HERMENÉUTICA BÍBLICA

REGLAS DE INTERPRETACIÓN

Mto Lic. Sergio Rios Ortiz.

INTERPRETACIÓN
´

´

´

El estudiante debe estar preparado para realizar la tarea de interpretación. Esa preparación previa se consigue mediante las observaciones hechas sobre el contenido del pasaje y la investigación o análisis del texto que ha sido sometido a las preguntas interpretativas. Las preguntas interpretativas darán lugar a respuestas interpretativas que, a su vez, conducirán a la interpretación. INTERPRETACIÓN o HERMENÉUTICA es la ciencia (leyes o normas) y el arte (la práctica) por la cual se determina el significado del texto bíblico.

BOSQUEJO GENERAL DEL CURSO
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19.

Introducción Importancia El Efecto Esdras Conceptos Teológicos Relevantes La Biblia y su Trasfondo Fronteras Contextuales El Círculo Hermenéutico Figuras Retóricas de Lenguaje Géneros Literarios Reglas de interpretación General Reglas de Interpretación Específicas Fuentes de la Axiología y la Ética Numerología Bíblica El Carácter Absoluto de la Sagrada Escritura Ejercicios y Tareas Patrón de Análisis Hermenéutico Conclusión Resumen del Curso Bibliografía

3

Hermenéutica

Hermenéutica

1. INTRODUCCIÓN
´

´ ´

La HERMENÉUTICA es la ciencia de la interpretación del Texto Bíblico. Del verbo Gr. Hermeneúo = interpretar. (Hermes, mitología griega) Cf., Hch. 14:11-15 EXÉGESIS: ¿Cuál es el significado original del Texto bíblico? HERMENÉUTICA: ¿Cuál es el significado del Texto hoy? FASES DE LA INTERPRETACIÓN. Escudriñamos la Biblia para:
« « «

OBSERVAR
²

La Palabra de Dios para conocer lo que dice ¿Qué dice? La Palabra de Dios para entender lo que dice ¿Qué significa? La Palabra de Dios para vivir lo que dice ¿Qué debo hacer?

INTERPRETAR
²

APLICAR
²

´

PROPÓSITO FUNDAMENTAL DE LA HERMENÉUTICA:
« « «

Obedecer la Santa Palabra de Dios. No es el mero conocimiento de la Escritura. Leer la Biblia es bueno, estudiarla es mejor, vivirla es excelente
4

Tanto el concepto griego como el de épocas posteriores se refieren a la determinación del significado de las palabras mediante las cuales se ha expresado un pensamiento. interpretar. El término etimológicamente. traducir. se deriva del verbo griego hermeneuo.La hermenéutica es la ciencia de la interpretación. que significa explicar. ´ .

CONCLUSIÓN ´Es el arte de interpretarµ .

objetiva y comprensible de la Biblia) ´ Hermenéutica Filosófica (interpreta las actividades del hombre) .CLASIFICACIÓN ´ Hermenéutica Filológica (Establece el sentido auténtico de los textos antiguos) ´ Hermenéutica Bíblica (Interpretación correcta.

Pablo. Estableció los propósitos de la Escritura inspirada. y « Enseñar en el pueblo de Dios. « Investigar en la Palabra de Dios. el gran hermeneuta del NT. Según Pedro. el siervo de Dios debe persistir y enfocarse en: « La oración y « El ministerio de la Palabra Esdras 7:10. Esdras (sacerdote y escriba del AT) es definido como un erudito en las Escrituras. « Reargüir. 30:5-6) ´ ´ ´ Hechos 6:2.Hermenéutica 2. 4. los estatutos y decretos del Señor. « Corregir e « Instruir en Justicia 8 . « Cumplir o aplicar la Palabra del Señor en su propia vida. para dar como resultado un creyente maduro ´enteramente preparado para toda buena obraµ: « Enseñar. 2 Timoteo 3:16-17. IMPORTANCIA (PR. y él estableció 4 aspectos en la hermenéutica: « Preparar el corazón.

. y para enseñar en Israel sus estatutos y decretos ´ 2. Es. La humildad es la virtud básica que Jesús enseñó (Cf. 4. 7:10 Humillar el Corazón. Mt.. 11:29) Investigar diligente y minuciosamente en la Palabra de Dios Obedecer la Palabra de Dios. EL EFECTO ESDRAS: PATRÓN DEL PREDICADOR 1. El fin de la interpretación y predicación de la Escritura es la Obediencia Enseñar o predicar con integridad y autoridad moral la Palabra de Dios El Contenido siempre es y será: las Sagradas Escrituras.3. Hermenéutica ´ Porque Esdras había preparado su corazón para inquirir la ley de Jehová y para cumplirla. Cf. 5. ¡Nada más! 9 . 3.

´Es la Palabra de Dios dada en el lenguaje de los hombres y dentro de la historiaµ (George Eldon Ladd) « No es una enciclopedia ambulante. Biblión que significa libro.Hermenéutica ´ ´ ´ ´ Teología « Es la ciencia de Dios. Apokaluptein. « Es la madre de las ciencias (edad Media) Es la reflexión sobre la fe. Biblia « Del Gr. « Implica que Dios existe. había estado oculto en el pasado. Es el estudio de la doctrina de Dios: Persona. que hasta allí. CONCEPTOS TEOLÓGICOS RELEVANTES . Obra y Palabra. ni un libro mágico. Significa descorrer el velo para mostrar algo nuevo. Tiene su propio tema: La historia de la redención del hombre. estudio. que puede ser conocido y que se comunica. Revelación « Del Gr. tratado. « General (creación) y Especial (Sagradas Escrituras. El Espíritu Santo la inspiró. y Lógos = Palabra. Autorrevelación) Inspiración « La Biblia es ´sopladaµ por el aliento de Dios. 3:16-17) 10 4. Se refiere a la preservación de la revelación de Dios en forma escrita « La Biblia es de autoría divina. preservó y canonizó (2 Tim. Teos = Dios. Del Gr.

´ Cosmovisión « « « ´ Contextualización « « « « « 11 . personalidad etc. 2:12-14. 1:19-21) El Espíritu Santo es el agente en la reflexión teológica. 16:13. el mundo y a nosotros mismos. Es la perspectiva histórica propia desde la cual leemos la realidad que nos circunda. Él inspiró el Texto y nos ilumina para entenderlo. pero propiciando ahora el mismo impacto que tuvo en los oyentes primarios. que capacita a los creyentes para entender y aceptar la Escritura como la verdad de Dios (Jn. Nuestro contexto histórico es totalmente distinto al contexto histórico de la Escritura. sin violentar su sentido original. el Espíritu Santo hace que nuestro estudio bíblico sea efectivoµ Es la forma en que vemos a Dios. No se trata de imponerle significado a la Escritura (Eiségesis) Diálogo entre las fronteras histórico ² contextuales. Esta condicionada por factores internos y externos (cultura. 2 Pd.) Es el proceso de transportar el mensaje de la Escritura hasta nuestros días. 14:26. Es el intento de devolverle la frescura a la Biblia aquí y ahora. 1 Co.Hermenéutica CONCEPTOS« ´ Iluminación « « « Teológicamente se refiere al ministerio del Espíritu Santo. ´El Espíritu Santo no es un sustituto del estudio bíblico. su palabra.

los libros básicos HERRAMIENTAS: para el estudio.LAS HERRAMIENTAS: Es decir. estudio.        BIBLIAS (Sugerencias) Reina Valera 1960 Biblia Las Américas Nueva Versión Internacional Biblia Jerusalén Biblia del Peregrino Sagrada Biblia (Cantera Burgos e Iglesias González) .

