podría
provocar lesiones.

Precaución: Durante el procedimiento de servicio, tenga mucho cuidado al manipular el SDM. Nunca golpee ni sacuda la SDM. Nunca potencia
de sujeción suplementarios de los inflables (SIR) cuando el SDM no está rígidamente unido al vehículo. Todos los tornillos de montaje del MDF
deben ser cuidadosamente apretados, y la flecha de la SDM debe ser el punto hacia la parte delantera del vehículo para asegurar el
funcionamiento correcto de la SIR. El SDM puede ser activado si es accionado cuando no está unida rígidamente al vehículo, lo que resulta en el
despliegue inesperado y posibles lesiones.

Paso Acción Value (s) Sí No


Revise el sistema de carga del vehículo incluyendo alternador. Consulte la
1 Sección 1E, Motor Eléctrico. -
Es el sistema de carga está bien? Ir al paso 3 Ir al paso 2
Reparar el sistema de carga. Compruebe el sistema
2 -
Es la reparación completa? de nuevo. -
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
3 2. Vuelva a colocar el SDM. Es la reparación completa? - Compruebe el sistema
de nuevo. -

Código de diagnóstico (DTC) 24

Batería Voltaje Hige


Descripción del Circuito

Cuando el interruptor de encendido se gira a ON, el módulo de detección y diagnóstico (SDM) llevará a cabo el encendido de prueba para diagnosticar
fallos críticos dentro de SDM en sí.
Tras pasar estos ignición prueba y tensiones de despliegue de bucle se miden para asegurar que están dentro de sus rangos de tensión normales. El SDM
monitoriza las tensiones en el bajo del conductor y el pasajero baja para detectar cortocircuitos a tierra o voltaje en los circuitos desplegar.
El SDM comprueba la conexión del cableado para el módulo de airbag del pasajero al permitir que el flujo de corriente infinitesimal a través del circuito
interno y verificar la resistencia. Pero si la tensión está fuera de rango, SDM no puede comprobar el sistema de airbag correctamente.

DTC se establecerá cuando 24

La tensión suministrada por la batería es inferior a 10,6 voltios.

DTC 24 - Bajo voltaje de la batería


Precaución: El módulo de detección y diagnóstico (SDM) se puede mantener el voltaje suficiente para desplegar los airbags y los pretensores de
1 minuto después de que el encendido esté apagado y que el fusible se ha eliminado. Si los airbags y los pretensores no están desconectados,
no comenzará a prestar servicio hasta que haya pasado un minuto después de desconectar la alimentación a SDM. De lo contrario, podría
provocar lesiones.

Precaución: Durante el procedimiento de servicio, tenga mucho cuidado al manipular el SDM. Nunca golpee ni sacuda la SDM. Nunca potencia
de sujeción suplementarios de los inflables (SIR) cuando el SDM no está rígidamente unido al vehículo. Todos los tornillos de montaje del MDF
deben ser cuidadosamente apretados, y la flecha de la SDM debe ser el punto hacia la parte delantera del vehículo para asegurar el
funcionamiento correcto de la SIR. El SDM puede ser activado si es accionado cuando no está unida rígidamente al vehículo, lo que resulta en el
despliegue inesperado y posibles lesiones.

Paso Acción Value (s) Sí No


Compruebe el fusible F1. Está fundido el fusible? Vuelva a colocar el
1 -
fusible F1. Ir al paso 2
1. Confirme que el interruptor de encendido "ON".
2 2. Comprobar el voltaje desde el fusible F1. ¿Es la tensión de 10.6V? ≈ 10.6V
Ir al paso 4 Ir al paso 3
1. Reparar la fuente de alimentación y el cableado para el fusible F1.
3 -
- -
2. Confirme que el interruptor de encendido en "OFF".
3. Confirme que el interruptor de encendido en "OFF".
4. Desconecte el conector del muelle de reloj.
5. Desconecte el conector del módulo de airbag del pasajero.
4 6. Desconecte el conector de SDM. ≈ 10.6V
7. Confirme que el interruptor de encendido "ON".
8. Comprobar el voltaje entre el terminal 5 del conector de SDM y el
suelo. ¿Es la tensión de 10.6V?
Ir al paso 7 Ir al paso 5
1. Desconecte el C207.
2. Confirme que el interruptor de encendido "ON".
5 3. Compruebe el voltaje de la terminal 3 del C207. ¿Es la tensión de ≈ 10.6V
10.6V?
Ir al paso 4 Ir al paso 3
6 Repare el cable entre el fusible F1 y de la terminal 1 del conector C207. - - -
7 Vuelva a colocar el SDM. - - -

Código de diagnóstico (DTC) 25

Advertencia Airbag fallo de lámpara


Descripción del Circuito

Cuando el interruptor de encendido se gira a ON, el módulo de detección y diagnóstico (SDM) llevará a cabo el encendido de prueba para diagnosticar
fallos críticos dentro de SDM en sí.
Tras pasar estos ignición prueba y tensiones de despliegue de bucle se miden para asegurar que están dentro de sus rangos de tensión normales. El SDM
monitoriza las tensiones en el bajo del conductor y el pasajero baja para detectar cortocircuitos a tierra o voltaje en los circuitos desplegar.
El SDM comprueba la conexión del cableado para el módulo de airbag del pasajero al permitir que el flujo de corriente infinitesimal a través del circuito
interno y verificar la resistencia. Si la luz de advertencia funciona correctamente "ON" y "OFF", SDM comprueba la tensión de forma continua desde la
terminal de la lámpara de advertencia.

DTC se establecerá cuando 25

La luz de aviso no parpadea correctamente "ON" y "OFF".

Referencia

Cuando el interruptor de encendido en la posición ON, en el caso de la normal, la lámpara de advertencia de parpadeo 7 veces en 7 segundos.
Pero en el caso, la lámpara de advertencia permanece en "ON" o parpadeando un segundo después de lo normal parpadeando (7 veces durante 7
segundos), entonces se considera como un defecto (antiguo o actual) presentes. Por favor, compruebe el defecto con la herramienta de escaneo.

DTC 25 - Advertencia Airbag Lámpara no


Precaución: El módulo de detección y diagnóstico (SDM) se puede mantener el voltaje suficiente para desplegar los airbags y los pretensores de
1 minuto después de que el encendido esté apagado y que el fusible se ha eliminado. Si los airbags y los pretensores no están desconectados,
no comenzará a prestar servicio hasta que haya pasado un minuto después de desconectar la alimentación a SDM. De lo contrario, podría
provocar lesiones.

Precaución: Durante el procedimiento de servicio, tenga mucho cuidado al manipular el SDM. Nunca golpee ni sacuda la SDM. Nunca potencia
de sujeción suplementarios de los inflables (SIR) cuando el SDM no está rígidamente unido al vehículo. Todos los tornillos de montaje del MDF
deben ser cuidadosamente apretados, y la flecha de la SDM debe ser el punto hacia la parte delantera del vehículo para asegurar el
funcionamiento correcto de la SIR. El SDM puede ser activado si es accionado cuando no está unida rígidamente al vehículo, lo que resulta en el
despliegue inesperado y posibles lesiones.

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Confirme que el interruptor de encendido en "OFF".
2. Espere un minuto, el cargador de SDM para su alta.
1 3. Compruebe visualmente los daños para el cableado del airbag. ¿Está -
el cableado del airbag dañado? Sustituir el cableado
del airbag. Ir al paso 2
1. Compruebe la resistencia entre el MDF y el terminal de alta y baja de
lado del módulo airbag de conductor y tierra. ¿Es la resistencia de
2 -
10K
Ir al paso 4 Ir al paso 3
3 Reparar la fuente de alimentación y el cableado a la F4 fusible. - - -
1. Confirme que el interruptor de encendido en "OFF".
2. Confirme que el interruptor de encendido en "OFF".
3. Retire el panel de instrumentos (o reloj para con tacómetro).
4 -
4. Compruebe la bombilla de la lámpara de advertencia del airbag.
¿Funciona correctamente el bulbo?
Ir al paso 6 Ir al paso 5
5 Vuelva a colocar la bombilla de la lámpara de advertencia del airbag. - - -
1. Confirme que el interruptor de encendido "ON".
2. Confirme que el interruptor de encendido "ON".
6 3. Comprobar la tensión desde el terminal B15 del conector de ≈ 11 ~ 14V
cableado de clúster. Es la tensión en el rango de 11 ~ 14V?
Ir al paso 8 Ir al paso 7
Reparar el cable entre el fusible F4 y el terminal B15 del conector de
7 -
cableado de clúster. - -
1. Compruebe la conexión entre el terminal y B15 B7 del clúster.
8 ¿Funciona correctamente la conexión? -
Ir al paso 10 Ir al paso 9
1. Vuelva a colocar el panel de instrumentos.
9 -
- -
2. Confirme que el interruptor de encendido en "OFF".
3. Confirme que el interruptor de encendido en "OFF".
4. Quitar el conector de módulo de airbag del pasajero y el conector de
muelle de reloj.
5. Retire el conector de SDM.
10 1. Confirme que el interruptor de encendido en "OFF". -
2. Confirme que el interruptor de encendido en "OFF".
1. Compruebe el voltaje de la terminal de 7 de SDM. Es la tensión en el
rango de 11 ~ 14V?
2. Compruebe el voltaje de la terminal de 7 de SDM. Es la tensión en el
rango de 11 ~ 14V? Vuelva a colocar el
SDM. Ir al paso 11
Reparar el cableado entre el terminal de 7 de SDM y el cuadro de
11 -
instrumentos. - -

Código de diagnóstico (DTC) 31

Diagnóstico Interno Sensing Module (SDM) No


Descripción del Circuito

Cuando el interruptor de encendido se gira a ON, el módulo de detección y diagnóstico (SDM) llevará a cabo el encendido de prueba para diagnosticar
fallos críticos dentro de SDM en sí.

DTC se establecerá cuando 31

El SDM no implementa la operación de diagnóstico. En el caso de arriba, el mazo de cables de SDM se debe comprobar antes de sustituir el SDM.

DTC 31 - Interna Sensing Module diagnóstico (SDM) No

Precaución: El módulo de detección y diagnóstico (SDM) se puede mantener el voltaje suficiente para desplegar los airbags y los pretensores de
1 minuto después de que el encendido esté apagado y que el fusible se ha eliminado. Si los airbags y los pretensores no están desconectados,
no comenzará a prestar servicio hasta que haya pasado un minuto después de desconectar la alimentación a SDM. De lo contrario, podría
provocar lesiones.

Precaución: Durante el procedimiento de servicio, tenga mucho cuidado al manipular el SDM. Nunca golpee ni sacuda la SDM. Nunca potencia
de sujeción suplementarios de los inflables (SIR) cuando el SDM no está rígidamente unido al vehículo. Todos los tornillos de montaje del MDF
deben ser cuidadosamente apretados, y la flecha de la SDM debe ser el punto hacia la parte delantera del vehículo para asegurar el
funcionamiento correcto de la SIR. El SDM puede ser activado si es accionado cuando no está unida rígidamente al vehículo, lo que resulta en el
despliegue inesperado y posibles lesiones.

Código de diagnóstico (DTC) 32

Airbag Record inflación por colisión frontal


Descripción del Circuito

Cuando el interruptor de encendido se gira a ON, el módulo de detección y diagnóstico (SDM) llevará a cabo el encendido de prueba para diagnosticar
fallos críticos dentro de SDM en sí.
En el caso de la inflación airbag por una colisión del vehículo, el SDM mantiene lámpara de advertencia "ON" y luego todo el sistema de airbag, SDM,
módulo de airbag y el cableado debe ser reemplazado.

DTC se establecerá cuando 32

La historia de la explosión del airbag pretensor del cinturón es la inflación o en el SDM.

DTC 32 - Record Airbag inflación por colisión frontal


Precaución: El módulo de detección y diagnóstico (SDM) se puede mantener el voltaje suficiente para desplegar los airbags y los pretensores de
1 minuto después de que el encendido esté apagado y que el fusible se ha eliminado. Si los airbags y los pretensores no están desconectados,
no comenzará a prestar servicio hasta que haya pasado un minuto después de desconectar la alimentación a SDM. De lo contrario, podría
provocar lesiones.

Precaución: Durante el procedimiento de servicio, tenga mucho cuidado al manipular el SDM. Nunca golpee ni sacuda la SDM. Nunca potencia
de sujeción suplementarios de los inflables (SIR) cuando el SDM no está rígidamente unido al vehículo. Todos los tornillos de montaje del MDF
deben ser cuidadosamente apretados, y la flecha de la SDM debe ser el punto hacia la parte delantera del vehículo para asegurar el
funcionamiento correcto de la SIR. El SDM puede ser activado si es accionado cuando no está unida rígidamente al vehículo, lo que resulta en el
despliegue inesperado y posibles lesiones.

Código de diagnóstico (DTC) 33

Side Airbag conductor inflación récord por impactos laterales


Descripción del Circuito

Cuando el interruptor de encendido se gira a ON, el módulo de detección y diagnóstico (SDM) llevará a cabo el encendido de prueba para diagnosticar
fallos críticos dentro de SDM en sí.
En el caso de la inflación lado del conductor airbag de impacto lateral, la luz de advertencia del SDM mantiene en "ON", y luego todo el sistema de bolsa de
aire se debe comprobar incluidos los pretensores y airbag sensor también lado, el cableado debe ser reemplazado. En el caso, el lado del conductor airbag
inflado por el recuento de impacto lateral superior a 5, el SDM se debe cambiar también.

DTC se establecerá cuando 33

La historia de la explosión del airbag pretensor del cinturón es la inflación o en el SDM.

DTC 33 - Side Airbag conductor Record inflación por impactos laterales


Precaución: El módulo de detección y diagnóstico (SDM) se puede mantener el voltaje suficiente para desplegar los airbags y los pretensores de
1 minuto después de que el encendido esté apagado y que el fusible se ha eliminado. Si los airbags y los pretensores no están desconectados,
no comenzará a prestar servicio hasta que haya pasado un minuto después de desconectar la alimentación a SDM. De lo contrario, podría
provocar lesiones.

Precaución: Durante el procedimiento de servicio, tenga mucho cuidado al manipular el SDM. Nunca golpee ni sacuda la SDM. Nunca potencia
de sujeción suplementarios de los inflables (SIR) cuando el SDM no está rígidamente unido al vehículo. Todos los tornillos de montaje del MDF
deben ser cuidadosamente apretados, y la flecha de la SDM debe ser el punto hacia la parte delantera del vehículo para asegurar el
funcionamiento correcto de la SIR. El SDM puede ser activado si es accionado cuando no está unida rígidamente al vehículo, lo que resulta en el
despliegue inesperado y posibles lesiones.
Código de diagnóstico (DTC) 34

Passenger Side Airbag inflación récord por impactos laterales


Descripción del Circuito

Cuando el interruptor de encendido se gira a ON, el módulo de detección y diagnóstico (SDM) llevará a cabo el encendido de prueba para diagnosticar
fallos críticos dentro de SDM en sí.
En el caso de la inflación airbag lateral de impacto lateral, la luz de advertencia del SDM mantiene en "ON", y luego todo el sistema de bolsa de aire se
debe comprobar incluidos los pretensores y airbag sensor también lado, el cableado debe ser reemplazado. En el caso, el lado del pasajero airbag inflado
por el recuento de impacto lateral superior a 5, el SDM se debe cambiar también.

DTC se establecerá cuando 34

La historia del lado de la inflación airbag o pretensor de cinturón de explosión está en el SDM.

DTC 34 - Passenger Side Airbag Record inflación por impactos laterales


Precaución: El módulo de detección y diagnóstico (SDM) se puede mantener el voltaje suficiente para desplegar los airbags y los pretensores de
1 minuto después de que el encendido esté apagado y que el fusible se ha eliminado. Si los airbags y los pretensores no están desconectados,
no comenzará a prestar servicio hasta que haya pasado un minuto después de desconectar la alimentación a SDM. De lo contrario, podría
provocar lesiones.

Precaución: Durante el procedimiento de servicio, tenga mucho cuidado al manipular el SDM. Nunca golpee ni sacuda la SDM. Nunca potencia
de sujeción suplementarios de los inflables (SIR) cuando el SDM no está rígidamente unido al vehículo. Todos los tornillos de montaje del MDF
deben ser cuidadosamente apretados, y la flecha de la SDM debe ser el punto hacia la parte delantera del vehículo para asegurar el
funcionamiento correcto de la SIR. El SDM puede ser activado si es accionado cuando no está unida rígidamente al vehículo, lo que resulta en el
despliegue inesperado y posibles lesiones.
Código de diagnóstico (DTC) 35

Pretensor del cinturón de explosión Record


Descripción del Circuito

Cuando el interruptor de encendido se gira a ON, el módulo de detección y diagnóstico (SDM) llevará a cabo el encendido de prueba para diagnosticar
fallos críticos dentro de SDM en sí.
En caso de explosión pretensor del cinturón sin airbag frontal inflación debido al impacto insuficiente, reemplace el pretensor del cinturón explotó y eliminar
el código de defecto utilizando la herramienta de escaneo. En el caso, el pretensor del cinturón de explosión que cuenta más de un 5, entonces el SDM se
debe cambiar también.

DTC se establecerá cuando 35

La historia de la explosión pretensor del cinturón está en el SDM.

DTC 35 - pretensor del cinturón de Registro de explosión


Precaución: El módulo de detección y diagnóstico (SDM) se puede mantener el voltaje suficiente para desplegar los airbags y los pretensores de
1 minuto después de que el encendido esté apagado y que el fusible se ha eliminado. Si los airbags y los pretensores no están desconectados,
no comenzará a prestar servicio hasta que haya pasado un minuto después de desconectar la alimentación a SDM. De lo contrario, podría
provocar lesiones.

Precaución: Durante el procedimiento de servicio, tenga mucho cuidado al manipular el SDM. Nunca golpee ni sacuda la SDM. Nunca potencia
de sujeción suplementarios de los inflables (SIR) cuando el SDM no está rígidamente unido al vehículo. Todos los tornillos de montaje del MDF
deben ser cuidadosamente apretados, y la flecha de la SDM debe ser el punto hacia la parte delantera del vehículo para asegurar el
funcionamiento correcto de la SIR. El SDM puede ser activado si es accionado cuando no está unida rígidamente al vehículo, lo que resulta en el
despliegue inesperado y posibles lesiones.
Código de diagnóstico (DTC) 38

Airbag lateral y pretensor del cinturón de explosión Cuente Más de 5


Descripción del Circuito

Cuando el interruptor de encendido se gira a ON, el módulo de detección y diagnóstico (SDM) llevará a cabo el encendido de prueba para diagnosticar
fallos críticos dentro de SDM en sí.
En el caso del Método de Días Fijos se ha usado 5 veces durante 5 explosiones de pretensores de los cinturones o los airbags laterales, el SDM se debe
cambiar también.

DTC se establecerá cuando 38

El número de pretensor del cinturón y la explosión del airbag lateral es más de 5 en el SDM.

DTC 38 - Side Airbag Y Explosion Pretensor cinturón de contar más de 5


Precaución: El módulo de detección y diagnóstico (SDM) se puede mantener el voltaje suficiente para desplegar los airbags y los pretensores de
1 minuto después de que el encendido esté apagado y que el fusible se ha eliminado. Si los airbags y los pretensores no están desconectados,
no comenzará a prestar servicio hasta que haya pasado un minuto después de desconectar la alimentación a SDM. De lo contrario, podría
provocar lesiones.

Precaución: Durante el procedimiento de servicio, tenga mucho cuidado al manipular el SDM. Nunca golpee ni sacuda la SDM. Nunca potencia
de sujeción suplementarios de los inflables (SIR) cuando el SDM no está rígidamente unido al vehículo. Todos los tornillos de montaje del MDF
deben ser cuidadosamente apretados, y la flecha de la SDM debe ser el punto hacia la parte delantera del vehículo para asegurar el
funcionamiento correcto de la SIR. El SDM puede ser activado si es accionado cuando no está unida rígidamente al vehículo, lo que resulta en el
despliegue inesperado y posibles lesiones.
Código de diagnóstico (DTC) 52

Del lado del conductor airbag despliegue Resistencia de bucle es de alta


Descripción del Circuito

Cuando el interruptor de encendido se gira a ON, el módulo de detección y diagnóstico (SDM) llevará a cabo el encendido de prueba para diagnosticar
fallos críticos dentro de SDM en sí.
Tras pasar estos ignición prueba y tensiones de despliegue de bucle se miden para asegurar que están dentro de sus rangos de tensión normales. El SDM
monitoriza las tensiones en el bajo del conductor y el pasajero baja para detectar cortocircuitos a tierra o voltaje en los circuitos desplegar.

DTC se establecerá cuando 52

La resistencia del conductor airbag lateral despliegue del bucle es mayor que 2,7 ohmios.

DTC 52 - Side Airbag conductor implementación de Resistencia del bucle es de alta

Precaución: El módulo de detección y diagnóstico (SDM) se puede mantener el voltaje suficiente para desplegar los irabags y pretensores
durante 1 minuto después de que el encendido esté apagado y que el fusible se ha eliminado. Si los airbags y los pretensores no están
desconectados, no comenzará a prestar servicio hasta que haya pasado un minuto después de desconectar la alimentación a SDM. De lo
contrario, podría provocar lesiones.

Precaución: Durante el procedimiento de servicio, tenga mucho cuidado al manipular el SDM. Nunca golpee ni sacuda la SDM. Nunca potencia
de sujeción suplementarios de los inflables (SIR) cuando el SDM no está rígidamente unido al vehículo. Todos los tornillos de montaje del MDF
deben ser cuidadosamente apretados, y la flecha de la SDM debe ser el punto hacia la parte delantera del vehículo para asegurar el
funcionamiento correcto de la SIR. El SDM puede ser activado si es accionado cuando no está unida rígidamente al vehículo, lo que resulta en el
despliegue inesperado y posibles lesiones.

Paso Acción Value (s) Sí No


Inspeccione visualmente el conector y el cableado de lado del conductor
1 -
airbag. ¿Está el conector desconectado? Ir al paso 2 Ir al paso 3
Conecte el conector y realizar la comprobación de diagnóstico del sistema
2 -
SIR. - -
1. Confirme que el interruptor de encendido en "OFF".
2. Desconectar el conector del lado del módulo de airbag del conductor.
3. Desconecte el conector del cableado de SDM.
3 4. Comprobar la resistencia entre el terminal de 18,19 SDM y la terminal ≈0Ω
de 1,2 lado del módulo airbag del conductor. Es la resistencia de
aproximadamente 0 (cero)?
Ir al paso 5 Ir al paso 4
4 Sustituir el cableado del airbag. - - -
1. Vuelva a colocar el SDM.
2. Confirme que el interruptor de encendido "ON".
3. Borre el DTC utilizando la herramienta de escaneo.
5 -
4. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico SIR.

¿Está el DTC eliminado? El sistema está bien Ir al paso 6


6 Vuelva a colocar el módulo de airbag del lado del conductor. - - -

Código de diagnóstico (DTC) 53

Del lado del conductor airbag despliegue Resistencia del bucle es baja
Descripción del Circuito

Cuando el interruptor de encendido se gira a ON, el módulo de detección y diagnóstico (SDM) llevará a cabo el encendido de prueba para diagnosticar
fallos críticos dentro de SDM en sí.
Tras pasar estos ignición prueba y tensiones de despliegue de bucle se miden para asegurar que están dentro de sus rangos de tensión normales. El SDM
monitoriza las tensiones en el bajo del conductor y el pasajero baja para detectar cortocircuitos a tierra o voltaje en los circuitos desplegar.

DTC se establecerá cuando 53

La resistencia del conductor airbag despliegue bucle es inferior a 1,4 ohmios.


La barra de cortocircuito está dañado y entonces el SDM debe ser reemplazado.

DTC 53 - Side Airbag conductor Resistencia de bucle de implementación es bajo


Precaución: El módulo de detección y diagnóstico (SDM) se puede mantener el voltaje suficiente para desplegar los airbags y los pretensores de
1 minuto después de que el encendido esté apagado y que el fusible se ha eliminado. Si los airbags y los pretensores no están desconectados,
no comenzará a prestar servicio hasta que haya pasado un minuto después de desconectar la alimentación a SDM. De lo contrario, podría
provocar lesiones.

Precaución: Durante el procedimiento de servicio, tenga mucho cuidado al manipular el SDM. Nunca golpee ni sacuda la SDM. Nunca potencia
de sujeción suplementarios de los inflables (SIR) cuando el SDM no está rígidamente unido al vehículo. Todos los tornillos de montaje del MDF
deben ser cuidadosamente apretados, y la flecha de la SDM debe ser el punto hacia la parte delantera del vehículo para asegurar el
funcionamiento correcto de la SIR. El SDM puede ser activado si es accionado cuando no está unida rígidamente al vehículo, lo que resulta en el
despliegue inesperado y posibles lesiones.

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Confirme que el interruptor de encendido en "OFF".
2. Desconectar el conector del lado del módulo de airbag del conductor.
3. Desconecte el conector del cableado de SDM.
1 ∞
4. Compruebe la resistencia entre el terminal de 1,2 lado del módulo
airbag del conductor. ¿La resistencia ∞? Sustituir el cableado
Ir al paso 2 del airbag.
1. Vuelva a colocar el SDM.
2. Confirme que el interruptor de encendido "ON".
3. Borre el DTC utilizando la herramienta de escaneo.
2 -
4. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico SIR.

¿Está el DTC eliminado? El sistema está bien. Ir al paso 3


3 Vuelva a colocar el módulo de airbag del lado del conductor. - - -
Código de diagnóstico (DTC) 54

Conductor lateral Airbag despliegue Loop está cortocircuitado a tierra


Descripción del Circuito

Cuando el interruptor de encendido se gira a ON, el módulo de detección y diagnóstico (SDM) llevará a cabo el encendido de prueba para diagnosticar
fallos críticos dentro de SDM en sí.
Tras pasar estos ignición prueba y tensiones de despliegue de bucle se miden para asegurar que están dentro de sus rangos de tensión normales. El SDM
monitoriza las tensiones en el bajo del conductor y el pasajero baja para detectar cortocircuitos a tierra o voltaje en los circuitos desplegar.

DTC se establecerá cuando 54

El cableado del airbag lateral del conductor es elevada en corto a masa.


El cableado del airbag lateral del conductor bajo está en corto a masa.

DTC 54 - Conductor lateral Airbag de implementación de Loop está cortocircuitado a tierra


Precaución: El módulo de detección y diagnóstico (SDM) se puede mantener el voltaje suficiente para desplegar los airbags y los pretensores de
1 minuto después de que el encendido esté apagado y que el fusible se ha eliminado. Si los airbags y los pretensores no están desconectados,
no comenzará a prestar servicio hasta que haya pasado un minuto después de desconectar la alimentación a SDM. De lo contrario, podría
provocar lesiones.

Precaución: Durante el procedimiento de servicio, tenga mucho cuidado al manipular el SDM. Nunca golpee ni sacuda la SDM. Nunca potencia
de sujeción suplementarios de los inflables (SIR) cuando el SDM no está rígidamente unido al vehículo. Todos los tornillos de montaje del MDF
deben ser cuidadosamente apretados, y la flecha de la SDM debe ser el punto hacia la parte delantera del vehículo para asegurar el
funcionamiento correcto de la SIR. El SDM puede ser activado si es accionado cuando no está unida rígidamente al vehículo, lo que resulta en el
despliegue inesperado y posibles lesiones.

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Confirme que el interruptor de encendido en "OFF".
2. Espere un minuto, el cargador de SDM para su alta.
1 3. Compruebe visualmente los daños para el cableado del airbag. ¿Está -
el cableado del airbag dañado?
Ir al paso 3 Ir al paso 2
1. Compruebe la resistencia entre el MDF y el terminal de alta y baja del
lado del conductor de módulo de airbag y el suelo. ¿Es la resistencia
2 ≈ 10K Ω
de 10K?
Ir al paso 4 Ir al paso 3
3 Sustituir el cableado del airbag. - - -
1. Vuelva a colocar el SDM.
2. Confirme que el interruptor de encendido "ON".
4 3. Retire el DTC con la herramienta de escaneo. -
4. Compruebe el circuito. ¿El DTC todavía existe?
Ir al paso 5 El sistema está bien.
5 Vuelva a colocar el módulo de airbag del lado del conductor. - - -
© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos
-Lacetti Nubira

Código de diagnóstico (DTC) 55

Conductor lateral Airbag despliegue Loop está en cortocircuito con energía

Descripción del Circuito

Cuando el interruptor de encendido se gira a ON, el módulo de detección y diagnóstico (SDM) llevará a cabo el encendido de prueba para diagnosticar
fallos críticos dentro de SDM en sí.
Tras pasar estos ignición prueba y tensiones de despliegue de bucle se miden para asegurar que están dentro de sus rangos de tensión normales. El SDM
monitoriza las tensiones en el bajo del conductor y el pasajero baja para detectar cortocircuitos a tierra o voltaje en los circuitos desplegar.

DTC se establecerá cuando 55

El cableado del airbag lateral de alta conductor está en cortocircuito en el cableado de la batería.
El cableado del airbag lateral del conductor bajo un cortocircuito en el cableado de la batería.

DTC 55 - Conductor lateral Airbag de implementación de Loop está en cortocircuito con energía

Precaución: El módulo de detección y diagnóstico (SDM) se puede mantener el voltaje suficiente para desplegar los airbags y los pretensores de
1 minuto después de que el encendido esté apagado y que el fusible se ha eliminado. Si los airbags y los pretensores no están desconectados,
no comenzará a prestar servicio hasta que haya pasado un minuto después de desconectar la alimentación a SDM. De lo contrario, podría
provocar lesiones.

Precaución: Durante el procedimiento de servicio, tenga mucho cuidado al manipular el SDM. Nunca golpee ni sacuda la SDM. Nunca potencia
de sujeción suplementarios de los inflables (SIR) cuando el SDM no está rígidamente unido al vehículo. Todos los tornillos de montaje del MDF
deben ser cuidadosamente apretados, y la flecha de la SDM debe ser el punto hacia la parte delantera del vehículo para asegurar el
funcionamiento correcto de la SIR. El SDM puede ser activado si es accionado cuando no está unida rígidamente al vehículo, lo que resulta en el
despliegue inesperado y posibles lesiones.

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Confirme que el interruptor de encendido en "OFF".
2. Espere un minuto, el cargador de SDM para su alta.
1 3. Compruebe visualmente los daños para el cableado del airbag. ¿Está -
el cableado del airbag dañado?
Ir al paso 3 Ir al paso 2
1. Compruebe la resistencia entre el MDF y el terminal de alta y baja de
2 lado del módulo airbag del conductor y la batería. ¿Es la resistencia ≈ 10K Ω
de 10K?
Ir al paso 4 Ir al paso 3
3 Sustituir el cableado del airbag. - - -
1. Vuelva a colocar el SDM.
2. Confirme que el interruptor de encendido "ON".
4 3. Retire el DTC con la herramienta de escaneo. -
4. Compruebe el circuito. ¿El DTC todavía existe? Ir al paso 5 El sistema está bien.

5 Vuelva a colocar el módulo de airbag del lado del conductor. - - -

Código de diagnóstico (DTC) 56

Side Airbag despliegue Resistencia del bucle es de alta

Descripción del Circuito

Cuando el interruptor de encendido se gira a ON, el módulo de detección y diagnóstico (SDM) llevará a cabo el encendido de prueba para diagnosticar
fallos críticos dentro de SDM en sí.
Tras pasar estos ignición prueba y tensiones de despliegue de bucle se miden para asegurar que están dentro de sus rangos de tensión normales. El SDM
monitoriza las tensiones en el bajo del conductor y el pasajero baja para detectar cortocircuitos a tierra o voltaje en los circuitos desplegar. El SDM
comprueba la conexión del cableado para el módulo de airbag del pasajero al permitir que el flujo de corriente infinitesimal a través del circuito interno y
verificar la resistencia.

DTC se establecerá cuando 56

La resistencia de bucle del lado del pasajero airbag despliegue es más de 2,8 ohmios.

DTC 56 - Passenger Side Airbag implementación de Resistencia del bucle es de alta

Precaución: El módulo de detección y diagnóstico (SDM) se puede mantener el voltaje suficiente para desplegar los airbags y los pretensores de
1 minuto después de que el encendido esté apagado y que el fusible se ha eliminado. Si los airbags y los pretensores no están desconectados,
no comenzará a prestar servicio hasta que haya pasado un minuto después de desconectar la alimentación a SDM. De lo contrario, podría
provocar lesiones.

Precaución: Durante el procedimiento de servicio, tenga mucho cuidado al manipular el SDM. Nunca golpee ni sacuda la SDM. Nunca potencia
de sujeción suplementarios de los inflables (SIR) cuando el SDM no está rígidamente unido al vehículo. Todos los tornillos de montaje del MDF
deben ser cuidadosamente apretados, y la flecha de la SDM debe ser el punto hacia la parte delantera del vehículo para asegurar el
funcionamiento correcto de la SIR. El SDM puede ser activado si es accionado cuando no está unida rígidamente al vehículo, lo que resulta en el
despliegue inesperado y posibles lesiones.

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Compruebe visualmente los daños por el lado del cableado y el
conector de airbag del acompañante. ¿Está el cableado del airbag
1 -
dañado o desconectado el conector?
Ir al paso 2 Ir al paso 3
Reparar el daño cableado o conectar el conector. Compruebe el sistema
2 -
de nuevo. - -
1. Confirme que el interruptor de encendido en "OFF".
2. Desconecte el conector del lado del módulo airbag del acompañante.
3. Retire el conector de SDM.
3 4. Compruebe la resistencia entre el terminal de 1,2 pasajero lado del ≈ 10K Ω
módulo airbag y el terminal de 16,17 SDM. ¿Es la resistencia de
10K? Sustituir el cableado
Ir al paso 4 del airbag.
1. Vuelva a colocar el SDM.
2. Confirme que el interruptor de encendido "ON".
4 3. Retire el DTC con la herramienta de escaneo. -
4. Compruebe el circuito. ¿El DTC todavía existe?
Ir al paso 5 El sistema está bien.
5 Vuelva a colocar el módulo de airbag del lado del pasajero. - - -

Código de diagnóstico (DTC) 57

Passenger Side Airbag Deployent Resistencia de bucle es Baja


Descripción del Circuito

Cuando el interruptor de encendido se gira a ON, el módulo de detección y diagnóstico (SDM) llevará a cabo el encendido de prueba para diagnosticar
fallos críticos dentro de SDM en sí.
Tras pasar estos ignición prueba y tensiones de despliegue de bucle se miden para asegurar que están dentro de sus rangos de tensión normales. El SDM
monitoriza las tensiones en el bajo del conductor y el pasajero baja para detectar cortocircuitos a tierra o voltaje en los circuitos desplegar.
El SDM comprueba la conexión del cableado para el lado del módulo airbag de pasajero al permitir que el flujo de corriente infinitesimal a través del circuito
interno y verificar la resistencia.

DTC se establecerá cuando 57

La resistencia del conductor airbag lateral despliegue bucle es inferior a 1,4 ohmios.
La barra de cortocircuito está dañado y entonces el SDM debe ser reemplazado.

DTC 57 - Passenger Side Airbag implementación de Resistencia del bucle es baja


Precaución: El módulo de detección y diagnóstico (SDM) se puede mantener el voltaje suficiente para desplegar los airbags y los pretensores de
1 minuto después de que el encendido esté apagado y que el fusible se ha eliminado. Si los airbags y los pretensores no están desconectados,
no comenzará a prestar servicio hasta que haya pasado un minuto después de desconectar la alimentación a SDM. De lo contrario, podría
provocar lesiones.

Precaución: Durante el procedimiento de servicio, tenga mucho cuidado al manipular el SDM. Nunca golpee ni sacuda la SDM. Nunca potencia
de sujeción suplementarios de los inflables (SIR) cuando el SDM no está rígidamente unido al vehículo. Todos los tornillos de montaje del MDF
deben ser cuidadosamente apretados, y la flecha de la SDM debe ser el punto hacia la parte delantera del vehículo para asegurar el
funcionamiento correcto de la SIR. El SDM puede ser activado si es accionado cuando no está unida rígidamente al vehículo, lo que resulta en el
despliegue inesperado y posibles lesiones.

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Confirme que el interruptor de encendido en "OFF".
2. Desconecte el conector del lado del módulo airbag del acompañante.
1 3. Retire el conector de SDM. ∞
4. Comprobar la resistencia entre el terminal de 1,2 de lado del módulo
airbag del acompañante. ¿La resistencia ∞?
Ir al paso 3 Ir al paso 2
2 Sustituir el cableado del airbag. - - -
1. Vuelva a colocar el SDM.
2. Confirme que el interruptor de encendido "ON".
3 3. Retire el DTC con la herramienta de escaneo. -
4. Compruebe el circuito. ¿El DTC todavía existe?
Ir al paso 4 El sistema está bien.
4 Vuelva a colocar el módulo de airbag del lado del pasajero. - - -

Código de diagnóstico (DTC) 58

Passenger Side Airbag implementación de Loop está cortocircuitado a tierra


Descripción del Circuito

Cuando el interruptor de encendido se gira a ON, el módulo de detección y diagnóstico (SDM) llevará a cabo el encendido de prueba para diagnosticar
fallos críticos dentro de SDM en sí.
Tras pasar estos ignición prueba y tensiones de despliegue de bucle se miden para asegurar que están dentro de sus rangos de tensión normales. El SDM
monitoriza las tensiones en el bajo del conductor y el pasajero baja para detectar cortocircuitos a tierra o voltaje en los circuitos desplegar.
El SDM comprueba la conexión del cableado para el lado del módulo airbag de pasajero al permitir que el flujo de corriente infinitesimal a través del circuito
interno y verificar la resistencia.

DTC se establecerá cuando 58

El cableado del airbag lateral de alta pasajero está en corto a masa.


El cableado del airbag lateral del pasajero bajo está en corto a masa.

DTC 58 - Passenger Side Airbag implementación de Loop está cortocircuitado a tierra


Precaución: El módulo de detección y diagnóstico (SDM) se puede mantener el voltaje suficiente para desplegar los airbags y los pretensores de
1 minuto después de que el encendido esté apagado y que el fusible se ha eliminado. Si los airbags y los pretensores no están desconectados,
no comenzará a prestar servicio hasta que haya pasado un minuto después de desconectar la alimentación a SDM. De lo contrario, podría
provocar lesiones.

Precaución: Durante el procedimiento de servicio, tenga mucho cuidado al manipular el SDM. Nunca golpee ni sacuda la SDM. Nunca potencia
de sujeción suplementarios de los inflables (SIR) cuando el SDM no está rígidamente unido al vehículo. Todos los tornillos de montaje del MDF
deben ser cuidadosamente apretados, y la flecha de la SDM debe ser el punto hacia la parte delantera del vehículo para asegurar el
funcionamiento correcto de la SIR. El SDM puede ser activado si es accionado cuando no está unida rígidamente al vehículo, lo que resulta en el
despliegue inesperado y posibles lesiones.

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Confirme que el interruptor de encendido en "OFF".
2. Espere un minuto, el cargador de SDM para su alta.
1 3. Compruebe visualmente los daños para el cableado del airbag. ¿Está -
el cableado del airbag dañado?
Ir al paso 3 Ir al paso 2
1. Compruebe la resistencia entre el MDF y el terminal de alta y baja de
2 lado del módulo airbag del acompañante y el suelo. ¿Es la resistencia ≈ 10K Ω
de 10K?
Ir al paso 4 Ir al paso 3
3 Sustituir el cableado del airbag. - - -
1. Vuelva a colocar el SDM.
2. Confirme que el interruptor de encendido "ON".
4 3. Retire el DTC con la herramienta de escaneo. -
4. Compruebe el circuito. ¿El DTC todavía existe?
Ir al paso 5 El sistema está bien.
5 Vuelva a colocar el módulo de airbag del lado del pasajero. - - -

Código de diagnóstico (DTC) 59

Passenger Side Airbag implementación de Loop está en cortocircuito con energía

Descripción del Circuito

Cuando el interruptor de encendido se gira a ON, el módulo de detección y diagnóstico (SDM) llevará a cabo el encendido de prueba para diagnosticar
fallos críticos dentro de SDM en sí.
Tras pasar estos ignición prueba y tensiones de despliegue de bucle se miden para asegurar que están dentro de sus rangos de tensión normales. El SDM
monitoriza las tensiones en el bajo del conductor y el pasajero baja para detectar cortocircuitos a tierra o voltaje en los circuitos desplegar.
El SDM comprueba la conexión del cableado para el módulo de airbag del pasajero al permitir que el flujo de corriente infinitesimal a través del circuito
interno y verificar la resistencia.

DTC se establecerá cuando 59

El cableado del airbag lateral de alta pasajero está en cortocircuito en el cableado de la batería.
El cableado del airbag lateral del pasajero bajo un cortocircuito en el cableado de la batería.

DTC 59 - Passenger Airbag despliegue Loop está en cortocircuito con energía


Precaución: El módulo de detección y diagnóstico (SDM) se puede mantener el voltaje suficiente para desplegar los airbags y los pretensores de
1 minuto después de que el encendido esté apagado y que el fusible se ha eliminado. Si los airbags y los pretensores no están desconectados,
no comenzará a prestar servicio hasta que haya pasado un minuto después de desconectar la alimentación a SDM. De lo contrario, podría
provocar lesiones.

Precaución: Durante el procedimiento de servicio, tenga mucho cuidado al manipular el SDM. Nunca golpee ni sacuda la SDM. Nunca potencia
de sujeción suplementarios de los inflables (SIR) cuando el SDM no está rígidamente unido al vehículo. Todos los tornillos de montaje del MDF
deben ser cuidadosamente apretados, y la flecha de la SDM debe ser el punto hacia la parte delantera del vehículo para asegurar el
funcionamiento correcto de la SIR. El SDM puede ser activado si es accionado cuando no está unida rígidamente al vehículo, lo que resulta en el
despliegue inesperado y posibles lesiones.

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Confirme que el interruptor de encendido en "OFF".
2. Espere un minuto, el cargador de SDM para su alta.
1 3. Compruebe visualmente los daños para el cableado del airbag. ¿Está -
el cableado del airbag dañado?
Ir al 3 de septiembre Ir al paso 2
1. Compruebe la resistencia entre el MDF y el terminal de alta y baja de
lado del módulo airbag del acompañante y la batería. ¿Es la
2 ≈ 10K Ω
resistencia de 10K?
Ir al paso 4 Ir al paso 3
3 Sustituir el cableado del airbag. - - -
1. Vuelva a colocar el SDM.
2. Confirme que el interruptor de encendido "ON".
4 3. Retire el DTC con la herramienta de escaneo. -
4. Compruebe el circuito. ¿El DTC todavía existe?
Ir al 5 de septiembre El sistema está bien.
5 Vuelva a colocar el módulo de airbag del lado del pasajero. - - -

Código de diagnóstico (DTC) 80

Side Airbag conductor Loop Sensor en cortocircuito con energía


Descripción del Circuito

Cuando el interruptor de encendido se gira a ON, el módulo de detección y diagnóstico (SDM) llevará a cabo el encendido de prueba para diagnosticar
fallos críticos dentro de SDM en sí.
Tras pasar estos ignición prueba y tensiones de despliegue de bucle se miden para asegurar que están dentro de sus rangos de tensión normales. El SDM
monitoriza las tensiones en el bajo del conductor y el pasajero baja para detectar cortocircuitos a tierra o voltaje en los circuitos desplegar.

DTC se establecerá cuando 80

El cableado del sensor del airbag lateral de alta conductor está en cortocircuito en el cableado de la batería.
El cableado del sensor del airbag lateral del conductor bajo un cortocircuito en el cableado de la batería.

DTC 80 - Conductor lateral Airbag Sensor Loop está en cortocircuito con energía
Precaución: El módulo de detección y diagnóstico (SDM) se puede mantener el voltaje suficiente para desplegar los airbags y los pretensores de
1 minuto después de que el encendido esté apagado y que el fusible se ha eliminado. Si los airbags y los pretensores no están desconectados,
no comenzará a prestar servicio hasta que haya pasado un minuto después de desconectar la alimentación a SDM. De lo contrario, podría
provocar lesiones.

Precaución: Durante el procedimiento de servicio, tenga mucho cuidado al manipular el SDM. Nunca golpee ni sacuda la SDM. Nunca potencia
de sujeción suplementarios de los inflables (SIR) cuando el SDM no está rígidamente unido al vehículo. Todos los tornillos de montaje del MDF
deben ser cuidadosamente apretados, y la flecha de la SDM debe ser el punto hacia la parte delantera del vehículo para asegurar el
funcionamiento correcto de la SIR. El SDM puede ser activado si es accionado cuando no está unida rígidamente al vehículo, lo que resulta en el
despliegue inesperado y posibles lesiones.

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Confirme que el interruptor de encendido en "OFF".
2. Espere un minuto, el cargador de SDM para su alta.
3. Compruebe visualmente los daños para el cableado del lado del
1 -
conductor airbag sensor y el conector. ¿El cableado del airbag y OK
conector?
Ir al paso 3 Ir al paso 2
2 Conecte el cableado o reparar el daño. -
Compruebe el sistema de nuevo. - -
1. Compruebe la resistencia entre el MDF y el terminal de alta y baja del
3 lado del conductor airbag sensor y la batería. ¿Es la resistencia de ≈ 10K Ω
10K? Ir al paso 4 Ir al paso 6

1. Vuelva a colocar el SDM.


2. Confirme que el interruptor de encendido "ON".
4 3. Retire el DTC con la herramienta de escaneo. -
4. Compruebe el circuito. ¿El DTC todavía existe?
Ir al paso 5 El sistema está bien.
5 Reemplace el airbag del lado del conductor del sensor. - - -
6 Sustituir el cableado del airbag. - - -

Código de diagnóstico (DTC) 81

Side Airbag conductor Loop Sensor en cortocircuito a tierra


Descripción del Circuito

Cuando el interruptor de encendido se gira a ON, el módulo de detección y diagnóstico (SDM) llevará a cabo el encendido de prueba para diagnosticar
fallos críticos dentro de SDM en sí.
Tras pasar estos ignición prueba y tensiones de despliegue de bucle se miden para asegurar que están dentro de sus rangos de tensión normales. El SDM
monitoriza las tensiones en el bajo del conductor y el pasajero baja para detectar cortocircuitos a tierra o voltaje en los circuitos desplegar.

DTC se establecerá cuando 81

El cableado del sensor del airbag lateral del conductor es elevada en corto a masa.
El cableado del sensor del airbag lateral del conductor bajo está en corto a masa.

DTC 81 - Conductor lateral Airbag Sensor Loop está cortocircuitado a tierra

Precaución: El módulo de detección y diagnóstico (SDM) se puede mantener el voltaje suficiente para desplegar los airbags y los pretensores de
1 minuto después de que el encendido esté apagado y que el fusible se ha eliminado. Si los airbags y los pretensores no están desconectados,
no comenzará a prestar servicio hasta que haya pasado un minuto después de desconectar la alimentación a SDM. De lo contrario, podría
provocar lesiones.

Precaución: Durante el procedimiento de servicio, tenga mucho cuidado al manipular el SDM. Nunca golpee ni sacuda la SDM. Nunca potencia
de sujeción suplementarios de los inflables (SIR) cuando el SDM no está rígidamente unido al vehículo. Todos los tornillos de montaje del MDF
deben ser cuidadosamente apretados, y la flecha de la SDM debe ser el punto hacia la parte delantera del vehículo para asegurar el
funcionamiento correcto de la SIR. El SDM puede ser activado si es accionado cuando no está unida rígidamente al vehículo, lo que resulta en el
despliegue inesperado y posibles lesiones.

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Confirme que el interruptor de encendido en "OFF".
2. Espere un minuto, el cargador de SDM para su alta.
3. Compruebe visualmente los daños para el cableado del lado del
1 -
conductor airbag sensor y el conector. ¿El cableado del airbag y OK
conector?
Ir al paso 3 Ir al paso 2
2 Repare y vuelva a conectar el circuito. Compruebe el circuito de nuevo. - - -
1. Compruebe la resistencia entre el MDF y el terminal de alta y baja de
la cara del sensor airbag del conductor y el suelo. ¿Es la resistencia
3 ≈ 10K Ω
de 10K?
Ir al paso 5 Ir al paso 4
4 Sustituir el cableado del airbag. - - -
1. Vuelva a colocar el SDM.
2. Confirme que el interruptor de encendido "ON".
5 3. Retire el DTC con la herramienta de escaneo. -
4. Compruebe el circuito. ¿Está el DTC todavía existe?
Ir al paso 5 El sistema está bien.
6 Reemplace el airbag del lado del conductor del sensor. - - -

Código de diagnóstico (DTC) 82

Del lado del conductor Airbag Sensor Error de comunicación

Descripción del Circuito

Cuando el interruptor de encendido se gira a ON, el módulo de detección y diagnóstico (SDM) llevará a cabo el encendido de prueba para diagnosticar
fallos críticos dentro de SDM en sí.
Tras pasar estos ignición prueba y tensiones de despliegue de bucle se miden para asegurar que están dentro de sus rangos de tensión normales. El SDM
monitoriza las tensiones en el bajo del conductor y el pasajero baja para detectar cortocircuitos a tierra o voltaje en los circuitos desplegar.

DTC se establecerá cuando 82

un error de comunicación entre el MDF y el sensor de airbag del lado del conductor.

DTC 82 - Side Airbag conductor Sensor Error de comunicación

Precaución: El módulo de detección y diagnóstico (SDM) se puede mantener el voltaje suficiente para desplegar los airbags y los pretensores de
1 minuto después de que el encendido esté apagado y que el fusible se ha eliminado. Si los airbags y los pretensores no están desconectados,
no comenzará a prestar servicio hasta que haya pasado un minuto después de desconectar la alimentación a SDM. De lo contrario, podría
provocar lesiones.

Precaución: Durante el procedimiento de servicio, tenga mucho cuidado al manipular el SDM. Nunca golpee ni sacuda la SDM. Nunca potencia
de sujeción suplementarios de los inflables (SIR) cuando el SDM no está rígidamente unido al vehículo. Todos los tornillos de montaje del MDF
deben ser cuidadosamente apretados, y la flecha de la SDM debe ser el punto hacia la parte delantera del vehículo para asegurar el
funcionamiento correcto de la SIR. El SDM puede ser activado si es accionado cuando no está unida rígidamente al vehículo, lo que resulta en el
despliegue inesperado y posibles lesiones.

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Confirme que el interruptor de encendido en "OFF".
2. Espere un minuto, el cargador de SDM para su alta.
3. Compruebe visualmente los daños para el cableado del lado del
1 -
conductor airbag sensor y el conector. ¿El cableado del airbag y OK
conector?
Ir al paso 3 Ir al paso 2
2 Sustituir el cableado del airbag. - - -
1. Reemplace el airbag del lado del conductor del sensor.
2. Confirme que el interruptor de encendido "ON".
3 3. Retire el DTC con la herramienta de escaneo. -
4. Compruebe el circuito. ¿Está el DTC todavía existe?
Ir al paso 4 El sistema está bien.
4 Vuelva a colocar el SDM. - - -

Código de diagnóstico (DTC) 83

Del lado del conductor airbag sensor de fallos de


Descripción del Circuito

Cuando el interruptor de encendido se gira a ON, el módulo de detección y diagnóstico (SDM) llevará a cabo el encendido de prueba para diagnosticar
fallos críticos dentro de SDM en sí.
Tras pasar estos ignición prueba y tensiones de despliegue de bucle se miden para asegurar que están dentro de sus rangos de tensión normales. El SDM
monitoriza las tensiones en el bajo del conductor y el pasajero baja para detectar cortocircuitos a tierra o voltaje en los circuitos desplegar.

DTC se establecerá cuando 83

La bolsa de aire del lado del conductor del sensor no está operativo.

DTC 83 - Side Airbag conductor Fallo del sensor


Precaución: El módulo de detección y diagnóstico (SDM) se puede mantener el voltaje suficiente para desplegar los airbags y los pretensores de
1 minuto después de que el encendido esté apagado y que el fusible se ha eliminado. Si los airbags y los pretensores no están desconectados,
no comenzará a prestar servicio hasta que haya pasado un minuto después de desconectar la alimentación a SDM. De lo contrario, podría
provocar lesiones.

Precaución: Durante el procedimiento de servicio, tenga mucho cuidado al manipular el SDM. Nunca golpee ni sacuda la SDM. Nunca potencia
de sujeción suplementarios de los inflables (SIR) cuando el SDM no está rígidamente unido al vehículo. Todos los tornillos de montaje del MDF
deben ser cuidadosamente apretados, y la flecha de la SDM debe ser el punto hacia la parte delantera del vehículo para asegurar el
funcionamiento correcto de la SIR. El SDM puede ser activado si es accionado cuando no está unida rígidamente al vehículo, lo que resulta en el
despliegue inesperado y posibles lesiones.

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Confirme que el interruptor de encendido en "OFF".
2. Espere un minuto, el cargador de SDM para su alta.
3. Compruebe visualmente los daños para el cableado del lado del
1 -
conductor airbag sensor y el conector. ¿Está el cableado del airbag y
el conector dañado?
Ir al paso 2 Ir al paso 3
2 Sustituir el cableado del sensor del airbag. - - -
3 Reemplace el airbag del lado del conductor del sensor. -
- -
Código de diagnóstico (DTC) 84

Passenger Side Airbag Loop Sensor en cortocircuito con energía


Descripción del Circuito

Cuando el interruptor de encendido se gira a ON, el módulo de detección y diagnóstico (SDM) llevará a cabo el encendido de prueba para diagnosticar
fallos críticos dentro de SDM en sí.
Tras pasar estos ignición prueba y tensiones de despliegue de bucle se miden para asegurar que están dentro de sus rangos de tensión normales. El SDM
monitoriza las tensiones en el bajo del conductor y el pasajero baja para detectar cortocircuitos a tierra o voltaje en los circuitos desplegar.

DTC se establecerá cuando 84

El cableado del sensor del airbag lateral de alta pasajero está en cortocircuito en el cableado de la batería.
El cableado del sensor del airbag lateral del pasajero bajo un cortocircuito en el cableado de la batería.

DTC 84 - Passenger Side Airbag Sensor Loop está en cortocircuito con energía
Precaución: El módulo de detección y diagnóstico (SDM) se puede mantener el voltaje suficiente para desplegar los airbags y los pretensores de
1 minuto después de que el encendido esté apagado y que el fusible se ha eliminado. Si los airbags y los pretensores no están desconectados,
no comenzará a prestar servicio hasta que haya pasado un minuto después de desconectar la alimentación a SDM. De lo contrario, podría
provocar lesiones.

Precaución: Durante el procedimiento de servicio, tenga mucho cuidado al manipular el SDM. Nunca golpee ni sacuda la SDM. Nunca potencia
de sujeción suplementarios de los inflables (SIR) cuando el SDM no está rígidamente unido al vehículo. Todos los tornillos de montaje del MDF
deben ser cuidadosamente apretados, y la flecha de la SDM debe ser el punto hacia la parte delantera del vehículo para asegurar el
funcionamiento correcto de la SIR. El SDM puede ser activado si es accionado cuando no está unida rígidamente al vehículo, lo que resulta en el
despliegue inesperado y posibles lesiones.

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Confirme que el interruptor de encendido en "OFF".
2. Espere un minuto, el cargador de SDM para su alta.
3. Compruebe visualmente los daños para el cableado del lado del
1 -
pasajero airbag sensor y el conector. ¿Está el cableado del airbag y
el conector dañado?
Ir al paso 3 Ir al paso 2
2 Repare y vuelva a conectar el circuito. Compruebe el circuito de nuevo. - - -
Compruebe la resistencia entre el MDF y el terminal de alta y baja de la
3 parte del sensor del airbag del pasajero y la batería. ¿Es la resistencia de ≈ 10K Ω
10K? Ir al paso 5 Ir al paso 4
4 Sustituir el cableado del airbag. - - -
1. Vuelva a colocar el SDM.
2. Confirme que el interruptor de encendido "ON".
5 3. Retire el DTC con la herramienta de escaneo. -
4. Compruebe el circuito. ¿Está el DTC todavía existe?
Ir al paso 6 El sistema está bien.
6 Reemplace el airbag del lado del pasajero del sensor. - - -
Código de diagnóstico (DTC) 85

Passenger Side Airbag Loop Sensor en cortocircuito a tierra


Descripción del Circuito

Cuando el interruptor de encendido se gira a ON, el módulo de detección y diagnóstico (SDM) llevará a cabo el encendido de prueba para diagnosticar
fallos críticos dentro de SDM en sí.
Tras pasar estos ignición prueba y tensiones de despliegue de bucle se miden para asegurar que están dentro de sus rangos de tensión normales. El SDM
monitoriza las tensiones en el bajo del conductor y el pasajero baja para detectar cortocircuitos a tierra o voltaje en los circuitos desplegar.

DTC se establecerá cuando 84

El cableado del sensor del airbag lateral de alta pasajero está en corto a masa.
El cableado del sensor del airbag lateral del pasajero bajo está en corto a masa.

DTC 85 - Passenger Side Airbag Sensor Loop está cortocircuitado a tierra


Precaución: El módulo de detección y diagnóstico (SDM) se puede mantener el voltaje suficiente para desplegar los airbags y los pretensores de
1 minuto después de que el encendido esté apagado y que el fusible se ha eliminado. Si los airbags y los pretensores no están desconectados,
no comenzará a prestar servicio hasta que haya pasado un minuto después de desconectar la alimentación a SDM. De lo contrario, podría
provocar lesiones.

Precaución: Durante el procedimiento de servicio, tenga mucho cuidado al manipular el SDM. Nunca golpee ni sacuda la SDM. Nunca potencia
de sujeción suplementarios de los inflables (SIR) cuando el SDM no está rígidamente unido al vehículo. Todos los tornillos de montaje del MDF
deben ser cuidadosamente apretados, y la flecha de la SDM debe ser el punto hacia la parte delantera del vehículo para asegurar el
funcionamiento correcto de la SIR. El SDM puede ser activado si es accionado cuando no está unida rígidamente al vehículo, lo que resulta en el
despliegue inesperado y posibles lesiones.

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Confirme que el interruptor de encendido en "OFF".
2. Espere un minuto, el cargador de SDM para su alta.
3. Compruebe visualmente los daños para el cableado del lado del
1 -
pasajero airbag sensor y el conector. ¿Está el cableado del airbag y
el conector dañado OK?
Ir al paso 3 Ir al paso 2
2 Sustituir el cableado del airbag y conecte el conector. - - -
Compruebe la resistencia entre el MDF y el terminal de alta y baja de
3 ≈ 10K Ω
sensor airbag lateral y el suelo. ¿Es la resistencia de 10K? Ir al paso 4 Ir al paso 6
1. Vuelva a colocar el SDM.
2. Confirme que el interruptor de encendido "ON".
4 3. Retire el DTC con la herramienta de escaneo. -
4. Compruebe el circuito. ¿Está el DTC todavía existe?
Ir al paso 5 El sistema está bien.
5 Reemplace el airbag del lado del pasajero del sensor. - - -
6 Sustituir el cableado del airbag. - - -
Código de diagnóstico (DTC) 86

Passenger Side Airbag Sensor Error de comunicación


Descripción del Circuito

Cuando el interruptor de encendido se gira a ON, el módulo de detección y diagnóstico (SDM) llevará a cabo el encendido de prueba para diagnosticar
fallos críticos dentro de SDM en sí.
Tras pasar estos ignición prueba y tensiones de despliegue de bucle se miden para asegurar que están dentro de sus rangos de tensión normales. El SDM
monitoriza las tensiones en el bajo del conductor y el pasajero baja para detectar cortocircuitos a tierra o voltaje en los circuitos desplegar.

DTC se establecerá cuando 86

un error de comunicación entre el MDF y el sensor de airbag del lado del pasajero.

DTC 86 - Passenger Side Airbag Sensor Error de comunicación


Precaución: El módulo de detección y diagnóstico (SDM) se puede mantener el voltaje suficiente para desplegar los airbags y los pretensores de
1 minuto después de que el encendido esté apagado y que el fusible se ha eliminado. Si los airbags y los pretensores no están desconectados,
no comenzará a prestar servicio hasta que haya pasado un minuto después de desconectar la alimentación a SDM. De lo contrario, podría
provocar lesiones.

Precaución: Durante el procedimiento de servicio, tenga mucho cuidado al manipular el SDM. Nunca golpee ni sacuda la SDM. Nunca potencia
de sujeción suplementarios de los inflables (SIR) cuando el SDM no está rígidamente unido al vehículo. Todos los tornillos de montaje del MDF
deben ser cuidadosamente apretados, y la flecha de la SDM debe ser el punto hacia la parte delantera del vehículo para asegurar el
funcionamiento correcto de la SIR. El SDM puede ser activado si es accionado cuando no está unida rígidamente al vehículo, lo que resulta en el
despliegue inesperado y posibles lesiones.

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Confirme que el interruptor de encendido en "OFF".
2. Espere un minuto, el cargador de SDM para su alta.
3. Compruebe visualmente los daños para el cableado del lado del
1 -
pasajero airbag sensor y el conector. ¿El cableado del airbag y OK
conector?
Ir al paso 3 Ir al paso 2
2 Sustituir el cableado del airbag y conecte el conector. - - -
1. Reemplace el airbag del lado del pasajero del sensor.
2. Confirme que el interruptor de encendido "ON".
3 3. Retire el DTC con la herramienta de escaneo. -
4. Compruebe el circuito. ¿Está el DTC todavía existe?
Ir al paso 4 El sistema está bien.
4 Vuelva a colocar el SDM. - - -
Código de diagnóstico (DTC) 87

Passenger Side Airbag Sensor Fallo


Descripción del Circuito

Cuando el interruptor de encendido se gira a ON, el módulo de detección y diagnóstico (SDM) llevará a cabo el encendido de prueba para diagnosticar
fallos críticos dentro de SDM en sí.
Tras pasar estos ignición prueba y tensiones de despliegue de bucle se miden para asegurar que están dentro de sus rangos de tensión normales. El SDM
monitoriza las tensiones en el bajo del conductor y el pasajero baja para detectar cortocircuitos a tierra o voltaje en los circuitos desplegar.

DTC se establecerá cuando 87

La bolsa de aire del lado del pasajero del sensor no está operativo.

DTC 87 - Passenger Side Airbag Fallo del sensor

Precaución: El módulo de detección y diagnóstico (SDM) se puede mantener el voltaje suficiente para desplegar los airbags y los pretensores de
1 minuto después de que el encendido esté apagado y que el fusible se ha eliminado. Si los airbags y los pretensores no están desconectados,
no comenzará a prestar servicio hasta que haya pasado un minuto después de desconectar la alimentación a SDM. De lo contrario, podría
provocar lesiones.

Precaución: Durante el procedimiento de servicio, tenga mucho cuidado al manipular el SDM. Nunca golpee ni sacuda la SDM. Nunca potencia
de sujeción suplementarios de los inflables (SIR) cuando el SDM no está rígidamente unido al vehículo. Todos los tornillos de montaje del MDF
deben ser cuidadosamente apretados, y la flecha de la SDM debe ser el punto hacia la parte delantera del vehículo para asegurar el
funcionamiento correcto de la SIR. El SDM puede ser activado si es accionado cuando no está unida rígidamente al vehículo, lo que resulta en el
despliegue inesperado y posibles lesiones.

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Confirme que el interruptor de encendido en "OFF".
2. Espere un minuto, el cargador de SDM para su alta.
3. Compruebe visualmente los daños para el cableado del lado del
1 -
pasajero airbag sensor y el conector. ¿El cableado del airbag y OK
conector?
Ir al paso 3 Ir al paso 2
2 Sustituir el cableado del airbag y conecte el conector. - - -
3 Reemplace el airbag del lado del pasajero del sensor. - - -

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO

SERVICIO DE PRECAUCIÓN
Precaución: El módulo de detección y diagnóstico (SDM) se puede mantener el voltaje suficiente para desplegar los airbags y los pretensores de
1 minuto después de que el encendido esté apagado y que el fusible se ha eliminado. Si los airbags y los pretensores no están desconectados,
no comenzará a prestar servicio hasta que haya pasado un minuto después de desconectar la alimentación a SDM. Si las bolsas de aire están
desconectados, el servicio puede ser excuted inmediatamente sin tener que esperar por un período de tiempo de un minuto de expirar. Si no se
desactiva temporalmente durante la SIR pueden ser causa de despliegue inesperado, lesiones personales y reparaciones innecesarias SIR.

Desactivación de las restricciones suplementarias inflables (SIR)


1. Gire el volante a la posición de marcha recta.
2. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK y saque la llave.
3. Retire el fusible F1 airbag del bloque de fusibles I / P y esperar más de un minuto para el condensador SIR de la descarga.

Activación de la protección suplementaria inflables (SIR)

1. Inserte los fusibles F8 bolsas de aire en el bloque de fusibles I / P.


2. Gire el interruptor de encendido en ON y compruebe que el indicador del airbag parpadea siete veces y se apaga. Si no funciona como se describe,
realizar el "Sistema de Consulta de Diagnóstico SIR", en referencia en este apartado.

Precaución: Al girar la llave de contacto, mantenerse alejado de los módulos inflador, o lesión personal puede ser producido.

Manejo, Instalación y Diagnóstico

Módulos de airbag no deben ser sometidos a temperaturas superiores a 65 grados Celsius (149 grados Fahrenheit).
Una bolsa de aire y SDM no se debe utilizar si se ha caído desde una altura de 0,9 metros (3 pies) o más.
Cuando un SDM se sustituye, debe ser orientada con la flecha en el SDM apuntando hacia la parte delantera del vehículo.
Es muy importante para el SDM para ser instalados en forma plana sobre la superficie de montaje, paralelo al eje longitudinal del vehículo.
Para evitar el establecimiento de códigos de problemas de diagnóstico (DTC), no se enciende la alimentación del SIR a menos que todos los
componentes están conectados o un gráfico de diagnóstico así lo soliciten.
La comprobación de diagnóstico del sistema SIR debe ser el punto de partida de cualquier diagnóstico de SIR. La comprobación de
diagnóstico del sistema SIR verificará el correcto funcionamiento del airbag y te llevará a corregir tabla para diagnosticar problemas de
funcionamiento SIR. Evitar estos procedimientos puede resultar en reemplazo prolongado tiempo de diagnóstico partes incorrecta.

Las reparaciones e inspecciones prescritos después de un accidente


Precaución: Cualquier reparación de la estructura del vehículo debe volver a la configuración original de producción. Implementación
requiere el reemplazo de SDM, los módulos inflador y una inspección dimensional de la columna de dirección.

Si cualquiera de los componentes SIR están dañados, deben ser reemplazados. Si los puntos de montaje de componentes SIR están dañados,
deben ser reparadas o reemplazadas.
No utilice nunca piezas SIR de otro vehículo. Esto no incluye piezas reacondicionadas adquiridos de una fuente autorizada.
No intente reparar el MDF, el muelle de reloj u otros módulos de las bolsas, estos artículos deben ser reemplazados si están defectuosos.
Verifique que el número de módulos de airbag reemplazados. Algunos módulos inflador parecen idénticos, pero contienen diferentes
componentes internos.

Accidente con componentes de implementación Reemplazos

Todos los componentes SIR deben ser reemplazados después de choque frontal que implica el despliegue del airbag. Después del despliegue, un
residuo en polvo puede estar en la superficie de la bolsa de aire. El polvo se compone principalmente de almidón de maíz (utilizado para lubricar la
bolsa mientras se infla) y los subproductos de la reacción química. El hidróxido de sodio y luego rápidamente reacciona con la humedad atmosférica y
se convierte en bicarbonato de sodio (también conocido como bicarbonato de sodio). Por lo tanto, es poco probable que el hidróxido de sodio estará
presente después del despliegue. Sustituya los componentes siguientes SIR.

Precaución: Usar guantes y gafas de seguridad durante el procedimiento de eliminación. Consulte "Procedimiento Desplegado disposición
módulo airbag" en esta sección.

El SDM
Airbag y pretensores de los módulos
SIR cableado
Reloj primavera

Sin Accidentes Inspección Implementación de componentes

Cierta inspección debe realizarse después de cualquier accidente, si el airbag se despliega o no. :
La columna de dirección deberá estar dimensionalmente inspeccionado.
Inspeccione la rodilla almohadones y puntos de montaje para la distorsión, flexión y agrietamiento u otros daños.
Inspeccione el panel de instrumentos (I / P) y columna de dirección placa de refuerzo para la distorsión, flexión y agrietamiento u otro daño.
Inspeccione los soportes de E / P para la distorsión, flexión y agrietamiento u otro daño.
Inspeccionar el cinturón de seguridad y los puntos de montaje. Consulte la Sección 8A, cinturones de seguridad.

Detección y diagnóstico Module (SDM)

Precaución: Durante el procedimiento de servicio, tenga mucho cuidado al manipular el SDM. Nunca golpee ni sacuda la SDM. Nunca potencia
de sujeción suplementarios de los inflables (SIR) cuando el SDM no está rígidamente unido al vehículo. Todos los tornillos de montaje del MDF
deben ser cuidadosamente apretados, y la flecha de la SDM debe ser el punto hacia la parte delantera del vehículo para asegurar el
funcionamiento correcto de la SIR. El SDM puede ser activado si es accionado cuando no está unida rígidamente al vehículo, lo que resulta en el
despliegue inesperado y posibles lesiones.

Importante: Si el interior del vehículo se haya expuesto a la intrusión de agua extensiva tales como fugas de agua, pasando por alto el agua,
inundaciones u otras causas, a continuación, la SDM SDM y el conector puede necesitar ser reemplazada. Con el encendido en OFF,
inspeccione el área de SDM, incluyendo la alfombra. Si cualquiera de remojo significativo o evidencia de remojo previo es detectado, el agua
debe ser eliminado, el daño del agua reparado y el MDF y el conector SDM debe ser reemplazado. Antes de intentar cualquiera de estas
reparaciones, el SRS debe estar desactivado. Consulte "Desactivación de la SIR" en esta sección.

El levantamiento y la instalación del Procedimiento

1. Desactivar las restricciones suplementarias inflables (SIR). Consulte "Desactivación de la SIR" en esta sección.
2. Retire la consola del piso. Consulte la sección 9G, tapizado interior.
3. Retire la posición del conector de bloqueo de garantía, que se ata a SDM conector.
4. Desconecte el conector eléctrico SDM.
5. Retire los pernos de montaje de SDM.
6. Retire el SDM.
7. Instale las piezas desmontadas en orden inverso.

Instalación Aviso

Par de apriete de los tornillos de montaje SDM es de 10 N • m (89 lb-in).


Activar el SIR. Consulte "Activación de la SIR"
en esta sección.

Precaución: Todos los pernos de montaje SDM deben ser cuidadosamente apretados y la flecha de la SDM debe estar orientada hacia la parte
delantera del vehículo para asegurar el correcto funcionamiento del SIR. El SDM puede ser activado si está accionado mientras no rígidamente
unido al vehículo, lo que resulta en el despliegue inesperado y posibles lesiones.
Airbag conductor del módulo

El levantamiento y la instalación del Procedimiento


1. Desconecte el cable negativo de la batería.

Precaución: El módulo de detección y diagnóstico (SDM) se puede mantener el voltaje suficiente para desplegar los airbags y los
pretensores de 1 minuto después de que el encendido esté apagado y que el fusible se ha eliminado. Si los airbags y los pretensores no
están desconectados, no comenzará a prestar servicio hasta que haya pasado un minuto después de desconectar la alimentación a SDM.
Si las bolsas de aire están desconectados, el servicio puede ser excuted inmediatamente sin tener que esperar por un período de tiempo de
un minuto de expirar. Si no se desactiva temporalmente durante la SIR pueden ser causa de despliegue inesperado, lesiones personales y
reparaciones innecesarias SIR.

2. Retire los dos tornillos del módulo de airbag del conductor de montaje y desecharlos.

3. Quitar el conector del módulo de airbag del conductor.


4. Retire el módulo de airbag del conductor.

Precaución: Al manipular un módulo de airbag, mantener siempre la parte superior de la unidad hacia arriba. Esto deja espacio para la
bolsa de aire para expandir si el módulo inesperadamente despliega. Sin espacio para la expansión, un módulo de pronto propulsado hacia
una persona u objeto puede causar lesiones o daños al vehículo.

5. La instalación debe seguir el procedimiento de extracción en el orden inverso.


Instalación Aviso

Par de apriete del módulo airbag del conductor Tornillo de montaje es de 8 N • m (71 lb-in).

Clock Spring

El levantamiento y la instalación del Procedimiento

Precaución: El módulo de detección y diagnóstico (SDM) se puede mantener el voltaje suficiente para desplegar los airbags y los
pretensores de 1 minuto después de que el encendido esté apagado y que el fusible se ha eliminado. Si los airbags y los pretensores no
están desconectados, no comenzará a prestar servicio hasta que haya pasado un minuto después de desconectar la alimentación a SDM.
Si las bolsas de aire están desconectados, el servicio puede ser excuted inmediatamente sin tener que esperar por un período de tiempo de
un minuto de expirar. Si no se desactiva temporalmente durante la SIR pueden ser causa de despliegue inesperado, lesiones personales y
reparaciones innecesarias SIR.

1. Desconecte el cable negativo de la batería.


2. Retire el módulo de airbag del conductor. Consulte "Driver módulo airbag" en esta sección.
3. Quitar el volante. Consulte la sección 6E, Volante y columna.
4. Quite los tornillos de las tapas superior e inferior de la columna de dirección. Y quitar las cubiertas.
5. Retire el cabezal del lado del conductor rodilla o el tablero cubierta inferior.
6. Desconecte el airbag del conductor, la bocina y los conectores de la columna de dirección inferior.
7. Quite los tornillos y desecharlos.
8. Retire el muelle de reloj desde el eje de la dirección.

9. La instalación debe seguir el procedimiento de extracción en el orden inverso. Consulte "Alineación del resorte del reloj" en esta sección para la
alineación.
Par de apriete del tornillo muelle de reloj es de 3 N • m (27 lb-in).

Precaución: Si el muelle de reloj no está correctamente alineado, el volante puede no ser capaz de girar completamente durante un giro.
Capacidad de giro restringido puede hacer que el vehículo deje de funcionar. La alineación incorrecta del muelle de reloj también puede
hacer que el SIR inoperante, la prevención de la bolsa de aire de despliegue durante la colisión. Tanto de la salida se pueden producir
lesiones.

Reloj Alineación Primavera

Aviso: Al girar el muelle de reloj más de tres vueltas en sentido horario o en sentido contrario puede dañar la primavera.
1. Gire las ruedas delanteras hacia delante.
2. Gire el lóbulo de la primavera reloj hacia la derecha para bloquear (no forzar).
3. A continuación, gire el lóbulo de muelle de reloj en sentido antihorario aproximadamente tres vueltas a la posición neutral, con la parte delantera de las
ruedas hacia delante.
4. Alinear apropiadamente las marcas puntiagudas en los componentes del muelle de reloj.

Módulo de airbag del acompañante

El levantamiento y la instalación del Procedimiento


Precaución: El módulo de detección y diagnóstico (SDM) se puede mantener el voltaje suficiente para desplegar los airbags y los
pretensores de un minuto después de que el encendido esté apagado y que el fusible se ha eliminado. Si los airbags y los pretensores no
están desconectados, no comenzará a prestar servicio hasta que haya pasado un minuto después de desconectar la alimentación a SDM.
Si las bolsas de aire están desconectados, el servicio puede ser excuted inmediatamente sin tener que esperar por un período de tiempo de
un minuto de expirar. Si no se desactiva temporalmente durante la SIR pueden ser causa de despliegue inesperado, lesiones personales y
reparaciones innecesarias SIR.

1. Desconecte el cable negativo de la batería.


2. Desmontar la guantera. Consulte 9E, Instrumentación / información del conductor.
3. Desmontar la guantera. Consulte 9E, Instrumentación / información del conductor.
4. Desconecte el airbag del conector amarillo eléctrico. Retire el panel de instrumentos.
5. Retire el módulo de airbag del acompañante mediante la eliminación de los tornillos de fijación del soporte de bolsa de aire.
6. La instalación debe seguir el procedimiento de extracción en el orden inverso.
Par de apriete del módulo de airbag del acompañante Tornillo de montaje es de 11 N • m (97 lb-in).
Airbag lateral sensor

El levantamiento y la instalación del Procedimiento


Precaución: El módulo de detección y diagnóstico (SDM) se puede mantener el voltaje suficiente para desplegar los airbags y los
pretensores de un minuto después de que el encendido esté apagado y que el fusible se ha eliminado. Si los airbags y los pretensores no
están desconectados, no comenzará a prestar servicio hasta que haya pasado un minuto después de desconectar la alimentación a SDM.
Si las bolsas de aire están desconectados, el servicio puede ser ejecutado de inmediato sin tener que esperar por un período de tiempo de
un minuto de expirar. Si no se desactiva temporalmente durante la SIR pueden ser causa de despliegue inesperado, lesiones personales y
reparaciones innecesarias SIR.

1. Desconecte el cable negativo de la batería.


2. Extraer el guarnecido del pilar B.
3. Retire los pernos de montaje del sensor del airbag lateral.
4. Retire el sensor del airbag lateral.
5. La instalación debe seguir el procedimiento de extracción en el orden inverso.
Par de apriete de los pernos de montaje del sensor del airbag lateral es de 8 N • m (71 lb-in).

Asiento delantero pretensor del cinturón

Para el desmontaje e instalación, consulte la sección 8A, cinturones de seguridad.


Airbag Módulo Deployment (En el interior del vehículo)

Implementar las bolsas de aire antes de deshacerse ellos. Si un vehículo para ser desechado, el airbag puede ser desplegado en el interior del
vehículo.

Precaución: Para evitar lesiones, mientras que el despliegue de una bolsa de aire o un pretensor en el vehículo, observe las siguientes
precauciones:

Antes de desplegar las bolsas de aire, quite todos los objetos sueltos de la zona de expansión del airbag.
Implementar las bolsas de aire con las puertas del vehículo cerradas y las ventanas laterales abiertas.
Implementar las bolsas de aire solamente en una zona evacuada. El personal de servicio que deben estar presentes durante el despliegue
debería ser de al menos 10 metros (33 pies) en el frente del vehículo.
No conecte la fuente de tensión hasta después de haber completado todos los demás preparativos para el despliegue de bolsas de aire.
Deje un módulo airbag desplegado o pretensor enfriar durante 30 minutos antes de su manipulación.
Use guantes y protección para los ojos durante el proceso de eliminación.
Si la implementación falla, desconecte la fuente de voltaje y espere 5 minutos antes de abordar el vehículo.

Despliegue Procedimiento

Precaución: El módulo de detección y diagnóstico (SDM) se puede mantener el voltaje suficiente para desplegar los airbags y los
pretensores de 1 minuto después de que el encendido esté apagado y que el fusible se ha eliminado. Si los airbags y los pretensores no
están desconectados, no comenzará a prestar servicio hasta que haya pasado un minuto después de desconectar la alimentación a SDM.
Si las bolsas de aire están desconectados, el servicio puede ser ejecutado de inmediato sin tener que esperar por un período de tiempo de
un minuto de expirar. Si no se desactiva temporalmente durante la SIR pueden ser causa de despliegue inesperado, lesiones personales y
reparaciones innecesarias SIR.

1. Desconecte los dos cables de la batería y coloque la batería por lo menos 10 metros (33 pies) del vehículo.
2. Retire el cabezal del lado del conductor rodilla o la cubierta del panel de instrumentos inferior de la columna de dirección. Consulte la Sección 9G,
tapizado interior.
3. En la columna de la dirección inferior, corte los dos cables que van desde las restricciones suplementarias inflables (SIR) del arnés a la fuente de reloj.
4. Franja de 13 mm (0,5 pulgadas) del aislamiento del extremo de los cables que van al muelle de reloj.
5. Utilice dos cables adicionales, cada uno de por lo menos 10 metros (33 pies) de largo, para llegar a la implementación de la batería al módulo de
inflador.
6. Franja de 13 mm (0,5 pulgadas) del aislamiento del extremo de estos dos cables adicionales.

7. Tuerza los dos alambres juntos en un extremo.


8. Tuerza los dos alambres juntos en un extremo.
9. Coloque los extremos retorcidos de los dos hilos cerca de la batería de despliegue. No conecte los cables a la batería en este momento.
10. Uso de los extremos libres de los 10 metros (33 pies) de cables que conducen a la fuente de reloj, hacer dos empalmes, uno en cada uno de los
cables de los módulos de airbag.
11. Envuelva los cables con cinta aislante.
12. Ahora que los extremos libres de los 10 metros (33 pies) de cables están empalmados a los cables del módulo de airbag, y los extremos que se
retuercen juntos son cerca de la batería de despliegue. Limpie el área.
13. Desenrosque los cables que cerca de la batería de despliegue.
14. Toque un cable al terminal positivo de la batería y toca el otro cable al terminal negativo de la batería. El airbag se despliegue.
15. Repita este procedimiento para el airbag del acompañante, airbags laterales y pretensores.
16. Con las debidas precauciones, disponer de los airbags desplegados / pretensores. Consulte "Procedimiento de Eliminación Desplegado Airbag
Module" en esta sección.

Airbag Módulo Deployment (Fuera del vehículo)

Si el vehículo se encuentra dentro del período de garantía, póngase en contacto con el gerente de servicio Daewoo regional para su aprobación o
instrucciones especiales antes del despliegue de los módulos de bolsas de aire.
Implementar módulos de las bolsas en las situaciones siguientes:
Si el vehículo se va a flejar. Consulte "Airbag implementación del módulo (En el interior del vehículo" en esta sección.
Si un módulo de airbag se daña durante el transporte, almacenamiento o servicio.

Precaución: Para evitar lesiones, mientras que el despliegue de una bolsa de aire o un pretensor del exterior del vehículo, tenga en cuenta
las precauciones siguientes:

Implementar las bolsas de aire solamente en una zona evacuada. El personal de servicio que deben estar presentes durante el despliegue
debería ser de al menos 10 metros (33 pies) en el frente del vehículo.
No conecte la fuente de tensión hasta después de haber completado todos los demás preparativos para el despliegue de bolsas de aire.
Deje un módulo airbag desplegado o pretensor enfriar durante 30 minutos antes de su manipulación.
Use guantes y protección para los ojos durante el proceso de eliminación.
Si la implementación falla, desconecte la fuente de voltaje y espere 5 minutos antes de abordar el vehículo.

1. Coloque el módulo airbag cara hacia arriba, sobre una superficie plana al aire libre, por lo menos 10 metros (33 pies) de los obstáculos ninguna
o personas.
7. Utilice dos cables adicionales, cada uno de por lo menos 10 metros (33 pies) de largo, para llegar desde la batería al módulo de despliegue del
airbag / pretensores.
8. Franja de 13 mm (0,5 pulgadas) del aislamiento de los extremos de estos dos cables adicionales.
9. Tuerza los dos alambres juntos en un extremo.
10. Coloque los extremos retorcidos de los dos hilos cerca de la batería de despliegue. No conecte los cables a la batería en este momento.

11. Uso de los extremos libres de los 10 metros (33 pies) de cables que conducen al módulo de airbag / pretensores, hacer dos empalmes, uno en
cada uno de los cables del módulo de airbag / pretensores.
12. Envuelva los empalmes con cinta aislante.
13. Ahora que los extremos libres de los 10 metros (33 pies) de cables se empalman a los módulo de airbag / pretensores alambres, y los extremos
que se retuercen juntos son cerca de la batería de despliegue, limpiar el área.
14. Desenrosque los cables que cerca de la batería de despliegue.
15. Toque un cable al terminal positivo de la batería y toca el otro cable al terminal negativo de la batería. El airbag se despliegue.
16. Con las debidas precauciones, disponer de los airbags desplegados / pretensores. Consulte "Procedimiento de Eliminación Desplegado
Airbag Module" en esta sección.

Módulo de despliegue del airbag disposición Procedimiento

Precaución: Después del despliegue, un residuo en polvo puede estar en la superficie de la bolsa de aire. El polvo se compone
principalmente de almidón de maíz (utilizado para lubricar la bolsa mientras se infla) y los subproductos de la reacción química. El hidróxido
de sodio y luego rápidamente reacciona con la humedad atmosférica y se convierte en carbonato de sodio bicarbonato y sodio (también
conocido como bicarbonato de sodio). Por lo tanto, es poco probable que el hidróxido de sodio se presenta después de la implementación.

Precaución: Asegúrese de usar guantes y gafas de protección durante el proceso de eliminación.

Precaución: Después de la implementación, las superficies metálicas del módulo airbag estará caliente. Con el fin de evitar el riesgo de una
lesión o un incendio no coloque el módulo airbag desplegado cerca de objetos inflamables, y que el módulo de bolsa de aire para enfriar 30
minutos antes de su manipulación.

Implementar un airbag o pretensor antes de deshacerse de él.


Esto incluye a los de un vehículo completo su desguace. Si el vehículo está todavía dentro del período de garantía, póngase en contacto con el gerente
de servicio Daewoo regional para su aprobación o instrucciones especiales antes de implementar un módulo de airbag o pretensor a. Desplegado
módulo de airbag o pretensor debe eliminarse de la misma manera que otras piezas de chatarra, con la adición de los siguientes pasos:
1. Coloque el despliegue del airbag o pretensor en una bolsa de plástico resistente.
2. Selle la bolsa de plástico firmemente.
3. Lávese las manos y lave con agua después de manejar un despliegue del airbag.

SIR reparación de cableado


Conector de reparación

Precaución: Antes de intentar cualquier reparación, el SIR debe estar desactivado. Consulte "Desactivación de la SIR" en esta sección para
obtener instrucciones sobre cómo desactivar el SIR.

Los terminales de la SIR están hechas de metal especial para proporcionar integridad de contacto necesaria para los circuitos sensibles, de baja energía.
Estos terminales están disponibles solamente en paquetes de montaje de conector de reparación. No sustituya los otros terminales para aquellos en los
paquetes de montaje.

Cable de reparación

Precaución: Antes de intentar cualquier reparación, el SIR debe estar desactivado. Consulte "Desactivación de la SIR" en esta sección para
obtener instrucciones sobre cómo desactivar el SIR.

No repare los cables de retención suplementarios inflables (SIR). Reemplace los cables dañados por una nueva.
© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos
-Lacetti Nubira

FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y


Las restricciones suplementarias inflables (SIR)

Los sistemas de retención inflables suplementarios (SIR) es un dispositivo de seguridad utilizado en conjunto con el cinturón de seguridad. El airbag no
sustituye el fuction del cinturón de seguridad. El conductor y los pasajeros siempre deben abrocharse el cinturón de seguridad y ajustarlos para obtener un
ajuste apropiado.
El SIR está diseñado para proteger el conductor y el pasajero del asiento delantero en caso de un impacto significativo delantera del vehículo. Los airbags
se despliegan si la fuerza se aplica desde una dirección dentro de 30 grados de la línea central del vehículo.
El sistema consta de un SIR

Airbag del conductor módulo


Lado del conductor airbag módulo
Airbag módulo
Passenger airbag lateral del módulo
Conductor y del pasajero delantero pretensores del cinturón de seguridad (y limitador de carga para algunos modelos).
Detección y diagnóstico del módulo (SDM)
Reloj primavera.
Mazo de cables y conectores.
AIRBAG indicador en el cuadro de instrumentos.
Airbag lateral sensor

Airbag Módulos
Airbag conductor del módulo

Precaución: Templado con airbag de conductor módulo crea el riesgo de una lesión de despliegues inesperados. Por lo tanto, el módulo de
airbag del conductor nunca debe ser desmontado.

El módulo de airbag del conductor está bajo la almohadilla central del volante de dirección. El módulo de airbag del conductor contenía una carga de
ignición y un generador de gas para inflar el airbag plegado.
El conector de airbag contiene una barra de cortocircuito, lo que hace que el circuito de cortocircuito cuando el conector está desconectado. La barra de
cortocircuito actual impide viajar a través del módulo de airbag del conductor en caso de avería. La barra de cortocircuito se desengancha cuando el
conector está conectado.

Módulo de airbag del acompañante

Precaución: Templado con airbag de pasajero módulo crea el riesgo de una lesión de deplyment inesperado. Por lo tanto, el módulo de airbag del
acompañante nunca debe ser desmontado. El módulo de airbag del acompañante está en la parte del pasajero del panel de instrumentos. El
módulo de airbag del acompañante contiene una carga de ignición y un generador de gas para inflar el airbag plegado.

El módulo de airbag del acompañante está en la parte del pasajero del panel de instrumentos. El módulo de airbag del acompañante contiene una carga de
ignición y un generador de gas para inflar el airbag plegado.
El conector de airbag contiene una barra de cortocircuito, lo que hace que el circuito de cortocircuito cuando el conector está desconectado. La barra de
cortocircuito actual impide viajar a través del módulo de airbag del acompañante en caso de avería. La barra de cortocircuito se desengancha cuando el
conector está conectado.

Side Airbag Módulo

Precaución: Templado con módulo de airbag lateral crea el riesgo de una lesión de despliegues inesperados. Por lo tanto, el módulo de airbag
del conductor nunca debe ser desmontado.

Los módulos de bolsas de aire laterales están en los asientos del conductor y del acompañante. El módulo de airbag lateral contiene una carga de ignición y
un generador de gas para inflar el airbag plegado.
El conector de airbag contiene una barra de cortocircuito, lo que hace que el circuito de cortocircuito cuando el conector está desconectado. La barra de
cortocircuito actual impide viajar a través del módulo de airbag lateral durante la reparación. La barra de cortocircuito se desengancha cuando el conector
está conectado.

Frente Pretensores de Cinturones

Precaución: Templado con pretensor del cinturón de seguridad crea el riesgo de una lesión del despliegue inesperado. Por lo tanto, el módulo de
airbag del conductor nunca debe ser desmontado.
Los pretensores de cinturones (con limitador de carga para algunos vehículos) se ensamblan unos con retractores de cinturones de los asientos delanteros
para retraer el tejido del cinturón de seguridad cuando representaron colisión frontal. El pretensores de cinturones son controlados mediante sistemas de
detección y de diagnóstico de módulo (SDM). El pretensor del cinturón de seguridad contiene una carga de ignición y un generador de gas para tirar de la
correa del cinturón de seguridad. El pretensor del cinturón de seguridad debe ser reemplazado después de un accidente que provoca su activación.
El pretensor del cinturón de seguridad también contiene una barra de cortocircuito para evitar que la corriente viaja a través del pretensor del cinturón de
seguridad durante el mantenimiento. La barra de cortocircuito se desengancha cuando el conector está conectado.

Detección y Diagnóstico del módulo (SDM)


Precaución: Durante los procedimientos de servicio, tenga cuidado al manipular el SDM. Nunca agite o sacuda el SDM. Nunca suministre
energía a SIR cuando el SDM no está rígidamente unido al vehículo. Todas las tuercas y los pernos de montaje de SDM a tierra deben estar
completamente apretados. El incumplimiento de estas precauciones puede causar despliegue y resultar en lesiones personales.

El SDM se encuentra en el piso debajo del montaje de la consola del piso. El SDM realiza las siguientes funciones:

Supervisa las restricciones suplementarias inflables (SIR) componentes eléctricos y establece un código de problema de diagnóstico (DTC) cuando
se detecta un mal funcionamiento.
Registra los fallos que se descubran.
Muestra SIR códigos de diagnóstico e información del estado del sistema cuando se conecta a una herramienta de análisis.
Se ilumina el indicador de bolsa de aire para alertar al conductor de cualquier fallo.
Proporciona una fuente de energía de reserva para desplegar los airbags y pretensores en caso de accidente ha deshabilitado la fuente de
alimentación normal.
Supervisa los cambios de velocidad del vehículo para detectar los impactos frontales, que son lo suficientemente graves como para justificar el
despliegue.
Hace que la corriente fluya a través de los módulos de airbag y los pretensores de causar despliegue si un impacto frontal de la fuerza se detecta
suficiente.

El SDM no contiene piezas que el usuario pueda reparar.

Airbag Luz de advertencia


El conjunto de instrumentos contiene un indicador de advertencia de airbag y el módulo de detección y diagnóstico (SDM). El SDM realiza una prueba de
encendido cuando el motor está encendido.
El SDM parpadea el indicador de bolsa de aire siete veces mediante el suministro de un terreno intermitente para el circuito de la lámpara indicadora.
Después de parpadear siete veces el indicador de bolsa de aire se apagará si no hay más fallos se han detectado.
Si el SDM ha detectado disfunciones en los circuitos internos y externos, que podrían afectar la operación de las restricciones adicionales inflables (SIR), el
indicador de airbag permanece encendida. Algunas fallas pueden resultar en la no-implementación cuando sea necesario o despliegue en condiciones que
normalmente no daría lugar a la implementación.
Cuando el SDM no está correctamente conectado a su conector, el circuito del airbag está cortocircuitado a tierra, porque hay una barra de cortocircuito en
el conector eléctrico SDM. La barra de cortocircuito cuando está desacoplado conexión correcta, pero si existe una mala conexión del conector SDM
suministra un suelo para el control del airbag independientemente de la SDM, y el indicador de airbag se enciende.

Clock Spring
Precaución: Desmontaje del muelle de reloj puede causar lesiones o hacer que el muelle de reloj no funcione correctamente.

Precaución: El exceso de rotación del muelle de reloj (más de 3 y un cuartos de vuelta a una sola dirección) sin el volante en posición podría
dañar el muelle de reloj y el resultado en un controlador de airbag inoperante.

Hay un conjunto de bobina en la dirección que se conoce como un muelle de reloj debido a su semejanza interna del tipo de resorte usado en un reloj
mecánico. El muelle helicoidal nunca debe ser desmontado, y no hay ninguna función de cronometraje. El muelle de reloj contiene dos o tres bobinas
portadoras de corriente. Una de las bobinas portadoras de corriente se mantiene en contacto continuo dentro del bucle conductor despliegue mientras que
el volante se gira. El muelle de reloj también contiene bobinas que mantienen un contacto continuo para trompa y circuito de audio remoto interruptor de
control.
Al girar el volante en una dirección, se aprieta la bobina, y girando el volante en la dirección opuesta afloja la bobina. No gire el muelle de reloj cuando el
volante no está conectado. Consulte "Spring Clock" en esta sección para la correcta instalación del muelle de reloj.
El muelle de reloj también incluye el cableado y los conectores para el circuito de la bocina y el circuito de airbag del conductor. Un amarillo de dos vías
conector de la columna de dirección inferior está unido al cableado de muelle de reloj. El conector amarillo a la bolsa de aire contiene una barra de
cortocircuito que conecta el circuito controlador de alto a bajo circuito conductor cuando el conector está desconectado.
La barra de cortocircuito actual impide viajar a través del módulo de airbag del conductor en caso de avería. La barra de cortocircuito se desactiva cuando
el conector de muelle de reloj está conectada.

Conectores de cableado del arnés


Si el módulo de detección y diagnóstico (SDM) conector eléctrico no está conectado correctamente, un sistema incorporado en la barra de cortocircuito se
conecta el cable de la lámpara de advertencia del airbag con el cable de tierra SDM. Esto enciende el indicador de bolsa de aire. Para evitar el despliegue
en caso de avería, barras de puenteado adicionales se encuentran en las siguientes ubicaciones:

El conector del muelle de reloj eléctrico de la columna de dirección inferior.


El módulo airbag del acompañante.
El módulo de airbag del conductor.
Los pretensores de cinturones.

La barra de cortocircuito es sólo un dispositivo de seguridad de copia de seguridad. Desactive siempre las restricciones suplementarias inflables (SIR)
antes de iniciar cualquier procedimiento de servicio.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 7A

SISTEMA DE CALEFACCIÓN Y VENTILACIÓN


Precaución: Desconecte el cable negativo de la batería antes de retirar o instalar cualquier aparato eléctrico o cuando una herramienta o equipo
podría fácilmente entrar en contacto con los terminales expuestos eléctricos. Desconexión de este cable ayudará a evitar lesiones personales y
daños en el vehículo. El encendido debe estar también en LOCK a menos que se indique lo contrario.

ESPECIFICACIONES
Especificaciones de temperatura del calentador

Temperatura del aire ambiente Salida del calentador de temperatura del aire
-18 ° C (0 ° F) 54 ° C (129 ° F)
- 4 ° C (25 ° F) 59 ° C (138 ° F)
10 ° C (50 ° F) 64 ° C (147 ° F)
24 ° C (75 ° F) 68 ° C (154 ° F)

Sujetadores de apriete Especificaciones

Aplicación N•m Lb-Ft Lb-In


Blower Motor-a-A / C de la Asamblea Tornillos 1,2 - 11
Blower Motor Resistor Tornillos 1,2 - 11
Blower Motor tornillos de retención 1,2 - 11
Controlador tornillos de retención 2 - 18
Calefacción / Aire Case Distribuidor Asamblea Tornillo 4 - 35
Calentador de Tornillos Núcleo Cubierta 1,2 - 11
Núcleo del calentador de Vivienda a Evaporador Vivienda Tornillos 1,2 - 11

Esquemático y ROUTING DIAGRAMAS


No A / C Diagramas
Flujo de aire - Típico

Flujo de aire con conductos de calefacción trasero

(Volante a la izquierda muestra, volante a la derecha similar)

DIAGNÓSTICO
Sistema de calefacción

Calefacción insuficiente o descongelación

Precaución: El sistema de refrigeración está presurizado en caliente. Pueden ocurrir lesiones de quitar la tapa del tanque de compensación antes
de que el motor esté lo suficientemente frío.

Paso Acción Value (s) Sí No


Verifique la queja del cliente.
1 -
¿Son las preocupaciones del cliente verificar? Ir al paso 2 Sistema OK
Revise el nivel de refrigerante.
2 -
Es el nivel de refrigerante correcto? Ir al paso 4 Ir al paso 3
Añada refrigerante según sea necesario.
3 -
Es la reparación completa? Sistema OK Ir al paso 4
Compruebe la correa de distribución para la tensión o el daño.
4 -
¿Las correas de transmisión está bien? Ir al paso 6 Ir al paso 5
Corregir cualquier problema con la correa de distribución.
5 -
Es la reparación completa? Sistema OK Ir al paso 6
Revise las mangueras de refrigerante en busca de fugas o deformaciones.
6 -
¿Son las mangueras del refrigerante está bien? Ir al paso 8 Ir al paso 7
Repare cualquier problema con las mangueras de refrigerante.
7 -
Es la reparación completa? Sistema OK Ir al paso 8
Controlar el tapón del tanque de compensación. Consulte la Sección 2D,
8 refrigeración del motor. -
¿Es la cámara de compensación Aceptar gorra? Ir al paso 10 Ir al paso 9
Repare o reemplace el tapón del depósito de oleada, según sea necesario.
9 -
Es la reparación completa? Sistema OK Ir al paso 10
1. Gire el A / C en OFF en los vehículos equipados con aire
acondicionado (A / C).
2. Coloque el interruptor del motor del ventilador a velocidad máxima.
10 3. Ajuste el control del calentador caliente completo. -
4. Coloque el encendido en ON.
5. Compruebe el flujo de aire de la toma de ventilación.

¿Existe flujo de aire pesado de la salida del calefactor? Ir al paso 11 Ir al Paso 26


Entrada para un cambio en el flujo de aire a diversas velocidades del
ventilador.
11 -
Es la velocidad del ventilador aumentará a medida que el interruptor se Ir a "soplador eléctrico
enciende 1 a 4. Ir al paso 12 (Manual y No A / C)"
1. Encienda el aire acondicionado / OFF.
2. Coloque la palanca de temperatura de caliente completo.
3. Coloque el interruptor del motor del ventilador a velocidad máxima.
4. Con el motor lo suficientemente frío, quite el tapón del tanque de
12 compensación. -
5. Arranque el vehículo y marcha en vacío del motor.
6. Reloj para el flujo del refrigerante.

Es el flujo de refrigerante visible? Ir al paso 14 Ir al paso 13


1. Entrada para los siguientes problemas:
Restricción en el sistema de refrigeración.
Error del impulsor de la bomba de agua.
Termostato defectuoso.
13 -
2. Hacer reparaciones en el sistema de refrigeración, según sea
necesario.

¿Las reparaciones completas? Sistema OK Ir al paso 14


1. Instale la tapa del tanque de compensación.
2. Con el contacto puesto, deje que el motor se caliente durante unos 20
minutos. Conducir el vehículo a 48 km / h (30 mph). Vaya a la sección
3. Use un termómetro para medir la temperatura del aire ambiente y la "Especificaciones
14
temperatura de descarga de aire en la salida del calentador. Calentador de
temperatura"
¿La salida del calentador cumplir los valores mínimos indicados?
Ir al paso 15 Ir al paso 16
1. Revise el vehículo si hay fugas de aire frío en los siguientes lugares:
Dash.
Casos calentador.
Vents.
15 -
2. Revise debajo del asiento que no haya obstrucciones.
3. Repare las fugas u obstrucciones.

¿Las reparaciones completas? Sistema OK -


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Gire la perilla de control de temperatura en frío completo, entonces
rápidamente a la plena caliente.
16 3. Escuche el sonido del portazo temperatura justo antes de llegar al -
final del recorrido de desplazamiento del mando de control.

¿El golpe de la puerta? Ir al paso 18 Ir al paso 17


1. Compruebe los siguientes aspectos de la puerta de la temperatura:
Viajar.
Cables.
17 Vinculación. -
2. Verificar la exactitud de los controles de temperatura en caliente
completo.
3. Verificar la exactitud de los controles de temperatura en frío completa.
Sistema OK -
Es la reparación completa?
1. Ajuste la perilla de control de temperatura en caliente completo.
2. Arranque el vehículo.
3. Compruebe la temperatura del calentador de la manguera de entrada
y la manguera de salida del calentador al tacto. La temperatura del
18 aire alrededor de las mangueras deben ser de al menos 29 ° C (84 ° -
F).

Es la entrada del calentador de la manguera y la manguera de salida del


calentador caliente? Ir al paso 19 Ir al Paso 22
Revise el termostato. Consulte 2D, refrigeración del motor.
19 -
¿El termostato está instalado y colocado correctamente? Ir al Paso 20 Ir al paso 21
Vuelva a colocar el termostato. Consulte la Sección 2D, refrigeración del
20 motor. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a instalar el termostato.
21 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Inspeccione las mangueras de la calefacción para su correcta instalación.
22 -
¿Se han invertido las mangueras del calentador? Ir al Paso 23 Ir al Paso 24
Vuelva a colocar el calentador de mangueras correctamente.
23 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Volver al ras de la base del calentador.
2. Drenar el sistema de refrigeración.
3. Sustituir el líquido refrigerante.
4. Calentar el motor a una temperatura media de funcionamiento.
24 5. Siente la manguera de entrada del calentador y el calentador de la -
manguera de salida.

Es la entrada del calentador de la manguera y la manguera de salida del


calentador caliente?
Sistema OK Ir al Paso 25
Vuelva a colocar el núcleo del calefactor.
25 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a revisar el sistema con los "Ajustes de control / resultados
correctos" pruebas. Consulte "Suministro de aire inadecuado o no Shift
26 -
Mode" en esta sección.
Es la reparación completa? Sistema OK Ir al Paso 27
Compruebe el flujo de aire de la calefacción eléctrica o las salidas de
27 ventilación. -
¿Existe alto flujo de aire de la calefacción eléctrica o salidas de ventilación? Ir al Paso 28 Ir al Paso 29
1. Consultar la puerta del calentador en el suelo y la puerta de ventilación
para obtener el flujo de aire adecuado y para verificar la operación
apropiada.
28 -
2. Repare según sea necesario.

Es la reparación completa? Sistema OK -


Cambie la perilla de modo para descongelar.
29 -
¿Funciona correctamente el flujo de aire desempañante? Ir al Paso 30 Ir al Paso 31
1. Quite la salida del calentador y compruebe si hay obstrucciones.
2. Elimine cualquier obstrucción en la salida del calentador.
30 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Compruebe si el cambio del flujo de aire a varias velocidades del
31 ventilador. - Ir a "soplador eléctrico
¿El aumento de la velocidad del soplador como el control se gira 1 a 4? Ir al paso 32 (Manual y No A / C)"
Verificar obstrucción en el sistema en la entrada del soplador y en el filtro
32 de aire, si el vehículo está equipado con una. -
¿Hay algún obstáculo? Ir al Paso 33 Ir al Paso 34
Retire las obstrucciones en el sistema en la entrada del soplador o sustituir
33 un filtro obstruido. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Ajuste el ventilador en la velocidad máxima.
2. Gire el control de temperatura de caliente a frío lleno completo.
34 3. Detectar un cambio de flujo de aire. -

¿Cambia el flujo de aire? Ir al Paso 35 Ir al paso 36


1. Compruebe los siguientes aspectos de la puerta de la temperatura:
Viajar.
Cables.
35 Vinculación. -
Control.
2. Verifique la precisión del control de temperatura en caliente completo.
Ir al paso 1 -
Es la reparación completa?
1. Revise el sistema para cualquier obstrucción entre el ventilador y las
salidas del sistema.
36 2. Retire cualquier obstrucción. -

Es la reparación completa? Ir al paso 1 -

Soplador eléctrico

Paso Acción Value (s) Sí No


Verifique la queja del cliente.
1 -
¿Son las preocupaciones del cliente verificar? Ir al paso 2 Sistema OK
Encienda el ventilador encendido.
2 -
¿Tiene en marcha el ventilador a cualquier velocidad? Ir al paso 14 Ir al paso 3
1. Desconecte el conector de alimentación del motor del ventilador
debajo del salpicadero en el lado del pasajero del vehículo.
2. Coloque el encendido en ON.
3. Encienda el ventilador encendido.
3 11-14v
4. Probar voltaje en el conector. El terminal conectado al cable violeta es
positivo y el terminal conectado al cable negro es negativo.

Es esta presencia de voltaje? Ir al paso 4 Ir al paso 5


Reemplace el motor del ventilador.
4 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Compruebe el fusible F7 en el bloque de fusibles I / P del bloque de fusibles
5 del motor. -
Está fundido el fusible? Ir al paso 6 Ir al paso 7
1. Coloque el encendido en ON.
2. Utilice un detector corto para localizar un posible cortocircuito en los
siguientes lugares:
Fusible de panel a la velocidad del ventilador interruptor.
Velocidad del ventilador de conexión para calentador de
6 resistencia de bloque. -
Calentador de resistencia de bloque a motor del soplador.
De velocidad del ventilador switch-to-soplador relé HI.
3. Repare cualquier corto.
4. Reemplace cualquier fusible quemado.

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Coloque el encendido en ON.
2. Coloque el interruptor del ventilador en 4.
7 3. Compruebe la tierra del motor del ventilador. -

Es el terreno está bien? Ir al paso 9 Ir al paso 8


Reparar la tierra del motor del ventilador.
8 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Compruebe que el conector del motor con una luz de prueba de 12 voltios.
9 -
¿La luz de prueba se enciende? Ir al paso 10 Ir al paso 11
Repare el abierto en el cable de alimentación del bloque de la resistencia
10 del motor del ventilador. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Utilice la luz de prueba de 12 voltios para comprobar el terminal de
11 alimentación de encendido del interruptor de velocidad del ventilador. -
¿La luz se enciende? Ir al paso 12 Ir al paso 13
Vuelva a colocar el interruptor de velocidad del ventilador.
12 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Repare el abierto en el cable de alimentación del interruptor de velocidad
13 del ventilador a la caja de fusibles. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Encienda el ventilador en velocidad 4.
14 -
¿El ventilador no funcione a velocidad 4? Ir al paso 15 Ir al paso 21
Compruebe el fusible EF3 en el bloque de fusibles del motor.
15 -
Está fundido el fusible? Ir al paso 16 Ir al paso 17
1. Coloque el encendido en ON.
2. Gire el interruptor del motor del soplador a 4.
3. Utilice un detector corto para localizar un posible cortocircuito en los
siguientes lugares:
16 Fusible del motor de panel a soplador relé HI. -
HI relé del ventilador a motor del ventilador.
4. Repare cualquier corto.
5. Reemplace el fusible EF3.

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Gire el interruptor de encendido en ON.
2. Coloque el interruptor del ventilador a 4.
3. Compruebe si hay 12 V en el terminal soplador HI bobina del relé del
17 -
interruptor de velocidad del ventilador A7 terminal.

Es esta presencia de voltaje? Ir al paso 18 Ir al paso 19


Vuelva a colocar el interruptor de velocidad del ventilador.
18 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Compruebe que se abre en los siguientes lugares:
EF3 fusible a soplador relé HI.
De velocidad del ventilador switch-to-ventilador-HI relé.
19 HI relé del ventilador a tierra. -
HI relé del ventilador a motor del ventilador.
3. Repare las abre.

Es la reparación completa? Sistema OK Ir al Paso 20


Vuelva a colocar el ventilador relé HI.
20 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Desconecte el conector del bloque de la resistencia.
2. Conecte un cable de una lámpara de prueba con alimentación propia
para cualquier primer sencillo en el bloque de la resistencia. Utilice el
21 -
otro conductor a sondear cada uno de los otros dos terminales.

¿La luz de prueba se ilumina en todos los terminales? Ir al Paso 23 Ir al Paso 22


Vuelva a colocar el bloque de la resistencia.
22 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Gire el encendido a la posición LOCK.
2. Desconecte el conector del bloque de la resistencia.
3. Conecte un cable de puente desde el terminal positivo de la batería a
cualquier terminal del cable en el conector.
23 4. Utilice una luz de prueba de 12 voltios para comprobar el voltaje del -
cable correspondiente en el interruptor de velocidad del ventilador.
5. Repita la misma prueba en los otros cables.

¿Se enciende la lámpara en los tres cables?


Ir al Paso 25 Ir al Paso 24
Vuelva a colocar el interruptor de velocidad del ventilador.
24 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Repare el abierto en el cable afectado.
25 -
Es la reparación completa? Sistema OK -

Suministro de aire inadecuado o no cambio de modo


Este procedimiento proporciona una prueba de todas las funciones de la unidad de calentador / desempañador.

1. Caliente el vehículo.
2. Mantenga el motor en marcha.
3. Realice las pruebas descritas en la tabla de abajo y buscar los resultados indicados.

AJUSTES DE CONTROL RESULTADOS CORRECTOS


Soplador Poder Lado
Temperatura Soplador Piso Descongelar
Modo Knob Motor Desahogar Ventana
Controle Acelerar Salida Salida
Cambiar Salida Salida
No No No No
Desahogar Frío De De
Flujo de aire Flujo de aire Flujo de aire Flujo de aire
Ambiente No No No
Desahogar Frío 4 Alto
Flujo de aire Flujo de aire Flujo de aire Flujo de aire
Mínimo Mínimo
No Frío a caliente
Piso Frío a caliente 4 Alto Frío a caliente Frío a caliente
Flujo de aire Flujo de aire
Flujo de aire Flujo de aire
Mínimo Mínimo
No Frío a caliente
Desempañador Frío a caliente 4 Alto Frío a caliente Frío a caliente
Flujo de aire Flujo de aire
Flujo de aire Flujo de aire
Si alguno de estos parámetros no produce los resultados correctos, realice el procedimiento siguiente diagnóstico.
Paso Acción Value (s) Sí No
Verifique la queja del cliente.
1 -
¿Son las preocupaciones del cliente verificar? Ir al paso 2 Sistema OK
Examinar la puerta afectada en la unidad de fijación adecuada para el
actuador de vacío.
Compruebe la conexión del actuador a la puerta.
2 Compruebe que la manguera de aspiración está correctamente -
conectado.

¿Está todo bien conectado? Ir al paso 4 Ir al paso 3


Repare según sea necesario.
3 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Desconecte el actuador en la puerta.
2. Ver la gama del recorrido de la puerta y el esfuerzo necesario para
que se mueva.
4 -
¿La puerta se mueva libremente a través de todo su rango de viaje de
manera que se puede cerrar en ambos extremos de la gama? Ir al paso 5 Ir al paso 3
Controlar la carrera del actuador girando el mando de control con el motor
5 en marcha. -
Es la carrera del actuador está bien? Ir al paso 6 Ir al paso 7
1. Vuelva a instalar el actuador.
2. Vuelva a revisar el sistema con los "Ajustes de control / resultados
6 correctos" pruebas de este procedimiento. -

¿El sistema funciona correctamente? Sistema OK Ir al paso 9


1. Controle el tubo de vacío en el control.
2. Compruebe si hay un control roto.
7 -
¿Hay un problema con la manguera de vacío o de control de la? Ir al paso 8 Ir al paso 9
Reparar la manguera de vacío o el control según sea necesario.
8 -
Es la reparación completa? Sistema OK Ir al paso 9
Vuelva a revisar el sistema con los "Ajustes de control / resultados
9 correctos" pruebas de este procedimiento. -
Es la reparación completa? Sistema OK Ir al paso 10
Compruebe el flujo de aire de la calefacción eléctrica o las salidas de
ventilación.
10 -
¿Existe alto flujo de aire de la calefacción eléctrica o las salidas de
ventilación? Ir al paso 11 Ir al paso 12
Ajustar la puerta del calentador en el suelo y la puerta de ventilación para
11 obtener el flujo de aire adecuado. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Cambie la perilla de modo para descongelar.
12 -
¿Funciona correctamente el flujo de aire desempañante? Ir al paso 13 Ir al paso 14
1. Quite la salida del calentador.
2. Compruebe la salida del calentador de obstrucciones.
13 3. Elimine cualquier obstrucción en la salida del calentador. -

Es la reparación completa? Sistema OK -


Compruebe las velocidades del ventilador para el cambio en el flujo de aire. Ir a "soplador eléctrico
14 -
¿El aumento de la velocidad del soplador como el control se gira 1 a 4? Ir al paso 15 (Manual y No A / C)"
1. Compruebe si hay obstrucciones en el sistema de la entrada del
soplador y compruebe el filtro de aire si el vehículo está equipado
para ello.
15 2. Elimine cualquier obstrucción en la entrada del soplador y reemplace -
el filtro si está obstruido.

Es la reparación completa? Sistema OK Ir al paso 16


1. Ajuste el ventilador en 4.
2. Gire el control de temperatura de caliente a frío lleno completo.
16 3. Detectar un cambio de flujo de aire. -

¿Cambia el flujo de aire? Ir al paso 17 Ir al paso 18


1. Compruebe que la puerta de temperatura, el cable, la unión, y el
control.
17 2. Ajuste el control de temperatura en caliente completo. -

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Revise el sistema para cualquier obstrucción entre el ventilador y las
salidas del sistema.
18 2. Retire cualquier obstáculo entre el ventilador y las salidas del sistema. -

Es la reparación completa? Sistema OK -

Demasiado calor

Paso Acción Value (s) Sí No


Verifique la queja del cliente.
1 -
¿Son las preocupaciones del cliente verificar? Ir al paso 2 Sistema OK
¿Hay demasiado calor cuando el interruptor de modo está en la posición de
2 piso? - Ir al paso 3 Ir al paso 9
3 ¿Hay sangrado inaceptables desempañador? - Ir al paso 4 Ir al paso 5
1. Compruebe el recorrido de la puerta, el cable, los actuadores de
vacío, y la vinculación para la calefacción y el desempañador del.
4 2. Ajuste o repare según sea necesario. -

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. En los vehículos equipados con A / C, ajuste el aire acondicionado /
OFF.
2. En todos los vehículos, ajustar la velocidad del ventilador al máximo.
3. Fije la temperatura en caliente completo.
5 4. Gire el interruptor de encendido en ON. -
5. Compruebe el flujo de aire de las salidas del piso.
6. Compruebe la salida de corriente suelo.

Es el flujo de aire de alta? Ir al paso 6 Ir al paso 8


Entrada para un cambio en el flujo de aire a diferentes velocidades del
ventilador.
6 -
¿El cambio del flujo de aire como el ajuste para el interruptor de velocidad Ir a "soplador eléctrico
del ventilador se escanea? Vaya al paso 7 (Manual y No A / C)"
1. Compruebe el recorrido de la puerta de temperatura, el cable y la
conexión de la.
2. Ajuste a frío máximo.
7 -
3. Compruebe completo y caliente.

Es la reparación completa? Sistema OK -


Ajuste o repare el piso / desempañador y / o el modo de ventilación / suelo.
8 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
9 En la posición de ventilación, es el problema de purga objetables? - Ir al paso 10 Ir al paso 15
1. Compruebe la caja del sistema en busca de fugas.
10 2. Compruebe la salida de corriente suelo. -
¿Hay problemas? Ir al paso 11 Ir al paso 12
Reparar el caso del sistema o la fijación al suelo de salida según se
11 requiera. -
Es la reparación completa? Sistema OK Ir al paso 12
1. Gire el interruptor de encendido en OFF.
2. Gire la perilla de control de temperatura completo y caliente que luego
12 rápidamente a frío máximo. -

¿Has oído el portazo justo antes de llegar al final del recorrido del control? Ir al paso 13 Ir al paso 14
Ajuste la puerta de ventilación para ventilar más.
13 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Compruebe el recorrido de la puerta de temperatura, los cables y la
vinculación.
2. Verifique que la puerta de la temperatura va a frío máximo.
14 3. Compruebe la puerta de temperatura para el agua caliente por -
completo.

Es el recorrido de la puerta temperatura correcta? Sistema OK -


1. Ajuste el aire fresco / recirculación de aire de control al aire libre (off
indicador de la lámpara).
2. Ajuste el control de temperatura a frío máximo.
3. Arranque el vehículo y deje que el motor se caliente.
15 4. Medir la temperatura del aire a la entrada del soplador, o cubierta, y la -
salida del aire de ventilación en el interior del vehículo.

Es la salida de aire de más de 5 ° C (41 ° F) más caliente que el aire de


entrada? Ir al paso 16 Sistema OK
1. Comprobar si hay fugas de aire caliente del compartimiento del motor
a la entrada del soplador.
16 2. Repare según sea necesario. -

Es la reparación completa? Sistema OK -

Controles

Paso Acción Value (s) Sí No


Verifique la queja del cliente.
1 -
¿Son las preocupaciones del cliente verificar? Ir al paso 2 Sistema OK
Mueva los controles que no sea el ajuste de temperatura.
2 -
Es un esfuerzo excesivo requerido para mover los controles? Ir al paso 15 Ir al paso 3
Mueva el control de temperatura.
3 Es un esfuerzo excesivo requerido para mover los controles? -
Ir al paso 6 Ir al paso 4
Mueva el control de temperatura.
4 -
¿La puerta de temperatura mover con demasiada facilidad? Ir al paso 5 Sistema OK
Retire el cable del controlador.
5 -
¿La perilla de control de girar libremente, sin las paradas de clic? Ir al paso 15 -
Compruebe los cables de enrutamiento incorrecto, torceduras, interferencia
6 cableado, o cualquier otra intervención del panel de instrumentos. -
¿Hay algún problema? Ir al paso 7 Ir al paso 8
Repare según sea necesario.
7 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Quite el cable de la puerta de la temperatura.
2. Ciclo de la puerta manualmente.
8 3. Entrada para la unión de puerta. -

¿Hay alguna vinculante puerta? Ir al paso 9 Ir al paso 12


Disponibilidad de una puerta de enlace para la alineación de ejes, un eje
9 doblado, una puerta doblada o un caso deformado. -
¿Funciona correctamente el sello de la puerta? Ir al paso 10 Ir al paso 11
1. Disponibilidad de una puerta de enlace para la alineación de ejes, un
eje doblado, una puerta doblada o un caso deformado.
10 2. Repare según sea necesario. -

Es la reparación completa? Sistema OK -


Reparación de la junta de la puerta, según sea necesario.
11 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Compruebe vinculante control.
12 -
¿El lazo de control? Ir al paso 14 Ir al paso 13
1. Vuelva a instalar el cable a la puerta.
2. Compruebe la separación de los componentes de cable a trazos.
13 3. Repare cualquier interferencia. -

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Retire el cable del control.
2. Compruebe el control de la encuadernación.
14 -
¿El lazo de control? Ir al paso 15 Ir al paso 16
Reemplace el control.
15 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar el cable.
16 -
Es la reparación completa? Sistema OK -

Ruido del ventilador

Paso Acción Value (s) Sí No


Verifique la queja del cliente.
1 -
¿Son las preocupaciones del cliente verificar? Ir al paso 2 Sistema OK
1. Sentarse dentro del vehículo.
2. Cierre las puertas y las ventanas.
3. Coloque el encendido en ON.
4. Arranque el motor.
2 5. Ajuste la temperatura a frío máximo. -
6. Ciclo a través de las velocidades del ventilador, los modos y los
ajustes de temperatura a fin de encontrar el ruido.

Es el ruido del ventilador constante a altas velocidades del ventilador o


modos determinados, pero ausente a bajas velocidades o en otros modos? Ir al paso 11 Ir al paso 3
Compruebe que las vibraciones del motor del ventilador y el ensamblaje del
ventilador en cada velocidad del ventilador al sentir la caja del ventilador del
3 -
motor.
¿Te ha resultado vibración excesiva? Ir al paso 6 Ir al paso 4
1. Retire el motor del ventilador y el ensamblaje del ventilador. Consulte
"Blower Motor" en esta sección.
4 2. Compruebe si hay materiales extraños en la apertura de la entrada
-
del soplador.

¿Encuentra algún material extraño en la entrada del ventilador? Ir al paso 5 Ir al paso 6


Retire todo el material extraño.
5 -
Es la reparación completa? Sistema OK Ir al paso 6
1. Examine el ventilador para los puntos de desgaste, cuchillas
agrietadas, un centro agrietado, una tuerca de retención del ventilador
suelto, o mala alineación.
6 -
2. Examine la caja del ventilador para los puntos de desgaste.

¿Encontraste algún problema? Ir al paso 7 Ir al paso 9


7 Repare según sea necesario. - Sistema OK Ir al paso 8
Es la reparación completa?
Vuelva a colocar el motor y el ensamblaje del ventilador.
8 -
Es la reparación completa? Sistema OK Ir al paso 9
Si el ruido es un clic / garrapata o zumbido, reemplace el motor.
9 -
Es la reparación completa? Sistema OK Ir al paso 10
Vuelva a instalar el motor original.
10 -
¿El problema persiste? Ir al paso 11 Sistema OK
1. Ajuste la velocidad del ventilador al máximo.
2. Compruebe completo caliente a posiciones de temperatura completo
11 de frío en el descongelamiento, el piso y los modos de ventilación. -

Es el ruido presente en el modo de descongelación solamente? Ir al paso 12 Ir al paso 13


1. Verifique los conductos de obstrucciones o materiales extraños.
2. Elimine las obstrucciones o materiales extraños.
3. Revise los sellos de las puertas de piso / desempañador.
12 -
4. Reparar o sustituir los componentes según sea necesario.

Es la reparación completa? Sistema OK -


13 ¿El ruido presente en el modo de sólo suelo? - Ir al paso 12 Ir al paso 14
14 Es el ruido presente en el modo de ventilación sólo? - Ir al paso 15 Ir al paso 16
1. Verifique los conductos de obstrucciones o materiales extraños.
2. Elimine las obstrucciones o materiales extraños.
3. Revise los sellos de las puertas de ventilación.
15 -
4. Repare o reemplace según sea necesario.

Es la reparación completa? Sistema OK -


Es el ruido presente en todos los modos, pero no todas las posiciones de
16 -
temperatura? Ir al paso 17 Ir al paso 18
1. Revise los sellos de la puerta de temperatura.
17 2. Repare o reemplace los sellos, según sea necesario. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Compruebe el sistema si hay obstrucciones o materiales extraños
entre el ventilador y la puerta de la temperatura.
18 2. Reparar o sustituir los componentes según sea necesario. -

Es la reparación completa? Sistema OK Ir al paso 2

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO

Temperatura de ajuste del cable


Debido a que el cable y las carcasas de cable tienen longitudes fijas, es imposible realizar un ajuste de cable de temperatura.
Además, el enlace distribuidor calefactor / aire caso no se puede ajustar.
Si un fallo de funcionamiento se sospecha, comprobar el buen funcionamiento del controlador y las puertas mecánicas para el conjunto distribuidor
calefactor / aire caso.
Cable de control de temperatura

(Volante a la izquierda muestra, volante a la derecha similar)

Procedimiento de extracción

1. Desconecte el cable negativo de la batería.


2. Retire la moldura central. Consulte la sección 9E, Instrumentación / información del conductor.

3. Desconectar el cable de control de modo desde el modo de puerta.


4. Desconecte el cable de control de la temperatura ojal de su cargo en el controlador.
5. Haga palanca en el clip del cable de control de la temperatura.

6. Deslice el ojal del cable en el poste de la palanca de la puerta de temperatura.


7. Saque el clip del cable de temperatura.
Procedimiento de instalación
1. Instale el control de la temperatura ojal cable al poste en la palanca de la puerta de temperatura.
2. Instale el clip del cable de temperatura.

3. Instale el control de la temperatura ojal cable al poste en el controlador.


4. Instale el clip del cable de control de temperatura.
5. Instale el cable de control de modo en la puerta de modo.
6. Insertar el centro de moldeo en su posición en el panel de instrumentos.
7. Mueva el control de la temperatura para verificar el buen funcionamiento y la función de la puerta y el cable.
8. Conecte el cable negativo de la batería.
9. Operar los sistemas de calefacción y refrigeración para verificar su correcto funcionamiento.

