Está en la página 1de 28

Contactos en el

www.tyco-fire.com
mundo

DV-5a Válvula de control automático de diluvio


Sistemas de extinción de incendios con preacción de bloqueo doble
De 1 1/2 a 8 pulgadas (DN40 a DN200)
Descripción
general
Las válvulas de control automático de diluvio
TYCO DV-5A son de diafragma y se pueden
utilizar en sistemas de extinción de incen-
dios con preacción de bloqueo doble. Si
está correctamente guarnecida, el diseño de
doble asiento de la válvula DV-5a también
activa las alarmas de incendio durante el fun-
cionamiento del sistema.
El diseño de diafragma de la válvula DV-5a
permite el reinicio externo para restablecer
fácilmente el sistema de diluvio sin tener
que abrir la tapa de registro de la válvula y
recolocar manualmente la charnela y/o el
mecanismo de cierre. La válvula se reinicia
con solo volver a presurizar la cámara del
diafragma.
La DV-5a cuenta con revestimiento interno y
externo para la resistencia a la corrosión. La
resistencia a la corrosión externa del reves-
timiento de epoxi permite utilizar la válvula Conexiones finales y pesos disponibles — lb/(kg)
DV-5a en atmósferas corrosivas relacionadas
con muchos tipos de plantas de procesa-
Tamaño de válvula nominal
miento industrial e instalaciones exteriores. Conexión final pulgadas ANSI
Las válvulas DV-5a se ofrecen con la guar- (DN)
nición semimontada que se pide por sepa- 1 1/2 2 3 4 6 8
Entrada Salida
rado, como se muestra en las figuras 6, 8 (40) (50) (80) (100) (150) (200)
y 7 o, para facilitar la instalación, con la
26 25
válvula DV-5a totalmente guarnecida con o Rosca Rosca
(11,8) (11,3)
— — — —
sin válvula de control principal del sistema.
25 25 60 95 177 327
Los sistemas de preacción de bloqueo doble Ranura Ranura
(11,3) (11,3) (27,2) (43,1) (80,3) (148,3)
están diseñados para usarse en aplicaciones
tales como zonas refrigeradas, que requieren 66 106 190 346
Brida Ranura — —
(30,0) (48,1) (86,2) (157,0)
un grado máximo de protección ante anega-
ciones accidentales de la tubería del sistema 72 116 204 365
Brida Brida — —
de rociadores. La activación automática del (32,7) (52,6) (92,5) (165,6)
sistema de preacción doble requiere que se
produzcan dos hechos independientes. En alarma de supervisión para notificar a los activación manual, y la Zona 2 por la acti-
primer lugar, debe producirse el acciona- ocupantes del edificio de una situación que vación de un interruptor de alarma de baja
miento del sistema de detección eléctrica requiere atención para evitar la anegación presión debida a la pérdida de presión de
y, después, el del rociador automático de la accidental de la tubería del sistema. aire del sistema por la apertura de un rocia-
tubería del sistema. Normalmente, el sistema dor automático. La activación de las zonas
La válvula DV-5a se suministra con dos
de detección eléctrica está diseñado para 1 y 2 provoca la apertura de la electroválvula
maneras de actuación: eléctrica/eléctrica o
activarse antes que cualquier rociador auto- para accionar la válvula DV-5a.
eléctrica/neumática.
mático. El accionamiento solo de la detec-
En el caso de la actuación eléctrica/neumá-
ción eléctrica o la apertura de un rociador no En el caso de la actuación eléctrica/eléctrica,
tica, se utilizan una electroválvula y un actua-
permitirá la apertura de la válvula DV-5a y el se utiliza una electroválvula para mantener
dor de piloto seco conectados en serie para
flujo de agua hacia la tubería del sistema de cerrada la válvula DV-5a mediante la presión
mantener cerrada la válvula DV-5a mediante
rociadores normalmente seco. Sin embargo, de bloqueo en la cámara del diafragma de la
la presión de bloqueo en la cámara del dia-
el accionamiento solo de la detección eléc- válvula. En caso de incendio, la Zona 1 de un
fragma de la válvula DV-5a. En caso de
trica o la apertura de un rociador (pérdida panel de descarga se activa por una detec-
incendio, se activa un panel de descarga
de presión de aire del sistema) activará una ción de incendio o una estación eléctrica de
mediante una detección de incendio o una

Página 1 de 28 JULIO DE 2018 TFP1450_ES


TFP1450_ES
Página 2 de 28

Tamaño de válvula nominal ANSI pulgadas (DN)


Ele-
men- Descripción Cant. 1-1/2 (DN40) 2 (DN50) 3 (DN80) 4 (DN100) 6 (DN150) 8 (DN200)
to
P/N P/N P/N P/N P/N P/N
1 Cuerpo de válvula 1 N/R N/R N/R N/R N/R N/R
2 Diafragma 1 545000020 545000020 545000030 545000040 545000060 545000080
3 Tapa del diafragma 1 N/R N/R N/R N/R N/R N/R
4 Perno hexagonal, corto 2a 545100001 545100001 545100002 545100003 545100004 545100003
5 Perno hexagonal, largo 2 545100011 545100011 545100012 545100013 545100014 545100015
6 Arandela flotante 2b — — 545100021 545100022 545100023 545100022
7 Tuerca hexagonal 2 545100031 545100031 545100032 545100033 545100034 545100033
8 Anilla de elevación 2 545100041 545100041 545100041 545100041 545100041 545100041
9 Arandela plana 2 — — 545100024 545100025 545100026 545100025
NOTAS: c. N/R = No Reemplazable
a. Conjuntos de perno hexagonal, corto, cant. 6 de 6 y 8 pulg. (DN150 y DN200) d. Pida los recambios solo mediante los números de pieza (P/N) indicados, no sustituya los
b. La arandela flotante no se utiliza en los conjuntos de 1-1/2 y 2 pulg. (DN40 y DN50) pernos hexagonales, tuercas hexagonales, arandelas flotantes o anillas de elevación por
piezas de tornillería comunes.

1
1
3
2
7 5
5 3 SOLO VÁLVULAS DE 1-1/2
9 Y 2 PULGADAS
6

3
7 1

4
8

6
4
9 7 5
SOLO VÁLVULAS DE 6
1 2
Y 8 PULGADAS
FIGURA 1
CONJUNTO DE VÁLVULA DV-5a Y RECAMBIOS

Especificaciones de la perforación de bridas Dim. A


Tamaño Diámetro circular
de válvula Medidas nominales en pulgadas y (mm) del perno
nominal
ANSI ANSI B16.1a ISO 7005-2 JIS B 2210 AS 2129 Dim. B
Pulgadas (Clase 125) (PN16)b (10K) (Tabla E)
Diámetro del
(DN)
orificio del perno
A B N A B N A B N A B N

3 6,00 0,75 6,30 0,75 5,90 0,59 5,75 0,71 Cant. N


4 8 8 4
(80) (152,4) (19,0) (160,0) (19,0) (150,0) (15,0) (146,0) (18,0) Número de orificios
para pernos
4 7,50 0,75 7,09 0,75 6,89 0,60 7,00 0,71
8 8 8 8
(100) (190,5) (19,0) (180,0) (19,0) (175,0) (15,0) (178,0) (18,0) NOTAS:
a. La misma perforación que para ANSI
6 9,50 0,88 9,45 0,91 9,45 0,75 9,25 0,87 B16.5 (Clase 150) y ANSI B16.42
8 8 8 8
(150) (241,3) (22,2) (240,0) (23,0) (240,0) (19,0) (235) (22,0) (Clase 150)
b. La misma perforación que para BS
8 11,75 0,88 11,61 0,91 11,42 0,75 11,50 0,87 4504 Sección 3.2 (PN16) y DIN 2532
8 12 12 8 (PN16)
(200) (298,5) (22,2) (295,0) (23,0) (290,0) (19,0) (292,0) (22,0)

TABLA A
ESPECIFICACIONES DE LA PERFORACIÓN DE BRIDAS
TFP1450_ES
Página 3 de 28

Tamaños de lumbrera, pulgadas NPT según ANSI B1.20.1


Puer-
Descripción de lumbrera 1 1/2 2 3 4 6 8
to
(DN40) (DN50) (DN80) (DN100) (DN150) (DN200)
P1 Suministro de la cámara del diafragma 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2
P2 Presión de suministro de agua y prueba de alarma 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2
P3 Actuación de alarma 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4
P4 Válvula de drenaje automático 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2
P5 Sistema de drenaje 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4
P6 Drenaje principal 3/4 3/4 1 1/4 2 2 2
P7 Suministro de aire del sistema 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2

SISTEMA ABIERTO A LA ATMÓSFERA CAUDAL A SISTEMA

ASIENTO SUMINISTRO
DE DIAFRAGMA DE AIRE
DE PASO DEL SISTEMA
DE AGUA
DE VÁLVULA PASO DE AGUA
DE VÁLVULA LUMBRERA
CÁMARA DEL DE ALARMA
DIAFRAGMA CÁMARA DE CAUDAL
DEL DIAFRAGMA A ALARMA
ABIERTA A LA
VÁLVULA DE ATMÓSFERA
DRENAJE AUTOMÁTICO VÁLVULA
ABIERTA A LA DE DRENAJE
SUMINISTRO ATMÓSFERA EL DIAFRAGMA RETRAE AUTOMÁTICO
DE CÁMARA LA APERTURA DEL PASO
DE AGUA DE VÁLVULA CERRADA
DEL DIAFRAGMA
DESDE AGUAS
ARRIBA DE LA
PRESIÓN
VÁLVULA
DE SUMINISTRO
DE CIERRE
DE AGUA Y PRUEBA
DE ALARMA
SUMINISTRO DE AGUA CAUDAL DEL SUMINISTRO DE AGUA
FIGURA 2A FIGURA 2B
CONDICIÓN FIJADA ESTADO DE FUNCIONAMIENTO

DRENAJE DEL SISTEMA DRENAJE RESIDUAL DEL SISTEMA

ASIENTO DE DIAFRAGMA
DE PASO DE AGUA
DE VÁLVULA

EL DIAFRAGMA
PASO DE AGUA
SE FLEXIONA
DE VÁLVULA
AUTOMÁTICAMENTE DRENAJE
DRENAJE PARA DE SISTEMA
CÁMARA DEL DE SISTEMA SITUARSE EN ABIERTO
DIAFRAGMA ABIERTO EL ASIENTO
ABIERTA A LA
ATMÓSFERA

SUMINISTRO
DE CÁMARA
DEL DIAFRAGMA
DESDE AGUAS
ARRIBA DE LA
DRENAJE VÁLVULA DE CIERRE DRENAJE
PRINCIPAL PRINCIPAL
ABIERTO CERRADO
CIERRE DEL SUMINISTRO DE AGUA CIERRE DEL SUMINISTRO DE AGUA
FIGURA 2C FIGURA 2D
ESTADO DE DRENAJE DEL SISTEMA ESTADO DE DRENAJE RESIDUAL
FIGURA 2
FUNCIONAMIENTO DE LA VÁLVULA DV-5A, SISTEMAS DE DILUVIO
TFP1450_ES
Página 4 de 28

estación eléctrica de activación manual para • La guarnición de preacción de bloqueo


LAS MEDIDAS INDICADAS SE
permitir la apertura de la electroválvula y, doble eléctrico/neumático es la menor,
APLICAN A TODAS
posteriormente, la pérdida de presión de aire de 17,2 bar (250 psi), o la electroválvula
LAS CONFIGURACIONES
del sistema por la apertura de un rociador solicitada por separado según la hoja de
DE CONEXIÓN FINAL DISPONIBLES datos técnicos TFP2180.
EN FUNCIÓN DEL TAMAÑO DE VÁLVULA automático provoca la apertura del actuador
de piloto seco. La apertura de la electrovál- Si la presión del sistema supera 12,1 bar (175
vula y del actuador de piloto seco activa el psi), se debe sustituir el pedido estándar de
funcionamiento de la válvula DV-5a. manómetros de presión hidráulica de 20,7
La elección de actuación eléctrica/eléctrica bar (300 psi) por los manómetros de 41,4 bar
10-3/16" (600 psi), que se piden por separado.
(260 mm) o eléctrica/neumática depende de la presión
de aire del sistema que se desee y del Si se desea instalar una válvula de control
volumen del sistema que afecte a las limi- de alarma adicional o lo requiere la autoridad
taciones de tiempo del suministro de agua. local, se debe pedir por separado la deno-
1-1/2 pulgadas (DN40)
minada como elemento H en las figuras 12 y
AVISO 13, que es una válvula normalmente abierta
supervisada electrónicamente.
Las válvulas DV-5a que aquí se describen se
deben instalar y mantener de acuerdo con Las conexiones externas de la guarnición
10-3/16" las indicaciones de este documento y de las tienen rosca NPT. La guarnición EMEA se
(260 mm) normas correspondientes de la ASOCIACIÓN suministra con adaptadores de rosca NPT
NACIONAL DE EXTINCIÓN DE INCENDIOS, x ISO 7/1.
así como de las normas de otras autoridades
Pérdida de presión
2 pulgadas (DN50) competentes. El incumplimiento de dichas Consulte el Gráfico A
instrucciones puede afectar al rendimiento
de estos dispositivos. Opciones de actuación
Consulte los apartados Actuación eléctrica/
El propietario es responsable del manteni- eléctrica o Actuación eléctrica/neumática.
miento del buen estado de su sistema y de
13-3/4"
(349 mm)
sus dispositivos contra incendios. En caso de
dudas, póngase en contacto con el instala- Materiales de
dor o el fabricante del producto.
construcción
3 pulgadas (DN80)
Datos técnicos Cuerpo
Hierro dulce revestido de epoxi según ASTM
Homologaciones A536-77, grado 65-45-12
Homologación de UL y C-UL
Homologación de FM Tapa de registro
Hierro dulce revestido de epoxi según ASTM
Los listados y homologaciones se basan en A536-77, grado 65-45-12
16-3/4" la válvula DV-5a guarnecida como se indica
(425 mm) en esta hoja de datos técnicos. Diafragma
Refuerzo de tejido de poliéster, revestimiento
Válvula DV-5A de TEFLON, caucho EPDM según ASTM
Los componentes de las válvulas DV-5a de D2000
1-1/2" a 8" (DN40 a DN200) se ilustran en la
4 pulgadas (DN100) Figura 1. Las válvulas DV-5a son para ins- Sujeciones de la tapa del diafragma
talaciones verticales. Están calificadas para Acero revestido de zinc-aluminio
presiones de servicio de 1,4 a 20,7 bar (20 Tornillería de guarnición común
a 300 psi). • Los racores de tubería comunes están
Las medidas de montaje se indican en la galvanizados o son negros, según sea
Figura 3 y las conexiones bridadas están necesario, y maleables según ASME
22-3/8" B16.3.
disponibles ya perforadas según las espe-
(569 mm)
cificaciones ANSI, ISO, AS y JIS (consulte • Las boquillas de los racores de tubería
la Tabla A). La entrada roscada y las cone- comunes están galvanizadas o son
xiones de salida están disponibles en NPT o negras, según sea necesario, y tienen
6 pulgadas (DN150) ISO 7/1. Las conexiones de lumbrera rosca- cédula 40 ASTE A53 o A135.
das tienen rosca NPT. • Los racores de compresión comunes son
de latón según ASTM B16.
Guarnición de válvula
La presión nominal máxima es la siguiente: • La tubería común es de Tipo L según
ASTM B88.
• La guarnición de preacción de bloqueo
doble eléctrico/eléctrico depende de
27-7/16" una electroválvula que debe pedirse por
(697 mm) separado según la hoja de datos técnicos
TFP2180.
• La guarnición de preacción de bloqueo
doble eléctrico/eléctrico cuando se utiliza
8 pulgadas (DN200) el acelerador electrónico QRS solicitado
por separado se basa en dicho acelerador
FIGURA 3 según la hoja de datos técnicos TFP1100.
VÁLVULA DE DILUVIO DV-5A
MEDIDAS DE MONTAJE
TFP1450_ES
Página 5 de 28