Desafio.« DICCIONARIOS BÍBLICOS Nuevo Diccionario Ilustrado de la Biblia (Wiltom M. Bromiley. (Botterweck y Testamento. Libros Desafio. Gerhard Friedrich. Diccionario Teológico del Nuevo Testamento. 4 tomos. ² ² ² ² ² . Editorial Sígueme) Diccionario Exegético del Nuevo Testamento. Geoffrey W. Editorial Caribe) Nuevo Diccionario Bíblico Ilustrado (Samuel Vila y Santiago Escuaim. Editorial Clie) Compendio del Diccionario Teologico del Nuevo Testamento. Testamento. Ringgren. Cristiandad). Gerhard Kittel. Ed. Bromiley. Nelson y Juan Rojas Mayo. (Lotear Coenen y otros. Ediciones Cristiandad). Ed. Testamento.

Testamento. (Robert Hannad) Griego. Nuevo Léxico Griego Español del Nuevo Testamento. Léxico Concordancia del Nuevo Testamento en Griego y Español. (George Parker) Español.« LÉXICOS ² ² ² Ayuda Léxica para la Lectura del Nuevo Testamento Griego. (Jorge Fitel Mckibben) .

Ed. a.´ CONCORDANCIAS « « « « Concordancia Temática de la Biblia.H. Lenin) Concordancia Completa de la Biblia. (W. (W. (Carlos Biblia. Sloan y Biblia. Caribe .H. Sloan) Concordancia Exhaustiva de Strong. Bransby) Concordancia Alfabética de la Biblia.

Harrison) ² Reseña Crítica de una introducción al Antiguo Testamento (Gleason Archer) ² Habla el Antiguo Testamento (Samuel J. (Edward Young) .K. Lasor) ² Introducción al Antiguo Testamento (R.T.´ INTRODUCCIONES « ANTIGUO TESTAMENTO ² Panorama del Antiguo Testamento. (R. Schultz) ² Introducción al A. (William S.

Dana) ² Introducción al Nuevo Testamento (Wikenhauser(Wikenhauser-Schmid) .E.´ INTRODUCCIONES « NUEVO TESTAMENTO ² Introducción al Nuevo Testamento (Everett Harrison) ² Nuestro Nuevo Testamento (Merrill Tenney) ² El mundo del Nuevo Testamento (H.

Comentarios exegéticos Usos y costumbres del Antiguo y Nuevo Testamento    . Bullinger) (W. OTRAS HERRAMIENTAS Imágenes verbales del Nuevo Testamento (A. (A.T. Robertson)  Figuras de Dicción en la Biblia (W.E.

Fue escrita en idiomas conocidos y dialectos comunes y populares. 1:1-4. Jn. además se encarnó en una cultura. no sólo contiene la Palabra literal de Dios. Por ello la Biblia usa lenguaje antropomórfico (antropomorfismos) « Dentro de la Historia Es revelación intrahistórica. dada en lenguaje de los hombres y dentro de la Historiaµ En ésta definición se destacan tres aspectos que es preciso explicar: « Es la Palabra de Dios Es la palabra de Dios. Por ello es autoritativa y normativa para todos los hombres y todos los tiempos. ´Es la Palabra de Dios. clara y a la vez profunda de lo que es la Biblia o Sagrada Escritura. 14. 1:1-4. en suma« en la historia (Hb. « Dada en Lenguaje humano La Biblia no tiene un lenguaje angelical. 1 Jn.QUÉ ES LA BIBLIA ´ ´ ´ ´ Creo que George Eldon Ladd. Cristo se encarnó no solo en un cuerpo humano. Es de inspiración divina. 1:1-4) Hermenéutica . ha proporcionado la definición más simple.

Siendo la más trascendente obra.de Dios Y básicamente cuenta de tres aspectos fundamentales de esa revelación divina: « ¿Quién es Dios? Su Persona La Biblia es teísta: habla de un Dios personal (no impersonal como la filosofía oriental) « ¿Qué ha dicho Dios? Su Mensaje Siendo el centro de la revelación escrita de Dios: el Evangelio del Reino de Dios que entroniza al Rey de Reyes y Señor de Señores. para nuestra esperanza y seguridad eterna Hermenéutica . Y luego en la tumba. para toda la eternidad: Jesús nuestro Señor « ¿Qué ha hecho Dios? Su Obra Desde la creación hasta la consumación de los tiempos.CUÁL ES EL CONTENIDO DE LA BIBLIA ´ ´ ´ ´ La Biblia es la revelación especial ²escrita. la victoria sobre la muerte. en la resurrección. la realizada en el Calvario para nuestra redención.

Amamos la Palabra porque ella revela al Dios de la Palabra que finalmente se encarnó en Cristo para ser nuestro Sustituto perfecto. 6:1-9. La manera de honrar la Palabra de Dios es obedeciéndola y pregonándola. Hermenéutica . investigación. divulgación. Ella da testimonio de Él (Jn.. 5:39) Cf. es el medio. Los creyentes no somos bibliólatras ni fetichistas. aplicación. Esdras 7:10 revela el propósito y aplicación de la Escritura: humillación.APLICACIÓN PRÁCTICA ´ ´ ´ ´ La Biblia no es el fin en sí misma. Dt.

PhD 6. Joselito Orellana. FRONTERAS CONTEXTUALES Sagrada Escritura Diálogo contextual Intérprete Contexto Histórico (1600 años) Oriente (Contemplativa) Contexto Histórico (Siglo XXI) Occidente (Reflexiva) 22 . Dr.Hermenéutica.

Hermenéutica 7. CÍRCULO HERMENÉUTICO Cosmovisión Preguntas Sagrada Escritura Respuestas Intérprete Teología 23 .

Efesios 1:15-23. 3. . El principio histórico-gramatical. El intérprete debe reconocer el uso de figuras de dicción y darle el significado que tienen en el uso cotidiano. 2. Salmo 119:102. El intérprete debe usar las mismas normas a lo largo de su interpretación. El intérprete de la Biblia necesita depender de la iluminación del Espíritu Santo.ALGUNAS PAUTAS QUE HAN DE SEGUIRSE 1. normal o natural debe usarse conjuntamente para cada pasaje.

