Está en la página 1de 8

INDÉPENDANCE

ANNETTE M’BAYE D’ERNEVILLE

1
©ANNETTE M’BAYE D’ERNEVILLE
1era Edición
Puebla, México, octubre 2017
Edición: Abigail Rodríguez/Tegus Cartonera
Traducción: Verónica Martínez Lira
Ilustraciones: Por los niños que intervengan
este poema

Ejemplar No_______________________ Este libro se terminó de imprimir en la


ciudad de Puebla, en la Alianza
Francesa de Puebla, la edición cuenta
con un número de 20 ejemplares,
dedicados al taller de fomento a la
lectura de la médiathèque, ofrecido el
día 6 de octubre de 2017.

Este libro fue realizado en el taller de libro artesanal y fomento a la lectura de


la Alianza Francesa de Puebla, su realización pretende fomentar el interés por
la poesía y el conocimiento por el autor para quienes trabajen, lean y adopten
este libro. No pretende su circulación comercial, más si su circulación
emocional. Este poema fue extraído del libro “Constelación de poetas
francófonas de cinco continentes” que se encuentra disponible para consulta
en esta mediateca.

2 15
14 3
Annette
M’baye
D’Erneville

1926
e

Nació en Sokone, Senegal. Fue la primera


mujer africana en publicar un poemario.
Activista cultural, periodista, poeta, fue
directora de la radio senegalesa. En 1957
fundó la revista Femme Soleil, la cual
continúa editándose hasta hoy.

4 13
INDEPENDENCIA

12 5
¿Acaso no soy Diali?
guardián del canto

Tama, Gorong Diondioung


Dicen a los cuatro vientos
Que África está de pie
Y camina hacia la luz

6 11
¡Maestro de la Kora!
¿Acaso no soy el que habla?
¡Guardián de las palabras mágicas!

Las mujeres mueven la cadera


y con pesados mazos
Dan ritmo a la marcha firme
del país que se levanta
10 7
Las rimas de tu nombre
Vibran en todas las cuerdas ¡No eres el espejismo que guía al camellero!
Embriagan el corazón de No eres la m’bakhouse de el niño que llora
Eres la copa de plata que alza el vencedor
los héroes negros
¡Independencia!
8 9

También podría gustarte