Está en la página 1de 3

Espacio PRO. Lengua castellana y Literatura I 1.

La comunicación verbal

1. La comunicación verbal
La comunicación verbal
Es un proceso complejo en el que el emisor escoge las palabras en función de una determinada
intención comunicativa, y el receptor interpreta o reconstruye su sentido. Comunicarse
verbalmente no consiste solo en codificar y en descodificar una información, sino que constituye un
proceso complejo, que se pone en marcha de forma inconsciente, en el que los individuos elaboran
constantemente hipótesis de interpretación.

Los elementos de la comunicación


En el circuito comunicativo intervienen:

● Emisor, receptor y enunciado. El emisor y el receptor son sujetos reales cuya intervención en el
proceso está condicionada por su edad, su origen, sus conocimientos o su competencia
comunicativa. Es necesario distinguir entre el emisor autor de un enunciado, el que recita o
refiere palabras ajenas, o el que habla en representación. El emisor puede dirigirse a un receptor
individual, a un público o a una audiencia. Puede distinguirse igualmente entre el destinario —el
receptor para el cual ha sido específicamente concebido un enunciado concreto— y los receptores
no seleccionados. En la comunicación literaria existe un doble circuito comunicativo: el emisor
real o autor se desdobla en otra voz (yo poético, narrador) que habla, como emisor ficticio, desde
el interior del texto. Asimismo, el receptor del texto puede aparecer desdoblado (tú poético,
narratario…). El enunciado es la expresión lingüística o secuencia de palabras que articula o
escribe el emisor. Constituye la unidad mínima de comunicación y se combinan entre sí formando
textos.

● Código. Es el sistema de signos —unión de un significante que mantiene una relación


convencional con su significado; la correspondencia entre significante y significado no estable ni
biunívoca— y de reglas que permiten combinarlos. El código en la comunicación literaria responde
a las convenciones de la lengua literaria.

● Canal. Es el soporte físico que permite transmitir el enunciado. En el caso de la comunicación oral,
es el aire o la línea telefónica (teléfono o videoconferencia); en la comunicación escrita, el papel o
la pantalla de un dispositivo electrónico.

● Contexto. Engloba el contexto físico o entorno (la situación espaciotemporal en que tiene lugar la
comunicación; sus elementos son aludidos por medio de deícticos); el contexto verbal (las
palabras que rodean un texto); y el contexto psicosocial o información pragmática (conjunto de
conocimientos y creencias sobre el mundo de los participantes en el proceso comunicativo;
incluye dos factores que condicionan la forma e interpretación del enunciado: el comportamiento
apropiado en función del grado de distancia entre los participantes y la imagen mental asociada
al lugar de la enunciación).

La interpretación del enunciado

1
Espacio PRO. Lengua castellana y Literatura I 1. La comunicación verbal

Interpretar correctamente un enunciado implica reconocer la intención del emisor. Es necesario


salvar la distancia entre lo que literalmente dijo el emisor de lo que en realidad quería decir y
reconocer la acción que quiso realizar con sus palabras (aconsejar, ordenar, protestar, amenazar…).
Se trata, por tanto, de reconocer las implicaturas y los actos de habla.

● Implicaturas. Son las informaciones no dichas explícitamente en un enunciado, que el receptor


recupera por medio de la inferencia. Dependen del principio de relevancia —procesamos solo
información pertinente, pues se presupone que el emisor tiene intención de ser, en todo momento,
relevante— y del principio de cooperación —en un intercambio comunicativo, los participantes
realizan un esfuerzo de cooperación para que la comunicación se cumpla de manera satisfactoria—.

● Actos de habla. Son las acciones que se realizan cuando el emisor pronuncia un enunciado, ya que
hablar es una forma de hacer, pues todo enunciado sirve para realizar una acción. Para que la
comunicación sea exitosa, es imprescindible identificar cuál es dicha acción. Cuando pronunciamos
un enunciado, efectuamos, al menos, tres tipos de actos, denominados actos de habla:
Locutivos Acto de proferir un enunciado.
Ilocutivos Acto que se realiza al emitir un enunciado: sugerir, pedir, insultar…
Pueden ser asertivos (el emisor dice al receptor cómo es algo: informar),
directivos (el emisor intenta conseguir que el receptor haga algo: pedir),
compromisivos (el emisor se compromete a algo: prometer) o expresivos (el
emisor expresa sentimientos u opiniones: agradecer).
Perlocutivos Pretenden producir un efecto en el receptor: convencer, asustar, enfurecer,
intimidar, tranquilizar…

Las funciones del lenguaje


Son los diversos propósitos o fines que se persiguen al emitir un enunciado, en el que pueden
coexistir diversas intenciones comunicativas.

● Representativa o referencial. Se transmite una información de manera objetiva. Predomina en


noticias, manuales, textos científicos… Se manifiesta en el predominio de oraciones enunciativas,
con el verbo en tercera persona y en el modo indicativo.

● Expresiva. El emisor manifiesta su subjetividad, transmite sus opiniones, deseos, sentimientos o


emociones. Esta función es relevante en conversaciones espontáneas, en textos líricos y en textos
argumentativos en los que el autor intenta justificar su punto de vista sobre un tema: ensayos y
géneros periodísticos de opinión. Las marcas de subjetividad o procedimientos modalizadores son
elementos lingüísticos por medio de los cuales el emisor se hace presente en un texto. Las
principales marcas de subjetividad de la función apelativa son: enunciados exclamativos,
enunciados desiderativos, enunciados dubitativos u optativos, uso de la primera persona y del
subjuntivo, expresiones evidenciales, marcadores de la propia opinión, adjetivos y adverbios
valorativos, verbos volitivos o emocionales, sustantivos ponderativos y denostadores y recursos
estilísticos.

● Conativa o apelativa. El emisor intenta influir o provocar una respuesta (lingüística o no) en el
receptor. Predomina en los enunciados en los que el emisor ordena, pide, sugiere, ruega o

2
Espacio PRO. Lengua castellana y Literatura I 1. La comunicación verbal

pregunta algo al receptor, así como en los textos de carácter argumentativo, en los que pretende
convencerlo o persuadirlo. Las marcas lingüísticas de la función conativa son enunciados
exhortativos, enunciados interrogativos, imperativo y segunda persona, vocativos, interjecciones
apelativas, perífrasis obligativas y otras fórmulas exhortativas.

● Metalingüística. El enunciado tiene como objeto el propio código. Predomina en diccionarios, en


gramáticas y en manuales relaciones con la Lingüística. En las conversaciones cotidianas, aparece
siempre que uno de los interlocutores formula enunciados que contienen observaciones acerca de
la propia lengua.

● Fática. Se cumple cuando se establece, prolonga o interrumpe la comunicación, o al comprobar


que se está llevando a cabo. Se concreta en el uso de fórmulas ritualizadas de saludo o despedida
o en el empleo de cierto tipo de muletillas.

● Poética o estética. El emisor pretende llamar la atención sobre los aspectos formales del
enunciado, para que resulte bello, expresivo y sugerente. Predomina en las obras que tienen una
intencionalidad artística, es decir, los textos literarios. También se pone de manifiesto en los
textos publicitarios. Se manifiesta en los recursos estilísticos, la métrica, la rima y, en general, en
las convenciones que definen cada uno de los géneros literarios.

También podría gustarte