HERMENÉUTICA BÍBLICA

REGLAS DE INTERPRETACIÓN

Mto Lic. Sergio Rios Ortiz.

INTERPRETACIÓN
´

´

´

El estudiante debe estar preparado para realizar la tarea de interpretación. Esa preparación previa se consigue mediante las observaciones hechas sobre el contenido del pasaje y la investigación o análisis del texto que ha sido sometido a las preguntas interpretativas. Las preguntas interpretativas darán lugar a respuestas interpretativas que, a su vez, conducirán a la interpretación. INTERPRETACIÓN o HERMENÉUTICA es la ciencia (leyes o normas) y el arte (la práctica) por la cual se determina el significado del texto bíblico.

BOSQUEJO GENERAL DEL CURSO
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19.

Introducción Importancia El Efecto Esdras Conceptos Teológicos Relevantes La Biblia y su Trasfondo Fronteras Contextuales El Círculo Hermenéutico Figuras Retóricas de Lenguaje Géneros Literarios Reglas de interpretación General Reglas de Interpretación Específicas Fuentes de la Axiología y la Ética Numerología Bíblica El Carácter Absoluto de la Sagrada Escritura Ejercicios y Tareas Patrón de Análisis Hermenéutico Conclusión Resumen del Curso Bibliografía

3

Hermenéutica

Hermenéutica

1. INTRODUCCIÓN
´

´ ´

La HERMENÉUTICA es la ciencia de la interpretación del Texto Bíblico. Del verbo Gr. Hermeneúo = interpretar. (Hermes, mitología griega) Cf., Hch. 14:11-15 EXÉGESIS: ¿Cuál es el significado original del Texto bíblico? HERMENÉUTICA: ¿Cuál es el significado del Texto hoy? FASES DE LA INTERPRETACIÓN. Escudriñamos la Biblia para:
« « «

OBSERVAR
²

La Palabra de Dios para conocer lo que dice ¿Qué dice? La Palabra de Dios para entender lo que dice ¿Qué significa? La Palabra de Dios para vivir lo que dice ¿Qué debo hacer?

INTERPRETAR
²

APLICAR
²

´

PROPÓSITO FUNDAMENTAL DE LA HERMENÉUTICA:
« « «

Obedecer la Santa Palabra de Dios. No es el mero conocimiento de la Escritura. Leer la Biblia es bueno, estudiarla es mejor, vivirla es excelente
4

interpretar. ´ . que significa explicar. traducir.La hermenéutica es la ciencia de la interpretación. El término etimológicamente. Tanto el concepto griego como el de épocas posteriores se refieren a la determinación del significado de las palabras mediante las cuales se ha expresado un pensamiento. se deriva del verbo griego hermeneuo.

CONCLUSIÓN ´Es el arte de interpretarµ .

objetiva y comprensible de la Biblia) ´ Hermenéutica Filosófica (interpreta las actividades del hombre) .CLASIFICACIÓN ´ Hermenéutica Filológica (Establece el sentido auténtico de los textos antiguos) ´ Hermenéutica Bíblica (Interpretación correcta.

Según Pedro. Esdras (sacerdote y escriba del AT) es definido como un erudito en las Escrituras. IMPORTANCIA (PR. « Reargüir. 2 Timoteo 3:16-17. « Investigar en la Palabra de Dios.Hermenéutica 2. y « Enseñar en el pueblo de Dios. los estatutos y decretos del Señor. Pablo. para dar como resultado un creyente maduro ´enteramente preparado para toda buena obraµ: « Enseñar. « Cumplir o aplicar la Palabra del Señor en su propia vida. el gran hermeneuta del NT. y él estableció 4 aspectos en la hermenéutica: « Preparar el corazón. 4. « Corregir e « Instruir en Justicia 8 . el siervo de Dios debe persistir y enfocarse en: « La oración y « El ministerio de la Palabra Esdras 7:10. 30:5-6) ´ ´ ´ Hechos 6:2. Estableció los propósitos de la Escritura inspirada.

3. El fin de la interpretación y predicación de la Escritura es la Obediencia Enseñar o predicar con integridad y autoridad moral la Palabra de Dios El Contenido siempre es y será: las Sagradas Escrituras. Es. 4. 7:10 Humillar el Corazón. Mt. 11:29) Investigar diligente y minuciosamente en la Palabra de Dios Obedecer la Palabra de Dios. La humildad es la virtud básica que Jesús enseñó (Cf. Hermenéutica ´ Porque Esdras había preparado su corazón para inquirir la ley de Jehová y para cumplirla.. y para enseñar en Israel sus estatutos y decretos ´ 2. Cf.3.. ¡Nada más! 9 . 5. EL EFECTO ESDRAS: PATRÓN DEL PREDICADOR 1.

Biblión que significa libro. Teos = Dios. Significa descorrer el velo para mostrar algo nuevo.Hermenéutica ´ ´ ´ ´ Teología « Es la ciencia de Dios. Tiene su propio tema: La historia de la redención del hombre. 3:16-17) 10 4. ´Es la Palabra de Dios dada en el lenguaje de los hombres y dentro de la historiaµ (George Eldon Ladd) « No es una enciclopedia ambulante. Se refiere a la preservación de la revelación de Dios en forma escrita « La Biblia es de autoría divina. Biblia « Del Gr. preservó y canonizó (2 Tim. estudio. « Implica que Dios existe. ni un libro mágico. había estado oculto en el pasado. Apokaluptein. tratado. Revelación « Del Gr. Autorrevelación) Inspiración « La Biblia es ´sopladaµ por el aliento de Dios. Obra y Palabra. que hasta allí. « Es la madre de las ciencias (edad Media) Es la reflexión sobre la fe. El Espíritu Santo la inspiró. que puede ser conocido y que se comunica. Es el estudio de la doctrina de Dios: Persona. « General (creación) y Especial (Sagradas Escrituras. y Lógos = Palabra. Del Gr. CONCEPTOS TEOLÓGICOS RELEVANTES .

Hermenéutica CONCEPTOS« ´ Iluminación « « « Teológicamente se refiere al ministerio del Espíritu Santo. No se trata de imponerle significado a la Escritura (Eiségesis) Diálogo entre las fronteras histórico ² contextuales. el mundo y a nosotros mismos. Él inspiró el Texto y nos ilumina para entenderlo. personalidad etc. ´ Cosmovisión « « « ´ Contextualización « « « « « 11 . que capacita a los creyentes para entender y aceptar la Escritura como la verdad de Dios (Jn. Esta condicionada por factores internos y externos (cultura.) Es el proceso de transportar el mensaje de la Escritura hasta nuestros días. Es el intento de devolverle la frescura a la Biblia aquí y ahora. 2 Pd. el Espíritu Santo hace que nuestro estudio bíblico sea efectivoµ Es la forma en que vemos a Dios. sin violentar su sentido original. Nuestro contexto histórico es totalmente distinto al contexto histórico de la Escritura. 1:19-21) El Espíritu Santo es el agente en la reflexión teológica. 16:13. su palabra. ´El Espíritu Santo no es un sustituto del estudio bíblico. 14:26. pero propiciando ahora el mismo impacto que tuvo en los oyentes primarios. Es la perspectiva histórica propia desde la cual leemos la realidad que nos circunda. 2:12-14. 1 Co.

estudio. los libros básicos HERRAMIENTAS: para el estudio.LAS HERRAMIENTAS: Es decir.        BIBLIAS (Sugerencias) Reina Valera 1960 Biblia Las Américas Nueva Versión Internacional Biblia Jerusalén Biblia del Peregrino Sagrada Biblia (Cantera Burgos e Iglesias González) .

Editorial Sígueme) Diccionario Exegético del Nuevo Testamento.« DICCIONARIOS BÍBLICOS Nuevo Diccionario Ilustrado de la Biblia (Wiltom M. Editorial Clie) Compendio del Diccionario Teologico del Nuevo Testamento. Testamento. (Lotear Coenen y otros. Bromiley. Libros Desafio. Ringgren. Ediciones Cristiandad). Desafio. Ed. Bromiley. ² ² ² ² ² . Gerhard Friedrich. Nelson y Juan Rojas Mayo. Ed. Editorial Caribe) Nuevo Diccionario Bíblico Ilustrado (Samuel Vila y Santiago Escuaim. Cristiandad). Gerhard Kittel. Testamento. Geoffrey W. 4 tomos. (Botterweck y Testamento. Diccionario Teológico del Nuevo Testamento.

(Robert Hannad) Griego. Léxico Concordancia del Nuevo Testamento en Griego y Español. (George Parker) Español.« LÉXICOS ² ² ² Ayuda Léxica para la Lectura del Nuevo Testamento Griego. (Jorge Fitel Mckibben) . Testamento. Nuevo Léxico Griego Español del Nuevo Testamento.

Ed. a.H.H. Lenin) Concordancia Completa de la Biblia. Bransby) Concordancia Alfabética de la Biblia. (W. Sloan y Biblia. (W. Sloan) Concordancia Exhaustiva de Strong. Caribe . (Carlos Biblia.´ CONCORDANCIAS « « « « Concordancia Temática de la Biblia.

´ INTRODUCCIONES « ANTIGUO TESTAMENTO ² Panorama del Antiguo Testamento. (Edward Young) . Harrison) ² Reseña Crítica de una introducción al Antiguo Testamento (Gleason Archer) ² Habla el Antiguo Testamento (Samuel J. Lasor) ² Introducción al Antiguo Testamento (R. (R. (William S.T.K. Schultz) ² Introducción al A.

E.´ INTRODUCCIONES « NUEVO TESTAMENTO ² Introducción al Nuevo Testamento (Everett Harrison) ² Nuestro Nuevo Testamento (Merrill Tenney) ² El mundo del Nuevo Testamento (H. Dana) ² Introducción al Nuevo Testamento (Wikenhauser(Wikenhauser-Schmid) .

 OTRAS HERRAMIENTAS Imágenes verbales del Nuevo Testamento (A.T. Comentarios exegéticos Usos y costumbres del Antiguo y Nuevo Testamento    . (A.E. Robertson)  Figuras de Dicción en la Biblia (W. Bullinger) (W.

1:1-4) Hermenéutica . no sólo contiene la Palabra literal de Dios. Jn. « Dada en Lenguaje humano La Biblia no tiene un lenguaje angelical. además se encarnó en una cultura. clara y a la vez profunda de lo que es la Biblia o Sagrada Escritura. Por ello la Biblia usa lenguaje antropomórfico (antropomorfismos) « Dentro de la Historia Es revelación intrahistórica. ha proporcionado la definición más simple. dada en lenguaje de los hombres y dentro de la Historiaµ En ésta definición se destacan tres aspectos que es preciso explicar: « Es la Palabra de Dios Es la palabra de Dios. Fue escrita en idiomas conocidos y dialectos comunes y populares. 1:1-4. 1 Jn. Es de inspiración divina. ´Es la Palabra de Dios. Cristo se encarnó no solo en un cuerpo humano.QUÉ ES LA BIBLIA ´ ´ ´ ´ Creo que George Eldon Ladd. Por ello es autoritativa y normativa para todos los hombres y todos los tiempos. 1:1-4. en suma« en la historia (Hb. 14.

para toda la eternidad: Jesús nuestro Señor « ¿Qué ha hecho Dios? Su Obra Desde la creación hasta la consumación de los tiempos. para nuestra esperanza y seguridad eterna Hermenéutica . la realizada en el Calvario para nuestra redención. en la resurrección.CUÁL ES EL CONTENIDO DE LA BIBLIA ´ ´ ´ ´ La Biblia es la revelación especial ²escrita.de Dios Y básicamente cuenta de tres aspectos fundamentales de esa revelación divina: « ¿Quién es Dios? Su Persona La Biblia es teísta: habla de un Dios personal (no impersonal como la filosofía oriental) « ¿Qué ha dicho Dios? Su Mensaje Siendo el centro de la revelación escrita de Dios: el Evangelio del Reino de Dios que entroniza al Rey de Reyes y Señor de Señores. Siendo la más trascendente obra. la victoria sobre la muerte. Y luego en la tumba.

Los creyentes no somos bibliólatras ni fetichistas. Ella da testimonio de Él (Jn. divulgación. es el medio.. Hermenéutica . aplicación. investigación. Dt. 5:39) Cf. 6:1-9. La manera de honrar la Palabra de Dios es obedeciéndola y pregonándola. Amamos la Palabra porque ella revela al Dios de la Palabra que finalmente se encarnó en Cristo para ser nuestro Sustituto perfecto. Esdras 7:10 revela el propósito y aplicación de la Escritura: humillación.APLICACIÓN PRÁCTICA ´ ´ ´ ´ La Biblia no es el fin en sí misma.

Hermenéutica. Dr. PhD 6. Joselito Orellana. FRONTERAS CONTEXTUALES Sagrada Escritura Diálogo contextual Intérprete Contexto Histórico (1600 años) Oriente (Contemplativa) Contexto Histórico (Siglo XXI) Occidente (Reflexiva) 22 .

CÍRCULO HERMENÉUTICO Cosmovisión Preguntas Sagrada Escritura Respuestas Intérprete Teología 23 .Hermenéutica 7.

Efesios 1:15-23. El principio histórico-gramatical. normal o natural debe usarse conjuntamente para cada pasaje. El intérprete de la Biblia necesita depender de la iluminación del Espíritu Santo.ALGUNAS PAUTAS QUE HAN DE SEGUIRSE 1. El intérprete debe usar las mismas normas a lo largo de su interpretación. 2. 3. . Salmo 119:102. El intérprete debe reconocer el uso de figuras de dicción y darle el significado que tienen en el uso cotidiano.

4. . ´  RECUERDESE QUE: Toda buena interpretación es aquella que da a cada palabra o frase el significado primario. cultural y gramatical. generalmente reconocido y aceptado.NOTA: Las figuras de dicción tiene la finalidad de ayudar a la comprensión del texto. cotidiano. La responsabilidad primordial del intérprete es descubrir y explicar la intencionalidad del autor original. El intérprete debe interpretar todo pasaje dentro de su contexto histórico. Se usan para aclarar no para oscurecer el pasaje. Cualquier significado secundario debe basarse siempre en el significado primario.

EL MÉTODO ALEGÓRICO: Una alegoría es una metáfora extensa. Este método es de origen pagano. Este método es negativo porque: ² (1) Pasa por alto la historicidad del texto bíblico.MÉTODOS ERRÓNEOS DE INTERPRETACIÓN 1. ² (2) Carece de control para establecer una interpretación objetiva.C. . ² (3) El método alegórico produce tantas interpretaciones como intérpretes hallan.). « Fue introducido en el cristianismo por Orígenes (185-254 d.

EL MÉTODO DESMITIFICANTE:   Este método fue promovido por el alemán Rudolf Bultmann (nacido en el 1884). 3. Bultmann considera que la historia bíblica está saturada de mitos que hay que eliminar para que la interpretación sea científica y aceptable al hombre moderno. EL MÉTODO ESPIRITUALIZANTE: « Se parece mucho al método alegórico. . pensando que ese significado espiritual es más importante que el literal. « Los que espiritualizan buscan un significado espiritual detrás de las palabras.2.

EL MÉTODO CORRECTO DE INTERPRETACIÓN
´

´

El método de interpretación que hace justicia al texto Bíblico es el GRAMÁTICO-HISTÓRICO. También se le conoce como el método NORMAL, NATURAL, LITERAL o LLANO. Este método está encaminado a descubrir el significado del texto tal como lo determinan los principios de gramática y los acontecimientos históricos.

«La HERMENÉUTICA establece los principios que gobiernan la comprensión de lo que uno lee o estudia. «Existe una estrecha relación entre la HERMENÉUTICA y la EXÉGESIS. «La HERMENÉUTICA es el lado teórico Y la EXÉGESIS es el lado práctico. «La HERMENÉUTICA establece las reglas de la interpretación. «La EXÉGESIS aplica dichas reglas al texto bíblico.

 INTERPRETAR es comprender el significado
cosa.

de

una 

INTERPRETAR la Biblia es llegar a comprender significado y la importancia de lo que Dios dice Su Palabra.

el en

HERMENEUTICA.

INTERPRETACIÓN GRAMATICAL.

Jesús en el Sermón del Monte y Pablo en Romanos) FIGURAS RETÓRICAS DE LENGUAJE una Definición. 10:9. Forma decorosa de hablar.Hermenéutica ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ imagen mental o una ilustración pictórica. Job. 15:55. 139:2 Diatriba. Ej. 55:12. Is. 6:41-42 El Sermón del Monte Núm. Método argumentativo de auto preguntas y respuestas (Ej. (Ej. Forma propia o característica de un idioma. 11:5. 5:13. 1 Sam. Hb = desahogarse. 2:42 Eufemismo. objetos o animales. 1 Co. Dt. Es una forma de expresar una palabra o una frase y tiene por objeto comunicar 32 . Atribuir a Dios características humanas. 8:31 Expresión Idiomática. 21:25. 13:13. Slm.. 85:10-11 Antropomorfismo. cuyo objetivo es expresar un todo. 1 Pd. E. satisfacer una necesidad natural o fisiológica) Mt. Ej. 1:24 Metáfora. 1 Pd. Mt. 24:3 (cubrir sus pies. Es la sustitución de una palabra o expresión que pudiera ser culturalmente ofensiva. perro y traidor) Hipérbole. 1 Ry. Slm. 2 Co. Símil. Ej. Es el uso de la exageración para enfatizar una enseñanza. 18:17 (gentil y publicano. 13:34. Jn. 12:2 Merismo. Stg. 4:8. 3:6 Personificación o Prosopopeya. por otra que no lo es. para resaltar el sentido verdadero. 18:27. Jn. 15. 1:28. 12:11. Dar características humanas a ideas. Expresión que incluye dos ideas en contraste. Ej. Ironía. Es una comparación en la que se usa el adverbio ´comoµ Ejm. Es. Expresión sarcástica que significa lo opuesto.Lc. 1 Co. Hch. 11:13. Es una comparación donde una cosa representa otra. Forma particular de hablar.

Cuando la parte se pone por el todo o viceversa. Mt. Slm. Lc. cp. Slm. 18:1-7. Ej. 1 Co. Dicho común o adagio. 11:23-26 Parábola. 5:1-7. 14:9 Enigma. Lc. 2 Pd. Ej. Ej. Ap. Rom. 7:13-14. 1 Jn 1:7 Alegoría. 6:4. Ej. Jn. 6:51-65. 24:5 Metonimia. 1:2-6. 15:1ss: 18:10-14. Ej. 6:3-4. Jn. Contraponer dos conceptos opuestos para resaltar la verdad. 16:29. 5:5. 23 y 34. Es un tipo de metáfora que no consiste solo en palabras sino en hechos. Mt. 13:8. 14:14. 2:22 Acróstico. Jn. Consta de varias metáforas unidas. 1 Co.80:8-13 Fábula. Lam y Jer. Mr. 5:14. Ej. Ej. Ej. 2 Ry. Ej. representando cada una de ellas realidades correspondientes.Hermenéutica MÁS FIGURAS«. Versos. Cp. 6:2 cf. Pr. Mt. personas u objetos que proyectan un significado futuro. Lc. Hch. Mt. Dt. Es una narración alegórica que usa símbolos terrenales y conocidos para ilustrar verdades celestiales y eternas. 11:26. Mt. Is.. Representa una cosa o hecho por medio de otra cosa o hecho familiar que arroje luz sobre el significado del concepto original. 16:19 cf. Es un tipo de alegoría pero de difícil interpretación.. Hb. 6:8-10 Proverbio. 16:16. Mt. Antítesis. 10:16. (Ichthus = pez) Paradoja. 2 Co. 10:6-10 Símbolo. 4:23. 30:24 Tipo. 24-25. Jue. 119: 111 y 112. ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ Sinécdoque. 27-33: 30:15. Ej. 9:11-28. 13:3-8. Mt. Es una alegoría histórica poco usada en la Escritura. Ej. Pr. Cuando se pone la causa por el efecto o la señal o símbolo por la realidad que indica el símbolo Ej. 3:14. Lc. 12:40. Declaración opuesta a la opinión común. 8:22: 12:46ss ´ 33 . 1:69 Rom.

Lucas. 34 .Hermenéutica GÉNEROS LITERARIOS 1. Proverbios. Efesios. Hechos. Mateo. 2. Pentateuco. 8. 4. Evangelios. Jeremías. Salmos. 7. Oseas. 6. 9. Eclesiastés. Ezequiel. Juan. Gálatas. Historia. Daniel. 3. Profecía Ley Poesía Historia Sabiduría Evangelios Epístolas Apocalíptica Narración Isaías. Marcos. 5. I y 2 Reyes. Corintios. Apocalipsis. Job.

2:13) « Palabras. 1:4. tienen relación. La Escritura explica la Escritura. 17:31. 1 Co. que hacen referencia el uno del otro. Fe: Gál. Rom 3:12. Ej. 4:10 y 11:23. 2:20 y 1 Co.Hermenéutica *REGLAS DE INTERPRETACIÓN GENERALES ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ Premisa básica: Un espíritu de discípulo humilde. 10:37 Segunda: Es preciso tomar las palabras en el sentido que indica el conjunto de la frase. Ej. 5:39 Jamás busque respuestas fuera de la Biblia. 21:42. « Ideas. Mt. Stg. Justificación por la fe sin las obras de la ley. 12:1. Ef. 6:12 cf. Ej. Jn. Ej. Ej. Lc. 5:14 Cuarta: Es preciso considerar el objeto o designio de libro y/o del pasaje en el cual ocurren las palabras o expresiones obscuras. 1:23. Hch. Mt. 16:18-19 cf. Lc. 44. 3:10-11 « Enseñanzas generales. 15:1 y 16:1 Quinta: Es necesario consultar los pasajes paralelos... o tratan el mismo asunto (1 Co. 2 Co. 25. 25. Gén. los versículos que preceden y siguen al texto en estudio. 6:17 cf. 14:26 cf. Primera: Es necesario averiguar y determinar cuál es el sentido usual y ordinario del texto.. Mt. 35 . 7:1. 14:23 Tercera: Es necesario tomar las palabras en el sentido que indica el contexto. 20:30-31.. 11:2. a saber. 8. Ej. 2:4. Ej. 1 Pd. Jn. Rom. Gál. 8:1. 11:29 Regla Fundamental: La Biblia es su propio intérprete.

aunque las aplicaciones pueden ser muchas. 8. Considere la gramática del texto en el idioma original. 11. Siempre debe armonizar con todas las Escrituras. La historia de la redención del hombre. Descubra el género literario. Nunca olvide enfatizar en el contexto histórico cultural. Debe considerar el propósito del autor Considere inicialmente una interpretación literal Sitúe siempre al texto en su contexto Busque la interpretación en la propia Escritura Considere el aspecto de revelación progresiva Recuerde que hay un solo significado principal. 10. 9. 4. mensaje y obra de Jesús como el Mesías. 7. No hay un solo error. vida. 36 . que cruzan todo el texto bíblico sin perderse nunca. Ej. 2. 3. Recuerde que la Escritura tiene ciertos cordones de oro. 5. 6.Hermenéutica MÁS REGLAS GENERALES 1.

Bueno Pr. Cantares y en los profetas como Isaías. 9:8 « Se encuentra en Job. 24:1-2 Menciona la ley de causa y efecto. Pr. 1:7 « Es literatura sapiencial. pensamientos e imágenes. 16:3 Malo Pr. Ejm.Hermenéutica REGLAS DE INTERPRETACIÓN ESPECÍFICAS ´ Parábolas (Lc. Enfatizan en leyes naturales (cosecha lo que siembra) Hacen una clara distinción entre ² ² ² ´ Proverbios « « « « Conocimiento Entendimiento Sabiduría = = = contenido comprensión vivencia (observación) (interpretación) (aplicación) Pr. 9:8 Usualmente. Estos siempre deben apuntar la idea principal Recuerde que la parábola sirve para ilustrar una doctrina no para producirla. Proverbios. No enseña promesas o doctrina. Examine el lenguaje figurativo y el paralelismo para determinar el sentido. sino principios para la vida Contiene muchas figuras de lenguaje. Trate siempre de determinar cómo la línea 2 impacta la línea 1. 9:9 Explica o enfatiza la misma verdad (Pr. ilustra o resalta. No se detenga tanto en los detalles. Enfóquese en los rasgos principales. Salmos. 8:4-15) « « « « « Lea cuidadosamente (con paralelos si los tiene) Determine cuál es la verdad principal que enseña. La poesía hebrea hace rima de ideas. 37 . por lo tanto no se debe interpretar literalmente. Pr. identifíquelas. la segunda línea dice algo acerca de la primera línea ² ² ² ² ´ Poesía « « « « Repite la misma verdad. conceptos. 5:22 Hace un contraste o comparación Pr.

Ap. Roca. Jn. Renuevo. poder Llaves: Autoridad. Gál).) Generalmente fueron provocadas por una situación particular Identifique los aspectos literarios generales: Autor. Destinatario. 1 Pd. específicas (Co. Tes. Col) y pastorales (Tim. Aceite. 5:8. León. La clave es que en aquello en que las condiciones históricas de la Biblia son similares a las nuestras. Piedra angular El Espíritu Santo: Agua. Luego un bosquejo del pasaje. 1:29 Un símbolo puede referirse a más de una persona. Viento. Los símbolos son códigos que encierran un significado claro para el oyente original. Circunstancias históricas. Paloma. Paracletos Cuerno: Fuerza. Raíz. Identifique los problemas o situaciones específicas que suscitaron la escritura del documento. Esto es: no todo lo prescrito en una carta tiene vigencia para nuestros días.Hermenéutica MÁS REGLAS ESPECÍFICAS«. 5:5 Ejemplos clásicos de símbolos bíblicos: ² ² ² ² ² ² Jesucristo: Cordero. destino Ángeles: Mensajeros Candelabros: Iglesias « « Propios de la literatura apocalíptica. existen cartas generales (Ef. En el NT. Ej. Hay que tener sumo cuidado con las particularidades históricas. 38 ´ Epístolas « « « « « « « . Propósito.. ´ Símbolos (Ap) « « « Palabra o frase que va en lugar de ´algoµ o representa ´algoµ Su propósito es ilustrar o hacer ese ´algoµ más claro. No se puede interpretar literalmente. Realice un bosquejo del contenido general de la carta. Ejm. Ti. entonces se deben aplicar los mismos principios para nuestro tiempo. Fil. Fecha.

o el escritor del T no eran concientes de ue dos eventos podían estar separados por muc os años. p. : El profeta ignoraba la manera en ue se cumpliría la profecía. años después se cumplió en tiempo de Esdras cuando Ciro permitió a los judíos regresar a Jerusalén. Is. el uevo acto en su relación con Israel. an : Considere ue entre el anunciado de la profecía y su cumplimiento pueden aber muc os años de distancia.= nticristo. : . stra la fi li ad. : = Cristo Asegúrese de ue la interpretación no contradiga otra parte de la Escritura. : . : .. plicación cercana y cumplimiento lejano. : . Ej.Hermenéutica REGLAS«. por cumplirse. : umplimiento parcial/múltiple. Tes. Ej. : cf. Ej. : cf. Is. c . - ² ² ² $ ²  8  ² 66 2 5 4 32 11 " "   " 7 # $    0 ² %     ! $ ² © ¡  ² Compare todos los pasajes paralelos y relacionados. Ti.. Identifi ue las figuras de lenguaje. y. Es. : anifiesta el lan y los ropósitos eternos de ios.. Ej.. : cf. p. p. p..cf. : istinga entre profecía cumplida y profecía aún por cumplirse.. Is. : cf. t. Lc. na profecía puede tener dos o más cumplimientos en la istoria. Ej. El profeta del T. : otiva a los creyentes a vivir iadosamente.cf. al. : . Is. : . : . t.cf... Joel..   " ´ aracterísticas especiales de la profecía í lica !  © ¡  ²     ²  ¨ ¡    ¤ ©    §¤ ² ¤¨ £ £¤¨ £ ² El ¨ ¨ ¨  ¨ ¤ ¨  £§ ¤ ¢ £¢ £ £© § ¦ £¢ ¤¢ ¥ £ ¥ ¤ £ ¢ ¡   % lc t i la i lia s r f cía. 39 % ¡ &   " ´ laves de interpretación % )     & % (  "         &            $ ' " ² $  &    #  ² Escorza. Is. s ranía y l der s renatural de i s. : % . Ej. PROFECÍA ´ I rt ci i t r r t r la r f cía. Jer. : u r sito es esti ular a los creyentes a antener fir e la es eranza. : .

. 15:12 ´ Propósito de la mención neotestamentaria ² ² ² ² ² Dar cumplimiento a las profecías predichas del AT. Identifique diferencias entre los dos textos. 1 Co. 7:14 Conformar un principio o verdad contenidos en el AT. 4:6. Lc. Rom 10:8 cf. Lev 19:18 Emplear el vocabulario del AT para dar mayor énfasis. Gál 5:14 cf. 3:7. 24:26-27. 3:15-1 Uso que hizo el Señor Jesús del AT. Tienen el mismo Autor.. Un adecuado entendimiento del AT es indispensable para entender el NT Lc. USO DEL AT EN EL NT Importancia Hermenéutica ´ ² ² ² ² ´ Cómo usa el NT al AT: ² ² ² Con una fórmula introductoria: Mt. 6:16-18-. Examine en contexto del texto en el NT. pero sin acomodar las circunstancias. Dt 30:14 ´ Sugerencias finales: ² ² ² ² ² Localice los textos en el AT. 1:22-23 cf Is. Hay más de 300 referencias separadas del AT en el NT. Is. El 10 del NT corresponde al AT. 3:16-17 cf.. 2 Tim. usando la Concordancia. Gál. 3:8-9. 22:34-40 Mediante la variación del vocabulario del texto en el AT: Rom.REGLAS«. 24:44. Mt. 29:14 Sintetizar una verdad o principio del AT. por ejemplo. 15:7 40 . Rom 4:3 Mediante la combinación de varios pasajes del AT: 2 Co. Am 9:11-12 Ilustrar o aplicar una verdad o principio del AT. Gál.. 1:22. Hb. palabras. Determine cómo y por qué es usado el AT en ese pasaje específico del NT.. Y el NT. Examine el contexto del texto en el AT. Hch 15:4-18 cf. 9 ² Existe unicidad doctrinal entre el AT. Mt. 12-17 Los escritores del NT conocían el AT y respetaban su autoridad como Palabra de Dios. Gén. 1:19 cf. Mt.

ANALISIS LINGUISTICO DEL TEXTO. HERMENEUTICA . INTERPRETACION GRAMATICAL.

En algunos casos el contexto puede ser la totalidad del libro en que se encuentra el pasaje. Por tal motivo es aconsejable iniciar el análisis lingüístico de con una lectura del contexto en un sentido amplio. . sino de su relación con las restantes palabras del contexto.ESTUDIO DE PALABRAS ´ El valor y el significado de una palabra no dependen de la palabra en sí.

elemento esencial y elemento no-esencial. hay que elaborar la jerarquía de sus elementos: elementos principales y elementos subordinados.ESTUDIO DE PALABRAS. . ´ Un autor llamado Paul Ricoeur dice lo siguiente: Un texto es un todo relacionado de forma especifica con sus partes.

C.ESTUDIO DE PALABRAS ´ Al reconocer el texto debemos de buscar las palabras mas significativas o las que se consideran mas significativas. una palabra es significativa cuando tiene los siguientes criterios: . Según W.Kaiser.

Es importante en el curso de la historia de la salvación anterior al texto. ´ . ´ 2. Ha aparecido frecuentemente en contextos anteriores. ´ 3.ESTUDIO DE PALABRAS: 1.Desempeña un papel clave en el pasaje que se interpreta.

inicialmente. Este. debe ser examinada con objeto de determinar su significado. . ´ Cada una las palabras seleccionadas.ESTUDIO DE PALABRAS. debe buscarse en un buen diccionario del hebreo o griegos bíblicos y ampliar este trabajo cotejando la diversidad de usos de cada término en diferentes contextos mediante una concordancia.

´ ´ En algunos casos puede ser útil ahondar en las raíces etimológicas del término o contemplar la evolución diacrónica de su sentido a lo largo de sucesivos periodos históricos. El Hebreo y el griego del NT han tenido una evolución semántica.ESTUDIO DE PALABRAS. lo que debe de tomarse en cuenta. ello nos obliga a tomar en consideración el denominado usus loquendi. es decir. el significado que normalmente tenía una palabra en el lenguaje común en una época dada. .

´ Por otro lado debe de tomar en cuenta la variedad de significados que tiene una palabra a lo cual se le conoce como polisemia.ESTUDIO DE PALABRAS. .

Se debe tomar en cuenta el significado dado por el propio autor.El sentido es determinado a menudo por otras palabras. De este modo un texto que podría resultar enigmático se nos presenta con absoluta claridad. 2.14.ESTUDIO DE PALABRAS: ´ ´ ´ ¿Qué hacer cuando un vocablo tiene varias acepciones? 1. expresiones o frases que se unen a las primeras como complementos o elementos positivos. Hebreos 5. . el cual es indiscutible.

´ 5.2 ´ 4. 3.1-12. Determinados pasajes.ESTUDIO DE PALABRAS. ´ .Los sinónimos deben ser cuidadosamente examinados.5.51. En algunos casos el sentido de las palabras se descubre por vía de contraste o de oposición. son ricos en paralelismo sal. especialmente los poéticos. 2 Cor.

debe deducirse considerando cada una de sus acepciones y escogiendo la que mejor cuadre con el contexto. .ESTUDIO DE PALABRAS: ´ 6. la que de mayor coherencia al conjunto de la selección que el pasaje se encuentra. Cuando el significado de una palabra no puede ser precisado por ninguno de los principios anteriores.

El significado de una palabra debe determinarse teniendo en cuenta el marco cultural y de costumbres imperantes en la época del texto.ESTUDIO DE PALABRAS: ´ 7. .

donde se debe de tener un conocimiento aceptable de las lenguas originales.ESTUDIO GRAMATICAL: ´ ´ El texto son unidades orgánicas. podemos decir es importante pero no decisivo. que el estudio de las palabras y de las frases desde el punto de vista gramatical. . se espera que se haga un trabajo de exégesis. esto solo para poder comprender la morfología y la sintaxis de las palabras y de las oraciones. Por lo tanto. con existencia propia e independiente. Toda palabra esta estrechamente vinculada a las que la acompañan y el valor o significado de aquella es determinado en gran parte por éstas. aunque no necesariamente debe ser un especialista.

´ Ejemplo: ´Alguien ha perdido la cabezaµ. ´ .MODISMOS: Los modismos son los modos de hablar o de escribir que suelen apartarse en algo de las reglas gramáticales y que expresan ideas diferentes de lo que literalmente indicarían sus palabras.

9 y Lucas 3.8 ´ .MODISMOS: Uso de lo absoluto por lo relativo: Lucas 14. En algunos casos puede indicar la idea de descendiente. Mateo 3.26. ´ Modismos de filiación: Se usan cuando se dice que una persona es hija de algo o de alguien y resulta evidente que la expresión no puede tomarse en sentido literal.

etc.6. en las que fácilmente se adivina su carácter metáfisico. merecen una especial mención aquellas en que Dios es presentado como un ser con reacciones humanas. la boca de Jehová.40.7. el brazo poderoso. los ojos del Señor. ejemplo: Génesis 6. . Antropomorfismos: Son las expresiones en las que se atribuyen a Dios órganos o miembros físicos.MODISMOS: ´ ´ Modismos de Tiempo: Mateo 12.

o que en palabras del autor Lange dice: ´en consistencia con su inmutabilidad. asume un cambio de posición respecto a un hombre cambiadoµ. .MODISMOS: ´ Lo que el hebraísmo arrepentirse denota en su caso es que se ha producido una variación en su relación con el hombre rebelde a causa del pecado.

10 = Plenitud o perfección del orden divino. no es múltiplo de otros. remisión. 11 = Desorden e imperfección. Rom 8 resume 17 bendiciones. 12 signos del zodíaco. y fue malo.Hermenéutica NUMEROLOGÍA BÍBLICA ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ 1 = número de Dios (Dt. 6:3. 13:18 7 = Plenitud divina. 17 veces aparecen ángeles en los Evangelios y Hechos. 13 = Presagio malo. 12 tribus de Israel. Señala 13 veces a Satanás como el gran rebelde 17 = Perfección espiritual (suma de dos números perfectos 10 + 7) Número primo. estaciones) Ap. 12 jueces. 12 discípulos. Ap. y patriarca de la raza árabe. Is. Hch 1:10) 3 = Unión. Jn. 8 personas. rebelión y apostasía. Jesús entregó su espíritu a la hora novena. 15:9. Aparición de Jesús a los 12 años. 20:6-9 12 = Perfección de gobierno. 14:4. perfección y consumación. 6:4). consumación y perfección. 5 NT) 9 = Juicio. 8 casos de resurrecciones en la Biblia (3 AT. 2 = Tiene dos sentidos. Escritura. 9:6 Lev. ágape. 9 virtudes del fruto del Espíritu. Diezmo. fin y consumación. !7 veces se repiten en la Biblia palabras como: don. Ap. Jn. 11 discípulos sin Judas. 8:17-18. Excluye a los demás. 8 = Resurrección de Jesús. Arca de Noe. 4:6-9: 5:6 5 = Gracia de Dios. Mt. Triunidad (1 Is. 11 hijos de Jacob sin José. coordinación. 10 mandamientos. Gén 1:20-21. división o separación. En Pentecostés se hablaron 17 idiomas. 5:7-8) 4 = Creación (Ej. 14:19 6 = Hombre. 58 . Ismael fue circuncidado a los 13 años de edad. aprobación. 26:8 Ef 4:11 Rom. 8:29-30 1 Co. Gén. 19:15. y testimonio (Dt. Hay 17 oraciones de Jeremías en su profecía. Gén 22.

40 siglos después de Adán vino el ´cumplimiento del tiempoµ (Gál 4:4) en que Dios envió a su Hijo para redimirnos. y 40 años sirviendo a Dios Ocupó 40 años en desarrollar sus capacidades. La vida de Noe fue transformada durante 40 días de lluvia Gén. 40 años como ganadero con Jetro su suegro. 40 años en aprender su incapacidad y 40 años en aprender que Dios es Todopoderoso. por medio de la predicación de Jonás Jesús recibió poder luego de permanecer 40 días en el desierto Los discípulos fueron transformados al estar con Jesús 40 días después de su resurrección La destrucción de Jerusalén ocurrió 40 años después de su crucifixión. Dios le concedió a Saúl 40 años para probar que era digno de ser el escogido de Israel. 24:18 Moisés pasó 40 años en Egipto. con una sola comida La ciudad de Nínive fue transformada cuando Dios les dio 40 días para arrepentirse.. y no pudo porque pecó contra todos. David fue transformado por el desafío de Goliat por 40 días Elías fue transformado cuando Dios le dio fuerzas por 40 días.« ´ « « « « « « « « « « « « « « 40 = Período espiritual significativo. 14:33. Los espías fueron transformados al pasar 40 días en la tierra prometida Israel duró 40 años en el desierto Núm.Hermenéutica NUMEROLOGÍA. 7 Moisés fue transformado luego de pasar 40 días en el monte Sinaí Ex. Ej. 59 . 34.

esto es. porque sirvió para la salvación de Noe. la libertad de los esclavos. Ej.Hermenéutica NUMEROLOGÍA. el año de la liberación. « En el año 50 se celebraba el Jubileo. y se encuentra como 300 veces en la Biblia. 50 días luego de la resurrección y 3000 personas se salvaron. misma que sirvió para la muerte del malvado (Est.« ´ 50 = Salvación. « El Espíritu Santo descendió en Pentecostés. « Hamán construyó una horca de 50 codos de alto para matar a Mardoqueo. 18 refiere la intercesión de Abraham por 50 almas justas en Sodoma. 3) Por este hecho Dios salvó a su pueblo y lo reivindicó en la historia. se perdonaba las deudas y se celebraba la gracia del Señor. « El arca de Noé tenía 50 codos de ancho y es un tipo de Cristo. en el que se restituía la tierra a los dueños originales. misma que Dios cerró. su familia y la creación.. « Gén. El arca tenía además una sola puerta. 60 .

Louis: Principios De Interpretacion Biblica. su disposición y modo habitual de pensar. esto es. Michigan : Libros Desafio. 2005. porque el mero conocimiento de un nombre no proporciona al exégeta ninguna ayuda sustancial. ´ Berkhof. Grand Rapids. ´ Características personales del autor o interlocutor. esta pregunta es siempre la primera. Tiene más bien que procurar familiarizarse con el autor mismo. De ahí la pregunta: ¿quién es el autor? ´ En relación a la interpretación histórica. S.INTERPRETACION HISTORICA. su temperamento. ´ 1. su carácter. la pregunta es mucho más significativa. 107 . otros no. Algunos de los libros de la Biblia mencionan sus autores. ¿QUIÉN ES EL AUTOR? En la interpretación histórica de un libro.

Por ejemplo: Es bastante difícil determinar si las palabras que hallamos en Juan 3:16²21 fueron dichas por Jesús a Nicodemo. ¿QUIÉN ES EL INTERLOCUTOR? Otra cuestión oportuna es: ¿quién es el interlocutor que aparece en el libro? Los autores bíblicos introducen a menudo interlocutores en sus escritos. 2005. o si son una adición explicativa de Juan. y es de vital importancia que el expositor distinga escrupulosamente entre las palabras del autor y las de aquellas personas que intervienen en la narración. hay algunas excepciones. En los libros históricos la línea de demarcación es generalmente tan clara que no puede haber confusión en cuanto a esto. 110 .INTERPRETACION HISTORICA. ´ 2. Grand Rapids. ´ Berkhof. sin embargo. Louis: Principios De Interpretacion Biblica. Michigan : Libros Desafio. S.

1. 111 . Estas cosas son de un carácter más bien general. el lenguaje y las figuras que usa un escritor. ´ ´ ´ ´ 3. Berkhof. Grand Rapids. 2005. CIRCUNSTANCIAS GEOGRÁFICAS. S.INTERPRETACION HISTORICA. Circunstancias sociales del autor. Las condiciones climáticas y geográficas influyen a menudo en el pensamiento. dejando una huella en sus producciones literarias. Las circunstancias sociales abarcan todas aquellas cosas que no son peculiares al autor mismo. sino que él comparte con sus contemporáneos. Michigan : Libros Desafio. Louis: Principios De Interpretacion Biblica.

Michigan : Libros Desafio.INTERPRETACION HISTORICA. Louis: Principios De Interpretacion Biblica. 113 Berkhof. 2005. Michigan : Libros Desafio. La vida religiosa de Israel no siempre se movió en el mismo plano. 2005. 112 ´ . S. CIRCUNSTANCIAS RELIGIOSAS. Grand Rapids. Grand Rapids. no siempre se caracterizó por una verdadera espiritualidad. Las condiciones políticas de un pueblo dejan también una profunda impresión en su literatura nacional. Berkhof. Louis: Principios De Interpretacion Biblica. ´ ´ CIRCUNSTANCIAS POLÍTICAS. S.

1. De aquí que sería imprudente para el intérprete desestimar la información que éstas nos proporcionan. y sirven a menudo para corregir detalles históricos erróneos. 118 ´ . Si el expositor ha agotado los recursos de la Escritura y todavía necesita mayor información. Berkhof. se hallan en la Biblia misma. Grand Rapids. INTERNA. Las inscripciones o los epígrafes. ´ ´ ´ ´ ´ Ayudas para la interpretación histórica. Los principales recursos para la interpretación histórica de la Sagrada Escritura. (1) Para el Antiguo Testamento. Éstas son. Michigan : Libros Desafio. las tabletas de Telel-Amarna. a. Louis: Principios De Interpretacion Biblica. Dan a conocer al mundo la historia de períodos relativamente desconocidos. muy importantes. S. el Código de Hammurabi y las inscripciones de los grandes reyes asirios y babilónicos. 2005. debe entonces volverse a las fuentes seculares que tiene a su alcance.INTERPRETACION HISTORICA. Las inscripciones cuneiformes poseen la mayor importancia: los relatos de la creación y el diluvio. EXTERNA. sin duda.

Louis: Principios De Interpretacion Biblica. sus Antigüedades de los judíos y Las guerras de los judíos. merecen un lugar de honor. ´ Berkhof. Entre éstos se hallan las obras de Josefo. y en aquellas halladas en el Asia Menor. Grand Rapids. las inscripciones en papiros egipcios y en las ostraca.INTERPRETACION HISTORICA. 119 . En este caso. 2005. ´ (2) Para el Nuevo Testamento. S. son de gran significado ´ Otros escritos históricos. Michigan : Libros Desafio.

.HERMENEUTICA. INTERPRETACION TEOLOGICA.

Dios es el más apropiado intérprete de su Palabra. porque expresa de una sola vez que su necesidad se deriva de la autoría de la Biblia. Louis: Principios De Interpretacion Biblica. 124 . S. ´ Berkhof.INTERPRETACION TEOLOGICA. ´ El término interpretación teológica» merece preferencia. 2005. Grand Rapids. así como la no menos importante consideración de que en resumidas cuentas. Michigan : Libros Desafio.

´ ´ Berkhof. pierden de vista el carácter simbólico de muchas de sus instituciones y ceremonias. Louis: Principios De Interpretacion Biblica. ritos y ordenanzas ceremoniales del Antiguo Testamento. (1) La doctrina de la redención fue esencialmente la misma para los que vivieron bajo el antiguo Pacto como para la iglesia del Nuevo Testamento. sin ningún significado espiritual. tales ceremonias eran símbolos de verdades espirituales. 125 . de poco o ningún provecho. Grand Rapids. tan sólo formas externas.INTERPRETACION TEOLOGICA. cuando de hecho. actos rituales de una religión atrasada. es decir. Algunas veces esto lo olvidan aquellos que. 2005. aunque reconocen el elemento típico del Antiguo Testamento. Michigan : Libros Desafio. S. Éstos ven en las instituciones.

Grand Rapids. (2) Los verdaderos israelitas del Antiguo Testamento. así como los del Nuevo. no son los descendientes naturales de Abraham. 125 . Louis: Principios De Interpretacion Biblica. pero también en parte por las naciones circundantes. ´ ´ Berkhof. sino solo los que comparten la fe de éste. Michigan : Libros Desafio. sino la formación de un pueblo espiritual formado principalmente por la raza escogida.INTERPRETACION TEOLOGICA. 2005. Dios no tuvo como último propósito el de separar a Israel como nación. S. En la elección de Israel.

al cambio de la economía divina. la circuncisión. Michigan : Libros Desafio. la pascua. Es verdad que ocasionalmente la Biblia contrasta ambos Testamentos. los sacrificios y purificaciones. 126 . Louis: Principios De Interpretacion Biblica.INTERPRETACION TEOLOGICA. Grand Rapids. ´ Berkhof. S. ´ ´ (3) Las diferencias entre los privilegios y deberes del pueblo de Dios en el Antiguo y Nuevo Testamento eran tan solo relativas y no absolutas. naturalmente. 2005. ni tan solo sombras de una realidad futura. Esto es posible por el hecho de que el uno enfatiza la Ley y el otro la gracia. no eran instituciones simplemente carnales. como corresponde. En el Antiguo Testamento. (4) Las ordenanzas del Antiguo y el Nuevo Pacto se distinguen tan sólo por diferencias relativas. a la condición espiritual de sus seguidores.

INTERPRETACION TEOLOGICA. Mientras que el Antiguo Testamento contiene una representación oscura de las realidades espirituales. Berkhof. ´ (2) El Nuevo Testamento es un comentario del Antiguo. 127 ´ . ´ Para interpretar el Antiguo y el Nuevo Testamento en su mutua relación. ´ (1) El Antiguo Testamento ofrece la clave para interpretar correctamente el Nuevo. 2005. el intérprete debe ser guiado por factores claros. Louis: Principios De Interpretacion Biblica. El contenido del Nuevo Testamento es ya el fruto de un largo desarrollo previo. S. Grand Rapids. Michigan : Libros Desafio. el Nuevo las presenta en la luz perfecta del cumplimiento del tiempo.

128 . Grand Rapids. ´ ´ Berkhof. 2005. Michigan : Libros Desafio. S.INTERPRETACION TEOLOGICA. ´ (4) Por el otro lado. (3) Por un lado. debe evitar el error de encontrar demasiado en el Antiguo Testamento. el intérprete debe abstenerse de minimizar el valor del Antiguo Testamento. Louis: Principios De Interpretacion Biblica.

B / C RELATI ISMO C B 74 .EL ER ABSOLUTO DE LA ESCRITURA Hermenéutica BIBLIA RELATIVISMO ABSOLUTISMO C U L T U R A ABSOLUTISMO Ética de la Situación C/B Antinomianismo Tradicionalismo C=B Respeto Mutuo.

LA TESIS BÍBLICA = CORAZÓN DEL SERMÓN PROPOSICIÓN QUE AFIRMAMOS O NEGAMOS Estructura Lógica de una Tesis Argumentada TESIS PRINCIPAL ARGUMENTAL 1 ARGUMENTAL 2 ARGUMENTAL 3 Subargumentales 75 Subargumentales Conclusión Hermenéutica Aplicación Subargumentales Práctica .

Hermenéutica. responder a las preguntas y entregarlas para la siguiente clase. EJERCICIOS Y TAREAS ´ ´ Ejercicios en Clase: « Interpretar la Parábola de El sembrador « Interpretar Ap. 2:20-22 Tareas para la Casa: « Leer detenidamente todo el material expuesto « Traer su trabajo escrito sobre un estudio temático sobre la sabiduría en Proverbios « Del material de Historia de la Hermeneutica. 4 « Realizar un estudio teológico de Dan. 76 .

2. 8. 4. 11.1. 6. Texto bíblico (al menos en tres versiones diferentes) Tipo de literatura Autor Destinatarios (los oyentes originales) Contexto inmediato (el texto que circunda al pasaje seleccionado) Palabras claves (que resaltan en el texto) Figuras retóricas Bosquejo del texto Proposición central (es la tesis que concentra la propuesta conceptual) Enseñanzas claves derivadas Pasajes paralelos (ayudan a entender el sentido del texto desde otra perspectiva) PATRÓN DE ANÁLISIS HERMENÉUTICO Hermenéutica 77 . 5. 3. 9. 7. 10.

Joselito Orellana. Dr.Hermenéutica. PhD EJERCICIO Nº 1: PARÁBOLA DE EL SEMBRADOR ´ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _____________________ 78 .

Hermenéutica. PhD EJERCICIO Nº 1: APOCALIPSIS 4 ´ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _____________________ 79 . Joselito Orellana. Dr.

Joselito Orellana. PhD EJERCICIO Nº 1: DANIEL 2:20-22 ´ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _____________________ 80 . Dr.Hermenéutica.

« Interpretación inexacta. « Interpretación exagerada. observación o simplemente arrogancia. por falta de estudio. Cuando leemos en el texto algo que no está allí. Por lo tanto. Cuando no hacemos una correcta observación de todo el texto. muy a pesar incluso de mis propios conceptos.Hermenéutica CONCLUSIÓN ´ ´ ´ La meta del hermeneuta es dejar que la Biblia diga lo que tiene que decir aquí y ahora (Juan Calvino). y pasamos por alto detalles importantes. Algunos Peligros en la Interpretación « Interpretación incompleta. intereses o ideales. no debemos imponerle significados arbitrariamente. Cuando se obtiene una conclusión y significado equivocado. 81 .

vivirla es excelente « Por cada vez que la Biblia habla de ´conocerµ la voluntad de Dios. estudiarla es mejor. 82 . « No es el mero conocimiento de la Escritura.Hermenéutica RESUMEN DEL CURSO ´ ´ ´ ´ ´ La HERMENÉUTICA es la ciencia de la interpretación del Texto Bíblico. « Leer la Biblia es bueno. la misma Biblia habla cuatro veces más de ´hacerµ la voluntad de Dios. Para: OBSERVAR « La Palabra de Dios para conocer lo que dice INTERPRETAR « La Palabra de Dios para entender lo que dice APLICAR « La Palabra de Dios para vivir lo que dice PROPÓSITO FUNDAMENTAL DE LA HERMENÉUTICA: « Obedecer la Santa Palabra de Dios.

pp. 139. Exégesis del Nuevo Testamento. Pasadena.BIBLIOGRAFÍA REFERENCIAL ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ DANA H. VIERTEL. 127. pp. FL: Editorial Vida. FEE. 182. Editorial Las Américas. 344... Atlanta. Tx. California: William Carey Library. Dennis J: (1994) Métodos de Estudio Bíblico y Reglas de Interpretación. Deerfield. Dean: (2005). 83 . VIRKLER. Gordon: (1992). TX. Contextualization. El Paso. CBP. Meanings. Edward: (2000).. Mx. y LUCE E: (1975) Hermenéutica e Introducción Bíblica. Baker Book House. (1946): Escudriñando las Escrituras. Gordon D. pp. pp. Douglas: (1989) La Lectura Eficaz de la Biblia. David J y ROMMEN. HESSELGRAVE. MOCK. Principles and Processes of Biblical Interpretation. FEE. CCBP. Miami. Grand Rapids. Editorial Vida. IL: InterVarsity Press. pp. Puebla. 255. pp. J. 281. 5ta Ed. CBP. 183. pp. Weldon E: (1983) La Biblia y su Interpretación.E. pp. 216. Miami. LUND E. FLEMING. HARTILL. Downers Grove. Editorial Vida. pp 224. pp. Henry A: (1981) Hermeneutics. Edwin: (1974) Manual de Interpretación Bíblica. Contextualization in the New Testament. El Paso. Methods and Models. y STUART. 262.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful