Está en la página 1de 199

REV I STA DE C IN E CHI NA 4

El cinc chino desde 1989 5


Bérénicc Rcynaud

In thc rnood for Wong 34


Antonio Wcinl'ichtet·

El cine de la diáspora de Stanlcy Kwan. 42


De la metáfora a la dislocación
Bérénicc Rcynaud

La steadycam y el trípode. 50
El cine de Chen Kaige y Zhang Yi mou
Roberto Cueto

El cine de Hou Hsiao-hsien. 72


Historia, documento y estil ización
Carlos F. Hcredct·o

JAPÓN 92
El cine japonés de los 90 93
Koushi Ucno
Dirección:
Takeshi Kitano. La calavera origami JOS
Jordi Costa

Ghi bli. El anime como género 11 4


Ángel Sala

VIETNAM 122
Equipo de redacción : Películas vietnamitas de los noventa 123
Donostia Kultura, Keiko Kawagucbi
PcioA idaz a b al, Jesús Angula, Lucía Olaciregui,
C a rlos J. Plaza y Sara Torres
Recuerdos de Vietnam 13 1
Fuentes iconog rá ficas: El color y las emociones de Tran Anh Hung
nJC Kobal G r oup, Carlos AguiJar, Alesandro Borri, Ri cardo Aldarondo
Gino Dorrn iendo, Giuscppc Gariazzo, Vanessa
Jerrom Shigeo Kanaya, Mark Perenson, Bérénice
Reyna~d, Do r othee \Venner, Fortissimo Film Sales, COREA DEL SUR 137
Cahicrs du C iJtéma, Califomia lnstitute of the Arts,
U CLA y Donostia Kultura 138
Cinc surcorcano de los noventa
Traducciones: 13itcz Giuseppe Gariazzo

Dis e 1io, maquctación, portada,


digita 1i 7aci6n de imágenes y arte fin al: TArLANDIA 147
i\rt&t>.taila
Perspectivas del cine thai 148
lmpri n 1e: Gráficas OR VY (Lasartc) Alberto Elena
Dep. Leg: SS-733-89

I.S.S.N.: 11 3 1-9372 FIUPINAS 153


NOTA: Para facilitar la
lectura de la revista se han 154
Nos Ce ratu es una publicación de Náufrago en el Pacífico.
traducido al castellano los El viaje de redescubrimiento del cine fi lipino
Donoslia K ultu ra
Antigua Biblioteca Municipal
títulos de las películas no Gino Dormicndo
P La. de la Constitución, 1 estrenadas comercialmente
20003 DONOSTIA en Espaila. La primera vez
SAN SEBASTIÁN que aparecen citadas se indica MIRADAS DE ORJ ENTE. 160
T fn o.: (34) 943 48 11 57 también el títu lo original de
Sesenta y cinco realizadores contemporáneos
Fax: (34) 943 43 06 2 1 la película, pero Alberto Elena
E-mail: c inema_cinema@donostia.org postcrionnente se utiliza sólo
el títul o en castellano,
traducción literal del original BIBLI OGRAFÍA 189
(en algunas ocasiones del Alb erto Elena
título intemacional en inglés
con que ha circulado) en los 192
ABSTRACTS
casos en que dicha película
no se haya estrenado en salas ÍNDICES 195
1-.lariano C ubí, 92- 0802 1 OARCELONA comerciales, video o DVD en Índice onomástico 196
Tfno.: 93 200 01 22 España. Índice de películas 199
Ciudad de tristeza
• •
CIDI C IDO
llti·u 't:rill<'ll (T. rú/(/ 1/erritarm. llollp; Armg l'la 'flliÚ'Wl) hi::.it:a so::Jal, politiko elo kllllllmluf.:
aldoketa p:wntlll:.ils/lrt i:.un ::.111'11 19\9ko ekain<'WI. lullkeof.: TÚIIII/111111'11/!/' Plu::.m1 indurko sur/u elrt
/l('rriarm :.aú lwndi lmtc/.: eskut:.en ;:,ituen ti·ekitastman•n a/c/¡•ko mup,úne11duekill túdarre::. bukatu
t/({l!i i:w1 ::.11/enl'an. Gerl<wm luHU'k elaprtlu•tn· ba!Pil hasiem mrtrkatu ::.ue11 't :rinako !Ji::.it::.rllt, eto
!Jorrek IJI're ::.illi'III0/1 1'1'<' i::.on :::.llf /1 emginik, rt::.ken !Jmnorkodmi IP/wn /mino modujarrmkiagoan
a::,u/du bmút JlendelmkM1n pa11!ailetun p/o :Únl'llla ~¡'máldielml.

Bérénice Re¡naud
NOSFE RATU 36 - 37 · · · · · ·
Introducción: el impacto del .t hacia la democrac ia. Desde e l estaba en Vietnam rodando Un
de junio mes de abril, la ciudad entera, pe- futuro mejo1· Ill: Vivir y morir
gada a los televisores, seguía los en Saigón (Ying riong BeiiSe 111:
esfu e rzos de l "movimi e nto" ; X1j1ang Zhige 1 A Better Tomo-
cuando se proclamó la Ley Mar- rroll' 111: To Live a11d Die in Sai-
os tanques que, al ama- cial, más de 50.000 personas se gon, 1989), el tercer capítulo de
necer del 4 de junio de manifestaron delante de la agencia la serie A Better Tomorrow ini-
1989, irrumpieron en la Nueva China, a pesar de un vio- ciada por Jol111 Woo (cuya casa
Plaza de Tiananmen pu- lento tifón. La industria del cine de producción, The Fi lm Work-
sieron fin al movimiento democrá- se unió a las protestas: actores y shop, había producido las dos pri-
tico de la nueva "Primavera de Pe- directores se movilizaron. Duran- meras partes). Fue la película más
kín" , así como a todo un aspecto te años, Anita Mui, la diva del pop sombría de Tsui, que unió el culto
de la v ida cultural china. En el -que debutó en el cine con Car- al héroe (interpretado por Cbow
mundo entero, la diáspora china mín (Yanzhi Kou 1 Rouge; Stan- Yun-fat) y una protesta humani sta
se unió en el luto y el terror. Des- ley Kwan, 1987)-, se negó a vol- (y anticomuni sta) desesperada .
de la firma de los acuerdos entre ver a China Popular. Esto le costó Debido a divergencias artísti cas
China y Gran Bretaña en 1984, los el papel de Ruan Lingyu en Ruan Woo y Terence Chang, el antiguo
habitantes de Hong Kong se pre- Lingyu 1 La actriz 1 En escena director administrativo de la Film
paraban para convertirse en habi - (Ruan Lingyu 1 Actress 1 Center Workshop, acababan de separarse
tantes de la China Popular, con la Stage; S tan ley K wan, 1991 ), en de Tsui y de fundar su propia
esperanza de que el gobierno de parte rodada en Sbanghai, que fue compafíía, Milestone Films, cuya
Deng Xiaoping, con su "política para Maggie Cheung. En el mo- primera producción fue Una bala
de puertas abiertas", se orientara mento de la masacre, Tsui Hark en la ca beza (Diexue Jietou 1 A
Bullet i11 the Head , 1990). En
ella, profundizando aún más en el
horror, Woo describía con una
violencia y una negrura casi inso-
portables la pérdida de la inocen-
cia de tres jóvenes de Hong Kong
durante la Guerra de Vietnam. El
fi 1m, uno de los más personales de
Woo, no tuvo un gran éxito co-
mercial, sin duda porque reflejaba
con gran crudeza el miedo de los
habitantes de Hong Kong frente a
la represión del régimen comunis-
ta. Después de Un lad•·ón es
siempre un ladrón (Zhongheng
Sihai 1 Once a Thief, J 99 1), una
comedia ligera para salir a flote,
Woo abandonó el país con Hard
Boiled (Lashou Shentan 1 Harrl
Boiled, 1992) y su famosa (y bri-
llante) secuencia del fusilamiento
en el hospital, testimonio de una
sociedad que ha perdido todo res-
peto a la vida humana. La pelícu-
la fue su canto del cisne y el pro-
pio Woo que, en el primer episo-
dio de La esencia de los héroes 1
A Better Tomonow (Yingxiong
B ei1Se 1 A Better Tomorrow, 1986),
había mostrado a Chow Yun-fat
dar media vuelta en su fuerabor-
da en el Victoria Harbour y regresar
para morir en el muelle en una apo-
teosis de disparos, antes que aban-
donar Hong Kong, partía rumbo a

• • • • • NO SFER ATU 36 - 3 7
Tierra amarillo

Hollywood. Se puede pensar que la tado la ley marcial instaurada en periencia de Taiwán; y se podía
"fractura" producida en la concien- 1949 y, por primera vez, se po- esperar que, del otro lado del Es-
cia china había influido en su de- dían revelar pasaj es enteros de la trecho de Taiwán, al menos entre
seo de abandonar la ciudad en historia de Taiwán, especialmente los jóvenes, afloraran actitudes
donde había crecido. los años sombríos entre el final de semejantes. La masacre del 4 de
la ocupación japonesa ( 1945) y la junio (aprovechada por la propa-
A finales de 1989, financiado por toma de poder oficial de Chang ganda del Kuomintang) supu so
una televisión japonesa, el cineas- Kai Chek ( 1949), o bien el "Te- un terrible retroceso. Estaba cla-
ta/crítico/pub! icista Shu Kei diri- rror Blanco" anticomuni sta de los ro que el gobierno de Pekín no
gió un "documental personal" so- años 50. También se podía hablar había cambiado su posición auto-
bre las reacciones chinas ante la de otros temas que hasta enton- ritaria, lo cual era una mala señal
masacre. Días sin sol (Wu Tai- ces habían sido tabúes (como la para Taiwán, a la que el PC chi-
yang De Rizi 1 Sunless Days) se independencia de Taiwán). Desde no seguía co ns ide rand o una
desarroll a entre Australia y Hong 1949, e l gobierno había impuesto "provincia secesionista" que ha-
Kong, Londres y Toronto. En el a la is la una especie de "política bía que reintegrar en la República
fi lm, Shu Kei entrevista a sus pa- fi cticia": Taiwán sólo representa- Popular.
rientes y am igos sobre las reper- ba una base de repliegue provi-
cusiones que tuvieron los hechos s ional antes de ir a retomar el Ahora bi en, desde hacía varios
del 4 de junio en sus vidas, en su continente chino de las manos de años se venían reali zando un gran
identidad china. Uno de los mo- los "bandidos comunistas" y de número de intercambios artísticos
mentos más elegíacos se produjo reunir a China bajo la batuta del y culturales entre Ta iwán y la
en el Festival de Venecia, donde Ciu- Kuom intang, e l único partido le- China Popular, casi siempre pa-
dad de tristeza (Beiqing Chengsi 1 A gítimo. Ahora bien, en literatura sando por Hong Kong. Uno de los
City of Sadness, 1989), de Hou con el Shantu IVenshi (l iteratura eventos más significativos había
Hsiao-hsien, ganó el León de Oro. de las raíces) y en el cine con la s id o la proyecc ión de Tierra
"Nueva Ola" de principios de los amarilla (Huang Tudi, 1984), de
La masacre de la Plaza de Tianan- 80, la historia cultural de Taiwán Chen Ka ige, en el Festi va l de
men se produjo en un momento evolucionaba en e l sentido opues- Hong Kong en abril de 1985 . Esta
delicado de la historia de Taiwán. to, hacia un reconocimiento rea- película marca el nacimiento de la
En 1987, el gobierno había levan- li sta de la especificidad de la ex- "Quinta Generación" de cineastas

NO SFER ATU 36 - 37 • • • • • • •
El destino de media vida 1Dieciocho 11rimnvems
"' -- t l. Hong Kong
~·~~
!Et~
t: t x En cierto modo, los 90 en Hong
:t:~ ;¡1' ~!il Kong, que arrancan con 1a ruptu-
..,. u·\
JO -·" ra financiera y artística entre John
~~t. \Voo y Tsui Hark (dos personali-
~Ht dades , dos co nce pc ion es de l
cine), pertenecen a Tsui (puesto
que Woo se había marchad o a
Holl ywood), cuya trayectoria, en-
tre el arte y el comercio, es ejem-
plar.

Tsui, que había cursado sus estu-


dios en Estados Unidos, al llegar a
Hong Kong a finales de los 70 se
encontró, como la mayoría de los
jóvenes cineastas de su generación
(A nn Hui , Allen Fong, Patrick
Tam, Yim Ho, Alfi·ed Cheung y
Kirk Wong), con las puertas de
los estudios cerradas, pero con
las cadenas de televisión públicas
(RTHK) y pri vadas (TVB) dis-
puestas a acogerle. Trabajando en
16 mm. y con sonido en directo
(en contraposición a los usos de
la industria china, donde el son ido
se graba en postproducción) es-
tos jóvenes cineastas se fij aron el
objetivo de redescubrir el real is-
mo. No obstante, a l pasar de la
televis ión al cine, sus trayectorias
siguieron rumbos diferentes. Ann
Hui se hizo célebre por sus pelí-
culas de género y sus thrillers po-
líticos -La historia de Woo Viet
(Hu Yue De Gushi 1 The SIOIJI of
chinos que engloba a los antiguos tices de la "Nueva Ola" de Tai>ván, IVoo Viet, 198 1), Refugiados
alumnos del Instituto de Cinemato- se hicieron am igos, y Tian fue al (Touben Nuhai 1 Boat People,
grafía de Pekín que cursaron sus Festi val de Venecia en septiembre 1982), El t·omance del libro y de
estudios entre 1978 y 1982 (Chen de 1989 para asistir a la proyec- la espada (Shujian Enchou L tt 1
Kaige, Zhang Yimou, Tian Zhuang- ción de Ci udad de tristeza. En su Romance of Book and Sword ,
zhuang, Hu Me i, Li Shaohong, salida a Venecia, Días sin sol hace 1987)- antes de di rigir, a partir de
Peng Xiaolian, Ning Ying... ). Debi- una discreta alusión a la situación, finales de los 80, melodramas que
do a la fuerza de su vocabulario mencionando que un "cineasta de examinaba n, a menudo desde el
cinematográfi co, su realismo, su la China Popu lar", invitado a que- punto de vista de las heroínas, las
recelo hacia los ideales políticos (el darse en Occidente después del contradicciones de la soc iedad
soldado no salva a la muchacha, Festival, había decidido regresar a china. Ca nto del exilio (Ketu
los campesinos siguen viviendo en China, donde había mucho "trabajo Qiuhen 1 Song o.f the Exile, 1990)
la pobreza en la tierra amarilla), el por hacer... ". es un fi lm semi -auto biográ fi co
ti lrn conducía al cine chino a la sobre la difícil relación entre una
escena intemacional y abría un El presente documento, intencio- madre y su hija, que viven dife-
diálogo entre cineastas, artistas e nadamente no exhaustivo, prete n- rentes experiencias de ex ilio entre
intelectuales de las tres Chinas. Así de examinar precisamente los ras- Japón, China, Hong Kong y Euro-
fue como Tian Zhuangzhuang, ci- gos principales de este "trabajo" pa. Nieve de vera no (Niiren Sishi
neasta de la "Quinta Generación", llevado a cabo por los directores 1 Summer Snow, 1994) cuenta una
y Hou Hsiao- hsien, uno de los art í- de las tres Chinas desde 1989. "historia de amor" poco conven-

·····~~· NOSFE RATU 36- 3 7


cional entre una mujer de edad me- Patrick Tam, qu ien con Nómada bl ico extra nj ero con G unm e n
dia, bri llante, rebosante de energía y (Liel111o Qingclum 1 Nomad, 1982) (Tianluo Diwang 1 Gwnuen, 1988)-
de humor, y su suegro que sufi·e de había firmado la película que sirvió dirigió en los 90 una serie de pelí-
Alzheimer. El desti no de media de guía para su generación, dejó culas de gángsters densas y efica-
vida 1 Dieciocho primaveras (Ban de hacer películas después de Mi ces, inspiradas en los relatos poli-
Sheng Yua n 1 Eighteen Springs, co razó n es es a etHna r osa ciales loca les, empezando por su
1997), inspirada en la célebre nove- (Shashou Hudie 1 My H eart ls colaboración con Jackie Chan, His-
lista moderna china Eileen Chang, That Eterna/ Rose) en 1989. toria criminal (Zhong'an Zu 1 Cri-
descri be con fineza los vagabun- me Story, 1993), para continuar
deos románticos de seis jóvenes de Yim Ho, qu ien en 1984 había ro- con Orgauized C r ime aJI() T riad
Shanghai en los mios 30. Héroes dado Regr eso a l hogar (Shihui Burea u (Ziwng 'an Ling J i 1 Or-
COJTientes (Qian Yan Wan Yu 1 Liunian 1 Homecoming) en China ganized Crime and Triad Bureau,
Ordinmy Heroes, 1998) examina la Popu lar, comenzó los años 90 1994) y Rock' n' Roll C op (Sheng
vida de un grupo de personajes im- con una epopeya romántica lige- Gong Yihao Tongji Fan 1 Rock'n'Ro/1
plicados en los movimientos de lu- ramente inspirada en la vida de Ei- Cop , 1994). No obstante, tras diri-
cha democráticos que se desan olla- lee n Chang y coproduc ida con gir este film Wong se fue a Ho-
ron en Hong Kong en los años 70. Ta iwá n, Polvo rojo (Gung un llywood ...
Hongchen 1 R ed D us t, 1990);
Allen Fong, que trabajaba en un después regresó a China Popular A diferencia de sus colegas de la
esti lo idiosincrásico (y poco co- para dirigir El d ía que se enfrió "N ueva Ola", Tsui había abando-
mercial) mezclando el documental el sol (Tiang uo N iz i 1 The Doy nado la inspiración realista de sus
y la fi cción, como en su magnífi- the Sun Tumed Cold, 1994): diez principios con Z u: guerrem s de
ca La mitad del rostro (Banbian años más tarde, un joven trabaja- la monta li a má gica (Xi n S hu
Ren 1 A h Ying, 1982), tuvo que dor modelo viene a acusar a su Shan Jianxia 1 Zu: Warriors from
volver a la televisión y sólo firmó madre, una campesina que trabaja the Magic Mountain, 1983), una
dos largometrajes en los 90: Toro a destajo, de haber matado a su historia fantástica que mezcla los
danzante ( IVu Niu 1 Dancing Bu//, padre para poder casarse con su códigos del wuxia p ian (película
1989) y Una pequeña vida - Ópe- amante ... de artes marciales) con los efec-
ra (Yisheng Yitaixi 1 A Little Lije - tos especiales importados de Ho-
Opera, 1997), rodada en la provin- Un poco d istante de la "Nueva llywood, y con una comedia de
cia china de Fujian. Ola", Kirk Wong -revelado al pú- acción muy acertada, 007, n ues-

El dío que se enfrió el sol

NOSFER A T U 36- 3 7
tro hombr e de Bo nd Str eet ra, organiza; Ching se encarga de tirse en duei'ia del mundo, la ca-
(Zuljia Paidang llf: Niihuang la puesta en escena. Y juntos diri- rismática actriz Brigitte Lin repre-
i\11i/ing 1 Aces Go Places 111: Our girán lo que, en muchos aspectos, senta una docena de papeles: gue-
Man from Bond Street, 1984). En constituye la quintaesenc ia del ITero cruel, prostituta, anciana ca-
esa época se des integraron los cine de Hong Kong de los años nosa (todo ello, lanzá ndose por
grandes estudios de Hong Kong: 90. Imitaciones de todo tipo, des- los aires en combates acrobáti-
una evolución que no tendrá vuel- de la comedia romántica hasta los cos). El propio Tsui realizó los
ta atrás en el momento de la crisis efectos especiales cada vez más ci nco primeros episodi os de la se-
eco nómi ca as iát ica. En l 984, delirantes, del wuxia pian a las rie Érase una vez en C hina
Tsui fund a la Film Workshop, hi storias sobre la mito logía del (Huang Feihong 1 Once Upon a
donde, además de su propia obra Este y el Oeste (fantas mas, de- Time in China), basada en la vida
-Los blues de la Ópera de P e- moni os, vampiros, diosas que sa- de un héroe marcial chino del si-
kín (Dao Ma Dan 1 Peking Ope- len del mar, mascarada sexual de glo XIX. Estos espectáculos genial-
ra 8/ues, 1986)-, produce el tra- la ópera china). La serie de El es- mente inspirados en el plano visual
bajo de otros directores (La padachín (Xiao'ao Jing/111 1 The y con una perfecta sincronización
esencia de los héroes 1 A Better Swordman), iniciada en 1990, finali- hicieron de Jet Li una de las gran-
Tomol'l'ow, de John Woo; Gun- za con El Este es rojo - El espa- des estrellas del cine de acción.
men , de Kirk Wong). En 1987 dachín 111 (Dongfang Bubai Fen-
inaugura con Ching Siuhmg, anti- gytllt Zai Qi 1 The East ls Red - Los años 80 habían visto nacer a
guo especialista y director de ar- The Swordman 111, 1993), fa ntasía la "Segunda Ola" de c ineastas
tes marciales, una de las colabo- desenfrenada, donde en el papel -formados también en la televi-
raciones más brillantes del cine de de Asia la Invencible, que se cas- sión: Lawrence Ah Mon, Mabel
Hong Kong. Tsui produce, inspi- tró en la antigüedad para conver- Che ung, Sta nl ey Kwan , C lara
Law y Wong Kar-wai-. A caballo
entre el "cine de género" y el "cine
artístico", estos directores pronto
se vieron enfrentados a la crisis
cinematográfica de Hong Kon g
(reducción de los ingresos, falta
de afi ción del público local) y tu-
vieron que luchar para encont rar
co-tinanc iaciones extranj eras, o
sobrev ivir dedicándose a la publi-
cidad. Ah Mon, que se dio a co-
nocer con Bandas (Tong Dang 1
Gangs, 1988), sigue siendo un au-
tor singular, tal y como se refleja
en La reina de Temple Street
(Miao Je Huanghou 1 Queen of
Temple Street, 1990), Lee Rock
(Le i Luo Zl/1/an 1 Lee Rack,
199 1), Uno y medio (Gen /Vo
Zou Yihui 1 One and a /In~(,
1995) y Spacked O ut (TJ!uren
Jiashi 1 Spacked Out, 2000). Ya
sean delincuentes atontados, ma-
dre patrona de una casa de prosti -
tución, poi icías ambiciosos y co-
rruptos, ancianos con anteceden-
tes penales que intentan rehacer
su vida o adolescentes turbados, los
héroes de Ah Mon son solitarios,
fascinados por los elementos de su
propia pérdida, pero que sobreviven
con energía, gracia e ironía.

En colaboración con su marido,


Eddic Fong, Clara Law produjo
Huong Feihong 11: lo secta dellotus blanco 1Érose uno vez en Chino 11

•••••lll•I NOSFERATU 36 - 3 7
Luna de otoño

una serie de películas bien eróti-


cas -La recncamación del loto
J-\ ,!
___. __. .__/~
-r-l-1
~ "-...../ ~

l\;l o 011
dorado (Pan Jinliang Zhi Qianshi
Jinsheng 1 The Reincamation of
the Golden Lotus, 1989)-, bi en
m elodramát icas -Adiós, C hina
(Ai Zai Bie Xiang De J(iie 1 Fa- by Clara Law
rewe/1 China, 1990)-, o bien ele-
gantes histori as sobre la noció n
de l despl aza mi e nt o y e l ex ilio
-Luna de otoño (Qiu Yue 1 Au-
11111/n lvfoon, 1992)- , antes de
emig rar a Aust ra li a.

En colaboración con Alex L ae, di-


rector de un a preciosa biografia
de Jackie Chan -Caras pintadas
(Qi Xiao Fu 1 Painted Faces,
1988)- Mabel Cheung dirige co-
med ias románticas -Un c uento
de otoño (Qiu Tiang Tongha 1 An
A ul/111111 Tale , 1987)- o me lod ra-
mas como la epopeya his tóri ca
Las herm a nas Soong (Song Jia
Huangchao 1 The Soong Sislers,
1997), que, rodada en China Po-
pu la r, tuvo g ra ndes prob le mas
con la Oficina de C inematografía
de Pekín.

E l c ineasta más importante a e la


" Segu nda O la" e s, s in duda , e l d irector artíst ico W illi a m p ase n las lágl'i mas (IVangjiao
Wong Kar-wai , y s in embargo Chang, responsa bles de l aspecto Kamen 1 As Tears Go By, 1988)-,
s u segundo fi lm, Días s alvajes de s us películas), fue un fracaso Wong convenció a un gángster
(A Fei Zhengzhuan 1 Days of comerc ial sobre todo en Hong que quería invertir e n e l c ine
Being IVi/d, 199 1), que marca e l Ko ng. \Vong era impredecible. para que fina nc iara una pe lícul a
ini cio de su estilo dist intivo (y Tras d irig ir una peq ueña y sólida de acc ión con acto res conoci-
de su co laboració n con e l direc- película sobre la amistad entre dos. Reescribi e nd o e l g uión a lo
tor de fotog rafía C hris Doyle y dos j óvenes gá ngs ters -C uando largo del rodaj e (e inc luso de l
montaje), Wong se ded icó, me-
d iante la técni ca de las "reto-
mas" (parecida a la de Bresson),
a e li minar, destruir y depurar los
automatismos de inte rpretación
de s us actores; ro mpie ndo las
reg las de l género, desvía las es-
cenas de acc ión y e l tema de l
viaje para s imbo liza r e l aspecto
afect ivo de s us perso naj es.

Ya sea entre el Hong Kong de los


años 60 y las Fili pinas -Días sal-
vajes-, entre las dos orillas de Vic-
tori a Harbour y una Ca lifornia mí-
tica o real -C hun gldng Ex press
(Chong qing Sen/in 1 C/wngking
E.,press, 1994)-, en los desiertos
de la China Continental -Las ceni-

NOSFERATU 36- 371JiJI·····


zas del tiempo (Dong'íie Xidu 1 opuesta. En e l caso de Tsui los ya n inspirado en la actri z Brig itte
Ashes of Time, 1994)-, Buenos c ue rp os so n li ge ros, co n un a Lin -ella fue para Tsu i un travesti
Aires, Tierra de Fuego y Taipei sexualidad al mismo tiempo lúdica masculin o ino lvidab le en L os
-Ha ppy T ogether (Ciumguang e inexistente. Es precisamente su blues de la Ópera de Pekín ( 1)
Zhaxie 1 Happy Together, 1997)-, abstracción lo que permite crear y una Asia la Tnvencibl e que se
o la arquitectura compleja de los los elementos de una dan za verti- transformaba lentamente en mujer
apartamentos superpoblados, las ginosa: los pies bailan con destre- en E l espadachín; e lla fue para
avenidas, las escaleras, los corre- za sobre las cuerdas, los miem- Wong el perso naje con tendenc ias
do res, de l Hong Kong de los años bros se despliegan en el a ire con esqui zofré nicas de Yin y Yang,
60 (aún), al mismo tiempo ab ierta grac ia, desafiando a la lógica, la herm ana y hermano refl ejo/aman-
a los curiosos y los rumores, y gravedad, la moralidad. E n el caso tes el uno del otro en Las cenizas
tan secreta e íntima como los de Wo ng los cuerpos son pesa- del tiempo y la eni gmática china
sentimi entos qu e a lberga -De- dos, sudan, caen, evocan la me- de la peluca rubia de C hung king
seando amar (Huayang Nianhua lancolía, quieren estrechar otros Ex press-.
1 in the Mood for Love, 2000)-, cuerpos entre sus brazos pero tan
los personajes de Wong Kar-wai sólo consig uen rozarlos, se bus- Au nque Wong, coron ado con la
no dejan de navegar, con un acu- can pero se evitan porque hay cond ic ión ele au tor debido a su
sado sentido de su propia pérdid a, a lgo más g rave que la ausencia éxito en Japón, en E uropa y en
de su propio dolor, recubierto de de l otro: su presenc ia. Además, Estados Unjdos, se haya converti -
la conscienc ia extraña de su pro- tanto Wong (nac ido en Shang ha i) do en un cineasta conocido, tiene
pia belleza. como Tsui (nacido en Vietnam) una débi l repercusión en el cine
son cineastas del exilio. Seres de comerc ial, que s ig ue bu scando
Paradójicamente, la obra de Wong luz o seres de carne, los cuerpos soluciones originales, con la viva-
complementa a la de Tsui : los dos que apa recen en escena son cuer- c idad que cara cteri za a H o ng
cineastas trabajan la retórica del pos fl otantes. S in duda, no es Kong. En 1996, la serie Jóvenes
fí s ico c hin o, p er o de manera mera casualidad que ambos se ha- y peligrosos ( Guhuozai 1 Young
and Dangerous), de A ndrew La u,
rodada con la cámara a l hombro
en un estilo realista con jóvenes
actores modernos, fue como un
soplo de aire fresco para las pelí-
culas de gángsters y no sólo ins-
p iró una serie d e pandillas, sino
todo un subgénero de "pe lículas
de jóvenes tríadas" a finales de los
90. Poco más tarde, el talentoso
Be nny Chan -que se dio a cono-
ce r con Big BuUet (Big Bullet,
1996), sobre e l trabaj o de la poli-
cía en Hong Kong, y después con
su colaboració n con Jackie Chan
en ¿Quién soy y o? (Who Am !?,
1998)- inauguraba la seri e de los
"j óvenes policías": Gen-X C ops
(Tejing Xin Ren/ei 1 Gen-X Cops,
1999) y Gen-Y Cops (Tejin Xin
Renlei 2 1 Gen-Y Cops, 2000), en
la que e l reali smo de las s ituacio-
nes iniciales era eclipsado por los
efectos especiales y las explosio-
nes. AD 2000 (Gongyuan Ergian 1
AD 2000, 2000), una de las últimas
películas de Gordon Chan, parece
reflejar una evolución parecida en
un director que había iniciado su
carrera insistiendo en el uso del so-
nido en directo. D espués de varias
comedias y filmes de ari es marcia-
les, C han se habia impuesto con
películas que representaban la v ida
y el trabajo de las "secciones espe-
ciales" de la policía de Hong Kong:
O p ción final (Feihu Xiongxin 1 neastas, P eter C han, Lee C hin- d a s, casi un a historia de amor
The Final Option, 1994), Primera gai, Eric Tsa ng y Jacob C heun g (Tian lvlimi 1 Comrades, Almost
opción (Fei Hu 1 First Option, se reunie ron para fundar un a p e- a Lave St01 y, 1996), q ue, a tra-
1996) y Beast Cop (Yeshou Xin- qu eña co mpañía de produ cció n vés d e un a di f íc il h is toria de
gjing 1 Beast Cop, 1998). independiente, UFO ( United Film- amor e ntre dos c hin os de l C onti-
ma ke rs Assoc iatio n). E l mayor nente que se e nc uentra n e n H ong
La comedia urba na sofi sti cada te- éxito comerc ial de U FO fue e l Kong, e voca los ava ta res d e la
ñ ida bie n de me lodra ma -A mor cua rto fllm de Pe ter C ha n, É l es se nsib ilidad pos tmod e rn a de la
s in fin (Xin Bu Liao Qing 1 End- una m uj e r, ella es un homb re di ás pora ta l y como se man ifiesta
less Lave; De re k Yee, 1993)-, (Jinzhi Yuye 1 He 's a Woman, en e l H ong Kong de fin de s ig lo.
bie n de humor -Viva E t·otica (Se- She's a Man, 1994), una adapta-
qing Nannu l Viva Erotica; Derek ción espiritual de ¿Vícto r o V ic- Otra novedad fue ron los (tímidos)
Yee, 1996)-, o bien de un examen toria ? (Victor 1 Victoria; B lake inicios de la producción indepen-
d e las cos tu m bres sex ua les de Edwards, 1982) e n los am bie ntes d iente con Hec ho e n Hong Kon g
la n u eva ge n e rac ió n - A Ja n y de l p op. N o obsta nte, la UFO ya (Xianggang Zhizao 1 Made in
Eric: en tre el h ola y el adiós estaba p erdi e ndo su inde pe nde n- Hon g Kong , 19 97) , d e Frui t
(Siwangsheng Gushi 1 Alan and c ia fi na ncie ra y tu vo qu e firma r Chan, que s ig ue las and anzas de
Eric: Between Helio and Good- un ac ue rd o de d istribu c ió n con un joven a l borde de la delinc uen-
bye; Pe te r C h a n, 199 1)-, te nía Go lde n H a rvest. C h an dej ó la c ia e n un barrio o brero superpo -
que se r otro terre no fé1i il para los compa ñía y a hora está a caba llo blado de Hong Kong . Las s ig uien -
ex perime nto s cinematográficos de e ntre Es tad o s U nidos y Hong tes p roducciones de Chan se hi-
los años 90. E n 199 1, cua tro ci- Kong . A ntes, diri g ió C amara- c ie ron medi a nte soc ieda des co-

NO SFE RATU 36- 37 ~~······


merciales; tuvo menos éxito con como operador en las pe lículas de En e l cinc comercia l, la revelación
El verano más largo (Qunian Jia Zhangke. E l último fi lm de de los años 90, aunque lenta, fue
Yanhua Tebie Duo 1 The Longest Stanley Kwan, Lau Yu (Lau Yu , Johnnie To. A l principio de su ca-
Summer, 1998), ficc ión amb iciosa 2 00 l ) , inspirado en una nove la ITera había trabajado, con resulta-
pero grand ilocuente sobre la de- gay publicada en Internet en Chi- dos des ig uales, en una variedad
volución de H ong Kong a la C hina na, se produce de forma tota l- de géneros (remakes de clásicos
Popular. No obstante, con El pe- mente independiente entre Hong de las artes marciales, comedias,
queño Cheung (Xi/u Xiang 1 Kong y P ek ín. Estos último s películ as románti cas y de artes
Little Cheung, 1999) y Durian, años, el Consejo de las Artes ele marc iales futuri stas). Uno de sus
D urian (Liulian Piao Piao 1 Du- Hong Kong ha inaug urado un pro- mayo res éxitos comerc ial es fue
rian, Durian, 2 000) demues tra grama de apoyo al c ine indepen- Todo sobre Ah Long (A Lang De
que no hay nadie como él para diente. Entre las primeras pelícu- Gushi, 1989), remake de C hamp
evoca r la vida de la "gente co- las de jóvenes c ineastas produci- (The Champ, 193 1), de K ing Ví-
mún" (nativos de Hong Kong o das de esta manera hay que citar ctor. En 1993 , Trío de héroes
inmig rantes recientes de C hina After the Crescent (Yu /Vei Lao (Dongfang Sanxia 1 Heroic h·io)
Popular) en las call es bulliciosas y 1 After the Crescent; Bryan Chang, reuni ó a tres actrices especia listas
populares de su ciudad. 1997), Hermano (Gege 1 Brother; en kung-fu, Magg ie C heung, Ani-
Mak Yan Yan, 2001 , filmada en ta Mui y Michell e Yeoh, en su lu-
Otro ejemplo de producción inde- vídeo) y Lágrimas de ci'Ístal (Boli cha contra una organización se-
pendiente es El amor nos hará Shaonu 1 Glass Tears; Caro! Lai, creta que raptaba a bebés. Las se-
trizas (Tian Shang Ren lían 1 200 1), prod ucida en cola borac ión cuencias de acción le otorgaron la
Lave Wi/1 Tear Us Apart, 1999), con la compañía Meiah. El hecho condición de película de culto en
ficción en tono al mismo tiempo de que estos dos últimos filmes Occidente. En 1995, con Amán-
realista y poético, que une a los sean obra de j óvenes real izadoras dote (TVmvei Shentan), To inau-
ilunigrantes de China Popular que s ig nifi ca que están emergiendo guró una nueva fase de su carre-
viven en Hong Kong y dirig ida voces femeninas en la nueva gene- ra, con hi storias de policías y tru-
por Yi Lik-wai, un joven ci neasta ración -como lo demuestra tam- hanes que po nían en escena las
formado en Europa y conocido bién Doce noches (Shi Er Ye 1 12 incertidumbres de los habitantes
por su labor d e documentalis ta Nights, 2000), la primera pelícu la de Hong Kong. La vio lencia no es
-Diosas de neón (Meili De Hun- de Aubrey Lam, p roducida por lírica, como en e l caso de Ku·k
po 1 Neon Goddesses, 1996)- y Peter Chan para Go lden Harvest-. Wong, sino prosa ica, testaruda,

Trío de héroes

·····~~·· NOSFE RATU 36- 37


Hecho en Hong Kong
ciega. Los héroes de To luchan
para ser simplemente hombres.
En 1996, en colaboración con el
joven cineasta Wai Kai-fai (2), To
fu ndó su propia compañía, M i-
lkyway Jmage, con el fin de pro-
ducir, además de sus películas, la
obra de jóvenes realizadores. Co-
menzó en 1997-98 con una trilo-
gía bastante sombría: T he Lon -
gest Nite (Anl111a 1 The Longest
Nite, 1998) y Esperar lo inespe-
rado (Feiclwng Turan 1 E.\pect
the Unexpected, 1998), ambas de
Patrick Yau, y Los héroes nunca
mueren (Zhenxin Yingxiong ,
1998), dirigida porTo. Con Don-
de van los hombres buenos
(Zaijian A Long, 1999) parece al-
canzar una madurez serena. Ese
mismo año, con La misión (Che-
ung Fo), To manifestaba una es-
pecia de clasicismo en la pintura
de la violencia, con una puesta en
escena fabulosamente di rigida en
la que la violencia se interrumpía
de repente: el humor en las situa-
ciones más sombrías.

2. La China Popular

Los eventos de la Plaza de Tia-


nanmen suponen un golpe fata l
para la "Qu inta Generación" (pues
condenan a l exilio a su mentor, el
cineasta Wu Tianming). Nombra- ción", profundiza con un inmenso nacional de la "Quinta Genera-
do director de Jos Estudios de lirismo visual en los dilemas éti- ción" y el lanzamiento de la carre-
X i'an en 1984, Wu había creado cos de Rorbu, ladrón de caballos ra de Gong Li, protagonista de la
un equipo de jóvenes talentos. Ha- de profesión y bud ista de religión. película. Entre el pansexualismo
bía dado sus primeras oportunida- En 1987, a la vez que se prohibía triunfante de Sorgo Rojo y el os-
des a su asistente Huang Jianxin el segundo fi lm de Chen Kaige, El curo uni verso evocado por el se-
-para quien produjo El incidente g•·an desfile (Da Yuebing, 1985), gundo film de Zhang Yimou, Ju
del cañón negro (Heipao Shi- Wu le producía a éste El rey de Dou 1 Semilla de crisantemo
jian, 1985), El doble (Cuowei, los niños (Haizi Wang), una pa- (Ju Dou, 1990), se inmiscuyeron
1987) y Samsara (Lunlwi, 1989)- rábola sobre la impotencia mascu- los tanques de la Plaza de Tianan-
y al operador Zhou Xiaowen -con lina, el malestar y la inutilidad de men. En Sorgo Rojo, Gong Li se-
Sus mejores años (Tamen Zheng los intelectuales en el campo y en ducía a su pareja, Jiang Wen, por
Nianqing, 1986), La última lo- el seno de una situación histórica su sexualidad irreprimible; en Ju
cu•·a 1 Desesperación (Zuihou que les supera. Al ar1o siguiente, Dou 1 Semilla de crisa ntemo
De Fengkuang, 1987) y El precio cumpliendo los deseos de Zhang atrae la mirada (prohi bida y culpa-
de la locura 1 Obsesión (Feng- Yimou, el brillante director de fo- ble) de su sobrino mostrándole su
kuang De Daijia, 1988) (3)-. En tografia de Tierra amarilla y El cuerpo desnudo cubierto de heri -
1986, Wu Tianm ing invitó a Tian gran desfile, Wu Tianming le das y magulladuras, y la pasión de
Zhuangzhuang a dirigir El lad •·ón permitió pasar a la dirección con los amantes es ma ldita. En La
de caba llos (Daoma Zei). Esta Sorgo rojo (Hong Gaoliang, linterna roja (Dahong Denglong
película rodada en el Tíbet, tillo 1987), que ganó el Oso de Oro de Gaogao Gua, 1991) se vuelve
de los hitos de la "Qu inta Genera- Berlín y fue el primer éx ito ínter- loca, prisionera de su terquedad,

NOSFERATU 36- 37
en un circulo de miradas recelo- 20 a los 70). Chen revisó en pro- maciones militares (que recuerdan
sas y de ri va lidades mezqui nas en fundidad e l gui ón, sobre todo la a E l gran desfile), tr ans mi te
las que están ausentes el deseo, la parte que más le conmovía: la de nuevo un a emoción que no es-
pasión y la generosidad. traición mutua de los dos "com- taba presente en su anterior pelí-
pañeros de escena" durante la Re- cul a.
No obstante Wu Tianming, debi- vo lu ció n Cultural. Inspiránd ose
do a un as declaraciones intempes- con desenvo ltura en un género También es el capitalismo extran-
tivas realizadas a la prensa in ter- qu e no era e l suyo (el me lodrama jero lo que permite a Z hang Yi-
nacional cuando estaba de vis ita histó rico) , Chen pasó con éxito al mou conqui star su primer éx ito
en Nortearnérica, no había podido cine comercia l de alcance interna- inte rn ac iona l con L a linterna
vo lver a China (el exilio no tocará c io na l. Adiós a mi conc ubin a roja. La película es producida por
a su fin hasta mediados de los (Bawang Beiji, 1992) compartió un a compañía de Taiwán, ERA
años 90). La "Quinta Generación" la Palma de O ro de Carmes con E l lnternational, que ya había fin an-
se vuelve hacia el extranjero para piano (The Piano, 1993), de Jane c iado Ciudad de tris tez a . E n
producir sus películas. Chen Kai- Campion . C he n de be ría haber China comienza a fi·aguar la re-
ge, que d isfrutaba de una beca de continuado e n esta 1ínea, pero forma de 1993, en la que se va a
estudios en N ueva York, vuelve a Lu n a tentadora (Feng Yu e , pedir a los eshrdios que no vue l-
China e n 1989 para diri g ir La 1996), tamb ié n financiada por van a contar con e l apoyo del go-
vid a pendiente de una cuerda Hsu Feng, no tuvo tanto éxito, lo biemo, que busquen co-financia-
(Bian Zhou Bian Chang, 199 1), cual indica que la nostalg ia retro ciones y que obtengan beneficios:
con una financiac ión alemana e (S hang hai en los años 20), la per- de esta manera, aumenta el núme-
ing lesa. Después, g racias a Hsu vers ión sexual chic y el mundo de ro de coproducc iones. El s ig ui en-
Feng, anti gua actriz de las mejo- las g randes estrellas cinematográ- te fi lm de Z hang Yimou, Qiu Ju,
res pe lículas de King Hu (4) que ficas pueden ser pesos muertos. un a muj e r china (Qiu Ju Da
se hi zo productora e n Hong E l emperador y el asesino (Jing Guansi, 1992), fmanciado en co-
Kong, pudo poner en escena la Ke Ci Qin Wang, 1999) trata so- laborac ión con el Estudio para la
adaptación de un exitoso libro de bre las i11trigas cortesanas que se Ju ventud de Pekin y Sil-Metropol
la no ve lista hon g konesa Li 1ian tejen alrededor del primer empera- de Hong Kong, muestra un estilo
Lee, Adiós a mi concubina (que dor chino y, gracias a la presencia nuevo excepcional. Zhang da a su
descri bía la particular y agitada del tema de la traición q ue tanto cámara toda la movilidad de un
amistad que múa a dos cantantes g usta a Chen Kaige y a las imáge- estilo docu mental, rodando en de-
de la Ópera de Pekín de los ailos nes semi-geométricas de las for- corados natura les en el Shaanxi,

Qiu Ju, una mujer china

•••••m·INOSFERATU 36- 37
Vivir

con gente que encuentra en los


pueblos o en la calle (sólo cuenta
con cuatro actores profesionales
en esta película). Qi u Ju, un a
mujer china, un film claramente
conte mporáneo que muestra la
vida de la gente sencilla y su des-
conc ierto frente a la creciente
complej idad de la vida china, fue
un éx ito tanto en el extranj ero
(León de Oro en Venecia) como
en China (donde el gobierno le-
vantó la prohibición que se cefiía
sobre esta película y sobre La
linterna roja). Después vino un
fresco histórico a medias tintas,
Vivir (Huozhe, 1994), producido
por ERA Jntcrnational, que, tras
ser enviado a Ca1mes antes de ha-
ber obtenido la aprobación de la
Oficina de Ci nematografía, fue
tamb ién prohibido. Lü Yue, anti-
guo cond iscípulo de Zhang, firma
la imagen y, una vez más, ca1nbia
el estilo visual del director: juntos
rodaron dos películas.

Tras el cuasi-fracaso artístico de


La joya de Sbanghai (Yao A Yao
Yao Dao /Vai Pe Quiao, 1995),
Zhang entabla un nuevo camino,
con decorados urbanos y la cá-
mara móvil de Mantén la calma
(You Hua Haohao Shuo, 1997),
para contar la historia de un joven
ciudadano testarudo, una especie
de Qiu Ju en versión masculina,
que intenta por todos los medios
obtener una compensación de l
truhán que le robó a su novia e
hizo que lo zurraran. Tras ser in-
vitado a Cannes, este film fue re-
ti rado de la compet ición por la por una pasión única; pero la ca- éticas de un intelectual. El segun-
Oficina de Cincmatogralla con el rrera de Zhang parece estancada. do capítulo, Espalda con espalda,
fi n de "castigar" al festival por cara a cara (Beikaobei, Liandui-
proyectar Palacio de Oriente, Después de junio de 1989, Huang lian , 1994), producida en Hong
Palacio de Occidente (Dong Gon Ji anxin part ió una temporada a Kong por Jacob Cheung, refleja la
Xi Gong, 1996), de Zhang Yuan. Australi a; cuando regresó dirigió ambigüedad moral de la vida chi-
Desde en tonces, Zhang Yimou las películas de la "trilogía urba- na contemporánea en un persona-
aceptó participar en delegaciones na" . Levántate, no te agaches je un poqu ito taimado pero simpá-
ofic ia les representando e l cine (Zhrmzhiluo Bie Paxia, 19 92) tico: el (casi) homaclo subdirector
chino en e l extranj ero (quizás fue- inaugura su colaboración con el de un centro cultura l de provincia
ra el precio a pagar para seguir gran actor cómico Niu Zhenhua, al que niegan constantemente la
haciendo películas). Aunque pre- en el papel de un inqu ilino zafio y promoción que merece. Fil m com-
senta algun os rasgos de propa- sin escrúpu los que se reconvierte plejo, sensible, profundamente hu-
ganda, Ni uno menos (Yige Dou a la profesión liberal (criando pes- mano, es quizás la obra que mejor
Buneng Shao, 1999) es el retrato cado en su apa rtamento) y triunfa resume la década de los 90 en
incis ivo de una muchacha movida con soltura sobre las vacilac iones China, que comenzó con una ma-

NOSF E RATU 36 - 371Jfl ·····


Ermo

épico, La sombra del empera-


dor (Qin Song, 1996), sobre la
agitada ami stad entre el primer
emperado r ele Chi na (5) y un
compos itor. El reali zador y su
productor fueron penalizados des-
pués del Festiva l de San Sebas-
tián: el Festiva l había invitado a la
película a participar en competi-
ción, pero la Oficina de Cinema-
tografía obj etó la presencia, en
una sección paralela, del docu-
mental "ilegal" La plaza (Guang-
chang; Zhang Yuan y Duan Jin-
chuan, 1994). La siguiente pelícu-
la de Zhou, Gente coJT ien te
( Guanyu Ai De Gushi, 1999), si-
gue estando prohibida.

Las carreras de Peng Xiaolian y


Li Shaohong también se vieron
afectadas por los acontecimientos
de 1989. La primera había diJigi-
clo en 1988 H istoria de mujeres
(Niiren De Gushi), que cuenta el
viaje a la ciudad de tres campesi-
nas oprimidas por las costumbres
aú n fe udales ele la sociedad. E l
fi lm, que triunfó en el Festival de
Hawaii , fue prohi bido por la Ofi-
cina de Cinematografia, que veía
en él una crítica a la política del
control de natalidad. El rodaje de
sacre y terminó con la vuelta a la una vts ton poco convencional de la siguiente película de Peng fue
economía de libre mercado, con la policía local en El mejor de interru mpido justo después de la
el espectro de una burocracia que Xi'a n (Shui Bu Zhao 1 Xi'an's Fi- masacre de la Plaza de Tianan-
no acaba de extinguirse. El último nes!, 1998). men, y se fue a Nueva York con
capíh1lo de la trilogía, Señal a la una beca de estudios. Mientras
izquierda, gira a la derecha (Da- Permaneciendo en el Estudio de tanto, los esfuerzos a ni vel inter-
zuo D eng, Xiang You Zlwang, Xi'an, Zhou Xiaowen dirigió El nacional lograron que se levantara
1996) elige una autoescuela cuyos camino de la mo ntaña negra la prohibición de la película.
profesores son antiguos mi 1itares (Heishan Lu 1 Black Mountain ,
y estudiantes movidos por el in- 1990), relato de tensiones sexua- En 1990, fortalecida gracias al
centivo de la ganancia, como una les que gira alrededor de una po- éxito comercial de su primera pe-
metáfora para la custod ia del nue- sadera de montai'ia en pleno con- lícula, E l caso de la serpiente de
vo espíritu de empresa por e l flicto entre China y Japón, que plata (Yinshe Mousha An, 1988),
complejo político-mil itar chino. fue proh ibido durante varios allos. Li Shaohong dirigió Aurora san-
Después de La novia del hom- No obstante, sólo alcanzó una re- grienta (Xuese Qingchen), adap-
br e de m adera (Wu Kui, 1993), putación internacional con E rmo tac ión de la novela de Ga rcía
una parodia al mismo tiempo ele- (Ermo, 1994, que destacó en Lo- Márquez Crónica de una muerte
gante y hortera de las primeras carno). Coproducción entre el Es- anunciada. En este fi 1m pone en
películas de Zhang Yimou, Huang tudio de Shanghai y Ocean Filn1s escena, en una paleta de to nos sa-
volvió a sus temas habituales con de Hong Kong, es la historia de turados entre los que predom inan
una fábula absurda de tmos guar- una campesina frustrada y obsti- los rojos y los negros, a campesi-
dias a quienes se confia una mi- nada cuyos sueños se centran en nos que viven en condiciones pri-
sión "ultra-secreta" pero que sus la compra de un telev isor con mi tivas, chapoteando en el lodo,
superiores o lvidan: Vigila ncia pantalla grande. También pa ra respetando las costu mbres feuda-
(Maifu, 1997); después, ofrece Ocean Films, Zhou dirigió un fi lm les, y, por último, un pueblo ente-

•••••m•NOSFERATU 36 - 37
1)[ LOS Cll L\I lOR[S [)[ AO ill\" .\ \1

ro que se convierte en cómplice


involuntario del sangriento asesi-
nato del preceptor. Se negó a la
pelícu la un visado de exportación,
pero circularon casselles ilegales
hasta que se levantó la prohibición
en 1992. E l mi smo año, Tian
Zhuangzhuang produjo para ERA
International la tercera película de
Li, Retrato de fami lia (Sishi Bu-
huo), cuadro sensible del desaso-
s iego de un ex itoso fotógrafo
cuando irrumpe en su vida el hijo
de un primer matrimonio durante
la Revolución Cultural: un pequc-
i'lo campesino que le hace pregun-
tas y le obliga a· poner en tela de
juicio sus valores. Su cua1to fil m,
Col01·ete (Hong Fen, 1994), narra
la amistad entre dos prostitutas
que, "liberadas" por la revolución
de 1949, deben adaptarse a la nue-
va sociedad. Una de ellas se rebela,
intenta vivir en casa de su cliente
favorito, lo deja y, en sus andan-
zas, alcanza una dignidad nueva; la
otra se doblega en apariencia, con-
servando una mentalidad de mujer
socorrida y codiciosa, y seduce al
antiguo amante de su am iga . Li
trata este tema melodramático en
planos-secuencia en los que la callejeros (Gushu Yiren, 1987), y de cuadros para describi r la re-
emoción es contenida y que se de- Los chicos del rock'n'roU (Yao- lación de Cixi, la formidabl e em-
sarrollan como la pintura en una ke Qingnian, 1988) y Vidas ilega- peratriz viuda, con el gran eunuco
lámina. En 2000 vuelve a un tema les (Tebie Shous/wshi, 1990), que Li Lianying, cuyo cuerpo mutila-
contemporáneo con El camino de no pudo salir hasta 1994-, Tian do se convierte en metáfora del
la felicidad (Hong Xifu) , que Zhuangzhuang dirigió una epopeya despotismo del poder. Su siguien-
muestra las duras repercusiones de histórica, Li Lianying, el eunuco te película, La cometa azul (Lan
la nueva econom ía de mercado imperial (Da Taijian Li Lianying, Fengzheng, 1993), muestra el im-
para una familia obrera de Pekín. 199 1), producida por una compa- pacto de la historia en la vida de
11ía de Hong Kong, Saki Films. Mi- un chiquill o, Ti etou. Su pad re
En 1989, después de tres películas nando las convenciones del género, desaparece en un campo de ree-
de valor desigual -Los músicos el film teje una serie de .flashbacks ducación durante las purgas anti-
dcrechistas de 1957, después el
"tío" benévolo con quien se vuel-
ve a casar la madre sucumbe a la
desnutri c ión provocada po r e l
progreso repentino y, por último,
el tercer marido, un oficia l del
Partido, es vícti ma de los guar-
dias rojos. Con La cometa azul,
Tian pudo dirig ir la gran pelícu la
humana y política que faltaba a la
China contemporánea. No obstan-
te, ni siquiera pudo mostrarl a é l
mi smo porque la Olicina de Cine-
matografía, al darse cuenta de
que había rodado un guión dife-

NOSF E RATU 36- 37~~~~····


rente al que había sometido a la producción independiente, es de- la historia de una pareja de artistas
censura, prohibió el film. El nega- cir ilega l, pues to que en China que no acaba de rompe rse. El
tivo logró ll egar de fo rma clan- só lo hay una unidad de produc- con trapu nto de esta atmó sfera
des tin a a Ho land a (país que se ció n hab ilitada po r la Oficina de triste y monótona es el extranj ero,
convertiría en los años 90 en un Cincmatog rafia que tenga dere- que tiene el poder de comprar (o
cen tro para numerosas produc- cho a produc ir pe lícul as. F inan- no) los lienzos del hombre, que
c iones chinas ilegales), donde fue ciada con (modestos) fondos pri- parece prometer un amor secreto
terminado s ig ui endo las indicacio- vados (lo que la convierte en la y una posible emigración a la mu-
nes de T ian. La película fue pro- p rim era pelícu la i ndepcnd iente jer. Ese amor que muere, esas es-
yectada en Cannes, donde tuvo desde 1949), su e nsayo Ma má peranzas a rtística s y e ró ti cas
una calurosa acogida, pero no se (Mama, 1990) a lte rn a las se- fru stradas, so n además toda una
puede ver en China. Sin embargo cuencias ficti cias en 35 mm. en sociedad q ue se ahoga. A conti-
(persistencia del ho mbre e iro nía blanco y negro con planos docu- nuación, Zhang Yuan di rige Bas-
de la histori a), en ese momento mentales grabados en vídeo, para tardos d e Pekín (Betjing Za-
T ian va a desempeñar, dentro de plasmar el drama de un a joven zhong, 1993), rodada en a lerta
una nueva generac ión de ci neas- que educa sola a s u hijo, dismi- cont inua con la colaboración del
tas y en c ircunstanc ias más difi- nuido psíq ui co, e n un contexto cantante de rock Cui Jian, símbo-
ciles, un pape l parecido al de Wu socia l más amplio. C lara mente en lo de la j uventud rebelde por su
Tianming en su generación. Tras contra de la fi cción de la "Quinta canción "La banda roj a" . A pesar
negarle un plató, obtiene una ofi- Generación" (que Z hang ca lifi ca del recuerdo aún fresco de la re-
cina de producción en el seno del de "romántica"), la "Sex ta Gene- presión, el inicio de Jos 90 fue un
Estudio de Pekín. raci ó n" es "urbana, realista y extraord inario caldo de cultivo en
objetiva" (6). Jos g randes centros urbanos
La "Sexta Generación", como de- como Pekín y Shanghai, con d is-
bía darse a conocer para diferen- E n 1993 Wang X iaoshuai diri- cusiones apasionadas, fiestas un-
c iarla, necesitaba un mentor. Los ge c landes tinamente Los día s derground, liberali zación de las
diplomad os de j uni o, impli cados (Dongc/u/11 De Rizi), rodada en costumbres y colaboración entre
o no en e l movimiento de la Pri- un blanco y negro con grano que artistas de diferentes disciplinas.
mavera del 89, so n s ie mpre sos- recue rda a Jos princ ipios de la Bastard os de Pekín, con su esti-
pechosos para los estudi os, que Nouvelle Vague fra ncesa o de la lo asociativo descuidado, muestra
se niegan a darles trabajo. Zhang Primavera de Praga. Es, a medias esta atmósfera. Para casti ga r a
Yuan es el primero que pasa a la tintas y con una vio lencia sorda, Z hang por haber rodado esta pelí-

Bastardos de Pekín

NOSFERATU 36- 37
Palacio de Oriente, Palacio de Occidente

cula sin permiso, la Ofici na de Ci-


nematogratla interrumpi ó la pro-
ducción de su siguiente película,
y en 1994, después del Festival de
Rotterdam, dejaba al margen a
diez cineastas y videoartistas in-
dependientes. Sin dejarse intimi-
dar, Zhang dirige La plaza, un
documental sobre la Plaza de Tia-
nanmen, en colaboración con el
videoartista Duan Ji nchuan.

En 1993, la joven cineasta Jin Yan,


que tenía prohibida la estancia en
la industria china después de 1989,
escribió el guión de Camas roj as
(Xuan Lian) para un antiguo asis-
tente de Tian Zhuangzhuang, He Yi
(también conocido por su verdade-
ro nombre, He Jianjun), y produjo
la película. Rodada en un blanco y
negro elegante en un hospital psi-
qu iátrico, Camas rojas se sitúa al
límite entre el suei'i o y la constante
social disfl-azada. La segunda pelí-
cula del equipo de He Jianjun/Jin
Yan fue El cartero (Youchai,
1995). Esta obra radica l refleja con
precisión y elegancia el malestar de
los "aiios de plomo", siguiendo las
andanzas y el desconcierto de un
joven cartero que no puede evitar
leer las cartas que reparte ni inter-
venir en la vida de sus destinata-
rios, para descubrir en ellas el re-
fl ejo deforme de sus propios de-
monios.
entre un jove n escritor homo- 2000 Un rostro imborrable (Fei-
Un afio más tarde, Zhang Yuan sexual y el po licía que lo detiene, chang Xiari) para el Estudio de
dirige Hijos (Erzi, 1996), en es- se convierte en una metáfora de Pekín, pero el propósito del fi lm
trecha colaboración con sus acto- las relaciones entre los ciudada- (el remordim iento de un joven que
res, una pareja de antiguos bailari- nos y el Estado. no fue capaz ele interveni r para
nes estrella con dos hijos mayores evi tar una violación y quizás un
inú ti les; es ta mbién una constata- La primera película prod ucida por asesinato) es más modesto.
ción de la quiebra afectiva de la Tian Zhuangzhuang en colabora-
sociedad china, en un modo que ción con el Estudio de Pekín fue Para ayudar a Wang Xiaoshuai a
oscil a entre el cine-realidad y la La fabricación del acero (Zhang- entrar en la lega lidad , Tian produ-
histeria alcohó lica. Después, du- da Chengri 1 Making Steel, 1998), jo La ca nción de Rnan (Bian-
rante un viaj e a Europa, Zhang de un joven diplomado del Institu- dan, Guniang). El fil m esperó va-
pone en escena una obra de tea- to de Cinematogratla, Lu Xue- rios años y s ufrió importantes
tro, que trans forma en película chang. Esta obra ambiciosa, que modificaciones antes de poder sa-
con ayuda de un productor fran- sigue el itinerario de un joven mú- lir en 1998 (con un nuevo título:
cés. Rueda en un estudio la histo- sico entre la revolución cultural y Tan ce•·ca del paraíso). Rodada
ria psico-sexual, a puerta cerrada, el mercantilismo un poco vulgar como una pe lícula negra en un
ele Palacio de Oriente, Palacio de los años 80, no pudo salir (de universo de sombríos paisaj es in-
de Occidente, en la que la rela- forma limitada y sin obtener el vi- dustriales, de clubes mal ilumina-
ción sadomasoquista que se crea, sado de exportación) hasta 1998. dos, de habitaciones de hotel la-
en el transcurso de una noche, Esto no impidió a Lu dirig ir en mentables y de ca lles superpobla-

NOSFERATU 36- 371JiJI·····


Congelado

das, trata sobre la atracción vio-


lenta y trágica de dos amigos (un
joven gángster poco hábil y un
culi sentimental) por una cantante
de cabaret bajo el dominio de la
mafia local. Mientras tanto, Wang
rodaba de forma independ iente
Congelado (Jidu Hanleng, 1997),
inspirada en un eco de sociedad
(el suicidio de un pe1jormance ar-
tist durante un evento en Pekín)
y, para no comprometer a Tian
Zhuangzhuang, fi rmaba con e l
nombre de Wu Ming, "Sin nom-
bre" (7).

Para los cineastas que se queda-


ron en e l sistema de los estudios, pequeña cuidad turística a punto un joven poli cía y una recepcio-
las cosas no iban mejor. E n de ser inundada por la construc- nista de hotel). El fi lm fue invita-
1995, otro di plomado de 1989, ción de la presa en el Yangtse, do al Festival de Pusan, en Corea
Zhang Ming, firmaba una pelícu- una historia de violac ión muy del Sur, y recibió un premi o an-
la sobria y sorprendente, A la ambigua une las vidas de tres tes de haber obtenido un v isado
espera (Wushan Yunyu). En una personaj es (un guardia de faro, de exportación de la Oficina de
Cinematografía. Ahora Zhang tie-
wltl t.. XIM flloo SI... p<tltll l ne prohibida la producción y la
película está censurada (8).

A pesar de todo, Zhang Yuan de-


cidió entrar también en el "siste-
ma". En 1999 terminaba, en co-
producc ión con el Estudio de
X i'an y un mecenas de Hong
Ko ng, Loco inglés (Fengkuang
Yingyu), sólido documental sobre
un hombre que se ha hecho millo-
nario enseñando inglés a las ma-
sas chinas. Después, dirigió para
el Estudio de Pekín, también en
1999, Diecisiete años (Guonian
Huijia, premiada en Venecia), que
una vez más trataba sobre las fa-
milias con problemas y la psiqu is
perturbada de l va rón ch in o.
Zhang bace real izar a su heroína
un viaje en el espacio y el tiempo,
cuando, des pués de 17 años en
prisión por haber matado a su
media hermana, tiene que enfren-
tarse a su madre y a su padrastro
en un paisaje urbano que ya no
reconoce.

Más próxima a la "Sexta Genera-


ción" que a la "Quinta", a la cua l
pertenece por haberse diplomado
en 1982, Ning Ying fue a estudi ar
a Ital ia; después fue asistente de
ALIGHTHOUSE/ FORTISSIMO Releose
El último emperador (The Last
La ducha

NOSFER ATU 36 - 37
El diablillo
A Production of The Beljing-San Francisco Film Group

Emperor, 1987), de Bertolucci.


De vuelta a Ch ina, pronto destaca
con su segunda película, Por di-
versión (Zhao Le, 1992, premia-
da en San Sebastián), en la que,
combinando actores e intérpretes
no profesionales, pone en escena
a un gru po de ancianos jubilados
que funda un club para dar rienda
suelta a su pasión por la Ópera de
Pekín, para cantar arias y pelear-
se. Tam bién son el humor, la ter-
nu ra hacia los personajes, la pa-
sión documental y el amor por el
paisaje urbano de Pekín (aunque
co n un tema más sombrío) la
base de De patl'lllla (i'vfinjing
Gushi, 1995), película para la cual
convenc ió a verdaderos policías
para interpretar su propio papel.
En ella, muestra las actividades
cotidianas, las frustraciones pro-
fesionales y familiares, el ridículo,
pero también el va lor y los dile-
THE MONICEY KIJ>
Wrltten and directcd by XJao-Yen Wa ng
mas morales, de los policías de
una pequeña comisaría de barrio
(hasta un momento de impacien-
cia que va a arruinar la vida de
uno de ellos). Festival
~
lntcrnntlom~l du Film - Cnnncs 1995
OFFICIAL SEI.ECTION
Lü Yue, miembro de la "Quinta
Generación" que había estudiado
en la clase de Zhang Yimou (para
quien trabajó también como direc- casado allí. En 1993 volvía a Pe- Shanghai de un joven campesino
tor de fotografia), vivió en Fran- kín para rodar, en total ilegalidad, que cree haber ganado un aparta-
cia durante los años 80 (donde El diablillo (The Monkey Kid, mento en la lotería. La ducha
colaboró con Joris lvens y dirigió 1995, proyectada en Catmes), re- (Xizhao 1 Shower, 1999, premiada
un documental) y en 1998 firmó lato de su infancia durante la re- en San Sebastián), el segundo
su primer largometraje de fi cción, volución cultural. film de Zhang Yang, trata sobre
El señor Zhao (Zhao Xiansheng, las relaciones de un padre que di-
1998, Leopardo de Oro de Locar- Desde la reforma de 1993, las ini- rige un establecimiento tradicional
no). Este film , rodado en Shan- ciativas privadas se multiplicaron, de baños en vías de extinción con
ghai, es el retrato incisivo de un a pesar del riesgo de que las pelí- sus dos hijos.
intelectual entus iasmado con el cu las fueran bloqueadas por la
nuevo espíritu de empresa, dividi- censura. Una situación interesante El Estudio de Shanghai es el único
do entre dos mujeres y dos estilos es la de !mar Film, sociedad diri- que ha rea lizado con éxito su con-
de vida. Lü Yue recurre a la im- g ida por e l ame ri ca no Peter versión al capitalismo, a imagen
provisación, a los planos-secuen- Loehr. Sus películas, destinadas a de la propia ciudad, campo ab ier-
cia y a los primeros planos inten- un públi co joven y urbano, fun- to a las inversiones del extranjero,
sos que buscan la verdad psicoló- cionan bien. Sopa de amor espe- a la especulación inmobiliaria y a
gica del personaje y permiten una ciada (Aiqing Mala Tang, 1998), la renovación urbana. All í hay ci-
implosión de violencia hasta un de Zhang Yang, que entremezcla neastas con talento corno Lou Ye,
punto de tristeza inexplicable en el varias historias para describir el otro diplomado de junio de 1989
que no hay vuelta atrás. Otro desorden amoroso contemporá- que, después de haber di rigido
miembro de la "Quinta Genera- neo, fue el mayor éxito del año. una comedia costumbri sta -El
c ión" que vive en la diáspora, Un hermos o mundo nuevo amante de los fines de semana
Wang Xiao-yen, había emigrado a (Meili Xin Shijie, 1998), de Shi (Ziwtmw Qingren, 1995)- y una
San Francisco en 1985 y se había Ru n Jiu , cue nta la ll egada a película de terror para la televisión

NOSFERATU 36 - 3 7 E!ll·····
lo que intenta aferrarse (el inicio
de una relación con la j oven aza-
fata del karaoke) resulta ser aú n
más ilusorio, debido al desequi li-
brio que un capitalismo caót ico ha
instaurado entre los hombres y las
muj eres. Vemos cada vez más
prostitución y violaciones en las
pelícu las de la "Sexta Genera-
ción". En la soc iedad china, la
igualdad entre los hombres y las
mujeres, que antes era un idea l
socialista, a menudo deja paso a
una curiosa mezcla de vuelta a las
costumbres tradicionales y a la vi-
s ión de la mujer como una mer-
cancía. Además, hay que señalar
durante toda la década de los 90
la escasez de jóvenes realizadoras,
mientras que el cine depende cada
vez más de la financiación priva-
da. Otra película que refleja esta
cris is es Paisnje (Fe ng Jing ,
1999), de un realizador que se es-
conde bajo el nombre de Zhao Ji-
song; un joven abogado un poco
fracasado va perdiendo pi e y las
ganas de vivir a medida que inten-
ta descifrar el caso de una viola-
ción notificada por la mujer de un
taxista, al tiempo que la bella pelu-
quera por la que se sentía atraído
es arrestada por prostitución. En
otro estilo, Hombres y mujeres
-No seas joven (IVei Qing Shao Jade (Jade ), fue la primera rea li- (Nan Na11 Nii Nii, 1999), dirigido
Nii, 1995)-, di o e l salto al plano zación del antiguo guion ista Tang por Liu Bingj ian con un guión fru-
internaciona l con El río Suzhou Danian (9). El segun do film de to de la colaboración con un es-
(Suzhou He, 2000), un cocktail Tang, de producción independien- critor gay, Cui Zi'es (que además
pos tmod erno y nostálg ico que te, City Pnnulise (Du Shi Tian interpreta el papel de l brillante
co mbina dive rsas influ enc ias, Tang , 1999), profundiza en la vio- presentador de radio), es un cua-
desde La s ire11ita de Andersen lenta contradicción que ex iste en- dro de la vida homosexual ele un
has ta Los amantes del Pont- tre la ciudad y el campo. rea lismo y ele una franqueza poco
Ncuf (Les m11ants du Pont-Net!f, frecuentes en el cine chino.
1991) de Carax, con un aire de City Pnrndise se incluye en la ola
De entre los muertos ( Vertigo, de películas que describen los En 1997, el céleb re nove lista
1958) y de película negra, para cambios en las relaciones sexua- Wang Shuo, poeta de la vida ur-
hacer revivir ese s ímbolo de la les y soc iales que han afectado a bana y de los chicos malos, deci-
modern idad asiáti ca que es la China en estos últimos ai"íos; una dió llevar a la pantalla una ele sus
"ch ina con una peluca rubia" en tendencia re forzada por el éx ito novelas, Soy tu padre, en colabo-
una historia de una mujer amada y estético e internacional de Xiao ración con el actor y director
perdida dos veces. Coproducida Wu (Xiao TVu , 1998), de Jia Feng Xiaogang (que después lle-
con Alemania, El río Suzhou for- Zhangkc. Flotando li teralm ente varía a cabo una carrera de direc-
ma parte de "Super City", una se- entre los solares ele construcc ión, to r ele películas comerciales, ele la
rie de diez películas producida por los bares de karaoke, los bai'íos fa rsa a la comed ia costu mbrista,
Lou Ye para e l Estudio ele Shan- públi cos, la granja de sus padres muy agradables y del gusto del
ghai y en la que invitó a participar y las call es polvorientas de la ciu- pú blico chino). La película es la
a cineastas de su generación. Una dad , el carterista X iao Wu no tie- historia de las relaciones catastró-
de las películas ele es ta serie, ne ninguna atadura, y lo único a ficas entre un padre, fun cionario

········NOSFERATU 36 - 37
Al color del sol

senci llo y viudo, y su hijo adoles-


cente; en la Chin a posterior a
1989, se interrumpe el trato entre
las generaciones y la transmisión
paterna sólo puede hacerse desde
el ridículo o la amargura. Conde-
nada por la censura, Papá (Baba) ~ltx
salió de Ch ina de forma clandesti- !WfAA A~·
na en 2000, para ser proyectada .Míi!J'iiM~¡¡".
en el Festi val de Locarno, donde ~iUf!H*l•
ganó el Leopardo de Oro. Wl-1···

La Oficina de Cinematografia se
tomó este asun to muy mal por-
que, además, el actor Jiang Wen
(conocido en Occidente por su
papel en Sorgo rojo) ya había de-
safiado a las autoridades en pri -
mavera haciendo proyectar su se-
.........."..........................
..... .........
... .......... ... ..
gundo largo metraje, Demonios
en el umbral (Guizi Jaile, 1999),
...
·~

en competición en Catmes antes


de obtener el visado de expot1a-
ción (y la película fue galardona-
da). La Oficina de Cinematografia
había reaccionado prohibiendo a
Jiang Wen (el actor más famoso
en China) trabajar en la industria
del cine durante siete años (l 0).
Jiang había pasado con éxito a la
dirección en 1994 con Al calor tural. Demonios en el umbral es imperceptible de la comedia más
del sol (Yangguang Cantan De una obra más ambici osa, más absurda a la tragedia más oscura.
Rizi, premiada en Venecia), en la sombría, de casi tres horas, que
que combinaba otra novela de evoca en blanco y negro el im- Después, a pesar de las numerosas
Wang Shuo, Bestias feroces, con pacto de la guerra entre China y dificu ltades del rodaje, el segundo
la alegre evocación de su adoles- Japón en los campesinos pobres, film de Jia Zhangke, El andén
cencia durante la Revolución Cul- en un estilo que pasa de forma (Zhantai, 2000), una co produc-
ción entre Hong Kong, Japón y
Francia, se proyectaba al mismo
tiempo en Venecia y en Taranta.
Jia aúna sin dificultad la forma épi-
ca y el sentido del detalle para con-
tar, a través de las andanzas, los
desengaños y las dudas de un gru-
po de actores ambulantes, las pro-
fundas trans formaciones de China
entre 1979 y final es de los 80: la
apertura a nuevos es tilos de vida y
de expresión combinada con el po-
der insidioso y corrupto de un ca-
pitalismo mal digerido.

3. Taiw:1n

El triun fo de Ciudad de tristeza


marcó al mismo tiempo la apoteo-
sis de la "Nueva Ola" de Taiwán y
Hombres y mujeres

NOSFE RATU 36 - 37 m••••


su fin como movimiento coheren- Huang Chun-ming, una de las pueden expresarse voces acall a-
te. Tras su expulsión de las Na- principales figuras de la literatura das durante mucho tiempo. La
ciones Un idas ( 197 1) y la ruptura de las raíces, Wu N ien-jen escri- película es una obra maestra de
de las relaciones diplomáticas con bió el guión de Un gran muñeco composic ión y de sobriedad, don-
los Estados Unidos ( 1979), el go- para su hijo 1 El hombre-anun- de la emoción se expresa en pla-
bierno de Taiwán había decidido cio (Erzi De Da TVan'ou), otra pe- nos vacíos, juegos de sombras y
utilizar el cine para romper su ais- lícu la de episodios di ri gida por luces o aj ustes sutilmente elípti-
lamiento. A principios de los 80, Hou Hsiao-hsien, Xhang Zhuang- cos. ERA lnternational tambi én
la CMPC (Central Motion Picture xiang y Wan Jen (nombres que se producirá la siguiente película de
Corporation), estudio del Kuomin- harían ilustres dentro de la "Nue- Hou, El maestro de marion etas
tang, había recurrido a dos jóve- va Ola"). (Xi111eng Rensheng 1 The Puppet-
nes escritores influenciados por la 11/aster, 1993), el segundo capítu-
literatura de las raíces, Hsiao Yeh Los años siguientes marca ron la lo de su trilogía consagrada a la
y Wu Nien-jen, para que recluta- separació n entre la CMPC y la historia de Taiwán. Esta vez se
ran a cineastas y trabajaran con "Nueva Ola"; mientras que Edward trata de un monólogo, e l de l
ellos en los guiones. Su primera Yang se convertía en su propio Maestro Li, un "tesoro nacional
producción fue una película de productor, ERA lnternational fi - de Taiwán" que tenía entonces 90
sketches, E n nuestros tiempos nanc iaba C iudad de tristeza. anos y con cuya complicidad Hou
(G uanggyin De Gushi, 1982), Hou y sus dos gui onistas, Chu reconst ituyó 45 afíos baj o la ocu-
confiada a cuatro jóvenes realiza- Tien-wen y Wu Nien-jen, reun ie- pación japonesa. Mejorando inclu-
dores: Edward Yang (que acababa ron centenares de historias que so la belleza de la composición de
de regresar de una larga estancia mostraban el desasosiego de la Ciudad de tristeza, Hou adopta
en los Estados Un idos), Tao De- is la en el turbulento periodo de un tono indolente, que refleja el
chen, Ko Yi-ceng y Chang Yi. 1945-49. La "Nueva Ola" había ritmo de las anécdotas a menudo
Lu ego presentaro n a una joven permitid o vo lver a utili zar e l sabrosas y en ocasiones trágicas
noveli sta, Chu Tien-wen, a los di- taiwanés en el cine ( 11 ), y Ciu- que narra Li.
rectores Chen Ku n-hou y Hou dad de tristeza entremezcla las
Hs iao-hsien. El resultado fue La madejas lingüísticas (mandarín, El tercer capítulo de la tril ogía,
historia d el niño (Xiao Bi De cantonés, taiwanés, dialecto de Hombres buenos, muje•·es bue-
Gushi, 1983), di rigida por Chen Shanghai y japonés). Hou, pione- nas (Haona n Haonii 1 Good Men,
Kun-hou con un guión de Hou ro en el rodaje con sonido directo, Good ll'o111en, 1995), financ iado
Hsiao-hsien y Chu Tien-wen. En compone este film como una poli - por la compai'lía j apo nesa Sho-
1983, adaptando tres novelas de fonía complej a, donde por fin chiku, se introduce en la rea lidad
contemporánea, donde el eco del
pasado no deja de resonar. Una
trama narrativa compleja une a
una joven actri z atormentada por
el recuerdo de la muerte de su
amante, un truhán abatido en sus
brazos, a la trayectoria de un mi 1i-
tante comunista que se ha unido a
la res istenc ia ant i-japonesa en
China Continental y que luego ha
sido perseguido durante el Terror
Blanco.

Durante la mayor parte de los 90,


el cinc de Taiwán se obses iona
con el tema de la historia. Benefi-
ciándose también del levantamien-
to de la ley marcia l en 1987, Ba-
nana Paradise (Xiangjiao Timr-
tang , 1989), dirigida por \Vang
Tung con un guión de la cineasta
Wang Shao-cl i, es la historia pica-
resca de un antiguo soldado del
Kuomi ntang que es arrestado por
espía durante el Terror Blanco;
Hombres buenos, mujeres buenas

.E.NOSFERATU 36- 37
Lu tierru de lu flor del melocotonero

consigue salir del apuro haciéndo-


se pasar por un difunto y, aunque
es analfabeto, trabajando como
traductor.

En 199 1 Edward Yang dirige E l


caso del joven asesino de la ca-
lle Guling 1 Una radiante ma-
ñana estiva l (Guling Jie Shao-
nian Sha Ren Shijian 1 A Brighter
Su/1111/er Day) , un fresco al mis-
mo tiempo amb icioso e íntimo de
los años 60 en Taipei, que refleja
el malestar de los adolescentes
turbado s, s u fa sc in ac ió n po r
Améri ca, sus líos en historias de
censura política, de resentimiento
y de fracaso personal legado por
sus padres, su delincuencia, sus
conci e1tos de rock y sus historias
de amor que conducen, trágica-
mente, al fracaso y el asesinato.

El compañero de Yang en la pro-


ducción del fil m, Yu Weiyen, ha-
bía realizado por su parte en 1989
una películ a semi-autobiográfica,
Gang of Thrcc F orevcr (Tong-
dang Wansui). En 1993, con El
chico del claro de luna (Yue-
guang Shaon ian 1 Moonlight
Boy), una película extraña y del i-
cada que utiliza secuencias de ani-
mación para evocar lo imaginari o pose ha detenido literalmente: los películ a s igue la trayectoria de
de un personaje reducido a un es- prisioneros políticos que han pa- una joven mujer de Taipei que,
tado "vegetal" como consecuencia sado muchos al1os en la sombra. después ele 13 años ele pris ión,
de un acc idente, Yu refleja de En 1995, con El superciudadano descubre con una tristeza infinita
nuevo los problemas de los años Ko (Chaoji Da Guo111in), Wan que ya nadie le espera, que es un
60. Stan Lai, que llega del teatro Jen pone en escena el desasosiego anacronismo viviente.
-y que ha pasado al cine con La de una antigua víctima del Terror
tierra de la flor del melocoto- Blanco, finalmente liberado a prin- Con La colina sin r etorno ( /Vu-
n ero (An Lian Taohuay uan 1 cipios de los 90, aún turbado por yan De Shang iu , 199 2) Wa ng
Peach B/osso/11 Land, 1992), fi 1m el recuerdo de su debil idad de an- Tung vuelve a la época de la ocu-
que también hace coex istir dos taiio frente a la tortura y total- pación japonesa. Evoca la vida
épocas, forzando a dos compa- mente perdido ante el desarrollo pelig rosa, s ombría, a menudo
ñías ele teatro a compartir el mis- industrial y la corrupción capita- sórdida, de los mi neros explota-
mo espacio en escena-, refl ej a lista de Taipei. El mismo ai'lo, Hsu dos por los propietarios japone-
una obsesión parec ida con La so- Hsiao-ming, un antiguo asistente ses, sus amores desesperados
ciedad del Loto Rojo (Fei Xia de Hou que había debutado con con mujeres cuyo único recurso
A-Da 1 Red Lotus Sociely, 1994). Polvo de :lngeles (Siwonian Ye, para sobrevivir es la prostitución.
En esta películ a, un j oven adepto An La!, 1992), un hermoso fi lm fu e uno de los últimos gu iones de
de las artes marciales trad iciona- de gángsters adolescentes en la lí- \Vu Nien-jen, cuyo propio pad re
les no deja de tener encuentros, nea de las películas del Maestro, había sido minero en la misma re-
fortuitos o no, con las "sombras" evoca con La isla de la angustia gión del norte de Taiwán durante
de los miembros ele una sociedad (Qunian Dongtian 1 Heartbreak la ocupación japonesa. En 1993
secreta originaria de China y per- Jsland, 1995) la historia de las pasó a la dirección con Una vida
seguida por los comuni stas y el víctimas de la represión antidemo- presta d a (Duo-Sang 1 A Bo -
Kuomintang. Para algunos el tiem- crática de fi nales de los 70. La rroll'ed L~fe) , qu e re to maba y

NOSFERAT U 36- 37 Eil·····


completaba los recuerdos y las in- Por fin , con Red Parsimmon una comunidad rural con la base
vestigaciones que había entregado (Hong Shih Zi 1 Red Parsi111111011, ameri cana que se implantó allí en
a Hou Hsiao-hsien para Reco- 1996), Wang Tung evocará (de los al'ios 60. No obstante, desde
rriendo el camino de la vida 1 forma elusiva) a su propio padre, su segundo film , Mei Li canta 1
Polvo en el viento (L ianlian un antiguo militar que se ha que- Murmullos de juventud (Mei Li
Fengchen 1 Dust in the Wind, dado anticuado tras la emigración Zai Chang Ce 1 Mur11111r of
1985) y a Wang Tung para La a Taiwán, contando la instalación Youth, 1997), Lin Cheng-sheng
colina sin retorno. Una vida de su familia en su nueva patria ataca directamente a la moderni-
prestada, quizás la última instan- desde el punto de vista de los ni- dad urbana. Sus dos j óvenes he-
cia de la literatura de las raíces fios y de una abuela enérgica. roínas, taqui lleras de cine, se en-
por su anclaje en la realidad rural cuentran , se aman a su manera y
de Taiwán, va en la línea de E l Con su segunda pe lícula, Q ue luchan por su derecho a la vida, al
caso del joven ::~sesino de 1::~ ca- Buda bcndig::~ ::1 América (Tai amor, a pesar del pasado repleto
lle Guling 1 Una radiante ma- Ping, Tian Guo 1 Buddha Bless de fracasos y de tragedia que les
ñ::~na estival: el héroe/el cineasta A111erica, 1996), Wu sigue explo- han legado sus padres. La carrera
intenta poner en escena (de nue- rando, en un tono picaresco, e l de Li11 seguirá osci lando entre el
vo) l::~s relaciones con un padre pasado reciente ele Taiwán, po- recuerdo del pasado -La march::~
problemático. Otra primera pel í- niendo en escena la relación ele de la felicidad (Tian Ma Cha
cula, la de Lin Cheng-sheng ( 12),
Una vida a la deriva (Cinten Hua
Meng Lu 1 A Drifting Lije, 1996),
es tam bién una recreación fict icia
de la relación entre el personaje y
su padre. Hijo de campesinos, el
héroe, destrozado por la muerte
de su j oven esposa, deja a sus dos
hijos bajo la custod ia de sus pa-
dres y se va a trabaj ar con los
obreros temporeros. El campo ,
para ese padre ausente, es un pa-
raíso perdido del que ha sido ex-
cluido por un oscuro sent ido de
su propio fracaso como hombre
(un tema eminente en Taiwán) .

• • • • •E I No SFERAT U 36- 37
Faug 1 lvfarch of Happiuess,
1999) vuelve a poner en escena el
incidente del 28 de febrero de
1947, desde el punto de vista de
las vidas indi viduales a las que ha
afectado ( 13)- y la evocación del
presente -Haz lo que te apetezca 1
Dulce degenemción (Faug Long
1 Sweet Degeuemtiou, 1998) y La
belleza de las nu eces de betel
(Ai Ni Ai IVo 1 Beteluut Beauty,
2001)-.

Quizás porque ha sabido reflejar


bien la historia, el nuevo cine de
Ta iwá n ha podido enfrentarse a
los desafíos de la mod ern idad.
Esta modernidad tiene un nombre,
una imagen, es la metrópolis asiá-
tica, centro de contrad icciones,
de bullicio, que ama a la población
rural y a los inmigrantes, lugar de
paso que sólo ex iste en el movi-
miento. Es este movimiento ince-
sante lo que intenta captar Edward
Yang. La hora de la indepen-
dencia 1 Una confusión confu-
ciana (Duli Shidai 1 A Coufucian
Confusiou, 1994) expone con un
humor a menudo cáustico las de-
cepciones sentimentales, sexuales
y profesiona les de un grupo de
jóvenes burgueses, de artistas y
ele profesionales de los medios de
comtnúcación. En Mahjong (Mai-
jiang 1 lvlahjoug, 1995), la trayec-
toria de una j oven francesa en Endrinas verdes y caballitos de taiwanés con el resurg imiento del
busca del amor se convierte en un ba mbú 1 Una historia de Taipei pasado debido a su incapacidad
pretexto para pasar por el tamiz (Qingmei Zlluma 1 Taipei St01y, ele estar verdaderamente "presen-
d iferentes estratos sociales de la 1985), El terrorista (Kogbu Fen- te" para quienes le aman .
metrópol is (deli ncuentes, nuevos zi 1 Tlle Terrorizer, 1986) y E l
ricos, gángsters, chi cas confor- caso del joven asesi no de la ca- Mien tras que los personajes ele
mistas o ambiciosas) e ir más allá lle G uling 1 Una radiante ma- Yang parecen , a men udo, des!i-
de la apariencia en una vertiginosa ñana estival-: las corresponden- zarse al interior de la ciudad, los
mezc la de idiomas (mandarín , cias secretas entre Taipei y To- cuerpos que Hou pone en escena
ta iwanés y, o.f course, inglés) y kio, preludio del nacimiento de tienen una relación más fí sica,
de géneros (romance, acción, co- una cultura urbana panasiática en más terrenal, pero también más
media). Después, Yi Yi 1 A la la que el ser taiwanés se encon- difici l con el en torno urbano. En
una, a las dos (J'i Yi 1 A One and trará al mismo tiempo enterrado y Adiós al sur, adiós (Zaijian, Nan-
a Two, 2000) fue todo un éxito en sublimado; la in terdependencia guo, Zaijiau 1 Goodbye South,
el Festival de Cmmes, donde reci- subrayada por una magnífica es- Goodbye, 1996) aborda de fren te
bió el premio de la puesta en es- trategia de montaj e, o sugerida la incidencia compleja de la mo-
cena. Película-sueño, Yi Yi 1 A la por la profund idad de campo, de dernid ad en un gángster y sus
una, a las dos vuelve a las tramas un grupo de personajes cuyas ac- allegados. La modernidad es lo
familiares ya estudiadas en los an- ciones se hacen eco las unas a las que hace que estos héroes queden
teriores filmes de Yang -Aquel día otras; la familia como hogar aco- anticuados, pero es tambi én lo
en la playa (Haitan De Yi Tian 1 gedor y alienante al mismo tiem- que les obliga a desplazarse cons-
That Day 011 the Beach, 1983), po; la vu lnerabilidad del va rón tantemente: del campo a la ciu-

NOSFERATU 36 - 37 Ell·····
dad, de una "fami lia" a otra, de ( 1894- 1956), Hou recrea los ri- dios g uerrero 1 Rebeldes del
Shanghai, lugar de cmigración, a tuales de seducción, de poder y dios de neón (Qing Shaonian
América, lugar de sueños. llou de cortesía que vinculan a corte- Nezlw 1 Rebels o.f the Neon God)
eleva la puesta en escena a la altu- sanas, sei'í oras, el ientcs, criadas y indi ca el nacimi ento ele un cineas-
ra de sus objetivos y dirige una parási tos, en planos-secuencia- ta orig inal , formado por los a11os
película en la que las relaciones cuadros de magnífi ca composi- en el teat ro y después en la televi-
espaciales entre los personajes, la ción, separados por fu ndidos en sión. En este fi lm ya trabaja el
cámara, el paisaje y sus diferentes negro. La puesta en escena j amás reali smo con actores no profesio-
modos de tra nsporte constituyen abandona el espacio, el mi smo na les. Tsai Mi ng- liang fi lma en la
un fluj o constante, dando como tiempo íntimo y soc ial , de las "ca- calle, en los apartame ntos, cerca
resultado un estilo flu ido, indefini - sas", y los rumores de la ciudad ele los cuerpos; describe como
do y opaco. sólo llegan deformados por las nadie los vagabundeos, las impa-
habladurías y las pasiones. Este ciencias, las pasiones secretas, la
La siguiente obra de Hou, Las espacio de enclaustre físico tam- confusión de los jóvenes de Tai-
flores de Sbanghai (Hai Slwng bién es un encierro imaginario, di- pei. Es además uno de los pocos
Hua 1 Flowers of Shanghai, bujado por los vapores de opio y ci neastas de Taiwán que aborda
1998), su primera película de ves- el desgaste invisible, pero ineludi- abiertamente el tema de l deseo
tuario, rodada íntegramente en es- ble, de los sentimientos. masculino, que muestran a Taipei
tudi o, representa otra rupt ura, como un lugar de 1igoteo, de caza
yendo más lejos en la opacidad. No obstante, las más bellas imá- de múlti ples posibilidades sexuales
Inspirada en una novela clásica genes de Taipei serán obra de un (lo cual no excluye ni la soledad
ch ina, La vida de las cOI·tesa- joven inmigrante de Malasia. En ni la alienación). Infancia y ju-
nas de Shcmglwi, de Wei Ziyun 1992, Infancia y juventud del ve ntud del dios guerrero 1 Re-
beldes del dios de neón es la his-
toria ele la fascinación ele un mu-
chac ho terco que se escapa de la
escuela por un del incucntc ele su
edad que encuentra un día en su
scooter . Viva el amor (Aiqing
fTiansui 1 Vive l'amour, 1994)
mezcla la vida de tres personajes
(una mujer joven que trabaja en
una inmobiliaria, un mac ho se-
ductor vendedor de ropa ambu-
lante no autorizado y un mucha-
cho que trabaj a para una funera-
ria) que se cruzan, con efectos a
veces cóm icos, en un apartamen-
to vacío. El sexo es tri ste, furti vo,
desestabilizador, pero Tsai lo fi l-
ma con afecto, y tambi én sabe
transmitir los momentos de licados
en los que la necesidad de amar
se confunde con la de un contac-
to flsico. Su tercera película, El
río (J-Ie Liu 1 The River, 1997,
Oso de Oro en Berl ín), se basa en
un g uión mínimo, con répl icas
cortas y escasas. El cuerpo de l
actor fetiche de Tsai, Lee Kang-
sheng, se convierte en el centro
de un malestar que no se puede
describ ir co n pa labras. Padre,
madre e hijo comparten e l mismo
apartamento sin comunicarse. La
madre tiene un amante; el padre
frec uenta, con torpeza, los puntos
de encuentro para homosexuales;
El agujero

• • • NO SFERAT U 36- 37
el hij o desarrol la un extra11o dolor
en el cuello. Con gran ingenio,
Tsai convierte este síntoma, sus
avatares, las diferentes formas de
(no) tratarlo, la manera en la que
vuelve a configurar las relaciones
entre padre, hijo y madre en el
espacio, en el tema central de la
película. Con E l ag uj ero (Dong 1
The Hale, 1998) vuelve a trata r el
tema de la incomunicación en un
mismo espacio: un fontanero hace
un agujero en el techo de la casa
de una mujer joven, creando así
una situación de sospecha y des-
confianza hacia el vecino de arri-
ba. Lo renueva utilizando dos gé-
neros: la ciencia- ficción , que le
permite eliminar el aspecto realista
de su visión de la ciudad (un mis-
terioso virus ataca Taipei, trans-
formand o a sus víctimas en espe-
cies de cucarachas humanas), y
la comedia musical (para expresar
los fantasmas románticos de la jo-
ven mujer por su vecino , Tsai
muestra números musicales hila-
rantes, inspirados en las películas
de una estrell a de Hong Kong de
los años 60, Grace Chan).

Una de las voces más fuertes en


los años 90 es la de Chang Tso-
chi, qu ien dirigió su primer largo-
metraje de fi cc ión, Venganza a
medianoche (Anye Qiang-sheng 1
Midnight Revenge, 1994), como
parte de una serie de cuatro pelí-
culas chinas independientes produ-
c idas en Hong Kong por Jacob
Cheung. El fi lm fue montado de
nuevo sin su aprobación y sólo luz (Heian Zhi Guang 1 Dark- bre de la isla del oeste (Xi Bu
con Ah C hung (Zhong Zoi, 1996) ness and Light, 1999), en la que Lai De Ren 1 J\rfan fro m lsland
pudo afirmar la singularidad de se ve crecer a una adolescente en West, 1990), de l-l uang Min g-
su es ti lo. Chang, de formación un edificio popu lar con un grupo chuan, que tiene bastante éx ito
documenta l, es particularmente de masajistas ciegos cuyo líder entre la críti ca, sobre todo en el
sensible a la di versidad de las tra- es su padre, con quien tiene una extranjero (proyectado en 33 fes-
diciones cul t11rales de Taiwán, y estrecha relación. La llamada del ti vales). Con una estrategia no li-
con Ah C hun g pone en escena exterior ll ega con un aprendiz de neal, Huang entrelaza dos histo-
la oscilación de un joven de fa mi - gángster, con el que vivirá un ro- rias, una leyenda aborigen sobre
lia pobre entre la delincuencia y mance que se interrumpe cuando un héroe que conduce a su pueblo
la pertenencia al grupo religioso el muchacho es asesinado por la a la li bertad y un habitante de Tai-
de los Ba Chía Chang, que reco- banda ri va l. pei comprometido con una bús-
rren el campo dando espectácu- queda simbólica y misteriosa. Con
los con componentes rituales. El Desde Ah C hung Chang es el Bodo (Baodao , 1993) sigue pro-
interés de Chang por las "fami- productor de sus películas, pero fundi zando en la fi cción taiwa-
lias" rea les o artificiales se refl ej a el primer fi lm de Taiwán verdade- nesa: esta vez en el límite entre lo
de nuevo en La oscurid ad y la ramente independiente es El hom- rea l y lo imposible que constituye

NO S F E RATU 36- 3 7 1 J · · · ·
una pequeña guarniCIOll mi litar Lave, 1999). Otra cineasta impor- Nueva York de James Schamus.
perdida en una is la de la costa tante de su generac ión, Wang Después, los dos hombres se em-
ch ina, con la única misión de vigi- Shao-di , después de una ilustre ca- barcaron juntos en la producción de
lar a un invasor poco probable. El ITera en otras materias ( 14), no El banquete de boda (Hsi Yen 1
mismo año, He Ping dirige una comenzó a realizar largometraj es The IVedding Banr¡ue f, 1992),
pelícu la semi-experimental , Die- hasta 1996 con Leyenda acciden- con la colaboración de la C.tvlPC y
ciocho (Shibu 1 18), en la que ex- ta l (Fei Tian). En 1997 dirigió una un guión escrito en parte por
pone los fantasmas de un hom bre ambiciosa comedia costumbrista, Schamus. Esta obra híbrida, mul-
entregado al juego ... Lo tuyo y lo mío (IVo De Shen- ticultural, que relata las maniobras
jinbing 1 Yours and Mine), que de un joven taiwanés que vive en
Al igual que Huang Mingchuan y mezcla la inspiración picaresca, la Nueva York para evitar escandali-
He Ping, la cineasta Huang Yu- visión moralista y una gran sensi- zar a sus padres, tuvo un gran éxi-
shang cursó sus estudios en los bi lidad en la dirección de los acto- to en Taiwán. Ang, Schamus y la
Estados Unidos. Directora de fic- res. En 1998 pasó al largometraje CNlPC volvieron a trabajar juntos
ción y de documental, sabe dibu- de animación con La abuela y en Comer, beber, amar (Nan Nu
jar hermosos retratos de mujeres sus fanta smas (Mo-Fo A-lv/a 1 Shi Yen 1 Eat, Drink, Man, IVo-
y mostra r el deseo fe menino: Grandma and Her Ghosts). man, 1993), que describía la rela-
Pulseras gemelas (Siwang Clw 1 ción de un joven cocinero viudo
Twin Brace/ets, 1990) Uunto con Otro cineasta de Taiwá n que se con sus tres hijas casaderas. Ang
Mei L i canta 1 M urmullos de quedó en Nueva York después de también hará carrera en Holly-
juventud una de las pocas pelícu- sus estud ios es Ang Lee, que se wood, pero volverá al cine chino,
las que representa la homosexuali- dio a conocer en 199 1 con Ma- siempre con la comp licidad de
dad fem enina), T he Pcony Birds nos que aprieta n (Tsui Shou 1 Schamus, con el fin de revitalizar
(J'vfu Dan Niao 1 The Peony Birds, Pushing Hands), producida por la el wuxia p ian que había adorado
1990) y Cactus Love (Cactus co mpañ ía "ind ependiente" de en su infancia. Con una distribu-
ción brillante, Tigre y dragón (Wo
Hu Zang Long 1 Crouching Tiger,
Hidden Dragan, 2000) no decep-
cionó a los adeptos del género, al
tiempo que seducía a los cinéfi los
y mantenía una comparación con
el maestro del género, King Hu.

