Está en la página 1de 22

“LA TEOLOGIA

DEBE
LLEVARNOS
A LA

HERMENEUTICA I
DOXOLOGIA”
“Clase

1”

Hno. EFRAIN GONZALEZ


TORRES
BACHILLER EN TEOLOGIA
 1 Observaciones Preliminares sobre Hermenéutica
Bosquejo  2 El Espíritu Correcto de Interpretación
de
 3 El Método Correcto de Interpretación
estudio
 4 Lea Siempre con Cuidado
 5 El Significado de Palabras Individuales

Hermenéutica  6 El Contexto Literario


 7 Pasajes Paralelos
General  8 El Mensaje de la Biblia Entera
 9 El Propósito, el Plan y las Limitaciones de Cada Escritura
 10 Las Circunstancias Históricas
 11 La Clave de los Dos Testamentos
1 Observaciones Preliminares sobre
Hermenéutica

 “El creyente diligente y espiritual puede llegar a interpretar


correctamente las Escrituras, pero ha de conocer las
dificultades y estar dispuesto a emplear los medios que Dios le
pone a su alcance”
 “El modernista mutila la Palabra, el tradicionalista añade a la
Palabra, el perezoso ignora la Palabra y el ignorante tuerce la
Palabra” Ernesto Trenchard (Normas de Interpretación Bíblica, 1957)
 Preguntas vitales de gran importancia para todo maestro o
estudiante de la escritura.

 1. ¿Qué dice la Biblia sobre algún asunto?


 2. ¿Qué quiere decir la Biblia cuando lo dice?
 Ambas respuestas deben llegar al resultado de lo que
significa el texto.

 Otras buenas preguntas necesarias del lector:


 Porque lo dijo?
 Para que lo dijo?
 A quien se lo dijo?
¿Hermenéutica?

 Palabra que deriva de la voz griega hermenéuō, que significa


interpretar. Se refiere a la ciencia y el arte de interpretar textos
bien sean de carácter sagrado, filosófico o literario.

 “Hermenéutica es el arte de interpretar el texto bíblico”

 Hch 14:12 Y a Bernabé llamaban Zeus, y a Pablo, Hermes,


porque llevaba la palabra.
 Ejemplos:
 Mateo 1:23 He aquí, una virgen concebirá y dará a luz un hijo, Y
llamarás su nombre Emanuel (palabra hebrea), que traducido (
μεθερμηνεύω) es: Dios con nosotros. Traducido es que Emanuel
“significa”….

 Marcos 5:41 Y tomando la mano de la niña, le dijo: Talita cumi;


(palabras arameas) que traducido (μεθερμηνεύω)es: Niña, a ti te digo,
levántate. Traducido palabra griega compuesta de meta y hermeneu
que significa interpretado o traducido.

 Lucas 24:27 Y comenzando desde Moisés, y siguiendo por todos los


profetas, les declaraba (διερμηνεύω) en todas las Escrituras lo que
de él decían. Declaraba palabra griega compuesta de dia y hermeneu
que significa que le explicaba mediante.
H E R M E N E U T I C A

Texto original, lo
que el autor
quiso decir
E X E G E S I S
 Un término sinónimo de hermenéutica es exégesis. Este vocablo
proviene del griego exegeomai, que significa, “dirigir hacia fuera”,
traducido como, explicar, exponer o interpretar. Sacar hacia fuera de la
Biblia es significado original lo que el escritor sagrado quiso decir
cuando lo dijo.

 Ejemplos:
 Juan 1:18 A Dios nadie le vio jamás; el unigénito Hijo, que está en
el seno del Padre, él le ha dado a conocer. (exegéomai) El Hijo de
Dios a explicado, interpretado y expuesto al Padre.

 Lucas 24:35 Entonces ellos contaban las cosas que les habían
acontecido en el camino, y cómo le habían reconocido al partir el
pan. Ellos (exegéomai) exponían lo que les había sucedido.
 Nehemías 8:8 Y leían en el libro de la ley de Dios claramente,
y ponían el sentido, de modo que entendiesen la lectura.

 Esdras 7:10 Porque Esdras había preparado su corazón para


inquirir la ley de Jehová y para cumplirla, y para enseñar en
Israel sus estatutos y decretos.

 Inquirir = Averiguar, investigar o conocer claramente,


cuidadosamente y diligentemente
 Cumplir = Aplicar, obedecer, practicar
 Enseñar = Explicar, interpretar.
Postulados
1. REVELACION
2. INSPIRACION
3. ILUMINACION
 Revelación: (αποκάλυψη-Apokálypsi) Es el hecho de que Dios dio a
conocer verdad o verdades al hombre. Como quien corre un velo que
cubre una imagen, así Dios corrió el velo que limitaba y se dio a
conocer, se revelo. Hebreos 1:1

 Inspiración: Que esas verdades sean escritas, o contenidas en la


Escritura. 2º Pedro 1:20-21; 2 Timoteo 3:16-17

 Iluminación: es hacer exegesis o hermenéutica de esas verdades.


Efesios 1:17
 Ejercicio Hermenéutico:
 Juan 3:16 Porque de tal manera amó Dios al mundo, que ha
dado a su Hijo unigénito, para que todo aquel que en él cree,
no se pierda, mas tenga vida eterna.
 “Porque de tal manera”: ¿qué significa esta frase? Extensión o
magnitud, forma o modo.
 “amo”, ¿qué significa esta palabra en ese texto?, un amor eros,
erótico, un amor filio que es amor familiar, un amor agapao, con
inteligencia en sentido social o moral, de un amor que ama
sabiendo lo que ama, Dios nos conoce perfectamente y nos ama
no por lo que somos, sino a pesar de lo que somos o sea amo al
mundo. Otra cosa importante es que Juan dice que amo, ¿en que
tiempo esta conjugado el verbo amar?, pasado, presente o futuro.
 “Mundo”, que tipo de mundo, al ecúmene el mundo conocido o
habitado por el imperio, al mundo en sentido de paganismo, al
mundo en sentido de pecado, o al kosmos, es decir a sus
habitantes en general.
 “Que dio a su hijo único”, ¿qué significa, eso de dar o conceder
su hijo único?, será la expresión o la muestra de su amor.
 “para que todo aquel que en El cree no se pierda”, ¿creer en
qué? ¿Perder que o de qué?,
 “Sino que tenga vida eterna”. Esto implica que todos tendrán vida
eterna o solo algunos.

 Nunca olvidando las grandes preguntas: ¿A quien se lo dijo?, ¿por


qué lo dijo?, ¿cuándo lo dijo? ¿Para qué lo dijo?
 Necesidad y consideraciones para el estudio hermenéutico:
Distancia histórica Escrita en otra época
Distancia geográfica Escrita es otro continente
Distancia lingüística Escrita en otros idiomas
Distancia sociologica Escrita bajo otras costumbres
Distancia Cultural Escrita bajo otra religion y filosofia

El interprete
 Distancia debe estar en coordinación
tecnologica conrural.
Escrita en la vida el Espíritu Santo y las
reglas de la hermenéutica, como requisito fundamental para
interpretar.
 El interprete bajo el libre examen v/s libre interpretación.
 El interprete y la responsabilidad personal.
2 El espíritu correcto de interpretación

 Siempre bajo la guía del Espíritu


Santo como verdad absoluta.
 Humildad ante el texto
 Reverencia ante el texto
 Mente apta para aprender
 Obediencia al texto
 Oración
 Peligros de interpretación:

Prejuicios Presuposiciones

Un juicio
anticipado del Una suposición
texto anticipada del texto
 Ejemplo:
 Santiago 1:12 Bienaventurado el varón
que soporta la tentación; porque cuando
haya resistido la prueba, recibirá la corona
de vida, que Dios ha prometido a los que le
aman.
 1 Pedro 5:4 Y cuando aparezca el Príncipe
de los pastores, vosotros recibiréis la
corona incorruptible de gloria.
 2 Timoteo 4:7-8, Pablo usa corona de justicia.
 ¿Cuál es el prejuicio o presuposición de
corona?
 1 Corintios 9:24-25 ¿No sabéis que los que corren en el estadio,
todos a la verdad corren, pero uno solo se lleva el premio?
Corred de tal manera que lo obtengáis. Todo aquel que lucha,
de todo se abstiene; ellos, a la verdad, para recibir una corona
corruptible, pero nosotros, una incorruptible.

 Santiago, Pedro, Pablo y Juan hacen referencia a algo simbólico,


usando el ejemplo de la competencia greco-romanas, para hacer
entender que nosotros recibiremos un premio mayor, el galardón,
compensación o retribución de vida eterna. Corona en griego
stéfanos, era una guirnalda que se entregaba como símbolo de
honor.
 1 Corintios 13:12 Ahora vemos por espejo, oscuramente; mas
entonces veremos cara a cara. Ahora conozco en parte; pero
entonces conoceré como fui conocido.
 ¿Cuál es el prejuicio o presuposición de espejo?
3 El método correcto de interpretación

 Métodos incorrectos:
a. Científico = racionalista
b. Alegórico - místico = misticismo
c. Dogmático= dogma

d. Método correcto es histórico-gramatical; la Biblia fue escrita


como una historia fidedigna, junto con sus idiomas, su historicidad
no es alegórica, ni compuesta de fabulas o leyendas, mitos,
tradiciones, engaños, etc, y si las contiene lo indica claramente
mediante sus distintos géneros literarios.
4 Leer con cuidado

 Significa leer con mucha atención lo que se esta leyendo en el texto.


 Ejemplos:
 Mateo 2 ¿Cuantos eran los reyes magos? ¿Eran reyes o magos?
¿Llegaron a visitar al recién nacido o Jesús ya era mayor?
 Éxodo 11 y 12 ¿Quién mato a los primogénitos YHVH Dios o el ángel
de la muerte?
 1º Corintios 11 ¿A que se refiere Pablo cuando dice que no se puede
participar de la cena indignamente?
 Juan 10:10 ¿Es satanás el diablo el ladrón que mata, roba y
destruye?
Continuara…

También podría gustarte