HERMENÉUTICA BÍBLICA

REGLAS DE INTERPRETACIÓN

Mto Lic. Sergio Rios Ortiz.

INTERPRETACIÓN
´

´

´

El estudiante debe estar preparado para realizar la tarea de interpretación. Esa preparación previa se consigue mediante las observaciones hechas sobre el contenido del pasaje y la investigación o análisis del texto que ha sido sometido a las preguntas interpretativas. Las preguntas interpretativas darán lugar a respuestas interpretativas que, a su vez, conducirán a la interpretación. INTERPRETACIÓN o HERMENÉUTICA es la ciencia (leyes o normas) y el arte (la práctica) por la cual se determina el significado del texto bíblico.

BOSQUEJO GENERAL DEL CURSO
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19.

Introducción Importancia El Efecto Esdras Conceptos Teológicos Relevantes La Biblia y su Trasfondo Fronteras Contextuales El Círculo Hermenéutico Figuras Retóricas de Lenguaje Géneros Literarios Reglas de interpretación General Reglas de Interpretación Específicas Fuentes de la Axiología y la Ética Numerología Bíblica El Carácter Absoluto de la Sagrada Escritura Ejercicios y Tareas Patrón de Análisis Hermenéutico Conclusión Resumen del Curso Bibliografía

3

Hermenéutica

Hermenéutica

1. INTRODUCCIÓN
´

´ ´

La HERMENÉUTICA es la ciencia de la interpretación del Texto Bíblico. Del verbo Gr. Hermeneúo = interpretar. (Hermes, mitología griega) Cf., Hch. 14:11-15 EXÉGESIS: ¿Cuál es el significado original del Texto bíblico? HERMENÉUTICA: ¿Cuál es el significado del Texto hoy? FASES DE LA INTERPRETACIÓN. Escudriñamos la Biblia para:
« « «

OBSERVAR
²

La Palabra de Dios para conocer lo que dice ¿Qué dice? La Palabra de Dios para entender lo que dice ¿Qué significa? La Palabra de Dios para vivir lo que dice ¿Qué debo hacer?

INTERPRETAR
²

APLICAR
²

´

PROPÓSITO FUNDAMENTAL DE LA HERMENÉUTICA:
« « «

Obedecer la Santa Palabra de Dios. No es el mero conocimiento de la Escritura. Leer la Biblia es bueno, estudiarla es mejor, vivirla es excelente
4

La hermenéutica es la ciencia de la interpretación. El término etimológicamente. ´ . interpretar. Tanto el concepto griego como el de épocas posteriores se refieren a la determinación del significado de las palabras mediante las cuales se ha expresado un pensamiento. que significa explicar. traducir. se deriva del verbo griego hermeneuo.

CONCLUSIÓN ´Es el arte de interpretarµ .

CLASIFICACIÓN ´ Hermenéutica Filológica (Establece el sentido auténtico de los textos antiguos) ´ Hermenéutica Bíblica (Interpretación correcta. objetiva y comprensible de la Biblia) ´ Hermenéutica Filosófica (interpreta las actividades del hombre) .

para dar como resultado un creyente maduro ´enteramente preparado para toda buena obraµ: « Enseñar. el siervo de Dios debe persistir y enfocarse en: « La oración y « El ministerio de la Palabra Esdras 7:10. « Reargüir. Estableció los propósitos de la Escritura inspirada. « Cumplir o aplicar la Palabra del Señor en su propia vida. 30:5-6) ´ ´ ´ Hechos 6:2. IMPORTANCIA (PR. el gran hermeneuta del NT. y él estableció 4 aspectos en la hermenéutica: « Preparar el corazón. Pablo. y « Enseñar en el pueblo de Dios. « Corregir e « Instruir en Justicia 8 . 2 Timoteo 3:16-17. Según Pedro. Esdras (sacerdote y escriba del AT) es definido como un erudito en las Escrituras. 4. « Investigar en la Palabra de Dios.Hermenéutica 2. los estatutos y decretos del Señor.

La humildad es la virtud básica que Jesús enseñó (Cf. Cf. 11:29) Investigar diligente y minuciosamente en la Palabra de Dios Obedecer la Palabra de Dios. Hermenéutica ´ Porque Esdras había preparado su corazón para inquirir la ley de Jehová y para cumplirla..3. El fin de la interpretación y predicación de la Escritura es la Obediencia Enseñar o predicar con integridad y autoridad moral la Palabra de Dios El Contenido siempre es y será: las Sagradas Escrituras. 4. 5. y para enseñar en Israel sus estatutos y decretos ´ 2. 3. Mt. 7:10 Humillar el Corazón. EL EFECTO ESDRAS: PATRÓN DEL PREDICADOR 1.. ¡Nada más! 9 . Es.

preservó y canonizó (2 Tim. Del Gr.Hermenéutica ´ ´ ´ ´ Teología « Es la ciencia de Dios. Significa descorrer el velo para mostrar algo nuevo. Biblia « Del Gr. Obra y Palabra. El Espíritu Santo la inspiró. « Es la madre de las ciencias (edad Media) Es la reflexión sobre la fe. que hasta allí. Teos = Dios. tratado. ni un libro mágico. 3:16-17) 10 4. Autorrevelación) Inspiración « La Biblia es ´sopladaµ por el aliento de Dios. Es el estudio de la doctrina de Dios: Persona. ´Es la Palabra de Dios dada en el lenguaje de los hombres y dentro de la historiaµ (George Eldon Ladd) « No es una enciclopedia ambulante. Se refiere a la preservación de la revelación de Dios en forma escrita « La Biblia es de autoría divina. Biblión que significa libro. Revelación « Del Gr. había estado oculto en el pasado. « General (creación) y Especial (Sagradas Escrituras. CONCEPTOS TEOLÓGICOS RELEVANTES . que puede ser conocido y que se comunica. y Lógos = Palabra. Tiene su propio tema: La historia de la redención del hombre. Apokaluptein. estudio. « Implica que Dios existe.

2:12-14. 1 Co. el mundo y a nosotros mismos. su palabra. ´ Cosmovisión « « « ´ Contextualización « « « « « 11 . que capacita a los creyentes para entender y aceptar la Escritura como la verdad de Dios (Jn. pero propiciando ahora el mismo impacto que tuvo en los oyentes primarios. 2 Pd. 16:13. 14:26. Es la perspectiva histórica propia desde la cual leemos la realidad que nos circunda. Nuestro contexto histórico es totalmente distinto al contexto histórico de la Escritura. sin violentar su sentido original. el Espíritu Santo hace que nuestro estudio bíblico sea efectivoµ Es la forma en que vemos a Dios. 1:19-21) El Espíritu Santo es el agente en la reflexión teológica.Hermenéutica CONCEPTOS« ´ Iluminación « « « Teológicamente se refiere al ministerio del Espíritu Santo. personalidad etc. ´El Espíritu Santo no es un sustituto del estudio bíblico. Esta condicionada por factores internos y externos (cultura. Es el intento de devolverle la frescura a la Biblia aquí y ahora.) Es el proceso de transportar el mensaje de la Escritura hasta nuestros días. No se trata de imponerle significado a la Escritura (Eiségesis) Diálogo entre las fronteras histórico ² contextuales. Él inspiró el Texto y nos ilumina para entenderlo.

los libros básicos HERRAMIENTAS: para el estudio.        BIBLIAS (Sugerencias) Reina Valera 1960 Biblia Las Américas Nueva Versión Internacional Biblia Jerusalén Biblia del Peregrino Sagrada Biblia (Cantera Burgos e Iglesias González) .LAS HERRAMIENTAS: Es decir. estudio.