Control de la Asamblea

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Retire la moldura central. Consulte la sección 9E, Instrumentación / información del conductor.
3. Desconectar el cable de control de modo desde el modo de puerta.
4. Desconecte los conectores eléctricos.
5. Desconecte el cable de control de la temperatura, libere el ojal del cable del poste en el controlador. Extraiga la cubierta del cable de la diapositiva
mecánico. Tenga en cuenta la ubicación del cable y la carcasa para facilitar la instalación.
6. Tire de la moldura central.

7. Quite el controlador de cuatro tornillos de retención.


8. Retire el conjunto de control de la moldura central.
Procedimiento de instalación

1. Instale el conjunto del control con los tornillos de sujeción a la moldura central.

Apretar
Apriete los tornillos de sujeción del controlador a 2 N • m (18 lb-in).

2. Presione el ojal del extremo del cable en el poste en el controlador.


3. Fije la caja de cable mecánico a su posición de control original.
4. Conecte los conectores eléctricos a los conectores de la parte posterior del controlador.

5. Inserte suavemente la moldura central en su posición en el tablero de instrumentos.


6. Conecte el cable negativo de la batería.
7. Confirmar el correcto funcionamiento del controlador para que pase a través de todas las posiciones del controlador de funcionamiento posibles.
Ensamblaje del control de iluminación Perilla

(Volante a la izquierda muestra, volante a la derecha similar)

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Retire la moldura central. Consulte "Control de Montaje" en esta sección.
3. Gire el casquillo hacia la izquierda y saque la bombilla.

Procedimiento de instalación
1. Instale la bombilla en el soporte y encienda la bombilla a la derecha.
2. Instale el conjunto de control. Consulte "Control de Montaje" en esta sección.
3. Conecte el cable negativo de la batería.
4. Compruebe el indicador de perilla para funcionar correctamente.
Calefacción / Aire Distribuidor Conjunto de caja

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Retire el panel de instrumentos y la corbata-bar. Consulte la sección 9E, Instrumentación / información del conductor.
3. Drenar el sistema de refrigeración. Consulte la sección 1D, refrigeración del motor.
4. Comprimir las abrazaderas de manguera del calentador en el firewall y deslice las abrazaderas hacia el motor.
5. Retire los dos mangueras de la calefacción de los tubos principales en el firewall.

6. Quite los tornillos que aseguran la calefacción / distribuidor de aire conjunto de la caja para el servidor de seguridad en el lado de los tubos de
calefacción centrales.
7. Retire el tubo de alta presión y baja presión del A / C de la válvula de expansión.

8. Retire la manguera de drenaje del evaporador.


9. ¿Tienes una auxiliar de apoyo a la caja de distribución de calefacción / aire desde el interior del vehículo.
10. Quite los tornillos que aseguran la calefacción / distribuidor de aire conjunto de la caja para el servidor de seguridad en el lado del evaporador.
11. Desconecte el conector del conducto trasero.

Aviso: Manipule el caso con cuidado para evitar daños en la puerta de enlace de funcionamiento mecánico.

12. Retire la calefacción / aire la asamblea distribuidor caso del vehículo.


Procedimiento de instalación

1. Coloque el calefactor / aire la asamblea distribuidor caso en el vehículo.

Aviso: Evite dañar las tuberías principales del calentador, asegurándose de que no entren en contacto con la apertura firewall.

2. Lentamente levante la calefacción / aire la asamblea distribuidor caso en su posición contra el servidor de seguridad y mantenerlo en su posición,
mientras que los tornillos estén instalados y apretados en el lado del motor del firewall.
3. Instale el tubo de alta presión y baja presión.
4. Instale el calentador de aire / distribuidor de tornillos de montaje de casos en el lado del evaporador a través del servidor de seguridad desde el lado
del compartimiento del motor.

Apretar
Apriete los calentadores de aire / distribuidor tornillos de montaje de casos a 4 N • m (35 lb-in).

5. Instalar el calentador / distribuidor de aire tornillos de montaje de caso en el lado de los tubos de núcleo del calentador a través del cortafuegos del
lado del compartimiento del motor.

Apretar
Apriete el calentador / distribuidor de aire de tornillo conjunto de la caja a 4 N • m (35 lb-in).

6. Instale los dos mangueras de la calefacción.


7. Deslice las abrazaderas de manguera del calentador en la posición.
8. Conecte el conector del conducto trasero.

9. Instale el panel de instrumentos y la corbata-bar. Consulte la sección 9E, Instrumentación / información del conductor.
10. Llenar el sistema de refrigeración. Consulte la sección 1D, refrigeración del motor.
11. Conecte el cable negativo de la batería.
12. Operar los controles para verificar el correcto funcionamiento de la calefacción y sistemas de ventilación.

Motor del ventilador

Procedimiento de extracción

1. Desconecte el cable negativo de la batería.


2. Desmontar la guantera. Consulte la sección 9E, Instrumentación / información del conductor.
3. Ponga la moqueta del suelo a un lado para evitar manchas.
4. Desconecte el conector del ventilador del motor eléctrico y el conector del resistor.
5. Quite los tornillos que sujetan el motor a la caja de distribución de calefacción / aire.

6. Retire el motor, el sello, y las almohadillas de los amortiguadores de la caja de distribución de calefacción / aire tirando suavemente del motor hacia
abajo y hacia fuera.

Procedimiento de instalación

1. Instalar el motor del ventilador y el sello con las almohadillas de choque de montaje en la caja de distribución calefacción / aire acondicionado.
Mantenga el motor del ventilador en su posición.
2. Instale los tornillos para fijar el motor del ventilador a la caja de distribución de calefacción / aire.

Apretar
Apriete los tornillos del motor del ventilador de retención a 1,2 N • m (11 lb-in).

3. Conectar el soplador conector del motor eléctrico y el conector resistor.


4. Conecte el cable negativo de la batería.
5. Confirme que el motor del ventilador funciona correctamente.
6. Vuelva a colocar la guantera. Consulte la sección 9E, Instrumentación / información del conductor.

Relé del ventilador de alta

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Retire la caja de la guantera. Consulte la sección 9E, Instrumentación / información del conductor.
3. Separar el conector del soporte.
4. Desconecte el relé del conector.

Procedimiento de instalación
1. Conectar el relé al conector.
2. Inserte el conector en el soporte.
3. Instale la caja de guante. Consulte la sección 9E, Instrumentación / información del conductor.
Soplador de Resistencia

Procedimiento de extracción

1. Desconecte el cable negativo de la batería.


2. Desmontar la guantera. Consulte la sección 9E, Instrumentación / información del conductor.
3. Desconectar el conector eléctrico de la resistencia.
4. Quite los tornillos de montaje de la resistencia.
5. Retire la resistencia de la caja de distribución de calefacción / aire tirando suavemente de la resistencia a la baja.

Procedimiento de instalación

1. Instale el resistor en la caja de distribución de calefacción / aire con los tornillos.

Apretar
Apriete los tornillos del motor del ventilador de resistencia a 1,2 N • m (11 lb-in).
2. Conectar el conector eléctrico de la resistencia.
3. Conecte el cable negativo de la batería.
4. Confirme el funcionamiento correcto del ventilador.
5. Vuelva a colocar la guantera. Consulte la sección 9E, Instrumentación / información del conductor.

Las mangueras del calentador

Procedimiento de extracción
1. Drenar parcialmente el sistema de refrigeración.
2. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.
3. Comprimir y deslizarse hacia atrás las dos abrazaderas de resorte calentador de la manguera en el firewall.
4. Gire suavemente la manguera de la izquierda a la derecha y viceversa para aflojar la unión entre la manguera y el tubo.
5. Retire el extremo de la manguera desde el tubo.
6. Repetir los pasos 3 y 4 con la otra manguera.
7. Se comprime la manguera del calentador abrazadera de resorte en la línea de refrigerante de entrada y deslice la abrazadera hacia atrás.
8. Retire la manguera del calentador de entrada del vehículo.
9. Se comprime la manguera del calentador abrazadera de resorte en la línea de salida de refrigerante y deslice la abrazadera hacia atrás.
10. Retire la manguera del calentador de salida del vehículo.
Procedimiento de instalación
1. Instale la manguera del calentador izquierda a la conexión de la línea de entrada del refrigerante. Deslizar el extremo de la manguera del calentador en
la conexión de refrigerante hasta que la manguera está sentado.
2. Instalar la manguera del calentador derecho a la conexión por debajo del colector de admisión. Deslice el extremo de la manguera del calentador en el
conector hasta que se asiente.
3. Instalar y el asiento del otro extremo de cada manguera del calentador.
4. Comprimir y deslice las abrazaderas de resorte a su posición en las mangueras del calentador y liberar la tensión.
5. Llenar el sistema de refrigeración.
6. Revise las mangueras para detectar fugas.
7. Baje el vehículo.

Calentador Core

(A la izquierda muestra, volante a la derecha similar)

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Retire el panel de instrumentos. Consulte la sección 9E, Instrumentación / Información de la unidad.
3. Recuperar el refrigerante.
4. Retire la calefacción / aire la asamblea distribuidor caso. Consulte "calefacción / aire conjunto de la caja distribuidora" en esta sección.
5. Retire el arnés de cableado y los conectores eléctricos del conjunto distribuidor calefacción / aire acondicionado caso.
6. Quite los tornillos que unen la carcasa base del calentador y la cubierta del evaporador.
7. Separe la esponja de calefacción / distribuidor de aire conjunto de la caja.

8. Quite los tornillos de la cubierta del núcleo del calentador de la caja del núcleo del calentador.
9. Retire el núcleo del calefactor.
Procedimiento de instalación

1. Instale el núcleo del calentador en la caja.


2. Instale los tornillos de la caja del núcleo del calentador.

Apretar
Apriete los tornillos de la cubierta del núcleo del calentador a 1,2 N • m (11 lb-in).

3. Instale la esponja en el calentador / distribuidor de aire conjunto de la caja.

4. Instale los tornillos que unen la carcasa base del calentador y la cubierta del evaporador.

Apretar
Apriete los tornillos a 1,2 N • m (11 lb-in).

5. Conecte el mazo de cables y conectores eléctricos.


6. Instale el conjunto del distribuidor de calefacción / aire acondicionado caso.
7. Instale el panel de instrumentos.
8. Llenar el sistema de refrigeración.
9. Vaciar y recargar el refrigerante.
10. Conecte el cable negativo de la batería.

FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y


Calefacción y Ventilación Sistemas
El sistema calentador de base está diseñada para proporcionar calefacción, ventilación, la descongelación del parabrisas, desempañamiento ventana
lateral, y en algunos vehículos, calentando directamente a la zona de asiento trasero.
El calentador conjunto de ventilador y ventilador regula el flujo de aire desde la entrada de aire para su posterior procesamiento y distribución.
El núcleo del calentador transfiere el calor desde el refrigerante del motor a la entrada de aire.
La puerta de temperatura regula la cantidad de aire que pasa a través del núcleo del calentador. La puerta de temperatura también controla la temperatura
del aire mediante el control de la mezcla del aire caliente y el aire ambiente.
La puerta de modo regula el flujo y la distribución del aire procesado a los conductos de calefacción y a los conductos de descongelador.
Este calentamiento montado en la consola y el panel de ventilación contiene lo siguiente:

La perilla de control de temperatura de Rotary

1. La perilla de control de temperatura de Rotary


Acciona por cable.
Aumenta la temperatura del aire que entra en el vehículo por la rotación hacia la derecha, o la parte roja de la perilla.

2. La perilla de control del ventilador giratorio


3. La perilla de control del ventilador giratorio
Se pone en ON para operar el motor del ventilador a cuatro velocidades.
Se desactiva al apagar el ventilador.
Funciona de forma totalmente independiente tanto desde el modo de control que regula la puerta desempañador y de la perilla de control de
temperatura.
Cambia la velocidad del ventilador en cualquier modo y en cualquier ajuste de la temperatura.

3. El modo de Rotary Perilla de control


4. El modo de Rotary Perilla de control
Acciona por cable.
Regula la distribución del aire entre el parabrisas y el tablero de instrumentos y del piso.

Dos mandos de empuje

1. El desempañador de la ventana Trasera presione la perilla


Controla el desempañador de la luneta trasera.
Se activa el desempañador de la luneta trasera cuando el botón se presione, y la luz indicadora se ilumina.

2. El A / C Perilla de inserción (si el vehículo está equipado con aire acondicionado)


3. El A / C Perilla de inserción (si el vehículo está equipado con aire acondicionado)
Controla el A / C.
Resulta que el A / C en ON cuando el botón pulsador está presionado. Sin embargo, si el botón de control del ventilador está apagado, el
sistema de A / C está en OFF, independientemente de la posición de la perilla de A / C.

Aire Fresco Nivel de control o mando push

1. El aire fresco de control de nivel


Funciona por cable.
Cambia entre la recirculación del aire del habitáculo y traer aire exterior en el habitáculo.
Aspira el aire exterior cuando la palanca se mueve a la derecha.
Recircula aire interior cuando la palanca se mueve a la izquierda.

2. El Control de Aire Fresco presione la perilla


Funciona por cable.
Cambia entre la recirculación del aire del habitáculo y traer aire exterior en el habitáculo.
Aspira el aire exterior cuando el botón está desactivado.
Recirculación del aire interior cuando el mando está en cama con la luz indicadora encendida.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 7B

MANUAL DE CALEFACCIÓN DE CONTROL, VENTILACIÓN Y AIRE


ACONDICIONADO
Precaución: Desconecte el cable negativo de la batería antes de retirar o instalar cualquier aparato eléctrico o cuando una herramienta o equipo
podría fácilmente entrar en contacto con los terminales expuestos eléctricos. Desconexión de este cable ayudará a evitar lesiones personales y
daños en el vehículo. El encendido debe estar también en LOCK a menos que se indique lo contrario.

ESPECIFICACIONES
Especificaciones generales

Aplicación Unidad Descripción


Compresor - V5
Receptor-secador - AL R / SECADORA
Tipo - R-134a Sistema
Refrigerante
Capacidad g 640 ± 20 (RHD: 690 ± 20)
Tipo - Union Carbide 488 PAG DE ACEITE
Aceite refrigerante en un sistema / C
Capacidad cc (ml) 220
Capacidad del evaporador (tasa de flujo de aire 8,7 kg / min) Kcal / h 6000 ± 10%

Sujetadores de apriete Especificaciones

Aplicación N•m Lb-Ft Lb-In


Transductor de presión 7 - 62
Los pernos de expansión Válvula Stud 8 - 71
Liquid Pipe Clamp Pernos de apoyo 4 - 35
Pipe Liquid Block-a-Receptor Secadora Tuerca de Retención 14 10 -
Pipe Liquid Block-a-Expansión de la válvula Tuerca de Retención 14 10 -
Manguera del refrigerante de descarga de bloque a condensador Tuerca de retención 16 12 -
Manguera del refrigerante de descarga de bloque a Compressor Tuerca de retención 33 24 -
Tornillos de la cubierta del evaporador Núcleo 1,2 - 11
Núcleo del calentador de Vivienda a los tornillos de sujeción del evaporador de Vivienda 1,2 - 11
Manguera de succión de bloque a Compressor Tuerca de retención 33 24 -
Soporte Abrazadera de la manguera de aspiración a Longitudinal Perno miembros 8 - 71
Manguera de succión Soporte de pinza a-Engine Bracket Bolt (1.4D, 1.6D solamente) 4 - 35
Manguera de succión Soporte de pinza a-Engine Bracket Bolt (1.8D, 2.0D solamente) 14 10 -
Manguera de succión de bloque a la válvula de expansión Tuerca de Retención 14 10 -
(Secador del receptor) Banda perno de sujeción 5 - 44
El receptor secador a Condensador Tubo Perno Bloqueo 5 - 44
Alto compresor a los pernos de montaje del soporte (1.4D, 1.6D solamente) 25 18 -
Menores compresor a los pernos de montaje del soporte (1.4D, 1.6D solamente) 45 33 -
Frente compresor a los pernos de montaje del soporte (1.8D, 2.0D solamente) 35 26 -
Compresor traseras a los pernos de montaje del soporte (1.8D, 2.0D solamente) 20 15 -
Pernos de montaje del condensador 4 - 35
(Compresor) Embrague placa y la tuerca de retención Hub Assembly 17 13 -
(Compresor) A través de los pernos 10 - 89

HERRAMIENTAS ESPECIALES
Herramientas de tabla Especial
J-5403
Coloque pinzas

J-6083
Coloque pinzas

J-8092
Conductor Mango

J-8433-1
Extractor Crossbar

J-8433-3
Obligar a Tornillo

J-9398-A
Bearing Remover

J-9481
Teniendo instalador

J-9553-1
O-Ring Remover

J-9625-A
Prueba de Presión
Conector
J-23128-A
Sello Remover Asiento
e Instalador

J-35372
Soporte Block

J-33011
O-Ring del instalador
J-33013-B
Hub y la placa de la unidad
Remover e Instalador

J-34993
Cilindro
Barras de alineación

J-33017
Polea del rotor y
Teniendo instalador

J-33019
Teniendo Replanteo
Juego de herramientas
Incluye:
J-33019-1
Teniendo Guía de Replanteo
J-33019-2
Teniendo Pin Replanteo

J-33020
Pulley Puller

J-34614
Sello del eje Protector
J-33022
Eje Socket Nut

J-33023-A
Extractor Pilot

J-33024
Embrague Coil
Instalador Adaptador
J-33025
Embrague Piernas Coil Puller

J-34992
Compresor
Sosteniendo Fixture

J-33027
Embrague Eje
Herramienta de sujeción
Esquemático y ROUTING DIAGRAMAS
A / C System - Típico

1. Compresor
2. Válvula de seguridad
3. Condensador
4. Receptor-secador
5. Evaporador
6. Válvula de expansión

Manual de control de un diagrama / C (1 de 2)


Manual de control de un diagrama / C (2 de 2)

DIAGNÓSTICO
DIAGNÓSTICO GENERAL
Prueba del sistema de refrigerante
Si sospecha que un problema en el sistema refrigerante, compruebe las siguientes condiciones:

1. Ver las superficies exteriores del radiador y los núcleos de condensador para asegurarse de que el flujo de aire no esté bloqueado por suciedad,
hojas, u otro material extraño. Ver entre el condensador y el radiador, así como todas las superficies externas.
2. Compruebe si hay restricciones o torceduras en el núcleo del condensador, las mangueras, las y los tubos.
3. Compruebe el funcionamiento del ventilador.
4. Revise todos los conductos de aire en busca de fugas o restricciones. Tasa de flujo de aire bajo puede indicar un núcleo del evaporador restringido.
5. Compruebe si el deslizamiento del embrague del compresor.
6. Compruebe la tensión de la correa de accionamiento.

Refrigeración insuficiente "Quick Check" Procedimiento


Lleve a cabo el siguiente "mano-feel" procedimiento para obtener una idea rápida de si el sistema de A / C tiene la carga apropiada de refrigerante-134a.
La temperatura del aire debe estar por encima de 21 ° C (70 ° F) para la mayoría de los modelos.

1. Caliente el motor. Haga funcionar el motor al ralentí.


2. Abra el capó y todas las puertas.
3. Gire el A / C encender.
4. Ajuste el control de temperatura a la posición de frío máximo.
5. Ajuste el interruptor de velocidad del ventilador en la posición de velocidad máxima.
6. "Hand-sentir" la temperatura de la tubería de salida del evaporador. La tubería debe estar frío.
7. Compruebe si hay otros problemas. Consulte "Cómo probar el sistema de refrigerante" en esta sección.
8. Fuga comprobar el sistema. Consulte "Prueba de fugas del sistema de refrigerante" en esta sección. Si encuentra una fuga, descargue el sistema y
repare la fuga cuando sea necesario. Después de completar la reparación, vaciar el sistema y cargarla.
9. Si no hay fugas, consulte "Diagnóstico de refrigeración insuficiente" en esta sección.

A / C Performance Test

PARIENTE MOTOR CENTRO DE HIGH


EL AIRE AMBIENTE LOW SIDE
HUMEDAD VELOCIDAD CONDUCTO SIDE
TEMPERATURA PRESIÓN
(% ) (RPM) TEMPERATURA PRESIÓN
. °C °F Psi Kpa . °C °F Psi Kpa
. 21 70 26 179 . 7 45 160 1103
20 27 81 24 165 2000 8 46 212 1462
. 32 90 26 179 . 9 48 277 1910
. 38 100 33 228 . 14 57 333 2296
. 21 70 26 179 . 7 45 160 1103
30 27 81 24 165 2000 8 46 220 1517
. 32 90 27 186 . 10 50 283 1951
. 38 100 34 234 . 15 59 349 2406
. 21 70 26 179 . 8 46 162 1117
40 27 81 26 179 2000 9 48 227 1565
. 32 90 29 200 . 11 52 295 2034
. 38 100 37 255 . 17 63 364 2510
. 21 70 26 179 . 8 46 162 1117
50 27 81 26 179 2000 9 48 235 1620
. 32 90 32 221 . 13 55 304 2096
. 38 100 71 490 . 19 66 380 2620
. 21 70 27 186 . 8 46 165 1138
60 27 81 26 179 2000 9 48 246 1696
. 32 90 34 234 . 15 59 324 2234
. 38 100 44 303 . 22 72 393 2710
. 21 70 27 186 . 9 48 171 1179
70 27 81 28 193 2000 10 50 260 1793
. 32 90 36 248 . 16 61 330 2275
. 38 100 47 324 . 24 75 401 2765
. 21 70 27 186 . 9 48 178 1227
80 27 81 30 207 2000 12 54 266 1834
. 32 90 37 255 . 17 63 339 2337
. 21 70 27 186 . 9 48 178 1227
90 27 81 30 207 2000 12 54 272 1875
. 32 90 38 262 . 18 64 340 2344
* Condiciones de prueba: Puertas y capó abierto, A / C en ON, el modo de recirculación, Cool completa con la máxima velocidad del ventilador, la luz del sol
No, la velocidad del viento a 8km / h (5 mph).

Presión-Temperatura Relación de R-134A

Temperatura Presión Temperatura Presión


° C (° F) * kPa (psi) * ° C (° F) * kPa (psi) *
-8 (17.6) 113.1 (16.4) 9 (48.2) 296.2 (43.0)
-7 (19.4) 121.5 (17.6) 10 (50.0) 309.6 (44.9)
-6 (21.2) 130.2 (18.9) 15 (59.0) 383.7 (55.7)
-5 (23.0) 139.1 (20.2) 20 (68.0) 467.7 (67.8)
-4 (24.8) 148.4 (21.5) 25 (77.0) 567.5 (82.3)
-3 (26.6) 157.9 (22.9) 30 (86.0) 667.8 (96.9)
-2 (28.4) 167.6 (24.3) 35 (95.0) 785.6 (113.9)
-1 (30.2) 177.8 (25.8) 40 (104.0) 916.4 (133.0)
0 (32.0) 188.2 (27.3) 45 (113.0) 1 062.2 (154.0)
1 (33.8) 198.8 (28.8) 50 (122.0) 1 222,1 (177,2)
2 (35.6) 209.9 (30.4) 55 (131.0) 1 398,2 (202,8)
3 (37.4) 221.2 (32.1) 60 (140.0) 1 589,6 (230,5)
4 (39.2) 232.9 (33.8) 65 (149.0) 1 799,0 (260,9)
5 (41.0) 245.0 (35.5) 70 (158.0) 2 026,6 (293,9)
6 (42.8) 257.4 (37.3) 75 (167.0) 2 272,2 (329,5)
7 (44.6) 269.8 (39.1) 80 (176.0) 2 544,0 (369,0)
8 (46.4) 282.9 (41.0) - -
* Todos los valores calculados se redondea a un decimal.
Gama de evaporador: de -7 a 7 ° C (19,4 a 44,6 ° F), las temperaturas representan las temperaturas de los gases dentro de la bobina y no en las
superficies de la batería. Añadir 2 a 6 º C (4 a 11 ° F) a las temperaturas del serpentín y el aire fuera de.
Rango Condensador: De 45 a 70 ° C (113 ° a 158 ° F), las temperaturas no son ambiente. Añadir 19 a 22 ° C (34 a 40 ° C) a la temperatura ambiente
para la transferencia de calor adecuada. A continuación, consulte la tabla de presión.
Ejemplo:
32 ° C (90 ° F) de temperatura ambiente + 22 ° C (40 ° F) = 54 ° C (130 ° F)
La temperatura del condensador, que produce 1 379 kPa (200 psi), sobre la base de 50 kmh (31 mph) el flujo de aire.

Prueba de fugas del sistema de refrigerante


Prueba de fugas cada vez que se sospecha de una fuga de refrigerante en el sistema. También debe comprobar que no haya fugas cada vez que realiza
una operación de servicio que se traduce en perturbar las líneas o conexiones. Las fugas se encuentran comúnmente en las conexiones de refrigerante o en
las conexiones. Las fugas son causadas por los siguientes problemas:

Torque incorrecto.
Dañado O-ring.
La suciedad o pelusa en las juntas tóricas.

Detectores de fugas de líquidos


Use una solución de detector de fugas líquido en lugares como accesorios. Aplicar la solución a la zona en cuestión con el bastoncillo que se suministra con
la solución. Busque burbujas que aparezcan. Esto indicará la existencia y la localización de cualquier fuga.
Para las áreas donde esto no es práctico, como las secciones del evaporador y el condensador, un detector electrónico de fugas es más útil.

Detectores electrónicos de fugas

Siga las instrucciones del fabricante para la calibración, operación y mantenimiento de un detector electrónico de fugas. Estado de la batería es
especialmente importante para la exactitud de un modelo portátil. Ajustar el detector a R-134a antes de comenzar la prueba.

Aviso: Los detectores electrónicos de fugas son sensibles a las soluciones de lavado de parabrisas, disolventes y productos de limpieza y
adhesivos relativos de la bateria. Las superficies deben estar limpias para evitar lecturas falsas. Asegúrese de que todas las superficies están
secas para evitar daños en el detector.

Instrucciones generales de ensayo

1. Siga la ruta completa del sistema de refrigeración.


2. Completamente círculo cada conjunto de 25 a 50 mm (1 a 2 pulgadas) por segundo.
3. Mantenga la punta de la sonda dentro de 6 mm (1/4 pulgada) de la superficie.
4. No bloquee la entrada de aire.
5. Los cambios de tono audible 1 a 2 clics por segundo en una alarma continua si existe una fuga. Ajuste el control de equilibrio para mantener 1 a 2 clics
por segundo.
6. Pruebe todas las áreas siguientes, incluso después de una fuga se ha confirmado:

Entrada y salida del evaporador.


Receptor de pelo de entrada y salida.
Condensador de entrada y salida.
Soldadas y zonas soldadas.
Las áreas dañadas.
Acoplamientos de las mangueras.
Compresor de cabeza posterior.
Todos los accesorios y las articulaciones.

Prueba de puertos de servicio / Válvulas de acceso


Las tapas de cierre proporcionan protección para los puertos de servicio. Asegúrese de que estos límites no están presentes o suelto. Use siempre la tapa
correcta para cada puerto.

Prueba del núcleo del evaporador


Las fugas en el núcleo del evaporador son difíciles de encontrar. Pruebe el núcleo del evaporador usando el siguiente procedimiento:

1. Ejecutar el ventilador del soplador a la velocidad máxima durante al menos 15 minutos.


2. Apague el ventilador.
3. Espere 10 minutos.
4. Retire la resistencia del motor del ventilador. Consulte la sección 7A, sistema de calefacción y ventilación.
5. Insertar la sonda del detector de fugas lo más cerca posible al núcleo del evaporador. El detector indicará una fuga con un detector sólido.
6. Utilice una linterna para buscar petróleo refrigerante en la superficie del núcleo.

Prueba del sello del eje del compresor


1. Sople aire comprimido detrás y delante del embrague del compresor / polea durante al menos 15 segundos.
2. Espere de 1 a 2 minutos.
3. Sondear el área delante de la polea. Si el detector emita una alarma sólido, hay una fuga.

V5 SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO Diagnóstico

Diagnóstico de refrigeración insuficiente

Descripción de la prueba

Los siguientes números se refieren a los pasos de la tabla de diagnóstico.

13. Ver el importante más adelante.


32. Ver el importante más adelante.

Importante: Realice esta prueba en condiciones de garaje con la temperatura del aire a 21-32 ° C (70-90 ° F), y no hay carga dom Siga esta
prueba cuidadosamente para obtener resultados precisos.

Importante: Realice esta prueba exactamente como se describe para obtener resultados precisos.

Paso Acción Value (s) Sí No


Registre la queja del cliente.
1 -
¿Puede verificar la queja del cliente? Ir al paso 2 Sistema OK
1. Compruebe el A / C fusible.
2. Compruebe el funcionamiento del ventilador.
3. Compruebe el funcionamiento del ventilador de refrigeración del
motor. Al menos 7 ° C (12 °
4. Revise el compresor A / C de la correa. F) por debajo de la
2 5. Compruebe el condensador del A / C para el flujo de aire restringido. temperatura ambiente
6. Compruebe la conexión de la bobina del embrague. del aire
7. Reparar o sustituir los componentes según sea necesario.
8. Compruebe la temperatura del aire de descarga con el A / C en ON.

¿Es el aire de descarga normal de temperatura? Sistema OK Ir al paso 3


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Conectar el alto y los manómetros de baja presión. 69-345 kPa
3
(10-50 psi)
¿Están ambos presiones dentro del valor especificado? Ir al paso 4 Ir al paso 5
1. Compruebe el sistema de A / C que no haya fugas.
2. Repare las fugas de refrigerante según sea necesario.
3. Recuperar, evacuar y recargar el sistema de A / C. 345 kPa
4
4. Tenga en cuenta las dos manómetros. (50 psi)

Están ambas presiones por encima del valor especificado? Ir al paso 7 -


Tenga en cuenta las dos manómetros. 69 kPa
5
Están ambas presiones por debajo del valor especificado? (10 psi) Ir al paso 6 Ir al paso 7
1. Añadir 0,45 kg (1 libra) de refrigerante R-134a.
2. Compruebe el sistema de A / C que no haya fugas.
3. Repare las fugas de refrigerante, según sea necesario.
4. Recuperar, evacuar y recargar el sistema de A / C. 345 kPa
6
5. Tenga en cuenta las dos manómetros. (50 psi)

Están ambas presiones por encima del valor especificado?


Ir al paso 7 -
1. Arranque el motor y permita que funcione en ralentí.
2. Ajuste los controles de A / C para las siguientes posiciones:
El conmutador A / C en la posición ON.
El aire fresco interruptor de control de aire fresco (OFF
7 indicador de la lámpara). -
El motor del soplador a 4.
La temperatura a frío máximo.
¿El A / C compresor de embrague participar? Ir al paso 8 Ir al paso 10
1. Compruebe si hay un ruido de golpeteo del compresor del A / C.
2. Ciclo de la. Compresor A / C ON y OFF con el fin de verificar la fuente
8 del ruido -

¿Oyes un ruido fuerte golpear? Ir al paso 9 Ir al paso 13


1. Recuperar el A / C sistema refrigerante.
2. Vuelva a colocar el A / C compresor.
3. Vaciar y recargar el sistema de A / C.
9 -
4. Compruebe el sistema de A / C que no haya fugas.

¿El compresor funciona con normalidad? Ir al paso 13 -


1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Desconecte el compresor A / C conector de la bobina del embrague.
3. Conecte un cable de puente desde el suelo a un compresor A / C
terminal de la bobina del embrague.
10 -
4. Conecte un cable de puente fusible de la batería del terminal positivo
al otro compresor A / C terminal de la bobina del embrague.

¿El embrague de A / A participar? Ir al paso 11 Ir al paso 12


Reparar el circuito eléctrico a la A / C bobina del embrague del compresor.
11 -
¿El embrague de A / A participar? Ir al paso 8 -
Vuelva a colocar el A / C bobina del embrague del compresor.
12 -
¿El embrague de A / A participar? Ir al paso 8 -
1. Cierre todas las ventanas del vehículo y las puertas.
2. Cierre todas las ventanas del vehículo y las puertas.
3. Ajuste los controles de A / C para las siguientes posiciones:
El interruptor de A / C en la posición ON.
El aire fresco interruptor de control de aire fresco.
13 El motor del soplador a 4. -
La temperatura a frío máximo.
4. Arranque el motor y permita que funcione en ralentí durante 5 minutos.
5. Siente la entrada del evaporador y tuberías de salida.

¿Existe una diferencia notable en la temperatura de la entrada del


evaporador y tuberías de salida? Ir al paso 15 Ir al paso 14
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Recuperar el A / C sistema refrigerante.
3. Examine el tubo de alta presión para una obstrucción.
4. Examine la válvula de expansión por una obstrucción o mal
funcionamiento.
Al menos 7 ° C
5. Repare la obstrucción o reemplace la válvula de expansión, según
(12 ° F) por debajo
14 sea necesario.
el aire ambiente
6. Vaciar y recargar el sistema de A / C.
temperatura
7. Compruebe el sistema de A / C que no haya fugas.
8. Tenga en cuenta la temperatura del aire de descarga con el A / C en
ON.

¿La temperatura de descarga normal? Ir al paso 15 Ir al paso 13


1. Registre el bajo y las presiones del lado de alta después de la
instalación A / C ha estado funcionando durante 5 minutos o más con
el ventilador de refrigeración del motor ON.
2. Localizar la intersección de la baja y las presiones del lado de alta.
15 Consulte la "Tabla de Presión Relación de Bajo y Alto-Lado" en esta -
sección.

¿Es el bajo y la presión del lado de alta se cruzan en la zona blanca de la


tabla? Sistema OK Ir al paso 16
Compruebe el-alto y las presiones de lado bajo.
16 ¿Es el bajo y la presión del lado de alta se cruzan en la zona gris de la -
tabla? Ir al paso 17 Ir al Paso 20
Siente la tubería de líquido entre el condensador y la válvula de expansión.
17 -
¿El frío pipa? Ir al paso 18 Ir al paso 19
1. Examine el condensador para cualquier restricción de la circulación
de aire.
2. Compruebe los ventiladores de refrigeración para un funcionamiento Al menos 7 ° C
correcto. (12 ° F) por debajo
18
3. Eliminar la restricción o la reparación de los fans, según sea el aire ambiente
necesario. temperatura

¿La temperatura normal del tubo ahora? Ir al paso 13 -


1. Recuperar, evacuar y recargar el sistema de A / C.
2. Compruebe el sistema de A / C que no haya fugas.
19 -
¿Es el sistema libre de fugas? Ir al paso 13 -
Observe las lecturas de los manómetros. 207 kPa
20
Son el A / C compresor de alta presión y las bajas colaterales dentro del (30 psi)
Ir al paso 21 Ir al Paso 26
valor especificado de otra?
1. Haga funcionar el motor a 3.000 rpm.
2. Ajuste los controles de A / C para las siguientes posiciones:
El conmutador A / C en la posición ON.
El aire fresco interruptor de control de aire fresco.
El motor del soplador a 4.
La temperatura a frío máximo. 207 kPa
21
3. Cierre todas las ventanas del vehículo y las puertas. (30 psi)
4. Gire el A / C Interruptor de encendido y apagado cada 20 segundos
durante 3 minutos.

Son el A / C compresor de alta presión y las bajas colaterales dentro del


valor especificado de otra? Ir al Paso 22 Ir al paso 13
Observar el aumento de presión en ambos manómetros y las temperaturas
tanto de la tubería de aspiración del compresor y el tubo de descarga.
22 ¿El aumento de la presión en ambos medidores lento y el tubo de succión -
caliente con el tubo de descarga muy caliente?
Ir al Paso 25 Ir al Paso 23
1. Gire el interruptor de encendido a la posición LOCK.
2. Asegúrese de que el embrague del compresor se desconecta.
23 3. Intente girar el conductor del embrague (no la polea). -

¿Se puede convertir el controlador de embrague libremente con la mano? Ir al Paso 25 Ir al Paso 24
1. Arranque el motor.
2. Observe el indicador de presión del lado de baja mientras se ejecuta
24 el motor entre 3.000 y 3.800 rpm. -

¿La presión del lado de baja aumentan rápidamente? Ir al paso 32 Ir al Paso 25


1. Recuperar el A / C sistema refrigerante.
2. Vuelva a colocar el A / C compresor.
25 3. Vaciar y recargar el sistema de A / C. -

¿El compresor funciona normalmente? Ir al paso 13 -


Compruebe la presión del lado de baja. 172-241 kPa
26
¿Es la presión del lado de baja en el valor especificado? (25-35 psi) Ir al Paso 27 Ir al paso 32
Siente el tubo del lado alto que conduce al bloque de conexión de la válvula
27 de expansión. -
¿El frío del tubo antes del bloque de conexión? Ir al Paso 28 Ir al Paso 29
1. Entrada para una restricción en la tubería del lado de alta antes de la
válvula de expansión.
28 2. Reparar o sustituir el tubo del lado de alta. -

¿El tubo funciona con normalidad? Ir al paso 13 -


Añada la cantidad especificada de refrigerante al sistema de A / C. 0,40 kg
29
¿El rendimiento de refrigeración mejorar? (14 onzas) Ir al Paso 30 Ir al Paso 31
1. Compruebe el sistema de A / C que no haya fugas.
2. Repare las fugas de refrigerante, según sea necesario.
3. Vaciar y recargar el sistema de A / C.
30 -
4. Compruebe el sistema de A / C que no haya fugas.

¿Es el sistema libre de fugas? Ir al paso 13 -


1. Recuperar el refrigerante.
2. Revise la válvula de expansión está obstruida.
3. Repare o reemplace la válvula de expansión, según se requiera.
31 4. Vaciar y recargar el sistema. -
5. Compruebe el sistema de A / C que no haya fugas.

¿Es el sistema libre de fugas? Ir al paso 13 -


1. Haga funcionar el motor durante 5 minutos a 2.000 rpm.
2. Ajuste los controles de A / C para las siguientes posiciones:
El interruptor de A / C en la posición ON.
El aire fresco interruptor de control de la recirculación (lámpara
indicadora encendida).
172-241 kPa
32 El motor del soplador a 1. (25-35 psi)
La temperatura a frío máximo.
3. Cierre todas las ventanas del vehículo y las puertas.
4. Abra el capó del vehículo.

¿Es la presión del lado de baja en el valor especificado? Ir al paso 13 Ir al Paso 33


1. Recuperar el A / C sistema refrigerante.
2. Vuelva a colocar el A / C de la válvula de control del compresor.
33 3. Vaciar y recargar el sistema de A / C. -
4. Compruebe el sistema de A / C que no haya fugas.
¿Es el sistema libre de fugas? Ir al paso 13 -

DIAGNÓSTICO SÍNTOMA

Tabla de presión de prueba (R-134A System)

Resultados de las pruebas Symptioms relacionados Causa probable Remedio


Descarga (alta) presión Después de parar el compresor, la El aire en el sistema. Recuperar, evacuar y recargar el
anormalmente alta presión cae sobre 299 kPa (28 psi) sistema con la cantidad especificada
de forma rápida, entonces cae de refrigerante.
gradualmente.
El condensador es excesivamente Refrigerante excesivo en el sistema. Recuperar, evacuar y recargar el
caliente. sistema con la cantidad especificada
de refrigerante.
Reducido o sin flujo de aire a través Condensador o las aletas del radiador está Limpie el condensador o las aletas
del condensador. obstruido. del radiador.
. Condensador o el ventilador del radiador no Verifique la tensión y el número de
funciona correctamente. revoluciones del ventilador.
Compruebe la dirección del
ventilador.
Línea para el condensador está De restricción de flujo de refrigerante en el Localizar y reparar la restricción.
excesivamente caliente. sistema.
Descarga anormalmente bajo El condensador no está caliente. Falta de refrigerante en el sistema. Revise el sistema para una fuga.
presión Cargar el sistema.
Altas y bajas presiones se equilibran Presión defectuoso compresor válvula de Repare o reemplace el compresor.
pronto después de parar el alivio.
compresor.
Del lado de baja presión es más alta Sello del compresor defectuoso. .
de lo normal.
La salida de la válvula de expansión Válvula de expansión defectuosa. Vuelva a colocar la válvula de
no es translúcido. expansión.
Manómetro de baja presión indica La humedad en el sistema. Recuperar, evacue y recargue el
vacío. sistema.
Succión (baja) presión Condensador no está caliente. Falta de refrigerante en el sistema. Repare las fugas.
anormalmente baja Recuperar, evacue y recargue el
sistema.
La válvula de expansión no se hiela y Válvula de expansión defectuosa. Vuelva a colocar la válvula de
la línea de baja presión no es frío. expansión.
Baja presión indicador muestra el Válvula de expansión Frozen. .
vacío.
La temperatura de descarga es baja y Evaporador se congela. Borrar el drenaje del evaporador caso
el flujo de aire de las rejillas de restringido.
ventilación restringida.
La válvula de expansión se hiela. La válvula de expansión está obstruido. Limpie o reemplace la válvula de
expansión.
La salida del receptor-secador es Receptor-secador está obstruido. Vuelva a colocar el receptor de pelo.
fresco y la entrada es cálido.
Aspiración anormalmente alta Bajo la presión de la manguera y La válvula de expansión se abre durante
presión compruebe conjunto son más frías que demasiado tiempo.
la temperatura alrededor del Vuelva a colocar la válvula de
evaporador. expansión.
. Tubo capilar está suelto. .
Aspiración anormalmente alta La presión de succión se reduce Refrigerante excesivo en el sistema. Recuperar, evacue y recargue el
presión cuando el condensador es enfriado sistema.
por agua.
Alta y de baja presión se igualan tan
pronto como el compresor se detiene
y ambos manómetros fluctuar Repare o reemplace el compresor.
mientras el compresor está
funcionando. Junta defectuosa.
. Defectuoso válvula de alta presión. (V5 único .
compresor)
. Cuerpos extraños atrapados en la válvula de .
alta presión. (V5 único compresor)
De succión y presión de Flujo de aire reducido a través del Condensador obstruido o aletas del radiador. Limpie el condensador y el radiador.
descarga demasiado alta condensador.
. Los ventiladores del radiador a funcionar mal. Verifique la tensión y el número de
revoluciones del ventilador de
enfriamiento del radiador. Compruebe
la dirección del ventilador.
Condensador está excesivamente Refrigerante excesivo en el sistema. Recuperar, evacue y recargue el
caliente. sistema.
De succión y presión de Bajo la presión de la manguera y Obstruida o retorcida la manguera de baja Repare o reemplace la manguera de
descarga anormalmente bajo áreas terminales de metal son más presión. baja presión.
frías que el evaporador.
Temperatura alrededor de la válvula Obstrucción de alta presión de la línea. Repare o reemplace la línea de alta
de expansión es baja en comparación presión.
a que alrededor del receptor-secador.
Las fugas de refrigerante El embrague del compresor está Fugas del sello del eje del compresor. Repare o reemplace el compresor.
sucio.
Los tornillos de compresores están Fugas alrededor de un perno carcasa del Apretar el tornillo (s) o reemplace el
sucios. compresor. compresor.
La junta de compresor está mojado Fugas en la junta del compresor. Repare o reemplace el compresor.
con aceite.

Baja y gráfico de alta presión lateral Relación

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO

General A / C SISTEMA DE PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO


O-ring de repuesto
Importante: A pesar de que las juntas tóricas pueden parecer idénticos, es extremadamente importante que sólo el reemplazo recomendado
servicio de aire acondicionado juntas tóricas ser utilizados o fugas excesivas de refrigerante pueden ocurrir.

Importante: Siempre deslizar el anillo tórico en el tubo de brida para asegurar la localización apropiada y sellado.

Instale el nuevo Daewoo-repuesto aprobada servicio de aire acondicionado (A / C) juntas tóricas cada vez que una articulación o un accesorio que se
desmonte, salvo que las juntas tóricas se suministran en nuevos componentes.
Al sustituir las juntas tóricas en un componente A / C o una conexión de articulación, el diseño del racor deben ser identificados para asegurar la instalación
de la sustitución correcta de aire acondicionado servicio O-ring. Algunas conexiones conjuntos y componentes implementará un "capturado" O-anillo de
montaje de diseño que utiliza una ranura para retener la junta tórica. Otros no tienen una ranura y usar un "no-capturado" o "estándar" O-ring. Asamblea y
procedimientos de apriete son los mismos para ambos diseños, pero las juntas tóricas son diferentes.

Aviso: Antes de la instalación, verifique que las dos juntas tóricas y los accesorios no han mellado o deformada. Partes deformadas o
dañadas deben ser reemplazadas. Si no utiliza las piezas de repuesto de repuesto apropiadas y los procedimientos pueden provocar fugas de
refrigerante excesiva.

Manejo de Refrigerantes
Precaución: Siempre trabaje en un área bien ventilada y evite respirar los humos de refrigerante. Si usted tiene dificultad para respirar, busque
atención médica inmediatamente. Si el refrigerante entra en contacto con cualquier parte de su cuerpo, lave el área expuesta con agua. Si
aparece un sarpullido o dolor, acuda al médico.

Los sistemas de aire acondicionado contiene refrigerante. Se trata de una mezcla química que requiere procedimientos especiales de manejo para evitar
daños personales.
Siempre use gafas y envuelva con un paño limpio alrededor de los accesorios, las válvulas y las conexiones cuando se realiza un trabajo que consiste en
abrir el sistema de refrigeración. No suelde o vapor limpio en o cerca de las líneas acondicionado instalados en vehículos aéreos o componentes.
Todos los tambores de refrigerante se suministran con un tapón roscado metálico pesado. El propósito de la tapa es para proteger la válvula y el tapón de
seguridad contra daños. Es una buena práctica para reemplazar la tapa después de cada uso del tambor.
Si es necesario transportar o llevar cualquier recipiente de refrigerante en un vehículo, no lo lleve en el compartimiento de pasajeros.

La manipulación de las líneas de refrigerante y Accesorios


Aviso: El uso de demasiado bajo o demasiado alto torque para apretar un accesorio puede resultar en uniones sueltas o piezas
deformadas conjuntas. Ambas condiciones pueden dar lugar a fugas de refrigerante.

Mantenga todas las líneas de tubos metálicos sin abolladuras o deformaciones. Cualquier restricción de la línea causará la pérdida de
capacidad del sistema.
Nunca doblar una línea de manguera flexible a un radio de menos de cuatro veces el diámetro de la manguera.
Nunca permita que una línea de manguera flexible para llegar dentro de 65 mm (2-1/2 pulgadas) del colector de escape.
Inspeccione las líneas de manguera flexible regularmente si hay fugas o agrietamiento.
Reemplace las líneas de manguera flexible con líneas nuevas si encuentra signos de deterioro o fugas.
Descargue todo el refrigerante del sistema de refrigeración antes de desconectar cualquier accesorio en el sistema de refrigeración.
Proceda con mucho cuidado, independientemente de las lecturas del medidor.

Precaución: Mantenga la cara y las manos alejadas de la instalación para que no se lastimen si sucede que hay líquido refrigerante en la
línea.

Abra los accesorios muy lentamente.


Si se observa la presión al aflojar un conector, deje que la presión para purgar como se describe en "Descarga, añadir aceite, Evacuación,
carga y procedimientos de un sistema / C" en esta sección.
Cubra o tape ninguna línea de refrigerante inmediatamente después de su apertura. Esto impedirá la entrada de humedad y suciedad, que
puede causar el desgaste del compresor interno o líneas conectados en el condensador, el núcleo del evaporador, la válvula de expansión, o las
pantallas de entrada del compresor.

Importante: Utilice dos llaves apropiadas para conectar los accesorios O-ring.

Copia de seguridad de la instalación opuestas para evitar la distorsión de las líneas de conexión o los componentes.
Copia de seguridad del accesorio swagged en las conexiones de manguera flexibles y el acoplamiento a la que está unido con dos llaves para
evitar el giro del accesorio y dañar el asiento del suelo.
Mantenga las juntas tóricas y los asientos en perfectas condiciones. Una rebaba o un pedazo de tierra puede causar una fuga de refrigerante.
Sumerja las juntas tóricas nuevas en el aceite refrigerante limpio polyalkaline glicol antes de la instalación.

El mantenimiento de la estabilidad química del sistema de refrigeración


La operación eficiente y la vida del aire acondicionado (A / C) del sistema depende de la estabilidad química del sistema de refrigeración. Cuando los
materiales extraños, tales como tierra, aire o humedad, contaminar el sistema de refrigeración, que va a cambiar la estabilidad del refrigerante y el
glicol polyalkaline (PAG) de aceite del compresor. También afectarán a la relación de presión-temperatura, reducir el funcionamiento eficiente, y
pueden causar corrosión interior y el desgaste anormal de las partes móviles.
Tenga en cuenta las siguientes prácticas para garantizar la estabilidad química en el sistema:
Limpie la suciedad o aceite en y cerca de cualquier conexión antes de abrir la conexión. Esto reducirá la probabilidad de suciedad entren en el
sistema.
Cap, el enchufe o cinta ambos lados de una conexión tan pronto como sea posible después de la apertura de la conexión. Esto evitará la
entrada de suciedad, materiales extraños y humedad.
Mantenga las herramientas limpias y secas, incluyendo el juego de manómetros y todas las piezas de repuesto.
Utilice un dispositivo de transferencia limpio y seco y el recipiente para añadir glicol polyalkaline aceite refrigerante. Esto asegurará que el aceite
permanece como libre de humedad como sea posible. Consulte "Descarga, añadir aceite, Evacuación, carga y procedimientos de un sistema /
C" en esta sección.
Tiene todo lo necesario listo para que pueda realizar todas las operaciones de forma rápida al abrir un sistema de A / C. No deje el sistema de
A / C abiertos por más tiempo de lo necesario.
Evacuar y recargar cualquier sistema de A / C que se ha abierto. Consulte "Descarga, añadir aceite, Evacuación, carga y procedimientos de un
sistema / C" en esta sección para obtener las instrucciones para realizar este procedimiento correctamente.
Todas las piezas de servicio están deshidratados y sellado antes de enviar. Deben permanecer sellado hasta el momento de realizar las conexiones.
Todas las partes deben estar a temperatura ambiente antes de destapar. Esto impide la condensación de la humedad del aire entre en el sistema.
Selle todas las partes tan pronto como sea posible.

Descarga, añadir aceite, Evacuación, carga y procedimientos de un sistema A / C


Precaución: Utilice sólo tanques de refrigerante recargables que están autorizadas para la estación de carga que se utiliza. El uso de otros
tanques puede causar lesiones personales o anular la garantía. Refiérase a las instrucciones del fabricante para la estación de carga.

Precaución: Para evitar lesiones personales, use siempre gafas y guantes cuando se realiza un trabajo que consiste en abrir el sistema de
refrigeración.

A. Descargas estación de carga, evacua, y se recarga un aire acondicionado (A / C) con un sistema de conexión Filtrar el refrigerante durante el ciclo de
recuperación junto con el filtrado durante el ciclo de evacuación asegura un suministro de refrigerante limpio y seco para su sistema de A / C de carga.
Aviso:

Nunca utilice la estación de R-134a carga en un sistema cargado con R-12. Los refrigerantes y aceites de las de cada sistema no son
compatibles con los del otro sistema y nunca debe ser mezclado, incluso en la menor cantidad. Residuo de mezcla refrigerante puede
dañar el equipo.

Nunca utilice adaptadores que convierten accesorio tamaño a otro. Dicha utilización permite contaminación, lo cual puede causar un
fallo del sistema.

Estación de Carga de instalación y mantenimiento


Hay muchas estaciones de carga disponibles. Todo realizar las diversas tareas necesarias para el cumplimiento del sistema y recuperar el refrigerante,
evacúe el sistema, añada una cantidad medida de aceite, y recargar el sistema de A / C con una cantidad medida de refrigerante. Consulte las
instrucciones del fabricante para todos los procedimientos de configuración inicial y todos los procedimientos de mantenimiento.

Funciones del panel de control


Una estación de carga tendrá controles e indicadores para permitir que el operador para controlar y supervisar la operación en curso. Consulte las
instrucciones del fabricante para obtener más información. Estos se puede esperar que se incluyen las siguientes:
1. Interruptor de alimentación principal
Suministra energía eléctrica al panel de control.
2. Mostrar
Muestra el tiempo programado para el vacío.
Muestra el peso del refrigerante programado para la recarga.
Consulte las instrucciones del fabricante para información de programación detallada.
3. Low-Side juego de manómetros
Muestra el sistema de baja presión lateral.
4. Alto-Lado del juego de manómetros
Muestra del sistema del lado de alta presión.
5. Controles del panel
Controla las funciones de funcionamiento.
6. Low-Side válvula
Conecta el lado bajo del sistema de A / C a la unidad.
7. Indicador de humedad
Muestra si el refrigerante está mojada o seca.
8. High-Side válvula
Se conecta el lado de alta del sistema de A / C a la unidad.

Recuperación de refrigerante
Importante: Utilice sólo un tanque de refrigerante que está diseñado para la estación de carga en uso. Mecanismo de la unidad
sobrellenado limitación se ha calibrado específicamente para su uso con este tanque. Las válvulas del tanque también se fabrican
específicamente para esta unidad.

1. Conecte la manguera del lado alto con el acoplador de desconexión rápida a la conexión del lado alto de A del vehículo / sistema de aire
acondicionado.
2. Abra la válvula del acoplador.
3. Conecte la manguera del lado bajo con el acoplador de desconexión rápida a la conexión del lado de baja de un vehículo el sistema A / C.
4. Abra la válvula del acoplador.
5. Compruebe el lado alto y los medidores de lado bajo del panel de control de la unidad con el fin de asegurar que el sistema de A / C tiene presión. Si
no hay presión, no hay refrigerante en el sistema se recupere.

Importante: Si no hay refrigerante en el sistema, no continúe con la operación de recuperación que, bajo esta condición, introducir aire
en el depósito de recuperación.

6. Abrir tanto el lado alto y las válvulas de lado bajo.


7. Abrir el gas y las válvulas de líquido en el tanque.
8. Drenar cualquier aceite que puede estar en el separador de aceite.
9. Cierre la válvula de drenaje de aceite.
10. Enchufe la unidad a la toma de voltaje adecuado.
11. Encienda el interruptor de alimentación principal.

Aviso: Nunca reutilice el aceite refrigerante. Daños en el sistema de A / C puede resultar a la reutilización. Deseche el aceite refrigerante
correctamente.

12. Comience el proceso de recuperación. Refiérase a las instrucciones del fabricante para la estación de carga en uso.

Importante: Algunos aceite lubricante A / C sistema polyalkaline glicol (PAG) se puede quitar con el refrigerante durante la recuperación.
La cantidad de aceite varía eliminado. Una estación de carga separa el aceite del refrigerante y proporciona un medio para determinar la
cantidad de aceite se retiró. Reemplazar la misma cantidad de aceite cuando se recarga el sistema. Refiérase a las instrucciones del
fabricante para la estación de carga en uso.

13. Espere 5 minutos, a continuación, compruebe el panel de control del lado de baja del medidor. Si el A / C ha mantenido vacío, la recuperación es
completa.
14. Si el medidor de presión del lado de baja se eleva por encima de cero, hay más refrigerante en el sistema. Recuperar el refrigerante adicional.
Repita este paso hasta que el sistema mantiene vacío durante 2 minutos.

Importante: Si el indicador de control muestra que el tanque está lleno de refrigerante durante el proceso de recuperación y la unidad se
apaga, instale un tanque de la unidad vacía para almacenar el refrigerante necesario para los pasos más adelante en el procedimiento. No
utilice ningún otro tipo de tanque.

Evacuación
El tanque de la unidad debe contener una cantidad suficiente de refrigerante R-134a para la carga. Comprobar la cantidad de refrigerante en el
tanque. Si hay menos de 3,6 kg (8 libras) de refrigerante, añadir refrigerante nuevo al tanque. Refiérase a las instrucciones del fabricante para la
adición de refrigerante.
1. Compruebe que el lado de alta y las mangueras de bajo laterales están conectados al sistema de A / C. Abrir tanto el lado alto y las válvulas de lado
bajo del panel de control de la unidad.
2. Abrir el gas y las válvulas de líquido en el tanque.

Importante: Consulte las instrucciones del fabricante para la estación de carga en uso. Es necesario para evacuar el sistema antes de la
carga con refrigerante nuevo o reciclado.

3. Arrancar la bomba de vacío y comenzar el proceso de evacuación. Los gases no condensables (principalmente aire) se ventilan desde el
depósito automáticamente durante el proceso de reciclaje. Es posible que escuche la presión de ser liberado.
4. Comprobar si hay fugas en el sistema. Refiérase a las instrucciones del fabricante para la estación de carga en uso.

Importante: Cambie el aceite de la bomba de vacío con frecuencia. Refiérase a las instrucciones del fabricante para la estación de carga
en uso.

A / C Sistema de carga de aceite Replenishing

Cualquier aceite retirado del sistema de A / C durante el proceso de recuperación debe ser repuesto en este momento.
1. Use la botella correcta graduó de aceite PAG para el sistema R-134a.
2. Use la botella correcta graduó de aceite PAG para el sistema R-134a.
Importante:
Mantener las botellas de aceite herméticamente cerrados en todo momento para proteger el aceite de la humedad y la contaminación.
Usted debe tener un A / C sistema de vacío para esta operación. Nunca abra la válvula de inyección de aceite cuando hay una presión positiva
en el sistema de A / C. Esto resultará en blowback aceite a través de la rejilla de ventilación de la botella.
Nunca deje que la caída del nivel de aceite por debajo del tubo de aspiración durante la carga o la reposición del sistema, ya que esto permitirá
que el aire en el sistema de A / C.
2. Refiérase a las instrucciones del fabricante para la estación de carga en uso. Añadir la cantidad apropiada de aceite PAG al sistema.
3. Cerrar la válvula cuando la carga requerida del aceite se ha extraído en el sistema.

Carga

Importante: Evacuar el sistema de A / C antes de cargarla.

1. Cierre la válvula del lado bajo en el panel de control.


2. Abrir la válvula del lado de alta en el panel de control.
3. Refiérase a las instrucciones del fabricante para la estación de carga en uso.
4. Introduzca la cantidad de refrigerante necesaria para cargar el A / C, asegurándose de usar el sistema correcto de medición, el kilogramo es decir
(kg) o libras (lb).
5. Comience el proceso de carga.

Completar transferencia exitosa

1. Cerrar la válvula del lado de alta en el panel de control de la unidad. Ambas válvulas deben estar cerradas.
2. Arranque el vehículo y el sistema de A / C.
3. Deje que el motor funcione hasta que las lecturas en el medidor del lado alto y el ancho del lado de baja estabilice.
4. Compare las lecturas a las especificaciones del sistema.
5. Comprobar la temperatura de salida del evaporador para asegurar que el sistema de A / C está funcionando dentro de las especificaciones del
sistema.
6. Mantenga el A / C en funcionamiento.
7. Cierre la válvula del acoplador de lado alto.
8. Desconectar la manguera del lado de alta del vehículo.
9. Abra las válvulas del lado de alta y baja lateral en el panel de control. El sistema rápidamente se basará en las dos mangueras de refrigerante a través
de la manguera del lado bajo.
10. Cierre la válvula del acoplador del lado bajo.
11. Desconectar la manguera del lado bajo del vehículo.

Transferencia fallida
A veces la carga total no se transfiere al sistema de A / C. Hay dos razones por las que esto puede ocurrir:
1. La presión en el tanque de la unidad y la presión en el sistema de A / C son aproximadamente iguales.
Esto hará que la transferencia de proceder muy lentamente.
Refiérase a las instrucciones del fabricante para la estación de carga en uso.
2. No había suficiente refrigerante en el tanque de la unidad para transferir la carga completa.
Es necesario recuperar la carga parcial de refrigerante desde el vehículo y después evacuar el sistema de A / C y cargar de nuevo.
Refiérase a las instrucciones del fabricante para la estación de carga en uso.

COMPONENTES DE REPARAR
Componentes utilizados en la no-A / C

Consulte la Sección 7A, Calefacción y Ventilación para procedimientos de servicio en el vehículo para las siguientes secciones:
Motor del ventilador.
Soplador de Resistencia.
Asamblea Perilla de control de iluminación.
Control de Asamblea.
Las mangueras del calentador.
Soplador de alta Relay.
A / C control del tanque de vacío.
Cable de control de temperatura.
Calefacción / Aire Distribuidor Asamblea de la caja (A Módulo / C).
Calentador Core

A / C transductor de presión
Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Suelte el bloqueo del conector y tire del conector del cable del transductor fuera.
3. Retire el transductor con una llave.
4. Deseche el sello O-ring.

Procedimiento de instalación
1. Instale la nueva junta tórica en el transductor.
2. Instalar el transductor de presión.

Apretar
Ajuste el transductor de presión a 7 N • m (62 lb-in).

3. Conecte el conector del cable.


4. Conecte el cable negativo de la batería.
A / C compresor de relé

Procedimiento de extracción

1. Desconecte el cable negativo de la batería.


2. Tire del relé hacia arriba y hacia fuera de su ubicación en el bloque de fusibles del motor en la esquina frontal izquierda.

Procedimiento de instalación
1. Alinee los contactos de conexión del relé con el receptáculo de la base.
2. Empuje el relevo en la base hasta que encaje.
3. Conecte el cable negativo de la batería.

Filtro de aire
(Volante a la izquierda muestra, volante a la derecha similar)

Procedimiento de extracción

1. Desmontar la guantera. Consulte la sección 9E, Instrumentación / información del conductor.


2. Quite los tornillos y el filtro de aire.
3. Quite el filtro de aire.

Procedimiento de instalación
1. Instale el filtro de aire.
2. Instale la cubierta del filtro de aire y los tornillos.
3. Instale la caja de guante. Consulte la sección 9E, Instrumentación / información del conductor.

A / C de la válvula de expansión
(Volante a la izquierda muestra, volante a la derecha similar)

Procedimiento de extracción

1. Desconecte el cable negativo de la batería.


2. Recuperar el refrigerante. Consulte "Descarga, añadir aceite, Evacuación, carga y procedimientos de un sistema / C" en esta sección.
3. Retire la manguera de succión / bloque tubo tuercas de retención de líquido en la pared de fuego.

4. Retire la válvula de expansión bloque conector retener prisioneros.


5. Retire la válvula de expansión.
6. Desechar las juntas tóricas.

Procedimiento de instalación
1. Limpie las ranuras que se ajustan a las juntas tóricas de cualquier suciedad o contaminación.
2. Instale nuevas juntas tóricas en los tubos del evaporador.
3. Instale una válvula de expansión en los tubos del evaporador.
4. Inserte la válvula de expansión bloque conector retener prisioneros.
Apretar
Apriete la válvula de expansión retención espárragos a 8 N • m (71 lb-in).

5. Instale la manguera de succión / bloque tubo de líquido tuercas de retención.

Apretar
Apriete la manguera de succión / válvula de líquido del tubo de bloque a la expansión tuercas de retención a 14 N • m (10 lb-ft).

6. Conecte el cable negativo de la batería.


7. Vaciar y recargar el sistema de A / C. Consulte "Descarga, añadir aceite, Evacuación, carga y procedimientos de un sistema / C" en esta sección.

A / C de alta presión de la tubería de línea

(Volante a la izquierda muestra, volante a la derecha similar)

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Recuperar el refrigerante. Consulte "Descarga, añadir aceite, Evacuación, carga y procedimientos de un sistema / C" en esta sección.
3. Retire la tuerca en el bloque de la manguera de descarga conectado al compresor.

4. Quitar la carcasa Lámpara manual en el lado izquierdo. Consulte la Sección 9B Sistemas, Iluminación.
5. Retire la tuerca del bloque condensador conexión.
6. Retire la manguera de descarga de refrigerante.

7. Quite los tornillos de cubierta del filtro de aire y el conjunto del filtro de aire de la vivienda.
8. Desconectar el conector eléctrico en el transductor de presión.
9. Retire el tubo de líquido de bloque a la expansión tuerca de la válvula de retención en la pared de fuego.
10. Quitar la carcasa Lámpara manual en el lado izquierdo. Consulte la Sección 9B Sistemas, Iluminación.
11. Retire el tubo de líquido de bloque a receptor secador de tuerca de retención.

12. Quitar los tornillos que sujetan las abrazaderas de soporte que sostienen la tubería de líquido en el vehículo.
13. Quitar el tubo de líquido desde el vehículo.
14. Se tapa la abertura en el receptor-secador para prevenir la contaminación.
Procedimiento de instalación
1. Colocar el tubo de líquido en el vehículo.
2. Instale los tornillos de las abrazaderas de tuberías de líquidos de apoyo.

Apretar
Apriete los tornillos de las abrazaderas de tubería de líquidos de apoyo a 4 N • m (35 lb-in).

3. Instale una nueva junta tórica en la tubería en el secador receptor.


4. Instale el tubo de líquido de bloque a receptor-secador tuerca de retención.

Apretar
Apriete el tubo de líquido de bloque a receptor secador de tuerca a 14 N • m (10 lb-ft).

5. Instalar la carcasa Lámpara manual en el lado derecho. Consulte la Sección 9B Sistemas, Iluminación.
6. Instale el tubo de líquido del evaporador tuerca bloque de contención para la pared de fuego.

Apretar
Apriete el tubo de líquido de bloque a la expansión tuerca de la válvula de retención a 14 N • m (10 lb-ft).

7. Conectar el conector eléctrico en el transductor de presión.


8. Instale los pernos de cubierta del filtro de aire y el conjunto del filtro de aire de la vivienda.

9. Coloque la manguera de descarga de refrigerante en el vehículo.


10. Instale la tuerca en el bloque condensador conexión.

Apretar
Apriete la manguera de refrigerante de descarga de bloque a condensador tuerca de retención a 16 N • m (12 lb-ft).

11. Instalar la carcasa Lámpara manual en el lado izquierdo. Consulte la Sección 9B Sistemas, Iluminación.
12. Instale la tuerca en el bloque de la manguera de descarga conectado al compresor.

Apretar
Apriete la manguera de refrigerante de descarga de bloque a compresor tuerca a 33 N • m (24 lb-ft).

13. Conecte el cable negativo de la batería.


14. Vaciar y recargar el sistema de A / C. Consulte "Descarga, añadir aceite, Evacuación, carga y procedimientos de un sistema / C" en esta sección.

Evaporador Core

(Volante a la izquierda muestra, volante a la derecha similar)

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Recuperar el refrigerante. Consulte "Descarga, añadir aceite, Evacuación, carga y procedimientos de un sistema / C" en esta sección.
3. Retire la calefacción / aire la asamblea distribuidor caso. Consulte la sección 7A, sistema de calefacción y ventilación.
4. Retire el arnés de cableado y los conectores eléctricos del conjunto distribuidor calefacción / aire acondicionado caso.
5. Quite los tornillos que unen la carcasa base del calentador y la cubierta del evaporador.
6. Quite tornillos de la cubierta del evaporador centrales de la caja central del evaporador.
7. Retire el núcleo del evaporador.

Procedimiento de instalación

1. Instale el núcleo del evaporador en la caja.


2. Instale los tornillos de la carcasa núcleo del evaporador.

Apretar
Apriete los tornillos de la cubierta del evaporador núcleo a 1,2 N • m (11 lb-in).
3. Instale los tornillos que unen la carcasa base del calentador y la cubierta del evaporador.

Apretar
Apriete los tornillos a 1,2 N • m (11 lb-in).

4. Conecte el mazo de cables y conectores eléctricos para el conjunto distribuidor calefacción / aire acondicionado caso.
5. Instale el conjunto del distribuidor de calefacción / aire acondicionado caso. Consulte la sección 7A, sistema de calefacción y ventilación.
6. Vaciar y recargar el sistema de A / C. Consulte "Descarga, añadir aceite, Evacuación, carga y procedimientos de un sistema / C" en esta sección.
7. Conecte el cable negativo de la batería.

A / C manguera de succión de la Asamblea

Procedimiento de extracción

1. Desconecte el cable negativo de la batería.


2. Descargar y recuperar el refrigerante. Consulte "Descarga, añadir aceite, Evacuación, carga y procedimientos de un sistema / C" en esta sección.
3. Quite los tornillos del filtro de aire de la vivienda y el alojamiento del filtro de aire aseembly.
4. Desconectar el conector elsctrical en el transductor de presión.
5. Retire la manguera de succión tuerca bloque de retención en la pared de fuego.
6. Se tapan los orificios de la válvula de expansión para evitar la contaminación.

7. Quite los tornillos de las abrazaderas de manguera de succión de apoyo.

8. Quitar la tuerca de retención del bloque de tubo flexible de conexión y desconexión de la manguera de aire acondicionado conjunto de bloque conector
del compresor.
9. Retire el A / C manguera de succión.
10. Tapar las aberturas para el compresor para evitar la contaminación.
Procedimiento de instalación

1. Coloque el A / C manguera de aspiración en el vehículo.


2. Insertar la manguera de aspiración de bloque a compresor en el compresor.

Apretar
Apretar la tuerca de retención en el bloque de la manguera de aspiración a 33 N • m (24 lb-ft).

3. Instale el soporte de la manguera de aspiración sujetar a longitudinal miembro.

Apretar
Apriete la abrazadera de la manguera de aspiración apoyo a longitudinal del perno miembro a 8 N • m (71 lb-in).
4. Instale la abrazadera de la manguera de aspiración apoyo a motor de soporte.

Apretar
(1,4 DOHC, 1.6DOHC solamente)
Apriete la abrazadera de la manguera de aspiración apoyo a motor perno del soporte a 4 N • m (35 lb-in).

Apretar
(1,8 DOHC, 2.0 DOHC solamente)
Apriete la abrazadera de la manguera de aspiración apoyo a motor perno del soporte a 14 N • m (10 lb-ft).

5. Instale la manguera de succión de bloque a la expansión tuerca de la válvula de retención en la pared de fuego.

Apretar
Apriete la manguera de succión de bloque a la expansión tuerca de la válvula de retención a 14 N • m (10 lb-ft).

6. Conectar el conector eléctrico en el transductor de presión.


7. Instale los pernos de cubierta del filtro de aire y el conjunto del filtro de aire de la vivienda.
8. Conecte el cable negativo de la batería.
9. Vaciar y recargar el sistema de A / C. Consulte "Descarga, añadir aceite, Evacuación, carga y procedimientos de un sistema / C" en esta sección.
A / C Descarga manguera del compresor al condensador

Procedimiento de extracción

1. Desconecte el cable negativo de la batería.


2. Recuperar el refrigerante. Consulte "Descarga, añadir aceite, Evacuación, carga y procedimientos de un sistema / C" en esta sección.
3. Retire la tuerca en el bloque de la manguera de descarga conectado al compresor.

4. Retire la carcasa del faro en el lado izquierdo. Consulte la Sección 9B Sistemas, Iluminación.
5. Retire la tuerca del bloque condensador conexión.
6. Retire la manguera de descarga de refrigerante.
Procedimiento de instalación

1. Instale las arandelas de sellado nuevas al final compresor bloque de conexión y una nueva junta tórica en el extremo del condensador bloque de
conexión.
2. Coloque la manguera en el vehículo e instale la tuerca en el bloque condensador conexión.

Apretar
Apriete la manguera de refrigerante de descarga de bloque a condensador tuerca de retención a 16 N • m (12 lb-ft).

3. Hacer la manguera que conecta el bloque de conexión al compresor, e instalar la tuerca de retención.

Apretar
Apriete la manguera de refrigerante de descarga de bloque a compresor tuerca a 33 N • m (24 lb-ft).

4. Conecte el cable negativo de la batería.


5. Vaciar y recargar el sistema de A / C. Consulte "Descarga, añadir aceite, Evacuación, carga y procedimientos de un sistema / C" en esta sección.
Receptor-secador

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Descargar y recuperar el refrigerante. Consulte "Descarga, añadir aceite, Evacuación, carga y procedimientos de un sistema / C" en esta sección.
3. Retire el condensador. Consulte "Condensador" en esta sección.
4. Quite el perno del tubo receptor-secador-to-condensador de bloque.

5. Afloje el tornillo que sujeta la abrazadera de banda del receptor de pelo.

Aviso: Mantenga el tubo receptor-secador-to-condensador para apoyarla para que el tubo no se dañe al ser retirado del receptor de pelo.

6. Quite el receptor-secador deslizándolo hacia arriba y hacia fuera de la abrazadera.


7. Tape todas las conexiones abiertas para evitar la contaminación.
8. Escurrir el aceite del receptor-secador en un recipiente graduado. Anote la cantidad de aceite drenado.
9. Desechar el aceite usado.

Procedimiento de instalación

Importante: No destape el nuevo receptor de pelo hasta justo antes de la instalación.

1. Añadir el aceite nuevo en el nuevo receptor de pelo. Utilizar la cantidad exacta de aceite que se drena de la vieja receptor-secador.
2. Instale nuevas juntas tóricas en los dos tubos que se conectan al receptor de pelo.
3. Instale el receptor-secador en la abrazadera de banda. Apoyar el tubo receptor-secador-to-condensador mientras empuja el receptor-secador hacia
abajo hasta que la tubería esté completamente instalado.
4. Apriete el tornillo de la abrazadera.

Apretar
Apriete el perno de la abrazadera de banda a 5 N • m (44 lb-in).
5. Instale el receptor secador a condensador perno bloque de la tubería.

Apretar
Apriete el perno de tubo receptor-secador-to-condensador bloque a 5 N • m (44 lb-in).

6. Instale el condensador. Consulte "Condensador" en esta sección.


7. Vaciar y recargar el sistema de A / C. Consulte "Descarga, añadir aceite, Evacuación, carga y procedimientos de un sistema / C" en esta sección.

Compresor

Procedimiento de extracción

1. Desconecte el cable negativo de la batería.


2. Descargar y recuperar el refrigerante. Consulte "Descarga, añadir aceite, Evacuación, carga y procedimientos de un sistema / C" en esta sección.
3. Quite la tuerca de la manguera de descarga de montaje.
4. Levantar el bloque de montaje de la manguera de descarga y la manguera de succión del compresor.
5. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.
6. Retire la cubierta inferior del motor. Consulte la Sección 9N, Marco y bastidor.
7. Retire la correa de transmisión accesoria.

8. Desconectar el conector eléctrico en el compresor.


9. Quite los tornillos del compresor a los soportes. (1,4 DOHC mostrado, otros similares)
10. Retire el compresor.
11. Drenar el aceite del compresor en un recipiente. Medir la cantidad del aceite que se drena. A continuación, deseche el aceite usado.
Procedimiento de instalación

1. Añadir aceite al compresor. Utilizar la cantidad exacta de aceite que se drena del compresor viejo.
2. Instale el compresor.
3. Instale los pernos del compresor a soporte de montaje.

Apretar
(1,4 DOHC, 1.6 DOHC solamente)
Apriete la parte superior del compresor a los pernos de montaje del soporte (M8) a 25 N • m (18 lb-ft).
Apriete los menores compresor a soporte de tornillos de fijación (M10) a 45 N • m (33 lb-ft).

Apretar
(1,8 DOHC, 2.0 DOHC solamente)
Apriete la parte delantera del compresor a los pernos de montaje del soporte a 35 N • m (26 lb-ft).
Apriete la parte trasera del compresor a los pernos de montaje del soporte a 20 N • m (15 lb-ft).
4. Instale las nuevas arandelas de estanqueidad de la manguera de aspiración y la manguera de descarga de montaje.
5. Conectar el conector eléctrico en el compresor.
6. Instale la correa de transmisión accesoria.
7. Instale la cubierta inferior del motor. Consulte la Sección 9N, Marco y bastidor.
8. Baje el vehículo.

9. Coloque la manguera de aspiración en su cavidad en el compresor e instalar el bloque de la manguera de descarga de montaje para sujetar en su
lugar. Mantenga todo esto junto al apretar la tuerca de retención.

Apretar
Apriete la manguera de refrigerante de descarga de bloque a compresor tuerca a 33 N • m (24 lb-ft).

10. Conecte el cable negativo de la batería.


11. Vaciar y recargar el sistema de A / C. Consulte "Descarga, añadir aceite, Evacuación, carga y procedimientos de un sistema / C" en esta sección.
Condensador

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Descargar y recuperar el refrigerante. Consulte "Descarga, añadir aceite, Evacuación, carga y procedimientos de un sistema / C" en esta sección.
3. Desmontar el parachoques delantero. Consulte la sección 9O, parachoques y fascias.
4. Retire la manguera de descarga de bloque a condensador tuerca de retención.
5. Retire la manguera de descarga del condensador.
6. Retire el tubo de líquido de bloque a receptor-secador tuerca cretaining.
7. Retire el tubo de líquido desde el receptor de pelo.

8. Retire los pernos de montaje del condensador.


9. Retire el condensador.
10. Tape todas las líneas abiertas y los accesorios para evitar la contaminación.
Procedimiento de instalación

1. Coloque el condensador en el vehículo.


2. Instale los pernos de montaje del condensador.

Apretar
Apriete los pernos de montaje del condensador a 4 N • m (35 lb-in).

3. Instale una nueva junta tórica en el ajuste de bloque de alta presión de la tubería de montaje del receptor de pelo.
4. Instale el tubo de líquido en el receptor de pelo.
5. Instale el tubo de líquido de bloque a receptor-secador tuerca de retención.

Apretar
Apriete el tubo de líquido de bloque a receptor secador de tuerca a 14 N • m (10 lb-ft).

6. Instale una nueva junta tórica en la manguera de descarga de la conexión ajuste de bloque.
7. Instalar la conexión de la manguera de descarga en el condensador.
8. Instalar la manguera de descarga de conexión de bloque a condensador tuerca de retención en el bloque de conexión del condensador.
Apretar
Apriete la manguera de refrigerante de descarga de bloque a condensador tuerca de retención a 16 N • m (12 lb-ft).

9. Instale el parachoques delantero. Consulte la sección 9O, parachoques y fascias.


10. Conecte el cable negativo de la batería.
11. Vaciar y recargar el sistema de A / C. Consulte "Descarga, añadir aceite, Evacuación, carga y procedimientos de un sistema / C" en esta sección.
12. Utilice el mando de climatización para verificar el correcto funcionamiento de la calefacción y de enfriamiento.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

DE REPARACIÓN

COMPONENTE LOCATOR
V5 Compresor

1. Compressor Head trasero


2. Válvula de control de O-Ring
3. Junta de la culata trasera
4. Válvula de placa
5. Suction Reed
6. Embrague Coil
7. Anillo de retención
8. Embrague Placa
9. Polea Bearing
10. Embrague Eje Key
11. Tuerca del eje
12. Sello Anillo de retención
13. Sello del eje del labio
14. Sello del eje O-Ring
15. Compresor de Vivienda
16. Compresor Válvula de control
17. Polea Rumbo-to-Head Anillo de retención
18. Polea del rotor
19. A través de-Bolt
20. A través de juntas-
21. Compresor de Vivienda-a-Cilindro O-Ring
22. El eje y el cilindro de guía Pin Asamblea
23. Jefe trasero O-Ring
24. Arandela de empuje
25. Raza
26. Bearing
27. Tapón de drenaje de aceite
28. Embrague y Chavetero Hub
29. Compresor del eje

V5 AIRE COMPRESOR DE AIRE REVISION


Clutch Plate y Montaje Hub
Herramientas necesarias

J-33013-B Eje y placa Drive Remover Instalador /


J-33022 Tuerca del eje Socket
J-33027 Herramienta de sujeción del cubo del embrague
J-34992 Compresor Holding Fixture

Procedimiento de desmontaje

1. Retire el compresor. Consulte "Compresor" en esta sección.


2. Instale el aparato compresor celebración de J-34992 para el compresor y mantener el aparato compresor de espera utilizando un tornillo de banco.
3. Utilice el cubo del embrague explotación herramienta J-33027 para mantener la placa de accionamiento del embrague y el conjunto de cubo gire.
4. Retire la tuerca del eje con la llave de tuerca del eje J-33022.

5. Enrosque el eje de accionamiento y removedor de placa J-33013-B en el cubo. Mantenga el cuerpo del extractor con una llave y gire el tornillo central
en el cuerpo removedor para eliminar la placa de accionamiento del embrague y el conjunto de cubo.
6. Retire la llave de cubo del embrague. Conserve la llave para el montaje.
Procedimiento de montaje
1. Instale la llave de cubo del embrague en el chavetero del cubo. Permitir que la clave para proyectar de aproximadamente 3,2 mm (1/8 pulgada) de la
ranura de chaveta. La clave hub está ligeramente curvada para proporcionar un ajuste de interferencia en la ranura de chaveta del cubo.
2. Asegúrese de que la superficie de fricción del embrague y la polea del rotor estén limpios antes de instalar la placa de accionamiento del embrague y
la maza.

Aviso: No conduzca ni golpear la campana del embrague o el eje. Daños internos al compresor puede resultar.

3. Alinee la llave de cubo de embrague con la ranura del eje. Coloque la placa de accionamiento del embrague y el conjunto del cubo sobre el eje del
compresor.

4. Retire el cubo y la placa de la unidad Extractor / Instalador J-33013-B perno central e invertir la dirección del cuerpo en el perno central. El cuerpo del
cubo y la unidad de placa removedor / instalador J-33013-B debe ser retrocedido suficientemente para permitir que el perno central que se enrosca en
el extremo del eje del compresor.

Aviso: Si el tornillo central se enrosca completamente en el extremo del eje del compresor, o si el cuerpo del cubo y el removedor de la
unidad de placa / instalador J-33013-B y se lleva a cabo el perno central se hace girar, la clave será cuña y podría romper la placa de
accionamiento del embrague y la maza.

5. Instale el buje y disco placa Extractor / Instalador J-33013-B y el rodamiento en la placa de accionamiento del embrague. Enrosque el perno central en
el eje del compresor.
6. Mantenga el perno central con una llave. Apriete la parte hexagonal del eje y la placa de la unidad Extractor / Instalador cuerpo J-33013-B para
presionar el cubo sobre el eje. Apriete el cuerpo varias vueltas.
7. Retire el cubo y la placa de la unidad Extractor / Instalador J-33013-B y compruebe que la clave del cubo del embrague sigue vigente en la ranura
antes de instalar la placa de accionamiento del embrague y el conjunto del cubo a su posición final. El espacio de aire entre las superficies de fricción
de la placa de accionamiento del embrague y la polea del embrague del rotor debe ser 0,38 a 0,64 mm (0,015 a 0,025 pulgadas.).
8. Retire el cubo y la placa de la unidad Extractor / Instalador J-33013-B. Entrada para un posicionamiento correcto de la llave de cubo de embrague.
Debe ser par o ligeramente por encima del cubo del embrague.
9. Coloque la tuerca del eje. Sujete la placa de accionamiento del embrague y el conjunto del cubo con la herramienta cubo de embrague sosteniendo J-
33027. Utilice una toma de tuerca del eje J-33022 y apriete la tuerca contra el hombro del eje del compresor.

Apretar
Apriete el disco de embrague y la tuerca conjunto de cubo de retención a 17 N • m (13 lb-ft).

10. Girar el rotor polea con la mano para verificar que la polea no está frotando la placa de accionamiento del embrague.

11. Retire el compresor del tornillo de banco y retire el J-34992 accesorio compresor celebración del compresor.
12. Instale el compresor. Consulte "Compresor" en esta sección.

Embrague del rotor y cojinete

Herramientas necesarias

J-6083 Snap pinzas


J-9398-A Bearing Remover
J-9481 Bearing instalador
J-33020 Extractor de polea
J-33023-A Extractor Pilot
J-33019 Herramienta Replanteo Bearing Set
Incluye: J-33019-1 Cojinete Guía de Replanteo
Incluye: J-33.019-2 Replanteo Bearing Pin
Incluye: J-33019-1 Cojinete Guía de Replanteo
J-33017 Polea del rotor e Instalador de cojinete
J-8433-1 extractor Crossbar
J-34992 Compresor Holding Fixture
J-8092 controlador de Mango
J-8433-3 Forzar Tornillo
Procedimiento de desmontaje
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Recuperar el refrigerante. Consulte "Descarga, añadir aceite, evacuación y carga para el sistema A / C" en esta sección.
3. Retire el compresor. Consulte "Compresor" en esta sección.
4. Retire la placa de accionamiento del embrague y el conjunto del cubo. Consulte "Clutch Plate y Montaje Hub" en esta sección.
5. Quite el rotor de la polea y el anillo de cojinete conjunto de retención con los alicates para anillos de retención J-6083.

6. Con el compresor montado en el aparato compresor de explotación J-34992, instale el extractor de polea J-33020 en el círculo interior de las ranuras
en el rotor de la polea. Girar el extractor de polea J-33 020 en sentido horario en las ranuras para enganchar las lengüetas extractor con los segmentos
entre las ranuras en el rotor.
7. Sujete el extractor polea J-33020 en su lugar y apriete el tornillo extractor contra el eje del compresor para quitar el rotor y el conjunto de la polea del
cojinete.
Aviso: El buje del rotor debe estar apoyado adecuadamente para evitar daños en el rotor de la polea durante la carga de la eliminación.

8. Retire el tornillo extractor del extractor de polea J-33020. Con el extractor de espigas todavía fijados en las ranuras del rotor, invertir el conjunto sobre
una superficie sólida plana o bloques.

Aviso: Aviso: No es necesario para quitar la fijación en frente del cojinete para extraer el cojinete. Será necesario presentar el metal viejo
juego de espacio adecuado para el rodamiento nuevo sea instalado en el orificio del rotor o el soporte podrían resultar dañados.

9. Conducir el cojinete del cubo del rotor con el removedor de rodamiento J-9398-A y el mango conductor J-8092.

Procedimiento de instalación
Aviso: No compatible con el rotor por el reposo de la llanta de la polea en una superficie plana durante la instalación de cojinete o la cara
del rotor podría ser dañado.

1. Invierta la polea del rotor y lo coloca en un bloque de soporte para apoyar plenamente el buje del rotor durante la instalación del rodamiento.
2. Alinear el nuevo rodamiento de lleno en el agujero polea. Usar el instalador de cojinetes J-9481 y el mango conductor J-8092, Cale el rodamiento
completamente en la polea dio a luz.
3. Coloque la guía de replanteo cojinete J-33019-1 y el pasador de cojinete replanteo J-33019-2 en el núcleo del buje del rotor. Cambie el conjunto del
rotor y el cojinete en el bloque para dar soporte completo al cubo debajo del pasador de replanteo. Una banda de goma de alta resistencia puede ser
usado para mantener el pasador de herramienta replanteo de la guía. El pasador debe estar correctamente posicionado en la guía después de cada
impacto sobre el pasador.

Precaución: Cuando se golpea el perno con un martillo, tenga cuidado para evitar lesiones personales.

4. Golpear la clavija con un martillo hasta una estaca de metal, similar a la original, se forma a, pero sin tocar, el cojinete. La estaca de metal no debe
tocar la pista exterior del cojinete para evitar la posibilidad de deformar el anillo de rodadura exterior. Stake en tres sitios 120 grados.

5. Con el compresor montado en el dispositivo de sujeción J-34992, la posición del rotor y cojinete en la carcasa del compresor.
6. La posición de la polea del rotor y el instalador del cojinete J-33017 y el piloto extractor J-33023-A directamente sobre la pista interior del cojinete.
7. Coloque el extractor larguero J-8433-1 centro forzando perno en el piloto extractor J-33023-A y montar los dos tornillos pasantes y arandelas a través
de las ranuras del travesaño extractor J-8433-1. Enrosque los tornillos pasantes en el dispositivo de sujeción J-34992. La rosca de los pernos
pasantes deben participar el espesor completo del dispositivo de fijación.
8. Apretar el tornillo de centro forzando J-8433-3 en el travesaño extractor J-8433-1 para forzar la polea del rotor y el conjunto de cojinete en la carcasa
del compresor.

9. Instale el rotor y el anillo de cojinete conjunto de retención con los alicates para anillos de retención J-6083.
10. Vuelva a instalar la placa de accionamiento del embrague y el conjunto del cubo. Consulte "Clutch Plate y Montaje Hub" en esta sección.
11. Instale el compresor. Consulte "Compresor" en esta sección.
12. Conecte el cable negativo de la batería.
13. Vaciar y recargar el sistema de A / C. Consulte "Descarga, añadir aceite, Evacuación, carga y procedimientos de un sistema / C" en esta sección.

Embrague Coil

Herramientas necesarias

J-8433-1 extractor Crossbar


J-8433-3 Forzar Tornillo
J-33023-A Extractor Pilot
J-33024 Bobina de embrague Adaptador Instalador
J-33025 Extractor embrague Piernas Coil
J-34992 Compresor Holding Fixture

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Recuperar el refrigerante. Consulte "Descarga, añadir aceite, Evacuación, carga y procedimientos de un sistema / C" en esta sección.
3. Retire el compresor. Consulte "Compresor" en esta sección.
4. Retire la placa de embrague y maza. Consulte "Clutch Plate y Montaje Hub" en esta sección.
5. Retire el rotor del embrague y el cojinete. Consulte "Embrague del rotor y cojinetes" en esta sección.
6. Marcar la bobina del embrague ubicación del terminal en la carcasa del compresor.
7. Instale el piloto extractor J-33023-A en la carcasa del compresor. También instale la barra transversal extractor J-8433-1 con las patas de extractor del
embrague bobina J-33025.
8. Apriete el tornillo de fuerza J-8433-3 contra el piloto extractor J-33023-A para retirar la bobina del embrague.

Procedimiento de instalación
1. Coloque la bobina del embrague adaptador instalador J-33024 sobre la abertura interna de la carcasa de la bobina del embrague y alinee la bobina
del embrague adaptador instalador J-33 024 con la carcasa del compresor.
2. Coloque la bobina del embrague adaptador instalador J-33024 sobre la abertura interna de la carcasa de la bobina del embrague y alinee la bobina
del embrague adaptador instalador J-33 024 con la carcasa del compresor.

3. Centro el extractor travesaño J-8433-1 en el agujero central del adaptador avellanado embrague instalador bobina J-33024. Instale los tornillos
pasantes de fijación compresor con J-34992 y las arandelas en las ranuras del travesaño. Introdúzcalos en el accesorio de soporte para todo el grosor
de la dispositivo de sujeción.

Importante: Importante: Asegúrese de que la bobina del embrague y el instalador estar "en línea" durante la instalación.

4. Gire el tornillo de fuerza J-8433-3, o use un tornillo adecuado, para obligar a la bobina del embrague en la carcasa del compresor.
5. Cuando la bobina del embrague está completamente asentada sobre la carcasa del compresor, el uso de 3 mm (1/8 pulgada) punzón de diámetro de
la deriva y la participación de la caja en tres lugares, 120 grados de separación, para asegurar que la bobina del embrague permanecerá en posición.
Estaca tamaño de punto debería ser solamente la mitad de la zona de la punta del punzón y de aproximadamente 0,28 a 0,35 mm (0,010 a 0,015
pulgadas) de profundidad.
6. Instale el rotor del embrague y el conjunto de cojinete. Consulte "Embrague del rotor y cojinetes" en esta sección.
7. Instale la placa de embrague y el conjunto del cubo. Consulte "Clutch Plate y Montaje Hub" en esta sección.
8. Instale el compresor. Consulte "Compresor" en esta sección.
9. Conecte el cable negativo de la batería.
10. Vaciar y recargar el sistema de A / C. Consulte "Descarga, añadir aceite, Evacuación, carga y procedimientos de un sistema / C" en esta sección.

Reemplazo del sello del eje


Herramientas necesarias

J-5403 Snap pinzas


J-9553-1 O-Ring Remover
J-23128-A Seal Remover Seat / Instalador
J-33011 O-Ring instalador
J-34614 Protector del sello del eje

Importante: Un sello del eje no debe ser sustituido por una pequeña cantidad de aceite se encuentra en la superficie adyacente. La junta está
diseñada para escaparse un poco de aceite para la lubricación. Una junta de eje debe ser cambiado sólo cuando una gran cantidad de aceite
de rociado se encuentra y sólo después de una fuga de refrigerante real se encuentra mediante el uso de un procedimiento de detección de
fugas aprobado. Consulte "Prueba de fugas del sistema de refrigerante" en esta sección.

En caso de un sello del eje del compresor siempre tiene que ser sustituido, el receptor-secador en este sistema también debe ser retirado del vehículo. El
aceite en el receptor-secador continuación, se debe drenar, se miden y reemplazado. Consulte "Descarga, añadir aceite, Evacuación, carga y
procedimientos de un sistema / C" en esta sección.

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Recuperar el refrigerante. Consulte "Descarga, añadir aceite, Evacuación, carga y procedimientos de un sistema / C" en esta sección.
3. Aflojar y volver a colocar el compresor en los soportes de montaje.
4. Retire la placa de accionamiento de embrague y conjunto de cubo del compresor. Consulte "Clutch Plate y Montaje Hub" en esta sección.
5. Use las pinzas para anillos de retención J-5403 para quitar el sello del eje el anillo de retención.

Aviso: Cualquier material suciedad o extranjera que entra en el compresor puede dañarse.

6. Limpiar a fondo el interior de la zona de alojamiento del compresor que rodea el eje, la parte expuesta de la junta, el propio eje, y la ranura de la junta
tórica.
7. Encaje completamente las lengüetas moleteados del asiento del sello removedor / instalador J-23128-A en la parte rebajada del sello girando la
manivela en sentido horario. Retire y deseche el sello del compresor con un movimiento de rotación-tracción. El mango debe ser apretarse
fuertemente. No utilice una llave inglesa o alicates para apretar el mango.

8. Retire y deseche la junta tórica del cuello compresor utilizando el removedor de O-ring J-9553-1.
9. Limpiar a fondo la junta tórica en la ranura de alojamiento del compresor.
10. Revisar el eje y el interior del cuello de la caja del compresor por suciedad o material extraño. Estas piezas deben estar perfectamente limpios antes
de instalar las piezas nuevas.
Procedimiento de instalación
Aviso: Los sellos no deben reutilizarse. Utilice siempre un nuevo servicio especificación juego de juntas. Asegúrese de que el sello que
se instalen no está rayado o dañado de alguna manera. El sello debe estar libre de pelusa y la suciedad que puede dañar la superficie del
sello o evitar un sellado adecuado.

1. Sumerja la nueva junta tórica en limpio polyalkaline glicol (PAG) de aceite refrigerante y montar la junta tórica en el instalador O-ring J-33011.
2. Inserte el instalador O-ring J-33011 en el cuello del compresor hasta que el instalador "parte inferior". El portaobjetos móvil de la instalación de la junta
tórica J-33 011 para liberar la junta tórica en la junta de anillo tórico ranura inferior. (La ranura superior del cuello del compresor es para el anillo de
retención del sello del eje.) Gire el instalador para el asiento del O-ring y luego retire el instalador.

3. Fije el retén del eje para el removedor de asiento del sello / instalador J-23128-A. Sumerja el sello de aceite PAG limpio.
4. Instalar el sello del eje protector J-34 614 en el sello. Colocarlo sobre el eje y empuje el sello en su lugar con un movimiento de rotación.
5. Use las pinzas para anillos de retención J-5403 para instalar el sello del eje el anillo de retención con el lado plano contra el sello.
6. Eliminar el exceso de aceite alrededor del eje y el interior del cuello del alojamiento del compresor.
7. Instale la placa de embrague y el conjunto del cubo. Consulte "Clutch Plate y Montaje Hub" en esta sección.
8. Vuelva a colocar el compresor en su soporte.
9. Ajustar la tensión de la correa de los accesorios de accionamiento de serpentina.
10. Conecte el cable negativo de la batería.
11. Vaciar y recargar el sistema de A / C. Consulte "Descarga, añadir aceite, Evacuación, carga y procedimientos de un sistema / C" en esta sección.
12. Realizar una prueba de fugas del sistema. Consulte "Prueba de fugas del sistema de refrigerante" en esta sección.

Válvula de control de la Asamblea


Herramientas necesarias

J-5403 Snap pinzas

Procedimiento de extracción
1. Recuperar el refrigerante. Consulte "Descarga, añadir aceite, Evacuación, carga y procedimientos de un sistema / C" en esta sección.
2. Retire el anillo de retención de la válvula de control con los alicates para anillos de retención J-5403.
3. Retire el conjunto de la válvula de control.
Procedimiento de instalación
1. Cubra todos los O-rings con limpia polyalkaline glicol (PAG) de petróleo.
2. Empuje la válvula de control en su lugar usando la presión del pulgar.

3. Use las pinzas para anillos de retención J-5403 para instalar el anillo de la válvula de retención. El punto culminante de los lados curvos deben estar en
contra de la carcasa de la válvula. Asegúrese de que el anillo de retención esté bien colocado en la ranura del anillo.
4. Vaciar y recargar el sistema de A / C. Consulte "Descarga, añadir aceite, Evacuación, carga y procedimientos de un sistema / C" en esta sección.
Cabeza trasera, junta, placa de la válvula, la placa Reed, y la junta tórica
Herramientas necesarias

J-34993 Varillas alineación de cilindros

Procedimiento de extracción
1. Recuperar el refrigerante. Consulte "Descarga, añadir aceite, Evacuación, carga y procedimientos de un sistema / C" en esta sección.
2. Descargar el sistema de A / C. Consulte "Descarga, añadir aceite, Evacuación, carga y procedimientos de un sistema / C" en esta sección.
3. Retire el compresor. Consulte "Compresor" en esta sección.
4. Vaciar el aceite del compresor en un recipiente adecuado. Medir y registrar la cantidad de aceite drenado desde el compresor. Desechar el aceite
usado.
5. Retire la placa de embrague y maza. Consulte "Clutch Plate y Montaje Hub" en esta sección.
6. Retire el rotor del embrague y el cojinete. Consulte "Embrague del rotor y cojinetes" en esta sección.
7. Retire la bobina del embrague. Consulte "Clutch Coil" en esta sección.
8. Retire el compresor de tornillos pasantes. Retire y deseche las juntas.
9. El uso de un bloque de madera y un martillo de plástico con cabeza, toque alrededor del borde de la cabeza trasera para desenganchar la cabeza del
cilindro del compresor. Separar la cabeza trasera, la junta de culata, la placa posterior de la válvula, la placa de succión caña, y la cabeza del cilindro a
la parte trasera O-ring. Deseche la junta de la culata y la junta tórica.

Procedimiento de instalación
1. Coloque la cabeza posterior sobre una superficie limpia y plana. Coloque el cabezal con la válvula de control en la posición de las 6.
2. Instalar las barras de alineación de cilindros J-34993 en los agujeros de montaje en el punto 11 y las 5 posiciones en punto.
3. Instale la junta de la cabeza sobre las barras de alineación de cilindros J-34993 con el agujero alargado en el pasador superior izquierda (la posición
de las 11).
4. Instalar la placa de cabeza de válvula trasera sobre los pasadores de guía con el agujero alargado en el pasador superior izquierda. Baje la placa de
cabeza posterior de la válvula en su lugar.
5. Instale la placa de caña de succión sobre las barras de alineación de cilindros J-34993. Retire la varilla de alineación en la posición de las 5.
6. Lubrique el cilindro a la cabeza trasero nuevo O-ring con la limpieza polyalkaline glicol (PAG) de aceite refrigerante.
7. Instale la junta tórica en el cilindro junta tórica. La superficie de la junta tórica de la cabeza puede ser lubricado para facilitar el montaje.

8. Con la junta tórica en su lugar en la parte posterior del conjunto del cilindro, localizar el jefe de alivio para el pasador de guía compresor en la posición
de las 6 en punto, directamente encima del agujero en el lado de la cabeza posterior. Cuidadosamente baje el cilindro y el conjunto de cabeza frontal
sobre el pasador de guía para la cabeza posterior.
9. Presione el cilindro y el conjunto de la carcasa del compresor hacia abajo sobre la cabeza trasera con ambas manos.
10. Agregue el nuevo perno pasante junta para los tornillos pasantes e instálelo en el montaje del compresor. Cuatro de los pernos pasantes deben roscar
en la cabeza posterior antes de quitar la varilla de alineación.

Apretar
Alternativamente apriete los pernos pasantes en secuencia progresiva par de 10 N • m (89 lb-in).

11. Agregue el aceite PAG nuevo refrigerante según lo determinado en el paso 1 del procedimiento de eliminación.
12. Coloque la tuerca de eje en el eje y girar el eje del compresor varias veces.
13. Realice una prueba de fugas en el compresor. Consulte "Prueba de fugas (externa)" en esta sección.
14. Instale la bobina del embrague. Consulte "Clutch Coil" en esta sección.
15. Instale el rotor del embrague y el cojinete. Consulte "Embrague del rotor y cojinetes" en esta sección.
16. Instale la placa de embrague y el conjunto del cubo. Consulte "Clutch Plate y Montaje Hub" en esta sección.
17. Instale el compresor. Consulte "Compresor" en esta sección.
18. Vaciar y recargar el sistema de A / C. Consulte "Descarga, añadir aceite, Evacuación, carga y procedimientos de un sistema / C" en esta sección.

Cilindro-to-Head Front O-ring


Herramientas necesarias

J-34993 Varillas alineación de cilindros


J-35372 Soporte Block

Procedimiento de extracción

1. Recuperar el refrigerante. Consulte "Descarga, añadir aceite, Evacuación, carga y procedimientos de un sistema / C" en esta sección.
2. Retire el compresor. Consulte "Compresor" en esta sección.
3. Vaciar el aceite del compresor en un recipiente adecuado. Medir y registrar la cantidad de aceite drenado desde el compresor. Deseche todo el
aceite usado.
4. Retire la placa de embrague y maza. Consulte "Clutch Plate y Montaje Hub" en esta sección.
5. Retire el rotor del embrague y el cojinete. Consulte "Embrague del rotor y cojinetes" en esta sección.
6. Retire la bobina del embrague. Consulte "Clutch Coil" en esta sección.

7. Retire y deseche las partes del sello del eje. Consulte "Sustitución de la junta del eje" en esta sección.
8. Retire el compresor de tornillos pasantes. Retire y deseche las juntas.
9. El uso de un bloque de madera y un martillo de plástico con cabeza, toque la carcasa del compresor en los lugares de montaje para desenganchar la
caja desde el cilindro del compresor.

Importante: Tenga en cuenta la secuencia de montaje de la arandela de empuje y el cojinete para facilidad de montaje.

10. Retire la arandela de empuje y el cojinete.


11. Retire y deseche la carcasa del compresor y cilindro O-ring.
Procedimiento de instalación
1. Apoye la cabeza posterior en el bloque de soporte J-35372. Localizar la válvula de control en la posición de las 6.
2. Instale el cilindro alineación vara J-34993 a través de la edición de las 11 y las 5 en punto agujeros de los tornillos.
3. Lubrique el nuevo cilindro compresor a la vivienda O-ring con la limpieza polyalkaline glicol (PAG) de petróleo.
4. Instale la nueva junta tórica en el cilindro junta tórica.
5. Instalar la arandela de empuje y el cojinete en el mismo orden en que se han eliminado.
6. Alinear el rebaje pasador de guía en la carcasa del compresor con el pasador de guía. Presione hacia abajo en la carcasa del compresor con las dos
manos a la fuerza a través de la junta tórica en el conjunto del cilindro.
7. Añadir un nuevo perno pasante junta para los tornillos pasantes e instalarlo en el conjunto del compresor. Cuatro tornillos pasantes deben enroscar en
la cabeza posterior antes de retirar los pernos de guía.

Apretar
Alternativamente apriete los pernos pasantes en secuencia progresiva par de 10 N • m (89 lb-in).

8. Instale un nuevo sello del eje. Consulte "Sustitución de la junta del eje" en esta sección.
9. Agregue el aceite PAG nuevo igual a la cantidad drenada en el paso 3.
10. Instale la bobina del embrague. Consulte "Clutch Coil" en esta sección.
11. Instale el rotor del embrague y el cojinete. Consulte "Embrague del rotor y cojinetes" en esta sección.
12. Instale la placa de embrague y el conjunto del cubo. Consulte "Clutch Plate y Montaje Hub" en esta sección.
13. Realice una prueba de fugas en el compresor. Consulte "Prueba de fugas (externa)" en esta sección.
14. Instale el compresor. Consulte "Compresor" en esta sección.
15. Vaciar y recargar el sistema de A / C. Consulte "Descarga, añadir aceite, Evacuación, carga y procedimientos de un sistema / C" en esta sección.
Prueba de fugas (externa)
Herramientas necesarias

J-9625-A Presión Conector Testing


1. Instale el conector de prueba de presión J-9625-A para las conexiones de aspiración / descarga del compresor.
2. Fije la manguera central del conjunto de manómetros en la estación de carga a una posición del tambor de refrigerante en una posición vertical. Abrir
la válvula en el tambor.
3. Conecte la estación de carga de alta y baja presión en las líneas de las conexiones correspondientes en el conector de prueba de presión J-9625-A.
(O tubos equipados con depresores de la válvula) El orificio de aspiración (lado de baja) del compresor tiene una abertura interna grande. El puerto de
descarga (lado de alta) tiene una abertura más pequeña en el interior del compresor.
4. Abrir el control de baja presión, el control de alta presión, y el control de refrigerante en la estación de carga para permitir que el vapor de refrigerante
fluya dentro del compresor.
5. El uso de un detector de fugas, comprobar si hay fugas en la junta de alivio de alta presión de la válvula, el sello de la caja, la junta de la tapa trasera, el
sello del centro del cilindro, a través de las juntas de perno, y el sello del eje del compresor. Después de la detección de fugas, apague el control de
baja presión, el control de alta presión, y las líneas de control de refrigerante en la estación de carga.
6. Si una fuga externa está presente, lleve a cabo las medidas correctoras necesarias y vuelva a verificar, para comprobar que la fuga haya sido
corregida.
7. Aflojar las conexiones de manómetros de manguera a los adaptadores de calibre conectados a los lados de alta y baja. Permitir que la presión de
vapor para liberar desde el compresor. Si la válvula de tipo depresor de mangueras se utilizan, aflojar las conexiones de la manguera en el colector
medidor para liberar la presión de vapor desde el compresor.
8. Desconecte las mangueras de calibre. Retire el conector de prueba de presión J-9625-A.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y


INFORMACIÓN GENERAL

El V5 A / C Sistema
El compresor de desplazamiento variable V5 junto con la válvula de expansión térmica en el evaporador, que constituye un sistema en gran medida
autorregulado. No hay interruptor de ciclos de presión, no hay ningún interruptor de alta presión de corte y no hay ningún interruptor de baja presión de corte.
El embrague del compresor es controlada por el módulo de control electrónico (ECM), que recibe los datos de varios sistemas del motor y de un transductor
de presión situado en el tubo de refrigerante de alta presión. En funcionamiento normal, el embrague está activado continuamente. Si una de las
condiciones monitoreadas llegan a ser anormales, el ECM desenganchar el embrague del compresor hasta que se restaura el funcionamiento normal. Estas
condiciones incluyen las siguientes:

Mariposa totalmente abierta.


La alta temperatura del refrigerante del motor.
RPM del motor de alta.
Baja presión de refrigerante.
Alta presión de refrigerante.

El embrague del compresor permanecerá desconectado hasta el funcionamiento normal se establece.

Componentes del sistema-funcional

Compresor

Todos los compresores son accionados por correa desde el cigüeñal del motor a través de la polea del embrague del compresor. La polea del compresor
gira sin conducir el eje del compresor hasta una bobina de embrague electromagnético está excitado. Cuando se aplica tensión para excitar la bobina del
embrague, la placa de embrague y conjunto de cubo se extrae hacia atrás hacia la polea. La fuerza magnética que bloquea el disco de embrague y la polea
juntos como una unidad para conducir el eje del compresor.
Como el eje del compresor es accionado, comprime el vapor refrigerante de baja presión del evaporador en una alta presión y alta temperatura del vapor. El
aceite refrigerante que se utiliza para lubricar el compresor se realiza con el refrigerante. Consulte "Revisión V5 Compresor de Aire Acondicionado" en esta
sección.

Condensador Core

El conjunto de condensador en frente del radiador consta de bobinas que llevan el refrigerante, y aletas de refrigeración que proporcionan la rápida
transferencia de calor. El aire que pasa a través del condensador se enfría el vapor de refrigerante a alta presión y hace que se condensan en un líquido.

Válvula de expansión
La válvula de expansión se encuentra con el núcleo del evaporador, en la pared de fuego del pasajero delantero lateral.
La válvula de expansión puede fallar en tres diferentes posiciones: abierto, cerrado o restringido.
Una válvula de expansión que falla en la posición abierta se traducirá en un ruidoso A / C compresor de refrigeración o no. La causa puede ser un resorte
roto, una bola de partido, ni a la humedad excesiva en el sistema de A / C. Si el resorte o el balón se encuentre defectuoso, reemplace la válvula de
expansión. Si el exceso de humedad se encuentra en el sistema de A / C, reciclar el refrigerante.
Una válvula de expansión que falla en la posición cerrada se traducirá en baja presión de aspiración y de refrigeración no. Esto puede ser causado por una
cúpula de alimentación o de un exceso de humedad en el sistema de A / C. Si el cono de alimentación de la válvula de expansión se encuentre defectuoso,
sustituir la válvula de expansión. Si el exceso de humedad se encuentra en el sistema de A / C, reciclar el refrigerante.
Una válvula de expansión restringida dará lugar a baja presión de aspiración y refrigeración no. Esto puede ser causado por los desechos en el sistema
refrigerante. Si los desechos se cree que es la causa, reciclar el refrigerante, sustituir la válvula de expansión, y reemplazar el receptor-secador.

Evaporador Core
El evaporador es un dispositivo que enfría y deshumidifica el aire antes de que entre en el vehículo. De alta presión de los flujos de refrigerante líquido a
través del orificio de tubo de expansión y se convierte en un gas a baja presión en el evaporador. El calor en el aire que pasa a través del núcleo del
evaporador se transfiere a la superficie más fría del núcleo, que enfría el aire. A medida que el proceso de transferencia de calor desde el aire a la
superficie del núcleo del evaporador está teniendo lugar, la humedad o la humedad en el aire se condensa en la superficie exterior del núcleo del
evaporador y se drena el agua.

Receptor-secador
El sellado receptor-secador de montaje está conectada a la tubería de salida del condensador. Actúa como un contenedor de almacenamiento de
refrigerante, recibir el líquido, vapor, aceite y refrigerante desde el evaporador.
En la parte inferior del receptor-secador es el desecante, el cual actúa como agente de secado para la humedad que pueda haber entrado en el sistema. Un
agujero de aceite de purga se encuentra cerca de la parte inferior del tubo de salida de receptor-secador para proporcionar una ruta de retorno del aceite al
compresor. El receptor-secador es útil sólo como un conjunto.

Calentador Core

El núcleo del calentador calienta el aire antes de que entre en el vehículo. Refrigerante del motor se hace circular a través del núcleo para calentar el aire
exterior que pasa sobre las aletas del núcleo. El núcleo es funcional en todo momento y puede ser utilizado para atemperar el aire acondicionado en el
modo A / C así como en el calor o los modos de ventilación.
Componentes del Sistema de Control

Controlador
El funcionamiento del sistema de A / C es controlada por los interruptores y la palanca en la cabeza de control. El embrague del compresor y el ventilador
están conectados eléctricamente a la cabeza de control por un arnés de cableado. El circuito del ventilador está abierto en el modo OFF. Flujo de aire es
proporcionado por las cuatro velocidades del ventilador disponibles en los modos restantes. Aire refrigerado y deshumidificado está disponible en el MAX,
NORMAL, BI-LEVEL, y modos de deshielo.
La temperatura es controlada por la posición del mando de la temperatura en la cabeza de control. Un cable conecta este mando para la puerta de
temperatura, el cual controla el flujo de aire a través del núcleo del calentador. A medida que el mando de la temperatura se mueve a través de su rango de
viaje, un clip de deslizamiento sobre el cable en la conexión de la válvula de temperatura debe asumir una posición de garantizar que la puerta de
temperatura se asentará en las dos posiciones extremas. La posición de la puerta es independiente de la temperatura del interruptor de modo. La puerta de
la temperatura en algunos modelos está controlada eléctricamente, lo que elimina la necesidad de que el cable de temperatura.
El ventilador de refrigeración del motor eléctrico en algunos vehículos no es parte de la A / sistema de control C, sin embargo, el ventilador está en
funcionamiento en cualquier momento el A / C de control está en el MAX, NORMAL o modos de dos niveles. Algunos modelos proporcionan para el
funcionamiento del ventilador de refrigeración del motor cuando el controlador está en el modo de descongelación. Esta característica adicional es parte de
la función de controlador de A / C y está destinada a impedir excesivas temperaturas del cabezal del compresor. También permite que el sistema de A / C
para funcionar de manera más eficiente. En algunos modelos, el ventilador de refrigeración del motor se desactivará durante condiciones de velocidad de la
carretera por encima de 56 kmh (35 mph), cuando el flujo de aire aunque el serpentín del condensador es suficiente para la refrigeración eficiente. El
funcionamiento del ventilador de enfriamiento está controlado por el módulo de control del tren motriz (PCM), o el módulo de control del motor (ECM), a
través del relé del ventilador de refrigeración.

Transductor de presión
El transductor de presión incorpora las funciones de la presión alta y el recorte de baja presión conmuta junto con el interruptor de ciclo del ventilador. El
transductor de presión se encuentra en la tubería de refrigerante del lado de alta líquido cerca de la torre del frente del puntal derecho y el conjunto del filtro
de aire.

Mariposa totalmente abierta (WOT) Compresor de corte


Durante la aceleración máxima aceleración en vehículos equipados con multi-puerto de inyección (MPI), el sensor de posición del acelerador (TPS) envía
una señal a la PCM o el ECM, que entonces controla el embrague del compresor.

A / C Tiempo del relé de retardo


Este relé en algunos vehículos controla la corriente a todo el sistema A / C y proporciona un retardo corto de funcionamiento A / C en el arranque.

V5 Compresor Descripción General


Diferentes vehículos con compresores V5 pueden presentar diferencias en el montaje y la instalación, pero los procedimientos de reacondicionamiento son
similares.
Antes de retirar el compresor o la realización de reparaciones en el vehículo, limpie las conexiones del compresor y el exterior del compresor.

Importante: Después de retirar el compresor del vehículo para el servicio, drene el aceite quitando el tapón de drenaje de aceite. También
vaciar el aceite de la succión y los orificios de descarga para asegurar el drenaje completo. Mida la cantidad de aceite usado, y anota esa
cantidad. Desechar el aceite usado y añadir la misma cantidad de nuevo polyalkaline glicol (PAG) de aceite refrigerante al compresor.

El compresor ha sido retirado del vehículo a menos que se indique lo contrario.


Limpie las herramientas y un área de trabajo limpia son importantes para el mantenimiento adecuado. Mantenga la suciedad y material extraño dentro o en
las piezas de compresores. Las piezas que han de ser vuelto a montar debe ser limpiado con nafta tricloroetano,, disolvente Stoddard, queroseno, o
disolventes equivalentes. Secar las partes limpias con aire limpio y seco. Utilice solamente paños sin pelusa para limpiar las piezas.

V5 Compresor-Descripción del Funcionamiento

El V5 es un compresor de desplazamiento variable que puede coincidir con el aire acondicionado del automóvil (A / C) la demanda en todas las
condiciones sin bicicleta. El mecanismo compresor de base es un ángulo variable de oscilación de la placa con cinco cilindros orientados axialmente. El
centro de control del desplazamiento del compresor es una válvula de control de fuelle accionado situado en la parte posterior de la cabeza del compresor.
La válvula de control detecta la presión de succión del compresor.
El ángulo de oscilación de la placa y el desplazamiento del compresor se controlan por el diferencial de presión de aspiración del cárter. Cuando el A /
demanda de capacidad C es alta, la presión de succión será superior al punto de control. La válvula se mantendrá una hemorragia del cárter a la succión.
Sin cárter diferencial de presión de succión, el compresor tendrá desplazamiento máximo.
Cuando el A / demanda de capacidad C es menor y la presión de succión alcanza el punto de control, la válvula de gas de descarga sangrar en el cárter y
cerrar un pasaje desde el cárter a la cámara de aspiración. El ángulo de la oscilación de la placa está controlado por un balance de fuerzas en los cinco
pistones. Una ligera elevación de la presión diferencial cárter succión crea fuerza total sobre los pistones que resulta en un movimiento alrededor del
pasador pivote wobbleplate que reduce el ángulo de la placa.
El compresor tiene un sistema de lubricación único. La purga del cárter de aspiración se enruta a través de la rotación de la placa oscilante para la
lubricación del cojinete de oscilación de la placa. La rotación actúa como un separador de aceite que elimina algo del aceite de la purga del cárter de
aspiración, de ser conducidos a la caja del cigüeñal donde puede lubricar el mecanismo del compresor.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 7D

TEMPERATURA AUTOMÁTICO DE CONTROL DE CALEFACCIÓN,


VENTILACIÓN Y AIRE ACONDICIONADO
Precaución: Desconecte el cable negativo de la batería antes de retirar o instalar cualquier aparato eléctrico o cuando una herramienta o equipo
podría fácilmente entrar en contacto con los terminales expuestos eléctricos. Desconexión de este cable ayudará a evitar lesiones personales y
daños en el vehículo. El encendido debe estar también en LOCK a menos que se indique lo contrario.

ESPECIFICACIONES
Sujetadores de apriete Especificaciones

Aplicación N•m Lb-Ft Lb-In


Blower Motor Resistor Tornillos 1,2 - 11
Ensamblaje del control de los tornillos de sujeción 2 - 18

Esquemático y ROUTING DIAGRAMAS


Los sensores A / C / defoggers y un compresor / C Controls Diagrama

A / C y Ventilador Motor Controla Diagrama


DIAGNÓSTICO
General A / C DIAGNOSTICS

Consulte la sección 7B, Calefacción Control Manual, ventilación y sistema de aire acondicionado para los detalles de los procedimientos siguientes:

Una Prueba / C Rendimiento.


Refrigeración insuficiente "Quick Check" Procedimiento.
Diagnóstico de refrigeración insuficiente.
Prueba de fugas del sistema de refrigerante.
Presión Bajo y Alto Side-Chart relación.
Cuadro de prueba de presión (R-134a System).
Presión-Temperatura Relación de R-134a.
Prueba del sistema de refrigerante.

V5 SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO Y CONTROL AUTOMATICO DE TEMPERATURA (ATC)

Autodiagnóstico Circuito Check

El controlador de temperatura Daewoo completamente automático (FATC) contiene una función de autodiagnóstico para ayudar a encontrar cualquier
problema con el sistema. Para entrar en el modo de diagnóstico, realice el siguiente procedimiento:

1. Gire el encendido a ON.


2. Ajuste el control de temperatura a 26 ° C (79 ° F).
3. En 3 segundos, pulse el botón AUTO y OFF los interruptores al mismo tiempo, más de tres veces.
4. Cuente el número de veces que parpadea el indicador de temperatura de la pantalla.
5. Si no hay códigos de error establecidos, la pantalla no parpadea. Cuando el controlador indica un código de error, vaya a la tabla para ese código.
6. Empuje el interruptor OFF para regresar el controlador a sus funciones normales.
Controlador de temperatura automático no funciona cuando el encendido está en ON

Paso Acción Value (s) Sí No


Compruebe el fusible F7.
1 -
¿Está el fusible F7 está quemado? Ir al paso 2 Ir al paso 3
Reemplace el fusible F7.
2 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Quite el controlador.
2. Mida la tensión entre los conectores A5 y A14.
3 11-14 v
¿Está el voltaje dentro del valor especificado? Ir al paso 4 Ir al paso 5
1. Compruebe el controlador esté dañado.
2. Reemplace el controlador si está dañado.
4 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Comprobar el voltaje entre el terminal A1 y tierra.
5 0v
Es esta tensión según se especifica? Ir al paso 6 Ir al paso 7
1. Compruebe el cableado entre el fusible F7 y el A5 terminal de los
daños.
6 2. Sustituir el cableado si está dañado. -

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Compruebe el mazo de cables entre el terminal A14 y tierra G203
presenta daños.
7 2. Reparar el cableado o conexión a tierra según se requiera. -

Es la reparación completa? Sistema OK -

Controller no se ilumina cuando está en ON Interruptor de luz

Paso Acción Value (s) Sí No


Verifique las luces de otros instrumentos. Vaya a la sección 9E,
1 Son esas luces también fuera? - Instrumentación /
Driver Información Ir al paso 2
1. Quite el controlador.
2. Compruebe la tensión entre bornes A3 y A4 del conector del
2 controlador. 11-14 v

¿Está el voltaje dentro del valor especificado? Ir al paso 4 Ir al paso 3


Reparar el cableado entre el controlador y el empalme S204 A4 terminal del
3 conector o empalme entre el S203 y el controlador de conector terminal A3. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Compruebe las lámparas de iluminación.
4 -
Es un quemado? Ir al paso 5 Ir al paso 6
Reemplace la lámpara de iluminación quemado.
5 -
Es la reparación completa? Sistema OK -

No Aire caliente del soplador

Paso Acción Value (s) Sí No


Revise el nivel de refrigerante.
1 -
Es el nivel de refrigerante correcto? Ir al paso 3 Ir al paso 2
Añada refrigerante según sea necesario.
2 -
¿Funciona el calefactor? Sistema OK Ir al paso 3
1. Gire el encendido a ON.
2. Observe la pantalla del indicador de temperatura del controlador.
3 -
¿Parpadea dígito dentro y fuera? Ir al paso 4 Ir al paso 5
Ejecutar una comprobación de circuito auto-diagnóstico. Ir a la tabla para el
4 -
¿La pantalla indicará un código de defecto? código que parpadea Ir al paso 7
Observe el funcionamiento del motor del ventilador. Ir a "Blower motor no
5 -
¿Funciona el motor del ventilador en absoluto? Ir al paso 6 funciona en absoluto"
Utilice el interruptor de presión del soplador de ciclo del ventilador a través
6 de sus diferentes velocidades. - Ir al "Código 6 - Error
¿Funciona el motor a velocidades diferentes? Ir al paso 7 de energía Transistor"
1. Prenda el ventilador y accione el pulsador MODO cambiar
manualmente.
7 2. Compruebe el flujo de aire hacia fuera los diversos puntos de venta. -

¿El flujo de aire de los diferentes puntos de venta como debería? Ir al paso 9 Ir al paso 8
1. Quite la salida del calentador y compruebe si hay obstrucciones.
2. Elimine cualquier obstrucción que encuentre.
8 -
¿Funciona el calefactor? Sistema OK Ir al paso 9
Observe la puerta de mezcla de aire (AMD) del motor mientras se cambia
el ajuste de temperatura de 18 a 32 ° C (64 a 90 ° F) y luego 32 a 18 ° C
9 -
(90 a 64 ° F). Ir al "Código 4 - Air
¿El motor de AMD funcionando correctamente? Ir al paso 10 Mix Error Door"
Revise las mangueras de refrigerante en busca de fugas o deformaciones.
10 -
¿Las mangueras de refrigerante en buenas condiciones? Ir al paso 12 Ir al paso 11
Repare cualquier problema con las mangueras de refrigerante.
11 -
¿Funciona el calefactor? Sistema OK Ir al paso 12
Controlar el tapón del tanque de compensación.
12 -
Es la tapa del tanque de oleaje en buenas condiciones? Ir al paso 14 Ir al paso 13
Repare o reemplace el tapón del depósito de oleada, según sea necesario.
13 -
¿Funciona el calefactor? Sistema OK Ir al paso 14
1. Ajuste el interruptor A / C en OFF.
2. Ajuste el control de temperatura a 32 ° C (90 ° F).
3. Ajuste la velocidad del motor del ventilador a alta completo (todos los
segmentos iluminados en la pantalla).
4. Quite la tapa del tanque de compensación.
14 -
5. Arranque el vehículo y haga funcionar el motor en ralentí.
6. Tenga cuidado con el flujo del líquido refrigerante cuando el
termostato se abre.

¿Tiene el flujo de refrigerante? Ir al paso 16 Ir al paso 15


1. Compruebe si hay
Un termostato defectuoso.
Un impulsor de la bomba de refrigerante fallado.
15 Una restricción en el sistema de refrigeración. -
2. Hacer las reparaciones necesarias.

Es la reparación completa? Sistema OK -


Compruebe la temperatura de la entrada del calentador y las mangueras de
salida por el tacto.
16 -
Es la entrada del calentador de la manguera y la manguera de salida
caliente? Ir al paso 18 Ir al paso 17
17 Volver limpiar o reemplazar el núcleo del calentador. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Comprobar el vehículo de fugas de aire frío en la

Dash.
18 Casos calentador. -
Vents.