CAUDAL EN LITROS POR MINUTO (LPM)


(1 GPM = 3,785 LPM)
200 400 600 1000 2000 3000 5000 7000 10000 15000
9,0 0.600
8,0
7,0 0.500
CAÍDA DE PRESIÓN NOMINAL EN LIBRAS POR PULGADA CUADRADA (PSI)

6,0 0.400
5,0
0)
4
0.300
(DN

4,0
S
DA

0)
GA

CAÍDA DE PRESIÓN NOMINAL EN BAR


(DN
3,0 0.200
UL

S
/2 P

0)
DA

8
(DN
11

(1 PSI = 0,06895 BAR)


GA
UL

2,0 S

00)
DA
2P

1
GA

DN
UL

S(
3P

)
0.100
DA

150
GA 0.090

DN
UL
0.080

S(

)
200
4P

DA
1,0 0.070

DN
GA
0,9

S(
0.060
UL

DA
0,8 6P

GA
0,7 0.050

UL
8P
0,6 0.040
0,5
0.030
0,4

0.022
0,3
50 100 200 400 600 1000 2000 3000 4000
CAUDAL EN GALONES POR MINUTO (GPM)
GRÁFICO A
VÁLVULA DV-5a
CAÍDA DE PRESIÓN NOMINAL FRENTE A CAUDAL

Funcionamiento de la cámara del diafragma de la DV-5a más


rápido de lo que puede recargarse mediante
Tras abrir la válvula DV-5a, el actuador de
reinicio manual modelo MRA-1 se abre
la restricción de 3,2 mm (1/8") situada en la para ventear continuamente la cámara del
La válvula TYCO DV-5a es de diafragma y
conexión de suministro de dicha cámara. diafragma de la DV-5a con el fin de cerrar
depende de la presión del agua en la cámara
La salida de agua por el MRA-1 provoca hidráulicamente dicha válvula en la posi-
del diafragma (consulte la Figura 2A) para
una rápida pérdida de presión en la cámara ción de desconexión hasta que se reinicie
mantener el diafragma cerrado contra la
del diafragma de la DV-5a. El diferencial de manualmente.
presión del suministro de agua.
fuerza aplicado mediante el diafragma para
Consulte los dos apartados siguientes para
Cuando la válvula DV-5a se pone en servi- retenerlo en la posición fijada se reduce
obtener más información sobre las opciones
cio, la cámara del diafragma se presuriza entonces por debajo del punto de desco-
de actuación:
mediante las conexiones de la guarnición nexión de la válvula. La presión del suminis-
desde el lado de entrada de la válvula de tro de agua fuerza entonces la apertura del • Actuación eléctrica/eléctrica
control principal del sistema. diafragma, permitiendo que el agua fluya a • Actuación eléctrica/neumática
la tubería del sistema y a través de la lum-
La apertura de una electroválvula para la
brera de alarma para activar las alarmas del
actuación eléctrica/eléctrica (Figura 4) o la
sistema (consulte la Figura 2B).
apertura de una electroválvula y un actuador
de piloto seco para la actuación eléctrica/
neumática (consulte la Fig. 5), acciona el
actuador de reinicio manual modelo MRA-1.
La desconexión del MRA-1 deja salir agua
TFP1450_ES
Página 6 de 28

TUBERÍA DEL SISTEMA CON ROCIADORES AUTOMÁTICOS - NORMALMENTE SECA

ESTACIÓN ELÉCTRICA
DE ACTIVACIÓN MANUAL SISTEMA DE DETECCIÓN ELÉCTRICA
(SEGÚN SEA NECESARIO) (TÍPICAMENTE DE 24 VOLTIOS CC)
DETECTORES TÉRMICOS, DETECTORES DE HUMO, ELECTROVÁLVULA
ZONA 1
ESTACIONES DE ACTIVACIÓN MANUAL, ETC. (TÍPICAMENTE DE
PANEL DE ACTIVACIÓN 24 VOLTIOS CC)
DE VÁLVULA
DE DILUVIO VÁLVULA DE CIERRE
DE ZONA EN CRUZ DEL SISTEMA DRENAJE
(UNIDAD DE CONTROL (NORMALMENTE ABIERTA)
AUTOMÁTICO CON VÁLVULA DE DRENAJE
RESERVA DE BATERÍA) INTERRUPTOR VÁLVULA DEL SISTEMA
DE ALARMA DV-5A (NORMALMENTE CERRADA)
SUMINISTRO DE DE PRESIÓN
SUMINISTRO AIRE/NITRÓGENO DE CAUDAL VÁLVULA
ELÉCTRICO AUTOMÁTICO DE DRENAJE
(TÍPICAMENTE DE NORMALMENTE MANÓMETRO PRINCIPAL
DRENAJE
120 VOLTIOS CA) DE 15 PSI DE LA CÁMARA (NORMALMENTE
DEL DIAFRAGMA CERRADA)

SUPERVISIÓN ZONA 2 ESTACIÓN


DEL INTERRUPTOR RESTRICCIÓN DRENAJE DE CONTROL
DE ALARMA DRENAJE MANUAL
DE BAJA PRESIÓN
ACTUADOR DE MANÓMETRO LOCAL DRENAJE
REINICIO MANUAL DEL SUMINISTRO
DE AGUA VÁLVULA DE
VÁLVULA DE CONTROL
CONTROL PRINCIPAL
MANÓMETRO DE SUMINISTRO DE LA CÁMARA
DEL DIAFRAGMA (NORMALMENTE ABIERTA)
DE AIRE CONEXIÓN DE SUMINISTRO SUMINISTRO
DEL SISTEMA (NORMALMENTE ABIERTA) DE LA CÁMARA DEL DIAFRAGMA DE AGUA
FIGURA 4
VÁLVULA DV-5a — ACTUACIÓN ELÉCTRICA/ELÉCTRICA CON PREACCIÓN DE BLOQUEO DOBLE
DIAGRAMA ESQUEMÁTICO

Actuación eléc- de datos técnicos TFP1100 la información


correspondiente a los requisitos de instala-
Figura 10 se indican las medidas nominales
de instalación del sistema de preacción de

trica/eléctrica ción y los valores de presión nominales.


Nota: El uso del acelerador electrónico
bloqueo doble con guarnición de actuación
eléctrica/eléctrica.
Consideraciones sobre el diseño del modelo QRS admite volúmenes de sistema El panel de descarga (unidad de control
sistema de 2840 litros (750 galones) sin necesidad de automático) de la válvula de diluvio de zona
Dado que un sistema de preacción de aplicar el tiempo mínimo de un minuto para en cruz con reserva de batería, dispositivos
bloqueo doble necesita tiempo para que se el suministro de agua. de detección de incendios, estaciones de
produzca una caída de la presión de aire del activación manual y dispositivos de seña-
Para facilitar la ejecución del Procedimiento
sistema (simultáneamente al tiempo de res- lización que se utilizan con el sistema de
de inspección del sistema que se indica en
puesta del sistema de detección de incen- preacción de bloqueo doble con actuación
el apartado Cuidado y mantenimiento, es
dios por separado), antes de que se permita eléctrica/eléctrica deben contar con homo-
conveniente instalar una válvula de cierre
la entrada de agua en la tubería del sistema, logación de UL, ULC, C-UL o FM, según
del sistema sobre la válvula DV-5a, como se
este sistema tiene características similares a corresponda.
muestra en la Figura 4. La válvula de cierre
las del sistema de rociador de tubo seco. Por
del sistema debe estar incluida en listas u NOTAS:
lo tanto, las consideraciones de un sistema
homologada (según corresponda) y contar La electroválvula desenergizada normal-
de tubo seco se aplican normalmente a un
con un interruptor de supervisión para con- mente cerrada se pide por separado y se
sistema de preacción de bloqueo doble,
trolar la posición normalmente abierta. selecciona en función de la homologación
entre otras: un aumento del 30% de la zona
de laboratorio aceptable para las autorida-
de diseño; un tiempo de suministro de agua Sistema de detección
des locales. Consulte las homologaciones de
de 1 minuto como máximo para capacida- El sistema de preacción de bloqueo doble
laboratorio específicas en la hoja de datos
des de sistema de 1890 litros (500 galones) con guarnición de actuación eléctrica/eléc-
técnicos TFP2180.
o más, y la prohibición de utilizar tuberías trica es necesario para el funcionamiento
en cuadrícula. eléctrico de la válvula DV-5a mediante un Consulte con las autoridades pertinentes los
sistema de detección que consta de disposi- criterios de instalación referentes a la circui-
De manera opcional, el sistema de preacción
tivos eléctricos, como termostatos sensibles tería de actuación eléctrica.
de bloqueo doble con actuación eléctrica/
al calor, detectores de humo y/o estaciones
eléctrica de la válvula DV-5a puede equi- Debido a la funcionalidad del actuador de
de activación manual. En la hoja de datos
parse con el acelerador electrónico modelo reinicio manual modelo MRA-1, el circuito
técnicos TFP2180 se ofrece información
QRS para reducir el tiempo para la actua- de descarga del panel de control solo nece-
acerca de los distintos tipos de electroválvu-
ción de la válvula tras el accionamiento del sita suministrar los típicos diez minutos de
las solicitadas por separado que se pueden
sistema de detección eléctrica y uno o más estado de alarma para energizar la electro-
utilizar con este paquete de guarnición. En la
rociadores automáticos. Consulte en la hoja válvula y que se abra. Al cabo del periodo
de diez minutos, en el que la electroválvula
TFP1450_ES
Página 7 de 28

debe desenergizarse y cerrarse (en especial de la alarma del interruptor de baja presión al El punto de rocío del suministro de aire o
si funciona con batería de reserva), el MRA-1 aumentar la presión. El interruptor de presión de nitrógeno a un sistema expuesto a con-
se habrá abierto automáticamente, evitando baja se ajusta en el campo para activar la diciones de congelación se debe mante-
que la cámara del diafragma de la DV-5a se alarma a nominalmente 0,8 bar (12 psi) al ner por debajo de la temperatura ambiente
vuelva a presurizar y el cierre imprevisto de la reducirse la presión si se emplea una presión mínima a la que estará expuesta la tubería
válvula DV-5a en un caso de incendio. nominal de aire del sistema de 1 bar (15 psi). del sistema. La penetración de humedad en
Se recomienda mantener la presión de aire la tubería del sistema puede crear una acu-
ADVERTENCIA del sistema mediante uno de los métodos mulación de hielo que impediría el funciona-
siguientes: miento correcto del sistema.
Si se estima que el retardo entre la actuación
eléctrica y la posterior activación del rocia- • Un suministro de aire de planta máximo La válvula de descarga de presión de aire
dor superará los 10 minutos, ajuste el cálculo de 13,8 bar (200 psi) en combinación con normalmente se ajusta en el campo para
de la batería de reserva según corresponda. el dispositivo de mantenimiento de aire abrirse a una presión aproximada de 1,4 bar
Un ajuste incorrecto de la batería de reserva modelo AMD-1 descrito en la hoja de (20 psi) cuando se utiliza una presión de aire
puede provocar que el sistema no actúe en datos técnicos TFP1221. nominal en el sistema de 1 bar (15 psi).
caso de producirse un incendio durante un • Un cilindro de nitrógeno de 206,9 bar
corte de energía. (3000 psi) como máximo en combinación
Circuito de descarga con el dispositivo de mantenimiento de
El circuito de descarga debe contar con un nitrógeno modelo AMD-3 descrito en la
interruptor de circuito de descarga Potter hoja de datos técnicos TFP1241.
RCDS-1 o equivalente. El interruptor RCDS-1 NOTAS:
realiza una desconexión temporal (desener- Se recomienda que el dispositivo de mante-
gización) de la electroválvula durante el Paso
nimiento de presión sea de un tipo que man-
9 del procedimiento de reinicio de la válvula.
tenga una presión de sistema constante, es
Requisitos de presión del aire del decir, un dispositivo de mantenimiento de
sistema presión que utilice un regulador de presión
La presión de aire del sistema que se reco- en lugar de un presostato (por ejemplo, el
mienda para el sistema de preacción de AMD-1 o AMD-3). El uso de un dispositivo
bloqueo doble con actuación eléctrica/ de mantenimiento de presión activado por
eléctrica es nominalmente 1 bar (15 psi), presostato con un diferencial de apertura/
con independencia de la presión del sumi- cierre puede provocar el retardo de la acti-
nistro de agua. El uso de una presión de vación del sistema en caso de incendio, en
aire del sistema más elevada puede o no caso de que la presión de cierre sea superior
afectar adversamente al tiempo de sumi- a la presión nominal recomendada de aire
nistro de agua, en tanto que el uso de una del sistema.
presión inferior podría impedir la anulación
TFP1450_ES
Página 8 de 28

TUBERÍA DEL SISTEMA CON ROCIADORES AUTOMÁTICOS - NORMALMENTE SECA

ESTACIÓN ELÉCTRICA SISTEMA DE DETECCIÓN ELÉCTRICA


ELECTROVÁLVULA
DE ACTIVACIÓN MANUAL (TÍPICAMENTE DE 24 VOLTIOS CC)
(TÍPICAMENTE DE
(SEGÚN SEA NECESARIO) DETECTORES TÉRMICOS,
24 VOLTIOS CC)
DETECTORES DE HUMO, ESTACIONES ACTUADOR DE
DE ACTIVACIÓN MANUAL, ETC. PILOTO SECO

PANEL DE ACTIVACIÓN
DE VÁLVULA DE DILUVIO
VÁLVULA DE CIERRE DRENAJE
(UNIDAD DE
DEL SISTEMA
CONTROL AUTOMÁTICO
(NORMALMENTE ABIERTA)
CON RESERVA
INTERRUPTOR VÁLVULA DE DRENAJE
DE BATERÍA) VÁLVULA DV-5A
DE ALARMA DEL SISTEMA
DE PRESIÓN (NORMALMENTE CERRADA)
SUMINISTRO SUMINISTRO DE DE CAUDAL VÁLVULA
ELÉCTRICO AIRE/NITRÓGENO DE DRENAJE
(TÍPICAMENTE DE AUTOMÁTICO MANÓMETRO PRINCIPAL
120 VOLTIOS CA) (GRÁFICO A) DRENAJE
DE LA CÁMARA (NORMALMENTE
DEL DIAFRAGMA CERRADA)