(Lotear Coenen y otros. (Botterweck y Testamento. Bromiley. Cristiandad). Testamento. Ed. 4 tomos. Nelson y Juan Rojas Mayo. Editorial Caribe) Nuevo Diccionario Bíblico Ilustrado (Samuel Vila y Santiago Escuaim. Gerhard Kittel. ² ² ² ² ² . Editorial Sígueme) Diccionario Exegético del Nuevo Testamento. Diccionario Teológico del Nuevo Testamento. Ed. Gerhard Friedrich. Ediciones Cristiandad). Libros Desafio. Desafio. Geoffrey W. Ringgren.« DICCIONARIOS BÍBLICOS Nuevo Diccionario Ilustrado de la Biblia (Wiltom M. Editorial Clie) Compendio del Diccionario Teologico del Nuevo Testamento. Testamento. Bromiley.

Testamento.« LÉXICOS ² ² ² Ayuda Léxica para la Lectura del Nuevo Testamento Griego. (George Parker) Español. Léxico Concordancia del Nuevo Testamento en Griego y Español. Nuevo Léxico Griego Español del Nuevo Testamento. (Robert Hannad) Griego. (Jorge Fitel Mckibben) .

´ CONCORDANCIAS « « « « Concordancia Temática de la Biblia. Sloan) Concordancia Exhaustiva de Strong. Sloan y Biblia. Ed. Caribe . (Carlos Biblia. Lenin) Concordancia Completa de la Biblia. Bransby) Concordancia Alfabética de la Biblia.H. (W. (W.H. a.

Schultz) ² Introducción al A. Lasor) ² Introducción al Antiguo Testamento (R.T.´ INTRODUCCIONES « ANTIGUO TESTAMENTO ² Panorama del Antiguo Testamento. (William S. (R. (Edward Young) .K. Harrison) ² Reseña Crítica de una introducción al Antiguo Testamento (Gleason Archer) ² Habla el Antiguo Testamento (Samuel J.

´ INTRODUCCIONES « NUEVO TESTAMENTO ² Introducción al Nuevo Testamento (Everett Harrison) ² Nuestro Nuevo Testamento (Merrill Tenney) ² El mundo del Nuevo Testamento (H.E. Dana) ² Introducción al Nuevo Testamento (Wikenhauser(Wikenhauser-Schmid) .

Robertson)  Figuras de Dicción en la Biblia (W.T. Bullinger) (W. (A. Comentarios exegéticos Usos y costumbres del Antiguo y Nuevo Testamento    .E. OTRAS HERRAMIENTAS Imágenes verbales del Nuevo Testamento (A.

´Es la Palabra de Dios. además se encarnó en una cultura. no sólo contiene la Palabra literal de Dios. ha proporcionado la definición más simple. clara y a la vez profunda de lo que es la Biblia o Sagrada Escritura. dada en lenguaje de los hombres y dentro de la Historiaµ En ésta definición se destacan tres aspectos que es preciso explicar: « Es la Palabra de Dios Es la palabra de Dios. 1:1-4. Cristo se encarnó no solo en un cuerpo humano. Jn. Es de inspiración divina. Por ello la Biblia usa lenguaje antropomórfico (antropomorfismos) « Dentro de la Historia Es revelación intrahistórica. « Dada en Lenguaje humano La Biblia no tiene un lenguaje angelical.QUÉ ES LA BIBLIA ´ ´ ´ ´ Creo que George Eldon Ladd. 1:1-4) Hermenéutica . 14. Fue escrita en idiomas conocidos y dialectos comunes y populares. en suma« en la historia (Hb. 1 Jn. Por ello es autoritativa y normativa para todos los hombres y todos los tiempos. 1:1-4.

para toda la eternidad: Jesús nuestro Señor « ¿Qué ha hecho Dios? Su Obra Desde la creación hasta la consumación de los tiempos.CUÁL ES EL CONTENIDO DE LA BIBLIA ´ ´ ´ ´ La Biblia es la revelación especial ²escrita. Y luego en la tumba. la victoria sobre la muerte.de Dios Y básicamente cuenta de tres aspectos fundamentales de esa revelación divina: « ¿Quién es Dios? Su Persona La Biblia es teísta: habla de un Dios personal (no impersonal como la filosofía oriental) « ¿Qué ha dicho Dios? Su Mensaje Siendo el centro de la revelación escrita de Dios: el Evangelio del Reino de Dios que entroniza al Rey de Reyes y Señor de Señores. para nuestra esperanza y seguridad eterna Hermenéutica . Siendo la más trascendente obra. la realizada en el Calvario para nuestra redención. en la resurrección.

APLICACIÓN PRÁCTICA ´ ´ ´ ´ La Biblia no es el fin en sí misma. Esdras 7:10 revela el propósito y aplicación de la Escritura: humillación.. Los creyentes no somos bibliólatras ni fetichistas. La manera de honrar la Palabra de Dios es obedeciéndola y pregonándola. Dt. aplicación. Amamos la Palabra porque ella revela al Dios de la Palabra que finalmente se encarnó en Cristo para ser nuestro Sustituto perfecto. divulgación. investigación. es el medio. 5:39) Cf. Ella da testimonio de Él (Jn. 6:1-9. Hermenéutica .

PhD 6. Dr. FRONTERAS CONTEXTUALES Sagrada Escritura Diálogo contextual Intérprete Contexto Histórico (1600 años) Oriente (Contemplativa) Contexto Histórico (Siglo XXI) Occidente (Reflexiva) 22 .Hermenéutica. Joselito Orellana.

Hermenéutica 7. CÍRCULO HERMENÉUTICO Cosmovisión Preguntas Sagrada Escritura Respuestas Intérprete Teología 23 .

3. normal o natural debe usarse conjuntamente para cada pasaje. Efesios 1:15-23. El intérprete debe reconocer el uso de figuras de dicción y darle el significado que tienen en el uso cotidiano. 2. . El intérprete de la Biblia necesita depender de la iluminación del Espíritu Santo. El principio histórico-gramatical. El intérprete debe usar las mismas normas a lo largo de su interpretación.ALGUNAS PAUTAS QUE HAN DE SEGUIRSE 1. Salmo 119:102.

