Está en la página 1de 2

Historia del himno nacional mexicano.

En el período moderno temprano, algunas monarquías europeas adoptaron himnos reales. Algunos
de estos himnos han sobrevivido al uso actual. "Dios salve al Rey/Reina", interpretado por primera
vez en 1619, sigue siendo el himno real del Reino Unido y de los reinos de la Commonwealth. La
Marcha Real, adoptado como himno real de la monarquía española en 1770, fue adoptado como
himno nacional de España en 1939. Dinamarca conserva su himno real, Kong Christian stod ved
højen mast (1780) junto con su himno nacional (Der er et yndigt land, adoptado en 1835). En
1802, Gia Long encargó un himno real al estilo europeo para la Reino de Vietnam.

Tras la reinstauración de La Marsellesa en 1830, a raíz de la Revolución de Julio, como himno


nacional de Francia, se hizo común que las naciones recién formadas definieran himnos nacionales,
sobre todo a raíz de las guerras de independencia latinoamericanas, para Argentina (1813), Perú
(1821), Brasil (1831) pero también Bélgica (1830). En consecuencia, la adopción de himnos
nacionales antes de la década de 1930 fue sobre todo por parte de estados recién formados o recién
independizados, como la Primera República Portuguesa (A Portuguesa, 1911), el Reino de
Grecia ("Himno a la Libertad", 1865) la Primera República Filipina (Marcha Nacional Filipina, 1898),
Lituania (Tautiška giesmė, 1919), Alemania de Weimar (Deutschlandlied, 1922), República de Irlanda
(Amhrán na bhFiann, 1926) y Gran Líbano ("Himno Nacional Libanés", 1927). Aunque la costumbre
de un himno nacional adoptado oficialmente se popularizó en el siglo XIX, algunos himnos nacionales
son anteriores a este periodo, existiendo a menudo como canciones patrióticas mucho antes de su
designación como himno nacional.

Si un himno se define como compuesto por una melodía y una letra, entonces el himno nacional más
antiguo en uso hoy en día es el himno nacional de los Países Bajos, el Wilhelmus.5 Escrito entre 1568
y 1572 durante la Revuelta Flandes, ya era un himno popular del orangista durante el siglo XVII,
aunque habría que esperar hasta 1932 para que fuera reconocido oficialmente como himno nacional
neerlandés. La letra del himno nacional japonés, Kimigayo, es anterior a la del himno neerlandés en
varios siglos, ya que está tomada de un poema del periodo Heian (794-1185), pero no se le puso
música hasta 1880.6 Si un himno nacional se define por ser designado oficialmente como la canción
nacional de un estado en particular, entonces La Marsellesa, que fue adoptado oficialmente por
la Convención Nacional Francesa en 1796, se calificaría como el primer himno nacional oficial.

La Carta Olímpica de 1920 introdujo el ritual de tocar los himnos nacionales de los ganadores de las
medallas de oro. A partir de ese momento, la interpretación de los himnos nacionales se hizo cada
vez más popular en los eventos deportivos internacionales, creando un incentivo para que las
naciones que aún no tenían un himno nacional definido oficialmente introdujeran uno. 7
Estados Unidos introdujo la canción patriótica The Star-Spangled Banner como himno nacional en
1931. Después de esto, varias naciones pasaron a adoptar como himno nacional oficial canciones
patrióticas que ya se habían utilizado de facto en actos oficiales, como México (Mexicanos, al grito de
guerra, compuesto en 1854, adoptado en 1943) y Suiza ("Salmo Suizo", compuesto en 1841, uso de
facto desde 1961, adoptado en 1981).

En el periodo de descolonización, en la década de 1960, se convirtió en una práctica habitual que las
nuevas naciones independientes adoptaran un himno nacional oficial. Algunos de estos himnos fueron
encargados específicamente, como el himno de Kenia, Ee Mungu Nguvu Yetu, producido por una
"Comisión del Himno de Kenia" en 1963.8

Varias naciones siguen sin tener un himno nacional oficial. En estos casos, hay himnos
establecidos de facto que se tocan en eventos deportivos o recepciones diplomáticas. Entre ellos se
encuentran el Reino Unido (God Save the King) y Suecia (Du gamla, Du fria). Entre los países que
han pasado a adoptar oficialmente sus antiguos himnos de facto desde la década de 1990 se
encuentran: Luxemburgo (Ons Hémécht, adoptado en 1993), Sudáfrica (Himno nacional de Sudáfrica,
adoptado en 1997), Israel (Hatikvah, compuesto en 1888, uso de facto desde 1948, adoptado en
2004), Italia (Il Canto degli Italiani, adoptado en 2017).

Un pequeño resumen de la historia del


himno nacional mexicano.

Tras la escritura del himno, México seguía enfrentándose a los efectos de una derrota en una invasión
estadounidense. El país se sentía desmoralizado y también dividido, debido a la pérdida de
aproximadamente la mitad de su territorio, el cual le pertenecía ya a Estados Unidos. De acuerdo con
el historiador Javier Garciadiego, quien habló en una ceremonia conmemorativa del 150.º
aniversario de la aprobación del himno en 2004, el himno hace caso omiso a las divisiones y
conflictos y anima la unidad nacional. En esa misma fecha, la Ciudad de México y otras partes del
país detuvieron lo que hacían e interpretaron un canto del himno a nivel nacional. Individuos de otras
naciones participaron también, mayoritariamente en las oficinas diplomáticas o en lugares donde se
encontraban una alta concentración de expatriados de México. El himno también ha sido descrito
como uno de los símbolos de la «identidad mexicana».10

También podría gustarte