Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
CAPITULO II
ELABORACION
PRESENTACION
Por lo tanto, este manual, elaborado de manera tripartita, tiene el propósito de aclarecer y
orientar no sólo a los Agentes de Inspección del Trabajo, sino también empleadores,
trabajadores y a los profesionales que de alguma forma están relacionados com esta actividad.
Pretender ser un instrumento prático, objetivo, que trae una nueva propuesta de trabajo
fortalecida en sus cimientos por el alcance de la democracia en los locales de trabajo.
Zuher Handar
Secretario de Seguridad y Salud en el Trabajo
Calderas y Recipientes a Presión
13.1.2. A los efectos de esta NR, se considera Profesional Habilitado aquel que tenga
competencia legal para el ejercicio de la profesión de ingeniero en las actividades
referentes al proyecto de construcción, acompanãmiento de la operación y
mantenimiento, inspección y supercisión de inspección de calderas y recipientes a
presión, en conformidad com la reglamentacion profesional vigente en el País.
13.1.4. Constituye riesgo grave e inminente la falta de cuaquiera de los siguintes items:
13.1.5. Toda caldera debe tener fijada en su cuerpo, en lugar de fácil acceso y bien
visible, la placa de indentificación indeleble com, por lo menos las siguientes
informaciones:
a) fabricante;
b) número de ordem dado por el fabricante de la caldera:
c) anõ de fabricación;
d) presión máxima de trabajo admisible;
e) presión del ensayo hidrostatico;
f) capacidad de prucción de vapor;
g) área de superficie de calentamiento;
h) código de proyecto y anõ de edición.
Calderas y Recipientes a Presión
13.1.6. Toda caldera debe poser en el estabelecimiento donde está instalada la siguinte
documentación, debidamente actualizada:
13.1.7. El Registro de Seguridad debe ser constituido por libro proprio, com páginas
numeradas, u outro sistema equivalente, donde serán registradas:
13.1.7.1. En caso que la caldera sea considerada inadecuada para el uso, el registro
debe contener tal información y recibir un cierre formal de Seguridad.
13.1.9. Para los propósitos de esta NR, las calderas son clasificadas en 3 (tres)
categorias conforme lo siguiente:
a) caldeira de categoria “A” son aquellas cuya presión de operación es igual o superior
a 1960 kpa (19,98 kgf/cm2);
b) calderas categoria “C” son aquellas cuya presión de operación es igual o inferior a
588 kpa (5.99 kgf/cm2) y el volumen es igual o infeior a 100 litros;
c) caldeiras categoria “B” son todas las calderas que no se encuadran en las categorías
anteriores.
Calderas y Recipientes a Presión
13.2.3. Cuando la caldera fuera instalada en ambiente abierto, el Área de Caldera debe
satisfacer los siguientes requisitos:
a) para todas las calderas instaladas en ambiente abierto, los incisos “b”, “d” y “f” del
subitem 13.1.3. de esta NR:
b) para las calderas de categoria “A” instaladas en ambientes confinados los incisos
“a”, “b”, “c”, “d”, “e”, “g”, “y”, “h” del suitem 13.2.4 de esta NR:
c) para calderas de categorias “B” y “C” instaladas en ambientes confinados, los incisos
“b”, “c”, “d”, “e”, “g” y “h” del subitem 13.2.4 de esta NR.
Calderas y Recipientes a Presión
13.3.3. La calidad del agua debe ser controlada y deben ser implementados
tratamientos cuando sea necesario, para compatibilizar sus propriedades físico-
químicas com los parámnetros de operación de la caldera.
13.3.4 Toda caldera de vapor debe estar obligatoriamente abajo operación y control de
operador de caldera, dado que la falta de atención en esta exigencia caracteriza
condición de riesgo e inminente.
13.3.5 A los efectos de esta NR, será considerado operador de caldera aquel que
satisfaga por lo menos una de las siguientes condiciones:
a) materiales;
b) procedimientos de ejecución:
13.4.1.2. En las calderas de categoría “A” y “B”, a critério del Profesional Habilitado,
citado en el suitem 13.1.2. pueden ser utilizadas tecnologias de cálculo o
procedimientos más avanzados, en sustitución a los previstos por el código de
proyecto.
13.5.1. Las calderas deber ser sometidas a inspecciones de seguridad inicial, períodica y
extraordinaria, siendo considerado condición de riesgo grave e inminente la
falta de atención a los prazos estabelecidos en esta NR.
13.5.2. La inspección de seguridad inicial debe ser hecha en calderas nuevas, antes de la
entrada en funcionamiento, en el local de operación, debiendo comprender
examen interno y externo, ensayo hidrostático y de acumulación.
c) (veinticuatro) meses para calderas de la categoría “A”, siempre que a los 12 (doce)
meses sean ensayadas las presiones de apertura de las válvulas de seguridaad;
13.5.5. Las calderas que operan de manera continua y que utilizan gases o residuos de
las unidades de proceso, como combustible principal para aprovechamiento de
calor o com la finalidad de control ambiental, pueden ser consideradas
especiales cuando todas estas condiciones fueren satisfechas:
e) Existia control de deterioro de los materiales que componen las principales partes de
la caldera;
* intermediación del órgano del MTb, solicitada por cualquiera de las partes cuando no
hubiera cuerdo;
a) por lo menos una vez por mês, mediante acccionamento manual de la palanca, en
operación, para calderas de las categorías “B” y “C”;
a) siempre que la caldera sea dañada por acidente u outra ocurrencia capaz de
comprometer su seguridad;
13.5.11. Inspeccionada la caldera, debe ser emitido el informe de Inspección que pasa a
ser parte de su documentacion.
13.5.12. Una copia del Informe de Inspección debe ser encaminhada por el Profesional
Habilitado, citado en el subitem 13.1.2, en un plazo máximo de 30 (treinta) dias
a contar del término de la inspección, a la representación sindical de la
categoría predominante en el establecimiento.
ANEXO I – A
CURRICULUM MINIMO PARA ENTRENAMIENTO DE SEGURIDAD EN LA
OPERACION DE CALDERAS.
1.1 Presión
1.1.2. Presión interna de un recipiente
1.1.3. Presión manométria, presión relativa y presión absoluta
1.1.4 Unidade de presión.
1.2 Calor Temperatura
1.2.1. Nociones generales: qué es el calor, que es la temperatura
1.2.1. Modos de transferencia de calor
1.2.3. Calor especifico y calor sensible
1.2.4. Transferencia de calor a temperatura constante
1.2.5. Vapor saturado y vapor sobrecalentado
1.2.6. Tabla de vapor saturado
3. OPERACIONES DE CALDERAS
Carga horaria: 12 horas
1.1. Aranque y parada
1.2. Regulación y control
3.2.1 de temperatura
3.2.2 de presión
3.2.3. de suministro de energia
3.2.4. de nivel de agua
3.2.5. de contaminantes
1.3. Fallas de operación, causas y providencias
1.4. Rutero de inspección diaria
1.5. Operación de un sistema de varias calderas
1.6. Procedimientos en situaciones de emergencia
2. TRATAMIENTOS DE AGUA Y MANTENIMIENTO DE CALDERAS
Carga horaria: 8 horas
2.1. Impurezas del agua y sus consecuencia
2.2. Tratamiento de agua
2.3. Mantenimiento de calderas
Calderas y Recipientes a Presión
4. LEGISLACION Y NORMALIZACION
13.6.1. Recipientes a presión son equipos que contienen fluídos a presión interna o
externa
13.6.2. Constituye riesgo grave inminente la falta de cualquiera de los siguintes items:
13.6.3. Todo reciepiente a presión debe tener fijado en su cuerpo, en lugar de fácil
acceso y bien visible, placa de identificación indeleble com la siguiente
información, como mínimo:
a) fabricante;
b) número de identificación;
c) año de fabricación;
13.6.4.1. Cuando el Prontuario del Recipiente a Presión no exija o se haya extravio debe
ser reconstruído porel proprietario, com responsabilidad técnica del fabricante
o del Profesional Habilitado, citado en el subitem 13.1.2, siendo imprescindible
la reconstrucción de las carcterísticas funcionales, de los datos de los
dipositivos de seguridad y de los procedimientos para determinación de la
PMTA.
13.6.4.2. El proprietario del recipiente a presión deberá presentar, cuando sea exigido
por la autoridad competente del Órgano Regional del Ministério de Trabajo, la
documentación mencionada en el suitem 13.6.4.
Calderas y Recipientes a Presión
13.7.1. Todo reciupiente a presión debe ser instalado de modo que todos los drenajes
ventilaciones, bocas de visita e indicadores de nível, presión y temperatura,
cuando existieran, sean fácilmente accesibles.
13.7.4. Constituye riesgo grave e inminente la falta de atención a los siguientes incisos
del suitem 13.7.2.
13.7.6. La Autora del Proyecto de Instacaión de los recipientes a presión que concierne
al cimplimiento de esta NR, es de resposnabilidad de Profesional Habilitado,
conforme a lo citado en el subitem 13.1.2., y debe obedecer los aspectos de
seguridad, salud encuadrados en las categorías “I”, “II” y “III”, coforme el
Anexo IV, en lo y medio ambiente previstos en las normas reglamentarias,
convenciones y disposiciones legales aplicables.
13.7.7. El Proyecto de Instalación debe contener por lo menos la planta haja del
establecimiento , com la posición y la cetegoría de cada recipiente y de las
instalaciones de seguridad.
Calderas y Recipientes a Presión
13.8.1. Todo recipiente a presión encuadrado en las categorías “I” o “II” debe poseer
manual de operacaión próprio o instrucciones de operación conteniadas en el
manual de operación de la unidad donde estuviera instalado, en idioma
português, y de fácil acceso a los operadores, conteniendo como mínimo:
13.8.4 A los efectos de esta NR será considerado como profesional com Entrenamiento
de Seguridad en la Operación de Unidades de Proceso aquel que satisfaga una de
las siguientes condiciones:
a) materiales;
b) procedimientos de ejecución;
13.9.1.2 A critério del Prodesional Habilitado, citado en el subitem 13.1.2, pueden ser
utilizadas tecnologias de cálculo o procedimientos más avanzados, en
sustitución a los previstos por el código de proyecto.
c) ser divulgdo a los funcionarios del establecimiento que puedan estar involucrados
com el equipo.
13.9.5. Los sistemas de control y seguridad de los recipientes a presión deben ser
sometidos a mantenimiento preventivo o predicto.
13.10.2. La inspección de segurirdad inicial debe ser hecha en recipientes nuevos antes
de su entrada en funcionamiento, en el lugar definitivo de instalación,
debiendo comprender examen externo, interno y ensayo hidrostático,
considerando las limitacionadas en el subitem 13.10.3.5.
II 2 4 8
III 3 6 12
IV 5 10 20
13.9.4.2. Recipientes com relleno interno o com catalizador pueden tener ampliada la
periodicidad del examén interno o del ensayo de presión hidrostática a los
efectos de coincidir com la época de sustitución del relleno o del catalizador,
siempre que esta amplicación no pase 20% del prazo establecido en el subitem
13.10.3. de esta NR.
b) efecto prejudicial del fluído del ensayo a elementos internos del recipiente;
13.10.4. Las válvulas de seguirdad de los recipientes a presión deben ser desmonstadas,
inspeccionadas y recalibradas en ocasión del examen interno períodico.
13.10.5 La inspección se dañar extraordinaria debe saber ser hecha en las siguientes
oportunidades:
a) siempre que el recipiente fuera dañdo por accidente u outra ocurrencia que
comprometa su seguridad;
ANEXO I-B
CURRICULUM MINIMO PARA ENTRENAMIENTO DE SEGURIDAD EN LA
OPERACION DE UNIDADES DE PROCESO.
1. NOCIONES DE MAGNITUDES Y UNIDADES
Carga horaria: 4 horas
1.1 Presión
1.1.1. Presión atmosférica
1.1.2. Presión interna de un recipiente
1.1.3. Presión manométrica, presión relativa y presión absoluta.
1.1.4. Unidades de presión.
1.2 Calor y Temperatura
1.2.1. Nociones generales: qués es calor la temperatura
1.2.3 Calor específico y calor sensible
1.2.4. Transferencia de calor a temperatura cosntante
1.2.5. Vapor saturado y vapor sobrecalentado
1. EQUIPOS DE PROCESO
Carga horaria: estabelecida de acuerdo a la complejidad de la unidad, manteniendo un
mínimo de 4 horas por item, donde sea aplicable.
2.1 Intercambiadores de calor
2.2 Tuberá, válvulas y accesorios
2.3. Bombas
1.4. Turbinas y ejectores
1.5. Compresores
1.6. Torres, recipientes, tanques y reactores
1.7. Hornos
1.8. Calderas
2. ELECTRICIDAD
Carga Horária: 4 horas
5. OPERACION DE LA UNIDAD
Carga horaria: estabelecida de acuerdo com la complejidad de la unidad
5.1. Descripción del proceso
Calderas y Recipientes a Presión
6. PRIMEIROS AUXILIOS
7. LEGISLACION Y NORMALIZACION
ANEXO II
Antes de poner en prática los períodos especiales entre inspecciónes, estabelecidos en los
subitems 13.5.4. y 13.10.3. de esta NR, los Servicios Propios de Inspección de Equipos de
la empresa, organizados en la forma de sector, sección, departamento, división, o
equivalente, debén ser certificados por el Instituto Nacional de Metrologia,
Normalización y calidad Industrial 0 INMETRO, directamente o mediante Organismo
de Certificación credenciados por él, que verificarán la atención de los seguintes
requisitos mínimos expresados en los incisos “a” a “g”. Esta certificación podrá ser
cancelada siempre que fuera constadada la falta de atención a cuaquiera de estos
requisitos:
ANEXO III
a) cualquier recipiente cuyo producto “P.V.” sea superior a 8(ocho) “P” es la máxima
precisión de operación en Kpa y “V” su volumen heométrico interno en m 3,
incluyendo:
* recipientes a presión o partes sujeitas a la llama directa que no estén dentro del
alcance de otras NR, ni del item 13.1. de esta NR:
g) recipientes com diámetro interno inferior a 150 (ciento cincuenta) mm para flúidos
de clase “B”, “C” y “D”, conforme lo especificado en el Anexo IV.
Calderas y Recipientes a Presión
ANEXO IV
CLASSIFICACION DE RECIPIENTES A PRESIÓN
1. A los efectos de esta NR, los recipientes a presión son clasificados en categorías según
el tipo de flúido y el potencial de riesgo.
1.1. Los flúidos, contenidos en los recipientes a presión son clasificados: conforme a lo
que se describe seguidamente:
CLASE “A”
* flúidos inflamables
* combustible com temperatura superior o igual a 200º C;
* flúidos tóxicos com limites de tolerancia igual o inferior a 20 ppm;
* hidrógeno;
* acetileno;
CLASE “B”:
* flúidos combustibles com temperatura inferior a 200ºC;
* flúidos tóxicos com límite de tolerancia superior a 20ppm.
CLASE “C”:
* Vapor de agua, gases asfixiantes simples o aire comprimido.
CLASE “D”
Aguá u otros flúidos no encuadrados en las clases “A” y “B” o “C” com temperatura
superior a 50º C.
1.1.1. Cuando se trata de mezcla, deberán ser considerado a los fines de la clasificación
el flúido que presentara mayor riesgo a los trabajadores e instacaiones
considerándose su toxicidad, inflamabilidad y concentración.
1.2. Los recipiente a presión son clasificados en grupos de potencial de riesgo en función
del prducto “P.V”, donde “P” es la presión máxima de operación en Mpa y “V” o su
volumen geométrico interno en m3, conforme sigue:
* Categoría I – para flúidos inflamables o combustibles;
* Categoría V – para otros flúidos.
1.3. La tabla siguiente clasifica los recipientes a presión en categorías de acuerdo com los
grupos de potencial de riesgo y la clase de flúido contenido.
Calderas y Recipientes a Presión
Clase 1 2 3 4 5
de
flúido P.V>100 P.V< 100 P.V< 30 P.V< 2,5 P.V< 1
P.V> 30 P.V>2,5 P.V> 1
Categorías
“A”
Flúidos inflamables
Combustibles com I I II III III
temperatura igual o
superior a 200º C
Tóxico com limite de
tolerancia<20ppm
Hidrógeno
Acetileno
“B”
Combustibles con
temperatura menor a
200º C
Tóxico con límite de I II III IV IV
tolerancia>20 ppm
“C”
Vapor de agua
Gases asfixiantes simples I II III IV V
Aire comprimido
“D”
Agua u otros flúidos no
encuadrados en las clases
“A”, “B” o “C”, com II III IV V V
temperatura superior a
50ºC
NOTAS:
a) Considerar volumen en, m3 y presión en Mpa.
Área de Calderas Lugar abierto dentro de una unidad de proceso donde están
instaladas las calderas y otros equipos de utilidad.
Sala de Calderas: Sitio donde están instaladas las caldera, provisto de cobertura,
confinado por paredes, previsto de ventilación, iluminación y salidas.