Está en la página 1de 90

ECB20 I ECB25

MANUAL DEL OPERADOR


< OM-ECB202015004-ES >
ECB20 I ECB25
MANUAL DEL OPERADOR
< OM-ECB202015004-ES >
Tabla de contenidos

Prólogo Conformidad
Aviso de operación 2
Entrega del vehículo 2
Entorno operativo 3

Aviso del operador


Cualificación del operador 6
Carteles y símbolos de advertencia 7

Descripción del Placa de datos y cuadro de capacidad


Placa de características y explicación 8
camión Cuadro de capacidad de carga 9
y
especificaciones Vista general
Vista izquierda frontal 12
técnicas Vista izquierda trasera 13

Datos técnicos
Dimensiones de toda la carretilla y datos técnicos 14

MANUAL DEL OPERADOR 4


ECB20 I ECB25

Operación Asiento
Ajuste de la posición lateral del asiento 18
de la carretilla Ajuste de la suspensión del asiento 18
Documentación 19
Cinturón de seguridad 20

Sistema de control de conducción


Vista general del sistema de control de accionamiento 22
Ajuste del volante 24
Interruptor de llave 24
Comprobación del líquido de frenos 26
Freno de estacionamiento (freno de mano) 27
Selección del sentido de conducción 28
Control de luces de combinación 29

Pantalla multifunción
Vista general de la pantalla multifunción 30
Modo de ajuste de velocidad (clase) 31
Indicadores y mensajes operativos 32
Ajuste 33
Indicador de error 34
Métodos de resolución de averías 5

Sistema de control del equipo operativo


Palancas mecánicas 36
Interruptor de desconexión de emergencia 36
Elevación e inclinación de la palanca 37
Cambio lateral y palancas de manejo del anexo 37

Horquillas
Ajuste de la horquilla 38

Chaveta de remolque
Use el cable de remolque 39

Transporte de carretilla
Elevación de la carretilla con una grúa 40
Introducción en el camión 41
Transporte y descarga de la carretilla 41

Transporte de cargas
Carga 42
Conducción 42
Descarga 43
Salida de la carretilla 43

5 OM-ECB202015004-ES
Tabla de contenidos

Comprobación e Lista de comprobación para la inspección diaria (cada 8 horas)


Lista de comprobaciones e intervalos 46
inspección diaria o Piezas exteriores 47
Neumáticos 47
semanal Equipo de trabajo 48
Asiento 48
Pantalla multifunción 49
Luces, bocina y equipos de advertencia 49
Sistema de frenos 50
Sistema de conducción y sistema de control 50

Lista de comprobaciones semanales (cada 40 horas):


Lista de comprobación y procedimientos 52
Inspección y comprobación del juego 53
Inspección y comprobación del sistema eléctrico 53
Inspeccione y comprobación de la presión de los neumático y de la tuerca de la
rueda 54
Inspección y comprobación del freno de mano 54

MANUAL DEL OPERADOR 6


ECB20 I ECB25

Inspección Lista de comprobación y procedimientos


Lista de comprobación e inspección y procedimientos 58
& Lista de comprobación de mantenimiento regular 59
mantenimiento Lubricación, aceite y parámetros 59

regular
Equipo de trabajo
Procedimiento e intervalos de inspección del equipo de trabajo 60
Limpieza y ajuste del canal del mástil 61
Lubricación del mástil 61
Ajuste de las cadenas 62
Cambio de las cadenas 62

Sistema eléctrico
Inspección de conectores eléctricos de alto voltaje 63

Aceite hidráulico y componentes relevantes


Inspección y cambio del aceite hidráulico y de los componentes relevantes 64
Inspección y cambio del elemento del filtro de retorno 65
Medición del nivel del aceite del hidráulico 66
Inspección y cambio del filtro de inyección de aceite y del filtro de aire 66
Sustitución del aceite hidráulico 67

Cambio de los neumáticos


Intervalo de cambio de los neumáticos 68
Sustitución de las ruedas delanteras 69
Sustitución de las ruedas traseras 69

Sustitución del aceite de engranajes


Intervalo de cambio 70
Método de cambio del aceite de engranajes 71

Sustitución del líquido de frenos


Intervalo de cambio 72
Métodos de sustitución del líquido de frenos 73

Lubricación del eje de dirección


Lubricación 74

Desmantelamiento Desmantelamiento de la carretilla a largo plazo


Almacenamiento 78
y Entorno de almacenamiento 78
Precaución 78
restauración de la
carretilla para una
Restauración de la carretilla para una nueva puesta en
nueva puesta en servicio
servicio Procedimientos de restauración de la carretilla para una nueva puesta en servicio 79

7 OM-ECB202015004-ES
Prólogo

Le agradecemos que se haya decidido por la compra de una carretilla eléctrica BYD.

Las carretillas eléctricas BYD tienen la mejor relación calidad precio, gran seguridad y fácil mantenimiento y
con ellas, podrá disfrutar de una gran experiencia. Para asegurarse de que obtiene el mejor rendimiento de la
carretilla eléctrica BYD, es esencial que los operadores/propietarios realicen una operación correcta,
comprobaciones, trabajos de mantenimiento y reparación.

Este manual de instrucciones de operación le explica detalladamente cómo operar correctamente las
carretillas eléctricas BYD, además de los procesos que debe realizar al llevar a cabo las comprobaciones, los
trabajos de mantenimiento y las reparaciones de las carretillas.

Lea atentamente todos los capítulos en el manual antes de iniciar la operación para asípoder usar y
conservar las carretillas de una forma correcta. Si se alquila o lleve la carretilla a otra ubicación, guarde el
manual de instrucciones junto con la carretilla y asegúrese de los operadores pueden usarlo siempre que lo
necesiten.

Después de recibir la carretilla, use la lista de envío para comprobar los elementos que falta. Si hay algún
objeto que falte, póngase en contacto inmediatamente con el servicio postventa.
Prólogo

Conformidad
Aviso de operación

La "carretilla eléctrica" es un vehículo industrial y solo puede usarse en las zonas designadas dentro de la
nave o en entornos específicos siempre en cumplimiento con las regulaciones de seguridad locales para
equipos similares.
Un uso inadecuado de la carretilla BYD puede provocar daños y pérdidas, de los que los operarios o los
propietarios deberán responsabilizarse, ya que BYD no se responsabilizará de los mismos. Si la carretilla
debe operarse en otros entornos que difieran de los anteriormente mencionados, contacte con el distribuidor
BYD para obtener una confirmación.
Queda prohibida cualquier modificación de la carretilla sin el consentimiento por escrito de BYD. Contacte
primero antes de modificar la carretilla.
Si ha pedido otros accesorios además de las horquillas, manipule las cargas cumplimento con la capacidad
de carga de dichos accesorios. Todos los accesorios se suministran con un manual de instrucciones de
operación. Lea los manuales antes de iniciar la operación.
Este manual está diseñado en base a las carretillas estándar. Si no tiene alguna duda que no se trate en el
manual, consulte al servicio postventa de BYD.
Cada carretilla ha pasado por pruebas de rendimiento antes del envío. Aunque se ha adoptado una protección
correcta durante el transporte, se recomienda realizar una inspección cuando reciba la carretilla.
Contacte con BYD si tiene alguna pregunta o si necesita completar su informe de pruebas.

Entrega del vehículo


Antes de la entrega de las horquillas al consumidor final y para garantizar que las horquillas están en
perfectas condiciones, los distribuidores de BYD deben realizar las siguientes comprobaciones:

1. Compruebe si las tuercas de la ruedas están correctamente apretadas;


2. Compruebe el nivel de aceite hidráulico;
3. Compruebe el freno;
4. Compruebe los motores;
5. Compruebe la función de dirección;
6. Compruebe el poste y los accesorios;
7. Compruebe los conectores de alto voltaje (el transporte puede haber aflojados los conectores)

Para evitar incomodidades por futuras reclamaciones de garantía, compruebe las funciones de la horquilla y
compruebe que esté completa. Firme el certificado de cualidad de BYD solo tras comprobar que la horquilla
ha cumplido todos los requisitos.

MANUAL DEL OPERADOR 2


ECB20 I ECB25

Entorno de operación

Temperatura de trabajo: -10 ~ 40°C


Capacidad de inclinación:  20%
Otros: sin gas inflamable, sin polvo inflamable y sin líquidos inflamables y volátiles
* Contacte con el distribuidor local BYD si desea usar la horquilla en los siguientes entornos:

1. en lugares donde se guarda explosivos;


2. en zona con polvo;
3. en puertos o marinas por peligros por sales corrosivas;
4. en empresas químicas por peligro por productos químicos y ácidos.
5. Entornos potencialmente explosivos con polvos u otros gases explosivos;
6. en entornos técnicos;
7. en entornos radioactivos;
8. en otros entornos especiales;

3 OM-ECB202015004-ES
Aviso del operador

Este capítulo instruye sobre los procedimientos para una operación segura durante el uso de las carretillas
BYD.

El operador de la horquilla BYD debe obtener el permiso de conducción que indique las regulaciones locales.

Antes de operar la carretilla, compruebe la placa de características y el cuadro de capacidades para conocer
la capacidad de carga de la horquilla y evitar sobrecargas durante la operación.

Los signos y los carteles les de advertencia están pegados a la horquilla. Familiarícese con los carteles y sus
contenidos.

Tenga en cuenta los siguientes símbolos de advertencia:

Indica situaciones de peligro inminente. En caso de incumplimiento pueden


PELIGRO producirse lesiones graves, daños materiales o incluso la muerte.

ADVERTENCIA Indica situaciones de posible peligro extremo. En caso de incumplimiento podría


producirse lesiones graves, daños materiales o incluso la muerte.

Indica situaciones de peligro potencial. Un error podría provocar lesiones de grado


PRECAUCIÓN
medio o daños materiales.

Incluso para profesionales, el incumplimiento de las instrucciones le proporcionará


Nota una mejor operación de las carretillas BYD.

5
Aviso del operador

Aviso del operador


Cualificación del operador

Las carretillas elevadoras solo deben operarse por personas que hayan obtenido la cualificación regulada por
la legislación local. En ausencia de dicha regulación o legislación local, los operadores deben haber recibido
formación especial y deben tener experiencia en la operación de carretillas elevadoras. El usuario u otra
persona que encargue la operación de la carretilla deben verificar la cualificación del operador y someterlo a
las pruebas previstas antes de autorizarlo a utilizar la misma.
La compañía operadora debe asegurarse de que los operadores comprendan todos los mensajes de
seguridad.
Cumpla las regulaciones pertinentes y los principios directrices, p. ej.:

1. Operación de vehículos industriales


2. Permiso de conducción pertinente
3. Normas de la vía y del área operativa
4. Derechos, responsabilidades y normas de comportamientos del conductor 5. Zona de operación especial
6. Mensajes de mantenimiento y reparación
7. Inspecciones periódicas.

El propietario deberá asegurarse de que se cumplan las instrucciones de seguridad abajo indicadas con
respecto a la carretilla.

1. Está prohibido que personas no autorizadas operen la carretilla.


PELIGRO 2. Los dispositivos y las funciones de seguridad (p. ej. sistema OPS)
proporcionan seguridad adicional. No desactive dichos dispositivos y
funciones.
3. Asegúrese de que la carga esté correctamente colocada en los palés y
alineada de modo que no sobresalga de la superficie de carga de la carretilla,
ya que de lo contrario podría resbalar, derrumbarse o caer.
4. Está prohibido realizar modificaciones en la carretilla. Contacte con BYD
antes de realizar cualquier modificación.
5. Si se realizan perforaciones o soldaduras adicionales en el techo de
protección, ello alterará su rigidez. Está prohibido realizar perforaciones y
soldaduras en el techo de protección.

ADVERTENCIA 1. No sobrecargue. Antes de iniciar la operación, compruebe la capacidad de


carga nominal y el centro de carga en la tabla de capacidad. Si se ha instalado
un accesorio, debe cumplirse la capacidad de carga nominal indicada en el
accesorio.
2. No opere la carretilla después de beber alcohol. Podría causar lesiones
graves.

1. Lea el manual de instrucciones de operación antes de operar la horquilla;


PRECAUCIÓN
2. El operador debe llevar ropa y calzado de trabajo.
3. No opere la horquilla con las manos engrasadas o mojadas.
4. Realice comprobaciones diarias y mantenimiento regular en la horquilla.
5. Detenga la operación de la horquilla cuando se encuentran anomalías y daños
en la horquilla. Non use la horquilla hasta que esta esté completamente
reparada.

[1/2]

MANUAL DEL OPERADOR 6


ECB20 I ECB25

Carteles y símbolos de advertencia


Las horquillas BYD tienen carteles y símbolos para recordar a los operadores los riesgos potenciales, como
avisos de seguridad. Encuentre y lea todos los carteles y los símbolos.

Si faltan los carteles y los símbolos de advertencia o si se han vuelto ilegibles, contacte a su distribuidor BYD
para un cambio inmediato.

[2/2]

7 OM-ECB202015004-ES
Aviso del operador

Placa de datos y cuadro de capacidad


Placa de características y explicación

Carretilla eléctrica de contrapeso

Tipo Peso de servicio incl.


batería
N°de serie Peso neto (sin batería)

Año de fabricación Peso de la batería (mín.)

Capacidad nominal Peso de batería (máx.]


(kg)
Tensión de la batería
Altura de elevación
máx. N°de licencia

Tamaño de la rueda, N°. de pieza


delantera

Tamaño de la rueda,
trasera

Dir.: No.1, BYD Road, Zhenjiang Industrial Park, Shaoguan, Guangdong, China

1. Placa de características está en la parte delantera de la carretilla.


Nota 2. Después de recibir la carretilla, compruebe la información de la placa de
características y confirme que cumple con lo que ha pedido.

1. Todas las horquillas podría tener datos técnicos diferentes. Compruebe la placa
PRECAUCIÓN
de características antes de la operación para confirmar los datos técnicos de la
horquilla.
2. Al transporta la carga, no debe excederse la capacidad de carga nominal de la
horquilla. Compruebe y confirme la carga que está transportando el vehículo.

[1/2]

MANUAL DEL OPERADOR 8


ECB20 I ECB25

Cuadro de capacidad de carga


Cuando el centro de carga supera el índice nominal, se reduce la capacidad de carga del vehículo. El cuadro
de capacidad de carga indica la capacidad de carga máxima que la carretilla tiene dependiendo del los
diferentes centros de carga.

ALTURA DE ELEVACIÓN
CUADRO DE CAPACIDAD
CAPACIDAD

(mm)
(kg)

CENTRO DE CARGA (mm)

Supongamos que la carga tiene un centro de carga de 600 mm y la altura de elevación esperada es de 4000
mm.

1. Dibuje una línea vertical en la coordenada 600 mm (centro de carga) y encuentre el punto de cruce de
esta línea vertical y la línea curva de altura de elevación 4000 mm;
2. La ordenada del eje Y del punto de cruce es de 2200 kg, que es la carga de elevación máxima permitida.

Por el mismo razonamiento, puede calcular la capacidad de carga en caso de que difieran el centro de carga
y la altura de elevación.

1: La curva de la capacidad de carga está colocada en el panel a la derecha del


Nota asiento;
2. Después de recibir la horquilla, compruebe la placa de datos y confirme que es
lo que ha pedido.
3. Antes de transportar, compruebe la curva de capacidad de carga y
compruébelo con su distribuidor local de BYD, en caso de que se produzcan las
siguientes condiciones:
• La carga no está centrada en las horquillas o se balancea.
• El centro de carga está demasiado lejos.
• Para la operación con accesorios.

1: La especificación de la horquilla varía dependiendo de los requisitos del cliente.


PRECAUCIÓN
Consulte el cuadro de capacidad de carga para confirmar la carga máxima
permitida.
2. El cuadro de capacidad de carga muestra solo cargas compactadas,
correctamente colocadas sobre paletas y centradas uniformemente y además
dentro de los límites de carga. Si no, se reduce la estabilidad de la horquilla y la
rigidez de las piezas relacionadas.

[2/2]

9 OM-ECB202015004-ES
Descripción del camión y especificaciones técnicas

Este capítulo muestra una vista general de la horquilla y los datos técnicos más relevantes.

11
Placa de datos y cuadro de capacidad

Vista general

Vista izquierda frontal

Protección del techo

Mástil

Cabina del conductor

Soporte de horquilla

Ruedas delanteras

Horquillas

La carretilla mostrada en la imagen es un vehículo estándar. La carretilla real puede


Nota variar según las necesidades del cliente.

[1/2]

MANUAL DEL OPERADOR 12


ECB20 I ECB25

Vista izquierda trasera

Luz de combinación trasera

Contrapeso

Punto de carga

Enganche de
remolque

Ruedas traseras

[2/2]

13 OM-ECB202015004-ES
Placa de datos y cuadro de capacidad

Datos técnicos

MANUAL DEL OPERADOR 14


ECB20 I ECB25

1.1 Fabricante BYD BYD


1.2 Modelo ECB20 ECB25
1.3 Conducción Eléctrico Eléctrico
Identificación

1.4 Tipo de operador Asiento Asiento


1.5 Capacidad nominal Q kg 2000 2500
1.6 Centro de carga c mm 500 500
1.7 Distancia de carga, centro del eje de accionamiento x mm 425 425
de la horquilla
1.8 Distancia entre ejes y mm 1505 1505
2.1 Peso de servicio kg 3600 4200
Chasis de las ruedas Peso

2.2 Carga del eje, con carga, delantera/trasera kg 4901/699 5811/889


2.3 Carga del eje, sin carga, delantera/trasera kg 1672/1928 1775/2425
3.1 Neumáticos SE SE
3.2 Tamaño de neumático, delantero mm 21x8-9 21x8-9
3.3 Tamaño de neumático, trasero mm 18x7-8 18x7-8
3.4 Número de ruedas delanteras/traseras (X = ruedas 2x/2 2x/2
Ruedas,

accionadas)
3.5 Distancia entre ruedas, delantera b10 mm 1000 1000
3.6 Distancia entre ruedas, trasera b11 mm 955 955
4.1 Inclinación del mástil/soporte de la horquilla a/b grados 5/8 5/8
delantera/trasera
4.2 Altura, mástil bajado h1 mm 2035 2035
4.3 Elevación libre h2 mm 150 150
4.4 Altura de elevación h3 mm 3000 3000
4.5 Altura, mástil extendido h4 mm 4040 4040
4.6 Altura de la protección del techo h6 mm 2195 2195
4.7 Altura del asiento h7 mm 1100 1100
4.8 Altura de acoplamiento h10 mm 333 333
Dimensiones básicas

4.9 Longitud total l1 mm 3375 3375


4.10 Longitud de la superficie de la horquilla l2 mm 2305 2305
4.11 Ancho total b1 mm 1195 1195
4.12 Dimensiones de la horquilla s/e/l mm 40/120/1070 40/120/1070
4.13 ISO 2328 2A 2A
4.14 Ancho del soporte de horquilla b3 mm 1085 1085
4.15 Distancia al suelo, con carga, mástil bajado m1 mm 95 95
4.16 Distancia al suelo, centro de la distancia entre ejes m2 mm 105 105
4.17 Anchura de paso para paletas 1000x1200 Ast mm 4250 4250
transversal
4.18 Anchura de paso para paletas 1000x1200 Ast mm 4045 4045
longitudinal
4.19 Radio de giro Wa mm 2020 2020
4.20 Radio de giro hacia dentro 555 555
5.1 Velocidad de recorrido, con/sin carga Km/h 20/20 20/20
Datos de rendimiento

5.2 Velocidad de elevación, con/sin carga m/s 360/540 360/540


5.3 Velocidad de bajada, con/sin carga m/s 450/370 450/370
5.4 Fuerza de tracción máx., con/sin carga KN 12.7/9.0 12.5/9.5
5.5 Inclinación máx., con/sin carga % 20/20 20/20
5.6 Tiempo de aceleración, con/sin carga s 4.9/4.3 4.9/4.3
5.7 Freno de servicio Mec./hid. Mec./hid.
6.1 Índice de motor de accionamiento S2 60 min. kW 5,5 x 2 5,5 x 2
6.2 Índice de motor de elevación a S3 15% kW 12 12
Motor

6.3 Voltaje de la batería, capacidad nominal K5 V/Ah 80/200 80/200


6.4 Peso de la batería kg 540 840
7.1 Tipo de control de accionamiento CA CA
Otros

7.2 Presión de operación para accesorios Bar 16 18.6


7.3 Nivel de sonido para los oídos del conductor dB(A) 65 65
7.4 Tipo de acoplamiento de remolcado PASADOR PASADOR
[2/2]

15 OM-ECB202015004-ES
Operación de la carretilla

Este capítulo explica cómo opera correctamente la carretilla eléctrica de BYD.

Antes de leer este capítulo, consulte las instrucciones de operación de seguridad la información sobre la placa
de características de la horquilla, cuadro de capacidad y carteles y advertencias de seguridad.

Durante la entrega de la carretilla, asegúrese de que el interruptor rojo de parada de emergencia permanezca
pulsado. Tire el interruptor de parada de emergencia de nuevo hacia arriba antes de empieza a operar la
carretilla.

Tenga en cuenta los siguientes símbolos de advertencia:

Indica situaciones de peligro inminente. En caso de incumplimiento pueden


PELIGRO producirse lesiones graves, daños materiales o incluso la muerte.

ADVERTENCIA Indica situaciones de posible peligro extremo. En caso de incumplimiento podría


producirse lesiones graves, daños materiales o incluso la muerte.

Indica situaciones de peligro potencial. Un error podría provocar lesiones de grado


PRECAUCIÓN
medio o daños materiales.

Incluso para profesionales, el incumplimiento de las instrucciones le proporcionará


Nota una mejor operación de las carretillas BYD.

17
Operación de la carretilla

Asiento Lea y observe las siguientes instrucciones.

Ajuste de la posición lateral del asiento


1. Tire de la ranura de la palanca;
2. Mueva el asiento hacia delante y/o hacia atrás hasta encontrar la posición más cómoda del asiento para
un manejo más fácil de las palancas, la dirección y los pedales.
3. Devuelva la pantalla a su posición y de esta forma, ya se ha ajustado el asiento.

Ajuste de la suspensión de asiento


1. Gire el interruptor 2 veces para ajustar la suspensión del asiento a los diferentes pesos del operador.
2. Gire el interruptor dos veces en sentido horario para aumentar la suspensión y en sentido antihorario
para reducirla. Detenga el giro cuando la suspensión esté ajustada al peso del operador. Un operador
con mucho peso necesita más suspensión en el asiento.

MANUAL DEL OPERADOR 18


ECB20 I ECB25

Documentación
La carpeta de documentación está colocada en la parte trasera del asiento, allí puede guardar los
documentos, los guantes de trabajo y otros objetos planos.

19 OM-ECB202015004-ES
Operación de la carretilla

Asiento
Cinturón de seguridad
1. Tire suavemente del cinturón del asiento desde el retractor.
2. El cinturón del asiento debe colocarse sobre la zona abdominal y no sobre el estómago.
3. Introduzca el extremo de la hebilla en el bloqueo hasta que se escuche un clic.

1. Coloque el cinturón del asiento sobre la zona abdominal en vez de sobre el


Nota estómago.
2. La longitud del asiento se adaptará automáticamente al tamaño de la cintura del
operador.

[4/4]

MANUAL DEL OPERADOR 20


ECB20 I ECB25

21 OM-ECB202015004-ES
Operación de la carretilla

Sistema de control de conducción


Vista general del sistema de control de accionamiento

Volante
Palanca de ajuste
del volante

Pantalla

Interruptor de llave

[1/9]

MANUAL DEL OPERADOR 22


ECB20 I ECB25

Interruptor de control del sentido de conducción (avance, marcha atrás, neutro)

Interruptor de control de luces (con las


luces funcionando, intermitente)

Palanca del freno de mano (freno de


estacionamiento)

Líquido de frenos

[2/9]

23 OM-ECB202015004-ES
Operación de la carretilla

Sistema de control de conducción


Ajuste del volante
1. Desbloquee la palanca de enclavamiento del volante y el volante puede ajustarse ahora hacia
detrás/hacia delante.
2. Ajuste el volante a la posición necesaria.
3. Fije la palanca en posición

Después del ajuste intente mover el volante para ver si fijamente posicionado.
Nota [3/9]

Interruptor de llave
1. Introduzca la llave en el interruptor de llave con los dientes hacia arriba.
2. La posición OFF indica que la corriente está cortada y permite la introducción y la extracción de la llave.
3. La posición ON indica que la carretilla está encendida y la pantalla se iluminará.

Antes de arrancar la carretilla, tire del interruptor de parada de emergencia (en rojo).
Nota Si no, no podrá usar la carretilla.
[4/9]

MANUAL DEL OPERADOR 24


ECB20 I ECB25

Bocina

Presione la bocina para enviar una advertencia audible cuando se acerca a cruces o lugares donde la
visibilidad es limitada.
Presione el botón de la bocina colocado en la posición central del volante.

Nota Cuando la llave está en la posición OFF, la bocina no funcionará.

[5/9]

25 OM-ECB202015004-ES
Operación de la carretilla

Sistema de control de la conducción Compruebe los siguientes componentes y


características.
Siga los procedimientos relevantes.

Comprobación del líquido de frenos


Cada día antes de operar la carretilla, compruebe el nivel del líquido de frenos, asegúrese de al menos en
nivel alcanza los 2/3 de la reserva del líquido de frenos.

En caso de que el líquido baje mucho, púrguelo y añada más líquido de frenos. Consulte en el apartado
"Cambio del líquido de frenos" dentro del capítulo "Comprobación y el mantenimiento regular"

Abrir

1. No use ni mezcle distintos tipos de líquido de frenos.


PRECAUCIÓN
2. Si añade un líquido de freno no autorizado puede provocar daños irreparables
en el sistema de frenos. Use solo líquidos de frenos autorizados.
3. Tipo de líquido de frenos autorizado DOT4
4. Pida el consentimiento de un distribuidor autorizado o de un fabricante antes de
usar otros tipos de líquidos de freno Contacte siempre con un distribuidor
autorizado por BYD o directamente con BYD si tiene alguna pregunta.
5. El líquido de frenos es un producto químico. Manténgalos siempre alejado del
alcance de los niños y evita el contacto con la piel.

[6/9]

MANUAL DEL OPERADOR 26


ECB20 I ECB25

Freno de estacionamiento (freno de mano)


1. Después de detener la carretilla con el freno de servicio, mantenga la palanca y tire hacia su cuerpo.

2. Para soltar el freno de mano, pulse el botón de desbloqueo (3) en la parte superior de la palanca del freno
de mano y tire hacia atrás.

Para estacionar una cuesta, pise el pedal del freno de servicio primero para
PRECAUCIÓN
estabilizar la carretilla y accione el freno de mano.

[7/9]

27 OM-ECB202015004-ES
Operación de la carretilla

Sistema de control de la conducción Compruebe los siguientes componentes y


características.
Siga los procedimientos relevantes.

Selección del sentido de conducción


Para conducir hacia delante o marcha atrás, seleccione el sentido de conducción ajustando la palanca el en
lado izquierdo del volante y pise el pedal del acelerador.

F ....... Hacia delante Empuje la palanca de control de sentido de la conducción hacia delante
R ...... Marcha atrás Empuje de la palanca de control de sentido de la conducción hacia atrás

Hacia delante: Empujar la palanca hacia delante

Parada

Marcha atrás: Tire de la palanca hacia atrás


(después de tirar de la palanca hacia atrás, las luces de marcha atrás se
encenderá y sonará una señal acústica)

La pantalla del panel de instrumentos mostrará la señal del sentido de conducción


Nota según la dirección que haya escogido el operador. Para más información, consulte la
"Operación del panel de instrumentos de la carretilla".

[8/9]

MANUAL DEL OPERADOR 28


ECB20 I ECB25

Control de luces de combinación

Intermitente izquierdo: Empujar la palanca hacia delante

Luz de cruce: Girar el interruptor en el sentido horario a la


primera parada
Luz de carretera: Girar el interruptor en el sentido horario a
la primera parada

Intermitente derecho: Tirar del interruptor hacia atrás

Cuando la llave está en la posición OFF, los intermitentes seguirán funcionando.


Nota Cuando el intermitente está encendido, volverá automáticamente a la posición neutra
cuando se haya completado la dirección de cambio.

[9/9]

29 OM-ECB202015004-ES
Operación de la carretilla

Pantalla multifunción Compruebe los siguientes componentes y características.


Siga los procedimientos relevantes.

Vista general de la pantalla multifunción

Enter
Luces para los interruptores izquierdo y derecho
Funciones
Botón de
interruptor de
modo velocidad

Indicador del freno Indicador de advertencia de Indicador de advertencia de


de errores de sistema de la Indicador de comprobación sobrecarga (solo disponible en el
estacionamiento batería de tracción y diagnóstico modelo de comodidad)
Indicador de advertencia de Indicador de modo de
sobrecalentamiento del motor velocidad

Indicador OK Modo de potencia

Condición de Marcha
carga de la batería

Cuentakilómetros Modo de velocidad

Velocímetro y ventana de visualización del mensaje de advertencia

[1/6]

MANUAL DEL OPERADOR 30


ECB20 I ECB25

Modo de ajuste de velocidad (clase)

Indicador OK Modo eléctrico estándar


Cuando se enciende la carretilla, Cuando se enciende la carretilla,
se ilumina esté indicador el modo eléctrico por defecto es
el modo estándar

Clase de
velocidad Botón de interruptor de
modo velocidad
Clase de velocidad Botón de interruptor de modo
velocidad
Rápida Lenta Presione el interruptor del control de
modo de velocidad para cambiar el
ajuste de velocidad

Botón de interruptor de modo velocidad

Clase de velocidad

Clase de velocidad Pulse el interruptor de control del modo de


velocidad durante 2 segundos y el indicador
se encenderá. Pulsando el interruptor de
Rápida Media Baja control de modo de velocidad le permitirá
elegir desde 3 ajustes de velocidad.

31 OM-ECB202015004-ES
Operación de la carretilla

Pantalla multifunción Compruebe los siguientes componentes y características.


Siga los procedimientos relevantes.

Indicadores y mensajes operativos

Marcha

Este indicador muestra la


posición de la marcha que
está aplica en la carretilla en
Vuelva al asiento este momento.
F: Avance
N: Parada/Neutra
R: Marcha atrás

Mensajes de advertencia

Vuelva al asiento
Una vez que se ha encendido la carretilla, si el asiento estávacío, se mostrará
un mensaje de advertencia.

Sobrecarga (solo disponible en el modelo de comodidad)


Cuando la carga real supera la capacidad de carga nominal, se mostrará este
mensaje y al mismo tiempo el indicador de sobrecarga se encenderá y el
zumbador sonará. Cuando la carga es real es inferior a la capacidad de carga
nominal, este mensaje desaparecerá y el zumbador se apagará.
En caso de sobrecarga, el indicador
Cargue la batería en una sola vez de advertencia de sobrecarga se
Cuando la carga de la batería alcanza el 20%, el mensaje se mostrará y al encenderá.
mismo tiempo el zumbador sonará durante 30 segundos y la advertencia se
repetirá cada 5 minutos. Cuando la carga de la batería sube del 20%, este
mensaje desaparecerá y el zumbador de detendrá.

[3/6]

MANUAL DEL OPERADOR 32


ECB20 I ECB25

Ajuste
Al entrar en el ajuste, el operador puede cambiar el ajuste de la hora, unidad, horas de funcionamiento, luz de
fondo, idioma y ajustes de fábrica.

Pulse el botón para entrar en el modo Setting.

Funciones de los 3 botones:

1. Mover el cursor hacia arriba;


2. Aumentar el valor del dígito y número.

1. Pulsando este botón para entrar en la ventada de ajuste;


2. Seleccione y entre en el submenú;
3. Seleccione y confirme el dígito y el número;

1. Mover el cursor hacia abajo;


2. Reducir el valor del dígito y número.

[4/6]

33 OM-ECB202015004-ES
Operación de la carretilla

Pantalla multifunción Compruebe los siguientes componentes y características.


Siga los procedimientos relevantes.

Indicador de error

[4/6]

Explicación de los 3 indicadores:

El indicador relacionado con la batería, que aparece en caso de batería baja y


fallo de la batería;

Indicador relacionado con la temperatura, que aparece cuando algunos


componentes están sobrecalentados.

Aparece cuando hay un fallo en la conducción, elevación y aceleración.

[5/6]

MANUAL DEL OPERADOR 34


ECB20 I ECB25

Métodos de resolución de averías


La siguiente tabla contiene todos los mensajes de error que podrían aparecer en la pantalla multifunción.
Consulte el método de resolución de averías para resolver los problemas cuando estos ocurren.

Tipo Mensaje de error Solución


Si la carga de la batería es inferior a 10%, cargue la
Drive logic error One batería. Si la carga de la batería es superior a 30%,
cargue la batería.
Drive logic error Three Reinicie la carretilla
Compruebe si hay un cortocircuito en las polaridades del
Drive motor 3 phase wire fault
control de accionamiento. Si no, reinicie la carretilla
Drive system fault Reinicie la carretilla
Conducción
Drive module fault Reinicie la carretilla
Compruebe si el codificador del motor está
Drive motor encoder fault
correctamente conectado. Si lo está, reinicie la carretilla
Drive module initiation sequence Vuelva a colocar el interruptor de control de dirección en
fault la posición neutra y reinicie la carretilla
Reinicie la carretilla
Drive module heat sensor fault Reinicie la carretilla

Si la carga de la batería es baja, cargue la batería. Si la


Lift logic error one
carga de la batería es normal, reinicie la carretilla
Si la carga excede la capacidad nominal, detenga la
Lift logic error three
elevación, si no reinicie la carretilla.
Compruebe si hay un cortocircuito en las polaridades del
Lifting motor 3 phase fault
control de elevación. Si no, reinicie la carretilla
Elevación
Compruebe si el codificador del motor está
Lifting motor encoder fault correctamente conectado. Si lo hubiese, reinicie la
carretilla.
Lifting motor heat sensor fault Reinicie la carretilla
Lifting motor current sensor fault Reinicie la carretilla
Please check the lifting system

Compruebe si el acelerador tiene un retorno normal Sino,


Accelerator pedal false triggering
Acelerador contacte con el servicio postventa.
Accelerator pedal fault Contacte con el servicio postventa.

Main contactor open circuit Compruebe si el contacto principal se cierra.


Electrical relay fault Reinicie la carretilla
Otros Desconecte la carretilla, vuelva a colocar la palanca en la
Please check gear
posición neutra y reinicie la carretilla.
CAN error Reinicie la carretilla

Batería Total voltage error Reinicie la carretilla

Drive module overheating


Drive motor overheating
Temperatura Apague la carretilla durante 5 minutos y reinicie.
Lifting module overheating
Lifting motor overheating

* Después de tomar las medidas recomendadas, contacte con el personal del servicio para ver si el mensaje
de error vuelve a aparecer y repítalo más de 3 veces.

[6/6]

35 OM-ECB202015004-ES
Operación de la carretilla

Sistema de control del equipo operativo


Palancas mecánicas
 Elevación  Inclinación  Cambio lateral Otros accesorios

Interruptor de desconexión de emergencia


1. Pulse el interruptor de desconexión de emergencia, cuando hay una emergencia, pulse el interruptor de
desconexión de emergencia para cortar la corriente;
2. Tire del interruptor de desconexión de emergencia: conectará la corriente a la carretilla y la carretilla
entrará en el estado de standby.

Para realizar las siguientes tareas, pulse primero el interruptor de desconexión de emergencia:
1. Preparación para la carga;
2. Abra la cubierta del compartimiento de la batería (panel del asiento);
3. Realización del mantenimiento diario;

1. Operación incorrecta del interruptor de desconexión de emergencia podría


PRECAUCIÓN
causar un accidente y daños en el sistema eléctrico.
2. Antes de encender la carretilla, tire el interruptor de desconexión de emergencia
primero y después gire la llave.

[2/4]

MANUAL DEL OPERADOR 36


ECB20 I ECB25

Control manual
Elevación: presione la palanca hacia delante, tire de la palanca hacia atrás para elevar.
Inclinación: presione la palanca hacia delante, tire de la palanca hacia atrás para inclinar hacia
atrás.
Cambio lateral: presione la palanca hacia delante para cambiar a la izquierda, tire de la palanca hacia
atrás para inclinar hacia atrás.
Otros accesorios: De acuerdo con los accesorios específicos

[3/4]

Control con las puntas de los dedos


El método de control es como el control manual.

[4/4]

37 OM-ECB202015004-ES
Operación de la carretilla

Horquillas Compruebe los siguientes componentes y características.


Siga los procedimientos relevantes.

Ajuste de la horquilla
1. Tire hacia arriba del pasador de bloqueo de la horquilla
2. Ajuste el paso entre la base de las horquillas en la dimensión de la carga

Carga de pequeño tamaño: las


horquillas deben colocarse más juntas

Carga de tamaño grande: las horquillas


deben colocarse más juntas

Ajuste las horquillas de forma que estén equidistantes al borde exterior del soporte
PRECAUCIÓN
de la horquilla.

MANUAL DEL OPERADOR 38


ECB20 I ECB25

Gancho de remolque Compruebe los siguientes componentes y características.


Siga los procedimientos relevantes.

Use el cable de remolque


1. Tire del gancho de remolque
2. Introduzca la barra del trailer
3. Introduzca a través de la barra del trailer

1. El gancho de remolque solo puede usarse para remolcar trailers.


PRECAUCIÓN
2. Asegúrese de que la ruta de recorrido está seca, es plana y está en buenas
condiciones. Cumplir con las regulaciones de seguridad.

39 OM-ECB202015004-ES
Operación de la carretilla

Transporte de carretilla Compruebe los siguientes componentes y características.


Siga los procedimientos relevantes.

Elevación de la carretilla con una grúa


Al elevar la carretilla con una grúa, asegúrela frente a las oscilaciones en los puntos de conexión cerca de la
parte superior del mástil y en las partes trasera de la protección del techo. Véase la siguiente imagen.

1. Cuando eleve la carretilla con una grúa, no permita que nadie entre en la zona
PELIGRO de trabajo de la grúa;
2. Nunca use la apertura del pasador de remolque como contrapeso para la
elevación de la carretilla con una grúa.

1. La carga de la grúa es solo aconsejable para el transporte inicial antes de que


PRECAUCIÓN
esta se use por primera vez.
2. Use solo una grúa con la capacidad de carga suficiente (peso de servicio de la
carretilla = peso neto de la carretilla + peso de la batería. Consulte la placa de
características en la carretilla)
3. Las eslingas de la grúa deberían apretarse de forma que no entren en
contacto con ninguna parte de la carretilla al levantarlas.
4. Use solo eslingas de grúa lo suficientemente fuertes.

MANUAL DEL OPERADOR 40


ECB20 I ECB25

Introducción en el camión
Conduzca siempre la carretilla en el camión en el modo de velocidad tortuga.

1. Tenga a un supervisor o a una segunda persona in situ para vigilar;


PRECAUCIÓN
2. Asegúrese de que el suelo es lo suficientemente fuerte para evitar que el
camión se hunda en el suelo;
3. La rampa debería resistir el peso de la carretilla y estar asegurada al camión o
trailer.
4. Durante la carga y la descarga, compruebe constantemente la rigidez y la
estabilidad de la rampa.

[2/3]

Transporte y descarga de la carretilla


1. Use un camión o una base plana para transporta la carretilla;
2. Durante el transporte, debe aplicarse el freno de mano. Asegure las ruedas con cuñas para asegurara
que la carretilla no se deslizará durante el transporte.
3. Desmonte la horquilla antes del transporte. El distribuidor instalará las horquillas dependiendo de las
necesidades del cliente después de la entrega.
4. La descarga de la carretilla con una grúa sigue el mismo procedimiento que la carga de la carretilla.
5. Al conducir la carretilla fuera del camión, use la marcha atrás de la carretilla a baja velocidad y con
especial precaución. El resto de procedimiento es el mismo que el que se necesita para conducir la
carretilla en el camión.

[3/3]

41 OM-ECB202015004-ES
Operación de la carretilla

Transporte de cargas
Carga
1. Carga desde el suelo.
1) Conduzca la carretilla con cuidado hasta la carga y frene la carretilla hasta detenerla;
2) Incline el mástil hacia delante y coloque las horquillas en el suelo;
3) Introduzca las horquillas bajo la carga;
4) Eleve las horquillas 15 cm a 20 cm sobre el suelo e incline el mástil hacia atrás;
5) Durante el transporte, conduzca con precaución, ponga atención a las condiciones de la carretera y
las personas hacia las que se dirige y mantenga una velocidad de conducción adecuada.
Transporte la carga al lugar designado.

2. Cargas desde estanterías altas:


1) Conduzca la carretilla con cuidado hasta la carga y frene la carretilla hasta detenerla;
2) Ajuste el mástil en la posición vertical y eleve las horquillas hasta la parte inferior de la carga;
3) Introduzca las horquillas bajo la carga;
4) Eleve la carga hasta que se haya extraído completamente de la estantería.
5) Ajuste la dirección de conducción a marcha atrás y suelte el freno;
6) Use la marcha atrás de la carretilla con precaución a baja velocidad hasta que la carretilla abandone
la zona de apilado;
7) Baje las horquillas a 15 cm a 20 cm sobre el suelo e incline el mástil hacia atrás;
8) Durante el transporte, conduzca con precaución, ponga atención a las condiciones de la carretera y
las personas hacia las que se dirige y mantenga una velocidad de conducción adecuada.
Transporte la carga al lugar designado.

[1/4]

Conducción
1. Al conducir con la carga, asegúrese de que la carga está bien centrada en las horquillas
2. Después de que la carga se haya colocado den las horquillas, mantenga el mástil inclinado hacia atrás y
eleve las horquillas 15 cm a 20 sobre el nivel del suelo;
3. Durante la conducción de la horquilla, no incline el mástil hacia delante ni eleve las horquillas para evitar
el peligro de que la horquilla cabecee y pierda la estabilidad;
4. Si las cargas altas almacenadas están altas y afectan a la visibilidad del operador en el avance, opere la
carretilla marcha atrás, excepto si está en una colina o en una zona inclinada.

ADVERTENCIA 1 Al conducir la horquilla en una cuenta, mantenga las horquillas mirando


cuesta arriba y conduzca en el modo de velocidad tortuga;
2. No cruce o dé la vuelta en una cuesta;

1. Una segunda persona debe vigilar, si la visibilidad del operador es reducida.


PRECAUCIÓN
2. No pise el pedal del freno con demasiada fuerza, porque la excesiva fuerza
puede causar daños en el sistema de frenado.

[2/4]

MANUAL DEL OPERADOR 42


ECB20 I ECB25

Descarga
1. Conduzca la horquilla cuidadosamente hasta el destino de apilado y desacelere a medida que se acerca;
2. Eleve las horquillas hasta la altura adecuada;
3. Conduzca las horquillas y la carga hacia la estantería;
4. Ajuste el mástil en la posición vertical y baje las horquillas hasta la altura adecuada y asíse separarán de
la carga (hasta que las horquillas estén libres de cargas);
5. Desmonte lentamente las horquillas de la parte inferior de la carga. El mástil debe mantenerse en
posición vertical o inclinado hacia delante;
6. Después de extraer las horquillas, elévelas e inicie el siguiente proceso.

1. Al acercarse a la carga; no conduzca a una velocidad rápida para evitar


PELIGRO choques;
2. No se mantenga debajo de una carga elevada

ADVERTENCIA 1. Al transportar la carga, la carga sebe asegurarse tensada sobre una paleta
con el centro de gravedad bien centrado y con una altura de apilado correcta.
No dañe el embalaje de la carga. El operador será el responsable de realizar
una carga y descarga seguras.
2. Si el mástil está inclinado hacia atrás antes de que las horquillas entre debajo
de las cargas, las horquillas podrían dañar la carga o podría no entrar
completamente debajo de la carga y provocar peligro.

Tire hacia arriba del interruptor de parada de emergencia rojo antes de encender la
Nota carretilla. Y después la horquilla está preparada para la operación.

[3/4]

Salida de la carretilla.
1. Después de colocar las cargas, baje las horquillas hasta que toquen con el suelo;
2. Accione el freno de estacionamiento;
3. Gire la llave la posición OFF y extráigala;
4. Pulse el interruptor de desconexión de emergencia;
5. Desabróchese el cinturón de seguridad;
6. Salga de la carretilla;

[4/4]

43 OM-ECB202015004-ES
Comprobación e inspección diaria o semanal

Este capítulo explica cómo realizar las comprobaciones y las inspecciones diarias de las horquillas de
contrapeso de BYD.

El intervalo de tiempo para la las tareas de comprobación diaria depende del uso de la horquilla;

Diario o semana,
O cada 8 horas o cada 40 horas.

Según sea el uso real de la carretilla, el cliente debe acortar los intervalos, pero nunca extenderlos.

Tenga en cuenta los siguientes símbolos de advertencia:

Indica situaciones de peligro inminente. En caso de incumplimiento pueden


PELIGRO producirse lesiones graves, daños materiales o incluso la muerte.

ADVERTENCIA Indica situaciones de posible peligro extremo. En caso de incumplimiento podría


producirse lesiones graves, daños materiales o incluso la muerte.

Indica situaciones de peligro potencial. Un error podría provocar lesiones de grado


PRECAUCIÓN
medio o daños materiales.

Incluso para profesionales, el incumplimiento de las instrucciones le proporcionará


Nota una mejor operación de las carretillas BYD.

45
Comprobación e inspección diaria o semanal

Lista de comprobación para la inspección diaria (cada 8 horas)

Lista de comprobaciones e intervalos


Si la horquilla se opera menos de 8 horas al día, realice las siguientes inspecciones y comprobaciones
diariamente. Si se opera más de 8 horas al día, realice las siguientes inspecciones y comprobaciones cada 8
horas.

Lista de comprobaciones diarias (cada 8 horas):

Puntos de comprobación Contenido Métodos


Exterior de la carretilla Carrocería
Neumáticos Pernos y tuercas de las ruedas
Equipo de trabajo Cilindro, mangueras, mástil, horquillas
Asiento Cinturón de seguridad
Panel de instrumentos Indicadores
Comprobar
Combinación de luces, bocina, luces de
visualmente o tocar
Luces, bocina y equipos de advertencia marcha atrás, señal acústica de marcha y sentir
atrás
Líquido de frenos, freno de mano, pedal
Sistema de frenos
del freno
Sistema de conducción y sistema de
Volante, palancas mecánicas
operación

Realice estas inspecciones antes de operar la carretilla;


PRECAUCIÓN

Antes de realizar la inspección diaria, compruebe de nuevo cualquier fallo o error


Nota que se hubiese producido previamente;

[1/9]

MANUAL DEL OPERADOR 46


ECB20 I ECB25

Inspección y comprobación de las piezas exteriores


1. Compruebe que la carrocería de la carretilla no presente daños ni deformación;
2. Observe el suelo donde se estaciona la carretilla para detectar posibles fugas de aceite.

Si se producen fugas de aceite, localice la fuga y contacte con el servicio postventa


Nota de BYD.

[2/9]

Inspección y comprobación de los neumáticos


1. Compruebe diariamente (cada 8 horas) si las tuercas de las ruedas están firmemente apretadas o
sueltas. Apriételas si están sueltas. El par de las tuercas de las ruedas es el siguiente:
Rueda delantera: 160 ~ 180N•m
Rueda trasera: 160 ~ 180N•m

2. Si los cuatro neumáticos están desgastados de forma irregular, si se observan daños en los neumáticos
o si las llantas están deformadas, cambie los neumáticos. Consulte la inspección y el mantenimiento
regulares - Comprobación de neumático, para métodos de cómo cambiar los neumáticos.

[3/9]

47 OM-ECB202015004-ES
Comprobación e inspección diaria o semanal

Lista de comprobación para la inspección diaria (cada 8 horas)


Inspección y comprobación del equipo de trabajo
1. Compruebe si se producen fugas de aceite en los cilindros, los conductos de aceite y las mangueras.
2. Compruebe si el equipo de trabajo está deformado o dañado. Compruebe que los pernos estén
firmemente apretados.

Si se producen fugas de aceite, localice la fuga y contacte con el servicio postventa


Nota de BYD.

[4/9]

Inspección y comprobación del asiento


El cinturón de seguridad protege al operador. Una comprobación periódica contribuye a garantizar el
funcionamiento correcto del mismo en caso de emergencia.

1. Tire del cinturón de seguridad completamente hacia fuera y compruebe posibles signos de deterioro.
2. Compruebe el dispositivo de bloqueo (hebilla) del cinturón de seguridad y compruebe que el retractor
funcione correctamente.
3. Compruebe si el asiento puede regularse hacia delante y atrás, y si puede ajustarse el ángulo del
respaldo y la suspensión del asiento.

Si el cinturón de seguridad falla, deje de operar la carretilla y cambie el cinturón de


PELIGRO seguridad.

[5/9]

MANUAL DEL OPERADOR 48


ECB20 I ECB25

Inspección y comprobación de la pantalla multifunción


1. Compruebe si el voltaje de la batería y el estado de carga indicados son correctos.
2. Compruebe si aparece algún indicador de error o fallo en el panel de instrumentos.
3. Seleccione el interruptor de control de la dirección de "avance", "punto muerto" y "marcha atrás" y
verifique que se encienda el indicador de la marcha correspondiente.
4. Compruebe si los signos de los intermitentes aparecen cuando el intermitente está activado.
5. Compruebe si los 3 botones de control en el panel de instrumentos funcionan correctamente.

En caso de errores y solución de averías en la pantalla multifunción, consulte la


Nota "Pantalla multifunción" en la operación de la carretilla.

[6/9]

Inspección y comprobación de las luces, la bocina y otro equipo de emergencia


1. Comprueben si todas las luces funcionan correctamente.
2. Comprueben si todos los indicadores funcionan correctamente.
3. Ajuste el interruptor de control de dirección en "Marcha atrás" y compruebe si las luces de marcha atrás
funcionan y si la señal acústica de marcha atrás suena;
4. Pulse la bocina para ver si funciona;
5. Compruebe si el equipo de advertencia funciona correctamente;

[7/9]

49 OM-ECB202015004-ES
Comprobación e inspección diaria o semanal

Lista de comprobación para la inspección diaria (cada 8 horas)


Inspección y comprobación del sistema del freno
1. Pise completamente y después suelte el pedal del freno y compruebe si hay alguna anomalía;
2. Compruebe si el freno de estacionamiento funciona correctamente al aplicarse. Compruebe que fuerza
operativa es necesaria para aplicar correctamente el freno de estacionamiento usando un ergómetro
(fuerza de operación: 150N~200N). Compruebe si hay un desgaste anómalo del freno de
estacionamiento.
3. Compruebe el nivel del líquido de freno y si este alcanza 2/3 de depósito del líquido de frenos. Añada
líquido de frenos y si este no alcanza 2/3 de depósito del líquido de frenos.

Si el líquido de frenos es insuficiente o se ha drenado, consulte Inspección y el


Nota mantenimiento regular - Cambio de líquido de frenos para saber cómo se debe
proceder para añadir líquido de frenos.

[8/9]

Inspeccione y compruebe el sistema de conducción y el sistema de control


Encienda la carretilla y realice las siguientes comprobaciones:
1. Gire el volante en la dirección horaria y antihoraria y compruebe si la dirección es suave;
2. Accione las palancas mecánicas y compruebe si la elevación y la inclinación son suaves;
3. Pise el pedal de aceleración para ver si la horquilla puede acelerar normalmente;
4. Compruebe si hay sonidos anómalos durante la operación de la carretilla;

[9/9]

MANUAL DEL OPERADOR 50


ECB20 I ECB25

51 OM-ECB202015004-ES
Comprobación e inspección diaria o semanal

Lista de comprobaciones semanales (cada 40 horas):


Lista de comprobación y procedimientos
Si la carretilla funciona menos de 40 horas a la semana, realice la siguiente inspección semanalmente, si no
realice la inspección cada 40 horas.

Tabla de valores de referencia:

Elementos Unidad Valor


Juego del acelerador mm 1~4
Holgura del volante de dirección mm 10 ~ 20
Holgura del pedal del freno mm 1~4
Fuerza de aplicación del freno de mano N 150 ~ 200
Delantero 160 ~ 180
Par de las tuercas de la rueda N•m
Detrás 160 ~ 180

[1/5]

MANUAL DEL OPERADOR 52


ECB20 I ECB25

Inspección y comprobación del juego


Compruebe el juego del pedal de aceleración, el volante y el pedal del freno. Los valores son los siguientes:

Elementos Unidad Valor


Juego del acelerador mm 1~4
Holgura del volante de dirección mm 10 ~ 20
Holgura del pedal del freno mm 1~4

[2/5]

Inspección y comprobación del sistema eléctrico


1. Compruebe si los terminales del conector eléctrico están flojos y si es necesario apriete;
2. Compruebe si hay anomalías en los conectores eléctricos (como un gran calor);
3. Compruebe los fusibles y los relés en la caja de distribución de bajo voltaje.

[3/5]

53 OM-ECB202015004-ES
Comprobación e inspección diaria o semanal

Lista de comprobaciones semanales (cada 40 horas):


Inspeccione y comprobación de la presión de los neumático y de la tuerca de la rueda
Para los neumáticos macizos, apriete las tuercas de las ruedas.
El par de las tuercas de las ruedas es el siguiente:

Elementos Unidad Valor


Delantero 160 ~ 180
Par de las tuercas de la rueda N•m
Detrás 160 ~ 180

[4/5]

Inspección y comprobación del freno de mano


Mida la fuerza necesaria para aplicar el freno de mano con un ergómetro.
El valor de referencia es el siguiente:

Elementos Unidad Valor


Fuerza de aplicación del freno de mano N 220 ~ 250

[5/5]

MANUAL DEL OPERADOR 54


ECB20 I ECB25

55 OM-ECB202015004-ES
Inspección y mantenimiento regular

Este capítulo explica cómo realizar las comprobaciones y las inspecciones periódicas en las carretillas BYD.

Tenga en cuenta los siguientes símbolos de advertencia:

Indica situaciones de peligro inminente. En caso de incumplimiento pueden


PELIGRO producirse lesiones graves, daños materiales o incluso la muerte.

ADVERTENCIA Indica situaciones de posible peligro extremo. En caso de incumplimiento podría


producirse lesiones graves, daños materiales o incluso la muerte.

Indica situaciones de peligro potencial. Un error podría provocar lesiones de grado


PRECAUCIÓN
medio o daños materiales.

Incluso para profesionales, el incumplimiento de las instrucciones le proporcionará


Nota una mejor operación de las carretillas BYD.

57
Inspección y mantenimiento regular

Lista de comprobación y procedimientos


Lista de comprobación e inspección y procedimientos
Para que las carretillas BYD entreguen el máximo rendimiento, es esencial realizar inspecciones y
mantenimiento regulares. Los intervalos para la inspección y el mantenimiento son los siguientes:

Intervalo estándar uno 6 semanas 3 meses 6 meses 12 meses


Intervalo estándar dos 250 horas 500 horas 1000 horas 2000 horas

Realice la inspección y el mantenimiento regulares según los dos intervalos estándar anteriormente
mencionados, lo que ocurra primero.

Por ejemplo: si las horas de trabajo dentro de un periodo de 6 semanas ha excedido 250 horas, entonces use
el estándar de intervalo de 250 horas y realice el servicio de mantenimiento correspondientemente.

Si se adopta el estándar de intervalo número dos, use las horas operativas mostradas en la pantalla como
referencia para el mantenimiento.

[1/3]

MANUAL DEL OPERADOR 58


ECB20 I ECB25

Lista de comprobación de mantenimiento regular


Intervalo de mantenimiento (intervalo regular de 6 semanas 3 6 12 Meses
cambio de los componentes, lo que se produzca
primero) 250 500 1000 2000 Horas
Ajuste de la cadena Comprobación
Limpieza y ajuste del canal del mástil Comprobación
Conexiones eléctricas de alto voltaje: Comprobación
Líquido de frenos Sustitución
Aceite hidráulico Sustitución
Filtro de retorno del aceite hidráulico 1er cambio Sustitución
Filtro de aire del filtro de retorno Sustitución
Elemento de filtro de presión 1er cambio Sustitución
Lubricación del mástil Lubricación
Lubricación del eje de dirección Lubricación
Aceite de engranaje 1er cambio Sustitución

Si el trabajo se realiza en condiciones duras, el intervalo de mantenimiento debe


Nota acortarse y debe pedir consejo al personal postventa de BYD.

[2/3]

Lubricación, aceite y parámetros


Lubricación, tipo de aceite y cambio de la tabla de volumen:

Tipo de líquido Volumen necesario Tipo


Aceite de engranajes (por eje de accionamiento) 0.55~0.56 L Mobifluid 424
Aceite hidráulico 40 L ISO VG46, ISO VG68
Líquido de frenos Cuando sea necesario DOT4
Lubricante del mástil Cuando sea necesario Grasa de lubricación de litio EP2
Lubricación del eje de dirección Cuando sea necesario Grasa de lubricación de litio EP2

[3/3]

59 OM-ECB202015004-ES
Inspección y mantenimiento regular

Equipo de trabajo
Procedimiento e intervalos de inspección del equipo de trabajo
Procedimiento e intervalos de inspección del equipo de trabajo son los siguientes:

Tarea Intervalo
Limpieza y ajuste del canal del mástil Cada 6 semanas (250 horas) Limpieza y ajuste
Ajuste de la cadena Cada 6 semanas (250 horas) Inspección

MANUAL DEL OPERADOR 60


ECB20 I ECB25

Limpieza y ajuste del canal del mástil


1. Compruebe y limpie la cámara interior del canal del mástil. Asegúrese de que la cámara interior está
limpia, plana y bien lubricada.
2. Compruebe la holgura entre el interior y el exterior del mástil y use el tornillo de ajuste para asegurar que
las holguras son iguales.

Lubricación del mástil


Las boquillas de grasa están en el eje de inclinación y en los cilindros de inclinación.
1. Eleve el mástil y elévelo hasta que se expongan las boquillas de engrase;
2. Añada grasa de lubricación;
3. Lubrique completamente el eje inclinando el mástil varias veces;

61 OM-ECB202015004-ES
Inspección y mantenimiento regular

Equipo de trabajo
Ajuste de las cadenas
1. Estacione la carretilla en un suelo nivelado y baje completamente el mástil y aplique el freno de
estacionamiento. Apague la carretilla, extraiga la llave y pulse el interruptor de desconexión de
emergencia;
2. Desatornille los tornillos de ajuste  y , ajuste la longitud de las cadenas ajustando el tornillo de ajuste
 en el pasador de retención;
3. Apriete los tornillos de ajuste  y  (par: 111~139Nm);
4. Eleve las horquillas 300 mm y compruebe las tensiones de las cadenas izquierda y derecha. Si las
tensiones no son las mismas, repita los tres procedimientos anteriores y reajuste.

Después del ajuste, debe realizarse una inspección de las cadenas: use un ergómetro para tirar de la cadena
cuando esté a 1000 mm sobre el suelo. Cuando el ergómetro lea 49N, la cadena debe bajarse a menos de 20
mm; use los mismos procedimientos para medir y ajustar la otra cadena.
Después ajustar las cadenas, asegúrese de que cuando la carrera de los cilindros está a 0 mm, las horquillas
tocan el suelo. El canal del mástil medio es de 0 a 10 mm más alto que el canal del mástil inferior;
Los rodillos en la parte inferior del soporte de la horquilla no deben sobresalir del canal del mástil interno más
de 30 mm;

Cambio de las cadenas


1. Cambie las cadenas inmediatamente si se encuentra algún daño;
2. Si las cadenas se mantiene en buenas condiciones, cambie las cadenas cada 3 años (o cada 6000
horas).

(Contacte con personal de servicio y postventa de las carretillas para el cambio de las cadenas.)

Si el raíl de guía de plástico falta o está dañado de la cadena para elevación


Nota completamente libre, no afectará al rendimiento ni a las expectativas de vida útil de las
cadenas de elevación de movimiento completamente libre.

MANUAL DEL OPERADOR 62


ECB20 I ECB25

Sistema eléctrico
Inspección de conectores eléctricos de alto voltaje
Cada tres meses compruebe si los conectores eléctricos de alto voltaje están bien apretados.

63 OM-ECB202015004-ES
Inspección y mantenimiento regular

Aceite hidráulico y componentes relevantes


Inspección y cambio del aceite hidráulico y de los componentes relevantes
Intervalos de inspección y lista de comprobación:
Elementos
Filtro de aceite de retorno
Filtro de inyección de aceite y filtro de aire
Aceite hidráulico

Si se detecta la fuga de aceite, inspeccione y cambie los componentes relevantes


PRECAUCIÓN
inmediatamente.

[1/5]

MANUAL DEL OPERADOR 64


ECB20 I ECB25

Inspección y cambio del elemento del filtro de retorno


1. Aparque la carretilla en una superficie plana y accione el freno de mano. Apague la carretilla, extraiga la
llave y pulse el interruptor de desconexión de emergencia y abra el panel del compartimento de la
batería;
2. Coloque la toalla limpia debajo del cuello de llenado del aceite hidráulico;
3. Desmonte la tapa del filtro. Cambie el elemento filtrante si hay muchos sedimentos acumulados en el
filtro;
4. Coloque la tapa del filtro.
5. Deseche la toalla y los restos de la fuga de aceite residual y cierre la cubierta del compartimento de la
batería.

Tapa del filtro

Elemento filtrante
Filtro de retorno

65 OM-ECB202015004-ES
Inspección y mantenimiento regular

Aceite hidráulico y componentes relevantes


Medición del nivel del aceite del hidráulico
1. Estacione la carretilla en un suelo nivelado, accione el freno de mano, baje completamente la horquilla,
apague la carretilla, saque la llave y presione el interruptor de desconexión de emergencia;
2. Abra la compuerta de la batería, compruebe el indicador, si no hay aceite en el indicador, entonces llene
aceite en el depósito hasta que aparezca el indicador.
3. Después de la inspección, coloque la tapa del depósito de aceite y cierre la compuerta de la batería.

Indicador

[3/5]
Inspección y cambio del filtro de aire

1. Estacione la carretilla en un suelo nivelado, accione el


freno de mano, baje completamente la horquilla, apague
la carretilla, saque la llave y presione el interruptor de
desconexión de emergencia;
2. Extraiga el filtro de aceite
3. Compruebe si hay suciedad u objetos extraños. Si
alguno de los filtros tiene una suciedad excesiva, debe
cambiarse.
4. Después compruebe o cambie, instale la parte trasera
del filtro.

Filtro de aire

[4/5]

MANUAL DEL OPERADOR 66


ECB20 I ECB25

Sustitución del aceite hidráulico


1. Conduzca la horquilla al foso de mantenimiento, apague el vehículo, extraiga la llave y presione el
interruptor de desconexión de emergencia;
2. Baje completamente las horquillas, aplique el freno de mano y coloque el depósito debajo de drenaje de
aceite del depósito (≥ 60 L);
3. Extraiga los tapones de drenaje de aceite en el depósito de aceite y drene el aceite hidráulico;
4. Antes de colocar de nuevo los tapones, asegúrese de que el anillo de sellado está completo e intacto y
después asegure el tapón;
5. Añada una cantidad pequeña de aceite hidráulico para comprobar si anillo de sellado en tapón de
drenaje es correcto. Apriete el tapón para ver si se producen fugas;
6. Añada aproximadamente 60 l de aceite hidráulico en el depósito de aceite y mida el nivel de aceite con
una varilla;
7. Desmonte y limpie los restos de aceite en el depósito de aceite y en la zona inferior de la horquilla y en la
zona de trabajo.

1. Cumpla con las regulaciones locales sobre las medidas de precaución para la
PRECAUCIÓN
manipulación de aceite. Al depositar el aceite sucio, mantenga a los niños
alejados y no lo tire por los sumideros o al suelo;
2. No lo mezcle varios tipos de aceites hidráulicos;
3. Al usar un aceite hidráulico no autorizado podría haber daños en el sistema
hidráulico. Use solo aceite hidráulico autorizado. Si necesita cambiar los otros
tipos de aceites hidráulicos, contacte con equipo de servicio postventa de la
carretilla BYD.

1. Si la temperatura de aceite media se mantiene entre 40 a 60°C, se


Nota recomienda usar ISO VG46.
2. Si la temperatura de aceite media supera 60°C, se recomienda usar ISO
VG68.

[5/5]

67 OM-ECB202015004-ES
Inspección y mantenimiento regular

Cambio de los neumáticos


Intervalo de cambio de los neumáticos
Si el desgaste entre las ruedas delantera y traseras o las ruedas izquierdas y derechas es constante, no
uniforme o si los neumático y las llantas están dañadas o dobladas, contacte con el equipo de servicio
postventa de BYD para realizar la inspección y la reparación.

1. Después de levantar la carretilla con el gato, no se deslice debajo de la


PRECAUCIÓN
carretilla. Si gato resbalase o se cayese, podría provocarle lesiones graves;
2. No afloje las tuercas de la rueda. Si las tuercas de las ruedas están flojas o
presentan anomalías, desmonte las tuercas de la rueda y desmonte las
ruedas;
3. Cambie los dos neumáticos delanteros y traseros al mismo tiempo; no cambie
un solo neumático.
4. Un neumático macizo es muy pesado. Cámbielo con precaución;

[1/3]

MANUAL DEL OPERADOR 68


ECB20 I ECB25

Sustitución de las ruedas delanteras


1. Estacione la carretilla en un suelo nivelado, accione el freno de mano, desconecte la carretilla, extraiga la
llave y presione el interruptor de desconexión de emergencia;
2. Asegúrese de que el freno de mano está aplicado y asegure las ruedas con cuñas. Incline el mástil hacia
atrás, eleve la carretilla a aprox. 1 metro, suba la horquilla usando el punto de contacto del gato (el punto
de contacto del gato es equidistante al extremo derecho e izquierdo de la carretilla);
3. Suba la carretilla con el gato hasta que los neumáticos se separen del suelo y afloje las tuercas de las
ruedas;
4. Al instalar la parte trasera de la rueda, siga el procedimiento inverso para depositar las ruedas.

Punto de contacto del gato

Sustitución de las ruedas traseras


1. Estacione la carretilla en un suelo nivelado, accione el freno de mano, desconecte el vehículo, extraiga la
llave y presione el interruptor de desconexión de emergencia;
2. Asegúrese de que el freno de mano está aplicado y asegure las ruedas con cuñas. Introduzca el gato en
el punto de contacto del gato;
3. Suba la carretilla con el gato hasta que las ruedas se separen del suelo y afloje las tuercas de las ruedas;
4. Quite las tuercas de la rueda y las ruedas;
5. Al instalar la parte trasera de la rueda, siga el procedimiento inverso para depositar las ruedas.

Punto de contacto del gato

[3/3]

69 OM-ECB202015004-ES
Inspección y mantenimiento regular

Sustitución del aceite de engranajes


Intervalo de cambio
El primer cambio es a los 3 meses (o 500 horas), a los 12 meses (o 2000 horas).

(La parte superior de la caja de cambios)

Tapón de llenado de aceite

Tapón de la varilla de aceite

Tapón de la varilla de aceite

Tapón de drenaje de aceite

(La parte inferior de la caja de cambios)

[1/2]

MANUAL DEL OPERADOR 70


ECB20 I ECB25

Método de cambio del aceite de engranajes


1. Opere la carretilla hasta que la caja de cambios esté ligeramente caliente. Estacione la carretilla en un
suelo nivelado, accione el freno de mano, desconecte la carretilla, extraiga la llave y presione el
interruptor de desconexión de emergencia;
2. Eleve la carretilla con el gato y asegure las ruedas con cuñas.
3. Desmonte las ruedas, consulte la inspección y el mantenimiento regulares - Cambio de neumáticos para
los procedimientos detallados;
4. Limpie las zonas de los alrededores de ") Varilla de aceite", " Tapón de llenado de aceite" y " Tapón
de llenado de aceite".
5. Coloque un contenedor debajo del " Tapón de la varilla de aceite";
6. Desmonte el " Tapón de la varilla de aceite", " Tapón de llenado de aceite" y " " Tapón de la varilla
de aceite" y drene todo el aceite del engranaje;
7. Coloque el " Tapón de la varilla de aceite" en su sitio y apriételo. (Par: 20 N•m)
8. Añada aprox. 1,2~1,3 L de aceite de engranajes Mobifluid 424 a través del orificio de llenado de aceite,
hasta que sobresalga por el " Tapón de la varilla de aceite".
9. Apriete ambos " Tapón de la varilla de aceite " y " Tapón de llenado de aceite" (Par: 20 N•m)
10. Cambie el aceite de engranajes de la caja de cambios en el otro lado.
11. Vuelva a colocar las ruedas y baje la horquilla al suelo

1. Asegúrese de que el aceite de engranajes alcanza el límite inferior del tapón


PRECAUCIÓN
de la varilla;
2. Use aceite de engranajes Mobifluid 424. Si necesita usar otros tipos de
aceites de engranajes, contacte con el servicio postventa BYD.
3. La temperatura operativa del engranaje no puede exceder 120°C.
4. Cada 300 horas operativas, compruebe si el pistón dentro del eje de
conducción supera 3,5 mm. Si lo hace, contacte con el servicio postventa de
BYD.
5. El eje de conducción no tiene la característica de autosellado de aceite. Al
añadir aceite de engranajes al eje de conducción lo más probable es que se
produzca una fuga de aceite si el eje de conducción no está correctamente
colocado.

[2/2]

71 OM-ECB202015004-ES
Inspección y mantenimiento regular

Sustitución del líquido de frenos

Intervalo de cambio
Use líquido de frenos del tipo DOT4 y cambie el líquido de frenos cada 12 meses (2000 horas).

Abrir

Depósito de reserva del líquido de


frenos (taza)

Tapón de drenaje de líquido de


frenos

[1/2]

MANUAL DEL OPERADOR 72


ECB20 I ECB25

Métodos de sustitución del líquido de frenos


1. Opere la carretilla hasta que el eje de conducción esté ligeramente caliente. Estacione la carretilla en un
suelo nivelado, accione el freno de mano, desconecte la carretilla, extraiga la llave y presione el
interruptor de desconexión de emergencia;
2. Limpie la zona alrededor del " Tapón de drenaje del lí quido de frenos", y coloque el
contenedor debajo de este;
3. Desmonte el " Tapón de drenaje del líquido de frenos" y drene el líquido de frenos;
4. Vuelva a instalar el " Tapón de drenaje del líquido de freno" y apriételo de forma segura;
5. Añada algo de líquido de frenos en la reserva del líquido de frenos. Afloje ligeramente el " Tapón de
drenaje del líquido de frenos" para dejar que se escape el aire. Repita este procedimiento más de 3
veces hasta que el aire se haya extraído completamente y añada líquido de frenos hasta los 2/3 de de la
reserva;
6. Apriete " Tapón de drenaje del líquido de frenos" (par: 20 N•m) y limpie los restos de aceite.

ADVERTENCIA El tipo DOT4 del líquido de freno ha pasado la prueba e calidad de BYD. El uso de
otro tipo de líquido de frenos puede influenciar el rendimiento de frenada de la
carretilla.
La viscosidad del líquido de frenado es un factor que influencie el rendimiento de
frenado.

[2/2]

73 OM-ECB202015004-ES
Inspección y mantenimiento regular

Lubricación del eje de dirección


Lubricación
Añada de lubricación en las boquillas de grasa en el eje de dirección para lubricar todos los componentes
hasta que la grasa sobresalga.

[1/2]

1. Lubrique el eje de dirección cada 500 horas. Si la carretilla se usa en entornos


PRECAUCIÓN
sucios o con polvo o para manejar productos químicos, si lubrica el eje de
dirección semanalmente se alargará la vida útil del cojinete/árbol de eje;
2. Es más efectivo lubricar más frecuentemente con menos grasa lubricante que
añadir más grasa de lubricación pero menos frecuentemente.

[2/2]

MANUAL DEL OPERADOR 74


ECB20 I ECB25

75 OM-ECB202015004-ES
Desmantelamiento y restauración de la
carretilla para una nueva puesta en servicio

Si planea que no va a usar la carretilla eléctrica de BYD durante más de 3 meses, siga las instrucciones en
este capítulo para el desmantelamiento y restauración de la carretilla para una nueva puesta en servicio.

Incluso si la carretilla se pone fuera de servicio durante mucho tiempo, deben llevarse a cabo varias tareas
mensualmente como la elevación y la bajada de las horquillas, la inclinación del mástil y otros.

Tenga en cuenta los siguientes símbolos de advertencia:

Indica situaciones de peligro inminente. En caso de incumplimiento pueden


PELIGRO producirse lesiones graves, daños materiales o incluso la muerte.

ADVERTENCIA Indica situaciones de posible peligro extremo. En caso de incumplimiento podría


producirse lesiones graves, daños materiales o incluso la muerte.

Indica situaciones de peligro potencial. Un error podría provocar lesiones de grado


PRECAUCIÓN
medio o daños materiales.

Incluso para profesionales, el incumplimiento de las instrucciones le proporcionará


Nota una mejor operación de las carretillas BYD.

77
Desmantelamiento y restauración de la carretilla para una nueva puesta en servicio

Desmantelamiento de la carretilla
Desmantelamiento de la carretilla para almacenamiento a largo plazo
Limpie y quite el polvo en los componentes de la horquilla y realice los siguientes procedimientos:
1. Compruebe la horquilla para ver si hay fugas de aceite y agua y componentes anómalos. Si los hubiese,
repare primero la horquilla;
2. Lubrique el interior de los cilindros hidráulicos completamente, elevando y bajando las horquillas,
inclinando los mástiles y manipulando varias veces los anexos.
3. Baje las horquilla hasta la superficie de soporte para que las que las cadenas de elevación no estén
tensadas.
4. Pulverice una capa de lubricante sobre las piezas que quedaron sin pintar;
5. Compruebe el nivel de aceite hidráulico y si es necesario, añada.
6. Lubrique todos los componentes;
7. Retire las llaves y asegúrese de que la carretilla está conectada de la corriente de la batería y presione el
interruptor de desconexión de emergencia. Estado de la batería de carga debe ser de aprox. 50% para
evitar sobrecargas o la carga completa de para el almacenamiento a largo plazo. Pulverice una capa de
un agente adecuado (contacte el distribuidor BYD para el tipo de agente detallado) en los conectores
eléctricos;
8. Lubrique el interior de los cilindros hidráulicos completamente, elevando y bajando las horquillas y,
inclinando los mástiles. Opere los anexos varias veces si no hay anexos.

[1/3]

Entorno de almacenamiento
1. No exponga la carretilla a la lluvia, la nieve, el rocío y llamas. Guarde la horquilla en una zona seca con
una temperatura ambiente de -10°C a 40°C;
2. Tome medidas de precaución contra las ratas;

1. Al guardar la carretilla. Coloque la carretilla en una estantería para que las


PRECAUCIÓN
ruedas estén alejadas del suelo y proteger las ruedas y los cojinetes de las
ruedas.
2. No cubra la carretilla con una cubierta de plástico, lo que causará el vapor de
agua se condense y se acumule;
3. Pida consejo a su distribuidor BYD si la carretilla debe desmantelarse durante
más de 6 meses;

[2/3]

MANUAL DEL OPERADOR 78


ECB20 I ECB25

Restauración de la carretilla para una nueva puesta en servicio


Procedimientos de restauración de la carretilla para una nueva puesta en servicio
Desmonte y limpie el polvo en los componentes de la horquilla y completa los siguientes procedimientos:
1. Lubrique todos los componentes;
2. Lubrique el interior de los cilindros hidráulicos completamente, elevando y bajando las horquillas,
inclinando los mástiles y manipulando varias veces los anexos.
3. Compruebe el estado de carga de la batería de tracción;
4. Compruebe el aceite de engranajes. Cámbielo si contiene demasiada agua en el interior;
5. Compruebe el aceite hidráulico; Cámbielo si contiene demasiada agua en el interior;
6. Realice las inspecciones antes de la operación diaria;
7. Opere la carretilla.

El operador debe comprobar repetidamente el rendimiento de los frenos de la


PRECAUCIÓN
carretilla al operar por primera vez después de que se haya restaurado el servicio.

79 OM-ECB202015004-ES
Importador: BYD Europe B.V.
Dirección: ‘s-Gravelandseweg 256 3125 BK Schiedam, Netherlands
Tel: +31-10-2070888 Fax: +31-10-2070880

Importador: BYD Motors Inc.


Dirección: 1800 South Figueroa Street, Los Angeles, CA, 90015
Tel: 213-748-3980 Fax: 213-748-3945

Importador: BYD Japan company Limited


DIRECCIÓN: The fifth Yasuda Bldg.5F,2-20-3 Tsuya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi,Kanagawa-ken,221-0835,Japan
Tel: 045-290-6550; 045-290-6616 Fax: 81-(0)45-319-1506

Importador: BYD Auto Industry Company Limited


Dirección: No.3009, BYD Road, Pingshan, Shenzhen, 518118, P.R.China
Tel: +86-755-89888888 Fax: +86-755-84202222

Fabricante: BYD (SHAOGUAN) CO.,LTD.


Dirección:No.1, BYD Road, Zhenjiang Industrial Zone, Shaoguan, Guangdong, 512040, P.R.China
Tel: +86-751-810 8888

También podría gustarte