Está en la página 1de 3

Sounding Native

PRO Gotta, Damn, Make it

Have got to = have to = gotta = tengo que


I have got to go (tengo que irme) - I have to go (tengo que irme)

Gotta

You gotta give it a go! All right, I’ll give it a try.


¡Tienes que intentarlo! Está bien, lo intentaré.

You gotta be kidding me!


¡Tienes que estar bromeando! / ¡Debes de estar bromeando!

We gotta work something out.


Tenemos buscar una solución.

I gotta figure it out.


Tengo que averiguarlo. / Tengo que encontrar una solución.

You can eat a lot of food, you just gotta watch what you eat.
Puedes comer mucha comida, solo tienes que cuidar lo que comes.

I’ve just gotta work hard at it.


Solo tengo que trabajar duro en ello.

Copyright Charly's Way - Todos los derechos reservados pg. 1/3


Sounding Native
PRO Gotta, Damn, Make it

Damn

Just bring that damn thing!


¡Simplemente trae esa maldita cosa!

I don’t give a damn/shit about what he thinks.


Me importa un carajo lo que piense. Me importa una mierda lo que piense.

I couldn’t give a damn/shit. I couldn’t care less.


Me importa un carajo/ una mierda. No podría importarme menos.

Goddamn it!! What’s wrong? Nothing, I just forgot to bring an important paper.
¡¡Maldita sea !! ¿Qué ocurre? Nada, solo me olvidé de traer un papel importante.

It’s damn hard to get things done around here.


Aquí es muy difícil hacer que las cosas se hagan.

I’m pretty damn angry right now.


Estoy bastante enfadado ahora mismo.

It all happened so damn fast.


Todo sucedió muy rápido.

I think we should do it. Damn right.


Creo que deberíamos hacerlo. Por supuesto.

Copyright Charly's Way - Todos los derechos reservados pg. 2/3


Sounding Native
PRO Gotta, Damn, Make it

He took a damn good picture.


Hizo una foto muy buena.

Dammit! I bumped my head against the wall.


¡Maldita sea! Me di un golpe en la cabeza contra la pared.

Make it

I’m sorry I won’t be able to make it to your party.


Siento no poder ir a tu fiesta.

I couldn’t make it to the meeting yesterday. What did you guys talk about?
No pude asistir a la reunión ayer. ¿De qué hablasteis?

We made it! It was tough but we did it!


¡Lo conseguimos! ¡Fue duro pero lo logramos!

Do you think you can make it to the class tomorrow? Yeah, I’m sure I can make
it, you said 7 p.m?
¿Crees que podrás asistir a clase mañana? Sí, seguro que puedo ir, ¿dijiste a las 7 de
la tarde?

I couldn’t make it to your wedding, I feel so bad.


No pude ir a tu boda, me siento fatal.

Copyright Charly's Way - Todos los derechos reservados pg. 3/3

También podría gustarte