¿Existen fugas de agua? Ir al Paso 20 Ir al paso 19


Repare las fugas de aire frío.
19 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Compruebe el sensor de temperatura del refrigerante utilizando las pruebas
en "Code 3 -. temperatura del refrigerante Sensor Error"
20 -
¿Hay un problema indicado en el sensor, el cableado del sensor, o el
controlador? Ir al paso 21 Ir al Paso 22
Reparar o sustituir el sensor, el cableado, o el controlador según sea
21 necesario. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Compruebe el sensor en el coche con las pruebas en "Código 1 -. In-Car
Error del sensor"
22 -
¿Hay un problema indicado en el sensor, el cableado del sensor, o el
controlador? Ir al Paso 23 Ir al Paso 24
Reparar o sustituir el sensor, el cableado, o el controlador según sea
23 necesario. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Compruebe el sensor de temperatura del aire ambiente utilizando las
pruebas en "Código 2 -. Temperatura del aire ambiente Error del sensor"
24 -
¿Hay un problema indicado en el sensor, el cableado del sensor, o el
controlador? Ir al Paso 25 Ir al Paso 26
Reparar o sustituir el sensor, el cableado, o el controlador según sea
25 necesario. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Compruebe el sensor de sol con las pruebas en "Código 5 -. Error dom
Sensor"
26 -
¿Hay un problema indicado en el sensor, el cableado del sensor, o el
controlador? Ir al Paso 27 Ir al Paso 28
Reparar o sustituir el sensor, el cableado, o el controlador según sea
27 necesario. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
28 Vuelva a colocar el controlador ATC. -
Es la reparación completa? Sistema OK -

No hay frío del soplador

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Gire el encendido a ON.
2. Observe la pantalla del indicador de temperatura del controlador.
1 -
¿Parpadea dígito dentro y fuera? Ir al paso 2 Ir al paso 3
Ejecutar una comprobación de circuito auto-diagnóstico. Ir a la tabla para el
2 -
¿La pantalla indicará un código de defecto? código que parpadea. Ir al paso 7
Observe el funcionamiento del motor del ventilador. Ir a "Blower motor no
3 -
¿Funciona el motor del ventilador en absoluto? Ir al paso 4 funciona en absoluto"
Utilice el interruptor de presión del soplador de ciclo del ventilador a través
4 de sus diferentes velocidades. - Ir al "Código 6 - Error
¿Funciona el motor a velocidades diferentes? Ir al paso 5 de energía Transistor"
1. Prenda el ventilador y accione el pulsador MODO cambiar
manualmente.
5 2. Compruebe el flujo de aire hacia fuera los diversos puntos de venta. -

¿El flujo de aire de los diferentes puntos de venta como debería? Ir al paso 7 Ir al paso 6
1. Quite la salida del calentador y compruebe si hay obstrucciones.
2. Elimine cualquier obstrucción que encuentre.
6 -
¿Funciona el calefactor? Sistema OK Ir al paso 9
Observar la mezcla de aire motor de la puerta (AMD) mientras se cambia el
ajuste de la temperatura 18 a 32 ° C (64 a 90 ° F) y luego 32 a 18 ° C (90 a
7 -
64 ° F). Ir a "Code 3 - Air Mix
¿El motor de AMD funcionando correctamente? Ir al paso 8 Error Door"
Lleve a cabo los controles que se encuentran en "Diagnóstico de
8 refrigeración insuficiente". -
¿El sistema funciona con normalidad ahora? Sistema OK Ir al paso 9
Coloque el controlador en el modo AUTO.
9 Es el humo tomado en el puerto de entrada del sensor en el coche? - Ir al paso 12 Ir al paso 10
Revise la manguera de entrada para el sensor en el automóvil.
10 -
¿Está la manguera en buenas condiciones? Ir al paso 12 Ir al paso 11
Reparar o sustituir el tubo de admisión.
11 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Compruebe el sensor en el coche con las pruebas en "Código 1 -. In-Car
Error del sensor"
12 -
¿Hay un problema indicado en el sensor, el cableado del sensor, o el
controlador? Ir al paso 13 Ir al paso 14
Reparar o sustituir el sensor, el cableado, o el controlador según sea
13 necesario. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Compruebe el sensor de temperatura del aire ambiente utilizando las
pruebas en "Código 2 -. Temperatura del aire ambiente Error del sensor"
14 -
¿Hay un problema indicado en el sensor, el cableado del sensor, o el
controlador? Ir al paso 15 Ir al paso 16
Reparar o sustituir el sensor, el cableado, o el controlador, según sea
15 necesario. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Compruebe el sensor de sol con las pruebas en "Código 5 -. Error dom
Sensor"
16 -
¿Hay un problema indicado en el sensor, el cableado del sensor, o el
controlador? Ir al paso 17 Ir al paso 18
Reparar o sustituir el sensor, el cableado, o el controlador según sea
17 necesario. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Realice la prueba del sensor de temperatura del refrigerante.
18 -
¿Está el sensor de temperatura del refrigerante del mal funcionamiento? Ir al paso 19 Ir al Paso 20
Vuelva a colocar el sensor de temperatura del refrigerante.
19 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar el controlador ATC.
20 -
Es la reparación completa? Sistema OK -

El motor soplador no funciona en absoluto

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Gire el encendido a ON.
2. Observe la pantalla del indicador de temperatura del controlador.
1 -
¿El dígito enciende y se apaga? Ir al paso 2 Ir al paso 3
Ejecutar una comprobación de circuito auto-diagnóstico. Ir a la tabla para el -
2 -
¿La pantalla indicará un código de defecto? código que parpadea.
Compruebe el fusible F7 en el bloque de fusibles I / P.
3 -
¿Es este fusible en buenas condiciones? Ir al paso 5 Ir al paso 4
4 Reemplace el fusible F7. -
Sistema OK -
Es la reparación completa?
Compruebe el fusible EF3 en el bloque de fusibles del motor.
5 -
¿Es este fusible en buenas condiciones? Ir al paso 7 Ir al paso 6
Reemplace el fusible EF3.
6 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Gire el interruptor de encendido en ON.
2. Mida el voltaje entre masa y el terminal 87 (violeta) del relé del
7 soplador. 11-14 v

¿Está el voltaje dentro del valor especificado? Ir al paso 15 Ir al paso 8


Medir el voltaje entre tierra y el terminal 86 (Brown) en el relé del soplador.
8 11-14 v
¿Está el voltaje dentro del valor especificado? Ir al paso 10 Ir al paso 9
1. Gire el interruptor de encendido en OFF.
2. Compruebe el circuito (Brown) entre el terminal 86 del relé del
ventilador a F7 en el bloque de fusibles I / P.
9 3. Repare cualquier problema encontrado en el cableado o terminales -
en el conector del relé o del conector C201.

Es la reparación completa? Sistema OK -


Medir el voltaje entre tierra y el terminal 30 (rojo) en el relé del soplador.
10 11-14 v
¿Está el voltaje dentro del valor especificado? Ir al paso 12 Ir al paso 11
1. Gire el interruptor de encendido en OFF.
2. Comprobar el circuito (Rojo) entre el terminal 30 del relé del soplador
a EF3 en el bloque de fusibles del motor.
11 3. Reparar cualquier problema encontrado en los cables o terminales de
-
fusible en el bloque conector C105, C202 conector, o en la base del
relé.

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Gire el interruptor de encendido en OFF.
2. Compruebe la continuidad del cableado entre el terminal del relé del
12 soplador 85 (Negro) y tierra. ≈0Ω

¿El ohmímetro mostrará el valor especificado? Ir al paso 14 Ir al paso 13


Repare cualquier problema encontrado en el terminal 85 en el conector del
13 relé, el circuito (Negro), Conector C201, G201 o el suelo. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Reemplace el relé del soplador.
14 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Gire el interruptor de encendido en OFF.
2. Desconecte el arnés de cableado en el motor del ventilador.
3. Gire el interruptor de encendido en ON.
15 11-14 v
4. Mida el voltaje entre masa y el ventilador conector 1 (Amarillo).

¿Está el voltaje dentro del valor especificado? Ir al paso 17 Ir al paso 16


1. Gire el interruptor de encendido en OFF.
2. Compruebe el circuito (Amarillo) entre soplador conector terminal 1 y
terminal del relé del ventilador 87.
3. Reparar cualquier problema encontrado en el cableado o un terminal
16 -
conector en el conector del ventilador, conector C208, o la base del
relé del ventilador.

Es la reparación completa? Sistema OK -


Mida la resistencia entre los terminales del conector del motor del
17 ventilador. ≈5Ω
¿La resistencia coincide con el valor especificado?
Ir al paso 19 Ir al paso 18
Reemplace el motor del ventilador.
18 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Medir la resistencia del circuito (Violeta) entre el terminal 2 del conector del
ventilador y el terminal 30 del relé Max HI y el terminal 6 del transistor de
19 ≈0Ω
potencia.
¿La resistencia coincide con el valor especificado? Ir al paso 21 Ir al Paso 20
Repare el problema en el circuito (Violeta).
20 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Medir la resistencia del circuito (Negro) desde el terminal 3 del conector del
21 transistor de potencia a tierra. ≈0Ω
¿La resistencia coincide con el valor especificado? Ir al Paso 23 Ir al Paso 22
1. Traza circuito (Negro) de la terminal 3 del conector transistor de
potencia y el terminal 87 del relé Max HI para conectar a tierra G203.
22 2. Repare cualquier problema encontrado en el cableado, terreno G203. -

Es la reparación completa? Sistema OK -


23 Vuelva a colocar el controlador ATC. -
Sistema OK -
completar la reparación?

Modo de control no funcionan

Consulte "Un soplador / C y Diagrama de motor controla" para el diagrama eléctrico esquemático de los circuitos descritos en este procedimiento.

Controles del modo no funcionan

Paso Acción Value (s) Sí No


Mida el voltaje entre el terminal 4 y la terminal 5 del motor de modo.
1 11-14 v
¿Está el voltaje dentro del valor especificado para el motor? Ir al paso 3 Ir al paso 2
1. Revise el fusible F7?
2. Compruebe que el conector y el circuito (Marrón y Negro) para el
cableado o los problemas de los terminales.
2 -
3. Repare cualquier problema encontrado.

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Uso de la tabla de control del motor, medir los voltajes en las
terminales específicas de los conectores del motor especificadas.
Consulte la "Tabla de
3 2. Cambie la configuración del modo y observar los cambios de voltaje.
Control de Motores"
Son las tensiones a lo especificado? Ir al paso 4 Ir al paso 5
Vuelva a colocar el motor que no funciona correctamente.
4 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Uso de la tabla de control del motor, medir los voltajes en las
terminales específicas de los conectores del controlador
especificados. Consulte la "Tabla de
5
2. Cambie la configuración del modo y observar los cambios de voltaje. Control de Motores"

Son las tensiones a lo especificado? Ir al paso 6 Ir al paso 7


1. Compruebe el mazo de cables y conectores entre el controlador y el
motor que no está funcionando correctamente.
6 2. Reparar o sustituir el cableado o el terminal defectuoso. -

Es la reparación completa? Sistema OK -


Compruebe que el conector en el controlador.
7 -
¿Hay un terminal defectuoso? Ir al paso 8 Ir al paso 9
Reparar o sustituir el terminal.
8 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Sustituya el controlador.
9 -
Es la reparación completa? Sistema OK -

Cuadro de control de motores

Modo de ajuste Modo de Motor


Conector Terminal
Controller / Controller / Controller / Controller / Controller /
.
Motor Motor Motor Motor Motor
B16 / 3 B17 / 2 B18 / 1 B19 / 7 B20 / 6
Desahogar 11-14 v 11-14 v 11-14 v 11-14 v 0v
Bi-Level 11-14 v 11-14 v 11-14 v 0v 11-14 v
Pie 11-14 v 11-14 v 0v 11-14 v 11-14 v
Pie / descongelación 11-14 v 0v 11-14 v 11-14 v 11-14 v
Descongelar 0v 11-14 v 11-14 v 11-14 v 11-14 v

Selección de fuente de aire No controlado

Consulte "Un soplador / C y Diagrama de motor controla" para el diagrama eléctrico esquemático de los circuitos descritos en este procedimiento.

Selección de fuente de aire No controlado

Paso Acción Value (s) Sí No


Medir la tensión en el terminal 4 del motor de aspiración.
1 11-14 v
¿Está el voltaje dentro del valor especificado? Ir al paso 3 Ir al paso 2
1. Compruebe que el conector y el circuito (Brown) para el cableado o
los problemas de los terminales.
2 2. Repare cualquier problema encontrado. -

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Uso de la tabla Motor de admisión, medir las tensiones entre el
terminal 4 y la terminal 5 del conector del motor.
2. Cambie la configuración de entrada y observar los cambios de Consulte la "Tabla de
3 voltaje. admisión del motor"

¿Son estas tensiones dentro del valor especificado? Ir al paso 4 Ir al paso 5

Cambiar el motor de aspiración.


4 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Uso de la tabla Motor de admisión, medir las tensiones entre el
terminal 4 y la terminal 7 del conector del motor.
2. Cambie la configuración de entrada y observar los cambios de Consulte la "Tabla de
5
voltaje. admisión del motor"

¿Son estas tensiones dentro del valor especificado? Ir al paso 6 Ir al paso 7


1. Compruebe el mazo de cables y conectores entre el controlador y el
motor que no está funcionando correctamente.
6 2. Reparar o sustituir el cableado o el terminal defectuoso. -

Es la reparación completa? Sistema OK -


Compruebe que el conector en el controlador.
7 -
¿Hay un terminal defectuoso? Ir al paso 8 Ir al paso 9
Reparar o sustituir el terminal.
8 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Sustituya el controlador.
9 -
Es la reparación completa? Sistema OK -

Tabla de control de admisión

Configuración de admisión Admisión del motor


Conector Terminal
. Controlador / Motor Controlador / Motor
B14 / 7 B13 / 5
Recirculación 11-14 v 0v
Fresco 0v 11-14 v

Embrague magnético del compresor no se involucra

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Extraiga el Controlador ATC desde el panel de instrumentos,
manteniendo el cableado conectado.
2. Gire el interruptor de encendido en ON.
1 3. Gire el interruptor de A / C en ON. 11-14 v
4. Comprobar el voltaje entre masa y el terminal A11 del controlador. Ir al "Diagnóstico de
refrigeración
¿Está el voltaje dentro del valor especificado? insuficiente" Ir al paso 2
2 Vuelva a colocar el controlador ATC. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Códigos de diagnóstico

Código 1 - En el coche de error del sensor

Este código se establecerá si la salida del sensor en el automóvil indica un circuito probable corto o un circuito abierto en el sensor o el cableado asociado,
o un mal funcionamiento del controlador ATC.

Código 1 - En el coche de error del sensor

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Desconecte el conector del sensor en el coche desde el controlador
ATC.
2. Examine el cableado desde el sensor hasta el conector y el conector
para detectar cualquier signo de daño.
1 3. Medir la resistencia entre los terminales del conector de coches en el 2600-2100 Ω
sensor.

¿Hay alguna señal de daños en el cable o conector, o es la resistencia


fuera del valor especificado a 20 a 25 ° C (68 a 77 ° F)? Ir al paso 2 Ir al paso 3
Reparar el cableado está dañado o el conector, o reemplazar el sensor en
2 el coche como sea necesario. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Gire el encendido a ON.
2. Mida la tensión entre los dos terminales del conector de la caja del
3 programador. >4v

¿Está el voltaje igual al valor especificado? Ir al paso 7 Ir al paso 4


Compruebe los terminales del conector del sensor en el automóvil.
4 -
Es cualquier problema encontrado con el conector? Ir al paso 5 Ir al paso 6
Reparación de los terminales del conector o reemplace el sensor en el
5 coche o en el controlador ATC cuando sea necesario. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Vuelva a conectar el sensor en el automóvil para el controlador.
2. Gire el interruptor de encendido en ON.
3. Observe el área de visualización de la temperatura.
6 -
¿Esta pantalla indica la presencia continua de un código de una
enfermedad? Ir al paso 7 Sistema OK
Vuelva a colocar el controlador ATC.
7 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Código 2 - Temperatura del aire ambiente Error del sensor
Este código se establecerá si la salida del sensor de temperatura de aire ambiente indica un circuito probable corto o un circuito abierto en el sensor o el
cableado asociado, o un mal funcionamiento del controlador ATC.

Código 2 - Temperatura del aire ambiente Error del sensor

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Desconecte el conector del sensor de aire ambiente del arnés
parachoques delantero.
2. Mida la resistencia entre los terminales del conector del sensor de
1 2600-2100 Ω
aire ambiente.

Es la resistencia igual al valor especificado a 20 a 25 ° C (68 a 77 ° F)? Ir al paso 5 Ir al paso 2


1. Retire el sensor de aire ambiente por detrás del parachoques
delantero.
2. Examine el cableado de cualquier abierto o en corto y examine el
2 -
conector de cualquier daño.

¿Hay un problema con el cableado o el conector? Ir al paso 3 Ir al paso 4


Repare el problema se encuentra en el cableado del sensor de aire
3 ambiente o el conector. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar el sensor de aire ambiente.
4 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Gire el encendido a ON.
2. Mida la tensión entre los dos terminales del conector del sensor de
5 aire ambiente en el arnés del parachoques delantero. >4v

¿Está el voltaje igual al valor especificado? Ir al paso 7 Ir al paso 6


1. Vuelva a conectar el sensor en el automóvil para el controlador.
2. Gire el interruptor de encendido en ON.
6 3. Observe el área de visualización de la temperatura. -

¿Esta pantalla indica la presencia continua de un código de 2 condición? Ir al paso 8 Sistema OK


1. Tire del controlador ATC desde el panel de instrumentos, dejando el
mazo de cables conectados.
2. Mida la tensión entre los terminales A13 y B8 por backprobing los
7 <4 v
conectores.

¿Está el voltaje igual al valor especificado? Ir al paso 8 Ir al paso 9


Sustituya el Controlador ATC.
8 Es la reparación completa? - Sistema OK -

1. Trazar el cableado del sensor de aire ambiente del controlador ATC,


a través de conectores C209, C208, C202 y C113 en el conector del
sensor de aire ambiente en el arnés del parachoques delantero.
9 2. Repare cualquier estado abierto o resistencia alta en el cableado o un -
terminal conector.

Es la reparación completa? Sistema OK -


Código 3 - Error del sensor de agua
Este código se establecerá si la salida del sensor indica un circuito de refrigerante probable corto o un circuito abierto en el sensor o el cableado asociado,
o un mal funcionamiento del controlador ATC.

Código 3 - Error del sensor de agua

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Desconecte el conector del sensor de temperatura del refrigerante del
mazo de ATC.
2. Examine el cableado desde el sensor hasta el conector y el conector
de examinar en busca de signos de daño.
1 3. Medir la resistencia entre los terminales de temperatura del 2600-2100 Ω
refrigerante del conector del sensor.

¿Hay alguna señal de daños en el cableado o el conector, o es la


resistencia fuera del valor especificado a 20 a 25 ° C (68 a 77 ° F)? Ir al paso 2 Ir al paso 3
Reparar el cableado dañado o el conector, o cambiar el sensor de
2 temperatura del refrigerante según sea necesario. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Gire el encendido a ON.
2. Mida la tensión entre los dos terminales del conector del sensor de
3 temperatura del líquido refrigerante en el arnés ATC. <4 v

¿Está el voltaje igual al valor especificado? Ir al paso 7 Ir al paso 4


Comprobar los terminales en el conector de sensor de temperatura del
4 refrigerante. -
Es cualquier problema encontrado con el conector? Ir al paso 5 Ir al paso 6
Reparación de los terminales del conector o reemplace el sensor de
5 temperatura del refrigerante del controlador ATC o según sea necesario. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Vuelva a conectar el sensor de temperatura del refrigerante al arnés
ATC.
2. Gire el interruptor de encendido en ON.
6 -
3. Observe el área de visualización de la temperatura.

¿Esta pantalla indica la presencia continua de un código de 3 condición? Ir al paso 9 Sistema OK


1. Tire del controlador ATC desde el panel de instrumentos, dejando el
mazo de cables conectados.
2. Mida la tensión entre los terminales A13 y B9 por backprobing los
7 <4 v
conectores.
Ir al paso 9 Ir al paso 8
¿Está el voltaje igual al valor especificado?
1. Trazar el cableado del controlador terminales A13 y B9 a los
terminales del conector del sensor de temperatura del refrigerante de
los conectores del arnés del ATC.
8 2. Repare cualquier abierto o resistencia alta se encuentra en los cables -
o conectores.

Es la reparación completa? Sistema OK -


Vuelva a colocar el controlador ATC.
9 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Código 4 - Air Mix Error Door
Este código se establecerá si la salida del indicador de puerta de mezcla que indica el ángulo de abertura de la puerta está fuera de rango o valor no
cambia cuando la puerta debe moverse. Esto indicaría un cortocircuito o circuito abierto en un sensor o el cableado asociado, un motor de la puerta que no
está funcionando, o un mal funcionamiento del controlador ATC.

Código 4 - Air Mix Error Door

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Desconecte el conector de cableado de E / P arnés de la puerta de
mezcla de aire (AMD) del motor.
2. Utilice un ohmímetro para medir la resistencia entre los terminales 5 y
Abra = ∞,
1 7 en el motor de AMD.
Short = 0 Ω ≈
¿La resistencia medida indica un circuito abierto o una condición de
cortocircuito? Ir al paso 4 Ir al paso 2
Mida la resistencia entre los terminales 2 y 3 en el motor AMD.
2 ≈ 3.000 Ω
Es la resistencia igual al valor especificado? Ir al paso 3 Ir al paso 4
Medir la resistencia entre los terminales 6 y 2 y entre los terminales 6 y 3
sobre el motor AMD.
3 ≈ 3.000 Ω
¿Estas resistencias añadir a aproximadamente el valor medido entre los
terminales 2 y 3? Ir al paso 5 Ir al paso 4
Cambiar el motor de AMD.
4 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Compruebe los terminales del conector del motor de AMD y el cableado en
el mazo de ATC.
5 -
¿Hay algún problema con cualquier terminal en el conector del mazo de
conductores o el conector del motor o el cableado de la? Ir al paso 6 Ir al paso 7
Repare el problema encontrado con un terminal de conector o cableado, o
6 reemplazar el motor según sea necesario. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Quite el controlador ATC desde el panel de instrumentos.
2. Desconecte los conectores de mazo del controlador ATC.
3. Examine los terminales del conector de los conectores del arnés y los
7 -
conectores del controlador y el cableado del arnés.

¿Hay algún problema con cualquiera de estos conectores o el cableado? Ir al paso 8 Ir al paso 9
Reparar el problema encontrado con un terminal conector o cableado.
8 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Compruebe la continuidad en el mazo de conductores entre el conector y el
conector del controlador AMD motor.

Control del terminal A2 a motor terminal 7.


Controlador de terminales A8 a motor terminal 5.
9 ≈0Ω
Controlador de terminales B6 a motor terminal 2.
Controlador de motor B5 terminal a terminal 6.
Controlador para motor B4 terminal 3 terminal.

¿La continuidad es igual al valor especificado? Ir al paso 10 Ir al paso 11


Reparar el problema de la continuidad.
10 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Vuelva a conectar el motor AMD al arnés ATC.
2. Vuelva a conectar los conectores de mazo de ATC para el
controlador.
11 3. Gire el encendido a ON. <4 v
4. Use backprobing para mediciones de voltaje.
5. Mida el voltaje entre masa y B5 terminal en el controlador.
Ir al paso 12 Ir al paso 14
¿Está el voltaje igual al valor especificado?
1. Ajuste el controlador de temperatura a 18 ° C (64 ° F).
2. Conecte un voltímetro entre la tierra y el terminal A8 en el controlador.
Se debe mostrar a unos 12 v Gotas de
12
3. Aumentar el ajuste de temperatura en el controlador a 32 ° C (90 ° F). 12 V a 0 V

¿La tensión igual al valor especificado? Ir al paso 13 Ir al paso 15


1. Conecte un voltímetro entre tierra y el terminal A2 en el controlador. Se
debe mostrar a unos 12 v
Gotas de
13 2. Cambiar el ajuste de temperatura a 18 ° C (64 ° F).
12 V a 0 V
¿La tensión igual al valor especificado? Ir al Paso 20 Ir al paso 15
1. Vuelva a revisar el cableado y los conectores de terminales
asociados a las terminales del controlador B4, B5 y B6, y AMD
14 bornas del motor 2, 6, y 3. -
2. Repare cualquier problema encontrado.

Es la reparación completa? Sistema OK -


Vuelva a comprobar los circuitos de cableado entre el controlador y el motor
15 de AMD. -
¿Hay un problema en el cableado o los conectores? Ir al paso 16 Ir al paso 17
Repare el problema en el cableado entre el controlador y el motor ATC
16 AMD. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a revisar el motor AMD.
17 -
¿Hay un problema en el motor AMD? Ir al paso 18 Ir al paso 19
Cambiar el motor de AMD.
18 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Sustituya el controlador.
19 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Observe el funcionamiento de la puerta de mezcla de aire cuando la
20 temperatura se cambia. -
¿La puerta se mueva con normalidad? Ir al Paso 22 Ir al paso 21
Repare o reemplace la puerta de mezcla de aire.
21 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Observe el funcionamiento del motor de AMD cuando el ajuste de la
22 temperatura se cambia. -
¿El motor funciona con normalidad? Ir al Paso 24 Ir al Paso 23
Cambiar el motor de AMD.
23 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a conectar todo y probar el sistema.
24 -
¿El código de 4 reset? Ir al Paso 25 Sistema OK
Sustituya el controlador.
25 -
Es la reparación completa? Sistema OK -

Código 5 - Error sensor sol

Este código se establecerá si la salida del sensor de sol indica un circuito probable corto o un circuito abierto en el sensor o el cableado asociado, o un mal
funcionamiento del controlador ATC.
Código 5 - Error sensor sol

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Levante el sensor de sol desde la parte superior del tablero de
instrumentos.
2. Asegure el arnés ATC debajo del conector del sensor de sol para que
no se caiga a través de la abertura en la parte superior del tablero de
instrumentos.
3. Desconecte el conector del sensor de sol del arnés ATC.
1 ≈0Ω
4. Examine el cableado del sensor al conector, y examine el conector
para detectar cualquier signo de daño.
5. Mida la resistencia entre los terminales del conector del sensor sol.

¿Hay alguna señal de daño en el cableado o conector o si la resistencia es


igual al valor especificado? Ir al paso 2 Ir al paso 3
Reparar el cableado está dañado o el conector, o reemplazar el sensor de
2 sol cuando sea necesario. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Gire el encendido a ON.
2. Mida la tensión entre los dos terminales del conector del sensor de
3 dom en el arnés ATC. <4 v

¿Está el voltaje igual al valor especificado? Ir al paso 7 Ir al paso 4


Compruebe los terminales del conector del sensor solar.
4 -
Es cualquier problema encontrado con el conector? Ir al paso 5 Ir al paso 6
Reparación de los terminales del conector o reemplace el sensor de sol o el
5 controlador ATC cuando sea necesario. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Vuelva a conectar el sensor de sol al arnés ATC.
2. Gire el interruptor de encendido en ON.
6 3. Observe el área de visualización de la temperatura. -

¿Esta pantalla indica la presencia continua de un código de 5 afección? Ir al paso 9 Sistema OK


1. Tire del controlador ATC desde el panel de instrumentos, dejando el
mazo de cables conectados.
7 2. Medir el voltaje entre los terminales A13 y B10 por backprobing los <4 v
conectores.

¿Está el voltaje igual al valor especificado? Ir al paso 9 Ir al paso 8


1. Trazar el cableado del controlador terminales A13 y B10 a los
terminales del conector sensor sol en los conectores del arnés del
ATC.
8 2. Repare cualquier abierto o resistencia alta se encuentra en los cables -
o conectores.

Es la reparación completa? Sistema OK -


Vuelva a colocar el controlador ATC.
9 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Código 6 - Power Error de transistor

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Desconecte el controlador ATC conectores A y B.
2. Desconecte los conectores del transistor de potencia.
3. Mida la resistencia del circuito GRY / BLK de la terminal 4 del
1 ≈0Ω
transistor de potencia al terminal B1 del controlador ATC.

¿La resistencia es igual al valor especificado? Ir al paso 2 Ir al paso 6


Medir la resistencia en el circuito desde el terminal 1 del transistor de
2 potencia a B12 terminales del controlador ATC. ≈0Ω
¿La resistencia es igual al valor especificado? Ir al paso 3 Ir al paso 6
1. Vuelva a conectar el cableado al controlador ATC y el transistor de
potencia. 1: 4,0 v
2. Gire el interruptor de encendido en ON. 2: 5,0 V
3. Mida el voltaje desde el suelo hasta B12 terminales del controlador 3: 6,0 V
ATC. 4: 7,0 v
3
4. Ciclo el controlador de velocidad del ventilador de forma manual 5: 8,0 v
desde la más baja (velocidad 1) a la velocidad más alta (8). 6: 9,0 v
7: 10,0 V
¿Las tensiones medidas igualar aproximadamente los valores 8: Max Máx:
especificados dentro de ± 0,5 v? Ir al paso 4 Ir al paso 5
Vuelva a colocar el controlador ATC.
4 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Medir la resistencia en el circuito (Violeta) entre el terminal 6 del transistor
5 de potencia y el terminal de motor de ventilador 2. ≈0Ω
¿La resistencia es igual al valor especificado? Ir al paso 7 Ir al paso 6
Reparar o sustituir el cableado por el circuito (Violeta).
6 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Comprobar el mazo de cables del motor y la fuente de alimentación.

Verificar el relé del soplador.


7 -
Compruebe el fusible EF3.

¿Hay algún problema en el cableado, relé, o el fusible? Ir al paso 9 Ir al paso 8


Sustituir el transistor de potencia.
8 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Reparar o sustituir el cableado, relé, o el fusible según sea necesario.
9 -
Es la reparación completa? Sistema OK -

Código 7 - Max-Hi Error del relé

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Gire el interruptor de encendido en ON.
2. Ajuste la velocidad del ventilador manualmente para máxima
1 velocidad. ≈0Ω
3. Mida la tensión entre el ATC controlador de terminales A10 y tierra.

Es la tensión aproximadamente igual al valor especificado? Ir al paso 3 Ir al paso 2


Vuelva a colocar el controlador ATC.
2 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Compruebe el mazo de cables relacionado con el relé MAX-HI por
defectos o resistencia terminal de alta.
3 2. Repare los defectos encontrados. -

Es la reparación completa? Sistema OK Ir al paso 4


Reemplace el relé de MAX-HI.
4 -
Es la reparación completa? Sistema OK -

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO

General A / C SISTEMA DE PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO


Procedimientos de Servicios Generales

Consulte la sección 7B, Calefacción Control Manual, ventilación y sistema de aire acondicionado, para los detalles de los procedimientos
siguientes:
La descarga, añadir aceite, Evacuación, carga y procedimientos de un sistema / C.
La manipulación de las líneas de refrigerante y Accesorios.
Manejo de Refrigerantes.
El mantenimiento de la estabilidad química en el sistema de refrigeración.
O-Ring de repuesto.

COMPONENTES DE REPARAR
Componentes comunes HVAC

Los componentes utilizados en los sistemas automáticos no están cubiertos en otras secciones de este manual.
Consulte la Sección 7A, Calefacción y Ventilación para los siguientes procedimientos:
Motor del ventilador.
Las mangueras del calentador.
Soplador de Resistencia.
Soplador de alta Relay.
Calefacción / Aire Distribuidor Asamblea de la caja (A Módulo / C).
Heater Core.
Consulte la sección 7B, Calefacción Control Manual, ventilación y sistema de aire acondicionado, por los siguientes procedimientos:
Un transductor / C Presión.
A / C compresor de relé.
Filtro de aire.
A / C de la válvula de expansión.
A / C de alta presión de la tubería.
Núcleo del evaporador.
A / C Armado de la tubería de succión.
A Descarga / C manguera del compresor al condensador.
Compressor.
Condensador.
Receptor de pelo.
Control de temperatura automático Asamblea

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Retire el conjunto de moldeo centro. Consulte la sección 9E, Instrumentación / información del conductor.
3. Extraer la unidad para obtener acceso a la parte trasera.

4. Desconecte los conectores eléctricos.


5. Retire el conjunto de moldeo centro del panel de instrumentos.
6. Retire el conjunto de control de los tornillos de sujeción.
7. Retire el conjunto de control de temperatura automático.

Procedimiento de instalación

1. Coloque el conjunto de control de temperatura automático en el centro de la moldura e instale los tornillos de sujeción.

Apretar
Apriete el conjunto de control de los tornillos de sujeción a 2 N • m (18 lb-in).

2. Conecte los conectores eléctricos.


3. Instale el conjunto de moldeo centro. Consulte la sección 9E, Instrumentación / información del conductor.
4. Conecte el cable negativo de la batería.
Puerta de entrada de aire del motor

(Volante a la izquierda muestra, volante a la derecha similar)

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Desmontar la guantera. Consulte la sección 9E, Instrumentación / información del conductor.
3. Retire la varilla de accionamiento mediante el ajuste de la varilla de la palanca con unos alicates de punta fina.
4. Desconecte el conector eléctrico.
5. Retire un tornillo y el soporte de montaje de alta soplador relé.
6. Retire el motor de tornillos de retención.
7. Retire el motor.

Procedimiento de instalación

1. Instale el motor con los tornillos de sujeción.


2. Instale la varilla de accionamiento.
3. Conectar el conector eléctrico.
4. Instale el soporte de montaje de alta relé del ventilador con un tornillo.
5. Desmontar la guantera. Consulte la sección 9E, Instrumentación / información del conductor.
6. Conecte el cable negativo de la batería.

Modo de motor de la puerta

(Volante a la izquierda muestra, volante a la derecha similar)

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Retire el panel de instrumentos a cubierto. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.
3. Desconecte el conector eléctrico.
4. Retire la varilla de accionamiento del motor mediante el ajuste a cabo fuera de la palanca con unos alicates de punta fina.
5. Retire el motor de tornillos de retención.
6. Retire el motor de la puerta de modo.
Procedimiento de instalación

1. Instale el motor de la puerta de modo con los tornillos de sujeción.


2. Instale la varilla de accionamiento.
3. Conectar el conector eléctrico.
4. Instale el panel de instrumentos a cubierto. Sección 9G, Trim Interior.
5. Conecte el cable negativo de la batería.

Air Mix Puerta Motor

Procedimiento de extracción

Importante: Utilice el sistema de control de temperatura automático y gire la perilla de control de temperatura hasta que la temperatura
alcance el máximo.

1. Desconecte el cable negativo de la batería.


2. Retire la tapa de la guantera inferior del panel. Consulte la sección 9E, Instrumentación / información del conductor.
3. Desconecte el conector eléctrico.
4. Retire la varilla de accionamiento tirando hacia fuera de la palanca con unos alicates de punta fina.
5. Retire el motor de tornillos de retención.
6. Retire el motor de la puerta de temperatura.
Procedimiento de instalación
1. Instale el motor de la puerta de temperatura con los tornillos de sujeción.
2. Instalar la varilla de accionamiento en la palanca.
3. Conectar el conector eléctrico.
4. Instale la caja de guante. Consulte la sección 9E, Instrumentación / información del conductor.
5. Conecte el cable negativo de la batería.

Sensor de agua

(Volante a la izquierda muestra, volante a la derecha similar)

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Retire el panel de instrumentos a cubierto. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.
3. Desconecte el conector eléctrico.
4. Quite el tornillo de sujeción del sensor.
5. Retire el sensor.
Procedimiento de instalación

1. Instalar el sensor con el tornillo de retención.


2. Conectar el conector eléctrico.
3. Instale el panel de instrumentos a cubierto. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.
4. Conecte el cable negativo de la batería.

Ambient Sensor de temperatura del aire

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Desconecte la temperatura del aire ambiente conector del sensor de corriente.
3. Retire el sensor de temperatura de aire ambiente del soporte.
Procedimiento de instalación
1. Instale el sensor de temperatura del aire ambiente en su soporte.
2. Conectar el conector eléctrico.
3. Conecte el cable negativo de la batería.

En el coche del sensor de temperatura

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Retire el panel de instrumentos a cubierto. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.
3. Desconecte el conector eléctrico.
4. Retire el tubo girando en sentido horario.

5. Quite los tornillos.


6. Retire el sensor en el coche con el tubo.
Procedimiento de instalación
1. Instale el sensor en el automóvil.
2. Instale los tornillos del sensor de coches en sujeción y apriete.
3. Instalar el tubo de entrada de aire y conectar el conector eléctrico.
4. Instale el panel de instrumentos a cubierto. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.
5. Conecte el cable negativo de la batería.

Sensor sol

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Suavemente levante el sensor solar para eliminarlo.
3. Asegure el conector eléctrico a evitar que se caiga por debajo del tablero de instrumentos.
4. Desconecte el conector eléctrico y retire el sensor solar.
Procedimiento de instalación
1. Conectar el conector eléctrico.
2. Inserte y presione el sensor de sol en su posición en el tablero.
3. Conecte el cable negativo de la batería.

DE REPARACIÓN

V5 AIRE COMPRESOR DE AIRE REVISION


Compresor Overhaul

Consulte la sección 7B, Calefacción Control Manual, ventilación y sistema de aire acondicionado para los detalles de los procedimientos
siguientes:
Embrague Coil.
Clutch Plate y Montaje de concentradores.
Embrague del rotor y el rodamiento.
Componente Locator V5 Compresor.
Conjunto de válvula de control.
Cilindro para la Parte Superior O-Ring.
Prueba de fugas (externa).
Válvula de seguridad.
Cabeza trasera, junta, placa de la válvula, la placa Reed, y la junta tórica.
Reemplazo del sello del eje.

FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y


INFORMACIÓN GENERAL

El Sistema V5

Consulte la sección 7B, Calefacción Control Manual, ventilación y sistema de aire acondicionado, para datos de información general para lo siguiente:

Componentes del sistema - Funcional.


El V5 Sistema de A / C.
V5 Compresor - Descripción de la operación.
V5 Compresor - Descripción General.

Componentes del Sistema de Control

Controlador
El funcionamiento del sistema de A / C es controlada por los interruptores de la cabeza de control. Este calentamiento montado en la consola y el sistema
de ventilación contiene los siguientes botones y la pantalla:

Perillas de control de temperatura de empuje


1. Elevar la temperatura del aire que entra en el vehículo pulsando el interruptor de arriba, con la flecha roja apuntando hacia arriba.
2. Baje la temperatura presionando el interruptor de pie, con la flecha azul apuntando hacia abajo.
3. Accionar la puerta de mezcla de aire por un motor eléctrico.
4. Variar la mezcla del aire que pasa a través del núcleo del calentador con el aire que se deriva el núcleo.

Cada pulsación de un interruptor cambia la temperatura en incrementos de 0,5 ° C (1 º F). Esto se muestra en la ventana de temperatura sobre la indicación
de función.

La pantalla de función

Esta es una pantalla LCD que indica el estado de los parámetros de control seleccionados. Comenzando desde el extremo izquierdo de la pantalla, las
secciones son como sigue:

1. Ajuste de temperatura - Indica la temperatura establecida con la perilla de control de temperatura.


2. Estado de Auto - Indica si el sistema está funcionando en el modo automático o el modo manual.
3. Rear icono - Indica que la selección manual de pleno modo de descongelamiento.
4. Modo - indicado por el icono, el modo elegido por el sistema en el automóvil (o por el operador en el manual) se muestra mediante una flecha que
indica la iluminación de la vía de aire.
5. A / C - Un icono de copo de nieve que indica si el A / C está encendido o apagado.
6. La velocidad del ventilador - Indica la velocidad del ventilador mediante la iluminación de una barra basada en el segmento en la parte delantera, para
la velocidad baja, y la adición de segmentos adicionales en orden hasta el quinto, para la alta velocidad.

Ocho botones pulsadores adicionales

1. Lleno de descongelación - Hace que los motores modo de dirigir todo el aire hacia el parabrisas y las ventanas para salidas de auxiliar de
descongelación máxima.
2. Entrada de aire - Para cambiar entre la entrada de aire fresco, por defecto, y aire de recirculación. Flechas de flujo de aire en la pantalla indican el
modo en el efecto.
3. Interruptor Automático - Mantiene la temperatura seleccionada automáticamente. En este modo, el control automático de temperatura (FATC) del
sistema controla el siguiente:
La mezcla de aire motor de la puerta.
El motor de la puerta de modo.
La velocidad del motor del ventilador.
La entrada de aire motor de la puerta.
A / C ON / OFF.
4. OFF - Enciende el aire acondicionado automático y control de ventilador.
5. Switch Mode - Permite la selección manual de la dirección del flujo de aire.
La selección se muestra en la pantalla la función.
Cada vez que se pulsa el interruptor de modo, la función siguiente en la pantalla.
6. Un interruptor / C - Permite la selección manual y el control de la función de aire acondicionado.
7. Interruptor del ventilador Control - Permite seleccionar manualmente entre cinco velocidades del ventilador.
8. Interruptor del desempañador - Enciende el calentador eléctrico de desempañado de la luneta trasera y los espejos retrovisores exteriores, si el
vehículo está equipado con espejos con calefacción.

Transductor de presión

Conmutación del transductor de presión incorpora las funciones de la presión alta y el recorte de baja presión conmuta junto con el interruptor de ciclo del
ventilador. El transductor de presión se encuentra en la tubería de refrigerante del lado de alta líquido detrás de la torre del puntal derecho, entre la torre del
puntal derecho y la pared contra incendios. La salida de este transductor de presión pasa al módulo de control electrónico (ECM), que controla el
funcionamiento del compresor según la señal de presión.

Mariposa totalmente abierta (WOT) Compresor de corte


Durante toda velocidad de aceleración, el sensor de posición del acelerador (TPS) envía una señal a la ECM, que entonces controla el embrague del
compresor.

RPM de corte de alta

Como las revoluciones del motor se acerca al límite máximo, el ECM se soltará el embrague del compresor hasta que el motor se desacelera a un régimen
de revoluciones bajo.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 2A

SUSPENSIÓN DE DIAGNÓSTICO
DIAGNÓSTICO
Diagnóstico General
Los problemas en la dirección, la suspensión, los neumáticos y las ruedas implicar varios sistemas. Considere todos los sistemas en el diagnóstico de una
queja. Algunos problemas, tales como desgaste de los neumáticos y anormal o excesiva de los neumáticos desgastados, puede ser el resultado de la
conducción duro. Siempre carretera probar primero el vehículo. Si es posible, haga esta prueba de carretera con el cliente.
Proceda con las siguientes comprobaciones preliminares. Corrija las condiciones deficientes.

Comprobaciones preliminares

Cheques Acción
Inspeccione los neumáticos para la
presión incorrecta y el desgaste Inflar los neumáticos a la presión adecuada.
desigual.
Inspeccione el conjunto de la columna
de dirección para el aparato de
Apriete los pernos del eje intermedio de arrastre. Reemplazar el eje intermedio, según sea necesario.
gobierno para las conexiones flojas o
desgastadas.
Inspeccione la parte delantera y la Apretar la parte delantera y la suspensión trasera. Apriete el aparato de gobierno pernos de montaje del soporte.
suspensión trasera, el aparato de Apriete los pernos de la brida de acoplamiento de arrastre. Reemplazar la parte delantera y la suspensión trasera
gobierno, y la vinculación de las piezas según sea necesario. Vuelva a colocar el aparato de gobierno, según sea necesario. Reemplazar el eje
sueltas o dañadas. intermedio, según sea necesario.
Inspeccione por fuera de la ronda
Realice una prueba de excentricidad libre. Match-montar los neumáticos.
neumáticos.
Inspeccione los neumáticos fuera de
balance, llantas dobladas, y los
Equilibrar las ruedas. Vuelva a colocar las ruedas. Reemplace los cojinetes de las ruedas.
cojinetes de las ruedas desgastadas o
sueltas.
Compruebe la tensión de la bomba de
Apriete la correa de la bomba de dirección asistida serpentina.
dirección asistida correa serpentina.
Inspeccione el sistema de dirección
asistida que no haya fugas. Comprobar Repare las fugas. Realice una prueba del mecanismo de dirección asistida. Añada líquido de la dirección
el nivel del líquido de la dirección hidráulica.
asistida.

Car plomo / tirar

Cheques Acción
Inspeccione los neumáticos desiguales o
Vuelva a colocar los neumáticos.
desigual.
Inspeccione si hay un roto o un muelle de
Vuelva a colocar el resorte.
flacidez.
Inspeccione si hay una fuerza lateral del Compruebe la alineación de las ruedas. Cambie las ruedas. Reemplace los neumáticos cuando sea
neumático radial. necesario.
Compruebe la alineación de las ruedas
Alinear las ruedas delanteras.
delanteras.
Inspeccione si hay un aparato de gobierno Vuelva a colocar el conjunto de la válvula del piñón. Vuelva a colocar el conjunto de la válvula de piñón
descentrado. según sea necesario.
Inspeccione si hay arrastre de freno delantero. Ajuste los frenos delanteros.

Tire anormal o excesivo desgaste

Cheques Acción
Compruebe la rueda delantera y la alineación de las ruedas traseras. Alinear la parte delantera y las ruedas traseras.
Inspeccionar para dedo del pie excesiva en la parte delantera y las ruedas traseras. Ajuste el dedo del pie en la parte delantera y las ruedas traseras.
Inspeccione si hay un roto o un muelle de flacidez. Vuelva a colocar el resorte.
Inspeccione los neumáticos fuera de balance. Balance de los neumáticos.
Inspeccione si hay amortiguadores desgastados puntal. Vuelva a colocar los amortiguadores de puntal.
Compruebe si hay un error en la rotación neumáticos. Rote las llantas. Reemplace los neumáticos cuando sea necesario.
Compruebe si hay un vehículo sobrecargado. Mantener el peso de la carga adecuada.
Inspeccione el inflado de los neumáticos baja. Inflar los neumáticos a la presión adecuada.

Llantas Scuffed

Cheques Acción
Inspeccione dedo del pie incorrecto en la parte delantera y las ruedas traseras. Ajuste el dedo del pie en la parte delantera y las ruedas traseras.
Inspeccione si hay un retorcido o doblado un brazo de suspensión. Vuelva a colocar el brazo de suspensión.

Rueda Tramp

Cheques Acción
Controlar por un neumático fuera de equilibrio o de la rueda. Balance de la llanta o la rueda.
Inspeccione por acción impropia amortiguador de puntal. Vuelva a colocar los amortiguadores de puntal.

Shimmy, Shake, o Vibración

Cheques Acción
Controlar por un neumático fuera de equilibrio o de la rueda. Balance de la llanta o la rueda.
Medir el descentramiento del ala del buje. Reemplace el eje si es
Inspeccione si hay descentramiento excesivo cubo de rueda.
necesario.
Ajuste los frenos. Sustituir el rotor del freno o el tambor de freno, según
Inspeccione para tambor de freno excesivo o desequilibrio del rotor del freno.
sea necesario.
Inspeccione los extremos de tirantes desgastados. Vuelva a colocar los tirantes exteriores.
Inspeccione si hay desequilibrio de la rueda del ajuste. Equilibre la rueda.
Inspeccione si hay una articulación de rótula gastada inferior. Vuelva a colocar la junta de rótula inferior.
Mida el descentramiento de la rueda. Vuelva a colocar la rueda según
Inspeccione si hay descentramiento excesivo de las ruedas.
sea necesario.
Inspeccione si hay excesivo descentramiento radial cargado sobre el conjunto de
Match-montar el conjunto de neumático y rueda.
neumático y rueda.

Dirección duro

Cheques Acción
Compruebe el ajuste de la precarga del aparato de gobierno. Realizar una rejilla de cojinete de ajuste de precarga.
Revise el sistema hidráulico. Pruebe la presión del sistema de dirección
Vuelva a colocar los sellos y las mangueras según sea necesario.
asistida con un medidor.
Lubrique el mecanismo de dirección. Reparar o reemplazar el aparato de
Inspeccione para la unión o la captura en el aparato de gobierno.
gobierno, según sea necesario.
Inspeccione si hay un aparato de gobierno suelto de montaje. Apriete el aparato de gobierno tuercas de montaje del soporte.

Demasiado juego en dirección

Cheques Acción
Apriete la tuerca del eje de accionamiento. Vuelva a colocar los rodamientos
Inspeccione los cojinetes de las ruedas desgastadas o sueltas.
de las ruedas según sea necesario.
Inspeccione si hay un aparato de gobierno suelto de montaje. Apriete el aparato de gobierno tuercas de montaje del soporte.
Inspeccione la articulación de la columna para el aparato de gobierno para Apriete los pernos del eje intermedio de arrastre. Reemplazar el eje
las conexiones flojas o desgastadas. intermedio, según sea necesario.
Compruebe el ajuste de la precarga del aparato de gobierno. Realizar una rejilla de cojinete de ajuste de precarga.

Devolución Malo

Cheques Acción
Inspeccione por falta de lubricación de las rótulas y los
Vuelva a colocar las rótulas y los tirantes exteriores.
extremos de los tirantes.
Inspeccione por la unión de las articulaciones de bola. Vuelva a colocar la rótula.
Inspeccione por la unión de la columna de dirección. Lubrique la columna de dirección. Sustituir la columna de dirección, según sea necesario.
Compruebe la alineación de las ruedas delanteras. Alinear las ruedas delanteras.
Compruebe el ajuste de la precarga del aparato de gobierno. Realizar una rejilla de cojinete de ajuste de precarga.
Lubrique el conjunto de la válvula del piñón. Vuelva a colocar el conjunto de la válvula de
Inspeccione si hay una válvula que se pegue.
piñón según sea necesario.
Inspeccionar para la unión en el eje intermedio en el engranaje Reemplazar el eje intermedio.
de dirección.

El ruido anormal, Suspensión delantera

Cheques Acción
Inspeccione si hay una falta de lubricación de las rótulas y los extremos de los
tirantes. Vuelva a colocar las rótulas y los tirantes exteriores.

Inspeccione los componentes de suspensión dañados. Vuelva a colocar los componentes de la suspensión dañados.
Inspeccione si hay daños en los cojinetes del brazo de control o atar extremos
Reemplace los bujes del brazo de control o los tirantes.
de la barra.
Inspeccione si hay un vínculo estabilizador eje suelto. Apriete la conexión del eje estabilizador.
Inspeccione los pernos de las ruedas sueltas. Apretar los tornillos de rueda.
Inspeccione los pernos de suspensión sueltos o nueces. Apriete los pernos de suspensión o las nueces.
Inspeccione si hay amortiguadores desgastados o montaje del puntal del Vuelva a colocar los amortiguadores de puntal. Apriete los pernos de
puntal. montaje del puntal.
Inspeccione si hay un resorte amortiguador en una posición incorrecta. Ajuste el resorte amortiguador en la posición correcta.

Pasear o Pobre capacidad de dirección

Cheques Acción
Inspeccione los neumáticos desiguales o desigual. Vuelva a colocar los neumáticos.
Inspeccione por falta de lubricación de las rótulas y los extremos de los tirantes. Vuelva a colocar las rótulas y los tirantes exteriores.
Inspeccione si hay amortiguadores desgastados puntal. Vuelva a colocar los amortiguadores de puntal.
Inspeccione si hay un vínculo estabilizador eje suelto. Apriete la conexión del eje estabilizador.
Inspeccione si hay un roto o un muelle de flacidez. Vuelva a colocar el resorte.
Compruebe el ajuste de la precarga del aparato de gobierno. Realizar una rejilla de cojinete de ajuste de precarga.
Compruebe la rueda delantera y la alineación de las ruedas traseras. Alinear la parte delantera y las ruedas traseras.

Dirección errático al frenar

Cheques Acción
Inspeccione los cojinetes de las ruedas desgastadas o
Reemplace los cojinetes de las ruedas.
sueltas.
Inspeccione si hay un roto o un muelle de flacidez. Vuelva a colocar el resorte.
Inspeccione si hay un cilindro de rueda con fugas o pinza. Vuelva a colocar el cilindro de la rueda o el calibrador.
Inspeccione los rotores alabeados. Vuelva a colocar los rotores.
Si el lanzador está más allá de las especificaciones, revisar el marco y reparar si es
Inspeccione por un incorrecto o un lanzador desigual.
necesario.

Altura Recorte baja o desigual

Cheques Acción
Inspeccione si hay un roto o un muelle de flacidez. Vuelva a colocar el resorte.
Compruebe si hay un vehículo sobrecargado. Mantener el peso de la carga adecuada.
Inspeccione si hay un resorte incorrecta o débil. Vuelva a colocar el resorte.

Paseo demasiado suave

Cheques Acción
Inspeccione si hay amortiguadores desgastados puntal. Vuelva a colocar los amortiguadores de puntal.
Inspeccione si hay un roto o un muelle de flacidez. Vuelva a colocar el resorte.

Paseo demasiado dura

Cheques Acción
Inspeccione si hay amortiguadores puntal incorrectos. Vuelva a colocar los amortiguadores de puntal.
Inspeccione si hay un resorte incorrecto. Vuelva a colocar el resorte.

Cuerpo se inclina o se mece en las esquinas

Cheques Acción
Inspeccione si hay un vínculo estabilizador eje suelto. Apriete la conexión del eje estabilizador.
Inspeccione si hay amortiguadores desgastados o montaje del Vuelva a colocar los amortiguadores de puntal. Apriete los pernos de montaje del
puntal del puntal. puntal de montaje.
Compruebe si hay un vehículo sobrecargado. Mantener el peso de la carga adecuada.
Inspeccione si hay un roto o un muelle de flacidez. Vuelva a colocar el resorte.

Bottoms suspensión

Cheques Acción
Inspeccione si hay amortiguadores desgastados puntal. Vuelva a colocar los amortiguadores de puntal.
Compruebe si hay un vehículo sobrecargado. Mantener el peso de la carga adecuada.
Inspeccione si hay un roto o un muelle de flacidez. Vuelva a colocar el resorte.
Dirección Kickback ruedas

Cheques Acción
Inspeccionar si hay aire en el sistema de dirección asistida. Purgar el sistema de dirección asistida de aire.
Inspeccione si hay un aparato de gobierno suelto de montaje. Apriete el aparato de gobierno tuercas de montaje del soporte.
Inspeccione la articulación de la columna para el aparato de gobierno para Apriete los pernos del eje intermedio de arrastre. Reemplazar el eje
las conexiones flojas o desgastadas. intermedio, según sea necesario.
Apriete los extremos de los tirantes. Vuelva a colocar los tirantes exteriores
Inspeccione si hay cabos sueltos de tirantes.
según sea necesario.
Apriete la tuerca del eje de accionamiento. Vuelva a colocar los rodamientos
Inspeccione los cojinetes de las ruedas flojas o gastadas.
de las ruedas según sea necesario.

Volante sobretensiones o Jerks

Cheques Acción
Revise el sistema hidráulico. Pruebe la presión del sistema de
Vuelva a colocar los sellos y las mangueras según sea necesario.
dirección asistida con un medidor.
Limpie el conjunto de la válvula del piñón. Vuelva a colocar el conjunto de la válvula
Inspeccione si hay una válvula del aparato de gobierno débil.
de piñón según sea necesario.
Inspeccione por una correa de la bomba de alimentación suelto
Ajuste la correa de la bomba de dirección asistida serpentina.
dirección serpentina.

Llantas ahuecadas

Cheques Acción
Compruebe la rueda delantera y la alineación de las
Alinear la parte delantera y las ruedas traseras.
ruedas traseras.
Inspeccione si hay amortiguadores desgastados puntal. Vuelva a colocar los amortiguadores de puntal.
Inspeccione los cojinetes de las ruedas desgastadas o Apriete la tuerca del eje de accionamiento. Vuelva a colocar los rodamientos de las ruedas
sueltas. según sea necesario.
Inspeccione si hay excesivo de los neumáticos o el Match-montar los neumáticos. Reemplace los neumáticos cuando sea necesario. Vuelva a
descentramiento de la rueda. colocar las ruedas según sea necesario.
Inspeccione si hay una articulación de rótula gastada. Vuelva a colocar la rótula.
Compruebe el ajuste de la precarga del aparato de
Realizar una rejilla de cojinete de ajuste de precarga.
gobierno.

Tironeo de la dirección
Un grado de tironeo de la dirección a la derecha se puede experimentar durante el uso de gas pesado en algunos coches de tracción delantera con ejes de
accionamiento de longitud desigual. Este par dirigir a los resultados correctos del eje de accionamiento derecho más largo que el eje de accionamiento
izquierdo, lo que crea una diferencia en el ángulo de eje de accionamiento. Los coches con conjuntos de eje ejes intermedios tienen una longitud casi igual.
A diferencia de las longitudes de eje de accionamiento resultados en más de par motor convergencia en la rueda delantera izquierda. Usted se dará cuenta
el par de convergencia cuando el vehículo acelera de una parada o arranque a bajas velocidades.

Procedimiento de inspección
1. Colocar un pequeño trozo de cinta en el centro superior del volante de dirección.
2. Tenga en cuenta las pulgadas de la desviación del volante requiere para mantener el vehículo recto durante la aceleración pesada.
3. Comparar este resultado con coches similares.

Los factores que pueden causar que el par dirigir a ser más aparente en un vehículo particular incluyen:

Las variaciones en las asambleas de los neumáticos y de la rueda. Esto tiene el efecto más significativo en par dirigir. Un diámetro ligeramente más
pequeño en la rueda delantera derecha aumentará la ventaja del par correcto.
Las grandes diferencias en la derecha y la presión del neumático delantero izquierdo.
La holgura en los bujes del brazo de control, las asambleas de tirantes, o el aparato de gobierno montaje. Esta holgura permite que una rueda
delantera para tirar hacia delante y dedo del pie en virtud de un par de torsión mayor que la rueda en el lado opuesto. Un componente de la suspensión
floja puede resultar en una ventaja contraria a la desaceleración.
Una altura de asiento delantero alto. Esta altura sería aumentar el ángulo de eje de accionamiento y podría causar oscilación a velocidades de entre
24 a 48 km / h (15 a 30 mph).
Vinculante o una articulación del eje de accionamiento apretado. Una junta del eje apretado o un ajuste de altura frente alta también puede causar una
oscilación a velocidades de entre 24 a 48 km / h (15 a 30 mph).
Incorrecta, desgastadas o sueltas montajes del motor causando ángulos negativos de unidades.

Consulte "Diagnóstico general" en esta sección para actuaciones para remediar estos problemas.
Condiciones que puedan producir un efecto similar al par dirigir incluyen:

Frente alineación incorrecta o posterior.


Marco desalineación o defecto.
Daños en la suspensión delantera.
Trasero montado incorrectamente travesaño.

Rodamientos de rodillos cónicos


Realice la siguiente prueba para comprobar si hay flojedad en el cubo y el conjunto de cojinetes en los vehículos equipados con frenos de disco traseros:

1. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.


2. Desmontar la rueda trasera. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
3. Retire la pinza del freno de disco y el disco de freno. Consulte la sección 4E1 Frenos traseros.
4. Montar un indicador de esfera engastada con una base magnética a un brazo de control o cualquier otro componente estacionario del vehículo.
5. Empuje y tire del cubo de la rueda con la mano. Si el movimiento del cubo de la rueda excede de 0,05 mm (0,002 pulgadas), sustituya el cojinete de la
rueda. Consulte la Sección 2D Suspensión, trasera.
6. Instale la pinza de freno de disco y el disco de freno. Consulte la sección 4E1, frenos traseros Disc.
7. Instale la rueda trasera. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
8. Baje el vehículo.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 2B

ALINEACION DE RUEDAS
ESPECIFICACIONES
Las especificaciones de alineación de ruedas

Aplicación Frente Trasero


Comba -0 ° 20 '± 45' -1 ° 00 '± 45'
Caster 4 ° 00 '± 45' -
Toe-in (Ninguna persona, depósito lleno) 0 ° 00 ± 10 ' 0 ° 12 '± 10'

Sujetadores de apriete Especificaciones

Aplicación N•m Lb-Ft Lb-In


Link-a-Travesaño trasero paralelo Nut 90 66 -

DIAGNÓSTICO
Tire Diagnóstico

Desgaste irregular y prematuro


Desgaste de los neumáticos irregular y prematuro tiene muchas causas. Algunos de ellos son incorrectos presiones inflacionarias, la falta de rotación
regular, los malos hábitos de conducción, o la alineación incorrecta de la rueda. Si la alineación de la rueda se pone a cero a causa de desgaste de los
neumáticos, siempre se restablece el dedo del pie tan cerca de cero grados como la especificación permite. Consulte "Ajuste del dedo del pie trasero" en
esta sección.
Rote las llantas si:

El desgaste del neumático delantero es diferente de la parte trasera.


El desgaste del neumático delantero izquierdo y derecho es desigual.
El desgaste del neumático trasero izquierdo y derecho es desigual.

Compruebe la alineación de la rueda si:

El desgaste del neumático delantero izquierdo y derecho es desigual.


El desgaste es uniforme en toda la banda de rodadura de cualquier llanta delantera.
Las bandas de rodadura de los neumáticos delanteros están rayados con "pluma" bordes en el lado de la banda de rodamiento o bloques.
Los indicadores de desgaste
Los neumáticos de equipo original se han incorporado en la banda de rodamiento usar indicadores para mostrar cuando los neumáticos necesitan ser
reemplazadas. Estos indicadores aparecen como bandas cuando la profundidad del dibujo del neumático se vuelve superficial. Sustitución de los
neumáticos se recomienda cuando los indicadores aparecen en tres o más ranuras en seis localidades.
Waddle Neumáticos radiales

Waddle es de lado a lado el movimiento en la parte delantera o trasera del vehículo. Es causado por la cinta de acero no es recta dentro de la cubierta de
neumático, o por el descentramiento lateral excesivo del neumático o de la rueda. Esto es más notable a bajas velocidades, 8 a 48 km / h (5-30 mph), pero
puede aparecer como la rugosidad de paseo a 80 a 113 km / h (50 a 70 mph).
El vehículo debe ser sometido a pruebas para determinar qué lado del vehículo que tiene la llanta defectuosa. El extremo trasero del vehículo se moverá de
un lado a otro o "waddle" si el neumático es waddle en la parte trasera del vehículo. Desde el asiento del conductor, se siente como si alguien está
presionando por el lado del vehículo. Si el neumático defectuoso se encuentra en la parte delantera del vehículo, el waddle es más visual. La chapa frontal
parece que se mueve adelante y atrás, y el asiento del conductor se siente como el punto de giro en el vehículo.
Waddle se puede diagnosticar mediante el método de susti-tuir neumático buena conocida y montajes de las ruedas del vehículo problema.

1. Prueba en carretera del vehículo para determinar si el waddle viene de la parte delantera o la parte trasera del vehículo.
2. Instale buenos neumáticos y las ruedas de un vehículo similar en lugar de los del extremo del vehículo infractor problema. Si la fuente de la waddle no
es obvia, cambiar los neumáticos traseros.
3. Prueba en carretera del vehículo. Si no hay mejora, instale los neumáticos originales para encontrar el neumático se ofende. Si no hay mejoría, instale
buenos neumáticos en lugar de los cuatro neumáticos se ofende.
4. Instale los neumáticos originales uno a la vez para encontrar el neumático se ofende.

Neumáticos radiales plomo / tirar


El plomo / pull es la desviación del vehículo de una trayectoria recta en una carretera sin presión en el volante. El plomo es causado generalmente por:

La alineación incorrecta.
Ajuste de los frenos desigual.
Neumático construcción.

La forma en que se construye un neumático puede producir plomo / tracción en el vehículo. Disponibles fuera del cinturón de los neumáticos radiales del
neumático puede provocar el desarrollo de una fuerza lateral, mientras que el vehículo rueda hacia abajo de la carretera. Si un lado de la cubierta de
neumático tiene incluso un diámetro algo mayor que el diámetro de la otra parte, el neumático tenderá a rodar hacia un lado. Diámetros desiguales hará que
el neumático para desarrollar una fuerza lateral que puede producir plomo vehículo / pull.
El radial plomo / pull gráfico diagnóstico se debe utilizar para determinar si el problema se origina en un problema de alineación o de los neumáticos. Parte
del procedimiento de diagnóstico de plomo llama la rotación del neumático que es diferente del modelo de neumático rotación apropiada. Si un medio a
alto kilometraje del neumático se mueve al otro lado del vehículo, asegúrese de comprobar la rugosidad de paseo. Los neumáticos traseros no causará
plomo / pull.

Neumáticos radiales plomo / Pull tabla de la

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Efectuar el control del volante alineación preliminar.
2. Revise los frenos de arrastre.
1 3. Prueba en carretera del vehículo. -

El vehículo conducir / pull? Ir al paso 2 Sistema OK


1. Cruce cambiar el neumático delantero y conjuntos de ruedas.
2. Prueba en carretera del vehículo.
2 -
El vehículo conducir / pull? Ir al paso 3 Sistema OK
Compruebe la alineación de la rueda delantera. Ajustar
3 -
Es la alineación dentro de las especificaciones? Ir al paso 4 alineación
Compare el camber y caster delantero frente a las especificaciones.
4 -
¿Están dentro de las especificaciones? Ir al paso 7 Ir al paso 5
Ver el bastidor del vehículo.
5 -
Es el marco doblado? Ir al paso 6 Ir al paso 1
Enderezar el marco.
6 -
Es la reparación completa? Ir al paso 3 -
1. La causa probable es que los neumáticos.
2. Cambie el neumático delantero izquierdo y la rueda con el neumático
trasero izquierdo y la rueda.
7 -
3. Prueba en carretera del vehículo.

El vehículo todavía lideran / pull? Ir al paso 9 Ir al paso 8


Cambie el neumático delantero izquierdo y la rueda con el neumático
trasero izquierdo y la rueda y vuelva a colocar el neumático delantero
8 -
izquierdo.
Es la reparación completa? Sistema OK Ir al paso 1
1. Cambie el neumático delantero derecho y la rueda con el neumático
trasero derecho y la rueda.
9 2. Prueba en carretera del vehículo. -

El vehículo todavía lideran / pull? Ir al paso 1 Ir al paso 10


Cambie el neumático delantero derecho y la rueda con el neumático trasero
10 derecho y la rueda y vuelva a colocar el neumático delantero derecho. -
Es la reparación completa? Sistema OK Ir al paso 1

Diagnóstico de vibraciones

Desequilibrio de la rueda provoca problemas de velocidad de carretera más vibración. Una vibración puede permanecer después de equilibrado dinámico
debido a que:

Un neumático es de todo el año.


Una llanta está fuera de todo el año.
Una variación de la rigidez del neumático existe.

Medir el descentramiento del neumático y de la rueda libre descubrirá sólo una parte del problema. Las tres causas, conocidas como cargada
descentramiento radial, se debe comprobar mediante el método de sustitución de neumáticos buena conocida y montajes de las ruedas del vehículo de
problema.
Vibraciones de baja velocidad, que se producen por debajo de 64 km / h (40 mph), generalmente son causados ​ por el descentramiento. Vibraciones de alta
velocidad, que se producen por encima de 64 km / h (40 mph), puede ser causado por cualquiera de desequilibrio o de excentricidad.

Comprobaciones preliminares
Antes de realizar cualquier trabajo, siempre camino de probar el coche y realizar una inspección visual cuidadosa para:

Obvio neumático y el descentramiento de la rueda.


Obvio unidad descentramiento del eje.
Inflado de los neumáticos incorrecta.
Altura asiento incorrecto.
Ruedas dobladas o dañadas.
La acumulación de residuos en el neumático o la rueda.
Irregular o desgaste excesivo de los neumáticos.
Asientos neumático inadecuado talón en la llanta.
Las imperfecciones en los neumáticos, incluyendo: deformaciones banda de rodadura, separaciones, o protuberancias de daños por impacto.
Muescas laterales leves son normales y no afectan a la calidad de marcha.

Tire Balancing
El equilibrio es el procedimiento más fácil de realizar y se debe hacer primero si la vibración se produce a altas velocidades. Hacer una fuera del vehículo,
en dos planos equilibrio dinámico primero a corregir cualquier desequilibrio en el conjunto de neumático y rueda.
Un balance final en el vehículo corregiremos cualquier tambor de freno, rotor, o desequilibrio cubierta de la rueda. Si el equilibrio no corrige la vibración de
alta velocidad, o si la vibración se produce a bajas velocidades, el descentramiento es la causa probable.

Descentramiento

Descentramiento puede ser causada por el neumático, la rueda, o la manera en que se adjunta a la rueda del vehículo. Para investigar la posibilidad de
descentramiento de la rueda, consulte los procedimientos siguientes, así como el descentramiento de la rueda gráfica diagnóstico en esta sección:

1. Si el descentramiento se sospecha, medir el descentramiento en el vehículo libre radial y lateral libre del conjunto de neumático y rueda. Consulte
Sección 2E, neumáticos y ruedas. Tanto el lateral libre y el descentramiento radial libre debe ser inferior a 1,5 mm (0,06 pulgadas). Si bien la medida
excede este número, vaya al paso 2.
2. Montar el neumático y la rueda en una máquina de equilibrado dinámico y vuelva a medir el lateral libre y el descentramiento radial libre. Anotar la
cantidad de la lateral libre y el descentramiento radial libre y la ubicación de la medición más alta. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas. Si el
radial libre o el descentramiento lateral libre supera los 1,3 mm (0,05 pulgadas) en la banda de rodadura del neumático, continúe con el Paso 4.
3. Mida el descentramiento de la rueda. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas. Si la rueda supera las especificaciones, cámbielo.
4. Desinflar el neumático y de acuerdo a montar el alto punto de descentramiento radial de la cubierta hasta el punto de descentramiento radial bajo de la
rueda. Volver a inflar el neumático y montarlo en la máquina de equilibrado dinámico. Mida y registre la libre radial y el descentramiento lateral libre y
sus ubicaciones. En muchos casos, de acuerdo con el montaje del neumático en la rueda traerá el neumático y el descentramiento de montaje libre de
rueda en un rango aceptable de 1,3 mm (0,05 pulgadas) o menos.
5. Si el descentramiento libre de la llanta y la rueda es de 1,3 mm (0,05 pulgadas) o menos, cuando se mide desde el vehículo, aunque supera los 1,3
mm (0,05 pulgadas) cuando se mide en el vehículo, la unión del conjunto de neumático y rueda a el cubo es la causa probable de la vibración. Gire el
conjunto de los dos pernos de la rueda y vuelva a verificar el descentramiento. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas. Diversas posiciones
pueden tener que ser tratado de encontrar la mejor ubicación para los espárragos.
6. Si la cubierta de neumático y rueda libre descentramiento no se puede reducir a 1,3 mm (0,05 pulgadas) o menos, retirar el conjunto.
1. Medir el descentramiento del perno de la rueda con un indicador de cuadrante fijado con una base magnética.
2. Poner a cero el indicador de cuadrante botón de ajuste en un poste.
3. Levante suavemente el botón de ajuste de la viga. Girar la brida para situar el perno próxima contra el conjunto indicador de dial.
4. Registre el descentramiento de todos los montantes. El indicador de línea debe estar en cero cuando se vuelve a colocar en el primer montante
que se verificó.
5. Si el descentramiento supera 0,76 mm (0,03 pulgadas), el concentrador o la maza y rodamiento debe ser reemplazado.

Cada vez que un neumático se hace girar en la rueda, o cada vez que un neumático o rueda se sustituye, reequilibrar el conjunto.

Descentramiento Rueda Diagnóstico Gráfico

Paso Acción Value (s) Sí No


Prueba en carretera del vehículo para verificar la denuncia vibración.
1 -
¿Son las preocupaciones del cliente verificar? Ir al paso 2 Sistema OK
1. Realizar una comprobación de diagnóstico de vibraciones preliminar.
2. Si alguna de los problemas encontrados.
2 -
Es la vibración persiste? Ir al paso 3 Sistema OK
Determinar a qué velocidad la vibración está presente.
3 -
Es la vibración más del 64 km / h (40 mph)? Ir al paso 4 Ir al paso 6
Lleve a cabo fuera del vehículo volante dinámico.
4 -
Es la vibración persiste? Ir al paso 5 Sistema OK
Realizar en el vehículo saldo final.
5 -
Es la vibración persiste? Ir al paso 6 Sistema OK
Realice libre lateral y radial en revise el vehículo descentramiento. 1.5mm
6
¿El descentramiento coincidir con el valor especificado? (0,06 pulgadas) Ir al paso 4 Ir al paso 7
Realice libre lateral y radial libre fuera del vehículo cheque descentramiento. 1.3mm
7
¿El descentramiento coincidir con el valor especificado? (0,05 pulgadas) Ir al paso 8 Ir al paso 12
1. Índice del conjunto de neumático y rueda en los pernos de la rueda.
2. Obtener la menor cantidad de descentramiento posible. 0,76 mm
8
(0,03 pulgadas)
¿El descentramiento coincidir con el valor especificado? Ir al paso 9 Ir al paso 14
Lleve a cabo fuera del vehículo volante dinámico.
9 -
Es la vibración persiste? Ir al paso 10 Sistema OK
Realizar en el vehículo saldo final.
10 -
Es la vibración persiste? Ir al paso 11 Sistema OK
1. Compruebe si hay algún desequilibrio motor transmisión.
2. Inspeccione cuidadosamente los ejes impulsores y las juntas de
velocidad constante.
11 -
3. Repare cualquier problema encontrado.

¿Las reparaciones completas? Ir al paso 1 -


1. Match-montar el neumático en la rueda.
2. Realice libre lateral y radial libre fuera del vehículo cheque
1.5mm
12 descentramiento.
(0,06 pulgadas)
¿El descentramiento coincidir con el valor especificado? Ir al paso 9 Ir al paso 13
1. Desmonte el neumático de la rueda de la asamblea sospechoso.
2. Mida el descentramiento de la rueda. 0.8mm
13
(0,03 pulgadas)
¿El descentramiento coincidir con el valor especificado? Ir al paso 15 Ir al paso 16
Medir el descentramiento del ala del buje. 0,76 mm
14
¿El descentramiento coincidir con el valor especificado? (0,03 pulgadas) Ir al paso 9 Ir al paso 17
Vuelva a colocar la cubierta.
15 -
Es la reparación completa? Ir al paso 1 -
Reemplazar la rueda.
16 -
Es la reparación completa? Ir al paso 1 -
Vuelva a colocar el cubo.
17 -
Es la reparación completa? Ir al paso 1 -

Inspección preliminar

Cheques Acción
Revise las llantas para presiones de inflado adecuadas y de Inflar los neumáticos a la presión adecuada en los neumáticos. Reemplace los neumáticos
desgaste normal. cuando sea necesario.
Apriete la tuerca del eje con la especificación correcta. Reemplace el cojinete de la rueda
Compruebe los cojinetes de las ruedas están flojos.
puntal según sea necesario.
Compruebe rótulas sueltas y fines de tirantes. Apriete las rótulas y los tirantes.
Compruebe el descentramiento de las ruedas y los
Medir y corregir el descentramiento de los neumáticos.
neumáticos.
Compruebe las alturas de acabado del vehículo. Corregir la altura de corte. Hacer la corrección antes de ajustar la punta del pie.
Compruebe estante flojo y montaje del piñón. Apretar los soportes de montaje de la cremallera y piñones.
Compruebe puntales mal funcionamiento. Vuelva a colocar la unidad del amortiguador.
Apriete los tornillos de fijación del brazo de control. Reemplace los bujes del brazo de control
Compruebe que el control de armas sueltas.
según sea necesario.

Ajuste del dedo del pie delantero

1. Desconecte los tirantes exteriores de los conjuntos de los nudillos. Consulte la sección 6C, engranaje de dirección asistida.
2. Gire a la derecha y la izquierda de las barras exteriores de sujeción y las tuercas de ajuste para alinear el dedo del pie a 0,0 ± 0,10 grados.
3. Vuelva a conectar los tirantes exteriores a las asambleas nudillos. Consulte la sección 6C, engranaje de dirección asistida.

Aviso: En este ajuste, el derecho y las varillas de unión izquierda deben ser iguales en longitud, o los neumáticos se desgastan de forma
desigual.
Camber Caster frontal y compruebe
El ángulo de caída frontal y lanzador no son ajustables. Consulte la sección "Especificaciones de Alineación de ruedas" en esta sección. Topes de los
parachoques tres veces antes de la medición de la comba o la máquina de colada con el fin de evitar una lectura incorrecta. Si el camber delantero o
mediciones lanzador desviarse de las especificaciones, localizar y reemplazar o reparar los archivos dañados, doblados suelto, abolladas o pieza de la
suspensión gastada. Si el problema está relacionado con el cuerpo, reparar el cuerpo.

Check Camber trasero


El camber no es ajustable. Consulte la sección "Especificaciones de Alineación de ruedas" en esta sección. Si el camber trasero se desvía de la memoria
descriptiva, localizar la causa y corregirla. Si está dañado, doblado suelto, abolladas o piezas desgastadas suspensión se encuentran, deben ser reparadas
o reemplazadas. Si el problema está relacionado con el cuerpo, reparar el cuerpo.

Ajuste del dedo del pie trasero

Procedimiento de ajuste
1. Realice una inspección preliminar antes de realizar cualquier intento de cambiar o corregir los factores de alineación de las ruedas. Consulte
"Inspección Preliminar" en esta sección.
2. Afloje las tuercas de los paralelos link-to-travesaño pernos.
3. Gire los tornillos de ajuste de enlace paralelo hasta que el dedo del pie trasero especificación preferida se obtiene. Consulte la sección
"Especificaciones de Alineación de ruedas" en esta sección para conocer las especificaciones preferidas.

4. Mantenga los pernos de enlace paralelo de ajuste y apretar el link-to-travesaño paralelo nueces.

Apretar
Apriete el link-to-travesaño paralelo tuercas a 90 N • m (66 lb-ft).

FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y


Four Wheel Alignment
La primera responsabilidad de la ingeniería es diseñar dirección segura y sistemas de suspensión. Cada componente debe ser lo suficientemente fuerte
para soportar y absorber castigo extremo. Tanto el sistema de dirección y la parte delantera y la suspensión trasera debe funcionar geométricamente con la
masa corporal.
La dirección y los sistemas de suspensión requieren que las ruedas delanteras de retorno libre y que el esfuerzo de rodadura del neumático y la fricción de
la carretera se realizará a una fuerza insignificante con el fin de permitir que el cliente para dirigir el vehículo con el menor esfuerzo y la mayor comodidad.
Una verificación de alineación de ruedas completo debe incluir las medidas de la puntera trasera y comba.
Cuatro ruedas alineación asegura que las cuatro ruedas se ejecuta precisamente en la misma dirección.
Cuando el vehículo está geométricamente alineados, economía de combustible y la vida del neumático están en su pico, y la dirección y el rendimiento se
maximizan.

Dedo del pie


Toe-in es la inversión de los neumáticos, mientras toe-out es el giro de las ruedas del eje geométrico o de la línea de empuje. El dedo paralelo asegura la
rodadura de las ruedas.
El dedo sirve para compensar las pequeñas desviaciones del sistema de soporte de la rueda que se producen cuando el vehículo está rodando hacia
delante. El ángulo de convergencia especificado es el valor que alcanza 0 grados de dedo del pie cuando el vehículo está en movimiento.
Incorrecta toe-in o del pie fuera causará desgaste de los neumáticos y la economía de combustible. Como los componentes individuales de dirección y
suspensión desgaste de kilometraje del vehículo, dedo del pie adicional será necesaria para compensar el desgaste.
Siempre corregir la dimensión dedo última.

Caster

Caster es la inclinación del punto más alto del eje de dirección ya sea hacia adelante o hacia atrás desde la vertical cuando se ve desde el lado del vehículo.
Una inclinación hacia atrás es positivo, y una inclinación hacia adelante es negativo. Caster influye en el control direccional de la dirección, pero no afecta
desgaste de los neumáticos. Resortes están débiles o sobrecargas de un vehículo afectará lanzador. Una rueda con más caster positivo se tire hacia el
centro del coche. Esta condición hará que la cabina de moverse o inclinarse hacia el lado con la menor cantidad de caster positivo. Caster se mide en
grados y no es ajustable.

Comba

Camber es la inclinación de la parte superior del neumático de la vertical cuando se ve desde la parte delantera del vehículo. Cuando los neumáticos incline
hacia el exterior, la inclinación es positiva. Cuando los neumáticos inclinar hacia adentro, el camber es negativo. El ángulo de inclinación se mide en grados
de la vertical. Camber influye tanto en el control direccional y el desgaste de los neumáticos.
Si el vehículo tiene camber positivo demasiado, el hombro externo del neumático se desgaste. Si el vehículo tiene pendiente negativa demasiado, el hombro
interior del neumático se desgaste.
Camber no es ajustable.

Inclinación del eje de dirección

Inclinación del eje de dirección (SAI) es la inclinación en la parte superior de la articulación de la dirección de la vertical. Medir el ángulo de EFS de la
vertical verdadera a una línea a través del centro del montante y la articulación de rótula inferior según se ve desde la parte delantera del vehículo.
SAI ayuda a la pista vehículo directamente en el camino y ayuda a la rueda trasera en la posición recta. EFS sobre vehículos de tracción delantera debería
ser negativa.

Ángulo incluido

El ángulo incluido es el ángulo medido desde el ángulo de inclinación de la línea que pasa por el centro del montante y la articulación de rótula inferior según
se ve desde la parte delantera del vehículo.
El ángulo incluido se calcula en grados. La mayoría de los bastidores de alineación no medirá el ángulo incluido directamente. Para determinar el ángulo
incluido, restar o añadir la negativa de las lecturas camber positivo a la inclinación del eje de dirección (SAI).

Scrub Radius

El radio de fregar es la distancia entre la vertical verdadera y la línea a través del centro del montante y la junta de rótula inferior a la superficie de la
carretera. Scrub radio está integrado en el diseño del vehículo. Scrub radio no es ajustable.

Revés

El retroceso es la distancia en la que un cubo frontal y el montaje de cojinete puede ser hacia atrás del cubo delantero y otro conjunto de cojinete.
Contratiempo es causada principalmente por un peligro en la carretera o colisión de vehículos.

Ángulo de giro
El ángulo de giro es el ángulo de cada rueda delantera a la vertical cuando el vehículo está haciendo un giro.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 2C

SUSPENSION DELANTERA
Precaución: Desconecte el cable negativo de la batería antes de retirar o instalar cualquier aparato eléctrico o cuando una herramienta o equipo
podría fácilmente entrar en contacto con los terminales expuestos eléctricos. Desconexión de este cable ayudará a evitar lesiones personales y
daños en el vehículo. El encendido debe estar también en LOCK a menos que se indique lo contrario.

ESPECIFICACIONES
Especificaciones generales

Aplicación Altura del recorte


Centro de la rueda delantera a la parte inferior de la rueda delantera 368 mm (14,4 pulgadas)
Centro de la rueda trasera hasta la parte inferior de la rueda trasera 367 mm (14,4 pulgadas)
* ESTADO: combustible lleno en el Tanque

Sujetadores de apriete Especificaciones

Aplicación N•m Lb-Ft Lb-In


Bola Pinch Conjunto tuerca del perno 60 44 -
Conjunto de bolas de controlar Nuts brazo 100 74 -
Brazo de control delantero-a-Travesaño Perno 125 92 -
Arm-a-Travesaño trasero Tornillo Contral 110 81 -
Travesaño Link-to-Travesaño Perno 114 84 -
Travesaño Link-to-Transaxle Tuerca Soporte 169 125 -
Eje-to-Hub Nut calafateo 300 221 -
Travesaño delantero y el cuerpo Tornillos 130 96 -
Tuerca del vástago 75 55 -
Travesaño trasero y la carrocería Pernos 196 145 -
Estabilizador Link-to-Strut conjunto de tuerca 47 35 -
Estabilizador del eje al Travesaño Abrazadera Tornillos 25 18 -
Estabilizador del eje al pendular Tuerca 47 35 -
Dirigir Knuckle-to-Strut Tuercas Tornillos de montaje / 120 89 -
Strut Assembly-to-Cuerpo Tuerca 65 48 -

HERRAMIENTAS ESPECIALES
Herramientas de tabla Especial

500-20
Tuerca hexagonal
J-36661-2
Obligar a Tornillo

J-37105-B-1
Soporte Bridge

J-37105-B-3
Hub Adaptador

KM-158
Removedor / instalador

KM-329-A
Compresor de primavera

KM-507-B
Rótula Remover
J-37105-B-2
Teniendo Adaptador

J-42468
Montaje del puntal delantero
Tuerca Llave

DIAGNÓSTICO
Puntal amortiguador
Un amortiguador de puntal es básicamente un amortiguador. Sin embargo, los amortiguadores de puntal son más fáciles de extender y retraer a mano que
son amortiguadores.

Struts parecer débil

Cheques Acción
Ajuste la presión de los neumáticos a las especificaciones de la placa de las
Compruebe la presión de los neumáticos.
llantas.
Compruebe las condiciones de carga en las que se encuentre normalmente Consulte con el propietario para confirmar la comprensión de los propietarios
el vehículo conducido. de las condiciones de carga normales.
Rápidamente empuje hacia abajo y después hacia arriba en la esquina del
parachoques más cercano del amortiguador amortiguador está probando.
Verificar la eficacia de compresión y rebote del amortiguador de puntal. Comparar la compresión y extensión con los de un vehículo similar que tiene
una calidad de conducción aceptable.
Vuelva a colocar el amortiguador de puntal, si es necesario.

Struts son ruidosos

Cheques Acción
Apretar las tuercas de amortiguador de puntal de montaje. Vuelva a colocar
Compruebe los soportes para flojos o dañados.
el amortiguador de puntal, si es necesario.
Rápidamente empuje hacia abajo y después hacia arriba en la esquina del
parachoques más cercano del amortiguador amortiguador está probando.
Comparar la compresión y extensión con los de un vehículo similar que tiene
Verificar la eficacia de compresión y rebote del amortiguador de puntal.
una calidad de conducción aceptable.
Vuelva a colocar el amortiguador de puntal, si es necesario.
Fugas

Cheques Acción
Compruebe si hay un ligero rastro de líquido. El amortiguador amortiguador está bien.
Comprobar la integridad de la cubierta de sellado en el puntal totalmente Vuelva a colocar el amortiguador de puntal.
extendida.
Comprobar si hay una cantidad excesiva de fluido en el amortiguador de Vuelva a colocar el amortiguador de puntal.
puntal.

Rótulas y Knuckle

Rótula de Inspección

1. Levantar la parte delantera del vehículo para permitir la suspensión delantera para colgar libre.
2. Sujete la cubierta en la parte superior e inferior.
3. Mueva la parte superior de la cubierta de neumático en un movimiento de entrada y de salida.
4. Busque cualquier movimiento horizontal de la articulación con respecto al brazo de control.
5. Las articulaciones de rótula debe ser reemplazado bajo las siguientes condiciones:
La articulación está suelto.
El sello de bola se corta.
La junta de rótula se desconecta de la articulación.
La rótula está suelto en el nudillo.
La rótula puede ser torcido en su zócalo con presión de los dedos.

Bola de Inspección Stud


Asegúrese de verificar la estanqueidad de la junta de rótula en el jefe nudillo en cada inspección de la rótula. Una manera de inspeccionar la junta de rótula
para el desgaste es sacudir a la rueda y la sensación de movimiento del extremo de la viga en jefe nudillo.
Otra forma de inspeccionar la junta de rótula para el desgaste es comprobar el par de apriete de la tuerca de sujeción sujetador. Una tuerca floja puede
indicar un perno tensionado o un agujero en el cubo de nudillo.
Desgastados o dañados rótulas y los nudillos se debe reemplazar.

Check fricción excesiva

Utilice el procedimiento siguiente para comprobar si hay una fricción excesiva en la suspensión delantera:

1. Contar con la ayuda de otro técnico para que levante el parachoques delantero, levantar el vehículo lo más alto posible.
2. Liberan lentamente el parachoques, permitiendo que el vehículo a asumir su altura ajuste normal. Consulte "Especificaciones Generales" en esta
sección.
3. Medir la distancia desde el nivel de la calle hasta el centro del parachoques.
4. Empuje hacia abajo en el parachoques, soltar lentamente, y permitir que el vehículo asumir su altura asiento normal.
5. Medir la distancia desde el nivel de la calle hasta el centro del parachoques.
6. La diferencia entre las dos mediciones debe ser inferior a 12,7 mm (0,5 pulgadas). Si la diferencia supera este límite, inspeccionar los brazos de
control, amortiguadores, y las rótulas en busca de daños o desgaste.

COMPONENTE LOCATOR
Suspensión delantera
1. Tapa
2. Puntal Alto Nut
3. Tuerca del vástago
4. Strut Mount
5. Strut Bearing
6. Arandela
7. Asiento superior del resorte
8. Frente Localizador de Primavera
9. Aislante Resorte Superior
10. Bumper Hollow
11. Muelle delantero
12. Aislador de resorte inferior
13. Front Strut
14. Dirección Knuckle-to-Strut Asamblea
15. Tuerca
16. Dirección Knuckle
17. Freno Shield
18. Rodamiento Eje delantero
19. Snap Anillo exterior
20. Eje delantero
21. Freno de disco delantero
22. Arandela
23. Tuerca de calafateo
24. Estabilizador perno de sujeción
25. Estabilizador Clamp
26. Estabilizador Insulator Clamp
27. Estabilizador
28. Estabilizador Tuerca Eslabón
29. Estabilizador de Enlace
30. Suspensión delantera Travesaño
31. Travesaño Cubierta
32. Travesaño de cubierta de perno
33. Travesaño Perno
34. Travesaño Nut
35. Brazo de control
36. Rótula

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO

Estabilizador del eje y Aislantes

Procedimiento de extracción
1. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.
2. Extraiga el estabilizador del eje al estabilizador tuerca enlace.
3. Quite el travesaño. Consulte "Travesaño Asamblea" en esta sección.
4. Extraiga el estabilizador del eje al travesaño de fijación tornillos.
5. Retire el eje estabilizador, la abrazadera del eje estabilizador de aislante, y los aisladores del vehículo.

Procedimiento de instalación

1. Instale el eje estabilizador.


2. Instale las abrazaderas del eje estabilizador aisladores, el perno de sujeción del eje estabilizador y aisladores los en el travesaño. No apriete el tornillo.
3. Instale el brazo estabilizador en el eje estabilizador y conectarlos con la tuerca de enlace estabilizador del eje al estabilizador.

Apretar

Apriete el estabilizador del eje al estabilizador de enlace tuerca a 47 N • m (35 lb-ft).


Apriete los estabilizadores del eje al travesaño de sujeción tornillos a 25 N • m (18 lb-ft).
4. Instale las ruedas delanteras. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.

Estabilizador de Enlace

Procedimiento de extracción

1. Extraiga el estabilizador del eje al estabilizador tuerca enlace.


2. Extraiga el estabilizador de enlace a puntal tuerca de montaje.
3. Elimine el enlace estabilizador.
Procedimiento de instalación
1. Instale el brazo estabilizador.
2. Instale el estabilizador de enlace a puntal tuerca de montaje.

Apretar
Apriete el estabilizador de enlace a puntal de montaje tuerca a 47 N • m (35 lb-ft).

3. Instale el estabilizador del eje al estabilizador tuerca de acoplamiento.

Apretar
Apriete el estabilizador del eje al estabilizador de enlace tuerca a 47 N • m (35 lb-ft).

Knuckle Asamblea

Herramientas necesarias
KM-507-B Rótula Remover

Procedimiento de extracción
1. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.
2. Retire la rueda. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
3. Quite la tuerca de calafateo del semieje.

4. Retire la pinza del freno del rotor. Apoyar la pinza de forma que no cuelgue de la manguera de freno hidráulico. Consulte la Sección 4D, Frenos de
disco delanteros.
5. Retire el tirante externo del muñón. Consulte la sección 6C, engranaje de dirección asistida.
6. En los vehículos equipados con el sistema antibloqueo de frenos (ABS), desconecte el sensor de velocidad ABS conexión eléctrica desde el nudillo.

7. Quite el perno de bola pizca conjunta y la tuerca.


8. Separe la articulación de la rótula con el removedor de rótula KM-507-B.

9. Retire las tuercas de los pernos que conectan el muñón a la unidad del amortiguador.
Aviso: No extienda demasiado las articulaciones del eje. Cuando cualquiera de los extremos del eje se desconecta, extensión excesiva
de la articulación puede provocar la separación de los componentes internos y posible fallo de la junta. Utilice protectores del sello del
eje motriz conjuntas siempre trabajos de servicio en o cerca de los ejes motrices. El no hacerlo puede causar daño articular interno o
sello y provocar fallos en juntas posible.

10. Apoyar el eje motriz.


11. Separar el árbol del eje de accionamiento desde el cubo de la rueda.
12. Retire los pernos que conectan el muñón a la unidad del amortiguador.
13. Retire el ensamble del muñón del vehículo.

Procedimiento de instalación
1. Instale el ensamble del muñón en el vehículo.
2. Instale los nudillos de dirección a las tuercas de montaje del puntal.

Apretar
Apriete los nudillos de dirección a las tuercas de montaje del puntal a 120 N • m (89 lb-ft).
3. Conecte el eje motriz al eje de la rueda delantera.

4. Conecte la rótula al muñón.


5. Instale el perno de bola pizca conjunta y la tuerca.

Apretar
Apretar la tuerca de la rótula perno de presión a 60 N • m (44 lb-ft).

6. Conecte el sensor de velocidad ABS conexión eléctrica.


7. Conecte el tirante exterior al muñón. Consulte la sección 6C, engranaje de dirección asistida.
8. Instale la pinza de freno sobre el rotor. Consulte la Sección 4D, Frenos de disco delanteros.
9. Instale la tuerca de calafateo en el eje del eje.

Apretar
Apriete la unidad de eje a eje tuerca calafateo a 300 N • m (221 lb-ft).

10. Instale la rueda. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.


11. Baje el vehículo.

Eje y cojinete
Herramientas necesarias

500-20 Tuerca hexagonal


J-36661-2 Forzar Tornillo
J-37105-B-1 Soporte Bridge
J-37105-B-2 Teniendo Adaptador
J-377105-B-3 Hub Adaptador
Procedimiento de extracción
1. Retire el eje propulsor del cubo de la rueda delantera. Consulte "Knuckle Asamblea" en esta sección.
2. Retire el anillo de retención interno.

3. Retire el cubo de la rueda con el apoyo de puente J-37105-B-1, el adaptador de cubo J-377105-B-3, la tuerca hexagonal 500-20, y el tornillo de fuerza
J-36661-2.

4. Retire el protector de freno. Consulte la Sección 4D, Frenos de disco delanteros.


5. Retire el anillo de retención externo.
6. Retire el cojinete de la rueda con el apoyo de puente J-37105-B-1, el adaptador de cojinete J-37105-B-2, la tuerca hexagonal 500-20, y el tornillo de
fuerza J-36661-2.
7. Limpiar el orificio del nudillo.

Procedimiento de instalación

1. Instalar el anillo de resorte exterior y empuje el cojinete de la rueda en su lugar con el soporte de puente J-37105-B-1, el adaptador de cojinete J-
37105-B-2, la tuerca hexagonal 500-20, y el tornillo de fuerza J-36661- 2.
2. Instale el protector del freno. Consulte la Sección 4D, Frenos de disco delanteros.
3. Instale el anillo de retención interno.
4. Empuje el cubo de la rueda en su lugar con el cubo adaptador J-37105-B-3, el adaptador de cojinete J-37105-B-2, la tuerca hexagonal 500-20, y el
tornillo de fuerza J-36661-2.
5. Instale el eje de transmisión en el buje de la rueda delantera. Consulte la Asamblea Knuckle / Strut " en esta sección.

Brazo de control

Herramientas necesarias

KM-507-B Rótula Remover

Procedimiento de extracción

1. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente. Deje que los brazos de control cuelgue libremente.
2. Retire la rueda. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
3. Retire el perno de presión y la tuerca de la rótula.
4. En caso de lado derecho, quitar el montaje del motor.
5. Desconecte la rótula desde el muñón con el removedor de rótula KM-507-B.

6. Retire el brazo de control a traviesa pernos.


7. Retire el brazo de control del vehículo.
Procedimiento de instalación

1. Instale el brazo de control.


2. Instale el brazo de control a traviesa pernos. No apriete los tornillos.

3. Conecte la rótula de la mangueta.


4. Instale el perno de bola pizca conjunta y la tuerca.

Apretar
Apretar la tuerca de la rótula perno de presión a 60 N • m (44 lb-ft).
5. Instale el brazo de control a traviesa pernos.

Apretar

Apriete el control delantero de brazo a traviesa tornillo a 125 N • m (92 lb-ft).


Apriete el control posterior de brazo a traviesa tornillo a 110 N • m (81 lb-ft).
6. Instale la rueda. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
7. Baje el vehículo.

Strut Asamblea

Procedimiento de extracción

1. Quite la tapa del puntal superior y la tuerca.


2. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.
3. Retire la rueda. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
4. En los vehículos equipados con un sistema antibloqueo de frenos (ABS), desconecte el cable del sensor de ABS de la unidad del amortiguador.
5. Retire el tubo de freno del soporte de fijación de la unidad del amortiguador.

6. Desconecte el enlace del eje estabilizador quitando el estabilizador de enlace a puntal tuerca de montaje.
7. Desconecte el muñón de la dirección mediante la eliminación de los nudillos de dirección a puntal tuercas y los pernos de montaje de comunicación.

8. Retire el conjunto del puntal.


Procedimiento de instalación

1. Instale el conjunto del puntal.

2. Conecte el ensamble de puntal a la articulación de la dirección de la instalación de los pivotes a puntal tuercas y los pernos de montaje de
comunicación.

Apretar
Apriete los nudillos de dirección a puntal tuercas y los pernos de montaje de los a 120 N • m (89 lb-ft).
3. Conecte el vínculo eje estabilizador a la unidad del amortiguador por pegar el estabilizador link-to-puntal tuerca de montaje.

Apretar
Apriete el estabilizador de enlace a puntal de montaje tuerca a 47 N • m (35 lb-ft).

4. Instale el tubo de freno en el soporte de fijación de la unidad del amortiguador.


5. En los vehículos equipados con ABS, conecte el cable del sensor de ABS para el montaje del puntal.

6. Instale la rueda. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.


7. Baje el vehículo.
8. Instalar las tuercas de fijación del conjunto de montante a la carrocería del vehículo.

Apretar
Apriete el puntal de montaje a cuerpo tuercas a 65 N • m (48 lb-ft).
Travesaño Asamblea

Procedimiento de extracción
1. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.
2. Retire las ruedas. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
3. Retire las tuercas y los pernos del soporte de montaje del aparato de gobierno.
4. Quite el perno de la línea de retorno de la pinza en el travesaño.
5. Retire el tubo de escape delantero del convertidor catalítico. Consulte la Sección 1G, escape del motor.
6. Desconecte la barra de dirección del ensamble del muñón. Consulte la sección 6C, engranaje de dirección asistida.
7. Desconecte la rótula del muñón. Consulte "Knuckle Asamblea" en esta sección.
8. Desconecte el enlace estabilizador de la unidad del amortiguador. Consulte "Enlace Estabilizador" en esta sección.
9. Elimine el enlace a transeje travesaño tuerca soporte.
1. Retire el soporte del motor inferior derecho.
2. Retire el soporte de montaje posterior transmisión.

10. Quite el travesaño trasero a cuerpo tornillos.


Precaución: Dos técnicos deberán poseer el travesaño delantero de montaje y apoyar adecuadamente a la asamblea con un soporte del
gato durante la eliminación de los tornillos de fijación delanteros. La falta de apoyo del travesaño delantero correctamente puede resultar
en lesiones personales.

11. Quite el travesaño anterior a cuerpo tornillos.


12. Retire el conjunto del travesaño del vehículo.

Procedimiento de instalación

1. Instale el conjunto del travesaño.


2. Instale el travesaño trasero a cuerpo tornillos.

Apretar
Apriete el travesaño trasero a cuerpo pernos a 196 N • m (145 lb-ft).

3. Instale el travesaño anterior a cuerpo tornillos.

Apretar
Apriete el travesaño anterior a cuerpo pernos a 130 N • m (96 lb-ft).
4. Instale los pernos y tuercas en los soportes de montaje del aparato de gobierno.
5. Instale el perno de la línea de retorno en el clip en el travesaño. Consulte la sección 6C, engranaje de dirección asistida.

6. Instale el enlace a transeje travesaño tuerca soporte.

Apretar
Apriete el enlace a transeje travesaño soporte de tuerca a 169 N • m (125 lb-ft).

7. Conecte el brazo estabilizador a la unidad del amortiguador. Consulte "Enlace Estabilizador" en esta sección.
8. Conecte la rótula al muñón. Consulte "Knuckle Asamblea" en esta sección.
9. Conecte la barra de dirección del ensamble del muñón. Consulte la sección 6C, engranaje de dirección asistida.
10. Instalar el tubo de escape en el vehículo. Consulte la Sección 1G, escape del motor.
11. Instale las ruedas. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
12. Baje el vehículo.

DE REPARACIÓN
Rótula

Procedimiento de desmontaje

1. Retire el brazo de control. Consulte "Control Arm" en esta sección.


2. Perforar las cabezas de los dos remaches con un 12 mm (0,47 pulgadas) de broca.
3. Perfore los remaches con una deriva.

Procedimiento de montaje

1. Conecte la rótula al brazo de mando con dos pernos de rótula por debajo del brazo de control.

Apretar
Apriete la rótula de controlar, nueces brazo a 100 N • m (74 lb-ft).

2. Instale el brazo de control. Consulte "Control Arm" en esta sección.


Bujes del brazo de control

Herramientas necesarias

KM-158 Extractor / Instalador

Procedimiento de desmontaje
1. Retire el brazo de control. Consulte "Control Arm" en esta sección.
2. Quitar los manguitos del buje del brazo de control trasero.

3. Pulse fuera del brazo de control del buje trasero de amortiguación utilizando una prensa y el extractor / instalador KM-158.
Procedimiento de montaje

1. Presione el brazo de control del buje trasero de amortiguación en el brazo de control utilizando una prensa y el removedor / instalador KM 158-.

2. Instale los manguitos en el buje del brazo de control trasero.


3. Instale el brazo de control. Consulte "Control Arm" en esta sección.
Asamblea Front Strut

Herramientas necesarias

KM-329-A Compresor de primavera


J-42468 Front Strut Mount Llave para tuercas

Procedimiento de desmontaje
1. Retire el conjunto del puntal. Consulte "Montaje Strut" en esta sección.
2. Fijar el conjunto de montante a la primavera compresor (DW320-010 o KM-329-A). Asegúrese de que los ganchos están sentados en la primavera
puntal correctamente.
3. Comprimir el muelle delantero con el compresor de primavera.

4. Use una llave de boca para sujetar el vástago roscado, mientras se quita la tuerca de la varilla del pistón y la arandela con una llave de anillo doble
disponible en el mercado, muy por offset.
Importante: Anote la posición del muelle delantero localizador relativo al puntal de montaje para soporte a puño. Coloque la parte
delantera localizador de primavera de nuevo en la misma posición durante el montaje.

5. Quitar el soporte del puntal superior, el soporte del cojinete, el asiento de resorte superior, el aislante anillo superior, y el parachoques hueco.
6. Suelte el muelle.
7. Retirar el resorte y el aislante anillo inferior.

Procedimiento de montaje

1. Instale el aislante anillo inferior y el muelle.


2. Comprimir el muelle utilizando el compresor de muelle KM-329-A.
3. Instalar el parachoques hueco, el aislador de anillo superior, la parte delantera localizador de resorte, el asiento de resorte superior, el soporte de
puntal superior, y el soporte del cojinete. Asegúrese de que el asiento de resorte superior se sujeta a la parte delantera localizador de primavera.
4. Instale la tuerca de la varilla del pistón.

Apretar
Apretar la tuerca de la varilla del pistón a 75 N • m (55 lb-ft).

5. Suelte el muelle compresser KM-329-A

Knuckle

Procedimiento de desmontaje

1. Retire el ensamble del muñón del vehículo. Consulte "Knuckle Asamblea" en esta sección.
2. Quite el rotor. Consulte la Sección 4D, Frenos de disco delanteros.
3. Retire el cubo y el conjunto de cojinete. Consulte "Hub y orientación" en esta sección.
4. Retire el protector contra salpicaduras de freno. Consulte la Sección 4D, Frenos de disco delanteros.

Procedimiento de montaje

1. Instale el protector contra salpicaduras de freno. Consulte la Sección 4D, Frenos de disco delanteros.
2. Instalar el cubo y el conjunto de cojinete. Consulte "Hub y orientación" en esta sección.
3. Instale el rotor. Consulte la Sección 4D, Frenos de disco delanteros.
4. Instale el ensamble del muñón en el vehículo. Consulte "Knuckle Asamblea" en esta sección.

FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y


Suspensión delantera

La suspensión delantera de este vehículo es una combinación de un conjunto de montante y un conjunto de pivote. El conjunto de montante combina un
amortiguador de muelle y amortiguador montado en el cuerpo del vehículo. El extremo superior del puntal está aislado por una goma de montaje y contiene
un cojinete para permitir que el puntal a girar. El codillo está unido al conjunto de puntal y pivota sobre una articulación de rótula atornillado al brazo de
control. El control de armas pivote de la carrocería con bujes de goma.
La articulación de rótula está fijada a la articulación de dirección con un perno de presión y tuerca, y al brazo de control inferior con remaches. La barra
estabilizadora interconecta ambos conjuntos de puntales del vehículo a través del enlace estabilizador y está unido a la suspensión travesaño delantero.
Topes y movimientos de rebote que afectan a una de las ruedas están parcialmente transmitido a la rueda del lado opuesto del vehículo para estabilizar
balanceo de la carrocería.
Al reparar el brazo de control a cuerpo apego y los aisladores estabilizadoras del eje al cuerpo, asegúrese de que los tornillos de fijación están sueltos hasta
que los brazos de control se mueven a la altura del asiento, que es la altura de bordillo. Altura de corte es la posición normal a la que los brazos de control se
mueve cuando el vehículo está sentado en el suelo. Consulte la sección "Especificaciones generales" en esta sección.
Los muelles de la suspensión delantera de la familia de motores II son más fuertes y el amortiguador amortiguadores son más pesados ​ que los resortes y
amortiguadores de puntales que se encuentran en la suspensión delantera de la familia de motores I.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

Sección 2D

SUSPENSIÓN TRASERA
Precaución: Desconecte el cable negativo de la batería antes de retirar o instalar cualquier aparato eléctrico o cuando una herramienta o equipo
podría fácilmente entrar en contacto con los terminales expuestos eléctricos. Desconexión de este cable ayudará a evitar lesiones personales y
daños en el vehículo. El encendido debe estar también en LOCK a menos que se indique lo contrario.

ESPECIFICACIONES
Sujetadores de apriete Especificaciones

Aplicación N•m Lb-Ft Lb-In


Travesaño a cuerpo Tornillos 112 83 -
Puntal amortiguador a Strut Mount Nut 75 55 -
Link-a-Travesaño trasero paralelo Perno 90 66 -
Frente Parallel Link-to-nudillo del perno 120 89 -
Manguera de llenado de combustible Shield Perno 20 15 -
Knuckle-to-Strut Tuercas de montaje 100 74 -
Rear Parallel Link-to-nudillo del perno 90 66 -
Link-a-Rear Trailing Trailing Enlace Tuerca Soporte 100 74 -
Rear Trailing Link-to-Knuckle Nut 150 111 -
Estabilizador Link-to-Strut conjunto de tuerca 47 35 -
Estabilizador eje Pernos de fijación 40 30 -
Estabilizador del eje al pendular Tuerca 47 35 -
Strut Mount-a-cuerpo Nuts 30 22 -
Trailing Enlace soporte a cuerpo Tornillos 70 52 -
Trailing Link-to-Trailing Enlace Tuerca Soporte 100 74 -
Rear Hub Pernos de montaje 65 48 -

HERRAMIENTAS ESPECIALES
Herramientas de tabla Especial

J-42468
Montaje del puntal delantero
Tuerca Llave

KM-329-A
Compresor de primavera
DIAGNÓSTICO
Check fricción excesiva
Entrada fricción excesiva en la suspensión trasera de la siguiente manera:

1. Con la ayuda de otra persona, levante el parachoques trasero y levantar el vehículo lo más alto posible. Suelte lentamente el parachoques y permitir
que el coche para asumir altura asiento normal.
2. Medir la distancia desde el suelo hasta el centro del parachoques.
3. Empuje hacia abajo en el parachoques, soltar lentamente, y permitir que el coche para asumir altura asiento normal.
4. Medir la distancia desde el suelo hasta el centro del parachoques.

La diferencia entre las dos mediciones debe ser inferior a 12,7 mm (0,50 pulgadas). Si la diferencia supera este límite, inspeccionar los brazos de control
de daños o desgaste.

Puntal amortiguador
Un amortiguador de puntal es básicamente un amortiguador. Sin embargo, los amortiguadores de puntal son más fáciles de extender y retraer a mano que
son amortiguadores.

Struts parecer débil

Cheques Acción
Ajuste la presión de los neumáticos a las especificaciones de la placa de las
Compruebe la presión de los neumáticos.
llantas.
Compruebe las condiciones de carga en las que se encuentre normalmente Consulte con el propietario para confirmar la comprensión de los propietarios
el vehículo conducido. de las condiciones de carga normales.
Rápidamente empuje hacia abajo y después hacia arriba en la esquina del
parachoques más cercano del amortiguador amortiguador está probando.
Verificar la eficacia de compresión y rebote del amortiguador de puntal. Comparar la compresión y extensión con los de un vehículo similar que tiene
una calidad de conducción aceptable.
Vuelva a colocar el amortiguador de puntal, si es necesario.

Struts son ruidosos

Cheques Acción
Ajuste el amortiguador de puntal. Vuelva a colocar el amortiguador de puntal,
Compruebe los soportes para flojos o dañados.
si es necesario.
Rápidamente empuje hacia abajo y después hacia arriba en la esquina del
parachoques más cercano del amortiguador amortiguador está probando.
Verificar la eficacia de compresión y rebote del amortiguador de puntal. Comparar la compresión y extensión con los de un vehículo similar que tiene
una calidad de conducción aceptable.
Vuelva a colocar el amortiguador de puntal, si es necesario.

Fugas

Cheques Acción
Compruebe si hay un ligero rastro de líquido. El amortiguador amortiguador está bien.
Compruebe que la cubierta de sellado en el puntal totalmente extendida. Vuelva a colocar el amortiguador de puntal.
Comprobar si hay una cantidad excesiva de fluido en el amortiguador de Vuelva a colocar el amortiguador de puntal.
puntal.
COMPONENTE LOCATOR
Suspensión trasera

1. Strut Mount Tuerca


2. Strut Assembly-to-Cuerpo Tuerca
3. Strut Mount
4. Asiento superior del resorte
5. Resorte Trasero
6. Amortiguador Strut Dust Cover
7. Bumper Hollow
8. Resorte inferior del anillo de aislamiento
9. Amortiguador trasero Strut
10. Strut Assembly-to-nudillo del perno
11. Strut Assembly-to-Knuckle Nut
12. Spindle Asamblea
13. Disco de freno
14. Estabilizador del eje perno de sujeción
15. Estabilizador eje Clamp
16. Estabilizador aislante del eje
17. Estabilizador del eje
18. Estabilizador del eje al pendular Tuerca
19. Estabilizador de Enlace
20. Rear Parallel Link-to-nudillo del perno
21. Enlace Paralelo trasero
22. Trailing Enlace
23. Enlace Paralelo Front
24. Trailing Soporte de Enlace
25. Travesaño trasero a cuerpo Tornillos
26. Travesaño trasero
27. Travesaño trasero Cubierta
28. Toe-in Perno de ajuste
29. ABS cubierta del cableado
30. Tambor trasero

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO

Strut Asamblea

Procedimiento de extracción

1. Retire la alfombra que cubre el tronco puntal trasero tuercas de montaje. Para los vagones de la estación, retire los paneles que cubren el puente de
mando del maletero panel de ajuste (el carro). Consulte la Sección 9G, tapizado interior.
2. Retire el amortiguador trasero tuercas de montaje.

3. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.


4. Retire la rueda. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
5. Desconecte el freno de estacionamiento. Consulte la Sección 4G, freno de estacionamiento.

Importante: En los vehículos equipados con frenos de tambor traseros, la manguera del freno fácilmente se desconecta de la unidad del
amortiguador cuando el conjunto está siendo retirada del vehículo. En los vehículos equipados con frenos de disco traseros, la
manguera de freno puede ser desconectado de la unidad del amortiguador en cualquier momento.

6. Retire el clip que sujeta la manguera del freno en la unidad del amortiguador.

7. Extraiga el estabilizador de enlace a puntal tuerca de montaje y desconectar el enlace estabilizador de la unidad del amortiguador.
8. Quite las tuercas de montaje nudillo a los puntales y los pernos.
9. En los vehículos equipados con frenos de tambor traseros, baje la unidad del amortiguador y separe el cable del freno de la unidad del amortiguador.

10. Retire el montaje del puntal trasero del vehículo.


Procedimiento de instalación

Importante: En los vehículos equipados con frenos de tambor traseros, la manguera del freno fácilmente se conecta a la unidad del
amortiguador cuando el conjunto está siendo instalado en el vehículo. En los vehículos equipados con frenos de disco traseros, la
manguera de freno puede estar conectado a la unidad del amortiguador en cualquier momento después de que el conjunto de montante
se ha instalado en el vehículo.

1. Instale la unidad del amortiguador trasero en el vehículo. En los vehículos equipados con frenos de tambor traseros, asegure el cable del freno en el
soporte como el conjunto va en su lugar.

2. Asegure la unidad del amortiguador libremente por colocar los puntales mount-a-cuerpo tuercas.
3. Instale las tuercas de montaje nudillo a larguero y tornillos. No apriete.

4. Instale el clip de sujeción de la manguera del freno en la unidad del amortiguador.

Apretar
Apretar las tuercas de ensamble del muñón a puntal a 100 N • m (74 lb-ft).
5. Conecte el brazo estabilizador a la unidad del amortiguador e instalar el estabilizador de enlace a puntal tuerca de montaje.

Apretar
Apriete el estabilizador de enlace a puntal de montaje tuerca a 47 N • m (35 lb-ft).

6. Aplique el freno de estacionamiento. Consulte la Sección 4G, freno de estacionamiento.


7. Instale la rueda. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
8. Baje el vehículo.

Apretar
Apriete los puntales mount-a-cuerpo tuercas a 30 N • m (22 lb-ft).
9. Instale la alfombra tronco sobre las tuercas de raíl de montaje traseros. Para los vagones de la estación, retire los paneles que cubren el puente de
mando del maletero panel de ajuste (el carro). Consulte la Sección 9G, tapizado interior.

Knuckle Asamblea

Procedimiento de extracción

1. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.


2. Retire la rueda. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
3. En los vehículos equipados con el sistema antibloqueo de frenos, quitar el sensor de velocidad del ABS. Consulte la Sección 4F, Sistema
Antibloqueo de Frenos.
4. En los vehículos equipados con frenos de disco traseros, retire la pinza del freno trasero del ensamble del muñón. Consulte la sección 4E1, frenos
traseros Disc.
5. Desconecte el freno de estacionamiento del muñón. Consulte la Sección 4G, freno de estacionamiento.
6. Desconecte el acoplamiento delantero paralelo desde el nudillo. Consulte "Enlace Frente paralelo" en esta sección.
7. Desconecte el acoplamiento posterior paralelo desde el nudillo. Consulte "Enlace trasero paralelo" en esta sección.
8. Desconecte el acoplamiento posterior detrás de la articulación trasera. Consulte "Link Rear Trailing" en esta sección.
9. En los vehículos equipados con frenos de tambor traseros, retire el clip que sujeta el tubo de freno a la unidad del amortiguador.
10. En los vehículos equipados con frenos de tambor traseros, desconecte el cable del freno del muñón. Consulte la sección 4E2, Frenos traseros de
tambor.
11. Quite la parte trasera nudillo a puntal de montaje tuercas y los pernos.
12. Desconecte el cable del freno de la unidad del amortiguador y quite la articulación posterior de la unidad del amortiguador.

Procedimiento de instalación

1. Instale el muñón trasero en el vehículo e instale el tubo de freno en el soporte de montaje del puntal.
2. Instale los pernos de montaje de nudillo a puntales y las tuercas. No apriete.
3. Instale el gancho de fijación del freno en la unidad del amortiguador.
4. Apretar las tuercas de ensamble del muñón a larguero.

Apretar
Apretar las tuercas de ensamble del muñón a puntal a 100 N • m (74 lb-ft).

5. Conecte el acoplamiento posterior posterior a la articulación trasera. Consulte "Link Rear Trailing" en esta sección.
6. Conecte el acoplamiento posterior paralela a la articulación. Consulte "Enlace trasero paralelo" en esta sección.
7. Conecte el acoplamiento delantero paralelo a la articulación. Consulte "Enlace Frente paralelo" en esta sección.
8. Aplique el freno de estacionamiento hasta el muñón. Consulte la Sección 4G, freno de estacionamiento.
9. En los vehículos equipados con frenos de tambor traseros, conecte el cable del freno al muñón. En los vehículos equipados con frenos de disco
traseros, instale la pinza del freno trasero en el conjunto del nudillo. Consulte la sección 4E1, frenos traseros Disc.
10. En los vehículos equipados con el sistema antibloqueo de frenos, instale el sensor de velocidad del ABS. Consulte la Sección 4F, Sistema
Antibloqueo de Frenos.
11. Instale la rueda. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
12. Baje el vehículo.

Trailing Enlace

Procedimiento de extracción
1. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.
2. Retire la parte posterior enlace hacia atrás arrastrando tuerca nudillo.
3. Quite la parte trasera detrás de enlace a enlace final tuerca soporte y el perno trasero detrás link-to-nudillo.
4. Elimine el enlace posterior al final.

Procedimiento de instalación
1. Instale el acoplamiento posterior al final.
2. Instale la tuerca trasera soporte trasero enlace y el perno.

Apretar
Apriete la parte trasera detrás de enlace a enlace final tuerca soporte a 100 N • m (74 lb-ft).

3. Instale el final link-to-nudillo tuerca.

Apretar
Apriete la parte trasera detrás de link-to-nudillo tuerca a 150 N • m (11 lb-ft).

4. Baje el vehículo.
Trailing Soporte de Enlace

Procedimiento de extracción

1. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.


2. Retire el enlace final a final tuerca soporte enlace y el perno.
3. Elimine el enlace posterior soporte a cuerpo tornillos.

4. Retire el soporte de enlace final.

Procedimiento de instalación

1. Instale el soporte de enlace final.


2. Instale el soporte trasero enlace a cuerpo tornillos.

Apretar
Apriete el enlace de soporte posterior a cuerpo tornillos a 70 N • m (52 ​
lb-ft).

3. Conecte el vínculo final en el soporte de conexión final con la instalación de la conexión final a final tuerca y el perno de soporte de enlace.

Apretar
Apriete el enlace final a final tuerca soporte de enlace a 100 N • m (74 lb-ft).

4. Baje el vehículo.

Enlace Paralelo Front

Procedimiento de extracción

1. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.


2. Retire la rueda. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
3. Para los vehículos equipados con el sistema antibloqueo de frenos, quitar el sensor de ABS de la articulación y el conjunto de la carcasa ABS desde
el enlace paralelo frente.
4. Retire el perno delantero enlace paralelo desde el travesaño trasero.
5. Retire el perno delantero enlace paralelo de la articulación trasera.
6. Elimine el enlace paralelo frente.

Procedimiento de instalación
1. Instale la conexión paralela frente.
2. Instalar el acoplamiento delantero paralelo sobre el muñón de la parte posterior con el perno.

Apretar
Apriete el frente paralelo link-to-nudillo del perno a 120 N • m (89 lb-ft).

3. Instale el estribo frontal paralela a la parte trasera travesaño con el perno. No apriete.
4. Para los vehículos equipados con el sistema antibloqueo de frenos, instale el conjunto de la carcasa ABS en el estribo frontal paralelo y la línea del
sensor ABS en el muñón.
5. Instale la rueda. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
6. Realizar un ajuste de convergencia trasera. Consulte la sección 2B, alineación de ruedas.
Enlace Paralelo trasero

Procedimiento de extracción

1. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.


2. Retire la rueda. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.

Importante: Antes de retirar el enlace a travesaño paralelo perno, marque la posición de la leva de ajuste en relación con el vínculo
paralelo y el travesaño. Esta cámara de ajuste debe ser colocado en la misma posición cuando el enlace paralelo está instalado en el
vehículo para mantener la convergencia trasera adecuada.

3. Retire el tornillo trasero enlace paralelo desde el travesaño trasero.


4. Retire el tornillo trasero enlace paralelo de la articulación trasera.
5. Elimine el enlace paralelo trasero.

Procedimiento de instalación
1. Instale el enlace paralelo trasero.
2. Instale la parte trasera paralelo link-to-nudillo del perno.

Apretar
Apriete la parte trasera paralelo link-to-nudillo del perno a 120 N • m (89 lb-ft).

3. Instale el acoplamiento posterior paralelo en el travesaño trasero. Instale las traseras paralelas link-to-travesaño pernos.

Apretar
Apriete el link-to-travesaño trasero paralelo perno a 90 N • m (66 lb-ft).

4. Instale la rueda. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.


Estabilizador del eje

Procedimiento de extracción
1. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.
2. Quitar los tornillos de fijación del eje estabilizador.
3. Extraiga el estabilizador del eje al estabilizador tuerca enlace.
4. Retire las sujeciones de eje estabilizador, aislantes, y el eje estabilizador del vehículo.

Procedimiento de instalación
1. Instalar el eje estabilizador, los aisladores, y las sujeciones de eje estabilizador.
2. Instale el estabilizador del eje al estabilizador tuerca de acoplamiento.

Apretar
Apriete el estabilizador del eje al estabilizador de enlace tuerca a 47 N • m (35 lb-ft).

3. Instale los pernos de sujeción del eje estabilizador.


Apretar
Apriete los pernos de fijación del eje estabilizador a 40 N • m (30 lb-ft).

4. Baje el vehículo.

Estabilizador de Enlace

Procedimiento de extracción
1. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.
2. Retire la rueda. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
3. Extraiga el estabilizador del eje al estabilizador tuerca enlace.
4. Extraiga el estabilizador de enlace a puntal tuerca de montaje.
5. Elimine el enlace estabilizador.

Procedimiento de instalación
1. Instale el brazo estabilizador.
2. Instale el estabilizador de enlace a puntal tuerca de montaje.

Apretar
Apriete el estabilizador de enlace a puntal de montaje tuerca a 47 N • m (35 lb-ft).

3. Instale el estabilizador del eje al estabilizador tuerca de acoplamiento.

Apretar
Apriete el estabilizador del eje al estabilizador de enlace tuerca a 47 N • m (35 lb-ft).

4. Instale la rueda. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.


5. Baje el vehículo.

Travesaño

Procedimiento de extracción
1. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.
2. Retire el perno delantero enlace paralelo del travesaño. Consulte "Enlace Frente paralelo" en esta sección.
3. Retire el tornillo trasero enlace paralelo del travesaño. Consulte "Enlace trasero paralelo" en esta sección.
4. Retire la velocidad de la rueda trasera del cableado del sensor del travesaño.
5. Quite los tornillos travesaño a cuerpo.
6. Quite el travesaño.

Procedimiento de instalación
1. Instale el travesaño.
2. Instale los tornillos travesaño a cuerpo.

Apretar
Apriete los tornillos travesaño a cuerpo a 112 N • m (83 lb-ft).

3. Ruta e instale la velocidad de la rueda trasera cableado del sensor.


4. Instale el tornillo trasero enlace paralelo en el travesaño. Consulte "Enlace trasero paralelo" en esta sección.
5. Instale el perno delantero enlace paralelo en el travesaño. Consulte "Enlace Frente paralelo" en esta sección.
6. Baje el vehículo.
Eje y cojinete Asamblea

Procedimiento de extracción
1. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.
2. Retire la rueda. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
3. En los vehículos equipados con frenos de tambor traseros, retire el tornillo de retención del freno trasero de tambor y el tambor de freno. Consulte la
sección 4E2, Frenos traseros de tambor.
4. En los vehículos equipados con frenos de disco traseros, retire la pinza del freno trasero y freno de disco trasero. Consulte la sección 4E1, frenos
traseros Disc.

5. Retire los pernos de montaje del cubo y cubo.


Procedimiento de instalación

1. Instale el conjunto del cubo.

Apretar
Apriete los pernos de montaje del cubo a 65 N • m (48 lb-ft).

2. Coloque la tuerca del buje.


3. En los vehículos equipados con frenos de disco traseros, instale el disco de freno trasero y pinza del freno trasero. Consulte la sección 4E1, frenos
traseros Disc.
4. En los vehículos equipados con frenos de tambor traseros, instalar el tambor de freno trasero y el tornillo de retención de freno de tambor. Consulte la
sección 4E2, Frenos traseros de tambor.
5. Instale la rueda. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
6. Baje el vehículo.

DE REPARACIÓN

Muelles y Aislantes
Herramientas necesarias

KM-329-A Compresor de primavera

Procedimiento de desmontaje

1. Retire el montaje del puntal trasero del vehículo. Consulte "Montaje Strut" en esta sección.
2. Monte la unidad del amortiguador trasero en el compresor de muelle (KM-329-A o 010-DW320). Asegúrese de que los ganchos estén correctamente
colocados.