´  RECUERDESE QUE: Toda buena interpretación es aquella que da a cada palabra o frase el significado primario. El intérprete debe interpretar todo pasaje dentro de su contexto histórico. Se usan para aclarar no para oscurecer el pasaje. Cualquier significado secundario debe basarse siempre en el significado primario.NOTA: Las figuras de dicción tiene la finalidad de ayudar a la comprensión del texto. cultural y gramatical. La responsabilidad primordial del intérprete es descubrir y explicar la intencionalidad del autor original. generalmente reconocido y aceptado. cotidiano. 4. .

. ² (2) Carece de control para establecer una interpretación objetiva. Este método es negativo porque: ² (1) Pasa por alto la historicidad del texto bíblico. ² (3) El método alegórico produce tantas interpretaciones como intérpretes hallan. « Fue introducido en el cristianismo por Orígenes (185-254 d.).C.MÉTODOS ERRÓNEOS DE INTERPRETACIÓN 1. EL MÉTODO ALEGÓRICO: Una alegoría es una metáfora extensa. Este método es de origen pagano.

EL MÉTODO ESPIRITUALIZANTE: « Se parece mucho al método alegórico.2. EL MÉTODO DESMITIFICANTE:   Este método fue promovido por el alemán Rudolf Bultmann (nacido en el 1884). « Los que espiritualizan buscan un significado espiritual detrás de las palabras. . 3. pensando que ese significado espiritual es más importante que el literal. Bultmann considera que la historia bíblica está saturada de mitos que hay que eliminar para que la interpretación sea científica y aceptable al hombre moderno.

EL MÉTODO CORRECTO DE INTERPRETACIÓN
´

´

El método de interpretación que hace justicia al texto Bíblico es el GRAMÁTICO-HISTÓRICO. También se le conoce como el método NORMAL, NATURAL, LITERAL o LLANO. Este método está encaminado a descubrir el significado del texto tal como lo determinan los principios de gramática y los acontecimientos históricos.

«La HERMENÉUTICA establece los principios que gobiernan la comprensión de lo que uno lee o estudia. «Existe una estrecha relación entre la HERMENÉUTICA y la EXÉGESIS. «La HERMENÉUTICA es el lado teórico Y la EXÉGESIS es el lado práctico. «La HERMENÉUTICA establece las reglas de la interpretación. «La EXÉGESIS aplica dichas reglas al texto bíblico.

 INTERPRETAR es comprender el significado
cosa.

de

una 

INTERPRETAR la Biblia es llegar a comprender significado y la importancia de lo que Dios dice Su Palabra.

el en

HERMENEUTICA.

INTERPRETACIÓN GRAMATICAL.

10:9. 6:41-42 El Sermón del Monte Núm. Es una comparación donde una cosa representa otra. 12:2 Merismo. Expresión que incluye dos ideas en contraste. E. 1:28. 12:11. 13:13. 5:13. 1:24 Metáfora. Expresión sarcástica que significa lo opuesto. 3:6 Personificación o Prosopopeya. (Ej. 55:12. Ej. 4:8. Forma propia o característica de un idioma. 1 Pd. 2:42 Eufemismo. 1 Sam. Jn. Jn. Forma particular de hablar. 15. Dt. 15:55. 1 Co. 18:17 (gentil y publicano. Hch. Stg. Dar características humanas a ideas. Es una forma de expresar una palabra o una frase y tiene por objeto comunicar 32 . Mt. Ironía. Es el uso de la exageración para enfatizar una enseñanza. 2 Co. 21:25. Método argumentativo de auto preguntas y respuestas (Ej.Hermenéutica ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ imagen mental o una ilustración pictórica. 1 Co.Lc. Atribuir a Dios características humanas. Forma decorosa de hablar. Ej. 1 Ry. Es. Hb = desahogarse. Slm. Ej. para resaltar el sentido verdadero. por otra que no lo es. 139:2 Diatriba. 8:31 Expresión Idiomática. Símil. Es la sustitución de una palabra o expresión que pudiera ser culturalmente ofensiva. Es una comparación en la que se usa el adverbio ´comoµ Ejm. Is. cuyo objetivo es expresar un todo. Job. objetos o animales. 85:10-11 Antropomorfismo. 18:27. 1 Pd. 11:5. Ej.. 24:3 (cubrir sus pies. Slm. satisfacer una necesidad natural o fisiológica) Mt. perro y traidor) Hipérbole. Jesús en el Sermón del Monte y Pablo en Romanos) FIGURAS RETÓRICAS DE LENGUAJE una Definición. 13:34. 11:13.

5:1-7. 16:29. Mt. Slm. 3:14. Lc. 24-25. Ej. Lc. 10:16. 4:23. 8:22: 12:46ss ´ 33 . Mt. 5:14. Lc. 6:3-4. cp. 10:6-10 Símbolo. Mt. 16:16. Mt. 13:8. Hb. 18:1-7. Ej. Mt. 12:40. 6:51-65. 23 y 34. (Ichthus = pez) Paradoja.. 2 Pd. Lam y Jer. Declaración opuesta a la opinión común. Es una narración alegórica que usa símbolos terrenales y conocidos para ilustrar verdades celestiales y eternas. 9:11-28. 2 Ry. Jn. Rom. 6:4. Jue. Hch. Ap. representando cada una de ellas realidades correspondientes. 15:1ss: 18:10-14. Jn. Es una alegoría histórica poco usada en la Escritura. 6:8-10 Proverbio. 14:14. 11:26. Lc. Es un tipo de alegoría pero de difícil interpretación. Mr. Cp. Ej. 13:3-8.Hermenéutica MÁS FIGURAS«. Is. Ej.80:8-13 Fábula. Ej. Pr. 30:24 Tipo. Ej. 14:9 Enigma. Consta de varias metáforas unidas. Ej. Cuando la parte se pone por el todo o viceversa. Jn. personas u objetos que proyectan un significado futuro. Contraponer dos conceptos opuestos para resaltar la verdad. Pr. 24:5 Metonimia. 119: 111 y 112. Ej. 16:19 cf. Slm. Ej. Ej. 1:69 Rom. 7:13-14. 1 Jn 1:7 Alegoría. Ej. 6:2 cf. 1:2-6. 1 Co. Dt. Mt. Dicho común o adagio. Representa una cosa o hecho por medio de otra cosa o hecho familiar que arroje luz sobre el significado del concepto original. 1 Co. 11:23-26 Parábola. Es un tipo de metáfora que no consiste solo en palabras sino en hechos. ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ Sinécdoque. Versos. Antítesis. 2 Co. Cuando se pone la causa por el efecto o la señal o símbolo por la realidad que indica el símbolo Ej.. Mt. 27-33: 30:15. 5:5. 2:22 Acróstico.

Proverbios. Profecía Ley Poesía Historia Sabiduría Evangelios Epístolas Apocalíptica Narración Isaías. Mateo. 9. Lucas. 5. Eclesiastés. Oseas. 34 . Daniel. 4. Pentateuco. Corintios. 3. Jeremías. Ezequiel. Apocalipsis. 7. I y 2 Reyes. 6. Hechos. Job. Salmos. Efesios. Historia. Evangelios.Hermenéutica GÉNEROS LITERARIOS 1. Gálatas. Juan. 2. Marcos. 8.

17:31. Mt. 2 Co. 16:18-19 cf. Ej. Gál.. Stg. Justificación por la fe sin las obras de la ley. Mt. 21:42. Lc. Fe: Gál. a saber. 2:13) « Palabras. 4:10 y 11:23. 7:1.Hermenéutica *REGLAS DE INTERPRETACIÓN GENERALES ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ Premisa básica: Un espíritu de discípulo humilde. 1 Co. o tratan el mismo asunto (1 Co. 3:10-11 « Enseñanzas generales. 8:1. Ej. Jn. Gén. 5:39 Jamás busque respuestas fuera de la Biblia. 15:1 y 16:1 Quinta: Es necesario consultar los pasajes paralelos. los versículos que preceden y siguen al texto en estudio. 10:37 Segunda: Es preciso tomar las palabras en el sentido que indica el conjunto de la frase. que hacen referencia el uno del otro. Jn. Ej. tienen relación. 1 Pd. Primera: Es necesario averiguar y determinar cuál es el sentido usual y ordinario del texto. 20:30-31. 14:23 Tercera: Es necesario tomar las palabras en el sentido que indica el contexto. 5:14 Cuarta: Es preciso considerar el objeto o designio de libro y/o del pasaje en el cual ocurren las palabras o expresiones obscuras. 6:17 cf. 1:23. 8. 35 . La Escritura explica la Escritura. Ej. Lc. 44. « Ideas. Ej. 12:1. 2:20 y 1 Co. 25. Rom. 14:26 cf. 11:29 Regla Fundamental: La Biblia es su propio intérprete.. Hch. 1:4. Ej. 6:12 cf.. Ej.. 25. 2:4. Ef. Mt. 11:2. Rom 3:12.

7. vida. Recuerde que la Escritura tiene ciertos cordones de oro.Hermenéutica MÁS REGLAS GENERALES 1. 36 . Nunca olvide enfatizar en el contexto histórico cultural. 9. 10. 6. Considere la gramática del texto en el idioma original. No hay un solo error. que cruzan todo el texto bíblico sin perderse nunca. Debe considerar el propósito del autor Considere inicialmente una interpretación literal Sitúe siempre al texto en su contexto Busque la interpretación en la propia Escritura Considere el aspecto de revelación progresiva Recuerde que hay un solo significado principal. Descubra el género literario. Siempre debe armonizar con todas las Escrituras. aunque las aplicaciones pueden ser muchas. 8. 4. Ej. 2. 3. 11. 5. La historia de la redención del hombre. mensaje y obra de Jesús como el Mesías.

conceptos. Cantares y en los profetas como Isaías. 8:4-15) « « « « « Lea cuidadosamente (con paralelos si los tiene) Determine cuál es la verdad principal que enseña. 1:7 « Es literatura sapiencial. No se detenga tanto en los detalles. 9:9 Explica o enfatiza la misma verdad (Pr. No enseña promesas o doctrina. Enfatizan en leyes naturales (cosecha lo que siembra) Hacen una clara distinción entre ² ² ² ´ Proverbios « « « « Conocimiento Entendimiento Sabiduría = = = contenido comprensión vivencia (observación) (interpretación) (aplicación) Pr. 9:8 Usualmente. Enfóquese en los rasgos principales. pensamientos e imágenes. la segunda línea dice algo acerca de la primera línea ² ² ² ² ´ Poesía « « « « Repite la misma verdad. Estos siempre deben apuntar la idea principal Recuerde que la parábola sirve para ilustrar una doctrina no para producirla. 5:22 Hace un contraste o comparación Pr. 9:8 « Se encuentra en Job. La poesía hebrea hace rima de ideas. Bueno Pr. 37 .Hermenéutica REGLAS DE INTERPRETACIÓN ESPECÍFICAS ´ Parábolas (Lc. Salmos. Pr. identifíquelas. Pr. 16:3 Malo Pr. ilustra o resalta. Proverbios. Trate siempre de determinar cómo la línea 2 impacta la línea 1. 24:1-2 Menciona la ley de causa y efecto. Examine el lenguaje figurativo y el paralelismo para determinar el sentido. sino principios para la vida Contiene muchas figuras de lenguaje. Ejm. por lo tanto no se debe interpretar literalmente.

Hermenéutica MÁS REGLAS ESPECÍFICAS«. 5:8. Raíz. poder Llaves: Autoridad. ´ Símbolos (Ap) « « « Palabra o frase que va en lugar de ´algoµ o representa ´algoµ Su propósito es ilustrar o hacer ese ´algoµ más claro. 1:29 Un símbolo puede referirse a más de una persona. Luego un bosquejo del pasaje. Renuevo. específicas (Co. Aceite. Piedra angular El Espíritu Santo: Agua. Destinatario. Jn. Identifique los problemas o situaciones específicas que suscitaron la escritura del documento.) Generalmente fueron provocadas por una situación particular Identifique los aspectos literarios generales: Autor. Fecha. En el NT. Fil. Ti. Gál). Propósito. Paracletos Cuerno: Fuerza. La clave es que en aquello en que las condiciones históricas de la Biblia son similares a las nuestras. Realice un bosquejo del contenido general de la carta. 1 Pd. No se puede interpretar literalmente. 5:5 Ejemplos clásicos de símbolos bíblicos: ² ² ² ² ² ² Jesucristo: Cordero.. Circunstancias históricas. Los símbolos son códigos que encierran un significado claro para el oyente original. Roca. León. Paloma. Ap. Ejm. 38 ´ Epístolas « « « « « « « . Hay que tener sumo cuidado con las particularidades históricas. Ej. Tes. Viento. destino Ángeles: Mensajeros Candelabros: Iglesias « « Propios de la literatura apocalíptica. Col) y pastorales (Tim. existen cartas generales (Ef. Esto es: no todo lo prescrito en una carta tiene vigencia para nuestros días. entonces se deben aplicar los mismos principios para nuestro tiempo.

