Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
GUÍA DE UTILIZACIÓN
Acceso a la Guía de utilización
A continuación seleccione:
– el vehículo, Seleccione:
– el período de edición que se corresponda con la – el idioma,
fecha de la primera matriculación del vehículo. – el vehículo y el estilo de la carrocería
– el período de edición de la Guía de utilización
que se corresponda con la fecha de la primera
matriculación del vehículo.
Acceso 2 Intermitentes
Reglaje de la altura los faros
58
59
Caja de cambios automática (EAT6)
Caja de velocidades automática (EAT8)
94
96
Mando a distancia/Llave 30 Encendido automático de las luces 59 Selector de marchas (eléctrico) 99
Sistema de apertura y arranque sin llave 32 Iluminación de acompañamiento y de bienvenida 59 Modos de conducción 100
Cierre centralizado 34 Conmutación automática Ayuda al arranque en pendiente 100
Procedimientos de emergencia 34 de las luces de carretera 60 Indicador de cambio de marcha 101
Puertas 37 Mando de los limpiacristales 61 Stop & Start 101
Maletero 37 Cambio de una escobilla del limpiaparabrisas 63 Detección de inflado insuficiente 103
Alarma 37 Limpiaparabrisas automáticos 64 Ayudas a la conducción y las maniobras:
Elevalunas eléctricos 39 recomendaciones generales 104
2
Índice
Sistema activo de vigilancia de ángulos muertos 125 Rueda de repuesto 170 Teléfono 211
Active Safety Brake con Alerta Riesgo Colisión Cambio de una bombilla 173 Configuración 214
y Asistencia a la frenada de Cambio de un fusible 177 Preguntas frecuentes 215
emergencia inteligente 126 Batería de 12 V / Batería auxiliar 181
Detección de falta de atención
Ayuda al estacionamiento
128
129
Remolcado del vehículo 184
PEUGEOT Connect Nav 12
Visiopark 1
Park Assist
131
133
Características Técnicas 9 Primeros pasos
Mandos en el volante
218
219
Full Park Assist 137 Características de motorizaciones y cargas Menús 219
remolcables 187 Comandos de voz 221
3
Vista general
4
Vista general
5
Vista general
6
Conducción ecológica
Eco-conducción Limite el uso del equipamiento eléctrico Limite las causas de consumo excesivo
Si, antes de iniciar la marcha, hace demasiado Distribuya el peso en el vehículo y coloque los
La eco-conducción consiste en un conjunto de
calor en el habitáculo, ventílelo bajando las objetos más pesados en el maletero, lo más
prácticas cotidianas que permiten reducir el
ventanillas y abriendo los aireadores, antes de cerca posible de los asientos traseros.
consumo de carburante y las emisiones de CO2 .
encender el aire acondicionado. Limite la carga del vehículo y minimice la
Optimice el uso de la caja de cambios Con velocidades superiores a 50 km/h (31 resistencia aerodinámica (barras de techo, baca,
Con una caja de cambios manual, inicie mph), suba las ventanillas y deje los aireadores portabicicletas, remolque, etc.). Se recomienda
la marcha con suavidad y suba la marcha abiertos. utilizar un cofre de techo.
inmediatamente. Al acelerar, suba la marcha de No olvide utilizar el equipamiento que permite Retire las barras de techo o la baca después de
forma anticipada. limitar la temperatura del habitáculo (persiana utilizarlos.
Con una caja de cambios automática, dé del techo corredizo, persianas de las ventanas, Al finalizar el periodo invernal, cambie los
prioridad al modo automático (sencillo) y evite etc.). neumáticos de nieve por los de verano.
pisar con fuerza o bruscamente el pedal del Apague el aire acondicionado, a menos que sea Siga las instrucciones de mantenimiento
acelerador. de regulación automática, una vez que se haya
Revise con regularidad y en frío la presión
El indicador de cambio de marcha le propondrá alcanzado la temperatura deseada.
de inflado de los neumáticos, consultando la
introducir la marcha más adecuada: cuando Apague las funciones de desempañado y
etiqueta situada en el vano de la puerta del
la indicación aparezca en el cuadro de desescarchado, si estas no se han gestionado
conductor.
instrumentos, sígala lo antes posible. automáticamente.
Efectúe esta revisión especialmente:
Con una caja de cambios automática, este Apague lo antes posible los asientos
– Antes de realizar un trayecto largo.
indicador solo se muestra en el modo manual. calefactados.
– En cada cambio de estación.
Conduzca con suavidad Apague los faros y las luces antiniebla frontales
– Después de un estacionamiento prolongado.
si las condiciones de visibilidad no requieren su
Mantenga una distancia de seguridad entre los No olvide revisar también la rueda de repuesto
uso.
vehículos, utilice el freno motor en lugar del y los neumáticos del remolque o la caravana, si
No deje el motor en funcionamiento,
pedal del freno y pise el pedal del acelerador procede.
especialmente en invierno, antes de introducir
gradualmente. Estos comportamientos le Realice un mantenimiento regular del vehículo
la primera marcha; el vehículo se calentará con
ayudarán a ahorrar carburante, a reducir las (aceite del motor, filtro de aceite, filtro de aire,
mayor rapidez durante la circulación.
emisiones de CO2 y a reducir el ruido del tráfico filtro del habitáculo, etc.) y siga el calendario de
Como pasajero, evite conectar sus dispositivos
general. las operaciones del plan de mantenimiento del
multimedia (películas, música, vídeos, juegos,
Si el vehículo dispone del "REGULADOR fabricante.
etc.) para contribuir a reducir el consumo de
DE VELOCIDAD" en el volante, utilícelo con Con un motor diésel BlueHDi, si el sistema
energía eléctrica y, por lo tanto, de carburante.
velocidades superiores a 40 km/h (25 mph) si el SCR es defectuoso, el vehículo se vuelve
Desconecte todos los dispositivos portátiles
tráfico es fluido. contaminante. Acuda lo antes posible a un
antes de abandonar el vehículo.
7
Conducción ecológica
8
Instrumentación de a bordo
9
Instrumentación de a bordo
10
Instrumentación de a bordo
11
Instrumentación de a bordo
► Gire la ruedecilla situada a la izquierda del volante Configuración de un modo de visualización Indicadores y testigos de
para ver los diferentes modos en el cuadro de "PERSONAL"
instrumentos y desplazarse por ellos. Con PEUGEOT Connect Radio
alerta
► Pulse la ruedecilla para confirmar el modo. ► Pulse Ajustes en la banda superior de la En forma de símbolos, los testigos e indicadores
Si no pulsa la ruedecilla, el modo de visualización pantalla táctil. informan al conductor de la aparición de una anomalía
seleccionado se aplicará automáticamente tras unos ► Seleccione "Configuración". (testigos de alerta) o del estado de funcionamiento
segundos. de un sistema (testigos de funcionamiento o de
Vista general del modo de visualización ► Seleccione "Personalización del cuadro desactivación). Algunos testigos se encienden de dos
– "CUADRANTES": visualización estándar de instrumentos". formas (fijos o intermitentes) y/o en varios colores.
de los velocímetros analógicos y digitales, el Con PEUGEOT Connect Nav Avisos asociados
cuentakilómetros y: ► Pulse Ajustes en la banda lateral de la
El encendido de un testigo puede ir acompañado de
• El indicador de nivel de carburante, el indicador pantalla táctil.
una señal acústica y un mensaje en una pantalla.
de temperatura del líquido de refrigeración y el ► Seleccione "OPCIONES".
En relación al tipo de alerta sobre el estado operativo
cuentarrevoluciones (gasolina o diésel). ► Seleccione "Personalización del cuadro
del vehículo, le permiten determinar si la situación es
• El indicador de nivel de carburante y el indicador de instrumentos".
normal o si se ha producido una anomalía: consulte la
de potencia (eléctrico). ► Seleccione "PERSONAL 1" o "PERSONAL 2".
descripción de cada testigo para más información.
– NAVEGACIÓN": visualización estándar más ► Seleccione el tipo de información mediante las
flechas de desplazamiento en la pantalla táctil: Al poner el contacto
información sobre la navegación actual (mapa e
instrucciones de navegación). • "Defecto" (vacío). Algunos testigos rojos o naranjas se encienden
– "CONDUC.": visualización estándar más • "Ordenador de a bordo". durante unos segundos al dar el contacto del
información relacionada con los sistemas de ayuda a • "Multimedia". vehículo. Estos testigos deben apagarse al arrancar
la conducción activos. • "G-metros" (según la versión). el motor.
– "MÍNIMA": visualización 2D con el velocímetro • "Medidores de potencia + impulsor + par" Para más información sobre algún sistema o
digital, el cuentakilómetros y: (según la versión). alguna de estas funciones, consulte el apartado
• El indicador de nivel de carburante y el indicador • "Consumo de energía" (según la versión). correspondiente.
de temperatura de líquido de refrigeración del ► Confirme para guardar y salir.
motor (gasolina o diésel). La información se muestra de forma inmediata en el Testigo encendido continuo
• El indicador de carga de la batería (eléctrico). cuadro de instrumentos si se selecciona el modo de El encendido de un testigo rojo o naranja indica la
– "PERSONAL 1" / "PERSONAL 2": muestra la visualización correspondiente. aparición de una anomalía que debe investigarse.
información seleccionada por el conductor en el El tipo de información seleccionado en el Si un testigo permanece encendido
centro del cuadro de instrumentos. modo "PERSONAL 1" no está disponible en Las referencias (1), (2) y (3) en la descripción de la
el modo "PERSONAL 2". advertencia y del testigo le indican si debe ponerse en
12
Instrumentación de a bordo
13
Instrumentación de a bordo
Freno de estacionamiento eléctrico Usted puede encargarse de algunos de los problemas – el pedal de embrague con una caja de cambios
Fijo. como, por ejemplo, una puerta abierta o que la pila manual.
El freno de estacionamiento eléctrico está del mando a distancia se ha agotado. – el pedal de freno con una caja de cambios
aplicado. Para las demás anomalías como, por ejemplo, en el automática.
Intermitente. sistema de detección de inflado insuficiente, lleve a Si el motor no arranca, solicite de nuevo el arranque
La aplicación/liberación es incorrecta. cabo (3). del mismo mientras mantiene pisado el pedal.
Lleva a cabo (1): estacione en un terreno plano (sobre Fijo, acompañado de un mensaje. Filtro de partículas (diésel)
una superficie nivelada). Detección de una o varias anomalías graves Fijo, acompañado de una señal acústica y un
Con una caja de cambios manual, introduzca una que no tienen testigo de alerta específico. mensaje indicando el riesgo de que se
marcha. Identifique la causa de la anomalía consultando el obstruya el filtro de partículas.
Con una caja de cambios automática o el selector de mensaje que aparece en el cuadro de instrumentos, y El filtro de partículas está a punto de saturarse.
marchas, seleccione el modo P. a continuación (3). Si las condiciones de circulación lo permiten, regenere
Quite el contacto y lleve a cabo (2). Fijo, acompañado del mensaje "Fallo del freno el filtro conduciendo a una velocidad de 60 km/h (37
Frenos de estacionamiento". mph) como mínimo hasta que se apague el testigo
Fijo. La liberación automática del freno de estacionamiento de alerta.
El nivel de líquido de frenos se ha reducido eléctrico no está disponible. Fijo, acompañado de una señal acústica y de
significativamente. Lleve a cabo (2). un mensaje que indica que el nivel de aditivo
Lleve a cabo (1) y reponga el nivel con un líquido Testigo de mantenimiento fijo y llave del filtro de partículas es demasiado bajo.
que cumpla las recomendaciones del fabricante. Si el de mantenimiento intermitente y Se ha alcanzado el nivel mínimo en el depósito de
problema persiste, lleve a cabo (2). después fijo. aditivo.
Fijo. Se ha superado el plazo de revisión. Rellene inmediatamente: lleve a cabo (3).
Fallo en el sistema de distribución Lleve a revisar el vehículo lo antes posible.
Nivel de carburante bajo (gasolina o diésel)
electrónica de la fuerza de frenado (EBFD). Solo en las versiones diésel BlueHDi.
Fijo, con los bloques iluminados en
Lleve a cabo (1) y a continuación (2). Precalentamiento del motor (diésel) rojo, acompañado de una señal
Testigos de alerta de color naranja Temporalmente encendido acústica (con el cuadro de instrumentos matriz).
(hasta 30 segundos aproximadamente en o bien
Servicio condiciones meteorológicas extremas). Fijo, con el nivel de reserva mostrado en rojo,
Temporalmente encendido, acompañado de Al dar el contacto, si las condiciones meteorológicas y acompañado de una señal acústica y un mensaje
un mensaje. la temperatura del motor lo requieren. (excepto con el cuadro de instrumentos matriz).
Detección de una o varias anomalías leves que no Espere a que el testigo de alerta se apague antes de La primera vez que se enciende, la cantidad de
tienen testigo de alerta específico. arrancar. carburante que queda en el depósito es de unos 5
Identifique la causa de la anomalía consultando el Cuando el testigo de alerta se apaga, el arranque es litros (reserva).
mensaje que aparece en el cuadro de instrumentos. inmediato, siempre que pise y mantenga pisado:
14
Instrumentación de a bordo
15
Instrumentación de a bordo
autorizado después de la confirmación del fallo de Las funciones automáticas deben utilizarse todo el Fijo, acompañado de un mensaje y una señal
funcionamiento del sistema de control de emisiones). tiempo y se reactivan automáticamente en caso de acústica.
Para arrancar el motor, lleve a cabo (2). fallo de la palanca. El sistema presenta un fallo.
Desactivación de las funciones automáticas Lleve a cabo (2). Lleve a cabo (3).
(con freno de estacionamiento eléctrico) Fijo, acompañado del mensaje Alerta Riesgo Colisión / Active Safety Brake
Fijo. "Fallo del freno de Fijo.
Las funciones de "aplicación automática" (al estacionamiento". El sistema presenta un fallo.
apagar el motor) y "liberación automática" (al acelerar) El freno de estacionamiento no funciona Si se encienden estos testigos después de parar el
están desactivadas. correctamente: las funciones manuales y automáticas motor y a continuación arrancarlo de nuevo, lleve a
Si la aplicación/liberación automática ya no es posible: podrían estar inoperativas. cabo (3).
► Arranque el motor. Con el vehículo parado, para inmovilizarlo:
Antibloqueo de las ruedas (ABS)
► Utilice la palanca para accionar el freno de ► Tire de la palanca y manténgala así de 7 a 15
Fijo.
estacionamiento. segundos aproximadamente, hasta que se encienda
Fallo del sistema de frenos antibloqueo.
► Suelte completamente el pedal del freno. el testigo en el cuadro de instrumentos.
El vehículo conserva una frenada clásica.
► Mantenga la palanca presionada en el sentido de Si este procedimiento no da resultado, inmovilice el
Circule con prudencia a velocidad moderada, y a
liberación durante un intervalo de 10 a 15 segundos. vehículo:
continuación (3).
► Suelte la palanca. ► Estacione sobre suelo plano.
► Con una caja de cambios manual, introduzca una Dirección asistida
► Mantenga pisado el pedal del freno.
marcha. Fijo.
► Mantenga la palanca en el sentido de "aplicación»
► Con una caja de cambios automática o un selector Fallo de la dirección asistida.
durante 2 segundos.
de marchas, seleccione P y, a continuación, coloque Conduzca con cuidado a velocidad moderada y, a
► Suelte la palanca y el pedal de freno.
el calzo suministrado contra una de las ruedas. continuación, lleve a cabo (3).
Fallo de funcionamiento (con freno de
A continuación, lleve a cabo (2). Control dinámico de estabilidad (DSC)/
estacionamiento eléctrico)
Alerta Riesgo Colisión / Active Safety Brake Antipatinado de las ruedas (ASR)
Fijo, acompañado del mensaje "Fallo
Fijo, acompañado de un mensaje. Fijo.
del freno de estacionamiento".
El sistema se ha desactivado a través de la La función está desactivada.
El vehículo no se puede inmovilizar con el motor en
pantalla táctil (menú Al. conducción/ Vehículo). El sistema DSC/ASR se vuelva a activar
marcha.
automáticamente al arrancar el motor, y a partir de 50
Si no funcionan los comandos de aplicación ni Alerta Riesgo Colisión/Active Safety Brake
km/h aproximadamente.
desactivación manuales, la palanca del freno de Intermitente.
Por debajo de 50 km/h, puede reactivarlo
estacionamiento eléctrico presenta un fallo. El sistema se activa y frena
manualmente.
momentáneamente el vehículo para reducir la
velocidad de colisión con el vehículo que le precede.
16
Instrumentación de a bordo
Intermitente.
El ajuste del DSC/ASR se activa si se produce
Función de ayuda al posicionamiento en el
carril
Lleve a cabo (3).
Inflado insuficiente
1
una pérdida de tracción o una salida de la trayectoria. Fijo, acompañado del testigo de alerta Fijo.
Fijo. de servicio. La presión de una o varias ruedas es
Fallo del sistema DSC/ASR. El sistema presenta un fallo. insuficiente.
Lleve a cabo (3). Lleve a cabo (3). Controle la presión de los neumáticos lo antes
Fallo de funcionamiento del freno de Airbags posible.
emergencia (con freno de estacionamiento Fijo. Reinicialice el sistema de detección después de
eléctrico) Fallo de uno de los airbags o de los ajustar la presión.
Fijo, acompañado del mensaje "Fallo pretensores de los cinturones de seguridad. Testigo de inflado insuficiente
del freno de estacionamiento". Lleve a cabo (3). intermitente y luego fijo, y testigo de
El freno de emergencia no proporciona un rendimiento Airbag del acompañante (ACTIVADO) servicio fijo.
óptimo. Fijo. El sistema de control de la presión de los neumáticos
Si la desactivación automática no está disponible, use El airbag frontal del acompañante está presenta una anomalía.
la desactivación manual o lleve a cabo (3). activado. La detección de inflado insuficiente ya no se controla.
Ayuda al arranque en pendiente El mando está en la posición "ON". Compruebe las presiones lo antes posible y lleve a
Fijo, acompañado del mensaje "Fallo En este caso, no instale una silla infantil de cabo (3.)
en el sistema antiretroceso". espaldas al sentido de la marcha en el asiento del Stop & Start (gasolina o diésel)
El sistema presenta un fallo. acompañante. Riesgo de lesiones graves. Fijo, acompañado de un mensaje.
Lleve a cabo (3). Airbag del acompañante (DESACTIVADO) El sistema Stop & Start se ha desactivado
Alerta activa al franqueo involuntario de línea Fijo. manualmente.
Fijo. El airbag frontal del acompañante está El motor no se apagará en la siguiente parada del
El sistema se ha desactivado desactivado. tráfico.
automáticamente o se ha dejado en espera. El mando está en la posición "OFF". Fijo.
Intermitente. Puede instalar un asiento para niños de espaldas El sistema Stop & Start se ha desactivado
Va a franquear una línea discontinua sin al sentido de la marcha, salvo en caso de anomalía automáticamente.
activar el intermitente. de funcionamiento de los airbags (testigo de airbags El motor no se apagará en la siguiente parada del
El sistema se activa y luego corrige la trayectoria del encendido). tráfico, si la temperatura exterior es:
lado de la línea detectada. – Inferior a 0 °C.
Sistema de ayuda al estacionamiento
Fijo. – Superior a +35 °C.
Fijo, acompañado de la indicación de un
El sistema presenta un fallo. Intermitente y luego fijo, acompañado de un
mensaje y una señal acústica.
Lleve a cabo (3). El sistema presenta un fallo.
17
Instrumentación de a bordo
18
Instrumentación de a bordo
19
Instrumentación de a bordo
20
Instrumentación de a bordo
21
Instrumentación de a bordo
Para poder arrancar el motor, póngase en Con el contacto quitado, al abrir la puerta del ► Ponga a cargar el vehículo lo antes posible.
contacto con la red PEUGEOT o con un taller conductor se activa el indicador, que se Segundo nivel: Crítico
cualificado. mueve a la posición de "punto muerto". El nivel de carga de la batería de tracción es
crítico.
Fijo, conjuntamente con el testigo de alerta de
Indicador de potencia Indicador del nivel de carga reserva, acompañado de una señal acústica.
(eléctrico) (eléctrico) ► Debe poner a cargar el vehículo.
22
Instrumentación de a bordo
23
Instrumentación de a bordo
24
Instrumentación de a bordo
25
Instrumentación de a bordo
26
Instrumentación de a bordo
Con pantalla táctil de 7 pulgadas Utilice los botones situados debajo de la pantalla táctil
para acceder a los menús y, a continuación, pulse los
Consulte el apartado "Equipo de audio y telemática" ..
Climatización 1
botones virtuales en la pantalla táctil. Ajustes para la temperatura, el caudal de aire,
etc.
Principios Para más información relativa al Aire acondicionado
Algunos menús pueden mostrarse en dos páginas: manual y al Aire acondicionado automático
pulse el botón "OPCIONES" para acceder a la bizona, consulte el apartado correspondiente.
segunda página. Navegación conectado*
Consulte el apartado "Equipo de audio
Si no se realiza ninguna acción en la segunda
y telemática".
página, se mostrará automáticamente la
Al. conducción o Vehículo**
primera página.
Activación, desactivación y ajustes
Para desactivar/activar una función, seleccione "OFF" para determinadas funciones.
Utilice los botones situados alrededor de la pantalla
u "ON". Las funciones se organizan en 2 pestañas: "Acceso
táctil para acceder a los menús y, a continuación,
Configure una función. rápido" y "Otros reglajes".
pulse los botones virtuales en la pantalla táctil.
Teléfono
Consulte el apartado "Equipo de audio
Con pantalla táctil de 10 pulgadas Acceda a información adicional sobre la
función. y telemática" ..
Confirme. Connect-App
Acceso a un equipamiento
Vuelva a la página anterior o confirme. determinado configurable.
Eléctrico / Energía
Acceda a las funciones específicas de
Menús Eléctrico (flujo de energía, estadísticas de consumo,
carga programada) organizadas en 3 pestañas.
Pulse la pantalla táctil con tres dedos para o bien
visualizar todos los botones del menú. Ajustes
Radio / Multimedia
* El logotipo de TomTom Traffic que se muestra en el mapa confirma la disponibilidad de los servicios de navegación con conexión. Para más información, consulte el
apartado de navegación con conexión.
** Según el equipamiento.
27
Instrumentación de a bordo
Ajustes principales del sistema de audio, la pantalla – Recordatorio de la información del aire Estadísticas de consumo
táctil y el cuadro de instrumentos digital. acondicionado y acceso directo al menú La pestaña Estadísticas muestra las estadísticas de
Ajuste del volumen/silencio. correspondiente. consumo de energía eléctrica.
Consulte el apartado "Equipo de audio y – Hora.
telemática".
Menú Eléctrico / Energía
Banda(s) de información Según la versión, se puede acceder a este menú:
Alguna información aparece permanentemente en – Directamente, pulsando el botón situado
la(s) banda(s) de la pantalla táctil. junto a la pantalla táctil.
Banda superior de la pantalla táctil de 7 – A través del menú Aplicaciones. – Gráfico de barras azul: energía consumida
pulgadas directamente suministrada por la batería de tracción.
Flujos de energía
– Hora y temperatura exterior (se muestra un testigo – Gráfico de barras verde: energía recuperada
La pestaña Flujo proporciona una representación durante la desaceleración y el frenado, utilizada para
de alerta azul si hay riesgo de hielo).
en tiempo real del funcionamiento del sistema de recargar la batería.
– Recordatorio de la información del aire
propulsión eléctrico. El resultado promedio para el viaje actual se expresa
acondicionado y acceso directo al menú
correspondiente. en kWh/100 km.
– Recordatorio de la información del menú ► Puede cambiar la escala de tiempo mostrada si
Radio Multimedia y Teléfono. pulsa los botones - o +.
– Notificaciones.
Carga programada
– Acceso a los Ajustes para la pantalla táctil y el
cuadro de instrumentos digital (fecha/hora, idiomas, Por defecto, cuando se conecta la boquilla, la carga
unidades, etc.). empieza inmediatamente. Sin embargo, es posible
programar el sistema para diferir la carga.
Bandas laterales de la pantalla táctil HD de 10 1. Modo de conducción activo
pulgadas Ajustes
2. Motor eléctrico
– Temperatura exterior (se muestra un testigo de 3. Nivel de carga de la batería de tracción ► En el menú de la pantalla táctil Eléctrico /
alerta azul si hay riesgo de hielo). 4. Flujos de energía Energía, seleccione la pestaña Carga.
– Acceso a los Ajustes para la pantalla táctil y el ► Establezca la hora de inicio de la carga.
Los flujos de energía tienen un color diferente en ► Pulse OK.
cuadro de instrumentos digital (fecha/hora, idiomas,
función del tipo de conducción: Los ajustes se guardan en el sistema.
unidades, etc.).
A. Azul: consumo de energía También puede programar la función de carga
– Notificaciones.
B. Verde: recuperación de energía programada mediante un teléfono móvil,
utilizando la aplicación MyPeugeot.
28
Instrumentación de a bordo
29
Acceso
30
Acceso
31
Acceso
Recomendación Adquisición de un vehículo de ocasión Zona B: bloqueo automático al alejarse del vehículo
Haga que realicen una memorización de (aproximadamente a 2 metros de distancia del
Mando a distancia los códigos de las llaves en la red PEUGEOT vehículo).
El mando a distancia es un dispositivo para asegurarse de que sus llaves son las únicas Zona C: desbloqueo automático y alumbrado de
sensible de alta frecuencia; evite manipularlo en capaces de arrancar el vehículo. acogida al acercarse al vehículo (entre 1 y 2 metros
el bolsillo por el riesgo de desbloquear el vehículo de distancia del vehículo).
accidentalmente. Para más información relativa al Alumbrado de
Evite pulsar los botones del mando a distancia
mientras se encuentre fuera del alcance del
Sistema de apertura y acogida, consulte el apartado correspondiente.
Las funciones automáticas se configuran
vehículo por el riesgo de que el mando a distancia arranque sin llave mediante el menú Al. conducción / Vehículo
deje de funcionar. En tal caso sería necesario El sistema Acceso y arranque manos libres permite de la pantalla táctil.
reinicializarlo. el bloqueo/desbloqueo automático del vehículo
El mando a distancia no funciona mientras la simplemente mediante la detección de la llave Desbloqueo del vehículo
llave esté en el contacto, aunque el contacto esté electrónica.
quitado. Siempre que el conductor lleve la llave electrónica
consigo, el vehículo se desbloqueará a medida que
Protección antirrobo este se acerque y se bloqueará cuando este se aleje.
No modifique el antiarranque electrónico Zonas de reconocimiento de la llave:
del vehículo ya que puede causar fallos de
funcionamiento.
En vehículos con llave de encendido, recuerde
retirar la llave y girar el volante para bloquear la El desbloqueo selectivo (puerta del conductor,
columna de dirección. maletero) se configura en el menú Al.
conducción/Vehículo de la pantalla táctil.
Bloqueo del vehículo El desbloqueo selectivo está desactivado por defecto.
Circular con las puertas bloqueadas podría
dificultar el acceso de los servicios de emergencia
Desbloqueo total
al habitáculo en caso de emergencia. El vehículo (puertas y maletero) se desbloquea:
Como precaución de precaución, retire la llave ► Automáticamente, a medida que el conductor se
del contacto o llévese la llave electrónica cuando Zona A: alumbrado de acogida al acercarse al acerca a la zona C, si las funciones automáticas están
salga del vehículo, aunque sea por un breve vehículo (entre 3 y 5 metros de distancia del activas.
período de tiempo. vehículo). ► O presionando ligeramente la manija de la puerta
del conductor o el botón del maletero.
32
Acceso
33
Acceso
Como medida de seguridad, nunca deje el ordenador portátil, un campo magnético intenso, Automático (seguridad
vehículo, incluso por poco tiempo, sin llevarse etc.
la llave electrónica del sistema Acceso y arranque
antirrobo)
manos libres. Las puertas y el maletero se bloquean
Tenga en cuenta el riesgo de robo del vehículo si Cierre centralizado automáticamente durante la circulación (velocidad
superior a 10 km/h).
la llave se encuentra en una de las zonas definidas
cuando el vehículo está desbloqueado. Para desactivar/reactivar esta función (que está
activada por defecto):
► Pulse el botón hasta que aparezca un mensaje de
Para preservar las cargas de la pila de la
confirmación.
llave electrónica y de la batería del vehículo:
– La función de desbloqueo al aproximarse (zona Transporte de objetos largos o
C) pasa automáticamente a modo de espera al voluminosos
cabo de varios días sin usarla (aproximadamente Pulse el mando del cierre centralizado para
una semana). Para desbloquear el vehículo, conducir con el maletero abierto y las puertas
utilice el mando a distancia o presione en una de bloqueadas. De lo contrario, cada vez que el
las manecillas de las puertas delanteras. En el Manual vehículo supere los 10 km/h, las cerraduras
siguiente arranque del vehículo, se reactivarán las ► Pulse este botón para bloquear/desbloquear el rebotarán y aparecerá una alerta.
funciones de desbloqueo y bloqueo automático. vehículo (puertas y maletero) desde el habitáculo.
– Al cabo de varias activaciones sucesivas de la
iluminación de acogida sin arrancar el vehículo, se
desactivará.
El cierre centralizado no se efectuará si
alguna de las puertas está abierta.
Procedimientos de
– Todas las funciones "manos libres" pasan emergencia
a modo de espera prolongado después de 21 En caso de bloqueo/superbloqueo desde
días sin ser utilizadas. Para restablecer estas el exterior Pérdida de las llaves, mando a
funciones, desbloquee el vehículo con el mando a Cuando el vehículo ha sido bloqueado o
distancia y arranque el motor. superbloqueado desde el exterior, el piloto
distancia, llave electrónica
parpadea y el botón está inoperativo. Acuda a la red PEUGEOT con el permiso de
► Con el vehículo bloqueado, tire del mando circulación del vehículo, su carné de identidad y, si
Interferencias eléctricas
interior de una de las puertas para desbloquearlo. es posible, la etiqueta donde figura el código de las
Es posible que la llave electrónica no
► Con el vehículo superbloqueado, es necesario llaves.
funcione cerca de determinados dispositivos
utilizar el mando a distancia, el Acceso y La red PEUGEOT podrá buscar el código de la llave y
electrónicos: teléfono (encendido o en espera),
arranque manos libres o la llave integrada para el del transpondedor para solicitar una nueva copia.
desbloquearlo.
34
Acceso
35
Acceso
No tire a la basura las pilas del mando a Con Acceso y arranque manos libres
distancia: contienen metales nocivos para el
medio ambiente. Llévelas a un punto limpio
autorizado.
36
Acceso
Puertas Maletero 2
Apertura Apertura
► Después de desbloquear el vehículo o solo
Desde el exterior el maletero, presione el mando de apertura y
► Tras desbloquear el vehículo o una vez que la a continuación abra el portón trasero (tapa del
llave electrónica Acceso y arranque manos libres se maletero).
encuentre dentro de la zona de reconocimiento, tire
de la manecilla de la puerta. Cierre ► Introduzca un destornillador pequeño en el orificio
► Baje el portón trasero mediante una de las A de la cerradura para desbloquear el portón de
Desde el interior empuñaduras interiores. maletero.
► Tire del mando interior de apertura de una de las Si el portón está mal cerrado, este testigo se ► Desplace el mando hacia la izquierda.
puertas. El vehículo se desbloqueará por completo. enciende, acompañado de un mensaje si el
motor está en marcha y de una señal acústica si el Bloqueo después del cierre
Con el desbloqueo selectivo activado:
vehículo circula a más de 10 km/h. Si el fallo persiste tras volver a cerrar el maletero, este
– Al abrir la puerta del conductor solo se
permanecerá bloqueado.
desbloquea la puerta del conductor (si el vehículo En caso de fallo de funcionamiento o si tiene
no se ha desbloqueado totalmente previamente). dificultades para abrir o cerrar el portón En caso de fallo de funcionamiento del cierre
– Al abrir una de las puertas de los pasajeros se trasero, acuda a un concesionario PEUGEOT o a centralizado, es imperativo desconectar la
desbloquea el resto del vehículo. un taller cualificado para proceder a su revisión sin batería para bloquear el maletero y garantizar de
retrasos para evitar que el problema empeore y ese modo el bloqueo completo del vehículo.
prevenir cualquier riesgo de desprendimiento del
Cierre portón que pueda causar lesiones graves.
Si no se cierra la puerta correctamente, se
enciende este testigo de alerta, aparece un
Alarma
mensaje si el motor está encendido y se emite una Mando de emergencia (Según versión)
señal audible si el vehículo se está desplazando a Para desbloquear mecánicamente el maletero en
más de 10 km/h (6 mph). caso de fallo de funcionamiento de la batería o del
cierre centralizado.
Desbloqueo
► Abata los asientos traseros con el fin de poder
acceder a la cerradura desde el interior del maletero.
37
Acceso
38
Acceso
39
Acceso
Funcionamiento manual Desactivación de los mandos ► Baje completamente la luna y luego súbala; esta
subirá unos centímetros con cada pulsación. Repita la
► Pulse el mando para abrir la ventanilla o tire de él traseros de los elevalunas operación hasta el cierre completo de la luna.
para cerrarla, sin rebasar el punto de resistencia; la
ventanilla se detendrá al soltar el mando.
traseros ► Siga tirando del mando durante al menos un
segundo después del cierre completo de la ventanilla.
Funcionamiento automático Si una ventanilla encuentra un obstáculo
(Según versión) durante su funcionamiento, debe invertirse el
► Para abrir o cerrar la ventanilla, pulse o tire del movimiento de la ventanilla. Para ello, accione el
interruptor venciendo su punto de resistencia: la mando correspondiente.
ventanilla se abre o cierra totalmente al soltar el Cuando el conductor acciona los elevalunas
Para la seguridad de los niños, pulse el mando 5 para
interruptor. eléctricos de los ocupantes, debe asegurarse
desactivar los mandos de los elevalunas traseros,
Si se vuelve a accionar el mando, se interrumpe el de que nadie impida que la ventanilla se cierre
independientemente de sus posiciones.
movimiento de la ventanilla. correctamente.
El testigo rojo del botón se enciende y se muestra
Es importante asegurarse de que los pasajeros
Los mandos de los elevalunas se mantienen un mensaje de confirmación. El testigo permanecerá
utilizan correctamente los elevalunas.
operativos durante unos 45 segundos encendido hasta que se desactiven los mandos.
Supervise especialmente a los niños durante la
después de quitar el contacto o de cerrar el Los elevalunas traseros seguirán siendo controlados
manipulación de las ventanillas.
vehículo. mediante los mandos del conductor.
Preste atención a los pasajeros o personas que
Transcurrido ese tiempo los mandos se
En caso de un impacto grave, se reactivan se encuentren cerca del vehículo al cerrar los
desactivan. Pare reactivarlos, ponga el contacto o
los mandos de los elevalunas traseros si elevalunas con la llave electrónica o el sistema de
abra el vehículo.
habían sido desactivados. "Acceso y arranque manos libres".
Antipinzamiento
(Según versión) Reinicialización de los
Si la ventanilla encuentra un obstáculo mientras sube elevalunas eléctricos
se detiene y baja parcialmente de forma inmediata.
Después de volver a conectar la batería, o si las lunas
se mueven de forma anormal, debe reiniciar la función
antipinzamiento.
La función antipinzamiento no está operativa
durante estas operaciones.
Para cada una de las lunas:
40
Ergonomía y Confort
El ajuste es correcto cuando el borde superior ► Levante la barra de mando y deslice el asiento
del reposacabezas queda a la altura de la hacia delante o hacia atrás.
parte superior de la cabeza.
41
Ergonomía y Confort
Inclinación del respaldo Inclinación del respaldo ► Presione el mando + o - hasta obtener el apoyo
lumbar deseado.
Función masaje
(Asiento del conductor solamente)
► Gire la ruedecilla para regular el respaldo. ► Deslice la tapa al máximo hacia delante o hacia
atrás.
Altura
Altura e inclinación del cojín de asiento
Esta función, que solo funciona con el motor en
marcha o en modo STOP del sistema Stop & Start,
realiza un masaje lumbar.
Activación/desactivación
► Tire del mando hacia arriba para subir el asiento ► Pulse esta tecla para activar/desactivar la
o empújelo hacia abajo para bajarlo, hasta obtener la ► Accione la parte trasera del mando hacia arriba función.
posición deseada. o hacia abajo hasta obtener la altura y el ángulo Al activarse se enciende el piloto. La función masaje
deseados. se activa durante una hora.
Asientos con ajuste eléctrico Durante ese tiempo, se realiza un masaje en 6
Funciones de confort ciclos de 10 minutos cada uno (6 minutos de masaje
Avance-retroceso seguidos de 4 minutos de pausa).
Ajuste eléctrico del apoyo lumbar Al cabo de una hora, la función se desactiva y el piloto
se apaga.
Asientos térmicos
42
Ergonomía y Confort
43
Ergonomía y Confort
► Mueva el mando A hacia la derecha o configura mediante el menú Al. conducción / ► Ajuste el retrovisor a la posición normal "día".
hacia la izquierda para seleccionar el retrovisor Vehículo de la pantalla táctil.
correspondiente. Modelo "electrocromo" automático
► Mueva el mando B en cualquiera de las cuatro
Desempañado/desescarchado
direcciones para realizar el ajuste.
► Vuelva a colocar el mando A en su posición Si el vehículo está equipado con este sistema,
central. el desempañado/desescarchado de los
retrovisores exteriores se efectúa pulsando el mando
Plegado manual de desempañado de la luneta.
Los retrovisores pueden plegarse manualmente Para más información relativa al Desempañado/
(obstrucción en el estacionamiento, garaje estrecho, desescarchado de la luneta, consulte el apartado
etc.). correspondiente.
► Lleve el retrovisor hacia el vehículo.
Retrovisor interior
Plegado eléctrico Cuenta con un dispositivo antideslumbramiento
Según el equipamiento, los retrovisores se pueden que oscurece el espejo del retrovisor y reduce las
plegar eléctricamente desde el interior, con el vehículo molestias del conductor causadas por el sol, el
El sistema pasa de forma automática y progresiva
estacionado y el contacto dado: alumbrado de los otros vehículos, etc.
entre los modos de día y noche gracias a un sensor
► Coloque el mando A en posición Modelo manual que cuantifica la luz que entra por la parte trasera del
central. vehículo.
Posición día/noche
► Tire del mando A hacia atrás. Con el fin de garantizar una visibilidad óptima
en las maniobras, el retrovisor se ilumina
► Bloquee el vehículo desde el exterior. automáticamente cuando se introduce la marcha
atrás.
Despliegue eléctrico
► Desde el exterior: desbloquee el vehículo.
► Desde el interior: con el contacto dado, coloque el Banqueta trasera
mando A en la posición central y, a continuación, tire ► Tire de la palanca para pasar a la posición Banqueta con cojines de asiento fijos y respaldos
de él hacia atrás. antideslumbramiento "noche". abatibles en dos partes (2/3 -1/3) para modular el
La función de plegado y desplegado ► Empuje la palanca para pasar a la posición normal espacio de carga del maletero.
automático de los retrovisores exteriores se "día".
Ajuste
44
Ergonomía y Confort
45
Ergonomía y Confort
► Compruebe que los cinturones de seguridad Distribución de aire difusores, los aireadores y las salidas de aire, así
laterales no se han quedado pinzados durante la como el extractor de aire situado en el maletero.
operación. ► No cubra el sensor solar, situado en el
salpicadero, ya que interviene en la regulación del
Tenga en cuenta que un respaldo bloqueado
sistema de aire acondicionado automático.
incorrectamente compromete la seguridad de
► Ponga en funcionamiento el sistema de aire
los pasajeros en caso de frenado brusco o
acondicionado durante un mínimo de 5 a 10
accidente.
minutos, una o dos veces al mes, para mantenerlo
El contenido del maletero puede salir proyectado
en perfecto estado de funcionamiento.
hacia la parte delantera del vehículo y podría
► Si el sistema no produce aire frío, apáguelo
causar heridas graves.
y consulte con la red PEUGEOT o con un taller
cualificado.
En caso de remolcar una carga máxima en
Calefacción y ventilación 1. Aireadores de desempañado/desescarchado del pendiente pronunciada y con temperaturas
parabrisas elevadas, la desconexión del aire acondicionado
Entrada de aire 2. Aireadores de desempañado/desescarchado de permite recuperar la potencia del motor y, por
El aire que circula en el habitáculo está filtrado y las ventanillas laterales delanteras tanto, mejorar la capacidad de remolcado.
proviene o bien del exterior a través de la rejilla 3. Aireadores laterales que se pueden ajustar y
situada en la base del parabrisas, o bien del interior cerrar
Evite circular durante mucho tiempo con la
gracias al modo de recirculación de aire. 4. Aireadores centrales que se pueden ajustar y
ventilación desactivada y el funcionamiento
Mandos cerrar
prolongado con la recirculación del aire interior
5. Salidas de aire hacia los espacios delanteros para
Según la versión, se puede acceder a los mandos (existe riesgo de formación de vaho y de
los pies
desde el menú "Climatización" de la pantalla táctil degradación de la calidad del aire).
6. Salidas de aire hacia los espacios traseros para
o estos se encuentran agrupados en el panel de la
los pies (según la versión)
consola central. Si la temperatura interior es muy alta
después de que el vehículo haya
Consejos permanecido durante mucho tiempo al sol, airee
Consejos relativos a ventilación y aire en primer lugar el habitáculo durante unos
acondicionado instantes.
► Para que la distribución del aire sea Coloque el mando de caudal de aire a un nivel
homogénea, no obstruya las rejillas de entrada de suficiente para garantizar la renovación del aire del
aire exterior situadas en la base del parabrisas, los habitáculo.
46
Ergonomía y Confort
47
Ergonomía y Confort
48
Ergonomía y Confort
Programa automático de
AUTO, el testigo que indica el último perfil que se ha
seleccionado permanece encendido.
Aire acondicionado máximo
Esta función ajusta automáticamente la temperatura
confort La modificación del ajuste del perfil no reactiva el
con el valor mínimo posible, la distribución del aire
modo AUTO, en caso de que estuviera desactivado.
Este modo automático garantiza la gestión óptima de hacia los aireadores central y laterales, el caudal del
la temperatura del habitáculo, del caudal de aire y de Cuando la temperatura es baja y el motor aire con el valor máximo y, si es necesario, activa la
la distribución de aire, en función del nivel de confort está frío, el caudal de aire aumenta recirculación de aire interior.
seleccionado. progresivamente hasta alcanzar el ajuste de ► Pulse este botón para activar/desactivar la
► Pulse el botón 5 para activar o desactivar el modo confort, para limitar la difusión de aire frío en el función (confirmada por la iluminación/el
automático del sistema de aire acondicionado. habitáculo. apagado del testigo).
Al entrar en el vehículo, si la temperatura en el Una vez que la función está desactivada, el sistema
habitáculo es mucho más fría o más caliente que regresa a la configuración anterior.
49
Ergonomía y Confort
50
Ergonomía y Confort
El desempañado/desescarchado se desactiva
automáticamente para evitar un consumo de corriente
Para optimizar la vida de la batería,
recomendamos la programación con el vehículo
Acondicionamiento del
interior
3
excesivo. enchufado.
51
Ergonomía y Confort
Parasol Para lograr los mejores resultados, debe utilizarse La conexión de un dispositivo eléctrico no
un cable fabricado o aprobado por el fabricante del autorizado por PEUGEOT, como un cargador
► Con el contacto dado, levante la tapa del espejo;
dispositivo. USB, puede provocar interferencias en el
este se ilumina automáticamente.
Estas aplicaciones pueden gestionarse mediante funcionamiento de los sistemas eléctricos del
El parasol tiene también un portatarjetas.
los mandos en el volante o los mandos de ajuste del vehículo, como una mala recepción de la señal de
Guantera sistema de audio. radio o interferencias con las indicaciones de las
pantallas.
► Para abrir la guantera, levante la manecilla. Cuando se utiliza la toma USB, el dispositivo
La guantera se ilumina al abrirla. portátil se carga automáticamente.
52
Ergonomía y Confort
53
Ergonomía y Confort
Esta se apaga progresivamente: Versión táctil con LED – 30 segundos después cerrar la última puerta.
– cuando se bloquea el vehículo. Las luces de lectura sensibles al tacto delantera y
– cuando se da el contacto. trasera se encienden y se apagan al mismo tiempo
– 30 segundos después cerrar la última puerta. que la luz de cortesía.
Apagado permanente. La pulsación prolongada de la luz de cortesía la
desactiva completamente y evita que se encienda
Encendido permanente. (confirmado por el símbolo "OFF").
54
Ergonomía y Confort
Apertura/cierre de la cortina de
ocultación
Acondicionamiento del
maletero
Para más información, póngase en contacto con
un concesionario autorizado PEUGEOT. 3
Compartimento de
almacenamiento
► Levante totalmente la alfombrilla del maletero para
acceder al compartimento de almacenamiento.
Según la versión, se incluye:
– Un kit de reparación provisional de neumáticos con
el kit de herramientas.
– Una rueda de repuesto sola o con el kit de
► Para abrir/cerrar la cortina de ocultación, cójala herramientas.
por la manecilla y tire de ella hacia atrás/delante hasta
llegar a la posición requerida. Luz de maletero
Se enciende y se apaga automáticamente al abrir y
Consejos de mantenimiento cerrar el maletero.
Para conservar las propiedades del techo acristalado, El tiempo de encendido varía según la situación:
limpie en seco el cristal interior con un paño limpio y 1. Cubre-equipaje – Con el contacto quitado, aproximadamente 10
suave. 2. Luz de maletero minutos.
Para retirar las manchas más resistentes, limpie el 3. Gancho portabolsas – Con el modo de economía de energía,
cristal con líquido lavaparabrisas, enjuáguelo con 4. Correa de sujeción aproximadamente 30 segundos.
agua limpia y, a continuación, séquelo con un paño 5. Anillas de anclaje – Con el motor en marcha, ilimitado.
limpio y suave. 6. Alfombrilla de maletero
7. Kit de herramientas (según el equipamiento)
No utilice nunca agua jabonosa, productos
8. Compartimento de almacenamiento
abrasivos, gasolina, disolventes ni
detergentes (particularmente productos a base de Las anillas de anclaje están diseñadas para
amoníaco o productos con un alto porcentaje de sujetar el equipaje con distintos tipos de
alcohol). redes de retención.
Estas redes de retención están disponibles como
accesorio.
55
Ergonomía y Confort
56
Iluminación y visibilidad
Mandos de iluminación
exterior
Conmutación de los faros (cruce/
carretera)
4
Alumbrado principal
► Gire el mando circular hacia adelante para
encenderla y hacia atrás para apagarla.
Si se produce el apagado automático de las luces
(posición automática "AUTO"), las luces antiniebla y
las luces de cruce permanecerán encendidas.
57
Iluminación y visibilidad
Si se abre la puerta del conductor, una señal Luces diurnas / Luces de Tres parpadeos
acústica temporal recuerda al conductor que ha
olvidado apagar las luces.
posición ► Pulse el mando hacia arriba o hacia abajo, sin
rebasar el punto de resistencia. Los intermitentes
Se apagarán automáticamente después de un Estas luces LED situadas en la parte delantera y
parpadearán tres veces.
periodo de tiempo que depende del estado de trasera del vehículo se encienden automáticamente
cuando se arranca el motor.
carga de la batería (entra en el modo de ahorro de
Llevan a cabo las siguientes funciones:
Luces de estacionamiento
energía).
– Luces diurnas (palanca de las luces en la posición Señalización del lateral del vehículo mediante el
"0" o "AUTO" con luminosidad suficiente). encendido de las luces de posición solo del lado de la
Con determinadas condiciones circulación.
– Luces de posición (palanca de las luces en la
meteorológicas (bajas temperaturas, ► Según la versión, en el minuto siguiente a quitar
posición "AUTO" con poca luminosidad o "Solo luces
humedad), es normal la aparición de vaho en la el contacto, accione la palanca de las luces hacia
de posición" o "Luces de carretera/cruce").
cara interior del cristal de los faros y de las luces arriba o hacia abajo, en función del lado de la
traseras, que desaparecerá unos minutos después circulación (por ejemplo, si ha estacionado en el lado
de encender las luces. Intermitentes izquierdo, accione la palanca hacia arriba para que se
enciendan las luces de posición del lado derecho).
¡No mire nunca demasiado de cerca al haz Esto se confirma mediante una señal acústica y el
luminoso de las luces de Full LED, ya que encendido en el cuadro de instrumentos del testigo
existe el riesgo de sufrir lesiones oculares graves! del intermitente correspondiente.
► Para apagar las luces de estacionamiento, vuelva
Desplazamientos al extranjero a colocar la palanca de las luces en la posición
Vehículos equipados con faros halógenos central.
Si está pensando en conducir el vehículo en
un país en el que el sentido de la circulación
es inverso al del país de comercialización del
vehículo, es necesario adaptar el reglaje de las ► Izquierda o derecha: baje o suba el mando de las
luces de cruce para no deslumbrar a los usuarios luces rebasando el punto de resistencia.
que circulen en sentido contrario. Póngase Si olvida quitar los intermitentes durante más
en contacto con un concesionario autorizado de 20 segundos a velocidad superior a 80
PEUGEOTo con un taller cualificado. km/h, la señal acústica aumentará.
58
Iluminación y visibilidad
59
Iluminación y visibilidad
60
Iluminación y visibilidad
Funcionamiento
Si la luminosidad es suficiente y/o si las condiciones
• Si los testigos "AUTO" y "Luces de carretera"
estaban encendidos, el sistema cambiará a las
cámara. Desempañe el parabrisas con regularidad
cuando hace humedad o frío. 4
luces de cruce. No deje que la nieve se acumule en el capó o en
de circulación no son adecuadas para el uso de las
Para reactivar la función, efectúe de nuevo una ráfaga el techo del vehículo puesto que podría obstruir la
luces de carretera:
de luces. cámara de detección.
– Las luces de cruce se mantienen
encendidas. Estos testigos se El sistema puede verse perturbado o puede
encienden en el cuadro de instrumentos. no funcionar correctamente:
Si la luminosidad es muy baja y las condiciones de – En condiciones adversas de visibilidad (nevada, Mando de los limpiacristales
circulación lo permiten: lluvia intensa, etc.).
– Las luces de carretera se encienden En invierno, elimine la nieve, el hielo o la
– Si el parabrisas está sucio, empañado o cubierto
automáticamente. Estos testigos se escarcha presente en el parabrisas, alrededor
(por un adhesivo, por ejemplo) delante de la
encienden en el cuadro de instrumentos. de los brazos y las escobillas de los
cámara.
La función se desactiva cuando las luces antiniebla limpiaparabrisas y en la junta del parabrisas antes
– Si el vehículo está situado frente a señales muy
están encendidas o el sistema detecta una niebla de poner en funcionamiento los limpiaparabrisas.
reflectantes.
espesa. Cuando el sistema detecta niebla intensa,
La función se reactiva automáticamente de forma desactiva temporalmente la función. No accione los limpiaparabrisas si el
inmediata cuando las luces antiniebla se apagan o El sistema no puede detectar: parabrisas está seco. En caso de
el vehículo ya no se encuentra en un área de niebla – A los usuarios que no tienen iluminación propia, temperaturas extremas, compruebe que las
espesa. como los peatones. escobillas no se hayan quedado pegadas al
Este testigo se apaga cuando la función está – Los vehículos cuya iluminación queda oculta parabrisas antes de ponerlo en funcionamiento.
desactivada. (por ejemplo: los vehículos que circulan detrás
Pausa
de una barrera de seguridad como puede ser la
mediana en una autopista).
Sin barrido automático
Si la situación requiere un cambio del estado de las – Los vehículos que se encuentran en la parte
luces, el conductor puede intervenir en cualquier superior o inferior de un cambio de rasante, en
momento. curvas sinuosas o en intersecciones en cruz.
► Una "ráfaga" interrumpe la función.
• Si los testigos "AUTO" y "Luces de cruce" Limpie regularmente el parabrisas, en
estaban encendidos, el sistema cambiará a las particular, la zona situada delante de la
luces de carretera. cámara.
La superficie interior del parabrisas también se
puede empañar por la zona de alrededor de la
61
Iluminación y visibilidad
Con barrido automático En la posición 1 o 2, la frecuencia de barrido No reponga nunca el nivel con agua.
se reduce automáticamente cuando la
velocidad del vehículo se reduce por debajo de los
5 km/h.
Limpiaprabr. tras. marcha atrás
Cuando la velocidad supera de nuevo los 10 km/h,
la frecuencia de barrido vuelve a ser la velocidad
original (rápida o normal).
Limpiaparabrisas
Barrido único
► Para seleccionar la velocidad de barrido: suba o ► Gire el mando circular para que el símbolo
► Accione brevemente la palanca hacia usted.
baje la palanca hasta la posición deseada. deseado quede frente a la marca de referencia.
Barrido rápido (lluvia intensa)
Lavaparabrisas delantero Desactivado
62
Iluminación y visibilidad
Lavaparabrisas trasero
► Gire el mando circular completamente hacia el
Antes de desmontar una escobilla del
limpiaparabrisas delantero
Cambio de una escobilla del
limpiaparabrisas
4
salpicadero y manténgalo en esta posición.
El lavaparabrisas y el limpiaparabrisas funcionan Desmontaje/montaje en la parte delantera
mientras el mando circular está girado.
Se realiza un ciclo de barrido final cuando finaliza el
lavaparabrisas.
63
Iluminación y visibilidad
► Suelte la escobilla desgastada más cercana a En invierno, espere a que el parabrisas se deshiele Fallo de funcionamiento
usted y desmóntela. por completo antes de activar el limpiaparabrisas
En caso de producirse un fallo de funcionamiento del
► Monte la nueva escobilla y engánchela al brazo. automático con detección de lluvia.
barrido automático, el limpiaparabrisas funciona de
► Repita el procedimiento para la otra escobilla del
manera intermitente.
limpiaparabrisas.
► Empezando por la escobilla más cercana a usted,
Encendido Lleve a revisar el vehículo a la red PEUGEOT o a un
taller cualificado.
vuelva a sujetar cada brazo por la sección rígida y
bájelo con cuidado hacia el parabrisas.
64
Seguridad
Recomendaciones generales
de seguridad
reservado a la red PEUGEOT o a un taller
cualificado que disponga de las herramientas
Luces de emergencia 5
especiales adecuadas (riesgo de provocar un fallo
de funcionamiento de los sistemas electrónicos
No retire las etiquetas fijadas en distintos integrados en el vehículo, lo que podría generar
lugares del vehículo. Incluyen las etiquetas averías o accidentes graves). El fabricante no
de seguridad así como la información de puede asumir la responsabilidad en caso de que
identificación del vehículo. no se respete esta recomendación.
– Cualquier modificación o adaptación no prevista
Para cualquier intervención en el vehículo, ni autorizada por PEUGEOT o realizada sin
acuda a un taller cualificado que disponga de respetar las prescripciones técnicas definidas
► Al pulsar el botón comienzan a partadear todos los
la información técnica, la competencia y el material por el fabricante conllevará la suspensión de la
intermitentes.
adecuado equivalente al que la red PEUGEOT le garantía comercial.
Pueden activarse con el contacto quitado.
puede ofrecer.
Instalación de emisores de Encendido automático de las
Según la legislación nacional vigente, podría radiocomunicación
ser obligatorio disponer de ciertos Póngase en contacto con la red PEUGEOT antes
luces de emergencia
equipamientos de seguridad: chalecos reflectantes de instalar un emisor de radiocomunicación, En una frenada de urgencia, en función de la
de alta visibilidad, triángulos de emergencia, donde le facilitarán información relativa a las velocidad: de deceleración, las luces de emergencia
alcoholímetros, bombillas y fusibles de recambio, características de los emisores que pueden se encienden automáticamente. Se apagan
extintor, botiquín, faldillas guardabarros en la parte montarse (banda de frecuencia, potencia de automáticamente al volver a acelerar.
trasera del vehículo, etc. salida máxima, posición de la antena, condiciones Puede apagarlas pulsando el botón del salpicadero.
específicas de instalación) conforme a la Directiva
Instalación de accesorios eléctricos: de Compatibilidad Electromagnética de los
– El montaje de un equipamiento o accesorio vehículos (2004/104/CE).
eléctrico no homologado por PEUGEOT puede
provocar un exceso de consumo y una avería en Declaraciones de conformidad para los
los sistemas eléctricos de su vehículo. Acuda a la equipos de radio
red PEUGEOT para informarse sobre la oferta de Los certificados relevantes están disponibles en
accesorios recomendados. el sitio web http://public.servicebox.peugeot.com/
– Por motivos de seguridad, el acceso a la toma APddb/.
de diagnosis asociada a los sistemas electrónicos
integrados en el vehículo queda estrictamente
65
Seguridad
* Según las condiciones generales de uso del servicio, puesto a disposición por los concesionarios autorizados y sujeto a limitaciones tecnológicas y técnicas.
** En áreas cubiertas por ‘Peugeot Connect SOS’ y ‘Peugeot Connect Assistance’.
Puede obtener la lista de países incluidos y de servicios telemáticos en un concesionario o en el sitio web de su país.
66
Seguridad
Procesamiento de datos
Todo el procesamiento de información
Almacenamiento de datos
Los datos contenidos en la memoria del
Peugeot Connect Assistance
► Si se produce una avería en el vehículo, pulse
5
personal realizado por el sistema "Peugeot sistema no son accesibles desde fuera del sistema
el botón 2 durante más de 2 segundos para solicitar
Connect SOS" (PE112) es conforme con el marco hasta que se realiza una llamada. El sistema no
asistencia (un mensaje de voz confirma la solicitud*).
para la protección de la información personal es rastreable y no está supervisado de forma
► Pulsando de nuevo inmediatamente se cancela la
establecida por el Reglamento 2016/679 (RGPD) continua el su funcionamiento normal.
solicitud.
y por la Directiva 2002/58/EC del Parlamento Los datos en la memoria interna del sistema
europeo y el Consejo, y, en particular, busca se eliminan de forma automática y continuada. El modo privado permite gestionar a qué nivel
proteger los intereses vitales de las personas Únicamente se almacenan las 3 ubicaciones del se comparten los datos y la posición entre el
concernidas según el artículo 6.1, párrafo d) del vehículo más recientes. vehículo y la marca PEUGEOT.
Reglamento 2016/679. Cuando se activa una llamada de emergencia, el Se puede configurar en el menú Ajustes de la
El procesamiento de la información personal está registro de datos se almacena por un tiempo no pantalla táctil.
estrictamente limitado a la gestión del sistema superior a 13 horas. Por defecto, según el equipamiento, la
"Peugeot Connect SOS" empleado con el número geolocalización se desactiva/reactiva pulsando
de emergencia único europeo "112". Acceso a datos simultáneamente los dos botones y, a
El sistema "Peugeot Connect SOS" es capaz Tiene derecho a acceder a los datos y, continuación, pulsando el botón "Peugeot Connect
de recoger y procesar sólo los siguientes datos si fuese necesario, enviar una solicitud para Assistance" para confirmar.
relacionado con el vehículo: número de chasis, rectificar, eliminar o restringir el procesado de
tipo (vehículo de pasajeros o comercial ligero), cualquier información personal no procesada de Si ha adquirido el vehículo fuera de la red
tipo de carburante o fuente de alimentación, conformidad con las provisiones del Reglamento PEUGEOT, se aconseja hacer verificar y, en
las 3 ubicaciones más recientes y dirección de 2016/679 (RGPD). Los terceros a los que se su caso, modificar la configuración de estos
desplazamiento, y un fichero de registro con fecha han comunicado los datos, serán notificados de servicios en la red. En países multilíngües, es
y hora que recoge la activación automática del cualquier rectificación, eliminación o restricción posible configurar el servicio en el idioma oficial
sistema. llevada a cabo de conformidad con la mencionada nacional de su elección.
Los destinatarios de los datos procesados son los Directiva, a no ser que hacerlo sea imposible o
centros de gestión de llamadas de emergencia conlleve un esfuerzo desproporcionado. Por razones técnicas y para garantizar una
designados por las autoridades nacionales También tiene derecho a formular una queja ante mejor calidad de los servicios telemáticos
relevantes en el territorio en que están ubicados, la autoridad de protección de datos pertinente. ofrecidos a los clientes, el fabricante se reserva el
permitiendo la recepción prioritaria y gestión de derecho a realizar actualizaciones del sistema
llamadas al número de emergencia "112".
* Según la cobertura geográfica de "Peugeot Connect SOS", "Peugeot Connect Assistance" y el idioma nacional oficial seleccionado por el propietario del vehículo.
Puede obtener la lista de países incluidos y de servicios telemáticos en un concesionario o en el sitio web de su país.
67
Seguridad
telemático integrado en el vehículo en cualquier en carreteras con superficies en mal estado o Después de un impacto, lleve a revisar los
momento. resbaladizas. sistemas a un concesionario de PEUGEOT o
El ABS impide el bloqueo de las ruedas en caso de a un taller cualificado.
Si se beneficia de la oferta Peugeot Connect frenado de emergencia.
El EBFD gestiona la presión de frenado en cada
Packs con pack SOS y asistencia incluidos,
dispondrá de servicios complementarios en su rueda.
Asistencia a la frenada de
espacio personal a través de la página web de su Este testigo se enciende fijo en caso de un emergencia (EBA)
país. fallo de funcionamiento del ABS. Este sistema permite, en caso de emergencia,
Para obtener más información sobre el pack SOS El vehículo conserva un frenado clásica. Circule con alcanzar con mayor rapidez la presión óptima de
y asistencia, consulte las condiciones generales precaución a velocidad moderada. frenada y, por tanto, reducir la distancia de detención.
de dichos servicios. Consulte con un concesionario PEUGEOT o un taller Se activa en función de la velocidad de accionamiento
cualificado lo antes posible. del pedal del freno. Esto se traduce en una
Si este testigo se enciende junto con los de disminución de la resistencia del pedal y un aumento
Programa electrónico de STOP y ABS, acompañado de un mensaje y
una señal acústica, indica un mal funcionamiento del
de la eficacia de la frenada.
68
Seguridad
69
Seguridad
se respeten las recomendaciones sobre el arrastre Este sistema mejora la seguridad en las plazas según versión, y con un sistema de limitación de
de un remolque. No debe alentar al conductor a delanteras en caso de choque frontal o lateral. esfuerzo.
asumir riesgos adicionales, como arrastrar un En función de la importancia del choque, el sistema
remolque en condiciones adversas de de pretensor pirotécnico tensa instantáneamente los Cinturones de seguridad
funcionamiento (sobrecarga, no respetar el peso cinturones contra el cuerpo de los ocupantes. traseros
admitido por el remolque, neumáticos desgastados Los cinturones con pretensor pirotécnico están activos
o con inflado insuficiente, sistema de frenos cuando el contacto está dado.
deficiente, etc.) o conducir a velocidades Limitador de esfuerzo
excesivas. Este sistema atenúa la presión del cinturón contra el
En ciertos casos, es posible que el sistema no tórax del ocupante, mejorando así su protección.
detecte el balanceo del remolque, sobre todo con
En caso de impacto
remolques ligeros.
En función del tipo y de la importancia de
En caso de conducción sobre superficies
la colisión, es posible que el dispositivo pretensor
deslizantes o deterioradas, es posible que el
pirotécnico se active antes del despliegue de
sistema no pueda impedir balanceos repentinos
los airbags y con independencia de ellos. La
del remolque.
activación de los pretensores va acompañada de
un ligero desprendimiento de humo inofensivo y Los asientos traseros cuentan con cinturones de
de un ruido, debido a la activación del cartucho
Cinturones de seguridad pirotécnico integrado en el sistema.
seguridad de tres puntos con carrete de inercia.
En función de la versión, las plazas laterales están
Carrete enrollador En todos los casos, el testigo de airbag se equipadas con un sistema de pretensión pirotécnica y
Los cinturones de seguridad están equipados con un enciende. con un limitador de esfuerzo.
carrete enrollador que permite ajustar la longitud de la Después de sufrir una colisión, lleve a revisar
correa automáticamente a la morfología del usuario. y cambiar, en caso necesario, el sistema de Bloqueo
El cinturón de seguridad se guarda automáticamente cinturones de seguridad a la red PEUGEOT o a un
► Tire de la correa e inserte la hebilla en el cierre.
cuando no se está utilizando. taller cualificado.
► Para comprobar el bloqueo, tire de la correa a
Los carretes enrolladores están equipados con un modo de prueba.
dispositivo que bloquea automáticamente la correa
Cinturones de seguridad
en caso de colisión, en una frenada de urgencia o en Desbloqueo
caso de vuelco del vehículo. Se puede desbloquear delanteros ► Pulse el botón rojo del cierre.
tirando con firmeza de la correa y soltándola para que Los cinturones de seguridad delanteros están ► Acompañe el movimiento del cinturón mientras se
esta se enrolle ligeramente. equipados con un sistema de pretensión pirotécnica, enrolla.
Pretensor pirotécnico
70
Seguridad
Alertas de cinturón de
seguridad no abrochado/
A partir de los 20 km/h y durante 2 minutos, se
iluminan los testigos de alerta correspondientes a
– Debe estar tensado con la mínima holgura
respecto al cuerpo. 5
los asientos ocupados sin el cinturón de seguridad – Debe colocarse tirando por delante del cuerpo
desabrochado abrochado, acompañados de una señal acústica. Tras con un movimiento regular, comprobando que no
esos 2 minutos, el testigo de alerta correspondiente quede retorcido.
permanece encendido hasta que el conductor o el – Debe sujetar a una sola persona.
pasajero delantero/trasero se abroche el cinturón de – No debe mostrar indicios de desgaste o
seguridad. deterioro.
– No debe transformarse ni modificarse, a fin de
Información no alterar su eficacia.
71
Seguridad
PEUGEOT o a un taller cualificado, sobre todo si situaciones solamente contará con la protección del El ruido de la detonación asociado al despliegue
las correas presentan signos de deterioro. cinturón de seguridad. de uno o varios airbags puede ocasionar una
Limpie las correas de los cinturones de seguridad La gravedad del impacto depende de la naturaleza ligera disminución de la capacidad auditiva durante
con agua jabonosa o con un producto limpiador del obstáculo y de la velocidad del vehículo en el un breve lapso de tiempo.
de textiles, a la venta en los concesionarios momento de la colisión.
autorizados PEUGEOT.
Los airbags no funcionan con el contacto Airbags frontales
quitado.
Este equipamiento solo se despliega una vez. Si
Airbags se produce un segundo impacto (durante el mismo
accidente o en otro), el airbag no se volverá a
Información general desplegar.
Se trata de un sistema diseñado para mejorar la
seguridad de los pasajeros que ocupen los asientos Zonas de detección de impacto
delanteros y los asientos laterales traseros en caso
de un choque violento. Los airbags complementan el
efecto de los cinturones de seguridad equipados con
un sistema de limitación de esfuerzo.
Los detectores electrónicos registran y analizan los
Este sistema protege al conductor y al acompañante
impactos frontales y laterales producidos en las zonas
en caso de colisión frontal grave para limitar el riesgo
de detección de impacto:
de traumatismo en la cabeza y el tórax.
– En caso de un impacto violento, los airbags se A. Zona de impacto frontal El airbag del conductor está integrado en el centro
despliegan instantáneamente y contribuyen a una B. Zona de impacto lateral del volante y el del acompañante en el salpicadero,
mayor protección de los ocupantes del vehículo.
encima de la guantera.
Inmediatamente después del impacto, los airbags Cuando uno o más airbags despliegan, la
se desinflan rápidamente para no obstaculizar la detonación de la carga pirotécnica Los airbags delanteros son adaptables. En
visibilidad ni la posible salida de los ocupantes. incorporada en el sistema hacer ruido y emite una particular, se inflan menos si el ocupante del
– En caso de un impacto leve, un impacto trasero pequeña cantidad de humo. asiento es pequeño y si el asiento está colocado
o determinadas circunstancias de vuelco, es Este humo no es nocivo, pero puede ser irritante en una posición longitudinal avanzada.
posible que los airbags no se desplieguen. En esas para las personas sensibles.
72
Seguridad
Despliegue
Se despliegan, salvo el airbag frontal del
de la plaza central del asiento trasero) en caso
de choque lateral violento para limitar el riesgo de
Consejos
Para que los airbags sean plenamente
5
acompañante si está desactivado*, en caso de traumatismo en el lateral de la cabeza.
choque frontal violento en toda o parte de la zona de Los airbags de cortina están integrados en los eficaces, respete las siguientes medidas
impacto frontal A. montantes y en la parte superior del habitáculo. de seguridad.
El airbag frontal se interpone entre el tórax y la Siéntese en posición erguida, con normalidad.
cabeza del ocupante del vehículo y el volante, en el
Despliegue Abróchese el cinturón de seguridad asegurándose
lado del conductor, o el salpicadero, en el lado del Se despliega simultáneamente con el airbag lateral de colocarlo y ajustarlo correctamente.
acompañante, para amortiguar su proyección hacia correspondiente en caso de choque lateral violento en No deje que nada se interponga entre los
adelante. toda o parte de la zona de impacto lateral B. ocupantes y los airbags (niños, animales,
El airbag de cortina se infla para interponerse entre objetos...), no fije ni pegue nada ni cerca ni en la
Airbags laterales los ocupantes delanteros y traseros del vehículo y las trayectoria de salida de los airbags, ya que ello
lunas correspondientes. podría provocar lesiones durante su despliegue.
Este sistema protege al conductor y al acompañante
No modifique la disposición original del vehículo,
en caso de choque lateral grave, limitando los riesgos
de traumatismo en el tórax, entre la cadera y el
Fallo de funcionamiento en especial en el entorno directo de los airbags.
Si se enciende este testigo en el cuadro de Después de un accidente o de recuperar el
hombro.
instrumentos, debe consultar con un vehículo en caso de robo, haga revisar los
Los airbags laterales están integrados en el armazón
concesionario PEUGEOT o un taller cualificado para sistemas de airbag.
del respaldo del asiento, en el lado de la puerta.
proceder a la revisión del sistema. Para cualquier intervención en los sistemas de
Despliegue Los airbags podrían no desplegarse en caso de airbags, consulte con la red PEUGEOT o con un
impacto violento. taller cualificado.
Se despliegan unilateralmente en caso de choque
Incluso siguiendo todas las recomendaciones
lateral violento en toda o parte de la zona de impacto En caso de impacto o golpe ligero en el de seguridad mencionadas, existe el riesgo de
lateral B. lateral del vehículo o en caso de vuelco, los sufrir lesiones o quemaduras leves en la cabeza,
El airbag lateral se interpone entre la cadera y el airbags podrían no desplegarse. el pecho o los brazos debido al despliegue de
hombro del acompañante y el panel de revestimiento En caso de colisión trasera o frontal, los airbags un airbag. El airbag se infla de manera casi
de la puerta correspondiente. laterales no se desplegarán. instantánea (en unas milésimas de segundo) y
Airbags de cortina se desinfla inmediatamente evacuando gases
calientes por unos orificios previstos para ello.
Sistema que contribuye a reforzar la protección del
conductor y de los ocupantes (excepto del ocupante
* Para más información sobre la Desactivación del airbag frontal del acompañante, consulte el apartado correspondiente.
73
Seguridad
Airbags frontales estos sensores, dando lugar a un riesgo de fallo de – Los niños que pesen menos de 9 kg deben
No conduzca agarrando el volante por los funcionamiento de los airbags laterales. viajar en posición orientada hacia atrás, tanto en
radios o dejando las manos en la almohadilla Estos trabajos deben ser realizados las plazas delanteras como traseras.
central del volante. exclusivamente por la red PEUGEOT o por un
Se recomienda que los niños viajen en los
En el lado del acompañante, no apoye los pies en taller cualificado.
asientos traseros del vehículo:
el salpicadero.
– Orientados hacia atrás hasta los 3 años.
No fume, ya que el despliegue de los airbags Airbags de cortina – En el sentido de la marcha a partir de los 3
puede causar quemaduras u otro tipo de lesiones No fije ni pegue nada en el techo, ya que años.
debidas al cigarrillo o la pipa. se podrían producir lesiones en la cabeza al
Nunca desmonte, perfore o someta el volante a desplegarse el airbag de cortina.
golpes violentos. Asegúrese de que el cinturón de seguridad
No desmonte los asideros instalados en el techo
No fije ni pegue nada sobre el volante ni sobre el esté bien colocado y adecuadamente
sobre las puertas, ya que estos intervienen en la
salpicadero, ya que ello podría causar lesiones al tensado.
fijación de los airbags de cortina.
desplegarse los airbags. En el caso de los asientos para niños con pata de
apoyo, asegúrese de que esta esté bien apoyada
y estable en el suelo.
Airbags laterales Asientos para niños
Utilice únicamente fundas de asiento
homologadas compatibles con el despliegue de los La normativa sobre el transporte de niños es Recomendaciones
airbags laterales. Para conocer la gama de fundas específica de cada país. Consulte la
de asiento adecuadas para el vehículo, consulte legislación vigente relativa al país. La instalación incorrecta de un asiento para
en la red PEUGEOT. niños puede comprometer la seguridad del
No fije ni pegue nada en los respaldos de los Para la máxima seguridad, siga estas niño en caso de accidente.
asientos (ropa, etc.), ya que se podrían producir recomendaciones: Compruebe que no haya ningún cinturón de
lesiones en el tórax o el brazo al desplegarse el – Conforme a la reglamentación europea, todos los seguridad o hebilla de cinturón bajo el asiento para
airbag lateral. niños menores de 12 años o que midan menos 150 niños, ya que ello podría desestabilizarla.
No se siente con la parte superior del cuerpo más cm centímetros, deben viajar en sillas infantiles Abroche los cinturones de seguridad o los arneses
cerca de la puerta de lo necesario. homologadas adecuadas a su peso e instaladas de la silla infantil limitando al máximo su holgura
Los paneles de las puertas delanteras del vehículo en las plazas del vehículo equipadas con cinturón de respecto al cuerpo del niño, incluso para trayectos
incluyen sensores de impacto lateral. seguridad o fijaciones ISOFIX. cortos.
Una puerta dañada o cualquier intervención no – Estadísticamente, las plazas más seguras para Después de instalar un asiento para niños fijado
autorizada o incorrecta (modificación o reparación) instalar a los niños son las plazas traseras del mediante el cinturón de seguridad, compruebe
en las puertas delanteras o en su guarnecido vehículo. que este último queda bien tensado sobre el
interior puede comprometer el funcionamiento de asiento para niños y que lo sujeta firmemente
74
Seguridad
75
Seguridad
76
Seguridad
77
Seguridad
U: Asiento adecuado para instalar una silla infantil (a) Silla infantil universal: silla infantil que se puede (d) El asiento delantero regulable en altura debe
que se fija con el cinturón de seguridad y instalar en todos los vehículos mediante el colocarse en la posición más alta y en la posición
con homologación universal para su uso "a cinturón de seguridad. longitudinal hacia atrás máxima.
contramarcha" o "en el sentido de la marcha".
(b) Grupo 0: desde el nacimiento hasta 10 kg. Los (e) El respaldo debe estar en posición vertical.
UF: Asiento adecuado para instalar una silla infantil capazos y las cunas para automóvil no pueden
(f) Al instalar una silla infantil en un asiento trasero,
que se fija con el cinturón de seguridad y con instalarse en el asiento del acompañante.
"en el sentido de la marcha" o "a contramarcha",
homologación universal para su uso "en el
(c) Consulte la legislación vigente de su país antes desplace el asiento delantero hacia delante y
sentido de la marcha".
de instalar una silla para niños en este asiento. coloque el respaldo en posición vertical para
X: Asiento no adecuado para instalar una silla dejar suficiente espacio para la silla y las piernas
infantil del grupo de peso indicado. del niño.
78
Seguridad
Asientos traseros
Los dos enganches de la silla infantil ISOFIX se Este sistema impide que la silla infantil vuelque hacia
sujetan a dichas anillas. adelante en caso de colisión frontal.
– Una anilla B, situada detrás del asiento, llamada El sistema de fijación ISOFIX proporciona un montaje
TOP TETHER o amarre superior, para fijar aquellas fiable, rápido y seguro de la silla infantil en el vehículo.
sillas que dispongan de una correa superior. Para fijar la silla infantil a la anilla TOP TETHER:
► Retire el reposacabezas y guárdelo antes de
instalar la silla infantil en este asiento (colóquelo de
nuevo cuando retire la silla infantil).
► Pase la correa superior del asiento para niños por
detrás del respaldo del asiento, entre las varillas del
* Según versión.
reposacabezas.
Las fijaciones comprenden tres anillas para cada
► Enganche la fijación de la correa superior a la
asiento, indicadas con una marca:
anilla B.
– Dos anillas A, situadas entre el respaldo y el cojín
► Tense la correa superior.
del asiento.
Para instalar una silla infantil ISOFIX en la
Asientos delanteros plaza trasera izquierda, antes de fijar la silla
aparte el cinturón de seguridad trasero central
hacia el centro del vehículo, para evitar que la silla
obstaculice el funcionamiento del cinturón.
79
Seguridad
80
Seguridad
81
Seguridad
X: asiento no adecuado para instalar una silla para niños ISOFIX o capazo del grupo de peso indicado.
(a) Consulte la legislación vigente de su país antes de instalar una silla para niños en este asiento.
(b) Saque los reposacabezas.
(c) Detrás del conductor: ajuste el asiento del conductor a la altura máxima.
(d) Detrás del acompañante: ajuste el asiento del acompañante a la posición longitudinal avanzada total.
82
Seguridad
(c) En el caso del asiento del acompañante, debe Seguro eléctrico para niños
colocarse en la posición más alta, en la posición
longitudinal avanzada máxima y con el respaldo ► Para bloquear, gire el mando rojo al máximo
en posición vertical. En el caso del asiento del mediante la llave integrada:
• Hacia la derecha en la puerta trasera izquierda. Este control evita la apertura de las puertas traseras
conductor, debe colocarse en la posición más
• Hacia la izquierda en la puerta trasera derecha. con los tiradores interiores y el uso de los elevalunas
alta y en la posición longitudinal media, con el
► Para desbloquear, gírelo en la dirección opuesta. traseros.
respaldo en posición vertical.
83
Seguridad
Activación/Desactivación
84
Conducción
Consejos de conducción
► Respete el código de circulación y preste atención
No circule nunca con el freno de
estacionamiento eléctrico aplicado. Podría 6
recalentar y dañar el sistema de frenos.
independientemente de cuáles sean las condiciones
de circulación.
No estacione el vehículo ni deje el motor
► Preste atención a su entorno y mantenga las
en marcha sobre una superficie inflamable
manos en el volante para poder reaccionar en
(hierba u hojas secas, papel, etc.). El sistema de
cualquier momento ante cualquier imprevisto. Si se ve obligado a pasar por un paso inundado:
escape del vehículo está muy caliente, incluso
► Conduzca con suavidad, anticipe la frenada ► compruebe que la profundidad del agua no supere
varios minutos después de parar el motor. Riesgo
y mantenga una distancia de seguridad mayor, los 15 cm, teniendo en cuenta las posibles olas que
de incendio
especialmente en malas condiciones meteorológicas. puedan generar otros usuarios,
► Detenga el vehículo para realizar las operaciones ► desactive la función Stop & Start,
que requieran una atención especial (como ajustes, No deje nunca el vehículo sin vigilancia ► circule lo más lentamente posible sin calar el
por ejemplo). con el motor en marcha. Si debe salir del motor. No supere en ningún caso la velocidad de
► Durante los viajes largos, haga una pausa cada vehículo con el motor en marcha, aplique el freno 10 km/h.
dos horas. de estacionamiento y coloque la caja de cambios ► no se pare ni apague el motor.
en punto muerto o en posición N o P, según el tipo Al salir de la calzada inundada, en cuando las
¡Importante! de caja de cambios. condiciones de seguridad lo permitan, frene
ligeramente varias veces para secar los discos y las
Nunca deje el motor en marcha en un Nunca deje a niños sin vigilancia en el pastillas de freno.
espacio cerrado sin ventilación suficiente. interior del vehículo. En caso de duda sobre el estado del vehículo,
Los motores de combustión interna emiten gases
consulte con la red PEUGEOT o con un taller
de escape tóxicos, como monóxido de carbono.
Existe riesgo de intoxicación e incluso de muerte. En calzadas inundadas cualificado.
85
Conducción
Del interior Antes de iniciar la marcha ► Aminore la velocidad y reduzca la velocidad del
Durante la conducción, es posible que oiga ruidos motor para limitar el calentamiento.
Peso sobre la lanza
completamente normales propios de los vehículos En cualquier caso, preste atención a la temperatura
► Distribuya la carga en el remolque de modo que del líquido de refrigeración.
eléctricos como los siguientes:
los objetos más pesados se encuentren lo más cerca Si se enciende este testigo de alerta y
– El relé de la batería de tracción al arrancar.
posible del eje, y que el peso en la lanza (en el punto el de STOP, detenga el vehículo y
– La bomba de vacío al frenar.
en que se une al vehículo) se aproxime al máximo apague el motor lo antes posible.
– Los neumáticos o la aerodinámica del vehículo
autorizado sin superarlo.
durante la conducción. Frenos
– Traqueteo y golpes al subir colinas. Neumáticos
Al arrastrar un remolque, la distancia de frenado
► Controle la presión de los neumáticos del vehículo aumenta. Para evitar el sobrecalentamiento de los
Remolque tractor y del remolque, y respete las presiones frenos, se recomienda utilizar el freno motor.
recomendadas.
La conducción con remolque exige mucho del Viento lateral
vehículo que remolca, por lo que debe Iluminación
Tenga en cuenta que la presencia de un remolque
conducirse con especial cuidado. ► Compruebe la señalización eléctrica y el hace que el viento tenga mayor efecto sobre el
alumbrado del remolque y el reglaje de la altura de los vehículo.
No supere el peso máximo remolcable. faros del vehículo.
En altitud: reduzca la carga mínima un 10 %
por cada 1000 metros de altitud; la baja densidad
Si se utiliza un enganche de remolque Protección antirrobo
original de PEUGEOT, los sensores de
del aire a grandes alturas afecta al rendimiento aparcamiento traseros se desactivan
del motor. automáticamente para evitar la señal acústica.
Inmovilizador electrónico
Las llaves incluyen un sistema inmovilizador del motor
Vehículo nuevo: no arrastre un remolque electrónico cuyo código debe reconocerse para que
hasta que el vehículo haya recorrido al
Al conducir pueda arrancar.
menos 1000 kilómetros (620 millas). Refrigeración Si el sistema falla, cosa que se muestra con un
mensaje, el motor no arranca.
El arrastre de un remolque en una superficie
Póngase en contacto con un concesionario autorizado
Si la temperatura exterior es elevada, deje ascendente provoca que la temperatura del líquido de
PEUGEOT.
que el motor vaya al ralentí durante 1 a 2 refrigeración aumente. La carga máxima remolcable
minutos después de detener el vehículo para que depende de la inclinación de la pendiente y de la
se enfríe más rápidamente. temperatura exterior. La capacidad de refrigeración
del ventilador no aumenta cuando lo hace la velocidad
del motor.
86
Conducción
87
Conducción
88
Conducción
89
Conducción
de instrumentos al cerrar una puerta o intentar apagar ► Tire ligeramente de la palanca del freno de
el motor. estacionamiento, pulse el botón de liberación y baje la
► Para confirmar la solicitud de apagado del motor, palanca al máximo.
pulse durante aproximadamente cinco segundos el Si, durante la conducción, este testigo de
botón "START/STOP". alerta y el testigo de alerta STOP se
En caso de fallo de funcionamiento de la encienden, acompañados de una señal acústica y de
llave electrónica, póngase en contacto con un un mensaje, es que el freno de estacionamiento sigue
concesionario autorizado PEUGEOT o con un taller accionado o que no se ha liberado por completo.
► Coloque y mantenga el mando a distancia frente
cualificado.
al lector.
► Con una caja de cambios manual, coloque
Accionamiento del freno
la palanca de cambios en punto muerto y, a
Parada de emergencia ► Tire de la palanca del freno de estacionamiento
continuación, pise el pedal del embrague. En caso de emergencia (y solo en ese caso), es hacia arriba para inmovilizar el vehículo.
► Con una caja de cambios automática o un posible apagar el motor sin condiciones (incluso
Cuando estacione el vehículo en pendiente,
selector de marchas, seleccione el modo P y pise a circulando).
gire las ruedas contra la acera, accione el
fondo el pedal del freno. ► Pulse el botón "START/STOP" durante
freno de estacionamiento y quite el contacto
► Pulse el botón "START/STOP". aproximadamente cinco segundos.
dejando una marcha puesta.
El motor arranca. En este caso, la columna de dirección se bloquea una
vez detenido el vehículo.
Sistema de parada alternativo
Freno de estacionamiento
Freno de estacionamiento eléctrico
manual En modo automático, el sistema aplica el freno de
estacionamiento cuando se apaga el motor y deja de
Liberación del freno aplicarlo cuando el vehículo inicia la marcha.
90
Conducción
91
Conducción
Funcionamiento automático innecesaria, pues se puede soltar el freno de Inmovilización del vehículo con el freno de
estacionamiento. estacionamiento suelto
Liberación automática ► Pare el motor.
► Dé el contacto de nuevo sin arrancar el motor.
Asegúrese previamente de que el motor esté en Accionamiento automático
► Suelte manualmente el freno de estacionamiento
marcha y de que la puerta del conductor esté cerrada Con el vehículo parado, el freno de estacionamiento empujando la palanca mientras mantiene pisado el
correctamente. se acciona automáticamente al parar el motor. pedal del freno.
El freno de estacionamiento eléctrico se suelta
No se acciona de forma automática si el ► Quite el contacto.
automática y gradualmente en cuanto el vehículo
emprende la marcha. motor se cala o pasa al modo STOP de Stop Con caja de cambios automática o selector
Con caja de cambios manual & Start. de marchas, el modo P se selecciona
► Pise a fondo el pedal de embrague y engrane la automáticamente al quitar el contacto. Las ruedas
primera marcha o la marcha atrás. Con funcionamiento automático, también se se bloquean.
► Pise el pedal del acelerador y suelte el pedal de puede accionar o soltar el freno de Para obtener más información relativa al Cambio
embrague. estacionamiento con la palanca. al modo "rueda libre", consulte el apartado
Con caja de cambios automática correspondiente.
► Pise el pedal del freno.
► Seleccione el mode D, M o R.
Casos particulares
Con caja de cambios automática o selector
► Suelte el pedal del freno y pise el pedal del de marchas y con el modo N seleccionado, al
acelerador.
Inmovilización del vehículo con el motor
abrir la puerta del conductor se emite una señal
Con selector de marchas en marcha
acústica. Se detiene al cerrarse nuevamente la
► Pise el pedal del freno. Para inmovilizar el vehículo con el motor en marcha,
puerta del conductor.
► Seleccione el modo D, B o R. tire brevemente de la palanca.
► Suelte el pedal del freno y pise el pedal del
acelerador. Estacionamiento del vehículo con el freno Desactivación del
suelto
Con caja de cambios automática o selector funcionamiento automático
de marchas, si el freno no se libera Bajo condiciones de mucho frío (hielo), no se En determinadas situaciones, por ejemplo si la
automáticamente, compruebe que las puertas recomienda accionar el freno de temperatura es extremadamente baja o si lleva
delanteras estén cerradas correctamente. estacionamiento. remolque (por ejemplo, una caravana o en caso
Para inmovilizar el vehículo, engrane una marcha de avería), puede ser necesario desactivar el
Con el vehículo parado y el motor encendido, o coloque los calzos contra una de las ruedas. funcionamiento automático del sistema.
no pise el pedal del acelerador de forma ► Arranque el motor.
92
Conducción
93
Conducción
► Levante el mando circular situado bajo el pomo y Módulo del selector de P. Estacionamiento
desplace el selector de marchas hacia la izquierda y
luego hacia adelante.
marchas R. Marcha atrás
N. Punto muerto
Introduzca la marcha atrás únicamente con el D. Conducción (funcionamiento automático)
vehículo parado y el motor al ralentí. 1 a 6. Marcha engranada en modo de
funcionamiento manual
-. Instrucción no procesada en modo manual
Por motivos de seguridad y para facilitar el
arranque del motor:
– Seleccione siempre punto muerto. Arranque del vehículo
– Pise el pedal de embrague. ► Con el pie sobre el pedal de freno y el
P. Estacionamiento
– Vehículo inmovilizado, freno de selector de marchas en las posiciones P o N.
estacionamiento accionado o liberado. ► Arranque el motor.
Caja de cambios automática – Arranque del motor. Si no se cumplen las condiciones, sonará una señal
94
Conducción
95
Conducción
96
Conducción
97
Conducción
Quitar el contacto Arranque del vehículo segundos (lo que permite el proceso de poner el
Para quitar el contacto, el vehículo tiene que estar Desde el modo P: vehículo en modo de rueda libre).
parado. ► Pise el pedal de freno a fondo. Compruebe que el modo P esté seleccionado y
► Arranque el motor. que el freno de estacionamiento eléctrico se haya
Cambio al modo "rueda libre"
► Pisando el pedal del freno, pulse el botón Unlock. aplicado automáticamente; en su defecto, aplíquelo
Para obtener más información relativa al Cambio ► Empuje el selector hacia atrás una o dos veces manualmente.
al modo "rueda libre", consulte el apartado para seleccionar el modo automático D o hacia Los testigos correspondientes del selector y
correspondiente. delante para engranar la marcha atrás R. del mando del freno de estacionamiento
Si abre la puerta del conductor cuando está Desde el punto muerto N: eléctrico deben estar encendidos, así como los del
seleccionado el modo N, sonará una señal ► Pise el pedal de freno a fondo. cuadro de instrumentos.
acústica. Se detendrá cuando se cierre de nuevo ► Arranque el motor.
la puerta del conductor. ► Pisando el pedal del freno, empuje hacia atrás Fallo de funcionamiento de la
para seleccionar el modo automático D, o hacia caja de cambios
delante, mientras presiona el botón Unlock para Se enciende el testigo de alerta, acompañado
Particularidades del modo automático engranar la marcha atrás R. de una señal acústica y de la visualización de
La caja de cambios selecciona la marcha que A continuación, desde D o R: un mensaje.
ofrece el mejor rendimiento teniendo en cuenta la ► Suelte el pedal del freno. Acuda a un concesionario autorizado PEUGEOT o a
temperatura exterior, el perfil de la carretera, la carga ► Acelere de forma gradual para soltar un taller cualificado.
del vehículo y el estilo de conducción. automáticamente el freno de estacionamiento No circule a una velocidad superior a 100 km/h (62
Para acelerar al máximo, pise el pedal del acelerador eléctrico. mph), respetando el límite de velocidad.
a fondo (kick-down). La caja de cambios cambiará El vehículo comenzará a moverse inmediatamente. La caja de cambios pasa al modo de emergencia:
automáticamente a una marcha más corta o
Con una caja de cambios automática, no el modo de conducción D se bloquea en la tercera
mantendrá la marcha seleccionada hasta alcanzar el
empuje el vehículo para arrancar el motor. marcha, los mandos en el volante no funcionan y el
régimen máximo del motor.
modo M ya no está disponible. Puede notar una fuerte
Los mandos en el volante permiten que el conductor
sacudida al poner la marcha atrás, pero no dañará la
seleccione temporalmente las marchas si las Parada del vehículo caja de cambios.
condiciones de velocidad y de régimen del motor lo Sea cual sea el estado de la caja de cambios, al quitar
permiten. el contacto se activa el modo P de forma automática
e inmediata.
Particularidades del modo manual
Sin embargo, si estaba en modo N, entonces se
La caja de cambios solo cambia de una marcha a activará el modo P al cabo de un retardo de 5
otra si las condiciones de velocidad y de régimen del
motor lo permiten.
98
Conducción
99
Conducción
punto de resistencia o solo una vez pero rebasando el Los modos de conducción se seleccionan con el CONFORT
punto de resistencia: siguiente mando: Permite una conducción más cómoda y una
– En el primer caso, el selector pasa de P a N y, suspensión más suave.
después, de N a R.
NORMAL
– En el segundo caso, el selector pasa directamente
de P a R. Restaura los ajustes originales del vehículo.
SPORT
Freno regenerativo Permite una conducción más dinámica pues actúa
El funcionamiento del freno regenerativo es similar al sobre la dirección asistida, el acelerador y los cambios
freno motor pues reduce la velocidad del vehículo sin de marcha con una caja de cambios automática, y
que sea necesario pisar el pedal de freno. El vehículo la posibilidad de visualizar los ajustes dinámicos del
se frena más rápidamente si el conductor suelta el vehículo en el cuadro de instrumentos.
pedal del acelerador.
Al pulsar el mando se muestran los modos en el MANUAL
Al soltar el pedal del acelerador, se recupera la
energía mecánica que se utiliza para cargar la batería cuadro de instrumentos. Modo "Manual" permanente con una caja de cambios
parcialmente. Con un motor eléctrico, no puede seleccionar un automática y Full Park Assist.
► Si está en modo D/B, empuje el selector de modo si el testigo READY está apagado. Permite cambiar de marcha manualmente con las
pulsación hacia atrás para activar o desactivar esta Cuando desaparece el mensaje, se activa el modo levas integradas en el volante.
función. seleccionado y sigue apareciendo en el cuadro de
La D en el cuadro de instrumentos se sustituirá por
una B.
instrumentos (excepto para el modo NORMAL).
Al dar el contacto, el modo NORMAL aparece
Ayuda al arranque en
El estado de la función no se guarda al quitar el seleccionado de forma predeterminada. pendiente
contacto. ECO Sistema que mantiene el vehículo inmovilizado un
Si la batería está prácticamente cargada, el Este modo reduce el consumo de carburante pero momento (aproximadamente 2 segundos) al efectuar
efecto de frenado mientras no se pisa el limita el rendimiento de la calefacción y del aire un arranque en pendiente, durante el tiempo que
pedal del acelerador puede verse limitado. acondicionado, pero sin desactivarlas. se tarda en pasar del pedal del freno al pedal del
Rueda libre en modo ECO: según la versión, con acelerador.
la caja de cambios EAT8, se sugiere cambiar a Este sistema solo está activo cuando:
Modos de conducción "rueda libre" para ralentizar el vehículo sin usar el
freno motor. Puede ahorrar carburante soltando el
– el vehículo está completamente parado, con el pie
en el pedal del freno;
El número y el tipo de modo de conducción pie del acelerador por completo para anticipar las – se reúnen determinadas condiciones de pendiente;
disponibles depende del motor y el equipamiento del reducciones de velocidad. – la puerta del conductor está cerrada.
vehículo.
100
Conducción
marcha
En pendiente ascendente, con el vehículo parado,
este se mantiene inmovilizado un instante
Este sistema ayuda a reducir el consumo de Stop & Start
carburante recomendando la marcha más adecuada.
después de soltar el pedal del freno: El Stop & Start pone el motor momentáneamente
– Si la caja de cambios manual está en primera o en en espera —modo STOP— durante las fases
punto muerto. en que el vehículo está detenido (semáforos en
101
Conducción
rojo, embotellamientos, etc.). El motor rearranca Start para evitar el riesgo de heridas relacionadas – Con caja de cambios manual: con la palanca
automáticamente —modo START— en cuanto el con el rearranque automático del motor. de cambios en punto muerto y sin pisar el pedal del
conductor desea iniciar la marcha. embrague.
Especialmente adecuada para uso urbano, la función – Con caja de cambios automática: con el pedal
reduce el consumo de carburante, las emisiones del freno pisado hasta que se detenga el vehículo o el
de gases contaminantes y el nivel de ruido en las selector de marchas en la posición N, con el vehículo
paradas. detenido.
La función no afecta al funcionamiento del vehículo, Conducción sobre calzadas inundadas Contador de tiempo
en especial de los frenos. Antes de adentrarse en una zona inundada,
se recomienda encarecidamente desactivar el Un contador suma el tiempo de funcionamiento
Desactivación/reactivación sistema Stop & Start. acumulado en espera durante un trayecto. El contador
Para obtener más información sobre Consejos de se pone a cero al dar el contacto.
La función se activa por defecto al dar el contacto.
Se ajusta mediante el menú Al. conducción, especialmente en lo que se refiere a Casos especiales:
conducción / Vehículo de la pantalla la circulación sobre calzadas inundadas, consulte
el apartado correspondiente. El motor no se pondrá en espera si no se cumplen
táctil.
todas las condiciones de funcionamiento así como en
Un mensaje en el cuadro de instrumentos confirma el
los siguientes casos.
cambio de estado.
Cuando se desactiva la función, si el motor está en
Funcionamiento – Pendiente o cuesta pronunciada.
– La velocidad del vehículo no ha superado los
espera, se reinicia de inmediato. Condiciones principales para el
10 km/h desde el último arranque del motor (con la
Testigos asociados funcionamiento
llave o mediante el botón "START/STOP").
Función activada. – La puerta del conductor debe estar cerrada. – Se necesita para mantener el confort térmico en el
– El cinturón de seguridad del conductor debe estar habitáculo.
Función desactivada o fallo de abrochado. – Desempañado activado.
funcionamiento. – El nivel de carga de la batería debe ser suficiente. En estos casos, este testigo parpadea durante
– La temperatura del motor debe estar en el rango de unos segundos y luego se apaga.
Apertura del capó funcionamiento nominal.
Antes de realizar cualquier intervención en el – La temperatura exterior debe estar entre 0°C y Una vez ha vuelto a arrancar el motor, el
compartimento motor, desactive el sistema Stop & 35°C. modo STOP no está disponible mientras la
velocidad del vehículo no alcance 8 km/h.
Motor en espera (modo STOP)
El motor pasa automáticamente a espera en cuanto el El modo STOP no está disponible durante las
conductor indica la intención de detenerse. maniobras de estacionamiento hasta unos
102
Conducción
103
Conducción
desde hace 1 hora o después de un trayecto ► En caso de pinchazo, utilice el kit de reparación Acuda a un concesionario autorizado PEUGEOT o a
inferior a 10 km efectuado a velocidad moderada). provisional de neumáticos o la rueda de repuesto un taller cualificado para proceder a la verificación del
En caso contrario, añada 0,3 bares a los valores (según equipamiento). sistema.
indicados en la etiqueta.
La alerta permanece activada hasta la
reinicialización del sistema. Ayudas a la conducción
Cadenas para nieve
No es necesario reinicializar el sistema y las maniobras:
después de colocar o retirar las cadenas para Reinicialización recomendaciones generales
nieve. Reinicialice el sistema después de ajustar la presión
de uno o varios neumáticos o de cambiar una o varias Las ayudas a la conducción y a las
ruedas.
Alerta de inflado insuficiente maniobras no pueden, en ningún caso,
sustituir la atención del conductor.
Se indica mediante el encendido fijo de este Antes de reinicializar el sistema, asegúrese
El conductor debe cumplir con el código de
testigo, acompañado de una señal acústica y, de que la presión de los cuatro neumáticos
circulación, debe tener el control del vehículo en
en función del equipamiento, de la indicación de un es correcta para las condiciones de utilización del
todo momento y poder recuperarlo de nuevo en
mensaje. vehículo y es conforme a las valores que figuran
cualquier momento. El conductor debe adaptar la
► Reduzca inmediatamente la velocidad y evite en la etiqueta de presión de los neumáticos.
velocidad a las condiciones meteorológicas, de
realizar giros de volante y evitar frenadas bruscas. Controle la presión de los cuatro neumáticos antes
conducción y viales.
► Detenga el vehículo en cuanto las condiciones de de realizar la reinicialización.
Es responsabilidad del conductor permanecer
seguridad y de circulación lo permitan. El sistema no avisa si la presión es errónea en el
constantemente atento al estado de la circulación,
momento de la reinicialización.
La pérdida de presión detectada no siempre evaluar las distancias relativas y las velocidades
causa una protuberancia visible en el Con el vehículo parado, el sistema se respecto a los demás vehículos y anticipar sus
neumático. reinicializa mediante el menú Al. maniobras antes de indicar y cambiar de carril.
No se conforme con realizar un control visual. conducción / Vehículo de la pantalla táctil. Los sistemas no pueden superar los límites
impuestos por las leyes de la física.
► Utilizando un compresor como por ejemplo el del Fallo de funcionamiento
kit de reparación provisional de neumáticos, controle
En caso de fallo de funcionamiento, se Ayudas a la conducción
en frío la presión de los cuatro neumáticos.
encienden estos testigos de alerta. Debe sujetar el volante con ambas manos,
► Si no le resulta posible efectuar dicho control
Se muestra un mensaje acompañado de una señal utilizar siempre los el retrovisor interior y los
inmediatamente, circule con precaución a velocidad
acústica. retrovisores exteriores, mantener siempre el pie
reducida.
En este caso, la supervisión del inflado insuficiente de cerca de los pedales y descansar cada dos horas.
los neumáticos no está garantizada.
104
Conducción
105
Conducción
106
Conducción
Señal de tráfico
detectada
Indicación de la
velocidad relacionada
Señal de tráfico
detectada
Indicación de la
velocidad relacionada
Los límites de velocidad específicos, como
aquellos destinados a los vehículos pesados, 6
no se mostrarán.
con la señal de tráfico con la señal de tráfico
La indicación del límite de velocidad en el cuadro
Límite de velocidad Si hay un dispositivo Límite de velocidad 30 km/h (por ejemplo) de instrumentos se actualiza cuando pasa por
en caso de remolcado de remolque aprobado en determinados Con un símbolo de delante de una señal de limitación de velocidad
fijado al vehículo: momentos "reloj" destinada a los turismos (vehículos ligeros).
90 km/h (por ejemplo) Ejemplo:
107
Conducción
108
Conducción
109
Conducción
Información que aparece en el Regulación del límite de ► Basta con soltar el pedal del acelerador para
volver a la velocidad anteriormente programada.
cuadro de instrumentos velocidad programado Cuando se supera el límite de velocidad, pero no
No es necesario activar el limitador de velocidad para se debe a la intervención del conductor (sino, por
modificar el valor de velocidad. ejemplo, a un descenso en pendiente), se activa una
Para modificar el límite de velocidad programado en señal audible de inmediato.
función de la velocidad actual del vehículo:
► Pulse brevemente el botón 2 o 3 para cambiar el En pendiente descendente pronunciada o en
valor a ritmo de + o - 1 km/h (1 mph). caso de fuerte aceleración, el limitador de
► Mantenga pulsado el botón 2 o 3 para cambiar el velocidad no podrá impedir que el vehículo supere
valor a ritmo de + o - 5 km/h (5 mph). el reglaje de velocidad.
6. Activación/interrupción del limitador de velocidad Para modificar la velocidad de crucero programada en Será necesario pisar el freno para controlar la
7. Modo de limitador de velocidad seleccionado función de la velocidad propuesta por Reconocimiento velocidad del vehículo.
8. Valor de velocidad programado y recomendación de las señales de limite de velocidad
9. Velocidad propuesta por el sistema de que se muestra en el cuadro de instrumentos:
reconocimiento y recomendación del límite de ► Pulse el botón 5 una sola vez; se muestra un
velocidad (según la versión) mensaje que confirma la solicitud de memorización.
► Pulse el botón 5 de nuevo para guardar la
Activación/en pausa velocidad propuesta. Cuando el vehículo recupera la velocidad
La velocidad aparece inmediatamente como la nueva programada, el limitador de velocidad vuelve a
► Gire la ruedecilla 1 hasta la posición "LIMIT" para
velocidad programada en el cuadro de instrumentos. funcionar: la indicación de la velocidad vuelve a
seleccionar el limitador de velocidad; la función está
en pausa. quedarse fija.
► Si el umbral de velocidad límite es adecuado
Superación temporal de la
(última velocidad programada en el sistema) pulse la velocidad programada Desactivación
tecla 4 para activar el limitador de velocidad. ► Pise a fondo el acelerador. ► Gire la ruedecilla 1 hasta la posición "OFF"; la
► Una nueva pulsación del botón 4 permite indicación de la información asociada al limitador de
interrumpir momentáneamente la función (pausa). velocidad desaparece.
110
Conducción
111
Conducción
Modificación de la velocidad de
crucero programada
6. Interrupción/reanudación del regulador de
1. ON (posición CRUISE)/OFF El regulador de velocidad debe estar activo.
velocidad
2. Activación del regulador de velocidad a la Para modificar la velocidad de crucero programada a
7. Selección del modo regulador de velocidad
velocidad actual/reducción de la velocidad partir de la velocidad actual del vehículo:
8. Valor de la velocidad programada
programada ► Pulse brevemente el botón 2 o 3 para cambiar el
9. Velocidad propuesta por el sistema de
3. Activación del regulador de velocidad a la valor a ritmo de + o - 1 km/h (1 mph).
reconocimiento y recomendación del límite de
velocidad actual/aumento de la velocidad ► Mantenga pulsado el botón 2 o 3 para cambiar el
velocidad (según la versión)
programada valor a ritmo de + o - 5 km/h (5 mph).
4. Detención/reactivación del regulador de velocidad
a la velocidad programada anteriormente Activación/Interrupción Al mantener pulsado el botón 2 o 3 se
produce un cambio rápido de la velocidad del
5. Aplicar la velocidad propuesta por Reconocimiento ► Gire la ruedecilla 1 hasta la posición "CRUISE"
vehículo.
y recomendación de las señales de limite de para seleccionar el modo regulador de velocidad; la
velocidad (visualización de MEM función está interrumpida.
► Pulse el botón 2 o 3 para activar el regulador de Como precaución, recomendamos fijar un
Para obtener más información relativa a valor de velocidad de crucero bastante similar
velocidad y memorizar una velocidad programada
Reconocimiento y recomendación de las señales a la velocidad actual del vehículo para evitar una
cuando el vehículo alcanza la velocidad deseada;
de limite de velocidad, consulte el apartado aceleración o desaceleración repentina del
la velocidad actual del vehículo se convierte en la
correspondiente. vehículo.
velocidad programada.
► Suelte el pedal del acelerador.
Para modificar la velocidad de crucero programada en
► Si pulsa de nuevo sobre el botón 4 se interrumpe
función de la velocidad propuesta por Reconocimiento
momentáneamente la función (pausa).
y recomendación de las señales de limite de velocidad
► Si pulsa de nuevo el botón 4 se reanuda el
que se muestra en el cuadro de instrumentos:
funcionamiento del regulador de velocidad (ON).
112
Conducción
113
Conducción
puede dar lugar a una mala interpretación de las Utilización ► Pulse 4 para reanudar el regulador de velocidad.
distancias y hacer que el vehículo acelere o frene Es posible que el regulador de velocidad se haya
de forma inadecuada. Activación del sistema (en pausa) interrumpido automáticamente:
► Con el motor en marcha, gire la ruedecilla 1 hacia • Cuando la velocidad del vehículo baja de los
abajo hasta la posición CRUISE. El regulador de 30 km/h (19 mph) con caja de cambios manual.
Mandos en el volante velocidad ya está listo para funcionar (pantalla gris). • Cuando el régimen del motor baja de las 1100
Activación del regulador de velocidad y ajuste rpm con caja de cambios manual.
de la velocidad • Al activar el sistema ESC.
Con caja de cambios EAT8 o selector de marchas,
Con caja de cambios manual, la velocidad debe estar
después de una frenada que implique la parada
comprendida entre 30 y 180 km/h (19 y 112 mph).
completa del vehículo, si las condiciones del tráfico
Con caja de cambios automática EAT8 o selector de
no permiten que el vehículo reanude la marcha 3
marchas, la velocidad debe estar comprendida entre 0
segundos después de la parada, pulse el botón 4 o
y 180 km/h (0 y 112 mph).
pise el pedal del acelerador.
► Pulse el botón 2 o 3: la velocidad actual pasa a
Si el conductor no reacciona después de que se haya
ser la velocidad programada (30 km/h [19 mph] como
1. ON (posición CRUISE)/OFF detenido el vehículo, se acciona de forma automática
mínimo) y el regulador de velocidad se activa de
2. Activación del regulador de velocidad a la el freno de estacionamiento eléctrico pasados unos
inmediato (pantalla gris).
velocidad actual/reducir la velocidad establecida 5 minutos.
► Pulse 3 para aumentar o 2 para disminuir la
3. Activación del regulador de velocidad al valor velocidad programada (intervalos de 8 km/h (5 mph) El regulador de velocidad permanece activo
actual/aumentar la velocidad establecida si se mantiene pulsado). después de un cambio de marcha,
4. Pausar/reanudar el regulador de velocidad al valor independientemente del tipo de caja de cambios.
establecido anteriormente Al mantener pulsado el botón 2 o 3 se
Confirmación del rearranque del vehículo después produce un cambio rápido de la velocidad del
vehículo. Cuando el conductor intenta reactivar el
de una parada automática (para las versiones con
regulador de velocidad, que se ha pausado,
función Stop & Go)
Pausa/reanudación del regulador de velocidad aparece brevemente el mensaje "Activación
5. Aplicar la velocidad propuesta por Reconocimiento
denegada, condiciones inadecuadas" si no se
y recomendación de las señales de limite de ► Pulse 4 o pise el pedal del freno. Para poner en
puede reactivar (no se cumplen las condiciones de
velocidad (visualización de MEM) pausa el regulador de velocidad, también es posible:
seguridad).
6. Visualización y ajuste de la configuración de la • Cambiar del modo D al N;
distancia con el vehículo precedente • Pisar el pedal de embrague durante más de 10
segundos.
• Pulsar el mando del freno de estacionamiento
eléctrico.
114
Conducción
115
Conducción
Pasados 3 segundos, el conductor debe acelerar o Situaciones en las que el conductor debe anular el Preste especial atención:
pulsar el botón 4 para reanudar la marcha. sistema regulador de velocidad: – Cuando haya motocicletas en la
carretera y cuando haya vehículos espaciados
Mientras el vehículo está inmovilizado, deben
escalonadamente a lo largo del carril.
tenerse en cuenta las siguientes
– Al entrar en un túnel o al cruzar un puente.
recomendaciones:
– No abra las puertas.
– No deje ni recoja pasajeros. Si se produce uno de los siguientes fallos de
– No engrane la marcha atrás. funcionamiento, no utilice el sistema:
– Después de sufrir un impacto en el parabrisas
cerca de la cámara o en el parachoques delantero
Cuando el vehículo reinicie la marcha, – Vehículos en una curva cerrada.
(versiones con radar).
compruebe que no haya ciclistas, peatones o – Al acercarse a una rotonda.
– Si las luces de freno no funcionan.
animales cerca, que quizás no se han detectado
correctamente.
Si se han realizado los siguientes cambios en
el vehículo, no utilice el sistema:
Límites de funcionamiento – Transporte de objetos largos en las barras del
El regulador de velocidad funciona tanto de día como techo.
de noche, con niebla o lluvia moderada. – Remolque.
– Al ir detrás de un vehículo estrecho.
El sistema no puede gestionar determinadas – Modificación de la parte delantera del vehículo
Reactive el regulador de velocidad cuando las
situaciones por lo que es necesaria la intervención del (por ejemplo, añadir luces de cruce de largo
condiciones lo permitan.
conductor. alcance o pintar el parachoques delantero).
Casos en los que se solicita al conductor que
Casos de no detección por parte del sistema: retome el control inmediatamente:
– Peatones, algunos ciclistas o animales. – Desaceleración excesivamente pronunciada del
– Vehículos detenidos (por atasco, avería, etc.). vehículo que le precede. Ayuda al mantenimiento en
la vía
Consulte las Recomendaciones generales sobre
el uso de las ayudas a la conducción y a las
maniobras.
116
Conducción
117
Conducción
Si el sistema detecta que el conductor no Interrupción automática – Conducción fuera de las líneas de delimitación del
está sujetando el volante con suficiente – Activación del ESC. carril.
firmeza, activa una serie de alertas graduales y, si – No se detecta una de las líneas delimitadores de – Sujeción excesiva del volante o acción dinámica
el conductor no reacciona, se desactiva a sí forma prolongada. En ese caso, la función de alerta sobre el volante.
mismo. activa de franqueo involuntario de la línea puede – Acción sobre el pedal del freno (por lo que se
tomar el relevo. El sistema se reactivará a sí mismo interrumpe hasta que se reactive el regulador de
Si la función se desactiva porque no se ha cuando se cumplan de nuevo las condiciones de velocidad) o el pedal del acelerador (suspensión
ejercido fuerza durante un tiempo prolongado funcionamiento. mientras se pise el pedal).
sobre el volante, deberá reactivarla pulsando de – Interrupción del regulador de velocidad.
En respuesta a la acción del conductor:
nuevo sobre el botón. – Desactivación del ASR.
suspensión
– Activación de los intermitentes.
118
Conducción
(gris)
(gris)
Verde CRUISE Drive Assist Plus activa; no se cumplen todas
las condiciones necesarias para la ayuda al
posicionamiento en el carril.
(verde)/(gris)
(gris)
Verde OFF o LIMIT Regulador de velocidad no activo; no se
cumplen todas las condiciones necesarias para
la ayuda al posicionamiento en el carril.
(gris)
(gris)
Verde CRUISE Drive Assist Plus suspendido: se suspenden las
funciones del regulador de velocidad y la ayuda
al posicionamiento en el carril.
(verde)/(gris)
(gris)
119
Conducción
120
Conducción
(gris)
121
Conducción
(verde)
ON El sistema corrige la trayectoria del lado en el cual se ha
detectado el riesgo de franqueo involuntario (línea naranja).
(naranja)/(verde)
122
Conducción
123
Conducción
La desactivación se indica mediante el Este sistema incluye sensores en los laterales de los Condiciones de funcionamiento
encendido del testigo en el botón y este parachoques y avisa al conductor de la presencia de
– Todos los vehículos circulan en el mismo sentido y
testigo en el cuadro de instrumentos. potencialmente peligrosa de otro vehículo (coche,
en carriles contiguos.
El sistema se reactiva automáticamente cada vez camión, motocicleta) en áreas ciegas del vehículo
– La velocidad del vehículo debe estar comprendida
que se da el contacto. (áreas no visibles por el campo de visión del
entre 12 y 140 km/h (versiones sin Park Assist o Full
conductor).
Park Assist) o entre 30 y 140 km/h (versiones con
Fallo de funcionamiento Park Assist o Full Park Assist).
El fallo de funcionamiento del sistema – Al adelantar a un vehículo, la diferencia de
se indica cuando se encienden estos velocidad es menor de 10 km/h.
testigos de alerta en el cuadro de instrumentos, – Al adelantar a un vehículo, la diferencia de
acompañados de una señal acústica y de la velocidad es menor de 25 km/h.
visualización de un mensaje. – El tráfico fluye con normalidad.
Acuda a un concesionario autorizado PEUGEOT o a – Durante una maniobra de adelantamiento
un taller cualificado para proceder a la verificación del prolongada, el vehículo adelantado permanece oculto
El aviso se indica mediante un testigo fijo en el
sistema. en la zona de ángulo muerto.
retrovisor exterior del lado correspondiente:
– De manera inmediata, cuando un vehículo nos – Se circula por una vía recta o con curvas suaves.
Vigilancia de ángulos adelanta; – El vehículo no arrastra ningún remolque, caravana,
etc.
muertos – Después de aproximadamente un segundo, cuando
adelantamos lentamente a otro vehículo.
Consulte las Recomendaciones generales sobre
el uso de las ayudas a la conducción y a las Activación/desactivación
maniobras. Se ajusta mediante el menú Al. conducción /
Vehículo de la pantalla táctil.
Al arrancar el vehículo, el testigo de alerta se ilumina
en cada retrovisor para indicar que el sistema está
activado.
El estado del sistema queda memorizado al quitar el
contacto.
124
Conducción
125
Conducción
126
Conducción
127
Conducción
Active Safety Brake – La velocidad del vehículo no supera los 80 km/h Fallo de funcionamiento
(50 mph) cuando se detecta un vehículo parado o un
En caso de fallo de funcionamiento del
ciclista.
sistema, se alertará al conductor mediante el
– La velocidad del vehículo se encuentra entre los
encendido fijo de este testigo, acompañado de un
10 y los 85 km/h (6 y 53 mph) (versiones con cámara
mensaje y de una señal acústica.
solamente) o los 140 km/h (87 mph) (versiones con
Póngase en contacto con la red PEUGEOT o un taller
cámara y radar) cuando se detecta un vehículo en
cualificado para proceder a la revisión del sistema.
movimiento.
Si estos testigos se encienden
Este testigo de alerta parpadea
después de que se haya apagado y
inmediatamente (durante aproximadamente
rearrancado el motor, póngase en contacto con la red
10 segundos) cuando la función actúa sobre los
PEUGEOT o un taller cualificado para proceder a la
frenos del vehículo.
revisión del sistema.
Con caja de cambios automática o selector de
marchas, en caso de frenado automático de
emergencia hasta la detención completa del vehículo, Detección de falta de
mantenga pisado el pedal del freno para evitar que el
vehículo reanude la marcha.
atención
Con una caja de cambios manual, en caso de Consulte las Recomendaciones generales sobre
Esta función, también denominada frenada el uso de las ayudas a la conducción y a las
frenado automático de emergencia hasta la detención
automática de emergencia, interviene después de las maniobras.
completa del vehículo, el motor se puede calar.
alertas si el conductor no reacciona lo bastante rápido Descanse si se siente cansado o al menos cada 2
y no acciona los frenos del vehículo. El conductor puede mantener el control del horas.
Su finalidad es reducir la velocidad de impacto o vehículo en todo momento girando con La función incluye el sistema "Alerta atención al
evitar una colisión en el caso de que el conductor no firmeza el volante y/o pisando firmemente el pedal conductor" combinado con el sistema "Alerta atención
reaccione. del acelerador. al conductor por cámara".
128
Conducción
Activación/desactivación
Se ajusta mediante el menú Al.
Alerta atención al conductor
por cámara
independientemente del estado de atención del
conductor. 6
conducción / Vehículo de la pantalla
táctil. El funcionamiento del sistema puede verse
El estado del sistema queda memorizado al quitar el perturbado o inhibido en las siguientes
contacto. situaciones:
– Ausencia de marcas en el suelo, o bien marcas
Alerta atención al conductor desgastadas, ocultas (nieve, barro) o múltiples
El sistema activa una alerta cuando detecta (zonas de obras).
que el conductor no ha realizado una pausa – Poca distancia con el vehículo que le precede
después de dos horas de conducción a una velocidad (las marcas en el suelo no se detectan).
superior a 65 km/h (40 mph). – Carreteras estrechas, sinuosas, etc.
Esta alerta se indica mediante un mensaje que le
propone realizar una pausa, acompañado de una
señal acústica.
Gracias a la cámara situada en la parte Ayuda al estacionamiento
superior del parabrisas, el sistema evalúa el
Si el conductor no sigue esta recomendación, la Consulte las Recomendaciones generales sobre
nivel de atención, fatiga o distracción del conductor
alerta se repetirá cada hora hasta que se detenga el el uso de las ayudas a la conducción y a las
identificando las variaciones en la trayectoria respecto
vehículo. maniobras.
a las marcas en el firme.
El sistema se reinicializa si se cumple alguna de las
Este sistema es especialmente adecuado para vías
siguientes condiciones:
rápidas (velocidad superior a 65 km/h).
– Con el motor en marcha, el vehículo ha estado
En el primer nivel de alerta, se avisa al conductor
parado durante más de 15 minutos.
mediante el mensaje "Permanezca atento!"
– El contacto ha estado quitado durante unos
acompañado de una señal acústica.
minutos.
Tras 3 alertas del primer nivel, el sistema activa una
– Se desabrocha el cinturón de seguridad del
alerta adicional con el mensaje "Dangerous driving:
conductor y su puerta se abre.
take a break", acompañado de una señal acústica Gracias a los sensores ubicados en el parachoques,
Cuando la velocidad del vehículo sea inferior más acusada. esta función avisa de la proximidad de obstáculos (p.
a 65 km/h (40 mph), el sistema se pondrá en
En determinadas condiciones de conducción ej., peatón, vehículo, árbol, barrera...) dentro de su
modo de espera.
(calzada degradada o en caso de viento campo de detección.
El tiempo de conducción se contabiliza de nuevo
fuerte), el sistema puede emitir alertas
cuando la velocidad vuelve a superar los 65 km/h
(40 mph).
129
Conducción
Ayuda trasera al Ayuda gráfica posición del vehículo, ya sea delante o detrás del
vehículo.
estacionamiento
El sistema se activa al introducir la marcha atrás, lo
cual se confirma mediante una señal acústica. Sensores de ayuda al
La función se desactiva al sacar la marcha atrás. estacionamiento laterales
Ayuda sonora
130
Conducción
Desactivación/activación
Se ajusta mediante el menú Al.
Límites de funcionamiento
La inclinación del vehículo si el maletero está muy
próximo del vehículo en la pantalla táctil usando una
cámara situada en la parte trasera del vehículo. 6
conducción/Vehículo de la pantalla cargado puede desviar las mediciones de distancia.
táctil.
El estado de la función se memoriza al quitar el Fallo de funcionamiento
contacto. En caso de fallo de funcionamiento al
cambiar a la marcha atrás, uno de
estos testigos de alerta se enciende en el cuadro de
instrumentos, acompañado de la visualización de un
mensaje y de una señal acústica (pitido breve).
Póngase en contacto con un concesionario autorizado
PEUGEOT o con un taller cualificado para proceder a
la revisión del sistema.
131
Conducción
132
Conducción
133
Conducción
C. Aparcar en batería Selección del tipo de maniobra Si se supera este límite, la función de búsqueda se
detiene y se desactiva automáticamente en cuanto la
velocidad supera los 50 km/h (31 mph).
Funcionamiento
► Al aproximarse a un área de estacionamiento, Para el estacionamiento "en línea", la plaza
reduzca la velocidad del vehículo a 30 km/h o menos. debe ser como mínimo igual a la longitud de
su vehículo más 0,60 m.
Activación de la función Para el estacionamiento "en batería", la anchura
La función se activa en el menú Vehículo / Al. de la plaza debe ser igual a la anchura de su
conducción de la pantalla táctil. vehículo más 0,70 m.
Seleccione "Park Assist".
Si la función de ayuda al estacionamiento se
Al activar la función se desactiva Vigilancia
ha desactivado a través del menú
de ángulos muertos. En la pantalla táctil aparece una página de selección Conducción/Vehículo de la pantalla táctil, se
de la maniobra: de forma predeterminada, la página reactivará automáticamente al activar el sistema.
Puede desactivar la función en cualquier de "Entrada" si el vehículo ha estado en marcha
momento hasta que empiece la maniobra de desde que se ha dado el contacto, o la página de
entrada o salida de la plaza de estacionamiento "Salida" en caso contrario.
pulsando la flecha ubicada en la esquina superior ► Seleccione el tipo y el lado de la maniobra para
izquierda de la página de visualización. activar la búsqueda de una plaza de estacionamiento.
La maniobra seleccionada se puede modificar en
cualquier momento, incluso cuando se está buscando
una plaza disponible.
Al seleccionarla también se enciende este
testigo.
134
Conducción
135
Conducción
Fin de la maniobra de entrada o salida de – Si el maletero está muy cargado, la inclinación del – Si los sensores se han reparado fuera de la red
la plaza de estacionamiento vehículo hacia la parte trasera puede interferir en la PEUGEOT.
El vehículo se detiene al completarse la maniobra. medición de la distancia. – Con sensores no aprobados para su vehículo.
El símbolo de maniobra aparece en rojo, acompañado No utilice la función cuando las condiciones
del mensaje "Maniobra completada" en la pantalla exteriores sean las siguientes: Fallos de funcionamiento
táctil. – A lo largo de un arcén blando (por ej., una zanja) Cuando la función no está activada, el
La desactivación de la función se confirma o muelle o en el borde de un precipicio. parpadeo temporal de este testigo,
mediante el apagado de este testigo – Cuando el firme de la calzada es deslizante (por acompañado de una señal acústica, indica que hay un
acompañado de una señal acústica. ej., hielo). fallo de funcionamiento en el sistema.
Al entrar en una plaza de estacionamiento, es posible
Si el fallo de funcionamiento se produce mientras se
que se solicite al conductor que complete la maniobra.
No utilice la función cuando se produzca está utilizando el sistema, el testigo se apaga.
alguno de los fallos de funcionamiento
Límites de funcionamiento siguientes:
Si mientras se usa se produce un fallo
de funcionamiento en la ayuda al
– Es posible que el sistema sugiera una plaza de – Si un neumático presenta un inflado insuficiente. estacionamiento, que se señala mediante el
estacionamiento inadecuada (estacionamiento – Si alguno de los paragolpes está dañado. encendido de uno de estos testigos de alerta, la
prohibido, obras en la calzada, ubicación a lo largo de – Si alguna de las cámaras está defectuosa. función se desactiva.
una zanja, etc.).
En caso de fallo de funcionamiento, acuda a un
– El sistema puede indicar que ha encontrado una
No utilice la función si el vehículo se ha concesionario autorizado PEUGEOT o a un taller
plaza pero no la ofrecerá porque un obstáculo fijo en
sometido a alguna de las modificaciones cualificado para proceder a la revisión del sistema.
el lado opuesto de la maniobra no permite al vehículo
siguientes: En caso de fallo de funcionamiento de la
seguir la trayectoria necesaria para estacionar.
– Si transporta un objeto que supera el gálibo dirección asistida, este testigo de alerta se
– El sistema puede indicar que ha encontrado una
del vehículo (escalera en las barras de techo, enciende en el cuadro de instrumentos, acompañado
plaza pero no inicia la maniobra porque la anchura del
portabicicletas en el portón trasero, etc.). de un mensaje de alerta.
carril es insuficiente.
– Si lleva montada una bola de remolque no Detenga el vehículo en cuanto las condiciones de
– El sistema no está diseñado para realizar
homologada. seguridad se lo permitan. Póngase en contacto con
maniobras de estacionamiento en una curva cerrada.
– Si lleva montadas cadenas para la nieve. un concesionario autorizado PEUGEOT o con un
– El sistema no detecta las plazas que son mucho
– Al conducir con una rueda de diámetro más taller cualificado.
más grandes que el propio vehículo o que están
pequeño o de tipo temporal.
delimitadas por obstáculos demasiado bajos (aceras,
– Si las ruedas que lleva montadas son distintas
bolardos, etc.) o demasiado finos (árboles, postes,
de las originales.
cercas de alambre, etc.).
– Después de haber modificado uno o ambos
paragolpes (se han añadido protecciones).
136
Conducción
137
Conducción
Para el estacionamiento en paralelo, el Visiopark 1 y la ayuda al estacionamiento se activan Durante las fases de la maniobra, el volante
espacio debe ser como mínimo igual a la automáticamente para ayudarle a controlar el área gira rápidamente: no sujete el volante ni
longitud de su vehículo más 1 m. alrededor del vehículo durante la maniobra. coloque las manos entre sus radios. Compruebe
Para el estacionamiento en batería, el espacio que no haya ningún elemento que pueda interferir
debe ser como mínimo igual a la anchura de su Realización de la maniobra en la maniobra (ropa holgada, una bufanda o
vehículo más 0,70 m. En cuanto el conductor suelta el pedal del freno, pañuelo, etc.). De lo contrario, existe riesgo de
el sistema toma el control automáticamente lesión.
seleccionando el sentido de la marcha, hacia delante
Preparación para la maniobra o marcha atrás, la aceleración, los frenos y la Si el vehículo reduce la velocidad de forma
► Desplácese muy lentamente hasta que aparezca dirección. significativa, es posible que se enciendan las
la indicación para detener el vehículo y la señal de El estado de la maniobra se indica con estos luces de freno.
"STOP", acompañada de una señal acústica. símbolos:
Una vez detenido el vehículo, aparece una página de Maniobra en curso. Interrupción/Reanudación de la maniobra
instrucciones en la pantalla.
► Para prepararse para la maniobra, debe seguir La maniobra se puede interrumpir temporalmente
Maniobra interrumpida. en cualquier momento: bien automáticamente por
todas estas instrucciones.
Este símbolo aparece automáticamente al el sistema si detecta un obstáculo o por acción del
Maniobra completada o cancelada (las flechas conductor. Si el conductor detecta un peligro, también
completar cada instrucción. de color blanco indican que el conductor debe
Una vez validadas todas las instrucciones, se muestra puede interrumpir la maniobra de forma definitiva.
retomar el control del vehículo). Para suspender la maniobra, el conductor puede:
una nueva pantalla, que indica que puede realizar la La dirección de la maniobra se indica con estos
maniobra. – Soltar el botón de control de la función.
símbolos: – Pisar el pedal del freno.
► Para realizar la maniobra, pulse este Conducción hacia delante.
botón. – Retomar el control del volante.
► Mantenga pulsado el botón y suelte – Cambiar el estado de la caja de cambios (excepto
Marcha atrás. cambiar a P).
progresivamente el pedal del freno.
El vehículo se inmoviliza de forma inmediata si se
Debe mantener pulsado el botón durante La flecha central es verde mientras el vehículo se suspende la maniobra.
toda la maniobra. mueve o blanca para indicar la siguiente dirección de Esta acción se confirma con la aparición de
la maniobra. este símbolo acompañado del mensaje
El inicio de la maniobra se indica mediante la
Durante toda la maniobra, que se indica con "Maniobra suspendida".
visualización en la pantalla del mensaje "Maniobra en
el símbolo "AUTO" de color verde, el Reanudación de la maniobra tras superar las
curso", acompañado de una señal acústica.
conductor debe mantener pulsado el botón del condiciones que han llevado a la suspensión:
selector de marchas.
138
Conducción
139
Conducción
140
PEUGEOT & TOTAL
UNA ASOCIACIÓN AL SERVICIO DEL
RENDIMIENTO
Durante más de 20 años, la colaboración entre PEUGEOT y TOTAL ha permitido
alcanzar nuevos estándares de rendimiento y cosechar éxitos en las condiciones más
adversas, como demuestran las victorias obtenidas en las 24 Horas de Le Mans, en el
Campeonato Mundial de Rallies o en el Rally Dakar. Para lograr estos excepcionales
resultados, los equipos de Peugeot Sport han optado por TOTAL QUARTZ, un
lubricante de alta tecnología que protege el motor en las condiciones más extremas.
Compatibilidad de los Gasoil a temperaturas bajas Cuando se enciende por primera vez, quedan
aproximadamente 5 litros de carburante.
carburantes A temperaturas inferiores a 0 °C, la formación de
parafinas en los carburantes diésel de tipo verano
El testigo de alerta reaparecerá, acompañado de una
señal acústica y de un mensaje, cada vez que se
puede impedir el funcionamiento correcto del
dé el contacto hasta que se efectúe un repostaje de
motor. En estas condiciones de temperatura, utilice
carburante suficiente. Durante la conducción, la señal
Carburantes de gasolina conformes con la norma carburante diésel de tipo invierno y mantenga el
acústica y el mensaje reaparecen a intervalos cada
EN228 conteniendo hasta 5 % y 10 % de etanol depósito de carburante más del 50 % lleno.
vez más cortos a medida que el nivel de carburante
respectivamente. A temperaturas inferiores a -15 °C, para evitar
se aproxima a 0.
problemas de arranque es aconsejable estacionar el
Reposte lo antes posible para evitar quedarse sin
vehículo a cubierto (garaje con calefacción).
carburante.
Carburantes de gasoil conformes con las normas
EN590, EN16734 y EN16709 que contienen hasta Desplazamientos al extranjero Para más información relativa a la Inmovilización por
falta de carburante (diésel), consulte el apartado
7 %, 10 %, 20 % y 30 % de éster metílico de ácidos Algunos carburantes pueden dañar el motor del
correspondiente.
grasos respectivamente. El empleo de carburantes vehículo.
B20 o B30, incluso ocasionalmente, exige condiciones En algunos países, puede ser necesario el uso de Stop & Start
especiales de mantenimiento referidas como un carburante determinado (octanaje específico, Nunca reposte carburante con el motor en
"Condiciones arduas". nombre comercial específico...) para garantizar el modo STOP. Debe quitar el contacto mediante el
funcionamiento correcto del motor. botón.
Para más información, consulte con la red.
Carburante de gasoil parafínico conforme a la norma Repostaje
EN15940. Repostaje Los repostajes de carburante deben ser superiores a
El uso de cualquier otro tipo de (bio) Capacidad del depósito: aproximadamente 40 o 44 5 litros para que el indicador de nivel de carburante
carburante (aceites vegetales o animales litros (gasolina) o 41 litros (gasoil). los tenga en cuenta.
puros o diluidos, carburante doméstico...) está Capacidad de la reserva: 5 litros Al abrir el tapón de llenado puede generarse un
terminantemente prohibido, ya que podría dañar el aproximadamente. ruido producido por la irrupción de aire. Este vacío
motor y el circuito de carburante. es completamente normal y es consecuencia de la
Nivel de carburante bajo estanqueidad del sistema de carburante.
Sólo está autorizada la utilización de aditivos Cuando el depósito de carburante alcanza un Para realizar el repostaje con total seguridad:
para carburantes que cumplan las normas nivel bajo, se enciende este testigo de alerta ► Debe parar el motor.
B715001 (gasolina) o B715000 (gasoil). en el cuadro de instrumentos, acompañado de la
visualización de un mensaje y de una señal acústica.
142
Información práctica
El vehículo está equipado con un catalizador, un Sigue siendo posible utilizar una garrafa para
dispositivo que contribuye a reducir el nivel de llenar el depósito.
emisiones nocivas en los gases de escape.
Para los motores de gasolina, es obligatorio Desplazamientos al extranjero
utilizar carburante sin plomo. Debido a que las boquillas de repostaje
El orificio de la boca de llenado es más estrecho, de de gasoil pueden ser diferentes según el país,
modo que solo admite una boquilla de gasolina sin el sistema anticonfusión de carburante puede
► Con el vehículo desbloqueado, presione la parte plomo. imposibilitar el llenado del depósito.
trasera central de la tapa del carburante para abrirla. Antes de desplazarse al extranjero, es aconsejable
► Seleccione el surtidor correspondiente al Sistema anticonfusión de comprobar con el concesionario PEUGEOT
carburante adecuado para el motor del vehículo carburante (diésel) si el vehículo está adaptado a los equipos de
(consulte la etiqueta en el interior de la tapa). suministro de los países visitados.
(Según país de comercialización.)
► Gire el tapón de llenado hacia la izquierda.
Este dispositivo mecánico impide llenar el depósito de
► Retire el tapón y colóquelo en el soporte (situado
un vehículo diésel con gasolina.
en la tapa).
El sistema anticonfusión, situado en la entrada del Sistema de carga (eléctrico)
► Introduzca la boquilla de llenado hasta el fondo
depósito, aparece al retirar el tapón.
antes de accionarla para llenar el depósito (riesgo de
salpicaduras).
Sistema eléctrico de 400 V
Funcionamiento El sistema eléctrico, que funciona a un voltaje de
► Llene el depósito.
Llene el depósito, pero no insista después del aproximadamente 400 V, se identifica mediante
tercer corte de la boquilla de llenado, ya que ello cables naranjas y sus componentes están marcados
podría ocasionar fallos de funcionamiento. con el siguiente símbolo:
► Vuelva a colocar el tapón de llenado.
► Gírelo hacia la derecha.
► Empuje la tapa del depósito de carburante para
cerrarla.
143
Información práctica
Durante el lavado
Antes de lavar el vehículo, compruebe que la
trampilla de carga esté correctamente cerrada.
Nunca lave el vehículo durante el proceso de
carga de la batería.
Esta etiqueta es para uso exclusivo de los
servicios de bomberos que asistan en un Lavado a alta presión
accidente que implique al vehículo, así como para Para evitar dañar los componentes eléctricos,
los técnicos de mantenimiento. se prohíbe de forma expresa utilizar un sistema de
lavado a alta presión para limpiar el compartimento
delantero o los bajos del vehículo.
El tren de propulsión de un vehículo eléctrico En caso de accidente o colisión
Para lavar la carrocería, no utilice una presión
puede calentarse durante el uso y En caso de un accidente o colisión que
superior a 80 bares.
permanecer caliente tras quitar el contacto. afecte a los bajos del vehículo, el sistema eléctrico
Tenga en cuenta los mensajes de alerta que se o la batería de tracción pueden sufrir daños
muestran en las etiquetas, concretamente en el importantes. No permita la entrada de agua o polvo en el
interior de la tapa. Detenga el vehículo en cuanto las condiciones de conector o en la boquilla de carga, de lo
Está terminantemente prohibido realizar seguridad lo permitan y quite el contacto. contrario podría electrocutarse o provocar un
reparaciones o modificaciones en el sistema Póngase en contacto lo antes posible con un incendio.
eléctrico del vehículo (incluida la batería de concesionario autorizado PEUGEOT o con un No conecte ni desconecte nunca la boquilla o el
tracción, los conectores, los cables naranjas y el taller cualificado. cable de carga con las manos húmedas, de lo
resto de componentes visibles desde el interior contrario podría electrocutarse.
o desde el exterior), ya que pueden producirse En caso de contacto con fuego
quemaduras graves o incluso descargas eléctricas Abandone el vehículo inmediatamente Batería de tracción
mortales (por un cortocircuito o por electrocución). y evacue a los demás pasajeros. No intente
Esta batería almacena la energía que alimenta el
En caso de que se produzca algún problema, nunca apagar el incendio usted mismo, podría
motor eléctrico y el equipamiento de confort térmico
consulte siempre con un concesionario autorizado electrocutarse.
en el habitáculo. Se descarga con el uso, y, por tanto,
PEUGEOT o con un taller cualificado. Debe ponerse en contacto con los servicios de
debe recargarse periódicamente. No es necesario
emergencias inmediatamente e informarles de que
esperar a que la batería de tracción llegue al nivel de
hay un vehículo eléctrico implicado en el incidente.
reserva para recargarla.
La duración de la batería puede variar en función
del tipo de conducción, de la ruta, del uso del
144
Información práctica
Cables de carga
El cable de carga proporcionado con el vehículo es
adecuado para los sistemas eléctricos del país de
venta. Si viaja al extranjero, consulte la siguiente
tabla para comprobar la compatibilidad de su cable de
carga con los sistemas eléctricos locales.
Póngase en contacto con un concesionario autorizado
PEUGEOT o con un taller cualificado para obtener
información adicional y para obtener los cables de
carga adecuados.
145
Información práctica
146
Información práctica
147
Información práctica
148
Información práctica
Después de la carga
Compruebe que la trampilla de carga esté
Conexión
► Antes de realizar la carga, compruebe que el
El inicio de la carga se confirma mediante el parpadeo
en verde de los testigos CHARGE de la trampilla, y, a 7
cerrada. continuación, en la unidad de control.
selector de marchas esté en la posición P y que el
No deje el cable conectado a la toma eléctrica Si no es así, significa que la carga no se ha iniciado.
contacto esté quitado, puesto que, de lo contrario, no
doméstica (existe riesgo de cortocircuito o Reinicie el proceso y asegúrese de que todas las
será posible realizar la carga.
electrocución en caso de contacto o inmersión en conexiones se hayan realizado adecuadamente.
► Abra la trampilla de carga presionando el botón
agua). El testigo rojo de la trampilla se enciende para indicar
pulsador y compruebe que no haya cuerpos extraños
que la boquilla está bloqueada.
en el conector de carga.
Para carga superrápida Carga doméstica Si la carga ha finalizado pero el cable sigue
conectado, al abrir la puerta del conductor se
Antes de la carga volverá a activar la carga durante 20 segundos.
Compruebe que la unidad de carga
superrápida pública y el cable de carga sean Carga rápida
compatibles con su vehículo.
Cuando la temperatura exterior es inferior a:
– -25°C, puede que no resulte posible realizar la
carga.
– 0°C, el tiempo de carga puede ser mayor.
Durante la carga
No permanezca en el interior del vehículo ni ► Siga las instrucciones de uso de la unidad de
cerca del mismo. carga rápida.
Si abre la puerta del conductor durante el proceso ► Retire la cubierta de protección de la boquilla de
► Conecte el cable de carga de la unidad de control
de carga, esta se interrumpirá. carga.
a la toma eléctrica doméstica.
► Inserte la boquilla en el conector de carga.
Cuando se realiza la conexión, todos los testigos de
Después de la carga El inicio de la carga se confirma cuando el testigo de
la unidad de control se iluminan, y, a continuación,
Compruebe que la trampilla de carga esté carga de la trampilla se ilumina en verde.
solo permanece iluminado el testigo POWER con una
cerrada. Si no es así, significa que la carga no se está
luz verde.
realizando; inicie el proceso de nuevo y asegúrese de
► Retire la cubierta de protección de la boquilla de
que la boquilla esté insertada correctamente.
carga.
El testigo rojo de la trampilla se enciende para indicar
► Inserte la boquilla en el conector de carga.
que la boquilla está bloqueada.
149
Información práctica
Carga superrápida El testigo rojo de la trampilla se apaga para confirmar Carga rápida
que la boquilla de carga está desbloqueada. El final de la carga se indica en la unidad de control
► Al cabo de 30 segundos, retire la boquilla de de carga y el testigo verde de la trampilla se ilumina
carga. de forma fija.
Carga doméstica ► Cuelgue la boquilla en la unidad de carga y cierre
la trampilla de carga.
Carga superrápida
► Según la versión, retire la cubierta de protección El final de la carga se indica en el cargador y el testigo
de la base. verde de la trampilla se ilumina de forma fija.
► Conecte el cable de carga al conector del vehículo, ► Cuelgue la boquilla en la estación de carga.
siguiendfo las instrucciones de uso de la unidad de ► Según la versión, vuelva a colocar la cubierta de
carga superrápida pública. protección sobre la base y cierre la trampilla de carga.
El inicio de la carga se confirma cuando el testigo de
carga de la trampilla se ilumina en verde.
Si no es así, significa que la carga no se ha iniciado.
Dispositivo de enganche de
Inicie el proceso de nuevo y asegúrese de que la remolque
conexión se haya realizado correctamente. Distribución de la carga
El testigo rojo de la trampilla se enciende para indicar ► Distribuya la carga en el remolque de modo que
que la boquilla está bloqueada. los objetos más pesados se encuentren lo más
cerca posible del eje y que el peso sobre la bola
Desconexión de remolque se aproxime al máximo autorizado sin
superarlo.
La densidad del aire disminuye con la altura, lo que
Una vez completada la carga, el testigo verde reduce el rendimiento del motor. La carga remolcable
CHARGE de la unidad de control se ilumina de forma máxima debe reducirse en un 10 % por cada 1.000
fija. metros de altura.
Antes de desconectar la boquilla del conector de ► Vuelva a colocar la cubierta de protección sobre la Utilice dispositivos de enganche de remolque
carga: boquilla de carga y cierre la trampilla de carga. originales con sus correspondientes arneses
► Si el vehículo está desbloqueado, bloquéelo y ► Desconecte el extremo de la unidad de control del de cableado aprobados por PEUGEOT. Le
luego desbloquéelo. cable de carga de la toma eléctrica doméstica. recomendamos que acuda a un concesionario
► Si el vehículo está bloqueado, desbloquéelo.
150
Información práctica
151
Información práctica
– La marca verde de la ruedecilla coincide con la de protección en el soporte, para facilitar la ► La ruedecilla 6 efectuará un cuarto de vuelta en el
marca verde de la bola de remolque. visibilidad de la matrícula y/o de su iluminación. sentido inverso a las agujas del reloj. ¡Tenga cuidado
– La ruedecilla está en contacto con la bola de de mantener las manos alejadas!
remolque (posición A).
– La cerradura de seguridad está bloqueada y la
Montaje de la bola de remolque
llave retirada; la ruedecilla no se puede accionar.
– La bola de remolque no debe poder moverse en
absoluto en su soporte; compruébelo intentando
agitarla con la mano.
Si la bola de remolque no está bloqueada, el
remolque podría soltarse y provocar un accidente.
Durante la utilización
No libere nunca el sistema de bloqueo si hay
un remolque o un portacargas enganchado a la ► Compruebe que el mecanismo esté correctamente
bola. bloqueado en la posición adecuada (posición A).
No supere nunca el peso máximo autorizado para ► Bajo el parachoques trasero, retire el obturador de ► Bloquee la cerradura 7 utilizando la llave.
el vehículo (masa máxima autorizada o MMA). protección 2 del soporte 1. ► Retire la llave. No es posible retirar la llave si la
Respete siempre la carga máxima autorizada para ► Inserte el extremo de la bola de remolque 5 en cerradura está abierta.
el dispositivo de enganche de remolque: si se el soporte 1 y tire hacia arriba. Se bloqueará en la ► Fije el protector en la cerradura.
supera, el dispositivo puede desengancharse del posición adecuada automáticamente.
vehículo y provocar un accidente.
Antes de iniciar la conducción, compruebe el
reglaje de la altura de los faros y que las luces del
remolque funcionen correctamente.
Para más información relativa al Reglaje de
la altura de los faros, consulte el apartado
correspondiente.
Después de la utilización
Cuando viaje sin un remolque o portacargas,
retire la bola de remolque y coloque el obturador
152
Información práctica
Desmontaje de la bola de
remolque ► Coloque de nuevo el obturador de protección 2 en
► Sujete fírmemente la clavija del remolque, gírela el soporte 1.
un cuarto de vuelta y estire para desconectarla de la ► Guarde la bola de remolque en su funda, protegida
toma de conexión 3 del soporte. ► Sujete firmemente la bola de remolque 5 con una de los golpes y la suciedad.
► Suelte el cable del remolque de la anilla de mano, y, con la otra, tire de la ruedecilla 6 y gírela
seguridad 4 del soporte. al máximo en el sentido de las agujas del reloj, sin Mantenimiento
► Suelte el remolque de la bola de remolque. soltarla.
El funcionamiento correcto solo es posible si la bola
► Vuelva a colocar la cubierta de protección sobre la ► Extraiga la bola de remolque desde la base de su
de remolque y su soporte están limpios.
bola de remolque. soporte 1.
Antes de limpiar el vehículo mediante un lavado de
► Retire el protector de la cerradura y colóquelo ► Suelte la ruedecilla; esta se detendrá
chorro a alta presión, la bola debe desmontarse y el
sobre la cabeza de la llave. automáticamente en la posición de desbloqueo
obturador de protección debe insertarse en el soporte.
(posición B).
Pegue la etiqueta que se incluye en una
ubicación claramente visible, cerca del
soporte o en el maletero.
Para cualquier intervención en el sistema de la
bola de remolque, póngase en contacto con un
concesionario autorizado PEUGEOT o con un
taller cualificado.
153
Información práctica
154
Información práctica
155
Información práctica
156
Información práctica
6.
7.
Caja de fusibles
Filtro de aire
Para más información relativa al Sistema de carga
(eléctrico), consulte el apartado correspondiente.
No tire el aceite ni los líquidos usados en
las alcantarillas ni al suelo. 7
8. Tapón de llenado de aceite del motor Vacíe el aceite usado en los recipientes
9. Varilla de nivel de aceite del motor Revisión de los niveles reservados para tal fin en la red PEUGEOT o un
taller cualificado.
10. Bomba de cebado*
Controle todos los niveles siguientes según el plan de
mantenimiento del fabricante. Salvo que se indique lo
El circuito de gasoil está sometido a una
presión muy alta. contrario, repóngalos si es necesario. Aceite del motor
En caso de disminución significativa de un nivel, lleve El nivel se comprueba una vez que el motor
Cualquier intervención en este circuito se debe
el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller cualificado haya estado detenido al menos durante 30
realizar exclusivamente en la red PEUGEOT o en
para realizar la revisión del sistema correspondiente. minutos y sobre superficie nivelada, bien con el
un taller cualificado.
indicador de nivel de aceite en el cuadro de
Los líquidos deben cumplir los requisitos del
Motor eléctrico instrumentos al dar al contacto (en vehículos
fabricante y ser apropiados para el motor del
equipados con un indicador eléctrico) o bien con la
vehículo.
varilla de nivel de aceite.
Es normal tener que realizar una reposición del nivel
Tenga cuidado al intervenir en el del aceite entre dos revisiones (o cambios de aceite).
compartimento motor, ya que determinadas Se recomienda comprobar el nivel, con reposición del
zonas del motor pueden estar extremadamente nivel si es necesario, cada 5000 km.
calientes (riesgo de quemaduras) y el ventilador de
refrigeración podría ponerse en marcha en Con el fin de preservar la fiabilidad de los
cualquier momento (incluso con el contacto motores y del sistema anticontaminación, no
quitado). utilice nunca aditivos en el aceite del motor.
1. Depósito del líquido lavaparabrisas
2. Depósito del líquido de refrigeración del motor
3. Depósito del líquido de frenos
Productos usados Comprobación con la varilla de nivel de
4. Batería/fusibles aceite
5. Punto de masa desplazado (-) Evite el contacto prolongado del aceite y los Para ubicar la varilla de nivel de aceite, consulte
6. Caja de fusibles líquidos usados con la piel. la ilustración del compartimento del motor
7. Sistema eléctrico de 400 V La mayoría de estos líquidos son nocivos para la correspondiente.
8. Disyuntor de emergencia para servicios de salud, e incluso muy corrosivos. ► Tire de la varilla por el extremo de color y sáquela
bomberos y técnicos de mantenimiento completamente.
* En función de la motorización.
157
Información práctica
► Limpie el extremo de la varilla con un paño limpio ► Vierta el aceite en pequeñas cantidades, evitando La comprobación y el rellenado deben hacerse
y que no suelte pelusa. que se derrame sobre los componentes del motor, ya únicamente con el motor en frío.
► Vuelva a introducir la varilla hasta el fondo, y que esto provocaría riesgo de incendio. Un nivel insuficiente supone riesgo de daños
sáquela de nuevo para efectuar una comprobación ► Espere unos minutos antes de comprobar el nivel importantes para el motor.
visual: el nivel debe estar situado entre las marcas de nuevo mediante la varilla. El nivel de este líquido debe estar cerca de la marca
A y B. ► Complete hasta alcanzar el nivel si es necesario. "MAX", sin llegar a sobrepasarla nunca.
► Después de comprobar el nivel, enrosque con Si el nivel está cerca o por debajo de la marca "MIN",
cuidado el tapón del depósito del aceite y vuelva a es esencial reponerlo.
colocar la varilla en su sitio. Cuando el motor está caliente, el ventilador regula la
temperatura de este líquido.
Durante los 30 minutos posteriores al
Puesto que el sistema de refrigeración está
rellenado del aceite, la indicación del nivel de
presurizado, espere como mínimo una hora después
aceite del cuadro de instrumentos al volver a dar el
de apagar el motor antes de realizar ninguna tarea de
A= MAX contacto no es válida.
mantenimiento.
B= MIN
Para evitar el riesgo de quemaduras si necesita
No arranque el motor si el nivel se encuentra:
– Por encima de la marca A, contacte con un
Líquido de frenos reponer el nivel con urgencia, coloque un trapo
El nivel de este líquido debe estar cerca de la alrededor del tapón y afloje el tapón dos vueltas para
concesionario PEUGEOT o un taller cualificado.
marca "MAX". De lo contrario, compruebe el dejar que disminuya la presión.
– Por debajo de la marca B, reponga el nivel de
desgaste de las pastillas de freno. Una vez que la presión haya disminuido, retire el
aceite del motor de inmediato.
Para saber con qué frecuencia es necesario tapón y reponga el nivel de líquido de refrigeración.
Grado del aceite reemplazar el líquido de frenos, consulte el plan de
Antes de completar el nivel de aceite o mantenimiento del fabricante.
Líquido de lavaparabrisas
cambiar el aceite, compruebe que el aceite Reponga el nivel cuando sea necesario.
que va a utilizar se corresponde con la Limpie la tapa antes de retirarla para reponer
motorización del vehículo y que es conforme a las el líquido. Utilice solamente líquido de frenos
recomendaciones del fabricante. DOT4 procedente de un bote cerrado y sellado. Características del líquido
El líquido de se debe reponer con una mezcla
Puesta a nivel del aceite del motor Líquido de refrigeración del preparada.
En invierno (temperaturas bajo cero), se debe usar
Para localizar el tapón del depósito del aceite, motor un líquido que contenga un producto para evitar la
consulte la ilustración correspondiente al Es normal reponer el nivel de líquido entre dos congelación que sea apropiado para las condiciones
compartimento del motor, situado debajo del capó. servicios. en cuestión, a fin de conservar los elementos del
sistema (bomba, depósito, conductos, etc.).
158
Información práctica
159
Información práctica
160
Información práctica
161
Información práctica
162
Información práctica
► Gire el tapón azul del depósito de AdBlue® un esté siendo remolcado, cuando se encuentre sobre
Procedimiento de liberación
sexto de vuelta hacia la izquierda y retírelo. rodillos de prueba, en un túnel de lavado automático,
durante el transporte ferroviario o marítimo, etc.). ► Con el vehículo parado y el motor en marcha,
► Con un envase de AdBlue®: tras comprobar
El procedimiento varía dependiendo del tipo de caja seleccione el modo N y quite el contacto.
la fecha de caducidad, lea detenidamente las
de cambios y de freno de estacionamiento. Al cabo de 5 segundos:
instrucciones en la etiqueta antes de verter el
► Dé el contacto de nuevo.
contenido del envase en el depósito de AdBlue del
vehículo.
Con una caja de cambios ► Con el pedal del freno pisado, mueva el selector
► Con una bomba de AdBlue®: introduzca la boquilla manual o automática EAT6 de pulsación hacia delante o hacia atrás para
confirmar el modo N.
y llene el depósito hasta que la boquilla interrumpa y freno de estacionamiento ► Quite el contacto.
automáticamente la operación.
eléctrico Si se supera el límite de tiempo de 5 segundos, la
Para no llenar en exceso el depósito de caja de cambios se sitúa en el modo P. En ese caso,
AdBlue: /
mediante el mensaje “Rellene AdBlue: arranque ► Libere el pedal del freno y quite el contacto.
163
Información práctica
164
Información práctica
Cuero
El cuero es un producto natural. Requiere un cuidado
periódico adecuado para prolongar su durabilidad.
Debe protegerse e hidratarse mediante un producto
específico para el cuidado del cuero, con el fin de
mantenerlo suave y preservar su aspecto original.
165
En caso de avería
Como medida de seguridad, antes de bajar del carburante (diésel) ► Abra el capó y, si es necesario, suelte la tapa de
estilo para acceder a la bomba de cebado.
vehículo para montar y colocar el triángulo, encienda
En los motores diésel, en caso de agotar el ► Accione la bomba de cebado hasta que se
las luces de emergencia y póngase el chaleco
carburante será necesario cebar el circuito. endurezca (la primera vez que presione, el
reflectante.
Antes de empezar a cebar el sistema, es sistema puede oponer resistencia).
Montaje y colocación del imprescindible introducir al menos 5 litros de gasoil en
el depósito de carburante.
► Accione el motor de arranque para poner en
marcha el motor (si el motor no arranca a la primera,
triángulo espere aproximadamente 15 segundos antes de
Para obtener más información relativa al
volver a intentarlo).
repostaje y al sistema anticonfusión de
► Si, tras varios intentos, el motor no arranca,
carburante (diésel), consulte el apartado
vuelva a accionar la bomba de cebado y el motor de
correspondiente.
arranque a continuación.
En el caso de las versiones que no sean BlueHDi, ► Vuelva a colocar la tapa de estilo y fíjela; a
los componentes del sistema de carburante continuación, cierre el capó.
se encuentran en el compartimento del motor,
posiblemente bajo la cubierta desmontable.
Utillaje de a bordo
Para obtener más información relativa al Conjunto de herramientas que se entrega con el
compartimento del motor, y, en particular, a vehículo.
la ubicación de los diferentes componentes bajo el Su contenido depende del equipamiento del vehículo:
Para las versiones equipadas con un triángulo de capó, consulte la sección correspondiente. – Kit de reparación provisional de neumáticos.
origen, consulte la ilustración anterior. – Rueda de repuesto.
Para las demás versiones, consulte las instrucciones Motores 1.5 BlueHDi
de montaje que se entregan con el triángulo. ► Dé el contacto (sin arrancar el motor). Acceso a las herramientas
► Coloque el triángulo en posición detrás del ► Espere 1 minuto aproximadamente y quite el Según la versión, el kit de herramientas está
vehículo conforme a la legislación vigente localmente. contacto. guardado en una bolsa en el maletero o en una caja
► Accione el motor de arranque para arrancar el de almacenaje bajo la alfombrilla del maletero.
motor.
Si el motor no arranca a la primera, no insista y repita
el procedimiento.
166
En caso de avería
167
En caso de avería
Para obtener más información relativa al Kit de de neumáticos país donde esté realizando la conducción.
► Apague el contacto.
reparación provisional de neumáticos, consulte el ► Desenrolle el tubo guardado bajo el compresor.
Escanee el código QR de la página 3 para
apartado correspondiente.
acceder a vídeos explicativos.
Con rueda de repuesto
Compuesto por un compresor y un bote de sellador,
el kit permite realizar una reparación temporal del
neumático que le permitirá conducir hasta el taller
más cercano.
El kit permite reparar la mayoría de pinchazos sufridos
en la banda de rodadura del neumático.
168
En caso de avería
169
En caso de avería
► Compruebe que el interruptor del compresor esté reinicializar el sistema de detección de inflado
en la posición "O". insuficiente.
► Desenrolle por completo el cable eléctrico Para más información relativa a la Detección
guardado bajo el compresor. de inflado insuficiente, consulte el apartado
► Enchufe el conector eléctrico del compresor a la correspondiente.
toma de 12 V del vehículo.
► Encienda el contacto.
170
En caso de avería
171
En caso de avería
172
En caso de avería
173
En caso de avería
hacia las luces ni hacia su contorno de manera – Luces laterales. Modelo con faros LED
prolongada. De este modo, evitará que se – Luces traseras 3D.
deterioren el recubrimiento de protección y la junta – Tercera luz de freno.
de estanqueidad. – Luces de matrícula.
174
En caso de avería
175
En caso de avería
Luces traseras 3. Luces de marcha atrás (W16W) ► Presione el clip de sujeción hacia afuera y retire el
grupo óptico desde la parte trasera.
Modelo con faros Full LED Luces de freno / Luces de posición / Luces de
marcha / Intermitentes
176
En caso de avería
Cambio de un fusible
Antes de cambiar un fusible:
► identifique la causa de la anomalía y corríjala. En buen estado Fundido
► Detenga cualquier consumo de corriente.
177
En caso de avería
Antes de instalar otros equipos o accesorios según sus instrucciones, en particular, cuando el
eléctricos en el vehículo, consulte con la red consumo del conjunto de los dispositivos
PEUGEOT o un taller cualificado. conectados supera los 10 miliamperios.
Pinzas
Tablas de fusibles
Caja de fusibles inferior
178
En caso de avería
179
En caso de avería
180
En caso de avería
Tabla de fusibles
8
Batería de 12 V / Batería Baterías de arranque de Lleve las pilas del mando a distancia y las baterías
del vehículo gastadas a un punto de recogida
auxiliar plomo-ácido autorizado.
Procedimiento para arrancar el motor a partir de otra Estas baterías contienen sustancias
batería o para recargar la batería descargada. nocivas (ácido sulfúrico y plomo). Antes de manipular la batería, protéjase los
Se deben desechar según la normativa ojos y la cara.
correspondiente y en ningún caso se deben Cualquier operación en la batería debe realizarse
desechar junto con la basura doméstica. en un medio ventilado, alejado de llamas o de
fuentes de chispas, para evitar cualquier riesgo de
explosión o incendio.
Lávese las manos al finalizar la operación.
181
En caso de avería
Motor eléctrico ► Suelte el capó tirando de la palanca de liberación Asegúrese de que los cables de arranque de
interna, y, a continuación, del cierre de seguridad emergencia estén alejados de las partes móviles
Batería auxiliar descargada externo. del motor (el ventilador, la correa, etc.).
No es posible arrancar el motor o recargar la ► Levante el capó. No desconecte el borne (+) cuando el motor esté
batería de tracción. Borne positivo (+). en marcha.
Este borne dispone de una pinza de liberación rápida.
Precauciones antes de manipular la Borne negativo (-).
batería auxiliar Como no es posible acceder al borne negativo de la
Seleccione el modo P, quite el contacto, batería, existe un punto de masa desplazado frente a
compruebe que el cuadro de instrumentos esté la batería.
apagado y que el vehículo no esté enchufado.
Arranque a partir de otra
Recarga de la batería auxiliar batería
No recargue la batería sin haber Si la batería del vehículo está descargada, el motor se
desconectado previamente los bornes y sin haber puede arrancar mediante una batería de emergencia ► Levante la tapa de plástico del borne (+) si el
extraído la batería del compartimento del motor. (externa o de otro vehículo) y cables de arranque vehículo dispone de ella.
No desconecte los bornes de la batería mientras la de emergencia, o bien con ayuda de un cargador de ► Conecte el cable rojo al borne (+) de la batería
luz READY esté encendida, o mientras el vehículo baterías. descargada A (a la altura de la parte metálica
se esté cargando.
No arranque nunca el motor utilizando un acodada) y luego al borne positivo (+) de la batería de
cargador de baterías. emergencia B o del cargador de baterías.
Acceso a la batería Jamás utilice un cargador de baterías de 24 V o ► Conecte un extremo del cable verde o negro
La batería está situada bajo el capó. superior. al borne (-) de la batería de emergencia B o del
Compruebe de antemano que la batería de cargador de baterías (o al punto de masa del vehículo
emergencia tiene un voltaje nominal de 12 V de asistencia).
y al menos la misma capacidad que la batería ► Conecte el otro extremo del cable verde o negro al
descargada. punto de masa C.
Los dos vehículos no deben tocarse. ► Arranque el motor del vehículo de asistencia y
Apague cualquier equipamiento que consuma déjelo funcionar unos minutos.
electricidad en los dos vehículos (sistema de ► Accione el motor de arranque del vehículo
audio, limpiaparabrisas, luces, etc.). averiado y deje funcionar el motor.
182
En caso de avería
183
En caso de avería
► Cierre todos los accesos (puertas, maletero, Reconexión del borne (+) Consultando los apartados correspondientes,
ventanillas, techo). restablezca determinados equipamientos:
► Apague todos los consumidores eléctricos – El mando a distancia o la llave electrónica (según
(sistema de audio, limpiaparabrisas, luces, etc.). la versión).
► Quite el contacto y espere durante 4 minutos. – Los elevalunas eléctricos.
Una vez que haya accedido a la batería, basta con – La fecha y la hora.
desconectar el borne (+). – Las emisoras de radio presintonizadas.
Abrazadera de borne de cierre rápido El sistema Stop & Start podría no estar
operativo durante el trayecto siguiente al
Desconexión del borne (+) primer arranque del motor.
En ese caso, el sistema no estará de nuevo
disponible hasta que el vehículo se inmovilice
► Levante la palanca A al máximo. durante un periodo continuado, cuya duración
► Coloque de nuevo la abrazadera B abierta en el dependerá de la temperatura exterior y del estado
borne (+). de carga de la batería (hasta aproximadamente
► Empuje la abrazadera B hacia abajo hasta que 8 horas).
haga tope.
► Baje la palanca A para cerrar la abrazadera B.
► Si procede, baje la tapa de plástico del borne (+). Remolcado del vehículo
Nunca fuerce la palanca, ya que si la
Recomendaciones generales
abrazadera está mal colocada, el bloqueo no
► Si procede, levante la tapa de plástico del borne Respete la legislación vigente en el país por
se efectuará y tendrá que repetir el procedimiento.
(+). el cual circula.
► Levante la palanca A al máximo para soltar la Compruebe que el peso del vehículo tractor es
abrazadera B. Tras la reconexión superior al del vehículo remolcado.
► Retire la abrazadera B levantándola. Después de reconectar la batería, dé el contacto y El conductor debe permanecer al volante del
espere un minuto antes de arrancar el motor para vehículo remolcado y debe poseer un permiso de
permitir que se inicialicen los sistemas electrónicos. conducción válido.
No obstante, si después de esta manipulación Para remolcar un vehículo con las cuatro ruedas
persisten algunos problemas menores, póngase en sobre el suelo, utilice siempre una barra de
contacto con un concesionario autorizado PEUGEOT remolcado homologada. Está prohibido utilizar
o con un taller cualificado. cuerdas o correas.
184
En caso de avería
Combustión interna /
Automática
Eléctrico
En caso de fallo en la batería o en el freno de estacionamiento eléctrico, es esencial llamar a un profesional con una grúa con plataforma (excepto caja de
cambios manual)
185
En caso de avería
Acceso al utillaje Caja de cambios automática: nunca remolque ► Inicie la marcha con suavidad y circule a velocidad
el vehículo con las ruedas motrices sobre el reducida una distancia corta solamente.
Para obtener más información relativa al acceso
suelo y el motor parado.
al Utillaje de a bordo, consulte el apartado
correspondiente. ► Desbloquee la dirección y suelte el freno de
estacionamiento.
Remolcado del vehículo ► Encienda las luces de emergencia de los dos
Para acceder a la rosca del tornillo delantero: vehículos.
► Inicie la marcha con suavidad y circule a velocidad
reducida una distancia corta solamente.
186
Características Técnicas
Características de
motorizaciones y cargas
Cuando las temperaturas exteriores son
elevadas, se pueden limitar las prestaciones 9
del vehículo para proteger el motor. Cuando la
remolcables temperatura exterior sea superior a 37 °C, reduzca
la masa remolcada.
187
Características Técnicas
188
Características Técnicas
Motorizaciones 1.2 PureTech 130 1.2 PureTech 130 S&S 1.2 PureTech
155
1.2 PureTech
155 S&S
9
Cajas de cambios BVM6 EAT6 BVM6 EAT8 EAT8 EAT8
(Manual de 6 (Automática (Manual de 6 (Automática (Automática (Automática
velocidades) de 6 velocidades) de 8 de 8 de 8
velocidades) velocidades) velocidades) velocidades)
Códigos EB2ADTSM EB2ADTSM EB2ADTS MB6 EB2ADTS EB2ADTXM EB2ADTX
MB6 AT6III STT ATN8 STT ATN8 ATN8 STT
Códigos de modelo: HNLJ HNLW HNSK HNSS HNJP HNNS
UP...
Cilindrada (cc) 1199 1199 1199 1199 1199 1199
Máx. potencia: estándar CE (kW) 96 96 96 96 114 114
Carburante Sin plomo Sin plomo Sin plomo Sin plomo Sin plomo Sin plomo
Remolque con frenos (en el límite de la MMA del - 500 - 1200 - -
conjunto) (kg)
en una pendiente del 10 % o del 12 %
Remolque sin frenos (kg) - 500 - 615 - -
Peso sobre la bola de remolque máximo autorizado - 55 - 55 - -
(kg)
189
Características Técnicas
190
Características Técnicas
191
Características Técnicas
Motor eléctrico
Códigos de modelo: ZKXZ
UH...
Remolque con frenos (en el límite de la MMA del conjunto) (kg) 0
en una pendiente del 10 % o del 12 %
Remolque sin frenos (kg) 0
Peso sobre la bola de remolque máximo autorizado (kg) 0
Motor eléctrico
Tecnología Síncrono de imanes permanentes
Máx. potencia: estándar CE (kW) 100
Batería de tracción
Tecnología Iones de litio
Capacidad instalada (kWh) 50
Carga doméstica
Voltaje de corriente alterna (V CA) 230 (monofase)
Amperaje (A) 8 o 16
Carga rápida
Voltaje de corriente alterna (V CA) 230 (monofase o trifase)
Amperaje (A) 16 o 32
Carga superrápida
Voltaje de corriente continua (V CC) 400
192
Características Técnicas
Dimensiones (mm)
Estas dimensiones se han medido en un vehículo no
– Nombre del fabricante.
– Número completo de autorización para la 9
comercialización de un vehículo en la Unión Europea,
cargado. – Número de identificación del vehículo (VIN).
– Masa máxima técnicamente admisible en carga
(MMTA).
– Masa máxima autorizada del conjunto (MMA).
– Masa máxima sobre el eje delantero.
– Masa máxima sobre el eje trasero.
D. Etiqueta de neumáticos/referencias de pintura
193
Sistema de audio BLUETOOTH con pantalla táctil
194
Sistema de audio BLUETOOTH con pantalla táctil
195
Sistema de audio BLUETOOTH con pantalla táctil
196
Sistema de audio BLUETOOTH con pantalla táctil
197
Sistema de audio BLUETOOTH con pantalla táctil
cuando el sistema cambie a la radio analógica puede variar entre unos segundos y varios minutos en Una vez conectado en Streaming, el teléfono
"FM" con, a veces, variación de volumen. la primera conexión. se considera un soporte multimedia.
Cuando la calidad de la señal digital vuelve a ser Las listas de reproducción se actualizan siempre que
buena, el sistema cambia automáticamente a se conecta una llave de memoria USB o el contenido
"DAB". de una llave de memoria USB concreta se cambia.
Conexión de reproductores
Las listas se memorizan: si no se modifican, el tiempo Apple®
Si la emisora "DAB" escuchada no está de carga se reducirá. Conecte el reproductor Apple® a la toma USB
disponible en FM o si el "Seguimiento mediante un cable adecuado (no incluido).
FM-DAB " no está activado, se produce un corte Toma jack auxiliar (AUX) La reproducción comienza automáticamente.
del sonido cuando la calidad de la señal digital es Según equipamiento. El control se realiza a través del sistema de audio.
mala. Conecte el dispositivo portátil (reproductor
Las clasificaciones disponibles son las del
MP3, etc.) a la toma jack auxiliar con un cable
dispositivo portátil conectado (artistas/
de audio (no incluido).
álbumes/géneros/listas de reproducción/
Multimedia Esta fuente solo está disponible si se ha seleccionado
la "Amplificación auxiliar" en los ajustes de audio.
audiolibros/podcasts). También es posible utilizar
una clasificación estructurada en forma de
Ajuste primero el volumen en el dispositivo portátil (a
Selección de la fuente un nivel alto). A continuación, ajuste el volumen del
biblioteca.
Pulse el menú "Multimedia". Por defecto, se utiliza la clasificación por artistas.
sistema de audio.
Para modificar la clasificación utilizada, en el menú
Los mandos se manejan a través del dispositivo
Pulse el botón "SOURCE". principal, seleccione la clasificación que desee
portátil.
Seleccione la fuente (USB, Bluetooth o AUX, (listas de reproducción, por ejemplo) y confirme
dependiendo del equipo). StreamingBluetooth® para navegar por los menús hasta la canción que
desea escuchar.
El streaming permite escuchar los flujos de audio
Puerto USB procedentes del smartphone. La versión del software del sistema de audio puede
Inserte la llave de memoria USB en el puerto El perfil Bluetooth se debe activar; ajuste primero el no ser compatible con la generación de su reproductor
USB o conecte el dispositivo USB al puerto volumen del dispositivo portátil (nivel elevado). Apple®.
USB utilizando un cable adecuado (no suministrado). A continuación, ajuste el volumen del sistema.
Con el fin de preservar el sistema, no utilice Si la reproducción no comienza automáticamente Parámetros multimedia
un concentrador USB. puede que sea necesario iniciarla desde el Pulse el botón "Ajustes multimedia".
smartphone.
El sistema crea listas de reproducción (en la memoria El control se efectúa desde el dispositivo portátil o Active/desactive las opciones de reproducción de
temporal). El tiempo de creación de dichas listas utilizando los botones virtuales del sistema. pistas y acceda a los ajustes de la radio.
198
Sistema de audio BLUETOOTH con pantalla táctil
199
Sistema de audio BLUETOOTH con pantalla táctil
En caso de fallo de la vinculación, se recomienda Recepción de una llamada Pulse "OK" para realizar la llamada.
desactivar y volver a activar la función Bluetooth en
Una llamada entrante se anuncia mediante el timbre
el teléfono.
del teléfono y la aparición de un mensaje en la
Llamada a un contacto
Según el tipo de teléfono, se ofrece la opción pantalla.
Pulse el menú "Teléfono".
de aceptar o no aceptar la transferencia de Para aceptar la llamada:
contactos y el registro de llamadas. Pulse brevemente el botón TEL de los
O pulse prolongadamente
mandos del volante.
Para rechazar la llamada:
Reconexión automática Pulse prolongadamente
la tecla TEL en los mandos del volante.
Al volver al vehículo, si el último teléfono
conectado vuelve a estar presente, se reconocerá Pulse "Contactos".
la tecla TEL en los mandos del volante.
automáticamente y en aproximadamente 30 segundos Seleccione el contacto en la lista propuesta.
tras poner el contacto la vinculación se establece O
automáticamente (Bluetooth activado).
Llamada a uno de los últimos números
Pulse en "Colgar" en la pantalla táctil.
marcados
Gestión de los teléfonos vinculados Pulse “Teléfono”.
Para conectar o desconectar un teléfono emparejado: Realización de una llamada
Seleccione el menú "Teléfono". Pulse "Llamadas".
Se desaconseja encarecidamente utilizar el O
Pulse en "Bluetooth" para mostrar la lista de teléfono durante la conducción. Pulse prolongadamente
dispositivos vinculados. Estacionamiento del vehículo.
Pulse en el nombre del teléfono elegido en la lista Realice la llamada a través de los mandos del la tecla TEL en los mandos del volante.
para desconectarlo. volante.
Vuelva a pulsar para conectarlo. Seleccione el contacto en la lista propuesta.
Llamada a un número nuevo La comunicación en curso sigue activa en el
Eliminación de un teléfono
Pulse “Teléfono”. vehículo durante 10 segundos después de
Pulse la tecla "Bluetooth".
quitar el contacto. Después de esto, el sistema se
Pulse el botón "Teclado". apaga y la comunicación se redirige
Pulse "Administrar conexiones".
automáticamente al teléfono.
En la ventana visualizada, seleccione "Borrar".
Introduzca el número de teléfono mediante el teclado
Aparece la lista de dispositivos vinculados.
digital.
Pulse el nombre del teléfono para borrarlo.
200
Sistema de audio BLUETOOTH con pantalla táctil
201
Sistema de audio BLUETOOTH con pantalla táctil
Falta la antena o está dañada (por ejemplo, al pasar Algunos de los caracteres de la información El ruido ambiental afecta a la calidad de la llamada
por una estación de lavado o en un aparcamiento del soporte que se está reproduciendo no se telefónica.
subterráneo). visualizan correctamente. ► Aumente el volumen del sistema de audio y del
► Lleve la antena a la red de la marca para su El sistema de audio no puede procesar ciertos tipos teléfono al máximo si es necesario.
revisión. de caracteres. ► Reduzca el ruido ambiental (cierre las ventanillas,
No encuentro determinadas emisoras de radio en ► Utilice caracteres estándar para nombrar las pistas baje el nivel de ventilación, reduzca la velocidad, etc.).
la lista de emisoras captadas. y las carpetas. Los contactos se ordenan por orden alfabético.
El nombre de la emisora de radio cambia. La reproducción de los archivos en streaming no Algunos teléfonos proponen opciones de
La emisora ya no se capta o ha cambiado su nombre se inicia. visualización. Según los parámetros seleccionados,
en la lista. No se inicia automáticamente la reproducción del los contactos pueden transferirse en un orden
Algunas emisoras de radio envían otra información dispositivo conectado. específico.
que no se corresponde con su nombre (por ejemplo, ► Inicie la reproducción desde el dispositivo. ► Modifique los ajustes de visualización de la
el título de la canción). Los nombres de las pistas y los tiempos de agenda del teléfono.
El sistema interpreta que estos datos son el nombre reproducción no aparecen en la pantalla de audio
de la emisora. en streaming. Ajustes
► Pulse el botón "Ajustes de radio" y, a El perfil Bluetooth no permite transferir esa Cuando se cambian los ajustes de agudos y
continuación, seleccione "Actualizar lista". La información. graves, se desactiva el ambiente.
recepción de radio se interrumpe mientras busca Cuando se cambia el ambiente, se restablecen los
las emisoras disponibles (aproximadamente 30 Teléfono ajustes de agudos y graves.
segundos). No logro conectar mi teléfono mediante Bluetooth. La selección de un ambiente supone el ajuste de los
Es posible que el Bluetooth del teléfono esté agudos y los graves, y viceversa.
Multimedia desconectado o que el dispositivo no esté visible. ► Modifique los ajustes de agudos y graves para
La reproducción de la llave USB empieza ► Compruebe que el Bluetooth del teléfono está obtener el ambiente musical deseado.
después de un tiempo excesivamente largo activado. La calidad del sonido de las fuentes de audio varía
(aproximadamente de 2 a 3 minutos). ► Compruebe en los ajustes del teléfono que está de una a otra.
Algunos archivos que se incluyen con la llave pueden visible para todos los dispositivos. Para obtener una calidad de audio óptima, los ajustes
ralentizar de manera considerable el acceso a la El teléfono Bluetooth no es compatible con el sistema. de sonido se pueden adaptar a las diferentes fuentes
reproducción (tiempo de catalogación multiplicado ► Compruebe la compatibilidad del teléfono en el de audio, lo que puede provocar diferencias audibles
por 10). sitio web de la marca (servicios). al cambiar de fuente.
► Elimine los archivos de origen de la llave y limite el Cuando está conectado al Bluetooth, el sonido del ► Compruebe que los ajustes de sonido sean los
número de subcarpetas en la estructura de archivos teléfono no se percibe. adecuados para las fuentes escuchadas. Coloque las
de la llave. El volumen depende tanto del sistema como del funciones de sonido en la zona media.
teléfono.
202
Sistema de audio BLUETOOTH con pantalla táctil
203
PEUGEOT Connect Radio
204
PEUGEOT Connect Radio
205
PEUGEOT Connect Radio
Menús Seleccione una fuente de audio o una emisora Configurar un perfil personal y/o configurar el
de radio. sonido (balances, ambiente...) y la pantalla
Aplicaciones (idioma, unidades, fecha, hora...).
Teléfono
Conducción
206
PEUGEOT Connect Radio
207
PEUGEOT Connect Radio
Introduzca los valores en el teclado virtual de O Pulse RADIO MEDIA para acceder a la
las bandas FM y AM. Seleccione una emisora o una frecuencia. página principal.
Pulse "OK" para confirmar. Pulse "Memorizar". Pulse el botón "OPCIONES" para acceder a la página
Pulse prolongadamente uno de los botones secundaria.
para memorizar la emisora. Active/desactive "INFO".
La recepción radiofónica puede verse
perturbada por la utilización de dispositivos
eléctricos no homologados por la marca, como un
Activación/desactivación del Pulse en la zona sombreada para confirmar.
cargador USB conectado a la toma de 12 V. RDS Escuchar los mensajes TA
El entorno exterior (montañas, edificios, túneles, RDS, cuando está activado, permite seguir
La función TA (Información de tráfico) da prioridad a
aparcamientos subterráneos, etc.) puede escuchando la misma emisora de radio al sintonizar
la reproducción de mensajes de alerta TA. Para que
bloquear la recepción, incluido el modo RDS. Este automáticamente frecuencias alternativas.
funcione, esta función necesita una buena recepción
fenómeno es totalmente normal en el contexto de Pulse RADIO MEDIA para acceder a la
de una emisora de radio que transmita este tipo de
las transmisiones de ondas de radio y en ningún página principal.
mensajes. Mientras se transmite información de
caso es indicativo de un fallo de funcionamiento Pulse el botón "OPCIONES" para acceder a la página
tráfico, el soporte musical que se esté reproduciendo
del sistema de audio. secundaria.
en esos momentos se interrumpe para que se pueda
Active/desactive "RDS".
oír el mensaje TA. La reproducción normal del soporte
Cómo cambiar de banda de Pulse en la zona sombreada para confirmar.
musical que se estaba oyendo se reanuda al finalizar
frecuencia Es posible que el seguimiento de
la emisión del mensaje.
Pulse RADIO MEDIA para acceder a la
Pulse RADIO MEDIA para acceder a la emisoras RDS no esté disponible en página principal.
página principal. todo el país, ya que es posible que muchas de las Pulse el botón "OPCIONES" para acceder a la página
Pulse el botón "OPCIONES" para acceder a la página emisoras no cubran el 100 % del territorio secundaria.
secundaria. nacional. Es explica la pérdida de recepción de la Active/desactive "TA".
Pulse "Banda" para cambiar de banda. emisora durante un viaje.
Pulse en la zona sombreada para confirmar.
Pulse en la zona sombreada para confirmar.
Mostrar información de texto Reglajes de audio
Memorizar una emisora La función "Texto de radio" muestra información
Pulse RADIO MEDIA para acceder a la
Seleccione una emisora o una frecuencia. transmitida por la emisora de radio relacionada
página principal.
Pulse brevemente la estrella vacía. Si la con la propia emisora o con la canción que se está
Pulse el botón "OPCIONES" para acceder a la página
estrella está llena, la emisora de radio ya está reproduciendo en ese momento.
secundaria.
memorizada.
208
PEUGEOT Connect Radio
209
PEUGEOT Connect Radio
Las listas de reproducción se actualizan cada vez que Si la reproducción no comienza automáticamente Información y consejos
se quita el contacto o cada vez que se conecta una puede que sea necesario iniciarla desde el
El sistema admite dispositivos de almacenamiento
llave USB. El sistema de audio memoriza estas listas smartphone.
masivo USB, dispositivos BlackBerry® o reproductores
para que se carguen más deprisa posteriormente si El control se efectúa desde el dispositivo portátil o
Apple® a través de los puertos USB. No se suministra
no se han modificado. utilizando los botones virtuales del sistema.
el cable adaptador.
Los dispositivos se gestionan utilizando los mandos
Toma jack auxiliar (AUX) Una vez conectado en modo Streaming, el
teléfono se considera un soporte multimedia. de ajuste del sistema de audio.
Según equipamiento. El resto de dispositivos, no reconocidos por el sistema
Conecte el dispositivo portátil (reproductor en el momento de la conexión, deben conectarse
MP3, etc.) a la toma jack auxiliar con un cable Conexión de reproductores a la toma auxiliar mediante un cable jack (no
de audio (no incluido).
Esta fuente solo está disponible si se ha seleccionado
Apple® incluido) o a través del streaming Bluetooth según la
Conecte el reproductor Apple® a la toma USB compatibilidad.
la "Entrada auxiliar" en los ajustes de audio.
mediante un cable adecuado (no incluido). Con el fin de preservar el sistema, no utilice
Ajuste primero el volumen en el dispositivo portátil (a
La reproducción comienza automáticamente. un concentrador USB.
un nivel alto). A continuación, ajuste el volumen del
El control se realiza a través del sistema de audio.
sistema de audio.
El sistema de audio reproduce archivos de audio con
Los mandos se manejan a través del dispositivo Las clasificaciones disponibles son las del
formato ".wav", ".wma", ".aac", ".ogg" y ".mp3" con
portátil. dispositivo portátil conectado (artistas/
una tasa de bits comprendida entre los 32 Kbps y los
álbumes/géneros/listas de reproducción/
Selección de la fuente audiolibros/podcasts). También es posible utilizar
320 Kbps.
También es compatible con el modo VBR (Variable
Pulse RADIO MEDIA para acceder a la una clasificación estructurada en forma de
Bit Rate).
página principal. biblioteca.
No reproduce ningún otro tipo de archivos (.mp4,
Pulse el botón "FUENTES". Por defecto, se utiliza la clasificación por artistas.
etc.).
Selección de la fuente. Para modificar la clasificación utilizada, en el menú
Todos los archivos ".wma" deben ser archivos WMA
principal, seleccione la clasificación que desee
9 estándares.
BluetoothStreaming® (listas de reproducción, por ejemplo) y confirme
Las frecuencias de muestreo admitidas son 11, 22, 44
El Streaming permite escuchar los flujos de audio para navegar por los menús hasta la canción que
y 48 KHz.
procedentes del smartphone. desea escuchar.
Para evitar tener problemas de lectura y visualización,
El perfil Bluetooth debe estar activo. le recomendamos que escoja nombres de archivos
La versión del software del sistema de audio puede
Ajuste primero el volumen en el dispositivo portátil (a con menos de 20 caracteres y que no contengan
no ser compatible con la generación de su reproductor
un nivel alto). A continuación, ajuste el volumen del ningún carácter especial (p. Ej. "? . ; ù).
Apple®.
sistema.
210
PEUGEOT Connect Radio
211
PEUGEOT Connect Radio
Desde el sistema, pulse "Teléfono" para Desde el sistema, pulse "Teléfono" para Vincular un teléfono Bluetooth®
acceder a la página principal. acceder a la página principal.
Pulse el botón "TEL" para acceder a la página Pulse "Android Auto" para abrir la aplicación Los servicios disponibles dependen de la red,
secundaria. en el sistema. de la tarjeta SIM y de la compatibilidad de los
Pulse "CarPlay" para acceder a la interfaz de En función del smartphone, podría ser necesario dispositivos Bluetooth utilizados. Consulte la guía
CarPlay®. activar la función "Android Auto". de usuario del teléfono y con el proveedor del
Durante el procedimiento, aparecen varias servicio para saber si los servicios se encuentran
Al conectar el cable USB, la función CarPlay®
páginas-pantallas relativas a algunas disponibles.
desactiva el modo Bluetooth® del sistema.
funcionalidades.
Acepte para iniciar y realizar la conexión. La función Bluetooth debe estar activada y el
Cuando el cable USB está desconectado y se Le recomendamos que, cuando va a conectar teléfono configurado como "Visible para
conecta y desconecta el contacto, el sistema un smartphone al sistema, habilite Bluetooth® todos" (en la configuración del teléfono).
no cambia automáticamente al modo RADIO en el smartphone.
MEDIA; la fuente debe cambiarse manualmente. Para finalizar la vinculación, independientemente del
Teléfono conectado mediante Bluetooth® procedimiento elegido, desde el teléfono o desde el
Es posible acceder a la navegación CarPlay®
Desde el sistema, pulse "Teléfono" para sistema, confirme que el código es el mismo en el
en cualquier momento pulsando el botón
acceder a la página principal. sistema y en el teléfono.
Navigation del sistema.
Pulse el botón "TEL" para acceder a la página Si el procedimiento de vinculación fallara, le
Android Auto para conexión del secundaria. recomendamos que desactive y vuelva a
Pulse "Android Auto" para abrir la aplicación
smartphone en el sistema.
activar la función Bluetooth en el teléfono.
212
PEUGEOT Connect Radio
213
PEUGEOT Connect Radio
Pulse "Llamar" para realizar la llamada. Ajuste del tono de llamada Ajuste de la luminosidad
Pulse Teléfono para acceder a la página Pulse Ajustes para acceder a la página
principal. principal.
Llamada a un contacto Pulse el botón "OPCIONES" para acceder a la página Pulse Luminosidad.
Pulse Teléfono para acceder a la página secundaria.
principal. Pulse "Volumen timbre:" para ver la barra del Desplace la barra delizante para ajustar la
O mantenga pulsado volumen. luminosidad de la pantalla y/o del cuadro de
Pulse las flechas o desplace la barra instrumentos (según versión).
el botón TEL de los mandos en el volante. deslizante para ajustar el volumen del tono de Pulse en la zona sombreada para confirmar.
Pulse "Contactos". llamada.
Seleccione el contacto deseado en la lista mostrada. Modificación de los
Pulse "Llamar".
Configuración ajustes del sistema
Pulse Ajustes para acceder a la página
Llamada a uno de los últimos Configuración de perfiles principal.
Pulse "Configuración" para acceder a la
números marcados Pulse Ajustes para acceder a la página
página secundaria.
Pulse Teléfono para acceder a la página principal.
Pulse "Configuración del sistema".
principal. Pulse en "Perfiles".
O Pulse la pestaña "Unidades" para modificar las
Mantenga pulsado Seleccione "Perfil 1", "Perfil 2", "Perfil 3” o "Perfil
unidades de distancia, el consumo de combustible y
común".
la temperatura.
el botón de los mandos en el volante. Pulse este botón para introducir el nombre del
Pulse la pestaña "Configuración fábrica" para
perfil mediante el teclado virtual.
restaurar la configuración inicial.
Pulse "Diario de las llamadas". Pulse "OK" para guardar.
Seleccione el contacto deseado en la lista mostrada. La reinicialización del sistema en
Pulse la flecha atrás para confirmar. configuración fábrica activa el idioma inglés
Es posible iniciar una llamada en cualquier por defecto (según versión).
momento directamente desde el teléfono. Por Pulse este botón para activar el perfil.
motivos de seguridad, estacione el vehículo. Pulse la pestaña "Información sistema" para
Pulse de nuevo la flecha atrás para confirmar. consultar la versión de los distintos módulos
Pulse este botón para restablecer el instalados en el sistema.
perfil seleccionado. Pulse la pestaña "Privacidad",
o bien
214
PEUGEOT Connect Radio
215
PEUGEOT Connect Radio
memorizadas no funcionan (no hay sonido, se ► Pulse la flecha redonda en la pestaña "Lista" de la Teléfono
visualiza 87,5 MHz, etc.). página "Radio".
No logro conectar mi teléfono mediante Bluetooth.
El vehículo está demasiado lejos del transmisor de la
Es posible que el Bluetooth del teléfono esté
emisora seleccionada o no hay ningún transmisor en Multimedia desconectado o que el dispositivo no esté visible.
la zona geográfica por la que circula. La reproducción de la llave USB empieza ► Compruebe que el Bluetooth del teléfono está
► Active la función "RDS" en la barra superior para después de un tiempo excesivamente largo activado.
permitir que el sistema verifique si hay alguna emisora (aproximadamente de 2 a 3 minutos). ► Compruebe en los ajustes del teléfono que está
más potente en la zona geográfica. Algunos archivos que se incluyen con la llave pueden visible para todos los dispositivos.
El entorno exterior (colinas, edificios, túneles, ralentizar de manera considerable el acceso a la El teléfono Bluetooth no es compatible con el sistema.
zonas de estacionamiento subterráneas, etc.) reproducción (tiempo de catalogación multiplicado ► Compruebe la compatibilidad del teléfono en el
puede bloquear la recepción, incluso en modo de por 10). sitio web de la marca (servicios).
seguimiento RDS. ► Elimine los archivos de origen de la llave y limite el Android Auto y CarPlay no funcionan.
Se trata de un fenómeno totalmente normal y no es número de subcarpetas en la estructura de archivos Es posible que Android Auto y CarPlay no se activen
indicativo de que haya un fallo de funcionamiento del de la llave. si los cables USB son de mala calidad.
sistema de audio. Algunos de los caracteres de la información ► Utilice cables USB originales para garantizar la
Falta la antena o está dañada (por ejemplo, al pasar del soporte que se está reproduciendo no se compatibilidad.
por una estación de lavado o en un aparcamiento visualizan correctamente. Cuando está conectado al Bluetooth, el sonido del
subterráneo). El sistema de audio no puede procesar ciertos tipos teléfono no se percibe.
► Lleve la antena a la red de la marca para su de caracteres. El volumen depende tanto del sistema como del
revisión. ► Utilice caracteres estándar para nombrar las pistas teléfono.
No encuentro determinadas emisoras de radio en y las carpetas. ► Aumente el volumen del sistema de audio y del
la lista de emisoras captadas. La reproducción de los archivos en streaming no teléfono al máximo si es necesario.
El nombre de la emisora de radio cambia. se inicia. El ruido ambiental afecta a la calidad de la llamada
La emisora ya no se capta o ha cambiado su nombre No se inicia automáticamente la reproducción del telefónica.
en la lista. dispositivo conectado. ► Reduzca el ruido ambiental (cierre las ventanillas,
► Pulse la flecha redonda en la pestaña "Lista" de la ► Inicie la reproducción desde el dispositivo. baje el nivel de ventilación, reduzca la velocidad, etc.).
página "Radio". Los nombres de las pistas y los tiempos de Los contactos se ordenan por orden alfabético.
Algunas emisoras de radio envían otra información reproducción no aparecen en la pantalla de audio Algunos teléfonos proponen opciones de
que no se corresponde con su nombre (por ejemplo, en streaming. visualización. Según los parámetros seleccionados,
el título de la canción). El perfil Bluetooth no permite transferir esa los contactos pueden transferirse en un orden
El sistema interpreta que estos datos son el nombre información. específico.
de la emisora.
216
PEUGEOT Connect Radio
217
PEUGEOT Connect Nav
218
PEUGEOT Connect Nav
219
PEUGEOT Connect Nav
Permite ejecutar algunas aplicaciones en un Permite conectar un teléfono a través de Permite activar, desactivar o configurar
smartphone conectado a través de CarPlay®, Bluetooth®, leer mensajes y correos algunas funciones del vehículo.
MirrorLinkTM (disponible en algunos países) o Android electrónicos, y enviar mensajes rápidos.
Auto. Aire acondicionado
Compruebe el estado de las conexiones Bluetooth® Ajustes
y Wi-Fi.
Radio multimedia
18,5 21,5
FM 87.5 MHz
220
PEUGEOT Connect Nav
221
PEUGEOT Connect Nav
ejemplos o le guiaré paso a paso para completar el Navegar hacia contacto, Juan Moreno Dime la hora de llegada
proceso. En el "Modo principiante" por defecto Navegar hacia dirección calle Bergara 19, San Detener guiado
obtendrá más información y, más adelante, cuando se Sebastián Mensajes de ayuda
sienta cómodo, podrá cambiar al "Modo avanzado". Mensajes de ayuda
Diga "Reanudar guiado" o "Detener guiado". Para
Comandos de voz globales Para planificar una ruta diga "Navegar hacia", seguido obtener información acerca de la ruta actual, diga
Órdenes vocales de la dirección, del nombre del contacto o de un "Dime el tiempo restante", "Distancia restante" u "Hora
cruce. Por ejemplo diga "Navegar hacia dirección de llegada". Para obtener más información sobre los
Seleccionar modo de interacción avanzado calle Bergara 19, San Sebastián", "Navegar hacia comandos, diga "Ayuda con la navegación".
- principiante contacto, Juan Moreno" o "Navegar hacia cruce Órdenes vocales
Seleccionar usuario 1 / Seleccionar perfil Juan de calle Bergara, San Sebastián". Puede precisar
Aumentar temperatura si se trata de una dirección favorita o un punto de Mostrar punto de interés Hotel en el destino
Bajar temperatura interés. Diga, por ejemplo, "Navegar hacia dirección Mostrar punto de interés Gasolinera más cercano
Mensajes de ayuda favorita, Club de Tenis" o "Navegar hacia punto de Navegar hacia punto de interés Aeropuerto El Prat
interés, aeropuerto el Prat en Barcelona". También en Barcelona
Hay muchos temas en los que le puedo ayudar. puede decir, "Ir a casa". Para ver puntos de interés Navegar hacia punto de interés Gasolinera en la
Puede decir "Ayuda con el teléfono", "Ayuda con la en el mapa, diga, por ejemplo, "mostrar punto de ruta
navegación", "Ayuda con el reproductor multimedia" o interés 'hoteles' en Barcelona" o "mostrar punto de Mensajes de ayuda
"Ayuda con la radio". Para obtener información sobre interés 'gasolinera' más cercano". Para solicitar más
cómo manejar el sistema de voz, diga "Ayuda con los información, diga "Ayuda con puntos de interés" o Para mostrar puntos de interés en el mapa, diga,
controles de voz". "Ayuda con el guiado". por ejemplo, "Mostrar 'hoteles' en Madrid", "Mostrar
Diga "Sí", para confirmar que le he entendido Para elegir un destino diga, por ejemplo, "Navegar 'aparcamiento' más cercano", "Mostrar 'hotel' en el
correctamente. De lo contrario diga "No" y a la línea tres" o "Seleccionar línea dos". Si no destino", "Mostrar 'gasolinera' en la ruta" o "Mostrar
empezaremos de nuevo. encuentra el destino, pero el nombre de la calle es 'hotel' en el destino". Si le parece que el sistema
correcto diga, por ejemplo, "Seleccionar calle en la no le entiende bien, intente especificar añadiendo
Comandos de voz línea tres". Para navegar por la lista diga "Página la expresión "punto de interés" antes del punto de
"Navegación" siguiente" o "Página anterior". Si desea deshacer su
última acción y comenzar de nuevo diga "Deshacer",
interés, por ejemplo "Mostrar punto de interés 'hotel'
en el destino". Si prefiere ir directamente a un punto
Órdenes vocales
para cancelar la acción actual diga "Cancelar". de interés, puede decir "navegar hacia punto de
Órdenes vocales interés 'gasolinera' más cercano".
Ir a casa
Para seleccionar un punto de interés diga, por
Ir al trabajo
Dime la distancia restante ejemplo, "Seleccionar línea dos". Si busca un punto
Navegar hacia dirección favorita, Club de Tenis
Dime el tiempo restante de interés y no lo encuentra, puede reducir la lista
222
PEUGEOT Connect Nav
* Esta función únicamente está disponible si el teléfono conectado al sistema puede descargar los contactos y las últimas llamadas, y si la descarga correspondiente se ha
realizado.
223
PEUGEOT Connect Nav
Para realizar una llamada, diga "Llamar a" seguido del La función de órdenes vocales "Mensajes de la lista diga "Ir al inicio", "Ir al final", "Página siguiente"
nombre del contacto, por ejemplo "Llamar a David". texto" le permite dictar y enviar un SMS. o "Página anterior". Si desea deshacer su última
Para seleccionar un tipo de teléfono diga por ejemplo Dicte el texto haciendo una pequeña pausa entre acción y comenzar de nuevo diga "Deshacer", para
"Llamar a David a casa". Para llamar a un número cada palabra. cancelar la acción actual diga "Cancelar".
de teléfono diga "Marcar" seguido del numero al que Una vez que termine, el sistema de reconocimiento Órdenes vocales
desea llamar, por ejemplo "Marcar 638 123 456". de voz generará automáticamente un SMS.
Puede escuchar sus mensajes diciendo "Llamar al Leer mensaje más reciente*
buzón de voz". Para enviar un mensaje rápido diga, Órdenes vocales Mensajes de ayuda
por ejemplo, "Enviar mensaje rápido", seguido del
nombre del contacto y el nombre del mensaje rápido Enviar mensaje rápido a Pedro García, Llegaré Para escuchar su último mensaje diga por ejemplo
que desea enviar, por ejemplo, "Enviar mensaje tarde "Leer mensaje más reciente". Si desea enviar un
rápido a David, Llegaré tarde". Para visualizar una Mensajes de ayuda mensaje, tiene a su disposición una colección de
lista de todos los contactos o todas las llamadas, plantillas de mensajes rápidos. Para utilizar las
diga "Mostrar todos los contactos" o "Mostrar todas Para enviar un mensaje rápido, consulte la lista de plantillas, diga por ejemplo, "Enviar mensaje rápido
las llamadas". Para obtener más información sobre plantillas de mensajes rápidos y diga el nombre de la a Pedro García, llegaré tarde". Consulte el menú
mensajes, diga "Ayuda con mensajes de texto". plantilla que desea enviar. Para navegar por la lista del teléfono para conocer los nombres de mensajes
Para seleccionar un contacto de la lista, diga por diga "Ir al inicio", "Ir al final", "Página siguiente" o rápidos disponibles.
ejemplo "Seleccionar línea 3". Para navegar por la "Página anterior". Si desea deshacer su última acción
y comenzar de nuevo diga "Deshacer", para cancelar El sistema envía solo "Mensajes rápidos"
lista diga "Página siguiente" o "Página anterior". Si
la acción actual diga "Cancelar". pregrabados.
desea deshacer su última acción y comenzar de
nuevo diga "Deshacer", para cancelar la acción actual Órdenes vocales
diga "Cancelar".
Enviar mensaje rápido a Juan Moreno, Llegaré Navegación
Órdenes vocales "Mensajes de pronto
texto"
Enviar mensaje rápido a Juan Moreno en la Elección de un perfil
oficina, No me esperes
Si no hay ningún teléfono conectado al Mensajes de ayuda Hacia un nuevo destino
Bluetooth, un mensaje de voz anuncia: "Por Método intuitivo:
favor, conecte un teléfono" y la sesión de voz se Por favor, diga "Llamar a" o "Enviar mensaje rápido a"
Pulse Navegación para acceder a la página
cierra. seguido de un contacto de la lista. Para navegar por
principal.
* Esta función únicamente está disponible si el teléfono conectado al sistema puede descargar los contactos y las últimas llamadas, y si la descarga correspondiente se ha
realizado.
224
PEUGEOT Connect Nav
225
PEUGEOT Connect Nav
Seleccione "Puntos de interés". Pulse la flecha atrás para confirmar. Toque la pantalla con un dedo para pasar a la imagen
siguiente.
Seleccione la pestaña "Viaje", "Vida activa", Introduzca una dirección o palabras clave para Pulse este botón para visualizar el
"Comercial", "Público" o "Geográfico”. su destino (POI). mapamundi.
O Pulse "OK" para iniciar la búsqueda. Con ayuda de la cuadrícula, seleccione el país o la
Seleccione "Buscar" para introducir el nombre región deseada acercando la imagen.
y la dirección de un POI. Seleccione la pestaña "En el itinerario", Pulse este botón para visualizar o introducir
Pulse "OK" para calcular la ruta. "Alrededor del vehículo" o "En el destino" las coordenadas GPS.
para acotar la búsqueda. Aparece un punto de referencia en el centro
O Seleccione la dirección deseada para calcular la ruta. de la pantalla, con las coordenadas de
Método intuitivo: "Latitud" y "Longitud".
A un punto del mapa Seleccione el tipo de coordenadas:
Solo puede seleccionar este método para
Pulse Navegación para acceder a la página DMS para: grados, minutes, segundos.
utilizar el servicio si existe una conexión de
principal. DD para: grados, decimales.
red activa. Puede ser una "conexión de red
Explore el mapa deslizándolo con el dedo. Pulse este botón para iniciar la navegación
aportada por el vehículo", si utiliza la solución
Seleccione el destino pulsando en el mapa. guiada.
Peugeot Connect Packs, o una "red aportada por
Pulse la pantalla para situar un punto de O
el usuario" a través de un smartphone.
referencia y mostrar el submenú. Pulse este botón para guardar la dirección que
En ambos casos, el sistema se conecta
Pulse este botón para iniciar la navegación aparece.
automáticamente a Internet si la cobertura de red
guiada. O
lo permite.
O Pulse este botón para introducir la "Latitud"
Pulse Navegación para acceder a la página Pulse este botón para guardar la dirección que usando el teclado virtual.
principal. aparece. Y
Pulse el botón "MENU" para acceder a la página Pulse este botón para introducir la "Longitud"
Una pulsación prolongada abre la lista de
secundaria. usando el teclado virtual.
POI cercanos.
Seleccione "Buscar".
TMC (Trafic Message Channel)
Pulse el modo que aparece en la esquina inferior A coordenadas GPS Disponible en algunos países.
derecha de la pantalla (Local o Conectado) para Pulse Navegación para acceder a la página Los mensajes TMC (Traffic Message Channel) están
cambiar la "Base de datos". principal. basados en un estándar europeo de emisión de la
Seleccione la "Base de datos" en modo Explore el mapa deslizándolo con el dedo. información de tráfico a través del sistema RDS en
"Local" (integrado en el mapa) o en modo la radio FM que permite enviar información sobre el
"Conectado" (conectado a Internet). tráfico en tiempo real.
226
PEUGEOT Connect Nav
227
PEUGEOT Connect Nav
Pulse el botón "OPCIONES" para acceder a la página – "Mostrar el plano para llegar al destino final a – Búsqueda local de El tiempo,
secundaria. pie". – Gasolineras,
Seleccione "Configuración del sistema". Estas configuraciones deben adaptarse a cada perfil. – Aparcamiento,
Pulse “OK” para confirmar su selección. – Tráfico,
Seleccione la pestaña "Modo Privado”. Seleccione la pestaña "Config. – POI.
alertas”. Un pack Zona de peligro (opcional).
O
Pulse "Notificaciones". Active o desactive:
Declaración: "Alertar de la
Pulse "Modo Privado". – "Alertar zona de estacionamiento cercana". presencia de zonas de riesgo"
– "Alerta gasolinera".
A CONTINUACIÓN – “Alertar de la presencia de zonas de riesgo" y, a Para enviar información sobre las zonas de
Active o desactive: continuación, pulse el icono (triángulo) de emergencia peligro, seleccione la opción:Autorizar el
para configurar las alertas. anuncio de las zonas de peligro
– "No compartir (datos, posición del vehículo)". – "Difundir una alerta sonora".
Pulse Navegación para acceder a la página
– “Solo transferencia de datos" – "Señalar proximidad POI 1".
principal.
– "Transferencia de datos y posicion del vehiculo" – "Señalar proximidad POI 2".
Pulse el botón "Declarar una nueva zona de
Pulse “OK” para confirmar su selección.
peligro" situado en las barras laterales o en la
Configuración específica de la barra superior de la pantalla táctil (según
Es posible acceder a "Notificaciones",
navegación con conexión en la barra superior, en cualquier equipamiento).
Pulse Navegación para acceder a la página momento. Seleccione la opción "Tipo” para escoger el
principal. tipo de "Zona de peligro".
Pulse el botón "MENU" para acceder a la página Las alertas de zona de peligro pueden Seleccione la opción "Snelheid" e
secundaria. aparecer o no en función de la legislación introdúzcala mediante el teclado virtual.
Seleccione "Ajustes". aplicable y de la suscripción al servicio Pulse "OK" para guardar y enviar la
correspondiente. información.
Seleccione la pestaña "Mapa”.
Con la llegada de "TOMTOM TRAFFIC", los Cómo ver la información sobre
Active o desactive: servicios están disponibles. el carburante
– "Autorizar el anuncio de las zonas de
Los servicios ofrecidos con la navegación con Pulse Navegación para acceder a la página
peligro".
conexión son los siguientes. principal.
Un conjunto de servicios de conexión:
228
PEUGEOT Connect Nav
229
PEUGEOT Connect Nav
CarPlay® para conexión del MirrorLinkTM para conexión del MirrorLinkTMmediante los botones táctiles situados en
la barra superior.
smartphone smartphone Puede accederse en cualquier momento a los menús
Conecte un cable USB. El smartphone está en del sistema utilizando los botones específicos.
La función "MirrorLinkTM" requiere la
modo carga cuando está conectado mediante
utilización de un smartphone y de Puede producirse una pausa antes de que la
un cable USB.
aplicaciones compatibles. aplicación pase a estar disponible, en función
Pulse "Teléfono" para acceder a la interfaz de
Puede comprobar si el teléfono es compatible en de la calidad de la red.
CarPlay®.
el sitio web de la marca (servicios).
O
Conecte un cable USB. El smartphone está en Le recomendamos que, cuando va a conectar Android Auto para conexión del
modo carga cuando está conectado mediante un smartphone al sistema, habilite Bluetooth®
un cable USB. en el smartphone.
smartphone
Desde el sistema, pulse "Connect-App" para Conecte un cable USB. El smartphone está en Instale la aplicación "Android Auto" en el
acceder a la página principal. modo carga cuando está conectado mediante smartphone a través de "Google Play".
Pulse "Conectividad" para acceder a la función un cable USB. La función "Android Auto" requiere la utilización
"CarPlay®”. Desde el sistema, pulse "Connect-App" para de un smartphone y aplicaciones compatibles.
Pulse "CarPlay" para acceder a la interfaz de acceder a la página principal.
CarPlay®. Pulse "Conectividad" para acceder a la función Conecte un cable USB. El smartphone está en
"MirrorLinkTM”. modo carga cuando está conectado mediante
Al conectar el cable USB, la función CarPlay®
Pulse "MirrorLinkTM" para abrir la aplicación un cable USB.
desactiva el modo Bluetooth® del sistema.
del sistema. Desde el sistema, pulse "Connect-App" para
En función del smartphone, podría ser necesario acceder a la página principal.
Cuando el cable USB está desconectado y se
activar la función "MirrorLinkTM". Pulse "Conectividad" para acceder a la función
conecta y desconecta el contacto, el sistema
Durante el procedimiento, aparecen varias "Android Auto”.
no cambia automáticamente al modo RADIO
páginas-pantallas relativas a algunas Pulse "Android Auto" para abrir la aplicación
MEDIA; la fuente debe cambiarse manualmente.
funcionalidades. en el sistema.
Acepte para iniciar y realizar la conexión. Durante el procedimiento, aparecen varias
Una vez que se ha establecido conexión, se abre páginas-pantallas relativas a algunas
una página en la que aparecen las aplicaciones que funcionalidades.
ya se han descargado en el smartphone que son Acepte para iniciar y realizar la conexión.
compatibles con la tecnología MirrorLinkTM. El acceso a las distintas fuentes de audio permanece
El acceso a las distintas fuentes de audio operativo en el margen de la pantalla de Android Auto,
permanece operativo en el margen de la pantalla de
230
PEUGEOT Connect Nav
231
PEUGEOT Connect Nav
232
PEUGEOT Connect Nav
Pulse "Memoria".
Pulse prolongadamente uno de los botones
100 % del territorio nacional. Es explica la pérdida
de recepción de la emisora durante un viaje.
Active/desactive "Tráfico".
12
para memorizar la emisora. Pulse "OK" para confirmar.
233
PEUGEOT Connect Nav
234
PEUGEOT Connect Nav
235
PEUGEOT Connect Nav
Procedimiento desde el sistema La capacidad del sistema para conectarse a Gestión de los teléfonos vinculados
Pulse Teléfono para acceder a la página un único perfil depende del teléfono. Esta función le permite conectar o desconectar un
principal. Por defecto, pueden conectarse los tres perfiles. dispositivo o eliminar una vinculación.
Pulse "Búsqueda Bluetooth". Pulse Teléfono para acceder a la página
Los perfiles compatibles con los sistemas principal.
O son: HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP, MAP y Pulse el botón "OPCIONES" para acceder a la página
Seleccione "Buscar". PAN. secundaria.
Aparece la lista de teléfonos detectados. Seleccione "Conexión Bluetooth" para ver la
Seleccione el nombre del teléfono Visite la web de la marca para más información lista de dispositivos vinculados.
correspondiente en la lista. (compatibilidad, ayuda complementaria...). Pulse en el nombre del teléfono elegido en la
lista para desconectarlo.
Conexión compartida Reconexión automática
Vuelva a pulsar para conectarlo.
El sistema le propone conectar el teléfono con 3 Al volver al vehículo, si el último teléfono
perfiles: conectado vuelve a estar presente, se reconocerá Eliminación de un teléfono
– "Teléfono" (kit manos libres, solo teléfono), automáticamente y en aproximadamente 30 segundos Seleccione la papelera en la parte superior
– “Streaming" (streaming: reproducción inalámbrica tras poner el contacto se realizará la vinculación derecha de la pantalla para mostrar una
de los archivos de audio del teléfono), (Bluetooth activado). papelera frente al teléfono elegido.
– "Datos Internet móvil". Para modificar el perfil de conexión: Pulse en la papelera frente al teléfono elegido
Pulse Teléfono para acceder a la página para eliminarlo.
Después de activar la conexión compartida principal.
del smartphone, debe tener activo el perfil
"Datos Internet móvil" para la navegación con
Pulse el botón "OPCIONES" para acceder a la página Recepción de una llamada
secundaria.
Una llamada entrante se anuncia mediante el timbre
conexión. Seleccione "Conexión Bluetooth" para ver la
del teléfono y la aparición de un mensaje superpuesto
lista de dispositivos vinculados.
Seleccione uno o varios perfiles. en la pantalla.
Pulse el botón "Detalles".
Pulse brevemente el botón de teléfono de los
Pulse "OK" para confirmar. mandos del volante para atender una llamada
Seleccione uno o varios perfiles.
entrante.
Según el tipo de teléfono, es posible que deba Y
Pulse "OK" para confirmar.
confirmar si desea aceptar la transferencia de su Mantenga pulsado
agenda y mensajes.
el botón de teléfono de los mandos del volante
para rechazar la llamada.
O
236
PEUGEOT Connect Nav
237
PEUGEOT Connect Nav
Gestión de los mensajes El acceso a los correos electrónicos depende Las configuraciones "Distribución” (Todos los
de la compatibilidad del smartphone y del pasajeros, Conductor y Solo delante) son comunes
rápidos sistema a bordo. para todas las fuentes.
Pulse Teléfono para acceder a la página Active o desactive "Sonido de las teclas",
principal. "Adaptación del volumen a la velocidad" y
Pulse el botón "OPCIONES" para acceder a la página
secundaria.
Configuración "Entrada auxiliar".
238
PEUGEOT Connect Nav
239
PEUGEOT Connect Nav
Active o desactive la sincronización del GPS Preguntas frecuentes La alerta acústica no está activada o el volumen está
(UTC). demasiado bajo.
Pulse "OK" para confirmar. En la siguiente información se reúnen las respuestas ► Active la alerta acústica en el menú “Navegación”
a las preguntas realizadas con mayor frecuencia y compruebe el volumen en los ajustes del sistema
acerca del sistema. de audio.
Puede que el sistema no gestione
El sistema no propone desviar la ruta cuando hay
automáticamente los cambios de hora de Navegación una incidencia en el recorrido.
verano/hora de invierno (según el país de No puedo introducir la dirección de navegación. Los ajustes de ruta no tienen en cuenta los mensajes
comercialización). No se reconoce la dirección. TMC.
► Utilice el "método intuitivo" pulsando el botón ► Configure la función "Información de tráfico" de la
Esquemas de color "Buscar…", al final de la página "Navegación”. lista de ajustes de ruta (Con, Manual o Automática).
El cálculo del itinerario no finaliza. Recibo una alerta sobre un "Zona de peligro" que
Según equipamiento/según versión.
Los ajustes de la ruta puede estar en conflicto con la no está en mi ruta.
Por motivos de seguridad, el procedimiento ubicación actual (por ejemplo, si se han excluido las Además de proporcionar una navegación guiada,
de cambio de esquema de color solo es autopistas de peaje, pero el vehículo se encuentra en el sistema anuncia todas las "áreas de peligro" de
posible con el vehículo parado. una autopista de peaje). la zona en forma de cono que precede al vehículo.
► Compruebe los ajustes de ruta en el menú Puede indicar una alerta en las "áreas de peligro" de
Pulse Ajustes para acceder a la página "Navegación". caminos cercanos o paralelos.
principal. No recibo alertas de "zona de peligro”. ► Acerque el mapa para ver la ubicación exacta del
Seleccione "Temas". No se ha suscrito a la opción de servicios en línea. "Zona de peligro". Puede seleccionar "En el itinerario"
► Si no se ha suscrito a la opción: para dejar de recibir alertas o para reducir la duración
Seleccione en la lista el esquema de color y - pueden hacer falta varios días para que se active el de la alerta.
luego pulse "OK" para confirmar. servicio, Determinados atascos de tráfico en la ruta no se
Cada vez que se cambia el esquema de - los servicios no están seleccionados en el menú del indican en tiempo real.
color, el sistema efectúa una reinicialización sistema, Tras iniciar el navegador, pueden pasar unos minutos
que mostrará una pantalla en negro - los servicios en línea no están activos (no aparece hasta que el sistema empiece a recibir información
temporalmente. "TOMTOM TRAFFIC" en el mapa). sobre el tráfico.
Los POI no aparecen. ► Espere a que la información le llegue
Los POI no se han seleccionado. correctamente (aparecen iconos de información del
► Establezca el nivel de zoom en 200 m o seleccione tráfico en el mapa).
los POI en la lista de POI. En algunos países solo hay información de tráfico
La función de alerta acústica de "zonas de disponible para los grandes ejes de circulación
peligro" no funciona. (autopistas, etc.).
240
PEUGEOT Connect Nav
241
PEUGEOT Connect Nav
► Compruebe en los ajustes del teléfono que está El sistema no recibe mensajes de texto SMS. pase la corrección de volumen a "Activa" en modo
visible para todos los dispositivos. No es posible enviar mensajes de texto SMS al USB y a "Inactiva" en modo Radio.
► Desactive y luego vuelva a activar la función de sistema en modo Bluetooth. ► En todos estos casos, tras aplicar la nueva
Bluetooth del teléfono. configuración de sonido, primero ajuste el nivel de
El teléfono Bluetooth no es compatible con el sistema. Ajustes volumen del dispositivo portátil (a un nivel alto). A
► Puede comprobar si el teléfono es compatible en Cuando se cambian los ajustes de agudos y continuación, ajuste el nivel de volumen del sistema
el sitio web de la marca (servicios). graves, se desactiva el ambiente. de audio.
Cuando está conectado al Bluetooth, el sonido del Cuando se cambia el ambiente, se restablecen los Cuando el motor está parado, el sistema se
teléfono no se percibe. ajustes de agudos y graves. detiene al cabo de varios minutos de uso.
El volumen depende tanto del sistema como del La selección de un ambiente supone el ajuste de los Cuando el motor está parado, el tiempo de
teléfono. agudos y los graves, y viceversa. funcionamiento del sistema depende del nivel de
► Aumente el volumen del sistema de audio y del ► Modifique los ajustes de agudos y graves para carga de la batería.
teléfono al máximo si es necesario. obtener el ambiente musical deseado. En el modo apagado normal, el sistema pasa
El ruido ambiental afecta a la calidad de la llamada Cuando se cambia el ajuste de balance, se automáticamente al modo de ahorro de energía para
telefónica. desactiva la distribución. mantener un nivel de carga de la batería adecuado.
► Reduzca el nivel de ruido ambiental (cierre las Cuando se cambian el ajuste de distribución, se ► Arranque el motor del vehículo para aumentar la
ventanillas, baje el nivel de ventilación, reduzca la desactiva el ajuste de balance. carga de la batería.
velocidad, etc.). La selección de un ajuste de distribución supone el No logro configurar la hora y la fecha.
Algunos contactos aparecen en la lista por ajuste del balance y viceversa. El ajuste de la fecha y la hora solo está disponible si
duplicado. ► Modifique el ajuste del balance o el ajuste de la la sincronización con los satélites está desactivada.
Las opciones de sincronización de contactos son: distribución para obtener la calidad de audio deseada. ► Menú Ajustes/Opciones/Ajuste de Hora-Fecha.
sincronizar los contactos en la tarjeta SIM, en el La calidad del sonido de las fuentes de audio varía Seleccione la pestaña "Hora" y desactive la
teléfono o en ambos. Cuando se selecciona la de una a otra. "Sincronización GPS" (UTC).
sincronización en ambos, los contactos pueden Para obtener una calidad de audio óptima, los ajustes
aparecer duplicados. de sonido se pueden adaptar a las diferentes fuentes
► Seleccione "" o "". de audio, lo que puede provocar diferencias audibles
Los contactos se ordenan por orden alfabético. al cambiar de fuente.
Algunos teléfonos proponen opciones de ► Compruebe que los ajustes de sonido sean
visualización. Según los parámetros seleccionados, los adecuados para las fuentes escuchadas. Le
los contactos pueden transferirse en un orden recomendamos que coloque las funciones de sonido
específico. (Graves:, Agudos:, Balance) en la zona media, que
► Modifique los ajustes de visualización de la establezca el ambiente musical como "Ninguno", que
agenda del teléfono.
242
Índice alfabético
A
Ángulo del asiento 42 Ayuda gráfica y sonora al estacionamiento
Antiarranque electrónico 86 trasero 129
Abatimiento de los asientos traseros 45 Antibloqueo de las ruedas (ABS) 68 Ayuda lateral al estacionamiento 130
ABS 68 Antipatinado de las ruedas (ASR) 68–69 Ayuda para arrancar en una pendiente 100–101
Accesorios 65 Antirrobo / Antiarranque 32 Ayudas a la conducción
Acceso y encendido del Apertura de la persiana de ocultación (recomendaciones) 104
kit manos libres 32–33, 88–89 del techo acristalado panorámico 55 Ayudas a las maniobras
Aceite motor 157 Apertura de las lunas 30 (recomendaciones) 104
Acondicionamientos 52 Apertura de las puertas 32, 37
Acondicionamientos del maletero 55–56 Apertura del capó motor 156
B
Acondicionamientos interiores 51–52 Apertura del maletero 32, 37
Active Safety Brake 126, 128 Aplicaciones 231
AdBlue® 20, 161 Aplicaciones de conexión 231 Bandeja trasera 56
Adhesivos de personalización 165 Arrancar 182 Banqueta trasera 44
Aditivo gasoil 159 Arranque de emergencia 89, 182 Barras de techo 154
Airbags 72–74, 76 Arranque del motor 87, 89 Barrido automático
Airbags cortinas 73–74 Arranque del vehículo 87–88, 96–99 de los limpiaparabrisas 64
Airbags frontales 72–74, 76 Arranque de un motor Diesel 142 Batería 155
Airbags laterales 73–74 Asientos delanteros 41–42 Batería de 12 V 159, 181–184
Aire acondicionado 46, 49 Asientos eléctricos 42 Batería de accesorios 181–182
Aire acondicionado automático 48, 50 Asientos para niños 71, 74–75, 77 Batería de tracción 22, 143–144, 192
Aire acondicionado manual 47 Asientos para niños clásicos 77 Bidón AdBlue® 162
Aireadores 46 Asientos para niños ISOFIX 79–80 Bloqueo 31–33
Ajuste del ángulo del asiento 42 Asientos térmicos 42–43 Bloqueo centralizado 33–34
Alarma 37–38 Asientos traseros 44–45, 75 Bloqueo de las puertas 34
Alerta activa de cambio involuntario Asistencia a la frenada de urgencia 68, 127 Bloqueo desde el interior 34
de carril 120, 125 Autonomía AdBlue 20, 159 BlueHDi 20, 159, 166
Alerta atención conductor 129 Ayuda a la frenada de urgencia (AFU) 68 Bluetooth (kit manos
Alerta Riesgo Colisión 126–127 Ayuda al estacionamiento delantero 130 libres) 199–200, 212–213, 235–236
Alfombrilla 53, 105 Ayuda al estacionamiento trasero 130 Bluetooth
Alta tensión 143 Ayuda al mantenimiento (teléfono) 199–200, 212–213, 235–236
Alumbrado de conducción 57 en la vía 113, 116–118, 120 Bocina 66
243
Índice alfabético
Bomba de cebado 166 Características técnicas 188, 191–192 Conexión Apple CarPlay 211, 230
Carburante 7, 142 Conexión
Carburante (depósito) 142–143 Bluetooth 199–200, 212–213, 231, 235–236
C
Carga 154 Conexión MirrorLink 211–212, 230
Carga de la batería 143, 148, 183 Conexión red Wi-Fi 232
Cable audio 234 Carga doméstica 147–150, 192 Configuración del vehículo 28
Cable de carga 145, 147 Cargador inalámbrico 52 Conmutación automática
Cable Jack 234 Cargador por inducción 52 de las luces de carretera 60–61
Cadenas para nieve 104, 154 Carga programada 28–29, 145, 148 Consejos de conducción 7, 85–86
Caja de cambios Cargas remolcables 187–188, 191 Consejos de mantenimiento 55, 144, 164
automática 94, 96–99, 101–103, 160, 183 Carga superrápida 149–150, 192 Consumo de aceite 157
Caja de cambios manual 93, 101–103, 160 Carrocería 164 Consumo de carburante 7
Caja de colocación 55 CD 198, 210 Consumos 28
Caja de control 145, 147 CD MP3 198, 210 Contacto 89, 237
Caja de fusibles Cebado del circuito de carburante 166 Contactor 87–88
compartimento motor 177, 180 Cierre de las puertas 33, 37 Contador 9–11, 106
Caja de fusibles panel de instrumentos 177 Cierre del portón trasero 33, 37 Contador kilométrico parcial 23
Caja de herramientas 55 Cinturones de seguridad 70–71, 77 Control de estabilidad del remolque (TSM) 69
Calefacción 46 Cinturones de seguridad traseros 70 Control del nivel de aceite motor 19
Calefacción programable 29, 51 Claxon 66 Control de presión (con kit) 168, 170
Cámara de ayuda a la conducción Claxon para peatones 66, 85 Control dinámico de estabilidad (CDS) 68–69
(alertas) 105 Combinado 11, 23–24, 106 Controles 157, 159–161
Cámara de infrarrojos 105 Combinado LCD 9 Cortina de ocultación 54
Cámara de marcha atrás 105, 131–132 Combinado matriz 9 Cuadro de instrumentos digital 11
Cambio de la pila del telemando 35 Combinados 9–10 Cuadro de instrumentos digital 3D 10
Cambio de una escobilla Compartimentos de colocación 55 Cubre-equipajes 56
del limpiaparabrisas 63 COMPROBACIÓN 23 Cuentarrevoluciones 11
Cambio de una lámpara 173–174, 176 Conducción 85–86 Cuerto (mantenimiento) 165
Cambio de una rueda 167, 170 Conducción económica 7
Cambio de un fusible 177–178, 180 Conectividad 229
Capacidad del depósito de carburante 142 Conector de carga 145, 148–150
Capó motor 156 Conexión Android Auto 230
244
Índice alfabético
D E
Focos laterales 60
Frecuencia (radio) 233
DAB (Digital Audio Broadcasting) - Eco-conducción (consejos) 7 Frenada automática de emergencia 126, 128
Radio digital 197, 209, 233 Economía de energía (modo) 155 Frenada dinámica de socorro 91–93
Delastrado (modo) 155 Elementos de identificación 193 Frenada regenerativa (desaceleración
Depósito de AdBlue® 162 Elevalunas eléctricos 39 mediante freno motor) 99–100
Depósito de carburante 142–143 Emisora Frenado 100
Depósito de lavaparabrisas 158 de radio 196–197, 207–208, 232–233 Freno de estacionamiento 90, 160
Desbloqueo 30, 32 Enganche con rótula desmontable 151–153 Freno de estacionamiento eléctrico 90–93, 160
Desbloqueo de las puertas 34 Enganche remolque 69, 150 Frenos 160
Desbloqueo del maletero 31, 33 Entrada de aire 49 Full Park Assist 137
Desbloqueo del portón trasero 33 Equipo de confort térmico 22 Funciones a distancia 28–29, 51
Desbloqueo desde el interior 34 Escobillas del limpiaparabrisas Función masaje 42
Desempañado 50 (sustitución) 63 Fusibles 177–178, 180
Desempañado delantero 50 ESC (programa electrónico
Desempañado trasero 50 de estabilidad) 68
G
Desescarchado 50 Espejo de cortesía 52
Desescarchado de la luneta trasera 50 Estación de unidad de carga
Deshelado delantero 50 superrápida pública 145, 149 Gato 167–168, 170, 234
Desmontaje de la alfombrilla 53 Etiquetas de identificación 193 G.P.S. 226
Desmontaje de una rueda 172–173 Guantera 52
Detección de inatención 128–129
F
Detección de obstáculos 129
H
Detección de subinflado 103, 170
Dimensiones 193 Faros (reglajes) 59
Diodos electroluminiscentes - LED 58, 174 Fecha (ajuste) 215, 239 Histograma de consumo 28–29
Discos de frenos 160 Fijaciones ISOFIX 79 Hora (reglaje) 201, 215, 239
Drive Assist Plus 113 Filtro de aceite 159
Filtro de aire 159
I
Filtro de partículas 159
Filtro habitáculo 46, 159
Flujo de energía 28 Iluminación a distancia 31, 60
245
Índice alfabético
L
Iluminación ambiente 54 Luces de stop 176
Iluminación automática de las luces 59 Luces de techo 53–54
Iluminación de acogida 59 Lámparas 175 Luces diurnas 58, 174
Iluminación de aparcamiento 31, 59–60 Lámparas (sustitución) 173–174, 176 Luces halógenas 59, 174–176
Iluminación interior 53–54 Lavado 105 Luces indicadores de dirección 58, 175
Indicador de autonomía AdBlue® 20 Lavado (consejos) 144, 164–165 Luces traseras 176
Indicador de cambio de marcha 101 Lavalunas trasero 62 Lumbar 42
Indicador de consumo del confort térmico 22 Lavaparabrisas 62 Luminosidad 201, 214
Indicador del nivel de carga 22 Lectores de mapa 53–54 Luneta trasera (desescarchado) 50
Indicador de mantenimiento 19, 23 Lector USB 198, 209, 234 Luz antiniebla trasera 57, 177
Indicador de nivel de aceite motor 19 LED - Diodos electroluminiscentes 58, 174 Luz de techo delantera 54
Indicador de potencia 22 Limitador de velocidad 108–110 Luz maletero 55
Indicador de temperatura del líquido Limpialunas trasero 62
de refrigeración 20 Limpiaparabrisas 61, 62, 64
M
Indicadores de dirección Limpieza (consejos) 144, 164–165
(intermitentes) 58, 174–176 Líquido de frenos 158
Indicador nivel de carburante 142 Líquido de refrigeración 158 Maletero 37, 55
Inflado de los neumáticos 160, 193 Llamada de avería 66–67 Mando del autorradio
Inflado ocasional (con kit) 168, 170 Llamada de urgencia, Servicios 66–67 en el volante 194–195, 205, 219
Información de tráfico (TMC) 226 Llave 30, 32, 34–35 Mando del limpiaparabrisas 61–62, 64
Intermitentes 58, 175 Llave con telemando 30, 86–87 Mando de los asientos térmicos 42–43
ISOFIX (fijaciones) 79 Llave electrónica 32–33 Mando de luces 57–58
Llave no reconocida 89–90 Mando de socorro de las puertas 34–35
Llenado del depósito de carburante 142–143 Mando de socorro del maletero 37
K
Localización del vehículo 31 Mandos en el volante 96–99
Luces con tecnología "Full LED" 59 Mantenimiento 161
Kit antinchazo 167–168 Luces de carretera 174–175 Mantenimiento (consejos) 55, 144, 164
Kit de reparación provisional Luces de cruce 174–175 Mantenimiento corriente 105, 159
de neumáticos 166–168, 170 Luces de emergencia 65, 166 Mantenimiento de la carrocería 164
Kit manos libres 199–200, 212–213, 235–236 Luces de estacionamiento 58 Masas 187–188, 191
Luces de marcha atrás 176 Medio ambiente 7, 36, 85
Luces de posición 58, 174, 176 Mensajes 237
246
Índice alfabético
Mensajes rápidos 238 Nivel de aditivo gasoil 159 Pegatinas de personalización 165
Menú 211 Nivel de batería de tracción bajo 22 Perfiles 214, 238
Menú de la pantalla 211 Nivel de carga de la batería 28 Personalización 11
Menú general 27 Nivel del líquido de frenos 158 Pila de telemando 35–36
Menús abreviados 27 Nivel del líquido del lavaparabrisas 62, 158 Pinchazo de una rueda 168, 170
Menús (audio) 195–196, 206–207, 219–220 Nivel del líquido de refrigeración 20, 158 Pintura 164, 193
Modo delastrado 155 Niveles y revisiones 157–159 Placas de identificación fabricante 193
Modo ECO 100 Número de serie vehículo 193 Potencia 22
Modo economía de energía 155 Preacondicionamiento térmico
Modos de conducción 100 del habitáculo 29, 51
O
Modo "Sport" 100 Presión de inflado
Montaje de una rueda 171–172 de los neumáticos 160, 170, 193
Montar unas barras de techo 154 Olvido de la llave 88 Pretensión pirotécnica
Motor 161 Olvido de las luces 57 (cinturones de seguridad) 71
Motor Diesel 142, 157, 166, 191 Ordenador de a bordo 24–25 Programa electrónico
Motor eléctrico 5, 89, 143, 192 Órdenes vocales 221–224 de estabilidad (ESC) 68–69
Motor gasolina 156, 188 Protección para niños 72–77, 79–80, 82
Motorización eléctrica 5, 28, 143, 192 Puertas 37
P
Motorizaciones 187–188, 191 Puesta a cero trayecto 24
Puesta al día de la fecha 215, 239
Palanca caja de cambios manual 93 Puesta al día de la hora 201, 215, 239
N
Pantalla del combinado 9–10 Puesta a nivel de AdBlue® 162
Pantalla táctil 25–26, 28, 51 Puesta del contacto 89
Navegación 224–226 Parabrisas térmico 50
Navegador conectado 227–229 Parada de emergencia 89–90
Q
Navegador Internet 227, 231 Parada del motor 87, 89
Neumáticos 160, 193 Parada del vehículo 87–89, 96–99
Neutralización del airbag pasajero 73, 76 Parametraje de los equipos 28 Quedarse sin carburante (Diesel) 166
Niños 71, 77, 79–80, 82 Parámetros del sistema 201, 214, 239
Niños (seguridad) 83 Parasol 52
Nivel de aceite 19, 157 Park Assist 133
NIvel de AdBlue® 159 Pastillas de frenos 160
247
Índice alfabético
248
Índice alfabético
T V
Tablas de las motorizaciones 192 Vaciado 157
Tablas de los fusibles 177, 180 Varilla nivel de aceite 19, 157
Tapa de carburante 142–143 Ventilación 46
Tapón depósito de carburante 142 Vídeo 234
Techo acristalado panorámico 54–55 Vigilancia de los ángulos muertos 124–125
Teléfono 52, 199–200, 212–214, 235–238 Visibilidad 50
Telemando 30–34 Visiopark 1 131
Temperatura del líquido de refrigeración 20 Volante (reglaje) 43
Testigo de alerta 12, 23
Testigo de cinturones 71
W
Testigo del cinturón conductor
no abrochado 71
Testigos 12–13 Wallbox 145
Testigos luminosos 12
TMC (Información de Tráfico) 226
Toma accesorios 12 V 52
Toma auxiliar 198, 210, 234
Toma de corriente (red doméstica) 145
Toma Jack 234
Toma USB 52, 198, 209, 229, 234
Totalizador kilométrico 23
Trampilla de carga 28, 145, 148–150
Triángulo de señalización 166
U
Unidad de carga rápida (Wallbox) 145
USB 198, 209–210, 229, 234
Útiles 166–168
Utillaje de a bordo 55, 166–168
249
Automóviles PEUGEOT certifica, conforme a las disposiciones de la legislación europea (Directiva 2000/53) sobre vehículos al final de su vida útil, que
cumple los objetivos establecidos dicha legislación y que se utilizan materiales reciclados en la fabricación de los productos que comercializa.
Queda prohibida la reproducción o traducción total o parcial de este documento sin la autorización por escrito de Automóviles PEUGEOT.
Impreso en la UE
09-19
www.peugeot.com *19P21.0050* ES. 19P21.0050