Está en la página 1de 4

1

Instituto Universitario Aeronáutico

Prueba de Suficiencia en Comprensión Lectora en Idioma Inglés

CARRERAS: Ingeniería en Sistemas, Licenciatura en Recursos Humanos,


Licenciatura en Logística, Licenciatura en Administración (Plan 2001) y Contador
Público.
OBJETIVOS GENERALES:
Que el estudiante universitario:
a. Decodifique el contenido de textos auténticos que se refieren al área de
marketing, sistemas, recursos humanos, finanzas, logística, etc. de variada
longitud (artículos, capítulos, etc)
b. Aplique estrategias de comprensión lectora evitando la traducción y el uso
excesivo del diccionario.
c. Exprese lo comprendido en su lengua materna, el Español, con la mayor
corrección posible.
OBJETIVOS ESPECÍFICOS:
Que el alumno sea capaz de:
• Reconocer e interpretar correctamente elementos de coherencia y cohesión de los
textos para identificar y comprender eficientemente las relaciones lógicas dentro
de un texto.
• Seleccionar y usar efectivamente las estrategias de comprensión lectora
adecuándolas al tipo de texto y propósito de lectura para abordar textos técnicos
auténticos.
• Comprender la información explícita e implícita de textos técnicos en inglés para
acceder a los elementos pragmáticos del texto.
• Resumir y sintetizar la información de textos técnicos de manera eficiente y clara
para lograr un aprendizaje significativo de los contenidos de los textos en idioma
inglés.
• Identificar la estructura retórica de los textos y los diferentes niveles jerárquicos
de la información para propiciar la formación de esquemas formales completos y
efectivos de los diferentes géneros en inglés.
• Evaluar los problemas en la comprensión para administrar estrategias de
reparación en la lectura.
• Articular los procesos cognitivos ascendentes y descendentes para facilitar la
comprensión de textos técnicos.
• Utilizar pistas contextuales para inferir información y significados para lograr
autonomía de fuentes externas al texto y al lector.
• Resumir y sintetizar la información de textos técnicos de manera eficiente y clara
con un uso correcto de los procedimientos gramaticales del español, como
también una correcta subdivisión del texto en apartados que faciliten su
organización y lectura.
• Valorar la efectividad de las estrategias de lectura para incrementar la
comprensión y aprendizaje Departamento de Idiomas Instituto
Universitario Aeronáutico
2

CONTENIDOS:
Conocimientos sobre el proceso de lectura.
• El Proceso de Comprensión Lectora.
• Momentos de la lectura: pre lectura, lectura y post lectura.

Tipos de texto y estructuras.


Estrategias básicas de comprensión lectora:
• Anticipación / previsualización (bibliografía, títulos subtítulos, notas al pie,
palabras clave, frases, gráficos, imágenes, cifras, frases resaltadas)
• Predicción, desarrollo de hipótesis y de deducción inteligente. Activación del
conocimiento previo. Inferencias.
• Internalización (idea principal) y resumen.
• Scanning (búsqueda de información específica)
• Skimming (lectura selectiva para obtener ideas principales del texto)
• Reconocimiento de palabras: palabras transparentes / cognados, falsos cognados,
palabras conocidas. Palabras de uso frecuente. Palabras repetidas y palabras
clave – relacionadas con el tema.
• Reconocimiento de la forma de las palabras. Formación de palabras: palabras
compuestas, palabras unidas por guión, reconocimiento de prefijos y sufijos
para comprender el significado de las palabras. Sufijos de comparación.
Reconocimiento de adjetivos y adverbios. Expresiones de aumento y
disminución.
• Reconocimiento de estructuras gramaticales: La frase sustantiva. Formas
verbales.
• Referentes textuales. Cohesión y coherencia.
• Relaciones lógicas: conectores
• El empleo estratégico del diccionario bilingüe. Criterios de búsqueda.
• Conocimiento de vocabulario específico del tema.
• Reconocimiento de definiciones y conceptos.
• Reconocimiento de la estructura del texto. Comparación de textos. Organizadores
gráficos de la información (esquemas y tablas).
• Conceptualización por párrafos.
• Comprensión de instrucciones y advertencias.
Departamento de Idiomas Instituto Universitario Aeronáutico
3