: . : . Ej. Ej. o el escritor del T no eran concientes de ue dos eventos podían estar separados por muc os años. : cf. Tes.Hermenéutica REGLAS«.. : istinga entre profecía cumplida y profecía aún por cumplirse.. Lc. : El profeta ignoraba la manera en ue se cumpliría la profecía.. y. Is. t. Is. PROFECÍA ´ I rt ci i t r r t r la r f cía. na profecía puede tener dos o más cumplimientos en la istoria. : . El profeta del T. : cf. p. Ti. : cf. s ranía y l der s renatural de i s.. plicación cercana y cumplimiento lejano. : otiva a los creyentes a vivir iadosamente. an : Considere ue entre el anunciado de la profecía y su cumplimiento pueden aber muc os años de distancia. Is. : % . el uevo acto en su relación con Israel. p. : cf. : .cf. t. Is. Ej. c . Is. Jer. : . - ² ² ² $ ²  8  ² 66 2 5 4 32 11 " "   " 7 # $    0 ² %     ! $ ² © ¡  ² Compare todos los pasajes paralelos y relacionados. Ej. por cumplirse.cf.= nticristo. : ... Identifi ue las figuras de lenguaje. al. p. : umplimiento parcial/múltiple. 39 % ¡ &   " ´ laves de interpretación % )     & % (  "         &            $ ' " ² $  &    #  ² Escorza. Ej. p. : u r sito es esti ular a los creyentes a antener fir e la es eranza.. años después se cumplió en tiempo de Esdras cuando Ciro permitió a los judíos regresar a Jerusalén. : . Joel. stra la fi li ad. : = Cristo Asegúrese de ue la interpretación no contradiga otra parte de la Escritura.. Ej.cf. : anifiesta el lan y los ropósitos eternos de ios. : . Es.   " ´ aracterísticas especiales de la profecía í lica !  © ¡  ²     ²  ¨ ¡    ¤ ©    §¤ ² ¤¨ £ £¤¨ £ ² El ¨ ¨ ¨  ¨ ¤ ¨  £§ ¤ ¢ £¢ £ £© § ¦ £¢ ¤¢ ¥ £ ¥ ¤ £ ¢ ¡   % lc t i la i lia s r f cía..

Mt. 3:15-1 Uso que hizo el Señor Jesús del AT. 7:14 Conformar un principio o verdad contenidos en el AT. Hay más de 300 referencias separadas del AT en el NT. 3:16-17 cf. El 10 del NT corresponde al AT.. Examine en contexto del texto en el NT. Lev 19:18 Emplear el vocabulario del AT para dar mayor énfasis. Gál. palabras. 2 Tim.. Hch 15:4-18 cf. Gén. Hb. 3:7. 1:22. Identifique diferencias entre los dos textos. Rom 4:3 Mediante la combinación de varios pasajes del AT: 2 Co. 3:8-9. Examine el contexto del texto en el AT. 24:44. 1:22-23 cf Is. Determine cómo y por qué es usado el AT en ese pasaje específico del NT. Is.. Un adecuado entendimiento del AT es indispensable para entender el NT Lc. 12-17 Los escritores del NT conocían el AT y respetaban su autoridad como Palabra de Dios. Y el NT. 29:14 Sintetizar una verdad o principio del AT. Mt. 15:12 ´ Propósito de la mención neotestamentaria ² ² ² ² ² Dar cumplimiento a las profecías predichas del AT. Dt 30:14 ´ Sugerencias finales: ² ² ² ² ² Localice los textos en el AT. Am 9:11-12 Ilustrar o aplicar una verdad o principio del AT. 24:26-27.. usando la Concordancia. por ejemplo. 22:34-40 Mediante la variación del vocabulario del texto en el AT: Rom.REGLAS«. Gál 5:14 cf. USO DEL AT EN EL NT Importancia Hermenéutica ´ ² ² ² ² ´ Cómo usa el NT al AT: ² ² ² Con una fórmula introductoria: Mt. 15:7 40 . Gál. Tienen el mismo Autor. pero sin acomodar las circunstancias. 1:19 cf. 1 Co. 6:16-18-. 9 ² Existe unicidad doctrinal entre el AT. 4:6. Rom 10:8 cf. Lc.. Mt.

INTERPRETACION GRAMATICAL. HERMENEUTICA .ANALISIS LINGUISTICO DEL TEXTO.

ESTUDIO DE PALABRAS ´ El valor y el significado de una palabra no dependen de la palabra en sí. sino de su relación con las restantes palabras del contexto. Por tal motivo es aconsejable iniciar el análisis lingüístico de con una lectura del contexto en un sentido amplio. En algunos casos el contexto puede ser la totalidad del libro en que se encuentra el pasaje. .

elemento esencial y elemento no-esencial.ESTUDIO DE PALABRAS. . hay que elaborar la jerarquía de sus elementos: elementos principales y elementos subordinados. ´ Un autor llamado Paul Ricoeur dice lo siguiente: Un texto es un todo relacionado de forma especifica con sus partes.

una palabra es significativa cuando tiene los siguientes criterios: .C. Según W.ESTUDIO DE PALABRAS ´ Al reconocer el texto debemos de buscar las palabras mas significativas o las que se consideran mas significativas.Kaiser.

ESTUDIO DE PALABRAS: 1.Es importante en el curso de la historia de la salvación anterior al texto.Desempeña un papel clave en el pasaje que se interpreta. ´ . ´ 3. ´ 2. Ha aparecido frecuentemente en contextos anteriores.

debe ser examinada con objeto de determinar su significado. ´ Cada una las palabras seleccionadas. .ESTUDIO DE PALABRAS. inicialmente. Este. debe buscarse en un buen diccionario del hebreo o griegos bíblicos y ampliar este trabajo cotejando la diversidad de usos de cada término en diferentes contextos mediante una concordancia.

lo que debe de tomarse en cuenta. ´ ´ En algunos casos puede ser útil ahondar en las raíces etimológicas del término o contemplar la evolución diacrónica de su sentido a lo largo de sucesivos periodos históricos. es decir. . El Hebreo y el griego del NT han tenido una evolución semántica. ello nos obliga a tomar en consideración el denominado usus loquendi.ESTUDIO DE PALABRAS. el significado que normalmente tenía una palabra en el lenguaje común en una época dada.

´ Por otro lado debe de tomar en cuenta la variedad de significados que tiene una palabra a lo cual se le conoce como polisemia.ESTUDIO DE PALABRAS. .

Hebreos 5. el cual es indiscutible. 2. expresiones o frases que se unen a las primeras como complementos o elementos positivos. De este modo un texto que podría resultar enigmático se nos presenta con absoluta claridad.14.ESTUDIO DE PALABRAS: ´ ´ ´ ¿Qué hacer cuando un vocablo tiene varias acepciones? 1. . Se debe tomar en cuenta el significado dado por el propio autor.El sentido es determinado a menudo por otras palabras.

51.5. En algunos casos el sentido de las palabras se descubre por vía de contraste o de oposición.2 ´ 4. especialmente los poéticos. Determinados pasajes. 2 Cor. son ricos en paralelismo sal.ESTUDIO DE PALABRAS.Los sinónimos deben ser cuidadosamente examinados. 3. ´ .1-12. ´ 5.

Cuando el significado de una palabra no puede ser precisado por ninguno de los principios anteriores. la que de mayor coherencia al conjunto de la selección que el pasaje se encuentra. debe deducirse considerando cada una de sus acepciones y escogiendo la que mejor cuadre con el contexto. .ESTUDIO DE PALABRAS: ´ 6.

