Está en la página 1de 154

ACCESORIOS PARA LA OPERACIÓN Y LA

SEGURIDAD

1
Control Nivel Equipamiento para la seguridad
Equipamiento • Indicadores de nivel
en calderas • Válvulas de seguridad
Tanque alimentación • Válvulas de retención alimentación agua
• Presostato
• Termostatos
Seguridad Nivel
Control • Alarmas de nivel
Válvula Seguridad Nivel

Vapor
Disco de
Boca de Válvula de
Entrada de ruptura
Indicador Nivel inspección Manómetro seguridad
Válvula de fluido
cierre
Válvula de
retención

Caldera
Quemador

Bomba Alimentación
• Equipamiento para
el funcionamiento Salida de
• Sistema control nivel de agua líquido
Válvula de control
• Bomba alimentación agua Drenaje
de líquido
• Quemador combustible Equipamiento
• Presostatos en recipientes
• Válvulas interrupción, Manómetros, etc. a presión
2
La válvula de compuerta es de vueltas
Válvula esclusa o compuerta múltiples.
El orificio se cierra con un disco vertical
de cara plana que se desliza en ángulos
rectos sobre el asiento.

Recomendada para:
Apertura total o cierre total, sin
estrangulación.
Para uso poco frecuente.
Bajas pérdidas de carga.
Para mínimas cantidades de fluido o
liquido atrapado en la tubería.
Aplicaciones
Servicio general, para todo tipo de fluidos

3
Válvula Globo La válvula de globo es de vueltas múltiples.
El cierre se logra por medio de un disco o tapón que cierra el
paso del fluido en un asiento que suele estar paralelo con la
circulación en la tubería.

Recomendada para
Estrangulación o regulación de circulación.
Para accionamiento frecuente.
Para corte positivo de gases o aire.
Cuando es aceptable cierta pérdida de carga.

Aplicaciones
Servicio general, líquidos, vapores, gases, pastas
semilíquidas.

4
Válvula Globo
Variaciones

Normal (estándar), en "Y", en ángulo, de tres vías.

Instalación y mantenimiento

Instalar de modo que la zona de alta


presión este debajo del disco.

Hay que abrir ligeramente la válvula


para expulsar los cuerpos extraños
del asiento.

Apretar la tuerca de la
empaquetadura, para corregir de
inmediato las fugas por la
empaquetadura.

5
Válvula de interrupción para calderas

Una caldera de vapor debe tener instalada una válvula de interrupción (también conocida como válvula de
salida de vapor). Esta aísla la caldera de vapor y su presión del proceso o la planta. Generalmente es una
válvula de globo del modelo de husillo.

La válvula de interrupción no se diseña como una


válvula para proporcionar más o menos vapor, debe
abrirse o cerrarse totalmente.
Siempre debe abrirse lentamente para evitar
aumentos repentinos de presión aguas abajo y los
golpes de ariete.

La válvula debe ser del tipo de 'volante o vástago’ que


asciende'. Esto le permite al operador de la caldera ver
fácilmente la posición de la válvula, incluso desde abajo.
Pueden contar con un indicador esto lo hace aún más fácil
para el operador.
Válvula de retención a pistón
La válvula de retención está destinada a impedir una
inversión de la circulación.

La circulación del líquido en el sentido deseado abre la


válvula;

al invertirse la circulación, se cierra.

Una válvula de retención de elevación es similar a la


válvula de globo, excepto que el disco se eleva con la
presión normal en la tubería y se cierra por gravedad y
la circulación inversa.

Aplicaciones
Tuberías para vapor, aire, gas, agua y
vapores con altas velocidades
de circulación.
Válvula de retención a clapeta
Son válvulas de accionamiento automático

Funcionan sin controles externos

Dependen para su funcionamiento del sentido de circulación o de


las presiones en el sistema de tubería.

Esta válvula tiene un disco abisagrado que se abre por completo


con la presión en la tubería y se cierra cuando se interrumpe la
presión y empieza la circulación inversa.

Hay dos diseños: uno en "Y" que tiene una abertura de acceso en
el cuerpo para el esmerilado fácil del disco sin desmontar la
válvula de la tubería y

Un tipo de circulación en línea recta que tiene anillos de asiento


remplazables.
Recomendada

Cuando se necesita resistencia mínima a la circulación.

Cuando hay cambios poco frecuentes del sentido de circulación en la tubería. 8

Para tuberías verticales que tienen circulación ascendente.


Válvula de retención
La válvula de retención se instala en la tubería del agua de alimentación de la caldera entre la bomba
de alimentación y la caldera.

La válvula de retención contiene un resorte que mantiene la


Caldera
válvula cerrada cuando no hay presión en la caldera aunque el
tanque de alimentación tenga un nivel elevado, esto previene
que la caldera se inunde por la presión estática del agua de
alimentación.

Bajo condiciones normales de vapor, la válvula de retención


funciona de una manera convencional para detener flujo del
retorno de la caldera que entra en la línea de alimentación
cuando la bomba de alimentación se para. Cuando la bomba
de alimentación se pone en marcha, su presión vence al
resorte para alimentar la caldera.
Bomba de alimentación
9
Tanque de alimentación
Válvula Esférica
Las válvulas de bola son de ¼ de vuelta, en las cuales una bola
taladrada gira entre asientos elásticos, lo cual permite la
circulación directa en la posición abierta y corta el paso cuando
se gira la bola 90° y cierra el conducto.

Recomendada para

Para servicio de conducción y corte, sin


estrangulación.

Cuando se requiere apertura rápida.

Para temperaturas moderadas.

Cuando se necesita mínima pérdida de carga.

Aplicaciones

Servicio general, pastas semilíquidas.

Válvula esférica neumática


1
0
Válvula Aguja La válvula aguja es de vueltas múltiples, en la cual el cierre
se logra por medio de un tapón cónico integrado al
vástago, que corta el paso del fluido que circula por el
orificio del pasaje.

Las Válvulas de Aguja proveen una abertura proporcional


del recorrido de la aguja para aplicaciones en mediciones
de más precisión y otras aplicaciones para el control de
flujo de ajuste delicado.

Recomendada para:

Instrumentación y regulación fina de fluidos, produce


altas pérdidas de carga.

Aplicaciones:

Servicio general, líquidos, vapores y gases.


Válvula de Descarga Rápida
Permiten una operación de rápida apertura de la válvula, éstas pueden estar equipadas
con operadores de palanca de apertura rápida, en lugar de un volante.

Válvula de purga de fondo


Las calderas deben tener como mínimo una válvula de purga
de fondo, en un lugar cercano al que pueda que se acumule el
sedimento o lodo. Estas válvulas deben accionarse con una
llave y están diseñadas de tal manera que sea imposible sacar
la llave con la válvula abierta.

Con purga de fondo manual en una instalación de varias calderas, sólo se permite una llave en la sala de
calderas. De esta manera es imposible que el contenido de la purga de fondo de una caldera pase a otra y que
tenga que pararse para el mantenimiento.

1
2
Válvula de purga de fondo automática

Las válvulas de purga de fondo automáticas se controlan por temporizadores incorporados en los
controles electrónicos que aseguran que una sola caldera puede purgarse a la vez.

1
3
Dispositivos de alivio de presión

Los dispositivos de alivio de presión protegen al equipo y al personal abriendo a


presiones predeterminadas y previniendo las consecuencias adversas de presiones
excesivas en sistemas de proceso y recipientes de almacenamiento.

Estos dispositivos no están diseñados o


destinados a controlar la presión en el
sistema durante la operación normal. En
cambio, ellos están destinados a funcionar
cuando los controles operacionales
normales fallan o el sistema se encuentra en
condiciones anormales.
Dispositivos de alivio de presión

Un dispositivo de alivio de presión es accionado por la presión estática en la entrada


y es diseñado para abrir durante condiciones de emergencia o anormales para
evitar un incremento de la presión interna del fluido por encima de un valor de
diseño especificado.

Válvula con resorte y


ajuste de Blow Down
Válvula de alivio de presión (en general)
Una válvula de alivio de presión es diseñada para abrir de manera de liberar el
exceso de presión, y para volver a cerrarse evitando con ello un flujo adicional de
fluido después que las condiciones normales han sido restablecidas.

La válvula abre cuando la presión del recipiente alcanza la presión


de seteo que permita proteger el recipiente.

Permitiendo que el fluido fluya hasta que la presión del recipiente


alcance la presión de cierre. Luego se cierra, evitando el flujo adicional.
Estos dispositivos pueden ser clasificados
como:

Válvula de seguridad Válv. Seguridad y alivio Válvula de alivio


gases y vapores gases y líquidos líquidos
ASME I ASME VIII

Apertura extra rápida Apertura rápida Apertura lenta


3 a 6 % sobre presión 10% sobre presión 25% sobre presión
Válvula de seguridad
Una válvula de seguridad es una válvula de alivio de presión que es accionada por la
presión estática aguas arriba de la válvula y que se caracteriza por una apertura rápida
(pop), también llamada disparo.

Una válvula de seguridad normalmente se utiliza con fluidos compresibles.

Cuando la presión estática interior alcanza la presión de ajuste, se incrementa la


presión en la cámara de expansión y vence la fuerza del resorte sobre el disco. Esto
causará que el disco se eleve y permita una apertura total a una sobrepresión mínima.
La presión de re-cierre será menor que la de ajuste y se alcanzará después que la fase
blowdown esté completa.

Aplicaciones
Una válvula de seguridad es usada normalmente con fluidos compresibles. Las válvulas de
seguridad son usadas en calderas de vapor, domos y sobrecalentadores.
También son utilizadas en servicios generales de aire, gas y vapor en refinerías y plantas
petroquímicas.
Válvula de seguridad
Alza: Valor medible de separación entre el disco y el asiento. La norma API 576 establece como
valor mínimo 1/4 del Diámetro de la tobera o boquilla.

Área de la boquilla= π D2 / 4

Área de Cortina = π D
L
Igualando las áreas, resulta: L = D/4
4.2.3 Válvula de alivio

Una válvula de alivio es una válvula de alivio de presión accionada por la diferencia
entre la presión estática aguas arriba de la válvula y la contrapresión superpuesta
aguas abajo (a menos que la presión sea compensada con fuelle o que sea
equilibrada) y normalmente abre en proporción al incremento de presión por encima
de la presión de apertura.

Normalmente son utilizadas con fluidos incompresibles.

Las válvulas de alivio usualmente alcanzan


una apertura total entre 10 al 25% de
sobrepresión, dependiendo del tipo de válvula.
Una válvula de alivio comienza a abrir cuando la presión estática en la entrada alcanza
su presión de ajuste. Cuando la presión estática en la entrada supera la fuerza de
cierre, el disco comienza a levantarse del asiento, permitiendo el flujo del líquido.
El valor de presión de recierre será menor que la de ajuste y será alcanzado después
que la fase blowdown esté completa.
Aplicaciones
Las válvulas de alivio son usadas normalmente para fluidos
incompresibles. (Ver Parte I de API RP 520)

Limitaciones
Las válvulas de alivio no deben usarse en:

a.- En vapor, aire, gas u otros servicios de vapor

Válvula de alivio con


asiento blando
Válvula de seguridad -alivio
Una válvula de seguridad – alivio es una válvula de alivio de presión que se puede
utilizar ya sea como válvula de seguridad o como válvula de alivio, dependiendo de
la aplicación. Los internos de la válvula de alivio de seguridad proporcionarán
características de elevación estables en medios ya sean compresibles o
incompresibles.
Válvula de seguridad -alivio
Una válvula de seguridad – alivio es una válvula de alivio de presión que se puede
utilizar ya sea como válvula de seguridad o como válvula de alivio, dependiendo de
la aplicación. Los internos de la válvula de alivio de seguridad proporcionarán
características de elevación estables en medios ya sean compresibles o
incompresibles.
4.3.3 Válvula de alivio y seguridad de presión de accionamiento
directo por resorte de bonete abierto

Estos dispositivos utilizan la compresión de un resorte para determinar la


presión de ajuste. El resorte puede ser visible desde el exterior, en lo que se
denomina válvula de bonete abierto. Se debería tener la precaución de
instalar las válvulas de bonete abierto alejadas del personal ya que el escape
del medio durante un ciclo de alivio liberará al ambiente a través de este
bonete abierto.

Precaución: Estas válvulas no deberán ser utilizadas en servicios de


hidrocarburos o tóxicos. Sólo deberían utilizarse en servicio no
peligroso (es decir, aire, agua y algunas aplicaciones de vapor).

Estas válvulas pueden ser convencionales y equilibradas

Figura 3—Válvula de alivio de presión


de accionamiento directo por resorte,
de bonete abierto
Válvula de alivio de presión de accionamiento
directo por resorte, balanceada por fuelle

Una válvula balanceada incorpora un fuelle u otros medios para


minimizar el efecto de la contrapresión sobre las características
operativas de la válvula. Una válvula balanceada tendrá un bonete
del resorte con venteo.

El bonete con venteo permite que la válvula funcione sin los efectos
de la contrapresión si los fuelles u otro componente de balanceo
falla.

Este venteo debería estar siempre referenciado a la presión


atmosférica. Si la válvula está ubicada en un lugar donde el venteo a
la atmósfera representaría un riesgo, o no está permitida por las
regulaciones ambientales, el venteo puede ser canalizado a un lugar
seguro que esté libre de contrapresión. Válvula balaceada con pistón
auxiliar balanceado
4.4 Válvulas de alivio de presión accionadas por piloto
Una válvula de alivio de presión accionada por un piloto consiste en un
dispositivo principal de alivio o válvula principal, la cual se combina con y
es controlada por una válvula de alivio de presión auxiliar auto-accionada
(piloto).

Son dispositivos con excelente Blow Down


(prácticamente cero), lo que permite trabajar con
presiones muy próximas a la de operación. (Cerca del
98% de la presión de operación)
El piloto es una válvula accionada por resorte que opera cuando su presión
estática en la entrada sobrepasa su presión de ajuste. Esto produce que la
válvula principal abra y cierre de acuerdo con la presión. La presión del
proceso es venteada por la válvula piloto para abrir la válvula principal o
aplicada en la parte superior del pistón desbalanceando , o en el diafragma
de la válvula principal, para cerrarla.

Válvula de alta presión pilotada

Válvula pilotada de baja presión


operada por diafragma
Las válvulas de alivio de presión accionadas por piloto se utilizan
generalmente:

• cuando se requiere un área de descarga grande y/o presiones de ajuste


elevadas;
• cuando existe un diferencial de presión bajo (margen de operación) entre
la presión de operación normal del equipo (recipiente y tubería) y la presión
de ajuste de la válvula;
• en tanques de almacenamiento grandes que trabajan a baja presión;
• cuando se requiere un diferencial de presión de cierre muy pequeño;
• cuando la contrapresión es muy alta y se requieren válvulas de diseño
balanceado;
•cuando las pérdidas de presión por fricción en la entrada o salida de la
tubería son altas;
Válvula de alivio de presión/vació a contrapeso
CAUSAS QUE GENERAN SOBREPRESION EN BAJA PRESION
• Debido al llenado del tanque
• Por fuego externo (¡puede ser enorme!)
• Por expansión térmica (puede ser significativo en grandes tanques)
• Por fallo en la válvula de control
• Debido a caída de la presión atmosférica

CAUSAS QUE GENERAN DEPRESION EN BAJA PRESION


• Vacío por descarga del tanque
• Vacío por enfriamiento (Ej. Una tormenta)
• Vacío por condensación de fluido
• Vacío por incremento de la presión atmosférica
Válvula de alivio de presión/vació a contrapeso
• Estos dispositivos se usan en aplicaciones de protección de
sobrepresión y/o vacío donde las presiones operativas están muy cerca
de las condiciones atmosféricas. La presión o vacío de ajuste se pueden
cambiar añadiendo o quitando pesas en el área de asiento de la válvula.
Estos dispositivos normalmente ventean a la atmósfera. A menudo se
utilizan para cumplir con los requerimientos de ventilación normal
causados por la aspiración/expulsión causadas por efectos térmicos y
los efectos de encendido/apagado de bombas de producto.
También pueden ser pilotadas o operadas por peso y resorte
Aplicaciones
Estas unidades simples, también conocidas como válvulas de venteo, son
usadas normalmente en tanques de almacenaje atmosféricos que contienen
fluidos de un punto de ignición por debajo de 38°C.

4.8.2 Limitaciones
Estas válvulas NO son utilizadas generalmente en aplicaciones que
requieren una presión de calibración mayor que 1kg/cm2.
Fig.8 Válvula de alta presión pilotada Fig.9 Válvula de salida dual pilotada

4.5 Discos de ruptura


4.5.1.1 General
Un disco de ruptura es un dispositivo de alivio de presión que no vuelve a
cerrarse, accionado por el diferencial de presión estática entre la entrada y la
salida del dispositivo, y es diseñado para operar mediante la ruptura de un
disco. Un dispositivo de disco de ruptura incluye un disco de ruptura mas un
soporte de disco de ruptura.
Fig.8 Válvula de alta presión pilotada Fig.9 Válvula de salida dual pilotada

a)Un disco de ruptura es un elemento contenedor de presión, sensible a la


presión y temperatura.

b)El soporte del disco de ruptura es la estructura que rodea y sujeta al disco de
ruptura en posición.

c)Un disco de ruptura que no se fragmenta es un disco de ruptura diseñado y


fabricado para ser instalado aguas arriba de otros componentes de tubería,
tales como válvulas de alivio de presión, otros tipos de válvulas, equipos
rotantes y otras aplicaciones donde los fragmentos del disco de ruptura pueden
afectar la operación y/o causar restricción en el flujo.

Hay tres tipos principales de disco de ruptura:


- de accionamiento hacia adelante,
- de accionamiento hacia atrás, y
- de grafito.
Disco de ruptura de accionamiento hacia adelante convencional
Los discos de ruptura de accionamiento hacia adelante son presurizados en el lado
cóncavo de manera que las tensiones en su domo son principalmente de tracción.
Abren por mecanismos que incluyen fractura en tracción del domo o desgarre.

Un disco de ruptura de accionamiento hacia adelante convencional es un disco


sólido de metal conformado (con forma de domo), diseñado para estallar a la
presión para la cual fue clasificado aplicada sobre su lado cóncavo.

Estos discos tienen un patrón de apertura al azar y se


consideran de diseño con fragmentación, los cuales no son
adecuados para la instalación aguas arriba de una válvula de
alivio de presión.

Proveen un servicio de vida satisfactoria cuando las


condiciones de operación están al 70% o menos de la presión
de explosión del disco y cuando este limitado la presión
cíclica y las variaciones de temperatura.
Disco de ruptura entallado de accionamiento hacia adelante
El disco de ruptura entallado de accionamiento hacia adelante es un disco conformado (con
forma de domo) diseñado para estallar a lo largo de marcas o entallas, a la presión para la cual
fue clasificado, aplicada en lado cóncavo.

Muchos diseños soportan condiciones de vacío sin un soporte para el vacío. Si existen
condiciones de contrapresión, el disco puede ser suministrado con un soporte para evitar la
inversión del domo por flexión. Debido a que las entallas controlan el patrón de apertura, este
tipo de disco generalmente no se fragmenta, y es por ello aceptable para la instalación aguas
arriba de una válvula de alivio de presión.
Este tipo de disco está diseñado para permitir
un rango ajustado de ruptura normalmente
85% de la presión del sistema.
Discos de ruptura de accionamiento hacia atrás
Los discos de ruptura de accionamiento hacia atrás están presurizados en su lado
convexo de modo tal que las tensiones en el domo son principalmente de
compresión. Los discos de ruptura de accionamiento hacia atrás están diseñados
para abrir mediante los efectos de cizallamiento, cuchillas, anillos dentados, o
entallas.

Discos de ruptura con cuchillas de accionamiento hacia atrás


Las cuchillas instaladas en los soportes deberían ser construidas de material
resistente a la corrosión y deberían ser inspeccionadas periódicamente para
asegurar que haya filo suficiente para abrir el disco. Las cuchillas sin filo o dañadas
probablemente impedirán la apertura adecuada del disco.
Los discos de ruptura de accionamiento hacia atrás están generalmente diseñados
para no fragmentarse y por ello son instalados frecuentemente aguas arriba de las
válvulas de alivio de presión.
Estos discos ofrecen una vida útil satisfactoria cuando se operan al 90% o menos de
la presión de estallido marcada (relación de operación del 90%). Algunos tipos de
discos de pandeo invertido son diseñados para ser expuestos a presiones de hasta
el 95% de la presión de estallido marcada.
Combinación con válvula de alivio de presión
Principales razones para colocar discos de ruptura aguas arriba de válvulas de alivio de
presión:
a) Prevenir el atascamiento de la válvula de alivio de presión.

b) Prevenir la corrosión de la válvula de alivio de presión. El disco de ruptura es


utilizado para prevenir que materiales corrosivos entren en contacto con los
internos de la válvula de alivio de presión durante condiciones de operación
normal.

c) Evitar los altos costos por utilizar materiales especiales en la válvula de alivio de
presión. Estas aleaciones, para la construcción del disco de ruptura cuestan
mucho menos que la construcción de una válvula de alivio con componentes de
la misma aleación.

d) Prevenir pérdidas a través de la válvula de alivio de presión. Minimizar las


pequeñas emisiones a través de la válvula de alivio de presión.

Un disco de ruptura puede ser instalado aguas abajo de una válvula de alivio de
presión para protegerla contra la corrosión debida a un colector aguas abajo o a la
exposición a la atmósfera.
Siempre que se coloque un DR antes o después de una válvula de seguridad,
este debe ser imperativamente NO FRAGMENTABLE, es decir debe abrir y
mantenerse integro, de manera que no afecte al funcionamiento normal de la
válvula.

El espacio entre el disco de ruptura y


la válvula de alivio de presión deberá
ser venteado y/o monitoreado para
prevenir o detectar incrementos de
presión entre el disco de ruptura y la
válvula de alivio de presión.

Tamaño
Para válvulas de alivio de presión
accionadas directamente por resorte
del tipo boquilla, el disco de ruptura
deberá ser del mismo tamaño o mayor
que la válvula de alivio de presión.
Dispositivos accionados por perno

Son dispositivos de alivio de presión que no vuelven a cerrarse accionados por


el diferencial de presión estática entre la entrada y la salida del dispositivo, y
son diseñados para funcionar mediante la activación de un perno de precisión.

El modo de activación más común del perno es por pandeo,


flexión o rotura.

Los dispositivos de perno generalmente se pueden clasificar


en dos tipos de configuración, tipo pistón y tipo mariposa.
(11) Los discos de ruptura están permitidos en la entrada de las válvulas de alivio de presión solo
para vaporizadores orgánicos. No se requiere un disco de ruptura con la marca de certificación.
Válvula Reguladora de presión
Las válvulas reguladoras de presión se utilizan para reducir y
mantener constante la presión del vapor generado en la caldera, a la
presión de trabajo de los equipos consumidores de vapor.

En el proceso de la regulación de la presión, el vapor se


sobrecalienta levemente a la salida de la válvula.

Este sobrecalentamiento es beneficioso para el transporte del vapor


por la cañerías para evitar la formación de condensado.

Por tal motivo, no es conveniente instalar las válvulas reguladoras de


presión muy cercanas a los equipos consumidores, ya que el vapor
sobrecalentado es mal transmisor del calor.

4
7
Válvula Reguladora de presión

Hasta que el muelle superior es comprimido, la válvula principal


y la válvula piloto se mantienen cerradas por la presión de los
muelles y .

El vapor entra a través del canal , pasa a través del filtro y


penetra en la cámara piloto .

4
8
Válvula Reguladora de presión

Cuando la presión secundaria se ajusta al valor deseado haciendo


girar el tornillo el muelle superior se comprime y el diafragma
se flexiona, forzando la guía piloto a abrir la válvula piloto .

El vapor entra en la cámara por la parte superior del pistón ,


empujándolo hacia abajo.

La válvula principal se abre, dejando pasar vapor.

Antes de llegar a la válvula principal, el vapor pasa a través del


separador , cuyas aletas inclinadas imprimen un movimiento de
rotación que arrastra al condensado, que es descargado
continuamente a través del purgador.
Válvula Reguladora de presión

Parte del vapor que fluye a través de la válvula principal, pasa por
el conducto hasta llegar a la cámara donde empuja hacia
arriba el diafragma.

La posición de la válvula piloto queda después determinada por


la relación entre la fuerza hacia arriba ejercida por el vapor y la
fuerza hacia abajo ejercida por el muelle superior .

El propio valor de la presión secundaria es quien modifica la


fuerza aplicada al pistón y por lo tanto la apertura de la válvula
principal .

La presión secundaria permanece estable y se dispone


permanentemente de vapor saturado seco.

5
0
Trampa de Vapor
Las trampas de vapor son un tipo de válvula automática que filtra el
condensado (es decir vapor condensado) y gases no condensables como lo es
el aire esto sin dejar escapar al vapor.

Trampa de Vapor Termodinámica


Trampa de Vapor Mecánica
Trampa de Vapor Termostática
Indicadores de nivel y sus accesorios

Un tubo de cristal muestra el nivel real del agua en la


caldera sean cuales sean las condiciones de trabajo de la
caldera.

Alrededor del tubo deben instalarse protectores que no


deben impedir la visibilidad del nivel del agua.

Los indicadores de nivel son propensos a daños por la


corrosión de los químicos en el agua de la caldera, y
erosión durante la purga de fondo, especialmente en el
lado del vapor. Cualquier señal de corrosión o erosión
nos obliga a cambiar el cristal.

El operador autorizado debe comprobar


sistemáticamente los indicadores de nivel.
Indicadores de nivel

Alarma de nivel alto

Paro bomba o válvula alim. cerrada


Nivel agua normal Marcha bomba o válvula alim. abierta
(control modulante)
1ª Alarma de nivel bajo
2ª Alarma de nivel bajo

No recomendable
manivela
Indicadores de Nivel Bicolor
Indicación:

Zona de agua: Color Verde

Zona de vapor: Color Rojo

Principio de funcionamiento:

Los filtros de color rojo y verde se montan justo frente a la fuente de


luz.

La separación ópticas de las zonas de vapor y agua, en este caso, están


basados en el diferente índice de refracción de la luz sobre el agua y el
vapor.

Si el rayo de luz roja entra en el agua el rayo es desviado a un lado y


absorbido.

Si entra en la zona de vapor lo atravesará sin dificultad y aparecerá en


el indicador un color rojo.

Sin embargo al atravesar el filtro el color verde, será absorbido en la


zona de vapor y pasará libremente en la zona de agua, por lo tanto la
columna de líquido se verá de color verde.
Indicadores de nivel
Cámara
Indicador de
inoxidable Sistema
Magnético
omni-
direccional

Banderola
coloreada
Flotante

Alerta
Automática

Indicadores de Nivel
magnético

57
Control de Nivel – Cámaras de control de nivel

Las cámaras de control de nivel están en la parte


externa de la caldera y sirven para instalar los
controles o alarmas de nivel.

El funcionamiento de los controles o alarmas de nivel


se puede verificar con el uso de la válvula de purga
secuencial.

5
8
Control de Nivel – Controles de nivel instalados dentro de la caldera
Los sensores se instalan directamente dentro del cuerpo de la caldera y proporcionan una función de
supervisión de la integridad del sistema.

Debido a que están instalados internamente, no están


sujetos a los procedimientos de purga de fondo de las
cámaras externas.

Las fundas de protección se instalan para amortiguar el


nivel de agua alrededor del sensor.

5
9
60
Control de Nivel por electrodos conductivos

Un electrodo para cada función.


Cada electrodo actúa como un interruptor sencillo,
indicando una baja resistencia a tierra si está en
agua, o una alta resistencia fuera del agua.

61
Control de Nivel por flotador - intermitente (on-off)
El control de nivel por flotador consiste básicamente en una boya
que sigue los movimientos del plano de agua.

En correspondencia con el consiguiente mecanismo, actúa sobre la


bomba de agua, por medio de unos contactos que abren o cierran el
circuito eléctrico de mando del motor de la bomba de agua (sistema
de alimentación de agua todo o nada).

6
2
Control de Nivel por flotante Al subir el nivel del líquido de proceso, el
flotante (3) empuja el manguito
Mercurio
2 magnético (4) que ingresa dentro del
Eje Pívot
campo magnético de un imán
Resorte de
5
Recuperación
permanente (1), éste es atraído y el imán
que está sujeto a un interruptor de
1
4 mecanismo oscilante (2), cierra el circuito
de alto nivel.

La camisa no magnética (5) mantiene


aislada la zona de presión que se
3 encuentra en el recipiente, de la zona
del mecanismo interruptor.

Al bajar el nivel de líquido de proceso, el


Líquido del
proceso flotante arrastra hacia abajo el manguito
Líquido del magnético y un resorte recuperador
proceso
restablece la posición del interruptor,
Alto Nivel desactivando el circuito.
Bajo Nivel

63
Control Modulante
El control modulante proporciona una
presión y un caudal de vapor constante en
las calderas de vapor. El caudal del agua de
alimentación varia a través de una válvula
modulante, en respuesta a los cambios en el
nivel de agua.

Con un control modulante, la bomba de


alimentación de agua de la caldera esta en
marcha todo el tiempo, y se usa una línea de
retorno para devolver el agua al tanque.

En este caso la bomba de alimentación de


agua está siempre en servicio y la
alimentación de agua será continua.

El control de nivel que actúa sobre la válvula


modulante de alimentación de agua puede
ser del tipo capacitivo.

64
Control de Nivel por electrodos capacitivos

La sonda consiste en un núcleo conductivo


completamente revestido de un material
aislante. Según aumenta o disminuye el nivel
agua, cambia el efecto capacitivo.

Entregan un control tipo proporcional


(modulado), con el cual se puede controlar
eficientemente, y en todo momento, el nivel
de agua.
Control Modulante v/s Control Todo o Nada
Ventajas de un sistema de Control On-Off
1. Es un sistema económico.
2. Es un sistema de fácil operación y es simple de manejar y mantener.
3. Ideal para alarmas de nivel.

Desventajas de un sistema de Control On-Off:


1. No es apto para calderas de gran producción.
2. El agua fría que ingresa repentinamente baja la presión al interior de la caldera,
resultando en:
a. Desgaste en el quemador / bomba de alimentación.
b. Reducción de la eficiencia.
c. Varía el caudal de vapor generado.
d. Ocasiona arrastre de agua disminuyendo la calidad del vapor
e. Nivel de agua inestable
Control Modulante v/s Control Todo o Nada

Ventajas de un sistema de Control Modulado:


Como el agua ingresa casi por un sistema de goteo, esto evita alteraciones en la presión
y en el proceso de evaporación. Lo anterior se traduce en:
1. Presión y caudal de vapor estable.
2. Mayor eficiencia en la operación del quemador.
3. Menor fatiga térmica sobre la pared de la caldera.
4. Menor arrastre.
5. Menor desgaste de la bomba / quemador.

Desventajas de un sistema de Control Modulado:


1. Es más costoso.
2. La bomba debe funcionar continuamente.
Manómetros
Los manómetros son instrumentos destinados a la medición de la presión.

En toda instalación se deben medir como mínimo las siguientes presiones:

 Presión del vapor en el cuerpo de la caldera.

 Presión en el hogar en calderas acuotubulares.

 Presiones en varios puntos del circuito de gases de combustión en calderas acuotubulares.

 Presión del combustible: antes y después de las válvulas reguladoras (gas), antes y después de las
bombas (líquidos) y en el quemador.

 Presión de aire de combustión en la cámara de distribución.

 Presión del agua de alimentación: a la entrada a caldera; antes y después de las bombas.
Termómetros
Son instrumentos destinados a la medición de la Temperatura.

Las calderas, economizadores, precalentadores de agua, sobrecalentadores y recalentadores de vapor


dispondrán de su correspondientes termómetros, con una señal bien visible en rojo, que indique la
temperatura máxima de servicio.

En el caso de indicaciones digitales, se puede activar una alarma cuando se llega al valor máximo.

6
9
Presostatos
Es un dispositivo de seguridad limitador de presión.

En todos los casos actúa bloqueando el paso del fluido calefactor (combustible al quemador
o gases calientes) y activando la alarma.

Los presostatos se utilizan para:

• Detectar una alta presión del combustible en calderas automáticas y manuales de vapor y
calderas de circulación forzada de fluido térmico.

• Detectar baja presión del combustible, en calderas automáticas de combustibles líquidos


o gaseosos en las que opera impidiendo su puesta en funcionamiento.

• En calderas automáticas se incorpora un presostato para detectar posibles fallas en el


suministro del aire de combustión.
Termostatos
Es un dispositivo de seguridad limitador de temperatura de la caldera.

En todos los casos actúa bloqueando el paso del fluido calefactor (combustible al quemador o
gases calientes) y activando la alarma.

Los termostatos se utilizan para:

• Detectar alta temperatura del vapor que puede ser por la falta de agua en calderas.

• Detectar alta temperatura del fluido en calderas de agua caliente, de agua sobrecalentada y
de fluido térmico, así como en sobrecalentadores y recalentadores.

• Detectar altas temperaturas del fluido en calderas automáticas de recuperación de calor de


gases, en las que opera abriendo automáticamente la válvula de «bypass».

• Detectar bajas temperaturas del combustible, en calderas de combustibles líquidos y


gaseosos.
Alarmas Ópticas y Acústicas
Siempre que se produzca la parada del quemador por alguna falla, se activa una alarma acústica, que
obliga al operador a acudir al panel de control para detectar la causa que la activó y obrar en
consecuencia.

Además, existen las alarmas ópticas (o señalizaciones) que indican el funcionamiento o la falla de los
diferentes equipos y componentes de la caldera, lo que permite en caso de falla ubicar rápidamente el
problema.
Dispositivos de alivio
de presión
API 576 RP
INSPECCION DE DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION API 576 RP
CAUSAS DE RENDIMIENTO INADECUADO: CORROSION
Casi todos los tipos de corrosión están presentes en servicios de refinerías y plantas
químicas.
La corrosión es la causa básica de muchas de las dificultades encontradas en los
dispositivos de alivio de presión. Frecuentemente aparece como: Picaduras o rotura de
partes de válvulas, depósitos de residuos corrosivos que interfieren en la operación de
partes en movimiento, o un deterioro general del material de la válvula.

Corrosión Acida en Bonete de acero al C


Causada por fugas en la superficie del
asiento
DAÑOS EN LA SUPERFICIE DE ASIENTO
Dado que la carga diferencial debe ser pequeña para prevenir perdidas de fluido, debe mantenerse
una precisión del orden de la milésima de mm. de planitud entre las superficies del asiento y disco
de metal de las válvulas (Ver API Std.527). Cualquier imperfección sobre estas superficies
contribuye al funcionamiento inadecuado en servicio.

Causas que producen daños en los asientos de las válvulas :


a.- Corrosión

b.- Partículas extrañas que entran al interior de la válvula y pasan a través de ella cuando está
abierta

d.- Falta de cuidado durante el mantenimiento, tal como golpes, caídas o raspaduras de las partes
de las válvulas.

e.- Fugas por las superficies de asiento después que la válvula ha sido instalada. Estas fugas
contribuyen al daño del asiento por causa de la erosión o corrosión de la superficie de los asientos

f. Inadecuada regulación de los anillos de recierre. Esto puede causar martilleo en las válvulas de
alivio (chatter)
DAÑOS EN EL RESORTE
Las fallas en los resortes ocurren de dos formas. La primera es una debilidad en el resorte, la cual
causa una reducción de la presión de calibración y la posibilidad de una apertura prematura.

La segunda es un fallo total (rotura) del resorte, el cual causa una apertura incontrolada de la
válvula.

Aunque los resortes puede debilitarse y fallar por el uso de materiales inadecuados en servicios de
alta temperatura. La falla de los resortes es casi siempre causada por corrosión. La corrosión
superficial y la rotura por corrosión bajo tensión son los tipos más frecuentes de fallas en las
refinerías.

Fallo en resorte debido a corrosión


bajo tensión.
DAÑOS EN EL RESORTE

Donde prevalece la corrosión, deben tomarse algunas acciones preventivas:

a.- Debe usarse un material que resista de manera satisfactoria la acción del agente
corrosivo.

b.- El resorte debe aislarse por medio de un fuelle. Algunas válvulas pilotadas tienen
pistones o diafragmas que aíslan el resorte piloto del proceso.

c.- El resorte debe estar especialmente protegido con una capa anticorrosiva que pueda
soportar la temperatura de operación y el ambiente.
INADECUADA CALIBRACION Y AJUSTE
Los manuales provistos por el fabricante de las válvulas ayudan a eliminar los
inadecuados ajustes y calibraciones, al indicar como ajustar sus válvulas para
temperatura, contra presión y otros factores.

En el taller se utiliza como medio de prueba, aire, agua o un gas inerte tal como
el nitrógeno. Es mejor calibrar una válvula de alivio con aire u otro gas más que
con agua, ya que dependiendo del tipo de válvula que se está controlando, un
efluente gaseoso producirá una apertura definida y claramente audible de la
presión de calibración.

La calibración de una válvula de alivio mientras está colocada en el equipo a


proteger puede resultar impracticable y debe llevarse a cabo solamente después
de especiales consideraciones.

Generalmente, las válvulas con resorte de carga directo, deben ser calibradas en
el taller de mantenimiento con el equipo de calibración apropiado. Durante la
inspección y reparación debe contarse con un banco de pruebas apropiado para la
calibración y ajuste de las válvulas de seguridad y alivio.
INADECUADA CALIBRACION Y AJUSTE
Para asegurar que la válvula está abriendo, debe aplicarse cuidadosamente una sobre
presión, ya que una fuga audible podría malinterpretarse al haber alcanzado la presión
de calibración.

El tamaño del banco de pruebas es importante, ya que un volumen insuficiente podría


no causar el sonido “pop” característico, y podría dar lugar a una calibración incorrecta.
Las válvulas para servicio con vapor deben calibrarse con aire o gas inerte. Si bien estas
válvulas deberían calibrarse con vapor, el aire puede ser utilizado perfectamente
aplicando las correcciones adecuadas.

La calibración incorrecta de los manómetros es otro


de los problemas frecuentes a la hora de efectuar la
calibración de las válvulas.
INADECUADA CALIBRACION Y AJUSTE
El ajuste de los anillos de control de las válvulas es frecuentemente mal entendido. El
anillo o los anillos de ajuste de las válvulas controlaran el “blowdown” de la válvula, es
decir la diferencia entre la presión de calibración y la presión de reasentamiento o
recierre, dependiendo del diseño de la válvula que se está ensayando.
TAPONAMIENTO Y PEGADURAS
Se pueden taponar varias partes de las válvulas y cañerías de conexión. Es probable que esto
también impida la operación normal de la válvula.

El mal funcionamiento de la válvula puede ser por el pegado del disco al soporte o de este en la
guía, lo cual puede ser causado por corrosión, por desgaste del metal o inclusión de partículas en la
superficie de las guías.

El pegado de las válvulas también puede darse por el mecanizado de las partes de la válvula fuera
de los límites de tolerancia especificados por el fabricante.
INADECUADA DESCARGA DURANTE LAS PRUEBAS EN LA CAÑERIAS

Cuando se llevan a cabo la prueba hidrostática en cañerías de descarga, deben


instalarse bridas ciegas para aislar la válvula. De otro modo, pueden ocurrir los
siguientes resultados :

a.- El disco, resorte y área de descarga del cuerpo se atascarán.


b.- Los fuelles de las válvulas balanceadas se dañarán por excesiva contra presión.
c.- El área del piloto o el conjunto piloto completo de válvulas pilotadas se dañarán o
atascarán por contra presión o fluido.
INSPECCION Y ENSAYOS
RAZONES PARA LA INSPECCION

Los dispositivos de alivio de presión están instalados en los equipos de proceso para liberar el
exceso de presión debido a subidas operacionales, fuego externo y otros riesgos en recipientes,
intercambiadores, calderas u otro equipo donde esté instalado para protegerlo.

Un dispositivo de alivio diseñado, instalado correctamente y que es mantenido en buenas


condiciones de operación es la razón esencial para la seguridad del personal y la protección del
equipo durante circunstancias anormales de operación.

Una de las principales razones para inspeccionar los dispositivos de alivio, es la de asegurar que
ellos nos proveerán esta protección.

Se pueden utilizar cuatro tipos de inspecciones:


“prueba en taller de disparo tal como recibida",
"inspección/revisión general en taller",
"inspección en campo de las tuberías de entrada y salida", e
"inspección visual en línea"
6.- INSPECCION Y ENSAYOS
6.2 INSPECCION EN EL TALLER/REVISION

Periódicamente, los dispositivos de alivio de presión deben ser removidos, desmontados


e inspeccionados.

Mientras el dispositivo es removido de su posición, las cañerías de entrada y descarga


deben ser inspeccionadas por presencia de depósitos internos y los registros de esta
inspección deben ser guardados con los antecedentes de la válvula.

Si se observa una fuerte incrustación, la cañería se debe limpiar. Si fuera necesario, la


cañería se deberá ser desmontada para su inspección y limpieza.

Las tuberías de entrada y salida deberían ser cubiertas de forma segura para evitar el
ingreso de material extraño.

Seguridad
Antes de ejecutar la inspección y reparación de un dispositivo de alivio, deben tomarse las
precauciones generales para mantener la seguridad del equipo protegido por los dispositivos,
especialmente si el equipo está en operación.
INSPECCION Y ENSAYOS
INSPECCION EN EL TALLER/REVISION

Identificación de la válvula
Para minimizar errores en la prueba y en la manipulación de las válvulas, cada una debe
llevar una placa de identificación, grabada por otro medio que indique el equipo que
protege. Este número permite la rápida identificación del dispositivo, el equipo en el
cual debe instalarse, la presión de calibración y la fecha de la última prueba.
INSPECCION Y ENSAYOS
INSPECCION EN EL TALLER/REVISION

Condiciones de operación conocidas


Se debería tener un historial operacional de cada válvula de alivio de presión desde la
última inspección y debería incluir información pertinente tal como:

a) información sobre alteraciones operacionales y sus efectos sobre la válvula,


b) la extensión de cualquier fuga mientras estuvo en servicio,
c) cualquier otra evidencia de mal funcionamiento,
6.- INSPECCION Y ENSAYOS
Retiro de un dispositivo desde un sistema en operación

Advertencia—La remoción de una válvula de alivio de presión de un equipo en


operación debería ser planificada para minimizar su duración. Muchas válvulas de alivio
de presión tienen una apariencia robusta que puede ocultar el hecho que son
instrumentos de precisión con tolerancias y dimensiones críticas muy rigurosas.

Tener cuidado en la remoción de la válvula para no invalidar la prueba de disparo de


recepción de la válvula.
INSPECCION Y ENSAYOS
Inspección inicial
Muchos tipos de depósitos o productos de corrosión en una válvula de alivio pueden
soltarse y caer durante el transporte de la válvula al taller .
Tan pronto como la válvula ha sido removida del sistema, debería realizarse una
inspección visual.

Advertencia—Las válvulas que estuvieron expuestas a materiales peligrosos, o que


puedan contener materiales que puedan ser una fuente de auto ignición, deberían ser
manipuladas con precauciones especiales.
INSPECCION Y ENSAYOS
Inspección adyacente a la cañería de descarga
Cuando un dispositivo de alivio de presión es sacado de servicio, la tubería aguas arriba
y aguas abajo a menudo está abierta y disponible para inspección.

Sin embargo, cuando las válvulas de bloqueo están cerradas para permitir la remoción
de los dispositivos de alivio de presión de un equipo en operación, usualmente resulta
imposible inspeccionar directamente esta tubería.

En los servicios con potencial de incrustaciones, debería considerarse el radiografiado


de la tubería aguas arriba y aguas abajo de la válvula, buscando zonas con potencial
para que se acumulen depósitos e incrustaciones que puedan restringir el flujo o causar
corrosión bajo depósito.

La tubería debería ser revisada para detectar corrosión, indicaciones de adelgazamiento,


y depósitos, que puedan interferir con la operación del dispositivo.
INSPECCION Y ENSAYOS
Transporte de las válvulas al taller
El embalaje y transporte inapropiado de dispositivos de alivio de presión pueden tener
efectos perjudiciales en la operación del dispositivo. Los dispositivos de alivio de presión
deberían ser tratados con las mismas precauciones que los equipos de instrumentación.

Se recomiendan las siguientes prácticas:


Las válvulas con brida deberían estar atornilladas de manera segura a los pallets, en
posición vertical para evitar cargas laterales en las superficies guía.

La conexión de entrada y salida de la válvula, las conexiones de drenaje, y los venteos


del bonete, deberían ser protegidos durante el transporte y almacenamiento

Las palancas de elevación deben estar atadas con alambre o aseguradas de algún modo
para que no puedan moverse
INSPECCION Y ENSAYOS
Determinación de la presión de apertura a la recepción (Pop Test)
Antes de desarmar la válvula, la presión de apertura que tenía en servicio debe ser
comprobada. Generalmente, la válvula de alivio se coloca en un banco de pruebas, y se
incrementa la presión de entrada muy lentamente. La presión a la cual la válvula
comienza a abrir se la conoce como “presión a la recepción” o (Pre Pop Test pressure).

Las válvulas de alivio de presión que no disparan a una presión de entrada del 150% de
la de CDTP, deberían ser consideradas como atascadas.
INSPECCION Y ENSAYOS
Determinación de la presión de apertura a la recepción (Pop Test)

Resultados de la prueba de disparo “de recepción”


Es importante comprender la causa raíz de los fallos de la prueba de disparo “de
recepción" para determinar si son necesarias acciones correctivas. Fallas que se pueden
presentar:

— atascamiento o falla para abrir,


— dispositivo abre parcialmente,
— abre por encima de la tolerancia de presión de ajuste,
— fugas en el dispositivo,
— aperturas falsas/prematuras,
— dispositivo trabado en posición abierto
6.- INSPECCION Y ENSAYOS
6.2.9 Inspección visual
Después de la prueba a la recepción, la válvula debe ser inspeccionada visualmente para
determinar su condición cuando fue sacada del servicio.
Los puntos que deben ser controlados incluyen:
a.- Las bridas, por evidencia de picaduras, superficies ásperas o reducción en el ancho de
las superficies de asiento.
b.- Los resortes, por evidencia de grietas por corrosión y por el correcto alcance de la
presión de apertura a las condiciones de temperatura y presión en operación.
c.- Si la válvula es balaceada (con fuelle), el fuelle por evidencias de corrosión, rotura o
deformación.
d.- La posición de los tornillos de regulación y de apertura del bonete.
e.- La boquillas de entrada y salida por evidencia de depósitos de material extraño o
corrosión.
f.- Las superficies externas, por alguna indicación de atmósfera corrosiva o daños
mecánicos.
g.- El espesor de la pared del cuerpo.
h.- Los componentes de la válvula y materiales, para comprobar la correspondencia con
la información de la placa de identificación y los datos de la válvula.
6.- INSPECCION Y ENSAYOS

Desarmado de la válvula ( verificar dimensiones de referencia)

Limpieza y arenado

Inspección de las partes: Vástago (concentricidad), disco y porta disco (tolerancias),


Boquillas (tolerancias), Disco (tolerancias), Resorte (flecha, espaciado entre espiras,
pitting, resorte corresponde con válvula, asiento), Superficies pivotantes, lapeado de
discos y asientos, pintado del cuerpo, bonete y tapas.

Reacondicionamiento y reemplazo de componentes

Rearmado de la válvula
6.- INSPECCION Y ENSAYOS
Ajuste de la presión de apertura de la válvula
Después que la válvula ha sido reacondicionada y rearmada, el resorte debe ser ajustado
por última vez para asegurar que la válvula aliviará a la presión requerida en CDTP
(Presión diferencial de prueba en frío).

Después de ajustar la válvula, se debería accionar al menos una vez para comprobar la
exactitud del ajuste. Algunos fabricantes recomiendan que una válvula sea accionada al
menos tres veces, ya que el primer ciclo ayuda a alinear todos los componentes después
de la revisión mayor, mientras que los ciclos sucesivos comprueban la presión ajustada.
6.- INSPECCION Y ENSAYOS
Comprobación de la hermeticidad de la válvula
Una vez que la válvula está ajustada para disparar a su CDTP, debería verificarse que no
haya fugas. En el banco de pruebas, se puede probar la hermeticidad del asiento
aumentando la presión sobre la válvula hasta la presión de siseo especificada por el
fabricante (muchas veces es el 90% del CDTP).

A tener en cuenta: en sistemas cerrados se


debería probar la válvula con contrapresión,
para verificar si hay fugas en la conexión entre
el bonete y el cuerpo, el fuelle, la
empaquetadura (si corresponde), la conexión
de la tapa al bonete, y la conexión de la
boquilla al cuerpo
6.- INSPECCION Y ENSAYOS
INSPECCION VISUAL SOBRE LA LINEA
Una inspección visual sobre la línea puede ser considerada como una medida de control.

Controlando lo siguiente:

a.- La correcta instalación del dispositivo de alivio.

b.- La placa de identificación de la compañía grabada provee los medios para establecer
la correcta presión de calibración para el equipo protegido por la identificación del
dispositivo.

c.- Verificar que los intervalos de prueba no se han excedido.

d.- La presencia de restricciones, bridas ciegas, válvulas cerradas u obstrucciones en la


cañería que pudieran afectar el funcionamiento adecuado.

e. Los precintos que protegen el resorte y los anillos de calibración no estén rotos.

f.- La válvula de alivio no pierde.


6.- INSPECCION Y ENSAYOS
6.3 INSPECCION VISUAL SOBRE LA LINEA
g.- Los venteos de los fuelles deben estar limpios y la conexión de descarga llevada a un
lugar seguro.

h.-Las válvulas de bloqueo corriente arriba y abajo deben estar precintadas o


encadenadas el posición correcta.

i.- Las cañerias de venteo, tuberías de descarga y pequeños accesorios deben estar
adecuadamente soportados para evitar fugas o roturas.

m.- Un manómetro o dispositivo para medir presión instalado como parte de una
combinación de disco de ruptura y válvula de alivio, entre la válvula de alivio y una de
bloqueo debe comprobarse que este operativo. Comprobar que no hay presión de
operación entre el disco de ruptura y la válvula de alivio.

n.- Cualquier disco de ruptura debe estar orientado correctamente.


6.4 FRECUENCIA DE INSPECCION
La frecuencia varia ampliamente con las diferentes condiciones operativas y
medioambientales a las cuales están sujetas.

Las inspecciones pueden ser menos frecuentes cuando las condiciones de operación son
satisfactorias y más frecuentes cuando ocurren problemas de corrosión, incrustaciones o
fugas.

Los registros históricos reflejan los resultados de pruebas y experiencias de servicio para
cada dispositivo de alivio y son una valiosa guía para establecer una frecuencia
sustentable económicamicante y segura.

En API 510, en la subsección sobre dispositivos de alivio de presión, establece lo


siguiente para los intervalos de inspección del dispositivo de alivio de presión: "A
menos que exista experiencia documentada no deberían exceder:

a) 5 años para servicios de proceso típicos, y


b) 10 años para servicios limpios (que no produzcan atascamientos) y no corrosivos"
NBIC Parte 2 2.5 DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESIÓN
2.5.8 FRECUENCIAS DE INSPECCIÓN Y PRUEBAS RECOMENDADAS PARA DISPOSITIVOS DE
ALIVIO DE PRESIÓN
Como base se puede usar:
Servicio Frecuencia de Inspección
Vapor Anual
Aire y gases secos y limpios Cada tres años
Válvulas de alivio de presión
en combinación con discos Cada cinco años
de rotura
Propano, refrigerante Cada cinco años
Todos los demás Por historia de inspección

g) Donde una frecuencia de prueba recomendada no está listada, el usuario de la


válvula e Inspector deben determinar y acordar sobre un intervalo apropiado para
inspección y prueba.
Inspección, prueba, mantenimiento y ajuste de válvulas de accionamiento
directo por resorte, en el equipo
En general, es más económico y efectivo realizar la inspección/revisión general en los
intervalos requeridos, en el taller que montada en el equipo. Sin embargo, cuando una
válvula funciona en servicio que no produce incrustaciones, la experiencia puede indicar
que la inspección de la válvula mientras está montada en el equipo es segura y
adecuada.
Mientras se hayan tomado precauciones de seguridad apropiadas (ver 6.2.2), las
válvulas de bloqueo de entrada y salida pueden ser cerradas y el bonete de la válvula
puede ser retirado para una inmediata inspección, prueba y cualquier reparación
menor por parte de una persona calificada.

Cuando se indican reparaciones importantes, la válvula debería ser enviada al taller.

.
Una válvula puede ser probada en línea con un dispositivo de asistencia a la elevación
para determinar su presión de ajuste. Esos dispositivos aplican una fuerza de elevación
adicional al vástago y al soporte del disco de la válvula y, conjuntamente con la
elevación de la válvula, incorpora un método para determinar la apertura de la válvula y
la carga aplicada en el punto de apertura.
Utilizando sensores de desplazamiento y acústicos, dichos datos son analizados por un
software de análisis de datos.

En función de la fuerza de pre-test, conociendo la carga del resorte y la carga en el área


del asiento es posible determinar la presión de ajuste de la válvula.

El método puede o no ser aceptado por las jurisdicciones locales como método válido
ya sea para verificar o para ajustar las presiones de ajuste de la válvula.
Existen riesgos potenciales a considerar cuando se aplica el método de elevación
asistida:

• posible introducción de material extraño en la zona del asiento de la válvula, lo cual


puede resultar en daño mecánico y/o pérdidas a través de la válvula luego de un
reasentamiento;
• falla potencial de los fuelles, en una válvula equipada con fuelles, lo cual causará
liberación del material del proceso a la atmósfera a través de las aberturas del
bonete de la válvula;
• la válvula puede no reasentarse herméticamente luego de la prueba, necesitando
acciones apropiadas por la pérdida en la válvula;
• la prueba con un valor de presión en la entrada cercano al punto de ajuste puede
causar que la válvula abra, necesitando por ello una reducción en la presión de
operación o un dispositivo mecánico para cerrar la válvula.

Precaución
Este método de verificación de la presión de ajuste:
• no debería ser considerado como una actividad de rutina para determinar la
integridad de un dispositivo de alivio de presión.
BANCO DE PRUEBAS
A.1 Necesidad y función
La prueba se realiza generalmente en un banco de pruebas con capacidad de
suministrar presión a la válvula e indicar el valor de la presión aplicada.

La mayoría de los bancos de prueba tienen la posibilidad de prueba con aire o con agua
para simular lo más exacto posible el medio manejado por las válvulas de seguridad y de
alivio de presión respectivamente. Pueden ser utilizados tubos de Nitrógeno
especialmente para las válvulas de alta presión.

Los bancos de prueba con volumen insuficiente pueden producir una presión de ajuste
inexacta.
BANCO DE PRUEBA A FLUJO COMPLETO
El principio de funcionamiento de estos bancos se basa en dos cámaras que
permiten simular por una fracción de segundo el verdadero funcionamiento del PSV
en servicio.
La cámara horizontal (azul) se utiliza para determinar el valor de Set, una vez
obtenido la cámara vertical se sobrepresiona y se abre la válvula esférica que
comunica ambas cámaras, permitiendo el disparo de la PSV.
BANCO DE PRUEBA A FLUJO COMPLETO
Con la ayuda de un medidor de elevación (ubicado sobre el bastago) y si se cuenta
con el software adecuado, estos bancos ofrecen una importante cantidad de datos
útiles para conocer el correcto funcionamiento de la PSV.

Podemos determinar:
1.- Presión de SET
2.- Presión de disparo
3.- Presión de reasentamiento (Blow Down)
4.- Alza obtenida
5.- Presión máxima alcanzada durante la descarga

Con estos valores, podemos determinar si la PSV ha sido reparada y regulada


correctamente, así como si el muelle es el que le corresponde.

Con otras pruebas, estas determinaciones no son posibles.


Sellos con reparación
defectuosa, requieren
sobrepresión

La sobrepresión trae como


consecuencia un alza
incompleta

Solo la prueba con alto


flujo y midiendo el alza
puede verificar este
problema

Resorte Resorte Resorte


Sin comprimir Comprimido para Sobre-comprimido para
sellar con solo sellar superficies no
contacto planas
Info extra
REQUISITOS DE PROTECCIÓN CONTRA SOBREPRESIÓN ASME
Sección I (PG-67)
PG-67 CALDERAS

Para calderas menores o iguales a 500 pies2 (47 m2) de superfcie de calefacción de
agua, o menores o iguales a 1100 KW (PG-67):

- Al menos debe tener una válvula de seguridad


- La máxima presión de ajuste: MAWP o menor
- La capacidad de la válvula de alivio de presión debe ser tal que la válvula desaloje
todo el vapor que pueda generarse en la caldera sin permitir que la presión se
eleve más del 6% por encima de la MAWP
REQUISITOS DE PROTECCIÓN CONTRA SOBREPRESIÓN ASME
Sección I (PG-67)
PG-67 CALDERAS (cont.)

Para calderas mayores a 500 pies2 (47 m2) de superficie de calefacción de agua, o mas
de 1100 KW (PG-67):

- Dos o mas válvulas de seguridad


- La máxima presión de ajuste: 3% arriba de la MAWP, pero al menos una válvula no debe
superar la MAWP
- La capacidad de la válvula de alivio de presión debe ser tal que la válvula desaloje todo el vapor
que pueda generarse en la caldera sin permitir que la presión se eleve más del 6% por
encima de la MAWP
- El rango completo de las presiones de ajuste de todas las válvulas de alivio no debe exceder el
10% de la presión de ajuste más alta de cualquiera de las válvulas.
Capacidad requerida de dispositivos de alivio -
ASME Sección IV
Calderas de calefacción (HG-400.1)

- Debe tener al menos una válvula o mas válvulas de seguridad


- La máxima presión de ajuste: no puede superar 5 psi (35 kPa)
(0,35kgf/cm²) MAWP
- La capacidad de la válvula de alivio: la presión no superar más de
1 kgf/cm² de la MAWP
Capacidad requerida de dispositivos de alivio -
ASME Sección IV

Calentadores de agua potable (HLW-800)

- Al menos un dispositivo de alivio de presión


ó presión y temperatura
- El ajuste debe ser menor o igual a la MAWP
del calentador de agua
- Cuando hay mas de una válvula el máximo
ajuste no debe superar el 10%
- La máxima sobrepresión puede ser 10%
Capacidad requerida de dispositivos de alivio
ASME Sección VIII
UG-125 GENERAL - Recipientes a presión

• Todos los recipientes a presión deben estar provistos con protección de


sobrepresión de acuerdo con los requerimientos de UG-125 a UG-138. Con
excepción de las calderas de vapor no sometidas a fuego (Deben cumplir
requerimientos de Sección I).

• Cuando se use una sola válvula de alivio de presión, el ajuste de la


presión no puede exceder la MAWP.

• Deberán tener suficiente capacidad de prevenir aumentos de presión


mayores al 10% o 3 psi (20 kPa), lo que sea mayor, por encima de la
MAWP.
Capacidad requerida de dispositivos de alivio
ASME Sección VIII
UG-125 GENERAL - Recipientes a presión (Cont.)

• Cuando se instalen múltiples dispositivos de alivio de presión al menos un


dispositivo debe estar ajustado a no mas de la MAWP, mientras que los
dispositivos adicionales no pueden superar el 5% de MAWP.

• En cuanto a la capacidad: los mismos deberán prevenir aumentos de


presión mayores del 16% o 4 psi (30 kPa), lo que sea mayor, por encima de
la MAWP.

• Cuando un recipiente a presión puede estar expuesto a fuego u otra fuente


externa de calor imprevista, el/los dispositivo(s) de alivio de presión deberá
ser capaces de prevenir aumentos de presión mayores del 21% por encima
de la MAWP.
Tamaño mínimo/máximo de dispositivos de alivio de presión
FORMAS DE INSTALACION CONFORME A API 520 PARTE II

• La correcta instalación de un dispositivo de alivio de presión es


fundamental para conseguir el rendimiento esperado en el cálculo. Una
instalación inadecuada nos dará como resultado, un rendimiento menor al
esperado con la posibilidad de poner en riesgo la instalación.

• En muchos casos nos encontramos con problemas de PSV que entran al


taller defectuosas, con perdidas o con asiento y disco deteriorados por
"Chattering".
Chartter es el golpe repetido muchas veces por segundo del disco
sobre el asiento, destruyendo la zona de contacto de ambos
componentes.

En estos casos no hay que mirar la válvula, es necesario revisar la


instalación; de lo contrario, repararemos la válvula y una vez instalada
nuevamente, esta volverá en las mismas condiciones anteriores en poco
tiempo.
10 bar abre la válvula
9,3 bar debería cerrar

Presión de seteo: 10 bar


Blowdown: 7% o sea recierre a 9,3 bar

11 bar
En el recipiente aun hay sobre presión
10,3 bar o sea la válvula aun descarga
ESTO GENERAR CHARTTER

Por tal motivo debe evitarse:


-Perdidas de carga superiores al 3% (recomendado por códigos).
- Conexiones con aristas
-Accesorios
DESCARGA A LA ATMOSFERA
Recomendaciones de API 520 Parte II:
•El ø de la tubería de entrada a la PSV, debe ser igual o mayor que el ø de entrada de la misma válvula.
•Si la PSV se coloca alejada del recipiente, la perdida de carga entre la conexión aI recipiente y la PSV
no debe superar el 3%.
•Cuando la descarga se haga paralela a la PSV, el codo de salida debe ser de radio largo para evitar
turbulencias durante la descarga.
•Si la tubería de descarga es larga, es conveniente
aplicar un soporte entre el tubo de descarga y el
recipiente para evitar cargas por peso excesivo que
podrían descalibrar la PSV.
•Es recomendable colocar un pequeño elemento que
permita el drenaje de la descarga en caso de lluvia,
así como proteger el extremo del tubo de descarga
con algún tipo de tapa móvil para impedir la entrada
de agua y suciedad.
API 520 PARTE II – Fuerza de reacción en la descarga de la válvula
NBIC Parte 2 – INSPECCIÓN
2.5 DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESIÓN
2.5 DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESIÓN
2.5.1 ALCANCE

a) Los accesorios más importantes en cualquier sistema presurizado son los


dispositivos de alivio de presión proporcionados para protección de sobrepresión de
ese sistema. Estos son dispositivos tales como válvulas de seguridad, válvulas de
seguridad alivio, válvulas piloto, y discos de ruptura u otros dispositivos de no-recierre
que son llamados a operar y reducir una condición de sobrepresión.

b) Estos dispositivos no están diseñados o destinados a controlar la presión en el


sistema durante la operación normal. En cambio, ellos están destinados a funcionar
cuando los controles de operacionales normales fallan o se encuentran condiciones
anormales del sistema.
NBIC Parte 2 2.5 DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESIÓN
2.5 DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESIÓN
2.5.1 ALCANCE

Se debe inspeccionar:
1) presión de ajuste correcta;
2) consideraciones de seguridad;
3) datos del dispositivo;
4) condición del dispositivo;
5) condición de la instalación; y
6) pruebas e inspección operacional.
NBIC Parte 2 2.5 DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESIÓN
2.5.2 DATA DEL DISPOSITIVO DE ALIVIO DE PRESIÓN
a) Lo estampado en la placa de identificación del dispositivo debería
ser comparado con el estampado en el componente de retención de
presión protegido.

Para un solo dispositivo, la presión de ajuste no deberá ser superior a


la presión máxima admisible de trabajo (MAWP) marcada en el
componente de retención de presión protegido o sistema.
Placa de requerimientos ASME Sección I (PG-110)

PG-110 ESTAMPADO DE LAS VÁLVULAS DE ALIVIO DE PRESIÓN PARA CALDERAS

El Fabricante o Ensamblador debe marcar claramente cada válvula de alivio de presión


con los datos requeridos (ver PG-73.3.4), de tal manera que la marca no se borre
durante el servicio.

La marca debe estar situada en la válvula o en una placa de datos fijada de manera
segura a la válvula.
Placa de requerimientos ASME Sección I (PG-110)
La marca debe incluir lo siguiente:
(a) El nombre (o una abreviatura aceptable) del Fabricante y Ensamblador, según sea aplicable
(b) Número de diseño o tipo del fabricante
(c) NPS (DN) (tamaño nominal de tubería en la entrada de la válvula)
(d) Presión de ajuste _________ psi (MPa)
(e) Capacidad
(1) capacidad ______ lb/hr (kg/hr) (para el servicio de vapor saturado de acuerdo con PG-
69.2); o
(2) capacidad ____ lb/hr (kg/hr) a _____ ºF (ºC) (para servicio de vapor sobrecalentado de
acuerdo con PG-68.7 o vapor supercrítico de acuerdo con PG-69.2.3); o
(3) capacidad ______ gal/mín (l/mín) a 70ºF (20ºC) y lb/hr (kg/hr) de vapor para el servicio de
economizadores de acuerdo con PG-69.2
(f) año de construcción,
(g) el símbolo ASME según se indica en la Fig. PG-105.4
(h) el Fabricante o Ensamblador del piloto de una válvula de alivio de presión operada por
piloto debe estar marcada claramente, indicando el nombre del Fabricante,
Placa de requerimientos ASME Sección VIII
UG-129 (a) MARCADO
(a) Válvulas de seguridad, de seguridad de alivio, de alivio, de alivio de presión de líquido y
válvulas de alivio de presión pilotadas.

Cada válvula de seguridad, de seguridad de alivio, de alivio de presión de líquido y válvulas de


alivio de presión pilotadas NPS 1⁄2 (DN 15) y mayores deberá ser claramente marcada por el
Fabricante o el Ensamblador con la información requerida de tal manera que la marca no sea
borrada durante el servicio.
El marcado puede colocarse en la válvula o en una placa o placas fijadas en forma segura a la
válvula

(1) el nombre o una abreviatura aceptable del Fabricante y el Ensamblador;


(2) número de diseño del Fabricante o tipo;
(3) NPS (DN) (tamaño nominal de tubería en la entrada de la válvula);
(4) presión de ajuste psi (kPa), y,

si es aplicable por UG-136(d)(4), presión diferencial de ensayo en frío psi (kPa);


Placa de requerimientos ASME Sección VIII [UG-129(a)]
UG-129 MARCADO
(5) capacidad certificada (según sea aplicable):
(a) lb /hr (kg/hr) de vapor saturado a una sobrepresión de 10% o 3 psi (20 kPa), la que sea
mayor para válvulas certificadas con vapor que cumplen con UG-131(b); o
(b) gal /min (l/min) de agua a 70ºF (20ºC) a una sobrepresión de 10 % o 3 psi (20 kPa), la que
sea mayor para válvulas certificadas con agua; o
(c) SCFM [pie cúbico estándar por minuto a 60ºF y 14,7 psia] (m3/min, metros cúbicos por
minuto a 20ºC y 101 kPa), o lb/min (kg/min), de aire a una sobrepresión de 10 % o 3 psi (20
kPa), la que sea mayor.
Las válvulas que son certificadas en capacidad de acuerdo con UG-131 (c)(2) deberán ser
marcadas ―a 20% de sobrepresión.‖
(d) Además de uno de los fluidos indicados anteriormente, el Fabricante puede indicar la
capacidad en otros fluidos (ver Apéndice 11).

(6) el año de construcción

(7) la Marca de Certificación con el designador UV ubicada debajo de la Marca, según se muestra
en Fig. UG-129.1.
Placa de requerimientos ASME Sección VIII [UG-129(e)]
(e) Dispositivos disco de ruptura. Cada disco de ruptura deberá ser claramente marcado por el
Fabricante de tal manera que la marca no sea borrada durante el servicio. El marcado del disco de
ruptura puede colocarse en el borde del disco o en una etiqueta metálica fijada en forma segura
al dispositivo.
El marcado deberá incluir lo siguiente:

(1) el nombre o una abreviatura aceptable del Fabricante;


(2) número de diseño o tipo del fabricante;
(3) número de lote;
(4) material del disco;
(5) tamaño _____ [NPS (DN) del soporte del disco de ruptura];
(6) presión de estallido marcada ______psi (kPa);
(7) temperatura especificada del disco__ ºF (ºC);
Placa de requerimientos ASME Sección VIII [UG-129(e)]
(8) Capacidad del dispositivo
(a) lb/hr (kg/hr) de vapor saturado
(b) gal/min (l/min) de agua a 70°F (20°C)
(c)lb/min (kg/min) de aire

(9) Para dispositivos certificados por resistencia de flujo


(a) área de flujo neta mínima _________ pulgada2 (mm2)
(b) Resistencia al fluido certificada (una o mas según aplique)

(10) Marca ASME UD


(11) el año de fabricación
NBIC Parte 2 2.5 DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESIÓN
2.5.3 REQUERIMIENTOS DE INSPECCIÓN EN SERVICIO DE DISPOSITIVO DE
ALIVIO DE PRESIÓN
a) Verificar que la válvula no está o haya estado fugando o no está sellando
apropiadamente. Evidencia de fugas a través de las válvulas de alivio de
presión pudiera indicar que el sistema está siendo operado a una presión que
es muy cercana a la presión de ajuste de la válvula.

b) Los sellos para ajustes deberían estar intactos y no mostrar evidencia de


alteración.

c) Tornillos de conexión deberían estar apretados y todos los tornillos


intactos.

d) Examinar que no haya depósitos o acumulación de material en las válvulas


NBIC Parte 2 2.5 DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESIÓN

e) Verificar evidencia de oxidación o corrosión.

f) Verificar por partes dañadas o mal aplicadas.

g) Si un orificio de drenaje es visible, asegurar que este no está obstruido con


suciedad o depósitos.

i) Válvulas con fuelle deberán ser verificadas para asegurar que el venteo de
bonete está abierto o entubado a una ubicación segura.
NBIC Parte 2 2.5 DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESIÓN
2.5.4 REQUERIMIENTOS DE INSPECCIÓN EN LA INSTALACIÓN DE
DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESIÓN

a) Inspeccionar las tuberías de entrada y asegurar que cumple con los requerimientos
del código original de Construcción. Para válvulas de alivio de presión, comprobar que
el tamaño de la tubería de entrada no es más pequeño que el tamaño de la entrada
del dispositivo.

b) Inspeccionar la tubería de descarga y asegurar que cumple con el código original de


la construcción. Comprobar que el tamaño de la tubería de descarga no es menor que
el tamaño de la salida del dispositivo.

c) Comprobar que la tubería de drenaje de la válvula está abierta.

d) Verificar el drenaje de la tubería de descarga.


NBIC Parte 2 2.5 DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESIÓN
f) Verificar la condición y la adecuación de los soportes de tuberías. La tubería de descarga
debería estar apoyada independiente del mismo dispositivo.

g) Verificar por posibles riesgos para el personal desde la descarga de la válvula o la tubería
de descarga.

h) Comprobar que no hay válvulas de aislamiento interviniendo entre la fuente de


presión y de la entrada de la válvula, o entre la salida de la válvula y su punto de
descarga. Válvulas de aislamiento pudieran ser permitidas en algún servicio de
recipiente a presión. (Ver 5.3.6 e de la Parte 1 del NBIC), y requisitos
jurisdiccionales). Válvulas de aislamiento no están permitidas para calderas de
potencia, calderas de calefacción o calentadores de agua.
NBIC Parte 2 2.5 DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESIÓN

2.5.5 REQUERIMIENTOS ADICIONALES DE INSPECCIÓN


2.5.5.1 CALDERAS

a) Si varias calderas están unidas a la misma tubería, y las presiones máximas


admisibles de trabajo difieren en más de un 6%, dispositivos de protección
adicionales pudieran ser requeridos en las unidades de menor presión para
protegerlas entonces de sobrepresión de la unidad de presión más alta.
NBIC Parte 2 2.5 DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESIÓN
2.5.5 REQUERIMIENTOS ADICIONALES DE INSPECCIÓN
2.5.5.1 CALDERAS
b) Calderas de calefacción de agua caliente y calentadores de agua

1) Estas unidades generalmente no usan algún tipo de tratamiento de agua y


por tanto, pueden estar propensas a problemas de formación de depósitos
que podrían afectar la operación de un dispositivo de seguridad. Particular
atención debería ser prestada a los signos de fugas a través de las válvulas o
acumulaciones de depósitos.

2) Calderas de agua caliente tienden a tener acumulaciones de productos de


corrosión ya que el sistema es cerrado con poca reposición. Estos productos
pueden ensuciar o bloquear la entrada de la válvula.
NBIC Parte 2 2.5 DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESIÓN
2.5.5 REQUERIMIENTOS ADICIONALES DE INSPECCIÓN

2.5.5.2 RECIPIENTES A PRESIÓN Y TUBERÍAS

Normalmente no se debería permitir válvulas de aislamiento antes o después


del dispositivo de alivio de presión.

Si son empleadas válvulas de bloqueo o de aislamiento, su uso debería ser


controlado cuidadosamente por procedimientos escritos.
NBIC Parte 2 2.5 DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESIÓN
2.5.5.3 DISCOS DE ROTURA
a) Discos de rotura u otros dispositivos de no-recierre pudieran ser usados como
únicos dispositivos de alivio o en combinación con válvulas de seguridad alivio
para proteger recipientes a presión.
c) El margen entre la presión de operación y la presión de estallido es un factor
importante para obtener un desempeño aceptable y vida de servicio del disco
g) Consideraciones durante las inspecciones:
1) La información de la placa de identificación del disco de rotura, incluyendo la
presión de estallido estampada y la temperatura coincidente, debería ser revisada
para asegurar que este es compatible con el servicio previsto.
2) Las marcas indicando la dirección de flujo debería ser revisadas
cuidadosamente para asegurarse que estas son correctas.
NBIC Parte 2 2.5 DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESIÓN
2.5.5.3 DISCOS DE ROTURA
- La presión de estallido marcada para un disco de rotura instalado en la entrada
de una válvula de seguridad deberá ser igual a o menor que la presión de ajuste
de la válvula de seguridad.
- Verificar que el espacio entre un disco de ruptura y una válvula de seguridad
alivio está provisto con un medidor de presión; grifo de prueba, o indicador
testigo para indicar signos de fuga a través del disco de ruptura.
- Dado que estos dispositivos son para el uso de una sola vez, una inspección
visual es la única inspección que puede ser desempeñada.
Los discos de ruptura que son instalados usando un procedimiento de torque de
apernado especificado no pueden ser reutilizados después de la inspección y
deben ser reemplazados.
-Se recomienda que todos los discos de ruptura sean reemplazados
periódicamente para evitar falla no-intencionada, mientras este en servicio
debido al deterioro del dispositivo.
NBIC Parte 2 2.5 DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESIÓN
2.5.7 PRUEBA E INSPECCIÓN OPERACIONAL DE DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE
PRESIÓN

a) Válvulas de alivio de presión deben ser probadas periódicamente para


asegurar que ellas están libres para operar y operarán de acuerdo con los
requerimientos del código original de construcción.

La prueba debería incluir:


• el ajuste de la presión de apertura,
• presión de re-cierre, y
• evaluación de fuga de asiento.
NBIC Parte 2 2.5 DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESIÓN
b) La prueba podría ser realizada por el Propietario sobre la unidad donde la
válvula está instalada o en una instalación de prueba calificada. En muchos
casos, pruebas sobre la unidad pudieran ser imprácticas, especialmente si el
fluido de servicio es peligroso o tóxico.

Si una válvula es removida para prueba, las conexiones de entrada y salida


deberían ser revisadas por bloqueos por acumulación de productos o
corrosión.
NBIC Parte 2 2.5 DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESIÓN

c) Las válvulas pudieran ser probadas usando dispositivos de asistencia de


elevación cuando la prueba a presión completa pudiera causar daño a la
válvula que se quiere probar, o no es posible probar a presión completa
debido a consideraciones de diseño del sistema.

Los dispositivos de asistencia de elevación aplican una carga auxiliar al husillo


o vástago de la válvula, y usando la presión medida a la entrada, la carga
aplicada e información del fabricante se puede calcular la presión de ajuste.
NBIC Parte 2 2.5 DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESIÓN
d) Si las válvulas no son probadas sobre el sistema usando el fluido del sistema,
los siguientes medios de prueba deberán ser usados:

1) Válvulas de seguridad de caldera de alta presión, válvulas de seguridad de


caldera de agua caliente de alta temperatura, calderas de calefacción de vapor de
baja presión: vapor;
2) Válvulas de seguridad alivio de caldera de calefacción de agua caliente: vapor,
aire, o agua;
3) Válvulas de alivio de temperatura y presión de calentador de agua caliente: aire
o agua:
4) Válvulas de seguridad alivio de servicio de proceso de aire y gas: aire,
nitrógeno, u otro gas apropiado;
NBIC Parte 2 2.5 DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESIÓN

5) Válvulas de alivio de presión de servicio de proceso líquido: agua u otro


fluido apropiado;

6) Válvulas de seguridad alivio de servicio de vapor de proceso: vapor o aire


con el factor de corrección de vapor a aire del fabricante.
NBIC Parte 2 2.5 DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESIÓN

e) La válvula puede ser revisada por el Propietario operando la palanca de


verificación manual. Esta prueba solo indicará que la válvula está libre para
operar y no provee información alguna sobre la presión de ajuste real.

f) Si una válvula se encuentra que está pegada/cerrada, el sistema debería ser


inmediatamente puesto fuera de servicio hasta que la condición pueda ser
corregida, a menos que hayan sido tomadas previsiones especiales para
operar en base temporal.
NBIC Parte 2 2.5 DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESIÓN

g) Si una prueba de presión indica que la válvula no abre dentro de los


requerimientos del código original de construcción, pero por lo demás está en
condición aceptable, se deberá reajustar la válvula a la presión de apertura
correcta.

h) Si un ajuste mayor es necesario, esto podría indicar que la válvula requiere


una reparación o cambio de partes dañadas o mal aplicadas.
NBIC Parte 2 2.5 DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESIÓN
2.5.8 FRECUENCIAS DE INSPECCIÓN Y PRUEBAS RECOMENDADAS PARA
DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESIÓN
a)Calderas de Potencia
1) Presión menor que 400 psig (2.76 MPa):
Revisión manual cada 6 meses;
Prueba de presión anualmente para verificar la presión de ajuste de la placa de
identificación o como sea determinado por la experiencia operacional según es
verificado por la historia de prueba.

2) Presión superior a 400 psig (2.76 MPa):


Prueba de presión para verificar la presión de ajuste de la placa de identificación, cada
tres años, o como sea determinado por la experiencia operativa según es verificado por
la historia de prueba.
NBIC Parte 2 2.5 DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESIÓN

3) Las pruebas de presión deberían ser realizadas antes de poner la caldera


fuera de servicio para inspección interna planificada de manera que las
reparaciones o ajustes necesarias, pueden ser hechas mientras que la caldera
esté fuera de servicio.
NBIC Parte 2 2.5 DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESIÓN

b) Calderas de agua-caliente de alta-temperatura


Prueba de presión anualmente para verificar la presión de ajuste de la placa
de identificación o como sea determinado por la experiencia operativa como
es verificado por la historia de prueba.
Por razones de seguridad es recomendado, remover y probar en un banco de
prueba de vapor.
NBIC Parte 2 2.5 DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESIÓN
c) Calderas de calefacción de vapor de baja-presión
Comprobación manual trimestral;
Prueba de presión anualmente antes de la temporada de calefacción

d) Calderas de calefacción de agua-caliente


Comprobación manual trimestral;
Prueba de presión anualmente antes de la temporada de calefacción para
verificar la presión de ajuste de la placa de identificación.
NBIC Parte 2 2.5 DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESIÓN

f) Recipientes a presión y Tuberías


La frecuencia de pruebas e inspección de dispositivos de alivio de presión
para servicio de recipientes a presión y tuberías es dependiente en gran
medida de la naturaleza de los contenidos y operación del sistema y solo
recomendaciones generales pueden ser dadas. La frecuencia de inspección
debería estar basada en la historia de inspección previa.

Si se encuentran válvulas que están defectuosas o dañadas por los contenidos


del sistema durante la inspección, los intervalos deberían ser acortados hasta
que sean obtenidos resultados de inspección aceptables.
Instalación con válvula de bloqueo
Las válvulas de bloqueo se instalan cuando se debe intervenir la PSV para
inspección o mantenimiento y no se puede o es muy costoso detener la
instalación.

-Válvula de paso total.


-Enclavamientos
-Instalar purga
- Las válvulas de bloqueo están absolutamente "Prohibidas“ para uso con
vapor, ASME Sección I
Instalación de dispositivos de alivio de presión- ASME Sección I
Calderas de potencia (PG-71)

PG-71 .2 La válvula o válvulas de alivio de presión deben conectarse a la caldera


independientemente de cualquier otra conexión, e instalarlas tan cerca como sea
posible a la caldera o la ruta del flujo normal de vapor.

PG-71 .3 La abertura o conexión entre la caldera y la válvula de alivio de presión


debe tener como mínimo el área de entrada de la válvula.

Ninguna válvula de cualquier descripción debe colocarse


entre la válvula o válvulas de alivio de presión y la caldera,
ni en la tubería de descarga entre la válvula de alivio de
presión y la atmósfera.
Instalación de dispositivos de alivio de presión- ASME Sección
VIII (UG-135)
UG-135 INSTALACIÓN
(a) Los dispositivos de alivio de presión destinados para alivio de fluidos compresibles
deberán ser conectados al recipiente en el espacio de vapor por encima de cualquier
líquido contenido o a tubería conectada al espacio de vapor en el recipiente el cual debe
ser protegido. Los dispositivos de alivio de presión destinados para alivio de líquidos
deberán estar conectados por debajo del nivel del líquido.

(1) La abertura a través de todas las tuberías, accesorios, y dispositivos de alivio de


presión que no vuelven a cerrarse (si están instalados) entre el recipiente a presión y su
válvula de alivio de presión deberán tener al menos el área de la entrada de la válvula de
alivio de presión. Las características de este sistema aguas arriba deberá ser tal que la
caída de presión no reduzca la capacidad de alivio por debajo de la que se requiere o
afecte negativamente la operación correcta de la válvula de alivio de presión.

(2) La abertura en la pared del recipiente debe estar diseñada para suministrar un caudal
sin restricciones entre el recipiente y su dispositivo de alivio de presión.
• No deberán haber válvulas de cierre que intervengan entre el recipiente y
su dispositivos de alivio de presión, o entre el o los dispositivos de alivio de
presión y el punto de descarga, excepto:
Cuando el cierre de estas válvulas sea positivamente controlado de
manera que el número máximo de válvulas bloqueadas al mismo tiempo
no reduzcan la capacidad de alivio de presión requerida para el sistema.

(e) Los dispositivos de alivio de presión en todos los recipientes deberán ser
instalados de tal manera que su correcto funcionamiento no sea obstaculizado
por la naturaleza del contenido del recipiente.

(f) Las tuberías de descarga desde los dispositivos de alivio de presión


deberán estar diseñadas para facilitar el drenaje o deben estar provistas de
drenajes que eviten el alojamiento de líquido en el lado de descarga del
dispositivo de alivio de presión, y dichas tuberías deberán conducir a un lugar
seguro de descarga.

También podría gustarte