Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
(EPIGRAFES A TRADUCIR)
** https://dle.rae.es/
"O God, I could be bounded in a nutshell and count myself a king of infinite
space." Hamlet, II,2
Oh Dios, podría estar limitado en una cáscara de nuez y considerarme un rey del
espacio infinito
"But they will teach us that Eternity is the Standing still of the Present Time, a
Nunestans (ast the Schools call it); which neither they,
nor any else understand, no more than they would a Hic-stans for an Infinite
greatnesse of Place." Leviathan, IV,46
****************************************************************
Aporia
El termino aporia, a veces escrito como aporima, proviene del griego "aporeo",
duda, dificultad y puede definirse como un estado de
incertidumbre o perpelejidad al exponernos ante dos argumentos opuestos, pero
aceptables. Es, por ejemplo, el clasico "ser o no ser" de W.
Shakespeare o la clasica cuestion de "que fue antes, el huevo o la gallina".
Las 4 aporias de Zenon. Las aporias del estadio y de la tortuga atacaban a los
matematicos que creian que el espacio era ilimitadamente
divisible, lo que conducia a considerar cualquier magnitud espacial como un
conjunto ilimitado de puntos geometricos sin dimension.
****************************************************************
Oxìmoron
nombre masculino
Figura retórica de pensamiento que consiste en complementar una palabra con otra
que tiene un significado contradictorio u opuesto.
"la soledad sonora de la que habla san Juan en sus versos es un claro ejemplo de
oxímoron"
****************************************************************
Poliantea
poliantea
Del gr. πολυανθής polyanthḗs 'de muchas flores'.
****************************************************************
Euroboros
****************************************************************
Ouroboros
****************************************************************
Inficionada
inficionar
De infición.
Conjugación de inficionar
****************************************************************
****************************************************************
rèclame
reclame
Reclámame
rencontre
****************************************************************
legajo
legajo
De legar2.
1. m. Atado de papeles, o conjunto de los que están reunidos por tratar de una
misma materia.
****************************************************************
congerie
congerie
1. f. Ret. congeries.
****************************************************************
conglobacion
conglobación
Del lat. conglobatio, -ōnis.
****************************************************************
hemistiquios
hemistiquio
Del lat. hemistichĭum, y este del gr. ἡμιστίχιον hēmistíchion.
1. m. Métr. Mitad de un verso, especialmente cada una de las dos partes de un verso
separadas o determinadas por una cesura.
****************************************************************
cesura
cesura
nombre femenino
LITERATURA
2.
LITERATURA
En la poesía griega y latina, pausa que se produce en el verso al terminar una
palabra en el interior de una cláusula o pie rítmico.
****************************************************************
acento ritmico
Los acentos rítmicos pueden caer en el acento propio de la palabra aislada, pero
también en sílabas cuyo acento original es débil. Cada grupo
de dos, tres o cuatro sílabas, una de ellas tónica, recibe el nombre de pie de
verso o cláusula rítmica.
****************************************************************
pie de verso
El pie es la unidad métrica cuantitativa del verso griego o latino, formado por un
número reducido de sílabas largas y breves (de dos a
cuatro). En cada pie hay dos tiempos, uno de elevación y otro de descenso. El
nombre procede de las canciones acompañadas de danza, en las que
el pie servía para marcar el ritmo.
****************************************************************
fàrrago
fárrago
nombre masculino
****************************************************************
cacofonìa
cacofonía
nombre femenino
****************************************************************
eufonía
eufonía
nombre femenino
****************************************************************
inveterada
inveterado, inveterada
adjetivo
****************************************************************
sinalefa
sinalefa
nombre femenino
Unión de la vocal o vocales finales de una palabra con la vocal o vocales iniciales
de la siguiente, de modo que forman una única sílaba tanto
a efectos fonéticos como métricos.
****************************************************************
oxitonos
oxítono, oxítona
adjetivo · nombre femenino
1.
LINGÜÍSTICA
2.
adjetivo
LITERATURA
****************************************************************
Catafora
catáfora
nombre femenino
LITERATURA
****************************************************************
Epifora
epífora
nombre femenino
MEDICINA
****************************************************************
facecia
facecia
Del lat. facetia.
****************************************************************
bagatela
bagatela
Cf. fr. bagatelle e it. bagatella.
****************************************************************
"Comprendo una vez mas que el arte moderno exige el balsamo de la risa, el scherzo.
!Decididamente, tiene la palabra Goldoni!" (J.L.Borges-
El Aleph)
"La dicciòn oral de Daneri era extravagante; su torpeza mètrica le vedò, salvo
contadas veces, transmitir esa extravagancia al poema."
(J.L.Borges- El Aleph)
"Me leyò ciertos laboriosos pasajes de la zona australiana de su poema; esos largos
e informes alejandrinos carecìan de la relativa agitaciòn
del prefacio." (J.L.Borges- El Aleph)
****************************************************************
"Vacilò y con esa voz llana, impersonal, a que solemos recurrir para confiar algo
muy ìntimo, dijo que para terminar el poema le era
indispensable la casa. Pues en un àngulo del sòtano habia un Aleph. Àclaro que un
Aleph es uno de los puntos del espacio que contienen todos
los puntos."
-Sì, el lugar donde estàn, sin confundirse todos los lugares del orbe, vistos desde
todos los àngulos... !El niño no podìa comprender que le
fuera deparado ese privilegio para que el hombre burilara el poema!"
****************************************************************
****************************************************************
voyage
viaje
****************************************************************
autour de ma chambre
alrededor de mi habitación
****************************************************************
****************************************************************
multum in parvo
****************************************************************
Mengenlehre
Teoría de conjuntos
****************************************************************
Numeros transfinitos
****************************************************************
****************************************************************
****************************************************************
La septuple copa de Kai Josru (Las mil y una noches, 272)
****************************************************************
****************************************************************
****************************************************************
****************************************************************
****************************************************************
⚘┋ funciones de lenguaje
┊ ↳ Referencial
┊ ↳ Emotiva
┊ ↳ Apelativa
┊ ↳ Metalingüística
┊ ↳ Fática
┊ ↳ Poética
****************************************************************
⚘┋figuras literarias
┊ ↳ Símil
┊ ↳ Personificación
┊ ↳ Hipérbaton
┊ ↳ Hipérbole
┊ ↳ Metáfora
┊ ↳ Anáfora
┊ ↳ Onomatopeya
┊ ↳ Aliteración
┊ ↳ Antítesis
┊ ↳ Epíteto
┊ ↳ Ironía
┊ ↳ Perífrasis
┊ ↳ Pleonasmo
┊ ↳ Sinestesia
┊ ↳ Sinécdoque
****************************************************************
****************************************************************