Está en la página 1de 12

Elevación y soporte de cargas

HSS-108
[Logo]

Fecha de publicación: 1 de febrero de 2018


Fecha efectiva: 1 de febrero de 2018
Versión: 1.0
Salud y Seguridad Grupo LafargeHolcim
Oficina Corporativa, París, Francia

[Logo: LafargeHolcim]
[Logo]
[Logo: Elevación y soporte de cargas
LafargeHolcim] HSS-108

Contenidos
1. Propósito ....................................................................................................................................................... 3
2. Alcance .......................................................................................................................................................... 3
3. Gestión del programa .................................................................................................................................. 3
4. Requisitos generales ................................................................................................................................... 4
4.1. Identificación de peligros y creación de procedimientos ................................................................ 4
4.2. Puesta en marcha y uso de equipos de elevación y soporte de cargas ......................................... 4
4.2.1. Plan de elevación ......................................................................................................................... 4
4.2.2. Requisitos operativos ................................................................................................................. 5
4.2.3. Almacenamiento de Accesorios de elevación .......................................................................... 5
4.2.4. Soportes de apoyo ...................................................................................................................... 5
4.3. Comunicación de riesgos ................................................................................................................... 6
4.4. Diseño y puesta en marcha................................................................................................................. 6
4.5. Inspección y mantenimiento ............................................................................................................... 6
4.6. Controles de emergencia .................................................................................................................... 7
5. Salud y seguridad de los trabajadores ....................................................................................................... 7
5.1. Salud ..................................................................................................................................................... 7
5.2. Comportamientos prohibidos ............................................................................................................. 7
6. Gestión del cambio ...................................................................................................................................... 7
7. Formación, competencia y autorización .................................................................................................... 8
7.1. Funciones relativas a la elevación de cargas.................................................................................... 8
7.1.1. Responsable de elevación .......................................................................................................... 8
7.1.2. Operador de elevación ................................................................................................................ 8
7.1.3. Señalizador................................................................................................................................... 8
7.1.4. Especialista en elevación............................................................................................................ 9
7.2. Gestión de la formación ...................................................................................................................... 9
8. Conservación de registros .......................................................................................................................... 9
9. Control de documentos ............................................................................................................................. 10
Apéndice 1 - Definiciones .................................................................................................................................. 11

Solo para uso interno – © LafargeHolcim - Versión impresa no actualizada


Página 2 de 12
Última versión disponible en https://intranet.lafargeholcim.com
[Logo]
[Logo: Elevación y soporte de cargas
LafargeHolcim] HSS-108

1. Propósito
El objetivo de esta norma es comunicar los requisitos mínimos en materia de salud y seguridad del Grupo
LafargeHolcim para la gestión de los riesgos asociados a la elevación y soporte de cargas.

2. Alcance
Esta norma se aplica a todas las actividades de elevación y soporte de cargas bajo el control administrativo de
LafargeHolcim.

El País deberá desarrollar y publicar su propia Norma local que cumpla esta Norma del Grupo, la legislación
local y cualesquiera otras normas, reglamentos u otros requisitos con los que el País se haya comprometido.

Cuando los requisitos de la legislación local sean más estrictos que los especificados en esta norma, se deberá
cumplir la legislación local.

3. Gestión del programa


El País y sus Unidades deberán documentar e implantar un programa que establezca:

a) Una norma específica del País para la gestión de las actividades de elevación y soporte de cargas (EySC)
y otras actividades asociadas.
b) Plantillas para los procedimientos de trabajo de EySC y cualquier lista de comprobación y formularios de
registro asociados.
c) Un proceso para identificar y evaluar los riesgos de EySC, y seleccionar los controles de riesgo adecuados.
d) Un proceso para crear y publicar los procedimientos de EySC, incluido el control de la versión y la
accesibilidad.
e) Funciones y responsabilidades documentados (incluidas las autorizaciones y autoridades).
f) Un proceso para garantizar que los procedimientos de adquisición y puesta en marcha de equipos de
EySC cumplan los requisitos de esta norma.
g) Formación práctica y teórica adaptada específicamente a las siguientes funciones:
g.1. Aquellos que desarrollan procedimientos EySC.
g.2. Aquellos que gestionan operaciones de elevación: Responsable de elevación.
g.3. Aquellos que operan máquinas de elevación: Operador de elevación.
g.4. Aquellos que seleccionan y usan eslingas: Especialista en elevación.
g.5. Aquellos que dan señales al operador de elevación: Señalizador.
g.6. Aquellos que, después de una evaluación de competencias, autorizan formalmente a los
trabajadores para realizar actividades de elevación.
h) Un proceso para gestionar los cambios relativos a EySC.
i) Procedimientos para gestionar emergencias de EySC previsibles.
j) Una revisión inicial y, posteriormente, una revisión anual y un análisis de carencias del programa y sus
procedimientos realizados a través de auditorías de procedimiento para:
j.1. Verificar que se está logrando el cumplimiento.
j.2. Evaluar la eficacia y la pertinencia de los procedimientos de EySC.
j.3. Verificar que se ha aplicado la gestión del cambio.
j.4. Crear un plan de acción (o actualizar el existente) para eliminar o, cuando no sea factible, reducir
los riesgos a través de la jerarquía de control.
j.5. Documentar cualquier desviación de los requisitos mínimos, normas y prohibiciones enumerados en
esta Norma del Grupo. Esas desviaciones se limitarán a raras excepciones y solo se aceptarán en
circunstancias atenuantes cuando no exista una forma práctica de cumplirlas. En tales casos, el
país deberá documentar el conflicto y deberá existir un procedimiento formal específico con
controles alternativos, incluida la aprobación del director ejecutivo nacional y del departamento de
Salud y Seguridad del grupo.

Solo para uso interno – © LafargeHolcim - Versión impresa no actualizada


Página 3 de 12
Última versión disponible en https://intranet.lafargeholcim.com
[Logo]
[Logo: Elevación y soporte de cargas
LafargeHolcim] HSS-108

4. Requisitos generales

4.1. Identificación de peligros y creación de procedimientos


a) Todos los equipos de elevación y soportes de apoyo (equipos EySC) deberán superar una evaluación de
riesgos para determinar los requisitos sobre:
a.1. Las competencias del operador necesarias para operar cada tipo de equipo.
a.2. La carga de trabajo segura (CTS) del equipo EySC.
a.3. Los dispositivos de seguridad (por ejemplo, interruptores de límite, sistemas de advertencia
visual/acústica, o controles de parada de emergencia).
a.4. Las condiciones del suelo necesarias para operar con seguridad.
a.5. La señalización y demarcación o delimitación necesarias para el entorno operativo (por ejemplo,
trabajo cerca de líneas eléctricas, condiciones del suelo, impedir el acceso debajo de áreas donde
se esté soportando o transfiriendo carga).
b) Antes de llevar a cabo cualquier trabajo que implique el uso de un equipo de EySC en las siguientes
situaciones, se deberá completar un análisis de tareas y un plan de elevación:
b.1. Cuando se trate de una tarea no rutinaria o la tarea se realice por primera vez.
b.2. Cuando se requiera a los trabajadores que manipulen la carga en movimiento (por ejemplo, guiando
cargas dentro y fuera de las áreas restringidas usando líneas de mano).
b.3. Cuando la carga deba ser suspendida o sujetada en su posición y el trabajo requiera que el
personal trabaje dentro de la zona de caída de carga.
b.4. Al realizar una elevación en tándem (por ejemplo, utilizando dos grúas para levantar una viga muy
larga).
b.5. Cuando existan peligros ambientales (por ejemplo, líneas eléctricas, barreras físicas, suelos
blandos, trabajo cerca del agua, etc.).
c) Deberán existir procedimientos documentados específicos para las actividades rutinarias de EySC.

4.2. Puesta en marcha y uso de equipos de elevación y soporte de cargas

4.2.1. Plan de elevación


a) El plan para cualquier operación de elevación deberá abordar los riesgos previsibles que implique el trabajo
y la identificación de los recursos adecuados (incluidas las personas) necesarios para completar el trabajo
de forma segura.
b) El plan de elevación deberá contener, cuando sea pertinente para la tarea:
b.1. La lista de todas las máquinas y accesorios de elevación que se utilizarán.
b.2. Una imagen de la máquina con la posición de las eslingas y la posición del centro de gravedad
(CDG) tomada desde la especificación de la máquina, del fabricante de la máquina o calculada por
un experto en elevación.
b.3. Un diagrama con los factores de elevación y la posición de la máquina frente a la carga.
b.4. Un gráfico de los factores de carga de la máquina.
b.5. Una imagen del área especificada que indique las posiciones de la máquina de elevación, los
especialistas en elevación y los señalizadores, tanto en la ubicación de envío como de destino.
b.6. Una lista de verificación de los equipos de elevación antes del trabajo.
b.7. Cualquier otra documentación relevante en función de los detalles de elevación (trabajo en altura,
etc.)

Solo para uso interno – © LafargeHolcim - Versión impresa no actualizada


Página 4 de 12
Última versión disponible en https://intranet.lafargeholcim.com
[Logo]
[Logo: Elevación y soporte de cargas
LafargeHolcim] HSS-108

4.2.2. Requisitos operativos


La puesta en marcha de los equipos de EySC deberá abordar los siguientes requisitos:
a) Se deberá realizar una inspección visual del equipo de EySC antes de su uso.
b) Se deberá realizar una inspección visual del lugar de trabajo antes de que comience la tarea. En concreto,
en la inspección se deberá identificar la presencia de obstáculos en la zona de elevación y cómo se van a
controlar los riesgos asociados.
c) Una sola persona (el responsable de elevación) se encargará de toda la operación de elevación.
d) Todos los ganchos de elevación deberán estar provistos de un pestillo de seguridad.
e) El equipo de EySC no se deberá cargar por encima de su CTS.
f) Si se confirmase o sospechase que el equipo de EySC ha sido sobrecargado, se deberá retirar del servicio
y volverse a someter a pruebas o inspecciones antes de volver a ser puesto en servicio.
g) Cuando la posición del operador de elevación se encuentre a 1,8 m del suelo, las actividades del operador
de elevación también se gestionarán como una actividad de trabajo en altura. Consulte la norma HSS-05
Trabajo en altura.
h) Las cargas se deberán transportar lo más cerca de la superficie de apoyo como sea posible;
i) Las cargas no se deberán levantar sobre personas.
a.1. En el caso, por ejemplo, de elevadores de vehículos, se deberá confirmar que no están en modo de
elevación y que el elevador está bloqueado mecánicamente antes de que puedan pasar personas
por debajo del vehículo.
j) Se deberá impedir que las personas entren en una zona de caída (por ejemplo, utilizando barreras) a
menos que se apliquen otros controles adecuados y que las personas que entren estén autorizadas.
k) Todas las operaciones de elevación deberán estar iluminadas de forma adecuada.
k.1. Se deberá prestar especial atención a las operaciones de elevación que involucren silos, bodegas
de barcos u otros lugares potencialmente oscuros.
k.2. Se deberá prestar especial atención a las operaciones de elevación que puedan prologarse durante
el atardecer o la noche.
k.3. La iluminación deberá estar encendida antes de que comience la operación de elevación.
l) Las plataformas elevadoras (combinaciones de eslingas) se deberán utilizar dentro de sus parámetros de
diseño, por ejemplo:
o
l.1. Dos patas, en un ángulo no superior a 90 entre las patas.
o
l.2. Tres patas, en un ángulo no superior a 45 entre la pata y la línea central del gancho.
o
l.3. Cuatro patas, en un ángulo no superior a 90 entre las patas opuestas.
l.4. Si no se pudiesen alcanzar los ángulos, se deberán utilizar Vigas de separación o un método de
elevación alternativo seguro.
m) Las grúas o montacargas no se deberán dejar desatendidos a menos que se hayan tomado las siguientes
medidas, cuando corresponda:
m.1. todas las cargas se han retirado del gancho;
m.2. el gancho se ha elevado hasta una posición donde no interfiere con otras operaciones, está hacia
atrás o debidamente asegurado de otra manera;
m.3. todos los movimientos motorizados se han desactivado; y
m.4. se ha restringido de forma segura el acceso a la cabina/controles.

4.2.3. Almacenamiento de Accesorios de elevación


Los Accesorios de elevación que no estén en uso se deberán almacenar:

a) Despegados del suelo en bastidores, ganchos o estantes.


b) Separados por tipo o capacidad para facilitar su identificación.
c) En el caso de eslingas de fibra sintética, lejos de la luz solar directa para evitar daños por los rayos UV.

4.2.4. Soportes de apoyo


a) El correcto uso y colocación de los soportes de apoyo debajo de cada carga se deberá identificar
consultando los manuales del fabricante o un procedimiento de trabajo seguro escrito por una persona
competente.
b) Los soportes de apoyo deberán bien sujetos y colocados de forma segura.

Solo para uso interno – © LafargeHolcim - Versión impresa no actualizada


Página 5 de 12
Última versión disponible en https://intranet.lafargeholcim.com
[Logo]
[Logo: Elevación y soporte de cargas
LafargeHolcim] HSS-108

c) Los soportes de apoyo deberán ser adecuados para suspender con seguridad la carga prevista.

4.3. Comunicación de riesgos


a) Cuando la comunicación verbal entre el operador de una máquina de elevación y el Señalizador no sea
posible o se necesite apoyo visual, se utilizarán las señales de mano estándar.
a.1. Los Operadores de elevación solo podrán ser dirigidos por un único Señalizador.
b) Se deberán colocar señales/gráficos apropiados en las siguientes áreas para que los trabajadores puedan
entender las limitaciones de seguridad para la gama de equipos de EySC:
b.1. En cada máquina de elevación se exhibirá una tabla de carga en un lugar fácilmente visible desde
la posición del operador.
b.2. Las etiquetas de inspección se deberán exhibir en las máquinas de elevación donde el operador
pueda verlas fácilmente.
b.3. La carga de trabajo segura (CTS) se deberá indicar en todos los accesorios de elevación y soportes
de apoyo.
b.4. Las zonas de almacenamiento de los accesorios de elevación deberán disponer de rótulos que
indiquen la carga de trabajo segura (CTS) de los accesorios almacenados (por ejemplo, un rótulo
encima de un gancho donde se almacenan las eslingas de una determinada CTS).

4.4. Diseño y puesta en marcha


a) Los equipos de elevación y soportes de apoyo fabricados o construidos a medida se deberán suministrar
junto con los cálculos y diseños de ingeniería, comprobados y certificados por un ingeniero competente,
que demuestren que pueden soportar la carga de trabajo segura (CTS).
b) Los equipos de EySC deberán cumplir los siguientes criterios:
b.1. Se deberán suministrar los manuales del operador y tablas de carga junto con el equipo de EySC.
b.2. Los equipos de elevación utilizados para elevar/bajar personas (incluidos los
ascensores/elevadores) deberán utilizar un diseño de ingeniería aceptado, cuando no se apliquen
requisitos legales.
b.3. Todas las máquinas de elevación móviles deberán cumplir los requisitos previos a la puesta en
servicio y deberán ponerse en servicio antes del primer uso.

4.5. Inspección y mantenimiento


a) Se deberá establecer un programa de mantenimiento para todos los equipos de EySC, que incluya:
a.1. Un registro de todos los equipos de EySC.
a.2. Los calendarios para llevar a cabo el mantenimiento preventivo planificado.
a.3. El registro de todos los defectos, y trabajos de mantenimiento preventivo y reparación realizados.
a.4. En las grúas que se puedan desmontar para su transporte, cada pieza deberá ser inspeccionada y
etiquetada.
b) Se deberá establecer un proceso de inspección para todos los equipos de elevación y soportes de apoyo.
El proceso de inspección, deberá abordar:
b.1. Listas de comprobación para indicar los aspectos críticos del equipo que se deberán inspeccionar.
b.2. Los horarios para la realización de inspecciones. Como mínimo se aplicará lo siguiente: b.2.1. Los
soportes de apoyo se deberán inspeccionar cada seis meses.
b.2.2. Los accesorios de elevación se deberán inspeccionar y etiquetar con la siguiente fecha de
inspección a intervalos de seis meses.
b.2.3. Las máquinas de elevación se deberán inspeccionar con una frecuencia no inferior a 12
meses.
b.3. El registro de todas las inspecciones realizadas. Cuando un equipo de elevación o un soporte de
apoyo no cumplan las normas, se deberán retirar del servicio/operación.
c) Cuando se detecte un defecto, incluido el desgaste excesivo, este deberá registrarse.
d) Los equipos de elevación se deberán retirar del servicio y el registro de EySC se modificará en
consecuencia, si están: dañados, mal etiquetados o fuera de la fecha de inspección definida.

Solo para uso interno – © LafargeHolcim - Versión impresa no actualizada


Página 6 de 12
Última versión disponible en https://intranet.lafargeholcim.com
[Logo]
[Logo: Elevación y soporte de cargas
LafargeHolcim] HSS-108

4.6. Controles de emergencia


a) Todas las grúas aéreas (por ejemplo, una grúa pórtico) deberán estar provistas de dispositivos de
aislamiento principales correctamente colocados, que deberán estar señalizados y ser fácilmente
accesibles para desconectar la grúa en caso de emergencia. Consulte la norma HSS-103 Aislamiento
energético.
Nota: Los interruptores de apagado en dispositivos colgantes y mandos a distancia no se considerarán
como dispositivos de aislamiento principales.
b) El rescate de los operarios de las máquinas de elevación cuando la posición del operario se encuentre a
más de 1,8 m del suelo se gestionará como trabajo en altura. Consulte la norma HSS-102 Trabajo en
altura.

5. Salud y seguridad de los trabajadores


Los trabajadores deberán cumplir el horario de servicio, las pausas y los periodos de descanso diarios y
semanales previstos.

5.1. Salud
a) Se deberá realizar una evaluación de salud ocupacional de la aptitud para el trabajo antes de la asignación
y al menos cada 2 años para los trabajadores que operen máquinas de elevación.
b) Los trabajadores deberán ser advertidos durante los programas de formación de que tendrán que informar
a su supervisor si desarrollan alguna enfermedad o inician una medicación que pueda afectar su aptitud
para el trabajo, de manera que puedan ser referidos al servicio de salud ocupacional para su evaluación.
c) Se deberán establecer requisitos para:
c.1. Un programa de evaluación de salud ocupacional para los trabajadores que operen máquinas de
elevación, incluidos informes formales para la dirección sobre los resultados de aptitud para el
trabajo después de cada evaluación.
c.2. Reglas para gestionar la fatiga, incluido estipular el número máximo de horas que un operador de
una máquina de elevación puede trabajar, y las pausas diarias y periodos de descanso diarios y
semanales necesarios.

5.2. Comportamientos prohibidos


a) Levantar deliberadamente cargas sobre las personas.
b) Subirse a cargas que están siendo elevadas.
c) Elevar personas en una plataforma no autorizada (por ejemplo, un balde u otro contenedor).
d) Operar/utilizar equipos de EySC para los que no están autorizados.
d) Permitir que otras personas operen/utilicen equipos de EySC para los que no están autorizadas.
f) Sobrecargar el equipo de EySC, o levantar una carga sin verificar su peso.
g) Operar las máquinas de elevación en terrenos inadecuados.
h) Utilizar equipos de elevación poco seguros (por ejemplo, defectuosos o cuya etiqueta de inspección haya
superado su próxima fecha de inspección).
i) No informar a un supervisor de un incidente de elevación o soporte de cargas.

6. Gestión del cambio


a) Después de cualquier instalación o modificación de los equipos de EySC se realizará:
a.1. Una revisión de los procedimientos y controles aplicables de levantamiento y soporte de cargas.
a.2. La actualización cuando se detecte que los controles ya no son válidos o resultan ineficaces.
a.3. Una comunicación sobre el cambio a todos los trabajadores pertinentes.
a.4. Cuando se construya una nueva planta, la fase de diseño deberá incluir una revisión del diseño
documentada que identifique las maneras de eliminar o, cuando esto no sea posible, de reducir, los
riesgos asociados a las operaciones de elevación (por ejemplo, identificar oportunidades para
instalar dispositivos de elevación fijos para elevaciones rutinarias, garantizar el acceso a los equipos
de elevación móviles, etc.).

Solo para uso interno – © LafargeHolcim - Versión impresa no actualizada


Página 7 de 12
Última versión disponible en https://intranet.lafargeholcim.com
[Logo]
[Logo: Elevación y soporte de cargas
LafargeHolcim] HSS-108

b) Los cambios en los procedimientos o métodos de trabajo deberán considerar también la necesidad de
formación asociada o la familiarización con los cambios.

7. Formación, competencia y autorización


a) Las actividades de elevación se deberán gestionar utilizando una matriz de formación y competencias que
establezca explícitamente la competencia y formación necesarias para los trabajadores y sus supervisores.
b) Deberán existir procedimientos para asegurar que los trabajadores que realicen actividades de elevación
en caliente están oficialmente autorizados para realizarlas.
c) Deberá estar disponible en las instalaciones, una lista de trabajadores formalmente autorizados para
realizar actividades de elevación.
d) La competencia de cada trabajador que esté asignado para llevar a cabo actividades de elevación se
deberá evaluar y documentar periódicamente.
d.1. La evaluación de competencias deberá realizarse en el momento de la formación inicial y de
actualización.
e) Los superiores directos deberán asegurarse de que se realiza un control continuo de las habilidades y del
cumplimiento de los trabajadores en el marco de las operaciones diarias y que la información recopilada
sea utilizada durante la evaluación de competencia.

7.1. Funciones relativas a la elevación de cargas


El País deberá incluir estas funciones en sus procedimientos de elevación.

7.1.1. Responsable de elevación


El responsable de elevación deberá:
a) Encargarse de todas las operaciones de elevación, salvo las operaciones con carretillas elevadoras.
b) Emitir autorizaciones a los Operadores, Especialistas en elevación y Señalizadores.
c) Revisar y aprobar el plan de elevación.
c.1. Verificar el peso de la carga antes de seleccionar los Accesorios de elevación.
c.2. Seleccionar y utilizar los Accesorios de elevación que tengan una carga de trabajo segura (CTS)
para la carga que se elevará y la naturaleza de la operación de elevación.
c.3. Incluir el número de bucles de eslingas y tener en cuenta su ángulo al calcular la capacidad de los
Accesorios de elevación.
c.4. Seleccionar los puntos de elevación apropiados teniendo en cuenta el centro de gravedad de la
carga, la posibilidad de que se deslice, etc.
d) En el caso de elevaciones no rutinarias, presenciar toda la operación.

7.1.2. Operador de elevación


El Operador de elevación deberá:
a) Operar las máquinas de elevación o utilizar los accesorios de elevación según la formación que hayan
recibido.
b) Levantar únicamente las cargas que estén dentro de la capacidad del equipo de elevación que estén
operando.
c) Seguir las instrucciones del Señalizador.
d) Llevar a cabo únicamente las actividades de elevación para las que el Responsable de elevación les haya
autorizado.
d.1. Las carretillas elevadoras que utilicen las horquillas para elevar cargas durante las operaciones
rutinarias quedan excluidas de este requisito; el Responsable de tráfico será el que autorice en este
caso. Consulte la norma HSS-101 Equipos móviles y gestión del tráfico.

7.1.3. Señalizador
El Señalizador deberá:

Solo para uso interno – © LafargeHolcim - Versión impresa no actualizada


Página 8 de 12
Última versión disponible en https://intranet.lafargeholcim.com
[Logo]
[Logo: Elevación y soporte de cargas
LafargeHolcim] HSS-108

a) Trabajar como señalizador únicamente si está autorizado para ello.


b) Utilizar las señales estándar y los comandos verbales autorizados en el País.
c) No colocarse debajo de las cargas.

7.1.4. Especialista en elevación


El Especialista en elevación deberá:
a) Trabajar como especialista en elevación únicamente si está autorizado para ello.
b) No colocarse debajo de las cargas.
c) Comprobar los Accesorios de elevación y comunicar cualquier defecto al Responsable de elevación.
d) Comprobar que la carga está debidamente asegurada y equilibrada.

7.2. Gestión de la formación


Debido al gran número de diferentes tipos de Equipos de elevación, no es factible proporcionar unos requisitos
globales del Grupo para el contenido y duración de la formación inicial y de actualización. Los requisitos de
formación deberán ser definidos por el País y, como mínimo, comprenderán:

a) Estándares de competencia definidos para las personas que deban:


a.1. Operar máquinas de elevación o utilizar accesorios de elevación o soportes de apoyo.
a.2. Llevar a cabo evaluaciones de riesgos o análisis de tareas de actividades que impliquen levantar y
soportar cargas.
a.3. Aprobar el plan de elevación.
a.4. Dirigir el movimiento de las grúas y las cargas aéreas (Señalizador).
a.5. Realizar el eslingado y cordaje de las cargas (Especialista en elevación).
a.6. Inspeccionar los equipos de EySC.
a.7. Realizar el mantenimiento de los equipos de EySC.
b) Se deberá proporcionar periódicamente formación de actualización al personal que deba operar o utilizar o
dirigir el uso de los equipos de EySC.
d) También se deberá realizar una formación de actualización cuando en una investigación o auditoría de un
incidente se identifique una deficiencia de competencias, y cuando el trabajador no haya realizado ningún
trabajo de elevación de cargas en los últimos 12 meses.
d) Las siguientes personas deberán conocer, comprender y ser competentes en los requisitos de esta
Norma, tal como se definen en la propia Norma de elevación de cargas del País:
d.1. Las personas encargadas de redactar las normas de elevación de cargas del País.
d.2. Las personas encargadas de brindar soporte técnico profesional sobre la elevación de cargas.

8. Conservación de registros
El requisito para la conservación de registros en esta norma es una exención de la Norma HSMS del Grupo.

a) Los registros relacionados con la inspección y el mantenimiento de los equipos de EySC deberán
conservarse de conformidad con los requisitos del fabricante, o durante un mínimo de 36 meses, el periodo
más largo.
b) Cuando, según el fabricante, las actividades de mantenimiento e inspección específicas se completen con
una frecuencia superior a cada 36 meses, se deberán conservar las dos últimas inspecciones
específicas/registros de mantenimiento.
c) Los registros relativos a la instalación inicial y la modificación de equipos de EySC deberán conservarse
durante el tiempo que permanezcan en uso, más 36 meses.

Solo para uso interno – © LafargeHolcim - Versión impresa no actualizada


Página 9 de 12
Última versión disponible en https://intranet.lafargeholcim.com
[Logo]
[Logo: Elevación y soporte de cargas
LafargeHolcim] HSS-108

d) Los registros relativos a la competencia y la formación de los trabajadores se deberán conservar durante el
tiempo que sean empleados, más 36 meses.

9. Control de documentos
La última versión de este documento y, por tanto, la única versión actualizada, está disponible en las páginas de
Salud y Seguridad de la Intranet del Grupo. Ninguna otra copia de este documento debe ser considerada como
la última o la versión actualizada.

https://intranet.lafargeholcim.com

Última versión/Fecha Cambios desde la versión/revisión anterior

Versión 1.0/1 de febrero de


Primera publicación.
2018

Solo para uso interno – © LafargeHolcim - Versión impresa no actualizada


Página 10 de 12
Última versión disponible en https://intranet.lafargeholcim.com
[Logo]
[Logo: Elevación y soporte de cargas
LafargeHolcim] HSS-108

Apéndice 1 - Definiciones
Término Definición

Persona competente Una persona que tiene suficientes habilidades, conocimientos y experiencia para completar las
tareas asignadas adecuadamente. El nivel de competencia requerido dependerá de la complejidad
de la situación y de las tareas o responsabilidades particulares asignadas.

Zona de caída El área bajo la operación de elevación, dentro de la cual las personas podrían resultar lesionadas en
caso de fallo de elevación (por ejemplo, si un elevador falla debido a la rotura de una eslinga).

Autorización formal Una autorización documentada y limitada en el tiempo para llevar a cabo tareas específicas emitidas
por otra persona que tiene la autoridad para darla. La duración (límite de tiempo) de la autorización
formal no deberá ser superior a los intervalos de actualización planificados.

Líneas de mano Denominadas también "Cuerdas de retención". Una cuerda enganchada a una carga durante una
operación de elevación para permitir que un especialista en elevación controle el balanceo o la
rotación de una carga suspendida, o para ayudar a posicionarla.

Factible Algo es factible cuando el tiempo, esfuerzo y coste de hacerlo no es excesivamente


desproporcionado para el beneficio que se obtendría al hacerlo.

Auditoría de Un proceso llevado a cabo por personas competentes, para obtener sistemáticamente evidencias
procedimiento sobre el nivel de implantación y efectividad de un procedimiento. El objetivo de una auditoría de
procedimiento es determinar si: a) se ha aplicado un procedimiento específico y se está cumpliendo,
y b) evaluar la eficacia del procedimiento en todas las condiciones operativas. El proceso normal
consiste en examinar el procedimiento documentado antes de la auditoría, y diseñar un conjunto de
pruebas que el auditor utilizará para obtener las pruebas necesarias que le permitan realizar una
evaluación adecuada. Las pruebas deberán incluir la observación visual del procedimiento en acción,
preguntas y conversaciones con los trabajadores involucrados en el proceso e inspección de los
registros.

Equipos de elevación y Cualquier "Máquina de elevación", "Accesorio de elevación" o "Soporte de apoyo".


soporte de cargas
(EySC)

Accesorios de elevación Cualquier equipo utilizado para proporcionar una conexión entre una máquina de elevación y una
carga. Incluye, entre otros, componentes como: grilletes, cadenas, eslingas, anzuelos, cáncamos y
vigas separadoras.

Equipos de elevación Todos y cada uno de los equipos de trabajo utilizados para elevar y bajar cargas. La definición
incluye" Máquinas de elevación" como grúas, y "Accesorios de elevación" como accesorios utilizados
para sujetar, fijar o soportar cargas, eslingas, etc.

Máquina de elevación Cualquier equipo (una máquina) o componente que utilice una ventaja mecánica para elevar, bajar o
suspender una carga. Las máquinas de elevación incluyen, entre otras: grúas,
elevadores/ascensores (para personal y materiales), carretillas elevadoras, carretillas apiladoras,
plataformas de trabajo elevables móviles, bloques de poleas, vigas de rodadura con carros, gatos
elevadores/hidráulicos y pescantes.

Especialista en Denominado también como "Rigger" o "Slinger". Es la persona que selecciona las técnicas de
elevación elevación adecuadas, selecciona (e inspecciona) los Equipos de levantamiento, e identifica los
puntos de levantamiento de cargas.

Carga de trabajo segura El peso de elevación máximo de diseño para el Equipo de elevación; calculado como el peso que la
(CTS) parte más débil de la máquina de elevación puede soportar con seguridad. Cuando se utilice más de
un accesorio de elevación en una máquina de elevación, la CTS estará relacionada con la
combinación (que puede ser inferior a la suma de los dos accesorios), no con el accesorio o la
máquina individual.

Señalizador Denominado también a veces como "Responsable de circulación" o "Indicador". Una persona capaz
de dirigir al operador de la máquina de elevación en el movimiento de una carga cuando la carga
está fuera de la vista del operador de la grúa, o que ayuda al operador de la grúa cuando se necesita
mayor precisión.

Solo para uso interno – © LafargeHolcim - Versión impresa no actualizada


Página 11 de 12
Última versión disponible en https://intranet.lafargeholcim.com
[Logo]
[Logo: Elevación y soporte de cargas
LafargeHolcim] HSS-108

Término Definición

Viga separadora Un dispositivo que permite elevar grandes cargas con seguridad.

Soporte de apoyo Dispositivo diseñado para soportar una carga temporalmente (por ejemplo, elevadores de
vehículos, soportes para equipos, soportes de ejes, dispositivos específicos y bastidores para
soportar temporalmente una estructura).

Solo para uso interno – © LafargeHolcim - Versión impresa no actualizada


Página 12 de 12
Última versión disponible en https://intranet.lafargeholcim.com

También podría gustarte