No obstante, la CMPC está au-


sente en este género. Uno de los
últimos fi lmes que ha producido
es El río, de Tsai Ming- li ang.
Después de las elecciones demo-
cráticas de 1996, Ta iwá n está
menos aislada en el marco diplo-
mático y el gobierno ya no nece-
sita al ci ne como embajador. A
princ ipios de l s iglo XXI, Hou
Hsiao-hsien, Edward Yang y Tsai
Ming- liang dependen del capital
extranjero (Japón y Francia). No
viven del cinc sino de la publici-
dad o el teatro. Otros han dejado
de hacer películas, o realizan do-
cumentales para la televisión o la
ense1'1anza. Vi Yi 1 A la una, a
las dos qui zás no se distribuirá en
Taiwán. No obstante, se están
elevando nuevas voces. La tradi-
ción documental, muy viva, toma
en cierto modo e l relevo de la lite-
ratura de raíces, al tiempo que s i-
gue haciendo pe lícu las taiwane-
Mei Li canta 1Murmullos de juventud

NOSFERATU 36 - 37
Está usted
cordialmente
sas, escuchando a las minorías, invitado
representando por su cuenta el auna boda
combate de los eco logistas, de los
aborígenes ... Una nueva generación
e'l't la que
realiza ci ne en 16 mm. Hay que ci- todo el
tar a Chen Jo-Fei, quien, después 1'1't1tndo
de haber dirigido con ¿Dónde está
mi amor'? (Qirmgpo Pugurmg 1 quiet·e besar
/Vhere /s A4y Love?, 1995) un aná- a la novia
lisis sensible del dilema de un jo-
ven escri tor que tiene problemas
para aceptar su homosexualidad, c.'l.:ccpto
dirige Viaje imprevisto (Inciden- el novio
tal Joumey, 2000) en la provincia
de Hualien, sobre el sutil equilibrio
de las relaciones amistosas y eróti-
cas entre tres mujeres. B undled
(1Vo Jiao A-Atfing-La 1 Bundled,
2000), la primera película de fic-
ción de otra joven mujer, Shinging
Chcn, muestra algunos momentos
.... .,....!11'<16nCS. ---~ ..,-- Ooodlo!KNno
preciosos de las vidas de unos in- MO)' Cllln, Wlnoton Choco y llllcMII UcMoneWn como -
Produ«l6n l'tew ~1 MontaJe T1m aqu,.r..
digentes (ioterpretados por verda- do Fotog,.ff• Jone Un ¡ OuJ6n Ang LM, fM,U ,.,. '1 JaiMe~
~por Tod-, 4-- y M(i~

deros vagabundos) y les da la dig- Dirigida por Ano Lee

nidad de una ficción que trascien-


de la precariedad de sus condicio- Cultura l, así como la ay uda d e \Vu 9. Tang había s ido el guionista de IJuc-
nes de vida, al tiempo que permite, T ianming. n os días, Pel<in (Beijing Ni=no, 1990),
a pesar del actual marasmo, mirar de una c ineas ta d e la "Cuarta Genera-
hacia el futuro del cine de Taiwán 4. Hsu Feng, ním adolescente, participó ción", Zhang N uanxin, y hab ía trabaja-
con cierta esperanza. en Una muchacha galante (Xiao Nii, do en Bas tardos de Pekín.
1970), Co nnicto en el A lberg u e d e la
Primavera ( l'ingc/umge Zhi Fengbo , 1O. Parece ser que ahora Jiang es tá au-
1973), Lluvia en las mo ntañas (Kung torizado a interpretar películas, pero no
Shan Un Yu, 1979), y La leyenda d e In a dirig irlas.
m ontaña (Simm:hong Clwanqi, 1979).
Nacido en Pekín, King Hu ( 1931- 1997) 11. El idioma que se ha hablado tradi-
es s in duda el mayor cineasta chino y el cionalmente en Taiwán es el taiwanés,
NOTAS maestro dclwiL\'ia pian; vivió en el exilio parecido al di alecto de la provinc ia chi-
desde 1949 y su carrera se divide entre na d e Fujian. En 1949, el Kuom intang
!long Kong y Taiwán. impuso el mandarín como idioma oficial
1. E n la Ópera de Pekín, las mujeres no y para e l cinc. De esta forma , el taiwa-
tenían derecho a subir al escenario; por 5. Es el m is mo emperador que C hcn nés desapareció del cine pau latinamente
tanto, los papeles femeninos eran inter- Kaige elegiría como héroe de s u película (antes de volver a aparecer con la "Nue-
pretados por hombres; en la ópera can- El emperado r y el asesi no. Se puede va Ola").
tonesa, popular en Hong Kong, los pa- preferir el film de Zhou , menos llamati-
peles masculinos son interpretados por vo y cuya puesta en escena logra refl e- 12. Lin es tambi én un excele nte actor
mujeres. jar m ejor la "pérdida" que se asocia al cómico, que ha tra bajado en Q u e Buda
poder absoluto. bendiga a A m érica, de \Vu N ien-jen, y
2. Debemos a \Vai Kai- fai dos películas en Lo tuyo y lo mío, de \Vang Shao-d i.
importantes: Pcace Hotel (Heping 6. Declaraciones de Z hang Yuan recogi-
Fandirm, 1995) y Demasiadas mane- das e n el catálogo del Festival de !long 13. Enfrentam iento sa ngrie nto entre
ras para se r el núme•·o uno (l'i Ge Zi Kong. Urban Co unci l. Hong Kong, taiwancscs "de o rigen" e inmigrantes de
Tou De Dan S!teng 1 Too Mnny ll'ays to 1993. Página 67. la Ch ina continental v incu lados al Kuo-
Be Number One, 1996), crítica del géne- mintang o al ejército nacio nalista.
ro de los "jóvenes gángstcrs". 7. ~vl ás tarde, \Vang realizó su autocríti-
ca en la Ofici na de Cinematografia y fue 14. \Vang S hao-di ha escrito el guión de E l
3. A unque no cursaran s us estudios en "perdonado". hombre de paja (Daomo Ren 1 StrrM-
el Ins tituto de Pekín entre 1978 y 1982, man, 1987) para \Vang T ung y e l de na-
Hu<tng Jianxi n y Z ho u Xiaowcn pasan a 8. El cineasta pidió a los fes ti vales cx- nana l'aradisc , luego ensc ii ó en la
formnr parte de la "Quinta Generación" . tmnjeros que no repat riaran la copia a Un ivers idad y abrió un estudio de pro-
Comparten con Chen Kaige, Zhang Yi- Pek ín, por lo que ex is ten alg unas que se ducción de televisión donde fo rmó a va-
mou y Tian Zhuangzhuang experien- "pasean" fuera de C hina y que se pro- rios jóvenes cinenstas, como Tsai Ming-
cias s imilares durante la Revo lución yectan de vez en cuando. liang.

NO SFERATU 36- 37
Deseando ama

n e moo or
os cineastas, y las ge-
.1/undu gu::.. /tko :,/1/emu ~¡ú io lc/i'et ukn
nerac iones o "mov i-
n/i/:,kn krit ik(/ l'lo ¡)((Mknu lutmorkodo mientos" cinematográfi -
bo/1':, gl'm:.tik l.m!lditula u/::..i h({(/111'1'1'. cos descubiertos en el
circuito de los festivales interna-
lwn• a:,kl'/1 filmar/ eskl'l: In the .1/ood cionales (una caja de resonancia
.1'/()1' Lore (iu::. ko lc111 r'~'O'romllll'ltt'/rtkn
..-. que a veces recalienta demasiado
bu!} l';ogutu du jJ/I!J/tJ¡o :.a/J(J/uk 1/oni.!.' las reputaciones), pueden alcan-
zar su punto de fusión con un
A.'rtr-tmi. gnmi ()((/t•on kultuko título que los acerca a un público
'
:.u:.l'lldarirt. P,:l'llim-geltiPI(('k t'tl' 1':. más amplio sin perder las virtudes
()([{/::..u/m hm· ltrwrl:.omtik /long que en su momento celebró la ca-
pilla de iniciados festivaleros. En
A.'nug-1'11 jiukatutakn :.inrgtle !uJIIell el caso del hongkonés Wong Kar-
OIIITI'ko ofmt e::agu/::..e/1. wai ese punto lo marca Desean-
do ama r (Huayang Nianhua 1 In
the Mood fo r Lave, 2000), la pe-
lícula con la que ha pasado de
c ineasta de culto a director de
Antonio Weinrichter éxito, al menos en países como

NOSF E RAT U 36- 37


Francia, donde ha sido vista por sexual, culminado en un genuino tualmente Deseando amar evo-
casi un mill ón de espectadores clímax interruptus, manteniendo ca, en e fecto, el poema de Kava-
(incluso en España ha merecido el hasta el límite del minima lismo fis (2) sobre la permanencia en la
privilegio de ser doblada, sin duda una mi sma s itu ación de deseo memoria del momento del deseo
con vistas a una expl otación ma- aplazado. Se dice que su argu- más que del de su consumación:
yoritaria). mento es comparable al de Breve
encuentro (Brief Encounter; Da- "Ahora que todos ellos son cosa
Es dificil explicar las razones de vid Lean, 1946) -una pareja de del pasado
ese eco popular en un público que clase media vive una pasión siem- casi parece como si hubieras sa-
por fuerza desconocerá el c ine pre reprimida por los buenos mo- tisfecho
anteri or de Wong, forma l, que no da les-, pero la intensidad ele la ex- aquellos deseos -cómo ardían,
temática mente, muy distinto, y presión del anhe lo amoroso re- recuerda, en los ojos que te con-
desde luego menos aseq uible que cuerda un precedente mucho más templaban;
esta hermosa historia de amor que cercano, Rosa roj a, rosa blanca cómo temblaron por ti, en las vo-
protagonizan Maggie Cheung y (Hong lvleigui Bai lvleigui 1 Red ces, recuerda, cuerpo".
Tony Leung, dos de los actores Rose, IVhite Rose, 1994), del tam-
habituales del director. La fasci- bién hongkonés Stanley Kwan. Lo No importa que Wong roda ra el
nación puede provenir del "exotis- que parece indudable es que la pe- encuentro amoroso de la pareja,
mo" de ver a dos guapos actores lícula, narrada con los colores ví- que produjo el hijo con el que ve-
chinos en una sensual recreación vidos de un recuerdo idealizado, mos a Cheung en las escenas fi-
del Hong Kong de los al'ios 60 -el en donde la imagen del ser desea- nales: después lo quitó del monta-
pase de modelos de cheongsam do flota literal mente (a cámara je final porque supo ver que la
que hace Chcung a lo largo de la lenta) como "suspendido en 1111 verdadera intensidad del relato es-
películ a es una memorable actua- tiempo memorializado, cargado taba en la tensión anterior. La uni-
lización del efecto-kimono (1) que de elegancia", en elocuente des- versal idad de la película puede
ejerce el cine oriental de época-. cripción de Shclly Kraicer, pone provenir de poner en escena un
O del carácter genuinamente ro- en marcha un resorte de nostalgia sentimiento verdadero, reconoci-
mántico -en una época en la que no tanto por el género romántico ble y frecuentemente ocu lto en el
e l cine occidental, como diría como por las resonancias perso- interior de nuestra biografia senti-
Stan ley Cavell , ya no sabe tratar nales que la memoria de un deseo menta l. Wong se centra en algo
el romance- de una historia que vivido dispara en el espectador. que el explícito cine actual suele
sabe generar un fuerte suspense La situación que describe casi ri- dar por sentado para pasar a la

Deseando amar

NO SFERATU 36- 371l······


rut ina ri a escena sexual de turno. k ing Express ( Chongqing Sen/in rando los v ieJOS días felices, la
El cineasta sabe que la memoria 1 Clwngking E.\press, 1994) año- voz e n off de Leslie Cheu ng musi-
se fij a e n la añora nza más que en ran a las dos novias que les han ta sobre un primerís imo p la no de
la posesión de l obj eto: el lamento dejado y uno de e llos p ie nsa, en Maggie: "Si vas a perder algo, la
por las ocas iones pe rdid as y el una de esas voces e n off tan ca- mejor forma de conservarlo es
deseo antes de se r saciado, los racterísticas de Wong, esta idea guardarlo en la memoria".
dos p o los sobre los que g ira (el d ig na de Chris Marker: "Si la me-
montaj e fi na l de) la película. moria puede enlatarse, espero que Wo ng Ka r-wa i es un director
no tenga fecha de caducidad". En cosmopolita. Nacido en Shanghai
Por supuesto, la me mo ri a -y s u Á n geles caídos (Duoluo Tianshi e n 1958, se crió en el barri o de
correlato, el tiempo pasado, el es- 1 Fallen Angels, 1995), en el mo- Tsimshatsui, el centro turístico de
ple ndor e n la hierba de que hab la- mento de la ruph1ra, sabedora de Hong Kong, lleno de bares con
ba o tro p oeta, Wo rdsworth- es q ue su amante va a come nzar a esas jukeboxes q ue saca e n sus
uno de los grandes te mas del cine olv ida rl a, una llorosa Kare n Mok pe lículas, en donde se mezclaba
de Wong, p lagado de personajes le espeta a Leon Lai: "Si algún co n indios y occiden tal es. Se
añorantes y de escenas que no día se fe acerca una mujer con un confiesa ma rcado por "la cultum
funcionan como "narración" s ino lunar en la cam , podría ser yo" ... de la Séptima Flota" (3): consu-
como a tmosfér ica evocación de Y, por supuesto, L as ceni za s d el mía la música y los cigarrillos y
instantes reco rdad os . E n Días tie mpo (Dongxie Xidu 1 Ashes of asu mía la forma de v ida ame ri ca-
sal vaj es (A Fei Zhengzhuan 1 Time, 1994) (un título que va ldría na, como había hecho unos años
Days of Being Wild, 199 1), Mag- cas i p a ra c ua lqui e r film de antes un Wenders.
g ie Cheung v ive obsesio nada por Wong), es un laberinto cronológi-
su truncada relación con Leslie co dig no de Resnais habitado por A d ife re ncia de l prime r c ine de
C he ung. D ice: "Debo olvidarle a personaj es que mados por esas ce- és te, e l de Wo ng es, de forma
partir de este minuto", p e ro es nizas de l tie mpo: Maggie Che ung, muy específica, local. Refleja el
como dejar el tabaco, v ive inso m- de nuevo, la menta no haber pasa- dinámico estilo de vida del Hong
ne y cada minuto se le hace eter- do la v ida al lado de la persona Kong urbano y superpoblado; su
no e n esta película lle na de relojes que a maba (Les lie C heung) y, av i- cámara (4) se mueve con agil idad
(por su parte, C he ung v ive o bse- sándo le de que "la memoria es la por espacios angostos y aparta-
s ionado no por un amor v iv ido fuen te de la inquietud", le regala me n tos diminutos, de los q u e
sino por el a mor no vivido de la un odre q ue conti ene el v ino del saca el máximo provecho , llegan-
madre nat ura l que nunca cono- o lv ido. Pe ro la magia de l v ino se do al paroxismo de la concentra-
ció). Los dos policías de C hung- revela inútil, p or supuesto; año- ción espacial e n Á n geles caídos,

Chungking Express

······~··NOSFERATU 36- 37
Cuando pasen las lágrimas

rodada íntegramente en gran an- que se puede rastrear en la inesta- chinas (6). Y la película que está
gular. Por otro lado, frente a la bi lidad de las relaciones que esta- rodando este año se llama "2046" ,
limitación espacial de una ciudad blecen sus personajes y, desde fecha que corresponde al futuro
amura ll ada como Berlín , Hong luego, en los viajes que empren- 50 aniversari o de la devolución de
Kong, que tambi én es una ciudad den al final de las películas: a Fili- Hong Kong.
ais lada, ha tenido una limitación pinas en Días salvajes, a Califor-
temporal señalada por su devolu- nia en C hungkin g Express, a Wong ocupa un lugar muy espe-
ción a China en 1997: esto ha ge- Angkor Wat en Deseando amar .. . cial dentro del con texto del cine
nerado un síndrome de "fecha de En 1997, afío de la "devolución", el hongkonés, una vigorosa industria
caducidad" del que se tiende a leer propio Wong viajó a Buenos Aires, autóctona con un fuerte implante
metáforas en las películas produ- en las antípodas de Hong Kong, pa- popu lar que, qui zá por eso mis-
cidas en la colonia según se acer- ra rodar Happy Together (Cimll- mo, no ha generado "autores "
caba dicha fecha. guang Zhaxie 1 J-lapp}' Together, (Ann Hui como cabeza de una
1997), que a su vez culmina con un nueva ola en los ailos 80 , y luego
El cine de Wong refl eja este parti- doble viaje fi nal a lguazú y a Tie- nombres aislados como Stanley
cular sistema de coordenadas. De rra de Fuego (y un epí logo que Kwan o Frui t Chan, son algunos
la limitación espacia l surge e l muestra el regreso a la colonia vía de los pocos que han trascendido).
constante cruce e interacción de Taipei); Wong ha comentado que Tras escribir en 1987 para Patrick
personaj es (el roce al compartir cuando se dio cuenta de que la Tam el guión ele Final Victory,
dos cuartos alquilados de un mis- frase que se dirige una y otra vez Wong debuta un a11o después
mo piso que pone en marcha la la conll ictiva pareja ele amantes como director con C uando pasen
anécdota de Deseando amar) y ("¿Volvemos a empezar?") ofre- las lágrimas ( ll'angjiao Ka men 1
la exacerbación urba na ele pelícu- cía una lectura transparente sobre As Tears Go By), segunda entrega
las nocturnas e insomnes como el cambi o en la colonia, estu vo ele una pretendida trilogía gangs-
C hun gking Expt·ess o Ángeles tentado de quitarla del montaje Ci- teri l cuya última parte no llegó a
caídos. De la limitac ión tempora l, nal (5). Resulta muy significati vo rociarse. Se trata ele su película
una hi poteca del futuro que añadir también que en su sigui ente pro- más genéri ca, un rutinari o inter-
a la del pasado que pesa sobre sus yecto se propusiera cru zar la re- cambio de vio lencia entre los dos
personajes, se deduce una menta- cién a bolida frontera: se ti hilaba protagonistas y una banda rival,
lidad vital provisional o incluso ele "Summer in Beijing" y el rodaje en el que cada provocación con-
cris is ante el cambio inminente, fue bloq ueado por las autoridades lleva un aj uste de cuentas mayo r

NO S FERATU 36- 3 7
hasta la tragedia fina l. En sus si- todo en el segmento filipi no; la Cheung) o apatía (Leslie Cheung);
guientes películas, la causalidad, voz en off que no comenta la ac- la profusión de mús ica, latin a,
la motivación de los personajes y, ción "desde fuera" sino que surge como en Happy Togetbe•· o De-
por tanto, la narración no volve- siempre de la subjetividad ele los seando amar; y, sobre todo, la
rán a seguir un encadenamiento personaj es, supliendo los diálogos construcción poiiédrica ele un ar-
de formaciones genéricas tan ce- y creando relaciones de sentido gumento que cambia de pun to de
rrado y previsible (es cierto que tangenciales, elus ivas, poéticas, vista sin cesar: vemos a la sumi sa
hay un interl udio amoroso sor- con imáge nes que muestran a Maggie enamorarse de Leslie, a
prendentemente largo -signo de li- los actores "posando", más que éste dejarla por la más extroverti-
bertad narrativa- entre Andy Lau interpretando, estados de ánimo da Carina Lau, al pol icía Ancly
y Maggie Cheung, que forman la (moods) ele melancolía (Maggie Lau conso lar a Maggie en s us
primera de sus parejas fa llidas,
pero se trata de una relación tópi-
ca entre "in genu a" y "hom bre
condenado"). Sin embargo, la pe-
lícula, que no carece de encanto,
fue escogida por la Semana de la
Crítica de Cannes, marcando el
comienzo de la triun fa l andadura
de Wong como autor internacio-
nal ; fl1c tambi én un éxito de taqui-
lla, e l único que tendría has ta
C hungl<in g Ex press y, ahora ,
Deseando amar.

Días salvajes fue un fracaso lo-


cal y no le consolidó fuera. Vista
ahora parece algo incomprens ible
pues todo lo que hoy representa
Wong ya se contiene en ella: la
fotografia de Chris Doyle, sobre
Los cenizos del tiempo

NO SFERATU 36- 37
rondas nocturnas hasta enamorar-
se de ella ... y al mi smo Lau reapa-
recer luego en Filipinas converti -
do en marinero e in iciar una ex-
trai'ía amistad con Leslie. Ésta es
la película en la que Wong descu-
bre su capacidad para experimen-
tar con la línea narrativa y edificar
la historia como una suma de blo-
ques; le aburre seguir un guión
(de hecho, no suele escribirlo pre-
viamente y en algunos casos no
"encuentra" la historia ni siquiera
en el rodaje sino en la propia sala
ele montaje), le gusta di scuti r las
escenas a rodar con Doy le en
fun ción de cri ter ios musical es
más que argumentales, y en gene-
ral prefiere plantearse el diseilo ele
la historia a partir de fragmentos
o relatos diversos (7), lo que le
lleva a privilegiar el momento, el
cambio de perspectiva más que la
continuidad narrativa, y el estado
de ánimo o la "atmósfera" más
que la acción descriptiva (el esta-
tismo de los personajes puede ve-
nir puntuado por súbitas erupcio-
nes de violencia, como en el cine
del japonés Kitano). Por eso dice
Wong que sus st01ylines no son
su punto fu erte y por eso dicen
sus detractores que en su cine la
narración aparece sofocada por
un exceso de inventiva visual.

Las cenizas del tiempo es la pe-


culiarísima contribución de Wong
al cine de artes marciales. Historia al límite visual de lo no figurati vo. manierismo rampante que rige en
de samurai s y mercenarios en Es te segund o ti po de escenas estos segmentos del film podría
época de hambruna (corno Kuro- ofrecen un ejemplo de manual del ser esa pajarera de bambú que pro-
sawa), fi lmada ele forma extrema- viejo binom io autorista "Autor vs. yecta un juego de luces y sombras
damente manierista (como Leone) Convenciones de género", si bi en sobre los primerísirnos planos de
y con una compl icacla estructura hay que puntulizar que e l género los actores, en una versión actuali-
acrono lóg ica -co mo Res nai s, que desmonta Wong ya estaba de zada del cookolourus que uti lizaba
o co mo Memento (Me mento; por sí lo suficientemente formali- Josef Von Sternbcrg para sus céle-
Christopher Nolan, 2000) pero s in zado, habiendo generado una for- bres primeros planos (8).
manual de instrucciones- que la ma de narración asti llada e hiper-
hace imposible ele captar en una bólica de la que esta película ofre- La complicada filmación ele Las
primera visión, la película alterna ce sólo una posible vía de exacer- cenizas del tiempo en un des ier-
dos tipos ele narración : escenas bación hac ia lo "abstracto" (la to de China fue el primero (luego
intimistas y estáticas en las que ¿novedad? está en que los prota- vendrían los ele Happy Together
media docena ele personajes heri- goni stas de este relato épico apa- y Deseando a mar ) ele los rodaj es
dos de amor lamentan sus penas recen ligeramente neurotizados). inacabables ele Wong ... y e l ori-
(es decir, la escena "primari a" del Igual de interesantes son las esce- gen de C bungldn g Express, que
cine de Wong) y secuencias de nas de inacción, en donde los hé- film ó en una docena de semanas
combate absolutamente di storsio- roes se enfrentan sólo a su me- antes de terminar el rodaje ante-
nadas en las que la "acción" llega moria: la figura emblemáti ca del rior. Tan especiales condiciones
(hacer depri sa una película ligera lo s años 90, la década de la ruido- cuencias enteras en las que a me-
y pequeña para compensar la pe- sa irrupción del cine ori ental, den- nudo o ímos también sus caracte-
sada maquinaria dramática y or- tro del que Wong representa una rís ticas voces en off, logrand o
ga ni zati va de Las cenizas d el instancia muy particu lar. Es, en una peculiar fusión de introspec-
tiempo) se reflejan en la mila- efecto, cosas dife rentes para dis- ción psicológica y de atmósfera
g r osa sensac ión que produce tintas personas. Es un cineasta del plástica y rítmi ca, en una conjun-
C hun gking Express de ver una wor/d cinema, autor de una obra ción de los modelos presuntamen-
película qu e a cada momento pa- autóctona cuyo público natural es te incompatibles del cine-de-autor
rece descubrirse a sí misma: sen- la cohorte internacional del cine y e l videoclip.
sual , inteligente y sencilla; vio len- de arte-y-ensayo . Es un artista
ta, introspectiva y llena de mo- semi-popular, según la añeja defi- Esa mezcla prohibida de moder-
mentos de casua l revelación; líri- nición del crítico (de rack) Robert nis mo (en la act itud frente a l
ca, caprichosa y morosa ... Evoca Clu-istgau, q ue marca tendencias guión, en la respuesta instinti va a
la fresc ura del primer Godard, no pero no encaj a en las estrategias los escenarios de rodaje, en la
sólo por su abandono adolescente de marketing porque no funciona fo rma de es tru cturar s us histo-
s ino por la impresión de estar re- según los parámetros de la indus- rias, etc.) y de posmodernism o
inventando e l c ine con recursos tria. (la estética de la MTV, la práctica
forma les que muchos encontra- de todas las formas posibles de
rían dudosos. Wong es, en e fec- Es también un director de culto distorsión de la imagen y del tiem-
to, un director que vue lve a utili- con un fuerte compo nen te pop po en sus películ as), un id a por
zar el jump-cut (corte dentro de l q ue empieza por su propia apa- supuesto a la brillantez de la eje-
plano) cuando esa técn ica ya no riencia fis ica ( 1 1) : titu la sus pelí- cución -estamos hab lando de un
"pertenece" a Godard s ino que es cul as co n nombres de temas de c ineasta que rueda con e l instinto
un recurso rítmico de la publici- rack (C uan do pasen las lágJ·i- infa lible de un músico de jazz:
dad y del videoclip (9). mas, Happy Together, Desean- todo "le en tra", aunque vaya con-
do a mar); incluye en sus repartos tra las reglas de l li bro de estilo- es
De go lpe para los que le descu- a estrellas del pop cantonés (Leon lo que hace de Wong Kar-wai un
brieron aqu í y v ieron prolongarse La i, Takesh i Ka nesh iro, Jacky caso tan fascinante y nos ob liga a
la fasc inac ió n en sus sucesivas Cheung, la simpar Faye Wang de encarar s u cine replanteánd ono s
Ángeles caídos y Happy Toge- C hun gkin g Express y e l propio alg unas ideas que podamos tener
t her , y de forma más razo nada Lesl ie Cheung) y hasta a ex-mis- sobre e l estado de la narración au-
para los que conocían su obra an- ses Hong Kong (Miche lle Re is y la diovisual.
terior, en particular Días salva- p ropia Maggie Cheung), de los
j es, Wong Kar- wa i se con virtió qu e sue le arrancar in esp erados E n Deseando amar, e l anhe lo de
en un fenómeno, un punto de re- trabajos interpretativos en inspira- una pareja a la sombra de otra pa-
fe rencia ... y un objeto de rechazo das opciones de casting; y tiene rej a (la q ue pres ume n que han
para lo s que aceptaron mal tan un oído infalible (que le env id iaría formado sus respecti vos esposos)
sú bita moda ( l 0). Lo cierto es Taran tino) para los temas musica- lleva a Maggie Cheung y a Tony
que desde entonces es un nombre les que incluye en sus películas. Leung a in ventar un particul ar
ine ludi ble en la historia del cine de Sobre d ichos temas construye se- leng uaj e indirecto: se hab lan de
usted entre sí y se tutea n cuand o
imag inan/ esceni fican la relac ión
de los "otros". Este juego de len-
g uaj e evoca los que pract ica
Wong en su c ine : director posmo -
derno (d icho en s u sentido s us-
tantivo), sabe que ya no pued e
co ntar una histo ria como s i fuera
la primera vez pues ese "como s i"
sería ya una impostura posmoder-
ni sta -ahora es adj etivo- que en-
mascararía la perdida inocenc ia
de la ficc ión. Pero Wong no reac-
c iona a esta pérd ida con ang ust ia
y recurre a todo tipo de artificios
estéticos, en es pecia l los q ue defi-
nen la época en la que vive, qui zá
porque intuye que es la ún ica for-

Hap11Y Together
JET TONE PRODUCTION CO., LTD presents a film by WONG KAR·WAI
Ángeles coídos

ma de restituirla, de mirarla. A di- ~


ffi
ferencia de sus colegas modern is-
tas no teoriza sino que rueda sin
complej os. Habrá quien no com-
parta su postura, quien no vea su
cine así. En todo caso, es un placer
ver sus películas: son música para
los oj os. In the mood f or Wong. *ff fallen
anecls
~OTAS

l . Ver, en Nosferalll 11, "Ante la puerta


de Rasho", en do nde sug iero que dicho
efecto neutraliza el rechazo a identifi-
carse con quienes no son blancos mer-
ced a una "estili=ación en/a que la leja-
nía cultural se funde con la temporal
bajo el manto de m so de lo exótico".

2. Cito de la traducción de José M'. Ál-


varez Poesías completas, de Konstanti- LEON LAI MING • TAKESHI KANESHIRO • CHARLIE YOUNG •
no Kavafis. ll iperión. Pamplona, 1976. MICHELE REIS • KAREN MOK • mus ic by FRANKIE CHAN and
ROELA . GARCIA • editors WILLIAM CHANG and WONG MING
LAM • productlon de slgner WILLIAM CHANG • screenplay WONG
3 . En t rev is ta c on Tony Ray ns, e n KAR-WAI • s tunt coordinator POON KIN-KWUN • director of
"Poet of Time". Sig/11 & So1md. Sep- photography CHRISTOPHER DOYLE • associate producer JACKY
ti embre 1995. PANG YEE·WAH • oxecutive producer WONG KAR·WAI •
producor CHEN YI·CHENG • director WONG KAR·WAI

4. Que es la de su inseparab le C hri s


Doy le, el austral iano respo nsable del
ini mitab le -pero imitado - es tilo visua l
del cine de \Vong, exceptuando la pri-
mera y la última de s us siete pelicu las,
a s í c omo e l pri mc r se g mento d e
C hung king Express. El o tro gran res-
ponsable del aspecto y e l ritmo de su
c ine es Will iam C hang, director artístico
desde su opera prima y montador des-
de la tercera, La s cenizas del tiempo.

5. También podía haber quitado el reggae


que se oye en un j ukebox de C bun g-
king Ex p•·ess tres :u'ios antes : "lt 's not originalmente como una histo ria en tres max, para di stribuirla en Estados Uni-
el'eiJ'day we gonna be the smne way 1 episodios, acabó rodando só lo dos; e l dos. Asociado a tal intermediario, \Vo ng
There mus/ be a c:/l(mge " es un estribi- terce ro, desarrol lado , se con virtió un s ufrió de fo rma injusta y dec ididamente
ll o que vale tanto para las parejas que 11110 después en Ángeles caíd os . miope el rechazo (también inj usto) que
muestra como para la ciudad en la que entonces generaba la "tarantin iti s".
V IVC n. 8. Ver TIJe Parade's Gane By, de Kevin
Brownlow. Uni ve rs ity of Cali fo rni a 11. \Vong ti ene u na imagen m uy cool,
6. Puede contemp larse e l affiche previs- Prcss. 1968. Página 207. asociada a esas gafas negras q ue nunca
to para la pe lícu la en la página 29 del se q uita. Los curiosos pueden verle con
especia l de Cahiers du Cinéma "Made 9 . Un compl eto repaso , impos ible de ga fas "de ver" en el catálogo de In Scnw-
in C hina" ( 1999, sin fecha mensual). La esbozar aquí, al repertori o de recursos na d e la Críticn de Ca1mcs d e 1988:
iban a protagoni zar la memorable p areja fo rma les del cine de \Vong, que incl uye p ierde mucho.
de Deseando amar, Maggie Cheung y una explicació n de cómo rueda s us es-
To ny Leung. pectaculares escenas de acció n, se pue-
de encontrar en el último libro de David
7. De hecho, Wong conc ibió Días sa l- Bordwell: Plcmet /long Kong. l larvard
vajes como una histo ria en dos episo- Uni vcrs ity Press. 2000. Páginas 270-
dios; del segundo sólo queda una se- 289.
cuencia, la últ ima del film , que mues tra
a Tony Leung so lo en s u cuarto (dado 1O. En a lgunos s itios no ayudó mucho
q ue el actor no ha aparecido en ningún que Llll O de losfims fatnles de la pe lícula
momento anterior de la película, el e fec- fu era Quentin Tarantino, quien llegó a
to es chocante). Algo s imilar le ocurrió fo rmar una compaiiía llamada Ro lling
con C hun gki ng Exp ress: concebida Thunder, a filiada a la poderosa Mi ra-

NOSFERATU 36- 37 ~~~~······


Ruan Lin u1La actriz 1En escena

an e wan
De la metáfora a la di3locacWn
/ 9~-lcm dehuta egin ondoren, Stunlc:1· f..11·an -ek, u::Jen IN' luunurkudetrtko 1long f..'ong-eku ::Jnl'gi/1•
garrr/1/l::.ils/lel/elako hui l'IU kolonia olti britwúirtrrrtrl'/1 ::.IÚI'IIIrtren "/Jigmn'll (/tina" i::.enekomm
k id('([k, bere kari'I'IW 1:::./1 wm a asiarm gwwk idl'ko emak1111 w::.ko 1m '/son aio krmpie. m , ,¡ 11eresgarri 1'/a
sinesgarrienr'tokoak sor/u ditu, gour l'f!,'llllgo ::;/nema l.rinolarmrm aktoresa OIII'IWII lankidet:: . a::;.

lérénice 8/!fllaud
. . . . . . . .~. NO SFE RATU 36-3 7
e rsonaj e fu nda menta l de una verdade ra am istad e nt re m u- m inger- refleja la conciencia de su
la "Segunda O la" cine- j e res, un os p rotago nistas homo- propia e inmine nte mue rte -el cá n-
matográfica de H o n g sexua les creíbles, un desarro llo d e cer le está ca rco mi e ndo poco a
Ko n g, Stan ley Kwa n los personaj es co mp lej o y sutil... poco-. Es s ig nifi cativo que e l
rea li zó s u a p rend izaje Será, s in e mbargo, con su segun- "mome nto de la verdad" te nga lu -
con las futuras lumina- da p e lícul a, A mo r malg astado gar en un a conversación e ntre el
rias de la "Nueva Ola" -Atm Hui, (Dixia Qing 1 Lave Unto Waste, po licía y Tony, el primero e n un a
Patrick Tam, Y im I-Io, Tony I-Iau- 1986), con la q ue Kwan exp onga cama de h ospital y e l segu ndo al
mieotras éstos descubr ían su pro- con maestría los tropos es tilísti- pie de la misma.
pio lenguaj e ci11e matográti co tra- cos d e la prime ra p a rte de su ca-
baj ando pa ra TVB, un cana l de te- tTera. A p rim e ra v is ta , A mo r A pesar de estos (d iscretos) pa-
levis ión a bierto a la expe rim enta- mal gastado es una fa lsa pelíc ul a réntesis de intimidad e ntre ho m-
ción a fi nales de los años 70 (1), poi iciaca. C uando la j oven cantan- bres, desde M uj e r es hasta Rosa
prime ro como actor -"Era malísi- te ta i-wanesa Yuk-p ing (Tai Chin) roj a, r osa bla n ca (Hong ¡\lfeigui
mo", dice (2)- y poste riorme nte es asesinada, la v ida despreocupa- Bai Meigui 1 Red Rose, While
como un a preciado ayud ante de da, hedonista y, e n ú ltima instan- Rose, 1994), Kwa n se inscri be
d irección. En 1984, un a prod uc- c ia, vacía de sus am igos -la aspi- cla rame nte como un reali zado r de
tora indepe ndi ente, Pearl C ity, en rante a actri z Jade Screen (Eiail1e "pelíc ulas de muj eres" -al es ti lo de
cola borac ión con Shaw Broth ers J in), la modelo Billie (Irene Wan) C ukor, por as í decirlo- e n la trad i-
(ento nces el mayor es tudi o de y e l play boy m a lc ria d o Ton y ción de l melodrama c hino, o wen-
Hong Kong), le d io la opo rtunid ad (Tony Leung C h iu-wai)- se verá y i p ian. En sus prime ros seis lar-
de dirig ir su primera pelíc ul a, M u- s uje ta al escrutilüo de un policía gometraj es se ce ntró en la expre-
j e¡·es (Niiren X in 1 Women) , en la tipo Colombo, cínico y s in afeita r s ión de la subj etiv idad fe menina y,
que tra baj a ro n las tres estre ll as (Chow Yun-fat). A medid a q ue la con la colaboración de a lg unas de
que conoció trabaj ando para L a acción se va desarrolla ndo a unos las mej ores actrices de l c ine c hi-
histo ri a d e Woo V iet (Hu Yue ni veles cada vez más com plej os, no, creó unos retratos de muj eres
De Gushi, 198 1), Chow Yun-fat, q ueda c la ro q ue e l ases inato d e de trazo fino y c re íble. Por otra
Cara M iao y C he rie C hung. Tras Y uk-ping nunca se va a reso lver y parte, s i estas protagonistas feme-
las normas de l géne ro (comedia que la fascinac ión de l policía por ninas tie ne n un a presenc ia cine-
cos tum br ista co n te mpo rá nea, la m uj er m uerta -re fl ej o de la de matográfica tan pote nte es "tam-
triá ng ul o a moroso), se asoman ya Da na A nd rews por Gene T ie rney b ié n" p orque Kwa n las ut ili za
a lg un os e le me ntos s ubvers ivos: en La ura (Laura, 1944), de Pre- como metáforas de "su" p rop ia

Rosa roja, rosa blanca

NOSFERAT U 36- 3 7 IJ~~·····


s ubj eti vidad -como un a capa o Ruan Lingy u 1 L a actriz 1 E n es- cena se centran todas ellas en e l
máscara ele sus deseos y añoran- cena, K wan exam ina su propia fas- misteri o que rodea a la muerte de
zas rom ánti cas, ele su s it uac ión cinación por Ruan Lingyu, la legen- una muj er -desde e l asesinato san-
problemáti ca como hombre gay dari a estre lla de l c ine mudo d e griento y s in resolver de Y uk-ping
d en tro el e la cultura c hina de l S hang hai (apodada, a veces, la hasta el ambiguo homic idio/suici-
Hong Kon g post-colonial-. "Garbo china") que se suicidó en dio de Fleur, pasando por la deci-
1935 a la edad de 25 años. En un sión so litaria de morir de Rua n
C armín ( Yanzhi K ou 1 Ro uge, gesto de deconstrucción post-mo- L ingy u- . Las tres he roínas s e
1987), el primer -y, hasta el mo- derna, pero también como una for- equivocan con el objeto de su de-
mento (3), únic o- éxito comercial ma ele expresar la propia subj eti vi- seo: s ig ue n e namo ránd ose d e l
ele K wan, mezcla el género wenyi dad dislocada de Ruan, Kwan cam- ho mbre eq ui vo cado , es to es,
con las historias ele fantasmas, bia continuamente de fo rmato (un aq ue l que es incapaz de ve rl as
entonces muy populares en Hong repertorio de colores sofisticados como realmente son. Porque es-
Kong (4), a la vez que entrecruza en 35 mm. y unos decorados atrac- tas mujeres andan sobre una 1ínea
el pasado y e l presente -una estra- tivos para la reconstrucción de las delgada que separa su verdadero
tegia que seguirá desarrollando en partes históricas; una cámara de ví- yo ele la máscara, la actuación de
Ruan Lingyu 1 La actriz 1 E n deo de mano en blanco y neg ro la prostitución. Fleur es una cor-
escena (Ruan Lingyu 1 Actress 1 para las entrevistas actuales; fi·ag- tesa na en el sentido tradicional de
Center Stage, 199 1)-. En lo s años mentos de películas o fotografias la palabra -refinada, educada y
30, la cortesana Fleur ( la diva p op orig inales que se han conservado versada en las artes musicales- ,
Anita M ui) vive un amor apasio- hasta nu estro s días) , d e ciudad que, desde su primera aparición
nado con C hen-Pang, descendien- (Shanghai frente a Hong Kong) y (M ui ap licándose el maq uillaje, e l
te sens ible pero déb il ele una fam i- ele época (los años 30 y los 90). "carmín" del título), se construye
li a rica (Leslie Cheung); ante la Magg ie Cheung (que obtuvo en como una artista. C uando conoce
oposic ión que suscita s u amo r, Berlín el Premio a la M~j or Actriz a Chen-Pang, es tá vestida con
los dos amantes deciden suic idar- por su trabajo) pasa también conti- atuendo de hombre, cantando y
se, pero, una vez que llega al in- nuamente de representar a la Justó- cautivando a los clientes del bur-
fierno, F leur se da cuenta de que rica Lingyu a dar cuerpo a Maggie, del con su mirada alti va (5). Para
Chen-Pang no le ha seguido y una mujer de la actual Hong Kong. la opinión pública (6) de la época,
vuelve a l Hong Kon g actu al como R uan L ingyu, como actriz, se en-
un fanta s ma muy s ed uc to r en Amor ma lgasta do, Carm ín y contraba a tan sólo unos pasos de
busca d e su amo r perdido. En Ruan Lingyu 1 La actriz 1 E n es- la prostitución y, lejos de aceptar

Carmín

·····~~·~·· NOSF ERATU 36- 37


úni camente papeles de "chi ca ción se convirti ó en un signo de la cierta imagen ele China que ya no
buena", corrió enormes riesgos al enorme debilidad del país ante los ex iste -cosmopolitismo, orgullo
representar a una prostitu ta calle- invasores extranjeros y, por otra, nacional herido, experimentos so-
j era en La diosa (Shen Nii, 1934), fueron los cuerpos ele las mujeres ciales y artísticos, así como el in-
de Wu Yonggang, y a una joven el frente en el que se libró la bata- terca mbi o ab ierto entre H ong
escritora tentada por la prostitu- lla ele la modernidad. En el cine de Kong y el Continente-. Carmín
ción en Una mujer nueva (Xin Kwan, la fi gura más perfecta ele era ya una exploración de esta
Niixing, 1935), de Cai Chusheng; esta dis locación/desplazamiento nostalgia (7) y Fleur, repudiada
se agotó intentando contener las es la interacción, elegante y flui - tanto en el periodo clás ico por
hablad urías acerca de s u vida da, ex istente entre el desarraigo enamorarse de algui en que no
profesional y privada, y, fi na lmen- permanente ele Ruan Lingyu (hija pertenecía a su clase (8) como en
te, fracasó. El personaje más mo- de una sirvienta entre intelectuales la era moderna del rock'n'ro/1, las
derno de todos ellos, Yuk-ping, y nuevos ricos, que habla canto- mujeres de carrera y el distancia-
creyó q ue pod ría te nerlo todo nés y el dialecto de Shanghai en mi ento emocional -desplazada en
-llevar la vida de una chi ca mo- una industria en la que impera- e l in fi ern o, don de le fa lt a s u
derna y chic en Hong Kong y una ba el mandarín) y la dias pórica amante, y entre los vivos, a los
carrera en ciernes como cantante- Maggic Cheung (nacida en Hong que atemori za- , es la metáfora
confraternizando con hombres ri- Kong y criada en Inglaterra). La perfecta de este sent im iento de
cos y conservando en el corazón figura del dob le aparece ya en pérdida y desplazamiento que ex-
su secreto amor taiwanés ... Las Amor malgastado, donde el per- perimentan los residentes en Hong
tres películas muestran a la más- sonaje de Jade Screen refleja el de Kong -muchos ele ellos proceden-
cara a punto de caer ante la ins is- su compai1era ele habitación, Yuk- tes ele fami lias de trabajadores in-
tencia de aquello que ocul ta por pi ng; cuando muere la primera, la migrantes y empobrec idos- . El
ser reconocido. segunda vuelve en s u lugar a anhelo de Fleur por un amor im-
Taiwán para reuni rse con a lgo posible que nunca fue tan intenso
Desde sus comi enzos, el cine chi - que había perdido durante todos como ella imaginó representa el
no ha utilizado la fi gura ele la mu- sus al'i os en Hong Kong. Allí eles- duelo por una China perfecta y
jer como una metáfora de la difi- cubre que está embarazada de l unificada que nunca ex istió. Y
cil hjstoria del país y de su dolo- novio de su mej or amiga. Como Kwan sugiere sutilmente que una
roso acceso a la modernidad en primera película que dirigió en el decepción simi lar pudo ser la que
los primeros tiempos de la Repú- Continente, R uan Lingyu mues- mató a Ruan Lingyu. Entusiasma-
blica. Por una parte, la prostitu- tra la fascinación de Kwan por da con las posturas izquierdistas

NOSFERATU 36- 37 • • • • •
de los estudios Linhua y prestando parábola anterior a 1997 de la di- bil. En los años 30, Shang hai, di -
su cuerpo para retratar a mujeres visión de China, L una llena en vidida en varias concesiones ex-
revoluc ionarias o vícti1nas de la Nueva York es en realidad una tranjeras, es un cam po ab ie rto
pobreza, la actriz fue, sin embar- compleja meditación acerca de la para las inversiones provenientes
go, traicionada por Cai Chusheng, posibil idad/ im posibilidad de los del ext ranjero (el propio Zhen-bao
e l director má s políticamente deseos no confo rmi stas en e l trabaja en una empresa británica).
comprometido de todos ellos (9). seno de la sociedad china. Como Mientras, la Guerra C ivil entre na-
M ie nt ras que Fleur, enfrentada a tal , e n unos cuantos momentos cionalistas y comunistas destroza
la verdad, ti ene e l valor de retirar- preciosos, es capaz de ir más a llá e l país y los japoneses ban co-
se, Ruan Lingyu se convirtió en de la metáfora y dar en el blanco: menzado su invasión por el norte.
un fantasma vacilante de la gran Hsi ung-ping (Sy lvia C hang), en Atrapado sensual y emocional-
pantalla, en un objeto de fascina- una entrevista con un director de mente por Jiao-Ru i (Joan Chen,
ción ac lamado por chinos de to- repa rto, descri biendo insolente- en la que puede considerarse su
das las ideologías políticas. mente las horribles torturas infli- mejor actuación), su "Rosa roja",
gidas por la Primera Emperatriz Zhen-bao es incapaz de compro-
E n L un a llena en Nueva Yorl< China a su rival (para afirmar que Jneterse con ella, porque la ve
(Ren Zai Niu Yue 1 Fu// j\ifoon in las mujeres chinas no son esas como un "hotel", esto es, un lugar
New York, 1989) y Rosa roja, sumisas criaturas orientales, sino de paso mi entras cons truye su
r osa blanca, Kwan descompone que son también capaces de re- propia casa; como é l, ella ha pa-
la fig ura de la femine idad en va- presentar a Lady Macbeth); Feng- sado varios años en el extranjero,
rios retratos divergentes de muje- kiu (Maggie Cheung) besando fu- fl otando entre las tradiciones chi-
res. Relato del encuentro de tres riosa y desesperadamente a un nas y la modernidad occidenta l,
muj e res em ig ra ntes c hinas en hombre en una escalera, y poste- pero, a l contrario que él, e lla tiene
Nueva York -una actriz sin éxito riorm ente llorando en brazos de e l valo r para enfrentarse a sus
(Sylvia Chang) que va y viene en- Stella, lamentando el amor perdi- propias contrad icciones, estu pidez
tre una complicada vida sentimen- do y confuso que siente hacia la y sentimiento de pérdida. S in em-
tal y un padre pri sionero de la mujer y consciente de que, antes bargo, al estar e lla casada con un
nostalg ia por el Kuomintang, una o después, como una hija ch ina amigo suyo, é l no puede poner en
mujer de negocios dura como una respetuosa, terminará acepta ndo pe ligro su posición ni la aproba-
roca (Maggie Cheung) que ha de un matrimonio convencional. ción de su madre uniéndose a una
enfrentarse a su propia ambigüe- divorciada. Así que construirá un
dad sexual y una novia proceden- Rosa roja, rosa blanca se trata hogar perfectamente patriarca l,
te del Continente (Siqi n Gaowa), de un trabajo más conseguido y reduciendo a su inocente y frígida
perdida en el es tilo de vida de s u sofisticado. Fie l adaptación de esposa, Yen-l i (Veron ica Yip), a la
marido americanizado-, Luna lle- una novela de Eileen Chang (1 1), sumisión y la neuros is, mientras
na en Nueva York es un fi lm ana liza la sexualidad de sus prota- que él, haciendo gala de su espíri-
problemático, ya que es ab ierta- gonistas como el punto y la ex- tu práctico, frecuentará la prosti-
mente demostrativo y funciona pres ió n de s u desp laza mie nto tución.
casi únicamente a un nivel meta- esencia l como suj etos chinos -un
fórico. Kwan nos ofrece inc luso tema que le toca íntimamente a Cumbre del estilo metafórico de
las claves: cada una de las muj e- Kwan-. Ed ucado en el extranjero, Kwa n, Rosa roja, rosa blanca es
res representa a una de las tres donde tuvo s us primeras expe- una obra fundamental. En e lla,
Chinas, los personajes hab lan s in ri encias sexua les con una prosti- Z hen-bao se hace eco de l perso-
rodeos sobre s i la homosexualidad tuta francesa y, posteriormente, naje de Tony Leung Chiu-wai de
es a lgo chino o no, y la imagen con una china "fácil " de ultramar Amor malgastado, "cuya rela-
fálica de Stella, la lesbiana vestida en Escocia, Z he n-bao (Winston ción ondulante con Billie refleja
con un abrigo de piel, denota un C hao) se cree e l parangón de l la incertidumbre de la época,
fetic hismo típicamente gay ( 10). "ho mbre c hin o moderno" . S in pero también la búsqueda de
Para entonces, Kwan era bastante embargo, al enfre ntarse a las de- amarras" (1 2) en su necesidad in-
consciente de q ue ocu ltaba s u mandas emociona les de las dos fantil y desesperada de agarrarse
subjetividad tras las historias de mujeres de su vida, s u fachada de a al go. Ambos son incapaces de
a mor de s us he roínas, y Luna autocontrol y corrección comien- hacer fe liz a una muj er y terminan
llena en Nueva York supone un za a desmoronarse , s iendo la dañando seriamente varias vidas.
intento va liente, s i bien defectuo- crue ldad su único recurso. Aqu í Es posible que a los fantasmas les
so, de dar a l público pistas sufi- son la fantas ía, la inseguridad y e l guste vagar entre e l cielo y la ti e-
cientes para dejar la máscara a un deseo errante del hombre los que rra, y a los marineros perderse en
lado. Malinterpretada en el mo- conv ierten a las muj eres en una la mar; en cua lqu ier caso, la re la-
mento de s u estreno como un a metáfora de un país d ividido y dé- c ión de los chinos con la idea

NOSFERATU 36 - 37
querida de la patria es tan proble- espacio y las mismas inquietudes tras tornada y ca pri chosa qu e
mática como la construcción de que sus colegas de Taiwán y del muere en un accidente de avia-
su sexualidad. Rosa roja, rosa Continente, en el que la obsesión ción, y la di vorciada Rosa, que
blanca marca también la transi- por la patria y la paternidad es en- tiene el coraje de abandonar Hong
ción hacia las películas más re- tendida tanto por los realizadores Kong por Taipei y reinventarse a
cientes de Kwan (1 3), Agár rate gays como por los "heteros". Un s í misma-. Tras la muerte de Ah
fuerte (Yue Kuaile, Yue Duoluo 1 país en el que a las mujeres ya no Moon , su marido, Fun g Wai
H old You Tight, 1997) y Los se les pide que reemplacen a las (Sunny Chan), intentará descifrar
cue n tos d e la is la (You Shi fi guras del deseo masculino, sino, quién era realmente su mujer. Jie
Tiaowu 1 The l sland Tales, 1999). más bien, que abran nuevos hori- (Ko Yue-lin), que va y viene entre
De nuevo aquí, la figura de la fe- zontes e interrogantes. Por toda su Taiwán nata l y Hong Kong,
mineidad se divide en varios per- su nueva y J}lscinante percepción mantiene un apas ionado romance
sonajes. Pero, mientras tanto, ha de la historia cultural china, Yang clandestino con Ah Moon y, pos-
ocurrido algo irrevers ible -algo + Yin : el género eu el cine chi- teriormente, sentirá una atracción
que marca el com ienzo de lo que no alcanza el clímax en una con- no menos clandestina por el afligi-
algunos consideran la "segunda versación que Kwan mantiene do Fung Wai. El agente inmobilia-
etapa" de la carrera de Kwan, en con su madre, en la que hablan rio gay de mediana edad (Eric
la que la metáfora femenina da tanto de su amor por la ópera Tsang), que vive solo con su gato
paso a una temática gay más cla- cantonesa -que, en última instan- y que va a ligar a los baños, enta-
ramente marcada-. Con su contri- cia, no es más que una escenifi- bla una amistad desinteresada con
bución a la serie patrocinada por cación de la fractura del sujeto fe- Fung Wai, con e l que pasará ho-
e l BFI Un siglo de cine, materia- menino : una mujer que, al inter- ras de conversación íntima sin
li zada en Yang + Yin: el género pretar a un hombre, se convierte dar el más mínimo paso. En una
e n el cin e chino (Nansheng en el obj eto de deseo del público novedad estilística para Kwan, la
Niixicmg 1 Ycmg + Yin: Gender in femenino- como de su somiente imaginativa narración del film re-
Chinese Cinema, 1996), Kwan se aceptación de la homosexualidad fleja la fluidez de los intercamb ios
quitó la máscara y "salió del ar- de su hijo. Con Memoria perso- e identidades sexuales. La única
mario" como un realizador gay. nal de Hong Ko ng: pese a todo, trayectoria lineal es la que trans-
Investigación basada en la seren- aú n te quiero (Nian N i Hao Xi 1 curre desde las primeras imáge-
dipia sobre las huellas dejadas por A Personal Memoir of H ong nes de la película en el viejo aero-
el deseo no ortodoxo u homoeró- Kong: Still Lave You After Al/, puerto de Kai Tak hasta el final,
tico de los filmes clásicos -desde 1997) ( 14), Kwan continúa su ex- junto al recientemente acabado
La carretera (Da Lu, 1934), de ploración de la conjunción entre el puente de Tsing Ma. Manzana de
Sun Yu, y Dos hermanas sobre espacio público y privado, el cine la discordia entre los gobiernos
el escenario ( /Vutai Jiemei, y la sexualidad. Empezando por chino y británico cuando se dise-
1965), de Xie Jin, hasta Adiós a su infancia de clase obrera en un ñó en un principio, ahora el nuevo
mi concubin a (Bawang Beiji, apartamento diminuto, Kwan des- aeropuerto de la Isla de Lantau lo
1992), de Chen Kaige, las histo- cribe su c iudad como un lugar único que marca es el paso del
rias de Zhang Che o John Woo con una resistencia implícita a la tiempo. Kwan, que nunca cedió
basadas en la vinculación afectiva presencia occidental, un lugar de ante la histeria de moda en 1997,
entre héroes masculi nos y las fan- recuerdos culturalmente determi- ve la entrega de Hong Kong sim-
tasías de Tsui Hark sobre trans- nados de cine y ópera, pero tam- pleme nte como un nuevo giro
formaciones sexua les-, Yang + bién un terreno abonado para la más de la complicada historia de
Yin: el génem en el cine chino exploración de los deseos particu- China cons igo misma. La siguien-
construye la historia del cine chi- lares del hombre. te histeria fue la del milenio, pre-
no como el único "país" posible cedida poco antes por la amenaza
para un cinéfilo desplazado. Un En Agárrate fuerte y Los cuen- de la gripe china. Los cuentos de
país obsesionado por una figura tos de la isla son los hombres los la isla combina ambos temores
ausente, la del padre del director, que no consiguen lo que quieren. en la película más cosmopol ita de
que muri ó demasiado joven y que, Construida sobre un a seri e de Kwan hasta la fecha ( 15), inde-
emocionalmente, se encuentra de- jlashbacks y saltos hacia adelante pendientemente de que estuviera
mas iado lejano -pero que, en en el tiempo que tejen un intrinca- rodada enteramente en varias de
cambio, está poblado por hom- do tapiz de emociones, encuen- las numerosas islas que rodean a
bres que luchan, se desean y esta- tros casuales y preguntas sin res- Hong Kong. La crisis económica
bl ece n vínculos afecti vos entre puesta, la primera película revela asiática le ha dado un nuevo senti-
ell os, por héroes marginales y la historia de dos mujeres (inter- do al desplazamiento de los reali-
proscritos sexuales-. Un país en pretadas ambas por Chin gmy zadores hongkoneses. Incapaces
el que Kwan comparte el mismo Yau) -Ah Moon, el ama de casa de sobrevivir ya con el mercado

NO SFERATU 36- 37 Efll·····


hong konés y los mercad os de l fo rzado, por lo que la películ a flo- bailarinas y ladrones". M ichael G .
Este as iát ico, no les queda otro ta meno s libremente (y ta mbién Chang: "The Good, the Bad and the
remedio que dirig irse a un público satis face me nos) que Agánate Beautiful: Movie Actresses and Publ ic
Disco urse in Shanghai. 1920's- 1930's",
intern acional y buscar producto- fuerte, s i bien es más abierta en
incl uido en: Yingjin Zhang (ed .): Cine-
res en e l extranj ero -y autores ta- términos de identidad nac iona l y ma and Urban Culture in Shanglwi.
les como Kwan o Wong Ka r-wai cultural -convirtiéndo la, en sus 1922- 1943. Stanford Uni versity Prcss .
parecen estar mej or preparados mej ores momentos, en una obra 1999. Página 139.
para ello que los directores pura- de transic ión incierta-. A otro ni-
vel, Los c uentos d e la is la es 7. De hecho, e l éx ito de Ca rmín co ntri-
mente comerciales-. Los cuentos
buyó a la ola de películ as nostálgicas de
d e la isla se suponía la primera una reflex ión sobre el significado
!long Kong , cuyos ejemplos más cono-
parte de una "trilogía del mileni o" problemático de "hogar" pa ra u n cidos son Día s s alvaj es (A Fei Zheng-
prod ucida por la empresa japone- residente de H ong Kong dentro de zhuan 1 Days of Being ll'ild, 199 1) y
sa Pony Ca nyon ( 16) y diri g ida un co ntexto panas iáti co. Como Desea ndo ama•· (Huayang Nianhua 1
por tres rea li zado res a siá ti c os d ice Kwa n e n Ya ng + Y in: el In !he Mvod for Lo•·e, 2000), ambas de
género en el cinc chino, el ho- \Vong Kar-wai.
c uyo im p ul so común , según
K wan, era "nuestra respuesta al gar, co mo e l gé nero, "no tiene 8. Ca rmín saca provecho de l pe rsonaje
do 111inio c ultural a111e ricano" por qué ser 1111 lí111ite, sino que de clase trabajadora de J\ ni ta Mu í (que
( 17). Dinero j aponés s ig nifica ac- puede ser ta111bién 1111 juego". empezó actuando en la ca lle a la edad de
tores japoneses, y toda la películ a cinco aiios) . Hay que tener en cuen ta
está contada desde e l punto de también que, m ientras que la cortesana
(proveniente de un entorno p rivado del
vista de un esc ritor, Haruki Fuku- derecho de voto) muere, el vástago de
ya ma (T akao Osawa), que ha ve- NOTAS fa milia noble sobrevive.
nid o a la isla para reponerse de un
ataque de htberculosis, y una mu- l. Para las d ife rencias entre la "N ueva 9. Caí Chusheng ( 1906- 1968) d ir igió
j er j aponesa, Mari anne (Kaori Mo- Ola" de H ong Kong (además de los rea- varias pelícu las d e izqu ie rdas, tales
lizadores ci tados en e l texto, debe men- co mo La ca ución d e los p escadores
moi), que está de v isita a una ami-
cionarse tam bién a Tsu i Hark y Al len (Yu Guang Qu), que fu e premiada en e l
ga china, S haron ( Michele Re ís), Fong), q ue comenzó a hacer pe lícul as a Festival de Cine de Moscú de 1935 ,
una ex-re fug iada china que huyó finales de los 70, y la "Segunda O la" Una muje1· nueva (Xin Niixing, 1935),
en barco y que actua lmente vive (Lawrencc A h Mon, Mabel Che ung, que sería la última pe lícula de Ruan
en América. A pesar de hab larse Alcx Law, Clara Law, Wong Kar-wai), Lingyu antes d e su su icid io , y poste-
cuatro lenguas (mandarín, canto- que se inic ió a med iados de los 80, así ri o rm e nte, y e n co la bor ac ión co n
como para el pape l que j ugó la televi- Z heng Junl i, la pelíc ula en d os partes
nés, japonés e ing lés), la películ a
sión en el ori gen de la N ueva O la, con- El río n u ye r:ípido en prim avera (Yi-
evita las d ificultades que conlleva sultar mi artículo "El cine ch ino desde j iang Chung hui X ia ng Dong Liu ,
una "coproducción in ternac ional" 1989", inclu ido en este mi smo número . 1947). E n Hong Kong, tanto d urante
tej iend o una seri e de lo que en como después d e la g uerra, d irig ió o
música se llamaría "pequeñas pie- 2 . Entrevista con el autor. Hong Kong, s u p e rv isó nuevas pro duc c io n es iz-
zas". Si bien el pretexto narrati vo abri l de 1996. q uierdi s tas, tales como Lág l"ima s so-
bre Pcarl Ri vcr (ZI111jiang Lei, 1948).
de la pe lícula es la puesta en cua- 3. Estoy escribiendo este texto en mar- En 1949 fue no m brado pres idente d e la
rentena de la isla, no se trata de zo de 2001 . Asociación de Directores Ci nematográ-
una g ran ópera existencia l como fi cos, puesto que le s irv ió para reorga-
La peste de Camus, s ino de unos 4. Los mu ertos y los mo rtnles (Ren nizar e l cine chino según las d irectrices
sketch es escurridi zos protagoniza- Xia Ren), de \Vu Ma , protagonizada so cial is tas. S in embargo, mo r ir ía v ícti-
por Sam mo ll ung, arrasó en las panta- ma de la Revo lución Cultural.
dos por unos personajes dispares
ll as en 1982, y en 1987 se term inó de
y mal avenidos en una s ituación rodar Un a historia chin a de fmJta s- 1O. S in embargo, el personaj e de Stella
de cris is. De nuevo, lo que está mas (Qiaoni Youlum), de Tsu i Hark y tiene múltiples capas de bido a la pre-
en juego es lo que linda con e l Ching S iu-tung. Este género d isfru tó de sencia de la actriz Jose phine Ku. Ku
deseo masculino. Fukuyama trata un renovado interés a p rincipios y me- había protago nizado a una mujer de ne-
de reponer su sa lud pero, ig ual- d iados de los aiios 80. gocios hongkonesa con una v ida sen ti-
mental fracasada que volvía a s u pueblo
mente, puede arriesgarse a morir;
S. Debería menc ionarse también que, natal en una breve vis ita en Regr eso a l
Han (Julian Cheung) está buscan- para conser va rla, Chen-Pang tratará por hogar (Shil111i Liunian, 1984), de Yim
do un respiro ele la fama pero le un tiem po de converti rse él mis mo en Ho, pelícu la que marcó un hito al ser
horroriza que le olviden; Bo (Gor- actor. Cuando, fi nalmente, Fle ur da con uno de los primeros fi lmes hong koncses
don Liu) se mudó una vez a la is la él en los tiempos modernos, éste se ha contemporáneos rodados en la Re públi -
para abrir un hotel con su amante convertido en un extra del cine. ca Popul ar China y que a bordaban la
div isión entre los chinos hong koneses y
pero fue abandonado por éste y 6 . "En China, los actores y las actrices co nt inenta les de una manera penetrante
se q uedó ahí. En la v ida de estos se habían asociado tradicionalmente y comprens iva. S iq in Gaowa , una d e las
vagabundos emociona les, la is la con los elementos menos respetables y mejores actrices continentales de s u g e-
representa un momento de éxtasis educados de la sociedad: prostitutas, neración, q ue representa a la tercera

NOSFERATU 36- 37
Los cuentos de la isla
mujer en Luna llena en Nueva Yo rk,
hi zo el papel de la amiga de la in fanc ia
d e Ku, con lo que Kwan estaba tratan-
do obviamente de rendi r homenaj e a la
películ a de Ho. Diez ai'íos más tarde,
Yim volvió a trabajar con Siq in Gaowa,
esta vez como la madre del protagonista
en El día que se enfrió el so l (Tianguo
Ni=i, 1994), rodada también en el Cont i-
nente. Mientras, en 1993, Kwan di rigió
Especial S iqin Gaowa (Siqin Gaowa
Ersan Shi), un incis ivo retrato en vídeo
de la diaspórica existencia de la actriz.

1 l. rigura fundamental de la diáspora


china , Ei leen Chang (Zhang Aileen) na-
ció en Shanghai en 1920 y vivió entre
S hanghai , Hong Kong y los Estados
Unidos, a donde emigró en 1955 y don-
de moriría en 1995. Escribió d iversos
ensayos, relatos y novelas q ue han mar-
cado a generaciones de lectores chinos,
así como gu iones, como es el caso de
Larga vida a Missus (Tailai IVansui, la un a, a la s dos (Yi Yi 1 A One cmd a
1947), que marcó todo un hito y que Two , 2000), pero Shunji I wai fina lmen-
fu e dirigido por Sang Hu (Kwan mues- te se reti ró del proyecto.
tra un extracto de esta película en Rosa
roja , rosa blanca). S u v ida fue sentí- 17. E ntrevista con el autor. Lam ma Is-
mentalizada en Polvo rojo (Gungun land, abril de 1999.
Hongchen , 1990), de Yim 1-Io, protago-
ni zada por Bri gitte Lin. Ann llui, una
d e las mentoras de Kwan, llevó dos de
sus novelas a la paotalla: A mo r e n la
ciudad perdida (Qingcheng Zhi Lian,
1984) y E l destino d e media vida 1
Dieciocho prima ve ras (Ban S!Jeng
Yuan 1 Eighteen Springs, 1997).

12. Ste phen Teo. Comentarios a Amor


malgastado en 21st Hong Kong lnter-
national Film Festival: F((ty Years of
Electric S!Jadows. Urban Counci l. Hong
Kong, 1997. Página 198.

13. A la hora de escribi r esto, marzo de


2001.

14. Este documental, rodado en vídeo,


formó parte de un proyecto doble que
inclu ía también Mem oria p ersonal d e
Hon g Kong: el t iempo pasará (Qu Ri
Ku Duo, 1997), de Ann Hui, y que es-
taba producido por la influyente pro-
ductora taiwanesa convertida en crítica
cinematográfica Peggy Chiao.

15. A unq ue estaba localizada en N ueva


York, mezclaba cantonés, m andarín e
ing lés, y el person11je interpretado por
Sy l v i<l C h ang est<lb<l e m ocio nal y
scx ualmente ligado a hombres de raza
bl11nca, Luna llen a en N ueva York se
c ircunscribía enteramente a l11 comuni-
d<ld china.

16. Los otros dos realizadores eran Ed -


ward Yang en Taiwán y Shunj i Jwai en
Japón. Edward Yang term inó Yi Yi 1 A

NOSFE RATU 36- 37 Et~~•••••


Adióso mi concubina

¡..;m/)(1/ e::.l':rlf:4'11110 p,ure orleon


duelo In' /wmurk{f(/u esko.s or!l'.
::.inmw l.núotarm, lwúdonik
le.stuingum politiko r1urkoko
1'1 r1 {)(J ldint ::.a1::.rlileo11 gom 1::.l'm
kondmolu/u. gut.ri-mko
olu':koo i::.a/e/1 /f(Jsi df/
.\ft•ncfC'IJUfdl'ko fHIIJ/(flfi'IWI 1'10
:.im•mo-juiuldir•ton. C'lw11 Arui1.·r·
ela Z/J(Jng J/inntH'JI i::.l'llok

El cine de ChenKaige • litnlse:.koak i::.wt dim rt~.!,"er/::.1'


/J()!l('[Omf.'o. lti/I'/IUI
l

y Zhang Yúnou
l.rinulormrm lwr/ule e/o 1'::.1'11
pninemko adi/){dl' dim. e/o oldi
lwrNtll ,\T nwndeko gbtrle
l.rinolormrl'll etn>fmlu dotoreu
Roberto Cuebl esk(JJ'nt dute bl'rl'n olmm.

~~~~~~ N OSFERAT U 36 - 37
n una de las más hermo- expandiera por Occidente, Ch ina dente, s iempre rece loso de la
sas esce nas de Vivir ha necesitado de Chcn Kaige y enigmática autarquía del g igante
(Huozhe; Zhang Yimou, Zhang Yimou para abrirse paso e chino. Y aunque se trate de un
1994 ), la bayoneta de un incluso para crear cierta nouvelle aspecto más bien anecdótico, no
soldado desgarra la tela vague que la crítica no ha tardado dejó de tener su peso la presencia
sobre la que unos cómi- en etiquetar con el algo capricho- de una estrel la nacional como era
cos ambulantes esee ni fican un es- so térm ino de "Quinta Genera- la act riz Gong Li, habitual colabo-
pectácu lo de marionetas; en una ción" (2). radora de ambos directores y di-
secuencia de Adiós a mi concu- fuso ra de cierto gla111our exótico
bina (Bawang BeUi; Chen Kaige, El caso es que el nuevo boo111 del que publicitó aún más su obra y
1993), un ni fío ha de sufrir la bru- cine chino -que también ha propi- que inclu so apo rtó sus buenas do-
tal amputación ele un dedo para ciado el interés por parte ele fest i- sis de amarillismo gracias a su re-
ser ad miti do en la escuela de can- vales de c ine y distri buidores ha- lac ió n sentimenta l con Zhang.
tantes de la Ópera de Pekín. Dos cia otras cinematografías hasta Nominacio nes al Osear de filmes
significativos momentos que no ahora ignoradas, como la vietna- como Adiós a mi coucubina o
sólo ejemplifican la admi rable ca- mita, taiwanesa o coreana- y esa La lintema roja (Dalwng Den-
pacidad del moderno cine chino repentina popularidad de Chen y glong Gaogao Gua; Zhang Yi-
para integrar el elemento simbóli- Zhang coincidió con un relativo mou, 199 1) y la larga retahíla de
co de mane ra natural y fluida den- aperturi smo políti co y cierta eles- premios recopilados por Zhang en
tro de una narrativa reali sta, para confianza hacia el sistema que era festivales internacionales llamaron
convertir la opacidad metafórica vista con buenos ojos en Occi- la atención hacia un cine que, en
en trans parencia comuni cativa,
sino que también resumen en es-
casos segundos los ava tares y
tensiones de toda una cinemato-
grafía: el militari smo aplastante
que impide el 1ibre desarrollo de
una expresión artística y el indi vi-
duo que debe quedar irremed ia-
blemente emasculado para inte-
grarse en el sistema. Hablamos ele
un cine que ha teni do que lidiar
durante casi toda su historia con
un contexto político siempre hos-
til y condicio nante, no importa
cuál fuera su s igno: la exaltación
patriótica propiciada por la guerra
chino-japonesa, la censura antico-
munista impuesta por el Kuomin-
tang, la férrea directri z ideológica
que marcó la nueva República Po-
pu lar o los desmanes perpetrados
por la Revolución Cultural. Frente
a cinematogra fías sólidas y fe-
cundas cuyo tardío descubrimien-
to se debió a pura ignorancia y
des interés por parte de Occidente,
la china necesitaba encontrarse a
s í misma antes de darse a cono-
cer fuera de sus fronteras. Un
proceso arduo que sólo se ha vis-
to recompensado muy rec iente-
mente, pues hace menos de veinte
afíos que el "nuevo cine chino"
( 1) empi eza a ser distribuido en
todo el mundo. Y si, por ejemplo,
Aki ra Kurosawa fue un nombre
clave para que el cine japonés se

NO SFER ATU 36- 37


este caso, sí afrontaba una autén- lla (Huang Tudi, 1984) y E l gran posteriores pelícu las como direc-
tica renovación estética y buscaba desfil e (Da Yuebing, 1985), de tor. Sin embargo, será el reen-
una voz propia. Quizá el resp lan- las que Chen es director y Zhang cuentro con su antiguo compañero
dor de Chen y Zhang ha oscureci- director de fotografia. Como les de estudios y amigo Chen Kaige el
do la obra de ot ros co legas de sucede a todos los realizadores que permita poner en pie el film
promoción (rea lizadores como nacidos al rededor de los años cin- definitivo para afianzar los funda-
Tian Zhuangzhuang, Peng Xia- cuenta , am bos están marcados mentos de la "Quinta Generación",
o lian , Zhou Xiaowe n, H uang por el trauma de la Revo lución Tierra amat·illa, una obra que
J ianxin o Li Shaohong) hasta el Cultural, que tuvieron que sufrir afi·onta de manera mucho más di-
punto de que nuestro conocimien- en su adolescencia y juventud, así recta la crítica al sistema y que
to del moderno cinc chino es mu- como por haber despertado en al- será decisiva para el descubrimien-
cho más incompleto de lo que gún momento las sospechas del to del cine chino en Occidente.
queremos pensa r. Sin embargo, régimen: Chen tendría que denun-
también es cierto que ambas fil- ciar en público las "actividades
mografias no sólo trazan un lúci- contrarrevolucionarias" de su pa- J. ~lllllt'lllllU lllll~IIU
do fresco de la historia de China dre, el cineasta Huai'ai Chen, mien-
desde el fin del imperio y la procla- tras que Zhang era objeto de estre- La "modernidad" del ci ne chino de
mación de la república de 1912 cha vigilancia porque parte de su los ochenta y noventa no puede
hasta nuestros días, sino que ma- familia se había exiliado a Taiwán e nt enderse -como, de hecho,
terializan las virtudes y defectos de tras la victoria de Mao Zedong. oc urre con cas i todo e l c in e
una cinematografia que sigue mo- Desterrado a los remotos estudios oriental- sin la asimilación de una
viéndose en las contradicciones cinematográficos de la provincia tradición anterior, antes que con
endémicas a su peculiar infraes- de Guangxi, Zhang había participa- la ruptura insolente con ésta, tan
tructura económica y sistema so- do como operador en un film que habitual en Occidente. Precisa-
cial, aspectos tan decisivos ambos marca oficialmente e l comi enzo mente desde el respeto a esos có-
a la hora de crear un mensaj e libre de la "Quinta Generación", Uno y digos se produce la mi rada torva,
de ataduras censoras o de conse- ocho (Yi Ge He Ba Ge; Junzhao el gesto sesgado que permitirá
guir financiación para sacar ade- Zhang, 1984). Aunque basada en una alternativa, que abrirá un ca-
lante una película en un país cuya un poema de Gao Xiaochuan, es- mino que se aparte de la norma
industria cinematográfica ha esta- critor totalmente adepto al s iste- generalizada. Norma que en una
do nacionalizada durante décadas. ma, la oficina de censura política cinematografia corno la china no
obligó a numerosos carnbios en sólo implica la marginación art ís-
Las fi guras de Chen y Zhang es- el montaje defi nitivo, ya que con- tica, sino también los mecanismos
tán unidas tanto por inquietud ge- sideraba que el film no mostraba de represión de un régimen que,
neracional como por experiencia con la s uficiente convicción y durante los años negros de la Re-
vital y profesional. Nacidos con c laridad las virtudes del comunis- volución Cultural, identificaba al
sólo un año de diferencia (el pri- mo. Fue el primer encontronazo intelectua l con el temido "capita-
mero en. 1952 y el segundo en de Zhang con la censura, pero lista" y que no dudaba en enviar a
195 1), los dos se gradúan e n también el que afianzó urws prin- cualquier artista bajo sospecha a
1982 en la Escuela de Cine de Pe- cipi os de resistencia al régimen pasar unas forzadas vacaciones
kín y colaboran en TieJTa ama ri- que se irían consolidando en sus en sin iestros recintos eufemística-
mente bautizados como "campos
de reeducación". En ese sentido,
filmes como T ierra amarilla o el
posteri or debut como director de
Zhang, So rgo rojo (Hong Gao-
/icmg, 1987), enlazan directamen-
te con toda una práctica costum-
bri sta del cine chino que tenía
como núcleo temático la denuncia
de los matrimon ios forzados, una
tendencia cuyas más antiguas ma-
nifestaciones se remontan a fe-
chas tan tempranas como 19 13:
Matri m on io desafot·t u nado
(Nan.fu Nanqi; Shichuan Zhang y
Zhengqiu Zheng). En realidad la
crítica -a veces la sát ira directa-
Sorgo rojo

NOSFE RATU 36- 37


contra ciertas instituciones feuda- nista llega hasta una remota aldea draría con las directrices ideológi-
les estuvo propiciada por faccio- a orillas del río Huangho en el cas del partido al ej ercer el recién
nes políticas de signo muy di ver- momento en que se está celebran- llegado como enviado de la futura
so, que sabían manipularlas a su do una ceremonia nupcial, preci- República Popular. Cben, sin em-
gusto: los movimientos reform is- samente el matrimonio forzoso de bargo, cambia rápidamente la fo-
tas del 4 de mayo de 19 19, los una adolescente. Como es lógico, calización de esa potencial mi rada
nacionalistas de Chang Kai Chek el militar -que ha sido enviado a la escéptica, de manera que ésta ya
-interesados en suprimir los pe- región con el obj eto de recopilar no se realizará desde lo alto, des-
queíios estados gobernados por canciones populares- sería capaz de el exteri or, sino "desde dentro"
"señores de la guerra"- y, por su- desde su (relativo) cosmopolitis- del mismo sistema que está sien-
puesto, la nueva República Popu- mo de proponer una perspectiva do cuestionado e in cluso reproba-
lar instaurada en 1949. Es más, la crítica ante lo que está sucedien- do: el fes tejo nos es mostrado
acción de Tierra amarilla se si- do, un rechazo que, además, cua- ahora a tra vés de los oj os de
túa en 1939, es decir, siete afíos
antes de la defi nitiva victoria co-
munista, por lo que su men saj e
podría entenderse como una glo-
rificación del progreso iniciado
por Ja revolución de Mao Zedong y
como gráfica constatación del la-
mentable estado de las cosas "an-
tes" del resurgim iento de la "Nueva
Chi11a". ¿Dónde rad ica, pues, su
fuerza "subversiva", como ha se-
r1alado Bérénice Reynaud (3)?

En las prim eras secuencias de l


fi lm, un oficial del ej ército comu-

E!ll···
Tierra amnrilln

NOSFERATU 36 - 3 7
el río imperturbabl e. Como opera-
dor del film, Z hang rea liza aqu í
s us primeras experimentac iones
con el juego cromático, que tanta
importanc ia habrá de tener en su
obra posteri or. En contraste con
la omnipresente gama de amarillos
y tonos terrosos, e l rojo no deja
de resultar un e lemento s ignifica-
ti vo y provocador, aunque tam-
bién ambiva lente: rojo es el atavío
y ajuar de la novia forzada, así
como el color de la ropa que se
pone Tsueichiau para escaparse
con el oficial. Color de la rebelión,
la autoafirmación y, lógicamente,
de la pasión, pero que también ha
sido integrado y desvirtuado por
Ts ueichiau, una j oven aldeana que rés por la joven difuminada a l el propio s istema al hacerlo partí-
tambi én habrá d e pasar por la fondo de l plano. No hay que bus- cipe de una ceremonia feudal: el
misma experiencia en un futuro. car, por tanto, en Tierra amari- amor libre fagocitado por una in-
La actitud de la muchacha -aisla- lla una v is ión benévola del apara- ju s ta ins titución m a trim on ial.
da del resto de participantes, re- to comunista como med io de sol- Como sucederá d espués en Ju
traída y apoyada contra una pa- ve ntar los problemas de una co- Dou 1 Semilla d e crisantemo
red- y su reacción ante el aconte- munidad, si no más bien lo contra- (Ju Dou; Z hang Y imou, 1989), el
cimi ento -e n s u rostro, aunq ue r io, la triste constatación de su in- estallido pasional generará una te-
impas ible, pueden leerse los s ínto- capacidad para comprenderlos. rrible reacc ión represora que asu-
mas de un obvio rechazo- plantea me los mismos s ignos, fo rmas y
la posibi lidad de qu e sea el propio La severa planificación de Chen y colores de su contrari o: en T ierra
indiv iduo quien saq ue sus fuerzas el radical trata miento del color de amarilla encontramos ya e l ger-
internas para oponerse al entorno, Zhang conv ietten a Tierra a ma - men d e esa idea, un plano de la
no que lo haga desde una directri z rilla en un a c inta donde el e le- tela roja de Tsueichiau bajo las
ideológica paternalista. De hecho, mento natural se apodera progre- aguas de l Huangho, semilla que
a lo largo de todo el fi lm e l oficial sivamente de l encuadre. Un paisa- no prospera, anegada por una na-
comunista mostrará c ierta insen- je yermo, de un amarillo enfermi- turaleza imbati ble.
s ibilidad para implicarse en e l en- zo, que puede llegar a ocupar has-
torno, que é l s iempre contempla ta dos terceras partes del plano, Esa vis ió n pesimista y telúrica de
desde la fría curiosidad antropoló- mientras las figuras humanas que- la natura leza, aj ena a cua lquier
g ica. Una insensi bilidad que será dan empequeíiecidas en un esce- idealización bucólica o utópica,
la causa de la tragedi a final , la nario abso lutamente indiferente a está también paten te en la tercera
muerte de T sueichiau en e l río sus ínfimas pas iones. 1nc luso de película de C hen, E l rey d e los
cuando intenta escapar de su ma- manera li teral, la tierra devora a niños (Haizi Wang, 1987), un a
rido y reuni rse con el ofi cial, y los personajes: cuando Tsueichiau obra q ue for ma coherente elíptico
q ue C hen ya había pre ludi ado, regresa a la aldea tras la partida con T ierra amarilla. De nuevo
muy suti lmente, en una de las pri- de l oilcial, su cuerpo queda ocul- encontramos a un forastero q ue
m er as secue nc ias de la c inta: to al perderse detrás de una co li- afronta el encuentro co n una co-
cuando e l oficial v isita la casa de na. Obsesionado por una concep- munidad o lvidada, pero esta vez e l
la joven y su pad re, un plano nos ción c irc ular de l tiempo, Chen recién llegado no pecará por de-
muestra a e lla en prim er término, trasciende el detalle costumbrista fecto s ino por exceso: será preci-
con la atenció n (aunque no su mi- para eri g irlo en s ímbo lo de un samente su intento de integración
rada) totalmente fija en el militar, universo del que no hay escapato- el que conforme ahora el nú cleo
qui en se encuentra de frente a l es- ria posible: el s imple acto de co- dramát ico del film. El protagoni s-
pectador a l fondo de l encuad re; el ger agua de l río es para Tsuechiau ta, Lao Gan, es un miembro de
contraplano, s in embargo, nos de- la prueba fe haciente de su aprisio- una "unidad de trabajo" destinado
vue lve en primer térmi no a l padre nam iento. No es de extrat'í ar que como profesor de escuela en un a
de la chi ca, interl oc utor del ofi- su pri mer y último acto de rebe l- peq ueña a ldea de las montañas.
cial, ya que éste só lo hace caso al día, e l intento de huida del pueblo, La re lac ión co n un descarnado
anciano y no muestra ningún inte- sea sanc io nado precisamente por paisaj e que no hace conces io nes a

······~·· NOSFERATU 36- 37


sus habitantes es otra vez traumá- sangrante, porque aquí ha habido ni tremendista, tan circu nscrita a
tica, y Chen la muestra con una un deste ll o ele es peranza . Lao una insalvable predetermi nación.
rigidez aún más espartana que en Gan contempla los campos que Incluso, asumidos los ingredien-
su primer fi lm. Pero el estatismo se reciclan med iante fuego para tes dramáticos que componen la
de la composición propicia, para- seguir s iendo los mismos, cons- narración, resulta una c inta en
dójicamente, la di námica interna y ciente de un círculo vital del que cierto modo amable, en la que no
totalmente lógica de esa natural e- no puede escapar y resumido en hay roces con la ideología impe-
za anquilosada, cuyos imparables un a narra c ión es pecul ar qu e rante (es más, asume dos de sus
y secretos movimientos subterrá- cuenta a sus compañeros, un re- rasgos más emblemáti cos, la crí-
neos son los que condicionan la lato donde no hay posibilidad de ti ca al antiguo régimen feudal y el
posición del actor en el plano, el progres ión: "En una 1/J ontaíía orgu llo nacional ante la invasión
ángulo ele visión elegido por el di- había un templo donde vivía un japonesa) y donde la innovación
rector y las conductas y psicolo- monje que contaba esta historia: se busca más en el plano estético.
gías de los personajes. Sin embar- En una montaíía había un tem- Zhang, de hecho, intentaba des-
go, si en Tierra amarilla Chen plo donde había 1111 monje que marcarse de la radica lidad de las
se había limitado a apuntar, de contaba esta historia: En una primeras obras de Kaige para co-
manera algo pasiva, la imposibil i- montaí'ía ... ". nectar con un públ ico más am-
dad del régimen comunista para p lio, lo que quizá pueda explicar,
entender al pueblo chino en toda La vi sión que, por el contrario, entre otras cosas, su actual popu-
su complej idad, en El rey de los ofrece Zhang del mundo rural en laridad en Occidente: "Hay mucha
niños opta por el ataque directo. su primera película como direc- gente que 110s critica, a los cine-
El fi lm es de nuevo la crónica de tor, Sorgo rojo, no es tan fatalista astas de la 'Quinta Generación',
una frustración, pero ésta no es
só lo producto de un entorno hos-
til, sino también de un sistema po-
lítico que ha asimilado similares
funciones anuladoras, y que Chen
retrata metafórica y sinecdóquica-
mente. Un sistema que ya no es
reprobable por su inacción, sino
que ahora resulta pe1j udicial pre-
cisamente por sus modos de ac-
hmción. Los al umnos de la escue-
la se lim itan a copiar caracteres
de la pizarra, sin entender su sig-
nificado, es decir, repiten consig-
nas, al igual que generaciones de
j óvenes memori zaban e l Libro
Rojo de Mao. Los esfuerzos ele
Lao Gan se centran en propiciar
una tosca "escrih1ra creati va", en
estimular la capacidad de los ni-
ños para reflexionar y crear su
propio discurso. Lógicamente, el
régimen -limpiamente descrito en
e l film con un trazo, la fi gura de
un simple fu ncionario- apartará a
Lao Gan de sus labores por no
"seguir los manuales" y el prota-
gonista ha de regresar a una anti-
gua tarea, la de quemar rastrojos
en el campo. Si Tiena amarilla
se cerraba con un plano donde la
tierra iba acaparando todo el en-
cuadre hasta ocultar el cielo y
clausurar cualquier sal ida posible,
E l rey de los niños lo hace con
un fina l que quizá resulte más

NOSFERATU 36- 37 • • • • • • •
acusándonos de no saber dirigir ac- de ese momento un entusiasmo vi- visible, qué mejor que contrarres-
tores; que los ponemos en escena. tali sta recorre toda la cinta, en tar su fuerza con la civili zación,
los dejmnos allí y nos olvidamos de cuanto que el campesino no se con una maquinari a que el indivi-
ellos" (4). Ese contacto más cerca- siente aplastado por la natu raleza, duo pueda controlar y manipular a
no con el actor favorece un cine sino que la convierte en cómplice: voluntad. Pero cuando ambos di-
que en apariencia resulta más hu- la liberación sexual de la mujer se rectores describen estructuras so-
mano, en un sentido más accesible prod uce, prec isa mente, e n un ciales más organi zadas que las pe-
y cotidiano del término, no desde el campo de sorgo, donde el color quet'ias comunidades rurales, su
adusto humanismo teórico que pro- rojo sí es capaz de expresar el as- mi rada se torna aún más pe simis-
pugnaba Chen. Por otro lado, los pecto pasional sin dobles sentidos ta: en algún momento, el sentido
acontecimientos narrados en Sorgo ni errores de interpretación. Rojo ori g in ari o de un a c ivili zac ión
rojo, aunque en gran medida trági- será también el tono dominante del construida para el bien del indivi-
cos, dependen de la propia voluntad último plano del film, ele nuevo duo se ha perdido, y el sujeto se
de los personajes, que ya no son canto al espíri w invencible del in- ve superado por el propio sistema
meros sufridores pasivos de un or- di viduo ante la adversidad (preci- que ha creado.
den microcósmico (o cósmico) so- samente el opuesto al final de Tie-
bre el que no es posible injerencia na amarilla) e incluso fácilmente El gran desfile, segunda película
humana alguna. interpretable como saludo reveren- de Chen, pretende mostrar la vida
cial al partido comunista, como in- cotidiana de un regi miento militar
Al igual que T ierra amarilla, Sor- dicador de un futuro próspero que que se dispone a desfil ar en la pla-
go rojo se abre con un cortejo vend ría tras la derrota japonesa. za ele Tiananmen, intenta retratar
nupcial, con lo cual recuperamos Pero sólo será una efímera ilusión: sin triunfalismos las aspiraciones,
de nuevo la indignación ante la fi- Chen ya había clescubietto el lado problemas y pequeñas miserias de
gura de la mujer vendida en matri- oscuro del régimen y Zhang no sus miembros. Un asunto delica-
monio (5). Pero en esta ocasión el tardaría en hacer de su querido co- do que, lógicamente, tenía que
ritual queda desbaratado por la in- lor rojo un emblema de valores en- pasa r bajo e l férreo control del
teracción del individuo, mejor di- fi·entados e ideales corrompidos. gobierno, hasta el punto de que la
cho, de varios individuos que ope- copia del film que hoy conoce-
ran por contundente volición: un mos es el resultado de s igni fi cati-
bandido que intenta violar a la no- 2. 1 u nihlt! o;Jmeh ta vas alteraciones en el guión y el
via, un jefe de porteadores que im- montaj e. Así, una voz en off se
pide el hecho y una mujer que se Si la naturaleza se desvela como encarga de respetar la ortodoxia
enamora de su salvador. A partir adversario todopoderoso e impre- ideológica, mientras que el fi nal

la linterna roja

·····E~·· N OSFER ATU 36-37


que ha bían conceb ido Chen y
Zhang -planos de las botas de los
soldados, pies marchando al uní-
sono sin rostro ni identidad- fue
sustituido por un cierre que tenía
mucho más de propaga ndístico,
escenas de miles de soldados des-
ti !ando ante la sede del Partido
Comunista; incluso una enfáti ca
uti 1ización de la música convierte
el ñltil sufrimiento de los soldados
en un acto de abnegado patriotis-
mo. Por todo ello, El gran desfi-
le es un film en muchos aspectos
indeciso y contradictorio, en e l
que descuellan breves secuencias
donde podemos entrever la verda-
dera ideología de la película, en
especial aquélla en la que uno de
los reclutas le espeta a su oficial
que la arcaica disciplina militar no
tiene ya ningún sentido para el
nuevo pueblo chino. Pero si la
voz de Chen está s ilenciada por el
peso de la narración en off, la im-
pertinencia de su mirada aún se
mantiene: los primeros minutos
del film muestran, con una narra-
tiva casi documental, a los reclu-
tas en el vestuario, despojándose
de sus ropas y embutiéndose en el
uni fo rme militar; acto seguido,
compos ic iones si métricas aún
más infl exibles que las austeras
naturalezas muertas de TietTa
amal'illa o El rey de los niños
muestran hileras de soldados, ve-
hícul os alineados con milimétrica la constante coletilla de los oficia- Un tema que, como hemos visto,
precisión y botas percusivas. El les), y su aspiración última la se muestra con claridad en El rey
ingreso en el ejército implica la conversión del cuerpo físico en de los niños y que será la clave
definiti va pérdida de identidad pri- mero ideograma: al final del film , para entender su posterior Adiós
vada: no hay nombres ni rostros el soldado escribe su nombre en a mi concubina.
ni posible proyección empáti ca la bandera. Desde la lectura mani-
de l espectador en los primeros pulada y desvirtuada que parece La disposición simétrica adquiere
minutos del fi lm, ya que los barri- proponer el ti lm, podría entender- pleno valor semántico en dos de
dos ele la cámara impiden fijar se ese j uego retórico como un las más popu lares películas de
nuestra atención en el individuo. medio de glorificar el nuevo bau- Zhang, Ju Dou 1 Semilla de Cl'i-
Sólo una vez que los jóvenes han tismo del j oven en el ejército, de santemo y La lintem a roj a. Las
accedido a la categoría de solda- mostrar cómo su mediocre exis- tramas de ambas cintas se dispo-
dos se vuelven reconocibles, es tencia se rev iste de sentido a tra- nen alrededor de un espacio ce-
decir, adquieren personalidad pre- vés de la entrega a los intereses rrado, una vivienda cuyo núcleo
cisamente a través de su renuncia del partido. Sin embargo, la inten- es un patio. Es el si!Jeyuan, el es-
a ella, cuando los planos estáticos ción de Chcn debía ser, en princi- pacio doméstico tradiciona l de la
los conviertan en simples miem- pio, muy diferente: la trágica re- cultura china, un microcosmos
bros de una totalidad. Su ética es nuncia del espacio individual para que reproduce un orden macro-
ahora la exclusión del diferente ingresar en un orden deshumani- cósmico que tiende al hermetismo
("el que 110 pueda realizar este zado que ex ige un íntimo sacri fi - y la int rospección, tota lmente
ejercicio que salga de la fila", es cio personal, una pérdida privada. contrario a la expansión occiden-

NO SFE RATU 36- 3 7 · · ·


Lo linterna rojo

tal. Pero el ideal arquitectónico en regunen de esclavitud por su Yang-Tianqu in tendrán como es-
que aspiraba a la armonización del marido. Después de que la joven cenario de su último encuentro
espacio, que intenta ordenarlo y haya ten ido relaciones sexuales sexual la claustrofóbica atmósfera
someterlo a una demarcación pre- con Yang-Tianquin, vemos unas de una bodega, como si su pasión,
cisa, se ha corrompido para con- telas -rojas y amarillas- tendidas al en lugar de liberarlos, los hubiera
vertirse en representación simbó- sol, indicio de una pasión que ha convertido en seres aún más enca-
lica de un sistema represor. Los fl orecido dentro del rígido y limi- denados, precisamente porque se
primeros planos de Ju Dou 1 Se- tado espacio de la cultura patriar- han vuelto más vulnerables. La tela
milla de crisantemo nos mues- cal: las telas roj as habían hecho roja, que se desató durante el acto
tran al protago nista, Yang-Tian- su aparición como metonimias del sexual, se convierte en icono ele
qui n, en un espacio natural donde coito y la liberación sexual, por lo muerte al aplastar el cuerpo del
se mueve con cierta libertad, pero que nos encontraríamos en los te- asesinado Yang-Tianquin, al igual
enseguida se adentrará -importan- rrenos de una recurrencia textual que antes había sido a un tiempo
te: de espaldas al espectador- en con obvia carga conceptual. Por sinécdoque de la pasión e instru-
una confusa geografía de tejados último, bien avanzado el fi lm, los mento de venganza del marido en-
amontonados que lo asimi lan para amantes son conscientes de que gai1ado, que la empleará para in-
no permitirle salir nunca más. El el fruto de su pretendi do acto de tentar prender fu ego a la casa.
desarrollo de su posterior historia rebeldía contra el entorno no ha Cualquier acto de expresión indi vi-
de amor con la esposa de su tío, hecho sino perpetuar ese sistema dual no emancipa al suj eto, s ino
la joven Ju Do u, está marcado a través de su hijo, Yang-Tianbai, que acaba por esclavizarlo más.
por tres precisas acotaciones, tres que imita, por mera inercia y sin
vistas del patio de la casa donde capac idad de renexión ninguna, L a linterna r oj a también se arti -
se desarrolla prácticamente toda los mecanismos de represión de cula alrededor de esa pesimista
la acción, tres planos con idéntica su antecesor, el difunto marido de concepción de la sociedad china
angulación, pero con diminutos y J u Dou: la úl tima apa rición del pa- en general, de la s ituación de la
sustanciales cambios en la dispo- tio nos mostrará aún las mi smas mujer en particular. En realidad
sición de sus e lementos. En su telas, pero también una puerta -la ex iste una obvia correspondencia
primera apari c ión , e l e spacio del dormitorio de Ju Dou- que se entre ambos niveles, como ha se-
abi erto constreñido por los teja- cierra de manera conclusiva, im- ñalado Ma Ning: "Puesto que la
dos del complej o alude, claranlen- pidiendo a la mujer cualqui er sali- muj er ocupa una posición inferior
te, al aprisionamiento de Ju Dou, da de ese espacio. En un giro tan en la tradicional sociedad china,
otra esposa vendida y mantenida crue l como iróni co, Ju Dou y se ha convertido en una figura

• • • • • • • NO S FERATU 36 - 37
metonímica con la que aludir a mes más oscuros de toda su fil-
otros gmpos desfavorecidos" (6). mografia- se ambienta en los ailos
El trazo geométrico pone aquí aún veinte, antes de la revolución co- Occidente tiene una imagen algo
más de relieve la lógica jerárquica mtmista, posee ciet1a capacidad de desvirtuada del actual cine orien-
-y, por tanto, tirán ica- del sihe- abstracción que permite una lectu- tal , que suele conocer de manera
y uan: c uatro concubinas que ra fácilmente extrapolable a otros desordenada e incoherente. En
aguardan en sus respecti vos pa- momentos históricos o in cluso Jos últimos aiios se ha acostum-
bel lones la llamada del macho fe- otras geografías (el mito de la brado a la idea de un cine más
cu nda nte, centro neurálg ico y "uni versalidad" de la obra ele Zhang puro, honesto y "artístico" que el
geográfi co del espacio habitab le. fi·enle a la ele otros directores chi- occidental , que se entiende más
Una ex istencia, en defi nitiva, con- nos -como el mismo Chen-, que sometido a presiones mercanti -
dicionada por la conducta de un ha favorecido su mayor difusión les. Tal visión qui zá esté propi-
elemento patri arcal y masculino en Ocidente). La presencia ele un ciada por nu es tro desco noc i-
que sólo deja un minúsculo res- elemento dictatorial -el anciano y el miento del (abundante) cine de
quicio para el movimiento de la nil1o de Ju Don 1 Semilla de cri- cons um o de c in e mato grafías
mujer: la manipulación de los pro- santemo, el ceremonial de La lin- como la coreana, ta ilandesa o
pios reglamentos de la vida pala- terna roja- puede ser fác ilmente taiwanesa. Cierto que el c ine chi-
c iega co mo único medio para identificable con un partido políti- no ha vivido c ircunstancias his-
crear un espacio privado de liber- co que restringe los derechos del tóricas muy diferentes, desde la
tad. Si Ju Dou afi rmaba su identi - individuo, lectura que el propio go- nacionali zación de la ind ustria
dad manteniendo fugaces escar- bierno chino no tardó en atisbar. hasta el impasse que para la pro-
ceos sexuales con su pariente y El resultado de ello fueron serios ducción cinematográfi ca supuso
dando un sesgo ele clandestinidad encontronazos de Zhang con la la Revo lución Cultural; pero tam-
a una institución en apariencia tan censura, que trascendieron a la bién es verdad que, durante la úl-
respetable como la matern idad, la opinión pública de todo el mundo, tima década, se han abierto las
protagonista ele La linterna roja, como la denegación del permi- fron teras a capitales provenientes
Songlian, se entrega a un maquia- so oficial para que Jn Don 1 Se- de Hong Ko ng o Taiwán y se ha
véli co juego de poder para ganar- milla de crisantemo se presenta- fomentado la invers ión pri vada,
se la predil ección afectiva de l ra como candidata al Osear a la con la consiguiente creación de
hombre al que ha sido vendida, es mejor película extranjera o la pro- un espectador nuevo con ex igen-
decir, se une a su ri val para cons- hibi c ió n durante dos aiios de cias nuevas. Un proceso que su-
trui r sobre él su reducto personal: La linterna roja en los cines chi- pone un potencial impulso para el
en definitiva, elige la manumisión nos. progreso de un c in e nac iona l,
-y su aceptación implícita de las
reg las del sistema- antes que la
li beración. En ambos casos, sin
embargo, el intento culmina en
fracaso, destrucción fís ica para
Ju Dou (que se autoimnoJa en el
fuego) y psíquica para Songlian
(q ue acaba enloqueciend o). El
roj o sigue siendo el tono domi -
nante en La lintema roja, pero
su aparición en la forma de esa
luz que se enciende cada vez que
el señor quiere tener relaciones
con una de sus concubinas no es
sino lógica concatenación con el
pesimismo que destilaban los mi-
nutos finales de Ju Don 1 Semi-
lla de crisantemo: el acto sexual
ya no es un impu lso li bertador,
sino que ha sido canalizado, do-
mado y ordenado por la propia
estructu ra opresora.

Aunque este amargo dípt ico de


Zhang -probablemente sean los fil-
Lo !interno rojo

NOSFERAT U 36 - 37 ·~~·····
su capacidad de análisis, que se
han dejado llevar por la inercia de
un sistema convertido en gran pa-
dre hiperprotector y castrador,
que sólo pueden aferrarse a signi-
fica ntes si n s ig nifi ca do. Con
exasperante tozudez, Qiu Ju re-
mueve los entresijos burocráticos
de una sociedad fosilizada para
obtener la compensación que ex i-
ge un mal entend ido sentido del
honor: su pelea no será la historia
triunfal de un abnegado combate
por la justicia al modo del telefilm
yanqui, sino la prueba palpable de
cómo una sociedad ha quedado
abandonada a su suerte dentro de
un gigantesco mecani smo inope-
pero que también es campo abo- Qiu J u, una muje1· china (Qiu rante que marcha a la deri va. Sólo
nado para e l desco ncierto, e l Ju Da Guansi, 1992) es el primer al fin al de su recorrido, como
caos y la incerti dum bre en e l fi lm de Zhang ambientado en una mandan los cánones del bildungs-
rumbo de más de un director. época contemporánea y con él roman, entenderá Qiu Ju que la
inicia el director una estética que úni ca recompensa a su esfuerzo
Pocos recordarán -o sabrán-, por entroncaría con cierto cine chino es la desgracia ajena y el desaso-
ejemplo, que la segunda película de de los años treinta-cuarenta (reali- siego íntimo.
Zhang, rodada entre las prestigio- zadores como Muzhi Yuan, Shi-
sas Sorgo rojo y J u Dou 1 Semi- chuan Zhang o Xiling Shen), en El cine de Chen también se en-
lla de crisantemo, fue Operación a lgu na mane ra prec urso r de l contró en determinado momento
Jaguar (Dailwo Meizhuobao, neorrealismo europeo de los cua- en un cruce de caminos. En com-
1988), puro film e.\ploitation del renta. Con sólo cuatro actores paración con la acritud de El rey
que el realizador reniega hoy día. profesionales, fin anciado con ca- de los niños, su cuarto lilm, L a
Dirigida en colaboración con Yang pital de Hong Kong (lo que penni- vidH pendiente de uu H cuerda
Fengliang y protagonizada también tió, entre otras cosas, que la cinta (Bia11 Zlwu Bian Chang, 199 J ),
por Gong Li, la cinta narra el se- no sufriera ta ntas inj erencias cen- no deja de ser un paréntesis re-
cuestro de una avión comercial soras por parte del gobierno chino flexivo y también una obra de
por parte de un grupo terrorista como las anteriores) y rodado en transición, una película- bisagra
taiwanés. En definitiva, un actio- gran parte con cámara oculta, el hac ia una concepción muy dife-
ner donde no dejan de vislumbrar- film prescinde de sosfisticaciones rente del fenómeno -es más, del
se las eternas ansiedades y recelos y artificios para mostrar un retra- espectác ul o- cin e matográfico .
de la China continental hacia su to inmediato y certero de las in- Con ella Chen también se abrió al
vecino isleño y que en su momen- coherencias en que vive la China capital extranjero -fue producida
to hubiera hecho renegar a cual- actual: no hay virtuos ismos ni ca- en colaboración con productoras
quier crítico de la pureza autora! ligrafías de autor en una obra que japonesas y alemanas y el Channel
del director de Sorgo rojo. En recurre durante gran parte de su Fou r británico-, pero, curi osa-
cualquier caso, el propio Zhang metraje a un estático plano med io mente, no intentó amoldarse a
admite que el resultado fue "nefas- y que se camufla entre el bull icio nuevos mercados, s ino más bien
to" (7) y que se vio involucrado en de las ca lles para captar a los ex- construir una personal meditac ión
la producción por "ayudar a un tras sin afectaciones ni poses in- creativa que destaca precisamente
amigo" (8), venciendo de esa ma- terpretat ivas. De nuevo, Zhang por su capacidad de introspec-
nera cualquier futura tentación a eli ge a un personaje femenino ción. No hay un mensaje político
verse enredado de nuevo en las es- como hilo conductor de la narra- especialmente programado desde
tructuras del cine de usar y tirar. ción y, de hecho, podría decirse ninguna pos ición ideológica -salvo
Tras el reconocimiento mundial de que Qiu Ju es la consecuencia ló- desde los más obvios principios
J u Dou 1 Semilla de crisa ntemo gica de la existenc ia prev ia de de la ética- ni tampoco una re-
y La linterna roja, Zhang prefirió muj eres como las que protagoni- creac ión consciente de ningún
ensayar otros caminos, y su quinta zaban J u Do u 1 Semilla de cri- momento preciso de la historia
película se apartó drásticamente de santemo o La lin tem a roja : se- china: la acción del film transcu-
sus anteriores trabajos. res que han perdido hace tiempo rre en una época nunca concreta-

· · · · · ··¡i•INOS
J FERATU36 - 37
da, porque tiene vocac10n esen-
cialista y lo que describe en reali- ~ LEON DE ()R() ~
dad es un proceso -también ini- PREMIO DE INTERPRI:'T ACION FEMENINA - VENECIA 92

ciático- de autodescubrimiento.
Las peripec ias de dos mú sicos
ciegos que vive n para su arte
conforman el aspecto más super-
ficial de una obra con aspiracio-
nes ti losóficas, en cierta medida
cercana a un título tan emblemáti-
co del cinc japonés como E l arpa
birmana (Bimma No Tate Gota;
Kon Ichikawa, 1956) , y donde
Chen se entrega a un despertar a
la sensualidad y la armonía inte-
rior hasta entonces insólito en su
obra. Ahora bien, ese sereno en-
tusiasmo deja paso en más de una
ocasión a la euforia irreflexiva y
ya se vis lumbran en La vida pen-
diente de una cuerda algunos de
los rasgos estéticos que el cine de
Chen adoptará a partir de su defi-
nitivo punto de inflexión, Adiós a
mi concubina: el énfasis visual y
sonoro, la tentación del espectá-
culo grandil ocuente, la conciencia
mega lomaníaca del director de
cme.

4. 1 ~l histuriu m1't" g 1 ande jn


mlís c;un111da

Adiós a mi concubina y Vivir


participan de una misma adscri p-
ción genérica al gran melodrama- dades artísticas e intereses creati- fatalismo y la autoinculpación: lo
río, al fresco histórico que focal i- vos de los dos directores y las que que queda, en cualquier caso, a
za la evolución de toda una socie- marcan la línea de salida para dos modo de implacable ostinato, es el
dad en unos pocos personaj es. filmografías que han llegado a te- sufrimiento de toda una sociedad
Ambas cubren el mismo periodo ner rasgos muy diferenciadores, que du rante sesenta allos de su
de tiempo -desde la guerra chi no- incluso a veces opuestos. historia ha sido incapaz de expre-
japonesa hasta la muerte de Mao sarse con libertad. Y una de las
Zedong- y dan especial importan- Tanto Chen como Zhang pudie- manifestaciones de la 1ibertad es,
cia a s ignifi cativos epi sod ios ron encarar en sus respecti vas precisamente, la creación artísti-
como la fundación de la Repúbli- obras el análisis frontal sobre la ca, por lo que Adiós a mi concu-
ca Popu lar ( 1949) o el inicio ele la evolución de la China contempo- bina y Vivir acaban erig iéndose
te mibl e Revo luc ió n C ul tu ra l ránea, sin necesidad de recurrir también en re flexiones sobre el
(1966). Por último, las dos son ya a veladas metáforas ni abstrac- sentido del cine -por extensión,
producciones de cierta enjundia, c iones espac io-tempora les . La del arte- en la sociedad china.
con una importante fin anciación hi storia nos es contada con todas
extranjera que puso a disposición sus letras y los cara cte res no Con Adiós a mi concubina Chen
de Chen y Zhang presupuestos y muestran un panorama demasiado encuentra la posibilidad de verter
medios con los que no habían favorable. En ese examen de con- un vino viejo -su obsesión por el
contado hasta entonces. A pesar ciencia ele todo un pueblo hay si- sacrifi cio de la ident idad personal
de esas similitudes -o precisamente tio para la excul pación, el arre- en las fa uces del s istema- e n
por causa de ellas- son las obras pentimiento, la exhibición maso- od res novísim os y re lucientes. El
que mejor contrastan las sensibili- quista, la resignación estoica, e l director descubre en la steadycam
el instrumento con el que proponer concubina o la posterior Luna sorio, como la adicción al opio a
un giro radical a la composición tentadora (Feng Yue, 1996). que se entrega Dieyi. En realidad,
visual de sus filmes, cuyo diJJamis- nos encontramos con un film so-
mo, antes interno y silencioso, se La s tearlycam se co nv ierte en bre la representación -la ficción-
vuelve externo y ostentoso . La arma arrojadi za que un airado dentro de otra representació n,
fasc inación (¿o deberíamos decir Chen lanza contra los fantasmas e una representación de proporcio-
fijaci ón?) de Chen hacia el invento iconos de la Revolución Cultural. nes colosales orquestada bien por
es prueba fehaciente de un aspecto Remotamente inspirada en la tor- una férrea tradición feudal bien
pocas veces estudiado en la h·a- mentosa biografía de un artista de por un nuevo régimen político;
yectoria de ciertos rea li zadores, la Ópera de Pekín, Mei Lanfang, los límites de ambos se difumi-
pero que daría pie a sabrosas elu- Adiós a mi concubina se centra nan, igual que los viejos rituales
cubraciones y numerosas páginas: en la amistad entre los cantantes y at uendos de la tradicional Ópe-
hasta qué punto el soporte técnico Duan X iaolou y Cheng Di ey i ra de Pekín se transforman en los
puede llegar a condicionar la mira- como medio de escenifi car dos uniformes del soldado-obrero de
da de un creador. Si Chen antes maneras de afrontar la convul sa la revolución comuni sta sin que
abandonaba al actor a su suerte historia china : desde un irracional el escenario y contenid o de la
dentro de un plano donde la des- instinto de supervi vencia (Xiao- prop ia represe ntac ió n ca mbi e
proporción con su entorno adqui- lou) o desde una suicida integri- sustancialmente, s in que varíe su
ría un poder connotativo, la stea- dad personal (D ieyi). En ambos intención final de convertir al su-
dycam convertirá a ese actor en casos, el sentimiento de pérdida j eto en fi g urante anón im o, en
eje de una narrativa donde el sujeto está ímplicito: la integración no másca ra. En ese contexto Dieyi
intentará desesperadamente rebe- puede realizarse sin la mutilac ión intentará desesperadamente opo-
larse contra el decorado -es decir, -literal en el caso de Dieyi, que nerse al ro l que le ha sido im-
el espacio reali sta y/o simbólico sufre la amputación de un dedo al puesto -el ele concubina- y si re i-
que lo constriñe- en una alocada inicio del film; o simbólica en el vindica su masc ul inidad no será
carrera que tiende a cerrarse con de Xiaolou, que se ve despojado por un orgullo viril herido, s ino
un h·avellillg circular, regresivo, de sus afectos por sus confesio- porque esa fem ineidad le ha sido
como si fuera consciente de la fu- nes ante la Guardia Roja-, pero la impuesta : su lapsus li11guae a la
tilidad del impulso originario. La oposición s ignifica también la de- hora de recitar un verso de la
rabia contenida en Tiena amari- finitiva renuncia al ideal que se in- ópera y refe rirse a s í mi s mo
lla o El rey de los niños se desata tenta preservar, o el confinamien- como hombre es también un acto
en furia frenética en Adiós a mi to en un uni verso alternativo e ilu- subversivo, en realidad similar al

• • • • • • • NO S F ERATU 36-37
del profesor de El rey de los ni- ducción de acero), las purgas comprens iva y tolerante con e l
ños cuando se oponía a la frase censoras de la Revolución Cultu- pueblo chino que el exhibicionis-
repetida de manera mecáni ca. ral (las marionetas son quemadas mo masoq ui sta del que hacen
por la hija de Fu Gui) o el inci erto alarde los esquizofrénicos perso-
El tema de la representación está porvenir del pueblo chino una vez najes de Chen. Fu Gui y su fami-
también presente en Vivir, pues que el Gran Pad re, Mao Zedong, lia cargan sobre sus espaldas con
Zhang hace de su protagonista, ha desaparecido (el antiguo recep- las agonías de todo un pueblo,
Fu Gu i, maestro de marionetas. táculo del arte alberga ahora unos con lo que Zhang no hace de sus
En la escena a que aludíamos al pollitos, germen de una recupera- cicatrices y sus desesperadas ar-
inicio de estas páginas, el ejército ción económica y quizá amarga gucias para sobrevivir representa-
nacionalista de Chang Kai Chek constatación de que China no ciones de una postura cobarde
interrumpe su representación. No puede permitirse el lujo del arte). ante la historia, sino, al contrario,
olvidemos que la cultura china ha admirables ejemplos de una digni-
definido al cine con el térm ino Esa perspectiva "doméstica" de dad vital que no se entrega a la
"sombra s eléctri cas ", es decir, Zhang implica una mirada más solución del suicidio, tan frecuen-
qu e establece una re lac ión de
continuidad con el arcaico espec-
táculo de las sombras chinescas:
cuando se rasga la tela sobre la
que se representa -proyecta- la
ficci ón, queda al descubierto la
amarga realidad de una sociedad
militarizada. Poco después Fu Gui
se verá obligado a montar su es-
pectáculo de marionetas para el
bando contra el que ha estado
combatiendo, el ejército comunis-
ta, toda una demostración palpa-
ble de cómo el arte en la sociedad
china se ve confinado a un papel
ancilar, de ciego servili smo al
amo de turno. Carente de las in-
quietudes artísticas del Dieyi de
Ad iós a mi concubina , de su
casta entrega a unos idea les, Fu
Gui es también un superviviente
s in más discurso que el de su
propia conservación. Chen ponía
en pie un espectáculo exuberante
que muestra las convulsiones de
la historia china en toda su mise-
ria y esplendor, que mediante el
movimiento hace partícipe al es-
pectador de la vorágine de los
tiempos. En cambio, Zhang, aún
fiel al trípode, conserva una plani-
ficación clásica y opta por una
narración metonímica que roza el
minimalismo, por desvelar los en-
tresijos de la reciente historia chi-
na desde el patio trasero de una
casa. Así, un simple objeto, el co-
fre donde Fu Gui guarda sus ma-
rionetas, servirá para mo strar
cómo la vida cotidiana se ve afec-
tada por la política económica del
"Gran Salto" (sus remaches son
fundid os para aumentar la pro-
Adiós a mi concubina
NOSF E RATU 3 6- 37
te en la obra de Chen. Pero tam- (idea, por cierto, cercana al imagi- escena de Zhang, pues él también
poco esa ópti ca e nnob lecedora nario del cinc americano); en el de entiende esa claudicación inevita-
significa la man ipulación de acon- Zhang, en cambio, el niño que in- ble.
tecimientos sombríos, que nos conscientemente delata a su padre
son mostrados con todas s us lo hace porque ha interiorizado un
aristas, con absol uta honestidad. discurso político y se mueve a !'í. 1 "" .,fl'lkt'' nnu' ' l'inh.
La naturalidad con que Zhang es- base de respuestas automáticas,
cenifica estos sucesos hace que, irreflexivas. Para Chen, la locura Existe en el imaginario oriental un
a la larga, su mirada sea mucho de la Revolución Cultural pone a espacio míti co tan propicio para
más dura e implacable que la tea- los monstruos en el poder; para la creación de ciertos códigos ge-
tralidad neurótica de Chen. Los Zhang, en ca mbio, era la lógica néricos como puede ser el Oeste
dos directores participan de una consecuencia de un sistema enfer- americano o el Chicago de Al Ca-
desconfi anza instintiva hacia las mo que engendra monstruos en pone para Occidente. La ciudad
nuevas generaciones, algo com- absoluto responsables y conscien- de Shanghai en los años veinte, en
prensible en dos artistas que vi- tes de su propia naturaleza. La úni- la época de caos que siguió a la
vieron los terrores de la Revolu- ca respuesta es, pues, la resigna- caída del emperador Pu Yi y ante-
ción Cultural, cuando estaban a la ción con que Fu Gui deja que su ced ió la invas ión japonesa de
orden del día las atrocidades de la hija queme sus marionetas: no hay Manchu ria , ofrec ía todos los
Guardia Roja y las delaciones a enfatismo ninguno en la puesta de atractivos para convertirse en es-
miembros de la propia fam ilia. En
Ju Dou 1 Semilla de crisantemo
esas ansiedades se materializaban
en el personaje de Yang-Tianbai,
el niño que torna pattido por un
padre putativo (¿acaso no lo era el
Partido Comunista para millones
de jóvenes?) y asesina a su verda-
dero progenitor; en Adiós a mi
concubina esa figura está repre-
sentada por Xiao Si, un huérfano
al que Dieyi educa y que acabará
delatándolo a la Guard ia Roja.
Ahora bien, el tratamiento mani-
queo que Chen da a este personaje,
manipu lándolo para que desde el
principio provoque el rechazo del
espectador, contrasta notablemen-
te con la manera en que Zhang
plantea un conflicto similar en Vi-
vir. Y lo hace con tal sutileza y
lucidez que resulta mucho más in-
quietante: cuando las "unidades de
trabajo" llegan a casa de Fu Gui en
busca de hierro, éste les ofi·ece los
remaches de su baúl , pero les
oculta las marionetas que hay en
su interior; sin embargo, el hijo de
Fu Gui , un nit1o de cotta de edad,
descubre su contenido (las mario-
netas ta mbién son de metal) y, en
un gesto totalmente espontáneo, se
lo ofi·ece a los miembros del Parti-
do. En el fi lm de Chen, Xiao Si
supone un posicionamiento cons-
ciente que es fác i1mente asociable,
por los rasgos negativos del perso-
naje, a una adscripción equi vocada
al "lado oscuro" de la historia
Vivir

·····t¡j·~·· NOSFERATU 36- 37


cenario de una tradición de cine Chen sería objeto de una dish·ibu- como contundente instrumento.
de consumo, explotada pri ncipa l- ción cas i fa ntasma en nuestro Chen explora un terna que tenía
mente por la industria de Hong país, la de Zhang le valdría más de ya gran importancia en su anterior
Kong: fumaderos de opio, prosti- una críti ca desfavorable. película: la corrupción interna del
tutas, garitos de juego, guerras individuo se manifiesta en una se-
entre tríadas mafi osas ... Una épo- Con L una tentadora Chen insis- rie ele comportamientos sexuales
ca de decadencia que el régimen te en el combate autodestructi vo "perversos", que contempl a con
comu nis ta prefi rió obviar, aun de un individuo contra el sistema, una ambivalente mezcla de fasci-
cuando hubiera sido un instru- aunque su centro de atención no nación morbosa y reprobación
mento llti 1 a la hora de mostrar los serán tanto los hechos trágicos moralista. Es interesante contras-
excesos del país antes de la Repú- que cercenan el cuerpo y mente tar la actitud de Chen y Zhang
blica Popular. En cualquier caso del sujeto sino más bien las cau- ante el elemento sexual: la explici-
se trata de un material con una sas remotas donde buscar la clave tud del primero parece s íntoma,
fuerte carga genérica, de manera de esos acontecimientos. Al igual por paradóji co que parezca, de
que cua ndo incluso dos directores que el Dieyi de Adiós a mi con- un a relación traumática con el
con una obra coherente y perso- cubina, el protagonista, Zhon- componente eróti co, mientras que
nal como Chen y Zhang se acer- gliang, es un joven que ha sufrido el respetuoso pudor del segundo
caron a esos roaring twenties eli- la castración en su infancia, aun- dej a ver una concepción armónica
g ieron ese marco de referencia que en este caso no será fisica, del mundo de los sentidos, gene-
como soporte para elaborar un sino psicológica: como confesará rador y último reducto de la espe-
d iscurso genuino. De esa manera, en un momento del fi lm, le ha ranza; en palabras de Reynaud,
el film de Chen L una tentadora sido arrebatada la capacidad de "{Chen) utiliza el impulso sexual
entroncaría de lleno con el melo- amar a sus semejantes, después como un medio de revelación de
drama fa mili ar y cule bronero, de las vej aciones a que ha sido los aspectos más oscuros y negati-
mientras que la cinta de Zhang La sometido por la adinerada familia vos de la cultura china (...); en
joya de Shanghai (Yao A Yao Pang, un microcosmos que sim- cambio, Yimou Zhang emplea la
Yao Dao TVai Pe Quiao, 1995) re- boli za, de nuevo, la estr uctura doble figura de la muj er y la na-
cupera los ambientes y personajes dictatorial que alim enta los impul- turaleza como metáforas poéticas
del cin e de gángsters 1110de in sos más oscuros de la naturaleza de la madre p atria, de cierta
Hong Kong. Curiosamente am bas humana. El único móvil de Zhon- fuerza vital" (9).
películas están consideradas como gliang será la venganza, que asu-
piezas atípicas en la carrera de sus me las formas de la promiscuidad Mientras que L una tcntadon1 es
respecti vos realizadores, y si la de sexual y que empleará la pasión la película más desequilibrada y

NO SFE RATU 3 6 - 3 7
vaci lante de Chen, La joya de que nos revela la trama policiaca evolución, su ensayo con diferen-
Shanghai es una de las obras más desde los bastidores y deja el tenta- tes fórmulas narrativas. Tras sus
hermosas e intrigantes de Zhang, dor espectáculo de la violencia fue- primeras pelícu las "de época" y la
aunque fuera víctima de la incom- ra de campo. Progres iva mente, incu rsión en el neorreal ismo que
prensión de una crítica que tal vez Zhang vampiriza el material que tie- supuso Qi11 Ju, una muj er chi-
no le perdonó haber abandonado el ne entre manos hasta llevarlo a su na, La joya de Sha ughai tenía
componente social que caracteri - terreno en la segunda mitad del algo de producción de encargo y
zaba sus anteriores trabajos. Con film , cuando la acción se traslada mucho de recuperación de cierta
ella Zhang se entrega a un ejercicio de la cosmopolita Shanghai a un en- mitología estrictamente ci nemato-
de estilo que libera su habitual es- torno rural: aquí encara sin tapqjos gráfica. Por ello, una ci nta como
tatismo, grac ias a sinuosos trave- un nuevo y sólido retrato femenino, Mantén la ca lma (You Hua Hao-
1/ings que nunca alcanzan el gesto el de la prostituta que hasta enton- hao Sl111o, 1997) desconcertó a
compulsivo de Chen, sino que se ces hemos visto a través de los ojos propios y extrat1os por su radical
deslizan con serenidad y ligereza de un niño, en imágenes fugaces o posicionamiento estético, su acer-
acompañando a su protagonista, reflejos en un espej o. Con esta camiento al estilo directo, urgente
un niño que entra a formar parte obra, bellísima en su precisión y y nervioso de rea lizadores de la
de una tríada de Shanghai. En defi- austeridad, el cine de Zhang aban- "Sexta Generación" como Wang
nitiva, una hjstoria de iniciación a dona la mera representatividad y se Xiaoshua i o Zhang Yuan, directo-
la que Zhang aporta rasgos de ori- vuelve metalingüístico, pues en últi- res que consideraban que sus pre-
gi nalidad y una contundente mira- ma instancia lo que acaba plantean- decesores habían estado demasia-
da propia, una visión esquinada, en do es un proceso de descubrimien- do centrados en la Ch ina rural e
escorzo, del c ine de gángsters. to, el de la propia intimidad de una histórica y habían dejado de lado
Chen había intentado con Luna mujer que comienza a reflexionar las complej idades de la moderna
tentadora asumir de manera ca- sobre su entorno, o, lo que es lo vida urbana. La ruptura que un
nónica las reglas del melodrama mismo, de un espectador que toma fi lm como Ma ntén la calma, ro-
para forzar sus límites y trascen- conciencia del propio juego genéri- dado con cámara en mano, supo-
derlos, pero Zhang opera de mane- co en que se ve inmerso. ne con su tradicional serenidad y
ra muy diferente respecto a su re- modestia en la planjficación llevó
ferente. La suya es una meticulosa a ver su película como un deses-
labor de deconstrucción que em- 6 <1\m111 a a l homhro perado intento de acercarse a la
plea a los personajes marginados "modernidad" a través de solucio-
-la amante del gángster, el criado- Si algo caracteriza la trayectoria nes visuales que se ente nd ían
como auténti cos foca lizadores, de Zhang Yimou es su constante como impostadas. Un preju icio

Mantén la colma

·····Ei:·~·· NOS FER ATU 36- 37


cuya única razón de ser estribaba
en e l nombre del rea lizador que
fig uraba en los créditos (¿se hu-
biera denunciado tal "impostura"
s i vi ni era firmada por un desco-
nocido?) y que olvidaba cómo en
sus primeros trabaj os había recu-
rrido a un registro cercano al do-
cumenta l, con una cámara tem-
blona que registraba paradojas: e l
bai le final de Tierra amarilla -el
único acto de li berac ión permitido
en las estrictos lími tes del ritual- o
las escenas inicia les ele E l g ran
desfil e - la úni ca seña ele identidad
personal que quedaría anul ada por
e l dise ño matemático del encua-
dre-. E n lVIantén la calma, s in
e mba rgo, ta l d esenvo ltura a la
hora de mover la cá mara es e l
gesto ele crispación y desconc ier-
to de una sociedad que ha perdido
referentes -éticos y estéticos- y
no puede sostenerse ya sobre e l
cimiento de un trípode, no puede
refug iarse en la ilusoria conven-
c ión de la steadycam (donde la
conc ienc ia mecá nica d el instru-
mento que registra se hace invisi-
ble, se volat iliza en la elegancia del
gesto "artístico") s ino que pone al
descub ierto los saltos de eje, e l
abrupto corte de l montaje, el pul-
so vac ilante del cámara.

La China trad icional asiste no sólo


a l caos de una v ida urbana que ha
perdido su simetría a l entrar en
co ntac to co n O cc ide nte , s ino
también a la progresiva demol i- Una actitud hacia el otro sexo he- corte en el mo ntaj e. No puede ha-
ción interna ele sus cód igos. E l redada de s ig los de cultura pa- ber expresión más g ráfica de lo
protagon ista, Ji ang Wen, es un tri arca l y un ciego sentido del ho- que Rey naud llama un a "identi-
tozudo y zafio librero, incapaz ele nor son los cond ic ionantes de l dadfracturada" ( 11 ). En Mantén
comprender las inquietudes y mo- comportam iento de Jiang Wen, la calma, ade más, el idealismo de l
dos de comportamiento de la mo- una conducta q ue carece de rum- intelectual ha s ido sustituido por
derna C hina, representada por An, bo y se ntido y se convierte en e l posibi lismo del pícaro: la voz de
la primera mujer realmente eman- bro ma g rotesca, e n parodi a d e la ra zón dent ro del fi lm viene re-
cipada del cine de Zhang y todo todo un s istema que no ofrece re- p resentad a por e l personaj e de
un resumen del estado de las co- fug io o consuelo: de ahí, por tan- Lao Zhang, un profesor de insti-
sas: "La fascinación por las 11111- to, esa cámara que tambi én mar- tuto que utili za rá todo ti po de tri -
jeres es un rasgo significativo de cha a la deriva, que no centra p la- qu iñuelas intelectuales para con-
la moderna sociedad china. Eran no, que no enfoca y cuyos mov i- seguir s us objeti vos y que, s i pro-
el soporte fundamental de la es- mi entos no tienen pos ibilidad de pone soluc io nes armón icas pa ra
tructura familiar y social, de ma- reso luc ió n (como s uced ía, po r reso lver lo s co nflictos, lo hará
nera que en el cambio de su esta- ejempl o, en los gestos dramáticos mov ido más por una constatación
do pueden apreciarse con facili- e histrión icos de la steadycam de de l desorden de las cosas que por
dad los radicales cambios históri- Chen) y cuyo úni co destino es el verdaderos principios éticos, en-
cos de la sociedad china" ( 10). choque ruid o so co n un brusco fangados po r la urgencia e histeria

NO SFE RATU 36-3 7 m••••


del contexto social. No es de ex- que, curiosamente, daría paso nal). Zhang, por su parte, sigue
trañar, pues, que la postura de después a un nu evo giro hacia viviendo en su país, rechazando
sensatez que propone Lao Zhang posturas más tradi c ionali stas y todas las posibi lidades que ha te-
acabe siendo interpretada como también mucho más superfi ciales. nido de instalarse en otro lugar,
gesto de locura por su entorno, obcecado en una nueva línea de
alln anclado en arcaicas formas historias populares con las que in-
de expresión cuya fo s ilización 1 11 d JI 11 h nm 1 hm 1 tenta ser fiel al público chino,
hace su influjo aún más rotundo y como si se hubiera despreocupa-
decisivo. Bajo su apariencia de ¿Ha quedado el cinc de Chen y do de la universalidad de su men-
comed ia ruidosa y desmelenada, Zhang -tan insidioso en su prime- saje y del interés que su cine des-
Maotén la calma no deja de ser ra etapa, siempre al borde de la pierta fuera de su país. Sin em-
una obra amarga y desencantada, subversión política o de la inso- bargo, pese a la radical diferencia
sólo relativamente abierta a la es- lencia crítica- asim ilado por el entre las últimas pelícu las ele am-
peranza (¿realmente podrán ser propio sistema, por las estructu- bos, subyace un denominador co-
anugos alguna vez Jian Weng y ras institucionales de la industria m(m , el de unos realizadores que
Lao Zha ng?), un film donde cin ematográfica china? Por un han llegado a una pos ición ambi-
Zhang cuestiona la posibilidad de lado, Chen inicia un periplo que lo gua en la industria dinematográfi-
construir una sociedad tol erante y lleva a Estados Unidos, busca fi- ca china.
donde también se permite el chis- nanciación extranjera, levanta una
te metalingüístico a costa de la superproducción con in versores El emperador y el asesino (Jing
moderna narrativa cinematográfi- privados y se dispone ahora a ro- Ke Ci Qin Wang, 1999) es un
ca de inspiración videoclipera. dar una película en inglés ("Kili ambicioso proyecto que Chen tar-
Una admirable pieza de madurez Me Sofl.ly" es su título provisio- dó doce años en gestar y medio
año en rodar, hasta el punto de
convertirse en la mayor produc-
ción de la historia del cine chino.
Este descomunal biopic sobre el
primer emperador de China, Ying
Zheng, combina el espectáculo
colosalista y ampu loso con la in-
dagación psicológica sobre la eró-
tica del poder. Uno de los extra-
ños atractivos que destila esta
obra fa llida y hermosa es propo-
ne r una hibridación genérica
cuando menos pintoresca : el pro-
pio Chen reconoce las deudas con
los textos de Shakespeare y los
epics intelectuales de Kurosawa
( 12), pero también vislumbramos
fuentes no tan nobles, como el
p ep/11111 italiano -¿no parecen esas
torturas chinas (metafórica y lite-
ra lmente hablando) sacadas de tí-
tulos como Sodoma y Gomona
(Sodom and Gomorrah ; Robert
A ldrich y Sergio Leone, 1962)?-,
el chambara o cine de samurais
japonés, incluso el westem o el
gran espectáculo de ingenuas pro-
porciones bronstonianas -apabu-
ll antes escenas de batal la co n
"cientos de figurantes", como se
promocionaban pomposamente en
la década de los sesenta-. Hay un
deleite casi infantil en la manera
en que Chen afro nta el ftlm , en
última instancia una de sus obras

NOSFERATU 36-3 7
El comino acusa

más cercanas y personales, hay una re fl exión sobre la pérdida de primeras películas, aquéllos en los
toda una entrega caprichosa al ju- integridad personal que impli ca que parece buscar -y encont rar-
guete de la steadycam que aquí cualquier mecanismo de poder: la unos ritmos esenciales e internos
parece tomar las riendas y arras- s uya es una historia grand iosa, de la vida ajenos a la vertiginosa
trar al propio di rector detrás de pero, precisamente por ell o, teñi- experiencia de la hi storia. En Ni
los carros, arrojarlo ebrio al fra- da en sangre y barbarie. De ahí uno menos será el mundo olvida-
gor del combate. Nos encontra- precisa mente, la ambiva lencia y do de las pequeñas aldeas de la
mos, en definiti va, ante una pelí- tens ión interna que pres ide un moderna China, descrito a través
cula descompensada, en la que no film tan orgullosamcnte publicita- de los oj os de una adolescente
fa lta la arroga ncia dem iúrgica: do por la propia industri a china. que, como el protagonista de El
"No intentaba repetir la historia, rey de los niños, deberá hacerse
sino recrear algo que no existió La defi nitiva y deslumbrante en- cargo de los alumnos de una es-
realmente. En el fondo, era como trega de Chen a sus excesos me- cuela. Pero Zhang deja de lado el
j ugar a ser Dios. En ese momento ga lomaníacos tiene su réplica en elemento intrah istórico y realiza
eres Dios: es algo tan excitante" la concentración mini ma lista a la puro cine urgencia, casi un pan-
(13). Junto con burdas compla- que llega Zhang con Ni uno me- fl eto con mensaj e solidario que
cencias y conces iones a un es- nos (Yige Dou Buneng Shao, adopta unas fórmulas estilísticas
pectador poco exigente, encontra- 1999) y E l camino a casa (fVo muy s im il ares a las de Qiu J u,
mos en E l empcradot· y el asesi- De Fuqin Muqin , 1999). Chen una muj er cltiua (cámara semi-
no secuencias de una finura y be- había sustituido el análisis de la oculta, actores no profesiona les)
lleza impresionantes, como el fa- China de este siglo por la creación y que aspira a un cine descarna-
Llido golpe de estado de uno de los de un mundo histórico y fi cticio a do, que haga uso ele sencillos re-
cortesanos de Yi ng Zheng, o la la vez, un reino de Nunca Jamás cursos de ex pres ió n. N uestra
espeluZllante presentación del per- tan crono lógicamen te re moto (an ti )heroína es un modelo de in-
sonaje de l asesino Jing Ke. Pero, como para favorecer cierto grado genuidad que opera otra vez sin
sobre todo, el gran mérito del film de abstracción y plantear arqueti- ningún ti po de discurso, llevada
reside en la manera en que Chen pos universales como el suicida por un instinto casi ani mal de
introduce en la narración sobre la instinto de poder. Zhang no nece- conciencia social: en este sentido,
creac ió n de un g ran imp eri o s ita recurrir a tanto artificio y se asemejaría a Qiu Ju, pero su
-asunto tan susceptible de caer en opta por dos producciones más inocencia no trae como resultado
los defectos de l discurso naciona- bien modestas con las que recu- un desconcierto vital, sino que se
lista y políticamente dirigido- toda pera los ambientes rurales de sus verá reco mpensada de manera

NO SFE RATU 36 - 37 El~~·····


casi mágica, lo que empapa la histo- E l desco nc ierto es aún mayor que ya no se ciíie a la austeridad
ria en cierto tono naif de cuento de ante una cinta como El camino a de los anteriores scores ele Zhao
hadas. Lo popular tiende entonces a casa, porque aqu í Zhang vuelve Jiping para el director, sino que se
confundirse con lo populista, por- su mirada hacia el pasado, pero entrega al entusiasmo sentimental
que no faltan ciertos artificios -co- éste se nos muestra ya totalmente de compositores neofolc lóri cos
mo un empleo gratuito de la músi- descontextualizado y entregado a como Ying Che ngzo ng, C hu
ca- que contradicen el pretendido una serie de ritos "eternos" que no Wanhua, Gang Chen o Zanhaho
rigor documental del film, amén de son contemplados desde la dura He ... Su tratamiento de la prota-
un happy ending propiciado por la perspecti va de Tierra amarilla, gon ista parece, de hec ho, cas i
participación de la protagonista en sino con rendida admiración, des- una burla sobre su anterior obra:
un programa televisivo (no deja de de la construcción idílica de un lo que en Ju Dou 1 Semilla de
ser curioso que un subgénero tan imaginario rural donde hombre y crisantemo, La linterna roja o
denigrado en Occidente como el mujer expresaban con mayo r sen- La joya de Shanghai era un do-
reality show actúe en este fi lm cillez sus pasiones y sentimientos. loroso proceso de conquista de
como favorable deus ex machina) En rea lidad, un país de Nunca Ja- un espacio propio, en El camino
y canalizado por las propias insti- más tan ficticio como la China a casa se reduce a una simple
tuciones públicas. Y aunque la de- milenaria de Chen, un mundo que cuestión de quién toma la iniciati-
licadeza de Zhang consiga pasajes la "vida moderna" (expresión tópi- va en el cortejo amoroso. La his-
de conmovedora intensidad -mag- ca para un concepto tópico) ha toria apenas supera las dimensio-
nífico, por ejemplo, el final , ejem- destruido irremediablemente. En nes de la anécdota de aldea, por
plo de una épica sotto voce-, tam- un fi lm que pretende reencontrar mucho que se intente trascender a
bién es cierto que la punta de su el entusiasmo juvenil, Zhang cae, una apasionada joie de vivre que
cine es ahora algo roma y se dirige más bien, en el ato londramiento só lo resulta convincente cuando
a otros objetivos: quizá, como el adolescente: ralentís que no hu- se restringe a los límites de ese
intelechral de Mantén la calma, él bieran desentonado en una cinta sim bo lismo que Zhang s iempre
también se haya vuelto posibilista y de Claude Lelouch; enajenación trabaja con mimo y exquisito tac-
prefiera hablar sobre las soluciones sensuali sta que deviene en gratui- to: la reparac ión de un cuenco
prácticas que necesita la sociedad to esteticismo; catálogo de prime- roto, la protagonista engalanado la
china (incluido un mensaj e espe- ros pl anos de la protagoni sta, escuela ... Momentos preciosos de
ranzador, por tramposo que pueda Zhang Ziyi, que hacen pensar un film cuya posición reacciona-
resultar desde la propia lógica fun- hasta qué punto Zhang es impar- ria (entendamos el término desde
cional del film) antes que cuestio- cial en sus sentimientos hacia su un sentido social, no político) pa-
nar sus planteamientos teóricos. actriz principal; un fondo musical rece confirmar que los dos c i-

El emperador y el asesino

• • • • NO SFERAT U 36 - 37
nea stas más po pul a re s de la
"Quinta Generación" quizá se en-
cuentren de nuevo ante una en-
crucijada. E incluso sus caminos
vuelven a cruzarse de manera cas i
irónica: si con su llltima películ a,
Tiempos felice s (Xi11gfu S hi-
g uallg, 200 1), Zhang parece in-
sistir en la línea de sus anteriores
trabaj os, su s iguiente proyecto
será una nueva versión del intento
del asesinato del emperador Ying
Zheng, es decir, el mismo asunto
que Chen había tratado en El em-
perador y el asesino. Todo un
ejemplo de película comerci al en
cuyo reparto se reunirá lo más lla-
mati vo del s tar system oriental
-Zhang Ziyi (nueva musa del di- de la Escuela de Cine de Pekín a pm·tir el viaj e de la mujer. Lo curioso es que
rector y también ya objeto de ru- de s u fundac ió n e n 195 6: Chcn y esta costu mbre no forma parte del fol-
morología amarillis ta), Jet Li, Zhang, ambos licenciados en 1982, se- clore chino, sino que fue inventada por
rí¡¡n, pues, miembros de la quinta pro- el propio d irector para conseguir un
Maggie Cheung y Tony Leung-, y
moción. En c¡¡mbio, para otros, "genera- mayo r efecto d ramático y plás ti co.
que parece marchar a remolque ción" no debe aplicarse al referente ha- Eje mplo de ornamento caprichoso,
del interés despertado en Occi- bitual con que usamos este término, como lo es también en La li nter na roja
dente por el cine de artes marcia- sino más bien a ciertas etapas de la his- el uso de las linternas para llamar a a las
les tras el rotundo éxito ele Tigre toria del cine chino, que pueden cubrir concubinas: que ta les detalles sean dos
y dragón (IVo Hu Za11g Long 1 largos periodos de tiempo y en las que de lo iconos más recordados del cine de
caben realizadores de generaciones di fe- Zhang pueden probar también hasta qué
Crouching Tiger, Hidden Dragan;
rentes: el cine mudo ( 1905 - 193 1) o punto su popul¡¡ridad en Occidente tie-
Ang Lee, 2000) . En cua lquier "primera generación"; las décadas de los ne algo de fascinación por un exotismo
caso, será una buena ocasión para treinta y cuarenta o "segunda genera- con algo de ficticio e impostado.
contrastar de nuevo la obra de dos ción"; el periodo que va desde la procla-
artífices y testigos de excepción mac ión de la República Popular China 6. tvla Ning: "Spatial ity and Subjectivi-
del radical cambio que la industria ( 1949) hasta la Revolución Cultu ral ty in Xie Jin's Film Melodrama o f the
( 1966) o "tercera generación"; la breve New Period", contenido en Nick Brow-
cinematográfica china ha sufrido
etapa que cubre desde la muerte de ne, Pau l G. Pickow icz, Vivían Sobc hak
en poco más ele quince años. Mao Zedong y la po lít ica aperturista de y Esther Yau (eds.): Nell' Chinese Cille-
Den Xiaoping (19 77) hasta 1984, o mas . Ca m bridge Uni ve rs it y Prcss .
"ctmrta generación"; los directores gra- Cambridge, 1994. P;ígina 9 1.
duados en 1982 que comienzan ¡¡ dedi-
carse profesionalmente al cine a partir 7. Cit¡¡do por Chen Mei-1-ls ing y Ra fael
1. A lo la rgo del siguiente artíc ulo, de 1984 o "quinta generación"; puede Alcai ne. Op. cit. nota 4: página 132.
cuando hablemos de "cinc chino" nos hablarse también ya de una "sexta gene-
referiremos úni ca mente al c ine de la r¡¡ción" para referirse a aquellos reali za- 8. Ibídem.
China cont inental, es dec ir, que no in- dores que dan a conocer sus obras a
cluimos en esa denominación al produ- pa rti r de otro acontec imi ento traumáti- 9. Rey naud . Op. cit. nota 1: página 43.
cido en Taiwán ni al de la antigua colo- co: la masacre de la plan de Tiananmen
nia británica de !long Kong. Comparti- ( 1989). 1O. Rey Chow: Women mtd C!tinese
mos la tes is de IJérénice Rcynaud cuan- Modemi1y. Univcrs ity of Minnesota
do habla de "tres Chinas" con sistemas 3. Op. cit. nota 1: página 14. Press. Minneapolis, 199 1. Página 53.
de producc ión y contex tos sociocultu- Para otros temas apuntados en este ar-
ra les muy diferentes. Véase Bérénicc 4. Zhang Yi mou: "La leyenda del ca mpo tícu lo, véase también Rey Chow: Primi-
Reynaud: Nou¡·elles Chilles, II0 /1\'elt//X de sorgo: Una canción en ¡¡Jabanza a fil·e Passions: Jlisua/i(l'. Se.maliliy. Ellt-
ci11émas. Éditions Cahiers du Cinéma. la vid¡¡ ", art íc ulo contenido en Ji an nogmp!ty (11/{/ Con/empormy Cltine.1·e
París, 1999. Shiongping (cd.): Sorgo rojo. Editori¡¡J Cinema. Co lumbia Univcrsi ty Press.
\Vangshiang. Taipei, 1992. Página 9 1. Nueva York , 1995.
2. Los estudios sobre cine chino son tan Citado por Chen !vlei-llsing y Rafael
recientes y muchas veces tan cont radic- Alca ine: Zhmtf!. Yimou. Ed iciones JC. 11. Reyn¡¡ud. Op. ci t. nota 1: página 1 l .
torios que ni siqu iera aclaran bien el ori- Madrid, 1999. Página 126.
gen de este término, por otra parte muy 12. Chen, en sus coment¡¡rios en la pis-
recurrente a la hora de hablar de di recto- S. Idea a la que, por cierto, Zhang a1iade ta alternati va de la edi ción en DVD del
res como Chcn o Zhang. Para algunos un detalle es pec ialmente perverso: los lilm (Sony Pictu res Classics, 20 00).
autores, por "generación" se enti ende porteadores tienen órdenes de balancear
cad¡¡ una de las promociones surg idas el palanquín para h¡¡cer más incómodo 13. Ibídem.

N O S FERAT U 36 · 37 ··~·~~·····
El maestro de marionetas

• •
OU SilO· SilO
1listoria, doCLunento )!'estilización
/,i/ump.:mTio kritika gamikideuren ::;ofi lwndi hafr'mko. ohi:,koo lehmmailako ¡~·uro¡mko ::;/nenw-
jaialdietan eta e::.e::;agtlllrt ela ::;m'/a 1/U'II(/eba/ddn ikuslr'Nt/z,af. 1/ou H-;t'uo -hsietH'tt ::;inemo ltim
jitktorefrl!tlohurbtl daileke nagusiki, z.e¡iJak bm' :Útu'maren r'sr•nt::;irt o.mf::;pn duten: 'lhit{'(tllgo lústoná
::;mla. !J('fiwe /)('n' :::.tii('IJI0/1 agert::.m dena: ekioldeko kultumrr'nak pmpiook dti·r•n elem<'llltu•tumko
ern:/i•n'ttf::;io efmgalwak, mendeboldeko ikusle [)({/c>k mkez uler dit::;akeenak; efa here estiloa,
modl!mitotejllmikottk dalo:::en balia/){de efo eredu::. hetetakort.

Carlos l Heredero
• •&l.NOSFERAT U 36 · 37
a mirada occidental ex- cia, con la consagración que supu- fi lmes para alcanzar una difusión
perimenta frente a las so el triunfo de Ciudad de triste- normali zada en nuestras sa las,
imágenes ele Hou Hsiao- za (Beiqing Chengsi 1 A City of pero no basta, sin embargo, para
hsien una doble y con- Sadness, 1989); luego Ca nnes, que j ustificar la ausencia y el desco-
tradictoria vivencia. Es se ha convertido desde 1993 en la noci miento que se tiene de toda
indudable, por un lado, plataforma para el estreno mun- su obra anterior, ya que en Espa-
que puede sucumb ir a la fascina- dial de todas sus películas; y más i'ía se ha estrenado comercialmen-
ción hipnótica generada por un al- tarde San Sebastián, que le dedicó te una sola -El maesh·o de ma-
tísimo grado de ritualizada y esti- un a retrospectiva completa en rionetas (Ximeng Rensheng 1 The
li zada forma lización, pero no es 1995-, entre la crítica más des- Puppetmasfer, 1993)- de las quin-
menos cierto, por otra parte, que pierta y solvente de todo el mun- ce pelícu las realizadas por Hou-
encuentra también en ellas -en su do, entendiendo por ésta el amplio Hsiao-hsien a lo largo de una fil-
configuración estética y en su ar- arco que va desde el cahierista mografía que se inicia en 1980
quitectura narrati va- una acusada Oli vier Assayas ( 1) hasta Michel con Una hermosa muchacha
resistencia a dejarse interpretar Ciment (Posit(f) , pasando por el (Jiushi Liuliu De Ta 1 Cute Girl)
mediante los códigos de lectura y británico Derek Malcolm (The y q ue ll ega, provi s iona lmente,
ele análisis propios de nuestra cul- Guardian) o los americanos Kent hasta Millenium Ma mbo, estre-
tura, una notable difi cultad para Jones (Film Comment) y Jona- nada en el Festival de Cannes del
traducir sus formas y sus meca- than Rosenbaum. 2001 .
ni smos estructurales a mode los
interpretativos f01jados frente a La segunda provoca la gran difi- Esa fascinación y esa resistencia
un modo de representación muy cultad que su obra encuentra para tienen, al mismo tiempo, raíces
diferente. establecer una comunicación flui- comunes y compartidas por am-
da con los espectadores occiden- bas, que afectan tanto a los que
La primera de estas vivencias ex- tales, sobre todo a partir de Ciu- han sido cautivados por la obra de
plica el enorme prestigio que la dad de tristeza, película que abre Hou como a los que experimentan
obra de Hou Hsiao-hsien alcanza, una etapa de mayor complejidad y esa explicable di ficultad para
a través de su reiterada presencia madurez en su obra. Esto explica- adentrarse en las claves que la
en los grandes festivales interna- ría, hasta cierto punto, los proble- sustentan. Raíces que pueden sin-
cionales de cine -primero Vene- mas que encuentran sus últimos tetizarse, al menos, en tres facto-

Millenium Mambo

NOSFERATU 36- 37
res: 1) la controvertida, y cas i da pensarse sobre los logros indis- y Kenny Bee, el actor que inter-
desco nocida para Occ idente, cuti bles de su cine- han sido más viene en las tres como partenaire
identidad nacional taiwanesa, su- tímidas y se han quedado mucho de la chica de turno), comparten
jeto paciente -desde el siglo XVlT- más cortas a la hora de buscar un mismo género (el de la come-
de múltiples mestizajes histórico- respuestas nuevas para expresar la dia romántica) y un equipo profe-
poi íticos (2) y heredera reciente, sensibilidad contemporánea, a la sional común, anticipo de una de
todavía hoy, de una escisión no hora de indagar en la búsqueda de las más pronunciadas marcas per-
cerrada: una cuestión capital, in- un estilo moderno y reflexivo para sonales del director: su tendencia
eludible referente de fondo para expresar las inqu ietudes y los inte- a trabajar con una compai'íía esta-
una filmografia que plantea, casi rrogantes a los que se enfrentan ble de colaboradores con los que
en su total idad, una refl ex ión so- hoy sus sociedades respectivas. desarro ll a una intensa re lac ión
bre la lüstoria y el presente de Una trayectoria que le ha converti- personal y que se repiten pe lícula
Ta iwán; 2) las características do, finalmente, en uno de los más tras película.
propias de un lenguaje que incor- grandes poetas del cine moderno;
pora, de forma operativa, códigos muy probablemente, junt o con El di rector de producción y, al
específicos que son deudores de Abbas Kiarostami y Aki Kaurisma- mismo tiempo, director de foto-
modos de representación orienta- ki , el más radical y el más autoexi- grafía de los tres títulos es Chen
les (en esencia, los de la poesía y gente de todos ellos. Ku n-hou, integrante con el propio
la pintura chinas) que no resultan Hou del núcleo germ ina l de la
directamente legibles desde la Claro está que ese itinerario ha pa- nouvel/e vague taiwanesa, mentor
perspectiva de la cultura occiden- sado por varias fases, por distintas profesional suyo y personaje fun-
tal; y 3) la fuerte influencia que etapas y ciclos que resultan, por damental para él durante sus pri-
ejercen, sobre el estilo y sobre la otro lado, bastante útiles para es- meros años en la industria (5). El
gramática de las obras de madu- bozar aquí este primer y rápido director artístico común es Ch i
rez de Hou, modelos y recursos acercamiento a la obra de Hou, Kai-c hin g y e l montado r Liao
que provienen del arsenal expresi- aproximación forzosamente esque- Ching-song, colaborador insepa-
vo y lingüístico propio de la mo- má ti ca y dema siado reducto ra rable de Hou y responsable del
dernidad fílmica: desde la ruptura (quede constancia por anticipado) montaje en la totalidad de sus
con los cánones estéticos y narra- de la enorme fuerza expansiva y quince películas. El técnico de so-
tivos del clasicismo hasta el paso- del gran impulso reflexivo que lle- nido de las dos segundas es Sh in
liniano "cin e de poesía" pasando va dentro una trayectoria como la Jian-shen, con quien segui rá tra-
por Godard, Bresson, Wenders, suya. bajando en tod as sus pe lículas
Fassbinder, Straub, Angelopoulos posteriores hasta La hija del Nilo
o el conjunto de las prácticas au- (Nilouhe Niier 1 Daughter of tite
torreflexivas (3) sobre las relacio- l. Las películas comerciales: el Ni/e, 1987), mientras que el pro-
nes entre la realidad y la ficción, aprendizaje artesa nal pio Hou firma personalmente los
campo de juego que es -digámos- tres guiones.
lo ya de antemano- la gran cues- Hay un periodo de iniciación pro-
tión de fond o que late bajo sus fesional, de aprendizaje artesanal Nos hallarnos ante un bloque de
películas más personales. y de sometimiento a los cánones notable homogeneidad, integrado
convencionales de la vieja indus- por tres títulos que comparten no
Estas tres coordenadas nos ayu- tria de Taiwán en la carrera de sólo el protagonismo juvenil y la
dan a enmarcar ya, en buena me- Hou Hsiao-hsien. Lo integran sus temática amorosa, sino también un
dida, la naturaleza de una obra ex- tres primeras realizaciones: Una tono ligero de registros evanescen-
traordinariamente coherente en su hermosa muchacha -conocida tes, lleno de peripecias superficia-
evolución, así como el sentido de también como Lovable You -, les, así como la vocación de diri-
un itinerario que ha situado a Hou Alegre brisa (Feng'er Titacai 1 girse a un público joven y poco
Hsiao-hsien -por la profundidad y Clteerful Wind, 198 1) y Verde exigente que emerge -en los prime-
complejidad de su apuesta, por su era la hierba de la ribera 1 La ros años ochenta- como la aud ien-
audacia formal- como la cabeza verde hierba del hoga r (Zai Na cia mayoritaria de las salas comer-
visible del triunvirato que forma Hepan Quing Cao Quing 1 Oreen, ciales en un país que asiste a un
junto a Edward Yang y Wong Oreen Orass of Home, 1982). proceso acelerado de desarrollo
Kar-wai, sin duda los tres cineas- Producidas por la Ta-Yu Films económico marcado por una pro-
tas asiáticos más importantes del Ltd. y concebidas como vehícu- gresiva influencia occidental.
presente, sobrepasados ya amplia- los comerciales al servicio de dos
mente tanto Zhang Yimou como cantantes pop de moda en la épo- Forma lmente hablando, las tres
Chen Kaige, cuyas propuestas ca (4) (Feng Fei-fei, la jovencita películas están llenas de cancio-
-con independencia de lo que pue- protagonista de las dos primeras, nes pop tan blandas como con-

NOSFE RATU 36- 37


venc ionales, que se inm1scuyen vector casi consusfaii'Cial alCine venfuc o de la maaurez y el pre-
de forma intermitente en la banda ele IJou Hsiao-hsien. Hasta el pun- sente hi stórico.
sonora como pretexto para el des- to, incluso, de que el ir y venir de
pi iegue de sucesivas secuencias los trenes, las esperas en las esta- No por casua lid ad, la trinidad
ele montaje, en las que abundan ciones y los viajes en sus vago- creadora que alimenta a casi toda
los zooms y las panorámicas des- nes, operan (en el conjunto de su la obra de madurez del cineasta
criptivas. Sus modales expresivos filmografía) como estructura ele está compuesta por dos deseen-
y su formato narrativo resu lta n, enlace, como andamio visual de clientes de familias continentales y
sobre todo en las dos primeras, una persistente metáfora sobre la uno de familia nativa taiwanesa:
melifluos y clubitat ivos, práctica- osc il ante, moved iza y s iempre por un lado, la parej a profesional
mente irreconocibles para quien tran s itiv a id e ntid ad nac iona l que forman el propio Hou -nacido
tenga en la cabeza las imágenes taiwanesa, permanentemente es- en Cantón, hijo de un fun cionari o
férreamente estilizadas y controla- cindida entre el campo y la ciu- de ensei1anza y de una institutriz,
da s ele sus obras de madurez, dad. llegó a la isla en 1948, cuando te-
pero sin embargo ya es posible nía tan sólo un año de edad y des-
encontrar dentro ele Alegt·e brisa Esta última dicotomía es inherente pués ele que su pad re se hubiera
algunos pequeiios indicios ele una a toda la obra de Hou. Dentro de instalado allí, por razones labora-
evolución a la que dará cuerpo, su uni verso poét ico, el ámbito ru- les (6), cuatro meses antes- y
con mayor consistencia, Verde ral está ligado a las raíces vitales, Chu Tien-wen, una joven novelis-
era la hierba de la ribera 1 La culturales y sociales de los habi- ta (hija de padres escritores que
verde hierba del hogar . tantes primitivos ele la isla, a las llegaron a la isla con los naciona-
fa mi 1ias instaladas en ella desde listas ele Kuomintang) formada en
El guión del segundo título j uega, muchí s imas gene rac io nes, a l un ambiente de impregnación in-
durante la primera mitad de la his- mundo de la infancia y de la ado- telectual y convertida, a partir de
toria, con la presencia de un equi - lescencia y, por tanto, al pasado Los chicos de Fenglmei (Feng-
po de cine que rueda un spot pu- histórico, ya sea éste el ele los kuei Lai De Ren 1 The Boys .from
b!icitario, y la película ensaya una taiwanescs que tienen sus raíces Fengkuei, 1983), en la guioni sta
tímida estructura metaficcional al genealógicas en la isla, ya el de inseparabl e ele Hou, con la que
ocuparse ele fi !mar a personajes los hijos o descendientes de los comparte largas discus iones crea-
embarcados en un rodaje, a una chinos que llegaron allí desde el tivas y con la que ha escrito todas
joven fotógrafa que captura imá- continente con el éxodo produci- sus películas posteriores.
genes con su cámara y a un chico do tras la derrota del Kuomintang
ciego. Se aprecia ya tam bién una y el triunfo de Mao Zeclong. El Es preciso seíialar que la colabora-
cierta búsqueda formal , detectable espacio urbano representa, por el ción estable entre Hou Hsiao-hsien
en algunas tomas largas y en la contrario, el desarrollo económico y Chu Tien-wen ha demostrado
tendencia a resolver determ inadas de Taiwán durante los a11os se- una compenetración y una fecun-
secuencias dentro de un úni co senta y setenta, el universo crea- didad creadora que só lo ti enen
plano. Alegre brisa es, además, do por los chinos que provienen equi valente, dentro del cine con-
la primera película que Hou rueda del continente, la influencia occi- temporáneo, en el tándem mex ica-
-aquí todavía parcialmente- en e l clcntali zaclora, el mundo ele la j u- no formado por Arturo Ripstein y
ambiente ru ra l de Fengkuei, a l sur
ele Taiwán, donde vivió sus años
de infancia.

La evolución se hace mucho más


vis ibl e con el siguiente trabajo:
una película cuya historia se desa-
n·olla ya casi íntegramente en el
campo y que da entrada a nume-
rosos aspectos que va n te ne r,
posteri ormente, una presenc ia
constante en sus siguientes fil -
mes. En primer lugar, a modo de
recurso visual y narrativo, la fun -
ción de los trenes: vehículo para
el desplazam iento entre la ciudad
y el campo, o viceversa, que se
convertirá, con el tiempo, en un
los chicos de Fengkuei

NO SFE RATU 36 - 37
Paz Alicia Garciad iego. Por otra aparece después en la formulación el paso del tiempo devend rá con-
parte, la fi gura de Wu Nien-jen original taiwanesa de Recorriendo sustancial al cine ele Hou Hsiao-
(hijo de una fam il ia enraizada en la el camino de la vida 1 Polvo en el hsien, convive aquí ya, igualmen-
isla desde sus propios orígenes), viento ("amor, amor, viento, poi- te, con la propensión natural del
guioni sta del epi sodio filmado por ro') y, de forma más evidente, en autor a la forma lización esenciali-
Hou en Un gran muñeco para su Cosas de la infancia 1 Tiempo de zada de un sentimiento melancóli-
hijo 1 El hombre-anuncio (Erzi vivir, tiempo de morir, en Hom- co. Algo que se manifiesta, con
De Da TVan 'o u 1 Tlle Sandwich bt·es bu enos, mujeres buenas particular intensidad, en la emo-
Man, 1983) -películ a emblemática (Haonan Haonii 1 Cood Men, Cood ción que enfría y condensa -si-
de la "Nueva Ola" taiwanesa- y co- /Vomen, 1995) y en Adiós al sm·, mu ltáneamente- ese hermoso pla-
guionista, también, de Recorrien- adiós (Zaijian, Nanguo, Zaijian 1 no-secuencia que contempla im-
do el camino de la vida 1 Polvo Coodbye South, Goodbye, 1996). pasi ble, a prudente distancia y sin
en el viento (Lían/ ian Fengcllen 1 al terar su encuadre, la escena en
Dust in tlle IVind, 1985), Ciudad Son dos elementos adicionales, sin la que el padre entrega a su hijo
de tristeza y El maestro de ma- embargo, los que nos alertan sobre las cartas escritas por la mad re
rionetas. la fuhna envergadura del cine de -q ue les abandonó hace mucho
su director. En primer término, su tiem po- y que se cierra con el
Pero no son sólo los trenes. En forma de dirigir a los niños y a los abrazo del ni ño a su progenitor en
este tercer peldai"io de su filmo- actores, que tiende a buscar siem- un movimiento ele reencuentro.
grafía se hace domin ante ya la pre la autenticidad de las expresio-
presencia de la infancia: un mun- nes naturales, tanto en su forma ele
do que tendrá después su prolon- moverse (con una planificación 2 . Aparición de la "Nueva
gación -y que ofrecerá a Hou que intenta dejar espacio para las Ola": la transición al cine mo-
Hs iao-hsien un campo de estudio reacciones espontáneas y para la derno
preferente- en títulos como Las mayor libertad de movimientos po-
vacaciones de Dongdong 1 Un sible) como en los diálogos. Con Hay que esperar cas i cuarenta
ve r a no en casa de l a bu elo este propósito, Hou escribió las años (respecto al nacimiento del
(Dongdong D e Jiaqi 1 A Summer conversaciones entre los niiios con neorrealismo italiano) y cas i vein-
a l Crandpa's, 1984) y, sobre fragmentos ele las notas que tomó ticinco (tras la irrupción de la
todo, en la primera parte de la durante unas charlas de su herma- No 11velle Vag11e francesa) para
muy decisiva Cosas de la infan- na con sus alunmos y ele sus pro- que aparezca en Taiwán U n gran
cia 1 Tiempo de vivir, tiempo de pios encuentros personales con los muñeco para s u hijo 1 El hom-
morir (Tongnian TVangslli 1 A chavales de su barrio. bre-anuncio (1983), tírulo gené-
Time to Live and a Time to Die, rico ele un fi lm compuesto por
1985). Película de expresa mili- El interés por asentar la fi cción tres historias diferen tes y pieza ele
ta ncia ecologista con clara voca- sobre raíces documentales se ex- referencia ineludible dentro ele la
ción didáctica frente a la infancia tiende, ele forma coherente, al se- in cisión realista y modernizadora
(la defensa de la vida natural en el gundo de los elementos: el empe- que germ ina, por aquellos días, en
río frente a la práctica de la pesca ño por capturar con la cámara el torno a la llamada "Nueva Ola"
por electrocución y por envene- pálpito de la vida cotidiana de los taiwanesa. Una película de episo-
namiento), Verde era la hierba nifíos, sus actividades en el cam- dios, por lo tanto, escrita por Wu
de la ribera 1 La verde hiet·ba po, los juegos en el agua, los pa- Nien-jen a partir ele tres novelas
del hogar ofrece también la pri- seos en bicicleta ... Es una pre- cortas de Huang Chun-ming -el
mera manifestación de una que- ocupación ligada a la pul sión más escritor más representat ivo del
rencia particular de Hou por las interesante y más de fo ndo que movimiento revulsivo ele "literatu-
repeticiones semánticas y de rít- ofi·ece la película: la que se mani- ra regiona l" (7)- y cuyo denom i-
mica musical con las que no sólo fiesta en el interés ele Hou por dar nador común es la reflex ión sobre
se juega abundantemente en el in- forma y consistencia visual no los problemas que sufre la gente
terior de las imágenes, sino que se sólo a la presencia y a la defini- hu miIde cuando debe enfrentarse
extiende n ta mbién a los propios ción espacial ele los lugares y ele a la tarea ele la supervive ncia coti-
tíhtl os de las películas. los escenarios, sino, sobre todo, a diana en medio de los cambios
la re lación fisica de los personaj es culturales y civilizatorios impulsa-
Es una tendencia que aquí se hace con el entorno ambiental o geo- dos por la creciente in fl uencia fo-
visible en el título origi11al chino (tra- gráfico en el que viven o en el que ránea que trae consigo el clesarro-
ducción literal: "Al otro lado del río, les ha sih1ado la histori a. llismo económico.
la vegetación verde... ') del que inten-
ta hacerse eco el título inglés (Creen, Esta búsqueda de lo fisico y de Un joven recién casado que debe
Creen Grass ofHome), pero que re- las raíces documentales, que con ganarse la vida vestido de payaso

·····fll·INOSFERATU 36- 37
y convertido e n hombre-anunc io tentar a su hijo, el protagonista derecha, luego el ele un anciano
para difundir los programas de l deba vo lve r a maquill a r su rostro que ca mina en sentido inverso y
cine local, según una téc ni ca de como e l ele un clown y la imagen finalmente, tras un mome nto de
public idad extraída de una revi sta final se congele sobre éste. Bajo el espe ra, e l de la esposa con el niño
japonesa (en Un gran muíleco registro tragicómico ele tal desen- e n brazos siguie ndo el itinerario
para su hijo 1 El hombre-a nun- lace se abre paso, ele esta forma, del clown, son otras tantas imáge-
cio, el episodio filmado por Hou la intuición paté tica ele que a lgo nes motivos que hablan -una vez
H s iao-h s ie n) , dos am igos qu e irremediable ha sucedido, ele que más- del esfu e rzo de Hou por
vende n ollas a presión j aponesas "la herida infligida por la humi- co nfe rir d e ns idad a l pa so d e l
(e n Vicky's Hat, reali zado po r llación no se cerrará ni siquiera ti e mpo y al transcurso de la exis-
Wan Je n) y un c icli sta atropellado en el caso de que, gracias a la tencia, por abri r sus imáge nes a
por el coche de un oficial ameri- modernización de los años sesenta las múltiples sugerencias que la
cano (The Taste of Apples, diri- (ensalzada por el cine oficial, que contemplac ión del discurrir ele la
g ido por Xhang Zhuan gx iang) son se reclamaba por entonces de un v ida cotidiana puede despe1tar e n
los protagonistas de este cal idos- 'realismo sano'), las condiciones los espectadores.
copio con vocac ión realista que de vida de la familia probable-
convierte a su título gené rico -ex- mente mejoren" (8).
traído de l primero de los epi so- 3 . El ciclo autobiográfico: me-
dios- en una me táfora de lo apri- Meditación humanista y reflexión moda de los ritos de iniciación
s ionado que se s iente el hombre de fondo sobre la encrucijada hi s-
común taiwanés por los efectos tórico-social del Tai wán que inicia Las cuatro películas s iguientes que
que ti enen sobre s u v ida cotidiana su proceso de occide ntal ización, filma Hou Hsiao-hs ien (sucesiva-
las influencias japonesa y ameri- y con s iderada por su director mente, Los chicos de Feng-kuei,
cana, que no por casualidad se como "el comienzo de una toma Las vacaciones de Dongdong 1
corresponden con las dos últimas de conciencia" (9), U n gra n mu- Un ve rano en casa d el abuelo,
"oc upac io nes" foráneas su frid as ñeco para su hijo 1 El hombre- Cosas d e la infancia 1 Tiempo d e
por la is la: la militar y p olítica a n- anuncio es una obra de tra ns i- vivir, tiempo d e morir y Reco-
teri or a 1945 y la econó mica y ción, un eslabón de e nga rce e ntre rriendo el camino de la vida 1
cu ltural introducida, a pa rtir de la primera y la segunda etapa de la Polvo en el vie nto) integra n un
los años cincuenta, con la compl i- filmografia de Hou H siao-hs ie n. ciclo compacto de nít ida y confesa
c idad del régimen dictatoria l un- Muy marcada por las inq uie tudes inspiración autobiográfica, cons-
puesto por e l Kuomintang. soc ia l-rea li stas de l nuevo c ine truido íntegramente con materiales
ta iwanés (que genera precisamen- emocionales de infancia, adol es-
La hi s to ri a f ilm ada por Hou te durante los tres o c uatro prime- cencia y juventud que provienen,
transcurre e n 1962 y extrae un ros ai'ios ochenta sus títulos más en conjunto, del triángulo creativo
c ie rto co mpone nte me lodramáti- re presentati vos), es una pieza que so bre el que, a partir de a hora,
co d e la hum illació n y de la ver- vuel ve a mostrar la necesidad de descansará la totalidad de la obra
güe nza que supone para su pro- su director por anclar firmeme nte ele madurez del cineasta.
tagonista el te ner que v iv ir y rela- a sus pe rsonajes dentro de un en-
cionarse con los de más, de for- torno fis ico (el espacio angosto E l propio Hou ha contado que
ma casi pe rman e nte, maquill ado de la casa, el calor a mbie ntal del Las vacaciones de Dongdong 1
como un clown y paseánd ose por pueblecito sureiio en e l que se de- Un vera no en casa d el abuelo
las calles e mbutido en su sand- sarro lla la historia, la proximidad está basada en los recue rdos de
wich p ublic itario. Sólo c ua ndo a l de la selva ... ) y c uyo relato, car- in fa nc ia de s u gu ion is ta (Ch u
fin pueda e ncontra r un a ocupa- gado de dolor y mela nco lía, se T ie n-wen) y rodada, incluso, e n
c ión algo más d ig na (co nducir un dej a traspasar por un sentimiento los lugares e n los que ella v iv ió
carrito para a n unc ia r las pelícu- de fl ui dez y de continuidad inexo- durante su infancia. Po r el contra-
las med ia nte un megá fono) podrá rabl e ele la ex istencia. ri o, Recorrie ndo el camino de la
desp re nd erse d e s u másca ra , vida 1 Polvo en el viento proce-
p ero será e nto nces, precisa me n- Los planos ele los niHos jugand o de de la memoria juvenil de Wu
te, c uando su hijo, to dav ía bebé, co n e l caza-mariposas po r las N ien-jen y es, e n consecue nc ia, la
dej e ele reco nocer la imagen pa- vías del tre n (¡ele nuevo los tre- única película del c iclo cu yos pe r-
te rn a y comie nce a ll orar a l se ntir nes!) y ese a mplio, prolongado sonajes pertenecen a una fa milia
que le ha n arrebatado "su muñe- e nc uad re que filma, con la cáma- que, como la de su guionista, vive
co g rande". ra fij a sobre los raí les (un moti vo afin cada e n Taiwá n d esde hace
v isual constante en toda la obra c ientos de años. Las dos restantes
La devastadora me táfora cultura l ele H ou), el paso inicia l del prota- (Los chicos d e Feug kuei y, so-
se abre paso c uando, para con- goni sta al cruza r las vías hac ia la bre todo, C osas de la infancia 1

NO SFERAT U 36 - 3 7 • • • • • • •
COsos-de ltrinfrrncin 1Tiempo de vivir,tiellfllo tte-morir
mintang tratan de silenciar. ¿En
qué consiste ser ta iwa nés?, co-
menzaron a preguntarse primero
los escritores y luego los cineas-
tas de una generación que, preci-
sa mente por afrontar una cuestión
tan espinosa, no tardaron en su-
frir el acoso de la censura.

Ese interrogante de fo ndo, pre-


sente en el subsuelo de los cuatro
títulos que integra n el ciclo, es el
responsable en buena medida de
que estas historias situadas en el
pasado aparezcan trenzadas sobre
el cañamazo de la "intrahistoria"
o, si se qui ere, del peso silencioso
de la Historia sobre la experiencia
vivida y, por tanto, sobre las rela-
ciones entre lo individual y lo so-
cial, entre la vida cotidiana y el
contexto histórico, entre los senti-
mientos privados y los discursos
políticos. Estamos pues ante la pri-
mera entrega, en cuatro capítulos,
de la prolongada y progresivamente
compleja reflexión de Hou Hsiao-
hsien sobre la historia de Taiwán,
sobre la identidad taiwanesa y sobre
las raíces que configuran su pre-
sente social y cultural.
T len Feng M ei Fang T"at\g Ju .yun Yu An . s h un
Hsl11 o Al Hsln S ltu- len Seona rlo H ou Hslao-hslen Chu T'•o n .wefl
Produc t lon Un Teng. fe-l Productaur oxecut •f H s u Kuo- lro1n g
Co ¡;lum ll5 Chu Chln(J·\'d!I O Pho togr aphlc ll P illg ·p ln
Oecors ll,~ C h ' ung-wen Son H sl'n Ch i <Jng- s h eno Muslque \'/u Ch'u -c,., u
,.
•.::;::
La condi ción de Los chicos de
Feugkuei como obra de afirm a-
l'.~onta!)e \'l.!ng eh i-vang Retahu1tfon H o u llt. l•o·hsien

ción persona l deri va, adi cional-


mente, de su propia materia na-
Tiem110 de vivir, tiempo de mo- do de aprendi zaj e, un tráns ito n·ati va (los recuerdos personales
rir) beben directamente de la me- que, en su concepc ión, "pasaba de Hou sobre sus afios de juven-
moria autobiográfi ca del director. forzosamente por un trabajo so- tud, su papel en las bandas ca lle-
Las cuatro películas hablan, por bre mi propia memoria" ( 11 ) jeras del barrio, los 1igues, la bús-
lo demás, del mi smo tema de fon- con el fin de adqui rir un conoci- queda de trabajo, el tiempo de es-
do: los ritos y los procesos de ac- miento profundo de s í mi smo, de pera que precede al servicio mili-
ceso a la madurez. sus raíces y de todo aque llo que tar, etc.) y de la opción que le
lo conformaba. hace repl an tearse a l cineasta, a
La importancia y la significación partir de esta pelícu la, toda su
del ciclo dentro de la fil mogra tla Contemporáneos con la eclos ión concepción del lenguaje cinema-
de su autor vienen dadas, en pri - de la "Nueva Ola" ta iwanesa, es- tográfi co. Una opción que, según
mer lugar, por la propia naturale- tos cuatro tít ulos son para Hou ha relatado, proviene de la revela-
za de la película que lo abre (Los Hsiao-hsien Uunto con los filma- ción que supone para él y para su
chicos de Fenglmei), que supo- dos casi al mismo tiempo por Ed- montador (L iao Chin g-song) el
ne la primera intervención de la ward Yang y Wan Jen) el tardío descubrimiento de Al final de la
escrit ora Chu T ien-wen en la eco cinematográfi co de las inqui e- escapada (A bout de souffle; Go-
obra de I-lou ( 1O) y que ha s ido tudes planteadas -una década an- dard, 1959) mi entras estaban tra-
reco noc ido por éste como "el tes- por el movimiento de la "lite- bajando en el film .
primer film en el que ensayé una ratura regional", con el que com-
f uerza creativa propia". Es el patten la necesidad de trabajar so- "Hasta ese momento montábamos
inicio de una etapa que el cineas- bre una interrogante que el go- sig uiendo de forma 11111)' estricta
ta asimila como un nuevo perio- bierno y las instituciones del Kuo- las reglas clásicas de la planifl-

NO SFE RAT U 36- 3 7


Los flores-de Shnnghol
cación", recuerda Hou, pero en-
to nces fu e c ua ndo se d ieron
cuenta de que "Godard destruyó
todo ese sistema. Filmaba simple-
mente la emoción, independiente-
mente del tmnaí'ío del plano". El
hall azgo le hi zo poner en cuestión
su práctica anterior y le obligó a
resituar toda su concepc ión de la
técnica y del lenguaj e fílm ico has-
la dese mbocar, fi nalmente, en una
de las preocupaciones centrales y
más idiosincráticas de su cine: la
necesidad de "captar lo que se
desprende de 1111 lugar o de 1111
personcy·e". La inllex ión se revela-
rá decis iva, puesto que, a parti r
de ese momento, no só lo la técn i-
ca, sino también el andamiaje gra-
matical y li ngüístico de su cine
in tentará s iempre "adaptarse a
ese esfuerzo de captación (.. .),
pues se trata de capturar lo que
11110 tiene delante de sí"( l 2).

Hou Hsiao-hsien entiende que la


nueva empresa ex ige una metodo-
logía específica, y de aq uí se de-
ri van, al menos, tres conceptos
nucleares del lenguaje y del esti lo
que poco a poco irán madurando
en paralelo con el desarrollo de su
fi lmografía posterior. Se inicia así
una evolución estilísti ca paulatina
que fina lmente cristaliza, con un
alto grado de formalización, en las da real. Piensa que los actores El segundo, derivado en parte del
obras-cumbre que supone n E l taiwaneses están exces ivamente anterior, es su preferencia por las
maestro de marionetas y Las condicionados por su imagen, lo primeras tomas (nunca hace más
flores de Shanghai (Hai Shang que les convierte en prisioneros de dos o tres tomas de cada plano)
Hua 1 Flowers of Shanghai, 1998), de un mecani cismo interpretati vo y su aversión por los ensayos y por
pero también -con rasgos estéticos dific il de modificar. De ahí que, las repeticiones. Trata con ello de
muy di ferentes- en el arriesgado cuando se vea obligado a trabajar preservar al máximo la expresión
tour de force que lleva dentro la con ellos, procure adaptar el perfi 1 natural y espontánea de los intér-
vibrante y anfetamínica Adiós a l del personaje a la naturaleza del pretes, y de ahí que prefiera, inclu-
sur, adiós, a la que bien podría actor: "es preciso entonces que yo so, modificar enteramente la puesta
considerarse como la versión adulta abandone una parle de mis ideas en escena del plano correspondien-
de Los chicos de Fenglmei y, al previas para ceílirme al actor, a te, o retrasar hasta dos o tres sema-
mismo tiempo, como la formula- sus sentimientos, a su espacio y a nas el rodaje de éste (como ha he-
ción más radical de algunas de las su nnmdo" ( 13). Esta concepción cho en va rias ocasiones), hasta
opciones ensayadas en este ciclo. es la que le llevó a pasar algún conseguir que los actores reaccio-
tiempo pegado a la vida coti diana nen con la mayor naturalidad posi-
El primero de esos conceptos es de Tony Leung Chiu Wai (una ble a los estímulos dramáticos o
el que le lleva a trabajar, s iempre gran estre ll a del cine de Hong emocionales de la situación.
que puede, con actores no profe- Ko ng), con el fi n de observar
sionales y, en la medida de lo po- cómo se co mporta y cómo se Para un cineasta convencido de
sible, con personas que as umen mueve en la realidad, an tes de que "las personas son como el
frente a la cámara su misma pro- conve1tirle en protagonista de Las paiscu·e, pertenecen al lugar", es
fes ión o su propio papel en la vi- flores de Sha nghai. pri oritario que sus actores puedan

NOSFE RATU 36 - 37 • • • • • • •
..Recorriendo el camino de la vida/ Polva..en el viento
proverbio de Confucio: "mirar y
no intervenir, observar y 110 juz-
gar", lo que le lleva a intervenir lo
menos posible sobre el entorno
que trata de reconstruir. El direc-
tor es consciente, claro está, de
que esa reconstrucción es fruto
de una subjeti vidad, ''pero intento
s ituarme en el medio de las cosas
sin imprimir la marca de mi s ub-
j etividad sobre ellas ", y se siente,
por ello, "inscrito en una pe1jecta
continuidad con la vieja cultura
china" (16).

El segundo proviene de su propia


experiencia famil iar, muy marca-
da por la presencia de un padre
desenvolverse con la mayor iden- ciones concretas para los actores, enfermo y en buena parte parali-
tifi cac ión y comod idad pos ibl e a quienes Hou les explicó la situa- zado que apenas hablaba, por una
dentro del entorno escenográfi co ción y les dej ó que reaccionaran madre muy silenciosa y por un
y físico en el que se mueven los libremente según su propio instin- ambiente muy cargado. Esa at-
personajes. De ahí que todas sus to, dej ándose guiar tan sólo por lo mósfera impulsaba a Hou a salir
películas insistan, una y otra vez, que pasaba en el plató y por la de su casa para adentrarse en el
en filmar a sus protagonistas in- atmósfera de la escena. universo exterior, pero lo hacía,
mersos en su realidad cotidiana, según ha contado, "llevando con-
que los encuentros fam iliares, los Esta forma de trabajar nos lleva migo el ambiente de la casa", lo
trabajos en la cocina, los ritos ali- sin so lución de continuidad al ter- que en su caso generaba una mi-
menti c ios o los ceremon ia les cero de los conceptos antes aludi- rada curiosa y distante a la vez,
identificativos de cada espaci o, dos: la utilización de tomas largas deseosa de implicarse en un mun-
cada lugar o cada grupo social ar- y de encuadres ampl íos como so- do vivo, pero desde una óptica si-
ticulen, dramáticamente, el desa- lución formal derivada con natu- lenciosa capaz de capturar no
n·ollo de sus historias. Y esto vale ral idad de la necesidad de resti- sólo la vida, sino también su telón
tanto para los juegos de infancia tuir, con la máxima integridad, la de fondo y su contraplano.
al aire li bre, para las comidas fa- relación entre el personaje y su
miliares o para la liturgia proto- espac io, como método para faci li- Esta forma de contemplar el mun-
colaria -en las conversaciones y tar el despliegue más libre posible do es la que impregnará después,
en Jos juegos- que sustenta la to- de las reacciones y de los movi- de manera decisiva, la manera de
talidad de Las flores de Shang- mi entos de los personaj es. Se filmar de Hou Hsiao-hsien, la que
hai. hace evidente, por lo demás, que le lleva a interesarse no sólo por el
esta opción se ha asentando pro- pulso directo y cotidiano de la
"Lo que busco no es tanto que los gresivamente en su c ine hasta vida en presente, sino también por
espectadores comprendan 'lo que convertir el lenguaje del plano-se- la dirección e n la que ésta se
ocurre', como comunicar una at- cuencia en la arqui tectura esencial mueve y por el contexto en el que
mósfera" ( 14), dice 1-lou. Y para y determ inante de títulos como E l palpita, siempre en busca de la di-
esto es necesario que personaje y maestro d e marionetas o Las mensión interior y del sentido in-
espac io sean una mi sma cosa, flores de Shanghai. trahi stórico de los s ucesos, de
que las reacciones de aquéllos todo aquell o de lo que no son
puedan desplegarse con la máxi- El modelo es ti 1ístico que se deriva conscientes los personaj es. Para
ma naturalidad dentro del entorno. de este lenguaje no es para Hou, decirlo con sus propias y elocuen-
Véase, a este respecto, la impre- sin embargo, fruto de una elec- tes palabras, "lo que filmo direc-
sionante secuencia de la muerte ción estética, sino tan sólo ''parte tamente es la forma, pero lo que
del padre dentro de Cosas de la integral de mi estilo" ( 15), mani- miro a distancia es el contenido"
infancia 1 Tiempo de vivir, tiem- festación visual de una actihtd vi- ( 17), ecuación que permite com-
po de morir, rodada en una sola tal derivada, a su vez, de dos prender la naturaleza de fondo de
toma, dentro de un único, fijo y fuentes: una cultural y otra estric- su esti lo y de su lenguaj e, de su
distante plano-secuencia, filmado tamente biográfica. La primera es aproximación a las vidas y al en-
sin ensayos previos y sin instruc- localizada por el cineasta en un torno de sus criaturas.

NOSFERATU 36 - 37
Desde Los chicos de Feng ku ei nuación, un plano más corto que so bre una sucesión impresionista
hasta Recorriendo el camino de muestra a la chica, absorta en sus de pequeños sucesos arg umenta-
la vida 1 Polvo en el viento, las pensamien tos, cuando ésta sale de les) que propicia un lento resurg ir
cuatro películ as de l ciclo afinan y su embeleso y se descubre obser- de la melanco lía y de la tristeza
a s ie nta n prog res ivame nte es ta vada. La segund a, en un a solu- por entre las rendijas de una pe lí-
manera de acercarse a las perso- ción que se diría digna de Angelo- cula tan apacibl e como L as vaca-
nas y a sus vivencias. Ocupadas poulos, es e l retroceso temporal ciones de Dongdong 1 Un ver a-
todas ellas en reconstruir una at- abiet1o por la panorámica que in- no en casa del abuelo acaban
m ósfera ya desapa rec ida, qu e trod uce el recuerdo del pretérito por confi g urar la med itación de
pe11enece a l pasado de sus auto- tras el descubrimiento, por parte fondo que subyace al film: la que
res, abren la puerta también a la de A-Ching, de la tumbona sobre acompaña al descubrim iento de la
exploració n de un territorio pa rti- la que acostum braba a descansar ma rginac ió n y a la prog res iva
culannente sugerente: las diferen- su padre enfermo antes de morir: conciencia de ais lamiento que se
cias entre la memo ri a biográfica y un reconocible eco autobiográfico abren paso en la protagoni sta, pri-
la puesta en escena de su repre- qu e proviene de la infancia de l mero como ni ña de ciudad en un
sentac ión o, para decirlo de o tra propio cineasta . contexto rural, luego como niña en
1nanera, la distancia q ue existe en- el universo de los adultos y final-
tre lo que Hou (y sus guion istas) La discreta espera que parece de- mente como chica frente a la soli-
recuerd an de su propia ex istencia tener el transcurso del tiempo en daridad masculina de los niños.
infantil o juvenil y el discurso que los numerosos "planos vac íos "
ahora, desde su mirada adulta y que puntúan el desarro ll o de la Las miradas meditativas con las
reflexiva, les interesa desarrollar. hi storia, los intermitentes enc ua- que el joven A Yuan observa en
dres que filman los trenes y sus tres ocasiones a su nov ia, desde
Ese espacio intermedio es, en de- raíles, o ese tempo (co nstruid o el emejado de la ventana, mientras
finiti va, sobre el que trabaja más a
fondo un c ineasta qu e, interesado
por la captura de lo real, lejos de
quedarse en el mero registro fe-
nomenológico y behaviourista de
lo q ue fi lma s u cámara, construye
un andam iaje lingüístico de pro-
gresiva complejidad para buscar
la expresión de la revelac ión o de
la epifanía, que diría Joyce. Por
este territorio se adentra ya, defi-
nüivamente, la nueva etapa que su
filmog rafía emprende con Ciudad
de tristeza (1989), pero hasta lle-
gar a ella hay un extenso y pa-
c iente recorrido punteado, de fo r-
ma intermitente, por numerosos
mome ntos extraord ina ri amente
revelado res q ue caminan en esa
precisa dirección.

Dos secue nc ias mu y d iferentes


entre sí muestran, en Los chicos
de Feng lwei, ese esfuerzo cons-
tante por inyectar dens idad y di la-
tación temporal a la experiencia
vivida en presente. En la primera,
Hou materia liza con un prolonga-
do plano fij o, amplio y d istante
una visión de A-Ching: e l momen-
to en el que su j oven vecina des-
pide a su pareja. Sigue después un
breve contraplano de l protagonis-
ta como o bservador y, a conti-
Las flores de Shanghai

NOSFERATU 36- 371\J······


ell a mi15élja en el üill ~ os pl anos degr edénne aarad, 1991") 'i1i"e1 n1sfa (Suces1vamenfe, l asael pa-
que Hou dedica a la familia del Víctor Eri ce de El sol del mem- dre, la madre y la abuela), pero
chi co cuando contempla a la no- brillo ( 1992). filmadas sin ningún énfasis y des-
via de su hijo casada con otro, los pojadas de todo efecto melodra-
repetidos, intermitentes y cíclicos Y entre medias queda un título ma- mático, la película explora a con-
viaj es en tren desde el campo a la yor del cine de nuestro tiempo: ciencia -aunque sin explicitar llllll-
ciudad y viceversa, o la fuerte vo- Cosas de la infancia 1 Tiempo de ca su di scurso- la huella de los
luntad de estilización que alimenta vivir, tiempo de morir, expresa acontecimientos, el fluj o temporal
a sus numerosos planos-secuen- confesión autobiográfica de Hou que los ordena, el trazo que deja
cia conducen el desarrollo de Re- Hsiao- hsien que se abre, para ma- sobre el día a día la vivencia coti-
corriendo el camino de la vida 1 yor explicitud , con la voz del pro- diana. Tiempo de vida y de muer-
Polvo en el viento hasta ese her- pio cineasta narrando en o.f( sus te, como efectivamente resume el
moso plano final que cierra la pe- recuerdos infantiles. Es un prólogo título inglés, esta obra de extraña
lícula, mantenido con firmeza y a que antecede a los títulos de crédi- y profunda hondura melancólica
media di stancia, en el que el pro- to y que el director monta con que nunca cede a la tentación au-
tagoni sta escucha a su abuelo di- unos planos de rara y casi miste- tocontemplativa -y que se diría
sertar con sabiduría ancestral so- riosa serenidad, capaces de captu- heredera de la renoiriana El río
bre las cosechas y los tifones: un rar ya esa conciencia del paso del (The River, 1950)- se aplica con
instante de gran intensidad no su- tiempo que subyace a todo el desa- modestia a film ar lo que el propio
brayada en el que se funden el rrollo de la historia. El tiempo y el autor llama, en el título original
tiempo presente y la memoria de l espacio, la vivencia biográfi ca y la chino, cosas de la infancia, pero
tiempo, una imagen de fu gaz, reflexión distante, los personajes y lo hace desde una mirada y con
pero privilegiada comunión at- los lugares que éstos habitan se una actitud que le permite confe-
mosférica entre dos generaciones funden con armonía en el discurrir rir densidad expresiva y concien-
opu estas condenadas a separar- de una obra cuyo di scurso real no cia reflexiva a un proceso de for-
se. Un momento de revelación es otro que la materialización vi- mación f01jado sobre la intrahis-
que no hubieran desdeñado ni el sual del efecto acumulativo sobre toria de los lugares y del movi-
Rossellini de Te querré siempre el que se constmye el lento proce- miento, de la emoción y de la ex-
(Viaggio in Italia, 1953) ni el so de la experiencia vital. periencia, de la v ida que emerge y
Rohmer de El rayo verde (Le madura, sin so lución de continui-
rayan ver!, 1986), ni el Kiarosta- Puntuada por tres mu ertes de dad, sobre el agotamiento natural
mi de Y la vida continúa (Zen- fuerte incidencia sobre el protago- de la propia vida.

El maestro de marionetas

• • •l l l . NOSFERATU 36- 37
El maestro de marionetas

4. Uml obra de transición: pri-


mera mit·ada sobt·e el mundo
contemporáneo

Completa mente aislada en el deve-


nir de su fi lmografía, La hija del
Nilo ( 1987) es la primera película
que Hou Hsiao- hsien se vio obli-
gado a rehace r parcialmente una
vez aca bada y es, también, el pri-
mero ele los títulos ele los que su
autor se mu estra especia lm ente
insatisfecho. Su intento de acer-
carse a la vida contemporánea de
la juventud urbana de Taipei a tra-
vés de la mirada ele una chica jo-
ve n que cond uce la narració n
puede considerarse casi como un
borrador, todavía du bitativo, del urbano, La hijn del Nilo trabaja sobre la Historia pasa a ser el motor
retrato contemporáneo trazado en sobre la distancia que existe entre de fondo que mueve los relatos.
la enérgica Adiós al s ur, adiós, la percepción de la realidad y la
pero el error conceptual de este realidad misma dentro de un pro- Concebido expresamente como una
primer ensayo reside, fundamen- ceso de crecimiento y maduración trilogía, el tríptico compuesto por
talmente, en el intento de capturar que no hace sino prolongar lo que, Ciudad d e tris teza ( 1989), El
con el modelo estilísti co del pla- con materia les di stintos, habían maestro de marionetas ( 1993) y
no-secuencia y de la distancia vi- contado ya las películas inmediata- Hombres buenos, mujeres bue-
sual un ti po de existencia que se mente precedentes. La crónica se nas ( 1995) tiene como re ferente
presta poco o nada a lo contem- cierra, en medio del dolor y la de- expl ícito el camino recorrido por
plativo. solación, con un plano inequívoco la is la de Taiwán a lo largo de las
del cineasta: la imagen de la prota- tres etapas históricas más convul-
La propuesta, pese a todo, resulta gonista solitaria y abatida, reencua- sas y determi nantes que con figu-
extremadamente coherente con drada por el marco de una puerta ran la historia moderna del país.
las pulsiones más reconocibles del dentro de un plano fijo y amplio Ordenado cronológicamente, ese
cine de Hou y no carece de atrac- que Hou mantiene hasta que destila recorrido pasa por la ocupación
tivos. Aunque la metáfora implíci- toda su melancolía. j aponesa, dent ro de una historia
ta en su título (que alude al cómic fi ccional que discurre desde 1909
leído por la protagonista y al para- hasta el final de la Segunda Gue-
lelismo que ella cree encontrar en 5. La trilogía histórica y la con- rra Mundial (El macstt·o de ma-
aquél respecto a su propia ex is- quista de In madm·ez rionetas), el periodo intermedio
te nc ia) p erm anece cas i opaca que va desde 1945 hasta 1949, es
para el espectador occidental, la La superación del ciclo autobio- decir, desde la capitulación nipona
película retoma la sensibilidad de g ráfi co , en el que Hou 1-l siao- hasta la ocupación de la isla por el
Las vacaciones de Dongdong 1 hsien trabaja sobre la articulación Kuomi ntang (Ciudad de tt·isteza)
Un vera no en casa del abuelo de lo vital y lo trágico sin inte- y la época del llamado "terror
para ret rata r el sentimiento de rrumpir nunca el desarro llo de lo blanco", de la represión política y
margi nación y de aislamiento de la cotidiano, sobre lo indiv idual y lo de la persecución anticomunista
figura femenina (huell a directa de colectivo sin que el sustrato histó- en torno a 1950, cuando el asen-
la gu ion ista Chu T ien-we n) y rico pase nunca de ser una pre- tam iento de la dictadura bajo el
vuelve a incidir sobre la ruptura senc ia de fo ndo, da paso a un amparo de los Estados Un idos ge-
de los lazos que unen a la fami 1ia nuevo c iclo sustentado ya, con nera la imposición de la ley mar-
al mostrar la incidencia que la plena conciencia, sobre la atiicula- cial dentro de un fi lm (Hombres
vida moderna y el uni verso urba- ción de la 1-1 istoria grande y de la buenos, muj er es bu ena s) que,
no tienen sobre las viejas estruc- historia pequefía, sobre las formas en su ambiciosa formulación na-
tu ras sociales. y las actitudes con que los indivi- rrati va, se abre también hac ia los
duos resisten o soportan la inci- at1os ochenta y noventa.
Im pul sada por la necesidad de su- dencia de la primera y sobre cómo
perar las crónicas de la adoles- ésta con forma la existencia coti- Cine matográficamente hablando,
cencia y de indagar en el uni verso diana de las gentes. La refl exión esta trilogía supone un paso de

NOSFERATU36- 371'J······
gigante en la fi lmografia de Hou dad de tristeza aparece en un tonccs había permanecido secues-
llsiao-hsien. Y no sólo porque su momento en el que se abren nue- trado y cuya interpretación había
primera entrega conquistara e l vas y revitali zadoras expectativas sido adulterada por la dictadura
León de Oro en el Festival de Ve- para la vida social, cultural y polí- (en una situación que guarda es-
necia, la segunda recibiera el Pre- tica del pa ís, horizontes que Hou trechos parentescos con la que
mio del Jurado en Catmes y la ter- y las gentes de su ge neración vivió el ci nc cspailol durante la
cera volviera a estar presente en consideraban apasionantes por la transición política) encuentra ade-
la sección oficia l de este último potencia lidad inherente a la con- más, en aquell a época de transi-
certamen, sino porque el plantea- quista ele una 1ibertad y de un de- ción ( 1945- 1949), un territorio
miento creativo de las tres supera bate hasta entonces rcpri midos. propicio para hablar, en términos
en ambición y audacia a todos los Expectativas que el cineasta ha metafóri cos, del presente de la
trabajos anteriores y porque la in- puesto en relación con las espe- sociedad taiwancsa. En ese con-
vestigación de Ho u en las relacio- ranzas, pero también con la incer- texto y con esas posibilidades de
nes espac io-tempora les, en los tidumbre, que sucedieron al fina l proyección para el discurso del
engranajes narrativos y en los de la Segunda Guerra Mundial , film hay que situar la compleja
problemas de la escritura filmica tras la liberación de la dominación operación ensayada por la película
colocan defi nitivamente a su autor japonesa y antes de que el Kuo- al poner en juego distintas y si-
en la vanguardia más adulta y re- min tang se insta lara definitiva- multáneas instancias narrativas.
fl exiva del c inc contemporáneo. mente en 1949.
La pel ícula, que comienza con un
Fi Imada en 1988 (el primer ai\o La necesidad de recuperar la me- pró logo -anterior a los títulos de
que Taiwán vive liberada de la ley moria histórica y de ajustar cuen- crédito- en el que el nacimiento de
marcial, levantada en 1987), Ciu- tas con un pretérito que hasta en- un nifío se hace coincidir con la
rendición japonesa y con la recu-
peración de la luz eléctrica en la
casa , toma la forma ele una saga
fa mi 1iar en torno a cuatro herma-
nos. Su estructura a lterna, con
llamati va libertad , no só lo diferen-
tes narradores -uno de los cuales
es un fo tógrafo ¡so rdomudo!
( 18)- y diferentes tiempos, s ino
también di stintos es pacios, am-
bientes diversos y hasta ci nco
idiomas diferentes: el japonés
(lengua de comunicación amisto-
sa con la familia que debe aban-
donar la isla), el mandarín que ha-
blan algunos intelectuales, el dia-
lecto de Shanghai con el que se
expresan los gángstcrs, el taiwa-
nés de la fami lia Lin y el cantonés
de la amante de Wcn-heung y de
su hermano.

Este crisol idomático y narrati vo,


cuya dimensión dramática es ex-
plorada a fondo por el cineasta,
comparece dentro de una película
que pone en juego una notable
complejidad expresiva. La inser-
ción de palabras y textos que se
superponen sobre la im agen, la
multiplicidad de narraciones -tan-
to en el off sonoro (el diario de
H inomi, la voz ele Shi suko, las
cartas de Ah lls ueh) como en
textos escritos (lo relatado por e l

• • m NO SFER ATU 36 - 37
fotógrafo)-, la condensación vi- van directamente de la cultura manera de presentar las cosas de-
sual, rítmica y emoti va generada china. Los ángul os opuestos de masiado directa, lo que le obligó a
por las tomas largas y por los nu- ciento ochenta grados en planos un nuevo esfuerzo de estilización
merosos planos-secuencia, la su- sucesivos, el espacio vacío sobre que dio como resultado El maes-
ces ión de planos vacíos sobre el que se fij a la cámara o que dej a tro de marion etas, obra mayor
pai sajes, la estructura lacunar y el personaje de ntro del encuadre de toda su fi lmografia y, ésta sí,
fragmentaria de toda la narración, -que proviene de los modelos pic- plenamente conseguida también
la alternancia de imágenes objeti- tóricos chinos ( 19)-, la yuxtaposi- desde su personal apreciació n.
vas, evocac iones subj eti vas y ción de los textos sobre las imá-
jlashbacks, la repeti ción de los genes (20) o la sucesión de esce- Sin duda Hou se encont raba nut-
mismos ángulos para fi lmar deter- nas fragmentarias con sujetos in- cho más cómodo al trabajar, en
minadas locali zaciones, etc., son determinados (un procedimiento este film , con un materi al docu-
mecanismos que ayudan a confi- característico de la poesía china) mental extraído di rectamente de la
gurar la honda meditación sobre son algunos de esos rasgos. memoria viva de su protagonista:
la reali dad, la subjetividad, la me- Li Tien-lu, un anciano, venerable
moria y el presente que la película Reconocida por su propio autor marionetista de ochenta y cuatro
coloca sobre la pantalla. como un paso im portante hacia la ai1os -con s id erado co mo uno
mad urez y por la crítica de todo de los "tesoros nac io na les de
La configuración del espacio dic- el mundo como una obra decisiva Ta iwán"- que cuent a pe rso na l-
gét ico, la ruptura de la continui- (imprescindible contribución del mente ante la cámara la hi storia
dad lógica, la ac umul ación de cine moderno a la dialéct ica cine- de su propia vida. Película pues
elipsis, al iteraciones y metoni mias historia), C iudad de tristeza dejó cuya estricta dimens ión autobio-
y la forma de entender la compo- a Hou Hsiao-hsien, sin embargo, gráfi ca se co loca expresamente
s ic ión del c uadro (desprovisto un regusto de insatisfacc ión hasta en primer término (como antes ha-
cas i siempre del punto de fuga el punto de considerarla como la bía sucedido ya en Cosas de la
que pudiera ordenarlo desde una segunda película falli da de su tra- infancia 1 Tiempo de vivít·, tiem-
perspecti va occidental) clan entra- yectoria. Su intento de capturar la po de morir, donde la voz de Hou
da a rasgos de escritura y a mo- atmósfera de una época colisionó, introducía la evocación ele su in-
delos de representación que deri- según su entendimiento, con una fancia), nos encontramos aquí con

NOSFER ATU 36- 3 7 Ell·····


una obra que fusiona, con un gra- pero nunca se muestra elegíaco de moderno. Una cumbre frente a la
do superior de armon ía, nunca un tiempo pretérito marcado por la cual resultan ciertamente relativos
hasta entonces conseguido por el sumisión social y cultural. Dentro los logros de la tercera película
cineasta, e l documento y la fi c- de sus planos alienta -en progresi- que el cineasta considera fall i-
ción, la experiencia viva y la repre- va condensación visual- una emo- da (Hombres buenos, muj er es
sentación de su memoria. ción contenida, nunca manipulada, buenas), por mucho que la auda-
fronteriza con un 1irismo secreto cia y los ecos resonantes de la
La textura visual de la reconstruc- que recupera para la pantalla el te- arquitectura narrativa ensayada en
ción ficcional (hija de una estética nebri smo pi ctó rico de algunos la tercera entrega de la trilogía no
primorosa, escul pida en claroscu- maestros flamencos y la verdad sean precisamente despreciables.
ros lumínicos y cromáticos que se human ista de John r ord , cuyo eco
dirían extraídos de Rembrandt) lej ano, cas i inaprensible, parece Tres tiempos difere ntes, ligados
deja paso intermitentemente al rela- agazaparse bajo cada uno de los entre sí por la presencia común
to autobiográfico del verdadero Li planos en los que Li Tien-lu cuenta de la joven actriz Liang Ching, or-
Tien-lu, cuya existencia real se re- su vida hablándole directamente a ganizan el puzzle propuesto por
compone ficcionalmente, bajo la la cámara. Hou: 1) el presente de la protago-
máscara de tres intérpretes sucesi- nista (años noventa), en el que
vos, a lo largo de la narración. Hou El altísimo grado de ritualización esta j oven actriz recibe por fax
conviette a esta figura central, casi y de armonía con el que Hou algunas páginas de su propio dia-
totémica, en un espejo de la encru- Hsiao-hsien conj uga aq uí simultá- rio íntimo, que le habían sido ro-
cijada histórica vivida por Taiwán neamente el testimonio documen- badas; 2) la época que le recuerda
durante la ocupación japonesa sin tal y la estilizac ión ficcional hacen la lectm a de ese diario, lo que le
caer en la tentación de construir de El maestro de marionetas hace rememorar su relación amo-
un paralelismo mecanicista y bus- una de las grandes cimas del cine rosa con Ah Wei (atios ochenta);
cando en el interior de la imagen
una relación más compleja entre lo
privado y lo político.

Se compone así un retablo fi lma-


do íntegramente en largos, esca-
sos y rituales planos-secuencia,
casi siempre fijos (salvo en dos o
tres delicadas, precisas y exactas
panorámicas apenas perceptibles)
y mantenidos con un rigor espar-
tano que, paradój icamente, nunca
asfi xia la expresión natural de los
mov im ientos ni de las reacciones
de los personajes. La planifica-
ción, que despliega en su interior
una enorme complejidad de espa-
cios y tiempos narrativos, persi-
gue tanto la captura de lo real
como la construcción de una dis-
ta ncia reflex iva (2 1), haciendo del
encuadre y del reencuadre i11terior
(a través de puertas y ventanas) el
andamio visual de una indagación
en la historia individual y colectiva
de su país, en su memoria y en su
presente, que el cineasta lleva
hasta las últimas consecuencias.

El interior de esta hermosa compo-


sición (cuya pureza y radicalidad
hacen pensar simultáneamente en
Ozu, Bresson y Mizoguchi) apare-
ce cargado de tintes melancólicos,
Hombres buenos, mujeres buenas

· · · · · ··Il·I NOSFERATU 36- 37


Adiós al sur, ctdiós

y 3) la acción de la película que


está rodando Liaug Cbing, en la
que se reconstruye -con imágenes
fi Imadas en blanco y negro- la
historia rea l de la pareja formada
por Chung Hao-tung y Chiang Bi
Yu (int e rp re tada p o r Liang
Ching), dos j óvenes acti v istas
que, a fi nales de los ai'íos treinta,
abandonaron la antigua Formosa
para combatir junto a la res isten-
cia comunista contra la invasión
j aponesa y que, tras regresar a
Taiwán, militan en la oposición
clandestina a la di ctadura del Kuo-
mintang hasta que, tras ser dete-
nidos en 1949, Chung Hao-hmg cho mayor para poder llegar a es- la juventud del presente : el de
es acusado de traición a la nueva tablecer, con la necesaria hondu- abandonar el "sur" (metáfora ele
patria y acaba siendo ej ecutado en ra, ese contraste buscado entre Taiwáu) y escapar de la isla.
octubre de 1950. los diferentes obj eti vos por los
que luchan los buenos hombres y Contagiada por la energía expan-
Hombres buenos, muj eres bue- las buenas mujeres del título en el siva y por el movimiento incesan-
nas se convierte, así, en una de pasado (los ideales patrióticos y te de sus personajes (dos chicos
las pocas películas de Taiwán que colectivos) y en el presente (el di- y una chica que, a medio camino
se atreve a romper el silencio so- nero y el poder indi vidual). Tal y entre la marginalidad y la delin-
bre la tenebrosa época del "terror como se presenta, el análisis de cuencia, consumen su juventud
blanco". La amarga reflexión que esa relac ión descansa exces iva- en espera de un futuro quimérico
genera la paradójica histori a de mente, en opinión de Hou, sobre que sólo pueden imaginar como
esta pareja de idealistas y patrióti- una estruch1ra arquitectónica de- distinto a su presente y en térmi-
cos militantes, contrastada con la masiado evidente y esto hace que nos de fuga), Adiós al s ur, adiós
difumin ada me mori a que e l la indagac ión le resulte al propio ( 1996) se dispersa y se pierde, in-
Taiwán moderno guarda de un director algo mecanicista. cluso, en medio de su más bien
complejo y doloroso trance histó- laxa constru cción arg umental ,
rico (capaz de convertir a los hé- que -a pesar de ser completamen-
roes en traidores) sobre el que se 6. Posibles cam inos de futuro : te linea l- carece de tensión al ac-
ha construido el nuevo país, ali- hacia el presente y hacia el pa- tuar, básicamente, por acumula-
menta el discurso de fondo ele un sado ción de incidentes, por el encade-
film extraordinari amente intere- namiento de situaciones que no
sante (si bien lo es mucho más en De la insatis facción que deja en ll egan a dibujar ningún arco dra-
el segmento ele "la película dentro Hou Hsiao-hsien aquel retablo so- mático distingui ble y que no pare-
ele la película", allí donde la fusión bre la histori a y el presente ele su cen conducir a ning una parte.
entre el documento histórico -ex- país proviene su neces idad de Debe reconocerse, pese a todo,
traído de una hi storia real- y la abandonar por completo la repre- que esta opción es coherente con
formali zación propia del estilo del sentación del pasado para centrar la materia narrativa (la ex istencia
cineasta genera imágenes con ma- su mirada, en exclusiva, sobre el cotidiana sin brúj ula y sin orienta-
y or capac id ad de s ugerencia), un iverso contemporáneo. De esa ción ele sus protagonistas), pero
pero que Hou Hsiao-hs ien consi- urgencia nacerá una obra marca- la película no acaba de articular
dera fallido. da decisivamente por el impulso satisfactoriamente la refl exión de
del movim iento y por la inmers ión Hou sobre ese fenómeno.
El cineasta ha confesado, en pri- di1·ecta en el presente, un título
mer lugar, que la actriz Annie Shi- con el que Hou se aproxima a la Empeñado en enfrentarse directa-
zuka 1noh -perfecta para incorpo- realidad juveni 1 del momento ac- mente a lo que tiene delan te de los
rar al personaj e moderno- no te- tual para tratar de dar respuesta a ojos, el cineasta filma a sus cria-
nía suficiente experiencia para in- la perplejidad que le crea la per- turas en serenos y refl exivos pla-
terpretar a la verdadera Chiang Bi manencia de un viejo ensuel1o que nos-secuencia que, en esta oca-
Yu en el pasado. Cree también parece resucitar desde el pasado s ión, intentan mantenerse algo
que la historia del pretérito hubie- (el ele las generaciones que llega- más cerca de lo habitual respecto
ra necesitado un desarrollo mu- ron al país en 1949) y revivir en a los personajes para transmitir un

NOSFERATU3 6 - 3 7 1J~~·····
sentnntento de prox imi dad física nio casi entomológico la 1iturgia escenográfi ca es equivalente a la
y de presente continuo. La cáma- ceremonial de las rígidas conven- desplegada por Martin Scorsese en
ra les acompaiia, incluso, en esos ciones que articulan las relaciones La edad de la inocencia (The Age
larguísimos, casi interminables entre hombres y mujeres dentro o.f Jmwcence, 1993) den tro de un
tmvel/ings, con los que se ti lman de aquel entorno. concepto en el que detalles orna-
sus múltiples desplazamientos por mentales, colores y texturas con-
el interior de la ciudad o en sus Suces ión armónica de interiores tribuyen a configurar el sentido de
viajes entre el mundo urbano y el cortesanos (dentro de tres encla- los códigos internos de la relación
mundo rural, en tren, en coche o ves diferentes), esta minuciosa y social- como a la representación
en moto. La dialéctica entre el enigmática pieza de cámara cons- forma l con la que Hou observa y
movimiento y el descanso, entre truye su representación con esce- analiza a la vez -mediante un pri-
la acción irrefl exiva de ellos y la nas filmadas íntegramente, cada moroso ejercicio de encuadres y
refl exión que trata de introducir una de ellas, en un único y largo reencuadres, de juegos semánticos
una planificación que nunca des- plano-secuencia, separados éstos entre el campo y el fuera de cam-
compone la escena, es la base so- entre sí por un fundido en negro. po- un tmiverso al que sus imáge-
bre la que Hou construye un a La cámara no penetra jamás en nes envuelven en una atmósfera
obra en la que importa mucho las habitaciones donde se hace el casi irreal, situada al borde mismo
más el movim iento que la direc- amor y permanece, invari ab le- de lo onirico.
ción , el viaje que la trayectoria. mente, fl otando por las estancias
en las que hombres y muj eres es- La madurez que destila esta henno-
Esta apuesta es ti 1ística, volcada cenifican unas relaciones altamen- sa y maestra indagación en el pasa-
sobre el presente y muy marcada te protocolarias y codificadas que do (quizá una de las películas más
por el dinamismo de los persona- ordenan un uni verso cerrado so- bellas y enigmáticas de los últimos
jes, encuentra una formulación in- bre sí mismo y que vive ais lado afíos) deja paso, en la filmografía
versa dentro de Las flores de de su prop ia sociedad. de Hou Hsiao- hsien, a un movi-
Shangbai ( 1998), con la que Hou miento pendular que le devuelve de
Hs iao- hsien vuelve sus ojos hacia Hij a de una reconstrucción docu- nuevo al presente de su país con
un pasado remoto (finales del si- mental cas i mini at urista (cuyas Millenium M ambo (200 1). Heren-
glo XIX) y retoma, para tl lmarlo, fuentes proporciona la novela de cia, reconsideración y síntesis de
la estilizada y férrea forma lización Han Ziyun, contemporánea de la La hija del Nilo y Adiós al sur,
ensayada ya en E l maestro de época que retrata y en la que se adiós, este nuevo trabajo puede
marionetas. Apenas ochenta úni- basa la pe lícula), Las flores de contemplarse como una vers ión
cos planos-secuencia para radio- Sbaugbai es deudora, al mismo adulta de esos reconocibles prece-
grafiar, a lo largo de 125 minutos tiempo, de una suntuosa y estili- dentes, como una búsqueda dirigida
(22), la vida cotidiana en el inte- zada formalización mantenida por a superar los obstáculos con los
rior de las llamadas "casas de to- Hou con un rigor implacable. Y que tropezaron aquéllos.
lerancia" (23) o, más concreta- ese rigor afecta tanto a la repre-
mente, para someter a un escruti- sentación interna -cuya precisión La película viene a reincidir en al-

Los flores de Shanghai

NOS FE RATU 36- 3 7


gunos de los temas más reconoci- se lo más posible en sus ritmos y blecer, al mismo tiempo, una clis-
bles y personales de su autor: la tratando de que las imágenes se tancia de carácter contemplativo
desorientación de una juventud contagiaran ele las pulsiones pro- respecto a ellos.
que se busca a s í misma en medio pias de los ambientes retratados.
de una sociedad que no ofrece De ahí las novedades singulares Con todo, no es la radicalidad im-
ningÍln sendero orientativo, la in- que, tanto desde el punto ele vista plícita en este modelo ele planifica-
mersión en esa especie de mi/ieu formal como en lo que atai'le a la ción la novedad principal de la
(medio delincuente, medio gangs- construcción narrati va, opta por apuesta. Aquélla introduce ya una
teri1) que estaba presente ya en ensayar en esta ocasión. suerte de distancia visual y espacial,
Los chicos de Fengku ei (24) y pero la más operativa di stanc ia
que luego ha reaparecido en otros El director persigue, como es habi- emociona l que el relato propone
títulos, la preocupac ión por la tual en él, la expres ión más natural respecto al itinerario vital y moral
marginación o, al menos, por el y espontánea posible de los acto- de Yicky (interpretada por Shu Qi,
papel que juega la presencia feme- res, hace pocas repeticiones y tra- una estrell a ruti lante del cine de
nina dentro de aquel amb iente y, ta de obtener siempre lo que va Hong Kong) pivota aquí, esencia l-
al igual que en La hija del Nilo, buscando en la primera o, como mente, sobre la sofisticada y re-
e l protagoni smo central de una mucho, en la segunda toma (con flexiva operación narrativa ensaya-
chica joven (una nueva creación el fi n de no sofocar o malear las da por el cineasta. Y es que la his-
de la guionis ta Chu Tien-wen) reacciones de los intérpretes), pero tori a transcurre en el afio 2001 ,
como vehículo na rrati vo a partir aquí pone en j uego dos estrategias pero es narrada por una voz en o./1'
del cual se cuenta la histo ria. simu ltáneas que introducen mayo- intermi tente que habla desde el fi.t-
res grados de complejidad: la de- turo (ar1o 20 11 ) y en tercera perso-
Parece bastan te claro, s in embar- puración al máximo del decoupage na: "ella llegó a Taipei... ", "ella
go, que Hou Hs iao-hsien sentía la (setenta únicos y flexibles planos- encontró a Hao-hao... ".
necesidad ele superar sus anterio- secuencia en 119 minutos de me-
res experiencias de inmersión en traje) y la extrema movilidad de Este doble deca/age, a la vez tem-
el uni verso j uveni l y contemporá- una cámara que, dentro de cada poral (el que proyecta una especie
neo, al que se había aproximado uno de esos planos, parece oscilar de lamento melancóli co sobre la
-en los dos títulos citados como y fl otar de manera incesante cerca peri pecia de Vicky) y enunciador
precedentes- intentando sumergir- ele los personajes sin dejar de esta- (el que abre una brecha entre la

NO SFER ATU 36- 3 7 1 J · · · ·


Millenium Mumbo

instancia narrado ra y la conducto- trarse paseando bajo la 1úeve -en aquí como imaginario y fa lso re-
ra del relato) genera un imprevisto el úl timo tramo de la narración- fugio para los suei1os imposibles.
efecto de zoo111 evocador y con- tanto por las calles de una ciudad
vierte a la totali dad de la narración japonesa como por las ele un pue- Coprod ucción mayo ritariamente
en un inmenso jlashback que ca- blo taiwanés en el que se proyec- üancesa, Mill enium Ma mbo es
rece de presente en la imagen. La tan nu merosas películas de ntro de hija del gran interés que el cine de
operación confiere a Millenium un festi va l de cine. Y es que sola- su di r ector ha despe rtado e n
Mambo la tona lidad de una her- mente en el ámbito soiiado del F rancia (25 ) tras la resonanci a
mosa y triste elegía reflexiva so- cine, parece decirnos el director, obtenida por sus películas en el
bre un ti empo que se consume de cabe la posibilidad de huir hacia Festival de Cmmes, pero está tll-
forma irremediable, y cuyas hue- otros mundos diferentes de los mada y concebida, como se ha
llas emocionales trata de capturar, nuestros. explicado, desde la más radica l y
de forma obsesiva, la cámara de personal ele las apuestas. Cohe-
Hou Hsiao-hsien. Distancia y refl exión se conjugan rencia suprema ele un c reador
simu ltáneamente con la implica- cada vez más riguroso en la depu-
Ese registro elegíaco, y al mismo ción y la tlsicidad de las imágenes ración de su esti lo, dispuesto a ir
tiempo vibrantemente implicado en este retrato de un a ch ica cada vez más lejos en la indaga-
en la contemporaneidad de la ac- taiwa nesa del 200 1, una j oven a la ción sobre la hi storia y sobre el
ción, conecta ta mbi én con otra deri va que se siente extraiia en to- presente ele su país, capaz de ser
reflexión que no es nueva en el das partes y ta mbién incómoda cada vez más audaz y más arries-
cine de su autor: la imposibilidad consigo misma: una criatura vul- gado a la hora de buscar respues-
de escapar de los contornos de nerable, y a la vez fuerte, que bien tas formales y morales a los retos
Taiwán en busca de una ex isten- podría haber sali do de un film de que plantean, en la actual iclacl, la
cia diferente. Reflex ión que Hou Nicholas Ray. Hou Hsiao-hsien escrit ura y e l lenguaj e del cine
conduce aquí por un territorio ele compone con ella la única ele to- moderno.
singular intensidad lírica: el que das sus películas que hace entrar
proviene de esa fu ga imaginaria explícitamente en j uego las refe-
por la que, mediante una sugeren- rencias al propio cine (a tra vés ele
te y deliberada ambigüedad espa- las carteleras que anuncian la pro-
cial, la protagoni sta puede encon- gramación ele las salas), sei1alado

·······~•I NOSFERATU 36-37


NOTAS bre el ag ua ( 1979}, Un otoiio f1·esco partir de este pie fo r¿ado, decidió desa-
( 1980}, Corazon es latiendo a l un íso- rro llar toda la histo ria sobre la fuerza de
l. Autor de un d ocumen tal titulado n o ( 198 1}, Co mo mariposas d e co lo- la mirada, convert ir a su personaje en
1-lHH. Portra it d e Ho u- lls iao- h sien res vola ndo ( 1982) y La his toria d el fotóg rafo y hacerlo sordomudo.
( 1998). ni iio (Xiao Bi De Gushi, 1983}, en la
que trabajó también como productor y 19. En palabras de Hou ll siao-hsien:
2. Habitada por los chinos que desem- que es uno de los títu los más represen- "Cua11do los chinos dibuja// 1111 paisaje
barcaron en e l archipié lago en e l s ig lo tativos del "nuevo ci ne" taiwanés. ca.1·i siempre dejan 1111 espacio que per-
X 11 , la isla fu e ocupada por los espaiio- mal/ece vacío. Vacío quiere decir dejar
lcs durante diez mios en el sig lo XV II y 6. Debid o a la ocupación japonesa, en bla11co, pero yo creo que dejarlo m-
co lonizada luego por los ho la ndeses. Tai wán era una zona económ icamente cío quiere decir crear u11 espacio. Dejar
Convertida tl na lmcnte en una provinc ia más desarro llada que la China continen- algo vacío quiere decir darse cuenta de
china desde 1886, fue cedida a Japón en tal en aquella época. que hay un .fondo muy rico detrás de él.
1895 y la presencia nipona se prolongó Ese espacio puede te11er muchos senti-
hasta el tlna l de la Segund a Guerra 7. Native Regional Writing (en la expre- dos (..). En mis películas dejo afRUIIOS
tvlund ia l, en 1945. C uatro aiios des- sión inglesa) es un movimiento que sur- espacios ¡•acíos y pido al público que
pués, e l ejérci to nacionalis ta de Chang ge como expresión de resistencia inte- los complete cua11do ve la película".
Kai-C hek se instala en Tai wím j u nto lectual frente a la ocupac ión japonesa, Declaraciones a Naoshi Okaj ima. Shibu-
con los miles de chi nos que huyen de la una producc ión q ue la "segunda genera- ya. 25-9- 1993.
China comunista dirigida po r lV!ao Ze- ción" de los taiwaneses llegados a la isla
dong. Se instaura entonces una dictadu- (de la que forma parte llou H s iao- 20. Según Peggy Chiao, "este tipo de
ra de partido único que implanta la ley hsien, pero también l luang Ch un-ming) estética corresponde más a la poesía
marcial (vigente hasta 1987) y bajo la re iv indicaba co mo una manifestac ión china y a un desplazamiento de las
que c recen encontrad os sentimientos autócto na, lo que la hi zo ser perseguida emocio11es. Desde la dinastía Sung del
nacionales entre los taiwaneses de ori- y reprimi da por la dictadura d el Kuo- sur es cos1umbre dejar un espacio va-
gen y los chinos continentales. La con- mintang, alérg ica a cualquier expresión cío para palabras escritas en las
trovel1ida cuestión de la "especitlcidad" social que tratara d e asentar una ident i- obras pictóricas". Véase: A m ieva,
ta iwa ncsa ocupará, durante todos estos dad especí fi ca taiwanesa diferenciada de Nieves 1 A ldazabal, Peio (eds .). Hou
aiios, el cent ro de los debates culturales la propia de C hina continental, de la Hsiao-hsien. Ed. Festi val Internacional
y políticos sobre la identi dad naciona l. que se reclamaba no sólo parte integran- de Cine d e San Sebastián. San Sebas-
te, s ino también matriz cons ustancial. tiá n, 1995 . Pág ina 92.
3. No por casualidad, Hou H s iao-hsien
ha citado a los cuatro primeros autores 8. Frodon, Jca n-M ichel. "L'Homme- 2 1. Como apuntaba Esteve Ria mbau en
recogidos en este párrafo entre los ci- sa nd wich", en. Frodon, J ea n-M íchel s u crítica del tllm, André 13azin y Ber-
neastas cuya obra estud iaba (en compa- (ed .). Op. ci t. nota 3: pág ina 11 9. tolt Brecht podrían ser confrontados en
iiía de Edward Yang, Chen Kun-hou, una discusió n provechosa a propósito
Chang 1-fwa-kun, Jim Tao, K e Yi-che ng 9. Declaraciones a lvlichel Eggcr. Positif, de la pelícu la. Fotogramas. Octubre
y Chang Yi) durante los momentos inc i- número 334. 1994.
pientes de la "N ueva O la" ta iwanesa y
ha insistido, sobre todo, en el hallazgo 1O. l lo u había conoc ido a C hu Ticn- 22. La versión comercializada en f ran-
esencial que supuso para é l descubrir, wen, poco antes, a l co laborar con e lla cia dura 109 minutos, pero la copia es-
en casa de Edward Ya ng ( tlg ura cata li- en el g uió n de La h isto ri a del ni iJO, trenada en el Festival d e Can nes era de
zadora, mentor y padrino de esa "Nue- d irig ida por C hen Kun-hou en 1983. 125 minutos.
va Ol a "), e l Edipo, el h ijo d e la fo r t u-
na (Edipo re, 1967) d e Pasolini , pelícu- 1l . Declaraciones a Emmanuel Burdcau 23. Nombre que recibían, entre la influ-
la e n la que encontró, para d ecirlo con en: frodon , Jean-M ichel (ed .). Op. cit. yente él ite ch ina de Shang hai, las ele-
s us propias pa labras, "la respuesta a nota 3: pág ina 77. gantes casas de prostituci ón situadas en
todos mis interrogantes" (declaraciones el enclave británico d e esta ciudad du-
a Emmanucl 13urdeau, en: Frodon, .lcan- 12. Ibídem. Página 79. rante el reinado de la dinastía Quing a
Michel, ed. Hou-Hsiao-hsien. Ed. Ca- tlnales del sig lo XIX. Las casas fu eron
hiers du C inéma. Paris, 1999). 13. Ibídem. Página 86. cerradas en 19 1 l.

4. Inic ialmente, Hou Hsiao-hsien habia 14 . Declaraciones a 13éréni ce Reynaud. 24. Un ambiente que e l propio Ho u
intentado abrirse paso como cantante, Libera/ion. Diciembre 1989. Hsiao-hsicn frecuentó durante sus pri-
pero fracasó en un concurso de noveles, meros a1"ios de j uventud , segú n confe-
scg(m con fes ión propia, por un ataque 15. Declaraciones a Emmanuel Burdeau s ió n propia.
d e pánico. en: frodon, Jean-Mi chel (cd .). Op. cit.
nota 3 : pág ina 86. 25. fue el pro pio O liv ier Assayas, au-
5. Los primeros trabajos profesionales tor de l documental ci tado en la nota 1
de llou Hs iao-hsien en la Central Mo- 16. Ibídem. Página 68. d e este a11ícu lo, quien hizo posib le el
ti on Picture Company (CMPC), el es- encuentro entre H ou l ls iao-hsicn y el
tud io más grande d el país - fi nanciado 17. Ibídem. Página 80. productor francés Eric ll euman . La em-
por e l Kuomintang- fue ron como ayu- presa d e éste ( Paradis Fi lms) se ha en-
dante de producción, ayudante de d irec- 18. Interpretado por Tony Leung , una cargado, junto con o tra prod uctora fran -
ció n y fina lmente como g uionista. E ntre estrella del cine Ho ng Kong (cuya p re- cesa (Orly Fil ms) y con la marca del
1979 y 1983 escribe, de hecho, los guio- senc ia fi..1e ex igida por el productor) que cineasta (HHI-1), de produci r e l fi lm,
nes de cinco pelícu las diri gi das por no hablaba ni una sola palabra de ta iwa- cuyo mo ntaje tlna l, eta lonaje y tirado
Chen Kun-hou: Llega ré aud:mdo so- nés. llou H siao-hsien ha contado que, a de copias fueron real izados e n f rancia.

NO SFE RATU 36 - 37~~~~······


e os os aficionados al cine de
todo el mundo conocen
los nombres de Kuro-
liuema jupou ia rmn'/1 ('grwm gogottk aIr/o111 do f\11 m.w 11t·a.
sawa y l'vlizoguchi en los
.lliz.o/l.witi el a (h11k Mmt o!di::. ::.itwmrtlop.:rr!fia tlliJtntdarm años cincuenta, y con ellos fijan
.llf'llr/Pimldem lutrhild11 ::.IILPIIjilmak egtú ::.itu::./t'/1 gomieloltk por primera vez su atención en el
cine japonés. Bastante después, el
Caur egun de.mgerl/1 da luntiek karrl'm gamlu ::.utenl'ko fsllldin -
mundo "descubre" a Ozu y Naru-
stÚt'mo. IA'Iwwgo estudiol'k indllslrt'rtrenjhst' g11ztiak se, a la vez que adquiere una vaga
koutro/at::.r'/1 ::.illl::.lm , t>koi::pt'tll'lt!.· emm/([ldim orle, e/a ('skola- idea de la existe ncia de autores
como Oshima o Jmanura. ¿No es
lanak egite11 :,ilu:./('ff ga:.k: ml::.al. Omin lwrm kubu: tl<asi !Je/l([r
cierto que desde entonces, en lo
dute :Úneii /U egiteu ela ben'n ¡mnd<l11uk ekoi:pen-('/.reei .sa/1::.1'11 que respecta a la vis ión que el
.m iotu. Baina a:k('fl urtrolw1 !olenfu berri usko sor/11 dim. mundo ha tenido del cine japonés,
ha existido un enorme vacío hasta
el final de la década de los 80?
Con la llegada de los m'íos 90, esta
Koushi Ueno situación por fin ha cambiado.

NO S FERATU 3 6 - 371G·!JI· ····


S~wej,~? ~----------~--------

El mundo exterior a Japón sabe mura, existían unos grandes estu- En Japón, los graneles estudios ele
que existe un Kurosawa que no es dios para la realización de pelícu- las productoras que luego han ve-
Akira, sino Kiyoshi ; también co- las. All í recibían la educación ne- nido a llamarse majors se crearon
noce los nombres de directores cesaria para aprender a hacer pelí- en los afíos treinta, pero cobraro n
como Kitano, Aoyama, Tsukamo- culas y convivían con todo tipo de especial fuerza tras terminarse la
to, Miike, lwai, Harada y Sabu y, profesiona les. A la hora de rodar Segunda Guerra Mundial y a fina-
además, que la gran mayoría de una película , lo hacían con ese les de los años cincuenta alcanza-
éstos son de la joven generación, mismo equipo de los estudios de la ron su punto máximo de desarro-
de entre treinta y cuarenta ailos. productora con el que habían esta- llo. Esto sucecl ió ele forma más o
También la visión desde el interior do trabajando y conviviendo. Y a menos paralela a la evolución del
de Japón permite constatar la pre- la hora de estrenarse, la película se cinc en el resto del mundo. Esos
sencia en el cine japonés de los estrenaba en los circuitos de exhi- graneles estudios fueron decayen-
noventa de una serie de directores bición que dicha productora po- do y acercándose a su final con la
de gran talento (donde se incluyen seía. Es decir, para convertirse en llegada de la década de los seten-
los arriba citados) que han insu- director bastaba con tener la sue1te ta, pero, por un instinto de super-
flado vitalidad a la industria. El de entrar en uno de estos grandes vivencia común a cua lquier tipo
propósito de este artículo es des- estudios. Sin embargo, para los jó- de empresa, buscaron pro longar
cribir en qué entorno han nacido, venes directores de los años 90 no su existencia ele diversas mane-
qué tipo de probl emas abordan y ex iste este lugar de formación . ras. Unos produciendo películas
qué visión tienen a la hora de ro- Ellos han tenido que aprender la pornográficas, otros in virti endo
dar estos autores de la década de técnica de dirección solos, o en en el medio televisivo o en la in-
los noventa. Y, finalmente, la re la- pequeños grupos de compaileros. du stria mus ica l, o centrando su
ción que todo ello guarda con sus A la hora de hacer una película, actividad en la reali zación ele su-
películas. Pero antes de hablar de tienen que ir buscando una pro- perproducciones. Así lograron
éstas veamos cuál era la s ituación ductora que les compre su proyec- pervivir más o menos otra década
de la industria del cine en la que to (en la mayoría de los casos, pe- y, aun cambiando superfi cialmen-
ellos se formaron . queñas productoras independien- te su apariencia, tamb ién conti -
tes), buscar otras personas o cor- lllJaron durante los años ochenta.
poraciones que invie1tan en ello y Podemos decir que esta década se
1. El entorno cinematográfico reunir a todo el equipo e intérpre- caracterizó por los dolorosos for-
de Japón en los años 90. Cómo tes. Y, una vez terminada la pelí- cejeos y debates por la supervi-
se llega a convertirse en direc- cula, de nuevo buscar una distri- vencia, siempre a med io camino
tor de cine buidora o una sala que la estrene. entre el despiece ele las viejas es-
tructuras y la construcción de las
En la época de Ozu y Mizoguchi, y Sin embargo, esta situación no es al- nuevas. El cinc japonés ele esta
también en la de Oshima o Ima- go que haya nacido con los años 90. época no es muy conocido, pero

•••••m·3·1NOSFERATU 36-37
cuenta con excelen tes películas y nacimi ento como autor anwteur más joven que ellos, Rokuro Mi-
autores. No obstante, la mayoría que empieza a despuntar. ¿Cuál es chizuki, que ha recibido e logiosas
de ellos son personas que, de un a entonces el camino para llegar a críti cas por El fuego del diablo
forma u otra, tod av ía se hab ían ser profesional? (Onibi, 1997) y A mor ya lmza
formad o profesionalmente en es- (Koigokudo, 1997), comenzó es-
tos grandes estudios. Desde los años sesenta y con la cribiendo gu iones para pinku eiga
participación de muchos amateurs antes de convertirse en d irector.
Co mo ya he exp li cado , estos existe en Japón un tipo de cine que También hay di rectores como
g randes estudi os, además de ser ha arrojado resultados meritorios Takahisa Zeze que, aunque todavía
un lugar donde se hacían pelícu- con muy poco presupuesto, e l cine no es conocido en el extranjero,
las, eran un luga r de formació n pornog ráfico llamado pinku eiga cuenta con una película tan maravi-
para aque llos qu e empezaban a (li teralmente "pe lículas rosas"). llosa como La rnuje1· de lencería
trabajar en e l cine. Y además, lo Aqu í han dado sus primeros pasos negra (Kuroi Shitagi no Omw:
cua l supone una particularidad de corno directores Masayuki Suo, Raigyo, 1997) y sigue rodando es-
la industria c inematográfica j apo- conocido por S umo sí, sumo no porádicamente pelícu las pornográfi-
nesa, la productora no solamente (Shikofunjatta, 199 1) o Sha U We cas.
poseía los estud ios, s ino los cana- Dance? (Sha/1 We Dance?, 1995),
les de derechos, exp lo tación y y Kiyoshi Kurosawa, hoy recono- Si una película norma l de bajo
distribuc ión, con sus propias sa- cido mundialmente por La cura presupuesto viene a costar un a
las de cine especializadas en exhi- (Kyua 1 Cure, 1997) o Carisma med ia de cincuenta mi llones de
bir sólo sus películas. Por tanto, (Karisuma 1 Charisma, 1999), am- yenes, en e l caso de las pinku
al deshacerse toda esta infraes- bos de la misma generación. Algo eiga el presupuesto no llega ni a la
tructura de los g randes estudios,
también se desmante laron todas
s us ramifi caciones. E ntonces, ~

_.~ .~,.~ -
¿cómo se aprende ahora a hacer ~
---,
cine?

Japón es un país extremadam ente


:ct

?'
7
/
W o~n ~
.....
r,~
---.

pobre en uni vers idades o escuelas r 1f 1


t:

;t. 1: J,t

y :a.~
para aprender c ine (más incluso
!1
que otros países as iát icos como
China o Corea), por lo que en ge-
~
aG ~ PP

neral los directores son autodi-


dactas: un grupo de j óvenes a los
1
-j-
~
2 bod
1,,, ~
que les g usta e l cine traban ami s-
f
tad en la escuela superio r o en la
univers idad y ruedan películas en
8 mm. La mayor parte de los nue-
)¡,
tl
L._
vos autores en activo durante los
años nove nta han aprendido de
es ta mane ra. Afo rtunadamente,
para que es te tipo de películ as
puedan ser vistas por el públi co
existe el Pi a Fi lm Festi val, organi-
zado por la empresa que edita la
revista de in fo rmación de espec-
tácu los Pia. El primer paso de los
jóvenes directores para darse a
conocer por la so ciedad (y esto
en un nivel muy reducido) es so li-
c itar la ex hibic ión de su película
e n este festi val y conseguir al gún
premio. E n este aspecto y durante
sus veinte años de existencia, el
Pia F ilms Festival ha realizado una
labor fundamental. Sin embargo, 7/250N SALE
-tf.~~VJ6.3 0
este nivel no pasa de ser un reco-
Lo mujer de lencería negro

NO SFERAT U 36- 37 ~~~··


décima parte, unos tres millones y de películas fue Tatsumi Kuma- un trasfo ndo cultural favorable
medio aprox imadamente. Luego, shiro, homenajeado en el ciclo es- para esta situación, pues tradicio-
dos o tres días de rodaje y uno pecial del ar"io pasado del Festival nalmente Japón reconoce la ex-
para montar y conseguir el acaba- de Rotterdam. También se forma- presión del sexo como una parte
do final , que nos dará una pelícu la ron aquí directores que llevarían de su cultura, sin que pesen los
de unos 70 minutos. Con estos la batuta del cine japonés en los tabúes habituales de otras soc ie-
datos comprenderemos la dureza ai'1os ochenta, como Shinj i Somai dades.
de las condiciones de trabajo. Y y Kichitaro N igishi. Hideo Nakata,
aún así han sa lido películas intere- director de películas ta n importan- Pero volvamos a los ar"ios noven-
santes y se han formado autores tes de los arios noventa como E l ta. Además del pinku eiga que he
de valía. ¿Habrá en el mundo mu- fantasma de la actriz (Yoyurei, comentado, otra forma que tenían
chos casos que se le pued an 1996), T ir e Rin g (El círculo) los amateur de conve rtirse en
comparar? (Ringu, 1997) o Caos (Kaosu 1 profes ionales es el llamado origi-
Clwos, 2000), fue ayudante de di- nal video. Es decir, al contrario
Ya que me he referido al p inku rección en los roma11 porno de del camino habitual de ver en ví-
eiga, escribiré tambi én sobre el Nikkatsu de la trltima época. En deo las películas que se han exhi-
llamado roma11 pomo de Nikkatsu cualquier caso, el hecho de que bido ya en los cines, consiste en
de los años setenta. N ikkatsu es la del cine pornográfi co haya n salido realizar una pelícu la directamente
productora con más solera y tra- tanto obras maestras como bue- para su exhibición en vídeo. Este
dición de Japón, pero en 197 1 se nos directores, ¿no es acaso algo sistema nació con la generali za-
vió en grandes difi cultades econó- exclusivo del cine japonés? Sería ción del mercado del vídeo en los
micas y, sintiendo el peligro de muy largo de analizar el por qué ai'íos ochenta y permite rodar una
irse a la quiebra, inició este tipo esto es así, pero de las muchas película con algo menos de la ter-
de producciones, a las que deno- razones apuntaré sólo una, y es cera parte del pres upuesto que
minó roman pomo para diferen- que, en el roman por11o, siempre costaría en celuloide. En su ma-
ciarl as del resto del soft-porno. que a lo largo de los setenta minu- yor parte se trata de películas de
Así, durante más de diez años tos de duración se incluyeran va- acción y vio lencia, con buena
continúa la producción de pelícu- rias escenas de sexo, el resto que- parte heredada del "yakuza realis-
las pornográficas, pero dentro de daba al libre albedrío del director ta" que nació con L ucha sin ho-
éstas se encuentras varias de las y el equipo, que pod ían así intro- nor (Jingi Naki Tatakai, 1973),
mejores películas japonesas de los ducir los temas y esti los que más de Kenji Fukasaku . En general se
años setenta y en este contexto se les gustasen, con el consiguiente rueda n en l6 111111. y luego se
formaron jóvenes directores que estímulo que ello supone para la tran sforman a formato vídeo,
demostraron su capacidad. El di- creatividad de los autores. Tam- pero hay casos en que a lguna de
rector por excelencia de este tipo bién podíamos decir que ex istía estas producciones se ha estrena-

Carta de amor

NOS FERATU 36- 37


do también en sa las comerciales. cada ai'ío o cada dos aiios con un rea lizadas a granel: ser tratados
Después volveré a hablar sobre é l, presupuesto que ronda los mil mi- como mercancía de usar y tirar.
pero uno de los directores que ll ones de yenes. En los dos vérti-
más ha uti 1izado esta estrategia del ces inferiores del triángul o, con Finalmente, hay otro lugar de for-
orig inal video ha s ido Kiyoshi un presupuesto que no llega a la mación para los au tores de los
Kurosawa. No obstante, el direc- centésima parte de éste, los origi- a1'íos 90, que es la televisión. El
tor más representativo de este nal video y el pinku eiga. Por úl- caso más representativo de este
cine es, sin duda, Takashi Miike, timo, entre medias, todo el resto tipo de directores es Shu nji lwai,
conocido por películas como El de las películas, con un presu- que ha llamado la atención por
hombre-pájaro de C hina (Cilll- puesto entre los cincuenta y cien s us pe líc ulas Picnic (Picnic,
goku no Chojin, 1998) o Las tría- mi !Iones de yenes. Como ya he 1995), Carta d e amor (Rabu
das de Japón (Nilwn Kuroshakai, comentado, tanto en los esca lones Reta 1 Lo ve Letter, 1995 ), y Ma-
1999). más bajos como en el intermedio caóu (Swallow Tail, 1996). En un
(desde el punto de vista del presu- caso singular, lwai recibió el pre-
Los lectores perspicaces que ha- puesto), se encuentran películas mio al mejor director novel de la
yan ido leyendo con atención, de gran calidad, de las que Japón "Asociación de Directores" por su
además de comprender cómo han puede enorgullecerse ante el mun- drama televisivo ¿Hay que ver
surgido los jóvenes directores de do. En cambio, no son pocas las los fuegos artificia les de frente
hoy, ya se habrán dado cuenta de superprod ucciones de las antiguas o desde abajo? (Uchiage Hmw-
la estructura triangul ar que hoy 111ajon; que, a pesar del presu- bi, Shita Kara Miruka? Yoko
presenta el c ine japonés. Resu- puesto de estas películas, a la vez Kara Mimka? , 1993). Igualmen-
mi endo, en la cús pide de este que posibil ita su realización, obli- te, H irokazu Ko reeda, conocido
triángulo se encuentran las anti- ga a uti !izar equipo de gente joven entre otras películas por Maboro-
guas 111ajors que, asociadas con y a111ateur, que va adquiriendo ex- si (Maboroshi 110 Hikari, 1995) y
a lguna cadena de telev is ión u periencia con ello. Por supuesto, Vid a maravillosa (/Vandr{(uru
otras compa1'íías extrac inemato- ex isten muchos casos de cineas- Raifu 1 After Lije, 1998), era ori-
gráficas (grandes a lm acenes, tas jóvenes que corren la misma ginalmente un excepcional direc-
etc.), lanzan una superproducción suert e cruel de estas películas tor de documentales de televisión .

NOSFERATU 36- 37
Igualmente celebrado director de Kyobo ni Tsuki), Shinya Tsuka- recorrido desde entonces como
do cum ent a les para telev isión, moto y Tetsuo, el hombre de director, más bien cabría pensar
au nque no fuera empleado fijo de hierro (Tetsuo), Junji Sakamoto y que fue el dios del cine quien guió
ninguna cadena, Nobuhiko Suwa Te voy a dar un a paliza (Dotsui- sus pasos hacia la industria. Por
ha rodado 2/Dúo (2/Duo, 1997) y tanmen 1 Knockout!) y Takah isa lo que se refiere a su argu mento,
M/other (i\11/other, 1999). Aun - Zcze y Asignatura extra: vio- Un policía violento no tiene nada
que de edad algo superior a éstos, le ncia (Kagai Jugyo: Boko). de particular, pues es una más en
Jun lchikawa, director de Los Atendiendo a su edad, excepto Ki- la línea de "policía extralimitado"
hermanos de Toldo (Tokyo Kyo- tano, que nació en 1947, son to- que popularizó Han·y, el sucio
dai, 1995) o Serenata de Tokio dos de la mi sma generación, con (Dirty Hany, 197 1). Sin embar-
(Tokyo Yakyoku, 1997), también Ts ukamoto y Zeze nac idos en go, Ki tano sabe impregnar la pan-
puede considerarse como un au- 1960 y Sakamoto dos aiios antes. talla con una vitalidad carnal gra-
tor de los noventa, y rea lizó tam- Esta diferencia de edad se reOeja cias a la violencia que explota sú-
bién multitud de anuncios para te- también e n la diferente actitud bitamente y a sus continuos pa-
levisión. Con todo, comparando ti·ente al cine de Kitano con res- seos du rante toda la película, algo
con otros pa íses, en Japón no hay pecto a los tres. Concretando, Ki- que, posiblemente, nu nca hubiera
todavía un núm ero aprec iabl e tano se crió viendo gran cantidad rodado un director veterano. Con
de di rectores nacidos de la televi- de pelícu las japonesas de la llama- esta película, Kitano aprende tam-
sión. da "edad dorada", pero no llevó a bién lo que es necesario rodar y lo
cabo ningún intento de convertir- que no, y desarrolla su ta lento na-
Con esto fi nalizo mi explicación, a se en director, mientras que los tural para e lim inar todo lo que so-
grandes rasgos, del entorno en el otros tres rodaron pelícu las en 8 bra, así como un bri llante sentido
que se criaron los nuevos directo- o 16 mm. durante sus ar1os de del ritmo. Seguramente el cén it de
res de cine, por lo que pasaré a estudiantes. este talento se halle en Sonatin c
hablar de su trayectoria. (Sonatine, 1993).
El motivo por el que Kita no dirigió
esta película es porque el director Por contraposición a Takeshi Kita-
2. D~ 1989 :t 1995 prev isto, Kenj i Fukasaku -autor no, convertido en director de cine
de éx itos de l cine de violencia por casualidad, los otros tres mos-
Aunque para los calendarios no corno L ucha sin honor-, tuvo un traron desde el comienzo una deci-
sea así, para el cine japonés los problema de agenda y no pudo dida voluntad de ded icarse a la
al'ios 90 empezaron en 1989. Y llevar a cabo el trabajo. Se puede profesión. Por ejempl o, Shinya
esto es así porque en este ar1o de- decir que fue gracias a esta sim- Tsukamoto llevaba rodando pelí-
butan cuatro directores que mere- ple casualidad que uno de los hu- culas en 8 mm . desde los 14 ar1os,
cen una atención especial. Habla- moristas más popu lares de Japón y después de emplearse en una
mos de Takeshi Kitano y su Un se convirtió de pronto en director empresa de publicidad hizo varios
policía violento (Sono Otoko, de cine. Sin embargo, viendo su anu ncios para la televisión a la vez

• •EII No SFERAT U 36- 37


que participaba en obras de teatro. más, segura mente no sintió nin- tuado con libertad a la hora de
Después, gracias a que una de sus gún ti po de presión psicológica fil mar su propio mu ndo, ya sea en
películas en 8 mm. se llevase el so bre la necesidad de ll evar a solitario o con la ayuda de sus
Gran Premio del Pia Film Festival cabo con éxito su tarea como di- compañeros más allegados. En
cons igui ó rodar su Tets uo, el rector, porque, en caso de fraca- cierto modo , ha supues to una
hombre de hierro. Como vemos, sar, siempre tenía asegurado un prolongación de l c ine indepen-
desde muy joven muestra una vo- lugar al que volver. En este as- diente, pero su mundo no tiene
cación y una voluntad de filmar pecto, Kitano es el que más liber- nada que ver con el sentido artís-
sus propias películas. Además, el tad ha tenido de los cuatro direc- tico del cine independiente de los
hecho de que Tetsuo, el bombre tores. Después, sin poder olvidar mi os 60, sino que se integra en lo
de hierro no contase con el con- el buen sabor de boca que le ha- que se ha dado en llamar "subcul-
curso de ninguna producto ra ni bía dejado el cine, siguió divirtién- tura". Lo que a Tsukamoto le in-
compañía de cine sino que sea una dose con éste mientras buscaba teresa es el ambiente inorgánico y
película costeada íntegramente de qué era lo que solamente podía artificial de las ciudades, el dolor
forma independiente refleja de una permitirse aq uí, y así nacieron producido por el roce entre el me-
forma especial las condiciones del sus siguientes películas: Punto de tal y la carne, preocupaciones que
momento. ebullición (3-4 x Jugatsu, 1990), caracterizan a la sociedad actual.
Una escena junto al ma r (Ano Podemos decir que comparte este
Sakamoto y Zeze comparten con Natsu , l chiban Shiz ukana Umi , aspecto con Sabu, que deb utó
Tsukamoto esta vocación j uvenil 1991) y Sonatine. como director con El corredo1·
por el cine. No obsta nte, en el ba la (Dangan Runner, 1996),
caso de Sakamoto su entrada en Aunque no ta nto como Kitano, aunque, como diferencia, a Tsuka-
la profesión se produce con la pe- Shi nya Tsukamoto también ha ac- moto le interesa más la corporali-
lícula independiente de Sogo [shii
Ciudad desga r rada (Bakuretsu
Toshi, 1982), y después arrastra
una carrera como ayudante de di-
rección en todo tipo de películas.
De forma parecida Takahisa Zeze,
una vez fi nali zados sus estudios
un ivers itar ios, se convierte en
ayudante de dirección para los ro -
man ponw de Nikkatsu. Bajo este
punto de vista, Sakamoto y Zeze
han aprend ido a hacer cine desde
dentro de la industria, al contrario
de Kitano o Tsukamoto. Esta di-
ferencia se refl eja sutilmente en
sus películas.

En pocas palabras, para Kitano,


que ha arrastrado toda una vida
como popu lar humorista de televi-
s ión, la ocasión de dirigir pelícu-
las que le ha llegado por pura ca-
sualidad no pasa ele ser un simple
entretenimiento, una faceta más
en su trabajo. Por eso, para des-
quitarse, hace en sus películas lo
que no le dejarían hacer en telev i-
sión. Él, que conoce todos los en-
tresijos de la televisión, busca ale-
jarse de este mundo, de la forma
en que han de ser los diálogos, las
explicaciones o las tomas para la
pequeña pantalla. El profundizar
en la esencia del cine ha sido una
necesidad expresiva para él. Ade-
El corredor bolo

NOSFERATU 36- 3 7 • • • • • • •
dad de los intérpretes como con- En su debut como director, Saka- Showa. En un momento así, en
secue ncia de s u pasado teatral, moto escoge para su película la que lo lógico hubiera s ido pensar
mientras que Sabu se basa en e l historia ele una persona derrotada en cómo cambiaría el mundo y
gag típico del cómjc. que lucha por recuperarse, histo- las relaciones internacionales con
ria que hace brillar con una extra- el fm de la Guerra Fría, Japón en
Por comparac ió n, Sakamot o y ña carnalidad, mientras que Zeze, cambio se sumió en una cuestión
Zeze son mucho más o rtodoxos. basándose en un cr imen rea l, re- est r icta me nte particu lar, como
Con esto de ortodoxo qu iero decir trata la degenerac ión del ambiente fue la muerte del emperador,
que llevan a sus espaldas una tra- de las ciudades hac ia un medio acaecida en plena época de es-
d ic ión de l cine japonés y un fo- cru e l. Estos temas se dibujaron plendor eco nómico. Por otra par-
g ueo y educación dentro de la in- más intensamente en sus s iguien- te, en 1995, año en que se cum-
dustria. Para Sakamoto y Zeze, e l tes películ as, Tol<a r ev (Tokarefu, plía e l qu incuagésimo aniversario
cine no es ni una d ivers ión ni un 1994), de Sakamoto, y La mujer de l fin de la Segunda G uerra
mod o de reflejar sus obsesiones. de lencería negra, de Zeze, pero Mu ndial, Japón se vió afectado
Por supuesto, tienen sus preferen- T olca rev, por ser demasiado di- por el g ran terrem oto de Kobe y
cias y su esti lo particulares a la recta, termina por ser difíc il de por la matanza indi scriminada del
hora de rodar, pero su prioridad entender y ha recibido críticas en metro de Tokio llevada a ca bo por
en e l trabajo es pensar en e l públi- ese sentido. la secta "Verdad Suprema". Pode-
co. Esto es ap licable también a l mos decir q ue en 1995 se produ-
público extranj ero, como demues- Por cierto que 1989, año en e l ce una g rieta en la sociedad j apo-
tra e l que, por ejemplo, Sonatine q ue debutan estos directores, co- nesa, y también las películas cam-
de Kitano fuera prácticamente ig- incide a ni vel mundia l con el fin bian su tono, su aspecto.
norada o recib ida con fria ldad de la Guerra Fría y, en Japón,
cuando se exhibi ó en el Festival con la muerte del emperador Hi- Pero antes de hablar de la s itua-
ele Carmcs de 1993. rohito y con ella el fin de la Era ción posterior a 1995, repasare-
mos someramente a lg unos de los
di rectores aparecidos en tre 1989
y 1995. Es decir, gente como Joji
Matsuoka con sus E l pez que
c h a p otea (Bata-ashi Kingyo,
1989) y Destellos de luz (Kiraki-
ra Hikaru , 1992); Naoto Take-
naka con E l hombre sin ta lento
(Mu11o no Hito , 19 9 1) y 119
(1 19, 1994); Shi nobu Yaguc hi
con P icnic con los pies descal-
zos (Hadashi no Picnic, 1992);
Ryos uke Hashig uchi con Calor
s uave de los veinte años (Hala-
chi 110 Bine/su, 1992) y E l Sim-
bad de playa (Nagisa 110 Sinbad,
1995); Takashi Ishii con No me
imp ot·ta m o rir (Sh inde 111o Ji ,
1992) o Desn ud a e n la noche
(Nudo 110 Yoru, 1993); Masato
Harada con Kam ilcazc Taxi (Ka-
lllikaze Taxi, 1994); o Shunji lwai
con Deshacer (U11do, 1994),
Carta de amor y P icnic.

Ma tsuoka llevó una trayectoria


casi ig ual que la de Sakamoto, y
rodó su E l pez que chapotea en
1989, pero tardó un afio en estre-
narse. Por su parte, Takenaka era
ya ampliamente conoc ido como
actor (es una presencia habi tual
en las películas de Masayuki Suo
El Sirnbad de playa

•••••lll•¡¡•INOSFERATU 36- 37
y Takashi f shi i), pero su amor in- es a pat1ir de 1994 cuando desa- en el caso de Harada, aplicando
nato por el cine le llevó a conver- n·olla dec ididamente su acti vidad las normas y esti los cinematográ-
tirse también en director. Yaguch i como director. Shunji lwai, como ficos de Estados Unidos y en el
y Hashiguchi, en cambi o, ruedan ya comenté, tras haber recibido caso ele lshii prorrogando su tema
su primer largometraje tras haber elogiosas críticas por sus dramas preferido desde los tiempos en
recibido el Gran Premio del Pia para telev is ión, insufla su energía que escribía guiones, es decir los
Film Festival, por lo que compar- al cine de estos atlos (i ncluyendo amores imposibles entre hombre
ten este tipo de trayectoria del su Macaón). y muj er. Ambos parecen en cierto
cine independiente, pero, mientras modo haber reeocinado la última
que Yaguchi se interesa por la co- De todos estos, se puede decir e ta pa de l c in e el e acc ión ele
media (algo nada común en los que Matsuoka y Takenaka son los Nikkatsu.
au tores de los 90), Hashig uchi que han heredado de una forma
prefiere retratar las part icul ares más ortodoxa la tradición cinema-
sensaciones nacidas de la relación tográfica japon esa . Por, entre 3. De 1996 a 2001
homosexual. Con respecto a Ta- otros detalles, tratar a menudo te-
kashi lshii , originalmente escribía mas como las delicadas relaciones Ya he escrito antes que la socie-
argumentos y g uiones para el conyuga les o fam il iares se aproxi- dad japonesa sufrió una fuerte sa-
cine, pero con el ti empo mostró man al ya perdido mundo de las cudida en 1995 con el gran terre-
interés por convertirse en director we/1 111ade de Toho y Shochiku . moto ele la prefectura ele Hyogo
y, tras debutar rodando una pelí- Por contraposición, Yaguch i o que asoló Kobe y con el atentado
cu la sobre guión prop io, Las tri- lwai se inscriben dentro del mun- terrorista ind iscriminado en el me-
pas de un ángel - Desvaneci- do típicamente joven de la subcul - tro ele Tokio ele la secta "Verdad
miento en rojo (Tenshi no Ha- tura del cómic y del rack. En ese Suprema", pero también el cine
rawata - Akai Me 111ai, 1988), aspecto se aproximan a Tsukamo- japonés ele esta segunda mitad de
ofreció varias pel ículas de gran to, pero la diferencia con éste es los noventa arrastra la influencia
consistencia en esta primera mi- que Tsuka moto es más under- ele estos sucesos. Primeramente,
tad de los noventa . Masato Hara- ground, más radical , mientras que entra en escena Shinji Aoyama.
da, en realidad, había debutado en el cine de I wa i entra más bien en
1979 con Adiós, cinefilia : vera- la llamada "postmodernidad". Ha- Realizada en 1996 y ambientada
no indio (Samba Eiga no Tolllo- rada e lshii, de mayor edad, aun- en una localidad rural de Ky ushu,
yo: lndian S u//111/er), por lo que que obviamente estén fam ili ariza- Indefensos (Helpless ), debut de
es el que tiene un historial más dos con el cine de la etapa ante- Shinji 1\oyama, trata la historia ele
antiguo, pero se puede decir que rior, se apartan a propósito de él; un joven cuyo padre acaba de fa-

NO SFERAT U 36- 37ua•••••


llecer en e l hospita l, y coincidien- g rotesca, pero Aoyama hace de convirtió en d irector de c ine refle-
do con e llo se encuentra con un esta existencia el ej e de su histo- jando toda una seri e de problemas
yakuza que sale de la cárcel, ami- ria, que representa la actitud de la con los que nació esta nueva so-
go desde la infancia. La acción sociedad japonesa desde que el ciedad j aponesa.
sucede a lo largo de un solo día, emperador cayó enfermo hasta
en e l c ual este joven, por una que fa lleció. En cierto modo, él Pero el mayor mérito de este In-
cuestión fortuita , mata a un matri - debió sentir durante ese periodo d efensos es que este reflejo no se
monio dueño de una cafetería, que el sentimiento popular volvía limita al nivel arg umental , s ino
tras lo cual se escapa de la c iudad a los años anteriores a la guerra y, que q ueda expresado también por
con la hermana menor del yakuza, a la vez, que en lugar de la ínter- la atmósfera de la pe lícul a. A ello
retrasada mental. Pero a lo que nacionalización hac ia la que se ha contribuido eno rm eme nte el
hay que prestar atención es al he- movía el mundo, Japón se cerra- trabajo del director de fotografía,
cho de que la película marque cla- ba hacia el interior. Tenemos un Masaki Tamura. Tamura se dio a
ramente la fecha en que todo esto ser que busca a un padre que está conocer primerame nte por fo to-
s ucede, e l 1O de septiembre de irremediablemente muerto. En Ja- g rafiar los doc umentales del mun-
1989. Es decir, el año en que fa- pón se llama yurei (espectro) a dialmente fan1oso Shi nsuke Oga-
llece el emperador y se termina la aque l ser que, habiendo mue1to, wa, pero después pasó a ded icar-
G uerra Fría. Y lo que es más sim- ha dejado en este mundo un de- se también al trabajo de operador
bólico todavía es que el joven te rminado sentimiento o deseo, pa ra e l c ine y, des de e ntonces,
yakuza se nieg ue a reconocer que por lo que este yakuza tamb ién es colabora a menudo con los direc-
su j efe (al que llama "mi viejo") ha en cie1to modo un espectro. Des- tores jóvenes. Sin ir más lejos, es
muerto y dis pare de inmediato pués de la Segunda Guerra Mun- el director de fotografía de las úl-
contra los ex-compañeros que in- dial , en teoría la sociedad japone- timas realizaciones de Aoyama,
tentan hacerl e ver esta realidad. sa efectuó un gran cambio, pero Bosque umbrío (Sheidi Gurobu 1
Es evidente la alus ión a la idea de dentro de este apresurado cambio Shady Grave, 1999), E ure ka
aque llos que se niega n a recono- quedaron muchos problemas s in (Eureka, 2000) y E l desierto de
cer la muerte de l emperador o de- resolver. El desmesurado desarro- la L un a (Ts uk i no Sabaku ,
fienden la in mortalidad del s istema llo económico que continuó desde 2001 ), pero además también de
imperi al. la postguerra terminó por desd i- S uzaku (A;Joe no Suzaku, 1997),
bujar la sociedad, y todo ello aca- de Naomi Kawase, 2/Duo, de No-
Naturalmente que e n nues tros bó por explotar simultáneamente buhiko Suwa, o de El camino de
días las pos ibilidades de que un al in icio de la década de los no- la ser piente (H ebi no lv/ichi,
drama así tuvi ese lugar son prác- venta. La secta "Verdad Supre- 1998) y Los ojos de la a r aña
ticamente nulas. En ese sentido, ma", que atrajo a tantos j óvenes, (Kumo no Hitomi, 1998), ambas
v isto así este yakuza no pasaría es uno de los muchos ejemplos de Kiyos hi Kurosawa. Es decir,
de ser una existencia ridícula y que pueden darse. As í, Aoyama se que su labor supone un respaldo
fundamental para los realizadores
que más han llamado la atención
en los últimos años. Una película
no puede hacerla el director so lo,
y al igua l que un operador vetera-
no como Ta mura ha s upuesto un a
pieza imprescindi ble para los jóve-
nes rea li zadores, tampoco hay
que o lvidar la decisiva interven-
ción de productores como Take-
nori Sento, que han dado su res-
paldo a autores como Aoyama,
Kawase y Suwa, entre otros.

Finalmente, me g ustaría terminar


este qui zá demasiado largo artícu-
lo ex tendié ndome so bre los ya
menc ionados Nobuhiko Suwa y
Kiyo s hi K u rosawa, p ue s son
aqu ellos cuyo trabajo ha res ultado
más estimulante, y e llo además de
una forma continuada.
M/other

• • • •llilJ NOSF ERATU 36 - 37


de historia del cine, una película
ele nuestros días puede sostenerse
con coherencia y fi rmeza. Y toda-
vía más, ambos ti enen en común
el que a ningun o ele los dos le
importe que su cine ya no pueda
ser llamado "cine japonés".

Sin embargo, más que ellos, quien


posiblemente ha supuesto un ma-
yor estímulo para el cine japonés
de los años noventa ha sido Kiyo-
shi Kurosawa, que ya había roda-
do en 1983 un pinku eiga titulado
Las guerras de Kandagawa
(Kandagawa Inran Senso ). Ésta
fue su primera película comercial
tras haber rodado varias otras en
8 mm. de forma independiente,
pero en esta película, además de
revelar en algunos aspectos in-
fl uencias ele Godarcl, se encuen-
tran ya presentes algunas patticu-
laridades que luego caracterizarían
su carrera. Sin embargo, su estra-
tegia de "director artesano" que
rueda una película tras otra no
aparecerá con claridad hasta los
años noventa. Espec ia lmente a
partir de 1995, que comienza a ro-
dar original video, a veces varios
simultáneamente, a un ritmo de
UN FILM DE NAOMI KAWASE cuatro o cinco por año. En la pri-
mera de estas series videográficas,
Por lo que respecta a No buhiko fallo de interpretación en cual- titulada ¡Haz lo que quieras!
Suwa, al igual que Junj i Sakamoto quiera de las escenas echaría a (Katte ni Shiyagare!, 1995-96), tí-
y otros, comienza como ayudante perder toda la película, pero gra- tulo japonés del primer largometra-
de dirección en películas indepen- cias a esta minuciosidad del direc- je de Godard, Kurosawa aprove-
dientes y luego rueda anuncios tor, una historia tan simple como cha el que los principales intérpre-
para telev isión y documentales. ésta deviene una obra rebosante tes sean los mismos para rodar
Después, en palabras suyas "tras de tens ión. Podemos decir que, dos entregas a la vez. Esto es algo
haber dado 1111 largo rodeo", diri- por contraste con pe lícu las de que en alguna ocasión hicieron los
ge su primera película 2/Duo. La Aoya ma co mo Indefen s os o di rectores de la época más prolífi-
hi storia es bastante simple, con- Eurelu1, Suwa trabaja de una for- ca del cine japonés, pero, en el
siste en narrar el camino por el ma minimalista, explorando plano caso de Kurosawa, lo que hace es
cual una pareja que vive junta lle- a plano cómo una película puede rodar la primera según el guión re-
ga a romper su re lación, pero llegar a sostenerse por sí misma. querido por la productora y luego
Suwa rueda esta historia reducida Este método aparece de forma to- en la segunda, conservando sólo
a un argumento mínimo con una davía más firme en su segunda los pi lares mínimos para no salirse
gran minuciosidad y apoyándose película, M/other. Si bien Aoya- de la serie, rodar la historia que a
en el rea lismo de la interpretación, ma y Suwa se diferencian en que él le gusta con entera libettad. Pero
repitiendo durante el rodaje un en- el primero se enfrenta cara a cara más que decir que rueda la primera
sayo tras otro para que los intér- con los probl emas de la sociedad para poder hacer libremente la se-
pretes piensen por su cuenta qué japonesa mientras que para el se- gunda, podemos decir que lo que
harían o dirían ellos en una situa- gundo son más importantes los pretende con esto es recuperar el
ción así. Por tanto cada ensayo es problemas inmediatos y persona- espíritu de los programas dobles
distinto, y es distinto también de les, ambos se parecen en su afán que se perdió con los aílos ochenta,
la toma utilizada fin almente. Un por pensar cómo, tras cien años rescatar el concepto ele "serie B".

NO SFERAT U 36- 37111l!JI····


Carisma
como un mui1eco por los demás,
en este caso para el crimen. Ku-
rosawa utiliza este "vacío" con1o
el origen de su concepto del te-
rror, que vuelve a aparecer en E l
circuito, donde estremece al es-
pectador con una historia donde
las personas va n muriendo una
tras otra hasta llegar a la amenaza
de que el género humano desapa-
rezca del planeta.

El cine j aponés de los aiios no-


venta ha venido marcado por los
jóvenes directores de los que he
venido hablando hasta aquí, pero
cómo evo lucionarán ellos mismos
a partir de ahora y qué influencia
ejercerán en los nuevos directores
por venir es algo que los próxi-
mos diez años dirán.

Después, respa ldado por estos éxi- disfrazó su rencor hacia la socie-
tos, 111eda con mucho mayor pre- dad con un barn iz de religión mís-
supuesto Ja película La cura, y a tica y luego procedió a incu lcarlo
continuación, intercalándolas entre en sus creyentes medi ante un la-
vídeo y vídeo, películ as de gran vado de cerebro que termi nó en el
fuerza visual, como Licencia para atentado indiscri minado del me-
vivir (Ningen Gokaku, 1998), Ca- tro, mientras que en La cura se
r isma, Yanas ilusiones (Oinaru trata de un hombre que, mediante
Genei, 1999) o El circuito (Kairo, técnicas de hipnotismo, li bera el
2001). rencor almacenado en el fondo de
la mente y lleva a las personas a
Dentro de todas éstas, La cura , cometer asesinatos. Las palabras
que se inscribe en un género de mágicas que uti liza este hombre
fácil realización como es el terror, son "karappo ni nare" ("quédate
co nstituye un a auté nti ca obra vacío"), que guardan una cierta
maestra que expresa la maldad al- relación con el pensamiento místi-
macenada en e l fondo de la socie- co oriental del "vacío" o la "nada".
dad japonesa que se mani festó Pensamiento qu e, a la vez que
con la matanza indi scrimi nada ofrece la salvación, supone tam-
perpetrada por la secta "Verdad bién la anu lación del yo y de la
Suprema". En el caso del gurú de responsabil idad y, en último tér-
la secta "Verdad Suprema", éste mino, el riesgo de ser ut ili zado

NOSFERATU 36 - 37
El verano de Kikujiro

La calavera origami er raro no signifi ca ser


impermeable. La mirada
de Takeshi Kitano es in-
sul ar como s u propio
país. No es casual que Kitano sea
hijo de un país de smnurais y ka-
Zu::.('Jidurit:: ;o-lmwton debuta t'p;in :lll'lwlik hl're a::.ken lllikazes, ele ascetas de la autodes-
jilml'm ar/(', Broflier, '/'okPshi "'itono ::.inep;ile gomikicle trucción, de melodramas recorri-
konlsl'kuentel:!lll'lakoa billllrlu da elu ido:kl'ta.fllmiko dos por el feroz viento de l honor
y de una ética tan imp lacabl e
jalorn"::.kuo. kutsalu galwo. lor/:: ; eko soioanurmlil'll iritsi como escalofriante, de glorias ele
d('//e/akoa. Ben: denhomrm per!:::;l'pÚo bl:!re::J({k berP irudi la literatura nacional autoinmola-
gu::.lietan du l'mtJ,ina. ::einetwtln"::Jt:: ; oren ¡melika ln~~·lf•a das ante los oj os de la Historia, de
ca uda lo sos 111ang as apoca 1í pti -
marm::1en cfl'll , epika desogerlu denekoa. bere ;{1loni::.ko cos infectados por el fuego de H i-
fli:!ITf({ldeon'll lu~'ilonári oso lotutokoa. roshi ma. Tampoco es irrelevante
que Kitano haya nacido en el mis-
mo país en que la papiroflexia -el
origa111i- es un atte con hi storia.
Jordi Costa Kitano es un maestro del origa111i

NO S F E RATU 3 6 - 371liiJ····
que ha cambiado su material de que, moviéndose en una doble di- empequet'íecida por el encuad re.
partida. Nada hay más esencial y rección, pervierte códigos genéri- Tras una brusca elipsis, la escena
más puro que una hoj a de papel cos y captura una poética triste se remata con un plano que des-
en blanco: con ella, sus manos y de la vida. cribe, generalmente en lacónico
su particular orfebrería del plie- tono bufo, las consecuencias de
gue, un maestro del origami es Este artículo debería ser, en reali- lo que hemos visto. Un ejemplo
capaz de construir la realidad, re- dad, una pieza origami que repre- emblemático de este juego estruc-
inve ntarla. De algu na manera, sentara, tras la pertinente coreo- tura l podría ser la escena en la
cada pliegue en el papel es un grafía de pliegues, el resp landor que un cliente del taller donde tra-
paso en la construcción del alma del cráneo privi legiado de Takeshi baja el protagonista rechaza un
de lo que era, esencialmente, la Kitano, esa calavera bajo la piel -y casco de moto para, poco des-
Nada. Kitano no construye sobre bajo el tic facia l- que comienza a pués, dar con sus huesos en el
la Nada, pero lo hace sobre un adivinarse en algunos primeros asfa lto: se abre con un primer pla-
material extraordinariamente de- planos de Brothet· (Aniki 1 Bro- no del joven cliente manejando el
purado, cristalino: la elocuencia, ther, 2000). Cada apartado debe- embrague con gesto de pocas lu-
todavía no agotada y quizá explo- ría corresponder a Jos múl tiples ces, al que sigue un contraplano
rada únicamente en sus capas su- pliegues que el arte cinematográtl- del estólido protagoni sta, con su
pcrtlciales, del cine silente. Como co de Kitano efectúa sobre el len- faz inmutable. Un plano general
Aki Kaurismaki, Kitano es uno de guaje, la tradición, las convencio- nos muestra cómo el compaílero
los cineastas contemporáneos que nes, las expectativas del público y del protagon ista le ofrece el casco
logra someter a mayor tensión la la vida. al cliente y éste lo rechaza. La si-
gramática del cine recurriendo a guiente imagen es un primer plano
las esencias, apelando a una escri- del cl iente ensangrentado y lloro-
tura primigenia, incontaminada. l ' 11111 so tras haberse pegado un bataca-
Kitano es un maestro del origami zo. Es un modelo narrati vo que,
que, en lugar de hojas de papel en En Punto de ebullición (3-4 x de alguna manera, nos remite a
blanco, utiliza los más esencializa- Jugatsu, 1990) -segundo largome- los implacables engranajes cóm i-
dos rec ursos expresivos del cine traje como director de Takeshi cos de cineastas como Bus ter
para formular un lenguaje funda- Kitano-, el d neasta utiliza repeti- Keaton -modelo evidente de un
mentalmente moderno. Una nueva das veces un peculi ar ritmo a la fi lm como Hana-Bi, flot·es de
forma. Una nueva realidad. Tan hora de construir las escenas: fu ego (Hana-Bi, 1997)- y J ac-
deconstructiva como una bandeja suele partir de un primer plano ques Tati, creadores que siempre
de sashimi variado. Su discurso, que descontextualiza un elemento apoyaron la construcción de sen-
en el que una peculiarísima per- del conjunto, a continuación se tido en un tratamiento casi coreo-
cepción del tiempo se conviette a empieza a construir el sentido a gráfico de la puesta en escena. El
la vez en fondo y forma, dibuja través de la dialéctica del contra- timing cómico es el elemento co-
una visión del mundo marcada plano y del uso de planos genera- hesionador en su manera de en-
por la imposibili dad de la épica, les en los que se ubica la acción tender el montaje cinematográfi-
co. Formalmente, Kitano es un di -
rector de comedias, aunque sea
capaz de co ns truir impecab les
traged ias. Con variac iones, la es-
tructura se repite en diversos mo-
mentos del fi lm: en el enfi·enta-
miento inicial entre el protagonista
Masa hiko y el gángster -que se
remata con la imagen de l j efe y
los empleados del taller disculpán-
dose ante e l mafioso, que está
fuera de plano-, en el paseo en
moto de Masahiko y la camarera,
puntuado por la aparición de un
coche lleno de j óvenes que les in-
crepan y que choca, súbitamente,
con ot ro vehícul o estacionado en
el arcén -tras la elips is, vemos al
desolado conductor de ese último
vehículo magullado por los j óve-
Un policíu violento

·····~·~·I NO SFERAT U 36- 37


nes- ... Con el paso de los años,
Ki tano irá retorciendo esa pecu-
1iar manera de narra r, desarticu-
lando el tiempo, desmontando las
acciones, como si jugara cons-
tantemente a desafiar la mirada
del espectador, obligándo le a ex-
tremar su atención. El estilo Kita-
no ha evolucionado hacia una ex-
travagante -pero precisa- dialéc-
tica de primeros planos y planos
generales, con elipsis intersecta-
das a modo de piezas perdidas en
un puzzle: en Souatiue (Sonati-
ne, 1993), el asesinato del jefe
yakuza y sus dos ayudantes, a
manos de un asesino a sueldo
disfrazado de pescador, se re- flores de fuego
suelve a través de la sucesión de
un plano en e l que las víctimas
aparecen como figuras hieráticas
sobre un paredón vegetal, un pla-
no que muestra al verdugo ale-
j ándose por un sendero y un pla-
no cen ital en el que la amante del
jefe yakuza muerto -única super-
viviente de la matanza- contem-
pla los tres cadáve res . A l co-
mienzo de Hana-Bi, flores de
fuego, Nishi , el personaje inter-
pretado por Kitano, se enfrenta a
dos empleados de un parking
que le han ensuciado e l coche: un
plano del cielo azul, un juego de
plano y contraplano con los per-
sonajes completamente estáticos,
un plano detalle con los restos de súbitos brotes de exasperada vio- 1 r lt t 11 tll
comida enc ima del capó de l co- lenci a. Por otro lado, esa narrati-
che, otro primer plano de Kitano, va fracturada está al servicio de En las películas de Kitano, los per-
un plano general estratégicamen- esa vis ión antiépica del mundo sonaj es siempre acaban, tarde o
te situado para desconcertar al que traza el cine de Kitano: lej os temprano, contemplando el mar.
espectador, un plano detalle de la de esa dilatación de l tiempo Ya en Un policía violento (Sano
mano de Ki tano empuñando un orientada a una ritualización de la Otoko, Kyobo ni Tsuki 1 Violen/
arma blanca en el interior de su violencia que, a través del cine Cop, 1989), esa película primeriza
bolsillo y, tras una eli psis, la ima- de Kurosawa, llega ta nto al spa- en la que se esbozan todas las lí-
gen de uno de los tipos, tornada ghetti westem de Leone como al neas de su futuro discurso creati-
desde el interior del vehícu lo, tllriller europeo y existencial de vo, el detective Azuma lleva a su
1irnpiando el parabri sas del coche Melvi lle, Kitano esculpe un uni- hermana Akari a ver el mar tras
y un plano general que muestra a verso cansado, crepuscula r, en recogerla en la clínica de desin-
Kitano pateándolo se suceden en inestable ca lma chicha que, en e l toxicación. El mar quizá es un es-
una lección práctica sobre cómo momento más inesperado, puede pejo neutro en el que los persona-
afrontar, desde la mirada más la- ser interrumpida por una erup- jes se miran con la esperanza de
teral posible, una s ituac ión senci- ción de brutalidad. Una brutali dad disolver en su inmensidad sus do-
lla. La forma no es en absoluto que ya no es heroica, que no ne- lores espirituales. También es una
gratuita: en primer lugar, sirve cesita ser ritua lizada, que se sitúa zona cromática neutra, en la que a
para presentarnos a un protago- en el fin de la historia o, por lo veces no se puede distinguir la lí-
nista en apariencia pasivo y ensi- menos, en el fin de la existencia nea divisoria entre el agua y el
mismado, pero capaz de tener de sus demolidos personajes. cielo. Es el espacio de lo que al-

NOSFERATU 36 - 37 DDI·····
El verano de Kikujiro
sao. Por otro, el viaJe supondrá,
para ambos, la constatación de la
defini tiva pérdida de sus respecti-
vas madres ausentes: tanto Masao
como Kikuj iro contemplan a sus
madres desde la distancia y com-
prenden que la pérd ida es irrever-
sible. Como el propio Ki tano se
encarga de subrayar en una línea
de diálogo quizá innecesaria, Ma-
sao es la versión infant il de Kikuji-
ro. O sea, un niiío triste . Los
yakuzas de Ki tano llevan dentro
una criatura desvalida, un niíio
perdido. El otro ejemplo emblemá-
tico aparece en Punto de ebulli-
ción , película en la que Kitano
asume el papel secundario, pero
medular, del incend iado y akuza
Uehara: el verdadero protagonista
es un joven tímido y callado que
responde al nombre de Masaki,
un autént ico nerd nipón, pasivo y
perdedor, que acciona, en un sú-
bito arrebato, el resorte de una
progres iva escalada de violencia
en su entorno inmediato. Al fi nal,
se autoinmolará estrellando un ca-
mión de gasolina contra la guari da
ele los mafiosos en el curso de
una escena que, en realidad, Ma-
saki ha soiíado en el lavabo mien-
gunos estudiosos han llamado el ' ( '1'' 1 ' tras espera participar en un parti-
"azul kitano" . Podría ser el enig- do de béisbol. Masaki es Walter
mático e insondable yacimiento de A veces, la construcción de los Mitty. O, dicho de otra form a,
un lirismo cósmico: ese lirismo personaj es que el propio Ki tano Masaki es un joven que sueña con
que contamina los fotogramas de encarna en sus películas se apoya ser Uehara. Y, quizá Kitano, a tra-
Ki tano sin que el cineasta lo fuer- en otras figuras: personajes más vés de sus pelícu las, es un Walter
ce, que infecta el alma de esos jóvenes que actúa n como eco, Mitty nipón que sueña con ser
personaj es que nunca han tenido como refl ejo que, de alguna ma- esos personajes antiépicos que,
autoconseieneia de su condición nera, saca a la luz matices aními- no obstante, se reservan un últi-
de suj etos poéticos. En Hana-Bi, cos que ese protagonista asfixia mo aliento trágico para dejar este
flot·es de fuego, una ola toca las en su interior. El ejemplo más claro mundo de una manera más o me-
ruedas ele la sill a en la que está es El verano de Kilmjiro (Kikl(ji- nos memorable. Lo ún ico que ri-
postrado el policía inválido Hori- ro 110 Natsu, 1999), donde el angé- tual izan los personajes de Ki tano
be. Quizá en esa ola esté la clave lico niíio protagonista -uno de los es su propia muerte.
de ese mar recurrente en el cine más inolvidables nií'ios tristes de
de Kita no: un mar que no es tanto la historia del cine, j unto al de
contemp lado por los personaj es Mamá es boba (Santiago Loren- 11 o
como test igo mudo e im pasible de zo, 1997)- y el ex-yakuza pícaro
esas criaturas conti ngentes, insig- y casi "torrentiano" interpretado A Takeshi Kitano le costó años
nificantes, que en algún momento por el cineasta efectúan un viaje obtener el reconocimiento de la
-demasiado cercano- van a dejar que les hermana en dos niveles crít ica internacional, a pesar de
de estar ahí mientras él pennane- muy distintos. Por un lado, en el que su gran valedor en Occidente,
ce, eterno. Es decir, el mar no es tra nscurso de esta road 1110vie el espec ia lis ta bri tánico To ny
objeto, sino sujeto. De nuevo, la atípica y sólo aparentemente lige- Rayns, colaborador de Siglit &
antiépica como corazón de la fic- ra, el adulto Kikuj iro se contagia Sound, ya supo ver en Un policía
ción kitaniana. de la inocencia del pequeño Ma- violento el germen de un discur-

•••••~m
• :J N OSFE RATU 36- 37
so creativo poderoso y original. para reconocer lo que ya estaba bajo de la impenetrab le máscara.
En esa película aparecen en esta- claro -aunque qui zá no tan claro- Pero detrás de ese estatismo, Ki-
do larva rio casi todas las constan- en Un policía violento . La crítica tano efectúa un trabajo cargado
tes temáticas y forma les del cine española se tomó más tiempo: es- ele matices e interesantes modula-
de Kitano: una manera esquinada peró hasta Hana-Bi, flores de ciones. La labor ele Kitano como
de retratar la violencia que manej a fuego . Puede resu ltar un curioso actor en sus propias películas lu-
con igual destreza la e lipsis y el ejercicio cotejar las crónicas que cha a brazo partido con la percep-
apunte explícito, una portentosa a lgunas firma s de nuestro país ción que el público j aponés tiene
capac idad de observac ión para publ icaron a propósito de la pro- de su imagen: la fama televisiva y
describir la bana lidad de la vida yección de Sonatine en un festi- su ce lebrada labor como cómico
cotidiana de arquetipos subli ma- val nacional con las críti cas de los stanrl-up jugaban en su contra en
dos por el cine de género -tanto mi smos autores que, años más los tiempos ele Un policía violen-
para los pol icías como para los tarde, acompañaron el estreno co- to. Los espectadores j apo neses
y akuzas de la obra de Kitano su mercial ele la película a remolque recibían con ri sas su primera apa-
labor es puro trabajo: algo duro, del éxito de Hana-Bi, flores de rición en escena. Por eso, su de-
aburrido y escasamente heroico-, fu ego. Kitano es un objeto filmi- tective Azuma es el resul tado ele
una figura femenina conva leciente co tan insólito que hay que mirar- un proceso de despojami e nto
que nos permite saber algo de los lo dos veces para darse cuenta de emoc ional absoluto: un individuo
desvelos interiores del personaje que es deslumbrante. unidireccional, un conjunto vacío
principal y que, al fina l, deberá del espíritu que avanza en línea
ser sacrificada ... Kitano llegó a la recta, que no puede permi tirse su-
dirección de rebote: Kenji Fuka- cumbir a ningún gesto que accio-
saku -responsab le de la reciente y ne en el espectador el resorte del
polémica Battle Roya le (2000), Maliciosamente, Sergio Leone dijo reconocimiento. Azuma es el re-
en la que Kitano encarna a un que Clint Eastwood tenía dos re- sultado de una estrategia de vacia-
cruel profesor- tenía que dirig ir el gistros de interpretación: a) con do: Beat Takeshi -o sea, el Kitano
film , pero decidió aba ndonar e l sombrero , y b) s in sombrero. actor- 1impía a fondo su pasado y
proyecto y la res ponsabi lidad Takeshi K itano, que, en un buen no deja ningún resquicio. E n P un-
cayó en manos de Kitano. El he- principio, fue lanzado en Occ iden- to de ebullición, Kitano compone
cho ele que Ki tano haya llegado a te como el Clint Eastwood j apo- su y akuza Uehara desde un plan-
la dirección sin pasar por acade- nés, corre el peligro de ser valo- teamiento completamente opuesto:
mias o escuelas ele cine quizá ex- rado como actor partiendo de cri- es el personaje más extremo ele su
plique su faci 1ida el para transgre- terios parejos: su estética interpre- fi lmogra fla , un vo lcán cansado
dir las convenciones ele la narrati- tativa se basa en la sustracción, pero eu erupción incesa nte, un
va cinematográ fi ca y la extraña en la claustrofobia del gesto, en loco tremendamente peligroso que
naturaleza ele Un policía violen- un hieratismo radica l. Después ele convierte sus equí vocos gestos
to, que a primera vista parece la que sufriera un violento accidente ele sedu cc ión homosex ua l de l
película normal que, definitiva - ele moto, ese método ha sufrido amigo del protagonista en una
mente, no es. La larga escena de una va riación forzosa: un tic ner- amenazante sinfonía gestual. En
la persecución del tra fí ca nte en vioso facial que, en sus últimos todas las interpretaciones ele Kita-
Un policía violento debería haber trabajos, delata al ser humano ele- no el lenguaje del cuerpo s iempre
resuelto cualquier duda sobre el
geni o del cineasta debutante: está
estructurada según las pautas de
un partido de béisbol -deporte que
adquirirá enorme importancia na-
rrativa en la posterior Punto de
e bullición -, combin a deste ll os
cómicos con apuntes brutales, di-
lata la acción hasta lo indecible
subrayando la cotidi aneidad ele
esa persecuc ión descrita con pau-
tas ajenas al código emocional del
thril/er americano y se erige en
una auténtica sublimación de la
anti-épica policia l. A pesar de
todo eso, la crítica internacional
tu vo que esperar hasta Sonatine
Hono-Bi, flores de fuego

NO SFERAT U 36 • 37a•¡·¡ ····


l.os..chicos vuelven

es más importante que la palabra: trabaja su fragilidad desde dentro. tiempo, Kikujiro obliga a algunos
su manera casual de sujetar las En una escena de Sonatine, Mu- de los personaj es que se han cru-
armas, como si fueran una mera rakawa, el personaje interpretado zado en su camino a representar
pro longac ión de s u brazo; su por Kitano, verbaliza esa debilidad un verano ideal ante el niño triste
modo de andar, en la que determi- interior al justificar su uso de las Masao. En la trayectoria televisiva
nación y fatiga echan un pulso armas: "Si fuera 1111 tipo duro no de Kitano figura un programa
para ilustrar la permanente tensión llevaría pistola", dice, antes de co ncurso -que co noc imos e n
de unas existencias donde la su- hablar de su miedo a la muerte nuestro país de la mano del espa-
pervivencia y los juegos a vida o que, con el tiempo, evoluciona a cio Humor amariUo de Telecin-
muerte forman parte de la mtina... deseo de muerte, a atracción de co-, donde ejercía de presentador
Nishi, su personaje de Hana-Bi, abismo. y sometía a los concursantes a
flores de fuego, es probablemente juegos de hiperból ica crueldad.
su creación más compleja: cuando De nuevo, un elemento del pasado
está con sus colegas del cuerpo ~ 1 1 111 111 1 t llllllihl llnl' profesional de Kitano cambi a
de policía esquiva las miradas y completamente su sentido en su
se expresa emitiendo monosílabos El cine de Kitano ha fijado repeti- obra cinematográfica: si e l con-
guturales; cuando está con su es- das veces su atención en el ocio, curso jugaba a subrayar la cruel-
posa enferma, se transforma en los tiempos muertos, esos parén- dad intrínseca de toda competi-
una suerte de payaso melancólico, tesis de inactividad que la narra- ción televisiva sirviéndose de un
un descendiente directo de Buster ción cinematográfica convencio- humor casi nihi lista, en las pelícu-
Keaton. La sutil transformación na l condena al off del relato. El las de Kitano esos j uegos sádicos
del personaj e describe un tortuoso cuerpo central de la historia que y esos tiempos muertos sirven
proceso interior: al principio, Nishi cuenta Sonatiuc es, precisamen- para que contemplemos cómo les
es un individuo espoleado por la te, el ti empo muerto que deben crece el alma a los personajes.
culpa -por las culpas sucesivas pasar unos yakuza en primera lí- Hana-Bi, flores de fuego lleva
generadas por la pérdida de su nea de playa mientras esperan que esa línea narrativa a su extremo:
hija, la cercanía de la muerte de remita la tormenta de una guerra Nishi y su esposa enferma viven
su mujer, a la que no ha dedicado de clanes: los yakuza recuperan la en un paréntes is vacaciona l una
tiempo, y por las consecuencias infancia perdida -o quizá no vivi- versión resumida de esa vida en
de ese tiroteo en el que perdió el da- y practican juegos entre ab- común que no había tenido lugar
control-, pero después se convier- surdos y crueles. El viaje en bus- hasta ese momento. Nishi cumple
te en una fi gura triste que intenta ca de la madre de El verano de con su responsabilidad. Al final,
vivir la vida que no ha vivido. Ki- Kikujiro ll ega a destino cuando en la playa, Nishi aún tiene tiempo
lano encarna personajes brutales, todavía falta cerca de media hora de protagonizar un conciso gag
aparentemente de una pieza, pero de película: en ese espac io de destrozando, sin querer, la come-
ta de una niña. Después, abraza a núsculas y silenciosas, registran- 110 hemos empezado". Curi osa-
su esposa y la cámara, púdica, se do las pequeñas estrategias de los mente, Kitano dirigió el film des-
e leva hacia el cielo. Se oyen dos personajes para comunicarse ese pués de su primer fracaso profe-
disparos. Kitano es un cineasta amor que nunca podrá expresarse s ional importante -la comedi a
con profunda sabiduría vital: su con palabras ... A1 final del film , el ¿Todo el mundo lo hace? (Min-
mirada nunca es tremend is ta. surfista desaparece en la inmensi- na Yattem ka, 1994)- y del acci-
Sabe que incluso las existencias dad del mar y su novia, como dente de moto que puso su vida
más patéticas y trágicas tienen buen personaje kitaniano, se acer- en serio peligro. Como sus perso-
derecho a vivir su verano. Que la ca a la orilla. Los chicos vuel- naj es de Los chicos vuelven ,
vida es una extraña danza de do- ven, por otra parte, es la crónica como el policía invá lido que se re-
lor y felicidad, de acción y repo- de un doble y precoz fracaso vital concilia con la vida a través del
so, de crispación y calma. que, no obstante, desemboca en arte, Kitano estaba en el umbral
un desenlace esperanzado: Masaru de su propia reconstrucción vital
y Shinji son dos adolescentes re- y artística.
1 "' P• 111 ( .11111' tlt 111n 'ti •• beldes que, tras esquivar toda dis-
lllt ciplina escolar, iniciarán sus res-
pectivas carreras profesionales en 1 11 1111' '~t:.t e' 1 .1 ' In (J IH' r!iln
En Una escena junto al ma1· la yakuza y el boxeo. Los dos fra- hjll\
(Ano Nats u, Jchiban Shizukana casarán, pero el tropiezo no será
Umi, 1991) y Los chicos vuel- inapelable: al final , uno de ellos se Hacia el final de Sonatiu e, el
ven (Kidzu Rifan, 1996), Kitano preguntará si ya están acabados, a ocioso yakuza Murakawa pasa a
se oculta tras la cámara para ha- lo que el otro replicará: "Todavía la acción y entra en e l edificio
blar de la adolescencia. Podría
pensarse que esas dos películas
suponen una ruptura de tono en MANGA F IL MS PRESENTA UN FILM DE

su discurso creativo, pero no es


así: son una aproximación directa
a ese tema de la inmadurez que
aflora en muchos otros momen-
tos de su filmografía. El protago-
ni sta de Punto de eb ullición
también es un joven inmaduro y
casi autista. Kikujiro es pura in-
madurez enfundada en una cami-
sa hawa iana. En Sonatine, uno
de los hombres de Murakawa le
dice a éste que se está compor-
tando de una manera demasiado
infantil. Para Kitano, la adolescen-
cia no es un paraíso, sino un esta-
do de inmadurez en el que la con-
tingencia, la fragilidad y la vu lne-
rabilidad del ser humano están a
fl or de piel. Una etapa vital que
quizá puede desperdiciarse, pero
que también es el umbral de las
segundas oportunidades. Una es-
cena junto al mar describe la si-
lenciosa historia de amor entre
dos sordomudos. El chico, basu-
rero, reconstruirá una tabla de
swf que ha encontrado en la calle
e intentará participar en un cam-
peonato deportivo. La película
discurre con una tota l fa lta de én-
fasis dramático, capturando el
suave paso del tiempo en los ac-
tos cotidianos de estas vidas mi-

NOSFERATU 36 - 37
donde está teniendo lugar la re- las respectivas escenas de Ha na- tránsfuga interpretado por Kitano.
unión de un clan enemigo. Uno de Bi, flores de fu ego y Brothet· en Parejo registro era empleado en
los hombres de Murakawa consi- las que los palillos de restaurante Sonatine, donde Murakawa y sus
gue provocar un apagón. Vemos j apo nés so n utili zados co mo hombres torturaba n y ahogaban al
la escena desde el exterior del edi- arma. Más allá del j uego formal y dueño de un salón de mahjong
ficio. Sin escuchar el sonido de de la voluntad de quebrantar las con la fria ldad del oficinista que
los disparos. Sólo vemos su res- expectativas del espectador, ese sella documentos. En otros casos,
plandor a través de las cristaleras. uso de recu rsos antitéticos parece lo que podríamos llamar la "vio-
En un momento de Brotber, un dirigido a formular una represen- lencia de cerca" del cine de Kitano
tiroteo es descrito de una manera tación subjetiva de la violencia. En enfatiza la fisic idad de un acto
bastante similar: sólo vemos el ocasiones, la víctima es un mero violento visceral, inesperado, fue-
bri llo de los fogonazos iluminando objeto que no alcanza la categoría ra de programa.
el rostro de un cadáver abandona- de individuo y el acto violento se
do en el interior de un coche. Sin convierte en puro trabajo, en algo
embargo, muchas otras represen- que se tiene que hacer, desapasio- f al~u ..... , •ntunru
taciones de la violencia en el cine nadamente. Brothcr, por ejemplo,
de Kitano abandonan ese pudoro- describe a través de un gélido p la- No parece probable que lleguemos
so juego con la elipsis para ceñir no general el ases inato de un a ver a un Takeshi Kitano acomo-
un arrebato violento en un inserto mendigo cuyo cuerpo permitirá dado en la poltrona de un presti-
sád ico: recuérdese, por ejemplo, s imu lar la muert e de l yakuza gio sustentado en la previsibilidad
de sus códigos creativos. Hay una
escena en P un to de eb ullición
que ilustra s u capacidad para
transgred ir su propia estética. Es
una escena rodada en largo plano-
secuencia y fotografiada en gran
angular. Los personajes están en
un karaoke, el amigo del protago-
nista canta en el escenario y la
cámara g ira para mostrarn os al
yakuza Uehara sentado a una
mesa. Entran en e l lugar dos
miembros de la yakuza local que
increpan a Uehara, que se levanta
y estrella una botella sobre la ca-
beza de uno de ellos. El ayudante
de Uehara deja de bailar y golpea
al otro. Uehara vue lve a sentarse.
La cámara sigue girando. Cuando
retorna la posición en que se ha lla
Uehara, éste vuelve a levantarse y
pega un nuevo botellazo a su con-
trincante. Se repite la acción: el
am igo de Uehara deja de bai lar y
go lpea al amigo del yakuza. La cá-
mara sigue girando. Su movimien-
to term ina sobre el rostro de Ue-
hara, sumido en balsámico tra nce
etí lico. Un plano-secuencia en
perpetuo movimiento circular es
un auténtico meteorito gramatical
dentro del estilo Kitano. Cuando el
c inea sta había hecho la obra
maest ra que le vali ó el reconoci-
miento in ternacional -Sonatinc-,
se embarcó en la rea lización de la
comedia grotesca ¿Todo el mun-
do lo hace?, extraño artefacto
Hana-Bi, flores de fuego

·····~~~ NOS FER A TU 36- 37


Brother

multi-referencial sobre las fanta- flicto vertebran la poética de Kita- también, el Pearl Harbor íntimo de
sías sexuales de un joven que no no, siempre espoleada por una in- Kitano: como ha subrayado el ci-
consigue perder la virginidad. El fatigab le voluntad de transgresión. neasta, es una película sobre japo-
film se convirtió en la pieza más Kitano lucha contra las ideas reci- neses que van a Estados Unidos a
incomprendida de la fi lmografia bidas, los códigos consensuados, morir. Como los pilotos de la his-
de Kitano, a pesar de su complej a las formas fos ilizadas. En la en- tórica batalla. También es el cho-
hibridación de los códigos de la trevista que le hizo Tony Rayns a que kamikaze de su propia indivi-
comedia juven il norteamericana y propósito de Los chicos vuelven dualidad creativa contra los cód i-
diversas tradiciones de humor ja- -publicada en el número de junio gos del thriller americano: un
ponés contemporáneo. En el con- de 1996 de Sight & Sound-, Kita- choque de autoafi rmac ión qu e
junto de s u carrera, ¿Todo el no recordaba su debut como có- forta lece su condición de perro
mundo lo hace? desempeña el mico en un loca l de Asakusa: verde, de creador de lenguaje y, a
mismo papel que muchas escenas "(Después de ese debut) me pro- la vez, destructor de lenguajes.
en el seno de cada película de Ki- hibieron que actuara allí de nue- Creador de un lenguaje intransfe-
tano: es e l fa lso mov imi ento, vo durante seis meses, porque ha- ribl e y destructor de lenguaj es
e l paso im previs to, e l ataque ble mal de los propietarios, del consensuados y gastados por el
a traición que descoloca y des- lugar y del público. Y entonces uso colectivo. En una escena de
conc ierta a un espectador que continué rompiendo las reglas de la películ a, al personaj e encarna-
se ve obligado a mantenerse s iem- la interpretación televisiva y de do por Kitano se le escapa una
pre en guardia. Es decir: ¿Todo la escritura de novelas. Quizá ri sa contagiosa y deses perada
el mundo lo hace? es puro Kita- esté haciendo lo mismo en el tras so ltar una fra se terrib le:
no. cine". Si sus personajes entran en "Vamos a morir todos". Es la
conflicto con el férreo código je- risa del kamikaze que sabe que
rárquico de la yakuza, Kitano, más va le perderl o todo antes que
lt ... 11 1 1 • 1111 '11 1 como cineasta, establece una dia- sucumbir a la más mínima re-
léctica igualmente beligerante con nuncia. Es la risa de uno de los
El gran tema de la obra de Kitano la tradición formal y narrativa del cineastas más compl etos de la
es el lenguaje. La afirm ación pue- cine que le precede. Brother , su act ualidad: cómico, trágico, vio-
de resultar paradóji ca si se piensa primera película americana, es ja- lento, lírico, me lancólico, forma-
en su poética del s ilencio, en su ponesa de principio a fin y con- lista, depurad o ... Es la risa de
rechazo del verbo. Di cho de otra vierte la barrera idiomáti ca de su qu ien sabe que, pase lo que pase,
forma: los problemas del lenguaje, protago nista en el factor determi- no va a c laudicar. Una risa insos-
la dialéctica de códigos y la co- nante ele sus relaciones con el layable porque está grabada en la
municac ión entend ida como con- resto de personajes. Brother es, misma calavera.

NOSFER A T U 36- 371JD·····


Miyazald o la magnitud de la
aventura

aya o Mi yazak i es un
creador form ado en la
fascinación por los inge-

El anime como nios voladores (su padre


trabajaba en una empresa aero-
náutica) y en la obsesión por los
cómics de Osamu Tezuka . Con

integrador de géneros solo veintidós años, Miyazaki co-


mienza a trabajar en la división de
animación de Toei, tomando con-
tacto por mot ivos sindicales con
Yasuo Otsuka e lsao Takahata y
formando ya un equipo que fun-
llc~roo .lf~'ro::;oki eta lsoo TrJ!;a//(J/(1 dim muina:::ioko ::.timna cionará desde la primera realiza-
jrtpo111ár gomikideoren bi i:enJitnlsrzkook. Ber('// Chihli ción de Takahata, La pri ncesa
encantada (Taiyo no Oji Hols 110
estudiowm hiele::;, ela ozk('// ftmnurkadetako hmll'f'l'lllzako Daiboken, 1968) o los cortome-
tele.mil grtrrmtl:itsu elrt ezagwwlwlakoaf.: sorlu ondorm, trajes sobre Las aven turas de
.lfarro eta Ileidi, esall' lmtfmko,jado mullduko P anda (Panda Kopcmda, 1972-
73), pasando por las exitosas se-
muina:iorm'll/){[rnmnmitikoak dire11 he11lmnmk :uze11du ries para televisión como Hcidi
dt'tu::;lf, adibidez, .1/ononoke 1/im e edo flota runo 1la/m . (Aips no Shojo He idi, 1974),
Marco (Halw o Tazunete Sanzen-
ri, 1976) o Cona n, el hijo del
fu tu ro (Mirai Shonen Conan ,
,
1978). Pero el verdadero talento
Angel Sala de Miyazaki surge con Lupin eu

·····III·INOSFERATU36- 3 7
el castillo de Cagliostro (Lupi11 tra la agresión humana. De hecho, pero va mucho más lejos, const i-
Sansei: Kariosutoru 110 Shiro, La princesa Mononol<e es (como tuyendo un espléndido rega lo vi-
1979), largometraj e basado en explicaré más adelante) en parte un sual, con im pactantes secuencias
una serie sobre el personaje de remake de Na usica en el va lle del de acción (el primer ataque de los
Lupin 111 , una especie de aventu- viento, por el simple hecho de que piratas de l aire) y un diset1o es-
rero caball eresco que retoma lo Miyazaki no pudo en este su pri- pectacular, sobre todo en la plas-
mejor de la animación francesa y mer film para salas comerciales mación de la mítica isla flotante
rusa, con e lementos del cómic contar con el presupuesto deseado de Laputa, donde la películ a en-
(Ti11tín, sin ir más lej os) y un rit- ni adaptar la totalidad de la obra garza aventura clásica y ciencia-
mo absolutamente revolucionario original. ficción con sus robots, tecnolo-
para un largometraje de animación gías de fábu la y villanos con an-
nipón . Tras este sorprendente de- La puta , la fortaleza ce les te sias de conquistar el mundo. Mi-
but en el largo, Miyazaki vuelve a (Tenku no Shiro Laputa, 1985) es yazaki tampoco olvida la reivindi-
la televisión en series como N ue- la consagración temática y visual cación ecologista y todo se centra
vas ave nturas de L upin (Shi11 de Miyazaki. En esta historia que en Laputa en torno a un inmenso
Lupin !TI, 1980) o El famoso de- se adentra en las raíces de Ste- árbol que corona su estructura, al
tective Holmes (Méitantei Hol- venson, Swift: o Verne encontra- igual que los mágicos seres de Mi
mes, 198 1-82), pero la llamada del mos la maximización de las obse- vecino Totoro (Tonari no Tofo-
cine era ya toda una realidad. siones temáticas del autor, como ro, 1988) que tienen su hogar en
son la aeronaútica o la aventura, el interior de un inmenso vegetal.
En 1982 Miyazaki realiza Nausica
en el valle del viento (Kaze no
Tani 110 Naushika), la primera
producción del estud io Ghi bli fun-
dado por él mismo y Takahata.
Na usica en el va lle del viento
se basa en un ma11ga del propio
Miyazaki, lleno de luchas épicas y
seres mitológicos en una época
indetermi nada. A pesar de su con-
fuso arg um ento (nun ca sabes
muy bien qu ién lucha contra
quién y por qué) y su trama algo
endeble, este film de Miyazaki es
todo un desfile de hallazgos visua-
les e incluso simbóli cos. Destacar
los espectaculares combates aé-
reos (algo que será casi una cons-
tante del director) entre verdade-
ras fortalezas volantes, la concep-
tualización de un mundo domina-
do, en patte, por extraños insectos
gigantes inteligentes, entre los que
destacan una especie de gusanos
gigantes de múltiples ojos llamados
Omu, que recuerdan a los habitan-
tes de las arenas de Dune, la míti-
ca novela de Frank 1-lerbert. En
Na usica en el va lle del viento
nos encontramos con los elemen-
tos que serán básicos en la obra
maestra de Miyazaki, La princesa
M ononoke (Mo11onoke Him e,
1999), como son los fuertes per-
sonajes femeninos, el héroe mas-
culino solitario y la concepción de
una naturaleza sagrada, que muta
de manera terrible para luchar con-
LafJUta, la fortaleza celeste

NO SFE RATU 36 - 3 7 aa•••••


La men.lltlera de lo brujo
Si Nausica en el valle del viento
y La puta, la fortaleza celeste
(i ncluso L upiu en el castillo de
Cagliostro) tienen una clara arte-
ria temática y visual común, cen-
trada sobre todo en su contenido
épico y gargantuesco, Mi vecino
Totoro inicia un nuevo ciclo más
introvertido y nostálgico. La his-
tori a de unos nifíos que se trasla-
dan al campo esperando la recu-
perac ión de su madre y descu-
bren todo un mundo mágico ocul-
to en el bosque retoma elementos
personales de la vida de Miyazaki
y los conjuga con una tradición
más familiar, más cercana al pú-
blico de la animación tradicional y
algo más alejado de las adaptacio-
nes de manga visualmente impac-
tantes. De todas formas, Mi veci-
no Totoro resu lta una obra ma-
gistral en todos sus aspectos, re-
cogiendo ideas de Las aventuras
de Panda, los dos cortometrajes
creados junto a Takahata, así
como de tradiciones occidentales
recogidas en producciones Disney
como Peter Pan (Peter Pan; 1-Ja-
milton Luke, 1953) o Mary Pop-
pins (MmJ' Poppins; Robert Ste-
venson, 1964) e incluso en E.T.
(E. T.; Steven Spi elberg, 1982),
sin olvidar la constatación de la
presencia de lo mágico e incluso
religioso en lo cotidiano nipón, es- y fijaciones entre el amplio espec- to a la diferencia o la tolerancia.
pecialmente la tradición budista tro infantil al que la pelícu la no Además, el ambiente visual del
protectora de los )izó. De esta está exclusivamente dirigida pero fi lm, con un pueblo que parece
forma , M i vcciuo Tot01·o está para el que s í resulta especialmen- salir del paisaje italiano, se aleja de
muy ligada a El combate de los te recomendable. las referencias claramente japone-
tejones en la era Heisei (Heisei sas de Mi vecino Totoro, s iendo
Tanuki Gassen Pompoko, 1994), La mensaj era de la bruja (Majo mucho más comprensible para las
la extraordinaria rea lización de no Takkyubin, 1989) s igue en audiencias extra-niponas. Eso no
lsao Takahata que profundiza de cierta forma la línea ele su film significa que La mensaj era de la
manera más hermética en el mun- precedente, aunque se centra en bruja sea inferior a los anteriores
do propio de los mitos y símbolos el personaje más reconocible de filmes de M iyazaki, pues su pecu-
trascendentes del Japón más lo- una joven bruja aprendiz que quie- liar estudio de personajes, las rela-
ca l. Pero la gran virtud de Mi ve- re demostrar sus habi 1idacles en ciones entre ell os y la perfecta
cino Totoro es que a pesar de una localidad sin encantador ofi- coordinación visual de fondos y
tratar formas de representación cial. Sin dejar de lado su discurso animación hacen de este largome-
visual autóctonas, resulta tremen- en favor de la conservación del traje otro ejemplo de virtuosismo
damente exportable gracias a la entorno natural y el respeto hacia artístico, además de un punto de
co ncreció n de ico nos perfecta- el mi smo, La mensajera de la inflexión en la carrera del realiza-
mente asumi bles desde un con- bruja es un film mucho más oc- dor.
cepto del merchandising indus- cidentalizado, centrado en temas
trial. Así los propios totoras o el de impacto itm1inente entre el pú- La obsesión de Miyazaki por la
gatobús son hallazgos que crean blico europeo y norteamericano, ae ronaútica , que parecía ha ber
ad icciones extraci ncmatográfi cas como son la integración, el respe- quedado a un lado tanto en Mi

NOSFER A TU 36- 37
vecino Totoro como en La men-
sajeJ·a de la bruja, vuelve a apa-
recer con fuerza en Porco Rosso
(Kurenai 110 Buta , 1992), un a
adaptación de una hi storieta de l
real izador pub!icada en 1989 bajo
el título de Zasso Noto Hikotei Ji-
dai, que en principio debía ser un
cortometraje y que acabó siendo
un largo y, curiosamente, el fl 1m
qu e lanzó intern acio nalmente
a M iyazaki como autor. Po reo
Rosso es, en primer término, un
homenaje a toda una época, la del
periodo de entreguerras, donde se
practicaron los últimos vuelos li-
bres y reinaba la estéti ca del hi-
droavión, una máquina compleja y
romántica que Miyazaki siempre
ha considerado como el prototipo
de artilugio aventurero. En su pe-
lícula, el director recoge las in-
fl uencias de Saint-Exupéry y de
un cierto espíritu anarco protago-
nizado por su héroe, un soli tario
que no se cifíe a reglas sociales,
profesionales ni leyes, sino a un
estricto y pecu liar sentido del ho-
nor, estando más próximo a las
reglas del antihéroe que al líder
carismático. En efecto, Parco es
un ser de presencia poco agrada-
ble, trato arisco, avaro y capri-
choso, afectado por una alegórica
mald ición que protagoniza una nes), así como en una valiente tentoso videoclip para el gru po
aventura nada zoantrópica al estilo traslación de tipologías propias Chage & As ka, "On Your Mark",
Disney, sino un fi lm absolutamen- del cine de imagen real que el di- todo un homenaje al cómic ameri-
te adulto que revela la verdadera rector transforma en un catálogo cano de los arios cincuenta con
autoría de Miyazaki, centrada no de personajes weird y propios del ecos de Moebius y Jodorowsky y
sólo en la historia sino en la proli- mundo del cómic. un descanso antes de an frontar la
feración de atmósferas y texturas que s in duda es su obra cumbre,
(modélica resulta al respecto la Tras Porco Rosso, Miyazaki se La princesa Mononol<e.
secuencia del cementerio de avio- ded icó a la reali zación de un por-
La pl"incesa Mononoke surge en
principio a través de un cuaderno
de ilustraciones real izado por Mi-
yazaki en 1983 y editado bajo el
nombre de M~)'azaki Hayao lme-
ji-bodo-sllll, que consistía en una
adaptación de La bella y la bes-
tia, de Marie Leprince de Beau-
mont, situada en un Japón medie-
val y fantástico, donde el protago-
nismo lo tenía una especie ele ga to
gigantesco que recuerda al ser
protagonista ele Mi vecino Toto-
ro. Cuando Miyazaki elecide llevar
adelante el film , su idea original ha
Nausica en el valle del viento
Por otro lado, el rea lizador parece
realizar con La princesa Mono-
noke un curioso ejercicio de re-
flex ión mediante el cual retorna a
los temas típicamente japoneses
tras los paréntesis de fil mes como
La mensajera de la bruja o Po•·-
co Rosso, que jugaban con una
ambientación mucho más occi-
denta lizada, vo lviendo tam bién a
la complejidad temática de Na usi-
ca en el valle del viento y al
impacto de la ambientación histó-
rica. Pero Miyazaki crea con su
película toda una oda a la religión
sintoísta, creencia en la relación
si mbiótica con la propia naturale-
za, alejada de los dogmas de las
religiones clásicas, además de es-
tablecer lazos con las creencias
populares sobre los seres mágicos
del bosque y la divinidad de los
an ima les. En cierta manera, todo
lo que era críptico y casi indesci-
fi·able en Nausica en el va lle del
viento se vuelve s imbólicamente
cercano en La princesa Mono-
noke, dejando de un lado la pin-
toresca fauna imaginaria de aque-
lla obra para dar paso a una zoo-
logía igualmente mítica pero reco-
noc ible, como son los jabalíes, lo-
bos, antí lopes y simios, constitu-
yendo un círculo chamanístico al
que Miyazaki no resulta ajeno, todo
ello traducible en torno a una alego-
quedado obsoleta tras el éxito de dejaba notar en Porco Ros so) ría ecologista de contornos épicos.
la producción de los estudios Dis- para f01jar un film pesimista, den-
ney La bella y la bestia (Beauty so, complejo, violento y terrorífi-
cmd the Beast; Kirk Wise y Garry co a la vez que tremendamente Takahata: la •·esurrección del
Trousdale, 1991) y la realización maduro desde un punto de vista humanismo
de su propio Mi vecino Totoro, narrat ivo y de rea li zac ión. La
donde había uti lizado muchas de princesa Mononol{C es, s in El genio de lsao Takahata se forjó
las ideas origina les para La prin- duda, la película donde e l Miyaza- en el fecundo laboratorio de la
cesa Mononoke. De esta forma, ki cineasta se asocia de manera comparl ía Toei a través de la ayu-
M iyazaki compone de forma ab- perfecta con el Miyazaki anima- da de dos nombres fundamenta les
so lutamente di fe rente la historia, dor, teni endo un engarze de puro de la animac ión japonesa como
situándolo en el Japón medieval cine animado pero tamb ién una fueron Mori Yasuji y Otsuka Ya-
pero con una curiosa combina- planificación y puesta en escena suo. Este último ofrec ió a Taka-
ción de film místico y jidai-geki, concebidas para un espectáculo hata la oportunidad de dirigir La
o sea, película de época, basándo- en imagen real, como demuestra princesa encantada ( 1968), un
se en cierta manera en la epopeya el ataque del tatari-gomi (animal revolucionario largometraje ani-
ilustrada Slumo no Ta/Ji, inspirada poseído por el demonio de la có- mado. En 197 1, Takahata, junto
a su vez en el mito tibetano del lera) al comienzo del fi lm, donde con Miyazaki y Kotabe Hoichi, en-
príncipe convertido en cabra. El además juega un papel decisivo la tra en Stud io A Production, donde
rea lizador se separa totalmente de estupenda composición musical de vuelve a encontrar a Otsuka. Es la
la tendencia infantil de otras obras Joe Hisaishi, uno de los graneles época de la serie Nuevas aventu-
anteri ores (evolución que ya se músicos del cine contemporáneo. ras de Lupin o los cortometrajes

NOSFERATU 36- 37
La princesa Mononoke

Las aventuras de Panda, a los zaki, ya que se basa en una s im- productor para Miyazaki e inclu-
que seguirían el éxito de las series ple dirección, nun ca di seña per- so de documenta lista -en la inte-
televisivas Heidi o Ma rco realiza- sonajes y ta mpoco es tentado resa nte La historia del cana l
das para Nippon Animation. por la parafernalia garga ntuesca de Yana gawa (Yanagmvo Ho -
ni mística de su soc io, sino que riwori lvfonogatari, 1987)-. Tras
En 1982 Takahata rea liza Goshu, su ci ne busca una mi rada a tra- e l éx ito de Jari uko C hic (Ja-
el violoncelista (Ce/lo Hiki no vés de l pasado rec iente de s u rinko Chie, 1981 ), que provocó
Gauche), un largometraje que es pa ís y de las personas que lo una seri e de televisión, Takahata
un homenaje a la obra del escritor forman, hundiendo sus raíces en consigue e l definit ivo espa ldara-
Kenji Miyazawa y que cons iguió el rn inima li smo de corte fra ncés zo como director con La t umba
el máximo galardón de la anima- fruto de la formación francófi la de las luciémagas (Hotaru no
ción nipona, el Premio Ofuji. Pero del autor. Así, las películas de Hoka, 1988), cambiando después
la carrera de Takahata será mu- Takahata se distancian, teniendo radica lmente el registro con fil -
cho más difusa que la de Miya- más imp ortanc ia s u faceta de mes como Jirones de rec uerdos

Lo princesa Mononoke

NO SFERAT U 36- 37
haya sido rodada como un anime,
pues responde a coordenadas dra-
máticas, expresivas y narrativas
del cine de imagen real. Película
brutal, melancólica hasta la sacie-
dad y tremendamente directa, este
fi 1m de Takahata respira por to-
dos los poros la presencia de la
muerte como sólo en ciertas pelí-
culas de Bergman se percibe (el
fi 1m corn ienza con una frase del
protagoni sta diciendo: "la noche
del 2 1 de septiembre de 1945 yo
estoy muerto") , conectando con
el costum brismo tradicional nipón
y el efectismo de un lmam ura, s in
olvidar los clásicos del melod rama
norteamericano. De esta manera
La tumba de las luciémagas es
un perfecto shill}IIIIIOI/0 fraternal,
es decir, una historia de seres que
se aman, enfrentados a un destino
implacable e inevitable, que pa-
sean sus últimos suel'i os, risas y
llan tos en medio de un paisaj e
poco dado a la redención mística
o simplemente vital.

M ucho más optimi sta pero igual-


mente atípica resulta J irones de
r ecuentos, un relato nostálgico
pero abru mador del Japón de los
ai'ios sesenta, algo localista pero
totalmente alejado de los cánones
visuales y argumentales de l cine
(Omohide Poroporo, 1991 ), El personajes in fantiles que sobrevi- de animación occidental. Takaha-
comba te de los tejones en la ven en el Japón derrotado y rui- ta se permite reflexionar sobre
era Heisei, muy en la línea de noso de los úl timos días de la Se- cómo el Japón de posg uerra se
Miyazaki , o la rompedora Nues- gunda Guerra Mu ndia l. Takahata convierte poco a poco en un hí-
tros vecinos los Yamada (To- impone un reali smo mutado a brido de poder económico, in-
nari 110 Yamada -sa11, 1999). causa de la util ización de la ani- fluenciado por Occidente y s in
mación. Y es que La tumba de personalidad propia. En cierta ma-
La tu mba de las luciérnagas es las lu ciérnagas no contiene nin- nera, Jirones de ¡·ecuenlos es
un drama protagonizado por dos gt:m elemento que explique el que una lógica contin uac ión de La

..~~
~
-1 ~ '
·~,· ~~ 7
¡Í..¡
)
~~ t - ~ · •
} "1-1 1 ·'
Jirones de recuerdos
t um ba de las luciérn agas, mos-
tra ndo la aparentemente feliz evo-
lución del país, pero sin olvidar
un elemento de cierto amargor.
Basada en un popular manga de
Okamoto Hotaru y Tone Yuko (de
claros tintes autobiográficos), este
fi lm de Takahata permanece casi
olvidado pero significa una autenti-
ca revolución conceptual para e l
anime y uno de los productos más
atípicos de la producción animada
nipona en los ai'íos 80.

Los excesos conceptuales y for-


males de estos dos fil mes quizá
implicaron la opción de Takahata
por El combate de los tejones en a través de la influencia norteame- que choca y pone en evidencia los
la era Heisei, una película que ricana y su propia ausencia de es- macro-sistemas de produc ción
más parece una obra de tvliyazaki pacio vital. Obra dificil y de hu- ani mada occidentales. Takahata,
que de Takahata si nos atenemos a mor a veces poco comprensible, Miyazaki y todo su equ ipo repre-
las características desplegadas por Nuestros vecinos los Yamada sentan la pervivencia en Japón de
ambos autores. Takahata penetra cierra un ciclo personal y críptico un cine autóctono y de trad ición
con E l combate de los tejones como es la obra de Takahata, ab- capaz de interesar en Occidente
eu la era Heisei en el imaginario solutamente independiente de los si n convertirse en mero producto
japonés y su fauna imaginaria, para ciclos temáticos y texturas em- de consumo masivo y real izado
crear una fábula ecologista de tin- pleados por Miyazaki , pero de im- desde los objetivos de la propia
tes místicos pero con un ritmo y pacto a largo plazo ta n importante idiosincrasia comercial y espiritua l
un impacto visual muy diferente al como el del magistra l creador de del país.
que producían fi lmes como Mi La princesa Mononoke.
vecino Totoro, donde la exuberan- La pl'inccsa Mo nonol<e s igue
cia de los espacios es mucho más No quiero acabar este artículo sin siendo la película japonesa más
evidente que el funcional compo- dedicar unas breves líneas a la comercial de la historia en su país
nente descrito por Taka hata. El obra de Ko ndo Yos hi fumi, un y el producto que ha descubietto
combate de los tejones en la era prometedor autor de la factoría defin itivamente a Miyazaki en el
Heisei es además no una fábula Ghibli fa llecido en 1998, colabo- resto del mundo, a pesar de que el
donde seres fabulosos y humanos rador de Miyazaki y Takahata y acuerdo de distribución entre Gh i-
conviven en armonía, sino donde que en 1995 nos regaló una j oya bli y Disney haya producido una
los primeros consideran a nuestra poco conocida titulada Si escu- distribución más que negativa a
especie como invasores y deciden chas con atención (Mimi wo Su- esta obra maestra de la ani mación
"exorcizados" a base de cristalizar maseba), que bajo la apariencia de y del cine contemporáneo. Posi-
supersti ciones propias de la raza una aventura j uveni1 escondía una blemen te, la gran casa de la ani-
humana. sutil crítica de la presión a la que mación USA tenga cierto temor
son sometidos los escolares nipo- ante la fascinación que la películ a
La coherencia en la carrera de nes, así como una divert ida cróni- de Miyazaki puede producir, más
Takahata se completa gracias a ca del paso de la adolescencia a la s i la comparamos a pobres inten-
Nuestros vecinos los Yamada, edad adu lta . Un film extraño, tos de temática oriental produci-
una espec ie de versión nipona de poco difundido y que espera una dos por Disney como la falsamen-
fa milia deformada y deformante reivindicación inminente al menos te épica M uJan (Mutan, 1998),
(en la que el modelo de Los Simp- por la implicación de Miyazaki en quizá una de las más desacertadas
son no es casual), di bujada en tor- labores técnicas y por la impor- obras de la factoría.
no a un minimalismo próximo al tancia de su director, uno de los
ex hibido por la seri e Soutb Park, pilares del estudio Ghibli .
pero con unas aspiraciones más
artie. La última producción dirigi- El anime alcanza en Ghibli la cate-
da por Takahata es una ácida mi- goría de obra coherente, industria l
rada a la fa milia nipona, con su y sutilmente artística, en un con-
proceso inev itable de hi bridación cepto de estud io de an imación

NOSFER A T U 36- 3711EIJ·····


e os noven a
'lillt'lllfl rif'lllmlldurmn'll IJI'Ipi:.INI l'N-ftif.: fllll'l'l'm gw/(f/11 1'11 . on ocho películ as viet-
C'ilaluaf.: lwrri:. 1'1'1' :.illl'/1/lllllt:.irmrtl(frijinon/:.rtrinf.:i lagu/1(11/ namita s proyec tada s
este aiio en el f-'oro de
:.loman. Ordutt'k. na/u':. f'la lwrnúlrlmf.: :.m'lluswt l'knllnlltiko(f/.: Cine Joven del Festival
dilt/1'11 rla :.t'n /sumk kolltm/(f /)[{m/ :.t'/1 r!ut'll. ur/1'1'(} lou:.¡)([/msl de Cinc de Berlín, parece que au-
.film agert:.m rlim. modu f!.lll.ri-(fsko t'f!.'()llf.:orrmn :.illt'lllft~¡(u'ultlil'll menta la atención que se presta
en la actualidad al cine vietnamita.
:.itktu'ltwlmt o:.alt:.en ltos/1'11 dti·l'llok. e/rt /J(fkarn'lt hu! l :um¡mn La compaiiía alemana Freunder
komrrt:.ialki t'l'l' t'slreinrtl:.t'll du/1'. dcr Deutschen Kinemathck di stri -
buirá E l muelle de las v iudas
(Ben Khong Chon, 2000), de Luu
Trong Ninh y Vidas d e arena

Heillo Hawaguchi (Doi Col , 1999) , de Ng uye n


Thanh Van en los cines de Ale-

NOSFERATU 36- 37
manía, Austria y Suiza. Además, "emp leados del gobierno". La in- asiático-americano que se ve obli-
la casa distribuidora alemana re- du stria cinematográfica vietnamita gado a dejar a su nueva esposa en
dactó un contrato para proyectar se enfrentó a una dura economía Cham y a ir a Saigón para ganarse
pelícu las v ietnami tas todos los de mercado al tiempo que una la vida. Allí encuentra a una rica
años en este evento de renombre gran cantidad de películas y ví- mujer ele mediana edad con la que
internacional. Estos ej emplos pa- deos extranjeros, principalmente se va a vivir.
recen indicar el éx ito de las pelí- de Hong Ko ng, Taiwán y los
cu las vietnami tas, pero debemos EE.UU., entraba en el país. Las Se dice que las películas produci-
reconocer que este éx ito proviene películas nacionales se arriesga- das en Hanoi son "artísticas" pero
del fomento por parte del Estado ba n a perder el mercado. Al ver las que se hacen en Hong Kong
de la industria local, que se inició esta s ituación, el Estado adoptó son para entretenerse. No obstan-
en 1994. No obstante, la industria una resolución para reconocer al te, Los ca ntantes ca ll ej eros
del cine vietnamita tiene todavía sector del cine, permitiendo a las (The Strolling Singers; Chau Hue,
muchos prob lemas y tan só lo compañías c inematográficas que 1991 ), realizada en la ciudad de
produce un puñado de películas produjeran y dist ribuyeran sus Ho Chi Minh, mantiene entreten i-
(cuatro o cinco) al año. La censu- propios productos en las salas, do al espectador, al tiempo que
ra es muy estricta: parece que los que vendieran sus productos al muestra la cruda rea lidad de la
funcionarios del gobierno aún ven extranj ero, que se unieran a com- época de la posguerra en Vietnam.
a las películas como una herra- pañías cinematográfi cas extranje- La pelícu la trata sobre el tema ele
mienta de propaganda política y ras para la producción de las pelí- la "vuelta a casa", describiendo la
prohiben cualquier guión que in- culas, así como también para im- miseria de un ex-soldado, medio
tente examinar de forma crítica portar equipos y moderni zar la ciego, liberado del servicio militar,
las relaciones sociales, o incluso tecnología nacional. Sin embargo, que a su vuelta a casa ve cómo su
aquellos que critiquen 1igeramente aún pers istía e l co ncepto que esposa, a quien sólo interesaba su
al gobierno. A conti nuación ci ta- consideraba al cine como una he- dinero, le abandona por un hom-
mos a los pocos arti stas que han rramienta de propaganda política bre rico. Desesperado, es cegado
sobrevivido a las duras cond icio- y de ed ucación ideológica. El Co- por la ira, pero finalmente co-
nes que caracterizan a la produc- mité de Revisión había estado mienza a rehacer su vida después
ción de las películas en Vietnam. examinando minuc iosamente el de conocer a una hermosa joven
contenido de las pelíc ulas para que se pasea cantando con su pa-
asegurarse de que nada dañaría o dre enfermo. Las escenas de los
afectaría al prestigio del Partido. personaj es pri ncipales cantando y
Mientras tanto, el control de las vendiendo lotos se rodaron en las
"La política del Doi Moi (Reno- películas extranjeras se ha ablan- verdaderas calles y mercados con
vación) ha dado una nueva vita- dado, al igual que el control de las cámaras ocu ltas. El tono melan-
lidad al cine de Vietnam", escri- películas nacionales comerciales cólico ele las canciones vietnami-
bió Dang Nhat Minh, el famoso que tratan de artes marciales o tas envuelve toda la película.
director de cine, en su ensayo sobre el tema del crimen. A conti-
"There Js Such a Cinema His- nuación citamos algunas excep- Sin embargo, creo que el fi lm
tory", de 1992. Después del Doi ciones de principios de los 90. más importante de este periodo es
Moi, las pe lícu las se hi cieron Perdóna me (Hai Tha T/111 C/10
"más abundantes, más francas y Los cactus negros (Xuong Rond Em , 1992), de Luu Trong Ninh;
más humanas. No hubo más pe/í- Den; Le Dan, 199 1) es única des- una especie de película meta-béli-
cu/as que sirvieran de propagan- cribiendo el problema de la con- ca posmoderna, que se compone
da política de forma imprudente. frontación étnica (tal y como se de las escenas del proceso de rea-
La superficialidad y el dogmatis- refl eja en el ais lami ento del hom- lización del cineasta y de escenas
1110 en las películas también dis- bre negro asiático-americano en de su propia vida al enfrentarse a
minuyeron ", proseguía en el mis- su "propia" tri bu, Cham , que a su la posguerra en la ciudad, per-
mo ensayo. vez es una tribu minoritaria de diendo rápidamente los recuerdos
Vietnam), que rara vez se ha utili- de la guerra. El protagonista, el
No obstante, Minh también admi- zado como tema en una película. director de mediana edad, se des-
tía que la política del Doi Moi, la También descri be la vida en la tri- cribe como una especie de obser-
política gubernamental de apertu- bu de Cham, en Vietnam Central, vador distante de la generación
ra del mercado, causó problemas compa rando su bel leza natural futura, que no conoce la guerra.
a la industria del cine, que hasta con la vida de la ciudad ele Sa i- Cuando la fi lmación de la película
ento nces había s ido fina nc iada gón. La historia se centra en un casi toca a su fi n, una actriz, la
por el Estado. Todos los que tra- amor turbulento entre una chica joven estudiante de instituto Mai,
bajaban en el cine se consideraban de la etnia Cham y un j oven negro que ha estado representando el

NO SFERATU 36- 37
papel de la heroína, una valiente
soldado, se pone de pie y dice:
"No, 110 puedo representar este
papel". El títu lo de la películ a
evoca su excusa al director. En la
últim a escena de Pe1·dóname,
Mai encuentra en la calle un gran
póster de su pe lícula sobre la gue-
rra, va hacia él, corta la imagen
central de la heroína-soldado y va
a reunirse con sus amigos. El di-
rector, que observa toda la escena
s in ser visto, no interviene. La úl-
tima imagen de su cara no mues-
tra agonía, ira o tristeza. Da la
impresión de que tan sólo puede
aceptar el nuevo valor: la guerra,
que siempre se ha reconocido ofi- ducción de las películas vietnami- verdadera producción. En estas
cia lmente (aún hoy) como una tas a fi nales de los 90. Puesto que condiciones tan duras han surgido
guerra revolucionaria, ha perdido en 1989 se abandonó el sistema los siguientes filmes.
su signi ficado específico y la in- de apoyo financiero del Estado,
fluenc ia sobre la nueva genera- las películas vietnamitas se volvie- Dang Nhat Minh ( 1938), el famo-
ción, nacida después de la guerra . ron cada vez más comerciales, so di rector vietnamita, antiguo Se-
El film suscita un gran debate so- imitando los peores estilos de l cretario General del 3er Congreso
bre las acciones de Mai, pero una cine de Hong Kong, Taiwán o de la Asociación Vietnam ita ele
conoc ida críti ca de c in e, Ngo Hollywood, sin técnica artística. Cine, ha dirigido cuatro pelícu las:
Phuong Lan, califica el final de la En 1993 se hicieron noventa pelí- El r egreso (Tro Ve, 1994), Nos-
películ a co mo bastante lógico. cul as en vídeo y sólo ocho en talgia por el terruño (Thuo11g
Según ella, la película ilustra el cine. En 1994 se hi cieron trece Nilo Dong Que, 1995), Hanoi, in-
contraste entre la vieja generación películas en cine y cincuenta en viemo de 1946 (Ha Nói , Mua
y la nueva. Mai ha regresado al vídeo. Durante esta época las pe- Dong 1946, 1997) y La casa de
mundo al que pertenece, escribe. lículas art ísticas estuvieron más las guayabas (Mua Oi, 2000). El
Para mí, la última escena es bas- prohibidas que nunca en Vietnam. 1·egreso, financiada por el británi-
tante simból ica. Si Lnterpretamos co Channel 4, intenta describir el
el film desde el punto de vista de Vietnam de hoy en día que cambia
una nación y un sexo, la acción a gran velocidad en su camino ha-
de Mai se puede interpretar como cia la modernización y la pérdida
una asombrosa despedida de una En 1994 se restauró el sistema de de valores, concretamente la ver-
mujer al periodo de aq uellas pelí- apoyo financiero del Estado res- dadera identidad de los vietnam i-
culas revolucionarias en las que la panel iendo a los llamamientos ele tas. La historia se basa en la vida
imagen de una mujer luchando los c ineastas. Por cons iguiente, de la heroína, nacida en Hanoi, en-
(ge nera lmente procedente del ahora vemos la corriente fl ore- tre dos hombres; uno (su marido,
Sur) era adecuada, tal y como se ciente del cine vietnamita. Aun y nacido en el norte) ahora vive en
ve en películ as como La cuarta todo, siempre debemos recordar Saigón como un próspero hombre
seño 1·ita Ha n (Chi Tu Hau , que, como se indica más arriba, la de negocios; el otro, que un día
1963) y Para lelo 17, día y noche industria del cine vietnamita aún abandonó a su propia fa mi 1ia y su
(Vi Tuyen 17, Ngay Va Dem, se enfrenta a muchos problemas país para triunfar económicamente
1972). El di rector Ninh sirvió en sin resolver y sólo produce un en Occidente, regresa y se encuen-
e l ejérci to durante tres afíos y pllliaclo de películas cada ario. tra con ella. Las relaciones entre los
después estudió en el Instituto de Los equipos de producción están habitantes del No1te y los del Sur,
Arte Dramático y Cinematografia anticuados, los almacenes de pelí- así como las relaciones entre los
de Hanoi, donde se graduó como culas bien acondicionados son ca- vietnamitas y los Viet Kieu (vietna-
director en 1988. ros, y los fondos escasean tanto mitas que viven en el extranjero),
que los directores, inc luso des- van tejiendo la historia. La nueva
Como se ha anotado más arriba, pués ele recibir la aprobación del vida de la heroína como profesora
estas dos películas son excepcio- gob ierno para sus gui ones, a me- en Hanoi, buscando una nueva mo-
nes, ya que la po lítica del Doi nudo tie nen que esperar varios ral con la que vivir, parece reflejar
Moi influenció seriamente la pro- mios antes de comenzar con la el propio ideal de vida de Mi nh.

NOSFERATU 36- 3711m•••••


Hanoi, invierno de 1946 narra guerra contra Francia y no contra El protagonista, Hoa, es un joven
toda una historia durante el último los EE.UU. , que sin duda fue más inocente, que quedó discapacitado
invierno antes del inicio de la gue- larga que la anterior. Este nuevo mental tras caer de un guayabo de
rra más larga de Vietnam, inten- enfoq ue está s in duda ca usado su jardín, cuando recogía guaya-
tando presentar el momento cru- por un cambio en las relaciones bas para una chica que vivía en la
cial desde el punto de vista de los entre los EE.UU. y Vietnam. Los casa contigua. Desde entonces,
vietnamitas. En este film vemos la dos países reanudaron sus re la- vive encerrado en sus recuerdos
agonia de Ho Chi Minh intentando ciones exteriores en 1995. del pasado, la vieja casa y el gua-
negociar pacíficam ente co n el yabo, aislado del 1nundo exterior.
ejército francés antes de tomar Su última película, La casa de las La casa pasa a manos de un fun-
por fin la decisión de recurrir a guayabas, cambia el tema de una cionario del Estado y, a partir de
las armas para mantener la inde- historia "oficial" de Hanoi (descrita ese día, Hoa p ierde la memoria por
pendencia frente a las continuas en H anoi, invierno de 1946) por comp leto. La película recibió la
agresiones del ej érc ito fra ncés una men10ria "privada" de Hanoi. Mención Especial del Jurado de
contra el pueblo llano. La famosa Alternando las escenas del presen- NETPAC en el Festival de Cine de
declaración de guerra de Minh se te y los recuerdos del pasado, el Rotterdam de 200 l .
oye al final. Cabe destacar el en- film refleja lo que Hanoi está per-
foque de la película centrado en la diendo en una sociedad cambiante. Luu Trong Ninh (1956), director
de Perdóname, también ha reali-
zado películas de forma continua.
Diez chicas de Dong Lac (Nga
Ba Dong Lac, 1997) cuenta la
trágica historia de unas j óvenes
que perd ieron la vida en el cum-
plimiento de sus servicios milita-
res en Dong Lac, uno de los más
sangrientos campos de bata !la co-
nocidos en Vietnam. Se sabe que
las muj eres participaron en mu-
chos servicios militares bien de
forma directa o bien de forma in-
directa (como en la construcción
del famoso Ho Chi Mi nh Trail)
durante la Guerra de Vietnam (o,
más bien, la Guerra de los Esta-
El muelle de las viudas

·····iEJi·I NOSFERATU36 - 37
El muelle de ltls viudos
dos Unidos); todo el mundo se
movi lizó bajo la estri cta batuta del
Partido Comunista para contra-
1-restar el avance de las tropas de
los EE.UU. en el Sur y el bombar-
deo del Norte. La Guerra de Viet-
nam fue la guerra suprema para la
sa lvación naciona l (es la historia
oficial). Hubo muchas heroínas
de guerra en aquella época y se
pueden ver sus retratos e imáge-
nes en el Museo de las Mujeres ele
Vietnam, en Hanoi, que abrió sus
puertas al público en 1995. Consi-
derando estas informaciones so-
cia les, Diez chicas de Dong Lac
se puede considerar uno de los
productos culturales rea lizados en
la línea de la violenta reacción
contra la cambiante soc iedad viet- demasiado larga. Se les moviliza- el mar azu l, que e l soldado nunca
namita actual y su rápido olvido ba en la adolescencia y cuando había visto antes; inocentemente
de los recuerdos de la guerra. El terminó la guerra ya habían muer- romántica pero ligeramente suge-
film evoca la memoria de la gue- to o envejecido. Al ver la pelícu la, rente, revela el hecho de que el
rra, haciendo hjncapié en el sacri- la aud iencia comprenderá cómo soldado sólo es un chico ele cam-
ficio ele las heroínas que en ella aquella guerra desató los senti- po que ha sido mo vi 1izado de al-
lucharon. mientos de pérdida y vacío en la gl'm pueblo del Norte. A med ida
mente ele las personas. que se desarroll a la historia, la
La última película de Luu Trong muchacha llega a saber que él es
Ninh, El muelle de las viudas Algunas ele las obras artísticas qu ien mató a su abuela, que apo-
(2000), muestra esta preocupa- más llamativas de ese periodo se yaba al ejército de l Sur, en e l
ción cont inua por el tiempo de la ven en los filmes de Le Hoang campo ele batalla. Animada por un
guerra y el sacrificio que supuso. ( 1956), un licenciado de la Uni- soldado del ejército del Sur intenta
La historia se desarrolla en un versidad de Arte Dramático Cine- asesinarlo con un cuchillo, como
pueblo del Norte, modelado des- matográfico de Hanoi que ha tra- venga nza por la muerte ele su
pués del pueblo origina l, donde la bajado como guionista en muchas abuela, pero es en vano. Por acci-
mayoría de los habitantes eran películas y fue galardonado con dente, ella cae desde lo alto ele la
mujeres cuyos maridos o novios un premio al guión en el Festival torre mientras dos de los antago-
habían sido movilizados o habían de Cine de Vietnam en 1993 por nistas (soldados del Norte y del
muerto ya en el frente. El prota- la película La pequeña concien- Sur) luchan entre sí. El soldado
gonista, el ex-soldado Van, inter- cia (The Little Conscience) . El del Sur también cae con ella, pero
pretado por el propio Luu Trong cuchillo (The Knife, 1995) es su figura apenas se ve al caer. Se
Ninh, regresa de la guerra contra una brillante opera prima que des- hace hincapié en el cuerpo de la
los franceses colonia les ( 1946- cribe una trágica historia de amor chica mientras cae. Un amor caí-
1954) y se encuentra con la fa lta en tiempos de guerra entre una do, estropeado por la guerra. A
de confort y la irritació n que rei- inocente muchacha de un pueblo través de estos detalles, el público
nan en el pueblo, donde casi no cató lico y un soldado de Vietnam va comprendiendo la tragedia de
quedan hombres. El fi lm describe del N01te que llegó junto a una la Guerra de Vietnam como una
los delicados sent imi entos de la tropa con la misión de liberar al guerra civil (una guerra entre el
gente común, especialmente los pueblo del ejército de Vietnam del Norte y el Sur). Esta descripción
de las mujeres que han quedado Sur. La historia se desarro lla en de la guerra parece diferente de la
abandonadas durante la larga gue- un pueblo junto al mar, fotogra- descripc ión oficial (fue la guerra
ITa. Esta guerra las había privado fiado con gusto por el director ele contra el imperialismo estado uni-
de cualquier posibi lidad ele disfru- fotografla Pham Hoang Nam, que dense y su colaborador, Vietnam
tar ele la vida en famil ia e incluso ha estado trabajando con el direc- del Sur). Lo que se refleja en la
del amor. Aun que la guerra era tor Le Hoang desde ento nces. película es el dolor y, quizás, lo
necesaria para alcanzar el objeti vo Hay una herm osa escena en la absurdo de la guerra, aunque esto
nacional de la revolución, para la que la joven pareja está jugando último no se puede reca lcar de
gente común era sencillamente en la playa con la arena blanca y forma oficial.

NOSFERATU 36- 37
mos el viejo saco del ejército flo-
ta ndo río abajo en la ba lsa con
una mujer soldado que parece ha-
ber perdido el norte después de
haber servido en Camboya. Poét i-
ca, trágica y cruel al mismo tiem-
po. También tiene algunos gol pes
cóm icos.

Si El largo viaj e era un fi lm de la


posguerra, la última película de Le
Hoang, La llave dorada (Chiec
Chia Khoa Vang, 2000), es una
película de la guerra, con un es ti lo
narrat ivo y visual elaborado. La
primera mitad de la película se
centra en la historia de amor de
Le Hoang utiliza bien los símbolos cual contrata para llegar al tren. una joven pareja que decide ca-
y realiza un hermoso trabajo con Describiendo la creciente am istad sarse antes de que él se vaya a la
la cámara. En su segunda película entre los dos soldados (del Norte guerra. Melodramática a primera
de cine, El largo viaje (Ai Xuoi y el Sur) que fueron enemigos vista, pero el periodo escogido es
Van Ly, 1997), describe el viaje durante la guerra, la película pue- bastante político, porque el film
de un viejo saco de guerra en el de contri buir a la neces idad nacio- narra las 24 horas de un día de
que se transportan los restos nal de desarrollar una unidad en 1972, el a1'i o anterior al Tratado
(huesos) de un soldado, desde Vietnam. El trabajo de la cámara, de París y a la ret irada del ejérci to
Saigón, donde el soldado perdió la rea lizado por Pham Hoang Nam de los EE.UU. de Vietnam. No
vida durante la batalla en la ciu- como siempre, es bril lante en la obstante, el bombardeo de los
dad, hasta su pueblo natal en el escena del ferrocarri1, casi como EE.UU. sobre el Norte fue reanu-
Norte. Una vez más, se describe las de las mejores road movies de dado de nuevo ese mismo año. Se
al joven soldado como un inocen- Wim Wenders. El cambio de pai- estaba acercando la última etapa
te granjero que ni siquiera sabe saj e del sur al norte ha s ido exce- de la guerra. La segunda parte de
cómo luchar. La película también lentemente rodado con planos lar- la película se desarrolla en las rui-
tiene un aire de road movie, con gos, como los de las películas de nas dond e se ven los cuerpos
los tres protagoni stas pri ncipales: la Nouve/le Vague. Uno de los abandonados tras un bombardeo
e l compañero de ejército del sol- principales puntos es dar el pésa- ele los EE.UU. Se describen como
dado fal lecido como personaje me por el soldado muerto y la si se tratara ele estatuas. Una vez
principal, que comienza a trans- consc iencia de los camaradas, a más, vemos el tema del luto por
portar los huesos de su amigo, través de lo cual los enemigos se los sacrific ios ele la guerra.
una muj er ex-guerri llera que co- convierten en amigos y la con-
noce por casuali dad y un conduc- frontación entre el Norte y el Sur El edificio (Ciwng Cu; Viet Linh,
tor de ciclo-taxi que sirvió en el se disuelve en una nueva amistad. 1998) es la última obra de la co-
ejército de Vietnam del Sur, al La mús ica es eficaz cuando ve- nocida directora, después de un
paréntesis de 7 ai'i os. V iet Linh
( 1952) comenzó su carrera cine-
matográfica en e l estudi o ele cine
Giai Phong y completó sus estu-
dios en esta materia en la antigua
Un ión Soviética. La pelícu la se
basa en una historia ele Nguyen
Ho. Es una historia sencil la que
trata sobre un encargado de hotel
de Sa igón y sobre Jos cambios
que tiene que realizar en su vida
desp ués de la victoria de 1975 y
durante los primeros a1'ios ele la
política de aperh1ra del mercado
llevada a cabo por el gobierno, a
finales de los 80. La historia co-
El largo viaje

NO SFERATU 36- 37
mienza el de mayo de 1975 con ca del Partido Comunista desde la ( 1956), trabajó para la te lev isión
las tropas del Viet Cong desfilan- un ifi cac ión de l Norte y el Sur en de Ho Chi Minh como cámara
do por Sa igón, celebrando su vic- 1976, sufriendo un último cambio desde 1977 hasta 1983. Después
toria. Tham, encargado del Hotel desp ués de que se anu nciara la se orientó hacia la rea lizac ión de
Yictory, observa co n inquietud polít ica del Doi Moi, en 1986. El películas documenta les y también
estas celebraciones. Los propieta- sabor del IIIIOC 1110111 hecho según comenzó a di rigi r películas, in-
rios han huido de Saigón y el ho- la receta origi nal de la abuela se cluidas obras en vídeo, en 1992.
tel va a ser requisado por el nuevo uti liza como símbolo de la tradi- Éste es su primer largometraje.
gobierno. Tham se pregunta qué ción cu ltural vietnamita. La heroí- Pham !-l oan Nam, e l operador
futuro le aguarda bajo el nuevo na ha luchado por mantener el sa- mencionado más arriba, capta mi-
régimen... La película fue presen- bor original después de todos es- lagrosamente el decorado con una
tada este año en la secc ión "Enfo- tos cambios sociales. La po iítica labor de cámara bien estudiada.
que sobre Vietnam", en el Festival del Doi Moi le permite reanudar la
Internacional de Cinc de Singapur, producción privada, e intenta em- Por úl timo, aunq ue qu izás sea lo
j un to con otras cuatro películas peza r de cero con s us antiguos más importante, Vidas de arena
vietnamitas y cuatro documenta- empleados. El director, My Ha ha captado la atención del mundo
les de cineastas de los EE.UU. ,
Alemania, Canadá y Austra lia. El
fi lm fue uno de los 14 nom inados
para los Premios de la Pantalla de
Plata del Festival.

Hai Nguyet (Hoi Nguyet; My Ha,


1998) describe la vida de una mu-
jer de l Sur en una empresa de
lllloc 1110111 (salsa de pescado) en
la época de gran agi tación socio-
po iítico-económica de la sociedad
del Sur, que había sido una soc ie-
dad capitali sta du rante la Repúbli-
ca de Vietnam (RVN) hasta que
Saigón cayó en 1975 y fue con-
vertida al socia lismo bajo la políti-
Vidas de nreno
Vidas de urenu
entero desde que fue ga lardonada
en varios festivales de cine inter-
nacionales. Como sugiere el título
de la pe lícula, Vidas de arena
ilustra lo vacías e insignifi cantes
que se han vuelto las vidas debido
a la larga ausencia de las personas
amadas. La pena es sentida por
ambas partes: por quienes van a la
guerra y por quienes son aba ndo-
nados. Es una película muy trau-
mática. En ella, el personaje prin-
cipal, el sei1or Canh, regresa a su
pueblo natal (una zona arenosa de
la Región Central) después de una
ausencia de 20 ar1os, tras la libe-
ración de Vietnam del Sur y la
re unificación del país. Su ama nte nio, aún per viven los dolorosos lelo 17, día y noche, E l primer
esposa, que antes era muy joven, recuerdos de la guerra. Incluso amor (Moi Tinh Dau, 1977), La
se está haciendo vieja, esperando hoy en día, las minas y las bom- patria (Motherland, 1980), o La
el reencuentro familiar. No obs- bas amenazan la vida de las per- niña de Hanoi (Em Be Ha Nói,
tante, Canh tenía una segunda sonas, y muchos de 1os que f ueron 1974), muy conocidas tanto en el
muj er, con la que tenía una hija heridos sufren g raves traum as país como en el extranjero.
pequefia. Un triste final les espera emocionales", afirma el director
a todos el los. "Vietnam ha cele- Nguyen Thanh Van, nacid o en
brado recientemente el 25° ani- 1962, en medio de la Guerra de
versario de la liberación y la uni- Vietnam. Hay que señalar que es Quiero dar las gracias a Sakae
ficación del país. Junto a la ale- el hijo del fa moso director Hai Kato, espec ialista en literatura vietna-
gría de comenzar el nuevo mi/e- Ninh, autor de obras como Para- mita, por su ayuda.

·····~~~~~ NOSFERATU 36 - 37
Cyclo

fj,[ color y·laf) e1nociones de


r JnnAnh Hung
Utn' M/l'n.ftlm lu:t'rt JCN."Jun ( 'ru/1/t'S-I'It ugl'l'lll :1'1/l'ltk n niiio duerme la siesta,
'/iwt lnlt 1l11nu· hi/ukrt/11 rl" :(!/wtl:.m·ik g"lw gr111r r'f!,'IIII¡.!.'O protegido por un suave
ve lo b lan co pe rfecta-
:./Út'!..!.¡¡,, ril'lnunulor !. !.WHIItf:.itsw'IUt. Huúr•n hi:.itu/(!kou
l
mente dispuesto. El en-
lumutln' ltrlt' _.ifllt'lll'ltl. t•lu ~llll'llt(!/op,r1{/tkoki lwrlwtlll':.itukou. cuadre es 1impio y perfecto. Rei-
lwmk r'p,ún'ko ltimjtlm lll:.l'uk. /}('rr• lnjilm !rthurmk hl':.(!/(/, tuldl' na la qu ietud y el silencio. Los
claroscuros de la estancia crean
lwmrl'kin r•lu oso l'stt'lo dr:/initurtrdin. l~um¡xtko :. tÚI'IIIO~jaialdi
una frontera total con el exterior.
p:rmwtl:.il.\'1/l'llr'IWt but dim l'lu .l ll'lldt'/)(1/ddo ¡)([nfaila Es la primera imagen ofrec ida por
kril nr•rt:.iuk tum iritsi dim. :.inf'mu l'll'lnmndor gormk td1•u1'1'11 Tran Anh 1-lung en el que fue su
cortometraje de fi n de estud íos en
:./ltoi//((1 /nlukrtlu:..
la Éco le Nat ionale Louis Lumi ere,
La femm e m ariée d e Na m
Ricardo Aldarondo Xuong ( J 989). Y es una imagen

NO SFE RATU 36- 37 ~~~·····


equivalente a muchas de las que sensacion es, con cada una de sus te de la constancia que Tran Anh
conforman su hasta ahora último películas. H un g ha mostrado hasta aho ra
fi lm, Pleno venwo (rilo verlico- para aco meter sus obras: un equ i-
le de l'été, 2000). El es ti lo férrea- Nacido en Danan en 1962, Tran po con muy pocas variaciones a
mente defi ni do, la c laridad de Anh Hung vive en París desde los lo largo de los dos cortos y los
ideas a la hora de crear un mundo doce aiios y encontró en Francia tres largometraj es, para crear un
propio, la repetición constante de el camino abie rto para desarrollar lenguaje muy definido y estilizado.
una serie de apuestas estéticas y su carrera, a partir de que Chris- El músico Ton-That Tiet, el di rec-
temáti cas, identifican rápidamente tophe Rossignon le produjera su tor de fotografía Benolt Delhomme
la obra de un ci neasta que ha co- segundo cortometraje, La picrrc en los dos primeros til mes y Mark
locado el cinc vietnamita en el cir- de l'atteute ( 199 1), para Lazen- Lee en el tercero, el decorador Be-
cui to internacional, y aporta un nec. Una co laboración que se ex- noit Barouh, incorporado en Cyclo
modo casi único, inundado de tiende hasta hoy, y que forma par- (Xich Lo 1 Cycln, 1995), y sobre
todo la actri z (y su esposa) Tran
Nu Yen-KJH~, que ha protagonizado
sus cinco títulos, han contribu ido
a traducir en imágenes y sonidos el
poderoso mundo de sensac iones
que el di rector vietnamita qui ere
transmitir.

1 lasta su llegada a Ca1mcs en 1993,


cuando se llevó la Cámara ele Oro
por El olor de la papaya verde
(1\dili Du Du Xanh 1 L 'odeur de la
popaye verte, 1992), el cine de
Vietnam apenas tenía cabida en
Occidente. Ahora Tran An h Hung
es su máxima cabeza visibl e, des-
pués ele lograr también el León de

El olor de lu pupuyu verde


Venec ia con Cy clo , mi en tras guró que no sólo no le importaba intensidad que la historia que va a
ot ros ci neastas como Tony Bui , si alguien lo hacía, s ino que le pa- contar. Porque en su cine el hi lo
con Tres estaciones (T!Jree Sea- recía muy bien. Porque la siesta, argumental es só lo un esqueleto
SOIIS, 1999), empiezan a tener una el descanso, ese momento en el para sostener el cuerpo sensual,
notable distribución en Europa. que los pensamientos y los sue- acariciante, vivo y co lorista de
r1os se confunden y el estado de sus películas . Los objetos, la luz,
Cuando Tran Anh l lung presentó due rmeve la que provoca unas los cuidadísimos encuadres, los
en Carmes su tercer largometraje, sensaciones de rara intensidad, es movi mientos de los actores, sus
Pleno verano, en un pase a las tillO de los temas de la película. Y miradas, la comida, la vegetación
tres de la tarde y en la penúltima de todo e l cine de Tran An h que todo lo invade, el verde de la
j ornada del Festival, adv irti ó al Hung. Los cuerpos tumbados, la clorofila, las telas y las texturas
público que, s iendo la hora de la inmovilidad, un momento de quie- de una pared de cár1amo, el soni-
siesta, quizá alguien tuviera la ten- tud en el que el tiempo parece de- do de la vida cotidiana en e l exte-
tación de echar una cabezadita tenerse, son materiales con los rior, la melancolía de una can-
durante la proyecc ión. Pero ase- que el ci neasta trabaj a con más ción, no forman s im plemente un
en torn o decorativo, si no qu e
constituyen la esencia misma de
lo que se está contando. Tanto es
así que Tran Anh Hung puede lle-
gar a crear confusión en el espec-
tador con algu nos detalles de la
historia escondidos bajo esa exu-
berancia formal, esa construcción
apabu llante de armonía y belleza,
en la que envuelve los aconteci-
mientos.

En el ci ne del japonés Yasuji ro


Ozu se pueden encontrar algu nos
de los refe rentes de Tran Anh
Hung: el tej ido de rafia que servía
como fondo para los títu los de
Cyclo

NOSFERATU 36- 37
Cyclo

créd ito de muchas de las películas violencia, que algu nos tachan in- jer sufre en silencio las continuas
de Ozu, su exquisita disposición de justamente de esteticista, contiene fugas de l marido, con e l dinero
los objetos y la utili zación de la buena parte de l cuerpo narrati- ahorrado por ella, al que recibe
profundidad de campo -véase el vo de las historias que escribe el sumi samente a la vuelta. También
plano de las dos botellas en el propio Tran Anh Hung. En e l cor- una de las hermanas de P leno ve-
pue rto de La hierba enante to La femme m:uiée de Nam rano sufre este tipo de abandono.
(Ukigusa, 1959)- o la disposición Xuong, una madre descu bre el La ausencia de los padres, refuer-
de la cámara como un observador modo de aca llar al ni11o que llora za la relación entre las hermanas,
de la intimidad entre las estancias incesantemente por la ausencia de forma equi valente a como el
ele la vivienda, diseñando un juego del padre que se ha ido a la gue- protagonista de Cyclo encontraba
de líneas ve1t icales y horizontales, rra: en la austeridad ele su hogar, en el poeta un sustitutivo del pro-
encuadres sobre encuadres, que una sába na blanca y un candil le genitor fa llecido en un accidente.
crean un sugerente ambiente esté- sirven para crear una sombra ele
tico y anímico. Porque el cine de sí misma, y provocar en el nií'ío la Aunque El olor de la papaya
Tran Anh Hung trata ele definir es- ilusión de que el padre y la madre verde fue rodada en Francia, está
tados ele án imo de unos pocos per- están junto a él. La figura del pa- hablada en vietnamita, situada en
sonajes, y de sus relaciones calla- dre que desaparece durante un el Saigón de los años 50 e inunda-
das. Desde el modo en que se des- tiempo en el hogar es una cons- da de tradiciones, rituales y com-
perezan cada mai1ana los dos her- tante casi traumática en el cine de portamientos propios de l país de
manos en Pleno verano mientras Tran Anh 1-lung. Reaparece en el origen del cineasta. La historia se
suena "Pale Blue Eyes" de Velvet segundo corto, también basado en desarrolla en dos partes: la ni ña
Undcrgrou ncl o "Coney Is land una leyenda vietnamita que cuenta que va del campo a la ciudad para
Baby" de Lou Reed, al apesadum- cómo un hombre descubre que su servir en una casa donde aprende
brado y melancólico gángster de esposa es en realidad su hermana los rituales de su trabajo y descu-
Cyclo, el Poeta, poderoso contra- (un detalle minimalista, muy del bre algunas de las amarguras de la
sentido anímico y estético en un gusto del director, desencadena el vida; y la adolescente, diez afíos
entorno de total violencia. drama: una cicatri z en el cuello de después, que pasa a trabajar para
la chica) y se hace a la mar hu- el hombre que una vez vio fugaz-
Ese ambiente ele enorme belleza yendo de la terrible verdad. En El mente en la casa de su niñez, y
plástica, incluso para retratar la olor de la papaya verd e una mu- encuentra con él e l amor. Tran

' 134 NO SFERAT U 36 - 37


A nh Hung recreó en est11dio una nista que v iene a re presenta r tam- en las ca lles de H o C hi M inh (Sa i-
co mpleja construcció n de corte bié n la influencia de la c ultma oc- gón), aunque su v is ió n n o iba a
tradi cional hecha a la medida de cidental en e l arte de T ran Anh ser a mabl e. Entre el ruido , e l calor
su sentido de la intimid ad, e n la Hung. y la continua circul ación de gen-
que las estancias se interrelac io- tes y veh ículos ex iste un a v iole n-
nan a través de paneles, biombos Cyclo contie ne dos refe rencias al cia latente que e l c hi co conocerá
y celosías e ntre los que la cámara cine e uropeo que parece n más e n su inte nto de conseguir dine ro
se mueve como observadora acti- fo rtui tas y a necdóti cas que bus- para recuperar s u vehícul o. Una
va y se va e mp a pando de las cadas. A l chi co protagonista, que viole nc ia que Tran An h Hung in-
e moc iones ca lladas que ha bitan lleva por nombre el del vehículo corpora a su p ersona l esté ti ca s in
ese espac io, y que va n cala ndo en que le sirve para real izar su traba- renun ciar a ningun o de sus presu-
la niña protago nista. El ambiente j o, la bicic leta con carrito e n la puestos: la acc ión se represe nta
familiar está plagado de secretos: que desplaza v iajeros y objetos, le en gestos secos y mínimos, diga-
e l altar montado por la a buela con roban su heiTamie nta de trabaj o, mos que e n e l polo opuesto de un
fotos del marido perdido e n la por lo que co n precipitació n ha Tarantino. Tra n A nh Hung no
g uerra; el sufrimie nto en silenc io sido calificado el fi lm como una con cede nin g una ca pac idad de
de la esposa que p e rmite las lar- versión vietnamita y violenta de fascinac ión al c rimen (el Poeta es
g a s a use n c ia s d e l marido ; la Ladrón d e bicicletas (Ladri di por definición un gá ngste r despla-
c rueldad infantil de l niño que le biciclete, 1948), de V ittorio De zado, la prostituc ión aparece co-
hace la vida imposible a la peque- S ica . Además, la pintura azul con mo un ritual tan callado como do-
ña s irvienta. Los vegetales, los in- la que e l chi co se c ubre el rostro IOl·oso), a unque también su repre-
sectos, los colo res, la pre paración al fin al de su descenso a la violen- sentadón se acomode a los per-
de la comida, forman parte del ri- cia y e l e nv ilecimie nto, re mite, sonales códigos estét icos del ci-
tua l de s ímbolos creado por Tran aunque só lo es téticame nte, al nea sta. La sens ualidad de s us
Anh Hung, qu e traslada a la papa- Jean -Paul Be lmondo de Pien·ot el imágenes, el poder de la luz exte-
ya, y al suave corte de su pie l, e l loco (Pierrot le fo u, 1964), de rior vista desde los interiores, los
modo en que Múi va ahondando Jean-Luc Godard. De nuevo T ra n obje tos perfectamente di s puestos,
e n las esencias de la v ida, hasta A nh Hung presenta la pérdida de s ig ue n a hí, pero e l efecto q ue
e ncontrar e l grano interior que la inocenc ia de un ado lescente e n un produce n se adecúa a la voluntad
d eja asombrada: e l hombre que le e ntorno fa milia r. Pero esta vez el de re presentar una socied ad s in
e nseña a lee r y co n el que encon- proceso es mucho más brutal. El s a lida pa ra espíritus sens ibles.
trará un leng uaj e común , el pia- cineasta logró permiso para roda r Una sociedad he rida por una gue-

Pleno verano

NO SFERATU 36- 37~~~~~·····


rra que está siempre en el sub- hacen dueiios del relato y dej an trad iciona l y lo conte mporáneo,
consciente de Tran Anh Hung, en segundo plano las relaciones y en la estética y en los prob lemas
quien qui so contagiarse del modo explicac iones de los personajes, narrados, se corresponde con la
pausado, desprovisto de dramatis- que resultan a lgo confusa s. Pero magistral uti lización de la música:
mo y acri tud, casi amable, con el poder de las im ágenes y los por un lado las preciosas melod ías
que unas ancianas le contaron al- sonidos de Tran An h Hung, ab- vietnamitas de Trinh Cong Son, y
gunos tremendos epi sod ios que solutam ente comprometid o con por otro lado las canciones de Lou
vivieron en la guerra. la idea de que un ci neasta se tie- Reed y The Velvet Underground, o
ne que expresar a través de las la emocionante pesadumbre de l
P leno verano recupera, y lleva imágenes y no de la pa lab ra di- "Soaps" de Arab Strap. Si Radio-
al extremo, la placidez y la belle- cha, es fasc inante, hipnótico y head y su "Creep" cortaban como
za formal de El olor de la papa- seductor co mo pocos cineastas un cuchillo y baiiaban de desespe-
ya verde. Aquí el cine de Tran logran. El verde de la clorofila lo ración la vivencia de Cyclo, las
Anh Hung se vuelve aún más in unda todo, el calor y la pereza canciones elegidas para P leno ve-
contemp lati vo en busca de ese del verano son palpables, y la ra no, con su di versidad, describen
territorio en el que los recuerdos qui etud en los gestos y los susu- un iti nerario emocional tremenda-
inaprensibles, los olores que obli- rros que transmiten secretos lar- mente compacto. Y demuestran,
gan a rememorar en un instante gamente s il e nciados crean un una vez más, que Tran Anh Hung
seusac iones indescri pti b les, se ambiente úni co. La fu sión de lo es un tipo con un gusto exquisito.

·····iD·I NOSFERATU 36- 3 7


Ln islu


1ne 12000 fue un arlo fu nda-
mental pa ra el cine sur-
corea no y con firmó a
ni ve l int ernacio na l e l
peso expresivo de una de las ci-
nematogra fí as contemporáneas
más apasionantes, rica de talentos
e ideas, rami ficada en múltiples
direcc iones, dentro de géneros
amados con pasión (el melodrama
en el que confluyen éxtasis, te-
rror, explosiones sexuales, elabo-
raciones de aspectos de la cultura
popula r) y que se utili zan también
para abordar -de manera transver-
sal y por lo tanto aún más efi caz
e incisiva- el debate acerca de l
presente poi ítico y social de Co-
Lllll'l/1(/ lw:::okon'Wnl inoi:. !Juino hi:.im.!.O
( '
d11!..!,'0 1'/u lu'/(Jk(/l'm
( rea del Sur.
C'lr'lll.!.'fllwun .jurmil:.l'll du. l i'lr'm :.11: 1'11duri lwrriuk u:.u/1: 1'11 dim.
(

lwrl'll .jilml'/1111 .! . 'l'lll'm dl'slwnli11uk .¡iun//:.1'11 ll!'lu:.lt'lluk: tl/f'/otltw/111 El cinc surcoreano -de los a1"ios
noventa, pero no sólo- es fuente
r'SjJI'I'IÍIWI/Irtluk edo k/as!kook, /wrrioldt'Of'l'/1 t'{.!.'lll'm ¡)1)/it/kou de continuas sorpresas: en el mis-
o:.ll'r/:.1'11 r/u/1'11 lwwk Pdo hl'ldurrl':.ko lllliiJI'rlsoml\o lwg'/rmlu (
mo convive n el c las icismo con
kf':.krlu·un·iuk u:./or/:.1'11 dim !J..WWII :. dulntn'll :.iiii'IIIU!owu/iu toques de elevada ex perimenta-
\.. L « '
ción de 1m K won-taek (el vetera-
/)((/mil. f.-"im A-i -duk edo .!o11g Sun -u·on lw:.uloko uulorl' jrJ(/o
' . no y maestro desde hace cuarenta
I':.O!J. '/1/ Il'l lltll'm tull'llllllwrriok /)(f/ :.1'11 :.ui:.kielu.
l
a1"ios) y la subversión político-
sexual de Jang Sun-woo, el melo-
drama abst racto de Kim Ki-duk y
Giuseppe Gariauo las coreografías de terror de mu-

NO S F E RATU 3 6- 37
chos cineastas fascinados por la tiene, transita. Los c ineastas más en los gestos de un ritua l infinito.
d esco mposició n y la recomposi- sensibles e innovadores ele Corea Los hombres que lo habitan son
c ión de las reg las de l juego. del S ur trabaja n en recorridos es- visitados ritualmente por la joven
pecíficos de l deseo, encerrados guardiana del lugar que les pro-
As í, las películas y los autores de en el do lor de la carne, muy tlsi- porciona géneros de primera ne-
la c inematografía de Corea de l cos precisamente porque se plan- cesidad y sexo (d e vez en cuando
S ur se colocan en un a posición tea n d e form a estratificada en llega n también jóvenes prostitutas
parti cular también en relac ión con contacto con los gé ne ros, los fa n- parecidas a geislws y poi icías en
el resto del panorama asiático. Si tasmas, e l terro r o bien , como busca d e p rófugos). Un lu ga r
se quiere buscar una referencia o múltiples caras de l mismo discur- "fuera del mundo" , de l qu e no se
establecer un punto de contacto, so, con o tros tipos de "ligerezas", nos fac ilita ninguna explicación,
por la manera en que se ad hieren con los matices de los sentimien- donde uno es ll evado, depositado
a la :fisicidad de los cuerpos, sus tos o con alg unas puestas en es- o tirado s in previo aviso. Un lugar
placeres, dolores y "pruebas de cena que hacen recordar lugares suspendido en el silencio y la falta
res istenc ia", es ta cinematografía perdidos y twi/ight zones. Se trata de comunicac ión, que se auto-a li-
se acerca sobre todo a ciertas ex- siempre ele qu e el cuerpo sea tes- menta como en un terror claus-
presiones del cine japonés (no es tigo de una mu tación, de ritos d e trofóbi co y antropófago en con-
una casua lidad que la historia sur- paso o de s ig nos de una desespe- ta cto co n una naturaleza hostil
coreana esté marcada por la larga ración interior que "deben" explo- que es casi una prisión.
y atormentada ocupación nipona tar en la re lación hard y sang rante
y que por su s ituación geográfica con la carne. Por otro lado, la fi- El cebo, el anzue lo (y el resto del
los dos países esté n muy próx i- s icidad "insostenible" ha acompa- equipo para pescar), el ancla para
mos). A este respecto, una pelí- iiado a l cine surcoreano a lo largo el barco y las balsas son los ele-
c ul a como La isla (Se0111 1 The d e s u his toria , a partir d e sus mentos y s ig nos qu e mantienen
Js/e, 2000), de Kim Ki -cluk, repre- obras maestras de los años sesen- agarrados a los seres humanos,
senta, con lucidez y ri go r ejem- ta, piénsese en La criada (Hanyo, los peces, los objetos, que los en-
plares, la adhesión a una idea ele 1960), de Kim Ki-yong, un melo- s artan , los matan o desangran
cine nacional y transnaciona l (no drama que raya el terror ps icoló- (tempora lmente "muertos"), los
sólo "japonés"), un c ine al mismo gico, el género negro, la lacera- ocultan y vuelven a pescarl os en
ti empo fuertemente arrai gado en ción total de las re lac iones: la his- e l c urso d e otras d evas tad o ras
sus v ivencias cultura les -contem- toria de una "mujer loca" -en el formas ele ri tua l. Los anzue los no
poráneas e históri cas- y en un re- sentido de la obra maestra de los sirven sólo para pescar los peces
COITiclo estético, moral, ex tra-clie- ai'íos cuarenta de Jolm M. Stahl -en este sentid o La isla no es una
géti co inmediatamente reconoci- Q ue el cielo la juzg ue (Lea ve pelíc ul a políti ca mente correcta ,
ble porque habita el territorio con- Her to Heaven, J 945)- y de s u hace una carnicería sushi (y cho-
taminado y puro ele la Nación del pasión devastadora q ue destruye can algunos s ig nos cultura les di-
Cine. Además, una películ a como la vida de un músico y su fa milia. fe rentes entre Oriente y Occiden-
La isla es necesaria, en este mo- te)-, s ino también para sacar de l
mento, para dibuj ar e l mapa de lo Siempre res ulta útil establ ecer agua los cuerpos "suic idas" que
imaginario más nuevo y subversi- analogías a lo largo de l ti empo, en todo caso "no pueden morir".
vo que se produce en Corea del pone r e n re lación textos , crea r Un hombre y una mujer y su pa-
Sur, es un punto de partida im- cortoci rc ui tos ca paces de a brir s ión devastadora son impulsados
prescindible para un viaj e en el ulte riores perspectivas teó ri cas. hasta las dos secuenc ias de te-
presente ele esta cinematografía, La vuelta a La isla es entonces rror, crud amente "documentales"
en sus 1íneas d e tend encia, es de- inevitable. Para su cuarto largo- precisa mente porque se ex hiben
cir, para un disc urso teórico q ue metraj e K im e lige un decorado de- en su fi cción tota l, en la o bjeti v i-
no esté vi nculado a los imp ulsos cididamente origina l, un espacio dad "insostenible" del plano fro n-
de una "moda" pasaj era. ele agua en e l que están instaladas tal y "s in trucos", hasta la muerte-
mu c has pequ e ña s ba lsas-casas sueño-fuga-liberac ió n del peso de l
El extremo ori ente surcoreano de- minú sculas en las qu e están se- barco y de las ba lsas de l final utó-
safía la "resistencia" a ver y sentir g regados los personajes y sus pa- pico. En ese luga r los cuerpos se
un plano, un gesto, una lucha en- sados misterioso s. Se trata ele un ensartan continuamente: la made-
tre los cuerpos en el signo de un río-lago rodeado de vegeta ción, ra y la carne, e l agua y las fra njas
deseo impulsado hasta la muerte, "abi erto" a una calle apenas esbo- ele ti e rra firm e . Se produc e n
la reco locació n de l propio espa- zada y a un mundo "real" sólo muertes y resurrecciones, contac-
cio-cuerpo dentro de sí mismo y evocado. En efecto, ese luga r pa- tos fí lmicos y e moc iona les con
dentro de l luga r qu e lo habita y en rece existir sólo en relación co nsi- Abyss (The Abyss, 1989), de Ja-
el que é l mismo se mueve, se de- go mismo y se va consumi endo mes Cameron, o M isión a Marte

NOSFE RATU 36- 371111•••••


A este respecto sigue siendo fun-
damental la ii lmografía de Kirn
Ki-duk. La película que precede
su obra maestra, La isla, es El
Albergue de la Pajarera (Palan-
daennm, 1998), que ya contiene
muchos de los elementos que lue-
go encontrarán una co locac ió n
abstracta y teórica ejemplar en su
obra siguiente. Los elementos y
los signos de esta película en la
que los conflictos ind ividuales y
sociales se trasladan también a la
pintura, el dibujo y la fotografía
son los cuerpos, el sexo, las sole-
dades desesperadas, un ambiente
en las afueras de la gran ciudad,
el agua (del mar y de la lluvia), los
animales (los peces y una peque-
fía tortuga) y el silencio de una
comunicación imposible, a veces
apenas esbozada, siempre mante-
nida a distancia, incluso cuando
roza los cuerpos y las almas de
los personajes. Nos encontramos
fre nte al retrato de una sociedad
una vez más sin contactos reales
con el exterior, encerrada en un
lugar y en sus propios impulsos
destructi vos: en lugar del río-l ago,
de las chabolas y de la casita de la
protagonista de La isla, aquí está
el motel Birdcage lnn: un patio,
los apartamentos donde vive la fa-
milia que regenta el motel, las ha-
(Mission lo Mars, 2 000), de La pausa y la reflexión acerca de bitaciones donde J in-Ah, una her-
Brian De Pa lma. Sin embargo, una obra como La isla son útiles mosa y joven prostituta que acaba
en La is la no existe la media- para afirmar la unicidad de una de llegar, vende su cuerpo que
ción de un efecto especial o del película y su relación con uno de form a otra "isla", otro lugar "fuera
cristal de un casco (o una pan- los elementos -el sexo- ins istente- del mundo". J in-Ah encuentra a
talla) que sa lva y preserva: exis- mente recurrente en el cine sur- una madre de familia que desde
te el grito de la carne, la ga rgan- coreano y que cont ribuye a crear hace décadas vive de lo que gana
ta, el estomago , la vag in a, e l casi un género, escapándose sin de la prostitución, a un padre y
lomo de un pez desgarrados, sa- embargo a las clasifi caciones tra- dos hij os adolescentes crecidos
cados de l agua, za mbul lidos de dicionales de "erótico" o ha!"(/. El en ese ambi en te, a los clientes y a
nuevo y llevados a la ori Ita o a sexo en las películ as de Corea del los chul os. Kim constru ye una
las is las-casas. Se producen ri- Sur no adqui ere las formas del película llena de referencias visua-
tos de paso qu e establecen un voyeurismo o de la provocación, les. Las soledades de los persona-
cic lo de acontecimientos que se se muestra en su fi sicidad más ín- jes "se prolongan" en el cuadro
rompe por el impulso fina l hac ia tima y "desnuda", es uno de los con una muj er desnuda que la
ade lante, más allá de esas tierras estratos a través de los cuales se protagonista siem pre lleva consi-
y aguas de falsos movimientos, exploran los complej os conflictos go, en los retratos de los miem-
hacia otros fal sos mov imientos, di arios, socia les, políti cos. El bros de la familia que ella dibuja a
en el s igno de una dimensión cuerpo y el sexo son una base escondidas, en las fotografías que
apátrida cada vez más evidente. sólida para investigar los cambios le saca el chico y que luego apa-
¿"Dónde" se encuentran , al fina l, que se producen en el exterior, es recen en una revista para adultos,
los cuerpos -fa ntas mas de lo s decir las cuestiones con las que en el mural (con los peces, de
amantes? un pueblo tiene que en frcntarse. nuevo) que el padre -ayudado por

·····ID·I!•I NOSFERATU 36- 3 7


Jin-Ah- di buja en la entrada de la transformándolos en signos de vi- ston , ver/no ver de forma fisi ca.
casa. Todo hace referencia a un sión du lce e inquietante -piénsese Es un elemento recurrente en toda
"muti s mo" d ifuso, confi rm ado en Tri Brata (2000), de Seryk la película, donde los oj os sufren
por los micrófonos que el chico Apt) 'll10V-. Kim añade esa dosis constantes torturas: el oj o de cris-
oculta en la habitación de Jin-Ah y, de fi sicidad a veces insostenible, tal de la chica; el ojo herido con e l
de manera más evidente, con los que hace que su obra sea distin ta lápiz; el ojo centrado por el dispa-
seguimientos en la calle de las dos y original, y la relación siempre ro; el ojo recortado de la revista
chicas y la actitud siempre rebelde políti camente in correcta entre de modelos para pegarl o en el ojo
de la hija hacia la forastera. hombres y animal es (en este caso falso de la joven; la visión recupe-
los perros capturados, colgados y rada tras la operac ión y que la
Para Kim se trata de trabaj ar una ma sac rados pa ra a lim entar e l chi ca vuelve a pe rder cuando,
materia de la manera lo más fisica mercado negro: "ningún animal ha sintiéndose traicionada por el sol-
posible, mostrando su esencia ori- sido ma !tratado", se lee en los dado americano que antes la había
ginaria y su consistencia pictóri- crédi tos al principio de la pelícu- ayudado, se saca el ojo sano ...
ca, su perdurar en los planos, la). Sin embargo, a diferenc ia de Por lo tanto, a través del ojo y su
breves o di latados -como en el La isla , en Dirección desconoci- presenc ia inqu ieta se desarrolla
caso del "ejercicio de estilo" Una da Kim trabaja en lo que no se ve buena parte de otro cruento desa-
ficción verdadera (Shi/ Je Sang en la pantalla, las sombras y el so- fio que adq uiere los tonos de la
Hwang 1 Real Fiction, 2000), un nido. También trabaja sobre la mu- tragedia rural que se manifiesta en
largometraje rodado casi al mismo tilación y la mutación del ojo, que un lugar de supervivencia feroz,
tiempo que La isla-, que nos de- se convierte en trabajo semántico observado, co ntrolado, violado
vuelven espacios, cuerpos, perso- acerca de la muti !ación de la vi- por la más fuerte ocupación física
najes e intimidades al desnudo y al
mi smo ti empo constantemente
delimitados por una mirada (es
más, varias miradas dentro y fue-
ra del campo de visión) que con-
trola y vigi la de cerca o de lejos.

Su pel ícula más reciente, presen-


tada en e l lvlarché du Film de
Catmes 2001 , es Dirección des-
conocida (Address Unknown ,
200 L), donde una vez más se po-
nen en escena relaciones cargadas
de misteri os, vividas de forma
"exclusivamente" fí sica por los
personaj es, cuyos cuerpos son
espacios que se golpean, se muti-
lan, se "reorgani zan" según los
aconteci mi entos y las tensiones
mentales que encuentra n un con-
tinuo desahogo violento en los
cuerpos, incluso cuando se trata
de expresar sentimientos amoro-
sos. Una aldea, un campo mili tar
estadounidense, una tierra árida,
seca y dura y un autobús trans-
formado en vivienda son los luga-
res en que se desarrol la este me-
lodrama (a la vez westem y políti-
co) entre un grupo de personajes
que entrelazan sus his torias de
trágica soledad. Hace pensar en
los ej emplos más bonitos del cine
de Kazajstán que, a pesar de su
pobreza de medios, sabe re inven-
tar espacios, cuerpos y rostros
Uno ficción verdadero
y menta l: la del ejército america- Como en otro cine surcorca no, nematografí a) de protago ni stas
no que in vade y golpea. Direc- aquí también se respira la repre- que lleva n su dolor-pesad illa en un
ción desconocida es una película sión, la fatiga de vivir, el terror de tiempo que va más allá de su vida
extremadamente dura, también la masacre. Jang Sun-woo pasó y de sus cuerpos continuamente
por su mirada política que, como seis meses en la cárcel en 1980 go 1peados, mac hacad os , cas i
todo lo de más, nun ca acep ta por su actividad de opos ición al como si fueran cuerpos zombies o
componendas. gobierno mili tar, precisamente el de goma, vivos/muertos que pre-
año de la masacre de Kwangju. cisamente al arrastrarse zarrapas-
Jun to con Ki m Ki-duk, otra figura Su cine, nacido tras ese trágico trosos y desgarrados reiteran su
entre las más representati vas y acontecimiento, parece ll evar una estado de desarraigo de lo real
coherentes en el tiempo es la de herida abi erta, una laceración que del que tratan de escapar o "con-
Jang Sun-woo. Nueve títulos, de ha marcado el cuerpo y la mente, qui star", y que siempre incum be
1986 a 1999, forman hasta ahora una urgencia para rodar a costa aprisionando violentamente a los
la fi lmografía de este director de una "tosquedad" figurativa en personaj es. Películ as como Los
(cuyo verdadero nombre es Jang la que confl uyen, películ a tras pe- a mantes de Woomui<-Ba e mi
Man-chul), que se introduce en lícula, los estratos más consisten- (Woomuk-Baemi ui Sarang, 1989),
un contexto más ampli o, puesto tes de refl exión teórica. P ara ti, de mi parte (Neo-e-ge
que Jang ha trabajado también en Nam l Bonenda, 1995) y la obra
teatro y televisión (como crítico y En la propuesta de la obsesión maestra Pétalo (Kotyip 1 A Peta/,
guionista, adoptando precisamen- como gesto mental y físico al que 1996) son los largometraj es más
te a partir de esos trabaj os e l aga rrarse para seguir adelante en significativos de Jang y preceden
nombre artístico de Sun-woo, por un recorrido interior, se observan su otra obra fi.mdamental, Menti-
el nombre de su estrecho colabo- desviaciones y convergencias del ras (Gojitmal, 1999), en la que un
rador Wan Sun-woo). Nueve títu- autor, se reali za un viaje agotador hombre y una muj er (ambos sin
los para una filmografía pobl ada que a menudo se abre a la memo- casa y sin nombre) se desplazan
de call es de la capital, espacios ria, a los recuerdos (en la utiliza- de un motel a otro, en habitacio-
del campo, pisos (sobre todo de ción del .flashback como signo de nes cada vez más miserables y
los amantes), habitaciones de ho- ruptura tempora l, repetidamente desnudas, en el signo de una pa-
tel y lugares de trabajo (oficinas o elaborado por los directores sur- sión y obsesión de amor y un
pequeñas fábricas). coreanos en la hi stori a de esta ci- "ais lamiento" respecto al resto de

on t \(;

Vi rg in 1

() , .J, 7--i
...J- . -;- ()

iOh, Soo Jung! 1Lo virgen desnudada 110r sus ¡Jretenclientes

• •ia:I N OSF E RATU 36 - 37


Pétalo
la ciudad y la sociedad globaliza-
da y adicta (que aparecen como
jloshes de inquietud, símbolos es-
bozados y por ello aún más fuer-
tes de un malestar extendido).

Una declaración explícita de Jang


Sun -woo referida a Mentiras ,
pero que se puede extender a mu-
cho otro cine suyo y de otros ci-
neastas, es importante para nues-
tra reflexión acerca de los cuer-
pos, el sexo y la sociedad: "Mi
pe/íc¡t/o hablo del sueíio de vivir,
comer y folla r sin por ello tener
que trabajar como dicta la orto-
doxia social, sobre todo ahora
que la economía coreana está
bajo el COIIfrol del Fondo Mone-
tario l ntemacional. Me divierte
11/ucho e.\ presar con insolencia 1111
punto de vista distinto.. . ". Al cine
denso y material de Kim Ki-duk y
Ja ng Sun -woo hacen necesario
contrapunto los planos con una
lum inosidad "rohmeriana" de la
película ¡Oh, Soo Jung! 1 La vir-
gen desnudada por sus preten-
dientes (Oh! Soo Jung, 2000), de
Hong Sang-soo, otro de los direc-
tores más interesantes del nuevo
cine surcoreano. Util izando cada
vez esti los distintos, Hong cuenta
en sus películas las finas líneas de
fuga y acercamiento alrededor de
los sentim ientos. El día en que un con planos sin música. Es un difí- amor por la persona amada, a
cerdo cayó en el pozo (Da(jiga cil desafío el de Hong Sang-soo, cualquier precio. Con C huuhya ng
Umule Pajinnal, 1996) y La fuer- que llega a ser hi pnótico por su se vuelve al cine de alta densidad,
za de la provincia de Kangdon duración y por otro tipo de "resis- realizado por un autor cuya fi lmo-
(Kangwondo eui Him, 1998) pre- tencia", la de la chica virgen ante grafía comprende 97 títulos en un
ceden el blanco y negro minimalis- su "primera vez". Un cuerpo a la periodo relat ivamentc breve (su
ta de ¡Oh, Soo Jung! 1 La virgen espera de ser herido, a la vez igual primer largometraje es de 1962).
desnudada por sus pretendien- y distinto del de la j oven de La Chunhyang surge de la palabra,
tes, una "no historia" que arranca isla, en otra escena de fi cción y la oscuridad y el escenario en el
con el juego de los puntos de vis- "documental" (la de su primer en- que se representa (en el tiempo
ta útiles para observar los estre- cuentro sexual) que se juega en la presente) la hi storia que se visua-
mecimientos de un enamoramien- tensión y la iron ía. Son signos de liza a través de la película y la voz
to, las esperas y los reenvíos de un cinc que, de un texto a otro, del cantante-actor-narrador: la ele
una noche de amor, un gesto o afloran cargados de matices y los amantes Mongryong y Chunh-
una mirada suspend idos, encas- nuevas identidades. ya ng (a mb ientada en e l s iglo
trados y li berados por los capítu- XV III ). Como La isla , pero ele
los y los números que, junto con Siempre dentro de ese punto de mane ra distinta, la producción de
las notas mus icales cómplices y partida que permanece y se renue- lm implica al espectador en las
repetitivas que relacionan los dis- va (el cuerpo golpeado, violado, pruebas llsicas que se desarrollan
tintos "episodios", dibuj an un re- deseado, res istente), la pe lícula en pantal la, llamándolo a partici-
corrido en contacto con decora- C hunh ya ng (Ciumhyémg, 2000), par como hacen los espectadores-
dos urbanos nouvelle vague entre de lm Kwon-tack, ocupa un lugar actores en la platea donde se re-
cuerpos que se rozan y escapan, aparte: melodrama y pasión de presenta el drama. C hunh ya ug
es una película que nos golpea, tal yoría de los acontecimientos Uun- (de La isla a Mentiras). En cam-
y como los hombres del nuevo y to con una discoteca con esta- bio, en la opera p rima de Ryoo
sádico gobernador golpean a la jo- tuas, máscaras y sonoridades tri- Seung-wan Die Bad (Die Bad,
ven protagonista hasta el desmayo bales y un tren que a nora en jlas- 2000) co inciden la acc ión, el te-
-en una escena que, por su vio- hbacks como relámpagos de un rror, el fal so doc um enta l y e l
lencia desatada y por la mirada lú- pasado atormentado). En el cen- gángster, en una película di vidida
cida en la que coexisten la tortura, tro de los hechos están dos her- en cuatro capítulos muy cinéfilos,
la muerte y el "p lacer" de fi lmar- manas de pelo amarillo y un hom- marcados por la violencia y la re-
las, recuerda otro cine surcoreano bre que cae e n s u "t rampa" lectura de los géneros.
del pasado más reciente, en parti- sexual. Es una cuestión de sexo
cular la visualidad de Eunucos qu e, como en una película ele Tambi én despi sta F inal feliz
(Naesi, 1986), de T Du-yong-. Jm Marco Ferreri, lleva a la postra- (Haepi Endu 1 Happy End, 1999),
Kwon-taek pone en imágenes otra ción al joven y arruina su vida pri- de Jung J i-woo, un título ambi -
manera de sentir la naturaleza y la vada conduciendo el texto hacia la guo para los acontecimientos en-
fat iga, el desplazamiento, la vuelta venganza y la violencia perpetrada trelazados de fami lias y amantes.
y la permanencia, los pinta en el y extendida por las chicas terri- La película se abre con un cruce
encuentro pictórico que devuelve bles, y hacia una fu lgurante esce- ele miradas y cuerpos (dos muje-
la naturaleza magmática y va más na madre (el sexo lesbiana entre res que se cruzan en un pasillo) y
allá de lo real, próximo al extremo las dos cómplices cubiertas de una escena de sexo, rodada cá-
artific io del Rohmer errante de sangre tras el ajuste de cuentas) mara en mano, y luego adquiere
Perceval le gallois (1978). que red istribuye en la locura los tintes de terror con el asesinato a
signos ya conocidos del cuerpo cuchilladas (muchas y repetidas)
Los géneros se superponen. Se que pertenece "sólo a sí mismo" y la extraña "paz" interior que se
llega as í al territorio de algunas
películ as surcoreanas caracteriza-
das por otros tipos de contamina-
ciones, que empiezan con un de-
terminado género y aca ban en
otra parte. El sexo, el suspense, el
terror (con o sin fantasmas) se
entrelaza n dentro del cine más ex-
presamente de género. La película
Memento Mori (Memento Mari,
2000), de Kim Tae-yong y Mi n
Gyu-dong, dos realizadores que
pertenecen a la generación más
joven del cine de Corea del Sur,
está ambientada en un colegio
para chicas -tal y como ocurre en
la película que de alguna manera
la "precede ": Los pa sillos que
murmuran (Yeogo Goedam 1
Whispering Corridors, 1998), que
marcó el debut de Park Ki-hyung-,
/
entre atracciones lesbi anas, aluci-
naciones y vis iones que remiten a
presencias y fa ntasmas en una
sugesti va elaboración de los códi-
gos del género, dentro de un te-
rror que por mucho ti empo no
aparece y explota en una tensión
creciente. Kim y Min trabajan so-
bre la ausencia y lo que no se ve,
al contrario de Pelo amarillo (No-
long Meoli 1 Ye/low Hair, 1999),
de Kim Yoo-min, que nos acerca
otra vez a La isla con una casa
aislada donde tienen lugar la ma-
Final feliz

······¡lj·JNOSFERATU 36- 37
percibe en los gestos del asesino,
en el ti empo suspendido de su
existencia futura . Las obses iones
se extienden, como en la película
de suspense y terror Dime algo
(Telmiseomding 1 Te// ¡\IJe Some-
thing, 1999), de Chang Youn-
hyun, donde la intriga alrededor de
un serial killer no encuentra una
verdadera solución: el final se abre
a un doble gesto suspendido, entre
la salida para París de la joven mu-
j er perseguida (y no exenta de sos-
pechas) y la lucha del policía den-
tro y fuera de la casa de ella (en el
bosque, como testi mon io de otra
isla) en un plano que, mientras está
todavía en movimiento, ya se esfu-
ma en el negro.

Éstos son los múltipl es signos


que pertenecen a una cinemato-
grafía que se ha mod ificado du-
rante décadas, ex pandi é nd ose
desde un punto de vista producti-
vo y llegando a ser cada vez más
sofi sticada a la hora de dar una
nueva forma a los aspectos que la
di stinguen. En esta evolución se
sitúa la rápida madurez alcanzada
por el Pusan lnternational Film
Festi val. Surgido en 1996 en la
segunda ciudad de Corea del Sur,
el PTFF es actualmente una cita
fundamental no sólo para el cine
s urcoreano, sino para todo el de toque de cuento, una am istad- pendientes -un título ya histórico
Extremo Oriente. Paralelamente, amor entre dos muj eres c uya es T hc Night Before the Stril<e
hay que recordar la existencia del compl ic idad se manifiesta en par- (Paop Chony a, 199 0) , obra
Pusan Promotion Plan (PPP), una ticular en el piso donde viven las maestra firmada por el colectivo
institución que fina ncia los pro- am igas-amantes. A1es ti lo sencillo Changs ankotmae- y, po r otro
yectos de muchos directores de la de Park, coherente con la historia, lado, algunos magnífi cos "co losa-
amplia área asiática. se contrapone el estilo mov ido les": Shiri (Shiri, 1999), la pelícu-
pero nunca sensacionalista de Tm, la más taqui llera del cine surco-
Pusan es por lo tanto un lugar que con Lágrimas se sumerge en reano, dirigida por Kang Je-gyu,
para descubrir las seiiales más los call ejones, los locales, las ha- un largometraj e de acción y ten-
frescas de un cine s urcorea no bitaciones donde viven los adoles- sión visual cuyos protago nistas
afectado, como está ocurriendo centes protagonistas de una histo- son dos agentes especiales del de-
en todo el mundo, por la "revolu- ria de supervivencia que, entre partamento de investigación más
ción" digital. En efecto, algunas sexo y pequeña deli ncuencia, se importante del país; otra película
de las películas recientes más in- acerca a lo trágico pero afortuna- taquillera, JSA 1 Zona conjunta
teresantes se han rodado primero damente lo evita. de seguridad (JSA 1 Gong Dong
en vídeo y luego se han pasado a Gyung Bee Koo Yuck Jei Ess Aei,
película. Es el caso de Bongja El panorama de esta cinematogra- 2000), de Park Chan-wook, am-
(Bongja, 2000), de Park Chul- tla se hace aún más variado y en- bientada en la frontera que separa
soo, y Lágl'imas (Ntmlltu!, 2000), tusiasta, expresando otro tipo de las dos Coreas, en los pequeños
de lm Sa ng-soo, dos ejemplos seducciones visuales, por un lado puestos de vigilancia de los milita-
muy distintos de utilización del ví- con las obras militantes y políti- res, con una historia de guerra
deo. En Bongja se narra, con un cas de los reali zadores más inde- (que raya la comedia) y de re la-

NO SFE RAT U 36- 37


c iones con la memoria; la películ a
hi stó ri ca d e aventuras Bichun-
moo (Biclumnwo , 2000), de Kim
You ng-jun, que se desarro lla en
1343 en un periodo de confl icto
entre Corea y Mongolia y c uenta
la historia de amor entre un co-
rea no y una chi ca mongola; T be
Gingko Bed (Unhaeng N an111
Chimdae, 1995), primera película
del di rector ele S hi ri, y T he Le-
gend of G ingko (Dan Jook Bee
Yo11 Sao, 200 1), de Park Je-byun ,
melod ramas históricos dond e con
fo rmas suntuosas y sensua les se
ponen en escena bata llas épicas
po r la ti erra y los sentimi entos.
No hay que o lv idar a lg unas pelí-
cul as en cuya estructura cercana
a la comedi a se insinúan lo gro-
tesco y lo inquietante : Perro la-
drador, poco mordedor (Barki11g
Dogs Never Bite, 2000), de Bong
Joon-ho, dominada por conti nuos
ca m bio s cromáticos, dond e se
ex ploran, en todas las d irecc io -
nes, las paranoias que se pueden
tener al viv i1· en una enorme ba-
rriada popul ar; T h e F oul King
(Banchikwang, 1999) , segund o
largometraj e de Kim Jee-woon,
autor d e La famili a tra nquil a
(Choyonglwn K ajok 1 The Quief
Fami~)', 1997), donde en la fo rma
co mpacta y sensual utili zada para
narrar la cotidiane idad de un em-
pleado aburrido son cada vez más
numerosas las desviacio nes de l
recorrido hacia el suspense y los
eventos "fantásticos"; ¡Asa ltad la
gasolin era! (Chuyuso Supgyuk
So Keun 1 Attack !he Gas Sta-
/ion !, 1999), opera prima de Kim
Sang-j in q ue lleva hasta la exaspe-
rac ió n un a s ituac ión de parti da
"min imalista" (el atraco a una ga-
solinera por parte de cuatro g ra-
ntljas) que desemboca en guerra
ent re bandas (y luego co n la poli -
c ía), en un delirio incontrolable,
en la explosión de manías indi v i-
dua les y e l "juego" que en cada
plano muestra su cara desespera-
damente trág ica y cómica.

•••••m·l· NOSFERATU 36 - 3 7
irtua lmente desconocida
a escala internacional, la
cinematografia tai lande-
sa no es, sin embargo,

• •
insignificante ni de reciente crea-
ción. Antes bien, con un bagaj e

e c1ne 31
de cerca ya de cuatro mil largo-
metrajes a sus espaldas, hunde
sus raíces en los ai1os veinte, si
bien no alcanzará una mínima es-
tabi 1idad hasta después de la Se-
gunda Guerra Mundial. Con una
Bermge/ta lwmar ela lúmmge/ko /wmarkadetan estud/o- prod ucc ió n todavía mode s ta
(unos veinti cinco títulos al año),
st:'itema ganwtlzitsulmii'Z hom/tula, ur!Pko ekoi::pma el cine tlwi desarrollará no obs-
herrelw11 /rul('/ara tiútel/ ::.ela, butf'::. l'rt' nwlodrmnak e/a tante a lo largo de los c incuenta
musti.: al !t err/ko/ak, ::.. /1/f. 'llw 1hmlandtúrmk hwe l'llo /:¡;enu un particular sistema ele estudios
y un poderoso slar system local
gut.r/tu eg/11 :un~ rt¡JIIrku-apurka azken !twnork(l(/etm¡ que redundarán en una creciente
1aurogeita hm11m reko 1w marl..mlako kn:'i¡" 1arrú111 sarf11 popularidad del mismo frente a
ar!P. D<'lllt den. 199-w¡ ::.11:endor/ ga::.teen lwlullnald/ hat las producciones extranjeras. La
auténtica explosión llegará en la
agertuko da ¡"¡¡cfarrean, :úmma herri, modl:'mo ela década de los sesenta, coincidien-
h/úorektit, p11bltko gozte eto lui-1"-/nf!,W"lllloor/ do con la mejor arti culación y es-
zu::.e11dlllokoa. tandarización de aquellos géneros
favorecidos por los espectadores
(son, de hecho, los años del apo-

Alberto Dena geo de l mu sica l), momento en


que la producción alcanza fáci1-

• • •lJ NO S FERATU 36 - 3 7
mente los doscientos filmes anua- de las ansiadas reformas en e l lículas se reorientarán progresiva-
les, pero con picos tan llamativos seno de la industria cinematográ- mente hacia un público joven a lo
como el alcanzado en 1966 con fi ca loca l vería entonces la luz, largo de los ai'i os ochenta (fi lmes
260 largometraj es. Por más que siendo preciso esperar al gobierno de temáti ca ju venil, imitaciones
esto no significara, en realidad, del general Chatichai Choonhavan del cinc de gángsters procedente
sino un terc io del total de estrenos ( 1988-1991), el primero en mu- de Hong Kong ... ) pero sin que-
cinematográfi cos en el país y que chos ai1os elegido en unas elec- brar en ningún momento el habi-
esta hegemonía extranj era (bási- ciones libres, para que se crearan tua l conservadurismo estét ico e
camente norteamericana) en las la Federación de Productores Ci- ideológico.
pantallas ni siqu iera se viera com- nematográ fi cos de Ta ilandia y el
pensada por una auténtica capaci- Instituto Nacional del Cine: pobre- Obras como La a cusacwn (Va
dad de exportación (fuera de Bir- mente dotadas, ambas institucio- Pror Me Clru, 1985), de Manop
mania, Carn boya o Laos), el cine nes se revelarían no obstante alta- Udo rn dej , La cicatriz (Prae
tlrai aún gozaría de buena sal ud mente inefi caces para detener la Kaow, 1979) y Los dos mundos
durante largo tiempo. crisis del sector. (Tawipop, 1990), de Che rd
So ngs ri , Nampoo (Na mpoo,
A mediados de los setenta, sin Las convulsas circunstancias po- 1984), Las madposas y las flo-
embargo, la tornas iban a cambiar Iíticas de los setenta habían co- res (Peesuea Lae Dokmai, 1985)
drásticamente y con efectos bien ex istid o, s in embargo , con la y La se nda de los valientes
duraderos. Bastará señalar cómo eclosión de una nueva generación (Witlree Khon Kla, 199 1), de Eu-
los 144 millones de dólares recau- de cineastas a los que parecía thana Mukdasnit, o El guardián
dados en taquilla por el cine tlrai cuadrar de algún modo la etiqueta d e e lefantes (Kh on Liang
en 1976 se vieron reducidos a tan de "nuevo cine" thai. No tanto, Chang, 1989) y La canción del
só lo 48 millones en 1992, parale- ciertamente, por sus virtudes for- Chao Phraya (Nong Mia, 1990),
lamente a una ostensible disminu- males como por la propens ión a de Chatri Chalerm Yukol, sellarán
ción del número de largometraj es abordar temas sociales -y aun po- la contribución de un grupo de ci-
prod ucidos cada año o la (menos Iíticos- ri gurosamente inéd itos neastas inquietos que no obstante
severa, pese a todo) reducción del hasta la fecha en las pantall as del conocerán crecientes di ficultades
parque de salas cinematográficas. país, cineastas como el príncipe para poder mantenerse en activo a
Las turbulentas circunstancias Chatri Chalerm Yukol, Euthana medida que la crisis financiera
políticas de los setenta no sólo re- Mukdasnit o Manop Udomdej, en- arreciara. El profundo impacto del
dundarían en un progresivo endu- tre otros, rompieron de .(acto con vídeo, que en Bangkok -única pla-
recimiento de los códigos de cen- la tradicional vena escapista de la za fuerte para el "nuevo cine "
sura, sino -a partir del toque de producc ión loca l. Alejados de thai- llega a reducir la frecuenta-
queda establecido por la ley mar- cualquier voluntad experimental ción de las sa las en un 50% du-
cial de octu bre de 1976- en una en el plano del lenguaj e y de la ra nte la década ele los ochenta,
lim itación efectiva del número de estética, estos jóvenes cineastas condena a algunos a la práctica
sesiones diarias y el consiguiente supieron asegurarse un cierto fa- inactividad (caso de Manop, en
descenso en la frecuentación de vor del público, sobre todo en las tanto que Euthana se concentra
las salas. El muy conservador go- signifi cativas áreas urbanas de un preferentemente en sus acti vida-
bierno del primer ministro Thanin país cuyo mapa de la exhibición des paralelas en la industri a dis-
Kraivichian ( 1976- 1977), fuerte- es taba -entonces como ahora- cográ fica) y ob li ga a otros a
mente respa ldado por el ejército, pre ferentemente desplegado en atender de forma explícita a las
se mostraría nomi nalmente pre- zonas rurales. En efecto, más del exigencias del público (Chatri y
ocupado por la calidad de la pro- 80% de las salas cinematográficas Cherd cosecharán sus mayores
ducción cinematográfica loca l y del país (cerca del 90% en la ac- éx itos en la década de los noven-
su papel en el desa rroll o del país, tualidad) estaban situadas en pro- ta con propuestas so lventes, pero
pero no adoptaría ninguna medida vincias, fuera de Bangkok, y ello menos ambiciosas que las men-
de relieve al margen de decretar ha tenerse muy en cuenta a la cionadas más arriba). Como mo-
un alza del 1400% en los impues- hora de entender la naturaleza y vimiento, el "nuevo cine" tlrai ha-
tos sobre la importación de pelí- características de las propuestas bía muerto: a su manera, Ata •·-
culas extranjeras. La Motion Pic- de los produ cto res. H is tori as decer en el Chao Ptu·aya (Kiroo
tures Export Association of Ame- fuerte mente convencionales, liga- K lram, 1996), de Euthana Muk-
ri ca (MPEAA) respondería de in- das con frecuencia a narraciones dasnit, una epopeya románti ca
mediato con un severo boicoteo de corte tradicional, indi simulada- ambientada baj o la ocupación ja-
de sus sumini stros a Tailandia, mente escoradas hacia el melodra- ponesa durante la Segunda Gue-
que se extendería desde enero de ma sin por ello renunciar a un co- rra Mundial, anunciaba ya una
1977 a mayo de 198 1. Ninguna lorista elemento musica l, estas pe- nueva era.

NO SFE RATU 36- 3 7 am•••••


La galopante crisis de producción las gra ndes ciudades a raíz de la nuevas multisa las. Po r otro, la
de los años noventa (64 fi lmes en apertura de los prim eros comple- creciente orientación juvenil de la
1993, 57 en 1994, 4 1 en 1995, 40 jos de mu ltisalas en Bang kok en prod ucción desde la década ante-
en 1996, 30 en 1997, 13 en 1998, 1993. P romovida por Entertain- rior (atención a problemáticas ju-
9 en 1999), agravada por la seve- mcnt Golden Vil lage (EGV), una veniles, recurso a estre llas de la
ra devaluació n del baht en e l vera- joint venture con Singapur y Aus- música pop, imi tación de géneros
no de 1997, parecía augu rar lo tra lia, esta iniciativa responde bá- exitosos entre esa misma franja
peor para e l cine thai cuando un a sicamente a los in tereses de las de edad en otras latitudes ... ) cris-
nueva generación de j óvenes ci- majors no r teamer icanas, cuyas ta liza rá en un ostensible relevo ge-
neastas irrumpe por sorpresa en grandes producciones son preci- neraciona l cuyos perfi les resulta
el sombrío panorama y conm o- samente las q ue llega n ahora al todavía prematuro determinar.
cio na los trad ic ionales cimientos público bajo esta nueva modalidad
de la conservadora ind ustria local. de exh ibición, en salas modernas Con todo, esta nueva generación
La paradoj a tiene naturalme nte y dotadas de los últimos adelantos de cineastas que eclosiona coinci-
mucho que ver con la confl uencia técni cos, por no hab lar de las ma- diendo precisamente con el críti-
de distintas líneas de fuerza en yores comodidades en la línea de co año de 1997 presenta, más allá
una sistemática operación de ag- un consumo integrado. Los es- de su j uven tud, alg unos otros ras-
giornamento q ue emerge, antes pectadores jóvenes de Bangkok y gos defi ni torios de indudable re le-
que nada, como tentativa respues- ot ros g randes n úc leos urbanos vancia. Fo r mados m uchos de
ta a esa m isma crisis. Por un respon den es tus iást icame nte a ellos en el extranjero (Pen-ek Ra-
lado, hay que tener en cuenta la esta oferta y así el sector de la tana ru ang, Supachai Su ro ng-
completa renovación que el sector exhibic ión se rev ita liza con la in- sain ... ) o procedentes de la televi-
de la exhibición experimenta en medi ata pro life ració n de estas s ión (Nonzee Nim ibutr, Wis it
Sasanatieng .. .), estos cineas tas
tienen ya poco o nada que ver
co n los pa lad ines de l ~nuevo
cine ~, irón icamente beneficiados
por este reciente boom y e l mayor
reconocimiento obtenido por la
producción local en estos últimos
años hasta recuperar un 12% de
cuota de pa nta lla en 2000 y con la
confiada expectati va de llegar al
20% en este año . Pero s i, e n
efecto, Manop Udomdej o E utha-
na Mukdasnit han podido volver a
ponerse detrás de las cámaras
gracias a esta tempora l bonanza o
Chatri logra fi nalmente acometer
s u larga mente ans iad o proyecto
S uriyo th a i (Suriyothai) -cuyo
estreno previsto para el próximo
verano es ya contemplado como
uno de los grandes acontecimien-
tos de la historia de la cinemato-
grafia thai-, no son ya sus obras
las que definen esta nueva etapa.
Antes bien, películas como F un
Bar Ka raol<e (Phan Ba Karaoke;
Pe n-ek Ratanarua ng, 1997),
¿Quién es el que corre? (Ta Fa
Likit; Oxide Pang, 1997) o Dan g
Birclcy y los jóvenes gángstcrs
(2499 Antapan Krong Muang;
Nonzee N imibutr, 1997) inaugu-
raban -más a llá de sus méritos
concretos- nuevas avenidas para
el cine thai.
Sesenta y nueve

•••••iD•I NOSFERATU 3 6- 3 7
los ~ de Bangkok
Bajo la ab ierta y explíc ita inspira-

BANGKOK DANGEROUS
c ión de Hartley, Ta rantino y Woo,
P e n-ek Ra tanaru ang firmará la
más emblemática de estas obras
ele ruptura, Fun Bar Karaoke, by OXIDE and DANNY PANG
estilizada sáti ra de la clase media
del país que evidencia no sólo
aquella filiac ión estilísti ca, s ino
que acusa con ttitidez la trayecto-
ria de su autor en el cine publi ci-
tari o e introduce de este modo
-por más que a su particular ma-
nera- un soplo de aire fresco en
las estancadas aguas del cine tlwi.
Mucho más depurado, Sesenta y
nueve (Ruang Ta/ok 69 1 6ixty-
nin9, 1999), un excéntrico thri//er
abiertamente decantado hac ia el
humor negro y no exento de jugo-
sas anotaciones sociales, consa-
g ra al cineasta en los circuitos in-
ternacionales y opera como loco-
motora de esta ver tig inosa reno-
vació n estética que parece estar
experimentando la cinematog rafía
tailandesa. ¿Quién es el que co-
rre?, obra de un j oven cineasta
de Ho ng Kong es tablec ido en
Thailandia des de 1992, Oxide
Pang Chun, constituye un insólito
ejemp lo de producción indepen-
diente cuya cálida aco gida por
parte de crítica y público perntiti- OFFICIAL SELECTIONTORONTO, VANCOUVER 2000
FORTI SS I MO•:• ~
rá a su autor acometer -esta vez
j unto a su hermano ge me lo Danny
Pang- la realización de Los peli- sustanc iales tranformaciones no todo el sector pasa a estar básica-
g ros d e Bangkok (Bangkok sólo, como ya se apuntó, en el mente en manos de cuatro com-
Dangerous, 2000), logrado experi- sector de la exhibición, sino en las pailías (Apex Productions, Five-
mento de aculturación del reputado propias estructuras de producción Star Productions, Saham ongko l
cine de gángsters de la ex-colonia o en una renovación de las infraes- Fi lms y Go Brothers). Pequeñas
británica. Por más q ue esta in- tructuras técnicas de rodaje y pos- empresas de producción, muchas
fluencia también se reconozca en tprod ucción. E n efecto, Bangkok de ellas de nuevo cuño aun en las
Dang B ire ley y lo s jóvenes se config ura así en estos últimos difíciles c ircunstancias fin ancie-
gá ngsters, evocació n de la carrera años como un atractivo foco de ras del momento (la activa Film
de un legendario criminal tailaudés actividad en el q ue cineastas como Bang kok, por ej emplo), competi-
de los años cincuenta, Nonzee Ni- Wong Kar-wai o Lin Cheng-sheng rán con o tras más establecidas
mibutr parece en cambio recono- ruedan y/o post-producen sus últi- (Tai Enterta inment), pero también
cerse d irectamente en la trad ición mos e im portantes fi lmes -De- con auténticos independ ientes (Fi-
del film noir ameri cano y eviden- seando amar (Huayang Nianhua recracker Film), por la atractiva
cia una mayor sensibilidad social 1 In the Jvlood .for Lave, 2000) y cuota de mercado que e l cine thai
que los hermanos Pang o anterio- La belleza de las nueces de be- parece venir asegurándose.
res aprox imac iones al género des- tel (Ai Ni Ai Wo 1 Bete/nut Beau-
de la perspectiva thai. ty , 2000), respectivamente-, pero De hecho, tres películas recientes
so bre todo asiste a la revitalización han batido todos los récords his-
Un nuevo cine (moderno y abierto de unas estrategias de producción tóricos de taqu illa en ta n só lo
a las más vari adas influencias in- que parecían definitivamente aban- unos pocos meses. Estrenada en
ternac io nales) para un nuevo pú- donadas tras la integración mono- julio de 1999 , La seño•·a Na l{
blico (joven y urbano) implica polística de los ochenta, cuando (Nang Nak; Nonzee N imib utr,
1999), estilizada revis itación de circulación por numerosos festi va- manera particular, al entonces po-
una popu lar historia de fantasmas, les de todo el mundo- está llamada pular westem thai: entre el kitsch y
figura en cabeza con 3,5 millones a ser también la primera película la posmodernidad, El ciclo castiga
de dólares recaudados, pero pre- tai landesa que conocerá una distri- a los bandidos comienz a también
vis iblemente no tardará en verse bución comercial normalizada en a despert ar el interés del público
sup erada por Ban g Rac h a n los Estados Unidos, un hito con el internacional en una s inglad ura
(Bang Rachan; Thanit Jitnukul , que ni los más optimistas habrían apenas comenzada en el Festi val
2000), una epopeya histórica que podido soñar hace tan sólo tres o de Vancouver. No menos revela-
desde su estreno el 29 de diciem- cuatro años. dor, aunque por motivos diame-
bre de 2000 ha acumulado ingre- tralmente opuestos, es tal vez el
sos por valor de 3,2 millones de Por su parte, Las lágrimas del caso de Objeto misterioso a me-
dó lares, o incluso Las damas de Tigr e Negr o (Fah Tala i Jone; diodía (Dogfar Nai Mae t'vlarn,
hierro (Satree Lex 1 The ]ron La- Wisit Sasanatieng, 2000), produci- 2000): apas ionante documental,
dies; Yongyooth Thongkonthun, da por Nonzee Nimi butr y estrena- "falso" o verdadero según la con-
2000), estrenada en marzo de da a fmales de septiembre, lleva veniencia de su autor, fil mado con
2000, pero todavía en cartel con camino ele convertirse en un au- un modesto presupuesto y de for-
gran éxito y más de 2,3 millones téntico film de culto en Tailandia. ma completamente independ iente
de dólares recaudados (todas las Procedente de la televisión y el por el joven Apichatpong Weerase-
cifras a fecha de febrero de 2001). cine publicitario, Wisit ofrece un thak ul, adopta como pretexto el
Basada en la historia auténtica de de lira nte p astiche bás icame nte episódico viaj e de un equipo cine-
un equipo de voleibol compuesto concebido como un homenaje (no matográfico por disti ntas regiones
por gays y transexuales, Las da- exento de perfiles paródicos) al de l país pidiendo a ciudadanos
mas de hierro -al margen de su cine de género de los sesenta y, de anónimos que completen una his-
toria cuyo comienzo les ha sido
vagamente relatado. Primer fi lm
thai que ha contado con el apoyo
Sometimos Even Sportsmen Want lo Be ladies... del prestigioso Fondo Hubert Bals
del Festi val de Rotterdam, Objeto
misterioso a mediodía constituye
un impagable fi·esco sobre la Tai-
landia rural y provincial de nues-
tros días al tiempo que un lúdico
experimento sobre la naturaleza
demiúrgica del cine.

Entusiasmo y creatividad domi-


nan, pues, la escena contemporá-
nea de la cinematografia tailande-
sa, por más que las estructuras de
producción continúen siendo en-
debles y, de hecho, su suerte pa-
rezca estar vinculada precisamen-
te al ru mbo que este movimiento
de renovación generacional y es-
tética conozca en los próximos
años. A falta, pues, de nuevos da-
tos que nos permitan calibrar con
mayor precisión si estos cuatro
años de esplendor del cine thai
han servido para sentar nuevas y
Based Dn A True Story fecundas bases o, por el contra-
rio, terminan revelándose un efi-
mero espej ismo, lo que sin duda
cabe afirmar a fecha de hoy es
que el panorama cinematográfico
del Lej ano Oriente se ha visto en-
riquecido con esta inesperada,
pero bienvenida, aportación.
Los domos de hierro
José Ruut
·.

/Jetien' lwrria!dertn'll
e::;rgmlkorlas/tll politikook
holdint::;atuto. ::;Ím•ma
jili/)["narraren luúoná
•• no::.ioan•n historiarl'll el a lwnm

e ICI ICO b
uobc>nlll- eto !t'lf('(l/di-a/dakl'll'll
b

Pskutik doa. Laumgc'tlw


hamrtrf.:udwnt ltasiww1 hi
: :, /1/('gill'jilt/uúor Olll'ltrtf.: !ti/

El viaje de ondor('lf. Lino /Jmcf.:rt !'la


fs!tmr(('/ /Jemal, zuzc>ndari

redescubrimiento berriof.: rlp,"Prl::.en diru urtnv


lwwf.: plozamlzen (J..¡.;)
199\an)jarm/t::.c'll duen
del cine filipino zinematogrqfia hatean. na/ti:
('{a urteak /::,un kn~·i oro/.:orrN/11
GiRo Dormiendo 111111 /},·i/duta clagoela.

NO SFER A T U 36 • 37
iendo una industria ci- Brocka, el primer director de cine dustria, ya que, con él, el c ine fili -
nematográfica que pre- filipino invitado hasta entonces a la pino hab ía perdido a dos de sus
sume de ser tan antigua prestigiosa Quincena de Realizado- mejores mtistas cinematográficos
como Ho ll ywood , el res y a la sección competitiva del en un espacio de cinco afíos.
cine filipino actual lucha Festival de Cine de Cannes, se en-
deses peradame nte por contraba a punto de conseguir el Dado que la suerte de la industria
encontrar un camino viable den- reconocimiento internacional, pero cinematográfi ca ha estado inextri-
tro del fl oreciente mercado cine- s u trágica muerte en acc idente cablemente unida al destino políti-
matográ fi co de l s iglo XXL Un automovilístico en 199 1 fh1stró las co del país, el fenomenal ascenso
buen número de los ac tores clave esperanzas de la industria de un re- a l pode r de Joseph Estrada e n
y en acti vo de la industria cine- surgimiento del cinc nacional. 1998, año del centenario, marcó
ma tográ fi ca loca l apa recieron en el comienzo de un periodo espe-
escena a mediados de los años En 1992 entró en funciones el ranzador para una serie de refor-
8 0, dura nte la tra ns ic ió n que nuevo presidente Fidel Y. Ramos, mas muy necesarias que al iviarían
puso fi n a los 20 años de régi- quien, posteriormente, crearía la la cri sis de la industria. El propio
men despótico de Ma rcos y que Fundación para el Desarroll o Ci- presidente de la nación form aba
presenció e l ascenso al poder de nematográfico de Fi lipinas con el parte de la industria cinematográ-
la líder populista Corazón Aqui- objeto de dirig ir y mantener el fica local, habiéndose labrado una
no, que se vio arrast rada a l poder crecimiento de la industria tanto a carrera como actor, productor y
por un golpe militar sin derrama- ni vel nacional como internacional. líder industrial que le vald ría ele
miento de sangre y con apoyo ci- Asimismo, creó la Comisión Na- pasaporte para una estrategia polí-
vi l en febre ro de 1986. Sin em- cional de Cultura y Bellas Artes, tica. Lamentablemente, las refor-
bargo, tras la consiguie nte trans- que ofrecería programas de apo- mas prometidas nunca se materia-
formación política, la industria yo artístico, especialmente a tra- lizaron y los apenas dos años y
c inematográfica se vio relegada a vés de su comité cinematográfi - medio que estuvo como presiden-
un segundo plano, al igual que el co, cuyo objetivo sería maximi zar te estuvieron rodeados de una ra-
resto de la agenda cultural nacio- la producti vidad de la cinemato- piiia genera lizada y una profunda
nal, que, como ya había reiterado grafia local. En vi rtud de una pro- crisis económica que, indudable-
la primera presidenta electa del clamación presidencial, el presi- me nte, dieron lugar al Segundo
país, no estaba e n s u lista de dente Ramos declaró el mes de Poder Popular que terminaría con
prioridades. septiembre de 1995 como la fe- su destitución en enero de 200 J.
cha que marcaba el 75 aniversario
Para empeorar aún más las cosas, del cine fi lipino, con los dos órga- En 1998, la industria cinemato-
la censura levantó cabeza cuando nos arriba mencionados al frente gráfi ca del país arroj ó una pro-
el nuevo responsable del órgano de las celebraciones. ducción de 145 películas realiza-
censor g ubernamen tal, Manuel das por grandes estudios y unida-
Morato, de la Junta de Clasifica- lshmael Berna! , otro famoso reali - des cuasi- indepe ndi entes. E nt re
ción y Revisión de C ine y Televi- zador (que este año ha sido nom- ellas, había dos películas sobre el
sión, llevó a cabo una ruidosa brado póstumamente Artista Na- héroe nacional José Ri za l que, por
campaiia en contra de las pelícu- ciona l) cuyas obras han estado cierto, constituían ya la tercera y
las de orientación sexual que ha- entre las mejores producidas en cuarta películas realizadas sobre
bían prol iferado bastante antes de los últimos 20 años, hab ía llevado su vida -siendo las dos anteriores
su mandato oficial. De forma bas- a la industria cinematográfica a su José Rizal - La vida de un hé-
tante inesperada, entre los mayo- "Segunda Edad de Oro" durante roe (Jose Rizal - Ang Buhay ng
res críticos de este tipo de cinc los años 70. Desafiante ante el lsang Bayani), estrenada en for-
estaba el director de renombre in- mercanti 1ismo flagrante de la in- mato de vídeo en 1996, y Rizal
ternacional L ino Brocka , c uyo dustria, Berna! había dejado deli- en Dapitan (Rizal sa Dapitan),
nuevo fi lm, Orap1·ollobis (Ora- beradamente la profesión, prefi- de Tikoy Aguiluz, estrenada en
pronobis , 1989), un comentario ri endo trabaj ar en anuncios de pe- 1997-.
f·urioso acerca de las violaciones lícul as y comprometiéndose (mi-
de los derechos humanos perpe- camente a la rea lización de dos José Rizal (Jase Rizal, 1998), la
tradas por la democracia en cier- nuevas películas durante el perio- tercera y más ambiciosa película
nes de Aquino, fue oficialmente do que siguió al cese autoimpues- biográfi ca sobre el héroe nacional,
prohibido en e l país, supuesta- to, a saber, Sólo te quiero a ti estrenada a tiempo para el centé-
mente debido a que se trataba de (J\4alwl Kita, /Valang iba, 1992) simo aniversario ele la indepen-
una pelícu la realizada con capital y Wa tin g (JVa ting, 1994) . Su dencia del país, es, hasta la fecha,
extranjero y sin un perm iso válido muerte repent ina en 1996 supuso la película filipina más cara, reali-
de ex hi bición. prácticamente la muerte de la in- zada con la friolera de 80 millones

NOSFERATU 36- 37•a•••••


de pesos y financiada por la Co-
mi sión Nacional para el Centena-
rio. Dirigida por Mari lou Diaz-
Abaya, la pelícu la fue tanto vene-
rada como desdefiada por los crí-
ticos que, o bien la encontraban
ejemplar, o bien muy descuidada
en su ejecución.

La ot ra pe lícul a, Sisa (Sisa,


1998), escrita y dirigida por Ma-
ri o O'Hara, contemporáneo de
Brocka, está basada en la premisa
de que, de hecho, R.izal había sido
el padre del hijo de Sisa. Basada
originalmente en el personaje de
R.izal de su novela Noli Me Tan-
gere, Sisa es retratada como su que hurga en la controversia que una encuesta real izada por un gru-
amante, mujer y alma gemela. La rodea a la retractación de R.izal, a po de estud iantes de ci ne de la
pelícu la es resultado de la práctica la vez que expone las facetas bas- Universidad de Filipinas.
cinematográfica conocida como ta ahora desconoc idas de su per-
pito-pito (literalmente, siete-sie- sonali dad. La segunda, escrita y dirigida por
te), originada por una conocida Lav Diaz, está basada en un guión
productora que quería recuperar De manera prometedora, 1998 fue propio premiado en el concurso
su inversión limitando el periodo testigo del estreno de dos películas anual de guiones de la Fundación
de producción a tan só lo s iete excepcionales: Niño, niíio, ¿cómo para el Desarrollo Cinematográfico
días, con lo que el presupuesto se fui ste concebido? (Bata, Bata, de Filipinas. La película de Diaz,
reduj o a 2 millones de pesos. Paano Ka Ginmva?) y Serafin que anali za las raíces del crimen y
Get·onim o: el criminal del Ba- del comportamiento criminal, fue
El último proyecto cinematográfi- rrio de Concepción (Serafln Ge- elegida como participante fi lipina
co sobre Riza l llegó con retraso ronimo: Kriminal ng Barrio Con- por el programador del Festival In-
en 1999: El héroe del Tercer cepcion). La primera, dirigida por ternacional de Cine de Toronto,
M undo (Bayammg Third World) , Chito Rono y basada en una pre- David Overbey. Fue exhibida tam-
que fue producida y dirigida por miada novela fem inista, se reveló bién como película participante en
Mike de Leon, un realizador que posteriormente como la mejor pelí- el Festival Internacional de Cine de
había estado inactivo durante lar- cula para los tres organismos que Hong Kong de 1999, donde estuvo
go tiempo. Rodada en blanco y otorgan premios cinematográficos a punto de ganar el Premio de la
negro, la película ofrece una vi- en el país, y finalmente resultó ser Crítica de FlPRESCI a los nuevos
sión desconcertantcmente satírica la mejor película de los años 90 en realizadores.

Otros directores fi li pinos que en-


traron con éxito en el circu ito de
los festiva les internacional es de
cine fueron Joel Lamangan , cuya
La historia de Flor Contempla-
ción (The Flor Contemplacion
Sto1y, 1995) fue dec larada mejor
película del f estival de Cine de El
Cairo; Carlos Siguion-Reyna, cu-
yas películas Llámame a legría
(Ligaya ang Jtawag Al/o Sa Akin,
1997) , Ayer , niños (Kalwpon,
May Dalawang Bata , 1999) y
Azucena (Azucena, 2000) habían
formado parte también de festiva-
les de cine extranjeros; y Marilou
Diaz-Abaya, quie n, al igual que
Siguion-Reyna, mostró sus pelí-
Serafin Geronimo: el criminal del Barrio de Concepción
culas José Rizal y E l ombligo
del mar (Sa Pusod ng Dagat,
1997) en el Festi va l de Cine de
Berlín.

Otro nuevo realizador que obtuvo


el favor de la crítica fue Jeffrey
Jeturian, cuya primera película,
La cola del agua (Pila Balde,
2000), se convirtió en una de las
favoritas del clerby anual de pre-
mios nacionales. Exhjbida en el
Primer Festiva l Internacional de
Cine Anual Ci nemanila, organiza-
do por Tikoy Aguiluz, y situada
en un barrio de chabolas al rede-
dor de una urbanización de vi-
viendas protegidas de clase me-
dia, La cola del agua se interesa actri z protagonista, Ana Cap ri , b1·e la almohada (Dmm Di Atas
por la rutina de la vida de la clase ganó el premio a la mejor actriz Bcllltal, 1999), que obtu vo el
trabajadora y la política de sexos en el citado festival, compartiendo Gran Premio bautizado en honor a
en medio de la inj usta distrjbución honores con la actriz indonesia Lino Brocka.
de agua de esta comunidad . Su Christine Hakim por La hoja so-
Otro director que continuó dando
que hablar en el circuito de los
festi vales de cine internacionales
fue Gil Portes, cuya La cometa
(Saranggola, 1999) se convirtió
en la mejor película del Festi val de
Cine de Manila de 1998, antes de
que se exhibiera en festivales ex-
tranjeros. Inspi rada en cierta for-
ma en un hecho real que llevó al
asesinato de un chico inocente a
manos de la policía, La cometa
deja clara su postura en cuanto a
la necesidad de controlar las ar-
mas y el ab uso pol icial, dos temas
que han agravado el desmorona-
mi ento de la paz y el orden nacio-
nales. El resto de películas de Por-
tes ahondaban también en temas
actuales, como es el caso del enfo-
que medioambiental de M ulanay
( 1996) y Puerto Princesa y la
postura prO-ROJ' de Miguei/Miche-
Jie ( 1998) y Markova: Comfort
Gay.

El allo 1999 marcó el comienzo


de una nueva ola de pe lícu las
ori entadas al sexo y de bajo pre-
supuesto que, a pesar de los ca-
careados es fuerzos del conglome-
rado de productoras de primera
fila (Star Cinema y GMA Films),
siguió a la política de liberaliza-
ción de la nueva encargada de la
La cola del agua
censura, Arm ida Siguion-Reyna, a mísimo presidente Estrada desvió La victoria de Red simboliza la lu-
su vez responsable de una pro- el tema, éste continuaría acosan- cha de los directores independien-
ductora cuya producción le había do a l resto de la industria cuando tes en su búsqueda de formas al-
colocado en una situación moral- otra película controvertida, Live ternativas de hacer y di stribuir
mente insosteni ble a la vista de las Show (Live Show, 2000, ti tulada sus películas, descubriendo en el
protestas de ciudada nos indigna- an teriormente "Toro"), vo lvió a carnina el vasto potencial de la írl-
dos y liderados por el sector rel i- encender la chispa del clamor po- tima tecnología en vídeo. La res-
g ioso ultraconservador. Acosada pular tras su estreno este año por puesta vino de la mano del vídeo
por grupos procedentes de diver- la nueva MTRCB , dirigida ahora digital, una modalidad lej os de la
sos sectores que pedían su dimi - por el académico Nicanor Tiong- perfecc ión pero que puede li brar a
sión a gritos, ella, sin embargo, se son. los realizadores de países del Ter-
mantu vo en sus trece, asegurando cer Mundo de todo lo que acom-
que sólo el Presidente podría des- E l gran triunfador del año milena- paña al brillo ele Hollywood.
titui rla de su cargo. rio fue un reali zador independien-
te, Raymond Red, cuyo cortome- Saliendo en defensa de la revolu-
El quid de la cuestión estaba en traj e Sombras (A nino, 2000), re- ción dig ital que se está expandien-
Sed a (Sutla), producida por la cibió la Palma de Oro del pasado do por todo el mu ndo, Jon Red,
empresa de su hermano, Millen- Festival de C ine de Cannes. Se hermano de Raymond Red, uti lizó
nium Cine ma, y en una seri e de trataba ele los máx imos honores una cámara Sony VX 1000 Mini
películas de pomo blando como jamás recibidos por un filipi no DV pa ra fil mar Na tura lezas
Asolada (IVarat, 2000), Scorpio que había hecho dos largometra- muertas (Sti/1 Lives), una incur-
Nights 2 (Sc01pio Nights 2), Be- j es -Patriotas (Bay ani, 1992) y sión de 100 minutos en las vidas
r enjena (Talong ) y Ahora r eina Sa kay (Sakay, 1993)- y una se- de gente encerrada en un mundo
burlesca (Burlesk Queen Nga- rie de cortometrajes, todos ell os fabricado por ella misma. Con un
yon). aderezados con su ingenio y hu- uso inteli gente del DV y explotan-
mor negro caracterís ti cos. El do a actores de la ind ustria domi-
El asunto de la pornografía en el corto premiado de Red, que tiene nante, Red ha animado a una mul-
cine no dej aba de ser un tema una durac ión ele 12 minutos, es titud ele audaces rea li zadores a
candente que, más tarde, retoma- una parábola de la actual socie- probar la relati vamente más barata
ría el órgano legislativo nacional, dad fi li pina que reproduce con tecnología DV.
que estimaría conveniente impo- elocuencia el dilema moral de un
ner la d isciplina al MTRCB rete- pueblo al borde de la ruina y que Tres directores se asociaron para
niéndole la asignación guberna- camina por la delgada línea de la prod ucir en formato DV tres pelí-
mental. Aunque posteriormente el supervivencia en med io de una culas de 30 a 45 minutos, la serie
revuelo causado por el proceso de miseria y una impotenc ia absolu- "Motel", utili zando una cámara
destitución que salpicaría al mis- tas. prestada e invirtiendo sus propios

Patriotas
• • • • •IIINOSFERATU 36 • 37
ahorros. El trípt ico -Ba nd ido La industria cinematográfica loca l rar, por muy dura que ésta sea.
(Desperado), de Nonoy Dadivas; está aún asediada por multitud de Se trata de la última frontera de
Mi piru leta de uiño (My Boy Lo- problemas que refl ejan claramente esperanza y supervivencia que le
1/ipop), de Ed Lejano; y Sexo su carácter de ind ustria dividida, queda al cine ti 1ipino mientras se
ado lescente (Teen Sex), de un espejo macrocósmico de la so- prepara para los tiempos dificilcs
Chuck Escasa- se introduce en ciedad filipin a marcado por la que están aún por llegar.
una amplia gama de escenarios si- inestabilidad general del Estado
tuados todos ellos en un motel. El que, de otra manera, debería tra-
único prob lema al que se enfren- zar su crecimiento y evolución.
tan estos real izad ores es el coste Más que los pa liati vos ofrecidos
relativamente a lto de converti r el por el gobierno en forma de in-
vídeo en película, uti lizando e l centi vos fi scales y subvenciones
mismo formato de película que a una industria debilitada, lo que el
las sa las comerc iales. A pesar de cine filipino necesita con urgencia
los enormes costos que supone a estas alturas de la historia es
estrenar sus trabajos en el circu ito una revisión seria de sí mismo y,
tradicional, muchos directores jó- una vez hecho esto, que se le de-
venes están empezando a pasarse vuelva finalmente su potencial
al DV como alternati va al formato como medio de mostrar una reali-
aceptado por el cine comercial. dad social que no se puede igno-

NO SFER A T U 36- 37
Alberto Bena
1 presente di cc ionario por un asterisco. En el caso de las NOTA:
recoge las fi lmografías producciones de Hong Kong y
-acompañadas por sinté- Ta iwán, normalmente dotadas Estoy en deuda con algunos ami-
ticas notas críticas- de también de un título en inglés, gos y colegas por haberme sumi-
sesenta y cinco cineastas acti vos éste se recoge junto al título origi- nistrado generosamente algunas
en Asia Oriental durante los arios nal. En otras circunstancias, una e lu sivas informac iones: Nick
oc henta y noventa, cuya ob ra duplicación de títulos originales Deocampo, Nata lia Pérez Galclós
constituye en alguna medida un indica que se trata de una copro- y Beata Szykulska han de ser ne-
compendio signi ficativo de la pro- ducción. En algunos, muy conta- cesariamente mencionados aq uí
ducción en una decena de países dos, casos no ha sido pos ib le por su precisa y desinteresada co-
de la región. Por razones de espa- ofrecer el título original , figurando laboración. A Taciana Fisac, di-
cio no se han incluido cortome- en castellano entre paréntesis la rectora del Centro de Estudios de
trajes, aunque s í mediometrajes traducción de alguno de los que Asia Oriental (CEAO) de la Uni-
significativos, trabajos en vídeo y internacionalmente se han man~ja­ versidad Autónoma de Madrid , he
producciones de te levisión (de las do. La ordenación alfabética ele los de agradecer muy particularmente
que, sin embargo, no ha sido po- nombres se ha hecho conforme a las faci lidades institucionales brin-
s ible en algunos casos determinar las prácticas habituales en los dis- dadas en todo momento y -no
su duración). Junto a los títulos tintos países de origen, nparecien- menos- la propia dispon ibilidad
originales se ofrecen entre parén- do en mayúsculas los apellidos o pe rso nal de qu e hiciera ga la.
tesis o bien las traducciones lite- nombres artísticos con que son Siempre dentro del CEAO, Lei la
rales ele los mismos, o bien de los conocidos los diversos cineastas. Fernández-Stembridge y Ana Goy
títulos con que han venido circu- Por último, el pnís que fi gura bajo const ituyen capítul o aparte no
lando habitualmente a esca la inter- sus nombres no hace necesaria- sólo por soportar estoi camente
nacional, salvo en aq uellos pocos mente referencia al lugar de nnci- mi s requerim ientos, sino por res-
casos de filmes estrenados en Es- miento (circunstancia que se acla- ponder a los mismos con una in-
paíia o di stribuidos comercia l- ra en el texto, de ser prec iso), sino sólita mezcla de amabil idad y efi -
mente en vídeo o DVD, en que el a aq uél en que se ha desarrollado cacia.
título de estreno figura resaltado preferentemente su carrera.

NOSFERATU 36- 37 • • • • • •
ayudante de dirección en numerosas producciones du-
AOYAMA Shinji rante la década de los ochenta. Su debut pasa absoluta-
(Japón, n. 1965) mente desapercibido, pero no así Hecho en Hong Kong,
un brillante film galardonado en numerosos festivales
1995: Kyolmsho ni Nai! (¡No está en los libros !) [TV]. de todo el mundo que, de hecho, rcinventa el cine inde-
1996: Helpless (Indefensos); Waga M une ni I<yoki Ari pendiente en Hong Kong al ser fi nanciado por el propio
(Un arma en mi corazón); Chinpira (El aprendiz de autor y rociarse en las calles de la colon ia con un míni-
gángster). 1997: Wild Life (Vida salvaje); Tsumetai Cbi mo equipo técnico y actores en su mayor parte no pro-
(Sangre fría). 1999: Sheidi Gurobu (Rosque umbrío 1 fesionales. Las expectativas generadas por esta obra se
Shady Grove); Embamingu (Embalsamamiento). 2000: verían reva lidadas por El vera no más largo, un incisivo
Roji-e (En el callejón); E urel<a (Eureka). 2001 : Dcsert análisis del impacto de la retrocesión de !long Kong
Moon (Luna desie11a). sobre sus ciudadanos, y El pequeño Cheung, oblicua
mirada sobre el mismo tema en la que el rico fresco so-
Prolífico realizador en super 8 durante sus años de estu- cial se desgrana ante los ojos de un niiio de nueve
diante en la Universidad de Rikkyo, al tiempo que se años. Su última obra hasta la fecha, Durian, D urian , se
mostraba igualmente acti vo al frente de una banda de presenta como un díptico centrado en las figuras de una
rock, Aoyama dará sus primeros pasos en la industria joven prostituta de la China septentrional llegada a
como ayudante de dirección junto a diversos cineastas Hong Kong en busca de dinero fácil y de una ni11a, hij a
japoneses y extranjeros. Su primer largometraje, Indefen- de inmigrantes ilegales en la ciudad, cuya particular re-
sos, llamó de inmediato la atención por su implacable -y lación sirve a Chan para tejer un nuevo e incisivo dis-
vio lenta- aproximación al manido tema de la juventud a curso sobre el alcance de la retrocesión, siempre con un
la deri va, aunque ni Un arma en mi corazón (rodada estilo profundamente personal y ciertamente innovador
directamente en vídeo y que gozó de muy escasa circu- en el contexto del cinc contemporáneo de Hong Kong.
lación) ni El aprendiz de gángster acertaron a revalidar
las promesas encerradas en aquél. Serán Vida salvaje,
de nuevo una historia de jóvenes marginales envueltos
en turbios asuntos de yaku:a, y Sangre fría , un lhriller
CHATRI Chalerm Yukol
más depurado, los film es que certifiquen una mayor ma- (Tailandia, n. 1942)
durez expresiva en Aoyama. En el callejón constituye,
sin embargo, un atípico experimento en su carrera: do- 1970: (Sa liendo de la oscuridad). 1972 : Karn (Karn).
cumental dramatizado sobre el escritor Kenji Nakagami, 1974: (Ángel). 1975 : (El último amor). 1976: (La modelo);
fa llecido en plena juventud, el film no deja por ello de (Casta violenta). 1977: (Te amo); (El ciudadano Thong-
entroncar con algunas de las habituales preocupaciones poon Kokpo). 1978: Kama. 1979: (El cielo amarillo). 1989:
existenciales del cineasta. E urel<a, su film más celebrado Khou Liang Chang (El guardián de elefantes). 1990: (El
hasta la fecha, es un drama psicológico -concebido a la centro de la nación); No ng Mia (La canción del Chao
vez como road movie y viaje interior- centrado en los Phraya). 199 1: Salawin (Salawin). 1992: Powder Road (La
duraderos efectos de un hecho violento del que son ruta de la pó lvora). 1994: Na ng Tas (La esclava). 1995:
testigos dos niilos y parece confirmar la voluntad Sia Dai (Pequeños ángeles). 1998: Klong (K long). 2001 :
de Aoyama por cambiar de registro con respecto a las Suriyot hai (Suriyothai).
violentas, pero acaso demasiado planas, historias de jó-
venes desarraigados que marcaran el comienzo de su ca- Hijo de un ari stócrata dedicado profesionalmente al
ITera. cine, el príncipe Chatri recibió una esmerada educación
en Australia y los Estados Unidos, renunciando a su
formación como geólogo para entrar a trabajar en la pro-
ductora de su padre, primero, y en la televisión, des-
CHAN, Fruit pués. Aunque sus primeros trabajos se revelan merito-
(Hong Kong, n. 1959) rios por su voluntad de salir de los caminos trillados del
cine comercial1/wi, ninguno de sus film es destaca ver-
1991: Da Nao Guang Chang Long 1 Fin ale in Blood (Fi- daderamente hasta El guardián de elefantes, insólito
nal sangriento). 1997: Xianggang Zhizao 1 Made in lhril/er de denuncia sobre la deforestación ele los bos-
Hong Kong (l-lecho en Hong Kong). 1998: Qunian Ya n- ques de su país que no se ahorra, de paso, críticas a la
hua Tebie Duo 1 The Longest Summer (El verano más rampante corrupción policial. Tras un documental ha-
largo). 1999: Xi lu Xiang 1 Little C heu ng (El pequeño giográfico sobre el rey Bhumibol, El centro de la nación
Cheung). 2000: Liulian Piao Piao 1 Durian, Durian (Du- (en cuya preparación invierte cuatro ai'ios y que es lue-
rian, Durian). 200 1: Heung Gong Ya u Gol<Hor Lei Wood go masivamente difundido por las autoridades), Chatri
1Hollywood Hong Kong (Hollywood Hong Kong). aborda el tema de la emigración a las grandes urbes en
La canción del Chao Phraya, su obra más conocida y
Nacido en Cantón, pero instalado con toda su fam ilia en reputada hasta la fecha. Sus mayores éx itos de público
!long Kong cuando apenas contaba diez ai1os, Frui t llegarán, no obstante, con posterioridad gracias a filmes
Chan (Chan Kuo) estudiará guión y realización en el como Sa lawin, que evoca indirectamente las acti vidades
Hong Kong Film Culture Centre antes de trabajar como de la guerrilla kw·en en el norte ele Tailand ia, o, sobre

• • • •IJDI NOSFERATU 36 - 37
todo, Pequcíios ángeles, aprox imación realista a la adic- so también excesivamente impersonal para quien otrora
ción a las drogas y la prostitución entre un gru po de fuera el gran motor de la re novación del cinc chino.
jóvenes adolescentes de clase med ia. Si n duda el más
conocido y respetado de los cineastas lailandcses, per-
sislentemcnlc erigido en un lúcido cronista de las trau-
máticas tnmsformaciones sociales de su país, Chatri ul-
CHERD Songsri
tima en estos momentos su gran epopeya histórica, Su- (Tailandia)
riyothni, cuyo estreno se espera para el próximo verano
y que du rante su largo proceso de gestación ha venido 1966: Noh-sah. 1967: Mekala . 1968: Ok-toranee. 1969:
despertando las mayores expectati vas. Payasol<e. 1970: Lampoo; Khan-chai-bod. 197 1: Poh-pla-
lai. 1973: Kwam Ra l<(Amor). 1976: Poh-l<ai-chae. 1979:
Prae Kaow (La cicatriz). 1980: Loed Su pan (La sangre de
Supan). 198 1: Poh-pla-lai. 1983: Puen Paeng (Puen y
CHEN Kaige Paeng). 1987: Ploy Talay (La joya del abismo). 1990:
(China, n. l 952) Tawipop (Los dos mu ndos). 1992: The Tree of L ife (El
árbol de la vida) [epi sodio del tilm Southern Winds
1984: Hmmg T udi (Tierra amarilla*). 19S5: Qiangxing (Vientos del sur); co-dir., Slamet Rahardjo, Mike de
Qifei (Despegue forzoso) [TV]; Da Yuebing (El gran Leon y Shoji Kogami]. 1994: Amdaeng Muen Kap Nai
desfile). 1987: Haizi Wnng (El rey de los nillos*). 199 1: Riel (Amdaeng Muen y Nai Riel). 1995: Rue n Ma Yu Rn
Bian Zhou Bia n Chang (La vida pendiente de una cuer- (La casa del pavo real). 2000: Kanglang Pha p (Baj o el
da). 1992: Bawang Beij i (Adiós a mi concubina*). 1996: retrato).
Feng Yue (Luna tentadora*). l 999: Jing Ke Ci Qi n
Wa ng (El emperador y el asesino*). Aficionado al cine desde muy joven, Cherd Songsri edi-
ta por su cuenta una modesta revista de cine hasta que
11ijo del también cineasta Chen Huai kai, Chen Kaigc se en 1966 logra debutar con un fi lm rodado en 16 mm .,
gradúa en 1982 con la primera promoción de la reabierta hecho a la sazón más que habitual en Tailandia. En 1972
Academia de Cine de Pekín y trabaja para televisión (así marcha a los Estados Unidos para estudiar cine en la
como ayudante de di rección en algunas películas) antes Universidad de Cali fo rnia en Los Ángeles y a su regre-
de poder debutar como realizador en el marco de la in- so consigue rodar por vez primera en 35 mm. su film
novadora línea de trabajo emprendida por los Estudios Amor. La carrera de Cherd, invariablemente productor
de Guangxi (Xi'an). El resultado es Tierra amarilla, con- de sus propias películas, conocerá su punto álgido con
siderada el auténtico detonante de la renovación del La cicatriz, trágica historia de amor am bientada en los
cine chino de manos de la llamada "Quinta Generación". ar1os treinta que se convierte en un extrao rdinario éxito
Aunque Chen niega que la película tu viera intencionali- de público y crít ica en Tailandia. Animado por este éx i-
dad política alguna, lo cierto es que ésta constituye una to, tratará de repetirlo con Puen y Paeng, otro film ro-
vigorosa crítica al mi to (fomentado por el Partido) ele la mántico que sin embargo no tiene la repercusión de La
fulgurante expansión de la ideología comunista por la cicatriz, y Los dos mundos, que supone en cambio un
Chi na rural en la década de los treinta. El extraordinario nuevo éx ito en su carrera, combinando elementos senti-
rigor estético y formal de que hace gala el fi lm no com- mentales y rantásticos en una obra muy del gusto del
parece en El gra n desfile -cuestionada desde todos los público del sudeste asiático. Amdaeng Muen y Nai Riel
nancos y sometida a di versas moditicaciones por la cen- apun ta en una dirección distinta, centrándose en la fi-
sura-, pero sí en El rey de los niíios, todav ía hoy uno de gura de una pionera del feminismo en la Tailandia de la
sus ti lmes más personales: basada en la novela de tillO segunda mitad del siglo XIX, pero el análisis histórico
de sus compaiieros en Yunan durante la Revolución aparecccc excesivamente desdibujado bajo los compo-
Cultural, la película -cent rada en la figura de un maest ro nentes melodramáticos. Con sus dos últ imos filmes, La
enviado al campo durante dicho periodo, que prefiere casa del pnvo real, una historia fantástica a caballo entre
romentar la rcnexión en lugar de transmi ti r las consignas dos épocas, y Bajo el retrato, historia de amor contra-
políticas al uso- sin duda incorpora numerosas viven- riado ent re una pareja a la que separa una importante
cias del propio real izador. Au nque La vida pendiente de ditc rcncia de edad, Cherd parece no obstante haber re-
una cuerd a se revela mucho más hermét ica en su volun- cuperado su mejor forma y volver a tigurar entre los más
tad de erigirse en una rellexión crítica sobre el conflicto creativos cineastas tlwis.
entre lo viejo y lo nuevo en China, Ad iós a mi concubi-
na opta en cambio por la transparencia y un mayor clasi-
cismo para abordar cincuenta ai"ios de la historia de Chi-
na al hilo de la historia de dos alumnos de la escuela de
CIDONGLO, Mel
ópera de Pekín, procedentes de capas sociales muy di- (Fili pinas, n. 1946)
rerentes. J\1 gran éx ito de este film sucede, no obstante,
el severo tropiezo de Luua tentadora, y Chen -aparente- 1981: Playgirl (Piaygirl). 1982: Ana k (Ei niiio). 1984: Sin-
mente desorientado en este punto de su carrera- se em- ne¡· or Saint (Santo o pecador). 1985: Company of Wo-
barca en una millonaria superproducción histórica sobre men (Compallía de mujeres); Bomba Arienda (Bomba
el emperador Ying Zhcng, ciertamente brillante pero aca- Arienda). 1986: Nasa:m l<a Nang Ka ilangnn Kita (¿Dón-

NOS F E RATU 36 - 37 ua•••••


de estabas cuando te necesitaba?). 1987: Sana Maha lin Cuando llegue el décimo mes y La muchacha del río,
mo Al<o (Espero que me sigas amando). 1992 : Lucia (Lu- mucho más asequibles, sintonizarán plenamente con su
cia). 1994: Sibal< (M idnight Dancers* ). 1996: La har públ ico al tiempo que constituyen ricas indagaciones
(Lava). 1999: Burles!< King (El rey de la revista). sobre la frustración y el dolor de la postguerra en un
país que no ha logrado en modo alguno rcstaiia r sus
Formado como actor en los Estados Unidos, donde fue heridas. Y así, mientras que Un hombre solo o Hanoi,
alumno de Lee Strasberg, Chionglo entrará en cambio en in vierno de 1946 nacen como lúcidas indagaciones his-
la industria cinematográfica fil ipina como decorador y tóricas, El regreso, Nos talgia por el tcrruíio y la que
guionista. Colaborador de Lino Brocka en distintas oca- por el momento puede considerarse su obra maestra, La
siones, Chionglo tratar{• a la muerte de éste (1 99 1) de casa de las guayabas, continúan ofreciendo una ajusta-
mantener vivo el espíritu crítico de su cine: aunq ue su da y sensible radiografía de una sociedad profundamen-
fil mografía contaba ya con varios títu los de escaso re- te convulsa y desencantada, consagrando sin duda al-
lieve, L ucia marcará un significativo cambio de rumbo guna a su autor como uno de los cineastas más intere-
hacia la más provocativa crónica social. Pero será M id- santes del Sudeste Asiático.
night Da ncers, cuyo guión se debe a otro de los habi-
tuales colaboradores de Brocka, Ricky Lec, y que sin
duda remite a un conocido film del maestro, Macho Dan-
cer ( 1987), el que -beneficiándose de la mayor pennisivi-
DE LEON, Mike
dad de la censura del momento- genere una intensa con- (Filipinas, n. 1947)
troversia en las Fi lipinas y asegure a la película una am-
pl ia circulación internacional. Aproximación a la subcul- 1976: ltim (Negro). 1977: Kung mangarap l<::~'t magising
tura gay de Manila en forma de crónica familiar, Mid- (S i estás soiiando y despiertas). 1980: Kal<aba-l<aba l<a
night Danccrs suscitará una especie de revisitación ba? (¿Latirá más deprisa tu corazón?). 198l: Batch 8 1
con El rey de la revista, obra en la que sin embargo (Grupo 81); Kisapmata (Parpadeo). 1984: Sangandaan 1
emergen a la superficie nuevas inqu ietudes al hi lo de la Sistcr Stella L. (Cruces 1 Sor Stella L.); Signos [MM].
búsqueda de su padre por parte de un joven homo- 1985 : Hindi nahahati a ng langit (El cielo no se puede
sexual filip ino-americano y los problemas de identidad dividir). 1992: AJiwan Paradise (El paraíso de t\liwan)
parecen preva lecer sobre los apuntes sociales. [episodio del film Southem Winds (Vientos del sur); co-
dir., Slamet Rahardjo, Cherd Songsri y Shoji KogamiJ.
1999: Baya nung Third World (El héroe del Tercer Mun-
do) lco-dir. , Clodualdo Del Mundo].
DANGNhatMinh
(Vietnam, n. 1938) Nacido en el seno de una fa mi lia relacionada con la in-
dustria del cine, Mike de Leon se interesa tempranamen-
197 1: Chi Nhung (Chi Nhung). 1973: Nhung Ngoi Sao te por la fotografia y -Iras cursar distintos estud ios es-
Tren Bien (Las estrellas del mar). 1976: Ngay M ua Cuoi pecializados en el extranjero- dirige desde 1975 un labo-
Nam (Eillltimo día de lluvia). l 982: T hi Xa Trong Ta m ratorio ci nematogrático, al tiempo que debuta como pro-
Tay (La ciudad en sus manos). 1985: Bao Gio Cho Den ductor y director de fotografía en películas de diferentes
T hang Muoi (Cuando llegue el décimo mes). 1987: Co real izadores (entre ellos, Lino Brocka). Sólo un m1o des-
Ga i T ren Song (La muchacha del rio). 1989: Chi Mot pués rueda su opera prima, Negro, un interesante poli-
Nguoi Con Song (Un hombre solo). 1994: Tro Ve (El ciaco sobre el trasfondo de la imaginería católica fili pi-
regreso). 1995: T huong Nho Dong Que (Nostalgia por el na. Su auténtica revelación no llegará, sin embargo, has-
terrw'lo). 1997: Ha Noi, M ua Dong 1946 (llanoi, invierno ta 198 1 con la realización de G rupo 81 y Parpadeo : si
de 1946). 2000: Mua Oi (La casa de las guayabas). Grupo 8 1 es una denuncia de las actividades de las
fraternidades parafascistas a la sazón activas en la Uni-
Estudiante de ruso, Dang pasa un ar'lo perfeccionando versidad de Mani la, Parpadeo -un film muy superior- es
dicha lengua en la Unión Soviética y a su regreso a una dura historia cri mina l centrada en la fi gura de un
Vietnam encuentra trabajo como traductor en la Escuela policía retirado, padre posesivo que acabará suicidán-
de Cinc: su interés por el Séptimo Arte nace casualmen- dose tras matar a toda su familia, así como al tenaz pre-
te al tener que traducir, por razones estrictamente profe- tendiente de su idolatrada hija. Tres m1os después De
sionales, los trabajos de los grandes teóricos soviéti- Lcon se supera a sí mismo con Cruces 1 Sor Stella L.,
cos. Tras rodar algunos documentales didúcticos en los excelente fi lm político sobre la toma de conciencia de
at'íos sesenta, su debut en el cine de fi cción tiene lugar una monja católica a raíz del estallido de una huelga en
con tres largometrajes de encargo poco relevantes. Sin una refinería, que se cuenta entre las mejores películas
embargo, La ciudad en sus ma nos, penetrante visión de del "nuevo cinc" fi lipi no. Si n embargo, su carrera no
los connictos chino-vietnami tas estruc turada a base de encuentra la continuidad deseada y permanece duran te
jlas/ib(l(.:ks y audaces metáforas, revela a un cineasta largo tiempo inactivo, regresando tras las cámaras en
dotado de una fuerte personalidad: aunque Dang lo 1999 con E l héroe del Tercer Mundo, una incisiva y
consideraría por largo tiempo su film preferido, resultó desmitificadora aproximación a la figu ra de José Rizal, el
excesivamente hermético para los espectadores locales gran héroe nacional filipino, con ocasión de los fastos
y fue un fracaso comercial. Sus siguientes películas, del centenario de su muerte.

NOSFE RATU 36- 37


de programas de telev isión ( 1986-1993) la carrera de
DIAZ,Lav Diaz-1\baya ent ra en una nueva y más personal etapa.
(Filipinas, n. 1958) A fcrrada siempre a la estructura y las convenciones del
melodrama, la reali zadora -a la manera de su maestro e
1994: Sarun gbanggi ni Alice (Las noches de 1\ lice). inspirador, lshmacl Bernal- se las ingenia en películas
1998: Burger Boys (Los chicos de las hamburguesas); como Si tú me dejaras, Proteger su honor o Madre e
Serafín Gcronimo: Kriminal ng Barrio Concepcion hijo para trascender el material de pm1ida en una direc-
(Serafin Geronimo: el criminal del 13arrio de Concepción). ción socialmente más incisiva. MiiHgros, probablemente
1999: Ang Ebolusyon ni Ray GaiJardo (La evolución de su mejor películ rt, evidencia una vena más experimental
Ray Gallardo). 2000: Huwad sa llalim ng Buwan (Desnu- que, no obstante, su cine posterior no culti va rá. En efec-
da bajo la luna). to, tras El ombligo del mar -un film todavía próximo a sus
habituales planteamientos en esos años- Diaz-Abaya se
Licenciado en Ciencias Económicas, Lav Diaz (Lavrente embarca en una esforzada superproducción destinada a
Diaz) trabaja originalmente como guitarrista, crítico mu- conmemorar el centenario de la muerte del gran héroe
sical y escritor de komiks, antes de pasar -a mediados nacional, José Rizal, y en un convencional trabajo am-
de los ochenta- a escribir guiones para televisión y cine, bientado en el mundo ele los pescadores de los arrecifes
así como rodar algu nos cortos en super 8 y vídeo. Tras ele coral, Muro-rtmi, que loma su título del nombre de una
una dilatada estancia en Nueva York ( 1993-1 997), donde tradicional técnica pesquera importada de Japón.
inicia su personal proyecto La evolución de Ray Gallar-
do (un lilm experimental en 16 mm., todavía inconcluso
según algunas fuentes), Diaz regresa a Filipinas y no
tarda en rodar su primer largometraje profesional, Los
EUTHANA Mukdasnit
chicos de las hamburguesas, una comed ia de gángsters (Tailand ia, n. 1952)
adolescentes que en nadél prefigura el tono sombrío de
su inminente Serafin Geronimo: el criminal del Barrio 1978: Thepthidrt Brll' 2J (El ángel del Bar 2 1). 1980: FHi
Concepcion. Aparentemente inspirado en Dostoievsky, Nrtrol{ Khum Logun (Los fuegos del infierno). 198 1:
este desasosegante film no ir da ve rdaderamente la me- Thepthida Ron-Ngarn (Fábrica de ángeles). 1982: Ngern
dida de las posibilidades de Diaz como perpetuador de Ngern Ngern (Dinero, dinero, dinero). 1984 : Na mpoo
la herencia de Lino Brocka y la tradición crítica del cine (Nampoo). 1985: Peesuea Lrte Dokmrti (Las mariposas y
lilip ino de los setenta. Desnuda bajo la luna, un denso las tlores). 1987: LangldJa Daeng (El tejado rojo). 199 1:
melodrama familiar en el que el sexo es inteligentemente Withee Khon Klrt (La senda de los va lientes). 1996:
utilizado como arma arrojadiza y dotado de una fuerte KJwo Kham (Atardecer en el Chao Phraya). 2000: Yuwa-
carga crítica, se revela como su mejor trabajo y es el que chon Taharn ... Term Bai Rop (Soldados adolescentes).
le confiere una mayor proyección internacional.
Formado inicialmente como periodista, Euthana abando-
nó tal actividad para cursar estudios de Arte Dra mático y
convertirse poco después, en 1974, en ayudante del prín-
DIAZ-ABAYA, Marilou cipe Chatri Chalerm Yukol. /\un no interesándole en exce-
(Filipinas, n. 1955) so el cine, poco a poco se liunil irtriza con el nuevo medio
y decide probar fortuna como realizador, rodando su ope-
1980 : Tanil<ala (La cadena); Brutal (Brutn l). 198 1: Boys- ra prima en 1976. A lo largo de su carrera -que simulta-
town (La ciudad de los muchachos); Macho Gigolo (Ma- neará con numerosos montajes teatrales y musicales- l: u-
cho Gigolo). 1983: Moral (Moral), Mins:lll Hagl<an Ang thana hará gala de una gran versatilidad en el trata miento
Nalmraan (El beso de l pasado). 1984: Karnal (Carnal). ele temáticas muy di versas, alternando ti lmes abiet1amen-
1985: Alyas Ba by Tsina (Alias Baby Tsina). 1986: Sen- te comerciales como Fá brica de ángeles o El tejado rojo
sual (Sensual). 1993: Kun g Alwy Iiwa n Mo (Si tú me con otros nHís personales como Nrtmpoo o Las mrtripo-
dejaras). 1994: Il<a- 11 Utos (El undécimo mandamien- sas y las flores. Y si en esta úl tima obra Eulhana aborda-
to). 1995: lpagla ban Mo (Proteger su honor). 1996: Mrty ba por vez primera en el cine thai el problema de la margi-
Nrtgnwmalwl Sa lyo (Madre e hijo). 1997: Milrtgros (M i- nación de la minoría musu lmana, La senda de los valien-
lagros); Sa Pusod ng Dagrt t (El ombligo del mar). 1998: tes constituirá a su vez un insóli to acercam iento cuasi-
Jose Rizal (José Rizal). 1999: Muro-ami (Muro-ami). elnográiico a las sociedades tri bales del not1e del país.
Pero el film tm\s ambicioso del realizador es sin duda
Licenciada en Comunicación, Marilou Diaz-Abaya estu- Atrtrdecer en el Chrto Phrrtya, una epopeya romántica
dia posteriormente cinc en los Estados Unidos y Gran ambientada bajo la ocupación japonesa du mnte la Segun-
Bretaña, incorporándose de inmediato a la industria lo- da Guerra Mundial. Gran éxito popular, la película parece
cal tras su regreso a Fi lipinas y comenzando también en alejar sin embargo a Euthana de los planteamientos que
1982 su acti vidad docente en el /\teneo de Manila. Nin- hicieran de él uno de los renovadores del cinc tlwi en las
guno de sus pri meros li lmes resulta verdaderamente décadas anteriores, impresión que confirma parcialmente
destacable, pese a la crudeza de sus temas, la va lentía su reciente lilm histórico Soldados adolescentes, por más
de sus planteamientos y una cicrlrt militancia femin ista, que en este caso ofrezca un insólito discurso revisionista
pero tms un largo paréntesis consagrado a la realizrtción no exento de impl icaciones políticas.

NOSFERATU 36 - 37 IIDf·~~·····
f-'ormado cinematográficamente en la Universidad de
HARADA Masato Seúl, Hong completará sus estudios en Los Ángeles,
(Japón, n. 1949) Chicago y París antes de volver a Corea e iniciar su
carrera protesional como real izador de televisión y, más
1979: Saraba Eiga no Tomoyo: l ndian Samaa (Adiós, ci- ta rde, profesor de guión en la Un iversidad Nacional de
nefilia: verano indio). l984: lJindii (Ventoso). 1985 : Too- las Artes. Premiado en Rotterdam, su pri mer largometra-
sha 11250 Byo (Una foto tirada a 1/250 de segundo) je, El día en que un cerdo cayó en el pozo, le revela de
[TV]; Hungi}' (Hambriento). 1986: 0 -nyan Ko Za Munvi: inmediato como uno de los más perceptivos cronistas
Kild 1ppn tsu! (Muchachas adolescentes, la película: al sentimentales de la juventud coreana, línea en la que
borde de la crisis); Paris-Dnkar Rn lly 15.000 Km. (Ra- incide nuevamente -y aú n con mejores resultados- en
lly París-Dakar: 15.000 kilómetros). 1987: Sarabn Itoshild La fu crzn de la provincia de Ka ngdon . Pero será Ln vir-
Hitoyo (Adiós a mi querido). 1989: Gnn heddo (Gan- gen desnudada por sus pretendientes (titulo internacio-
heddo). 1993: Pa inted Dcsert ( Desierto pintado). 1995: nal del original ¡Oh, Soo Jung!, que no es sino el nom-
Ka mil<aze Tnxi (Kamikaze Taxi); Trouble with Nango bre de la protagonista, una joven técnico de televisión
(Los líos de Nango). 1996: Eii<O to Kyoki 1 Rowing enfrentada a la tesitura de perder su virginidad) la obra
T hrough (Esplendor y gloria 1 La regata). 1997: Baunsu que mej or plasme las inquietudes de Hong y que certifi -
Ko-ga ls (Jovencitas díscolas). 1999: Kinyu Fusyolw que asimismo la creciente complejidad estructural de
Retto 1 Jubalw (Corrupción financiera en el archipiélago sus películas. Organizada en cinco bloques, que alter-
1Hechizados). 2000: lnugami (lnugami). mm el presente con el pasado sin que las perspecti vas
necesariamente coincidan, La virgen desnudada por sns
Crítico de cinc en di versas publicaciones, llarada se esta- pretendientes no sólo evidencia la seguridad y la peri-
blece en los Estados Unidos en 1973 y allí cursa estudios cia narrati va de su autor, sino que sobre todo le revela
de realización y guión sin por ello abandonar su dedica- como un fino observador de las complejas relaciones
ción periodística. De regreso a Japón, debuta con un fi lm entre ambos sexos.
de gánsgters poco conocido y -tras unos comienzos más
bien erráticos- encuentra en Gnnh eddo su primer éxito de
público. Acercamiento al un iverso de la ciencia-ficción
acaso excesivamente deudor de Alien, el octavo llnsajero
HOU Hsiao-Hsien
(Afien; Ridley Scott, 1979) y sus secuelas, Ga nhcddo no (Taiwán, n. 1947)
es en ese sentido sino una primera tentativa - frustrada-
de !tarada por abandonar su habitual vinculación al.fl/m 1980: Jiushi Liuliu De Ta 1 Cute Gi rl (Una hermosa
noir, como Jo serán también sus dos más que discutibles muchacha). 198 1: Feng' er Titaca i 1 Cheerful Wind
incursiones norteamericanas: Desierto pintado y Esplen- (/\legre brisa). 1982: Zai Na Hepa n Quing Cao Quing 1
dor y gloria. Pero, en cambio, Ka milmze Taxi, un vigoro- Creen, Creen Grass of Home (Verde era la hierba de la
so fi lm de gángsters no exento de apuntes sociales y de ribera 1 La verde hierba del hogar). 1983 : Erzi De Da
fina caracterización psicológica, constituye una de las Wa n'ou 1 The Sandwich Man (Un gran mw1cco para su
grandes obras del género rodadas en el Japón de los hijo 1 El hombre-anuncio) [episod io del film colectivo de
noventa y se erige al mismo tiempo como uno de los más igual título; co-d ir. , \Van Jen y Xhang Zhuangxiang];
nítidos testimonios de la crisis social y económica del Fenglm ei Lai De Ren 1 T he Boys from Frenglmei (1.os
momento. Menos lograda. Jovencitas díscolns combina chicos de f-'engkuei). 1984: Dongdong De J inqi 1 A Snm-
de todas formas algunas de las características habituales mer at Grandpa's (Las vacaciones de Dongdong 1 Un
de las películas de adolescentes con elementos propios verano en casa del abuelo). 1985: Tongnian Wa ngs hi 1
del cine criminal para ofrecer una visión no menos des- A T ime To Live nnd a Time to Die (Cosas de la in fancia
asosegante de un Japón fuertemente convulsionado, 1Tiempo de vivir, tiempo de morir); Lianlia n Fengchcn 1
mientras que Hechizados aborda ya directamente la histo- Dust in the Wind (Recorriendo el camino de la vida 1
ria y circunstancias de un fa moso escándalo fi nanciero Polvo en el viento). 1987: Nilouh c Nüer 1 Dnughter of
destapado en 1997. lnugami, su última película hasta la the Nil e (La hija del N ilo). 1989: Oeiqing C hengsi 1 A
fecha, se presenta como un ti lm fa ntástico completamente City of Sadn ess (Ciudad ele tristeza). 1993: Ximeng
alejado de las temáticas habituales de llarada, pero tal Rensheng 1 The Puppetmaster (El maestro de marione-
voluntad de renovación no se ve correspondidH sino por tas*). 1995: Haonan Haonii 1 Good Men, Good Womcn
unos resultados moderadamente satisfc1ctorios. (Hombres buenos, mujeres buenas). 1996: Zaijian, Nan-
guo, Zaijian 1 Goodbye South, Goodbye (Adiós al sur,
ad iós). 1998: Hai Shang Hun 1 Flowers of Shanghai (Las
llores de Shanghai). 200 1: Millennium Mambo (M illcn-
HONG Sang-soo nium Mambo).
(Corea del Sur, n. 1960)
Aunque nacido en la Chi na conti nental (provincia de
1996: Daijiga lJmule Pajinnal (E l día en que un cerdo Cantón), la familia de llou se instaló en Taiwán cuando
cayó en el pozo). 1998: Ka ngwondo eui Him (La fi.1erza de éste apenas contaba dos afíos. Tras completar sus estu-
la provincia de Kangdon). 2000: Oh! Soo J ung (¡Oh, Soo dios en la Academia Nacional de Arte de Taipei en 1972,
Jung! 1 La virgen desnudada por sus pretendientes). ll ou se integra en la industria cinematográ fi ca local,

••••at.t~·II NO S F E RATU 3 6- 37
descmpciianclo los más diversos cometidos. Sus dos Personal Memoir of Hong Kon g: As Times Goes By
primeros largo metrajes no pueden considerarse obras (Memoria persona l de Hong Kong: el tiempo pasará)
demasiado pcrsonnles, por lo que cnbrín contemplar La lMM; co-dir., Vincent Chui j; Ban Sheng Yua n 1 Eigh-
verde hierba del hogar como el primer esln bón de una teen Springs (El destino de media vida 1 Dieciocho pri-
carrera que se revelará prod igiosn. Los chicos de Feng- maveras). 1998: Qian Va n \Van Yu 1 O rdinary Heroes
lwei evidencia ya muchns de lns virtudes del estilo se- (Héroes corrientes). 200 1: Yo uling Renjian 1 Visible Se-
reno y reposndo de sus mejores filmes, abriéndose ni cret (Secreto visible)
mismo tiempo a un entrecortado di scurso autobiográfi-
co que reaparece en T iempo de vivir, tiempo de morir y Nacida en el norte de Ch ina de madre japonesa, Ann
Polvo en el viento, su primera obra maestra indiscutible. ll ui (nombre en pinyin: Xu Anhua) vive en Hong Kong
Bajo el pretexto de narrar la promesa traicionada de una desde 1952 y al lí se doctora en Literatura. Luego estudia
joven a su novio mientras éste cumple el servicio militnr, cine en la London film School y a su regreso ( 1975)
Polvo en el viento constituye una magnítlca mirada a la ejerce como ayudante de di rección en numerosos tilmes
historia de la isla en los a1'ios sescntn y perm ite a Hou de artes marciales y realiza sus primeros trabajos para
depurar notablemente su estilo mediante largos y repo- distintas cadenas de televisión, algunos de ellos muy
sados planos-secuencia. Ciudad de tristeza será no celebrados en su momento. Aunque debuta en el cine
sólo un eslabón esencial en su traycctorin, sino el lilm comercial en 1979, no llama verdaderamente la atención
que le consagra internacionalmente gracias al León de hasta 1982 con Refug iados, un vigo roso film sobre la
Oro en Venecia. Obra coral, de compl ~ja estructura y sin huida de algunos boa/ p eople de Vietnam con ayuda de
concesiones a l espectador, Ciudad de tristeza es a la un reportero japonés, que sería políticamente muy con-
vez una gran saga familiar y un rico fresco sobre la his- testado desde algunos sectores por su negati va visión
toria reciente de Taiwán, arrancando de la liberación del régimen comunista del país vecino. Amor en la ciu-
tras la ocupación j aponesa. Por su parte, El maestro de dad perdida confirmó las expectativas susci tadas por
ma rionetns, una de sus obras más conocidas y aprecia- Refu giados, ofreciendo un cuadro nada complaciente
das, no hace sino repet ir la operación con un estilo cada de la vida en Hong Kong tras la ocupación japonesa,
vez más exigente, que aunque qu izás no ofrece tan bri- pero El romnnce del li bro y de la espnda, una irregular y
llantes resultados en sus dos film es sucesivos, termina- ampulosa epopeya histórica, nada aportó a su trayecto-
rá por precipitar en Las flores de Shnnghai una de las ria, mientras que La noche estrellada se cuenta entre
grandes obras maestras de Hou y uno de los filmes más sus mayores fracasos. En cambio, Canto del ex ilio, un
importantes del cine de los noventa. Preeisn radiografia film indisimu ladamentc autobiográfico sobre las relacio-
de una sociedad y una época -Shanghai a finales del nes entre una joven estudiante que regresa a Hong
siglo XIX-, esta penúltima obra de Hou hasta la fecha se Kong después de varios afíos en el extranjero y su an-
presenta como un frío melodrama de construcción mate- ciana madre, sigue siendo su mejor obra. Con posteriori-
mática que no obstante encierra fuego en su interior y dad, Ann Hu i ha alternado algunos nlmes menores (Va-
cuyos resultados rayan la perfección . caciones en Shanghai, Nieve de verano... ) con otros más
ambiciosos y logrados, sobre todo Diec iocho prima ve-
ras, sensible melodrama sentimenta l ambientado en el
Shanghai de los años treinta, pero con todo no parece
HUI,Ann haber sido capaz de retener el papel central que le co-
(Hong Kong, n. 1947) rrespondiera dentro del "n uevo cine" de llong Kong.

1978: Below the Lion Rock (Bajo la Roca del León)


[TVj; The Bridge (El puente) [TV]; Lai Ke 1 Boy from
Vietn am (El chico de Vietnam) jTV]. 1979: Feng J ie 1
ICHIKAWAJun
T he Secret (Loco desastre 1 El secreto). 1980: Zhu nng (Japón, n. 1948)
Dao Zheng 1 The Spooky Bunch (El grupo de los espec-
tros). L98 1: H u Yue De Gushi 1 The Story of Woo Yiet 1987: Bu Su (Fea). 1988: Kaisha Mo nogatari (U na histo-
(La historia de Woo Viet). 1982: To uben Nu hai 1 Bont ria de empresa). 1989: No Raifu Kingu (No al Rey de la
People (Refugiados). 1984: Qingcheng Zhi Lían 1 Love Vida). 1990: Tsugumi (Tsugumi). 199 1: Kayo (Kayo)
in a Fa llen City (A mor en la ciudad perdida). 1987: Shu- fcpisodio del fi lm Goaisatsu (Saludos); co-dir., Toshi o
jian Enchou Lu 1 Romance of Bool<and Sword (El ro- Terada y Kaori Momoi]. 1993: Byoin de Shinu to lu Koto
mance del libro y de la espada). 1988: J inye Xinggua ng (Morir en el hospital); Kurepu (Crepe) [MM]. 1995: To-
Canlan 1 Starry is the Night (La noche estrellada). lcyo Kyodai (Chicos de Tokio). 1996: Tokiwasu no Seishun
1990: Ketu Qiuhen 1 Song of the Exile (Canto del ex ilio). (Una juventud en Tokiwa). 1997: Tokyo Yal<yolm (Sere-
1991: Shanghai Jiaqi 1 My American Grandson (Vaca- nata ele Tokio). 1998: Osa l<a Mo nogntari (Una historia
ciones en Shanghai 1 Mi nieto americano); Jidao Z hui- de Osaka); Tadon to C hilmwa (Tadon y Chikuwa).
zong 1 T he Zodiac Ki llers (Los asesinos del zodíaco).
1993: Gui Qu Lai Xi 1 T he Prodigal's Retum (El regre- Reputado realizador publicitario, con amplia experiencia
so del hijo pródigo) jMMl. 1994: Niiren Sis hi 1 Summer asimismo en tareas de producción, lchikawa decide pa-
Snow (N ieve de verano). 1996: Ah Ka m 1The Stun t Wo- sar al cine comercia l a mediados de los ochenta con tres
man (A h Kam 1 La especialista). 1997: Qu Ri Ku Duo 1A filmes centrados en los problemas de la adolescencia,

NO SFE RATU 36 - 37
que no le reportan un créd ito excesivo. Sin embargo, oculto); Bigeom (La espada voladora); Solmunseob-i
Mo rir en el hos pital -historia de varios enfermos termi- Kin Ycoja (U na fotografía y un asesinato). 197 1: Weon-
nales de cáncer- sorprende por su construcción riguro- han ui Kori En un-i Naerinda (N ieve en la calle del ren-
sa y minimalista, ex plícitamente emparentada con el cine cor); 30 Nyco n Man ui Taegyol (La crisis de los treinta
de Ozu. La deuda se hace todavía más patente en C hi- mios); Weo nhan ui T u Klwbchu (La venga nza de los
cos de Toldo, una de las mejores películas de Jchikawa, dos hijos); Narcul Deo lsang Coeropijimara (En busca
en la que el legado estético del maestro cobra toda vía del agente secreto); Yogeom (La mujer de la espada);
mayor resonancia al acercarse al uni verso fami liar que Tulijae Omoni (El lamento de la abuela); Myongdong
aquél transitara con profusión. Aunque Una juventud Sa mlwl<chi (Los gá ngs ters de Myongdong). 1972:
en Tol<iwa , ajustada evocación de los afios formati vos Myongdong Chauhoksa (Violencia en Myongdong); Dora-
de un grupo de conocidos dibujantes de manga a fina- on Jawa Ddonya Hal Ja (Llegadas y salidas); Samguk
les de los cincuenta y comienzos de los sesenta, parece Dae Hyeob (Empu ñando la espada preciosa). 1973: C i-
apuntar en otras direcciones, tanto Serenata de Tol<io saeng Obaekh wa (Cinco camareras); Dac C hu-gyeok (La
como Una historia de Osal<n -con ser ambos ftlmes muy persecución de los band idos); Jabcho (Tallos); J ung Eon
estimables- evidenciaron nuevamente aquella depen- (El testimonio). 1974: Anaedcului Haengjin (Desfil e de
dencia y no alcanzaron la repercusión que acaso mere- viudas); Ulji Aneuri (No volveré a llorar); Yeonhwa (La
cían. Tadon y Chilmwa marca, sin embargo, un radical princesa escondida); Sol< Yeonhwa (La princesa escondida
punto de intlexión en la obra de lchikawa, abandonando 0). 1975: Wae Cculaess-tcunga (¿Quién y por qué?); Eoje,
la contención proverbial de Ozu para narrar con mayor Oneul Keurigo Naeil (Ayer, hoy y mallana). 1976:
éntasis emocional y nuevos recursos estilísticos las Wa ng Sibni (Un romance de ayer); Maenba l ni Nun gil
complejas relaciones entre sus dos j óvenes protagonis- (Vencido por la mala sue11e); Nal<dong-gang cul Euneun-
tas, un frustrado tax ista y un aspirante a escritor no l<a (Comando en el río Nakdong); Anae (Una esposa
menos fracasado. Pero só lo el curso posterior de la ftl- trabajadora). 1977: Ol<yie Ki (La mujer virtuosa); lmjin-
mograt1a de fchikawa revelará, como es lógico, si tan rang-gwa Kyc-weo lh ya ng (La se1lora Kyc en la guerra
pronunciado giro tiene o no efectos duraderos ... de Imjin). 1978: Sa ngnol< Su (El árbol perenne); Cheo
Pa dowie Eomma Eo lgul-i (El pequeño aventurero);
C hol<po (Genea logía); Ka ld<alwdo Mo ngil (Cerca pero
lejos). 1979: Naeil Tto Naeil (Mafi ana de nuevo); Shin-
1M Kwon-taek gong (El vaso di vino); Kippa rom neun C isu (El héroe
(Corea del Sur, n. 1936) oculto). 1980: Pokbuin (U na mujer rica); Jjaldw (Persi-
guiendo a la muerte); Usa ng ui Nunmu l (Los sinsabores
1962: Durnanga ng-a Jal lldwra (Adiós al río Duman); de la escuela). 198 1: Ma nda la (Dos monjes). 1982:
Cheon Jaeug-gwa Noin (El anciano en el campo de bata- Abenl<O Co ngs u C unda n (Abenko, e l boina verde);
lla). 1963: Na mj a-neom an Pallyeo (Actores disfrazados Oyeomdoen Jasil<deul ( Los contaminados); Na bipu-
de mujeres); Ma ng bu seol< (La esposa de piedra); Shin- mcso Ulcossda (El vientre de la mariposa); Angac Mac ul
mungo (El tambor del trono). 1964: Danjang Lol< ( La (La aldea de las brumas). 1983: Pului Ttal (La hija del
rebe lión del príncipe); Yongma ng ui Kye uls:un (El fin fuego). 1984: Heureuneun Ga ngmuleul Eoj i Magurya
del deseo); Sipjamae Sonsaeng (Padre de diez hijas); (Flujo eterno). 1985: C iJsoddeum (Gilsoddeum). 1986:
Dangol Jikaksaeng (El recién llegado); Simnyeon Sedo Ticl<et (El billete); Sibaji (La falsa madre). 1987: Yonsan
(Diez at"ios de reinado); Yonghwa Mama (El vengador de llgi (El diario del rey Yonsan). 1988: Adadn (Adada);
la re ina Yong 1-lwa). 1965: Bisog e Jida (La muerte de un Myth of Seoul (El mito de Scúl); Aje Aje Bara Aje (Ven,
confidente); Wa ng-gwa Sa ngno (Un fal so noble). 1966: ven, ven más arriba). 1990: Chang-gun ui Ade ul (El hijo
C heonjaeng-gwa Nyeogyosa (La institutriz y el campo del general). 199 1: C hang-gun ui Adeul JI (El hijo del
de batalla); Beopcha ng-eu l Ullin Oki-i (La señorita Oki ge neral 11); Kae Byok (Regreso al paraíso). 1992:
en la corte); Na neum Wang-ida (Soy un rey); Nilliri C hang-gun ui Adeul TII (El hijo del gcnerallll ). 1993:
(Triángulo). 1967: Cheongsa C holong (El vasa llo); P un- Seo Pyonjae (La cantante de pansori). 1994: Tacbael<
gunui C omgaek (Los es padachines); Manghya ng Sanma el< (Los montes de Taebaek). 1996: Chul<j e (La
Cheolli (Recuperando la esposa). 1968: Yohwa Jang ceremonia). 1999: C hunhya ng (Chunhyang).
Huibin (Jang 1-luibin, mujer fatal); Baramgateu n Sa nai
(U n hombre llamado viento); Mongnyco (La mujer des- Absoluto autod idacta (sólo había visto un par de pelí-
pierta); Tola-on Ocnsonjabi (Regreso del océano). 1969: culas a lo largo ele su infancia), lm Kwon-taek es el caso
Sha nghae Ta lchul (Huida de Shanghai); Sibo ya (Noche paradigmático de un real izador que llega al mundo del
de luna llena); Sana i Sa mdae (Tres generaciones); Roe cine con el único propósito de ganarse la vida tras una
Co m (La espada del trueno); Hwangya ui Toksul"i (E l infancia y adolescencia difíciles. Trocando la venta de