3. Comprimir el resorte.
4. Quite la tuerca de fijación de la barra puntal amortiguador.

5. Retire el montaje del strut trasero.


6. Retire el asiento de resorte superior trasera, la cubierta de polvo, y el parachoques hueco.
7. Suelte el muelle.
8. Retire el muelle y el muelle trasero inferior trasera del asiento.
Procedimiento de montaje

1. Instale el asiento del resorte trasero más bajo y el muelle trasero.


2. Comprimir el resorte.
3. Instale el parachoques hueco, la cubierta de polvo, y el asiento superior del resorte trasero.
4. Instale el montaje del strut trasero.

5. Instale la tuerca en la varilla de amortiguador de puntal.

Apretar
Apriete la rótula de controlar, nueces brazo a 100 N • m (74 lb-ft). Apriete el puntal amortiguador a la tuerca de montaje del puntal a 75 N • m (55 lb-ft).

6. Suelte el muelle.
7. Retire el conjunto del puntal del compresor de primavera e instalar la unidad del amortiguador en el vehículo. Consulte "Montaje Strut" en esta sección.

Knuckle

Procedimiento de desmontaje
1. Eliminar el nudillo del vehículo. Consulte "Knuckle Asamblea" en esta sección.
2. Retire el tambor de freno. Consulte la sección 4E2, Frenos traseros de tambor.
3. Retire el cubo de la rueda. Consulte la "Asamblea de concentradores y de rumbo" en esta sección.
4. En los vehículos equipados con frenos de tambor traseros, retire el conjunto del tambor de freno trasero. En los vehículos equipados con frenos de
disco traseros, retire el conjunto del disco de freno trasero. Consulte la sección 4E1, frenos traseros Disc.
5. Retire el protector contra salpicaduras de freno. Consulte la sección 4E2, Frenos traseros de tambor.

Procedimiento de montaje

1. Instale el protector contra salpicaduras de freno. Consulte la sección 4E1, frenos traseros Disc.
2. En los vehículos equipados con frenos de tambor traseros, instalar el conjunto del tambor de freno trasero. En los vehículos equipados con frenos de
disco traseros, instale el conjunto de discos de freno traseros. Consulte la sección 4E1, frenos traseros Disc.
3. Instale el cubo de la rueda. Consulte la "Asamblea de concentradores y de rumbo" en esta sección.
4. Instale la pinza de freno y el rotor del freno o el tambor de freno. Consulte la sección 4E1, frenos traseros de disco y frenos traseros de tambor, 4E2.
5. Instale el muñón en el vehículo. Consulte "Knuckle Asamblea" en esta sección.

Eje y cojinete

El rodamiento de cubo no es la reparación de la unidad útil. Si el cojinete del cubo es defectuoso, el conjunto de buje y rodamiento debe ser reemplazado.

FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y


Suspensión trasera
La suspensión trasera es totalmente independiente y consta de un travesaño con cuatro enlaces paralelos, dos enlaces finales, dos conjuntos de puntales
con resortes helicoidales y aislantes, y los nudillos dos que contienen los bujes y rodamientos. Los conjuntos de puntales soportar el peso del vehículo
utilizando muelles helicoidales colocados alrededor de los amortiguadores de larguero. Los muelles helicoidales están sentados en los aisladores
conectados a la montura superior y el asiento de resorte inferior del conjunto de montante. Los enlaces paralelos y el soporte de enlace posterior tienen
casquillos de caucho aislador en cada extremo y se unen a la traviesa y el nudillo. El enlace paralelo trasero está unido a la traviesa por medio de levas de
ajuste que se utilizan para ajustar dedo del pie trasero. Los enlaces finales se fija al cuerpo, a través de la abrazadera de enlace posterior, y la parte inferior
de la articulación. Unos pernos forjados nudillos a cada unidad del amortiguador. El movimiento lateral de la articulación está controlada por los enlaces
paralelos. Movimiento de proa a popa de la articulación es controlado por el enlace de salida.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

Sección 2E

NEUMÁTICOS Y RUEDAS
ESPECIFICACIONES
Tamaño de las cubiertas y Especificaciones de presión

Presión de inflado con carga completa

Llantas Rueda Frente Trasero


. . kPa psi kPa psi
175 / 70R14 5.5J x 14 (acero) 205 30 205 30
175 / 70R14 5.5J x 14 (aleación) 205 30 205 30
185 / 65R14 5.5J x 14 (acero) 205 30 205 30
185 / 65R14 5.5J x 14 (aleación) 205 30 205 30
195 / 55R15 6J x 15 (acero) 205 30 205 30
195 / 55R15 6J x 15 (aleación) 205 30 205 30
6J x 15
195 / 55R15 205 30 205 30
(Aleación, Sporty)

Especificaciones de presión de inflación de conversión

kPa Psi kPa Psi kPa Psi


140 20 185 27 235 34
145 21 190 28 240 35
155 22 200 29 250 36
160 23 205 30 275 40
165 24 215 31 310 45
170 25 220 32 345 50

Sujetadores de apriete Especificaciones

Aplicación N•m Lb-Ft Lb-In


Tuercas de la rueda (rueda de aleación) 120 88 -
Tuercas de la rueda (Rueda de acero) 120 88 -

DIAGNÓSTICO
Rueda de descentramiento

Mida el descentramiento de la rueda con un indicador de cuadrante exacto. Las mediciones se pueden tomar con las ruedas ya sea dentro o fuera del
vehículo, utilizando una superficie de montaje preciso, como un balanceador de rueda. Las mediciones se pueden tomar con o sin el neumático montado en
la rueda.
Mida el descentramiento radial y descentramiento lateral tanto en el interior y las bridas de la llanta fuera de borda. Con el indicador de cuadrante
firmemente sentado al lado del conjunto de la rueda y el neumático, gire lentamente la rueda una vuelta y registre la lectura del indicador. Si cualquier
medición excede las siguientes especificaciones y hay una vibración que equilibrar las ruedas no se corrija, reemplace la rueda. No haga caso a las lecturas
del indicador debido a soldaduras, pistas de pintura o arañazos.

Steel Wheels

Descentramiento radial: 0,8 mm (0,03 pulgadas)


Descentramiento lateral: 1,0 mm (0,04 pulgadas)

Llantas de aleación
Descentramiento radial: 0,25 mm (0,01 pulgadas)
Descentramiento lateral: 0,25 mm (0,01 pulgadas)

Mida el descentramiento radial libre en el centro de la banda de rodadura del neumático. La banda de rodadura puede ser grabada para presentar una
superficie lisa. Mida el descentramiento lateral libre en el lado exterior de la más cercana a la banda de rodadura del neumático.
MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO
Rueda

Procedimiento de extracción
1. Afloje las tuercas de las ruedas.
2. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.
3. Retire las tuercas de las ruedas.

Aviso: Nunca utilice calor para aflojar una rueda apretada. Se puede acortar la vida de la rueda, las tuercas de las ruedas y los
rodamientos de la rueda. La fuerza excesiva, como el punzonado de la rueda o del neumático, también pueden causar daño y no se
recomienda. Tapping ligero de la pared lateral de la rueda con la mano o con un martillo de goma es aceptable.

4. Retire la rueda.
Dificultad en la eliminación de las ruedas del vehículo puede ser debido a material extraño o a un ajuste apretado entre la rueda y el cubo centerhole la
o el rotor. Estas ruedas pueden ser removidos por
1. Vuelva a apretar las tuercas de la rueda en la rueda afectada y luego aflojar las tuercas de las ruedas de dos vueltas.
2. Bajar el vehículo y el balanceo de lado a lado lo más duro posible, usando uno o más de peso corporal de la persona para aflojar la rueda.
3. Elevar el vehículo y retirar la rueda.

Precaución: No permita que el aceite penetrante para conseguir en las superficies verticales entre la rueda y el tambor (o rotor) porque el
aceite penetrante en esta área podría hacer que la rueda a aflojarse como se conduce el vehículo, lo que resulta en la pérdida de control y
un lesión del accidente.

Aceite penetrante no es eficaz en la eliminación de ruedas estrechas. Si se utiliza, sin embargo, que se aplican con moderación y sólo a centerhole
área de la rueda.

Procedimiento de instalación
Aviso: Antes de instalar las ruedas, eliminar cualquier acumulación de corrosión en la superficie de montaje de la rueda y el tambor de
freno o la superficie de montaje del rotor mediante raspado y cepillado con un cepillo de alambre. Instalación de las ruedas sin buena
metal-a-metal en las superficies de montaje pueden causar las tuercas de las ruedas se suelten, que más tarde se puede permitir que una
rueda se salga mientras el vehículo está en movimiento. Tuercas de las ruedas deben apretarse en orden y al par de apriete adecuado
para evitar doblar la rueda, el tambor o el rotor.

1. Monte la rueda.
2. Instale las tuercas de la rueda en la secuencia mostrada. No apriete las tuercas de las ruedas.
3. Baje el vehículo.

Apretar
Apretar las tuercas de la rueda a 120 N • m (88 lb-ft).
Equilibrio en el vehículo
En el vehículo de equilibrio le ayudará a corregir las vibraciones debidas a tambor de freno, rotor, y los desequilibrios de la rueda de la cubierta.

Aviso: No permita que la suspensión delantera para pasar el rato libre. Cuando el eje de accionamiento se hace funcionar a un ángulo
extremo, se puede producir vibraciones extra, así como daños en las juntas y articulaciones.

1. Durante el balanceo en el vehículo, no retire los pesos de saldo de la balanza dinámica fuera del vehículo.
2. Si hay más de 1 onza de peso adicional, dividir el peso entre el interior y las bridas del borde externo.

Precaución: No gire las ruedas de tracción más rápido que el 55 kmh (35 mph) según lo indicado por el velocímetro. Este límite es necesario
porque el velocímetro indica sólo la mitad de la velocidad real de la rueda cuando una rueda de accionamiento está girando la rueda y otra
unidad se detiene. Lesiones personales y daños pueden resultar de gran velocidad que gira.

3. Haga girar los conjuntos impulsados ​


por los neumáticos y la rueda con el motor.

DE REPARACIÓN

Llantas de aleación Porosidad


Reparaciones de ruedas que utilizan soldadura, granallado o calefacción no están aprobados.
1. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.
2. Retire la rueda. Consulte la "rueda" en esta sección.

Precaución: Para evitar lesiones graves, no se pare sobre el neumático inflado, cuando, debido a que el grano se puede romper cuando se
asiente sobre la chepa de seguridad. No exceda de 275 kPa (40 psi) de presión de aire en los neumáticos que si las bolas no están
sentados. Si 275 kPa (40 psi) de presión de aire no encajará las perlas, desinflar el neumático. Vuelva a lubricar los gránulos. Volver a inflar
el neumático. Inflado excesivo puede hacer que el talón a romperse y causar lesiones graves.

3. Localizar áreas con fugas por inflar el neumático a 345 kPa (50 psi) y la inmersión del conjunto de neumático y rueda en un baño de agua.
4. Marcar las zonas de fugas y desmontar el neumático de la rueda.
5. Raspar la superficie de la rueda interior en el área de la fuga con 80-lija. Limpie el área de la fuga con un limpiador de uso general.
6. Aplicar un 3,3 mm (0,13 pulgadas) de espesor de capa de adhesivo / sellante en el área de la fuga. Deje que se seque durante 12 horas.
7. Instalar el neumático en la rueda. Inflar el neumático a 345 kPa (50 psi) y comprobar que no haya fugas en el paso 3.
8. Ajustar la presión de los neumáticos para cumplir con las especificaciones. Consulte "Tamaño de las cubiertas y las especificaciones de presión" en
esta sección.
9. Equilibre la rueda. Consulte "Equilibrio del neumático y rueda" en esta sección.
10. Instale la rueda. Consulte la "rueda" en esta sección.
11. Baje el vehículo.

Alloy Wheel Refinishing

Un recubrimiento protector transparente o de color se aplica a la superficie de las ruedas de equipos originales de aleación fundido. Degradación de
la superficie se puede desarrollar si este revestimiento claro está dañado o eliminado. Esto puede suceder en algunas instalaciones de lavado
automático de vehículos que utilizan silicio de carburo cepillos de neumáticos para limpiar las paredes blancas y los neumáticos. Una vez que el
revestimiento protector está dañado, la exposición a productos de limpieza cáusticos o sal carretera causa degradación de la superficie posterior. El
procedimiento siguiente detalla cómo pelar, limpiar y recubrir las ruedas de aleación.

Precaución: Para evitar graves lesiones personales, siga las recomendaciones del fabricante y las precauciones cuando se utilizan estos
materiales.

Materiales necesarios:
Amchem Alumi Prep N º 33. RS DX533 o equivalente de limpieza y acondicionamiento químico para aleaciones.

Amchem Alodine N º 1001. RS DX50T o revestimiento químico equivalente para las aleaciones.
Ditzler Delclear Uretano Acrílico, RS DAU-75 o equivalente.
Ditzler Delthane Aditivo Ultra-uretano, RS DXR-80 o equivalente.
Antes de reparar el daño o el perjuicio aleación capa transparente, preparar las ruedas y los neumáticos.
1. Retire la rueda del vehículo.
2. Marque la ubicación de los pesos fuera de borda y eliminarlos.
3. Lavar la rueda dentro y por fuera con una base de agua, limpiador de uso. Retire la grasa y el aceite con un limpiador solvente.
4. Cubra el neumático antes de pintar.
5. El uso de un papel de lija de grano 400 en húmedo o en seco, arena sobre las zonas pintadas que no requieren cambio de color. El lijado
promover la adhesión de la capa clara.

Los daños en la superficie de la aleación de ruedas

1. Monte la rueda en un torno de freno y gire el conjunto lentamente.


2. La arena de la rueda con un bloque de soporte o plataforma. Mantener el bloque de soporte o almohadilla plana a la superficie de la rueda y la arena
lentamente hacia adelante y hacia atrás desde el centro hasta el borde exterior del neumático para eliminar el daño. Use los granos de lija siguientes
en el orden indicado:
1. Grano 80.
2. Grano 150.
3. 240 grit.

Daños Capa transparente sobre ruedas sin pintar


1. Aplique el removedor químico Amchem Alumi Prep N º 33. Use un cepillo pequeño detalle 1/4-inch para aplicar el decapante en todo el perímetro y
áreas de radios.
2. Retire el separador de acuerdo con las recomendaciones del fabricante.

Precaución: Para evitar graves lesiones personales, no utilice la potencia del motor para hacer girar la rueda mientras lija.

3. La arena de la rueda con papel de lija de 240-girando la rueda en un torno que gira lentamente freno o por el montaje de la rueda en el automóvil y
girando a mano. Lijado restaura la apariencia maquinada y promueve la adhesión.
Después de reparar el daño aleación o recubrimiento transparente, las ruedas deben ser recubierto.

Repintado Procedimiento
Precaución: Para evitar lesiones personales graves en la aplicación de cualquier componente del sistema de dos partes de pintura, siga las
precauciones específicas proporcionadas por el fabricante de la pintura. El incumplimiento de estas precauciones puede causar irritación
de los pulmones y una reacción alérgica respiratoria.

1. Limpie la superficie.
2. Remojar la rueda con Amchem Alumi Prep N º 33 o equivalente durante 1 a 3 minutos. Enjuague la rueda con agua y secarlo.
3. Remojar la rueda con Amchem Alodine N º 1001 o equivalente durante 1 a 3 minutos. Enjuague la rueda con agua y secarlo.
4. Terminar con Ditzler Delclear uretano y Ditzler Ultra-uretano aditivo o equivalente, utilizando tres capas.
Primera capa - spray sobre una capa de neblina ligera; deje secar.
2 ª mano - spray o pintura en una capa ligera, deje secar.
Capa 3 º - spray o pintura en un pesado abrigo mojado doble, deje secar.
5. Dejar que el uretano seco durante 24 horas o flash durante 30 minutos y forzar seco a 60 ° C (140 ° F) durante 30 minutos. Permitir que el uretano se
enfríe durante 5 minutos antes de montar la rueda en el vehículo.

Off-Balancing Vehículo
Realizar equilibrado de ruedas con un sistema electrónico fuera del vehículo equilibrador. El equilibrador es fácil de usar y proporciona tanto un estático y un
equilibrio dinámico. A diferencia de equilibrio en el vehículo, el equilibrador fuera del vehículo no corrige el desequilibrio del tambor o el rotor. Este
inconveniente se supera con precisión (por lo general a 1/8 de onza). Asegurar la rueda en la equilibradora con un cono a través del lado posterior de la
centerhole, no a través de los orificios de tornillos de rueda.

La corrección no uniforme Ruedas

Hay dos formas de corregir los neumáticos correctamente equilibrados que aún vibran. Un método utiliza una máquina automática que carga el neumático y
los aficionados a pequeñas cantidades de caucho de los puntos altos en las filas de la banda de rodadura exterior de dos. Corrección por este método
generalmente es permanente y, si se hace correctamente, no afecta significativamente a la aparición o la vida de rodadura del neumático. Tire con una
máquina de rectificado de cuchilla no se recomienda porque reduce sustancialmente la vida de la banda y, a menudo no se corrige el problema
permanentemente.
Otro método consiste en desmontar el neumático y girar 180 grados en la llanta. Haga esto sólo en el neumático y montajes de las ruedas que se sabe que
están causando una vibración porque este método es igual de probable que cause asambleas buenas a vibrar.

Neumáticos y ruedas Match-montaje

Los neumáticos y las ruedas se match-montado en la planta de montaje. Match-montaje se alinea la parte más rígida de la cubierta de neumático radial, o un
punto alto, para el radio más pequeño, o punto bajo, de la rueda.
El punto alto de la cubierta de neumático está originalmente marcada por una marca de pintura roja o una etiqueta adhesiva en la pared lateral exterior.
El punto más bajo de la rueda será en la ubicación de la válvula de vástago.
Antes de desmontar un neumático de la rueda, trace una línea en el neumático en el vástago de la válvula para asegurar que se vuelve a montar en la misma
posición.
Los neumáticos de repuesto que son de calidad de equipo original tendrá su punto alto y bajo marcado de la misma manera.

Tire de montaje y desmontaje


Aviso: Utilice una máquina de cambio de neumáticos para montar o desmontar los neumáticos. Siga las instrucciones del fabricante del
equipo. No utilice herramientas manuales o planchas de neumáticos para cambiar neumáticos. Estas herramientas pueden dañar las
perlas o la llanta de la rueda.
1. Limpie los asientos de llanta de talón con un cepillo de alambre o lana de acero gruesa para eliminar los lubricantes, gomas viejas, y la luz de óxido.
Antes de montar o desmontar un neumático, lubricar la zona del talón bien con un lubricante neumático homologado.

Precaución: Para evitar lesiones graves, no se pare sobre la llanta cuando se infla, porque el grano se puede romper cuando se asiente
sobre la chepa de seguridad. No exceda de 275 kPa (40 psi) de presión de aire en los neumáticos que si las bolas no están sentados. Si 275
kPa (40 psi) de presión de aire no encajará las perlas, desinflar el neumático. Vuelva a lubricar el talón y volver a inflar el neumático. Inflado
excesivo puede hacer que el talón a romperse y causar lesiones graves.

2. espués de montaje del neumático, inflarlo hasta que los granos estén sentados. Nunca exceda 275 kPa (40 psi) para asentar las perlas.
3. Instalar el núcleo de la válvula e inflar el neumático a la presión apropiada. Asegúrese de que el anillo de ubicación fuera del talón del neumático
muestra alrededor de la llanta de la rueda de bridas en ambos lados. Esta colocación de la cubierta de neumático se asegurará de que el talón del
neumático está sentado.

FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y


Tire y balanceo de ruedas

Hay dos tipos de neumáticos y equilibrado de ruedas: estática y dinámica.


El equilibrio estático es la distribución igualitaria de peso alrededor de la rueda. Asambleas que son estáticamente desequilibrado causar una acción de
rebote de la rueda vagabundo llamado. Esta condición puede llegar a causar un desgaste desigual del neumático.

El equilibrio dinámico es la distribución igual de peso en cada lado de la línea central de manera que cuando el conjunto gira no hay una tendencia para que
se mueva de lado a lado. Asambleas que están dinámicamente balanceados pueden causar rueda trepidación.

Precauciones generales de Balance


Borrar todos los depósitos de material extraño del interior de la rueda.

Precaución: Retire el hueso de la banda de rodadura con el fin de evitar lesiones al operador durante el equilibrio de espín.

Inspeccione el neumático de los daños. Equilibrar el neumático de acuerdo con las recomendaciones del fabricante del equipo.

Pesos de la rueda
Si hay más de 85 gramos (3,0 onzas) son necesarios para el equilibrio estático de la rueda, dividir los pesos de la rueda lo más equitativamente posible
entre el interior y las bridas del motor fuera de borda.
Equilibrio de los conjuntos de ruedas de aleación de fábrica requiere el uso de especial nylon recubierto, clip-en pesos de la rueda. Estos pesos se han
diseñado para ajustarse sobre el reborde de la llanta más gruesa de la rueda de aleación. Instale estos pesos con un martillo de plástico en la punta.
Pesos adhesivos rueda también están disponibles. Utilice el procedimiento siguiente para instalar pesos adhesivos rueda

Rueda de instalación Adhesivo Peso


1. Limpie la rueda de lijar para desnudar aleación donde el peso de la rueda se instalará.
2. Utilice un paño limpio o una toalla de papel saturado con una mezcla de mitad alcohol isopropílico y agua para limpiar el medio lugar donde el peso de
la rueda instalado.
3. Seque el área con aire caliente. La superficie de la rueda debe estar caliente al tacto.
4. Calentar el adhesivo en los pesos de la rueda a temperatura ambiente.
5. Retire la cinta de la parte posterior de los pesos. No toque la superficie adhesiva.
6. Aplicar el peso de la rueda y pulsar sobre ella con presión manual.
7. Fijar el peso de la rueda con un 70-110 N (16-25 libras) fuerza aplicada con un rodillo.

Tire la cadena de Uso


Debido a la limitación de neumáticos y carrocería espacio libre en algunos vehículos, las recomendaciones para el uso de neumáticos cadena se publican
en el Manual del Propietario. Cuando las cadenas de los neumáticos deben ser utilizados, los vehículos Daewoo más actuales requieren SAE clase "S"
cadenas para las llantas. Estos también pueden ser designados como 1100 Series, cadenas para los neumáticos de tipo PL. Estas cadenas están
específicamente diseñados para limitar el "salir volando" efecto que se produce cuando la rueda gira.
Asegúrese de que las cadenas de sólo fina de enlace se utilizan que no agregar más de 15 mm (0,590 pulgadas), incluyendo la cerradura, a la superficie de
la banda de rodadura y los lados interiores de los neumáticos. Los fabricantes de cadenas de neumáticos tienen un tamaño de cadena específica para
cada tamaño de neumático para asegurar un ajuste apropiado cuando la cadena está instalado. Asegúrese de comprar las cadenas correctas de los
neumáticos en los que se van a utilizar. Utilice reguladores de goma para eliminar la flojedad o autorización en las cadenas sueltas.
El uso de cadenas puede afectar negativamente a la maniobrabilidad del vehículo.
Cuando las cadenas de neumático están instalados, siga estas precauciones:

Ajuste la velocidad a las condiciones del camino.


Evite giros bruscos.
Evite bloqueado las ruedas de frenado.

Para evitar daños de la cadena en el vehículo, instalar las cadenas en los neumáticos delanteros tan firmemente como sea posible. Apretar de nuevo
después de conducir desde 0,4 hasta 0,8 kilómetros (0,3 a 0,5 millas). El uso de cadenas en los neumáticos traseros no se recomienda porque puede
comunicarse con el vehículo y pueden producir daño. Si las cadenas se deben utilizar en los neumáticos traseros, asegúrese de que haya suficiente espacio
entre las cadenas y el cuerpo. No superar los 70 km / h (45 mph) o el límite de velocidad de la cadena fabricante, si éste fuera menor. Evite los golpes
grandes, baches, curvas graves y cualquier otras maniobras que podrían causar que los neumáticos para rebotar. Siga todas las demás instrucciones del
fabricante de la cadena que no está de acuerdo con las instrucciones anteriores.

Los neumáticos de repuesto


Un rendimiento de los neumáticos criterios (TPC) número de especificación es moldeado en la pared lateral cerca del tamaño de los neumáticos de las
llantas de equipo original. Este número de especificación asegura que la llanta cumple con las normas de funcionamiento de la tracción, resistencia,
dimensiones, ruido, manipulación y rodar resistencia. Por lo general, un número específico de TPC se asigna a cada tamaño de neumático.

Precaución: No mezcle diferentes tipos de neumáticos en el mismo vehículo, tales como los prejuicios radial y los neumáticos de estructura
diagonal cinturada, excepto en casos de emergencia, ya que el manejo del vehículo puede verse seriamente afectada y puede causar la pérdida
de control.

Utilizar sólo neumáticos de recambio con el mismo tamaño, índice de carga, y la construcción como el original. El uso de cualquier tamaño de neumático o
de otro tipo de construcción puede afectar seriamente la calibración de conducción, el manejo, velocímetro / odómetro, la distancia al suelo del vehículo, y el
aclaramiento del neumático para el cuerpo y el chasis. Esto no se aplica a la rueda de repuesto provistas con el vehículo.
Se recomienda que los neumáticos nuevos ser instalados en pares en el mismo eje.
Si es necesario reemplazar sólo un neumático, se empareja con la cubierta que tiene la banda de rodadura más para igualar la acción de frenado.
Aunque pueden aparecer diferentes en el diseño de la banda de rodadura, los neumáticos construidos por diferentes fabricantes con idénticas
especificaciones del TPC se puede utilizar en el mismo vehículo.

Todas las estaciones

La mayoría de los vehículos están equipados con cinturón de acero todos los neumáticos radiales de temporada como equipo estándar. Estos neumáticos
calificar como neumáticos de nieve, con una calificación promedio 37 por ciento más alto para tracción sobre nieve que los neumáticos no toda la
temporada radiales utilizados anteriormente. Otras áreas de rendimiento, tales como la tracción en húmedo, resistencia a la rodadura, la vida de la banda
de rodadura, y la retención de aire, también se han mejorado. Esto fue hecho por mejoras en el diseño de la banda de rodadura y los dos compuestos de
banda de rodadura. Estos neumáticos son identificados por una "M + S" moldeadas en la pared lateral del neumático tras el número del tamaño. El sufijo
"MS" también está moldeada en la pared lateral después de que el número de especificación TPC.
Las llantas opcionales de manejo usadas en algunos vehículos no son todos los neumáticos de la temporada. Estos no tienen la "MS" marcando después el
tamaño del neumático o el número de especificación TPC.

De pasajeros de tamaño Neumáticos Métricos


Todos los vehículos de Daewoo ahora utilizan los pasajeros (P) neumáticos de tamaño métricas. P-métricas neumáticos están disponibles en dos gamas
de carga: Carga estándar (35 psi máximo) y la carga adicional (41 psi máximo). La mayoría de los neumáticos para vehículos de pasajeros son de carga
estándar.
La mayoría de los P-métricas tamaños de neumáticos no tienen exactas correspondientes tamaños de neumáticos alfanuméricos. Por ejemplo, un
P175/70R13 no es exactamente igual en tamaño y capacidad de carga para un FR70-13. Por esta razón, los neumáticos de repuesto deben ser del mismo
número de especificación TPC que los originales. Si P-métricos neumáticos deben ser reemplazados por otros tamaños, consulte a un distribuidor de
neumáticos. Empresas de neumáticos mejor puede recomendar la coincidencia más cercana de alfanumérica a P-métricas tamaños dentro de sus propias
líneas de neumáticos.
El término métrica para medir la presión de inflado del neumático es la kilopascales (kPa). Presión de los neumáticos se puede imprimir tanto en kPa y psi.
Una psi es igual a 6,895 kPa.
Consulte la etiqueta de la llanta o consulte "Tamaño de las cubiertas y las especificaciones de presión" en esta sección para presiones de inflado de los
neumáticos.

Etiqueta de llantas
La etiqueta de la llanta se encuentra permanentemente en la cara posterior de la puerta del conductor y debe hacerse referencia a la información de los
neumáticos. Se muestra la carga máxima del vehículo, el tamaño del neumático (incluyendo la rueda de repuesto), y la presión de inflado en frío (incluyendo
la rueda de repuesto).

Neumático de repuesto
El sedán, hatchback y wagon la vienen equipados con un neumático de tamaño completo en una rueda de acero.

Ruedas
Las ruedas deben ser reemplazados si están doblados, abollados, tienen un centrado excesivo lateral o radial, la fuga de aire a través de las soldaduras,
tienen agujeros alargados tornillos, o si los tornillos de la rueda no se queda apretado o están muy oxidadas. Ruedas con un centrado excesivo puede
causar vibración del vehículo. Ruedas de repuesto deben ser equivalentes a las ruedas de equipos originales en la capacidad de carga, diámetro, anchura
de la llanta, el desplazamiento y configuración de montaje. Una rueda de tamaño inadecuado o tipo de rueda y puede afectar la vida del rodamiento,
refrigeración de los frenos, velocímetro / odómetro calibración, la distancia al suelo del vehículo, y el aclaramiento del neumático para el cuerpo y el chasis.
La rueda de desplazamiento es de 49 ± 1 mm (1,93 ± 0,04 pulgadas). Las llantas de acero puede ser identificado por un código de dos o tres letras
impresas en el borde cerca del vástago de la válvula. Llantas de aleación debe tener el código, el número de pieza y la identificación del fabricante echado
en la parte trasera.

La inflación de los neumáticos


La presión recomendada para cualquier línea de vehículos está cuidadosamente calculado para dar un paseo satisfactorio, la manipulación, la banda de
rodamiento y la capacidad de transporte de carga.
Presión de los neumáticos debe comprobarse cada mes o antes de cualquier viaje largo. Revise las llantas cuando estén frías, después de que el vehículo
se ha sentado durante 3 horas o más, o se ha recorrido menos de 1 milla. Ajuste la presión de los neumáticos a las especificaciones de la etiqueta de la
llanta se encuentra en la cara posterior de la puerta del conductor. Presión de los neumáticos inflación también se da bajo "Tamaño de las cubiertas y las
especificaciones de presión" en esta sección.
Tapones de las válvulas o las extensiones deben estar en las válvulas para evitar que el polvo y el agua.
Para una conducción más sostenido a velocidades de hasta 140 km / h (85 mph), infle los neumáticos a la presión recomendada en el neumático. Manejo
sostenido a velocidades superiores a 140 km / h (85 mph), aun permitidas por la ley, no se recomienda a menos que el vehículo cuenta con especiales de
alta velocidad los neumáticos disponibles en los distribuidores de neumáticos muchos. Presión de los neumáticos puede aumentar hasta un 41 kPa (6 psi)
cuando los neumáticos están calientes.
Mayor que la presión de neumáticos recomendada puede causar

Paseo duro.
Tire magulladuras o daños.
Desgaste rápido en el centro de la cubierta de neumático.

Inferior a la presión recomendada puede causar

Tire chirrido en las curvas.


Dirección duro.
Desgaste rápido y desigual en los bordes de la banda de rodadura.
Tire del borde contusiones y roturas.
Neumático rotura de cordón.
Las altas temperaturas de los neumáticos.

Presiones desiguales de los neumáticos en el mismo eje puede causar


Desigual de frenado.
Dirigir plomo.
Reducción de la manipulación.
Swerve en la aceleración.
Tironeo de la dirección.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCION 3A

EJE DE TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA TRANSEJE


ESPECIFICACIONES
Sujetadores de apriete Especificaciones

Aplicación N•m Lb-Ft Lb-In


Tuerca del eje Eje calafateo 300 221 -
Bola Baja perno de presión conjunta y la tuerca 60 44 -
Ate Tuerca Varilla 55 41 -
Tuercas de las ruedas 100 74 -

HERRAMIENTAS ESPECIALES
Herramientas de tabla Especial

J-8059
Coloque pinzas

KM-507-B
Rótula Remover
DW340-110
Remover del semieje

J-35566
Selle Alicate pinza

COMPONENTE LOCATOR
Eje de transmisión delantero
1. C / V Asamblea Paritaria
2. C / V Conjunto
3. Cierre la abrazadera de retención
4. Drive Axle Seal fuera de borda
5. Cierre la abrazadera de retención
6. Eje Eje (volante a la izquierda muestra, volante a la derecha similar)
7. Cierre la abrazadera de retención
8. Eje sello interior
9. Cierre la abrazadera de retención
10. Tripot Vivienda
11. Anillo elástico
12. Tripot Asamblea Paritaria

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO

Assembly Drive Axle


Herramientas necesarias

KM-507-B de rótulas Separador


DW340-110 Eje Eje del desmontador
Procedimiento de extracción
1. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.
2. Retire las ruedas. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.

3. Retire la tuerca del eje de calafateo eje. Deseche la tuerca.

Aviso: Utilice sólo la herramienta recomendada para la separación de la rótula inferior. Si no se utiliza la herramienta recomendado puede
causar daños a la articulación de bola y la junta.

4. Quite el perno de bola inferior pizca conjunta y la tuerca.


5. Separe el muñón de la dirección de la rótula inferior utilizando el KM-507-B pelota separador conjunta.
6. Quite la tuerca de la barra de acoplamiento.

Aviso: Utilice sólo la herramienta recomendada para la separación de la barra de dirección del ensamble del muñón / puntal. Si no se
utiliza la herramienta recomendada puede causar daños en el conjunto de articulación / puntal.

7. Se separa la terminal de la barra con el separador de rótula KM-507-B.


8. Retire la tuerca bloque de conexión de amortiguación y el perno.
9. Quite los pernos del soporte de montaje traseros y el soporte.

10. Empuje el eje del eje motriz del cubo de la rueda.

Importante: Apoyar el extremo de desabrochó el eje motriz. No permitir que el eje de accionamiento para colgar libremente desde el
transeje para cualquier periodo de tiempo después de que se ha eliminado el cubo de la rueda.

Importante: Coloque una bandeja de drenaje debajo del eje transversal para coger el escape de fluido. Se tapa la abertura de la unidad
después de transeje el eje de accionamiento se ha eliminado para mantener el líquido en y cualquier contaminación fuera.

11. Retire el eje de tracción del transeje con el removedor de semieje DW340-110.
Procedimiento de instalación
Aviso: No dañar los sellos.

1. Limpie el sello de la maza y el sello de la transmisión.


2. Instale el eje impulsor en el eje transversal.
3. Instale el cubo de la rueda en el eje del eje.

4. Instale los pernos de los soportes de montaje traseros y el braket.

Apretar
Apriete los pernos del soporte de montaje traseros a 62 N • m (45 lb-ft).

5. Coloque la tuerca del bloque de conexión de amortiguación y el perno.

Apretar
Apriete la tuerca del bloque de conexión de amortiguación y el perno a 68 N • m (50 lb-ft).
6. Instale la varilla de unión en la articulación / puntal e instale la tuerca de la barra de acoplamiento.

Apretar
Apretar la tuerca de la varilla empate a 55 N • m (41 lb-ft).

7. Instale el perno de bola inferior pizca conjunta y la tuerca.

Apretar
Apriete el perno de bola inferior pizca conjunta y la tuerca a 60 N • m (44 lb-ft).
8. Instale sin apretar una tuerca del eje del eje de calafateo nuevo. Siempre utilice una nueva.

9. Instale las ruedas. Instale sin apretar las tuercas. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
10. Bajar el vehículo al suelo.

Apretar
Apretar las tuercas de la rueda a 100 N • m (74 lb-ft).

11. Apriete la tuerca del eje del eje de calafateo a 300 N • m (221 lb-ft).
12. Peen la tuerca de calafateo con un punzón y un martillo hasta que la tuerca se bloquea en su lugar en el cubo del eje del eje.
13. Vuelva a llenar el fluido del transeje hasta el nivel adecuado. Consulte la Sección 5A, ZF 4HP 16 cambio automático.

DE REPARACIÓN
Sello de junta exterior
Herramientas necesarias

J-8059 Snap pinzas


J-35566 Sello Pinzas amperimétricas

Procedimiento de extracción

1. Retire el eje de tracción del vehículo. Consulte "Drive Axle Assembly" en esta sección.
2. Retire la abrazadera del sello de retención grande. Descartar la abrazadera.
3. Retire la abrazadera de retención pequeño sello. Descartar la abrazadera.

4. Engrasar la junta.
5. Corre el anillo elástico utilizando las pinzas para anillos de retención J-8059 y retire la junta exterior del eje del eje.

Precaución: No desmonte el conjunto de unión exterior. Las partes son en forma partido y no puede ser reparado por separado.
Reensamblaje incorrecto afectará negativamente el rendimiento y la seguridad.

6. Retire el sello de la asamblea conjunta.


Procedimiento de instalación
1. Instale el sello sobre el eje del eje.
2. Corre el anillo elástico utilizando las pinzas para anillos de retención J-8059 y retire la junta exterior del eje del eje.
3. Llene el sello de la junta con 120 a 140 g (4,2 a 4,9 oz) de la grasa recomendada. Vuelva a embalar la articulación de 120 a 140 g (4,2 a 4,9 oz) de la
grasa recomendada.

4. Instale una abrazadera nueva junta de retención grande y una abrazadera nueva junta de retención pequeño.
5. Unir el nuevo sello abrazadera de retención pequeño y la pinza de nuevo sello de retención grande con los alicates de sujeción del sello J-35566.
6. Instalar el árbol del eje de accionamiento para el vehículo. Consulte "Drive Axle Assembly" en esta sección.
Inner Seal Tripot
Herramientas necesarias

J-35566 Snap pinzas


J-8059 Snap pinzas

Procedimiento de extracción

1. Retire el eje de tracción del vehículo. Consulte "Drive Axle" en esta sección.
2. Retire la abrazadera del sello de retención grande. Descartar la abrazadera.
3. Retire la abrazadera de retención pequeño sello. Descartar la abrazadera.

4. Separe la carcasa de la articulación de la bota.

5. Desengrasar la asamblea tripot.


6. Retire el anillo de retención del eje con los alicates para anillos de retención J-8059.
7. Retire el tripot y la tripot anillo de retención de la junta del semieje.
8. Retire el sello tripot conjunta del semieje.

Procedimiento de instalación

Herramientas necesarias

J-8059 Snap pinzas


J-35566 Sello Pinzas amperimétricas
1. Instale una abrazadera de retención pequeño sello nuevo en el sello.
2. Instale el sello sobre el eje del eje.
3. Instale el anillo de retención del eje en el eje del eje con los alicates para anillos de retención J-8059.

4. Llene la caja con tripot 195 a 215 g (6,9 a 7,6 onzas) de la grasa recomendada. Vuelva a embalar la tripot con 195 a 215 g (6,9 a 7,6 onzas) de la
grasa recomendada.
5. Instale el arranque en la carcasa de la articulación.

6. Instale una abrazadera nueva junta de retención grande. Unir la abrazadera junta de retención grande con los alicates de sujeción del sello J-35566.
7. Unir el nuevo sello abrazadera de retención pequeño con los alicates de sujeción del sello J-35566.
8. Instalar el árbol del eje de accionamiento para el vehículo. Consulte "Drive Axle Assembly" en esta sección.

FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y


Eje de transmisión delantero

Descripción General
Los ejes motrices son conjuntos flexibles de ejes que transmiten la fuerza de rotación del eje transversal de los conjuntos de la rueda delantera. Cada
conjunto de eje se compone de un interior y un exterior de la junta homocinética conectado a un eje de eje. La junta interior es completamente flexible y tiene
la capacidad de entrar y salir. La junta exterior es también flexible, pero no puede moverse dentro y fuera.
Los ejes motrices utilizar un tipo de unión fuera de borda y un tipo de articulación interior. El interior de ambos extremos de los ejes motores incorporan una
ranura hembra que se instala sobre un eje corto que sobresale de la transmisión.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

3B SECCIÓN

TRANSEJE MANUAL EJE DE TRACCION


ESPECIFICACIONES
Sujetadores de apriete Especificaciones

Aplicación N•m Lb-Ft Lb-In


Tuerca del eje Eje calafateo 300 221 -
Bola Baja perno de presión conjunta y la tuerca 60 44 -
Ate Tuerca Varilla 55 41 -
Tuercas de las ruedas 100 74 -

HERRAMIENTAS ESPECIALES
Herramientas de tabla Especial

J-8059
Coloque pinzas

KM-507-B
Rótula Remover
KM-460-A
Remover del semieje

J-35566
Selle Alicate pinza

COMPONENTE LOCATOR
Eje de transmisión delantero
1. Tuerca de calafateo
2. C / V Conjunto
3. Eje Eje
4. Cierre la abrazadera de retención
5. Drive Axle Seal fuera de borda
6. Cierre la abrazadera de retención
7. Cierre la abrazadera de retención
8. Eje sello interior
9. Cierre la abrazadera de retención
10. Carrera Anillo de retención
11. Cross Groove conjunta
12. Anillo de retención

1. C / V Asamblea Paritaria
2. C / V Conjunto
3. Cierre la abrazadera de retención
4. Drive Axle Seal fuera de borda
5. Cierre la abrazadera de retención
6. Eje Eje
7. Cierre la abrazadera de retención
8. Eje sello interior
9. Cierre la abrazadera de retención
10. Tripot Vivienda
11. Anillo elástico
12. Tripot Asamblea Paritaria

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO

Assembly Drive Axle


Herramientas necesarias

KM-507-B de rótulas Separador


KM-460-A Remover semieje

Procedimiento de extracción

1. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.


2. Retire las ruedas. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.

3. Retire la tuerca del eje de calafateo eje. Deseche la tuerca.


Aviso: Utilice sólo la herramienta recomendada para la separación de la rótula inferior. Si no se utiliza la herramienta recomendado puede
causar daños a la articulación de bola y la junta.

4. Quite el perno de bola inferior pizca conjunta y la tuerca.


5. Separe el muñón de la dirección de la rótula inferior utilizando el KM-507-B pelota separador conjunta.
6. Quite la tuerca de la barra de acoplamiento.

Aviso: Utilice sólo la herramienta recomendada para la separación de la barra de dirección del ensamble del muñón / puntal. Si no se
utiliza la herramienta recomendada puede causar daños en el conjunto de articulación / puntal.

7. Se separa la terminal de la barra con el separador de rótula KM-507-B.

8. Empuje el eje del eje motriz del cubo de la rueda.

Importante: Apoyar el extremo de desabrochó el eje motriz. No permitir que el eje de accionamiento para colgar libremente desde el
transeje para cualquier periodo de tiempo después de que se ha eliminado el cubo de la rueda.

Importante: Coloque una bandeja de drenaje debajo del eje transversal para coger el escape de fluido. Se tapa la abertura de la unidad
después de transeje el eje de accionamiento se ha eliminado para mantener el líquido en y cualquier contaminación fuera.

9. Retire el eje de tracción del transeje con el removedor de semieje KM-460-A.


Procedimiento de instalación
Aviso: No dañar los sellos.

1. Limpie el sello de la maza y el sello de la transmisión.


2. Instale el eje impulsor en el eje transversal.
3. Instale el cubo de la rueda en el eje del eje.

4. Instale la varilla de unión en la articulación / puntal e instale la tuerca de la barra de acoplamiento.

Apretar
Apretar la tuerca de la varilla empate a 55 N • m (41 lb-ft).
5. Instale el perno de bola inferior pizca conjunta y la tuerca.

Apretar
Apriete el perno de bola inferior pizca conjunta y la tuerca a 60 N • m (44 lb-ft).

6. Instale sin apretar una tuerca del eje del eje de calafateo nuevo. Siempre utilice una nueva.
7. Instale las ruedas. Instale sin apretar las tuercas. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
8. Bajar el vehículo al suelo.

Apretar
Apretar las tuercas de la rueda a 100 N • m (74 lb-ft).

9. Apriete la tuerca del eje del eje de calafateo a 300 N • m (221 lb-ft).
10. Peen la tuerca de calafateo con un punzón y un martillo hasta que la tuerca se bloquea en su lugar en el cubo del eje del eje.
11. Vuelva a llenar el fluido del transeje hasta el nivel adecuado. Consulte la sección 5B, transmisión manual de cinco velocidades.

DE REPARACIÓN

Sello de junta exterior

Herramientas necesarias

J-8059 Snap pinzas


J-35566 Sello Pinzas amperimétricas

Procedimiento de extracción
1. Retire el eje de tracción del vehículo. Consulte "Drive Axle Assembly" en esta sección.
2. Retire la abrazadera del sello de retención grande. Descartar la abrazadera.
3. Retire la abrazadera de retención pequeño sello. Descartar la abrazadera.
4. Engrasar la junta.
5. Corre el anillo elástico utilizando las pinzas para anillos de retención J-8059 y retire la junta exterior del eje del eje.

Precaución: No retire la torsión del eje de la asamblea conjunta exterior o desmontar el conjunto de unión exterior. Las partes son en
forma partido y no puede ser reparado separately.Improper reensamblaje afectará adversamente el rendimiento y la seguridad.

6. Retire el sello de la asamblea conjunta.

Procedimiento de instalación

1. Instale el sello sobre el eje del eje.


2. Corre el anillo elástico utilizando las pinzas para anillos de retención J-8059 y retire la junta exterior del eje del eje.
3. Llene el sello de la junta con 110 a 130 g (3,9 a 4,6 onzas) de la grasa recomendada. Vuelva a embalar la articulación de 110 a 130 g (3,9 a 4,6
onzas) de la grasa recomendada.
1.8 DOHC de 120 a 140 g (4,2 a 4,9 oz)
4. Instale una abrazadera nueva junta de retención grande y una abrazadera nueva junta de retención pequeño.
5. Unir el nuevo sello abrazadera de retención pequeño y la pinza de nuevo sello de retención grande con los alicates de sujeción del sello J-35566.
6. Instalar el árbol del eje de accionamiento para el vehículo. Consulte "Drive Axle Assembly" en esta sección.

Inner Seal Tripot


Herramientas necesarias

J-35566 Snap pinzas


J-8059 Snap pinzas

Procedimiento de extracción

1. Retire el eje de tracción del vehículo. Consulte "Drive Axle" en esta sección.
2. Retire la abrazadera del sello de retención grande. Descartar la abrazadera.
3. Retire la abrazadera de retención pequeño sello. Descartar la abrazadera.
4. Separe la carcasa de la articulación de la bota.

5. Desengrasar la asamblea tripot.


6. Retire el anillo de retención del eje con los alicates para anillos de retención J-8059.

7. Retire el tripot y la tripot anillo de retención de la junta del semieje.


8. Retire el sello tripot conjunta del semieje.
Procedimiento de instalación
Herramientas necesarias

J-8059 Snap pinzas


J-35566 Sello Pinzas amperimétricas
1. Instale una abrazadera de retención pequeño sello nuevo en el sello.
2. Instale el sello sobre el eje del eje.

3. Instale el anillo de retención del eje en el eje del eje con los alicates para anillos de retención J-8059.

4. Llene la caja con tripot 195 a 215 g (6,9 a 7,6 onzas) de la grasa recomendada. Vuelva a embalar la tripot con 195 a 215 g (6,9 a 7,6 onzas) de la
grasa recomendada.
5. Instale el arranque en la carcasa de la articulación.

6. Instale una abrazadera nueva junta de retención grande. Unir la abrazadera junta de retención grande con los alicates de sujeción del sello J-35566.
7. Unir el nuevo sello abrazadera de retención pequeño con los alicates de sujeción del sello J-35566.
8. Instalar el árbol del eje de accionamiento para el vehículo. Consulte "Drive Axle Assembly" en esta sección.

Cross Groove Conjunto Seal

Herramientas necesarias

J-35566 Sello Pinzas amperimétricas


J-8059 Snap pinzas

Procedimiento de extracción
1. Retire el sello de gran retaing clamp.Discard la abrazadera.
2. Retire la abrazadera de retención pequeño sello. Descartar la abrazadera.
3. Engrasar la junta.
4. Retire el anillo de retención del eje utilizando los compiladores para anillos de retención J-8059.

5. Retire el eje del eje de la asamblea conjunta.

Precaución: El retenedor de bola se juega en su posición y no debe ser disassmbled. Cross ranura interna partes de unión están en forma
partido y no puede ser reparado por separado. Reensamblaje incorrecto afectará negativamente el rendimiento y la seguridad.

6. Retire el sello de la asamblea conjunta.

Procedimiento de instalación

1. Instale una abrazadera de retención pequeño sello nuevo en el sello. No tuerza.


2. Instale el sello sobre el eje del eje.
3. Instale el conjunto de articulación en el eje del eje.
4. Instale el anillo de retención del eje utilizando los compiladores para anillos de retención J-8059.

5. Llene la asamblea conjunta de 120 a 140 g (4,2 a 4,9 oz) de la grasa recomendada. Vuelva a embalar la tripot de 120 a 140 g (4,2 a 4,9 oz) de la
grasa recomendada.
6. Instale el nuevo sello de una pinza de retención grande.
7. Unir el nuevo sello abrazadera de retención grande con los alicates de sujeción del sello J-35566.
8. Unir el nuevo abrazadera de retención pequeño con los alicates de sujeción del sello J-35566.

FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y


Eje de transmisión delantero

Descripción General

Los ejes motrices son conjuntos flexibles de ejes que transmiten una fuerza de rotación del eje transversal de los conjuntos de la rueda delantera. Cada
conjunto de eje se compone de un interior junta homocinética y un exterior junta homocinética conectado a un eje de eje. La junta interior es completamente
flexible y tiene la capacidad de entrar y salir. La junta exterior es también flexible, pero no puede moverse dentro y fuera.
Los ejes motrices utilizar un tipo de unión fuera de borda y dos tipos de interiores articulaciones.

© Copyright General Motors Daewoo Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCION 5A1

ZF 4 HP 16 TRANSEJE AUTOMATICO
Precaución: Desconecte el cable negativo de la batería antes de retirar o instalar cualquier aparato eléctrico o cuando una herramienta o equipo
podría fácilmente entrar en contacto con los terminales expuestos eléctricos. Desconexión de este cable ayudará a evitar lesiones personales y
daños en el vehículo. El encendido debe estar también en LOCK a menos que se indique lo contrario.

INTRODUCCIÓN
ZF 4HP 16 cambio automático
La ZF 4 HP 16 es una transmisión automática de cuatro velocidades para vehículos con tracción delantera y un motor montado transversalmente.
El transeje tiene un convertidor de par hidrodinámico con un deslizamiento controlado embrague de bloqueo.
Un tren de engranajes planetarios establece las relaciones de transmisión mecánica. La relación constante integral se puede adaptar a la potencia de
salida del motor y el peso del vehículo. El control electrónico-hidráulico controlado hace que los cambios de poder y diversos programas de cambio posible.
En la posición de la palanca selectora "P", la salida está bloqueada mecánicamente.
La característica especial de este eje transversal es que funciona sin ruedas libres. El cambio entre los engranajes individuales se lleva a cabo por medio
de la superposición de acoplamiento del embrague y la liberación.
La ventaja de la superposición de funciones es como sigue:
- El transeje puede ser de un diseño más compacto y más ligero debido a la ausencia de ruedas libres y el menor número de elementos de cambio
- Menores pérdidas de arrastre, es decir, mayor eficiencia
- Baja torques pico que actúan sobre los componentes y la línea de conducción.
Sin embargo, la superposición de desplazamiento requiere alto rendimiento de hardware y software, y señales de precisión del motor.

Componentes del transeje


ESPECIFICACIONES
Especificaciones generales

. Definición
Tipo Transaxle 4 velocidades con tracción en las cuatro ruedas y motor transversal
Par de entrada 240 N • m (177 lb-ft)
Peso Transaxle 76kg (168 libras)
Capacidad de par Convertidor 9.72kg (21,4 lb)
Tipo de fluido del transeje (empresa de fabricación) ESSO LT 71141 o TOTAL ATF H50235
Capacidad de fluido del transeje 7,3 ± 0.2qt (6,9 ± 0,2 L)

Relación de engranajes del transeje

Equipo Proporción
Primero 2,719
Segundo 1,487
Tercera 1,000
Cuarto 0,717
Marcha atrás 2,529
Final 3.945:1

Líquido Capacidad
. Litros Quarts
Desmontaje de la cazoleta inferior 4 4,2
Completar Overhaul 6,9 ± 0,2 7,3 ± 0,2
Convertidor de torque de extracción 2 2,1
(Las medidas son aproximadas)

Sujetadores de apriete Especificaciones

Aplicación N•m Lb-Ft Lb-In


Teniendo pernos de la placa 23,5 17,5 -
Tuerca ranurada 220 162 -
Pernos de la tapa trasera adjuntos 23,5 17,5 -
Deflector pernos de la placa de fijación 10 - 89
Parque / interruptor de posición de punto muerto 10 - 89
Bomba de Fluidos Pernos de 10 - 89
El filtro de fluido de Vivienda Pernos de la tapa de fijación 10 - 89
Velocidad de entrada del sensor Tornillos de fijación 8 - 71
Velocidad de salida del sensor de pernos de fijación 8 - 71
Pernos de cuerpo de la válvula 8 - 71
Cuerpo de la válvula superior e inferior de los pernos de fijación 6 - 53
Fluid Pan Pernos de 6 - 53
Pan Líquido Tapón de drenaje 45 33 -
Plug nivel de líquido 45 33 -
Tapones Línea Placer 20 15 -
El cuerpo de válvula 1 Pernos de la tapa de fijación 6 - 53
Tornillos de fijación de válvula solenoide 6 - 53
Control de presión del regulador (EDS) pernos de fijación 6 - 53
Enfriador de aceite Tornillos tubo de entrada 35 26 -
Enfriador de aceite Tornillos Tubo de salida 35 26 -
Shift Control Cable Ajustador Tuerca Pinch 8 - 71
Shift Control Cable tuerca de fijación 8 - 71
Upper transeje a motor Tornillos 75 55 -
Selector Lever (En caja de cambio) 15 11 -
Apriete los pernos de fijación Converter 45 33 -
Cambie Perno de Control de Montaje, Tuerca 8 - 71
Bajo motor a transeje Bolts (a) 75 55 -
Bajo motor a Transaxle Bolt (b) 21 15 -
Bajo motor a transeje tornillos (C) 31 23 -
Transeje trasero Pernos de montaje del soporte 62 45 -
Bloque de amortiguación perno y tuerca de conexión 68 50 -
Izquierda Transaxle Soporte de montaje de la jaula Bolt (a) 110 81 -
Izquierda Transaxle Soporte de montaje de la jaula Bolt (b) 65 48 -
Izquierda Transaxle Soporte de montaje de la jaula tuerca (C) 65 48 -
Izquierda Tornillos de montaje transeje 48 35 -
Park / Marcha
Alcance D 3 2 1
Neutral atrás
Equipo N R Primero Segundo Tercero Cuarto Primero Segundo Tercero Primero Segundo Primero
Solenoide
de la EN ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF
válvula 1
Solenoide
de la EN EN EN APAGADO APAGADO APAGADO EN APAGADO APAGADO EN APAGADO EN
válvula 2
Presión
de línea
de control
del
APAGADO APAGADO APAGADO EN ON / OFF ON / OFF APAGADO EN ON / OFF APAGADO EN APAGADO
solenoide
de la
válvula 3
(EDS 3)
Presión de
línea de
control del
solenoide EN APAGADO EN EN EN APAGADO EN EN EN EN EN EN
de la
válvula 4
(EDS 4)
Presión de
línea de
control del
solenoide APAGADO APAGADO EN EN APAGADO APAGADO EN EN APAGADO EN EN EN
de la
válvula 5
(EDS 5)
Presión de
línea de
control del
solenoide EN APAGADO EN EN EN APAGADO EN EN EN EN EN EN
de la
válvula 6
(EDS 6)
Freno B La La La . La . La . La La . La
Freno C . . . . . H . . . . . .
Freno D . H . . . . . . . . . .
Embrague
. . . La La La . La La . La .
E
Frenos F . . H H . . H H . H H H
Colocación
del . . . . . La . . . . . .
embrague

A Applied =
H=
ON = El solenoide es energizado.
OFF = El solenoide se desenergiza.
Manual ** = Segundo-Tercer engranaje sólo está disponible por encima de unos 100 km / h (62 mph).
*** = Manual primero-segundo engranaje sólo está disponible por encima de aproximadamente 60 km / h (37 mph).

Nota: Manual de primera tercer engranaje también es posible a alta velocidad del vehículo como una característica de seguridad.

Desplazamiento del gráfico de velocidad

Hasta Speed ​
Shift

Primero-Segundo engranaje (± 3,0 mph Segundo-Tercer engranaje (± 4,0 mph Tercer Cuarto engranaje (± 5.0 mph
(4,8 kmh)) (6,4 kmh)) (8km / h))
MODELO
TPS TPS TPS
TPS 10% TPS 25% TPS 50% TPS 10% TPS 25% TPS 50% TPS 10% TPS 25% TPS 50%
100% 100% 100%
DOHC 1,8 millas por
9 (15) 11 (18) 18 (29) 32 (52) 18 (29) 23 (37) 34 (55) 62 (99) 25 (45) 34 (55) 47 (76) 98 (157)
hora (km / h)

Abajo Speed ​
Shift

Encerrado embrague Aplicada Encerrado lanzamiento del


Abajo Shift (± 4,0 mph (6,4 kmh))
(Cuarta) embrague (Cuarta)
MODELO En segundo
Tercer cuarto Tercer Segundo
lugar-First 10% 25% 10% 25%
(Costa) (Coast)
(Coast)
DOHC 1,8 millas por
25 (41) 13 (21) 7 (11) 48 (77) 48 (77) 42 (68) 42 (68)
hora (km / h)

Línea de presión

Engranaje de gama Solenoide Línea de presión Puerto B E Puerto


EN BAJA 90 ~ 124,7 psi (6,2 ~ 8,6 bar) .
Park / Neutral 221,9 252,3 ~ psi (15,3 ~ 17,4
APAGADO HIGH .
bar)
89,9 ~ 124,7 psi (6,2 ~ 8,6
EN BAJA .
bar)
Marcha atrás
221,9 252,3 ~ psi (15,3 ~ 17,4
APAGADO HIGH .
bar)
EN BAJA . 90 ~ 124,7 psi (6,2 ~ 8,6 bar)
Conducir 137,7 162,4 ~ psi (9,5 ~ 11,2
APAGADO HIGH . bar)

EN BAJA 90 ~ 124,7 psi (6,2 ~ 8,6 bar) 90 ~ 124,7 psi (6,2 ~ 8,6 bar)
3
3
221,9 252,3 ~ psi (15,3 ~ 17,4 137,7 162,4 ~ psi (9,5 ~ 11,2
APAGADO HIGH
bar) bar)
EN BAJA . 90 ~ 124,7 psi (6,2 ~ 8,6 bar)
2 137,7 162,4 ~ psi (9,5 ~ 11,2
APAGADO HIGH .
bar)
EN BAJA 90 ~ 124,7 psi (6,2 ~ 8,6 bar) .
1 221,9 252,3 ~ psi (15,3 ~ 17,4
APAGADO HIGH .
bar)

HERRAMIENTAS ESPECIALES
Herramientas de tabla Especial

Scan Tool

DW110-060
Motor de fijación de soporte

DW260-020
Transaxle Holding Fixture
DW260-010
Fixture Soporte Transaxle

DW260-030
Instalador del sello del eje
DW260-050
Parque / Instalador Neutral Posición del interruptor

DW260-060
Freno F fracción Parada Remover Ring / Instalador

DW260-070
FLUIDO CAMBIO Remover Plug / instalador
DW240-010
Presión Conjunto universal Gauge

DW260-150
Embrague anillo de tope E Eliminar / Instalador

DW260-140
Clutch Stop B Anillo Extractor / Instalador
DW260-160
Freno C / D Remover Snap Ring / Instalador

DW260-080
Embrague B / E Calce medidor de ajuste

DW260-120
B Ajuste de embrague del anillo

DW260-130
E Ajuste de embrague del anillo

DW260-100
Embrague B / E Espesor de disco de medición Fixture

DW260-090
Embrague B / E (Play Snap Ring, espacio de instalación) Medición Fixture

DW260-110
F Brake Disc Liquidación de medición Bar

Esquemático y ROUTING DIAGRAMAS


Transaxle módulo de control (1 de 2)
Transaxle módulo de control (2 de 2)

Diagrama Shift Mode

Modo económico (1,8 DOHC)


Colocación del embrague Aplicada (Modo Económico, la cuarta velocidad) (1,8 DOHC)
Power Mode (1,8 DOHC)
Modo de retención (1,8 DOHC)
Diagrama de flujo de potencia

Park / Neutral
Park / Neutral

En Park o Neutral con el motor en marcha, no hay unidad al conjunto de engranajes planetarios. Presión de la línea (de la bomba de aceite) se suministra al
cuerpo de la válvula. Sólo embrague B está conectada y el convertidor de par se libera.

Controle

Presión de la línea de control de la válvula

La presión de la línea de la válvula de control establece el nivel general de presión en el cuerpo de la válvula. Cuando los cambios de marcha no están
teniendo lugar, la presión de la línea varía entre dos niveles, en función del par de la turbina. Línea de presión aumenta linealmente con el tiempo. Pero tiene
un punto límite. Cuando la presión llega a ese punto, la presión de aceite drena el exceso de nuevo en el cárter de aceite.

Válvula de reducción

La válvula de reducción reduce la presión de la línea con la que las válvulas de solenoide de presión aguas abajo y las válvulas de solenoide de control
(EDS) se suministran. Esto hace posible el uso de pequeñas válvulas de solenoide.
La presión de la línea viene de la bomba de aceite y fluye a la válvula de reducción. El puerto de entrada a la válvula de reducción será bloqueada y la
presión de línea se mantendrá en el nivel apropiado.

Solenoide de la válvula 1, 2

Solenoide de la válvula 1 controla la presión de la línea (alta y baja) para las válvulas de embrague. Solenoide de la válvula 1 está en ON o en OFF. Cuando
el solenoide se activa la presión de la línea será baja [87 ~ 116psi (6 ~ 8 bar)]. Cuando el solenoide se desactiva la línea de presión será alta [232 ~ 261psi
(16 ~ 18bar)].
Solenoide 2 controla el flujo de fluido de embrague E de la válvula o la válvula de embrague TCC. Cuando el solenoide 2 está en ON líquido es dirigido a la
válvula de presión y de TCC si el solenoide se apaga el fluido fluirá a la entrada en la válvula de embrague E.
El TCM supervisa numerosas entradas para determinar la combinación apropiada del estado de solenoide y el engranaje transeje para las condiciones de
funcionamiento del vehículo.
En la válvula solenoide Park y Neutral 1 está en ON. Así que la presión de línea fluye a la válvula de seguridad y la válvula de control de presión de la línea a
través de la válvula de solenoide.

Embrague B Comprometido

En el Parque y las válvulas de solenoide Neutral 1 y 2 están en ON. Solenoides de control de presión (EDS) 4 y 6 están también en ON.
Cuando EDS 6 está en ON, el fluido suministrado desde la válvula de reducción fluye a la válvula de seguridad, válvula de embrague B y explotación de la
válvula B. El aceite que se suministra al puerto de entrada de las prensas de embrague de la válvula en la válvula de carrete. Presión de la línea fluye a la
válvula de retención y bola de retención, con la participación del embrague B.

Colocación del embrague (TCC)

Solenoide 2 se pone en ON y la línea de control de presión de las válvulas de carrete será oprimido. Fluido fluirá a través de la válvula de presión de
convertidor de par.
Como resultado, la presión del aceite por detrás del pistón del convertidor embrague de bloqueo y en la zona de la turbina es igual. La dirección del flujo es
a través del eje de la turbina y por el espacio detrás del pistón, a la cámara de turbina.

Lubricación / refrigeración.

La válvula de lubricante asegura que el convertidor se alimenta con aceite de enfriamiento primero si la velocidad de la bomba es baja. La válvula de
presión de lubricante en las garantías de adición que la cantidad necesaria de refrigeración y lubricación de aceite está disponible a través del conducto de
derivación.
El líquido, que es suministrado desde el convertidor de par, fluye al enfriador a través de la válvula de lubricación.

Marcha atrás
Marcha atrás
A la inversa, la unidad transeje es a través del eje de entrada y el embrague B. Los elementos de esta función transeje son como sigue:

B embrague se acopla y acciona el engranaje solar inversa en una dirección hacia la derecha.
El grupo D se dedica y tiene el soporte del engranaje planetario (delantero y trasero) estacionario causando el piñón diferencial para girar en sentido
horario.
El diferencial gira en sentido antihorario.
El eje de salida es impulsado en una dirección hacia la izquierda o hacia atrás.

Controle

Embrague B Comprometido

La presión de la línea, que es suministrado por la bomba de aceite, se dirige a embrague B a través de la válvula manual. La posición de la bola de
retención cambiará permitiendo que la presión directa de embrague B.

Freno D Comprometido

La presión de la línea, que participan embrague B, también se suministra a la válvula de embrague D.


A la inversa, un solenoide se conecta la EDS y 4 está apagado. Esto provocará que el fluido suministrado a la válvula de reducción de fluir a embrague
válvula D a través de la EDS 4.
El carrete de la válvula de embrague D se deprime permitiendo que el fluido pase a la celebración de la válvula D.

Colocación del embrague (TCC)

Solenoide 2 se pone en ON y la línea de control de presión de la válvula de carrete será oprimido. Fluido fluirá a través de la válvula de presión de
convertidor de par.
Como resultado, la presión del aceite por detrás del pistón del convertidor embrague de bloqueo y en la zona de la turbina es igual. La dirección del flujo es
a través del eje de la turbina y por el espacio detrás del pistón, a la cámara de turbina.

Lubricación / Refrigeración

La válvula de lubricante asegura que el convertidor se alimenta con aceite de enfriamiento primero si la velocidad de la bomba es baja. La válvula de
presión de lubricante en las garantías de adición que la cantidad necesaria de refrigeración y lubricación de aceite está disponible a través del conducto de
derivación.
El líquido, que es suministrado desde el convertidor de par, fluye al enfriador a través de la válvula de lubricación.

Drive Range - First Gear


Drive Range - First Gear

En la unidad 1, unidad de transeje es a través del eje de entrada de embrague B. Los elementos de esta función transeje son como sigue:

Embrague B se dedica a impulsar el engranaje trasero.


El engranaje trasero impulsa el portador de engranaje planetario delantero hacia la derecha.
El soporte trasero de engranajes planetarios lleva la corona frente ya la derecha portador delantero de engranajes planetarios.

Controle

Embrague B Comprometido

En el Parque y las válvulas de solenoide Neutral 1 y 2 están en ON. Solenoides de control de presión (EDS) 4 y 6 están también en ON.
Cuando EDS 6 está en ON, el fluido suministrado desde la válvula de reducción fluye a la válvula de seguridad, válvula de embrague B y explotación de la
válvula B. El aceite que se suministra al puerto de entrada de las prensas de embrague de la válvula en la válvula de carrete. Presión de la línea fluye a la
válvula de retención y bola de retención, con la participación del embrague B.

Embrague F Comprometido

EDS 5 será activada. La presión de la línea, que pasa a través de la válvula de reducción, fluirá a la válvula de retención y la válvula de entrada del
embrague. Como resultado, el carrete de la válvula está presionado.

Colocación del embrague (TCC)

Solenoide 2 se pone en ON y la línea de control de presión de la válvula de carrete será oprimido. Fluido fluirá a través de la válvula de presión de
convertidor de par.
Como resultado, la presión del aceite por detrás del pistón del convertidor embrague de bloqueo y en la zona de la turbina es igual. La dirección del flujo es
a través del eje de la turbina y por el espacio detrás del pistón, a la cámara de turbina.
Lubricación / Refrigeración

La válvula de lubricación asegura que el convertidor se suministra con enfriamiento de aceite en primer lugar si la velocidad de la bomba es baja. La válvula
de presión de lubricante en las garantías de adición que la cantidad necesaria de refrigeración y lubricación de aceite está disponible a través del conducto
de derivación.
El líquido, que es suministrado desde el convertidor de par, fluye al enfriador a través de la válvula de lubricación.

Rango Drive - La segunda marcha

Rango Drive - La segunda marcha


En la unidad 2, la unidad de transeje es a través del eje de entrada y el embrague E. Los elementos de esta función transeje son como sigue:

Embrague E se aplica a conducir la corona frente.


La corona dentada delantera acciona el cargador delantero de engranajes planetarios.
El portador de engranaje planetario delantero acciona el engranaje piñón diferencial en sentido horario.
Freno F se aplica sosteniendo el engranaje frente estacionario.

Controle

Embrague E Comprometido

Solenoide 2 se desconectará. Presión de la línea, que es suministrada por la válvula de reducción, fluye al orificio de entrada de la válvula de fluido de
embrague E. pasará entonces a través de la válvula de embrague del embrague y E se acoplará.

Embrague F Comprometido

EDS 5 será activada. La presión de la línea, que pasa a través de la válvula de reducción, fluirá a la válvula de retención y la válvula de entrada del
embrague. Como resultado, el carrete de la válvula está presionado.

Colocación del embrague

Electroválvula 2 se pone en ON y la línea de control de presión de la válvula de carrete será oprimido. Fluido fluirá a través de la válvula de presión de
convertidor de par.
Como resultado, la presión del aceite por detrás del pistón del convertidor embrague de bloqueo y en la zona de la turbina es igual. La dirección del flujo es
a través del eje de la turbina y por el espacio detrás del pistón, a la cámara de turbina.

Lubricación / Refrigeración

La válvula de lubricante asegura que el convertidor se alimenta con aceite de enfriamiento primero si la velocidad de la bomba es baja. La válvula de
presión de lubricante en las garantías de adición que la cantidad necesaria de refrigeración y lubricación de aceite está disponible a través del conducto de
derivación.
El líquido, que es suministrado desde el convertidor de par, fluye al enfriador a través de la válvula de lubricación.

Drive Range - Gear Third

Drive Range - Gear Third


En la unidad 3, unidad de transeje es a través del eje de entrada a los embragues B y E. Los elementos de esta función transeje son como sigue:

Embragues B y E se dedican a conducir el engranaje trasero y el soporte trasero de engranaje planetario en sentido horario.
La rotación en sentido horario del engranaje trasero y el soporte trasero de engranajes planetarios hará que el engranaje planetario frente a girar en la
misma dirección.

Controle
Embrague B Comprometido

En el Parque y las válvulas de solenoide Neutral 1 y 2 están en ON. Solenoides de control de presión (EDS) 4 y 6 están también en ON.
Cuando EDS 6 está en ON, el fluido suministrado desde la válvula de reducción fluye a la válvula de seguridad, válvula de embrague B y explotación de la
válvula B. El aceite que se suministra al puerto de entrada de las prensas de embrague de la válvula en la válvula de carrete. Presión de la línea fluye a la
válvula de retención y bola de retención, con la participación del embrague B.

Colocación del embrague (TCC)

Electroválvula 2 se pone en ON y la línea de control de presión de la válvula de carrete será oprimido. Fluido fluirá a través de la válvula de presión de
convertidor de par.
Como resultado, la presión del aceite por detrás del pistón del convertidor embrague de bloqueo y en la zona de la turbina es igual. La dirección del flujo es
a través del eje de la turbina y por el espacio detrás del pistón, a la cámara de turbina.

Drive Range - Cuarta velocidad

Drive Range - Cuarta velocidad


En la unidad 4, unidad de transeje es a través del eje de entrada y embragues E y C. Los elementos de esta función transeje son como sigue:

Embrague E se dedica a impulsar el transportín trasero de engranajes planetarios.


El soporte trasero de engranajes planetarios lleva la corona trasera.
El portador de corona dentada trasera acciona el engranaje diferencial.

Controle

Embrague E Comprometido
Solenoide 2 se desconectará. Presión de la línea, que es suministrada por la válvula de reducción, fluye al orificio de entrada de la válvula de fluido de
embrague E. pasará entonces a través de la válvula de embrague del embrague y E se acoplará.

Embrague C Comprometido

EDS 4 se desconectará haciendo que el nivel de líquido sea alta. Presión de la línea se dirige a la válvula de seguridad, válvula de embrague D y
explotación de la válvula de la válvula de embrague D. C y manteniendo la válvula C se acoplará como presión fluye a través de la válvula de seguridad.

Colocación del embrague

Electroválvula 2 se pone en ON y la línea de control de presión de la válvula de carrete será oprimido. Fluido fluirá a través de la válvula de presión de
convertidor de par.
Como resultado, la presión del aceite por detrás del pistón del convertidor embrague de bloqueo y en la zona de la turbina es igual. La dirección del flujo es
a través del eje de la turbina y por el espacio detrás del pistón, a la cámara de turbina.

Rango Drive - Gear Cuarta Emergencia / Sustituto de modo

Rango Drive - Gear Cuarta Emergencia / Sustituto de modo

En la unidad 4, unidad de transeje es a través del eje de entrada y embragues E y C. Los elementos de esta función transeje son como sigue:

Embrague E se dedica a impulsar el transportín trasero de engranajes planetarios.


El soporte trasero de engranajes planetarios lleva la corona trasera.
El portador de corona dentada trasera acciona el engranaje diferencial.

Controle

Embrague E Comprometido
Solenoide 2 se desconectará. Presión de la línea, que es suministrada por la válvula de reducción, fluye al orificio de entrada de la válvula de fluido de
embrague E. pasará entonces a través de la válvula de embrague del embrague y E se acoplará.

Embrague C Comprometido

EDS 4 se desconectará haciendo que el nivel de líquido sea alta. Presión de la línea se dirige a la válvula de seguridad, válvula de embrague D y
explotación de la válvula de la válvula de embrague D. C y manteniendo la válvula C se acoplará como presión fluye a través de la válvula de seguridad.

Rango Drive - Gear Third, Emergencia / Sustituto de modo

Rango Drive - Gear Third, Emergencia / Sustituto de modo


En la unidad 3, unidad de transeje es a través del eje de entrada a los embragues B y E. Los elementos de esta función transeje son como sigue:

Embragues B y E se dedican a conducir el engranaje trasero y el soporte trasero de engranaje planetario en sentido horario.
La rotación en sentido horario del engranaje trasero y el soporte trasero de engranajes planetarios hará que el engranaje planetario frente a girar en la
misma dirección.

Controle

Embrague B Comprometido

En el Parque y las válvulas de solenoide Neutral 1 y 2 están en ON. Solenoides de control de presión (EDS) 4 y 6 están también en ON.
Cuando EDS 6 está en ON, el fluido suministrado desde la válvula de reducción fluye a la válvula de seguridad, válvula de embrague B y explotación de la
válvula B. El aceite que se suministra al puerto de entrada de las prensas de embrague de la válvula en la válvula de carrete. Presión de la línea fluye a la
válvula de retención y bola de retención, con la participación del embrague B.
© Copyright General Motors Chevrolet Europa. Reservados todos los derechos
-Lacetti Nubira

SECCIÓN

COMPONENTE LOCATOR
Información de identificación Transaxle

1. Número de pieza
2. Número de Serie
3. Código del modelo
4. Fabricado Nación y de la compañía

Convertidor de par

1. Torque carcasa del convertidor


2. Convertidor de par
3. Convertidor de par Junta
4. Acero Junta
5. Aceite Deflector Plate
6. Atornille
7. Imán
8. Filtro de aceite
9. O-ring
10. Tornillo
11. Presión Plug
12. Presión Plug
13. Tapón de drenaje de aceite
14. Tapón de nivel de aceite
15. Tornillo
16. Atornille
17. Atornille

Transaxle Vivienda

1. Transaxle Vivienda
2. Cojinete
3. Sello del eje
4. Sello del eje Eje
5. Sellado manga
6. Respiradero Tubo
7. Funda Protector
8. Tipo Placa
9. Cable Terminal
10. Salida del sensor de velocidad
11. Arandela
12. Atornille
13. Calce
14. Calce
15. Parque / interruptor de posición de punto muerto
16. Atornille
17. Sellado manga

Bomba de aceite
1. Bomba de aceite
2. Sello de aceite de la bomba
3. Arandela
4. O-ring
5. Dowel Pin
6. Atornille
7. Atornille

Cubierta trasera y cubierta de colector de aceite


1. Cubierta trasera
2. Aro del émbolo
3. O-ring
4. Cojinete de agujas
5. Calce
6. Tornillo de cierre
7. Atornille
8. Cárter de aceite
9. Cárter de aceite
10. Cárter de aceite del soporte
11. Atornille

Parking Palanca
1. Eje Selector
2. Deje de Buje
3. Disco de tope
4. Sujeción manga
5. Conexión Bar
6. Leg Spring
7. Trinquete
8. Pin
9. Soporte Perno

Entrada Eje y Gear Shift


1. Disco Interno F Carrier
2. Embrague Placa F
3. Line Disco de embrague F
4. Embrague Disco F Exterior
5. Spring Disco
6. El anillo de tope
7. Copa Primavera
8. O-ring
9. O-ring
10. Piston D
11. Tuerca ranurada
12. Roller Bearing
13. Ajuste el anillo
14. Placa de apoyo
15. Roller Bearing
16. Rueda dentada recta
17. Piston D
18. Spring Disco
19. Anillo elástico
20. Embrague Placa D
21. Copa Primavera
22. Línea D Disco de embrague
23. Spring Disco
24. Disco Carrier C / D
25. Key Picaduras
26. Línea C Disco de embrague
27. Disco de embrague exterior C
28. Copa Primavera
29. Línea C Disco de embrague
30. Anillo elástico
31. Pistón C
32. Cilindro C
33. Anillo elástico
34. Gear Anillo frontal
35. Aceite de la bandeja
36. Engranaje planetario delantero
37. Frente engranaje planetario
38. Anillo elástico
39. Cojinete de agujas
40. Conjunto de Engranaje Planetario Trasero
41. Anillo elástico
42. Engranaje trasero
43. Cojinete de agujas
44. Anillo elástico
45. Pistón B
46. Embrague Placa B
47. Embrague Disco B
48. Línea B Disco de embrague
49. Spring Disco
50. Aro del émbolo
51. Disco Inner E Carrier
52. Cojinete de agujas
53. Anillo elástico
54. Embrague Placa Disco E
55. Línea E Disco de embrague
56. E Embrague Disco externo
57. Spring Disco
58. Anillo de retención
59. O-ring
60. Aceite de la presa
61. Copa Primavera
62. O-ring
63. Pistón E
64. O-ring
65. Input Shaft
66. O-ring
67. O-ring
68. Pistón
69. Aceite de la presa
70. O-ring
71. Copa Primavera
72. El anillo de tope
73. Calce
74. Cojinete de agujas
75. O-ring
76. Aro del émbolo
77. Cubierta trasera

Cuerpo de la válvula
1. Cuerpo de la válvula de control
2. Cuerpo de la válvula Mazo de cables
3. O-ring
4. Enchufe
5. Cable Terminal
6. Clip de retención
7. Entrada del sensor de velocidad
8. Tornillo
9. Solenoide de la válvula
10. Tornillo
11. La fijación de la placa
12. La fijación de la placa
13. Tornillo
14. Solenoide de la válvula
15. Solenoide de la válvula

Gear Shift Control


1. Selector de palanca de control
2. Gear Shift Knob
3. Cubrir
4. Paso Puerta deslizante
5. BTSI Button
6. Primavera
7. Posicionamiento de Primavera
8. Solenoide
9. Base Plate
10. T / A Palanca
11. Seleccione Cable
12. Cable Fastener

INFORMACIÓN DE DIAGNÓSTICO Y DIAGNOSTICO PROCEDIMIENTOS


Conocimientos básicos necesarios
Usted debe estar familiarizado con algunos componentes electrónicos básicos para utilizar esta sección del Manual de Servicio. Ellos le ayudarán a seguir
los procedimientos de diagnóstico.

Aviso: La falta de los conocimientos básicos de este cambio con la hora de realizar los procedimientos de diagnóstico podría resultar en un
rendimiento incorrecto diagnóstico o daños a los componentes de la transmisión.

No, bajo ninguna circunstancia, intentar diagnosticar un problema transeje sin este conocimiento básico.

Aviso: Si un cable se sondea con un instrumento afilado y no está sellada correctamente después, el alambre se corroe y un circuito abierto
resultará.

Sondas de diagnóstico de prueba están ahora disponibles que permiten a la sonda sin hilos individuales dejando el alambre abierto al medio ambiente.
Estos dispositivos de sonda son baratos y fáciles de instalar, y sellar permanentemente el alambre de la corrosión.

Herramientas especiales

Usted debe ser capaz de utilizar un voltímetro digital (DVM), un probador de circuitos, cables de puente o clientes potenciales y un conjunto presión de la
línea de calibre.
El procedimiento de control de funcionamiento está diseñado para verificar el correcto funcionamiento de los componentes electrónicos en el transeje.
Esto eliminará la remoción innecesaria de los componentes de la transmisión.

Procedimiento de Control de funcionamiento


Comience con el Procedimiento de Control de funcionamiento que proporciona un esquema general de cómo diagnosticar transeje automático. El siguiente
procedimiento de verificación funcional indicará la ruta adecuada de diagnosticar el transeje mediante la descripción de los controles básicos y, a
continuación referencia a las ubicaciones de los controles específicos.

Comprobar el nivel del líquido de acuerdo con el Procedimiento de nivel de servicio de fluidos.
Compruebe el transeje que no haya fugas de fluidos.
Compruebe si el fluido del transeje no se quema por el color y el olor.
Asegúrese de que el transeje no es en modo Limp Home (LHM).
Compruebe los terminales de la batería y las conexiones a tierra en busca de corrosión o flojedad.
Verificar que el caudal refrigerador no está restringido.
Revise todas las conexiones eléctricas estén bien apretadas.
El uso a bordo herramienta de diagnóstico o una herramienta de exploración para ver si los códigos de problemas transeje se han establecido.
Consulte el correspondiente "código de diagnóstico (DTC)" de la información y la reparación del vehículo como se indica. Después de reparar el
vehículo, realice la prueba de carretera y comprobar que el código no ha puesto otra vez.
Realice las eléctricas / Garaje Pruebas Shift.
Lleve a cabo el procedimiento de pruebas de carretera en esta sección.
Inspeccione el aceite y verificar si tienen metal u otros contaminantes en el cárter de aceite.

Presión Line Check Procedimiento


El 4HP 16 A / T utiliza una bomba de aceite de tipo trocoide para producir la presión hidráulica, y un solenoide de control de presión (solenoide 1) para
controlar que la presión en la válvula reguladora de presión, después de que sale de la bomba. El solenoide de control de presión transeje es controlado por
una señal eléctrica que va de 0 a 12 voltios corresponde a la presión de línea mínima (aprox. 89,9 a 124,7 psi (6,2 a 8,6 bar)) y 0 voltios corresponde a una
presión máxima de línea (aprox. 221,9 a 252,4 psi (15,3 a 17,4 bar)) en toda la gama.
Presiones de línea se calcula para dos grupos de gamas - Drive-Park-Neutro y Reversa. Esto permite que la presión de la línea transeje ser apropiado para
las necesidades de presión diferentes gamas diferentes:
Engranaje de gama Solenoide 1 RPM Presión
De 2.500 ~ 252.4psi 221,9 (15,3 ~ 17,4 bar)
Drive, Reverse
En 2.500 17,4 ~ 18,6 ~ 269.8psi 1,2 bar)
Neutral, De 2.500 ~ 252.4psi 221,9 (15,3 ~ 17,4 bar)
Parque En 2.500 89,9 ~ 269,8 psi (6,2 ~ 18,6 bar)
Antes de realizar una comprobación de la presión de línea, verifique que el solenoide de control de presión está recibiendo la señal eléctrica correcta de la
medicina tradicional china:

1. Instale una herramienta de análisis.


2. Arranque el motor y ponga el freno de estacionamiento.
3. Compruebe si hay un control almacenado presión código de problema de diagnóstico solenoide, y otros códigos de problemas de diagnóstico.
4. Reparación de vehículos, si es necesario.

Inspeccionar:

Fluid nivel.
Vinculación Manual.

Instalar o Conectar:

Scan herramienta (escáner).


Aceite manómetro en el puerto línea de presión (embrague B o E puertos en caja de cambio).
5. Poner selector de marchas en el parque y ponga el freno de estacionamiento.
6. Arranque el motor y deje que se caliente al ralentí.
7. Acceda a la "Solenoide 1 Modo de control" en el escáner.
8. Cambio de solenoide 1 ON / OFF, acelerando el motor a 2.500 rpm, y luego leer la presión de la línea en el engranaje de cada uno.
9. Comparar datos en el gráfico de líneas Drive-Park-Neutro Presión de abajo.

Aviso: el tiempo total de la prueba de funcionamiento no debe superar los 2 minutos, o daño transeje podría ocurrir.

Precaución: El freno se debe aplicar en todo momento para evitar el movimiento inesperado del vehículo.

Si las lecturas de presión son muy diferentes de la tabla de presión de la línea, consulte la Tabla de diagnóstico que figuran en esta sección.

Aviso: Los daños del embrague puede ocurrir.

El escáner sólo es capaz de controlar el solenoide de control de presión en Park y Neutral con el vehículo detenido.
Esto protege a las garras de las presiones extremadamente altas o bajas en el deseo o Reverse sonó.
Engranaje de gama Solenoide Línea de presión Puerto B E Puerto
EN BAJA 90 ~ 124,7 psi (6,2 ~ 8,6 bar) .
Park / Neutral 221,9 252,3 ~ psi (15,3 ~ 17,4
APAGADO HIGH .
bar)
EN BAJA 90 ~ 124,7 psi (6,2 ~ 8,6 bar) .
Marcha atrás 221,9 252,3 ~ psi (15,3 ~ 17,4
APAGADO HIGH .
bar)
EN BAJA . 90 ~ 124,7 psi (6,2 ~ 8,6 bar)
Conducir 137,7 162,4 ~ psi (9,5 ~ 11,2
APAGADO HIGH .
bar)
EN BAJA 90 ~ 124,7 psi (6,2 ~ 8,6 bar) 90 ~ 124,7 psi (6,2 ~ 8,6 bar)
3 221,9 252,3 ~ psi (15,3 ~ 17,4 137,7 162,4 ~ psi (9,5 ~ 11,2
APAGADO HIGH
bar) bar)
EN BAJA . 90 ~ 124,7 psi (6,2 ~ 8,6 bar)
2 137,7 162,4 ~ psi (9,5 ~ 11,2
APAGADO HIGH .
bar)
EN BAJA 90 ~ 124,7 psi (6,2 ~ 8,6 bar) .
1 221,9 252,3 ~ psi (15,3 ~ 17,4
APAGADO HIGH .
bar)

Embrague Placa de Diagnóstico

Placas de Composición
Secar la placa y las placas para inspeccionar las condiciones siguientes:

Picaduras
Descamación
Desgaste
Acristalamiento
Agrietamiento
Charring

Astillas o partículas de metal incrustado en el forro


Vuelva a colocar una placa de composición que muestra cualquiera de estas condiciones.

Las placas de acero


Limpie las placas secas y comprobar las placas para decoloración de calor. Si las superficies son suaves, aunque colorsmear está indicado, se puede
reutilizar la placa. Si la placa está descolorida con los puntos calientes o si la superficie está rasgada, sustituir la placa.

Importante: Si el embrague permita comprobar o calor o ardor, sustituir los muelles.

Las causas de discos de embrague quemados

Las siguientes condiciones pueden resultar en una placa de embrague quemado:

El uso incorrecto de los discos de embrague.


Refrigerante del motor en el fluido de la transmisión.
Un embrague agrietado pistón.
Dañadas o faltantes sellos.
Bajo presión de la línea.
Problemas de las válvulas.

- La cara cuerpo de la válvula no es plano


- Porosidad entre canales
- Los clips de casquillo de válvula están bien instalados.
- Las bolas de verificación están fuera de lugar.
Los retenes están desgastados o dañados

Refrigerante del motor en Transaxle

Aviso: Anticongelante el deterioro de los sellos de junta tórica y el pegamento utilizado para unir el material del embrague a la placa de
presión. Ambas condiciones pueden causar daño transeje.

Realice los pasos siguientes si el enfriador de aceite del transeje ha desarrollado una fuga, lo que permite refrigerante del motor para entrar en el transeje:

1. Debido a que el refrigerante se adhieren a la fuga de material de sellado causando, desmontar el eje transversal y reemplazar todos los sellos de tipo
goma.
2. Debido a que el material de revestimiento puede ser separada de la porción central de acero, reemplazar la composición que se enfrentan conjuntos
de placa de embrague.
3. Vuelva a colocar todas las piezas de nylon con inclusión de aros.
4. Vuelva a colocar el convertidor de par.
5. Limpiar a fondo y reconstruir el transaxle, con juntas nuevas y filtro de aceite.
6. Enjuague las líneas más frescas después de haber reparada o reemplazada la transmisión.

Enfriador de Flushing y Prueba de Flujo


Aviso: Usted deberá lavar el refrigerador cada vez que reciba una transmisión para el servicio. Enjuague frío es esencial para la instalación
SRTA y grandes reparaciones, siempre que se sustituya una bomba o un convertidor de par, o cuando se sospecha que el líquido se haya
contaminado.

Después de llenar el transeje con líquido, arranque el motor y una duración de 30 segundos. Esto eliminará cualquier humedad residual del enfriador de
aceite. Desconecte la tubería de retorno en el cambio con diferencial y observar el flujo con el motor en marcha. Si el flujo de fluido es insuficiente,
comprobar el flujo de fluido mediante la desconexión de la línea de alimentación en el enfriador. Observe el flujo con el motor en marcha.

Si el flujo de la línea de retorno más frío en el transeje es insuficiente, comprobar la velocidad de flujo de la línea de alimentación al enfriador.
Obstrucción existe en el eje transversal o el refrigerador.
Si el flujo de la línea de alimentación de transeje al enfriador es insuficiente, el transeje es la causa del problema de flujo de fluido.
Si el flujo de la línea de alimentación de transeje al enfriador es insuficiente, pero el flujo de la línea de retorno más frío a la transmisión es insuficiente,
inspeccionar las tuberías frías y accesorios. A continuación, repita el procedimiento de lavado frío. Si el flujo es todavía insuficiente, en lugar del
radiador.

Nivel del fluido del transeje Servicio Procesal


Este procedimiento se utiliza al comprobar una preocupación con el nivel de líquido en un vehículo. Un nivel bajo de líquido dará lugar a resbalones y pérdida
del deseo / retroceso o retrasar en el compromiso de unidad / atrás cuando el vehículo está frío.
El vehículo pasará primero por transeje mensajes de diagnóstico en la herramienta de análisis. Si el nivel de aceite es bajo, es posible registrar la velocidad
del vehículo falla de la señal.
El vehículo debe ser conducido de prueba para determinar si hay un retraso anormal cuando se selecciona la unidad o inverso, o pérdida de la unidad. Uno
de los síntomas de nivel bajo de líquido es una pérdida momentánea de la unidad cuando se conduce el vehículo en una esquina. También cuando el nivel
de líquido es bajo transeje, una pérdida del deseo puede ocurrir cuando la temperatura del fluido es baja transeje.
Al agregar o cambiar el uso fluido del transeje sólo ESSO LT 71141 o H50235 ATF TOTAL. El uso de fluido incorrecto hará que el rendimiento y la
durabilidad de la transeje a ser seriamente degradada.

Nivel de líquido procedimiento de diagnóstico


1. Si el vehículo está a temperatura de funcionamiento permite que el vehículo se enfríe durante dos horas, pero horas no más de cuatro. O si el vehículo
se encuentra en estado fresco, arranque el motor y deje que el motor funcione en ralentí durante unos 5 minutos (825 ~ 875 rpm), si es posible,
conduzca el vehículo durante varios kilómetros (ND, NR, turno hasta las dos de marcha). Esto permitirá que el transeje para estar dentro del rango de
temperatura correcto. Nivel de fluido del transeje se debe comprobar a temperatura 20 a 45 ° C (68 a 113 ° F).

Precaución: Extracción del tapón de llenado de fluido cuando el fluido del transeje está caliente puede causar lesiones si el fluido drena desde el
orificio de llenado.

1. Desconecte los accesorios, especialmente aire acondicionado, calefacción.


2. Con el pedal de freno presionado, mueva la palanca de cambio de control a través de los rangos de engranajes, haciendo una pausa de unos
segundos en cada gama. Devuelva la palanca de cambio de velocidades en P (Estacionamiento). Apague el motor.
3. Estacione el vehículo en un elevador, pozo de inspección o similar nivel de superficie elevada. El vehículo debe estar nivelado para obtener una
medición de nivel de fluido correcto.
4. Coloque un recipiente de fluido por debajo de la pieza de relleno de fluido.
5. Limpie toda la suciedad de alrededor del tapón de llenado de líquidos.

Retire el tapón de llenado de líquidos. Limpie el tapón de llenado y compruebe que no hay daños en el "O" ring.

Si el líquido se drena a través del orificio de llenado del transeje puede haber sido demasiado llena. Cuando el fluido deja de drenar el nivel de
fluido es correcto. Instale el tapón de llenado de líquido y apretarlo a 45N • m (34 lb-ft).
Si el líquido no se drena a través del orificio de llenado, el nivel de fluido cambio con diferencial puede ser baja. Bajar el vehículo, y arrancar el
vehículo en P (Park) con el freno de estacionamiento y el freno. Con el motor al ralentí, mueva la palanca de cambio a través de los rangos de
velocidad, deteniéndose unos segundos en cada rango y añadiendo el líquido hasta que la aplicación de engranajes se sentía. Devuelva la
palanca de cambio de velocidades en P (Estacionamiento). Apague el motor y levantar el vehículo. Compruebe si el nivel de líquido está
alineado con la parte inferior del orificio de llenado. Si no, añadir una pequeña cantidad de líquido hasta el nivel correcto. Instale el tapón de
llenado de líquido y apretarlo a 45N • m (34 lb-ft).

7. Cuando el procedimiento de comprobación de nivel de líquido se completa, limpie cualquier líquido que rodea el tapón de llenado con un trapo o una
toalla.
Ajuste de nivel de líquido después del servicio
1. Según el procedimiento de servicio realizado, añadir las siguientes cantidades de fluido a través del orificio del tapón de llenado antes de ajustar el
nivel de líquido:
Eliminación de aceite pan - 4 litros (4,23 cuartos de galón)
Eliminación Converter - 2 litros (2,11 cuartos de galón)
Revisión - 6,9 ± 0,2 litros (7,3 ± 0,2 cuartos de galón)
Tapón de drenaje de aceite eliminación - 4 litros (4,23 cuartos de galón)
2. Siga los pasos 1 a 4 del procedimiento Level Diagnóstico de fluidos.
3. Limpie toda la suciedad de alrededor del tapón de llenado de líquidos.

Retire el tapón de llenado de líquidos. Limpie el tapón de llenado y compruebe que no hay daños en el "O" ring.

4. Bajar el vehículo con el tapón de llenado todavía extraído y arrancar el vehículo en P (Park) con el freno de estacionamiento y el freno. Con el motor al
ralentí, mueva la palanca de cambio a través de los rangos de velocidad, deteniéndose unos segundos en cada rango y añadiendo el líquido hasta que
la aplicación de engranajes se sentía. A continuación, agregue un adicional de 0,5 litros de líquido. Devuelva la palanca de cambio de velocidades en
P (Estacionamiento). Apague el motor y levantar el vehículo. Instale el tapón de llenado de líquido y apretarlo a 45N • m (34 lb-ft).
5. Conducir el vehículo a 2,2 millas (3,5 km) a 2,8 millas (4,5 km) con aceleración ligera para que el motor no sobrepase 2500 rpm. Esto debe resultar en
el transeje temperatura en el intervalo 20 a 45 ° C (68 a 11 ° F). Con el freno aplicado, mueva la palanca de cambio a través de los rangos de
velocidad, deteniéndose unos segundos en cada rango en el motor al ralentí.
6. Devuelva la palanca de cambio de velocidades en P (Estacionamiento). Apague el motor y levante el vehículo sobre el elevador, en su caso, lo que
garantiza que el vehículo esté nivelado. Cuando los tres minutos pasaron cuando el motor se detiene, quite el tapón de llenado. Compruebe si el nivel
de líquido está alineado con la parte inferior del orificio de llenado. Si no, añadir una pequeña cantidad de líquido hasta el nivel correcto. Instale el
tapón de llenado de líquido y apretarlo a 45N • m (34 lb-ft).
7. Limpie cualquier líquido que rodea el tapón de llenado con un trapo o una toalla.

Diagnóstico y reparación de fugas de fluido


La causa de la mayoría de las fugas externas en general puede ser localizado y reparado con el transeje en el vehículo.

Métodos de Localización de Fugas

Método General

1. Verifique que la fuga es fluido cambio con diferencial.


2. Limpie completamente el área de la fuga sospechada.
3. Conducir el vehículo durante unos 25 km (15 millas) o hasta que el transeje alcance la temperatura normal de funcionamiento (88 ° C, 190 ° F).
4. Estacione el vehículo sobre un papel limpio o cartón.
5. Apague el motor y buscar puntos de fluidos en el papel.
6. Haga las reparaciones necesarias para corregir la fuga.

Polvo Método

1. Limpie completamente el área de la fuga sospechada.


2. Aplicar un polvo de tipo aerosol (polvo de pie) a la zona de fuga sospechada.
3. Conducir el vehículo durante unos 25 km (15 millas) o hasta que el transeje alcance la temperatura normal de funcionamiento (88 ° C, 190 ° F).
4. Apague el motor.
5. Inspeccione el área de la fuga sospechada y trazar la trayectoria de fuga a través del polvo de encontrar la fuente de la fuga.
6. Realice las reparaciones necesarias.

Método Luz Dye y Negro

1. Agregar colorante a la transmisión cuando el tapón de llenado de fluido de la transmisión. Seguir las recomendaciones del fabricante para la cantidad
de colorante a utilizar.
2. Utilice la luz negro para encontrar la fuga de líquidos.
3. Realice las reparaciones necesarias.

Reparación de la fuga de líquido

Una vez que el punto de fuga se encuentra la fuente de la fuga debe ser determinado. La siguiente lista describe las posibles causas de la fuga:

Los sujetadores no estén apretadas según las especificaciones.


Roscas del sujetador y los agujeros de fijación están sucios o corroídos.
Juntas, sellos o mangas se misarranged, dañados o desgastados.
Dañado, deformado o rayado sello taladro o superficie de la junta.
Cojinete está flojo o desgastado que causa el exceso de sello o la manga lleva.
Caso o componente porosidad.
El nivel de fluido es demasiado alta.
Plugged respiradero o el tubo de ventilación dañado.
El agua o líquido refrigerante en el líquido.
Fluidos agujeros traseros de drenaje obstruido.

Electrical Shift / Garage prueba

Este ensayo preliminar se debe realizar antes de un polipasto o prueba de carretera para asegurarse de que las entradas de control electrónico está
conectado y en funcionamiento. Si las entradas no se comprueban antes de utilizar el transaxle, una condición eléctrica simple podría ser mal diagnosticada
como una condición importante cambio con diferencial.
Una herramienta de análisis proporciona información valiosa y debe ser utilizado en la transmisión automática para un diagnóstico exacto.
1. Mueva selector de marchas en P (Estacionamiento) y ponga el freno de estacionamiento.
2. Conecte el instrumento de escaneo al conector de enlace de datos (DLC) terminal.
3. Arranque el motor.
4. Gire la herramienta de digitalización.
5. Compruebe que las señales apropiadas están presentes. Estas señales pueden incluir:
VELOCIDAD DEL MOTOR
VELOCIDAD DEL VEHICULO
POSICIÓN DEL ACELERADOR
CAMBIO DEL ESTADO DE ENGRANAJES
CAMBIO DE VELOCIDADES PALANCA DE POSICIÓN
TEMPERATURA FLUIDO CAMBIO
Posición cerrada del acelerador APRENDER
POSICIÓN DEL ACELERADOR ABIERTO EXTRAÍDAS
CERRADO ACCEL. POSICIÓN DEL PEDAL EXTRAÍDAS
ABRIR ACCEL. POSICIÓN DEL PEDAL EXTRAÍDAS
A / C COMPRESOR ESTADO
SWITCH MODE
POSICIÓN DEL ACELERADOR DE VOLTAJE
Palanca de cambio de posición de tensión
TRANS. TENSIÓN DE TEMPERATURA DEL FLUIDO
A / C INTERRUPTOR
MODO DE VOLTAJE INTERRUPTOR
VOLTAJE DE LA BATERIA
6. Supervisar el A / C Señal estado del compresor mientras empuja el A / C del interruptor.
El A / C estado del compresor debe encenderse cuando el interruptor A / C se presiona y se apaga cuando el interruptor A / C se repushed.
7. Supervisar la palanca de cambio de la señal de posición y mover la palanca de cambios palanca de control a través de todos los rangos.
Compruebe que la palanca de cambio de valor de posición coincide con el rango de velocidades indicada en el panel de instrumentos o
consola.
Selecciones de engranajes debe ser inmediato y no rudo.
8. Mover la palanca de cambio de control a la posición neutra y monitorizar la señal de posición del acelerador, mientras que el aumento y la disminución
de la velocidad del motor con el pedal del acelerador.
POSICIÓN DEL ACELERADOR debe aumentar la velocidad del motor.

Camino Procedimiento de prueba


Realice la prueba de carretera con una herramienta de exploración.
Esta prueba debe realizarse cuando las condiciones del tráfico y la carretera lo permitan.
Observe todas las normas de tráfico.

El TCM calcula los puntos cambios ascendentes basado principalmente en dos entradas: ángulo del acelerador y la velocidad del vehículo. Cuando el TCM
quiere un cambio que se produzca, una señal eléctrica se envía a los solenoides de cambio que a su vez mueve las válvulas para realizar el cambio hacia
arriba.
La velocidad de cambio de referencia del acelerador gráficos ángulo en lugar de "acelerador min" o "WOT" para hacer mediciones cambio de velocidad
más uniforme y precisa. Una herramienta de análisis debería ser usado para monitorear ángulo del acelerador. Algunas herramientas de análisis han sido
programados para registrar la información de desplazamiento del punto. Consulte el manual de introducción para ver si esta prueba se encuentra
disponible.

Procedimiento de cambio ascendente

Con selector de marchas en la unidad (D)

1. Mira la tabla de velocidad de cambio contenida en esta sección y elegir un ángulo del acelerador por ciento de los 10 o 25%.
2. Configurar la herramienta de análisis para controlar el ángulo del acelerador y la velocidad del vehículo.
3. Acelerar el ángulo del acelerador escogido y mantener el acelerador constante.
4. A medida que los cambios ascendentes transeje, tenga en cuenta la velocidad de desplazamiento y ordenó el cambio de marchas para:
El segundo engranaje.
La tercera velocidad.
Cuarta velocidad.

Importante: Las velocidades de desplazamiento puede variar debido a los retrasos leves hidráulicas que responden a los controles
electrónicos. Un cambio a partir del tamaño del neumático equipo original afecta a la velocidad de desplazamiento.

Tenga en cuenta cuando se aplica TCC. Esto debe ocurrir en la cuarta marcha. Si la aplican no es observado por una caída de rpm, consulte la sección
"Lock-up Diagnóstico Clutch" la información contenida en esta sección.
El bloqueo del embrague no debe aplicarse a menos que el transeje ha alcanzado una temperatura mínima de 8 ° C (46 ° F) TRANS TEMP y TEMP del
refrigerante del motor de 50 ° C (122 ° F).

5. Repita los pasos 1-4 usando varios ángulos diferentes del acelerador.

Parte del retén del acelerador cambio descendente


En corceles vehículos de 55 a 65 kmh (34 a 40 mph) en cuarta, rápidamente aumentar el ángulo del acelerador a mayor que 50%.
Compruebe que:

Aplicación del TCC.


Downshift transeje a 3 ª velocidad.
Solenoide 1 se pone en ON a OFF.
Solenoide 2 se pone en OFF.
Full Throttle cambio descendente retén
A velocidades de 55 a 65 kmh (34 a 40 mph) en cuarta, rápidamente aumentar el ángulo del acelerador en su posición máxima (100%)
Compruebe que:

Liberación TCC.
Downshift transeje a segunda velocidad inmediatamente.
Solenoide 1 se pone en ON a OFF
Solenoide 2 se pone en OFF.

Cambios descendentes manuales

1. A velocidades de 60km / h (40mph) en cuarta, liberación del pedal del acelerador mientras se mueve de velocidades a la Tercera Manual (3). Observe
que:
Downshift transeje a tercera inmediatamente.
Motor desacelera vehículo hacia abajo.
2. Mueva el selector de marcha atrás a toda marcha (D) y acelerar hasta 31 mph (50 km / h). Suelte el pedal del acelerador y mueva la palanca de
cambio a manual primero (1) y observar que:
Downshift transeje a la segunda marcha inmediatamente.
Motor desacelera vehículo hacia abajo

Aviso: Manual Año - Relación de engranajes Tercer ocurrirá a altas velocidades como una característica de seguridad cambio ascendente. No
trate de realizar este cambio.

Descendentes cabotaje
1. Con el selector de marchas en Overdrive (D), para acelerar la Cuarta velocidad con TCC aplicada.
2. Suelte el pedal del acelerador y aplique los frenos suavemente y observe que:
Liberación TCC.
Se desplaza hacia abajo se producen a velocidades mostradas en la Tabla de velocidad de cambio.

Manual Gear Selección de rango


Cambios hacia arriba en los intervalos de cambio manuales son controlados por los solenoides de cambio. Lleve a cabo los siguientes exámenes mediante
la aceleración en incrementos de 25 por ciento del sensor de TP.

Manual Tercer (3)

Con el vehículo parado, mueva la palanca de cambios a Manual tercera (3) y acelerar a observar:

- Desplazamiento de 1-2.
- 2-3 turnos.

Manual segunda (2)

Con el vehículo parado, mueva la palanca de cambios a Manual segundo (2) y acelerar a observar:

- Desplazamiento de 1-2.

Acelere hasta 40 km / h (25 mph) y observe:

- 2-3 cambio no se produce


- TCC no se aplica

Primer Manual (1)

Con el vehículo parado, mueva selector de marchas a manual primero (1). Acelerar a 30 km / h (19 mph) y observe:

- No hay cambios ascendentes se producen

Retroceso (R)

Con el vehículo parado, mueva selector de velocidades en R (Reversa) y observar:

- Solenoide 1 está en OFF


- Solenoide 2 en OFF
Utilice una herramienta de exploración para ver si los códigos de problemas transeje se han establecido. Consulte "Códigos de diagnóstico de problemas"
en esta sección y reparar el vehículo como se indica. Después de reparar el vehículo, realice la prueba de elevación y verificar que el código no ha puesto
otra vez.
Si el transeje no está funcionando bien y hay códigos de problemas se han fijado, puede ser una condición intermitente. Revise todas las conexiones
eléctricas de los daños o un ajuste flojo. También hay que realizar una prueba instantánea que puede ayudar a detectar una condición intermitente que no se
producen dosis suficiente para establecer un código.
Es posible que desee leer "Diagnóstico de componentes electrónicos" en esta sección para familiarizarse con las condiciones transeje causados ​ por mal
funcionamiento eléctrico de la transmisión.
Si no hay códigos de problemas se han creado y la condición se sospecha que es hidráulico, lleve el vehículo a una prueba en carretera.

Par de bloqueo del convertidor de embrague (TCC) Diagnóstico


Para el diagnóstico correctamente el embrague de bloqueo (TCC) del sistema, realizar todas las pruebas eléctricas y luego la prueba hidráulica.
El TCC se aplica por presión de fluido que es controlado por un solenoide situado en el interior del cuerpo de la válvula. El solenoide se energiza,
completando un circuito eléctrico a través de una combinación de interruptores y sensores.

Procedimiento de Control de funcionamiento

Inspeccionar

1. Instale un tacómetro o herramienta de análisis.


2. Utilice la unidad de temperatura de funcionamiento adecuada del vehículo que se llegó.
3. Conducir el vehículo de 80 a 88 kmh (50 a 55 mph) con aceleración ligera (carga por carretera).
4. El mantenimiento de la posición del acelerador, toque ligeramente el pedal del freno y comprobar para la liberación de la TCC y un ligero aumento de
la velocidad del motor (rpm).
5. Suelte el freno lentamente acelerar y comprobar si hay un volver a aplicar el bloqueo del embrague y una ligera disminución de la velocidad del motor
(rpm).

Convertidor de Torque Evaluación

Torque estator del convertidor

El convertidor de par estator embrague de rodillo puede tener una o dos disfunciones de tipo diferentes:
A. ruedas libres del estator montaje en ambas direcciones.
B. montaje del estator se mantiene bajo llave en todo momento.

Una condición - Velocidad Aceleración Baja Malo


El coche tiende a tener mala aceleración desde una posición todavía. A velocidades por encima de 50 a 55 kmh (30 a 35 mph), el coche puede actuar
normal. Si la aceleración pobre se observa, en primer lugar se debe determinar que el sistema de escape no esté obstruido y el transeje está en primera
(Primera) cuando se inicia.
Si el motor libremente acelera a altas rpm en N (punto muerto), se puede suponer que el motor y el sistema de escape son normales. Comprobación de los
malos resultados en "Drive" y "Reverse" ayudará a determinar si el estator es girar libremente en todo momento.

Condición B - Velocidad de aceleración de alta Malo


Rpm del motor y la velocidad del coche limitado o restringido a altas velocidades. Rendimiento al acelerar desde parado es normal. Motor puede
sobrecalentarse. El examen visual del convertidor puede revelar un color azul del sobrecalentamiento.
Si el convertidor se ha eliminado, el embrague de rodillos del estator se puede comprobar mediante la inserción de dos dedos en la carrera dentado interior
del embrague de rodillo y tratando de girar libremente en sentido horario, pero no girar o ser muy difícil de girar en sentido antihorario.

Ruido

Gemido del convertidor de par se nota generalmente cuando el vehículo está parado y el transeje está en "Drive" o "Reverse". El ruido aumenta cuando las
revoluciones del motor se incrementa. El ruido se detendrá cuando el vehículo está en movimiento o cuando el embrague convertidor de par se aplica
porque ambas mitades del convertidor están girando a la misma velocidad.
Realizar una prueba de calado para asegurar que el ruido en realidad proviene de la conversión:

1. Coloque el pie en el freno.


2. Poner selector en "Drive".
3. Pisar el acelerador a aproximadamente 1200 rpm durante no más de seis segundos.

Aviso: Si se pisa el acelerador durante más de seis segundos, el daño a la transmisión puede producirse.

Un ruido convertidor de par se incrementará de acuerdo con esta carga.

Importante: El ruido no debe confundirse con el ruido de la bomba gemido que es generalmente sensible en P (Park), N (punto muerto) y todos
los rangos de otro engranaje. Zumbido de la bomba variará con rangos de presión.

El convertidor de par debe ser reemplazado bajo cualquiera de las siguientes condiciones:

Fugas externas en el área de la soldadura del cubo.


Convertidor hub está rayado o dañado.
Piloto Converter está roto, dañado o mal encaja en el cigüeñal.
Partículas de acero se encontró después de tirar las líneas más y más frías.
La bomba está dañado o partículas de acero se encuentran en el convertidor.
Vehículo ha TCC estremecimiento y / o aplicar ninguna TCC. Reemplace sólo después de todos los diagnósticos hidráulicos y eléctricos se han
hecho. (Lock el material del embrague puede ser de vidrio transparente.)
Convertidor tiene un desequilibrio que no se puede corregir. (Consulte el procedimiento de prueba Convertidor de vibración.)
Convertidor está contaminado con líquido refrigerante del motor contiene anticongelante.
Fallo interno del estator embrague de rodillos.
Juego axial excesivo.
Escombros embrague pesado debido al sobrecalentamiento (azul convertidor).
Partículas de acero u otro material forro del embrague se encuentra en filtro de fluido o en el imán cuando hay partes internas de la unidad están
desgastados o dañados (indica que el material de revestimiento vino de convertidor).

El convertidor de par no debe reemplazar si:

El aceite tiene un olor, decolorado, y no hay evidencia de metal o de embrague frente a partículas.
Los hilos de rosca en uno o más de los agujeros de perno del convertidor están dañados.
-Corregir con inserción de hilo.
Fracaso Transaxle no mostró evidencia de daño o desgastadas las partes internas, las partículas de acero o placa de embrague material de
revestimiento en el interior de la unidad y el filtro de fluido.
Vehículo ha sido expuesto a un alto kilometraje (sólo). La excepción puede ser cuando el bloqueo de revestimiento hasta la placa de embrague
amortiguador ha sido testigo de un desgaste excesivo de los vehículos explotados en tráfico pesado y / o constantes, como el uso de taxi, el parto o la
policía.

Colocación del embrague Shudder Diagnóstico


La clave para el diagnóstico de bloqueo del embrague (TCC) estremecimiento es notar cuando se presente y bajo qué condiciones.
TCC estremecimiento sólo debe ocurrir durante la aplicación y / o desbloqueo de la puerta del embrague.

Mientras TCC está aplicando o liberar


Si el temblor se produce mientras TCC está aplicando, el problema puede estar dentro del transeje o convertidor de par.
Algo no está permitiendo que el embrague para convertirse en completamente enganchado, no permitiendo embrague para liberar, o está tratando de
liberar y aplicar el embrague al mismo tiempo. Esto podría ser causado por fugas en los sellos del eje de la turbina, un orificio de liberación restringida, un
embrague distorsionada o superficie de la carcasa debido a los pernos de convertidor de largo, o defectuoso material de fricción en la placa de TCC.

Shudder se produce después de TCC ha aplicado:

En este caso, la mayoría de las veces no hay nada malo con el transeje! Como se mencionó anteriormente, una vez que el TCC se ha aplicado, es muy poco
probable que se deslice. Los problemas del motor pueden pasar desapercibidos con el acelerador a la luz y la carga, pero se hacen evidentes después de
la aplicación del TCC al subir una colina o acelerando, debido al acoplamiento mecánico entre el motor y la transmisión.

Importante: Una vez que se aplica TCC no hay asistencia convertidor de par. Las vibraciones del motor o transmisión podría ser imperceptible
antes de su contratación TCC.

Revise los siguientes componentes para evitar un diagnóstico erróneo de TCC estremecimiento y posiblemente desmontar un eje transversal y / o
sustitución de un convertidor de par innecesariamente:

Las bujías de encendido - Inspeccione si hay grietas, alta resistencia o aisladores rotos.
Cables de las bujías - Bloqueo en cada extremo, si hay polvo rojo (ozono) o sustancia negro (carbono) presente, entonces los cables están mal.
También busque una coloración blanca del arco de alambre indicar durante la aceleración.
Distribuidor tapa y rotor - buscar piezas rotas o sin rizado.
Coil - busque negro sobre fondo arco indicación cuando el motor está fallando.
Inyector de combustible - filtro puede estar obstruido.
Fugas de vacío - el motor no consigue la cantidad correcta de combustible. Puede ejecutar rico o pobre según el lugar de la fuga.
Válvula EGR - válvula puede dejar que los gases de escape demasiado incombustible y causar que el motor funcione magra.
Sensor de MAP - como fuga de vacío, el motor no consigue la cantidad correcta de combustible para el funcionamiento adecuado del motor.
Carbono en las válvulas de admisión - restringe el flujo adecuado o mezcla de aire / combustible en los cilindros.
Flat cam - válvulas no se abren lo suficiente como para dejar apropiada mezcla aire / combustible en los cilindros.
Sensor de oxígeno - Motor de mayo de comandos demasiado rica o demasiado pobre durante mucho tiempo.
La presión de combustible - puede ser demasiado baja.
Soportes del motor de vibración - de los montes se puede multiplicar por compromiso TCC.
Juntas de los ejes - Comprueba vibraciones.
TPS - aplicación del TCC y la liberación depende de la TPS en muchos motores. Si TPS está fuera de especificación, TCC puede permanecer
aplicado durante el arranque inicial del motor.
Cilindro de equilibrio - anillos de pistones o válvulas mal mal sellado puede causar baja potencia en un cilindro.
Contaminación de combustible - hace que el rendimiento del motor.

TCM Procedimiento de Inicialización


Cuando una o más de las operaciones tal como se muestra a continuación se realizan, todos los contenidos aprendidos que se almacenan en la memoria
TCM debe ser eliminada después de las operaciones.

Cuando A TH / / W se sustituye en un vehículo,


Cuando una TCU usado está instalado en otro vehículo,
Cuando una condición del vehículo es inestable (flare motor RPM, TPS alternar y así sucesivamente; en este tipo de condiciones inestables, mala
adaptación podría hacerse).

1. Conecte la herramienta de exploración con un conector DLC en el vehículo.


2. Gire el interruptor de encendido en ON.
3. Encienda la alimentación de la herramienta de análisis.
4. Siga el "TCM APRENDIDAS INITIALIZE" procedimiento en el menú de la herramienta de escaneo.

Aviso: Antes de presionar botón "Sí" para la inicialización del TCM en la pantalla de la herramienta de exploración, asegúrese de que el estado
es el siguiente:

Estado:
1. Ralentí del motor.
2. Seleccione palanca ajuste "P".

Desplazamiento del gráfico de velocidad

Hasta Speed ​
Shift

Primero-Segundo engranaje (± 3,0 mph Segundo-Tercer engranaje (± 4,0 mph Tercer Cuarto engranaje (± 5.0 mph
(4,8 kmh)) (6,4 kmh)) (8km / h))
MODELO
TPS TPS TPS
TPS 10% TPS 25% TPS 50% 100% TPS 10% TPS 25% TPS 50% 100% TPS 10% TPS 25% TPS 50% 100%
DOHC 1,8 millas por
9 (15) 11 (18) 18 (29) 32 (52) 18 (29) 23 (37) 34 (55) 62 (99) 25 (45) 34 (55) 47 (76) 98 (157)
hora (km / h)

Abajo Speed ​
Shift

Encerrado embrague Aplicada Encerrado lanzamiento del


Abajo Shift (± 4,0 mph (6,4 kmh))
(Cuarta) embrague (Cuarta)
MODELO En segundo
Tercer cuarto Tercer Segundo
lugar-First 10% 25% 10% 25%
(Costa) (Coast)
(Coast)
DOHC 1,8 millas por
25 (41) 13 (21) 7 (11) 48 (77) 48 (77) 42 (68) 42 (68)
hora (km / h)

Cableado Verificar el mazo

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Desconecte el haz de transmisión.
2. Mida la resistencia entre los terminales 3 y 13 del conector del Consulte la Tabla
1 cableado de la transmisión. componente de
resistencia
¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 3 Ir al paso 2
1. Desconecte el arnés del transeje interna de la primera válvula de
solenoide. Consulte la Tabla
2 2. Medir la resistencia de la primera válvula de solenoide. componente de
resistencia
¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al Paso 20 Ir al Paso 22
Medir la resistencia entre los terminales 3 y 13 de la segunda válvula de Consulte la Tabla
3 solenoide. componente de
¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? resistencia Ir al paso 5 Ir al paso 4
1. Desconecte el arnés del transeje interna de la segunda válvula de
solenoide. Consulte la Tabla
4 2. Medir la resistencia de la segunda válvula de solenoide. componente de
resistencia
¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al Paso 20 Ir al Paso 22
Mida la resistencia entre los terminales 5 y 6 del conector del cableado del Consulte la Tabla
5 transeje (EDS 3). componente de
¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? resistencia Ir al paso 7 Ir al paso 6
1. Desconecte el arnés del transeje interna de la válvula de control de
presión de 3 (EDS 3). Consulte la Tabla
6 2. Medir la resistencia de la EDS 3. componente de
resistencia
¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al Paso 20 Ir al Paso 22
Mida la resistencia entre los terminales 5 y 7 del conector del cableado del Consulte la Tabla
7 transeje (EDS 4). componente de
¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? resistencia Ir al paso 9 Ir al paso 8
1. Desconecte el arnés del transeje interna de la válvula de control de
presión 4 (EDS 4). Consulte la Tabla
8 2. Medir la resistencia de la EDS 4. componente de
resistencia
¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al Paso 20 Ir al Paso 22
Mida la resistencia entre los terminales 5 y 10 del conector del cableado del Consulte la Tabla
9 transeje (EDS 5). componente de
¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? resistencia Ir al paso 11 Ir al paso 10
1. Desconecte el arnés del transeje interna de la válvula de control de
presión 5 (EDS 5). Consulte la Tabla
10 2. Medir la resistencia de la EDS 5. componente de
resistencia
¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran?
Ir al Paso 20 Ir al Paso 22
Mida la resistencia entre los terminales 5 y 11 del conector del cableado del Consulte la Tabla
11 transeje (EDS 6). componente de
¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? resistencia Ir al paso 13 Ir al paso 12
1. Desconecte el arnés del transeje interna de la válvula de control de
presión de 6 (EDS 6). Consulte la Tabla
12 2. Medir la resistencia de la EDS 6. componente de
resistencia
¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al Paso 20 Ir al Paso 22
Mida la resistencia entre los terminales 4 y 9 del conector del cableado del Consulte la Tabla
13 transeje (sensor de temperatura del transeje). componente de
¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? resistencia Ir al paso 15 Ir al paso 14
1. Desconecte el arnés del transeje interna del sensor de temperatura
de la transmisión. Consulte la Tabla
14 2. Medir la resistencia del sensor de temperatura de la transmisión. componente de
¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? resistencia
Ir al Paso 20 Ir al Paso 22
Mida la resistencia entre los terminales 15 y 16 del conector del cableado Consulte la Tabla
15 del transeje (sensor de velocidad del eje transversal de entrada). componente de
¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? resistencia Ir al paso 17 Ir al paso 16
1. Desconecte el arnés del transeje interna del sensor de velocidad de la
transmisión. Consulte la Tabla
16 2. Medir la resistencia del sensor de velocidad de entrada. componente de
resistencia
¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al Paso 20 Ir al Paso 22
Mida la resistencia entre los terminales 1 y 2 del conector del cableado del Consulte la Tabla
17 transeje (sensor de velocidad de salida del transeje). componente de
¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? resistencia Ir al paso 19 Ir al paso 18
1. Desconecte el arnés del transeje interna del sensor de velocidad de
salida de la transmisión. Consulte la Tabla
2. Medir la resistencia del sensor de velocidad de salida de la
18 componente de
transmisión.
resistencia
¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al Paso 20 Ir al Paso 22
Mida la resistencia entre los terminales del cableado interno. Consulte la Tabla No hay problema
19 ¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? componente de encontrado, salida
resistencia mesa Ir al paso 21
Inspeccione si hay resistencia:

Inspeccione el cableado del transeje para conexiones eléctricas


deficientes en el eje transversal.
20 -
Busque doblado posible, se echó atrás, deformado de terminales
dañados. No hay problema
Verificar y reparar Ir al encontrado, salida
Verifique que la tensión del terminal débil. paso 12 mesa
Sustituir el cableado interno. No hay problema
21 ¿La sustitución completa. - encontrado, salida
mesa -
Vuelva a colocar el componente. No hay problema
22 ¿La sustitución completa. - encontrado, salida
mesa -

Cableado del conector de la instalación del transeje

Cableado del conector del arnés

Pin número Descripción


1 Salida del sensor de velocidad (+)
2 Salida del sensor de velocidad (-)
3 Válvula solenoide (+)
4 Líquido de transmisión del sensor de temperatura (-)
5 Solenoide de la válvula de control de presión (+)
6 Solenoide de control de presión de la válvula (EDS3)
7 Solenoide de control de presión de la válvula (EDS4)
8 No se utiliza
9 Líquido de transmisión del sensor de temperatura (+)
10 Control de presión de la válvula solenoide de la válvula (EDS5)
11 Control de presión de la válvula solenoide de la válvula (EDS6)
12 Solenoide de la válvula 1
13 Solenoide de la válvula 2
14 No se utiliza
15 Entrada del sensor de velocidad (-)
16 Entrada del sensor de velocidad (+)

Componente de gráfico de Resistencia

Resistencia 20 ° C
Componente Paso a través Pines Resistencia ≥ 140 ° C (212 ° F) Ohms
(68 ° F) Ohms
Solenoide 1 3, 12 26,5 ± 0.5Ω 26-345 Ω (no en relación a la temperatura)
Solenoide 2 3, 13 26,5 ± 0.5Ω 26-345 Ω (no en relación a la temperatura)
Solenoide de control de presión de la válvula (EDS3) 5, 6 5,7 ± 0.45Ω 5.3-6.3 Ω (no en relación a la temperatura)
Solenoide de control de presión de la válvula (EDS4) 5, 7 5,7 ± 0.45Ω 5.3-6.3 Ω (no en relación a la temperatura)
Solenoide de control de presión de la válvula (EDS5) 5, 10 5,7 ± 0.45Ω 5.3-6.3 Ω (no en relación a la temperatura)
Solenoide de control de presión de la válvula (EDS6) 5, 11 5,7 ± 0.45Ω 5.3-6.3 Ω (no en relación a la temperatura)
Temperatura transeje * Sensor 4, 9 980-1,000 Ω
Entrada del sensor de velocidad 15, 16 830 ± 5 Ω 788-871 Ω (no en relación a la temperatura)
Velocidad de salida del sensor * 1, 2 ∞ ∞
* La resistencia del transeje es necesariamente dependiente de la temperatura.

Diagnóstico Síntoma

Aceite de fuga

Aviso:
- Localización cuidadosa de los puntos de fuga puede hacer que sea posible para evitar reparaciones incorrectas o coste intensivo.