SUPERVISIÓN
ESTACIÓN DE
DEL INTERRUPTOR RESTRICCIÓN DRENAJE CONTROL
DE ALARMA DE DRENAJE MANUAL
BAJA PRESIÓN
ACTUADOR DE MANÓMETRO DEL LOCAL DRENAJE
REINICIO MANUAL SUMINISTRO
DE AGUA VÁLVULA DE
VÁLVULA DE CONTROL
DE SUMINISTRO CONTROL PRINCIPAL
MANÓMETRO
DE LA CÁMARA DEL DIAFRAGMA (NORMALMENTE ABIERTA)
DE AIRE CONEXIÓN DE SUMINISTRO SUMINISTRO
DEL SISTEMA (NORMALMENTE ABIERTA) DE LA CÁMARA DEL DIAFRAGMA DE AGUA
FIGURA 5
VÁLVULA DV-5a — ACTUACIÓN ELÉCTRICA/NEUMÁTICA CON PREACCIÓN DE BLOQUEO DOBLE
DIAGRAMA ESQUEMÁTICO

Actuación eléc- homologada (según corresponda) y contar


con un interruptor de supervisión para con-
AVISO
La electroválvula desenergizada normal-
trica/neumática trolar la posición normalmente abierta.
Sistema de detección
mente cerrada se pide por separado y se
selecciona en función de la homologación
Consideraciones sobre el diseño del El sistema de preacción de bloqueo doble de laboratorio aceptable para las autorida-
sistema con guarnición de actuación eléctrica/neu- des locales. Consulte las homologaciones de
Dado que un sistema de preacción de mática es necesario para el funcionamiento laboratorio específicas en la hoja de datos
bloqueo doble necesita tiempo para que se eléctrico de la válvula DV-5a mediante un técnicos TFP2180.
produzca una caída de la presión de aire del sistema de detección que consta de disposi-
tivos eléctricos, como termostatos sensibles Consulte con las autoridades pertinentes los
sistema (simultáneamente al tiempo de res-
al calor, detectores de humo y/o estaciones criterios de instalación referentes a la circui-
puesta del sistema de detección de incen-
de activación manual. En la hoja de datos tería de actuación eléctrica.
dios por separado), antes de que se permita
la entrada de agua en la tubería del sistema, técnicos TFP2180 se ofrece información Debido a la funcionalidad del actuador de
este sistema tiene características similares a acerca de los distintos tipos de electroválvu- reinicio manual modelo MRA-1, el circuito de
las del sistema de rociador de tubo seco. Por las solicitadas por separado que se pueden descarga del panel de control solo necesita
lo tanto, las consideraciones de un sistema utilizar con este paquete de guarnición. En la suministrar los típicos diez minutos como
de tubo seco se aplican normalmente a un Figura 11 se indican las medidas nominales mínimo de estado de alarma para energizar
sistema de preacción de bloqueo doble, de instalación del sistema de preacción de la electroválvula y que se abra. Al cabo del
entre otras: un aumento del 30% de la zona bloqueo doble con guarnición de actuación periodo de diez minutos, en el que la elec-
de diseño; un tiempo de suministro de agua eléctrica/neumática. troválvula debe desenergizarse y cerrarse (en
de 1 minuto como máximo para capacida- especial si funciona con batería de reserva),
El panel de descarga (unidad de control
des de sistema de 1890 litros (500 galones) el MRA-1 se habrá abierto automáticamente,
automático) de la válvula de diluvio con
o más, y la prohibición de utilizar tuberías evitando que la cámara del diafragma de
reserva de batería, dispositivos de detec-
en cuadrícula. la DV-5a se vuelva a presurizar y el cierre
ción de incendios, estaciones de activación
manual y dispositivos de señalización que imprevisto de la válvula DV-5a en un caso
Para facilitar la ejecución del Procedimiento
se utilizan con el sistema de preacción de de incendio.
de inspección del sistema que se indica en
el apartado Cuidado y mantenimiento, es bloqueo doble con actuación eléctrica/neu-
conveniente instalar una válvula de cierre mática deben contar con homologación de
del sistema sobre la válvula DV-5a, como se UL, ULC, C-UL o FM, según corresponda.
muestra en la Figura 5. La válvula de cierre
del sistema debe estar incluida en listas u
TFP1450_ES
Página 9 de 28

45 NOTAS:

MA
El punto de rocío de la presión de aire de la línea piloto se debe man-
SISTE
PRESIÓN NEUMÁTICA EN PSI

DEL tener por debajo de la menor temperatura ambiente a la que se verá


MÍNIMA
ÁTICA expuesto el sistema de actuación de piloto seco. La acumulación de
IÓN NEUM
30 PRES agua en la conexión de la línea piloto al actuador será inferior a la
presión de aire a la que se abrirá el actuador y puede impedir el funcio-
DOR
CTUA namiento correcto. Además, la penetración de humedad en las líneas
DEL A
TURA piloto expuestas a temperaturas bajo cero puede crear una acumulación
APER
S DE
SIONE de hielo que podría impedir el funcionamiento correcto del actuador.
15 ODE PRE
RANG Se debe instalar un secador de aire donde el contenido de humedad
del suministro de aire no se controle debidamente a menos del valor
necesario.

0 Se recomienda utilizar un dispositivo de mantenimiento de nitrógeno


AMD-3 en aplicaciones de sistema con actuación de piloto seco en las
20 60 100 140 180 200 250
que el punto de rocío deba mantenerse por debajo de -29 °C (-20°F).
Consulte la hoja de datos técnicos TFP1241.
PRESIÓN DE SUMINISTRO DE AGUA EN PSI
GRÁFICO B
SISTEMA DE PREACCIÓN DE BLOQUEO DOBLE DE LA VÁLVULA DV-5A
REQUISITOS DE PRESIÓN NEUMÁTICA

ADVERTENCIA • Un cilindro de nitrógeno de 206,9 bar


(3000 psi) como máximo en combinación
Si se estima que el retardo entre la actuación con el dispositivo de mantenimiento de
eléctrica y la posterior activación del rocia- nitrógeno modelo AMD-3 descrito en la
dor superará los 10 minutos, ajuste el cálculo hoja de datos técnicos TFP1241.
de la batería de reserva según corresponda.
Un ajuste incorrecto de la batería de reserva
puede provocar que el sistema no actúe en AVISO
caso de producirse un incendio durante un El punto de rocío del suministro de aire o
corte de energía. de nitrógeno a un sistema expuesto a con-
diciones de congelación se debe mante-
Requisitos de presión del aire del
ner por debajo de la temperatura ambiente
sistema
mínima a la que estará expuesta la tubería
La presión de aire del sistema que se
del sistema. La penetración de humedad en
requiere para el sistema de preacción de
la tubería del sistema puede crear una acu-
bloqueo doble con actuación eléctrica/neu-
mulación de hielo que impediría el funciona-
mática se muestra en el Gráfico B como
miento correcto del sistema.
función de la presión de suministro de agua
prevista. Se recomienda mantener la presión La apertura de la válvula de descarga de
de aire del sistema mediante uno de los presión de aire normalmente se ajusta en
métodos siguientes: 0,34 bar (5 psi) por encima de la presión de
aire requerida que se indica en el Gráfico B.
• Un suministro de aire de planta máximo
de 13,8 bar (200 psi) en combinación con
el dispositivo de mantenimiento de aire
modelo AMD-1 descrito en la hoja de
datos técnicos TFP1221.
• Un compresor de aire específico en com-
binación con el dispositivo de manteni-
miento de aire modelo AMD-2 descrito en
la hoja de datos técnicos TFP1231.
TFP1450_ES
Página 10 de 28

Instalación Paso 3. Se debe tener cuidado de instalar


las válvulas de retención, filtros y válvulas
• Para la actuación eléctrica/neumática,
ajuste la alarma de baja presión en unos
de globo con las flechas de flujo en la direc- 0,4 bar (6 psi) por debajo del requisito de
La válvula TYCO DV-5a debe instalarse
ción correcta. presión de servicio mínimo del sistema
de acuerdo con las instrucciones de este
que se indica en el Gráfico B.
apartado. Paso 4. La tubería de drenaje al embudo de
goteo debe instalarse con curvas poco pro- • Para la actuación eléctrica/eléctrica,
AVISO nunciadas que no obstruyan el flujo. ajuste el interruptor de presión de aire
baja en 0,21 bar (3 psi) por debajo de la
El funcionamiento correcto de las válvulas Paso 5. Es necesario interconectar los presión de aire del sistema.
DV-5a depende de que su guarnición se drenajes principal y de embudo de goteo
instale siguiendo las instrucciones de esta siempre que se sitúe una válvula de reten- Paso 12. Las conexiones del interruptor
hoja de datos técnicos. Si no se sigue el dia- ción al menos 300 mm (12") por debajo del de alarma de presión que no se utilicen se
grama de guarnición adecuado, se puede embudo de goteo. deben obstruir.
impedir que la válvula DV-5a funcione bien, Paso 6. Se deben preparar medidas adecua- Paso 13. La válvula de descarga de presión
además de invalidar las homologaciones y las das para la eliminación del agua de drenaje. ante el incremento de la misma, debe ajus-
garantías del fabricante. El agua de drenaje se debe conducir de tarse en 0,34 bar (5 psi) por encima de la
La válvula DV-5a se debe instalar en un lugar modo que no cause daños accidentales a presión de aire de sistema requerida, o reini-
visible y de fácil acceso. materiales ni riesgo para las personas. ciarse de acuerdo con los requisitos impues-
tos por las autoridades pertinentes.
La válvula DV-5A y su guarnición deben man- Paso 7. Conecte la válvula de suministro del
tenerse a una temperatura mínima de 4 °C diafragma al lado de entrada de la válvula Para reiniciar la válvula de descarga de
(40 °F). de control principal del sistema para facili- presión, primero afloje la tuerca de seguridad
tar el ajuste de la válvula DV-5a (consulte las y después ajuste la tapa según sea necesa-
No se permite el traceado eléctrico de la rio, hacia la derecha para un ajuste de mayor
figuras 12 o 13, según corresponda).
válvula DV-5a ni de su guarnición. El tra- presión o a la izquierda para uno de menor
ceado eléctrico puede provocar la formación Paso 8. La conexión de prueba de ins- presión. Después de verificar que el ajuste
de depósitos de mineral endurecido capaces pección se debe situar en el sistema de presión es correcto, apriete la tuerca de
de impedir su funcionamiento correcto. de rociadores en el punto más exigente seguridad.
hidráulicamente.
La válvula TYCO DV-5a debe instalarse de Paso 14. Las conexiones eléctricas y de
acuerdo con los siguientes criterios: Paso 9. Se debe instalar un suministro auto- conductos deben hacerse de acuerdo con
mático de aire (nitrógeno), como se explica las normas correspondientes del organismo
Paso 1. Todas las boquillas, racores y dis-
en el subapartado Actuación eléctrica/ de homologación.
positivos deben estar limpios y sin incrus-
eléctrica o Actuación eléctrica/neumática,
taciones calcáreas ni rebabas antes de la Paso 15. Antes de realizar una prueba
de acuerdo con la hoja de datos técnicos
instalación. Utilice sellador para roscas de hidrostática del sistema, es necesario des-
correspondiente. La presión de aire mínima
tubos en poca cantidad solo en las roscas presurizar la cámara del diafragma de la
debe ser acorde con los subapartados
de los tubos macho. válvula DV-5a, la válvula de drenaje automá-
indicados.
Paso 2. La válvula DV-5a se debe guarnecer tico debe sustituirse temporalmente por un
Paso 10. Cuando se especifique se debe obturador y los pernos de la tapa del dia-
de acuerdo con una de las ilustraciones de
instalar un secador desecante entre una fragma se deben apretar de manera segura
las figuras 6 o 7, según corresponda.
bajada de goteo y el dispositivo de mante- y uniforme utilizando un patrón en cruz.
Nota: Si se desea instalar una válvula de nimiento de aire. Después de apretar los pernos, vuelva a
control de alarma adicional o lo requiere comprobar que estén bien apretados. Con-
Paso 11. El interruptor de baja presión para
la autoridad local, se debe pedir por sepa- sulte las especificaciones de par en la Tabla
la caída de presión se debe ajustar de la
rado la denominada como elemento H en las B del apartado Cuidado y mantenimiento.
manera siguiente:
figuras 12 y 13, que es una válvula normal-
mente abierta supervisada electrónicamente.
TFP1450_ES
Página 11 de 28

A3

C5 L

D
C
C3
F
P4 E
P7
A2
A
P5

C2 C4 P6
C7 A7

H P3 A1
J
B
P1 C6
P2
G
A5
K
A4

A5 C1

A6
SOLO VÁLVULAS Se debe montar en
DE 1-1/2" (DN40) orden de A a L
A8 Y 2" (DN50)

A10
A9

Notas:
1. Las conexiones de lumbrera de P1 a P7 se ilustran en la Figura 2.
2. Las conexiones de guarnición externa de C1 a C5 se ilustran en la Figura 12.
3. Al solicitar la "la válvula DV-5A con guarnición galvanizada" premontada o la "válvula DV-5A con guarnición galvanizada y válvula de mariposa" premontada, se suministran los elemen-
tos de A1 a A10, según corresponda al tamaño de la válvula, y el elemento A7 se suministra de acuerdo con P/N 52-287-1-124 descrito en la hoja de datos técnicos TFP2180.
4. Al solicitar la guarnición de la válvula DV-5A por separado, los elementos de A1 a A10 se deben pedir también por separado, según corresponda al tamaño de la válvula. Los manóme-
tros de agua de la guarnición de válvula en la región EMEA también se deben pedir por separado.

FIGURA 6
VÁLVULAS DV-5A
GUARNICIÓN DE ACTUACIÓN ELÉCTRICA/ELÉCTRICA PARA PREACCIÓN DE BLOQUEO DOBLE
SEMIMONTADA
TFP1450_ES
Página 12 de 28

A3

C5 L

D
C

F
P4 E C3
P7
A2
A
P5

C2 C4 P6
C7
H P3 A1
J A7
B
P1 C6
P2 M
G
A5
K
A4

A5 C1
Se debe montar en
A6 orden de A a M
SOLO VÁLVULAS
DE 1-1/2" (DN40)
A8 Y 2" (DN50)

A10
A9

Notas:
1. Las conexiones de lumbrera de P1 a P7 se ilustran en la Figura 2.
2. Las conexiones de guarnición externa de C1 a C5 se ilustran en la Figura 13.
3. Al solicitar la "la válvula DV-5A con guarnición galvanizada" premontada o la "válvula DV-5A con guarnición galvanizada y válvula de mariposa" premontada, se suministran los elemen-
tos de A1 a A10, según corresponda al tamaño de la válvula, y el elemento A7 se suministra de acuerdo con P/N 52-287-1-124 descrito en la hoja de datos técnicos TFP2180.
4. Al solicitar la guarnición de la válvula DV-5A por separado, los elementos de A1 a A10 se deben pedir también por separado, según corresponda al tamaño de la válvula. Los manóme-
tros de agua de la guarnición de válvula en la región EMEA también se deben pedir por separado.

