Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
GUÍA DE
ESTUDIO
COMPLETA
23-24
VARIACIÓN Y CAMBIO LINGÜÍSTICO EN
LENGUA INGLESA
CÓDIGO 6402408-
ÍNDICE
PRESENTACIÓN Y CONTEXTUALIZACIÓN
REQUISITOS Y/O RECOMENDACIONES PARA CURSAR LA
ASIGNATURA
EQUIPO DOCENTE
HORARIO DE ATENCIÓN AL ESTUDIANTE
TUTORIZACIÓN EN CENTROS ASOCIADOS
COMPETENCIAS QUE ADQUIERE EL ESTUDIANTE
RESULTADOS DE APRENDIZAJE
CONTENIDOS
METODOLOGÍA
PLAN DE TRABAJO
SISTEMA DE EVALUACIÓN
BIBLIOGRAFÍA BÁSICA
BIBLIOGRAFÍA COMPLEMENTARIA
RECURSOS DE APOYO Y WEBGRAFÍA
GLOSARIO
Tipo OPTATIVAS
Nº ETCS 5
Horas 125.0
Idiomas en que se imparte INGLÉS
PRESENTACIÓN Y CONTEXTUALIZACIÓN
EQUIPO DOCENTE
Nombre y Apellidos INMACULADA SENRA SILVA (Coordinador de asignatura)
Correo Electrónico isenra@flog.uned.es
Teléfono 91398-6839
Facultad FACULTAD DE FILOLOGÍA
Departamento FILOLOGÍAS EXTRANJERAS Y SUS LINGÜÍSTICAS
La Dra. Senra Silva es Licenciada en Filología Inglesa y Doctora en Filología Inglesa por la
Universidad de Sevilla. Actualmente es Profesora Titular de Universidad en el Departamento
de Filologías Extranjeras y sus Lingüísticas donde imparte cursos de grado y posgrado. Ha
impartido docencia en otras universidades como son la Universidad Autónoma de Madrid, la
Universidad de Sevilla y la Universidad Complutense de Madrid. Sus líneas de investigación
principales se centran, por un lado, en la enseñanza y aprendizaje de lenguas,
especialmente en la enseñanza/aprendizaje de lenguas y la evaluación de los programas
bilingües, por otro, en la lingüística histórica, la variación y el cambio lingüístico en lengua
inglesa, el contacto de lenguas y la runología.
La Dra. García Vidal es licencia en Filología Inglesa y Doctora en Filología por la Universidad
de Murcia. Entre sus principales áreas de interés destaca el uso de corpus lingüísticos
- Capacidad para generar nuevas ideas a partir de los conocimientos adquiridos. CG08
- Que los estudiantes sepan aplicar sus conocimientos a su trabajo o vocación de una forma
profesional y posean las competencias que suelen demostrarse por medio de la elaboración
y defensa de argumentos y la resolución de problemas dentro de su área de estudio. CB2
Competencias específicas:
RESULTADOS DE APRENDIZAJE
CONTENIDOS
Esta unidad presenta una introducción a algunos conceptos básicos sobre la variación y el
cambio lingüístico para que los estudiantes dispongan de una base teórica sólida que les
permita abordar el estudio de la materia. El material de estudio se encuentra en un
Esta unidad presenta una introducción a algunos conceptos básicos sobre la variación y el
cambio lingüístico para que los estudiantes dispongan de una base teórica sólida que les
permita abordar el estudio de la materia. El material de estudio se encuentra en un
documento titulado Introduction to English Variation and Change. Historical Sociolinguistics
vs. Synchronic Sociolinguistics en el curso virtual (sección dedicada a la Unidad 1). Los
contenidos de esta unidad son los siguientes:
1. Historical Sociolinguistics vs. Synchronic Sociolinguistics.
2. Sociolinguistic study of the history of languages.
3. Linguistic and social variables.
4. Historical dialectology.
En esta unidad intentaremos responder preguntas como ¿por qué los hablantes de una
lengua no hablan siempre del mismo modo? o ¿cómo cambian las lenguas? Los contenidos
de esta unidad se abordarán desde una perspectiva histórica.
En esta unidad intentaremos responder preguntas como ¿por qué los hablantes de una
lengua no hablan siempre del mismo modo? o ¿cómo cambian las lenguas? Los contenidos
de esta unidad se abordarán desde una perspectiva histórica. Los contenidos de esta unidad
son los siguientes:
1. Questions about language and variation, and where we got them.
1.1. Questions about language.
1.2. Where we got the questions: from comparative philology to variationist theories.
1.3. Orderly heterogeneity and constrains on its forms.
2. The linguistic variable.
2.1. Definitions and types.
2.2. Linguistic variables at different linguistic levels.
2.3. Variable rules and their 'quiet demise'.
2.4. Criticisms of the notion of linguistic variable.
Esta unidad es una introducción a los métodos de la lingüística variacionista. Los contenidos
de esta unidad son:
En este capítulo se centra en una de las cuestiones más importantes del variacionismo, es
decir, el estudio de la lengua en su contexto social.
En este capítulo se centra en una de las cuestiones más importantes del variacionismo, es
decir, el estudio de la lengua en su contexto social. Los contenidos de esta unidad son:
1. Social patters: interspeaker variation.
1.1. Stratification.
1.2. Canonical patterns: accommodation.
1.3. Canonical patterns: differentiation.
1.4. Challenges to canonical patterns.
2. Social patterns: intraspeaker variation.
2.1. Intraspeaker patterns, community patterns, and style.
2.2. Register, speech activity, speech event, genre, frame.
2.3. Stance and identity.
3. Meaning and social patterns.
3.1. Indexicality: meaning in the sociolinguistic variable.
3.2. Experimental evidence for meaning.
3.3. Indexical webs, cycles, and fields.
3.4. Dimension of social meaning in language.
4. Acquisition of variation.
4.1. How is variation learned?
4.2. Early childhood.
4.3. Older children and adolescents.
4.4. Adulthood.
4.5. Transmission and incrementation of changes.
METODOLOGÍA
PLAN DE TRABAJO
TEMA: 2 - 22 Horas
Lee la parte I (capítulos 1 y 2, pp. 1-25) del libro de Kiesling Linguistic Variation and Change
hasta entenderlo completamente y estúdialo. (6 h.)
Toma notas que te permitan repasar el contenido de la unidad con posterioridad. (4 h.)
Compara tus notas e ideas con las de otros compañeros a través del curso virtual. (1 h.)
Realiza los ejercicios propuestos para esta unidad. (4 h.)
Compara tus notas e ideas con las de otros compañeros a través del curso virtual. (1 h.)
Consulta la web de la asignatura para ampliar informaciones relacionadas con los contenidos
de la unidad. (2 h.)
Comenta los enlaces de Internet a los que has accedido y comparte referencias nuevas que
hayas encontrado. (1 h. y 30 min.)
Realiza el glosario de la unidad. (2 h. y 30 min.)
TEMA: 3 - 22 Horas
Lee la parte I (capítulo 3, pp. 26-48) del libro de Kiesling Linguistic Variation and Change
hasta entenderlo completamente y estúdialo. (6 h.)
Toma notas que te permitan repasar el contenido de la unidad con posterioridad. (4 h.)
Compara tus notas e ideas con las de otros compañeros a través del curso virtual. (1 h.)
Realiza los ejercicios propuestos para esta unidad. (4 h.)
Compara tus notas e ideas con las de otros compañeros a través del curso virtual. (1 h.)
Consulta la web de la asignatura para ampliar informaciones relacionadas con los contenidos
de la unidad. (2 h.)
Comenta los enlaces de Internet a los que has accedido y comparte referencias nuevas que
hayas encontrado. (1 h. y 30 min.)
Realiza el glosario de la unidad. (2 h. y 30 min.)
TEMA: 4 - 22 Horas
Lee la parte II (capítulos 4-7, pp. 51-125) del libro de Kiesling Linguistic Variation and
Change hasta entenderlo completamente y estúdialo. (6 h.)
Toma notas que te permitan repasar el contenido de la unidad con posterioridad. (4 h.)
Compara tus notas e ideas con las de otros compañeros a través del curso virtual. (1 h.)
Realiza los ejercicios propuestos para esta unidad. (4 h.)
Compara tus notas e ideas con las de otros compañeros a través del curso virtual. (1 h.)
Consulta la web de la asignatura para ampliar informaciones relacionadas con los contenidos
de la unidad. (2 h.)
Comenta los enlaces de Internet a los que has accedido y comparte referencias nuevas que
hayas encontrado. (1 h. y 30 min.)
Realiza el glosario de la unidad. (2 h. y 30 min.)
TEMA: 5 - 22 Horas
Lee el documento Languages and dialects in contact que encontrarás en el curso virtual
hasta entenderlo completamente y estúdialo. (6 h.)
Toma notas que te permitan repasar el contenido de la unidad con posterioridad. (4 h.)
Compara tus notas e ideas con las de otros compañeros a través del curso virtual. (1 h.)
Realiza los ejercicios propuestos para esta unidad. (4 h.)
Compara tus notas e ideas con las de otros compañeros a través del curso virtual. (1 h.)
Consulta la web de la asignatura para ampliar informaciones relacionadas con los contenidos
de la unidad. (2 h.)
Comenta los enlaces de Internet a los que has accedido y comparte referencias nuevas que
hayas encontrado. (1 h. y 30 min.)
Realiza el glosario de la unidad. (2 h. y 30 min.)
SISTEMA DE EVALUACIÓN
TIPO DE PRUEBA PRESENCIAL
Tipo de examen Examen de desarrollo
Preguntas desarrollo 3
Duración del examen 120 (minutos)
Material permitido en el examen
Ninguno.
Criterios de evaluación
80% + 20%
En el curso virtual se facilitan exámenes comentados con respuestas modelo y
criterios de corrección.
% del examen sobre la nota final 80
Nota del examen para aprobar sin PEC 5
Nota máxima que aporta el examen a la 10
calificación final sin PEC
Nota mínima en el examen para sumar la 5
PEC
Comentarios y observaciones
Los estudiantes deben elegir si desean ser evaluados en un 80% por este examen final
presencial en el Centro Asociado, más un 20% a través de la evaluación continua
que corrige el profesor-tutor, o si por el contrario prefieren ser evaluados en su totalidad
con el examen presencial (100%).
La evaluación final sumativa consiste en una prueba final presencial que tiene una
duración de dos horas y se desarrolla en un Centro Asociado de la UNED (un modelo
de examen estará disponible en el curso virtual desde el inicio del curso académico:
este documento hace explícito los criterios de evaluación).
La evaluación continua supone un 20% de la calificación final y se llevará a cabo
mediante dos actividades de evaluación continua que estarán disponibles en el
curso virtual. Los estudiantes deben elegir si desean ser evaluados en un 80%
por el examen final presencial en el Centro Asociado, más un 20% a través de la
evaluación continua que corrige el profesor-tutor, o si por el contrario prefieren
ser evaluados en su totalidad con el examen presencial (100%). Si el estudiante
decide que su calificación final será calculada con el examen presencial más la
evaluación continua (80+20) deberá indicarlo expresamente al profesor-tutor.
BIBLIOGRAFÍA BÁSICA
ISBN(13):9780748637621
Título:LINGUISTIC VARIATION AND CHANGE (2011)
Autor/es:Scott F. Kiesling ;
Editorial:EDINBURGH UNIVERSITY PRESS
Para esta asignatura se ha elegido el libro de Scott F. Kiesling Linguistic Variation and
Change pues, por un lado, está pensado para personas que nunca antes han abordado el
campo de la variación y el cambio lingüístico y, por otro, porque cubre los temas más
importantes de este campo de estudio.
BIBLIOGRAFÍA COMPLEMENTARIA
ISBN(13):9780199604340
Título:SOCIOLINGUISTICS TYPOLOGY. SOCIAL DETERMINANTS OF LINGUISTIC COMPLEXITY
(2011)
Autor/es:Peter Trudgill ;
Editorial:: OXFORD UNIVERSITY PRESS
ISBN(13):9781405175807
Título:THE HANDBOOK OF LANGUAGE CONTACT (2010)
Autor/es:Raymond Hickey ;
Editorial:Wiley-Blackwell
ISBN(13):9781405190688
Título:THE HANDBOOK OF HISTORICAL SOCIOLINGUISTICS (2012)
Autor/es:Hernández Campoy, Juan M. And Juan C. Conde-Silvestre (Eds.). ;
Editorial:Wiley-Blackwell
GLOSARIO
IGUALDAD DE GÉNERO
En coherencia con el valor asumido de la igualdad de género, todas las denominaciones que en esta
Guía hacen referencia a órganos de gobierno unipersonales, de representación, o miembros de la
comunidad universitaria y se efectúan en género masculino, cuando no se hayan sustituido por
términos genéricos, se entenderán hechas indistintamente en género femenino o masculino, según el
sexo del titular que los desempeñe.