´  RECUERDESE QUE: Toda buena interpretación es aquella que da a cada palabra o frase el significado primario. 4. Se usan para aclarar no para oscurecer el pasaje. cultural y gramatical. generalmente reconocido y aceptado. El intérprete debe interpretar todo pasaje dentro de su contexto histórico. cotidiano. .NOTA: Las figuras de dicción tiene la finalidad de ayudar a la comprensión del texto. Cualquier significado secundario debe basarse siempre en el significado primario. La responsabilidad primordial del intérprete es descubrir y explicar la intencionalidad del autor original.

C. . EL MÉTODO ALEGÓRICO: Una alegoría es una metáfora extensa. Este método es negativo porque: ² (1) Pasa por alto la historicidad del texto bíblico. ² (2) Carece de control para establecer una interpretación objetiva.MÉTODOS ERRÓNEOS DE INTERPRETACIÓN 1. « Fue introducido en el cristianismo por Orígenes (185-254 d.). Este método es de origen pagano. ² (3) El método alegórico produce tantas interpretaciones como intérpretes hallan.

« Los que espiritualizan buscan un significado espiritual detrás de las palabras. Bultmann considera que la historia bíblica está saturada de mitos que hay que eliminar para que la interpretación sea científica y aceptable al hombre moderno. EL MÉTODO DESMITIFICANTE:   Este método fue promovido por el alemán Rudolf Bultmann (nacido en el 1884). EL MÉTODO ESPIRITUALIZANTE: « Se parece mucho al método alegórico.2. pensando que ese significado espiritual es más importante que el literal. 3. .

EL MÉTODO CORRECTO DE INTERPRETACIÓN
´

´

El método de interpretación que hace justicia al texto Bíblico es el GRAMÁTICO-HISTÓRICO. También se le conoce como el método NORMAL, NATURAL, LITERAL o LLANO. Este método está encaminado a descubrir el significado del texto tal como lo determinan los principios de gramática y los acontecimientos históricos.

«La HERMENÉUTICA establece los principios que gobiernan la comprensión de lo que uno lee o estudia. «Existe una estrecha relación entre la HERMENÉUTICA y la EXÉGESIS. «La HERMENÉUTICA es el lado teórico Y la EXÉGESIS es el lado práctico. «La HERMENÉUTICA establece las reglas de la interpretación. «La EXÉGESIS aplica dichas reglas al texto bíblico.

 INTERPRETAR es comprender el significado
cosa.

de

una 

INTERPRETAR la Biblia es llegar a comprender significado y la importancia de lo que Dios dice Su Palabra.

el en

HERMENEUTICA.

INTERPRETACIÓN GRAMATICAL.

Hermenéutica ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ imagen mental o una ilustración pictórica. 2 Co. 13:34. 1 Pd. 139:2 Diatriba. Es el uso de la exageración para enfatizar una enseñanza. Hch. Símil. cuyo objetivo es expresar un todo. Es la sustitución de una palabra o expresión que pudiera ser culturalmente ofensiva. Forma propia o característica de un idioma. Hb = desahogarse. Es una comparación en la que se usa el adverbio ´comoµ Ejm. 3:6 Personificación o Prosopopeya. 15:55. 12:2 Merismo. Dar características humanas a ideas. 13:13. 11:5. 6:41-42 El Sermón del Monte Núm. Ej. Jn. 5:13.Lc. Ej. 1 Co. perro y traidor) Hipérbole. 15. Es una comparación donde una cosa representa otra. Ej.. para resaltar el sentido verdadero. 4:8. 55:12. Forma decorosa de hablar. satisfacer una necesidad natural o fisiológica) Mt. (Ej. 85:10-11 Antropomorfismo. Jn. 1:24 Metáfora. 1 Ry. 1 Pd. Atribuir a Dios características humanas. Mt. 18:17 (gentil y publicano. Ej. Expresión que incluye dos ideas en contraste. Dt. E. 1:28. objetos o animales. 24:3 (cubrir sus pies. 11:13. Slm. Stg. 10:9. Es una forma de expresar una palabra o una frase y tiene por objeto comunicar 32 . Jesús en el Sermón del Monte y Pablo en Romanos) FIGURAS RETÓRICAS DE LENGUAJE una Definición. 18:27. Expresión sarcástica que significa lo opuesto. 1 Sam. Job. Is. Método argumentativo de auto preguntas y respuestas (Ej. 2:42 Eufemismo. 1 Co. Es. Ironía. por otra que no lo es. 8:31 Expresión Idiomática. 21:25. Slm. Forma particular de hablar. 12:11.

Mt. 2 Pd. Mt. personas u objetos que proyectan un significado futuro. Mr. 6:8-10 Proverbio. 24-25. Es un tipo de alegoría pero de difícil interpretación. 1:69 Rom. 14:14. 1 Co. Contraponer dos conceptos opuestos para resaltar la verdad. Ej. Jn.Hermenéutica MÁS FIGURAS«. Mt. Mt. Dt. 16:29. Antítesis. 5:5. Cp. Lc. Slm. 4:23. Jn. 14:9 Enigma. 2 Co. Declaración opuesta a la opinión común. Ej. 6:2 cf. Cuando se pone la causa por el efecto o la señal o símbolo por la realidad que indica el símbolo Ej. 1 Jn 1:7 Alegoría. cp. representando cada una de ellas realidades correspondientes. Es una alegoría histórica poco usada en la Escritura. Consta de varias metáforas unidas. Is. ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ Sinécdoque. Ej. Ej. 15:1ss: 18:10-14. Ej. Lc. Ej. Hb. Jue.80:8-13 Fábula. Representa una cosa o hecho por medio de otra cosa o hecho familiar que arroje luz sobre el significado del concepto original. 10:16. Lc. Lc. 2 Ry. 3:14. Rom. 9:11-28. 5:14. Pr. Lam y Jer. 30:24 Tipo.. 16:19 cf. 16:16. Es un tipo de metáfora que no consiste solo en palabras sino en hechos. 119: 111 y 112. 7:13-14. 6:4. Pr. Ej. Mt. 8:22: 12:46ss ´ 33 . Versos. Es una narración alegórica que usa símbolos terrenales y conocidos para ilustrar verdades celestiales y eternas. 13:3-8. 11:23-26 Parábola. 10:6-10 Símbolo. Slm. 13:8. Mt. 6:3-4. Cuando la parte se pone por el todo o viceversa. 12:40.. 18:1-7. Jn. Ej. Ej. 11:26. 27-33: 30:15. 6:51-65. 1:2-6. Dicho común o adagio. Hch. (Ichthus = pez) Paradoja. Mt. 5:1-7. 23 y 34. Ej. 1 Co. Ap. 2:22 Acróstico. 24:5 Metonimia. Ej.