Pasos de la prueba:
- Limpiar a fondo el transaxle, el motor y alrededores (utilizando un chorro de vapor, por ejemplo).
- Para ubicar las fugas, use un aerosol adecuado identificar o producto similar.
- Dependiendo de la cantidad de fugas, tomar el coche para un corto o una prueba de conducción más - Es posible que sea suficiente para colocar el
coche en un elevador y haga funcionar el motor al ralentí para localizar la fuga.
- Si es posible, determinar exactamente qué tipo de aceite se está escapando.
Síntoma Causa posible Acción
Compruebe visualmente sellado del convertidor de par.
Bomba de aceite (sellado convertidor de par) Sustituir el convertidor de sellado como se describe en el
transeje en la reparación de servicio del vehículo.

Compruebe si el aceite del motor o TFT se filtrara.


Si la fuga es aceite de motor, reemplazar el anillo de sellado
Anillo de sello cigüeñal
como se describe en las instrucciones de reparación de motor.

Control visual.
Montar un convertidor de intercambio como se describe en las
Convertidor de par
instrucciones de reparación.

Revise el nivel de aceite (TFT y aceite de los ejes) como se


describe en este capítulo.
Nivel de aceite correcto y vuelva a comprobar después de una
prueba de manejo.

El contenido de aceite demasiado alto Aviso: Cumplir con el procedimiento de medición (el
procedimiento de llenado) en la instrucción de reparación.
Revise el nivel de aceite en el tapón de desbordamiento ajustar
al nivel adecuado si es necesario.

Compruebe la junta tórica.


Cambie el anillo como se describe en las instrucciones de
O-ring en la cabeza del perno dañado o falta
reparación.
Compruebe visualmente el sello del eje.
Sello del eje
Sustituir el anillo de sellado como se describe en las
instrucciones de reparación.

Compruebe que la abrazadera de la manguera esté bien


ajustado.
Abrazadera floja
Si es necesario, vuelva a apretar la abrazadera.

Compruebe si la junta se coloca correctamente.


Instalar junta correctamente como se describe en la instrucción
Cárter de aceite no está instalado correctamente
de reparación.

Fuga de aceite del transeje Compruebe la junta visualmente.


Cambie la junta tal como se describe en la instrucción de
Cárter de aceite dañados
reparación.

Compruebe el par de apriete


Bolt en soporte Loose
Vuelva a apretar el perno
Compruebe la junta tórica.
Sellar el timbre de Varilla medidora del aceite Si es necesario, reemplace la junta tórica.

Compruebe retenes.
Anillo de cierre cerca de la conexión de extremo Ponga en nueva junta Compruebe la junta tórica como se
Cubierta defectuosa describe en la instrucción de reparación.

Entrada anillo de sellado.


Sustituir el anillo de estanqueidad tal como se describe en la
Anillo de junta del eje selector
instrucción de reparación.

Compruebe la junta tórica.


O-ring en Socket Outlet Cambie el anillo como se describe en las instrucciones de
reparación.

Compruebe la junta tórica.


O-ring y la conexión del sensor de velocidad Cambie el anillo como se describe en las instrucciones de
reparación.

Sin pérdida de aceite es posible en este momento.


Fuga de aceite identificado incorrectamente
Compruebe el sensor de velocidad.
Sensor de velocidad es en sí misma fuga Sustituir el sensor de velocidad como se describe en las
instrucciones de reparación.

Presurice la línea con aire comprimido y comprobar que


Cabello crack Line en la tubería en el área de funciona.
conexiones, ajuste el anillo de estanqueidad en la Sustituir las líneas como se describe en la instrucción de
Vivienda Transaxle reparación.

Compruebe la junta tórica.


Junta tórica defectuosa, incorrecta Cambie las juntas tóricas como se describe en las instrucciones de
reparación.
Compruebe el par de apriete del tornillo de cierre.
Plug Loose
Apretar al par especificado en la instrucción de reparación.

Ruido

Síntoma Causa posible Acción


Cuando el nivel de TFT es demasiado bajo, las ruedas de
engranaje de la bomba de aceite del transeje podría generar
ruido.
TFT Demasiado Bajo Nivel
Compruebe el nivel de TFT tal como se describe en la
instrucción de reparación y llene hasta el nivel adecuado.

Entrada de acuerdo con el procedimiento de diagnóstico de


gases de escape o por agitación de la carcasa del convertidor
Monolito en convertidor catalítico se ha roto catalítico.
Cambie el convertidor catalítico si es necesario.

El ruido de los auxiliares (por ejemplo, sistema de Entrada estos componentes, si es necesario, eliminar los fallos,
escape, alternador, ejes de transmisión.) como se describe en la instrucción de reparación
Ruido
El ruido de los neumáticos o los cojinetes de las Eliminar la culpa si es necesario
ruedas
Silbido en la tracción y superación (en la primera marcha sólo)
causada por las altas velocidades de rotación (funcionalmente
El ruido de los engranajes planetarios inevitable)

Backlash Tooth acumulada en la línea de Producción de estado. El cliente debe estar convencido.
accionamiento completo
Load-inversión reacción
El ruido de la cerradura Jerky Parking (por ejemplo, Aplique el freno de mano antes de la selección del bloqueo de
cuando el coche está parado en un gradiente) estacionamiento (posición P)

A bajas velocidades en cuarta velocidad, vibración puede


Las vibraciones torsionales del motor se transmiten a surgir (conducir a una muy baja velocidad del motor)
Ruido El ruido es funcionalmente inevitable, debido a las tolerancias.
los ejes de transmisión
Convencer al cliente.

Ruido Torque Strut Reacción Loose Compruebe el montaje y la reparación si es necesario.

Cambie calidad

Aviso:
- La evaluación de la calidad del eje es, en gran medida, una cuestión individual, subjetiva. Tome nota de cómo el cliente describe la denuncia y de la
forma en que él o ella maneja el vehículo y los controles.
- Un deterioro súbito de la calidad del cambio también puede ser causada por el cambio con la selección de un programa de emergencia o sustituto

Pasos de la prueba:
- Efectuar los controles generales que se describen en la información de diagnóstico automático de la transmisión.
- Realizar una prueba de manejo para responder a las siguientes preguntas.
En situaciones de conducción que hace la queja calidad de los cambios surgen?
A lo que cambia es la queja se aplican?
Es la queja reproducible en un corto período, o lo haga sólo ocurrió esporádicamente o en una sola ocasión?
- Comprobar el nivel de aceite y la calidad del aceite
- Consultar la memoria de averías y leer los datos de medición de bloques.
Síntoma Causa posible Acción
Cambie la Calidad La presión rápida acumulación en el embrague Error de funcionamiento (posición seleccionada varias veces
en sucesión rápida).

Jerk Cuando el bloqueo de estacionamiento se libera Consulte "Ruido" en esta sección.

Transeje incorrecto módulo electrónico de control Compruebe el estado de los datos para el módulo de control de
cambio con diferencial, consulte "TCM" en esta sección.

Programa de Emergencia / Sustituto ha sido activado Para el control y medidas correctivas, consulte "Emergencia /
Sustituto de programa" en esta sección.

Pedal del acelerador en la posición indefinida entre Persuadir a los clientes a elegir claramente entre kick down y
Full Throttle y Kick Down gas a fondo
Compruebe el ajuste del motor de acuerdo go instrucción de
reparación, ajustar si es necesario.

Controlar solapamiento entre a Embragues durante el Producción estado


turno Convencer al cliente

Sensor de Temperatura Comprobar el funcionamiento de acuerdo con "Emergencia /


(No Memory Fault) Sustituto de programa" en esta sección.

Kick Down Configuración incorrecta Comprobar

A) Alfombra del piso está obstruyendo el pedal del acelerador


B) La patada hacia abajo ajuste según lo descrito en la sección
del motor.

Funcionamiento defectuoso

Aviso:
Las faltas tratadas con funciones preocupación aquí transeje como "tracción" (adelante y atrás) y todo tipo de desplazamientos. Los trabajos no siempre se
hará en la memoria de averías.

Pasos de la prueba:
Lleve a cabo los controles generales de acuerdo con el procedimiento de diagnóstico automático de la transmisión.
- Prueba de conducción
- Comprobar el nivel de aceite y la calidad
- Consultar memoria de averías
Síntoma Causa posible Acción
Funcionamiento defectuoso Defectuoso del embrague en Transaxle Se Todavía Esto es generalmente debido a demasiado poco aceite que se
no hay una unidad con el TCM Desconectado añade o una fuga interna.
La reparación no es posible, y si es necesario, transeje de
cambio.

Kick Down interruptor no funciona correctamente Para el control y medidas correctivas, consulte "Emergencia /
Sustituto de programa" en esta sección.

Kick Down interruptor no funciona correctamente Para el control y medidas correctivas, consulte las instrucciones
del motor.

Vehículo está en modo de emergencia Para el control y medidas correctivas, consulte "Emergencia /
Sustituto de programa" en esta sección.

© Copyright General Motors Chevrolet Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

CODIGO DE DIAGNOSTICO DIAGNOSTICO


Código de problema de diagnóstico (DTC) Identificación

DTC Descripción Indicación Acción por defecto


P0562 De Baja Tensión EN MIL El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del
diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria
intermedia de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto
de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico.
Posible P, R y N también es posible.
Fuente de alimentación para cortar la válvula de EDS.

P0563 Sistema de alto voltaje EN MIL El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del
diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria
intermedia de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto
de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico.
Posible P, R y N también es posible.
Fuente de alimentación para cortar la válvula de EDS.

P0601 Módulo de Control Interno EN MIL El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del
Memory Error Checksum diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria
intermedia de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto
de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico.
Posible P, R y N también es posible.
Fuente de alimentación para cortar la válvula de EDS.

P0603 Módulo de Control Interno EN MIL El TCM registrará las condiciones de operación en que el tiempo de
diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria
Sobrevivir intermedia de fallo de registros.
Memoria (KAM) Error Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto
de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico.
Posible P, R y N también es posible.
Fuente de alimentación para cortar la válvula de EDS.

P0604 Módulo de Control Interno EN MIL El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del
Memoria de acceso aleatorio diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria
(RAM) Error intermedia de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto
de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico.
Posible P, R y N también es posible.
Fuente de alimentación para cortar la válvula de EDS.

P0606 Control de Transaxle módulo del EN MIL El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del
procesador Falla diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria
intermedia de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto
de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico.
Posible P, R y N también es posible.
Fuente de alimentación para cortar la válvula de EDS.

P0703 Circuito del interruptor del freno Sin cambios TCM suponer que la luz de freno siempre activo.
Funcionamiento defectuoso Abra encerrar embrague.

P0705 Alcance de transmisión del sensor EN MIL El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del
Circuito de mal funcionamiento diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria
(entrada PRNDL) intermedia de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto
de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico,
la posición P, R y N también es posible.
P0710 Fluido de Transmisión Mal Sin cambios TCM asumir la temperatura del fluido del transeje es 140 ° F (60 ° C).
funcionamiento del sensor de No influye en el funcionamiento del vehículo.
temperatura del circuito

P0715 Sensor de velocidad de circuito EN MIL El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del
de avería diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria
intermedia de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto
de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico,
la posición P, R y N también es posible.
Abra encerrar embrague.

P0716 Sensor de velocidad de Circuito EN MIL El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del
Rango / Rendimiento diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria
intermedia de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto
de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico,
la posición P, R y N también es posible.
Abra encerrar embrague.

P0717 Sensor de velocidad de Circuito EN MIL El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del
Rango / Rendimiento diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria
intermedia de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto
de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico,
la posición P, R y N también es posible.
Abra encerrar embrague.

P0720 Velocidad de salida del sensor de mal EN MIL El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del
funcionamiento del circuito diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria
intermedia de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo y 4 ª velocidad constante.
Abra encerrar embrague.

P0721 Salida del sensor Circuito de EN MIL El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del
Velocidad de Rango / Rendimiento diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria
intermedia de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo y 4 ª velocidad constante.
Abra encerrar embrague.

P0722 Velocidad de salida del sensor EN MIL El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del
de circuito sin señal diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria
intermedia de fallo de registros.
Funcionamiento del vehículo sigue siendo marcha real.
Abra encerrar embrague.

P0725 Velocidad del Motor Circuito de Sin cambios Adoptar Emergencia / Sustituto de modo y 4 ª velocidad constante.
entrada Avería Abra encerrar embrague.

P0726 Velocidad del Motor Circuito de EN MIL El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del
entrada Rango / Rendimiento diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria
intermedia de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo y 4 ª velocidad constante.
Abra encerrar embrague.

P0727 Velocidad del Motor Circuito de EN MIL El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del
entrada sin señal diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria
intermedia de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo y 4 ª velocidad constante.
Abra encerrar embrague.

P0731 Relación de engranajes 1 EN MIL El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del
incorrecta diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria
intermedia de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo y 4 ª velocidad constante.
Presión de la línea de alta.

P0732 Gear 2 Ratio incorrecta EN MIL El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del
diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria
intermedia de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo y 3 ª velocidad constante.
Presión de la línea de alta.
P0733 Gear 3 Relación incorrecta EN MIL El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del
diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria
intermedia de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo y 4 ª velocidad constante.
Presión de la línea de alta.

P0734 Gear 4 Relación incorrecta EN MIL El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del
diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria
intermedia de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto
de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico.
Posible P, R y N también es posible.
Presión de la línea de alta.

P0781 1-2 Shift Avería EN MIL El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del
diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria
intermedia de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de
primera.
Abra encerrar embrague.

P0782 2-3 Shift Avería EN MIL El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del
diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria
intermedia de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo y 2 ª velocidad constante.
Abra encerrar embrague.

P0783 Mal funcionamiento Shift 3-4 EN MIL El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del
diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria
intermedia de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo y 3 ª velocidad constante.
Abra encerrar embrague.

P1604 Consulta de datos de la EN MIL El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del
memoria RAM interna y diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria
Extended Error intermedia de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto
de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico.
Posible P, R y N también es posible.
Fuente de alimentación para cortar la válvula de EDS.

P1606 La falta de vigilancia externa EN MIL El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del
diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria
intermedia de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto
de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico.
Posible P, R y N también es posible.
Fuente de alimentación para cortar la válvula de EDS.

P1671 Si no puede transmitir mensajes EN MIL El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del
diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria
intermedia de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto
de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico.
Posible P, R y N también es posible.

P1672 CAN Bus OFF Fallo EN MIL El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del
diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria
intermedia de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto
de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico.
Posible P, R y N también es posible.

P1673 Si no puede recibir mensajes ECM EN MIL El TCM registrará las condiciones de operación en que el tiempo de
diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria
intermedia de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto
de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico.
Posible P, R y N también es posible.
P1839 EDS3 de salida en cortocircuito a EN MIL El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del
tierra diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria
intermedia de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto
de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico.
Posible P, R y N también es posible.
Fuente de alimentación para cortar la válvula de EDS.

P1840 EDS3 de salida en cortocircuito EN MIL El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del
con energía diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria
intermedia de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto
de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico.
Posible P, R y N también es posible.
Fuente de alimentación para cortar la válvula de EDS.

P1841 EDS3 salida abierta EN MIL El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del
diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria
intermedia de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto
de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico.
Posible P, R y N también es posible.
Fuente de alimentación para cortar la válvula de EDS.

P1850 Solenoide 1 salida en cortocircuito a EN MIL El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del
tierra diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria
intermedia de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto
de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico.
Posible P, R y N también es posible.

P1851 Solenoide 1 Salida CORTO A EN MIL El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del
Potencia diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria
intermedia de fallo de registros.

P1852 Solenoide 1 Salida Abierta EN MIL El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del
diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria
intermedia de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto
de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico.
Posible P, R y N también es posible.

P1853 Solenoide de 2 salidas en EN MIL El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del
cortocircuito a tierra diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria
intermedia de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto
de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico.
Posible P, R y N también es posible.

P1854 Solenoide de 2 salidas en EN MIL El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del
cortocircuito con energía diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria
intermedia de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto
de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico.
Posible P, R y N también es posible.

P1855 Solenoide 2 Salida Abierta EN MIL El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del
diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria
intermedia de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto
de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico.
Posible P, R y N también es posible.

P1861 EDS4 de salida en cortocircuito EN MIL El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del
a tierra diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria
intermedia de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto
de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico.
Posible P, R y N también es posible.
Fuente de alimentación para cortar la válvula de EDS.

P1862 EDS4 de salida en cortocircuito EN MIL El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del
con energía diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria
intermedia de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto
de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico.
Posible P, R y N también es posible.
Fuente de alimentación para cortar la válvula de EDS.

P1863 EDS4 salida abierta EN MIL El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del
diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria
intermedia de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto
de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico.
Posible P, R y N también es posible.
Fuente de alimentación para cortar la válvula de EDS.

P1864 EDS5 de salida en cortocircuito a EN MIL El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del
tierra diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria
intermedia de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto
de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico.
Posible P, R y N también es posible.
Fuente de alimentación para cortar la válvula de EDS.

P1865 EDS5 de salida en cortocircuito con EN MIL El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del
energía diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria
intermedia de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto
de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico.
Posible P, R y N también es posible.
Fuente de alimentación para cortar la válvula de EDS.

P1866 EDS5 salida abierta EN MIL El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del
diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria
intermedia de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto
de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico.
Posible P, R y N también es posible.
Fuente de alimentación para cortar la válvula de EDS.

P1867 EDS6 de salida en cortocircuito a EN MIL El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del
tierra diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria
intermedia de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto
de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico.
Posible P, R y N también es posible.
Fuente de alimentación para cortar la válvula de EDS.

P1868 EDS6 de salida en cortocircuito EN MIL El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del
con energía diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria
intermedia de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto
de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico.
Posible P, R y N también es posible.
Fuente de alimentación para cortar la válvula de EDS.

P1869 EDS6 salida abierta EN MIL El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del
diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria
intermedia de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto
de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico.
Posible P, R y N también es posible.
Fuente de alimentación para cortar la válvula de EDS.
P1871 Válvula de suministro de energía EN MIL El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del
EDS EN CORTO A Circuito de diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria
alimentación intermedia de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto
de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico.
Posible P, R y N también es posible.
Fuente de alimentación para cortar la válvula de EDS.

P1874 Solenoide de la válvula de EN MIL El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del
alimentación CORTO A Circuito diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria
de alimentación intermedia de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto
de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico.
Posible P, R y N también es posible.

P1881 2-1 Shift Avería EN MIL El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del
diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria
intermedia de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo y 3 ª velocidad constante.
Abra encerrar embrague.

P1883 3-2 Shift Avería EN MIL El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del
diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria
intermedia de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo y 3 ª velocidad constante.
Abra encerrar embrague.

P1884 4-3 Shift Avería EN MIL El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del
diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria
intermedia de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo y 4 ª velocidad constante.
Abra encerrar embrague.

P1885 Mal funcionamiento Shift 3-1 EN MIL El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del
diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria
intermedia de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo y 3 ª velocidad constante.
Abra encerrar embrague.

P1886 4-2 Shift Avería EN MIL El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del
diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria
intermedia de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo y 4 ª velocidad constante.
Abra encerrar embrague.

Código de diagnóstico (DTC) P0562

De Baja Tensión

Descripción del Circuito

El módulo de control del transeje (TCM) es un dispositivo electrónico que controla las entradas para controlar varias funciones incluyendo transeje calidad de
los cambios y los sensores transeje, interruptores y componentes para procesar para su uso dentro de su programa de control. Basándose en esta
información de entrada, el TCM controla varias funciones de salida de la transmisión y dispositivos.

Condiciones para establecer el DTC

Tensión del sistema es inferior a 8,5 voltios.


Voltaje de entrada del transeje es demasiado bajo.
La velocidad del motor es mayor que 500 rpm.
Inmediatamente después de la condición anterior se produce.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria intermedia
de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico. Posible P, R y N también es posible.
Fuente de alimentación para cortar la válvula de EDS.

Condiciones para la limpieza de la DTC

El MIL se apagará cuando la avería no se ha producido después de tres ciclos de encendido.


Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
Usando una herramienta de análisis puede borrar los DTC de historia.

Ayudas de diagnóstico

Inspeccione la conexión del cableado para conectores TCM pobres y los conectores de cableado transeje.
Inspeccione los terminales incorrectamente o dañado.

DTC P0562 - Sistema de Tensión Baja

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a "On-Board
1 ¿El cheque completado? - Diagnostic System
Ir al paso 2 Check"
1. Instale la herramienta de análisis.
2. Coloque el encendido en ON y luego grabar claro DTC (s), gire el
encendido.
3. Conectar el encendido y arranque el motor.
4. Hacer funcionar el motor a 1.200 rpm.
2 9-16V
5. Seleccione el voltaje del sistema en la herramienta de análisis.
6. Conducir el vehículo y observe la herramienta de análisis de tensión
del sistema.

¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 4 Ir al paso 3


1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Medir el voltaje de la batería a la batería.
3 9-16V Ir a "Sección 1E,
¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 4 Motor Eléctrico"
1. Encienda el faro encendido.
2. Apague el acondicionador de aire.
3. Hacer funcionar el motor a 1.200 rpm.
4 9-16V
4. Observe la herramienta de análisis de tensión del sistema.

¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 6 Ir al paso 5


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Después de probar el sistema de carga, repare el circuito del
5 alternador si es necesario. -

¿La acción se completó? Sistema OK -


El vehículo no habría empezado si F2 o EF1 se ha fundido.
6 -
¿Se ha encontrado un problema? Ir al paso 7 Ir al paso 8
Reemplace el fusible.
7 -
Es el reemplazo completo? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en ON.
2. Mida la tensión de F2, EF1.
8 9-16V
¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 10 Ir al paso 9
Reparación de las líneas de tensión de suministro de fusibles en abierto.
9 -
¿La acción se completó? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el conector del cableado de la medicina tradicional china.
3. Mida la resistencia entre EF1 fusible y B3 del conector del cableado
10 ≈0Ω
TCM.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 12 Ir al paso 11


Repare el circuito (entre EF1 y B3 terminal) para el cortocircuito a tierra y
11 -
abierto.
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Desconecte el conector C105 y el conector del TCM.
2. Coloque el encendido en ON.
12 3. Mida el voltaje del B3 terminal (conector de cableado TCM). 9-16V

¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 13 Ir al paso 14


Repare el circuito de EF1 al terminal B3 de la medicina tradicional china en
13 corto al poder. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el conector C206.
3. Mida la resistencia entre F2 fusible y el terminal C15 o C16 del
14 ≈0Ω
conector del cableado de la medicina tradicional china.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 16 Ir al paso 15


Repare el circuito (entre F2 y el terminal C15 o C16) en corto a tierra y
15 abierto. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en ON.
2. Mida el voltaje del terminal C15 o C16 (conector de cableado TCM).
16 9-16V
¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 17 Ir al paso 18
Repare el circuito (entre F2 y el terminal C15 o C16) para el cortocircuito al
17 poder. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Inspeccione el cableado del transeje para conexiones eléctricas
deficientes en el conector del cambio con diferencial.
2. Busque doblado posible, se echó atrás, deformada o terminales
18 dañados. -
3. Verifique que la tensión del terminal débil.
Verificar y reparar Ir al
Fue una condición que se encuentra? paso 1 Ir al paso 19
Vuelva a colocar el TCM.
19 -
Es el reemplazo completo? Ir al Paso 20 -
1. Después de la reparación, utilice una herramienta de exploración
"información clara" la función y la prueba en carretera del vehículo.
20 2. Revise la "info DTC". -
Comenzar de nuevo Reparar tabla
¿La última prueba ha fallado o se visualiza el DTC actual? diagnóstico verificado DTC salida

Diagnostic Trouble Code (DTC) P0563

Sistema de alto voltaje


Descripción del Circuito

El módulo de control del transeje (TCM) es un dispositivo electrónico que controla las entradas para controlar varias funciones incluyendo transeje calidad de
los cambios y los sensores transeje, interruptores y componentes para procesar para su uso dentro de su programa de control. Basándose en esta
información de entrada, el TCM controla varias funciones de salida de la transmisión y dispositivos.

Condiciones para establecer el DTC

Tensión del sistema es mayor que 16 voltios.


Tensión de entrada transeje es demasiado alta.
Inmediatamente después de la condición anterior se produce.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria intermedia
de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico. Posible P, R y N también es posible.
Fuente de alimentación para cortar la válvula de EDS.

Condiciones para la limpieza del MIL / DTC

El MIL se apagará cuando la avería no se ha producido después de tres ciclos de encendido.


Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
Usando una herramienta de análisis puede borrar los DTC de historia.

DTC P0563 - Sistema de Alta Tensión

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a "On-Board
1 ¿El cheque completado? - Diagnostic System
Ir al paso 2 Check"
1. Instale la herramienta de análisis.
2. Coloque el encendido en ON y luego grabar claro DTC (s), gire el
encendido.
3. Conectar el encendido y arranque el motor.
2 4. Hacer funcionar el motor a 1.200 rpm. 9-16V
5. Seleccione el voltaje del sistema en la herramienta de análisis.
6. Conducir el vehículo y observe la herramienta de análisis de tensión
del sistema.

¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 4 Ir al paso 3


1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Medir el voltaje de la batería.
3 9-16V Ir a "Sección 1E,
¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 4 Motor Eléctrico"
1. Encienda el faro encendido.
2. Apague el acondicionador de aire.
3. Hacer funcionar el motor a 1.200 rpm.
4 9-16V
4. Observe la herramienta de análisis de tensión del sistema.

¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 6 Ir al paso 5


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Después de probar el sistema de carga, repare el circuito del
5 alternador si es necesario. -

¿La acción se completó? Sistema OK -


Inspeccione la F2, EF1 fusible en abierto.
6 -
¿Se ha encontrado un problema? Ir al paso 7 Ir al paso 8
Reemplace el fusible si es necesario.
7 -
Es el reemplazo completo? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en ON.
2. Mida la tensión de F2, EF1.
8 9-16V
¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 10 Ir al paso 9
Reparación de las líneas de tensión de suministro de fusibles en abierto.
9 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el conector del cableado de la medicina tradicional china.
3. Mida la resistencia entre EF1 fusible y B3 del conector del cableado
10 ≈0Ω
TCM.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 12 Ir al paso 11


Repare el circuito (entre EF1 y B3 terminal) en corto a tierra y abrir.
11 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Desconecte el conector C105 y el conector del TCM.
2. Coloque el encendido en ON.
12 3. Mida el voltaje del B3 terminal (conector de cableado TCM). 9-16V

¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 13 Ir al paso 14


Repare el circuito de EF1 al terminal B3 de la medicina tradicional china en
13 corto al poder. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el conector C206.
14 3. Mida la resistencia entre F2 fusible y el terminal C15 o C16 del ≈0Ω
conector del cableado de la medicina tradicional china.
Ir al paso 15 Ir al paso 15
¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran?
Repare el circuito (entre F2 y el terminal C15 o C16) en corto a tierra y
15 abierto. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en ON.
2. Mida el voltaje del terminal C15 o C16 (conector de cableado TCM).
16 11-14V
¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 17 Ir al paso 18
Repare el circuito (entre F2 y el terminal C15 o C16) para el cortocircuito al
17 poder. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Inspeccione el cableado del transeje para conexiones eléctricas
deficientes en el conector del cambio con diferencial.
2. Busque doblado posible, se echó atrás, deformada o terminales
18 dañados. -
3. Verifique que la tensión del terminal débil.
Verificar y reparar Ir al
Fue una condición que se encuentra? paso 1 Ir al paso 19
Vuelva a colocar el TCM.
19 -
Es el reemplazo completo? Ir al Paso 20 -
1. Después de la reparación, utilice una herramienta de exploración
"información clara" la función y la prueba en carretera del vehículo.
20 2. Revise la "info DTC". -
Comenzar de nuevo Reparar tabla
¿La última prueba ha fallado o se visualiza el DTC actual? diagnóstico verificado DTC salida

Diagnostic Trouble Code (DTC) P0601

Módulo de Control Interno Memoria Checksum Error


Descripción del Circuito

Una función normal del módulo de control de la transmisión (TCM) de programación es para llevar a cabo un control interno que verifica la integridad de las
asignaciones de memoria RAM.
El DTC P0601 se establece cuando la memoria de acceso aleatorio (RAM) no funciona correctamente cuando está marcada en la inicialización. Un área de
memoria RAM no se una lectura / escritura de prueba.

Condiciones para establecer el DTC

La prueba de suma de comprobación EEPROM se separa en dos partes independientes, la prueba de suma de comprobación de código y la prueba
de suma de comprobación de calibración. Para cada área de la suma de comprobación se calcula y se compara con la suma de comprobación de la
válvula correspondiente. Si las válvulas son diferentes, el fallo se establecerá.
Tensión del sistema es demasiado alta o demasiado baja.
Voltaje de entrada del transeje es demasiado alta o demasiado baja.
Inmediatamente después de la condición anterior se produce.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria intermedia
de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico. Posible P, R y N también es posible.
Fuente de alimentación para cortar la válvula de EDS.

Condiciones para la limpieza del MIL / DTC

El MIL se apagará cuando la avería no se ha producido después de tres ciclos de encendido.


Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
Usando una herramienta de análisis puede borrar los DTC de historia.

Ayudas de diagnóstico

Cuando DTC P0601 series, la posible causa de la falla podría ser TCM.

DTC P0601 - Módulo de Control Interno Memoria Checksum Error

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a "On-Board
1 ¿El cheque completado? - Diagnostic System
Ir al paso 2 Check"
1. Instale la herramienta de análisis.
2. Coloque el encendido en ON, con el motor apagado.
2 -
¿El P0601 herramienta de visualización de análisis? Ir al paso 3 Ir a "Diagnostic Sida"
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Vuelva a colocar el TCM.
3 -
Es la acción completa? Ir al paso 4 -
1. Uso de la herramienta de análisis, borre los DTC.
2. Prueba en carretera del vehículo en las condiciones para establecer
4 este DTC como se especifica en el texto. -
¿La herramienta de análisis indican que este diagnóstico se ha ejecutado y
aprobado? Ir al paso 5 Ir al paso 2
1. Compruebe si algún DTC se establecen.
5 2. ¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? - Vaya a "mesa DTC
aplicable" Sistema OK

Diagnostic Trouble Code (DTC) P0603

Módulo de Control Interno mantener viva la memoria (KAM) Error

Descripción del Circuito

Una función normal del módulo de control de la transmisión (TCM) La programación es llevar a cabo un control interno que verifica la integridad de las
asignaciones de mantener viva la memoria de memoria (KAM).
El DTC P0603 se establece cuando la KAM no funciona correctamente cuando está marcada en la inicialización.
Un área de KAM se falla una lectura / escritura de ensayo.

Condiciones para establecer el DTC

La suma de comprobación de los datos del regulador de corriente se pondrá a prueba. Si la suma de comprobación no es correcta, el bit de error se
establecerá.
Si la escritura de FLASH durante la fase de cierre no poder.
Cada uno de los bloques de flash tiene su propio estado que se encuentra al comienzo del bloque de cada destello y el estado de los bloques de flash
no concuerdan entre sí.
Tensión del sistema es demasiado alta o demasiado baja.
Voltaje de entrada del transeje es demasiado alta o demasiado baja.
Inmediatamente después de la condición anterior se produce.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria intermedia
de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico. Posible P, R y N también es posible.
Fuente de alimentación para cortar la válvula de EDS.

Condiciones para la limpieza del MIL / DTC

El MIL se apagará cuando la avería no se ha producido después de tres ciclos de encendido.


Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
Usando una herramienta de análisis puede borrar los DTC de historia.

Ayudas de diagnóstico

Cuando DTC P0603 series, la posible causa de la falla podría ser TCM.

DTC P0603 - Módulo de Control Interno Keep Memory Alive (KAM) Error

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a "On-Board
1 ¿El cheque completado? - Diagnostic System
Ir al paso 2 Check"
1. Instale la herramienta de análisis.
2. Coloque el encendido en ON, con el motor apagado.
2 -
¿La herramienta de exploración de pantalla P0603? Ir al paso 3 Ir a "Diagnostic Sida"
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Vuelva a colocar el TCM.
3 -
Es el reemplazo completo? Ir al paso 4 -
1. Uso de la herramienta de análisis, borre los DTC.
2. Prueba en carretera del vehículo en las condiciones para establecer
4 este DTC como se especifica en el texto. -
¿La herramienta de análisis indican que este diagnóstico se ha ejecutado y
aprobado? Ir al paso 5 Ir al paso 2
1. Compruebe si algún DTC se establecen.
5 2. ¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? - Vaya a "mesa DTC
aplicable" Sistema OK

Código de diagnóstico (DTC) P0604

Módulo de Control Interno Memoria de Acceso Aleatorio (RAM) Error

Descripción del Circuito

Una función normal del módulo de control de la transmisión (TCM) de programación es para llevar a cabo un control interno que verifica la integridad de las
asignaciones de memoria RAM.
El DTC P0604 se establece cuando la memoria de acceso aleatorio (RAM) no funciona correctamente cuando está marcada en la inicialización. Un área de
memoria RAM no se una lectura / escritura de prueba.

Condiciones para establecer el DTC

Un área de memoria RAM no se una lectura / escritura de prueba.


Tensión del sistema es demasiado alta o demasiado baja.
Voltaje de entrada del transeje es demasiado alta o demasiado baja.
Inmediatamente después de la condición anterior se produce.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.

El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria intermedia
de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico. Posible P, R y N también es posible.
Fuente de alimentación para cortar la válvula de EDS.

Condiciones para la limpieza del MIL / DTC

El MIL se apagará cuando la avería no se ha producido después de tres ciclos de encendido.


Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
Usando una herramienta de análisis puede borrar los DTC de historia.

Ayudas de diagnóstico

Cuando DTC P0604 conjuntos, la sustitución de TCM se recomienda.

DTC P0604 - Módulo de Control Interno Memoria de Acceso Aleatorio (RAM) Error

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a "On-Board
1 ¿El cheque completado? - Diagnostic System
Ir al paso 2 Check"
1. Instale la herramienta de análisis.
2. Coloque el encendido en ON, con el motor apagado.
2 -
¿Visualiza la herramienta de análisis P0604? Ir al paso 3 Ir a "Diagnostic Sida"
1. Coloque el encendido en OFF.
3 2. Vuelva a colocar el TCM. -
Es la acción completa? Ir al paso 4 -
1. Uso de la herramienta de análisis, borre los DTC.
2. Prueba en carretera del vehículo en las condiciones para establecer
4 este DTC como se especifica en el texto. -
¿La herramienta de análisis indican que este diagnóstico se ha ejecutado y
aprobado? Ir al paso 5 Ir al paso 2
1. Compruebe si algún DTC se establecen.
5 2. ¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? - Vaya a "mesa DTC
aplicable" Sistema OK

Código de diagnóstico (DTC) P0606

Control de Transaxle módulo del procesador Falla


Descripción del Circuito

En caso de que restablece la medicina tradicional china se ha producido por el software (restablecer caliente) no por la llave de encendido en ON, TCM
contador restablece incrementos de software. Si el contador supera el valor máximo admisible para el recuento de software, entonces el fallo será
detectado.

Condiciones para establecer el DTC

Tensión del sistema es demasiado alta o demasiado baja.


Voltaje de entrada del transeje es demasiado alta o demasiado baja.
Inmediatamente después de la condición anterior se produce.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria intermedia
de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo y 4 ª velocidad constante.
Fuente de alimentación para cortar la válvula de EDS.

Condiciones para la limpieza del MIL / DTC

El MIL se apagará cuando la avería no se ha producido después de tres ciclos de encendido.


Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
Usando una herramienta de análisis puede borrar los DTC de historia.

DTC P0606 - Control Transaxle Módulo Falla del Procesador

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a "On-Board
1 ¿El cheque completado? - Diagnostic System
Ir al paso 2 Check"
1. Instale la herramienta de análisis.
2. Coloque el encendido en ON y luego grabar claro DTC (s), gire el
encendido.
3. Conectar el encendido y arranque el motor.
4. Hacer funcionar el motor a 1.200 rpm.
2 9-16V
5. Seleccione el voltaje del sistema en la herramienta de análisis.
6. Conducir el vehículo y observe la herramienta de análisis de tensión
del sistema.

¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 4 Ir al paso 3


1. Desconecte el cable negativo de la batería.
3 2. Medir el voltaje de la batería a la batería. 9-16V Ir a "Sección 1E,
¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 4 Motor Eléctrico"
1. Encienda el faro encendido.
2. Apague el acondicionador de aire.
3. Hacer funcionar el motor a 1.200 rpm.
4 9-16V
4. Observe la herramienta de análisis de tensión del sistema.

¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 6 Ir al paso 5


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Después de probar el sistema de carga, repare el circuito del
5 alternador si es necesario. -

¿La acción se completó? Sistema OK -


El vehículo no habría empezado si F2 o EF1 se ha fundido.
6 -
¿Se ha encontrado un problema? Ir al paso 7 Ir al paso 8
Reemplace el fusible si es necesario.
7 -
Es el reemplazo completo? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en ON.
2. Mida la tensión de F2, EF1.
8 9-16V
¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 10 Ir al paso 9
Reparación de las líneas de tensión de suministro de fusibles en abierto.
9 -
¿La acción se completó? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el conector del cableado de la medicina tradicional china.
3. Mida la resistencia entre EF1 fusible y B3 del conector del cableado
10 ≈0Ω
TCM.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 12 Ir al paso 11


Repare el circuito (entre EF1 y B3 terminal) para el cortocircuito a tierra y
11 abierto. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Desconecte el conector C105 y el conector del TCM.
2. Coloque el encendido en ON.
12 3. Mida el voltaje del B3 terminal (conector de cableado TCM). 9-16V

¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 13 Ir al paso 14


Repare el circuito de EF1 al terminal B3 de la medicina tradicional china en
13 corto al poder. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el conector C206.
3. Mida la resistencia entre F2 fusible y el terminal C15 o C16 del
14 ≈0Ω
conector del cableado de la medicina tradicional china.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 16 Ir al paso 15


Repare el circuito (entre F2 y el terminal C15 o C16) en corto a tierra y
15 abierto. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en ON.
2. Mida el voltaje del terminal C15 o C16 (conector de cableado TCM).
16 9-16V
¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 17 Ir al paso 18
Repare el circuito (entre F2 y el terminal C15 o C16) para el cortocircuito al
17 poder. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Inspeccione el cableado del transeje para conexiones eléctricas
deficientes en el conector del cambio con diferencial.
2. Busque doblado posible, se echó atrás, deformada o terminales
18 dañados. -
3. Verifique que la tensión del terminal débil.
Verificar y reparar Ir al
Fue una condición que se encuentra? paso 1 Ir al paso 19
Vuelva a colocar el TCM.
19 -
Es el reemplazo completo? Ir al Paso 20 -
1. Después de la reparación, utilice una herramienta de exploración
"información clara" la función y la prueba en carretera del vehículo.
20 2. Revise la "info DTC". -
Comenzar de nuevo Reparar tabla
¿La última prueba ha fallado o se visualiza el DTC actual? diagnóstico verificado DTC salida

Diagnostic Trouble Code (DTC) P0703

Mal funcionamiento del circuito del conmutador de freno


Descripción del Circuito

El interruptor de freno se utiliza para indicar el estado del pedal de freno al módulo de control del transeje (TCM). El interruptor de freno es un interruptor
abierto normalmente. Aplicar el pedal del freno se cierra el interruptor, el suministro de voltaje a la medicina tradicional china. Al soltar el pedal del freno
interrupciones de voltaje a la medicina tradicional china.
Este DTC se almacena en el arranque. Si el TCM recibe una señal de interruptor de freno después de la puesta en marcha, el DTC se almacena en la
memoria.

Condiciones para Establecer el DTC

Interruptor del freno pegado a cerrado.


Interruptor del freno de cableado falta a tierra.
Interruptor del freno de cableado escasez de energía.
Inmediatamente después de la condición anterior se produce.

Acción tomada cuando el DTC Establece

No se requiere control de la luz, pero la información de diagnóstico se debe almacenar inmediatamente cuando se detecta un mal funcionamiento.
TCM suponer que la luz de freno siempre activo.

Condiciones para la limpieza del MIL / DTC

Usando una herramienta de análisis puede borrar los DTC de historia.

Ayudas de diagnóstico

Inspeccione la conexión del cableado para conectores TCM pobres y los conectores de cableado transeje.
Inspeccione los terminales incorrectamente o dañado.

DTC P0703 - Mal funcionamiento del circuito del conmutador de freno

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a "On-Board
1 ¿El cheque completado? - Diagnostic System
Ir al paso 2 Check"
1. Instale la herramienta de análisis.
2. Coloque el encendido en ON. Con el motor apagado.
3. Grabar y luego despejado DTC (s).
4. Selecciona la herramienta de análisis de transmisión de datos de
2 -
pantalla.
5. Desconecte el conector del conmutador de freno.
6. ¿El interruptor del freno de cambio de estado de "on" a "off"?
Ir al paso 3 Ir al paso 4
1. Vuelva a colocar el interruptor del freno.
2. Consulte la sección Sustitución de frenos.
3 3. Después de la ignición en OFF, gire el encendido. -

Es el DTC? Ir al paso 4 Ir al paso 15


Inspeccione el EF13.
4 -
Está fundido el fusible? Ir al paso 5 Ir al paso 6
Reemplace el fusible.
5 -
Es la acción completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el conector de cableado C102 y el conector del
interruptor del freno de cableado.
6 3. Medir la resistencia entre el terminal D5 del conector C102 y el ≈0Ω
terminal 3 del conector de cables del interruptor de freno.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 8 Ir al paso 7


Reparar el circuito abierto entre el conector C102 y el conector del
7 interruptor de frenos. -
Es la acción completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en ON.
2. Mida el voltaje del conector C102, 6 terminal.
8 11-14v
¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 9 Ir al paso 10
Repare el corto a poder entre el conector C102 y el conector del interruptor
9 del freno. -
Es la acción completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el interruptor del freno de conector de cableado y el
conector de TCM cableado.
10 3. Mida la distancia entre el conector del interruptor del freno, el terminal ≈0Ω
4 y TCM conector, terminal A5.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Sistema OK Ir al paso 11


11 Repare el. Abierto o cortocircuito a tierra entre el conector del interruptor de -
frenos y TCM Sistema OK -
Es la acción completa?
1. Coloque el encendido en ON.
2. Mida el voltaje del conector del cableado del interruptor del freno,
12 terminal 4. 11-14v

¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 13 Ir al paso 14


Repare el corto a poder entre el cableado del conector del interruptor del
13 freno y TCM. -
Es la acción completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar el TCM.
14 -
Es la acción completa? Ir al paso 15 -
1. Después de la reparación, utilice una herramienta de exploración
"información clara" la función y la prueba en carretera del vehículo.
15 2. Revise la "info DTC". -
Comenzar de nuevo Reparar tabla
¿La última prueba ha fallado o se visualiza el DTC actual? diagnóstico verificado DTC salida

Código de diagnóstico (DTC) P0705

Alcance de transmisión del sensor Circuito de mal funcionamiento (entrada PRNDL)


Descripción del Circuito

El interruptor de rango de transmisión se encuentra en el eje del selector e informa al TCM de la posición de la palanca selectora actual PRND-3-2-1.
La posición de la palanca selectora se transmite a la TCM en forma codificada a lo largo de 4 líneas. La codificación es tal que un mal funcionamiento en el
cable de conexión se identifican.
El interruptor TR se encuentra en el eje del selector, que está conectado a la palanca de selección a través de un cable de tracción. Además, el interruptor
TR controla el motor de arranque de enclavamiento, las luces de marcha atrás y el indicador de posición de la palanca selectora en el panel de instrumentos.

Condiciones para Establecer el DTC

TR interruptor pegado a cerrado.


Interruptor TR cableado falta a tierra.
Interruptor TR cableado escasez de energía.
Inmediatamente después de la condición anterior se produce.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria intermedia
de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo y 4 ª velocidad constante.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará cuando la avería no se ha producido después de tres ciclos de encendido.


Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
Usando una herramienta de análisis puede borrar los DTC de historia.

Ayudas de diagnóstico

Cuando DTC P0705 series, la causa posible del interruptor TR.

Gear Position y trazar la señal de rango.


. L1 L2 L3 L4
P 0 0 12 0
R 0 0 0 12
N 0 12 0 0
D 12 12 12 0
3 12 12 0 12
2 12 0 12 12
1 0 12 12 12

DTC P0705 - Mal funcionamiento del sensor Rango de transmisión de circuito (entrada PRNDL)

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a "On-Board
1 ¿El cheque completado? - Diagnostic System
Ir al paso 2 Check"
1. Instale la herramienta de análisis.
2. Coloque el encendido en ON.
3. Grabar y luego despejado DTC (s) y gire el encendido y gire el
encendido.
4. La aplicación de los frenos y seleccione cada DIFERENCIAL (P, R, N,
2 -
D, 3,2,1), mientras supervisa herramienta de análisis.

Consulte la posición de marcha y el gráfico de señal de rango.


¿Cada rango seleccionado coincide con transeje herramienta de análisis
gráfico y alcance de la señal? Ir al paso 3 Ir a "Diagnostic Sida"
Inspeccione el F2 para abrir?
3 -
¿Se ha encontrado un problema? Ir al paso 4 Ir al paso 5
Reemplace el fusible si es necesario.
4 -
Es la acción completa? Sistema OK -
Inspeccione el interruptor TR. Consulte "Diagnóstico de SIDA".
5 -
¿Se ha encontrado el problema? Ir al paso 6 Ir al paso 7
Vuelva a colocar el interruptor TR.
6 -
Es la acción completa? Sistema OK -
1. Desconecte el interruptor TR y el conector del TCM.
2. Mida la resistencia entre el terminal 3 del interruptor TR y C1 del
conector del TCM.
3. Mida la resistencia entre el terminal 2 del interruptor TR y el terminal
B15 del conector del TCM.
7 4. Mida la resistencia entre el terminal 4 del interruptor TR y el terminal ≈0Ω
B6 del conector del TCM.
5. Medir la resistencia entre el terminal 5 del interruptor TR y el terminal
B11 del conector del TCM.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 9 Ir al paso 8


Reparación de los terminales defectuosos según sea necesario.
8 -
Es la acción completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en ON.
2. Mida el voltaje del terminal 3.
3. Mida el voltaje del terminal 2.
9 4. Mida el voltaje del terminal 4. 11-14V
5. Mida el voltaje del terminal 5.

¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 10 Ir al paso 11


Reparación de los terminales defectuosos según sea necesario.
10 -
Es la acción completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar el TCM.
11 Es la acción completa? - Ir al paso 12 -

1. Después de la reparación, utilice una herramienta de exploración


"información clara" la función y la prueba en carretera del vehículo.
12 2. Revise la "info DTC". -
Comenzar de nuevo Reparar tabla
¿La última prueba ha fallado o se visualiza el DTC actual? diagnóstico verificado DTC salida
Diagnostic Trouble Code (DTC) P0710

Fluido de Transmisión Mal funcionamiento del sensor de temperatura del circuito


Descripción del Circuito

El sensor TFT es un termistor de coeficiente de temperatura positivo (resistencia sensible a la temperatura) que proporciona información al TCM respecto a
la temperatura del fluido de la transmisión. El sensor de temperatura se encuentra en el cuerpo de la válvula. Temperatura calculada es un factor utilizado
para determinar el tiempo de cambio y cambiar el tiempo de retardo.
La resistencia interna eléctrica del sensor varía en relación a la temperatura de funcionamiento del fluido de la transmisión.
El TCM envía un 5 voltios señal de referencia para el sensor de temperatura y mide el aumento de tensión en el circuito eléctrico. Una temperatura de fluido
más alta crea una mayor resistencia en el sensor de temperatura, con lo que la medición de una señal de voltaje más alto.
La medicina tradicional china mide esta tensión como otra entrada para ayudar a controlar la presión de línea, sistemas de turnos y aplicación del TCC.
Cuando la temperatura del fluido cambio con diferencial alcanza los 120 ° C (248 ° F), la medicina tradicional china entra en "modo caliente". Por encima de
esta temperatura, el TCM modifica horarios de turnos de transeje y TCC se aplican en un intento de reducir la temperatura del fluido mediante la reducción
de la generación de calor de la transmisión.

Condiciones para Establecer el DTC

La temperatura calculada se compara con el min predeterminado. y máx. valor.


Si la temperatura es menor que min. valor o mayor que el valor máximo y luego la temperatura actual es considerado como de gama y el error
correspondiente, pero se establecerá.
Temperatura de fluido de transmisión no está entre -40 ° C (-40 ° F) y 150 ° C (302 ° F).

Acción tomada cuando el DTC Establece

No se requiere control de la luz, pero la información de diagnóstico se debe almacenar inmediatamente cuando un mal funcionamiento es defectuoso.
TCM asume la temperatura del fluido cambio con diferencial es de 60 ° C.
No influye en la conducción.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

Usando una herramienta de análisis puede borrar los DTC de historia.

Ayudas de diagnóstico

Cuando DTC P0710 series, la posible causa de la falla podría ser del sensor de temperatura de transmisión.

DTC P0710 - Sensor de temperatura del fluido de la transmisión Mal funcionamiento del circuito

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a "On-Board
1 ¿El cheque completado? - Ir al paso 2 Diagnostic System
Check"
1. Instale la herramienta de análisis.
2. Coloque el encendido en ON, con el motor apagado.
3. Grabar y luego despejado DTC (s) y gire el encendido y gire el
encendido.
4. Seleccione TFT de la herramienta de análisis.
5. Conducir el vehículo y observe la herramienta de análisis de
2 -
cualquiera de las condiciones de flujo:
6. El TFT no varía en más de 1,5 ° C (34,7 ° F) en 80 segundos desde el
arranque.
7. Los cambios TFT de más de 20 ° C (68 ° F) en los 7 segundos
(cambio poco realista).
Ir al paso 3 Ir a "Diagnostic Sida"
¿Alguno de los condiciones no se producen?
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el conector del cableado de la transmisión.
3 3. Medir la resistencia entre los terminales 9 y 4 del conector de TFT 25 ° C 990 Ω
cableado de la transmisión.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 7 Ir al paso 4


1. Quitar el cárter de aceite.
2. Desconecte el conector del cableado del sensor de temperatura del
fluido de la transmisión.
4 3. Inspeccione el arnés de cableado del transeje automático para un -
corto intermitente o abierta.

¿Se ha encontrado un problema? Ir al paso 5 Ir al paso 6


Vuelva a colocar el arnés de cableado automática transeje.
5 -
Es el reemplazo completo? Sistema OK -
Vuelva a colocar el sensor TFT.
6 -
Es la acción completa? Sistema OK -
1. Desconecte el conector del transeje automático y desconecte el
cableado del conector del cableado de la TCM (módulo de control de
cambio con diferencial).
2. Mida la resistencia entre el terminal 4 del conector del cableado de la
7 transmisión y B1 del conector del cableado TCM. ≈0Ω
3. Mida la resistencia entre el terminal 9 del conector del cableado de la
transmisión y A4 del conector del cableado TCM.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 9 Ir al paso 8


1. Inspeccione el arnés de cableado del transeje automático para una
condición intermitente corto a tierra o abierto.
2. Inspeccione el sensor automático TFT cableado por una condición
8 intermitente corto a tierra o abierto. -
3. Reparar los circuitos si es necesario.

Es la reparación completa? Sistema OK -


1. Coloque el encendido en ON.
2. Mida el voltaje del A4 del conector del cableado TCM.
3. Mida el voltaje del terminal B1 del conector del cableado de la
9 9-16V
medicina tradicional china.

¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 10 Ir al paso 11


1. Inspeccione el arnés de cableado del transeje automático para un
corto intermitente al poder.
2. Inspeccione el sensor automático TFT cableado por un corto
10 intermitente al poder. -
3. Reparar los circuitos si es necesario.

Es la reparación completa? Sistema OK -


Vuelva a colocar el TCM.
11 -
Es el reemplazo completo? Ir al paso 12 -
1. Después de la reparación, utilice una herramienta de exploración
"información clara" la función y la prueba en carretera del vehículo.
12 2. Revise la "info DTC". -
Comenzar de nuevo Reparar tabla
¿La última prueba ha fallado o se visualiza el DTC actual? diagnóstico verificado DTC salida

© Copyright General Motors Chevrolet Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

Código de diagnóstico (DTC) P0715

Sensor de velocidad de (ISS) Mal funcionamiento del circuito

Descripción del Circuito

La información relativa a la velocidad de entrada transeje al TCM. El TCM utiliza la información transeje velocidad de entrada para controlar la presión de
línea, TCC aplicar y liberar los patrones de cambio y transeje. Esta información se utiliza también para calcular las proporciones adecuadas de explotación
de engranajes y el deslizamiento del TCC.
El sensor de velocidad de entrada se monta en el pistón B que se encuentra dentro del cuerpo de la válvula.
Un espacio de aire de 1,8 ~ 2,2 mm (0,07 ~ 0.086inch) se mantiene entre el sensor y el pistón B.
El sensor consta de un imán permanente rodeado por una bobina de alambre. A medida que el pistón B es accionado por el eje de la turbina, una señal de
CA es inducida por el sensor de velocidad de entrada. Las altas velocidades inducir una mayor frecuencia y medición de la tensión en el sensor.
Resistencia del sensor debe medir entre 825 ~ 835 ohmios a 20 ° C (68 ° F). El sensor puede medir desde 1.000 ~ 8.000 HZ.

Condiciones para Establecer el DTC

Velocidad de entrada es superior a 7.000 rpm.


Tensión del sistema es demasiado alta o demasiado baja.
TCM o ECM está defectuoso.
Inmediatamente después de la condición anterior se produce.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria intermedia
de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico, la posición P, R y N también es posible.
Abra encerrar embrague.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará cuando la avería no se ha producido después de tres ciclos de encendido.


Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
Usando una herramienta de análisis puede borrar los DTC de historia.

Ayudas de diagnóstico

Cuando DTC P0715 series, la posible causa de la falla podría ser ISS (sensor de velocidad).

DTC P0715 - Sensor de velocidad de entrada (ISS) Mal funcionamiento del circuito

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a "On-Board
1 ¿El cheque completado? - Diagnostic System
Ir al paso 2 Check"
1. Instale la herramienta de análisis.
2. Coloque el encendido en ON y luego grabar claro DTC (s).
3. Apague la ignición y gire el encendido. Velocidad de entrada:
2 4. Observe la velocidad de entrada de la herramienta de análisis. 0-7,000 rpm
Es la velocidad dentro de los valores que se muestran?
Ir a "Diagnostic Sida" Ir al paso 3
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el conector del cableado de la transmisión.
3. Medir la resistencia entre los terminales 15 y 16 del conector de
3 830 ± 5Ω
cableado de la transmisión.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 9 Ir al paso 4


1. Quitar el cárter de aceite.
2. Desconecte el conector del sensor de velocidad de entrada del
cableado.
3. Mida la resistencia entre el terminal 1 del conector del cableado del
sensor de velocidad de entrada y el terminal 15 del conector del
4 cableado de la transmisión. ≈0Ω
4. Mida la resistencia entre el terminal 2 del conector del cableado del
sensor de velocidad de entrada y el terminal 16 del conector del
cableado de la transmisión.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 6 Ir al paso 5


Reparación de los terminales defectuosos según sea necesario.
5 -
Es la acción completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en ON.
2. Mida el voltaje del terminal 1.
6 3. Mida el voltaje del terminal 2. 11-14V

¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 7 Ir al paso 8


Repare el corto a la batería.
7 -
Es la acción completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar el sensor de velocidad de entrada.
8 -
Es la acción completa? Sistema OK -
1. Desconecte el conector del cableado de la transmisión y conector del
TCM.
2. Mida la resistencia entre el terminal 15 del conector del cableado de
la transmisión y terminales B4 del conector del cableado de la
9 medicina tradicional china. ≈0Ω
3. Medir la resistencia entre el terminal 16 del conector de cableado de
la transmisión y terminal B2 del conector de cableado TCM.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 11 Ir al paso 10


Reparación de los terminales defectuosos según sea necesario.
10 -
Es la acción completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en ON.
2. Mida el voltaje del terminal 15.
11 3. Mida el voltaje del terminal 16. 11-14V

¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran?. Ir al paso 12 Ir al paso 13


Reparación de los terminales defectuosos según sea necesario.
12 -
Es la acción completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar el TCM.
13 -
Es la acción completa? Ir al paso 14 -
1. Después de la reparación, utilice una herramienta de exploración
"información clara" la función y la prueba en carretera del vehículo.
14 2. Revise la "info DTC". -
Comenzar de nuevo Reparar tabla
¿La última prueba ha fallado o se visualiza el DTC actual? diagnóstico verificado DTC salida
Código de diagnóstico (DTC) P0716

Entrada del sensor de velocidad (ISS) Circuito Rango / Rendimiento

Descripción del Circuito

La información relativa a la velocidad de entrada transeje al TCM. El TCM utiliza la información transeje velocidad de entrada para controlar la presión de
línea, TCC aplicar y liberar los patrones de cambio y transeje. Esta información se utiliza también para calcular las proporciones adecuadas de explotación
de engranajes y el deslizamiento del TCC.
El sensor de velocidad de entrada se monta en el pistón B que se encuentra dentro del cuerpo de la válvula.
Un espacio de aire de 1,8 ~ 2,2 mm (0,07 ~ 0.086inch) se mantiene entre el sensor y el pistón B.
El sensor consta de un imán permanente rodeado por una bobina de alambre. A medida que el pistón B es accionado por el eje de la turbina, una señal de
CA es inducida por el sensor de velocidad de entrada. Las altas velocidades inducir una mayor frecuencia y medición de la tensión en el sensor.
Resistencia del sensor debe medir entre 825 ~ 835 ohmios a 20 ° C (68 ° F). El sensor puede medir desde 1.000 ~ 8.000 HZ.

Condiciones para Establecer el DTC

La tasa de aumento de la velocidad de la turbina es más de 45.000 rpm / seg.


Tensión del sistema es mayor que 8,5 voltios.
El motor está funcionando.
No hay error de velocidad del motor DTC P0727, P0725.
Posición de engranaje es D.
TCM o ECM está defectuoso.
Inmediatamente después de la condición anterior se produce.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria intermedia
de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico, la posición P, R y N también es posible.
Abra encerrar embrague.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará cuando la avería no se ha producido después de tres ciclos de encendido.


Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
Usando una herramienta de análisis puede borrar los DTC de historia.

Ayudas de diagnóstico

Cuando DTC P0716 series, la posible causa de la falla podría ser ISS (sensor de velocidad).

DTC P0716 - Sensor de velocidad de entrada (ISS) Rango Circuit / Rendimiento

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a "On-Board
1 ¿El cheque completado? - Diagnostic System
Ir al paso 2 Check"
1. Instale la herramienta de análisis.
2. Coloque el encendido en ON y luego grabar claro DTC (s).
3. Apague la ignición y gire el encendido. Velocidad de entrada:
2
4. Observe la velocidad de entrada de la herramienta de análisis. 0-7,000 rpm

Es la velocidad dentro de los valores que se muestran? Ir a "Diagnostic Sida" Ir al paso 3


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el conector del cableado de la transmisión.
3. Medir la resistencia entre los terminales 15 y 16 del conector de
3 830 ± 5Ω
cableado de la transmisión.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 9 Ir al paso 4


1. Quitar el cárter de aceite.
2. Desconecte el conector del sensor de velocidad de entrada del
cableado.
3. Mida la resistencia entre el terminal 1 del conector del cableado del
sensor de velocidad de entrada y el terminal 15 del conector del
4 cableado de la transmisión. ≈0Ω
4. Mida la resistencia entre el terminal 2 del conector del cableado del
sensor de velocidad de entrada y el terminal 16 del conector del
cableado de la transmisión.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran?


Ir al paso 6 Ir al paso 5
Reparación de los terminales defectuosos según sea necesario.
5 -
Es la acción completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en ON.
2. Mida el voltaje del terminal 1.
6 3. Mida el voltaje del terminal 2. 11-14V

¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 7 Ir al paso 8


Repare el corto a la batería.
7 -
Es la acción completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar el sensor de velocidad de entrada.
8 -
Es la acción completa? Sistema OK -
1. Desconecte el conector del cableado de la transmisión y conector del
TCM.
2. Mida la resistencia entre el terminal 15 del conector del cableado de
la transmisión y terminales B4 del conector del cableado de la
9 medicina tradicional china. ≈0Ω
3. Medir la resistencia entre el terminal 16 del conector de cableado de
la transmisión y terminal B2 del conector de cableado TCM.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 11 Ir al paso 10


Reparación de los terminales defectuosos según sea necesario.
10 -
Es la acción completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en ON.
2. Mida el voltaje del terminal 15.
11 3. Mida el voltaje del terminal 16. 11-14V

¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran?. Ir al paso 12 Ir al paso 13


Reparación de los terminales defectuosos según sea necesario.
12 -
Es la acción completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar el TCM.
13 -
Es la acción completa? Ir al paso 14 -
1. Después de la reparación, utilice una herramienta de exploración
"información clara" la función y la prueba en carretera del vehículo.
14 2. Revise la "info DTC". -
Comenzar de nuevo Reparar tabla
¿La última prueba ha fallado o se visualiza el DTC actual? diagnóstico verificado DTC salida

Código de diagnóstico (DTC) P0717

Sensor de velocidad de (ISS) Circuito Sin señal

Descripción del Circuito

La información relativa a la velocidad de entrada transeje al TCM. El TCM utiliza la información transeje velocidad de entrada para controlar la presión de
línea, TCC aplicar y liberar los patrones de cambio y transeje. Esta información se utiliza también para calcular las proporciones adecuadas de explotación
de engranajes y el deslizamiento del TCC.
El sensor de velocidad de entrada se monta en el pistón B que se encuentra dentro del cuerpo de la válvula.
Un espacio de aire de 1,8 ~ 2,2 mm (0,07 ~ 0.086inch) se mantiene entre el sensor y el pistón B.
El sensor consta de un imán permanente rodeado por una bobina de alambre. A medida que el pistón B es accionado por el eje de la turbina, una señal de
CA es inducida por el sensor de velocidad de entrada. Las altas velocidades inducir una mayor frecuencia y medición de la tensión en el sensor.
Resistencia del sensor debe medir entre 825 ~ 835 ohmios a 20 ° C (68 ° F). El sensor puede medir desde 1.000 ~ 8.000 HZ.

Condiciones para Establecer el DTC

Cuando la velocidad del motor (rpm) es más de 3.100 rpm, la velocidad de la turbina es menor que 100 rpm.
Tensión del sistema es demasiado alta o demasiado baja.
PUEDE transmitir escasez cableado o abierta.
TCM o ECM está defectuoso.
Inmediatamente después de la condición anterior se produce.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria intermedia
de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico, la posición P, R y N también es posible.
Abra encerrar embrague.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará cuando la avería no se ha producido después de tres ciclos de encendido.


Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
Usando una herramienta de análisis puede borrar los DTC de historia.

Ayudas de diagnóstico

Cuando DTC P0717 series, la posible causa de la falla podría ser ISS (sensor de velocidad).

DTC P0717 - Velocidad de entrada del sensor (ISS) Circuito Sin señal

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a "On-Board
1 ¿El cheque completado? - Diagnostic System
Ir al paso 2 Check"
1. Instale la herramienta de análisis.
2. Coloque el encendido en ON y luego grabar claro DTC (s).
3. Apague la ignición y gire el encendido.
2 100rpm
4. Observe la velocidad de entrada de la herramienta de análisis.

Es la velocidad dentro de los valores que se muestran? Ir a "Diagnostic Sida" Ir al paso 3


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el conector del cableado de la transmisión.
3 3. Medir la resistencia entre los terminales 15 y 16 del conector de 830 ± 5Ω
cableado de la transmisión.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 9 Ir al paso 4


1. Quitar el cárter de aceite.
2. Desconecte el conector del sensor de velocidad de entrada del
cableado.
3. Mida la resistencia entre el terminal 1 del conector del cableado del
sensor de velocidad de entrada y el terminal 15 del conector del
4 cableado de la transmisión. ≈0Ω
4. Mida la resistencia entre el terminal 2 del conector del cableado del
sensor de velocidad de entrada y el terminal 16 del conector del
cableado de la transmisión.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 6 Ir al paso 5


Reparación de los terminales defectuosos según sea necesario.
5 -
Es la acción completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en ON.
2. Mida el voltaje del terminal 1.
6 3. Mida el voltaje del terminal 2. 11-14V

¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 7 Ir al paso 8


Repare el corto a la batería.
7 -
Es la acción completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar el sensor de velocidad de entrada.
8 -
Es la acción completa? Sistema OK -
1. Desconecte el conector del cableado de la transmisión y conector del
TCM.
2. Mida la resistencia entre el terminal 15 del conector del cableado de
la transmisión y terminales B4 del conector del cableado de la
9 medicina tradicional china. ≈0Ω
3. Medir la resistencia entre el terminal 16 del conector de cableado de
la transmisión y terminal B2 del conector de cableado TCM.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 11 Ir al paso 10


Reparación de los terminales defectuosos según sea necesario.
10 -
Es la acción completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en ON.
2. Mida el voltaje del terminal 15.
11 3. Mida el voltaje del terminal 16. 11-14V
¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran?.
Ir al paso 12 Ir al paso 13
Reparación de los terminales defectuosos según sea necesario.
12 -
Es la acción completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar el TCM.
13 -
Es la acción completa? Ir al paso 14 -
1. Después de la reparación, utilice una herramienta de exploración
"información clara" la función y la prueba en carretera del vehículo.
14 2. Revise la "info DTC". -
Comenzar de nuevo Reparar tabla
¿La última prueba ha fallado o se visualiza el DTC actual? diagnóstico verificado DTC salida

Código de diagnóstico (DTC) P0720

Salida del sensor de velocidad (OSS) Mal funcionamiento del circuito


Descripción del Circuito

El vehículo A / T OSS es un captador inductivo magnético que transmite información relativa a la velocidad del vehículo a la medicina tradicional china.
Información de velocidad del vehículo es utilizado por el TCM para controlar sincronización del cambio, la presión de línea, y aplicar TCC y suelte.
El sensor de velocidad de salida se monta en el caso en el rotor del sensor de velocidad, que se presiona sobre la rueda dentada recta. Un espacio de aire
de 0,1 mm ~ 1,3 mm (0,004 ~ 0.05in) se mantiene entre el sensor y los dientes sobre los dientes de los engranajes de dientes rectos. El sensor consta de un
imán permanente rodeado por una bobina de alambre. Como el diferencial gira, una señal de CA induce una mayor frecuencia y medición de la tensión en
el sensor. Resistencia del sensor debe medir ∞ a 20 ° C (68 ° F). El sensor puede medir desde 20 Hz ~ 8.000 HZ.

Condiciones para Establecer el DTC

La velocidad de salida es superior a 9.762 rpm.


Tensión del sistema es demasiado alta o demasiado baja.
PUEDE transmitir escasez cableado o abierta.
TCM o ECM está defectuoso.
Inmediatamente después de la condición anterior se produce.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria intermedia
de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo y 4 ª velocidad constante.
Abra encerrar embrague.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará cuando la avería no se ha producido después de tres ciclos de encendido.


Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
Usando una herramienta de análisis puede borrar los DTC de historia.

Ayudas de diagnóstico

Cuando DTC P0720 series, la posible causa de la falla podría ser OSS (sensor de velocidad).

DTC P0720 - Sensor de Velocidad de salida (OSS) Mal funcionamiento del circuito

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a "On-Board
1 ¿El cheque completado? - Diagnostic System
Ir al paso 2 Check"
1. Instale la herramienta de análisis.
2. Coloque el encendido en ON y luego grabar claro DTC (s), a
continuación, apague el encendido.
3. Levantar y calzar las ruedas motrices, a continuación, encienda el
2 motor. 190 ~ 9.762 rpm
4. Posición de engranaje es D y observar la velocidad de salida de la
herramienta de análisis.

Es la velocidad dentro de los valores que se muestran? Ir a "Diagnostic Sida" Ir al paso 3


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el conector del cableado de la transmisión.
3. Medir la resistencia entre los terminales 1 y 2 del conector de
3 ∞
cableado de la transmisión.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 9 Ir al paso 4


1. Quitar el cárter de aceite.
2. Desconecte el conector del sensor de velocidad de salida de cables.
3. Mida la resistencia entre el terminal 1 del conector del cableado del
sensor de velocidad de salida y el terminal 1 del conector del
cableado de la transmisión.
4 ≈0Ω
4. Mida la resistencia entre el terminal 2 del conector del cableado del
sensor de velocidad de salida y la terminal 2 del conector del
cableado de la transmisión.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 6 Ir al paso 5


Reparación de los terminales defectuosos según sea necesario.
5 -
Es la acción completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en ON.
2. Mida el voltaje del terminal 1.
6 3. Mida el voltaje del terminal 2. 11-14V

¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 7 Ir al paso 8


Reparación de los terminales defectuosos según sea necesario.
7 -
Es la acción completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar el sensor de velocidad de salida.
8 -
Es la acción completa? Sistema OK -
1. Desconecte el conector del cableado de la transmisión y conector del
TCM.
2. Mida la resistencia entre el terminal 1 del conector del cableado de la
transmisión y B10 del conector del cableado TCM.
9 ≈0Ω
3. Mida la resistencia entre el terminal 2 del conector del cableado de la
transmisión y B5 terminal del conector del cableado TCM.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 11 Ir al paso 10


Reparación de los terminales defectuosos según sea necesario.
10 -
Es la acción completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en ON.
2. Mida el voltaje del terminal 1.
11 3. Mida el voltaje del terminal 2. 11-14V

¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran?. Ir al paso 12 Ir al paso 13


Reparación de los terminales defectuosos según sea necesario.
12 -
Es la acción completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar el TCM.
13 -
Es la acción completa? Ir al paso 14 -
1. Después de la reparación, utilice una herramienta de exploración
"información clara" la función y la prueba en carretera del vehículo.
14 2. Revise la "info DTC". -
Comenzar de nuevo Reparar tabla
¿La última prueba ha fallado o se visualiza el DTC actual? diagnóstico verificado DTC salida
Código de diagnóstico (DTC) P0721

Sensor de Velocidad de salida (OSS) Circuito Rango / Rendimiento


Descripción del Circuito

El vehículo A / T OSS es un captador inductivo magnético que transmite información relativa a la velocidad del vehículo a la medicina tradicional china.
Información de velocidad del vehículo es utilizado por el TCM para controlar sincronización del cambio, la presión de línea, y aplicar TCC y suelte.
El sensor de velocidad de salida se monta en el caso en el rotor del sensor de velocidad, que se presiona sobre la rueda dentada recta. Un espacio de aire
de 0,1 mm ~ 1,3 mm (0,004 ~ 0.05in) se mantiene entre el sensor y los dientes sobre los dientes de los engranajes de dientes rectos. El sensor consta de un
imán permanente rodeado por una bobina de alambre. Como el diferencial gira, una señal de CA induce una mayor frecuencia y medición de la tensión en
el sensor. Resistencia del sensor debe medir ∞ a 20 ° C (68 ° F). El sensor puede medir desde 20 Hz ~ 8.000 HZ.

Condiciones para Establecer el DTC

Velocidad transeje es inferior a 8.160 rpm.


La tasa de aumento de la velocidad de salida es más de 45.000 rpm / seg.
Tensión del sistema es mayor que 8,5 voltios.
El motor está funcionando.
No hay error de velocidad del motor DTC P0727, P0725.
No Distancia de transmisión del sensor error DTC P0705.
TCM o ECM está defectuoso.
Inmediatamente después de la condición anterior se produce.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria intermedia
de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo y 4 ª velocidad constante.
Abra encerrar embrague.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará cuando la avería no se ha producido después de tres ciclos de encendido.


Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
Usando una herramienta de análisis puede borrar los DTC de historia.

Ayudas de diagnóstico

Cuando DTC P0721 series, la posible causa de la falla podría ser OSS (sensor de velocidad).

DTC P0721 - Sensor de Velocidad de salida (OSS) Rango Circuit / Rendimiento

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a "On-Board
1 ¿El cheque completado? - Diagnostic System
Ir al paso 2 Check"
1. Instale la herramienta de análisis.
2. Coloque el encendido en ON y luego grabar claro DTC (s), a
continuación, apague el encendido.
3. Levantar y calzar las ruedas motrices, a continuación, encienda el
2 motor. 190 ~ 9.762 rpm
4. Posición de engranaje es D y observar la velocidad de salida de la
herramienta de análisis.

Es la velocidad dentro de los valores que se muestran? Ir a "Diagnostic Sida" Ir al paso 3


1. Gire la cerradura de encendido.
2. Desconecte el conector del cableado de la transmisión.
3. Medir la resistencia entre los terminales 1 y 2 del conector de
3 ∞
cableado de la transmisión.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 9 Ir al paso 4


1. Quitar el cárter de aceite.
2. Desconecte el conector del sensor de velocidad de salida de cables.
3. Mida la resistencia entre el terminal 1 del conector del cableado del
sensor de velocidad de salida y el terminal 1 del conector del
cableado de la transmisión.
4 ≈0Ω
4. Mida la resistencia entre el terminal 2 del conector del cableado del
sensor de velocidad de salida y la terminal 2 del conector del
cableado de la transmisión.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 6 Ir al paso 5


Reparación de los terminales defectuosos según sea necesario.
5 -
Es la acción completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en ON.
2. Mida el voltaje del terminal 1.
6 3. Mida el voltaje del terminal 2. 11-14V

¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 7 Ir al paso 8


Reparación de los terminales defectuosos según sea necesario.
7 -
Es la acción completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar el sensor de velocidad de entrada.
8 -
Es la acción completa? Sistema OK -
1. Desconecte el conector del cableado de la transmisión y conector del
TCM.
2. Mida la resistencia entre el terminal 1 del conector del cableado de la
transmisión y B10 del conector del cableado TCM.
9 ≈0Ω
3. Mida la resistencia entre el terminal 2 del conector del cableado de la
transmisión y B5 terminal del conector del cableado TCM.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 11 Ir al paso 10


Reparación de los terminales defectuosos según sea necesario.
10 -
Es la acción completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en ON.
2. Mida el voltaje del terminal 1.
11 3. Mida el voltaje del terminal 2. 11-14V

¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran?. Ir al paso 12 Ir al paso 13


Reparación de los terminales defectuosos según sea necesario.
12 -
Es la acción completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar el TCM.
13 -
Es la acción completa? Ir al paso 14 -
1. Después de la reparación, utilice una herramienta de exploración
"información clara" la función y la prueba en carretera del vehículo.
14 2. Revise la "info DTC". -
Comenzar de nuevo Reparar tabla
¿La última prueba ha fallado o se visualiza el DTC actual? diagnóstico verificado DTC salida
Código de diagnóstico (DTC) P0722

Velocidad de salida del sensor (OSS) Circuito Sin señal


Descripción del Circuito

El vehículo A / T OSS es un captador inductivo magnético que transmite información relativa a la velocidad del vehículo a la medicina tradicional china.
Información de velocidad del vehículo es utilizado por el TCM para controlar sincronización del cambio, la presión de línea, y aplicar TCC y suelte.
El sensor de velocidad de salida se monta en el caso en el rotor del sensor de velocidad, que se presiona sobre la rueda dentada recta. Un espacio de aire
de 0,1 mm ~ 1,3 mm (0,004 ~ 0.05in) se mantiene entre el sensor y los dientes sobre los dientes de los engranajes de dientes rectos. El sensor consta de un
imán permanente rodeado por una bobina de alambre. Como el diferencial gira, una señal de CA induce una mayor frecuencia y medición de la tensión en
el sensor. Resistencia del sensor debe medir ∞ a 20 ° C (68 ° F). El sensor puede medir desde 20 Hz ~ 8.000 HZ.

Condiciones para Establecer el DTC

Si el cambio de marchas no está en curso y la posición de la palanca selectora es "1", "2", "3", "D", o "Z3" y la velocidad de salida transeje es menor
que el valor límite de la velocidad de salida para transeje Control de plausibilidad de velocidad de salida de la transmisión y la velocidad de la turbina
es mayor que el valor límite de velocidad de la turbina para la comprobación de plausibilidad de velocidad de salida transeje entonces el bit de error
se establecerá.
Tensión del sistema es mayor que 7 voltios.
El motor está funcionando.
No hay error DTC P0715 velocidad de entrada, P0716, P0717 y.
No Distancia de transmisión del sensor error DTC P0705.
TCM o ECM está defectuoso.
Inmediatamente después de la condición anterior se produce.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria intermedia
de fallo de registros.
Funcionamiento del vehículo sigue siendo marcha real.
Abra encerrar embrague.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará cuando la avería no se ha producido después de tres ciclos de encendido.


Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
Usando una herramienta de análisis puede borrar los DTC de historia.

Ayudas de diagnóstico

Cuando DTC P0722 series, la posible causa de la falla podría ser OSS (sensor de velocidad).

DTC P0722 - Velocidad de salida del sensor (OSS) Circuito Sin señal
Paso Acción Value (s) Sí No
Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a "On-Board
1 ¿El cheque completado? - Diagnostic System
Ir al paso 2 Check"
1. Instale la herramienta de análisis.
2. Coloque el encendido en ON y luego grabar claro DTC (s), a
continuación, apague el encendido.
3. Levantar y calzar las ruedas motrices, a continuación, encienda el
2 motor. 190 ~ 9.762 rpm
4. Posición de engranaje es D y observar la velocidad de salida de la
herramienta de análisis.

Es la velocidad dentro de los valores que se muestran? Ir a "Diagnostic Sida" Ir al paso 3


1. Gire la cerradura de encendido.
2. Desconecte el conector del cableado de la transmisión.
3. Medir la resistencia entre los terminales 1 y 2 del conector de
3 ∞
cableado de la transmisión.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 9 Ir al paso 4


1. Quitar el cárter de aceite.
2. Desconecte el conector del sensor de velocidad de salida de cables.
3. Mida la resistencia entre el terminal 1 del conector del cableado del
sensor de velocidad de salida y el terminal 1 del conector del
cableado de la transmisión.
4 ≈0Ω
4. Mida la resistencia entre el terminal 2 del conector del cableado del
sensor de velocidad de salida y la terminal 2 del conector del
cableado de la transmisión.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 6 Ir al paso 5


Reparación de los terminales defectuosos según sea necesario.
5 -
Es la acción completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en ON.
2. Mida el voltaje del terminal 1.
6 3. Mida el voltaje del terminal 2. 11-14V

¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 7 Ir al paso 8


Reparación de los terminales defectuosos según sea necesario.
7 -
Es la acción completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar el sensor de velocidad de salida.
8 -
Es la acción completa? Sistema OK -
1. Desconecte el conector del cableado de la transmisión y conector del
TCM.
2. Mida la resistencia entre el terminal 1 del conector del cableado de la
transmisión y B10 del conector del cableado TCM.
9 ≈0Ω
3. Mida la resistencia entre el terminal 2 del conector del cableado de la
transmisión y B5 terminal del conector del cableado TCM.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 11 Ir al paso 10


Reparación de los terminales defectuosos según sea necesario.
10 -
Es la acción completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en ON.
2. Mida el voltaje del terminal 1.
11 3. Mida el voltaje del terminal 2. 11-14V

¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran?. Ir al paso 12 Ir al paso 13


Reparación de los terminales defectuosos según sea necesario.
12 -
Es la acción completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar el TCM.
13 -
Es la acción completa? Ir al paso 14 -
1. Después de la reparación, utilice una herramienta de exploración
"información clara" la función y la prueba en carretera del vehículo.
14 2. Revise la "info DTC". -
Comenzar de nuevo Reparar tabla
¿La última prueba ha fallado o se visualiza el DTC actual? diagnóstico verificado DTC salida
Código de diagnóstico (DTC) P0725

Velocidad del Motor Circuito de entrada Avería

Descripción del Circuito

El módulo de control del transeje (TCM) es un dispositivo electrónico que controla las entradas para controlar varias funciones incluyendo transeje calidad de
los cambios y los sensores transeje, interruptores y componentes para procesar para su uso dentro de su programa de control. Basándose en esta
información de entrada, el TCM controla varias funciones de salida de la transmisión y dispositivos.
P0725 DTC, P0726 y P0727 se relacionan con el mismo circuito. Estos DTC no se iluminará la MIL, sin embargo, el DTC se almacena en la memoria.
Información transmitir entre TCM y ECM a través de la línea CAN. información es la siguiente:

Testigo de fallo de motor.


Velocidad del motor.
Potencia del motor Torque reducción de la señal.
Temperatura del refrigerante del motor.

Condiciones para Establecer el DTC

La velocidad del motor es mayor que 7.000 rpm.


Tensión del sistema es demasiado alta o demasiado baja.
PUEDE transmitir mazo de cables en cortocircuito o abierta.
TCM o ECM está defectuoso.
Inmediatamente después de la condición anterior se produce.

Acción tomada cuando el DTC Establece

No se requiere control de la luz, pero la información de diagnóstico se debe almacenar inmediatamente cuando se detecta un mal funcionamiento.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo y 4 ª velocidad constante.
Abra encerrar embrague.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará cuando la avería no se ha producido después de tres ciclos de encendido.


Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
Usando una herramienta de análisis puede borrar los DTC de historia.

Ayudas de diagnóstico

Inspeccione la conexión del cableado para conectores TCM pobres y los conectores de cableado transeje.
Inspeccione los terminales incorrectamente o dañado.

DTC P0725 - Velocidad del motor mal funcionamiento del circuito de entrada

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a "On-Board
1 ¿El cheque completado? - Diagnostic System
Ir al paso 2 Check"
1. Instale la herramienta de análisis.
2. Coloque el encendido en ON y luego grabar claro DTC (s), a
continuación, apague el encendido. La velocidad del motor
2
3. Observe la velocidad del motor en la herramienta de análisis. 0-7,000 rpm

Es la velocidad dentro de los valores que se muestran? Ir a "Diagnostic Sida" Ir al paso 3


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el cableado de la medicina tradicional china y conector
de ECM cableado.
3. Medir la resistencia entre el terminal A8 del conector de cableado y el
3 ≈0Ω
terminal TCM K14 del conector de cableado ECM.
4. Medir la resistencia entre el terminal A16 del conector de cableado y
el terminal TCM K15 del conector de cableado ECM.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 5 Ir al paso 4


Reparación de los terminales defectuosos según sea necesario.
4 -
Es la acción completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en ON.
2. Mida el voltaje del terminal A8.
5 3. Mida el voltaje del terminal A16. 11-14V

¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 6 Ir al paso 7


Repare el corto al poder.
6 -
Es la acción completa? Sistema OK -
Inspeccione la "velocidad del motor". Consulte la Sección 1F, diagnóstico Consulte la Sección
7 del sistema. - 1F, diagnóstico del
¿Se ha encontrado un problema? sistema. Ir al paso 8
1. Vuelva a colocar el TCM.
2. Coloque el encendido en OFF.
3. Coloque el encendido en ON.
8 -
4. Compruebe si P0725 DTC está establecido.
5. Es el conjunto DTC?
Ir al paso 9 Ir al paso 10
1. Sustituya el ECM.
9 2. Es la acción completa? -
Ir al paso 10 -
1. Después de la reparación, utilice una herramienta de exploración
"información clara" la función y la prueba en carretera del vehículo.
10 2. Revise la "info DTC". -
Comenzar de nuevo Reparar tabla
¿La última prueba ha fallado o se visualiza el DTC actual? diagnóstico verificado DTC salida

Código de diagnóstico (DTC) P0726

Velocidad del Motor Circuito de entrada Rango / Rendimiento


Descripción del Circuito

El módulo de control del transeje (TCM) es un dispositivo electrónico que controla las entradas para controlar varias funciones incluyendo transeje calidad de
los cambios y los sensores transeje, interruptores y componentes para procesar para su uso dentro de su programa de control. Basándose en esta
información de entrada, el TCM controla varias funciones de salida de la transmisión y dispositivos.
P0725 DTC, P0726 y P0727 se relacionan con el mismo circuito. Estos DTC no se iluminará la MIL, sin embargo, el DTC se almacena en la memoria.
Información transmitir entre TCM y ECM a través de la línea CAN. información es la siguiente:

Testigo de fallo de motor.


Velocidad del motor.
Potencia del motor Torque reducción de la señal.
Temperatura del refrigerante del motor.

Condiciones para Establecer el DTC

Posición de engranaje es D.
La velocidad del motor es mayor que 7.000 rpm.
Tensión del sistema es mayor que 8,5 voltios.
El motor está funcionando.
No hay error de velocidad del motor DTC P0727, P0725.
PUEDE transmitir mazo de cables en cortocircuito o abierta.
TCM o ECM está defectuoso.
Inmediatamente después de la condición anterior se produce.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria intermedia
de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo y 4 ª velocidad constante.
Abra encerrar embrague.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará cuando la avería no se ha producido después de tres ciclos de encendido.


Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
Usando una herramienta de análisis puede borrar los DTC de historia.

DTC P0726 - Velocidad del motor Rango de entrada Circuito / Rendimiento

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a "On-Board
1 ¿El cheque completado? - Diagnostic System
Ir al paso 2 Check"
1. Instale la herramienta de análisis.
2. Coloque el encendido en ON y luego grabar claro DTC (s), a
continuación, apague el encendido. La velocidad del motor
2
3. Observe la velocidad del motor en la herramienta de análisis. 0-7,000 rpm

Es la velocidad dentro de los valores que se muestran? Ir a "Diagnostic Sida" Ir al paso 3


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el cableado de la medicina tradicional china y conector
de ECM cableado.
3. Medir la resistencia entre el terminal A8 del conector de cableado y el
3 terminal TCM K14 del conector de cableado ECM. ≈0Ω
4. Medir la resistencia entre el terminal A16 del conector de cableado y
el terminal TCM K15 del conector de cableado ECM.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 5 Ir al paso 4


Reparación de los terminales defectuosos según sea necesario.
4 -
Es la acción completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en ON.
2. Mida el voltaje del terminal A8.
5 3. Mida el voltaje del terminal A16. 11-14V

¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 6 Ir al paso 7


Repare el corto al poder.
6 -
Es la acción completa? Sistema OK -
Inspeccione la "velocidad del motor". Consulte la Sección 1F, diagnóstico Consulte la Sección
7 del sistema. - 1F, diagnóstico del
¿Se ha encontrado un problema? sistema. Ir al paso 8
1. Vuelva a colocar el TCM.
2. Coloque el encendido en OFF.
3. Coloque el encendido en ON.
8 -
4. Compruebe si P0726 DTC está establecido.
5. Es el conjunto DTC?
Ir al paso 9 Ir al paso 10
1. Sustituya el ECM.
9 2. Es la acción completa? - Ir al paso 10 -

1. Después de la reparación, utilice una herramienta de exploración


"información clara" la función y la prueba en carretera del vehículo.
10 2. Revise la "info DTC". -
Comenzar de nuevo Reparar tabla
¿La última prueba ha fallado o se visualiza el DTC actual? diagnóstico verificado DTC salida

© Copyright General Motors Chevrolet Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

Diagnostic Trouble Code (DTC) P0727

Velocidad del Motor Circuito de entrada sin señal

Descripción del Circuito

El módulo de control del transeje (TCM) es un dispositivo electrónico que controla las entradas para controlar varias funciones incluyendo transeje calidad de
los cambios y los sensores transeje, interruptores y componentes para procesar para su uso dentro de su programa de control. Basándose en esta
información de entrada, el TCM controla varias funciones de salida de la transmisión y dispositivos.
P0725 DTC, P0726 y P0727 se relacionan con el mismo circuito. Estos DTC no se iluminará la MIL, sin embargo, el DTC se almacena en la memoria.
Información transmitir entre TCM y ECM a través de la línea CAN. información es la siguiente:

Testigo de fallo de motor.


Velocidad del motor.
Potencia del motor Torque reducción de la señal.
Temperatura del refrigerante del motor.

Condiciones para Establecer el DTC

Cuando la velocidad de la turbina es más de 1.500 rpm, la velocidad del motor es inferior a 400 rpm.
Tensión del sistema es demasiado alta o demasiado baja.
PUEDE transmitir mazo de cables en cortocircuito o abierta.
TCM o ECM está defectuoso.
Inmediatamente después de la condición anterior se produce.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria intermedia
de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo y 4 ª velocidad constante.
Abra encerrar embrague.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará cuando la avería no se ha producido después de tres ciclos de encendido.


Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
Usando una herramienta de análisis puede borrar los DTC de historia.

DTC P0727 - Velocidad del Motor Circuito de entrada sin señal

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a "On-Board
1 ¿El cheque completado? - Diagnostic System
Ir al paso 2 Check"
1. Instale la herramienta de análisis.
2. Coloque el encendido en ON y luego grabar claro DTC (s), a
La velocidad del motor
2 continuación, apague el encendido.
0-7,000 rpm
3. Observe la velocidad del motor en la herramienta de análisis.
Ir a "Diagnostic Sida" Ir al paso 3
Es la velocidad dentro de los valores que se muestran?
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el cableado de la medicina tradicional china y conector
de ECM cableado.
3. Medir la resistencia entre el terminal A8 del conector de cableado y el
3 ≈0Ω
terminal TCM K14 del conector de cableado ECM.
4. Medir la resistencia entre el terminal A16 del conector de cableado y
el terminal TCM K15 del conector de cableado ECM.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 5 Ir al paso 4


Reparación de los terminales defectuosos según sea necesario.
4 -
Es la acción completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en ON.
2. Mida el voltaje del terminal A8.
5 3. Mida el voltaje del terminal A16. 11-14V

¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 6 Ir al paso 7


Repare el corto al poder.
6 -
Es la acción completa? Sistema OK -
Inspeccione la "velocidad del motor". Consulte la Sección 1F, diagnóstico Consulte la Sección
7 del sistema. - 1F, diagnóstico del
¿Se ha encontrado un problema? sistema. Ir al paso 8
1. Vuelva a colocar el TCM.
2. Coloque el encendido en OFF.
3. Coloque el encendido en ON.
8 -
4. Compruebe si P0727 DTC está establecido.
5. Es el conjunto DTC?
Ir al paso 9 Ir al paso 10
1. Sustituya el ECM.
9 2. Es la acción completa? -
Ir al paso 10 -
1. Después de la reparación, utilice una herramienta de exploración
"información clara" la función y la prueba en carretera del vehículo.
10 2. Revise la "info DTC". -
Comenzar de nuevo Reparar tabla
¿La última prueba ha fallado o se visualiza el DTC actual? diagnóstico verificado DTC salida
Park / Marcha
Alcance Neutral atrás D 3 2 1

Equipo N R Primero Segundo Tercero Cuarto Primero Segundo Tercero Primero Segundo Primero
Solenoide
de la EN ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF
válvula 1
Solenoide
de la EN EN EN APAGADO APAGADO APAGADO EN APAGADO APAGADO EN APAGADO EN
válvula 2
Presión
de línea
de control
del
APAGADO APAGADO APAGADO EN ON / OFF ON / OFF APAGADO EN ON / OFF APAGADO EN APAGADO
solenoide
de la
válvula 3
(EDS 3)
Presión de
línea de
control del
solenoide EN APAGADO EN EN EN APAGADO EN EN EN EN EN EN
de la
válvula 4
(EDS 4)
Presión de
línea de
control del
solenoide APAGADO APAGADO EN EN APAGADO APAGADO EN EN APAGADO EN EN EN
de la
válvula 5
(EDS 5)
Presión de
línea de
control del
solenoide EN APAGADO EN EN EN APAGADO EN EN EN EN EN EN
de la
válvula 6
(EDS 6)
Freno B La La La . La . La . La La . La
Freno C . . . . . H . . . . . .
Freno D . H . . . . . . . . . .
Embrague
. . . La La La . La La . La .
E
Frenos F . . H H . . H H . H H H
Colocación
del . . . . . La . . . . . .
embrague
A Applied =
H=
ON = El solenoide es energizado.
OFF = El solenoide se desenergiza.
Manual ** = Segundo-Tercer engranaje sólo está disponible por encima de unos 100 km / h (62 mph).
*** = Manual primero-segundo engranaje sólo está disponible por encima de aproximadamente 60 km / h (37 mph).

Nota: Manual de primera tercer engranaje también es posible a alta velocidad del vehículo como una característica de seguridad.

Código de diagnóstico (DTC) P0731

Relación de engranajes 1 incorrecta

Descripción del Circuito

El TCM utiliza la información transeje velocidad de entrada y de salida del sensor de velocidad para controlar la presión de línea, TCC aplicar y liberar los
patrones de cambio y transeje. Esta información se utiliza también para calcular las proporciones adecuadas de explotación de engranajes y el
deslizamiento del TCC. Condiciones para Establecer el DTC.

Condiciones para Establecer el DTC

Tiempo desde que se restableció la medicina tradicional china es superior a 500 ms.
Tiempo desde el final desplazamiento es superior a 500 ms.
Temperatura del aceite de transmisión es mayor que -10 ° C (14 ° F).
Tensión del sistema es mayor que 9 voltios.
No hay error DTC P0715 velocidad de entrada, P0716, P0717 y.
La velocidad de salida es mayor que 256 rpm.
Velocidad de entrada es mayor que 400 rpm.
No cambio de marcha activa.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria intermedia
de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo y 4 ª velocidad constante.
Presión de la línea de alta.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará cuando la avería no se ha producido después de tres ciclos de encendido.


Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
Usando una herramienta de análisis puede borrar los DTC de historia.

Ayudas de diagnóstico

Compruebe si hay sensor intermitente velocidad de entrada o de salida del sensor de velocidad problemas de circuitos.
Compruebe la calibración incorrecta posible.

DTC P0731 - Gear 1 Relación incorrecta

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a "On-Board
1 ¿El cheque completado? - Diagnostic System
Ir al paso 2 Check"
Inspeccione visualmente el sistema de enfriamiento del transeje en busca
2 de fugas de fluidos. -
Fue condición encontrada y corregida? Ir al paso 7 Ir al paso 3
¿El fluido del transeje procedimiento de verificación llevado a cabo? Ir al transeje
3 - procedimientos de
Ir al paso 4 verificación de fluidos
1. Uso de la herramienta de exploración de registro cada rango de
unidad transeje.
2. Conducir el vehículo en gamas de transeje 1,2,3 y D con mayor que 1 º = 2,719 = 1,487
4 15% y la velocidad del vehículo superior a 16 kmh (10 mph) durante segunda tercera
cinco segundos TP. cuarta = 1,000 = 0,717
Consulte "Diagnóstico
¿El partido ordenó relación de transmisión como se muestra rangos? de SIDA" Ir al paso 5

Haga un control de línea de presión.


5 -
Era la condición encontrada y corregida? Ir al paso 7 Ir al paso 6
Compruebe si el embrague ha patinado posible.
6 -
Era la condición encontrada y corregida? Ir al paso 7 -
1. Después de la reparación, utilice una herramienta de exploración
"información clara" la función y la prueba en carretera del vehículo.
7 2. Revise la "info DTC". -
Reemplace el conjunto Reparar tabla
¿La última prueba ha fallado o se visualiza el DTC actual? del transeje verificado DTC salida
Park / Marcha
Alcance D 3 2 1
Neutral atrás
Equipo N R Primero Segundo Tercero Cuarto Primero Segundo Tercero Primero Segundo Primero
Solenoide
de la EN ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF
válvula 1
Solenoide
de la EN EN EN APAGADO APAGADO APAGADO EN APAGADO APAGADO EN APAGADO EN
válvula 2
Presión
de línea
de control
del
APAGADO APAGADO APAGADO EN ON / OFF ON / OFF APAGADO EN ON / OFF APAGADO EN APAGADO
solenoide
de la
válvula 3
(EDS 3)
Presión de
línea de
control del
solenoide EN APAGADO EN EN EN APAGADO EN EN EN EN EN EN
de la
válvula 4
(EDS 4)
Presión de
línea de
control del
solenoide APAGADO APAGADO EN EN APAGADO APAGADO EN EN APAGADO EN EN EN
de la
válvula 5
(EDS 5)
Presión de
línea de
control del
solenoide EN APAGADO EN EN EN APAGADO EN EN EN EN EN EN
de la
válvula 6
(EDS 6)
Freno B La La La . La . La . La La . La

Freno C . . . . . H . . . . . .
Freno D . H . . . . . . . . . .
Embrague
. . . La La La . La La . La .
E
Frenos F . . H H . . H H . H H H
Colocación
del . . . . . La . . . . . .
embrague
A Applied =
H=
ON = El solenoide es energizado.
OFF = El solenoide se desenergiza.
Manual ** = Segundo-Tercer engranaje sólo está disponible por encima de unos 100 km / h (62 mph).
*** = Manual primero-segundo engranaje sólo está disponible por encima de aproximadamente 60 km / h (37 mph).

Nota: Manual de primera tercer engranaje también es posible a alta velocidad del vehículo como una característica de seguridad.

Código de diagnóstico (DTC) P0732


Gear 2 Ratio incorrecta
Descripción del Circuito

El TCM utiliza la información transeje velocidad de entrada y de salida del sensor de velocidad para controlar la presión de línea, TCC aplicar y liberar los
patrones de cambio y transeje. Esta información se utiliza también para calcular las proporciones adecuadas de explotación de engranajes y el
deslizamiento del TCC. Condiciones para Establecer el DTC.

Condiciones para Establecer el DTC

Tiempo desde que se restableció la medicina tradicional china es superior a 500 ms.
Tiempo desde el final desplazamiento es superior a 500 ms.
Temperatura del aceite de transmisión es mayor que -10 ° C (14 ° F).
Tensión del sistema es mayor que 9 voltios.
No hay error DTC P0715 velocidad de entrada, P0716 o P0717.
La velocidad de salida es mayor que 256 rpm.
Velocidad de entrada es mayor que 400 rpm.
No cambio de marcha activa.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria intermedia
de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo y 3 ª velocidad constante.
Presión de la línea de alta.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará cuando la avería no se ha producido después de tres ciclos de encendido.


Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
Usando una herramienta de análisis puede borrar los DTC de historia.

Ayudas de diagnóstico

Compruebe si hay sensor intermitente velocidad de entrada o de salida del sensor de velocidad problemas de circuitos.
Compruebe la calibración incorrecta posible.

DTC P0732 - Gear 2 Ratio incorrecta

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a "On-Board
1 ¿El cheque completado? - Diagnostic System
Ir al paso 2 Check"
Inspeccione visualmente el sistema de enfriamiento del transeje en busca
2 de fugas de fluidos. -
Fue condición encontrada y corregida? Ir al paso 7 Ir al paso 3
¿El fluido del transeje procedimiento de verificación llevado a cabo? Ir al transeje
3 - procedimientos de
Ir al paso 4 verificación de fluidos
1. Uso de la herramienta de exploración de registro cada rango de
unidad transeje.
2. Conducir el vehículo en gamas de transeje 1,2,3 y D con mayor que 1 º = 2,719 = 1,487
4 15% y la velocidad del vehículo superior a 16 kmh (10 mph) durante segunda tercera
cinco segundos TP. cuarta = 1,000 = 0,717
Consulte "Diagnóstico
¿El partido ordenó relación de transmisión como se muestra rangos? de SIDA" Ir al paso 5
Haga un control de línea de presión.
5 -
Era la condición encontrada y corregida? Ir al paso 7 Ir al paso 6
Compruebe si el embrague ha patinado posible.
6 -
Era la condición encontrada y corregida? Ir al paso 7 -
1. Después de la reparación, utilice una herramienta de exploración
"información clara" la función y la prueba en carretera del vehículo.
7 2. Revise la "info DTC". -
Reemplace el conjunto Reparar tabla
¿La última prueba ha fallado o se visualiza el DTC actual? del transeje verificado DTC salida
Park / Marcha
Alcance D 3 2 1
Neutral atrás
Equipo N R Primero Segundo Tercero Cuarto Primero Segundo Tercero Primero Segundo Primero
Solenoide
de la EN ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF
válvula 1
Solenoide
de la EN EN EN APAGADO APAGADO APAGADO EN APAGADO APAGADO EN APAGADO EN
válvula 2
Presión
de línea
de control
del APAGADO APAGADO APAGADO EN ON / OFF ON / OFF APAGADO EN ON / OFF APAGADO EN APAGADO
solenoide
de la
válvula 3
(EDS 3)
Presión de
línea de
control del
solenoide EN APAGADO EN EN EN APAGADO EN EN EN EN EN EN
de la
válvula 4
(EDS 4)
Presión de
línea de
control del
solenoide APAGADO APAGADO EN EN APAGADO APAGADO EN EN APAGADO EN EN EN
de la
válvula 5
(EDS 5)
Presión de
línea de
control del
solenoide EN APAGADO EN EN EN APAGADO EN EN EN EN EN EN
de la
válvula 6
(EDS 6)
Freno B La La La . La . La . La La . La
Freno C . . . . . H . . . . . .
Freno D . H . . . . . . . . . .
Embrague
. . . La La La . La La . La .
E
Frenos F . . H H . . H H . H H H
Colocación
del . . . . . La . . . . . .
embrague
A Applied =
H=
ON = El solenoide es energizado.
OFF = El solenoide se desenergiza.
Manual ** = Segundo-Tercer engranaje sólo está disponible por encima de unos 100 km / h (62 mph).
*** = Manual primero-segundo engranaje sólo está disponible por encima de aproximadamente 60 km / h (37 mph).

Nota: Manual de primera tercer engranaje también es posible a alta velocidad del vehículo como una característica de seguridad.

Código de diagnóstico (DTC) P0733

Gear 3 Relación incorrecta

Descripción del Circuito

El TCM utiliza la información transeje velocidad de entrada y de salida del sensor de velocidad para controlar la presión de línea, TCC aplicar y liberar los
patrones de cambio y transeje. Esta información se utiliza también para calcular las proporciones adecuadas de explotación de engranajes y el
deslizamiento del TCC. Condiciones para Establecer el DTC.

Condiciones para Establecer el DTC

Tiempo desde que se restableció la medicina tradicional china es superior a 500 ms.
Tiempo desde el final desplazamiento es superior a 500 ms.
Temperatura del aceite de transmisión es mayor que -10 ° C (14 ° F).
Tensión del sistema es mayor que 9 voltios.
No hay error DTC P0715 velocidad de entrada, P0716, P0717 y.
La velocidad de salida es mayor que 256 rpm.
Velocidad de entrada es mayor que 400 rpm.
No cambio de marcha activa.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria intermedia
de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo y 4 ª velocidad constante.
Presión de la línea de alta.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará cuando la avería no se ha producido después de tres ciclos de encendido.


Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
Usando una herramienta de análisis puede borrar los DTC de historia.

Ayudas de diagnóstico

Compruebe si hay sensor intermitente velocidad de entrada o de salida del sensor de velocidad problemas de circuitos.
Compruebe la calibración incorrecta posible.

DTC P0733 - Gear 3 Relación incorrecta

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a "On-Board
1 ¿El cheque completado? - Diagnostic System
Ir al paso 2 Check"
Inspeccione visualmente el sistema de enfriamiento del transeje en busca
2 de fugas de fluidos. -
Fue condición encontrada y corregida? Ir al paso 7 Ir al paso 3
¿El fluido del transeje procedimiento de verificación llevado a cabo? Ir al transeje
3 - procedimientos de
Ir al paso 4 verificación de fluidos
1. Uso de la herramienta de exploración de registro cada rango de
unidad transeje.
2. Conducir el vehículo en gamas de transeje 1,2,3 y D con mayor que 1 º = 2,719 = 1,487
4 15% y la velocidad del vehículo superior a 16 kmh (10 mph) durante segunda tercera
cinco segundos TP. cuarta = 1,000 = 0,717
Consulte "Diagnóstico
¿El partido ordenó relación de transmisión como se muestra rangos? de SIDA" Ir al paso 5
Haga un control de línea de presión.
5 -
Era la condición encontrada y corregida? Ir al paso 7 Ir al paso 6
Compruebe si el embrague ha patinado posible.
6 -
Era la condición encontrada y corregida? Ir al paso 7 -
1. Después de la reparación, utilice una herramienta de exploración
"información clara" la función y la prueba en carretera del vehículo.
7 2. Revise la "info DTC". -
Reemplace el conjunto Reparar tabla
¿La última prueba ha fallado o se visualiza el DTC actual? del transeje verificado DTC salida
Park / Marcha
Alcance D 3 2 1
Neutral atrás
Equipo N R Primero Segundo Tercero Cuarto Primero Segundo Tercero Primero Segundo Primero
Solenoide
de la EN ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF
válvula 1
Solenoide
de la EN EN EN APAGADO APAGADO APAGADO EN APAGADO APAGADO EN APAGADO EN
válvula 2
Presión
de línea
de control
del
APAGADO APAGADO APAGADO EN ON / OFF ON / OFF APAGADO EN ON / OFF APAGADO EN APAGADO
solenoide
de la
válvula 3
(EDS 3)
Presión de
línea de
control del
solenoide EN APAGADO EN EN EN APAGADO EN EN EN EN EN EN
de la
válvula 4
(EDS 4)
Presión de
línea de
control del
solenoide APAGADO APAGADO EN EN APAGADO APAGADO EN EN APAGADO EN EN EN
de la
válvula 5
(EDS 5)
Presión de
línea de
control del EN APAGADO EN EN EN APAGADO EN EN EN EN EN EN
solenoide
de la
válvula 6
(EDS 6)
Freno B La La La . La . La . La La . La
Freno C . . . . . H . . . . . .
Freno D . H . . . . . . . . . .
Embrague
. . . La La La . La La . La .
E
Frenos F . . H H . . H H . H H H
Colocación
del . . . . . La . . . . . .
embrague
A Applied =
H=
ON = El solenoide es energizado.
OFF = El solenoide se desenergiza.
Manual ** = Segundo-Tercer engranaje sólo está disponible por encima de unos 100 km / h (62 mph).
*** = Manual primero-segundo engranaje sólo está disponible por encima de aproximadamente 60 km / h (37 mph).

Nota: Manual de primera tercer engranaje también es posible a alta velocidad del vehículo como una característica de seguridad.

Código de diagnóstico (DTC) P0734

Gear 4 Relación incorrecta

Descripción del Circuito

El TCM utiliza la información transeje velocidad de entrada y de salida del sensor de velocidad para controlar la presión de línea, TCC aplicar y liberar los
patrones de cambio y transeje. Esta información se utiliza también para calcular las proporciones adecuadas de explotación de engranajes y el
deslizamiento del TCC. Condiciones para Establecer el DTC.

Condiciones para Establecer el DTC

Tiempo desde que se restableció la medicina tradicional china es superior a 500 ms.
Tiempo desde el final desplazamiento es superior a 500 ms.
Temperatura del aceite de transmisión es mayor que -10 ° C (14 ° F).
Tensión del sistema es mayor que 9 voltios.
No hay error DTC P0715 velocidad de entrada, P0716, P0717 y.
La velocidad de salida es mayor que 256 rpm.
Velocidad de entrada es mayor que 400 rpm.
No cambio de marcha activa.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria intermedia
de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico. Posible P, R y N también es posible.
Presión de la línea de alta.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará cuando la avería no se ha producido después de tres ciclos de encendido.


Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
Usando una herramienta de análisis puede borrar los DTC de historia.

Ayudas de diagnóstico

Compruebe si hay sensor intermitente velocidad de entrada o de salida del sensor de velocidad problemas de circuitos.
Compruebe la calibración incorrecta posible.

DTC P0734 - Gear 4 Ratio incorrecta

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a "On-Board
1 ¿El cheque completado? - Diagnostic System
Ir al paso 2 Check"
Inspeccione visualmente el sistema de enfriamiento del transeje en busca
2 de fugas de fluidos. -
Fue condición encontrada y corregida? Ir al paso 7 Ir al paso 3
¿El fluido del transeje procedimiento de verificación llevado a cabo? Ir al transeje
3 - procedimientos de
Ir al paso 4
verificación de fluidos
1. Uso de la herramienta de exploración de registro cada rango de
unidad transeje.
2. Conducir el vehículo en gamas de transeje 1,2,3 y D con mayor que 1 º = 2,719 = 1,487
4 15% y la velocidad del vehículo superior a 16 kmh (10 mph) durante segunda tercera
cinco segundos TP. cuarta = 1,000 = 0,717
Consulte "Diagnóstico
¿El partido ordenó relación de transmisión como se muestra rangos? de SIDA" Ir al paso 5
Haga un control de línea de presión.
5 -
Era la condición encontrada y corregida? Ir al paso 7 Ir al paso 6
Compruebe si el embrague ha patinado posible.
6 -
Era la condición encontrada y corregida? Ir al paso 7 -
1. Después de la reparación, utilice una herramienta de exploración
"información clara" la función y la prueba en carretera del vehículo.
7 2. Revise la "info DTC". -
Reemplace el conjunto Reparar tabla
¿La última prueba ha fallado o se visualiza el DTC actual? del transeje verificado DTC salida
Park / Marcha
Alcance D 3 2 1
Neutral atrás
Equipo N R Primero Segundo Tercero Cuarto Primero Segundo Tercero Primero Segundo Primero
Solenoide
de la EN ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF
válvula 1
Solenoide
de la EN EN EN APAGADO APAGADO APAGADO EN APAGADO APAGADO EN APAGADO EN
válvula 2
Presión
de línea
de control
del
solenoide APAGADO APAGADO APAGADO EN ON / OFF ON / OFF APAGADO EN ON / OFF APAGADO EN APAGADO
de la
válvula 3
(EDS 3)

Presión de
línea de
control del
solenoide EN APAGADO EN EN EN APAGADO EN EN EN EN EN EN
de la
válvula 4
(EDS 4)
Presión de
línea de
control del
solenoide APAGADO APAGADO EN EN APAGADO APAGADO EN EN APAGADO EN EN EN
de la
válvula 5
(EDS 5)
Presión de
línea de
control del
solenoide EN APAGADO EN EN EN APAGADO EN EN EN EN EN EN
de la
válvula 6
(EDS 6)
Freno B La La La . La . La . La La . La
Freno C . . . . . H . . . . . .
Freno D . H . . . . . . . . . .
Embrague
. . . La La La . La La . La .
E
Frenos F . . H H . . H H . H H H
Colocación
del . . . . . La . . . . . .
embrague
A Applied =
H=
ON = El solenoide es energizado.
OFF = El solenoide se desenergiza.
Manual ** = Segundo-Tercer engranaje sólo está disponible por encima de unos 100 km / h (62 mph).
*** = Manual primero-segundo engranaje sólo está disponible por encima de aproximadamente 60 km / h (37 mph).
Nota: Manual de primera tercer engranaje también es posible a alta velocidad del vehículo como una característica de seguridad.

Código de diagnóstico (DTC) P0781

1-2 Shift Avería


Descripción del Circuito

La característica especial de 4HP transeje automático 16 es que funciona sin ruedas libres. El cambio entre los engranajes individuales se lleva a cabo por
medio de la superposición de acoplamiento del embrague y la liberación.
La ventaja de superposición cambiantes son como sigue:
-El transeje puede ser de un diseño más compacto y más ligero debido a la ausencia de ruedas libres y el menor número de elementos de cambio.
-Menos pérdidas de arrastre, es decir, de eficiencia superior.
-Menor par torsor máximo que actúa sobre los componentes y la línea de conducción.
Sin embargo, la superposición de desplazamiento requiere alto rendimiento de hardware y software, y señales de precisión del motor.

Condiciones para Establecer el DTC

Temperatura del aceite de transmisión es mayor que -10 ° C (14 ° F).


La palanca selectora no es N (Neutro), P (Estacionamiento).
Tensión del sistema es mayor que 9 voltios.
No hay error DTC P0715 velocidad de entrada, P0716, P0717 y.
La velocidad de salida es mayor que 256 rpm.
Velocidad de entrada es mayor que 400 rpm.
1-2 palanca de cambios está activa.
Inmediatamente después de la condición anterior se produce.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria intermedia
de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de primera.
Abra encerrar embrague.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará cuando la avería no se ha producido después de tres ciclos de encendido.


Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
Usando una herramienta de análisis puede borrar los DTC de historia.

Ayudas de diagnóstico

Cuando DTC P0781 series, la posible causa de la falla podría ser TCM.

DTC P0781 - Mal funcionamiento 1-2 Shift

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a "On-Board
1 ¿El cheque completado? - Diagnostic System
Ir al paso 2 Check"
1. Instale la herramienta de análisis.
2. Coloque el encendido en ON, con el motor apagado.
3. Arranque el motor y deje que se caliente al ralentí.
2 - Consulte "Información
4. Observar "ociosas rpm, TPS" en la herramienta de análisis.
de diagnóstico del
Fue condición encontrada y corregida? motor" Ir al paso 3
Inspeccione "ECM". Consulte la Sección 1F, diagnóstico del sistema, Ir a "Sección 1F,
3 comprobación del sistema EOBD. - Diagnóstico del
¿Se ha encontrado un problema? sistema" Ir al paso 4
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el conector del cableado de la medicina tradicional china.
3. Mida el voltaje entre el terminal B3 y B13 del conector del cableado
de la transmisión.
4. Coloque el encendido en ON.
4 5. Mida el voltaje entre el terminal C15 y B13 del conector del cableado 11-14V
de la transmisión.
6. Mida el voltaje entre el terminal C16 y B13 del conector del cableado
de la transmisión.

¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir a "Tensión del


Ir al paso 5 sistema bajo o alto"
Vuelva a colocar el TCM.
5 -
Es la acción completa? Ir al paso 6 -
1. Después de la reparación, utilice una herramienta de exploración
"información clara" la función y la prueba en carretera del vehículo.
6 2. Revise la "info DTC". - Sustituya el conjunto Reparar tabla
del transeje verificado DTC salida
¿La última prueba ha fallado o se visualiza el DTC actual?
Park / Marcha
Alcance D 3 2 1
Neutral atrás
Equipo N R Primero Segundo Tercero Cuarto Primero Segundo Tercero Primero Segundo Primero
Solenoide
de la EN ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF
válvula 1
Solenoide
de la EN EN EN APAGADO APAGADO APAGADO EN APAGADO APAGADO EN APAGADO EN
válvula 2
Presión
de línea
de control
del
APAGADO APAGADO APAGADO EN ON / OFF ON / OFF APAGADO EN ON / OFF APAGADO EN APAGADO
solenoide
de la
válvula 3
(EDS 3)
Presión de
línea de
control del
solenoide EN APAGADO EN EN EN APAGADO EN EN EN EN EN EN
de la
válvula 4
(EDS 4)
Presión de
línea de
control del
solenoide APAGADO APAGADO EN EN APAGADO APAGADO EN EN APAGADO EN EN EN
de la
válvula 5
(EDS 5)
Presión de
línea de
control del
solenoide EN APAGADO EN EN EN APAGADO EN EN EN EN EN EN
de la
válvula 6
(EDS 6)
Freno B La La La . La . La . La La . La
Freno C . . . . . H . . . . . .
Freno D . H . . . . . . . . . .
Embrague
. . . La La La . La La . La .
E
Frenos F . . H H . . H H . H H H

Colocación
del . . . . . La . . . . . .
embrague
A Applied =
H=
ON = El solenoide es energizado.
OFF = El solenoide se desenergiza.
Manual ** = Segundo-Tercer engranaje sólo está disponible por encima de unos 100 km / h (62 mph).
*** = Manual primero-segundo engranaje sólo está disponible por encima de aproximadamente 60 km / h (37 mph).

Nota: Manual de primera tercer engranaje también es posible a alta velocidad del vehículo como una característica de seguridad.

Código de diagnóstico (DTC) P0782

2-3 Shift Avería


Descripción del Circuito

La característica especial de 4HP transeje automático 16 es que funciona sin ruedas libres. El cambio entre los engranajes individuales se lleva a cabo por
medio de la superposición de acoplamiento del embrague y la liberación.
La ventaja de superposición cambiantes son como sigue:
-El transeje puede ser de un diseño más compacto y más ligero debido a la ausencia de ruedas libres y el menor número de elementos de cambio.
-Menos pérdidas de arrastre, es decir, de eficiencia superior.
-Menor par torsor máximo que actúa sobre los componentes y la línea de conducción.
Sin embargo, la superposición de desplazamiento requiere alto rendimiento de hardware y software, y señales de precisión del motor.

Condiciones para Establecer el DTC

Temperatura del aceite de transmisión es mayor que -10 ° C (14 ° F).


La palanca selectora no es N (Neutro), P (Estacionamiento).
Tensión del sistema es mayor que 9 voltios.
No hay error DTC P0715 velocidad de entrada, P0716, P0717 y.
La velocidad de salida es mayor que 256 rpm.
Velocidad de entrada es mayor que 400 rpm.
2-3 palanca de cambios está activa.
Inmediatamente después de la condición anterior se produce.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria intermedia
de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo y 2 ª velocidad constante.
Abra encerrar embrague.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará cuando la avería no se ha producido después de tres ciclos de encendido.


Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
Usando una herramienta de análisis puede borrar los DTC de historia.

Ayudas de diagnóstico

Cuando DTC P0782 series, la posible causa de la falla podría ser TCM.

DTC P0782 - Mal funcionamiento 2-3 Shift

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a "On-Board
1 ¿El cheque completado? - Diagnostic System
Ir al paso 2 Check"
1. Instale la herramienta de análisis.
2. Coloque el encendido en ON, con el motor apagado.
3. Arranque el motor y deje que se caliente al ralentí.
2 4. Observar "rpm ralentí, TPS y así sucesivamente", la herramienta de -
análisis. Consulte "Información
de diagnóstico del
Fue condición encontrada y corregida? motor" Ir al paso 3
Inspeccione "ECM". Consulte la Sección 1F, diagnóstico del sistema, Ir a "Sección 1F,
3 comprobación del sistema EOBD. - Diagnóstico del
¿Se ha encontrado un problema? sistema" Ir al paso 4
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el conector del cableado de la medicina tradicional china.
3. Mida el voltaje entre el terminal B3 y B13 del conector del cableado
de la transmisión.
4. Coloque el encendido en ON.
4 5. Mida el voltaje entre el terminal C15 y B13 del conector del cableado 11-14V
de la transmisión.
6. Mida el voltaje entre el terminal C16 y B13 del conector del cableado
de la transmisión.
Ir a "Tensión del
¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 5 sistema bajo o alto"
Vuelva a colocar el TCM.
5 -
Es la acción completa? Ir al paso 6 -
1. Después de la reparación, utilice una herramienta de exploración
"información clara" la función y la prueba en carretera del vehículo.
6 2. Revise la "info DTC". -
¿La última prueba ha fallado o se visualiza el DTC actual? Sustituya el conjunto Reparar tabla
del transeje verificado DTC salida
Park / Marcha
Alcance D 3 2 1
Neutral atrás
Equipo N R Primero Segundo Tercero Cuarto Primero Segundo Tercero Primero Segundo Primero
Solenoide
de la EN ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF
válvula 1
Solenoide
de la EN EN EN APAGADO APAGADO APAGADO EN APAGADO APAGADO EN APAGADO EN
válvula 2
Presión
de línea
de control
del APAGADO APAGADO APAGADO EN ON / OFF ON / OFF APAGADO EN ON / OFF APAGADO EN APAGADO
solenoide
de la
válvula 3
(EDS 3)
Presión de
línea de
control del
solenoide
EN APAGADO EN EN EN APAGADO EN EN EN EN EN EN
de la
válvula 4
(EDS 4)

Presión de
línea de
control del
solenoide APAGADO APAGADO EN EN APAGADO APAGADO EN EN APAGADO EN EN EN
de la
válvula 5
(EDS 5)
Presión de
línea de
control del
solenoide EN APAGADO EN EN EN APAGADO EN EN EN EN EN EN
de la
válvula 6
(EDS 6)
Freno B La La La . La . La . La La . La
Freno C . . . . . H . . . . . .
Freno D . H . . . . . . . . . .
Embrague
. . . La La La . La La . La .
E
Frenos F . . H H . . H H . H H H
Colocación
del . . . . . La . . . . . .
embrague
A Applied =
H=
ON = El solenoide es energizado.
OFF = El solenoide se desenergiza.
Manual ** = Segundo-Tercer engranaje sólo está disponible por encima de unos 100 km / h (62 mph).
*** = Manual primero-segundo engranaje sólo está disponible por encima de aproximadamente 60 km / h (37 mph).

Nota: Manual de primera tercer engranaje también es posible a alta velocidad del vehículo como una característica de seguridad.

Diagnostic Trouble Code (DTC) P0783

Mal funcionamiento Shift 3-4

Descripción del Circuito

La característica especial de 4HP transeje automático 16 es que funciona sin ruedas libres. El cambio entre los engranajes individuales se lleva a cabo por
medio de la superposición de acoplamiento del embrague y la liberación.
La ventaja de superposición cambiantes son como sigue:
-El transeje puede ser de un diseño más compacto y más ligero debido a la ausencia de ruedas libres y el menor número de elementos de cambio.
-Menos pérdidas de arrastre, es decir, de eficiencia superior.
-Menor par torsor máximo que actúa sobre los componentes y la línea de conducción.
Sin embargo, la superposición de desplazamiento requiere alto rendimiento de hardware y software, y señales de precisión del motor.

Condiciones para Establecer el DTC

Temperatura del aceite de transmisión es mayor que -10 ° C (14 ° F).


La palanca selectora no es N (Neutro), P (Estacionamiento).
Tensión del sistema es mayor que 9 voltios.
No hay error DTC P0715 velocidad de entrada, P0716, P0717 y.
La velocidad de salida es mayor que 256 rpm.
Velocidad de entrada es mayor que 400 rpm.
Cambio de marchas 3-4 está activo.
Inmediatamente después de la condición anterior se produce.

Acción tomada cuando el DTC Establece


La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.
El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria intermedia
de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo y 3 ª velocidad constante.
Abra encerrar embrague.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará cuando la avería no se ha producido después de tres ciclos de encendido.


Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
Usando una herramienta de análisis puede borrar los DTC de historia.

Ayudas de diagnóstico

Cuando DTC P0783 series, la posible causa de la falla podría ser T / M.

DTC P0783 - Mal funcionamiento Shift 3-4

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a "On-Board
1 ¿El cheque completado? - Diagnostic System
Ir al paso 2 Check"
1. Instale la herramienta de análisis.
2. Coloque el encendido en ON, con el motor apagado.
3. Arranque el motor y deje que se caliente al ralentí.
2 4. Observar "rpm ralentí, TPS y así sucesivamente", la herramienta de -
análisis. Consulte "Información
de diagnóstico del
Fue condición encontrada y corregida? motor" Ir al paso 3
Inspeccione "ECM". Consulte la Sección 1F, diagnóstico del sistema, Ir a "Sección 1F,
3 comprobación del sistema EOBD. - Diagnóstico del
¿Se ha encontrado un problema? sistema" Ir al paso 4
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el conector del cableado de la medicina tradicional china.
3. Mida el voltaje entre el terminal B3 y B13 del conector del cableado
de la transmisión.
4. Coloque el encendido en ON.
4 5. Mida el voltaje entre el terminal C15 y B13 del conector del cableado 11-14V
de la transmisión.
6. Mida el voltaje entre el terminal C16 y B13 del conector del cableado
de la transmisión.
Ir a "Tensión del
¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 5 sistema bajo o alto"
Vuelva a colocar el TCM.
5 -
Es la acción completa? Ir al paso 6 -
1. Después de la reparación, utilice una herramienta de exploración
"información clara" la función y la prueba en carretera del vehículo.
6 2. Revise la "info DTC". -
Sustituya el conjunto Reparar tabla
¿La última prueba ha fallado o se visualiza el DTC actual? del transeje verificado DTC salida

Código de diagnóstico (DTC) P1604

Consulta de datos de la memoria RAM interna y Extended Error


Descripción del Circuito

Una función normal del módulo de control de la transmisión (TCM) de programación es para llevar a cabo un control interno que verifica la integridad de las
asignaciones de memoria RAM.
El DTC P1604 se establece cuando la memoria de acceso aleatorio (RAM) no funciona correctamente cuando está marcada en la inicialización. Un área de
memoria RAM no se una lectura / escritura de prueba.

Condiciones para Establecer el DTC

Un área de memoria RAM no se una lectura / escritura de prueba.


Tensión del sistema es demasiado alta o demasiado baja.
Voltaje de entrada del transeje es demasiado alta o demasiado baja.
Inmediatamente después de la condición anterior se produce.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria intermedia
de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico. Posible P, R y N también es posible.
Fuente de alimentación para cortar la válvula de EDS.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará cuando la avería no se ha producido después de tres ciclos de encendido.


Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
Usando una herramienta de análisis puede borrar los DTC de historia.

Ayudas de diagnóstico

Cuando DTC P1604 series, la posible causa de la falla podría ser TCM.