ESTUDIO DE PALABRAS: ´ 7. . El significado de una palabra debe determinarse teniendo en cuenta el marco cultural y de costumbres imperantes en la época del texto.

esto solo para poder comprender la morfología y la sintaxis de las palabras y de las oraciones. . Toda palabra esta estrechamente vinculada a las que la acompañan y el valor o significado de aquella es determinado en gran parte por éstas. que el estudio de las palabras y de las frases desde el punto de vista gramatical. podemos decir es importante pero no decisivo. donde se debe de tener un conocimiento aceptable de las lenguas originales. se espera que se haga un trabajo de exégesis. con existencia propia e independiente. Por lo tanto.ESTUDIO GRAMATICAL: ´ ´ El texto son unidades orgánicas. aunque no necesariamente debe ser un especialista.

MODISMOS: Los modismos son los modos de hablar o de escribir que suelen apartarse en algo de las reglas gramáticales y que expresan ideas diferentes de lo que literalmente indicarían sus palabras. ´ Ejemplo: ´Alguien ha perdido la cabezaµ. ´ .

MODISMOS: Uso de lo absoluto por lo relativo: Lucas 14.8 ´ . Mateo 3. En algunos casos puede indicar la idea de descendiente.26.9 y Lucas 3. ´ Modismos de filiación: Se usan cuando se dice que una persona es hija de algo o de alguien y resulta evidente que la expresión no puede tomarse en sentido literal.

Antropomorfismos: Son las expresiones en las que se atribuyen a Dios órganos o miembros físicos. los ojos del Señor. ejemplo: Génesis 6. la boca de Jehová.6. el brazo poderoso.40. merecen una especial mención aquellas en que Dios es presentado como un ser con reacciones humanas. .MODISMOS: ´ ´ Modismos de Tiempo: Mateo 12. en las que fácilmente se adivina su carácter metáfisico.7. etc.

o que en palabras del autor Lange dice: ´en consistencia con su inmutabilidad.MODISMOS: ´ Lo que el hebraísmo arrepentirse denota en su caso es que se ha producido una variación en su relación con el hombre rebelde a causa del pecado. . asume un cambio de posición respecto a un hombre cambiadoµ.

Jesús entregó su espíritu a la hora novena. 12 tribus de Israel. y testimonio (Dt. Excluye a los demás. aprobación. 58 . Is. !7 veces se repiten en la Biblia palabras como: don. Hch 1:10) 3 = Unión. 19:15. Jn. 11 hijos de Jacob sin José. Gén 1:20-21. estaciones) Ap. remisión. 9:6 Lev. rebelión y apostasía. 11 = Desorden e imperfección. Señala 13 veces a Satanás como el gran rebelde 17 = Perfección espiritual (suma de dos números perfectos 10 + 7) Número primo. 4:6-9: 5:6 5 = Gracia de Dios. 5 NT) 9 = Juicio. 6:4). perfección y consumación. 8:17-18. 12 signos del zodíaco. 8 = Resurrección de Jesús. 12 discípulos. Gén. y patriarca de la raza árabe. ágape. 8 casos de resurrecciones en la Biblia (3 AT. Hay 17 oraciones de Jeremías en su profecía. Jn. 20:6-9 12 = Perfección de gobierno. 12 jueces. 26:8 Ef 4:11 Rom. consumación y perfección. 15:9. 2 = Tiene dos sentidos. 8 personas. 10 = Plenitud o perfección del orden divino. 13 = Presagio malo. no es múltiplo de otros. 10 mandamientos. Ismael fue circuncidado a los 13 años de edad. 5:7-8) 4 = Creación (Ej. Ap. Triunidad (1 Is. 14:19 6 = Hombre. Diezmo. 8:29-30 1 Co. división o separación. Aparición de Jesús a los 12 años. 6:3. Mt. Escritura. coordinación. En Pentecostés se hablaron 17 idiomas. 17 veces aparecen ángeles en los Evangelios y Hechos. 14:4. fin y consumación. Rom 8 resume 17 bendiciones.Hermenéutica NUMEROLOGÍA BÍBLICA ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ 1 = número de Dios (Dt. Arca de Noe. 11 discípulos sin Judas. Gén 22. 9 virtudes del fruto del Espíritu. Ap. 13:18 7 = Plenitud divina. y fue malo.

Dios le concedió a Saúl 40 años para probar que era digno de ser el escogido de Israel. con una sola comida La ciudad de Nínive fue transformada cuando Dios les dio 40 días para arrepentirse. 59 .. 14:33. y 40 años sirviendo a Dios Ocupó 40 años en desarrollar sus capacidades. 40 siglos después de Adán vino el ´cumplimiento del tiempoµ (Gál 4:4) en que Dios envió a su Hijo para redimirnos.Hermenéutica NUMEROLOGÍA. por medio de la predicación de Jonás Jesús recibió poder luego de permanecer 40 días en el desierto Los discípulos fueron transformados al estar con Jesús 40 días después de su resurrección La destrucción de Jerusalén ocurrió 40 años después de su crucifixión. Los espías fueron transformados al pasar 40 días en la tierra prometida Israel duró 40 años en el desierto Núm. Ej. 24:18 Moisés pasó 40 años en Egipto. La vida de Noe fue transformada durante 40 días de lluvia Gén. 40 años como ganadero con Jetro su suegro.« ´ « « « « « « « « « « « « « « 40 = Período espiritual significativo. 7 Moisés fue transformado luego de pasar 40 días en el monte Sinaí Ex. 40 años en aprender su incapacidad y 40 años en aprender que Dios es Todopoderoso. y no pudo porque pecó contra todos. David fue transformado por el desafío de Goliat por 40 días Elías fue transformado cuando Dios le dio fuerzas por 40 días. 34.

« Hamán construyó una horca de 50 codos de alto para matar a Mardoqueo.Hermenéutica NUMEROLOGÍA.. « El arca de Noé tenía 50 codos de ancho y es un tipo de Cristo. « El Espíritu Santo descendió en Pentecostés. 3) Por este hecho Dios salvó a su pueblo y lo reivindicó en la historia. el año de la liberación. « En el año 50 se celebraba el Jubileo. se perdonaba las deudas y se celebraba la gracia del Señor. 18 refiere la intercesión de Abraham por 50 almas justas en Sodoma. esto es.« ´ 50 = Salvación. Ej. porque sirvió para la salvación de Noe. su familia y la creación. misma que Dios cerró. 50 días luego de la resurrección y 3000 personas se salvaron. en el que se restituía la tierra a los dueños originales. « Gén. y se encuentra como 300 veces en la Biblia. misma que sirvió para la muerte del malvado (Est. 60 . El arca tenía además una sola puerta. la libertad de los esclavos.