BIBLIOGRAFÍA:
A- Bibliografía sugerida sobre estrategias de lectura y aprendizaje:
• Biber, Graciela (2007) La lectura en los primeros años de la universidad: Planteos y
Propuestas. Córdoba, Argentina. Educando Ediciones.
• Sánchez Miguel, Emilio (1997) Los Textos Expositivos. Estrategias para mejorar su
comprensión. Buenos Aires, Argentina. Ediciones Santillana S.A.
• Forero, Ma. Teresa (2005). Cómo leer velozmente y recordar mejor. Lectura y
memorización rápida. Montevideo, Uruguay: Latinbooks International S.A.
• Solé, Isabel (2005). Estrategias de Lectura. Barcelona, España. ICE, Universidad de
Barcelona.
• Lucheti, Elena (2005). Didáctica de la Lengua. Buenos Aires, Argentina. Editorial
Bonum (Páginas 49-94).
• Cubo de Severino, Liliana (2005). Leo pero no comprendo. Estrategias de
Comprensión Lectora. Córdoba, Arg. Comunic-arte Editorial.

B- Sitios sugeridos de Internet:


• Wikipedia (enciclopedia online): http://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page
• Enciclopedia Answers.com: http://www.answers.com/
• USA, Science and Technology: http://www.usa.gov/Citizen/Topics/Science.shtml
• Scientific American: http://www.usa.gov/Citizen/Topics/Science.shtml
• Refdesk.com: http://www.refdesk.com/science.html
• American Shipper Magazine: http://www.americanshipper.com/
• Human Resources Magazine: http://www.humanresourcesmagazine.com.au/
• Venture Magazine. The magazine for business management:
http://www.venturemagazine.co.uk/
• Human Resources Magazine: http://www.hrmagazine.co.uk/home/index.cfm
• Logistics Magazine: http://www.logistics-mag.com/en/index.php

C- Diccionarios:
• Oxford Elementary Learner’s Dictionary (beginner to pre-intermediate) (inglés-
inglés)
• Oxford Pocket. Edición Rioplatese.(Inglés-Español / Español-Inglés). Elementary to
Intermediate.
• A Modern Spanish – English / English - Spanish Technical and Engineering Dictionary
– R.L.Guinle: G:C:E:, F:IL; Consulting Engineer. Compañía Editorial Continental,
S.A. de CV. México. 1993
• Diccionario on-line Word Reference: http://www.wordreference.com
• Diccionario de siglas on-line Acronym Finder: http://www.acronymfinder.com
Departamento de Idiomas Instituto Universitario Aeronáutico
4

REGIMEN DE APROBACIÓN:
Criterios de Evaluación
Los criterios de evaluación serán los siguientes:
• Uso efectivo de procesos ascendentes y descendentes
• Selección apropiada de batería de estrategias para abordar un texto
• Reconocimiento y uso efectivo de pistas contextuales para realizar inferencias
Solución de brechas en la comprensión originadas en esquemas conceptuales o
formales incompletos o inexistentes.
• Comprensión de información explícita en los textos e implicada por los mismos.
• Reconocimiento adecuado de jerarquías en las ideas de un texto para redactar
resúmenes
• Claridad y corrección en el uso del español escrito a niveles léxico-sintáctico y
discursivo
Forma de Evaluación
La evaluación es escrita y administrada de forma presencial. Es una evaluación de
suficiencia en donde el alumno prueba su capacidad de comprensión lectora de un
texto auténtico del área de los negocios.
Este examen se aprueba con un mínimo del 60% correcto equivalente a 4 (cuatro)
y puede ser rendido en la fecha establecida para cada turno de examen.
Junio 2008

También podría gustarte