DTC P1604 - Comprobar los datos de la RAM interna y Extended Error

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a "On-Board
1 ¿El cheque completado? - Diagnostic System
Ir al paso 2 Check"
1. Instale la herramienta de análisis.
2. Coloque el encendido en ON, con el motor apagado.
2 -
¿Visualiza la herramienta de análisis P1604? Ir al paso 3 Ir a "Diagnostic Sida"
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Vuelva a colocar el TCM.
3 -
Es la acción completa? Ir al paso 4 -
1. Uso de la herramienta de análisis, desactive la DTC.
2. Prueba en carretera del vehículo en las condiciones para establecer
4 este DTC como se especifica en el texto. -
¿La herramienta de análisis indican que este diagnóstico se ha ejecutado y
aprobado? Ir al paso 5 Ir al paso 2
1. Compruebe si hay algún DTC (s) se establecen.
2. ¿Aparece algún DTC (s) que se muestra que no se han
5 -
diagnosticado? Vaya a "mesa DTC
aplicable" Sistema OK

© Copyright General Motors Chevrolet Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

Código de diagnóstico (DTC) P1606

La falta de vigilancia externa

Descripción del Circuito

El organismo de control externo se activará. Si el organismo de control externo no se agota después de 30 ms, entonces el fallo será detectado.

Condiciones para Establecer el DTC

Tensión del sistema es demasiado alta o demasiado baja.


Voltaje de entrada del transeje es demasiado alta o demasiado baja.
Inmediatamente después de la condición anterior se produce.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria intermedia
de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico. Posible P, R y N también es posible.
Fuente de alimentación para cortar la válvula de EDS.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará cuando la avería no se ha producido después de tres ciclos de encendido.


Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
DTC de historia se puede borrar mediante el uso de una herramienta de análisis.

Ayudas de diagnóstico

Cuando DTC P1606 series, la posible causa de la falla podría ser TCM.

DTC P1606 - Falta de vigilancia externa

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a "On-Board
1 ¿El cheque completado? - Diagnostic System
Ir al paso 2 Check"
1. Instale la herramienta de análisis.
2. Coloque el encendido en ON, con el motor apagado.
2 -
¿Visualiza la herramienta de análisis P1606? Ir al paso 3 Ir a "Diagnostic Sida"
Inspeccione EF1 o fusible F2 para abrir.
3 -
¿Se ha encontrado un problema? Ir al paso 4 Ir al paso 5
Reemplace el fusible si es necesario.
4 -
¿La acción se completó? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el conector del cableado de la medicina tradicional china.
3. Inspeccione el cableado por cortocircuito a la batería entre los fusibles
5 -
(EF1 o F2) y los terminales TCM (B3, C15, C16 o).
¿Se ha encontrado un problema? Reparar el cableado. Ir al paso 6
Inspeccione el cableado por si abierto entre los fusibles (EF1 o F2) y los
6 terminales TCM (B3, C15 o C16). -
¿Se ha encontrado un problema? Reparar el cableado. Vaya al paso 7
Inspeccione el mazo de cables abiertos o en corto a tierra entre los
7 terminales TCM (B12 o B13) y G201. -
¿Se ha encontrado un problema? Reparar el cableado. Vaya al paso 8
Inspeccione el cableado en cortocircuito hacia alimentación entre los
8 terminales (B12 o B13) y G201. -
¿Se ha encontrado un problema? Reparar el cableado. Vaya al paso 9
Vuelva a colocar el TCM.
9 -
Es el reemplazo completo? Ir al paso 10 -
1. Uso de la herramienta de análisis, borre los DTC.
2. Prueba en carretera del vehículo en las condiciones para establecer
este DTC como se especifica en el texto.
10 -
¿La herramienta de análisis indican que este diagnóstico se ha ejecutado y
aprobado? Ir al paso 11 Ir al paso 2
1. Compruebe si algún DTC se establecen.
11 2. ¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? - Vaya a "mesa DTC
aplicable" Sistema OK

Código de diagnóstico (DTC) P1671

Si no puede transmitir mensajes

Descripción del Circuito

El módulo de control del transeje (TCM) es un dispositivo electrónico que controla las entradas para controlar varias funciones incluyendo transeje calidad de
los cambios y los sensores transeje, interruptores y componentes para procesar para su uso dentro de su programa de control. Basándose en esta
información de entrada, el TCM controla varias funciones de salida de la transmisión y dispositivos.
La información es transmitida entre el TCM y ECM a través de la CAN. La información es la siguiente:

Testigo de fallo de motor.


Velocidad del motor.
Potencia del motor Torque reducción de la señal.
Temperatura del refrigerante del motor.

Condiciones para Establecer el DTC

Tensión del sistema es demasiado alta o demasiado baja.


PUEDE transmitir escasez cableado o abierta.
TCM o ECM está defectuoso.
Inmediatamente después de la condición anterior se produce.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria intermedia
de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico. Posible P, R y N también es posible.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC


El MIL se apagará cuando la avería no se ha producido después de tres ciclos de encendido.
Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
Usando una herramienta de análisis puede borrar los DTC de historia.

DTC P1671 - Si no puede transmitir mensajes

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a "On-Board
1 ¿El cheque completado? - Diagnostic System
Ir al paso 2 Check"
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el cableado de la medicina tradicional china y conector
de ECM cableado.
3. Medir la resistencia entre el terminal A8 del conector de cableado y el
2 terminal TCM K14 del conector de cableado ECM. ≈0Ω
4. Medir la resistencia entre el terminal A16 del conector de cableado y
el terminal TCM K15 del conector de cableado ECM.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 4 Ir al paso 3


Reparación de los terminales defectuosos según sea necesario.
3 -
Es la acción completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en ON.
2. Mida el voltaje del terminal A8.
4 3. Mida el voltaje del terminal A16. 11-14V

¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 5 Ir al paso 6


Repare el corto a encender el terminal (s) según sea necesario.
5 -
Es la acción completa? Sistema OK -
1. Vuelva a colocar el TCM.
2. Apague la ignición y gire el encendido en ON.
6 3. Compruebe si P1671 DTC está establecido. -

Es el conjunto DTC? Ir al paso 7 Ir al paso 8


1. Sustituya el ECM.
7 2. Es la acción completa? -
Ir al paso 8 -
1. Después de la reparación, utilice una herramienta de exploración
"información clara" la función y la prueba en carretera del vehículo.
8 2. Revise la "info DTC". -
Comenzar de nuevo Reparar tabla
¿La última prueba ha fallado o se visualiza el DTC actual? diagnóstico verificado DTC salida

Código de diagnóstico (DTC) P1672

CAN Bus Off fallo


Descripción del Circuito

El módulo de control del transeje (TCM) es un dispositivo electrónico que controla las entradas para controlar varias funciones incluyendo transeje calidad de
los cambios y los sensores transeje, interruptores y componentes para procesar para su uso dentro de su programa de control. Basándose en esta
información de entrada, el TCM controla varias funciones de salida de la transmisión y dispositivos.
La información es transmitida entre el TCM y ECM a través de la CAN. La información es la siguiente:

Testigo de fallo de motor.


Velocidad del motor.
Potencia del motor Torque reducción de la señal.
Temperatura del refrigerante del motor.

Condiciones para Establecer el DTC

Tensión del sistema es demasiado alta o demasiado baja.


PUEDE transmitir escasez cableado o abierta.
TCM o ECM está defectuoso.
Inmediatamente después de la condición anterior se produce.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria intermedia
de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico. Posible P, R y N también es posible.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará cuando la avería no se ha producido después de tres ciclos de encendido.


Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
Usando una herramienta de análisis puede borrar los DTC de historia.

DTC P1672 - CAN Bus Off fallo

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a "On-Board
1 ¿El cheque completado? - Diagnostic System
Ir al paso 2 Check"
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el cableado de la medicina tradicional china y conector
de ECM cableado.
3. Medir la resistencia entre el terminal A8 del conector de cableado y el
2 terminal TCM K14 del conector de cableado ECM. ≈0Ω
4. Medir la resistencia entre el terminal A16 del conector de cableado y
el terminal TCM K15 del conector de cableado ECM.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 4 Ir al paso 3


Reparación de los terminales defectuosos según sea necesario.
3 -
Es la acción completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en ON.
2. Mida el voltaje del terminal A8.
4 3. Mida el voltaje del terminal A16. 11-14V

¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 5 Ir al paso 6


Repare el corto a encender el terminal (s) según sea necesario.
5 -
Es la acción completa? Sistema OK -
1. Vuelva a colocar el TCM.
2. Apague la ignición y gire el encendido en ON.
6 3. Compruebe si P1672 DTC está establecido. -

Es el conjunto DTC? Ir al paso 7 Ir al paso 8


1. Sustituya el ECM.
7 2. Es la acción completa? -
Ir al paso 8 -
1. Después de la reparación, utilice una herramienta de exploración
"información clara" la función y la prueba en carretera del vehículo.
8 2. Revise la "info DTC". -
Comenzar de nuevo Reparar tabla
¿La última prueba ha fallado o se visualiza el DTC actual? diagnóstico verificado DTC salida
Código de diagnóstico (DTC) P1673

Si no puede recibir mensajes ECM

Descripción del Circuito

El módulo de control del transeje (TCM) es un dispositivo electrónico que controla las entradas para controlar varias funciones incluyendo transeje calidad de
los cambios y los sensores transeje, interruptores y componentes para procesar para su uso dentro de su programa de control. Basándose en esta
información de entrada, el TCM controla varias funciones de salida de la transmisión y dispositivos.
La información es transmitida entre el TCM y ECM a través de la CAN. La información es la siguiente:

Testigo de fallo de motor.


Velocidad del motor.
Potencia del motor Torque reducción de la señal.
Temperatura del refrigerante del motor.

Condiciones para Establecer el DTC

Tensión del sistema es demasiado alta o demasiado baja.


PUEDE transmitir escasez cableado o abierta.
TCM o ECM está defectuoso.
Inmediatamente después de la condición anterior se produce.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria intermedia
de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico. Posible P, R y N también es posible.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará cuando la avería no se ha producido después de tres ciclos de encendido.


Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
Usando una herramienta de análisis puede borrar los DTC de historia.

DTC P1673 - Si no puede recibir mensajes ECM

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a "On-Board
1 ¿El cheque completado? - Diagnostic System
Ir al paso 2 Check"
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el cableado de la medicina tradicional china y conector
de ECM cableado.
3. Medir la resistencia entre el terminal A8 del conector de cableado y el
2 terminal TCM K14 del conector de cableado ECM. ≈0Ω
4. Medir la resistencia entre el terminal A16 del conector de cableado y
el terminal TCM K15 del conector de cableado ECM.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 4 Ir al paso 3


Reparación de los terminales defectuosos según sea necesario.
3 -
Es la acción completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en ON.
2. Mida el voltaje del terminal A8.
4 3. Mida el voltaje del terminal A16. 11-14V
Ir al paso 5 Ir al paso 6
¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran?
Repare el corto a encender el terminal (s) según sea necesario.
5 -
Es la acción completa? Sistema OK -
1. Vuelva a colocar el TCM.
2. Apague la ignición y gire el encendido en ON.
6 3. Compruebe si P1673 DTC está establecido. -

Es el conjunto DTC? Ir al paso 7 Ir al paso 8


1. Sustituya el ECM.
7 2. Es la acción completa? -
Ir al paso 8 -
1. Después de la reparación, utilice una herramienta de exploración
"información clara" la función y la prueba en carretera del vehículo.
8 2. Revise la "info DTC". -
Comenzar de nuevo Reparar tabla
¿La última prueba ha fallado o se visualiza el DTC actual? diagnóstico verificado DTC salida

Código de diagnóstico (DTC) P1839

EDS 3 Salida en corto a tierra


Descripción del Circuito

Las válvulas de control de presión (EDS válvulas 3,4,5 y 6) son reguladores electrónicos de precisión de presión que controlan el funcionamiento de los
embragues, frenos y embrague de bloqueo.
La válvula reduce la presión del sistema con el que las válvulas de solenoide eléctricas aguas abajo y válvulas de regulación de presión se suministran. Es
posible usar más pequeñas válvulas de solenoide como resultado. El EDS requieren una presión de entrada constante.

Condiciones para Establecer el DTC

Tensión de salida de la 3 EDS es menos de 2 voltios.


No DTC P1840, P1841.
Inmediatamente después de la condición anterior se produce.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria intermedia
de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico. Posible P, R y N también es posible.
Fuente de alimentación para cortar la válvula de EDS.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará cuando la avería no se ha producido después de tres ciclos de encendido.


Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
Usando una herramienta de análisis puede borrar los DTC de historia.

Ayudas de diagnóstico

Cuando DTC P1839 series, la posible causa de la falla podría ser EDS3 válvula.

DTC P1839 - EDS 3 Salida de cortocircuito a tierra


Paso Acción Value (s) Sí No
Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a "On-Board
1 ¿El cheque completado? - Diagnostic System
Ir al paso 2 Check"
1. Instale la herramienta de análisis.
2. Coloque el encendido en On, con el motor apagado.
3. Seleccione "accionamiento" en la herramienta de análisis.
2 ON / OFF
4. Accionar la EDS 3 ON / OFF.

¿El cambio EDS 3 ON / OFF? Ir a "Diagnostic Sida" Ir al paso 3


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el conector del cableado de la transmisión.
3. Medir la resistencia entre los terminales 5 y 6 del conector de TFT 25 ° C (77 ° F) 6
3
cableado de la transmisión. Ω

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 7 Ir al paso 4


1. Quitar el cárter de aceite.
2. Desconecte el conector del cableado de la EDS 3.
3. Mida la resistencia entre el terminal 2 de la EDS 3 y tierra.
4 ∞
4. Mida la resistencia entre el terminal 1 de la EDS 3 y tierra.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 6 Ir al paso 5


Repare la línea interna (EDS 3) para un corto a masa.
5 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar la EDS 3.
6 -
Es el reemplazo completo? Sistema OK -
1. Desconecte el conector del cableado de la transmisión y conector del
TCM.
7 2. Mida la resistencia entre el terminal 5 del EDS 3 y tierra. ∞
3. Medir la resistencia entre el terminal 6 de la EDS 3 y tierra.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 9 Ir al paso 8


Reparar el cableado transeje en corto a tierra.
8 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar el TCM.
9 -
Es el reemplazo completo? Ir al paso 10 -
1. Después de la reparación, utilice una herramienta de exploración
"información clara" y en las pruebas de carretera del vehículo.
10 2. Revise la "info DTC". -
Comenzar de nuevo Reparar tabla
¿Ha fracasado el pasado o se muestra el DTC actual? diagnóstico verificado DTC salida

Código de diagnóstico (DTC) P1840

EDS 3 Salida CORTO A Potencia


Descripción del Circuito

Las válvulas de control de presión (EDS válvulas 3,4,5 y 6) son reguladores electrónicos de precisión de presión que controlan el funcionamiento de los
embragues, frenos y embrague de bloqueo.
La válvula reduce la presión del sistema con el que las válvulas de solenoide eléctricas aguas abajo y válvulas de regulación de presión se suministran. Es
posible usar más pequeñas válvulas de solenoide como resultado. El EDS requieren una presión de entrada constante.

Condiciones para Establecer el DTC


Tensión de salida de la 3 EDS (se enciende), es de 12 voltios.
No DTC P1839, P1841.
Inmediatamente después de la condición anterior se produce.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria intermedia
de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico. Posible P, R y N también es posible.
Fuente de alimentación para cortar la válvula de EDS.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará cuando la avería no se ha producido después de tres ciclos de encendido.


Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
Usando una herramienta de análisis puede borrar los DTC de historia.

Ayudas de diagnóstico

Cuando DTC P1840 series, la posible causa de la falla podría ser EDS3.

DTC P1840 - EDS 3 Salida CORTO A Potencia

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a "On-Board
1 ¿El cheque completado? - Diagnostic System
Ir al paso 2 Check"
1. Instale la herramienta de análisis.
2. Coloque el encendido en ON, con el motor apagado.
3. Seleccione "accionamiento" en la herramienta de análisis.
2 ON / OFF
4. Accionar la EDS 3 ON / OFF.

¿El cambio EDS 3 ON / OFF? Ir a "Diagnostic Sida" Ir al paso 3


1. Quitar el cárter de aceite.
2. Desconecte el conector del cableado de la EDS 3.
3. Coloque el encendido en ON, con el motor apagado.
3 11-14V
4. Mida el voltaje del EDS3 cableado del conector terminal 1.

¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 4 Ir al paso 5


Repare la línea interna (EDS 3) en corto al poder.
4 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar la EDS 3.
5 -
Es el reemplazo completo? Ir al paso 6 -
1. Compruebe si algún DTC se establecen.
6 2. ¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? - Vaya a "mesa DTC
aplicable" Sistema OK

Código de diagnóstico (DTC) P1841

EDS 3 Salida Abierta

Descripción del Circuito

Las válvulas de control de presión (EDS válvulas 3,4,5 y 6) son reguladores electrónicos de precisión de presión que controlan el funcionamiento de los
embragues, frenos y embrague de bloqueo.
La válvula reduce la presión del sistema con el que las válvulas de solenoide eléctricas aguas abajo y válvulas de regulación de presión se suministran. Es
posible usar más pequeñas válvulas de solenoide como resultado. El EDS requieren una presión de entrada constante.

Condiciones para Establecer el DTC

Tensión de salida de la 3 EDS es menos de 10 mA.


No DTC P1839, P1840.
Inmediatamente después de la condición anterior se produce.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria intermedia
de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico. Posible P, R y N también es posible.
Fuente de alimentación para cortar la válvula de EDS.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará cuando la avería no se ha producido después de tres ciclos de encendido.


Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
Usando una herramienta de análisis puede borrar los DTC de historia.

Ayudas de diagnóstico

Cuando DTC P1841 series, la posible causa de la falla podría ser EDS3 válvula.

DTC P1841 - EDS 3 Salida Abierta

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a "On-Board
1 ¿El cheque completado? - Diagnostic System
Ir al paso 2 Check"
1. Instale la herramienta de análisis.
2. Coloque el encendido en On, con el motor apagado.
3. Seleccione "accionamiento" en la herramienta de análisis.
2 ON / OFF
4. Accionar la EDS 3 ON / OFF.

¿El cambio EDS 3 ON / OFF? Ir a "Diagnostic Sida" Ir al paso 3


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el conector del cableado de la transmisión.
3. Medir la resistencia entre los terminales 5 y 6 del conector de TFT 25 ° C (77 ° F) 6
3
cableado de la transmisión. Ω

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 7 Ir al paso 4


1. Quitar el cárter de aceite.
2. Desconecte el conector del cableado de la EDS 3.
3. Mida la resistencia entre el terminal 2 de la EDS 3 y la terminal 5 del
conector del cambio con diferencial.
4 ≈0Ω
4. Mida la resistencia entre el terminal 1 de la EDS 3 y el terminal 6 del
conector del cambio con diferencial.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 6 Ir al paso 5


1. Repare el circuito (entre el terminal 2 y el terminal 5) en abierto.
2. Repare el circuito (entre el terminal 1 y el terminal 6) en abierto.
5 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar la EDS 3.
6 -
Es el reemplazo completo? Sistema OK -
1. Desconecte el conector del cableado de la transmisión y conector del
TCM.
2. Medir la resistencia entre el terminal 5 del conector de cableado de
transeje y el terminal C7 del conector de cableado TCM.
7 3. Mida la resistencia entre el terminal 6 del conector del cableado de la ≈0Ω
transmisión y del terminal A11 del conector del cableado de la
medicina tradicional china.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran?


Ir al paso 9 Ir al paso 8
Reparar el cableado transeje en abierto.
8 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar el TCM.
9 -
Es el reemplazo completo? Ir al paso 10 -
1. Después de la reparación, utilice una herramienta de exploración
"información clara" la función y la prueba en carretera del vehículo.
10 2. Revise la "info DTC". -
Comenzar de nuevo Reparar tabla
¿La última prueba ha fallado o se visualiza el DTC actual? diagnóstico verificado DTC salida

Código de diagnóstico (DTC) P1850

Solenoide 1 salida en cortocircuito a tierra


Descripción del Circuito

Los solenoides de cambio son dos válvulas idénticas, electrónicos normalmente abiertos de escape que los cambios ascendentes y descendentes de
control en todos los rangos de marcha hacia delante. Estos solenoides de cambio trabajan juntos en una combinación de secuencias de encendido y
apagado para controlar la presión de la línea y el cambio de los mecanismos (embragues, frenos).
Solenoide 1 controla el alta o baja de la presión de la línea (caudal a cada válvula de embrague) por el tipo de operación (ON / OFF), es decir, 1 solenoide
está activado, la presión de la línea será baja (87 ~ 116psi (6 ~ 8 bar)), solenoide 1 está en OFF, la presión de línea será alto (232 ~ 261psi (16 ~ 18bar)).
Solenoide 2 controla el flujo de aceite al embrague E de la válvula o de bloqueo de la válvula de embrague por la señal ON / OFF.
El TCM controla entradas numerosas para determinar la combinación de solenoide y estatales correspondientes transeje engranaje tor las condiciones de
funcionamiento del vehículo.

Condiciones para Establecer el DTC

Solenoide en corto a masa del cableado.


No DTC P1851, P1852.
Inmediatamente después de la condición anterior se produce.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria intermedia
de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico. Posible P, R y N también es posible.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará cuando la avería no se ha producido después de tres ciclos de encendido.


Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
Usando una herramienta de análisis puede borrar los DTC de historia.

Ayudas de diagnóstico

Cuando DTC P1850 series, la posible causa de la falla podría ser solenoide 1.

DTC P1850 - Solenoide 1 salida en cortocircuito a tierra

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a "On-Board
1 ¿El cheque completado? - Diagnostic System
Ir al paso 2 Check"
1. Instale la herramienta de análisis.
2. Coloque el encendido en On, con el motor apagado.
3. Grabar y luego despejado DTC (s).
2 4. Seleccione "accionamiento" en la herramienta de análisis. ON / OFF
5. Accionar solenoide 1 ON / OFF.

¿El solenoide 1 cambio de ON / OFF? Ir a "Diagnostic Sida" Ir al paso 3


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el conector del cableado de la transmisión. TFT 25 ° C (77 ° F) 26
3 3. Medir la resistencia entre los terminales 3 y 12 del conector de ~ 34,5 Ω
cableado de la transmisión.
Ir al paso 7 Ir al paso 4
¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran?
1. Quitar el cárter de aceite.
2. Desconecte el conector del cableado del solenoide 1.
3. Mida la resistencia entre el terminal 2 del solenoide 1 y tierra.
4 ∞
4. Mida la resistencia entre el terminal 1 de 1 solenoide y tierra.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 6 Ir al paso 5


Repare la línea interna (solenoide 1) para un corto a masa.
5 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Reemplace el solenoide 1.
6 -
Es el reemplazo completo? Sistema OK -
1. Desconecte el conector del cableado de la transmisión y conector del
TCM.
2. Mida la resistencia entre el terminal 3 del conector del cableado de la
transmisión y del suelo.
7 ∞
3. Medir la resistencia entre el terminal 12 del conector de cableado de
la transmisión y del suelo.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 9 Ir al paso 8


Reparar el cableado transeje en corto a tierra.
8 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar el TCM.
9 -
Es el reemplazo completo? Ir al paso 10 -
1. Después de la reparación, utilice una herramienta de exploración
"información clara" y en las pruebas de carretera del vehículo.
10 2. Revise la "info DTC". -
3. ¿La última prueba ha fallado o se visualiza el DTC actual? Comenzar de nuevo Reparar tabla
diagnóstico verificado DTC salida

Código de diagnóstico (DTC) P1851

Solenoide 1 Salida CORTO A Potencia


Descripción del Circuito

Los solenoides de cambio son dos válvulas idénticas, electrónicos normalmente abiertos de escape que los cambios ascendentes y descendentes de
control en todos los rangos de marcha hacia delante. Estos solenoides de cambio trabajan juntos en una combinación de secuencias de encendido y
apagado para controlar la presión de la línea y el cambio de los mecanismos (embragues, frenos).
Solenoide 1 controla el alta o baja de la presión de la línea (caudal a cada válvula de embrague) por el tipo de operación (ON / OFF), es decir, 1 solenoide
está activado, la presión de la línea será baja (87 ~ 116psi (6 ~ 8 bar)), solenoide 1 está en OFF, la presión de línea será alto (232 ~ 261psi (16 ~ 18bar)).
Solenoide 2 controla el flujo de aceite al embrague E de la válvula o de bloqueo de la válvula de embrague por la señal ON / OFF.
El TCM controla entradas numerosas para determinar la combinación de solenoide y estatales correspondientes transeje engranaje tor las condiciones de
funcionamiento del vehículo.

Condiciones para Establecer el DTC

Solenoide en corto al poder del cableado.


No DTC P1850, P1852.
Inmediatamente después de la condición anterior se produce.

Acción tomada cuando el DTC Establece


La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.
El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria intermedia
de fallo de registros.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará cuando la avería no se ha producido después de tres ciclos de encendido.


Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
Usando una herramienta de análisis puede borrar los DTC de historia.

Ayudas de diagnóstico

Cuando DTC P1851 series, la posible causa de la falla podría ser solenoide 1.

DTC P1851 - Solenoide 1 Salida CORTO A Potencia

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a "On-Board
1 ¿El cheque completado? - Diagnostic System
Ir al paso 2 Check"
1. Instale la herramienta de análisis.
2. Coloque el encendido en ON, con el motor apagado.
3. Seleccione "accionamiento" en la herramienta de análisis.
2 ON / OFF
4. Accionar solenoide 1 ON / OFF.

¿El solenoide 1 cambio de ON / OFF? Ir a "Diagnostic Sida" Ir al paso 3


1. Quitar el cárter de aceite.
2. Desconecte el conector del cableado del solenoide 1.
3 3. Coloque el encendido en ON, con el motor apagado. 11-14V
4. Mida el voltaje del solenoide 1 conector de terminal de cableado 1.

¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 4 Ir al paso 5


Repare la línea interna (solenoide 1) en corto al poder.
4 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Reemplace el solenoide 1.
5 -
Es el reemplazo completo? Ir al paso 6 -
1. Compruebe si algún DTC se establecen.
6 2. ¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? - Vaya a "mesa DTC
aplicable" Sistema OK

Código de diagnóstico (DTC) P1852

Solenoide 1 Salida Abierta

Descripción del Circuito

Los solenoides de cambio son dos válvulas idénticas, electrónicos normalmente abiertos de escape que los cambios ascendentes y descendentes de
control en todos los rangos de marcha hacia delante. Estos solenoides de cambio trabajan juntos en una combinación de secuencias de encendido y
apagado para controlar la presión de la línea y el cambio de los mecanismos (embragues, frenos).
Solenoide 1 controla el alta o baja de la presión de la línea (caudal a cada válvula de embrague) por el tipo de operación (ON / OFF), es decir, 1 solenoide
está activado, la presión de la línea será baja (87 ~ 116psi (6 ~ 8 bar)), solenoide 1 está en OFF, la presión de línea será alto (232 ~ 261psi (16 ~ 18bar)).
Solenoide 2 controla el flujo de aceite al embrague E de la válvula o de bloqueo de la válvula de embrague por la señal ON / OFF.
El TCM controla entradas numerosas para determinar la combinación de solenoide y estatales correspondientes transeje engranaje tor las condiciones de
funcionamiento del vehículo.
Condiciones para Establecer el DTC

Cableado del solenoide abrir.


No DTC P1850, P1851.
Inmediatamente después de la condición anterior se produce.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria intermedia
de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico. Posible P, R y N también es posible.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará cuando la avería no se ha producido después de tres ciclos de encendido.


Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
Usando una herramienta de análisis puede borrar los DTC de historia.

Ayudas de diagnóstico

Cuando DTC P1852 series, la posible causa de la falla podría ser solenoide 1.

DTC P1852 - Solenoide 1 Salida Abierta

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a "On-Board
1 ¿El cheque completado? - Diagnostic System
Ir al paso 2 Check"
1. Instale la herramienta de análisis.
2. Coloque el encendido en On, con el motor apagado.
3. Seleccione "accionamiento" en la herramienta de análisis.
2 ON / OFF
4. Accionar solenoide 1 ON / OFF.

¿El solenoide 1 cambio de ON / OFF? Ir a "Diagnostic Sida" Ir al paso 3


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el conector del cableado de la transmisión.
3. Medir la resistencia entre los terminales 3 y 12 del conector de TFT 25 ° C (77 ° F) 6
3
cableado de la transmisión. Ω

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 7 Ir al paso 4


1. Quitar el cárter de aceite.
2. Desconecte el conector del cableado del solenoide 1.
3. Medir la resistencia entre el terminal 1 de solenoide 1 y el terminal 12
4 del conector de cableado de la transmisión. ≈0Ω
4. Mida la resistencia entre el terminal 2 del solenoide 1 y el terminal 3
del conector del cableado de la transmisión.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 6 Ir al paso 5


1. Repare la línea (entre las terminales 1 y 12) en abierto.
2. Repare la línea (entre el terminal 2 y terminal 3) en abierto.
5 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Reemplace el solenoide 1.
6 -
Es el reemplazo completo? Sistema OK -
1. Desconecte el conector del cableado de la transmisión y conector del
TCM.
2. Mida la resistencia entre el terminal 3 del transeje cableado C8
conectores y terminales del conector del cableado de la medicina
7 tradicional china. ≈0Ω
3. Medir la resistencia entre el terminal 12 del conector de cableado de
la transmisión y del terminal A9 del conector de cableado TCM.
Ir al paso 9 Ir al paso 8
¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran?
Reparar el cableado transeje en abierto.
8 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar el TCM.
9 -
Es el reemplazo completo? Ir al paso 10 -
1. Después de la reparación, utilice una herramienta de exploración
"información clara" la función y la prueba en carretera del vehículo.
10 2. Revise la "info DTC". -
3. ¿La última prueba ha fallado o se visualiza el DTC actual? Comenzar de nuevo Reparar tabla
diagnóstico verificado DTC salida
Código de diagnóstico (DTC) P1853

Solenoide de 2 salidas en cortocircuito a tierra

Descripción del Circuito

Los solenoides de cambio son dos válvulas idénticas, electrónicos normalmente abiertos de escape que los cambios ascendentes y descendentes de
control en todos los rangos de marcha hacia delante. Estos solenoides de cambio trabajan juntos en una combinación de secuencias de encendido y
apagado para controlar la presión de la línea y el cambio de los mecanismos (embragues, frenos).
Solenoide 2 controla el alta o baja de la presión de la línea (caudal a cada válvula de embrague) por el tipo de operación (ON / OFF), es decir, 2 solenoide
está activado, la presión de la línea será baja (87 ~ 116psi (6 ~ 8 bar)), solenoide 1 está en OFF, la presión de línea será alto (232 ~ 261psi (16 ~ 18bar)).
Solenoide 2 controla el flujo de aceite al embrague E de la válvula o de bloqueo de la válvula de embrague por la señal ON / OFF.
El TCM controla entradas numerosas para determinar la combinación de solenoide y estatales correspondientes transeje engranaje tor las condiciones de
funcionamiento del vehículo.

Condiciones para Establecer el DTC

Solenoide en corto a masa del cableado.


No DTC P1854, P1855.
Inmediatamente después de la condición anterior se produce.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria intermedia
de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico. Posible P, R y N también es posible.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará cuando la avería no se ha producido después de tres ciclos de encendido.


Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
Usando una herramienta de análisis puede borrar los DTC de historia.

Ayudas de diagnóstico

Cuando DTC P1853 series, la posible causa de la falla podría ser solenoide 2.

DTC P1853 - Solenoide de 2 salidas en cortocircuito a tierra

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a "On-Board
1 ¿El cheque completado? - Diagnostic System
Ir al paso 2 Check"
1. Instale la herramienta de análisis.
2. Coloque el encendido en On, con el motor apagado.
3. Grabar y luego despejado DTC (s).
2 4. Seleccione "accionamiento" en la herramienta de análisis. ON / OFF
5. Accionar solenoide 2 ON / OFF.

¿El cambio de solenoide 2 ON / OFF? Ir a "Diagnostic Sida" Ir al paso 3


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el conector del cableado de la transmisión.
3. Medir la resistencia entre los terminales 3 y 12 del conector de TFT 25 ° C (77 ° F) 26
3
cableado de la transmisión. ~ 34,5 Ω
¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 7 Ir al paso 4
1. Quitar el cárter de aceite.
2. Desconecte el conector del cableado del solenoide 2.
4 3. Mida la resistencia entre el terminal 2 del solenoide 2 y tierra. ∞
4. Mida la resistencia entre el terminal 1 de solenoide 2 y tierra.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 6 Ir al paso 5


Repare la línea interna (solenoide 2) para un corto a masa.
5 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Reemplace el solenoide 2.
6 -
Es el reemplazo completo? Sistema OK -
1. Desconecte el conector del cableado de la transmisión y conector del
TCM.
2. Mida la resistencia entre el terminal 3 del conector del cableado de la
transmisión y del suelo.
7 ∞
3. Medir la resistencia entre el terminal 13 del conector de cableado de
la transmisión y del suelo.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 9 Ir al paso 8


Reparar el cableado transeje en corto a tierra.
8 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar el TCM.
9 -
Es el reemplazo completo? Ir al paso 10 -
1. Después de la reparación, utilice una herramienta de exploración
"información clara" y en las pruebas de carretera del vehículo.
10 2. Revise la "info DTC". -
3. ¿La última prueba ha fallado o se visualiza el DTC actual? Comenzar de nuevo Reparar tabla
diagnóstico verificado DTC salida

Código de diagnóstico (DTC) P1854

Solenoide de 2 salidas en cortocircuito con energía


Descripción del Circuito

Los solenoides de cambio son dos válvulas idénticas, electrónicos normalmente abiertos de escape que los cambios ascendentes y descendentes de
control en todos los rangos de marcha hacia delante. Estos solenoides de cambio trabajan juntos en una combinación de secuencias de encendido y
apagado para controlar la presión de la línea y el cambio de los mecanismos (embragues, frenos).
Solenoide 2 controla el alta o baja de la presión de la línea (caudal a cada válvula de embrague) por el tipo de operación (ON / OFF), es decir, 2 solenoide
está activado, la presión de la línea será baja (87 ~ 116psi (6 ~ 8 bar)), solenoide 1 está en OFF, la presión de línea será alto (232 ~ 261psi (16 ~ 18bar)).
Solenoide 2 controla el flujo de aceite al embrague E de la válvula o de bloqueo de la válvula de embrague por la señal ON / OFF.
El TCM controla entradas numerosas para determinar la combinación de solenoide y estatales correspondientes transeje engranaje tor las condiciones de
funcionamiento del vehículo.

Condiciones para Establecer el DTC

Solenoide en corto al poder del cableado.


No DTC P1853, P1855.
Inmediatamente después de la condición anterior se produce.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria intermedia
de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo y 4 ª velocidad constante.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará cuando la avería no se ha producido después de tres ciclos de encendido.


Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
Usando una herramienta de análisis puede borrar los DTC de historia.

Ayudas de diagnóstico

Cuando DTC P1854 series, la posible causa de la falla podría ser solenoide 2.

DTC P1854 - Solenoide de 2 salidas en cortocircuito con energía

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a "On-Board
1 ¿El cheque completado? - Diagnostic System
Ir al paso 2 Check"
1. Instale la herramienta de análisis.
2. Coloque el encendido en On, con el motor apagado.
3. Seleccione "accionamiento" en la herramienta de análisis.
2 ON / OFF
4. Accionar solenoide 2 ON / OFF.

¿El cambio de solenoide 2 ON / OFF? Ir a "Diagnostic Sida" Ir al paso 3


1. Quitar el cárter de aceite.
2. Desconecte el conector del cableado del solenoide 2.
3. Coloque el encendido en ON, con el motor apagado.
3 11-14V
4. Mida el voltaje del solenoide 2 Conector del terminal de cableado 1.

¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 4 Ir al paso 5


Repare la línea interna (solenoide 2) en corto al poder.
4 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Reemplace el solenoide 2.
5 -
Es el reemplazo completo? Ir al paso 6 -
1. Compruebe si algún DTC se establecen.
6 2. ¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? - Vaya a "mesa DTC
aplicable" Sistema OK

Código de diagnóstico (DTC) P1855

Solenoide 2 Salida Abierta

Descripción del Circuito

Los solenoides de cambio son dos válvulas idénticas, electrónicos normalmente abiertos de escape que los cambios ascendentes y descendentes de
control en todos los rangos de marcha hacia delante. Estos solenoides de cambio trabajan juntos en una combinación de secuencias de encendido y
apagado para controlar la presión de la línea y el cambio de los mecanismos (embragues, frenos).
Solenoide 2 controla el alta o baja de la presión de la línea (caudal a cada válvula de embrague) por el tipo de operación (ON / OFF), es decir, 2 solenoide
está activado, la presión de la línea será baja (87 ~ 116psi (6 ~ 8 bar)), solenoide 1 está en OFF, la presión de línea será alto (232 ~ 261psi (16 ~ 18bar)).
Solenoide 2 controla el flujo de aceite al embrague E de la válvula o de bloqueo de la válvula de embrague por la señal ON / OFF.
El TCM controla entradas numerosas para determinar la combinación de solenoide y estatales correspondientes transeje engranaje tor las condiciones de
funcionamiento del vehículo.

Condiciones para Establecer el DTC

Cableado del solenoide abrir.


No DTC P1853, P1854.
Inmediatamente después de la condición anterior se produce.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria intermedia
de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo y 4 ª velocidad constante.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico. Posible P, R y N también es posible.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará cuando la avería no se ha producido después de tres ciclos de encendido.


Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
Usando una herramienta de análisis puede borrar los DTC de historia.

Ayudas de diagnóstico

Cuando DTC P1855 series, la posible causa de la falla podría ser solenoide 2.

DTC P1855 - Solenoide 2 Salida Abierta

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a "On-Board
1 ¿El cheque completado? - Diagnostic System
Ir al paso 2 Check"
1. Instale la herramienta de análisis.
2. Coloque el encendido en On, con el motor apagado.
3. Seleccione "accionamiento" en la herramienta de análisis.
2 ON / OFF
4. Accionar solenoide 2 ON / OFF.

¿El cambio de solenoide 2 ON / OFF? Ir a "Diagnostic Sida" Ir al paso 3


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el conector del cableado de la transmisión.
3. Medir la resistencia entre los terminales 3 y 12 del conector de TFT 25 ° C (77 ° F) 6
3
cableado de la transmisión. Ω

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 7 Ir al paso 4


1. Quitar el cárter de aceite.
2. Desconecte el conector del cableado del solenoide 2.
3. Mida la resistencia entre el terminal 1 de solenoide 2 y el terminal 13
del conector del cambio con diferencial.
4 ≈0Ω
4. Mida la resistencia entre el terminal 2 del solenoide 2 y el terminal 3
del conector del cambio con diferencial.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 6 Ir al paso 5


1. Repare la línea (entre las terminales 1 y 13) en abierto.
2. Repare la línea (entre el terminal 2 y terminal 3) en abierto.
5 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Reemplace el solenoide 2.
6 -
Es el reemplazo completo? Sistema OK -
1. Desconecte el conector del cableado de la transmisión y conector del
TCM.
2. Mida la resistencia entre el terminal 3 del transeje cableado C8
conectores y terminales del conector del cableado de la medicina
7 tradicional china. ≈0Ω
3. Mida la resistencia entre el terminal 13 del conector del cableado de
la transmisión y terminales A9 del conector de cableado TCM.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 9 Ir al paso 8


Reparar el cableado transeje en abierto.
8 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar el TCM.
9 -
Es el reemplazo completo? Ir al paso 10 -
1. Después de la reparación, utilice una herramienta de exploración
"información clara" la función y la prueba en carretera del vehículo.
10 2. Revise la "info DTC". -
3. ¿La última prueba ha fallado o se visualiza el DTC actual? Comenzar de nuevo Reparar tabla
diagnóstico verificado DTC salida

© Copyright General Motors Chevrolet Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

Código de diagnóstico (DTC) P1861

EDS 4 salidas en cortocircuito a tierra

Descripción del Circuito

Las válvulas de control de presión (EDS válvulas 3,4,5 y 6) son reguladores electrónicos de precisión de presión que controlan el funcionamiento de los
embragues, frenos y embrague de bloqueo.
La válvula reduce la presión del sistema con el que las válvulas de solenoide eléctricas aguas abajo y válvulas de regulación de presión se suministran. Es
posible usar más pequeñas válvulas de solenoide como resultado. El EDS requieren una presión de entrada constante.

Condiciones para Establecer el DTC

Tensión de salida de la EDS 4 es inferior a 2 voltios.


No DTC P1862, P1863.
Inmediatamente después de la condición anterior se produce.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria intermedia
de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico. Posible P, R y N también es posible.
Fuente de alimentación para cortar la válvula de EDS.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará cuando la avería no se ha producido después de tres ciclos de encendido.


Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
Usando una herramienta de análisis puede borrar los DTC de historia.

Ayudas de diagnóstico

Cuando DTC P1861 series, la posible causa de la falla podría ser EDS4 válvula.

DTC P1861 - EDS 4 salidas en cortocircuito a tierra

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a "On-Board
1 ¿El cheque completado? - Diagnostic System
Ir al paso 2 Check"
1. Instale la herramienta de análisis.
2. Coloque el encendido en ON, con el motor apagado.
3. Seleccione "accionamiento" en la herramienta de análisis.
2 ON / OFF
4. Accionar EDS 4 ON / OFF.
Ir al paso 3
¿El cambio EDS 4 ON / OFF? Ir a "Diagnostic Sida"
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el conector del cableado de la transmisión.
3. Medir la resistencia entre los terminales 5 y 7 del conector de TFT 25 ° C (77 ° F) 6
3
cableado de la transmisión. Ω
Ir al paso 7 Ir al paso 4
¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran?
1. Quitar el cárter de aceite.
2. Desconecte el conector de cableado de EDS 4.
3. Mida la resistencia entre el terminal 2 y 4 de EDS suelo.
4 ∞
4. Mida la resistencia entre el terminal 1 de EDS 4 y tierra.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 6 Ir al paso 5


Repare la línea interna (EDS 4) para un corto a masa.
5 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar la EDS 4.
6 -
Es el reemplazo completo? Sistema OK -
1. Desconecte el conector del cableado de la transmisión y conector del
TCM.
2. Mida la resistencia entre el terminal 5 del conector del cableado de la
transmisión y del suelo.
7 ∞
3. Medir la resistencia entre el terminal 7 del conector de cableado de la
transmisión y del suelo.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 9 Ir al paso 8


Reparar el cableado transeje en corto a tierra.
8 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar el TCM.
9 -
Es el reemplazo completo? Ir al paso 10 -
1. Después de la reparación, utilice una herramienta de exploración
"información clara" y en las pruebas de carretera del vehículo.
10 2. Revise la "info DTC". -
3. ¿La última prueba ha fallado o se visualiza el DTC actual? Comenzar de nuevo Reparar tabla
diagnóstico verificado DTC salida

Código de diagnóstico (DTC) P1862

EDS 4 Salida CORTO A Potencia


Descripción del Circuito

Las válvulas de control de presión (EDS válvulas 3,4,5 y 6) son reguladores electrónicos de precisión de presión que controlan el funcionamiento de los
embragues, frenos y embrague de bloqueo.
La válvula reduce la presión del sistema con el que las válvulas de solenoide eléctricas aguas abajo y válvulas de regulación de presión se suministran. Es
posible usar más pequeñas válvulas de solenoide como resultado. El EDS requieren una presión de entrada constante.

Condiciones para Establecer el DTC

Tensión de salida de la EDS 4 (se enciende), es 12 voltios.


No DTC P1861, P1863.
Inmediatamente después de la condición anterior se produce.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria intermedia
de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico. Posible P, R y N también es posible.
Fuente de alimentación para cortar la válvula de EDS.
Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará cuando la avería no se ha producido después de tres ciclos de encendido.


Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
Usando una herramienta de análisis puede borrar los DTC de historia.

Ayudas de diagnóstico

Cuando DTC P1862 series, la posible causa de la falla podría ser TCM.

DTC P1862 - EDS 4 Salida CORTO A Potencia

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a "On-Board
1 ¿El cheque completado? - Diagnostic System
Ir al paso 2 Check"
1. Instale la herramienta de análisis.
2. Coloque el encendido en ON, con el motor apagado.
2 3. Seleccione "accionamiento" en la herramienta de análisis. ON / OFF
4. Accionar EDS 4 ON / OFF.

¿El cambio EDS 4 ON / OFF? Ir a "Diagnostic Sida" Ir al paso 3


1. Quitar el cárter de aceite.
2. Desconecte el conector de cableado de EDS 4.
3. Coloque el encendido en ON, con el motor apagado.
3 11-14V
4. Mida el voltaje del cableado del terminal EDS 4 conector 1.

¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 4 Ir al paso 5


Repare la línea interna (EDS 4) en corto al poder.
4 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar la EDS 4.
5 -
Es el reemplazo completo? Ir al paso 6 -
1. Compruebe si algún DTC se establecen.
6 2. ¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? - Vaya a "mesa DTC
aplicable" Sistema OK

Código de diagnóstico (DTC) P1863

EDS 4 Salida Abierta

Descripción del Circuito

Las válvulas de control de presión (EDS válvulas 3,4,5 y 6) son reguladores electrónicos de precisión de presión que controlan el funcionamiento de los
embragues, frenos y embrague de bloqueo.
La válvula reduce la presión del sistema con el que las válvulas de solenoide eléctricas aguas abajo y válvulas de regulación de presión se suministran. Es
posible usar más pequeñas válvulas de solenoide como resultado. El EDS requieren una presión de entrada constante.

Condiciones para Establecer el DTC

De salida en amperios de la EDS 4 es menor que 10 mA.


No DTC P1861, P1862.
Inmediatamente después de la condición anterior se produce.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria intermedia
de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico. Posible P, R y N también es posible.
Fuente de alimentación para cortar la válvula de EDS.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará cuando la avería no se ha producido después de tres ciclos de encendido.


Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
Usando una herramienta de análisis puede borrar los DTC de historia.

Ayudas de diagnóstico

Cuando DTC P1863 series, la posible causa de la falla podría ser EDS4 válvula.

DTC P1863 - EDS 4 Salida Abierta

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a "On-Board
1 ¿El cheque completado? - Diagnostic System
Ir al paso 2 Check"
1. Instale la herramienta de análisis.
2. Coloque el encendido en ON, con el motor apagado.
3. Seleccione "accionamiento" en la herramienta de análisis.
2 ON / OFF
4. Accionar EDS 4 ON / OFF.

¿El cambio EDS 4 ON / OFF? Ir a "Diagnostic Sida" Ir al paso 3


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el conector del cableado de la transmisión.
3. Medir la resistencia entre los terminales 5 y 7 del conector de TFT 25 ° C (77 ° F) 6
3
cableado de la transmisión. Ω

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 7 Ir al paso 4


1. Quitar el cárter de aceite.
2. Desconecte el conector de cableado de EDS 4.
3. Mida la resistencia entre el terminal 2 de la EDS 4 y el terminal 5 del
conector del cambio con diferencial.
4 ≈0Ω
4. Mida la resistencia entre el terminal 1 de la EDS 4 y el terminal 7 del
conector del cambio con diferencial.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 6 Ir al paso 5


1. Repare el circuito (entre el terminal 2 y el terminal 5) en abierto.
2. Repare el circuito (entre el terminal 1 y la terminal 7) en abierto.
5 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar la EDS 4.
6 -
Es el reemplazo completo? Sistema OK -
1. Desconecte el conector del cableado de la transmisión y conector del
TCM.
2. Medir la resistencia entre el terminal 5 del conector de cableado de
transeje y el terminal C7 del conector de cableado TCM.
7 ≈0Ω
3. Medir la resistencia entre el terminal 7 del conector de cableado de la
transmisión y A3 terminal del conector de cableado de TCM.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 9 Ir al paso 8


Reparar el cableado transeje en abierto.
8 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar el TCM.
9 -
Es el reemplazo completo? Ir al paso 10 -
1. Después de la reparación, utilice una herramienta de exploración
"información clara" y en las pruebas de carretera del vehículo.
10 2. Revise la "info DTC". -
3. ¿La última prueba ha fallado o se visualiza el DTC actual? Comenzar de nuevo Reparar tabla
diagnóstico verificado DTC salida
Código de diagnóstico (DTC) P1864

EDS 5 Salida cortocircuito a tierra

Descripción del Circuito

Las válvulas de control de presión (EDS válvulas 3,4,5 y 6) son reguladores electrónicos de precisión de presión que controlan el funcionamiento de los
embragues, frenos y embrague de bloqueo.
La válvula reduce la presión del sistema con el que las válvulas de solenoide eléctricas aguas abajo y válvulas de regulación de presión se suministran. Es
posible usar más pequeñas válvulas de solenoide como resultado. El EDS requieren una presión de entrada constante.

Condiciones para Establecer el DTC

Tensión de salida de la EDS 5 es menos de 2 voltios.


No DTC P1865, p1866.
Inmediatamente después de la condición anterior se produce.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria intermedia
de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico. Posible P, R y N también es posible.
Fuente de alimentación para cortar la válvula de EDS.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará cuando la avería no se ha producido después de tres ciclos de encendido.


Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
Usando una herramienta de análisis puede borrar los DTC de historia.

Ayudas de diagnóstico

Cuando DTC P1864 series, la posible causa de la falla podría ser la válvula de EDS.

DTC P1864 - EDS 5 Salida cortocircuito a tierra

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a "On-Board
1 ¿El cheque completado? - Diagnostic System
Ir al paso 2 Check"
1. Instale la herramienta de análisis.
2. Coloque el encendido en ON, con el motor apagado.
3. Seleccione "accionamiento" en la herramienta de análisis.
2 ON / OFF
4. Accionar EDS 5 ON / OFF.

¿El cambio EDS 5 ON / OFF? Ir a "Diagnostic Sida" Ir al paso 3


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el conector del cableado de la transmisión.
3. Medir la resistencia entre los terminales 5 y 10 del conector de TFT 25 ° C (77 ° F) 6
3 cableado de la transmisión. Ω

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 7 Ir al paso 4


1. Quitar el cárter de aceite.
2. Desconecte el conector de cableado de EDS 5.
4 3. Mida la resistencia entre el terminal 2 de 5 EDS y tierra. ∞
4. Mida la resistencia entre el terminal 1 de 5 EDS y tierra.
Ir al paso 6 Ir al paso 5
¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran?
Repare la línea interna (EDS 5) para un corto a masa.
5 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar la EDS 5.
6 -
Es el reemplazo completo? Sistema OK -
1. Desconecte el conector del cableado de la transmisión y conector del
TCM.
2. Mida la resistencia entre el terminal 5 del conector del cableado de la
transmisión y del suelo.
7 ∞
3. Medir la resistencia entre el terminal 10 del conector de cableado de
la transmisión y del suelo.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 9 Ir al paso 8


Reparar el cableado transeje en corto a tierra.
8 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar el TCM.
9 -
Es el reemplazo completo? Ir al paso 10 -
1. Después de la reparación, utilice una herramienta de exploración
"información clara" y en las pruebas de carretera del vehículo.
10 2. Revise la "info DTC". -
3. ¿La última prueba ha fallado o se visualiza el DTC actual? Comenzar de nuevo Reparar tabla
diagnóstico verificado DTC salida

Código de diagnóstico (DTC) P1865

EDS 5 Salida CORTO A Potencia


Descripción del Circuito

Las válvulas de control de presión (EDS válvulas 3,4,5 y 6) son reguladores electrónicos de precisión de presión que controlan el funcionamiento de los
embragues, frenos y embrague de bloqueo.
La válvula reduce la presión del sistema con el que las válvulas de solenoide eléctricas aguas abajo y válvulas de regulación de presión se suministran. Es
posible usar más pequeñas válvulas de solenoide como resultado. El EDS requieren una presión de entrada constante.

Condiciones para Establecer el DTC

El voltaje de salida de la EDS 5 (en ON) es de 12 voltios.


No DTC P1864, p1866.
Inmediatamente después de la condición anterior se produce.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria intermedia
de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico. Posible P, R y N también es posible.
Fuente de alimentación para cortar la válvula de EDS.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará cuando la avería no se ha producido después de tres ciclos de encendido.


Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
Usando una herramienta de análisis puede borrar los DTC de historia.

Ayudas de diagnóstico

Cuando DTC P1865 series, la posible causa de la falla podría ser EDS5.

DTC P1865 - EDS 5 Salida CORTO A Potencia

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a "On-Board
1 ¿El cheque completado? - Diagnostic System
Ir al paso 2 Check"
1. Instale la herramienta de análisis.
2. Coloque el encendido en ON, con el motor apagado.
2 3. Seleccione "accionamiento" en la herramienta de análisis. ON / OFF
4. Accionar EDS 5 ON / OFF.

¿El cambio EDS 5 ON / OFF? Ir a "Diagnostic Sida" Ir al paso 3


1. Quitar el cárter de aceite.
2. Desconecte el conector de cableado de EDS 5.
3. Coloque el encendido en ON, con el motor apagado.
3 11-14V
4. Mida el voltaje del cableado del terminal 5 EDS conector 2.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 4 Ir al paso 5


Repare la línea interna (EDS 5) en corto al poder.
4 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar la EDS 5.
5 -
Es el reemplazo completo? Ir al paso 6 -
1. Compruebe si algún DTC se establecen.
6 2. ¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? - Vaya a "mesa DTC
aplicable" Sistema OK

Diagnostic Trouble Code (DTC) p1866

EDS 5 Salida Abierta

Descripción del Circuito

Las válvulas de control de presión (EDS válvulas 3,4,5 y 6) son reguladores electrónicos de precisión de presión que controlan el funcionamiento de los
embragues, frenos y embrague de bloqueo.
La válvula reduce la presión del sistema con el que las válvulas de solenoide eléctricas aguas abajo y válvulas de regulación de presión se suministran. Es
posible usar más pequeñas válvulas de solenoide como resultado. El EDS requieren una presión de entrada constante.

Condiciones para Establecer el DTC

Amperaje de salida de la EDS 5 es menor que 10 mA.


No DTC P1864, P1865.
Inmediatamente después de la condición anterior se produce.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria intermedia
de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico. Posible P, R y N también es posible.
Fuente de alimentación para cortar la válvula de EDS.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará cuando la avería no se ha producido después de tres ciclos de encendido.


Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
Usando una herramienta de análisis puede borrar los DTC de historia.

Ayudas de diagnóstico

Cuando DTC p1866 series, la causa posible del fallo podría ser la válvula de EDS.

DTC p1866 - EDS 5 Salida Abierta

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a "On-Board
1 ¿El cheque completado? - Diagnostic System
Ir al paso 2 Check"
1. Instale la herramienta de análisis.
2. Coloque el encendido en ON, con el motor apagado.
3. Seleccione "accionamiento" en la herramienta de análisis.
2 ON / OFF
4. Accionar EDS 5 ON / OFF.

¿El cambio EDS 5 ON / OFF? Ir a "Diagnostic Sida" Ir al paso 3


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el conector del cableado de la transmisión.
3. Medir la resistencia entre los terminales 5 y 10 del conector de TFT 25 ° C (77 ° F) 6
3
cableado de la transmisión. Ω

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 7 Ir al paso 4


1. Quitar el cárter de aceite.
2. Desconecte el conector de cableado de EDS 5.
3. Mida la resistencia entre el terminal 2 de la EDS 5 y terminal 5 del
conector del cambio con diferencial.
4 ≈0Ω
4. Mida la resistencia entre el terminal 1 de la EDS 5 y terminal 10 del
conector del cambio con diferencial.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 6 Ir al paso 5


1. Repare el circuito (entre el terminal 2 y el terminal 5) en abierto.
2. Repare el circuito (entre el terminal 1 y el terminal 10) en abierto.
5 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar la EDS 5.
6 -
Es el reemplazo completo? Sistema OK -
1. Desconecte el conector del cableado de la transmisión y conector del
TCM.
2. Medir la resistencia entre el terminal 5 del conector de cableado de
transeje y el terminal C7 del conector de cableado TCM.
7 ≈0Ω
3. Mida la resistencia entre el terminal 10 del conector del cableado de
la transmisión y A10 del conector del cableado TCM.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 9 Ir al paso 8


Reparar el cableado transeje en abierto.
8 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar el TCM.
9 -
Es el reemplazo completo? Ir al paso 10 -
1. Después de la reparación, utilice una herramienta de exploración
"información clara" y en las pruebas de carretera del vehículo.
10 2. Revise la "info DTC". -
¿La última prueba ha fallado o se visualiza el DTC actual? Comenzar de nuevo Reparar tabla
diagnóstico verificado DTC salida
Código de diagnóstico (DTC) P1867

EDS 6 Salida cortocircuito a tierra

Descripción del Circuito

Las válvulas de control de presión (EDS válvulas 3,4,5 y 6) son reguladores electrónicos de precisión de presión que controlan el funcionamiento de los
embragues, frenos y embrague de bloqueo.
La válvula reduce la presión del sistema con el que las válvulas de solenoide eléctricas aguas abajo y válvulas de regulación de presión se suministran. Es
posible usar más pequeñas válvulas de solenoide como resultado. El EDS requieren una presión de entrada constante.

Condiciones para Establecer el DTC

Tensión de salida de la EDS 6 es inferior a 2 voltios.


No DTC P1868, P1869.
Inmediatamente después de la condición anterior se produce.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria intermedia
de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico. Posible P, R y N también es posible.
Fuente de alimentación para cortar la válvula de EDS.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará cuando la avería no se ha producido después de tres ciclos de encendido.


Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
Usando una herramienta de análisis puede borrar los DTC de historia.

Ayudas de diagnóstico

Cuando DTC P1867 series, la posible causa de la falla podría ser la válvula de EDS.

DTC P1867 - EDS 6 Salida cortocircuito a tierra

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a "On-Board
1 ¿El cheque completado? - Diagnostic System
Ir al paso 2 Check"
1. Instale la herramienta de análisis.
2. Coloque el encendido en ON, con el motor apagado.
3. Seleccione "accionamiento" en la herramienta de análisis.
2 ON / OFF
4. Accionar EDS 6 ON / OFF.

¿El cambio EDS 6 ON / OFF? Ir a "Diagnostic Sida" Ir al paso 3


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el conector del cableado de la transmisión.
3. Mida la resistencia entre los terminales 5 y 11 del conector del TFT 25 ° C (77 ° F) 6
3 Ω
cableado de la transmisión.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 7 Ir al paso 4


1. Quitar el cárter de aceite.
2. Desconecte el conector de cableado de EDS 6.
4 3. Mida la resistencia entre el terminal 2 y 6 de EDS suelo. ∞
4. Mida la resistencia entre el terminal 1 de EDS 6 y tierra.
Ir al paso 6 Ir al paso 5
¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran?
Repare la línea interna (EDS 6) para un corto a masa.
5 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar la EDS 6.
6 -
Es el reemplazo completo? Sistema OK -
1. Desconecte el conector del cableado de la transmisión y conector del
TCM.
2. Mida la resistencia entre el terminal 5 del conector del cableado de la
7 transmisión y del suelo. ∞
3. Medir la resistencia entre el terminal 11 del conector de cableado de
la transmisión y del suelo.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 9 Ir al paso 8


Reparar el cableado transeje en corto a tierra.
8 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar el TCM.
9 -
Es el reemplazo completo? Ir al paso 10 -
1. Después de la reparación, utilice una herramienta de exploración
"información clara" y en las pruebas de carretera del vehículo.
10 2. Revise la "info DTC". -
Comenzar de nuevo Reparar tabla
¿La última prueba ha fallado o se visualiza el DTC actual? diagnóstico verificado DTC salida

Código de diagnóstico (DTC) P1868

EDS 6 Salida CORTO A Potencia


Descripción del Circuito

Las válvulas de control de presión (EDS válvulas 3,4,5 y 6) son reguladores electrónicos de precisión de presión que controlan el funcionamiento de los
embragues, frenos y embrague de bloqueo.
La válvula reduce la presión del sistema con el que las válvulas de solenoide eléctricas aguas abajo y válvulas de regulación de presión se suministran. Es
posible usar más pequeñas válvulas de solenoide como resultado. El EDS requieren una presión de entrada constante.

Condiciones para Establecer el DTC

Tensión de salida de la EDS 6 (se enciende), es 12 voltios.


No DTC P1867, P1869.
Inmediatamente después de la condición anterior se produce.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria intermedia
de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico. Posible P, R y N también es posible.
Fuente de alimentación para cortar la válvula de EDS.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará cuando la avería no se ha producido después de tres ciclos de encendido.


Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
Usando una herramienta de análisis puede borrar los DTC de historia.

Ayudas de diagnóstico

Cuando DTC P1868 series, la posible causa de la falla podría ser TCM.

DTC P1868 - EDS 6 Salida CORTO A Potencia

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a "On-Board
1 ¿El cheque completado? - Diagnostic System
Ir al paso 2 Check"
1. Instale la herramienta de análisis.
2. Coloque el encendido en ON, con el motor apagado.
2 3. Seleccione "accionamiento" en la herramienta de análisis. ON / OFF
4. Accionar EDS 6 ON / OFF.

¿El cambio EDS 6 ON / OFF? Ir a "Diagnostic Sida" Ir al paso 3


1. Quitar el cárter de aceite.
2. Desconecte el conector de cableado de EDS 6.
3. Coloque el encendido en ON, con el motor apagado.
3 11-14V
4. Medir la tensión del terminal 2 del conector de cableado EDS 6.

¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 4 Ir al paso 5


Repare la línea interna (EDS 6) en corto al poder.
4 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar la EDS 6.
5 -
Es el reemplazo completo? Ir al paso 6 -
1. Compruebe si algún DTC se establecen.
6 2. ¿Se visualiza algún DTC que no se han diagnosticado? - Vaya a "mesa DTC
aplicable" Sistema OK

Código de diagnóstico (DTC) P1869

EDS 6 Salida Abierta

Descripción del Circuito

Las válvulas de control de presión (EDS válvulas 3,4,5 y 6) son reguladores electrónicos de precisión de presión que controlan el funcionamiento de los
embragues, frenos y embrague de bloqueo.
La válvula reduce la presión del sistema con el que las válvulas de solenoide eléctricas aguas abajo y válvulas de regulación de presión se suministran. Es
posible usar más pequeñas válvulas de solenoide como resultado. El EDS requieren una presión de entrada constante.

Condiciones para Establecer el DTC

Amperio de salida de la EDS 6 es menor que 10 mA.


No DTC P1867, P1868.
Inmediatamente después de la condición anterior se produce.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria intermedia
de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo y 4 ª velocidad constante.
Fuente de alimentación para cortar la válvula de EDS.
Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará cuando la avería no se ha producido después de tres ciclos de encendido.


Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
Usando una herramienta de análisis puede borrar los DTC de historia.

Ayudas de diagnóstico

Cuando DTC P1869 series, la posible causa de la falla podría ser la válvula de EDS.

DTC P1869 - EDS 6 Salida Abierta

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a "On-Board
1 ¿El cheque completado? - Diagnostic System
Ir al paso 2 Check"
1. Instale la herramienta de análisis.
2. Coloque el encendido en ON, con el motor apagado.
2 3. Seleccione "accionamiento" en la herramienta de análisis. ON / OFF
4. Accionar EDS 6 ON / OFF.

¿El cambio EDS 6 ON / OFF? Ir a "Diagnostic Sida" Ir al paso 3


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el conector del cableado de la transmisión.
3. Mida la resistencia entre los terminales 5 y 11 del conector del TFT 25 ° C (77 ° F) 6
3
cableado de la transmisión. Ω

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 7 Ir al paso 4


1. Quitar el cárter de aceite.
2. Desconecte el conector de cableado de EDS 6.
3. Mida la resistencia entre el terminal 2 de la EDS 6 y el terminal 5 del
conector del cambio con diferencial.
4 ≈0Ω
4. Mida la resistencia entre el terminal 1 de la EDS 6 y el terminal 11 del
conector del transeje.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 6 Ir al paso 5


1. Repare el circuito (entre el terminal 2 y el terminal 5) en abierto.
2. Repare el circuito (entre el terminal 1 y el terminal 11) en abierto.
5 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar la EDS 6.
6 -
Es el reemplazo completo? Sistema OK -
1. Desconecte el conector del cableado de la transmisión y conector del
TCM.
2. Medir la resistencia entre el terminal 5 del conector de cableado de
7 transeje y el terminal C7 del conector de cableado TCM. ≈0Ω
3. Medir la resistencia entre el terminal 11 del conector de cableado de
la transmisión y A12 terminal del conector de cableado de TCM.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 9 Ir al paso 8


Reparar el cableado transeje en abierto.
8 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar el TCM.
9 -
Es el reemplazo completo? Ir al paso 10 -
1. Después de la reparación, utilice una herramienta de exploración
"información clara" y en las pruebas de carretera del vehículo.
10 2. Revise la "info DTC". -
3. ¿La última prueba ha fallado o se visualiza el DTC actual? Comenzar de nuevo Reparar tabla
diagnóstico verificado DTC salida
Código de diagnóstico (DTC) P1871

Válvula de suministro de energía EDS EN CORTO A Circuito de alimentación

Descripción del Circuito

Las válvulas de control de presión (EDS válvulas 3,4,5 y 6) son reguladores electrónicos de precisión de presión que controlan el funcionamiento de los
embragues, frenos y embrague de bloqueo.
La válvula reduce la presión del sistema con el que las válvulas de solenoide eléctricas aguas abajo y válvulas de regulación de presión se suministran. Es
posible usar más pequeñas válvulas de solenoide como resultado. El EDS requieren una presión de entrada constante.

Condiciones para Establecer el DTC

Si la tensión aplicada al conductor del lado de alta es mayor que el umbral (6V) con interruptor de alta del lado del conductor desactivar el estado
entonces se detecta un fallo.
No DTC P1870.
Inmediatamente después de la condición anterior se produce.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria intermedia
de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo constante y equipo de cuarto de control hidráulico.
Después del encendido OFF / ON: La 3 ª marcha por control hidráulico. Posible P, R y N también es posible.
Fuente de alimentación para cortar la válvula de EDS.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará cuando la avería no se ha producido después de tres ciclos de encendido.


Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
Usando una herramienta de análisis puede borrar los DTC de historia.

Ayudas de diagnóstico

Cuando DTC P1871 series, la posible causa de la falla podría ser EDS válvula de alimentación de línea de suministro.

DTC P1871 - Válvula de EDS en corto circuito de alimentación de energía para

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a "On-Board
1 ¿El cheque completado? - Diagnostic System
Ir al paso 2 Check"
1. Instale la herramienta de análisis.
2. Coloque el encendido en ON, con el motor apagado.
3. Arranque el motor y deje que se caliente al ralentí.
4. Poner selector de marchas en la Parte y ponga el freno de EDS ampere (0-2
2 estacionamiento.
Amp)
5. Observar "EDS 3,4,5,6 's de entrada y salida amperio amperio" en la
herramienta de análisis.

¿Los amperios dentro de los valores que se muestran? Ir a "Diagnostic Sida" Ir al paso 3
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el conector del cableado de la transmisión y conector del
3 TCM. 11-14V
3. Mida el voltaje del terminal de cableado transeje 5.
¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 4 Ir al paso 5
Repare el circuito en corto al poder.
4 -
Es la acción completa? Sistema OK -
1. Quitar el cárter de aceite.
2. Desconecte el conector del cableado de la válvula EDS.
3. Coloque el encendido en ON.
4. Mida el voltaje de la EDS 3 Terminal 2.
5 5. Mida el voltaje de la EDS 4 Terminal 2. 11-14V
6. Mida el voltaje de la EDS 5 Terminal 2.
7. Mida el voltaje del terminal de EDS 6 2.

¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 6 Ir al paso 7


Repare los circuitos (línea de alimentación) en corto al poder.
6 -
Es la acción completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar el TCM.
7 -
Es la acción completa? Ir al paso 8 -
1. Después de la reparación, utilice una herramienta de exploración
"información clara" la función y la prueba en carretera del vehículo.
8 2. Revise la "info DTC". -
Comenzar de nuevo Reparar tabla
¿La última prueba ha fallado o se visualiza el DTC actual? diagnóstico verificado DTC salida

Código de diagnóstico (DTC) P1874

Solenoide de la válvula de alimentación CORTO A Circuito de alimentación


Descripción del Circuito

Las válvulas de control de presión (EDS válvulas 3,4,5 y 6) son reguladores electrónicos de precisión de presión que controlan el funcionamiento de los
embragues, frenos y embrague de bloqueo.
La válvula reduce la presión del sistema con el que las válvulas de solenoide eléctricas aguas abajo y válvulas de regulación de presión se suministran. Es
posible usar más pequeñas válvulas de solenoide como resultado. El EDS requieren una presión de entrada constante.

Condiciones para Establecer el DTC

No P1873 DTC.
Inmediatamente después de la condición anterior se produce.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria intermedia
de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo y 4 ª velocidad constante.
Fuente de alimentación para cortar la válvula de EDS.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará cuando la avería no se ha producido después de tres ciclos de encendido.


Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
Usando una herramienta de análisis puede borrar los DTC de historia.

Ayudas de diagnóstico

Cuando DTC P1874 series, la posible causa de la falla podría ser la válvula de solenoide de la línea eléctrica de alimentación.
DTC P1874 - Válvula Solenoide en corto circuito de alimentación de energía

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a "On-Board
1 ¿El cheque completado? - Diagnostic System
Ir al paso 2 Check"
1. Instale la herramienta de análisis.
2. Coloque el encendido en ON, con el motor apagado. A continuación,
arranque el motor y deje que se caliente al ralentí.
3. Poner selector de marchas en el parque y ponga el freno de
2 -
estacionamiento.
4. Observar "1,2 solenoide" en la herramienta de análisis.

Es el solenoide ON? Ir a "Diagnostic Sida" Ir al paso 3


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el conector del cableado de la transmisión y conector del
TCM.
3 11-14V
3. Mida el voltaje del terminal de cableado transeje 3.

¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 4 Ir al paso 5


Repare el circuito en corto al poder.
4 -
Es la acción completa? Sistema OK -
1. Quitar el cárter de aceite.
2. Desconecte el conector de 1,2 solenoide eléctrico.
3. Coloque el encendido en ON.
5 4. Mida el voltaje del solenoide 1 terminal 2. 11-14V
5. Medir la tensión de la electroválvula 2 del terminal 2.

¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 6 Ir al paso 7


Repare los circuitos (línea de alimentación) en corto al poder.
6 -
Es la acción completa? Sistema OK -
Vuelva a colocar el TCM.
7 -
Es la acción completa? Ir al paso 8 -
1. Después de la reparación, utilice una herramienta de exploración
"información clara" la función y la prueba en carretera del vehículo.
8 2. Revise la "info DTC". -
Comenzar de nuevo Reparar tabla
¿La última prueba ha fallado o se visualiza el DTC actual? diagnóstico verificado DTC salida
Park / Marcha
Alcance D 3 2 1
Neutral atrás
Equipo N R Primero Segundo Tercero Cuarto Primero Segundo Tercero Primero Segundo Primero
Solenoide
de la EN ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF
válvula 1
Solenoide
de la EN EN EN APAGADO APAGADO APAGADO EN APAGADO APAGADO EN APAGADO EN
válvula 2
Presión
de línea
de control
del
APAGADO APAGADO APAGADO EN ON / OFF ON / OFF APAGADO EN ON / OFF APAGADO EN APAGADO
solenoide
de la
válvula 3
(EDS 3)
Presión de
línea de
control del
solenoide EN APAGADO EN EN EN APAGADO EN EN EN EN EN EN
de la
válvula 4
(EDS 4)

Presión de
línea de
control del
solenoide APAGADO APAGADO EN EN APAGADO APAGADO EN EN APAGADO EN EN EN
de la
válvula 5
(EDS 5)
Presión de
línea de
control del
solenoide EN APAGADO EN EN EN APAGADO EN EN EN EN EN EN
de la
válvula 6
(EDS 6)
Freno B La La La . La . La . La La . La
Freno C . . . . . H . . . . . .
Freno D . H . . . . . . . . . .
Embrague
. . . La La La . La La . La .
E
Frenos F . . H H . . H H . H H H
Colocación
del . . . . . La . . . . . .
embrague
A Applied =
H=
ON = El solenoide es energizado.
OFF = El solenoide se desenergiza.
Manual ** = Segundo-Tercer engranaje sólo está disponible por encima de unos 100 km / h (62 mph).
*** = Manual primero-segundo engranaje sólo está disponible por encima de aproximadamente 60 km / h (37 mph).

Nota: Manual de primera tercer engranaje también es posible a alta velocidad del vehículo como una característica de seguridad.

Código de diagnóstico (DTC) P1881

2-1 Shift Avería


Descripción del Circuito

La característica especial de 4HP transeje automático 16 es que funciona sin ruedas libres. El cambio entre los engranajes individuales se lleva a cabo por
medio de la superposición de acoplamiento del embrague y la liberación.
La ventaja de superposición cambiantes son como sigue:
- El transeje puede ser de un diseño más compacto y más ligero debido a la ausencia de ruedas libres y el menor número de elementos de cambio.
- Menores pérdidas de arrastre, es decir, una mayor eficiencia.
- Pico inferior par que actúa sobre los componentes y la línea de conducción.
Sin embargo, la superposición de desplazamiento requiere alto rendimiento de hardware y software, y señales de precisión del motor.

Condiciones para Establecer el DTC

Temperatura del aceite de transmisión es mayor que -10 ° C (14 ° F).


La palanca selectora no está en N (Neutro), P (Estacionamiento).
Tensión del sistema es mayor que 9 voltios.
No hay error DTC P0715 velocidad de entrada, P0716, P0717 o.
La velocidad de salida es mayor que 256 rpm.
Velocidad de entrada es mayor que 400 rpm.
2-1 palanca de cambios está activa.
Inmediatamente después de la condición anterior se produce.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria intermedia
de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo y 3 ª velocidad constante.
Abra el bloqueo de las embrague.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará cuando la avería no se ha producido después de tres ciclos de encendido.


Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
Usando una herramienta de análisis puede borrar los DTC de historia.

Ayudas de diagnóstico

Cuando DTC P1881 series, la posible causa de la falla podría ser TCM.

DTC P1881 - Mal funcionamiento 2-1 Shift

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a "On-Board
1 ¿El cheque completado? - Diagnostic System
Ir al paso 2 Check"
1. Instale la herramienta de análisis.
2. Coloque el encendido en ON, con el motor apagado. A continuación,
arranque el motor y deje que se caliente al ralentí.
2 3. Observar "ociosas rpm, TPS" en la herramienta de análisis. -
Vaya a "Información
¿Se ha encontrado un problema? de diagnóstico del
motor" Ir al paso 3
Inspeccione "ECM". Consulte la Sección 1F, diagnóstico del sistema, Vaya a "Información
3 comprobación del sistema EOBD. - de diagnóstico del
¿Se ha encontrado un problema? motor" Ir al paso 4
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el conector del cableado de la medicina tradicional china.
3. Mida el voltaje entre el terminal B3 y B13 del conector del cableado
de la transmisión.
4. Coloque el encendido en ON.
4 5. Mida el voltaje entre el terminal C15 y B13 del conector del cableado 11-14V
de la transmisión.
6. Mida el voltaje entre el terminal C16 y B13 del conector del cableado
de la transmisión.
Ir a "Sistema de
¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 5 Tensión Baja o Alta"
Vuelva a colocar el TCM.
5 -
Es la acción completa? Ir al paso 6 -
1. Después de la reparación, utilice una herramienta de exploración
"información clara" la función y la prueba en carretera del vehículo.
6 2. Revise la "info DTC". -
Sustituya el conjunto Reparar tabla
¿La última prueba ha fallado o se visualiza el DTC actual? del transeje verificado DTC salida
Park / Marcha D 3
Alcance 2 1
Neutral atrás

Equipo N R Primero Segundo Tercero Cuarto Primero Segundo Tercero Primero Segundo Primero
Solenoide
de la EN ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF
válvula 1
Solenoide
de la EN EN EN APAGADO APAGADO APAGADO EN APAGADO APAGADO EN APAGADO EN
válvula 2
Presión
de línea
de control
del
APAGADO APAGADO APAGADO EN ON / OFF ON / OFF APAGADO EN ON / OFF APAGADO EN APAGADO
solenoide
de la
válvula 3
(EDS 3)
Presión de
línea de
control del
solenoide EN APAGADO EN EN EN APAGADO EN EN EN EN EN EN
de la
válvula 4
(EDS 4)
Presión de
línea de
control del
solenoide APAGADO APAGADO EN EN APAGADO APAGADO EN EN APAGADO EN EN EN
de la
válvula 5
(EDS 5)
Presión de
línea de
control del
solenoide EN APAGADO EN EN EN APAGADO EN EN EN EN EN EN
de la
válvula 6
(EDS 6)
Freno B La La La . La . La . La La . La
Freno C . . . . . H . . . . . .
Freno D . H . . . . . . . . . .
Embrague
. . . La La La . La La . La .
E
Frenos F . . H H . . H H . H H H
Colocación
del . . . . . La . . . . . .
embrague
A Applied =
H=
ON = El solenoide es energizado.
OFF = El solenoide se desenergiza.
Manual ** = Segundo-Tercer engranaje sólo está disponible por encima de unos 100 km / h (62 mph).
*** = Manual primero-segundo engranaje sólo está disponible por encima de aproximadamente 60 km / h (37 mph).

Nota: Manual de primera tercer engranaje también es posible a alta velocidad del vehículo como una característica de seguridad.

Código de diagnóstico (DTC) P1883

3-2 Shift Avería

Descripción del Circuito

La característica especial de 4HP transeje automático 16 es que funciona sin ruedas libres. El cambio entre los engranajes individuales se lleva a cabo por
medio de la superposición de acoplamiento del embrague y la liberación.
La ventaja de superposición cambiantes son como sigue:
- El transeje puede ser de un diseño más compacto y más ligero debido a la ausencia de ruedas libres y el menor número de elementos de cambio.
- Menores pérdidas de arrastre, es decir, una mayor eficiencia.
- Pico inferior par que actúa sobre los componentes y la línea de conducción.
Sin embargo, la superposición de desplazamiento requiere alto rendimiento de hardware y software, y señales de precisión del motor.

Condiciones para Establecer el DTC

Temperatura del aceite de transmisión es mayor que -10 ° C (14 ° F).


La palanca selectora no está en N (Neutro), P (Estacionamiento).
Tensión del sistema es mayor que 9 voltios.
No hay error DTC P0715 velocidad de entrada, P0716, P0717 o.
La velocidad de salida es mayor que 256 rpm.
Velocidad de entrada es mayor que 400 rpm.
3-2 palanca de cambios está activa.
Inmediatamente después de la condición anterior se produce.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria intermedia
de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo y 3 ª velocidad constante.
Abra el bloqueo de las embrague.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará cuando la avería no se ha producido después de tres ciclos de encendido.


Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
Usando una herramienta de análisis puede borrar los DTC de historia.

Ayudas de diagnóstico

Cuando DTC P1883 series, la posible causa de la falla podría ser TCM.

DTC P1883 - Mal funcionamiento 3-2 Shift

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a "On-Board
1 ¿El cheque completado? - Diagnostic System
Ir al paso 2 Check"
1. Instale la herramienta de análisis.
2. Coloque el encendido en ON, con el motor apagado. A continuación,
arranque el motor y deje que se caliente al ralentí.
2 - Vaya a "Información
3. Observar "ociosas rpm, TPS" en la herramienta de análisis.
de diagnóstico del
¿Se ha encontrado un problema? motor" Ir al paso 3
Inspeccione "ECM". Consulte la Sección 1F, diagnóstico del sistema, Vaya a "Información
3 comprobación del sistema EOBD. - de diagnóstico del
¿Se ha encontrado un problema? motor" Ir al paso 4
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el conector del cableado de la medicina tradicional china.
3. Mida el voltaje entre el terminal B3 y B13 del conector del cableado
de la transmisión.
4. Coloque el encendido en ON.
4 5. Mida el voltaje entre el terminal C15 y B13 del conector del cableado 11-14V
de la transmisión.
6. Mida el voltaje entre el terminal C16 y B13 del conector del cableado
de la transmisión.
¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir a "Sistema de
Ir al paso 5 Tensión Baja o Alta"
Vuelva a colocar el TCM.
5 -
Es la acción completa? Ir al paso 6 -
1. Después de la reparación, utilice una herramienta de exploración
"información clara" la función y la prueba en carretera del vehículo.
6 2. Revise la "info DTC". -
Sustituya el conjunto Reparar tabla
¿La última prueba ha fallado o se visualiza el DTC actual? del transeje verificado DTC salida
Park / Marcha
Alcance D 3 2 1
Neutral atrás
Equipo N R Primero Segundo Tercero Cuarto Primero Segundo Tercero Primero Segundo Primero
Solenoide
de la EN ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF
válvula 1
Solenoide
de la EN EN EN APAGADO APAGADO APAGADO EN APAGADO APAGADO EN APAGADO EN
válvula 2
Presión
de línea
de control
del
APAGADO APAGADO APAGADO EN ON / OFF ON / OFF APAGADO EN ON / OFF APAGADO EN APAGADO
solenoide
de la
válvula 3
(EDS 3)
Presión de
línea de
control del
solenoide EN APAGADO EN EN EN APAGADO EN EN EN EN EN EN
de la
válvula 4
(EDS 4)
Presión de
línea de
control del
solenoide APAGADO APAGADO EN EN APAGADO APAGADO EN EN APAGADO EN EN EN
de la
válvula 5
(EDS 5)

Presión de
línea de
control del
solenoide EN APAGADO EN EN EN APAGADO EN EN EN EN EN EN
de la
válvula 6
(EDS 6)
Freno B La La La . La . La . La La . La
Freno C . . . . . H . . . . . .
Freno D . H . . . . . . . . . .
Embrague
. . . La La La . La La . La .
E
Frenos F . . H H . . H H . H H H
Colocación
del . . . . . La . . . . . .
embrague
A Applied =
H=
ON = El solenoide es energizado.
OFF = El solenoide se desenergiza.
Manual ** = Segundo-Tercer engranaje sólo está disponible por encima de unos 100 km / h (62 mph).
*** = Manual primero-segundo engranaje sólo está disponible por encima de aproximadamente 60 km / h (37 mph).

Nota: Manual de primera tercer engranaje también es posible a alta velocidad del vehículo como una característica de seguridad.

Código de diagnóstico (DTC) P1884

4-3 Shift Avería

Descripción del Circuito


La característica especial de 4HP transeje automático 16 es que funciona sin ruedas libres. El cambio entre los engranajes individuales se lleva a cabo por
medio de la superposición de acoplamiento del embrague y la liberación.
La ventaja de superposición cambiantes son como sigue:
- El transeje puede ser de un diseño más compacto y más ligero debido a la ausencia de ruedas libres y el menor número de elementos de cambio.
- Menores pérdidas de arrastre, es decir, una mayor eficiencia.
- Pico inferior par que actúa sobre los componentes y la línea de conducción.
Sin embargo, la superposición de desplazamiento requiere alto rendimiento de hardware y software, y señales de precisión del motor.

Condiciones para Establecer el DTC

Temperatura del aceite de transmisión es mayor que -10 ° C (14 ° F).


La palanca selectora no está en N (Neutro), P (Estacionamiento).
Tensión del sistema es mayor que 9 voltios.
No hay error DTC P0715 velocidad de entrada, P0716, P0717 o.
La velocidad de salida es mayor que 256 rpm.
Velocidad de entrada es mayor que 400 rpm.
4-3 palanca de cambios está activa.
Inmediatamente después de la condición anterior se produce.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria intermedia
de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo y 4 ª velocidad constante.
Abra el bloqueo de las embrague.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará cuando la avería no se ha producido después de tres ciclos de encendido.


Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
Usando una herramienta de análisis puede borrar los DTC de historia.

Ayudas de diagnóstico

Cuando DTC P1884 series, la posible causa de la falla podría ser TCM.

DTC P1884 - Mal funcionamiento 4-3 Shift

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a "On-Board
1 ¿El cheque completado? - Diagnostic System
Ir al paso 2 Check"
1. Instale la herramienta de análisis.
2. Coloque el encendido en ON, con el motor apagado. A continuación,
2 arranque el motor y deje que se caliente al ralentí. -
3. Observar "ociosas rpm, TPS" en la herramienta de análisis. Vaya a "Información
de diagnóstico del
¿Se ha encontrado un problema? motor" Ir al paso 3
Inspeccione "ECM". Consulte la Sección 1F, diagnóstico del sistema, Vaya a "Información
3 comprobación del sistema EOBD. - de diagnóstico del
¿Se ha encontrado un problema? motor" Ir al paso 4
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el conector del cableado de la medicina tradicional china.
3. Mida el voltaje entre el terminal B3 y B13 del conector del cableado
de la transmisión.
4. Coloque el encendido en ON.
4 5. Mida el voltaje entre el terminal C15 y B13 del conector del cableado 11-14V
de la transmisión.
6. Mida el voltaje entre el terminal C16 y B13 del conector del cableado
de la transmisión.
Ir a "Sistema de
¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 5 Tensión Baja o Alta"
Vuelva a colocar el TCM.
5 -
Es la acción completa? Ir al paso 6 -
1. Después de la reparación, utilice una herramienta de exploración
"información clara" la función y la prueba en carretera del vehículo.
6 2. Revise la "info DTC". -
Sustituya el conjunto Reparar tabla
¿La última prueba ha fallado o se visualiza el DTC actual? del transeje verificado DTC salida
Park / Marcha
Alcance D 3 2 1
Neutral atrás
Equipo N R Primero Segundo Tercero Cuarto Primero Segundo Tercero Primero Segundo Primero
Solenoide
de la EN ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF
válvula 1
Solenoide
de la EN EN EN APAGADO APAGADO APAGADO EN APAGADO APAGADO EN APAGADO EN
válvula 2
Presión
de línea
de control
del
APAGADO APAGADO APAGADO EN ON / OFF ON / OFF APAGADO EN ON / OFF APAGADO EN APAGADO
solenoide
de la
válvula 3
(EDS 3)
Presión de
línea de
control del
solenoide EN APAGADO EN EN EN APAGADO EN EN EN EN EN EN
de la
válvula 4
(EDS 4)
Presión de
línea de
control del
solenoide APAGADO APAGADO EN EN APAGADO APAGADO EN EN APAGADO EN EN EN
de la
válvula 5
(EDS 5)
Presión de
línea de
control del
solenoide EN APAGADO EN EN EN APAGADO EN EN EN EN EN EN
de la
válvula 6
(EDS 6)
Freno B La La La . La . La . La La . La
Freno C . . . . . H . . . . . .
Freno D . H . . . . . . . . . .
Embrague
. . . La La La . La La . La .
E
Frenos F . . H H . . H H . H H H
Colocación
del . . . . . La . . . . . .
embrague
A Applied =
H=
ON = El solenoide es energizado.
OFF = El solenoide se desenergiza.
Manual ** = Segundo-Tercer engranaje sólo está disponible por encima de unos 100 km / h (62 mph).
*** = Manual primero-segundo engranaje sólo está disponible por encima de aproximadamente 60 km / h (37 mph).

Nota: Manual de primera tercer engranaje también es posible a alta velocidad del vehículo como una característica de seguridad.

Diagnostic Trouble Code (DTC) P1885

Mal funcionamiento Shift 3-1


Descripción del Circuito

La característica especial de 4HP transeje automático 16 es que funciona sin ruedas libres. El cambio entre los engranajes individuales se lleva a cabo por
medio de la superposición de acoplamiento del embrague y la liberación.
La ventaja de superposición cambiantes son como sigue:
- El transeje puede ser de un diseño más compacto y más ligero debido a la ausencia de ruedas libres y el menor número de elementos de cambio.
- Menores pérdidas de arrastre, es decir, una mayor eficiencia.
- Pico inferior par que actúa sobre los componentes y la línea de conducción.
Sin embargo, la superposición de desplazamiento requiere alto rendimiento de hardware y software, y señales de precisión del motor.

Condiciones para Establecer el DTC

Temperatura del aceite de transmisión es mayor que -10 ° C (14 ° F).


La palanca selectora no está en N (Neutro), P (Estacionamiento).
Tensión del sistema es mayor que 9 voltios.
No hay error DTC P0715 velocidad de entrada, P0716, P0717 o.
La velocidad de salida es mayor que 256 rpm.
Velocidad de entrada es mayor que 400 rpm.
Cambio de marchas 3-1 está activo.
Inmediatamente después de la condición anterior se produce.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria intermedia
de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo y 3 ª velocidad constante.
Abra el bloqueo de las embrague.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará cuando la avería no se ha producido después de tres ciclos de encendido.


Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
Usando una herramienta de análisis puede borrar los DTC de historia.

Ayudas de diagnóstico

Cuando DTC P1885 series, la posible causa de la falla podría ser TCM.

DTC P1885 - Mal funcionamiento 3-1 Shift

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a "On-Board
1 ¿El cheque completado? - Diagnostic System
Ir al paso 2 Check"
1. Instale la herramienta de análisis.
2. Coloque el encendido en ON, con el motor apagado. A continuación,
arranque el motor y deje que se caliente al ralentí.
2 - Vaya a "Información
3. Observar "ociosas rpm, TPS" en la herramienta de análisis.
de diagnóstico del
¿Se ha encontrado un problema? motor" Ir al paso 3
Inspeccione "ECM". Consulte la Sección 1F, diagnóstico del sistema, Vaya a "Información
3 comprobación del sistema EOBD. - de diagnóstico del
¿Se ha encontrado un problema? motor" Ir al paso 4
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el conector del cableado de la medicina tradicional china.
3. Mida el voltaje entre el terminal B3 y B13 del conector del cableado
de la transmisión.
4. Coloque el encendido en ON.
4 5. Mida el voltaje entre el terminal C15 y B13 del conector del cableado 11-14V
de la transmisión.
6. Mida el voltaje entre el terminal C16 y B13 del conector del cableado
de la transmisión.
Ir a "Sistema de
¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 5 Tensión Baja o Alta"
Vuelva a colocar el TCM.
5 -
Es la acción completa? Ir al paso 6 -
1. Después de la reparación, utilice una herramienta de exploración
"información clara" la función y la prueba en carretera del vehículo.
6 2. Revise la "info DTC". -
Sustituya el conjunto Reparar tabla
¿La última prueba ha fallado o se visualiza el DTC actual? del transeje verificado DTC salida
Park / Marcha
Alcance D 3 2 1
Neutral atrás
Equipo N R
Primero Segundo Tercero Cuarto Primero Segundo Tercero Primero Segundo Primero
Solenoide
de la EN ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF ON / OFF
válvula 1
Solenoide
de la EN EN EN APAGADO APAGADO APAGADO EN APAGADO APAGADO EN APAGADO EN
válvula 2
Presión
de línea
de control
del
APAGADO APAGADO APAGADO EN ON / OFF ON / OFF APAGADO EN ON / OFF APAGADO EN APAGADO
solenoide
de la
válvula 3
(EDS 3)
Presión de
línea de
control del
solenoide EN APAGADO EN EN EN APAGADO EN EN EN EN EN EN
de la
válvula 4
(EDS 4)
Presión de
línea de
control del
solenoide APAGADO APAGADO EN EN APAGADO APAGADO EN EN APAGADO EN EN EN
de la
válvula 5
(EDS 5)
Presión de
línea de
control del
solenoide EN APAGADO EN EN EN APAGADO EN EN EN EN EN EN
de la
válvula 6
(EDS 6)
Freno B La La La . La . La . La La . La
Freno C . . . . . H . . . . . .
Freno D . H . . . . . . . . . .
Embrague
. . . La La La . La La . La .
E
Frenos F . . H H . . H H . H H H
Colocación
del . . . . . La . . . . . .
embrague
A Applied =
H=
ON = El solenoide es energizado.
OFF = El solenoide se desenergiza.
Manual ** = Segundo-Tercer engranaje sólo está disponible por encima de unos 100 km / h (62 mph).
*** = Manual primero-segundo engranaje sólo está disponible por encima de aproximadamente 60 km / h (37 mph).

Nota: Manual de primera tercer engranaje también es posible a alta velocidad del vehículo como una característica de seguridad.

Código de diagnóstico (DTC) P1886

4-2 Shift Avería

Descripción del Circuito

La característica especial de 4HP transeje automático 16 es que funciona sin ruedas libres. El cambio entre los engranajes individuales se lleva a cabo por
medio de la superposición de acoplamiento del embrague y la liberación.
La ventaja de superposición cambiantes son como sigue:
- El transeje puede ser de un diseño más compacto y más ligero debido a la ausencia de ruedas libres y el menor número de elementos de cambio.
- Menores pérdidas de arrastre, es decir, una mayor eficiencia.
- Pico inferior par que actúa sobre los componentes y la línea de conducción.
Sin embargo, la superposición de desplazamiento requiere alto rendimiento de hardware y software, y señales de precisión del motor.

Condiciones para Establecer el DTC

Temperatura del aceite de transmisión es mayor que -10 ° C (14 ° F).


La palanca selectora no está en N (Neutro), P (Estacionamiento).
Tensión del sistema es mayor que 9 voltios.
No hay error DTC P0715 velocidad de entrada, P0716, P0717 o.
La velocidad de salida es mayor que 256 rpm.
Velocidad de entrada es mayor que 400 rpm.
4-2 palanca de cambios está activa.
Inmediatamente después de la condición anterior se produce.

Acción tomada cuando el DTC Establece

La luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) se ilumina.


El TCM registrar las condiciones de funcionamiento en el momento del diagnóstico de falla. Esta información se almacena en la memoria intermedia
de fallo de registros.
Adoptar Emergencia / Sustituto de modo y 4 ª velocidad constante.
Abra el bloqueo de las embrague.

Condiciones para la Eliminación de la MIL / DTC

El MIL se apagará cuando la avería no se ha producido después de tres ciclos de encendido.


Una historia DTC se borrará después de 40 ciclos consecutivos de calor sin un fallo.
Usando una herramienta de análisis puede borrar los DTC de historia.

Ayudas de diagnóstico
Cuando DTC P1886 series, la posible causa de la falla podría ser TCM.

DTC P1886 - Mal funcionamiento 4-2 Shift

Paso Acción Value (s) Sí No


Realizar un diagnóstico de a bordo (EOBD) Comprobación del sistema. Ir a "On-Board
1 ¿El cheque completado? - Diagnostic System
Ir al paso 2 Check"
1. Instale la herramienta de análisis.
2. Coloque el encendido en ON, con el motor apagado. A continuación,
arranque el motor y deje que se caliente al ralentí.
2 - Vaya a "Información
3. Observar "ociosas rpm, TPS" en la herramienta de análisis.
de diagnóstico del
¿Se ha encontrado un problema? motor" Ir al paso 3
Inspeccione "ECM". Consulte la Sección 1F, diagnóstico del sistema, Vaya a "Información
3 comprobación del sistema EOBD. - de diagnóstico del
¿Se ha encontrado un problema? motor" Ir al paso 4
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el conector del cableado de la medicina tradicional china.
3. Mida el voltaje entre el terminal B3 y B13 del conector del cableado
de la transmisión.
4. Coloque el encendido en ON.
4 5. Mida el voltaje entre el terminal C15 y B13 del conector del cableado 11-14V
de la transmisión.
6. Mida el voltaje entre el terminal C16 y B13 del conector del cableado
de la transmisión.
Ir a "Sistema de
¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 5 Tensión Baja o Alta"
Vuelva a colocar el TCM.
5 -
Es la acción completa? Ir al paso 6 -
1. Después de la reparación, utilice una herramienta de exploración
"información clara" la función y la prueba en carretera del vehículo.
6 2. Revise la "info DTC". -
Sustituya el conjunto Reparar tabla
¿La última prueba ha fallado o se visualiza el DTC actual? del transeje verificado DTC salida

© Copyright General Motors Chevrolet Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO

Nivel de fluido del transeje procedimiento de verificación


Herramientas necesarias

DW260-070 Plug Removedor / instalador

Procedimiento de inspección

1. Arranque el motor y permita que el motor funcione en ralentí durante unos 5 minutos, o, si es posible, conduzca el vehículo durante varios kilómetros
(millas) para calentar el fluido de la transmisión. Compruebe el nivel de fluido cuando el transeje es superior a 30 ° C (86 ° F).
2. Presione el pedal del freno y mueva la palanca de cambio a través de los rangos de velocidad, deteniéndose unos segundos en cada rango. Devuelva
la palanca de cambios a la posición de aparcamiento. (Volante a la izquierda muestra, volante a la derecha similares.)

3. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.


4. Coloque un recipiente de fluido debajo del tapón de nivel de líquidos.

Precaución: No retire el tapón de nivel de fluido si el fluido del transeje está caliente. Esto puede causar daños si el líquido drene del
agujero del tapón.

5. Retire el tapón de nivel de fluido utilizando el eliminador de tapones / instalador DW260-070. Debido a que el transeje funciona correctamente a través
de una serie de niveles, el líquido puede o no puede drenar por fuera del orificio del tapón cuando se quita el tapón.

6. Comprobar el nivel del líquido de petróleo. Si el líquido no se drena a través del orificio de la bujía después de la adición de un total de 4 litros, el
transeje ha sido sin rellenar uno o el transeje tiene una fuga de fluido. Inspeccione el eje transversal que no haya fugas de fluidos. Repare cualquier
fuga antes de ajustar el nivel de líquido de la transmisión.
7. Instale el tapón de nivel de fluido con el removedor plug / instalador DW260-070.

Apretar
Apriete el tapón a 45 N • m (33 lb-ft).

8. Cuando el procedimiento de comprobación de nivel de líquido se completa, limpie el líquido de la caja de cambio con un trapo o una toalla. Asimismo,
compruebe que el tapón de llenado de fluido y el tubo de ventilación están instalados correctamente.

Cambio del líquido


Herramientas necesarias

DW260-070 Plug Removedor / instalador

El levantamiento y la instalación del Procedimiento

1. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.


2. Coloque un recipiente de fluido debajo del tapón de drenaje del fluido.
3. Retire el tapón de drenaje de fluido del transeje con el eliminador de tapones / instalador DW260-070.
Apretar
Apriete el tapón a 45 N • m (33 lb-ft).

4. Adición de líquido de la transmisión. Consulte "Procedimiento de Revisión del líquido Transaxle Level" en esta sección.
5. Conecte el cable negativo de la batería.

Ajuste de nivel de líquido después del servicio


1. Añadir fluido del transeje a través del agujero tapa de llenado antes de ajustar el nivel de líquido. La cantidad de líquido a añadir debe basarse en el
tipo de servicio realizado.
Ajuste del Aviso
Utilice ESSO LT 71141 o TOTAL H50235 ATF fluido cambio con diferencial solamente.
Cárter de aceite eliminado: 4L (4,2 qt)
Convertidor de par eliminado: 2L (2,1 qt)
Completa revisión: 6,9 ± 0,2 L (7,3 ± 0.2qt)
Tapón de drenaje eliminado: 4L (4,2 qt)
2. Comprobar el nivel del líquido de la transmisión. Consulte "Procedimiento de Revisión del líquido Transaxle Level" en esta sección.
3. Agregue líquido adicional a través del agujero de la tapa de llenado en 0,5 litros (0,5 cuartos de galón) incrementos hasta que el fluido sale por el
orificio de la bujía.
4. Deje que el líquido se escape hacia afuera hasta el final a través del agujero del tapón, a continuación, instalar el tapón de nivel de líquidos.
5. Cuando el procedimiento de ajuste de nivel de líquido se completa, limpie el líquido de la caja de cambio con un trapo o una toalla. Asimismo,
compruebe que el tapón de llenado de fluido y el tubo de ventilación están instalados correctamente.

Reparación de fugas de fluidos


Localización de fugas

Método General

1. Verifique que la fuga es fluido cambio con diferencial.


2. Limpie completamente el área de la fuga sospechada.
3. Opere el vehículo durante unos 25 kilómetros (15 millas) o hasta que el transeje alcance la temperatura normal de funcionamiento, 88 ° C (190 ° F).
4. Estacione el vehículo sobre un papel limpio o cartón.
5. Apague el motor y buscar puntos de fluidos en el papel.
6. Haga las reparaciones necesarias para corregir la fuga.

Polvo Método

1. Limpie completamente el área de la fuga sospechada.


2. Aplicar un polvo de tipo aerosol (polvo de pie) a la zona de fuga sospechada.
3. Opere el vehículo durante unos 25 kilómetros (15 millas) o hasta que el transeje alcance la temperatura normal de funcionamiento, 88 ° C (190 ° F).
4. Apague el motor.
5. Inspeccione el área de la fuga sospechada y trazar la trayectoria de fuga a través del polvo de encontrar la fuente de la fuga.
6. Realice las reparaciones necesarias.

Reparación de la fuga de líquido

Las siguientes son causas potenciales de fugas de líquido. Revise y repare según sea necesario.
Los sujetadores no están apretados con las especificaciones.
Roscas del sujetador y los agujeros roscados están sucios o corroídos.
Juntas, sellos o mangas no están alineados, dañado o deformado o rayado.
El eje manual está rayado o dañado.
Hay un cojinete suelto o gastado causando el exceso de sello o manguito de desgaste.
Caso o componente porosidad.
El nivel de líquido es demasiado alta.
Hay un respiradero tapado o un tubo de ventilación dañado.
Hay agua o refrigerante en el fluido.
Fluidos agujeros traseros de drenaje están obstruidos.

Caso Porosidad Reparación


Precaución: adhesivo epoxi puede causar irritaciones en la piel y lesiones oculares. Lea y siga toda la información en la etiqueta del
envase según lo previsto por el fabricante.

1. Limpie completamente el área a reparar con un solvente de limpieza. Seque el área.


2. Usando las instrucciones del fabricante, mezclar una cantidad suficiente de epoxi para realizar la reparación.
3. Mientras que la caja de cambio está todavía caliente, aplicar el epoxi. Puede utilizar un cepillo limpio y seco, ácido soldadura para limpiar el área y
también aplicar el cemento epoxi. Asegúrese de que la zona a reparar está totalmente cubierto.
4. Permitir que el cemento epoxi secar durante 3 horas antes de arrancar el motor.
5. Repita los procedimientos de fugas de fluido de diagnóstico. Consulte "Diagnóstico y reparación de fugas de fluido" en esta sección.

Desplazar la palanca de control de la Asamblea

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Retire la consola del piso. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.
3. Desconecte los conectores de conmutación eléctricos.
4. Quite el cable de control de cambio tuerca de ajuste apuro.
5. Retire el cable del soporte.

6. Quite los tornillos y las tuercas que sujetan el conjunto de control de cambio hacia el panel del suelo.
7. Retire el conjunto del control de cambio.
Procedimiento de instalación

1. Instale el conjunto del control de cambio.

Apretar
Apriete los tornillos y las tuercas a 8 N • m (71 lb-in).

2. Instale el cable de control de cambios en el soporte.


3. Instale el cable de control de cambio tuerca de ajuste apuro.

Apretar
Apriete el cable de control de cambio de ajuste tuerca pellizco a 8 N • m (71 lb-in).
4. Conecte los conectores de conmutación eléctricos.
5. Instale la consola de piso. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.
6. Conecte el cable negativo de la batería.

Cambie cable de control

Procedimiento de extracción

1. Desconecte el cable negativo de la batería.


2. Retire el clip de la conexión de palanca selectora en la caja de cambio y desconecte el cable de control de cambio de la conexión de la palanca
selectora.
3. Retire la pinza del cable de control de cambio en la conexión para el montaje de la transmisión.
4. Retire la consola del piso. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.
5. Afloje el cable de control de cambio tuerca de ajuste apuro.
6. Quite el cable de control de cambio desde el conjunto de control de cambios.

7. Quite el cable de control de cambio desde el monte de la transmisión.


8. Tire del cable de control de cambio a través de la pared contra incendios del vehículo, con lo que la arandela de goma con ella.
Procedimiento de instalación
1. Instalar el cable de control de desplazamiento en la pared contra incendios del vehículo.
2. Instale el cable de control de cambios en el soporte de la transmisión.

3. Instale el cable de control de cambio en el conjunto de control de cambio.


4. Instale el cable de control de cambio tuerca de ajuste apuro.

Apretar
Apriete la tuerca a 8 N • m (71 lb-in).
5. Instale el clip para el cable de control de cambio en la conexión para el montaje de la transmisión.
6. Instale el clip para la conexión de la palanca de selección en la caja de cambio.
7. Ajuste el cable de control de cambio. Consulte "Shift Control de ajuste de los cables" en esta sección.
8. Conecte el cable negativo de la batería.

Shift Control de ajuste del cable

Procedimiento de ajuste

Es muy importante para que coincida con la palanca de control de cambio correctamente con la conexión de la palanca selectora. Coloque la palanca
de cambio en la posición P y compruebe la conexión de la palanca selectora para ver si todo es el camino a seguir. Si no es así, proceder con el
siguiente ajuste.
1. Retire la batería y de la bandeja de la batería. Consulte la Sección 1E, Motor Eléctrico.
2. Retire la consola del piso. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.

3. Coloque la palanca de cambio en la posición P.


4. Afloje la tuerca del perno de presión en la palanca de control de desplazamiento.
5. Coloque la conexión de la palanca selectora completamente hacia adelante en la caja de cambio.
6. Inserte el cable de control de cambio en la palanca de control de desplazamiento con fuerza.
7. Asegure el cable de control de cambios con el control de cambio perno sujetador de cable y la tuerca de ajuste.

Apretar
Apriete la tuerca a 8 N • m (71 lb-in).

8. Instale la consola de piso.


9. Instale la batería y la bandeja de la batería. Consulte la Sección 1E, Motor Eléctrico.

Transaxle Módulo de Control (TCM)

Procedimiento de extracción

1. Desconecte el cable negativo de la batería.


2. Desconecte los conectores de cableado.
3. Retire el módulo de control de cambio con diferencial (TCM) del soporte.
Procedimiento de instalación
1. Instale el TCM en el soporte.
2. Conecte los conectores de cableado.
3. Conecte el cable negativo de la batería.

Park / Neutral Interruptor de Arranque

Procedimiento de extracción

1. Desconecte el cable negativo de la batería.


2. Desconecte el parque / conector de interruptor de posición neutral eléctrica.
3. Desconecte el cable de control de cambio y el clip de retención.
4. Quite la tuerca de la palanca de cambios y la palanca de cambios.

5. Retire el parque / interruptor de arranque neutral.


Herramientas necesarias

DW260-050 P / N interruptor de instalador

Procedimiento de instalación
1. Instale el parque / interruptor de arranque en punto muerto.

Apretar
Apriete los tornillos a 10 N • m (89 lb-in).

2. Ajuste el parque / interruptor de punto muerto con el instalador P / N Interruptor DW260-050.

Aviso: Cuando instale el parque / interruptor de punto muerto, usando las herramientas de servicio especiales y la palanca de cambios
se debe colocar "Neutral".

3. Instale la palanca de cambios y la tuerca de la palanca de cambios.

Apretar
Apretar la tuerca de la palanca de cambios a 10 N • m (89 lb-in).
4. Conecte el cable de control de cambio y el clip de retención.
5. Conecte el parque / conector de interruptor de posición neutral eléctrica.
6. Conecte el cable negativo de la batería.

Tuberías / mangueras del enfriador de aceite

Procedimiento de extracción

Importante: Coloque una bandeja de goteo debajo de las mangueras para recoger el líquido que se ejecute fuera de las líneas.

1. Desconecte el cable negativo de la batería.


2. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.
3. Retire la cubierta inferior del motor. Consulte la Sección 9N, Marco y bastidor.
4. Eliminar el refrigerador de aceite perno tubería de salida desde el lado derecho inferior del radiador.
5. Retire el tubo de salida del enfriador de aceite perno de soporte.
6. Retire el tornillo de salida de aceite enfriador de tubo desde el lado de la transmisión.
7. Retire el radiador de aceite Conjunto de la salida de la tubería.

8. Retire el tornillo enfriador de aceite del tubo de entrada del lado izquierdo inferior del radiador.
9. Retire el tornillo enfriador de aceite del tubo de entrada del lado de la transmisión.
10. Retire del refrigerador de aceite de entrada montaje de la tubería.

Procedimiento de instalación
1. Instale el refrigerador de aceite de entrada montaje de tuberías y pernos.

Apretar
Apriete los tornillos del enfriador de aceite de tubería de entrada a 35 N • m (26 lb-ft).
2. Instale el refrigerador de aceite Conjunto de la salida de tuberías y pernos.

Apretar
Apriete los tornillos del enfriador de aceite de tubo de salida a 35 N • m (26 lb-ft).

3. Vuelva a llenar el líquido de la transmisión. Consulte "Comprobación del transeje Procedimiento Fluid" en esta sección.
4. Instale la cubierta inferior del motor. Consulte la Sección 9N, Marco y bastidor.
5. Conecte el cable negativo de la batería.

Drive Axle Seal Petróleo

Procedimiento de extracción

1. Desconecte el cable negativo de la batería.


2. Retire los ejes motrices. Refiérase a la Sección 3A, Eje automática transeje Drive.

Aviso: Tenga cuidado de no dañar el orificio de la caja de cambio.

3. Retire el sello de la unidad transeje con un destornillador. Si es necesario, aplastar el primer sello con el destornillador con el fin de aflojar la junta de la
caja.

Herramientas necesarias

DW260-030 Eje del sello del instalador

Procedimiento de instalación
1. Instale el sello de la unidad transeje con el instalador de sello del eje DW260-030.
2. Instale los ejes motrices. Refiérase a la Sección 3A, Eje automática transeje Drive.
3. Conecte el cable negativo de la batería.

Cárter de aceite, cárter de aceite


Herramientas necesarias

DW260-070 Plug Removedor / instalador


Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.
3. Retire la cubierta inferior del motor. Consulte la Sección 9N, Marco y bastidor.
4. Coloque un recipiente de fluido debajo del tapón de drenaje del fluido.
5. Retire el tapón de drenaje de fluido del transeje con el eliminador de tapones / instalador DW260-070 y drenar el líquido de la transmisión.

6. Quite la entrada del enfriador de aceite y tubos de salida. Consulte "Tubo enfriador de aceite / Manguera" en esta sección.

7. Quitar el cárter de aceite y la junta de cárter de aceite.


Procedimiento de instalación

1. Instale el cárter de aceite, cárter de aceite y pernos.

Apretar
Apriete los pernos del cárter de aceite para 6 N • m (53 lb-in).

2. Instale la entrada del enfriador de aceite y tubos de salida. Consulte "Tubo enfriador de aceite / Manguera" en esta sección.
3. Instale el tapón de drenaje de fluido del transeje usar la clavija de eliminar / instalador DW260-070.
4. Instale la cubierta inferior del motor. Consulte la Sección 9N, Marco y bastidor.
5. Vuelva a llenar el líquido de la transmisión. Consulte "Procedimiento de Revisión del líquido Transaxle Level" en esta sección.
6. Conecte el cable negativo de la batería.

Válvula de control de la carrocería de la Asamblea

Herramientas necesarias

DW260-070 Plug Removedor / instalador

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Desconecte el arnés de cableado de la transmisión y del parque / conector de interruptor de posición neutral eléctrica.
3. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.
4. Retire la cubierta inferior del motor. Consulte la Sección 9N, Marco y bastidor.
5. Retire el tapón de drenaje de fluido del transeje con el eliminador de tapones / instalador DW260-070 y drenar el líquido de la transmisión.

6. Quitar el cárter de aceite, cárter de aceite. Consulte "Pan de aceite, cárter de aceite" en esta sección.
7. Retire los pernos de montaje del cuerpo de válvula.
8. Quite la entrada automática de la velocidad de transmisión del perno de montaje del sensor.
9. Retire la salida automática de la velocidad de transmisión del perno de montaje del sensor.

10. Retire el cuerpo de la válvula de control.


Procedimiento de instalación

1. Instale el cuerpo de la válvula de control y los pernos.

Apretar
Apriete los pernos de montaje del cuerpo de válvula a 8 N • m (71 lb-in).

2. Instale la velocidad de entrada del perno de montaje del sensor.

Apretar
Ajuste la velocidad de entrada del perno de montaje del sensor a 8 N • m (71 lb-in).

3. Instale la velocidad de salida del perno de montaje del sensor.

Apretar
Ajuste la velocidad de salida del perno de montaje del sensor de 6 N • m (53 lb-in).

4. Instale el cárter de aceite y la junta de cárter de aceite. Consulte "de cárter de aceite" en esta sección.
5. Instale el tapón de drenaje de fluido del transeje usar la clavija de eliminar / instalador DW260-070.
6. Instale la cubierta inferior del motor. Consulte la Sección 9N, Marco y bastidor.

7. Baje el vehículo.
8. Conecte el arnés de cableado de la transmisión y el conector del interruptor PNP eléctrica.
9. Vuelva a llenar el líquido de la transmisión. Consulte "Procedimiento de Revisión del líquido Transaxle Level" en esta sección.
10. Conecte el cable negativo de la batería.
Soporte de montaje izquierdo Transaxle

Herramientas necesarias

DW110-060 Soporte del motor Fixture

Procedimiento de extracción

1. Extraiga la batería. Consulte la Sección 1E, Motor Eléctrico.


2. Instale el accesorio de soporte del motor DW110-060.

3. Quite los tornillos de la izquierda transeje montaje.


4. Retire los pernos de montaje izquierdo transeje jaula del soporte y la tuerca.
5. Retire el soporte de montaje del transeje.

Procedimiento de instalación
1. Instale los pernos de montaje izquierdo transeje jaula del soporte y la tuerca.

Apretar

Apriete el soporte de montaje izquierdo transeje jaula perno (a) a 110 N • m (81 lb-ft).
Apriete el soporte de montaje izquierdo transeje jaula perno (b) a 65 N • m (48 lb-ft).
Apretar la tuerca (c) a 65 N • m (48 lb-ft).
2. Instale los pernos izquierdos transeje de montaje a 48 N • m (35 lb-ft).

3. Retire el accesorio de soporte del motor DW110-060.


4. Instale la batería. Consulte la Sección 1E, Motor Eléctrico.
Transaxle Asamblea

Herramientas necesarias

DW110-060 Soporte del motor Fixture


DW260-010 Transaxle Soporte Fixture

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Coloque la posición de la palanca de selección parque.
3. Extraiga la batería. Consulte la Sección 1E, Motor Eléctrico.
4. Instale el accesorio de soporte del motor DW110-060.

5. Desconecte el arnés de cableado del transeje del transeje.


6. Desconecte el parque / conector de interruptor de posición neutral eléctrica.
7. Retire los clips del cable de control de cambio y desconecte el cable de control de cambio del transeje.

8. Quite la parte superior del transeje a motor de pernos.


9. Retire el soporte izquierdo transeje montaje. Consulte "Soporte de Izquierda Transaxle Montaje" en esta sección.

10. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.


11. Escurrir el líquido de la transmisión.
12. Retire los tubos del enfriador de aceite de la transmisión. Consulte "Tuberías / mangueras del enfriador de aceite" en esta sección.
13. Retire el eje motriz. Refiérase a la Sección 3A, Eje de transmisión automática.
14. Retire el motor de arranque. Consulte la Sección 1E, Motor Eléctrico.
15. Quite los tornillos del convertidor de par.

16. Apoyar el cambio con diferencial.


17. Retire los pernos de montaje del transeje trasero del soporte (a) y el perno de conexión del bloque de amortiguación y la tuerca (b).
18. Sujete el conjunto del transeje con el accesorio de soporte transeje DW260-010.
19. Retire los más bajos de motor a transeje pernos.

20. Retire el conjunto del transeje.


Procedimiento de instalación
1. Instale el eje transversal en el vehículo.
2. Sujete el conjunto del transeje con el accesorio de soporte transeje DW260-010.

3. Instale los bajos del motor a transeje pernos.

Apretar
Apriete los pernos inferiores del motor a transeje (a) a 75 N • m (55 lb-ft).
Apriete la parte inferior del motor a cambio con el perno (b) a 21 N • m (15 lb-ft).
Apriete la parte inferior del motor a cambio con el perno (c) a 31 N • m (23 lb-ft).
4. Instale los pernos de montaje del transeje trasero del soporte (a).

Apretar
Apriete los pernos de montaje del transeje trasero del soporte (a) a 62 N • m (45 lb-ft).

5. Instale el perno de bloque de conexión de amortiguación y la tuerca (b).

Apretar
Apriete el perno de bloque de conexión de amortiguación y la tuerca (b) a 68 N • m (50 lb-ft).

6. Instale los pernos del convertidor de par.


7. Instale el motor de arranque. Consulte la Sección 1E, Motor Eléctrico.
8. Instale el eje motriz. Refiérase a la Sección 3A, Eje de transmisión automática.
9. Instale los tubos del enfriador de aceite de la transmisión. Consulte "Tuberías / mangueras del enfriador de aceite" en esta sección.
10. Baje el vehículo.

11. Instale el soporte izquierdo transeje montaje. Consulte "Soporte de Izquierda Transaxle Montaje" en esta sección.
12. Instale la parte superior del transeje a motor de pernos.

Apretar
Apriete la parte superior del transeje a motor de tornillos a 75 N • m (55 lb-ft).

13. Instale los clips para el cable de control de cambio y conectar el cable de cambio.
14. Instale el parque / conector de interruptor de posición neutral eléctrica.
15. Conecte el mazo de cables del transeje al transeje.

16. Retire el accesorio de soporte del motor DW110-060.


17. Instale la batería. Consulte la Sección 1E, Motor Eléctrico.
18. Agregar el líquido de la transmisión. Consulte "Procedimiento de Revisión del líquido Transaxle Level" en esta sección.
19. Conecte el cable negativo de la batería.

© Copyright General Motors Chevrolet Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

DE REPARACIÓN

Convertidor de par

Desmontaje y Procedimiento de montaje

1. Retire el conjunto del transeje. Consulte "Montaje del transeje" en esta sección.
2. Retire el conjunto del convertidor de par.
3. La instalación debe seguir el procedimiento de extracción en el orden inverso.

Transaxle Holding Fixture Asamblea


Herramientas necesarias

DW260-020 Transaxle Soporte Fixture

Precaución: Para reducir el riesgo de lesiones personales o daños al transeje, asegúrese de que, al hacer el siguiente paso, que todos los
pernos para la fijación de soporte se instalan como se muestra, y que los tornillos se aprietan a 11 N • m (98 libras -in).

Desmontaje y Procedimiento de montaje

1. Instale el accesorio de soporte transeje DW260-020 en el eje transversal.


2. Apriete los tornillos de fijación de soporte a 11 N • m (98 lb-in).
3. Coloque el transeje con la cubierta posterior hacia arriba.

Cuerpo de la válvula

Desmontaje y Procedimiento de montaje


1. Quite los pernos del cárter de aceite y cárter de aceite.
2. Retire la junta de cárter de aceite.
Instalación Aviso
Apriete los pernos del cárter de aceite para 6 N • m (53 lb-in).
3. Quite los tornillos de fijación de la válvula del cuerpo y la velocidad de entrada del transeje perno del sensor en el cuerpo de la válvula.
4. Retire el soporte del sensor de velocidad de la transmisión.
Instalación Aviso
Apriete los tornillos a 8 N • m (71 lb-in).

5. Inclinar el cuerpo de la válvula.


6. Quitar el tornillo de fijación para el sensor de velocidad de salida por debajo del conjunto del cuerpo de la válvula.
7. Palanca del cable del clip de sujeción y saque el sensor de velocidad de salida.
8. La instalación debe seguir el procedimiento de extracción en el orden inverso.
Instalación Aviso
Apriete el tornillo para 6 N • m (53 lb-in).

Cubierta trasera

Desmontaje y Procedimiento de montaje


1. Extracción del conjunto del cuerpo de la válvula. Consulte "Extracción cuerpo de la válvula" en esta sección.
2. Tire de la manga de sellado (freno C) con una especie de uña.
3. Girar transeje por 90 °.

4. Quite los tornillos de la tapa trasera.


5. Golpee la cubierta posterior con razón.
6. Retire la cubierta.
7. La instalación debe seguir el procedimiento de extracción en el orden inverso.
Instalación Aviso
Apriete los tornillos de la tapa trasera a 23 N • m (17 lb-ft).

Embrague B / E
Herramientas necesarias

DW260-140 B del embrague de parada Anillo Extractor / Instalador


DW260-150 Clutch Stop B Remover Ring / Instalador
Desmontaje y Procedimiento de montaje
1. Retire la cubierta posterior. Consulte "Desmontaje de la cubierta posterior" en esta sección.
2. Retire los dos anillos de estanqueidad (embrague B / E).

3. Saque el eje de entrada con embrague B / E.

4. Retire el rodamiento de agujas y arandela de empuje.


5. Retire la cuña.
6. Extraiga el anillo elástico de retención.

7. Saque el pistón B.
8. Retire el disco conjunto B.

9. Saque los anillos de los pistones.

Eliminación Aviso
Retirar el anillo de sección rectangular para el eje de entrada y el anillo de retención.
10. Quitar E interior portadiscos y rodamiento de agujas de rodillos de empuje.

11. Extraiga el anillo elástico.


12. Retire el disco conjunto E.

13. Presione taza primavera (embrague E) con el resorte accesorio taza prensa.
14. Quitar el anillo de tope división.
15. Retire la presa de aceite y la primavera taza.
16. Tire de la junta tórica de la represa de aceite.

17. Presione taza primavera (embrague B) con el resorte accesorio taza prensa.
18. Quitar el anillo de tope división.
19. Retire el resorte de disco.
20. La instalación debe seguir el procedimiento de extracción en el orden inverso.
Ajuste del Aviso
Antes de montar el embrague B / E, el establecimiento de discos (embrague B / E) que mide por debajo procedimiento de medición.

Embrague B / E Procedimiento de medición

Herramientas necesarias

DW260-090 Embrague B / E (reproducción anillo elástico, el espacio de la instalación) Medición Fixture

Determinar Juego Snap Anillo

1. Coloque el sensor comparador en el anillo de embrague de ajuste B.


2. Alimentar aire comprimido a embrague B a través de válvulas de control.
3. Ponga el dial indicador a cero.
4. Presurizar E embrague a través de la válvula de control y leer el valor de medición.
5. Repetir dos veces la medición con conjunto de discos de girarse 120 °.
6. Los valores promedio de medición M1, M2, M3. (Valor de medición es S)
CÁLCULO
S = (M1 + M2 + M3) / 3
Ejemplo
- M1 = 0,27 mm, M2 = 0.23mm, M3 = 0,25 mm
- S = 0,25 mm
Herramientas necesarias

DW260-090 Embrague B / E (reproducción anillo elástico, el espacio de la instalación) Medición Fixture

Instalación de medición del espacio, embrague B (EB)


1. Coloque el sensor del reloj comparador en el anillo de embrague de ajuste B.
2. Alimente el aire comprimido para agarrar E por válvulas de control.
3. Ponga el dial indicador a cero.
4. Levante B medición anillo con la mano hasta tocar la copa y leer el valor de la medida.
5. Repita la medición dos veces con el conjunto girada 120 °.
6. Medición de los valores medios M4, M5, M6. (Valor de medición es MB)
El EB espacio de instalación mínimo es igual a la altura del anillo de RB (valor de especificación; 11.99mm) más el valor de medición MB
CÁLCULO
MB = (M4 + M5 M6 +) / 3
EB = RB + MB
Ejemplo
M4 = 2.36mm
M5 = 2.40mm
M6 = 2.38mm
Así, MB = (2,36 +2,40 +2,38) / 3 = 2.38mm
EB = 11.99 = 2.38 14.37mm
Herramientas necesarias

DW260-090 Embrague B / E (reproducción anillo elástico, el espacio de la instalación) Medición Fixture

Medición de espacio de instalación, embrague E (EE)

1. Coloque el sensor del reloj comparador en el anillo de ajuste del embrague electrónico.
2. Ponga el dial indicador a cero.
3. Alimente el aire comprimido para agarrar E por válvulas de control.
4. Lea el valor medido.
5. Repita la medición dos veces con el conjunto girada 120 °.
6. Los valores medios de medición M7, M8, M9. (Valor de medición soy yo)
El espacio de instalación mínimo BE es igual a la altura del anillo RE (valor especificación: 20.98mm) más ME - sin anillo elástico juego S.
CÁLCULO
ME = (+ M7 M8 M9 +) / 3
EE = RE + ME-S
Ejemplo
M7 = 2,6 mm
M8 = 2.55mm
M9 = 2,54 mm
Por lo tanto, ME = (2,6 +2,55 +2,54) / 3 = 2.56mm
EE = 20.98 = 2.56-0.25 23.29mm

Herramientas necesarias

DW260-100 Freno B / E Espesor de disco de medición Fixture

Determinación Disco de ajuste B (PB)

1. El uso de calibre grueso disco, ME determinar el espesor del disco de embrague para fijar B (sin disco de ajuste, que se encuentra en la placa de
segundo más alto).
2. Calcular la dimensión prueba PB (PB = EB - MB)
EB = espacio de instalación
MB = espesor del disco conjunto
Ejemplo
EB = 14.37mm
MB = 11,3 mm
PB = 3.07mm
3. Encontrar espesor del conjunto del disco. Consulte la tabla a continuación.
PB El Disco de espesor
2.83 ~ 3.39mm 1.8mm
3.40 ~ 3.68mm 2.1mm
3.69 ~ 4.08mm De 2,5 mm
4.09 ~ 4.54mm 3.0mm
PB es 3.08mm modo, el espesor del conjunto de discos es de 1,8 mm.
4. Reemplace el disco de embrague ajuste B. (1,8 mm)
Herramientas necesarias

DW 260-100 freno B / E Espesor de disco de medición Fixture

Determinación Disco de ajuste E (PE)

1. El uso de calibre grueso disco, determinar MB espesor del disco de embrague para fijar E (sin disco de ajuste, que se encuentra en la placa más
baja).
2. Calcular la dimensión prueba PE (PE = EE - ME)
EE = espacio de instalación
MB = espesor del disco conjunto
Ejemplo
EE = 23.29mm
ME = 16.70mm
PE = 6.59mm
3. Encontrar espesor del conjunto del disco. Consulte la tabla a continuación.
PE El Disco de espesor
5,41 ~ 6,00 mm 3.9mm
6.01 ~ 6.48mm 4.4mm
6.49 ~ 6.98mm 5.0mm
PB es 3.08mm modo, el espesor del conjunto de discos es de 5,0 mm.
4. Reemplace el disco de embrague ajuste B. (5,0 mm)
Conjunto de engranajes planetarios

Desmontaje y Procedimiento de montaje


1. Retire el embrague B / E. Consulte "Clutch B / E" en esta sección.
2. Retire el engranaje trasero.

3. Retire el conjunto de engranajes planetarios.


4. Retire el anillo de retención de la corona frente.

5. Saque conjunto trasero de engranajes planetarios.


6. Retire el rodamiento de agujas axial.

7. Tome un traje de bombero frente conjunto con la corona trasera, engranaje delantero y bandejas de petróleo.
8. Tome las bandejas de aceite y engranaje delantera del conjunto de engranajes planetarios.
9. La instalación debe seguir el procedimiento de extracción en el orden inverso.

