Está en la página 1de 9

Romeo y

Julieta
William Shakespeare
Acto 1
Narrador: Comienza en la vivienda de la familia Capuleto. El padre
y la madre tienen una conversación acerca de su hija, donde
manifiestan que es el momento de buscarle un amor, y de una
vez que se casen, para que continúen con sus vidas. En el recinto,
igual estaba presente Sansón, el doméstico que goza de más
confianza.
-Señora Capuleto: Capuleto, pienso que es el momento de que
nuestra adorada Julieta se abra camino a encontrar el amor de su
vida.
-Capuleto: Igualmente, mi pensamiento ha estado dirigido en eso,
mi querida, es más, el Conde París será el encargado de
enamorarla, es un buen joven. Está invitado a que asista a la
celebración que ofrecemos esta noche.
-Señora Capuleto: De ser así, seré yo que le anuncie la noticia a
nuestra amada hija.
-Sansón: Ante todo mis estimados señores, mis respetos, opino
que deberían permitir que su hija prefiera elegir con quien
contraer matrimonio.
-Capuleto: Es una idea correcta, sin embargo, igual debemos de
pensar en toda la familia y en nuestra bienandanza.
Acto 2
Narrador: Estando en el jardín de la vivienda, se halla Julieta en
compañía de su nodriza Ama, se encuentran admirando y oliendo
las exquisitas y hermosas flores frescas.

-Julieta: Nodriza Ama, anhelo encontrar el amor que este junto a


mí para toda la vida, y que sea tan bello como estas
espectaculares rosas.
-Ama: Pronto lo hallarás, es probable que el amor de tu vida, en
este instante está pensando igual que tú.
Aparece en el escenario la señora Capuleto.
-Señora Capuleto: Qué hermoso este jardín, está colmado de
frescas rosas, pero, tú sigues siendo la más preciosa hija, entre
todas.
-Julieta, que guarda esperanza, madre, deseo enamorarme y
conocer lo que es el amor.
-Señora Capuleto: En la celebración que se ofrece esta noche, te
van enamorar, y el Conde de París será quien lo haga.
-Ama, asombrada: ¡qué maravilla, el conde de París!
Acto 3
Narrador: Al otro extremo de la ciudad. A escasas horas de la
celebración se alistan los dos bailarines: Romeo y Mercurio. Serán
los encargados durante esa noche de bailar para divertir a los
invitados en la celebración de los Capuleto. Junto a ellos, estaban
Benvolio, primo de Romeo, apoyándolos en su preparación.
-Romeo: ¡Durante la celebración de esta noche, debemos de danzar
sin ostentación, mi gran amigo Mercurio!
-Mercurio: Danzaremos tan perfecto, que el pago será lo correcto.
¡Debes recordar que tan sólo actuaremos como bailarines para
entretener y divertir a los que estén fastidiados!
-Romeo: Estoy en conocimiento de eso, pero, no quiere decir, que
no disfrutemos de algo, amigo. Además, con una mirada cargada de
esperanza, en la fiesta se encuentra mi amada Julieta.
-Mercurio: ¡Epa Romeo!, Debes estar claro y recordar que Julieta es
la hija adorada de los Capuleto, enemigos acérrimos de ustedes, la
familia Montesco!
-Romeo: no me desencantes, mi me apartes de mí la esperanza,
querido amigo.
-Benvolio: Es sólo un consejo que te estoy dando, no es buena idea
que te juntes con una Capuleto, pero, no soy quien para apartarte
de tus esperanzas.
Acto 4
Narrador: Una vez que se encuentran en la majestuosa celebración de
los Capuleto. Hacen su gran entrada los bailarines: Romeo y Mercurio,
y al mismo tiempo el Conde París, quienes se empujaron
discretamente.
-Conde París: con una forma irónica, expresa mis disculpas ilustre
bailarín, tan sólo caminaba.
Romeo y Mercurio, se aíslan a una escasa distancia, y continúan
bailando, lo que da paso a otro párrafo.
-Capuleto: ¡Aquí se encuentra el joven París, el gran conde París!
-Conde París: Buenas noches Capuleto, he asistido a tan noble
evento, tal como me lo rogaste, espero, haber arribado a buena hora.
-Capuleto: ¡En el momento preciso! ¡Julieta! ¡Aparece ya!
En ese instante ingresa al recinto Julieta en compañía de su madre, y
junto a su primo Teobaldo.
-Conde París: ¡He allí mi preciosa amada” ¡He allí la rosa más linda de
todo el jardín de Verona!
Narrador: Romeo, estando atacado por los celos y no soportarlos, y al
escuchar la expresión que le exclamaban a su amado, comienza a
gritar desaforadamente.
-Romeo: (encolerizado) no eres el mejor hombre para ella, no eres su
auténtico amor, ¡lo que existe es un interés entre las familias!
Acto 5
Narrador: Romeo y Julieta huyen del jardín, y se marchan
hacia a la casa del Fray Lorenzo para que los una en
matrimonio de inmediato.
-Romeo: (afanado) Fray Lorenzo, le suplico que no case
de inmediato, que sea ya.
-Fray Lorenzo: ¡cómo voy a hacer eso Romeo, sus familias
son enemigas acérrimas desde los inicios de todas las
épocas!
-Julieta: Fray Lorenzo, se lo suplicamos
-Fray Lorenzo: Es algo imposible, pero, hay algo que me
avisa que su amor si es posible, ¡no sé qué hacer! Eres un
joven valiente al actuar así Romeo, conoces la historia de
las dos familias, y sin embargo, le deseas entregar tu vida
a tu amada Julieta, no puedo hacer otra cosa, si su amor
es auténtico, procederé a casarlos.
Acto 6
Narrador: Los Capuleto y Ama, descubren que Julieta ha huido con
Romero a la casa de Fray Lorenzo, que tienen planificado contraer
matrimonio, de inmediato se comunican con el príncipe de Verona
Escala, y llegan hasta la vivienda del Fray Lorenzo.
-Príncipe Escala: (molesto y con autoridad) Con los poderes que
me han sido otorgados por la ley, desde ahora quedas exiliado de
Verona, por todos los sucesos que han realizado, ¡ya es suficiente
de peleas entre tu familia y los Capuleto!.
Basta, asesinaste a Teobaldo Capuleto, ¡estás desterrado!
-Julieta: (atemorizada) No puedes actuar de esa forma Príncipe!
-Ama: ¡El amor que se profesan Romeo y Julieta, es real, no lo
haga Príncipe!
-Príncipe Escala: Ya está hecho, y si no lo hago, ¡sus familias
estarían inmersas a las desavenencias y a muchas muertes
seguidas!
-Los Capuleto: (al mismo tiempo ambos) ¡Julieta, regresa ahora
mismo!
-Ama: Regresa Julieta, por mucha tristeza que te acongoja, ¡no
podemos hacer algo más!
Narrador: Los Capuleto dejan el espacio en compañía de Ama y
Julieta, el príncipe se retira, y Romeo queda arrojado en el piso, sin
energías para levantarse junto a su amigo el Fray Lorenzo.
Acto 7
Narrador: Al recinto donde ocurre el
acontecimiento, llegan de inmediato los Capuleto
en compañía de Ama, igual llega la señora
Montesco junto con su esposo Montesco y el Fran
Lorenzo.
-Julieta: ¡No amado mío! ¡Por qué lo has hecho! ¡Por
qué te vas sin mí!
-Capuleto: Lo mejor es que te retires del lado de
Julieta
-Montesco (Emmanuel): Lo mejor es que dejes a tu
hija en paz, Capuleto, ella amaba a mi hijo, no eran
culpables de nada.
-Capuleto: Nunca entenderás el sufrimiento que
siento por la pérdida de Julieta
-Montesco: Mi hijo ha muerto, por lo que propongo
una pausa
-Julieta: No me apartaré de su lado, me iré junto a
él, y lo amaré hasta morir, él y yo estamos libres
para amarnos, nos amaremos para la eternidad.
Narrador: Julieta, se inserta un puñal entre su
pecho, y fallece junto a Romeo, quedando unidos
para siempre.
A causa de los acontecimientos, ambas familias
toman la decisión de marcar una pausa,
consiguiendo la reconciliación, de esta manera es
como un amor imposible entre Romeo y Julieta,
consiguen unir a ambas familias quienes estaban
separadas por mucho tiempo.
¡Fin!
Elaborado por: Sulmy
Escobar

También podría gustarte