FIGURA 7
VÁLVULAS DV-5A
GUARNICIÓN DE ACTUACIÓN ELÉCTRICA/NEUMÁTICA PARA PREACCIÓN DE BLOQUEO DOBLE
SEMIMONTADA
TFP1450_ES
Página 13 de 28

A3

39 27
28 36
C5

26 51 27
52 57
21
22 1
42 41 47 34
17
P4 30
P7 49 A7
36
20 29 10
A2 P5 55 36
8
36
C4 14 36
13 4
C2 31
P6 54 20 24 6
32
53 16 C3
44 A1 33 43 39
P3
23 15 40
32 P1 C7 29 Notas:
1. Las conexiones de lumbrera de
P2 C6 P1 a P7 se ilustran en la Figura 2.
48 12 59 3 2. Las conexiones de guarnición
19 50 A5 37 externa de C1 a C5 se ilustran en
24 58 la Figura 12.
38 5 46 3. Al solicitar la "la válvula DV-5A
56 con guarnición galvanizada" pre-
31 A4 11 56 montada o la "válvula DV-5A con
35 37 18 guarnición galvanizada y válvula
2 de mariposa" premontada, se
25 suministran los elementos de A1
27 1 21 9 a A10, según corresponda al ta-
37 27 maño de la válvula, y el elemento
7 45
A7 se suministra de acuerdo con
19 17
37 P/N 52-287-1-124 descrito en la
A5 hoja de datos técnicos TFP2180.
4. Al solicitar la guarnición de la
C1 7 válvula DV-5A por separado, los
A6 elementos de A1 a A10 se deben
pedir también por separado, se-
A10 gún corresponda al tamaño de la
A8 A9 válvula. Los manómetros de agua
de la guarnición de válvula en la
SOLO VÁLVULAS región EMEA también se deben
DE 1-1/2" (DN40) Y 2" (DN50) pedir por separado.

ELEMEN-
CANT. DESCRIPCIÓN CH 1-1/2 PULG. (DN40) 2 PULG. (DN50) 3 PULG. (DN80) 4 PULG. (DN100) 6 PULG. (DN150) 8 PULG. (DN200)
TO
1 2 VÁLVULA DE PRUEBA DE MEDIDOR 1/4" 460051003 460051003 460051003 460051003 460051003 460051003
2 1 ACTUADOR DE REINICIO MANUAL MRA-1 545001000 545001000 545001000 545001000 545001000 545001000
3 1 ESTACIÓN DE CONTROL MANUAL MC-2 545002000 545002000 545002000 545002000 545002000 545002000
4 1 VÁLVULA DE DRENAJE AUTOMÁTICO AD-3 547932004 547932004 547932004 547932004 547932004 547932004
5 1 RESTRICCIÓN DEL SUMINISTRO DE CEBADO 545100051 545100051 545100051 545100051 545100051 545100051
6 1 VÁLVULA DE DESCARGA DE PRESIÓN 1/4" 923431020 923431020 923431020 923431020 923431020 923431020
7 2 VÁLVULA DE BOLA 1/2" 460501004 460501004 460501004 460501004 460501004 460501004
8 1 VÁLVULA DE GLOBO 1/2" 460471005 460471005 460471005 460471005 460471005 460471005
9 1 VÁLVULA DE RETENCIÓN ACCIONADA POR RESORTE DE 1/2" 923221003 923221003 923221003 923221003 923221003 923221003
10 1 VÁLVULA DE RETENCIÓN DE CHARNELA 1/2” 460491007 460491007 460491007 460491007 460491007 460491007
11 1 FILTRO Y DE 1/2" 523531006 523531006 523531006 523531006 523531006 523531006
12 1 VÁLVULA ANGULAR DE 3/4" 460481010 460481010 460481010 460481010 460481010 460481010
13 1 VÁLVULA ANGULAR 460481010 460481010 460481011 460481012 460481012 460481012
14 1 CONECTOR DE SOPORTE DEL EMBUDO DE GOTEO 922111005 922111005 922111005 922111005 922111005 922111005
15 1 SOPORTE DEL EMBUDO DE GOTEO 922111003 922111003 922111003 922111003 922111003 922111003
16 1 EMBUDO DE GOTEO 923431007 923431007 923431007 923431007 923431007 923431007
17 2 RACOR DE COMPRESIÓN DE 90° DE TUBO CON D.E. DE 1/2" MNPT x 1/2" 1001253-01 1001253-01 1001253-01 1001253-01 1001253-01 1001253-01
18 1 RACOR DE COMPRESIÓN DE 90° DE TUBO CON D.E. DE 1/2" FNPT x 1/2" 1001420-01 1001420-01 1001420-01 1001420-01 1001420-01 1001420-01
19 2 RACOR ABOCINADO DE 90° DE TUBO DE 1/2” NPT x 1/2” 545100062 545100062 545100062 545100062 545100062 545100062
20 2 RACOR ABOCINADO DE TUBO DE 3/4" NPT x 3/4" 545100063 545100063 545100063 545100063 545100063 545100063
21 2 TAPÓN DE TUBO ✓ 1/4” 1/4” 1/4” 1/4” 1/4” 1/4”
22 1 TAPÓN DE TUBO ✓ 1/2” 1/2” 1/2” 1/2” 1/2” 1/2”
23 1 TAPÓN DE TUBO ✓ 3/4” 3/4” 3/4” 3/4” 3/4” 3/4”
24 2 UNIÓN ✓ 1/2” 1/2” 1/2” 1/2” 1/2” 1/2”

FIGURA 8 (1 DE 2)
VÁLVULAS DV-5A
GUARNICIÓN DE ACTUACIÓN ELÉCTRICA/ELÉCTRICA PARA PREACCIÓN DE BLOQUEO DOBLE
VISTA AMPLIADA
TFP1450_ES
Página 14 de 28

ELEMEN-
CANT. DESCRIPCIÓN CH 1-1/2 PULG. (DN40) 2 PULG. (DN50) 3 PULG. (DN80) 4 PULG. (DN100) 6 PULG. (DN150) 8 PULG. (DN200)
TO
25 1 CODO MACHO-HEMBRA ✓ 1/4” x 90° 1/4” x 90° 1/4” x 90° 1/4” x 90° 1/4” x 90° 1/4” x 90°
26 1 CODO ✓ 1/2” x 45° 1/2” x 45° 1/2” x 45° 1/2” x 45° 1/2” x 45° 1/2” x 45°
27 4 CODO ✓ 1/2” x 90° 1/2” x 90° 1/2” x 90° 1/2” x 90° 1/2” x 90° 1/2” x 90°
28 1 CRUZ ✓ 1/2” 1/2” 1/2” 1/2” 1/2” 1/2”
29 2 CONEXIÓN EN T ✓ 1/2” 1/2” 1/2” 1/2” 1/2” 1/2”
30 1 T REDUCTORA ✓ 1/2” x 1/4” x 1/2” 1/2” x 1/4” x 1/2” 1/2” x 1/4” x 1/2” 1/2” x 1/4” x 1/2” 1/2” x 1/4” x 1/2” 1/2” x 1/4” x 1/2”
31 2 T REDUCTORA ✓ 1/2” x 1/2” x 1/4” 1/2” x 1/2” x 1/4” 1/2” x 1/2” x 1/4” 1/2” x 1/2” x 1/4” 1/2” x 1/2” x 1/4” 1/2” x 1/2” x 1/4”
32 2 T REDUCTORA ✓ 3/4” x 1/2” x 3/4” 3/4” x 1/2” x 3/4” 3/4” x 1/2” x 3/4” 3/4” x 1/2” x 3/4” 3/4” x 1/2” x 3/4” 3/4” x 1/2” x 3/4”
33 1 T REDUCTORA ✓ 3/4” x 3/4” x 3/4” 3/4” x 3/4” x 3/4” 1-1/4” x 1-1/4” x 3/4” 2” x 2” x 3/4” 2” x 2” x 3/4” 2” x 2” x 3/4”
34 1 EMPALME ✓ 1/4" x CIERRE 1/4" x CIERRE 1/4" x CIERRE 1/4" x CIERRE 1/4" x CIERRE 1/4" x CIERRE
35 1 EMPALME ✓ 1/4” x 1-1/2” 1/4” x 1-1/2” 1/4” x 1-1/2” 1/4” x 1-1/2” 1/4” x 1-1/2” 1/4” x 1-1/2”
36 5 EMPALME ✓ 1/2" x CIERRE 1/2" x CIERRE 1/2" x CIERRE 1/2" x CIERRE 1/2" x CIERRE 1/2" x CIERRE
37 4 EMPALME ✓ 1/2” x 1-1/2” 1/2” x 1-1/2” 1/2” x 1-1/2” 1/2” x 1-1/2” 1/2” x 1-1/2” 1/2” x 1-1/2”
38 1 EMPALME ✓ 1/2” x 2” 1/2” x 2” 1/2” x 2” 1/2” x 2” 1/2” x 2” 1/2” x 2”
39 2 EMPALME ✓ 1/2” x 2-1/2” 1/2” x 2-1/2” 1/2” x 2-1/2” 1/2” x 2-1/2” 1/2” x 2-1/2” 1/2” x 2-1/2”
40 1 EMPALME ✓ 1/2” x 4-1/2” 1/2” x 4-1/2” 1/2” x 4-1/2” 1/2” x 4-1/2” 1/2” x 4-1/2” 1/2” x 4-1/2”
41 1 EMPALME ✓ 1/2” x 5” 1/2” x 5” 1/2” x 5” 1/2” x 5” 1/2” x 5” 1/2” x 5”
42 1 EMPALME ✓ 1/2” x 8-1/2” 1/2” x 8-1/2” 1/2” x 8-1/2” 1/2” x 8-1/2” 1/2” x 8-1/2” 1/2” x 8-1/2”
43 1 EMPALME ✓ 3/4” x 1-1/2” 3/4” x 1-1/2” 3/4” x 1-1/2” 3/4” x 1-1/2” 3/4” x 1-1/2” 3/4” x 1-1/2”
44 1 EMPALME ✓ 3/4” x 4-1/2” 3/4” x 4-1/2” 3/4” x 4-1/2” 3/4” x 4-1/2” 3/4” x 4-1/2” 3/4” x 4-1/2”
45 1 TUBERÍA, DRENAJE MRA-1 545100065 545100065 545100066 535002140 535002160 535002180
46 1 TUBERÍA, DRENAJE MC-2 535000220 535000220 535000230 535000240 535000260 535000280
47 1 TUBERÍA, DRENAJE ELECTROVÁLVULA 535001020 535001020 535000630 535000640 535000660 535000680
48 1 CONJUNTO DE TUBERÍA, INTERCONEXIÓN DE PRUEBA DE ALARMA 535000320 535000320 535000330 535000340 535000360 535000380
49 1 CONJUNTO DE TUBERÍA, DRENAJE DEL SISTEMA 535000420 535000420 535000430 535000440 535000460 535000480
50 1 EMPALME ✓ 1/2” x 3-1/2” 1/2” x 3-1/2” 1/2” x 4-1/2” 1/2” x 5-1/2” 1/2” x 5-1/2” 1/2” x 6-3/4”
51 1 EMPALME ✓ 1/2” x 5” 1/2” x 5” 1/2” x 5-1/2” 1/2” x 5-1/2” 1/2” x 5-1/2” 1/2” x 6-1/2”
52 1 EMPALME ✓ 1/2” x 5” 1/2” x 5” 1/2” x 4-1/2” 1/2” x 5” 1/2” x 7-1/2” 1/2” x 9-1/2”
53 1 EMPALME ✓ 3/4” x 5” 3/4” x 5” 3/4” x 6” 3/4” x 7” 3/4” x 9” 3/4” x 11-1/2”
54 1 EMPALME ✓ 3/4” x 4-1/2” 3/4” x 4-1/2” 1-1/4” x 3-1/4” 2” x 3” 2” x 3” 2” x 3”
55 1 EMPALME ✓ 3/4” x 6-1/2” 3/4” x 6-1/2” 1-1/4” x 5-1/2” 2” x 5” 2” x 6” 2” x 8”

2 MANÓMETRO DE AGUA, 300 PSI / 2000 kPa (AMÉR/APAC) 923431005 923431005 923431005 923431005 923431005 923431005
56
2 MANÓMETRO DE AGUA, 20 bar / 2000 kPa (EMEA) 025500013 025500013 025500013 025500013 025500013 025500013

MANÓMETRO DE AIRE, 80 PSI / 550 kPa RETARDADO A


57 1 923431012 923431012 923431012 923431012 923431012 923431012
250PSI / 1750 kPa
58 1 ETIQUETA 545003005 545003005 545003005 545003005 545003005 545003005
59 1 ETIQUETA DE CABLE — — — — — —
A1 1 VÁLVULA DV-5A CONSULTE EN LA TABLA E LOS NÚMEROS DE PIEZA DE LA VÁLVULA DV-5A.

INTERRUPTOR DE ALARMA DE PRESIÓN DE CAUDAL, PS10-


1 25710 25710 25710 25710 25710 25710
2 (AMÉR/APAC)
A2
INTERRUPTOR DE ALARMA DE PRESIÓN DE CAUDAL,
1 0260 0260 0260 0260 0260 0260
PS10-1 (EMEA)

INTERRUPTOR DE ALARMA DE PRESIÓN DE AIRE BAJA,


1 25730 25730 25730 25730 25730 25730
PS40-2 (AMÉR/APAC)
A3
INTERRUPTOR DE ALARMA DE PRESIÓN DE AIRE BAJA,
1 0262 0262 0262 0262 0262 0262
PS40-1 (EMEA)

1 VÁLVULA DE MARIPOSA, G x G 51024A 51021A — — — —


A4
1 VÁLVULA DE MARIPOSA BFV-300, G x G — — 59300G030WS 59300G040WS 59300G060WS 59300G080WS
2 FIGURA 577 ACOPLAMIENTOS RANURADOS RÍGIDOS 57715ACP 57720ACP — — — —
A5
1 FIGURA 577 ACOPLAMIENTOS RANURADOS RÍGIDOS — — 57730ACP 57740ACP 57760ACP 57780ACP
A6 1 CONEXIÓN EN T SOLDADA DE SALIDA CON RANURA Y ROSCA 545004000 545004001 — — — —

ELECTROVÁLVULA NORMALMENTE CERRADA (SOLICITADA


A7 1 VEA TFP2180 VEA TFP2180 VEA TFP2180 VEA TFP2180 VEA TFP2180 VEA TFP2180
POR SEPARADO)

A8 1 RACOR ABOCINADO 90° 545100062 545100062 545100054 545100062 545100062 545100062


A9 1 RACOR ABOCINADO DE 90° ° DE TUBO DE 1/2” NPT x 1/2” 545100062 545100062 545100062 545100062 545100062 545100062
A10 1 CONJUNTO DE TUBERÍA, SUMINISTRO DE LA CÁMARA DEL DIAFRAGMA 540000015 540000020 540000030 540000040 540000060 540000080

CH - Common Hardware (tornillería común) - Consulte las especificaciones en el apartado Materiales de construcción.

FIGURA 8 (2 DE 2)
VÁLVULAS DV-5A
GUARNICIÓN DE ACTUACIÓN ELÉCTRICA/ELÉCTRICA PARA PREACCIÓN DE BLOQUEO DOBLE
VISTA AMPLIADA
TFP1450_ES
Página 15 de 28

A3
59
39 22
1
C5 28
34
26 51 27 36
52 19 30
20 20 36
11
54 27 5 36
9
40 36
P4 41
P7 49 48
36
21 29 31
P5 A7 7
A2 57
46
C3
C4 15 36
14 4
C2
P6 56 21 24
32
Notas:
55 17
43 A1 33 42 39 1. Las conexiones de lumbrera de P1 a
P3 P7 se ilustran en la Figura 2.
23 16 53 2. Las conexiones de guarnición
32 P1 C7 29 externa de C1 a C5 se ilustran en la
P2 C6 Figura 13.
47 13 3. Al solicitar la "la válvula DV-5A con
61 3 guarnición galvanizada" premontada
20 50 A5 37 o la "válvula DV-5A con guarnición
24 60 galvanizada y válvula de mariposa"
38 6 45
58 premontada, se suministran los
31 A4 12 58 elementos de A1 a A10, según co-
35 37 19 rresponda al tamaño de la válvula,
y el elemento A7 se suministra de
25 2 acuerdo con P/N 52-287-1-124 des-
27 1 22 10 crito en la hoja de datos técnicos
37 27 TFP2180.
8 44 4. Al solicitar la guarnición de la
20 18 válvula DV-5A por separado, los
37
A5 elementos de A1 a A10 se deben
pedir también por separado, según
C1 8 corresponda al tamaño de la válvu-
A6 la. Los manómetros de agua de la
guarnición de válvula en la región
A10 EMEA también se deben pedir por
A8 A9
separado.

SOLO VÁLVULAS DE 1-1/2" (DN40) Y 2" (DN50)

ELEMEN-
CANT. DESCRIPCIÓN CH 1-1/2 PULG. (DN40) 2 PULG. (DN50) 3 PULG. (DN80) 4 PULG. (DN100) 6 PULG. (DN150) 8 PULG. (DN200)
TO
1 2 VÁLVULA DE PRUEBA DE MEDIDOR 1/4" 460051003 460051003 460051003 460051003 460051003 460051003
2 1 ACTUADOR DE REINICIO MANUAL MRA-1 545001000 545001000 545001000 545001000 545001000 545001000
3 1 ESTACIÓN DE CONTROL MANUAL MC-2 545002000 545002000 545002000 545002000 545002000 545002000
4 1 VÁLVULA DE DRENAJE AUTOMÁTICO AD-3 547932004 547932004 547932004 547932004 547932004 547932004
5 1 ACTUADOR DE PILOTO SECO DP-1 522801001 522801001 522801001 522801001 522801001 522801001
6 1 RESTRICCIÓN DEL SUMINISTRO DE CEBADO 545100051 545100051 545100051 545100051 545100051 545100051
7 1 VÁLVULA DE DESCARGA DE PRESIÓN 1/4" 923431020 923431020 923431020 923431020 923431020 923431020
8 2 VÁLVULA DE BOLA 1/2" 460501004 460501004 460501004 460501004 460501004 460501004
9 1 VÁLVULA DE GLOBO 1/2" 460471005 460471005 460471005 460471005 460471005 460471005
10 1 VÁLVULA DE RETENCIÓN ACCIONADA POR RESORTE DE 1/2" 923221003 923221003 923221003 923221003 923221003 923221003
11 1 VÁLVULA DE RETENCIÓN DE CHARNELA 1/2” 460491007 460491007 460491007 460491007 460491007 460491007
12 1 FILTRO Y DE 1/2" 523531006 523531006 523531006 523531006 523531006 523531006
13 1 VÁLVULA ANGULAR DE 3/4" 460481010 460481010 460481010 460481010 460481010 460481010
14 1 VÁLVULA ANGULAR 460481010 460481010 460481011 460481012 460481012 460481012
15 1 CONECTOR DE SOPORTE DEL EMBUDO DE GOTEO 922111005 922111005 922111005 922111005 922111005 922111005
16 1 SOPORTE DEL EMBUDO DE GOTEO 922111003 922111003 922111003 922111003 922111003 922111003
17 1 EMBUDO DE GOTEO 923431007 923431007 923431007 923431007 923431007 923431007
18 1 RACOR DE COMPRESIÓN DE 90° DE TUBO CON D.E. DE 1/2" MNPT x 1/2" 1001253-01 1001253-01 1001253-01 1001253-01 1001253-01 1001253-01
19 2 RACOR DE COMPRESIÓN DE 90° DE TUBO CON D.E. DE 1/2" FNPT x 1/2" 1001420-01 1001420-01 1001420-01 1001420-01 1001420-01 1001420-01
20 4 RACOR ABOCINADO DE 90° DE TUBO DE 1/2” NPT x 1/2” 545100062 545100062 545100062 545100062 545100062 545100062
21 2 RACOR ABOCINADO DE TUBO DE 3/4" NPT x 3/4" 545100063 545100063 545100063 545100063 545100063 545100063
22 2 TAPÓN DE TUBO ✓ 1/4” 1/4” 1/4” 1/4” 1/4” 1/4”
23 1 TAPÓN DE TUBO ✓ 3/4” 3/4” 3/4” 3/4” 3/4” 3/4”

FIGURA 9 (1 DE 2)
VÁLVULAS DV-5A
GUARNICIÓN DE ACTUACIÓN ELÉCTRICA/NEUMÁTICA PARA PREACCIÓN DE BLOQUEO DOBLE
VISTA AMPLIADA
TFP1450_ES
Página 16 de 28

24 2 UNIÓN ✓ 1/2” 1/2” 1/2” 1/2” 1/2” 1/2”


ELEMEN-
CANT. DESCRIPCIÓN CH 1-1/2 PULG. (DN40) 2 PULG. (DN50) 3 PULG. (DN80) 4 PULG. (DN100) 6 PULG. (DN150) 8 PULG. (DN200)
TO
26 1 CODO ✓ 1/2” x 45° 1/2” x 45° 1/2” x 45° 1/2” x 45° 1/2” x 45° 1/2” x 45°
27 4 CODO ✓ 1/2” x 90° 1/2” x 90° 1/2” x 90° 1/2” x 90° 1/2” x 90° 1/2” x 90°
28 1 CRUZ ✓ 1/2” 1/2” 1/2” 1/2” 1/2” 1/2”
29 2 CONEXIÓN EN T ✓ 1/2” 1/2” 1/2” 1/2” 1/2” 1/2”
30 1 T REDUCTORA ✓ 1/2” x 1/4” x 1/2” 1/2” x 1/4” x 1/2” 1/2” x 1/4” x 1/2” 1/2” x 1/4” x 1/2” 1/2” x 1/4” x 1/2” 1/2” x 1/4” x 1/2”
31 2 T REDUCTORA ✓ 1/2” x 1/2” x 1/4” 1/2” x 1/2” x 1/4” 1/2” x 1/2” x 1/4” 1/2” x 1/2” x 1/4” 1/2” x 1/2” x 1/4” 1/2” x 1/2” x 1/4”
32 2 T REDUCTORA ✓ 3/4” x 1/2” x 3/4” 3/4” x 1/2” x 3/4” 3/4” x 1/2” x 3/4” 3/4” x 1/2” x 3/4” 3/4” x 1/2” x 3/4” 3/4” x 1/2” x 3/4”
33 1 T REDUCTORA ✓ 3/4” x 3/4” x 3/4” 3/4” x 3/4” x 3/4” 1-1/4” x 1-1/4” x 3/4” 2” x 2” x 3/4” 2” x 2” x 3/4” 2” x 2” x 3/4”
34 1 EMPALME ✓ 1/4" x CIERRE 1/4" x CIERRE 1/4" x CIERRE 1/4" x CIERRE 1/4" x CIERRE 1/4" x CIERRE
35 1 EMPALME ✓ 1/4” x 1-1/2” 1/4” x 1-1/2” 1/4” x 1-1/2” 1/4” x 1-1/2” 1/4” x 1-1/2” 1/4” x 1-1/2”
36 6 EMPALME ✓ 1/2" x CIERRE 1/2" x CIERRE 1/2" x CIERRE 1/2" x CIERRE 1/2" x CIERRE 1/2" x CIERRE
37 4 EMPALME ✓ 1/2” x 1-1/2” 1/2” x 1-1/2” 1/2” x 1-1/2” 1/2” x 1-1/2” 1/2” x 1-1/2” 1/2” x 1-1/2”
38 1 EMPALME ✓ 1/2” x 2” 1/2” x 2” 1/2” x 2” 1/2” x 2” 1/2” x 2” 1/2” x 2”
39 2 EMPALME ✓ 1/2” x 2-1/2” 1/2” x 2-1/2” 1/2” x 2-1/2” 1/2” x 2-1/2” 1/2” x 2-1/2” 1/2” x 2-1/2”
40 1 EMPALME ✓ 1/2” x 3” 1/2” x 3” 1/2” x 3” 1/2” x 3” 1/2” x 3” 1/2” x 3”
41 1 EMPALME ✓ 1/2” x 5” 1/2” x 5” 1/2” x 5” 1/2” x 5” 1/2” x 5” 1/2” x 5”
42 1 EMPALME ✓ 3/4” x 1-1/2” 3/4” x 1-1/2” 3/4” x 1-1/2” 3/4” x 1-1/2” 3/4” x 1-1/2” 3/4” x 1-1/2”
43 1 EMPALME ✓ 3/4” x 4-1/2” 3/4” x 4-1/2” 3/4” x 4-1/2” 3/4” x 4-1/2” 3/4” x 4-1/2” 3/4” x 4-1/2”
44 1 TUBERÍA, DRENAJE MRA-1 545100065 545100065 545100066 535002140 535002160 535002180
45 1 TUBERÍA, DRENAJE MC-2 535000220 535000220 535000230 535000240 535000260 535000280
46 1 TUBERÍA, DRENAJE DP-1 535001220 535001220 535001230 535001240 535001260 535001280
47 1 CONJUNTO DE TUBERÍA, INTERCONEXIÓN DE PRUEBA DE ALARMA 535000320 535000320 535000330 535000340 535000360 535000380
48 1 CONJUNTO DE TUBERÍA, INTERCONEXIÓN DE ACTUACIÓN 535001320 535001320 535001330 535001340 535001360 535001380
49 1 CONJUNTO DE TUBERÍA, DRENAJE DEL SISTEMA 535000420 535000420 535000430 535000440 535000460 535000480
50 1 EMPALME ✓ 1/2” x 3-1/2” 1/2” x 3-1/2” 1/2” x 4-1/2” 1/2” x 5-1/2” 1/2” x 5-1/2” 1/2” x 6-3/4”
51 1 EMPALME ✓ 1/2” x 5” 1/2” x 5” 1/2” x 5-1/2” 1/2” x 5-1/2” 1/2” x 5-1/2” 1/2” x 6-1/2”
52 1 EMPALME ✓ 1/2” x 5” 1/2” x 5” 1/2” x 4-1/2” 1/2” x 5” 1/2” x 7-1/2” 1/2” x 9-1/2”
53 1 EMPALME ✓ 3/4” x 5” 3/4” x 5” 3/4” x 6” 3/4” x 7” 3/4” x 9” 3/4” x 11-1/2”
54 1 EMPALME ✓ 3/4” x 4-1/2” 3/4” x 4-1/2” 1-1/4” x 3-1/4” 2” x 3” 2” x 3” 2” x 3”
55 1 EMPALME ✓ 3/4” x 6-1/2” 3/4” x 6-1/2” 1-1/4” x 5-1/2” 2” x 5” 2” x 6” 2” x 8”
56 1 EMPALME 3/4” x 4-1/2” 3/4” x 4-1/2” 1-1/4” x 3-1/4” 2” x 3” 2” x 3” 2” x 3”
57 1 EMPALME 3/4” x 6-1/2” 3/4” x 6-1/2” 1-1/4” x 5-1/2” 2” x 5” 2” x 6” 2” x 8”

58 2 MANÓMETRO DE AGUA, 300 PSI / 2000 kPa (AMÉR/APAC) 923431005 923431005 923431005 923431005 923431005 923431005

58 2 MANÓMETRO DE AGUA, 20 bar / 2000 kPa (EMEA) 025500013 025500013 025500013 025500013 025500013 025500013

MANÓMETRO DE AIRE, 80 PSI / 550 kPa RETARDADO A


59 1 923431012 923431012 923431012 923431012 923431012 923431012
250PSI / 1750 kPa

60 1 ETIQUETA 545003005 545003005 545003005 545003005 545003005 545003005


61 1 ETIQUETA DE CABLE — — — — — —
A1 1 VÁLVULA DV-5A CONSULTE EN LA TABLA E LOS NÚMEROS DE PIEZA DE LA VÁLVULA DV-5A.

INTERRUPTOR DE ALARMA DE PRESIÓN DE CAUDAL,


A2 1 25710 25710 25710 25710 25710 25710
PS10-2 (AMÉR/APAC)

INTERRUPTOR DE ALARMA DE PRESIÓN DE CAUDAL,


A2 1 0260 0260 0260 0260 0260 0260
PS10-1 (EMEA)

INTERRUPTOR DE ALARMA DE PRESIÓN DE AIRE BAJA,


A3 1 25730 25730 25730 25730 25730 25730
PS40-2 (AMÉR/APAC)

INTERRUPTOR DE ALARMA DE PRESIÓN DE AIRE BAJA,


A3 1 0262 0262 0262 0262 0262 0262
PS40-1 (EMEA)

A4 1 VÁLVULA DE MARIPOSA, G x G 51024A 51021A — — — —


A4 1 VÁLVULA DE MARIPOSA BFV-300, G x G — — 59300G030WS 59300G040WS 59300G060WS 59300G080WS
A5 2 FIGURA 577 ACOPLAMIENTOS RANURADOS RÍGIDOS 57715ACP 57720ACP — — — —
A5 1 FIGURA 577 ACOPLAMIENTOS RANURADOS RÍGIDOS — — 57730ACP 57740ACP 57760ACP 57780ACP
A6 1 CONEXIÓN EN T SOLDADA DE SALIDA CON RANURA Y ROSCA 545004000 545004001 — — — —

ELECTROVÁLVULA NORMALMENTE CERRADA (SOLICITADA


A7 1 VEA TFP2180 VEA TFP2180 VEA TFP2180 VEA TFP2180 VEA TFP2180 VEA TFP2180
POR SEPARADO)

A8 1 RACOR ABOCINADO 90° 545100062 545100062 545100054 545100062 545100062 545100062


A9 1 RACOR ABOCINADO DE 90° DE TUBO DE 1/2” NPT x 1/2” 545100062 545100062 545100062 545100062 545100062 545100062
A10 1 CONJUNTO DE TUBERÍA, SUMINISTRO DE LA CÁMARA DEL DIAFRAGMA 540000015 540000020 540000030 540000040 540000060 540000080

CH - Common Hardware (tornillería común) - Consulte las especificaciones en el apartado Materiales de construcción.

FIGURA 9 (2 DE 2)
VÁLVULAS DV-5A
GUARNICIÓN DE ACTUACIÓN ELÉCTRICA/NEUMÁTICA PARA PREACCIÓN DE BLOQUEO DOBLE
VISTA AMPLIADA
TFP1450_ES
Página 17 de 28

Tamaño de válvula Pulgadas


nominal (mm)
ANSI
Pulgadas
(DN) A B C D E F G H J

1 1/2 2,8 9,7 10,4 15,7 16,2 7,3 10,2 8,0 1,2
(40) (71) (246) (264) (399) (412) (185) (259) (203) (31)

2 2,8 9,7 10,4 15,7 16,2 7,3 10,2 3,8 2,9


(50) (71) (246) (264) (399) (412) (185) (259) (97) (74)

3 3,0 10,9 12,0 16,3 18,5 5,8 13,8 3,9 3,6


(80) (76) (277) (305) (414) (470) (147) (351) (99) (91)

4 3,0 12,2 13,1 16,5 21,0 5,1 16,8 4,5 4,3


(100) (76) (310) (333) (419) (533) (129) (427) (114) (109)

6 4,5 13,6 15,0 18,4 24,8 3,4 22,4 5,9 5,7


(150) (114) (345) (381) (467) (630) (86) (569) (150) (145)

8 5,3 16,3 17,2 19,5 29,1 2,9 27,5 5,2 6,7


(200) (135) (414) (437) (495) (739) (74) (699) (132) (170)
Notas:
1. Medidas basadas en válvulas de drenaje abiertas.
2. Las medidas no indican espacio libre para la instalación.

J B C D

H F

FIGURA 10
VÁLVULA DV-5a
GUARNICIÓN DE ACTUACIÓN ELÉCTRICA/ELÉCTRICA PARA PREACCIÓN DE BLOQUEO DOBLE
MEDIDAS NOMINALES
TFP1450_ES
Página 18 de 28

Tamaño de válvula Pulgadas


nominal (mm)
ANSI
Pulgadas
(DN) A B C D E F G H J

1 1/2 2,8 9,7 10,4 15,7 16,8 7,3 10,2 8,0 1,2
(40) (71) (246) (264) (399) (427) (185) (259) (203) (31)

2 2,8 9,7 10,4 15,7 16,8 7,3 10,2 3,8 2,9


(50) (71) (246) (264) (399) (427) (185) (259) (97) (74)

3 3,0 11,4 12,0 16,3 18,6 5,8 13,8 3,9 3,6


(80) (76) (290) (305) (414) (472) (147) (351) (99) (91)

4 3,0 12,7 13,1 16,5 21,0 5,1 16,8 4,5 4,3


(100) (76) (323) (333) (419) (533) (129) (427) (114) (109)

6 4,5 14,0 15,0 18,4 24,8 3,4 22,4 5,9 5,7


(150) (114) (356) (381) (467) (630) (86) (569) (150) (145)

8 5,3 16,8 17,2 19,5 29,1 2,9 27,5 5,2 6,7


(200) (135) (427) (437) (495) (739) (74) (699) (132) (170)
Notas:
1. Medidas basadas en válvulas de drenaje abiertas.
2. Las medidas no indican espacio libre para la instalación.

J B C D

H F

FIGURA 11
VÁLVULA DV-5a
GUARNICIÓN DE ACTUACIÓN ELÉCTRICA/NEUMÁTICA PARA PREACCIÓN DE BLOQUEO DOBLE
MEDIDAS NOMINALES
TFP1450_ES
Página 19 de 28

Procedimiento Paso 8. Si es necesario, realice el manteni-


miento del secador de aire de acuerdo con
Paso 14. Abra la válvula de suministro de
aire (R) y deje que el sistema restablezca

de ajuste de la las instrucciones del fabricante.


Paso 9. Electroválvula desenergizada.
automáticamente su presión nominal de aire
del sistema. Observe si la válvula de drenaje

válvula • En el caso de la actuación eléctrica/eléc-


automático (F) presenta fugas. Si las hay,
determine o corrija la causa del problema.
trica, desenergice la electroválvula (U)
Ejecute los pasos del 1 al 20 al ajustar ini- • La presión de aire nominal del sistema
mediante el interruptor de desactivación
cialmente la válvula TYCO DV-5a, después para la actuación eléctrica/eléctrica es
del circuito de descarga Potter RCDS-1
de realizar una prueba de funcionamiento del normalmente 1 bar (15 psi).
o equivalente.
sistema de extinción de incendios o después • La presión de aire nominal del sistema
de que el sistema se haya activado por un • En el caso de la actuación eléctrica/neu-
para la actuación eléctrica/neumática se
incendio. Consulte la Figura 12 o 13, según mática, desenergice la electroválvula (U)
indica en el Gráfico B.
corresponda, y determine cuál es el tipo de mediante el reinicio del sistema de detec-
sistema de actuación que se configurará. ción eléctrica de acuerdo con las instruc- Paso 15. Abra la válvula de cierre del sistema
ciones del fabricante. (W), tal como será necesario hacerlo al reini-
Paso 1. Cierre la válvula de control principal ciar el sistema después de llevar a cabo una
del sistema (B). Paso 10. Accione (abra) la estación de
prueba de funcionamiento.
control manual (M) y después abra la válvula
Paso 2. Cierre la válvula de suministro del de suministro del diafragma (P). Después de Paso 16. Previamente, en el Paso 9 de la
diafragma (P) y la válvula de suministro de que se detenga la descarga de agua no ven- actuación eléctrica/neumática, se reinició el
aire (R). tilada desde el tubo de drenaje de la esta- sistema de detección; sin embargo, en este
Paso 3. Abra la válvula de drenaje princi- ción de control manual (M), cierre lentamente caso, para la actuación eléctrica/eléctrica, la
pal (D), la válvula de drenaje del sistema (E) la palanca de funcionamiento empujándola electroválvula (U) se desconecta mediante
y todos los drenajes auxiliares del sistema. hacia arriba. En este momento no cierre la el interruptor del circuito de descarga Potter
Cierre las válvulas de drenaje auxiliares y la tapa articulada. RCDS-1 o equivalente.
válvula de drenaje del sistema (E) tras fina- Paso 11. Tras dejar que fluya el agua por En el caso de la actuación eléctrica/eléctrica,
lizar la descarga de agua. Deje la válvula de el tubo de drenaje del actuador de reinicio primero reinicie el sistema de detección eléc-
drenaje principal (D) abierta. manual (N) hasta que deje de descargarse trica de acuerdo con las instrucciones del
En ese momento, compruebe que las vál- agua ventilada, reinicie el actuador de reini- fabricante. Después de configurar el panel
vulas de manómetro y la válvula de control cio manual (N) pulsando el mando de reini- de descarga, devuelva el Potter RCDS-1
de alarma (H), según corresponda, estén cio hasta que se acumule presión y alcance a "green light - releasing circuit system
abiertas. aproximadamente 1 bar (15 psi) en el manó- normal" (luz verde, sistema de circuito de
metro del diafragma (K) y deje de salir agua descarga normal).
AVISO por su tubo de drenaje. A continuación, se
Paso 17. Abra parcialmente la válvula de
acumulará presión en la cámara del dia-
No abra la conexión de prueba de inspec- control principal del sistema (B). Cierre len-
fragma de la válvula DV-5a.
ción ni los drenajes auxiliares si va a efec- tamente la válvula de drenaje principal (D) en
tuar un reinicio después de una prueba del Paso 12. Inspeccione las conexiones de cuanto salga agua por la válvula de drenaje
sistema ya que, de lo contrario, la presión drenaje del dispositivo de actuación. Las principal (D). Observe si la válvula de drenaje
de aire del sistema se descargará de manera fugas se deben eliminar antes de ir al paso automático (F) presenta fugas. Si las hay,
innecesaria. siguiente. determine o corrija la causa del problema
antes de continuar.
Paso 4. Presione el émbolo de la válvula de • Las conexiones de drenaje de la actuación
drenaje automático (F) para verificar que esté eléctrica/eléctrica que deben inspeccio-
abierta. narse son las procedentes de la estación AVISO
de control manual (M) y de la electrovál- Cuando la válvula de control principal del
Paso 5. Limpie el filtro de suministro del vula (U) que se ilustran en la Figura 4. sistema (B) esté parcialmente abierta, la
diafragma (Q) tras retirar el obturador para
presión de la cámara del diafragma de la
limpieza y el cesto del filtro. El filtro de • Las conexiones de drenaje de la actuación
DV-5a puede aumentar. Ese aumento de
suministro del diafragma (Q) puede lavarse eléctrica/neumática que deben inspeccio-
presión es normal, y si la presión es mayor
mediante la apertura momentánea de la narse son las procedentes de la estación
que 20,7 bar (300 psi), la presión se debe
válvula de suministro del diafragma (P). de control manual (M) y del actuador de
descargar parcial y temporalmente mediante
piloto seco (V) que se ilustran en la Figura
Paso 6. Inspeccione la tubería y elimine, si 5.
la apertura de la estación de control manual
las hay, obstrucciones de hielo por exposi- (M); sin embargo, no deje que la presión indi-
ción de la tubería del sistema a temperatu- Paso 13. Verifique la capacidad del dia- cada en el manómetro de diafragma (K) caiga
ras bajo cero y cuando haya habido flujo de fragma de la válvula DV-5a de retener la por debajo de la presión de suministro mos-
agua al sistema. presión de la manera siguiente: trada en el manómetro de suministro de agua
• Con la cámara del diafragma presurizada (J), dado que eso podría provocar la desco-
Paso 7. Sustituya todos los rociadores
según el Paso 11, cierre temporalmente nexión de la válvula DV-5a.
dañados o ya utilizados. Los rociadores de
sustitución deben ser del mismo tipo y capa- la válvula de suministro del diafragma (P) Paso 18. Cierre la tapa articulada de la esta-
cidad de temperatura que los anteriores. y observe si el manómetro del diafragma ción de control manual (M) e introduzca una
(K) registra una caída de presión. varilla de desconexión en el pequeño orificio
AVISO • Si se indica una caída de presión, el dia- y a través de la parte superior del envolvente.
Para prevenir la posibilidad del acciona- fragma de la DV-5a se debe sustituir y/o Paso 19. Abra por completo la válvula de
miento posterior de un rociador soldado se deben corregir las fugas antes de ir al control principal del sistema (B).
recalentado, es necesario sustituir dichos paso siguiente.
Paso 20. Después de establecer un sistema
rociadores que puedan haber estado expues- • Si el manómetro del diafragma (K) no de extinción de incendios, notifique a las
tos a temperaturas superiores a la tempera- indica la caída de presión, vuelva a abrir autoridades pertinentes y asesore a los res-
tura ambiente nominal máxima. la válvula de suministro del diafragma (P) ponsables de supervisar las alarmas propias
y continúe con el paso siguiente. y/o de la estación central.
TFP1450_ES
Página 20 de 28

Elemento Descripción Elemento Descripción Conexiones de guarnición externas


A Válvula DV-5A M Estación de control manual C1 Conexión del suministro del diafragma
B Válvula de control principal del sistema N Actuador de reinicio manual C2 Conexión de alarma del motor hidráulico
C Presostato de caudal P Válvula de suministro del diafragma C3 Conexión de suministro de aire
D Válvula de drenaje principal Q Filtro del suministro del diafragma C4 Conexión del interruptor de alarma de
E Válvula de drenaje del sistema R Válvula de suministro de aire presión de caudal
F Válvula de drenaje automático S Válvula de descarga de presión de aire C5 Conexión de interruptor de baja presión
G Válvula de prueba de alarma T Interruptor de baja presión de aire
H Válvula de control de alarma (opcional) U Electroválvula C6 Conexión de drenaje principal
J Manómetro del suministro de agua V No se utiliza C7 Conexión de drenaje del embudo de goteo
K Manómetro del diafragma W Válvula de cierre del sistema (se ilustra en la
L Manómetro del sistema Figura 4)

UBICACIÓN
DE LA VÁLVULA
C5
DE CONTROL
DE ALARMA
L
OPCIONAL N.A.
SUPERVISADA
ELÉCTRICAMENTE
C
W P4
P7 U
F
R
P5
C2 S
C4

D
P6

H A C3
P3

P1 C7 M
P2 C6
E

J K
B

Q
G
P
C1

Nota:
Las conexiones de lumbrera de P1 a P7 se ilustran en la Figura 2.

FIGURA 12
VÁLVULA DV-5a — ACTUACIÓN ELÉCTRICA/ELÉCTRICA CON PREACCIÓN DE BLOQUEO DOBLE
(Consulte en la Figura 8 las listas de materiales específicas)
TFP1450_ES
Página 21 de 28

Elemento Descripción Elemento Descripción Conexiones de guarnición externas


A Válvula DV-5A M Estación de control manual C1 Conexión del suministro del diafragma
B Válvula de control principal del sistema N Actuador de reinicio manual C2 Conexión de alarma del motor hidráulico
C Presostato de caudal P Válvula de suministro del diafragma C3 Conexión de suministro de aire
D Válvula de drenaje principal Q Filtro del suministro del diafragma C4 Conexión del interruptor de alarma de
E Válvula de drenaje del sistema R Válvula de suministro de aire presión de caudal
F Válvula de drenaje automático S Válvula de descarga de presión de aire C5 Conexión de interruptor de baja presión
G Válvula de prueba de alarma T Interruptor de baja presión de aire
H Válvula de control de alarma (opcional) U Electroválvula C6 Conexión de drenaje principal
J Manómetro del suministro de agua V Actuador de piloto seco C7 Conexión de drenaje del embudo de goteo
K Manómetro del diafragma W Válvula de cierre del sistema (se ilustra en la
L Manómetro del sistema Figura 5)

L
T
UBICACIÓN
DE LA VÁLVULA
DE CONTROL
C5
DE ALARMA
OPCIONAL N.A.
SUPERVISADA
ELÉCTRICAMENTE R
C
W P4
P7 V
F
P5 S
C2
C4 C3
U
D
P6

H A
P3

P1 C7 M
P2 C6
E

J K
B

Q
G
P
C1

Nota:
Las conexiones de lumbrera de P1 a P7 se ilustran en la Figura 2.

FIGURA 13
VÁLVULA DV-5a — ACTUACIÓN ELÉCTRICA/NEUMÁTICA CON PREACCIÓN DE BLOQUEO DOBLE
(Consulte en la Figura 9 las listas de materiales específicas)
TFP1450_ES
Página 22 de 28

Cuidado y Es conveniente que las personas a cargo


del cuidado y mantenimiento del sistema
Paso 3. Después de recuperar la presión de
suministro de agua en la válvula de control

mantenimiento de preacción de bloqueo doble adquieran


un conocimiento práctico del sistema en
principal del sistema (B), reinicie la válvula
DV-5a de acuerdo con lo indicado en el apar-
general antes de realizar su inspección o el tado Procedimiento de ajuste de la válvula.
Los siguientes procedimientos e inspeccio-
mantenimiento. Es necesario consultar esas
nes deben realizarse de la manera indicada,
instrucciones, así como las referentes a la AVISO
además de cumplir los requisitos de la NFPA
electroválvula, el actuador de piloto seco, En el caso de sistemas de extinción de
y las normas del organismo de homologa-
los interruptores y el dispositivo de mante- incendios sujetos a una avería de emergen-
ción. Cualquier deficiencia se debe corregir
nimiento de presión. cia provocada por una interrupción del sumi-
de inmediato. Consulte la Figura 12 o 13,
según corresponda, y confirme cuál es el Los procedimientos siguientes corresponden nistro de agua, se recomienda considerar
tipo de sistema de actuación (eléctrica/eléc- a la parte de la válvula de control automático la posibilidad de instalar un presostato de
trica o eléctrica/neumática) instalado. del sistema de preacción de bloqueo doble. suministro bajo de agua con alarma o indica-
Consulte las instrucciones del fabricante ciones adecuadas para supervisar la presión
AVISO y la norma NFPA 25 respecto a las proce- de suministro de agua.
La frecuencia con la que deben realizarse los dimientos de cuidado y mantenimiento de Procedimiento de prueba de la alarma
siguientes procedimientos e inspecciones los demás dispositivos (detección eléctrica, de caudal
debe ser acorde con la NFPA y las normas válvulas de control principal y de cierre del Para probar la alarma de caudal, abra la
específicas del organismo de homologación. sistema, dispositivos de supervisión, rocia- válvula de prueba de la alarma (G), que per-
dores, etc.). mitirá el flujo de agua al presostato de caudal
Antes de cerrar una válvula de control del
Antes de llevar a cabo los procedimientos (C) y/o la alarma del motor hidráulico. Tras
sistema principal de extinción de incendios
de inspección del sistema o de prueba de terminar la prueba de manera satisfactoria,
para realizar tareas de mantenimiento en
alarma de caudal, que provocarán la acti- cierre la válvula de prueba de la alarma (G).
el sistema que controla, debe obtenerse la
autorización de las autoridades correspon- vación de las alarmas, notifique a las autori- Para asegurar el drenaje del conducto de
dientes para dejar fuera de servicio los siste- dades pertinentes y a todo el personal que alarma, presione el émbolo de la válvula de
mas contra incendios implicados y proceder pueda verse afectado. drenaje automático (F).
a notificar a todo el personal que pueda verse Haga descender la presión de suministro Inspección interna de la válvula
afectado. de agua por debajo del valor normal. Cada cinco años, durante el procedimiento
El propietario es responsable de la inspec- de prueba de funcionamiento anual y antes
AVISO
ción, las pruebas y el mantenimiento del del reinicio y la despresurización de la
sistema y los dispositivos de extinción de Si la presión de suministro de agua se reduce válvula DV-5A, se debe limpiar el interior de
incendios de acuerdo con las indicaciones mucho por debajo del valor de presión está- dicha válvula e inspeccionarla en busca de
de este documento y con las normas de la tica normalmente previsto (como sucedería desgaste y de daños. Las piezas dañadas
NFPA, además de los requisitos del orga- en el caso de una avería o reparación del o degastadas se deben sustituir. (Se reco-
nismo de homologación. En caso de dudas, sistema de distribución), y existe la consi- mienda sustituir el diafragma cada diez
póngase en contacto con el instalador o el guiente caída de la presión del agua de la años o menos si las inspecciones y/o des-
fabricante del producto. cámara del diafragma por debajo del valor gaste y daños requieren una sustitución más
normal (por ejemplo, a causa de una fuga en frecuente.)
Algunos de los procedimientos de este una conexión de tubería a o desde la cámara
apartado requieren el accionamiento de las del diafragma, o una fuga en la válvula de
alarmas relacionadas. Antes de realizar las AVISO
retención debida a la presencia de suciedad
pruebas, notifique al propietario y al cuerpo o residuos en la sección de sellado de la La tapa del diafragma se puede retirar entre
de bomberos, la estación central u otra esta- válvula), una válvula de diluvio como la DV-5a los pasos 4 y 5 de las instrucciones de reini-
ción de señales a la que estén conectadas podría desconectarse accidentalmente si la cio, dado que en ese punto la válvula DV-5A
las alarmas. presión de suministro de agua se restablece se debe despresurizar, lo cual se evidencia
con rapidez. por la lectura cero del manómetro del dia-
Se recomienda que la inspección, prueba
fragma (K) y del manómetro del suministro
y mantenimiento de los sistemas de rocia- Una caída de la presión de suministro de de agua (J), y porque la válvula de drenaje
dores automáticos estén a cargo de un ser- agua por debajo de su valor normal (por automático (F) no descarga agua.
vicio de inspección cualificado de acuerdo ejemplo, por una interrupción del suministro)
con la NFPA y las normas del organismo de constituye una avería de emergencia. Para llevar a cabo la inspección interna de
homologación. la válvula entre los pasos 4 y 5 del Procedi-
Si esto sucede, cierre de inmediato la válvula miento de ajuste de la válvula, retire la tapa
Se recomienda que un servicio de inspec- de control principal del sistema (B) y realice del diafragma de la manera siguiente:
ción cualificado realice el procedimiento de lo siguiente para reiniciar el sistema:
inspección del sistema al menos de manera Paso 1. Retire el tubo de cobre insta-
semestral. El procedimiento de inspección Paso 1. Antes de que se recupere la presión lado entre la válvula de suministro del dia-
del sistema de preacción de bloqueo doble de suministro de agua en la válvula de fragma (P) y la válvula de control principal
puede realizarse en lugar de cualquiera de control principal del sistema (B), tome nota del sistema (B).
las pruebas de funcionamiento recomen- de la presión que indique el manómetro del
diafragma (K) y determine si se encuentra Paso 2. Afloje la unión que fija la guarnición
dadas en las hojas de datos técnicos de la
dentro de los valores normalmente previstos. de actuación (eléctrica/eléctrica o eléc-
electroválvula de 24 VCC, el actuador de
trica/neumática) y extraiga la guarnición de
piloto seco y la estación de control manual Paso 2. Si la presión de la cámara del dia- actuación.
modelo MC-1. fragma es inferior al valor normal, com-
pruebe y corrija cualquier origen de fugas Paso 3. Afloje y retire la unión entre la tapa
de la cámara del diafragma antes de reini- del diafragma y el actuador de reinicio
ciar el sistema. manual MRA-1 (N), y extraiga el subconjunto
del actuador de reinicio manual MRA-1 (N).
TFP1450_ES
Página 23 de 28

Paso 6. Use la unión para sujetar la guarni- Paso 4. Abra la conexión de prueba de ins-
Par ción de actuación (húmeda, seca o eléctrica). pección para descargar la presión de aire del
Tamaños
pie-lb sistema y compruebe lo siguiente:
de válvula Paso 7. Vuelva a colocar el tubo de cobre
(N∙m)
nominales
entre la válvula de suministro del diafragma • Que el interruptor de alarma de baja pre-
ANSI Pernos
Pulgadas (P) y la válvula de control principal del sión de aire (T) y la Zona 2 del panel de
Tuercas hexagona-
(DN) sistema (B). descarga, así como las alarmas relacio-
les cortos
nadas, funcionan correctamente. El inte-
Paso 8. Compruebe que las uniones y los
1 1/2 44 35 rruptor de alarma de baja presión debe
(40) (59,7) (47,5)
accesorios abocinados estén debidamente
funcionar a la presión establecida previa-
apretados.
2 44 35 mente (consulte al apartado de instala-
(50) (59,7) (47,5) Paso 9. Siga con el Paso 5 del apartado Pro- ción, Paso 9).
cedimiento de ajuste de la válvula de esta
3 188 150 • Que no haya fugas en la electroválvula (U).
hoja de datos.
(80) (254,9) (203,4)
Paso 5. Cierre la conexión de prueba de
4 396 316 AVISO inspección.
(100) (536,9) (428,4)
Si el suministro de agua contiene productos NOTA: Durante este procedimiento, la elec-
6 265 212 químicos que tiendan a atacar el poliéster troválvula (U) debe permanecer cerrada y la
(150) (359,3) (287,4) reforzado con tela, el caucho EPDM, o la cámara del diafragma de la válvula DV-5a
8 545 436 inspección quinquenal revela una acumulación debe mantenerse presurizada.
(200) (738,9) (591,1) de desechos dentro de la válvula DV-5a
Este procedimiento se utiliza para verificar
que podría afectar a su funcionamiento
TABLA B si la válvula de diluvio DV-5a permanecerá
correcto, se debe aumentar la frecuencia
PERNOS DE TAPA DEL DIAFRAGMA inmóvil si el interruptor de baja presión (T)
del procedimiento de inspección interna
PAR MÁXIMO (Zona 2) se acciona debido a la pérdida de
de la válvula.
presión de aire del sistema y el sistema de
En referencia a la Figura 1, cerciórese de que detección eléctrica (Zona 1) mantiene su
Paso 4. Retire la tornillería de la tapa de
el diafragma esté correctamente orientado; estado normal.
la válvula del diafragma y, a continuación,
extraiga lentamente la tapa de la válvula para de lo contrario, la válvula DV-5a no se podrá
Paso 6. Restaure la condición normal del
realizar la inspección interna de la válvula. ajustar de la manera debida.
sistema de detección eléctrica de incendios
Limpie el interior de la válvula y sustituya las Si los pernos de la tapa del diafragma no de acuerdo con las instrucciones del fabri-
piezas que sea necesario. están bien apretados, se pueden producir cante después de que la presión de aire del
fugas internas y externas. sistema haya recuperado automáticamente
Después de limpiar e inspeccionar el inte-
la situación normal.
rior de la válvula, así como de sustituir las Utilice solo los recambios de sujeciones
piezas que sea necesario, vuelva a instalar TYCO especificados en la Figura 1. Paso 7. Cierre la válvula de cierre del sistema
la tapa del diafragma siguiendo las pasos (W) después de que la presión de aire del
No aplique adhesivos, lubricantes ni otras
a continuación para asegurarse de que las sistema haya recuperado la normalidad.
sustancias al cuerpo de la válvula del
sujeciones de la tapa del diafragma estén
diafragma. Paso 8. Abra la válvula de control principal
bien apretadas de manera uniforme.
del sistema (B) una vuelta más de la posi-
Procedimiento de funcionamiento del
Paso 1. En referencia a la Figura 1, cerció- ción en la que el agua apenas empiece a
sistema de actuación eléctrica/eléctrica
rese de que el diafragma quede correcta- fluir desde la válvula de drenaje principal (D).
El funcionamiento correcto de la válvula
mente orientado y de utilizar la disposición
DV-5a en la apertura en caso de incendio, o Paso 9. Cierre la válvula de drenaje princi-
de tornillería adecuada al montar las tapas
de no apertura si no existe incendio, se debe pal (D).
del diafragma. Las disposiciones de la tor-
verificar de la manera siguiente:
nillería varían en función del tamaño de la Paso 10. Cierre la válvula de control de
válvula DV-5a. Paso 1. Cierre la válvula de control principal suministro de aire (R).
del sistema (B) y abra la válvula de drenaje Paso 11. Accione manualmente la Zona 1
Paso 2. Para usar por primera vez los
principal (D).
pernos hexagonales largos, se suministrará del panel de descarga y, a continuación,
soporte antes de instalar los pernos hexa- Paso 2. Accione manualmente la Zona 1 del accione la Zona 2 abriendo parcialmente la
gonales cortos. Alinee el diafragma con la panel de descarga y compruebe lo siguiente: válvula de drenaje del sistema (E) para des-
orientación correcta respecto al cuerpo de cargar presión de aire del interruptor de baja
• El funcionamiento del panel de descarga
la válvula; a continuación, alinee la tapa presión (T), y compruebe lo siguiente:
y de las alarmas relacionadas.
del diafragma de igual manera, respecto al
• Que la válvula DV-5 a funcione de la
cuerpo de la válvula. Apriete todas las suje- • Que no haya fugas en la electroválvula (U).
manera indicada por la descarga de agua
ciones manualmente.
NOTA: Durante este procedimiento, la elec- desde la válvula de drenaje del sistema (E)
Paso 3. Siguiendo una secuencia en cruz troválvula (U) debe permanecer cerrada y la y la válvula de drenaje automático (F). La
para asegurar la uniformidad, apriete al par cámara del diafragma de la válvula de diluvio válvula de drenaje automático (F) puede
adecuado los pernos hexagonales largos y DV-5a debe mantenerse presurizada. o no cerrarse, dependiendo del flujo que
cortos con una llave dinamométrica. Repita pase por la válvula de control principal del
Este procedimiento se utiliza para verificar
la secuencia en cruz dos o tres veces a sistema (B) abierta parcialmente.
si la válvula de diluvio DV-5a permanecerá
valores de par incrementales hasta alcanzar
inmóvil si el sistema de detección eléctrica • Que el actuador de reinicio manual
los valores de apriete de válvulas indicados
(Zona 1) se acciona pero el sistema de rocia- modelo MRA-1 (N) ha funcionado según
en la Tabla B.
dores (Zona 2) mantiene su estado normal de lo indicado por la descarga de agua al
Paso 4. Compruebe si todos los pernos presurización. embudo de goteo desde el tubo de dre-
hexagonales están bien apretados. naje de 1/2 pulgada conectado al actua-
Paso 3. Restaure el estado normal del
dor de reinicio manual modelo MRA-1 (N).
Paso 5. Utilice la unión para sujetar el actua- sistema eléctrico de detección de incen-
dor de reinicio manual MRA-1 (U) a la tapa dios de acuerdo con las instrucciones del
del diafragma. fabricante.
TFP1450_ES
Página 24 de 28

• Que el interruptor de presión de caudal Paso 4. Cierre la válvula de cierre del sistema • Que el actuador de reinicio manual
(C) y las alarmas relacionadas funcionen (W) después de que la presión de aire del modelo MRA-1 (N) ha funcionado según
correctamente. sistema haya recuperado la normalidad. lo indicado por la descarga de agua al
embudo de goteo desde el tubo de dre-
• Que la alarma de motor hidráulico, si es Paso 5. Restaure manualmente el estado
naje de 1/2 pulgada conectado al actua-
necesario, funcione correctamente. normal del sistema eléctrico de detección de
dor de reinicio manual modelo MRA-1 (N).
incendios de acuerdo con las instrucciones
NOTA: Este procedimiento simula el fun-
del fabricante. A continuación, la electrovál- • Que el interruptor de presión de caudal
cionamiento automático del sistema tras la
vula (U) volverá a energizarse y recuperará (C) y las alarmas relacionadas funcionen
detección eléctrica y la pérdida de aire del
su posición normalmente cerrada. correctamente.
sistema.
Paso 6. Abra la válvula de control principal • Que la alarma de motor hidráulico, si es
Procedimiento de funcionamiento
del sistema (B) una vuelta más de la posi- necesario, funcione correctamente.
del sistema de actuación eléctrica/
ción en la que el agua apenas empiece a
neumática
fluir desde la válvula de drenaje principal (D). AVISO
El funcionamiento correcto de la válvula
DV-5a en la apertura en caso de incendio, o Paso 7. Cierre la válvula de drenaje princi- Este procedimiento simula la apertura del
de no apertura si no existe incendio, se debe pal (D). actuador de piloto seco (V) (pérdida de
verificar de la manera siguiente: presión de aire del sistema) y de la electro-
Paso 8. Cierre la válvula de control de sumi-
nistro de aire (R). válvula (operación de la válvula del panel de
Paso 1. Cierre la válvula de control principal
descarga) para verificar el funcionamiento
del sistema (B) y abra la válvula de drenaje
Paso 9. Abra el actuador de piloto seco (V) automático del sistema.
principal (D).
abriendo parcialmente la válvula de drenaje
del sistema (E) para descargar presión de Paso 13. Reinicie el sistema de preacción de
Paso 2. Accione manualmente el panel de
aire en la entrada al actuador de piloto seco bloqueo doble de acuerdo con lo indicado
descarga y compruebe lo siguiente:
(V). Compruebe que no haya fugas en el en el apartado Procedimiento de ajuste de
• El funcionamiento del panel de descarga la válvula.
actuador de piloto seco (V).
y de las alarmas relacionadas.
• Que no haya fugas en el actuador de AVISO
piloto seco (V).
Durante este procedimiento, el actuador de
piloto seco (V) se abre; sin embargo, la elec-
AVISO
troválvula (U) debe permanecer cerrada y la
Durante este procedimiento, la electrovál- cámara del diafragma de la válvula DV-5a
vula (U) se abre; sin embargo, el actuador debe mantenerse presurizada.
de piloto seco (V) debe permanecer cerrado
y la cámara del diafragma de la válvula DV-5a Este procedimiento se utiliza para verificar
debe mantenerse presurizada. si la válvula de diluvio DV-5a permanecerá
inmóvil si el actuador de piloto seco (V) se
Este procedimiento se utiliza para verificar acciona debido a la pérdida de presión de
si la válvula DV-5a permanecerá inmóvil si el aire del sistema y el sistema de detección
sistema de detección eléctrica se acciona eléctrica mantiene su estado normal.
pero el sistema de rociadores mantiene su
estado normal de presurización. Paso 10. Abra (energice) la electroválvula
mediante la apertura del panel de descarga
Paso 3. Abra la conexión de prueba de ins- y compruebe lo siguiente:
pección, pero prepárese para cerrarla de
inmediato después de verificar que el inte- • Que la válvula DV-5 a funcione de la
rruptor de baja presión (T) y las alarmas manera indicada por la descarga de agua
relacionadas funcionen correctamente. El desde la válvula de drenaje del sistema (E)
interruptor de baja presión (T) debe funcio- y la válvula de drenaje automático (F). La
nar a la presión establecida previamente válvula de drenaje automático (F) puede
(consulte al apartado de instalación, Paso 9). o no cerrarse, dependiendo del flujo que
pase por la válvula de control principal del
Cierre la conexión de prueba de inspección. sistema (B) abierta parcialmente.
TFP1450_ES
Página 25 de 28

Garantía GxG
Tamaño de válvula
AMÉRICAS1

limitada
Eléc./Eléc. Eléc./Neum.

1-1/2 pulg. (DN40) 551011515 551011415


Respecto a las condiciones de la garantía, 2 pulg. (DN50) 551011520 551011420
visite www.tyco-fire.com.
3 pulg. (DN80) 551011530 551011430

Procedimiento 4 pulg. (DN100) 551011540 551011440

para pedidos 6 pulg. (DN150) 551011560 551011460

8 pulg. (DN200) 551011580 551011480


Las válvulas de control automático de diluvio
TYCO DV-5a pueden solicitarse de la manera Notas:
siguiente: 1. AMÉRICAS: válvulas DV-5A con guarnición y válvula de mariposa. Américas: se suministran presostatos, electrovál-
vula P/N 52-287-1-124 y manómetros de agua a presión psi/kPa.
Pedido de piezas premontadas
TABLA C
Válvulas DV-5A con guarnición galvanizada VÁLVULAS DV-5A CON GUARNICIÓN GALVANIZADA Y VÁLVULA DE MARIPOSA
y válvula de mariposa SELECCIÓN DE NÚMEROS DE PIEZA
Especifique: tamaño (especifique), válvula de — SISTEMA DE PREACCIÓN DE BLOQUEO DOBLE —
control automático de diluvio DV-5a, cone-
xiones G x G con guarnición de actuación de Guarnición de válvula DV-5A
válvula (eléctrica/eléctrica o eléctrica/neumá- Especifique: tamaño (especifique), acabado
tica) galvanizada con preacción de bloqueo (especifique), guarnición de actuación (eléc-
doble para las Américas, junto con la válvula trica/eléctrica o eléctrica/neumática) de las
de mariposa montada BFV-300, P/N (consulte válvulas de control automático de diluvio
la Tabla C) DV-5a utilizadas en sistemas de extinción de
Nota: Este conjunto está disponible a pedido incendios con preacción de bloqueo doble,
para las regiones EMEA y APAC. Consulte al P/N (consulte la Tabla F)
distribuidor local. Accesorios de guarnición de la válvula
Válvulas DV-5A con guarnición galvanizada DV-5A
Especifique: tamaño (especifique), válvula de (para pedir la guarnición de la válvula
control automático de diluvio DV-5A (especifi- por separado)
que), conexión final con guarnición de válvula Consulte en la Tabla G los accesorios que se
de actuación galvanizada (Américas, EMEA, piden por separado y que no se incluyen con
o APAC), (eléctrica/eléctrica o eléctrica/neu- la guarnición de la válvula.
mática) con preacción de bloqueo doble, P/N Recambios de la válvula DV-5A
(consulte la Tabla D) Especifique: (descripción) para su uso con
(especifique tamaño) las válvulas de control
Pedido de piezas por separado automático de diluvio DV-5a, P/N (consulte
Válvulas DV-5A la Figura 1)
Consulte en la Tabla A las especificaciones Recambios de guarnición de la válvula
sobre la perforación de bridas. DV-5A
Especifique: tamaño (especifique), válvula de Especifique: (descripción) para su uso con la
control automático de diluvio DV-5a, (especi- guarnición de la válvula DV-5a, P/N (consulte
fique) conexión final, P/N (consulte la Tabla E) las figuras 8 y 9 según corresponda)
TFP1450_ES
Página 26 de 28

AMÉRICAS1 EMEA2 APAC3


GxG
Eléc./Eléc. Eléc./Neum. Eléc./Eléc. Eléc./Neum. Eléc./Eléc. Eléc./Neum.
Tamaño de válvula
1-1/2 pulg. (DN40) 550011515 550011415 550111515 550111415 550011515 550011415
2 pulg. (DN50) 550011520 550011420 550111520 550111420 550011520 550011420
3 pulg. (DN80) 550011530 550011430 550111530 550111430 550011530 550011430
4 pulg. (DN100) 550011540 550011440 550111540 550111440 550011540 550011440
6 pulg. (DN150) 550011560 550011460 550111560 550111460 550011560 550011460
8 pulg. (DN200) 550011580 550011480 550111580 550111480 550011580 550011480
F x F ANSI
Eléc./Eléc. Eléc./Neum. Eléc./Eléc. Eléc./Neum. Eléc./Eléc. Eléc./Neum.
Tamaño de válvula
3 pulg. (DN80) 550021530 550021430 550121530 550121430 550021530 550021430
4 pulg. (DN100) 550021540 550021440 550121540 550121440 550021540 550021440
6 pulg. (DN150) 550021560 550021460 550121560 550121460 550021560 550021460
8 pulg. (DN200) 550021580 550021480 550121580 550121480 550021580 550021480
F x G ANSI
Eléc./Eléc. Eléc./Neum. Eléc./Eléc. Eléc./Neum. Eléc./Eléc. Eléc./Neum.
Tamaño de válvula
3 pulg. (DN80) 550031530 550031430 550131530 550131430 550031530 550031430
4 pulg. (DN100) 550031540 550031440 550131540 550131440 550031540 550031440
6 pulg. (DN150) 550031560 550031460 550131560 550131460 550031560 550031460
8 pulg. (DN200) 550031580 550031480 550131580 550131480 550031580 550031480
T x T ISO
Eléc./Eléc. Eléc./Neum. Eléc./Eléc. Eléc./Neum. Eléc./Eléc. Eléc./Neum.
Tamaño de válvula
1-1/2 pulg. (DN40) 550061515 550061415 — — 550061515 550061415
2 pulg. (DN50) 550061520 550061420 — — 550061520 550061420
F x F ISO
Eléc./Eléc. Eléc./Neum. Eléc./Eléc. Eléc./Neum. Eléc./Eléc. Eléc./Neum.
Tamaño de válvula
3 pulg. (DN80) — — 550141530 550141430 550041530 550041430
4 pulg. (DN100) — — 550141540 550141440 550041540 550041440
6 pulg. (DN150) — — 550141560 550141460 550041560 550041460
8 pulg. (DN200) — — 550141580 550141480 550041580 550041480
F x G ISO
Eléc./Eléc. Eléc./Neum. Eléc./Eléc. Eléc./Neum. Eléc./Eléc. Eléc./Neum.
Tamaño de válvula
3 pulg. (DN80) — — 550151530 550151430 550051530 550051430
4 pulg. (DN100) — — 550151540 550151440 550051540 550051440
6 pulg. (DN150) — — 550151560 550151460 550051560 550051460
8 pulg. (DN200) — — 550151580 550151480 550051580 550051480
T x T ISO
Eléc./Eléc. Eléc./Neum. Eléc./Eléc. Eléc./Neum. Eléc./Eléc. Eléc./Neum.
Tamaño de válvula
1-1/2 pulg. (DN40) — — 550161515 550161415 — —
2 pulg. (DN50) — — 550161520 550161420 — —

Notas:
1. AMÉRICAS, válvulas DV-5A con guarnición. Américas: se suministran presostatos, electroválvula P/N 52-287-1-124 y manómetros de agua a presión psi/kPa.
2. EMEA, válvulas DV-5A con guarnición. EMEA: se suministran presostatos, electroválvulas P/N 52-287-1-124, manómetros de agua a presión bar/psi y adaptadores de guarnición
roscada NPT a ISO para las conexiones externas.
3. APAC, válvulas DV-5A con guarnición. APAC: se suministran presostatos, electroválvula P/N 52-287-1-124 y manómetros de agua a presión psi/kPa.

TABLA D
VÁLVULAS DV-5A CON GUARNICIÓN GALVANIZADA
SELECCIÓN DE NÚMEROS DE PIEZA
— SISTEMA DE PREACCIÓN DE BLOQUEO DOBLE —
TFP1450_ES
Página 27 de 28

REGIONES CON DISPONIBILIDAD TÍPICA (se indican con la marca “✔”)

AMÉRICAS ✔ ✔ ✔ ✔ — — —

EMEA ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔

APAC ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔

Tamaño de válvula D.E. ranura nominal GxG F x F ANSI F x G ANSI T x T NPT F x F ISO F x G ISO T x T ISO

1-1/2 pulg. (DN40) 48,3 mm (1,990 pulg.) 530010015 — — 530060015 — — 530070015

2 pulg. (DN50) 60,3 mm (2,375 pulg.) 530010020 — — 530060020 — — 530070020

3 pulg. (DN80) 88,9 mm (3500 pulg.) 530010030 530020030 530030030 — 530040030 530050030 —

4 pulg. (DN100) 114,3 mm (4,500 pulg.) 530010040 530020040 530030040 — 530040040 530050040 —

6 pulg. (DN150) 168,3 mm (6,625 pulg.) 530010060 530020060 530030060 — 530040060 530050060 —

8 pulg. (DN200) 216,3 mm (8,625 pulg.) 530010080 530020080 530030080 — 530040080 530050080 —

Notas:
1. Las válvulas se suministran normalmente con perforación de brida según ANSI B16.1 (Clase 125) o ISO (7005-2 PN16).
2. A petición, las válvulas se pueden suministrar con perforación de brida según JIS B 2210 o AS 2129. En tal caso, no se asignan números de pieza.

TABLA E
SELECCIÓN DE NÚMEROS DE PIEZA DE LA VÁLVULA DV-5A

AMÉRICAS: galvanizada1 AMÉRICAS: negra1


Tamaño de válvula Eléc./Eléc. Eléc./Neum. Eléc./Eléc. Eléc./Neum.
1-1/2 pulg. (DN40) 540001520 540001420 542001520 542001420
2 pulg. (DN50) 540001520 540001420 542001520 542001420
3 pulg. (DN80) 540001530 540001430 542001530 542001430
4 pulg. (DN100) 540001540 540001440 542001540 542001440
6 pulg. (DN150) 540001560 540001460 542001560 542001460
8 pulg. (DN200) 540001580 540001480 542001580 542001480
EMEA: galvanizada 2
EMEA: negra2
Tamaño de válvula Eléc./Eléc. Eléc./Neum. Eléc./Eléc. Eléc./Neum.
1-1/2 pulg. (DN40) 540101520 540101420 542101520 542101420
2 pulg. (DN50) 540101520 540101420 542101520 542101420
3 pulg. (DN80) 540101530 540101430 542101530 542101430
4 pulg. (DN100) 540101540 540101440 542101540 542101440
6 pulg. (DN150) 540101560 540101460 542101560 542101460
8 pulg. (DN200) 540101580 540101480 542101580 542101480
APAC: galvanizada3 APAC: negra3
Tamaño de válvula Eléc./Eléc. Eléc./Neum. Eléc./Eléc. Eléc./Neum.
1-1/2 pulg. (DN40) 540001520 540001420 542001520 542001420
2 pulg. (DN50) 540001520 540001420 542001520 542001420
3 pulg. (DN80) 540001530 540001430 542001530 542001430
4 pulg. (DN100) 540001540 540001440 542001540 542001440
6 pulg. (DN150) 540001560 540001460 542001560 542001460
8 pulg. (DN200) 540001580 540001480 542001580 542001480

Notas:
1. Guarnición de válvula para Américas: Los presostatos y/o electroválvulas para la actuación eléctrica se piden por separado.
2. EMEA, guarnición de válvula: Los presostatos y electroválvulas para la actuación eléctrica, los manómetros de agua a presión y la válvula de mariposa BFV-300 se piden por separa-
do. Se suministran los adaptadores roscados de NPT a ISO para las conexiones de guarnición externas (drenajes, presostatos, alarmas de motor hidráulico, etc.).
3. APAC, guarnición de válvula: Los presostatos y/o electroválvulas para la actuación eléctrica se piden por separado.

TABLA F
GUARNICIÓN DE VÁLVULA DV-5A
SELECCIÓN DE NÚMEROS DE PIEZA
— SISTEMA DE PREACCIÓN DE BLOQUEO DOBLE —
TFP1450_ES
Página 28 de 28

RECOMENDADOS PARA
USARSE CON EL TIPO DE
ACCESORIOS, SISTEMAS DE EXTINCIÓN DE INCENDIOS POR DILUVIO P/N Hoja de datos ACTUACIÓN:
Eléc./Eléc. Eléc./Neum.
Consulte la hoja de
Interruptor de desconexión rápida modelo QRS Q1 TFP1100 ✓ —
datos técnicos
Interruptor de alarma de presión de caudal, Potter PS10-2 (Américas/APAC) 25720 — ✓ ✓

Interruptor de alarma de presión de caudal PS10-1 (EMEA) 0260 — ✓ ✓

Interruptor de alarma de presión de aire, Potter PS40-2 (Américas/APAC) 25710 — — ✓

Interruptor de alarma de presión de aire PS40-1 (EMEA) 0262 — — ✓

Interruptor de alarma de presión de aire, Potter PS10-2 (Américas/APAC) 25720 — ✓ —

Interruptor de alarma de presión de aire PS10-1 (EMEA) 0260 — ✓ —

Alarma de motor hidráulico modelo WMA-1 (Américas/APAC) 526301001 TFP921 ✓ ✓

Alarma de motor hidráulico modelo WMA-1 (EMEA) 526301001P TFP922 ✓ ✓

Dispositivo de mantenimiento de aire modelo AMD-1 523242002 TFP1221 ✓ ✓

Dispositivo de mantenimiento de aire modelo AMD-2 523262001 TFP1231 — ✓

Dispositivo de mantenimiento de nitrógeno modelo AMD-3 523282001 TFP1241 ✓ ✓

Manómetros con bar/psi 025500013 — ✓ ✓


Consulte la hoja de
Electroválvula para el servicio de descarga TF2180 ✓ ✓
datos técnicos
Manómetro de 600 psi/kPa (presión de servicio superior a 300 psi) 923431004 — ✓ ✓
TABLA G
ACCESORIOS DE GUARNICIÓN DE LA VÁLVULA DV-5a
SELECCIÓN DE NÚMEROS DE PIEZA
— SISTEMA DE PREACCIÓN DE BLOQUEO DOBLE —

1400 Pennbrook Parkway, Lansdale, PA 19446 | Teléfono +1-215-362-0700


© 2018 Johnson Controls. Todos los derechos reservados. Las especificaciones y el resto de la información ofrecida eran correctas en la fecha de revisión de este documento y están
sujetas a cambios sin previo aviso.
NATIONAL FIRE PROTECTION ASSOCIATION y NFPA son marcas registradas de la National Fire Protection Association;
TEFLON es marca registrada de DuPont

También podría gustarte