Freno C / D
Herramientas necesarias

DW260-160 Freno C / D Remover Snap Ring / Instalador

Desmontaje y Procedimiento de montaje


1. Tome el anillo elástico de vivienda transeje.
2. Liberación del cilindro con pistón C mediante la aplicación de aire comprimido para la alimentación de orificio.

3. Quite el cilindro con el pistón C.


4. Tome portadiscos C / D y el muelle de disco de vivienda transeje.

5. Liberación del cilindro con pistón D mediante la aplicación de aire comprimido para la alimentación de orificio.
6. Quite el cilindro con el pistón C.

7. Independiente entre el pistón C y C. cilindro


8. Tome el anillo de retención de freno C.

9. Retire el conjunto de discos de C.


Instalación Aviso
Transeje tiene dos discos de embrague forrados de acero y un disco de embrague. Los discos revestidos se debe instalar de tal manera
que el revestimiento se enfrenta el disco de acero.
Inserte las llaves que encajan en las ranuras apropiadas.
10. Girar el disco portador de C / D por 180 °.
11. Girar el disco portador de C / D por 180 °.
11. El uso conjunto de soporte hacia abajo Press primavera taza y sacar el anillo elástico.
12. El uso conjunto de soporte hacia abajo Press primavera taza y sacar el anillo elástico.

12. Retire el conjunto de discos de D.


13. Retire el conjunto de discos de D.
14. La instalación debe seguir el procedimiento de extracción en el orden inverso.
Diferencial

Desmontaje y Procedimiento de montaje


1. Retire la carcasa del convertidor de par. Consulte "convertidor de par" en esta sección.
2. Saque el diferencial.
3. La instalación debe seguir el procedimiento de extracción en el orden inverso.
Eliminación Aviso
No desmonte el diferencial de evitar un manejo incorrecto.

Lado del eje

Desmontaje y Procedimiento de montaje

1. Retire el diferencial. Consulte "diferencial" en esta sección.


2. Incline y saque el eje lateral.
3. La instalación debe seguir el procedimiento de extracción en el orden inverso.
Eliminación Aviso
No desmonte el diferencial de evitar un manejo incorrecto.

Frenos F, la tuerca ranurada


Herramientas necesarias

DW260-060 Freno de Split F Remover el anillo de tope

Desmontaje y Procedimiento de montaje


1. Retire el eje lateral. Consulte "Shaft Side" en esta sección.
2. Quítese el conjunto de discos y la compañía F freno de disco interno.
3. Montaje de la unidad y retire el anillo F de freno partido de parada.

4. Retire el accesorio y retire el resorte de disco.


5. Liberar el pistón F mediante la aplicación de aire comprimido para la perforación.

6. Retire F pistón y la placa de rodamiento con engranaje recto.


7. La instalación debe seguir el procedimiento de extracción en el orden inverso.
Eliminación Aviso
Dado que el conjunto de cojinete es apretado, presiona la placa de cojinete hacia arriba desde la parte inferior para retirarla.
Herramientas necesarias

DW 260-110 F Brake Disc Liquidación de medición Bar

Instalación de medición F Espacio


1. El uso de un medidor de profundidad, la medición de las superficies de sellado de transeje de cubierta a la superficie del pistón del disco de apoyo en
dos puntos opuestos = M1, M2
2. Promedio de los valores de medición M1, M2 = BF
CÁLCULO
BF = (M1 + M2) / 2
CÁLCULO
M1 = 18.6mm
M2 = 18.8mm
BF = 18,7 mm

Determinación de F Disco de ajuste


1. Calcular la dimensión PF prueba (PF = BF - MF)
BF = espacio de instalación
MF = espesor del disco de ajuste (asumir 14.50mm)
Ejemplo
BF = 18.70mm
MF = 14.50mm
PE = 4,2 mm

2. Encontrar espesor del conjunto del disco. Consulte la tabla a continuación.


PF El Disco de espesor
3.01 ~ 3.19mm 1.8mm
3.20 ~ 3.48mm 2.1mm
3.49 ~ 3.88mm De 2,5 mm
3.89 ~ 4.08mm 2.7mm
4.09 ~ 4.30mm 3.0mm
PE es 4.20mm modo, el espesor del conjunto de discos es de 3,0 mm.
3. Reemplace el disco de embrague ajuste B. (3,0 mm)
Torque carcasa del convertidor

Desmontaje y Procedimiento de montaje


1. Quite los tornillos del convertidor de par.
2. Golpea la carcasa del convertidor de torque a la ligera.
3. Retire la carcasa del convertidor de par.

Instalación Aviso

En primer lugar pre-apriete los tornillos en el orden siguiente. (7,20) → (12,23) → (16,4)

Apretar
Apriete los tornillos a 15 N • m (11 lb-ft).

A continuación, apriete los tornillos en el orden siguiente. (15,3) → (16,4) → (14,5) → (13,23) → (12,22) → (11,21) → (10,20) → (9,19) → (8 , 18)
→ (7,17) → (6) → (1,2)
Por último, en orden numérico, apriete los tornillos hasta el final. (1 → 23)
Apretar
Apriete los tornillos a 23 N • m (17 lb-ft).

1. Saque la junta de metal.


2. Saque la junta de papel.
3. Quite el perno de filtro de aceite y filtro de aceite.
Instalación Aviso

Apretar
Apriete el tornillo del filtro de aceite a 10 N • m (89 lb-in).

4. Quite los tornillos de la placa deflectora y deflector.


Instalación Aviso

Apretar
Apriete los pernos de la placa deflectora a 10 N • m (89 lb-in).
5. Retire el tapón de presión en la línea de medición.
6. La instalación debe seguir el procedimiento de extracción en el orden inverso.
Instalación Aviso

Apretar
Apriete el tapón de presión en la línea de medición a 20 N • m (15 lb-ft).

Mecanismo de cambio

Desmontaje y Procedimiento de montaje


1. Extraiga el manguito del eje de selección de sujeción.
2. Retire el mecanismo de cambio.
Mecanismo de dirección está compuesto de eje de selección, retención de disco, barra de conexión, deje de arbusto.
3. La instalación debe seguir el procedimiento de extracción en el orden inverso.

Parking System Lock

Desmontaje y Procedimiento de montaje


1. Retire el conjunto de bloqueo de estacionamiento.
Sistema de aparcamiento bloqueo consisten en estacionamiento trinquete, primavera pierna, perno de apoyo.
2. La instalación debe seguir el procedimiento de extracción en el orden inverso.
Placa de rodamiento (Con Spur Gear) de la Asamblea

Desmontaje y Procedimiento de montaje


1. Retire el pistón F. Consulte "F Brake" en esta sección.
2. Quite los tornillos de la placa de soporte y la placa de rodamiento.
3. La instalación debe seguir el procedimiento de extracción en el orden inverso.
Instalación Aviso

Apretar
Apriete los pernos de la placa de soporte a 27 N • m (17 lb-ft).

Conjunto de la bomba de aceite

Desmontaje y Procedimiento de montaje

1. Retire los pernos de la bomba de aceite de la vivienda.


2. Con el martillo de plástico. Sacar la carcasa de la bomba de aceite.
Instalación Aviso

Apretar
Apriete la bomba de aceite de la vivienda pernos de 10 N • m (89 lb-in).

3. Quite los pernos del eje del estator.

4. Desmontar el engranaje de la bomba de aceite, engranaje de anillo


5. La instalación debe seguir el procedimiento de extracción en el orden inverso.
Diferencial / laterales eje exterior Race, Shim Bearing

Desmontaje y Procedimiento de montaje


1. Extraer la pista exterior del lado de la carcasa de la transmisión.
2. Retire la placa de apoyo del cojinete.
3. Extraer la pista exterior del lado de par carcasa del convertidor.
Instalación Aviso
Se calientan los asientos de los cojinetes e insertar teniendo anillos exteriores con cuña de diferencial y el eje lateral en la caja de cambios.

Importante Medición / Ajuste

Herramientas necesarias

DW260-080 Embrague B / E Calce medidor de ajuste

Ajuste axial Play, eje de entrada


Importante: Después de montar la cubierta trasera. Usted debe medir el juego axial especificación, si los datos medidos no se satisface la
especificación. Sustituya el embrague de cuña B / E.

Juego axial incorrecta puede causar la vibración o ruido. La especificación del juego axial es de 0,18 a 0,42 mm.

1. Abrazadera de fijación sobre el eje de entrada de modo que la zona de medición se apoya en el eje de estator.
2. Ponga el dial indicador a cero.
3. Medir el juego axial tirando y presionando en el mango. (Repetición de la medición)

4. Cálculo de los valores de medición. (Promedio)


Ejemplo
M1 = 0,51 mm
M2 = 0.49mm
M = (0,51 0,49) / 2 = 0,5 mm
S (especificaciones) = 0,18 ~ 0,42 mm
D (valor de ajuste) = 0,5 - (0,18 ~ 0,42) mm
Por lo tanto, D es de 0,08 a 0,32 mm
Calcular la media, por lo que D es 0.2mm
5. Vuelva a colocar la cuña.
Grosor del disco debe estar entre 0,08 y 0,32 mm más grueso. Es conveniente seleccionar una con un disco que 0,2 mm promedio más grueso
que el que se ha instalado.

© Copyright General Motors Chevrolet Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y


La ZF 4HP 16 cambio automático se compone principalmente de los siguientes componentes.

Mecánico
Convertidor de par con TCC
Conduzca ensamblaje de la articulación
Dos múltiples conjuntos de discos de embrague: Embrague B, E
Tres conjuntos de freno Freno múltiples: C, D, F
Colocación del embrague válvula
Dos juegos de engranajes planetarios
Una bomba de aceite
Mandos finales y montaje diferencial

Electrónico
Dos desplazamiento de la válvula de solenoide (sol.1, 2)
Cuatro de control de presión de la válvula solenoide (EDS)
Dos sensores de velocidad: A / T y A ISS OSS / T
Sensor de temperatura del fluido
Transeje automático de control del módulo (TCM)
Ensamblaje de arnés de cableado

Componentes Mecánicos

Convertidor de par

El convertidor consiste en el impulsor, la rueda de la turbina, el miembro de reacción (estator) y el aceite para transmitir el par. El impulsor, que es
accionado por el motor, hace que el aceite en el convertidor a fluir en un patrón circular. Este flujo de aceite cumple con la rueda de la turbina, donde se se
desvía la dirección del flujo. En el centro, el aceite sale de la turbina y alcanza el miembro de reacción (estator), en el que se desvía de nuevo para que
alcance el impulsor en el ángulo correcto de flujo.
El efecto de reversión genera el movimiento en el estator, el par de reacción luego amplifica el par de la turbina.
La relación entre par de turbina y el par es referido como multiplicación de par.
Cuanto mayor es la diferencia de velocidad entre la bomba y la turbina, mayor es la multiplicación de par, sino que está en su máximo cuando la turbina está
en un punto muerto. Cuanto mayor sea la velocidad de la turbina, menor es la multiplicación de par.
Cuando la velocidad de la turbina llega a alrededor de 85% de la velocidad de la bomba, multiplicación de par = 1, es decir, el par de la turbina equivalente
a la bomba de torsión.

El estator, que se apoya contra la carcasa a través de la rueda libre, es entonces girar libremente en el flujo de aceite y la rueda libre es superar. Desde este
punto en adelante, el convertidor actúa como un acoplamiento de fluido sencillo.

Espacio detrás del pistón del embrague Lock-up


1. De forro de fricción
2. Colocación del embrague pistón
3. Convertidor de cubierta
4. Rueda de turbina
5. Impulsor
6. Estator
7. Turbina de eje
8. Convertidor de par impulsor hub

Par de bloqueo del convertidor de embrague (TCC)


El convertidor de embrague de bloqueo es un dispositivo que elimina deslizamiento del convertidor y por lo tanto ayuda a mejorar el consumo de
combustible.
El principio de control previo para el funcionamiento del convertidor embrague de bloqueo ha sido reemplazado por una función de control en el HP 4 16. El
bloqueo del convertidor de embrague está accionado y se libera de una manera controlada. Durante la fase controlada, una ligera diferencia de velocidad
entre el impulsor y la rueda de la turbina se establece. Esto asegura que la vibración rotativa del motor no se reduce progresivamente en el transeje. El
resultado es una calidad de cambio óptima.
Un sistema electrónico de regulación de presión de la válvula de regulación de presión determina el convertidor de pistón del embrague lock-up.
Cuando está abierta (rango de conversión), la presión del aceite por detrás del pistón del convertidor embrague de bloqueo y en la zona de la turbina es
igual. La dirección del flujo es a través del eje de la turbina y por el espacio detrás del pistón, a la cámara de turbina.

Para enganchar el embrague de bloqueo, la dirección del flujo se modifica (invertida) a través de una válvula en la unidad de selector hidráulico. Al mismo
tiempo, el espacio detrás del pistón de embrague de bloqueo está ventilado. La presión de aceite pasa desde la cámara de la turbina al pistón embrague
de bloqueo y lo presiona contra la cubierta del convertidor. La turbina queda así bloqueada por medio de los forros de entre el pistón y la cubierta, y permite
rígido a través de la unidad con deslizamiento (o deslizamiento reducido si controlado) a la etapa mecánica de la transmisión.
Fluido de la bomba

La bomba de fluido se encuentra entre el convertidor de par y la caja de cambio y es accionado directamente por el convertidor de par. La bomba aspira el
fluido a través de un filtro y lo suministra a la válvula reguladora de presión principal del sistema de control. El exceso de líquido fluye de vuelta a la bomba.
La bomba de fluido cumple las siguientes funciones:

Genera presión de línea.


Suministra fluido a presión al convertidor de par, evitando así que las burbujas de aire en el fluido.
Induce un flujo de fluido a través del convertidor de par con el fin de eliminar el calor.
Fuentes de presión de fluido al sistema de control hidráulico.
Suministra presión de fluido a los componentes de desplazamiento.
Lubrica el eje transversal de líquido.

Carcasa de la bomba
1. Disco
2. Cierre del eje
3. Estator eje
4. Bomba de rueda
5. Bomba de engranaje de anillo
6. Clavija

Los engranajes planetarios


La ZF 4HP 16 cambio automático está equipada con un engranaje de un sol, 4 engranajes planetarios, portador planetario, engranaje de anillo.
Cada equipo se encuentra uno directamente detrás de la otra y están unidas entre sí. En otras palabras, el engranaje de anillo frontal está permanentemente
ligada a portasatélites trasero, soporte planetario frontal está vinculada a la corona dentada trasera.
Las relaciones de transmisión individuales se obtienen uniendo los elementos de juego de engranajes de diferentes maneras por medio de embragues y
frenos.
En la 4HP 16, el flujo de energía es dirigida hacia el engranaje planetario a través de portador de planetario o engranaje planetario trasero trasero, o a
través de ambos a la vez, dependiendo del equipo en cuestión. La salida está siempre a través del soporte planetario frontal.

Elementos Turno: de discos múltiples Embragues y Frenos


El propósito de los elementos de cambio es realizar cambios bajo carga de tracción sin el flujo se interrumpe.
Los elementos de cambio consisten en lo siguiente.

1. Anillo elástico
2. Disco de acero
3. Disco rayado
4. Copa Primavera
5. Deflector
6. Disco portador
7. Input Shaft
8. De suministro de aceite a presión Ecualizador Dinámico
9. Suministro de aceite para embrague
10. Cilindro
11. Pistón
12. Spring Disco

Los elementos de cambio se dedican hidráulicamente. El aceite presurizado alcanza el espacio entre el cilindro y el pistón, como resultado, los discos se
comprimen. El embrague / freno se acciona cuando las caídas de presión de aceite, el muelle taza actuando en las prensas de pistón pistón en la parte de
atrás de su posición inicial. El embrague / freno ahora se lanza de nuevo.
Dependiendo del engranaje, los embragues de discos múltiples B y E suministrar el par motor al tren de engranajes planetarios, con múltiples discos frenos
C, D y F la dirección de la torsión en la carcasa.
La presión dinámica en embragues de B y E es igual: es decir, la presión dinámica por delante y por detrás del pistón es igual. Este efecto de igualación se
logra de la siguiente manera.
El espacio entre la placa deflectora y el pistón se llena con aceite presurizado. Una presión dinámica dependiente de la velocidad del motor se acumula. El
espacio entre la presión también aumenta. Sin embargo, existe simultáneamente una presión estática, lo que hace que el embrague se engrane. Si la
presión estática se alivia, el resorte de disco es capaz de forzar el pistón de nuevo en su posición original.
Las ventajas de esta igualación de la presión dinámica son:

Fiable embrague de apertura en todos los rangos de velocidad


Cambios más suaves.

Parking Lock

El bloqueo de estacionamiento se acciona mediante la palanca selectora en la posición P. cuando Protege el vehículo mecánicamente contra
deslizamientos.
La placa de tope es accionado por el eje del selector, que está permanentemente conectado a la palanca de selección a través de un cable de tracción. El
aparcamiento trinquete de bloqueo en el engranaje de bloqueo de aparcamiento está soldado sobre el eje lateral de la transeje y esto impide que las ruedas
motrices giren.
Esto bloquea las ruedas motrices.

1. Trinquete
2. Lineales de clavija
3. Leg Spring

Cuerpo de la válvula

El cuerpo de válvula realiza las siguientes tareas:

Genera la presión de la tubería necesaria para accionar los elementos de cambio.


Acciona los elementos de cambio individuales a través de las válvulas de embrague.
Asegura la operación limitada de la transmisión automática en caso de la electrónica en quiebra.
Al accionar el embrague de bloqueo.
Generación de la presión de lubricación para la transmisión.
Componentes electrónicos

Selector de palanca / interruptor Programa


El conductor se acopla a la posición de marcha mediante la palanca selectora:
P: Posición Parque
R: Reverse
N: Neutro
D: Marchas de avance

Parque / interruptor de posición de punto muerto


El Parque / interruptor de posición de punto muerto se encuentra en el eje del selector e informa al TCM de la posición de la palanca selectora actual PRND-
3-2-1.
La posición de la palanca selectora se transmite a la TCM en forma codificada a lo largo de 4 líneas. La codificación es tal que un mal funcionamiento en el
cable de conexión se identifican.
El Park / interruptor de posición de punto muerto se encuentra en el eje del selector, que está conectado a la palanca de selección a través de un cable de
tracción. Además, el interruptor de posición Park / Neutral controla el motor de arranque de bloqueo, la luz de marcha atrás y el indicador de posición de la
palanca selectora en el panel de instrumentos.

Señal de combinación

. L1 L2 L3 L4
P 0 0 12 0
R 0 0 0 12
N 0 12 0 0
D 12 12 12 0
3 12 12 0 12
2 12 0 12 12
1 0 12 12 12
Salida automática transeje del sensor de velocidad (A / T OSS)

El vehículo A / T OSS es un captador inductivo magnético que transmite información relativa a la velocidad del vehículo a la medicina tradicional china.
Información de velocidad del vehículo es utilizado por el TCM para controlar sincronización del cambio, la presión de línea, y TCC (embrague de bloqueo)
aplicar y liberar.
El sensor de velocidad de salida se monta en el caso en el rotor del sensor de velocidad, que se presiona sobre la rueda dentada recta. Un espacio de aire
de 0,1 mm ~ 1,3 mm (0,004 ~ 0.05in) se mantiene entre el sensor y los dientes sobre los dientes de los engranajes de dientes rectos. El sensor consta de un
imán permanente rodeado por una bobina de alambre.
Como el diferencial gira, una señal de CA es generada por el sensor de velocidad de salida (OSS).

Entrada automática transeje del sensor de velocidad (A / T ISS)

La ISS A / T es un sensor magnético de inducción que transmite información relativa a la velocidad de entrada del transeje al TCM.
El TCM utiliza la información transeje velocidad de entrada para controlar la presión de línea, TCC aplicar y liberar los patrones de cambio y transeje. Esta
información se utiliza también para calcular las proporciones adecuadas de explotación de engranajes y el deslizamiento del TCC.
El sensor de velocidad de entrada se monta en el pistón B que se encuentra dentro del cuerpo de la válvula.
Un espacio de aire de 1,8 ~ 2,2 mm (0,07 ~ 0.086inch) se mantiene entre el sensor y el pistón B.
El sensor consta de un imán permanente rodeado por una bobina de alambre. A medida que el pistón B es accionado por el eje de la turbina, una señal de
CA inducida en el sensor de velocidad de entrada.
Las altas velocidades inducir una mayor frecuencia y medición de la tensión en el sensor.
Resistencia del sensor debe medir entre 825 ~ 835 ohmios a 20 ° C (68 ° F). El sensor puede medir desde 1.000 ~ 8.000 HZ.

Cambio válvula solenoide: 1,2 solenoide


Los solenoides de cambio son dos trabajos idénticos, electrónica de escape normalmente abierto que los cambios ascendentes y descendentes de control
en todos los rangos de marcha hacia delante. Estas válvulas solenoides de cambio juntos en una combinación de ON y OFF secuencias de control de la
presión de la línea y mecanismos de desplazamiento (embragues, frenos).
Solenoide 1 controla el alta o baja de la presión de la línea (caudal a cada válvula de embrague) por el tipo de operación (ON / OFF), es decir, 1 solenoide
está activado, la presión de la línea será baja (87 ~ 116 psi (6 ~ 8 bar)) , 1 de solenoide está desactivado, la presión de línea será alto (232 ~ 261 psi (16 ~
18bar)).
Solenoide 2 controla el flujo de aceite al embrague E de la válvula o válvula de embrague de bloqueo por la señal ON / OFF.
El TCM supervisa numerosas entradas para determinar la combinación apropiada del estado de solenoide y el engranaje transeje para las condiciones de
funcionamiento del vehículo.
Equipo Solenoide 1 Solenoide 2
Park, Neutral EN EN
Primero ON / OFF EN
Segundo ON / OFF APAGADO
Tercera ON / OFF APAGADO
Cuarto ON / OFF APAGADO
Marcha atrás ON / OFF EN
. Línea de presión Resistencia
ON (bajo)
89,9 ~ 98,6 psi
(6,2 ~ 6,8 bar)
La válvula de solenoide de la válvula 2 OFF (alto) 26,5 ± 0.5ohm
1/Solenoid
221,9 ~ 253,24 psi
(15,3 ~ 17,46 bar)
Solenoide de la válvula de control de presión (EDS VÁLVULA 3,4,5,6)

La válvula de control de presión (EDS válvula 3,4,5,6) es un regulador de precisión de presión electrónico que controla el funcionamiento de los embragues,
frenos y el embrague de bloqueo.
La válvula reduce la presión del sistema con el que las válvulas de solenoide eléctricas aguas abajo y válvulas de regulación de presión se suministran. Es
posible usar más pequeñas válvulas de solenoide como resultado. El EDS requieren una presión de entrada constante.

Temperatura del fluido del transeje (TFT) Sensor

El sensor TFT es un termistor de coeficiente de temperatura positivo (resistencia sensible a la temperatura) que proporciona información al TCM respecto a
la temperatura del fluido de la transmisión. El sensor de temperatura se encuentra en el cuerpo de la válvula. Temperatura calculada es un factor utilizado
para determinar el tiempo de cambio y cambiar el tiempo de retardo.
La resistencia interna eléctrica del sensor varía en relación a la temperatura de funcionamiento del fluido del transeje (ver tabla).
El TCM envía un 5 voltios señal de referencia para el sensor de temperatura y mide el aumento de tensión en el circuito eléctrico. Una temperatura de fluido
más alta crea una mayor resistencia en el sensor de temperatura, con lo que la medición de una señal de tensión inferior.

La medicina tradicional china mide esta tensión como otra entrada para ayudar a controlar la presión de línea, sistemas de turnos y aplicación del TCC.
Cuando la temperatura del fluido cambio con diferencial alcanza los 140 ° C (284 ° F), la medicina tradicional china entra en "modo caliente". Por encima de
esta temperatura, el TCM modifica horarios de turnos de transeje y TCC se aplican en un intento de reducir la temperatura del fluido mediante la reducción
de la generación de calor de la transmisión. Durante el modo de accesorios de la medicina tradicional china se aplica la TCC en todo momento en la cuarta
marcha.
Además, el TCM comanda el 2-3 y 3-4 turnos anteriores para ayudar a reducir la generación de calor del fluido. Modo caliente puede no estar disponible en
algunas aplicaciones.
Transaxle Sensor - Temperatura Para
Resistencia a la tensión (aproximado)
° C (° F) R alta (ohmios) R baja (ohmios) ° C (° F) R alta (ohmios) R baja (ohmios)
-40 (-40) 586 556 50 (122) 1.206 1.173
-30 (-22) 641 611 60 (146) 1.295 1.256
-20 (-4) 699 670 70 (158) 1.388 1.341
-10 (14) 760 732 80 (176) 1.485 1.430
0 (32) 825 799 90 (194) 1.585 1.522
10 (50) 893 868 100 (212) 1.690 1.617
20 (68) 963 942 110 (230) 1.798 1.715
25 (77) 1.000 980 120 (248) 1.910 1.816
30 (86) 1.039 1.017 130 (266) 2.025 1.920
. . . 140 (284) 2.145 2.027

Conector eléctrico Transaxle


El conector eléctrico transeje es una parte muy importante del sistema operativo de la transmisión. Cualquier interferencia con la conexión eléctrica puede
causar el cambio con diferencial para establecer los códigos de diagnóstico (DTC) y / o afectar a su correcto funcionamiento.
Los siguientes elementos pueden afectar a las conexiones eléctricas:

Contactos doblados en el conector de manipulación brusca durante la conexión y desconexión.


Alambres alejándose de los pines o procedentes unclamped (ya sea en el cableado interno o externo).
Contaminación suciedad en el conector cuando se desconecta.
Pines del conector del cableado interno se salga del conector o expulsado durante la reconexión.
Fluido del transeje fugas excesivas en el conector, capilaridad hasta en el arnés de cableado externo, y degradar el aislamiento del cable.
Agua / intrusión de humedad en el conector.
Retención del pasador bajo en el conector externo de conexión excesiva y desconexión del conjunto de conector de cableado.
Pin corrosión de la contaminación.
Broken / cracked conjunto conector.
Puntos a recordar cuando se trabaja con el conjunto del transeje conector de cableado.
Para retirar el conector, apriete las dos lengüetas una hacia la otra y tire hacia arriba (ver ilustración).

Con cuidado, girar o mover limitar el conector durante la extracción. Patillas dobladas puede ocurrir.
No se debe quitar el conector con un destornillador u otra herramienta.
Para volver a instalar el conector de cableado externo, primero orientar los pasadores alineando las flechas en cada mitad del conector.
Empuje el conector hacia abajo en el transeje sin torsión o con caña las partes acopladas.
El conector debe hacer clic en su lugar con una sensación positiva y / o ruido.

Transaxle Módulo de Control (TCM)


El módulo de control del transeje (TCM) es un dispositivo electrónico que controla las entradas para controlar varias funciones incluyendo transeje calidad de
los cambios y los sensores transeje, interruptores y componentes para procesar para su uso dentro de su programa de control. Basándose en esta
información de entrada, el TCM controla varias funciones de salida de la transmisión y dispositivos.

Conector de enlace de datos (DLC)

El conector de enlace de datos (DLC) es un conector de cavidad múltiple. El DLC proporciona los medios para acceder a los datos de serie del TCM para
ayudar en el diagnóstico del sistema de propulsión. El DLC permite al técnico utilizar una herramienta de exploración para supervisar varios sistemas y
mostrar los códigos de problemas de diagnóstico (DTC). El conector DLC se encuentra dentro de la cabina de conducción, directamente debajo de la
columna de dirección.

Conector de Datos Link (tipo de bote) 1.8L DOHC (Delphi de 32 bits)


. Un conector (azul) B Conector (Verde) C Conector (Gris)
1 Solenoide 2 Baja temperatura del fluido Selector de palanca Línea L1
2 No se utiliza Entrada del sensor de velocidad (+) No se utiliza
Solenoide de la válvula de control de presión
3 BAT + No se utiliza
(EDS 4)
4 TFT Sensor Entrada del sensor de velocidad (-) Hold Mode
5 Stoplamp interruptor Salida del sensor de velocidad (-) No se utiliza
6 Mantenga Indicador de modo de Selector de palanca Línea L3 EDS Supply
7 DLC Sensor de velocidad de tierra EDS Supply
8 CAN High Velocímetro Solenoide de suministro
9 Solenoide 1 No se utiliza No se utiliza
Solenoide de la válvula de control de presión
10 Salida del sensor de velocidad (+) No se utiliza
(EDS 5)
Solenoide de la válvula de control de presión
11 Selector de palanca Línea L4 No se utiliza
(EDS 3)
Solenoide de la válvula de control de presión
12 Suelo No se utiliza
(EDS 6)
13 No se utiliza Suelo No se utiliza
14 No se utiliza No se utiliza No se utiliza
15 No se utiliza Selector de palanca Line L2 IG ON
16 CAN bajo No se utiliza IG ON

TCM entradas que afectan a la 4HP 16 Transaxle

Sensor de posición del acelerador

Proporciona los datos de posición del acelerador a la medicina tradicional china para la determinación de los patrones de cambio y aplicación del
TCC / release.
Una posición incorrecta del acelerador de entrada del sensor podría provoca patrón errático o por turnos, cambio de calidad pobre o la función de
TCC.

Salida automática transeje (eje) del sensor de velocidad

Proporciona datos de velocidad del vehículo a la medicina tradicional china para la determinación de los patrones de cambio y aplicación del TCC /
soltar, y los cálculos de relación de transmisión.
Una posición incorrecta del acelerador de entrada del sensor podría provoca patrón errático o por turnos, cambio de calidad pobre o la función de
TCC.

Entrada automática transeje (eje) del sensor de velocidad

Proporciona transeje datos de velocidad de entrada en la medicina tradicional china para la determinación de los patrones de cambio y aplicación del
TCC / release y relación de transmisión.

Sensor de temperatura del refrigerante

Proporciona datos de temperatura del refrigerante a la medicina tradicional china para la determinación de la participación TCC inicial.
Una temperatura del refrigerante del motor incorrecta entrada de sensor podría provoca un TCC inicial incorrecta aplicación.

Velocidad del motor

El módulo de encendido proporciona datos de velocidad del motor del TCM.


El TCM utiliza la información de la velocidad del motor para controlar los cambios de ancho Abra el acelerador y el ciclo de TCC PWM solenoide
deber.
Stoplamp interruptor
Proporciona información de frenos se aplican a la medicina tradicional china para el control de aplicación del TCC y liberar.
Una incorrecta TCC entrada del interruptor stoplamp podría provoca un TCC incorrecto aplicar o liberar.

Temperatura del fluido del transeje (TFT) Sensor


Proporciona información de la temperatura del fluido del transeje al TCM para la determinación de patrones alternos de turnos y aplicación del TCC en
condiciones de alta temperatura (funcionamiento en modo calor).
Una temperatura incorrecta cambio con la entrada del sensor podría provoca alteración en los patrones de turnos, cambio de calidad deficiente y
errónea aplicación de TCC.

© Copyright General Motors Chevrolet Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCION 5A2

AISIN TRANSEJE AUTOMATICO


Precaución: Desconecte el cable negativo de la batería antes de retirar o instalar cualquier aparato eléctrico o cuando una herramienta o equipo
podría fácilmente entrar en contacto con Bornes eléctricos expuestos. Desconexión de este cable ayudará a evitar lesiones personales y daños
en el vehículo. El encendido debe estar también en LOCK a menos que se indique lo contrario.

ESPECIFICACIONES
Especificaciones generales

Definición
.
1.6 DOHC
Tipo de fluido del transeje TOTAL DE FLUIDO III G o ESSO JWS 3309
Capacidad de fluido del transeje 5,77 ± 0,2 L (6,1 ± 0,2 qts)

Relación de engranajes del transeje

Proporción
Equipo
1.6 DOHC
Primero 2,875
Segundo 1,568
Tercera 1,000
Cuarto 0,697
Marcha atrás 2,300
Contador 1,020
Diferencial 3,750

Líquido Capacidad

Capacidad
.
1.6 DOHC
FLUIDO CAMBIO (relleno seco) 5,77 ± 0,2 L (6,1 ± 0,2 qts)
FLUIDO CAMBIO (drenaje y relleno) 2.1l (2,2 qts)

Aviso: capacidad de fluido (drenaje y relleno) puede ser cambiado de acuerdo a la condición de algunos, por lo tanto, asegúrese de
comprobar el líquido utilizando el lenguaje varilla.

Line Especificaciones Presión

Aplicación De marcha en vacío Puesto


En la posición "D" 3.9-4.2 kg / cm ² (55-60 psi) 11.3-12.5 kg / cm ² (161 a 178 psi)
En "R" 6.0-6.9 kg / cm ² (85 a 98 psi) 16.2-18.6 kg / cm ² (230 a 265 psi)

Sujetadores de apriete Especificaciones

Aplicación N•m Lb-Ft Lb-In


Tapón de drenaje 17 13 -
Cable de control Tuerca de ajuste 8 - 71
Desplazar la palanca de control de montaje Tornillos de montaje 8 - 71
Manual Palanca de la válvula Tuerca del eje 12 - 106
Alcance de transmisión (TR) Pernos interruptor 5,4 - 48
Entrada del sensor de velocidad Perno de retención 5,4 - 48
Salida del sensor de velocidad Perno de retención 7,4 - 65
TCM tornillos de fijación 5 - 44
Entrada de fluido enfriador de tubo roscado Tuerca 35 26 -
Entrada de fluido frío Pipe Tornillo 9 - 80
Tubo de entrada perno de unión 35 26 -
Trasero Fluid salida del evaporador de tubo roscado Tuerca 35 26 -
Enfriador trasero Fluid Tubo de salida del clip del perno 9 - 80
Frente Outlet Pipe Unión Perno 35 26 -
Menores transeje a motor pernos de retención (a) 73 54 -
Menores transeje a motor pernos de retención (b) 31 23 -
Bajo transeje a motor pernos de retención (c) 21 15 -
Upper transeje a los pernos de montaje del motor 73 54 -
Transaxle superior Pernos de montaje del soporte 60 44 -
Pernos del soporte de montaje posterior 60 44 -
Bloque de amortiguación Tuerca y perno de conexión 80 59 -
Pernos Convertidor de par 45 43 -
Tornillos de cierre 7,4 - 65
TRANSEJE Aplicar perno de sujeción 5,4 - 48
Depósito de aceite Tornillos de bloqueo de placas 5,4 - 48
Caja de cambio con la placa de pernos 9,8 - 87
Pernos transeje Vivienda 29 22 -
Perno Manual muelle de retención 9,8 - 87
Aparcamiento trinquete de bloqueo del soporte Tornillos 7,4 - 65
Anillo Planetario tuerca del engranaje (Standard) 9,8 - 87
Anillo Planetario tuerca del engranaje (Máximo) 29 22 -
Transeje Pernos de la tapa trasera 25 18 -
Pernos de la bomba de aceite 25 18 -
Pernos de cuerpo de la válvula 11 - 97
Pernos alcachofa de aceite 9,8 - 87
Pernos del cárter de aceite 7 - 62
Sindicatos 25 18 -
Pernos del eje del estator 25 18 -
Cambie la válvula de solenoide Pernos 11 - 97
Differential Case-a-Diferencial Anillo de Perno Gear 102 75 -

HERRAMIENTAS ESPECIALES
Herramientas de tabla Especial

DW260-021-02
Fixture automática transeje Overhaul
DW240-020
Freno / Embrague Compresor de primavera

DW240-030
Adelante embrague Adaptador

DW240-040
Adaptador de embrague directo
DW240-050
Overdrive adaptador de freno

DW240-060-01
Compresor de Muelles de freno Perno / tuerca

DW240-060-02
Freno Compresor de primavera Plate
DW240-070
1st/Reverse freno Adaptador

DW240-080
Adaptador de frenos segundo

DW240-090
Anillo Planetary Gear Remover
DW240-100
Contador Drive Gear Instalación del adaptador

DW260-041
Engranaje Planetario Anillo Tuerca Desmontaje / Montaje Socket (52mm)

DW260-031-01
Vivienda Tranaxle Instalador del sello de aceite
DW260-031-02
Aceite Tranaxle Caso Seal instalador

DW240-120
Medición Terminal

DW240-130
Diferencial Adaptador de precarga

DW260-013
Fixture Soporte Transaxle

DW240-140
Side Vivienda Transaxle Teniendo adaptador de anillo exterior

DW240-150
Lado caja de cambio Teniendo adaptador de anillo exterior
DW240-160
Caja de cambio exterior del rodamiento de rodillos cónicos Adaptador Race

DW240-170
Adaptador de mango

Diagramas esquemáticos
Módulo de Control de Transmisión (1 de 4)
Módulo de Control de Transmisión (2 de 4)

Módulo de Control de Transmisión (3 de 4)


Módulo de Control de Transmisión (4 de 4)
Diagrama Shift Mode

Modo económico (1,6 DOHC)


Power Mode (1,6 DOHC)

Up-Pendiente 1 Modo (1,6 DOHC)


Up-Pendiente 2 Mode (1,6 DOHC)

Down-Modo de pendiente (1,6 DOHC)


© Copyright General Motors Chevrolet Europa. Reservados todos los derechos
-Lacetti Nubira

COMPONENTE LOCATOR
Seleccione Control Shift

1. Selecciona la palanca de control de la Asamblea


2. Atornille
3. Tuerca
4. Seleccione Cable de Control
5. Abrazadera
6. E-ring
7. Cable Fastener
8. Atornille

Componentes transeje automático


1. Manguito, ventilación
2. Cortar
3. Respiradero Tapón
4. O-ring
5. Entrada del sensor de velocidad
6. Enfriador de aceite Outlet Unión
7. O-ring
8. De entrada del enfriador de aceite Unión
9. O-ring
10. Tornillo de cierre
11. O-ring
12. Arandela
13. Tapón de drenaje
1. Transaxle Vivienda
2. Sello de aceite
3. Aceite Plate Reservoir
4. Aplique aceite del transeje Pipe
5. Aplicar aceite de engranaje diferencial Pipe
6. Aplique aceite del transeje Pipe Clamp
7. Primavera
8. Compruebe Clamp válvula de tubería
9. Aplique la junta
10. Freno Drun Junta
11. Alambre Transaxle
12. O-ring
13. Cuerpo de la válvula
14. Parking Lock Pawl
15. Aparcamiento trinquete de bloqueo del eje
16. Torsion Spring
17. Manual Válvula de palanca del eje
18. Manual Palanca de la válvula
19. Parking Lock Vara
20. Aparcamiento trinquete de bloqueo del soporte
21. Manual muelle de retención
22. Pin
23. Spacer
24. Sello de aceite
25. Alcance de transmisión (TR) Interruptor
26. Arandela de seguridad
27. Palanca de control
28. Arandela
29. Junta
30. Colador de aceite
31. Cárter de aceite
32. Junta
33. Imán
34. Acumulador de pistón del embrague directo
35. O-ring
36. Primavera
37. O-ring
38. Adelante Acumulador de pistón del embrague
39. O-ring
40. Primavera
41. O-ring
42. Overdrive freno acumulador de pistón
43. O-ring
44. O-ring
45. Primavera

1. Engranaje de anillo planetario


2. O-ring
3. Primero y el pistón del freno inversa
4. O-ring
5. Primera y la primavera Reverse pistón del freno Retorno
6. Placa
7. Disco
8. Brida
9. Anillo elástico
10. Engranaje planetario
11. Arandela de empuje
12. No. 2 embrague unidireccional
13. Lucha contra el Rattle Clip
14. Brida
15. Disco
16. Placa
17. Piston segundo freno con retorno por muelle
18. O-ring
19. Pistón freno segunda
20. O-ring
21. Freno segundo cilindro de embrague
22. Anillo elástico
23. Thrust Bearing Race
24. Frente planetario engranaje planetario
25. Thrust Bearing Race
26. One-Way Clutch Asamblea
27. Arandela de empuje
28. Gear Trasera Sun Planetaria
29. Anillo elástico
30. Brida
31. Disco
32. Placa
33. Thrust Bearing Race
34. Needle Roller Bearing Thrust
35. Embrague Eje Delantero
36. Thrust Bearing Race
37. Needle Roller Bearing Thrust
38. Thrust Bearing Race
39. Embrague de marcha directa e inversa Asamblea
40. Needle Roller Bearing Thrust
41. Anillo elástico
42. O / D freno con retorno por muelle
43. O / D Brake Piston
44. O-ring
45. Anillo de sello
46. Cubierta trasera Transaxle
47. Aplique la junta
48. O-ring
49. Tornillo de cierre

1. Side pista externa del cojinete


2. Caja del diferencial
3. Calce
4. Exterior del rodamiento de rodillos cónicos
5. Gear Driven Contador
6. Sello de aceite
7. Bomba de aceite
8. Needle Roller Bearing Thrust
9. Conjunto de embrague directo
10. Thrust Bearing Race
11. Eje del embrague directo
12. Gear Driven Contador
13. Placa de caja de cambio
14. Aplique la junta

Rumbo y razas Posición de instalación y Dirección

Delantero Diámetro Carrera: mm (in) Diámetro Cojinete de empuje: mm (in) Diámetro Carrera Trasera: mm (in)
Marque
Dentro Fuera Dentro Fuera Dentro Fuera
La - - 32.5 (1.280) 48.5 (1.909) - -
B - - 17.8 (0.701) 30.2 (1.189) 20.5 (0.807) 32.6 (1.283)
C 19.3 (0.760) 29.0 (1.142) - - - -
D - - 42.5 (1.673) 57.5 (2.264) - -
E 34.95 (1.3670) 45,50 (1,7913) 33.3 (1.311) 46.5 (1.831) - -
F 19.3 (0.760) 30.6 (1.205) 18.1 (0.713) 29.6 (1.165) 18.1 (0.713) 28.2 (1.110)
G - - 43.2 (1.701) 62.0 (2.441) - -

© Copyright General Motors Chevrolet Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

DIAGNÓSTICO
Conector eléctrico View

X-1: El vehículo TCM Side Conector de cableado


A1 Suelo B1 R
A2 Solenoide de control de presión de tierra B3 Reloj
A4 Solenoide de control de presión B4 Mantener
A5 Lock-Up solenoide B6 Entrada del sensor de velocidad
A6 Encendido (+) B7 D
A7 CAN (Bajo) B8 N
A11 Líquido de transmisión del sensor de temperatura B16 Sensor de velocidad de tierra
A12 Líquido de transmisión del sensor de temperatura baja B18 L
A14 Timing solenoide B19 2
A15 Shift solenoide No.2 B20 P
A16 Shift solenoide No.1 B22 Interruptor de parada de la lámpara
A17 CAN (educación superior) B23 DLC
A23 Suelo B25 Salida del sensor de velocidad
A24 B+ - -
X-2: Alcance de transmisión (TR) Conector del interruptor
1 P
2 R
3 Suelo
4 2
5 N
6 ST (-)
7 D
8 1
9 ST (+)
X-4: Velocidad de salida Conector del sensor
1 Ignición
2 Suelo
3 Salida del sensor de velocidad
X-3: Cableado del conector del transeje
1 Líquido de transmisión del sensor de temperatura
2 Timing solenoide
3 Solenoide de control de presión
4 Lock-Up solenoide
5 Shift solenoide No.1
6 Líquido de transmisión del sensor de temperatura baja
8 Solenoide de control de presión de tierra
10 Shift solenoide No.2
X-5: Entrada del sensor de velocidad
1 Sensor de velocidad de tierra
2 Entrada del sensor de velocidad

Mazo de cables e Inspección Conector


1. La reproducción de prueba
Realizar la prueba de simulación síntoma sobre la base de la condición de usuario. Refiérase a los siguientes factores.
Ocurriendo-road condición, velocidad, acelerar, reducir la velocidad, recta, curva, temperatura del aire, el clima, etc
2. Inspeccione el estado de conexión entre los conectores.
Inspeccione el fracaso entre los conectores de control visual y comprobación de la presión de contacto.
Conector desconectado
Terminales oxidadas
Terminales de deformación o ajuste flojo
3. Inspeccione la continuidad del mazo de cables.
Desconecte ambos extremos del conector del arnés de cableado, mida la resistencia entre el terminal del conector uno y otro.
Normal: 1Ω o menos (No hay circuito abierto)
Anormal: ∞ Ω (circuito abierto)

Aviso: Mida la resistencia mientras sacude un poco mazo de cables vertical y horizontalmente.

Se arnés de cableado raro caso se rompe en el centro de la misma, y ​


la mayoría de los casos se producen en el conector.

4. Inspeccione el cortocircuito en el mazo de cables.


Desconectar los conectores del mazo de cables en ambos extremos, medir la resistencia entre los terminales correspondientes del conector de
tierra y el cuerpo.
Normal: 1 M Ω o superior (No hay cortocircuito)
Baja resistencia (circuito corto): Anormal
Medir la resistencia entre un terminal de un terminal a otro en el mismo conector. (Excepto entre la fuente de alimentación o entre la tierra).
Normal: 1 M Ω o superior (No hay cortocircuito)
Baja resistencia (circuito corto): Anormal

Aviso: Medir el cableado mientras temblando ligeramente vertical y horzontally.

Es el caso habitual del circuito corto que el cableado está lleno de cuerpo y el fracaso de sujeción.

5. Fallo de la conexión temporal del conector.


Se piensa que el fracaso temporalmente la conexión del conector es porque cuando no se puede decidir causa de la detección DTC.
Therfore asegúrese de inspeccionar y limpiar el conector y borrar el DTC memorizado.

Prueba en carretera

Prueba de carretera es el síntoma diagnóstico de fallos y comprobar con exactitud el síntoma fracaso después del procedimiento.
Confirmar si a continuación condición antes de la prueba de carretera. La temperatura del aceite es condición caliente (50 ° C (122 ° F) ~ 80 ° C (176 ° F)).

1. D prueba de rango
Compruebe hasta turnos, por turnos, kick-down y operación de bloqueo en el punto de cambio se muestra en el esquema de cambios.
Compruebe el funcionamiento del freno motor.
Comprobar Comprobar choque anormal ruido y aspereza.
2. "P" campo de pruebas
Estacione el vehículo en una pendiente (más de 5 °), cambie a la "P" y la liberación del freno de estacionamiento.
A continuación, compruebe ningún vehículo en movimiento por efecto de trinquete de bloqueo de estacionamiento.

Control de funciones
Confirmar si a continuación condición antes de la función de comprobar.

La temperatura del aceite es condición caliente (50 ° C (122 ° F) ~ 80 ° C (176 ° F)).


Interruptor del A / C y un largo etc de luz están apagados.

Puesto de prueba
Propósito de la prueba Stall 'es inspeccionar el rendimiento general de A / T y el motor mediante la medición de la velocidad de pérdida en "D" y la serie
"R".

1. Bloquee las 4 ruedas y aplique el freno de estacionamiento a fondo, bloquear vehículo perfectamente.
2. Totalmente presionado el pedal del freno de pie con el pie izquierdo.
3. Cambie a "D" y la serie "R", presione completamente el pedal del acelerador con el pie derecho.

Leer rápidamente la velocidad de pérdida en este momento.


Normas 2390 ± 150 rpm

Aviso: No funcionar continuamente durante más de 5 segundos a causa de la temperatura extrema del petróleo en aumento.

Asegúrese de mantener el intervalo durante más de 1 minuto entre las pruebas de calado.
Resultado de la prueba de Stall Causa del fallo
Debajo de los estándares Menos potencia del motor
tanto "D" y "R" Convertidor de par un embrague unidireccional fracaso
Bajo la presión de la línea

Solenoide de control de presión (PCS) no


Más alto que las normas
Regulador primario de fallo de la válvula
sólo "D"
Adelante embrague (C1) fracaso (deslizamiento)
No.2 embrague unidireccional (F2) fracaso
Bajo la presión de la línea

Solenoide de control de presión (PCS) no


Más alto que las normas
Regulador primario de fallo de la válvula
sólo "R"
Reverse embrague (C3) falla (deslizamiento)
Primera y marcha atrás freno (B3) falla (deslizamiento)
Bajo la presión de la línea

Solenoide de control de presión (PCS) no


Más alto que las normas Regulador primario de fallo de la válvula
tanto "D" y "R"
Fallo de la bomba de aceite
Aceite de filtro falla (obstrucción)
Pérdidas de aceite por cada circuito rango

Tiempo de prueba Lag

Retraso de tiempo es el tiempo hasta un poco de choque se puede sentir cuando se desplaza la palanca de cambio "N" → "D" y "N" → "R" con el motor al
ralentí.
Tiempo de retardo de prueba puede inspeccionar condición hidráulica y embrague / freno condición.

1. Bloquee las 4 ruedas y aplique el freno de estacionamiento a fondo, bloquear vehículo perfectamente.
2. Medida de tiempo que transcurre con cronómetro de momento cuando la palanca de cambios se desplaza en "N" → "D" y "N" → "R" hasta que
choque ligeramente momento se puede sentir.

"N → D" menos de 0,7 seg


"N" → "R" menos de 1,2 seg

Aviso: Asegúrese de tomar 3 mediciones y tomar el valor medio.

Asegúrese de mantener el intervalo durante más de 1 minuto entre las pruebas de lapso de tiempo. (Ese propósito es eliminar embrague / freno presión
quedó inconclusa.)
Resultado de la prueba de demora de Causa del fallo
Bajo la presión de la línea

Solenoide de control de presión (PCS) no


Regulador primario de fallo de la válvula
Más largo que las normas "N" → "D"

Adelante embrague (C1) fracaso (deslizamiento)


Timing fracaso solenoide
Timing fracaso solenoide
Pérdidas de aceite por circuito "D"
Bajo la presión de la línea

Solenoide de control de presión (PCS) no


Regulador primario de fallo de la válvula
Más largo que las normas "N" → "R"
Reverse embrague (C3) falla (deslizamiento)
Primera y marcha atrás freno (B3) falla (deslizamiento)
Pérdidas de aceite por circuito serie "R"

Prueba Hidráulica

Prueba hidráulica puede inspeccionar las condiciones de trabajo en el interior de A / T midiendo la presión en la línea "D" / rango "R" y "reposo" / condición
"stall".

1. Bloquee las 4 ruedas y aplique el freno de estacionamiento a fondo, bloquear vehículo perfectamente.
2. Instalar el adaptador de calibre de presión de aceite DW240-010-02 para probar agujero para línea de presión.
3. Totalmente presionado el pedal del freno de pie con el pie izquierdo, cambie a "D" y "R" y la presión medida referente a "inactivo" / condición "stall".

Línea Mpa de presión (kgf / cm ²) D R


Ralentí del motor 0,37 (3,9) -0,14 (4,2) 0,59 (6,0) -0,68 (6,9)
Motor establo 1,10 (11,3) -1,23 (12,5) 1,58 (16,2) -1,83 (18,6)

Aviso: No funcionar continuamente durante más de 5 segundos a causa de la temperatura extrema del petróleo en aumento.

Asegúrese de mantener el intervalo durante más de 1 minuto entre las pruebas de calado.
Asegúrese de revisar ninguna fuga de aceite después de instalar el adaptador de calibre de presión de aceite.
Resultado de la prueba hidráulica Causa del fallo
Solenoide de control de presión (PCS) no
Más alto que las normas tanto "D y" R "
Regulador primario de fallo de la válvula
Solenoide de control de presión (PCS) no
Regulador primario de fallo de la válvula
Inferior a las normas tanto "D y" R " Fallo de la bomba de aceite
Aceite de filtro falla (obstrucción)
Pérdidas de aceite por cada circuito rango
"D" falla del circuito hidráulico
Debajo de los estándares sólo "D
Adelante embrague (C1) falla
"R" falla del circuito hidráulico
Debajo de los estándares sólo "R" Invierta embrague (C3) fracaso
Primera y marcha atrás freno (B3) el incumplimiento

Prueba de cambio manual


Prueba de cambio manual es para determinar si los síntomas fallo está dentro de fallo eléctrico o un fallo mecánico.

1. Desconecte el mazo de cables de la electroválvula de cambio, compruebe el tipo y posición de las marchas se corresponden con la tabla de abajo
cuando se conduce por el cambio manual.

Alcance Equipo
D 3 ª marcha
R Marcha atrás

Aviso: Asegúrese de desconectar el mazo de cables de la electroválvula de cambio único.

Unidad de Inspección

Drive Deflexión Plate


Inspeccione la placa de desviación drive si dentro de valores normales.

Valor estándar dentro de 0,2 mm (0,008 in)

Acción:
Valor normal no está dentro del valor especificado, sustituir la placa de la unidad.
Cuando el "desgaste anormal" o "palo" en la manga del convertidor de par o de la bomba de aceite se encuentra, cambie el convertidor de par y la A / T.
Aviso:

Durante el montaje del convertidor de par y la placa de accionamiento. Asegúrese de utilizar el perno correcto con la longitud correcta. El cerrojo
empuja convertidor de par portada, y daña bloqueo forro del embrague. Como resultado de ello, causar fallos importantes "No mover".
No apriete los tornillos utilizando una llave de impacto.

Enfriador Pipe Bending y Choke

Inspeccionar si hay tubería de flexión anormal en la deformación del tubo tubo enfriador, y un pequeño área de sección transversal de la tubería.

Acción: Sustituya las piezas falla.

Aplique aire comprimido de 2kg/cm ² del enfriador lado de la entrada del tubo, inspeccione si no hay refrigerador tubo ahogar al confirmar el flujo de
aire suave.

Acción: Quite las partículas extrañas y limpio por dentro de la línea de tubería.
Sensor de velocidad del vehículo

1. Retire el conector del sensor de velocidad del vehículo, conecte el suministro de alimentación de 12V y voltímetro al terminal. (No polaridad error)
2. Compruebe el cambio de tensión de aprox. 0 V a 12 V con sensor de velocidad del vehículo girar engranajes accionados.

Nota: El cambio de voltaje debe ser de 4 veces por 1 revolución del engranaje del sensor de velocidad del vehículo conducido.
Acción: Si el resultado de la inspección es malo, reemplace el sensor de velocidad del vehículo.

Entrada del sensor de velocidad


Revise la resistencia de cada entrada de velocidad señor entre terminales.
Aviso:

Asegúrese de inspeccionar de nuevo la resistencia a 20 ° C (68 ° F) cuando la resistencia difieren de las normas excepto 20 ° C (68 ° F).
Se podría llegar a ser ohm infinito cuando inspeccione la resistencia a temperatura más alta.

Acción: Si el resultado de la inspección es malo, reemplace ISS.

Alcance de transmisión (TR) Interruptor


Retire el conector interruptor TR y continuty inspeccionar cada rango de acuerdo a la tabla de conexión.
Acción: Si el resultado de la inspección es malo, reemplace el interruptor TR.

Líquido de transmisión del sensor de temperatura

Controlar la resistencia entre los terminales del sensor TFT a 10 ° C (50 ° F) y 110 ° C (230 ° F).

10 ° C (50 ° F) 110 ° C (230 ° F)


Valor estándar
5,80 ~ 7,09 kW 0,23 ~ 0,263 kW
Acción: Si el resultado de la inspección es malo, reemplace el sensor TFT.

Shift solenoide (N º 1, 2), solenoide Timing, Lock-Up solenoide


1. Controlar la resistencia de cada electroválvula de cambio entre el terminal y la masa de la carrocería.
Acción: Si el resultado de la inspección es malo, reemplace cada solenoide.
Aviso:

Asegúrese de inspeccionar de nuevo la resistencia a 20 ° C (68 ° F) cuando la resistencia difieren de las normas excepto 20 ° C (68 ° F).
Se podría llegar a ser infinito ohm cuando se inspecciona la resistencia a temperatura más alta.

2. Inspeccionar el funcionamiento de cada electroválvula de cambio.


Solenoide (N º 1, 2), Lock-up solenoide (tipo abierto normal)

Sin conexión de la batería Fugas de aire


Batería conexión Sin pérdida de aire
Timing solenoide (tipo normalmente cerrado)

Sin conexión de la batería Sin pérdida de aire


Batería conexión Fugas de aire

Acción: Si el resultado de la inspección es malo, reemplace el solenoide de cada uno.

Aviso: No dañe el filtro en la punta de solenoide al inspeccionar el funcionamiento.

Solenoide de control de presión


Controlar la resistencia de cada solenoide de control de presión entre los terminales.

Acción: repalce el conjunto del cuerpo de la válvula. (No sustitución de solenoide por sí mismo)
Aviso:

Asegúrese de inspeccionar de nuevo la resistencia a 20 ° C (68 ° F) cuando la resistencia difieren de las normas excepto 20 ° C (68 ° F).
Se podría llegar a ser infinito ohm cuando se inspecciona la resistencia a temperatura más alta.
On-Reparación y Mantenimiento (Matrix Gráfico)
© Copyright General Motors Chevrolet Europa. Reservados todos los derechos
-Lacetti Nubira

CODIGO DE DIAGNOSTICO DIAGNOSTICO


Tabla de códigos de diagnóstico de problemas

Parpadear
DTC DESCRIPCIÓN TIPO Ilumine MIL Sostenga la
lámpara
P0562 De Baja Tensión B Sí No
P0563 Sistema de alto voltaje B Sí No
P0601 Módulo de Control Interno Memoria Checksum Error La Sí No
P0604 Módulo de Control Interno Memoria de Acceso Aleatorio (RAM) Error B Sí No
P0705 Alcance de transmisión (TR) Interruptor de Circuito de Falla (Sin señal) B Sí No
P0706 Alcance de transmisión (TR) Interruptor de Circuito de Falla (Corto) B Sí No
P0711 Temperatura de fluido de la transmisión (TFT) Sensor de rendimiento del Circuito La Sí No
P0712 Líquido de transmisión del sensor de temperatura del circuito de entrada baja La Sí No
P0713 Líquido de transmisión del sensor de temperatura del circuito de entrada de alta La Sí No
P0717 Velocidad del eje de entrada (ISS) Sensor Circuit No hay señal La Sí No
P0722 Velocidad del eje de salida (OSS) Sensor Circuit No hay señal La Sí No
P0741 Convertidor de par del embrague (TCC) Rendimiento térmico o pegado en B Sí No
P0742 Convertidor de par del embrague (TCC) Circuito Stuck On B Sí No
P0751 Electroválvula de cambio 1 (SS1) Rendimiento o cerrados B Sí No
P0752 Electroválvula de cambio 1 (SS1) Performance o Stuck On B Sí No
P0756 Electroválvula de cambio 2 (SS2) Rendimiento o cerrados B Sí No
P0757 Electroválvula de cambio 2 (SS2) Performance o Stuck On B Sí No
P0787 Timing solenoide (ST) Electricidad (tierra Corto) La Sí No
P0788 Timing solenoide (ST) Electricidad (Abierto o Power cortos) La Sí No
P0962 Solenoide de control de presión (PCS) Electricidad (Baja) La Sí No
P0963 Solenoide de control de presión (PCS) Electricidad (educación superior) La Sí No
P0973 Electroválvula de cambio 1 (SS1) Electricidad (tierra Corto) La Sí No
P0974 Electroválvula de cambio 1 (SS1) Electricidad (Abierto o Power cortos) La Sí No
P0976 Electroválvula de cambio 2 (SS2) Electricidad (tierra Corto) La Sí No
P0977 Electroválvula de cambio 2 (SS2) Electricidad (Abierto o Power cortos) La Sí No
P2769 Convertidor de par del embrague (TCC) Electricidad (tierra Corto) B Sí No
P2770 Convertidor de par del embrague (TCC) Electricidad (Abierto o Power cortos) B Sí No
U0001 CAN alta velocidad bus de comunicación La Sí No
U0100 Pérdida de comunicación con el ECM / PCM La Sí No
U0401 Datos no válidos recibidos de ECM / PCM C1 No Sí
* Descripción del Tipo

Tipo A: TCM solicitará la iluminación de la MIL y el DTC tienda cuando TCM detecta un fallo en el ciclo de encendido primero.
Tipo B: TCM solicitará la iluminación de la MIL y el DTC tienda cuando TCM detecta fallos en dos ciclos de encendido consecutivo.
Tipo C1: TCM solicitará a la iluminación de la lámpara de espera y DTC tienda.
Código de diagnóstico (DTC) P0562

De Baja Tensión
Condiciones para la Ejecución del DTC

De encendido en ON.
Ninguna condición de fallo CAN Bus OFF.
Ninguna condición fracaso de la revolución del motor.
Revolución del motor es mayor que 400 rpm.
Ninguna condición fracaso de la revolución de entrada del sensor de velocidad.
Velocidad de entrada de revolución del sensor es mayor que 400 rpm.
Tensión de encendido es menos de 8 voltios durante 1 segundos seguidos.

Condiciones para Establecer el DTC

Por encima de detección continua se produce 20 veces.

Acción tomada cuando el DTC Establece

TCM solicitará la iluminación de la MIL y el DTC tienda cuando TCM detecta fallos en dos ciclos de encendido consecutivo.

Condiciones para la Eliminación de la DTC

El TCM se apaga la MIL cuando no hay más incumplimientos detectados durante tres ciclos consecutivos de ignición.
La herramienta de análisis puede borrar el DTC de la historia de la medicina tradicional china.
El TCM borra el DTC de la memoria de la historia TCM después de cuarenta ciclos consecutivos de Warm Up sin culpa.

Causa del fallo

TCM mazo de cables y conectores


Batería
TCM

DTC P0562 - Sistema de Tensión Baja

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Instale la herramienta de escaneo.
3. Coloque el encendido en ON, con el motor apagado.
4. Hacer funcionar el motor a 600 rpm o superior.
5. Grabar y luego despejado DTC (s).
1 9-16v
6. Seleccione el voltaje del sistema en la herramienta de análisis.
7. Conducir el vehículo y observe la herramienta de análisis de
cualquiera de las condiciones de flujo:

¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 4 Ir al paso 2


1. Desconecte el cable de la batería.
2. Mida el voltaje de la batería.
2 9-16v
¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 4 Ir al paso 3
1. Vuelva a colocar la batería.
3 -
Es el reemplazo completo? Sistema OK -
1. Encienda el faro encendido.
2. Apague el acondicionador de aire.
4 3. Hacer funcionar el motor a 600 rpm o superior. 9-16v
4. Observe la herramienta de análisis de tensión del sistema.

¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 6 Ir al paso 5


1. Gire la cerradura de encendido.
2. Repare el circuito del alternador si es necesario.
5 -
¿La acción se completó? Sistema OK -
Inspeccione el fusible EF1, F2 en abierto.
6 -
¿Se ha encontrado un problema? Ir al paso 7 Ir al paso 8
Inspeccione el fusible EF1, F2, para abreviar. Reemplace el fusible si es
7 necesario. -
Es el reemplazo completo? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en ON.
2. Medir la tensión de EF1, F2.
8 9-16v
¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 10 Ir al paso 9
Reparación de las líneas de tensión de suministro de fusibles abierta.
9 -
¿La acción se completó? Sistema OK -
1. Gire la cerradura de encendido.
2. Desconecte el conector del cableado de la medicina tradicional china.
3. Mida la resistencia entre EF1 fusible y el terminal A24 del conector
10 0Ω
del cableado de la medicina tradicional china.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 12 Ir al paso 11


Repare el circuito (entre EF1 y el terminal A24) para el cortocircuito a tierra
11 y abierto. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Desconecte el conector C105 y el conector del TCM.
2. Coloque el encendido en ON.
12 3. Mida el voltaje del terminal A24. 9-16v
Ir al paso 13 Ir al paso 14
¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran?
Repare el circuito de EF1 al terminal A24 del TCM para el cortocircuito a la
13 batería. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Gire la cerradura de encendido.
2. Desconecte el conector C201.
3. Mida la resistencia entre el fusible F2 y A6 del conector del cableado
14 0Ω
TCM.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 17 Ir al paso 15


Repare el circuito (entre F2 y A6 terminal) para el cortocircuito a tierra y
15 abierto. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en ON.
2. Mida el voltaje del terminal de A6.
16 9-16v
¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 17 Ir al paso 18
Repare el circuito (entre F2 y A6 terminal) para el cortocircuito a la batería.
17 Es la reparación completa? - Sistema OK -

1. Inspeccione el cableado del cambio con diferencial para los pobres


de conectores eléctricos en el conector del cambio con diferencial.
2. Busque doblado posible, se echó atrás, deformada o terminales
18 dañados. -
3. Compruebe si hay tensión semana terminal.
Verificar y reparar Ir al
Fue una condición que se encuentra? Paso 20 -
Vuelva a colocar el TCM.
19 -
Es el reemplazo completo? Ir al Paso 20 -
1. Después de la reparación, utilice una herramienta de exploración
"información clara" la función y la prueba en carretera del vehículo.
20 2. Revise la "info DTC". -
Comenzar de nuevo Reparar tabla
¿La última prueba ha fallado o se visualiza el DTC actual? diagnóstico verificado DTC Exit

Diagnostic Trouble Code (DTC) P0563

Sistema de alto voltaje


Condiciones para la Ejecución del DTC

De encendido en ON.
Ninguna condición de fallo CAN Bus OFF.
Ninguna condición fracaso de la revolución del motor.
Revolución del motor es mayor que 400 rpm.
Ninguna condición fracaso de la revolución de entrada del sensor de velocidad.
Velocidad de entrada de revolución del sensor es mayor que 400 rpm.
Tensión de encendido es inferior a 20 voltios durante 1 segundos seguidos.
Condiciones para Establecer el DTC

Condición anterior se produce continuamente 20 veces.

Acción tomada cuando el DTC Establece

TCM solicitará la iluminación de la MIL y el DTC tienda cuando TCM detecta fallos en dos ciclos de encendido consecutivo.

Condiciones para la Eliminación de la DTC

El TCM se apaga la MIL cuando no hay más incumplimientos detectados durante tres ciclos consecutivos de ignición.
La herramienta de análisis puede borrar el DTC de la historia de la medicina tradicional china.
El TCM borra el DTC de la memoria de la historia TCM después de cuarenta ciclos consecutivos de Warm Up sin culpa.

Causa del fallo

TCM mazo de cables y conectores


Batería
TCM

DTC P0563 - Sistema de Alta Tensión

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Instale la herramienta de escaneo.
3. Coloque el encendido en ON, con el motor apagado.
4. Hacer funcionar el motor a 600 rpm o superior.
5. Grabar y luego despejado DTC (s).
1 9-16v
6. Seleccione el voltaje del sistema en la herramienta de análisis.
7. Conducir el vehículo y observe la herramienta de análisis de
cualquiera de las condiciones de flujo:

¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 4 Ir al paso 2


1. Desconecte el cable de la batería.
2. Mida el voltaje de la batería.
2 9-16v
¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 4 Ir al paso 3
1. Vuelva a colocar la batería.
3 -
Es el reemplazo completo? Sistema OK -
1. Encienda el faro encendido.
2. Apague el acondicionador de aire.
3. Hacer funcionar el motor a 600 rpm o superior.
4 9-16v
4. Observe la herramienta de análisis de tensión del sistema.

¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 6 Ir al paso 5


1. Gire la cerradura de encendido.
2. Repare el circuito del alternador si es necesario.
5 -
¿La acción se completó? Sistema OK -
Inspeccione el fusible EF1, F2 en abierto.
6 -
¿Se ha encontrado un problema? Ir al paso 7 Ir al paso 8
Inspeccione el fusible EF1, F2, para abreviar. Reemplace el fusible si es
7 necesario. -
Es el reemplazo completo? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en ON.
2. Medir la tensión de EF1, F2.
8 9-16v
¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 10 Ir al paso 9
Reparación de las líneas de tensión de suministro de fusibles abierta.
9 -
¿La acción se completó? Sistema OK -
1. Gire la cerradura de encendido.
2. Desconecte el conector del cableado de la medicina tradicional china.
3. Mida la resistencia entre EF1 fusible y el terminal A24 del conector
10 del cableado de la medicina tradicional china. 0Ω

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran?


Ir al paso 12 Ir al paso 11
Repare el circuito (entre EF1 y el terminal A24) para el cortocircuito a tierra
11 y abierto. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Desconecte el conector C105 y el conector del TCM.
2. Coloque el encendido en ON.
12 3. Mida el voltaje del terminal A24. 9-16v

¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 13 Ir al paso 14


13 Repare el circuito de EF1 al terminal A24 del TCM para el cortocircuito a la -
batería. Sistema OK -
Es la reparación completa?
1. Gire la cerradura de encendido.
2. Desconecte el conector C201.
3. Mida la resistencia entre el fusible F2 y A6 del conector del cableado
14 0Ω
TCM.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 17 Ir al paso 15


Repare el circuito (entre F2 y A6 terminal) para el cortocircuito a tierra y
15 abierto. -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en ON.
2. Mida el voltaje del terminal de A6.
16 9-16v
¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 17 Ir al paso 18
Repare el circuito (entre F2 y A6 terminal) para el cortocircuito a la batería.
17 -
Es la reparación completa? Sistema OK -
1. Inspeccione el cableado del cambio con diferencial para los pobres
de conectores eléctricos en el conector del cambio con diferencial.
2. Busque doblado posible, se echó atrás, deformada o terminales
18 dañados. -
3. Compruebe si hay tensión semana terminal.
Verificar y reparar Ir al
Fue una condición que se encuentra? Paso 20 -
Vuelva a colocar el TCM.
19 -
Es el reemplazo completo? Ir al Paso 20 -
1. Después de la reparación, utilice una herramienta de exploración
"información clara" la función y la prueba en carretera del vehículo.
20 2. Revise la "info DTC". -
Comenzar de nuevo Reparar tabla
¿La última prueba ha fallado o se visualiza el DTC actual? diagnóstico verificado DTC Exit
Diagnostic Trouble Code (DTC) P0601

Módulo de Control Interno Memoria Checksum Error

Condiciones para la Ejecución del DTC

TCM detecta que el valor de los cálculos de suma de comprobación excuted tras el encendido.
Si hay una diferencia en el valor de comprobación de suma correcta almacenada en la flash ROM, el segundo cálculo se realiza dos veces diferencias
detección es criterios.

Condiciones para Establecer el DTC

Por encima de detección se produce continuamente un momento.

Acción tomada cuando el DTC Establece

TCM solicitará la iluminación de la MIL y el DTC tienda cuando TCM detecta un fallo en el ciclo de encendido consecutivo en primer lugar.

Condiciones para la Eliminación de la DTC

El TCM se apaga la MIL cuando no hay más incumplimientos detectados durante tres ciclos consecutivos de ignición.
La herramienta de análisis puede borrar el DTC de la historia de la medicina tradicional china.
El TCM borra el DTC de la memoria de la historia TCM después de cuarenta ciclos consecutivos de Warm Up sin culpa.

Causa del fallo

Arnés o conector entre TCM y ECM


ECM
TCM

DTC P0601 - Módulo de Control Interno Memoria Checksum Error

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Instale la herramienta de escaneo.
3. Con el motor apagado, gire el interruptor de encendido en la posición
ON.
4. Seleccione Tienda de Freeze Frame / Fallo registros en el menú Inspeccione el módulo
Información Trouble códigos de diagnóstico. de control de
1 5. Guarde Freeze Frame / Fallo Records. - transmisión (TCM) y el
6. Seleccione Información Clear DTC en el menú Información Trouble conector de mazo de
códigos de diagnóstico. cables en busca de
7. Información Borre el DTC. signos de una
8. Realice un ciclo de conducción del vehículo. condición intermitente.
Repare según sea
Es la luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) ON? Ir al paso 2 necesario.
1. Seleccione DTC Solicitud de estado en el menú Información Trouble Inspeccione el módulo
códigos de diagnóstico. de control de
2. Solicitar por DTC Status. transmisión (TCM) y el
conector de mazo de
2 Se visualiza el DTC P0601 aparece en pantalla? - cables en busca de
signos de una
Reemplace el módulo condición intermitente.
de control de Repare según sea
transmisión (TCM) necesario.
Código de diagnóstico (DTC) P0604

Módulo de Control Interno Memoria de Acceso Aleatorio (RAM) Error


Condiciones para la Ejecución del DTC

El Módulo de Control de Transmisión (TCM) no pueden llevar a cabo las rutinas de inicialización de RAM cuatro.
TCM detecta que la memoria RAM no se puede escribir y leer correctamente.

Condiciones para Establecer el DTC

Detección se produce continuamente por encima de 1 hora.

Acción tomada cuando el DTC Establece

TCM solicitará la iluminación de la MIL y el DTC tienda cuando TCM detecta fallos en dos ciclos de encendido consecutivo.

Condiciones para la Eliminación de la DTC

El TCM se apaga la MIL cuando no hay más incumplimientos detectados durante tres ciclos consecutivos de ignición.
La herramienta de análisis puede borrar el DTC de la historia de la medicina tradicional china.
El TCM borra el DTC de la memoria de la historia TCM después de cuarenta ciclos consecutivos de Warm Up sin culpa.

Causa del fallo

Arnés o conector entre TCM y ECM


ECM
TCM

DTC P0604 - Módulo de Control Interno Memoria de Acceso Aleatorio (RAM) Error
Paso Acción Value (s) Sí No
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Instale la herramienta de escaneo.
3. Con el motor apagado, gire el interruptor de encendido en la posición
ON.
4. Seleccione Tienda de Freeze Frame / Fallo registros en el menú Inspeccione el módulo
Información Trouble códigos de diagnóstico. de control de
1 5. Guarde Freeze Frame / Fallo Records. - transmisión (TCM) y el
6. Seleccione Información Clear DTC en el menú Información Trouble conector de mazo de
códigos de diagnóstico. cables en busca de
7. Información Borre el DTC. signos de una
8. Realizar dos ciclos de conducción de vehículos. condición intermitente.
Repare según sea
Es la luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) ON? Ir al paso 2 necesario.
1. Seleccione DTC Solicitud de estado en el menú Información Trouble Inspeccione el módulo
códigos de diagnóstico. de control de
2. Solicitar por DTC Status. transmisión (TCM) y el
conector de mazo de
2 Se visualiza el DTC P0604 aparece en pantalla? - cables en busca de
signos de una
Vuelva a colocar el condición intermitente.
módulo de control de Repare según sea
transmisión (TCM) necesario.

Código de diagnóstico (DTC) P0705

Alcance de transmisión (TR) Interruptor de Circuito de Falla (Sin señal)

Condiciones para la Ejecución del DTC

Ninguna condición fracaso de la revolución del motor.


Ninguna condición de fallo CAN Bus OFF.
No hay modo de emergencia.
TCM detecta ninguna señal de circuito del interruptor TR durante 2 segundos seguidos.

Condiciones para Establecer el DTC

TCM detecta ninguna señal de circuito del interruptor TR durante 28 segundos continuos de corta de detección.
No hay señal de circuito del interruptor TR.
La velocidad del vehículo es 30 km / h (19 mph) o más.

Acción tomada cuando el DTC Establece

TCM solicitará la iluminación de la MIL y el DTC tienda cuando TCM detecta fallos en dos ciclos de encendido consecutivo.
TCM jueces de la gama D.
No hay control de solenoide de temporización para ND
No hay control de autoaprendizaje
Sin bloqueo
No impedir un control de marcha atrás

Condiciones para la Eliminación de la DTC

El TCM se apaga la MIL cuando no hay más incumplimientos detectados durante tres ciclos consecutivos de ignición.
La herramienta de análisis puede borrar el DTC de la historia de la medicina tradicional china.
El TCM borra el DTC de la memoria de la historia TCM después de cuarenta ciclos consecutivos de Warm Up sin culpa.
TCM detecta único "rango D" señal del interruptor TR.

Causa del fallo

Mazo de conductores o conector entre interruptor TR y TCM


Interruptor TR
TCM

DTC P0705 - Rango de transmisión (TR) mal funcionamiento del circuito (sin señal)

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Instale la herramienta de escaneo.
3. Con el motor apagado, gire el interruptor de encendido en la posición
ON.
4. Seleccione Tienda de Freeze Frame / Fallo registros en el menú
Información Trouble códigos de diagnóstico.
1 5. Guarde Freeze Frame / Fallo Records. - Reparar el error de
6. Seleccione Información Clear DTC en el menú Información Trouble conexión temporal del
códigos de diagnóstico. conector (Consulte la
7. Información Borre el DTC. sección "Mazo de
8. Realizar dos ciclos de conducción de vehículos. cables e Inspección
de conectores" en
Es la luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) ON? Ir al paso 2 esta sección.)
1. Seleccione DTC Solicitud de estado en el menú Información Trouble Reparar el error de
códigos de diagnóstico. conexión temporal del
2. Solicitar por DTC Status. conector (Consulte la
2 - sección "Mazo de
Se visualiza el DTC P0705 aparece en pantalla? cables e Inspección
de conectores" en
Ir al paso 3 esta sección.)
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Revise la continuidad entre el arnés del vehículo y la distancia de
transmisión (TR) Switch.
3. Desconectar el conector del TCM (X-1) del arnés del vehículo e
inspeccionar la continuidad para el terminal de cada uno de acuerdo
con la posición de la palanca de selección.
P: B20
3 -
R: B1
N: B8
D: B7
2: B19
1: B18

¿El bien inspección? Ir al paso 4 Ir al paso 5


1. Estimar el fracaso de entre el conector de mazo de cables del
vehículo y TCM.
2. Inspeccione el conector. Consulte la sección "Mazo de cables e
4 Inspección de conectores" en esta sección. -
3. Inspeccionar el estado de conexión entre los conectores TCM (C-1). Repare los conectores
Ir al paso 6 del arnés de
¿Funciona correctamente el estado de conexión? cableado.
1. Estimar el fracaso de entre el arnés del vehículo y el interruptor TR.
2. Desconectar el conector (X-2) del arnés del vehículo e inspeccionar la
continuidad entre los terminales. Consulte "Mazo de cables e
5 -
Inspección de conectores" en esta sección.
Vuelva a colocar el
Es la condición de OK interruptor TR? Ir al paso 7 interruptor TR.
1. Vuelva a colocar el TCM maestro. Reparar el error de
2. Realice la prueba de reproducir bajo condición de usuario después conexión temporal del
de confirmar ninguna DTC. conector (Consulte la
6 - sección "Mazo de
Se visualiza el DTC? cables e Inspección
de conectores" en Vuelva a colocar el
esta sección). TCM.
1. Estimar el fracaso del arnés del vehículo.
2. Inspeccionar la continuidad y corto circuito para el arnés del vehículo y
compruebe el estado de conexión entre los conectores (C-2).
7 Consulte la sección "Mazo de cables e Inspección de conectores" en - Vuelva a colocar el
Reparar el error de arnés del vehículo o el
esta sección. conexión temporal del ajuste entre los
conector conectores.
Es la condición de bien?

Diagnostic Trouble Code (DTC) P0706

Alcance de transmisión (TR) Interruptor de Circuito de Falla (Corto)


Condiciones para la Ejecución del DTC

Ninguna condición fracaso de la revolución del motor.


Ninguna condición de fallo CAN Bus OFF.
No hay modo de emergencia.
TCM detecta 2 o más señales de circuito del interruptor TR durante 2 segundos seguidos.

Condiciones para Establecer el DTC

Por encima de detección continua produce 5 veces.

Acción tomada cuando el DTC Establece

TCM solicitará la iluminación de la MIL y el DTC tienda cuando TCM detecta fallos en dos ciclos de encendido consecutivo.
TCM jueces con la prioridad. (D> 2> L> R> N> P)
No hay control de solenoide de temporización para ND
No hay control de autoaprendizaje
Sin bloqueo
No impedir un control de marcha atrás

Condiciones para la Eliminación de la DTC

El TCM se apaga la MIL cuando no hay más incumplimientos detectados durante tres ciclos consecutivos de ignición.
La herramienta de análisis puede borrar el DTC de la historia de la medicina tradicional china.
El TCM borra el DTC de la memoria de la historia TCM después de cuarenta ciclos consecutivos de Warm Up sin culpa.
TCM detecta único "rango D" señal del interruptor TR.

Causa del fallo

Mazo de conductores o conector entre interruptor TR y TCM


Interruptor TR
TCM

DTC P0706 - Rango de transmisión (TR) Cambiar Mal funcionamiento del circuito (cortos)

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Instale la herramienta de escaneo.
3. Con el motor apagado, gire el interruptor de encendido en la posición
ON.
4. Seleccione Tienda de Freeze Frame / Fallo registros en el menú
Información Trouble códigos de diagnóstico.
1 - Reparar el error de
5. Guarde Freeze Frame / Fallo Records.
conexión temporal del
6. Seleccione Información Clear DTC en el menú Información Trouble
conector (Consulte la
códigos de diagnóstico.
sección "Mazo de
7. Información Borre el DTC.
cables e Inspección
8. Realizar dos ciclos de conducción de vehículos.
de conectores" en
esta sección.)
Es la luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) ON? Ir al paso 2
1. Seleccione DTC Solicitud de estado en el menú Información Trouble Reparar el error de
códigos de diagnóstico. conexión temporal del
2. Solicitar por DTC Status. conector (Consulte la
2 - sección "Mazo de
Se visualiza el DTC P0706 aparece en pantalla? cables e Inspección
de conectores" en
Ir al paso 3 esta sección.)
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Revise la continuidad entre el arnés del vehículo y la distancia de
transmisión (TR) Switch.
3. Desconectar el conector del TCM (X-1) del arnés del vehículo e
inspeccionar la continuidad para el terminal de cada uno de acuerdo
con la posición de la palanca de selección.
P: B20
3 -
R: B1
N: B8
D: B7
2: B19
1: B18

¿El bien inspección? Ir al paso 4 Ir al paso 5


1. Estimar el fracaso de entre el conector de mazo de cables del
vehículo y TCM.
2. Inspeccione el conector. Consulte la sección "Mazo de cables e
4 Inspección de conectores" en esta sección. -
3. Inspeccionar el estado de conexión entre los conectores TCM (C-1). Repare los conectores
del arnés de
¿Funciona correctamente el estado de conexión? Ir al paso 6 cableado.
1. Estimar el fracaso de entre el arnés del vehículo y el interruptor TR.
2. Desconectar el conector (X-2) del arnés del vehículo e inspeccionar la
continuidad entre los terminales. Consulte "Mazo de cables e
5 -
Inspección de conectores" en esta sección.
Vuelva a colocar el
Es la condición de OK interruptor TR? Ir al paso 7 interruptor TR.
1. Vuelva a colocar el TCM maestro. Reparar el error de
2. Realice la prueba de reproducir bajo condición de usuario después conexión temporal del
de confirmar ninguna DTC. conector (Consulte la
6 - sección "Mazo de
Se visualiza el DTC? cables e Inspección
de conectores" en Vuelva a colocar el
esta sección). TCM.
1. Estimar el fracaso del arnés del vehículo.
2. Inspeccionar la continuidad y corto circuito para el arnés del vehículo y
compruebe el estado de conexión entre los conectores (C-2).
7 Consulte la sección "Mazo de cables e Inspección de conectores" en - Vuelva a colocar el
esta sección. Reparar el error de arnés del vehículo o el
conexión temporal del ajuste entre los
Es la condición de bien? conector conectores.
Código de diagnóstico (DTC) P0711

Temperatura de fluido de la transmisión (TFT) Sensor de rendimiento del Circuito


Condiciones para la Ejecución del DTC

La temperatura del aceite es inferior a 15 ° C (59 ° F).


D, 2 o L.
La velocidad del vehículo está a 40 km / h (25 mph) o superior a 1 hora.
Coditions arriba continúa durante 10 minutos.

Condiciones para Establecer el DTC

Detección se produce continuamente por encima de 1 hora.

Acción tomada cuando el DTC Establece

TCM solicitará la iluminación de la MIL y el DTC tienda cuando TCM detecta un fallo en el ciclo de encendido primero.
No hay control de solenoide de temporización para ND

Condiciones para la Eliminación de la DTC

El TCM se apaga la MIL cuando no hay más incumplimientos detectados durante tres ciclos consecutivos de ignición.
La herramienta de análisis puede borrar el DTC de la historia de la medicina tradicional china.
El TCM borra el DTC de la memoria de la historia TCM después de cuarenta ciclos consecutivos de Warm Up sin culpa.
TCM detecta la temperatura del fluido de transmisión es entre 0 ° C (32 ° F) y 150 ° C (302 ° F) durante 10 segundos continuos.

Causa del fallo

Mazo de conductores o conector entre la temperatura del fluido de transmisión (TFT) y sensor de TCM
TFT sensor
TCM

DTC P0711 - Temperatura fluido de la transmisión (TFT) Rendimiento Sensor Circuit

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Instale la herramienta de escaneo.
3. Con el motor apagado, gire el interruptor de encendido en la posición
ON.
4. Seleccione Tienda de Freeze Frame / Fallo registros en el menú
Información Trouble códigos de diagnóstico.
1 5. Guarde Freeze Frame / Fallo Records. - Reparar el error de
6. Seleccione Información Clear DTC en el menú Información Trouble conexión temporal del
códigos de diagnóstico. conector (Consulte la
7. Información Borre el DTC. sección "Mazo de
8. Realice un ciclo de conducción del vehículo. cables e Inspección
de conectores" en
Es la luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) ON? Ir al paso 2 esta sección.)
1. Seleccione DTC Solicitud de estado en el menú Información Trouble Reparar el error de
códigos de diagnóstico. conexión temporal del
2. Solicitar por DTC Status. conector (Consulte la
2 - sección "Mazo de
Se visualiza el DTC P0711 aparece en pantalla? cables e Inspección
de conectores" en
Ir al paso 3 esta sección.)
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Controlar la resistencia entre el arnés del vehículo y la temperatura del
fluido de transmisión (TFT) del sensor. Consulte "Inspección" en esta 10 ° C (50 ° F): 5.80-
sección.
3 7.09 kW 110 ° C (230
3. Desconecte el conector del TCM (X-1) e inspeccione la resistencia
° F): 0.231-0.263 kW
entre el terminal A11 y A12.

Es la medición dentro del valor especificado? Ir al paso 4 Ir al paso 5


1. Estimar el fracaso de entre el conector de mazo de cables del
vehículo y TCM.
2. Inspeccione el conector. Consulte la sección "Mazo de cables e
4 Inspección de conectores" en esta sección. -
3. Inspeccionar el estado de conexión entre los conectores (C-1). Repare los conectores
del arnés de
¿Funciona correctamente el estado de conexión? Ir al paso 6 cableado.
1. Estimar el fracaso de entre el arnés del vehículo y el sensor TFT.
2. Desconectar el conector (X-3) de T / M alambre e inspeccione la 10 ° C (50 ° F): 5.80-
5 resistencia entre el conector del sensor TFT terminal 1 y 6. 7.09 kW 110 ° C (230
° F): 0.231-0.263 kW
Es la medición dentro del valor especificado? Ir al paso 7 Ir al paso 8
1. Vuelva a colocar el TCM maestro. Reparar el error de
2. Realice la prueba de reproducir bajo condición de usuario después conexión temporal del
de confirmar ninguna DTC. conector (Consulte la
6 - sección "Mazo de
Se visualiza el DTC? cables e Inspección
de conectores" en Vuelva a colocar el
esta sección). TCM.
1. Estimar el fracaso del mazo de cables del vehículo o entre
conectores.
2. Inspeccionar la continuidad y corto circuito para el cableado del
vehículo y compruebe el estado de conexión entre los conectores (C-
7 -
3). Consulte "Mazo de cables e Inspección de conectores" en esta Vuelva a colocar el
sección. Reparar el error de arnés del vehículo o el
conexión temporal del ajuste entre los
Es la condición de bien? conector conectores
1. Estimar el fracaso de la T / M alambre o entre los conectores del
sensor TFT.
8 2. Inspeccionar la temperatura del fluido. Consulte "Inspección" en esta -
sección.
Reemplace el sensor
¿El problema encontrado? TFT Ir al paso 9
1. Estimar el fracaso de la T / M alambre.
2. Inspeccionar la continuidad y corto circuito para el alambre de T / M y
compruebe el estado de conexión entre los conectores (C-3).
9 Consulte la sección "Mazo de cables e Inspección de conectores" en -
esta sección. Reparar el error de Vuelva a colocar el
conexión temporal del cable T / M o el ajuste
Es la condición de bien? conector entre los conectores
Diagnostic Trouble Code (DTC) P0712

Temperatura del fluido de transmisión (TFT) Entrada del sensor de circuito de bajo
Condiciones para la Ejecución del DTC

No hay modo de emergencia.


Ninguna condición de fallo CAN Bus OFF.
Un valor de entrada / D es menor que 10 (0,05 voltios) durante 10 segundos seguidos.

Condiciones para Establecer el DTC

Por encima de detección continua se produce 30 veces.

Acción tomada cuando el DTC Establece

TCM solicitará la iluminación de la MIL y el DTC tienda cuando TCM detecta un fallo en el ciclo de encendido primero.
Jueces TCM la temperatura del fluido de transmisión es de 200 ° C (392 ° F).
Sin control de bloqueo
No 4 ª marcha
No hay control de autoaprendizaje
No hay control de solenoide de temporización para ND

Condiciones para la Eliminación de la DTC

El TCM se apaga la MIL cuando no hay más incumplimientos detectados durante tres ciclos consecutivos de ignición.
La herramienta de análisis puede borrar el DTC de la historia de la medicina tradicional china.
El TCM borra el DTC de la memoria de la historia TCM después de cuarenta ciclos consecutivos de Warm Up sin culpa.
TCM detecta la temperatura del fluido de transmisión es entre 0 ° C (32 °) y 150 ° C (302 ° F) durante 10 segundos continuos.

Causa del fallo

Mazo de conductores o conector entre la temperatura del fluido de transmisión (TFT) y sensor de TCM
TFT sensor
TCM

DTC P0712 - Temperatura fluido de la transmisión (TFT) Entrada del sensor de circuito de bajo

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Instale la herramienta de escaneo.
3. Con el motor apagado, gire el interruptor de encendido en la posición
ON.
4. Seleccione Tienda de Freeze Frame / Fallo registros en el menú
Información Trouble códigos de diagnóstico.
Reparar el error de
1 5. Guarde Freeze Frame / Fallo Records. -
conexión temporal del
6. Seleccione Información Clear DTC en el menú Información Trouble
conector (Consulte la
códigos de diagnóstico.
sección "Mazo de
7. Información Borre el DTC.
8. Realice un ciclo de conducción del vehículo. cables e Inspección
de conectores" en
Es la luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) ON? Ir al paso 2 esta sección.)
1. Seleccione DTC Solicitud de estado en el menú Información Trouble Reparar el error de
códigos de diagnóstico. conexión temporal del
2. Solicitar por DTC Status. conector (Consulte la
2 - sección "Mazo de
Se visualiza el DTC P0712 aparece en pantalla? cables e Inspección
de conectores" en
Ir al paso 3 esta sección.)
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Controlar la resistencia entre el arnés del vehículo y la temperatura del
fluido de transmisión (TFT) del sensor. Consulte "Inspección" en esta 10 ° C (50 ° F): 5.80-
sección.
3 7.09 kW 110 ° C (230
3. Desconecte el conector del TCM (X-1) e inspeccione la resistencia
° F): 0.231-0.263 kW
entre el terminal A11 y A12.

Es la medición dentro del valor especificado? Ir al paso 4 Ir al paso 5


1. Estimar el fracaso de entre el conector de mazo de cables del
vehículo y TCM.
2. Inspeccione el conector. Consulte la sección "Mazo de cables e
4 Inspección de conectores" en esta sección. -
3. Inspeccionar el estado de conexión entre los conectores (C-1). Repare los conectores
del arnés de
¿Funciona correctamente el estado de conexión? Ir al paso 6 cableado.
1. Estimar el fracaso de entre el arnés del vehículo y el sensor TFT.
2. Desconectar el conector (X-3) de T / M alambre e inspeccione la 10 ° C (50 ° F): 5.80-
5 resistencia entre el conector del sensor TFT terminal 1 y 6. 7.09 kW 110 ° C (230
° F): 0.231-0.263 kW
Es la medición dentro del valor especificado? Ir al paso 7 Ir al paso 8
1. Vuelva a colocar el TCM maestro. Reparar el error de
2. Realice la prueba de reproducir bajo condición de usuario después conexión temporal del
de confirmar ninguna DTC. conector (Consulte la
6 - sección "Mazo de
Se visualiza el DTC? cables e Inspección
de conectores" en Vuelva a colocar el
esta sección). TCM.
1. Estimar el fracaso del mazo de cables del vehículo o entre
conectores.
2. Inspeccionar la continuidad y corto circuito para el cableado del
vehículo y compruebe el estado de conexión entre los conectores (C-
7 -
3). Consulte la sección "Mazo de cables e Inspección de conectores" Vuelva a colocar el
en esta sección. Reparar el error de arnés del vehículo o el
conexión temporal del ajuste entre los
Es la condición de bien? conector conectores
1. Estimar el fracaso de la T / M alambre o entre los conectores del
sensor TFT.
2. Inspeccionar la temperatura del fluido. Consulte "Inspección" en esta
8 sección. -

¿El problema encontrado? Reemplace el sensor


TFT Ir al paso 9
1. Estimar el fracaso de la T / M alambre.
2. Inspeccionar la continuidad y corto circuito para el alambre de T / M y
compruebe el estado de conexión entre los conectores (C-3).
9 Consulte la sección "Mazo de cables e Inspección de conectores" en -
esta sección. Reparar el error de Vuelva a colocar el
conexión temporal del cable T / M o el ajuste
Es la condición de bien? conector entre los conectores
Diagnostic Trouble Code (DTC) P0713

Temperatura del fluido de transmisión (TFT) Entrada del sensor Circuito de alta
Condiciones para la Ejecución del DTC

Temperatura del refrigerante del motor es mayor que 50 ° C (122 ° F).


Ninguna condición fracaso de la temperatura del refrigerante del motor.
Un valor de entrada / D es mayor que 1.000 (4,89 voltios) durante 1 segundo continuamente.

Condiciones para Establecer el DTC

Por encima de detección continua se produce 12 veces.

Acción tomada cuando el DTC Establece

TCM solicitará la iluminación de la MIL y el DTC tienda cuando TCM detecta un fallo en el ciclo de encendido primero.
Jueces TCM la temperatura del fluido de transmisión es de 200 ° C (392 ° F).
Sin control de bloqueo
No 4 ª marcha
No hay control de autoaprendizaje
No hay control de solenoide de temporización para ND

Condiciones para la Eliminación de la DTC

El TCM se apaga la MIL cuando no hay más incumplimientos detectados durante tres ciclos consecutivos de ignición.
La herramienta de análisis puede borrar el DTC de la historia de la medicina tradicional china.
El TCM borra el DTC de la memoria de la historia TCM después de cuarenta ciclos consecutivos de Warm Up sin culpa.
TCM detecta la temperatura del fluido de transmisión es entre 0 ° C (32 ° F) y 150 ° C (302 ° F) durante 10 segundos continuos.

Causa del fallo

Mazo de conductores o conector entre la temperatura del fluido de transmisión (TFT) y sensor de TCM
TFT sensor
TCM

DTC P0713 - Temperatura fluido de la transmisión (TFT) Entrada del sensor de circuito de alta

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Instale la herramienta de escaneo.
3. Con el motor apagado, gire el interruptor de encendido en la posición
ON.
4. Seleccione Tienda de Freeze Frame / Fallo registros en el menú
Información Trouble códigos de diagnóstico.
Reparar el error de
1 5. Guarde Freeze Frame / Fallo Records. -
conexión temporal del
6. Seleccione Información Clear DTC en el menú Información Trouble
conector (Consulte la
códigos de diagnóstico.
sección "Mazo de
7. Información Borre el DTC.
8. Realice un ciclo de conducción del vehículo. cables e Inspección
de conectores" en
Es la luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) ON? Ir al paso 2 esta sección.)
1. Seleccione DTC Solicitud de estado en el menú Información Trouble Reparar el error de
códigos de diagnóstico. conexión temporal del
2. Solicitar por DTC Status. conector (Consulte la
2 - sección "Mazo de
Se visualiza el DTC P0713 aparece en pantalla? cables e Inspección
de conectores" en
Ir al paso 3 esta sección.)
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Controlar la resistencia entre el arnés del vehículo y la temperatura del
fluido de transmisión (TFT) del sensor. Consulte "Inspección" en esta 10 ° C (50 ° F): 5.80-
sección.
3 7.09 kW 110 ° C (230
3. Desconecte el conector del TCM (X-1) e inspeccione la resistencia
° F): 0.231-0.263 kW
entre el terminal A11 y A12.

Es la medición dentro del valor especificado? Ir al paso 4 Ir al paso 5


1. Estimar el fracaso de entre el conector de mazo de cables del
vehículo y TCM.
2. Inspeccione el conector. Consulte la sección "Mazo de cables e
4 Inspección de conectores" en esta sección. -
3. Inspeccionar el estado de conexión entre los conectores (C-1). Repare los conectores
del arnés de
¿Funciona correctamente el estado de conexión? Ir al paso 6 cableado.
1. Estimar el fracaso de entre el arnés del vehículo y el sensor TFT.
2. Desconectar el conector (X-3) de T / M alambre e inspeccione la 10 ° C (50 ° F): 5.80-
5 resistencia entre el conector del sensor TFT terminal 1 y 6. 7.09 kW 110 ° C (230
° F): 0.231-0.263 kW
Es la medición dentro del valor especificado? Ir al paso 7 Ir al paso 8
1. Vuelva a colocar el TCM maestro. Reparar el error de
2. Realice la prueba de reproducir bajo condición de usuario después conexión temporal del
de confirmar ninguna DTC. conector (Consulte la
6 - sección "Mazo de
Se visualiza el DTC? cables e Inspección
de conectores" en Vuelva a colocar el
esta sección). TCM.
1. Estimar el fracaso del mazo de cables del vehículo o entre
conectores.
2. Inspeccionar la continuidad y corto circuito para el cableado del
vehículo y compruebe el estado de conexión entre los conectores (C-
7 -
3). Consulte la sección "Mazo de cables e Inspección de conectores" Vuelva a colocar el
en esta sección. Reparar el error de arnés del vehículo o el
conexión temporal del ajuste entre los
Es la condición de bien? conector conectores
1. Estimar el fracaso de la T / M alambre o entre los conectores del
sensor TFT.
2. Inspeccionar la temperatura del fluido. Consulte "Inspección" en esta
8 sección. -

¿El problema encontrado? Reemplace el sensor


TFT Ir al paso 9
1. Estimar el fracaso de la T / M alambre.
2. Inspeccionar la continuidad y corto circuito para el alambre de T / M y
compruebe el estado de conexión entre los conectores (C-3).
9 Consulte la sección "Mazo de cables e Inspección de conectores" en -
esta sección. Reparar el error de Vuelva a colocar el
conexión temporal del cable T / M o el ajuste
Es la condición de bien? conector entre los conectores
Código de diagnóstico (DTC) P0717

Velocidad del eje de entrada (ISS) Sensor Circuit No hay señal

Condiciones para la Ejecución del DTC

No hay modo de emergencia.


Ninguna condición fracaso de la revolución del motor.
Ninguna condición de fallo CAN Bus OFF.
No condición de falla del sensor de velocidad de salida y el interruptor TR.
La velocidad de salida del sensor de revolución es mayor que 600 rpm.
TCM detecta ningún pulso de entrada del sensor de velocidad mientras TCM detecta 4 impulsos del sensor de velocidad de salida.

Condiciones para Establecer el DTC

Detección se produce continuamente por encima de 500 veces.

Acción tomada cuando el DTC Establece

TCM solicitará la iluminación de la MIL y el DTC tienda cuando TCM detecta un fallo en el ciclo de encendido primero.
Sin control de bloqueo
No reducción del par motor de control
Sin control de presión de acoplamiento
No 4 ª marcha
No hay control de autoaprendizaje
No hay control de solenoide de temporización para ND

Condiciones para la Eliminación de la DTC

El TCM se apaga la MIL cuando no hay más incumplimientos detectados durante tres ciclos consecutivos de ignición.
La herramienta de análisis puede borrar el DTC de la historia de la medicina tradicional china.
El TCM borra el DTC de la memoria de la historia TCM después de cuarenta ciclos consecutivos de Warm Up sin culpa.
TCM detecta 250 pulsos de ISS, mientras que la detección de fallos no se logra.

Causa del fallo

Mazo de conductores o conector entre la velocidad del eje de entrada (ISS) y el sensor de TCM
ISS sensor
TCM

DTC P0717 - Velocidad del eje de entrada (ISS) Circuito del sensor sin señal

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Instale la herramienta de escaneo.
3. Con el motor apagado, gire el interruptor de encendido en la posición
ON.
4. Seleccione Tienda de Freeze Frame / Fallo registros en el menú
Información Trouble códigos de diagnóstico.
1 5. Guarde Freeze Frame / Fallo Records. - Reparar el error de
6. Seleccione Información Clear DTC en el menú Información Trouble conexión temporal del
códigos de diagnóstico. conector (Consulte la
7. Información Borre el DTC. sección "Cableado
8. Realice un ciclo de conducción del vehículo. Cableado y
conectores" en esta
Es la luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) ON? Ir al paso 2 sección.)
1. Seleccione DTC Solicitud de estado en el menú Información Trouble Reparar el error de
códigos de diagnóstico. conexión temporal del
2. Solicitar por DTC Status. conector (Consulte la
2 - sección "Cableado
Se visualiza el DTC P0717 aparece en pantalla? Cableado y
conectores" en esta
Ir al paso 3 sección.)
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Controlar la resistencia entre el arnés del vehículo y la velocidad del
eje de entrada (ISS) del sensor. Consulte "Inspección" en esta
sección. 20 ° C (68 ° F): 560-
3
3. Desconecte el conector del TCM (X-1) e inspeccione la resistencia 680 Ω
entre el terminal B6 y B16.

Es la medición dentro del valor especificado? Ir al paso 4 Ir al paso 5


1. Estimar el fracaso de entre el conector de mazo de cables del
vehículo y TCM.
2. Inspeccione el conector. Consulte la sección "Mazo de cables e
4 Inspección de conectores" en esta sección. -
3. Inspeccionar el estado de conexión entre los conectores (C-1). Repare los conectores
del arnés de
¿Funciona correctamente el estado de conexión? Ir al paso 6 cableado.
1. Estimar el fracaso de T / M alambre o entre los conectores de sensor
ISS.
2. Desconecte el conector del sensor ISS (X-5) e inspeccione la 20 ° C (68 ° F): 560-
5
resistencia entre los terminales 1 y 2. 680Ω
Vuelva a colocar el
Es la medición dentro del valor especificado? Ir al paso 7 sensor ISS
1. Vuelva a colocar el TCM maestro. Reparar el error de
2. Realice la prueba de reproducir bajo condición de usuario después conexión temporal del
de confirmar ninguna DTC. conector (Consulte la
6 - sección "Cableado
Se visualiza el DTC? Cableado y
conectores" en esta
sección.) Vuelva a colocar el
TCM.
1. Estimar el fracaso de la T / M alambre.
2. Inspeccionar la continuidad y corto circuito para el alambre de T / M y
compruebe el estado de conexión entre los conectores (C-5).
7 Consulte la sección "Cableado Cableado y conectores" en esta -
sección Reparar el error de Vuelva a colocar el
conexión temporal del cable T / M o el ajuste
Es la condición de bien? conector entre los conectores
Código de diagnóstico (DTC) P0722

Velocidad del eje de salida (OSS) Sensor Circuit No hay señal


Condiciones para la Ejecución del DTC

No hay modo de emergencia.


Ninguna condición fracaso de la revolución del motor.
Ninguna condición de fallo CAN Bus OFF.
No condición de falla del sensor de velocidad de entrada y el interruptor TR.
La velocidad de salida del sensor de revolución es mayor que 300 rpm.
TCM detecta ningún pulso de salida del sensor de velocidad, mientras que TCM detecta 178 impulsos del sensor de velocidad de entrada.

Condiciones para Establecer el DTC

Detección se produce continuamente por encima de 500 veces.

Acción tomada cuando el DTC Establece

TCM solicitará la iluminación de la MIL y el DTC tienda cuando TCM detecta un fallo en el ciclo de encendido primero.
Sin control de bloqueo
No reducción del par motor de control
Sin control de presión de acoplamiento
No 4 ª marcha
No hay control de autoaprendizaje
No impedir un control de marcha atrás
No hay control de solenoide de temporización para Key.

Condiciones para la Eliminación de la DTC

El TCM se apaga la MIL cuando no hay más incumplimientos detectados durante tres ciclos consecutivos de ignición.
La herramienta de análisis puede borrar el DTC de la historia de la medicina tradicional china.
El TCM borra el DTC de la memoria de la historia TCM después de cuarenta ciclos consecutivos de Warm Up sin culpa.
TCM detecta 250 pulsos de velocidad del eje de salida (OSS) Sensor de detección de fallos, mientras que no se logra.

Causa del fallo

Mazo de conductores o conector entre la velocidad del eje de salida (OSS) y el sensor de TCM
OSS sensor
TCM

DTC - P0722 Velocidad del eje de salida (OSS) Circuito sensor sin señal

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Instale la herramienta de escaneo.
3. Con el motor apagado, gire el interruptor de encendido en la posición
ON.
4. Seleccione Tienda de Freeze Frame / Fallo registros en el menú
Información Trouble códigos de diagnóstico.
1 5. Guarde Freeze Frame / Fallo Records. - Reparar el error de
6. Seleccione Información Clear DTC en el menú Información Trouble conexión temporal del
códigos de diagnóstico. conector (Consulte la
7. Información Borre el DTC. sección "Mazo de
8. Realice un ciclo de conducción del vehículo. cables e Inspección
de conectores" en
Es la luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) ON? Ir al paso 2 esta sección.)
1. Seleccione DTC Solicitud de estado en el menú Información Trouble Reparar el error de
códigos de diagnóstico. conexión temporal del
2. Solicitar por DTC Status. conector (Consulte la
2 - sección "Mazo de
Se visualiza el DTC P0722 aparece en pantalla? cables e Inspección
de conectores" en
Ir al paso 3 esta sección.)
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Controlar la tensión entre arnés del vehículo y la velocidad del eje de
salida (OSS) sensor.
3. Desconectar el conector (X-1) del arnés del vehículo.
4. Conectar el voltímetro para monitorizar el voltaje entre el terminal y la
3 masa B25. 0-12 V
5. Conectar el encendido y levante el vehículo.
6. Compruebe el cambio de voltaje de aproximadamente 0 V a 12 V
cuando la rueda se hace girar lentamente.

¿Cambia la medición dentro del valor especificado? Ir al paso 4 Ir al paso 5


1. Estimar el fracaso de entre el conector de mazo de cables del
vehículo y TCM.
2. Inspeccione el conector. Consulte la sección "Mazo de cables e
4 Inspección de conectores" en esta sección. -
3. Inspeccionar el estado de conexión entre los conectores (C-1). Repare los conectores
del arnés de
¿Funciona correctamente el estado de conexión? Ir al paso 6 cableado.
1. Estimar el fracaso de T / M alambre o entre los conectores de sensor
OSS.
5 2. Inspeccione el sensor OSS. Consulte "Inspección" en esta sección -
Vuelva a colocar el
Es la condición de OK sensor OSS? Ir al paso 7 sensor OSS
1. Vuelva a colocar el TCM maestro. Reparar el error de
2. Realice la prueba de reproducir bajo condición de usuario después conexión temporal del
de confirmar ninguna DTC. conector (Consulte la
6 - sección "Mazo de
Se visualiza el DTC? cables e Inspección
de conectores" en Vuelva a colocar el
esta sección.) TCM.
1. Estimar el fracaso de la T / M alambre.
2. Inspeccionar la continuidad y corto circuito para el alambre de T / M y
compruebe el estado de conexión entre los conectores (C-4).
7 Consulte la sección "Mazo de cables e Inspección de conectores" en -
esta sección. Reparar el error de Vuelva a colocar el
conexión temporal del cable T / M o el ajuste
Es la condición de bien? conector entre los conectores

© Copyright General Motors Chevrolet Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

Código de diagnóstico (DTC) P0741

Convertidor de par del embrague (TCC) Performance Circuito o cerrados

Condiciones para la Ejecución del DTC

Revolución del motor es mayor que 600 rpm.


No hay modo de emergencia.
5 segundos después de haber pasado P, R, N, 2, L → D.
2 segundos después de haber pasado selector de marchas cambiado.
Lock-up ON.
4, 5 segundos han pasado después de lock-up OFF a ON.
La temperatura del aceite es de 20 ° C (68 ° F) o mayor.
Ninguna falla del sensor de velocidad de entrada / salida del sensor de velocidad / TR interruptor / sensor de temperatura del refrigerante del motor /
sensor de posición del acelerador / cambio bobina A, B / motor de la revolución.

Condiciones para Establecer el DTC

Detección se produce continuamente por encima de 1 hora.

Acción tomada cuando el DTC Establece

TCM solicitará la iluminación de la MIL y el DTC tienda cuando TCM detecta fallos en dos ciclos de encendido consecutivos.

Condiciones para la Eliminación de la DTC


El TCM se apaga la MIL cuando no hay más incumplimientos detectados durante tres ciclos consecutivos de ignición.
La herramienta de análisis puede borrar el DTC de la historia de la medicina tradicional china.
El TCM borra el DTC de la memoria de la historia TCM después de cuarenta ciclos consecutivos de Warm Up sin culpa.

Causa del fallo

Bloqueo de solenoide
Dentro de A / T
Dentro del cuerpo de válvula
TCM

DTC P0741 - Convertidor de par del embrague (TCC) Performance Circuito o cerrados

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Instale la herramienta de escaneo.
3. Con el motor apagado, gire el interruptor de encendido en la posición
ON.
4. Seleccione Tienda de Freeze Frame / Fallo registros en el menú
Información Trouble códigos de diagnóstico.
1 5. Guarde Freeze Frame / Fallo Records. - Reparar el error de
6. Seleccione Información Clear DTC en el menú Información Trouble conexión temporal del
códigos de diagnóstico. conector (Consulte la
7. Información Borre el DTC. sección "Mazo de
8. Realizar dos ciclos de conducción de vehículos. cables e Inspección
de conectores" en
Es la luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) ON? Ir al paso 2 esta sección.)
1. Seleccione DTC Solicitud de estado en el menú Información Trouble Reparar el error de
códigos de diagnóstico. conexión temporal del
2. Solicitar por DTC Status. conector (Consulte la
2 - sección "Mazo de
Se visualiza el DTC P0741 aparece en pantalla? cables e Inspección
de conectores" en
Ir al paso 3 esta sección.)
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Vuelva a colocar el TCM principal y realizar una prueba de simulación
3 de nuevo bajo la condición de usuario. -
Vuelva a colocar el
Se visualiza el DTC P0741 reapareció? Ir al paso 4 TCM
1. Estimar el fracaso de solenoide de bloqueo, embrague de bloqueo o
cuerpo de la válvula interna.
2. Inspeccione el solenoide de bloqueo. Consulte "Inspección" en esta
4 -
sección.
Reemplace el
Es el estado de bloqueo de solenoide bien? Ir al paso 5 solenoide de bloqueo
1. Estimar el fracaso de embrague de bloqueo o cuerpo de la válvula
interna. Vuelva a colocar el
5 -
conjunto del cuerpo de
Se ha encontrado un problema? la válvula Sistema OK
Diagnostic Trouble Code (DTC) P0742

Convertidor de par del embrague (TCC) Circuito Stuck On


Condiciones para la Ejecución del DTC

Revolución del motor es mayor que 600 rpm.


No hay modo de emergencia.
5 segundos después de haber pasado P, R, N, 2, L → D.
2 segundos después de haber pasado selector de marchas cambiado.
Lock-up OFF.
4,5 segundos después de haber pasado de bloqueo ON a OFF.
La temperatura del aceite es de 20 ° C (68 ° F) o mayor.
Ninguna falla del sensor de velocidad de entrada / salida del sensor de velocidad / TR interruptor / sensor de temperatura del refrigerante del motor /
sensor de posición del acelerador / cambio bobina A, B / motor de la revolución.

Condiciones para Establecer el DTC

Detección se produce continuamente por encima de 1 hora.

Acción tomada cuando el DTC Establece

TCM solicitará la iluminación de la MIL y el DTC tienda cuando TCM detecta fallos en dos ciclos de encendido consecutivos.

Condiciones para la Eliminación de la DTC

El TCM se apaga la MIL cuando no hay más incumplimientos detectados durante tres ciclos consecutivos de ignición.
La herramienta de análisis puede borrar el DTC de la historia de la medicina tradicional china.
El TCM borra el DTC de la memoria de la historia TCM después de cuarenta ciclos consecutivos de Warm Up sin culpa.

Causa del fallo


Bloqueo de solenoide
Dentro de A / T
Dentro del cuerpo de válvula
TCM

DTC P0742 - Convertidor de par del embrague (TCC) Circuito Stuck On

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Instale la herramienta de escaneo.
3. Con el motor apagado, gire el interruptor de encendido en la posición
ON.
4. Seleccione Tienda de Freeze Frame / Fallo registros en el menú
Información Trouble códigos de diagnóstico.
1 5. Guarde Freeze Frame / Fallo Records. - Reparar el error de
6. Seleccione Información Clear DTC en el menú Información Trouble conexión temporal del
códigos de diagnóstico. conector (Consulte la
7. Información Borre el DTC. sección "Cableado
8. Realizar dos ciclos de conducción de vehículos. Cableado y
conectores" en esta
Es la luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) ON? Ir al paso 2 sección.)
1. Seleccione DTC Solicitud de estado en el menú Información Trouble Reparar el error de
códigos de diagnóstico. conexión temporal del
2. Solicitar por DTC Status. conector (Consulte la
2 - sección "Cableado
Se visualiza el DTC P0742 aparece en pantalla? Cableado y
conectores" en esta
Ir al paso 3 sección.)
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Vuelva a colocar el TCM principal y realizar una prueba de simulación
3 de nuevo bajo la condición de usuario. -
Vuelva a colocar el
Se visualiza el DTC P0742 reapareció? Ir al paso 4 TCM
1. Estimar el fracaso de solenoide de bloqueo, embrague de bloqueo o
cuerpo de la válvula interna.
2. Inspeccione el solenoide de bloqueo. Consulte "Inspección" en esta
4 -
sección.
Reemplace el
Es el estado de bloqueo de solenoide bien? Ir al paso 5 solenoide de bloqueo
1. Estimar el fracaso de embrague de bloqueo o cuerpo de la válvula
interna. Vuelva a colocar el
5 -
conjunto del cuerpo de
Se ha encontrado un problema? la válvula Sistema OK
Código de diagnóstico (DTC) P0751

Electroválvula de cambio 1 (SS1) Rendimiento o cerrados


Condiciones para la Ejecución del DTC

Revoluciones del motor es de 600 rpm o superior.


No hay modo de emergencia.
5 segundos después de haber pasado P, R, N, 2, L → D.
2 segundos después de haber pasado selector de marchas cambiado.
La velocidad del vehículo es de 15 km / h (9 mph) o mayor.
Temperatura del refrigerante del motor es de 60 ° C (140 ° F) o más.
La temperatura del aceite es de 20 ° C (68 ° F) o mayor.
Ninguna falla del sensor de velocidad de entrada / salida del sensor de velocidad / TR interruptor / sensor de temperatura del refrigerante del motor /
sensor de posición del acelerador / cambio bobina A, B / motor de la revolución.

Condiciones para Establecer el DTC

Detección se produce continuamente por encima de 1 hora.

Acción tomada cuando el DTC Establece

TCM solicitará la iluminación de la MIL y el DTC tienda cuando TCM detecta fallos en dos ciclos de encendido consecutivos.

Condiciones para la Eliminación de la DTC

El TCM se apaga la MIL cuando no hay más incumplimientos detectados durante tres ciclos consecutivos de ignición.
La herramienta de análisis puede borrar el DTC de la historia de la medicina tradicional china.
El TCM borra el DTC de la memoria de la historia TCM después de cuarenta ciclos consecutivos de Warm Up sin culpa.

Causa del fallo


Electroválvula de cambio 1 (SS1)
Dentro del cuerpo de la válvula
TCM

DTC P0751 - Solenoide de cambio 1 (SS1) Rendimiento o cerrados

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Instale la herramienta de escaneo.
3. Con el motor apagado, gire el interruptor de encendido en la posición
ON.
4. Seleccione Tienda de Freeze Frame / Fallo registros en el menú
Información Trouble códigos de diagnóstico.
1 5. Guarde Freeze Frame / Fallo Records. - Reparar el error de
6. Seleccione Información Clear DTC en el menú Información Trouble conexión temporal del
códigos de diagnóstico. conector (Consulte la
7. Información Borre el DTC. sección "Cableado
8. Realizar dos ciclos de conducción de vehículos. Cableado y
conectores" en esta
Es la luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) ON? Ir al paso 2 sección.)
1. Seleccione DTC Solicitud de estado en el menú Información Trouble Reparar el error de
códigos de diagnóstico. conexión temporal del
2. Solicitar por DTC Status. conector (Consulte la
2 - sección "Cableado
Se visualiza el DTC P0751 aparece en pantalla? Cableado y
conectores" en esta
Ir al paso 3 sección.)
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Vuelva a colocar el TCM principal y realizar una prueba de simulación
3 de nuevo bajo la condición de usuario. -
Vuelva a colocar el
Se visualiza el DTC P0751 reapareció? Ir al paso 4 TCM.
1. Estimar el fracaso de Solenoide de cambio 1 o cuerpo de la válvula
interna.
4 2. Inspeccione la SS1. Consulte "Inspección" en esta sección. - Vuelva a colocar el Reemplace
conjunto del cuerpo de Electroválvula de
Es la condición de SS1 OK? la válvula. cambio 1 (SS1).
Código de diagnóstico (DTC) P0752

Electroválvula de cambio 1 (SS1) Performance o Stuck On


Condiciones para la Ejecución del DTC

Revoluciones del motor es de 600 rpm o superior.


No hay modo de emergencia.
5 segundos después de haber pasado P, R, N, 2, L → D.
2 segundos después de haber pasado selector de marchas cambiado.
La velocidad del vehículo es de 15 km / h (9 mph) o mayor.
Temperatura del refrigerante del motor es de 60 ° C (140 ° F) o más.
La temperatura del aceite es de 20 ° C (68 ° F) o mayor.
Ninguna falla del sensor de velocidad de entrada / salida del sensor de velocidad / TR interruptor / sensor de temperatura del refrigerante del motor /
sensor de posición del acelerador / cambio bobina A, B / motor de la revolución.

Condiciones para Establecer el DTC

Detección se produce continuamente por encima de 1 hora.

Acción tomada cuando el DTC Establece

TCM solicitará la iluminación de la MIL y el DTC tienda cuando TCM detecta fallos en dos ciclos de encendido consecutivos.

Condiciones para la Eliminación de la DTC

El TCM se apaga la MIL cuando no hay más incumplimientos detectados durante tres ciclos consecutivos de ignición.
La herramienta de análisis puede borrar el DTC de la historia de la medicina tradicional china.
El TCM borra el DTC de la memoria de la historia TCM después de cuarenta ciclos consecutivos de Warm Up sin culpa.

Causa del fallo


Electroválvula de cambio 1 (SS1)
Dentro del cuerpo de la válvula
TCM

DTC P0752 - Solenoide de cambio 1 (SS1) Performance o Stuck On

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Instale la herramienta de escaneo.
3. Con el motor apagado, gire el interruptor de encendido en la posición
ON.
4. Seleccione Tienda de Freeze Frame / Fallo registros en el menú
Información Trouble códigos de diagnóstico.
1 5. Guarde Freeze Frame / Fallo Records. - Reparar el error de
6. Seleccione Información Clear DTC en el menú Información Trouble conexión temporal del
códigos de diagnóstico. conector (Consulte la
7. Información Borre el DTC. sección "Cableado
8. Realizar dos ciclos de conducción de vehículos. Cableado y
conectores" en esta
Es la luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) ON? Ir al paso 2 sección.)
1. Seleccione DTC Solicitud de estado en el menú Información Trouble Reparar el error de
códigos de diagnóstico. conexión temporal del
2. Solicitar por DTC Status. conector (Consulte la
2 - sección "Cableado
Se visualiza el DTC P0752 aparece en pantalla? Cableado y
conectores" en esta
Ir al paso 3 sección.)
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Vuelva a colocar el TCM principal y realizar una prueba de simulación
3 de nuevo bajo la condición de usuario. -
Vuelva a colocar el
Se visualiza el DTC P0752 reapareció? Ir al paso 4 TCM.
1. Estimar el fracaso de Solenoide de cambio 1 o cuerpo de la válvula
interna.
4 2. Inspeccione la SS1. Consulte "Inspección" en esta sección. - Vuelva a colocar el Reemplace
conjunto del cuerpo de Electroválvula de
Es la condición de SS1 OK? la válvula. cambio 1 (SS1).
Código de diagnóstico (DTC) P0756

Electroválvula de cambio 2 (SS2) Rendimiento o cerrados


Condiciones para la Ejecución del DTC

Revoluciones del motor es de 600 rpm o superior.


No hay modo de emergencia.
5 segundos después de haber pasado P, R, N, 2, L → D.
2 segundos después de haber pasado selector de marchas cambiado.
La velocidad del vehículo es de 15 km / h (9 mph) o mayor.
Temperatura del refrigerante del motor es de 60 ° C (140 ° F) o más.
La temperatura del aceite es de 20 ° C (68 ° F) o mayor.
Ninguna falla del sensor de velocidad de entrada / salida del sensor de velocidad / TR interruptor / sensor de temperatura del refrigerante del motor /
sensor de posición del acelerador / cambio bobina A, B / motor de la revolución.

Condiciones para Establecer el DTC

Detección se produce continuamente por encima de 1 hora.

Acción tomada cuando el DTC Establece

TCM solicitará la iluminación de la MIL y el DTC tienda cuando TCM detecta fallos en dos ciclos de encendido consecutivos.

Condiciones para la Eliminación de la DTC

El TCM se apaga la MIL cuando no hay más incumplimientos detectados durante tres ciclos consecutivos de ignición.
La herramienta de análisis puede borrar el DTC de la historia de la medicina tradicional china.
El TCM borra el DTC de la memoria de la historia TCM después de cuarenta ciclos consecutivos de Warm Up sin culpa.

Causa del fallo


Electroválvula de cambio 2 (SS2)
Dentro del cuerpo de la válvula
TCM

DTC P0756 - Solenoide de cambio 2 (SS2) Rendimiento o cerrados

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Instale la herramienta de escaneo.
3. Con el motor apagado, gire el interruptor de encendido en la posición
ON.
4. Seleccione Tienda de Freeze Frame / Fallo registros en el menú
Información Trouble códigos de diagnóstico.
1 5. Guarde Freeze Frame / Fallo Records. - Reparar el error de
6. Seleccione Información Clear DTC en el menú Información Trouble conexión temporal del
códigos de diagnóstico. conector (Consulte la
7. Información Borre el DTC. sección "Mazo de
8. Realizar dos ciclos de conducción de vehículos. cables e Inspección
de conectores" en
Es la luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) ON? Ir al paso 2 esta sección.)
1. Seleccione DTC Solicitud de estado en el menú Información Trouble Reparar el error de
códigos de diagnóstico. conexión temporal del
2. Solicitar por DTC Status. conector (Consulte la
2 - sección "Mazo de
Se visualiza el DTC P0756 aparece en pantalla? cables e Inspección
de conectores" en
Ir al paso 3 esta sección.)
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Vuelva a colocar el TCM principal y realizar una prueba de simulación
3 de nuevo bajo la condición de usuario. -
Vuelva a colocar el
Se visualiza el DTC P0756 reapareció? Ir al paso 4 TCM.
1. Estimar el fracaso de solenoide Shift 2 o cuerpo de la válvula interna.
2. Inspeccione el SS2. Consulte "Inspección" en esta sección. Vuelva a colocar el Reemplace
4 -
conjunto del cuerpo de Electroválvula de
Es la condición de SS2 OK? la válvula. cambio 2 (SS2).
Código de diagnóstico (DTC) P0757

Electroválvula de cambio 2 (SS2) Performance o Stuck On


Condiciones para la Ejecución del DTC

Revoluciones del motor es de 600 rpm o superior.


