Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
R
La Ilíada
A
K
M
A
No. IV [1]
La Ilíada
No. IV
Revista Drakma.
Número 4. “La Ilíada”
Imagen portadilla
Aquiles: By François-Léon Benouville - Site du musée Fabre, Public Domain, https://
commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=1053054
Marzo, 2021.
Guadalajara, México.
[3]
ÍN a
DI
CE
6
PRESENTACIÓN
c
24 49
PREÁMBULO A UN DE CIERTA FORMA LA
PREGUNTAR ACERCA DEL CÓLERA TAMBIÉN FUE DE
¿POR QUÉ? A LA ILÍADA AQUILES
Marc Ananda (Invitado Especial) Julián Bastidas Treviño
34 61
LO ÉPICO DEL DESTINO [5] “POR UNA HELENA”
Damián Díaz Gutiérrez Irving Josaphat Montes Espinoza
Revista de estudios clásicos
CARTA DE PRESENTACIÓN:
Tras verter el montón del túmulo, volvieron a irse. Después se
reunieron y participaron del eximio banquete fúnebre en las
moradas de Príamo, el rey criado por Zeus. Así celebraron los
funerales de Héctor, domador de caballos.
[6]
DRAKMA
[7]
Revista de estudios clásicos
[8]
La Ilíada
Roberto Calasso 1
1. La Cólera
“L
a cólera canta, oh diosa, del Pelida Aquiles”
(…) es la primera oración con la que inicia lo
que filólogos consideran el primer poema de
la literatura griega. Homero desde la primera línea, acota
sobre aquello de lo que va a hablar sobre la guerra de Troya.
Recordemos que la batalla tuvo una duración de diez años y el
poema narra los acontecimientos sucedidos durante el noveno
año, para ser más precisos, da cuenta de lo acontecido durante
“la cólera de Aquiles”.2
[11]
Revista de estudios clásicos
[12]
DRAKMA
un lugar primordial.
2. Hera
[13]
Revista de estudios clásicos
nos relata que Hera urde un plan en el que seduce a Zeus y, con
ayuda del Sueño, logra adormilarlo. Sin la vigilia de Zeus sobre
la batalla, Poseidón devuelve la fuerza a los aqueos y lucha con
ellos para hacer retroceder a los troyanos. El engaño planeado
por Hera cambia el rumbo de la batalla. La soberana del Olimpo
a su manera da cuenta de su poder. Pero ¿qué significado tiene
esto? ¿qué representa Hera en la Ilíada y la mitología griega?
A continuación, intentaré dar cuenta de algunas pautas para
enriquecer la lectura del canto XIV.
Para que haya un reino es necesario que existan dos figuras: el rey
7 Para profundizar sobre este tema, recomiendo la lectura de: Irving Josaphat Montes
Espinoza, “Elogio de la cualidad” en Revista Drakma No. 1 (2020), pp.30-41 https://issuu.
com/drakmarevista/docs/primer_n_mero_listo__2___1_
8 Felipe Martínez Marzoa, El decir griego (Formato MOBI), Machado, Madrid, 2016, p. 223
[14]
DRAKMA
[15]
Revista de estudios clásicos
11 Ibidem, p.1117
[16]
DRAKMA
[17]
Revista de estudios clásicos
A Hera
3. El lecho nupcial
[18]
DRAKMA
[19]
Revista de estudios clásicos
20 Ibidem, p. 311
21 Ibidem, p. 312
22 La hermenéutica tiene lugar cuando intentamos comprender lo que nos resulta
inentendible, chocante o hasta aburrido de aquello que es distinto a nosotros.
19 Homero, Ilíada, Gredos, Barcelona, 2019, p. 310
[20]
DRAKMA
4. La traición de Hera
[21]
Revista de estudios clásicos
27 Ananké es la madre de las Moiras griegas. Las Moiras son las diosas que van tejiendo el
destino de dioses y de héroes.
28 Hesíodo, Obras y fragmentos (FORMATO MOBI), Gredos, Madrid, 2014, p.1163
29 Roberto Calasso, Las bodas de Cadmo y Harmonía, Anagrama, Barcelona, 2013, p. 26
30 Ibidem, p. 29
31 Irving Josaphat Montes Espinoza, “Elogio de la cualidad” en Revista Drakma No. 1
(2020), p.30-41 https://issuu.com/drakmarevista/docs/primer_n_mero_listo__2___1_
[22]
DRAKMA
Marzo de 2021
Pittsburgh, Pennsylvania
[23]
PREÁMBULO A UN PREGUNTAR
ACERCA DEL ¿POR QUÉ? A LA ILÍADA
Marc Ananda
[24]
DRAKMA
U
n amigo me propone escribir a propósito de la Ilíada.
¿Qué hay en ese ‘a propósito’? Cabe interpretar escribir
sobre la Ilíada, es decir, escribir por encima del texto
original, tal como la propia Ilión se construyó sobre antiguos
pueblos y quedó sepultada por otros nueve. Tanto escribir sobre
la Ilíada como construir una ciudad se constituyen con un doble
movimiento. Por un lado, el trabajo arqueológico consistente
en interrogar e interpretar las diversas capas geológicas en las
que han quedado, de algún modo, desde luego multívocamente,
incrustadas las culturas previas. Por otro lado, el construir
creativo para el presente fundamentado en aquel pasado
interpretado. ¿Qué construye este construir creativo? Lo mismo
que construyó la ciudad de Ilión: su ser, sus posibles modos
de vivir. Podríamos decir entonces que escribir sobre la Ilíada
es escribirse sobre la Ilíada. Pero ‘la Ilíada’ es precisamente
ese trabajo arqueológico con las ruinas geológicas que hemos
excavado. Y trabajar las ruinas, en este caso, no tiene nada que
ver con el acercamiento aséptico e impermeable que pretende
atribuirse la ciencia, sino que, como nos recuerda Marzoa1,
ha sido siempre un habérselas con ellas, una confrontación y
negociación existencial. Por lo que el determinante definido y
definitivo ‘la’ que acompaña a Ilíada debería dejar paso a un ‘una’,
un ‘mi’ o un ‘nuestra’ que deje traslucir el forcejeo hermenéutico
sobre el que siempre construye y se construye el animal simbólico2.
Así, este artículo tratará de escribirse sobre una Ilíada.
1 Felipe Martínez Marzoa, El decir griego, La balsa de la Medusa, 2006, p.24
2 Se puede objetar a esto que existe, sin embargo, la Ilíada, y que esta es el texto griego en
sí, impermeable a cualquier significado adherido al mismo. Pero a esto cabe responder que
1) el humano construye sobre significado y no sobre hechos en sí mismos; 2) nuestro objeto
de estudio es textual, no así lo que la Ilíada fue en su momento; 3) nuestra noción de texto
es ya profundamente ajena a la Grecia en la que nació la Ilíada.
[25]
Revista de estudios clásicos
[26]
DRAKMA
[27]
Revista de estudios clásicos
Sin duda, uno de los fenómenos más chocantes del texto para un
lector criado sobre el sustrato judeocristiano es la imperfección
moral y la falta de unidireccionalidad de los dioses griegos.
A diferencia del Dios cristiano, cuyos actos siguen siempre el
camino de la moral, los dioses de la Ilíada obran de maneras
múltiples y descentralizadas, y no pocas veces chocan unos con
otros. Precisamente, el contenido del mensaje divino de Zeus a
Agamenón pone de manifiesto esta situación: para convencerlo
de que su victoria sobre Troya es inevitable le asegura que
“los dueños de las olímpicas moradas, / los inmortales, ya no
discrepan, porque a todos ha doblegado / Hera con súplicas
[28]
DRAKMA
3 Heidegger, M., Nietzsche II, “VIII: La metafísica como historia del ser”, Destino, 2000,
Tomo 2, pp. 336-356.
[29]
Revista de estudios clásicos
[30]
DRAKMA
[31]
Revista de estudios clásicos
[32]
DRAKMA
Enero de 2021
Barcelona, España.
[33]
LO ÉPICO DEL DESTINO
E
l hombre actúa en el mundo, nos movemos, sentimos
y reaccionamos ante los estímulos del mundo; no solo
como el animal, cuyo comportamiento, por medio de
estímulos, le dispara una respuesta determinada ante cualquier
evento. De ahí la noción de que en la naturaleza no existe la libertad.
Los humanos vamos transformando y adaptándonos a nuestro
entorno hasta el grado de convertir cada acto en una acción tan
variable que impide condicionarla ante el determinismo animal. El
hombre no está cerrado ante el mundo, siempre está en la apertura
y con ello en la capacidad de elegir sus actos sin ninguna pauta
genética o biológica que le dicte el camino de sus acciones.
[36]
DRAKMA
[37]
Revista de estudios clásicos
[38]
DRAKMA
[39]
Revista de estudios clásicos
¿Es quizá esta conexión tan especifica lo que hace a este héroe y
su decisión tan remarcable en su actuar? Es posible que en estas
profundidades que habla Marzoa, se encuentra que las opciones
otorgadas al héroe para elegir, mismas que son irreductibles
para los dioses. Zeus es irreductible, la decisión de Aquiles no.
2 Felipe Martínez Marzoa, El decir griego, Machado, Madrid, 2006, Pp. 31-39
[40]
DRAKMA
3 Julián Bastidas Treviño, “Así como lo supieron los arduos alumno de Pitágoras” en
Drakma, Guadalajara, México, mayo de 2020, número II, p. 65.
[41]
Revista de estudios clásicos
[42]
DRAKMA
[43]
Revista de estudios clásicos
[44]
DRAKMA
[45]
Revista de estudios clásicos
4 Irving Josaphat Montes, Apuntes sobre los diálogos de reflexión sobre la Grecia homérica,
grupo de estudio de Drakma.
[46]
DRAKMA
[47]
Revista de estudios clásicos
Marzo de 2021
Guadalajara, Jalisco, México
5 William Ernest Henley, “Invictus” en A book of verse, Scribner & Welford, Nueva York,
1891.
[48]
DE CIERTA FORMA LA CÓLERA
TAMBIÉN FUE DE AQUILES
-Novalis
E
l mar ruge. Pareciera que el cielo anhela algo. Se
escucha un rayo. Las nubes se despejan hacia su
atardecer. “¿Quién?”; o mejor, “¿Quiénes?”. El viento
ruge, silba las copas de los árboles. Silba al pasar por nuestros
brazos. Silba contra el tiempo y contra el sí mismo: “Canta, por
favor canta, oh diosa, el nombre verdadero de todas las cosas”
(Mi nombre, aquel por el que las montañas lloran). “Cierra los
ojos... ¿miras?”. (... Homero, Homero, ¿sería ése tu nombre
verdadero?)
[50]
DRAKMA
[51]
Revista de estudios clásicos
[52]
DRAKMA
[53]
Revista de estudios clásicos
[54]
DRAKMA
[56]
DRAKMA
[57]
Revista de estudios clásicos
[58]
DRAKMA
[59]
Revista de estudios clásicos
Marzo de 2021
São Paulo, Brasil
[60]
“POR UNA HELENA”
¿Y en Troya?
En Troya, nada —una ficción.
Así lo querían los dioses.
Y Paris yacía con una sombra como si fuera una criatura viva.
Y. Seferis
E
n Troya, nada. Un hombre regio, Agamenón, que alza
el afilado hierro para sacrificar al cordero: sangre de
su sangre, su hija, Ifigenia. Clitemnestra, llena de
Ate, invocando a las Erinias “y la mirada incrédula del muerto
al caer en el llano ceniciento, Agamenón y su mugido inmenso
y el repetido grito de Casandra más fuerte que los gritos de las
olas”1. Y en Troya, nada. El cadáver enterregado de Héctor en
arrastre lento por marciales caballos y Aquiles como auriga, ya
ungido también con la marca de la temprana muerte. Marmóleos
cadáveres de varones desmembrados lavados por el Escamandro
con cuidados de madre. Noche de diez años, noche de una sola
noche, noche eterna. ¿Y en Troya? ¿Qué es Troya? Troya es todo,
menos una casualidad.
Encolerizado por haber sido engañado una vez más entre tantas
otras veces, Zeus arroja a su hija Ate (Ruina) al pináculo de un
monte en Frigia, tierra desde la que emerge la ciudadela de Troya.
Desde entonces Troya es ya tierra destinada a la ruina, la ruina
[62]
DRAKMA
[63]
Revista de estudios clásicos
[64]
DRAKMA
[65]
Revista de estudios clásicos
[67]
Revista de estudios clásicos
¿Y mi hermano?”3
Marzo de 2021
Madrid, España
3 Yorgos Seferis, Poesía completa, Alianza, Madrid, 1986, p.194.
[68]
La Ilíada
No. IV
CRÉDITOS:
DIRECCIÓN GENERAL
Irving Josaphat Montes Espinoza
SUBDIRECCIÓN GENERAL
Selene Alvarado Cuevas
DIRECCIÓN EDITORIAL
Irving Josaphat Montes Espinoza
Julián Bastidas Treviño
DIRECCIÓN DE PRODUCCIÓN
Damián Díaz Gutiérrez
Jimy Cruz Camacho
DISEÑO EDITORIAL
Alejandra Galván
Drakma es una revista bimestral de estudios
clásicos que tiene como objeto realizar
lecturas hermenéuticas de las obras del
mundo antiguo. La revista es producto del
trabajo realizado por un grupo de estudio
conformado por personas con formación
humanista.