Mateo. Daniel. 6. Ezequiel. Jeremías. Lucas. 8. 2. Evangelios. Pentateuco. Job. Profecía Ley Poesía Historia Sabiduría Evangelios Epístolas Apocalíptica Narración Isaías. 5. Proverbios. 34 . Hechos. 3. 4. Eclesiastés. Historia. Oseas. Marcos. Gálatas. Salmos.Hermenéutica GÉNEROS LITERARIOS 1. 7. Corintios. Juan. I y 2 Reyes. 9. Efesios. Apocalipsis.

6:12 cf. a saber. 10:37 Segunda: Es preciso tomar las palabras en el sentido que indica el conjunto de la frase. 11:29 Regla Fundamental: La Biblia es su propio intérprete.. Jn. Ej. 7:1. 1:23. 12:1. 2:13) « Palabras. 1:4. 44. 2:4. 1 Co. los versículos que preceden y siguen al texto en estudio. 35 . o tratan el mismo asunto (1 Co. 3:10-11 « Enseñanzas generales. Mt. Ej. Justificación por la fe sin las obras de la ley. Ej. 6:17 cf. Stg. 8. La Escritura explica la Escritura.Hermenéutica *REGLAS DE INTERPRETACIÓN GENERALES ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ Premisa básica: Un espíritu de discípulo humilde. Ef. Mt. Ej. 21:42. 8:1. 16:18-19 cf. 25. 5:14 Cuarta: Es preciso considerar el objeto o designio de libro y/o del pasaje en el cual ocurren las palabras o expresiones obscuras. 17:31. 14:26 cf. 4:10 y 11:23. que hacen referencia el uno del otro. Ej. « Ideas. Mt. Gál. 1 Pd. Primera: Es necesario averiguar y determinar cuál es el sentido usual y ordinario del texto.. 14:23 Tercera: Es necesario tomar las palabras en el sentido que indica el contexto. 2 Co. Lc. Hch. 11:2. Rom.. 2:20 y 1 Co. Gén. Jn. Ej. 25. 5:39 Jamás busque respuestas fuera de la Biblia. Rom 3:12. 15:1 y 16:1 Quinta: Es necesario consultar los pasajes paralelos. 20:30-31. tienen relación. Fe: Gál. Ej. Lc..

10. que cruzan todo el texto bíblico sin perderse nunca. 6. 36 . 5. Descubra el género literario. No hay un solo error. Considere la gramática del texto en el idioma original. 9. 7. 8. 11.Hermenéutica MÁS REGLAS GENERALES 1. La historia de la redención del hombre. Ej. Nunca olvide enfatizar en el contexto histórico cultural. 4. aunque las aplicaciones pueden ser muchas. mensaje y obra de Jesús como el Mesías. Siempre debe armonizar con todas las Escrituras. Debe considerar el propósito del autor Considere inicialmente una interpretación literal Sitúe siempre al texto en su contexto Busque la interpretación en la propia Escritura Considere el aspecto de revelación progresiva Recuerde que hay un solo significado principal. Recuerde que la Escritura tiene ciertos cordones de oro. vida. 3. 2.

37 . No enseña promesas o doctrina. Cantares y en los profetas como Isaías. Salmos. Trate siempre de determinar cómo la línea 2 impacta la línea 1. Proverbios. Enfatizan en leyes naturales (cosecha lo que siembra) Hacen una clara distinción entre ² ² ² ´ Proverbios « « « « Conocimiento Entendimiento Sabiduría = = = contenido comprensión vivencia (observación) (interpretación) (aplicación) Pr. Enfóquese en los rasgos principales. 9:8 « Se encuentra en Job. Pr.Hermenéutica REGLAS DE INTERPRETACIÓN ESPECÍFICAS ´ Parábolas (Lc. pensamientos e imágenes. 9:8 Usualmente. La poesía hebrea hace rima de ideas. 9:9 Explica o enfatiza la misma verdad (Pr. Examine el lenguaje figurativo y el paralelismo para determinar el sentido. ilustra o resalta. 5:22 Hace un contraste o comparación Pr. Pr. Bueno Pr. Ejm. No se detenga tanto en los detalles. 8:4-15) « « « « « Lea cuidadosamente (con paralelos si los tiene) Determine cuál es la verdad principal que enseña. por lo tanto no se debe interpretar literalmente. identifíquelas. Estos siempre deben apuntar la idea principal Recuerde que la parábola sirve para ilustrar una doctrina no para producirla. 16:3 Malo Pr. conceptos. 1:7 « Es literatura sapiencial. sino principios para la vida Contiene muchas figuras de lenguaje. 24:1-2 Menciona la ley de causa y efecto. la segunda línea dice algo acerca de la primera línea ² ² ² ² ´ Poesía « « « « Repite la misma verdad.

5:5 Ejemplos clásicos de símbolos bíblicos: ² ² ² ² ² ² Jesucristo: Cordero. Paracletos Cuerno: Fuerza. Esto es: no todo lo prescrito en una carta tiene vigencia para nuestros días. Roca. Luego un bosquejo del pasaje. Viento. ´ Símbolos (Ap) « « « Palabra o frase que va en lugar de ´algoµ o representa ´algoµ Su propósito es ilustrar o hacer ese ´algoµ más claro. Realice un bosquejo del contenido general de la carta. entonces se deben aplicar los mismos principios para nuestro tiempo. Col) y pastorales (Tim. Ej.Hermenéutica MÁS REGLAS ESPECÍFICAS«. específicas (Co.. Renuevo. La clave es que en aquello en que las condiciones históricas de la Biblia son similares a las nuestras. Tes. Identifique los problemas o situaciones específicas que suscitaron la escritura del documento. Paloma. 1 Pd. Circunstancias históricas. Propósito.) Generalmente fueron provocadas por una situación particular Identifique los aspectos literarios generales: Autor. Raíz. existen cartas generales (Ef. destino Ángeles: Mensajeros Candelabros: Iglesias « « Propios de la literatura apocalíptica. Piedra angular El Espíritu Santo: Agua. Ap. No se puede interpretar literalmente. Ti. 1:29 Un símbolo puede referirse a más de una persona. En el NT. León. Destinatario. Gál). Aceite. Jn. Los símbolos son códigos que encierran un significado claro para el oyente original. Fil. Hay que tener sumo cuidado con las particularidades históricas. 38 ´ Epístolas « « « « « « « . poder Llaves: Autoridad. 5:8. Ejm. Fecha.