´ Berkhof. su carácter. De ahí la pregunta: ¿quién es el autor? ´ En relación a la interpretación histórica. Tiene más bien que procurar familiarizarse con el autor mismo. Louis: Principios De Interpretacion Biblica. ¿QUIÉN ES EL AUTOR? En la interpretación histórica de un libro. Grand Rapids. ´ 1. la pregunta es mucho más significativa. Algunos de los libros de la Biblia mencionan sus autores. Michigan : Libros Desafio. 107 . su temperamento. otros no.INTERPRETACION HISTORICA. porque el mero conocimiento de un nombre no proporciona al exégeta ninguna ayuda sustancial. su disposición y modo habitual de pensar. ´ Características personales del autor o interlocutor. esta pregunta es siempre la primera. 2005. esto es. S.

Michigan : Libros Desafio. sin embargo. 2005. ¿QUIÉN ES EL INTERLOCUTOR? Otra cuestión oportuna es: ¿quién es el interlocutor que aparece en el libro? Los autores bíblicos introducen a menudo interlocutores en sus escritos. Por ejemplo: Es bastante difícil determinar si las palabras que hallamos en Juan 3:16²21 fueron dichas por Jesús a Nicodemo. ´ Berkhof.INTERPRETACION HISTORICA. 110 . hay algunas excepciones. S. o si son una adición explicativa de Juan. y es de vital importancia que el expositor distinga escrupulosamente entre las palabras del autor y las de aquellas personas que intervienen en la narración. ´ 2. En los libros históricos la línea de demarcación es generalmente tan clara que no puede haber confusión en cuanto a esto. Grand Rapids. Louis: Principios De Interpretacion Biblica.

´ ´ ´ ´ 3. Louis: Principios De Interpretacion Biblica. 1.INTERPRETACION HISTORICA. Berkhof. Las condiciones climáticas y geográficas influyen a menudo en el pensamiento. S. Las circunstancias sociales abarcan todas aquellas cosas que no son peculiares al autor mismo. Estas cosas son de un carácter más bien general. Grand Rapids. el lenguaje y las figuras que usa un escritor. Michigan : Libros Desafio. sino que él comparte con sus contemporáneos. Circunstancias sociales del autor. CIRCUNSTANCIAS GEOGRÁFICAS. 2005. dejando una huella en sus producciones literarias. 111 .

2005. Grand Rapids. Louis: Principios De Interpretacion Biblica. no siempre se caracterizó por una verdadera espiritualidad. S. 2005. Berkhof. ´ ´ CIRCUNSTANCIAS POLÍTICAS. Michigan : Libros Desafio. Las condiciones políticas de un pueblo dejan también una profunda impresión en su literatura nacional. La vida religiosa de Israel no siempre se movió en el mismo plano. Louis: Principios De Interpretacion Biblica. CIRCUNSTANCIAS RELIGIOSAS. Michigan : Libros Desafio.INTERPRETACION HISTORICA. 113 Berkhof. S. Grand Rapids. 112 ´ .

sin duda. 1. S. ´ ´ ´ ´ ´ Ayudas para la interpretación histórica. Grand Rapids. Las inscripciones cuneiformes poseen la mayor importancia: los relatos de la creación y el diluvio. las tabletas de Telel-Amarna. muy importantes. Si el expositor ha agotado los recursos de la Escritura y todavía necesita mayor información. y sirven a menudo para corregir detalles históricos erróneos. Las inscripciones o los epígrafes. se hallan en la Biblia misma. Berkhof. EXTERNA. Michigan : Libros Desafio.INTERPRETACION HISTORICA. INTERNA. Éstas son. Dan a conocer al mundo la historia de períodos relativamente desconocidos. Los principales recursos para la interpretación histórica de la Sagrada Escritura. debe entonces volverse a las fuentes seculares que tiene a su alcance. a. (1) Para el Antiguo Testamento. De aquí que sería imprudente para el intérprete desestimar la información que éstas nos proporcionan. el Código de Hammurabi y las inscripciones de los grandes reyes asirios y babilónicos. Louis: Principios De Interpretacion Biblica. 118 ´ . 2005.

INTERPRETACION HISTORICA. Louis: Principios De Interpretacion Biblica. Entre éstos se hallan las obras de Josefo. ´ (2) Para el Nuevo Testamento. S. Michigan : Libros Desafio. sus Antigüedades de los judíos y Las guerras de los judíos. Grand Rapids. merecen un lugar de honor. 119 . ´ Berkhof. 2005. son de gran significado ´ Otros escritos históricos. las inscripciones en papiros egipcios y en las ostraca. En este caso. y en aquellas halladas en el Asia Menor.

HERMENEUTICA. . INTERPRETACION TEOLOGICA.

Grand Rapids. así como la no menos importante consideración de que en resumidas cuentas. Louis: Principios De Interpretacion Biblica. ´ El término interpretación teológica» merece preferencia. Dios es el más apropiado intérprete de su Palabra. porque expresa de una sola vez que su necesidad se deriva de la autoría de la Biblia. Michigan : Libros Desafio.INTERPRETACION TEOLOGICA. S. 2005. ´ Berkhof. 124 .

INTERPRETACION TEOLOGICA. sin ningún significado espiritual. Éstos ven en las instituciones. ritos y ordenanzas ceremoniales del Antiguo Testamento. pierden de vista el carácter simbólico de muchas de sus instituciones y ceremonias. Grand Rapids. Algunas veces esto lo olvidan aquellos que. Louis: Principios De Interpretacion Biblica. (1) La doctrina de la redención fue esencialmente la misma para los que vivieron bajo el antiguo Pacto como para la iglesia del Nuevo Testamento. ´ ´ Berkhof. 125 . de poco o ningún provecho. aunque reconocen el elemento típico del Antiguo Testamento. es decir. actos rituales de una religión atrasada. tales ceremonias eran símbolos de verdades espirituales. 2005. cuando de hecho. S. tan sólo formas externas. Michigan : Libros Desafio.

pero también en parte por las naciones circundantes. así como los del Nuevo. sino solo los que comparten la fe de éste. sino la formación de un pueblo espiritual formado principalmente por la raza escogida. (2) Los verdaderos israelitas del Antiguo Testamento. En la elección de Israel.INTERPRETACION TEOLOGICA. Dios no tuvo como último propósito el de separar a Israel como nación. 2005. S. 125 . ´ ´ Berkhof. Grand Rapids. no son los descendientes naturales de Abraham. Louis: Principios De Interpretacion Biblica. Michigan : Libros Desafio.

la circuncisión. naturalmente. Michigan : Libros Desafio. 2005. la pascua. ´ Berkhof. Esto es posible por el hecho de que el uno enfatiza la Ley y el otro la gracia. (4) Las ordenanzas del Antiguo y el Nuevo Pacto se distinguen tan sólo por diferencias relativas. 126 . no eran instituciones simplemente carnales. S. Es verdad que ocasionalmente la Biblia contrasta ambos Testamentos. al cambio de la economía divina. ´ ´ (3) Las diferencias entre los privilegios y deberes del pueblo de Dios en el Antiguo y Nuevo Testamento eran tan solo relativas y no absolutas. como corresponde.INTERPRETACION TEOLOGICA. los sacrificios y purificaciones. Louis: Principios De Interpretacion Biblica. ni tan solo sombras de una realidad futura. En el Antiguo Testamento. Grand Rapids. a la condición espiritual de sus seguidores.