águi la salvaje); Shinse Jom Jijan yo (¿Puedes ay udar- zapatos por innumerables ofi cios subal te rnos en la in-
me?); Bi Nae rincun Go moryeong (Amigos y esposas). dustria del cinc desde 1957, 1m mejorará su situación
1970: Wcolha ni Ceom (Espadas bajo la lu na); Aelw nun económica y podrá cursar algunos estudios antes de
Mr. Pa rl< (M r. Park, el tuerto); Isuclmaje un Baekil realizar su primera película en 1962. A pnrtir de ese mo-
Hong (Madre soltera); Binarineun Sonchangka (1-listo- mento desarrolla una prolí fl ca cnrrera en el marco del
ria de un vagabundo); Ke Ycoja Reul Jjochala (Una mu- cinc comercial, lo que no le imped irá rodar algunos til-
jer perseguida); Bamcha-ro on Sa nai (El investigador mes personales más que estimables. Ha bitualmente es-

••••ut.~):II NOSFERATU 36- 37


pcciali7.ado en películas históricas (a veces desdobladas apaiiará para obtener el respa ldo de algunas de las ma-
en ev identes metáforas de la situación actual, sobre jors japonesas (Toci, Shoehi ku) y proseguir -de forma
todo en la época de la dictadura mil itar), lm ha cultivado un tanto entrecortada, no obstante- su carrera con títu-
no obstante ot ros muchos géneros y sus mejores traba- los como Eijanail<a, qué más da, Zegcn, el señor de los
jos suelen adopta r el ropaje del melodrama. De este burd eles o Lluvia negra que siguen dando fe de su
modo, en los aiios ochenta su sólida rep utación le per- carácter iconoclasta e irreverente, así como de su reno-
mite por fin acometer proyectos m{ts serios y ambicio- vada inspiración formal. La anguila, nuevamente coro-
sos, como Dos monjes, La alel en de las brumns -uno de nada con la Pal ma de Oro en Cannes, recuperará su afi-
sus mejores tl lmes, penetrante visión del cerrado mundo ción por las audaces metáforas zoológicas que tan pro-
de una pequei'ia aldea a través de los ojos de su maes- fusamente cult ivara en los a11os sesenta y brindará a
tra-, La hija del fuego o La falsa madre. Pero sus mejo- sus seguidores una nueva mi rada tragicómica sobre la
res obras llegan en la últ ima década, cuando Im -sin naturaleza humana. Ani mado por este éxito, cuando ya
poder renunciar a compromisos comerciales como El su carre ra parecía habe r tocado a su fin, 1mamura podrá
hijo del general y sus secuelas- rueda en cadena los tl nalmente real i7.ar El doctor Akagi, viejo y querido pro-
grandes frescos históricos que le convierten en una de yecto que resum e muchas de sus inquietudes, entre
las figuras claves del cine asiático: Regreso al paraíso, ellas el feroz antimilitarismo, y que encuentra una feliz
La cantante de pansori , Los montes de Taebaek o continuidad en Agua tibia bajo un puente rojo.
Chunhyang son, en efecto, filmes espléndidos cuyo re-
conocimiento crít ico no ha venido sin embargo acompa-
ñado de la difusión que ciertamente merecerían.
ITAMIJuzo
(Japón, 1933- 1997)
IMAMURA Shohei 1984: Ososhilti (EIIlmcral). 1986: Tampopo (Tampopo*).
(Japón, n. 1926) 1987: Marusa no Onna (La inspectora de Hacienda).
1988: Mnrusa no Onna 11 (La inspectora de Hacienda 11).
1956: Nusumareta Yokujo (Deseo robado); Nishi Ginza !990: A-gc-man (Suerte). !992: Minbo no Onna (La abo-
E l<imae (Frente a la estación de Nishi Gi nza); Hateshi- gada). 1993: Daibyonin (E l enfermo). 1995: Shizulmna
nalmi Yolwbo (Deseo insatisfecho). 1959: Nianchan (El Scil<atsu (Una vida tranq uila). 1996: Supa 110 Onna (Ln
hermano pequeño). 196 1: Buta to Gunkan (Cerdos y mujer del supermercado). !997: Marutai 110 Onna (La
acorazados). 1963: Nippon Konchuki (Crónicas enlomo- testigo).
lógicas de Japón). 1964 : Almi Satsui (Deseo asesino).
1966: Jinruiga lw Nyumon (Introducción a la antropolo- Hijo de uno de los pioneros del cinc j aponés, Mansaku
gía). 1967: Ningen Johatsu (La desaparición de un hom- ltami, actor y escritor du rante largo tiempo antes de
bre). 1968 : Kamigami no Ful<aki Yoolwbo (El profundo aventurarse detrás de las cámaras, Juzo ltami debutará
deseo de los dioses). 1970: Nippon Sengoshi: Madamu con cincuenta años cum plidos para culti var un tipo de
Onboro no Seil<atsu (La historia de Japón contada por comedia fuertemente satírica que le procurará un inme-
una camarera). 1971: M ikilmnhei o Otte (En busca de diato reconocimiento con El fun eral. Menos sutil y mu-
los so ldados que nunca volvieron) [TV]. 1972: Babuan cho más excéntrico, Tnmpopo le valdrá a llami un nota-
no Kaizolw (Los piratas de Babuan) [MM 1 TY]. 1973: ble éx ito en Europa y los Estados Unidos, consagrándo-
Karayulti-san (M ujeres que se alejan) [MM 1 TY]; Mu- le como uno de los nombres de referencia del cine japo-
homatsu Kol<yo e J<aeru (Muhomatsu vuelve al pueblo) nés del momento. Concebidas cada vez mús como vehí-
[MM 1 TV]. 1975: Zulw Mikihanl<ei o Otte (En busca culos para su esposa, la actriz Nobuko Miyamoto, sus
de los soldados que nunca volvieron, tercera parte) siguientes películ as apenas si variarán la ex itosa fónnu-
[TV]. 1979: Fulwshu Suru wa \Vare ni Ari ( La vengan- la con dos únicas excepciones, El enfermo, una atípica
za es mía*). 198 1: Eijanailm (Eijanaika, qué más da*). comedia centrada en un paciente term inal de cáncer, y
1983: Na raya ma Bushi i<O (La balada de Narayama*). Una vida tranquila, auténtica rareza en la fi lmogratla de
1987: Zegen (legcn, el sct1or de los burdeles*). 1989: lta mi, sensible adaptación de una novela del Premio
Kuro i ame (Lluvia negra*). 1997 : Unagi (La anguila*). Nobel (y cuñado suyo) Kcnzaburo Oe sobre las relacio-
1998: Kanzo Sensci (E l doctor Akagi)*). 2001: Al<a i nes entre un joven deficiente me ntal y su hermana pe-
Has hi Nos hita no Nuzui Mizu (Agua tibia b<~j o un puen- queiia. No son éstas, sin embargo, las películas más po-
te rojo). pulares del realizado r, cuyas sátiras feroces y no nece-
sariamente ricas en matices obtendrían casi siempre el
Uno de los escasos representantes en acti vo -junto a favor del público, ni tampoco las más conocidas en el
Nagisa Oshima, Kei Kumai y Seijun Suzuki- de la pujan- extranjero. Pero tras este paréntesis, interpretado por al-
te "nueva ola" japonesa de los at'ios sesenta y setenta, gunos como un forzado cambio de rum bo como conse-
lmamura conocer{! algunos de sus mayores éxitos de cuencia del atentado que sufriera a manos de una yaku-
crítica y público durante la marcada crisis de la década =a nada satisfecha con la presentación que de sus méto-
de los ochenta, incluyendo la Palma de Oro en Ca1mes dos había hecho en La abogada , ltami volverá a probar
con La balada de Na rayama. En efecto, habiendo supe- fortuna en el terreno de la comedia con La mujer del
rado nueve largos ai'ios de inactividad, lmam ura se las supermet·cado y La testigo, dos !l imes poco inspirados

NO S F E RATU 36 - 37
cuyo estruendoso fracaso en taqu illa probablemente in-
Ouyera en la decisión del cineasta de poner fin a su vida
JANG Sun-woo
en el iciembre de 1997. (Corea del Sur, n. 1952)

1986: Seoul Jesus (El Cristo ele Seúl) [co-d ir. , Son-U
\Van). 1988: Songgong Sidae ( l.a era del éxito). 1989:
IWAI Shunji Woo mu k-Baemi ui Saran g (Los amantes de \Voom uk-
(Japón, n. 1963) Baemi). 199 1: Kyongmachang Ka nungil (Camino de la
pista). 1993: Hwa-om-kyung (l lwa-om-kyu ng). 1995:
199 1: Mishira nu Wagalw (M i hijo desconocido) [MM 1 Neo-e-ge Na rul Bonemla ((Para ti, ele mi parte); Gilwe
TV). 199 1: l( aroshi ni Kita O toi<O (El hombre que viene ui Yo nnghwa 1 Cinema on the Road: A Personal Essay
a matar) [MM 1 TVJ. 1992: Ma ria (María) [MM 1 TVJ; on Cinema in Korca (Un cine en el camino: ensayo per-
Ka ni-lmn (Cangrejo enlatado) [MM 1 TVl; Geshi Mono- sonal sobre el cinc en Corea) [MM 1 TV ¡. 1996: Kotyip
gata ri (C uento de verano) (MM 1 TV]; Omlet ( La torti- (Pétalo). 1997: Na J> un Young Hwa (Una mala y anticua-
lla) [MM / TV]; Ghost Soup (Sopa de fantasmas) [M M 1 da película). 1999: Goj itmal (Mentiras*). 200 1: Sung-
TV] . 1993: Yul<i no Osama (El rey de la nieve) [MM 1 nyangpal e Sonyuh Eui J aerim (El regreso de la peque-
TV]; Fried Dragon Fish (Pez dragó n frito) fMM 1 TV]; iia vendedora de ceri llas).
Uchiage Hana bi, Shita Ka ra Miruka? Yolw Kara Mi-
rulm? (¿ Hay que ver los fuegos artificiales de frente o Licenciado en Antropología y muy activo den tro del
desde abajo?) 1MM 1 TV]. 1994: Luuatic Love (Amor movimiento uni versita rio, Jang pasará seis meses en la
lunático) [fvll\11 1 TVJ; Undo (Deshacer) [rvLJ\111 TV]. 1995: cárcel por sus actividades políticas ( 1980) antes ele inte-
Rabu Reta (Carta de amor); Picnic (Picnic). 1996: Sua- grarse en la industria del ci ne como ayudante de direc-
routeiru (Macaón). 1998: Shigatsu Mo nogatari (Una ción. Completo autodidacta (aunq ue con una notable
historia de abril). 1999: Shonen Tachi wa Hanabi wo experiencia en el ámbi to del teatro universitario), rodará
Yolw Ka ra Mita Katta (Los nit1os quieren ver los fue- su primer fi lm de forma independiente y cuasi-clandesti-
gos artificiales desde otro lado). na: E l Cristo de Seíll, una mirada muy crítica sobre el
papel del cristianismo en Corea, tendrá problemas con la
Nada más licenciarse en la Uni versidad Nacional de censura, pero no impedirá a Jang retomar pronto su ca-
Yokohama ( 1987), 1wai corn ienza a trab<uar en el ámbito ITera como director. Si La era del éxito reincide en esta
del videoclip, pasando poco después a la televisión, vena crítica y fustiga la sociedad capitali sta y de consu-
medio para el que realizará obras tan sensibles e inspi- mo tan arraigada en su país, Los a mantes de \Voomu k-
radas como ¿Hay qu e ver los fuegos ar tificiales de Baemi y Ca mino de la pista inaugurarán en cambio una
frente o desde abaj o?, personal mi rada sobre una ex- profund a rc tlex ión sobre la nat uraleza de las relaciones
cursión escolar al campo. Algunos de sus primeros fi l- sexuales, problemát ica que -pese a algunas incurs iones
mes, como Deshacer y Picnic, apenas si se vieron por en otras temélticas- parece caracterizar su obra posterior
diferentes causas y así cabe contemplar C~ll·t a de amor hasta llegar a las muy polémicas Una mala y anticuada
no só lo como su gran revelación y uno de los más película, masacrada por la propia productora y la censu-
importantes fi lmes j aponeses de la década, sino senci- ra, y Mentiras, crónica de una obsesiva relación sacio-
llamente como su carta de presentación ante crítica y masoquista que conmocionará todavía más las conser-
público. Histori a de una confusión epistolar que pon- vadoras aguas del cine coreano. Su incisivo ensayo so-
drá en contacto a dos mujeres jóvenes que amaron al bre la historia de esta cinematograna, dentro del marco
mismo hombre, Carta de a mor es ciertamente un inspi- de la serie auspiciada por la BBC con ocasión del Cente-
rado ejercicio de exp loración psicológica, pero sobre nario del cinc, evidencia por lo demás una mirada bien
todo un experimento visual en la que I wai no reniega lúcida sobre esta misma tradición.
de su formación en los campos del telcfi lrn o el vi-
deoclip para fusionar bri ll antemcnte tales elementos
con otros procedentes de la tradición más rica e inno-
vadora del cine contemporáneo. Su siguiente largome-
JIAZhangke
traje, Macaón , se acoge a la estela de Blade Runn er (China, n. 1970)
(8/ade R111mer; Ridley Scoll , 1982) para ofrecer una
incisiva ant icipación de un futu ro próximo en el 1998: Xiao Wu (Xiao \Vu). 2000: Z hantai (El andén).
que Tok io rebosara de inmigrantes clandesti nos de
todas parles de As ia, condenad os a la pobreza y Estudiante de 13cl las Artes en la Academia de Taiyuan,
la marginación. En Una historia de ab ril, lwa i se mues- en la provincia de Shaanxi, Jia se interesa crecientemen-
tra form almente más contenido que en sus obras an- te por la literatura y escribe su primera novela en 199 1.
teriores, pero no menos inspirado y así esta historia Dos a11os más tarde ingresa en la Academ ia de Cinc de
de una joven e introvert ida estud iante del norte del Pek ín para estudiar Teoría Cinematográfica y en 1997 se
país recién llegada a Tokio para ingresar en la Univer- gradúa en paralelo a la constitución de uno de los pri-
sidad confirma con creces las elotes poéticas del ci- meros colecti vos de producción independiente en Chi-
neasta y su papel central en el cine japonés del mo- na. Calurosamente elogiada por Zhang Yimou, su opem
mento . prima es ele hecho una moclestísima producción que se

• • • •llf:i4•11 NO SFERATU 3 6- 3 7
beneficia del apoyo de una pcqueila compar1ía de !long reciente film , La luciérnaga, Kawasc se ade ntra abierta-
Kong para lograr ver la luz. Rodada en la ciudad natal mente en el cinc ele ticción para narrar una historia con
del cineasta, Fenyang, y centrada en los más bien trivia- di fcrentes elementos autobiográficos, enmarcada una
les avatares ele un joven carterista, Xi r~ o Wu constituye vez más en la región de Nara en la que rodara sus dos
una mirada lücida e implacable sobre las recientes tran- primeros largometrajes y de la que ella misma es origina-
formacioncs acaecidas en China, si bien desde la infi·c- ria. Sin duda uno de los grandes talentos del cine japo-
cuentc ópt ica de la vida cotidiana en una pequeña capi- nés contemporáneo, Naomi Kawase -que últimamente,
tal de provincias. Saludado como uno de los mejores y tras su matrimonio con el productor independiente
más emblemáticos filmes de la llamada "Sexta Genera- Takenori Sento, firma sus trabajos como Naomi Sento-
ción", Xi:w Wu dará paso en la fi lmografía de Jia a una deparará a buen seguro nuevas sorpresas.
nueva crónica provincial, la excelente El a ndén, comple-
ja y rigurosa aproximación a la decisiva década de los
ochenta al hilo de las andanzas de un grupo de adoles-
centes integrantes de una compart ía de teatro amateur.
KIMKi-duk
Construida en largos planos-secuencia y evidenciando (Corea del Sur, n. 1960)
en lodo momento una notable maestría formal , El an dén
se configura como una de las obras clave del cine chino 1996: Crocod ile (Cocodrilo). 1997: Yacsaeng Tongmul
contemporáneo. Poho Kuyok (Animales salvajes). 1998: Pa la ndaem un
(El Albergue de la P<üarera). 2000: Scom (La isla*); Shil
Je Sang Hwang (Una ficc ión verdadera). 2001: Soo-
chwiecn Booimyung (Dirección desconocida).
KAWASE Naomi
(Japón, n. 1969) Formado como pintor en Francia entre 1992 y 1994, a su
regreso a Corea com ienza a trabajar como prolífico -y
1992: Ni Tsutsumarete (Abrazándome) [MM]. 1993: multipremiado- guionista cinematográfico, antes de aco-
Shiroi Tsuki (Luna blanca) [MM l. 1994: K::~tats urnori meter en 1996 su primera experiencia como director con
(Katatsumori) [MM]. 1995: Kaza no Kiolm (Memoria del Cocodrilo. Primero de una serie de filmes de modesto
viento) [MM]. 1996: Utsushiyo (Este mundo) lMM] ; Hi presupuesto, que harán progresivamente de Kim un di-
Wa Katab ulú (Sol pon iente) [MM]. 1997: Moe no Su- rector de cu lto en su país, Cocodrilo esboza ya algunas
zalm (Suzaku). 1998: Somaudo Monogatari (Una historia de las habituales preocupaciones temáticas y estilísti-
de los bosques). 1999: Mangcl<yo (Caleidoscopio). 2000: cas del cineasta, mucho mejor perfiladas en su segundo
Hotaru (La luciérnaga). largometraje, El Albergue de la Pajarera. Evidenciando
ya su particular interés por personajes socialmente in-
Formada en la Escuela de Artes Visuales de Osakn, adaptados (una joven ex-prostituta en este caso), Kim
Kawase comienza a rodar cortometrajes de carácter do- aborda ya una personal retlex ión sobre la sex ualidad
cumental -muchos ele ellos de corte autobiográfico- en en la que deseo y autodestrucción parecen ir siempre
1988, cuando todavía no ha terminado sus estudios. En- unidos. Tales inquietudes reaparecen en La isla , su
tre la quincena de títulos que componen su filmografía mejor obra hasta la fecha, que no sólo marca el paso a
antes ele pasar al largometraje, algunos obtienen elite- producciones de presupuesto más holgado, sino que
rentes premios en Japón y circulan ampliamente por los consagra internacionalmente al cineasta a raíz de su
festiva les especializados ele todo el mundo. Será, sin polémica presentación en la Mostra de Venecia. Her-
embargo, Suzalw la película que la revele a gran escala, mética y cuasi-h ipnótica revisitación ele algunos ele los
no tanto por tratarse de un largometraje como por haber lemas recurrentes en la fi lmografía del autor, La isla
obtenido justamente la Ciumrra de Oro en Cannes. J\ combina la elegancia glacial de sus composiciones y
medio camino entre el documental y la ficción, esta pau- una envo lvente atmósfera visual con fuertes dosis de
sada y refinada elegía cinematográfica esconde tres violencia y crueldad en el tratamiento de las explícitas
años de inves tigación sobre las condiciones de vida de relaciones establecidas entre sus protagon istas. Más
una remota aldea de montarla del sur del país, atenazada allá del escándalo suscitado por algunas de sus imáge-
por la crisis económica y el torzoso abandono de las nes, La isla revela sin duda a un cineasta de fuste que
formas de vida tradicionales. Concebida como una pe- no tarda en contlrmar con Una ficción verdadera todas
quci'ra saga fam iliar que se ext iende a lo largo de quince las expectati vas suscitadas por sus trabajos anterio-
arios, Suza lw deslumbra por su aliento poético y su res.
maestría formal. Kawase regresa a esa misma aldea para
rodar Una historia de los bosques, menos ambiciosa en
su acercamiento documental a las vidas de nueve ancia-
nos de la localidad, pero igualmente satisfactoria en sus
KITANO Takeshi
resultados. Caleidoscopio, sin embargo, es una expe- (Japón, n. l947)
riencia completamente distinta, en la que la realizadora
sigue a un fotógrafo y dos de sus modelos buscando 1989: Sono Otoko, I<yobo ni Tsulú (Un policía violento).
aprehender la naturaleza de su trabajo, pero sobre todo 1990: 3-4 x Jugatsu (Punto de ebullición). 199 1: Ano
de la propia actividad del documentalista. En su más Natsu, Ichiban S hizuka na Umi (Una escena junto al

NO SFERAT U 36- 37 IQ
mar). 1993 : Sonatine (Sonatine*). 1994: Minna Ya ttcru mas de la mente: as p ~.:ct os de Kenji Miyazawa) [l'vlM 1
lut? (¿Todo el mundo lo hace?). 1996: Kidzu Rita n (Los TVJ; Yottsu no Sh ibu J ilw lm (El tiem po de las cuatro
chicos vuelven). 1997: Ha na-Bi (l lana- Bi, nores de tile- muertes) [TVl ; Eiga Ca J ida i o Utsusuto l<i: Hon Hsiao-
go*). 1999: Kilwjiro no Nats u (El verano de Kikujiro*). hsicn to Edwa rd Ya ng (El cinc de toda una generación:
2000: An il<i 1 llrother (Brothcr*). Hou Hsiao- hsien y Edward Yang) [MM 1 TVJ. 1994:
Ka re no lnai Hachigatsu-ga : Aids o Seige n Shita Hi-
Nacido en e l seno de una modesta familia numerosa, rata Yutaka Nil<e nda n no Seil<atsu I<iro ku (U n mes
Kitano pudo no obstante ingresar en la facul tad de In- de agosto sin él: recuerdos del resto ele la vida de Yu-
geniería de la Uni versidad Meiji grac ias a los desvelos taka Hirata, que ha contraído el sida) [TV]. 1995: Mabo-
de su madre. Sin ningún interés por la especialidad, ros hi no H il<a ri (Maborosi). 1996: Kiolm-ga Ushi-
abandonaría muy pronto sus estudios para ganarse la nawa reta Tol<i (Pérdida de memoria) [TV 1. 1998: Wa n-
vida con las más va riadas ocupaciones hasta que com- dafur u Ra ifu (Vida maravillosa). 200 1: Oistance (Dis-
prendi ó que eran la interpretación y el humor sus dos tancia).
pasiones. Integrando un dúo cómico, Two 13cats (de
donde deri va SUI I0/1/ de g uerre Beat Takeshi), comenza- Autor de numerosos y muy celebrados documentales
rá a trabajar en distintas cadenas de televisión sin solu- para televisión desde que terminara sus estud ios uni-
ción de continuidad y con imparablc éx ito, convirtién- versitarios a mediados de los ochenta, Korecda no se
dose en una de las grandes estrellas de dicho medio en decidirá a abordar el largometraje de ficción hasta 1995.
la década de los ochenta. Nat uralmente las puertas del Articulado en tomo al tema de la pérdida de los seres
cine no tardarían en abrise para Ki tano, quien -sin re- queridos, Ma borosi deslumbró a la crítica occidental en
nunciar a sus habituales ocupaciones ni dejar de embar- el Festival de Venecia por su rigurosa construcción for-
carse en otras nuevas- comenzará a intervenir como ac- ma l, su lempo reposado y su pallros nostálgico, elemen-
tor en diferentes películas, entre el las Feliz Navidad, Mr. tos que parecían remitir tanto al cinc de Yasuj iro Ozu
Lawrcnce (Fwyo 1 Meny Christmas, /11fr. Lawrence; como al más coetáneo de Hou l lsiao-hsicn . Todas las
Nagisa Oshima, 1983). Decidido a probar fortuna como expectati vas suscitadas por tan prometedor debut se
realizador, Kitano demostrará una clara predilección por vieron confirmadas por el segundo largometraje de Ko-
el "cinc negro", género del que Un policía violento, P un- reeda, Vida maravillosa, insólita historia que transcurre
to de ebullición y la magnífica Sona tine constituirán ex- en una suerte de purgatorio y que permite una vez más
ponentes tan precisos formalmente como sombríos o al autor reflexionar con hondura sobre la vida y la muer-
violentos. Aunque Una escena junto a l ma r, un film de te. Fábula fi losófica envuelta en un ropaje fantástico,
corte melodramático diversamente apreciado por la críti- pero rodada en cambio como si de un documental se
ca, y ¿Todo el mundo lo hace?, una comedia bufa próxi- tratara, Vida maravillosa en sin duda uno de los fi lmes
ma al universo de sus slwws televisivos, no se cuen tan japoneses más ricos y originales de la década y hace
entre sus mejores obras, este paréntesis se cierra pronto esperar con ansiedad la presentación pública de su últ i-
con Los chicos vuelven y, sobre todo, Ha na-B i, flores mo film, Dista ncia.
de fu ego, León de Oro en Venecia y fuera de toda duda
su película más famosa (aunque no necesariamente la
mejor, lastrada acaso por un exceso de pretensiones au-
toralcs). Tras un delicioso intermedio sentimental, El ve-
KUMAIKei
rano de Ki lmj iro, tierna road movie en la que un (Japón, n. 1930)
gángster se ve en la tesitura de tener que cuidar de un
pequciio huértano, Kitano vuelve al un iverso violento 1964: Teigin J iken 1 Shil<eishu (El caso Teigin 1 La
de sus películas de yaku::a con Brother, una coproduc- larga muerte). 1965: Niho n Retto (El archipiélago j apo-
ción con Gran Bretaiia parcialmente rodada en los Esta- nés). 1968: Kurobe no Ta iyo (El sol de Kurobe). 1970:
dos Unidos que marca sin duda una creciente intcrna- Chi 110 Mure (Reba11os terrestres). 1972: Shinobngawa
cionalización de su cinc y en la que se reencucntran su (El río Shinobu). 1973: Asaya l<e no Uta ( La canción del
proverbial sequedad narrati va y la e laborada gelidez de alba). 1974: Sa ndalm11 Hachiban Shol<an - llol<yo (El
sus composiciones. burdel n° 8 de Sandakan). 1976: Kita 110 Misa l<i (Cabo
Norte). 1978: Oginsama (La se1'iorita Ogin). 1980: Tenp-
yo no 1ralm (La t~ja de Tempyo). 1981: Nihon no Atsui
Hibi: llosatsu 1 Shimoya ma J il<en (Días cálidos en Ja-
KOREEDA Hirokazu pón: Complot criminal 1 El caso Shimoyama). 1986: Umi
(Japón, n. 1962) to Dolwyalw (El mar y los peces). 1989: Sen no Rikyu
(La muerte de un maestro de té). 1990: Shikibu Mo noga-
1991: Shikas hi ... F ulwshi Kirisute no J ida ini (Pero ... ta ri (La pasión del Monte Aso). 1992: H il<a rigoke (La
es la edad de la inconsciencia y el bienestar) [MM 1 espuma lum inosa). J 995: F ul<ai Kawa (Río profundo).
TV]; Mo u Hitotsu no I<yo lm : lna Shouga ldw Haru 1997: Ai Suna (Amar). 2000: Nippon no Knroi Natsn 1
G nmi no Kiro lw (Una educación diferente: recuerdos Enzn i (El vcnmo negro de Japón 1 Desastre).
de la escuela primaria) [MM 1 TVl 1992: Nihonj in ni
Na ri ta l<a ttn (Quería ser japonés) [MM 1 TVl. 1993: Nacido en el seno de una fa milia acomodada, Kumai se
Shinshu Sul<echi : Sorezono Miyazawa Kenj i (Esque- gradúa en Ciencias Sociales en 1953 al tiempo que dcsa-

• • • • • • NO SFERAT U 36 - 37
n·olla una fuerte pasión por el cine y el teatro, lo que le cas del cine erótico a la sazón en boga en Japón. Sin
lleva a ingresar en la poderosa Nikkatsu como ayudante renunciar a este originario interés por la exploración til-
de dirección y guionista. Tras dcscmpeiiar tales tareas mica de la sexualidad, pronto deriva, sin embargo, hacia
durante diez aiios, Kumai logra debutar como realizador un cine de género fuertemente influido por el ji/m noir
en 1964, especial izúndose desde un primer momento en norteamericano, rodando varias películas de yaku:a y
el tratamiento de temas sociales y en el retrato de distin- algunos thrillers sobre asesinos en serie como El
tos tipos de marginación en el Japón del desarrollo eco- guardián del sóta no, preludio de su celebrada La cura.
nómico de la postguerra. La seíiorita Ogin y La teja de Primera de sus películas exhi bida en el extranjero, La
Tcm pyo inauguran, sin embargo, un ciclo de rigurosas cura es un bri llante thriller psicoanalítico en el que la
indagaciones hi stóricas entre las que se inscribe su me- evidente intluencia ele Scven (Seven; David F incher,
jor y nuís conocida obra, La muerte de 1111 maestro de 1995) no empar1a en modo alguno los resultad os. Aun-
té, por más que ya en ella se aprecie una fuerte tenden- que Kurosawa retomará a la postre esta línea de traba-
cia cstctizante que se verá aún mi1s reforzada en su fil- jo en Ln sesión, una producción televisiva que no obs-
mografía de los aiios noventa. Muy proclive al trata- tante circula profi1samente por el circuito internacional
miento de "grandes temas" (la vivisección de prisione- de festivales, el éxito de La cnrn le animará a acometer
ros norteamericanos durante la Segunda Guerra Mun- proyectos más ambiciosos, liberado ya de las exigen-
dial en El mar y los peces, un célebre caso de canibalis- cias del cine de género. En ese sentido, Licencia para
mo en La espn ma luminosa, el atentado con gas sarín vivir, historia de un j oven que ha de adapta rse a las
en el metro de Tokio en 1994 en El verano negro de nuevas real idades tras permanecer diez ar1os en coma,
Ja pón ...), su obra reciente exhibe por lo demás una fuer- Carisma, una enigmática reflexión sobre las relaciones
te tendencia al espiritualismo de raíces cristianas empa- entre hombre y naturaleza, y Va nas ilusiones, proba-
rentado con la narrativa de Shusaku Endo (a quien blemente su tilm más genuinamente experimenta l (roda-
adapta, por ejemplo, en la más mística de sus películas, do, por lo demás, con un presupuesto muy modesto y
Río profnndo). en co laboración con jóvenes alumnos de la Escuela de
Cine de Tokio), consagran fina lmente a un autor tras
largos años de ded icación a oscuras producci ones de
serie B.
KUROSAWA Kiyoshi
(Japón, n. 1955)

1983: Kandagawa Juran Senso (Las guerras de Kanda-


KWAN, Stanley
gawa). 1985: Do-Re-M i-Fa Musume no Chi Wa Sawagu (Hong Kong, n. 1957)
(La excitación de la chica del Do-Re-Mi-Fa). 1988: Yatsn-
ra wa Konya mo Yatteldta (Ya han regresado). 1989: 1984: Nüren Xin 1 Women (Mujeres). 1986: Dixia Qing 1
Sniito Homu (Dulce hogar). 1992: Jigolm no Keibi-in (El Love Unto Waste (Amor malgastado). 1987: Ya nzhi Kon
guardián del sótano). 1995: Katte ni Shiyaga rc! Godat- 1Rouge (Carmín). 1989: Ren Zai Niu Yue 1 Full Moo n
su Keil<alw (¡ llaz lo que quieras! Plan de extorsión); in New York (Luna llena en Nueva York). 1991: Ruan
Katte ni Shiyagare! Dashntsu Ke il<alw (¡ Haz lo que Lingy u 1 Actress 1 Center Stage (Ruan Lingyu 1 La
quieras! Plan de fuga). 1996: Katte ni Shiyaga re! Ogon actriz 1En escena). 1993: Siqin Gaowa E rsan Shi (Espe-
Ke il<alm (¡Haz lo que quieras! Plan de oro); Katte ni cial Siqin Gaowa) [MJ\111 TV J. 1994: Hong Meigui Bai
Shiyaga re! Gyal<uten Keikalm (¡ l laz lo que quieras! Meigui 1 Red Rose, White Rose (Rosa roja, rosa blan-
Plan de inversión); Doa IH (La puerta lll); Katte ni Shi- ca). 1996: Nansheng Niixia ng 1 Ya ng + Yin: Gend er in
yaga re! Na rikin Keil<alw (¡ Haz lo que quieras! Plan de Chincsc Cin ema (Yang + Yin: el género en el cine chi-
especulación); Katte ni Shiyaga re! Eiyu Kc il<alw (¡Haz no) IMM 1 TV]. 1997: Nian Ni Hno Xi 1 A Personal
lo que quieras! Plan heroico). 1997: Fulwshu : Unmei no Memoir ofHoug Kong: Still Love Yon After All (Me-
Homonsha (La venganza: huésped del destino); Fulw- moria personal de Hong Kong: pese a todo, aún te quie-
shu : Kienai Kizu Ato (La venganza: cicatriz indeleble); ro) rMMI; Yue Kua ilc, Yuc Duoluo 1 Hold Yo n Tight
Ky ua (La cura). 1998: Hcbi no Michi (El camino de la (Agárrate fuerte). 1999: You Shi Tiaowu 1 The Island
serpiente); Ku mo no H itomi (Los ojos de la arar1a); Nin- Tales (Los cuentos de la isla). 2001: La u Yu (Lau Yu).
gen Golm lur (Licencia para vivir). 1999: Karis uma (Ca-
risma); Oinanr Genei (Vanas ilusiones). 2000: Korei (La Procedente de la televisión, Stanlcy Kwan (nombre en
sesión) [TV]. 2001: Ka iro (El circuito). cantonés: Kwan Kumpang) se formó asimismo en la in-
dustria del cine, trabajando como ayudante de dirección
Gran atlcionado al cinc desde la infancia, Kurosawa rea- a partir de 1979. Tras unos com ienzos balbuceantcs, su
liza numerosos cortos en super 8 mientras estudia So- tercer largometraje es ya una obra de madurez que le
ciología en la Uni versidad de Rikl.')'o y trabaja poco des- reve la internacionalmente: apasionante li lm fantástico
pués como ayudante de dirección en diversas prod uc- desdoblado en una lúcida mirada sobre el Hong Kong
ciones comerciales. Muy infl uido por Oshima, y con un del momento, Carmín crearía grandes expectativas acer-
rcdueidisimo presupuesto, rueda Las guerras de Kan- ca ele la carrera de Kwan. Aunque éstas no se ven re-
dagn wn y La excitación de la chica del Do-Re-Mi-Fa , frendadas por la pretenciosa Luna llena en Nueva York,
particu lares subversiones de las fórmulas característi- si lo harán con creces en Ruan Lingyu, biografía de la

NOSFERATU 36- 37
famosa actriz de ese nombre, gran estrella del cine mudo
hasta suicidarse en 1935. Elaborada combinación ele do-
LAW, Clara
cumental y ficción , Ruan Lingyu supera incluso los lo- (Hong Kong, n. 1957)
gros ele Carmín y subsiste todavía hoy como la mejor
obra de Kwan, quien acomete a continuación una ambi- 1988: Wo Ai Tailwng Ren 1 T he Ot her Ha lf and the
ciosa rad iografía del Shanghai de los m1os cuarenta en O th er Half (La otra mitad y la otra mitad). 1989: J>an
Rosa roj a, rosa blanca, film que no obstante constituye Jinliang Zhi Qianshi J insheng 1 The Reincarnation of
un ti·acaso y condena a su autor a replegarse al cine the Goldcn Lotus (La reencarnación del loto dorado).
pub! icitario y a la rea lización de algún documental para 1990: Ai Zai Bie Xia ng De Jijie 1 Fa rewell C hina
televisión. Devuelto a la actividad con Agá rrate fu erte (Adiós, China). 1991: Ves Yizu 1 Fruit Punch (Ponche
y Los cuentos ele la isla , Kwanno parece haber recupe- de ll·utas). 1992: Qiu Yue 1 Auhtmn Moon (Luna de oto-
rado sin embargo su pulso habitual y ambas produccio- iio). 1993 : You Seng 1 Temptation of a Monk (La tenta-
nes se han revelado decepcionantes. ción de un monje). 1994: Wo nton Soup (Sopa de \Van-
ton) [episodio del fi lm Erotique (Erótica); co-clir., Lizzie
Borden, Mo nika Treut y Ana Maria Magalhaes]. 1996:
Floating Life (Vida a la deri va) . 2000: T hc Goddcss of
LAM,Ringo 1967 (La diosa de 1967).
(!long Kong, n. 1955)
Nacida en la colonia portuguesa de Macao, Clara Law
1983: Yin ya ng C uo (Espíritu enamorado). 1984 : Junzi (nombre en cantonés: Law Cheuk-yiu) trabaja en la tele-
Hao Qiu 1T he Other Sirle of Gentleman (La otra cara ele visión de Hong Kong entre 1978 y 1982, fecha en que se
un caballero). 1985: Aishen Yihao 1 C upid Onc (C upido traslada a Gran Bretaña para estudiar cine. Sus dos pri-
Número Uno). 1986: Zuijia Paidang Zhi Qianli Jiu Caí- meras películas, una comedia amable y la adaptación ele
po 1 Aces Go Places IV (Los Ases viajan IV). 1987: un c lásico de la li teratura fantástica china, no destacan
Longhu Fengy un 1 City on Firc (City on Fire*); Jianyu particularmente, pero Adiós, C hina -aunque un üacaso
Fcngy un 1 Prison on Fire (Prisón en llamas). 1988: comercial- la revela a escala internacional y constituye
Xuexiao Fengyun 1 School on Fire (Escuela en llamas). su primera incursión en el tema ele la emigración y la
1989: Ban Wo Chuang Tianya 1 Wild Sca rch (Persecu- diáspora china en el extranjero. Luna de otoiio, todavía
ción salvaje). 1990: Shengzhan Fengy un 1T he Undecla- hoy su mejor obra, reelaborará convenientemente ese
red War (Guerra no declarada); Yo ngchua ng Tia nxia 1 mismo tema antes de establecerse en Australia a media-
Rcbcl from C hina (El rebelde de China). 199 1: Yichu J i dos de los noventa y proseguir desde allí su particular
Fa 1 Touch ancl Go (Toca y vete); Jianyu Fengy un n 1 discurso sobre la emergencia de las nuevas comun ida-
Prison on Fire II (Prisión en llamas 11). 1992: Sita un - des transnacionales en Asia. Tal coherencia no parece,
glong Hui 1 Thc Twin Dragons (Dragones gemelos 1 sin embargo, haberse visto respaldada por resultados
Twin Dragons*) [co-dir., Tsui Hark]; Xiao Dao Gao Fei 1 demasiado esti mulantes, sobre todo en su última obra,
F ull Contact (Fu ll Contact*). 1994: Huoshao Honglian la t~1llida La diosa de 1967.
Si 1 Bu rnin g Pa radise (Paraíso en llamas). 1995: Da
Maoxian Jia 1 The Adventurers (Los aventureros). 1997:
Maximum Risl< (A l límite de l riesgo*); Gaodu Jiebei 1
Full Alert (Máxima alerta). 1998: Jidu Zhongfan 1 The
LEE,Ang
Suspect (El sospechoso). 1999: M u Lu Xiong Guan g 1 (Taiwán, n. 1954)
T he Victim (La víctima). 2001: Replica nt (Replican!*).
1984: Fire Line (Línea ele fuego) [MM]. 199 1: Ts ui Shou
f-ormado en la te lev isión local, además de cursar subsi- 1 Pushing Hands (Manos que aprietan). 1992: Hsi Yen 1
guientemente estudios de cine en Canadá, Ringo Lam T he Wcdd in g Banq uet (El banquete ele boda*). 1993:
(nombre en cantonés: Lam Leng-tung) debuta en 1983 Nau N u Shi Yen 1 Eat, Drinl<, Man, Woman (Comer,
con una historia ele fantasmas antes de es pecializarse beber, amar*). 1995 : Scnsc an d Sensibility (Sentido y
en el género de acción tan característico ele la produc- sensibilidad*). 1997: T he lee Storm (Tormenta de hie-
ción de Hong Kong del momento. City on Firc, un vigo- lo*). 1999: Riele with the Devi l (Cabalga con el diablo*).
roso film de gángsters interpretado por Chow Yun-fat y 2000: Wo Hu Zang Long 1 Cro uchin g T iger, Hidden
no muy alejado de las convenciones y preocupaciones Dragon (Tigre y dragón*).
del cinc ele Jolm \Voo, le conferirá un cierto reconoci-
miento crítico antes de converti rse en una pelícu la ele Con una rigurosa formación cinematográfica y teatral
culto al servir de pun to de partida a Quentin Tarantino (primero, entre 1973 y 1976, en la Academia de Artes de
para Reservoir Dogs (Reservoir Dogs, 1993). Sin embar- Taipei y luego en los Estados Un idos ent re 1978 y
go, las sucesivas entregas de Lam no parecen estar a la 1984), y tras la realización de varios cortometrajes a co-
altura ele dicho modelo, lo que no es óbice para que el mienzos de los ochenta, Ang Lee se gradúa en la Uni-
cineasta continúe siendo extremadamente popular y em- versidad de Nueva York con Línea de fuego, una cele-
prenda incluso en 1997 una efimera aventu ra hollywoo- brada comedia sobre las tribulacio nes ele un ita liano y
dicnsc que se salda con dos filmes de acción no dema- una china perseguidos por el hampa. Ma nos que a prie-
siado distinguidos. ta n es una perceptiva mirada sobre el microcosmos t"luni-

·····iD·;JINOSFERATU 36 - 37
liar en la comunidad china de los Estados Unidos que estos dos filmes, vuelve sin embargo su mirada al pasa-
retrospectivamente no puede sino verse como un ensa- do para dibujar un preciso y emot ivo melodrama centra-
yo general de la que será su gran revelación, la estupen- do en las campañas de rehabilitación de las prostitutas
da El ba nquete de boda, inopinado Oso de Oro en el tras 1949, que se inscribe -junto a Aurora sangrientn-
Festival de Berlín. Aunque no tan apreciada por la críti- entre las mejores muestras de la producción china de la
ca, la no menos brillante Comer, beber, nmar -título ins- década.
pirado en un proverbio de Confucio- continúa exploran-
do ese mismo un iverso bajo la fórmula de la coproduc-
ción entre Estados Unidos y Taiwán. Los sucesivos éx i-
tos obtenidos hacen que Lee, detiniti vamente afincado
LIN Cheng-sheng
en No rteamérica, se integre plenamente en la industria (T¡¡iwún, n. 1959)
de Hollywood con Sentido y sensibilidnd, Tormentn de
hielo y Cn balga ndo con el diablo, que no baccn sino 1990: Chow, Wo ng, Ah-hai and His Four Worl<crs
incrementar su rep utación y permit irle embarcarse en un (Chow, \Vong, Ah-hai y sus cuatro empleados) [MMJ.
ambicioso proyecto que le devolverá en cierto modo a 199 1: Mnrmnr of Yo nth (Murm ullos de juventud) [MM].
sus raíces chinas: Tigre y dragón. Coproducción multi- 1992 : Ah-feng aiHI Ah-ycng (1\h-feng y Ah-ycng)
nacional (Estados Unidos, Taiwán y China), Tigre y [M M]. 1996: Ch uen Hun Mcng Lu 1 A Drifting Life
dragón aúna con singular maestría elementos proceden- (Una vida a la deriva). 1997: Mei Li Zni Chang Ge 1
tes del cine de artes marciales con otros deri vados de la Murmur of Yo uth (Mci Li canta 1 Murmullos de juven-
tradición romántica de la literatura china, todos ellos tud). 1998: Fang Lang 1 Sweet Dcgeneration (Haz lo que
convenientemente reelaborados desde la particu lar ópt i- te apetezca 1 Dulce degeneración). 1999: T ian M a C hn
ca del autor, para ofrecer un ti lm muy brillante capaz ele Fang 1 Mn rch of Happiness (La marcha de la felicidad).
fascinar tanto a los públicos (y los críticos) orientales 2000: Ai Ni Ai Wo 1 Betelnut Beanty (La belleza de las
como occidentales y constituir un descomunal éxito ele nueces de betel).
taquilla en todo el mundo, obteniendo el Osear a la Me-
.ior Película en Lengua Extranjera. Con un curso de escritura de guión realizado en 1986
-mientras trabajaba como panadero en Taipei- por única
fo rmación reglada en este campo, el cinéfilo Lin decidirá
probar fortuna como realizador de documentales y cor-
LI Shaohong tometrajes en colaboración con su esposa Ko Su-ch ing
(China, 1955) hasta que en 1996 encuentra la posibilidad de rodar su
primer largometraje de ficción , Una vida a la deriva, reali-
1988: Yinshe Mo usha An (El caso de la serp iente de zado bajo la mfrs que evidente in nuencia de Hou Hsiao-
plata). 1990: Xuese Qingchen (Aurora sangrienta). 1992: hsien. Murmullos de juventud retoma en cnmbio elemen-
Sishi Buhuo (Retrato de familia). 1994: Hong Fen (Colo- tos ya presentes en uno de sus propios documentales
rete). 2000: Hong Xifu (El camino de la felicidad). para narrar con sensibilidad una historia de am istad en-
tre adolescentes, no exenta de implicaciones lésbicas,
Tras servir durante algún tiempo en el ejército durante pero que es también una interesante radiogra11a del Tai-
la Revolución Cultural, Li Shaohong ingresa en 1978 en pei de los noventa. Sin abandona r j amás el uni verso de
la Academia de Cinc de Pekín y, tras su graduación, los jóvenes, Dulce degeneración abo rda con habilidad
inicia su carre ra profesional como realizadora de docu- una historia incestuosa y consagra definitivamente a
mentales y cine publicitario. El caso de In serpiente de Lin como una de las figuras claves del cine taiwanés al
plata, su primer largometraje, es un modesto melodrama lado de los maestros Hou y Yang. Y aunque La marcha
de corte social que apenas si tiene algím impacto, pero de la felicidad alcanza una menor repercusión, La belle-
en cambio Aurora sa ngrienta se revela un film muy no- za de lns nueces de betel -recompensada con el Oso de
table y la consagra como la única realizadora de cierto Plata al Mejor Director en Berlín- devuelve a Lin al pri-
peso dentro de la llamada "Quinta Generación". Riguro- mer plano de la actualidad del cinc asiático. Trágica his-
sa transposición de la Crónica de ww muerte anuncia- toria de amores juveniles, marginación social y pequcr1a
da de Gabriel García Márqucz a las particulares coorde- delincuencia, La belleza de las nueces de betel arroja
nadas de la sociedad rura l china, la película ofrece una una mirada poética sobre esa recurrente Taipei de los
visión nada complaciente de la misma y se ve por ello fi lmes de Lin y se erige sin duda en una de las obras
retenida durante casi dos ai'íos por las autoridades del cumbre de su nlmogral1a.
país hasta que Li logra enviar al extranjero una copia en
video y recibe numerosos apoyos internacionales. Me-
nos ambiciosa, Retrnto de familia es no obstante un
interesante primer acercamiento a las grandes transtor-
LOUYe
maciones socia les del Pekín de los noventa, tema que (China, n. 1965)
retomará con mayor tortuna en su última obra hasta la
fecha, El camino de In feUcidad , posiblemente el primer 1995: Zhoumo Qingren (El amante de los nnes de sema-
largometraje chino que aborda sin tapujos el problema na); Wei Qing Shao Nii (No seas joven) [TVl. 2000:
del creciente desempl eo urbano. Colorete, rodada entre Snzhou He (El río Suzhou).

NOSFE RATU 36- 37


Formado en la Academia de Cine de Pekín, Lou obtiene un fue alumno de Shohei lmamura y colaboró con éste como
cierto reconocimiento internacional por El a mante de los ay udante de dirección en Zegen, el seíior de los burdeles
fines de senHHHI, su práctica de fin de carrera ga lardonada ( 1987) y Ll uvia negra (1989). Además de trabaj nr como
con el Premio al M~jor Director en el f esti val de Mann- asistente ele otros realizadores, rodó diversos fi lms para
heim-Heidclberg, pero tampoco puede decirse que ello le el mercado del vídeo antes de fi lmar Las triadas de Shi n-
confiera un crédito particular con respecto a la obra de sus j ulur en 16 mm., lo que en realidad implicaba una comer-
compaiieros de la emergente "Sexta Generación". Tras ha- cialización bastante similar. Como quiera que la película
ber trabajado algunos mios como ayudante de dirección y funcionara más que satisfactoriamente, los productores
productor, así como realizador de cm1ometrajcs o teletll- permitieron a M iikc extender y completar su saga sobre
mcs, Lou rueda su excelente y muy sugestiva El río las tríaclas chino-niponas, en las que ya se aprecia con
Suzhon . Enigmútica historia ele amo11r/all ambientada en toda nitidez su fascinación por el clásico film noir ameri-
su Shanghai natal , la película no oculta una explícita deuda cano de serie B y el cine moderno de !long Kong. Si en
con De entre los muertos (Verligo; Alli·ed Hitchcok, rigor son Ra iny Dog (rodada en Taiwán) y Las tríadas de
1958), pero el cineasta reelabora la situación ele partida en Ja pón las que abordan explícitamente esta problemática,
una di rección muy disti nta hasta convertir su film en un Fu do es una historia de yak11::a no muy alejada estilística-
brillante ejercicio de estilo que aspira, no obstante, a radio- mente de los filmes de la in formal trilogía sobre las tría-
grafiar una ciudad y una generación bien concretas. Muy das, mientras que Blucs Harp deri va por clcrr·oteros más
bien acogida en diversos festivales internacionales, la pelí- psicológicos. El hombre-pájn ro de China es un insólito
cula ha bastado por sí sola para hacer de su autor una de cuento fantástico para adultos que no tiene parangón en
las figuras más apreciadas del joven cine chino. la filmogra tla de su autor y que no se cuenta entre sus
títulos más valorados. Pero en cambio La audición, un
p:,yc/w-lliriller angustioso e impactante, será la pelícu la
que consagre definitivamente a Miikc en el circuito de
MIIKE Takashi festivales, anticipando la madurez creativa del que qui zás
(Japón, n. 1960) sea su film más ambicioso hasta la fecha, Vivo o muerto,
un nuevo policiaco ele gran radical idad forma l y una irrc-
1991: Lady Hunter 1Ko roshi no Prelude (La cazadora 1 ti·ennblc vena experimental. l'vh1s contenida, La ciudad de
Prelud io del asesinato); Top! Minipato Tai (¡Alto! Patru- las a lmns perdidas depara no obstante suficientes sor-
lla con mini fa ldas); Last Run (La última fuga). 1992: presas para hacer de Miike el máximo representante del
Ningen Kyol<i (Arma personal). 1993: Bodygua rd Kiba "cine negro" japonés contemporáneo.
(Guardaespaldas Colm illo); Oreta i wa Tenshi Ja Nai
(No somos ángeles). 1994: Shinjulm Outlaw (El criminal
de Shinjuku); Shin Bodygua rd Kiba: Shura no Molmsi-
ro lm (Guardaespa ldas Colmil lo 2: apocalipsis de san-
MIYAZAKI Hayao
gre). 1995: Shinjukn Kuroshalmi (Las triadas de Shin- (Japón, n. 194 1)
juku); Daisan no Golm do (El tercer gángster); Na niwa
Yul<yoden ( Historia de un jugador de Nani wa). 1996: 1978: Mirai Shonen Conan (Conan, el hijo del futuro)
Golw do Sengolmshi : Fudo (Fudo: la nueva genera- LTV j. 1979: Lupin Sansei: Kariosutoru no Shiro (Lupin
ción); Shin Daisan no Golmdo (El tercer gángster 2); en el castillo ele Caglioslro). 1982: Kaze no Ta ni no
Shin J ingi Na l<i Yabo (La ambición muerta de la moral Na ushilw (Nausica en el valle del viento). 1985: Tenlm
2); Ra l<l<asei (Cacahuetes); Osal<a Saigyo Densetsu: no Shiro La pu ta (Laputa, la forta leza celeste). 1988: To-
Kenl<a no Harwmichi (Historia del más fue rte de Osaka: nari no Totoro (Mi vecino Totora). 1989: Majo no
el camino de flores de la lucha). 1997: Kishiwada Sho- Ta l<l<ynbin (La mcns<úera de la bnúa). 1992: Kurenai no
ne n Gurentai: Chil<enllr ri J unjo-hen (La banda j uvenil Buta (Porco Rosso*). 1999: Mono noke Hime (La prince-
de Kishiwacla: la inocencia ele la sangre); Fu ll Metal sa Mononoke*). 2001 : Sen to Ch ihiro no Kamil<nlmshi
Golmdo (E l gángster de metal); Golwdo Kuroshal<ai 1 (La desaparición de Sen Chihiro)
Rainy Dog (Las triadas criminales 1 Rainy Dog). 1998:
Chugoku no Chojin (El hombre-pájaro de China); Silver Economista de formación, Miyazaki se muestra temprana-
(Plata); Kishiwnda Shon en Gurentni: Bol<yo-hen (La mente fascinado por el mundo del IIWnga y no tarda en
banda juvenil de Kishiwada: nostalgia); Andromedin descubrir -de manera más precisa- el cine ele animación.
(1\ ndromeclia); Blues Harp ( Biues Harp). 1999: Nihon Entra a comienLos de los sesenta en los Estudios Toei
Kuroshakai (Las tríaclas ele Japón); Odishon (La audi- como guionista y animador, trabajando tanto en proyectos
ción); Tennen Shojo Mnn (La pequciia Man) (TV]; Saln- estrictamente cinematográficos como televisivos. Junto a
ry mnn Kintaro (Kintaro, el hombre a sueldo); Hanzais- lsao Takahata, su habitual colaborador en esos ar1os de
ha (Vivo o muerto). 2000: Hyoryu Gai (La ciudad de las to nnación, Miya7_aki deja Toei en 197 1 y se embarcan con-
almas perdidas); Shin Hn nzaisha (Vivo o muerto 2); juntamente en nuevas empresas (como, por ejemplo, la rea-
Tengolm Knra l<itn Otoi<Otachi (Los hombres que vi- li;r.ación de la popular serie I-leidi en 1974) hasta que en
nieron del Ciclo). 200 1: Visitor Q (El visitante Q) rTV]. 1978 asume personalmente la plena responsabilidad como
director de la serie Comm, el hijo del futuro. Su primer gran
Formado en la Academia de Radio, Cine y Televisión de fi lm es, no obstante, Nausica en el va lle del viento, una
Yokohama (actualmente, Academ ia Japonesa ele Cine), inspi rada tabula poslnuclcar en la que las hondas inquie-

·····I&·INOSFERATU36 -37
tltdes ecológicas de Miyazaki alloran a la superficie por
vez primera con nitidez. Lnputa, In fortnleza celeste, su
NUGROHO, Garin
siguiente largometraje, constituye la carta de presentación (Indonesia, n. 196 1)
de los Estudios Ghi bli, que Miyazaki y Takahata crean en
1985 al margen de las grandes compaiiías de producción, y 1991: Cinta Dala m Sepotong Roti (El amor en un pedazo
su éxito les an imará a transitar por esa vía de un cinc de de pan). 1993: Surat Untuk Bidadari (Carta a un ángel).
animación no necesariamente orientado al público iní~mtil. 1995: Bula n Tcrtusul< llalang (Y la luna baila). 1998:
Porque si la deliciosa historia de tantasmas Mi vecino Toto- Da un Di Atas Bantal (La hoja sobre la almohada). 2000:
ro o Ln mensajera de la bruja pueden situarse aún en un Puisi Tal< Terlmburkan (Poesía al descubierto).
rico y fecundo territorio comün a diferentes edades, Porco
Rosso -su primer gran éxito internacional, que servirá de Licenciado en cinematografía por el l nstituto de Bellas
motor para la recuperación de sus 111mes anteriores- es ya Artes de Yakarta en 1986, Nugroho alternará su dedica-
un fi lm claramente concebido para un púb lico adulto en el ción al cinc ele ficción con una amplia producción docu-
que la calidad de la animación deslumbra a propios y extra- mental, el ejercicio de la crítica en disti ntas publicacio-
t1os más allá del interés de las avenhtras aéreas de este nes y la docencia uni versitaria. Su primer largo metraje,
legendario cerdo-piloto. Encumbrado como uno de los El amor en un pedazo de pan, alcanza ciet1a repercusión
graneles maestros del cine ele animación contemporáneo, en Indonesia, pero apenas circula en el extranjero, por lo
Miyazaki se toma entonces su tiempo para desarrollar su que será Ca rta a un ángel la película que le revele ante
proyecto más ambicioso, y presumiblemente también más los públicos internacionales. Y la luna baila , una trágica
personal, La princesa Mononol<e, nueva íabula ecológica y enigmática historia de amor en el marco de una escue-
ambientada en la Edad Media que cabe razonablemente la de artes tradicionales de Surakarta, es un tilm mi limé-
considerar su obra maestra hasta la techa. tricamente construido y ele gran poder de fasc inación,
que finalmente da la medida ele las posibilidades creati-
vas de Nugroho. La hoj a sobre la almohada, producida
e interpretada por la gran actri z: Christine Hakim, consti-
NINGYing tuye una muy sensible aproximación al problema de la
(China, n. 1959) infancia abandonada, en la que un enfoque decidida-
mente realista no está en abso luto reñido con destellos
1990: You Ren Pianpian Aishang Wo (Alguien que se de hondo lirismo. Su último film , Poesía al descubierto,
enamore ele mí). 1992: Z hao Le (Por di versión). 1995: es un inclasificable ensayo biográfico sobre el poeta
M injing Gushi (De patrulla). 2001: Xiari Nuanyangya ng acehnés lbrahim Kadir, centrado fundamentalmente en
(Amo a Pekín). el periodo de la virulenta represión política de mediados
de los sesenta, que confirma todas las expectat ivas sus-
Miembro de la famosa "Quinta Generación" ingresada en citadas por la obra anterior del cineasta.
la Academia de Cine de Pekín en 1978 tras su reapertura
tras el colapso ocasionado por la Revolución Culhtral,
Ning Ying encuentra la posibilidad de proseguir sus estu-
dios en Roma a partir de 1981 y establecerá algunos con-
OSHIMA Nagisa
tactos que la permiten, por ejemplo, trabajar como ayu- (Japón, n. 1932)
dante de Bernardo 8ertolucci en El último emperador
(The Last E111peror, 1987). Su opera pri111a pasa comple- 1959: Ai to Kibo no Machi (El barrio del amor y la espe-
tamente desapercibida, pero no así la muy lograda Por ranza). 1960: Seishun Z!l nzoku Monogatari (Cuentos
diversión, que esconde bajo la amable historia de un gru- crueles de juventud); Ta iyo no Hal<a ba (El entierro del
po teatra l integrado por jubilados un ajustado testimonio sol); Nihon no Yoru to Kiri (Noche y niebla en el Ja-
de la desaparición de determinadas tradiciones culturales pón). 1961: Shiilm (La domesticación). 1962: Amalmsa
en la nueva sociedad china. Rodada con un modesto pre- Shiro Tol<isada (Shi ro Tokisada de Amakusa). 1963:
supuesto, eludiendo así las directrices y el control del C hiisana Bol<en Ryo lw (Una peque11a aventura infanti l)
Estltdio Cinematográfico de Pekín (que había producido [MM 1 TV]. 1964: Wat!ls hi wa Bcllctt (Yo soy Bell ctt)
Alguien que se enamore de mí), Por diversión obtuvo el [MM 1TV] ; Aisurcbalwso (Porque te amo) [MM 1TV] ;
Premio Nuevos Realizadores en el Festi val de San Sebas- C hita Nisiego Taiheyo Oda n (La travesía del Pacífico
tián y ello permitió a la autora afrontar con mayor holgura del buque Chita Nisiego) lMM 1TV]; Scishun no Hi (El
y cierta autonomía la realización de su tercer largometraje, monumento de la j uventud) [MJvl/ TV J; Ajia no Akebo-
De patrulla , nuevo eslabón de una informal trilogía con- no (La aurora de i\sia) [serie de TV]. 1965: Ets ura lw
sagrada a la crónica ele los profundos cambios experimen- (Los placeres de la carne*). 1966: Halwchu no Torima
tados por su Pekín natal en la década ele los noventa. (Violencia en pleno día); Ninja Bugeicho (Crónica de
Idénticas inquietudes reaparecerán -tras unos at'ios de los ninja). 1967: Nihon Shunl<a-lw (Canciones obscenas
forzada inactividad- en Amo a Pel<in, donde las tri bula- japonesas); Muri Shinju : Nihon no Natsu (Doble suici-
ciones senti mentales de un joven taxista sirven a Ning dio: verano japonés). 1968: Kol<is hei (El ahorcamiento);
para retratar la ciudad desde la perspectiva de una gene- Kaette Kita Yoppar!li (El regreso de los tres borrachos);
ración más joven, si bien los resultados no están en esta Shinjuku Dorobo Nil<l<i (Diari o de un ladrón de Shi n-
ocasión a la altura de las dos entregas anteriores. juku*); Oa itoa Senso (La guerra del Pacífico) lMM 1

NOSFER ATU 36- 3 7


TV]. 1969: Mo-Talw-To to Bunl<a Oa il<a lwm ei (Mao liy (La familia de Tan) [MM]. 1996: Bophana, un e tragé-
Zeclong y la Revolución Cultural) l MM 1 TV]; Shonen die cambodgienne (Bophana, una tragedia camboyana)
(El muchacho*). 1970: Tol<yo Senso Se11go Hiwa (Murió rJ'vlMl. 1997: Un soir apres la guerre (Una noche des-
después ele la guerra). 197 1: Gishild (La ceremonia*). pués de la guerra). 1999: La terre des fimcs brulantes
1972: Kyojin-gun (Los gigantes) [TV]; Na tsu no !moto (La tierra de las almas ardientes).
(Hermana ele verano*); Coze Momoku 110 Ü1111a-tabigei11
(El viaje ele la cantante ciega) fMM 1 TV; co-clir., Kiyo- Refugiado en Francia cuando sólo contaba quince ai1os,
sho Ogasawara]. 1975 : lldteiru Niho11l<ai Kaisen (La huyendo a través de Thailandia de un campo de reedu-
memora ble batalla del Mar de Japó n) LMM 1 TVJ. 1976: cación en el que había sido internado por el régimen de
Ogo11 110 Daichi Be11garu (La dorada tierra ele Bengala) los klnners roj os, Pahn busca inicialmente olvidar unos
[MM 1TV; co-clir., YLüi Yamazak i]; Ai 110 Korida (El im- ai'íos difíciles rompiendo cualquier vínculo con su país
perio de los sentidos*); Denki Mo-Talw-To (La vida de natal y ga narse la vida con diferentes trabajos (cm·pinte-
Mao) [TV]. 1977 : Yokoi Shoichi: Guamuto 28 Nen no ro, pintor ... ). Desarrolla, no obstante, una incipiente cul-
Nazo o Ou (Yokoi y sus 28 años ele vida secreta en la tu ra cinéfila que se convertirá en pasión al ver Finye
isla de Guam) lMM 1TV]; Sisha wa Itsumademo Walmi (1983), delmaliense Su leymane Cissé, a cuya figura de-
(Los muertos permanecen eternamente jóvenes) [M M 1 dicará luego un documental. Además de rodar algun os
TV]. 1978: Ai no Borei (El im perio ele la pasión*). 1983: modestos ti !mes en super 8, estudia en eliDHEC (1985-
Furyo 1 Merry Christmas, Mr. Lawrence (Feliz Navi- 1988) y nada más licenciarse decide volver a Camboya
dad, Mr. Lawrence*). 1986: Max, mon amour (Max, mi para rodar un documental sobre los campos de refugia-
amor*). 1991: Kyoto, M y Mother's Place (Kyoto, la ciu- dos. Su pa ís natal se convertirá así en el eje central de
dad de mi madre) [MM 1 TV]. 1995: 011e Hundred Years su discurso fílmico, constituyendo el foco de la práctica
of Japanese Cinema (Cien af1os de cine japonés) [M M 1 totalidad de sus documentales, pero también de sus dos
TVJ. 2000: Cohatto (Prohibido). largometrajes de ficción, La gente del arrozal y Una no-
che después de la guerra. Hi storia de una familia de
Uno de los grandes nombres del cinc japonés y, sin campesinos y de su vida cotidiana conforme al devenir
duda, el más emblemático de los renovadores de la 1111- de las diferentes estaciones, La gente del arrozal llamó
berll bagu (nueva ola) de los ai'íos sesenta y setenta, la atención por sus finas cualidades de observación y
Nagisa Oshima alcanzará inopinadamente un enorme su lirismo, pero en cambio el registro se hace más grave
éxito internacional con El imperio de los sentidos, justo en su segundo film, centrado en los arduos esfuerzos
en el momento en que acariciaba la idea de abandonar el de una joven pareja -un soldado desmovilizado y una
cine ante la crisis del movimiento que encabezaba. Tal prostituta- por encontrar su lugar en la nueva sociedad
coyuntura le permite seguir en acti vo, si bien atendien- altémino de la guerra civil. Indagación sobre la memoria
do de forma creciente a un público mucho más localiza- histórica del pueblo camboyano y su reciente y trágico
do en el extranjero que en el propio Japón: mientras que pasado, Una noch e después de la guerra secunda así el
Feliz Navidad, Mr. Lawrence tiene un notable impacto riguroso proyecto documental de Pahn, cuya última en-
internacional, E l imperio de la pasión o Max, mi amor trega hasta la fecha, La tierra de las almas ardientes,
no pueden sino considerarse tropiezos en su trayecto- puede ser provisionalmente considerada como su obra
ria. El fracaso de este último tilm, unido a los severos más acabada en este campo.
efectos de una grave enfermedad, condenarán a Oshima
a un largo peri odo de inacti vidad ún icamente paliado
por la realización de algunos tilmes para televisión
(como la entrega consagrada al cine japonés en la serie
PARK Kwang-su
producida por la BBC con ocasión del Centenario del (Corea del Sur, n. 1955)
cine). Maestro reconocido de muchos jóvenes realiza-
dores japoneses, su vuelta detrás de las cámaras será 1988: Chilsu wa Mansu (Chilsu y Mansu). 1990: Kedeul-
ans iamcntc esperada durante <u'ios hasta que tinalmente do Urichorom (La república negra). 1991 : Berlin Report
puede rodar Prohibido, un viejo proyecto que retoma (Informe sobre Berlín). 1994: Cesom e Kalw Shipta (!la-
muchas de sus tradicionales obsesiones sobre el sexo y cia la isla estrellada). 1996: Jeon Tae-11 (Jeon Tae-11 1 Un
la política en el cerrado mundo de los samurais y que simple destel lo). 1999: Vi Jae-su Ei Nan (La rebelión).
si11 duda devuelve a Oshima al primer plano de la actua-
lidad cinematográfica y de la producción de su país. Licenciado en Bellas Artes por la Universidad Nacional
de Scúl, Park comenzará a rodar en super 8 en el marco
del activismo político del movimiento est1.1diantil de la
época y tales acti vidades le ani marán a estudiar cine en
PANH, Rithy Francia. De regreso a Corea, trabaja como ayudante de
(Camboya, n. 1964) dirección junto a Lee Jang-ho y se plantea su debut
como rea lizador, buscando dentro de la producción co-
1989: Site 2 (S itio 2) fNrM]. 199 1: Souley mane C issé mercial un espacio para un cine serio y comprometido.
(Su leymane Cissé) [MM] ; Ca mbodge, entre guerre et Chilsu y Mansu es así una comedia cargada de incisi-
paix (Camboya, entre la guerra y la paz) [MM]. 1993: vos apuntes sociales, pero todavía una obra menor en
Ncal< Sré (La gente del arrozal*). 1995: The Tau's Fa mi- comparación con La república negra , que inc luso des-

• • • • •if¡JN OSF ERAT U 36- 37


pués de sus encontronazos con la censura se en gma hogar). 1992: Ka n tata Ta lma (Canto de devoción) [un
indiscut iblemente en la obra más emblemática del "nue- episodio; co-dir., Eros Djarot y Gotok Prakosa]; Mirage
vo cinc" coreano. Apenas camuflada bajo los ropajes (Espejismo) [episodio del film Southern Winds (Vientos
deljil111noir, la película esboza un nítido discurso políti- del Sur); co-dir., Mike de Leon, Cherd Songs ri y Shoji
co al hilo de las andanzas de un activista en una ciudad Kogamil. 1993: Anal\ Hil!wg (El nii1o perdido). 1994:
minera a comienzos de la década y marca con todo el Su ro Buldog. 2000: Telegn11n (Telegrama).
techo de la permisividad de las autoridades coreanas
del momento. Menos lograda, Hacin In isln estrellada Formado en la Academia Nacional de Arte Dramático de
plantea oblicuamente algunas cuestiones relativas a la Yakarta, Raharcljo trabajó profusamente en los escena-
potencial rcuni ficación de las dos Corcns, mient ras que rios antes de intervenir también como actor en di fe ren-
Un simple destello vuelve por los fueros del más explíci- tes películas. En 1980 realiza su primera película, La luna
to cinc político para indagar en la represión del sindica- y el sol, un complejo drama ru ra l con notables implica-
lismo durante el periodo de desarrollo económico de los ciones ideológicas, y a partir de ese momento se decan-
afíos sesenta y setenta. Su último film hasta la fecha, La ta por la ex ploración del melodrama familiar (Blanco
rebelión, se retrotrae más atrás en el tiempo para recrear como su corazón, rojo como sus labios), sentimental
y analizar rigurosamente uno de los más sangrientos (Capricho) o social (La condena de Ponirah, penetrante
episod ios de la historia contemporánea de Corea, el acercamiento al mundo de la prostitución). Tras rodar El
aplastamiento de una revuelta campesina en la isla de ciclo es mi hoga r, un aprec iable film infantil lastrado no
Cheju en 1901 , sin que las cualidades plústicas o el vi- obstante por un exceso de sentimentalismo, Rahardjo
gor épico estén en este caso reíiidos con la im placable -como la mayo r parte de sus colegas- se ve atrapado en
lucidez del discurso. la grave crisis financiera del cine indonesio y apenas si
logra dar alguna continuidad a su carrera en el marco de
proyectos multinacionales o al servicio de emp resas
que no están manifiestamente a la altura de sus posibili-
PEN-EK Ratanaruang dades. Por fin, en 2000, logra materializar un viejo y que-
(Tailandia, n. 1962) rido proyecto, Telegrama, adaptación de una conocida
novela del escritor balinés Putu Wijaya centrada en el
1997: Phan Ba Knrnol\e 1 Fun Bar Karnoke (fun Bar conflicto entre di stintas culturas y religiones en Indone-
Karaoke). 1999: Runn g Tnlok 69 1 6ixtynin9 (Sesenta y sia, que sin duda se cuenta entre sus mejores obras.
nueve).

Tras estudiar llistoria del Arte en Nueva York entre


1977 y 1985, Pen-ek trabaj a varios aiios como disci'íador
RED, Raymond
gráfi co antes de entrar en el mundo del audiovisual (Filipinas, n. 1965)
como realizador publicitario para la televisión tailancle-
sa. Fun Bar Knraol\e, su primer largometraje de ficción, 1992: Bayani (Patriotas). 1993: Sakay (Sakay). 1997: Ka-
presenta bajo su superficial apariencia un inteligente mi- macla (La trama) [fV]. 2000: Anino (Sombras) [CM].
crocosmos de la sociedad de su país en la que el cineas-
ta no oculta su deuda con Tarant ino o Hartley. La nue- Formado como pintor y fotógrafo en diversas y presti-
va mirada que Pen-ek parece introducir en el cine tailan- giosas instituciones filipinas, Red comienza a rodar sus
dés contemporáneo -y que le vale a su opera pri111a una primeros cortos en super 8 a comienzos de los ochenta.
notable circulación en el circuito internacional de festi- Crecientemente interesado por el cine, cursa estudios
vales- se verá refrendada con la ex itosa Sescntn y nue- en el Mowclfund Film fnsti tute y desarrol la una intensa
ve, un excéntrico thri//er abiertamente deca ntado hacia actividad como corlomctrajista, que le convierte pronto
el humor negro y no exento ele jugosas anotaciones so- en la fi gura más emblemática del pujante cine indepen-
ciológicas que convierte a Pen-ek en el más exportable y diente fi lipi no. Sólo en 1992, tras una provechosa estan-
valorado de los jóvenes cineastas tailandeses y, sin cia en Berlín y con el apoyo financiero de la cadena de
duda, en una ele las graneles promesas de la cinemato- telev isión alemana ZDf, Red acomete el rodaje de su
grat1a de aquel país. primer largometraje, Patriotas, minucioso análisis histó-
rico de los acontecimientos que precedieron a la inde-
pendencia de su país centrado básicamente en la figura
del líder campesino Andres Boni t"i:1cio. Su siguiente pelí-
RAHARDJO, Slamet cula toma en cambio como hilo conductor al general
(1ndonesia, n. 1949) Macario Sakay, otro de los héroes del periodo fundacio-
nal de las modernas Filipinas, ejecutado por los norte-
1980: Rembulan dan M:'ltahari (La luna y el sol). 1981: americanos, manteniéndose no sólo fiel a las preocupa-
Seputih Hatinyan, Semerah Bibirnya (Blanco como su ciones temáticas desplegadas en su opera pri111a, sino
corazón, rojo como sus labios). 1983: Ponirah Tcrpida- sobre todo prolongando esa rigurosa indagació n sobre
na (La condena de Ponirah). 1984: Kembang Kertas la identidad fi lipina que parece constituir el leit-motiv
(Flores de papel). 1986: Kodrat (Destino). 1987: Kasma- de su obra y que habrá de encontrar un nuevo desarro-
ran (Capricho). 1989: Langitku Rumahlm (El cielo es mi llo en Makapili (Colaboradores), un proyecto largamen-

NOSFERATU 36- 371JiJ· · · · ·


te acariciado que finalmente parece viable gracias al Abandonando en 1972 sus estudi os de Derecho para
apoyo del Fondo llubert Bals del Festival de Rotterdam. entrar en la Nikkatsu como ayudan te de dirección, So-
Mientras tanto, Red no ha dejado de mantenerse activo mai adquirió un ampl ia experiencia profesional antes de
en la real ización de cortometrajes, videoclips, cine pu- pasar a la realización ocho años después con La pareja
blicitario e incluso telefi lmcs: su último trabajo, Som- de Tonda. Uno de los miembros fundadores del colecti-
bras, un espléndido corto sobre el profundo hiato ent re vo de cineastas independientes Director's Company,
pobres y ricos en la conflicti va situación por la que ac- Somai llamó inicialmente la atención con Bancos de pes-
tualmente atraviesan las Fi li pinas, obtuvo el pasado año ca , una vigorosa recreación de las condiciones de vida
la Pal ma de Oro en dicha categoría en el Festival de de los pescadores de atún de la región nororiental de
Canncs. Japón, y sobre todo con Club Tifó n, sutil aprox imación
a las inquietudes de la adolescencia tcíiida de un fino
sentido del humor. Su carrera parece, no obstante, eclip-
sarse de algún modo hasta que en 1993 reaparece con
SHINOZAKI Makoto su obra más apreciada, La mudanza, perceptiva mirada
(Japón, n. 1963) sobre los denodados esfuerzos de una niña para evitar
que la separación de sus padres se consume. Jardín de
1995: Ol<aeri (B ienvenido a casa). 1999: Jam Session: vera no continúa explorando con agudeza la psicología
"Kilmjiro no Natsu" Kos hiki Kaizolwban (Jam Ses- infantil, pero los resultados no alcanzan la excelencia de
sion: la versión pirata de "El verano de Kikujiro"). 2000: La mudanza, mientras que ¡Oh, primavera! es un melo-
Wasurerarenu Hitobito (Nunca olvidados). drama reconfortante no exento de interés, pero a la pos-
tre decididamente menor. Su última obra, Agua nieve, es
Licenciado en Psicología por la Universidad de Ri kkyo, en cambio una incisiva road movie en la que dos cxtra-
Shinozaki trabaja durante algún tiempo como proycccio- ltOS con distintos problemas emocionales -pero con
nista antes de consagrarse a la crítica cinematográfica idéntica necesidad de autoafirmación- se ven embarca-
para diversas publicaciones. Desde finales de los seten- dos casi por azar en un viaje un tanto errático: excelen-
ta rueda tam bién numerosos cortos en super 8, pero temente interpretada por la actriz Kyoko Koizumi, Agua-
sólo en 1995 debutará como realizador de largometrajes nieve es un 111m elegante y sensib le que marca una nue-
con Bienvenido a casa, uno de los t11mes más logrados y va cota de madurez en la fi lmogralla de Somai.
emblemáticos de la década en Japón. Austera y precisa
cróni ca del proceso de degradación mental de una mujer
consumida por la soledad mientras su marido pasa largo
tiempo fuera de casa, la película exhibe una hondura
TIAN Zhuangzhuang
psicológica y un rigor esti lístico ciertamente inhabitua- (China, n. 1952)
les en una opera prima. Sin embargo, y a pesar de la
excelente acogida crítica, Shinozak i tropezó con serias 198 1: Women De Jiaoluo (Nuestra esquina) [co-dir., Xie
dificultades para encontrar financiación y sólo cinco Xiaojing]. 1983: Hong Xiang (El elefante rojo) [co-dir.,
años después -tras roda r un interesante documental en Zhang Jianya]; Xiantian De Jingli (Experiencia de vera-
vídeo sobre la fi lmación y postproducción de El verano no) [TV]. 1984: Jiuyue (Septiembre). 1985: Liecha ng
de Ki lmjiro (Takeshi Kitano, 1999)- ha podido rea lizar Zhasa (En tierras de caza). 1986: Daoma Zei (El ladrón
su segundo largometraje de t1cción, Nun ca olvidados, de caballos). 1987: C nshu Yiren (Los músicos ca ll ~jc­
historia de las tribulaciones de un grupo de ve teranos ros). 1988: Yaoke Qingnian (Los chicos del rock and
de la Segunda Guerra Mundial que constituye a un tiem- roll). 1990: Tebie Shoushushi (Vidas ilegales). 199 1: Da
po una exploración sobre los prob lemas de la vej ez y Ta ijian Li Lianyin g (Li Lianying, el eunuco imperial).
una indagación sobre la memoria histórica de un país. 1993: Lan Fcngzheng (La cometa azul*).

Formado como operador en distintos documentales de


propaganda agrícola durante la Revo lución Cultural,
SOMAI Shinji Tian ingresa en 1978 en la Academia de Cine de Pekín y,
(Japón, n. 1948) tras unos comienzos titubeantes, realiza en los Estudios
de Mongolia Interior la notable En tierras de caza, pri-
1980: Tonda Kappura (La pareja de Tonda). 198 1: Sai- mera aproximación a las minorías étnicas chinas en la
lor- fulw to Kilmnju (La colegiala y la ametralladora). que su depurado y austero esti lo brilla ya a gran altura.
1983: Shon ben Rider (El joven inconformista); Cyoei Será, no obstante, E l ladrón de caballos la película que
no Mure (Bancos de pesca). 1984 : Ta ifu Kurabu (Clu b consagre al realizador como uno de los mayores talen-
Tifón). 1985: Yuld no Dansho: Jonetsu (El hom bre de tos del nuevo cine chino. Rodada en el Tibet, práctica-
la nieve: pasión); Love Hotel (El hotel del amor). 1987: mente sin diálogos y confiando toda su fuerza expresiva
Hil<aru Onna (M ujeres radiantes) . 199 1: Tol<yo J ol<u a unas imágenes de gran belleza, El ladrón de caballos
lrasshaimase (El cielo de Tokio). 1993: Ohil<lwshi (La es una obra maestra radica lmente insólita en el contex to
mudanza). 1994: Na tsu no Niwa (Jardín de verano). del cine chino. Las radicales opciones estéticas de Tian,
1998: Aa, Harn (¡O h, primavera !). 2000: Kaza- Hana un idas a la temática de estos dos filmes, los condenaron
(Aguanieve). a una di fusión prácticamente nu la en su país. Lejos de

NOSFER ATU 36- 37


mostrarse preocupado por ello, el rea lizador afirmó en realmente comienzo su carrera cinematográfica, alternado
una entrevista que había hecho E l ladrón de caba llos comedias sentimentales con fi lmes de acción. Trío de hé-
para el público del próximo siglo, lo que inmediatamente roes, un trepidante film fimtástico interpretado por Michcllc
le convi rtió en blanco de numerosas críticas y frenó las Yeoh, Anita Mui y Maggie Chcung, se revela su mayor éxito
ex periencias forma lmente innovadoras de sus obras an- hasta que en 1996 crea su propia productora, Milkyway lma-
teriores. De este modo, Tian únicamente pudo rodar a ge Productions, dando un espectacular giro a su trayecto-
continuación un par de tilmcs alimenticios y la más per- ria y ejerciendo de catalizador de algunas de las más intere-
sonal Vidas ilegales, que nada aíiade sin embargo a su santes iniciati vas cinematográficas en los ar'ios que siguen
trayectoria. En cambio, Li Lianying, el eunuco imperi!l l a la retrocesión de la colonia. Crecientemcntc concentrado
sí es una obra importante en la que el cineasta tras- en el cine de gángsters, To se consagrará con un impeca-
ciende la reconstrucción histórica para potenciar una ble tríptico integrado por Los héroes nunca mueren,
lectura metafórica del con nieto entre un régimen opre- Tiempo ngotndo y, sobre todo, Ln misión, untlwiller estili-
sivo y los sectores reformi stas. La cometa az ul, por su zado y cerebral que se convierte de inmediato en un fi lm de
parte, es un film extraord inario que evoca de forma culto y hace que comience a hablarse del cineasta como el
muy crítica un periodo reciente de la historia china auténtico heredero de John Woo. Sin embargo, Te necesi-
( 1953-1967) bajo el ropaje de la crónica t1uni liar. Una de to -el mayor éxito de taquilla local el ai'ío pasado- devuelve
las obras maestras de la Qu inta Generación, La cometa a To al tamiliar terreno de la comedia romántica, mientras
az ul trunca sin embargo la carrera de Tian, vetado por que ¡Socorro! se presenta como una arrasadora, aunque
las autoridades al constatar que sometió a censura un ciertamente irregular, sMi ra hospitalaria y Wu Yen es una
falso guión para no ver bloqueado el proyecto. Conde- farsa histórica trufada de equívocas intrigas sentimentales
nado a una larga inacti vidad, sólo ha sido autori zado y dotada de un notable sentido del humor, lo que eviden-
hasta la fecha a reintegrarse al Estudio de Pekín en cia la versatilidad del cineasta al tiempo que suscita legíti-
tareas de producción. mos interrogantes acerca del rumbo que pueda tomar su
carrera en los próximos aíios.

TO, Johnnie
(Hong Kong, n. 1955)
TRAN Anh Hung
'------
(Vietnam, n. 1962)
1980: Bishui Ha nshan Duoming Jin (Un caso enigmáti-
co). 1986: Ka ixiu Gui Z hang Gui (El fantasma feliz lll) 1992: Mui Du Du Xanh 1 L'odeur de la papaye ve rte (El
[co-dir., Raymond Wong]. 1987: Qi Niau Zhi Yang (Ca- olor de la papaya verde*). 1995: Xieh Lo 1 Cyclo
lor intenso). 1988: Baxíng Baoxi (La octava felicidad). (Cyclo*). 2000: Á la verticale de l' été (Pleno verano*).
1989: A Lang De G ushi (Todo sobre Ah Long). 1990:
Ji xing Gongzhao (Un instante romántico); Ai De Shijie Instalado en Francia con su familia en 1975, cuando aún
(La historia de mi hijo). 199 1: Sha ta n Zai Yu Zhou Shi- no había cumplido los trece ar1os, y subsiguientemente
uai 11 (Un canalla de postín); Z hijun W usha ng JI Zhi nacionalizado francés, Tran estudia cine en la École
Yo ng Ba T ia nxia (Los atracadores de casinos ll). 1992: Louis Lumiere entre 1985 y 1987. Después de haber rea-
Ti Tao Bao (Un encuentro aforhmado); Shensi Cuan lizado algunos cortometrajes, debuta con El olor de la
(¡Caray con !ajusticia!). 1993: Dongfang Sanxia 1 Heroic papaya verde, una atípica producción francesa, rodada
T rio (Trío de héroes); Chijiao Xiaozi (El chico descal- en Francia con un modesto presupuesto, pero hablada
zo); J i Gong (El monje loco); Xia ndai I-laoxia Zhuan en lengua vietnamita e interpretada por actores vietna-
(Los ejecutores) [co-dir. , Ching Siu-tung]. 1995: Wuwei mitas, que no obstante circulará internacionalmente
Shentan (Amándote). 1996: Tia n Ruo You Qing 111 como paradigma del nuevo cine de aquel país asiático.
Fenghuo J iaren (Un instante romántico 111 ). 1997: Melodrama minimalista centrado en la vida cotidiana y
Shiwau Huoji (Línea de vida). 1998: Zhenxin Yingxiong las ilusiones de una joven sirviente en el Saigón de los
( Los héroes nunca mueren). 1999: Za ijian A Laug (Don- aiios cincuenta, la película sorprendió favorablemente
de van los hombres buenos); Aum Jin (Tiempo agota- por su muy logrado tono lánguido y contemplati vo, así
do); Cbeung Fo (La misión). 2000: GuJHlll Guan u (Te como su extraordinario rigor formal, caraterísticas que
necesito); Help! (¡Socorro!) [co-dir., \Vai Ka-fai]. 2001: no reúne en cambio su segundo largometraje, Cyclo,
W u Yen (Wu Yen); Shoushen Na nnu (Dicta de amor) mucho más violento y desequilibrado en lo que se reve-
[co-dir., \Va i Ka-fai]; Gb uen Jik Sat San (Asesino a la una forzada tentati va de cambio de registro por parte
tiempo completo) lco-di r., \Vai Ka-fai]. de Tran. Rodado ya en Vietnam y acogido a la fórmu la
de la coproducción, Cyclo obtiene sin embargo una
Formado profesionalmente en la cadena de televisión local buena acogida y permite al cineasta prosegui r su singu-
IIK-TVB, donde desempeña di versas tareas antes de de- lar trayectoria con Pleno verano, un fi lm que remite de
butar como realizador en 1978, Jolumic To (nombre en can- nuevo al universo intimista de El olor de la papaya ver-
tonés: To Kei-fung) se forja una sólida reputación que le de, sin que en este caso el interés de la historia domésti -
permite rodar su primer largometraje en 1980. No será, sin ca de frustraciones, complicidades y secretos entre tres
embargo, hasta 1986 -luego de un nuevo periodo consa- hermanas en el Hanoi actual logre imponerse por encima
grado a la producción y realización televisivas- cuando dé de un esteticismo demasiado evidente.

NOSFERATU 36- 3711D·····


Eat You (Cole, cole, que te como*); Diy i Leixin g
TSAI Ming-liang Weixian 1 Dangero us E nco unter s: First K ind (No ju-
(Taiwán, n. 1957) gué is con fuego 1 Encuentros peligrosos en la primera
fase). 1981: G uima Z hiduo Xi ng 1 All the Wrong C ines
1989: Jia Jiafu (Felic idad doméstica) [MM 1TVJ; K mlile for the R ig ht Solution (Todas las pistas fa lsas para la
C hcfa ng (Armonía en e l garaje) [MM 1 T V]; B u Liao solución correcta). 1983: Xin Shu Sha n Jian xia 1 Z u:
Qing (Amor sin límites) [MM 1TV]; Haijiao Tianya ("ro- Warrio rs from the Magic Mountain (Zu: guerreros de
dos los rincones del mundo) [TV]. 1990: Wo De Yingwen la monta1la mágica*). 1984: Z uijia Paidang 111: Niihuang
M in gzi Jiao Ma r y (M i nombre es Ma ry) [MM /TV]; Li M iling 1 A ces G o Placcs 111 : O u r Man from Bond
Xian gde G anqin gxian (Los amores de Li Xiang) [MM 1 Strce t (007, nuestro hombre de Bond Street*); S ha n-
TV] ; A h Xiongde C hulian Qingrcn (E l primer amor de g hai Zh i Ye 1 Sha ng hai Bines (Los blues de Shang ha i).
Ah X iong) [M M 1TV]. 1991: Geiwo Yige Jia (Dame un 1985: Dagong Huandi 1 Wo rkin g Class (La c lase traba-
hogar) lMM 1 TV]; Hsio Y ueh's Dowry (La dote de Hsio jadora). 1986: Da o Ma Dan 1 Peking Opera Blues ( Los
Yueh) [MM 1 TV]; Xiao Hai ( Los chicos) l MM 1 TV]. blucs de la Ópera de Pekín). 1989: Yingxiong Bense UI:
1992: Qing Shao ni a n Nezha 1 Rebels of the Neo n God Xiyang Z hige 1 A Better Tomorrow lll: To Live ami Die
(Infancia y juventud del dios g uerrero 1 Rebeldes del dios in Saigo n (Un futuro mejor III: Vivir y morir en Saigón).
de neón). 1994: Aiqing Wansui 1 Vive l'amour (Viva el 1990: Xiao'ao Jin g hu 1 The Swordman (El espadach ín)
amor). 1995: Wo Xin Rens hi De Pengyou (Mis nuevos [co-dir., King Hu, Raymond Lee y Ch ing Siu-tung].
amigos) [MM 1 TV]. 1997: He Liu 1 Thc River (E l río). 1991: Ca i Shu Z hi Hengsao Qianjun 1 The Raid (E l ata-
1998: Dong 1The Hole (El agtúero). 200 1: Ni Nei Pien C hi que) [co-dir., Ching Siu-tung]; Huang Feihong 1 Once
T ien 1 What Time ls lt Over There (¿Qué hora es allí?). U pon a Time in C hina (Érase una vez en China*); Hao-
m en Yeyan 1 Tite Banquet (El banquete). 1992: Shuan-
Nacido en Ma lasia en e l seno de una í~t milia de irunigran- glon g Hui 1 The Twin Dragons (Dragones geme los) fco-
tes chinos, Tsai M ing-1 iang (nombre en piny in: Cai dir. , Ringo Lam]; Huan g Feihong fl: Zhi Na n'er Dang
Mingliang) viaja a Taiwán en 1977 para est udiar i\t1e Dra- Z hiqian g 1 Once Upon a Time in C hina ll ( Huang f c i-
mático en la Uni versidad de Cultura China de Taipei. Au- hong TI: la secta del lotus blanco 1 Érase una vez en
tor de varios montajes teatra les ent re 1981 y 1988, co- Ch ina 11); Huang Feihon g 92 Z hi Long Xing Tianxia 1
mienza a trabajar en la televisión local en 1989 y entre su T he M a ster (Hua ng Fei hong '92 1 El maestro); Qi W an g
producció n del momento destacan poderosamente Todos 1 K ing of C hess (E l rey de l aj edrez) [co-dir. , Yim Ro].
los rin cone.s d el mar y Los chicos, ambos centrados en 1993: Qing She 1 Creen Snake (La serpiente verde);
los problemas de la ado lescencia marg inal e interpretados H uang Fei hong Z hi Sn n Sh iwnn Z hengba 1 Once U pon
básicamente por actores no-profesiona les. Rebeldes del n Time in C hina 111 (Huang fe ihong I1I 1 Érase una vez
dios de neón, su primer largometraje, se mueve una vez en China W). 1994. Liang Z hu 1 The Lovers (Los aman-
más en este universo y depura su estilo seco, e líptico y tes); Hunng Feihong Z hi Wu Long C heng Jian Ba 1
de preciso montaje con resultados ciertamente notabl es. Once Upon a Time in C hin a V (Huang Fei hong V: la
Pero Viva e l amor, León de Oro en Venecia, es un ti lm danza de l dragón 1 Érase una vez en C hina V). 1995:
fo rmalmente mucho más arriesgado, lle no de silencios y Jinyu Ma ntnng 1 T he Ch inese Feast (La tiesta china);
vacíos e n e l que tres jóvenes (una mujer y dos hombres) Huayue Jiaqi 1 Love in the Time of T wilig ht (Amor a la
e ntrecruzan repetidamente sus pasos en un Taipei deso- ho ra de l crepúsculo); Dao 1 The Blade (La espada).
lado sin lograr jamás vencer su a islamiento y su soledad. 1996: Da San Yuan 1 T ri star (Tristar). 1997: Double
E l río no sólo desarrolla algunas inquietudes sobre la T ea m (Double Team*); K nock Off (En e l ojo del hura-
identidad sexua l presentes en obras anterio res o profi.m- cán*). 2000 : Shunliu Niliu 1 Time and T ide (El tiemp o
di za a su manera en las conflictivas re lacio nes paterno- no espera*). 200 1: T he Legend of Z u (La leyenda de
filiales, sino que sobre todo permi te a Tsai desplegar un Zu); Hnl< H np 2 1Black Mask 2 (La máscara negra 2).
sombrío existencia lismo a partir de la ex tralla e inexplicada
dolencia que a flige a su joven protagon ista. N ueva y ra- Ts ui Hark (nombre auténtico: Ts ui Man-kwong) nació
dical vuelta de tuerca en su fi lmogralia, El agujero lleva a en V ietnam en e l seno de una familia de origen c hino ,
límites paroxísticos la soledad e incomunicación de sus estab leciéndose e n Hong Kong a fi na les de los se sen-
personaj es ante la milenarista hi pótesis de una misteriosa ta para proseg u ir sus estudios, que completará luego
epidemia que aflige a Taiwán, supuesto que le permite a e n los Estados U nidos. Graduado en Radio y Tele vi-
Tsai compend iar muchas de sus preocupaciones temáti- s ión por la Uni versidad de Austin (Texas), e ntre 1975
cas, pero también estilíst icas, en una obra tan inclasifica- y 1977 des pliega una intensa actividad e n medi os tea-
ble como sugestiva. tra les y de la televisión por cable en la Chinatown neo-
yorqu ina. De regreso a Ho ng Kong, co mie nza a traba-
j ar en la televisión loca l co mo productor y rea lizador y
no tarda e n probar fortuna en e l c ine co me rcial. Desde
TSillHark s u compañ ía Film Workshop potenc ia extraordinari a-
(Hong Kong, n. 195 1) me nte los géneros fa ntástico y po li c iaco, o bten ie ndo
s u primer gran éx ito e n 1983 co n Z u : g ue rre ros d e la
1979: Die Bian 1 T he Butterfly M urd crs (Los asesinos montaiia má gicn, film de artes ma rc ia les co n toques
de las mariposas). 1980: Diyu W um cn 1 We're Goin g to fant ásticos y espec tac ulares efe ctos vis uales que clefi -

• • • • •iliJ;J NOSFERATU 36- 37


ne a la perfección el estilo del realizador y constituye
la marca de tabrica de la producc ión por él apadrinada.
VIETLinh
Aunque todavía sigue realizando ocasionalmente algu- (Vietnam, n. 1952)
nos fi lmes impersonales (que progres iva mente irá de-
j ando en manos de sus colaboradores), Los blues de 1986: Noi Binh Yen Chim Hot (La apacible tierra donde
Shanghai, Los blues de la Ópera de Peldn o, sobre cantan los pájaros). 1987: Pltien Toa Can Chanh An
todo, Un futuro mejor 111 evidencian las grandes cuali- (Tribunal sin presidente). 1988: Ganh Xiec Ron g (El cir-
dades de un cineasta demasiado procl ive al fácil co- co ambulante). 1989: A Stolen Life (Una vida robada).
mcrcialismo. En efecto, Tsui se consagra a continua- 1992 : Dau An Cua Q uy (La marca del diablo). 1998:
ción al cine de artes marciales que tan buenos di viden- Chung Cu (El edi ficio).
dos le diera al comienzo de su carrera y el éx ito ele
Érase una vez en C hina no hace más que impulsarle Acti va desde los dieciséis aíios en la resistencia contra
por tal camino con renovada energía. Su enorme presti- el ejército de los Estados Unidos, Viet Linh (nombre
gio como especialista en el cinc de acción le hará se- completo: Nguyen Viet Linh) se instruyó como operado-
guir los pasos de Jolm \Voo e in iciar en 1997 una efí- ra y montadora en el frente de batalla. Tras la reunitlca-
mera ave ntu ra norteamericana, saldada no obstante ción de Vietnam, trabaja como guionista y montadora en
con tan sólo dos mediocres filmes al servicio de Jcan- los Estudios Centrales de la Ciudad Ho Chi Minh y,
Ciaude Van Dammc. Tras la afortunada recuperación entre 1978 y 1985, estudia dirección en el VGIK mosco-
con E l tiempo no espera , un vigoroso tllm de gángs- vita . A a su regreso rueda su primera película, La apaci-
tcrs rodado de nuevo en Hong Kong, La leyenda de ble tierra donde canta n los pájaros, sencilla historia de
Zu -de inminente distri bución a esca la mundial de la una maestra destinada en una zona rural que tennina
mano de Miramax- promete sin duda devolver al ci- por abandonar su trabajo y regresar a la ciudad, mien-
neasta al primer plano de actualidad y convertirse en tras que Tribunal sin presidente es un amargo drama
un auténtico fenómeno popu lar. sobre una mujer afectada por una sustancia tóx ica du-
rante la guerra, que da luz a un monstruo y opta por
ocultárselo a su marido. Su revelación internacional lle-
ga, no obstante, con El circo ambulante, film que a pe-
TSUKAMOTO Shinya sar de algunos problemas con la censura (traducidos
(Japón, n. 1960) finalmente en sucesivos cambios de título y algunos
cortes de escasa importancia) ofi·ece una visión huma-
1987: Denchu-Kozo no Bo f{en (Las aventuras de Den- nista del contacto entre una pequeña aldea y un circo
chu-Kozo) [MM). 1989: Tetsuo (Tetsuo, el hombre de itinerante que se aprovecha de la credulidad de los ha-
hierro*). 1990 : Hiruko: Yokai Hanta (Hiruko: caza de bitantes ele aquélla. Tras rodar en vídeo Una vida roba-
monstruos). 199 1: Tets uo 11 (Tetsuo 11 , el cuerpo de da, Vict Linh aborda con vigor, aunque siempre de la
martillo*). 1995: Tokyo Fisuto (El puño de Tokio). mano de su proverbial austeridad formal , un dramático
1998: Bullet Ballet (Ballet de balas). 1999: Soseiji (Ge- caso de marginaci ón social (La marca del diablo) y por
melos). ti n, en 1999, con parcial financiación francesa, acomete
su obra más ambiciosa, El edificio, notable metáfo ra de
Afi cionado al cinc desde muy pequeño, Tsukamoto co- la historia reciente de su país al hilo de los avatares de
mienza a rodar profusamente en super 8 desde su ado- un viejo hotel de Saigón reconvertido tras la guerra en
lescencia y compagina tales intereses con una dedica- vivienda particular inicialmente destinada a acoger a los
ción más formal a las artes escénicas. En 1982 , no obs- oficiales del Ejército de Liberación y sus familias.
tante, comienza a trabajar como realizador ele cine publi-
citario y ello marcará detini tivamcnte su vocación. Lue-
go de rodar algunos cortometrajes ya claramente esco-
rados hacia el género fantástico y el mediomctraje Las
WANG Xiaoshuai
aventuras de Denchu-Kozo, Tsukamoto debuta con Tet- (China, n. 1966)
suo, el hombre de hierro, film de modesto presupuesto
y grandes ambiciones, afortunado cruce entre cl111anga 1993: Dongchun De Rizi (Los días). 1997: Jidu H:wleng
y la estética cyher¡mnk que se convierte de inmediato (Congelado). 1998: Biandan, Guniang (Tan cerca del pa-
en una película de culto y no tarda en generar una se- raíso). 2000: Shi Qi Sui De Da n Che (La bicicleta ele
cuela. Erotismo y violencia comparecen de nuevo en Pekín).
grandes dosis en El puño de Toldo, todavía un fi lm de
bajo presupuesto pero que exh ibe, con todo, una cierta Graduado en 1988 por la Academia ele Cinc de Pekín,
voluntad 111ainstremn, e incluso en Ba llet de ba las, un \Vang trabajó durante algún tiempo como ayudante de
fl/111 noir nihilista en el que Tsukamoto retorna a la foto- dirección en el Estudios de Fujiang y en 1993 pudo ro-
grana en blanco y negro de sus orígenes. Su última obra dar su primer largometraje, Los días. Implacable crónica
por el momento, Gemelos, desarrolla algunas de sus ha- de la desintegración de una pareja de jóvenes artistas,
bituales inquietudes tcmMicas en un nuevo formato, el este modesto film rodado en blanco y negro constituirá
del terror gótico, pero una vez más con estimulantes una de las obras emblemáticas ele la naciente "Sexta Ge-
resultados. neración", pero desagradará a las autoridades chinas

NO S F E RATU 36- 371tDI·····


hasta el punto de someter a su autor a un inmed iato ro de artes mllrciales -bien est ilizado no obstante en el
boicoteo. Bajo el seudónimo de Wu Ming (Sin Nombre), tratamiento que le confiere \Vong-, Las cenizas del
Wang rodará ele forma completamente independiente -y, tiempo retoma en realidad muchas de las inquietudes
por tanto, ilegal- su siguiente película, Congelado, toda- temát icas de sus dos rilmcs anteriores y marca un curio-
vía más viru lenta y nihilista. El éxito internacional de so paréntesis antes de la realización de Chungl<i ng Ex-
este rilm, cuyo negativo es sacado clandestinamente ele p ress, la película que le consagrará internacionalmente
China, permitirá a \Vang acometer en los Estudios de corno una de las tiguras claves del cine contemporáneo.
Pekín un proyecto anterior, La chica vietnamita, sobre fascinante ejercicio de estilo apoyado en diferentes his-
la amistad de dos jóvenes campesinos emigrados a la torias entrecruzadas, Chu ngl<ing Express exhibe una
ciudad y una prostituta, nueva exploración de los am- -muy rcclaborada- impronta godardiana en absoluto rc-
bientes marginales en la actual sociedad china que la r'iida con una sensualidad y unas cualidades plásticas
censura bloquea durante tres largos ar1os. Sometida a que no cuajan con idéntica fortuna en la mimética Ánge-
numerosos cortes y tras haberse vuelto a rodar algunas les caídos. En cambio, Happy Together es una gran obra
secuencias, la película verá rinalmente la luz en 1998 con maestra en la que la irrefrenable tendencia del cineasta a
el título Tan cerca del paraíso, pero conserva pese a la experimentación formal y el barroquismo visual sirven
todo su mi rada crítica y sus innegables valores cinema- primorosamente a una historia de desamor y soledad,
tográficos. En cambio, La bicicleta de Pekín, rodada en mientras que Deseando a mar es un film literalmente su-
coproducción con Francia y Taiwán, y aun ad mitiendo blime en el que la historia de la relación -presumiblemen-
su notable factura, se revela un producto demasiado te nunca consumada- entre una pareja en el Hong Kong
calculado en su aproximación al problema del conn icto de los ailos sesenta adq uiere en manos de Wong una
de clases en el Pekín contemporáneo. hondura, una emotividad y una belleza sin acaso paran-
gón en el panorama cinematográfico contemporáneo.

WONG Kar-wai
(!long Kong, n. 1958)
WOO,John
(Hong Kong, n. 1948)
1988: Wangjiao Ka mcn 1 As Tears Go By (Cuando pa-
sen las lágri mas). 1991: A Fei Zhengzhua n 1 Days of 1972: Guo Ke 1Tiehan Rouq ing 1 FareweUBuddy 1Thc
Being Wild (Días salvajes). 1994: C hongqing Senlin 1 Yo ung Dragons (Adiós, amigo 1 Los jóvenes dragones).
C hungking Espress (Chungking Express*); Dongxie 1975: Niizi Taiquan Q un Ying Hui 1 T he Dragon Ta-
Xidu 1 Ashes of T ime (Las cenizas del tiempo); 1995: mcrs (Los domadores de dragones). 1976: Dinii H11a 1
Duoluo Tianshi 1 Fallen Angcls (Á ngeles caídos). 1997: Princess Cha ng Pin g (La princesa Chang Ping); Shao-
Chunguang Z haxie 1 Happy Togeth er (Happy Toge- lin M en 1 Hand of Death (Los hombres de Shaolin 1 La
ther*). 2000: Huaya ng Nianhua 1 In the Mood for Love mano de la muerte). 1977 : Faqian Han 1 T he Pilfercrs'
(Deseando amar*). Progress 1 Money Crazy (Los progresos del ratero 1 La
locura del dinero). 1978: Da Shax ing Yu Xiao Meito u 1
Nacido en Shanghai (nombre en p iny in: \Vang Jiawei), Follow the Star (Seguid a la estrella); Ha luo, Ycgui Ren
Wong Kar-wai se establece con su familia en llong (¡Hola, novatos!) [un episodio]. 1979: Hao Xia 1 Last
Kong en 1963 y será allí donde reciba toda su forma- H11rra h fo r Chivalry (El último caballero*). 1980: Qian
ción. Estudia di seño gráfico, pero no llega a ejercer pro- Zuo Guai 1 From Riches to Rags (De la riqueza a la
fesionalmente y en 1980 ingresa en cambio en la cadena pobreza). 198 1: Huaj i Shidai 1 La ughíng Times (Tiempo
de televisión local 11KTY B como ayudante de produc- de risas). 1982: Modeng T ianshi 1To HeUwith the Dcvil
ción, primero, y ayudante de dirección, poco después. (/\1 infierno con el diablo); Bacai Lin Az hen 1 Plain
Guionista de numerosos ri !mes de género, aunque ac re- Ja ne to the Resc ue (Al rescate). 1983: Huanghun
clitado en sólo tmos pocos, \Vong colabora particular- Zhanshi 1 Yingxiong Wulei 1 T he Sunset Warriors 1
mente con el realizador Patrick Tam y se forma un nom- Heroes Shed No Tears (Los guerreros del crepúsculo 1
bre en la industria que le permitirá roda r su primer largo- Los héroes no lloran). J 984: Xiao Jiang 1Tite T ime You
metraje en 1988. C 11 ando pasen las hígrímas, un .film Nccd a Friend (Cuando se necesitan los amigos). 1985:
noir nervioso y expresionista abiertamente emparentado Liangzhi Laohu 1 Run, Tiger, Run (Corre, tigre, corre).
con el cinc de Scorsese, tiene un éxito moderado en J986: Yingxiong Bense 1 A Bcttcr Tomorrow (La esen-
Hong Kong, pero se vende bien por toda Asia y ello cia ele los héroes 1 A Bettcr Tomorrow*). 1987: Ying-
brinda al j oven real izador la confianza de su prod uctor xiong Bense JI 1A Better Tomorrow 11 (Humor, plomo y
para rodar Días sa lvajes con un reparto de lujo y el sangre*). 1989: Diexue Shua ng-xiong 1 The J(jller (The
concurso, por vez primera, de los que serán sus colabo- Killer*); Yidll n Qun ying 1 Just Heroes (Sólo héroes)
radores habituales, el director artístico \Villiam Chang y [co-dir., Wu Ma]. 1990: Diexue Jieto u 1 A Bullet in the
el fotógrafo Chris Doyle. Hermoso melodrama sentimen- Head (Una bala en la cabeza*). 1991: Zhonghcng Sihlli 1
tal ambientado en el Hong Kong de los años sesenta, Once a T hicf (Un ladrón es siempre un ladrón*). 1992:
Días Sll lvajes es un film mucho más depurado y perso- Lashou Shentan 1 Ha rd Boilcd (l lard Boiled*). 1993:
nal que constituye la pri mera gran obra de su autor. Ha rd Ta rget (Blanco humano*). 1996: Broken Ar row
Aparentemente muy distinta en su adscripción al géne- (Alarma nuclear*). 1996: Once a Thief: Brother Agai nst
Brother (N!atar a un ladrón*) [rV]. 1997: Face/Off (Cara a Hijo de un veterano militante comunista, \Vu Tianming
cara*). 1998: Blacl<jacl< (l.a cachipon<l) lfVl 1999: Mission entró a trabajar como actor en los Estudios de Xi'an en
lmpossible 2 (Misión imposible 2*). 2001 : Windtalkers (Ha- 1960 y a fi nales de los setenta (tras haber ejercido tam-
blando al viento) bién como ayudante de producción) pasa a co-di rigir
dos modestas películas con Teng Wenji. Pero E l río
Aunque nacido en Cantón en el seno de una fam il ia salvaj e, su primer trabajo en solitario, nada complaciente
muy pobre que emigra a Hong Kong en 195 1 en busca en la presentación de sus personajes y de los ambientes
de mejor fortuna, John \Voo (nombre auténtico: \Vu Yu- rurales de llunan, no sólo se revela como un film muy
sen) puede estudiar en un colegio jesuita gracias a la estimable, sino que ret rospectivamente cabe ver en el
ayuda de la Iglesia luterana. Descartando una inicial vo- mismo uno de los más claros precedentes del cine de la
cación sacerdotal, \Voo se interesa por el cine y el tea- "Quinta Generación". De hecho, sería Wu, nombrado
tro y -tras algunos trabajos de carácter a11wteur- entra director de los Estud ios de Xi'an en octubre ele 1983,
en 1969 en la industria cinematográfica como ayudante quien apoyaría a jóvenes directores como Chen Kaige,
de producción y dirección. Su paso por di versas pro- Zhang Yimou, Huang Jianxin o T ian Zhuangzhuang, to-
ductoras, ya como real izador, no le perm ite sin embargo dos los cuales real izaron algunas de sus primeras pelí-
mejorar sus condiciones de trabajo ni eludir la realiza- culas bajo los auspicios de dichos estudios. Como rea li-
ción de convenciona les filmes de encargo hasta que en zador, Wu rodará a continuación La vida y El viejo pozo:
1986 -con una larga trayectoria a sus espaldas- Tsui ninguna de ellas alca nzó el ni vel de El río salvaje, pero
Hark le permi te rodar Un futuro mejor, verdadero punto su prestigio entre los jovenes cineastas no decrecerá
de inflexión en su carrera y auténtico hito en el desarro- gracias a su continuo y decidido apoyo al sector más
llo del cine de gángsters de Hong Kong gracias a su innovador de la cinematogral1a china. A raíz de los su-
espectacular éxito de público. Un futuro mejor estable- cesos de Tiananmen, que le sorprenden durante una
ce ya una cierta iconogra11a del género, por la que \Voo breve estancia en los Estados Unidos, \Vu opta por no
transitará con profusión y maestría, y en la que el pa- regresar y sobrevive impart iendo algunos cursos y ges-
roxismo de las intensas y aun brutales secuencias de tionando un vídeo-club en Los Angeles hasta que en
acción, brillantemente coreografiadas por el cineasta, se 1995 puede vol ver a su país y reanudar su carrera cine-
pone al servicio de una particular indagación moral so- matográfi ca con E l rey de las máscaras, film estimable
bre la pervivcncia de determinados códigos de honor en pero sin ningún brillo particular, que no obstante resul-
el mundo actual. T he Ki llcr, una de sus m ~jorcs y más ta preferible con creces a Profundo amor, un conven-
influyentes obras, enfi·enta así a un asesino a sueldo y cional melodrama sentimental que arroja algunas dudas
un policía, unidos de hecho por su lea ltad a ciertos va- acerca del nuevo rumbo de la trayectoria del cineasta.
lores éticos en un mundo que se revela profundamente
amoral. "Poema romántico", según la certera defin ición
del propio Woo, que reconoce en E l silencio de un
hombre (Le sml!o urai, 1967) de Jean-Pierre Melville su
XIE Fei
máxima inspiración, The Killer encuentra su mejor pro- (China, n. 1942)
longación en Hanl Boilcd antes de ser reclutado por
Hollywood para dirigir a Jean-Claude Van Damme en 1978: Huo \Va (El muchacho de fuego) [co-clir. , Zheng
Blanco bunus no. Aunque ninguna de sus películas nor- Dongtianl. 1980: (El guía) [co-dir. , Zheng Dongtian].
teamericanas -con acaso la excepción parcial de Cara a 1983: Wo Men De T ianyc (N uestros campos). 1986:
cara- le permite retomar sus inquietudes temáticas ni Xian g Nii Xiao Xiao (La joven Xiao Xiao) [co-clir. , \Vu
superar las cotas alcanzadas por algunos ele sus fi lmes Lan y Niao Lan]. 1989: Ben Ming Nian (N ieve negra).
de Hong Kong, el gran éx ito de las mismas retiene a 1992: Xia n Hunnii (Las mujeres del lago de las almas
Woo en los Estados Unidos. Sin embargo, y en el su- perfu madas). 1995: Hei J un Ma (Una historia de Mo n-
puesto de que el cineasta albergue aún tales pretensio- golia). 2000: Yixizhuoma (La canción del Tibct).
nes, esta creciente posibil idad de rodar películas de alto
ni vel industrial no parece haberse traducido en una ma- Graduado en la Academia de Cinc de Pekín en 1965, Xic
yor libet1ad o creati vidad artísticas. enseñaría posteriormente en ésta, llegando a ocupar el
cargo de vicepresidente de la misma. Activo como reali-
zador desde mediados de los setenta, co-clirigió sus dos
primeros fi lmes con Zhcng Dongtian: el juicio que am-
WUTianming bos merecen al propio Xic es bastante negativo, por lo
(China, n. 1939) que prefi ere contemplar como auténtico comienzo de su
carrera la primera pelícu la que realizó en solitario, Nues-
1979: Shcnghuo De Chanyin (Los avatares de la vida) tros campos. Su revelación no se produciría, sin embar-
fco-d ir. , Tcng \Venji]. 1980: Qin Lii (Una sola fami lia) go, hasta dos ai'ios después con La joven Xiao Xiao,
[co-dir., Teng Wcnj ij. 1983: Meiyou Hangbiao De Hcliu película un tanto académica sobre el tradicional proble-
(El río salvaje). 1984: Renshcng (La vida). 1987: Lao ma de los matrimonios forzados de las jovenes chinas,
Jing (El viejo pozo). 1996: Bian Lian (El rey de las más- pero cuyas imágenes destilan una extraordinaria belleza
caras*). 1998: Hcilia n (Rostro negro) (TY]; Feicha ng plástica. La buena acogida del fi lm -unida a su posición
Aiqing (Profundo amor). destacada en la Academia de Cinc de Pekín- confirió a

NO SFER ATU 36- 37&m•••••


Xie un gran prestigio y le permitió encarar Nieve negra , hibidas por el autor en obras anteriores (el desconcierto
una obra sórdida y desencantada sobre el aciago desti- de la j uventud, la situación de los inmigrantes en Japó n,
no de un joven delincuente recién excarcelado cuya la búsqueda de la identidad ... ) y prácticamente cierra la
rcinserción se revela imposible. Bastante irregular, Nieve film ografía de Yanagi mach i, a quien su condición de fi-
negra subsiste como un exponente aislado en la carrera gura clave de la contl ictiva generación de los años
de X ie, que no tarda eu volver a su academicismo habi- ochenta no le ha permitido sin embargo trabajar con la
tua l con Las mujeres del lago de las a lmas perfumadas, debida cont inuidad. De este modo, Por montes y valles,
melodrama femenino que no se ahorra una visión bas- un documental sobre una fa milia de vendedores ambu-
tante crítica sobre la vida rural contemporánea en el nor- la ntes que rueda en Taiwán constituye hoy por hoy el
te de China y que le vale un Oso de Oro en Berlín. Una último trabajo de un cineasta de gran talla que lamenta-
historia de Mo ngolia inaugu ra lo que Xie contempla bl emente no ha contado con suticientes oportunidades
como una aproximación a las minorías étnicas en China, a la altura de su talento.
pero si aquí exotismo y esteticismo se dan la mano al
servicio de una hermosa historia, en La canción del Ti-
bet la operación se revelará forzada y rutinaria, por no
hablar ele la mirada un tanto oficialista que sutilmente
YAN~Edward
parece proponer. (Taiwán, n. 1947)

198 1: Fuping 1 Floating Weeds (Tallos flotantes) [TV].


1982: Zhiwang 1 Wishes (Deseos) [episodio del film co-
YANAGIMACID Mitsuo lectivo Gua nggyin De G ushi 1 In O ur Time (En nues-
(Japón, n. 1945) tros días); co-dir., Jim Tao, Ko Yi-cheng y Chang Yil .
1983: Ha ita u De Yi Tian 1That Day on the Beach (Aquel
1976: God Speed You, Black E mperor! (¡Que Dios te día en la playa). 1985: Qingmei Zhuma 1 Taipei Story
ay ude, Emperador Negro !). 1979: Jul•yu sa i no C hi zu (Endrinas verdes y caballitos de bambú 1 Una historia
(Un plan a los diecinueve años). 1982: Sa raba Itosbiki de Taipei). 1986: Kogbu Fenzi 1 The TeJTorizer (El te-
Daichi (Adiós a la tierra). 1985: Himatsuri (La fiesta de l rrorista). 199 1: Gulin g Jie Shaonian Sha Ren Shijian 1
fl.lego). 1990: China Shadow (La sombra de China). 1992: A Brighter Summer Day (El caso del joven asesino de
Ai ni Ts uite T ol<yo (Sobre el amor, Tokio). 1995: Pao la calle Guling 1 Una radiante mafíana esti val). 1994: Duli
Jia ng Hu (Por montes y valles). Shidai 1 A Confucian Confusion (La hora ele la indepen-
dencia 1 Una confusión confuciana). 1995: Maijiang 1
Licenciado en Derecho por la Universidad de Waseda, Ma hjong (Mal~ ong). 2000: Yi Yi 1 A One and a Two (Yi
Yanagimachi participa activamente en el movimiento es- Yi*).
tud iantil y comienza poco después a colabora r en la rea-
lización de documentales didácticos. A mediados de los Nacido en Shanghai, Edward Yang (nombre auténtico:
setenta decide crear su propia compai'iía independiente Yang Dechang) creció sin embargo en Taiwá n al insta-
de producción y debuta con un excelente documental larse allí su familia en 1949. Graduado en Ingeniería Elec-
en 16 mm. sobre las pand illas de jóvenes motoristas, trónica, Yang marcha a Estados Unidos a comienzos de
que la poderosa Toei decide comprar y distribuir a esca- los setenta para hacer un master de Informática en la
la nacional una vez conve nientemente inflado a 35 mm. Universidad de Florida y permanece vari os afíos en
El éxito de este film , sobre todo entre el público juvenil, aquel país. Aunque en 1974 se matricula en la escuela
anima a Yanagimachi a pasar al terreno de la ticción con de cine ele la Universidad del Sur de California, no tarda
Un plan a los diecinueve aiios, adaptación de una nove- en abandonar sus estudios decepcionado -según s u
la del escritor marginal Kenji Nakagam i que obtiene de propia confes ión- por el enfoque excesiva mente "ho-
nuevo un fuerte respaldo entre los es pectadores y la llywodiense" de las enseñanzas. Nada más regresar a
crítica. Convertido así en una de las grandes promesas Taiwán, en 198 1, rueda sin embargo el episodio piloto
del cinc japonés en uno ele sus mayores periodos de de una serie de televisión y se apresta a debutar como
crisis, Yanagimachi se enfrenta en Adiós a la tierra a realizador cinematográfico en el marco de un oscuro
pro blemas sociales de hondo calado, como son la dete- proyecto colectivo. Las grandes dotes de Yang son ya
rior·ada vida en las provincias del interior del país, la evidentes en Aq uel día en la playa, obra de compleja
inmigración filipi na o la droga, mientras que en La fiesta construcción sobre la enigmática desaparición de un
del fuego -su obra maestra, premiada en numerosos fes- hombre, pretexto argumental que sirve a Yang para aco-
ti vales, que no obstante sólo logra realizar gracias al me ter un a pro fun da rad iografía de la soc iedad
apoyo financiero de unos grandes almacenes- aborda taiwanesa. Su siguiente film , Una historia de Taipei,
con rigor el profundo connicto entre trad ición y moder- avanza en esta dirección para presentar crudamente la
nidad que recorre la historia reciente de Japón. Pero la crisis de valores de una generación de jóvenes que no
profunda crisis industria l del cine japonés le condena a acierta a adaptarse a la nueva sociedad urbana e indus-
una larga inactividad, de la que únicamente sa le aco me- trial. Ése y no otro será el tema central de la primera obra
tiendo un incierto proyecto en !long Kong, La sombra maestra de Yang, lJ na radiante maiia na estival, que es
de C hina . Su siguiente film , Sobre el amor, Tokio en- también un perfecto compendio de sus preocupaciones
tronca directamente con muchas de las inquietudes ex- temáticas y estilísticas. Ad mirab le mosaico sobre la so-
c iedad taiwanesa de los años sesenta y su crec iente (Ni uno menos*); Wo De Fuqin Muqin (E l camino a
admiración por e l American way ofl[(e, la película entre- casa*). 200 1: X ingfu Shiguang (Tiempos feli ces).
laza hábilmente diversas historias con un riguroso sen-
tido de la construcción argumental y de la e li psis. Una Tras trabajar en una fábrica textil durante siete al'ios,
confusión co nfuciana es un fi lm menor que se encara, Zhang logra ingresar en la Academ ia de C ine de Pekín y
en cambio, con e l impacto del boom económico contem- se gradúa en 1982, integrando pues la célebre Quinta
poráneo, en tanto que Ma hjong constituye una nueva Generación responsable de la profunda renovación del
mirada sobre la juventud taiwanesa bajo e l pretexto de c ine chino en la década de los ochenta. In icia su carrera
la accidental intrusión de una muchacha ext ranjera en profes ional como director de fotografia de vari os filmes
un c írculo de jóvenes de Taipei. Ambas son, sin embar- (entre e llos Tierra amarilla, de su compafiero Chen
go, ti'íamente acogidas y le mantienen varios años aleja- Kaige) hasta que la confianza de Wu Tianming, director
do de los platós hasta que finalmente puede volver a de los Estudios de Xian, le permite reali zar en 1987 su
rodar la que será su segunda gran obra maestra, Yi Yi. primera película, Sorgo rojo, que ganará el Oso de Oro
Compleja radiografia de la vida ramiliar en la que la tlgu- del Festi va l de Berlín. Historia pasional ambientada en
ra del padre opera como vértice de numerosas histori as el norte de China e n los años tre inta, durante la guerra
hábilmente entretej idas, Yi Yi devuelve a Yang al lugar con Japón, Sor go rojo sorprendió por su vigoroso esti-
preeminente que fuera de toda duda le corresponde en lo narrativo y su e laboradísima composición plástica, a
e l cine (asiático) contemporáneo. cuyos brillantes resultados no era en abso luto aj eno su
magistra l uso del color. Tras un cuasi-desconocido film
de encargo, Zhang rueda un nuevo melodrama pasional,
Semilla de crisantemo, cuyas virtudes exceden a las de
ZHANGYang su opera prima y que subsiste todavía hoy como una
(China, n. 1969) de sus grandes obras maestras. La linterna roja , su si-
g uiente película, está igualmente rodada en coproduc-
1998: Aiqing Mala Tang (Sopa de amor especiada). ción con Hong Kong y, aunque inferior en sus resulta-
1999: Xizhao (La ducha*). 2001: Zuotian (Dejándolo) dos a la magnífica Semilla de crisantemo, es con todo
un film notable que confirma la maestría de su autor y
Hijo del también cineasta Zhang Huaishun, Zhang Yang trasciende su condic ión melodramática para admitir una
frecuenta desde su niñez los est udios de rodaje y con e l lectura política (por más que e l prude nte Zhang evitara
tiempo se convertirá en un reputado reali zador de vi- siempre establecer paral elismos). Con Qiu Ju, una mu-
deoclips. Respaldado por Tmar Film, la compañía de pro- jer china, su pri mer acercamiento a la sociedad contem-
ducción establecida en China por e l norteamericano Pe- poránea, Zhang cambia de reg istro para adentrase con
ter Loehr y orientada a l fomento de un cine joven e fotiuna en e l terreno de la comedia costumbrista, de-
inquieto, Zhang rueda en 1998 su estupenda Sopa de mostrando una versati lidad insospechada de la que se-
amor especiada, integrada por c inco historias sentimen- guirá haciendo ga la a la largo de toda su carrera. Porque
tales que t ienen por protagonistas a disti11tos persona- si la espléndida Vivir -crónica ramiliar que nos permite
jes representati vos de la "gente corriente" del Pekin transitar por cuatro décadas de la historia de su país- o
contemporáneo. De concepción más c lás ica, La duch a la menos lograda La joya de Shanghai nos devuelven a l
prolonga no obstante la vena costumbrista de Zhang maestro en refinados me lodramas históricos, Ma ntén la
plasmando con sensibilidad el conflicto entre las tradi- calma es una fi·esca y vertiginosa comedia que aspi ra a
c ionales formas de vida chinas y los impetuosos cam- refl ejar los prorundos cambios de la sociedad urbana
bios introducidos por e l rec iente desarrollo económico, china en los últimos años, mientras que Ni uno menos
sirviéndose de los avatares de una casa de baños de experimenta de nuevo con un acercam iento cuasi-docu-
barrio amenazada por los nuevos p lanes inmobil iarios, mental -pero rebosante de sensi bilidad- a l mundo rural
as í como de las tribulaciones de sus propietarios y que ya explorara en Qiu Ju y sobre e l que vuelve, de
clientes, como un privilegiado microcosmos para escru- una manera mucho más convenc ional, en El camino a
tar tales transrormaciones. casa. Aparentemente con un a mejor capacidad de adap-
tación a nuevos tiempos y nuevos estilos que Chen
Kaige, Zhang continúa siendo e l más re putado e influ-
yente de los directores ch inos en activo.
ZHANGYimou
(Ch ina, n. 1950)

1987: Hong GaoHang (Sorgo rojo*). 1988: Daihao Mei-


ZHANGYuan
zhoubao (Operación Jaguar) [co-dir., Yang Fengliang]. (Ch ina, n. 1963)
1990: Ju Dou (Ju Dou / Semilla de crisantemo*). 1991:
Dahong Denglong Gaogao Gua (La linterna roja*). 1992: 1989: White Line (La línea blanca). 1990: Mama (Mamá).
Qiu Y u Da Guansi (Qiu Ju, una muj er china*). 1994: 1993: Beijing Zazho ng (Bastardos de Pekín). 1994:
Huozhe (Vi vir*). 1995: Yao A Yao Yao Dao Wai Pe Guangchang (La plaza) [co-dir, Duan Jinchuan]. 1996:
Quiao (La joya de Shangha i*). 1997: You Hua Haohao Danske piger vise¡· alt (Las danesas lo enset1an todo)
Shuo (Mantén la calma*). 1999: Yige Dou Buneng Shao [un episodio; fi lm colecti vo]; Erzi (Hijos); Dong Go ng

NOSFERATU 36- 37
Xi G ong (Palacio de Oriente, Pa lacio de Occ idente). Xiaowen se inscri be de lleno en e l movimiento de la
1998: Ding Zi Hu (Demolición y rclocación) [MM]. 1999: "Quinta Generación", por más que él mismo no integrara
F englmang Yingyu (Loco inglés); Guonian Huijia (Die- la famosa promoción de la Acade mia de Cine de P ekín
c isiete años). encabezada por Chen Kaige y Zhang Yi mou. Formado
prev iamente como operador de not ic iarios, Zhou fue sin
Formado en la Academia de Ci nc ele Pekín entre 1985 y embargo destinado a los Estudios de X i'an y a llí rec ibi-
1989, Zhang e nlaza de inmediato su práctica de fin de ría -como tantos otros jóvenes c ineastas- e l apoyo de
carrera , La línea blanca, con su primer largometraje, Wu Tianming para poder debutar como realizador. Sus
Mamá. Centrado en la difícil relación entre un niño au- mejores años, una c laustrofóbi ca histori a amb ientada
tista y su madre, es te modesto film en blanco y negro en la rec iente guerra con Vietnam, desagradó tanto al
marca un hito por ser la primera producción indepen- ejérc ito que e l film f11e censurado y no vio la luz pública,
diente rodada en C hina. Au nque apenas se exhibe en obligando a Zhou a re fug iarse en e l c inc de géne ro.
este país, M amá es enviada cla ndestinamente a l ex tran- Desesperación y Obsesión son así dos thrillers psico-
jero y c ircula profusamente por e l circuito internaciona l lógicos, nada corri entes pese a su condic ión de encar-
de fest ivales. Las grandes ex pectativas despertadas por go, profusamente imitados desde otros esh1dios en e l
este notable film se confirman con Bastardos de Pekín, momento en que Zhou acometía El camino de la monta-
una visión casi underground de la nueva generación ña negra , un intenso drama co n fue rtes connotac iones
rockera china que desagrada a las autoridades hasta el sexuales que vendría a engrosar de inmediato la lista de
punto de inc luir a su a utor en una lista negra de c ineas- películas larga mente prohibidas por e l gobierno. Una
tas a los que excluye de cualquier posible financiación nueva seri e de filmes al imenti cios no servirá, lógicamen-
ofic ial. Forzado así a asumir su condic ión de indepen- te, para pa liar la frustración de Zhou, quien finalmente
diente, Zhang rueda varios cortometraj es en v ídeo, un conseguiría encontrar en la fina nc iación de Hong Kong
brillante documenta l en 16 mm. sobre la emblemática pla- e l respiro necesari o para rodar la que será su gra n obra
za de Tiananmen y un insólito docudrama, Hijos, sobre maestra , Ermo, uno de los grandes filmes ch inos de la
la crisis y desintegración de una fa milia nada ejemplar. década y acaso la más profunda y rigurosa indagación
Pa lacio de Oriente, Palacio ele Occidente, irónica deno- sobre los conflictos e nt re tradición y moderni dad en e l
minac ión popular de los urina rios públicos sih1ados a pa ís. L a sombra del emperador, una apasionante radio-
ambos extremos de la plaza de Tiananmen, es una claus- gra fía del poder disfrazada de gra n fresco hi stóri co, vo l-
trofóbica aproximac ión a la subcultura gay de Pek ín que vería a ocasionar al c ineasta a lgunos encontronazos
confie re al c ineasta una gran repercusión internacional con las autoridades, pero esta vez las tensiones no inte-
(en buena medida gracias a l apoyo fin anc iero francés) y rrumpirán la vena creadora de Zhou, cuyo último film
le confirma como el enfant terrible de la "Sexta Genera- hasta la fecha es una insólita comedia a mbientada entre
c ión". S in e mbargo, tras un curioso documental sobre para! íticos cerebrales.
un atípico y visionario profesor de ing lés, Zhang abor-
da su primera producc ión comercial , Diecisiete años, un
duro drama fa miliar reali zado con gran competencia pero
que carece del mordiente de sus anteriores trabajos y se
revela inc luso menos arriesgado formalmente, por lo
que el rumbo que adopte su ca rrera en el futuro se pre-
senta hoy más indefinido que nunca.

ZHOU Xiaowen
(China, n. 1954)

1986: Ta men Z he ng Nianqi ng (Sus mejores años) [co-


dir. , Guo Fangfang]. 1987: Z uihou De Fengku a ng (La
última locura 1 Desesperac ión) [co-dir. , Shi Chenfeng].
1988: Fenglma ng De Daijia (El precio de la locura 1 Ob-
sesión). 1990: Hcisha n Lu (El camino de la montaña ne-
gra). 199 1: Qingchung Wu Hui (Juventud sin arrepenti-
miento). 1992: Qingchnn C hongd ong (El impulso de la
juventud); Heroes in C onfrontation (Héroes enfrenta-
dos). 1993: Lon gten g Zhongguo (Presunto c ulpabl e);
Cehuang Qi (Detector de mentiras). 1994: E rmo (Ermo).
1996: Qin Song (La som bra del emperador*). 1999:
G uanyu Ai De Gushi (Gente coniente).

Protagon ista de una de las más extra ñas -pero tambi én


estim ula ntes- ca rre ras de l jove n c ine c hi no, Z hou

NOSFERATU 36 - 37
Alberto Dena
ualquier ap rox imación temas en los que habitualmente no dinario de Cahien; du Cinéma,
bibliográfica a la pro- es fáci l contar con otros recur- 1999), útil en su concepción pe-
ducción ci nematográ fi- sos: Japanese Cinema Encyclope- riodística y de act ual idad, pero
ca del Lej ano Oriente en dia: The Essent ial Handbook por ello mismo presumi blemente
las últimas dos décadas (M iami, Vital Books, 1996) fue la perecedero a corto pla zo. En
tropieza, como cabría primera entrega de la serie, hasta cambio, el documentado trabajo
esperar, con los inevitables pro- la fecha secundada por Japcmese de Régis Bergeron, Le cinéma
blemas derivados de una insufi- Cinema Encyclopedia: Horror, chinois, 1984-1997 (Aix-en-Pro-
ciente perspectiva crítica y aun Fantasy and Science Fiction Films vence, Institut de l'Image, 1997)
sencillamente temporal. Así, por (M iami, Vital Books, 1997) y Japa- se concentra exclusivamente en el
ejemplo, en el caso del cine j apo- nese Cinema Encyclopedia: The cine continental y adopta una es-
nés la plétora de trabajos sobre el Ser Films (Miami, Vital Books, 1998). tructura esencialmente cronológi-
periodo clásico -filón aparente- ca.
mente inagotable cuya explora- Contrariamente al caso j aponés, el
ción dista mucho de habe r remiti- cine chino de las dos últimas dé- En una variante más ensayística,
do- no se corresponde en modo cadas ha susc itado un auténtico la monumen tal monografía de
alguno con la producción biblio- aluvión de publicaciones, algunas Zhang Xudong, Cllinese Moder-
gráfica sobre épocas más recien- de ellas francamente importantes. nism in the Era of Reforms: Cul-
tes. Naturalmente, algunas de las Comenzando, no obstante, por al- tural Fever, Avant-Garde Fiction
obras generales de más reciente gunos textos de carácter más ge- and the New Chinese Cinema
publicación se adentran en los no- neral, resulta inevitable remitir a (Durham 1 Londres, Duke Univer-
venta, pero siempre de una mane- Zhang Yingj ing y Xiao Zhiwei sity Press, 1997), que enmarca
ra insuficiente y tentativa. La vas- (eds.), Encyclopedia of Chinese convenientemente la irrupción de
ta y acreditada historia de Tadao Film (Londres 1 Nueva York, la "Quinta Generación" en un con-
Sato, Le cinéma japonais (París, Routledge, 1998), aunque menu- texto cultural más amplio, con el
Centre Gcorges Pompiclou, 1997; deen los errores y los textos in- que si n duda guardaría múltiples
2 vols.), puede cumplir esa fun - troductorios resu lten excesiva- correspondencias, marca -pese a
ción introductoria, como también mente esquemáticos (hasta, en al- su aspereza y dificultad- un au-
-a una esca la mucho más modes- gunos casos, convertirse en sen- téntico hito en los estudios sobre
ta- el aj ustado compendio de Max cillamente inútiles). Ligados a la el cine chino contemporáneo. Por
Tessier, Le cinéma japonais: une eclosión de la famosa "Qu inta Ge- su parte, Jerome Si lbergeld, Chi-
introduction (París, Éditions Na- neración", libros como Chris Be- na into Film: Frames of Re/eren-
than, 1997) (traducción española: rry (ed.), Perspectives on Chinese ce in ContemporOIJ' Cllinese Ci-
El cine japonés, Madrid, Editorial Cinema (Londres, British Fi lm nema (Londres, Rcaktion Books,
Acento, 1999), pero de inmediato 1nstitute, 1991) o Nick Browne, 1999), aborda la producción de la
se revelarán insuficientes de cara Paul G. Pi ckowicz, Vivian Sob- "Quinta Generación" desde la ori-
a un estudio más detallado sobre chack y Esther Yau (eds.), New ginal perspecti va ele un hi storiador
las tend encias de los ú ltim os Chinese Cinemas: Forms, ldenti- del arte interesado por rastrear la
al'íos. De este modo, el libro de ties, Politics (Cambridge, Cam- pervivencia de diferentes tradicio-
Mark Schilling, Contempormy Ja- bridge Univers ity Press, 1994), nes estéticas en los más impor-
panese Film (Nueva York 1 To- son ya re ferencias inexcusables tantes filmes del grupo.
ki o, Weatherhill, 1999), aunque para cua lqu ier estudio sobre el
básicamente una compilación de cine ch ino contemporáneo y pe- Tan prolífica al menos como en el
las críticas pub!icadas por el au- quei1os clás icos en su género. El caso de China, la producción bi-
tor en The Jopan Times, constitu- espacio reservado en ambos al bliográfica sobre el cine de Hong
ye una de las pocas aproximacio- c ine de Hong Kong y Taiwán se Kong se en riquece además (¿o
nes mínimamente sistemáticas al incrementa considerablemente en acaso más bien se empobrece?)
cine del periodo y una primera la sintética -y más reciente- aproxi- con num erosas publicaciones a
guía de urgencia sobre los más mac ión de Béré ni ce Reynaud, ca rgo de fa ns de un o u otro
jóvenes cineastas j apo neses. Jun- Nouvelles Chines, nouveaux ciné- subgénero que no necesariamente
to a este texto, los di versos dic- mas (París, Éclitions Cahiers clu satisfacen los mínimos requisitos
cionarios de películas que Tho- Cinéma, 1999), de hecho ya un de rigor. Pero, j unto a ell os, otros
mas We isser y Y uko Mib ara estudio forma lmente di vidido en textos han contri buido decisiva-
Weisser vienen dando a la luz en tres partes, como el propio mono- mente a profu ndizar en nuestro
los últimos a11os -por más que no gráfico ele la revista inspiradora conocimiento del reciente ci ne de
resulten particularmente refinados del volumen, a cargo de Charles la ex-colon ia y muy probablemen-
en sus análisis- aportan un ingen- Tesson y Olivier Joyard (ecls.), te Stcphen Teo, Hong Kong Cine-
te caudal de información sobre Made in China (número extraor- ma: The Extra-Dimensions (Lon-

·····¡¡·;¡ •I NOSFERATU 36- 37


dres, British fo'ilmlnstitute, 1997), punto de vista de la atención sus- bias, 0 11e Hundred Taga/og Mo-
quizás la más accesible historia citada y as í, aparte de las seccio- vies (Vancouver, Peanut Butter
de l cine de Hong Kong, pueda nes pertinentes del li bro de Béré- Publishing, 1998), o a publ icacio-
servir también como óptima intro- nice Reynaud ya reseñado, el úni- nes un poco más antiguas -y no
ducción a los periodos más re- co texto de relieve consagrado a menos misceláneas- como son los
cientes. Otros textos de gran inte- la producción de los últimos años dos libros de Joel David, The Na-
rés -al margen de las estupendas, es el coordinado por Silvia Pareti /ional Past ime: Contemporary
pero difícilmente localiza bles, pu- y Mirella Prato para el Festival de Philippine Cinema (Manila, Anvil
blicaciones del Festival de Hong Pesaro: Taiwan, c inema degli Publishing, 1990), y Fields of Vi-
Kong- son Fredric Dannen y Ba- mmi '90 (Pesaro 1 Milán, Mostra sion: Modem Critica/ Applications
rry Long, Hong Kong Baby/011: lnternazionale del Nuovo Cinema in Phi/ ippine Cinema (Man il a,
An Jnsider's Guide lo the Ho- 1 Editri ce 11 Castora, 1998). En Ateneo, 1995), o el trabajo ya clá-
llywood of the Easl (Londres, Fa- cambio, la emergenc ia de una sico de Enunanuel A. Reyes, Notes
ber and Faber, 1997), Simone Be- producción transnaciona l como on Philippine Cinema (Manila, De
detti y Massimo Mazzoni, La Ho- resul tado de la diáspora china co- la Salle University Press, 1989).
llywood d 'Oriente. 11 cinema di mienza a despertar un notable in-
Hong Kong dalle origini a Jo/m terés y, más allá de estudios par- Algo similar sucede en el caso de
Woo (Bo lonia, Editrice Punto ciales o de detalle ha cristalizado Indonesia, cuya obra esencial de
Zero, 1996), A lberto Pezzotta, ya en el interesante volumen de referencia tiene ya una década a
Tullo il cinema di Hong Kong. She ldon Hs iao- peng Lu (ed.), sus espaldas: Salim Sa id, Shadows
Stili, caratteri, autori (M ilán, Bal- Transnalional Chinese Ci11emas: of the Si/ver Screen: A Social
dini & Castoldi, 1999), o el ex- Jdenlily, Nationhood, Gender H istory of Jndonesian Film
hausti vo Ralph Umard, Film olme (Honolulu, University of Hawaii (Yakarta, The Lontar Foundation,
Grenzen: das neue Hong Kong- Press, 1997). 199 1). No obstante, y aunque se
Kino (Lappersorf, Kerschenstei- trate eminentemente de estudios
ner Verlag, 1996), todos los cua- El resto de las cinematografías de de corte sociológico, Karl G. Hei-
les pueden complementar con la región cuentan con bibl iogra- der, lndonesian Cinema: National
provecho los capít ul os de las fias menos prolíficas, cuando no Culture 011 Screen (Honolulu, Uni-
obras más generales sobre los ci- virtualmente inex istentes en cual- versity of Hawaii Press, 1991), y
nes chinos mencionadas más arri- quiera de las lenguas occidentales. sobre todo Krishna Sen, Jndone-
ba. Con todo, dos referencias de Corea del Sur cuenta, no obstan- sian Cinema: Framing the New
carácter más ensayístico o teóri- te, con alguna ventaja en este sen- Order ( Londres , Zed Book s,
co se hacen en este punto inevita- tido y a los pioneros trabajos de 1994), han de ser también resei1a-
bles. Por un lado, Li sa Odham Adriano Apra (ed.), JI cinema sud- dos en este apartado. Nada similar
Stokes y Michael Hoover, City on coreano (Pesaro 1 Venecia, Mostra existe, sin embargo, para las cine-
Fire: Hong Kong Cinema (Lon- lnternazionale del Nuovo Cinema matografías de Tailandia o Viet-
dres 1 Nueva York, Verso, 1999), 1 Marsil io Editori, 1992), y Le ci- nam, por lo que el lector interesa-
carece de parangón por su abierta néma corée11 (París, Centre Geor- do deberá adent ra rse necesaria-
perspectiva socio-poi íti ca, la ri- ges Pompidou, 1993), han venido mente en los procelosos ten·ito-
queza de sus análisis y su indis i- a compl ementar de un modo u rios de la hemerografia o recurrir
mul ada vocación polémica, mien- otro Antoine Coppola, Le cinéma a la clásica síntesis de Jolm A.
tras que, por otro, el texto de Da- coréell: du conf uc ianism e a Lent (ed.), The Asian Film lndus-
vid Bordwell, Planel Hong Kong: l'avant-garde (París, Éditi o ns tJy (Londres, Christopher Helm,
Popular Cinema and the Arl of L'Harmaltan, 1996), e incluso el 1990), cuyo único inconveniente
Entertainmenl (Cambridge 1 Lon- excelente catálogo de Tony Rayns reside en su ya lejana fec ha de
dres, Harvard Uni vcrsity Press, y Simon Field, Seoul Stirring: publicación. También, por último,
2000), difíci !mente podía pasar Five Korea11 Direclors (Londres, se puede consultar -para estos y
desapercibido y así su militante lnstitute of Contemporary Arts, otros temas- el ciertamente incla-
reivindicación del cine popular de 1994). s ificab le libro de Lee Server,
Hong Kong no ha hecho sino re- Asian Pop Cinema: Bombay lo
abrir un debate en el que el rigor Increíblemente, el cine fi li pino no Tokyo (San Francisco, Chroni cle
de la documentación manej ada o la parece contar con ningún libro de Books, L999), personal y perio-
brillantez de sus análisis no parece referencia sobre la producción re- dístico recorrido por los cines po-
estar reñida con la formulación de ciente (al menos, no en lenguas pulares del Lejano Oriente que no
atrevidos y provocati vos juicios. occidentales), por lo que apenas carece, desde luego, de interés .
hay más opciones bibliográ ficas
Taiwán no ha conocido igual for- que remiti r a las secciones rele-
tuna crítica, al menos desde el vantes de la antología de Mel To-

NOSFERATU 36- 37 ua•••••


Hecho en Hong Kong
C HI NESE C I Nf.i\ IA S INCE 1989 THE C JNEI\IA OF HOU HSI AO-HS IEN. HI STORY,
Bérénice Reynaud DOCU i\IENT AN O S TYLIZATION
Carlos F. Heredero
Tanks bursting into Tiananmen Square o n 4th Junc 1989 put an
abrupt c nd to the democratic "Spring o f Bc ijing" movement. Fascinating to thc majority of contemporary c ritics. a common
thus marking the bcginning of a new stage in the pol itical, face at top-line European festivals. virtually unknown by
social and cultura l life of the three C hinas, wh ilc obviousl)' spectators -only one of his filrns , The Puppetmnster ( 1993),
s howing their lilmmakers the road thcy had lo foll ow. In Hong has bccn commercia lly released in Spain- and difficult for them
Kong, which for ycars had been preparing its incorporation to to unders tand, the cinema of Hou Hs iao-hsien can be s um med-
Popular C hina, the decade bega n with the separation o f its two up in three main factors that cxplain thc fasci nation and thc
c inema st rongmen, Ts ui Hark and Jolm Woo, c ulminating in the incomprchension experienced by western spectators on
latter's departure for llo llywood. Ch inese filmmakers fo rming contemplating his work : on the one hand is thc cont rovers ia!
pmt of thc "Fifth Generation" headed by Zhang Yimou and a nd poorly known background o f Taiwan, thc paticnt victim of
Chcn Kaige were hit hard afte r thc cvcnts in Tiananmen by the continuous historica l-political c rossbreeding and the bas ic ax is
imposed exile of Wu Tianming, mentor and principal promotcr of Hou's ci nema, in the West; on the other, the use of a
of new Chincsc cinema. Meanwhile, in Taiwan, thc c nd of language based on codes indebted lo mcthods of Eastern
martial law in 1987 s aw filmmak e rs fro m the so-called "New reprcscntatio n (C hinesc poetry and pain ti ng) that are
Wave", with Hou lls iao-hsicn and Edward Yang in the lead, s tart complicated for the Western spectator; and, lastly, the s tro ng
de lving into thc country's confl ictive his tory and portraying influence on his later works of modcls and rcsourccs inhcrited
s ubjccts unti l then fo rbidden on its scrccns. from the exprcssivc and linguistic arsena l of modern screens.

I N Tli E i\1000 FOR \VONG JAPANESE C INEi\IA OF T H E 90s


Amonio IJ'einriclller Kuoslti Ueuo

Thanks to thc success of his last film , In the i\1ood for Love, Film-lovers from all over the world discovered thei r first
and a decade of travelling and prcscnting his work at some o f Japanese films in thc fift ics with the works of Kurosawa and
the world's mos t pres tig ious fc stiva ls, Ho ng Kong-raised Wong Mizog uchi . Later came Ozu and Naruse, together with the
Kar-wai has now succeeded in making a name for himsclf as a appearance of authors like Jmamura or Oshima. This said, the
director. After c ult films li ke Chungking Express ( 1994) or enormous void in western knowlcdge of Japanese cinema
Falle n A ngcls ( 1995), it is with his last fi lm -a romant ic and cont inucd until the nineties, when it eventually s tarted to
somewhat exotic lovc s tory starring two of his regular change. The world outside o f Japan now knows thc works of
co llaborators, Magg ie C heung and Tony Leung- formal , though Kitano, Aoyarna, Ts ukarnoto or Harada. T he view from inside
not thematically, radically difterent from his six previous the country has also made it possible for us to observe the
works, that thi s Shanghai-born, Hong Kong-raised director has prcsence in recen! years of severa) highly talented young
hit the soft s pot o f the big audiences who were largcly ignorant directors who have broug ht a breath of frcsh a ir to the induslry.
of his earlier works. The purpose of thi s articlc is to describe the atmosphe re into
which thcy were born, the problems with which they deal and
the view of these authors from the ninetics when s hooting their
TliE OIASPORA C INEMA OF STANLEY K\VAN fi lrns.
Bérénice Reynaud

Ever s ince his 1984 debut wit h Womeu , one of t he most TAKESAI KITANO. TRE ORI GAI\11 SKULL
importan! fi lmmakers to come out o f Hong Kong in the last Jordi Costa
two decades, Stanley Kwan has spent his time researching the
c inematograph ic cxpression of femi n ine subjectivity. With thc Kitano is a master of origami who has changcd his base
co llaboration of today's top Chinese actresses, including Maggie material. Just like the simple blank sheet of paper with w hich
Cheung or Anita Mui, Kwan, considcrcd s ince his earliest works the origami master is capable of reinventing reality, Kitano
as a director of "womc n's fi lms" (Cukor-s tyle), has created bases his work on pure, limpid material: the e loqucnce of s ilent
somc of the most complicated , interesting and cred iblc female cinema. Like Kaurimaki, he is one of thc contcmporary
charactcrs of contemporary Asian cinema, a lways within the filmmakers rnost capable of injecting tension to the grarnmar
field in which he feels most at home, that of Chinese of cinema by taking recourse to its essences, turning hi s hand to
melodrama or wenyi piau. a primitive and uncontaminated w riting and cmploying the
most bas ic of expressive resourccs in order to create a new,
fundamenta lly modcrn, form of cinematographic languagc. A
THE STF.A DYCAI\1 ANO TliE TIUPOD. T H E F ILI\ IS OF ncw pcrspective on the basis of which to considcr rcal ity in his
C H EN KA IGE AN O ZFIANG YIMOU peculiar perception of time, in t urn convcrtcd into form and
Roberro Cuero background. imprcgnates all of his images. in which he depicts a
sad poctry of life, from which the epic so closely related to the
"Ncw Ch inesc c inema" made its first Western a ppearance o nly his tory of his country of origin has disappeared.
two decades ago. Constantly conde mned to unfo lding within a
hosti le and conditio ning political atmosphere, it has recently
becomc somcthing of a regular on com me rc ial European scrccns G HIB LI. AN I I\1ATION ASAN JNTEGRATOR OF GENRES
and at international fes ti vals. The names of C hen Kaige and Ángel Sala
Zhang Yimou, plus that of thc actrcss Gong Li, a familiar face
in films by both directors, have been a driving forc e be hind this To talk about the Ghibli Animation Studio is, part ly, to tal k
appearance. The long lis t of awards garnered by thcir fi lms at about the meteoric growth cxpcricnced by Japanese an imation
di ffe rent fes ti vals attractcd attcn t ion to a cinematography in recent dccades. lt also explains the vindication of this
faccd with authentic aes thetic renovation as it struggles to find animal ion from the artistic and even a uthor points of view,
its own voice. The work of both Chen and Z hang perfcctly particu larly via the works o f Hayao Miyazaki and !sao
exem plifies the glories and downfalls of Ch inese cinema thanks Takahata, co- founders o f the st ud io and authors o f an
to a series of fi lms offerin g a lucid fresco of C hinesc history unmi s takab le aesthetic prox imity wilh a nevertheless tota lly
from 1912 unt i 1 today. opposed conct:ptual message, a dialectic le nding wings to the
cxtraord inary function of Ghibli both as a dcfinition o f the new
Japanese cinematographic ep ic and of the fun ctiona l
minimal is m so deeply rooted in the counlry's cellu lo id.

NO SFER ATU 36- 37 ma•••


V I ETNAM ESE FILI\1S I N TLIE NI NETIES PERSPECTIVES O F THAI C I NEI\IA
Keiko Kmraguchi Alberlo Elena

The governmcntal policy of markct libcrali zat ion, or Doi Jlfoi, The big studios and powerful star systcm of thc fiftics and
brought serious problems lo the Vietnamese film industry s ixtics, whe n t he annual production of mainly traditional or
traditionally run by public ent ities. Obliged to compete with musical melodramas aimcd al the largely rura l public was
fore ign prod uct ions, the industry cntcred a scrious cris is lasting somewhere around two hundred films , were helplcss against the
until 1994, when the State regained the financia ! reigns of crisis su ffcrcd by Thai cine ma in the seventies, principally
national cinema. Since then , despite the economic difficu lt ies caused by the country's pol itical s ituation, which brought harder
suffered by the country and the iron hand of a ccnsors hip censors hip and a cu rfew responsible for a reduction in thc
fa lling hard on any screenplay making even the s lightest numbcr of showings per day, and, therefore, in the number of
crit icis m of thc govcrnmcnt or atte mpting to critically s pectators. But parallel to th is cris is camc t he appearance o f a
examine social relations, each year some four or fivc film s group of filmmak ers who started making movies about soc ia l
make a now familiar appearance at European fest ivals and and political subjects unseen until then on the screens of the
c inemas. country. The production cris is of thc nineties, with a brutal
reduction in the number of fi lms, seemed to paint a black
picturc for t he future o f Thai cinema. However, the new
1\IEMORI ES OF V I ET NAM . THE COLOUR AND general ion of young d ircctors who appeared in 1997 changed
EMOTIONS OF TRAN A N H HUNG this fate with their new, modern and lively film s aimcd at a
Ricardo Aldarondo young, urban public, and which are now enormously popular
wit h Thai audienccs.
Ever s ince his first fea ture was screcncd at Cannes 1993, Tran
Anh Hung has unquest ionably become the world's major
re prcscntative of Vietnamese cinema. A residen! since the age SHIPWR ECK I N THE PACIFIC. THE REDISCOVERY OF
of twelve in París, where he rcccivcd his cinematographic F ILIPINO CINEMA
education, the incredible plast ic beauty of this d ircctor's work Gilw Dormiendo
has left its mark on the biggest international festiva ls, having
received a number of prizes undoubtedly contributing to the Filipino cinema has a long and glorious past marked by the
commercial screening o f his fihn s in a numbcr of European great films and directors who led the way. Over the ycars it has
countries. An exceptionally well-defined sty le, and clear-cut become the most popular fo rm of mass entertainment , despite
ideas when creat ing an own world, together with the constan! the fact that constant pol itica l t ransit ion has hi ndered its
repetition of aesthetics and s ubject-mattcr characterize a complete development, a facto r in itsclf not particularly
cinema which, with the same temn film after film and a great successful g iven the commerc ial mot ivations of the producers
deal of emphasis on rnusic, creates a whole new world of and the divisions existing in both the governmental and the
sensations for the spectator with cach new work. industrial sectors. As a rcsult, today's Fi lipino cinema is having
great difficu lty in finding a profitable path to fo llow in the
tlourish ing 21st century film market. Surprisingly enoug h,
T HE SOUTH-KOREAN C I NEMA I N THE N INETIES Filipino ci nema is still alive and kick ing despite its constan! ups
G iuseppe Gariazzo and downs. But it st ill has to a nswer the mi ll ion-dollar question:
wi ll it be able to recover the ground it has los t and reinstale
South- Korean ci nema is doubt less one of the most exciting and itself al the forcfront in the near future?
fertile as far as talent and ideas in today's cinema are concerned.
Branching out in severa) directions, from the c lassicism with
expe rimental touches of lm Kwon-taek a nd the pol it ical-sexual
subversion of Jang Su n-woo to thc abstrae! melodrama of Kim
K i-duk -author of T hc Is lc (2000), one of thc most importan!
titles of thi s cmerging c ine ma- and the horrific choreogra phies
o f the diffe rent film makers who are fascinated by decomposing
and recomposing the rules of the game, Korcan film makers,
who film in all kinds of genres, also use their works to discuss
the c urren! pol it ical and social situation in South Korea.
lndice onomástico
Aguiluz, Tikoy: 155, 157 Cheung, Maggie: 6, 14, 35, 36, 38, 40, 41, 44, 45, 46,71
Ah Mon, Lawrence: 1O, 48 Chi Kai-ching: 74
A lcaine, Rafael: 7 1 Chiao, Peggy: 49, 91
A ldazabal, Peio: 9 1 Ching Siu-tung: 48
Aldrich, Robert: 68 Chingmy Vau: 47
Álvarez, José María : 41 Chow, Rey: 7 1
Amieva, N ieves: 91 Chow Yun-fat: 6, 43
Ande rsen, Hans Chri stian: 24 Christgau, Ro bert: 40
Andre ws, Dana: 43 Chu Tien-wen: 26, 75, 77, 78, 83, 89, 91
Angelopou los, Tbeo: 74, 8 1 Chu \Vanhua: 70
Am1 Hu i: 8, 37, 43 , 49 Ciment, Michel: 73
Aoyama, Shinji: 94, 10 1, 102, 103 Cui Jia n: 20
Apichatpong \Veerasethakul : 152 Cuí Zi' es: 24
Aprymov, Seryk: 14 1 Cukor, George: 43
Aquino, Corazón: 155
Arab Strap: 136 Dadivas, Nonoy: 159
Assayas, Olivier: 73, 9 1 Dang N bat Minh: 124, 125
De Leon, Mike: 156
Barouh, Beno it : 132 De Palma, Brian: 140
Baz in, André: 9 1 De S ica, Vittorio: 135
Bce, Kenny: 74 Delhomme, Benoit: 132
Belmondo, Jean-Paul : 135 Deng Xiaoping: 6, 71
Bergman, lng~nar: 120 Diaz, Lav: 156
Berna!, lshmael: 154, 155 Diaz-Abaya, Marilou: 156
Bong Joon-ho: 146 Doyle, Chris: 11 , 38, 39, 41
Bordwe ll, David: 41 Duan Jinchuan: 18,21
Brecht, Bertolt: 9 1
Bresson, Robcrt: 74, 86 Eastwood, Clint: 109
Brocka, Lino: 154, 155, 156, 157 Edwards, Blake: 13
Brownc, N ick: 7 1 Egger, Michel: 91
Brownlow, Kevin: 4 1 Erice, Víctor: 82
Bui, Tony: 133 Escasa, Chuck: 159
Burdeau, Enunanuel: 9 1 Estrada, Joseph: 155
Euthana Mukdasnit: 149, ISO
Cai Chusheng: 45, 46, 48
Came ron, James: 139 Fassbinder, R. \V.: 74
Campion, Jane: 16 Feng Fei-fei: 74
Camus, Albert: 48 Feng X iaogang: 24
Capri, A na: 157 Ferreri, Marco: 144
Carax, Leos: 24 Fong, Allen : 8, 9, 48
Cavell, Stanley: 35 Fo ng, Eddie: 1O
Chan, Be1my: 13 Ford, Jolm : 86
Chan, Fruit: 13, 37 Fro ndon, Jean-Michel: 9 1
Chan, Gordon : 13 Fukasaku, Kenji : 96, 98, 109
Chan, Grace: 3 1
Chan, Jackie: 9, 11 , 13 Gang Chen: 70
Chan, Peter: 13, 14 Gao Xiaochuan: 52
Chan, S unny: 47 García Márqucz, Gabrie l: 18
Chan g, Bry an: 14 Garciadiego, Paz Alic ia: 76
Chang, Eileen: 9, 46, 49 Godard , Jean-Luc: 40, 74, 103, 135
Chang, Michael G. : 48 Gong Li: 15, 5 1, 60
Chang, Sylvia: 46, 49
Chang, Terence: 6 Hai Ninh : 130
Chang, \Villiam: 11 , 4 1 H akim, Christinc: 157
Chang Hwa-kun : 91 Han Z iyun: 88
Chang Kai Chek: 7, 53, 63, 91 Ha rata, Masato: 94, 100, 1O1
Chang Tso-chi : 3 1 Hartlcy, Ha l: 15 1
Chang Vi: 26, 9 1 Hashig uchi, Ryosuke: 100, 10 1
Chang Younhyun : 145 H au, Tony: 43
Changsankotmae: 145 He J ianjun (véa se H e Vi)
Chao, \Vinston: 46 He Ping: 32
Chatichai Choonhavan: 149 H e Vi: 2 1
Chatri Cha lenn Yu kol: 149, ISO Herbert, Frank: l i S
Chau Hue: 124 Heuman, Eric: 9 1
Chen Jo-fei: 33 Hirohito: 100
Chen Mei-hsing: 7 1 Hisaishi, Joe : 11 8
Chen, Joan : 46 Ho Chi Minh: 126
Chen Kaige: 7, 8, 15, 16, 33, 47, 50, 5 1, 52, 54, 55, 56, 57, 59, Ho ichi, Kotabe: 118
60, 6 1, 62, 63, 64, 65 , 66, 67, 68, 69, 70, 7 1' 74 H ong Sang-soo: 143
Chen Kun-hou: 26, 74, 9 1 Hotaro, Okamoto: 12 1
Chcrd S ongsri : 149 Hou Hsiao-hsien: 7, 8, 26, 27, 28, 30, 32, 72, 73, 74, 75, 76, 77,
Cherie Chung: 43 78, 79, 80, 8 1, 82, 83 , 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91
Cheung,Aifred: 8 Hsiao Yeh : 26
Cheung, Jacky: 40 H su Feng: 16, 33
Chcung, Jacob: 13, 17, 3 1 Hsu Hsiao-m ing: 27
Cheung, Julian: 48 Hu Mei: 8
Cheung, Leslie: 36, 38, 39, 40, 44 Huang Chun-ming: 26, 76, 91
Cheung, Mabe l: 10, 11 , 48 Huang Jianx in : 15, 17, 18, 33, 52

·····~~~NOSFERAT U 36 -3 7
Huang t-.1lingchuan: 3 1, 32 Lorenzo, Santiago: 108
Huang Yushang: 32 Lou Ye: 24
Lu Xuechang: 2 1
1 Du-yong: 144 Lii Yue: 17, 23
1chikawa, Jun: 98 Luke, Harnilton: 116
lchikawa, Ko n: 61 Luu Trong Ninh: 123, 124, 125, 126, 127
1m Kwon-taek : 138, 143, 144
1m Sang-soo: 145 Ma N ing: 58, 7 1
1mamura, Shohei: 93, 94, 120 Mak Yanyan: 14
1shii, Takashi : 100, 101 Malcolm, Derek: 73
lvens, Joris: 23 Manop Udomdej: 149, 150
1wai, S hunji : 49, 94 , 97, 100, 10 1 Mao Zedong: 52, 53 , 61, 63, 7 1, 75, 9 1
Marcos, Ferdinand: 155
Jang Man-chul (véase Jang Sun-woo) Marker, Chris: 36
Jang Sun-woo: 138, 142, 143 Matsuoka, Joji: 100, 1O1
Jet Li: 1O, 7 1 Mei Lanfang: 62
Jeturian, Je ffrey: 157 Melvi lle, Jean-Pierre: 107
Jia Zhangke: 14, 24, 25 Miao, Cora: 43
Jiang \Ve n: 15, 25, 33 Michizuki, Rokuro: 95
Jin, Elaine: 43 Miike, Takashi: 94, 97
Jin Yan: 2 1 M in Gyu-dong: 144
Jodorowsll")', A lejandro: 11 7 Miyazaki, Hayao: 11 4, 115, 11 6, 11 7, 118, 11 9, 12 1
Jones, Kent: 73 Miyazawa, Kenji: 119
Jung Ji-woo: 144 Mizoguchi, Kenji: 86, 93, 94
Moebius : 117
Kaneshiro, Takeshi : 40 Momoi, Kaori: 48
Kang Je-gyu: 145, 146 Morato, Manuel : 155
Kaurismaki, Aki : 74, 106 Mui, Anita: 6, 14, 44, 48
Kavafis, Ko nstantino: 35, 41 Muzhi Yuan: 60
Kawase, Naomi : 102 My Ha: 129
Ke Yi-cheng: 9 1
Keaton, Buster: 106, 1 1O Nakata, 1-l ideo: 96
Kiarostami, Abbas: 74, 82 Namse, Mikio: 93
Kim Jee-woon: 146 Ngo Phuong Lan: 125
Kirn Ki-duk : 138, 139, 140, 14 1, 142, 143 Nguyen Tranh Van: 123, 130
Kim Ki-yong: 139 Nigishi, Kichitaro: 96
Kim Sang-jin: 146 Ning Ying: 8, 22
K im Tae-yong: 144 Niu Zhenhua: 17
Kim Yoo-min: 144 Nolan, C hristopher: 39
K im Young-jun: 146 Nonzce N imibutr: 150, 15 1, 152
King Hu : 32, 33
Kitano, Takeshi: 39, 94, 98, 99, 100, 105, 106, 107, 108, 109, O ' Ha ra , Mario: 156
110, 111 , 11 2, 11 3 Ogawa, S hinsuke: 102
Ko Yi-ceng: 26 O sawa, Takao: 4 8
Ko Yue-lin: 47 O shima, Nagisha: 93, 94
Koreeda, Hirokazu: 97 Otsuka , Yasuo: 11 4
Kraicer, Shelly: 35 Overbey, David: 156
Ku, Joscphine: 48, 49 O zu, Yasujiro: 86, 93, 94, 133, 134
Kumashiro, Tatsumi: 96
Kurosawa, Ak ira: 39, 5 1, 68, 93, 94, 107 Pang, Danny: 15 1
Kurosawa, Kiyoshi: 94, 95, 9 7, 102, 103, 104 Pang, Oxide: 150, 15 1
Kwan, S tanley: 6, 10, 14, 35, 37, 42, 43, 44 , 45, 46, 47, 48, 49 Park Chan-wook : 145
Park Chul-soo: 145
Lae, A lex: 11 Park Je-hyun: 146
Lai, Leon: 40 Park Ki-hyung: 144
Lai, Stan: 27 Pen-ek Ratanamang: 150, 15 1
Lam, Aubrey: 14 Peng Xiaolian: 8, 18, 52
Lamangan, Jocl: 156 Pham Hoang Nam: 127, 128, 129
La u, Andrew: 13, 38 Pic kow icz , Paul G.: 7 1
Lau, Carina: 38 Portes, Gil : 157
Law, A lex: 48
Law, C lara: 10, 48 Radiohead: 136
Lay, Ca ro!: 14 Ra mos, Fide l V. : 155
Le Dan : 124 Rayns, To ny: 4 1, 108, 113
Le l-loang: 127, 128 Ray, Nicho las: 90
Lean, David : 35 Red, Jon: 158
Lee, Ang: 32, 7 1 Red, Raymond : 158
Lee, Lilian: 16 Reed, Lou: 134, 136
Lee, Mark: 132 Re ís, Miche llc: 40, 48
Lec Chingai: 13 Re snais, Alain: 36, 39
Lee Kang-sheng: 30 Reynaud, Bérénice: 53, 65 , 67, 7 1, 9 1
Lejano, Ed: 159 Riambau, Esteve: 91
Lelouch, C laude: 70 Ripstein, Arturo : 75
Leone, Sergio: 39, 68, 107, 109 Riza l, José: 155, 156
Leprince de Beaumont, Ma rie: 11 7 Roluner, Eric: 82, 144
Leung, Tony: 35, 40, 4 1, 43, 46, 7 1, 79, 91 Rono, C hito: 156
Li Shaohong: 8, 18, 19, 52 Rosenbaum, Jonathan: 73
Li Tien-lu: 85, 86 Rossellini, Roberto: 82
Liang Ching: 86, 87 Rossignon, Christophe: 132
Liao Ching-song: 74, 78 Ruan Lingyu: 6, 44, 45, 46, 48
Lin, Brigittc: 1O, 12, 49 Ryoo Seung-wan: 144
Ling Cheng-sheng: 28, 15 1
Liu, Gordon: 48 Sabu: 94, 100
Liu Bingj ian: 24 Sakamoto, Junji: 98, 99, 100, 103
Loehr, Peter: 23 Sammo Hung: 48

NOSFERATU 36 - 37 IDD·····
Sang Hu : 49 Xiao Si: 64
Schmnus, James: 32 Xie Jin: 47
Scorsese, Martin : 88 Xi ling Shen: 60
Sento, Takenori : 102
S haw, Hermanos: 43 Yaguchi, Shinobu : 100, 101
Shi Run Jiu: 23 Yang, Edward : 26, 27, 29, 32, 49, 74, 78, 9 1
Shichuan Zhang: 52, 60 Yasuji, Mari: 11 8
Shi n Jian-shen: 74 Yasuo, Otsuka: 118
Shinging Chen: 33 Yau , Esther: 71
Shizuka lnoh, Annie: 87 Yau, Patrick: 15
Shu Kci: 7 Yee, Derek: 13
ShuQi: 89 Ycoh, Michclle: 14
Siguio n-Reyna, Am1ida: 158 Yi Lik-wai: 14
Siguion-Reyna, Carlos: 156, 158 Yim Ho: 8, 9, 43, 48, 49
Sic¡ in Gaowa: 46, 48, 49 Ying Chengzhong: 70
Sobchak, Vivian: 71 Yingjin Zhang: 48
Somai, Shil1ji: 96 Yip, Veronica: 46
S pielberg, S teven: 11 6 Yongyooth Thong konthun: 152
Stahl , Jolm M. : 139 Yoshifum i, Kondo: 121
Stevenson, Robert L.: 115 Yu \Veiyen: 27
Stmub, Jean-Marie: 74 Yuko, Tone: 121
Suo, Masayuk i: 95, 100
Supachai Surongsain: 150 Zanhaho He: 70
Suwa, Nobuhiko: 98, 102, 103 Zeze, Takahisa: 95 , 98, 99, 100
Swif\, Jonathan : 115 Zhang Che: 47
Zhang, Aileen (véase Chang, Eileen)
Takahata, !sao: 11 4, 11 5, 11 6, 118, 119, 120, 12 1 Zhang Ming: 22
Tai Chin: 43 Zhang Nuanxin: 33
Takenaka, Naoto: 100, 1O1 Zhang Yang: 23
Tam, Patrick: 8, 9, 37, 43 Zhang Yimou: 8, 15, 16, 17, 18, 23, 33, 50, 51, 52, 54, 55, 56,
Tamura, Misaki: 102 57, 59, 60, 6 1, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 74
Tang Danian: 24 Zhang Yuan : 17, 18, 20, 2 1, 22, 33, 66
Tao Deche n: 26 Zhang Ziyi : 71
Tao, Jim: 9 1 Zhao Jiping: 70
Tarantino, Q uentin: 40, 41 , 135, 15 1 Zhao Jisong: 24
Tat i, Jacq ues: 106 Zheng Junli: 48
Teo, Stephen: 49 Zhengqiu Zheng: 52
Tezuka, O samu: 114 Zhou Xiaowen: 15, 18, 33, 52
Than in Kraivichian: 149
Thanit Jitnukul: 152
The Velvet Underground : 134, 136
Tian Zhuangzhuang: 8, 15, 19, 21, 22, 33, 52
Tiongson, Nicanor: 158
Tiemey, Gene: 43
To, Jolumie: 14
Ton-That Tiet : 132
Tran Anh Hung: 13 1, 132, 133, 134, 135, 136
Tran Nu Yen-Khe: 132
Trinh Cong Son: 136
Trousdale, Garry: 118
Tsai Ming-liang: 30, 3 1, 32, 33
Tsang, Eric: 13, 47
Tsui Hark: 6, 8, 1O, 12, 47, 48
Tsukamoto, S hinya: 94, 98, 99, 1O1

Veme , Jules: 11 5
Vidor, King: 14
Viet Linh: 128
Von Sternberg, Josef: 39

\Vai Kai-fai: 15, 33


\Van, 1rene: 43
\Van Sun-woo: 142
\Vang, Faye: 40
Wang Jen: 26, 27, 77, 78
\Vang Shao-di : 26, 32, 33
Wang Shuo: 24, 25
\Vang Tung: 26, 27, 28, 33
Wang Xiaoshuai: 20, 2 1, 22, 66
\Vang X iao-yen: 23
Wei Z iyun: 30
\Ve nders, \Vim: 36, 74, 128
\Vise , Kirk: 118
\Visit Sasanatieng: 150, 152
\Vong, Kirk : 8, 9, 10, 12, 14
Wong Kar-wai: 10, 11 , 12, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41 , 48,
74, 15 1
\Voo, John: 6, 8, 10, 47, 151
\Vu Ma: 48
\Vu Ming (véase T ian Zhuangzhuang)
\Vu Nien-j en : 26, 27, 28, 33, 76, 77
\Vu Tianming: 15, 16, 20, 33
\Vu Yonggang: 45

X hang Zhuang-xiang: 26, 77

NOSFERATU 36 • 37
lndice de películas
A bout de s01¡f}le (véase Al fi nal d e la escapad a) Dala en la cabez!l, Una : 6
/(Fei Zhengzhuan (véase Días salvaj es) Ban Sheng límn (véase Destino d e media vida, El)
A la verticale de 1' été (véase Pleno verano) Banana Paradise: 26, 36
A La11g De Gushi (véase Todo sobre Ah Long) Banbia11 Ren (véase !\litad del rostro, La)
A la espera: 22 Banchikwa11g (véase Foul King, T he)
A la una , a las dos (véase Yi Yi) Bandas: 10
A 011e a11d a 7il'o (véase Yi Yi) Bandido: 159
Abuela y s us fa ntasmas, L a: 32 Ba ng R achan : 152
Aces Go Places 111: Our Ma11 j i"0111 Bo11d Street (véase 007, Bangkok Dangerous (véase Peligros de Ba ngkol<, L os)
nuestro hombre d e Bond Street) Banq uete d e boda, El: 32, 33
A ctress (véase Ruan Lingyu) Baodao (véase Bodo)
Actriz, La (véase Ruan Lin gyu) Barking Dogs Ne1•er Bite (véase Per ro ladntdor·, poco
Acusación , La: 149 mordedor)
AD 2000: 13 Bastard os d e Pekín: 20, 33
Address Ullkii0\\'11 (véase Dirección desconocida) Bata, Bata. ?armo Ka Gina11•a (véase Niño, nirio, ¿cómo
Adiós a mi concubina : 16. 47, 50, 5 1, 57, 6 1, 62, 63, 64, 65 fui ste con cebido?)
Adiós al s ur, adiós: 29, 76, 79, 83 , 87, 88 Baffle R oyal : 109
Adiós, China : 11 /Jata-ashi iúngyo (véase Pez que chapotea, El)
Adiós, cinefilia: vera no indio: 10 1 Bawang Beiji (véase Adiós a mi concubina)
/!fter Life (véase Vida nwravillosa) Bayani (véase Patriotas)
Aft er the Crescent: 14 Baymumg Third IVorld (véase H éroe del Tercer Mund o, El)
Agár-rate fu erte: 47, 48 Deas t Cop: 13
Age of l11nocence. The (véase Edad de la inocencia , La) Beauty and the Beast (véase Bella y la bestia, La)
Agujero, El: 30, 195 Beijing Nizao (véase Buenos días, Pekín)
Ah C hun g: 31 Beijing Zazlwng (véase Bastardos de Pekín)
Ah l'i11g (véase Mitad d el rostro, La) Beikaobei, Lianduilian (véase Espalda con espa lda, cara a
Ahora reina burl esca: 158 cara)
Ai N i Ai Wo (véase Belleza de las nueces de betel, La) Beiqing Chengsi (véase Ciudad d e tristeza)
Ai Xuoi l'an Ly (véase Largo viaje, El) Bella y la b estia, La : 11 8
A i Zai Bie X iang D e Jijie (véase Adiós, China) Belleza de las nueces d e betel, La: 29, 15 1
Aiqing Mala Tang (véase Sopa d e a mor especiada) Ben Khong Clwn (véase Muelle de las viudas, El)
Aiqing IJ'ansui (véase Viva el am or) Be renjen a: 158
Al ca lor d el sol: 25 Betelnllf Beauty (véase Belleza de las nueces d e betel, La)
Al final de la esca pada: 78 Better Tomorrow, A (véase Esencia de los héroes, La)
Alan and Eric: Between Helio and Goodbye (véase Ata n y Beller Tom orrow /11: To Li1·e and Die in Saigon, A (véase
Eric: entre el hola y el adiós) F uturo mejor m : Vivir y morir· en Saigón, Un)
Atan y Eric: entre el hola y el adiós: 13 Bian Zhou Bian Chang (véase Vida pendien te d e una
Albergue d e la Pnj arera , E l: 140 cuerda, L a)
Aleg re brisa: 74, 75 Biandan, Guniang (véase Tan cerca del para íso)
Alps 110 Slwjo Heidi (véase Heidi) Bi chunmoo : 146
Am á ndote: 14 Bi g Bulle! : 13
Amante de los fines de semana, E l: 23 Biruma No Tate Gato (véase Arpa birmana, El)
Amantes de Woo muk-lla emi, Los: 142 Black lvlounta,in (véase C amino de la montaña negra, El)
Ama ntes d el Pont -Neuf, Los: 24 Blues de la O pera de Peldn, Los: 1O, 12
Amants du Pom-Ne1¡(. Les (véase Amantes del Pont -Neuf, Boa/ People (véase Refugiados)
Los) Bodo: 3 1
Amor en la ciudad p erdida : 49 Boli Shao/111 (véase Lágrimas d e cristal)
Amo r malgastado: 43, 44, 45, 46, 49 Bongja : 145
Amor· nos han\ trizas, El: 14 Borrowed Life, A (véase Vida prestada, Una)
Amor sin fin : 13 Bosqu e umbrío: 102
Amor yakuza : 95 Boys .fi'om Fengkuei, The (véase Chicos de Fengkuei, Los)
A11 L.ia11 Taohuayuan (véase Tier ra de la fl or d el melocoto- Breve encuentr·o: 35
n ero, La) Brief Encounter (véase Breve encuentro)
Andén , E l: 25 Brig hter Summer Day. A (véase Caso del joven ;¡ses in o de la
Ángeles caíd os: 36, 37, 40, 41 calle G uling, El)
A11hua (véase Longest Nite, Tire) Broth er (2000): 105, 106, 112, /13
A11iki (véase Broth er [2000]) Bro ther (200 1) (véase Herma no)
A11i11o (véase So mbras) Buddha Bless America (véase Q ue Il uda bendiga a Aruérica)
Anu Na ts u. Jchiban Shiz ukcma U11i (véase Escena j unto al Buenos días, Pek ín: 33
mar·, Una) Bulle! in the 1/ead, A (véase Bala en la cabeza , Una)
A11ye Qiang-she11g (véase Venganza a media noche) Bundled : 33
Aq uel día en la pl aya: 29 Bur/esk King (véase Rey d e la revista, El)
Arpa bir ma na, El: 61 Burlek Queen Ngayon (véase Ahora rein a burlesca)
As Tears Go By (véase C ua ndo pasen las l:ígrimas)
¡Asa ltad la gasoli nera!: 146 Cactus Love: 32
Ashes of Time (véase Cenizas del tiempo, Las) Cactu s negros, Los: 124
Asignatura ex tr·a: violen cia: 98 Ca lo r suave de los ve inte a ños: 100
Aso lada: 158 Ca ma radas, casi una historia de amor : 13
Atardecer en el C hao Phraya : 149 Camas rojas : 2 1
A llack the Gas Station! (véase ¡Asalt ad la gasolinera! ) Camino a casa, El: 4, 69, 70, 7/
Au rora sangri enta: 18 Camino de la felicidad , El: 19
A ull//1111 Moo11 (véase Luna de otoñ o) Ca mino d e la montaña negra, El: 18
Alllumn Tale, An (véase Cuento d e oto ño, Un) Camino de la se rpiente, El: 102
Aventuras de Pa nd a, Las: 114, 11 6, 119 Ca nción d e los pescad ores, La: 48
Ayer·, ni ños: 156 Ca nción d e Ruan, L a (véase Tan cerca del paraíso)
Azucen a: 156 Ca nción d el C hao Ph raya, La : 149
Canta ntes ca ll ej eros, Los: 124
Boba (véase Papá) C anto del exili o: 8
Bakuretsu Toshi (véase Ciudad desgarrada) Caos: 96

NO SFE RATU 36 - 3 7
C aras p intadas: 11 Dang Uire l c~· y los jÓ\' encs gángstcrs: 150, 15 1
Ca risma: 95, / 04 Dangm1 Runner (véase Co rredo•· ~ala , El)
Ca rmín : 6, 44, 45 , 48 Dao ,\/a Dan (véase Blues d e la Opera de Pcldn, Los)
Ca rre tera, La : 47 Daocao Ren (véase Hombre de paja, El)
C arta de amor: 96, 97, 100 Daoma Zei (véase Ladrón de caba llos, El)
C artero, El : 2 1 Darkness and Light (véase O scuridad y la luz, La)
Casa de las g u ayabas, La : 125, 12 6 Daug hter of the Ni/e (véase !lija del Nilo, La)
Caso de la serpit-nte de plata , E l: 18 Dmm Di Atas Balllal ( véase Hoja sobre la a lmohada, La)
Caso del joven asesino de la calle C uling, El : 2 7, 28, 29 Da)' the Su11 Tumed Cold. Th e (véase Día que se enfri ó el sol,
Ce/lo 1/iki 110 Cauche (véase Goshu , el violoncelista) El)
Cen izas del tiempo, Las: 11 , 12, 36, 38, 39, 40, 4 1 Days o.f Being /Vild (véase Días salvajes)
Center Stage (véase Ru:m Lingyu) Da::uo Deng. Xiang lúu Zlwang (véase Es palda co n espalda,
007, nuest ro h ombre de Bond Strcet : 9 cara a cara)
C hamp: 14 De entre los muertos: 24
Champ. The ( véase C ha mp) Oc patrulla : 23
Clwoji Da Cuom in (véase S nperciudadano Ko, E l) Dema s iad:~ s maneras para ser e l nÍimcro uno : 33
Chaos (véase Caos) Demonios en e l umbral: 2 5
Clwrisma (véase Carisma) Deseando amar: 12, 34, 35, 37, 38, 39, 40, 4 1, 48, 15 1
Chee1ju l IJ'ind (véase A legre brisa) Desesp eración (véase Ultim a locura , La )
Cheung Fo (véase Misión , La) Des hacer: 100
Chi Tu Hau (véase C uarta seiiorita Han , La) Desierto de la Luna , El: 102
C hico del claro de luna , El : 27 Desnuda e n la noche: 100
Chicos de Fengkuei, Los: 75, 77, 78, 79, 8 1, 89 De~perado (véase Ba ndido)
C hicos del rock' n ' roll , Los: 19 Des tellos de luz: 100
C hicos vuelven, Los: 110, 11 1, 113 Destino de media vida , El: 8, 9, 49
Chiec Chia Khoa Vang (véase Llave dorada , La) Día que se enfri ó el sol, El: 9, .J9
Chongqing Sen/in (véase Ch nngkin g Express) Diablillo, El: 23
Choyonghcm Kajok (véase Famil ia tranquila , La) Día en que un cerdo cayó en el pozo, El: 143
Clw en H ua ,\leng Lu (véase Vida a la deriva, Una) Días, Los: 20
Clwgoku 110 Chojin (véase ll ombre-p:íjaro de China, El) Días sa lvajes : 11 , 36, 37, 38, 40, 41 , 48
Clumg Cu (véase Ed ificio, El) Oías sin sol: 7, 8
C hung king Express: 11 , /2, 36, 37, 38, 39, 40, 4 1 Die Bad: 144
C/umguaug Zhaxie (véase Happy Togcthe•·) Dieciocho: 32
C hunhyang : 143 Dieciocho primaveras (véase Destino de media vida, El)
Clw yuso Supgiuk Sa Kew1 (véase ¡Asa lt ad la gasolincr:1!) Diecisiet e aiios : 22
C icatriz, La : 149 Diexue Jielou (véase Bala en la cabeza, Una)
l19: 100 Diez chicas de Dong Lac: 126, 127
C ircuito, E l: 104 Dime algo: 145
City o.f Sadness. A (véase C iuda d de tris teza) Diosa, La : 45
C ity Paradise : 24 Diosa s d e n eón: 14
C iudad d e triste7A'l: 5, 7, 8, 16, 25, 26, 73, 76 , 8 1, 83, 84, 85 Dirección desconocida : 141 , 142
C iudad desgarrada : 99 Dirty 1/anJ' (véase Han·y, el s ucio)
Cola del agua , La : / 57 Dixia Qing (véase Amor malgastad o)
Colina sin retonw, La : 27, 28 Doble, El: 15
Co lo r ete : 19 Doce noches: 14
C ombate d e los tejones en la era H eisei, E l: 116, 120 , 12 1 Dog(ar Nai Mae Mam (véase Objeto misterioso a mediodía )
Co mer, beber, ama r : 32 Doi Cal (véase Vidas de arena)
C ometa, La: 157 ¿Dónde esl:1 mi amor? : 33
Cometa azul , La : 19 Donde van los h o mbres buenos: 15
Co mo mariposa s d e colores volando: 9 1 Dong (véase Aguj ero, El)
Comrades. A lmost a Lo1·e StOIJ' (véase Cam amdas, casi una Dong Gon Xi Gong (véase Palacio de Oriente, Pa lacio de
histo ri a de amor) Occident e)
Co nau, el hijo del futuro : 114 Dongchm1 De Rizi (véase Días, Los)
Couflicto en el Albergu e de la Primavera: 33 Dongdong De Jiaqi (véa se Vacaciones de Dongdong, Las)
Con.fucian Con.fusion. A (véase llora de la indepeudencia, La) Don?fang Bubai Fengyw1 Zai Qi (véase Este es r ojo - El
Cou.fusión con.fuciana, Una (véase Hora de la independen cia, es padachín ni, El)
La) Dongfang Sanxia (véase Trío de hé roes)
Co ngelado: 22 Dongxie Xidu (véase Cenizas del tiempo, Las)
Corazon es latiendo al unísono : 9 1 2/DIIO: 98, 102, 103
Corredor bala, El : 99 Dos hermanas sobre e l escenario: 47
Cosas d e In infan cia : 76, 77, 78, 80, 82 , 85 2499 Antapan Krong Mtumg (véase Dang Bireley y los
C riada, La: 139 júve nes gá ngs tc rs)
Crime StOIJ' (véase Historia c riminal) Dos mundos, Los: 149
Crouching Tige1: Hidden Dragan (véase T ig re y dragún) Dots uitarunen (véase Te voy a dar una paliza)
Cua ndo pasen las lá grimas: 11 , 37, 40 Drijiing Lije. A (vé:~ se Vida a la de riva, Una )
C uarta seiiorila Hau, La : 125 Du Shi Tian Tang (véase City Paradise)
C uento d e otoño, U n: 11 Ducha , La : 22, 23
C uentos de la isla, Los: 47, 48, 49 Dulce degen eración (véa se Haz lo que le apetezca )
C uchillo, El: 127 Duli Shidai (véase H ora d e la ind ep end encia, La)
Cuu11·ei ( véase Doble, E l) Duo-Sang (véase V ida prestada , Una)
C ura , La : 93, 95, 104 Duoluo Tianshi (véase A ngeles caídos)
Cure (véase C urn, La) Du rian, Ourian : 14
Cl/le Cirl (véase Hermosa muchacha, Una) Dust in the IJ'ilul (véase Recorriendo el camino d e la vida)
C yclo : 131, /33 , 134, 135, 136
F:.T.: 11 6
Da /.u (véase C anelera , La) l:.'a st ls Red- The SH'ordman 111, The (véase F:ste es roj o - El
Da Taijian l.i Licmying (véase Li Liany ing, el eunuco es¡>adachín 111, El)
imperial ) Em. Drink, Man. Hvman (véase Comer, beb er, amar)
Da !1tebiug (véase G ran des file, E l) Edad de la in ocenc ir~ , La : 88
Dahong Denglong Caogao Gua (véase Linterna rojn, La) Edificio, El: 128
Dai/wo Meizhuobao (véase Operación Jag uar) E dipo, el hijo de la fortuna : 91
Daijiga Umule Pajinnal (véa se Día en c¡ue un cerdo cayó en F:dipo re (véase Edipo, el hij o d e la fortuna )
el pozo, E l) 18 (véase Diec iocho)
Damas d e hierro, Las: 152 E;ighteen Springs (véase Destino d e media vida , El)
Dan Jook B ee l't:m Soon (véase Lcgcnd of C ingko, Thc) El es una mujer, ella es un h ombre: 13
Dancing Bu// (véase Toro danz ante) F:m Be Ha Nói (véase Niiia d e Han oi, La )

NOSF E RATU 36 - 37
F.mpenu.lo r y el asesino, El: 16, 33, 68, 69, 70, 7 1 Guizi Jaile (vaése Demonios en el umbra l)
E n escena (véase R nan Lingyu) Guling Jie Shaonian Sha Ren Shijian (véase C aso del joven
En nu estros tiem pos : 26 ases in o de la ca lle G ulin g, El)
Endless Lave (véase Amo•· s in fin) Gung u11 1/ongchen (véase Polvo rojo)
Endrinas verd es y caba llitos d e bambú: 29 G unme n: 9, 10
É rase una vez e n. C hina: 1O Guo11ia11 Huijia (véase Diecis iete aiios)
É r ase una vez en C hina 11 (véase H uang Fcihon g 11: La Gus/111 Yiren (véase i\'IÍisicos ca llejeros, Los)
se cta del lotu s blanco)
E rmo : 18 Ha Nó i, Uua Do11g (véase Hanoi, invierno de 1946)
Erzi (véase Hijos) Hadashi 110 Pic11ic (véase Picnic con los pies descalzos)
Erzi De Da IHm'ou (véase Gra n muiieco para su hijo, Un) llaepi Endu ( véase Fin a l feliz)
Escena junto a l mar, Una: 99, 111 Halw o Tazunete Sa11zenri (véase i\Iarco)
Esencia de los héroes, La: 6, 1O Hai Ng uyet: 129
Espadachín, E l: 10, 12 1/ai Shang l!ua (véase Flores de S hanghai, Las)
Espa lda con espald a , cara a cara: 17 Hai Tha Tlnt Cho Em (véase Perdóname)
Especia l Siq in Gaowa : 49 1/aitan De Yi Tian (véase Aq uel día e n la playa)
Espera r lo inesperado : 15 Haizi H'twg (véase R ey de los nilios, E l)
Este es r oj o - El espadachín UI, E l: 1O Hana-Ri (véase Han a-Ri, non~s de fuego)
E unucos : 144 Ha na-Bi, nores de f11ego: 106, 107, 108, 109, 11 0, 11 2
E ure ka: 102, 103 Hanoi, invie rn o d e 1946: 125 , 126
EYpect the U11e.\pected (véase Esperar lo in es perado) 1/anyo (véase Criada , La)
Haonm1 Haomi (véase Hombres bue nos, muje r es buenas)
Fabricació n del acero, La : 2 1 Happy End (véase Fin a l feliz)
Fah Talai Jo11e (véase ,Lág rimas del Tig re Neg m, Las) H appy Together: 12, 13, 3 7, 38, 39, 40
Falle11 A11ge/s (véase Angeles caídos) Har<l Boiled : 6
Fa milia tra nquila , La : 146 Han·y, e l sucio : 98
Famoso detective Holmes, El : 115 Hatachi 110 Binets u (véase Calo1· s11ave de los veinte
Fang Lang (véase Haz lo q ue te apctczca) aiios )
Fantasma de la actriz, E l: 96 ¿ Hay que ver los fu egos artificinles de frente o des de
Farewe/1 Chilla (véase Ad iós, C hina) abajo?: 9 7
Fei Hu (véase Primera opción) ¡Haz lo que quieras! : 103
Fei Tia 11 (véase Leyenda accidental) Haz lo que te a petezca: 29
Fei Xia A-Da (véase Socied ad d el Loto Rojo, La) He Liu (véase Río, El) .
Feichang Xiari (véase Rostro imborrable, Un) He :S a ll'oman, She :~ a Man (véase El es una muj er, e lla es un
Feiclw 11g Turm 1 (véase Esperar lo in es perado) homb r e )
Feihu Xiongxin (véase Opción fimtl) Heartbreak Jsla11d (véase Isla de la angustia, La)
La femme mariée de Nam Xuo ng : 13 1, 134 Hebi no tl!ichi (véase Camin o de la serpiente, El)
Feng 'er Titacai (véase Aleg r e brisa) Hecho e n Hong Kong: 13, 15, 192
Feng Jing (véase Paisaj e) Heim1 Zhi Gua11g (véase O scurid ad y la luz, La)
Feng }'!te (véase Luna tentadora) Heidi : 11 4, 11 9
Feng kuang De Daijia (véase Precio de la loc ura, El) Heipao Shijian (véase Incidente del catión neg ro, El)
Fe11gkuang Yi11gyu (véa se Loco inglés) Heisei Tauki Gassen Pompoko (véase Combate de los tejones
Feng kuei Lai De Re11 (véase C hicos de Feng lw e i, Los) en la era Heisei, El)
Ficción VCI'dadera, Una : 141 Heislw11 L u (véase Camino de la mo ntaiia negra , El)
F inal feliz : 144 Helpless (véase Inde fen sos)
Fi11al Optio11, The (véase Opción final ) Heping Fa11dia11 (véase Peace Hotel)
Fin a l Viet01y 37 Hermanas Soo ng, Las: / /
Firsl Option (véase Primera opc ión) H enn ano: 14,
Flor Co11/emplacioll StOIJ', The (véase Historia de Flo•· Hermanos d e Tokio, Los: 98
C o n te mpla ción, La ) Hermosa muc hacha , Unn : 73 , 74
Flor es d e S ha nghai, Las: 30, 79, 80, 8 1, 88, 89 Hermoso mundo nuevo, U n : 23
Flowers of S /w nghai (véase Flores de S ha ng ha i, Las) Héroe del Terce r M und o, E l: 156
Foul King, The: 146 Hé r oes corrient es : 9
F uego d el diablo, E l: 95 Héro es nunca mue r en, Los: 15
Fuerza de la provincia de Kangdo n, La: 143 Heroic Trio (véase Trío de héroes)
Fu// tlfoon in New Jork (véase Luna llena en Nueva York) HHH. Portrait de Hou-Hs iao-hsien : 9 1
F un Bar Karaol<e : 150, 15 1 Hierba errante, L a: 134
Futu ro mejor 111: Vivi•· y morir en Sa igón, Un : 6 Hija d el Nilo, La : 74, 83, 88, 89
Hij os: 2 1
Gang of T h ree Fo reve r : 27 Histo ria china de fantas mas, Una : 48
Gangs (véase Bandas) His toria crimin a l: 9
Gege (véase Hermano) Historia de Flor C o ntemplación , La : 156
G en-X Cops : 13 His to ria de muj e res: 18
Gen-Y Cops: 13 Historia de Ta ipei, Una (véa se Endrinas verd es y caba llitos
Gente co rrie nte: 18 de ba mhú )
G ing l<a Bed , Th e: 146 Historia d e Woo Vie t, La : 8, 43
Glass Tears (véase Lágrimas de crista l) Histori a del can a l de Ya na ga wa, La: 11 9
Gojitmal (véase M entiras) H isto ria de l niiio, La : 26, 9 1
Go11g Dong Gy u11g Bee Koo !'ltck Jei Ess Aei (véase J SA, Zona H oj :t so bre la a lmoha d a, La : 157
conju n ta de seg uri dad) /lold l'ou Tight (véase Agárrate fuerte)
Gongyttan Ergian (véase A D 2000) Hale. The (véase Agujero, E l)
Good Men, Good ll'omen (véase Hombres bu enos, mujeres Ho mb•·e-an unc io, El (véase Gra n n1111i eco pa ra s u hijo, Un)
b uen a s ) Homhrc de la isla del oes te, E l: 3 1
Goodbye South, Goodbye (véase Adiós al sm; adiós) Hombre de paja , El: 33
Goshu , el vio lon ce lis ta : 119 Hombre-p ája r o de C hina, El: 9 7
G ran d esfi le, El: 15, 16, 52, 56, 57, 67 H muhr e s in tal ento, El: 100
Gran muiieco para s11 hij o, Un: 26, 76, 77 Hombres bue nos, mujeres buenas: 26, 76, 83, 86, 87
Grandma and Her Ghosts (véase Abuela y s us fanta s mns, La) Hombres y muj eres: 24, 25
Creen, Gree11 Grass of llame (véase Verde era la hie rba de la Homecomi11g (véase Reg r eso a l hogar)
ribe ra) Hong Fen (véa se Colorete)
Guangchang (véase Plaza, La) Hong Gaoliang (véase Sorgo rojo)
Guanggyin D e Gushi (véase E n nu estros tiempos) lfo11g Meig ui Bai ¡\/eig ui (véase Rosa roj a , rosa bla nca)
Guany u Ai De Gushi (véase Gente corriente) Ho11g Shih Zi (véase Red Parsimmon)
G ua rdián de e lefa ntes, E l: 149 Hong Xifu (véase Ca mino d e la felicid a d, E l)
G uerras de Kandagawa , Las: 103 Hora de la ind ependenc ia, La : 29
Guhuozai (véase J óvenes y peligi'Osos) Hotm·u 110 Haka (véase Tu mba de la s luciérnagas, La )

NOSFERATU 3 6- 37 ua•••••
Hsi len (véase Banquete de boda , El) Lee Ro ele 1O
Hu líte D e Gushi (véase. Historia d e Woo Viet, La) Legend of G ingko, T hc: 146
1/uang Feihong (véase Erase una vez en C hina) Lei Luo Zhuan (véase Lec Rock)
Huang Feihong 11: La secta del Iotus blanco: JO Levántate, no te agaches: 17
Huang Tudi (véase Tierra amarilla) Leye nda accidental: 32
Huayang N ianhua (véase Happy Togethe•·) Leyenda d e la nwntaña, La: 33
Humor amarillo: 110 Li Lianying, el eunu co imperial : 19
Huozhe (véase Vivir) Lianlian Fe11gchen (véase Recorriendo el camino de la vida)
Licencia para vivir: 104
In the .1/ood fo r L01•e (véase Deseando a mar) Lielwo Qingc/11111 (véase Nómada)
fncidemal Joum ey (véase Viaje imprevisto) Life Show: 158
Incidente del cai1ón neg ro, El: 15 Ligaya ang ftawag Mo Sa Akin (véase Ll :í mame alegría)
Indefensos: 101 , 102, 103 Little Conscience, Th e ( véase Pequeña conciencia, La)
Infancia y juventud del dios guer rero: 30 Linterna roja, La: 15, 16, 17, 51, 56, 57, 58, 59, 60, 70, 7 1
/ron Ludies. The (véase Damas de hierro, Las) Little Cheung (véase Peq ue1io Cheung, El) .
Isla, La : 138, 139, 140, 141 , 143, 144 Little Lije- Opera. A (véase Pequeña vida - Opera, Una)
Isla de la angustia, La: 27 Liulia11 Piao Piao (véase Durian, Du r ian)
/s/e, The (véase Isla, La) LI:ímame alegría: 156
Island Tales, The (véase Cuentos de la isla, Los) Llave dorada , La: 128
Llegaré andando sob re el ag ua: 9 1
Jade: 24 Lluvia en las montañas: 33
Jnrinko C hic: 11 9 Loco in glés: 22
Jidu Hanleng (véase Congelado) Longest Nite, T he: 15
Jing Ke Ci Qin Wang (véase Emperador y el asesino, El) Lo11ges/ Summe1; The (véase Verano más largo, El)
Jingi Naki Tatakai (véase Lucha sin honor) Lal'llble J'cm (véase Hermosa muchacha, Una)
Jinzhi }ítye (véase El es una mujer, ella es un hombre) !.ore Letter (véase Carta d e amor)
Jirones de r ecuerdos: 11 9, 120 L01·e Unto Waste (véase Amor malgastado)
Jiushi Liuliu De Ta (véase Hermosa muchacha, Una) Lave IVi/1 Tear Us Apart (véase Amor nos har:í trizas, El)
Jase Rizal (véase José Riza l) Lucha sin honor: 96, 98
Jase Rizal - Ang Bulwy ng lsang Bayani (véase José Rizal - La Luna de otoiio: 11
vida de un héroe) Luna llena en Nueva Yorlc 46, 49
José Rizal : 154, 155, 157 Luna tentadora: 16, 62, 65, 66
José Rizal - La vida de un héroe: 155 Lunl111i (véase Samsa ra)
Joya de Shanghai, La: 17, 65, 66, 70 Lupin en el castillo de Cagliostro: 114, 116
Jóvenes y pelig rosos: 12 Lupin Sansei: Kariosutom 110 Shiro (véase Lupin en el castillo
JSA (véase JSA, Zona conjunta de seguridad ) d e Cagliostro)
J SA, Zona conjunta de seguridad: 145
Ju Dou : 15, 54, 57, 58, 59, 60, 64, 70 Maboroshi no Hikari (véase Maborosi)
Maboros i: 97
Kagai Jugyo: Boko (véase Asignat ura ext.-a : violencia) Macaón: 97, 101
Kahapong ¡\/ay Dalawang Bata (véase Ayer, niiios) ,\Jade in H ong Kong (véase Hech o en Hong I<ong)
Kairo (véase Circuito, El) Maestro de ma r ionetas, El: 26, 72, 73, 76, 79, 80, 82, 83, 84,
I<amik:ue Tnxi: 100 85 , 86, 88
Kandag mm Inran Senso (véase Guerras de Kandagawa, Las) Malla/ Kita, Wala11g Iba (véase Sólo te quic.-o a ti)
Kang wondo eui Him (véase Fue1-za d e la provincia de i\lahjong: 29
Kangdon, La) Maiji1 (véase Vigilancia)
Kaosu (véase Caos) Maijia11g (véase Mahjong)
Karisuma (véase Ca risma) Majo 110 TaHJ'uhin (véase Mensajera de la bruja, La)
Katte ni Shiyagare! (véase ¡Haz lo que quieras!) Maki11g Stee/ (véase Fabricación del acero, La)
Kaze 110 Tani 110 Naushika (véase Nausica en el valle del Mama (véase i\lam:í)
viento) Mllm:Í: 20
Ketu Qiuhen (véase Canto del exilio) Mamá es boba: 108
Klwn Liang Cha11g (véase Guardián de elefantes, El) Man jim11 ls/and IVest (véase Hombre de la isla del oeste, El)
Khoo Klwm (véase Atardece•· en el C hao Phraya) Manos que aprietan: 32
Kidzu Rilan (véase Chicos vuelven, Los) Mantén la calma: 17, 66, 67, 68, 70
Kikujiro 110 Natsu (véase Verano de Kilwjiro, El) March o.f 1/appiness (véase Marcha de la feliridad, La)
Kirakim Hikam (véase Destellos de luz) Marcha de la felicidad, La: 28
K11((e. The (véase Cuchillo, El) i\Iarco: 114, 119
K11ockout! (véase Te voy a da•· una paliza) MaripOSllS y las nores, Las: 149
Kogbu Fenzi (véase Terrorista, El) Markova: Comfort Gay : 157
Koigokudo (véase Amo r yakuza) Mary Poppins: 11 6
Kotyip (véase Pétalo) Matrimonio d esafortunado : 52
Kumo 110 Hitomi (véase Ojos de la araña, Los) Mei Li canta: 28, 32
Ku11g Shan Lin Ylt (véase Lluvia en las montañas) Mei U Zai Clmng Che (véase Mei Li canta)
Kure11ai 110 Bula (véase Porco l{osso) Meili De Hunpo (véase Diosas d e neón)
Kuroi Shitagi 110 Onna: Raigyo (véase Mujer de lencería Mei/i Xi11 Shüie (véase Hermoso mundo nuevo, Un)
negr a, La) Meitantei Holmes (véase Famoso detective Holmes, El)
Kyua (véase Cura, La) Mejm· d e Xi'an , El: 18
Me mento : 39
Ladri di bicic/ete (véase Ladrón d e bicicletas) Memento Mori: 144
Ladrón de bicicletas: 135 Memoria p c rs o n r~ l de Hong Kon g: pese a todo, a ún te
Ladrón d e caballos, El: 15 quiero: 47
Ladrón es siempre un ladrón, Un: 6 Memoria pcrsonrll de Hong Kon g: el tiempo pasa rá: 49
Lág rimas: 145 Me n s r~jera de la bruja, La: 11 6, 11 7, li S
Lágrimas d e cristal: 14 Me ntiras: 142, 143, 144
L:ígrimas del Tigre Neg ro, Las: 152 Mi corazón es esa eterna rosa : 9
Lá grimas sobre Pea rl River: 48 Mi pirul eta d e ni1i o: 159
La11 Fengzhe11g (véase Com eta azul, La) Mi vecino Totoro: 115, 116, ll7, 11 8, 12 1
Laputa, la forta leza celes te: 115, 11 6 Jl!iao Je Huanghou (véase Reina d e Temple StJ·ect, La)
Larga vida a Missus: 49 Midnig ht Re 1·e nge (véase Venganza a median oche)
Largo viaje, El: 128 Miguel 1 Michclle: 157
Lasho u Shentan (véase Hard Uoiled) Milleni um Mambo : 73, 88, 90
Last Emperm; The (véase Último emperadm; El) ¡\/imi wo S umaseba (véase Si escuchas con atención)
Lau Yu: 14 Mina l'alleru ka (véase ¿Todo el mundo lo hace?)
Laura: 43 Mi1!ii11g Gushi (véase De patrulla)
Lem ·e Her to Hem·en (véase Que el ciclo la juzgue) Mirai Shonen Conan (véase Conan, el hij o d el futuro)
Misión, La : 15 OrdinmJ' Herves (véase Hér oes co rrie ntes)
Mitad d el rostro, La: 9 Organized C rime a mi Triad Burea u : 9
Mo-Fo A-Ma (véase Abuela y sus f:~ nt as m as, L a) Oscuridad y la luz, La: 31
Moe 110 Suzaku (véase Suzalw) O to1io fresco, Un: 91
Moi Ti11h Dau (véase Primer a mor, E l)
Mn11key Kid, The (véase Diablillo, El) Painted Faces (véase Ca m s pin tadas)
Mollolloke Hime (véase Prin cesa Mo n o noiH~, La) Palacio de Oriente, Pa lacio de Occi den te: 17, 21
Moo11light Boy (véase C hico del cl r~ ro de luna, E l) Pan l i11lia11g Zhi Qianshi li11sheng (véase Reenca rnación del
M/oth er: 98, 102, 103 loto dorado, La)
Motherla11d (véase Patria, La) Pa isaje: 24
Mu Dan Niao (véase Peony Birds, The) Pala11daemun (véase Alber gue d e la Paja rera, El)
Mua Oi (véase Casa d e l:1s guaya bas, L a ) Panda Kopanda (véase Aventuras d e P:~nda , Las)
M uchach a ga lante, Una: 33 Paop Chonya (véase Night Befo t·e th c Stril<e, The)
M uelle de las viud as, E l: 123, 126, 127 Pa pá: 25
M ue rtos y los morta les, Los: 48 Pa r a ti, d e mi parte: 142
Miti Du Du Xa11h (véase O lor de la papayr~ ve1·d e, El) Para lelo 17, día y noche: 125, 130
M uj er de le ncería negr:1, La: 95, 100 Pas illos q ue murmuran , L os : 144
M uje r nueva, U n :~ : 45, 48 P atria, La: 130
M uj eres: 43 P a tri otas: !58
M uJan: 12 1 Peace H otel: 33
M ula na y: 157 Peach Blossom La11d (véase Tierra de la fl or del mclocotone-
Mu11o 110 Hito (véase Hombre sin tr~lcnto, El) •·o, La)
M urmullos de juventud (véase Mei L i ca nta) Peesuea Lae Dokmai (véase Mariposas ); las fl ores, Las)
!l.furnmr o.f Youth (véase i\lei Li ca nta) Peki11g Opera Blues (véase Blues d e la O pera d e Pei<Ín, Los)
M úsicos ca llej eros, L os: 19 Peli gros de Ba ngkok , Los: !51
My Boy Lollipop (véase Mi pirulcta de ni ño) Pelo a marillo: 137, 144
My Heart Js That Etemal Rose (véase Mi cor azón es esa Peony Birds, The: 32
ete rna r osa) Pequeiia concie n.cia, La: 127
P eq ueña vida - Opera, Una: 9
Naesi (véase Final feliz) Pequ eño C h eung, F.l: 14
Nagisa 110 Si11bad (véase Simbad de p l ay:~, El) Pe r ccva l le gallois: 144
Na mpoo: 149 Pe rdóna me: 124, 125, 126
Na11 Nu Shi )'cm (véase Co mH, beber, r~ nw•·) Perro lad1·adm·, poco mord edor: 146
Na11 Na11 Nii Nii (véase Hombres y muje res) Personal ¡\/emoir o.f Ho11g Kong: Sti/1 L01·e J'ou t(/ier Al/, A
Nm!(ll Na11qi (véase Matrimonio desa fortmwdo) (véase Memoria perso nal de Hong Kong: pese a todo, aÍin
Nang Nak (véase Sciio ra Nak, La) te quie r o)
Na11she11g N üxia11g (véase Ya ng + Yin : el género e n el cine P étalo: 142 , 143
c hin o) Peter Pan : 116
Natura lezas mu ert r~s: 158 Pez qu e chapotea, E l: 100
Na usica en el valle del viento: 115, 116, // 7, 118 Plwn Ba Karaoke (véase Fun Oar KaraoJ¡e)
Neo-e-ge Narul Bo11enda (véase Para ti , de mi pa r te) Pia no, E l: 16
Neo11 Goddesses (véase Diosas de neón) Piano. The (véase Pia no, E l)
Nga Ba Dong Lac (véase Diez c hi cr~s d e Dong L ac) Picnic: 97, 100
Ni uno menos: 17 , 69 Pic nic con los pies descalzos: 100
Nian Ni Hao Xi (véase i\l emori:1 perso nal d e Hong l<ong: P ie rre d e l'attente, La : 132
p ese a todo, ailn te q uie ro) Pie rrot el loco: 135
Nieve de ve rano: 8 Pierrot le fo u (véase Pierrot el loco)
Night Oefore th e Stri ke, T he: 145 Pila Balde (véase Cola del agua, La)
Nihon Kuroshakai (véase Trí:~ d as de .Japón, L as) Plaza, La: 18, 2 1
Nilouhe Niier (véase Hija del Nilo, L a) Pleno vera no: 122, 132, 133, 134, 135, 136
Ningen Gokaku (véase Licencia para vivir) Policía violento, Un : 98, 106, 107 , 108, 109
Niiia de Hanoi, L a : 130 Polvo de :í ngeles: 27
Niño, ni ño, ¿có mo fui ste co ncebi do? : 156, 157 Polvo e n el vie nto (véase Recorriendo el ca mino de la vid a)
No me impor ta mor ir : lOO Polvo r ojo: 9, 49
No seas joven : 24 Por d iver sión : 23
Nola11g Meoli (véase Pelo a marillo) Porco Rosso: 117, ll8
Nomad (véase Nóm ada) Prae Kao w (véase Cicatriz, La)
Nómad a: 9 Prec io de la locu ra , El: 15
Nong ¡\/ia (véase Ca nción del C hao Phraya, La) Primer a mor, El: 130
Nos ta lgia por el te rr111io: 125 Pri me r a opción : 13
Novia del hombre de mader a, La : 18 Pd nces a encantad a, La: 11 4, 11 8
Nudo 110 l'oi'JI (véase Des nuda e n la noche) Prin cesa i\Tonon oke, La: 114, 11 5, 117, 11 8, 119, 12 1
Nues tr os vecinos los Ya mad a : 12 1 Pu erto P rincesa: 157
Nuevas aventuras de Lupin : 11 5, 11 8 Pulseras gemela s: 32
N wunul (véase L:ígrim as) Pu nto d e ebulli ción : 99, 106, 108, 109, 111 , 11 2
Niiren De Gushi (véase Histori:l d e muj er es) Puppetmaste1: The (véase l\lacstro de marionetas, E l)
Niiren Sishi (véase Nieve de ver a no) Pushing J-/ands (véase Ma nos que ap r ietan)
Nii ren Xi11 (véase !\lujer es)
Qi Xiao Fu (véase Caras pintadas )
O bjeto mi sterioso a mediod ía: 152 Qian Ya11 lli m )ít (véase Héroes corr ien tes)
Obsesión (véase Precio de la loc u ra , E l) Qia11gpo Puguang (véase ¿Dó nde está mi a mo r ?)
Odeur de la papaye \'el'/e, L · (vé¡¡se Olm· de la papaya verde, Qiaoni J'oul11m (véase His toria ch ina d e fanta smas, Una)
El) Qi11 So11g (véase So mb ra del e mperad or, La)
Oh! Soo Jung (véase ¡Oh , Soo J ung!) Qi11g Shaonian Nezlw (véase Infancia y j uventu d del dios
¡Oh, Soo Jung!: 142, 143 g u e rre ro)
Oilla/'/1 Ge11ei (véase Va nas ilus iones) Qi11gcheng Zhi Lian (véase Amor en la ciud ad perd id a)
Ojos d e la a r ali a, Los : 102 Qi11g mei Zl111ma (véase E nd r in as verdes y caballitos de
Olor de la pa paya verde, El: 132, 134, 136 ba mbú)
O mbligo del mar, E l: 157 Qiu Tiang To11gha (véase C ue nto d e ot01io, Un)
Omohide Poroporo (véase Jirones de •·ccuerd os) Qiu Ju Da Gurmsi (véase Qiu Ju, una muj er c hina)
Once a Thicf (véase Ladr ón es s iemJJr e un ladrón, Un ) Q iu J u, un a mujer china: 16, 17, 60, 61 , 66, 69
Once Upon a Time in China (vé¡¡se Em se un a vez en C hin a) Qiu Yue (véase Luna de otoito)
011ibi (véase Fuego d el d ir~ bl o, El) Qu Ri K u Duo (véase Memoria personal de Hong l<ong: el
Opció n fi nal: J 3 tie mpo pasa r:í)
Operación Jag uar : 60 Q ue Buda bend iga a Amé rica : 28, 33
O r a p ronobis: 155 Q u e el cielo la j uzgue : 139

NOSFERATU36- 37~~l'!J·····
Queeu o_{ Temple Street (vénsc Reina de Tc rn p le Street, La ) Shilwi l.iuniau (véase Reg reso al hogar)
¿Quién es el que corre ?: 150, 15 1 Shiko_{uujalla (véase Sumo s í, s umo no)
¿Quién s oy yo? : 13 Shil Je Saug Hwaug (vénse Ficción ve rdad era, Una)
Quiet Famil;~ Th e (véase Fa milia tr-anquila , La) Shin Lupiu 111 (véase Nuevas avent uras d e Lupin)
Quuiau Dong liau (véase ls la de la a ng us tia, La) Shiudemo Ji (véase No nre im porta morir)
Quniau Yanlwa Tebie Duo (véase Verano nr íis la rgo, E l) Shi ri : 145, 146
Shmrer (véase Duch a, La)
Rabu Reta (véase Carta d e a mor·) Slmang Cho (véase Pu lseras geme las)
lbdi a nte maria na estiva l, Una (véase C aso del joven Slmangsheng Gushi (véase AJa n y Eric: entre el hola y el
asesino de la ca lle G ulin g, El) a diós)
Rayo nrde, El: 82 Slmi Bu Zhao (véase l\ Iejor de Xi ' an , El)
Raj·on 1-ert. Le (vénse Rayo verde, El) Shuj iau Euchou Lu (véase Roma nce del libro y d e la espada,
Real Fictiun (véase Ficció n verdadera , Una) El)
Re beldes del dios de neó n (véase lnf:m cia y ju ventud de l Si escuchas con ate nció n : 120
dios g uerrero) Siglo d e cine, Un: 47
Rebels of /he Neon God (véase Infan cia y juventud del dios Simbad de la playa , E l: 100
g ue rre r o) Simpso n, Los : 12 1
Recorriendo el ca mino d e la vid a: 28, 76, 77, 80, 8 1, 82 Siqio Gaml'a Ersau Shi (véase Especia l Siqin Gaowa)
Red Dusl (véase Polvo rojo) Sisa : 156
Red Lotus Sociery (vénse Sociedad de l Loto Rojo, La) Sishi Bulwo (véase Retrato d e fa milia)
Red Pars immon : 28 6ixtyuin9 (véase Sesenta y nue\'e)
R eenca rnación d el loto dorado, La : 11 Sociedad del Loto Rojo, La: 27
Refug iados : 8 Sodom aud Gomorrah (véase Sodoma y Gornorra)
Regreso, El: 125 Sod oma y Gomona: 68
Regreso al hogar: 9, 48 Sol d el membrillo, El: 82
Reina de Temple Street, La: 1O So mbra del e mperador, La : 18, / 9
Reincamatiou of the Goltleu Lvtus. The (véase Ree ncarnación Sonat in e: 98, 99, 107, 109, 11 0, 111 , 112,
del loto dorado, La) Sólo te quiero a ti: 155
Reu Xia Reu (véase M uertos y los mortales, Los) Sombras : 158, 159
Ren Zai Niu )'!te (véase Luna llena e n Nueva York) Song Jia Huaugdwo (véase He rma n as Soo ng, Las)
Ret rato de famil ia : 19 Song of the EYile (véase Canto de l exilio)
Rey de la revista, E l: 153 Sooo Otoko, Kyobo ni Tsuki (véase Policía violento, Un)
Rey de los nirios, El: 15, 54, 55, 57, 60, 62, 63, 69 Sooog Sisters. The (véase Hen uanas Soong, Las)
Ring (El círculo), Th e: 96, 97 Sopa de amor especiada : 23
Ring u (véase Ring (El círculo), The) So rgo rojo: 15, 25, 52, 55, 56, 57, 60
Río, El ( 1950): 82 South Park: 12 1
IUo, El ( 1997): 30, 32 S packed Out: 1O
Río Ouye rápido e n primavera, El: 48 Sti/1 Lil·es (véase Natural ezas mu ertas)
Río Suzhou , E l: 24 SIOIJ' of ll'oo l'iet, The (véase 11 istoria d e \Voo Viet, La)
Riwt; The ( 1950) (vénse Río, E l ( 1950)) Strnwmw1 (véase Hombre d e paja, El)
Riw; The ( 1997) (véase Río, E l ( 1997)) Strolliug Siugers. The (véase Cantantes callej eros, Los)
l{iza l en Dapitan : 155 Summer al Grandpa :S·. A (véase Vacaciones de Dongdong,
Rizal sa Dapitm1 (véase Rizal en Dapitan) Las)
l{ock'n ' Roll Cop: 9 Summer Snow (véase Nieve d e verano)
Roman ce del libro y de la espada, El: 8 Sumo sí, s um o no: 95
Romance of Book aud Su·ord (véase Romance del libro y d e Suuless Days (véase Días sin sol)
la es pada, El) Snperciud adano Ko, E l: 27
Rosa roja, rosa bla nca : 35, 43, 46, 47, 49 Suriyo thai : 150
Ros tro imborrable, Un: 2 1 Sus mejo r es a ri os: 15
Rouge (véase Ca rm ín ) S111la (véase Seda )
Ruan Lingyu : 6, 42, 44, 45 Snzalw : 102, 103
Ruang Talok 69 (véase Sesenta y nueve) Suzhou He (véase Río Suzh ou, El)
Swalloll' Tail (véase l\Iacaón)
Sa Pusod ug Dagat (véase Ombligo d el mar, El) Swee/ Degenera/ion (véase Haz lo que te a petezca)
Sa kay: 158 Swordmau. The (véase Espadachín, El )
Samsara : 15
Saraba Eiga no 1omoyo: ludian Summer (véase Adi ós, Ta Fa Likil (véase ¿Qui én es el q ue corre?)
c inefilia : ver a no indio) Tai Ping. Tiau Gua (véase Que Buda bendiga a América )
Samuggola (véase Cometa, La) Tai/ai ll'a usui (véase Larga vidn a l\1issus)
Salree Lex (véase Damas d e hierro, Las) Taipei StOIJ' (véase E ndrin as verdes y ca ballitos de ba mbír)
Sco rpio Nig hts 2 : 158 Taiyo no Oji Hols 110 Daibokeu (véase Prin cesa enca nta d a,
Seda: 158 La)
Semilla d e crisa nt emo (véase Ju Dou) Talong (véase Berenjen a)
Senda de los valient es, La : 149 Tomen Zheng Nianq ing (véase S us mejor es aiios)
Seiial a la izquie rda, gi r a a la de r echa : 18 Tan cerca d el paraíso: 21
Señor Z hao, E l: 23 Tas te of A pples, The : 77
Seirora Nak, La : 147, 15 1 Tttwipop (véase Dos mund os, Los)
Seom (véase Is la, La) Te querré s iempre: 82
Seqiog Nwmu (véas..: Viva Erotica) Te voy a d a r un a paliza: 98
Serafín Gcroni mo: el c riminal d e l Ba rri o d e C on cepción : Tebie Shvushushi (véase Vidas ilega les)
! 56 Teeu Sex (véase Sexo a d olescente)
Serafiu Gerouimo: Krimioalug Barrio Cuucepc:iuu (véase Tejiug Xiu Re1dei (véase G en-X Cops)
Se r afín G er o nim o: el criminal del Barri o d e Co ncepción ) Tejiug Xin Re1llei 2 (véase Gen-Y Cops)
Se re na ta de Tokio: 98 Te// Me Something (véase Di me a lgo)
Sesenta y nue ve: 14S, 150, 15 1 Telmiseomdiug (véase Dime algo)
Sexo a dolescent e : 159 Tenku no Shiro Laputa (véase Lapu ta, la forta leza ce leste)
Shady Grore (véase Bosque umbrío) Teushi no /larawata - Akai Memai (véase Tripas de un á ngel -
Shall \Ve Dance? : 94, 95 Desva necimiento en rojo, Las)
Slwuzhoug Clwaoqi (véase Leyenda de la montaiia, La) Terrorista , El: 29
Shaonian }e, Ao La! (véase Polvo de á nge les) Terrorizet; The (véase Tenoris ta, El)
Shashou /ludie (véase l\Ji corazón es esa eterna rosa ) Tets uo (vé11se Te ts uo, el hombre de hie rro)
Sheidi Gurobu (véase Bosque umbrío) Tets uo, el hombre d e hierro: 98, 99
Sheu Nll (véase Diosa, La) Tctsuo 11 , el c uerpo d e martillo: 98
Sheng Gaug Yihao Tougji Fau (véase Rock 'n ' Roll Cop) Tetsuo, the Body Hammer (véase Tetsuo, el cuerpo de
Shi Er le (véase Doce noches) m a r·tillo)
Shibu (véase Dieciocho) That Day ou the Beach (véase Aquel día en la playa)

• • • • •Br~·· NOSFERATU 36 • 37
Three Seasons (véase Tres estaciones) llv/1(/a.furu Ra{{tt (véase Vida maravi llosa)
Thuong Nho Dong Que (véase Nosta lgia p01· el tcrru1io) ll'lmgjiao Kamen (véase Cua ndo pnsc n las 1:\grim as)
Titlll Ua Cha Fnng (véase !\Jarcha d e la felicid ad, La) ll'amr (véase Asolfl da)
Tian ,\fimi (véase Ca mnrad as, cas i una historia de am or) ll'eddiug Ba11quet, The (véase Ba nque te d e boda, El)
Tian Shang Ren Jian (véase Amo•· nos har:í trizas, E l) ll'ei Qing Sfwo Nii (véase No seas joven )
Tianguo Niz i (véase Día que se enfrió el so l, E l) ll'here ls ,\~¡· Lo1·e? (véase ¿Dónd e est:í mi a mo r ?)
Timrluo Diu'(llrg (véase G un m e n) ll'hispering Corridnrs (véase Pasillos que mu rm u ra n, Los)
T iempo de vivir, tiempo de morir (véase Cosas d e la ll'fro A m t! (véase ¿Quién soy yo?)
infa nc ia ) ll'itfree Klwn Kfa (véase Senda de los va lientes, La)
T ie mpos felices: 7 1 ll'o De Sfre1ljiubing (véase Tuyo y lo mío, Lo)
Tierr a ama r illa: 7, 15, 52, 53, 54, 55. 56, 57, 62, 67, 70 /J'o Hu Zang Long (véase Tig re y dragón)
T ierra de la fl or del melocotone ro, La : 27 ll'o Jiao A-U ing-La (véase B nnd lcd )
T ig re y d ragón : 32, 7 1 ll'ome11 (véase !\lujeres)
Tim e to U1·e al/(/ a Time to Die, A (véase Cosas de la infa nc ia) ll'oomuk-Baemi ui Samug (véase Amanf"es de Woo mu i<-
;,Tod o el mundo lo hace'? : 111 , 112, 11 3 Ba e mi , Los)
Todo so hre Ah Long: 14 Jlfu Kui (véase Novia del homb re d e ma d er a, La)
Tukarefit (véase Tol<are\') ll'u Niu (véase To ro danza nte)
Tolm r ev: 100, ll'u Taiyang De Rizi (véase Días sin sol)
To/..)'o Kyodni (véase He rm a nos de Tokio, L os) ll'ureu Jiasfri (véase S packcd O ut)
Tokyo )'a/..yoku (véase Se re na ta d e Tokio) ll'u shan lítt/)'11 (véase A la esper a )
Tonnri no Tor01·o (véase i\ li vecino Tot01·o) ll'mai Jieme i (véase Dos h er manas sobr e el escen ario)
Tong Dang (véase ll:l nd as) ll'lllrei Slreman (véase Amá ndo te)
Tongdang JT'ansui (véase Gan g of Thrce Fo rcver) ll'uyatt De Sl/(/11giu (véase Colina s in retorno, La )
Tnngninn ll'angshi (véase Cosas de la infancia)
Too Many llvys ro Be Nwnber One (véase De masia das Xi'a11 's· Fi11est (véase M ejor de Xi'a n, El)
man e ra s para se r el nlnne r o uno) Xi Bu Lai De Re11 (véase liomhre d e la isla del oes te, El)
To ro dnnzante: 9 Xia11ggrmg Zizao (véase li ech o en Hong l<ong)
Touben N uhai (véase lle fu giados) Xia11gjiao Tiauta11g (véase Ba nana Pa mdise)
T r es estaci ones: 133 Xiao 'ao Ji11glm (véase Espa dachín, El)
Tri Brota (véase Dirección desco nocida) Xiao Bi De Gushi (véase li is toria d el ni1io, La)
Triadas d e Japón , Las: 97 Xiao Nii (véase M uc hacha gala nte, Una )
3-4 x Jugatsu (véase Punto d e e bullición) Xiao Wu : 24
Trío de héroes: 14 Xifu Xiang (véase Peq ueño C heu ng, El)
Tripas de u n :í ngcl - Desvanecimiento en roj o, Las: 1O1 Xime11g Re11sheng (véase Maestro de ma r ionetas, E l)
Tro Ve (véase Regreso, El) X in Bu Liao Qi11g (véase Amor sin fi n)
Tsui Shou (véase M a nos que aprietan) Xi11 Niixing (véase i\lujCI' nu eva, Una)
Tsuki 110 Sabaku (véase Desie rto d e la Lun a, El) Xi11 S/111 Shn11 Jia11xia (véase Zu: g uerre ros de la mo nta ña
Tumba de las luc iérnagas, Ln : 11 4, 11 9, 120, 12 1 rn :ígic:1)
Tuyo y lo mío, L o: 32, 33 Xi11g.fit Shiguang (véase T iempos fe li ces)
12 Nights (véase Doce noc hes) Xizfrao (véase Duch a, La )
Twin Bracelets (véase Pulseras gemelas) Xuan Lia11g (véase Cam as r oj:1s)
2/Dun (véase 2/ Dúo) Xuese Qi11gclren (véase Au rora sangrienta )
Xuong Rond De11 (véase Cac tus negros, Los)
Uchiage Hanabi, Shita Kara Mimka? Yoko Kara Mimka (véase
¿ li ny que ve r los fu egos a rtificiales d e frent e o d esde Y la vid a contin úa: 82
a bajo?) )'a Pror ¡\[e Chu (véase Acusnción, La)
ljkigusa (véase liicrbn errante, La ) Ycmagmra Horhrari Monngatari (véase Histo ria d el cana l de
Ultima locura , La : 15 Yanagnwa, La)
Último empe rador, E l: 22 Yang + Yin : el gé ne•·o en e l ci ne c hino: 47, 48
U11do (véase Des hace r ) Yang + Yin: Gender in Chinese Cinema (véase Ya ng + Yin : e l
Unhaeng Namu Clrimdae (véase G ing ko Bed , The ) géne r o en el cine c hino)
Uno y ocho : 52 )'angguang Can/cm De Rizi (véase Al ca lor del sol)
Yam:lti Kou (véase Carmín)
Vacaciones d e Dongd ong, Las: 76, 77, 8 1, 83 l'ao A ){¡o lvo Dan llvi Pe Quiao (véase J oya de Sha ng hai,
Va n as ilu s io nes : 104 La )
Ven ga nza a medi anoc he: 3 1 l'aoke Qingnimr (véase C hicos del rock ' n 'roll , Los)
Ver a no d e Kikujiro, El: 92, 105, 108, JI O )e/low Hair (véase Pe lo a ma r illo)
Ve rano en casa d el a bue lo, Un (véase Va ca c iones de 1'eogo Goedam (véase Pasillos q ue murmnran , L os)
Uon gdong, Las) l'eshou Xingjing (véase Beas t Co p)
Ve rano más largo, El: 14 )'i Ge He Ba Ge (véase Uno y ocho)
Ve rd e er a la hier ba de la ribem : 74, 75, 76 l'i Ge "Li Tou De Dan Sheng (véase Demasiad as ma ner:1s para
Verd e hie rba del hogar, La (véase Verde era la hie rba d e la ser e l nllme r o nn o)
ribe r a ) Vi Vi: 28, 29, 32, 49
Vertigo (véase Oe e nt re los mue rt os) l'ige Dou Buneng Shan (véase Ni uno menos)
l'iaggio i11 Italia (véase Te querré s iempre) )7jiang Clumglwi Xiang Doug Liu (véase nío fl uye rúpido e n
Viaje im p revisto: 33 pr imavera, El)
Vi 7ityen 17. Ngay l'(¡ Dem (véase Paralelo 17, d ía y noc he) l'i11gclumge "Lhi Fengbo (véase Conflicto en el Albergue de la
Vit- ky's Ha t : 77 l' rim ave r a )
¿ Vicior o Victoria? : 13 l'i11gxiung Ben~e (véase Esencia d e los hérnes, La)
Víctor 1 Victoria (véase ¿,Víctor o Victoria'?) )'ingxiong B ense 111: Xiyang 7./iige (véase Futu ro mejor 111 :
Vida a la d eriva, Una : 28 Vivir y n1orir en Sa igón, Un)
Vi da marav ill osa : 97 l'inshe Mousha An (véase Caso de la s~ r pie n te de plata, El)
Vida pendiente de una cue rda, La : 16, 60, 61 Yisheng lítaixi (véase Peq ue ña vidll - O p era , Una)
Vid a presta d a, Una : 27, 28 l'ou Hua Haohao Slmn (véase i\ lan té n la ca lma )
Vid as de are na: 123, 129, 130 )ou Shi Tiaowu (véase C ue ntos de 1:1 isla, Los)
Vid as il egales: 19 l'ouclwi (véase Ca rtero, El)
Vigila ncia: 18 l'oung ami Dangerous (véase J óvenes y pelig rosos)
l'iolent Cnp (véase Policía \'Íolento, Un) lours ami Mine (véase Thyo y lo mío, Lo)
Virgen desnudada por s us prete ndientes, La (véase ¡Oh, Yoyurei (véase Fa ntasma de la actriz, El)
Soo Jun g!) Yu C uang Qu (véase C anción de los pescadores, La)
Viva el amor: 30 lí1 IVei Lao (véase After the C resccnt)
Viva Erotica : 13 )'ue Kuai/e, )íre Duoluo (véase Ag:í rrnlc fu erte)
l'il·e 1'amour (véase Viva el am or ) l'!teguang Shannian (véase C hico del cl:wo d e luna, El)
Vivir: 17, 5 1, 6 1, 62, 63, 64
Zai Na /lepan Quing Can Quing (v<iase Verde e ra la hi erba de
Wa iting: 155 la r ibem )

NO SFER ATU 36 - 3 7 aa••••••


Za[iian A Long (véase Donde \'a n los ho mbres buenos) Zhong 'an Zu (véase His toria crim in a l)
Zaij'ian, Nanguo, Zaijian (véase Ad iós al s ur, adiós) Z!tong Zai (véase Ah Chu ng)
Zemlegi edame dorad (véase Y la vida continúa) Zltong!teng Silwi (véase Ladrón es siempre un ladrón, Un)
Zhangda Chengri (véase Fabricación del acero, La) Zltoumu Qingren (véase Amante ele los fines de semana, El)
Zhantai (véase And én, El) Zl111jiang l.ei (véase Lág rimas sobre Pearl Hiver)
Zlwnzhiluo Bie Paxia (véase Levá ntat e, no te agaches) Zu: g ue rreros de la monla iia m:'lgica : 9
Zlwo Le (véase Por diversión) Zu: Warriorsfrom 1he .1/agic Moulllain (véase Zu: gnerreros ele
Zlwo Xiansheng (véase Seiior Zhao, El) la monlaiia m:'lgica) .
Zhenxin Yingxiong (véase Héroes nunca mueren , Los) Zui!tou De Fengkuong (véase Ultima loc ura, La)
Zlwng 'an Ung Ji (vé:tse Organized C rirnc and Triad Zuijia Paidang 111: Niilnumg Miling (véase 007, nuestro
Btn·eau) hombre de Bond Street)

Agradecimientos
Daniel Aguilar
]ean-Pierre /Jedoycm
Jllesscmdro Barrí 1Fes tiva l de Pesa ro (Ita lia)
Fed erico Casngrande 1Far East Film Fes t i uai-Udine (Ita/ ia)
Cheng-S im Lim 1Film ateca d e la UCLA (Estados Unidos)
Gino Dormiendo
Catlr erinc Frochen 1Ca lricrs du Cinéma (Fran cia)
Giuseppe Caria zzn
l'tw essa Je1Tom
S lrigeo Kcmaya
Eri K ubo 1Pon y Can ion In c.-Tof..·io (Japón)
Jllamix van Wijf..· 1FortissimoFilm Sa les-Amst erdam (Holanda)
J1Iarf..· Percmson
/Jérénice R eynaud
N uria Vida/
Doro/ Ir e e Jlí'enner
Califomia In slitute oftlwArts-Valencia (Es tados Unidos)

Próximo número:
JOSIPH l.
MANKIIWICZ

Eva al desnudo

También podría gustarte