Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
2
CONTENIDO
Página
LISTA DE FIGURAS 7
INTRODUCCIÓN 9
GENERALIDADES 9
OBJETIVO 10
ALCANCE 10
3
1.3.3. Equipo especial 24
1.3.3.1 Elementos para cada embarcación artillada 24
1.3.3.2 Elementos para cada embarcación de transporte 24
1.3.3.3 Equipo de seguridad industrial 24
4
2.3.2.9 Señal de formación en escalonada a la derecha 52
2.3.2.10 Señal de formación en escalonada a la izquierda 53
2.3.2.11 Señal de formación en cuña 54
2.3.2.12 Señal de formación en V 54
GLOSARIO 70
BIBLIOGRAFÍA 73
5
PÁGINA EN BLANCO DEJADA INTENCIONALMENTE
6
LISTA DE FIGURAS
Página
7
Figura 26. Señal de atención 46
Figura 27. Señal zona de peligro 47
Figura 28. Señal de avance 47
Figura 29. Señal para detenerse 48
Figura 30. Señal de disminución de velocidad 49
Figura 31 Señal para establecer comunicación radial entre las embarcaciones 50
Figura 32. Señal de formación en columna 51
Figura 33. Señal de formación en línea 51
Figura 34. Señal de formación escalonada a la derecha 52
Figura 35. Señal de formación escalonada a la izquierda 53
Figura 36. Señal de formación en cuña 54
Figura 37. Señal de formación en V 55
Figura 38. Área de polígono 59
Figura 39. Polígono con visibilidad total 61
Figura 40. Polígono con visibilidad parcial 62
Figura 41. Polígono con objetivo específico A 63
Figura 42. Polígono con objetivo específico B 64
8
INTRODUCCIÓN
Una de las tres operaciones principales que cumplen los ingenieros militares es la de
proporcionar movilidad; por lo tanto, brindar la capacidad de operar en ríos es una
necesidad, con el fin de cumplir con los apoyos a las unidades de maniobra y apoyo en
ambientes de combate, tanto en guerra irregular como regular. Es importante tener en
cuenta que el apoyo que se proporciona a las operaciones no solo tiene que ver con el
combate, sino también con evacuaciones y abastecimientos.
GENERALIDADES
9
OBJETIVOS
Los objetivos de este manual son establecer un texto de consulta para los comandantes de
Unidades Especiales de Operaciones de Río y proporcionar una guía a los comandantes que
tengan la necesidad de operar o solicitar el apoyo de botes, dadas las características del área
de operaciones.
Igualmente, sirve como documento básico para que los comandantes de las unidades
operativas conozcan los preceptos fundamentales del empleo de las unidades de selva, en
caso de requerir el apoyo de las Unidades Especiales de Operaciones en Río.
ALCANCE
10
1. ORGANIZACIÓN DE LA UNIDAD ESPECIAL DE OPERACIONES EN RÍO
11
• Entrenamiento en supervivencia en el agua
• Ser experto en orientación militar
• Curso básico de administración y utilización del equipo
• Conocimiento del manejo de los diferentes equipos de comunicación
• Curso de operaciones en río
• Conceptos básicos del manejo de motores fuera de borda y estructuras
• Conceptos básicos de cartografía y del manejo de los instrumentos de navegación
• Experiencia en manejo de personal
• Curso básico de DD.HH y DIH
1.1.4 Artillero
12
1.2 TRIPULACIÓN, CARGOS Y FUNCIONES DE LA UNIDAD ESPECIAL DE
OPERACIONES EN RÍO
1.2.1 Tripulación. La Unidad Especial de Operaciones en Río está conformada por seis
botes, con la tripulación que se describe a continuación.
1.2.1.1 Tripulación 01 - 05 – 30
• 01 Oficial comandante de la Unidad Especial de Operaciones en Río
• 05 Suboficiales comandantes de bote
• 30 Soldados profesionales
13
Figura 1. Tripulación de la Unidad Especial de Operaciones en Río
01-05-30
En cuanto al planeamiento:
14
• Presentar los informes de patrullajes al término del mismo, con información del área
de operaciones, para actualizar la cartografía.
• Verificar la óptima calidad del combustible y aceite suministrado, para los equipos
de botes, recomendado por el fabricante.
• Prever y realizar las solicitudes para el suministro del kit de respaldo para
mantenimiento nivel 1, material de consumo (bujías, filtros de combustible, aceite de
transmisión, aceite motor, grasas) y kit de 100 horas hasta 500 horas de operación.
• Supervisar y verificar el estado, calidad, cantidad y conservación de los elementos
básicos del uso a bordo de la embarcación.