127 ´ . ´ Para interpretar el Antiguo y el Nuevo Testamento en su mutua relación. Grand Rapids. El contenido del Nuevo Testamento es ya el fruto de un largo desarrollo previo. ´ (1) El Antiguo Testamento ofrece la clave para interpretar correctamente el Nuevo.INTERPRETACION TEOLOGICA. 2005. Mientras que el Antiguo Testamento contiene una representación oscura de las realidades espirituales. ´ (2) El Nuevo Testamento es un comentario del Antiguo. el intérprete debe ser guiado por factores claros. Michigan : Libros Desafio. S. el Nuevo las presenta en la luz perfecta del cumplimiento del tiempo. Louis: Principios De Interpretacion Biblica. Berkhof.

INTERPRETACION TEOLOGICA. 2005. debe evitar el error de encontrar demasiado en el Antiguo Testamento. Louis: Principios De Interpretacion Biblica. ´ ´ Berkhof. 128 . el intérprete debe abstenerse de minimizar el valor del Antiguo Testamento. Grand Rapids. S. ´ (4) Por el otro lado. Michigan : Libros Desafio. (3) Por un lado.

B / C RELATI ISMO C B 74 .EL ER ABSOLUTO DE LA ESCRITURA Hermenéutica BIBLIA RELATIVISMO ABSOLUTISMO C U L T U R A ABSOLUTISMO Ética de la Situación C/B Antinomianismo Tradicionalismo C=B Respeto Mutuo.

LA TESIS BÍBLICA = CORAZÓN DEL SERMÓN PROPOSICIÓN QUE AFIRMAMOS O NEGAMOS Estructura Lógica de una Tesis Argumentada TESIS PRINCIPAL ARGUMENTAL 1 ARGUMENTAL 2 ARGUMENTAL 3 Subargumentales 75 Subargumentales Conclusión Hermenéutica Aplicación Subargumentales Práctica .

Hermenéutica. 4 « Realizar un estudio teológico de Dan. 76 . responder a las preguntas y entregarlas para la siguiente clase. 2:20-22 Tareas para la Casa: « Leer detenidamente todo el material expuesto « Traer su trabajo escrito sobre un estudio temático sobre la sabiduría en Proverbios « Del material de Historia de la Hermeneutica. EJERCICIOS Y TAREAS ´ ´ Ejercicios en Clase: « Interpretar la Parábola de El sembrador « Interpretar Ap.

10. 4.1. 11. Texto bíblico (al menos en tres versiones diferentes) Tipo de literatura Autor Destinatarios (los oyentes originales) Contexto inmediato (el texto que circunda al pasaje seleccionado) Palabras claves (que resaltan en el texto) Figuras retóricas Bosquejo del texto Proposición central (es la tesis que concentra la propuesta conceptual) Enseñanzas claves derivadas Pasajes paralelos (ayudan a entender el sentido del texto desde otra perspectiva) PATRÓN DE ANÁLISIS HERMENÉUTICO Hermenéutica 77 . 6. 8. 3. 2. 7. 5. 9.

PhD EJERCICIO Nº 1: PARÁBOLA DE EL SEMBRADOR ´ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _____________________ 78 . Dr.Hermenéutica. Joselito Orellana.

PhD EJERCICIO Nº 1: APOCALIPSIS 4 ´ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _____________________ 79 . Joselito Orellana.Hermenéutica. Dr.

Joselito Orellana. Dr.Hermenéutica. PhD EJERCICIO Nº 1: DANIEL 2:20-22 ´ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _____________________ 80 .

Hermenéutica CONCLUSIÓN ´ ´ ´ La meta del hermeneuta es dejar que la Biblia diga lo que tiene que decir aquí y ahora (Juan Calvino). Cuando leemos en el texto algo que no está allí. muy a pesar incluso de mis propios conceptos. Por lo tanto. por falta de estudio. 81 . « Interpretación inexacta. observación o simplemente arrogancia. Algunos Peligros en la Interpretación « Interpretación incompleta. y pasamos por alto detalles importantes. no debemos imponerle significados arbitrariamente. « Interpretación exagerada. Cuando se obtiene una conclusión y significado equivocado. Cuando no hacemos una correcta observación de todo el texto. intereses o ideales.

vivirla es excelente « Por cada vez que la Biblia habla de ´conocerµ la voluntad de Dios. « No es el mero conocimiento de la Escritura. estudiarla es mejor. « Leer la Biblia es bueno.Hermenéutica RESUMEN DEL CURSO ´ ´ ´ ´ ´ La HERMENÉUTICA es la ciencia de la interpretación del Texto Bíblico. 82 . la misma Biblia habla cuatro veces más de ´hacerµ la voluntad de Dios. Para: OBSERVAR « La Palabra de Dios para conocer lo que dice INTERPRETAR « La Palabra de Dios para entender lo que dice APLICAR « La Palabra de Dios para vivir lo que dice PROPÓSITO FUNDAMENTAL DE LA HERMENÉUTICA: « Obedecer la Santa Palabra de Dios.

Edwin: (1974) Manual de Interpretación Bíblica. FEE. Methods and Models. Henry A: (1981) Hermeneutics. pp. Edward: (2000). Editorial Las Américas. Miami. pp. 182. TX. Contextualization. Contextualization in the New Testament. El Paso. Weldon E: (1983) La Biblia y su Interpretación. Editorial Vida. HARTILL. Grand Rapids. pp.. 255.. 139. Downers Grove.BIBLIOGRAFÍA REFERENCIAL ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ DANA H. pp. MOCK. Tx. Deerfield. Miami. Atlanta. Puebla. VIRKLER. 5ta Ed. Mx. El Paso. HESSELGRAVE. (1946): Escudriñando las Escrituras. Gordon: (1992).. Dennis J: (1994) Métodos de Estudio Bíblico y Reglas de Interpretación. Pasadena. 127. David J y ROMMEN. Principles and Processes of Biblical Interpretation. pp. Meanings. pp. 216. 183. Editorial Vida. 83 . 344. CBP. y STUART. FLEMING. 262. CCBP. Exégesis del Nuevo Testamento. pp 224. pp. 281. California: William Carey Library. J. IL: InterVarsity Press. pp. CBP. Dean: (2005). Douglas: (1989) La Lectura Eficaz de la Biblia. LUND E. y LUCE E: (1975) Hermenéutica e Introducción Bíblica. pp. Baker Book House. VIERTEL. FEE.E. Gordon D. FL: Editorial Vida.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful