Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Sí, realmente me siento feliz con este Yes, I'm really happy (6) with this Marketing
puesto de Mercadotecnia. position (job).
No importa It doesn't matter (Never mind)
¡Felicitaciones! Congratulations!
¡Qué ocasión feliz! What a happy (6) occasion!
¡Estos sí son recuerdos felices! These are really happy (6) memories!
A propósito ... By the way ...
¿Puedo presentarme? May I introduce myself?
Peter, te presento a Diana (informal) Peter, meet Diana (informal)
Sr. Badeken, este es mi hijo Philips Mr. Badeken, this is my son Philips (informal)
(informal)
Permítame presentarle al Dr. Floden Let me introduce you to Dr. Floden (formal)
(formal)
¿Me permiten presentarlos? Dr. Floden, May I introduce you. Dr. Floden, this is Dr.
este es el Dr. Bloomer. Dr. Bloomer, el Dr. Bloomer. Dr. Bloomer, Dr. Floden (very formal)
Floden (muy formal)
Español Inglés
¡A ése no lo trago (paso)! I can't stand that guy!
¡A la una, a las dos, a las tres! Ready, steady, go!
A ver si apruebo esta vez I hope I pass this time
¡A ver si les pasó algo! What if something has happened to them!
Ahora no voy, ¡tomá! Now I'm not going, so there!
Armaron flor de despelote They kicked up a terrible row
Cada muerte de obispo Once in a blue moon
Colgó los guantes He (She) retired
Con gente como vos no hago tratos I don't have any dealings with people like you
Empataron cero a cero con River They drew nil nil with River
Empataron uno a uno con Boca They drew one all with Boca
Es un chanta He's very unreliable
Es un chorlito He's (She's) a scatterbrain
Es un tipo raro He's a queer fish (an odd)
Está muy fuerte (hombres) He's a hunk
Está muy fuerte (mujeres) She's a stunner
¿Estás de turno esta noche? Are you on duty tonight?
Este lugar tiene yeta This place has bad luck
Estiró la pata He (She) kicked the bucket
Esto se vende como pan caliente This is sold like hot cakes
Hizo la vista gorda He (She) turned a blind eye
Hoy estoy en vena. I'm in the mood today
La relojeó, la fichó en la calle He eyed her up in the street
¡Lindo tren de vida llevás! What a nice lifestyle you're leading!
Lleva la voz cantante acá He (She) is the boss here
Los dos son uña y carne They both are inseparable
Me da vergüenza preguntarles I'm too embarrassed to ask them
Me dio vuelta la cara He (She) looked the other way
¿Me estás tomando el pelo? Are you pulling my leg (kidding me)?
Me hizo gancho con ella He set me up with her
Me lo veía venir I could see it coming
Me metió un bolazo He told me one heck of a lie
Me muero de hambre I'm starving
Me quedé sin un mango I'm broke
Me sacó a patadas He (She) kicked me out
Me sentía como sapo de otro pozo I was feeling myself like a fish out of water
Me tenés harto I'm fed up with you
Me tiene al trote. He (She) has me on the go.
Me vi con Lucy en la disco I met Lucy in the disco
Ni a palos For love nor money
No pegué un ojo I couldn't sleep a wink
No saques a relucir los trapos sucios Don't wash your dirty linen in public
No te hagas el tonto Don't play the fool
¡No te la tomés así! Don't take it like that!
No vale un pepino (un cobre) It's worhtless.
No vale un pito He's (She's) worthless
Nos pasamos la noche en vela. We stayed up all night.
¡Qué despelote tenés en la oficina! What a mess your office is in!
Qué papelón! How embarrasing!
¿Quién te dio vela en este entierro? Who asked you to butt in?
Salí ganando con el cambio I've done well out of the change
Salió volando (rajando) He (She) rushed off (scarpered)
¡Salud! (al brindar) Cheers!
¡Salud! (al estornudar) Bless you!
Se manda la parte He (She) shows off
Se puso como un tomate He (She) went as red as a beetroot
Se tragó lo del ascenso de Mario He's swallowed the story about Mario's
promotion
¿Si hacemos una vaquita para comprarle el What if we club together to buy him (her) the
regalo? gift?
Si no te avivás, te pasan por arriba If you don't wise up, they'll take advantage of
you
Siempre viste a la última. He (She) is always fashionably dressed
Siempre vivieron a todo tren (con lujo) They have always lived in style
Ellos dijeron que el hotel estaba a mano izquierda del camino Lugares 2
La banda está tocando en aquel edificio enfrente del
restaurante? Lugares 2