En cuanto a la ejecución
En la maniobra
• Velar por la seguridad del personal y material antes, durante y después de las
Operaciones.
• Durante los desplazamientos, estar atento, en todo momento, a las riberas de los ríos,
con el fin de evitar sorpresas enemigas y sufrir una emboscada.
• Supervisar, controlar y verificar la maniobra de tanqueo, exigiendo que no se fume,
se tengan los extintores a la mano y se nombre un encargado de tanquear que tenga la
capacitación o haya recibido la instrucción contraincendios.
• Mantenerse alerta sobre la presencia de elementos extraños flotantes, que puedan
crear situaciones que pongan en peligro al personal de la embarcación.
• Cuando se encuentren embarcaciones a la deriva, sin personal a bordo, en ningún
momento desembarcar personal propio a inspeccionar, ya que pueden estar
preparadas con AEI.
• Exigir y aplicar el permanente y correcto uso del casco y chaleco salvavidas, durante
la permanencia en los desplazamientos que se realicen en las operaciones en río.
• Aplicar y exigir al personal bajo el mando el buen trato a la población civil, sin
descuidar la seguridad en el área de operación.
• No retirarse de los sitios donde pernocte la Unidad Especial de Operaciones en Río.
15
• Conservar la prudencia y los desplazamientos a bajas revoluciones donde haya
presencia de embarcaciones civiles, con el fin de no hacer oleajes mayores evitando
hundimientos y averías.
• Al salir de licencia y/o permiso, debe coordinar y sacar los equipos de botes a dique
seco, lavar, estibar y almacenar los accesorios a su cargo y responsabilidad, así
mismo el casco y los motores.
• Verificar el cumplimiento de la doctrina de seguridad, al momento de atracar en la
ribera del río, y no alejarse más de 50 metros de las embarcaciones, nombrando los
turnos de seguridad en cada bote.
PROEL
AMETRALLADOR
AMETRALLADOR
16
Figura 3. Organización tripulación bote de transporte
PROEL
PERSONAL
TRANSPORTADO
PERSONAL
TRANSPORTADO
OPERADOR DEL
BOTE
COMANDANTE
EMBARCACION
PERSONAL
TRANSPORTADO
PERSONAL
TRANSPORTADO
MECANICO Y/O
ENFERMERO
En cuanto al planeamiento:
17
• Programar los mantenimientos preventivos a los equipos de botes y motores fuera de
borda, de acuerdo con el plan programado por horas de operación, estipulados en el
manual del usuario emitido por el fabricante. Debe elaborar las solicitudes de material
con el formato establecido.
• Presentar los informes de patrullajes al término de los mismos, con información del
área de operaciones para actualizar la cartografía.
• Verificar la calidad del combustible y del aceite suministrado a los equipos de botes,
que sea el recomendado por el fabricante, con el fin de comprobar su óptima calidad.
• Según las necesidades, realizar las solicitudes para el suministro del kit respaldo para
mantenimiento nivel 1, material de consumo (bujías, filtros de combustible, aceite de
transmisión, aceite motor, grasas), kit de 100 horas hasta 500 horas de operación.
• Supervisar y verificar el estado, la calidad, la cantidad y la conservación de los
elementos básicos del uso a bordo de la embarcación.
En la ejecución:
• Realizar las coordinaciones con el comandante del grupo, con el fin de mantener
coordenadas para desplazamientos estratégicos.
• De acuerdo con la cantidad de combustible disponible a bordo de la embarcación, el
comandante debe evaluar las decisiones para continuar con la navegación y gestionar
con el comandante directo los aprovisionamientos requeridos.
• Con relación a los informes de inteligencia, evaluar las decisiones de navegaciones
nocturnas con motores en funcionamiento o apagados, descolgando las
embarcaciones, con fintas de engaño.
En la maniobra:
• Velar por la seguridad del personal y material antes, durante y después de las
navegaciones.
• Durante los desplazamientos debe estar atento y alerta, en todo momento, a las
riberas, con el fin de evitar sorpresas enemigas y ser emboscados.
• Supervisar, controlar y verificar la maniobra de tanqueo, exigiendo que no se fume,
se tengan los extintores a la mano y se nombre un encargado que tenga capacitación
contraincendios.
• Mantenerse alerta sobre la presencia de elementos extraños flotantes que puedan crear
situaciones que pongan en peligro el personal de la embarcación.
• Cuando haya embarcaciones a la deriva, sin personal a bordo, en ningún momento
desembarcar personal a inspeccionar, en vista de que se han presentado canoas
bomba.
18
En la conservación del material especial:
• Exigir y aplicar el permanente y correcto uso del casco y del chaleco salvavidas
durante la permanencia en el área de operaciones.
• Aplicar y exigir, al personal bajo su mando, el buen trato a la población civil, sin
descuidar la seguridad en el área de operación.
• No retirarse de los sitios de atraques y amarres de pernoctación.
• Conservar la prudencia durante las navegaciones donde haya presencia de
embarcaciones civiles, con el fin de no hacer oleajes mayores para evitar
hundimientos y averías.
• Verificar el cumplimiento de la doctrina de seguridad, al momento de atracar en la
ribera del río, y no alejarse más de 50 metros de las embarcaciones, nombrando los
turnos de seguridad en cada embarcación.
• Al salir de licencia y/o permiso, debe coordinar y sacar los equipos de botes a dique
seco, lavar, estibar y almacenar los accesorios a su cargo y responsabilidad como el
casco y los motores.
En lo referente al planeamiento:
En la ejecución:
19
En las maniobras:
En la conservación:
En lo referente al planeamiento:
20
En la ejecución:
En las maniobras:
En el planeamiento
21
• Llevar al día la minuta del mecánico con relación a los mantenimientos, trabajos,
averías y reparaciones de los motores fuera de borda; dichas anotaciones deben ser en
el lugar y en el momento, fecha y hora, donde ocurre la novedad.
• Con las horas de operación de los equipos, solicitar al comandante del pelotón de
Operaciones en Río el suministro de los repuestos, insumos, disponibilidad y sitio
adecuado para realizar los mantenimientos programados.
• Alertar al comandante del pelotón de operaciones en río cuando el motor presente
algún ruido anormal o esté averiado, evaluando y recomendando, si es necesario,
parar la máquina y hacer posterior inspección técnica, cuando él no pueda
solucionarlo.
En la ejecución:
22
1.3 EQUIPOS DE LA UNIDAD ESPECIAL DE OPERACIONES EN RÍO
1.3.1 ARMAMENTO
• Ametralladora .50 01
• Munición eslabonada calibre .50 1000
• Ametralladora M-60 02
• Munición eslabonada calibre 7.62 mm 3000
• MGL 01
• Granadas de 40 mm 60
• AVN 07
• GPS 01
• Lentes de campaña 02
• Brújula 02
• Flashes 07
• Bengalas 07
• Granadas de humo 07
• Ametralladora M-60 01
• Munición eslabonada calibre 7.62 mm 1000
• AVN 04
• GPS 01
• Lentes de campaña 01
• Brújula lenzática 01
• Flashes 04
• Bengalas 04
• Granadas de humo 04
1.3.2 Comunicaciones
23
1.3.3 Equipo especial
• Salvavidas 06
• Bichero telescópico 01
• Botiquín 01
• Reflector manual 01
• Remos 02
• Anclas con boyarín 01
• Traje chubasquero 07
• Salvavidas 20
• Bichero telescópico 01
• Botiquín 01
• Reflector manual 01
• Remos 04
• Ancla con boyarín 01
• Traje chubasquero 04
Todos los botes deben llevar dos extintores para combustible por embarcación y contar con
personal preparado para el uso adecuado de estos. Además, las embarcaciones de transporte
deben llevar una camilla plegable para la evacuación de heridos.
24
2. FORMACIONES, MANIOBRAS Y BASES MÓVILES
Las formaciones de los botes se efectúan de acuerdo a los factores METTT, (Misión,
enemigo, tiempo, terreno y tropas disponibles), previo análisis hecho por el comandante en
el planeamiento. A continuación se describen los diversos tipos de formaciones.
25
Figura 4. Formación en columna
2.1.2 Formación en línea. Se emplea para desplazamientos en ríos anchos y con buena
profundidad. La distancia entre las unidades se determina de acuerdo con las características
de la vía fluvial y la situación táctica, que depende del análisis militar que haya hecho el
comandante en su planeamiento. Se recomienda mantener una distancia mínima de 15 m y
máxima de 30 m entre cada bote. Otras características son:
26
• Hay menos unidades expuestas al fuego enemigo lateral
• Mientras se esté en esta formación, ningún bote puede realizar movimientos laterales
bruscos.
2.1.3 Formación en V. En esta formación los botes se despliegan de tal forma que haya
una diagonal, entre bote y bote, de 30 m mínimo y 60 m máximo, teniendo en cuenta la
situación de la fuente fluvial y el enemigo en el teatro de operaciones. Otras características
son:
27
• Es útil para las infiltraciones y extracciones de unidades de maniobra.
• Se utiliza también para abastecimientos a las unidades de maniobra.
Figura 6. Formación en V
2.1.4 Formación en cuña. La distancia entre las unidades se determina de acuerdo con las
características de los ríos y la situación táctica que depende del análisis militar que haya
hecho el comandante en su planeamiento. Es una formación más versátil para adoptar
cualquier otra formación. Otras características son:
28
Figura 7. Formación en cuña
La distancia entre las unidades se determina de acuerdo con las características de la vía
fluvial y la situación táctica, la cual depende del análisis militar que haya hecho el
comandante en su planeamiento. Se recomienda mantener una distancia visual mínima de
50 m, formando una diagonal entre cada bote. Es necesario que haya una continua
comunicación entre cada bote, con el fin de evitar accidentes. Otras características son:
29
• Es difícil la navegación nocturna, debido al alto grado de comunicación que debe
mantenerse.
• No es conveniente para navegar en zonas donde hay obstáculos y cauces angostos.
30
Figura 9. Formación escalonada de derecha a izquierda
2.2 MANIOBRAS
2.2.1 Hombre al agua. Es necesario realizar constantemente este ejercicio, ya que en las
operaciones en río es muy frecuente que los hombres caigan al agua, porque las maniobras
son demasiado peligrosas o por descuido del personal transportado. Ante este tipo de
emergencia existen dos clases de maniobra:
31
2.2.1.1 Hombre al agua con presencia remota de la amenaza. Cuando el hombre cae al
agua las embarcaciones hacen un giro de 180 grados hacia el sector donde cae, y se hace en
contra de las manecillas del reloj.
2.2.1.2 Hombre al agua con presencia inminente de la amenaza. En este caso, las
embarcaciones artilladas que van al frente toman la posición de defensa cubriendo los
flancos y puntos críticos; las otras dos embarcaciones artilladas toman la posición de
defensa hacia la retaguardia y las embarcaciones de transporte hacen un giro de 180 grados,
en el sentido o en contra de las manecillas del reloj, para poder recuperar los hombres.
2.2.2 Entrar y salir de estelas. Esta maniobra se realiza en desplazamientos largos y donde
hay constante presencia de la amenaza. Con esta maniobra puede obtenerse:
• Reducción de la silueta.
• Gran capacidad de fuego hacia los flancos.
• Control sobre las demás embarcaciones.
• Desplazamiento a alta velocidad.
32
• Total control del río.
• Cambio a cualquier formación rápidamente.
• Distraer la atención de la amenaza, para poder hacer inserción o extracción de
personal.
Este movimiento debe de ser tipo espiral ascendente hasta el punto donde el comandante
crea necesario y que no se aleje mucho de las otras embarcaciones que son las de
transporte. Posteriormente se hace descendente para hacer un tipo de resorte ejerciendo la
mayor cantidad de fuego sobre un sitio predominante y así poder cubrir una zona lo
suficiente mente larga y evitar las emboscadas simultaneas; de esta manera no se da silueta
y se puede sostener un fuego constante y nutrido. Finalmente, la cuarta embarcación
artillada toma la posición de defensa hacia la retaguardia, cubriendo las embarcaciones de
transporte las cuales han disminuido la velocidad y están en un avance muy lento y con
todas las medidas de seguridad, esperando ordenes por si es necesario hacer una inserción
del personal escotero.
Se prevé, si es necesario, una posible inserción para hacer un envolvimiento con el personal
transportado. Cuando esto sucede, se debe de tener una constante comunicación del
personal con las embarcaciones artilladas o de seguridad para así evitar fuego cruzado entre
las propias tropas. Se realiza una extracción en un punto más adelante y si no se detecta o
visualiza nada, se sigue con el eje de avance y las embarcaciones toman su posición
nuevamente de marcha. Las embarcaciones de transporte no son de reacción.
33
Si este incidente se presenta estando las embarcaciones sin personal transportado, o sea,
solo con la tripulación, se debe ejercer la misma maniobra acelerando al máximo los
motores, pero en este caso entran las seis (6) embarcaciones a reaccionar y hacen la misma
maniobra: empiezan a girar en un radio de 360 grados con fuego nutrido, con un
movimiento tipo espiral ascendente.
Los comandantes de las embarcaciones deben de tener una muy buena comunicación para
así asegurar un excelente resultado de la maniobra; de igual forma los operadores de las
embarcaciones deben estar muy atentos a las ordenes emitidas por el comandante de la
Unidad Especial de Operaciones en Río; dichas órdenes pueden transmitirse por los
diferentes medios que crean necesario.
El personal de enfermeros de cada una de las embarcaciones debe estar listo y atento a
atender a cualquier emergencia que haya en este tipo de hostigamientos.
En los sitios predominantes donde se tiene la certeza de la presencia del enemigo se debe de
realizar el registro a fuego con todas las medidas de seguridad necesarias
34
Figura 14. Reacción a un ataque de la amenaza sin personal transportado
2.2.4 Infiltración. Una de las misiones de la Unidad de Operaciones en Río es apoyar los
movimientos tácticos de las unidades de maniobra, realizando infiltraciones de tropas. A
continuación algunos de los aspectos que deben tenerse en cuenta.
35
• Las embarcaciones artilladas tendrán a cargo la seguridad perimétrica de las
embarcaciones y del personal transportado, además de la seguridad hacia las orillas y
puntos críticos que se presenten.
• Realizados los desembarcos de las tropas, se avisa por radio al puesto de mando que
se llevó a cabo el ejercicio sin novedad y se zarpa hacia el punto cero (0) o de salida.
36
Figura 16. Inserción de personal con remota presencia de la amenaza
37
Figura 17. Extracción de personal con eminente presencia de la amenaza
38
2.2.7 Montaje de bases móviles
Si no es posible navegar, por razones meteorológicas, por alguna falla en los motores o en
las embarcaciones, para realizar chequeo a las máquinas o los desplazamientos son
demasiado largos para preparar alimentos calientes y descansar la tripulación, es necesario
pernoctar en un sitio de paso.
Figura 19. Pernoctar con las embarcaciones en un lugar donde es remota la presencia de la
amenaza
BOTE BOTE
TRANSPORTE N° 1 ARTILLADO N° 1
BOTE
ARTILLADO N° 2
COMANDO
TODO EL PERSONAL
PERNOTA EN LAS
EMBARCACIONES
BOTE
ARTILLADO N° 3
BOTE
BOTE
ARTILLADO N° 4
TRANSPORTE N° 2
39
2.2.7.2 En un lugar donde la amenaza es inminente. Ninguno de los comandantes de
bote, operadores y proeles está autorizado a pernoctar fuera del bote, ya que los proeles son
los encargados de brindar la seguridad necesaria al personal que se encuentra pernoctando
fuera del bote. El personal no puede alejarse más de 50 m de la playa del río, porque la
tripulación no puede sostener combates constantes ni prolongados, ya que la reacción
inmediata es hacia los botes.
Figura 20. Pernoctar con las embarcaciones en un lugar donde es inminente la presencia de la
amenaza
BOTE BOTE
TRANSPORTE ARTILLADO
No 1 No 1
BOTE
ARTILLADO
No 2
COMANDO PERNOCTAR
COMANDANTE,
OPERADORES Y
PROEL TOTAL DE LA
BOTE TRIPULACIÓN
ARTILLADO PERNOCTAR
No 3 FUERA DE LAS
EMBARCACIONES
BOTE
BOTE ARTILLADO
TRANSPORTE No 4
No 2
40
Figura 21. Pernoctar con las embarcaciones en un lugar donde es inminente la presencia de la
amenaza y se requiere algún tipo de mantenimiento a las máquinas
TOTAL BOTE
DE LA TRIPULACION PERNOCTA ARTILLADO N° 2
FUERA DE LAS EMBARCACIONES
BOTE
TRANSPORTE N° 1
BOTE
TRANSPORTE N° 2
BOTE
ARTILLADO N° 3
BOTE
ARTILLADO N° 4
41
Figura 22. Pernoctar en un lugar donde es inminente la presencia de la amenaza y se
requiere algún tipo de mantenimiento a las máquinas o preparación de alimento
caliente
BOTE BOTE
ARTILLADO TRANSPORTE
Nº 3 Nº 1
BOTE BOTE
TRANSPORTE ARTILLADO
Nº 2 Nº 2
BOTE
ARTILLADO
Nº 3
TOTAL DE LA
TRIPULACIÓN
PERNOCTA
FUERA DE LAS
EMBARCACIONES
42
2.3 COMUNICACIÓN ENTRE LAS EMBARCACIONES
Las comunicaciones son muy importantes en las Unidades de Operaciones en Río, ya que,
través de estos medios, pueden coordinarse todas las actividades a realizar.
43
2.3.1 Señales nocturnas. Se usan para la comunicación entre embarcaciones y, de igual
forma, para pedido de fuego aéreo. Se emplean linternas infrarrojas, flashes y
minidesignadores laséricos ANPAQ 4. Para el uso de estos accesorios se requiere de
anteojos de visión nocturna. Hay dos tipos de señales nocturnas.
44
2.3.2 Señales diurnas. Para las señales diurnas se usan dos (2) banderolas de color rojo,
con las cuales el comandante imparte órdenes a los comandantes de las embarcaciones. Las
dimensiones de las banderolas son las siguientes:
40 CM
30 CM
COLOR ROJO
50 CM
45
2.3.2.1 Señal de atención. La embarcación de comando levanta la banderola de color rojo
y todas las embarcaciones deben confirmar la recepción de la señal, levantando la
banderola y/o comunicándose por vía radial. Esta señal se hace con el fin de llamar la
atención de las embarcaciones para la transmisión de una nueva señal.
2.3.2.2 Señal de zona de peligro. Después de que el bote de comando, ha hecho la señal de
llamado de atención, levanta la banderola de color rojo, hasta que todas las embarcaciones
confirmen la recepción de la señal, levantando la banderola del mismo color y/o
comunicándose por vía radial. Esta señal se usa para advertir la entrada a una zona donde
hay enemigo u otro tipo de peligro. Si es enemigo y se tiene algún indicio de dónde se
encuentra, se señala con la misma banderola hacia el objetivo. Cualquier embarcación
puede dar señales de zona de peligro, por lo tanto los artilleros deben estar atentos a las
señales que generan las demás embarcaciones.
46
Figura 27. Señal de zona de peligro
2.3.2.3 Señal de avance. El bote de comando levanta las banderolas y señala con estas la
dirección hacia donde se debe avanzar. Esta señal se usa para dar inicio a la marcha o para
continuar con el avance, en caso de que los botes se hayan detenido, a causa de cualquier
situación.
47
2.3.2.4 Señal para detenerse. Desde el bote de comando o la embarcación que va de
número uno, en el orden de marcha, se levanta la banderola y se realizan, varias veces,
movimientos desde la posición de levantada hacia abajo, señalando el agua. Los botes
confirman la recepción de la señal levantando la banderola y/o por vía radial.
Esta señal se usa para detener el movimiento de toda la unidad en el agua hasta nueva
orden. El comandante puede usar esta situación para verificar zonas que pueden representar
peligro para las unidades transportadas o para realizar análisis rápidos del terreno,
necesarios para la toma de decisiones.
48
2.3.2.5 Señal de disminución de la velocidad. Desde el bote de comando se levanta la
banderola para llamar la atención. Con esta misma banderola se realizan movimientos
desde la posición de levantada hasta el nivel de la cintura varias veces. Las embarcaciones
confirman la recepción de la señal levantando la banderola roja y/o por vía radial.
Esta señal se usa para ordenar a las embarcaciones disminuir su velocidad al mínimo, para
iniciar la aproximación a la zona de inserción o extracción, para advertir de una posible
detención del movimiento para efectuar un análisis del terreno o para iniciar el cruce de
zonas donde el cauce pueda ser angosto o se encuentren obstáculos como palizadas o
posibles zonas de poca profundidad.
Esta señal se usa para pedir a los comandantes establecer comunicación radial con el bote
de comando. El comandante de la unidad usa esta señal con el fin de tratar temas que
49
necesitan expresa descripción como cambios en el esquema de maniobra o asuntos
administrativos; también sirve para dar instrucciones a los demás botes de algún
movimiento en especial.
2.3.2.7 Señal de formación en columna. El bote de comando levanta las banderolas, una
en la mano derecha y la otra en izquierda, sosteniéndolas fijamente en esta posición; las
demás embarcaciones confirman la recepción de la señal levantando estas mismas dos
banderolas y/o por vía radial.
Esta señal se usa para indicar a los botes que deben realizar la formación en columna, para
efectuar el movimiento o para cambiar de formación durante el movimiento previo a la
señal de cambio de formación.
50
Figura 32. Señal de formación en columna
2.3.2.8 Señal de formación en línea. El bote de comando levanta las banderolas, una con
la mano izquierda y la otra con la mano derecha y extiende los brazos a nivel de la cintura;
las demás embarcaciones confirman la recepción, realizando la misma señal y/o por vía
radial. Esta señal se usa para que las embarcaciones tomen la formación en línea durante el
movimiento o para iniciar el movimiento.
51
2.3.2.9 Señal de formación en escalonada a la derecha. La embarcación de comando
levanta las dos banderolas unidas; sosteniéndolas fijas y, luego, baja la de la mano
izquierda hasta el nivel de la cintura; las demás embarcaciones confirman la recepción de la
señal, levantando la banderola y/o por vía radial.
52
2.3.2.10 Señal de formación en escalonada a la izquierda. La embarcación de comando
levanta las dos banderolas unidas, sosteniéndolas fijas y, luego baja la de la mano derecha,
hasta el nivel de la cintura; las demás embarcaciones confirman la recepción de la señal
levantando la banderola y/o por vía radial.
53
2.3.2.11 Señal de formación en cuña. Desde la embarcación de comando y control se
levantan las banderolas, uniéndolas en los extremos sobre la cabeza; las embarcaciones
confirman la recepción de la señal levantando la banderola y/o por vía radial.
54
Figura 37. Señal de formación en V
55
PÁGINA DEJADA EN BLANCO INTENCIONALMENTE
56
3. TRABAJO REALIZADOS POR LAS UNIDADES ESPECIALES EN RIO
3.1.1 Transporte de tropas. La Unidad de Operaciones en Río tiene como una de sus
misiones el apoyo de movilidad a las unidades de maniobra, ya que está en la capacidad de
transportar un pelotón de infantería.
3.1.1.1 En cruce de ríos. Los criterios que se describen a continuación deben tenerlos en
cuenta los comandantes de las unidades de maniobra, para el pedido de apoyo de la Unidad
Especial de Operaciones en Río, ya que el movimiento de las embarcaciones va a demandar
riesgo para las tripulaciones, desgaste de la maquinaria y consumo de combustible.
• Velocidad del agua. El comandante de la unidad debe tener en cuenta esta magnitud
física, ya que si la velocidad del agua es igual o superior a los 5 m/s, indica que el
obstáculo no puede ser vadeable. La velocidad normal es de 2 y 3 m/s.
• Profundidad del río. Es la longitud que tiene un objeto desde un punto tomado como
referencia a flor de agua, hasta el fondo del río. Si el río tiene una profundidad igual o
mayor a 1,70 metros, no será vadeable a pie.
• Situación del enemigo. Dependiendo de la situación táctica y del conocimiento del
enemigo, puede establecerse, si es necesario el uso de la Unidad Especial de
Operaciones en Río o no.
• Misión. Si la misión que se encuentra desarrollando la unidad de maniobra requiere
de un avance oportuno y decisivo para atacar un objetivo rentable, puede hacerse uso
de la Unidad Especial de Operaciones en Río.
57
3.2 TRABAJOS DE LOGÍSTICA
3.2.2 Transporte de personal. Para realizar el transporte del personal debe tenerse en
cuenta:
58
• El embarque de la tropa debe ser verificada por los comandantes directos y de la
Unidad Especial de Operaciones en Río.
• El embarque debe estar supervisado por el comandante de la embarcación quien
es el conocedor de la capacidad y distribución del peso en la embarcación.
• Tomar medidas de seguridad y aplicar las listas de verificación en la inserción y la
extracción con el fin de evitar accidentes.
1 4
3 2
• Un área de polígono tiene que estar ubicada en la ribera de un río o costa donde exista
un parabalas natural, aproximadamente de 30 m de altura.
• Se colocan cinco sábanas marcadas con números en el centro, para que todos los
ametralladores puedan identificar perfectamente el número al cual le van a disparar,
según se ordene.
• Todas las embarcaciones disparan, tanto las de transporte como las artilladas.
• Cada una de las embarcaciones dispara cuando tenga el blanco a la vista, hasta hacer
tiro seco.
• Las ametralladoras se cargan con cananas de 20 cartuchos cada una.
• Debe repetirse el ejercicio mínimo ocho veces, cuatro bajando y cuatro subiendo.
59
• Los artilleros deben apuntar siempre de abajo hacia arriba, para poder tomar como
referencia los impactos que entran en el agua y así poder dar en el blanco.
• Este ejercicio debe realizarse a partir de 4000 rpm (revoluciones por minuto) y terminar
con 5500 rpm.
• Si el área en la que va a practicarse el ejercicio está totalmente despejada, puede
realizarse el polígono con todas las armas de ese costado, al mismo tiempo; si el área es
muy cubierta, solo dispara el que tenga el blanco a la vista.
• Si hay una falla en la ametralladora. simplemente. se asegura el arma, se busca una
costa o/y orilla para que la embarcación se detenga y pueda revisarse el arma.
• En este ejercicio solo asiste la tripulación de las embarcaciones, el personal ajeno a las
embarcaciones no puede estar presente.
• El directo responsable es el Oficial comandante de la Unidad Especial de Operaciones
en Río y los Suboficiales comandantes de embarcación.
• Si por algún motivo o causa sobra munición, debe gastarse, pasando la embarcación
por el área de polígono y disparando para que el ametrallador sepa dónde está pegando.
• Las armas de las unidades especiales de Operaciones en Río NO se cerean en tierra,
este armamento no lo requiere.
60
3.3.1 TIPOS DE PRÁCTICAS EN POLÍGONO.
3.3.1.1 Polígono con visibilidad total. Este polígono se realiza cuando todos los botes
tienen visibilidad total al blanco específico y los apuntadores y los operadores pueden
identificar un objetivo claro y concentrar todo el poder de fuego de la unidad. Los seis
botes deben estar en movimiento a 5500 revoluciones, con un desplazamiento en columna.
Los comandantes identifican el objetivo y a su orden, se abre fuego.
ÁREA
DE
POLÍGONO
61
3.3.1.2 Polígono con visibilidad parcial. Este polígono se realiza cuando los primeros tres
botes tienen visibilidad de un blanco específico y los apuntadores y operadores pueden
identificar un objetivo. Los seis botes deben estar en movimiento a 5500 revoluciones, con
un desplazamiento en columna. La finalidad de este polígono es que los apuntadores de los
primeros tres botes puedan identificar y reaccionar, a la vez, a un objetivo sorpresa. Los
comandantes identifican el objetivo y a su orden, se abre fuego.
62
3.3.1.3 Polígono con objetivo específico A. Este polígono se realiza con los seis botes en
movimiento a 5500 revoluciones, con un desplazamiento en columna, y con los dos botes
de apoyo de fuego hacia un mismo objetivo. La finalidad de este polígono es que los
apuntadores adquieran destreza con sus armas de dotación para estar en capacidad de
repeler cualquier taque de la amenaza.
63
3.3.1.4 Polígono con objetivo B. Este polígono se realiza simulando un ataque a los
últimos tres botes y estos a su vez, hacen una maniobra de contraataque, identificando el
objetivo y concentrando el poder de fuego hacia este. Este polígono se realiza con los seis
botes en movimiento a 5500 revoluciones con un desplazamiento en columna. La finalidad
de este polígono es que los proeles y ametralladores estén en la capacidad de reaccionar en
una situación idéntica a la que se simula.
64
4 MEDIDAS DE SEGURIDAD Y LISTAS DE VERIFICACIÓN
A continuación se exponen las diferentes medidas de seguridad que hay que tener en las
diversas situaciones y las listas de verificación que se deben realizar a las embarcaciones
antes y después de navegar.
65
4.1.2 Antes de realizar un desplazamiento con las unidades especiales de operaciones
en río
66
4.1.4 Después de los desplazamientos de las unidades
67
4.2 LISTAS DE VERIFICACIÓN
NOVEDADES_____________________________________________________
68
4.2.2 Después de navegar
FECHA
NO SÍ
Horas totales de uso (motor) Horas:
Hora de apagado Hora:
Asegurar el bote a la orilla
Apagar los motores
Verificar el personal
Verificar el armamento, munición, blindaje y repuestos de armamento
Verificar el armamento personal, munición y chalecos salvavidas
completos
Levantar los motores
Apagar radios, radar, GPS, equipos de navegación y comunicaciones
Apagar luces de navegación
Apagar los másteres de las baterías
Guardar y asegurar el armamento, cascos, la munición y los chalecos
salvavidas
Guardar y asegurar el aceite, los repuestos de armamento y de la lancha
Verificar el casco del bote
Lavar el interior y exterior del bote
Asegurar y guardar el equipo del bote
Cubrir la consola
Guardar el bote
Reabastecer combustible, si es necesario
Verificar la calidad de combustible
Guardar el equipo de limpieza
Elaborar el informe de patrullaje
Novedades_______________________________________________
_________________________ ________________________________
Comandante de la embarcación Comandante de la Unidad Especial
de Operaciones en Río
69
GLOSARIO
Borda: lado.
Boya: cuerpo flotante de color negro que va sujeta a la borda del bote para evitar golpes
fuertes
Boyarín: cuerpo flotante de color naranja que va sujeta al ancla mostrando su ubicación
Cubierta: piso.
Defensa: todo objeto que protege una embarcación sea en caucho o hierro.
Eslinga: lazo tubular o plano que tiene diferentes usos en una embarcación.
70
Estibar: distribuir adecuadamente la carga de un bote.
Estribor: lado derecho de una embarcación mirando de popa a proa..
Vadeable: dicho de un río, que puede navegarse, porque tiene suficiente profundidad.
71
PÁGINA EN BLANCO DEJADA INTENCIONALMENTE
72
BIBLIOGRAFÍA
YAMAHA MOTOR CO. LTD. Manual de usuario montante mixto para ametralladoras
cal. 50 y lanzagranadas MK-19. Enero de 2001.
YAMAHA MOTOR CO. LTD. Manual de servicio de motores F 100B. Holanda. Junio de
2001.
YAMAHA MOTOR CO. LTD. Manual de partes de motores fuera de borda F100 BET’
09. Japón. Mayo de 2008.
YAMAHA MOTOR CO. LTD. Manual de partes de motores fuera de borda F150 BET`09
Y FL150 BET’09. Japón. Mayo de 2008.
YAMAHA MOTOR CO. LTD. Manual de servicio de motores F 150B. China. Julio de
2008.
73