Está en la página 1de 311

Global Energy Corporation,

GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS S.A.S.

GUÍA PARA REALIZAR CAPACITACIÓN VIRTUAL


Modalidad: e Learning – Asíncrono (Curso Online SIN Instructor)

NEBOSH
Bogotá,- Colombia: info@globalenergy.com.co
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
ADVERTENCIA DE DERECHOS DE AUTOR
• Este material está dirigido a personal mayor de edad, especialistas en el área específica de
trabajos de mantenimiento o que están operando cerca de las áreas donde se realizan este tipo
de trabajos de mantenimiento.
• La reproducción, uso de su contenido, imágenes, video en actividades que generen lucro
podrán ser penalizados por las leyes colombianas e internacionales contempladas en la OMPI.
• La copia, descarga, filmación, generación de enlaces, subidas en la red, se considerará un robo
de propiedad intelectual, la cual, se considera un delito de propiedad intelectual.
• Nuestra plataforma emplea métodos de detección de uso indebido realizado mientras se
emplea el presente material.

• Global Energy Corporation S.A.S. no se hace responsable del uso de este material por
personas inescrupulosas que tomen total o parcialmente el contenido del presente material. A la
cual, esa persona asumirá las responsabilidades comerciales y penales de su uso.

“© Copyright 2019–2020, ABC Ltd.”

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
National Examination Board in Ocupational Safety and Health
NEBOSH
Junta Nacional de Examinación en
N F PA-7 E
National Fire Protection Association
Seguridad y Salud Ocupacional
Norma API RP 1110 Código Eléctrico Nacional

Código ASME B31

NATIONAL FIRE
PROTECTION ASSN

Ing. Gino Arráiz, PhD NEBOSH


GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
National Examination Board in Ocupational Safety and Health
NEBOSH
Junta Nacional de Examinación en
Seguridad y Salud Ocupacional

N F PA-7 E
National Fire Protection Association
Código Eléctrico Nacional

Código ASME B31

Ocupational Safety and Health


Seguridad y Salud Ocupacional NATIONAL FIRE
PROTECTION ASSN

Instructor: Ing. Gino Arráiz, PhD

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

National Examination Board in Ocupational Safety and Health


NEBOSH
(CONTENIDO)

II.- EVALUACIÓN DE RIESGOS – (IG-2)


1.- Salud Física y Psicológica.
2.- Salud Músculo - Esquelética.
3.- Agentes Químicos y Biológicos.
4.- Problemas Generales en el Lugar de Trabajo.
5.- Ejercicios Aplicativos
6.- Equipo de Trabajo.
7.- Incendio.
8.- Electricidad.
9.- Programas “Esquemas de Prevención de Riesgos en Actividades Críticas”.
10.- Ejercicios Aplicativos

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
National Examination Board in Ocupational Safety and Health
NEBOSH
Junta Nacional de Examinación en
Seguridad y Salud Ocupacional

N F PA-7 E
National Fire Protection Association
Código Eléctrico Nacional

Código ASME B31

Capítulo 1 NATIONAL FIRE


PROTECTION ASSN

Instructor: Ing. Gino Arráiz, PhD

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
National Examination Board in Ocupational Safety and Health
NEBOSH
Junta Nacional de Examinación en
Seguridad y Salud Ocupacional

N F PA-7 E
National Fire Protection Association
Código Eléctrico Nacional

Código ASME B31

Capítulo 1 NATIONAL FIRE


PROTECTION ASSN

Programas “Esquemas de Prevención


de Riesgos en Actividades Críticas”
NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
II.- EVALUACIÓN Y PREVENCIÓN DE RIESGOS
Programas “Esquemas de Prevención de Riesgos en Actividades Críticas”

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
II.- EVALUACIÓN Y PREVENCIÓN DE RIESGOS
Programas “Esquemas de Prevención de Riesgos en Actividades Críticas”
CONDICIONES GENERALES
• Establecer políticas, reglas esenciales, normas, estándares, procedimientos, instructivos y las
responsabilidades para garantizar la seguridad de las personas, la preservación del medio ambiente, así
como el cuidado de instalaciones y equipos, minimizando o eliminando los riesgos asociado a las
operaciones e instalaciones.

• Unificar las normas, los procedimientos y los estándares de seguridad para los diferentes procesos e
instalaciones de la empresa, facilitando la documentación necesaria para la prevención y el control de
riesgos en las diferentes áreas operativas.

• Recopilar en un documento, las diferentes normas, procedimientos, estándares e instructivos que en


materia de salud, seguridad y ambiente, se requieren para la identificación, control y prevención del riesgo
eléctrico para LA EMPRESA.

• Divulgar las normas, los procedimientos, los estándares e instructivos que en materia de salud,
seguridad y ambiente, se deben aplicar para la identificación, control y prevención de los diferentes
riesgos, incluyendo los procedimientos para las tareas de alto riesgo.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
II.- EVALUACIÓN Y PREVENCIÓN DE RIESGOS
Programas “Esquemas de Prevención de Riesgos en Actividades Críticas”
POSTULADOS DE SEGURIDAD
Para todas las intervenciones que se realicen en las operaciones de la empresa:

El Sub Sistema de Gestión de Seguridad basado en Esquemas de Prevención de Riesgos, reflejado en un documentos
centralizado como MANUAL “Manejo Seguro de Riesgos Operacionales DE LA EMPRESA, Normas y
Procedimientos – MASRO”, cuyo conocimiento y aplicación son obligatorios para todo el personal asociado con
funciones de diseño, construcción, operación y mantenimiento de las instalaciones de la empresa en todas sus áreas
productivas.
• Todo trabajador, propio o contratista de LA EMPRESA que labore en las instalaciones operativas de la empresa,
debe estar calificado para la labor que ejecuta, de acuerdo con la reglamentación colombiana.

• Todo trabajo que se realice en equipos o componentes de los sistemas operativos, debe contar previamente con la
evaluación y análisis de los riesgos potenciales, documentados a través de las metodologías aprobadas.

• Toda persona que ejecute trabajos en instalaciones operativas, debe aplicar las recomendaciones del manual o las
normativas allí expresadas para la realización segura de la operación.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
II.- EVALUACIÓN Y PREVENCIÓN DE RIESGOS
Programas “Esquemas de Prevención de Riesgos en Actividades Críticas”
POSTULADOS DE SEGURIDAD
Todos los equipos, herramientas y accesorios utilizados para intervenir en las instalaciones operativas de LA
EMPRESA, deben estar incluidos en un programa de pruebas e inspecciones, adecuado a los requerimientos
de seguridad.

Para la Aprobación, Autorización y Ejecución de una actividad de mantenimiento a equipos o componentes de


los diferentes sistemas operativos, se deben cumplir los requerimientos descritos en el instructivo para
permisos de trabajo de la empresa.

Para la realización de diseños, especificaciones técnicas e interventoría de montaje de equipos y


componentes de los sistemas operativos, se deben cumplir los criterios, normas y estándares de ingeniería
aprobados por la empresa.

Las comunicaciones para suministro de diferentes energías y los reportes de eventos e incidentes en los
sistemas, deben ser centralizadas a través de las instancias responsables de los diferentes suministros de
energía de cada área.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

ACTIVIDADES PARA EL DESARROLLO DEL SUB SISTEMA


1. INVENTARIOS POR ELEMENTO DE RIESGO
a. Inventarios Eléctricos
b. Inventarios Equipos y sistemas Presurizados
c. Inventarios de Caída de Objetos
d. Inventarios Químicos
e. Inventario – Alturas
f. Inventarios Espacios confinados

2. ESTABLECIMIENTO DE CRITERIOS DE INSPECCIÓN


3. ESTABLECIMIENTO DE CRITERIOS DE CORRECCIÓN DE LAS CONDICIONES INSEGURAS

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

ACTIVIDADES PARA EL DESARROLLO DEL SUB SISTEMA


INVENTARIO TÍPICO DROPS
ÁREA DE INSPECCIÓN 1: BLOQUE CORONA - EQUIPO PERFORACIÓN
DESCRIPCIÓN ESPECÍFICA DEL ÁREA
PARTE FOTOGRAFÍA Ref. DESCRIPCIÓN MÉTODO DE SUJECIÓN ESTADO COMENTARIO FRECUENCIA COMO INSPECCIONAR

Ajuste Primario: Cada conjunto de poleas sujeta mediante Verificar que todos los pernos y tuercas
pernos con tuercas auto bloqueantes, estructura de barras autoblocantes estén seguras, verificar
Poleas y Pasadores de antisalto sujetas con tuercas / pernos, barra de salto que la placa con cerradura de espiga
1 CWN010 la Corona de la Torre, asegurada con tuercas de fijación, pernos de la placa del APROBADO 30 días principal y los pernos estén ajustados y
Corona Central soporte de fijación de cojinete con alambre de seguridad. con alambre de seguridad. Verificar el
Contención Secundaria: Alambres de Seguridad, tuercas estado de la protección de las líneas y
de fijación y tuercas antobloqueantes los pernos de sujeción

Ajuste Primario: Polea sujeta a la corona mediante tuercas Verificar que todos los pernos y tuercas
autoblocantes, estructura de barras antisalto sujetas autoblocantes estén seguras, verificar
Polea de Línea Muerta mediante pernos, barra de salto asegurada con tuercas de que la placa con cerradura de espiga
2 CWN012 y sujetador de fijación, pernos de la placa del soporte de fijación de APROBADO 30 días principal y los pernos estén ajustados y
Alambre de la Cororna cojinete con alambre de seguridad. con alambre de seguridad. Verificar el
Contención Secundaria: Alambres de Seguridad, tuercas estado de la protección de las líneas y
de fijación y tuercas antobloqueantes los pernos de sujeción

Ajuste Primario: Sujetas a la placa de fundación, placa de Verificar el estado de la luz y de las
Luces en bola, fundación asegurada mediante abrazaderas a la estructura eslingas/grilletes de seguridad.
reflectores de la torre, todos los pernos deben tener arandelas y Asegurarse de que tanto la luz como la
tuercas de fijación. Sujetas con eslingas de seguridad y sujeción estén firmes, controlar que los
3 CWN026 o lámparas de alta APROBADO 90 días
grilletes de 4 partes. Luces fluorescentes sujetas mediante pernos en las abrazaderas estén
intensidad y abrazaderas a la estructura de la torre. seguros y descartar signos de corrosión.
fluorescentes Contención Secundaria: Eslingas de Seguridad, Grilletes de Asegurarse que los grilletes estén
4 Partes (tipo ancla), Arandelas y Tuercas de fijación. NEBOSH
equipados con chavetas.
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
7.2.- Formato para Informe de Inspección DROPS – Lista de Fallas
FORMATO PARA INFORME TÍPICO DE EQUIPOS CON FALLA
ÁREA DE INSPECCIÓN 1: BLOQUE CORONA - EQUIPO PERFORACIÓN
LISTA DE EQUIPOS CON FALLA
PARTE FOTOGRAFÍA Ref. DESCRIPCIÓN / UBICACIÓN MÉTODO DE AJUSTE ESTADO FIRMA
Ajuste Primario: Cada conjunto de poleas sujeta mediante Estado: ( ) Aprobado ( X ) con Falla
pernos con tuercas auto bloqueantes, estructura de barras Razones de la Falla: Ausencia de
Poleas y Pasadores de la antisalto sujetas con tuercas / pernos, barra de salto asegurada retención Secundaria, colocar tuercas
1 CWN010 Corona de la Torre, Corona con tuercas de fijación, pernos de la placa del soporte de de fijación / Alambre de Seguridad
Central fijación de cojinete con alambre de seguridad.
Contención Secundaria: Alambres de Seguridad, tuercas de
fijación y tuercas antobloqueantes
Estado: ( ) Aprobado ( X ) con Falla
Ajuste Primario: Polea sujeta a la corona mediante tuercas
Razones de la Falla: Alambre de
autoblocantes, estructura de barras antisalto sujetas mediante
Seguridad Roto, reemplazarlo
Polea de Línea Muerta y pernos, barra de salto asegurada con tuercas de fijación,
2 CWN012 sujetador de Alambre de la pernos de la placa del soporte de fijación de cojinete con
Cororna alambre de seguridad.
Contención Secundaria: Alambres de Seguridad, tuercas de
fijación y tuercas antobloqueantes
Estado: ( ) Aprobado ( X ) con Falla
Ajuste Primario: Sujetas a la placa de fundación, placa de
Razones de la Falla: Reemplazar el
fundación asegurada mediante abrazaderas a la estructura de
Grillete de 2 partes por uno de 4
la torre, todos los pernos deben tener arandelas y tuercas de
Luces en bola, reflectores partes
fijación. Sujetas con eslingas de seguridad y grilletes de 4
3 CWN026 o lámparas de alta
partes. Luces fluorescentes sujetas mediante abrazaderas a la
intensidad y fluorescentes estructura de la torre.
Contención Secundaria: Eslingas de Seguridad, Grilletes de 4
Partes (tipo ancla), Arandelas y Tuercas de fijación. NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Inventario Eléctrico

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

ACTIVIDADES PARA EL DESARROLLO DEL SUB SISTEMA


4. ESTABLECIMIENTO DE ZONAS / ÁREAS / FAMILIA DE EQUIPOS

Área 1 (Flow Line + Zarandas) Área 2 (Desander/Dasilter/3 en 1)

Área 3 (Centrífugas)

Área 4 (Cash Tank)

Área 5 (oficina y campamento)

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

ACTIVIDADES PARA EL DESARROLLO DEL SUB SISTEMA


5. DETERMINACIÓN DE NECESIDAD DE DOCUMENTACIÓN ESTÁNDAR
a. Procedimientos Operativos
b. Instructivos de Trabajo
c. Manuales de Fabricantes
d. Guías Operativas / Cartillas Informativas

TARJETAS DE DETECCIÓN DE PELIGROS


Sistemas de Tarjetas tipo STOP:
Seguridad en el
Trabajo por la
Observación
Preventiva
1. Decídase: a tomar la seguridad como principio para realizar cualquier trabajo.
2. Deténgase: y analice cualquier situación peligrosa.
3. Observe: cuidadosamente así mismo y a su alrededor para cerciorarse de que no
existan peligro o condiciones inseguras, y de existir, asegúrese de eliminarlas.
4. Piense: detenidamente si eliminó toda condición insegura y piense también en el
modo mas seguro de realizar la acción.
5. Actúe: una vez eliminada toda condición insegura y estando en plena conciencia
de lo que se plantea hacer, proceda a actuar.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

Peligros y Riesgos de la Operación


DETECCIÓN DE RIESGOS
Los riesgos pueden ser detectados mediante la observación pura. Sin embargo para realizarlo
en una forma sistemática que permita detectarlo en formas efectivas, pueden usarse diferentes
herramientas metodológicas para su detección, como por ejemplo:
- 3 que?
- ATS
- HAZOP
- Entre otras técnicas

CUANTIFICACIÓN DE RIESGOS

Una vez detectados los Riesgos, deben cuantificarse, para lo cual, puden emplearse técnicas
cuantitativas o Cualitativas:

- Método Monte Carlo – Cuantitativa (Cristal Ball, @Risk, etc.)


- Matrices de Cuantificación (RAM o Equivalente)

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

Peligros y Riesgos de la Operación

Definición: Una Matriz de Evaluación de Riesgos es una herramienta que estandariza la evaluación cualitativa
de los riesgos y facilita la clasificación de todas las amenazas a la salud, seguridad, medio ambiente, bienes e
imagen de la Empresa. Los ejes de la matriz, según la definición de riesgo, corresponden a las Consecuencias
y a la Probabilidad. En algunas matrices agregan la Exposición como un factor mas de la determinación de la
magnitud de los Riesgos.

Las herramientas más ampliamente usadas en la industria petrolera son las siguientes:
• Análisis HAZID (HAZard IDentification)
• Análisis HAZOP (HAZards and OPerability)
• Análisis SIL (Safety Integrity Level)
• QRA o HAZAN (Quantitative Risk Assessment) o (HAZard ANalysis)
• FHA o EAC (Fire Hazard Analysis) o (Estudio de Alcance de Consecuencias)
• Análisis FMEA (Failure Mode Effects Analysis)
• Análisis RAMS (Reliability, Availability, Maintainability and Safety)
• EERA (Escape, Evacuation and Rescue Analysis)
• SVA (Security Vulnerability Analysis)

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

Peligros y Riesgos de la Operación


EVALUAR / VALORAR ¿Qué es Valoración de Riesgos?
Es el proceso que permite “poner un orden” de relevancia, importancia o criticidad para el listado
de riesgos identificados Ordena con base en “QUE TAN SEGUIDO OCURRE (Frecuencia) o
PUEDE OCURRIR (Probabilidad), y cuando ocurre QUE TAN GRAVE PUEDE SER
Los mas usados en el continente son:
• Análisis HAZID (HAZard IDentification)
• Análisis RAMS (Reliability, Availability, Maintainability and Safety)
• Análisis RAM (Risk Assessment Matrix)
En Colombia se emplea una Variante de la Matriz RAMS, llamada Matriz RAM, adoptada por
Ecopetrol y por casi todas las Empresas Operadoras del país.
La Matriz HAZID y la Matriz RAM Calculan el Riesgo en Bases a diferentes ejes:
HAZID RAM
- Probabilidad - Probabilidad
- Concecuencias - Consecuencias
- Exposición
NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

Barrera Contra los Riesgos en la Operación


PROGRAMAS Y REPORTES DE
MANTENIMIENTO (Trazabilidad)

Los programas y Reportes de Mantenimiento,


permiten realizar revisiones preventivas,
correctivas y predictivas, que minimicen las
condiciones estructurales y de funcionamiento de
los equipos, evitando las fallas que puedan
causar accidentes o daños en el pozo.
Importante contar con una base de datos que
contenga estos documentos, que permita realizar
trazabilidad de cada equipo.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

Barrera Contra los Riesgos en Presencia de Presión


PLANES DE MANTENIMIENTO,
EMERGENCIAS Y CONTINGENCIAS

Al igual que los programas y reportes,


su realización efectiva y seguro,
dependerá de la planificación de las
actividades de mantenimiento, así
como, de las actividades a realizar en
el pozo.

Por otro lado, de ocurrir estos eventos


indeseables debe constarse con Planes
de Emergencias y de Contingencias,
que permitan contener y minimizar las
consecuencias de los eventos
ocurridos, así como poder coordinar los
diversos apoyos requeridos para el
evento.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

Barrera Contra los Riesgos en la Operación


PLANES DE MANTENIMIENTO,
EMERGENCIAS Y CONTINGENCIAS

Al igual que los programas y reportes,


su realización efectiva y seguro,
dependerá de la planificación de las
actividades de mantenimiento, así
como, de las actividades a realizar en
el pozo.

Por otro lado, de ocurrir estos eventos


indeseables debe constarse con
Planes de Emergencias y de
Contingencias, que permitan contener
y minimizar las consecuencias de los
eventos ocurridos, así como poder
coordinar los diversos apoyos
requeridos para el evento.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

Barrera Contra los Riesgos en la Operación


ANÁLISIS Y PREVENCIÓN DE RIESGOS

El análisis de riesgo, también conocido como


evaluación de riesgos o PHA por sus siglas en
inglés. Process Hazards Analysis, es el
estudio de las causas de las posibles
amenazas y probables eventos no deseados
y los daños y consecuencias que éstas
puedan producir.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

Barrera Contra los Riesgos en la Operación

PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS

Un Procedimiento Operativo Estandarizado


(POE) es un documento que consiste de unas
instrucciones paso a paso que explican cómo
ejecutar una tarea. Un POE que ya existe
puede ser modificado o actualizado, o podrías
incluso estar en el escenario de que tengas
que escribir uno desde cero. Suena retador,
pero realment es una lista de cosas por hacer
muy, muy, pero muy extensa.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

Barrera Contra los Riesgos en la Operación

INSTRUCTIVOS DE TRABAJO

Un Instructivo de Trabajo Estandarizado (ITE) es


un documento que consiste de unas instrucciones
paso a paso que explican cómo ejecutar una tarea
en forma muy específica.

Un ITE que ya existe puede ser modificado o


actualizado, o podrías incluso estar en el escenario
de que tengas que escribir uno desde cero. Suena
retador, pero realmente es una lista de cosas por
hacer muy, muy, pero muy extensa.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

Barrera Contra los Riesgos en Presencia de Presión


Equipos y Tecnologías de Seguridad
para Prevenir el Riesgo

- Válvulas de Seguridad (Alivio).

- Discos de Rupturas.

- Controladores de Presión.

- Reguladores de Presión.

- Barreras para establecer Distancias.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

Consideraciones de Partes de los Equipos


RECIPIENTES A PRESIÓN
API STD 510: Código de Inspección de Recipientes a
Presión.
Este código de inspección cubre la inspección de
mantenimiento, reparaciones, alteraciones, y procedimiento
de re-potenciación, para recipientes a presión usados en las
industrias de procesos petroleros y químicos. La aplicación
de este Código de inspección esta restringido a las
organizaciones que emplean o que tiene acceso a agencias
de inspección autorizadas como se define en 3.4. Excepto
como esta previsto.

El uso de este Código de inspección esta restringido a


organizaciones que emplean o que tiene acceso a personal u
organizaciones de ingeniería e inspección que están
técnicamente calificados para mantenimiento, inspección,
reparación, alteración o re-potenciación de recipientes a
presión.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

Consideraciones de Partes de los Equipos


RECIPIENTES CRIOGÉNICOS A PRESIÓN

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

Consideraciones de Partes de los Equipos


Equipos Amortiguadores de Pulsación de Presión
Es un equipo que permite minimizar el efecto de pulsación del flujo. La alta
capacidad de amortiguación puede llegar a eliminar hasta el 90% de las
pulsaciones, los golpes de ariete y las vibraciones de la Bomba.
Los Dampers o Amortiguador de Pulsaciones de Presión: son equipos
fundamentales de las mismas, los mismos deben constar de un volumen entre 3 a 4
cilindradas de un émbolo por carrera y debe estar precargado en su fuelle
aproximadamente a 2/3 de la Presión del sistema a trabajar para realizar su función
de amortiguamiento en la forma mas eficiente. Lleno de nitrógeno en el aire o gas
inerte, en su defecto, el aire puede reemplazarlo. pero está prohibido el oxígeno o el
gas combustible.

Amortiguador de pulsaciones//bolsa de aire /


Vol Damper = 4 x Diam^2 x Carr = gal amortiguador / cámara de aire K10 / K20
231 Kb45/Kb75/PD44/PD45 para la perforación
Pprecarga = 1/3 x Ptrab = psi petrolera Triplex / Duplex bomba de lodo
Emsco/Bomco/Gardner Denver/Oilwell/TS

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

Consideraciones de Partes de los Equipos


CABEZALEZ DE POZOS – API 6A
La especificación API 6A (ISO 10423) es el estándar reconocido en la industria
que aplica a los cabezales de completación de pozos (Wellhead) y árboles
(Christmas Tree) la cual fue creada para proveer un medio seguro, dimensional y
funcionalmente intercambiable.

La especificación API 6A (ISO 10423) contempla requerimientos detallados para


la fabricación de equipos para la suspensión de tubulares, válvulas y conectores
utilizados en las locaciones de pozos de petróleo y gas los cuales contienen y
controlan la presión y el flujo de fluído.

La especificación API 6A (ISO 10423) también sirve como fuente de referencia


para el diseño de conexiones bridadas y salidas de los equipos en rango de
presiones desde 2.000 PSI hasta 20.000 PSI máximo rango de presión de trabajo.

En su nueva edición API 6A no contempla requerimientos para uso en campo,


pruebas o reparación de los productos cubiertos por ella. Adicionalmente, API 6A
no cubre más las actividades de reparación y remanufactura posteriores a la
compra, aunque estos requerimientos están incluidos en el ISO 10423.

La edición actual de API 6A incluye los requerimientos para Válvulas de


Seguridad para Superficie (SSV) y Válvulas de Seguridad Submarinas (USV),
productos anteriormente cubiertos por API 14D.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

Consideraciones de Partes de los Equipos


CHOKE MANIFOLD – API SPEC 16C
Sistemas Tándem
Es un dispositivo provisto de un orificio fijo o variable, utilizado para controlar la tasa
de flujo de un fluido o la presión del sistema aguas abajo. ... Los estranguladores
ajustables (regulables) permiten modificar los parámetros de presión y flujo de fluidos
para adecuarlos a los requerimientos del proceso o la producción.

Un Choke Manifold Estandar debe constar con por lo menos los siguientes elementos
según la configuración necesaria, con cada uno de sus elementos, probados y
certificados por separados:

- Choke Automático (min 2”) con control remoto (neumático o hidráulico)


- Choke Variable manual (min 2”)
- Caja de Choke Fijo (min 2”)
- Primera línea de válvulas en Tanden (de Compuerta, salvo Rig Less)
- Segunda línea de válvulas en Tanden (de Compuerta, salvo Rig Less)
- Tubo de Descarga común. (Salvo Rig Less)

Documentación de Pruebas
- Debe constar de la prueba de alta por lo menos 1 por años
- Debe Constar de la documentación de las pruebas de Baja cada vez que se realice
la misma, con disco de presión.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

Consideraciones de Partes de los Equipos


Niveles de Presión Estándar para Equipos de Control de Alta Presión
Los niveles de Presión para los equipos de Control de Presión pueden escogerse a partir de las presiones esperadas a
manejar en el pozo o proceso a ser manejados por los equipos de control de presión a emplear.

Rangos de Presión
Cuando los equipos de control de presión están expuestos a pulsaciones golpes de ariete e impactos hidráulicos
generados por equipos de bombeos reciprocantes de desplazamiento positivo, los mismos están sometidos a procesos
de fatiga, por lo que se emplean aceros especiales tipo Integral muy rígidos, dichos equipos entonces poseen rangos de
uso, pruebas y estándares diferentes a los recipientes a presión que no están sometidos a dichos efectos.
A continuación, se muestra una tabla donde expresa las presiones nominales de los equipos a emplear, dependiendo de
los rangos de presión esperados a ser manejados por los mismos. En la cual se refleja que, las máximas presiones a ser
manejadas en dichos equipos, no debe de exceder el 80% de la Presión Nominal del Equipo de Control de Presión.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

ACTIVIDADES PARA EL DESARROLLO DEL SUB SISTEMA


6. DETERMINACIÓN DE REQUERIMIENTOS DE COMPETENCIAS Y CONOCIMIENTOS
a. Capacitación en Aptitud (Cursos Técnicos)
b. Capacitación en Actitud (Cursos de Competencias)
c. Capacitación de Implementación
d. Capacitación de Terceros
e. Capacitación de Ingreso a Instalaciones

Primero realizar Dimensionamiento del Programa y Análisis Histórico

Dimensionamiento del Programa

PROYECTO LUGAR / CAMPO / SUBPROYECTO DEPARTAMENTO CANTIDAD


BOGOTÁ - Car. 21 CONVENCIONAL BOGOTÁ 30
MOSQUERA - Av. Trocal de Occidente TRABAJOS ESPECIALES CUNDINAMARCA 30
MEDELLÍN - Calle 25 CONVENCIONAL ANTIOQUIA 20
CALI - Calle 33A TRABAJOS ESPECIALES VALLE DEL CAUCA 20
BARRANQUILLA TRABAJOS ESPECIALES ATLÁNTICO 20

TOTAL 120

Se requeriría un Programa de Riesgos Químicos, para ser aplicado en algunos de los


principales Departamentos del país.

Para una población laboral de mas de 120 personas, de las cuales por lo menos unas 80
podrían estar expuestas a riesgos mecánicos.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

Dimensionamiento del Programa

PROCESO ACTIVIDAD EXPUESTOS


AFLOJADO DE VÁLVULAS DE CILINDROS 12
PRUEBAS HIDROSTÁTICAS PRUEBAS DE VÁLVULAS 8
MANIPULACIÓN DE CILINDROS 40
APRETADO DE VÁLVULAS 12
IZAJE DE CARGAS 12
CARGA DE CAMIONES 12
REPARACIÓN DE EQUIPOS 20
MANTENIMIENTO REPARACIÓN DE ALMACEN DE PINTURAS 6
CAMBIO DE CILINDROS DE TALLER DE VÁLVULAS 6
PINTADO DE CILINDROS 6
PINTURA
ALMACEN DE PINTURAS 6
TOTAL 140
Unas 11 Actividades diferentes que presentan riesgos químicos con exposición de unas 140
personas.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

Características de Riesgos Principales de las Actividades


ACCIDENTES DE TRABAJO - RIESGO MECÁNICO - 2021 - BOGOTÁ

Partes del Cuerpo Específico Cantidad %


Antebrazo 39 6,2%
Accidentes de Trabajo Riesgo Mecánico 2021
Boca 32 5,1%
Brazo 32 5,1% 5,1%
6,0% 5,1%
Cara 38 6,0% 6,4% 5,1%
6,2%
Cuello 32 5,1% 5,1% 6,0%
Espalda 40 6,4% 4,9% 5,1%
Hombro 32 5,1% 8,4% 6,4%
Manos 122 19,4%
5,7%
Muslos 36 5,7% 19,4%
Ojos 53 8,4%
5,1%
Otros 31 4,9%
Pantorrilla 32 5,1%
Pies 40 6,4% Antebrazo Boca Brazo Cara Cuello
Espalda Hombro Manos Muslos Ojos
Rodilla 38 6,0%
Otros Pantorrilla Pies Rodilla Torax
Torax 32 5,1%
629 100% Manos Ojos Espalda Pies
La accidentalidad en manos, ojos, espalda y pies requiere prioridad de enfoque en acciones del programa

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

Características de Riesgos Principales de las Actividades


ACCIDENTES DE TRABAJO - RIESGO MECÁNICO - 2021 - BOGOTÁ

Lesión Cantidad %
Commoción o Trauma Interno 31 6,0%
Accidentes de Trabajo Riesgo Mecánico 2021
Fractura 36 7,0%
Golpe o Contusión o Aplastamiento 124 24,0% 6,0%
7,0%
Herida 89 17,2%
18,0%
Lesiones Múltiples 32 6,2%
Otros 46 8,9% 6,6%
24,0%
6,0%
Quemadura 31 6,0%
Torcedura, esguince, desgarro muscular 34 6,6% 8,9%
Trauma superficial 93 18,0% 6,2% 17,2%

Commoción o Trauma Interno Fractura Golpe o Contusión o Aplastamiento


Herida Lesiones Múltiples Otros
Quemadura Torcedura, esguince, desgarro muscular Trauma superficial

516 100% Golpes o Contusión o Aplastamiento Traumas Sup Heridas Otros - Varios
Con Equipo, vehicular, Resbalamiento Pinchazos, Cortes, Mecanizado Pulidoras inhalación, toxicidad

La accidentalidad generada por golpes, contusiones, aplastamientos, cortes, pinchazos y heridas. Dichas
lesiones deben contemplarse como principales lesiones a evitar

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

Características de Riesgos Principales de las Actividades


ACCIDENTES DE TRABAJO - RIESGO MECÁNICO - 2021 - BOGOTÁ

Mecanismo o Forma del Accidente Cantidad %


Altura 33 5,6%
Accidentes de Trabajo Riesgo Mecánico 2021
Caída de Objetos 54 9,2%
6,3% 5,6%
Elemento Defectuoso/Equipo 33 5,6%
7,2% 8,5% 9,2% 5,6%
Hmta en Movimiento 64 10,9%
Escaleras Defectuosas 31 5,3% 10,9%
9,4%
Izaje de Cargas - Manualmente 32 5,5%
7,3%
Hmtas Defectuosas 36 6,1%
7,0% 6,1%
Maquinas sin protección 35 6,0% 6,0%
5,3%
Izaje de Cargas - Izado - Suspendido 41 7,0%
5,5%
Material Proyectado - Esquirlas 43 7,3%
Proyección de Partículas 55 9,4% Altura Caída de Objetos Elemento Defectuoso/Equipo
Superficies Cortantes 42 7,2% Hmta en Movimiento Escaleras Defectuosas Izaje de Cargas - Manualmente
Transporte Mecánico 50 8,5% Hmtas Defectuosas Maquinas sin protección Izaje de Cargas - Izado - Suspendido
Ubicarse en línea de fuego 37 6,3% Material Proyectado - Esquirlas Proyección de Partículas Superficies Cortantes
Transporte Mecánico Ubicarse en línea de fuego

586 100% HMTAS en Movimiento Proy Partículas Caída Obj Transp Sup Cortantes

La accidentalidad no muestra un mecanismo o forma del accidente en particular, es bastante homogéneo los
accidentes en referencia a todos los mecanismos, el programa debe poder manejar todos los mecanismos por
igual.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

Características de Riesgos Principales de las Actividades


ACCIDENTES DE TRABAJO - RIESGO MECÁNICO - 2021 - BOGOTÁ

Años de Experiencia Cantidad %


1 mes a 1 año 110 21,4%
Accidentes de Trabajo Riesgo Mecánico 2021
2 años a 4 años 114 22,2%
5 años a 8 años 152 29,6%
9 años en adelante 138 26,8% 26,8% 21,4%
0,0%
0,0%
0,0% 22,2%

0,0% 29,6%
0,0%
0,0%
0,0%
0,0%
0,0%
0,0%
1 mes a 1 año 2 años a 4 años 5 años a 8 años 9 años en adelante
0,0%
0,0%
514 100%
La accidentalidad muestra el rango de edades mas propenso entre 26 a 45 años, edad centrada con experiencia
que puede generar exceso de confianza, el programa debe poder trabajar este aspecto, tanto de compromiso,
como reforzamiento, y supervisión y liderazgo.
NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

Características de Riesgos Principales de las Actividades


ACCIDENTES DE TRABAJO - RIESGO MECÁNICO - 2021 - BOGOTÁ

Días de Eventos Cantidad %


Lunes 73 14,2%
Accidentes de Trabajo Riesgo Mecánico 2021
Martes 75 14,6%
Miercoles 80 15,5%
Jueves 79 15,3% 13,2% 14,2%
Viernes 76 14,8% 12,4% 14,6%
Sábado 64 12,4%
Domingo 68 13,2% 14,8%
15,5%
0,0%
15,3%
0,0%
0,0%
0,0%
0,0%
0,0%
0,0%
Lunes Martes Miercoles Jueves Viernes Sábado Domingo
0,0%
0,0%
515 100%
La accidentalidad muestra que no existe diferencias apreciables en los días de la semana particulares, en lo
cual, este aspecto no implica actividades especiales por temas de fines de semanas o guardias especiales.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

Características de Riesgos Principales de las Actividades


ACCIDENTES DE TRABAJO - RIESGO MECÁNICO - 2021 - BOGOTÁ

Causa Raíz Cantidad %


Capacidad Física 21 3,9%
Accidentes de Trabajo Riesgo Mecánico 2021
Comportamental 108 19,9%
4,4% 3,9%
Compras y Control de Materiales 24 4,4%
Comunicación 21 3,9% 4,8% 10,5% 19,9%
Condición Física 22 4,0%
9,6% 4,4%
Estado Mental 30 5,5%
Estándares Deficientes de Trabajo 21 3,9%
Estándares de Normas 63 11,6% 5,5% 3,9%
5,0% 11,6%
Falta de Conocimiento 21 3,9% 4,0%
Hmtas y Equipo 27 5,0% 5,0%
3,9% 3,9%
Ingeniería y/o Diseño 27 5,0%
Liderazgo / Supervisión 52 9,6% Capacidad Física Comportamental Compras y Control de Materiales
Nivel de Habilidad 26 4,8% Comunicación Condición Física Estado Mental
Planeación del Trabajo 57 10,5% Estándares Deficientes de Trabajo Estándares de Normas Falta de Conocimiento
Hmtas y Equipo Ingeniería y/o Diseño Liderazgo / Supervisión
Transferencia de Conocimiento 24 4,4% Nivel de Habilidad Planeación del Trabajo Transferencia de Conocimiento

544 100% Comportamental Estándares o Normas Planeación Supervisión


Actos Inseguros No Cumplimiento Sin Previsión Violación por sup

La accidentalidad muestra que uno de los aspectos principales que debe apuntar el programa es el aspecto
comportamental, el cumplimiento de estándares, la planificación y supervisión y liderazgo.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

Recomendación de Desarrollo de Competencias

Esta lista de capacitaciones y/o charlas técnicas, enfocadas a las características específicas de las actividades de
la empresa y riesgos mecánicos asociados a los resultados, según las estadísticas y cumplen la técnica MRPS.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

ACTIVIDADES PARA EL DESARROLLO DEL SUB SISTEMA


7. DETERMINACIÓN DE NECESITAD DE SIMBOLOGÍA Y SEÑALIZACIÓN DE SEGURIDAD
8. DETERMINACIÓN DE LA POLITICA DEL SUB SISTEMA PARA LOS TERCEROS
9. CADENAS DE SUMINISTROS PARA LA IMPLEMENTACIÓN Y MANTENIMIENTO DEL SUB SISTEMA
a. Mapa de Cadenas de Suministros para toma de decisiones en tiempo real

En esta etapa se establecerán los cronogramas para impartir y actualizar las siguientes actividades y
procesos:
a. Se realizará y/o Actualizará el Mapa de la Cadena de Suministros
b. El Cronograma de las Alertas de Seguridad y Capacitación
c. Actualizaciones de los formatos de Inspección (Listas de Verificación)

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

ACTIVIDADES PARA EL DESARROLLO DEL SUB SISTEMA


9. CADENAS DE SUMINISTROS PARA LA IMPLEMENTACIÓN Y MANTENIMIENTO DEL SUB SISTEMA

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

ACTIVIDADES PARA EL DESARROLLO DEL SUB SISTEMA


10. DEFINICIÓN DEL MODELO DE MEJORA CONTINUA DEL SUB SISTEMA
a. Círculos Virtuosos
b. Mejores prácticas
c. Ciclos de Mejora y de Estándar
En esta Etapa se realizarán revisiones periódicas a la data cargada en el sistema de Gestión para poder obtener análisis de
lo sucedido estableciendo:
a. Posibles Lecciones Aprendidas
b. Posibilidad de aplicar Nuevas Tecnologías
c. Revisión y Elaboración de Presentaciones de los Informes de Inspección

Todas estas etapas deben estar soportadas simultáneamente por una Gestión Gerencial, que integre al personal con el
Sistema de Gestión de Seguridad y la Cadena de Valor al Negocio, esto mediante el soporte de Recursos, Liderazgo,
Empleo de Interfaces que permitan realizar el monitoreo y el proceso de mejora continua.

La mejora de procesos clásica, plantea la constante medición objetiva y sistemática centrada en indicadores relevantes y
críticos del proceso, que permiten hacer visible aquellas áreas de mejoras y las causas subyacentes, para optimizar la
prestación del servicio sin riesgos.

Por otro lado, dicha mejora supone una acción recurrente que actualice las capacidades para cumplir los requisitos que han
definido el proceso. Por ello, el clásico ciclo de mejora continua PDCA (Planificar, Hacer, Comprobar con medición y Ajustar)
permite adoptar una serie de acciones para que su capacidad progrese en intervenciones posteriores. Del tal modo, en
sucesivas mediciones puede evaluarse si se ha alcanzado una forma estándar del proceso, que requeriría un ciclo de control
de procesos estandarizados SDCA (Estandarizar, Hacer, Comprobar con medición y ajustar).

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

ACTIVIDADES PARA EL DESARROLLO DEL SUB SISTEMA


10. DEFINICIÓN DEL MODELO DE MEJORA CONTINUA DEL SUB SISTEMA

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

ACTIVIDADES PARA EL DESARROLLO DEL SUB SISTEMA


10. DEFINICIÓN DEL MODELO DE MEJORA CONTINUA DEL SUB SISTEMA

a. La intervención drástica mediante reingeniería de procesos supone el rediseño integral del funcionamiento de la
estructura empresarial, orientando la misión y visión de la organización hacia mejoras espectaculares en sus resultados,
lo que precisa una sólida base y madurez organizativa, ya que reestructura las fórmulas de trabajo, debe aceptar
cambios culturales y sociales notables, se modifica la empresa por bloques o en conjunto y requiere un soporte
tecnológico y directivo muy consistente. La mejora continua, lo hace en forma gradual, por lo que no genera todos esos
cambios violentos ni capacidades y competencias excepcionales.

b. Para el caso del programa de riesgos eléctricos, se aplicaría bajo esa visión gradual en los procesos y en las personas.

c. Para entender el ciclo de control hay que darle un sentido a la “S”, a la fijación de estándares, que no es fijar una
referencia para el sistema, sino fijarla desde la identificación de una mejor práctica contrastada.

d. En competencias conversacionales, este estándar es el fruto del aprendizaje vital de cada uno, fundamentalmente de un
aprendizaje de primer nivel, consecuencia de la observación de sucesivos ciclos de acción – resultado.

e. Sólo una vez identificado el estándar (o estructura de coherencia si elevamos el listón por encima de ámbitos
específicos) puede comenzar el ciclo de control, que no permite el aprendizaje por sí mismo, pero sí el mantenimiento del
sistema.

f. Si el estándar responde a una buena práctica y está bien definido, incluso permite la estabilidad.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

ACTIVIDADES PARA EL DESARROLLO DEL SUB SISTEMA


10. DEFINICIÓN DEL MODELO DE MEJORA CONTINUA DEL SUB SISTEMA
a. El ciclo SDCA lo único que propone es eso: mantener. Por eso, definido el estándar (’Standardize’), se trata de aplicarlo
(’Do’), controlar los resultados (’Check’), y ajustar el proceso al estándar (’Act’) si esos resultados no son los esperados.
¿Por qué?: porque si el estándar estuviera bien definido, se entiende que este ciclo daría suficiente respuesta
simplemente con mantenerlo.

CICLO DEL SDCA


Meta del Instructivo
1 De Trabajo
ESTÁNDAR S 2 Creación del Instructivo
de Trabajo

EJECUCIÓN
D 3 Ejecución del Instructivo
de Trabajo

Evaluación de la
4 Efectividad del
Instructivo de Trabajo
MEDICIÓN
COMPROBACIÓN C Efectivo?
Si
No
Acciones correctivas:
ACCIONES
CORRECTIVAS A 5 - Revisión
- Cambio
- Eliminación

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

ACTIVIDADES PARA EL DESARROLLO DEL SUB SISTEMA


10. DEFINICIÓN DEL MODELO DE MEJORA CONTINUA DEL SUB SISTEMA

Claro, el problema surge cuando manteniendo el estándar no se obtienen los resultados esperados (“siempre hay variables
que se escapan”), o cuando los resultados que antes nos satisfacían ahora nos resultan insuficientes.

Es decir, traducido, cuando la estructura de coherencia de una persona le hace incompetente para afrontar un quiebre, tanto
si la propia persona se lo plantea como si se ve forzada a hacerle frente.

Es en este momento cuando arranca el ciclo PDCA, donde debe planificarse (’Plan’) la mejora, ejecutarse (’Do’), controlar los
resultados de la intervención (’Check’), y actuar (’Act’), acción que puede consistir en ajustar un nuevo estándar que reavive
el ciclo de control, o relanzar un nuevo ciclo PDCA si los resultados son aún insatisfactorios. En cualquier caso, la
recurrencia no es nunca eterna, porque siempre debe finalizar en un nuevo estándar, aunque sea en base a medidas de
control.
Este final es el que cierra el ciclo de la mejora continua, esa flecha que va del “A” del PDCA al “S” del SDCA en el dibujo y la
flecha desde el “A” del SDCA al “P” del PDCA que termina de dar sentido al “invento”.

El ciclo PDCA es el que permite el aprendizaje, tanto si estamos hablando de aprendizaje de primer nivel como de segundo,
que en términos de procesos industriales estaría más relacionado con la experimentación (la innovación) que con el ensayo.
En realidad, y aunque parezca paradójico, ciclos PDCA son siempre previos a la posibilidad de desarrollar ciclos SDCA:
como no podía ser de otra manera, nuestra estructura de coherencia es fruto del aprendizaje, y el hecho de seguir
aprendiendo modifica nuestra estructura de coherencia actual, nuestro estándar.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

ACTIVIDADES PARA EL DESARROLLO DEL SUB SISTEMA


10. DEFINICIÓN DEL MODELO DE MEJORA
CONTINUA DEL SUB SISTEMA

Aplicándolo entonces a nuestro tema de Prevención


de Riesgos Eléctricos mediante por ejemplo a
instructivos, procedimientos operativos, formatos de
inventarios, inspecciones entre otros, lo que asentimos
es, que durante la aplicación de los mismos, debe
realizarse la evaluación y carga de estos datos a un
sistema de gestión que permita determinar las
desviaciones, no conformidades ante el mismo, que
permita realizar varios ciclos de mejora de los
instructivos y formatos hasta llegar a tener un estándar
que mejor se ajuste a nuestras particularidades de
operación, manteniendo vivo el proceso y generando
el empleo de nuestro albedrío, capacidad creadora,
aplicado a un proceso que busca en su aplicación
evitar discrecionalidades. Es este proceso el que le da
un espacio a la creatividad y por tanto a la mejora.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

ACTIVIDADES PARA EL DESARROLLO DEL SUB SISTEMA


10. DEFINICIÓN DEL MODELO DE MEJORA CONTINUA DEL SUB SISTEMA

En síntesis, como debemos aplicar estas técnicas del ciclo virtuoso de Mejora Continua en el Programa ERPS es de la
siguiente manera:

1.- Realizar los inventarios en las instalaciones y locaciones operativas donde realiza trabajos nuestra empresa.

2.- Realizar los cronogramas de hallazgos y ejecutarlos.

3.- Realizar las inspecciones Eléctricas.

4.- En actividades críticas recurrentes, generar instructivos de trabajo o procedimientos operativos que permitan mediante
paso a pasos, guiar a los trabajadores a realizar dichas actividades en forma correcta y segura.

5.- Para realizar un trabajo eléctrico o con equipos eléctricos, seguir los siguientes pasos:
a. Planificar el trabajo.
b. Ejecutar el Trabajo.
c. Medir los resultados (incidentes, accidentes, tiempo, costos, etc.)
d. Aplicar las acciones correctivas de los hallazgos encontrados en la medición y aplicar las mejoras aprendidas en el
proceso.
e. Una vez que visualicemos que muchos de estos pasos se convierten en recurrentes o en las partes que ya se saben
recurrentes y posean un estándar escrito (procedimiento operativo, instructivo de trabajo o buenas prácticas)

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

ACTIVIDADES PARA EL DESARROLLO DEL SUB SISTEMA


10. DEFINICIÓN DEL MODELO DE MEJORA CONTINUA DEL SUB SISTEMA

e. Una vez que visualicemos que muchos de estos pasos se convierten en recurrentes o en las partes que ya se saben
recurrentes y posean un estándar escrito (procedimiento operativo, instructivo de trabajo o buenas prácticas)
f. Volvemos a ejecutar el trabajo aplicando ahora las acciones correctivas.
g. Medimos nuevamente los resultados.
h. Tomamos las medidas de mejora:
I. Revisión del estándar, equipos, formatos o procesos.
II. Cambio del estándar, equipos, formatos o procesos.
III. Eliminación de partes o totales de las cosas que no generan buenos resultados.
IV. Continuar aplicando el ciclo.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

ACTIVIDADES PARA EL DESARROLLO DEL SUB SISTEMA


10. DEFINICIÓN DEL MODELO DE MEJORA CONTINUA DEL SUB SISTEMA

CICLO ERPS

El ciclo ERPS debe aplicarse indefinidamente para mejorar en la disminución de las


Condiciones Inseguras y los Actos Inseguros como un proceso más de mejora continua:

Una vez establecido el programa se debe aplicar los siguientes pasos:

1. Identificar los Peligros Asociados a Riesgos Eléctricos.


2. Evaluar los peligros y Riesgos Asociados
3. Eliminar las Condiciones Inseguras detectadas.
4. Sustituir o adecuar los equipos peligrosos o defectuosos. ERPS
ELECTRICAL RISK
5. Establecer controles (Inspecciones y Auditorias) PREVENTION SCHEME

6. Realizar Seguimiento al cierre de dichos hallazgos.


7. Volver a realizar el ciclo, revisando en las inspecciones la posibilidad de detectar
nuevos peligros o peligros no corregidos y continuar el ciclo nuevamente.

ELECTRICAL RISK PREVENTION SCHEME

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

ACTIVIDADES PARA EL DESARROLLO DEL SUB SISTEMA


11. DEFINICIÓN DE MODELO DE MANEJO DE NO CONFORMIDADES
12. DETERMINACIÓN DE RESPONSABILIDADES DEL SUB SISTEMA POR NIVEL DE CARGOS

RESPONSABILIDADES (IDENTIFICAR, COMPROMISO, LIDERAR)

Para esta etapa se deben establecer las siguientes pautas:

a. Establecer los Puntos de concentración ERPS - Responsable

b. Establecer la Capacitación en Cascada – Responsable

c. Establecer los Compromisos con el Uso de las Tarjetas de Detección de Peligros Eléctricos – Responsable

Estos responsables garantizarán que estas actividades sean realizadas, así como, liderarán los procesos y deberán
inculcar el compromiso del personal con el Programa ERPS.

Los responsables de llevar a cabo este programa serán: Ingenieros, Técnicos, Auxiliares, personal HSEQ, Operadores de
Grúas, personal obrero y personal externo, bajo la supervisión o soporte del Jefe Inmediato, del coordinador de
mantenimiento u Operaciones y HSEQ.

Los responsables de llevar a cabo este programa serán:

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

ACTIVIDADES PARA EL DESARROLLO DEL SUB SISTEMA


a. Jefe Inmediato/área: Asegurar que se realicen los AST antes de iniciar las operaciones verificando el cumplimiento de
los controles descritos en él.

b. HSEQ, Coords. Operaciones y Coord. De Mantenimiento: Mantener, según corresponda, el aseguramiento de los
equipos bajo control, herramientas y accesorios.

c. Ejecutante de Trabajos/Operación con Equipos o sistemas eléctricos (Ingeniero, Técnico, Auxiliar, Operador de
Grúa): Socializar el AST a los integrantes del equipo de Trabajo/Operación/Mantenimientos con Equipo y sistemas
eléctricos; señalizar adecuadamente el área de Trabajo/Operación; informar del trabajo/Operación a realizar previamente
al ingeniero o supervisor de turno; verificar que las condiciones del Trabajo/Operación sean adecuadas; planear el
Trabajo/Operación con antelación, así como herramientas, materiales y equipos a usar en la actividad.

d. Coordinador, Auxiliar y/o Asistente HSEQ: Hacer seguimiento y control al cumplimiento del programa de
Inspecciones y Prácticas Seguras de Trabajo con Equipos Eléctricos - PST-E. Asegurarse que el personal tiene la
capacitación, charla o inducción de ERPS.

Nota: Todos los responsables del desarrollo de este programa deben cumplir rigurosamente con los controles de acuerdo
al AST y/o análisis periférico de seguridad del trabajo según aplique, el uso de los elementos de protección personal y el
respeto por las normas de seguridad eléctrica establecidas.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

ACTIVIDADES PARA EL DESARROLLO DEL SUB SISTEMA


13. GENERACIÓN DE LISTAS DE VERIFICACIONES
14. GENERACIÓN DE INDICADORES DE GESTIÓN PARA EL SUB SISTEMA
15. DEFINICIÓN DE LA METODOLOGÍA DE MEDICIÓN DEL SUB SISTEMA
16. DEFINICIÓN DE LA METODOLOGÍA DE SEGUIMIENTO

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

ACTIVIDADES PARA EL DESARROLLO DEL SUB SISTEMA


13. GENERACIÓN DE LISTAS DE VERIFICACIONES
14. GENERACIÓN DE INDICADORES DE GESTIÓN PARA EL SUB SISTEMA
15. DEFINICIÓN DE LA METODOLOGÍA DE MEDICIÓN DEL SUB SISTEMA
16. DEFINICIÓN DE LA METODOLOGÍA DE SEGUIMIENTO

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

ACTIVIDADES PARA EL DESARROLLO DEL SUB SISTEMA


EVALUACIÓN - RECOMENDACIÓN RETIE - RETILAP - TÉCNICA ERPS

17. DEFINICIÓN DE INSPECCIONES EXTERNAS


INSPECCIÓN OBRA CONSTRUCCIÓN
FECHA: martes, 22 de marzo de 2022 INACEPTABLE: Menor de 70%
INSTALACIÓN OBRA: AV. BOYACÁ CON DIAGONAL 39 SUR - BOGOTÁ REGULAR: Desde 70 hasta 89%
ACTIVIDAD: PILOTEO VÍA Y ARMADO DE ESTRUCTURAS DE VARILLAS BUENO: Desde 90 hasta 95%
PARTICIPANTES EXCELENTE: Desde 95 hasta 100%
Supervisor de Operaciones: ANDREY ACEVEDO
Operador Grúa:
Supervisor HSEQ: DIEGO ALEXANDER BLANCO RESULTADO DE LA INSPECCIÓN

0,0%
CONDICIONES CRÍTICAS PARA SUSPENDER LAS OPERACIONES ELÉCTRICAS DE UN EQUIPO
1.- Todo Equipo sin Aterramiento
2.- Puesta a tierra del cualquier componente del sistema eléctrico por encima de 25 Ohmios.
3.- Cualquier Equipo dando corriente durante la inspección.

A.- DOCUMENTACIÓN / GENERACIÓN / ACOMETIDA - ERPS


1.- PERMISOS / AUTORIZACIÓN / PRUEBAS DE MEDICIÓN
Documento Firmado de Prueba de Tierra con Telurómetro < 25 Ohm (0-50) 0 0
Certificado de Inspección Anual de Máquinas de soldar (más de 1 Año) (0-20) 0 0
Certificado de Inspección Anual de Conectores Intrinsecamente Seguros (menos de 1 años) (0-10) 0 0
Certificado Inspección Anual de Generadores (más de 2 Años) (0-30) 0 0
Certificado última Inspección Retie (mas de 5 años) (0-20) 0 0
Certificado Contec o Equivalente del Personal Eléctricista (0-20) 0 0
0
0
Sub-total 1 0 150 Pts Máx
2.- Generador
El Calibre del Conductor es el Requerido para la carga Instalada (0-100) 0 0
El color de los Conductores o las marcas en sus extremos corresponden al código de colores
exigido en el RETIE (Monofásica: Negro-Blanco-Verde o Trifásica: Amarillo-Azul-Rojo para fases, 0
Blanco para Neutro y Verde o Desnudo para Tierra) - (0 - 200) 0
Tablero Digital del Generador (Voltaje para cada fase, Frecuencia, otros) - (0-100) 0 0
Aterramiento del Generador (0-200) 0 0
Señalización de Riesgo Eléctrico del Generador (0-50) 0 0
0
0
0
Sub-total 2 0 650 Pts Máx
3.- Acometida
El Calibre del Conductor es el Requerido para la carga Instalada (0-100) 0 0
El color de los Conductores o las marcas en sus extremos corresponden al código de colores
exigido en el RETIE (Monofásica: Negro-Blanco-Verde o Trifásica: Amarillo-Azul-Rojo para fases, 0
Blanco para Neutro y Verde o Desnudo para Tierra) - (0 - 200) 0
Los conductores de la Acometida nunca pasan por dentro de la instalación - (0-50) 0 0
Posee Cable a Tierra la Acometida - (0-50) 0 0
0
0
0
0
Sub-total 3 0 400 Pts Máx
Parcial 0 1200
B.- OPERACIÓN / TABLERO PRINCIPAL / TABLERO DE DISTRIBUCIÓN / EQUIPOS / HABITABLES
1.- CAJA DE TACOS PRINCIPAL (BREAKERA / TABLERO PRINCIPAL) 2.- TABLEROS SECUNDARIO DE DISTRIBUCIÓN
El color de los Conductores o las marcas en sus extremos corresponden al código de colores El color de los Conductores o las marcas en sus extremos corresponden al código de
exigido en el RETIE (Monofásica: Negro-Blanco-Verde o Trifásica: Amarillo-Azul-Rojo para fases, 0 colores exigido en el RETIE (Monofásica: Negro-Blanco-Verde o Trifásica: Amarillo-Azul- 0 0
Blanco para Neutro y Verde o Desnudo para Tierra) (0-100) Rojo para fases, Blanco para Neutro y Verde o Desnudo para Tierra) (0-100)
Directorio Nombres de los Circuitos (0-50) 0 Directorio Nombres de los Circuitos (0-100) 0 0
Si se acciona el Braker Principal, Interrumpe la Corriente (0-50) 0 Posee Tierra (0-200) 0 0
Posee Tierra (0-300) 0 Si se acciona el Braker Principal, Interrumpe la Corriente (0-50) 0 0
Posee Tapa que pueda sellarse bien (0-100) 0 Posee Tapa que pueda sellarse bien (0-50) 0 0
Cantidad de Tierras y Neutro igual al número de circuitos (0-50) 0 Cantidad de Tierras y Neutro igual al número de circuitos (0-100) 0 0
Si tiene Tuberías Expuestas ¿Son metálicas? - (0-20) 0 Si tiene Tuberías Expuestas ¿Son metálicas? (0-50) 0 0
Si tiene Tuberías Empotradas en la pared ¿Son PVC? (0-100) 0 Si tiene Tuberías Empotradas en la pared ¿Son PVC? (0-100) 0 0
Sub-total 4 0 1500 Pts Máx
2.- EQUIPOS: MÁQUINAS DE SOLDAR / COMPRESORES / OTROS 3.- HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS MANUALES
Están Aterradas - (0-200) 0 Posee Tierras en el Conector - (0-100) 0 0
Conectores / Cables - (0-100) 0 Condición del Conector - (0-50) 0 0
Dan Corriente - (0-100) 0 Condición del interruptor de encendido - (0-50) 0 0
Condición del Interruptor de Encendido - (0-100) 0 Condición del Cable - (0-50) 0 0
0
0
0
0
Sub-total 5 0 750 Pts Máx
3.- SITIOS HABITABLES
Tiene Lámpara de Emergencia - (0-50) 0 Si hay lavamanos o lavaplatos, los tomacorrientes a menos de 1,8 m son GFCI - (0-200) 0 0
Si hay Cajas sobrepuestas en la pared son Tipo Rawelt - (0-50) 0 Hay humedad en las partes eléctricas - (0-100) 0 0
Cajas de Salida de uso final, si son metálicas, tienen tierra - (0-50) 0 Hay regletas electricas sobrecargadas de electrodomesticos - (0-100) 0 0
Cajas de Uso Final Externas (intemperie) están a 1,2 m de altura - (0-50) 0 0
Distancias entre tomas corrientes son las adecuadas - (0-50) 0 0
Iluminación Adecuada - (0-100) 0 0
Cables pelados expuestos - (0-200) 0 0
Hay Conexión fase tierra en forma adecuada en posición - (0-100) 0 0
Sub-total 6 0 1050 Pts Máx
4.- SITEMA PUESTA A TIERRA 5.- PARARAYOS
Está colocada la Varilla o malla - (0-300) 0 Hay un pararayo instalado - (0-300) 0 0
Si es varilla - Está enterrada por lo menos 80 cms - (0-100) 0 Condición del Bajante - (0-100) 0 0
Se empleó (arcilla Motmorillonita - Favigel) para mejorar tierra - (0-50) 0 Conexión del Bajante a Tierra (0-200) 0 0
Suelo Está Humedecido - (0-50) 0 Distancia RP cubre el área de trabajo - (0-150) 0 0
Barra portátil es de por lo menos de diámetro de Ø= 1/2" (0-100) 0 0
El cable y el conector a la varilla de tierra son de cobre o del mismo material que la varilla o que se
0
empleó un conector bimetálico. (0-100) 0
La tierra medida con Telurómetro durante su instalación y Verificó Resistividad < 25 ohm - (0-50) 0 0
0
Sub-total 7 0 1500 Pts Máx
Parcial: 0 4800
Total: 0 6.000 Pts Máx

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

ACTIVIDADES PARA EL DESARROLLO DEL SUB SISTEMA


19. DETERMINACIÓN DEL MODELO DE APOYO TÉCNICO EXTERNO BAJO ASESORIAS O ASISTENCIAS
TÉCNICAS

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

ACTIVIDADES PARA EL DESARROLLO DEL SUB SISTEMA


20. ELABORACIÓN DE DOCUMENTO MANUAL DEL SUB SISTEMA CON EL CONTENIDO PROGRAMATICO
PROPUESTO O REVISADO Y CONSENSUADO
21. ESTABLECIMIENTO DEL CONTROL DE VERSIONES
22. ESTABLECIMIENTO DE BASES DE DATOS DENTRO DEL SISTEMA DE GESTIÓN DE TODOS LOS
PROCESOS DEL SUB SISTEMA DE GESTIÓN.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

ACTIVIDADES PARA EL DESARROLLO DEL SUB SISTEMA


23. ESTRATEGIAS PARA LA SEGURIDAD DE PROCESOS
23.1 COMPROMISO CON LA SEGURIDAD
a. Cultura de Seguridad
b. Cumplimiento de los Estándares
c. Competencias
d. Divulgación de grupos de interés
23.2 ENTENDIMIENTO DE PELIGROS Y RIESGOS
a. Proceso de Gestión de Conocimiento
b. Identificación
23.3 GESTIÓN DEL RIESGO
a. Procedimientos Operativo
b. Prácticas Seguras de Trabajo - PST
c. Integridad de Activos y Confiabilidad
d. Gestión de Contratistas
e. Entrenamiento y Rendimiento
f. Gestión del Cambio

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
National Examination Board in Ocupational Safety and Health
NEBOSH
Junta Nacional de Examinación en
Seguridad y Salud Ocupacional

N F PA-7 E
National Fire Protection Association
Código Eléctrico Nacional

Código ASME B31

Capítulo 2 NATIONAL FIRE


PROTECTION ASSN

“Incendios”

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

Control y Prevención de Incendios


(Fire Prevention and Control)
(CONTENIDO)
1.- Introducción al CyPI
2.- Elementos Básico Del Fuego
2.1.- ¿Qué es el Fuego?
2.2.- Combustibles que intervienen en la Propagación de un Incendio
2.3.- Química y Comportamiento del Fuego
2.4.- Efectos Nocivos del Fuego
2.5.- Clasificación y Fases de los Incendios
3.- Métodos de Extinción de Incendios
3.1.- Agentes y Métodos Extintores
3.2.- Métodos de Extinción del Fuego
3.3.- Formas de Control del Fuego
3.4.- Tipo de Extintores
3.5.- Uso Correcto de Extintores en Caso de Incendios
4.- Técnicas de Prevención de Incendios
4.1.- Causas de Incendios
4.2.- Evaluación de Riesgos
4.3.- Planes de Emergencias y Evacuación de Incendios
4.4.- Métodos de Intervención
4.5.- Normas Generales para la Prevención de Incendios
NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

Control y Prevención de Incendios


Fire Prevention and Control
FUNDAMENTOS
N F PA-7 E
National Fire Protection Association
Código Eléctrico Nacional
Norma API RP 1110

CAPITULO 1 Código ASME B31

NATIONAL FIRE
PROTECTION ASSN

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Introducción
Los incendios son siniestros de ocurrencia no natural que tienen una muy alta incidencia sobre la
accidentalidad en algunos países, debido a la frecuencia de su presentación a las características de sus
consecuencias, sociales y económicas. El mismo crecimiento y desarrollo de las comunidades
representa un aumento de los riesgos de incendios, tanto cualitativa como cuantitativamente. La
introducción de nuevos productos y procesos, el uso difundido de nuevos sistemas y modalidades para
la construcción de edificaciones, el acelerado crecimiento poblacional, el incremento en el uso de
energía, la incontrolada extensión urbana, son algunos de los factores que inciden en el panorama de
los riesgos de incendio en las diferentes comunidades.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Introducción
El riesgo de incendio es tan antiguo como el hombre mismo; sin embargo,
en nuestro país hemos convivido con él sin tener un conocimiento claro
sobre su verdadera magnitud, generando sólo preocupación temporal
cuando se presentan eventos que por su espectacularidad reciben amplia
difusión en los medios de información. Una prueba evidente de ello es que
para el común de los colombianos, la referencia obligada cuando se trata
de estudiar la problemática de incendios, la constituyen los fuegos de
Almacenes Vida, Edificio Avianca y Puente Aranda.

La tasa de mortalidad asociada con los incendios representa cerca de 22


muertes anuales por cada millón de habitantes. Así mismo, las pérdidas
económicas directas por incendio para los países en vía de desarrollo, se
han estimado en valores que fluctúan entre el 0.25% y el 0.30% del
Producto Interno Bruto..

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
¿Qué es el Fuego?

FUEGO: Es un fenómeno físico, que se produce cuando se


aplica calor a un material combustible en presencia de un
comburente como el oxígeno.

CALOR: Es una forma de energía que eleva suficientemente


la temperatura del material combustible hasta hacerlo NATIONAL FIRE
PROTECTION ASSN

encender o arder.

MATERIAL COMBUSTIBLE: Es todo elemento que puede


arder, como: madera, papel, textiles, desechos, gasolina,
petróleo, gas natural, árboles, entre otros.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
¿Qué es el Fuego?

FUEGO: Es un fenómeno físico, que se produce cuando se aplica


calor a un material combustible en presencia de un comburente como
el oxígeno.

CALOR: Es una forma de energía que eleva suficientemente la


temperatura del material combustible hasta hacerlo encender o arder. NATIONAL FIRE
PROTECTION ASSN

MATERIAL COMBUSTIBLE: Es todo elemento que puede arder,


como: madera, papel, textiles, desechos, gasolina, petróleo, gas
natural, árboles, entre otros.

OXÍGENO: el aire que respiramos está compuesto por 21% de


oxígeno. El fuego requiere una atmósfera de por lo menos 16% de
oxígeno.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
¿Qué es el Fuego?

REACCIÓN EN CADENA: Cuando


un combustible comienza arder en
forma sostenida, esta reacción química
produce calor que retroalimenta el
combustible, aumentando la generación
de gases y vapores.
NATIONAL FIRE
PROTECTION ASSN

INCENDIO: Un incendio es un fuego


incontrolado. Sus efectos son
generalmente no deseados produciendo
lesiones personales por el humo, gases
tóxicos y altas temperaturas, y daños
materiales a las instalaciones, productos
fabricados y edificios.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Combustibles que Intervienen en la Propagación de un Incendio

El fuego es una reacción química de combustión, basada en fenómenos


de “oxidación-reducción” fuertemente exotérmicos, que se manifiestan
por un gran desprendimiento de luz y calor. Esta reacción exige la
presencia de un material “oxidante” y otro ”reductor”.

El material oxidante más frecuente es el oxígeno, y los diferentes tipos de


combustibles (sólidos, líquidos o gaseosos) intervienen como reductores. NATIONAL FIRE
PROTECTION ASSN

Según la Velocidad de Reacción, manifestada por la velocidad de


propagación del frente de las llamas, se le dan las denominaciones
siguientes:

Combustión: para una velocidad menor de 1 m por segundo.


Deflagración: para una velocidad superior a 1 m por segundo.
Detonación: para una velocidad mayor que la del sonido (340 m/s).

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Combustibles que Intervienen en la Propagación de un Incendio

Factores que Provocan un Incendio:


 Comburente.
 Energía activa (calor).
 Reacción en cadena no inhibida.
 Progresión incontrolada de la combustión.
Material Combustible: Un combustible es una sustancia, generalmente NATIONAL FIRE
PROTECTION ASSN

de tipo orgánico, capaz de combinarse con el oxígeno, de forma rápida y con


producción de luz y calor (combustión).
En general, estas sustancias desprenden vapores al ser calentadas, y son estos
vapores los que reaccionan con el oxígeno. Los combustibles se dividen en:
 Sólidos
 Líquidos
 Gases
 Metales

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Combustibles que Intervienen en la Propagación de un Incendio
La materia combustible es la que mejor caracteriza el tipo de incendio y la forma
en que se desarrolla. Las características más importantes de los combustibles a
considerar son:

• Temperatura de inflamación.
• Temperatura de combustión (ignición).
NATIONAL FIRE

• Temperatura de autoinflamación. PROTECTION ASSN

• Energía mínima de ignición.


• Potencia calorífica.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Combustibles que Intervienen en la Propagación de un Incendio
Gas Combustible: Arde a cualquier temperatura.

Líquido Inflamable: Arde a temperatura ambiente y cualquier foco de ignición


puede prenderlo, ya que su temperatura de combustión es baja: la gasolina arde
a partir de los 40ºC bajo cero; el sulfuro de carbono arde a partir de 30ºC bajo
cero; el alcohol etílico a partir de 14ºC.
Un Líquido Combustible: como el gasóleo, requerirá un ligero calentamiento, NATIONAL FIRE
PROTECTION ASSN

y entonces cualquier foco de ignición podrá inflamarlo comportándose entonces


como los líquidos “inflamables”.
Los Sólidos Combustibles: necesitan ser calentados hasta emitir vapores
por destilación y generalmente su temperatura de combustión se encuentra por
encima de los 100ºC.
Los Sólidos Pulverizados, finamente divididos, si se encuentran en
suspensión en el aire se comportan como gases inflamables, pudiendo producir
explosiones.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Clases de Fuego
La importancia del combustible afectado en un incendio es tan destacada
que los incendios se clasifican de acuerdo con el combustible.
En la norma UNE-EN-2 se distinguen 5 clases de fuego, de acuerdo con el
tipo de combustible, que son:

Clase A (sólidos) NATIONAL FIRE


PROTECTION ASSN

Clase B (líquidos o sólidos licuables)


Clase C (gases)
Clase D (metales especiales)
Clase F (derivados de la utilización de ingredientes para cocinar –aceites y
grasas vegetales o animales– en los aparatos de cocina).

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Clases de Fuego
Clase A.- Son los fuegos de materiales sólidos, generalmente de
naturaleza orgánica, cuya combustión se realiza normalmente con
formación de brasas. Ejemplo: Madera, carbón, tela, papel, cartón, paja,
plásticos, caucho, etc.

NATIONAL FIRE
PROTECTION ASSN

Clase B.- Son los fuegos de líquidos o de sólidos licuables. Ejemplo:


Gasolina, petróleo, alcohol, gasóleo, alquitrán, grasas, ceras, parafinas,
etc.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Clases de Fuego
Clase C.- Son los fuegos de gases. Ejemplo: Acetileno, butano, metano,
propano, gas natural, gas ciudad, hidrógeno, propileno, etc.

NATIONAL FIRE
PROTECTION ASSN

Clase D.- Son los fuegos de metales. Ejemplo: Aluminio en polvo, potasio,
sodio, magnesio, etc.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Clases de Fuego
Clase F.- Son los fuegos derivados de la utilización de ingredientes para
cocinar (aceites y grasas vegetales o animales) en los aparatos de cocina.

NATIONAL FIRE
PROTECTION ASSN

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Comburentes
El comburente aporta el oxidante necesario para la combustión, y en general es el
oxígeno contenido en el aire, en un 21% en volumen.

Debe tenerse en cuenta que otros productos y elementos químicos pueden actuar como
oxidantes, por lo que en condiciones determinadas puede producirse fuego sin la
presencia de aire.

Oxígeno (O2). Peróxido de hidrógeno (H2O2)


Hipocloritos (ClO–) Permanganatos (MnO4-)
Ozono (O3) Ácido peroxosulfúrico (H2SO5)
Halógenos Peróxido de acetona (C9H18O6)
Tetróxido de Osmio (OsO4) Sales del ácido perclórico (HClO4)
Nitratos (NO3–) Trióxido de cromo (CrO3)
Sulfóxidos Compuestos con cerio VI (Ce)

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Efectos Nocivos del Fuego
Focos de Ignición mas frecuentes: Energía de Activación
La mayor parte de las materias combustibles necesitan ser calentadas a una
temperatura superior a la temperatura ambiente para que por destilación (sólidos) o
evaporación (líquidos) desprendan vapores capaces de mezclarse con el oxígeno del
aire en condiciones apropiadas para la combustión.
El calor necesario para situar la mezcla “comburente – combustible” en condiciones de
temperatura suficiente se denomina “energía de activación”, y es proporcionado por
los llamados “FOCOS DE IGNICIÓN”. NATIONAL FIRE
PROTECTION ASSN

El calor o energía de activación necesario varía según el estado físico del


combustible. Normalmente es suficiente una energía del orden de 0,1 a 0,5 milijulios
para los gases y vapores de líquidos combustibles por lo que supone que cualquier
foco de ignición (chispa) es suficiente para encenderlos.
Los focos de ignición por su origen se clasifican en:
• Térmicos
• Eléctricos
• Mecánicos
• Químicos

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Efectos Nocivos del Fuego
Focos de Ignición mas frecuentes: Energía de Activación
La electricidad (incluyendo la electricidad estática), la fricción o rozamiento, las
chispas metálicas y el fumar y útiles de fumador causan el 55% de los incendios.
Ejemplos concretos de focos de ignición son los siguientes:

• Cables eléctricos sobrecargados.


• Instalaciones eléctricas sin protección contra sobreintensidades. NATIONAL FIRE
PROTECTION ASSN
• Fusibles de protección “puenteados”.
• Derrame de combustibles por fugas de la alimentación en quemadores de
calderas.
• Almacenamiento en combustibles líquidos, disolventes, etc., cerca de estufas.
• Trabajadores fumando en zonas de almacenamiento con combustibles sólidos
y/o líquidos.
• Quema de desperdicios y basuras en lugares inadecuados.
• Ejes de motores y máquinas mal alineados, etc.
• Productos químicos incompatibles entre sí, que entran en contacto.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Efectos Nocivos del Fuego
Desarrollo de un Incendio
Un incendio, en general, tiene un desarrollo diferente según se trate de materiales
sólidos, líquidos o gases.

En un combustible sólido hay:

• Un período de incubación por oxidación espontánea o calentamiento, hasta


alcanzar la temperatura adecuada, que se caracteriza por la emisión de vapores y NATIONAL FIRE
PROTECTION ASSN

humos en pequeña cantidad (olor a quemado).

• La aparición de llamas, o conato de incendio.

• El desarrollo del incendio hasta afectar a toda la masa combustible, por medio de
la propagación del frente de llamas.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Efectos Nocivos del Fuego
Desarrollo de un Incendio
En un combustible Líquido hay:

• Un período de incubación por calentamiento, si el líquido tiene una temperatura de


inflamación superior a la temperatura ambiente, con desprendimiento de vapores.

• Aparición de llamas.
NATIONAL FIRE
PROTECTION ASSN

• Rápida propagación a toda la superficie libre del líquido, en contacto con el aire.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Efectos Positivos y Nocivos del Fuego
Efectos Positivos y Negativos del Fuego
El fuego puede ser una herramienta útil para el ser humano mientras se encuentre bajo
control, pero si se sale de control puede ser muy peligroso tanto para los seres
humanos como para la naturaleza. Se citan algunos ejemplos de los efectos del fuego,
tanto positivos como negativos, para la gente y la naturaleza.
Para la gente:
· Efectos positivos: herramienta útil para la agricultura, el pastoreo y la silvicultura
NATIONAL FIRE
PROTECTION ASSN
· Efectos negativos: dañino para la salud y seguridad humanas, destruye propiedades
(casas, tiendas, edificios públicos, escuelas, equipos de importancia, etc.)
Para la naturaleza:
· Efectos positivos: el fuego puede ser útil para el mantenimiento de los ecosistemas.
Puede estimular el crecimiento de los pastizales, y ayudar a algunas plantas a
reproducirse debido a que existen semillas que solamente pueden germinar después
de un incendio.
· Efectos negativos: extensos y destructivos incendios pueden reducir la cantidad de
diferentes tipos de plantas y animales dentro de un área determinada y, por tanto,
pueden perjudicar permanentemente la riqueza del paisaje.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Efectos Positivos y Nocivos del Fuego
Efectos Positivos y Negativos del Fuego
El fuego puede ser una herramienta útil para el ser humano mientras se encuentre bajo
control, pero si se sale de control puede ser muy peligroso tanto para los seres
humanos como para la naturaleza. Se citan algunos ejemplos de los efectos del fuego,
tanto positivos como negativos, para la gente y la naturaleza.
Para la gente:
· Efectos positivos: herramienta útil para la agricultura, el pastoreo y la silvicultura
NATIONAL FIRE
PROTECTION ASSN
· Efectos negativos: dañino para la salud y seguridad humanas, destruye propiedades
(casas, tiendas, edificios públicos, escuelas, equipos de importancia, etc.)
Para la naturaleza:
· Efectos positivos: el fuego puede ser útil para el mantenimiento de los ecosistemas.
Puede estimular el crecimiento de los pastizales, y ayudar a algunas plantas a
reproducirse debido a que existen semillas que solamente pueden germinar después
de un incendio.
· Efectos negativos: extensos y destructivos incendios pueden reducir la cantidad de
diferentes tipos de plantas y animales dentro de un área determinada y, por tanto,
pueden perjudicar permanentemente la riqueza del paisaje.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

Control y Prevención de Incendios


Fire Prevention and Control
FUNDAMENTOS
N F PA-7 E
National Fire Protection Association
Código Eléctrico Nacional

CAPITULO 2 Código ASME B31

NATIONAL FIRE
PROTECTION ASSN

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Métodos de Extinción de Incendio
Agentes y Métodos Extintores
Los métodos de extinción mas conocidos son los siguientes:

ENFRIAMIENTO: Eliminación del calor, consiste en bajar la temperatura por debajo


del punto de ignición o de formación de llama hasta eliminar la combustión. El agua es
el agente extintor que produce mayor refrigeración.

SOFOCAMIENTO: Eliminación del oxígeno, es la acción sobre el oxígeno para


eliminar por completo su contacto con el material combustible y diluir la concentración NATIONAL FIRE
PROTECTION ASSN
de oxígeno a valores inferiores al límite de inflamación de la mezcla. Muchas veces se
logra con métodos sencillos como cubrir con una tapa el recipiente incendiado o cubrir
con tierra o arena el material combustible.
Los agentes extintores que actúan en la dilución del oxígeno son el Bióxido de
Carbono y el gas solkaflam 1-2-3.

ELIMINACIÓN O DILUCIÓN DEL MATERIAL COMBUSTIBLE: Consiste en aislar


y/o remover total o parcialmente el elemento que se está quemando o que se va a
quemar con el avance de las llamas. Esta técnica es la indicada en incendios por
fuga de gases.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Métodos de Extinción de Incendio
Agentes y Métodos Extintores

INHIBICIÓN DE LA REACCIÓN EN CADENA: Se fundamenta en la aplicación de


un agente extintor que impida la reacción en cadena, los agentes extintores que
proporcionan este efecto son el Polvo Químico Seco y el gas solkaflam 1-2-3.

Formas de Control del Fuego


NATIONAL FIRE
PROTECTION ASSN
Extintores: Son artefactos o equipos de primer auxilio, portátiles para combatir
conatos de incendio, contienen en su interior un agente extintor seleccionado, que
es descargado sobre el fuego mediante un mecanismo determinado. Estos
equipos se pueden transportar bien sea sobre ruedas o pueden ser portados
manualmente.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Métodos de Extinción de Incendio
Tipo de Extintores

Existen 4 grandes grupos o categorías de extintores: A, B, C, y D. Cada una de


estos diferentes tipos de extintores está pensado para un tipo de incendio (según
el tipo de combustible que haya originado el fuego). Los extintores más
polivalentes son los que sirven para extinguir fuegos de tipo A, B, y C. De ahí que
este tipo de extintor también se conozca popularmente como extintor de polvo
abc. NATIONAL FIRE
PROTECTION ASSN

Extintores Tipo A: Están pensados para la extinción de fuegos provocados por


material seco, por ejemplo, papel, cartón y, sobre todo, madera.

Extintores de tipo B: Son los que están dirigidos a la extinción de fuegos de tipo
graso, entre los que se encuentra el combustible líquido como el aceite, alcohol o
la gasolina.

Extintores de tipo C: Este tipo de extintores son aptos para fuegos provocados
por sustancias gaseosas como el butano, propano o gas natural.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Métodos de Extinción de Incendio
Tipo de Extintores

Extintores de tipo D: Para extinguir los fuegos originados por los metales
combustibles, equipos eléctricos, etc. Son los llamados fuegos de origen metálico
o fuegos eléctricos. Suelen utilizarse sobre todo en entornos industriales o
profesionales.

NATIONAL FIRE
PROTECTION ASSN

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Métodos de Extinción de Incendio
Productos
Estos aparatos son diferentes según el agente extintor que utilicen.
Extintores de Polvo (Extintor Polvo abc)
El tipo de polvo que se utiliza es un agente químico especialmente concebido para
sofocar fuegos. Los extintores de polvo solo los más eficaces para apagar fuegos
de tipo A, B y C. Por ese motivo, los llamados extintores abc, con polvo químico
seco, suelen ser los más aptos contra los fuegos de viviendas o negocios. NATIONAL FIRE
PROTECTION ASSN

Agua
En este caso, el agente extintor es el agua. El agua que sale a presión va
mezclada con un aditivo químico, especialmente concebido para sofocar
incendios. Los extintores de agua son eficaces únicamente para tratar incendios
de tipo A y B.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Métodos de Extinción de Incendio
Productos
Estos aparatos son diferentes según el agente extintor que utilicen.
Gas (Extintores de dióxido de carbono – CO2)
Este extintor funciona por secamiento del aire ambiental. Como los incendios se
alimentan del oxígeno del aire, el gas del extintor contribuye a disminuir la
cantidad de oxígeno presente en el aire, insuflando otro gas como el dióxido de
carbono. Está recomendado para sofocar los fuegos de tipo B, así como para NATIONAL FIRE
PROTECTION ASSN

preservar las instalaciones eléctricas.


Extintores de espuma
Este tipo de extintor se parece a los extintores de agua, por su composición,
aunque la mezcla que sale del envase a presión es una especie de espuma
espesa. La espuma pulverizada por estos extintores es particularmente eficaz
contra los fuegos de tipo A.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Métodos de Extinción de Incendio
Uso Correcto de Extintores en Caso de Incendios
Vamos a empezar por el principio: ¿cómo funciona un extintor? Un extintor es un
aparato de seguridad contra incendios que se utiliza para sofocar las llamas y
apagar los fuegos que ya estén declarados.

Todos los modelos de extintores funcionan del mismo modo: los envases
tienen en su interior un producto a presión, que puede ser polvo químico, espuma,
agua, etc.

Al pulverizarlo sobre el fuego, accionando un mecanismo (parecido al de las


mangueras de riego), el producto va directo a las llamas con la mayor fuerza y
precisión posibles. Por ese motivo los extintores tienen un aspecto similar al de las
bombonas de gas a fin de facilitar su uso y optimizar su efectividad.

Su capacidad se expresa en función de los litros de producto almacenados.


NATIONAL FIRE
PROTECTION ASSN

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Métodos de Extinción de Incendio
Uso Correcto de Extintores en Caso de Incendios

06 Pasos para usar bien un extintor:


1. Actúa con calma.

2. Saca la anilla de seguridad del extintor.

3. Agarra bien el exterior y en caso de que sea difícil moverlo, déjalo en el suelo.

4. Dirige el mango hacia la base de las llamas.

5. Presiona el disparador.

6. Si el fuego no se puede apagar con el extintor, aléjate y llama a los bomberos.

NATIONAL FIRE
PROTECTION ASSN

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

Control y Prevención de Incendios


Fire Prevention and Control
FUNDAMENTOS
N F PA-7 E
National Fire Protection Association
Código Eléctrico Nacional
Norma API RP 1110

CAPITULO 3 Código ASME B31

NATIONAL FIRE
PROTECTION ASSN

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Técnicas de Prevención de Incendio
Causas de Incendios
Algunas fuentes de ignición que inician el proceso de combustión son:

1.- Electricidad (instalaciones defectuosas).


2.- Fumadores.
3.- Fricción - poleas desajustadas. NATIONAL FIRE
PROTECTION ASSN

4.- Recalentamiento de materiales (secadores, hornos, altas temperaturas en procesos


con líquidos inflamables).
5.- Superficies calientes (calor proveniente de calderas, hornos, escapes, y conductos
de escapes calientes, lámparas eléctricas y planchas).
6.- Llamas de quemadores (quemadores de calderas, secadores, hornos, calefactores
portátiles).. Se debe alejar las llamas abiertas de materiales combustibles.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Técnicas de Prevención de Incendio
Causas de Incendios
7.- Chispas de combustión (chispas y brazas que desprenden los incineradores, las
cópulas de fundiciones, hornos y cámaras de combustión, procesos de esmerilado
y soldadura). Se deben diseñar con parachispas.
8.- Ignición espontánea (materiales susceptibles de calentamiento y residuos
industriales, grasas, chimeneas, orden y limpieza).
9.- Corte y soldadura (chispas y metales calientes de trabajos de cortes, pisos para
tal fin).
10.- Exposición (incendios que provienen de propiedades vecinas). Se deben
colocar muros contra incendio.
11.- Incendios premeditados (por intrusos, adolescentes, pirómanos).
12.- Sustancias derretidas (metales fundidos que se derraman).
NATIONAL FIRE
13.- Acción química (productos químicos que reaccionan con otros materiales). PROTECTION ASSN

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Técnicas de Prevención de Incendio
Causas de Incendios
14.- Chispas estáticas (vapores inflamables y de polvos).

15.- Rayos durante tormentas.

16.- Vidrios o restos de botellas en zonas de alto volumen de material vegetal.

NATIONAL FIRE
PROTECTION ASSN

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Técnicas de Prevención de Incendio
Riesgos
 Recargar instalaciones eléctricas.
 Utilizar cables pelados o empalmes provisionales.
 Reforzar fusibles.
 Acumulación y quema de basura en sitios no adecuados para tal fin.
 Arrojar colillas o fósforos encendidos descuidadamente.
 Almacenamiento de combustibles inflamables en sitios no apropiados.
 Reverberos o estufas de gasolina o gas defectuosos, o mal empleo de los
mismos.
 Limpieza de pisos o de vestidos con gasolina o varsol.
 Iniciar fuego en estufas de carbón con líquidos inflamables. NATIONAL FIRE
PROTECTION ASSN

 Cilindros para gas en áreas sin ventilación.


NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Técnicas de Prevención de Incendio
Riesgos
 Almacenar pólvora en viviendas y permitir su uso indebido.
 Lanzamiento de voladores, globos y pólvora en general.
 Atentados terroristas.
 Radiación solar sobre vidrios
 Tormentas eléctricas
 Erupción de volcanes..

NATIONAL FIRE
PROTECTION ASSN

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Técnicas de Prevención de Incendio
Como Evitar los Riesgos de Incendio
 En edificios, industrias, planteles educativos y en cualquier tipo de empresa se
debe disponer de una plan operativo de emergencias.

 Tener a mano un extintor, linterna, botiquín, cuerda de 10 ms. de largo y un pito


para avisar la existencia de un peligro o si queda atrapado en las llamas para
pedir ayuda.

 Conozca y haga conocer los teléfonos del Centro de Urgencias y Emergencias,


de bomberos, cruz roja, defensa civil y un servicio de urgencias y ambulancias
que se puedan contactar en el momento de la emergencia.

 Mantenga los líquidos inflamables en recipientes cerrados, en lugares donde no


representen peligro, y evite que sean arrojados en alcantarillas y sistemas de
drenaje porque pueden provocar graves incendios por acumulación de gases.

 Evite utilizar, almacenar y guardar pólvora y/o sustancias explosivos. NATIONAL FIRE
PROTECTION ASSN

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Técnicas de Prevención de Incendio
Como Evitar los Riesgos de Incendio
 Ubique los cilindros a presión en áreas ventiladas.

 Repare las instalaciones eléctricas defectuosas, evitar el uso de fusibles con


mayor capacidad de la requerida, evitar cables pelados en instalaciones
eléctricas y recargar los tomacorrientes con la conexión simultánea de varios
equipos.

 Evite la acumulación de papeles y la quema de basuras en sitios donde se


pueda crear o propagar fuego.

 Evite arrojar colillas y fósforos encendidos al piso, especialmente en espacios


de gasolina, sitios de manejo de combustibles y en prados secos.

 Evite fumar en lugares de aglomeración pública y en recinto cerrados. Haga


respetar las señales de prohibido fumar y evite la obstaculización de equipos,
avisos y señales. NATIONAL FIRE
PROTECTION ASSN

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Técnicas de Prevención de Incendio
Que Hacer antes de un Incendio
 Conocer las normas de seguridad para evitar incendios.

 Conocer la ubicación de los extintores en su sitio de trabajo y aprender su uso


correcto, además, identificar los hidrantes, puertas de salida y sitios de reunión
final.

 Evitar descarga de líquidos inflamables en alcantarillas porque pueden


ocasionar incendios y/o explosiones por acumulación de gases.

 En ambientes cargados de vapores o gases, evite hacer chispas, encender


fósforos o cualquier fuente de ignición.

 Sea cuidadoso en el manejo de los equipos eléctricos, informe sobre las


instalaciones eléctricas defectuosas o deterioradas.

 Evite recargar los tomacorrientes con la conexión simultánea de varios equipos NATIONAL FIRE
PROTECTION ASSN
eléctricos.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Técnicas de Prevención de Incendio
Que Hacer antes de un Incendio
 Evite la acumulación de papeles, basuras y sólidos combustibles en sitios
donde se pueda crear y propagar el fuego.

 Antes de salir de su sitio de trabajo cerciórese que nada haya quedado


encendido o conectado al fluido eléctrico; y que no hay peligro de incendio.

 Mantenga las salidas y las escaleras libres de obstáculos.

 Ubique y familiarícese con el control del fluido eléctrico (breakers o cajas de


distribución).

NATIONAL FIRE
PROTECTION ASSN

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Técnicas de Prevención de Incendio
Que Hacer Durante de un Incendio
 Localice de inmediato el foco de incendio.

 Llame inmediatamente a los bomberos o a quien corresponda al interior de la


empresa o en la comunidad.

 Evite el pánico, él es su principal enemigo.

 Si le es posible busque contener el fuego con el extintor adecuado. Recuerde


que no todos tienen la misma función.

 Si no le es posible contener el incendio, evacue la zona.

 Una vez iniciada la evacuación no se devuelva por ningún motivo.

 Evite correr, gritar hacer ruidos innecesarios, causar confusión, quedarse en los
baños, sanitarios, vestier, cafetines o zonas de descanso. NATIONAL FIRE
PROTECTION ASSN

 Por ningún motivo utilice ascensores, baje por las escaleras de emergencia.
NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Técnicas de Prevención de Incendio
Que Hacer Durante de un Incendio
 Por ningún motivo se detenga o trate de regresar por objetos olvidados.

 Si se encuentra en un lugar lleno de humo salga agachado cubriéndose la nariz


y boca con algún textil húmedo, pues el humo tiende a subir y puede afectarlo
hasta producir la muerte.

 Si su ropa se incendia no corra, arrójese al suelo y dé vueltas sobre su cuerpo


(autoapagado).

 Si ve a alguien con sus ropas encendidas, arrójele una cobija, manta o tela
gruesa sobre su cuerpo.

 No salte de los pisos superiores, espere ayuda.

 Si en su ruta de evacuación se encuentra una puerta, tóquela, si está caliente


no la abra, busque otra salida. NATIONAL FIRE
PROTECTION ASSN

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Técnicas de Prevención de Incendio
Que Hacer Después de un Incendio
 Reúnase con sus familiares, vecinos y/o compañeros de trabajo. Procure
tranquilizarlos.

 Una vez apagado el incendio cerciórese de que este no ha debilitado la


resistencia del lugar, porque pudo haber quemado columnas y otros elementos
que se puedan caer.

 Cerciórese de que no ha quedado ningún foco de nuevos incendios.

 En caso de quemadura lave la parte afectada con agua fría y limpia.

 No desprenda trozos de ropas pegados a las quemaduras, porque esto


aumenta el dolor y causa más daño.

 No regrese al lugar del incendio a no ser que se encuentre capacitado y


condiciones de combatirlo. NATIONAL FIRE
PROTECTION ASSN

 Nunca aplique sobre quemaduras café, arena o sal.


NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Técnicas de Prevención de Incendio
Que Hacer Después de un Incendio
 Nunca reviente las ampollas.

 Atienda las indicaciones del comité de emergencias o de la máxima autoridad


que atiende el incendio.

NATIONAL FIRE
PROTECTION ASSN

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Técnicas de Prevención de Incendio
Normas Generales de Seguridad para Equipos
 EXTINTORES: deben someterse a revisión integral periódica, una vez por
mes..

 HIDRANTES - GABINETES: Deben estar instalados en sitios desde los cuales


se puedan operar fácilmente y las mangueras deben tener extensión para llegar
a los sitios previstos.

 TUBERÍA DE CONDUCCIÓN: Evitar instalarlas por sitios donde haya tránsito


pesado.

 ROSCAS Y LLAVES: Mantenerlas lubricadas para evitar su oxidación, es


necesario activarlas con alguna frecuencia, una vez por mes, para constatar su
fácil apertura.

 MANGUERAS: Vigilar su permanente buen estado y cuidar de que no estén


conectadas en tramos largos. NATIONAL FIRE
PROTECTION ASSN

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Técnicas de Prevención de Incendio
Normas Generales de Seguridad para Equipos
 HERRAMIENTAS Y EQUIPOS: Mantener conexiones, boquillas y pitones
acorde al tipo de instalaciones.

 INSTALACIONES ELÉCTRICAS: En partes propensas a explosión, la


iluminación debe ser antiexplosiva, se deben colocar interruptores automáticos
y extractores de gas y polvo.

 TANQUES DE COMBUSTIBLE: Deben revisarse para que no tengan escapes


y sus válvulas estén en correcto estado.

 Es necesario dar a conocer por medio de planos la ubicación de extinguidores,


hidrantes, gabinetes, llaves de control y cualquier otro tipo de protección
industrial y forestal.

NATIONAL FIRE
PROTECTION ASSN

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Técnicas de Prevención de Incendio
Normas Generales de Seguridad para Equipos
 SEÑALIZACIÓN: Ubicar en los sitios indicados y bien visibles, los avisos que
correspondan a:

 Y cualquier otro tipo de señal o aviso que indique prevención.


NATIONAL FIRE
PROTECTION ASSN

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Técnicas de Prevención de Incendio
Métodos de Intervención
PRIMEROS AUXILIOS BÁSICOS: Son los cuidados inmediatos que se prestan a
personas accidentadas, antes de ser atendidas por un profesional de la salud y/o
en un centro asistencial.

EFECTOS DEL INCENDIO EN EL SER HUMANO

1. Los causados por el humo y los gases tóxicos que se desprenden.

2. Los provocados por la acción directa del calor o del fuego.

3. Los ocasionados por golpes de material, caída de estructuras, caída de material


vegetal, herramientas o animales.

NATIONAL FIRE
PROTECTION ASSN

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Técnicas de Prevención de Incendio
Métodos de Intervención
PRIMEROS AUXILIOS BÁSICOS:

EN CASO DE PROBLEMAS RESPIRATORIOS

Manifestaciones :

• Asfixia o tos permanente

• Piel pálida y sudorosa

• Coloración azul de la piel (cianosis)

• Pulso rápido y débil.

• Pérdida del conocimiento.

• Pupila dilatada parcialmente. NATIONAL FIRE


PROTECTION ASSN

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Técnicas de Prevención de Incendio
Métodos de Intervención
PRIMEROS AUXILIOS BÁSICOS:

Cuando hay inhalación de vapores generalmente se producen quemaduras de vías


respiratorias, en este caso haga lo siguiente:

1. Retire la víctima del lugar donde sucedió el accidente.

2. Si está consciente dele a beber leche. Esta protege la mucosa del tejido
digestivo.

3. Revise las fosas nasales, si están sucias . . . límpielas con una gasa humedecida
con suero fisiológico.

4. Traslade la víctima a un centro asistencial.

5. Durante el traslado controle la respiración y el pulso. Dé respiración artificial si es NATIONAL FIRE


necesario. PROTECTION ASSN

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Técnicas de Prevención de Incendio
Métodos de Intervención
PRIMEROS AUXILIOS BÁSICOS:

EN CASO DE QUEMADURAS

La quemadura es la lesión producida por agentes térmicos sobre los tejidos y


sistemas del cuerpo humano.

Manifestaciones :

• Piel enrojecida, seca y con dolor.

• Ampollas, piel húmeda

• Área quemada, de color grisáceo o acartonada y destrucción de tejidos (piel,


músculos).
NATIONAL FIRE
PROTECTION ASSN

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Técnicas de Prevención de Incendio
Métodos de Intervención
PRIMEROS AUXILIOS BÁSICOS:

1.- Colocar compresas de agua fría.

2.- Lavar con agua fría hervida.

3.- No reventar ampollas.

4.- Llevar a la víctima a un centro asistencial para ser valorada por un médico.

5.- Cubrir con gasa limpia.

NATIONAL FIRE
PROTECTION ASSN

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Técnicas de Prevención de Incendio
Métodos de Intervención
PRECAUSIONES:

· Nunca arranque la ropa que está pegada a la piel.

· No untar chocolate, crema dental, aceite, petróleo, café u otra sustancia.

· Toda persona que actúe en la extinción de un incendio debe utilizar elementos


que

protejan las vías respiratorias y beber abundante agua para evitar la


deshidratación.

NATIONAL FIRE
PROTECTION ASSN

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Técnicas de Prevención de Incendio
Métodos de Intervención
PRIMEROS AUXILIOS BÁSICOS:

EN CASO DE HERIDAS

Evite ponerse en contacto directo con los líquidos o secreciones corporales.

Lave la herida con agua hervida fría y jabón, con movimientos circulares, del centro
de la herida hacia afuera, si la herida no está infectada (herida limpia), y de afuera
hacia el centro cuando la herida está contaminada.

Llévelo a un centro asistencial.

NATIONAL FIRE
PROTECTION ASSN

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Técnicas de Prevención de Incendio
Métodos de Intervención
PRECAUSIONES:

• Utilice guantes u otros elementos de protección.

• Nunca utilice algodón para limpiar una herida.

• Sostenga y cubra con un pañuelo, gasa o venda limpios, la herida.

• No unte pomada, polvos, ni sustancias colorantes.

• Si la herida está infectada, hay pus, hinchazón, enrojecimiento y dolor, el lavado


se hace desde la parte externa de la herida para evitar que la infección se
propague.

• No trate de introducir los órganos que se hayan salido por la herida.

• No retire el objeto que está causando la lesión. NATIONAL FIRE


PROTECTION ASSN

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Medidas Preventivas

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Medidas Preventivas

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
National Examination Board in Ocupational Safety and Health
NEBOSH
Junta Nacional de Examinación en
Seguridad y Salud Ocupacional

N F PA-7 E
National Fire Protection Association
Código Eléctrico Nacional

Código ASME B31

Capítulo 3 NATIONAL FIRE


PROTECTION ASSN

“Electricidad”

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Legislación Aplicable
La legislación Colombiana relacionada con los sistemas eléctricos ha tomado un vertiginoso
crecimiento con el fin de proponer obligaciones y controles que disminuyan la accidentalidad
relacionada con este peligro, a continuación se presentan las principales normas en las que se
contienen los requerimientos legales vigentes.

NEBOSH
PRIMEROS AUXILIOS
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

Generalidades de la Electricidad

Lesiones Eléctricas
- Quemaduras Eléctricas
- Efectos Tetanizantes
- Electrocución

Actuación en Caso de Accidente


- Activación del sistema de Emergencia (PAS – Proteger, Avisar y Socorrer)
- Liberación de un Accidentado por Electricidad
- Evaluación Primaria y Secundaria del Accidentado
- ¿Qué hacer?

NEBOSH
PRIMEROS AUXILIOS – ACCIDENTES
GLOBAL ENERGY ELÉCTRICOS
CORPORATION, SAS

GENERALIDADES DE LA ELECTRICIDAD

OBJETIVO: Dar a conocer pautas de actuación ante un accidente por electricidad hasta la llegada del equipo profesional.

El empleo generalizado de la energía eléctrica lleva aparejado ciertos


riesgos que pueden verse incrementados en el colectivo de profesionales
que desarrollan su trabajo en instalaciones eléctricas o en su proximidad.

En Colombia, los accidentes de trabajo de origen eléctrico en los últimos


años han representado del orden del 5 % de todos los accidentes de
trabajo mortales, sin embargo, en las empresas que realizan actividades
de instalación o mantenimiento eléctrico la proporción de los accidentes
eléctricos es mucho mayor, en los últimos diez años representaron el 59
% de todos los accidentes de trabajo mortales. Este hecho justifica que
se preste una atención especial a la prevención de éstos riesgos.

NEBOSH
PRIMEROS AUXILIOS – ACCIDENTES
GLOBAL ENERGY ELÉCTRICOS
CORPORATION, SAS

GENERALIDADES DE LA ELECTRICIDAD

ELECTRICIDAD

La electricidad es una forma de energía que se manifiesta con el


movimiento de los electrones de la capa externa de los átomos que
hay en la superficie de un material conductor. La electricidad
además, es un fenómeno íntimamente ligado en la materia y a la
vida.

El movimiento de las cargas eléctricas a través de un medio


conductor se conoce como corriente eléctrica y se origina en poner
en contacto dos elementos entre los que hay una diferencia de
potencial.

NEBOSH
PRIMEROS AUXILIOS – ACCIDENTES
GLOBAL ENERGY ELÉCTRICOS
CORPORATION, SAS

GENERALIDADES DE LA ELECTRICIDAD

MATERIALES CONDUCTORES Y MATERIALES AISLANTES

Flujo de Electrones

Plata: 4d1 - Conductividad eléctrica [S m-1]= 6,3 x 107

Cobre: 3d1 - Conductividad eléctrica [S m-1]= 5,8 x 107

Oro: 5d2 - Conductividad eléctrica [S m-1]= 4,5 x 107

Platino: 5d4 6s1 - Conductividad eléctrica [S m-1]= 9,5 x 106

Carbón: 3s1 - Conductividad eléctrica [S m-1]= 6,1 x 104

Oxígeno: 2p6 - Conductividad eléctrica [S m-1]= 0,001

Cloro: 3p6 - Conductividad eléctrica [S m-1]= 0,0001


NEBOSH
PRIMEROS AUXILIOS – ACCIDENTES
GLOBAL ENERGY ELÉCTRICOS
CORPORATION, SAS

GENERALIDADES DE LA ELECTRICIDAD

DISTRIBUCIÓN ELECTRÓNICA DEL PLATINO


CAPA TOTAL USADO DISPONIBLE Subcapa saturada de Electrones e-
1K 2 2 0
2L 8 8 0 Subcapa parcialmente ocupada por e-
3M 18 18 0
Subcapas vacías sin e-
4N 32 32 0

5O 50 17 33
DISTRIBUCIÓN ELECTRÓNICA DEL ORO
6P 72 1 71
TOTAL DISPONIBLE: 104 CAPA TOTAL USADO DISPONIBLE
1K 2 2 0
ALTA CONDUCTIVIDAD 2L 8 8 0

3M 18 18 0

4N 32 32 0
PLATINO:
5O 50 18 32
- 06 CAPAS = 182 espacios para e-
- 06 CAPAS = 78 e- usados 6P 72 1 71
TOTAL DISPONIBLE: 103

104 Espacios para e- disponibles ALTA CONDUCTIVIDAD


NEBOSH
PRIMEROS AUXILIOS – ACCIDENTES
GLOBAL ENERGY ELÉCTRICOS
CORPORATION, SAS

GENERALIDADES DE LA ELECTRICIDAD

DISTRIBUCIÓN ELECTRÓNICA DEL PLATA


CAPA TOTAL USADO DISPONIBLE
1K 2 2 0
2L 8 8 0

3M 18 18 0

4N 32 18 14

5O 50 1 49
TOTAL DISPONIBLE: 63 DISTRIBUCIÓN ELECTRÓNICA DEL ALUMINIO
CAPA TOTAL USADO DISPONIBLE
ALTA CONDUCTIVIDAD 1K 2 2 0
2L 8 8 0

3M 18 3 15
TOTAL DISPONIBLE: 15

Subcapa saturada de Electrones e-


Subcapa parcialmente ocupada por e- MEDIA CONDUCTIVIDAD

Subcapas vacías sin e-


NEBOSH
PRIMEROS AUXILIOS – ACCIDENTES
GLOBAL ENERGY ELÉCTRICOS
CORPORATION, SAS

GENERALIDADES DE LA ELECTRICIDAD

DISTRIBUCIÓN ELECTRÓNICA DEL CLORO


CAPA TOTAL USADO DISPONIBLE
1K 2 2 0
2L 8 8 0

3M 18 7 11

TOTAL DISPONIBLE: 11

DISTRIBUCIÓN ELECTRÓNICA DEL OXÍGENO

BAJA CONDUCTIVIDAD CAPA TOTAL USADO DISPONIBLE


1K 2 2 0
2L 8 6 2
TOTAL DISPONIBLE: 2

Subcapa saturada de Electrones e-


Subcapa parcialmente ocupada por e- MUY BAJA CONDUCTIVIDAD

Subcapas vacías sin e-


NEBOSH
PRIMEROS AUXILIOS – ACCIDENTES
GLOBAL ENERGY ELÉCTRICOS
CORPORATION, SAS

GENERALIDADES DE LA ELECTRICIDAD

Formas de Energía Eléctrica Peligrosa


CORRIENTE CONTINUA (CC)
Es la corriente eléctrica que fluye de forma constante en una
dirección, como la que fluye en una linterna o en cualquier otro
aparato con baterías es corriente continua.

CORRIENTE ALTERNA (CA)


es un tipo de corriente eléctrica, en la que la dirección del flujo de
electrones va y viene a intervalos regulares o en ciclos. La
corriente que fluye por las líneas eléctricas y la electricidad
disponible normalmente en las casas procedente de los enchufes
de la pared es corriente alterna. La corriente estándar utilizada en
los EE.UU. es de 60 ciclos por segundo (es decir, una frecuencia
de 60 Hz); en Europa y en la mayor parte del mundo es de 50
ciclos por segundo (es decir, una frecuencia de 50 Hz.).
NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
RIESGOS ELÉCTRICOS
ANÁLISIS DE RIESGOS ELÉCTRICOS

la ejecución de las obras de instalaciones eléctricas, le da la autoridad de auto titularse como


técnico electricista, lo cual se constituye en una falta gravísima.

Por estas razones, la seguridad eléctrica se inscribe dentro de un triángulo de factores macro,
tal como se ilustra en la figura:

Triángulo de la Seguridad
NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
RIESGOS ELÉCTRICOS
ANÁLISIS DE RIESGOS ELÉCTRICOS

La seguridad se enmarca dentro de los Factores Humanos y Técnicos. El factor humano se


mejora con la capacitación, el entrenamiento y la formación en valores; la medida de su
mejoría se da a través de la certificación en competencias laborales. Los equipos se
enmarcan dentro del cumplimiento de las normas de fabricación y de desempeño; la medida
de su cumplimiento es la certificación de producto del RETIE y de las normas aplicables. Las
instalaciones se enmarcan dentro de los reglamentos técnicos y la norma colombiana NTC
2050 y la medida de su mejoramiento se hace a través de la certificación de instalaciones con
el RETIE.

Ruta de Mejoramiento de la Seguridad

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
RIESGOS ELÉCTRICOS
ANÁLISIS DE RIESGOS ELÉCTRICOS

En la medida en que uno de los vértices del triángulo pierde capacidad, es decir, que se
acorten las
medianas del triángulo, se genera un desbalance que hace que las líneas de la seguridad
invadan el círculo de la seguridad, generando el incremento del riesgo en las aristas
afectadas..

Falta de Capacitación, Entrenamiento o Disposición (Incompetencia)

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
RIESGOS ELÉCTRICOS
ANÁLISIS DE RIESGOS ELÉCTRICOS

Equipos no Cumplen Reglamento o están en mal Estado

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
RIESGOS ELÉCTRICOS
ANÁLISIS DE RIESGOS ELÉCTRICOS

Instalaciones mal Construidas o que no cumplen RETIE

NEBOSH
PRIMEROS AUXILIOS – ACCIDENTES
GLOBAL ENERGY ELÉCTRICOS
CORPORATION, SAS

GENERALIDADES DE LA ELECTRICIDAD

Formas de Energía Eléctrica Peligrosa


¿Cómo se Recibe una Descarga Eléctrica?
Las descargas eléctricas se reciben cuando la corriente eléctrica pasa a través del
cuerpo. Esto puede ocurrir en situaciones diferentes. Siempre que dos cables
tengan diferente voltaje, la corriente pasará entre ellos si están conectados. Su
cuerpo puede conectar los cables si los toca a ambos al mismo tiempo.

La corriente pasará a través de su cuerpo. En la mayoría de las instalaciones de


cableado eléctrico de viviendas, los cables negros y los rojos son de 120 voltios.
Los cables blancos son de 0 voltios porque están conectados a tierra.

NEBOSH
PRIMEROS AUXILIOS – ACCIDENTES
GLOBAL ENERGY ELÉCTRICOS
CORPORATION, SAS

GENERALIDADES DE LA ELECTRICIDAD

Formas de Energía Eléctrica Peligrosa


RAYOS
El rayo es una poderosa descarga eléctrica natural de electricidad estática,
producida durante una tormenta eléctrica, que genera un pulso electromagnético.
La descarga eléctrica precipitada del rayo es acompañada por la emisión de luz
(el relámpago), causada por el paso de corriente eléctrica, que ioniza las
moléculas de aire, y por el sonido del trueno, desarrollado por la onda de choque.
La electricidad (corriente eléctrica) que pasa a través de la atmósfera calienta y
expande rápidamente el aire, produciendo el ruido característico del trueno. Los
rayos se encuentran en estado plasmático.

El rayo de mayor duración fue registrado en marzo del 2019 en el norte de


Argentina y duró 16.73 segundos. En octubre del 2018 se registró en Brasil el de
mayor extensión horizontal a nivel mundial con 709 km de longitud. Un rayo viaja
a una velocidad media de 440 km/s, pudiendo alcanzar velocidades de hasta
1400 km/s. La diferencia de potencial es mil millones de voltios con respecto al
suelo. Cada año se registran 16 000 000 de tormentas con rayos.

NEBOSH
PRIMEROS AUXILIOS – ACCIDENTES
GLOBAL ENERGY ELÉCTRICOS
CORPORATION, SAS

GENERALIDADES DE LA ELECTRICIDAD

Formas de Energía Eléctrica Peligrosa


ARCO ELÉCTRICO
Los arcos eléctricos se producen cuando corrientes poderosas de
alto amperaje forman un arco en el aire. La formación del arco es la
descarga eléctrica luminosa que ocurre cuando hay voltajes altos en
el espacio entre dos conductores y la corriente se traslada por el
aire.
Hay tres peligros principales asociados al arco eléctrico.
1.- El arco eléctrico emite radiación térmica (calor) y luz intensa,
lo que puede causar quemaduras. Varios factores afectan la gravedad de
la lesión, como el color de la piel, el área expuesta y el tipo de ropa que
la persona lleva puesta. La ropa adecuada, tomar distancia y los
dispositivos de protección adecuados contra la sobrecorriente pueden
reducir el riesgo de tales quemaduras.
NEBOSH
PRIMEROS AUXILIOS – ACCIDENTES
GLOBAL ENERGY ELÉCTRICOS
CORPORATION, SAS

GENERALIDADES DE LA ELECTRICIDAD

Formas de Energía Eléctrica Peligrosa


ARCO ELÉCTRICO
2.- Un Arco de Alto Voltaje puede Producir una
Explosión, de una onda de presión considerable. Una persona que
se encuentra a 2 pies de distancia de un arco de 25,000 amp siente
un impacto de casi 480 libras de fuerza en el frente del cuerpo.
Además, una explosión de tal magnitud puede causar un grave daño
auditivo y pérdida de la memoria debido a la conmoción cerebral. En
ocasiones, la onda de presión expulsa a la víctima fuera del arco
eléctrico. Si bien esto puede reducir una mayor exposición a la
energía térmica, puede ocasionar graves lesiones físicas.

La onda de presión puede propulsar objetos grandes a grandes


distancias. En algunos casos, la onda de presión tiene la fuerza
suficiente como para desprender la cabeza de los tornillos de acero y
derrumbar muros.

NEBOSH
PRIMEROS AUXILIOS – ACCIDENTES
GLOBAL ENERGY ELÉCTRICOS
CORPORATION, SAS

GENERALIDADES DE LA ELECTRICIDAD

Formas de Energía Eléctrica Peligrosa


ARCO ELÉCTRICO
3.- Un arco de alto voltaje también puede fundir muchos de los
componentes de cobre y aluminio de los equipos eléctricos. La
onda de presión pueden enviar estas gotitas de metal derretido a grandes
distancias. Si bien las gotitas se endurecen con rapidez, todavía pueden estar lo
suficientemente calientes como para causar quemaduras graves o prender fuego a
la vestimenta común, aunque la persona se encuentre a 10 pies o más de
distancia.
Pueden generarse quemaduras térmicas si ocurre una explosión cuando la
electricidad enciende una mezcla de material explosivo en el aire. Esta ignición
puede ocurrir como resultado de la acumulación de vapores, gases o polvos
combustibles. Las normas de la Administración de Seguridad y Salud Ocupacional
(OSHA), de la Asociación Nacional de Protección contra Incendios (NFPA) y otras
normas de seguridad, establecen requisitos de seguridad precisos para la
operación de sistemas y equipos eléctricos en áreas peligrosas como las
mencionadas.
NEBOSH
PRIMEROS AUXILIOS – ACCIDENTES
GLOBAL ENERGY ELÉCTRICOS
CORPORATION, SAS

GENERALIDADES DE LA ELECTRICIDAD

Puesta a Tierra
La Puesta a tierra, Conexión a Tierra o Toma de Tierra
La toma a tierra es un sistema de protección al usuario de los aparatos conectados a
la red eléctrica. Consiste en una pieza metálica, conocida como pica, electrodo o
jabalina, enterrada en suelo con poca resistencia y si es posible conectada también a
las partes metálicas de la estructura de un edificio. Se conecta y distribuye por la
instalación por medio de un cable de aislante de color verde y amarillo, que debe
acompañar en todas sus derivaciones a los cables de tensión eléctrica, y debe llegar a
través de contactos específicos en las bases de enchufe, a cualquier aparato que
disponga de partes metálicas accesibles que no estén suficientemente separadas de
los elementos conductores de su interior.

Cualquier contacto directo o por humedades, en el interior del aparato eléctrico, que
alcance sus partes metálicas con conexión a la toma a tierra encontrará por ella un
camino de poca resistencia, evitando pasar al suelo a través del cuerpo del usuario
que accidentalmente pueda tocar el aparato.

NEBOSH
PRIMEROS AUXILIOS – ACCIDENTES
GLOBAL ENERGY ELÉCTRICOS
CORPORATION, SAS

GENERALIDADES DE LA ELECTRICIDAD

Cómo Funcionan las Tierras

¿Tiempo de Descarga?

NEBOSH
PRIMEROS AUXILIOS – ACCIDENTES
GLOBAL ENERGY ELÉCTRICOS
CORPORATION, SAS

GENERALIDADES DE LA ELECTRICIDAD

Cómo Funcionan las Tierras

¿Tiempo de Descarga?

NEBOSH
PRIMEROS AUXILIOS – ACCIDENTES
GLOBAL ENERGY ELÉCTRICOS
CORPORATION, SAS

GENERALIDADES DE LA ELECTRICIDAD

NEBOSH
PRIMEROS AUXILIOS – ACCIDENTES
GLOBAL ENERGY ELÉCTRICOS
CORPORATION, SAS

GENERALIDADES DE LA ELECTRICIDAD

NEBOSH
PRIMEROS AUXILIOS – ACCIDENTES
GLOBAL ENERGY ELÉCTRICOS
CORPORATION, SAS

GENERALIDADES DE LA ELECTRICIDAD

NEBOSH
PRIMEROS AUXILIOS – ACCIDENTES
GLOBAL ENERGY ELÉCTRICOS
CORPORATION, SAS

GENERALIDADES DE LA ELECTRICIDAD

NEBOSH
PRIMEROS AUXILIOS – ACCIDENTES
GLOBAL ENERGY ELÉCTRICOS
CORPORATION, SAS

GENERALIDADES DE LA ELECTRICIDAD

NEBOSH
PRIMEROS AUXILIOS – ACCIDENTES
GLOBAL ENERGY ELÉCTRICOS
CORPORATION, SAS

GENERALIDADES DE LA ELECTRICIDAD

NEBOSH
PRIMEROS AUXILIOS – ACCIDENTES
GLOBAL ENERGY ELÉCTRICOS
CORPORATION, SAS

GENERALIDADES DE LA ELECTRICIDAD

NEBOSH
PRIMEROS AUXILIOS – ACCIDENTES
GLOBAL ENERGY ELÉCTRICOS
CORPORATION, SAS

GENERALIDADES DE LA ELECTRICIDAD

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

GENERALIDADES DE LA ELECTRICIDAD

35,000 °F Metal Fundido

Ondas de Presión

Ondas Sonoras

Metralla
Vapor de Cobre
De Sólido a Vapor se s
expande 67,000 Expansión Rápida de Aire
Veces Caliente

Luz Intensa

NEBOSH
PRIMEROS AUXILIOS – ACCIDENTES
GLOBAL ENERGY ELÉCTRICOS
CORPORATION, SAS

GENERALIDADES DE LA ELECTRICIDAD

Institute of Electrical
and Electronics
Engineers
Professional Association

NATIONAL FIRE
PROTECTION ASSN

N F PA-7 E
National Fire Protection Association
Código Eléctrico Nacional

NEBOSH
PRIMEROS AUXILIOS – ACCIDENTES
GLOBAL ENERGY ELÉCTRICOS
CORPORATION, SAS

GENERALIDADES DE LA ELECTRICIDAD

Institute of Electrical
and Electronics
Engineers
Professional Association

NATIONAL FIRE
PROTECTION ASSN

N F PA-7 E
National Fire Protection Association
Código Eléctrico Nacional

NEBOSH
PRIMEROS AUXILIOS – ACCIDENTES
GLOBAL ENERGY ELÉCTRICOS
CORPORATION, SAS

GENERALIDADES DE LA ELECTRICIDAD

Institute of Electrical
and Electronics
Engineers
Professional Association

NATIONAL FIRE
PROTECTION ASSN

N F PA-7 E
National Fire Protection Association
Código Eléctrico Nacional

NEBOSH
PRIMEROS AUXILIOS – ACCIDENTES
GLOBAL ENERGY ELÉCTRICOS
CORPORATION, SAS

GENERALIDADES DE LA ELECTRICIDAD

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Equipos de Protección Personal y Equipos de Apoyo

Elementos de Protección Personal EPP:

Los elementos de protección personal (EPP) son dispositivos de uso individual diseñados para
proteger al trabajador de los peligros en su área de trabajo, cuando los mismos no pueden ser
eliminados por completo, con lo cual se logra brindar un ambiente seguro y proteger la salud
del trabajador.

Además de caretas, gafas de seguridad, cascos y zapatos de seguridad, el equipo de


protección
personal incluye una variedad de dispositivos y ropa, tales como overoles, guantes, chalecos,
tapones para oídos y equipo respiratorio.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Equipos de Protección Personal y Equipos de Apoyo
Cascos Dieléctrico:

Revisiones y pruebas
El casco debe ser revisado todos los días de uso, para detectar deterioro, como: rayones
profundos, desgaste del tafilete, daño del elemento de ajuste a la cabeza. Si el casco
presenta rayones profundos o grietas debe ser cambiado.
Las normas ANSI Z89.1 1997 no establecen un periodo de pruebas para verificar las
condiciones de aislamiento eléctrico de los cascos, solo establece pruebas en fábrica y estas
deben estar registradas en el casco. Se recomienda no obstante probar los cascos cada 18
meses, cuando una inspección visual los encuentre en buen estado. Si un casco no pasa la
inspección o la prueba debe ser destruido.
NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Equipos de Protección Personal y Equipos de Apoyo
Guantes Dieléctrico:
De acuerdo con la norma ASTM D120 – 09, son usados para aislar y proteger contra
descargas
eléctricas; se consideran como la primera línea de defensa en la protección personal frente al
contacto directo accidental con líneas o equipos energizados. En todo trabajo sobre sistemas
cuya tensión nominal sea mayor a 25 V, se requiere el uso de guantes dieléctricos.
Tipos

• TIPO I. Guante no resistente al ozono, fabricado de caucho natural o sintético,


adecuadamente
vulcanizado.
• TIPO II. Guante resistente al ozono fabricado de combinación de elastómeros.

Clases

• CLASE 00 Aislamiento de 500 V.


• CLASE 0 Aislamiento de 1.000 V.
• CLASE 1 Aislamiento de 7.500 V.
• CLASE 2 Aislamiento de 17.000 V.
• CLASE 3 Aislamiento de 26.500 V.
• CLASE 4 Aislamiento de 36.000 V.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Equipos de Protección Personal y Equipos de Apoyo

Guantes Dieléctrico:
Revisiones y pruebas

• Deben ser revisados antes de su utilización así: Inflar el guante de caucho y verificar que no
tenga fugas de aire, y en el guante protector de cuero verificar que no tenga perforaciones.

• Los guantes deben estar limpios de cualquier aceite o grasa.

• Según la norma ASTM F 496 se debe hacer una inspección visual por personal designado al
menos una vez cada seis meses. En esta se sugiere realizar la prueba de inflar el guante con
una bomba, y registrar estos resultados en el sistema de información.

• Según esta norma, el guante Tipo I solo se puede inflar hasta dos veces su tamaño y el tipo II
hasta 1,25 veces su tamaño.

• De acuerdo con la norma ASTM F 496 (sección 7.1 Electrical test) la prueba de resistencia de
aislamiento, debe hacerse mínimo una vez cada seis meses.

• Los guantes que no pasen cualquiera de estas pruebas deben ser destruidos.

• Todas las pruebas diarias que se realicen deben ser registradas en los permisos de trabajo o
en las Listas de Chequeo.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Equipos de Protección Personal y Equipos de Apoyo
Calzado Dieléctrico:
Elemento de seguridad usado por cualquier persona que trabaje con equipos eléctricos que
puedan quedar energizados accidentalmente por fallas o por errores u omisiones, con el fin de
protegerlos contra impactos, energía estática o descargas eléctricas producidas por contactos
directos. Debe cumplir con la norma ANSI Z41 la cual se refiere a las especificaciones del
Instituto Americano de Estándar Nacional y tener las certificaciones I/75 y C/75 las cuales se
refieren a la resistencia contra el impacto y contra la compresión, comprobando la capacidad del
calzado para la protección de los dedos del pie contra caída de objetos. Adicionalmente el
calzado debe tener protección dieléctrica de la suela y del tacón (EH Tipo II/Dieléctrico)
certificada para tensiones que pueden oscilar entre 14 kV y 20 kV.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Equipos de Protección Personal y Equipos de Apoyo

Traje de Protección Dieléctrico:

Los trajes de protección se usan en trabajos


de tipo eléctrico para proteger
principalmente contra arcos debidos a
cortocircuitos o fallas en los equipos.
El uso de traje de protección térmica es
obligatorio para las labores y actividades
que impliquen maniobras y/o manipulación
en redes eléctricas energizadas. El material
de la ropa retardante a la llama será
NÓMEX o PBI.

La ropa debe cumplir los siguientes


requisitos mínimos:
• Mangas largas que den total protección al
brazo.
• Ropa que provea protección tanto
mecánica como térmica.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Equipos de Protección Personal y Equipos de Apoyo

Traje de Protección Dieléctrico:

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Equipos de Apoyo

Pértiga:
Son varas telescópicas fabricadas en material aislante, las
cuales permiten manipular elementos
energizados desde una distancia determinada y evitar el
contacto. Se utilizan para realizar tareas tales como: apertura de
seccionadores, instalación de equipos de puesta a tierra,
verificación de ausencia de tensión (acoplándole detectores de
tensión), tijeras de corte, perfiladores, etc. No son aptas para
permanecer bajo tensión durante períodos prolongados. Su
longitud depende del nivel de tensión del equipo energizado, del
trabajo a ser realizado y del alcance físico.

Las pértigas que deben utilizarse, serán las fabricadas de


flexiglas o epoxiglas con capacidad dieléctrica de 245 kV/m a
328 kV/m (75 kV/pie a 100 kV/pie), que tengan revestimiento
siliconado para protección contra la humedad.

Además deben ser de excelente calidad y cumplir con las


normas IEC855, OSHA y ASTM F711.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Equipos de Apoyo

Puesta a Tierra Temporales:


El objeto de un equipo de puesta a tierra temporal es
limitar la corriente que puede pasar por el cuerpo humano.
El montaje básico de las puestas a tierra temporales debe
hacerse de tal manera que los pies del liniero queden al
potencial de tierra, y que los conductores que se conectan
a las líneas, tengan la menor longitud e impedancia
posibles, tal como se muestra en la figura a continuación,
adoptada de la guía IEEE 1048.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Equipos de Apoyo
Tapetes Aislantes:
Se refiere a tapetes aislantes de caucho usados para cubrir el piso para protección de los
trabajadores en lugares donde pueda existir el riesgo de una descarga.
La norma establece que cada pieza debe estar marcada claramente con el nombre del
fabricante, la certificación, el tipo y la clase. Se deben ejecutar inspecciones visuales anuales.
En la siguiente tabla se indica los valores de tensión nominal y de prueba que debe cumplir el
tapete de acuerdo con su clase de aislamiento, teniendo en cuenta los requerimientos de la
norma ANSI/ASTMD178-88:

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
Equipos de Apoyo

Banquetas Aislantes:
Al igual que los tapetes aislantes, sirven para proporcionar a los trabajadores aislamiento
respecto a tierra.
En suelos húmedos o encharcados, son preferibles a los tapetes aislantes, pues los primeros
pueden no resultar efectivos al ser el agua un buen conductor de la electricidad.

Tipos
Según el lugar de utilización, se definen los siguientes tipos de banquetas aislantes
• Tipo A: Banquetas para interior.
• Tipo B: Banquetas para exterior (de intemperie).

Según las características eléctricas, cada tipo de banqueta se clasifica, de acuerdo


con la tensión nominal de la instalación, en:

• Clase I: Hasta 20 kV.


• Clase II: Hasta 30 kV.
• Clase III: Hasta 45 kV.
• Clase IV: Hasta 66 kV.

NEBOSH
PRIMEROS AUXILIOS – ACCIDENTES
GLOBAL ENERGY ELÉCTRICOS
CORPORATION, SAS

GENERALIDADES DE LA ELECTRICIDAD

NEBOSH
PRIMEROS AUXILIOS – ACCIDENTES
GLOBAL ENERGY ELÉCTRICOS
CORPORATION, SAS

Quemaduras Eléctricas

Las lesiones eléctricas ocurren en el organismo cuando este cierra


el circuito entre dos elementos que están sometidos a una diferencia
de tensión, es decir, existe un punto de entrada y otro de salida de la
corriente eléctrica. El paso de la corriente a través del cuerpo da
¿Qué
lugar a dos tipos de efectos: hacer?

• Térmicos, dando lugar por ejemplo a quemaduras.


• Sobrestimulación, por ejemplo la electrocución.

NEBOSH
PRIMEROS AUXILIOS – ACCIDENTES
GLOBAL ENERGY ELÉCTRICOS
CORPORATION, SAS

Quemaduras Eléctricas

QUEMADURAS ELÉCTRICAS
Son lesiones locales producidas por el efecto térmico de la electricidad. Estas
quemaduras provocan grandes destrozos dentro del organismo ya que la
corriente viaja por nervios, vasos sanguíneos, etc., ocasionando calor y ¿Qué
destrucción de los tejidos, y sale por un punto distinto, que generalmente está hacer?
en contacto con otra superficie (suelo, objeto metálico, etc.). Estas lesiones
cutáneas se agravan cuando existen zonas húmedas.

EFECTO TETANIZANTE
Es el efecto que produce la electricidad por el mecanismo de sobrestimulación
celular, produciendo violentas contracciones musculares en el organismo que
pueden ocasionar fracturas y luxaciones en huesos y articulaciones.

NEBOSH
PRIMEROS AUXILIOS – LESIONES
GLOBAL ENERGY ELÉCTRICAS
CORPORATION, SAS

Quemaduras Eléctricas

ELECTROCUCIÓN
Se produce por el mecanismo de sobrestimulación celular de órganos
vitales, sobre todo a nivel cardiaco, respiratorio y cerebral.
¿Qué
hacer?
Si la descarga afecta a la musculatura cardiaca puede provocar una fibrilación
ventricular y esta puede llevar al paro cardíaco. Si afectara a la musculatura
respiratoria podría provocar una parada respiratoria y esta a su vez llevaría a
un paro cardiaco.

Las lesiones por electricidad pueden manifestarse de forma súbita, inmediata a


la electrocución o bien pueden aparecer pasadas unas horas del accidente.
Por tanto, se deberá vigilar constantemente al accidentado hasta la llegada del
equipo profesional.

NEBOSH
PRIMEROS AUXILIOS – LESIONES
GLOBAL ENERGY ELÉCTRICAS
CORPORATION, SAS

Quemaduras Eléctricas

ACTIVACIÓN DEL SISTEMA DE EMERGENCIA (Proteger, Avisar,


Socorrer)
Ante cualquier accidente siempre se debe activar el sistema de emergencia. Para
ello se deben recordar las iniciales de tres actuaciones: Proteger, Avisar y ¿Qué
Socorrer (P.A.S.). hacer?

NEBOSH
PRIMEROS AUXILIOS – LESIONES
GLOBAL ENERGY ELÉCTRICAS
CORPORATION, SAS

Quemaduras Eléctricas

PROTEGER: Proteger: tanto al accidentado como el que va a


socorrer.

AVISAR: alertar a los servicios de emergencia (hospitales,


¿Qué
bomberos, policía, protección civil). El teléfono de emergencia en hacer?
Colombia es el 123.

SOCORRER: una vez que se haya protegido y avisado se


procederá a actuar sobre el accidentado, practicándole los primeros
auxilios.

NEBOSH
PRIMEROS AUXILIOS – LESIONES
GLOBAL ENERGY ELÉCTRICAS
CORPORATION, SAS

Quemaduras Eléctricas

LIBERACIÓN DE UN ACCIDENTADO POR ELECTRICIDAD


 Antes de tocar al accidentado se debe cortar la corriente.
 Cuando no sea posible desconectar la corriente para separar al accidentado,
el socorrista deberá protegerse utilizando materiales aislantes, tales como ¿Qué
hacer?
madera, goma, etc.
 Se debe tener en cuenta las posibles caídas o despedidas del accidentado
al cortar la corriente, poniendo mantas, abrigos, almohadas, etc. para
disminuir el efecto traumático.
 Si la ropa del accidentado ardiera, se apagaría mediante sofocación
(echando encima mantas, prendas de lana, ... nunca acrílicas), o bien le
haríamos rodar por la superficie en que se encontrase.
 Nunca se utilizará agua.

NEBOSH
PRIMEROS AUXILIOS – LESIONES
GLOBAL ENERGY ELÉCTRICAS
CORPORATION, SAS

Quemaduras Eléctricas

COMO LIBERAR A UN ATRAPADO POR LA CORRIENTE

¿Qué
hacer?

NEBOSH
PRIMEROS AUXILIOS – LESIONES
GLOBAL ENERGY ELÉCTRICAS
CORPORATION, SAS

Quemaduras Eléctricas

LIBERACIÓN DE UN ACCIDENTADO POR ELECTRICIDAD


 Cuando alguien ha quedado “atrapado” por el circuito eléctrico es
conveniente acudir inmediatamente y tratar de liberar al atrapado y entonces
lo que es que el “Socorrista” también queda a su vez “atrapado” y recibe un ¿Qué
choque eléctrico. hacer?

LO QUE HAY QUE HACER:


1. Intentar quitar la corriente
2. Si 1 no fuera posible: tratar de liberarlo protegiéndose
adecuadamente con guantes aislantes, o en caso de no disponer
de ellos usar periódicos o una bata u otra sustancia no conductora.
3. Cogerle la ropa (no intentar cogerle por la mano o por cualquier
otra zona corporal descubierta porque el riesgo será mayor).

NEBOSH
PRIMEROS AUXILIOS – LESIONES
GLOBAL ENERGY ELÉCTRICAS
CORPORATION, SAS

Quemaduras Eléctricas

LO QUE NO HAY QUE HACER:


1. No Intentar liberarlo sin protegerse.
2. No cogerle por las Axilas (esto es muy peligroso,
¿Qué
porque al estar normalmente húmedas, el riesgo de hacer?
choque eléctrico es muy elevado).

NEBOSH
PRIMEROS AUXILIOS – LESIONES
GLOBAL ENERGY ELÉCTRICAS
CORPORATION, SAS

EVALUACIÓN PRIMARIA Y SECUNDARIA DEL ACCIDENTADO

EVALUACIÓN PRIMARIA:
Una vez activado el sistema de emergencia (P.A.S.) y a la hora de socorrer, debemos
establecer un método único que nos permita identificar las situaciones vitales o de
Emergencia Médica1. Para ello evaluaremos los signos vitales en este orden:
1) Conciencia
2) Respiración
3) Pulso

Una Emergencia Médica es toda aquella situación que lleve al accidentado a una
situación brusca, inesperada y potencialmente reversible de su respiración y circulación
espontánea, que le conduce a una parada cardiorrespiratoria (P.C.R.) que le puede llevar a
la muerte.

NEBOSH
PRIMEROS AUXILIOS – LESIONES
GLOBAL ENERGY ELÉCTRICAS
CORPORATION, SAS

EVALUACIÓN PRIMARIA Y SECUNDARIA DEL ACCIDENTADO

¿Cuándo llevar a cabo las técnicas de reanimación cardiopulmonar


(R.C.P.)?

Cuando la respiración y circulación espontánea se han detenido. La


respiración artificial debe ser instantánea, ininterrumpida y duradera.

¿Hasta cuándo?

Hasta la recuperación del accidentado o la llegada del equipo profesional.

NEBOSH
PRIMEROS AUXILIOS – LESIONES
GLOBAL ENERGY ELÉCTRICAS
CORPORATION, SAS

EVALUACIÓN PRIMARIA Y SECUNDARIA DEL ACCIDENTADO

MÉTODO DE RESPIRACIÓN ARTIFICIAL


El método boca a boca es el método más directo de reanimación que está al
alcance de cualquier persona, sin más requisito que un sencillo entrenamiento.

¿Cómo se realiza?

Debemos insuflar aire de nuestra espiración a los pulmones del accidentado


que se encuentre en parada respiratoria, para ello:

1. Las vías respiratorias del accidentado deben estar libres, para que el
aire pueda llegar a los pulmones. Para ello, lo primero que debemos hacer es
asegurarnos de que no existe ningún cuerpo extraño en la boca del
accidentado. En caso contrario debemos extraerlo

NEBOSH
PRIMEROS AUXILIOS – LESIONES
GLOBAL ENERGY ELÉCTRICAS
CORPORATION, SAS

EVALUACIÓN PRIMARIA Y SECUNDARIA DEL ACCIDENTADO

1. Las vías respiratorias del accidentado deben estar libres, para que el aire pueda
llegar a los pulmones. Para ello, lo primero que debemos hacer es asegurarnos de
que no existe ningún cuerpo extraño en la boca del accidentado. En caso contrario
debemos extraerlo o limpiar la boca con el dedo, con un trapo o pañuelo.

2. Con el accidentado boca arriba, le echamos la cabeza hacia atrás tanto como
podamos, llevando la parte inferior de la mandíbula hacia delante.

3. Taparemos la nariz del accidentado y, por la boca, insuflaremos con fuerza el


aire de nuestra espiración. Repetiremos esta operación a un ritmo de 12 veces por
minuto.

NEBOSH
PRIMEROS AUXILIOS – LESIONES
GLOBAL ENERGY ELÉCTRICAS
CORPORATION, SAS

EVALUACIÓN PRIMARIA Y SECUNDARIA DEL ACCIDENTADO

MASAJE CARDÍACO EXTERNO


Una vez realizado el boca a boca, debemos asegurarnos de que el oxígeno del aire que
hemos insuflado sea transportado a todos los tejidos del cuerpo.
El transporte del aire es efectuado por la sangre arterial que es impulsada por el corazón.
Como consecuencia del choque eléctrico, la fibrilación del corazón produce un fallo
cardíaco que impide que el bombeo se realice, por lo tanto el oxígeno de la respiración no
puede llegar a los tejidos.
En estos casos, la aplicación del masaje cardíaco externo garantiza la llegada a los
diferentes tejidos de la cantidad mínima de oxígeno para continuar desarrollando su
actividad.
Para realizar el masaje cardíaco externo, debemos proceder de la siguiente manera:

NEBOSH
PRIMEROS AUXILIOS – LESIONES
GLOBAL ENERGY ELÉCTRICAS
CORPORATION, SAS

EVALUACIÓN PRIMARIA Y SECUNDARIA DEL ACCIDENTADO

MASAJE CARDÍACO EXTERNO


Para realizar el masaje cardíaco externo, debemos proceder de la siguiente manera:
1. El accidentado debe estar tendido poca arriba sobre una superficie dura.
2. Nos colocaremos de rodillas, a su lado.
3. Colocaremos la parte posterior de la mano sobre la parte inferior del esternón, y sobre
esta mano apoyaremos la otra.
4. En esta posición, presionaremos con fuerza el esternón, haciéndole descender unos
tres o cuatro centímetros. A continuación, cesaremos la presión para que el esternón se
recupere.
5. Estas comprensiones se deben repetir a un ritmo de unos sesenta o setenta veces por
minuto.

NEBOSH
PRIMEROS AUXILIOS – LESIONES
GLOBAL ENERGY ELÉCTRICAS
CORPORATION, SAS

EVALUACIÓN PRIMARIA Y SECUNDARIA DEL ACCIDENTADO

EVALUACIÓN SECUNDARIA
Una vez hecho el control de signos vitales, se procede a realizar la valoración
secundaria, consistente en evaluar las heridas, quemaduras, fracturas y
hemorragias procurando no agravarlas y mantenerlas en el mejor estado
posible hasta la llegada del equipo profesional.

NEBOSH
PRIMEROS AUXILIOS – LESIONES
GLOBAL ENERGY ELÉCTRICAS
CORPORATION, SAS

EVALUACIÓN PRIMARIA Y SECUNDARIA DEL ACCIDENTADO

SÍNTESIS
Ya que un accidente se produce de forma brusca e inesperada en cualquier
lugar (trabajo, calle, casa, ...), sería conveniente que todos y cada uno de
nosotros estuviéramos formados y entrenados para que en caso de accidente
pudiéramos socorrer al accidentado lo más rápida y eficazmente posible,
activando cuanto antes el sistema de emergencia, para después actuar sobre
el accidentado con el fin de no agravar las lesiones ya existentes que pudieran
dejarle secuelas irreversibles, e incluso pudiendo salvarle la vida, actuando
siempre hasta la llegada del equipo profesional.

NEBOSH
PRIMEROS AUXILIOS – LESIONES
GLOBAL ENERGY ELÉCTRICAS
CORPORATION, SAS

EVALUACIÓN PRIMARIA Y SECUNDARIA DEL ACCIDENTADO

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

CONCLUSIONES
1. Debemos activar el Sistema de Emergencia ante un accidente siguiendo el Sistema P.A.S.
2. En un accidentado debemos seguir el orden: Comprobar conciencia, respiración y pulso.
3. Si el Accidentado no respira ni tiene pulso: Hacerle respiración artificial cuanto antes.
4. Si el accidentado tiene parada cardiorrespiratoria se debe realizar respiración artificial (boca a boca y masaje
cardíaco)
5. Si el accidentado respira, tiene pulso, pero está inconsciente: ponerle en posición lateral de seguridad y controlar
sus signos vitales.
6. La corriente eléctrica a su paso por el cuerpo produce efectos: Térmicos y de Sobreestimulación.
7. Las quemaduras eléctricas son lesiones locales producidas por el efecto térmico de la electricidad.
8. El efecto Tetanizante es un efecto local de la electricidad debido al mecanismo de sobreestimulación celular de
órganos vitales y es responsable de las fracturas y luxaciones que se producen en el organismo.
9. La Electrocución son los efectos generales de un choque eléctrico debido a la sobreestimulación celular de órganos
vitales.

10. Ante un accidentado por electricidad se debe activar el P.A.S. – Control de Signos Vitales y si estuviese en P.C.R.
hacer R.C.P.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

Problemas Galvánicos por conectores de diferentes materiales entre cables y conectores


(emplear sistemas Bimetálicos)

Este tipo de conexiones con diferentes metales, generan problemas


conocidos como "Par Galvanico", que produce corrosión en conjunto
con el agua, entre los metales, ya que el metal con mas potencial
negativo (ánodo) cederá electrones al otro material con menos potencial
(cátodo), creando esa corrosión, que a simple vista no puede verse ya
que se encuentra en la cara de contacto entre los dos materiales, esto
producirá cada vez mas corrosión y resistencia eléctrica al sistema,
generando posibles amónicos al circuito.

Se recomienda entonces en lo posible emplear un solo material o


emplear acopladores bimetálicos que minimizan este efecto. Aparte de
los equipos de Halliburton, muchos ski del campamento y algunos
pocos de los ski de taladro aún poseen este tipo de mezcla, ya que los
cables existentes son de cobre, tratemos en lo posible de emplear este
tipo de material para todo el sistema de tierras.

ibilidad de Materiales Empleo de la estructura de acero como conductor


NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

Cable de Cobre

Conector de Latón

Tornillo Acero Inoxidable

Viga de Acero al Carbón

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

Problemas Galvánicos por conectores de diferentes materiales entre cables y conectores


(emplear sistemas Bimetálicos)
La corrosión Galvánica, es una de las pocas cosas que pueden hacer que se corroa el acero inoxidable y este a su
vez, acelera la corrosión del otro material. Halliburton colocó principalmente tornillos de acero inoxidables como un
acto proactivo y de calidad, pero ignorando la corrosión galvánica.

Para el caso donde no es posible evitar la convivencia de diferentes metales en el circuito, deben emplearse
conectores bimetálicos, los cuales poseen sustancias patentadas que impiden la corrosión galvánicas en el
conector bimetálicos.

Sistemas de Conectores Bimetálicos Cobre - Aluminio Bimetálico Cobre -Acero Inox Bimetálico Cobre -Acero

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

Problemas Galvánicos por conectores de diferentes materiales entre cables y conectores


(emplear sistemas Bimetálicos)

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

vigas de aceros empleadas como conductores de Tierra

Incompatibilidad de Materiales Empleo de la estructura de acero como conductor


NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

Presencia de Armónicos, que pueden generar puntos calientes en los sistemas de


Corriente Alterna y el daño de los Rectificadores en los Sistemas de Corriente Directa.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

Presencia de Armónicos, que pueden generar puntos calientes en los sistemas de


Corriente Alterna y el daño de los Rectificadores en los Sistemas de Corriente Directa.
04 Tipos de Armónicos revisados:

1.- Muestra armónicos en los circuitos de corriente


alterna, deformando la señal en el entorno del Neutro
en el acumulador.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

Presencia de Armónicos, que pueden generar puntos calientes en los sistemas de Corriente
Alterna y el daño de los Rectificadores en los Sistemas de Corriente Directa.
04 Tipos de Armónicos revisados:

2.- Muestra armónico de 3er orden con sus típicos


amónicos con 180 Hz, en el circuito de corriente
directa de las bombas de lodo, es aún de baja
amplitud. Se recomienda evaluar la necesidad de un
filtro de armónicos para proteger el rectificador.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

Presencia de Armónicos, que pueden generar puntos calientes en los sistemas de


Corriente Alterna y el daño de los Rectificadores en los Sistemas de Corriente Directa.
04 Tipos de Armónicos revisados:

3.- Muestra armónico de baja amplitud mermando el


retorno de la corriente por el neutro y con un pequeño
desfase.

Fase - Neutro

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

Presencia de Armónicos, que pueden generar puntos calientes en los sistemas de Corriente
Alterna y el daño de los Rectificadores en los Sistemas de Corriente Directa.
1. Muestra armónicos en los circuitos de Corriente Alterna, deforman
04 Tipos de Armónicos revisados:
señal en el retorno del Neutro
2.4.- Muestra
Muestra armónico
Armonico de baja
de 3er Orden con amplitud generando
sus típico armónico el
con 180
desfase, se recomienda mejorar los tomas de tierra
circuíto
de losdecampers,
Corriente Directa de las Bombas
cambiando tornillodede
Lodo, es aún
acero de baja a
soldado,
sepor tornillosevaluar
recomienda de cobre, que de
la necesidad pasen por
un filtro de la perforación
armóncos para pr
con taladro.
Rectificador.
3.Fase - Fase
Muestra el armónico de baja amplitud mermando el retorno de la
te por el neutro y con un pequeño desfase.
4. Muestra los armónicos de baja amplitud generando el desfase, se
mienda, mejorar los tomas de tierra de los campers, cambiando torn
4. Planta Campamento acero soldado, por tornillos de cobre, que pasan por la perforación c
NEBOSH
5. Se realzó revisión de Sistemas de Control de Sólidos (2da etapa), encontrando tierras defectuosas que po
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
DISTANCIAMIENTOS DE SEGURIDAD
CIRCULACIÓN VEHICULAR EN TRABAJOS CERCA DE CIRCUITOS AÉREOS
ENERGIZADOS

La determinación de las distancias de ubicación de las barreras se debe hacer con base en la
siguiente tabla.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
DISTANCIAMIENTOS DE SEGURIDAD

En trabajos en los que no se puede garantizar que la ubicación de barreras sea suficiente
para respetar la separación requerida del vehículo a las partes energizadas, se debe prohibir
el trabajo con la línea energizada, es decir, se debe exigir la desenergización del circuito.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
DISTANCIAMIENTOS DE SEGURIDAD

TRABAJOS NO ELÉCTRICOS CON PROXIMIDAD A PARTES ENERGIZADAS

• Conocer los peligros, riesgos, controles y contingencias descritas en el análisis de


riesgos para la actividad a realizar.

• Verificar en la fase de planeación las condiciones de trabajo para prevenir el contacto o


acceso con esas fuentes de energía, cumpliendo lo establecido en la tabla de distancias
mínimas de seguridad para personal no especialista o que no conozca los riesgos
asociados a la electricidad.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
DISTANCIAMIENTOS DE SEGURIDAD
Es importante que el personal no calificado para labores eléctricas comparta con todos los
demás trabajadores en el sitio de labor, las instrucciones sobre distancias de seguridad que
debe respetar, en especial cuando este personal opere maquinaria o maneje herramientas
largas que por desconocimiento puedan invadir dichas distancias.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
REGLAS BÁSICAS PARA TRABAJOS EN TENSIÓN EN ACTIVIDADES
CON ENERGÍA ELÉCTRICA

Para la ejecución segura y eficiente de trabajos en línea viva


se requiere de personal calificado.

MÉTODOS DE TRABAJO EN TENSIÓN

Este método es utilizado principalmente en instalaciones de


alta tensión en la gama media de tensiones usualmente hasta
115 kV.

El trabajador permanece al potencial de tierra, bien sea en el


suelo, en los apoyos de una línea aérea o en cualquier otra
estructura o plataforma.

El trabajo se realiza mediante herramientas acopladas al


extremo de pértigas aislantes.

Las pértigas suelen estar formadas por tubos de fibra de


vidrio con resinas epóxicas, y las herramientas que se
acoplan a sus extremos deben estar diseñadas
específicamente para realizar este tipo de trabajos.
NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
REGLAS BÁSICAS PARA TRABAJOS EN TENSIÓN EN ACTIVIDADES
CON ENERGÍA ELÉCTRICA

MÉTODOS DE TRABAJO A CONTACTO

En este método el operario ejecuta la tarea con sus manos


y brazos correctamente protegidos mediante elementos
aislantes (guantes, protectores de brazos y otros)
manteniendo siempre doble nivel de aislamiento con
respecto a distintos potenciales. Para poder aplicarlo es
necesario que las herramientas manuales utilizadas
(alicates, destornilladores, llaves de tuercas, etc.)
dispongan del recubrimiento aislante adecuado.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
REGLAS BÁSICAS PARA TRABAJOS EN TENSIÓN EN ACTIVIDADES
CON ENERGÍA ELÉCTRICA

EQUIPO DE PROTECCIÓN EN TRABAJOS CON TENSIÓN

Los procedimientos, equipos y materiales utilizados en el


método de trabajo empleado deben asegurar la protección del
trabajador frente al riesgo eléctrico, garantizando, en
particular, que el trabajador no entre en contacto
accidentalmente con cualquier otro elemento o potencial
distinto al suyo.

El personal ejecutor debe verificar el buen estado y usar los


elementos de protección personal, de conformidad con los
procedimientos previstos, las responsabilidades asignadas y
con la técnica a utilizar (contacto, distancia o a potencial).

Ningún operario podrá participar en un trabajo en tensión a


menos de que disponga en la zona de trabajo de sus
elementos de protección personal,

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
SÍMBOLOS ELÉCTRICOS

SÍMBOLOS ELÉCTRICOS PARA PLANOS E INSTALACIONES


Tomados de las normas unificadas IEC 60617, ANSI Y32, CSA Z99 e IEEE 315, los cuales
guardan mayor relación con la seguridad eléctrica.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
SÍMBOLOS ELÉCTRICOS

SEÑALIZACIÓN DE SEGURIDAD
Símbolo de Riesgo Eléctrico

De acuerdo con el RETIE, donde se precise el símbolo de riesgo eléctrico, se deben


conservar las siguientes dimensiones, adoptadas de la Norma IEC 60417-1, previendo la
aceptación de medidas con tolerancias de ± 10% de los valores señalados en la siguiente
figura.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
SÍMBOLOS ELÉCTRICOS

SEÑALIZACIÓN DE SEGURIDAD
Clasificación de las señales de seguridad para condiciones eléctricas

Las señales de seguridad se clasifican en: informativas, de advertencia y de obligación o


prohibición, las cuales según su tipo y significado deben aplicar las formas geométricas y los
colores, además de llevar pictogramas en su interior.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
SÍMBOLOS ELÉCTRICOS

SEÑALIZACIÓN DE SEGURIDAD
Código de Colores para conductores Eléctricos

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
SÍMBOLOS ELÉCTRICOS

SEÑALIZACIÓN DE SEGURIDAD
Código de Colores para conductores Eléctricos

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
SÍMBOLOS ELÉCTRICOS

SEÑALIZACIÓN DE SEGURIDAD

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
SÍMBOLOS ELÉCTRICOS

SEÑALIZACIÓN DE SEGURIDAD

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
INSPECCIONES DE SEGURIDAD

PROCESO DE INSPECCIÓN

• PREPARAR

• INSPECCIONAR

• ANALIZAR LA INFORMACIÓN Y PRIORIZAR LOS PROBLEMAS

• DEFINIR LAS ACCIONES CORRECTIVAS

• HACER SEGUIMIENTO A LA EJECUCIÓN DE LAS ACCIONES

• INFORME DE INSPECCIÓN

NOTA: Se debe emplear una lista de Chequeo para diagnósticos de Riesgos Eléctricos

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
DISTANCIAS DE SEGURIDAD
Distancias Mínimas de Seguridad en Zonas con Construcciones

Las distancias mínimas de seguridad que deben guardar las partes energizadas respecto de las
construcciones, serán las establecidas en la siguiente figura y para su interpretación se deben tener
en cuenta las mismas.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
DISTANCIAS DE SEGURIDAD
Distancias Mínimas de Seguridad en Zonas con Construcciones
• Distancia vertical “a”: Es la distancia sobre techos y proyecciones.
• Distancia horizontal “b”: Es la distancia a muros, proyecciones, ventanas y diferentes
áreas independientemente de la facilidad de accesibilidad de personas.
• Distancia vertical “c”: Es la distancia sobre o debajo de balcones o techos de fácil
acceso a personas, y sobre techos accesibles a vehículos de máximo 2,45 m de altura.
• Distancia vertical “d”: Es la distancia a carreteras, calles, callejones, zonas peatonales,
áreas sujetas a tráfico vehicular.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
DISTANCIAS DE SEGURIDAD

Distancias mínimas a árboles y al suelo con líneas en áreas cultivadas

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
DISTANCIAS DE SEGURIDAD

Distancias mínimas al suelo con líneas que recorren avenidas

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
DISTANCIAS DE SEGURIDAD

Distancias mínimas al suelo a las redes en cruce de carreteras

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
DISTANCIAS DE SEGURIDAD

Distancias mínimas al suelo con líneas en cruces con ferrocarriles o funiculares

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
DISTANCIAS DE SEGURIDAD

Distancias verticales de líneas en cruce con ferrocarriles electrificados

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
DISTANCIAS DE SEGURIDAD

Distancias verticales de líneas en cruce con ríos para embarcaciones con alturas
entre 2 m y 7 m

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
DISTANCIAS DE SEGURIDAD
Distancias verticales de líneas en cruce con ríos para embarcaciones con alturas
menores de 2 m

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
DISTANCIAS DE SEGURIDAD
Distancias verticales al piso con líneas en cruce por campos deportivos o recreativos
abiertos

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
DISTANCIAS DE SEGURIDAD
Distancias verticales al piso con líneas en cruce por campos deportivos o recreativos
abiertos

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
DISTANCIAS DE SEGURIDAD

Distancias mínimas verticales en cruces de líneas

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
DISTANCIAS DE SEGURIDAD
Distancias mínimas verticales en cruces de líneas

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
DISTANCIAS DE SEGURIDAD
Distancias mínimas horizontales en la misma estructura de apoyo

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
DISTANCIAS DE SEGURIDAD
Distancias mínimas horizontales en la misma estructura de apoyo

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
DISTANCIAS DE SEGURIDAD
Distancias mínimas para prevención de riesgos por arco eléctrico

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
DISTANCIAS DE SEGURIDAD

LÍMITES DE APROXIMACIÓN A PARTES ENERGIZADAS DE


EQUIPOS

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
DISTANCIAS DE SEGURIDAD

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
DISTANCIAS DE SEGURIDAD

• Límite de aproximación segura: es la distancia mínima, desde el punto


energizado más accesible del equipo, hasta la cual el personal no calificado
puede situarse sin riesgo de exposición al arco eléctrico.

• Límite de aproximación restringida: es la distancia mínima hasta la cual


el personal calificado puede situarse sin llevar los elementos de protección
personal certificados contra riesgo por arco eléctrico.

• Límite de aproximación técnica: es la distancia mínima en la cual solo el


personal calificado que lleva elementos de protección personal certificados
contra arco eléctrico realiza trabajos en la zona de influencia directa de las
partes energizadas de un equipo.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
DISTANCIAS DE SEGURIDAD

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
DISTANCIAS DE SEGURIDAD

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
DISTANCIAS DE SEGURIDAD

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
CAMPOS ELECTROMAGNÈTICOS

En este apartado del MANUAL “MASE” se definen los requisitos para establecer la intensidad
de campo eléctrico y la densidad de flujo magnético para las zonas donde puedan
permanecer personas, independientemente del tiempo, con base en los requisitos del RETIE,
y los criterios de la OMS (Organización Mundial de la Salud) y de la institución internacional
ICNIRP (Internacional Comision on Non Ionized Radiation Protection) para la protección de la
población y el medio ambiente frente a las radiaciones no-ionizantes y, donde en particular, se
proporcionan guías y recomendaciones para evitar la exposición a dichas radiaciones.

Campo eléctrico

Es una alteración del espacio, que hace que las partículas cargadas, experimenten una fuerza
debida a su carga, es decir, si en una región determinada una carga eléctrica experimenta una
fuerza, entonces en esa región hay un campo eléctrico. El campo eléctrico es producido por la
presencia de cargas eléctricas. La intensidad del campo eléctrico en un punto depende de la
cantidad de cargas y de la distancia entre éstas. A este campo también se le conoce como
campo electrostático debido a que su intensidad en un punto no depende del tiempo.

El campo eléctrico natural originado en la superficie de la tierra es de aproximadamente 100


V/m, mientras que en la formación del rayo se alcanzan valores de campo eléctrico hasta de
500 kV/m.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
CAMPOS ELECTROMAGNÈTICOS
El campo eléctrico artificial es el producido por todas las instalaciones y equipos
eléctricos construidos por el hombre, como: Líneas de transmisión y distribución,
transformadores, electrodomésticos y máquinas eléctricas.

En este caso, la intensidad del campo eléctrico en un punto depende del nivel de tensión
de la
instalación y de la distancia a ésta, así: A mayor tensión mayor intensidad de campo
eléctrico, y a mayor distancia menor intensidad de campo eléctrico.

La intensidad del campo eléctrico se mide en (V/m) o (kV/m). Esta medida representa el
efecto eléctrico sobre una carga presente en algún punto del espacio.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
CAMPOS ELECTROMAGNÈTICOS
Campo magnético

Es una alteración del espacio que hace que en las cargas eléctricas en movimiento se genere
una fuerza proporcional a su velocidad. Es producido por el movimiento de las cargas
denominadas también como corrientes eléctricas. Su intensidad en un punto depende de la
magnitud de la corriente y de la distancia a esta.
En la superficie de la tierra la inducción del campo magnético natural es máxima en los polos
magnéticos (cerca de 70 eT) y mínima en el Ecuador magnético (cerca de 30 eT).

El campo magnético es originado por la circulación de corriente eléctrica, por tanto, todas las
instalaciones y equipos que funcionen con electricidad producen a su alrededor un campo
magnético que depende de la magnitud de la corriente y de la distancia a ésta, pero que
puede controlarse bastante si se hace que la corriente que va al equipo retorne por la misma
ruta por donde ingresó con el fin de compensar el campo producido por cada corriente (ida y
retorno).

En teoría, se debería hablar de intensidad de campo magnético, pero en la práctica se toma la


densidad de flujo magnético, que se representa con la letra B y se mide en Teslas (el Gauss
no es una unidad del Sistema Internacional de Unidades), unidad que tiene las siguientes
equivalencias:

1 Tesla = 1 N/(A.m) = 1 V.s/ m2 = 1 Wb/m2 = 10.000 Gauss.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
CAMPOS ELECTROMAGNÈTICOS

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
CAMPOS ELECTROMAGNÈTICOS

Campo Electromagnético

Es una modificación del espacio debida a la interacción de fuerzas eléctricas y magnéticas


simultáneamente, producidas por un campo eléctrico y uno magnético que varían en el
tiempo, por lo que se le conoce como campo electromagnético variable.

El campo electromagnético es producido por cargas eléctricas en movimiento (corriente


alterna) y tiene la misma frecuencia de la corriente eléctrica que lo produce. Por lo tanto,
un campo electromagnético puede ser originado a muy bajas frecuencias (0 Hz a 300 Hz)
o a más altas frecuencias.

Los campos electromagnéticos de baja frecuencia son cuasiestacionarios (casi


estacionarios) y pueden tratarse por separado como si fueran estáticos, tanto para
medición como para modelamiento.

Las instalaciones del sistema eléctrico de energía producen campos electromagnéticos a


60 Hz. Este comportamiento permite medir o calcular el campo eléctrico y el campo
magnético en forma independiente mediante la teoría cuasi estacionaria, es decir, que el
campo magnético no se considera acoplado al campo eléctrico.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
CAMPOS ELECTROMAGNÈTICOS

Campo Electromagnético y la Salud Humana

Desde hace algunas décadas, con el uso de la electricidad, la comunidad científica ha estado
preguntándose por los efectos nocivos que pueden tener los campos electromagnéticos
(CEM) producidos por la electricidad en la salud humana, los animales y el medio ambiente,
dados los niveles de contaminación, cada vez mayores, a los que se somete a las personas.

El campo eléctrico ambiental, variable con el tiempo, puede producir corrientes eléctricas por
el cuerpo, que es conductor de electricidad, y generar molestias en el vello de la piel y
posiblemente descargas electroestáticas, si las condiciones ambientales lo facilitan.

El campo magnético al atravesar el cuerpo, interactúa con el agua y con otras moléculas con
características magnéticas, cuyo efecto depende de la magnitud del campo magnético
incidente, su duración, su frecuencia, además del tamaño y forma de la región afectada y de
la reacción de los tejidos del organismo. Estas condiciones ameritan estudiar el efecto que
estos campos puedan presentar sobre la salud y el desarrollo de enfermedades.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS
CAMPOS ELECTROMAGNÈTICOS

Niveles Máximos de Exposición a Campos Electromagnéticos

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

DEFINICIONES - MASE

Definiciones
Clasificación de la Tensión
SEGURIDAD

Baja Tensión (BT): corresponde a tensiones inferiores a 600 V.


Alta Tensión (AT): corresponde a tensiones superiores a 600 V.
TÉCNICO

Extra Alta Tensión (EAT): Tensiones superiores a 230 KV.


Alta Tensión (AT): Tensiones mayores o iguales a 57,5 KV y menores o iguales a 230 KV.
Media Tensión (MT): Tensión nominal superior a 1,000 V e inferior a 57,5 KV.
Baja Tensión (BT): Tensión nominal mayor o igual a 25 V y menor o igual a 1,000 V.
Muy Baja Tensión: Tensiones menores de 25 V.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

DEFINICIONES - MASE

Definiciones
Riesgos Eléctricos mas Comunes

1. Arco Eléctrico 7. Equipo Defectuoso

2. Ausencia de Electricidad 8. Rayos (Descargas Atmosféricas)

3. Contacto Directo 9. Sobrecargas

4. Contacto Indirecto 10. Tensión de Contacto

5. Corto Circuito 11. Tensión de Paso

6. Electricidad Estática

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

DEFINICIONES - MASE
Definiciones
Riesgos Eléctricos mas Comunes

1. Arco Eléctrico (Descarga eléctrica entre dos electrodos situados en un medio gaseoso)

2. Ausencia de Electricidad (interrupción del paso de la corriente en un circuito)

3. Contacto Directo (Contacto efectuado directamente con partes activas en tensión)

4. Contacto Indirecto (Contacto de personas con masas o instalaciones puestas accidentalmente en tensión)

5. Corto Circuito (Aumento brusco de la intensidad de una corriente que se produce en una instalación eléctrica)

6. Electricidad Estática (Electricidad que aparece en un cuerpo cuando existen en él cargas eléctricas en reposo)

7. Equipo Defectuoso (toda falla o imprevisto que se pueda presentar tanto en herramientas de trabajo, sean
manuales o eléctricas, como también en equipo de protección personal)

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

DEFINICIONES - MASE
Definiciones
Riesgos Eléctricos mas Comunes

8. Rayos (fenómeno natural de descarga electrostática (electricidad) disruptiva de


gran intensidad que ocurre en la atmósfera)

9. Sobrecargas (un exceso de consumo eléctrico que provoca que la intensidad


de corriente circulante se haga mayor que la intensidad de corriente máxima que
soportan los conductores del circuito

10. Tensión De Contacto (es el resultado de una diferencia de potencial que


se forma entre dos cuerpos adyacentes con diferente composición química)

11. Tensión De Paso (la diferencia de tensión en la superficie, experimentada


por una persona con los pies separados una distancia de un metro y sin estar
en contacto con ningún objeto aterrizado)

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

DEFINICIONES - MASE
Definiciones
Tensión de Paso y de Contacto

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

DEFINICIONES - MASE
Definiciones
Tensión de Paso y de Contacto

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

DEFINICIONES - MASE

Definiciones
Arco Eléctrico

Haz luminoso producido por el flujo de corriente eléctrica a través de un medio aislante, que
produce radiación y gases calientes.

Es la rápida emisión de energía causada por una falla eléctrica que rompe el dieléctrico
(aire) y que se sostiene por el plasma generado a través del aire en los equipos eléctricos
con un conductor vivo expuesto a otro o a tierra. El Arc Flash es peligroso debido a la
exposición excesiva de calor y serios daños por quemaduras causadas por el arqueo de una
falla en los sistemas eléctricos. El Arco Eléctrico produce intenso calor, explosiones sonoras
y ondas de presión. Se tienen temperaturas extremadamente altas, intenso calor radiante,
puede quemar la ropa y causar severas quemaduras que pueden ser fatales.

POSIBLES CAUSAS: Malos contactos, cortocircuitos, aperturas de interruptores con carga,


apertura o cierre de seccionadores.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

DEFINICIONES - MASE
Definiciones
Arco Eléctrico

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

DEFINICIONES - MASE

Definiciones
Arco Eléctrico

Alcanza Temperatura de 35.000 ºF


(Cu se derrite aproximadamente a 2000 ºC).

140 dB (a 2 pies): Destruye Tímpanos.

Temperatura en el Pecho > 225 ºC.

Presión en el Pecho > 2160 Lb/ ft2

1 cal/cm2 es igual a la exposición en la


extremidad de un dedo al lado de un
alumbrador de cigarrillo en un segundo.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

DEFINICIONES - MASE

Definiciones
Arco Eléctrico

Alcanza Temperatura de 35.000 ºF


(Cu se derrite aproximadamente a 2000 ºC).

140 dB (a 2 pies): Destruye Tímpanos.

Temperatura en el Pecho > 225 ºC.

Presión en el Pecho > 2160 Lb/ ft2

1 cal/cm2 es igual a la exposición en la


extremidad de un dedo al lado de un
alumbrador de cigarrillo en un segundo.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

DEFINICIONES - MASE

Definiciones
Efecto de la Corriente a Través del Cuerpo

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

DEFINICIONES - MASE
Definiciones
Recorrido de la Corriente a Través del Cuerpo

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

DEFINICIONES - MASE
Definiciones
ELECTRIZACIÓN TETANIZACIÓN
El paso de corriente produce movimientos reflejos. Contracción muscular. Consiste en la anulación de la
Aparece hormigueo desagradable, Choque indoloro capacidad de reacción muscular que impide la
y el individuo puede soltar el conductor ya que no separación voluntaria del punto de contacto.
pierde control de sus músculos.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

DEFINICIONES - MASE
Definiciones
ASFIXIA PARO RESPIRATORIO
El Choque Eléctrico Tetaniza el Diafragma Torácico Se produce si la corriente pasa a través del Cerebro.
por lo cual los pulmones no tienen la capacidad de Se deriva de la asfixia, deficiencia de oxigeno en los
aceptar aire ni de expulsarlo. tejidos.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

DEFINICIONES - MASE
Definiciones
ELECTROCUCIÓN FIBRILACIÓN VENTRICULAR
Fallecimiento debido a la acción de la Corriente Rotura del ritmo cardiaco. El Corazón al funcionar no
Eléctrica en el Cuerpo Humano. coordinadamente, no puede bombear sangre a los
diferentes tejidos del Cuerpo Humano.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

DEFINICIONES - MASE
Definiciones
QUEMADURAS

Se pueden producir zonas de Necrosis por


Efecto Joule (I^2R) o por proximidad al Arco
Eléctrico.

Puede causar coagulación irreversible de las


Células de los músculos e incluso la
carbonización de las mismas.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

DEFINICIONES - MASE

Definiciones
ACTOS INSEGUROS / CONDICIONES INSEGURAS

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

DEFINICIONES - MASE

Definiciones
05 REGLAS DE ORO – REDES ELECTRICAS DESENERGIZADAS

1. PLANEAR

2. SEÑALIZAR Y DELIMITAR LA ZONA DE TRABAJO.

3. EFECTUAR CORTE VISIBLE DE TODAS LAS FUENTES DE TENSION.

4. CONDENAR O BLOQUEAR.

5. PROBAR AUSENCIA DE TENSION.

6. CONECTAR A TIERRA Y EN CORTOCIRCUITO.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

DEFINICIONES - MASE
Definiciones
05 REGLAS DE ORO – REDES ELECTRICAS DESENERGIZADAS

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

DEFINICIONES - MASE
Definiciones
05 REGLAS DE ORO – REDES ELECTRICAS DESENERGIZADAS

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

DEFINICIONES - MASE
Definiciones
DISTANCIAS DE SEGURIDAD CON RESPECTO A REDES ENERGIZADAS

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

DEFINICIONES - MASE
Definiciones
RECOMENDACIONES ADICIONALES

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

DEFINICIONES - MASE

Definiciones
RECOMENDACIONES ADICIONALES

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

DEFINICIONES - MASE

ASPECTOS LEGALES
LEGISLACIÓN APLICABLE AL MASE

Res 181294 – RETIE - Ministerio de Minas y Energía


Artículo 1°. Objeto: “Protección y Seguridad”
Establecer las medidas que garanticen la seguridad de las personas, la vida animal y
vegetal, y la preservación del medio ambiente, previniendo, minimizando o eliminando
los riesgos de origen eléctrico.

Artículo 8°. “Otras personas responsables de las instalaciones eléctricas”


Para toda instalación eléctrica cubierta por el presente Reglamento, será obligatorio
que actividades tales como construcción, Interventoría, recepción, operación,
mantenimiento e inspección sean realizadas por personas calificadas con matrícula
profesional, certificado de inscripción profesional o certificado de matrícula, quede
acuerdo a la legislación vigente lo faculte para ejercer dicha actividad.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

DEFINICIONES - MASE
ASPECTOS LEGALES
LEGISLACIÓN APLICABLE AL MASE

Resolución 001348 – REGLAMENTO SOSE - Ministerio de Protección Social – Mayo 2009

Artículo 2°. Actividades de operación y mantenimiento. Toda actividad de operación y


mantenimiento donde se intervengan equipos e instalaciones eléctricas debe ser planeada,
programada, ejecutada y supervisada por personal calificado y habilitado por las instancias
técnicas y administrativas de la empresa.

Artículo 3°. Sanciones. El incumplimiento de las disposiciones contenidas en el Reglamento


de Salud Ocupacional en los procesos de Generación, Transmisión y Distribución de Energía
Eléctrica que se adopta mediante la presente Resolución, será sancionado conforme lo
disponen los literales a) y c) del artículo 91 del Decreto-Ley 1295 de 1994; la investigación
administrativa y la sanción serán de competencia de las Direcciones Territoriales del Ministerio
de la Protección Social, en los términos del artículo 115 del Decreto - Ley 2150 de 1995.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

DEFINICIONES - MASE

ASPECTOS LEGALES
LEGISLACIÓN APLICABLE AL MASE

NFPA 70 E “SEGURIDAD ELECTRICA EN EL SITIO DE TRABAJO”

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

DEFINICIONES - MASE
ACTIVIDAD INTRUSIVA EN SISTEMAS ELÉCTRICOS
Actividad, ya sea de mantenimiento y/o operativa que para ejecutarla requiere intervenir la
integridad de diseño con la posibilidad de liberar el peligro presente y exige la aplicación del
sistema de aislamiento seguro de planta y equipo antes de proceder con la ejecución. Ejemplos:
• Bajar un interruptor de baja tensión, abriendo la puerta de la casilla cuando el mando rotativo
no opera o no está.
• Realizar medición de variables eléctricas en tableros de baja tensión, abriendo la puerta de la
casilla.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

DEFINICIONES - MASE
BLOQUEO ELÉCTRICO
Conjunto de operaciones destinadas a impedir la maniobra de un interruptor o seccionador,
manteniéndolo en una posición determinada. En los cortacircuitos, el bloqueo se realiza con el
retiro de los porta-fusibles

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

DEFINICIONES - MASE
PERSONAL CALIFICADO
Persona natural con conocimientos técnicos en electricidad que cuenta con una autorización
legal para ejercer la profesión de electricista.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

Brigadas de Emergencias
EMERGENCY BRIGADES

“MODULO-1”

Ing. Gino Arráiz, PhD. - Dra. Roxana Arráiz


NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

MÓDULO 1 - GENERALIDADES
1.- ¿Qué Es un Brigadista?
Un miembro VOLUNTARIO o PAGO que debidamente seleccionado, capacitado, acreditado y con la
implementación adecuada, integra una brigada y se moviliza a la zona afectada por un evento adverso,
realizando las tareas requeridas para ese fin (evacuación, primeros auxilios, búsqueda, localización y rescate de
personas).
Características de un Brigadista
1- Alto nivel de motivación interna
2- Acercamiento a los retos orientado a la acción
3- Necesidad de motivación y estimulación
4- Personalidad con una disposición de correr riesgos controlados
5- Necesidad de ver resultados rápidos
6- Necesidad de ser necesitado
7- Tendencia a negar la posibilidad de salir ellos afectados emocionalmente de incidentes traumáticos
8- Renuencia a aceptar el cambio
9- Necesidad de estar en control y de hacer un trabajo perfecto
10- Buena condición física

Una brigada local de primera respuesta puede tener varias unidades, entre ellas
tenemos: la unidad de primeros auxilios, unidad de evacuación, unidad de rescate.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

MÓDULO 1 - GENERALIDADES
Equipos de Protección Personal y Recursos del Brigadista
Todo brigadista debe de contar con equipo de protección que asegure su trabajo, a continuación se describe las
partes del cuerpo a proteger y con qué equipo se puede proteger.

Los brigadistas apoyan a


distintas organizaciones en
momentos de emergencia,
entre ellas podemos
mencionar:

- Bomberos, Iglesia, Cruz


Roja, Cruz Verde…etc.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

MÓDULO 1 - GENERALIDADES

Tipos de Brigadas

Convencionales:
• Brigada contra Incendios
• Brigada de Primeros Auxilios
• Brigada de Evacuación y Rescate

Especiales:
• Brigada de Materiales Peligrosos
• Brigada de Prevención de Riesgos
• Brigada de Rescate en espacios confinados

Brigada contra Incendios


• Esta brigada está conformada por personas que
tienen conocimientos de Prevención de Incendios y
Manejo de Extintores

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

MÓDULO 1 - GENERALIDADES

Tipos de Brigadas
Brigada de Primeros Auxilios
Esta brigada está conformada por personas que tienen conocimientos
de primeros auxilios y realizan la atención de los heridos y enfermos

Brigada de Evacuación y Rescate


Esta brigada estará conformada por personas que tienen
conocimientos de las Rutas de Evacuación evalúan las necesidades
de Rescate, Transporte de heridos y/o enfermos

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

MÓDULO 1 - GENERALIDADES

Tipos de Brigadas
Brigada de Materiales Peligrosos
Esta brigada está conformada por personas que tienen conocimientos del
reconocimiento, identificación y respuesta inicial en incidentes con
materiales peligrosos.

Brigada de Prevención de Riesgos


Esta brigada estará conformada por personas que tienen conocimientos de
los riesgos laborales, estándares, normas de seguridad y salud en el
trabajo.

Brigada de Prevención de Riesgos


Esta brigada estará conformada por personas que tienen conocimientos,
equipamiento y entrenamiento en rescates en espacios confinados: pozos,
excavaciones, minas, túneles, etc.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

MÓDULO 1 - GENERALIDADES

PERFIL DEL BRIGADISTA


• Ser voluntario
• Tener mística y espíritu de colaboración
• Tener responsabilidad y alto sentido de compromiso
• Adecuadas condiciones físicas y mentales
• Dispuesto a trabajar en cualquier momento
• Tener máxima permanencia dentro de la empresa
• Facilidad para trabajar en equipo conocimiento de las áreas de trabajo y sus riesgos
• Tener cualidades de líder, para favorecer el desarrollo en la toma de decisiones.
• Tener permanencia en la institución
• Disponer de tiempo para las prácticas
• Examen físico
• Valoración cardiovascular completa

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

MÓDULO 1 - GENERALIDADES

REQUISITOS PARA SER BRIGADISTA


• Valoración respiratoria
• Valoración psicológica
• Examen medico periódico que certifique la aptitud del brigadista
• Inducción previa antes de iniciar

CONFORMACIÓN DE BRIGADAS
No existe un numero exacto, depende del tipo de riesgo, de las
características de la Institución, de la jornada laboral, del numero de
personas que habitualmente se encuentran en las instalaciones.
Toda brigada debe tener u líder o jefe para coordinar las acciones y ejercer
control de la emergencia. Así mismo es indispensable tener al alcance los
números telefónicos de las líneas de ayuda como bomberos, cruz roja y
defensa civil.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

MÓDULO 1 - GENERALIDADES

RECURSOS FÍSICOS DE LAS BRIGADAS


• Equipos para incendios
• Equipos de primeros auxilios
• Equipos de salvamento
• Señalización
• Alarma
• Uniformes

ACTIVIDADES GENERALES PARA CONTROL DE


LA EMERGENCIA Y ALARMA

• Evaluación de riesgos
• Determinación de equipos de salvamento
• Valoración grado de vulnerabilidad
• Entrenamiento
• Realización de simulacros

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

MÓDULO 1 - GENERALIDADES

ACTIVIDADES GENERALES PARA CONTROL DE LA EMERGENCIA Y ALARMA

• Coordinación con grupos de apoyo


• Organización de acciones para control de emergencias
• Alarma según código establecido
• Aviso a unidades de apoyo

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

MÓDULO 1 - GENERALIDADES
FUNCIONES DE LA BRIGADA DE PREVENCION Y CONTROL DE INCENDIOS

• En caso de incendio, proceder en forma técnica y ordenada a realizar la extinción del fuego o
conato de incendio.
• Una vez controlado el fuego, proceder a la remoción de escombros y a la limpieza del área.
• Apoyar al grupo de evacuación de personas.
• Ayudar en el salvamento de bienes, equipos y maquinaria.
• Controlar e inspeccionar el estado y la ubicación del fuego.
• Supervisar el mantenimiento periódico de los equipos de extinción del fuego.
• Participar en actividades de capacitación en prevención y control de incendios
• Investigar e informar los resultados sobre las causas de incendios o conatos de incendios.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

MÓDULO 1 - GENERALIDADES
LEGISLACIÓN APLICABLE
 CONSTITUCIÓN COLOMBIANA, ARTICULO 2: Establece que las autoridades de la República estén instituidas para proteger a todas
las personas residentes en Colombia en su vida, honra, bienes, creencias, y demás derechos y libertades.
 CONSTITUCIÓN COLOMBIANA, ARTICULO 25: Expresa que, el trabajo es un derecho y una obligación social y goza en todas sus
modalidades de la protección especial del estado.
 CONSTITUCIÓN COLOMBIANA, ARTICULO 53: faculta al congreso para la expedición del estatuto del trabajo, la ley
correspondiente tendrá en cuenta los principios mínimos fundamentales: Igualdad de oportunidades, estabilidad en el empleo,
irrenunciabilidad a los beneficios mínimos, garantía a la seguridad social, la capacitación, el adiestramiento y el descanso necesario,
protección especial a la mujer, a la maternidad y el trabajo al menor de edad.
 CODIGO SUSTANTIVO DEL TRABAJO, ARTICULO 57: Determina obligaciones del patrono en cuanto a procurar locales apropiados
y elementos de protección contra accidentes de trabajo y enfermedades profesionales y atención de primeros auxilios.
 CODIGO SUSTANTIVO DEL TRABAJO, ARTICULO 58: Observar medidas preventivas de Higiene y acatar instrucciones y ordenes
para prevenir accidentes y enfermedades profesionales.
 CODIGO SUSTANTIVO DEL TRABAJO, ARTICULO108: Reglamento interno de trabajo en el cual deben incluirse prescripciones de
orden y seguridad.
 CODIGO SUSTANTIVO DEL TRABAJO, ARTICULOS 199 Y 200: Definen los accidentes y enfermedades de trabajo, que deberán
tomarse como tales en eventos contemplados por la ley.
 CODIGO SUSTANTIVO DEL TRABAJO, ARTICULOS 201, 209 y 22: Tratan sobre tabla de enfermedades profesionales, tabla de
valuaciones de limitaciones y revisión de calificaciones.
 CODIGO SUSTANTIVO DEL TRABAJO, ARTICULOS 205 y 206: Tratan sobre la prestación de primeros auxilios y el procedimiento
de la asistencia inmediata.
 CODIGO SUSTANTIVO DEL TRABAJO, ARTICULOS 212 y 213: Establecen el monto del pago de prestaciones por muerte y el

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

MÓDULO 1 - GENERALIDADES
LEGISLACIÓN APLICABLE
 CODIGO SUSTANTIVO DEL TRABAJO, ARTICULOS 202, 203, 204, 207, 208, 212, 213, 216, 223: También tratan sobre
disposiciones generales de Salud Ocupacional.
 CODIGO SUSTANTIVO DEL TRABAJO, ARTICULO 282: Trata sobre la obligatoriedad para el trabajador a someterse a
tratamiento medico y quirúrgico que le sea preescrito.
 CODIGO SUSTANTIVO DEL TRABAJO, ARTICULO 283: Trata sobre la recuperación o reeducación laboral de trabajadores
inválidos.
 CODIGO SUSTANTIVO DEL TRABAJO, ARTICULO 348: Determina las obligaciones del patrono de ofrecer condiciones
ambientales salubres para el trabajador.
 CODIGO SUSTANTIVO DEL TRABAJO, ARTICULO 349: Ordena que los patronos que tengan a su servicio 10 o más
trabajadores deberán tener Reglamento de Higiene y Seguridad aprobado por el ministerio respectivo.
 DECRETO 586 DE 1983: Creación del Comité de Salud Ocupacional.
 DECRETO 614 DE 1984: Determina las bases de la organización y administración de Salud Ocupacional en el país.
 DECRTETO 2177 DE 1989: Readaptación Profesional y el empleo de Personas Invalidas.
 DECRETO 1295 DE 1994: Por el cual, se determina la organización y administración del sistema General de Riesgos
Profesionales.
 DECRETO 1772 DE 1994: Reglamenta la Afiliación y las Cotizaciones al Sistema General de Riesgos Profesionales.
 DECRETO 1832 DE 1994: Por el cual se adopta la Tabla de Enfermedades Profesionales.
 DECRETO 2644 DE 1994: Tabla única para las indemnizaciones por perdida de la capacidad laboral, entre el 5% y el 49.99% y
prestaciones económicas correspondientes.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

Brigadas de Emergencias
EMERGENCY BRIGADES

“MODULO-2”

Ing. Gino Arráiz, PhD. - Dra. Roxana Arráiz


NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

MÓDULO 2 – EVACUACIÓN DE INMUEBLES

INTRODUCCIÓN
• CUANDO SE HA DECLARADO UN DESASTRE ES NECESARIO
ANTE TODO SALVAR LA VIDA.

• SE DEBE CONTAR CON UN PLAN DE EMERGENCIA INTERNO DE


PROTECCION CIVIL QUE SEA RÁPIDO, PRÁCTICO Y EFECTIVO
PARA EL TRABAJO COMO PARA EL HOGAR.

• DICHO PLAN DEBE SER SUPERVISADO Y AJUSTADO PARA


OPTIMIZARLO Y OBTENER ASÍ UN MARGEN DE SEGURIDAD MÁS
AMPLIO.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

MÓDULO 2 – EVACUACIÓN DE INMUEBLES

DESASTRE

• EVENTO CONCENTRADO EN TIEMPO Y ESPACIO, EN EL CUAL LA SOCIEDAD


O UNA PARTE DE ELLA SUFRE UN SEVERO DAÑO O INCURRE EN PÉRDIDAS
PARA SUS MIEMBROS, DE TAL MANERA QUE LA ESTRUCTURA SOCIAL SE
DESAJUSTA Y SE IMPIDE EL CUMPLIMIENTO DE LAS ACTIVIDADES
ESENCIALES DE LA SOCIEDAD, AFECTANDO EL FUNCIONAMIENTO VITAL DE
LA MISMA.

AGENTE PERTURBADOR
• ACONTECIMIENTO QUE PUEDE IMPACTAR A UN SISTEMA AFECTABLE Y
TRANSFORMAR SU ESTADO NORMAL DE DAÑOS QUE PUDEN LLEGAR AL
GRADO DE DESASTRE.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

MÓDULO 2 – EVACUACIÓN DE INMUEBLES

FENÓMENOS PERTURBADORES

• ORIGEN NATURAL

• GEOLÓGICOS

• HIDROMETEOROLÓGICOS

• ORIGEN HUMANO

• SANITARIO-ECOLÓGICOS

• FÍSICO-QUÍMICOS

• SOCIO-ORGANIZATIVOS

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

MÓDULO 2 – EVACUACIÓN DE INMUEBLES


• GEOLÓGICOS

 TIENEN COMO ORIGEN LAS ACCIONES Y MOVIMIENTOS VIOLENTOS DE LA


CORTEZA TERRESTRE
 EN ESTA CATEGORÍA SE INCLUYEN LOS SISMOS Y TERREMOTOS Y LA
INESTABILIDAD DE SUELOS (DESLIZAMIENTOS, AVALANCHAS, DERRUMBES Y
HUNDIMIENTOS)
NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

MÓDULO 2 – EVACUACIÓN DE INMUEBLES


• HIDROMETEOROLÓGICOS

 SE ORIGINAN POR LA ACCIÓN VIOLENTA DE LOS AGENTES ATMOSFÉRICOS


TALES COMO:
 HURACANES,
 INUNDACIONES PLUVIALES Y FLUVIALES (COSTERAS Y LACUSTRES)
 TORMENTAS DE NIEVE, GRANIZO, POLVO, ELECTRICIDAD
 HELADAS, SEQUÍAS Y ONDAS CÁLIDAS Y GÉLIDAS
NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

MÓDULO 2 – EVACUACIÓN DE INMUEBLES

• ORIGEN QUÍMICO

 SU ORIGEN RADICA EN LA ACCIÓN VIOLENTA DE


DIFERENTES SUSBTANCIAS, DERIVADA DE SU
INTERACCIÓN MOLECULAR O NUCLEAR
 ESTA DEFINICIÓN COMPRENDE FENÓMENOS
DESTRUCTIVOS COMO INCENDIOS DE TODO TIPO,
EXPLOSIONES, FUGAS TÓXICAS Y RADIACIONES

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

MÓDULO 2 – EVACUACIÓN DE INMUEBLES

• ORIGEN SANITARIO

 TIENEN COMO ORIGEN LA ACCIÓN PATÓGENA DE


AGENTES BIOLÓGICOS QUE ATACAN A LA POBLACIÓN, A
LOS ANIMALES Y A LAS COSECHAS

 LAS EPIDEMIAS O PLAGAS CONSTITUYEN UN DESASTRE


SANITARIO

 EXISTEN FENÓMENOS QUE PUEDEN CONDUCIR A QUE


ESTE SE PRODUZCA COMO LA CONTAMINACIÓN DEL
AGUA, DEL SUELO Y DE LOS ALIMENTOS

13

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

MÓDULO 2 – EVACUACIÓN DE INMUEBLES

• ORIGEN SANITARIO
 SON AQUELLOS GENERADOS POR ACTOS Y ERRORES HUMANOS, QUE SE DAN EN EL MARCO DE
GRANDES CONCENTRACIONES O MOVIMIENTOS MASIVOS DE POBLACIÓN, ASÍ COMO LA
SUSPENCIÓN DE LAS FUNCIONES DE UN SISTEMA DE SUBSISTENCIA

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

MÓDULO 2 – EVACUACIÓN DE INMUEBLES

ETAPAS DE UN DESASTRE
• ANTES

 ANÁLISIS DE VULNERABILIDAD Y RIESGOS


 SENSIBILIZACIÓN Y PROTECCIÓN
 CAPACITACIÓN
 ORGANIZACIÓN Y PREPARACIÓN
 SIMULACRO

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

MÓDULO 2 – EVACUACIÓN DE INMUEBLES

ETAPAS DE UN DESASTRE
• DURANTE

 EVALUAR
 MITIGAR
 CONTROLAR

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

MÓDULO 2 – EVACUACIÓN DE INMUEBLES

ETAPAS DE UN DESASTRE
• DESPUÉS

 VUELTA A LA NORMALIDAD

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

MÓDULO 2 – EVACUACIÓN DE INMUEBLES

RIESGOS INTERNOS

 EN PRIMER LUGAR DEBEMOS CONOCER


DETALLADAMENTE EL LUGAR DONDE
TRABAJAMOS.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

MÓDULO 2 – EVACUACIÓN DE INMUEBLES


RIESGOS INTERNOS

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

MÓDULO 2 – EVACUACIÓN DE INMUEBLES


RIESGOS EXTERNOS
DEBEMOS CONOCER QUE RIESGOS EXISTEN EN NUESTRO
LUGAR DE TRABAJO, EXTERNOS, LAS BRIGADAS
RECONOCERAN LAS ÁREAS DE MAYOR RIESGO.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

MÓDULO 2 – EVACUACIÓN DE INMUEBLES

RIESGOS EXTERNOS
DEBEMOS CONOCER QUE RIESGOS EXISTEN EN NUESTRO LUGAR DE TRABAJO,
EXTERNOS, LAS BRIGADAS RECONOCERAN LAS ÁREAS DE MAYOR RIESGO.

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

MÓDULO 2 – EVACUACIÓN DE INMUEBLES


EVACUACIÓN
DESPLASAR PERSONAS UN ÁREA DE
RIESGO MAYOR A UN ÁREA EN DONDE EN
RIESGO SEA MENOR O NULO

RUTAS DE EVACUACIÓN
RUTAS PRIMARIAS
RUTAS SECUNDARIAS
NO EXISTEN

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

MÓDULO 2 – EVACUACIÓN DE INMUEBLES

TIPOS DE EVACUACIÓN

EVACUACIÓN PARCIAL
EVACUACIÓN TOTAL
DE REPLIEGUE

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

TIPOS DE EVACUACIÓN
DE REPLIEGUE

J.U.D. de Investigacion y Estudios de Laboratorio del HCBDF

304 NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

PUNTO DE REUNIÓN

LUGAR DE
CONCENTRACIÓN
GENERAL,
LOCALIZADO DE SER
POSIBLE EN LA PARTE
EXTERIOR DEL
INMUEBLE

J.U.D. de Investigacion y Estudios de Laboratorio del HCBDF

305 NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

señalización

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

LA INDENTIFICACION DE BRIGADISTA
– JEFE DE BRIGADA (AMARILLO)

– BRIGADA DE EVACUACIÓN (NARANJA)

– BRIGADA DE COMUNICACIÓN (VERDE)

– BRIGADA DE PRIMEROS AUXILIOS (BLANCO)

– BRIGADA DE RESCATE Y SALVAMENTO (AZUL)

– BRIGADA CONTRA INCENDIOS (ROJO)

J.U.D. de Investigación y Estudios de Laboratorio del HCBDF


NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

ÉXITO DEL PLAN DE EVACUACIÓN


CONTAR CON UN SISTEMA DE ALARMA
LAS RUTAS DEBEN SER CONOCIDAS POR TODOS LOS
OCUPANTES
DELEGAR FUNCIONES PREVIAMENTE
ELEGIR UN PUNTO DE REUNIÓN QUE SEA SEGURO
ENTRENAR PERIODICAMENTE

J.U.D. de Investigación y Estudios de Laboratorio del HCBDF


NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

AL CULMINAR LA EVACUACIÓN

VERIFIQUE QUE TODAS LAS PERSONAS A


NUESTRO CARGO LOGRARON SALIR

RENDIR UN INFORME AL JEFE DE SEGURIDAD


O DIRECTOR DEL PLAN

NOTIFICAR LAS SITUACIONES ANÓMALAS


OBSERVADAS DURANTE LA EVACUACIÓN

J.U.D. de Investigación y Estudios de Laboratorio del HCBDF


NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

AL CULMINAR LA EVACUACIÓN

COLABORE DE SER POSIBLE CON LOS


SERVICIOS DE EMERGENCIA QUE SE HAYAN
PRESENTADO EN EL LUGAR

SOLICITE AUTORIZACIÓN PARA INGRESAR


NUEVAMENTE AL INMUEBLE

NEBOSH
GLOBAL ENERGY CORPORATION, SAS

¡MUCHAS GRACIAS!

NEBOSH

También podría gustarte