: . años después se cumplió en tiempo de Esdras cuando Ciro permitió a los judíos regresar a Jerusalén. : cf. s ranía y l der s renatural de i s. Ej. plicación cercana y cumplimiento lejano. o el escritor del T no eran concientes de ue dos eventos podían estar separados por muc os años.cf. : istinga entre profecía cumplida y profecía aún por cumplirse. por cumplirse. : . y. Lc. : u r sito es esti ular a los creyentes a antener fir e la es eranza. PROFECÍA ´ I rt ci i t r r t r la r f cía. Is. Is.. Ej.. el uevo acto en su relación con Israel. an : Considere ue entre el anunciado de la profecía y su cumplimiento pueden aber muc os años de distancia. : otiva a los creyentes a vivir iadosamente. na profecía puede tener dos o más cumplimientos en la istoria. Ej. : .= nticristo. Ej. Ti. : El profeta ignoraba la manera en ue se cumpliría la profecía. : . : . : . : % . : umplimiento parcial/múltiple. p. El profeta del T...cf. 39 % ¡ &   " ´ laves de interpretación % )     & % (  "         &            $ ' " ² $  &    #  ² Escorza. p. Ej. p. Joel. Is. : . Tes.   " ´ aracterísticas especiales de la profecía í lica !  © ¡  ²     ²  ¨ ¡    ¤ ©    §¤ ² ¤¨ £ £¤¨ £ ² El ¨ ¨ ¨  ¨ ¤ ¨  £§ ¤ ¢ £¢ £ £© § ¦ £¢ ¤¢ ¥ £ ¥ ¤ £ ¢ ¡   % lc t i la i lia s r f cía.. Es.. p. stra la fi li ad. Identifi ue las figuras de lenguaje. : = Cristo Asegúrese de ue la interpretación no contradiga otra parte de la Escritura. c . t. Jer.. Is. al.. t.. Is.cf. : cf. : anifiesta el lan y los ropósitos eternos de ios. Ej. : cf. - ² ² ² $ ²  8  ² 66 2 5 4 32 11 " "   " 7 # $    0 ² %     ! $ ² © ¡  ² Compare todos los pasajes paralelos y relacionados.Hermenéutica REGLAS«. : cf. : .

por ejemplo. 3:8-9. Dt 30:14 ´ Sugerencias finales: ² ² ² ² ² Localice los textos en el AT. Examine el contexto del texto en el AT. 3:15-1 Uso que hizo el Señor Jesús del AT. Is. Gál.. Hch 15:4-18 cf. Identifique diferencias entre los dos textos... 1 Co. 4:6. Hay más de 300 referencias separadas del AT en el NT.. Tienen el mismo Autor. 3:16-17 cf. Determine cómo y por qué es usado el AT en ese pasaje específico del NT. 7:14 Conformar un principio o verdad contenidos en el AT. usando la Concordancia. 1:19 cf. Examine en contexto del texto en el NT. 24:26-27. Hb. Un adecuado entendimiento del AT es indispensable para entender el NT Lc. Gál.REGLAS«. Gál 5:14 cf. Gén. palabras. pero sin acomodar las circunstancias. 22:34-40 Mediante la variación del vocabulario del texto en el AT: Rom. 1:22-23 cf Is. 12-17 Los escritores del NT conocían el AT y respetaban su autoridad como Palabra de Dios. Lev 19:18 Emplear el vocabulario del AT para dar mayor énfasis. 29:14 Sintetizar una verdad o principio del AT. 6:16-18-. 3:7. Lc. Mt. 1:22. 24:44. Rom 10:8 cf. 15:7 40 . El 10 del NT corresponde al AT. Mt. Rom 4:3 Mediante la combinación de varios pasajes del AT: 2 Co. Y el NT.. 2 Tim. 15:12 ´ Propósito de la mención neotestamentaria ² ² ² ² ² Dar cumplimiento a las profecías predichas del AT. Mt. USO DEL AT EN EL NT Importancia Hermenéutica ´ ² ² ² ² ´ Cómo usa el NT al AT: ² ² ² Con una fórmula introductoria: Mt. 9 ² Existe unicidad doctrinal entre el AT. Am 9:11-12 Ilustrar o aplicar una verdad o principio del AT.

ANALISIS LINGUISTICO DEL TEXTO. INTERPRETACION GRAMATICAL. HERMENEUTICA .

sino de su relación con las restantes palabras del contexto.ESTUDIO DE PALABRAS ´ El valor y el significado de una palabra no dependen de la palabra en sí. . Por tal motivo es aconsejable iniciar el análisis lingüístico de con una lectura del contexto en un sentido amplio. En algunos casos el contexto puede ser la totalidad del libro en que se encuentra el pasaje.

´ Un autor llamado Paul Ricoeur dice lo siguiente: Un texto es un todo relacionado de forma especifica con sus partes. hay que elaborar la jerarquía de sus elementos: elementos principales y elementos subordinados. elemento esencial y elemento no-esencial. .ESTUDIO DE PALABRAS.

Kaiser.C.ESTUDIO DE PALABRAS ´ Al reconocer el texto debemos de buscar las palabras mas significativas o las que se consideran mas significativas. Según W. una palabra es significativa cuando tiene los siguientes criterios: .

Ha aparecido frecuentemente en contextos anteriores.Desempeña un papel clave en el pasaje que se interpreta.Es importante en el curso de la historia de la salvación anterior al texto. ´ . ´ 2. ´ 3.ESTUDIO DE PALABRAS: 1.

debe buscarse en un buen diccionario del hebreo o griegos bíblicos y ampliar este trabajo cotejando la diversidad de usos de cada término en diferentes contextos mediante una concordancia. Este. . inicialmente.ESTUDIO DE PALABRAS. debe ser examinada con objeto de determinar su significado. ´ Cada una las palabras seleccionadas.

El Hebreo y el griego del NT han tenido una evolución semántica.ESTUDIO DE PALABRAS. es decir. . ello nos obliga a tomar en consideración el denominado usus loquendi. lo que debe de tomarse en cuenta. ´ ´ En algunos casos puede ser útil ahondar en las raíces etimológicas del término o contemplar la evolución diacrónica de su sentido a lo largo de sucesivos periodos históricos. el significado que normalmente tenía una palabra en el lenguaje común en una época dada.

. ´ Por otro lado debe de tomar en cuenta la variedad de significados que tiene una palabra a lo cual se le conoce como polisemia.ESTUDIO DE PALABRAS.

Hebreos 5. De este modo un texto que podría resultar enigmático se nos presenta con absoluta claridad. Se debe tomar en cuenta el significado dado por el propio autor. el cual es indiscutible.El sentido es determinado a menudo por otras palabras.ESTUDIO DE PALABRAS: ´ ´ ´ ¿Qué hacer cuando un vocablo tiene varias acepciones? 1. expresiones o frases que se unen a las primeras como complementos o elementos positivos.14. 2. .

En algunos casos el sentido de las palabras se descubre por vía de contraste o de oposición. son ricos en paralelismo sal.Los sinónimos deben ser cuidadosamente examinados. especialmente los poéticos. ´ 5.ESTUDIO DE PALABRAS. Determinados pasajes. 3.51.5. 2 Cor.2 ´ 4. ´ .1-12.

la que de mayor coherencia al conjunto de la selección que el pasaje se encuentra.ESTUDIO DE PALABRAS: ´ 6. . Cuando el significado de una palabra no puede ser precisado por ninguno de los principios anteriores. debe deducirse considerando cada una de sus acepciones y escogiendo la que mejor cuadre con el contexto.

