Está en la página 1de 146

Geomchi Spanish - The Beginning After the End

0
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Volumen 1
Inicio ................................................................................................................................................. 2
La luz al final del túnel ........................................................................................................................ 4
La enciclopedia de manipulación del maná ........................................................................................... 8
Ventaja ............................................................................................................................................ 14
Mi vida actual................................................................................................................................... 17
Que comience el viaje ....................................................................................................................... 22
En lo alto de la montaña .................................................................................................................... 27
Cuánto lo habría deseado................................................................................................................... 32
Preguntas ......................................................................................................................................... 39
Los seres queridos que aún quedan..................................................................................................... 45
El camino por delante........................................................................................................................ 53
De aquí para allá ............................................................................................................................... 60
Encuentro ......................................................................................................................................... 67
Preguntas y respuestas....................................................................................................................... 75
Lo que vendrá................................................................................................................................... 82
Otro punto de vista............................................................................................................................ 90
Siguiente etapa ................................................................................................................................. 96
Compañera ......................................................................................................................................102
Familia............................................................................................................................................110
Tranquilidad ....................................................................................................................................118
Anuncio ..........................................................................................................................................126
Todos ganan ....................................................................................................................................133
Por ellos ..........................................................................................................................................140

1
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Capítulo 000
Inicio
Traducido por Thornapple - Corregido por DaniR - Editado por AMarauder y Jefazo

“El Continente Dicathen está compuesto por tres grandes reinos: el reino de Elenoir, ubicado en
los bosques al Norte; el reino subterráneo de Darv, en las cercanías de la frontera del Sur; y el
Reino de Sapin, ubicado en la frontera oriental del continente. También existen los Claros de las
Bestias, de los cuales una gran parte permanece en misterio debido a que no han podido ser
recorridos debido a la hostilidad de las bestias hacia los viajeros y entre ellas mismas. Sin embargo,
cada año se realizan innumerables expediciones para obtener tentadoras riquezas.
«Pasar página»
“El Reino de Elenoir es la tierra natal de los elfos, ubicado en las profundidades del Bosque de
Elshire, donde existe una niebla tan espesa que disuade a cualquiera de entrar, excepto a los elfos,
los cuales pueden guiarse gracias a sus agudos sentidos...”.
«Pasar página»
“El Reino Darv es el lugar donde reside la raza de los enanos y está compuesto por una red de
pasajes subterráneos y enormes cuevas que pueden llegar a medir varios kilómetros...”
«Pasar página»
“El Reino Sapin es la región más grande y poblada del continente. Si bien este reino está compuesto
principalmente por humanos, también residen comerciantes de la raza enana que comercian
productos de uso básico...”.
«Pasar página»
“Mientras tanto, los Claros de las Bestias son el hogar de incontables animales y criaturas. En este
lugar hay maravillosos tesoros cuyos orígenes ya han sido olvidados, y solo son capaces de
obtenerlos aquellos que se atrevan a aventurarse en su interior. De estas zonas existen registros,
escritos por aventureros y mercenarios, sobre cómo en las mazmorras y guaridas habitan seres
capaces de convertir al sacerdote más generoso en un avaro y ambicioso...”.
«Pasar página»
“Entre el Bosque de Elshire y el Reino de Sapin se ubica la Cordillera de la Gran Montaña, que se
extiende sobre el 90% del continente, separando el Norte y el Este del Oeste y el Sur...”.
«Pasar página»
“Mientras que el Reino de Darv y el Reino de Sapin mantienen una relación de necesidad mutua
debido a sus recursos, los elfos han decidido aislarse y actúan agresivamente hacia los demás...”.

2
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

«Pasar página»
Después de cerrar las desgastadas cubiertas de lo que parecía ser una enciclopedia de este mundo,
Arthur frotó cabizbajo el puente de su nariz con sus dedos regordetes. Emanaba un aura tan triste
que casi era tangible. Y esbozó un suspiro que solo era apropiado para su boca sin dientes.
“PHUUUUUK...”.

3
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Capítulo 001
La luz al final del túnel
Traducido por Thornapple - Corregido por DaniR - Editado por AMarauder y Jefazo

Nunca he podido creer en las historias sobre ‘la luz al final del túnel’ de las que tantos hablaban,
donde después de vivir una experiencia cercana a la muerte, las personas despertaban asustadas,
empapadas en un sudor frío, para luego exclamar: “¡He visto la luz!”.
Pero aquí estoy, actualmente en eso que llaman ‘túnel’, frente a una luz deslumbrante, cuando la
última cosa que recuerdo es que estaba durmiendo en mi habitación. Otros la llamaban la cámara
real.
¿He muerto? Si es así, ¿cómo? ¿Fui asesinado? No recuerdo haber perjudicado a nadie, pero el
hecho de ser una poderosa figura pública podría darle todo tipo de razones a la gente para quererme
muerto. De todos modos...
Ya que no parecía que fuera a despertar pronto, lentamente me dirigí hacia esa brillante luz, ya que
no tenía ninguna razón para negarme. El viaje me pareció durar una eternidad; incluso llegué a
esperar que un coro de niños me iba a llamar con un himno angelical a lo que creía que era el cielo.
Pero en cambio, la visión de todo mi alrededor se convirtió en algo borroso de un color rojizo
brillante mientras que un sonido invadía mis oídos. Y cuando intenté decir algo, el único sonido
que salía parecía ser un llanto. Y poco a poco las tenues voces se fueron haciendo cada vez más
claras hasta que logré distinguir:
“Felicidades, señor y señora, es un niño sano.”.
Espera... Supongo que normalmente, después de oír esas palabras en lo único que podía pensar era:
‘Mierda, ¿acabo de nacer? ¿Acaso soy un bebé ahora?’. Pero extrañamente, en lo único que podía
pensar era: ‘Así que aquella brillante luz al final del túnel era solo la luz que entraba por...’.
Ja, ja... No pensemos mucho más sobre ello. Al evaluar la situación racionalmente, como debía
hacer todo rey, notaba que, estuviera donde estuviera, podía entender su idioma. Y eso siempre era
una buena señal.
Después de lograr abrir mis ojos lenta y dolorosamente, mis retinas fueron abrumadas por los
diferentes colores y figuras. Le tomó un poco de tiempo a mis ojos de recién nacido acostumbrarse
a la luz. El doctor que estaba en frente mío, o eso parecía, tenía una cara no muy atractiva, y un
largo pelo gris y barba. Podría jurar que sus lentes eran casi tan gruesas como para ser a prueba de
balas. Lo extraño de todo era que no llevaba una bata de médico y que no estábamos en la
habitación de un hospital. Parecía que había nacido en algún tipo de ritual satánico, porque el cuarto
estaba iluminado solo por un par de velas y estábamos sobre una cama de paja en el suelo.

4
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Miré a mi alrededor y vi a la mujer que me había empujado fuera de su túnel. Supongo que lo justo
sería llamarla ‘Mamá’. Me tomó un par de segundos reconocer cómo era, y debo admitir que se
trataba de una belleza, pero eso podría deberse tal vez a mi vista algo borrosa. Sin embargo, en vez
de una belleza glamurosa, sería mejor describirla como una encantadora, en el sentido que parecía
amable y gentil, con un particular pelo castaño y ojos marrones. No pude evitar darme cuenta de
sus largas pestañas y una nariz respingona que me daba ganas de aferrarme a ella. Estaba
impregnada en un amor maternal. ¿Es por eso que los bebés se sienten atraídos hacia sus madres?
Aparté mi rostro y miré hacia la derecha para apenas reconocer a la persona que asumí era mi padre,
debido a su sonrisa idiota y unos ojos llorosos que me miraban. De inmediato, me dijo:
“Hola, pequeño Art, soy tu papá. ¿Puedes decir ‘pa-pá’?”.
Miré a mi alrededor para ver cómo mi madre y el doctor (a pesar de la dudosa cualificación que
parecía tener), desviaban la mirada mientras que mi madre se burlaba:
“Cariño, acaba de nacer.”.
Le eché un vistazo más cercano a mi padre y pude entender por qué mi encantadora madre se había
sentido atraída por él. A pesar de que parecía que había perdido un par de tornillos por esperar que
un recién nacido articulara una palabra de dos sílabas (de la cual le dejaré el beneficio de la duda
y creeré que está fuera de sí por la alegría de volverse padre), era un hombre de un aspecto muy
carismático con una barbilla cuadrada bien afeitada, que complementaba sus afilados rasgos. Su
pelo era de un color marrón grisáceo y parecía recién cortado, mientras que sus cejas eran
pronunciadas y penetrantes, extendiéndose como unas espadas que se encontraban y formaban una
uve. Sin embargo, en sus ojos tenía una mirada amable, ya fuera por la forma en que sus ojos
estaban un poco inclinados al final o por el tono azul profundo, casi zafiro, que irradiaba desde sus
iris.
“Hmm, no está llorando. Doctor, creía que los recién nacidos tienen que llorar cuando nacen.” -
escuché decir a mi madre.
Cuando terminaba de exami... Quiero decir, observar a mis padres, el aspirante a doctor
simplemente se excusó diciendo:
“Hay casos donde el recién nacido no llora. Así que por favor, continúe descansando por un par de
días Señora Leywin, y hágame saber si algo le sucede a Arthur, Señor Leywin.”.
Las siguientes semanas después de mi viaje fuera del túnel fueron un nuevo tipo de tortura. Tenía
poco o ningún control sobre mis extremidades, a excepción de moverlas un poco, e incluso eso me
cansaba muy rápido. Me di cuenta también que los bebés tampoco tienen mucho control sobre sus
dedos. No sé cómo decirlo, pero cuando colocas tu dedo dentro de la palma de un bebé, no lo
agarran porque le gustas, sino que es como cuando te golpeas en el hueso de la risa; es solo un
reflejo. Olvidando mis habilidades motoras, no puedo ni siquiera excretar mis desechos cuando
quiero. Todavía no era el dueño de mi propia vejiga. Simplemente... Se salía. ¡Aaah...!

5
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Viendo la parte positiva, una de las pocas ventajas a las que felizmente me acostumbré, era cuando
mi madre me amamantaba. No me malinterpretes, no tenía ninguna intención oculta en absoluto.
Es solo que la leche materna sabe mucho mejor que la leche en polvo y tiene un mejor valor
nutricional, ¿vale? Er... Por favor, créeme.
El lugar donde habían hecho la ‘invocación demoníaca’ parecía ser la habitación de mis padres, y
por lo que había supuesto, el lugar donde estaba era tal vez un lugar del pasado de mi viejo mundo,
cuando aún no se había descubierto la electricidad. Pero mi madre rápidamente me demostró cuán
equivocadas estaban mis esperanzas, porque un día curó un rasguño en mi pierna cuando el idiota
de mi padre me hizo tropezar con un cajón mientras me daba vueltas. No... No como una curación
de una bandita y un beso, sino un fenómeno de curación que venía desde sus manos con una
absoluta luz brillante y un leve zumbido.
¿Dónde diablos estaba?
Mi madre, Alice Leywin, y mi padre, Reynols Leywin, al menos parecían ser buenas personas, si
es que no las mejores que existían. Sospecho que mi madre era un ángel porque nunca había
conocido a una persona tan bondadosa y cálida.
Mientras me llevaba en su espalda en una cinta para bebés, le acompañé a algo parecido a una
ciudad. Esta población llamada Ashber era más bien un puesto fronterizo engrandecido, ya que no
tenía ni caminos ni edificios. Caminábamos por el sendero principal donde había tiendas en ambos
lados con diferentes comerciantes y mercaderes vendiendo todo tipo de cosas, desde las
necesidades más comunes y cotidianas hasta cosas con las cuales no podía mover ni una ceja,
¡como armas, armaduras, y rocas... rocas brillantes! Lo más extraño a lo que no podía
acostumbrarme era a la gente que portaba sus armas como si fueran bolsos de diseñador. ¡Vi un
tipo de alrededor de metro setenta con una gigantesca hacha de guerra que era mucho más grande
que él! De todos modos, mi madre seguía hablándome, probablemente para que aprendiera el
idioma mucho más rápido, mientras comprábamos las provisiones para el día, intercambiábamos
saludos con las personas que encontrábamos o los que trabajaban en los puestos. Por otra parte, mi
cuerpo de nuevo se volvía contra mí, y me dormí... Maldito cuerpo inútil.
Sentado en el regazo de mi madre, que me estaba acariciando contra su pecho, escuché atentamente
a mi padre, que estuvo recitando un canto por casi un minuto, que sonaba como un tipo de oración
a la tierra. Me incliné cada vez más en mi asiento, mientras esperaba algún tipo de fenómeno
mágico, como un terremoto que partiera el suelo o que apareciera un golem gigante de piedra.
Después de lo que pareció ser una eternidad (créeme, para un recién nacido que tiene la capacidad
de atención de un pez dorado, así se sentía), tres piedras del tamaño de un humano emergieron del
suelo y se estrellaron contra un árbol cercano.
‘¿Qué diablos... Ha sido eso?’.
Agité mis brazos en señal de ira, pero el idiota de mi padre lo interpretó como un ¡GUAU! Y con
una gran sonrisa en su rostro dijo:
“¡Tu papá es increíble! ¿Eh?”.
6
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

No, mi padre era algo más que un buen luchador. Cuando se puso dos guanteletes de hierro, con
rápidos y firmes movimientos, que eran sorprendentes para su físico, sus puños eran lo
suficientemente fuertes para romper la barrera del sonido, pero al mismo tiempo eran lo
suficientemente fluidos para no dejar ninguna abertura, haciéndome dejar caer mi ropa interior (o
pañal) de la sorpresa. En mi mundo, podría haber sido considerado un luchador de alto nivel, que
podía liderar un escuadrón de soldados, pero para mí, solo era mi padre idiota.
De lo que he aprendido, este mundo parece ser bien simple, lleno de magia y guerreros; donde el
poder y las riquezas deciden la posición de cada uno dentro de la sociedad. En ese sentido, no era
muy diferente de mi viejo mundo, excepto por la falta de tecnología y la ligera diferencia entre la
magia y el ki. En mi viejo mundo, las guerras se consideraban una forma obsoleta de resolver las
disputas entre los países. No me malinterpreten, por supuesto que aún habían batallas a pequeña
escala y se necesitaban ejércitos para mantener la seguridad de los ciudadanos. Sin embargo, las
disputas relacionadas con el bienestar de un país se basaban en combates entre los gobernantes de
cada país, limitando el uso del ki y armas de combate cuerpo a cuerpo, o se creaba una batalla
simulada entre batallones, donde estaban limitadas las armas de fuego en pequeñas disputas. Por
lo tanto, los reyes no eran los típicos hombres gordos sentados en un trono que manejaban todo de
forma ignorante. Debían de ser fuertes luchadores para poder representar a sus países.
Bueno, es suficiente de eso. La moneda de este mundo parecía ser bastante sencilla, basándome en
los intercambios que ha hecho mi madre con los comerciantes. El Cobre es la moneda de menor
valor, siguiéndole la Plata y el Oro. Si bien aún no había visto nada que costara una moneda de
oro, las familias normales eran capaces de vivir con un par de monedas de cobre al día.
100 monedas de cobre = 1 moneda de plata.
100 monedas de plata = 1 moneda de oro.
Intentaba perfeccionar todos los días las habilidades motoras de mi nuevo cuerpo, que residían en
lo más profundo de mi ser. Pero pronto esa rutinaria situación cambió.

7
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Capítulo 002
La enciclopedia de manipulación del maná
Traducido por Thornapple - Corregido por DaniR - Editado por AMarauder y Jefazo

Cuando era un rey, con solo chasquear mis dedos era capaz de convocar al ejército de mi país. Y
para mantener mi posición y resolver disputas y conflictos, me batía en duelo con luchadores de
diferentes países e incluso con mi propia gente. En el ámbito del manejo de la espada y el control
del ki no tenía rival, ya que poseer una gran fortaleza personal era lo esencial para llegar a ser un
gobernante en mi antiguo mundo, porque los reyes no nacían, sino que se erigían. Sin embargo, no
puedo recordar ningún momento en el que me sienta tan orgulloso como ahora. Ahora puedo gatear.
¡Toma!
Antes solo podía conformarme con las historias que me contaba Madre para intentar que me
quedara dormido, pero en cuando se detenía me quejaba gruñendo como protesta. Mientras que
Padre me sentaba sobre su regazo y, absorto, me hablaba de sus viejos tiempos, dándome pistas
sobre qué tipo de mundo era este y de lo que podía encontrar en él.
Reynolds Leywin había sido un aventurero y tenía bastante experiencia (aparentemente esta era
una ocupación viable en este mundo). Y llegó a ser parte de diferentes grupos con los que, en
diferentes expediciones, había ido en busca de tesoros y había completado misiones para el Gremio
de Aventureros. Entonces había conocido a Madre en una ciudad llamada Valdan, en las fronteras
del reino, y había decidido a sentar la cabeza. Orgulloso, me contaba cómo ella se había enamorado
de él a primera vista, cuando había visitado el vestíbulo del Gremio de Aventureros en el que ella
trabajaba en ese momento, pero por la forma en como Madre lo golpeó en la nuca y le dijo que
parara de contarme mentiras, sospeché que era todo lo contrario.
De todos modos, actualmente mi nombre es Arthur Leywin. Art para abreviar, pero como era un
antiguo rey, sonaba demasiado lindo. Pero bueno, después de verme a mí mismo en una lámina de
metal que usaban en el baño como un espejo, noté que era absolutamente adorable. Tenía el cabello
de un castaño brillante como Madre mientras que mis ojos los había heredado de mi padre, siendo
de un color azul brillante. No sabía cómo serían mis facciones una vez creciera, pero mientras no
engordara, estaría bien. ¡Cuidado futuras señoritas! ¡Vayan preparándose para tener el corazón
roto!
Y luego de semanas intentando gatear con un paso torpe, finalmente lo había logrado; incluso podía
colarme en la biblioteca familiar mientras que Madre salía para tender la colada. Sin embargo, el
mismo día en el que comencé a moverme, se lamentaba suspirando:
“De seguro serás tan difícil de controlar como tu padre.”.
***

8
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Cerré la enciclopedia para acomodarme en el suelo boca abajo, ya que gatear y estar sentado era
demasiado agotador para mi, reflexionando sobre lo que había leído. Este mundo parecía que era
bastante subdesarrollado, ya que no parecía que tuvieran muchos avances tecnológicos. Los únicos
medios de transporte parecían ser carruajes de caballos que variaban en tamaño y uso, y para
navegar por los ríos, usaban barcos con velas.
Las armas podían ser usadas libremente y no estaban reguladas por los gobiernos, a menos que
visitaras a la familia real o personas que tuvieran cierta autoridad. Pero por el amor de Dios, aún
me sorprende cada vez que veo alguien portando sus armas mientras compra provisiones, ya que
en mi antiguo mundo los únicos que tenían permitido portar armas eran los soldados y guardias.
Por supuesto no las usaban con el propósito de matar, sino para disuadir el que ocurrieran crímenes.
En cambio, aquí había visto cómo un gran mercenario calvo, que portaba un arma de asta, había
acuchillado por la espalda a un ladrón que había robado un par de artículos de una armería; y cómo
incluso los transeúntes lo felicitaban mientras que el ladrón yacía en el suelo, agonizando.
Una similitud que compartía este con mi antiguo mundo era el sistema monárquico. El continente
Dicathen tenía reinos, cada uno gobernado por un rey y su familia real. Sin embargo, a diferencia
de la Tierra, el rey era elegido en base a su linaje; y el titulo pasaba de este a su hijo y así
sucesivamente.
Después de hojear por la enciclopedia, me pareció algo extraño que no existiera información sobre
otros continentes aparte de este, ya que había barcos que transportaban mercancías y pasajeros por
los ríos del continente, por lo que asumí que la tecnología no estaba lo suficientemente desarrollada
para navegar por los océanos.
Una cosa a la que me costaba acostumbrarme en este mundo era la existencia de la magia. Si
habláramos sobre poderes sobrehumanos, incluso los países de la Tierra también dependían de
estos. En la Tierra, los expertos habían aprendido a condensar y utilizar el ki innato de sus cuerpos.
Pensaban en ello como si fuera una especie de musculo; descomponían hasta el agotamiento sus
centros de ki, para luego tomar un descanso esperando que se volviera aún más fuerte, logrando
que sus fuentes de ki fueran mucho mayores. Eso era muy útil, ya que entre sus usos estaba el
fortalecer un arma o el cuerpo, al canalizarlo por venas especiales o meridianos.
En lugar de ki, en este mundo se le llamaba maná, pero lo que más me sorprendió era que este
existía en el propio entorno. Por lo tanto, los expertos y los magos, eran capaces de usar el maná
de su alrededor y asimilarlo en sus cuerpos, para finalmente acumularlo en su núcleo de maná. En
mi antiguo mundo, el ki solo existía y se formaba dentro del cuerpo. Si alguna vez el ki había
existido en el entorno de la Tierra y dejó de existir por la contaminación de los humanos, sería algo
que nunca podría saberlo.
En la Tierra, aunque la práctica era increíblemente importante, el tamaño innato del centro de ki
era mucho más trascendente, ya que la cantidad de ki que uno podía usar era limitada.

9
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Entonces, ¿eso significaba que el tamaño del núcleo de maná innato ahora no importaba tanto
debido a la cantidad que había en el entorno? Mientras más grande sea la taza, tendrá mucha mayor
capacidad, ¿no?
En mi antiguo mundo, a pesar de que mi centro de ki no era tan grande, era considerado un prodigio
por poder canalizar y usar mi ki de forma tan efectiva que lograba suplir el hecho de que mi núcleo
no fuera tan grande. Gracias a la forma en cómo podía usarlo, logré convertirme en el duelista más
fuerte de toda la división de élite, obteniendo el derecho de convertirme en el rey.
Si ahora pudiera practicar de la misma forma que lo hacían los expertos en mi mundo, pero en vez
de usar solo el maná que estaba dentro de mi núcleo, usara también el del entorno, ¿acaso no podría
duplicar... No... Triplicar mi antigua fuerza?
El siguiente libro lo encontré en el fondo de la estantería, y me aclaró las dudas que tenía.
«Guía de principiantes para el Mago Privilegiado.»
“Si bien el poder para controlar el maná es en gran medida genético, existen muchos casos donde
los hijos de los magos son incapaces de sentir el maná en su entorno. Un censo reciente demostró
que aproximadamente uno de cada cien niños es capaz de percibir el maná, pero esta medida solo
puede ser demostrada una vez que sus núcleos de maná se desarrollan por completo, desde la
adolescencia temprana hasta el inicio de la adolescencia tardía. Es bastante obvio cuando un mago
se despierta por primera vez debido a que el maná que le rodea y el maná de su núcleo se repelen,
logrando como resultado una barrera translúcida que se forma por un par de minutos después de
despertar.”.
Hojeando por las páginas, encontré algo que llamó mi atención.
“El maná puede ser usado de diferentes formas... Pero los dos métodos más comunes son: la mejora
del cuerpo con maná (Potenciadores), y la emisión de maná hacía el exterior (Conjuradores)...”.
“Los del tipo Potenciador suelen ser vistos comúnmente entre los guerreros, ya que usan el maná
canalizándolo por su cuerpo para fortalecerse a sí mismos o a sus ataques...”.
“En los Conjuradores son más comunes los hechizos, ya que usando su maná pueden lanzar
diferentes ataques que pueden tener cierto efecto en un área o directamente en un objetivo...”.
“Debilidades y limitaciones. Si bien los Potenciadores poseen una increíble fuerza, defensa y
agilidad, su debilidad recae en su limitado rango de ataque...”.
“En cuanto a los Conjuradores, estos poseen un inmenso poder, volviéndose capaces de doblegar
su alrededor a voluntad. Pero, tales poderes tienen límites. A diferencia de los Potenciadores,
quienes utilizan el maná de sus propios núcleos, los Conjuradores necesitan tomar el maná de su
entorno, y añadirlo a su propio núcleo de maná, para poder desplegarlo como un hechizo.”.
“Si bien los magos, o Manipuladores del Maná, por llamarlos por el término científicamente
preciso, dependen y se clasifican por su núcleo de maná, los Potenciadores y Conjuradores tienen
diferentes formas de medir sus capacidades.”.

10
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

«Pasar página»
“Para determinar la capacidad o habilidad de un Potenciador, se debe medir la capacidad de sus
canales de maná, ya que estos determinan la velocidad y eficacia para distribuir el maná del núcleo
a las distintas partes del cuerpo...”.
“El poder y talento de un Conjurador, se determina por la fuerza de sus venas de maná, quienes
indican la velocidad y efectividad al absorber el maná del exterior para poder lanzar un hechizo...”.
«Pasar página»
“Los Manipuladores de Maná, se clasifican normalmente en uno de estos dos tipos (Potenciadores
o Conjuradores), ya que el intentar dominar ambas en una etapa temprana sería extremadamente
lento e ineficiente. Como la mayoría de gente nace con cierta diferencia entre sus canales de maná
y sus venas de maná...”.
“Los Potenciadores no necesitan poderosas venas de maná porque suelen usar el maná de sus
núcleos, mientras que los Conjuradores no necesitan canales de maná con gran capacidad ya que
no utilizan el maná de sus propios cuerpos...”.
“A medida que el dominio va mejorando, las diferencias entre los Potenciadores y los Conjuradores
se reducen de forma natural, pero eso solo sucede cuando su dominio alcanza un nivel avanzado...”.
Hmm... Así que el idiota de Padre parece ser que es un potenciador bastante decente y competente,
y algo más bajo que un conjurador promedio. Entonces, ¿qué había sido esa luz sanadora... Que
había usado Madre?
«Pasar página»
«Pasar página»
«Pasar página»
«Pasar página»
¡AJÁ!
“Hay algunos Manipuladores de Maná que son algo inusuales, llamados Anormales. De los cuales
los más conocidos son los Elementalistas y los Curanderos, mientras que algunos siguen sin ser
descubiertos. Los más deseados son los Curanderos debido a su habilidad de utilizar magia
curativa, ya sea para poder recuperar lesiones e incluso discapacidades.”.
¡Guau...! Madre era lo máximo.
“Los principios fundamentales para la Conjuración. El primer paso que un Conjurador debe
seguir para utilizar el maná es absorber y asimilar el maná del entorno dentro del cuerpo, para
después condensar y purificarlo dentro del núcleo de maná, luego podrá ser canalizado con un
conductor apropiado (ya sea un bastón, varita, anillo o algún objeto adecuado) y con los conjuros
podrá darle forma al maná para lanzar el hechizo que se requiera...”.
«Pasar página»
11
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

“... Cuanto más poderoso sea el hechizo, más tiempo tardará en absorber el maná del entorno dentro
del núcleo de maná, condensarlo, purificarlo, y finalmente, canalizado y lanzarlo...”.
«Pasar página»
“Ya que el maná necesita ser condensado para lanzar un hechizo, los conjuradores notarán que
tienen cierta afinidad especial a ciertos elementos (tales como el Aire, Agua, Fuego y Tierra), pero
con un entrenamiento adecuado, pueden volverse capaces de utilizar las formas básicas de estos.”.
«Pasar página»
“Los principios fundamentales para la Potenciación. A diferencia de la conjuración, no se
precisa tanto tiempo para reunir el maná del alrededor, ya que los Potenciadores usan el maná de
sus propios núcleos en vez del de su alrededor, y el hacerlo requiere velocidad y precisión para
hacerlo eficazmente...”.
Aquí fue donde todo comenzó a tener sentido... La potenciación era muy similar al ki, excepto
porque también podías absorber el maná del entorno. Y la razón por la que en mi antiguo mundo
no había conjuradores era debido a que no existía ningún maná en el entorno para absorber y crear
un fenómeno. Mi mirada se tensó mientras seguía leyendo.
“La potenciación requiere una distribución apropiada del maná por las diferentes partes del cuerpo,
dependiendo de lo que el usuario necesite. Si bien a simple vista, la potenciación requiere un gran
entendimiento del cuerpo. Ser capaz de utilizar los canales de maná eficientemente requiere años
de práctica física y mental...”.
«Pasar página»
“Ya que la potenciación requiere extraer el maná del núcleo en su forma más pura, en su etapa más
temprana no hay diferencias muy notables en el sentido elemental. Sin embargo, una vez los
Potenciadores son capaces de controlar su maná de forma más libre, se le puede dar uso para pelear
de diferentes formas.”.
«Pasar página»
“El fenómeno llamado ‘Contragolpe’ ocurre en ambos tipos de Manipuladores. En los
Potenciadores ocurre cuando se agota el maná de sus núcleos, causándoles un intenso dolor en el
cuerpo, que dependerá de cuán agotado esté su núcleo del maná. En cambio, a los Conjuradores
ocurre por el sobre exceso del núcleo de mana, y puede ser causado por el uso excesivo de hechizos
que van más allá de la capacidad del conjurador, o por usar un hechizo demasiado poderoso para
su núcleo de maná.”
Cerré el libro, y me senté en mi trasero intentando digerir toda la información que había leído.
Me costaba trabajo creer que necesitabas ser un adolescente para poder manipular el maná, debido
a las increíbles similitudes entre el centro del ki de mi antiguo mundo y el núcleo de maná de este.
En mi antiguo mundo, los niños ya podían meditar y sentir el ki disperso dentro de sus cuerpos, y
una vez este fuera reunido en un solo lugar, se formaría el centro del ki.

12
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Intentando probar mi hipótesis, comencé a meditar para intentar sentir el maná dentro de mi cuerpo
de siete meses, cuando...
“¡Aquí estás! Art, cariño, ¿tienes problemas para hacer popó?”.
¡Madre! ¡Estaba a punto de empezar mi viaje para volverme el mago más grande del mundo! ¡No
hagas parecer que estoy estreñido! Me levantó y gentilmente me envolvió entre sus brazos. Me
llevaba para cambiarme el pañal, el cual inesperadamente, no me había dado cuenta que había
estado lleno todo este tiempo.

13
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Capítulo 003
Ventaja
Traducido por Thornapple - Corregido por DaniR - Editado por Tars y Jefazo

Punto de vista de Alice Leywin:


Arthur debe de ser el bebé más adorable del mundo, pero no digo esto porque sea una madre
condescendiente. No. Con su alborotado pelo castaño y sus ojos juguetones que irradian una luz
azul en su mirada, lo hacen parecer a veces... Inteligente.
No, no, ya te he dicho que no soy una madre condescendiente. Planeaba ser una madre estricta y
justa. No podía confiar ni un poco en mi esposo para enseñarle a Art sentido común. ¡Por el amor
de Dios, intentó enseñarle a pelear a mi bebé cuando apenas podía gatear!
Y si no ponía atención en él, sabía que este pequeño pillo se volvería igualito a su padre. Tan pronto
logró gatear, me sentí tan orgullosa que estaba a punto de llorar, pero lo que no sabía era lo
problemático que se volvería tras empezar a moverse.
Puedo jurar que en el momento en que apartaba mis ojos de él, aprovechaba para escabullirse en la
biblioteca. Eso era raro, ya que incluso le habíamos comprado muchos animales de peluche y
juguetes de madera para que jugara, pero siempre terminaba yendo a la biblioteca. Al menos, en
eso era justo lo opuesto a su padre, ya que Reynolds siempre evitaba los libros tanto como el
periódico.
Decidí ir de compras dos veces a la semana, al ver lo emocionado que se ponía cuando íbamos a la
ciudad.
No, no, te digo que no soy una madre condescendiente. Esto es solo para que aprenda del mundo
exterior y para tener comida fresca. Sí ja,ja... Solo era eso. Parecía interesarse en un montón de
cosas. Nunca podía cansarme de ver su cabecita, que no parecía apropiada para su pequeño cuerpo,
girando de izquierda a derecha mientras intentaba tomar todas las cosas a su alrededor; y parecía
particularmente interesado en las prácticas de su padre.
Reynolds en su época había sido un aventurero bastante competente. Había alcanzado el rango B
a la edad de veintiocho años lo cual era un ascenso realmente rápido. Para adquirir el rango E, el
cual era el rango más bajo, requería que realizaras una prueba para evitar que los impacientes
adolescentes fueran ignorantemente directo a su muerte. En cuanto a los rangos más altos, solo
había visto un par de aventureros rango A cuando trabajaba en el gremio, y nunca había sido capaz
de ver uno de rango S, asumiendo que realmente existen.

14
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

En el Gremio de Aventureros, o como lo llamábamos el Salón del Gremio en Valden, pude ver a
muchos de esos adolescentes impacientes. Y podría jurar que no me sorprendería si salieran
volando si sus egos se le subían a la cabeza. Al menos eran ambiciosos.
Una vez, me encargaron supervisar una prueba práctica básica, donde el examinado debía
simplemente demostrar las capacidades básicas de la manipulación del maná, pero antes de que
empezará la prueba, el chico se cayó de espaldas porque la espada que llevaba era demasiado
pesada.
Hablando de cabezas huecas, de seguro Reynolds debió ser igual que ellos. En el momento en el
que me vio en el Salón del Gremio, quedó boquiabierto y se quedó embobado mirándome hasta
que el tipo que tenía atrás le dio un codazo para que se apresurara. Rápidamente limpió su baba y
murmuró:
“H...Hola... ¿Podría cambiar es-estos objetos por una misión?”.
Ante sus palabras, solo pude soltar una risita tras ver que se había puesto rojo como un tomate de
vergüenza. Después se las arregló para reunir el coraje para invitarme a salir y desde ese momento
comenzamos a llevarnos bien. Incluso ahora, cuando me mira con sus azules ojos caídos de
cachorrito, no puedo evitar sonreír.
De alguna forma, Art había terminado con nuestros rasgos más característicos, haciéndolo mucho
más adorable. Deberías verlo cada vez que le cambio pañales. No sé porque, pero siempre se
sonroja y se cubre la cara con sus pequeños deditos. ¿Acaso los bebés de su edad podían
avergonzarse?
El siguiente hito en mi diario del bebé, que es absolutamente para fines académicos y no porque
sea una madre condescendiente, fue cuando dijo por primera vez “ma-má”. ¡Había dicho mamá!
Le pedí que lo dijera una y otra vez, solamente para asegurarme que no había escuchado mal.
Reynolds estuvo de mal humor todo aquel día porque Art había dicho “ma-má” en vez de “pa-pa”.
Ja, ja. ¡Gané!
El resto del año transcurrió tranquilamente con mi hijo a mi lado donde quiera que fuera y
frecuentemente después de la cena iba a observar por la ventana a su padre cuando practicaba.
Estaba contenta porque Reynolds se había rendido en cuanto a volver a ser un aventurero, y en
cambio tomó un puesto de guardia en un lugar cercano al nuestro. Si fuera un aventurero podría
conseguir más dinero, pero no saber si iba a volver a casa, era algo que no valía ningún dinero
extra. Mucho más aún después de aquel incidente...
Para nuestro alivio, el pequeño Art nunca se enfermó, pero muchas veces, pude encontrarlo sentado
con sus ojos cerrados. A primera vista, creí que tenía problemas para hacer sus necesidades, pero
después de revisarlo un par de veces, no parecía que fuera eso.
Qué extraño, no sabía qué hacer. Creía que los bebés de su edad debían ser energéticos y
caprichosos, pero después de sus escapes a la biblioteca, parecía que pasaba mucho tiempo sentado,
como si se concentrara. Al principio estaba preocupada, pero, esto solo ocurría un par veces al día,

15
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

duraba un par de minutos solamente, y después de hacerlo Art parecía extrañamente feliz. La forma
en que me miraba y levantaba sus brazos hacía que me dieran ganas de comerlo.
¡Ejem! Pero no es que sea una madre condescendiente.
Punto de Vista de Arthur Leywin:
Han pasado casi dos años desde que había hecho mi primer complicado viaje a la biblioteca. Había
estado desde entonces intentando reunir los pequeños fragmentos de maná dispersos en mi cuerpo
e intentado formar un núcleo de maná. Déjenme decirles que esto era una ardua y lenta tarea. Me
sería mucho más fácil aprender a caminar con mis manos y comer con mis pies que intentar formar
un núcleo de maná con este maldito cuerpo.
Ya entendía por qué en el libro decía que tardaría al menos hasta la adolescencia para que una
persona ‘despertara’. Si dejaba que las partículas de maná en mi cuerpo se movieran por si solas,
les tardaría al menos una década para que se atrajeran entre sí para formar algo parecido a un núcleo
de maná.
En cambio... La ventaja de tener la mentalidad de un adulto implica que tengo la capacidad
cognitiva de reunir las partículas de maná. Esto era algo que había hecho en mi antigua vida durante
la escuela, donde te enseñaban durante la infancia cómo controlar el ki. Esencialmente, es poder
sentir el ki, o maná ahora, dentro de tu cuerpo e intentar reunirlo cerca del plexo solar. Si las dejaba
solas, las partículas eventualmente se atraerían por si solas de todos modos, pero hablando en
sentido figurado solo estaba agarrando las plumas y juntándolas en un saco en vez de esperar a que
cayeran solas.
Mi rutina diaria consistía en intentar gastar la mayor cantidad de energía que me fuera posible, en
reunir mi maná mientras que intentaba evadir las sospechas de Madre y Padre. Mi padre creía que
lanzar a un niño en el aire era algo divertido. Entiendo que a ciertas personas le gustaba el efecto
de la adrenalina, pero cuando usaba maná para reforzar sus brazos y me lanzaba como si fuera un
proyectil de alta velocidad, lo único que sentía era náuseas y un miedo atroz a las alturas.
Mi madre, afortunadamente, tenía mano dura con mi padre, pero a veces también me asustaba. A
menudo la atrapaba mirándome, medio-babeando, como si fuera una especie de trozo de carne de
primera calidad.
Intenté adaptarme a mi cuerpo hablando solo oraciones muy simples. La primera vez que dije “ma-
má” para hacerle saber que quería más comida, casi se echó a llorar de felicidad. Había pasado
mucho tiempo desde que no sentía este tipo de amor maternal. Desde entonces me limité a decir lo
justo, sin necesidad de gramática. Aparte de eso, el ritmo de mi entrenamiento era lento y agotador,
pero tenía una gran ventaja en comparación a los demás, por lo que no tenía quejas.
Estos dos años no los había desaprovechado, ya que finalmente logré reunir todo mi maná en mi
plexo solar y mientras intentaba formar mi núcleo de maná...
¡BOOM!

16
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Capítulo 004
Mi vida actual
Traducido por Thornapple - Corregido por DaniR - Editado por Tars y Jefazo

Punto de vista de Reynolds Leywin:


¡Mi pequeño! Estoy muy feliz de haber tenido un hijo. Me pregunto: ¿cuándo pueden empezar a
entrenar los bebés? ¿Cuándo podré volver a entrenar yo mismo? ¡No puedo esperar a enseñarle
cosas sobre la magia! Espero que sea un Potenciador igual que su viejo padre. Ya que, aunque
conozco los conceptos básicos sobre la conjuración, no puedo hacer nada útil excepto usarlos como
ejercicio mental.
En cambio, Alice es una de las personas más talentosas que he conocido. En su labor como
Curandera es excepcional. Recuerdo aquel entonces, cuando aceptó salir conmigo, se unió a mi
grupo y fuimos a misiones juntos. Sus habilidades curativas eran asombrosas por si solas, pero lo
que más me sorprendió fue cuando usaba un hechizo de área, que curaba a todos los aliados que
estuvieran en su interior. ¡Era única! ¡Y soy su marido!
Je, je... Nunca me cansaré de decir eso.
Antes de que nos asentáramos en aquellos viejos tiempos, íbamos a los Claros de la Bestias y
cazábamos bestias de maná. Las bestias de maná son animales y criaturas únicas que han nacido
con la capacidad de absorber el maná con el que pueden formar un núcleo de mana, al que llamamos
núcleo de bestia.
Los núcleos de bestia tienen una cantidad limitada de usos, haciéndolos muy valiosos y altamente
codiciados. Por supuesto, cuanto más alto es el rango del núcleo de bestia, más valor tiene. Los
núcleos de bestia son clasificados desde el rango E (los toros con colmillos domesticados que son
usados para carne y piel), hasta los monstruos de rango SS. No puedo decir mucho sobre ellos, ya
que nunca he visto ni oído sobre uno, pero supuestamente existen. Como regla de oro, siempre hay
que asumir que las bestias de maná son más fuertes que los humanos, aunque tengan el mismo
rango. Esto se debe a algo simple: si obviamos el maná, la fuerza física de una bestia es mucho
mayor a la de un humano promedio.
A pesar de que los Claros de las Bestias son peligrosos, siempre que se tenga cuidado y uno no se
pierda, no te metes en problemas, ya que las bestias más fuertes suelen estar en cuevas subterráneas
o incluso más profundo. Las primeras decenas de kilómetros están muy bien trazadas en mapas.
Mientras seas al menos un aventurero de rango C, no tienes problemas.
De vez en cuando, se publican misiones que requieren un par de grupos de aventureros. Suelen
tratar sobre limpiar y trazar mapas de mazmorras que no han sido exploradas por completo. Existen

17
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

bestias de maná capaces de crear sus propias guaridas y de tener a otras bestias sirviéndole, en
aquellas guaridas puedes apostar que hay tesoros.
Le hablo sobre mi anterior vida a mi hijo Art, contándole lo más que pudiera para lavarle el cere...
Quiero decir, animarle para que cuando crezca tenga cierta experiencia sobre lo que es ser un
aventurero.
No sabría qué hacer si es que el pequeño Art nunca ‘despierta’. ¡Oh, Dios! No importa cuánto
tarde. Sería un padre feliz y orgulloso si puede entrenar para volverse cualquier tipo de mago.
Es muy fácil saber qué tipo será alguien una vez ‘despierta’, ya que los potenciadores, conjuradores
y los anormales forman una barrera translúcida, la cual se comporta de forma diferente durante
aquel momento. Cuando los potenciadores se despiertan por primera vez, se forma una pequeña
fuerza de empuje alrededor de la barrera, lo que significa que tienen unos canales de maná
dominantes. En cambio, a los conjuradores se les forma un vacío de maná a su alrededor, lo que
significa que sus venas de maná son dominantes. Por supuesto, el nivel de la fuerza de empuje y
cantidad de vacío dependerán del talento de sus capacidades.
No quiero alardear, pero cuando desperté por primera vez, a los doce años, estaba durmiendo, ¡y
la fuerza de empuje me hizo flotar por un buen par de minutos! ¡La fuerza era lo suficientemente
fuerte como para levantar un cuerpo humano!
De todos modos, tan pronto ‘despierte’, lo entrenaré. Si es un conjurador, creo que tendré que
conseguirle un tutor de la capital, ya que Alice y yo no somos adecuados para enseñarle...
...Es lo que me decía, pero...
¡BOOOOOM!
Acababan de desaparecer al menos tres cuartas partes de la casa...
¿Qué ha pasado?
Por suerte, era un poco después de cenar y estaba con Alice en el patio delantero, pero... Art... El
pequeño Art seguía en la casa...
“¡¡ARTHUR!!”.
Alice abrió sus ojos con incredulidad y preocupación mientras su rostro se ponía pálido, como si
le hubieran drenado toda la sangre. Empujé a mi esposa hacia abajo mientras la cubría con un
escudo temporal que duraría unos minutos. Corrí en dirección a la explosión, cubriéndome con una
capa de maná. Los escombros que quedaban de la casa caían constantemente sobre mí a medida
que me acercaba al origen de la explosión. Después de abrirme paso por las rocas y restos que
quedaban de la casa, lo vi.
Mi hijo tenía una barrera translúcida parpadeando a su alrededor. Y lo que es más, la fuerza de
empuje de su despertar había sido la causa de la explosión. Estaba flotando en el centro del cráter
que había hecho desaparecer tres cuartas partes de nuestra casa, así como también todo el patio
trasero.

18
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Ja, ja...
Mis piernas cedieron y caí en mis rodillas mientras continuaba mirando boquiabierto aquella
escena. Mi hijo que apenas tenía tres años había ‘despertado’. Solo tres... No sabía si reír o llorar.
“¡Reynolds! ¡Cariño!”.
Miré a mi esposa aún sorprendido por el shock. Una vez que cesaron de caer escombros, se las
arregló para avanzar lentamente hacía mí. Avanzaba a pequeños pasos, cubriéndose la cara para
protegerse de la enorme fuerza de empuje que Art aún seguía emanando.
“¡Reynolds! ¿Qué ha pasado? ¿Qué está pasando? ¿Dónde está Art?”.
Todavía incapaz de hablar, simplemente señalé con mi dedo hacia donde estaba nuestro hijo. Aún
confundida, miró hacia donde señalaba y lo único que pudo murmurar fue:
“Oh, Dios m...”.
***
Punto de vista de Arthur Leywin:
¡Guau, me siento genial! Me sentía como nuevo por mi avance, y cerré mis ojos para sentir mi
núcleo de maná recién formado. ¡Mi pequeño y dulce núcleo de maná!
“¡ART! ¡OH, MI BEBÉ! ¿Estás bien?”.
Vi a Madre correr hacia mí mientras que Padre estaba arrodillado. ¿Qué habría hecho para que
Madre lo castigara? Madre me levantó y abrazó tan fuerte hasta el punto en que mis costillas poco
desarrolladas no aguantaban más. Me las arreglé para chillarle:
“Madre, no llores. ¿Qué pasa?”.
No me respondió y continuó llorando mientras me mecía. Padre llegó a su lado, acarició su espalda
mientras acariciaba también mi cabeza, mostrándome una débil sonrisa. Después de este breve
momento de confusión, aparté mi rostro del pecho de Madre y miré a mi alrededor para ver que
estábamos en el centro de un cráter gigante, y que la mayoría de la casa había desaparecido.
¿Qué mierda...?
¿Quién había hecho esto? ¡¿Quién se atrevía a destruir el hogar de un rey?! ¡Los responsables
lamentarán este día! Los cazaré día y noche y no descansaré hasta....
“Art cariño, felicidades. Has despertado, campeón.”.
“...”.
“...”.
¿Yo había hecho esto? En mi viejo mundo, la Tierra, ocurría un fenómeno similar cuando un joven
despertaba. Alrededor del que despertaba se formaba una barrera transparente y una pequeña fuerza

19
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

de empuje la rodeaba. Supongo que la fuerza de empuje en este mundo era mucho más fuerte
debido a que el maná existía en el entorno, algo que no había en la Tierra.
Ya que una vez había sido un rey, decidí disculparme por este desastr... Erro... Digo, mala situación.
“Lo siento Madre, Padre. ¿Estoy en problemas?”.
“Ja, ja... No, Art cariño, no estás en problemas. Solo estábamos preocupados por ti. Me alegro de
que estés bien.” - Madre intentaba sonreír con los ojos medio llorosos.
El idiota de mi padre, en cambio, estaba mucho más entusiasmado.
“¡Mi chico es un genio! ¡Ha despertado antes de cumplir siquiera los tres años! ¡Esto no tiene
precedentes! Creía que yo era rápido, pero esto... ¡Cielos!”.
El ambiente perfecto duró solo un momento, ya que cuando un vecino pasó gritó:
“¡¿Qué demonios?!”.
“Ja, ja, será mejor que limpiemos este desastre.” - dijo Padre mientras sonreía y se frotaba la nuca.
***
Han pasado un par de semanas desde mi despertar. Habíamos decidido mantenerlo en secreto por
ahora. Padre se las arregló para contactar con unos compañeros de un antiguo grupo de aventureros
para que nos ayudaran a reconstruir nuestra casa, y mientras nos quedamos en una posada cercana.
Con la ayuda de los conjuradores levantando el suelo para los cimientos y los potenciadores
realizando el trabajo duro, la casa no tardó en estar terminada. ¡Las ventajas de la magia!
Sorprendentemente, ninguno de los antiguos compañeros de Padre preguntó por qué nuestra casa
había explotado. Eso dice mucho del idiota de mi padre.
En medio de la reconstrucción llegó mi cumpleaños (29 de mayo). Mis padres me despertaron esa
mañana con un regalo, y con lo que parecía ser una rebanada de... ¿Pan...? En sus manos.
¡Ahh! ¡Era un pastel...! Habría sido más fácil decirlo si no hubiese sido negro. Al abrir el regalo vi
que era una espada cuidadosamente tallada. Abracé a mis padres y les di las gracias por el pastel y
el regalo. Esto me sorprendió, ya que mis padres no se habían molestado en celebrar mis dos
pasados cumpleaños, así que había asumido que en este mundo, simplemente, no se celebraban.
Más tarde descubrí que los cumpleaños se celebraban a partir de los tres años; esto se debía a una
antigua tradición, cuando los bebés eran más susceptibles a morir antes de los tres años.
¡Qué medieval!
Otra cosa que me llamó la atención fue ver que tanto los niños como los adolescentes trabajaban
en las granjas con su familia, o en forjas como aprendices de herreros. No había un sistema de
educación estructurado. Las familias se encargaban de darles una educación básica, tan básica
como leer y escribir.

20
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Tan pronto cumplí tres años, Madre comenzó a darme lecciones a ciertas horas, enseñándome a
leer y escribir. Haciendo el papel de un hijo genio, fingía que aprendía rápido para alegrarla, así
podía leer libros más complejos en la biblioteca sin levantar sospechas.
Esas últimas semanas pasaron en un suspiro. Después de despertar, Padre me enseñó lo mejor que
pudo lo básico del maná y cómo podía empezar a entrenar. Trataba de simplificar lo más que podía
para que lo entendiera un niño pequeño, pero supongo que, si no fuera porque tengo la capacidad
de comprensión de un adulto, no creo que hubiera sido capaz de entenderlo.
Los principios básicos son:
Una forma fácil de saber cómo de fuerte es un núcleo de maná es según el color que tenga. Al
principio el núcleo de maná es negro, debido a que se mezcla la sangre del cuerpo y otras impurezas
en las partículas de maná para ser formado. Cuando el maná dentro del cuerpo de una persona se
vuelve puro y las impurezas se filtran y cambia a un color rojo oscuro. Desde ahí, el color del
núcleo de maná se aclara; de rojo oscuro a rojo, y luego a rojo claro. El orden es el siguiente: negro,
rojo, naranja, amarillo, plateado y finalmente blanco. Tanto el núcleo de mana rojo como el núcleo
de maná amarillo, se dividen en tres tipos de tonos (naranja oscuro, naranja, naranja claro). Por
regla general, cuanto más claro sea el núcleo de maná, es más puro y tiene acceso a mayor poder.
A medida que las lecciones me iban siendo más útiles, comencé a impacientarme por el ritmo al
que íbamos. Así que pregunté un par de días más tarde:
“Madre, ¿puedo tener libros de magia?”.
Ya que Madre aún tenía contactos en el Salón del Gremio (El Gremio de Aventureros), se las
arregló para conseguir una colección bastante amplia de libros sobre la manipulación básica del
maná y de lucha con diferentes tipos de armas. Algunos de ellos solo eran libros de imágenes con
palabras sencillas, y la mayoría de las imágenes trataban sobre conceptos básicos para condensar
el maná, así que ignoré esos. Madre me miró de forma extraña porque los libros que buscaba eran
de un nivel más alto. Había asumido que no sería capaz de entender la mayoría de las palabras, por
lo que había intentado engatusarme con libros sencillos, diciendo que esos eran más fáciles de
entender, pero al final cedió.
Mi vida diaria consistía en tomar lecciones de lectura y escritura con Madre y entrenamiento de
potenciación con Padre. Después de terminar de explicarme la teoría básica y las aplicaciones de
la potenciación, empezamos el entrenamiento físico. Ya que mi cuerpo era demasiado pequeño
para entrenar en combate, optamos por correr y hacer ejercicio. Creo que ver a mi cuerpo de tres
años intentar hacer una flexión es algo muy gracioso, pero Padre hacía un buen trabajo aguantando
la risa.
Cuando no estaba recibiendo lecciones, por lo general me quedaba dentro de la nueva e
improvisada biblioteca, leyendo y meditando para condensar aún más mi núcleo de maná. Pasó un
año sin muchos cambios dentro de mis planes, pero mientras cenábamos una noche Padre dijo.
“Cariño, creo que es hora de que Art consiga un mentor apropiado.”.

21
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Capítulo 005
Que comience el viaje
Traducido por Thornapple - Corregido por DaniR - Editado por Tars y Jefazo

El sonido metálico del tenedor que Madre había dejado caer en su plato interrumpió el silencio.
“¿Qué? ¡Reynolds! ¡Arthur todavía no ha cumplido ni cuatro años! ¡No! Además, dijiste que si
nuestro hijo era un potenciador, ¡podrías enseñarle!” - Madre hablaba con una evidente
desesperación.
“Es que nunca habría podido creer que nuestro hijo fuera tan prodigioso en la manipulación del
maná. ¿Acaso has escuchado de alguien que despierte a los tres años?” - Padre le respondió
manteniendo la calma.
“¡Pero eso significa que tendrá que irse de casa! ¡Solo tiene cuatros años, Reynolds! ¡No podemos
permitir que nuestro bebé abandone su hogar tan pronto!”.
“Es que no lo entiendes. Cuando lo veo meditar, no puedo evitar sentir que todo esto es natural
para él. Alice, cariño, solo estoy frenando a mi hijo enseñándole algo que puede hacer incluso
dormido.”.
Y así empezó la discusión de mis padres. Una y otra vez, repetían sus opiniones; Madre decía que
todavía era demasiado joven, y Padre continuaba diciendo que no podían frenarme para que pudiera
alcanzar mi máximo potencial: bla, bla, bla.
Mientras tanto jugaba con mi comida a las guerras: los guisantes atacaban en nombre del Imperio
Materno, mientras que La Nación Paterna de las zanahorias intentaba desesperadamente defender
sus tierras. Finamente, ambos se calmaron y Padre me miró.
“Art, esto te concierne, así que también tienes que opinar. ¿Qué te parecería ir a una gran ciudad y
tener un mentor?”.
Fantástico... Agradecía el esfuerzo de intentar hacer esto de forma justa, aunque no creo que se
diera cuenta que le estaba pidiendo a un niño de solo cuatro años que tomara una decisión que
cambiaría el resto de su vida. Tratando de terminar esta pequeña discusión, les dije:
“Al menos podría intentar conocer a algunos tutores y que vean si es que necesito su ayuda, ¿no os
parece?”.
Silencio.
¿Acaso había dicho algo mal? ¿Se suponía que a mi edad no debería hablar de esta forma? ¿O se
habrían molestado porque no había escogido ningún bando? Ya que no tenía mucha confianza de

22
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

poder mantener mi cara de póker, miré hacia abajo y esperé su respuesta. Afortunadamente, no
tenían en mente ninguno de mis temores. Madre finalmente habló.
“Al menos, su núcleo y canales de maná serán puestos a prueba. Desde ahí podemos decidir qué
hacer.” - murmuró en voz baja.
Como Padre estaba de acuerdo, al día siguiente comenzamos con los preparativos. Con lo que había
dicho anoche, asumí que iríamos a alguna ciudad o pueblo cercano, con al menos un día de viaje
máximo, para que algún mago calificado me pusiera a prueba. Vaya, qué equivocado estaba.
Estábamos haciendo preparativos para un viaje de tres semanas. Se trataba de un viaje en un
carruaje tirado por un par de caballos, a través de la Gran Montaña para llegar a una ciudad llamada
Xyrus.
En mi mente apareció un libro que había leído. Recordaba haber leído acerca de un pedazo de tierra
flotante que había sido construida por una organización de conjuradores de élite, con el único
propósito de albergar a la más prestigiosa Academia de Magos. Más tarde se construyó una ciudad
alrededor de la academia; tanto la ciudad como la academia fueron nombradas como el líder de
aquella organización, Xyrus.
¿Cómo era posible mantener un pedazo de tierra, de cientos de kilómetros de largo, flotando?
¿Magnetismo? Entonces la tierra bajo la ciudad también se vería afectada. ¿Acaso la ciudad
también tenía su propio campo gravitatorio?
¡Como sea!
El viaje sería largo. En momentos como ese deseaba que existieran formas de transporte modernas.
Para poder llegar a la ciudad debíamos entrar por un portal de teletransportación designado en la
Gran Montaña, si no lo hacíamos, fácilmente nos llevaría meses cruzar todas las ciudades para
llegar hasta el portal bajo la ciudad, la cual flotaba cerca de la frontera del Reino Sapin y el Reino
Darv.
Una de las razones por las que Padre nos había presionado para realizar este viaje era porque sus
antiguos compañeros de aventuras se habían detenido hacía poco y se dirigían hacia la ciudad de
Xyrus. Ir con ellos significaba que estaríamos acompañados de tres potenciadores y dos
conjuradores, junto a Madre, que era una rara Curandera, y Padre, un potenciador de rango B. Si
bien en las montañas no había bestias de maná, había bandidos muy peligrosos y animales salvajes.
Mientras mis padres se encargaban de prepararse para todas las necesidades, empaqué mi espada
de madera y dos libros para el viaje: ‘La Enciclopedia de Dicathen’ y ‘Principios para la
Manipulación del Maná’. A mediodía ya estábamos listos para partir.
Después de atar mi mochila, con mis libros y un par de bocadillos y poner mi espada de madera en
la cintura, agarré la mano de Madre y seguí a mis padres para reunirme con sus antiguos
compañeros de grupo. Aunque había oído de ellos de vez en cuando por Padre, nunca había ido a
la casa mientras estaban reconstruyéndola, así que esta sería la primera vez que los veía. Por la

23
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

información que había aprendido de Padre acerca del grupo, eran conocidos como ‘Los Cuernos
Gemelos’, y estos eran sus integrantes:
Helen Shard: mujer potenciadora, especializada en arquería mágica.
Adam Krensh: hombre potenciador, cuya arma principal era la lanza.
Jasmine Flamesworth: mujer potenciadora, que se había especializado en velocidad con las dagas
dobles.
Angela Rose: mujer conjuradora, especializada en magia de aire.
Durden Walker: hombre conjurador, especializado en magia de tierra.
Llegamos a la posada en la que se hospedaban en Ashber y vimos que estaban fuera, cerca de los
establos. Padre, mientras abrazaba a sus ex-compañeros, exclamó:
“Compañeros, ¡quiero que conozcáis a mi hijo, Arthur! ¡Vamos Art, preséntate!”.
Me presenté dándoles una media reverencia mientras los miraba.
“Hola. Padre me ha contado muchas cosas buenas de los miembros de Los Cuernos Gemelos.
Gracias por acompañarnos hasta Xyrus. Estamos en vuestras manos.”.
“¡JA, JA, JA! ¿Qué es esto? ¡Qué modales! ¿Estás seguro que es tu hijo, Rey?”.
El que respondió era el portador de la lanza, Adam. Mirándolo de cerca, parecía del tipo enérgico
y hablador. Era bien parecido, tenía el pelo de un rojo brillante atado en forma de coleta y al final
estaba todo desordenado, casi como una llama, y un par de mechones que se escapaban de su coleta.
Me recordaba a un vagabundo. Sus ojos eran brillantes y casi parecían reír todo el tiempo. Lo
primero que noté fue la cicatriz en su nariz, que cruzaba ambas mejillas.
Sentí como alguien me levantaba.
“Auuuu... ¿No es una preciosidad? Reynolds, deberías alegrarte de que no se parezca a ti.”.
Alejé mi rostro de lo que parecía ser una trampa mortal de relleno de espuma antes de que me
asfixiara en sus pechos gigantescos y miré a la mujer que intentaba matarme. ¡Vaya, qué guapa
era! Quiero decir, aunque no era tan bonita como Madre, emitía un tipo de aura de ‘princesa real’
con su larga cabellera rubia que se ondulaba al final y esos radiantes ojos verdes que se inclinaban
un poco. Justo cuando mis manos ya no aguantaban más y mi rostro estaba a punto de volver a
entrar a las colinas abisales gemelas, un par de manos fuertes me agarraron por la mochila que
llevaba en la espalda, alejándome de la mujer bien dotada.
“Angela, lo estás lastimando.” - gruñó una voz grave.
Mientras tanto, yo estaba colgado como un gato que era llevado por su madre por el cuello, incapaz
de moverme. Mis ojos se quedaron fijos mirando al gigante. Fácilmente pasaba los dos metros de
altura y tenía un bastón atado a su espalda. El gigante me bajó al suelo cuidadosamente y arregló
mi ropa con un gesto de amabilidad.

24
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

¡Qué gentil!
Me imaginé cabalgando en sus hombros como si fuera un poderoso corcel por todo el camino. Lo
miré y mis ojos se abrieron mientras reflexionaba. Tenía unos ojos achinados y sus cejas se
inclinaban hacia abajo, dándole un aspecto inocente en comparación con su enorme cuerpo que
pasaba los dos metros. El corto pelo negro y desaliñado que tenía le daba un aspecto por completo
como el de un perro peludo.
Limpiándome el polvo de mi ropa, me giré para ver a la mujer que parecía ser la más joven. Tenía
un pelo negro y liso, en la mitad tenía atada una cinta roja, y emitía un aspecto cortante con sus
labios y ojos entreabiertos, que la hacían parecer algo brusca.
“¡Ummm!” - asintió ligeramente y se dio la vuelta.
¡Ah...! Una mujer de pocas palabras. Encantadora. Mis ojos se fijaron en ella mientras se alejaba
hacia el establo. Pude ver que portaba dos dagas cortas atadas a su espalda baja, justo sobre sus
caderas.
El último miembro de Los Cuernos Gemelos era Helen Shard. Me dio unas palmaditas en la cabeza
y me sonrió de forma encantadora. La palabra que más puede describirla sería ‘afilada’. Con sus
afilados ojos, nariz respingada, finos labios rojos, y un pecho plano, casi como el de un chico, con
el pelo hasta los hombros y atado firmemente. No podía evitar quedar encantado con el carisma
que exudaba. Parecía emitir: ‘Podemos hacer cualquier cosa si lo creemos’ por cada poro de su
cuerpo y esto la hacía brillar. Vestía una ligera armadura de cuero que cubría su plan... Quiero
decir, pecho, y tenía un arco y flechas atados a su espalda; no pude evitar compararla con un elfo,
pero rápidamente me olvidé de ese pensamiento al ver que sus orejas eran redondeadas.
Con la ayuda de un poco de maná para reforzar mis piernas, salté al fondo del carruaje.
Últimamente, había aprendido a usar el maná para reforzar mi cuerpo. Por miedo de que a mis
padres les diera un ataque al corazón no había probado cuán capaz era, pero cada vez se me hacía
más natural dirigir el maná de mi núcleo hacia mis canales de maná.
Después de que terminamos de cargar todas las necesidades para el viaje en dos carruajes, los
atamos a lo que creía eran caballos. Resultó que en este mundo habían domesticado a unas bestias
de maná llamadas skitters para poder transportarse. Se trataba de lagartijas gigantes, con púas en
sus lomos y poderosas garras. Eran monstruos de rango B, mucho más eficaces y más caros que
los caballos.
¡Que comience el viaje!
***
Al caer la noche, la montaña que una vez parecía lejana ahora se había vuelto el doble de grande.
Me pregunto cómo de grande será la Cordillera de la Gran Montaña cuando lleguemos a su inicio.
No hace falta decir lo emocionado que estaba por salir del pequeño puesto de avanzada llamado
Ashber, el cual era mi pueblo natal.

25
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Eventualmente, nos detuvimos para armar un campamento cerca de un pequeño cúmulo de piedras.
Era un buen lugar, ya que las rocas bloqueaban todo el viento y había muchos restos de ramas
caídas que podían ser usadas para la fogata.
Lo que más detesto de este cuerpo es la cantidad de tiempo que necesita dormir. Había dormido
casi todo el camino y después de un par de horas me sentía nuevamente con mucho sueño.
Tras levantar un par de tiendas alrededor del fuego, mis padres empezaron a hablar de los viejos
tiempos con Los Cuernos Gemelos cuando Helen se sentó a mi lado y me dijo despreocupadamente:
“He oído de tus padres que eres una especie de genio mago... ¿Es verdad que ya has despertado?”.
Sin saber cómo responderle, simplemente le dije la verdad. Me preguntó cómo me había sentido
cuando había despertado y de qué color era actualmente mi núcleo de maná. En ese momento, un
par de oídos curiosos reaccionaron mientras Adam preguntaba:
“Oye, Reynolds, ¿te importa si pruebo un poco al pequeño Art?”.
Si hubiera podido intervenir, podría haber dicho: ‘Tal vez pelear con alguien que no tiene mi edad
no es una buena idea, ya que los mayores logros de un niño de tres años son subir y bajar escaleras
alternando los pies, caminar en círculos, y si tiene buena coordinación, equilibrarse durante unos
segundos sobre un pie’. Pero aquí nadie pensaba en ese tipo de cosas. Mis padres parecían algo
dudosos al principio.
“Está bien, pero ten cuidado. Todavía no he tenido la oportunidad de enseñarle a pelear
apropiadamente. Solo hemos hecho ejercicios suaves de fuerza y maná.” - dijo su padre, confiando
en su viejo camarada.
Adam se levantó de su improvisado asiento de madera y miró alrededor hasta que encontró un palo
pequeño con el quedo conforme.
“Pequeño, ven. Ja, ja. ¡Veamos de qué estas hecho!”.

26
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Capítulo 006
En lo alto de la montaña
Traducido por Thornapple - Corregido por DaniR - Editado por Tars y Jefazo

No sabía si su objetivo era darle un poco de sentido común a un chico, del que comentaban que era
una especie de genio y que había asumido que tenía el ego inflado, o si realmente intentaba medir
mi fuerza, ya que por la sonrisa burlona que tenía en su rostro y por la forma en cómo me miraba
con desdén (me molestaba, aunque fuera algo natural debido a su físico), pero asumí que podría
tener algún otro tipo de razón.
Cogí la espada de madera, que había recibido de regalo de mis padres y caminé hacia el borde del
campamento, donde Adam me estaba esperando, cerca de un pequeño claro.
“Genio, sabes cómo reforzar tu arma, ¿cierto?” - me preguntó.
Para entonces, Padre ya había percibido que Adam solo quería mostrarse dominante, así que se
limitaba a observar, sabiendo que no me dañaría mucho.
‘Muchas gracias, querido Padre.’.
Madre parecía algo más ansiosa mientras nos miraba a mí, a Adam y a Padre, sosteniendo
firmemente la manga de su marido. Bueno, al menos Madre estaba aquí para curarme en caso de
que me lastimara, ¿no?
Centré mi mirada en Adam, que estaba a unos cinco metros. Recuerdos de mi vida pasada surgieron
en mi mente; se trataba de duelos contra otros reyes, con mi país y seres queridos en juego.
Entrecerré mis ojos para centrarme solamente en el hombre que tenía en frente. Ahora él era mi
oponente. Envié el maná hacia mis piernas y me lancé hacia adelante, agarrando la espada de
madera con mis dos manos...
Aun conservando su mirada burlona, Adam se preparó para bloquear mi golpe lateral. Al mismo
tiempo hice una finta y usé un juego de pies especial que había desarrollado para los duelos en mi
antiguo mundo. Instantáneamente, puse diagonalmente mi pie a su derecha. ¡Maldito cuerpo! No
podía realizar perfectamente esta técnica debido a la diferencia de altura y peso con mi antiguo
cuerpo. No estaba acostumbrado a este cuerpo de 18 kilos, y 110 cm de altura. Aunque no alcancé
a llegar al área que apuntaba, el desafortunado de Adam ya había preparado su palo de madera para
bloquear mi ataque desde la dirección contraria, por lo que su lado derecho estaba totalmente
desprotegido.
Su sonrisa burlona desapareció y en su lugar mostró una de sorpresa, con sus ojos bien abiertos,
dándose cuenta de lo que estaba a punto de pasar. Golpeé sus costillas con mi espada de madera.

27
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Esperé hasta el último momento para reforzar mi espada con maná, ya que sabía que estaba
definitivamente en desventaja contra un veterano.
La anterior mirada de sorpresa de Adam duró sólo una fracción de segundo, ya que se giró con su
pie derecho a una velocidad casi inhumana. Para esquivar su ataque hacia arriba me agaché justo a
tiempo y cambié mi postura, de una de empuje a una de golpe giratorio, y conseguí golpear su
tobillo izquierdo usando todo mi impulso. Su tobillo no aguantó, haciendo que Adam perdiera el
equilibrio.
O eso había pensado.
En realidad, se abrió de piernas completamente y, en cuanto sus piernas tocaron el suelo, hizo una
barrida. Este cuerpo no sería capaz de resistir un golpe como ese, así que salté para evadir sus
piernas. Entonces vi el destello marrón de su palo de madera. Sin tiempo de poder usar mi espada
para bloquear su ataque, usé el pomo, intentando contrarrestar el palo de madera de Adam. De
pronto, recordé la Tercera ley de Movimiento de Newton: ‘para cada acción existe una reacción
igual y opuesta’.
Y vaya, la reacción opuesta fue realmente dolorosa. Ya que había bloqueado el golpe con éxito, mi
cuerpo de solo cuatro años no había logrado resistir la fuerza del impacto y fue mandado a volar,
para acto seguido aterrizar graciosamente en el suelo como una roca plana en un lago.
Afortunadamente, había reforzado todo mi cuerpo antes de recibir aquel golpe o podría haber sido
lastimado gravemente. Gimiendo, me senté y froté mi dolorida cabeza. Miré hacia arriba, solo para
ver siete caras estupefactas mirándome.
Madre fue la primera en recuperarse. Corrió hacía mí e inmediatamente lanzó un hechizo de
curación. De reojo, vi como Durden golpeaba la cabeza de Adam con tanta fuerza que hizo que se
tambaleará. Je, je.
“Art cariño, ¿estás bien? ¿Cómo te sientes?”.
“Estoy bien Madre, no te preocupes.”.
Adam nos interrumpió diciendo:
“No le he enseñado a pelear, ¡mis narices!” - se quejó, todavía frotándose la cabeza.
“No le he enseñado eso.” - murmuró Padre.
Cuando salió de su estado de confusión, se acercó y me preguntó si estaba bien. Solo asentí con la
cabeza. Padre me levantó y, gentilmente, me dejó donde había estado sentado antes y se puso en
cuclillas frente a mí para que nuestros ojos estuvieran al mismo nivel.
“Art, ¿dónde has aprendido a pelear así?”.
Decidido a fingir ignorancia, le respondí, manteniendo un rostro despreocupado.
“He aprendido leyendo libros y observándote, Padre.”.

28
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Creía que, si le decía, ‘Oye Padre, resulta que era el Rey Duelista que representaba a mi país, en
el cual los problemas diplomáticos e internacionales se resolvían con batallas. Y ahora da la
casualidad de que me he reencarnado como tu hijo... ¡Sorpresa!’, no obtendría una reacción tan
calurosa.
“Lo siento por golpearte, pequeñín. No esperaba tener que usar tanta fuerza para librarme de ti.”.
Ver que Adam me pedía disculpas me dio una mejor impresión. Supongo que no era un completo
idiota. Oí una débil voz a mi lado.
“Tu estilo de pelear es... Único. ¿Cómo hiciste ese paso después de la finta?”.
¡Guau! ¡Dos oraciones completas! Estas habían sido la serie de palabras más largas que había dicho
en todo el viaje. Me sentía muy honrado.
“¿Gracias?” - respondí.
Reorganicé mis pensamientos antes de intentar explicarle cómo lo había hecho.
“En realidad se trata de una técnica simple. Cuando estaba haciendo la finta al lado derecho del Sr.
Krensh, puse mi pie derecho delante, como último paso antes de hacer la finta. Entonces concentré
instantáneamente mi maná en el pie derecho, empujándome hacia atrás, y al mismo tiempo, llevé
mi pie izquierdo detrás del derecho, en el ángulo que quería ir, esta vez concentrando mi maná en
el pie izquierdo, pero con mucho más poder que cuando lo había hecho en mi pie derecho, de tal
forma que no fuera empujado hacia atrás en lugar de la dirección que quería ir.”.
Eso era un trabalenguas. Mire alrededor para ver a Adam, Helen, y también a Padre que se dirigía
hacia el claro, para probar lo que había explicado. Cuando me giré para ver a Jasmine, solo pude
ver su espalda ya que también se dirigía hacia el claro.
Madre se sentó a mi lado, y me dio unas palmaditas en la cabeza con una sonrisa amable que parecía
decir, ‘lo has hecho bien’. Angela también se acercó, enterrando mi rostro, o más bien toda mi
cabeza, en su pecho, y exclamó alegremente:
“Guapo y con talento, ¿no es cierto? ¿¡Por qué no naciste antes para que esta hermana pueda
secuestrarte!?”.
Sonrojado, me alejé de esos pechos que tenían su propio campo gravitatorio. Esas... Armas... Eran
peligrosas. Durden, mi ángel guardián, estaba más tranquilo y solamente me levantó el pulgar. Es
tan genial.
La noche pasaba y los cuatro idiotas habían dedicado la mayor parte del tiempo intentando dominar
el paso finta. En cambio, yo me fui a dormir a la tienda con Madre.
***
Pasaron un par de días hasta que finalmente llegamos a los pies de la Gran Montaña. Por cierto,
realmente hacía honor a su nombre. Durante el camino, solo Helen dejó su orgullo de lado y me
pidió que le explicara acerca del paso finta. Se lo expliqué con calma, empezando con la

29
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

sincronización entre el último paso derecho y el izquierdo, y cómo debería equilibrar la cantidad
de maná entre ambos pies para poder ir al lugar que apuntaba. Todo el tiempo pude ver cómo las
orejas de los tres idiotas se hacían más grandes intentando escuchar lo que decía, a la vez que
asentían tomando notas mentales.
La primera en lograrlo fue Jasmine. Parecía que era del tipo genio frío. Y supongo que era cierto.
Un día, mientras tomaba lecciones de escritura y lectura en la parte trasera del carruaje con Madre,
me llamó y pidió que la observara. Debimos pedirles que esperaran un momento a los demás
carruajes para que no nos dejaran atrás. Después de demostrarme que había logrado con éxito el
paso finta, aplaudí diciéndole:
“¡Increíble! ¡Lo has aprendido tan rápido!”.
Era una de las técnicas más básicas que había creado, pero no iba a decirle eso.
“No ha sido nada.” - me respondió secamente. Pero por la curvatura de sus labios y ligera
contracción de su nariz, sabía que era lo contrario. Ja, ja. Estaba feliz.
Cuando llegamos a los pies de la Gran Montaña, los cuatro idiotas también lograron aprender la
técnica, cambiándola un poco para adaptarla a su estilo de pelea. Nuestro próximo paso fue subir
por las montañas. Por suerte, el camino que rodeaba la montaña y nos llevaba a la puerta de
teletransporte que estaba en la cima era lo suficientemente ancho para ambos carruajes. Durden
dirigía el carruaje delantero, con Padre a su lado haciéndole compañía. En este carruaje estaba la
mayoría de nuestro equipaje. Helen estaba sentada en el techo del segundo carro, buscando algún
tipo de anomalía. En ese también viajaba yo. En el fondo del carruaje viajaban sentadas Angela
con Madre, mientras que Adam caminaba tras nosotros, vigilando.
Jasmine conducía, y noté que se giraba para mirarme, casi haciendo sonidos con su mirada. ¿Acaso
esperaba que le enseñara alguna otra técnica o algo? Cada vez que la pillaba mirándome, se
volteaba rápidamente hacia el frente. ¿Acaso tiene cinco años?
Hablando de edad, cumplí cuatro años en la primera parte del viaje a los pies de la Gran Montaña.
No sabía cuándo Madre había preparado el pastel, ni dónde lo había mantenido (¡o si era
comestible!), pero no tuve quejas. Puse una gran sonrisa, y les di las gracias, a ella y a los demás.
Mientras todos me daban un abrazo o una palmadita en la espalda, me sorprendió que Jasmine me
diera un cuchillo corto, simplemente diciéndome:
“Regalo.”.
¡Guau! ¡Se preocupa por mí! ¡Estoy a punto de llorar!
Afortunadamente, nuestro viaje transcurrió sin incidentes. Pasé mucho tiempo leyendo el libro de
Manipulación del Maná, intentando encontrar más diferencias entre el maná y el ki. Hasta el
momento, eran muy similares excepto que, en raros casos, el maná de un potenciador podría asumir
la propiedad de los elementos. Siguiendo con mi lectura, me di cuenta de una cosa: para que un
aprendiz fuera capaz de lograr esto, no se trataba de cómo lanzar los hechizos, sino más bien que
dependía de la cualidad de cada elemento. Por ejemplo, asumamos un potenciador que tenga

30
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

cualidad innata con el fuego. Cuando use su maná tendrá una cualidad explosiva. Obviamente, el
agua tiene cualidades flexibles y tranquilas. La tierra, fuerte y rígida. El viento, finalmente, tiene
la cualidad de ser como una afilada cuchilla.
Esto era extraño. Ya que, en mi antiguo mundo, este tipo de cualidades en el ki no tenían nada que
ver con los elementos, sino que dependían de cómo lo utilizaras. Si le dabas forma de puntos con
filos se le llamaba elemento viento, mientras que si lo acumulabas en un solo punto y lo hacías
estallar en el último momento sería elemento fuego, y así sucesivamente. Por supuesto, los
aprendices tenían ciertas preferencias y eran mejores naturalmente en la práctica de un estilo en
vez de otro, pero ahora no podía decir si esto era extraño. Ya que el uso más básico del ki era
reforzar el cuerpo y las armas.
Tendría que probar esto en el futuro con el maná. Ya que estar atrapado en el cuerpo de un niño de
cuatro años que era constantemente vigilado por sospechosos adultos hacía que practicar fuera
realmente difícil. Seguí con mi lectura cuando de repente, escuché la voz alarmada de Helen.
“¡BANDIDOS! ¡PREPARÁOS PARA PELEAR!” - gritó cuando el ruido de unos pasos se escuchó
desde nuestra parte derecha y trasera.
“Viento, ven aquí y sigue mi voluntad. Te lo ordeno, reúnete a mi alrededor y protégenos. ¡Barrera
de Viento!”.
Enseguida, sentí como una ráfaga de viento formaba un tornado alrededor de Madre, Angela, y yo.
Luego la ráfaga a nuestro alrededor se convirtió en una esfera. Angela sostenía su varita,
concentrándose en mantener la barrera mientras nos bombardeaban con flechas, que eran desviadas
en otra dirección. Madre me acercó a ella, intentando protegerme usando su cuerpo, de lo que
pudiera pasar. Afortunadamente, su esfuerzo no fue necesario, ya que la barrera se mantuvo firme.
En cuestión de segundos, la lona que cubría el carruaje se rompió en pedazos y pude ver mejor la
situación actual.
Estábamos completamente rodeados.

31
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Capítulo 007
Cuánto lo habría deseado
Traducido por Thornapple - Corregido por DaniR - Editado por Tars y Jefazo

Por lo que podía ver, había al menos treinta bandidos. Nuestra situación actual, en el mejor de los
casos, era desfavorable, ya que los bandidos que empuñaban espadas, lanzas, y otros tipos de armas
de corta distancia habían bloqueado nuestro camino, tanto adelante como atrás. A nuestra derecha,
en la ladera de la montaña, había arqueros en la cima del acantilado, apuntándonos con sus arcos,
mientras que a nuestra izquierda se veía una profunda niebla desde el empinado borde de la
montaña.
Jasmine, Durden y Padre parecían estar bien, sin lesiones visibles; pero Helen estaba pálida, ya que
había recibido una flecha en su pantorrilla derecha. Un hombre calvo con múltiples cicatrices que
le deformaban el rostro y un cuerpo de oso y que llevaba un hacha de batalla gigante, dijo.
“Mirad lo que tenemos aquí. Muy buena captura, chicos. Dejad solo a las mujeres y al chico vivo.
Tratad de no dañarlos demasiado. La mercancía dañada solo se venderá por menos.”.
El bandido resopló con una sonrisa que reveló su boca casi sin dientes. Mercancía dañada... Sentí
cómo la temperatura de mi cuerpo se elevaba, tensándome con una ardiente ira que no sentía hacía
mucho tiempo con alguien. Estar protegido por una burbuja en casa casi me había hecho olvidar
que en cualquier mundo existía basura como él. Estaba a punto de lanzarme a atacar a este salvaje,
olvidando el hecho de que tenía el cuerpo de un niño de cuatro años, cuando Padre gritó:
“¡Solo hay cuatro magos y ninguno parece ser un conjurador! ¡El resto son guerreros normales!”.
Si se observa cuidadosamente, las débiles fluctuaciones del maná alrededor del cuerpo de una
persona hacen que los magos puedan ser diferenciados de los humanos normales. Acerca del tema
de saber si son potenciadores o conjuradores, se hace en base a la estructura física y el tipo de arma
que porta, dando una idea bastante sólida. Pude ver cómo Padre había vuelto a sus días como ex-
aventurero en unos pocos instantes, dirigiendo a Los Cuernos Gemelos, ya que su expresión de
sabiduría era algo que solo la experiencia podía dar. Se puso sus guanteletes y gritó:
“¡Formación defensiva!”.
En un momento, Adam llegó tras nosotros y se situó mirando al camino, apuntando con su lanza,
mientras que Jasmine y Helen se situaron a nuestra izquierda mirando al frente con sus armas
desenfundadas. Padre y Durden se colocaron mirando hacia la ladera de la montaña, para
protegernos de los arqueros que estaban arriba. Mientras tanto, Angela mantuvo su posición,
preparando otro hechizo mientras mantenía activa la barrera.

32
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

“Reúnete y protege a mis aliados. ¡Oh, benevolente tierra! ¡No dejes que los lastimen! ¡Muralla de
Tierra!”.
El suelo comenzó a retumbar cuando una pared de cuatro metros surgió del suelo, curvándose hacia
delante de donde estaba Durden. Aprovechando ese momento, Padre se lanzó hacia donde estaban
los arqueros, manteniendo sus guanteletes en guardia para protegerse de las flechas. Momentos
después, Ángela terminó su hechizo y desató una ráfaga de cuchillas de viento, dirigidas hacia el
camino de enfrente y atrás. Aparentemente, esa era la señal, ya que Adam y Jasmine se ocultaron
tras el hechizo de viento, alcanzando directamente a los distraídos enemigos que intentaban
proteger sus órganos vitales de las ráfagas de cuchillas. Helen permaneció en su posición, ya que
tenía una flecha lista para disparar, potenciada con maná en la punta haciendo que ésta brillara con
una tenue luz azul.
No hacía falta ser un genio para darse cuenta que esta era la mejor forma de proteger a personas o
bienes valiosos. Contaban con dos capas de protección de los conjuradores y un arquero mágico
listo para disparar a cualquiera que consiguiese atravesar la línea defensiva de Adam, Jasmine y
Padre; era una formación estándar, pero muy bien pensada.
“¡Helen, un guerrero se acerca!” - gritó Adam mientras esquivaba un golpe de maza a la vez que
golpeaba al desafortunado bandido precisamente en la yugular.
Sus ojos se abrieron dejando caer el arma, y desesperadamente intentó sellar la herida mortal con
sus manos temblorosas mientras la sangre brotaba a través de los espacios entre sus dedos.
Intentando protegerme de ver estas escenas tan sangrientas, Madre me sostenía firmemente contra
su pecho. Por suerte para mí, no se dio cuenta de que podía ver todo claramente, ya que no estaba
mirándome. Al mismo tiempo, un desaliñado hombre de mediana edad, que empuñaba un machete,
se lanzó hacia Ángela con la intención de interrumpir su hechizo. A pesar de que el hechizo de
cuchillas de viento no parecía ser muy poderoso, era una distracción muy molesta que, aun teniendo
en cuenta nuestra desventaja numérica, nos mantenía en igualdad de condiciones. Intenté liberarme
para bloquear el ataque del hombre antes de que pudiera golpear a Ángela, pero antes de que
pudiera alejarme de Madre, ya estaba muerto. El feroz sonido de la flecha solo sonó una vez que
había hecho su trabajo. El proyectil que había lanzado Helen tenía la fuerza suficiente para
atravesar la armadura del pecho del bandido que portaba un machete y lo levantó una media docena
de metros, clavándolo en el suelo. Usé un breve momento para tomar una nota metal: ‘Un hombre
sabio no debe molestar a Helen’.
Helen entrecerró sus ojos a medida que colocaba otra flecha y tensaba su arco. Concentrándome,
pude ver débilmente cómo el maná se reunía en su ojo derecho mientras que cerraba su ojo
izquierdo. Pronto, otra flecha creó un fuerte silbido y atravesó a otro enemigo, ignorando toda la
resistencia del viento. Este hombre se parecía ligeramente a un pequeño Durden, excepto que era
mucho más musculoso y tenía un rostro más angular. Sus cejas se fruncieron por la concentración,
ya que de alguna forma su espada gigantesca, que era de su misma altura, había desviado la flecha
a tiempo, generando el mismo sonido que una bala cuando golpea el metal. El enemigo fue
empujado hacia atrás, pero no había sido herido, ya que había enterrado su espada en el suelo, para

33
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

equilibrarse. Sin embargo, antes de que siquiera tuviera la oportunidad de sonreír de satisfacción,
una segunda flecha atravesó su frente. Fue una horrible visión ver cómo la luz se escapaba de sus
ojos.
Jasmine estaba inmersa en un intenso duelo contra un potenciador, cuya arma era un látigo con una
larga cadena. Parecía que Jasmine tenía desventaja debido a la diferencia de alcance que contaba
con sus dagas. Hacía todo lo posible para evadir los erráticos movimientos del látigo. A estas
alturas, era evidente que el enemigo se había dado cuenta de cuán complicada estaba la lucha, ya
que se lamió sus labios y se burló diciendo.
“Me aseguraré de tratarte muy bien antes de que te vendamos como esclava, pequeña señorita. No
te preocupes. Cuando termine de entrenarte, estarás rogando quedarte conmigo.”.
Sus palabras fueron seguidas de otra lamida a sus labios. La sola idea de pensarlo me hizo
estremecer, pero en este punto, todo lo que podía hacer era apretar mis puños con frustración.
Contra un luchador habría tenido alguna oportunidad. ¿Pero contra potenciadores adultos? No tenía
la confianza de creer que podría ganar. Me dolía que me protegieran mientras estaban arriesgando
sus vidas. Traté de buscar formas para ayudarlos, pero no se me ocurría nada. Solo podía apretar
mis dientes y aguantar.
Al inspeccionar como iba la batalla, vi que la muralla de tierra se mantenía fuerte y ninguna de las
flechas había podido atravesarla. Me centré en Durden, miré como su mano izquierda estaba
dirigida directamente hacia la muralla de tierra, intentando mantener un flujo constante de maná
para evitar que se derrumbara. Había creado una estrecha rendija en el centro de la muralla para
poder observar a Padre y a los arqueros que se estaban dispersando, intentando escapar.
“Madre Tierra, préstame atención y responde a mi llamada. Atraviesa a mis enemigos. No dejes a
ninguno de ellos vivos. ¡Picos Rompedores!”.
Después de un pequeño retraso, una docena de picos salieron disparados del suelo hacia los
bandidos arqueros. Si bien unos pocos lograron esquivarlos, muchos fueron atravesados, y sus
gritos solo duraron un par de segundos antes de morir. Con ese hechizo, parecía que Durden había
quedado claramente agotado; apretó su mandíbula a medida que gotas de sudor corrían por su
pálido rostro... En ese momento vi cómo Madre sacaba su varita. Sus temblorosos dedos titubearon
antes de sacudir la cabeza y volver a meterla de nuevo dentro de su túnica. En lugar de la varita,
me abrazó aún con más fuerza.
Aparte de Helen, que ya había vendado su herida en la pantorrilla, en nuestro bando no había
ningún herido. Por suerte, la flecha no se había clavado tan profunda gracias a que su cuerpo estaba
reforzado con maná; y desde el momento en que se había vendado, el sangrado se había detenido,
pero durante todo este tiempo su rostro había estado pálido por la paranoia y preocupación. No
pude evitar notar cómo la mano de Madre seguía intentando tomar su varita de la túnica, pero en
el último momento había decidido dejarla donde estaba. Sus ojos nunca se quedaban fijos, siempre
miraba de izquierda a derecha, intentando buscar algo que nos pudiera dañar. A pesar de que
parecía un poco confundida al principio, lo descarté ya que, al fin y al cabo, no había sido una

34
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

aventurera durante mucho tiempo; a diferencia de Padre no estaba lo suficientemente acostumbrada


a este tipo de situaciones.
La batalla estaba llegando a su apogeo. El grupo de bandidos no había sospechado que en nuestro
grupo habría magos capaces. Debido a ese error de cálculo, todos los luchadores de cuerpo a cuerpo
habían muerto, y los únicos que seguían vivos eran cuatro magos y un par de arqueros que estaban
dispersos y que habían logrado huir. Jasmine aún tenía problemas para tratar con el perverso
usuario de la cadena, pero la arrogancia de su rostro había sido disipada de su cara, debido a los
cortes y mellas en su cuerpo, de las cuales escurría sangre.
Adam estaba ocupado lidiando con un potenciador de doble espada. Su estilo de lucha me
recordaba a una serpiente, con sus flexibles maniobras y ataques repentinos. Podría ser considerado
uno de los pocos potenciadores elementales con un atributo de agua. Potenciando la asta de su
lanza para hacerla más flexible, sus ataques eran como un espejismo de rápidas estocadas y fluidos
golpes. La batalla parecía estar a su favor; el usuario de dobles espadas tenía heridas con un
abundante sangrado y desesperadamente intentaba detener la embestida de ataques.
Un ruidoso estruendo desvió mi atención de la batalla de Adam. Padre había sido lanzado hacia los
restos de lo que quedaba del hechizo de Muralla de Tierra y luchaba por intentar recuperar el
sentido mientras que desde las comisuras de sus labios goteaba sangre.
“¡¡Padre!!”.
“¡Cariño!”.
Corrí fuera de la Barrera de Viento, arrodillándome frente a Padre, y Madre me siguió de inmediato.
Pude ver como el pánico estaba escrito en todo su rostro mientras que nerviosamente decidía qué
podía hacer. No sabía por qué no había empezado a curarlo -quizás era porque estaba demasiado
asustada- pero cuando estaba a punto de sugerírselo, Padre me interrumpió.
“¡Coff! Alice, escúchame. No te preocupes por mí. Si ahora usas un hechizo, se darán cuenta de lo
que eres y se esforzarán mucho más en capturarte. ¡Estarán dispuestos a sacrificar mucho más si lo
saben!” - subrayó, su voz era un leve susurro.
Después de una breve y temblorosa vacilación, Madre tomó su varita y empezó a cantar un cántico.
Asumí que el tartamudeo en el cántico se debía al ver a su esposo herido, pero por alguna razón,
parecía casi como... Si estuviera asustada de tener que usar su magia. Padre me miró después de
darse por vencido de persuadir a su esposa.
“Art, escucha con atención. Después que el hechizo de curación se active, intentarán capturar a tu
madre a toda costa. Después que me haya curado lo suficiente, iré a pelear con el líder e intentaré
ganar más tiempo. Creo que puedo vencerlo, pero no puedo hacerlo si es que tengo que
preocuparme de vosotros. Baja por el camino con tu madre y no te detengas. Adam te abrirá una
vía de escape.”.
“¡No, Padre! Me quedaré contigo. ¡Puedo luchar! ¡Me has visto! ¡Puedo ayudar!”.

35
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Había olvidado toda la madurez que tenía. Parecía que, en este momento, estaba actuando
realmente como un niño de cuatro años que habían dejado fuera, pero no me importaba. No pensaba
dejar atrás a la familia, que había llegado a querer, ni a mis amigos con los que en esta última
semana y media había creado un vínculo.
“¡ESCÚCHAME, ARTHUR LEYWIN!” - rugió Padre dolorosamente. Esta era la primera que
escuchaba así su voz; era el tipo de voz que solo usaría para una medida desesperada. - “¡Sé que
puedes pelear! Es por eso que te confío a tu madre. Protégela, y también al bebé que lleva dentro.
Te alcanzaré después que todo esto acabe.”.
Sus palabras sacudieron mi mente como un trueno. ‘Protégela, y también al bebé que lleva
dentro...’. De repente, todo cobró sentido. El por qué había actuado tan paranoica. El porqué de
tenerme abrazado y asegurarse de que nada se nos acercaba. El por qué tanto Durden como Ángela
estaban protegiéndonos con hechizos defensivos, en lugar de que fuera solamente uno.
Madre estaba embarazada.
“Planeaba decírtelo una vez llegáramos a Xyrus, pero...”.
Sin terminar su oración, Padre me miro tímidamente, todavía pálido por el golpe que había recibido
del jefe calvo que portaba un hacha.
“Está bien, protegeré a Madre.”.
“Buen chico. Ese es mi hijo.”.
En el momento en que terminó el cántico de Madre, tanto Padre como ella brillaron con una
resplandeciente luz blanca dorada.
“¡Sonova! ¡Hay uno que es curandero! ¡No dejéis que se escape!” - rugió el líder.
Rápidamente, tomé el brazo de Madre con ambas manos y tiré reforzándome con maná para que
se moviera. Llegamos al lugar donde Adam y el usuario de dos espadas estaban peleando, a unos
metros de la carretera.
“¡Art, date prisa, yo lo contengo!” - gritó Adam mientras mantenía a raya a su oponente.
El usuario de dos espadas estaba claramente frustrado al no ser capaz de alcanzarnos a mí ni a
Madre. Nos apresuramos al bajar por la pendiente, cuando oí un débil silbido a mi izquierda. Por
instinto, salté y levanté mi espada a la vez que reforzaba todo mi cuerpo y la espada para resistir el
golpe de la flecha. Cuando la espada chocó contra la flecha se escuchó cómo la espada se
resquebrajaba. Por suerte, la flecha no estaba reforzada con maná, así que, aunque la fuerza me
empujó, fui capaz recuperar el equilibrio usando la fuerza del disparo, rotando mi cuerpo y
redirigiendo la flecha hacia otro lugar. Aterricé con mis pies de forma un poco menos
impresionante de lo que quería, y tiré lo que quedaba de mi espada de madera.
“¡Qué diab...! ¡Arggg!”.

36
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Eso fue todo lo que escuché del arquero antes de que fuera atravesado por una flecha que había
disparado Helen...
“¡VETE!” - exclamó tensando otra flecha para dispararle al líder de los bandidos y apoyar a Padre.
Esto era raro. Ahora mismo estaban Jasmine, Adam, Padre y Helen, y cada uno peleaba contra un
mago. ¿Acaso no se suponía que eran cuatro?
“¡Damien! ¡Olvida el plan, no dejes ninguno vivo!” - gritó el líder.
¿A quién le estaba ordenando?
“Responde a mi llamada... ¡y limpia todo hasta el olvido! ¡Cañón de Agua!” - terminó de cantar
una voz débil.
Desde la ladera de la montaña, uno de los “arqueros” que había huido juntó sus manos y nos apuntó
a Madre y a mí. Nos habían engañado. Se había camuflado durante el caos. Ni siquiera era un
arquero o un potenciador. ¡Era un conjurador!
¡Mierda!
No tuve mucho tiempo para reaccionar antes de que la enorme esfera de agua presurizada, de al
menos tres metros de diámetro, nos disparara aumentando de tamaño a medida que se acercaba.
Mi mente se apresuró, intentando encontrar alguna opción. A mi derecha estaba Madre y a mi
izquierda, no muy lejos, estaban Adam y su oponente; y detrás de mí, por supuesto, estaba el borde
de la montaña. Aunque lograse evadir el ataque, Madre no sería capaz y sería lanzada por el
precipicio.
¿Qué debería hacer?
“¡Maldición!”.
¡Había dejado escapar un rugido que no era propio de un niño de cuatro años! Usando todo el maná
que le quedaba a este maldito cuerpo, empujé a Madre, sacándonos fuera del camino. Rápidamente
me di cuenta que mi cuerpo de 18 kilos no tenía el impulso suficiente para empujarnos fuera del
alcance del cañón de agua.
¡No tenía opción! Al menos, si caía, ¡me llevaría a ese bastardo conmigo!
Canalicé maná en mis brazos y empuje a Madre fuera de su alcance. En aquel momento, todo
parecía moverse en cámara lenta mientras que los ojos de Madre se abrían por el pánico y la
incredulidad. Podía ser que le saliera un moretón bien grande debido al empujón, pero en ese
momento el menor de mis problemas eran las lesiones. Si quería que no la golpearan con otro
hechizo, debía librarme del conjurador. Desenfundé el cuchillo que tenía en la cintura, que Jasmine
me había dado, y lo imbuí con maná. Lo que estaba tratando de hacer nunca lo había hecho con
maná, solo lo había hecho con ki en mi antiguo mundo. Después de reforzarlo con maná, lo lancé
como un búmeran, apuntándolo al conjurador, que estaba concentrado en el Cañón de Agua. A
penas rodeó el borde de la gigantesca bola del Cañón de Agua, escuché el golpe del cuchillo
clavándose en la piel. El conjurador dejó escapar un aullido de dolor seguido de una cadena de

37
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

maldiciones, que indicaban que el conjurador aún no había muerto. Como había perdido la
concentración, el Cañón de Agua había perdido su forma, pero, desafortunadamente, aún tenía la
fuerza suficiente para empujarme hacia el precipicio.
Era el momento del plan B.
El plan B solo tenía que darse en el caso de que no pudiera matarlo al lanzarle el cuchillo. Me las
había ingeniado para que el plan B tuviera éxito, gracias a que había creado una delgada cadena de
maná desde mi mano hacia el cuchillo que estaba actualmente clavado en alguna parte del cuerpo
del conjurador. Tiré de la cuerda de maná justo cuando el hechizo me golpeó como una pared de
ladrillos, expulsando cada pizca de aire que tenía en mis pulmones y muy probablemente
rompiéndome las costillas. Como un pez atrapado en el sedal, pude oír los gritos del conjurador
por encima del enorme chorro de agua a medida que era arrastrado sin poder hacer nada conmigo
debido a la fuerza de su propio hechizo.
Cuando mi visión comenzó a nublarse, pude ver cómo la batalla había terminado. Padre y Helen
acababan de matar al líder. Ángela, apoyada por Jasmine, había logrado acabar con el usuario del
látigo. Mientras tanto, vi cómo Durden intentaba desesperadamente conjurar un hechizo para
salvarme, pero ya sabía que era demasiado tarde; el hechizo me había lanzado demasiado lejos.
Aun así, me reconfortó el hecho de que todos estuvieran bien. Tal vez lo único que lamentaría era
el hecho de que no podría conocer a mi hermanito. Con eso, sentí cómo la fría garra del sueño me
robaba.
Maldición... ¡Cuánto habría deseado ser un hermano mayor!

38
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Capítulo 008
Preguntas
Traducido por Thornapple - Corregido por DaniR - Editado por Tars y Jefazo

Mi borrosa visión me hacía ver un entorno que ya conocía, y me obligué a parpadear un par de
veces para saber si lo que veía no era un sueño. Parecía que había vuelto a mi antiguo cuerpo. Al
levantarme del sillón en el que estaba sentado, salí de mi habitación. Afuera una joven sirvienta
me esperaba, y me saludó respetuosamente a penas me vio.
“B-buenos días, Rey Grey.”.
Ni siquiera me molesté en mirarla, y seguí caminando mientras ella me seguía a un par de metros.
Al llegar al patio, todos los aprendices estaban alineados con sus espadas en el frente; dirigí mi
atención a los instructores que les estaban gritando para que corrigieran su postura y respiración.
Cuando uno me vio, inmediatamente se giró e hizo un fuerte saludo militar, cuando lo hizo, los
instructores y los demás aprendices siguieron su ejemplo. Simplemente, les dije que continuaran
lo que estaban haciendo.
Al llegar a mi destino, abrí las puertas dobles. En frente estaba un anciano con la cabeza cubierta
por un abundante pelo blanco que combinaba con su larga barba, unos ojos esmeraldas que
brillaban de forma maliciosa con sabiduría y conocimiento. Era el líder del Consejo, Marlorn.
Aunque tenía la posición de ‘Rey’, no podía evitar sentirme que solamente era un soldado
glorificado. Los que realmente gobernaban el país, administrando la política y economía, eran el
Consejo.
Entonces, ¿de que servía la posición de Rey?
El título de Rey significaba que, realmente, era un hombre que equivalía a un ejército. Debido a
que habían disminuido la cantidad de niños nacidos y los recursos eran limitados, los Consejos de
cada país se reunieron y, después de incontables meses de debates y discusiones, decidieron que,
si las guerras continuaban, eventualmente nosotros mismos nos terminaríamos exterminando.
Deshacerse de las guerras tendría dos importantes resultados: disminuir la cantidad de muertos,
permitiendo que la población creciera, y evitar la destrucción de terrenos cosechables al no utilizar
armas nucleares. La solución que se les ocurrió y promulgaron para reemplazar las guerras fue una
forma diferente de combatir. Reemplazaron las guerras con algo que se conoció como ‘Duelos
Paragón’. Donde quiera que hubiera una disputa que afectaba el estado de un país, se declaraba un
Duelo Paragón, y cada país enviaba un representante que era el más fuerte de su país.
Mirándome por encima del hombro, Marlorn exclamó con su peculiar falsa sonrisa, que parecía ser
un rasgo innato entre los políticos.

39
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

“¡Rey Grey! ¿Qué le trae a mi humilde morada?”.


“Me retiro.”.
Sin siquiera darle la oportunidad para reaccionar, arranqué mi medalla, un pedazo de metal que
todos los aprendices tanto deseaban, y la estrellé contra su gigantesco escritorio de madera de roble.
¿Por qué motivo había estado viviendo todos estos años? Era un huérfano que había sido criado en
un campamento para entrenar duelistas. Tenía veintiocho años, pero nunca había ido a una cita, ni
había amado. Había pasado toda mi vida solo hasta ahora, por el bien de ser el más fuerte.
¿Y para qué...? ¿Admiración? ¿Dinero? ¿Gloria?
Tenía todo eso, pero ni en un millón de años elegiría eso por lo que tenía en Ashber. Extrañaba a
Alice. Extrañaba a Reynolds. Extrañaba a Durden. Extrañaba a Jasmine. Extrañaba a Helen.
Extrañaba a Ángela. Incluso extrañaba a Adam.
Madre...
Padre...
“¡¡Cofff!! ¡COOOFFFF!”.
Volví a abrir mis ojos, y vi como mi visión se llenaba de imponentes árboles y enredaderas
colgantes mientras yacía de espaldas. Sin embargo, esta vez, el insoportable dolor que sentía me
decía que esto no era un sueño.
¿Dónde estoy? ¿Cómo he sobrevivido?
Intenté levantarme, pero mi cuerpo no respondía. Lo único que podía mover era mi cabeza, e
incluso eso implicaba una serie de dolores punzantes en mi cuello. Miré a mi derecha, y vi mi
mochila. Lentamente me giré para ver a la izquierda, apretando mis dientes por el dolor. Mis ojos
se abrieron de par en par ante lo que veía e inmediatamente tuve que resistir las ganas de vomitar.
A mi izquierda estaba lo que quedaba del mago que había arrastrado conmigo. Un charco de sangre
rodeaba su cuerpo, y de seguro tenía más huesos rotos que intactos. Podía ver los blancos huesos
de sus costillas sobresaliendo de su hundida cavidad pectoral con una pila de entrañas al lado. Sus
extremidades sobresalían en ángulos antinaturales, y el cráneo del conjurador estaba destrozado en
la parte posterior, del cual brotaba materia gris junto con la sangre. Su rostro se había congelado
con una expresión de sorpresa e incredulidad, excepto por sus ojos que estaban completamente
rojos. Se veía cómo de las cuencas de sus ojos aún caía un rastro de sangre seca. No pude girar mi
cabeza lo suficientemente rápido. Con mi ya debilitado cuerpo siendo atacado por el olor
repugnante y la espantosa vista, vomité lo que quedaba en mi estómago hasta que se detuvieron las
náuseas.
Ni siquiera en mi vida anterior, nunca había visto un cadáver tan destrozado. No pude evitar
sentirme asqueado por el hedor nauseabundo y los insectos dándose un festín con su cuerpo. Partes
de mi cara y cuello quedaron cubiertas con mi vómito, pero finalmente me las arreglé para girar mi
cabeza y evitar ver los grotescos restos del conjurador.

40
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

¿Cómo es que aún seguía vivo?


No podía evitar preguntarme qué había pasado mientras estaba inconsciente. Claramente, el
conjurador había estado vivo hasta el aterrizaje... Entonces, ¿qué me había pasado a mí? Debería
haberle pasado lo mismo a mi cuerpo, o tal vez incluso peor, pero no solo estaba bien, ni siquiera
parecía tener un solo hueso roto.
Pensaba acerca de las posibles respuestas, pero me interrumpió un fuerte gruñido de mi estómago.
Una vez más, luchando contra las protestas de mi cuerpo, intenté levantarme; las únicas partes que
respondieron fueron mi brazo derecho y de mi cuello hacia arriba. Reuní maná en mi brazo derecho
y usé mis dedos para abrirme paso, arrastrando mi cuerpo para llegar a mi mochila. No estaba a
más de un metro, pero a mí me pareció que pasaba casi una hora hasta que la alcancé. La acerqué
hacía mí y rebusqué dentro con la única mano que podía usar hasta que encontré lo que buscaba:
¡las bayas secas y nueces que Madre había guardado!
Logré meterme un puñado en mi boca; era la merienda que había traído solamente por la insistencia
de Madre. Mi garganta, sorprendida por la repentina avalancha de comida, respondió casi
ahogándome por la tos, llevándole otra ronda de agonía a mi cuerpo. Busqué mi cantimplora dentro
de la mochila, y lentamente vertí un poco en mi boca antes de volver a meterme otro puñado de
merienda. Lágrimas caían de mi rostro hacia mis oídos. Usando mi mochila como manta
improvisada, continué masticando las raciones secas hasta que me desmayé.
Me desperté debido al intenso frío que había. Mirando alrededor, por la posición en que los rayos
del sol se asomaban por las montañas, estaba amaneciendo. Esta vez fui capaz de levantarme, pero
solamente con la ayuda del maná. Inspeccione cuidadosamente mi cuerpo, asegurándome de que
no tuviera ningún problema antes de relajarme.
Primero lo primero. Me dirigí hacia el cadáver del conjurador mientras intentaba evitar mirar las
atroces heridas que habían causado su muerte. Al ver el cuchillo que buscaba, rápidamente lo saqué
de su muslo. No estaba seguro de cuánto tiempo tendría que estar aquí, así que tener un arma era
fundamental.
‘¡Oh! Te has despertado.’.
En un instante me puse en postura de combate, aguantando el dolor por moverme súbitamente. Con
el cuchillo en mi mano, me giré para ver el cadáver. Juro por Dios, si el cadáver era el que me
estaba hablando... Una risa melódica me hizo mirar alrededor para buscar el origen de la voz.
‘No te preocupes. No tienes que preocuparte de que ese cadáver reviva.’.
La voz que parecía salir de la nada era solemne, y emanaba un tipo de sensación ligera, como si
fuera de la realeza. Tenía un sonido poderoso y resonante, a la vez que relajante y suave, que hacía
que quisieras confiar en ella. Aún en guardia, logré murmurar una respuesta poco elegante.
“¿Quién eres? ¿Tú me has salvado?”.

41
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

‘Así es, respondiendo a tu segunda pregunta. En cuanto a tu primera pregunta, lo descubrirás tan
pronto llegues a mi morada.’.
La voz parecía muy segura de que intentaría ir a su casa. Como si leyera mis pensamientos, dijo:
‘Soy la única que puede llevarte devuelta a tu casa de este lugar, así que te aconsejo que te
apresures.’.
Esto me devolvió a mis sentidos. ¡Tenía razón! ¡Debía volver a casa! ¡Madre! ¡Padre! ¡Los Cuernos
Gemelos! ¡Mi hermanito! ¿Estarán bien? ¿Habrán llegado a salvo a Xyrus? Si la voz realmente
podía llevarme de vuelta a casa, no tenía otra opción que encontrarla.
“Ejem, querido, uhh... ¿Señor Voz? ¿Podría decirme cómo dirigirme a su ubicación y así poder
honrarme con su presencia?”.
La voz dejó escapar otra una suave risa antes de responder.
‘¿No crees que es grosero llamar a una señora ‘Señor’? Y sí, te enseñaré el camino.’.
Ahh... Así que es una señora. Inmediatamente, mi vista cambió a la visión de un pájaro. Se fue
alejando, hacia una ubicación en dirección este que parecía casi a un día de distancia, y antes de
que mi vista volviera a la normalidad, se iluminó.
‘Te recomiendo que partas de inmediato. Será mucho más seguro si viajas durante el día en vez
de la noche.’ - me regañó amablemente la voz.
“¡Sí, Señora!”.
Rápidamente cogí mi mochila y empecé a trotar hacía mi destino. Sentía menos dolor a cada paso,
y al mediodía solo me quedaban un par de dolores por aquí y por allá. Lo que fuera que había hecho
esta señora era magia muy poderosa. Nunca había oído o leído de hechizos que pudieran ser
lanzados a tanta distancia. ¿O tal vez se había marchado después de lanzarme el hechizo, justo
después de que aterrizara? Entonces, ¿cómo había sabido que estábamos cayendo, y por qué solo
me había salvado a mí? Cuanto más intentaba resolver este misterio, más preguntas aparecían.
Escuché el débil sonido de un borboteo y me dirigí hacia esa dirección, donde encontré un estrecho
arroyo.
“¡Sí!” - exclamé.
Estaba completamente sucio. Mi cara y cuello aún tenían el olor de mis ácidos gástricos, mientras
que mi ropa estaba rota y llena de mugre. Casi corriendo, me lancé como una bomba al arroyo,
refregando enérgicamente mi rostro y cuerpo. Me quité la ropa y después de lavarla un poco la
puse en una roca cercana para que se secara. Después de terminar este refrescante baño, caminé
hacia mi ropa aún húmeda cuando...
‘Ku, ku, ku... ¡Qué despreocupado!’.
Instintivamente, mis manos cubrieron mi preciada área mientras encorvaba mi espalda, intentando
hacerme lo más pequeño posible.

42
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

‘No te preocupes, no hay mucho que ver.’.


Me estremecí al sentir casi como si la Voz me guiñara un ojo.
¡Qué grosera! Mi orgullo... Gruñendo, casi quería argumentarle que mi cuerpo aún no se había
desarrollado, pero decidí ignorar la Voz y ponerme mis ropas.
‘¡Ohhh...! No hagas pucheros. Lo siento.’ - dijo La voz aguantado la risa.
Cálmate, Arthur. Un rey debe de mantener la calma...
Después de ponerme mis ropas, la voz pervertida se quedó en silencio. Cómo o por qué, eso no me
importaba mucho. Rebusqué en mi mochila y saqué las últimas raciones secas que me quedaban.
El agua no era un problema ya que acababa de rellenar mi cantimplora, pero necesitaría comida
pronto. Quizás, con suerte, la Voz me daría algo.
Observando a mi alrededor, comencé a preguntarme dónde estaba. Ya que me había caído por el
este de la montaña, debería estar cerca del dominio de los elfos. No creía estar en el Bosque Elshire
ya que no había ninguna niebla a mi alrededor. ¿Estaba en los Claros de las Bestias? No. No había
ninguna bestia de maná... Había visto un par de conejos y pájaros, pero no había visto nada más.
Algo, quizás lo más extraño que había notado de este lugar, era la abundancia del maná. Se debía
a la abundancia del maná de este lugar que había sido capaz de recuperarme tan rápido. Aunque
eso no explicaba cómo había sobrevivido en primer lugar; esperaba que quién estuviera tras la voz
me lo dijera.
Debía apresurarme. Aparte del hecho de que no había ningún camino, el viaje fue muy tranquilo y
sin complicaciones, con mínimos obstáculos y terrenos que debía rodear. A medida que me
acercaba a donde estaba la Voz, la densidad del maná se hacía cada vez más abundante y densa.
Ignorando la tentación de detenerme y absorber el maná del alrededor, seguí caminando. Entrenar
ahora no era lo más importante. Necesitaba volver a casa. Probablemente todos habían asumido
que estaba muerto, y no pude evitar preocuparme por Madre y Padre. No tanto físicamente, sino
por su salud mental. Me preocupaba que Madre y Padre no pudieran perdonarse a sí mismos por
mi muerte. El único pensamiento que me reconfortaba era que Madre estaba embarazada. Sí. Se
mantendrían fuertes, al menos por el bien de mi hermano o hermana por nacer.
Llegué al área donde me había dirigido la Voz, pero no pude ver nada más que un montículo de
piedras rodeado por un grupo de árboles.
‘Me alegra saber que has llegado a salvo.’ - dijo la Voz con confianza, como si ya supiera que lo
lograría.
“Encantado de conocerte, uhh... ¿Señora? ¿Señora Piedras?”.
‘No soy una roca, ni un montículo de ellas. Hay una grieta en la parte posterior de las rocas. Ahí
es donde estoy.’ - dijo La Voz.
Miré alrededor y encontré una pequeña grieta, aproximadamente del tamaño de un adulto, entre
dos grandes rocas que se apoyaban entre sí. La ligera brisa que salía de la grieta me indicaba que

43
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

había encontrado lo que buscaba. Si no fuera porque la Voz me había dirigido hacia la localización
exacta, nunca habría notado que había una pequeña fisura.
‘Niño. Sigue por la grieta, pero refuérzate con maná antes de que entres.’.
¡Al fin, pronto me encontraría con Madre y Padre! Sin un segundo de vacilación, me deslicé por la
grieta con facilidad mientras reunía maná para reforzar mi cuerpo. Esperaba pisar algún tipo de
plataforma, pero en cambio caí de inmediato en picado por un agujero negro. La Voz no me había
advertido de que iba a caer verticalmente.
‘Supongo que ésta era razón por la que me había dicho que me reforzara con maná.’ - fue el
pensamiento que se me ocurrió mientras caía, gritando todo lo que podían mis pulmones de cuatro
años.
Me levanté lentamente, quejándome y frotándome el trasero.
“Por fin nos encontramos, niño.”.
Me sentí palidecer mientras mis ojos y boca se abrían de par en par. Sintiéndome mareado, mis
piernas me fallaron, y caí sobre mi dolorido trasero, observando a la persona que me había ayudado
todo este tiempo.

44
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Capítulo 009
Los seres queridos que aún quedan
Traducido por Thornapple - Corregido por DaniR - Editado por Tars y Jefazo

“¿Q-Qué eres tú?” - le pregunté tartamudeando.


A pesar de que estaba viviendo una segunda vida, mi cerebro se negaba a creer lo que veía. Un
monstruo, ante la falta de una palabra mejor, que fácilmente medía más de diez metros de altura,
estaba sentado con las piernas cruzadas, con un brazo sujetando su cabeza perezosamente, en un
trono tallado toscamente de piedras irregulares. Sus petrificantes ojos rojos me miraban fijamente
y de forma amenazante, pero tenían una cualidad extrañamente tranquilizadora. Dos enormes
cuernos sobresalían de los lados de su cabeza y se arqueaban hacia abajo y alrededor de su cráneo,
curvándose cerca de la frente, recordándome a algo parecido a un tipo de corona. En su boca tenía
dos colmillos que sobresalían de sus labios y su cuerpo llevaba una armadura negra que no tenía
ningún tipo de decoración ni adornos, pero que aun así brillaba como si fuera un tesoro incalculable.
Reitero que una vez había sido un Rey, aun así, el ser que estaba en frente mío me hacía sentirme
avergonzado de que incluso tuviera el valor de llamarme uno. No, el que estaba sentado en aquel
gigantesco trono era un ser que incluso haría que los herejes más desleales se inclinaran en
sumisión. Aun así, aquí estaba, en todo su esplendor... Apoyada la cabeza en su brazo, mientras
que con su otra mano se rascaba la nariz con indiferencia.
Sin embargo, no lo había notado hasta ahora, ya fuera por la tenue iluminación de la cueva o debido
a que su cuerpo era completamente negro: este ser tenía un enorme agujero en el costado de su
pecho, del que brotaba sangre continuamente.
“Finalmente nos encontramos.” - repitió con una perezosa media sonrisa que reveló sus
puntiagudos dientes.
Intenté levantarme, pero fallé a mitad del camino y caí de nuevo sobre mi trasero; mi cara aún
estaba pálida por el shock de lo que veía.
“Los insectos entrarán en tu boca si la mantienes tan abierta.”.
Genial. Al menos tiene sentido del humor.
“En cuanto a lo que soy, no diré nada más aparte de lo que estás viendo.” - dijo el monstruoso
humanoide con cuernos, cuyos ojos me miraban fijamente.
“...”.
“Me tomará un tiempo abrir una grieta dimensional para transportarte a tu casa, así que hasta
entonces debes ser paciente y esperar aquí. Aquí crecen raíces especiales. Puedes vivir de ellas
hasta que termine.” - suspiró.
45
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Está bien. Para eso había venido hasta aquí. Logré recuperar un poco la compostura y me puse de
pie, acercándomele un poco más.
“Gracias por todo lo que has hecho por mí y por lo que harás. Si hay alguna forma en la que pueda
retribuirte, haré lo que sea que esté a mi alcance.” - respondí dándole una cortés reverencia.
“¡Qué buenos modales para ser un niño! No te preocupes. No estoy esperando ningún favor o
gratitud. Simplemente estoy haciendo esto para mi propia diversión. ¡Ven! Siéntate aquí, más cerca
de mí, y hazme compañía. No he hablado con nadie desde hace mucho tiempo.”.
El Ser reía, dándole palmadas a una parte de su trono para que me sentara en ese lugar. Escalé el
trono torpemente, olvidando que podía usar maná para saltar, y me senté en el trono al lado del Ser.
“Uhh... Perdóname por ser grosero, pero no pareces exactamente una señora. ¿Cómo debería
dirigirme hacia ti?” - le pregunte, haciendo contacto visual con el Ser.
“Tienes razón. No me veo exactamente como una señora, ¿verdad? Me pregunto por qué dije eso.
Mi nombre es Sylvia.” - respondió dejando escapar una suave sonrisa.
Este enorme y monstruoso señor demoniaco parecía cualquier cosa menos una Sylvia, pero elegí
guardarme eso para mí.
“Venerable Sylvia, ¿te importa si te hago algunas preguntas?”.
“Adelante chico, aunque es posible que no pueda contestarte todo.”.
Inmediatamente le dije todas las que preguntas había ido acumulando desde que había despertado
hasta que me encontré con ella. ‘¿Dónde queda este lugar? ¿Por qué estás aquí sola? ¿De dónde
vienes? ¿Por qué tienes esa enorme herida...? ¿Por qué me has salvado?’.
Esperó pacientemente hasta que terminé de preguntarle.
“Tienes un montón de preguntas. La primera pregunta es fácil responderla. Este lugar es una
estrecha zona entre los Claros de las Bestias y el Bosque Elshire. Nadie conoce este lugar porque
lo he estado protegiendo para que nadie se acerque. Tú, pequeño niño, eres el primero en entrar a
este lugar.” - explicó fácilmente.
“¡Por favor, llámame Art! ¡Mi nombre es Arthur Leywin, pero todos me llaman Art! ¡Tú también
puedes!” - le dije antes de taparme la boca con mis manos, confundido del por qué estaba actuando
como un niño emocionado.
“¡Ku, ku, ku...! ¡Muy bien niño, te llamaré Art!”.
Sus ojos rojos se pusieron vidriosos y mientras respondía mis preguntas miraba a la distancia.
“Continuando con tu segunda pregunta. Estoy aquí sola simplemente porque no tengo nadie con
quien estar. Aunque creo que no será lo mejor contarte todo, solo puedo decirte que muchos
enemigos buscan desesperadamente algo que tengo. Y la última batalla que tuve con esos enemigos
me dejó con esta herida. En cuanto a de dónde vengo... Muy, muy lejos, ¡ja, ja!”.

46
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Sylvia se tomó una pausa antes de continuar; esta vez sus ojos me miraron directo, casi como si
estuviera analizándome.
“En cuanto al por qué te salve... Ni yo sé el por qué. Quizás sea porque he pasado mucho tiempo
sola y simplemente quería tener a alguien con quien hablar. La primera vez que te noté fue cuando
tu grupo estaba peleando con los bandidos. Cuando caíste por el acantilado para salvar a tu madre,
me sentí obligada a salvarte; creí que sería un desperdicio que un niño tan bueno muriera. Eres muy
valiente. Es raro que incluso un adulto pueda hacer eso.”.
Negué moviendo la cabeza.
“También estaba asustado, y no tenía muchas opciones. Solo quería salvar a Madre y a mi
hermanito dentro de ella.”.
No sabía si era por lo gentil que era al hablarme o por lo grande y poderosa que parecía, pero frente
a ella, parecía que me había convertido en un niño. No, no lo parecía. Era un niño en frente de ella.
“Ya veo... Tu madre está embarazada. Debes extrañarlos mucho. Ten la certeza de que tu familia
y tu grupo están bien. En cuanto hacia dónde se dirigieron, mi vista no puede llegar tan lejos para
decírtelo.”.
“...”.
Una ola de alivio me invadió mientras intentaba hacer todo lo posible para aguantar las lágrimas.
Ya veo, están a salvo. Esta nueva vida me había provocado emociones que nunca antes había
sentido en mi pasada vida.
“Gracias a Dios. E... Están a salvo... Están bien...” - dije sorbiendo mis mocos. La gigantesca mano
de Sylvia se extendió y me acarició suavemente la cabeza con un dedo.
El día pasó mientras conversaba con Sylvia, comiendo algunas raíces que parecían y sabían muy
similar a las patatas, pero eran negras. Hablamos sobre todo tipo de cosas para pasar el tiempo
mientras se preparaba para abrir el portal. En cierto punto, me preguntó cómo es que era capaz de
usar el maná tan bien a mi edad.
“Creía que, entre los humanos, el mago más joven que había despertado fue a los diez años, e
incluso, el niño no era muy diestro para usarlo. Sin embargo, no solo ya has formado tu núcleo de
maná. También, por la forma en cómo lo usas, pareces ser mucho más eficiente que muchos magos
hechos y derechos.”.
Me encogí de hombros, sintiéndome extrañamente orgulloso por su cumplido.
“Mis padres dijeron que era un genio o algo así. Puedo leer muy bien y entiendo lo que dicen las
imágenes y las palabras de los libros.”.
Pasaron un par de días más mientras Sylvia continuaba preparando el portal. Un día me explicó,
con un tono arrepentido:

47
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

“El hechizo tomará un poco más de tiempo para que sea completamente seguro. No quiero que
aterrices en un lugar con el que no estés familiarizado. Una sola incongruencia podría llevarte a
unos doscientos metros bajo tierra. Así que por favor, sé paciente. Pronto podrás ver a tus seres
queridos.”.
Asentí y le dije que como ahora sabía que estaban vivos, no tenía problema en esperar. Olvidé la
idea de intentar escalar el borde de la montaña.
En estos últimos días, mientras entrenaba mi núcleo de maná y charlaba con Sylvia, había notado
un par de cosas. Sylvia en serio me hacía pensar acerca del cliché ‘nunca juzgues a un libro por su
portada’. Al contrario de su intimidante apariencia, era amable, gentil, paciente, y cálida. Me hacía
recordar a Madre, por la forma en que ambas me regañaban amablemente cuando hacía algo malo.
Cuando le dije sobre el mago con el que estaba peleando, y que también los otros bandidos
merecían algo peor que la muerte, de repente golpeó mi frente...
Incluso a pesar de que era gentil, un golpe del dedo de alguien que mide más de diez metros no era
para nada suave. Fui mandado a volar dando vueltas por el suelo antes de gritarle enfadado:
“¿Por qué has hecho eso?”.
Levantándome y poniéndome en su rodilla blindada, dijo con un tono suave pero dolorido:
“Art. Tal vez no estás equivocado sobre que esos bandidos merecían la muerte; incluso decidí no
salvar a aquel mago que cayó contigo por las mismas razones. Sin embargo, no permitas que tu
corazón se nuble de continuos pensamientos de odio y cosas de ese estilo. Continúa con orgullo
viviendo tu vida y obtén la fuerza suficiente para proteger a tus seres queridos de cualquiera que
quiera dañarlos. En el camino te encontrarás con situaciones parecidas a esta, quizás incluso peores,
pero nunca dejes que el dolor y la rabia corroan tu corazón. Sigue adelante y aprende de este tipo
de experiencias para que no vuelvan a ocurrir nunca más.”.
Quedé perplejo por el hecho de que alguien que parecía ser la personificación del mal me estaba
enseñando valores morales. Curiosamente, lo que había dicho me llegó y solo pude responderle
asintiendo sin expresión.
Otra cosa que había notado es que parecía que su herida se estaba agrandando. Al principio me
pareció extraño que aún pudiera estar viva con un agujero al costado de su pecho, pero no le di
mayor importancia. Así había sido... Hasta hacía un par de días. Noté que su herida parecía sangrar
de forma más abundante. Sylvia intentó ocultarlo al principio con su mano, pero cada vez crecía
más y era más obvia. Al darse cuenta de mi preocupada mirada sobre su herida, Sylvia me dio una
débil sonrisa y dijo:
“No te preocupes, pequeño. Esta herida se infecta de vez en cuando.”.
Un día, cuando estaba meditando y usando precisas técnicas de movimiento para mejorar mi
control del maná, Sylvia me interrumpió diciendo:

48
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

“Art. Intenta absorber maná mientras haces esos movimientos. Idealmente, deberías ser capaz de
absorber al menos una fracción del maná que absorbes mientras meditas, durante una pelea.
Aunque la cantidad que puedes absorber se acabará en algún momento, al menos podrás prolongar
su uso.”.
Eso me hizo recordar que también había pensado esta misma idea. Me había olvidado
completamente de mi hipótesis ya que antes no era capaz de moverme con la misma libertad que
tenía ahora. Estaba tan acostumbrado a absorber y manipular el maná como dos cosas totalmente
diferentes que no me había detenido a pensar en las posibilidades que tenía en este nuevo mundo.
“Déjame intentarlo.” - le dije asintiendo.
“Los humanos tienen una mentalidad muy lineal en lo que se refiere al maná y les resulta difícil
desviarse de lo que ya funciona. Sin embargo, debes practicar duro ya que esta habilidad solo la
puedes adquirir cuando tu cuerpo y núcleo de mana aún son inmaduros. Hasta las bestias de maná
aprenden esto naturalmente, pero para los humanos, ya que despiertan muy tarde, en la mayoría de
los casos, sus cuerpos ya no son aptos para esta habilidad cuando despiertan. Tomando en cuenta
que todavía eres tan joven, no deberías tener ningún problema si lo practicas.” - continuó
diciéndome Sylvia con un orgulloso resoplido de su nariz.
Debo de admitir, que al igual que cuando pruebas una teoría, era extremadamente difícil al
principio. Me recordaba a los ejercicios que nos había enseñado nuestra cuidadora en el orfanato
cuando era joven, en los que tenías que intentar que cada brazo hiciera algo diferente... Excepto
que esto era incluso mucho más difícil.
El practicar esto esencialmente significaba que sería capaz de luchar de forma más eficiente
mientras mantenía un flujo continuo de maná. El único consejo que me dio Sylvia fue que, según
ella, un mago excepcional tenía que ser capaz de repartir su mente pensante en múltiples segmentos
para procesar la información de forma eficiente. Si bien nunca había tenido un tutor que me
enseñara a repartir mi mente, intenté hacer lo que me decía. No hace ni falta decir que nunca había
tenido tantos problemas con mi actual cuerpo ni con mi antiguo como los que tenía ahora. Al
menos, esto parecía divertir a Sylvia.
Habían pasado ya dos meses desde que le hacía compañía a Sylvia contándole historias de mi
familia y del pueblo donde había nacido mientras continuaba mejorando en la técnica gracias a la
paciencia de Sylvia y a mi dedicación. Sylvia se negó a contarme cuál era el nombre de esta
habilidad, así que la llamé ‘Rotación de Maná’.
Durante este periodo de tiempo, se quedaría corto decir que simplemente me había vuelto cercano
a Sylvia. Me trataba como si fuera un nieto de su propia sangre y, en consecuencia, le había tomado
mucho cariño a mi abuela demoniaca. Debido a nuestra cada vez más cercana relación, no pude
simplemente ignorar lo que le estaba sucediendo. Era claramente frustrante ver que su herida
empeoraba a medida que el portal se volvía cada vez más nítido.
“Sylvia, por favor dime. ¿Qué le pasa a tu herida? ¿Por qué está empeorando? ¡No era así antes!
¡Cuando dijiste que se infectaba de vez en cuando era claramente una mentira! ¡Eso no
49
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

desaparecerá por sí solo, en realidad está empeorando!” - le dije una noche especialmente mala que
vomitó un charco de sangre, frustrado por la preocupación.
Me detuve un segundo, entendí el por qué le pasaba esto... ¿Por qué no lo había notado antes?
Había ido empeorando cada día más a medida que creaba el portal. Para poder mandarme a casa...
Se estaba sacrificando para que pudiera reunirme con mi familia.
Sylvia dejó escapar un profundo suspiro cuando notó que me había dado cuenta de que le pasaba.
Intentando sonreír tímidamente, susurró:
“Art. Así es, me estoy muriendo. Pero me enfadaré si te culpas, pensando que eres el responsable
de esto. Pero llevo bastante tiempo muriéndome. Me estás haciendo un favor al permitir que
abandone esta olvidaba cueva un poco más rápido.”.
Tan pronto terminó de hablar, su cuerpo irradió un resplandor brillante y dorado. Cubriendo mis
ojos para no quedar ciego, intenté centrarme en ver a la figura que se formaba donde antes había
estado Sylvia. En el lugar donde había estado el gigante de diez metros, ahora había un dragón aún
más grande. Desde su hocico hasta su cola, estaba cubierta con brillantes escamas de un color
blanco perlado. Debajo de sus iridiscentes ojos de color lavanda, brillaban unas runas doradas que
iban desde su cuello hasta su cuerpo y cola, como si fueran grabados sagrados. Estas marcas me
recordaban a un elegante, casi celestial, patrón tribal que iba expandiéndose armoniosamente con
un objetivo, como si fueran enredaderas cuidadosamente colocadas. Sus alas eran de un blanco
puro, ornamentadas con finas y afiladas plumas blancas que podían avergonzar a las espadas
forjadas por maestros herreros. La luz dorada que había envuelto al dragón se fue atenuando hasta
que reemplazó completamente lo que una vez había sido una figura gigantesca.
“Entonces ahora... ¿Me parezco un poco más a una Sylvia?” - dijo Sylvia dejando escapar una
sonrisa entre dientes.
“¿¿S-Sylvia?? ¿E-Eres un dragón?” - le dije.
“Ahora que estoy en esta forma, no tenemos mucho tiempo. Así es, soy algo a lo que vosotros
llamáis ‘un dragón’.
La razón por la que me estoy muriendo es porque me vi involucrada en un conflicto donde me
hirieron. Después escapé por poco de mis captores. He sentido que uno de ellos se estaba acercando
peligrosamente a este lugar hace unos pocos días, así que por lo que creo, mis días escondiéndome
han llegado a su fin. Esta forma les alertará de mi ubicación, por lo que solo tengo tiempo para
explicarte lo necesario. Te doy esto para que lo cuides desde ahora en adelante.”.
Desplegó una de sus afiladas alas revelando una piedra translúcida como un arcoíris, del tamaño
de dos puños. La piedra tenía una gran variedad de colores y tonos, y un aura resonante que me
hacía dudar sobre si sostenerla, como si no fuera digno de ella. Sin esperar a que le respondiera,
continuó diciendo:

50
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

“Todo se relevará por sí mismo cuando llegue el momento, así que cuídalo y no dejes que nadie
sepa que lo tienes. La mayoría no sabrá que es, pero todos se sentirán atraídos por el aura que
emite.”.
Luego arrancó una pluma de su ala con su garra y me la pasó.
“Envuelve en esto la piedra para ocultarla.”.
Después de hacer lo que me había pedido, la piedra que antes había sido tan resplandeciente, ahora
apenas parecía ser una suave piedra blanca, que parecía bonita, pero era totalmente ordinaria.
Mientras analizaba la piedra que había cubierto con la pluma, de repente fui empujado hacia atrás
cuando el hocico de Sylvia rozó mi pecho suavemente por donde estaba mi núcleo de maná.
Desconcertado, miré arriba para ver sus ojos violetas y cómo las marcas doradas ahora brillaban
mucho más que cuando se había transformado. A medida que las marcas se fueron atenuando y
desapareciendo, Sylvia atravesó mi núcleo de maná con su lengua y exhaló un humo dorado que
lanzaba chispas de color purpura.
Confundido y sorprendido, un fuerte grito escapó de mi boca mientras seguía brillando. La miré
mientras retiraba su cabeza, y había un rastro de sangre que provenía del agujero de mi desgastada
camisa. Mi esternón era el que había sangrado, pero cuando pasé mi mano por esa área, no había
ninguna herida.
La expresión de Sylvia se había vuelto notablemente dolorida y débil; era evidente ahora que era
un poderoso dragón incluso más grande que su anterior ilusión. Sin embargo, lo que llamó mi
atención fue que sus resplandecientes iris púrpura ahora solo eran de un tenue amarillo, y las
hermosas runas que antes recorrían su cuerpo y rostro habían desparecido.
Antes de que pudiera preguntarle qué es lo que había hecho, una gigantesca explosión nos
interrumpió. Levanté mi cabeza para ver cómo el techo de la cueva había desaparecido y me
encontré con una figura que recordaba a la antigua forma de Sylvia. Vestía una elegante armadura
negra y una capa de color rojo sangre que hacía par con sus ojos; la figura tenía la piel gris pálida
haciendo juego con el cielo nublado en el fondo. Sin embargo, su cuerpo era diferente. Él tenía dos
cuernos que se curvaban hacia abajo por debajo de sus orejas, alineándose con su barbilla.
Sylvia de inmediato me cubrió con una de sus alas a tiempo para protegerme de los escombros que
caían y probablemente para mantenerme oculto de nuestro visitante.
“¡Señora Sylvia! Te aconsejo que detengas tu obstinación y lo entregues. ¡Ya nos has causado
muchos problemas tras esconderte! Si te rindes, quizás el Señor incluso podría curar tu herida.” -
dijo con impaciencia la entidad.
Inmediatamente después de terminar de hablar, el mundo a mi alrededor parecía haberse detenido.
Todo excepto Sylvia y yo, los colores del mundo eran como cuando ves a través de una lente
invertida. Lo que más me sorprendió fue que todo estaba quieto. La entidad, las nubes tras él, hasta
los escombros que caían del techo. Ignorando al enemigo, Sylvia echó un vistazo bajo su ala.

51
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

“Abriré el portal ahora. No he tenido tiempo para hacerlo directo a tu casa, pero debería de llevarte
a un lugar con humanos cerca. No dejes que te vea y no mires hacia atrás.” - me susurró con una
mirada seria.
Ignoré las instrucciones de Sylvia después de escuchar lo que la entidad le había prometido.
“¡Sylvia! ¿Es verdad lo que ha dicho? ¿Te dejarán vivir si te entregas?”.
“No creas en sus dulces palabras. Será mucho peor si te encuentran ahora. En cuanto a mí, prefiero
morir antes que ir con él.” - dijo Sylvia con rabia e impaciencia mezclada en su voz.
“¡No! No te dejaré morir aquí. ¡Si te niegas a ir con él, entonces, por favor solo ven conmigo!” - le
supliqué.
“Desafortunadamente, no puedo ir contigo. Siempre estarás en peligro si alguno de ellos descubre
que tuviste contacto conmigo. Debo quedarme aquí.”.
Sylvia gentilmente limpió las lágrimas que corrían por mis mejillas con su garra. Sus draconianos
ojos también parecían llorar.
“Me preguntaste por qué había decidido salvarte. A decir verdad, fue para satisfacer mi propia
codicia. Quería mantenerte como si fueras mi hijo, incluso aunque fuera un poco. Intencionalmente
prolongué el hechizo de teletransportación porque quería pasar más tiempo contigo, pero parece
que ni siquiera he tenido tiempo para terminarlo. Lo siento, pequeño Art, por culpa de mi egoísmo,
pero tengo una última petición que hacerte... ¿Podrías ser mi nieto y llamarme ‘Abuela’ solamente
una vez?”.
“¡NOO! ¡No me importa que lo hicieras! ¡Te llamaré cuantas veces quieras si vienes conmigo!
¡Abuela! ¡Abuela! ¡No puedes...! T-T-T... Por favor, te lo ruego, solo ven conmigo. N-No sé qué
fue lo hiciste, pero ahora todo está congelado. ¡Podemos escapar! Por favor, Abuela, no te quedes.
¡No de esta forma!”.
Me aferré a la garra de Sylvia, tratando desesperadamente de llevarla conmigo. En el último
momento, en su rostro floreció una sonrisa tan hermosa que juraría que creí ver a un humano.
Apenas pude distinguir las palabras que dijo antes de que me empujara al portal.
“Gracias, mi pequeño.”.

52
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Capítulo 010
El camino por delante
Traducido por Thornapple - Corregido por DaniR - Editado por Tars y Jefazo

El viaje por la grieta dimensional me evocó una sensación muy peculiar. Sentí como si estuviera
atrapado en el medio de una película en cámara rápida. Mientras iba sentado sobre mi trasero, todo
a mi alrededor se movía haciendo que los colores se volvieran borrones indescifrables, mientras
que mi perdida mirada veía a lo lejos, sin más lagrimas que derramar.
En el lugar donde aterricé había montón de hojas y enredaderas que amortiguaron mi caída. Sin
embargo, eso no importaba. Aunque hubiese caído sobre rocas puntiagudas, probablemente ni lo
habría sentido. Me quede en la misma posición que había estado durante todo el viaje, sin siquiera
molestarme en ver mi alrededor.
Se había ido. Nunca más sería capaz de volver a verla otra vez. Estos dos pensamientos formaron
un nuevo torbellino de emociones mientras sollozaba sin derramar una lagrima. Comencé a
recordar los casi cuatro meses que habíamos pasado juntos; cuán cariñosa había sido, tratándome
como si fuera de su propia sangre. No me importaba que se hubiera tomado un tiempo antes de
enviarme a casa para poder estar más tiempo juntos. Durante el corto tiempo que había estado con
Sylvia, me había enseñado tanto y me había dado una idea de lo que me faltaba desde que había
llegado a este mundo.
Sucumbiendo al deseo de mi mente de querer dormir para lidiar con este dolor, me acurruqué como
si fuera una bola donde había aterrizado cuando un abrasador dolor me ayudó a volver de vuelta.
La sensación de ardor se extendió desde mi núcleo de maná por todo mi cuerpo hasta que una voz
hizo eco en mi cabeza.
«¡Ejem! Probando, probando... ¡Ah, bien! Hola Art, soy Sylvia.»
Mi corazón se comenzó a agitar e instantáneamente respondí a la voz.
“¡Sylvia! ¡Estoy aquí! ¡Puedes escu...“.
«Si estás escuchando esto ahora, significa que te he enseñado lo que soy...»
Ah, era algún tipo de grabación que había infundido cuando perforó aquel pequeño agujero en mi
núcleo de maná.
«... Todavía no estás ni siquiera cerca de estar listo para saber toda la verdad. Conociéndote, si
te hubiera dicho quién era esa figura que estaba en el cielo, habrías intentado pelear
precipitadamente. Pequeño Art, apenas has pasado de los cuatros años. Al mirar dentro de tu
núcleo de maná, me di cuenta que tienes un talento excepcional, ya que tu núcleo ya es de color
rojo oscuro. Te dejaré esto de mi parte: he infundido en ti mi única voluntad. Esto es algo que no

53
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

tiene comparación con la voluntad de una bestia normal. Tu progreso futuro como mago
dependerá de cuán capaz seas de usar mi voluntad, que está integrada a tu núcleo de mana...»
¿Era por esto que el púrpura en sus ojos y sus patrones dorados habían desaparecido?
«En el momento en el que núcleo de maná alcance el nivel siguiente de la fase blanca es cuando
volverás a escucharme de nuevo. En ese momento, te explicaré todo y lo que hagas después de eso,
será tu decisión.»
¿Hay una etapa más allá del blanco?
«Por último, Art... Sé que puedes estar sufriendo, pero recuerda que tienes una familia y la piedra
que te confié para cuidarlos. Mi único deseo es que abraces la alegría y la inocencia de la infancia;
entrena duro, y haz que tus padres y yo nos sintamos orgullosos. No sigas a las sombras por un
ataque de ira. Matar a los responsables de mi muerte no me traerá de vuelta ni te hará sentir
mejor. Hay una razón para todo y no me arrepiento de lo que ha pasado. Con esto, me despido
por ahora. Recuerda, protege a tu familia y a la piedra, investiga lo que te he dejado, y disfruta
esta vida, Rey Grey.»
“......”.
Ese era mi nombre y título de mi antiguo mundo. Lo había sabido todo este tiempo... ¿Habría
descubierto algo en mi núcleo de maná? ¿Había sido capaz de ver dentro de mis memorias? Tenía
tantas preguntas, pero la única persona que era capaz de responderlas ya se había ido.
Me negué a moverme durante un largo rato, manteniéndome en una cómoda posición fetal, inmerso
en mis pensamientos. Sylvia tenía razón. Había dicho todo esto sabiendo cómo era mi vida en mi
antiguo mundo. No puedo cometer el mismo error de vivir solamente buscando la fuerza. Quería
ser fuerte, pero también quería vivir mi vida sin remordimientos. Quería vivir una vida de la cual
Sylvia estaría orgullosa. No creo que ella fuera feliz, incluso si alcanzo lo que sigue después de la
etapa blanca, viviendo solamente para entrenar. No, necesitaba apresurarme y llegar con mi familia.
Pero antes de eso... ¿Dónde diablos estoy? Mirando a mi alrededor, estaba rodeado de árboles que
se elevaban hacia el cielo. Había densa niebla situada sobre un par de centímetros del suelo,
llenando el aire con una humedad casi palpable. Árboles y una extrañamente densa niebla... Me
puse cómodo sobre mi trasero, abatido por comprender lo que significaba esto. Estaba en el Bosque
Elshire.
Cuando me levanté, solté un desanimado suspiro. Al parecer no me iba a encontrar pronto con mi
familia. Habían pasado ya más de cuatro meses desde que cayera por el acantilado. Lo más probable
era que mi familia hubiera regresado a Ashber, o quizás había decidido quedarse en Xyrus.
No tenía ningún tipo de provisión, excepto la ropa que traía y la extraña piedra que estaba envuelta
en la pluma de Sylvia. Esta maldita niebla limitaba mi visión a unos pocos metros a mi alrededor.
Si bien reforzar mis ojos con maná ayudaba un poco, eso no resolvía el mayor problema, que era
cómo salir de este lugar.

54
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Reforcé mi cuerpo, activando la rotación de mana que se había vuelto inconsciente para mí.
Actualmente, solo podía absorber aproximadamente un veinte por ciento de lo que podía reunir
meditando, pero no tenía quejas. Lo único malo era que la rotación de maná no era un reemplazo
para fortalecer mi núcleo de maná. Para poder purificar mi núcleo de maná y avanzar a las próximas
etapas, necesitaba concentrarme solamente en reunir maná, tanto de mi cuerpo como de mi
alrededor, e ir usándolo para deshacerme poco a poco de las impurezas. Algo importante que había
sentido después de que mi núcleo de maná se volviera rojo oscuro, era que la cantidad de maná que
podía almacenar había aumentado muchísimo. Si bien el tamaño no había aumentado, supongo que
la pureza permitía que se pudiera almacenar más maná.
Trepé un par de ramas de un árbol cercano y me detuve una vez llegué a una altura suficiente.
Concentré el maná solamente en mis ojos, mejorando mi visión aún más. Lo que buscaba no era
una salida, sino más bien cualquier signo de que hubiera seres humanos. Sylvia me había dicho que
me teletransportaría cerca de humanos, así que esperaba que hubiera aventureros viajando por aquí
y me dijeran como salir, o incluso me escoltaran fuera del bosque.
Después de buscar por unos diez minutos, saltando de árbol en árbol, encontré lo que buscaba.
Salté unos cuantos árboles más, sintiéndome orgulloso de mi agilidad como un primate, y me
detuve en una rama a unos pocos metros de distancia. Me escondí detrás de un grueso tronco
mientras observaba al grupo de humanos.
Algo estaba mal. Me escondí completamente tras el tronco, cerré mis ojos, e imbuí maná en mis
oídos.
“¡NOOO! ¡AYUDA! ¡ALGUIEN, POR FAVOR AYÚDENME! ¡MAMI! ¡PAPI! ¡NOOO!
¡¡¡TENGO MIEDO!”.
“¡Que alguien haga que se calle! ¡Va a llamar la atención!”.
¡POOOOM!
“Rápido. Ponla en la parte trasera del carruaje. Estamos a solo un par de días de la cordillera. Allí
estaremos a salvo. No os relajéis y seguid moviéndoos.”.
“Ey, Jefe. ¿Cuánto crees que nos pagarán? Las elfas valen mucho, ¿no? Je, je, además es una niña,
¡así que es virgen! Apuesto a que nos darán un montón de pasta, ¡¿cierto?!”.
¡Traficantes de esclavos! Con cuidado eché un vistazo para ver el pequeño carruaje, en el que
cabían unos cinco o seis adultos. Me giré justo a tiempo para ver cómo un hombre de mediana edad
llevaba a la chica a la parte trasera del carruaje. Parecía tener unos seis o siete años, su cabello era
plateado y tenía unas orejas puntiagudas, rasgo racial por lo que se reconocía a los elfos. ¿Qué
debería hacer? ¿Cómo siquiera habían podido secuestrar una niña elfa en primer lugar? Se suponía
que el Bosque Elshire tenía una niebla mágica que desorientaba los sentidos incluso del mago más
capaz.
Después de observar durante unos segundos más, encontré la respuesta. Había unas bestias de maná
atadas a unas correas que parecían la mezcla entre un ciervo y un perro, con astas que se

55
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

ramificaban, como si fueran un complejo satélite. Habían sido mencionadas brevemente en la


enciclopedia que siempre llevaba conmigo. Los sabuesos del bosque eran nativos del Bosque
Elshire y podían orientarse incluso mejor que los elfos. No tenía idea de cómo estos salvajes habían
adquirido sabuesos del bosque, pero necesitaba pensar en un plan.
Opción uno: robarles un sabueso del bosque y hacer que me guíe para salir del bosque.
Opción dos: secuestrar a la elfa y hacer que me guíe para salir del bosque.
Opción tres: matar a todos los traficantes de esclavos y liberar a la elfa, entonces luego tomar un
sabueso del bosque y hacer que me guíe para salir del bosque.
Tras un par de minutos reflexionándolo, me encontraba ante un dilema. La opción uno sería la más
fácil, pero no casaba conmigo dejar sola a la elfa. Pero, ¿quién sabe...? Quizás la compraba un
anciano amable que la liberara y la llevase de vuelta a su casa. Es poco probable...
La opción dos tenía un obvio error, una vez salvara a la elfa, no me sacaría del bosque y solo
insistiría en volver a casa y los traficantes de esclavos probablemente no lo tomarían con buenos
ojos. La opción tres tenía el mejor resultado, pero era por mucho una molestia considerando que
serían cuatro contra mí. Debido a la niebla, no podía sentir si es que alguno de era un mago, pero
era seguro admitir que al menos uno lo sería, ya que ser capaz de capturar una elfa significaba que
eran, o bien muy afortunados o profesionales.
Tras soltar otro profundo suspiro, no pude evitar pensar cuán frecuentemente había suspirado estos
días. Entonces será la opción tres.
Después de horas de observarlos, había aprendido lo suficiente para ponerme en acción. Esperé
hasta que anocheciera para comenzar con mi plan. A pesar de sus toscas apariencias, los traficantes
de esclavos eran sorprendentemente atentos; nunca hacían fuego y siempre mantenían a dos
personas en guardia todo el tiempo.
Primero provoqué a los sabuesos del bosque con una roca que les lancé cuidadosamente, y uno de
los guardias se dirigió al otro lado del carruaje para calmarlos. Entonces me puse en acción de
inmediato. El que se había quedado estaba sentado sobre un tronco caído, jugueteando con algo en
sus manos mientras que los otros dos dormían dentro de la tienda. Con cuidado, salté sobre una
rama que estaba justo encima del carruaje, y me preparé para atacarlo.
Mi primer objetivo sería el que había ido a tranquilizar a los sabuesos del bosque. Caí con un ruido
sordo detrás del traficante de esclavos. Este hombre tenía una constitución muy larguirucha. Si
bien sus delgados músculos eran visibles, no parecía ser muy fuerte y solo estaba armado con un
cuchillo largo. Sorprendido por el ligero sonido, Larguirucho se dio vuelta, probablemente
esperando que fuera una curiosa comadreja o rata. Al ver que era un niño de cuatro años con
harapientas ropas, en su rostro se vio una mezcla entre sorpresa y diversión. Pero antes de que
tuviera la oportunidad de siquiera hablar, me lancé hacia su cuello. Imbuí maná en el canto de mi
mano para que tuviera un borde afilado. Esto en mi mundo era llamado “Arte sin Espada,” pero
aquí, sería más preciso llamarlo técnica de atributo viento.

56
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Por instinto se echó hacia atrás, sus manos intentaron proteger la zona donde estaba apuntando.
Pero era demasiado tarde. Le di un rápido golpe a su yugular, cortando sus cuerdas vocales junto
con su arteria carótida. Inmediatamente un chorro de sangre brotó de su cuello cuando aterricé tras
él, apoyé su cuerpo sin vida y lo bajé suavemente para que no hiciera ningún ruido. Tal como
esperaba, los sabuesos del bosque que se habían calmado gracias a Larguirucho se despertaron de
golpe por el hedor de la sangre, provocando que aullaran y ladraran.
“¡Ey, Pinky! Ni siquiera puedes calmar a los sabuesos... ¡¿Qué mier...?!”.
Ya había tomado... El cuchillo de Pinky y estaba esperándolo en la esquina trasera del carruaje.
Mientras que la atención del otro traficante de esclavos se centraba en el cadáver de Pinky, que
actualmente estaba siendo devorado por los sabuesos del bosque, salté detrás de él y lo apuñalé en
el costado de su cuello. Los sabuesos se calmaron mientras se merendaban a los dos cadáveres.
Mientras me dirigía a la tienda para deshacerme de los dos que dormían, un agudo llanto arruinó
mis planes.
“¡AYUUUUDA! ¡MAMI! ¡ALGUIEN! ¡¡ALGUIEN QUE ME AYUDE PORFAVOOR!!”.
Hija de... ¿Por qué justo ahora? Justo en ese momento, escuché un crujido proveniente de la tienda
de la cual salieron los dos traficantes de esclavos que quedaban.
“¡Pinky! ¡Deuce! ¡La niña se ha despertado! ¿Qué demonios estáis haciendo?” - gritó, aún medio
dormido.
Me aguanté las ganas de reír ante los ridículos nombres de los traficantes de esclavos, y me escondí
tras un árbol al lado del carruaje para imbuir maná al cuchillo de Pinky. Al darse cuenta que algo
iba mal, los dos traficantes de esclavos restantes se dirigieron al otro lado del carruaje, donde sus
ojos no dieron crédito al ver cómo sus dos ex compañeros estaban siendo devorados por los
sabuesos del bosque. Usando esta oportunidad ataqué al que tenía más cerca y, cuando su mirada
me vio, instantáneamente blandió su espada corta hacia mi rostro. Esquivando el golpe, me agaché
y corrí hacia él, intentando tenerlo al alcance de mi cuchillo. Lo golpeé, reforzando con más maná
el cuchillo, cortándole limpiamente el talón de Aquiles de su pierna derecha.
“¡¡Gah!!”.
Dejó escapar un doloroso aullido mientras se lanzaba desesperadamente fuera de mi alcance antes
de que pudiera herirlo más.
“¡Danton, ten cuidado! ¡Creo que este mocoso es un mago!” - gritó el luchador al que le acaba de
cortar su tendón.
Centré mi atención en Danton, que estaba desenvainando su espada y se ponía en posición
defensiva.
“¡Ves todo tipo de cosas locas en estos días! ¡Parece que un enorme saco de oro ha venido hacia
nosotros, George! Apuesto que nos darán tanto como por la elfa.” - dijo mientras reía
dementemente.

57
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

A estos bastardos ni siquiera les importa que hubiera matado a sus compañeros. El cuerpo de
Danton comenzó a brillar débilmente cuando reforzó su cuerpo con maná. Mientras avanzaba hacia
mí, en su cara cuadrada se veía cómo sus labios se curvaban en una confiada sonrisa.
George ya no podía pelear con esa pierna, pero este potenciador iba a ser un problema. El
potenciador llamado Danton de repente saltó encima de mí, preparándose para lanzar un puñetazo
con su brazo derecho. Solo podía suponer que la razón por que no estaba usando su espada era para
no dañar la “mercancía”. Aunque esto normalmente me habría ofendido, en este caso, su exceso de
confianza me lo hacía más fácil, así que no tenía quejas. Salté hacía atrás a tiempo para esquivar
un golpe que fue lo suficientemente fuerte como para dejar una pequeña marca en el suelo mientras
que le lancé mi cuchillo. Usé el mismo truco que con el conjurador que había traído conmigo
cuando caí por el acantilado, pero este mago era más cuidadoso. Cortó el hilo de maná con su
espada y cogió mi cuchillo con la mano que tenía libre.
Mierda.
Ahora estaba en una mala posición. Danton no era alto, pero su alcance aún era mucho más grande
que el mío. También tenía una espada, que ahora creía necesitar, incrementando aún más su
alcance. Sin perder tiempo, Danton corrió hacía mí y me lanzó de vuelta el cuchillo que le había
arrojado. Lo esquivé fácilmente, pero no tuve tiempo para reaccionar a su próximo movimiento,
que me golpeó en el tobillo con su vaina. Cuando tropecé e intenté recuperar el equilibrio,
aprovechó esta oportunidad para agarrarme del tobillo y levantarme cabeza abajo.
Su confiado rostro se arrugó cuando le golpeé con mi mano concentrada con maná. Usé una técnica
de atributo fuego, liberando todo el maná que había concentrado en mi puño, y dirigiéndolo a la
débil articulación de su muñeca. Un fuerte crujido, seguido de un alarido de improperios, indicó
que mi ataque había tenido éxito.
Su rota muñeca liberó mi tobillo y aterricé torpemente sobre mi espalda. Rápidamente me puse de
pie, tomé el cuchillo de Pinky y aproveché esta oportunidad para atacar al herido Danton. Mientras
estaba preocupado por el dolor de su muñeca, maldijo muy enojado:
“¡Pedazo de mierda! ¡Estás MUERTO! ¡No me importa si ya no puedo venderte!”.
Su muñeca izquierda estaba herida, dejando un hueco en su defensa. Concentré más maná en mis
pies y me acerqué hacia él; cuando estaba a punto de darle un buen golpe a su costado, vi cómo
furiosamente blandía su espada hacia abajo. Había caído en mi trampa. Rápidamente giré sobre mi
pie izquierdo, avanzando hacia la derecha. Esquivando su golpe por los pelos, le ensarté el cuchillo
en su costado derecho, el cual había dejado descubierto en su último y desesperado ataque.
Inmediatamente intentó saltar hacía atrás, pero puse mi pie derecho detrás de su pierna, logrando
que perdiera el equilibrio. Con un rápido golpe, clavé mi cuchillo debajo de su axila, atravesando
sus costillas y pulmones. Fue fácil rematarlo después de que su respiración se entrecortara por la
herida.
Ahora solo me quedaba el inmóvil George. No podía usar la espada de Danton ya que era
demasiado grande y pesada para mi cuerpo, así que usé el cuchillo de Pinky por última vez y corté
58
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

la yugular de George. El pobre luchador no podía hacer nada para defenderse o huir, debido a su
pierna inmóvil, y murió con una mirada de incredulidad. Al igual que sus dos compañeros, fue
comido por los sabuesos.
Parecía que la elfa sabía que estaban luchando por su inquietante tranquilidad. Me subí a la parte
trasera del carruaje donde estaba encerrada y la vi temblando en la esquina, con unos harapos que
cubrían, mínimamente, sus partes íntimas. Me analizó sorprendida y dudosa, sus ojos casi decían,
‘No puede ser él, quien me ha salvado ¿cierto?’.
La desaté mientras permanecía en silencio, sus ojos turquesa nunca dejaron de mirarme. Cansado
y sintiéndome asqueado, la ayudé a levantarse y simplemente le dije:
“Deberías volver a tu casa.”.
“Hic... Hic...”.
Probablemente ella no sabía si era un enemigo o un amigo hasta ahora, pero una vez que le dije
‘casa’, una expresión de alivió apareció en su rostro y se largó a llorar.
“¡Hic! ¡Estaba taaaaaan asustada! ¡Me iban a vender! ¡Pensé que nunca más volvería a ver a mi
familia otra vez! ¡Hic! ¡WAAAAAA!”.

59
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Capítulo 011
De aquí para allá
Traducido por Thornapple - Corregido por DaniR - Editado por Tars y Jefazo

Parece que pasó una buena hora hasta que finalmente se calmó la chica. No podía culparla; ser
secuestrado a la fuerza incluso le causaría un trauma a un adulto, y solo parecía ser un poco mayor
que yo. Cuando me senté a su lado para consolarla, me di cuenta de lo extraña que era esta situación.
Un niño de cuatro años estaba acariciando suavemente su cabeza en la parte trasera de un carruaje
mientras que cuatro cadáveres eran devorados justo al lado.
“Qu... ¿Qué les ha pasado a esos tipos malos?” - dijo mientras sorbía sus mocos con una voz un
poco nasal.
No sabiendo si era apropiado decirle a una chica de siete años sobre sus muertes, le dije
simplemente:
“Eh... Tuvieron un accidente muy desafortunado.”.
Analizó mi expresión dubitativa a la vez que levantaba una ceja, miró hacia el suelo y dijo:
“Se lo merecen.”.
Mirándola de cerca, no pude evitar notar que tenía todas las características necesarias para ser una
gran belleza en el futuro. Ni su largo cabello de color gris plomizo, que había confundido con un
color plateado por la luz del sol, ni su desaliñado estado podían cubrir la belleza innata que parecía
irradiar por cada uno de sus poros. Sus temblorosos y relucientes ojos verde azulados tenían la
forma de almendras perfectamente redondeadas y su nariz respingona, que estaba roja por tanto
llorar, combinaba con sus labios rosados.
Si bien cada uno de sus rasgos faciales daban la impresión de ser joyas cuidadosamente talladas, la
pálida y cremosa piel de su rostro parecía un lienzo, en el cual sus rasgos hacían que fuera una obra
de arte surrealista, casi fantasmal. Por supuesto, solamente estaba observándola de forma
especulativa como un caballero o un rey que disfruta observando la belleza del mundo. No iría tan
lejos para decir que me estaba ‘fijando en ella’.
La ayudé a levantarse antes de volver a decir:
“Esas personas que intentaron secuestrarte ya no te perseguirán más. Así que, ¿crees ser capaz de
volver sola a tu casa?”.
Instantáneamente, sus ojos se contrajeron de miedo y una expresión de pánico se formó en su rostro.
Sus ojos se llenaron de lágrimas y con sus dos manos se aferró a mí, apretando mi camisa; incluso
un bebé sabría cuál era su respuesta por cómo había actuado.

60
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

“Mira, es que también necesito volver a casa. ¿Acaso los elfos no están normalmente a salvo dentro
del bosque?” - le dije soltando un suspiro mientras intentaba quitar sus garras, quiero decir, sus
dedos de mi camisa.
Sacudió su cabeza intensamente, como un perro secándose, y refutó:
“Las bestias solo les tienen miedo a los adultos... Mis padres me advirtieron que los sabuesos y los
Hombres árbol se comen a los niños.”.
Normalmente me sorprendería por escuchar algo como un golem de los árboles, pero después de
ver cómo un rey demonio se había convertido en un dragón, ya no me sorprendía tan fácilmente.
Froté el puente de mi nariz, intentando encontrar una solución a todo esto.
“¿Cuánto se tarda en llegar a donde vives desde aquí?”.
“...” - todavía sosteniendo mi harapienta camisa, miró al suelo y confesó. - “No lo sé...”.
Aguanté las ganas de soltar otro suspiro, ya que la pobre chica parecía que ya estaba a punto de
volver a llorar, y acepté llevarla a casa. El Reino Elenoir estaba bastante lejos hacia el Norte, así
que mi única esperanza era que existiera una puerta de teletransportación que pudiera llevarme a
algún lugar cerca de Sapin.
Le pedí a la elfa que esperara dentro del carruaje mientras reunía algunas cosas necesarias; la razón
principal porque se lo pedí fue para que no viera los cadáveres destrozados de los traficantes de
esclavos, ya que incluso a mí me resultaba difícil soportarlos. Finalmente, encontré una mochila lo
suficientemente pequeña para que pudiera usarla sin que se arrastrara por el suelo; con cuidado
doblé y metí una pequeña tienda dentro, junto a una bolsa de agua de cuero y algunas raciones
secas.
Recogí del suelo el cuchillo de Pinky con el que había luchado contra Danton y George y lo até a
la parte delantera de mi cinturón, para poder así equilibrar el incómodo equipaje que llevaba a mi
espalda. Antes de regresar al carruaje, liberé a los sabuesos del bosque al darme cuenta de que,
aunque podían tirar del carro, no servían como monturas.
Y, si los hubiéramos usado para ir en carruaje hasta el reino de los elfos, sería demasiado peligroso
y destacaríamos como gallinas en corral ajeno.
“Vamos a partir ahora.” - le dije tratando de sonar un poco más entusiasta por su bien.
“¡Sí!” - asintió saltando del carruaje y alejándonos de la zona donde estaban los cadáveres.
***
Aprendí mucho acerca de la elfa durante el camino. Primero, su nombre era Tessia Eralith y hacía
poco que había cumplido cinco años, lo que significaba que era casi un año mayor que yo, sin
embargo, solo fisiológicamente.
Tessia era una chica muy reservada, por no decir tímida y era muy educada conmigo, considerando
el hecho de que yo era más joven que ella. Además, nunca se quejaba, lo que la convertía en una

61
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

compañera de viaje muy agradable. Quizás, si es que no estuviera viajando en la dirección opuesta
a mi destino, habría disfrutado de su compañía.
Cuando la niebla se volvió más densa y llegó la puesta del sol, armamos la tienda para pasar la
noche bajo unas raíces que habían brotado de un árbol particularmente grande. No pude colocar
ninguna de las varillas de soporte que tenía en la mochila, así que usé una cuerda larga que había
traído. La até a dos raíces y puse la lona de la tienda encima. Para hacer contrapeso, en sus extremos
puse rocas cubiertas de musgo. Después de terminar de montar la tienda, saqué un par de raciones
secas y le di un poco para comer.
“Muchas gracias...” - dijo mientras hacía una leve reverencia.
“Sabes, no tienes que ser tan formal conmigo. Soy más joven que tú y me sentiría mucho más
cómodo si no estuvieras tan nerviosa.” - le contesté con mis mejillas llenas de comida seca.
“De... De acuerdo, ¡lo intentaré!” - dijo mientras hacía una tímida sonrisa intentando contener su
risa.
Comencé a preguntarme si ella había sido criada por unos padres muy estrictos. O tal vez solo era
una costumbre para los elfos y, al decirle que se sintiera más cómoda conmigo, le estaba
proponiendo sin querer que se casara conmigo. Dándole un gesto de desdén, volví a llenar mi boca
con más comida. Nos sentamos debajo de una de las raíces del árbol al lado de nuestra tienda y
continuamos charlando.
“Pu... ¿Puedes hablarme del reino de los humanos?” - preguntó de pronto, con sus ojos brillando
con curiosidad.
“¿Qué quieres saber?”.
“¿Cómo es una ciudad humana? ¿Cómo son los humanos? ¿Es verdad que todos los hombres
humanos son pervertidos y tienen más de una esposa?”.
Me atraganté con las frutas secas que masticaba, y las escupí antes de que se quedaran atrapadas
en mi tráquea.
“No. A pesar de que no es contra la ley, solo la nobleza y las familias reales tienden a tener muchas
esposas.” - le dije después de recuperarme, limpiándome la boca.
“¡Ya veo!”.
Aunque sus ojos parecían decir otra cosa, y aún seguían brillando, continué, contándole un poco
sobre el pueblo de Ashber y mi familia, y para pasar el rato le pregunté también a ella.
“¿Cómo es vivir en Elenoir?”.
“Mmmm...” - reflexionó un poco antes de encontrar las palabras correctas para explicarme. - “No
creo que sea muy diferente de lo que me has contado sobre dónde creciste, excepto que todos los
niños deben ir a la escuela para conocer nuestra historia y aprender a leer y escribir. Cuando

62
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

‘despertamos’ se nos asigna un tutor y nos convertimos en su discípulo. Desde allí, solamente te
dedicas a entrenar con tu maestro.”.
“Ya veo...” - murmuré, reflexionando sobre las diferencias entre el sistema educativo de los
humanos y los elfos. Si bien el método educativo de los elfos era mucho más avanzado y no
discriminaba, solo funciona porque el reino de los elfos era mucho más pequeño y mejor
cohesionado en comparación con el reino humano, pero eso solo demostraría la gran diferencia que
tendría la cultura en las futuras generaciones.
Levantándome del suelo, le extendí mi mano para ayudarle a levantarse. Noté como vacilaba
mientras que su rostro se ponía un poco rojo, pero asumí que, debido a la oscuridad, mis ojos me
jugaban una mala pasada.
“Duerme en la tienda, haré guardia afuera.”.
Vi cómo pensaba un poco mientras sus ojos se fijaban en mí, llenos de determinación.
“No me importaría c-compartir la tienda, si te parece bien.” - su voz intentaba sonar calmada, pero
su tono la traicionó.
“Está bien. De todos modos, no tengo tanto sueño por ahora.” - le respondí mucho más apresurado
de lo que quería.
“Bueno...” - dijo malhumorada. ¿Acaso sus orejas se habían movido un poco hacia abajo?
Asegurándome de que entrara a la tienda, me apoyé contra el enorme tronco del árbol y comencé
a meditar. Primero examiné mi núcleo de maná. Sylvia había dicho que me había dejado algo que
llamaba ‘voluntad’ pero, ¿cuánto afectaba esto a mi núcleo de maná? Examinando más profundo,
noté, aunque débilmente, unas marcas en mi núcleo de maná cuando...
“A... ¿Arthur?” - dijo Tessia asomando su cabeza fuera de la tienda.
“¿Hay algún problema?” - le pregunté, girando mi cabeza para verla.
“¡B-bueno! Verás... Es más probable que las bestias aparezcan si notan que eres un niño. Por eso,
creo que, por nuestra seguridad, sería mejor que en... entraras a la tienda.”.
En este punto, Tessia había cubierto su rostro con la tapa de lona de la tienda, mirando solamente
con un ojo.
“¡Pft! Tessia, ¿tienes miedo de dormir sola en la tienda?” - dije mientras me reía.
“Cla... ¡Claro que no! Solo lo sugería, por nuestra seguridad, ¡ya que así es la mejor opción!” - dijo
insistiendo, mientras se asomaba, casi saliendo de la tienda.
“Si ese es el caso, entonces me esconderé en algún árbol y continuare vigilando. Ya sabes... Por
nuestra seguridad.” - dije mientras le guiñaba un ojo.
“Uu...” - se escondió nuevamente dentro de la tienda y murmuró en voz baja. - “Tengo miedo de
dormir sola.”.

63
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Sonriendo por dentro, abrí la tapa y me metí dentro de la tienda. Tomada por sorpresa, Tessia soltó
un pequeño chillido e inmediatamente después se acostó con su espalda hacia mí. Viendo cuán
rojas se pusieron sus orejas, fácilmente pude verme disfrutando mientras molestaba a la pobre elfa.
Después de unos momentos de silencio, echó un vistazo sobre su hombro, y dijo:
“¿Podría abrazar tu camisa?”.
Viendo cómo temblaba, recordé que solo era una niña. No podía imaginar lo duro que había sido
para ella; había sido secuestrada, separada de su familia y llevada lejos, y todo sin saber si iba a ser
capaz de volverlos a ver.
Me acerqué a ella y comencé a acariciar suavemente su cabeza. Se volteó hacia mí y agarró el
borde de mi harapienta camisa. Satisfecha, cerró sus ojos y, después de un par de minutos, escuché
cómo su respiración se volvía rítmica. Todavía sentado, también comencé a quedarme dormido.
Cuando mis ojos se abrieron, me tomó un par de segundos recordar dónde estaba. Miré hacia abajo
y vi la cabeza de Tessia en mi regazo, que estaba acurrucada cómodamente. Gentilmente la moví
para que despertara, y le susurré:
“Tessia, deberíamos partir ahora.”.
Fue despertando poco a poco, pero cuando se dio cuenta de la posición en que estábamos, se levantó
de golpe con un grito de sorpresa.
“¡Lo siento! Quiero decir... ¿Pesaba mucho?”.
“No te preocupes por eso. Doblemos la tienda.” - le respondí con una sonrisa burlona. Con sus
mejillas volviéndose un poco sonrojadas, asintió en respuesta y comenzamos a empacar las cosas
antes de volver a reanudar nuestro viaje.
***
Pasaron un par de días sin ningún incidente que mencionar, pero de la nada sentí unos intensos
dolores en mi abdomen. La primera vez que comenzaron los dolores fue durante el tercer día de
nuestro viaje. Estábamos dentro de la tienda, Tessia ya estaba profundamente dormida, cuando
sentí un repentino agudo dolor en mi esternón. No duró mucho, pero aquel breve momento causó
tal dolor que quedé tiritando. A parte de eso, lo más emocionante que nos pasó fue cuando un par
de sabuesos del bosque intentaron acercarse, pero los ahuyenté lanzándoles mi cuchillo reforzado
con maná.
Las noches pasaron mientras dormía junto a Tessia en la tienda y se fue sintiendo más cómoda
conmigo, al menos lo suficientemente cómoda para no avergonzarse cada vez que despertaba.
Nuestras conversaciones se volvieron más naturales y cada vez había menos silencios incómodos,
incluso comenzó a burlarse de mí, por la forma en cómo hablaba; en sus palabras ‘me esforzaba
demasiado para sonar como un adulto’.

64
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Por suerte, mis temores de que volvieran los dolores se fueron. Nuestro ritmo no fue obstaculizado
por ningún golem de los árboles, o por alguna bestia de maná más fuerte que buscara a niños como
su aperitivo.
“¿Tessia, puedes saber cómo de lejos estamos ahora de Elenoir?” - le pregunté el quinto día de
nuestro viaje en una mañana particularmente clara.
Sus alargadas orejas se sacudieron mientras observaba el alrededor. De pronto, corrió hacia un
árbol particularmente torcido y pasó sus dedos encima del tronco. Pasaron un par de minutos de
silencio antes de que volviera, visiblemente emocionada.
“¡Ese es el árbol al que solía venir con mi Abuelo! Recuerdo que tallé mi nombre en el tronco del
árbol cuando no me miraba. ¡No estamos muy lejos! Creo que, si nos apresuramos un poco,
¡podremos llegar esta noche!” - dijo señalando al árbol.
“Genial.” - le respondí, siguiéndola detrás. A pesar de lo bonito que había sido nuestro viaje,
necesitaba armar un plan para volver a casa, y no podría hacerlo hasta que la llevara a la suya.
Aunque, he de admitirlo: probablemente la extrañaría después de esto.
“¿Arthur? Dijiste que tu familia y tus personas cercanas te llaman Art. Creo que durante este viaje
me he vuelto lo suficientemente cercana para llamarte así también.” - dijo deteniéndose de pronto,
girándose hacia mí y revelando una amplia sonrisa mientras cruzábamos un arroyo por un puente
de troncos cubiertos de musgo. - “Entonces... ¿Podría llamarte Art también?”.
“¿Hmm? Claro, no me importa.” - le dije devolviéndole una sonrisa.
“¿No te importa? ¡Tsk! Podrías sonar un poco más emocionado...” - dijo mientras me sacaba la
lengua.
“Me sentiría honrado de que me llamaras Art, Su Alteza.” - le dije mientras hacía una cortés
reverencia como a un noble, a pesar de mi harapienta ropa.
“Je, je. Y también tienes el honor de poder llamarme Tess.” - dijo mientras reía, dándome también
una reverencia antes de girarse y saltar del tronco.
Continuamos durante el resto del día, haciendo solo unas pocas paradas rápidas para descansar y
rellenar nuestros estómagos. El uso constante de la rotación de maná había evitado que me cansara,
pero era obvio que Tess estaba cada vez más agotada.
Después de nuestro último descanso rápido, en un terreno cubierto de un blando musgo,
continuamos directos hacia el último tramo. Tess y yo nos habíamos vuelto mucho más cercanos
durante el viaje; la elfa que una vez había sido reservada y tímida, ahora sonreía brillantemente de
forma contagiosa, a pesar de que nuestra situación no era precisamente cómoda.
Continuó molestándome, diciendo que debería llamarla hermana mayor, ya que era un año mayor
que yo. Molestándola de vuelta, imité cuando estaba llorando, frotándome los ojos y gritando:
“BUAAAA, MAMI, ¡TENGO MIEDO!”.

65
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Esto hizo que su cara se pusiera roja como un tomate. Golpeó mi brazo antes de empezar a hacer
pucheros. Cruzó sus brazos y asomando su labio inferior, dio un pisotón y gritó:
“¡HMPH! ¡Malvado!”.
Estaba anocheciendo y la niebla que nos rodeaba se volvía más espesa. Mi sentido de la dirección
era casi inútil en este maldito bosque. Y si es que me separaba de Tess, lo más seguro es que
terminaría viajando en círculos sin siquiera darme cuenta.
De pronto se volteó hacia mí. En su rostro se veía una mezcla entre felicidad y duda antes de
murmurar:
“Hemos llegado.”.
Mirando alrededor, lo único que vi fueron árboles y niebla. Confundido, estaba a punto de
preguntarle dónde estábamos, pero me detuve cuando vi que Tess colocaba sus palmas en un árbol
y murmuraba un cántico.
De pronto, toda la niebla a nuestro alrededor fue absorbida por el árbol y lo que se vislumbró fue
una gigantesca puerta de madera que parecía sostenerse por sí misma sobre el suelo. Tess agarró
mi mano y me arrastró hacia la puerta. Cuando la abrió, recordé el portal por el que Sylvia me había
empujado. Esta segunda vez no se sintió mejor, pero al menos sabía que pasaría. Aterrizamos en
nuestro destino suavemente sobre nuestros pies, e inmediatamente hurgué dentro de mi mochila
para asegurarme de que tenía la piedra que me había confiado Sylvia. Solo después de confirmar
que estaba allí, miré hacia el frente y observé el lugar donde estábamos.

66
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Capítulo 012
Encuentro
Traducido por Thornapple - Corregido por DaniR - Editado por Tars y Jefazo

Inmaculada.
Esa fue la única palabra que se me ocurrió mientras miraba boquiabierto la ciudad de los elfos.
Parecía que habíamos sido teletransportados justo delante de las puertas. Las edificaciones que veía
parecían estar hechas de un material similar al jade. Estas edificaciones eran tan perfectas y lisas
que parecían haber sido talladas de una piedra única y enorme.
Los gigantescos árboles hacían este lugar mucho más imponente, ya que estaban entrelazados a las
edificaciones, llenando toda la ciudad de un ambiente distintivo y orgánico. Al mirar arriba, vi que
había casas construidas en ramas anormalmente gruesas que se extendían de los enormes troncos
y eran incluso más grandes que las edificaciones, de las cuales salía humo por sus chimeneas.
Todo el terreno de la ciudad estaba cubierto por un frondoso y blando musgo, en el que solo las
estrechas aceras y el camino principal estaba pavimentado con piedra lisa. La densa cantidad de
ramas que salían de los arboles cubría la mayor parte de la ciudad como un techo que daba sombra,
pero había un brillo luminoso y cálido por toda la ciudad, gracias a las numerosas esferas de luz en
cada esquina y calle.
Aún estaba procesando lo que veía, boquiabierto, cuando de pronto me sorprendieron unas sombras
que pasaron como una bala enfrente mía. Todavía sostenía la mano de Tess cuando un grupo de lo
que parecían ser guardias aparecieron de pronto. Estos elfos guerreros emanaban un aire solemne,
ya que estaban completamente vestidos con trajes negros con adornos verdes y tenían una hombrera
dorada a su izquierda. Los cincos guardias portaban un estoque en su cintura. Mentalmente noté
que estos guardias no emanaban ningún aura.
Tanto los potenciadores como los conjuradores emiten una ligera aura de sus cuerpos. El hecho
que no pudiera sentir ninguna fuga de su maná significaba dos cosas: sus núcleos de maná tenían
un nivel tan alto que no podía sentirlos, o tenían tal nivel de control de su maná que no se les
escapaba nada. De todos modos, eso significaba que estos tipos eran tan impresionantes como sus
atuendos. Los guardias ignoraron mi presencia y, de pronto, se arrodillaron frente a Tess al unísono.
“Bienvenida de vuelta, Princesa Real.”.
“...” .
Mi mirada se movió de un lado a otro, mirando a los guardias y a Tess, recordando el momento en
el que bromeando la llamé ‘Su Alteza’. ¿Tessia era realmente la princesa de todo este reino? Cuando

67
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

intenté soltar su mano, la apretó con más fuerza, y con una fría y apática voz que creí que era de
alguien diferente, dijo:
“Pueden levantarse.”.
Se levantaron con su puño derecho sobre el pecho, y el caballero que estaba al frente empezó a
decir:
“Princesa, llegamos tan pronto vimos que la puerta de teletransportación real estaba siendo usada.
El Rey y la Reina están...”.
Antes de que pudiera terminar de hablar, escuché un grito no muy lejos.
“¡Mi bebé! ¡Tessia, estás bien! ¡Oh, mi bebé!”.
Hacia nosotros venían corriendo un hombre y una mujer de mediana edad. Por la corona que
portaba el hombre y la tiara de la mujer, asumí que eran el Rey y la Reina. El alto y fornido Rey
vestía una decorada y holgada túnica. Sus penetrantes ojos color esmeralda, se tensaron cuando
nos vieron, y sus finos labios hacían juego con su corto pelo al estilo militar.
Mientras que el Rey tenía una apariencia solemne y algo reservaba, la Reina quitaba el aliento. A
pesar de que ya había pasado su juventud, la edad no podía ocultar su belleza. Sus redondos ojos
brillaban de un tono azul claro, contrastando con sus exuberantes labios rosados. Su plateado
cabello se rizaba al final, y mientras corría hacia nosotros se agitaba en su espalda. Su bien
proporcionada figura se podía percibir por debajo de su vestido.
Las mejillas de su madre estaban llenas de lágrimas mientras que su padre tenía una preocupada
expresión intentando contener las lágrimas. Giré mi mirada hacia la cara de Tess, que empezó a
enternecerse y comenzó a llorar también. Solté su mano y gentilmente la empujé hacia sus padres,
sintiéndome un poco sentimental. Tess llegó a los brazos de su madre y ambas empezaron a
sollozar; el rey, que había caído de rodillas, enterró la cabeza en los hombros de su hija.
El último en llegar fue un anciano que ya había pasado la plenitud de la vida. Todos sus rasgos
faciales eran afilados, y tenía una mirada que podía matarte si es que hicieras contacto visual. Su
cabello era blanco puro, estaba atado en su espalda, e iba bien afeitado. Este anciano no dijo nada,
pero sus ojos se volvieron un poco cálidos cuando vio a Tessia.
Les tomó varios minutos a Tess y a sus padres calmarse. Mientras tanto, a mí los guardias me
miraban como si tuvieran dagas en los ojos, e incluso el anciano me miraba con curiosidad. El Rey
finalmente se puso de pie y, a pesar de que sus ojos estaban rojos, aún tenía un aire de solemnidad.
“Como Rey de Elenoir y padre de Tessia, debo disculparme por esta antiestética apariencia, y más
importante, deseo agradecerle por acompañar a salvo a casa a nuestra hija.” - dijo con una voz un
poco ronca. - “Por favor, acompáñenos a nuestra casa para que pueda descansar. Después podrá
contarnos lo que ha ocurrido.”.
Su tono era gentil, pero insinuaba que no tenía ninguna opción, así que simplemente asentí en
consentimiento. Cuando estaba a punto de seguirlo, Tess se acercó y volvió a tomar mi mano,

68
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

llenando las expresiones de la gente que nos rodeaba de asombro. No pude evitar reír incómodo
mientras rascaba mi cabeza, incapaz de encontrar las palabras apropiadas para una situación así.
Después de un incómodo y agotador viaje que pareció mucho más largo de lo que realmente era,
llegamos al castillo. Sin embargo, en vez de un castillo, parecía ser un enorme árbol. Este árbol,
probablemente necesitaría de cientos de personas para que pudieran rodearlo con sus brazos, estaba
hecho de una piedra blanca, que suponía había pasado de alguna manera por un proceso de
petrificación. Al pasar por las puertas delanteras del árbol, me sorprendió gratamente lo
impresionante que era el interior del castillo. Había dos escaleras curvas que formaban un círculo,
y en el medio flotando había un gigantesco candelabro. Este candelabro parecía estar hecho de los
mismos orbes de luz que había por toda la ciudad.
Le dije al Rey y a la Reina que no necesitaría un descanso y que tan pronto llegáramos les contaría
lo ocurrido, así que eso hicimos. Sin siquiera bañarnos, la comitiva de bienvenida nos ubicó en una
mesa rectangular en la planta baja. El padre de Tess estaba en el otro extremo de la mesa justo en
frente mío. La madre de Tessia estaba sentada perpendicularmente a su esposo, y Tessia se quedó
a su lado. El abuelo estaba sentado en frente de la madre y la hija, dejando un espacio bastante
grande entre nosotros, y tras el Rey estaban de pie los cinco guardias. Con sus codos apoyados en
la mesa, y sus dedos entrelazados, el Rey fue el primero en hablar.
“Niño. ¿Cómo dijiste que te llamas?”.
“Perdone mi tardía presentación. Me llamó Arthur Leywin, y vengo de un remoto pueblo del Reino
de Sapin. Rey, Reina, Anciano, caballeros; es un placer conocerlos.”.
Me puse de pie, incliné mi cabeza ligeramente dirigiéndome a cada uno de ellos y volví a sentarme.
La discusión no progresaría si me iban a tratar como a un niño. Tanto el Rey, la Reina, como los
guardias mostraron una evidente sorpresa por mi comportamiento maduro, mientras que al abuelo
se le veía una sonrisa de diversión; Tess me sonrió tímidamente. Recuperando la compostura, el
Rey continuó.
“Parece que eres mucho más maduro de lo que aparentas. Perdóname por asumir lo contrario. Mi
nombre es Alduin Eralith y esta es mi esposa, Merial Eralith y mi padre Virion Eralith. En cuanto
a los que pasó, por favor cuéntanos. Nos gustaría escuchar tu versión de lo ocurrido.”.
Pidiéndole que olvidara las disculpas, comencé a contarle la historia. En primer lugar, me aseguré
de ser muy vago cuando les contaba cómo es que había llegado al Bosque Elshire; simplemente les
dije que me había separado de mi familia después de encontrarnos con bandidos, logrando
sobrevivir por suerte. Inevitablemente, tuve que contarles que era un mago. Cuando dije esto, todos,
incluso Tess, mostraron miradas de completa incredulidad.
Debido a la falta de obstáculos durante nuestro viaje de regreso, nunca tuve que usar maná, así que
tampoco me molesté en darles explicaciones. Uno de los guardias dijo que estaba mintiendo y que
probara que realmente era un mago, pero inesperadamente el abuelo de Tess le dijo que se callara.
Luego juntó sus manos sobre la mesa y me miró con un renovado e inquietante interés.
Rápidamente avancé, contándoles cómo había encontrado el carruaje y veía que cargaban a una
69
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

niña atada a la parte trasera del carruaje antes de partir. Ante esto, el Rey golpeó con ambas manos
la mesa, sus ojos se estrecharon mostrando una mirada amenazadora.
“Sabía que debían de ser humanos...”.
Corrigiendo su comentario un poco racista le dije:
“Eran traficantes de esclavos. Tanto ellos como los bandidos secuestran no solo a elfos, sino
también a humanos, incluso yo también fui una víctima.”.
Esto logró que el Rey se callara y volviera a sentarse, dejando escapar una suave tos.
“No le pregunté a Tess... ¡Ejem...! A la Princesa, pero tengo curiosidad sobre cómo los traficantes
capturaron a la princesa de este reino.” - pregunté, casi llamando a Tessia por su apodo. No creí
que fuera bueno llamarla tan informalmente mientras todos estaban presentes.
El Rey parecía un poco avergonzado antes de decir:
“Mi esposa y yo tuvimos una pequeña discusión con Tessia, y ella decidió rebelarse huyendo.
Esperamos a que se calmara un poco antes de ir a buscarla, ya que sabíamos dónde iba cuando se
enojaba, pero desafortunadamente, se encontró con los hu... Traficantes de esclavos.”.
Ah... una princesa que se escapaba de casa. Le hice una pequeña sonrisa a Tess y respondió
sacándome la lengua, con su cara enrojecida. Con la mirada perdida, continué narrando los detalles
de la pelea con los traficantes.
“Por suerte, tomé por sorpresa a los traficantes de esclavos y me las arreglé para deshacerme de
ellos, antes de desatar a la princesa y escoltarla aquí.”.
“Así que nos dices que un niño de cuatro años logro ‘por suerte’ matar a cuatro adultos; uno de
ellos era un potenciador, y lo cuentas como si no fuera gran cosa.” - dijo el padre del rey sentado
frente a Tess, removiéndose en su asiento de tal forma que solo dos de las patas de la silla tocaron
el suelo.
“Así es. Dos estaban dormidos y los otros dos que quedaban simplemente no estaban en guardia,
así que deshacerse de ellos no fue muy complicado.” - le refuté.
El anciano solo respondió con un perezoso encogimiento de hombros. Después de terminar de
contarles los sucesos, aclaré mi garganta antes de contarles el motivo por el que había venido hasta
aquí.
“Como les dije, han pasado más de cuatro meses desde que vi a mis padres. No planeo estar mucho
tiempo en su reino, ya que deseo encontrarme pronto con ellos, así que me preguntaba si es que
tenían una puerta de teletransportación que pudiera llevarme a la ciudad de Xyrus o algún lugar
dentro de Sapin.”.
“¡¿Ya te vas a ir, Art?!” - exclamó Tess levantándose de golpe de su asiento, con su cara en estado
de pánico.

70
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Tanto su madre como su padre se miraron desconcertados y pronunciaron mudamente ‘Art’. El


anciano solo lanzó una sonrisa maliciosa y se rio, balanceándose en su silla.
“No creo que sea muy apropiado, ya que soy un humano, que permanezca mucho tiempo dentro
del reino, Princesa. Además, deseo asegurarme de que mi familia está a salvo y decirles también
que estoy bien.” - le respondí, dándole una tímida sonrisa.
El Rey también respondió a Tess.
“Han pasado un par de cientos de años desde que entró un humano al Reino Elenoir y tú, Arthur,
eres el primer humano que ha llegado a la capital de este Reino, la ciudad de Zestier. Sin embargo,
por salvar a nuestra hija y tomarte la molestia de acompañarla todo el camino de vuelta, tienes todo
el derecho de recibir una recompensa adecuada...”.
Le di un rápido vistazo a Tess y vi que tenía la cabeza baja, con su pelo gris plomizo cubriendo su
rostro.
“Desafortunadamente, la puerta de teletransporte que estaba vinculada al Reino Sapin solo se abre
una vez cada siete años, para la Conferencia de la Cumbre entre las Tres Razas... La última Cumbre
fue hace dos años, para que vuelva a funcionar faltan otros cinco años.” - continuó el Rey.
No pude evitar soltar un profundo suspiro por la decepción.
“Sin embargo, estamos más que dispuestos a enviar un grupo de guardias para que te escolten de
vuelta a tu hogar. Tienes razón al decir de que no es sabio de que permanezcas mucho tiempo en
este reino. Si bien algunos son tolerantes, muchos guardan rencor a los humanos debido a la guerra
de hace mucho tiempo.” - dijo mientras enseñaba una breve, pero dolorida, sonrisa.
Asentí de acuerdo. Al menos sería capaz de volver a casa a salvo.
“Por ahora, por favor siéntete como en tu propia casa. Mañana por la mañana estarán listos tus
escoltas. Te aconsejo que no deambules por la ciudad, por las razones que te dije.”.
El Rey chasqueó su dedo y una elfa anciana que vestía un uniforme de sirvienta se acercó y me
llevo a mi habitación. El lugar al que me llevó era grande, pero resultaba elegantemente sencilla en
cuanto a su mobiliario. Los únicos muebles que habían era un sofá, una mesa para el té, una cama,
y un tocador, cada uno estaba hecho de madera y parecían estar hechos a mano por expertos
artesanos. Tan pronto entré a la habitación, cerré la puerta, me desnudé y fui directo al baño. La
ducha fue una sorpresa agradable, ya que era una simple cascada que parecía fluir naturalmente del
techo y se drenaba en el suelo. Sin embargo, el constante flujo del agua no parecía cambiar la
sorprendentemente agradable temperatura del agua, que era lo suficientemente caliente para relajar
mi cuerpo y mis poros.
Cuando terminé de vestirme con una túnica muy sedosa y unos pantalones cortos, puse la piedra
que Sylvia me dejó dentro del bolsillo del pecho y una vez más, intenté analizar mi núcleo de maná.
Pasaron cerca de unos treinta minutos y tras lograr un mínimo progreso, oí que golpeaban la puerta.
“¡Adelante!”.

71
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Al abrir la puerta, encontré a Tess haciendo pucheros. Nada más abrir me dio un ligero puñetazo
en el pecho.
“¡Tonto! ¿Por qué antes te comportaste tan poco amistoso con mi familia?” - dijo quejándose,
pasando a mi lado y sentándose en la cama.
“Bueno, en primer lugar, ¡nunca me mencionaste que eras la princesa de todo este reino!”.
Sacudiendo mi cabeza, agarré la mano de Tess y la saqué de la habitación. Fuéramos niños o no,
no creo que a sus padres les gustara que su hija estuviera en el cuarto de un chico.
“¡Vamos, enséñame el castillo! No creo que tenga la oportunidad de visitarlo de nuevo.”.
Inmediatamente me arrepentí de decir eso. Escuché el débil sonido de Tess sorbiendo sus mocos
antes de que empezara repentinamente a llorar, intentando hablar mientras sollozaba.
“¡Art! No quiero que... ¡Sniff! Te vayas... Eres la primera... ¡Sniff! Persona con la que me vuelvo
cercana...”.
“...”.
Acaricié suavemente su cabeza mientras se frotaba sus ojos con una mano, mientras que con la otra
sostenía mi propia mano. Continuamos caminando en silencio, excepto por los leves ruiditos cada
vez que Tess sorbía sus mocos, hasta llegar al patio de la parte trasera del castillo, donde los orbes
flotantes daban un resplandor tenue, iluminando el bien cuidado jardín logrando una atmosfera
apacible. No pude evitar imaginar cuán diferente sería esta escena si tuviéramos diez años más.
Antes de que pudiera terminar mi pensamiento, una descaradamente clara intención asesina
bombardeó mis sentidos. Milisegundos después, un tenue destello me hizo notar la posición del
proyectil que se dirigía a Tess. Empujé a la princesa que aún lloraba y me preparé para detener el
proyectil con mi mano reforzada con maná. En ese instante, una negra figura apareció atrás mío,
con su brazo derecho en posición de ataque. Tras detener el proyectil, inmediatamente me volteé
para bloquear al asesino con lo que fuera que me había lanzado. Pero para mi sorpresa, estaba cara
a cara con el abuelo de Tess. Salté fuera de su rango antes de gritarle enojado:
“¡¿Qué demonios?! ¿Por qué intentas matarnos?”.
“Niño. Puede que doliera un poco, pero dudo que ese juguete de tu mano pueda matar a alguien.”
- dijo mientras se reía.
Miré hacia mi mano y vi un proyectil del tamaño de un lápiz, con ambos extremos sin puntas y
recubierto con una capa de algo parecido a la goma. ¡Me había engañado!
“¡Ja, ja! ¡Buena reacción, buena reacción! ¡No pensé que atraparías mi pequeño regalo y lo usarías
para bloquear mi próximo ataque! ¡Verdaderamente maravilloso! ¡Sin embargo, tu uso del maná
fue mediocre en el mejor de los casos!”.
Continuó lanzándome una espada de madera para mi tamaño mientras sacaba una para él, solo un
poco más grande.

72
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

“¡Ahí voy!”.
Sin siquiera darme tiempo para ponerme en posición o incluso para aceptar su improvisado
entrenamiento, se lanzó corriendo hacia mí. ¡Este viejo estaba loco como una cabra! Bajé mi
postura y en lugar de ir a la defensiva, también me lancé hacia él, acelerando mi velocidad para
desequilibrar el ritmo de su ataque. Apunté a sus dedos que agarraban la espada, atacándolo hacia
arriba, reforzando mi cuerpo por completo. Justo antes de que mi espada tocara su mano, solo pude
golpear el aire ya que había desaparecido de mi vista. Girando mi cabeza para ver atrás, lo vi a un
par de metros de distancia.
“Eres escalofriante pequeño mocoso, ¿cierto? ¡Parece que tendré que ponerme un poco más serio!”
- dijo el abuelo mientras sonreía.
Su velocidad aumentó aún más. Incluso con las batallas y el entrenamiento de mi vida pasada,
apenas era capaz de verlo. Sin embargo, ser capaz de verlo y poder responder sus ataques eran dos
cosas completamente diferentes. Me sentía como si fuera una bolsa de arena, ya que solo podía
maldecir mi propio cuerpo. Era capaz de bloquear uno de cada tres golpes que me daba.
Al diablo con la técnica, este viejo loco me estaba tomando el pelo por su velocidad. La única razón
por la que aún era capaz de seguir era porque estaba usando técnicas de espada y juegos de pies
para minimizar mi movimiento, aparte del hecho de que, debido a mi tamaño, era un objetivo
pequeño. Después de unos diez largos minutos de ser tratado como un poste de madera de
entrenamiento, comencé a notar ciertos patrones en los ataques del abuelo. Cuando apareció tras
de mí, a punto de hacerme una barrida horizontal a mis piernas, puse toda mi fuerza en mis piernas
y salté hacia atrás con la espada en mi axila, apuntando a su cabeza. Con un fuerte golpe creado
por la fuerza del aterrizaje, el viejo loco tropezó antes de recuperar el equilibrio.
“¡JA, JA, JA, JA! ¡Supongo que lo merecía!” - dijo mientras reía y se frotaba su hinchada frente.
A todo esto, al principio Tess se había sorprendido, pero después de darse cuenta que era solo una
práctica, se calmó. Sin embargo, usó esta oportunidad para saltar y aplastar al abuelo.
“¡Abuelo! ¡Estas lastimando demasiado a Art! ¡Deberías haber sido menos severo!” - dijo mientras
pellizcaba el costado al abuelo.
“¡AHH! Eso duele, pequeña. Ja, ja, me temo que si hubiera sido menos severo con Arthur, ¡él sería
el que hubiera sido intimidado!” - respondió mientras gentilmente levantaba a su nieta.
Apareció en frente mío y de pronto puso su mano derecha en mi esternón.
“Justo como pensé. Tu cuerpo está en un estado de peligro...”.
Lo miré sin entender. Por el uso constante de la rotación del maná y la meditación, mi cuerpo debía
ser más saludable que incluso el del niño de cuatro años mejor alimentado. Virion, notando mi
dubitativa expresión, presionó su palma en mi esternón en cierto ángulo, provocando un familiar
agudo dolor.

73
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

“Tu manipulación del maná es buena para un principiante a pesar de tu edad, y tus técnicas de
espada y experiencia peleando son lo suficientemente aterradoras para preguntarme qué tipo de
vida has llevado para aprender todo esto.”.
Sus ojos se estrecharon.
“Pero no mencionaste algo importante en la historia que nos contaste.”.
Podía sentir mis latidos aumentando al mismo tiempo que comencé a sospechar que había
descubierto algo de Sylvia.
“Lo he decidido. ¡Arthur, conviértete en mi discípulo!” - dijo mientras asentía con su cabeza,
lanzándome con la guardia completamente baja.

74
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Capítulo 013
Preguntas y respuestas
Traducido por Thornapple - Corregido por DaniR - Editado por Tars y Jefazo

Me quede mirándolo embobado. ¿Qué había dicho este viejo loco?


“¿Qué? No lo dices en serio, ¿cierto?” - le dije bruscamente.
“¿Por qué no?” - preguntó mientras ladeaba su cabeza.
“P... ¡Por una cosa! ¡Soy un humano! ¿Acaso en este reino permiten entrar a los humanos? Además,
necesito asegurarme de que mi familia está bien y decirles que estoy vivo.” - le refuté.
Ante esto, el abuelo se quedó en silencio mientras reflexionaba un poco antes de volver a hablar.
“El que vivas aquí no es un problema, ya que estarás bajo mi cuidado. En cuanto a tus padres...
Mocoso, ¿es realmente necesario que lo hagas en persona?”.
Esta vez era yo el que reflexionaba.
“Quiero decir; supongo que no es realmente necesario que lo haga en persona. Aunque los extraño,
lo más importante es averiguar dónde están y hacerles saber que estoy bien, y si es que ellos también
lo están.” - le respondí.
“Entonces mañana por la mañana ven conmigo; saldremos del castillo a las seis en punto.”.
Antes de que se fuera, le detuve.
“¡Espera! No entiendo por qué quieres que sea tu discípulo. Además, suenas muy apurado. ¿No es
posible que vuelva a casa y pase un poco de tiempo con mis padres antes de volver para entrenar
contigo?”.
“Quiero que seas mi discípulo porque veo tu potencial, niño. Un incontable número de personas
me han pedido que los tome como mis discípulos, desde ricos hasta pobres, de jóvenes a viejos.
¿Pero sabes cuántos he tomado hasta ahora? ¡Ninguno! Estos mocosos de la nueva generación me
hastían. Solo porque el padre del mocoso sea un noble y sea rico, creyendo que su hijo es especial,
¡creen que están calificados para pedirme que sea su tutor!”.
Fruncí el ceño, al no saber a qué se refería el abuelo de Tess.
“Eres diferente... Sé que tienes un talento excepcional en la manipulación del maná y solo Dios
sabe cómo, pero tienes una técnica mucho mejor que la mía, pero esa no es la razón por la que he
decidido enseñarte. Mocoso... Necesito preguntarte. ¿Cómo es que eres un Domador de Bestias?”
Cualquier indicio de diversión que se veía en su rostro desapareció, y sus afilados rasgos faciales
emitían una mortal mirada.

75
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

“¿Domador de bestias? ¿De qué estás hablando?”.


Estaba realmente confundido. Aunque ya estaba bien entrada la noche y el anciano había mandado
a dormir a Tess, no parecía que nuestra conversación fuera a terminar pronto.
“Vamos adentro y hablemos.” - dijo llevándome a una sala de estar que tenía unos sofás y una
chimenea acogedora. Me senté en un sofá, y el continuó hablando. - “Empecemos desde el
principio. Supongo que sabes que las bestias poseen núcleos de maná al igual que los humanos,
elfos y enanos, ¿cierto?”.
Asentí ante esto.
“Así es. Al igual que las bestias de maná, los humanos, elfos y enanos poseen cualidades en sus
núcleos de maná que son distintivos de su propia raza.”.
Cogió un pedazo de papel y comenzó a dibujar un esquema.
• Agua - Hielo.
o Planta.
• Tierra - Gravedad.
o Magma - Metal.
• Fuego - Rayo.
• Viento - Sonido.

“Estos son los cuatro elementos básicos y sus formas superiores. Las formas superiores (Hielo,
Metal, Rayo, Sonido) solo pueden ser controlados por magos especialmente expertos en un
elemento básico en particular, es decir, un anormal. Aquí es donde entran las distintas cualidades
de las razas...” - escribió una breve descripción de cada raza mientras la iba recitando.
Humanos.
“Los magos humanos poseen la habilidad de manipular los cuatro elementos básicos y son la única
raza que tiene anormales capaces de controlar una forma superior de un elemento en particular.
También entre los anormales pueden trascender los cuatro elementos básicos, como los curanderos,
lo que hace que sus núcleos sean muy diferentes.”.
Elfos.
“Los magos elfos solo pueden manipular el agua, el viento y la tierra, pero con una afinidad mucho
mayor. También tenemos un atributo especialmente distintivo en el que los magos de sangre muy
pura pueden controlar las plantas. Sin embargo, los elfos no tenemos anormales que puedan
manipular el agua, el viento y la tierra en sus formas superiores.”.
Enanos.

76
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

“Los enanos mágicos solo pueden manipular la tierra y el fuego, pero al igual que los elfos, poseen
una afinidad mucho mayor hacia esos elementos. Su atributo distinto yace en el hecho de todos los
enanos son capaces de moldear y doblar el metal, mientras que algunos de sus anormales poseen
la habilidad especial de manipular la tierra y el fuego y lograr el magma, algo que los humanos
anormales no pueden hacer, menos los elfos. Sin embargo, solamente pueden manipular esos dos
elementos; al igual que los elfos, no poseen la habilidad para controlar las formas superiores de los
elementos básicos.”.
“Espera, no entiendo. ¿Por qué los humanos no pueden manipular las plantas y el magma?” - le
pregunté mientras leía su útil gráfico de información.
“Buena pregunta. Solamente los elfos pueden manipular las plantas, que son la única forma de la
Naturaleza que está viva, debido a que en nuestro linaje tenemos una alta afinidad a los elementos
naturales. Solo los enanos pueden manipular magma y metal, porque al igual que nosotros, su linaje
les confiere una alta afinidad a los elementos de construcción.”.
Comencé a frotar inconscientemente el puente de mi nariz mientras mi cerebro entraba en un estado
de confusión.
“Bueno. Ya entiendo las diferencias entre las tres razas, pero, ¿qué tiene eso que ver con que sea
un domador de bestias? ¿Y qué significa eso de todos modos?”.
“¡Ya estoy llegando a eso, mocoso!” - gritó.
“Las bestias de maná se diferencian de las razas humanoides en que cada una tiene sus
características especiales. Decirlas todas sería interminable, así que te daré un ejemplo simple. Los
magos, aventureros o no, están clasificados por rango, desde el E, D, C, B, A, AA, S, hasta la SS.
Esta es la misma clasificación para las bestias del maná. Toma por ejemplo el halcón sónico. Tiene
una afinidad con el viento y el sonido. Esos atributos son innatos en sus núcleos del maná.
Independiente de su afinidad, si les extrajeras su núcleo y se lo dieras a un humano o a un mago
elfo que se especializara en el viento, su entrenamiento sería mucho más rápido que si solo lo
cultiva usando el maná del entorno, pero eso y nada más.”.
Impacientemente esperé que el anciano Virion se tomara un vaso de agua antes de continuar.
“¡Sin embargo...! Cuando una bestia de maná alcanza el rango A o superior, obtienen la habilidad
de traspasar su ‘voluntad’, o para ser más preciso, su habilidad hacia una persona. Anteriormente
te llamé domador de bestias porque tú tienes la voluntad de una bestia en un núcleo de maná y
según mi estimación, no es una voluntad de una bestia de rango S, sino que es una de rango SS.
Soy capaz de sentirlo solo porque yo también soy un domador de bestias, aunque la voluntad de la
bestia que domé era de rango AA, una pantera de sombras.”.
Así que por eso era tan extraordinariamente rápido. Tras ver la mirada de comprensión en mi rostro,
el anciano Virion solamente se rio.

77
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

“Así es, mocoso. Solo fui capaz de molestarte tanto porque utilizaba la voluntad de mi pantera de
sombras. Pero solamente usé alrededor del 50% de mi velocidad.” - dijo mientras me lanzaba un
guiño.
¿Era capaz de volverse aún más rápido? Ahora todo empezaba a tener sentido; las extrañas y débiles
marcas que aparecieron en mi núcleo de maná después de que Sylvia hiciera aquel agujero y dijera
que mi futuro progreso dependería de que comprendiera su poder. Mis ojos se llenaron de lágrimas
mientras bajaba mi cabeza, intentando evitar que cayeran.
“Debes de haber pasado por mucho, niño. No te presionaré por una respuesta, pero la razón por la
que te lo pido tan urgentemente es porque no tienes mucho tiempo.” - dijo con una cálida voz, pero
a la vez severa.
“¿Qué quieres decir?” - dije mientras sorbía mis mocos, mirándolo.
“El poder de tu núcleo de maná es demasiado fuerte para que tu inmaduro cuerpo lo maneje.
Déjame preguntarte esto, chico. ¿Has sentido un dolor punzante viniendo de tu núcleo de maná?”.
La mirada en mi rostro confirmó sus sospechas, ya que asintió solemnemente.
“Si no aprendes a controlar tu nuevo núcleo de maná, destruirá tu cuerpo.”.
Sus ojos me miraron directamente, disolviendo cualquier duda que pudiese tener.
“...”.
“Entiendo. Parece que no tengo otra opción que quedarme bajo tu tutela. Sin embargo, no creo que
pueda centrarme solamente en entrenar sin antes asegurarme de que mi familia está bien y que
sepan que también lo estoy. ¿Mencionaste algo sobre eso antes?” - dije intentando mantener mis
emociones bajo control.
“¡Ja, ja! De ahora en adelante llámame Abuelo, sin más. Ya que eres mi primer discípulo al menos
podrías llamarme así. Y, ¿quién sabe? Quizás me convierta en tu abuelo-suegro.” - dijo mientras
me lanzaba otro guiño.
Se reía mientras mis ojos se abrían de par en par en respuesta a lo que decía, para después continuar
con su charla.
“Mañana iremos a ver a un viejo amigo mío para que se encargue de tus preocupaciones. Lo que
necesito de ti a partir de ahora es la mayor diligencia. Ni siquiera yo estoy seguro de cuánto tardarás
en dominar todos los conceptos básicos de la voluntad de tu bestia. En mis doscientos años, nunca
he visto a un mago tan joven, y mucho menos a un domador de bestias. Traerás grandes cambios a
este mundo, mocoso. Eso lo sé.”.
Solamente rasqué mi mejilla, y mi rostro se puso rojo por la vergüenza.
“¡Vete a dormir ahora, mocoso! Mañana será un largo día. Necesitas descansar.”.
Me levanté y le hice una reverencia antes de desearle buenas noches.
“Buenas noches... Abuelo.”.
78
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Se rio despidiéndose y me tiré a mi cama, demasiado cansado para incluso meterme bajo las
sabanas.
***
Gruñendo, desperté de mi sueño, sintiendo una pesada sensación sobre mi cuerpo. ¿Se debía a mis
preocupaciones? ¿Mis responsabilidades? ¿Las expectativas que tenían en mí? ¿Todas esas cosas
eran pesadas incluso mientras dormía?
“¡Art, Buenos días! ¡Despierta!”.
Abrí mis ojos y vi que mis responsabilidades tomaban la forma de una joven y encantadora señorita
muy parecida a mi amiga, Tess.
“¡Vamos, dormilón! ¡Necesitas reunirte con el Abuelo pronto! ¡O-Oye! ¡No te vuelvas a dormir!”.
Brincaba arriba y abajo, aún encima mío. ¿Acaso no sabía cuán indecente era esto a los ojos de los
demás? Haa... la inocencia de la juventud.
“¡Ya entiendo! ¡Me levantaré, Tess! Por favor baja de mi estómago para que pueda levantarme.” -
me quejé, aun medio dormido.
“¡Je, je! Art, tu pelo se ve muy gracioso. Oye, oye, ¿es verdad que te quedarás por un tiempo? ¡El
Abuelo me lo dijo esta mañana! ¡Estoy tan feliz! ¿En serio te quedarás, cierto? ¿Cierto?” - Tess
exclamó con una amplia sonrisa pegada en su lindo rostro.
¿Por qué diablos estaba tan enérgica tan temprano por la mañana? Intentando arreglar mi
alborotado pelo, le respondí:
“Lo sabremos después del viaje con el Anciano Virion, pero por lo que parece, te molestaré un
poco más, Princesa.”.
Con su dedo apuñalando mi costado dijo:
“¡No me digas ‘Princesa’! ¡Tess! ¡T-E-S-S! ¡Me enojaré si no me tratas mejor!”.
Maldición, se veía tan linda cuando hacía pucheros.
“¡Bueno, bueno! Iré a ducharme y prepararme, así que a menos que quieras verme desnudo, creo
que es mejor que salgas, Tess” - le dije mientras agitaba mis cejas con un aire lascivo.
“¡Eek! Ya me voy, ¡pervertido!”.
Pude ver cómo sus orejas se ponían coloradas mientras salía corriendo de la habitación. No pensé
que funcionaría tan bien. Ya que, de todos modos, mi cuerpo de solo cuatro años aún ni siquiera
había madurado completamente en sus ‘partes masculinas’. Solo me encogí de hombros y me metí
a la ducha para prepararme, asegurándome de mantener la piedra envuelta en la pluma dentro de
mi túnica.
Mientras bajaba por las curvadas escaleras, un mayordomo abrió la puerta principal y vi un pequeño
carruaje en el que estaban dentro el Abuelo Virion y Tess.

79
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

“¡Padre! ¡No es apropiado que un humano viva en este reino!”.


“Alduin tiene razón, Anciano Virion. Aunque el hecho de que salvara a Tessia es algo por lo que
siempre le estaré agradecida, que un humano se quede aquí va en contra de todas nuestras
tradiciones.”.
Escuché como el Rey y la Reina hablaban con el Abuelo Virion mientras él se reclinaba
perezosamente dentro del carruaje.
“¡BAH! ¡Al diablo con las tradiciones! Me he encariñado con el mocoso y también lo ha hecho
Tessia, ¿cierto, hija?” - dijo mientras resoplaba.
“A... ¡Abuelo! ¡No es así! Él solo...” - su voz se fue atenuando mientras su rostro se ponía rojo.
“¡Ja, ja, ja! ¡De cualquier forma! Estará directamente bajo mi guía desde ahora en adelante, ¡así
que aseguraos de que todos sepan que nadie puede molestarlo!”.
“Pa... padre...”.
“¡SUFICIENTE! ¡Esto no es algo por lo que debamos discutir! ¡Oh, mocoso! ¡Ya has llegado!
¡Ven! ¡Debemos apresurarnos!”.
Su expresión cambió inmediatamente a una sonrisa cuando me vio. Asentí y salté al carruaje,
evitando los ceños fruncidos con los que me miraban el Rey y la Reina.
***
Un poco después de emprender el viaje le pregunté al Abuelo Virion:
“Oye Abue, de todos modos, ¿a dónde nos dirigimos? Dijiste que nos encontraríamos con un amigo
tuyo, ¿cierto?”.
“¡Ja, ja! ¿Abue eh? Ahora ya estás muy cómodo conmigo. ¡Bien, bien! En cuanto a dónde vamos,
es una sorpresa.” - dijo mientras me lanzaba un guiño.
Tess se había quedado dormida con su cabeza apoyada en mi hombro. Debía de estar muy cansada
por despertarse tan temprano.
“Art, cuídala bien. Ella ha crecido en un ambiente muy solitario.” - murmuró en voz baja, mirándola
con sus ojos llenos de compasión mientras dormía.
“¿Qué quieres decir?”.
“Es muy estresante crecer como la única princesa de todo un reino; es demasiado para que una niña
lo pueda manejar. Ha sido difícil para ella, crecer sin ningún amigo cercano. La han lastimado
tantas veces por gente que pretendía ser su amiga... Solo por intereses personales. Esto ha hecho
que Tessia se vuelva una persona fría y lejana de los que la rodean. Imagina cómo de sorprendidos
estábamos todos cuando os vimos a los dos cogidos de la mano.” - continuó.
“Así es, me di cuenta cuando la oí hablar con los guardias.” - añadí.

80
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

“Arthur. Tessia ha mostrado más expresiones, más sonrisas y risas de lo que lo ha hecho mientras
crecía; a tu alrededor, finalmente parece más una niña. Por eso, te lo agradezco.” - dijo mientras
me daba unas palmaditas en el hombro. Era la primera vez que el Abuelo Virion tenía contacto
físico conmigo aparte de cuando me estaba probando, lo que me tomó por sorpresa.
El carruaje se detuvo suavemente antes de que el conductor abriera la puerta del carruaje para
informarnos que habíamos llegado a nuestro destino.
“Oye Tess, hemos llegado.” - le susurré, empujándola gentilmente.
“Mmm...”.
Finalmente se despertó y salimos del carruaje, llegando a lo que solo podría ser considerada una
elegante cabaña.
“¡Oye, vieja bruja! ¡Sal!” - gritó de repente el Abuelo Virion mientras golpeaba la puerta.
De pronto, la puerta se abrió y reveló a una anciana encorvada con el cabello gris que parecía haber
sido golpeada por un rayo, con unos ojos arrugados que tenían una extraña mezcla de múltiples
colores. Llevaba una túnica simple de color marrón, y se quedó mirándome mientras me estudiaba.
“¡Te ha llevado mucho tiempo llegar hasta aquí!” - dijo mientras fruncía el ceño.
“¡Ja, ja, ja! ¡Arthur! Déjame presentarte a Rinia Darcassan. Ella es una anormal muy especial entre
nosotros los elfos.” - proclamó el Abuelo Virion.
“Es bueno volver a verte, Virion. Encantadora como siempre, pequeña Tessia.” - dijo sonriendo
mientras le daba palmaditas a la cabeza de Tess. Mirándome, me tendió su mano. - “Finalmente
nos conocemos, joven Arthur. Soy Rinia. Una Adivina.”.

81
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Capítulo 014
Lo que vendrá
Traducido por Thornapple - Corregido por DaniR - Editado por Tars y Jefazo

El Abuelo Virion, Tess, Rinia y yo estábamos sentados alrededor de una mesa redonda que tenía
un jarro de agua en el centro.
“Umm... ¿Anciana Rinia? Has dicho que eres una adivina, ¿cierto? Estoy un poco perdido sobre
qué es lo que puedes hacer. El Abue dijo que sería capaz de averiguar si mis padres están bien
cuando los vea.” - dije mirando con curiosidad el jarro de agua.
“¡Ke, ke, ke! Abue, ¿eh? Virion, realmente te has relajado si dejas que los jovenzuelos te llamen
así.” - dijo riendo.
“¡Bah! ¡Él es una excepción! Si cualquier otro mocoso intenta llamarme Abue, ¡lo colgaré boca
abajo y lo golpearé con un cactus!” - sonrió de vuelta, mirándome.
¡Qué descripción tan dolorosa! Rinia me miró y, con voz dura, me dijo:
“¡Mocoso! Ni siquiera sabes dónde están tus padres, ¿y quieres recorrer todo Sapin, encontrarlos,
y volver a entrenar? Ya estarás muerto cuando quieras volver.”.
Miré al Abuelo Virion. ¿Acaso se lo había contado? Él se rio, casi como si supiera lo que estaba
pensando.
“No le he dicho nada a Rinia sobre esto. No hay muchas cosas que puedas ocultarle, pero por lo
general ni siquiera se molesta investigar a alguien. ¿Por qué estás siendo tan metiche, Rinia?” -
dijo el Abue, mirando preocupado a la anciana.
“Tú y yo sabemos que es especial. Tan especial, que hasta hay partes de su vida que ni siquiera yo
puedo ver. Arthur, sea cual sea la bestia que te concedió su voluntad, esa no era una bestia ordinaria.
El limitarse a pensar que era una bestia de rango SS no tendría sentido.” - Rinia meditó un segundo
antes de continuar. - “Sin embargo, ya es suficiente de ese tema. Arthur, estas aquí para ver lo de
tus padres, así que te ayudaré con ello. Cierra tus ojos un momento e imagina a tus padres.
Concéntrate en su apariencia y sus distintos manás. Yo me encargo del resto.”.
Cerré mis ojos e imaginé la última vez que estuvimos juntos: cuando mi padre estaba gravemente
herido y mi madre lo curaba.
“Está bien, ahora puedes abrir tus ojos.”.
La miré y vi que los colores en sus ojos giraban como un remolino. El agua que había en el jarro
de agua comenzó a salir flotando, formando un disco espiral. De pronto, vi a mis padres en el agua.
La silla en la que estaba sentado se fue hacia atrás cuando me levanté repentinamente para

82
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

inclinarme lo más cerca posible de la mesa. Vi juntos a Madre y Padre, sentados alrededor de una
mesa. No parecía que fuera nuestro hogar en Ashber. El rostro de Madre estaba un poco pálido y
en este momento le estaba diciendo algo a Padre. Podía ver que había perdido un poco de peso,
pero aparte de eso se veía bien de salud. ¡Su estómago! Ahora era muy evidente que estaba
embarazada por el notable abultamiento de su vientre. ¡Padre estaba igual! Sin embargo, ahora
vestía una especie de uniforme, aunque le había crecido la barba. En ese momento pude sentir cómo
las cálidas lágrimas caían sin control por mi rostro, ya que no me atrevía a apartar mi mirada de las
imágenes de mis padres. ¡Están vivos! ¡Se las arreglaron! Están bien.
“G-Gracias, Anciana Rinia. De verdad muchas gracias por mostrarme esto.” - balbuceé mientras
sorbía mis mocos.
Viéndose un poco incómoda ante mi sinceridad, simplemente lo ignoró y continuó.
“¡Ajá! Déjame ver donde están ahora.”.
La imagen se fue alejando y pude ver el lugar donde vivían. Tal como había sospechado,
definitivamente no era nuestro hogar en Ashber. Alejándose aún más, pude ver el diseño de la
ciudad donde estaban.
“Parece que ser que se han quedado en Xyrus. Eso nos hace las cosas más simples.” - dijo con una
expresión de satisfacción.
Obviamente, Tess estaba preocupada por mi llanto y me daba palmaditas en la espalda, pero su
mirada nunca dejaba de mirar a la arremolinada agua.
“Los padres de Art...” - le escuché murmurar en voz baja.
El Abuelo Virion dio una palmada y se puso de pie.
“¡Qué bueno! ¡Arthur! ¡Hagamos que tus padres sepan que estas vivo!”.
Según el Abuelo Virion, estrictas regulaciones controlaban las comunicaciones entre el Reino
Elenoir y Sapin. Sin embargo, Rinia era una adivina que no había sido descubierta por el Reino
Sapin, y eso nos permitía tener algo de libertad en cierto sentido.
“Para que esto funcione necesito verter mi maná innato en ti, para establecer un vínculo temporal.
Cuando te dé una señal, empieza a hablar como si estuvieras hablando con tus padres. Es importante
que sepas que escucharán tu voz dentro de sus cabezas, así que puede que no lo crean al principio.
Asegúrate de hacerles que entiendan que realmente eres tú el que les está hablando, y que no se
están volviendo locos. Recuerda, solo hacemos esto para hacerles saber que estas vivo. Emitiré tu
voz directamente a sus mentes. No puedo mantener la conexión durante mucho tiempo, así que
diles lo necesario en un plazo de dos minutos.” - aseveró con una mirada seria.
Asintiendo, me preparé.
“Empieza... ¡AHORA!”.

83
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Todo su cuerpo comenzó a brillar del mismo color que sus ojos, y pude ver que el mismo resplandor
se iba extendiendo hacia mí. Tomando una honda respiración, comencé a hablar.
“Hola Mamá, hola Papá. Soy yo, vuestro hijo, Arthur. Probablemente estáis sorprendidos al
escuchar mi voz dentro de vuestras cabezas, ¿eh? Bueno, hay una razón para esto. Antes que nada,
quiero que sepáis que estoy vivo y a salvo. De nuevo, estoy vivo y estoy bien, Mamá, Papá. Logré
sobrevivir a la caída del acantilado y actualmente estoy viviendo en el Reino Elenoir con los elfos.
Por favor, no le contéis esto a nadie más. No tengo mucho tiempo, así que solo os diré lo más
importante. Una amiga mía es una anormal, igual que tú Mamá, excepto que ella es una adivina,
así que también soy capaz de ver lo que estáis haciendo. También es gracias a ella que podéis
escuchar mi voz. Quiero volver con vosotros lo más pronto posible, pero actualmente no puedo.
No, estoy vivo y a salvo, pero tengo una especie de... Esto... Enfermedad dentro de mi cuerpo y
necesito librarme de ella antes de poder regresar. No os preocupéis, siempre que esté aquí y los
elfos me curen, estaré bien al 100%. Así que, por favor, estad tranquilos. No sé cuándo podré volver
conectar con vosotros así otra vez, pero lo más importante es que estoy vivo y sé que vosotros
también lo estáis. Papá, Mamá, ambos deberíais de estar escuchando mi voz ahora, así que
confirmadlo entre vosotros si no os lo podéis creer. Recordad, no le digáis a nadie dónde estoy.
Mejor aún, mantenedlo como si todavía estuviese muerto para simplificar las cosas. Me tomará un
par de meses, o incluso años para que pueda regresar, pero os ASEGURO que volveré a casa. Os
quiero mucho ¡sniff!, y os extraño. Cuidaos, y Papá asegúrate de mantener a Mamá y a mi
hermanito a salvo. Mamá ¡sniff!, asegúrate de que Papá no se meta en problemas. Vuestro hijo,
Art.”.
Tenía problemas para mantener mis ojos abiertos, ya que las lágrimas caían a mares continuamente.
Simplemente me quedé en silencio, frotándome los ojos mientras intentaba todo lo posible para no
derrumbarme. El resplandor se fue desvaneciendo alrededor nuestro y la Anciana Rinia se
derrumbó sobre su silla, pálida y sudando.
“Anciana Rinia, no sé cómo agradecerte esto.” - logré decir con una voz ronca.
“Entrena adecuadamente y continúa apoyando a los que están cerca de ti, niño. Agradécemelo de
esa forma. ¡Ah, y otra cosa! No te olvides de pasar de vez en cuando. ¡Aquí esta abuela se siente
sola, ke, ke, ke!” - respondió con una débil sonrisa.
Le di un fuerte abrazo con el que casi la tiré al suelo. Pero se dejó llevar por mi ternura y me abrazó
antes de que nos ahuyentara a todos. Mientras nos íbamos, noté que Tess hacía un pequeño puchero
mientras miraba a mi pecho.
***
Ya había oscurecido cuando llegamos al castillo. Una sirvienta nos recibió al entrar, pero antes de
que pudiera volver a mi habitación, vi al rey y la reina. El rey se acercó primero.
“Arthur, sé que has escuchado lo que decíamos esta mañana, y te pido disculpas por eso. Los años
que he sido rey me han vuelto un poco anticuado y fui injustamente terco sobre que no te
quedaras.”.
84
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

La reina continuó en vez de su marido, sosteniendo sus manos entre las suyas.
“Ahora eres el primer discípulo del Anciano Virion. Esto es una razón más que suficiente para que
te aceptemos. Incluso sin eso, salvaste a nuestra hija. Por favor considera este lugar como tu hogar.
Sé que extrañas mucho a tus amados padres, pero si te sirve como consuelo, no dudes en tratarme
como si fuera tu propia madre.” - dijo dándome una sonrisa sincera.
“¡Papá! ¡Mamá...!” - exclamó Tess cubriendo su boca con sus manos. Luego corrió hacia ellos y
los abrazó.
Sonreí de nuevo, agradeciendo su gesto. Eran buenas personas. Estas buenas personas simplemente
estaban cuidando su reino. Sonriendo tras nosotros, el Abuelo Virion asentía con su cabeza para
después exclamar:
“¡Mocoso! ¡El entrenamiento comienza mañana, así que duérmete temprano!”.
***
Desperté por un inmenso dolor que sentía por todas partes. Mi cuerpo estaba cubierto por un sudor
frío, mientras que la sensación de ardor iba aumentando.
“¡AARGH!”.
Apreté mi cuerpo con fuerza, intentando soportarlo, cuando la puerta se abrió repentinamente y el
Abuelo Virion corrió hacia mí.
“Se está poniendo peor...”.
Colocó ambas manos en mi esternón, donde estaba ubicado mi núcleo de maná, antes de comenzar
a emitir su propio maná dentro de mí. Poco a poco, el dolor fue disminuyendo y dejé de jadear, mis
ropas habían quedado empapadas de sudor.
“G-Gracias.” - logré decirle mientras jadeaba.
Sin alzar la vista, respondió:
“Es un poco temprano, pero empecemos ahora a entrenar.”.
Al mirar por la ventana, noté que el sol aún no había salido. Probablemente no podría dormirme de
nuevo, así que asentí y lo seguí hacia el patio. Sentado con las piernas cruzadas, me miró
detenidamente antes de comenzar su explicación.
“Hasta ahora, has purificado tu núcleo de maná y has manipulado el maná usando tus canales de
maná. Si bien para los magos normales ese método es suficiente, los domadores de bestias no lo
hacemos de esta forma. En cambio, hacemos algo llamado ‘asimilación’.”.
Me senté frente a él. Mi expresión debió de hacerle notar que no tenía ni idea de lo que estaba
hablando.
“¡Ja, ja! No te preocupes, pronto lo sabrás. Esencialmente es integrar el maná de tu núcleo
directamente a tus huesos y músculos, de ahí el nombre, asimilación. Desafortunadamente, durante

85
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

el periodo de la asimilación, tu núcleo de maná no se desarrollará en absoluto, pero eso no es


demasiado importante. Una vez que el maná de tu nuevo núcleo sea absorbido por tu cuerpo, serás
capaz de utilizar el poder que haya tenido la voluntad de tu bestia.”.
¡Así que a esto se refería Sylvia! A lo largo del viaje por el Bosque Elshire y cuando me encontré
con la familia real y el Abuelo Virion, no pude evitar pensar que era algo que Sylvia había planeado
por completo.
“Lentamente, libera el maná de tu núcleo y no utilices tus canales de maná. En cambio, deja que
se filtre por tu cuerpo y que tus músculos y huesos lo absorban poco a poco. Esto te tomará un
tiempo y esfuerzo, pero gracias a este proceso, tu núcleo de maná debería ir rechazando a tu cuerpo
cada vez menos.” - Virion continuó con las instrucciones. - “No hay mucho en lo que pueda
ayudarte para esta primera parte del entrenamiento, excepto asegurarme que tu maná se distribuya
uniformemente por todo tu cuerpo y aliviarte cuando a tu cuerpo le ocurran esos espasmos como
el de hace poco.”.
Continué con mi entrenamiento mediante la meditación, dispersando el maná de mi núcleo hasta
mi cuerpo. Al pasar un par de días me acostumbré, pero a la vez me di cuenta cuán largo sería este
trecho. Dirigir mi maná para formar un núcleo cuando era bebé me llevó un par de años, pero lo
que hacía ahora era exactamente lo contario, excepto que era con mucho más maná y que además
debía de asimilar el maná directamente con mis huesos y músculos.
No salía del castillo porque no sabía cuándo volvería el dolor. Así que estuve muy agradecido con
el Abuelo Virion por quedarse junto a mí durante todo este tiempo. Desafortunadamente para Tess,
esto no le dejaba mucho tiempo para jugar conmigo, ya que cuando no estaba meditando, estaba
descansando en mi habitación, ya que mi cuerpo dolía por estar infundiéndolo con maná. Sin
embargo, eso no le impedía que se entrometiera y charláramos sobre su día a día.
Después de varias semanas de asimilación, el dolor se volvió menos frecuente y me permitieron ir
a la ciudad. Así que después de prometerle a Tess que iríamos a recorrer la ciudad Zestier, me fui
a dormir.
***
Esperando afuera de mi habitación estaba Tess vestida encantadoramente. Llevaba un vestido
blanco sin mangas y sobre él llevaba un fino cárdigan blanco. Llevaba una pamela en su cabeza de
color rosa claro que iba decorada con una flor pálida, que le daba un aspecto muy refrescante, como
si fuera una muñeca.
“¡Has tardado mucho! ¡Rápido, date prisa!” - cogió mi mano, casi arrastrándome, mientras mi
dolorido cuerpo luchaba por seguir su ritmo.
Al ver de nuevo la ciudad, no me extraña que me asombrara la primera vez que llegué a Zestier.
Cuando bajamos del carruaje y comenzamos a caminar, nos dimos un momento para visitar los
numerosos puestos y tiendas que había por la ciudad.

86
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Soportamos muchas miradas penetrantes, ya que un niño humano estaba sosteniendo la mano de la
única princesa de su reino, sin embargo, esto era algo a lo que estaba acostumbrado por mi antigua
vida, así que no me molestaba. Lo que me molestó fue que, si bien algunas miradas eran solo de
curiosidad, otras estaban llenas de una descarada hostilidad.
Al salir de una tienda de armaduras, me aparté del camino de alguien cuando un niño elfo me
golpeó el hombro.
“¡Hmph! Bueno, si no eres otro que el mocoso humano que está cuidando el Anciano Virion. He
escuchado todo sobre ti. ¡Qué asco! Ahora tengo gérmenes humanos en mi ropa.” - comentó
sarcásticamente con una mirada de repugnancia pegada en su rostro.
Era bastante obvio por sus ropas que este niño no era mucho mayor que Tess, y que era un noble
por sus sirvientes, junto a su grupo de amigos que lo seguían. Después de pasar tanto tiempo junto
a Tess, casi había olvidado cómo de inmaduros pueden ser los niños. No pude evitar pensar que,
ya sea un elfo o un humano, los mimados nobles siempre actúan como si les hubieran enseñado
con el mismo libro. Luego miró hacia Tess; en su rostro se veía cómo cambiaba a una bien
practicada sonrisa mientras le ofrecía su mano.
“Princesa, este mocoso humano está por debajo de su nivel. Permítame que la acompañe.” - le
instó, esperando que Tess tomara su mano.
Sin siquiera mirarlo, Tess juntó su brazo al mío y fríamente le respondió:
“Art, sigamos. Parece que hay un insecto en esa dirección y no quiero pisarlo accidentalmente con
mis zapatos nuevos.”.
A medida que nos alejábamos, miré a mi espalda, dándole al chico noble una mirada de lástima,
que pareció enfurecerlo aún más.
“¡Mocoso, espera! ¡Aún no he terminado contigo!” - gritó corriendo hacia mí y agarrando mi
hombro.
“He oído que eres un mago humano con mucho talento. Pues mira, resulta que yo también soy un
genio muy conocido. Mi núcleo de maná ya ha alcanzado el nivel rojo, y aparte de la manipulación
del agua, ¡mi madre ha dicho que pronto podré manipular las plantas!”.
Le respondí con mi más sincera, pero descarada expresión sarcástica de adoración y sorpresa.
“¡Santo cielo! ¡Princesa Tessia! Parece que estamos ante la presencia de un genio natural. ¡No lo
merezco!”.
Tess dejó escapar una risita, sin siquiera intentar ocultar su diversión.
“Me aseguraré de tratarle con el debido respeto, Señor Genio de los Elfos. Así que si nos
disculpa...”.

87
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Comencé a alejarme con Tess cuando un pañuelo pasó volando a nuestro lado y cayó al suelo. Al
girarme vi la cara del mocoso noble, roja como un tomate, mirándome mientras sus sirvientes y
amigos dejaban escapar un grito ahogado.
“¡¿Cómo te atreves a iniciar un duelo con el discípulo del Anciano Virion?! Puede que seas un
noble, Feyrith, ¡pero deberías saber comportarte! Recógelo.” - le ordenó Tessia mirándolo con sus
ojos entrecerrados.
“Lo siento, Princesa, pero mi padre me ha enseñado que nunca debo dejar que pisoteen mi orgullo.
Arthur, prepárate para un duelo o vete con el rabo entre las piernas, sabiendo que tus acciones
reflejaran a tu mentor. La elección es tuya.” - dijo Feyrith hinchando su pecho mientras sacaba su
varita de debajo de su capa.
Algunas de las personas cercanas habían presenciado la escena y comenzaron a reunirse alrededor
nuestro. Tess no parecía muy segura de todo esto, pero asintió con la cabeza y se alejó unos pasos
de nosotros. No quería causar una escena ya que era un visitante, pero después de unas semanas de
la agobiante meditación, mi cuerpo estaba ansioso por tener una oportunidad para pelear.
“Princesa, por favor, concédanos el honor de iniciar el duelo.” - dijo el mocoso noble mientras
pulía su varita negra con la manga.
Pude ver cómo Tess ponía los ojos en blanco mientras retrocedía otro paso.
“Que comience el duelo.”.
Si bien mi núcleo de maná estaba todavía en las primeras etapas del rojo oscuro, podía sentir que
el maná había fortalecido cada fibra de mis músculos cuando los tensé y corrí hacia Feyrith. Se
acabó en un segundo. Era demasiado arrogante y ni siquiera había tomado las precauciones
necesarias para saber si yo era un potenciador o un conjurador. Para cuando estaba a su alcance, ni
siquiera había comenzado el cántico. Cuando mi palma se hundió en sus entrañas, todo lo que pudo
hacer fue soltar la gran bocanada de aire que tenía en sus pulmones, para luego volar de regreso y
caer al suelo. Me alegraba haber usado mi palma porque tan pronto mi mano lo tocó, sentí una
robusta cota de malla bajo su ropa. Los ojos de los sirvientes y amigos de Feyrith se agrandaron
cuando Tess rápidamente corrió hacia mí y me alejó.
Más tarde, Tess me explicó que en un duelo hay ciertas costumbres no dichas. Una de estas era que
el retador debía hacer el primer movimiento. La otra era que los duelos informales entre nobles
eran solo una demostración mágica, no una lucha real. Cuando el Abue se enteró de esto empezó a
reír a carcajadas, diciendo que lo duelos entre nobles eran una completa tontería y una forma
inexacta de medir la destreza mágica de alguien. En general, a lo que Feyrith se refería con iniciar
el duelo era simplemente tomarse turnos para mostrar los respectivos talentos mágicos de cada uno.
Fue decepcionante darme cuenta que la mirada de sorpresa que tenían todos alrededor no era por
mi destreza al luchar, sino que era porque había ignorado las costumbres de los duelos. Desde
entonces, decidí quedarme en el castillo la mayoría de los días, manteniéndome alejado de los
problemas mientras vivía un estilo de vida riguroso, que consistía en meditar con el Abuelo Virion

88
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

por la mañana, pasar un poco de tiempo con Tess por la tarde, y entrenar solo por la noche. Durante
este tiempo, le envié mensajes a mis padres de vez en cuando para avisarles que aún estaba vivo y
que los extrañaba mucho.
De esa forma, pasaron tres años.

89
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Capítulo 014.5
Otro punto de vista
Traducido por Thornapple - Corregido por DaniR - Editado por Tars y Jefazo

Punto de vista de Reynolds Leywin:


No lo podía creer. Mi hijo. Mi hijo se había ido.
“¡NOOOO! NO, NO, NO, NO, NO, NO.”.
Durden me contuvo antes de que saltara por el acantilado para salvar a mi hijo. Sabía que era
demasiado tarde. Sabía lo que le podría haber sucedido, pero, aun así, no podía quedarme quieto
sin hacer nada.
“¡Suéltame! ¡Mi hijo! Aún puede estar vivo. ¡Déjame salvar a mi hijo! ¡¡Por favor!!”.
Durden no me soltó y Adam vino también para ayudarle a contenerme.
“Por favor, Rey. Tenéis que permanecer juntos. No es fácil decirte esto, pero es imposible que haya
sobrevivido a esa caída.”.
Adam, que siempre actuaba alegre y relajado, tenía una expresión seria en su rostro y ni siquiera
podía mirarme a los ojos.
“Adam tiene razón. Cálmate Rey, tu esposa te necesita.” - murmuró Durden.
Tenían razón. Tenían toda la razón. Sin embargo, ¿por qué mi cuerpo no me escuchaba? ¿Por qué
no podía ir a consolar a mi esposa?
“¡¡¡AAAHHHHHHH!!!” - me quebré antes de que todo se volviera completamente negro.
Al despertar, noté que Helen sostenía una toalla mojada sobre mi cabeza.
“Por fin has despertado.” - dijo con una sonrisa compasiva que carecía de confianza.
La ignoré y me senté, cubriéndome el rostro con mis manos.
“Esto no es un sueño, ¿cierto? Por favor, dime que despertaré y veré a mi chico jugando con
Jasmine y Adam.”.
“...”.
“Lo siento...” - fueron las únicas palabras que pudo decir antes de que empezara también a llorar.
La entrada de la tienda se abrió y entro Durden.
“Reynolds. No puedo ni imaginar cuánto te duele esto, pero ahora mismo es tu esposa quien te
necesita. Se culpa a ella misma, Rey. Cree que la odias por perder a tu hijo.” - dijo. Sus ojos rojos
evidenciaban que también estaba pasando un momento difícil.

90
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

“...”.
Incapaz de encontrar una palabra para responderle, le di la espalda a Durden. De pronto, sentí un
fuerte tirón cuando me volteaba. Justo cuando mis ojos vieron la gran mano de Durden, mi visión
se volvió borrosa y sentí un intenso dolor en mi mejilla, donde me había golpeado.
“¡Reynolds! ¡Hemos tenido que evitar que Alice se suicidara! ¡Este no es el momento de estar
lamentándote!” - gruñó.
Era la primera vez que veía al normalmente tranquilo Durden furioso. Logré asentir rígidamente y,
mientras me dirigía hacia la tienda de mi esposa, mi cerebro aún palpitaba. Vi a mi esposa
acurrucada bajo una manta con Angela a su lado, dándole palmaditas gentilmente. Miré a Angela
furtivamente. Entendiendo lo que quería, simplemente asintió y salió de la tienda.
“Alice...”.
“...”.
“Cariño. ¿Podría ver el hermoso rostro de mi esposa?”.
“Mi hijo...” - escuché débilmente su murmullo.
“¿Qué dices, cariño?” - respondí, dándole palmaditas en la espalda.
“¡He matado a nuestro hijo!” - exclamó sentándose repentinamente y girándose a mirarme. - “He
matado a nuestro hijo, Reynolds. ¡Ha sido mi culpa! S-Si no hubiera estado ahí, habría podido
esquivarlo. Estaría vivo. Se sacrificó para salvarme...*sniff*... Fue mi culpa.”.
Acerqué a mi esposa hacia mi cuerpo y la abracé fuertemente, besándole suavemente la parte
superior de su cabeza una y otra vez. Mantenía mis ojos fuertemente cerrados, evitando llorar
mientras ella sollozaba continuamente en mi pecho. Estuvimos sentados así durante un rato hasta
que sus lágrimas se volvieron solo lamentos.
*Hic*
“¿No me odias?” - apenas podía escuchar su susurro.
“¿Cómo podría odiarte, Alice? Te amo y siempre lo haré.”.
*Hic*
*Hic*
“Rey, lo extraño mucho...” - dijo comenzando a sollozar de nuevo.
Apreté mi mandíbula, intentando mantenerme fuerte delante de mi esposa.
“L... Lo sé cariño. También lo extraño.”.
El resto del viaje fue lento y arduo. No físicamente. No. Sentía que incluso los animales salvajes
sabían de nuestro tormentoso estado mental, así que se mantenían alejados. Nuestro grupo avanzó

91
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

en silencio. Cualquier intento de Adam de levantar el ánimo era contrarrestado con un silencio
devastador. Incluso la alegre Angela mantuvo una expresión solemne por el resto del viaje.
Esa noche, Alice y yo nos quedamos dormidos abrazados. Pude consolarla, y eso también me ayudó
a mí. Necesitaba una excusa. Era yo el que había enviado a Arthur a proteger a Alice. Continué
buscando gente a la que culpar, pero los que realmente tenían la culpa ya habían muerto. La
venganza había sido tomada. Ahora, todo lo que me quedaba era este agujero negro de
arrepentimiento y vacío. Lo único que nos mantenía cuerdos a Alice y a mí era nuestro hijo que
venía en camino. Por ese niño, mi chico, debía resistir. No cometería el mismo error que había
cometido con Arthur. Era solo un niño, pero lo había enviado a proteger a mi esposa contra
luchadores, incluso contra un mago. No tenía a nadie a quien culpar excepto a mí mismo.
Llegamos a la ciudad flotante Xyrus por la puerta de teletransporte sin ninguna complicación, como
si Dios se estuviera burlando de nosotros al decir que ya habíamos tenido suficiente. Se suponía
que el grupo de Los Cuernos Gemelos se separaría aquí de nosotros.
“¿Estáis seguros de que todo irá bien?” - dijo Adam dándonos una rara mirada de preocupación.
Durden agregó:
“No nos importa quedamos con vosotros un par de días más. Sé que originalmente veníais a esta
ciudad por Arthur, pero...” - nunca terminó su frase.
“Está bien. Vosotros tenéis cosas que hacer. Alice y yo tenemos las necesidades básicas y el dinero
para mantenernos por un par de semanas. Mantened vuestras localizaciones actualizadas en el
Salón del Gremio.” - les dije mientras me despedía con la mano, intentando sonreír de manera
forzada.
“Lo haremos. Cuidaos, chicos. Nos veremos pronto.” - respondió Durden, abrazándonos a los dos.
Las chicas le dieron un cálido abrazo a Alice después de despedirse. Después que irse, me giré
hacia mi esposa, mirándola seriamente.
“Alice, ¿qué piensas de quedarnos aquí de hoy en adelante?”.
Mirándome confundida, respondió:
“¿Qué hay de nuestro hogar en Ashber? Acabamos de arreglarlo. Muchas de nuestras cosas aún
están ahí.”.
Ante esto le negué con la cabeza.
“Creo que será mejor para nosotros un entorno nuevo y fresco. Nuestro hogar en Ashber tiene
demasiados recuerdos de Art. No creo que podamos superarlo si nos quedamos allá. Contrataremos
unos comerciales para que nos traigan nuestras cosas desde Ashber hasta aquí.”.
Miró hacia abajo y cuando se decidió, hizo un pequeño asentimiento.
“¿Qué hay del trabajo? ¿De qué viviremos aquí? En esta ciudad es muy caro vivir, Rey.” - agregó
con una expresión de preocupación.

92
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Por fin fui capaz de demostrar una sonrisa verdadera, una sonrisa sincera que parecía tan rara en
estos días.
“Conozco a un viejo amigo que vive aquí. Me ha pedido que sea guardia varias veces años atrás y
todavía nos mantenemos en contacto de vez en cuando. Es un comerciante de bastante renombre
en esta área y tiene una gran mansión. Estoy seguro de que tendrá un lugar para que nos quedemos.
Son buenas personas, Alice.”.
Al principio parecía algo dudosa, pero después que llegamos a la mansión y ver cómo abrazaba a
mi viejo amigo, sus preocupaciones disminuyero n.
“¡Rey! ¡Mi amigo! ¡El héroe que salvó mi vida! ¿Qué te trae a esta pequeña ciudad?” - exclamó un
delgado hombre que vestía un traje y gafas. Cuando me soltó comenzó a palmear mis brazos.

Vincent Helstea medía alrededor de 1,70 de altura y tenía una estructura de cuerpo delgada. Era un
hombre de cerebro, no de fuerza. Vincent era un humano normal, pero uno muy exitoso. La casa
de los Helstea había estado en los negocios comerciales por generaciones. Si bien su familia había
ido en declive durante un par de generaciones, Vincent logró que los activos de su familia
incrementaran a un nuevo nivel cuando construyó la primera ‘Casa de Subastas Helstea’ en Xyrus
y luego construyó numerosas casas de subastas en otras ciudades vecinas.
Nos conocimos cuando hacía un viaje a una ciudad bien alejada para construir una casa de subastas
y tuvo unos problemas con bandidos. Estaba con él en ese momento, cumpliendo con una misión
de escolta que el Gremio me había asignado. Después de salvarlo, congeniamos muy bien.
La sirvienta que abrió la puerta se alejó después de ver que Vincent me abrazaba. Poco después, su
esposa e hija salieron, curiosas por toda la conmoción.
“¡Tabitha! ¡Conoce a mi querido amigo Reynolds y su esposa, Alice! Alice, Reynolds, esta es mi
esposa Tabitha, y esta encantadora señorita es mi hija, Lilia.” - exclamó Vicent levantando a su
hija.
Parecía que tenía la misma edad que Art; tenía unos preciosos ojos de color avellana que me
recordaban a un gatito y un largo cabello trenzado de color castaño. Mi corazón me dolía cuando
pensaba en lo hermosa que sería cuando creciera en el futuro. Un futuro que aún podía...
Obligándome a olvidar esos pensamientos oscuros, me presenté.
“¡Tabitha! Es grandioso conocerte al fin. Vince me ha contado muchas cosas buenas sobre ti
durante nuestro viaje hacia la ciudad Elshire. ¡Qué hija más bonita tenéis!”.
Después de que mi esposa se presentara y de intercambiar cumplidos con Tabitha, Vicent nos instó
a que pasáramos a la sala de estar para que estuviéramos cómodos.
“Entonces, ¿qué te trae por aquí, Rey? La última vez que me enviaste una carta dijiste que te habías
asentado en Ashber.” - dijo pasándonos una copa de vino a Alice y a mí.
Respiré hondo y les conté lo que nos había pasado con los dientes apretados.

93
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

“No tenía idea. Lamento tu perdida.” - se las arregló para murmurar Vincent. Su esposa se tapó la
boca con las manos. - “No sabría qué hacer si perdiera a Lilia. ¿Hay algo que pueda hacer por ti?”.
Ante eso, rasqué torpemente mi mejilla y le pregunté:
“Me has pedido varias veces que le enseñe magia a los guardias de la casa de subastas. ¿Esa oferta
aún está en pie? Si es así, me harías un gran favor. Realmente necesito lo suficiente para arrendar
una pequeña choza por aquí y vivir una vida simple. Es solo que no quiero que mi esposa regrese
a nuestra antigua casa en Ashber donde Arthur nació y se crio.”.
Una gran sonrisa apareció en el rostro de Vincent.
“¡No digas tonterías! Ningún amigo mío dormirá en una pequeña choza. De hecho, ¡justo estaba
buscando alguien! Acabamos de renovar nuestra Casa de Subastas Helstea para que tenga el
espacio para tres veces más personas. Con esto, recibiremos un nuevo grupo de potenciadores
novatos que necesitan ser pulidos. Rey, serías perfecto para moldearlos un poco. ¿Podrías hacerme
este gran favor y trabajar para mí?” - dijo poniendo una cara de desesperación.
No pude evitar reírme en respuesta; acababa de cambiar mi desesperada oferta inicial, para que le
hiciera un favor. Asentí, le estreché la mano y discutimos las condiciones. A pesar de que estaba
inquieto por empezar a trabajar, Vicent no me lo permitió, aduciendo que necesitábamos tiempo
para acomodarnos para poder trabajar en el mejor estado. Vincent también insistió firmemente que
deberíamos vivir con ellos en la mansión. Nos contó que Tabitha y Lilia siempre se quejaban de
que era demasiado grande y vacía. Al principio, reacios, Alice y yo fuimos a la mansión
quedándonos en el ala izquierda de la misma. Vincent fue más que flexible, diciéndonos que
podríamos tener un par de habitaciones en caso de que tuviéramos más bebes en el futuro. Tabitha
tuvo que llevarse a su esposo por la oreja mientras nos sonreía, despidiéndose con la mano.
Otra bendición impensada fue lo bien que congeniaron Alice y Tabitha. Estaba preocupado por
tener que dejarla sola cuando empezara a trabajar, pero Tabitha tenía mucho tiempo libre y solo
cuidaba a Lilia, por lo que estar junto a Alice animaba su día; gracias a esto, mi esposa tenía una
gran compañía, y también una fuente de distracción.
Una vez que comencé a trabajar, estaba ocupado entrenando a los nuevos novatos. Estos magos no
eran los más talentosos, pero estaban dispuestos a trabajar duro. Después de meterles en sus cabezas
lo básico, sentí que serían un grupo bastante firme de guardias en el transcurso de unos meses. Por
supuesto, todos los magos de élite, tanto conjuradores como potenciadores, asistían a la Academia
Xyrus, por lo que los que no querían ser aventureros terminaban siendo contratados por nobles
ricos, como Vicent, para que fueran guardias, lo que era mucho más seguro.
***
Han pasado un par de meses desde que Alice y yo llegamos a Xyrus. Durante este tiempo, nos
hemos ido acostumbrando poco a poco a la vida en la ciudad. El vientre de Alice parece volverse
más grande cada día, y aunque aún tiene pesadillas recurrentes de la perdida de Arthur, tener a
Tabitha y Lilia realmente le ayuda a superarlo.

94
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Al volver a casa, fui bienvenido por el delicioso olor de un estofado de carne. Vincent y Tabitha
habían salido a una cita mientras que Alice les prometía vigilar a Lilia con las sirvientas, así que
los dos teníamos una cena tardía esa noche, ya que Lilia se acababa de acostar.
“Alice, este estofado de carne se ve increíble. ¿Cuál es la ocasión especial?” - dije mientras le
sonreía.
Sonrió tiernamente.
“Ha pasado un tiempo desde la última vez que te cociné. Este solía ser vuestro plato favorito, tuyo
y de Art.”.
Su rostro se tornó desconsolado, pero antes de que pudiera consolarla...
‘Hola Mamá, hola Papá. Soy yo, vuestro hijo, Arthur...’.
Mi mente se congeló. Esa era la voz de Art. No. Solo estaba escuchando cosas. Miré a Alice
mientras la voz continuaba hablando en mi cabeza. Su rostro se veía consternado cuando comenzó
a mirar alrededor. ¿También estaba escuchando voces?
‘De nuevo... estoy vivo y estoy bien, Mamá y Papá. Logré sobrevivir de la caída del acantilado...’.
¿Qué estaba pasando? ¿Mi hijo está vivo? ¿Reino Elenoir? ¿Enfermedad?
‘Me tomará un par de meses... o incluso años para que pueda regresar, pero os ASEGURO que
volveré a casa. Os quiero mucho ¡sniff!, y os extraño. Cuidaos, y Papá asegúrate de mantener a
Mamá y a mi hermanito a salvo. Mamá ¡sniff!, asegúrate de que Papá no se meta en problemas.
Vuestro hijo, Art.’.
Miré a mi esposa de nuevo.
“¿Acabas de escuchar esa voz también, Rey?” - dijo abruptamente. Su voz estaba al borde de la
desesperación. - “Por favor, dime que no he sido la única que ha escuchado su voz.”.
“S... Sí. He escuchado la voz de Art.” - le contesté, incapaz de encontrar sentido ante todo esto.
“¡Está vivo! ¡Cariño! ¡Nuestro bebé está vivo! ¡Oh, Dios mío...!”.
Había caído sobre sus rodillas mientras que en su voz se escuchaba su llanto. Estaba llorando
mientras sonreía, haciéndome notar que eran lágrimas de alegría. Demonios, incluso yo estaba
llorando ahora. ¡Mi hijo estaba vivo!
“¡¡¡Nuestro hijo está vivo!!!” - exclamé riéndome con locura.

95
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Capítulo 015
Siguiente etapa
Traducido por Thornapple - Corregido por DaniR - Editado por Tars y Jefazo

“¡Oye, Art! ¡Apresúrate! ¡Llegaremos tarde!”.


“¡¡AAAGGHHHH!! ¡Tess! ¡Detente! ¡Me rindo! ¡ME RINDO!” - le grité.
Tess finalmente bajó de encima mío, soltando la firme llave de piernas que me hacía.
“¿Tess, no puedes despertarme de forma más gentil?” - me quejé masajeando mi adormecida
pierna.
“¡Cada vez es más y más difícil despertarte por la mañana! Tenía que hacer algo, ¿cierto? Además,
deberías de estar agradecido de que una linda señorita te despierte cada día.” - dijo mirándome
coquetamente.
“Las sirvientas son bastante guapas, muchas gracias.” - murmuré entre dientes.
Debió de oír eso, porque me dio un fuerte pellizco en el costado. ¿A dónde se había ido la tímida
Tess que estaba demasiado asustada para dormir sola en la tienda? ¿La dulce Tess que me rogaba
para que no me fuera? ¡Devolvédmela! ¡Me gustaba más ella!
Algo que noté durante mis tres años viviendo en Elenoir era que los elfos despertaban mucho más
temprano que los humanos. La edad promedio para los humanos rondaba los trece años, mientras
que los elfos despertaban alrededor de los diez años. Incluso para un elfo, Tess había despertado
rápido. Ocurrió el año pasado, y vaya, despertó con una explosión. No fue tan grande como la mía
cuando desperté, pero logró destruir su cuarto, que estaba arriba de la cocina, cayendo y creando
un pequeño agujero por la implosión justo abajo. Desde aquel entonces, se unió a mí para entrenar
con el Abue. Todo lo que puedo decir, desde que despertó, es que se ha vuelto mucho más confiada
y atrevida, en más mal sentido que bueno. Sabía cómo de fuerte era mi cuerpo, así que no dudaba
en usarme como un saco de arena mientras intentaba nuevos hechizos que aprendía del Abuelo
Virion y otros tutores de conjuración. Lo que no parecía entender después de todos mis gritos era
que todavía sentía dolor, ¡maldita sea!
En cuanto a mí, hoy va a ser un día muy especial porque, después de tres años, por fin he
completado la asimilación del maná en mi cuerpo. Casi era mi cumpleaños, así que como Tess
había cumplido nueve años hacía un par de meses, yo cumpliría al fin ocho años. Durante este
tiempo no se me había permitido absorber nada de maná de mi alrededor y solo he podido usar el
maná innato que estaba dentro de mi núcleo de maná para esparcirlo por mi cuerpo. Hoy haría el
último paso para terminar la asimilación como un domador de bestias.

96
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Me salté la ducha y me puse una túnica más presentable, colocando la piedra dentro de ella antes
de salir hacia el patio con Tess.
“Art, finalmente despiertas, ¿eh? ¿Cómo hizo para despertarte tu esposa hoy? ¡Ja, ja!” - murmuró
el Abuelo Virion mientras tomaba un sorbo de té en una pequeña mesa que estaba afuera.
“Ugh, ¿esposa? ¿Dónde? No sabía que podías casarte con demonios. Abue, la estás convirtiendo
en un monstruo.” - me quejé.
Por suerte, Tess no pudo escucharlo ya que salió un momento después.
“Art, cuando crezca será una buena mujer. No es muy tarde para que intentes hacer que caiga
rendida a tus pies.” - se rio, levantando su taza de té para hacer un brindis.
Tess se sonrojó y me dio un codazo.
“¡AGGH!” - ¿por qué? ¿Qué había hecho?
“¡Ja, ja, ja! ¡Art! ¿Estás listo? Finalmente, hoy es el día. Después de esto serás un verdadero
domador de bestias, no como esos afortunados aventureros que solo tienen la voluntad de una
bestia.” - enfatizó con los brazos cruzados.
Asentí firmemente mientras Tess se dirigía a la mesa donde había estado sentado el Abue para
mirar. No era una gran ceremonia. Consistía en que el Abue ejerciera una gran cantidad de maná
en mi núcleo. Esto provocaba una gran oleada de maná que yo tendría que redirigir y dispersar por
mi cuerpo.
“¿Art, recuerdas las fases básicas de los domadores de bestias?” - me preguntó.
Recité todo lo básico que el Abuelo Virion me había inculcado en la cabeza en estos años.
“Todos los domadores de bestias tienen una cantidad diferente de formas en las que pueden
convertirse. La cantidad de formas dependerá de la fuerza de la voluntad de la bestia que haya
dejado el núcleo. La primera fase que tienen todos los domadores de bestias es ‘Absorber’. En esta
fase, el domador puede usar una pequeña porción de la habilidad innata de la bestia. La segunda
fase es ‘Integrar’, donde el cuerpo se impregna completamente de la voluntad de la bestia,
permitiendo un mejor control sobre las habilidades innatas de la bestia.”.
“¡Correcto! Las fases que un domador pueda alcanzar de la voluntad de su bestia nos muestra cuan
capaz puede ser al usarla. Cuanto más fuerte es la bestia, más difícil es, pero al mismo tiempo, si
un domador no lo domina, entonces será imposible que pase de la primera fase. Sin embargo, una
cosa a tener en cuenta, es que no siempre la fase ‘Integrar’ es más poderosa que la fase ‘Absorber’.
La fase ‘Absorber’ aprovecha la habilidad innata de la bestia mientras que la fase ‘Integrar’ es un
aumento de poder que abarca mucho más la voluntad de tu bestia.” - me recordó, mirándome
seriamente. - “Aunque no te conté antes, ahora que estas a punto de volverte un domador de bestias
verdadero, deberías saber que hay diferencias en cómo un domador de bestias adquiere una
voluntad. Si la bestia es asesinada y su núcleo de maná es extraído con su voluntad intacta, un
mago puede absorber la voluntad e intentar obtener su poder. Ese mago sería considera un ‘Falso

97
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

domador’. Si bien es más fácil y sencillo convertirse en un falso domador, las probabilidades de
obtener poder son muy raras y limitadas. Una de las razones por las que me tomó tanto tiempo
lograr llegar a la segunda fase es porque soy un falso domador. Sin embargo, me considero
afortunado de poder llegar a la segunda fase. Arthur, tú eres uno de los extremadamente raros
domadores de legado, donde una bestia por voluntad propia te dio su voluntad.”.
Continuó con la explicación:
“Art, mi primera fase no me vuelve mucho más rápido, pero soy capaz de borrar un poco mi
presencia y mimetizarme con las sombras. No has visto mi segunda fase, ¿cierto? Mira
cuidadosamente. Me llevó más de diez años lograr llegar a esta fase.”.
Al sentir una poderosa oleada de maná rodeando su cuerpo, no pude evitar estremecerme sin querer.
De pronto, el maná que rodeada su cuerpo volvió a entrar dentro de él y mis ojos se abrieron de par
en par. La piel del Abuelo se volvió completamente negra. Incluso el blanco que había en sus ojos
se volvió negro, mientras que sus iris se volvieron afilados y brillaban de un color amarillo. Su
cabello, que había llevado atado, se soltó y se volvió de un color negro brillante. El aura que lo
rodeaba me hacía estremecer y retroceder un paso.
“Esta es la fase de ‘Integración’. Me escabulliré detrás de ti. Presta atención.” - gruñó con una voz
mucho más rasposa que la que tenía antes.
Realmente quería cogerme por sorpresa, pero si me lo decía podría... Eso era lo que pensaba, pero
cuando desapareció de mi visión... No pude sentir su presencia en absoluto. Para cuando miré detrás
de mí como me había dicho, ya estaba presionando su dedo contra mi yugular mientras me miraba
con sus brillantes ojos amarillos. Rápido. Parecía una teletransportación instantánea, pero sabía
que no era eso por la marca que había dejado donde había estado. Era una velocidad que ni siquiera
yo podía seguir. Ni siquiera un poco. No. La parte más aterradora de su sobrecogedora velocidad
era su falta de presencia. Aunque estaba directamente detrás de mí, no podía sentir que estaba ahí.
Cuando volvió a la normalidad su rostro se sonrojó un poco, ya que Tess comenzó a aplaudir como
si fuera un espectáculo.
“¡Whew! Usar esa forma siempre me pasa factura. Después de entrenarla durante un par de
décadas, soy capaz de mantener la forma por un poco menos de una hora. Durante la fase de
absorción, simplemente canalizo una pequeña parte de la voluntad de mi bestia y puedo utilizar la
velocidad y el sigilo de la pantera de las sombras. Sin embargo, con mi fase de integración, no solo
aumenta mi velocidad y sigilo, sino que también mis sentidos para poder mantener el ritmo.”.
Asentí con la cabeza.
“¡Bueno! Comencemos con la ceremonia.” - respondió, juntando sus manos.
Quedamos cara a cara, separados por la distancia de un brazo. Tess ahora se inclinaba hacia
adelante por el entusiasmo, cuando estábamos a punto de empezar.

98
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

“Solo deja que tu maná salga libremente. No intentes controlarlo. Si es necesario te contendré, así
que es crucial que siempre te mantengas en un estado mental relajado. Despierta las partículas de
maná que has asimilado todos estos años.” - me dijo.
Después de asentir en respuesta, comenzó a ejercer maná en mi núcleo, inundándolo con su maná
y el mío. Al instante comencé a sentir una cálida sensación, como una ráfaga de viento que entraba
y salía de mis poros. Cuando sentía que mí cuerpo llegaba al límite, una ruidosa explosión me hizo
perder la concentración, solo para ver cómo el Abue era empujado hacia atrás y también Tess caía
de su silla rodando hacia atrás. Sentí un insoportable dolor en mi cuerpo, como si el esqueleto
intentara salirse de mi piel. Sin siquiera la fuerza suficiente para gritar, mi visión se oscureció. Me
alegraba esta oscuridad, ya que sabía que me aliviaría del dolor.
Al despertarme en mi cama, me senté, sintiéndome sorprendentemente renovado. Tess estaba
sentada a mi lado, apoyando su cabeza en mis piernas. Al mirarla mientras dormía así, me hizo
recordar cuando la escolté de vuelta a casa después de salvarla de los traficantes de esclavos. El
Abuelo entró poco después y se sentó al otro lado de la cama, sin molestarse en despertar a su
dormida nieta.
“¿Cómo te sientes, mocoso?” - dijo con sus labios curvándose en una media sonrisa.
“Abue, eso debería preguntártelo yo. Vi que saliste volando; incluso Tess fue derribada.”.
Solo se rio avergonzado.
“Tengo que admitir que no esperaba una fuerza tan grande. Sé que probablemente tienes una buena
razón para no contarme qué tipo de bestia te dio su voluntad, pero te lo preguntaré otra vez. ¿Qué
tipo de bestia te dio su voluntad?”.
Escenas del tiempo que había pasado junto a Sylvia pasaron por mi mente; en una de ellas me decía
que no le dijera a nadie que la había conocido. Sin embargo, Virion era probablemente una de las
pocas personas en las que podía confiar, así que podía contárselo. Si no fuera por él, probablemente
no estaría vivo.
“Bueno... Usando sus propias palabras, lo que me pasó su voluntad es lo que llamamos un dragón.”.
Un pesado silencio llenó la habitación cuando la expresión de Virion se congeló al oír mis palabras.
Comenzó a murmurar para sí mismo, lo único que podía distinguir de lo que decía era ‘posible’ y
‘nunca había pasado’.
“D-Dragón...” - fue lo único que logró decir casi sin voz, mirándome fijamente con la mirada
perdida.
“Santo cielo... Un Domador de Dragón. En toda mi vida, nunca creí que sería capaz de ver el
nacimiento de un Domador de Dragón... ¡Y yo le he enseñado! ¡JA, JA, JA, Ja! ¡Un Domador de
Dragón!”.
Tess había despertado por el ahora senil Virion y lo miró confundida. De pronto, agarró mis
hombros y me miró fijamente.

99
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

“Hiciste bien en mantener esto en secreto. No se lo digas a nadie más. Este poder debe mantenerse
en secreto hasta que tengas la fuerza para protegerte y a los que te rodean.”.
“Abue, también creo que eso es lo mejor cada vez más.” - le respondí serio.
“¡Bien! Aunque me gustaría saber la historia por completo, por ahora estoy más que satisfecho.” -
dijo sonriéndome de vuelta.
“¿Qué paso, Abue? ¿Qué te dijo Art? Uu... No es justo que me ocultéis secretos.” - dijo Tess
comenzando a hacer pucheros.
“Ja, ja, ja, lo sabrás cuando sea el momento adecuado, pequeña. ¡Arthur! Tengo buenas noticias.
La puerta de teletransporte que se suponía que se abriría en dos años se activará pronto. Hay un
torneo que se llevará a cabo en la ciudad Xyrus en cuatro meses. Este torneo será un evento muy
importante para el futuro, porque tanto elfos como enanos enviaran a jóvenes representantes al
torneo como a alumnos preliminares a una academia humana. Durante el torneo, podemos
escabullirte dentro de Sapin sin que lo humanos se den cuenta.” - exclamó enseñando una sonrisa
en su afilado rostro.
“¿Abue, enserio? ¿Podré poder volver a casa pronto?” - dije saltando de la cama.
¡Por fin sería capaz de volver a ver a mis padres! Les había estado enviado mensajes de vez en
cuando con la Anciana Rinia, pero después de verlos por la técnica de la adivinación del agua, no
había logrado volver a verlos.
“T... ¿Te irás pronto, Art?” - preguntó Tess, con una expresión cabizbaja.
“Así es. Tengo que volver con mi familia pronto. ¡Pero no te preocupes! ¡Os visitaré de nuevo! ¡Y
quizás puedas acompañarme a Sapin!” - le dije esperando que se animara.
“¡Arthur, todavía tenemos cuatro meses! ¡Mocoso, hasta que las puertas se abran, espero que
entrenes más duro que lo que lo has hecho! Tu núcleo de maná no se ha desarrollado en estos tres
años por la asimilación que has hecho. No te enfoques solo en entrenar la voluntad de tu bestia.
Eso solo debes usarlo como carta de triunfo. ¿Entendido?”.
Tenía razón. Aunque todavía no había activado la fase obtener de mi voluntad de dragón, sabía que
usarla solo atraería atención no deseada. Si era posible, no debería de usar la voluntad de mi bestia.
Continuando, el Abuelo me dio una palmada en la espalda y dijo:
“¡Ahora! Tómate un baño y descansa. Mocoso, apestas a podrido. Pequeña, dejemos a Arthur solo
para que pueda recuperarse.”.
Noté que Tess se veía algo deprimida por la repentina noticia de mi partida. El crecer y vivir con
ella por estos tres años nos había vuelto tan cercanos como si fuéramos hermanos, e incluso ella
solo tenía nueve años, pero el hecho de que ya estaba mostrando signos de florecer como una
hermosa mujer me hacía sentir un poco de arrepentimiento por no poder estar con ella cuando
creciera.

100
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

“¡Tess! Anímate, ¿vale? Seguiré aquí durante un par de meses más y, después que me vaya, no será
para siempre. Espero que algún día también conozcas a mis padres.” - dije dándole un sincero
abrazo.
“¡Eee! ¡¿Q-Qué estás-?!” - casi podía ver el vapor saliendo de su cabeza a medida que se sonrojaba.
De pronto, me alejó y salió corriendo.
“¡Ah! ¡La juventud! ¡Ja, ja! ¡Que duermas bien, mocoso!” - dijo riéndose, sacudiendo la cabeza
mientras cerraba la puerta.
¿Tess ya estaba pasando por la pubertad? Salté de vuelta a mi cama, sintiéndome demasiado
perezoso para darme una ducha justo ahora.
“Solo me acostaré un rato y luego me daré una ducha.” - murmuré en voz alta.
Criiiiiissssss.
Me pregunto si esta noche será ventosa. Generalmente no podía escuchar el crujir de las hojas.
Crack.
Bueno... Este era un sonido inusual. Me senté para mirar alrededor, intentado localizar de dónde
venía el sonido.
Crack Crack.
Miré hacia mi túnica, que estaba colgada en una silla.
“Kyu~ Kyu~”.
¿Kyu? ¿Mi túnica hacía el sonido “kyu~”? Mis cejas se fruncieron al intentar entender qué es lo
que estaba pasando.
¡Crack!
“¡Kyu~!”.
¡La piedra!

101
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Capítulo 016
Compañera
Traducido por Thornapple - Corregido por DaniR - Editado por Tars y Jefazo

Salté de mi cama y rebusqué cuidadosamente dentro de mi túnica buscando la gema que me había
confiado Sylvia.
“H...Haha... Mierda...” - exhalé cayendo sobre mi trasero, mirando la que solía ser una gema de
muchos colores.
“¡Kyu~!”.
La piedra no era una gema... ¡Era un huevo! Y lo que solía ser un huevo, ahora era algo que no
sabía cómo explicar.
Lo primero que se me ocurrió fue que era un dragón. Parecía algo parecido a un dragón, pero al
mismo tiempo, no lo era. Era completamente negro. Me recordaba a un pequeño gatito, pero con
escamas. Estaba sobre sus cuatro patas, estudiándome con la cabeza inclinada hacia un lado. La
esclerótica, que normalmente era blanca en los humanos, era negra, como cuando el Abuelo Virion
usaba su segunda forma, excepto que sus iris eran de un rojo brillante en vez de amarillo. Sus
pupilas eran afiladas rendijas que lo hacían ver amenazador, pero con el cuerpo de un pequeño
felino, solo se veía adorable. La diferencia más notable entre un dragón como Sylvia y este
pequeño... Era que tenía dos cuernos en la cabeza. Los cuernos se veían idénticos a la ilusión que
Sylvia me mostró antes de que me revelara que era un dragón. Se curvaban hacia afuera y alrededor
de su cabeza y se volvían afilados en un punto al frente. Su cabeza tenía la forma de un gato, pero
el hocico era un poco más puntiagudo; el resto era igual. La cola, en cambio, se veía exacta como
la de Sylvia. Era una cola reptiliana que tenía dos puntas al final. A lo largo de su columna vertebral
tenía pequeñas puntas rojas del mismo color que sus ojos. No tenía alas, pero en su lugar había dos
pequeñas protuberancias. Por otra parte, en su estómago no tenía escamas, parecía ser algún tipo
de piel.
La criatura recién nacida dejó escapar un bostezo sin dientes, cayendo en su espalda después de
perder el equilibrio. Y en respuesta, me sonrojé ante la abrumadora necesidad de abrazar a la
criatura.
“¿Kyu?” - me miró centrando sus agudos ojos con una inteligencia que no concordaba con su
apariencia.
“H-Hola, pequeño, soy Arthur.” - dije estrechándole mi mano como si fuera un perro que necesitaba
reconocer mi olor.
“¡KYU!” - saltó de la silla y se sentó en mi regazo, mirándome.

102
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Podía sentir cómo mis manos se sacudían ante la necesidad de apretarlo. A diferencia de la
majestuosidad e imponencia que Sylvia tenía, esta criatura era peligrosa en un sentido diferente.
Incapaz de aguantar las ganas, con cuidado acaricié a la adorable criatura. Las escamas eran
sorprendentemente suaves y las puntas rojas que recorrían su espalda se sentían como la goma.
Supongo que las crías de los animales, ya sean humanos o monstruos, son blandos y suaves.
Comenzó a ronronear, cerrando sus ojos. Podía sentir cómo la tensión de mi rostro desaparecía
mientras dejaba escapar una suave risa.
“Je, je...”.
Rodó sobre su espalda, pidiendo que le acariciara mucho más. Su barriga se sentía como una piel
muy suave, haciendo que fuera muy agradable de frotar. Mirando de cerca sus zarpas, me pareció
interesante que se parecían mucho más a patas en vez de garras. Lo único que era duro eran sus
cuernos, que eran sorprendentemente afilados. No pude evitar compararlo con el pico de un pájaro
que lo usaba para salir del cascarón.
“¿Acaso no eres demasiado lindo, pequeño?” - dije ensanchando mi sonrisa mientras acariciaba al
adorable recién nacido, en este punto esto parecía embriagador.
Después de un rato, no pude evitar pensar en cómo llamarlo, lo que me hizo dar cuenta que no
sabía el género de la misteriosa criatura.
“¡Kyu ~!” - de pronto, el recién nacido sacó su lengua y lamió la parte inferior de mi antebrazo
izquierdo.
“¡Ah!” - exclamé intentando mover mi brazo hacia atrás por la abrasadora sensación, pero antes de
que pudiera hacerlo, una brillante luz negra comenzó a envolver mi brazo.
El punzante dolor fue disminuyendo muy rápido, así que esperé. La criatura retiró su lengua,
revelando una marca negra en mi antebrazo. Se parecía mucho a las marcas tribales que cubrían a
Sylvia antes de que me traspasara su voluntad, pero la forma del patrón era de un ala. Solo era un
ala, pero estaba formada por varias rayas y curvas cerradas que se ramificaban, haciéndola parecer
muy complicada y misteriosa. Solo tenía ocho años, pero ya tenía un tatuaje. Soy tan rebelde.
‘¿Mamá ~?’.
La criatura me miró con su boca cerrada. ¿Qué? Obviamente había escuchado una voz.
‘¿Mamá?’ - esta vez lo escuché claramente en mi cabeza.
¿Esto era... Telepatía? Sin poder hacer nada sacudí mi cabeza y le respondí vocalmente.
“Supongo que soy tu madre. Pero soy un chico, así que deberías llamarme papá.”.
‘¡Papá!’ - de repente saltó y lamió mi nariz.
Soy un rebelde con un tatuaje y un hijo.
Después de comunicarme con la criatura un poco, me di cuenta de un par de cosas. Supongo que
después de aparecer la marca en mi antebrazo, se estableció una especie de conexión telepática. La

103
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

voz que escuchaba en mi cabeza sonaba como la de una chica, así que decidí nombrarla Sylvie,
como su madre real.
“¿Syeevy?” - respondió con la cabeza inclinada.
La levanté y acerqué a mi cara, y le sonreí diciéndole:
“¡Así es! Tu nombre es Sylvie.”.
Frotó su nariz con la mía mientras cerraba sus agudos ojos. Otra cosa que me di cuenta fue que
Sylvie tenía una inteligencia bastante alta a pesar de ser un recién nacido. Mientras nos
comunicábamos telepáticamente, sabía que ella no me hablaba necesariamente en mi idioma, pero
aun así la entendía. Era un extraño sentimiento no conocer las palabras que decía, pero saber lo que
significaban. Además de las palabras simples como “papá”, la mayoría de los pensamientos que
me comunicaba me llegaban como emociones. Podía entender lo esencial de lo que quería por
cómo se sentía.
“¡Bueno, Sylvie! Necesito bañarme ahora. ¿Quieres venir conmigo?” - le dije mientras la bajaba.
“¿Kyu?” - dijo inclinando su cabeza otra vez mientras me miraba. Se sentía como si me preguntara
qué es lo que significaba “bañarse”, así que solo me reí y la llevé conmigo.
Al entrar en la ducha, parecía gritar ‘NOOOOOOO’ mientras gemía un estridente “¡KYUU!”.
“Supongo que no te gusta mucho el agua, ¿cierto, Sylvie?” - dije riéndome entre dientes, bajándola
y sacándola de la ducha.
Sylvie se sacudió como un perro mojado y se dejó caer en el suelo al lado de la ducha, moviendo
su cola, mirándome mientras terminaba de bañarme. Su comportamiento me recordaba a una
mezcla entre un perro y un gato. Nunca me imaginaría que su linaje fuera el de un poderoso dragón.
Por supuesto, suponiendo que fuera realmente la hija de Sylvia. ¿Sylvie realmente era un dragón?
Parecía ser una dragona bebé....
¿Por qué ella era completamente negra y en cambio Sylvia era de un blanco puro? Lo que más me
desconcertaba era que los cuernos que Sylvie tenía eran muy similares a la ilusión del rey
demoniaco que Sylvia había usado al principio, y también de los del demonio con el que se
enfrentó.
Salí de la ducha y me sequé. De nada me servía pensar en esto por ahora. ¿Cómo le iba a explicar
al Abue y a Tess de esto? Cuando salía del baño Sylvie caminó detrás de mí, haciendo sonidos de
“kyu~ kyu~” para que no la dejara atrás.
Recogí las piezas del cascarón de donde había salido Sylvie y las dejé a un lado. Luego envolví la
pluma que rodeaba la piedra alrededor de mi antebrazo para cubrir la pequeña marca que Sylvie
había dejado.
Cuatro meses. En cuatro meses podría ver a mis padres. Me pregunto si todavía serían capaces de
reconocerme. Sylvie debió de sentir la emoción de anhelo que sentía por mis padres, ya que se
acurrucó cerca de mi rostro y lamió mis mejillas.

104
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

“Gracias, pequeña Sylvie.” - dije acariciando su cabeza con cuernos y me dormí.


***
“¡KYAAAAAA!”.
“¿Qué es? ¿Qué pasa? ¿Quién está ahí?” - dije saltando de mi cama excitado, usando mi almohada
como espada improvisada, con todo el pelo alborotado.
“¡Oh, Dios Mío! ¿Qué es esto? ¡Es tan LINDO! ¡Kyaa!”.
Dirigí mi atención a Tess, que sostenía a Sylvie que se retorcía.
“¡¡Kyuu!!” - gritaba. - ‘Papá, ¡ayuda!’.
Dejando escapar un suspiro derrotado, caí de vuelta en mi cama. Vuelve, mi precioso sueño...
“Su nombre es Sylvie y apenas ayer salió de su cascarón. Deberías soltarla. Parece que no quiere
que la estrangulen.” - dije envolviendo mi cabeza con la almohada. Era tan temprano por la mañana.
Sylvie finalmente se liberó de las garras de Tess y la estaba mirando escondida detrás de mí.
“Grrrrr...” - Sylvie dejó escapar un gruñido agudo.
“No te preocupes Sylvie, es una amiga.” - le dije acariciando su cabeza, renunciando a volver a
dormir.
“¡Es adorable!” - dijo Tess literalmente babeando por mi cautelosa recién nacida. Podía ver los
corazones saliendo de sus ojos mientras se acercaba cada vez más; sus manos temblaban
obscenamente como las de un depredador.
“Bueno, ahora realmente das miedo, Tess. Sal de mi habitación para que pueda cambiarme.” - le
ordené mientras empujaba a la princesa pervertida fuera de mi habitación.
Me puse una túnica suelta y unos pantalones. Cuando me ponía mis zapatos, Sylvie saltó sobre mi
cabeza y se acurrucó, subiéndose para dar una vuelta.
“¡Kyu!” - sonaba muy feliz.
Bajé por las escaleras, dando los buenos días a las confundidas y sorprendidas sirvientas que no
podían apartar sus ojos de lo que estaba sobre mi cabeza. Como al final todos terminaban con la
misma expresión que tenía Tess, terminé teniendo que apurarme cuando empecé a temer por
nuestra seguridad.
“¡Abue! ¡Estamos aquí!” - grité al Abuelo Virion que estaba tomando un sorbo de té mientras leía
algo.
“¡Ah! ¡Art, estas aquí! ¿Por qué Tess estaba tan preocupada por una especie de mascota...?” - dijo
volteándose a mirar mientras sonreía.
Su taza se cayó cuando notó el bulto con cuernos que estaba sobre mi cabeza.
“E-Eso es...” - continuó tartamudeando algo incomprensible. - “¿Qué es eso?”.

105
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Finalmente logró hacer su pregunta, mientras que sus ojos nunca dejaban de mirar lo que estaba
sobre mi cabeza.
“Er... Creo que es alguna especie de dragón, aunque no estoy completamente seguro.” - respondí
inseguro.
“¿Kyu?” - podía decir que Sylvie estaba siendo cautelosa con Virion por nuestra conexión mental.
Tess entró por la puerta del patio, prácticamente saltando de un lado a otro.
“¿Dices que es un dragón? ¡Pero es tan lindo! ¡Art! ¿Puedo abrazarla? ¿Puedo? ¿Puedo?” - me
rogaba con sus ojos brillando.
“Grrr~” - comenzó a bufar a su enemigo mortal mientras sus garras comenzaban a clavarse en mi
cuero cabelludo.
“¡AH, auch, au, AU-AU-AU-AU-AU! ¡Sylvie, tus garras!” - exclamé intentando quitarla de mi
cabeza, pero no cedía.
El Abuelo Virion, que estaba medio confundido todavía intentando encontrar alguna explicación
ante la criatura que estaba sobre mi cabeza, finalmente habló.
“Si es realmente un dragón, ¿qué hiciste para encontrar un huevo? ¿Qué has hecho para que
eclosione?”.
“El dragón que me dejó su voluntad me confió una piedra, que creí que solo era una gema valiosa.
Ni siquiera me di cuenta de lo que era hasta que nació. ¿Qué quieres decir con hacer que eclosione?”
- le pregunté ahora, igualmente confundido.
“Supuestamente, los huevos de los dragones, asumiendo que ese fuera realmente uno, no son
capaces de eclosionar solo con el paso del tiempo. Se dice que el dragón en su interior debe sentir
alguien cercano que sea capaz de protegerlo y amarlo para que pueda eclosionar. Además, deben
tener un vínculo muy estrecho.” - me explicó.
Intenté pensar en qué había provocado la eclosión, y casi de inmediato llegué a la conclusión.
“¡Abue, activar la voluntad! ¡Creo que eso fue lo que la hizo salir!” - exclamé.
Rascando su barbilla, asintió lentamente.
“Esa es una posible explicación. La raza dracónica no ha sido visto desde hace cientos de años, así
que no puedo decirlo con seguridad. Aunque, ¡no vale la pena pensar en eso por ahora! Solo
asegúrate de mantener al recién nacido cerca de ti todo el tiempo. Si bien se parece mucho a una
criatura de la raza dracónica, solo soy yo el que la relacionaría con ellos. La mayoría de las personas
no sabrían que esta criatura es un dragón, así que debería estar bien simplemente fingir que es una
especie rara de bestia del maná.”.
Después de que el asunto se resolvió, puse a Sylvie en el suelo a mi lado para comenzar a entrenar.
El siguiente paso en mi entrenamiento para los próximos cuatro meses sería aprender a usar el

106
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

poder de la voluntad que Sylvia me había dejado, así como condensar mi núcleo de maná para
alcanzar las siguientes etapas.
“Alcanzar la primera etapa es simple, pero puedes tardar toda una vida si la comprensión de tu
bestia no es algo habitual. Mientras que tu núcleo de maná es solo del color rojo oscuro, tu cuerpo
en este momento ya debería estar en la etapa de un mago de color naranja oscuro. Después de la
ceremonia deberías sentir una pequeña área al interior de tu núcleo de maná que contiene el poder
de tu voluntad. Ahí es donde está la voluntad de tu bestia. Adquirir la etapa de obtención es algo
que alcanzas a través del aprendizaje propio, no por enseñanzas. Desde mi experiencia, la mejor
forma para desencadenar la voluntad de tu bestia es estar continuamente en combate.”.
“Tiene sentido.” - le respondí, estirando mi cuerpo.
“¡Bueno! ¡Entonces, vamos a pelear!” - instruyó enseñando una sonrisa confiada.
Sentí que los días fueron pasando rápidamente mientras estaba inmerso completamente en mi
entrenamiento. Había alcanzado la primera fase, pero no sería capaz de usarla hasta que obtuviera
un mayor control. Virion también me enseñó a ocultar mi voluntad para que otros magos no
pudieran detectarla. Después de la asimilación, la velocidad de mi cultivación con el maná aumentó
a pasos agigantados.
Durante este tiempo, Sylvie no pareció tener ningún cambio, excepto que se volvió un poco más
inteligente. Su vocabulario aún era limitado, pero ahora era mucho más fácil el entendimiento
mutuo. También salí mucho con Tess. Me arrastraba siempre que tenía tiempo libre, intentando
crear tantos recuerdos como fuera posible antes de mi partida. Así, los cuatros meses que parecían
tan lejanos pasaron volando.
Salí de mi cuarto, vestido con una camisa sencilla de color verde oliva y unos pantalones negros
con la pluma envuelta en mi antebrazo.
“¡Arthur! ¡Recuerda tener cuidado! Buscaremos alguna forma de contactarte para ponerte al día.
Toma esto para que puedas guiarte por el Bosque Elshire si es que alguna vez estás por esta área.
O tal vez puedas encontrar a otra princesa para que te guíe.” - dijo guiñando un ojo mientras me
entregaba una pequeña brújula ovalada de color plateado.
“Uuu... ¡¡¡Abuelo!!!”.
“¡OUCH! ¡Pequeña! ¡Solo es una broma!” - gritó el Abuelo Virion mientras frotaba su costado.
“Alduin y Merial irán en un carruaje separado como los encargados de este reino, Tess y yo no
iremos. Esta será la última vez que nos veamos. ¡Hasta la próxima, Arthur!” - dijo agarrándome y
apretándome con un fuerte abrazo, casi tirando a Sylvie de mi cabeza.
“¡Te extrañaré, Art! ¡Recuerda volver a visitarnos! ¡Ehh~! No vayas coqueteando con chicas
humanas, ¿vale? Promételo, ¿bueno?” - dijo sollozando con lágrimas en sus ojos.

107
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

“¡Volveremos a vernos! ¡Tess, será mejor que seas más fuerte que yo para la próxima vez que nos
encontremos! ¡Con el Abue enseñándote, no tienes ninguna excusa!” - abracé a mi preciada amiga
y también palmeé su cabeza.
Me dio un asentimiento débil, incapaz de formar alguna palabra debido a su constante sollozo. Me
despedí de ambos y seguí a Merial y Alduin después de lanzarme una sonrisa compasiva. A pesar
de que no había tenido la oportunidad de pasar mucho tiempo con el rey y la reina, ahora me sentía
más cómodo con ellos. Esperaba que la próxima vez pudiera volverme más cercano a ellos. Me
metí en el carruaje que llevaba a los representantes elfos mientras el rey y la reina eran escoltados
a otro carruaje separado.
“¡Bueno, pero mira quién es! ¡Si es el mocoso humano! ¿Finalmente la familia real te echa del
reino?” - dijo sonriendo un chico elfo que vestía una bien decorada túnica purpura.
“Uh... Lo siento, pero ¿te conozco?” - sentía que sabía quién era ese elfo, pero no podía recordar
dónde nos habíamos conocido. Mientras, Sylvie gruñía, apuntándolo con sus cuernos.
“¡Soy el noble que atacaste sin piedad, el que te desafió a un duelo y donde desobedeciste las
reglas!” - gritó poniéndose de pie enojado, apuntándome con un dedo acusador.
De pronto lo recordé.
“¡Eres el insecto que mandé a volar!” - grité al recordarlo un poco más fuerte de lo que quería.
“Co... ¡¿Cómo te atre...?!” - su rostro se volvió de un color rosa brillante mientras que sus orejas
se movían agitadas de la ira; unos pocos elfos que estaban tras él intentaban desesperadamente
ocultar sus risas.
“¡Ajá! ¡Lo siento, lo siento! No quise decir eso. Sin embargo, nunca me aprendí tu nombre.” - dije
riéndome entre dientes y extendiéndole la mano.
Con su rostro enrojecido e intentando conservar la poca dignidad que le quedaba, rechazó mi
apretón de manos y declaró con un tono pretencioso:
“¡Mi nombre es Feyrith Ivsaar III, descendiente de la noble familia Ivsaar! ¡Quizás me ganaste
cuando éramos niños, pero si volviéramos a tener un duelo, te ganaría fácilmente!”
Una chica elfa que parecía un poco mayor que Feyrith intervino y dijo:
“Puedes llamarlo solamente Feyfey, como lo hacemos nosotros:”.
“¡N-No le digas eso!” - exclamó con su rostro volviéndose de un tono aún más oscuro que el rojo.
Feyfey dejó de mirarme y tomó asiento. Me senté a su lado y le di una compasiva palmadita en el
hombro, que se había desplomado por su derrota. Cuando nuestro carruaje entró en la puerta de
teletransporte, fuimos recibidos por la familiar sensación de estar en el medio de una película en
cámara rápida.
“¡Hemos llegado a Xyrus!” - anunció el conductor.

108
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Dando un rápido vistazo, noté que estábamos rodeados por una caravana de personas que aplaudían
cortésmente nuestra entrada. Se suponía que este torneo sería uno de los mayores puntos de
inflexión en todo el continente. No se trataba solamente de reunir a jóvenes con aptitudes, sino de
construir un futuro en el que pudieran aprender bajo el mismo techo. Era una emocionante aventura
que estaban tomando los líderes del continente, pero a la vez era aterradora, ya que, sin duda, estaría
llena de disputas y hostilidad.
El conductor llevó el carruaje cerca de un pequeño espacio entre dos edificios después que pasamos
la multitud, me indicó en la parte trasera y que este sería el mejor momento para salir sin ser notado.
Les dije adiós y les deseé suerte a Feyfey y al resto de los representantes. Feyfey simplemente miró
hacia otro lado, pero también hizo un leve gesto con la mano.
Saltando del carruaje junto a Sylvie aún sobre mi cabeza, me abrí paso por el callejón intentando
recordar la casa donde se alojaban mis padres. Después de casi una hora de andar por ahí,
finalmente logré encontrar una gran mansión donde se suponía estaban mis padres.
“Estamos en casa Sylvie. Finalmente estamos en casa.” - murmuré entre dientes de forma
temblorosa.
“¿Kyu?” - dijo como si quisiera decir ‘Creía que antes ya estábamos en casa’.
Subí cuidadosamente los escalones y respiré hondo. Quitando el polvo de mi camisa y pantalones,
y golpeé las gigantescas puertas dobles.

109
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Capítulo 017
Familia
Traducido por Thornapple - Corregido por DaniR - Editado por Tars y Jefazo

Era un extraño sentimiento, sentirme más nervioso ahora que iba a reencontrarme con mi familia,
que cuando fui nombrado rey por primera vez en medio de las personas más poderosas del mundo.
“¡Uffff~! Hagámoslo, Sylvie.”.
“Kyu!” - respondió con mi entusiasmo contagiándola.
El ruido sordo del metal golpeando al metal sonó sorprendentemente fuerte. Inesperadamente, pude
escuchar unos débiles sonidos de golpeteo seguidos de una voz infantil, diciendo:
“¡Ya voy!”.
Una sirvienta abrió la puerta junto a una niña pequeña. Inmediatamente al verme, la niña se
escondió tras la sirvienta. La sirvienta me miró con curiosidad, evidentemente sorprendida por ver
a un niño de ocho años golpeando la puerta de la mansión de un noble.
“¡Ejem! Encantado de conocerla. Mi nombre es Arthur Leywin. Me informaron de que mi familia
está actualmente en esta mansión. ¿Podría hablar con ellos?” - le dije dándole una leve reverencia,
con Sylvie balanceándose sobre mi cabeza.
Antes de que la confusa sirvienta pudiera incluso responder, oí un sonido muy familiar en el fondo.
“¡Eleanor Leywin! ¡Aquí estas! Debes dejar de correr hacia la puerta cada vez que...” - mi madre
paró a la mitad y dejo caer un tazón pequeño que parecía ser la comida de mi... ¿Hermana?
Miré hacia abajo para ver a la pequeña niña que me observaba con inocente curiosidad con sus
deslumbrantes ojos marrones. Su brillante cabello castaño claro brillaba con una cualidad mucho
más hermosa que la de mi padre, pero sabía de quién había sacado ese color. Su cabello estaba
atado por encima de las orejas en dos coletas a los lados de su cabeza. Me costó apartar los ojos de
mi pequeña hermana para volver a mirar a Madre. Mi visión se fue volviendo borrosa a medida
que las lágrimas fueron llenando mis ojos. Dije lo único que sabía que ella estaba esperando oír.
“H-Hola Mamá. Estoy en casa.” - dije haciendo un pequeño y torpe gesto, sin saber si lograría
reconocerme.
Afortunadamente, mi miedo no se volvió realidad y corrió hacia mí a una velocidad que podría
juzgar que era más rápida que el Abuelo Virion, pero eso quizás solo era debido a mi borrosa
visión.
“Oh, ¡mi bebé! ¡¡Arthur!!” - llegó delante mío cayendo de rodillas, mientras sus brazos se aferraban
a mi cintura con todas sus fuerzas, temiendo que volviera a desaparecer si me soltaba.

110
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

“¡Estás vivo! ¡La Voz...! ¡Sabía que eras tú! *Sniff* ¡Ya estás de vuelta! Sí, ya estás en casa.
¡Arthur, mi bebé!” - fue lo único que pudo balbucear antes de romper a llorar.
No pude evitar pensar mientras mi cabeza estaba enterrada en su hombro que aunque podría ser
que fueras un tirano inmortal todopoderoso, cuando estabas frente a tus seres queridos, tu capacidad
para controlar tus emociones te traicionaba.
Continué repitiendo a medio balbucear las frases de que estaba vivo y que ya estaba en casa y que
no me iría. Madre era un torbellino de emociones. Estaba contenta de que hubiera regresado sano
y salvo, pero también estaba enojada porque no había vuelto antes, estaba triste porque había estado
lejos de ellos, y por lo difícil que había sido para mí todo este tiempo. En cierto punto, Eleanor se
acercó a nosotros y comenzó a palmear la espalda de Madre.
“Mamá. Tranquila, tranquila. No llores.” - pero después de verse incapaz de confortarla, también
comenzó a llorar.
“¡Arthur!” - me giré para mirar con el rostro aún húmedo por mis lágrimas, para ver afuera la
apresurada figura de mi padre empapado en sudor. Supongo que la sirvienta le había dicho que
volviera.
“¡Arthur! ¡Mi hijo! Mira qué grande estás. ¡Dios mío! ¡Has vuelto, estás de vuelta!” - Padre sostenía
mi cabeza entre sus manos para ver mejor mi cara. Se puso a llorar colocando su gran mano en mi
nuca, juntando su frente con la mía.
Nuestra pequeña reunión familiar continuó con Madre sollozando incontrolablemente,
abrazándome, y mi hermanita que comenzó a llorar sin darse cuenta, mientras que con Padre solo
nos mirábamos con lágrimas en los ojos, todos contentos de que finalmente estuviéramos juntos.
Pasado un tiempo, nos calmamos. Nos sentamos en un sofá, con Madre a mi lado y Eleanor en su
regazo. Padre estaba sentado frente a mí en una silla que había traído, con los codos en sus rodillas
inclinándose hacia adelante. Madre sostenía mis manos y volvía a llorar cada vez que veía mi
rostro.
“¿Estás bien? ¿Has hecho al menos tres comidas al día? ¿Has dormido bien abrigado cada día,
cierto? Oh, mi bebé. Mira qué grande eres ahora.” - lágrimas caían de sus ojos cuando me miraba
de reojo y sonreía.
“Gracias a Dios que has vuelto. Estoy tan feliz.” - susurró con su voz temblando mientras acariciaba
mi cabello y me daba un gentil beso en la corona de mi cabeza.
Eleanor miraba curiosa tanto a Sylvie como a mí, mientras que el bebé dragón estaba sentado al
lado mío, observando atentamente a los tres humanos desconocidos. Padre también miraba a Sylvie
con una expresión curiosa, pero no dijo nada. Volviendo a mirarme, sus ojos se suavizaron y
continuó moviendo su cabeza, repitiendo lo grande que era ahora. Debía ser muy gratificante,
aunque triste, que un padre vea cómo grande se ha vuelto su hijo, pero no haber estado con él todo
el tiempo para presenciarlo.

111
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

“Ellie, saluda a tu hermano mayor. Ha estado lejos durante un tiempo, pero desde ahora en adelante
vivirá con nosotros. Vamos, dile hola.” - Madre gentilmente instaba a mi hermana.
“¿Hermano?” - dijo inclinando su cabeza, recordándome a la confundida Sylvie.
Acercó sus manos, las puso en la oreja de Madre y susurró algo inaudible.
“Ja, ja. Sí, ese hermano mayor. Del que siempre te conté historias. Es él.”.
Los ojos de mi hermana comenzaron a brillar cuando se giró para mirarme. No pude evitar
preguntarte qué tipo de historias le había contado Madre.
“¡Hola, Hermano~!” - exclamó sonriendo, agitándome sus pequeñas manos.
“Hola, Eleanor. Encantando de conocerte... Hermana.” - respondí riendo, dándole una palmadita
en la cabeza.
“Arthur, estábamos destrozados desde del incidente, y apenas creímos que eras tú cuando te
comunicaste con nosotros por nuestras mentes. Por favor dime, ¿cómo sobreviviste a la caída?” -
preguntó Padre.
Me tomó un tiempo explicarles todo desde el principio, ocultando cierta información que creía que
no sería bueno contarles todavía. Les expliqué que, inconscientemente, me cubrí con una capa de
maná protectora y tuve la suerte de caer sobre un par ramas antes de terminar en un arroyo. Desde
ahí en adelante, les conté sobre cómo conocí a Tess y cómo casi fue secuestrada. Y después de
salvarla, como la llevé a su reino y me quedé allí.
“Dijiste algo sobre una enfermedad por la que no podías volver antes. ¿Qué te paso? ¿Estás curado
ahora?” - intervino Madre, con una expresión preocupada.
“Ya no necesitas preocuparte por eso. Supongo que en mi núcleo de maná había una especie de
inestabilidad que me hacía sentir episodios de dolor. Al principio eran terribles, pero
afortunadamente, allí había un anciano que sabía cómo curarlo. El proceso fue arduo, pero me
aseguró que no sería arriesgado si era tratado constantemente.” - le expliqué, negando con la
cabeza.
Su expresión de preocupación fue reemplazada por una de alivio y silenciosamente palmeó mi
cabeza otra vez.
“Entonces, ¿qué hay de este pequeño amigo tuyo?” - dijo Padre riéndose, finalmente hablando de
Sylvie.
“Ja, ja. Mientras viajaba encontré la guarida de una bestia de maná. Ahí estaba solo la madre
gravemente herida. Al poco tiempo que llegué, murió. Y mientras echaba un vistazo, parecía que
cuidaba algo valioso así que lo recogí, pensando que era de gran valor, pero nunca creí que fuera
un huevo. Nació hace solo un par de meses, por lo que aún es un bebé. Saluda, Sylvie.”.
La levanté sosteniendo su cuerpo mientras que sus extremidades colgaban como las de un gatito.
“¡Kyu~!” - ronroneó, como si saludara a todos.

112
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

No estaba mintiendo exactamente a mi familia, ya que me había prometido contarles todo cuando
fuera mayor y fuera más capaz. Luego les pedí que me contaran sobre lo que les había sucedido
después de separarnos. Lo único que podía saber al verlos por la adivinación con agua por primera
vez era que estaban viviendo en Xyrus, pero nada más, así que tenía una grandísima curiosidad.
Después de que Padre me explicara lo que les había pasado desde ese entonces, Madre intervino.
“¡Así es! La familia Helstea, que se fue de viaje, debería llegar hoy. ¡Art, Cuando te vean se van a
sorprender mucho!”.
Volví a mirar a Madre. No había cambiado mucho desde la última vez que la había visto. Lo único
que noté fue que había perdido un poco de peso y que estaba un poco más pálida. Mi corazón dolía
al saber que esto se debía al estrés y la depresión por perderme. El cuerpo de Padre ahora era mucho
más robusto. Junto a su barba, se veía mucho más rústico que antes. Supongo que trabajar como
instructor para los guardias de la Casa de Subastas Helstea lo había puesto en forma.
“Padre. ¿De qué color es tu núcleo de maná actualmente?’” - le pregunté mientras Sylvie se ubicaba
de vuelta en la parte de superior de mi cabeza, agitando su cabecita felizmente.
“Tu viejo llegó la etapa rojo claro hace un par de años y es un mago naranja oscuro.” - respondió
orgulloso Padre con una sonrisa confiada.
Levanté mis cejas en sorpresa. Mi padre a la edad de los treinta y tantos lo estaba haciendo bastante
bien por sí mismo. El mago promedio que no asistía a la escuela por lo general se estancaba en la
etapa rojo claro, tal vez naranja oscuro si tenía suerte. Por supuesto, esto era diferente para las élites
que tenían un linaje mucho más puro y un mejor acceso a mayor información, pero para un mago
estándar como Padre estaba bien.
“Apuesto a que solo me lo has preguntado para presumir. Cuéntanos, ¿en qué etapa vas ahora?” -
me preguntó a continuación, inclinándose más cerca.
“Rojo claro...” - murmuré rascándome la mejilla.
Padre, que ya se había inclinado en su silla, al oír esto se cayó completamente de culo. Incluso
Madre dejó escapar un grito ahogado de sorpresa.
“¡Mierda!” - exclamó Padre.
“¡Mierda!” - repitió Eleanor, riéndose de la caída de Padre.
“¡Cariño! ¿Qué te dicho de maldecir frente a Ellie?” - dijo Madre reprendiéndolo mientras tapaba
las orejas de mi hermana.
“Ja, ja, lo siento. ¡Lo siento! Ellie, no repitas lo que tu padre dice.” - dijo y luego se volteó a hacia
mí.
“Mi hijo sigue siendo el mismo genio que solía ser. Ten un entrenamiento con tu viejo.” - dijo
Padre sonriendo de forma amenazadora mientras sujetaba mis hombros.

113
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

“¡Querido! ¡Recién acaba de llegar a casa! Déjalo descansar.” - dijo Madre empujándome hacia
atrás.
“Está bien, Madre.” - le dije poniendo gentilmente mi mano en su cabeza, dándole una sonrisa
tranquilizadora.
“¡Hombres! ¡Siempre tratando de pelear! ¿No es así, Ellie?” - dijo Madre negando con su cabeza
sin poder hacer nada.
“¡Papá y Hermano son hombres!” - repitió Ellie, intentando imitar la expresión de nuestra madre.
Padre y yo nos reímos esta vez. Era realmente bueno estar de vuelta.
Todos nos levantamos para dirigirnos al patio trasero cuando escuchamos que una puerta se abría.
“¡Rey! Acabo de escuchar que tu hijo está vivo. ¿Qué diablos pasa?” - dijo un hombre delgado
vestido con ropas elegantes. Llevaba gafas, el cabello peinado con raya al medio y un traje. Estaba
sudando porque había venido corriendo, con lo que asumí que eran su esposa y su hija.
“¡Vincent, todos! ¡Me gustaría que conozcáis a mi hijo, Arthur! ¡Ha vuelto, Vince! ¡Ja, ja!” - dijo
Padre poniendo su brazo en los hombros del hombre.
“Arthur, este es Vincent, un viejo amigo y la persona para la que trabajo. Esta es su casa, así que
preséntate antes que empecemos a destruirla.” - dijo sonriendo ampliamente.
“Es un placer conocerlo. Soy Arthur Leywin. No estoy seguro de lo que le ha contado mi familia
sobre mí, pero me puse en contacto con ellos hace un tiempo. También les dije que no le contaran
nada hasta que volviera, así que me disculpo por la confusión. Gracias por cuidar a mi familia todo
este tiempo.” - me presenté dándole una reverencia de noventa grados. Este era el hombre que
había hospedado a mi familia en aquel momento tan difícil. Hasta donde sabía, le debía mucho a
él y a su familia.
“S-sí, no hay ningún problema. Me alegro que estés vivo y a salvo.” - dijo ajustando sus lentes,
como si intentara asegurarse de que realmente estaba hablando con un niño de ocho años. - “Te
presento a mi esposa, Tabitha, y mi hija, Lilia.” - continuó, empujándolas hacia adelante para que
se pusieran frente a él.
“Es un placer conocerlas. Señora, Lilia.” - dije volviéndome a inclinar. Sylvie a la vez también se
presentó con un ¡Kyu~!
“Es genial tenerte en nuestra casa, Arthur. ¡Saluda, Lilia! Arthur tiene tu edad, así que no seas
tímida.” - dijo Tabitha dando una sonrisa amable en respuesta.
“¡¿Q-qué es eso?! Es tan lindo.” - dijo la niña llamada Lilia señalando de manera vacilante a la
criatura en mi cabeza.
“Es una bestia del maná recién nacida con la que tengo un vínculo. Su nombre es Sylvie. Sylvie,
baja y saluda.”.
Sylvie bajó saltando de mi cabeza y maulló a Lilia.

114
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

“¡Oh, Dios mío!” - chilló Lilia.


“Rey, ¿qué querías decir con destruir mi casa?” - preguntó Vincent después de quitar sus ojos de
Sylvie.
“Estábamos a punto de ir al patio. Arthur y yo tendremos un pequeño entrenamiento. ¿Quieres
venir?” - dijo riéndose.
“¿Q-qué? ¿Estás seguro? ¿Tu hijo recién acaba de llegar a casa y ya quieres pelear con él? Además,
tu hijo no puede tener más de ocho años. ¿Para qué entrenarás con él?” - balbuceó Vincent con
incredulidad.
“¡No dejes que la edad de mi hijo te confunda! ¡Ya es un potenciador del rango rojo claro!” -
protestó Padre orgulloso, inflando su pecho.
“No seas ridículo, Rey. ¿Tu hijo de ocho años ya ha despertado y pasado tres etapas? Ni siquiera
los genios mocosos de la élite de la Academia Xyrus alcanzan la etapa rojo oscuro tan pronto, ¡y
eso cuando tienen once o doce años!” - dijo Vincent negando con su cabeza.
“Ya verás. Además, también tengo una pequeña sorpresa.” - dijo Padre en respuesta riéndose en
voz alta mientras nos llevaba al patio trasero.
Nos separamos a una distancia adecuada en un gran terreno con césped que estaba afuera.
“Cuando tú digas.” - dije sonriendo, dejando a Sylvie junto al público, que eran el resto de mi
familia y la familia Helstea.
“¡Ten cuidado, Art! ¡Puede que estés en la etapa rojo claro, pero tu viejo está en una etapa más alta
que tú!” - dijo Padre juntando sus puños y golpeándolos, enseñándome una sonrisa confiada.
Vi a Vincent, que todavía continuaba negando con su cabeza con incredulidad.
“¡Ven!” - dijo Padre burlándose, tomando una postura ofensiva.
Veamos cuales son los resultados de entrenar con el Abuelo Virion. Mi cuerpo, que ya estaba
fortalecido por la asimilación, respondió al maná de forma más precisa que antes. Antes de que
Padre tuviera tiempo para prepararse, mi puño ya estaba dentro del alcance de su cuerpo. Hasta mi
audición era mucho más sensible ahora, ya que pude escuchar a Vincent murmurar débilmente
“¿¡Pero qué...!?” junto a varios gritos ahogados.
Padre respondió de inmediato, ya que podía sentir el maná extendiéndose por todo su cuerpo.
Fingiendo un puñetazo, giré mi torso y le lancé una patada alta, pero fue bloqueada rápidamente
por su brazo izquierdo. Era obvio que no esperaba una patada tan poderosa, ya que su brazo fue
empujado hacia atrás por el golpe, logrando una apertura. Sin embargo, antes de que pudiera usar
aquella apertura, usó el impulso para lanzarme un corte con su mano derecha hacia mi cuerpo.
Era obvio que estaba en desventaja en ese momento, pero una vida pasada llena de peleas me había
preparado para contrarrestarlo. Atrapé su golpe con mi antebrazo izquierdo y mi palma derecha
para suavizar el golpe, creando el suficiente espacio para deslizarme hacia su cuerpo.

115
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Mi cuerpo no era lo suficientemente grande para lanzarlo por los hombros, así que agarré su brazo
derecho y pateé la parte posterior de su rodilla derecha. Perdiendo el equilibrio, cayó hacia adelante,
así que usé mi cuerpo impregnado en maná para lanzarlo. Desafortunadamente, recuperó el
equilibrio demasiado rápido, así que no tuve otra opción más que tomar cierta distancia antes de
que me agarrara.
“Bueno, ¡tengo que decir que eres mucho mejor que todos los magos que he entrenado! ¡Pero ahora
tu viejo se pondrá serio! Ten cuidado.” - exclamó poniendo una cara mucho más seria. Era evidente
que ambos nos habíamos estado conteniendo.
El hecho misterioso sobre cómo el maná se forma dentro del núcleo durante las etapas tempranas
difería según cómo lo usaban los potenciadores y conjuradores. Aunque era caro, muchos padres
elegían realizarles a sus hijos que recién despertaban pruebas para ver con qué elemento eran más
capaces usando un dispositivo especial. El atributo de un conjurador se hacía muy notable
dependiendo de qué tipo de elementos se les hiciera más fácil usar. Sin embargo, para los
potenciadores no era tan obvio, ya que la mayoría de sus ataques estaban enfocados en usar el maná
para mejorar sus cuerpos. Sin embargo, incluso los potenciadores tenían diferencias en cuanto a
cuán adeptos eran para ciertos tipos de elementos. Un rápido ejemplo era el resultado de reunir
maná en un solo punto y liberarlo en un ataque explosivo. Si bien no había llamas visibles, a un
potenciador que le fuera más fácil usar el maná de esa manera normalmente se le consideraría un
mago del atributo fuego. Aunque esto solo se aplicaba al principio.
Si bien difería de persona a persona, después de cierto nivel en el núcleo de maná de alguien y la
comprensión de su elemento, él o ella podría utilizar el maná de una forma que realmente le
perteneciera al atributo del usuario. Para los conjuradores, esto significaba que podían comenzar a
progresar lentamente, alejándose del entrenamiento con cantos y comenzar a acortar sus versos o
incluso dejarlos de lado por completo dependiendo del elemento con el que eran aptos.
Para los potenciadores era mucho más notable, ya que podían comenzar a manifestar su atributo
elemental en lugar de manipular el maná de una forma correspondiente a su atributo elemental. Por
ejemplo, antes de mejorar, un ataque de un potenciador de atributo fuego simplemente realizaba
una poderosa ráfaga explosiva, mientras que un potenciador de atributo viento le era mucho más
fácil manipular el maná para lograr ataques rápidos y agudos. Sin embargo, con una comprensión
suficiente, los potenciadores de atributo elemental podían influenciar fácilmente sus ataques
físicos. Los potenciadores de atributo tierra podían aprender a producir guantes de tierra, incluso
aprender a crear pequeñas descargas sísmicas con el pisar de su pie, mientras que los potenciadores
de atributo viento podían aprender a crear pequeñas cuchillas de viento y crear un efecto de vacío
en sus golpes, y así sucesivamente. Todas estas eran técnicas que los magos podían usar con una
comprensión suficiente de su respectivo elemento.
Por supuesto, los conjuradores tenían una mayor ventaja al ser capaces de influenciar mucho más
su entorno. Su rango era mucho más grande, pero su debilidad seguía siendo que, durante el proceso
del canto, sus cuerpos no estaban protegidos naturalmente con maná. Debido a estas diferencias,
ambos tipos de magos podían traspasar ese umbral que muchos magos más fuertes no podían, y

116
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

que en última instancia determinaban su talento y sus logros futuros. Mientras que los conjuradores
podían controlar los elementos de forma innata debido a su habilidad para absorber el maná de la
Naturaleza con sus venas de maná, para los potenciadores era diferente. Por cada potenciador con
atributo, había diez que no lo eran. Había casos de potenciadores con atributo que nunca lograban
traspasar el umbral y que se convertían en potenciadores de atributo elemental hechos y derechos.
Aunque aquí entraba en juego la educación, ya que, con la suficiente orientación desde temprana
edad, era más probable que los magos tuvieran una mayor comprensión de su atributo elemental.
Los puños de mi padre se encendieron, estallando ferozmente en unos guantes de color escarlata.
Este control sobre su fuego era novato, resultaba evidente por el vapor que salía de su cuerpo, ya
que esto significaba que no había dispersado suficiente maná por todo su cuerpo. Había aprendido
pronto que mi padre era un mago de atributo fuego, pero después de estar atascado durante unos
años mientras estaba ocupado siendo padre, ahora había alcanzado la etapa naranja y,
espectacularmente, había mejorado su comprensión del fuego. Ahora podía ser considerado
oficialmente como un potenciador elemental, o elemental para acortar.
Le di una sonrisa orgullosa, antes de comenzar a prepararme también.
“Es impresionante, Padre... Pero ahora es mi turno.”.

117
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Capítulo 018
Tranquilidad
Traducido por Thornapple - Corregido por DaniR - Editado por Tars y Jefazo

Del mundo del que venía, los potenciadores elementales únicamente eran expertos en un solo
atributo. Los atributos de Tierra, Fuego, Agua y Viento tenían sus propias técnicas para manejar
su elemento. Lo que me permitió convertirme en Rey en mi antiguo mundo, fue que sabía pelear
con los cuatro diferentes elementos. Si trasladaba esto aquí, sería como ser una especie de mago
‘quadra-elemental’, si es que eso existe. Por supuesto, tenía mis preferencias. Mis elementos más
débiles eran la tierra y el viento, mientras que los más fuertes eran el fuego y el agua. Apenas
utilizaba el viento, menos incluso la tierra, a excepción para un ligero soporte. No. Era temido en
las batallas, ya que había dominado dos elementos completamente opuestos a los míos.
Mientras entrenaba con el Abuelo, probé numerosas teorías que mantenía en mente. Una cosa que
aprendí muy rápido durante ese tiempo fue que no tenía ningún talento para conjurar. El abuelo
incluso trajo a un conjurador elfo un día, cuando le pregunté si es que conocía a alguien para que
me enseñara lo básico, y casi terminé matándome.
Los potenciadores y los conjuradores eran muy diferentes en un sentido, y muy similares en otro.
Un potenciador podía tener la habilidad potencial de ser capaz de hacer lo que hacen los
conjuradores y viceversa. Sin embargo, esto solo se podía lograr al alcanzar las etapas superiores
del maná, así como también con una gran comprensión de su elemento respectivo. Pensaba que
quizás, tal vez, podría pasar por alto esa regla fundamental y lograr convertirme tanto en conjurador
como en potenciador. Solo lamentaba que lo aprendí de la peor manera posible.
Otra teoría que probé fue mi capacidad potencial como un anormal. El Abuelo Virion y Tess se
quedaron sin palabras al saber que podía manipular los cuatro elementos, pero después de cuatro
meses de intentar controlarlos en sus formas superiores, obtuve resultados variados.
***
“¡Intenta no sorprenderte demasiado!”.
En el aire a mi alrededor se escuchaban sonidos chisporroteantes mientras que en mi cabello se
erizaban las puntas por la corriente eléctrica que me recorría. Rayos eléctricos amarillos me
rodeaban mientras me preparaba para atacar.
“¿Qué...?” - exclamó mi padre que casi detuvo su ataque al desconcentrarse por la conmoción.
Antes de que tuviera la oportunidad de recuperarse, corrí hacia él, dejando atrás un rastro de hierba
y tierra carbonizadas. En un abrir y cerrar de ojos aparecí tras él, concentrando electricidad en mi
puño, y atacándolo con un gancho. Una explosión aterradora ocurrió cuando mi puño chocó con el

118
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

suyo. Como mi padre había logrado bloquear mi ataque, el retroceso lo empujó hacia un árbol
cercano.
Volviendo a ponerse de pie, Padre impregnó su brazo con fuego antes de mirarme. Ambos
permanecimos en silencio; nuestras miradas nos contaban cuáles eran nuestras intenciones.
Abalanzándose hacia mí a una velocidad aterradora a pesar de su tamaño, también me preparé. Tan
pronto mi padre llegó a mi alcance, soltó una ráfaga de golpes precisos mientras que mi asimilado
cuerpo, junto a el efecto de mejora en mis nervios por la corriente eléctrica, me permitían evadir
cada uno de los golpes con un movimiento mínimo. Relámpagos y fuego se entrelazaban mientras
bloqueaba y esquivaba sus puñetazos, cada uno de sus golpes se volvía más rápido y agudo;
realmente él era mi padre.
Tenía una gran desventaja debido a mi altura y alcance, y Padre no perdía ni una sola oportunidad.
Mantenía una distancia óptima en lugar de acercarse descuidadamente, mientras que yo hacía todo
lo posible para tenerlo a mi alcance. Mientras bloqueaba cada uno de sus puños, disparé pequeñas
ráfagas de relámpagos, reduciendo un poco la sensibilidad de sus brazos. Sin embargo, mi padre
no se dio cuenta hasta que fue demasiado tarde; sus golpes y ganchos se volvieron torpes y
apagados. Aprovechando esta oportunidad, me agaché bajo un gancho y me preparé para lanzar mi
propio golpe; justo cuando mi puño estaba a punto de golpearlo, la rodilla de mi padre se posicionó
justo debajo de mi mandíbula.
Era un punto muerto.
La tensión del entrenamiento se disipó inmediatamente cuando Padre me agarró de los hombros y
soltó un grito de sorpresa.
“¡Auch!”.
Aún tenía corrientes eléctricas rodeándome, y le dieron una pequeña descarga. Le sonreí de vuelta
mientras dispersaba mi maná, permitiendo que Padre me levantara. Aunque finalmente había
logrado entrar al mundo de los anormales, aún seguía siendo un principiante. Tenía mucho que
trabajar en mi atributo mágico de relámpago, ya que todo esto era completamente nuevo para mí.
En cuanto a la magia de atributo hielo, aún me era muy difícil por el momento. Usar cualquiera de
ellas requería de una cantidad excesiva de maná, y la mayor parte se desperdiciaba debido al mal
uso. También estaba sujeto a un estricto límite de tiempo, con la magia de relámpago por unos tres
minutos, y para la de hielo, aún menos. Incluso, justo ahora, usar la magia de atributo relámpago
era más una carga que una ventaja; en el futuro, definitivamente no sería así.
La razón por la que muy pocos magos eran capaces de transcender de los elementos básicos era
que resultaban aptos y en su forma superior era completamente diferente e incomparablemente más
difícil. Por supuesto, el hecho de que había sido capaz de aprender el relámpago y el hielo en cuatro
meses probablemente no respaldaba este hecho, ¿pero necesito volver a recordarte que era un
completo principiante en las formas superiores de los elementos? Mientras que mi viejo mundo me
había ayudado a obtener conocimiento y comprensión de las formas superiores de los elementos,
las experiencias en mi viejo mundo no me habían preparado para convertirme en un anormal.

119
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

En cuanto al sonido y la gravedad, aún no había producido ningún resultado favorable. Ya que,
para dar el primer paso, un mago necesitaba entender el vínculo entre los elementos básicos y sus
formas superiores. Después de eso, el cuerpo del mago necesitaba ser capaz de entender
naturalmente ese vínculo y armonizar la estructura del maná desde el elemento básico hasta su
forma superior. Para el viento y la tierra, aunque de alguna forma había sido capaz de comprender
el vínculo entre su forma básica y su forma superior, mi cuerpo no era capaz de cambiar la
estructura de mis partículas de maná. Mi teoría era cierta, ya que me di cuenta que también en este
mundo no era compatible con el viento y la tierra.
La energía de mi cuerpo se agotó tan pronto mi padre me dejó en el suelo, cayendo sobre mi trasero.
Fue entonces que pude notar finalmente el silencio sepulcral que nos rodeaba a mi padre y a mí.
Padre era de los que aceptan fácilmente los hechos, y él sabía que yo era una especie de genio
monstruoso, así que el hecho de que fuera un anormal no lo sorprendió demasiado. Sin embargo,
esto apenas se aplicaba a los demás. La única que parecía fascinaba era mi hermana, ya que
simplemente no entendía lo que pasaba. Probablemente estaba acostumbrada a ver a Padre pelear,
así que nada fuera de eso le resultaba extraño. Los rostros de Vincent y Tabitha estaban en
sincronía: ambos pálidos, con sus mandíbulas flojas, y ojos abiertos. Madre cubría su boca con sus
manos, conmocionada, mientras que la propia Lilia sabía que lo que yo hacía no era normal. En
comparación al entusiasmo, pero no sorprendida aceptación de Padre, este tipo de reacción se
encontraba más dentro de mis expectativas.
“Ja, ja... ¡Sorpresa!” - exclamé levantando mis brazos y riendo débilmente.
“¡Ku ~!” - Sylvie corrió hacia mí, mirándome con preocupación, como si preguntara ‘¿Estás bien,
papá?’.
Vincent fue el primero en hablar.
“¡A-Anormal!” - se las arregló para escupir.
“Dios mío...” - suspiró Tabitha asombrada.
“Así que, Art, ¿cuándo aprendiste ese nuevo truco?” - me preguntó mi padre con un tono más
curioso que de perplejidad. Agitaba su cabeza mientras alborotaba mi cabello.
“No hace mucho, Padre. Sin embargo, apenas puedo controlarlo.” - respondí tímidamente.
Todos regresamos a la sala de estar donde nos ubicamos alrededor de la mesa del comedor.
“Rey... Tu hijo. ¿Te das cuenta el futuro que tendrá? Solo tiene ocho años, pero ya es tan fuerte
como un aventurero veterano de rango B.” - dijo Vincent, apenas conteniendo su entusiasmo.
“Es una locura. Creí que despertar a los tres años ya era aterrador, pero pensar que también se ha
convertido en un anormal...” - dijo mi padre rascando su cabeza.
“¿Qué? ¿Despertó a los tres años?” - gritó Tabitha, levantándose de su asiento.
“Arthur se las arregló para volar la mayoría de nuestra casa en el proceso.” - dijo Madre asintiendo
con su cabeza.

120
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Tanto mi padre como Vincent se inclinaron hacia atrás, hundiéndose en sus sillas mientras soltaban
un suspiro sincronizado...
“¿Papá? ¿Estás bien?” - preguntó Eleonor pinchando a Padre en su mejilla.
“Ja, ja, sí. Estoy bien, princesa.” - dijo riendo Padre mientras la levantaba del regazo de Madre.
Vincent se levantó de su silla y nos miró seriamente, con sus brazos extendidos sobre la mesa.
“Rey, ¿qué tal si inscribes a tu hijo en la Academia Xyrus?”.
“¿Qué? No puedes hablar en serio, ¿cierto? ¡Solo tiene ocho años!” - refutó mi padre, sentado en
su silla.
“Rey, Alice, creo que tu hijo es más que capaz de superar Xyrus.” - intervino Tabitha.
“Creía que solo los genios nobles podían asistir a la Academia Xyrus.” - respondió Madre, con la
preocupación grabada en su rostro.
“¡Yo puedo manejar eso! Hago muchos negocios con la Directora de la Academia Xyrus, así que
ella será indulgente en el proceso de inscripción.” - dijo Vincent emocionado.
“P-Pero las cuotas de la academia son demasiado extravagantes para que las manejemos.” -
argumentó Madre, aún dudosa de la idea de enviarme.
“Alice, esa debería ser la menor de tus preocupaciones. Estaremos encantados de pagar las cuotas.
El talento de Arthur es incalculable. ¿Quién sabe lo que puede lograr? Aunque no lo pagásemos,
estoy seguro que encontraríamos nobles que lo patrocinarían.” - dijo Tabitha sosteniendo las manos
de Alice entre las suyas para tranquilizarla.
“¡Ajem! ¿Os importa si digo algo sobre esto?” - la gente siempre parecía olvidar que estaban
tratando de decidir el futuro de una persona que estaba justo ahí con ellos. - “Hoy acabo de llegar
a casa. ¿Puedo pasar un poco más de tiempo con mi familia antes de decidir si voy a la academia
o no?” - dije dándole una mirada significativa a Vincent.
“P... Por supuesto. Me disculpo. Ja, ja. Supongo que me emocioné demasiado por un momento.” -
dijo riéndose débilmente antes de volver a sentarse.
“Gracias.” - dije dándole una sonrisa a la familia Helstea.
“Madre, ¿dónde voy a dormir?” - giré mi cabeza para mirar a Madre.
“¡Oh, sí! ¡Casi lo olvido! Tendrás tu cuarto al lado del de Eleanor, en el ala izquierda. Vamos,
subamos todos ahora, que se hace tarde.”
Sylvie ya se había quedado dormida sobre mi cabeza y mi hermanita estaba asintiendo dentro y
fuera de su mundo de ensueño mientras hablábamos de mi futuro. Hoy había sido un largo día.
Madre y Padre me llevaron a la habitación en la que viviría de ahora en adelante. Era mucho más
grande que la que tenía en Ashber, pero aun así estaba decorada de forma hogareña. Aunque los
muebles dejaban mucho espacio abierto, eran perfectos, ya que necesitaba espacio para entrenar.
Cuando acomodé a Sylvie en la cama, Madre y Padre se sentaron a mi lado.
121
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

“Iremos de compras juntos mañana. Necesitamos conseguirte algo de ropa.” - dijo mi madre
pasando sus dedos por mi cabello.
“Arthur, seas un genio o no, siempre serás mi hijo y estaré orgulloso de ti y te amaré, sin importar
las circunstancias.” - dijo mi padre agachándose frente a mí y agarrando mi brazo. Su cara estaba
inusualmente seria. Era reconfortante saber que me tratarían como su hijo en vez de como un
‘pequeño genio’.
Asentí en silencio en respuesta. Pensé en revelarles todas mis habilidades, pero había decidido que
sería más aseguro hacerlo a pasos de bebé.
“Además, sé que has contenido tu magia de relámpago hoy. ¡No creas que puedes engañarme!
Tendremos una revancha pronto.” - dijo antes de levantarse, pellizcando mi mejilla y dándome una
sonrisa malvada.
“Lo juro, los chicos solamente piensan en pelear.” - dijo mi madre ante esto.
“Sin embargo, tu padre tiene razón. No importa qué clase de genio seas, siempre seguirás siendo
mi bebé.” - dijo mirándome con una sonrisa reconfortante en sus ojos.
“Ja, ja. ¿No puedo ser tu hijo adolescente ahora? ¡Ya tengo casi ocho años y medio, Madre!” - dije
sonriéndole de vuelta.
“¡No! ¡No puedes!” - respondió antes de que ambos salieran de mi habitación.
“Descansa ahora. Mañana iremos de compras con tu hermana. Será una gran oportunidad para que
os conozcáis.” - dijo mi madre antes de cerrar la puerta detrás de ella.
Ni siquiera tenía energía para lavarme. Solo me dejé caer en la cama, haciendo rebotar a Sylvie,
que se quejó antes de volverse a dormir. Hoy había sido un día largo. Había sido un buen y largo
día. Con una sonrisa en la cara, seguí a Sylvie a un sueño reconfortante.
***
“Ja, ja, ya he despertado Sylvie, ¡estoy despierto!”.
A la mañana siguiente me despertó mi dragón bebé lamiéndome la cara enérgicamente.
“¡Kyu ~!”.
Saltaba y saltaba encima de mí, irradiando una sensación de emoción. Pensé en Tess. Nunca habría
pensado que extrañaría sus métodos espartanos para despertarme. ¿Me pregunto cómo estará? Tess
se había convertido en una amiga muy cercana al crecer juntos y, aunque se había vuelto un poco
feroz, seguía siendo la misma Tess de buen corazón que se preocupaba por mí mientras estaba en
Elenoir.
Tomé un baño rápido, arrastrando a mi apestoso dragón conmigo. Lloraba pidiendo auxilio ante el
agua tibia que lo mojaba, pero no cedí, y poco después, ambos estábamos limpios y brillantes.
“Kyu...” - gimió Sylvie y se desplomó en mi cama, exhausta por luchar.

122
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

“¡No te quejes! Ambos estábamos sucios y ayer tampoco nos bañamos.”.


Escuché un golpe en mi puerta, así que rápidamente me puse el resto de mi ropa.
“¡Ya voy!” - dije con mi túnica aun sobre mi cabeza.
Al abrir la puerta, miré hacia abajo para ver a la tímida Eleanor mirando al suelo, con su pie
frotando algo en el piso.
“¡Oh! Hola, Ellie.” - me agaché para estar a su misma altura, dándole la sonrisa más gentil que
podía hacer.
“Benos días, Hemano. Mamá me ha dido que te d-despertada.” - murmuró, aún con su cabeza baja.
“¡Ja, ja, ya veo! Muchas gracias, hermanita.” - exclamé mientras le daba palmaditas en la cabeza.
Esto pareció ser una buena respuesta, ya que ella empezó a sonrojarse un poco.
“¿Puedes llevarme a la cocina?” - le pregunté, extendiendo mi mano.
“¡Si!” - asintió emocionada y, vacilando por un segundo, y tomó mi mano y me llevó. Sylvie nos
siguió, caminando mientras echaba un vistazo a su nuevo entorno.
Me encontré con el agradable olor a tocino cuando entramos a la cocina. Dentro vi a Tabitha y
Madre cocinando algo mientras charlaban. Lilia ya estaba sentada en la mesa, balanceando sus
piernas, obviamente esperando su desayuno.
“¡Buenos días Madre, Señora, Lilia!” - dije. - “¡Buenos días!”.
“¡Kyu!” - las voces de Ellie y Sylvie sonaron a la vez.
“¡Ah! ¡Ellie se las ha arreglado para despertarte! Art, recuerdo que me costaba despertarte, incluso
cuando eras un bebé. Podría jurar que dormías como un tronco.” - dijo mi madre riendo mientras
colocaba unos huevos en un plato grande.
“¿Has dormido bien?” - me preguntó Tabitha sonriendo mientras agitaba un tazón de ensalada en
sus manos.
“He dormido muy bien, señora Helstea.”.
“¡Hola Ellie! B-Buenos días, Arthur...” - dijo Lilia en voz baja; su voz se calló después de ver mi
mirada.
Sonreí y le devolví el saludo.
El desayuno estuvo genial. Mi madre me mencionó que normalmente las sirvientas cocinaban, pero
ella quería cocinarme hoy. Hacía mucho tiempo que no comía los platos de madre, y ahora me doy
cuenta de lo mucho que la extrañaba. Me aseguré de darle un poco de carne a Sylvie, que no dudó
en engullir todo lo que entraba en su boca, incluyendo mi dedo. Eventualmente, Ellie y Lilia
quisieron intentar alimentarla, así que les dije que lo hicieran. No hacía falta decir que Sylvie se
animó por ser alimentada por las dos.

123
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

“¡El carruaje está esperando en la entrada, así que solo dejad los platos en el fregadero y vámonos!”
- dijo Tabitha.
Xyrus era una ciudad increíble. No pude evitar mirar las diferentes vistas que se vislumbraban
mientras viajábamos por la carretera principal. ¡Pude ver tiendas de magia, armerías, libros de
magia e incluso tiendas de núcleos de bestias! Había de todo lo que un mago pudiera pedir. Los
adultos y niños vestían de manera extravagante, mientras pasaban en lujosos carruajes al lado del
nuestro. Algunos edificios tenían varios pisos de altura, haciendo que la ciudad pareciera mucho
más grande y densa que Ashber. También pude ver a un par de niños mayores que yo vistiendo
uniformes similares, algunos negros, otros grises y rojos. Podía asumir por su conducta pretenciosa
que eran estudiantes de la Academia Xyrus. Mientras que los uniformes en mi viejo mundo servían
como medio económico para disminuir la discriminación, aquí parecía que los uniformes mismos
funcionaban como un medallón de oro que podías mostrar al resto del mundo.
Finalmente llegamos al distrito de la moda en Xyrus. Fue aquí donde aprendí que ir de compras
con mujeres era mucho más difícil que el entrenamiento que hacía con el Abuelo Virion, aunque
el mero recuerdo de su régimen de entrenamiento me dejaba con sudor frío. Me usaron como
maniquí para las preferencias de cada una. Mi madre quería vestirme con ropa sencilla, mientras
que Tabitha quería transformarme en una especie de príncipe. Incluso Lilia y Ellie me hicieron
probar ropa.
“¡Tienes que verte bien, ya que eres mi hemano!” - dijo en voz alta, con las manos en sus caderas.
Sylvie podía sentir el cansancio irradiando de mí, así que se posó reconfortantemente en mi cabeza,
como para regodearse. Terminé con diez juegos diferentes de ropa, la mitad de Madre y la otra
mitad de Tabitha. Tanto Madre como yo tratamos de impedir que Tabitha me comprara algo, pero
nos regañó juguetonamente diciéndonos con un guiño:
“Piensa en esto como una inversión. Además, siempre quise tener un hijo varón.”.
Seguimos mirando alrededor después de llevar nuestras bolsas al carruaje. Estaba emocionado por
ver la armería. Realmente quería una espada decente para empezar a practicar de nuevo la esgrima;
era evidente que mis habilidades habían disminuido después de un largo descanso sin un
entrenamiento adecuado. Las chicas no querían eso, así que me obligaron a ir a diferentes joyerías
y tiendas de gemas en cambio. Supongo que tendré que visitar la armería con Padre una próxima
vez.
Por fin llegamos a casa, mis fuerzas físicas y mentales estaban agotadas para cuando llegó mi padre
al rato después.
“¿Cómo estuvo tu día, hijo?” - dijo riéndose, sentándose a mi lado en la mesa del comedor.
“Nunca pensé que fuera tan agotador ir de compras.” - me quejé.
Como escuchando mis quejas, Vincent y Tabitha se sentaron frente a nosotros.
“¡JA, JA! ¡He oído que te aporrearon un par de mujeres hoy, Arthur!” - exclamó Vincent.

124
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Asentí débilmente mientras que Tabitha sonreía e intercambiaba miradas con mi madre.
“Tu pequeño prodigio no es tan gran cosa como creía.” - ante esto Lilia y Ellie se rieron.
“Debo admitir que no tengo la misma resistencia que las mujeres en cuanto a las compras.” - solo
pude refutar irónicamente.
Mi padre y Vincent se rieron más fuerte ante esto y asintieron con su cabeza de acuerdo. El sonido
del timbre seguido de un par de golpes nos llamó la atención.
“¡Ah! ¡Parece que está aquí!” - dijo Vincent animándose.
La mirada en la cara de todos me decía que Vincent era el único que sabía qué es lo que estaba
pasando. Vincent regresó, guiando a una anciana hacia al comedor.
“Rey, Alice, Arthur. Sé que me habéis dicho que queríais posponer la Academia para más tarde,
pero no he podido contenerme. Todos. ¡Conoced a Cynthia Goodsky! Es la directora de la
Academia Xyrus.”.
Notando la ligera punzada de molestia en mi rostro, Vincent dijo inmediatamente:
“No te preocupes, no la he traído aquí para que vayas a la Academia de inmediato. Solo quería que
te conociera.”.
La directora, dándome una sonrisa que no podía comprender, me extendió su mano y dijo:
“Finalmente nos conocemos, Arthur.”.

125
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Capítulo 019
Anuncio
Traducido por Thornapple - Corregido por DaniR - Editado por Tars y Jefazo

La Academia Xyrus era una institución aclamada como el santuario más sublime por los aspirantes
a magos lo suficientemente privilegiados por su trasfondo y su talento para entrar. Había otras
academias dispersas por el Reino de Sapin, pero no hacía falta decir que comparar estas academias
de segunda a Xyrus era impensable. Tal era el titánico prestigio que tenía la Academia Xyrus.
Aquellos cualificados para graduarse en esta academia tenían garantizado un futuro y una vida
próspera. Se rumoreaba que los mejores graduados lograban convertirse desde respetados guardias
hasta instructores, o también en líderes militares para la Familia Real, o para el propio Rey de todos
los humanos que había en este continente. Por supuesto, algunos optaban por una ruta más humilde
y se centraban en la investigación, uniéndose a gremios de magos. Sin embargo, no resultaba una
exageración decir que los estudiantes de la Academia Xyrus eran aclamados por las verdaderas
élites, incluso entre los nobles.
Y ahora mismo aquí estaba yo, frente a la directora de la Academia. Normalmente, cualquier
persona de ocho años estaría eufórica estando en la presencia de alguien tan pudiente, pero no podía
evitar dejar salir una expresión de molestia ante la inesperada visitante.
Era una mujer muy alta, sobre el metro setenta, muy por encima de la media de las mujeres que
vivían aquí. Mantenía un porte erguido a la par que elegante. Llevaba una sencilla pero refinada
túnica de color azul marino rematada con hilo de oro. En su cabeza portaba un sombrero de mago,
un accesorio que se parecía a un cono de tráfico gigante, que amplificaba la tasa de absorción del
maná circundante, y que a menudo venía con otro tipo de funciones. Amarrada a un lado de su
túnica tenía una varita de color blanco cristalino con una gema fluorescente adherida. Hasta mis
ignorantes ojos podían ver que esa varita era extremadamente valiosa. Sorprendentemente, su
rostro tenía rasgos suaves, que me recordaban más a la abuela amigable de la casa de al lado, más
que a una importante y poderosa figura; pero el aura que tenía a su alrededor la hacía parecer un
hada, sus arrugas no podían enmascarar su atractivo rostro. Las patas de gallo marcadas en los
extremos externos de sus ojos marrones realmente amplificaban el atractivo de su sonrisa cuando
se presentó.
“Finalmente nos conocemos, Arthur.” - dijo extendiendo su mano.
¿Qué se suponía debía hacer en esta situación? ¿Se supone que tengo que estrecharla, o alguien
como ella espera que bese su mano o algo así?
Me limité a seguir la ruta segura y le estreché la mano.

126
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

“Err... Encantado de conocerla también, Directora.” - la Directora pareció sorprenderse un poco


ante mi presentación.
“¡Arthur! ¡Estás siendo grosero! Lo siento mucho por mi hijo, Directora Goodsky. Acaba de
regresar a casa y desconoce las costumbres formales.” - dijo mi madre empujando mi cabeza hacia
abajo mientras también se inclinaba, arrodillándose en una pierna.
Aparentemente, cuando conocías a alguien de alto rango, era costumbre arrodillarse con una pierna
mientras estrechabas su mano manteniendo el cuerpo inclinado. Qué estúpido.
“¡Ku, ku, ku! No, está bien. No hay problema. Y por favor, Arthur, llámame Cynthia.” - dijo
soltando una risa educada con su mano libre cubriéndose la boca.
“Siento molestarte tan tarde, pero, desafortunadamente, el único tiempo libre que pude hacer fue
después de mi reunión nocturna. Espero que no te importe.” - explicó mirando a mis padres.
“No-no-no, estamos agradecidos de que esté dispuesta a visitar a nuestro hijo.” - Padre fue el habló
esta vez.
Por la cantidad de formalidad, había empezado a preguntarme si esta abuelita podía compararse al
Abuelo Virion. La Directora Cynthia asintió con la cabeza ante esto.
“Es cierto, no es muy frecuente que haga una visita a un estudiante potencial. De lo contrario,
incluso aunque tuviera cien cuerpos, no podría conseguir algo de tiempo. Sin embargo, Vincent es
un buen amigo y ha contribuido enormemente a la Academia Xyrus. Así que cuando se me acercó
entusiasmado hablándome sobre un prodigio que vivía en su casa, no pude evitar emocionarme
también. Debo decir que la curiosidad se apoderó de mí. ¿Te importaría llevarme a un lugar con
espacio para que pueda ver una demostración?” - continuó con sus ojos fijos en mí, mirándome de
una manera evaluadora.
“¿Puedo al menos cen...? ¡Ouch!” - Madre me dio una bofetada en el trasero antes de que pudiera
terminar la frase.
“¡Por supuesto! Por favor, síganos, Directora Cynthia.”.
Madre me llevó, guiando a la Directora Cynthia mientras el resto nos seguía. Mi cena... Sylvie, que
había estado escondida debajo de la mesa ante la desconocida humana, trotó detrás de mí, haciendo
que la Directora Cynthia levantara una ceja.
“¡Oh, Dios...! ¡Qué hermosa bestia de maná! Supongo que es tu bestia legada, ¿no, Arthur?” - me
preguntó inquisitivamente mientras se arrodillaba para ver más de cerca a Sylvie.
“Sí, salió de su cascarón hace unos meses. Su nombre es Sylvie.” - respondí simplemente, con la
mano de mi madre todavía agarrando la parte trasera de mi camisa para evitar que me escapara.
“Tengo que decir, aunque es común que los nobles compren bestias para hacer contratos, nunca
había visto una bestia de maná como la tuya.”.
Encogiéndome de hombros, me expliqué.

127
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

“No estoy exactamente seguro de lo que es ella. Su madre parecía ser una especie de criatura con
escamas parecida a un lobo. Ya estaba gravemente herida cuando tropecé con su guarida. Estaba
protegiendo su huevo.”.
Se acercó para acariciar a Sylvie pero ella salió corriendo y se subió a mi cabeza.
“Lo siento, es un poco tímida con los extraños.”.
“Ya veo. Bueno, es suficiente por ahora. Veamos si lo que dijo Vincent no fue solo una
exageración. No me dijo mucho, excepto que eres un potenciador, diciéndome que el resto sería
sorpresa.” - dijo dejando salir una mueca irónica, haciendo sonreír a Vincent.
Llegamos al patio trasero y todos tomaron asiento, dándonos espacio suficiente. Sylvie luchó para
escapar de las garras de mi hermana pequeña, a quien se la había confiado.
“¿No usarás tu varita?” - dije comenzando a estirarme.
“No es muy justo de mi parte usar un arma cuando tú tienes las manos vacías, ¿cierto?” - respondió
dándome un guiño. Ella tenía un argumento sólido.
Pisé con mi pie derecho al suelo y un trozo de tierra del tamaño de mi cuerpo se elevó. Mis manos
estaban perezosamente metidas en mis bolsillos, así que con una patada lancé la roca en la dirección
de la Directora Cynthia. Una pared de viento apareció instantáneamente frente a ella, golpeando la
roca que la acababa de lanzar con una patada. ¡Ooh! Conjuros instantáneos. Supongo que la
Directora no era solo alguien que se sentaba frente a su escritorio, firmando papeles.
Sus cejas se levantaron sorprendidas por el repentino ataque que le había lanzado, pero rápidamente
se tranquilizó. Me di cuenta que ella no esperaba que le lanzara un ataque elemental, especialmente
sabiendo que yo era un potenciador. Formé una ráfaga de viento bajo mis pies y me propulsé hacia
ella.
Su expresión se volvió aún más sorprendida cuando salté fácilmente tres metros por el aire con la
ayuda de mi habilidad de atributo viento mientras un remolino giraba envolviendo mi puño
derecho. Utilizando la roca que le acababa de tirar a la Directora como apoyo, la pateé para ganar
el impulso suficiente como para romper su barrera. La colisión de ambos hechizos creó una
corriente de viento errática, que obligó al público a cubrirse.
La colisión me lanzó hacia atrás, pero la Directora Cynthia seguía firme en sus pies. Antes de que
pudiera recuperarme, la Directora ya había terminado su siguiente movimiento y entonces ráfagas
de viento se arremolinaron y formaron cuatro torbellinos del tamaño de árboles pequeños. Sin
siquiera una orden visible, los tornados se dirigieron hacia mí. Reuniendo maná de atributo viento
a mi alrededor, formé un pequeño tornado para cubrirme, que giraba en la dirección contraria al
hechizo de la Directora Goodsky. Usando la fuerza centrífuga generada por mi ciclón, comencé a
girar con él, usando mis manos para crear espadas de viento. El choque entre los cuatro tornados y
mi ciclón creó un pequeño cráter, pero por lo demás, no me hizo ningún daño aparte de marearme
mucho.

128
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

“Impresionante. Parece que tendré que tomarte un poco más en serio.” - al instante me golpearon
por detrás, mis oídos zumbaron y mi visión se volvió borrosa.
Era una anormal... Una maga sónica. Me tranquilicé, echando un vistazo a mi oponente, que me
miraba con una expresión ligeramente impresionada. Mi cabeza comenzó a dar vueltas, tratando
de pensar en los diferentes movimientos posibles que podría hacer para ganar, pero ella me tenía
en jaque mate. Aguantando mi orgullo y terquedad, me senté en el suelo, admitiendo mi derrota.
“Eso debería ser suficiente para una demostración, ¿cierto, Directora?” - dije frotándome la sien.
“Sí... Esto es suficiente.” - murmuró. Hubo una larga pausa mientras comenzaba a analizarme con
un nuevo interés.
Recuperando sus sentidos, se dirigió hacia mí cuando escuché la voz de mi padre.
“A-Arthur... ¿Sabes cómo usar los atributos tierra y aire también?”.
“¿Qué quieres decir con ‘también’?” - interrumpió la Directora; su mirada serena se volvió una
mirada de confusión.
Mi madre continuó en vez de mi desconcertado padre.
“M-mi hijo, creímos que era un elemental de fuego. ¡También es un anormal que puede usar magia
de relámpago!”.
Pude escuchar cómo la respiración de la Directora Cynthia se quedó corta, y por primera vez
expresaba una expresión verdaderamente conmocionada.
“S-seguro que bromeas... ¿Quieres decir que es capaz de controlar tres elementos?”.
“Cuatro, en realidad. Puedo controlar los cuatro.” - interrumpí. Todo el mundo se enteraría de todos
modos. Esto no era algo que pudiera, ni quería, ocultar. - “La tierra y el viento son mis elementos
más débiles. Soy más hábil controlando el fuego y el agua. También soy anormal con dos de esos
elementos, aunque acabo de empezar con ellos.”.
Me puse de pie, sacudiéndome para quitar el mareo del ataque anterior. No esperaba que fuera una
usuaria de sonido, así que no me había molestado en mejorar mis oídos. Sin embargo, la Directora
había sido bastante cruel. Si mi cuerpo no hubiera pasado por la asimilación, habría dañado y
mucho mi audición.
Nadie respondió ante lo que acababa de decir, el único sonido que sonaba era el chirrido de los
grillos. Era comprensible que se hubieran sorprendido tanto, pero me estaba cansando de las
expresiones de asombro.
La noble figura que controlaba la Academia más prominente del continente avanzó dando tras pies,
apenas llegando a una silla. Entonces, inesperadamente, empezó a reírse. Empezó con una risita en
voz baja, pero pronto se convirtió en una risa salvaje que parecía de alegría pura. Finalmente,
volviendo a mirarme, dijo:

129
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

“Arthur, si me permites repetirlo, eres un quadra-elemental capaz de controlar dos elementos


superiores, ¿correcto?”.
También soy un Domador de Dragones, pero nada más. Me pregunto cómo reaccionaría si les
dijera eso.
“Correcto.” - contesté inmediatamente, sin molestarme en explicarlo.
“Por favor, demuéstralo.”.
Los ojos de la Directora Cynthia se volvieron amenazadores, y la amable abuela ahora se veía como
una asesina veterana mientras levantaba su mano, con el maná fluctuando a su alrededor. De
repente, un viento venido de la nada comenzó a succionarme hacia ella, con una esfera visible que
había formado en su otra palma. Esta mujer...
Formé agua en mi mano derecha y condensé una bola de fuego en mi izquierda. Si tenía tantas
ganas; tendría que enseñárselo. Combinando ambas habilidades opuestas, creé una masiva nube de
vapor, cubriendo completamente la vista de todos los demás. La nube de vapor no duraría mucho
contra un mago de viento, pero me dio tiempo suficiente para crear una lanza de hielo.
Rápidamente, me reposicioné después de lanzarle la lanza de hielo justo cuando el vapor se disipó.
Como era de esperar, la Directora bloqueó fácilmente mi lanza de hielo justo antes de que estuviera
en el rango para golpearla con un puño envuelto en relámpagos. Sin embargo, al igual que antes,
me mandó a volar con una poderosa onda sonara. Afortunadamente, había reforzado mis orejas,
pero no había forma de acercarme a ella.
“¡Guau! ¡Debo decir que estoy completamente convencida! Pasas, Arthur Leywin.” - dijo
aplaudiendo, rompiendo el silencio.
Volviendo a levantarme, me quité el polvo. Esta demostración me había dejado una mezcla de
sensaciones. Por un lado, me frustraba que existieran personas que ni siquiera podía tocar, y mucho
menos derrotar. Sin embargo, por primera vez, comencé a considerar seriamente la posibilidad de
aprender en Xyrus. Si pudiera tener un profesor que estuviera en un nivel cercano a la Directora
Goodsky, mi magia crecería a pasos agigantados.
“Siento haber estado ocultando esto.” - les dije, mirando a mis padres. Estaba un poco preocupado
porque estuvieran enojados al ocultarles algo así pero, afortunadamente, Padre lo tomó muy bien.
“¡Mi hijo es el primer quadra-elemental que conozco!” - exclamó agarrándome por las axilas y
balanceándome como cuando era un bebé.
De pronto, los recuerdos traumáticos volvieron a aparecer.
“Por favor, no más secretos.” - dijo Madre sonriendo irónicamente, la preocupación aún estaba
grabada en su rostro.
No podía prometerle eso, pero me gustaría pensar que era por su protección, en vez de mi
conveniencia.

130
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

“Olvídate de quadra-elemental; en este continente ni siquiera hay tri-elementales, pero tú, Art...” -
dijo Tabitha metiéndose en la conversación, con su voz volviéndose un suspiro.
“¿Hermano es fuerte?” - dijo mi hermana, aún agarrando a Sylvie.
Dándole una palmadita en su cabeza, la Directora asintió y dijo:
“Tu hermano tiene la habilidad para volverse muy fuerte, pequeña.”.
“¡Heehee!” - tenía una expresión de orgullo en su rostro, como si fuera ella a la que elogiaban.
La cara de Vincent todavía seguía incrédula, como si aún no hubiera procesado toda la información.
Cuando Lilia se aseguró de que su padre estaba bien, miró rápidamente hacia mi dirección con una
mezcla de asombro y un poco de miedo en su cara. No la podía culpar.
Padre me dejó en el suelo y me volteé a ver a la Directora Cynthia; la miré fijamente con una
mirada que bien sabía no era normal para un niño de ocho años.
“Directora Goodsky. Hay una razón por la que he escondido mis habilidades hasta hoy.”.
“Tenía una corazonada de que esas no eran todas tus habilidades, Arthur. Parecías demasiado listo
para eso.” - notando la seriedad de mi voz, asintió con su cabeza.
“Hay unos pocos beneficios que puedo obtener al asistir a tu Academia. El primero es que puedo
aprender a utilizar mis elementos Hielo y Relámpago. Sin embargo, eso es algo que puedo aprender
por mí mismo con el debido tiempo. No. La razón principal por la que quiero asistir, si tuviera que
decidir, es por protección. Ahora mismo, no soy lo suficientemente fuerte para proteger a todos.
Sin embargo, tú tienes una posición poderosa e influente que puede proporcionarle esa seguridad
a mi familia y a mí, al menos hasta que pueda obtener la fuerza suficiente para que pueda
protegerlos yo mismo.” - le respondí, estando de acuerdo con ella.
“¡Arthur! ¡Estás siendo grosero con la Directora Goodsky! ¿Cómo puedes...?”.
“No, está bien, Alice.” - inmediatamente después que dijera eso, la Directora murmuró un suave
canto antes de volver a hablar.
“Arthur, creo que tienes la habilidad para hacer cambios en este mundo. Por eso, si estás dispuesto
a asistir a la Academia Xyrus y te conviertes en un ciudadano que hará cualquier cosa por su tierra,
entonces acataré cualquier criterio que establezcas.” - la voz de la Directora Goodsky era clara y
decidida.
“Muy bien, aprenderé lo que crea que es valioso de las clases que ofrece tu academia y entrenaré
mis propios poderes. Mientras me des herramientas y libertad para hacerlo, así como mantener a
salvo a mis seres queridos, te consideraré una importante benefactora.” - dije dando mi palabra.
Los labios de la Directora Goodsky se curvaron en una sonrisa mientras nos dábamos la mano. De
repente, pude volver a escuchar las voces de los demás. Al mirar a la Directora, me guiñó un ojo.
Por la mirada confusa de todos los que nos rodeaban, solo pude asumir que la Directora Goodsky
había hecho algo para que los demás no nos escucharan.

131
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

“Obedeceré nuestro acuerdo cuando me inscriba a tu Academia.” - dije en voz alta, aclarando a los
que no nos habían podido oír.
“¿Oh? ¿No planeabas inscribirte pronto en mi Academia?”.
Tanto la Directora como los demás adultos tenían miradas de desconcierto en sus rostros.
“No planeo entrar a la Academia Xyrus hasta que tenga la edad normal para asistir. No. He decidido
entrar a la Academia en mi duodécimo cumpleaños, la edad promedio para entrar en su Academia.
¿Supongo que eso no será un problema?” - dije inclinando mi cabeza.
“¡Dios mío! ¡Eso es en un poco más de tres años! Arthur, ¿tienes algún plan que cumplir hasta ese
entonces?”.
Pensaba que la Directora Goodsky no aceptaría prolongar el inicio de mi educación hasta dentro
de tres años. Me giré para mirar a mis padres otra vez, ya que les correspondía a ellos darme
permiso o no. Miré al cielo nocturno, con estrellas brillando. A diferencia de mi antiguo mundo, la
falta de luces brillantes realmente hacía que la noche con relucientes estrellas fuera hermosa.
Volviendo a mirar donde estaba mi familia, respondí.
“Me gustaría convertirme en un aventurero.”.

132
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Capítulo 020
Todos ganan
Traducido por Thornapple - Corregido por DaniR - Editado por Tars y Jefazo

“¡No! ¡De ninguna forma! ¡Arthur! ¿Sabes lo peligroso que es convertirse en un Aventurero?
Acabas de volver después de que creyéramos que estabas muerto, ¿y ahora me dices que quieres ir
a que te maten allá afuera? ¡De ninguna forma! Absolutamente no.”.
Madre estaba a punto de llorar mientras decía esto. Nunca había sido buena controlando sus
emociones. Eleanor estaba a su lado, aferrada a su pierna.
“Mamá, no te enojes. ¡Hermano no es una mala persona! Uuu... Mamá, no llores.”.
La Directora Goodsky había abandonado la mansión después de mi anuncio. Me di cuenta que
todavía quería hacerme muchas más preguntas, pero nos excusamos para tener nuestra charla
familiar. Actualmente estábamos en la habitación de mis padres con Madre de pie frente a mí,
prohibiéndome pensar siquiera sobre algo tan remotamente peligroso. Padre era un poco más
racional. Me di cuenta de que a él tampoco le gustaba la idea, pero no tenía ninguna razón para
negármelo aparte de mi edad. No iba a discutir con Madre. Decía todo esto porque estaba
preocupada, y no podía culparla por eso. Era algo que ya había esperado, y quería ir contándoles
poco a poco esta idea, pero la reunión con la Directora Goodsky me había quitado la oportunidad.
Después de estar en silencio por un tiempo, Padre finalmente habló.
“Cariño, al menos escuchemos a Arthur. No estoy diciendo que esté de acuerdo en que se convierta
en un aventurero, pero ¿no crees que al menos deberíamos escuchar lo que tiene que decir?”.
“¡¿Cómo puedes decir eso después de lo que pasó ese día?!” - gritó Madre, rompiendo en un
arrebato de sollozos.
Miré a mi padre en busca de una respuesta, curioso de lo que ella decía, pero él simplemente negó
con la cabeza y consoló a mi madre. Cuando se calmó lo suficiente, parecía ser un buen momento
para que pudiéramos continuar con nuestra charla. Agarré las manos de mi madre.
“Madre. No pensaba irme mañana. Estaba pensando en pasar unos meses en casa con vosotros.”.
Ella seguía callada, pero su expresión se suavizó un poco ante esto y simplemente le di una sonrisa
cálida. Sylvie hizo lo mismo y comenzó a lamer su mano.
“Después de estar en el Reino de los Elfos durante tres años, me perdí mucho de lo que quería saber
de nuestro mundo. Solo pienso que convertirme en un aventurero sería la mejor forma para ganar
más experiencia práctica.” - insistí, sin soltar las manos de Madre.

133
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

“Entiendo a qué te refieres, Arthur. Cuando era un poco mayor, yo también deseaba tener algo de
experiencia en la lucha de la vida real tan pronto desperté como mago.” - recordó Padre. - “Pero tu
madre también tiene razón, es peligroso e impredecible.”.
Mi madre asintió enérgicamente con la cabeza. Me quedé en silencio durante un rato mientras
reflexionaba.
“Padre. Madre. ¿Y si tuviera algún tipo de guardia o tutor conmigo? ¿Os haría sentir mucho mejor
esa situación?”.
“...”.
“Hmm... Ya sabes, no es una mala idea.” - casi podía ver los engranajes moviéndose en la cabeza
de mi padre mientras comenzaba a pensar en los posibles candidatos.
“P... Pero... ¡No podré verte hasta dentro de tres años!” - dijo Madre volviendo a protestar.
Negando con la cabeza, le dije:
“Madre, no haré largos viajes ni misiones peligrosas en lugares lejanos. Intentaré volver a casa
cada ciertos meses, tal vez incluso con más frecuenc ia dependiendo de lo que haga.”.
“Hermano, ¿te vas?” - mi hermana tenía una expresión como si le acabaran de decir que Santa
Claus no existía. Comencé a entrar en pánico.
“No... no, Ellie, me quedaré aquí. A partir de ahora verás muchó a tu hermano, ¿vale?”.
Aparentemente, tanto Madre como Padre le habían contado a Eleanor muchas historias sobre mi y
sobre lo fuerte e inteligente que era. Unos de los cuentos favoritos para antes de dormirse era
cuando salvé a Madre de un grupo de chicos malos en la cima de un acantilado y que me había
lastimado, por lo que me tomé un tiempo para volver a casa. Eventualmente, me había vuelto una
especie de héroe para mi hermana.
Miré hacia Madre. Su cara estaba mucho más tranquila después de hablar sobre esto. Supongo que
ella había asumido el peor de los casos y creía que quería matar al mal más fuerte del mundo a la
edad de ocho años, o algo así.
“De todos modos, ¿por qué quieres ser un aventurero antes de ir a la Academia? ¿No suele ser al
revés?” - murmuró mi madre en voz baja.
“La razón es esta, Padre: quiero poner a prueba mis habilidades en situaciones de la vida real.
Además, Madre, quiero al menos tratar de encajar con todos en la Academia a la que voy a ir. Sería
mucho más difícil encajar si empezara a ir a la Academia con ocho años. No creo que pueda hacer
muchos amigos con una diferencia de edad tan grande.”.
Era una excusa muy lamentable, pero, por una vez, Madre me miró con una expresión de
comprensión. Supongo que era la peor pesadilla para una madre que su hijo se convirtiera en un
solitario. No era una completa mentira, ya que lo que decía lo hice pensando en el último deseo de

134
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Sylvia. Ella quería que yo disfrutara de la vida y que tuviera una juventud de no solo entrenamiento.
Esta era una promesa que planeaba seguir sin importar lo que pasara.
“Además, voy a estar aquí un par de meses, de todos modos. ¿Quién sabe? Quizá te canses de mi
para ese entonces, y me eches antes de que tenga la oportunidad de irme.” - dije guiñándole un ojo
a Madre. Eso hizo que me ganara un golpe en la cabeza, pero ella también se rió.
“¡Tú! Eres igual que tu padre en momentos como este. Gracias a Dios que al menos tienes mi
inteligencia.”.
Madre me dio un gran abrazo, dejándome con una cálida sensación a la que aún no me había
acostumbrado.
“¡Oye! ¡¿Qué hay de mi inteligencia?! ¡También ha recibido mis grandes habilidades de fuego, que
lo sepas!” - protestó mi padre.
“¡Hmph! Mi hijo obtuvo sus habilidades de anormal de mí.” - Madre me alejó de Padre y le sacó
la lengua.
“¡Ellie, también! ¡Bleh!” - mi hermana copiaba a Madre y le sacó la lengua a mi devastado padre.
“¡Sniff! Nadie está de mi lado.” - dijo Padre llorando alegremente, tratando de abrazar a su hija,
dejándonos a todos con un ataque de risa.
***
El día siguiente era domingo, por lo que Padre tenía el día libre. Tanto la Familia Leywin y la
Helstea estábamos desayunando.
“Entonces, ¿habéis decidido sobre qué es lo que vais a hacer con Arthur?” - preguntó Vincent,
medio masticando su tortilla.
Tabitha negando con su cabeza dijo:
“Lo juro. A veces, me cuesta creer que eres un noble con tus horribles hábitos al comer, querido.”.
“Ku, ku, ku, no te preocupes. Al menos tu marido es mejor que el mío. ¿Recuerdas aquella cena en
la que Rey escupía su comida por tanto reir? Tuve que usar a Ellie como excusa para levantarme
de la mesa porque estaba muy avergonzada.” - suspiró mi madre.
“¡Cof, cof! ¡Como sea! Sí, después de hablar sobre ello por la noche, estuvimos de acuerdo en
dejarlo volverse un aventurero bajo ciertas condiciones, Vince.” - Padre se sonrojó un poco
mientras intentaba volver a cambiar el tema.
“¿Oh? ¿Qué condiciones?” - respondió curiosa Tabitha mientras cortaba en trozos la tortilla para
Lilia.
“No se convertirá en aventurero hasta después de su cumpleaños, que es dentro de tres meses.
También decidimos tener a un guardia con él durante sus misiones. Además de eso, creo que es lo
suficientemente inteligente como para manejar el resto por su cuenta. Por supuesto, la última

135
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

condición es que nos visite lo más a menudo posible.” - explicó mi padre, comiendo el resto de su
carne asada.
“¿Tienes a alguien en mente sobre quien será su guardia? Diablos, ¿hay algún guardia que sea
capaz de protegerlo? ¡Creo que Arthur será el que protegerá al guardia!” - empezó a reírse al pensar
lo ridículo que sería que un niño de ocho años protegiera a un aventurero adulto y veterano.
Mi madre le contestó, mirando a mi padre:
“No hemos encontrado ninguna persona que se ajuste a ese criterio. Rey y yo creíamos poder
encontrar a uno de entre los guardias de la Subasta Helstea, pero no pudimos encontrar a ninguno.”.
“¿Puedo tener otro trozo de tortilla más, por favor?” - dijo mi hermana con su tenedor levantado
en el aire.
“¡Ya sé!” - Padre se levantó ante su repentina revelación, haciendo que casi me ahogara con el
trozo de carne que tenía en la boca.
“Los Cuernos Gemelos volverán pronto de una expedición a una mazmorra. ¡Recibí una carta del
Salón del Gremio de Aventureros que dice que volverán en dos meses! ¡Es perfecto! ¿Por qué me
ha llevado tanto tiempo pensar en esto? Podemos hacer que uno de los Cuernos Gemelos te cuide.
¡Arthur! Aún los recuerdas, ¿verdad?” - los ojos de Padre brillaban con emoción.
“¡Hey! ¡Esa no es una mala idea!” - dijo Madre desde la cocina; su voz denotaba extrañeza por el
hecho de que mi padre tuviera una buena idea.
Dándole un pedazo de carne a Sylvie, que se había posado en mi regazo con sus patas delanteras
sobre la mesa, respondí:
“Por supuesto que los recuerdo. Es una gran idea, Padre. ¿Ellos saben que he vuelto?”.
“No. Desafortunadamente, aún no he tenido la oportunidad de mandarles una carta. Estaba
planeando hacer eso hoy.”.
Padre se sentó, rascando su cabeza. Vincent intervino en la conversación después de terminar con
su desayuno.
“Arthur, ayer le dijiste a la Directora Cynthia que no ibas a mostrar tus poderes a nadie hasta que
te inscribieras en la Academia Xyrus, ¿verdad? ¿Cómo planeas hacer eso mientras eres un
aventurero?”.
“Ah, sí. Quería llegar a eso.” - dije mientras tomaba una fresa con mi tenedor. - “Planeo mantener
mi identidad oculta mientras sea un aventurero. He leído que hay muchos miembros del Gremio de
Aventureros que usan un alias, para no revelar sus identidades al público.”.
Desafortunadamente, como no había forma de ocultar la apariencia de Sylvie, tendría que hacer un
buen trabajo para esconderla. Por otro lado, era lo suficientemente pequeña como para caber dentro
de una capa si es que los bolsillos eran lo suficientemente grandes.
“Mm... Ya veo.” - tanto Vincent como Tabitha asintieron con su cabeza.

136
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Con eso, terminó el desayuno y todos nos separamos. Padre fue al Salón del Gremio para enviar
una carta a sus antiguos compañeros de grupo, mientras que mi madre y Tabitha iban de compras,
llevándose a Ellie y Lilia con ellas. Me pidieron que fuera también, pero las rechacé cortésmente
para evitar el sufrimiento que ellas llaman un pasatiempo.
Me lavé y me dirigí hacia el ala derecha de la mansión, donde estaba la oficina de Vincent.
*Knock* *Knock*
“¿Sí?”.
“Soy Arthur.” - respondí.
La puerta se abrió revelando a Vincent con una mirada curiosa.
“¡Ah, adelante! ¿Qué te trae por aquí, Arthur? Nunca habías venido a mi oficina antes.”.
“Ah, sí. Hay cierto asunto del que quiero hablarle hoy, esa es la razón por la que vengo.” - dije
mientras miraba los montones de documentos en el suelo y en su escritorio.
***
Punto de vista de Vincent Helstea:
¿Este niño realmente solo tiene ocho años? Escalofríos corrían por mi espina dorsal con el tono de
su voz. ¿Por qué estaba tan nervioso con la mención de ‘cierto asunto’ del que quería hablarme?
“¿Qué tipo de asunto es?” - le pregunté con sencillez, con mi cara volviéndose un poco más seria.
“Me gustaría pedir su ayuda para obtener algunos objetos que podrían ser difíciles de encontrar.” -
continuando, se sentó y continuó con los ojos fijos en mi. - “Necesito un manto o una túnica con
capucha y una máscara que cubra toda mi cara. Es imperativo que la máscara tenga una función
para cambiar mi voz.”.
No fue difícil entender por qué quería estos objetos. Como dueño de la Casa de Subastas Helstea,
que atría incluso a los más altos nobles e incluso la Familia Real, no debería ser muy difícil
conseguir estos objetos. La máscara podría ser un poco más complicada, ya que necesitaba ser
creada por un artesano de elemento sonido, pero se podía hacer. Pero... ¿Por qué había tal sensación
de pesadez en el cuarto?
No sabía bien qué es lo que era... ¡Eso es! ¿Por qué este niño de ocho años daba la misma sensación
de presión que la que tuve cuando estaba al lado del mismísimo Rey de Sapin? No. La atmosfera
ahora era aún más pesada que la vez que estuve con el rey. Claramente me estaba pidiendo un
favor. Pero se sentía como si me estuviera juzgando, casi como si tratara de evaluar si ponerme en
la lista de ‘personas que mantener con vida’.
Nunca había sentido esto de él, pero eso se debía probablemente a que solo lo había visto con su
familia. Rápidamente le respondí, queriendo acabar con esto.
“Claro, no debería ser un problema conseguir esas cosas. La máscara puede tomar un poco de
tiempo, pero estoy seguro que la tendremos antes de que te conviertas en un aventurero.”
137
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Su leve asentimiento me llenó de alivio. Tenía nobles que esperaban en filas para presentarse ante
mí, pero este chico...
“¿Hay algo que necesites de mi ayuda a cambio? Me sentiría mal si te pidiera esto sin ninguna
compensación.” - respondió.
Sentí que se me formaba un poco de sudor sobre mis cejas.
“E... Está bien, de verdad. En realidad, le debo mucho a tu padre. Puede que trabaje para mí, pero
la forma en que entrena a mis guardias ha disminuido la cantidad de problemas que ocurren durante
las subastas.”.
Era la pura realidad, la verdad. Rey se había vuelto una parte irremplazable de la Casa de Subastas
Helstea. Su liderazgo y carisma entre los guardias que entrenaba era de primera clase. Se lo debía
de cuando salvó mi vida y se lo debo a él y a su familia ahora. Incluso con el generoso salario muy
por encima de la media que ganaba y dejar que se quedara en nuestra casa, todavía se sentía como
una ganga de mi parte. Tanto Tabitha como Lilia se han vuelto más felices que nunca después de
que Rey se mudara con Alice y tuvieran a Ellie. Siempre me había sentido culpable por no poder
pasar tanto tiempo con mi familia como ellas querían, pero las cosas estaban mucho mejor ahora.
“Hmm, hablando de entrenamiento, eso me da una idea.” - murmuró mientras miraba hacia abajo.
Había notado hace rato que, cuando Arthur comienza a pensar, su mirada... Su mirada se enfoca a
los lejos y sus cejas se ciñen; el sutil pliegue cerca de sus labios y el leve movimiento de su nariz
le hacen parecer que piensa algo por encima de la inteligencia humana normal de lo que debería
ser capaz de hacer.
*Suspiro*
Es difícil creer que tiene la misma edad que mi pequeña Lilia.
“Permítame comenzar a entrenar a su hija para que se vuelva una maga.”.
Arthur pisaba esta mina terrestre como si solo estuviera hablando del clima.
***
Punto de vista de Arthur Leywin:
“Tenía la intención de empezar a enseñarle a mi hermanita sobre la manipulación del maná pronto.
No sería mucha molestia incluir a Lilia en estas lecciones. Me he dado cuenta que tanto como usted
y la señora Tabitha no son magos, así que puede que le sea imposible despertar por sí sola, pero si
empezamos ahora, creo que podría despertar por la edad promedio.” - dije.
Mi declaración fue recibida con un silencio. Levanté la vista para ver a Vincent tirar la pila de
papeles con los que había estado hurgando nerviosamente. Mientras que su rostro había quedado
congelado, podía escuchar el latir de su corazón volviéndose más rápido.
“Pu... ¿Puedo creer en que lo que acabas de decir? ¿Realmente puedes lograr que me hija se vuelva
una m... maga?” - preguntó después de un aparentemente largo momento de silencio.

138
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

“Claro. Será un proceso largo, pero definitivamente es posible. Er... Tendré que pedirle que
mantenga las lecciones con un bajo perfil, sin embargo. Odiaría ser bombardeado por padres
cariñosos pidiéndome que convirtiera a sus hijos en magos.” - solo me reí, tratando de aliviar la
tensión.
Vincent asintió enérgicamente después de no poder forma una frase coherente...
“Sinceramente... No habría mayor felicidad que ver a mi hija convertirse en una maga.” - se las
arregló para tartamudear, con las lágrimas a punto de brotar.
“¡Genial! ¡Entonces le dejaré el tema de los objetos que discutimos a usted! Ahora, permítame
excusarme. Lamento molestarlo con su trabajo.”.
Salí del cuarto, recogiendo a la dormida Sylvie de mi regazo. Me alegro que haya salido todo bien.

139
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Capítulo 021
Por ellos
Traducido por Thornapple - Corregido por DaniR - Editado por Tars y Jefazo

Punto de vista de Lilia Helstea:


Salí de compras con Mamá, la Señora Alice y Ellie. Ellie parecía un poco decepcionada por que su
hermano no se había querido unir a nosotras, así que la tomé de la mano para consolarla.
“Oye, Ellie. ¿Tanto quieres a tu hermano mayor?”.
“¡Sí! Pero es un malvado por no querer venir a comprar con nosotras. Quería hacer que se probara
más ropas.” - dijo haciendo un puchero.
“¿A quién quieres más, a tu hermano o a mí?”.
Después de un momento de pensar, respondió.
“Umm... ¡Os quiero a los dos!”.
“Ku, ku, ku, Lilia. ¿Qué le estás preguntando a Ellie?” - preguntó mi Mamá, tirando de mi otra
mano. - “Lilia, ¿qué piensas de Arthur?”.
“Uuu, da un poco de miedo. ¿Por qué es tan fuerte, Mamá? ¿Pensaba que los niños como nosotros
no podíamos ser magos hasta que creciéramos?”.
No era justo. Siempre había soñado con convertirme en una maga y hacer felices a Mamá y a Papá.
Mi Mamá miró a la Señora Alice.
“Supongo que es un niño con mucho talento. Pero Alice, ¿realmente no tienes problemas con todo
lo que te dijo? No quiero entrometerme en tu paternidad, ¿pero no te parece un poco raro? ¿Cómo
se ha vuelto tan poderoso durante este tiempo? Me dijiste que era bastante bueno luchando, incluso
desde antes del ataque de los bandidos.”.
Vi a la Señora Alice negar con su cabeza.
“Por supuesto que sé que me está escondiendo muchas cosas. Probablemente no lo sabe, pero es
bastante obvio cuando miente. Tiende a enfocar su mirada en un solo lugar y su voz se vuelve
monótona cuando no dice la verdad. Es muy lindo cuando piensa que en realidad es bastante astuto.
*Suspiro*
“Tabitha, sé que nos está ocultando cosas y Rey también, pero acordamos darle algo de espacio
hasta que esté lo suficientemente cómodo para que pueda decírnoslo él mismo. Supongo que eso
es lo que significa ser padre. Sé que no quiere dañarnos, así que todo lo que podemos hacer es
apoyarlo hasta que sienta que está listo.”.

140
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

“¡Mentir es malo!” - declaró la pequeña Ellie.


Estoy de acuerdo con eso.
“¡Sí, Ellie! ¡Mentir es malo!”.
***
Punto de vista de Arthur Leywin:
Empecé a concentrarme en mi núcleo de maná, desconcentrado por una serie de estornudos
inexplicables. Me estaba impacientando con mi entrenamiento. Quería apurarme para alcanzar el
nivel que tenía en mi antigua vida, pero no estaba yendo tan rápido como quería.
La pequeña pelea con la Directora Goodsky me había mostrado la realidad. Era demasiado
inexperto y débil. Realmente no me había afectado hasta ahora, pero no estaba acostumbrado a la
forma en la que luchaban los magos de este mundo. El hecho de que no hubiera conjuradores en
mi antiguo mundo hacía que la lucha fuera mucho más compleja.
Mi concentración vaciló mientras mi mente recordaba mi vida pasada. La escena de esa noche de
niebla en la que la encargada del orfanato, lo más parecido a una figura materna que había tenido,
fue asesinada. Todavía era joven en ese momento, pero cuando pienso en el pasado, esa fue
probablemente la razón por la que empecé a entrenar como un loco. La Madre Encargada fue la
que me sacó de las calles, dándome un bollo al vapor. Después de eso, me cuidó, me enseñó a leer
y escribir, me regañó, y me enseñó los modales básicos.
No quería llegar a ser un rey; solo quería venganza. Solo quería ser lo suficientemente fuerte como
para matar a los responsables de la muerte de la persona que me había cuidado... Que me había
amado. Sin embargo, no fue tan simple como eso. Resultó que los responsables de matar a la
encargada del orfanato, junto a otras figuras líderes de diversos orfanatos, eran militares de otro
país.
Me di cuenta que no importaba cuán poderoso fuera un individuo, seguía siendo solo una persona.
Necesitaba autoridad junto con poder. Convertirme en rey me sirvió entonces para ese propósito.
Lo primero que hice cuando me nombraron Rey fue destruir ese país. Me ensangrenté las manos
con los cadáveres de cientos de miles de soldados, que en total fueron millones. Lo cruel, sin
embargo, fue que no importaba qué tipo de venganza tomara, eso no cambiaba lo que le había
sucedido. Ella aún había muerto injustamente. Esta vida sería diferente. No dejaría que la gente
que quería sufriera.
Sylvie me acercó su nariz mojada, con una mirada de preocupación fija en mis ojos.
‘Estoy aquí, siéntase mejor.’ - parecía ser lo que me quería decir.
Acariciando su cabeza, me hizo alejarme de esos recuerdos desagradables.
Me lavé, riéndome de la llorona Sylvie que aún odiaba mojarse. Estaba feliz de tenerla a mi lado.
No era saludable para mí estar solo pensando sobre mi antiguo yo durante tanto tiempo.

141
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Mientras tanto, las chicas regresaron de su viaje de compras justo cuando había acabado de
vestirme. Bajé las escaleras para saludarlas.
“¡Hmph! ¡Hermano es un malvado!” - dijo mi hermana haciendo un puchero con su labio inferior
y los brazos cruzados.
“¿Es porque no he ido de compras contigo, Ellie? Lo siento.”.
Le di unas palmaditas en su cabeza, lo que le hizo tensar su cara mientras se obligaba a no sonreír.
“Madre, Señora Tabitha, ¿Cómo os fue en vuestras compras? ¿Compraron muchas cosas?” - les
pregunté, con la mano aún sobre la cabeza de mi hermana.
“No compramos mucho, solo un par de trajes de nuevos para Ellie y Lilia.” - respondió mi madre.
En ese momento oí un torrente de pasos que se acercaba a nosotros. Vincent llegó a nuestro lado
con una expresión de emoción en el rostro. Sus ojos estaban un poco rojos y tenía una sonrisa
incontenible en la cara.
“¡Por fin estáis aquí!” - dijo levantando a su hija y besándola en la mejilla.
“Cariño, ¿por qué tanto revuelo? ¿Has estado llorando? ¿Qué está pasando?” - Tabitha tenía una
mirada desconcertada por la confusión y preocupación. Vince se veía un poco loco justo ahora.
“¿Aún no se lo has contado, Arthur?” - me miró, con una sonrisa torpe pegada en la cara.
Negando con la cabeza, me reí.
“Acabo de bajar. Estaba a punto de decírselo.”.
“¿Decirnos qué, bebé?” - Madre también tenía una mirada de preocupación. A las madres nunca
les ha gustado no saber qué es lo que está pasando.
“He hablado con el Señor Vincent sobre enseñarle a Ellie y Lilia cómo manipular el maná a partir
de hoy. Por supuesto, solo si a la Señora Tabitha le parece bien.”.
“...”.
Tabitha negó simplemente con la cabeza, mirando a su esposo.
“Es... Espera, espera. ¿Es una especie de broma? Si lo es, no es graciosa.”.
“No, señora. Sé que tanto usted como el Señor Vincent no son magos, pero es posible que Lilia se
convierta en uno.” - le di una mirada sincera.
“D... De ninguna forma. Nunca he oído de algún método para enseñarle a alguien sobre la
manipulación del maná. Me enseñaron que depende del talento innato del niño el despertar por sí
mismo. ¿Por qué no he oído a nadie más que le esté enseñando a los niños entonces?”.
A Tabitha le estaba costando mucho más creer que Lilia podría convertirse en una maga que a su
esposo. Pero no podía culparla. Vincent ni siquiera me hizo una pregunta, lo que había sido
sorprendente. La mayor preocupación para una madre de una familia noble era el futuro de sus

142
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

hijos, y en una sociedad donde los magos eran a élite, el linaje de los Helstea, no importaba cuán
ricos fueran, solo recibirían meras miradas de lástima.
“Nunca he oído de algo como enseñarle a un niño sobre la manipulación del maná antes, Art.
¿Cómo planeas hacer esto?” - preguntó mi madre.
“Madre, todos vosotros sabéis que desperté a los tres años, ¿cierto? Aún recuerdo lo que pasó y
qué es lo que hice. Tendré que probarlo antes de empezar, pero para Ellie estoy 100% seguro que
será capaz de despertar y para Lilia, alrededor del 70%.” - respondí.
La probabilidad era mayor que la que dije para Lilia, pero no quería darles demasiadas esperanzas.
Todavía había alguna posibilidad de que no pudiera despertar.
“Cielos. E-Esto es... Dame un minuto. Necesito sentarme.” - noté que las rodillas de Tabitha se
tambaleaban mientras se dirigía hacia el sofá.
“Eso no será algo instantáneo. Tardarán algunos años en despertar por su cuenta después que les
enseñe.”.
“Ellie, Lilia, ¿podéis sentaros en el suelo junto a la chimenea?” - les instruí, guiándolas hacia la
sala de estar. - “Quiero que os sentéis en vuestra posición más cómoda, espalda con espalda. Dejad
algo de espacio para que pueda sentarme en el medio.”.
Ellie todavía no tenía ni idea de lo que estaba pasando, pero Lilia captó la esencia de lo que estaba
pasando y pude ver una expresión de determinación en su rostro. Ellie se sentó con las piernas
extendidas hacia el frente mientras que Lilia se sentó de forma más femenina con ambas piernas
dobladas hacia su lado izquierdo.
“Bueno. Antes que nada, quiero que cerréis los ojos y os concentréis. Si os esforzáis mucho, podréis
ver algunos puntos de luz. ¿Los veis?”.
Me puse en medio de ellas mientras Tabitha, Vincent, y Madre nos miraban fijamente.
“...”.
“N-No... No veo nada.” - escuché murmurar a Lilia. Como era de esperar, me volteé para mirar las
miradas de preocupación en sus rostros. Ignorándolas, miré hacia la cara de mi hermana y le
pregunté lo mismo. Tenía menos miedo porque no viera las luces, pero quizás no iba a reconocer
lo que estaba viendo. Afortunadamente, respondió.
“¡Hermano, creo que veo una luz pequeña y bonita!”.
El siguiente paso era algo que solo yo era capaz de hacer. Tenía que meter en sus cuerpos el maná
de los cuatro atributos elementales a la vez. Haciendo esto, podrían ver mucho más claras las motas
de maná que estaban dispersas por sus cuerpos.
“Bueno, voy a empezar ahora. Sentiréis un poco de calor, pero quiero que lo aguantéis. Concentraos
únicamente en las motas de luz.”.

143
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

Tan pronto como dije eso, comencé a introducirles mi maná quadra-elemental. La razón por la que
los cuatro elementos tenían que ser empleados era porque el maná estaba disperso por sus cuerpos
y aún no se había formado un núcleo en su forma más pura, lo que significaba que los cuatro
elementos necesitaban ser empleados con el mismo poder en sus cuerpos para desencadenar
cualquier tipo de respuesta del maná latente dentro de su ser.
“¡Eep! ¡Hng!” - gritaron Lilia y Ellie un poco sorprendidas.
“¡C-Creo que veo algunas luces! ¡Son tan lindas!” - exclamó Lilia.
“¡Guau! ¡Son muchas!” - repitió mi hermana.
“Vale, esta parte es importante. Voy a ayudaros con esta parte, pero vuestro trabajo será intentar
conectar todas las luces pequeñas, ¿de acuerdo? ¿Lo entiendes, Ellie? Piensa que todas las luces
pequeñas son amigas y necesitan reunirse. ¿Puedes hacer eso por mí, Ellie?” - esta parte era la más
difícil y tenía que asegurarme de que lo entendieran.
“¡V-Vale! ¡Creo que lo capto!”.
“¿Las luces son amigas? ¡Vale!”.
Permanecí en mi posición durante más de una hora para desencadenar el maná latente en sus
cuerpos, al menos hasta el punto en que las luces fueran lo suficientemente visibles para que las
pudieran manipular y reunirlas. Respirando hondo, quité mis manos de sus espaldas, ordenándoles
que siguieran reuniendo las luces pequeñas hasta que éstas desaparecieran.
“¿Qué tal fue? ¿C-Crees que Lilia será capaz de convertirse en una maga?”.
Los padres Helstea eran un desastre. Tenían miradas ansiosas en sus rostros mientras que Vincent
nerviosamente se masticaba las uñas. Miré a mi madre y hasta ella tenía una pizca de inquietud en
sus ojos. Respondí con una amplia sonrisa.
“No os preocupéis. Tanto Lilia como mi hermanita deberían despertar como magos dentro de unos
años. Mi plan es hacer esto con ellas todos los días durante los meses que esté en casa. Para
entonces, deberían ser capaces de entrenar por sí mismas para que puedan formar un núcleo de
man...”
Tabitha ni siquiera me dejó terminar y me dio un gran abrazo.
“¡Oh, gracias, gracias, gracias! ¡Mi bebé podrá aprender magia! ¡Oh, Dios mío! Estaba tan
preocupada por su futuro, ya que ninguno de los dos somos magos.
*Sniff*
“¡Uuu...! Muchas gracias, Arthur.”.
Por el rostro de Vincent caían lágrimas mientras mantenía la mirada fija en su hija, que estaba
meditando. Mi madre me acarició la cabeza en silencio, dándome una sonrisa de orgullo. No era
un gran problema que Ellie se convirtiera en una maga, ya que toda nuestra familia podía usar
magia. Las posibilidades de que no se despertara eran casi nulas, incluso si no hacía nada. Solo

144
Geomchi Spanish - The Beginning After the End

estaba acelerando el proceso. Me había imaginado que cuanto más rápido aprendiera magia, más
rápido aprendería a protegerse ella misma.
Las dos chicas meditaron un par de horas antes de que el maná que había empleado en sus cuerpos
se dispersara. Sorprendentemente, Lilia duró más que Ellie. Definitivamente, tenía más fuerza de
voluntad que mi hermana de cuatro años.
Padre llegó poco después del Salón del Gremio y estaba encantado de que la familia Helstea tuviera
a su primer mago en la familia. Levantando a Eleanor y frotando con su barba en su mejilla, mi
padre dijo:
“¡Ahhh, mi bebé va a ser más fuerte que su hermano mayor! Prométeme que no serás más fuerte
que papá, ¿de acuerdo? O me pondré muy triste.”.
Mi madre se rio de esto mientras que mi hermana también se reía, apartando su cara del rostro de
Padre.
“¡Papá! ¡Tú barba hace cosquillas! ¡Deten~te, je, je!”.
Tuvimos una gran cena esa noche. Vincent y Tabitha tiraron la casa por la ventana con todas
delicias, dejándome agua la boca y a Sylvie babeando a mi lado. Terminamos la noche todos
contentos, con Vincent dando vueltas ofreciendo tragos hasta a las criadas y a los mayordomos.
Los días siguientes consistieron en condensar mi núcleo de maná y mis habilidades elementales
junto con los poderes de mi voluntad de dragón. Este era un proceso lento y aburrido, y me sentí
estancado debido a la falta de estimulación.
Pasé algunos días de la semana entrenando con Padre, pero me di cuenta que tenía miedo de
hacerme daño, siempre conteniéndose, incluso cuando no era necesario. Además de mi
entrenamiento, pasé un par de horas de todos los días vigilando a mi hermana y a Lilia mientras
continuaban su viaje para formar sus núcleos de maná. Era un proceso agotador, y pude ver que mi
hermana se estaba comenzando a impacientar un poco con el entrenamiento, pero hice lo mejor
que pude para ayudarla a superarlo haciendo juegos con esto.
Durante este tiempo, pude hablar con Madre sobre sus habilidades como Curandera. Le pregunté
cómo había podido aprender y entrenarlo cuando había tan pocos Curanderos y ante esto ella me
sonrió misteriosamente, diciendo que una mujer necesitaba tener algunos secretos propios.
Supongo que tendré que preguntarle de nuevo cuando se sienta menos reservada.
Dos semanas antes de mi cumpleaños y del comienzo de mi carrera como aventurero, me
sorprendieron unos fuertes e insoportables golpes en la puerta principal. Al abrir la puerta, los
rostros del grupo tan familiar hicieron que mis labios se curvaran hacia arriba.

«FIN DEL TOMO 1»

145

También podría gustarte