No hay modo de emergencia.
5 segundos después de haber pasado P, R, N, 2, L → D.
2 segundos después de haber pasado selector de marchas cambiado.
La velocidad del vehículo es de 15 km / h (9 mph) o mayor.
Temperatura del refrigerante del motor es de 60 ° C (140 ° F) o más.
La temperatura del aceite es de 20 ° C (68 ° F) o mayor.
Ninguna falla del sensor de velocidad de entrada / salida del sensor de velocidad / TR interruptor / sensor de temperatura del refrigerante del motor /
sensor de posición del acelerador / cambio bobina A, B / motor de la revolución.

Condiciones para Establecer el DTC

Detección se produce continuamente por encima de 1 hora.

Acción tomada cuando el DTC Establece

TCM solicitará la iluminación de la MIL y el DTC tienda cuando TCM detecta fallos en dos ciclos de encendido consecutivos.

Condiciones para la Eliminación de la DTC

El TCM se apaga la MIL cuando no hay más incumplimientos detectados durante tres ciclos consecutivos de ignición.
La herramienta de análisis puede borrar el DTC de la historia de la medicina tradicional china.
El TCM borra el DTC de la memoria de la historia TCM después de cuarenta ciclos consecutivos de Warm Up sin culpa.

Causa del fallo


Electroválvula de cambio 2 (SS2)
Dentro del cuerpo de la válvula
TCM

DTC P0757 - Solenoide de cambio 2 (SS2) Performance o Stuck On

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Instale la herramienta de escaneo.
3. Con el motor apagado, gire el interruptor de encendido en la posición
ON.
4. Seleccione Tienda de Freeze Frame / Fallo registros en el menú
Información Trouble códigos de diagnóstico.
1 5. Guarde Freeze Frame / Fallo Records. - Reparar el error de
6. Seleccione Información Clear DTC en el menú Información Trouble conexión temporal del
códigos de diagnóstico. conector (Consulte la
7. Información Borre el DTC. sección "Mazo de
8. Realizar dos ciclos de conducción de vehículos. cables e Inspección
de conectores" en
Es la luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) ON? Ir al paso 2 esta sección.)
1. Seleccione DTC Solicitud de estado en el menú Información Trouble Reparar el error de
códigos de diagnóstico. conexión temporal del
2. Solicitar por DTC Status. conector (Consulte la
2 - sección "Mazo de
Es DTC P0757 aparece en pantalla? cables e Inspección
de conectores" en
Ir al paso 3 esta sección.)
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Vuelva a colocar el TCM principal y realizar una prueba de simulación
3 de nuevo bajo la condición de usuario. -
Vuelva a colocar el
Es DTC P0757 reapareció? Ir al paso 4 TCM.
1. Estimar el fracaso de solenoide Shift 2 o cuerpo de la válvula interna.
2. Inspeccione el SS2. Consulte "Inspección" en esta sección. Vuelva a colocar el Reemplace
4 -
conjunto del cuerpo de Electroválvula de
Es la condición de SS2 OK? la válvula. cambio 2 (SS2).
Código de diagnóstico (DTC) P0787

Timing solenoide (ST) Electricidad (tierra Corto)


Condiciones para la Ejecución del DTC

No hay modo de emergencia.


TCM detecta que la señal de apagado de la temporización de solenoide (ST) del monitor, cuando el conductor ST Salidas de la señal ON (0 V)
durante 0,1 segundos seguidos.

Condiciones para Establecer el DTC

Detección se produce continuamente por encima de 3 veces.

Acción tomada cuando el DTC Establece

TCM solicitará la iluminación de la MIL y el DTC tienda cuando TCM detecta un fallo en el ciclo de encendido primero.
Tras la decisión de fracaso: el modo de emergencia

Condiciones para la Eliminación de la DTC

El TCM se apaga la MIL cuando no hay más incumplimientos detectados durante tres ciclos consecutivos de ignición.
La herramienta de análisis puede borrar el DTC de la historia de la medicina tradicional china.
El TCM borra el DTC de la memoria de la historia TCM después de cuarenta ciclos consecutivos de Warm Up sin culpa.
TCM detecta la señal de ON del monitor de ST, cuando el conductor ST emite la señal de ON para 100 ms.

Causa del fallo

Mazo de conductores o conector entre Solenoide de temporización (ST) y el TCM


ST
TCM
DTC P0787 - Solenoide de temporización (ST) Electricidad (tierra Corto)

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Instale la herramienta de escaneo.
3. Con el motor apagado, gire el interruptor de encendido en la posición
ON.
4. Seleccione Tienda de Freeze Frame / Fallo registros en el menú
Información Trouble códigos de diagnóstico.
1 5. Guarde Freeze Frame / Fallo Records. - Reparar el error de
6. Seleccione Información Clear DTC en el menú Información Trouble conexión temporal del
códigos de diagnóstico. conector (Consulte la
7. Información Borre el DTC. sección "Mazo de
8. Realice un ciclo de conducción del vehículo. cables e Inspección
de conectores" en
Es la luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) ON? Ir al paso 2 esta sección.)
1. Seleccione DTC Solicitud de estado en el menú Información Trouble Reparar el error de
códigos de diagnóstico. conexión temporal del
2. Solicitar por DTC Status. conector (Consulte la
2 - sección "Mazo de
Se visualiza el DTC P0787 aparece en pantalla? cables e Inspección
de conectores" en
Ir al paso 3 esta sección.)
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Controlar la resistencia entre el arnés del vehículo y del solenoide
Timing (ST). Consulte "Inspección" en esta sección. 20 ° C (68 ° F) 11-16
3 3. Desconecte el conector del TCM (X-1) e inspeccione la resistencia
Ω
entre el terminal A24 y A23.

Es la medición dentro del valor especificado? Ir al paso 4 Ir al paso 5


1. Estimar el fracaso de entre el conector de mazo de cables del
vehículo y TCM.
2. Inspeccione el conector. Consulte la sección "Mazo de cables e
4 Inspección de conectores" en esta sección. -
3. Inspeccionar el estado de conexión entre los conectores (C-1). Repare los conectores
del arnés de
¿Funciona correctamente el estado de conexión? Ir al paso 6 cableado.
1. Estimar el fracaso de entre el arnés del vehículo y ST.
2. Desconectar el conector (X-3) de T / M alambre e inspeccione la
20 ° C (68 ° F) 11-16
5 resistencia entre ST conector de terminal 2 y tierra. Ω
Es la medición dentro del valor especificado? Ir al paso 7 Ir al paso 8
1. Vuelva a colocar el TCM maestro. Reparar el error de
2. Realice la prueba de reproducir bajo condición de usuario después conexión temporal del
de confirmar ninguna DTC. conector (Consulte la
6 - sección "Mazo de
Se visualiza el DTC? cables e Inspección
de conectores" en Vuelva a colocar el
esta sección.) TCM
1. Estimar el fracaso del mazo de cables del vehículo o entre
conectores.
2. Inspeccionar la continuidad y corto circuito para el cableado del
vehículo y compruebe el estado de conexión entre los conectores (C-
7 -
3). Consulte la sección "Mazo de cables e Inspección de conectores" Vuelva a colocar el
en esta sección. Reparar el error de arnés del vehículo o el
conexión temporal del ajuste entre los
Es la condición de bien? conector conectores
1. Estimar el fracaso de la T / M alambre o entre las conexiones de ST.
8 2. Inspeccione el ST. Consulte "Inspección" en esta sección.
-
¿El problema encontrado? Vuelva a colocar el ST Ir al paso 9
1. Estimar el fracaso de la T / M alambre.
2. Inspeccionar la continuidad y corto circuito para el alambre de T / M y
compruebe el estado de conexión entre los conectores (C-6).
9 Consulte la sección "Mazo de cables e Inspección de conectores" en -
esta sección. Reparar el error de Vuelva a colocar el
conexión temporal del cable T / M o el ajuste
Es la condición de bien? conector entre los conectores
Código de diagnóstico (DTC) P0788

Timing solenoide (ST) Electricidad (Abierto o Power cortos)


Condiciones para la Ejecución del DTC

No hay modo de emergencia.


TCM detecta que la señal de ON (12V) de la electroválvula de temporización (ST) del monitor, cuando el conductor ST Salidas de la señal de apagado
(0 V) durante 0,5 segundos continuos.

Condiciones para Establecer el DTC

Detección se produce continuamente por encima de 3 veces.

Acción tomada cuando el DTC Establece

TCM solicitará la iluminación de la MIL y el DTC tienda cuando TCM detecta un fallo en el ciclo de encendido primero.
Tras la decisión de fracaso: el modo de emergencia

Condiciones para la Eliminación de la DTC

El TCM se apaga la MIL cuando no hay más incumplimientos detectados durante tres ciclos consecutivos de ignición.
La herramienta de análisis puede borrar el DTC de la historia de la medicina tradicional china.
El TCM borra el DTC de la memoria de la historia TCM después de cuarenta ciclos consecutivos de Warm Up sin culpa.
TCM detecta la señal de apagado del monitor ST ST cuando el conductor saca la señal OFF durante 100 ms continuamente.

Causa del fallo

Mazo de conductores o conector entre Solenoide de temporización (ST) y el TCM


ST
TCM
DTC P0788 - Solenoide de temporización (ST) Electricidad (Abierto o Power cortos)

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Instale la herramienta de escaneo.
3. Con el motor apagado, gire el interruptor de encendido en la posición
ON.
4. Seleccione Tienda de Freeze Frame / Fallo registros en el menú
Información Trouble códigos de diagnóstico.
1 5. Guarde Freeze Frame / Fallo Records. - Reparar el error de
6. Seleccione Información Clear DTC en el menú Información Trouble conexión temporal del
códigos de diagnóstico. conector (Consulte la
7. Información Borre el DTC. sección "Mazo de
8. Realice un ciclo de conducción del vehículo. cables e Inspección
de conectores" en
Es la luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) ON? Ir al paso 2 esta sección.)
1. Seleccione DTC Solicitud de estado en el menú Información Trouble Reparar el error de
códigos de diagnóstico. conexión temporal del
2. Solicitar por DTC Status. conector (Consulte la
2 - sección "Mazo de
Se visualiza el DTC P0788 aparece en pantalla? cables e Inspección
de conectores" en
Ir al paso 3 esta sección.)
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Controlar la resistencia entre el arnés del vehículo y del solenoide
Timing (ST). Consulte "Inspección" en esta sección.
20 ° C (68 ° F) 11-16
3 3. Desconecte el conector del TCM (X-1) e inspeccione la resistencia Ω
entre el terminal A24 y A23.

Es la medición dentro del valor especificado? Ir al paso 4 Ir al paso 5


1. Estimar el fracaso de entre el conector de mazo de cables del
vehículo y TCM.
2. Inspeccione el conector. Consulte la sección "Mazo de cables e
4 Inspección de conectores" en esta sección. -
3. Inspeccionar el estado de conexión entre los conectores (C-1). Repare los conectores
del arnés de
¿Funciona correctamente el estado de conexión? Ir al paso 6 cableado.
1. Estimar el fracaso de entre el arnés del vehículo y ST.
2. Desconectar el conector (X-3) de T / M alambre e inspeccione la
20 ° C (68 ° F) 11-16
5 resistencia entre ST conector de terminal 2 y tierra. Ω
Es la medición dentro del valor especificado? Ir al paso 7 Ir al paso 8
1. Vuelva a colocar el TCM maestro. Reparar el error de
2. Realice la prueba de reproducir bajo condición de usuario después conexión temporal del
de confirmar ninguna DTC. conector (Consulte la
6 - sección "Mazo de
Se visualiza el DTC? cables e Inspección
de conectores" en Vuelva a colocar el
esta sección.) TCM
1. Estimar el fracaso del mazo de cables del vehículo o entre
conectores.
2. Inspeccionar la continuidad y corto circuito para el cableado del
vehículo y compruebe el estado de conexión entre los conectores (C-
7 -
3). Consulte la sección "Mazo de cables e Inspección de conectores" Vuelva a colocar el
en esta sección. Reparar el error de arnés del vehículo o el
conexión temporal del ajuste entre los
Es la condición de bien? conector conectores
1. Estimar el fracaso de la T / M alambre o entre las conexiones de ST.
8 2. Inspeccione el ST. Consulte "Inspección" en esta sección.
-
¿El problema encontrado? Vuelva a colocar el ST Ir al paso 9
1. Estimar el fracaso de la T / M alambre.
2. Inspeccionar la continuidad y corto circuito para el alambre de T / M y
compruebe el estado de conexión entre los conectores (C-6).
9 Consulte la sección "Mazo de cables e Inspección de conectores" en -
esta sección. Reparar el error de Vuelva a colocar el
conexión temporal del cable T / M o el ajuste
Es la condición de bien? conector entre los conectores
Código de diagnóstico (DTC) P0962

Solenoide de control de presión (PCS) Electricidad (Baja)

Condiciones para la Ejecución del DTC

No hay modo de emergencia.


La entrada A / D es el valor 68 (0.018V) o menos durante 0,5 segundos seguidos.

Condiciones para Establecer el DTC

Por encima de detección continua se produce 25 veces.

Acción tomada cuando el DTC Establece

TCM solicitará la iluminación de la MIL y el DTC tienda cuando TCM detecta un fallo en el ciclo de encendido primero.
Sin control de bloqueo
No reducción del par motor de control
Sin control de presión de acoplamiento
No 4 ª marcha
No hay control de autoaprendizaje
Tras la decisión de fracaso: el modo de emergencia

Condiciones para la Eliminación de la DTC

El TCM se apaga la MIL cuando no hay más incumplimientos detectados durante tres ciclos consecutivos de ignición.
La herramienta de análisis puede borrar el DTC de la historia de la medicina tradicional china.
El TCM borra el DTC de la memoria de la historia TCM después de cuarenta ciclos consecutivos de Warm Up sin culpa.
TCM detecta la entrada de valor A / D está entre 0.02V y 0.22V durante 12,5 segundos seguidos.

Causa del fallo


Mazo de conductores o conector entre Solenoide de control de presión (PCS) y el TCM
PCS
TCM

DTC P0962 - Solenoide de control de presión (PCS) Electricidad (Baja)

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Instale la herramienta de escaneo.
3. Con el motor apagado, gire el interruptor de encendido en la posición
ON.
4. Seleccione Tienda de Freeze Frame / Fallo registros en el menú
Información Trouble códigos de diagnóstico.
1 5. Guarde Freeze Frame / Fallo Records. - Reparar el error de
6. Seleccione Información Clear DTC en el menú Información Trouble conexión temporal del
códigos de diagnóstico. conector (Consulte la
7. Información Borre el DTC. sección "Cableado
8. Realice un ciclo de conducción del vehículo. Cableado y
conectores" en esta
Es la luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) ON? Ir al paso 2 sección.)
1. Seleccione DTC Solicitud de estado en el menú Información Trouble Reparar el error de
códigos de diagnóstico. conexión temporal del
2. Solicitar por DTC Status. conector (Consulte la
2 - sección "Cableado
Se visualiza el DTC P0962 aparece en pantalla? Cableado y
conectores" en esta
Ir al paso 3 sección.)
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Controlar la resistencia entre el arnés del vehículo y Solenoide de
control de presión (PCS). Consulte "Inspección" en esta sección.
20 ° C (68 ° F) 5,0 a
3 3. Desconecte el conector del TCM (X-1) e inspeccione la resistencia 5,6 Ω
entre el terminal de A4 y A2.

Es la medición dentro del valor especificado? Ir al paso 4 Ir al paso 5


1. Estimar el fracaso de entre el conector de mazo de cables del
vehículo y TCM.
2. Inspeccione el conector. Consulte la sección "Cableado Cableado y
4 conectores" en esta sección. -
3. Inspeccionar el estado de conexión entre los conectores (C-1). Repare los conectores
del arnés de
¿Funciona correctamente el estado de conexión? Ir al paso 6 cableado.
1. Estimar el fracaso de entre el arnés del vehículo y PCS.
2. Desconectar el conector (X-3) de T / M alambre e inspeccione la
20 ° C (68 ° F) 5,0 a
5 resistencia entre los terminales PCS conector 3 y 8.
5,6 Ω
Es la medición dentro del valor especificado? Ir al paso 7 Ir al paso 8
1. Vuelva a colocar el TCM maestro. Reparar el error de
2. Realice la prueba de reproducir bajo condición de usuario después conexión temporal del
de confirmar ninguna DTC. conector (Consulte la
6 - sección "Cableado
Se visualiza el DTC? Cableado y
conectores" en esta Vuelva a colocar el
sección.) TCM
1. Estimar el fracaso del mazo de cables del vehículo o entre
conectores.
2. Inspeccionar la continuidad y corto circuito para el cableado del
vehículo y compruebe el estado de conexión entre los conectores (C-
7 -
3). Consulte la sección "Cableado Cableado y conectores" en esta Vuelva a colocar el
sección. Reparar el error de arnés del vehículo o el
conexión temporal del ajuste entre los
Es la condición de bien? conector conectores
1. Estimar el fracaso de la T / M alambre o entre las conexiones de Vuelva a colocar el
PCS. conjunto del cuerpo de
8 2. Inspeccione los PCS. Consulte "Inspección" en esta sección. - la válvula. (No PCS
reemplazo por sí
¿El problema encontrado? mismo) Ir al paso 9
1. Estimar el fracaso de la T / M alambre.
2. Inspeccionar la continuidad y corto circuito para el alambre de T / M y
compruebe el estado de conexión entre los conectores (C-6).
9 Consulte la sección "Cableado Cableado y conectores" en esta -
sección. Reparar el error de Vuelva a colocar el
conexión temporal del cable T / M o el ajuste
Es la condición de bien? conector entre los conectores
Código de diagnóstico (DTC) P0963

Solenoide de control de presión (PCS) Electricidad (educación superior)

Condiciones para la Ejecución del DTC

No hay modo de emergencia.


Entrada A / D es el valor 1000 (0.257V) o más durante 0,5 segundos seguidos.

Condiciones para Establecer el DTC

Detección se produce continuamente por encima de 1 hora.

Acción tomada cuando el DTC Establece

TCM solicitará la iluminación de la MIL y el DTC tienda cuando TCM detecta un fallo en el ciclo de encendido primero.
Sin control de bloqueo
No reducción del par motor de control
Sin control de presión de acoplamiento
No 4 ª marcha
No hay control de autoaprendizaje
Tras la decisión de fracaso: el modo de emergencia

Condiciones para la Eliminación de la DTC

El TCM se apaga la MIL cuando no hay más incumplimientos detectados durante tres ciclos consecutivos de ignición.
La herramienta de análisis puede borrar el DTC de la historia de la medicina tradicional china.
El TCM borra el DTC de la memoria de la historia TCM después de cuarenta ciclos consecutivos de Warm Up sin culpa.
TCM detecta la entrada de valor A / D está entre 0.02V y 0.22V durante 12,5 segundos seguidos.

Causa del fallo


Mazo de conductores o conector entre Solenoide de control de presión (PCS) y el TCM
PCS
TCM

DTC P0963 - Solenoide de control de presión (PCS) Electricidad (educación superior)

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Instale la herramienta de escaneo.
3. Con el motor apagado, gire el interruptor de encendido en la posición
ON.
4. Seleccione Tienda de Freeze Frame / Fallo registros en el menú
Información Trouble códigos de diagnóstico.
1 5. Guarde Freeze Frame / Fallo Records. - Reparar el error de
6. Seleccione Información Clear DTC en el menú Información Trouble conexión temporal del
códigos de diagnóstico. conector (Consulte la
7. Información Borre el DTC. sección "Cableado
8. Realice un ciclo de conducción del vehículo. Cableado y
conectores" en esta
Es la luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) ON? Ir al paso 2 sección.)
1. Seleccione DTC Solicitud de estado en el menú Información Trouble Reparar el error de
códigos de diagnóstico. conexión temporal del
2. Solicitar por DTC Status. conector (Consulte la
2 - sección "Cableado
Se visualiza el DTC P0963 aparece en pantalla? Cableado y
conectores" en esta
Ir al paso 3 sección.)
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Controlar la resistencia entre el arnés del vehículo y Solenoide de
control de presión (PCS). Consulte "Inspección" en esta sección.
20 ° C (68 ° F) 5,0 a
3 3. Desconecte el conector del TCM (X-1) e inspeccione la resistencia
5,6 Ω
entre el terminal de A4 y A2.

Es la medición dentro del valor especificado? Ir al paso 4 Ir al paso 5


1. Estimar el fracaso de entre el conector de mazo de cables del
vehículo y TCM.
2. Inspeccione el conector. Consulte la sección "Cableado Cableado y
4 conectores" en esta sección. -
3. Inspeccionar el estado de conexión entre los conectores (C-1). Repare los conectores
del arnés de
¿Funciona correctamente el estado de conexión? Ir al paso 6 cableado.
1. Estimar el fracaso de entre el arnés del vehículo y PCS.
2. Desconectar el conector (X-3) de T / M alambre e inspeccione la
20 ° C (68 ° F) 5,0 a
5 resistencia entre los terminales PCS conector 3 y 8.
5,6 Ω
Es la medición dentro del valor especificado? Ir al paso 7 Ir al paso 8
1. Vuelva a colocar el TCM maestro. Reparar el error de
2. Realice la prueba de reproducir bajo condición de usuario después conexión temporal del
de confirmar ninguna DTC. conector (Consulte la
6 - sección "Cableado
Se visualiza el DTC? Cableado y Vuelva a colocar el
conectores" en esta TCM
sección.)
1. Estimar el fracaso del mazo de cables del vehículo o entre
conectores.
2. Inspeccionar la continuidad y corto circuito para el cableado del
vehículo y compruebe el estado de conexión entre los conectores (C-
7 -
3). Consulte la sección "Cableado Cableado y conectores" en esta Vuelva a colocar el
sección. Reparar el error de arnés del vehículo o el
conexión temporal del ajuste entre los
Es la condición de bien? conector conectores
1. Estimar el fracaso de la T / M alambre o entre las conexiones de Vuelva a colocar el
PCS. conjunto del cuerpo de
8 2. Inspeccione los PCS. Consulte "Inspección" en esta sección. - la válvula. (No PCS
reemplazo por sí
¿El problema encontrado? mismo) Ir al paso 9
1. Estimar el fracaso de la T / M alambre.
2. Inspeccionar la continuidad y corto circuito para el alambre de T / M y
compruebe el estado de conexión entre los conectores (C-6).
9 Consulte la sección "Cableado Cableado y conectores" en esta -
sección. Reparar el error de Vuelva a colocar el
conexión temporal del cable T / M o el ajuste
Es la condición de bien? conector entre los conectores
© Copyright General Motors Chevrolet Europa. Reservados todos los derechos
-Lacetti Nubira

Código de diagnóstico (DTC) P0973

Electroválvula de cambio 1 (SS1) Electricidad (tierra Corto)

Condiciones para la Ejecución del DTC

No hay modo de emergencia.


TCM detecta la señal de OFF (12V) del Cambio Solenoide 1 (SS1) del monitor, cuando SS1 controlador envía la señal ON (0V) durante 0,5 segundos
seguidos.

Condiciones para Establecer el DTC

Detección se produce continuamente por encima de 1 hora.

Acción tomada cuando el DTC Establece

TCM solicitará la iluminación de la MIL y el DTC tienda cuando TCM detecta un fallo en el ciclo de encendido primero.
Sin control de bloqueo
No reducción del par motor de control
Sin control de presión de acoplamiento
No hay control de solenoide de temporización para ND
No hay control de autoaprendizaje
Tras la decisión de fracaso: el modo de emergencia

TCM Shifting Patrón (Rango: D)


Normal SS1 FALLO
Equipo SS1 SS2 Equipo SS1 SS2
1ª EN EN 3º FALLO APAGADO
2º EN APAGADO 3º FALLO APAGADO
3º APAGADO APAGADO 3º FALLO APAGADO
4º APAGADO EN 4º FALLO EN

Condiciones para la Eliminación de la DTC

El TCM se apaga la MIL cuando no hay más incumplimientos detectados durante tres ciclos consecutivos de ignición.
La herramienta de análisis puede borrar el DTC de la historia de la medicina tradicional china.
El TCM borra el DTC de la memoria de la historia TCM después de cuarenta ciclos consecutivos de Warm Up sin culpa.
TCM detecta la señal ON del monitor SS1, SS1 conductor cuando emite la señal de ON durante 1000ms continuamente.

Causa del fallo

Mazo de conductores o conector entre Solenoide de cambio 1 (SS1) y TCM


SS1
TCM

DTC 0973 - Solenoide de cambio 1 (SS1) Electricidad (tierra Corto)

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Instale la herramienta de escaneo.
3. Con el motor apagado, gire el interruptor de encendido en la posición
ON.
4. Seleccione Tienda de Freeze Frame / Fallo registros en el menú
Información Trouble códigos de diagnóstico.
1 5. Guarde Freeze Frame / Fallo Records. - Reparar el error de
6. Seleccione Información Clear DTC en el menú Información Trouble conexión temporal del
códigos de diagnóstico. conector (Consulte la
7. Información Borre el DTC. sección "Mazo de
8. Realice un ciclo de conducción del vehículo. cables e Inspección
de conectores" en
Es la luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) ON? Ir al paso 2 esta sección.)
1. Seleccione DTC Solicitud de estado en el menú Información Trouble Reparar el error de
códigos de diagnóstico. conexión temporal del
2. Solicitar por DTC Status. conector (Consulte la
2 - sección "Mazo de
Se visualiza el DTC P0973 aparece en pantalla? cables e Inspección
de conectores" en
Ir al paso 3 esta sección.)
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Controlar la resistencia entre el arnés del vehículo y Solenoide de
cambio 1 (SS1). Consulte "Inspección" en esta sección.
20 ° C (68 ° F) 11-16
3 3. Desconecte el conector del TCM (X-1) e inspeccione la resistencia
Ω
entre el terminal A16 y A23.

Es la medición dentro del valor especificado? Ir al paso 4 Ir al paso 5


1. Estimar el fracaso de entre el conector de mazo de cables del
vehículo y TCM.
2. Inspeccione el conector. Consulte la sección "Mazo de cables e
4 Inspección de conectores" en esta sección. -
3. Inspeccionar el estado de conexión entre los conectores (C-1). Repare los conectores
del arnés de
¿Funciona correctamente el estado de conexión? Ir al paso 6 cableado.
1. Estimar el fracaso de entre el arnés del vehículo y SS1.
2. Desconectar el conector (X-3) de T / M alambre e inspeccione la
20 ° C (68 ° F) 11-16
5 resistencia entre SS1 conector terminal 5 y tierra.
Ω
Es la medición dentro del valor especificado? Ir al paso 7 Ir al paso 8
1. Vuelva a colocar el TCM maestro. Reparar el error de
2. Realice la prueba de reproducir bajo condición de usuario después conexión temporal del
de confirmar ninguna DTC. conector (Consulte la
6 - sección "Mazo de
Se visualiza el DTC? cables e Inspección
de conectores" en Vuelva a colocar el
esta sección.) TCM
1. Estimar el fracaso del mazo de cables del vehículo o entre
conectores.
2. Inspeccionar la continuidad y corto circuito para el cableado del
7 vehículo y compruebe el estado de conexión entre los conectores (C- -
3). Consulte la sección "Mazo de cables e Inspección de conectores" Vuelva a colocar el
en esta sección. Reparar el error de arnés del vehículo o el
Es la condición de bien? conexión temporal del ajuste entre los
conector conectores
1. Estimar el fracaso de la T / M alambre o entre las conexiones de SS1.
8 2. Inspeccione la SS1. Consulte "Inspección" en esta sección. -
Reemplace el
¿El problema encontrado? solenoide SS1 Ir al paso 9
1. Estimar el fracaso de la T / M alambre.
2. Inspeccionar la continuidad y corto circuito para el alambre de T / M y
compruebe el estado de conexión entre los conectores (C-6).
9 Consulte la sección "Mazo de cables e Inspección de conectores" en -
esta sección. Reparar el error de Vuelva a colocar el
conexión temporal del cable T / M o el ajuste
Es la condición de bien? conector entre los conectores

Código de diagnóstico (DTC) P0974

Electroválvula de cambio 1 (SS1) Electricidad (Abierto o Power cortos)


Condiciones para la Ejecución del DTC

No hay modo de emergencia.


TCM detecta la señal de encendido (12 V) del Cambio Solenoide 1 (SS1) del monitor, cuando SS1 controlador envía la señal de apagado (0 V)
durante 0,5 segundos continuos.

Condiciones para Establecer el DTC

Detección se produce continuamente por encima de 1 hora.

Acción tomada cuando el DTC Establece

TCM solicitará la iluminación de la MIL y el DTC tienda cuando TCM detecta un fallo en el ciclo de encendido primero.
Sin control de bloqueo
No reducción del par motor de control
Sin control de presión de acoplamiento
No hay control de solenoide de temporización para ND
No hay control de autoaprendizaje
Tras la decisión de fracaso: el modo de emergencia

TCM Shifting Patrón (Rango: D)

Normal SS1 FALLO


Equipo SS1 SS2 Equipo SS1 SS2
1ª EN EN 3º FALLO APAGADO
2º EN APAGADO 3º FALLO APAGADO
3º APAGADO APAGADO 3º FALLO APAGADO
4º APAGADO EN 4º FALLO EN

Condiciones para la Eliminación de la DTC

El TCM se apaga la MIL cuando no hay más incumplimientos detectados durante tres ciclos consecutivos de ignición.
La herramienta de análisis puede borrar el DTC de la historia de la medicina tradicional china.
El TCM borra el DTC de la memoria de la historia TCM después de cuarenta ciclos consecutivos de Warm Up sin culpa.
TCM detecta la señal de apagado del monitor SS1, SS1 conductor cuando emite la señal de OFF durante 1000ms continuamente.

Causa del fallo

Mazo de conductores o conector entre Solenoide de cambio 1 (SS1) y TCM


SS1
TCM

DTC P0974 - Solenoide de cambio 1 (SS1) Electricidad (Abierto o Power cortos)

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Instale la herramienta de escaneo.
3. Con el motor apagado, gire el interruptor de encendido en la posición
ON.
4. Seleccione Tienda de Freeze Frame / Fallo registros en el menú
Información Trouble códigos de diagnóstico.
1 5. Guarde Freeze Frame / Fallo Records. - Reparar el error de
6. Seleccione Información Clear DTC en el menú Información Trouble conexión temporal del
códigos de diagnóstico. conector (Consulte la
7. Información Borre el DTC. sección "Mazo de
8. Realice un ciclo de conducción del vehículo. cables e Inspección
de conectores" en
Es la luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) ON? Ir al paso 2 esta sección.)
1. Seleccione DTC Solicitud de estado en el menú Información Trouble Reparar el error de
códigos de diagnóstico. conexión temporal del
2. Solicitar por DTC Status. conector (Consulte la
2 - sección "Mazo de
Se visualiza el DTC P0974 aparece en pantalla? cables e Inspección
de conectores" en
Ir al paso 3 esta sección.)
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Controlar la resistencia entre el arnés del vehículo y Solenoide de
cambio 1 (SS1). Consulte "Inspección" en esta sección. 20 ° C (68 ° F) 11-16
3 3. Desconecte el conector del TCM (X-1) e inspeccione la resistencia
Ω
entre el terminal A16 y A23.

Es la medición dentro del valor especificado? Ir al paso 4 Ir al paso 5


1. Estimar el fracaso de entre el conector de mazo de cables del
vehículo y TCM.
2. Inspeccione el conector. Consulte la sección "Mazo de cables e
4 Inspección de conectores" en esta sección. -
3. Inspeccionar el estado de conexión entre los conectores (C-1).
Repare los conectores
del arnés de
¿Funciona correctamente el estado de conexión?
Ir al paso 6 cableado.
1. Estimar el fracaso de entre el arnés del vehículo y SS1.
2. Desconectar el conector (X-3) de T / M alambre e inspeccione la
20 ° C (68 ° F) 11-16
5 resistencia entre SS1 conector terminal 5 y tierra.
Ω
Es la medición dentro del valor especificado? Ir al paso 7 Ir al paso 8
1. Vuelva a colocar el TCM maestro. Reparar el error de
2. Realice la prueba de reproducir bajo condición de usuario después conexión temporal del
de confirmar ninguna DTC. conector (Consulte la
6 - sección "Mazo de
Se visualiza el DTC? cables e Inspección
de conectores" en Vuelva a colocar el
esta sección.) TCM
1. Estimar el fracaso del mazo de cables del vehículo o entre
conectores.
2. Inspeccionar la continuidad y corto circuito para el cableado del
vehículo y compruebe el estado de conexión entre los conectores (C-
7 - Vuelva a colocar el
3). Consulte la sección "Mazo de cables e Inspección de conectores"
en esta sección. Reparar el error de arnés del vehículo o el
conexión temporal del ajuste entre los
Es la condición de bien? conector conectores
1. Estimar el fracaso de la T / M alambre o entre las conexiones de SS1.
2. Inspeccione la SS1. Consulte "Inspección" en esta sección.
8 -
Reemplace el
¿El problema encontrado? solenoide SS1 Ir al paso 9
1. Estimar el fracaso de la T / M alambre.
2. Inspeccionar la continuidad y corto circuito para el alambre de T / M y
compruebe el estado de conexión entre los conectores (C-6).
9 Consulte la sección "Mazo de cables e Inspección de conectores" en -
esta sección. Reparar el error de Vuelva a colocar el
conexión temporal del cable T / M o el ajuste
Es la condición de bien? conector entre los conectores

Código de diagnóstico (DTC) p0976

Electroválvula de cambio 2 (SS2) Electricidad (tierra Corto)

Condiciones para la Ejecución del DTC

No hay modo de emergencia.


TCM detecta que la señal OFF (12V) de la Solenoide de cambio 2 (SS2) monitor, cuando SS2 controlador emite la señal de ON (0 V) durante 0,5
segundos continuos.

Condiciones para Establecer el DTC

Detección se produce continuamente por encima de 1 hora.

Acción tomada cuando el DTC Establece

TCM solicitará la iluminación de la MIL y el DTC tienda cuando TCM detecta un fallo en el ciclo de encendido primero.
Sin control de bloqueo
No reducción del par motor de control
Sin control de presión de acoplamiento
No hay control de solenoide de temporización para ND
No hay control de autoaprendizaje
Tras la decisión de fracaso: el modo de emergencia

TCM Shifting Patrón (Rango: D)

Normal SS2 FALLO


Equipo SS1 SS2 Equipo SS1 SS2
1ª EN EN 2º EN FALLO
2º EN APAGADO 2º EN FALLO
3º APAGADO APAGADO 3º APAGADO FALLO
4º APAGADO EN 3º APAGADO FALLO

Condiciones para la Eliminación de la DTC

El TCM se apaga la MIL cuando no hay más incumplimientos detectados durante tres ciclos consecutivos de ignición.
La herramienta de análisis puede borrar el DTC de la historia de la medicina tradicional china.
El TCM borra el DTC de la memoria de la historia TCM después de cuarenta ciclos consecutivos de Warm Up sin culpa.
TCM detecta la señal ON del monitor SS2, cuando SS2 controlador emite la señal de ON para 1000ms continuamente.

Causa del fallo

Mazo de conductores o conector entre Solenoide de cambio 2 (SS2) y TCM


SS2
TCM

DTC p0976 - Solenoide de cambio 2 (SS2) Electricidad (tierra Corto)

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Instale la herramienta de escaneo.
3. Con el motor apagado, gire el interruptor de encendido en la posición
ON.
4. Seleccione Tienda de Freeze Frame / Fallo registros en el menú
Información Trouble códigos de diagnóstico.
1 5. Guarde Freeze Frame / Fallo Records. - Reparar el error de
6. Seleccione Información Clear DTC en el menú Información Trouble conexión temporal del
códigos de diagnóstico. conector (Consulte la
7. Información Borre el DTC. sección "Mazo de
8. Realice un ciclo de conducción del vehículo. cables e Inspección
de conectores" en
Es la luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) ON? Ir al paso 2 esta sección.)
1. Seleccione DTC Solicitud de estado en el menú Información Trouble Reparar el error de
códigos de diagnóstico. conexión temporal del
2. Solicitar por DTC Status. conector (Consulte la
2 - sección "Mazo de
Se visualiza el DTC p0976? cables e Inspección
de conectores" en
Ir al paso 3 esta sección.)
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Controlar la resistencia entre el arnés del vehículo y Solenoide de
cambio 2 (SS2). Consulte "Inspección" en esta sección.
20 ° C (68 ° F) 11-16
3 3. Desconecte el conector del TCM (X-1) e inspeccione la resistencia
Ω
entre el terminal A15 y A23.

Es la medición dentro del valor especificado? Ir al paso 4 Ir al paso 5


1. Estimar el fracaso de entre el conector de mazo de cables del
vehículo y TCM.
2. Inspeccione el conector. Consulte la sección "Mazo de cables e
4 Inspección de conectores" en esta sección. -
3. Inspeccionar el estado de conexión entre los conectores (C-1). Repare los conectores
del arnés de
¿Funciona correctamente el estado de conexión? Ir al paso 6 cableado.
1. Estimar el fracaso de entre el arnés del vehículo y SS2.
2. Desconectar el conector (X-3) de T / M alambre e inspeccione la 20 ° C (68 ° F) 11-16
5
resistencia entre SS2 terminal del conector 10 y la tierra. Ω
Ir al paso 7 Ir al paso 8
Es la medición dentro del valor especificado?
1. Vuelva a colocar el TCM maestro. Reparar el error de
2. Realice la prueba de reproducir bajo condición de usuario después conexión temporal del
de confirmar ninguna DTC. conector (Consulte la
6 - sección "Mazo de
Se visualiza el DTC? cables e Inspección
de conectores" en Vuelva a colocar el
esta sección.) TCM
1. Estimar el fracaso del mazo de cables del vehículo o entre
conectores.
2. Inspeccionar la continuidad y corto circuito para el cableado del
vehículo y compruebe el estado de conexión entre los conectores (C-
7 - Vuelva a colocar el
3). Consulte la sección "Mazo de cables e Inspección de conectores"
en esta sección. Reparar el error de arnés del vehículo o el
conexión temporal del ajuste entre los
Es la condición de bien? conector conectores
1. Estimar el fracaso de la T / M alambre o entre las conexiones de SS2.
2. Inspeccione el SS2. Consulte "Inspección" en esta sección.
8 -
Reemplace el
¿El problema encontrado? solenoide SS2 Ir al paso 9
1. Estimar el fracaso de la T / M alambre.
2. Inspeccionar la continuidad y corto circuito para el alambre de T / M y
compruebe el estado de conexión entre los conectores (C-6).
9 Consulte la sección "Mazo de cables e Inspección de conectores" en -
esta sección. Reparar el error de Vuelva a colocar el
conexión temporal del cable T / M o el ajuste
Es la condición de bien? conector entre los conectores
Código de diagnóstico (DTC) p0977

Electroválvula de cambio 2 (SS2) Electricidad (Abierto o Power cortos)

Condiciones para la Ejecución del DTC

No hay modo de emergencia.


TCM detecta que la señal ON (12V) del Cambio Solenoide 2 (SS2) monitor, cuando SS2 controlador envía la señal de apagado (0 V) durante 0,5
segundos.

Condiciones para Establecer el DTC

Detección se produce continuamente por encima de 1 hora.

Acción tomada cuando el DTC Establece

TCM solicitará la iluminación de la MIL y el DTC tienda cuando TCM detecta un fallo en el ciclo de encendido primero.
Sin control de bloqueo
No reducción del par motor de control
Sin control de presión de acoplamiento
No hay control de solenoide de temporización para ND
No hay control de autoaprendizaje
Tras la decisión de fracaso: el modo de emergencia

TCM Shifting Patrón (Rango: D)

Normal SS2 FALLO


Equipo SS1 SS2 Equipo SS1 SS2
1ª EN EN 2º EN FALLO
2º EN APAGADO 2º EN FALLO
3º APAGADO APAGADO 3º APAGADO FALLO
4º APAGADO EN 3º APAGADO FALLO

Condiciones para la Eliminación de la DTC

El TCM se apaga la MIL cuando no hay más incumplimientos detectados durante tres ciclos consecutivos de ignición.
La herramienta de análisis puede borrar el DTC de la historia de la medicina tradicional china.
El TCM borra el DTC de la memoria de la historia TCM después de cuarenta ciclos consecutivos de Warm Up sin culpa.
TCM detecta la señal de apagado del monitor SS2, cuando SS2 controlador envía la señal OFF durante 1000ms continuamente.

Causa del fallo

Mazo de conductores o conector entre Solenoide de cambio 2 (SS2) y TCM


SS2
TCM

DTC p0977 - Solenoide de cambio 2 (SS2) Electricidad (Abierto o Power cortos)

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Instale la herramienta de escaneo.
3. Con el motor apagado, gire el interruptor de encendido en la posición
ON.
4. Seleccione Tienda de Freeze Frame / Fallo registros en el menú
Información Trouble códigos de diagnóstico.
1 5. Guarde Freeze Frame / Fallo Records. - Reparar el error de
6. Seleccione Información Clear DTC en el menú Información Trouble conexión temporal del
códigos de diagnóstico. conector (Consulte la
7. Información Borre el DTC. sección "Mazo de
8. Realice un ciclo de conducción del vehículo. cables e Inspección
de conectores" en
Es la luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) ON? Ir al paso 2 esta sección.)
1. Seleccione DTC Solicitud de estado en el menú Información Trouble Reparar el error de
códigos de diagnóstico. conexión temporal del
2. Solicitar por DTC Status. conector (Consulte la
2 - sección "Mazo de
Se visualiza el DTC p0977? cables e Inspección
de conectores" en
Ir al paso 3 esta sección.)
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Controlar la resistencia entre el arnés del vehículo y Solenoide de
cambio 2 (SS2). Consulte "Inspección" en esta sección.
20 ° C (68 ° F) 11-16
3 3. Desconecte el conector del TCM (X-1) e inspeccione la resistencia Ω
entre el terminal A15 y A23.
Es la medición dentro del valor especificado? Ir al paso 4 Ir al paso 5
1. Estimar el fracaso de entre el conector de mazo de cables del
vehículo y TCM.
2. Inspeccione el conector. Consulte la sección "Mazo de cables e
4 Inspección de conectores" en esta sección. -
3. Inspeccionar el estado de conexión entre los conectores (C-1). Repare los conectores
del arnés de
¿Funciona correctamente el estado de conexión? Ir al paso 6 cableado.
1. Estimar el fracaso de entre el arnés del vehículo y SS2.
2. Desconectar el conector (X-3) de T / M alambre e inspeccione la
20 ° C (68 ° F) 11-16
5 resistencia entre SS2 terminal del conector 10 y la tierra.
Ω
Es la medición dentro del valor especificado? Ir al paso 7 Ir al paso 8
1. Vuelva a colocar el TCM maestro. Reparar el error de
2. Realice la prueba de reproducir bajo condición de usuario después conexión temporal del
de confirmar ninguna DTC. conector (Consulte la
6 - sección "Mazo de
Se visualiza el DTC? cables e Inspección
de conectores" en Vuelva a colocar el
esta sección.) TCM
1. Estimar el fracaso del mazo de cables del vehículo o entre
conectores.
2. Inspeccionar la continuidad y corto circuito para el cableado del
vehículo y compruebe el estado de conexión entre los conectores (C-
7 - Vuelva a colocar el
3). Consulte la sección "Mazo de cables e Inspección de conectores"
en esta sección. Reparar el error de arnés del vehículo o el
conexión temporal del ajuste entre los
Es la condición de bien? conector conectores
1. Estimar el fracaso de la T / M alambre o entre las conexiones de SS2.
8 2. Inspeccione el SS2. Consulte "Inspección" en esta sección.
-
Reemplace el
¿El problema encontrado? solenoide SS2 Ir al paso 9
1. Estimar el fracaso de la T / M alambre.
2. Inspeccionar la continuidad y corto circuito para el alambre de T / M y
compruebe el estado de conexión entre los conectores (C-6).
9 Consulte la sección "Mazo de cables e Inspección de conectores" en -
esta sección. Reparar el error de Vuelva a colocar el
conexión temporal del cable T / M o el ajuste
Es la condición de bien? conector entre los conectores
Código de diagnóstico (DTC) P2769

Convertidor de par del embrague (TCC) Electricidad (tierra Corto)


Condiciones para la Ejecución del DTC

No hay modo de emergencia.


TCM detecta que la señal OFF (12V) del monitor de solenoide de bloqueo, cuando el conductor bloqueo de solenoide emite la señal de ON (0 V)
durante 0,5 segundos continuos.

Condiciones para Establecer el DTC

Detección se produce continuamente por encima de 1 hora.

Acción tomada cuando el DTC Establece

TCM solicitará la iluminación de la MIL y el DTC tienda cuando TCM detecta fallos en dos ciclos de encendido consecutivos.
No solenoide de bloqueo del TCC

Condiciones para la Eliminación de la DTC

El TCM se apaga la MIL cuando no hay más incumplimientos detectados durante tres ciclos consecutivos de ignición.
La herramienta de análisis puede borrar el DTC de la historia de la medicina tradicional china.
El TCM borra el DTC de la memoria de la historia TCM después de cuarenta ciclos consecutivos de Warm Up sin culpa.
TCM detecta la señal ON del monitor de solenoide de bloqueo, bloqueo de solenoide cuando el conductor saca la señal ON durante 1000ms
continuamente.

Causa del fallo

Mazo de conductores o conector entre solenoide de bloqueo y TCM


Bloqueo de solenoide
TCM

DTC P2769 - Convertidor de par del embrague (TCC) Electricidad (tierra Corto)

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Instale la herramienta de escaneo.
3. Con el motor apagado, gire el interruptor de encendido en la posición
ON.
4. Seleccione Tienda de Freeze Frame / Fallo registros en el menú
Información Trouble códigos de diagnóstico.
1 5. Guarde Freeze Frame / Fallo Records. - Reparar el error de
6. Seleccione Información Clear DTC en el menú Información Trouble conexión temporal del
códigos de diagnóstico. conector (Consulte la
7. Información Borre el DTC. sección "Mazo de
8. Realizar dos ciclos de conducción de vehículos. cables e Inspección
de conectores" en
Es la luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) ON? Ir al paso 2 esta sección.)
1. Seleccione DTC Solicitud de estado en el menú Información Trouble Reparar el error de
códigos de diagnóstico. conexión temporal del
2. Solicitar por DTC Status. conector (Consulte la
2 - sección "Mazo de
Se visualiza el DTC P2769 aparece en pantalla? cables e Inspección
de conectores" en
Ir al paso 3 esta sección.)
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Controlar la resistencia entre el arnés del vehículo y el solenoide de
bloqueo. Consulte "Inspección" en esta sección.
20 ° C (68 ° F) 11-16
3 3. Desconecte el conector del TCM (X-1) e inspeccione la resistencia Ω
entre el terminal y el A5 A23.

Es la medición dentro del valor especificado? Ir al paso 4 Ir al paso 5


1. Estimar el fracaso de entre el conector de mazo de cables del
vehículo y TCM.
2. Inspeccione el conector. Consulte la sección "Mazo de cables e
4 Inspección de conectores" en esta sección. -
3. Inspeccionar el estado de conexión entre los conectores (C-1). Repare los conectores
del arnés de
¿Funciona correctamente el estado de conexión? Ir al paso 6 cableado.
1. Estimar el fracaso de entre el arnés del vehículo y el solenoide de
bloqueo.
2. Desconectar el conector (X-3) de T / M alambre e inspeccione la 20 ° C (68 ° F) 11-16
5 resistencia entre los terminales de bloqueo conector del solenoide 4 y
Ω
tierra.

Es la medición dentro del valor especificado? Ir al paso 7 Ir al paso 8


1. Vuelva a colocar el TCM maestro. Reparar el error de
2. Realice la prueba de reproducir bajo condición de usuario después conexión temporal del
de confirmar ninguna DTC. conector (Consulte la
6 - sección "Mazo de
Se visualiza el DTC? cables e Inspección
de conectores" en Vuelva a colocar el
esta sección.) TCM
1. Estimar el fracaso del mazo de cables del vehículo o entre
conectores.
2. Inspeccionar la continuidad y corto circuito para el cableado del
7 vehículo y compruebe el estado de conexión entre los conectores (C- -
3). Consulte la sección "Mazo de cables e Inspección de conectores" Vuelva a colocar el
en esta sección. Reparar el error de arnés del vehículo o el
conexión temporal del ajuste entre los
Es la condición de bien? conector conectores
1. Estimar el fracaso de la T / M alambre o entre los conectores del
solenoide de bloqueo.
2. Inspeccione el solenoide de bloqueo. Consulte "Inspección" en esta
8 -
sección.
Reemplace el
¿El problema encontrado? solenoide de bloqueo Ir al paso 9
1. Estimar el fracaso de la T / M alambre.
2. Inspeccionar la continuidad y corto circuito para el alambre de T / M y
compruebe el estado de conexión entre los conectores (C-6).
9 Consulte la sección "Mazo de cables e Inspección de conectores" en -
esta sección. Reparar el error de Vuelva a colocar el
conexión temporal del cable T / M o el ajuste
Es la condición de bien? conector entre los conectores
Diagnostic Trouble Code (DTC) P2770

Convertidor de par del embrague (TCC) Electricidad (Abierto o Power cortos)


Condiciones para la Ejecución del DTC

No hay modo de emergencia.


TCM detecta que la señal de ON (12V) del monitor de solenoide de bloqueo, cuando el conductor bloqueo de solenoide de salida a la señal de
apagado (0 V) durante 0,5 segundos continuos.

Condiciones para Establecer el DTC

Detección se produce continuamente por encima de 1 hora.

Acción tomada cuando el DTC Establece

TCM solicitará la iluminación de la MIL y el DTC tienda cuando TCM detecta fallos en dos ciclos de encendido consecutivos.
TCM emite ninguna señal de bloqueo.
1 ª marcha fijado con arreglo a los 10km / h (6 mph).

Condiciones para la Eliminación de la DTC

El TCM se apaga la MIL cuando no hay más incumplimientos detectados durante tres ciclos consecutivos de ignición.
La herramienta de análisis puede borrar el DTC de la historia de la medicina tradicional china.
El TCM borra el DTC de la memoria de la historia TCM después de cuarenta ciclos consecutivos de Warm Up sin culpa.
TCM detecta la señal de apagado del monitor solenoide de bloqueo, bloqueo de solenoide cuando el conductor saca la señal OFF durante 1000ms
continuamente.

Causa del fallo

Mazo de conductores o conector entre solenoide de bloqueo y TCM


Bloqueo de solenoide
TCM

DTC P2770 - Convertidor de par del embrague (TCC) Electricidad (Abierto o Power cortos)

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Instale la herramienta de escaneo.
3. Con el motor apagado, gire el interruptor de encendido en la posición
ON.
4. Seleccione Tienda de Freeze Frame / Fallo registros en el menú
Información Trouble códigos de diagnóstico.
1 5. Guarde Freeze Frame / Fallo Records. - Reparar el error de
6. Seleccione Información Clear DTC en el menú Información Trouble conexión temporal del
códigos de diagnóstico. conector (Consulte la
7. Información Borre el DTC. sección "Mazo de
8. Realizar dos ciclos de conducción de vehículos. cables e Inspección
de conectores" en
Es la luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) ON? Ir al paso 2 esta sección.)
1. Seleccione DTC Solicitud de estado en el menú Información Trouble Reparar el error de
códigos de diagnóstico. conexión temporal del
2. Solicitar por DTC Status. conector (Consulte la
2 - sección "Mazo de
Se visualiza el DTC P2770 aparece en pantalla? cables e Inspección
de conectores" en
Ir al paso 3 esta sección.)
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Controlar la resistencia entre el arnés del vehículo y el solenoide de
bloqueo. Consulte "Inspección" en esta sección.
20 ° C (68 ° F) 11-16
3 3. Desconecte el conector del TCM (X-1) e inspeccione la resistencia
Ω
entre el terminal y el A5 A23.

Es la medición dentro del valor especificado? Ir al paso 4 Ir al paso 5


1. Estimar el fracaso de entre el conector de mazo de cables del
vehículo y TCM.
2. Inspeccione el conector. Consulte la sección "Mazo de cables e
4 Inspección de conectores" en esta sección. -
3. Inspeccionar el estado de conexión entre los conectores (C-1). Repare los conectores
del arnés de
¿Funciona correctamente el estado de conexión? Ir al paso 6 cableado.
1. Estimar el fracaso de entre el arnés del vehículo y el solenoide de
bloqueo.
2. Desconectar el conector (X-3) de T / M alambre e inspeccione la 20 ° C (68 ° F) 11-16
5 resistencia entre los terminales de bloqueo conector del solenoide 4 y
Ω
tierra.

Es la medición dentro del valor especificado? Ir al paso 7 Ir al paso 8


1. Vuelva a colocar el TCM maestro. Reparar el error de
2. Realice la prueba de reproducir bajo condición de usuario después conexión temporal del
de confirmar ninguna DTC. conector (Consulte la
6 - sección "Mazo de
Se visualiza el DTC? cables e Inspección
de conectores" en Vuelva a colocar el
esta sección.) TCM
1. Estimar el fracaso del mazo de cables del vehículo o entre
conectores.
2. Inspeccionar la continuidad y corto circuito para el cableado del
vehículo y compruebe el estado de conexión entre los conectores (C-
7 -
3). Consulte la sección "Mazo de cables e Inspección de conectores" Vuelva a colocar el
en esta sección. Reparar el error de arnés del vehículo o el
conexión temporal del ajuste entre los
Es la condición de bien? conector conectores
1. Estimar el fracaso de la T / M alambre o entre los conectores del
solenoide de bloqueo.
2. Inspeccione el solenoide de bloqueo. Consulte "Inspección" en esta
8 -
sección.
Reemplace el
¿El problema encontrado? solenoide de bloqueo Ir al paso 9
1. Estimar el fracaso de la T / M alambre.
2. Inspeccionar la continuidad y corto circuito para el alambre de T / M y
compruebe el estado de conexión entre los conectores (C-6).
9 Consulte la sección "Mazo de cables e Inspección de conectores" en -
esta sección. Reparar el error de Vuelva a colocar el
conexión temporal del cable T / M o el ajuste
Es la condición de bien? conector entre los conectores
© Copyright General Motors Chevrolet Europa. Reservados todos los derechos
-Lacetti Nubira

Diagnostic Trouble Code (DTC) U0001

Alta velocidad de comunicación CAN

Condiciones para la Ejecución del DTC

La velocidad del motor revolución del sensor es 400 rpm o superior.


Velocidad de entrada de revolución del sensor es 400 rpm o superior.
TCM recibe "Bus OFF" estado de controlador CAN.

Condiciones para Establecer el DTC

Por encima de detección acumulativamente ocurre 7 veces.

Acción tomada cuando el DTC Establece

TCM solicitará la iluminación de la MIL y el DTC tienda cuando TCM detecta un fallo en el ciclo de encendido primero.
Jueces TCM apertura del acelerador sea del 0% para un punto de cambio y bloqueo de puntos de control.
Jueces TCM apertura del acelerador sea 100% para el control de la línea de presión.
No lock-up
No hay control de autoaprendizaje
No 4 ª marcha
Jueces TCM las revoluciones del motor es 0 rpm.

Condiciones para la Eliminación de la DTC


El TCM se apaga la MIL cuando no hay más incumplimientos detectados durante tres ciclos consecutivos de ignición.
La herramienta de análisis puede borrar el DTC de la historia de la medicina tradicional china.

Causa del fallo

Mazo de conductores o conector entre el ECM y TCM


ECM
TCM

DTC U0001 - High Speed ​


CAN Comunicación

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Instale la herramienta de escaneo.
3. Con el motor apagado, gire el interruptor de encendido en la posición
ON.
4. Seleccione Tienda de Freeze Frame / Fallo registros en el menú
Información Trouble códigos de diagnóstico.
1 5. Guarde Freeze Frame / Fallo Records. -
6. Seleccione Información Clear DTC en el menú Información Trouble
códigos de diagnóstico.
7. Información Borre el DTC.
8. Realice un ciclo de conducción del vehículo. Reparar el error de
conexión temporal del
Es la luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) ON? Ir al paso 2 conector.
1. Seleccione DTC Solicitud de estado en el menú Información Trouble
códigos de diagnóstico.
2 2. Solicitar por DTC Status. - Reparar el error de
conexión temporal del
Se visualiza el DTC U0001 muestra? Ir al paso 3 conector.
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el cableado de la medicina tradicional china y conector
de ECM cableado.
3. Medir la resistencia entre el terminal A17 del conector de cableado
3 TCM y el terminal 88 del conector de cableado ECM. 0Ω
4. Medir la resistencia entre el terminal A7 del conector de cableado
TCM y el terminal 57 del conector de cableado ECM.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 5 Ir al paso 4


Reparación de los terminales defectuosos según sea necesario.
4 -
Es la acción completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en ON.
2. Mida el voltaje del terminal A17.
5 3. Mida el voltaje del terminal A7. 1.5-3.0 v

¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 6 Ir al paso 7


Reparación de los terminales defectuosos según sea necesario.
6 -
Es la acción completa? Sistema OK -
1. Vuelva a colocar el TCM.
2. Coloque el encendido en OFF.
3. Coloque el encendido en ON.
7 -
4. Compruebe si U0001 DTC se establece.

Es el conjunto DTC? Ir al paso 8 Ir al paso 9


Sustituya el ECM.
8 -
Es la acción completa? Ir al paso 9 -
1. Después de la reparación, utilice una herramienta de exploración
"información clara" la función y la prueba en carretera del vehículo.
9 2. Revise la "info DTC". -
¿La última prueba ha fallado o se visualiza el DTC actual? Comenzar de nuevo Reparar tabla
diagnóstico verificado DTC salida
Código de diagnóstico (DTC) U0100

Pérdida de comunicación con el ECM / PCM


Condiciones para la Ejecución del DTC

La condición de falla de bus CAN OFF.


Revoluciones del motor es de 400 rpm o superior.
Velocidad de entrada de revolución del sensor es 400 rpm o superior.
TCM no puede detectar marco ECM durante 0,2 segundos seguidos.

Condiciones para Establecer el DTC

Por encima de detección continua se produce 10 veces.

Acción tomada cuando el DTC Establece

TCM solicitará la iluminación de la MIL y el DTC tienda cuando TCM detecta un fallo en el ciclo de encendido primero.
Jueces TCM apertura del acelerador sea del 0% para un punto de cambio y bloqueo de puntos de control.
Jueces TCM apertura del acelerador sea 100% para el control de la línea de presión.
No lock-up
No hay control de autoaprendizaje
No 4 ª marcha
Jueces TCM las revoluciones del motor es 0 rpm.

Condiciones para la Eliminación de la DTC

El TCM se apaga la MIL cuando no hay más incumplimientos detectados durante tres ciclos consecutivos de ignición.
La herramienta de análisis puede borrar el DTC de la historia de la medicina tradicional china.

Causa del fallo


Mazo de conductores o conector entre el ECM y TCM
ECM
TCM

DTC U0100 - Pérdida de comunicación con el ECM / PCM

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Instale la herramienta de escaneo.
3. Con el motor apagado, gire el interruptor de encendido en la posición
ON.
4. Seleccione Tienda de Freeze Frame / Fallo registros en el menú
Información Trouble códigos de diagnóstico.
1 5. Guarde Freeze Frame / Fallo Records. -
6. Seleccione Información Clear DTC en el menú Información Trouble
códigos de diagnóstico.
7. Información Borre el DTC.
8. Realice un ciclo de conducción del vehículo. Reparar el error de
conexión temporal del
Es la luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) ON? Ir al paso 2 conector.
1. Seleccione DTC Solicitud de estado en el menú Información Trouble
códigos de diagnóstico.
2 2. Solicitar por DTC Status. - Reparar el error de
conexión temporal del
Se visualiza el DTC U0100 muestra? Ir al paso 3 conector.
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el cableado de la medicina tradicional china y conector
de ECM cableado.
3. Medir la resistencia entre el terminal A17 del conector de cableado
3 TCM y el terminal 88 del conector de cableado ECM. 0Ω
4. Medir la resistencia entre el terminal A7 del conector de cableado
TCM y el terminal 57 del conector de cableado ECM.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 5 Ir al paso 4


Reparación de los terminales defectuosos según sea necesario.
4 -
Es la acción completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en ON.
2. Mida el voltaje del terminal A17.
5 3. Mida el voltaje del terminal A7. 1.5-3.0 v

¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 6 Ir al paso 7


Reparación de los terminales defectuosos según sea necesario.
6 -
Es la acción completa? Sistema OK -
1. Vuelva a colocar el TCM.
2. Coloque el encendido en OFF.
3. Coloque el encendido en ON.
7 -
4. Compruebe si U0100 DTC se establece.

Es el conjunto DTC? Ir al paso 8 Ir al paso 9


Sustituya el ECM.
8 -
Es la acción completa? Ir al paso 9 -
1. Después de la reparación, utilice una herramienta de exploración
"información clara" la función y la prueba en carretera del vehículo.
9 2. Revise la "info DTC". -
Comenzar de nuevo Reparar tabla
¿La última prueba ha fallado o se visualiza el DTC actual? diagnóstico verificado DTC salida
Diagnostic Trouble Code (DTC) U0401

Datos no válidos recibidos de ECM / PCM


Condiciones para la Ejecución del DTC

Tensión de encendido es mayor que 9 voltios.


Ninguna condición de fallo CAN Bus OFF.
TCM recibe la señal de velocidad del motor durante 0,2 segundos seguidos.

Condiciones para Establecer el DTC

Por encima de detección continua se produce 10 veces.

Acción tomada cuando el DTC Establece

TCM solicitará la iluminación de la lámpara de espera.


No lock-up
No 4 ª marcha
No hay control de autoaprendizaje
No reducción del par motor de control
Sin control de presión de acoplamiento
No hay control de solenoide de temporización para ND
TCM jueces que las revoluciones del motor es 0 rpm.

Condiciones para la Eliminación de la DTC

El TCM se apaga la lámpara de espera cuando no se han detectado nuevos fallos durante tres ciclos consecutivos de ignición.
La herramienta de análisis puede borrar el DTC de la historia de la medicina tradicional china.
El TCM borra el DTC de la memoria de la historia TCM después de cuarenta ciclos consecutivos de Warm Up sin culpa.
TCM recibe la señal de velocidad del motor durante 2 segundos.
Causa del fallo

Mazo de conductores o conector entre el ECM y TCM


ECM
TCM

DTC U0401 - Datos no válidos recibidos de ECM / PCM

Paso Acción Value (s) Sí No


1. Coloque el encendido en OFF.
2. Instale la herramienta de escaneo.
3. Con el motor apagado, gire el interruptor de encendido en la posición
ON.
4. Seleccione Tienda de Freeze Frame / Fallo registros en el menú
Información Trouble códigos de diagnóstico.
1 5. Guarde Freeze Frame / Fallo Records. -
6. Seleccione Información Clear DTC en el menú Información Trouble
códigos de diagnóstico.
7. Información Borre el DTC.
8. Realice un ciclo de conducción del vehículo. Reparar el error de
conexión temporal del
Es la luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) ON? Ir al paso 2 conector.
1. Seleccione DTC Solicitud de estado en el menú Información Trouble
códigos de diagnóstico.
2 2. Solicitar por DTC Status. - Reparar el error de
conexión temporal del
Se visualiza el DTC U0401 muestra? Ir al paso 3 conector.
1. Coloque el encendido en OFF.
2. Desconecte el cableado de la medicina tradicional china y conector
de ECM cableado.
3. Medir la resistencia entre el terminal A17 del conector de cableado
3 TCM y el terminal 88 del conector de cableado ECM. 0Ω
4. Medir la resistencia entre el terminal A7 del conector de cableado
TCM y el terminal 57 del conector de cableado ECM.

¿Está la resistencia dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 5 Ir al paso 4


Reparación de los terminales defectuosos según sea necesario.
4 -
Es la acción completa? Sistema OK -
1. Coloque el encendido en ON.
2. Mida el voltaje del terminal A17.
5 3. Mida el voltaje del terminal A7. 1.5-3.0 v

¿Está el voltaje dentro de los valores que se muestran? Ir al paso 6 Ir al paso 7


Reparación de los terminales defectuosos según sea necesario.
6 -
Es la acción completa? Sistema OK -
1. Vuelva a colocar el TCM.
2. Coloque el encendido en OFF.
3. Coloque el encendido en ON.
7 -
4. Compruebe si U0401 DTC se establece.

Es el conjunto DTC? Ir al paso 8 Ir al paso 9


Sustituya el ECM.
8 -
Es la acción completa? Ir al paso 9 -
1. Después de la reparación, utilice una herramienta de exploración
"información clara" la función y la prueba en carretera del vehículo.
9 2. Revise la "info DTC". -
Comenzar de nuevo Reparar tabla
diagnóstico verificado DTC salida
¿La última prueba ha fallado o se visualiza el DTC actual?

© Copyright General Motors Chevrolet Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 5B

Manual de cinco velocidades TRANSEJE


Precaución: Desconecte el cable negativo de la batería antes de retirar o instalar cualquier aparato eléctrico o cuando una herramienta o equipo
podría fácilmente entrar en contacto con los terminales expuestos eléctricos. Desconexión de este cable ayudará a evitar lesiones personales y
daños en el vehículo. El encendido debe estar también en LOCK a menos que se indique lo contrario.

ESPECIFICACIONES
Sujetadores de apriete Especificaciones

Aplicación N•m Lb-Ft Lb-In


Interruptor de la lámpara de copia de seguridad 20 15 -
Teniendo pernos de la placa 22 16 -
Pernos de cojinete de protección, lado derecho 25 18 -
Rumbo-Anillo de ajuste-Placa de retención del perno 5 - 44
Suelte el embrague Cilindro-Pernos de retención 20 15 -
Bloque de amortiguación Tuerca y perno de conexión 68 50 -
Pernos de la cubierta diferenciales 40 30 -
Quinta-Gear Tornillos Tenedor 22 16 -
Cambio de marchas quinta pernos conectores 7 - 62
Volante Pernos de la tapa de inspección 7 - 62
Pernos de palanca de cambios de vivienda 7 - 62
Palanca de cambios palanca de Tornillos 22 16 -
Driveshaft entrada Tornillo de tope 15 11 -
Bloque de amortiguación trasero tornillos de fijación 68 50 -
Pernos del soporte de montaje posterior 90 66 -
Gear Ring-Pernos 70 52 -
Barra de sujeción Perno 14 - 124
Velocímetro Perno de retención de Vivienda 4 - 35
Velocímetro-Driven Gear Perno 5 - 44
Pernos de la cubierta transeje 18 13 -
TRANSEJE Menores pernos de retención (a) 73 54 -
TRANSEJE Baja perno de sujeción (b) 31 23 -
TRANSEJE Menores pernos de retención (c) 21 15 -
TRANSEJE superior pernos de sujeción 73 54 -
TRANSEJE montaje superior Pernos del soporte 48 35 -

HERRAMIENTAS ESPECIALES
Herramientas de tabla Especial

J-6125-B
Martillo deslizante
J-22888-20-A
Teniendo Extractor con
J-22888-35
Piernas Puller

J-22912-01
Teniendo universal
Extractor

J-28467-B
Soporte del motor
Fixture
KM-553-A
Quinta-Gear Puller

J-36633
Coloque el anillo de retención

KM-113-2
Base
KM-334
Instalador de manga

J-42469
Cambie Remover Vara

KM-519
Anillo instalador
KM-520
Removedor / instalador

KM-522
Instalador

KM-525
Instalador
KM-552
Fixture

KM-554
Instalador

DIAGNÓSTICO
Aislar el ruido
Identificar la causa de cualquier ruido antes de intentar reparar el embrague, el transeje, o sus edades vínculos relacionados.
Los síntomas de problemas con el embrague o la transmisión manual incluyen:

Un gran esfuerzo necesario para cambiar de marcha.


El sonido de engranajes chocando y molienda.
Gear bloqueo.

Cualquiera de estas condiciones requiere un análisis cuidadoso. Realice las siguientes comprobaciones antes de desmontar el embrague o el transeje
para las reparaciones.

Carretera ruido de Viaje

Muchos ruidos que parecen provenir del transeje en realidad puede tener su origen en otras fuentes, tales como las de:

Neumáticos.
Superficies.
Cojinetes de las ruedas.
Engine.
Sistema de escape.

Estos ruidos pueden variar de acuerdo con la:

Tamaño del vehículo.


Tipo del vehículo.
Cantidad de aislamiento utilizado en el cuerpo del vehículo.

Ruido Transaxle
Engranajes transaxle, como cualquier aparato mecánico, no son absolutamente tranquilo y hacer algo de ruido durante el funcionamiento normal.
Para verificar ruidos sospechosos transeje:

1. Seleccione una carretera lisa, asfalto nivel para reducir el ruido de los neumáticos y cuerpo vibrátil.
2. Conducir el vehículo lo suficiente como para calentar todos los lubricantes a fondo.
3. Registrar la velocidad y la gama de velocidades del transeje cuando ocurre el ruido.
4. Compruebe si hay ruidos con el vehículo parado, pero con el motor en marcha.
5. Determinar si el ruido se produce mientras el vehículo funciona en:
Drive - bajo una aceleración luz o un tirón fuerte.
Float - mantener una velocidad constante con un regulador de luz sobre un camino llano.
Costa - con el transeje en marcha y el acelerador parcial o totalmente cerrada.
Todas las anteriores.

Teniendo ruido
Cojinete lateral del diferencial de ruido

Lado diferencial ruido del rodamiento y el ruido de rodamiento de la rueda se puede confundir fácilmente. Dado que los cojinetes laterales son pre-cargado,
un lateral del diferencial ruido del cojinete no debe disminuir mucho cuando el diferencial / transeje se ejecuta con las ruedas separadas del suelo.

Wheel Bearing ruido

Cojinetes de las ruedas producir un gruñido áspero o sonido chirriante que continuará cuando el vehículo se deslice y el transeje está en NEUTRAL. Dado
que los rodamientos de las ruedas no están pre-cargados, un ruido de rodamiento de la rueda debe disminuir considerablemente cuando las ruedas no
toquen el suelo.

Otro ruido
Brinelling

Un cojinete brinelled provoca un "golpeteo" o "clic" aproximadamente cada segunda revolución de la rueda debido a que los rodillos de cojinete no viajan a
la misma velocidad como la rueda. En funcionamiento, el efecto se caracteriza por un bajo nivel de ruido de tono.
Un cojinete brinelled es causada por empuje excesivo que empuja las bolas arriba en la vía y crea un punto de forma triangular en la pista de rodamiento. Un
cojinete brinelled también puede ser causado por una carrera presionando a su posición mediante la aplicación de presión sobre la otra raza.
Una indicación falsa de un cojinete brinelled se produce como resultado de la vibración alrededor de la zona donde está montado el rodamiento. Brinelling
se identifica por las muescas ligeras, lo que resulta en un efecto de tabla de lavar en la pista de rodamiento.

Pulido

Ruido del cojinete Lapped se produce cuando las partículas finas de materiales abrasivos tales como escala, arena, esmeril o circular a través del aceite en
el vehículo, haciendo que las superficies del rodillo y la carrera a desgastarse. Los rodamientos que llevan suelto, pero siguen siendo suave y sin astillas o
picaduras, son el resultado de aceite sucio.

Cierre

Las partículas grandes de material extraño cuña entre el cilindro y la carrera por lo general causa una de las carreras a su vez, la creación de ruido de un
rumbo fijado. Pre-carga regulares cojinetes de rodillos cónicos en un valor superior a la especificada también puede resultar en rodamientos bloqueados

Picaduras

Picaduras en la superficie de rodadura viene del desgaste normal y la introducción de materiales extraños.

Spalling

Rodamientos desprendidas han desmenuzado o picado rodillos o razas causados ​ por una sobrecarga o un montaje incorrecto que resulta en una falta de
alineación, un amartillar de cojinetes, o los ajustes que son demasiado apretados.
Una vez realizados estos controles, consulte la "Tabla de diagnóstico" en esta sección.

Diagnóstico Síntoma

Cheques Acción
Compruebe si hay un golpe a baja velocidad. Sustituya las unidades gastadas articulaciones CV eje.
Reemplace cualquier hub lado del engranaje desgastado.

Compruebe si hay un ruido en las curvas más pronunciadas. Corrija cualquier anormalidad en el engranaje diferencial.

Compruebe si hay un ruido metálico en la aceleración o desaceleración. Apriete los soportes del motor flojos.
Reemplace cualquier eje motriz desgastada interiores articulaciones.
Reemplace cualquier eje diferencial piñón desgastado en el caso.
Reemplace cualquier hub lado de los engranajes gastados en el caso.

Compruebe si hay un ruido de golpeteo en los giros. Reemplace cualquier articulación gastada fuera de borda CV.

Compruebe si hay una vibración. Reemplace los cojinetes de las ruedas rugoso.
Reemplace cualquier eje de transmisión eje doblado.
Reemplace los neumáticos fuera de todo el año.
Saldo cualquier neumático desequilibrado.
Reemplace cualquier gastada junta homocinética en el eje del eje
motriz.
Corregir un ángulo del eje motriz excesiva mediante el ajuste de la
altura de corte.

Compruebe si hay un ruido en el punto muerto con el motor en marcha. Reemplace los rodamientos del eje del clúster desgastado.
Reemplace cualquier desgastado embrague de liberación de
rodamiento.
Reemplace los engranajes desgastados entrada racimo del eje.
Reemplace cualquier first-gear/bearing desgastado.
Reemplace cualquier second-gear/bearing desgastado.
Reemplace cualquier third-gear/bearing desgastado.
Reemplace cualquier fourth-gear/bearing desgastado.
Reemplace cualquier fifth-gear/bearing desgastado.
Reemplace los cojinetes del eje motor desgastadas.

Compruebe si hay un ruido en la primera marcha (1) solamente. Reemplace cualquier astillada, rayada, o se utiliza por primera
engranaje engranajes de toma constante.
Reemplace cualquier desgastado primero-segunda sincronizador del
engranaje.
Reemplace cualquier first-gear/bearing desgastado.
Reemplace cualquier differential-gear/bearing desgastado.
Reemplace los engranajes desgastados anillo.
Ajuste, repare o reemplace la palanca de cambios y las varillas.

Compruebe si hay un ruido en la segunda velocidad (2) solamente. Reemplace cualquier astillada, rayada, o se utiliza el segundo
engranaje engranajes de toma constante.
Reemplace cualquier desgastado primero-segunda sincronizador del
engranaje.
Reemplace cualquier second-gear/bearing desgastado.
Reemplace cualquier differential-gear/bearing desgastado.
Reemplace los engranajes desgastados anillo.
Ajuste, repare o reemplace la palanca de cambios y las varillas.

Compruebe si hay un ruido en la tercera velocidad (3) solamente. Reemplace cualquier astillada, rayada, o se utiliza un tercer engranaje
engranajes de toma constante.
Reemplace cualquier desgastado tercera-cuarta sincronizador del
engranaje.
Reemplace cualquier third-gear/bearing desgastado.
Reemplace cualquier differential-gear/bearing desgastado.
Reemplace los engranajes desgastados anillo.
Ajuste, repare o reemplace la palanca de cambios y las varillas.

Compruebe si hay un ruido en la cuarta velocidad (4) solamente. Reemplace cualquier astillado, equipo de marcado, o desgastado
cuarto o engranaje de salida.
Reemplace cualquier desgastado tercera-cuarta sincronizador del
engranaje.
Reemplace cualquier fourth-gear/bearing desgastado.
Reemplace cualquier differential-gear/bearing desgastado.
Reemplace los engranajes desgastados anillo.
Ajuste, repare o reemplace la palanca de cambios y las varillas.

Compruebe si hay un ruido en la quinta marcha (5) solamente. Reemplace cualquier astillada, rayada o desgastada quinta marcha o
engranaje de salida.
Repare cualquier desgastado quinto engranaje del sincronizador.
Reemplace cualquier fifth-gear/bearing desgastado.
Reemplace cualquier differential-gear/bearing desgastado.
Reemplace los engranajes desgastados anillo.
Ajuste, repare o reemplace la palanca de cambios y las varillas.

Compruebe si hay un ruido en la marcha atrás (R) el arte solamente. Reemplace cualquier astillada, rayada o desgastada engranaje loco de
marcha atrás, el buje de rueda loca-engranaje, el engranaje de entrada,
o el engranaje de salida.
Reemplace cualquier desgastado primero-segunda sincronizador del
engranaje.
Reemplace cualquier engranaje de salida desgastado.
Reemplace cualquier differential-gear/bearing desgastado.
Reemplace los engranajes desgastados anillo.

Compruebe si hay un ruido en todas las marchas. Añadir lubricante suficiente.


Reemplace los cojinetes gastados.
Reemplace cualquier astillada, rayada o desgastada input-engranaje
del eje o el eje de salida del engranaje.

Compruebe que el transeje se salga del engranaje. Ajuste o cambie la vinculación, según sea necesario.
Ajuste, repare o reemplace ninguna vinculación turno vinculante.
Apretar o reemplazar el retén del rodamiento de entrada marchas,
según sea necesario.
Repare o reemplace cualquier tenedor de cambio desgastada o
doblada.

Verificar una fuga en la zona del embrague. Reparación de la caja de cambios.


Reemplace cualquier liberación de la guía del cojinete dañado.

Compruebe si hay una fuga en el centro del eje transversal. Reparación de la caja de cambios.
Reparar el mecanismo de cambio.
Vuelva a colocar el interruptor de la lámpara de copia de seguridad
dañada.

Compruebe si hay una fuga en el diferencial. Ajuste o reemplace los retenes de los rodamientos.
Ajuste o reemplace la tapa del diferencial.
Ajuste o reemplace los sellos del eje de accionamiento del eje.

Compruebe si hay un cambio duro. Reemplace cualquier daño liberación de soporte de guía.
Ajustar, reparar o reemplazar el mecanismo de cambio.
Ajuste, repare o reemplace el sistema de embrague de liberación.
Reemplace cualquier astillada, rayada o desgastada quinto engranaje
del sincronizador.
Reemplace cualquier astillada, rayada o desgastada primera-segunda
sincronizador del engranaje.
Reemplace cualquier desgastado tercera-cuarta sincronizador del
engranaje.
Ajuste, repare o reemplace la palanca de cambios y las varillas.

Compruebe si hay un choque de engranajes. Reemplace cualquier daño liberación de soporte de guía.
Ajuste, repare o reemplace el sistema de embrague de liberación.
Vuelva a colocar la astillada, rayada o desgastada eje de entrada /
engranajes de la rueda dentada.
Reemplace cualquier desgastado quinto engranaje del sincronizador.
Reemplace cualquier fifth-gear/bearing desgastado.
Reemplace cualquier first-gear/bearing desgastado.
Reemplace cualquier desgastado primero-segunda sincronizador del
engranaje.
Reemplace cualquier second-gear/bearing desgastado.
Reemplace cualquier third-gear/bearing desgastado.
Reemplace cualquier desgastado tercera-cuarta sincronizador.
Reemplace cualquier fourth-gear/bearing desgastado.
Reemplace cualquier desgastado inversa del engranaje intermedio.

POSICIONADORES DE COMPONENTES
Engranajes y ruedas de casos
1. Roller Bearing
2. Eje Principal Transaxle
3. Arandela
4. Arandela Anillo de retención
5. Speed ​ Gear cuarto
6. Jaula de agujas
7. Anillo sincronizador
8. Cambie manga
9. Sincronizador Key
10. 3 y 4 de Sincronizador Primavera
11. Arandela
12. Circlip
13. Speed ​ Gear tercera
14. Arandela
15. Arandela Anillo de retención
16. Speed ​ Gear segundo
17. Jaula de agujas
18. En el interior del anillo sincronizador
19. Anillo Intermedio
20. Fuera del anillo sincronizador
21. Deslizamiento Gear
22. 1 º y 2 Sincronizador Key
23. 1 º y 2 Sincronizador Primavera
24. Arandela
25. Circlip
26. Primero Speed ​ Gear
27. Jaula de agujas
28. Jaula de agujas
29. Disco Eje Principal
30. Anillo de retención
31. Rodamiento de bolas
32. Arandela
33. Anillo de retención
34. Speed ​ Gear quinto
35. Jaula de agujas
36. Anillo sincronizador
37. Shift quinta manga
38. Quinto Spring sincronizador
39. Quinto Key sincronizador
40. Anillo de retención
41. Aguja manga
42. Input Shift Drive
43. Eje de entrada Cluster Gear
44. Atornille
45. Anillo de retención
46. Cluster aro del rodamiento
47. Rodamiento de bolas
48. Cluster Speed ​ Gear quinto
49. Anillo de retención
50. Arandela
51. Marcha atrás Idler
52. Invertir eje del engranaje intermedio
53. Bola

Placa de apoyo

1. Colar Perno Bridge


2. Atornille
3. Atornille
4. Atornille
5. Placa de apoyo
6. Atornille
7. Pin
8. El bloqueo de Pin
9. La compresión del resorte
10. Enchufe
11. Gear Shift deslizante Tenedor
12. Cambio de marchas de zapatos
13. Tornillo
14. Cubierta Transaxle
15. Transaxle Junta de la tapa
16. Imán
17. Teniendo Junta Plate
18. Atornille
19. Atornille
20. Atornille
21. Tornillo
22. Manga retén

Mecanismo diferencial
1. Diferencial de caja de engranajes
2. Mecanismo diferencial
3. Engranaje impulsor del velocímetro
4. Arandela
5. Side Gear
6. Bevel Gear Differential
7. Bevel Gear Disc
8. Diferencial del eje de engranaje
9. Diferencial Pin Spring
10. Atornille
11. Taper Roller Bearing
12. Diferencial aro del rodamiento
13. Anillo de sello del eje
14. O-Ring
15. Gear Differential Bearing brida
16. O-Ring
17. Locking Plate
18. Atornille
19. Atornille

Cambie Vinculación
1. Gear Shift Control
2. Atornille
3. Gear Shift Bellows Tube
4. Abrazadera
5. Atornille
6. Modo de control de cambio de velocidades
7. Guía de control de cambio de velocidades
8. Pin
9. Cortar
10. Atornille
11. 1 ª y 2 ª marcha Shift Tenedor
12. 1 ª y 2 ª marcha Shift Barra
13. Pin
14. Tercero y cuarto Tenedor Gear Shift
15. 3 º y 4 Gear Shift Barra
16. Pin
17. Velocidad quinto Participar Piece
18. Gear Shift Barra Pawl
19. Invierta Tenedor Gear Shift
20. Invierta Vara Gear Shift
21. Pin
22. Gear Shift Barra
23. Desplazar los dedos
24. Palanca de cambio de la cubierta
25. Gear Shift Inter Palanca
26. Placa
27. La compresión del resorte
28. Ajuste de Pin
29. Anillo de retención
30. Gear Shift Junta de la tapa
31. Atornille
32. Enchufe
33. Enchufe
34. Velocímetro Driven Gear
35. Atornille
36. Engranaje diferencial Junta de la tapa
37. Diferencial Cubierta de engranajes
38. Tornillo
39. Interruptor de la lámpara de copia de seguridad
40. O-ring
41. Pin
42. Pin
43. Manga
44. Arbusto

© Copyright General Motors Chevrolet Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO

Comprobación del nivel de líquido


1. Con el vehículo en una superficie nivelada y el fluido del transeje en el frío, quite el tapón de llenado y revise el nivel de fluido. El líquido debe llegar
hasta el borde inferior del orificio del tapón.

2. Si el nivel está bajo, agregue líquido SAE 80 transeje manual a través del orificio del tapón de llenado hasta que el líquido comienza a agotarse.
3. Vuelva a instalar el tapón de llenado y apriételo firmemente.
4. Si el líquido está contaminado, drene el aceite después de retirar la cubierta de engranaje diferencial.
Shift Ajuste Vinculación

(Volante a la izquierda se muestra, volante a la derecha similar)

1. Desconecte el cable negativo de la batería.


2. Coloque la palanca de cambios en punto muerto.

Importante: Todos los engranajes deben ser fáciles de enganchar cuando el vehículo está parado, el motor está en marcha, y el
embrague motriz.

3. Afloje el perno de sujeción del vástago.

4. Gire la varilla de cambio de marchas para empujar el pasador de ajuste.


5. Quite la cubierta de la consola.
6. Tire de la bota hacia arriba para dejar al descubierto el mecanismo de control de cambios de palanca.
7. Coloque la palanca de cambio de velocidades cerca del lado izquierdo de la posición NEUTRAL.
8. Inserte una de 5 mm (0,2 pulgadas) de ancho pasador en los agujeros a alinear la palanca de cambios con la palanca de cambio de vivienda.

9. Apriete el perno de sujeción del vástago.

Apretar
Apriete el perno de la abrazadera barra a 14 N • m (124 lb-in).
10. Gire la varilla de cambio de marchas para liberar el pasador de ajuste.
11. Quite los 5 mm (0,2 pulgadas) pin indicador de la palanca de cambio de velocidades.
12. Instale el arranque de la consola.
13. Conecte el cable negativo de la batería.

La palanca de cambios

(Volante a la izquierda se muestra, volante a la derecha similar)

Procedimiento de extracción

1. Desconecte el cable negativo de la batería.


2. Coloque la palanca de cambios en punto muerto.
3. Desconecte el arranque de la cubierta de la consola.
4. Levante la tapa de la consola hacia arriba para dejar al descubierto el mecanismo de control de cambios de palanca.
5. Gire la palanca de cambios abrazadera parada y retírela.
6. Retire la palanca de cambios del eje de la palanca de cambio de velocidades.

Procedimiento de instalación

1. Instale la palanca de cambio de velocidades en el eje de la palanca de cambios.


2. Instale la abrazadera de la palanca de cambio de parada.
3. Gire el tope de la palanca de cambios abrazadera para asegurarlo.
4. Bajar el arranque y conectarlo a la cubierta de la consola.
5. Conecte el cable negativo de la batería.

Cambio de marchas Palanca de Vivienda

(Volante a la izquierda se muestra, volante a la derecha similar)

Procedimiento de extracción

1. Desconecte el cable negativo de la batería.


2. Retire la abrazadera de la mira. Consulte "Ajuste Shift Enlace" en esta sección.
3. Retire la consola.
4. Quite los tornillos de la palanca de cambio de cubierta y la carcasa del cambio de velocidades de palanca.
Procedimiento de instalación

1. Instale el alojamiento de la palanca de cambio de velocidades y los tornillos de la palanca de cambio de vivienda.

Apretar
Apriete los tornillos de la carcasa de cambio de marchas a 7 N • m (62 lb-in).

2. Ajustar el varillaje del cambio.


3. Instale la consola.
4. Conecte el cable negativo de la batería.

Velocímetro Driven Gear

Procedimiento de extracción

1. Desconecte el conector del sensor de velocidad del velocímetro eléctrico.


2. Quite el perno de la vivienda velocímetro retención.
3. Retire el engranaje del velocímetro-driven y la carcasa del velocímetro.

Procedimiento de instalación

1. Recubra la junta tórica con vaselina.


2. Instale el engranaje del velocímetro-driven y la carcasa del velocímetro.
3. Instale el perno de la vivienda velocímetro retención.

Apretar
Apriete el perno de la vivienda velocímetro retener a 4 N • m (35 lb-in).
4. Conecte el conector del sensor de velocidad del velocímetro eléctrico.

Cambie Asamblea Vinculación

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Retire la abrazadera de la mira. Consulte "Ajuste Shift Enlace" en esta sección.
3. Retire el clip y el perno de unión universal.
4. Separe la junta universal del eje transversal.
5. Retire el pasador de eje de fijación y separe la parte de conexión vinculación del transeje soporte de montaje posterior.
6. Retire el conjunto del varillaje de cambios.

Procedimiento de instalación

1. Instale el conjunto del varillaje de cambios.


2. Instale el perno de fijación del eje y conectar la parte de conexión vinculación con el eje transversal soporte de montaje posterior.
3. Instale la junta universal para la transmisión.
4. Instale el clip y el perno de unión universal.
5. Instale la abrazadera de la mira. Consulte "Ajuste Shift Enlace" en esta sección.
6. Ajustar el varillaje del cambio. Consulte "Ajuste Shift Enlace" en esta sección.
7. Conecte el cable negativo de la batería.

Drive Axle Seal

Herramientas necesarias

KM-519 Anillo de Instalador

Procedimiento de extracción
Aviso: No dañe el anillo de ajuste del cojinete con la palanca.

1. Retire el eje de tracción del transeje. Consulte la sección 3B, Eje Manual Drive transeje.
2. Retire el sello del eje de accionamiento, levantando el labio externo de la junta con una palanca.
Procedimiento de instalación
1. Instale el sello del eje motriz nueva usando el instalador anillo KM-519 y un martillo.
2. Cubra el labio de la junta con el fluido de la transmisión.
3. Instalar el eje de accionamiento. Consulte la sección 3B, Eje Manual Drive transeje.

Transaxle Asamblea

Herramientas necesarias

J-28467-B Motor Fixture Support

Procedimiento de extracción
1. Instale el accesorio de soporte del motor J-28467-B.
2. Retire la batería y de la bandeja de la batería. Consulte la Sección 1E, MOTOR placa eléctrica.
3. Retire el conjunto del varillaje de cambios. Consulte "Shift Asamblea Enlace" en esta sección.
4. Retire el eje del eje de accionamiento. Consulte la sección 3B, Eje Manual Drive transeje.

5. Desconectar el conector del interruptor de la lámpara eléctrica de respaldo.


6. Desconecte el conector del sensor de velocidad del velocímetro eléctrico.

7. Retire el pasador y el tubo de embrague cilindro.


8. Retire la tuerca bloque de conexión de amortiguación y el perno.
9. Retire los tres tornillos del soporte de montaje traseros.
10. Retire el soporte posterior de montaje de la transmisión.

11. Retire los dos pernos traseros de bloques de amortiguación de retención.


12. Retire el bloque de amortiguación trasera del travesaño delantero.
13. Retire los dos tornillos de la jaula de contención.
14. Retire los tres tornillos de fijación superiores transeje soporte.
15. Retire el soporte de montaje superior y la jaula.

16. Retire los tres tornillos de retención superior transeje.


17. Apoyar el cambio con diferencial con un gato apoyo transversal.

18. Retire los siete tornillos de fijación inferiores transeje.


19. Retire el eje transversal.

Aviso: Descanse el transeje sólo en posición vertical.

20. Deslizar el transeje lateralmente hacia fuera del bloque del motor.
21. Baje el eje transversal.

Procedimiento de instalación

1. Apoyar el cambio con diferencial con un gato apoyo transversal.


2. Instalar el transeje mediante la inserción del eje de entrada transeje en el disco de embrague y deslizando lateralmente la transeje en el bloque del
motor.
3. Instale los siete transeje inferiores pernos de sujeción.

Apretar
Apriete los tornillos de sujeción inferiores transeje (a) a 73 N • m (54 lb-ft).
Apriete el tornillo de sujeción inferior del transeje (b) a 31 N • m (23 lb-ft).
Apriete los tornillos de sujeción inferiores transeje (c) a 21 N • m (15 lb-ft).

4. Instale los tres tornillos de retención superior transeje.

Apretar
Apriete los tornillos de retención superior transeje a 73 N • m (54 lb-ft).
5. Instale el perno de retención jaula y la jaula.
6. Instale los tres tornillos de fijación superiores transeje del soporte y el soporte.

Apretar
Apriete los pernos de montaje superiores transeje soporte a 48 N • m (35 lb-ft).

7. Instale los dos pernos traseros de bloques de amortiguación de retención.

Apretar
Apriete el bloque de amortiguación trasera pernos de retención a 68 N • m (50 lb-ft).

8. Instalar el bloque posterior de amortiguación desde el miembro transversal delantero.


9. Instale los tres tornillos de montaje traseros del soporte y el soporte.

Apretar
Apriete los pernos del soporte de montaje traseros a 90 N • m (66 lb-ft).

10. Coloque la tuerca del bloque de conexión de amortiguación y el perno.

Apretar
Apriete la tuerca del bloque de conexión de amortiguación y el perno a 68 N • m (50 lb-ft).

11. Conecte el tubo de embrague cilindro.


12. Conecte el conector del sensor de velocidad del velocímetro eléctrico.
13. Conecte el conector del interruptor de la lámpara eléctrica de respaldo.

14. Retire el accesorio de soporte del motor J-28467-B.


15. Instale el eje del eje de accionamiento. Consulte la sección 3B, Eje Manual Drive transeje.
16. Instale el conjunto del varillaje de cambios. Consulte "Shift Asamblea Enlace" en esta sección.
17. Instale la batería y de la bandeja de la batería. Consulte la Sección 1E, MOTOR placa eléctrica.
18. Inspeccione el nivel de fluido. Consulte "Comprobación de nivel de líquido" en esta sección.

© Copyright General Motors Chevrolet Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

DE REPARACIÓN

El desmontaje de componentes principales


Herramientas necesarias

J-6125-B Martillo deslizante


J-22888-20-A Bearing Puller con J-22888-35 Legs Puller
KM-553-A Extractor de Fifth Gear
J-36633 Snap Anillo de retención
KM-113-2 Base
J-42469 Shift Remover Vara
KM-552 Fixture

Procedimiento de desmontaje

1. Retire el eje transversal del vehículo. Consulte "Montaje del transeje" en esta sección.
2. Retire el tapón de llenado en la tapa.

3. Quite los tornillos de la tapa de la palanca de cambio de velocidades.


4. Retire la tapa de la palanca de cambio de velocidades.

5. Atornille la tapa de la palanca de cambios a la fijación KM-552.


6. Coloque el aparato KM-552 en la base KM-113-2.

7. Retire el pasador de ajuste, el anillo de resorte, el resorte, y la palanca intermedia.


8. Retire el dedo de cambio pasador de la palanca.

9. Retire la varilla de cambio de marchas y la palanca de cambios dedo.

10. Retire el perno y el engranaje del velocímetro impulsada desde la carcasa de la transmisión.
11. Quite los tornillos de la tapa de la transmisión.

12. Retire la cubierta de la transmisión.

13. Desplazar el eje transversal en la segunda marcha.


14. Quite los tornillos de la placa de apoyo.
15. Retire la placa de soporte de la caja con los ejes unidos.

16. Desplazar el eje transversal en marcha atrás (R).


17. Atornille la placa de apoyo para la fijación KM-552 y KM instalar el artefacto-552 en la base KM-113-2.

18. Quite los tornillos y la horquilla de quinta rueda dentada de la placa de apoyo.
19. Retire el eje principal orientado de quinta velocidad el anillo de retención de montaje.

20. Retire el quinto engranaje conducido manga sincronizador y el engranaje del sincronizador con el extractor de cojinetes J-22888-20-A con las patas
del extractor J-22888-35.

21. Retire el eje principal orientado quinto conjunto de engranajes.


22. Retire el anillo de bronce sincronizador.

23. Retire el cojinete de aguja, el anillo de retención y las arandelas de empuje.

24. Extraiga la unidad de entrada de la quinta corona broche de presión.


25. Retire el engranaje impulsor quinta entrada usando el extractor de quinto engranaje KM-553-A.

26. Quite los tornillos y el conector de la quinta palanca de cambios de la placa de apoyo con el trinquete.

27. Retire los cuatro tapones de barra de desplazamiento con el removedor de varilla de cambio J-42469 y el martillo deslizante J-6125-B.
28. Retire el muelle y el pasador de bloqueo varilla del orificio del tapón pequeño.

29. Retire el pasador de la palanca de cambios inversa varilla / tenedor de montaje.

30. Retire la palanca de cambio inverso varilla / tenedor de montaje de la placa de apoyo.
31. Quitar los tornillos de la abrazadera de soporte.

32. Retire el primero a segundo tenedor de cambio de marchas pin explotación.

33. Conducir el cambio de marchas barra primero-segundo hasta que quede justo, libre de la placa de apoyo.
34. Extraiga el soporte de la placa de apoyo.

35. Retire el tercero-cuarto tenedor de cambio de marchas pin explotación y la varilla de cambio de marchas tercera a cuarta.

36. Retire la palanca de cambio de marchas quinta de la placa de apoyo.


37. Retire la varilla de cambio de marchas primero a segundo.

38. Comprimir el anillo de retención que sostiene el eje principal y asegúrelo con el anillo elástico de retención J-36633.

39. Mantenga el anillo de cierre en la base del eje de entrada con los alicates para anillos de retención.
40. Retire el conjunto del eje principal y el conjunto del eje de entrada de la placa de apoyo.
De entrada del eje y engranaje Cluster
Herramientas necesarias

J-22912-01 Extractor universal de cojinete

Procedimiento de desmontaje
1. Retire el tornillo de retención en el extremo del eje de transmisión de entrada.

2. El anillo de cierre en la base de la rueda dentada.


3. Presione el eje de transmisión de entrada del engranaje de entrada racimo eje usando el extractor de rodamientos universales J-22912-01.

4. Retire el rodamiento del eje del clúster del clúster engranaje del eje de entrada con extractor de rodamientos universales J-22.912-01.

Procedimiento de montaje
1. Presione el rodamiento del eje del clúster en el clúster de engranaje del eje de entrada.

2. Presione el eje de transmisión de entrada en el conjunto del eje de la rueda dentada de entrada.
3. Instalar el anillo de resorte en la base de la rueda dentada.

4. Instalar el tornillo de tope en el extremo del eje de transmisión de entrada.

Apretar
Apriete el eje de transmisión del tornillo de retención de entrada a 15 N • m (11 lb-ft).

Eje Principal
Herramientas necesarias
J-22912-01 Extractor universal de cojinete

Procedimiento de desmontaje

1. Retire el rodamiento del eje principal con el extractor de rodamientos universales J-22912-01.

2. Retire el anillo de retención.

3. Retire la primera velocidad, el tipo plano de primera velocidad rodamiento de agujas, y la placa de desgaste del eje principal.

4. Extraiga el manguito cubo sincronizador que contiene el muelle sincronizador.


5. Retire el anillo exterior de bloqueo.

6. Retire las llaves de la primera a segunda marcha sincronizador.

7. Retire el barril de tipo de primera velocidad cojinete de agujas.

8. Quitar el anillo elástico y la arandela.


9. Retire el engranaje de primera a segunda sincronizador del eje principal.

10. Retire el anillo de engranaje primero a segundo de bloqueo.

11. Retire la segunda velocidad con el extractor de rodamientos universales J-22912-01.


12. Retire el rodamiento de agujas de segundo engranaje.

13. Retire el anillo y la arandela de empuje.

14. Retire la tercera velocidad y el anillo sincronizador de bloqueo.


15. Separe el anillo sincronizador de bloqueo de la tercera velocidad.

16. Retire el rodamiento de agujas del tercer engranaje del eje principal.

17. Extraiga el manguito del sincronizador que contiene las claves y el muelle.
18. Quitar el anillo elástico y la arandela del eje principal.

19. Retire el engranaje tercero-cuarto sincronizador que contiene el muelle sincronizador.

20. Retire el conjunto de la cuarta marcha.


21. Separe el anillo sincronizador de bloqueo de la cuarta marcha.

22. Retire el rodamiento de agujas de cuarta marcha, el anillo y la arandela de empuje.

23. Retire el rodamiento del eje principal.


Procedimiento de montaje
1. Instale el rodamiento del eje principal.

2. Instale el anillo, la arandela de empuje y el rodamiento de agujas de cuarta marcha.

3. Coloque el anillo sincronizador de bloqueo a la cuarta marcha.


4. Instale el conjunto de la cuarta marcha.

5. Instalar el sincronizador de marcha tercero a cuarto que contiene el muelle sincronizador.

6. Instale el anillo elástico y la arandela alrededor del eje principal.


7. Instale el manguito del sincronizador que contiene las claves y el muelle.

8. Instale el rodamiento de agujas del tercer engranaje.

9. Coloque el anillo sincronizador de bloqueo a la tercera velocidad.


10. Instale el conjunto del tercer engranaje.

11. Instale la arandela de empuje y el anillo.

12. Instale el rodamiento de agujas de segundo engranaje.


13. Instale la segunda marcha.

14. Instale el anillo de engranaje primera-segundo bloqueo.

15. Instale el engranaje del sincronizador de primero a segundo.


16. Instale la arandela y el anillo elástico.

17. Instale el rodamiento de agujas de primera velocidad.

18. Instale las claves en el engranaje de primera a segunda sincronizador.


19. Instale la cubierta cubo sincronizador que contiene el muelle sincronizador.

20. Instale el anillo exterior de bloqueo.


21. Instalar la placa de desgaste del eje principal, el rodamiento de agujas de tipo plano Firstgear, y el primer engranaje.

22. Instale el anillo de retención.


23. Presione sobre el rodamiento del eje principal.

© Copyright General Motors Chevrolet Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

Housing Case

Procedimiento de desmontaje
1. Retire el eje transversal del vehículo. Consulte "Montaje del transeje" en esta sección.
2. Quite los tornillos de palanca de cambio de cubierta y la cubierta de la palanca de cambios. No desmonte la cubierta de la palanca de cambios.

3. Quite los tornillos de la tapa de la transmisión y la cubierta de la transmisión.


4. Quite los tornillos de la placa de soporte y la placa de soporte, con los ejes unidos. No desmonte los ejes.

5. Retire el diferencial de la caja de cambios. No desmonte el diferencial. Consulte "diferencial" en esta sección.
6. Retire el interruptor de la lámpara de copia de seguridad de la caja de cambios.

7. Retire el cojinete de embrague de liberación y la guía de rodamiento de embrague de liberación. Consulte la Sección 5C, Clutch.
8. Quite el perno de engranaje del velocímetro impulsada y el engranaje del velocímetro impulsado desde la caja de cambios.
Procedimiento de montaje
1. Instale el perno de engranaje del velocímetro impulsada y el engranaje del velocímetro impulsada en la caja de cambios.

Apretar
Apriete el perno de engranaje del velocímetro impulsado a 5 N • m (44 lb-in)

2. Instale la guía del cojinete de embrague de liberación y el cojinete de embrague de liberación. Consulte la Sección 5C, Clutch.
3. Instale el interruptor de la lámpara de copia de seguridad en la caja de cambios.

Apretar
Apriete el interruptor de la lámpara de respaldo a 20 N • m (15 lb-ft).

4. Instale el diferencial en la caja de cambios. Consulte "diferencial" en esta sección.


5. Instale la placa de apoyo, con los ejes unidos.
6. Instale los pernos de la placa de apoyo.

Apretar
Apriete los pernos de la placa de soporte a 22 N • m (16 lb-ft).
7. Instale la cubierta de la transmisión y los tornillos de la tapa de la transmisión.

Apretar
Apriete los tornillos de la tapa transeje a 18 N • m (13 lb-ft).

8. Instale la cubierta de la palanca de cambios y los tornillos de la palanca de cambios de la cubierta.

Apretar
Apriete los tornillos de la palanca de cambios de cobertura a 22 N • m (16 lb-ft).

9. Instale el eje transversal en el vehículo. Consulte "Montaje del transeje" en esta sección.
Diferencial

Herramientas necesarias

KM-520 Extractor / Instalador


KM-525 instalador
J-22888-20-A Bearing Puller con J-22888-35 Legs Puller
KM-522 instalador

Procedimiento de desmontaje

1. Quite los tornillos de la tapa diferencial, diferencial, la cubierta y la junta de tapa de diferencial.

2. Retire el cojinete de ajuste del retén del anillo del perno de la placa y la placa de retención del cojinete de ajuste del anillo.

3. Retire el anillo de cojinete de ajuste usando el removedor / instalador KM-520.


4. Retire los del lado derecho de retención del cojinete pernos y el retén de rodamiento del lado derecho.

5. Retire el conjunto del diferencial de la caja de cambio.

6. Retire los pernos de la corona.


7. Separar el engranaje de anillo de la caja del diferencial.

8. Conducir el piñón del eje pasador de bloqueo de la caja del diferencial y el eje del piñón del engranaje.

9. Retire el eje del engranaje del piñón.


10. Quitar los piñones y las arandelas.
11. Retirar los engranajes laterales y las arandelas de empuje laterales.

12. Retire los dos rodamientos del diferencial utilizando el extractor de cojinetes J-22888-20-A con las patas del extractor J-22.888-35.

13. Retire el engranaje de mando del velocímetro de la caja de engranajes del diferencial.
Procedimiento de montaje
1. Instale el engranaje impulsor del velocímetro en la caja del diferencial con el instalador KM-525.

2. Instale los dos rodamientos del diferencial utilizando el instalador KM-522.


3. Instale los engranajes laterales y las arandelas de empuje laterales en la cubierta diferenciada.
4. Instale los piñones diferenciales y las arandelas del piñón diferencial de engranaje en la caja del diferencial.

5. Instale el eje del engranaje de piñón en la caja del diferencial.

6. Instale el engranaje del piñón del eje pasador de seguridad en la caja del diferencial y el eje del piñón.

7. Instale el engranaje del anillo y los pernos del engranaje de anillo.

Apretar
Apriete los pernos de la corona a 70 N • m (52 ​
lb-ft).
8. Instale el conjunto del diferencial en la caja de cambio.

9. Instale el retén de rodamiento del lado derecho y los tornillos de apoyo rightside retención.

Apretar
Apriete los tornillos de apoyo del lado derecho de retención a 25 N • m (18 lb-ft).

10. Instale el anillo del rodamiento de ajuste.


11. Apriete el anillo del rodamiento de ajuste usando el removedor / instalador KM-520.
Apretar
Apriete el anillo de ajuste del cojinete hasta que no haya juego final con el diferencial.
Ajuste la precarga de los rodamientos del diferencial.
Los rodamientos utilizados:
1 N • m (9 lb-in) requerida para hacer girar el diferencial de una revolución por segundo.
Rodamientos nuevos:
2 N • m (18 lb-in) requerida para hacer girar el diferencial de una revolución por segundo.
Apretar o aflojar el ajustador anillo de rodamiento para obtener la precarga requerida en los cojinetes.

12. Instale el cojinete de ajuste del anillo retenedor de la placa y el soporte de ajuste de anillo de retención perno de la placa.

Apretar
Apriete el soporte de ajuste del anillo de retención perno de la placa a 5 N • m (44 lb-in).

13. Instale la junta de la tapa diferencial, la cubierta del diferencial y los tornillos de la tapa diferenciales.

Apretar
Apriete los tornillos de la tapa diferenciales a 40 N • m (30 lb-ft).
Asamblea componente principal
Herramientas necesarias

J-36633 Snap Anillo de retención


KM-334 Instalador manga
KM-552 Fixture
KM-554 instalador
KM-113-2 Base

Procedimiento de montaje
1. Ingreso del eje principal y el eje de entrada.
2. Comprimir el anillo de encaje elástico en la base de la flecha principal y mantenga con el retén de anillo de resorte J-36633.
3. Mantenga el anillo de resorte en la base del eje de transmisión de entrada con las pinzas para anillos de retención.
4. Instale el conjunto del eje del árbol principal / entrada a la placa de apoyo.
5. Suelte el anillo de retención del eje principal y el eje de entrada del anillo broche de presión.

6. Coloque la palanca de cambios tenedor primera a segunda.


7. Instale la palanca de cambios en la quinta placa de apoyo.
8. Instale la tercera a cuarta palanca de cambios varilla / tenedor pin explotación.

9. Instalar la abrazadera de soporte sobre la placa de cojinete.

10. Instale la varilla de cambio de marchas primera a segunda / tenedor en el plato del cojinete.
11. Instale el primero-segundo tenedor de cambio de marchas pin explotación.

12. Instale los pernos del soporte de apoyo.

Apretar
Apriete los pernos del soporte de apoyo a 7 N • m (62 lb-in).

13. Instale el tenedor de cambio de marchas atrás varilla / a la placa de apoyo.


14. Instale la palanca de cambio inverso varilla / tenedor pin explotación.

15. Instale el pasador de bloqueo de la varilla y el resorte en el agujero pequeño tapón.

16. Instale los tapones de barra de cuarto de cambio de marchas.


17. Instale los tornillos y el conector de la quinta palanca de cambios en la placa de apoyo, utilizando el trinquete.

Apretar
Apriete los tornillos del conector del quinto cambio de marchas a 7 N • m (62 lb-in).

18. Instale el engranaje guía quinta entrada mediante el instalador KM-554 y el manguito de instalación KM-334.

19. Instale los anillos elásticos que sujetan el engranaje de quinta unidad.
20. Instale las arandelas de empuje, el anillo de retención y el rodamiento de agujas en el eje principal orientado quinto conjunto de engranajes.

21. Instale el anillo sincronizador de bronce en el eje principal orientado quinto conjunto de engranajes.

22. Instale el eje principal orientado quinto conjunto de engranajes.


23. Instale el quinto engranaje engranaje del sincronizador y el manguito del sincronizador con KM-554 instalador.
24. Instale el anillo de retención que sostiene la quinta velocidad impulsada por el montaje.

25. Instale los pernos y la horquilla de quinta rueda dentada sobre la placa de rodamiento.

Apretar
Apriete los pernos de horquilla de quinta marcha a 22 N • m (16 lb-ft).

26. Retire la placa de soporte de la lámpara KM-552.


27. Desplazar el eje transversal en la segunda marcha.
28. Instalar la placa de cojinete, con los ejes unidos, en el caso.
29. Instale los pernos de la placa de apoyo.

Apretar
Apriete los pernos de la placa de soporte a 22 N • m (16 lb-ft).

30. Instale el engranaje del velocímetro-driven y el perno velocímetro-alojamiento de retención en la carcasa del cambio con diferencial.

Apretar
Apriete el perno de la vivienda velocímetro retener a 4 N • m (35 lb-in).

31. Atornille la tapa de la palanca de cambios a la fijación KM-552.


32. Coloque el aparato en la base KM-113-2.
33. Instalar la varilla de cambio de marchas, la palanca de cambio de dedo, y el pasador de palanca de cambios.

34. Instale el anillo de resorte, el resorte, la palanca intermedia y el pasador de ajuste.


35. Retire la cubierta de la palanca de cambio de velocidades de la base KM-113-2 y el aparato KM-552.
36. Desplazar el transeje en NEUTRAL.

37. Instale la cubierta de la palanca de cambios y los tornillos de la palanca de cambios de la cubierta.

Apretar
Apriete los tornillos de la palanca de cambios de cobertura a 22 N • m (16 lb-ft).
38. Instale la cubierta de la transmisión y los tornillos de la tapa de la transmisión.

Apretar
Apriete los tornillos de la tapa transeje a 18 N • m (13 lb-ft).

39. Instale el eje transversal en el vehículo. Consulte "Montaje del transeje" en esta sección.

© Copyright General Motors Chevrolet Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y


Manual de cinco velocidades transeje

Este conjunto de cinco velocidades transeje es una transmisión de engrane constante de diseño.
Combinado en la asamblea son:

Todas las marchas hacia delante.


La marcha atrás.
La salida diferencial.

Los componentes básicos de las unidades de ensamblaje de cinco velocidades transeje son:

TRANSEJE caso.
Eje de entrada.
Engranajes del eje primario.
Eje de salida.
Engranajes del eje de salida.
Anillo de engranajes y el conjunto diferencial.

Forward Gear

El cambio a una marcha de avance se logra mediante una combinación de anillos sincronizadores con bloqueadores controlados por deslizamiento
horquillas de cambio.

Marcha atrás

La marcha atrás no está sincronizado y utiliza una disposición de engranaje intermedio deslizante.

Conjunto del

El diferencial es una disposición convencional de engranajes que está soportado por cojinetes de rodillos cónicos. El engranaje de salida final se convierte
en el engranaje de anillo y el conjunto de diferencial que convierte los semiejes de accionamiento.

© Copyright General Motors Chevrolet Europa. Reservados todos los derechos


-Lacetti Nubira

SECCIÓN 5C

EMBRAGUE
Precaución: Desconecte el cable negativo de la batería antes de retirar o instalar cualquier aparato eléctrico o cuando una herramienta o equipo
podría fácilmente entrar en contacto con los terminales expuestos eléctricos. Desconexión de este cable ayudará a evitar lesiones personales y
daños en el vehículo. El encendido debe estar también en LOCK a menos que se indique lo contrario.

ESPECIFICACIONES
Sujetadores de apriete Especificaciones

Aplicación N•m Lb-Ft Lb-In


Embrague Cilindro maestro nueces 22 16 -
Cilindro esclavo concéntrico tornillos de sujeción 7 - 62
Cilindro esclavo concéntrico a embrague de aceite Tornillo Pipe 15 11 -
Plato de presión a los pernos del volante 15 11 -

HERRAMIENTAS ESPECIALES
Herramientas de tabla Especial

J-42474
Embrague Arbor

DIAGNÓSTICO
Activación del embrague

Activación del embrague intermitente

Cheques Acción
Compruebe si el controlador de mal funcionamiento del vehículo. Corregir el funcionamiento del conductor del vehículo según sea necesario.
Compruebe el juego de embrague pedal incorrecto. Ajustar el juego del pedal del embrague.
Revise el aceite insuficiente o la fuga en la línea de presión de aceite. Repare la fuga o agregar el aceite.
Compruebe si hay un disco de embrague deformado o desgastado. Vuelva a colocar el disco de embrague.
Compruebe si hay estrías desgastadas en el eje de entrada. Reparar o reemplazar las estrías en el eje de entrada.
Compruebe si hay un muelle de diafragma débil. Vuelva a colocar la placa de presión.

Embrague de fricción

Cheques Acción
Compruebe si hay un cilindro receptor concéntrico atascado. Vuelva a colocar el cilindro receptor concéntrico.
Compruebe si hay retorno incorrecto de aceite del embrague. Realice la purga de aire.
Compruebe si hay un disco de embrague desgastado o contaminación por Vuelva a colocar el disco de embrague.
petróleo.
Compruebe si hay un disco de freno deformado. Vuelva a colocar la placa de presión.

Embrague de vibración

Cheques Acción
Compruebe si hay una contaminado o deformado volante. Repare o reemplace el volante.
Compruebe si hay un muelle de diafragma débil. Vuelva a colocar la placa de presión.
Compruebe si hay contaminación oleosa de disco de embrague. Vuelva a colocar el disco de embrague.
Compruebe si hay estrías desgastadas en el eje de entrada. Reemplace las estrías en el eje de entrada.
Compruebe si hay un disco de freno deformado o volante. Vuelva a colocar la placa de presión o el volante.

Esfuerzo sobre el pedal duro

Cheques Acción
Compruebe si hay una mala lubricación del eje del pedal de embrague. Aplique la grasa o repararlo.
Compruebe si hay una tubería obstruida. Inspeccione o reemplace la tubería obstruida.
Compruebe si hay un cilindro receptor concéntrico atascado. Vuelva a colocar el cilindro receptor concéntrico.

El ruido en pedal del embrague

Cheques Acción
Compruebe si hay lubricación insuficiente del casquillo del pedal del
Lubricar el buje del pedal del embrague.
embrague.
Compruebe si hay interferencia de primavera embrague retorno del pedal. Retire y vuelva a instalar el pedal del embrague resorte de retorno.

COMPONENTE LOCATOR
Componentes del embrague

1. Clutch Pedal
2. Atornille
3. Tuerca
4. Lock Nut
5. Clutch Pedal Buffer
6. Tuerca
7. Clutch Pedal Brace
8. E-Ring
9. Pin
10. E-Ring
11. Clutch Master Cylinder
12. Del eje del pedal de embrague
13. Rotación de Primavera

1. Clutch Master Cylinder


2. Tuerca
3. Junta
4. Cortar
5. Embalse de la manguera
6. Clutch Master Cylinder Pipe
7. Cortar
8. Cortar
9. Soporte
10. Atornille
11. Cilindro esclavo concéntrico
12. Esclavo tubo concéntrico del cilindro
13. Atornille
14. Cortar
15. Manguera
16. Plato de presión
17. Disco de embrague
18. Atornille

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO
Clutch Pedal

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Desconecte el muelle de retorno del pedal del embrague.
3. Retire el clip y el eje del pedal de montaje.

4. Retire el clip de bloqueo y empuje pin varilla de sujeción.


5. Retire la varilla de empuje del pedal del embrague.
6. Retire el pedal del embrague.
Procedimiento de instalación

1. Instale el pedal del embrague.


2. Escudo de la varilla de empuje con grasa multiuso.
3. Instale la varilla de empuje en el pedal del embrague.
4. Instale el clip de bloqueo y empuje pin varilla de sujeción.

5. Cubra el pedal de montaje del eje con grasa multiuso.


6. Instalar el clip y el eje del pedal de montaje.
7. Conectar el muelle de retorno para el pedal de embrague.
8. Ajustar el juego del pedal del embrague. Consulte "Ajuste del pedal de embrague" en esta sección.
9. Conecte el cable negativo de la batería.
Ajuste del pedal del embrague

Procedimiento de ajuste
1. Determinar el juego del pedal del embrague. Pise el pedal de embrague suavemente con la mano y medir la distancia cuando note resistencia.

2. Ajustar el juego del pedal del embrague. Afloje la tuerca de seguridad y gire la varilla de empuje. Embrague juego del pedal debe medir desde 6 hasta
12 mm (0,2 a 0,5 pulgadas). Apretar la tuerca de seguridad después del ajuste.
3. Medir el recorrido del pedal del embrague. Presione el pedal del embrague todo el camino hasta el suelo. Mida desde la posición inicial a la posición
final.
4. Ajuste el recorrido del pedal del embrague. Afloje la contratuerca y gire el tornillo. Recorrido del pedal del embrague debe medir 130 a 140 mm (5,1 a
5,5 pulgadas). Apretar la tuerca de seguridad después del ajuste.

Suelte el embrague Punto de Ajuste

Procedimiento de ajuste

1. Aplique el freno de estacionamiento.


2. Haga funcionar el motor al ralentí.
3. Mientras se mueve la palanca de cambios a la posición de marcha atrás, presione el pedal del embrague poco a poco y medir la distancia entre el
punto en que el ruido del engranaje no se escucha y el punto del pedal de embrague está presionado completamente. La distancia debe ser de 30 a
40 mm (1,2 a 1,6 pulgadas).

4. Si la distancia no está dentro del valor especificado, compruebe lo siguiente:


Altura del pedal de embrague
El juego del pedal de embrague
El aire en el sistema
Cubierta del embrague y la placa de presión del disco

Purga de aire
Purgar el sistema hidráulico para eliminar el aire que entró cuando los tubos se han desconectado para reparaciones. El líquido de embrague / freno
en el depósito del embrague / freno debe mantenerse en el nivel MIN o superior durante el sangrado de aire.
1. Conecte una manguera de vinilo al tapón de purga. Colocar el otro extremo del tubo de vinilo en un recipiente de vidrio lleno hasta la mitad con líquido
de frenos.
2. Lentamente, bombee el pedal del embrague varias veces.
3. Mientras presiona el pedal del embrague, aflojar el tornillo de purga hasta que el líquido comienza a agotarse. Cerrar el tornillo de purga.
4. Repita el paso 3 hasta que no queden burbujas de aire en el fluido.
5. Llene el depósito con líquido de frenos hasta el nivel adecuado.

Plato de presión y disco de embrague

Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Retire el eje transversal del vehículo. Consulte la sección 5B, transmisión manual de cinco velocidades.
3. Quite los tornillos de la placa de presión y la placa de presión.

Importante: Apoyar la placa de presión cuando se quita el último tornillo.

4. Retire el disco de embrague del volante.

Procedimiento de inspección - Disco de embrague


1. Inspección Visual
Inspeccionar la contaminación desgastado o aceitosa sobre la superficie de embrague.
Inspeccione el resorte de torsión dañado o debilitado.
Inspeccione el disco de embrague de un deformado o torcido. Después de la inspección, reemplace el disco de embrague nuevo, si es
necesario.

2. Disco de embrague de Inspección


Medir la profundidad de la cabeza del remache de la superficie del disco de embrague.
Sustituir el disco de embrague si el valor medido está por debajo del límite.
Remache Profundidad Head (Limit): 0,3 mm (0,012 in)

Procedimiento de inspección - Plato de presión


1. Compruebe si hay un dedo diafragma resorte gastado.
2. Compruebe si hay una superficie de presión placa desgastada o agrietada.
3. Compruebe que la cara contaminada por el petróleo. Después de la inspección, vuelva a colocar la placa de presión si es necesario.

Procedimiento de instalación

1. Cubra la ranura del disco de embrague con grasa multiuso.


2. Alinee la placa de presión y el disco de embrague en el volante con el eje del embrague J-42474.
3. Instale los pernos de la placa de presión.

Apretar
Apriete los tornillos a 15 N • m (11 lb-ft).
4. Retire el embrague cenador J-42474.
5. Instale el eje transversal en el vehículo. Consulte la sección 5B, transmisión manual de cinco velocidades.
6. Conecte el cable negativo de la batería.

Embrague Cilindro Maestro de la Asamblea

Procedimiento de extracción
Antes de desconectar la manguera del tanque de almacenamiento, eliminar el líquido del embrague / freno desde el tanque de almacenamiento.
1. Retire el clip de fijación.
2. Retire el pasador de la varilla de empuje y fijación de la varilla de empuje.

3. Desconectar la abrazadera de la manguera en el cilindro maestro.


4. Desconecte la manguera del cilindro maestro.
5. Retire el tubo de cilindro maestro.

6. Retire las tuercas del cilindro maestro del embrague.


7. Retire el cilindro maestro del embrague.
Procedimiento de instalación
1. Instale el cilindro maestro del embrague y el embrague tuercas del cilindro maestro.

Apretar
Apretar las tuercas del cilindro maestro del embrague a 22 N • m (16 lb-ft).

2. Instale la tubería del cilindro maestro.


3. Conecte la manguera del cilindro maestro.
4. Conectar la abrazadera de la manguera en el cilindro maestro.

5. Instale el perno de fijación de la varilla de empuje y la varilla de empuje.


6. Instale el clip de fijación.
7. Purgar el aire. Consulte "Purga de aire" en esta sección.
8. Ajuste el pedal del embrague. Consulte "Ajuste del pedal de embrague" en esta sección.
9. Llene el depósito con embrague / líquido de frenos hasta el nivel adecuado.
Cilindro esclavo concéntrico

Procedimiento de extracción

1. Retire el eje transversal del vehículo. Consulte la sección 5B, transmisión manual de cinco velocidades.
2. Retire los cilindros concéntricos de esclavos pernos de sujeción.
3. Desconecte el tubo del cilindro esclavo concéntrico en el cilindro receptor concéntrico.

Aviso: Cuando retire el buje, Asegúrese de no quitar con una fuerza excesiva.

4. Quite el casquillo de la pipa del cilindro esclavo concéntrico en la caja de cambios.


5. Retire el tubo del cilindro esclavo concéntrico.
Aviso: Para el retiro o instalación, asegúrese de no separar el sello de aceite resorte de fijación de la parte posterior del cilindro receptor
concéntrico.

6. Retire la junta tórica y el cilindro receptor concéntrico.

Procedimiento de instalación

1. Instale el cilindro receptor concéntrico y el tubo.


2. Después de instalar el tornillo tubo provisionalmente, apriete los cilindros concéntricos de esclavos pernos de sujeción.

Apretar
Apriete los cilindros concéntricos de esclavos tornillos de retención a 7 N • m (62 lb-in).

3. Apriete el tornillo del tubo.

Apretar
Apriete el tornillo de tubo a 15 N • m (11 lb-ft).
4. Instale el casquillo en la caja de cambios.
5. Conecte el tubo con buje.
6. Instale el eje transversal en el vehículo. Consulte la sección 5B, transmisión manual de cinco velocidades.

FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y


Miembros de conducción
Los miembros de conducción consisten en dos superficies planas mecanizadas para un acabado suave. Uno de ellos es la cara posterior del volante de
inercia del motor y el otro es la placa de presión. La placa de presión está montada en una cubierta de acero que se atornilla el volante de inercia.

Miembros Driven
El miembro accionado es el disco de embrague con un cubo estriado. El cubo estriado es libre de deslizarse longitudinalmente a lo largo de las estrías del
eje de entrada y acciona el eje de entrada a través de estas ranuras mismos.
Los miembros de accionamiento y accionado se mantienen en contacto por presión del resorte. Esta presión es ejercida por un resorte de diafragma en el
conjunto de placa de presión.

Miembros de funcionamiento
El sistema de liberación de embrague consiste en el pedal de embrague, el cilindro maestro de embrague, y el cilindro esclavo concéntrico.
A diferencia del sistema anterior para liberar el embrague, la palanca de liberación y el tenedor de liberación, el tipo de cilindro esclavo concéntrico hace
que el cilindro esclavo concéntrico directamente realizar la liberación de embrague por la presión generada por el funcionamiento del pedal del embrague.

© Copyright General Motors Chevrolet Europa. Reservados todos los derechos

También podría gustarte