ESTUDIO DE PALABRAS: ´ 7. El significado de una palabra debe determinarse teniendo en cuenta el marco cultural y de costumbres imperantes en la época del texto. .

aunque no necesariamente debe ser un especialista. podemos decir es importante pero no decisivo.ESTUDIO GRAMATICAL: ´ ´ El texto son unidades orgánicas. esto solo para poder comprender la morfología y la sintaxis de las palabras y de las oraciones. donde se debe de tener un conocimiento aceptable de las lenguas originales. que el estudio de las palabras y de las frases desde el punto de vista gramatical. con existencia propia e independiente. se espera que se haga un trabajo de exégesis. Por lo tanto. Toda palabra esta estrechamente vinculada a las que la acompañan y el valor o significado de aquella es determinado en gran parte por éstas. .

´ Ejemplo: ´Alguien ha perdido la cabezaµ. ´ .MODISMOS: Los modismos son los modos de hablar o de escribir que suelen apartarse en algo de las reglas gramáticales y que expresan ideas diferentes de lo que literalmente indicarían sus palabras.

26. Mateo 3.8 ´ .MODISMOS: Uso de lo absoluto por lo relativo: Lucas 14. En algunos casos puede indicar la idea de descendiente. ´ Modismos de filiación: Se usan cuando se dice que una persona es hija de algo o de alguien y resulta evidente que la expresión no puede tomarse en sentido literal.9 y Lucas 3.

MODISMOS: ´ ´ Modismos de Tiempo: Mateo 12. Antropomorfismos: Son las expresiones en las que se atribuyen a Dios órganos o miembros físicos.40. los ojos del Señor.6. etc. el brazo poderoso. . en las que fácilmente se adivina su carácter metáfisico. ejemplo: Génesis 6.7. la boca de Jehová. merecen una especial mención aquellas en que Dios es presentado como un ser con reacciones humanas.

asume un cambio de posición respecto a un hombre cambiadoµ.MODISMOS: ´ Lo que el hebraísmo arrepentirse denota en su caso es que se ha producido una variación en su relación con el hombre rebelde a causa del pecado. . o que en palabras del autor Lange dice: ´en consistencia con su inmutabilidad.

Rom 8 resume 17 bendiciones. Jn. 4:6-9: 5:6 5 = Gracia de Dios. 12 signos del zodíaco. Excluye a los demás. 8:17-18. 12 jueces. 8 = Resurrección de Jesús. 12 discípulos. 8:29-30 1 Co. 6:3. 13 = Presagio malo. Jn. fin y consumación. Is. 5 NT) 9 = Juicio. Gén 22. Mt. coordinación. división o separación. Gén 1:20-21. 14:4. y fue malo. aprobación. 20:6-9 12 = Perfección de gobierno. consumación y perfección. Hch 1:10) 3 = Unión. remisión. Ap. 10 = Plenitud o perfección del orden divino. 19:15. y patriarca de la raza árabe. Señala 13 veces a Satanás como el gran rebelde 17 = Perfección espiritual (suma de dos números perfectos 10 + 7) Número primo. 9:6 Lev. perfección y consumación. Hay 17 oraciones de Jeremías en su profecía. no es múltiplo de otros. Escritura. y testimonio (Dt. 9 virtudes del fruto del Espíritu. 11 hijos de Jacob sin José. 5:7-8) 4 = Creación (Ej. 15:9. ágape. Diezmo. 10 mandamientos. 17 veces aparecen ángeles en los Evangelios y Hechos. Gén.Hermenéutica NUMEROLOGÍA BÍBLICA ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ 1 = número de Dios (Dt. 2 = Tiene dos sentidos. Jesús entregó su espíritu a la hora novena. 26:8 Ef 4:11 Rom. 14:19 6 = Hombre. 8 casos de resurrecciones en la Biblia (3 AT. Triunidad (1 Is. estaciones) Ap. 6:4). Ap. Arca de Noe. Ismael fue circuncidado a los 13 años de edad. 12 tribus de Israel. 11 = Desorden e imperfección. !7 veces se repiten en la Biblia palabras como: don. 13:18 7 = Plenitud divina. rebelión y apostasía. 11 discípulos sin Judas. Aparición de Jesús a los 12 años. 8 personas. En Pentecostés se hablaron 17 idiomas. 58 .

y 40 años sirviendo a Dios Ocupó 40 años en desarrollar sus capacidades. Ej. Dios le concedió a Saúl 40 años para probar que era digno de ser el escogido de Israel.Hermenéutica NUMEROLOGÍA.« ´ « « « « « « « « « « « « « « 40 = Período espiritual significativo. 7 Moisés fue transformado luego de pasar 40 días en el monte Sinaí Ex. 24:18 Moisés pasó 40 años en Egipto.. 34. con una sola comida La ciudad de Nínive fue transformada cuando Dios les dio 40 días para arrepentirse. David fue transformado por el desafío de Goliat por 40 días Elías fue transformado cuando Dios le dio fuerzas por 40 días. La vida de Noe fue transformada durante 40 días de lluvia Gén. y no pudo porque pecó contra todos. 40 siglos después de Adán vino el ´cumplimiento del tiempoµ (Gál 4:4) en que Dios envió a su Hijo para redimirnos. 40 años como ganadero con Jetro su suegro. 40 años en aprender su incapacidad y 40 años en aprender que Dios es Todopoderoso. Los espías fueron transformados al pasar 40 días en la tierra prometida Israel duró 40 años en el desierto Núm. 14:33. 59 . por medio de la predicación de Jonás Jesús recibió poder luego de permanecer 40 días en el desierto Los discípulos fueron transformados al estar con Jesús 40 días después de su resurrección La destrucción de Jerusalén ocurrió 40 años después de su crucifixión.

El arca tenía además una sola puerta. misma que Dios cerró. « El arca de Noé tenía 50 codos de ancho y es un tipo de Cristo. 50 días luego de la resurrección y 3000 personas se salvaron. el año de la liberación.Hermenéutica NUMEROLOGÍA. 18 refiere la intercesión de Abraham por 50 almas justas en Sodoma.. la libertad de los esclavos.« ´ 50 = Salvación. su familia y la creación. y se encuentra como 300 veces en la Biblia. esto es. se perdonaba las deudas y se celebraba la gracia del Señor. « Gén. « Hamán construyó una horca de 50 codos de alto para matar a Mardoqueo. en el que se restituía la tierra a los dueños originales. porque sirvió para la salvación de Noe. Ej. 60 . « En el año 50 se celebraba el Jubileo. 3) Por este hecho Dios salvó a su pueblo y lo reivindicó en la historia. misma que sirvió para la muerte del malvado (Est. « El Espíritu Santo descendió en Pentecostés.

2005. otros no. ´ Berkhof. Michigan : Libros Desafio. Algunos de los libros de la Biblia mencionan sus autores. su temperamento.INTERPRETACION HISTORICA. la pregunta es mucho más significativa. esto es. 107 . ¿QUIÉN ES EL AUTOR? En la interpretación histórica de un libro. Louis: Principios De Interpretacion Biblica. Tiene más bien que procurar familiarizarse con el autor mismo. Grand Rapids. S. su disposición y modo habitual de pensar. ´ 1. su carácter. ´ Características personales del autor o interlocutor. De ahí la pregunta: ¿quién es el autor? ´ En relación a la interpretación histórica. porque el mero conocimiento de un nombre no proporciona al exégeta ninguna ayuda sustancial. esta pregunta es siempre la primera.

Louis: Principios De Interpretacion Biblica. ¿QUIÉN ES EL INTERLOCUTOR? Otra cuestión oportuna es: ¿quién es el interlocutor que aparece en el libro? Los autores bíblicos introducen a menudo interlocutores en sus escritos. 110 . y es de vital importancia que el expositor distinga escrupulosamente entre las palabras del autor y las de aquellas personas que intervienen en la narración. ´ 2. o si son una adición explicativa de Juan. 2005. ´ Berkhof. S. Grand Rapids. En los libros históricos la línea de demarcación es generalmente tan clara que no puede haber confusión en cuanto a esto. Por ejemplo: Es bastante difícil determinar si las palabras que hallamos en Juan 3:16²21 fueron dichas por Jesús a Nicodemo.INTERPRETACION HISTORICA. Michigan : Libros Desafio. sin embargo. hay algunas excepciones.

CIRCUNSTANCIAS GEOGRÁFICAS.INTERPRETACION HISTORICA. dejando una huella en sus producciones literarias. sino que él comparte con sus contemporáneos. 1. Grand Rapids. S. Las circunstancias sociales abarcan todas aquellas cosas que no son peculiares al autor mismo. Circunstancias sociales del autor. 2005. el lenguaje y las figuras que usa un escritor. Berkhof. Estas cosas son de un carácter más bien general. Louis: Principios De Interpretacion Biblica. Las condiciones climáticas y geográficas influyen a menudo en el pensamiento. 111 . ´ ´ ´ ´ 3. Michigan : Libros Desafio.

Las condiciones políticas de un pueblo dejan también una profunda impresión en su literatura nacional. 112 ´ .INTERPRETACION HISTORICA. ´ ´ CIRCUNSTANCIAS POLÍTICAS. S. Michigan : Libros Desafio. Louis: Principios De Interpretacion Biblica. Berkhof. Louis: Principios De Interpretacion Biblica. La vida religiosa de Israel no siempre se movió en el mismo plano. 2005. S. CIRCUNSTANCIAS RELIGIOSAS. 2005. Grand Rapids. 113 Berkhof. Grand Rapids. Michigan : Libros Desafio. no siempre se caracterizó por una verdadera espiritualidad.

Las inscripciones o los epígrafes. S. De aquí que sería imprudente para el intérprete desestimar la información que éstas nos proporcionan. Grand Rapids.INTERPRETACION HISTORICA. INTERNA. a. Éstas son. Louis: Principios De Interpretacion Biblica. y sirven a menudo para corregir detalles históricos erróneos. ´ ´ ´ ´ ´ Ayudas para la interpretación histórica. Si el expositor ha agotado los recursos de la Escritura y todavía necesita mayor información. muy importantes. 1. Michigan : Libros Desafio. Las inscripciones cuneiformes poseen la mayor importancia: los relatos de la creación y el diluvio. 118 ´ . Dan a conocer al mundo la historia de períodos relativamente desconocidos. las tabletas de Telel-Amarna. Berkhof. el Código de Hammurabi y las inscripciones de los grandes reyes asirios y babilónicos. (1) Para el Antiguo Testamento. debe entonces volverse a las fuentes seculares que tiene a su alcance. Los principales recursos para la interpretación histórica de la Sagrada Escritura. sin duda. 2005. se hallan en la Biblia misma. EXTERNA.

Michigan : Libros Desafio. Entre éstos se hallan las obras de Josefo. ´ Berkhof. sus Antigüedades de los judíos y Las guerras de los judíos. merecen un lugar de honor. son de gran significado ´ Otros escritos históricos. 2005.INTERPRETACION HISTORICA. En este caso. y en aquellas halladas en el Asia Menor. Louis: Principios De Interpretacion Biblica. las inscripciones en papiros egipcios y en las ostraca. ´ (2) Para el Nuevo Testamento. S. 119 . Grand Rapids.

INTERPRETACION TEOLOGICA. .HERMENEUTICA.

Dios es el más apropiado intérprete de su Palabra. S. Louis: Principios De Interpretacion Biblica. Michigan : Libros Desafio. así como la no menos importante consideración de que en resumidas cuentas. 2005. ´ El término interpretación teológica» merece preferencia. porque expresa de una sola vez que su necesidad se deriva de la autoría de la Biblia.INTERPRETACION TEOLOGICA. ´ Berkhof. Grand Rapids. 124 .

cuando de hecho. pierden de vista el carácter simbólico de muchas de sus instituciones y ceremonias. sin ningún significado espiritual. tan sólo formas externas. 2005. Grand Rapids. (1) La doctrina de la redención fue esencialmente la misma para los que vivieron bajo el antiguo Pacto como para la iglesia del Nuevo Testamento. actos rituales de una religión atrasada. ritos y ordenanzas ceremoniales del Antiguo Testamento. Algunas veces esto lo olvidan aquellos que.INTERPRETACION TEOLOGICA. aunque reconocen el elemento típico del Antiguo Testamento. 125 . ´ ´ Berkhof. de poco o ningún provecho. tales ceremonias eran símbolos de verdades espirituales. Éstos ven en las instituciones. Michigan : Libros Desafio. Louis: Principios De Interpretacion Biblica. S. es decir.

125 . así como los del Nuevo. (2) Los verdaderos israelitas del Antiguo Testamento. sino solo los que comparten la fe de éste. Dios no tuvo como último propósito el de separar a Israel como nación. Michigan : Libros Desafio. sino la formación de un pueblo espiritual formado principalmente por la raza escogida. no son los descendientes naturales de Abraham. pero también en parte por las naciones circundantes. 2005. Louis: Principios De Interpretacion Biblica. ´ ´ Berkhof. Grand Rapids.INTERPRETACION TEOLOGICA. En la elección de Israel. S.

como corresponde. naturalmente. a la condición espiritual de sus seguidores. S. ni tan solo sombras de una realidad futura. los sacrificios y purificaciones. (4) Las ordenanzas del Antiguo y el Nuevo Pacto se distinguen tan sólo por diferencias relativas. Louis: Principios De Interpretacion Biblica.INTERPRETACION TEOLOGICA. ´ Berkhof. Grand Rapids. ´ ´ (3) Las diferencias entre los privilegios y deberes del pueblo de Dios en el Antiguo y Nuevo Testamento eran tan solo relativas y no absolutas. al cambio de la economía divina. Esto es posible por el hecho de que el uno enfatiza la Ley y el otro la gracia. no eran instituciones simplemente carnales. 126 . la pascua. Michigan : Libros Desafio. 2005. Es verdad que ocasionalmente la Biblia contrasta ambos Testamentos. la circuncisión. En el Antiguo Testamento.

Berkhof.INTERPRETACION TEOLOGICA. Louis: Principios De Interpretacion Biblica. El contenido del Nuevo Testamento es ya el fruto de un largo desarrollo previo. 2005. Michigan : Libros Desafio. S. el intérprete debe ser guiado por factores claros. ´ (2) El Nuevo Testamento es un comentario del Antiguo. Mientras que el Antiguo Testamento contiene una representación oscura de las realidades espirituales. 127 ´ . el Nuevo las presenta en la luz perfecta del cumplimiento del tiempo. ´ Para interpretar el Antiguo y el Nuevo Testamento en su mutua relación. ´ (1) El Antiguo Testamento ofrece la clave para interpretar correctamente el Nuevo. Grand Rapids.

S. Louis: Principios De Interpretacion Biblica. Grand Rapids. el intérprete debe abstenerse de minimizar el valor del Antiguo Testamento.INTERPRETACION TEOLOGICA. ´ (4) Por el otro lado. 2005. ´ ´ Berkhof. 128 . debe evitar el error de encontrar demasiado en el Antiguo Testamento. Michigan : Libros Desafio. (3) Por un lado.

EL ER ABSOLUTO DE LA ESCRITURA Hermenéutica BIBLIA RELATIVISMO ABSOLUTISMO C U L T U R A ABSOLUTISMO Ética de la Situación C/B Antinomianismo Tradicionalismo C=B Respeto Mutuo. B / C RELATI ISMO C B 74 .

LA TESIS BÍBLICA = CORAZÓN DEL SERMÓN PROPOSICIÓN QUE AFIRMAMOS O NEGAMOS Estructura Lógica de una Tesis Argumentada TESIS PRINCIPAL ARGUMENTAL 1 ARGUMENTAL 2 ARGUMENTAL 3 Subargumentales 75 Subargumentales Conclusión Hermenéutica Aplicación Subargumentales Práctica .

76 . EJERCICIOS Y TAREAS ´ ´ Ejercicios en Clase: « Interpretar la Parábola de El sembrador « Interpretar Ap. responder a las preguntas y entregarlas para la siguiente clase. 2:20-22 Tareas para la Casa: « Leer detenidamente todo el material expuesto « Traer su trabajo escrito sobre un estudio temático sobre la sabiduría en Proverbios « Del material de Historia de la Hermeneutica.Hermenéutica. 4 « Realizar un estudio teológico de Dan.

5.1. 10. Texto bíblico (al menos en tres versiones diferentes) Tipo de literatura Autor Destinatarios (los oyentes originales) Contexto inmediato (el texto que circunda al pasaje seleccionado) Palabras claves (que resaltan en el texto) Figuras retóricas Bosquejo del texto Proposición central (es la tesis que concentra la propuesta conceptual) Enseñanzas claves derivadas Pasajes paralelos (ayudan a entender el sentido del texto desde otra perspectiva) PATRÓN DE ANÁLISIS HERMENÉUTICO Hermenéutica 77 . 7. 9. 11. 8. 6. 4. 3. 2.

Joselito Orellana.Hermenéutica. PhD EJERCICIO Nº 1: PARÁBOLA DE EL SEMBRADOR ´ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _____________________ 78 . Dr.

Dr.Hermenéutica. PhD EJERCICIO Nº 1: APOCALIPSIS 4 ´ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _____________________ 79 . Joselito Orellana.

Joselito Orellana. PhD EJERCICIO Nº 1: DANIEL 2:20-22 ´ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _____________________ 80 .Hermenéutica. Dr.

intereses o ideales. Algunos Peligros en la Interpretación « Interpretación incompleta. y pasamos por alto detalles importantes. no debemos imponerle significados arbitrariamente. Cuando leemos en el texto algo que no está allí. muy a pesar incluso de mis propios conceptos.Hermenéutica CONCLUSIÓN ´ ´ ´ La meta del hermeneuta es dejar que la Biblia diga lo que tiene que decir aquí y ahora (Juan Calvino). por falta de estudio. Cuando no hacemos una correcta observación de todo el texto. Por lo tanto. « Interpretación exagerada. observación o simplemente arrogancia. 81 . Cuando se obtiene una conclusión y significado equivocado. « Interpretación inexacta.

82 . la misma Biblia habla cuatro veces más de ´hacerµ la voluntad de Dios. « Leer la Biblia es bueno. estudiarla es mejor. « No es el mero conocimiento de la Escritura.Hermenéutica RESUMEN DEL CURSO ´ ´ ´ ´ ´ La HERMENÉUTICA es la ciencia de la interpretación del Texto Bíblico. vivirla es excelente « Por cada vez que la Biblia habla de ´conocerµ la voluntad de Dios. Para: OBSERVAR « La Palabra de Dios para conocer lo que dice INTERPRETAR « La Palabra de Dios para entender lo que dice APLICAR « La Palabra de Dios para vivir lo que dice PROPÓSITO FUNDAMENTAL DE LA HERMENÉUTICA: « Obedecer la Santa Palabra de Dios.

. CBP. California: William Carey Library. pp. 83 . pp. 216. Douglas: (1989) La Lectura Eficaz de la Biblia. 139. Edwin: (1974) Manual de Interpretación Bíblica. LUND E. TX. HESSELGRAVE. FL: Editorial Vida. Methods and Models. pp. 127. Edward: (2000). (1946): Escudriñando las Escrituras. Miami. Grand Rapids. Downers Grove. J. CBP. HARTILL. David J y ROMMEN. 344. Mx. Deerfield. CCBP. 281. pp. pp. Meanings. y STUART. Gordon D. VIRKLER. pp. Weldon E: (1983) La Biblia y su Interpretación. 5ta Ed. Tx. Contextualization. Baker Book House.E. pp. El Paso.. Principles and Processes of Biblical Interpretation. Pasadena. Editorial Vida. MOCK. 182. Dennis J: (1994) Métodos de Estudio Bíblico y Reglas de Interpretación. 183. Contextualization in the New Testament. pp. FLEMING. y LUCE E: (1975) Hermenéutica e Introducción Bíblica. Dean: (2005). pp. 255. pp 224. Puebla. Atlanta.BIBLIOGRAFÍA REFERENCIAL ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ DANA H. Henry A: (1981) Hermeneutics. El Paso.. VIERTEL. IL: InterVarsity Press. FEE. Gordon: (1992). Exégesis del Nuevo Testamento. Editorial Las Américas. FEE. Editorial Vida. Miami. 262.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful