Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Índice
1. Introducción
2. Objetivos
3. Expectativas de PAE sobre Levantamiento de Cargas
3.1. Normatividad de Referencia
3.2. Personal
3.2.1.Roles y responsabilidades
3.2.1.1. Autoridad de Área
3.2.1.2. Responsable de la contratación del servicio
3.2.1.3. Propietario de grúas y/o equipos de izaje
3.2.1.4. Supervisor operativo del trabajo
3.2.1.5. Supervisor de SSA
3.2.1.6. Operador del equipo
3.2.1.7. Aparejador / Señalero
4. Competencia Técnicas
4.1. Capacitación
4.1.1. Capacitación a autoridades de área y supervisores
4.1.2. Capacitación de supervisores de maniobra (Contratista y Sub-contratista)
5. Certificación de personal
5.1. Proceso de certificación de operadores de equipos de izaje
5.1.1. Examen teórico
5.1.2. Actitud de los operadores
5.1.3. Evaluación práctica
5.1.3.1. Operación de la grúa
5.1.3.2. Manejo de la carga
5.2. Proceso de certificación de aparejadores / señaleros
5.2.1. Examen teórico
5.2.2. Actitud de los aparejadores / señaleros
5.2.3. Evaluación práctica:
5.2.3.1. Aparejamiento de la carga
5.2.3.2. Manejo de la carga
5.3. Proceso de certificación de operadores de montacargas
5.3.1. Examen teórico
5.3.2. Actitud de los operadores
5.3.2. Actitud de los operadores
5.3.3.1. Operación del montacargas
6. Integridad de equipos
6.1. Certificación de equipos de izaje de cargas
6.1.1. Grúas
6.1.1.1. Documentos
6.1.1.2. Condición Estructural y Mecánica
6.1.1.3. Condiciones operativas
6.1.1.4. Dispositivos de seguridad
6.1.2. Hidrogrúas
6.1.2.1. Documentos
6.1.2.2.Condición Estructural y Mecánica
6.1.2.3.Condiciones operativas
Revisión: 00 Página: 2 de 52
6.1.2.4.Dispositivos de seguridad
6.1.3. Puente grúa / pórticos
6.1.3.1. Documentos
6.1.3.2. Condición estructural y mecánica
6.1.3.3.Condiciones operativas
6.1.3.4.Dispositivos de seguridad
6.1.4. Montacargas
6.1.4.1.Documentos
6.1.4.2.Condición estructural y mecánica
6.1.4.3.Condiciones operativas
6.1.4.3.Dispositivos de seguridad
6.1.5. Habilitación de Camión Petrolero ®
6.1.5.1. Documentos
6.1.5.2.Condición estructural y mecánica
6.1.6. Elementos de izaje
7. Mantenimiento
7.1. Sistema de Gestión de Mantenimiento
7.1.1. Inspecciones y pruebas diarias o por turnos
7.1.2. Mantenimiento y reparaciones
7.1.3. Reparación o modificación mayor en equipos de levantamiento de Carga
8. Procedimientos
8.1. Planeamiento del izaje
8.2. Plan de Izaje No Crítico
8.3. Plan de izaje crítico ®
8.4. Levantamiento de personas en canastas
8.5. Registro Diario de la operación de grúas
9. Auditoria
9.1. Principales herramientas para monitorear el cumplimiento del procedimiento estándar
9.1.1.Información Técnica y Operativa
9.1.2.Documentación
9.1.3.Programa de Mantenimiento
9.1.4.Lista de chequeo
9.1.5.Capacitación del personal
9.1.6.Procedimientos
9.1.7.Emergencias
10. Anexos
10.1. ANEXO I “Lista de Chequeo de Equipos de Izaje”
10.2 Anexo II “Certificado de Plan de Izaje” ®
10.3 ANEXO III “Levantamiento de cargas en horas nocturnas”
10.4 ANEXO IV “Guía de Inspección de Grúas”
10.5 Anexo V “Eslingas y Accesorios” ®
10. Glosario
Revisión: 00 Página: 3 de 52
1. Introducción
Este Procedimiento es una herramienta que facilitará a implementar un sistema de gestión de seguridad en
Levantamiento de Cargas. El mismo contiene los elementos claves para la implementación, en concordancia
con los lineamientos del SGSSA de Pan American Energy LLC y en cumplimiento de la Regla de Oro N° 7.
Es por esto que, además de brindar una guía, administrativa, operativa, eficiente y segura, en el
Levantamiento de Cargas, le brinda a la Gerencia un apoyo efectivo de referencia, para el monitoreo del
desempeño de estas operaciones
2. Objetivos
2.1. Aplicar los elementos claves en nuestro Procedimiento Estándar de Levantamiento de Cargas, que
cumpla con las expectativas, para la integridad de las operaciones.
2.2. Proveer lineamientos básicos para el uso de grúas y demás equipos de izaje de cargas en las áreas
bajo el control de Pan American Energy LLC
2.3. Aplicar este procedimiento para prevenir accidentes en las operaciones de Levantamiento de Cargas
2.4. Utilizar este Procedimiento como herramienta para auditar el Sistema de Gestión de Levantamiento
de cargas.
Con el propósito de reducir los riesgos asociados con las actividades de “Levantamiento de Cargas”,
Pan American Energy LLC, enuncia lo siguiente:
• Todos los levantamientos de cargas deben realizarse mediante un completo Análisis de Riesgos de la
maniobra y una correcta selección del equipo a utilizar, por personal debidamente entrenado y
competente.
• La operación de grúas y otros equipos de levantamiento de cargas, deben ser operados únicamente
por personal competente y debidamente certificados, por una entidad certificadora, avalada por Pan
American Energy LLC.
• Todos los equipos y elementos de izaje deben ser inspeccionados y certificados para su uso, por una
entidad certificadora, avalada por Pan American Energy LLC.
Revisión: 00 Página: 4 de 52
• El aparejamiento de cargas y señalización de grúas, debe ser realizado por personal competente y
debidamente certificado, por una entidad certificadora, avalada por Pan American Energy LLC.
• Todas las grúas móviles, excepto las hidrogrúas, deben tener instalado el dispositivo de seguridad
LMI (Indicador de Momento de Carga), debidamente calibrado.
• Todos los elementos de izaje de cargas y equipos deben ser visualmente inspeccionados antes de
cada izaje, por personal competente. Los elementos de izaje se deberán inspeccionar cada seis
meses por una entidad certificadora , avala por Pan American Energy LLC
• Los levantamientos críticos deben ser definidos y controlados, de tal forma que respondan a los
riesgos inherentes de la operación
• Toda persona está autorizada para detener cualquier maniobra, en cuyo juicio atente contra la
seguridad de los trabajadores, los equipos, las instalaciones de la Empresa y el medio ambiente,
según lo establece nuestra Política de Detención de Tareas (Stop The Job).
• Pan American Energy LLC, proveerá a su personal capacitación y entrenamiento, en las operaciones
de levantamiento de cargas a los diferentes niveles de la Empresa, que estén involucrados en dicha
actividad.
• Todos los empleados de Pan American Energy LLC, Contratistas y Subcontratistas deberán cumplir
con los estándares y procedimientos establecidos para los levantamientos de cargas.
Este procedimiento estándar ha sido basado en las siguientes normas nacionales e internacionales
vigentes, que sirven de marco de referencia, en caso de dudas sobre la utilización de grúas y equipos de
izaje de cargas:
De estas Regulaciones, se derivan los siguientes estándares que aplicaremos: OHSA (CFR, Capítulo
29), IRAM:
Revisión: 00 Página: 5 de 52
Los ensayos no destructivos a que hubiere lugar, se realizarán bajo los criterios establecidos en la
Sección V de ASME y AWS D1.1, bajo los términos y definiciones incorporados en AWS A 3.0 y ASTM A
391-65.
Las tolerancias y limitaciones se tomarán de las recomendaciones que sean inherentes, además de las
citadas anteriormente:
Sin embargo, cada fabricante de grúas suministra una información técnica y operativa con cada equipo,
que son los parámetros para los cuales la grúa ha sido diseñada y que sin la cual fácilmente puede
sobrepasar los límites, tanto estructural como de estabilidad de la misma:
Revisión: 00 Página: 6 de 52
3.2. Personal
La responsabilidad para la operación y uso seguro de grúas y equipos de izaje, está distribuida entre los
principales actores involucrados en el proceso:
Autoridad de Área
Responsable de la contratación del servicio.
Propietario de grúas y/o equipos de izaje
Supervisor operativo del trabajo
Supervisor de SSA
Operador del equipo
Aparejador / Señalero
Ningún individuo solo, puede asegurar la operación de una grúa o equipo de izaje de cargas. Para lograr
esta meta, son vitales la cooperación y comunicación entre las partes mencionadas
Las responsabilidades básicas para cada una de las principales partes son:
Este punto se refiere al personal de la compañía con cargos de responsabilidad en cualquier área bajo el
control de PAE, ya sean Operaciones en las Plantas de Tratamiento, Instalaciones de Campo,
Perforación, Work Over, Campamentos, talleres de nuestros contratistas y subcontratistas y Proyectos
de construcción a campo abierto.
Además de cumplir con los Roles y responsabilidades establecidos en el Sistema de Permiso de Trabajo,
debe:
1. Verificar previamente y de acuerdo al uso que se va a dar al equipo, el tipo y capacidad que se van a
requerir.
2. Requerir y asegurar que el personal clave (operador de grúas, aparejador, supervisor responsable de
la operación) conozca y entienda sus roles y responsabilidades incluyendo los procedimientos
estándares y operativos de Pan American Energy LLC y que los ponga en práctica
3. Consultar al operador de la grúa, si se requiere de algún alistamiento o preparación del área, terreno
o localización especial del lugar para la colocación del equipo de izaje.
6. Determinar el nivel de supervisión a suministrar por parte del propietario o proveedor del servicio de
izaje de cargas.
7. Confirmar que el equipo a utilizar, operador del equipo y aparejador / señalero han sido previamente
certificado por una entidad independiente y competente, avalada por Pan American Energy LLC.
Revisión: 00 Página: 7 de 52
8. Verificar que el supervisor operativo (Contratista y Subcontratista) cumpla con las competencias
requeridas en este Procedimiento.
9. Asegurar que todo el personal involucrado en las operaciones de izaje de cargas, sean aptos y
competentes para su labor.
10. Verificar que antes de dar la autorización para realizar la maniobra, se hayan cumplido con todos los
requerimientos especificados en los PE y PO para el izaje
11. Asegurar que se haya realizado el correspondiente Análisis de Riesgos y que la información allí
contenida ha sido correctamente divulgada a cada una de las personas involucradas en la operación
de izaje de cargas.
12. Confirmar que los Permisos de Trabajo correspondientes, han sido diligenciados y firmados, de
acuerdo con lo establecido en los Procedimientos de Pan American Energy LLC.
13. Asegurar que antes de que se de autorización para realizar la operación, se hayan efectuado los
Procedimientos para el izaje con cada grúa involucrada específicamente.
4. Debe solicitar a la contratista / subcontratistas una lista actualizada de equipos y personal certificado
con sus fechas de vencimientos.
1. Cumplir con todos los procedimientos establecidos por Pan American Energy LLC
2. Debe presentar cada vez que se requiera una lista actualizada de equipos y personal certificado.
5. Garantizar a Pan American Energy que en el caso que sea requerido reemplazar al operador y/ o
aparejador / señalero, los entrantes cumplirán con los mismos requerimientos que el personal
saliente.
6. Proveer un sistema de apoyo para el operador en el caso de que requiera consultar acerca de temas
de seguridad antes o durante el izaje
Revisión: 00 Página: 8 de 52
10. Garantizar a Pan American Energy, que cada una de las grúas y equipos suministrados, serán
certificados anualmente o cada vez que realice cambios o mantenimientos mayores (Over-Haul) por
una entidad certificadora y avalada por Pan American Energy. Suministrando en cada oportunidad la
documentación pertinente.
11. Registrar las inspecciones de los chequeos y de mantenimiento de acuerdo a lo recomendado por el
fabricante.
12. Garantizar a Pan American Energy, que ninguno de los operadores desconectará, anulará,
inhabilitará o alterará los dispositivos de seguridad de los equipos
13. Estar al tanto de los requerimientos de cada trabajo y proveer el equipo y personal, capaces de
completar ese trabajo en forma segura y eficiente.
15. Proveer las Tablas de Capacidades y manuales del equipo traducidas al idioma Español y disponibles
en el equipo.
16. Asegurar que el operador de la grúa, comprenda la Tabla de Capacidades y pueda determinar las
capacidades Neta y Bruta para todas las configuraciones operativas permitidas.
18. El propietario de la grúa debe garantizar que la Tabla de capacidades instalada en la cabina,
corresponde a ésa grúa.
El supervisor de los trabajos al igual que la autoridad del área debe estar involucrado en la planeación y
supervisión de la maniobra de izaje. Esta planeación debe ser coordinada con el operador y el aparejador
/ señalero, quienes tienen la autoridad para negarse por razones de seguridad a realizar cualquier
operación de izaje planeada.
Revisión: 00 Página: 9 de 52
2. Informar al operador cualquier condición peligrosa del lugar que no sea obvia y que pudiera afectar la
operación segura del equipo. Es de gran importancia la proximidad a estructuras aéreas, a nivel del
piso o subterráneas que se encuentren en cercanía al punto de operación. En el caso de izajes de
gran peso es conveniente verificar con los planos de construcción del sitio, con el fin de identificar
instalaciones no visibles fácilmente; de todas formas se debe agotar todo recurso de información con
el fin de no causar daños a las estructuras o facilidades anexas al sitio del izaje.
3. Confirmar y verificar que el área alrededor del equipo esté segura. El área bajo la pluma, equivalente
a un largo de pluma desde la grúa, debe estar cercada con cuerdas o cinta de doble línea para evitar
que los trabajadores o quienes transiten, lo hagan por un área en la que podrían caer la carga o el
pluma. El área de giro del contrapeso detrás de la grúa también debe cercarse para asegurarse que
no golpee a nadie cuando gire la grúa.
4. Confirmar que se apliquen todas las precauciones de seguridad relativas a las líneas de energía u
otros objetos peligrosos.
5. Antes de comenzar la operación, confirmar que la grúa esté en una posición de operación segura sin
ningún daño o defecto evidente.
6. Verificar que haya un aparejador / señalero certificado por una entidad Certificadora avalada por Pan
American Energy. Esta persona, debe tener conocimiento de los procedimientos seguros de
operación de grúas y de aparejos y de las señales manuales internacionales para grúas.
7. Si para izar una carga se requieren dos o mas grúas, antes de iniciar el izaje el supervisor debe
chequear que existan un plan detallado y se cumplan los procedimientos. Debe designar un único
individuo para coordinar los movimientos de todas las grúas durante la operación.
8. Desarrollar un plan de manejo de emergencias, el cual debe ser comunicado a todo el personal
relacionado con la operación de izaje de cargas. La naturaleza del plan de acción de emergencia
puede variar ampliamente de un izaje a otro.
9. Cuando los trabajos de izaje de cargas se realicen en las Plantas de tratamiento o generación de
energía, deben proveerse barreras físicas lo suficientemente fuertes para resistir un impacto
accidental lateral o desde arriba. Solamente cuando estas acciones previas se hayan realizado se
puede dar curso al desarrollo de la operación con grúas.
10. Asegurarse que todo el personal involucrado en la operación de izaje de cargas entienda sus tareas y
responsabilidades incluyendo la difusión del análisis de riesgos correspondiente a cada operación a
realizar.
11. Revisar la operación planeada y los procedimientos con el operador y la cuadrilla de aparejos y
documentar con firmas de compromiso que tal plan ha sido divulgado y entendido.
12. Asegurar que se hayan recibido registros de inspección actualizados para la grúa y examinar tales
registros antes de permitir la operación en el lugar.
Revisión: 00 Página: 10 de 52
13. Asegurar que todos y cada uno de los elementos de izaje a utilizar, tengan sus correspondientes
certificaciones (marcas) donde se indican claramente, el nombre del fabricante, la capacidad de carga
máxima, las dimensiones y el código de revisión mensual correspondiente.
14. Confirmar que la grúa esté nivelada y que se hayan empleado bases de apoyo, previa evaluación de
la resistencia a la compresión requerida.
15. Si se va a izar personal con barquilla, confirmar que se usen todos los equipos requeridos y se
apliquen los procedimientos específicos, previo diligenciamiento del Permiso de Trabajo y Certificado
de Plan de Izaje.
16. Controlar el movimiento de todo el personal que no esté directamente involucrado con el izaje
17. Organizar reuniones de pre-izaje, de ser necesario, y determinar quién deben asistir a las mismas.
18. Evaluar las condiciones climáticas en el momento de izaje para confirmar que el mismo se pueda
realizar en forma segura.
19. Identificar si hay otra operación simultanea en la zona y realizar en correspondiente análisis de riesgo
El supervisor de SSA debe estar involucrado en la planeación de izajes críticos junto a la autoridad de
área y supervisor de la maniobra de izaje. Esta planeación debe ser coordinada con el operador y el
aparejador / señalero, quienes tienen la autoridad para negarse por razones de seguridad a realizar
cualquier operación de izaje planeada.
1. Verificar que el personal tenga un total conocimiento de los procedimientos estándar y Corporativos,
referido al Levantamiento de Cargas.
3. Verificar que el Supervisor de operaciones haya cumplido con sus roles y responsabilidades.
5. Verificar que todas las personas involucradas en la tarea comprendan sus roles y responsabilidades.
El operador del equipo, es responsable por la operación segura de la grúa, cuando la carga está sobre
éste y separada del suelo. El operador debe tener la autoridad para negarse a hacer una operación, si
hay razones que haya detectado que ésta podría ser insegura. El levantamiento debe proseguir, sólo
después que estas inquietudes hayan sido informadas al supervisor responsable, se hayan discutido, se
hayan identificado los riesgos y asegurado las condiciones operativas.
Revisión: 00 Página: 11 de 52
1. Operar la grúa u otro equipo de izaje de cargas en forma segura, controlada y suave
2. Llevar un libro de registro para su grúa que detalle todas las inspecciones, mantenimiento y trabajos
realizados sobre la grúa durante su operación en el campo o en los talleres del propietario.
4. Conocer el centro de gravedad, peso exacto de las cargas y capacidad de los elementos de izaje.
5. Determinar con precisión el radio máximo en el que se manipulará la carga estableciendo dónde será
izada y ubicada en relación al lugar donde estará posicionada la grúa.
6. Seleccionar los elementos básicos del equipo y accesorios para su mejor configuración, con el fin de
cumplir los requerimientos seguros del izaje, determinando la capacidad de su equipo
7. Determinar el número de partes de líneas de cable requeridas, según el peso a ser suspendido y la
carga segura de trabajo del cable
9. Conocer las señales manuales internacionales para grúas y mantener comunicación, visual o por radio
manos libres, con la persona de señalización designada.
11. Inspeccionar diariamente y hacer cumplir el Mantenimiento diario del equipo, según lo indicado por el
fabricante y el Propietario.
12. Controlar que el lugar esté preparado adecuadamente para la operación del equipo.
13. Completar todos los Documentos y registros especificados en los procedimientos estándar y
operativos.
15.Informar al supervisor del lugar cualquier condición peligrosa, observada antes o durante las
operaciones del equipo.
16.Asegurarse de que no haya posibilidad de contacto entre ninguna parte de la grúa o la carga y alguna
obstrucción.
17.Bajar y subir la grúa del camión que la transporta, realizando previamente el análisis de riesgos
correspondiente y asegurándose de que una persona le indica con señales el avance de la grúa,
verificando que las sujeciones para el transporte del equipo han quedado seguras y en posición.
18.Antes de izar cualquier carga, el operador debe asegurarse de que la misma no está sujeta a ninguna
estructura, soldada o atornillada a otro componente que pueda ser dañado o arrastrado al iniciar el
izaje.
Revisión: 00 Página: 12 de 52
19.Trasladar el equipo por el lugar de trabajo, observando los Procedimientos de seguridad de Pan
American Energy, con el gancho principal de carga y la bola asegurados a la estructura frontal de la
grúa para evitar su balanceo.
20.Antes de izar la carga, asegurarse de que han sido amarradas las sogas guías de carga.
21.Nunca pasar carga sobre personal que se encuentre en el área cercana o anexa a la operación de
izaje.
23.Hacer uso de los equipos de izaje únicamente para la cual fueron diseñados, NUNCA arrastrar o tirar
oblicuamente la carga con la grúa. Ésta debe ser utilizada solamente para izar cargas / controlar el
balanceo de la carga en caso de que esta condición se presente.
24.Seguir todas las señales emitidas por la persona de señalización asignada (una sola persona) a menos
que la operación solicitada se considere insegura. Acatar una señal de "Parar' del señalero en
cualquier momento.
25.Evaluar las condiciones climáticas y de visibilidad antes y durante el momento de izaje, con el fin de
confirmar que el mismo se puede realizar en forma segura.
26.Negarse a izar personal con barquilla, a menos que se hayan cumplido todos los requerimientos y
procedimientos para este tipo de operación.
27.Informar al supervisor de las operaciones o al propietario, sobre cualquier problema de la grúa y de las
necesidades de reparación o mantenimiento.
28.Verificar después de cada reparación, que las fallas han sido corregidas y que no se han alterado,
modificado o reemplazado partes no autorizadas de la grúa.
30.No dejar la pluma levantada y extendida ya que puede volcar por acción de un viento fuerte, o
convertirse en fuente de atracción para descargas eléctricas,
32.No deberá guardar materiales, herramientas o aparejos y sus componentes dentro de la cabina de
operación de la grúa.
Es el operador en tierra, su responsabilidad va desde el momento en que eslinga la carga, hasta que llega
a su destino final; cuidando no sólo el movimiento de la carga, sino también de personas u obstáculos a
su alrededor.
Revisión: 00 Página: 13 de 52
5. Saber calcular las capacidades y efectuar la selección de los elementos de izaje (eslingas, grilletes,
tensores, cuerdas, etc.) y el centro de gravedad de la carga.
11.Conocer las señales de mano internacionales. Mantener una línea de contacto visual y permanente con
el operador.
4. Competencia Técnicas
4.1. Capacitación
En las áreas de Operación o bajo control de Pan American Energy, los empleados, contratistas y
subcontratistas deben recibir de forma regular y obligatoria un proceso de inducción en aspectos de Salud,
Seguridad y Ambiente; varios de estos empleados con toda seguridad van a estar involucrados en trabajos
con grúas o en áreas cercanas a los puntos de operación de dichos equipos. En base en este hecho, se
considera de gran importancia que todos los nuevos empleados involucrados en la operación, Producción,
Perforación, Sísmica, Ingeniería de Pozos, Deposito o Proyectos de Construcción, reciban una instrucción
básica sobre el manejo de cargas con grúas, equipos de izaje y aparejamiento de cargas, acompañado del
análisis de riesgos que este tipo de operaciones requiere.
Un objetivo clave del sistema de gestión de izaje y aparejamiento de cargas es asegurar que en el proceso
haya personal calificado y competente. Para lograr los objetivos del sistema, es necesario que los
empleados, proveedores y contratistas, estén capacitados.
Pan American Energy, debe asegurarse que el nivel de capacitación del personal involucrado,
corresponda a los requerimientos básicos del Procedimiento Estándar y acorde con los riesgos inherentes
a la operación; es por esto que se necesita de personal competente externo para seleccionar, capacitar, y
certificar, tanto a los equipos de izaje de cargas, como a los aparejadores / señaleros y Operadores.
Como suplemento de la capacitación, cada Unidad de Gestión debe tener una pequeña colección de
materiales de referencia para asistir al supervisor del sitio sobre las actividades de equipos y aparejos.
Temas como: Inspección, Evaluación de Riesgos, Selección y Cuidado de Eslingas y Aparejos,
Procedimiento para Izajes de Personal en Canasta/barquilla, Izajes Críticos, Inspección de Eslingas y
- La impresión en papel se considera copia No Controlada - Válido sólo en el momento de la impresión
Página 13 de 52
Procedimiento Estándar
Levantamiento de Cargas
Revisión: 00 Página: 14 de 52
Con los siguientes temas básicos: Inspección, Evaluación de Riesgos, Selección y Cuidado de Eslingas y
Aparejos, Procedimiento para Izajes de Personal en Canasta, Izajes Críticos, Inspección de Eslingas y
Aparejos, Lectura de Cartas de Capacidades, Determinación de Pesos y Centros de Gravedad, Lecciones
Aprendidas. Etc.
5. Certificación de personal
La palabra CERTIFICACION establece, que las personas, equipos y elementos de izaje involucradas en el
levantamiento de cargas, son capaces de desempeñarse según los estándares internacionales,
lineamientos de seguridad y procedimientos de Pan American Energy. El proceso asegura que sólo los
equipos y elementos de izaje, en buenas condiciones operativas, sean operados por personal que estén
debidamente calificado y avalado por Pan American Energy.
Los operadores de equipos de izaje, aparejadores / señaleros y supervisores de maniobra, podrán perder
su aceptación, en el momento en que por acción u omisión, cometan una violación a las políticas y
procedimientos de Pan American Energy.
Este proceso de certificación de personal y equipos de levantamiento de cargas, debe ser realizado
por una entidad de certificación, avalada por Pan American Energy.
2. Los operadores deben aprobar los exámenes psicofísico requeridos por la certificadora, alineado con
la guía médica de Pan American Energy.
3. Los operadores deben tener una normal percepción, campo de visión, tiempo de reacción, destreza
manual, coordinación y no tener vértigo o características similares indeseables.
5. Las re-certificación de harán cada doce meses, independientemente de esto PAE podrá
adelantar la Certificación de los Operadores de Grúas, si lo cree conveniente.
Revisión: 00 Página: 15 de 52
2. Cuando no esté en condiciones físicas o mentales, un operador NO podrá operar ninguna grúa.
4. Debe responder a las señales dadas por el señalero asignado, quien dirige la maniobra de
levantamiento de la carga.
6. Debe ser responsable por aquellas operaciones bajo el control directo del mismo. Cualquier duda que
tenga sobre la seguridad, el operador debe consultar con su supervisor inmediato antes de levantar la
carga.
7. Por ningún motivo el operador puede abandonar los mandos de la grúa mientras tenga la carga
suspendida.
8. Debe configurar la grúa en forma segura, de acuerdo con las características del izaje y las
recomendaciones del fabricante (Ej.: Estabilizadores totalmente extendidos, nivelación de la grúa,
radio, ángulo y longitud de pluma, programación de límites de seguridad del LMI, etc.).
Los operadores son calificados en sus prácticas operativas, donde como mínimo deben tener los
siguientes puntos:
Revisión: 00 Página: 16 de 52
Una vez completado el ciclo de exámenes psicofísicos, teóricos y prácticos, y se hayan cumplido los
promedios de calificación exigidos del:
• 100% el psicofísico
• 85% el teórico
• 85% el práctico
• 100% por comportamiento
1. Deben aprobar un examen teórico y una prueba práctica, bajo la cual demuestre una satisfactoria
evidencia de su competencia y experiencia en aparejamiento de cargas y señalización de izajes de
grúas
2. Los aparejadores/señaleros deben aprobar los exámenes psicofísico requeridos por la certificadora,
alineado con la guía medica de PAE.
3. Los aparejadores/señaleros deben tener una normal percepción, campo de visión, tiempo de reacción,
destreza manual, coordinación y no tener vértigo o características similares inadecuadas para el puesto
de trabajo.
Revisión: 00 Página: 17 de 52
3. El aparejador/señalero debe señalizar las maniobras al operador asignado; sin embargo, el operador
debe a su juicio, detener el movimiento de la carga, en la medida en que considere que atenta contra la
seguridad.
4. Cada aparejador debe ser responsable por aquellas tareas bajo el control directo del mismo. Cualquier
duda que tenga sobre la seguridad, debe consultar con el operador y/o su supervisor inmediato, antes
de iniciar el levantamiento de la carga.
Los Aparejadores/Señaleros son calificados en sus prácticas operativas, según su experiencia y habilidad
en los siguientes aspectos:
Una vez completado el ciclo de exámenes psicofísicos, teóricos y prácticos, y se hayan cumplido los
promedios de calificación exigidos del:
• 100% el psicofísico
• 85% el teórico
- La impresión en papel se considera copia No Controlada - Válido sólo en el momento de la impresión
Página 17 de 52
Procedimiento Estándar
Levantamiento de Cargas
Revisión: 00 Página: 18 de 52
• 85% el práctico
• 100% por comportamiento
Las certificaciones de Montacargas y de personal “Competente” están reglamentadas por las siguientes
Normas Técnicas:
1. Deben aprobar un examen teórico y una prueba práctica bajo la cual demuestre una satisfactoria
evidencia de su competencia y experiencia en la operación de montacargas. La aceptación debe estar
limitada al tipo específico del equipo en el cual fue examinado.
2. Los operadores deben aprobar los exámenes psicofísico requeridos por la certificadora, alineado con la
guía medica de Pan American Energy
3. Los operadores deben tener una normal percepción, campo de visión, tiempo de reacción, destreza
manual y coordinación.
5. Las re-certificación de harán cada doce meses independientemente de esto PAE podrá adelantar
la Certificación de los Operadores de Montacargas, si lo cree conveniente.
Revisión: 00 Página: 19 de 52
1. El operador no puede hacer ninguna práctica que distraiga su atención mientras esté el montacargas
en operación (ingerir alimentos o bebidas, usar celular, oír música, leer, etc.).
3. El operador debe responder a las señales de parada de emergencia, de cualquier persona que a su
juicio atente contra la seguridad de la operación
4. Cada operador debe ser responsable por aquellas operaciones bajo el control directo del mismo.
Cualquier duda que tenga sobre la seguridad, el operador debe consultar con su supervisor inmediato
antes de levantar la carga.
5. El operador debe configurar el montacargas y la carga en forma segura, de acuerdo con las
recomendaciones del fabricante y las normas establecidas por Pan American Energy .
6. Se debe manejar el vehículo o sus dispositivos auxiliares únicamente desde el asiento del conductor.
Los operadores son calificados en sus prácticas operativas, según su experiencia y habilidad en los
siguientes aspectos:
Una vez completado el ciclo de exámenes psicofísicos, teóricos y prácticos, y se hayan cumplido los
promedios de calificación exigidos del:
• 100% el psicofísico
• 85% el teórico
• 85% el práctico
• 100% por comportamiento
6. Integridad de equipos
Las re-certificación de harán cada doce meses y Pan American Energy no aceptará certificaciones
provisorias y/o con observaciones realizadas por el Ente Certificador.
Revisión: 00 Página: 20 de 52
6.1.1. Grúas
El equipo y los elementos de izaje, deben estar limpios, en condiciones seguras operativas y cumpliendo
con los requerimientos del fabricante, Normas y reglamentaciones legales vigentes.
6.1.1.1. Documentos
La grúa no debe tener ningún defecto estructural ni mecánico, que afecte su estabilidad, capacidad y
seguridad. En el momento en que se realicen reparaciones Mayores, éstas deben ser realizadas bajo las
normas y procedimientos aprobados por el fabricante de la grúa. En caso de duda en alguna parte
esencial, se procede a realizar ensayos no destructivos, para determinar el grado de falla y su grado de
afección al equipo
Una vez determinadas las condiciones estructural y mecánica, se establecen las condiciones de
estabilidad y capacidad, de conformidad con las Normas Técnicas ASME B30.5 - SAE J765.
LMI (Indicador de Momento de Carga), a excepción de Hidrogrúas, con protección por sobrecarga,
anti - choque de bloques (Gancho principal y auxiliar), con bloqueo de función y alarma visual y
sonora
Indicadores de nivelación
Indicador mecánico de ángulo de la pluma
Indicador de carga máxima
6.1.2. Hidrogrúas
El equipo y los elementos de izaje, deben estar limpios, en condiciones seguras operativas y cumpliendo
con los requerimientos del fabricante, Normas y reglamentaciones legales vigentes.
6.1.2.1. Documentos
Revisión: 00 Página: 21 de 52
La Hidrogrúa no debe tener ningún defecto estructural ni mecánico, que afecte su estabilidad, capacidad y
seguridad. En el momento en que se realicen reparaciones Mayores, éstas deben ser realizadas bajo las
normas y procedimientos aprobados por el fabricante de la Hidrogrúa. En caso de duda en alguna parte
esencial, se procede a realizar ensayos no destructivos, para determinar el grado de falla y su grado de
afección al equipo.
6.1.2.3.Condiciones operativas
Una vez determinadas las condiciones estructural y mecánica, se establecen las condiciones de
estabilidad y capacidad.
6.1.2.4.Dispositivos de seguridad
6.1.3.1. Documentos
6.1.3.3.Condiciones operativas
Una vez determinadas las condiciones estructural y mecánica, se establecen las condiciones de
capacidad.
6.1.3.4.Dispositivos de seguridad
Revisión: 00 Página: 22 de 52
6.1.4. Montacargas
6.1.4.1.Documentos
No debe tener ningún defecto estructural ni mecánico, que afecte su capacidad y seguridad. En el
momento en que se realicen reparaciones Mayores, éstas deben ser realizadas bajo las normas y
procedimientos aprobados por el fabricante del montacargas. En caso de duda en alguna parte esencial,
se procede a realizar ensayos no destructivos, para determinar el grado de falla y su grado de afectación
al equipo.
6.1.4.3.Condiciones operativas
Una vez determinadas las condiciones estructural y mecánica, se establecen las condiciones de capacidad
y operatividad.
6.1.4.3.Dispositivos de seguridad
6.1.5.1. Documentos
Revisión: 00 Página: 23 de 52
No debe tener ningún defecto estructural ni mecánico, que afecte su capacidad seguridad. En el momento
o en que se realicen reparaciones Mayores, éstas deben ser realizadas bajo las normas y procedimientos
aprobados por el fabricante del equipo. En caso de duda en alguna parte esencial, se procede a realizar
ensayos no destructivos, para determinar el grado de falla y su grado de afectación al equipo.
La carga máxima para operar es de 35.000 Kg. utilizando la plataforma y el rodillo posterior.
Pan American Energy LLC podrá requerir evidencia de ensayos realizados a otros elementos, que no
figuren en el listado anterior.
Las condiciones requeridas para que estos elementos puedan ser aceptados deben cumplir con lo
establecido en el ANEXO V.
Los elementos de izaje de carga, deben ser certificados mediante entidades Certificadoras,
cumpliendo los estándares nacionales e internacionales.
7. Mantenimiento
El contratista deberá contar con un Sistema de Gestión de Mantenimiento, el cual podrá ser auditado por
Pan American Energy LLC. De forma tal:
Una persona competente deberá inspeccionar y probar cualquier maquinaria o equipo mecanizado antes
de que sea puesto en uso y certificar que está en condiciones seguras de operación.
Las inspecciones y pruebas deberán hacerse de acuerdo con las recomendaciones del fabricante y
deberán documentarse.
El contratista deberá tener disponibles los registros de las pruebas e inspecciones, al ser requeridos por
la autoridad designada y formarán parte de los archivos oficiales.
Revisión: 00 Página: 24 de 52
Toda el equipo deberá inspeccionarse diariamente (cuando esté en uso) para garantizar condiciones seguras
de operación; el empleador designará personas competentes para efectuar las inspecciones y pruebas diarias.
Al principio de cada turno en que se vaya a usar el equipo, se harán pruebas para determinar que los
frenos y los sistemas operativos estén en condiciones adecuadas de trabajo y que todos los mecanismos
de seguridad requeridos estén en su lugar y funcionando.
Cuando se encuentre que algún equipo o maquinaria es inseguro, o cuando se observe alguna
deficiencia que pueda afectar la operación segura del equipo, éste deberá ser inmediatamente retirado
de servicio y prohibido su uso hasta que las condiciones inseguras se hayan corregido.
Se debe colocar una etiqueta en un lugar visible del equipo indicando que éste no debe ser operado y
que la etiqueta no debe ser removida. Cuando sea necesario, se deberán usar procedimientos de cierre
eléctrico.
Las etiquetas deberán mantenerse en el equipo hasta que la persona que suspendió su uso demuestre
que la maquinaria puede usarse con seguridad.
La maquinaria y el equipo deberá probarse e inspeccionarse de nuevo antes de ponerse en servicio después
que se completaron las correcciones y colocarlos en el Registro correspondiente.
Cuando las instrucciones o recomendaciones del fabricante sean más rigurosas que los requisitos de
este Procedimiento, se aplicarán las instrucciones o recomendaciones del fabricante.
Mantenimiento preventivo y reparaciones, deberán cumplir con los procedimientos recomendados por el
fabricante y deberán documentarse.
Los registro del mantenimiento y reparación que se efectuaron durante el término del contrato deberán
estar disponibles para su presentación a la autoridad designada cuando así lo requieran.
Todo equipo o maquinaria deberá cerrarse y se deberán adoptar medidas efectivas para evitar que sean
operados mientras se estén haciendo reparaciones o lubricaciones manuales.
Todas las reparaciones de maquinaria o equipo deberán hacerse en un lugar que proporcione protección
del tráfico al personal de reparación.
La maquinaria pesada, el equipo, o sus componentes que estén suspendidos o separados por eslingas,
elevadores o gatos deberán bloquearse o acuñarse antes que se permita al personal trabajar por debajo
o entre ellos.
El registro de la grúa se usará para mostrar las horas de operación y todas las inspecciones, pruebas,
mantenimiento y reparaciones efectuadas a la grúa. Cuando la grúa esté en uso, el registro se llevará al
día y será firmada por el operador y el supervisor. Los mecánicos deberán firmar el registro después de
efectuar trabajos de mantenimiento o reparaciones en la grúa.
Revisión: 00 Página: 25 de 52
Una grúa que haya permanecido inactiva por un período de 30 días o más, pero menos de 180 días,
deberá ser inspeccionada por una persona calificada, de conformidad con estipulado en este
procedimiento para inspecciones frecuentes de grúas e inspecciones frecuentes de cables de acero,
antes de ser puesta nuevamente en servicio.
Se considera que la grúa tiene una reparación o modificación mayor cuando se trabaja sobre los
siguientes puntos críticos de la grúa.
Cualquier reparación o modificación mayor que se realice sobre el equipo, este debe ser re-
certificado, por un ente Certificador avalado por PAE.
8. Procedimientos
8.1. Planeamiento del izaje
Hay tres requerimientos claves para el uso seguro de grúas, que no se pueden lograr sin un plan de izaje:
Un plan de izaje se desarrolla respondiendo a estas preguntas. La discusión de las respuestas con el
operador de la grúa y el personal de sujeción crea un lugar de trabajo seguro, ya que deja claro qué está
pasando y qué se espera. Cuando el personal sabe qué se supone que va a pasar, está mejor capacitado
para detectar situaciones peligrosas que pueden ser rectificadas antes de que ocurran los accidentes.
Revisión: 00 Página: 26 de 52
Cuando se determina que un izaje es de Rutina y de Bajo Riesgo, según lo definido previamente, el
personal interviniente en la tarea debe realizar un análisis de riesgo.
Se reconoce que esta clase de izaje tiene menos tendencia a resultar en una pérdida catastrófica de
modo, que los requerimientos de planeamiento se han disminuido proporcionalmente.
El análisis de riesgo lo deben realizar todos los integrantes de la operación, completado y firmado para
asegurar que se hayan realizado las revisiones adecuadas en forma oportuna.
El operador y aparejador/señalero deben participar en la confección del análisis de riesgo, y determinar los
límites de la grúa, en cuanto a su resistencia estructural, como su estabilidad.
Las tablas de capacidades de las grúas, determinan esos límites, lo cual permite tomar decisiones
correctas, dependiendo de un análisis de riesgos previos, involucrando factores que puedan afectar la
seguridad del levantamiento.
Dentro de este proceso, el supervisor, junto con su personal a cargo, determinan la criticidad y medidas
preventivas, antes y durante la maniobra.
Izaje Crítico se puede definir, como aquellos que están fuera de operaciones de izaje de cargas rutinarias
o de bajo riesgo, que se acercan a los límites de los equipos, el nivel de competencia del operador, el tipo
de carga a levantar y las condiciones ambientales alrededor de la maniobra y los riesgos definidos.
Cuando el Izaje sea considerado crítico se debe realizar el Certificado de Plan de Izaje con el
correspondiente Permiso de Trabajo ®
Cuando el equipo de izaje se traslade de punto a otro y la posición del equipo de izaje, distribución
de carga, peso del elemento a izar, ángulos de inclinación, compactación del terreno son iguales y
las tareas son repetitivas y continuas se puede realizar un solo certificado analizado en la peor
condición de izaje. ®
Los izajes críticos incluyen, pero no están limitados a las siguientes características:
Revisión: 00 Página: 27 de 52
Precisión del peso: Las únicas fuentes de información de peso razonable y confiable son los citados
por los fabricamtes, cálculos de ingeniería, manifiestos de embarque, indicadores de carga (LMI).
Peso bruto: El peso de una carga, es llamado PESO NETO. Es sólo el peso del objeto a izar. Todas
las tablas de clasificación de las grúas especifican capacidades de izaje BRUTAS para la grúa. La
diferencia entre peso BRUTO y NETO es el peso del equipo de sujeción; esto resulta de la sumatoria
del bloque del gancho, barras separadoras, eslingas, abrazaderas grilletes, cadena, ganchos y a
veces líneas de izaje requeridas para fijar la carga a la grúa y los demás componentes que afectan su
capacidad (Aguilón, cabezal auxiliar, ganchos, etc.).
Dimensiones externas: estas pueden convertirse en un elemento clave en el planeamiento del izaje.
Se necesita un dibujo a escala para evaluar la longitud del pescante y la luz entre la pluma y el
gancho. Se debe mantener una luz mínima entre pluma y el gancho de 3 pies (1 metro) en todas las
operaciones de izaje aunque se utilicen sistemas de control de carga positivos (anti-choque de
bloques) para restringir el movimiento de la carga.
Determinación del radio: El radio de izaje de una grúa es la distancia horizontal desde la proyección
del eje vertical de rotación a la superficie de soporte antes de levantar la carga hasta el centro de la
línea de levantamiento con la carga aplicada suspendida libremente.
Ubicación de la Grúa y puestos de operación: Quien planea el izaje debe ser consciente de los
requerimientos de espacio para armar la grúa y el mecanismo de sujeción. El plan debe proveer
dichas áreas de armado y un camino despejado desde el área al puesto final de trabajo. Donde
proliferen tuberías y líneas de energía, este movimiento puede ser una de las operaciones más
complejas de todo el plan de izaje.
Nota: Ver Certificado de Plan de Izaje (Plan de izaje de cargas Critico) ANEXO II.
Cuando se opere con dos grúas se va a necesitar un Certificado de Plan de Izaje por cada una de
las grúas.
Revisión: 00 Página: 28 de 52
Requerimientos generales
Los siguientes requerimientos se basan en las normas ASME/ANSI y OSHA y representan un nivel de
control sugerido para las operaciones con canastas para personal suspendidos de grúas.
Por estar considerada esta tarea de alto riego solo se aprobará el uso de canastas para hombre sólo
después que se haya determinado que no hay un sistema alternativo razonable más seguro y práctico
que se pueda seleccionar y utilizar para que el personal pueda acceder y posicionarse para realizar
trabajos en altura.
Cuando se usen canastas para hombre suspendidos de grúas se deben cumplir todos los
requerimientos aplicables para preparar la grúa y para la operación de izaje.
Al izar personal en canastas las grúas no deben superar el 50% de la capacidad de izaje segura
especificada en la Tabla de carga.
Al izar personal en canastas las grúas deben estas equipadas con dispositivos de reacción positiva,
automáticos, tipo doble-bloqueo.
Los movimientos de ascenso y descenso deben ser lentos y controlados, sin movimientos bruscos de
la grúa o la plataforma. La velocidad no debe sobrepasar de 0,51 m/seg.
Las trabas de seguridad del bloque del gancho de la grúa deben ser del tipo traba, en lugar de los del
tipo de cerrado solamente.
El personal que trabaja en estas tareas deben entender y usar señales de mano internacionales.
Están prohibidas las operaciones de izado y traslado con grúas con canastas y con personas en su
interior, como así también las operaciones en condiciones climáticas adversas. En caso de vientos,
lluvias, rayos etc. ; el trabajo deberá suspenderse inmediatamente.
Durante el izaje de canastas suspendidas de grúas se deben asegurar a la estructura para evitar el
balanceo y la inclinación. El amarre de la canasta únicamente puede ser enganchada a la línea
principal de carga de la grúa.
Sólo se debe permitir que las canastas suspendidas de grúas lleven el mínimo de personal,
herramientas, equipos y material necesarios para hacer el trabajo deseado; está prohibido el izaje de
herramientas, equipos y materiales sueltos; estos elementos se deben asegurar/controlar dentro de la
canasta para evitar que se caigan; deben estar regularmente distribuidos para asegurar el equilibrio
de la canasta no debiendo sobresalir de la misma
Ser estructuralmente sólidas, tener barandas internas de protección, trabas para las puertas para
evitar que se abran inadvertidamente y estas deben abrir hacia adentro o ser del tipo corredizas, y
tener una cubierta superior para proteger la cabeza cuando haya exposición de caídas de objetos.
Además deben contar con un resguardo desde los pies hasta la baranda media.
Tener marcado en forma permanente y bien visibles los pesos de tara y nominales para trabajo
seguro.
Revisión: 00 Página: 29 de 52
Para proteger el personal y evitar caídas deben usar arneses de cuerpo completo, sujetados al bloque
del gancho más bajo o bola de separación y usar todos los demás equipos de protección personal
requeridos en el lugar.
Se debe hacer un izaje de prueba con la canasta desocupada, inmediatamente antes de que el
personal ingrese a la misma. La canasta se debe cargar por lo menos con el peso previsto en la
condición anteriormente mencionada.
Antes de izar personal se deben probar la canasta y la sujeción a 100% de la capacidad nominal de la
canasta sosteniéndola en posición suspendida durante cinco minutos. Esta prueba se puede hacer
junto con el izaje de prueba.
Para un izaje seguro resulta imprescindible conocer la capacidad nominal de la grúa, el peso de la carga y
el radio al cual se debe operar. Como la mayor parte de las actividades de izaje involucran cargas livianas
bien manejadas con la capacidad de la grúa, el grado de planeamiento formal requerido para asegurar un
izaje no critico seguro es considerablemente menor que el requerido para un izaje Critico. Este
mecanismo propuesto para brindar un rápido análisis de los izajes es el Registro diario de la Operación
de Grúas. Es simplemente la documentación de dicha información y la confirmación que la carga se
encuentra dentro de la capacidad nominal de la grúa. Al solicitarles este documento al operador de la grúa
nos indicará que los izajes han sido revisados y disminuirá la probabilidad que se realicen izajes en forma
insegura. El registro indica el peso de la carga, el radio al cual debe ser manipulada y la capacidad
nominal de la grúa en ese radio. Este documento compromete al operador en el proceso de planeamiento
del izaje y nos permite conocer el historial de la grúa.
9. Auditoria
El objetivo es asegurar que los proveedores de grúas son confiables y cumplen con los Procedimientos
establecidos por Pan American Energy.
1. Administración y Liderazgo
2. Competencia
3. Integridad
4. Procedimientos operativos
5. Aseguramiento
• Verificar los registros de seguridad e incidentes de los últimos 3 años, para tener una idea de las
áreas vulnerables con respecto a la seguridad
• Examinar los Programas de Capacitación del proveedor para asegurarse que los operadores y el
personal de mantenimiento, tienen la correcta capacitación.
• Confirmar que el proveedor cumple con la Política de Alcohol y Drogas de Pan American Energy.
Determinar si algún operador toma medicinas de prescripción legal, que pudiera afectarlo física o
mentalmente
Revisión: 00 Página: 30 de 52
• Asignar responsabilidades al dueño, operador y supervisión del lugar. Es necesario discutir este
punto con la gerencia para asegurar que se compenetren y respaldan los lineamientos promulgados
en esta procedimiento estándar.
• En algunos casos será imposible examinar e inspeccionar el equipo que se enviará al lugar de
operación de la Compañía, sin embargo, se puede hacer una inspección del equipo antes de
comenzar a trabajar cuando Pan American Energy lo requiera.
9.1.2.Documentación
9.1.3.Programa de Mantenimiento
9.1.4.Lista de chequeo
Revisión: 00 Página: 31 de 52
9.1.6.Procedimientos
9.1.7.Emergencias
Revisión: 00 Página: 32 de 52
El Operador de la Grúa deberá llenar este formulario antes de cada Levantamiento de Cargas con Grúas
1. Revisión de la Grúa
Revisión: 00 Página: 33 de 52
Revisión: 00 Página: 34 de 52
Definición : se debe entender por horas nocturnas, cuando no hay la luz solar en el sitio del
levantamiento de cargas o su condición de iluminación atenta contra la seguridad de las maniobras de
izaje de cargas.
Documentos de Soporte:
Además de cumplir con todos los requerimientos y responsabilidades aplicables al izaje de cargas
diurnos, un Izaje Nocturno cumplirá con lo siguiente:
Planificación de la tarea:
Un izaje se realizara en horario nocturno cuando no sea posible realizarlo en horario de iluminación
natural.
Condiciones generales:
Responsabilidades:
Autoridad de Área:
Verificar que los sistemas de iluminación del equipo de izaje funcionen correctamente.
Asegurarse que el área de trabajo de la grúa esté despejada de personal y/o equipos que puedan ser
golpeados por la grúa o la carga en movimiento.
Contar con un sistema alternativo de generación de energía eléctrica para que en caso de
interrupción del fluido eléctrico, la operación pueda contar con equipo auxiliar que ayude a la
terminación del izaje.
Verificar que el equipo de izaje cuente con un sistema de comunicación entre el operador , el
Supervisor de la Maniobra y el señalero , de tipo radial, con radios punto a punto, tipo manos libres.
Liderar la reunión previa al izaje con el personal involucrado en la maniobra, leyendo la Planificación
del izaje con las medidas de control de riesgos establecidas.
Revisión: 00 Página: 35 de 52
Inspeccionará el Área de trabajo de la grúa asegurándose que esté despejada de personal y/o
equipos que puedan ser golpeados por la grúa o la carga en movimiento.
Verificar durante horario diurno las condiciones del suelo donde se apoyará la grúa.
Asegurar que los sistemas de iluminación del equipo de izaje funcionen correctamente.
Informar a la Autoridad de Área los niveles de iluminación necesarios para realizar el levantamiento
de cargas (Deberá estar alineado con lo establecido en el Dcto 351/79, Capítulo 12). Se recomienda
para tareas severas y prolongadas de poco contraste 750 a 1500 Lux en el plano de trabajo.
Realizar en horario diurno una visita a la locación en la que se realizaran las maniobras de izaje para
tener un grado de familiarización con las instalaciones existentes en el sitio
Operador de grúa
Asegurarse una correcta visión de la carga durante todo el trayecto del izaje.
Asegurarse que el Área de trabajo de la grúa esté despejada de personal y/o equipos que puedan
ser golpeados por la grúa o la carga en movimiento al momento de iniciar el izaje.
Verificar durante horario diurno las condiciones del suelo donde se apoyará la grúa.
Realizar en horario diurno una visita a la locación en la que se realizaran las maniobras de izaje para
tener un grado de familiarización con las instalaciones existentes en el sitio
Supervisor De SSA
Controlar que los dispositivos de iluminación cumplan con los requerimientos de seguridad aplicables
al sitio del izaje.
Revisión: 00 Página: 36 de 52
Verificar las condiciones de iluminación del área, y de la grúa, las cuales no afecten la visión del
operador de la grúa.
Verificar que cada uno de los integrantes de la maniobra conozca sus roles y responsabilidades.
Contar como mínimo con todas las luces originales del equipo en funcionamiento
Diagrama de carga visible e iluminado Cabina del operador con todo el instrumental iluminado de
manera que sea visible
Revisión: 00 Página: 37 de 52
Clasificación de la inspección
Inspección inicial: Antes de su uso, todas las grúas deben ser inspeccionadas por personal designado
por Pan American Energy.
Inspección Regular::
2. Inspección periódica - Con intervalos cada seis por personal designado por Pan American
Energy.
La siguiente tabla identifica los ítems básicos de inspección, dando también una breve descripción y propósito
de los mismos para ayudar al inspector a comprender mejor sobre cuál ítem inspeccionar y porqué.
Revisión: 00 Página: 38 de 52
Revisión: 00 Página: 39 de 52
Revisión: 00 Página: 40 de 52
2. Límites de Carga : Para la selección correcta de la eslinga, se debe tener en cuenta los siguientes
aspectos :
2.1 Carga de trabajo: Se calcula dividiendo la carga de rotura del cable por un coeficiente de seguridad .
2.2. Variación de la carga de trabajo con el ángulo de elevación : Los ramales de una eslinga en
posición de carga no deberían formar con la horizontal ángulos menores de 45º, esto es para evitar
esfuerzos demasiados elevados en cada ramal.
La disminución del ángulo entre el ramal de la eslinga y la horizontal superior de la carga, aumenta el
esfuerzo de tracción afectando el limite de la carga de trabajo; cuando el ángulo es de 60º el limite de
carga se reduce al 86 % del valor que corresponde a la posición vertical, cuando es de 30º sólo
alcanza el 50 %, (Figura N°1).
Figura Nº. 1
El valor del esfuerzo a que está sometido cada ramal puede calcularse en función de los factores de
ángulo:
Revisión: 00 Página: 41 de 52
Para el caso de una eslinga de dos ramales: Carga Vertical x Factor de ángulo (Figura N°2).
Figura N° 2
2.3. Tipo de Terminales: Las eslingas en todos los casos deberán tener sus extremos (ojales),
construidos por trenzado del mismo cable y asegurada la costura con casquillos prensados.
De acuerdo a los requerimientos de uso pueden ser de los siguientes tipos (Figura N° 3):
De ojal simple
De ojal con guardacabo
De guardacabo y gancho
En argolla de 2, 3 o 4 unidades de guardacabo y gancho.
Siempre que sea posible se preferirá el uso de eslingas con guardacabos; los guardacabos se utilizan
para evitar el desgaste del cable y deformación de los ojales.
Revisión: 00 Página: 42 de 52
Figura N° 3
3. Eslingas de acero
3.1 Criterios de aceptación y rechazo en eslingas de acero (ANSI B30.9)
Todas las eslingas serán examinadas visualmente por el usuario cada vez que sean utilizadas a fin de
detectar evidencias de posibles daños, que obliguen a su rechazo. Además se deberá realizar las
inspecciones periódicas de acuerdo a los lineamiento de PAE, que servirá de información para proceder a
una revisión de la vida útil de las eslingas Los datos recavados de la inspección serán registrados y
deberán contener como mínimo los siguientes puntos:
Diámetro (pulgadas)
N° de serie
Función
Fabricante
Capacidad de Carga (Kg)
Fecha de puesta en servicio (mm/aa)
Fecha de Inspección (mm/aa)
Estado
Fecha de baja mm/aa
Tiempo de duración (Meses)
Descarte
Estado:
B: Buena
R: Regular (averías que no obliguen a su descarte)
M: mala
D: descarte. Se debe especificar el motivo del descarte.
Revisión: 00 Página: 43 de 52
Enredos, dobleces
Machucones, aplastamiento
Destrenzado, Jaula de pájaros
Pérdidas de diámetro en longitudes cortas
Hilos externos de distinto diámetro
Corrosión general.
Hilos quebrados o cortados.
Número, distribución, y tipo de alambres rotos visibles.
Abrasión o raspadura severa localizada.
Evidencia de daño por calor.
Extremos agrietados, deformados o desgastados hasta el punto de que la resistencia de la eslinga
esté afectada substancialmente.
Pan American Energy podrá solicitar ensayos de evaluaciones de carga y no destructivos cada vez
que lo requiera. Si superan estos ensayos, se deberá constatar el estado de los ojales, si todos
estos ensayos arrojan resultados positivos podrá regresar al equipo con certificado renovado, de
no ser así deberán quedar fuera de servicio.
Si están concentrados en uno o dos cordones solamente, el peligro de rotura del cordón es mayor
que si están repartidos entre todos ellos. Se deberá contar los alambres cortados y si el número de
estos sobrepasan los 11 alambres rotos (para eslingas hasta 16mm) o de 30 alambres rotos (para
eslingas de 17 a 42 mm) en una longitud de 6 veces el diámetro de la eslinga, esta deberá
desecharse.
Revisión: 00 Página: 44 de 52
4.4 Identificación
5. Cadenas ®
Solamente se autoriza el uso de cadenas para las siguientes tareas:
Manejo de carga (utilizando tambor principal), solamente en extremo de cable de izaje (cola de ratón)
Pan American Energy podrá exigir cada vez que lo requiera ensayos no destructivos.
Las eslingas planas de fibra sintética (poliamida o poliester) deberán cumplir los lineamientos establecidos
en la Norma IRAM, ASME y OHSAS.
Revisión: 00 Página: 45 de 52
Cuando las eslingas se utilicen para manipular productos químicos, o a altas temperaturas, observar
las instrucciones del fabricante para tales casos.
Las eslingas se degradan por efecto de la radiación ultravioleta de modo que se las debe almacenar
fuera de la luz solar y de otras fuentes de radiación ultravioleta.
No almacenar o secar una eslinga cerca de una fuente de calor.
Inspeccionar cada eslinga antes de cualquier período de uso.
Nunca reparar una eslinga dañada.
La resistencia de las fibras sintéticas a los ataques químico, físico y microbiológico es la siguiente:
• La poliamida es virtualmente inmune a los efectos de álcalis. Es atacada por ácidos en
concentraciones moderadas y si estos quedan en la eslinga se concentran al producirse la
evaporación del solvente.
• El poliester es resistente a los ácidos de concentración moderada, pero es dañado por los
álcalis.
• El polipropileno es poco afectado por los ácidos y los álcalis y es adecuado para aplicaciones
en que se requiere la mayor resistencia a los agentes químicos (que no sean ciertos
solventes). Se tomará cuidado de asegurar que el polipropileno esté adecuadamente
estabilizado contra la degradación ultravioleta.
Todas las eslingas y aditamentos serán inspeccionados visualmente por personas competentes antes de
cada uso. El criterio de inspección de las eslingas de fibra sintética depende de varios factores a saber:
Todos estos factores pueden ser potenciados por las condiciones de servicio y mantenimiento al que están
sometidas las eslingas.
Los cortes por contacto con bordes filosos son más peligrosos cuando no se utilizan protectores
adecuados. No obstante el mayor deterioro es provocado por la acción de la abrasión. El desgaste
abrasivo de las cintas constituyentes de las eslingas de fibra sintética se caracteriza por la rotura y
consiguiente "despeluzamiento" de los filamentos que componen cada hilo, que al tejerse forman las
cintas. Este "despeluzamiento" interesa a las capas exteriores de la cinta pero afecta gravemente la
resistencia de la misma.
6.3 Identificación
Todas las eslingas planas de fibra sintética deberán tener identificación permanente, indicando:
Revisión: 00 Página: 46 de 52
7. Accesorios
7.1 Grilletes:
Utilizados en trabajos de levantamiento y sujeción de carga en los transportes. Los grilletes más
utilizados son los tipo ancla (tipo arco) y los de cadena (tipo D) para sujeción de cargas, los cuales
vienen con los pasadores de tornillo o pasadores de seguridad
7.1.1 Selección:
Deben seleccionarse de acuerdo a la carga que va a ser levantada, considerando, además el incremento
de los valores de la carga, derivado de los ángulos del arreglo de las eslingas. Las dimensiones de los
grilletes dependen del diámetro de este y del espesor del material del ojal de izamiento.
La elección entre el tipo arco y el tipo “D” dependerá del número de componentes que se van a
conectar.
Revisión: 00 Página: 47 de 52
Los pernos de tipo Cáncamo son adecuados solo para levantamientos axiales (verticales) y no deben
utilizarse en cargas angulares.
Revisión: 00 Página: 48 de 52
7.2.1.1 Selección
7.2.1.2 Inspección:
Antes de cada uso del perno se debe verificar los siguientes aspectos:
Revisión: 00 Página: 49 de 52
Al instalar los pernos de ojal tipo cáncamo y/o de tipo collar para una carga vertical es imprescindible que
la carga sea soportada por la cantidad de rosca correcta, es decir, una longitud mínima de dos veces el
diámetro de la rosca. Si el grosor de la placa es menor, se puede cumplir con el criterio de ajustar tuercas
adicionales.
Para cargas angulares se deben usar pernos de ojal tipo collar o los de tipo collar eslabón. Estos se deben
atornillar y/o ajustar de manera que el collar tenga un contacto completo de 360° con la carga a levantar.
Los pernos de ojal siempre se deben cargar en el mismo plano del ojo, aunque para ello se deba recurrir a
arandelas de nivelación.
Otra alternativa a los pernos de ojal, son los aros de izamiento. El diseño de los aros es tal que se pueden
usar como pernos de collar que giran y pivotean, estos están hechos con una aleación de acero de alta
calidad y resistencia.
Revisión: 00 Página: 50 de 52
7.3. Tensores :
En mas popular es el de tipo mordaza y ojo, son accesorios para sujeción de carga, por lo tanto se
prohíbe su uso para izaje de carga.
7.3.1 Selección :
Se considera el límite de carga ( WLL), el cual lo determina el diámetro de la rosca. También hay que
considerar el ajuste del tensor.
7.3.2 Inspección:
Antes de cada uso, los tensores deben ser inspeccionados por el usuario verificando los siguientes
aspectos:
Revisión: 00 Página: 51 de 52
Revisión: 00 Página: 52 de 52
10. Glosario
Señalizador, Persona de señalización: El único individuo responsable de dar directivas al operador.
Estas directivas pueden ser vía señales manuales o por comunicaciones de radio.
Freno de lzaje de pescante: Freno para controlar el tambor sobre el que enrolla el cable de izaje
del pescante.
Línea de izaje del pescante: Cable usado para controlar el movimiento del pescante en un plano
vertical.
Centro de rotación: La marca del centro o punto central de rotación en la grúa desde el que se mide
el radio de izaje. Es el centro del círculo descrito por una rotación completa de la grúa.
Escalar, escalada: Proceso mediante el cual se arman las grúas de torre en el lugar de trabajo. El
diseño es tal que el pescante y la cabina de control ascienden en la torre cuando se la instala.
Capacidad bruta: Capacidad de izaje total de la grúa que figura en el gráfico de clasificación. Incluye
el peso de la carga, el peso de la sujeción, el peso de la línea de izaje.
Freno del tambor de izaje: Freno para controlar el tambor en el que se enrolla la línea de lzaje de la
carga.
Bloque de carga: Estructura de metal para montar poleas para cables de acero y que tienen un
gancho en el extremo inferior para sujetar la carga. También conocido como bloque del gancho.
Gráfico de carga: También conocido como gráfico de capacidad, gráfico de clasificación, gráfico de
izaje.
Gráfico de capacidad máxima admisible: Una tabla publicada por el fabricante de la grúa que
muestra la capacidad de izaje bruta admisible (legal) para varios radios longitudes de pescante para
cada grúa o configuración de grúa.
Línea de izaje de la carga: (También conocida como línea de izaje) cable de acero usado para
traccionar la carga izada.
"Luffíng": Cambiar el ángulo del pescante para incrementar o reducir el radio de carga.
Canasta para hombre: Plataforma con laterales para que trabaje el personal. La plataforma, o
canasta, está diseñada para ser ocupada por personal y puede ser izada hasta la posición de trabajo
con una grúa.
Capacidad de izaje neta: Capacidad de la grúa después de sustraer de la capacidad bruta todos los
accesorios, por ej., bloque del gancho, barras separadoras, cable de izaje, etc.
En voladizos: Los voladizos están desplegados y las ruedas están separadas del suelo.
Sobre neumáticos: Se refiere a las grúas de camión que realizan el izaje sin tener desplegados los
apoyos salientes, neumáticos afuera significa que las salientes de apoyo están desplegadas y que
los neumáticos están separados del suelo. Los fabricantes proveen gráficos de carga independientes
para cada caso.
Carga lateral: Carga que impone fuerzas horizontales en el lateral del pescante de una grúa.
Giro: Movimiento rotacional o giratorio de una grúa.
Radio de trabajo: También conocido como radio de izaje, la distancia desde el centro de gravedad
de la carga al centro de rotación de la grúa.
Grúa de cola, "tailing": Una grúa de cola iza la base de un recipiente alejándolo del piso mientras la
grúa de izaje principal lo eleva desde una posición horizontal. La grúa de cola mueve la base hacia
un punto ubicado directamente debajo del extremo del pescante de la grúa principal.
Retención: Línea de sujeción o remolque o Cable, normalmente de fibra, unido a la carga y atendido
por una persona para controlar el balanceo o rotación de la carga durante el izaje.