Está en la página 1de 19

EXPEDIENTE TECNICO

AGENCIA CORIRE

MEMORIA DESCRIPTIVA

NOMBRE DEL SERVICIO

ESPECIFICACIONES TECNICAS: “AMPLIACION ALMACEN DE LA CAJA MUNICIPAL DE AREQUIPA – AGENCIA


CORIRE – URACA CASTILLA -AREQUIPA”

UBICACIÓN

El Proyecto se desarrollará en la Plaza de Uraca Corire - Castilla, Provincia de Arequipa, Departamento de Arequipa.

OBJETIVO
 Se plantea la construcción de un modulo de 194.81 m2 para la ampliación del Almacén de la agencia Corire
Caja Municipal de Ahorro y Crédito de Arequipa, las instalaciones previstas están parametradas por las
especificaciones técnicas determinadas por la entidad contratante, para la construcción se plantea el uso de
materiales presentes en el mercado.

 La ampliación de la agencia se estima en un tiempo no mayor a 45 días hábiles.

 El objetivo de la presente Propuesta Técnica es el desarrollo del Estudio Definitivo a nivel de Expediente
Técnico para la “Ampliación del Local Agencia Corire de la Caja Municipal de Arequipa.

DESCRIPCION DE LA INTERVENCION

Con el propósito de determinar los trabajos de rehabilitación y adecuación del local para los fines de caja municipal,
se requiere fundamentalmente las siguientes acciones:

1) Obras preliminares
 -Movilizacion y desmovilización de equipos y herramientas
 -Demolicion de losa maciza
 -Demolicion de pisos
 -Demolicion de muros de k-k
 -Retiro de mayólicas en zocalos
 -Retiro de mayólica en pisos de ss.hh
 -Desmontaje de tabiques de madera existente
 -Desmontaje de puertas de madera contraplacada
 -Desmontaje de tragaluz metalico
 -Desmontaje de aparatos sanitarios

2) Movimiento de tierras
 Excavacion de sanjas y ductos electricos
 -Acarreo de material excedente proveniente de excavaciones y demoliciones
 -Relleno compactado con material propio
 -Eliminacion de material excedente

3) Obras de concreto simple


 Concreto en falso piso de 4’’
 -Cimientos corridos
 -Sobrecimientos corridos
 -Encofrado y desencofrado
 -Cimientos corridos

4) Albanileria
 -Muros de albañilería soga k-k
 -Muros de tabiquería en seco de drywall

5) Revoques y enlucidos
6) Pisos y pavimentos
7) Zocalos
8) Contrazocalos
9) Pintura
10) Coberturas
11) Vidrios y cristales
12) Carpinteria de madera y metalicas
13) Bisagras y cerraduras
14) Instalaciones sanitarias
15) Instalaciones eléctricas

1
Construcción y Adecuación del Local:

Las obras civiles estarán compuestas por elementos mencionados en expediente con la finalidad de habilitación de
toda la agencia con la finalidad de la mejora del local.

COSTO DE LA OBRA

El desagregado del costo del proyecto es el siguiente:

Costo Directo: S/. 45,962.10 Nuevos Soles


Gastos Generales (5 %): S/. 2,298.11 Nuevos Soles
Utilidad (10%): S/. 4,596.21 Nuevos Soles

Sub-Total: S/. 52,899.14 Nuevos Soles


I.G.V S/. 10,042.72 Nuevos Soles

Total-Presupuesto: S/. 62,899.14 Nuevos Soles

TIEMPO DE EJECUCIÓN DE OBRA

Se ha programado un periodo de ejecución de cómo máximo 45 días calendario.

2
ESPECIFICACIONES TECNICAS

BRAS PRELIMINARES - GENERALIDADES

Comprende la ejecución de toda labor preliminar necesaria para comenzar las obras de construcción. Se ejecutarán los
trabajos provisionales necesarios para una buena organización de la obra y adecuado cumplimiento del Reglamento
Nacional de Construcciones.

MVILIZACION Y DESMOBILIZACION
Costo Fijo / Glb
Se consideran los costos de movilización y desmovilización a obra de personal, equipos,
herramientas y materiales necesarios para la realización de los trabajos de este contrato.

Método de Medición
La Unidad de medición es en GLB, se considerará el área de avance ejecutado

Condiciones de Pago
La cantidad determinada según la unidad de medición, será pagada al en dos partes a inicio y termino de obra precio unitario del
contrato, y dicho pago constituirá compensación por trabajado.

DEMOLICION DE LOSA MACISA


En este rubro se considera el la demolición de losa maciza para ampliación de ambientes como se indican en los planos,
ubicados dentro de la superficie del área destinada a la ejecución de obras.
Debido a las características de la partida a ejecutar en esta no se considera materiales.
El método de ejecución a ser utilizado por el personal encargado de esta labor, debe ser el más adecuado y además
supervisado permanentemente, en razón a que se debe verificar en plano. La demolición donde se va ejecutar la obra.

Método de Medición
La Unidad de medición es en metros cuadrados, se considerará el área de avance ejecutado

Condiciones de Pago
La cantidad determinada según la unidad de medición, será pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago constituirá
compensación total por día calendario trabajado.

DEMOLICION DE PISO E=0.25 CM PARA CIMIENTOS Y DUCTOS


En este rubro se considera el la demolición de pisos de cemento para la excavación de cimientos y zapatas indicado en los
planos, ubicados dentro de la superficie del área destinada a la ejecución de obras.
Debido a las características de la partida a ejecutar en esta no se considera materiales.
El método de ejecución a ser utilizado por el personal encargado de esta labor, debe ser el más adecuado y además
supervisado permanentemente, en razón a que se debe verificar en plano. La demolición donde se va ejecutar la obra.

Método de Medición
La Unidad de medición es en metros cuadrados, se considerará el área de avance ejecutado

Condiciones de Pago
La cantidad determinada según la unidad de medición, será pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago constituirá
compensación total por día calendario trabajado.

DEMOLICION DE ALBANILERIA
En este rubro se considera el la demolición de muros de ladrillo k-k indicado en los planos, ubicados dentro de la superficie del
área destinada a la ejecución de obras.
Debido a las características de la partida a ejecutar en esta no se considera materiales.
El método de ejecución a ser utilizado por el personal encargado de esta labor, debe ser el más adecuado y además
supervisado permanentemente, en razón a que se debe verificar en plano. La demolición donde se va ejecutar la obra.

Método de Medición
La Unidad de medición es en metros cuadrados, se considerará el área de avance ejecutado

Condiciones de Pago
La cantidad determinada según la unidad de medición, será pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago constituirá
compensación total por día calendario trabajado.

RETIRO DE MAYOLICAS EN ZOCALOS EXISTENTES


En este rubro se considera el retiro de zocalo de mayólicas de banos indicado en los planos, ubicados dentro de la superficie
del área destinada a la ejecución de obras.
Debido a las características de la partida a ejecutar en esta no se considera materiales.
El método de ejecución a ser utilizado por el personal encargado de esta labor, debe ser el más adecuado y además
supervisado permanentemente, en razón a que se debe verificar en plano. La demolición donde se va ejecutar la obra.

Método de Medición
La Unidad de medición es en metros cuadrados, se considerará el área de avance ejecutado

Condiciones de Pago
La cantidad determinada según la unidad de medición, será pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago constituirá
compensación total por día calendario trabajado.

3
RETIRO DE PISO EXISTENTE PARA NUEVO FALSO PISO
En este rubro se considera el picoteado de todo el piso existente por nuevo falso piso indicado en los planos, ubicados dentro de
la superficie del área destinada a la ejecución de obras.
Debido a las características de la partida a ejecutar en esta no se considera materiales.
El método de ejecución a ser utilizado por el personal encargado de esta labor, debe ser el más adecuado y además
supervisado permanentemente, en razón a que se debe verificar en plano. La demolición donde se va ejecutar la obra.

Método de Medición
La Unidad de medición es en metros cuadrados, se considerará el área de avance ejecutado

Condiciones de Pago
La cantidad determinada según la unidad de medición, será pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago constituirá
compensación total por día calendario trabajado.

DESMONTAJE DE TABIQUE DE MADERA EXISTENTE


En este rubro se considera el desmontaje de tabique de madera indicado en los planos, ubicados dentro de la superficie del
área destinada a la ejecución de obras.
Debido a las características de la partida a ejecutar en esta no se considera materiales.
El método de ejecución a ser utilizado por el personal encargado de esta labor, debe ser el más adecuado y además
supervisado permanentemente, en razón a que se debe verificar en plano. El desmontaje donde se va ejecutar la obra.

Método de Medición
La Unidad de medición es en metros cuadrados, se considerará el área de avance ejecutado

Condiciones de Pago
La cantidad determinada según la unidad de medición, será pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago constituirá
compensación total por día calendario trabajado.

DESMONTAJE DE PUERTAS DE MADERA CONTRAPLACADAS


En este rubro se considera el desmontaje de puertas de madera indicado en los planos, ubicados dentro de la superficie del
área destinada a la ejecución de obras.
Debido a las características de la partida a ejecutar en esta no se considera materiales.
El método de ejecución a ser utilizado por el personal encargado de esta labor, debe ser el más adecuado y además
supervisado permanentemente, en razón a que se debe verificar en plano. El desmontaje donde se va ejecutar la obra.

Método de Medición
La Unidad de medición es en unidades, se considerará el área de avance ejecutado

Condiciones de Pago
La cantidad determinada según la unidad de medición, será pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago constituirá
compensación total por día calendario trabajado.

DESMONTAJE DE TRAGALUZ METALICOS


En este rubro se considera el desmontaje de tragaluz metalicos indicado en los planos, ubicados dentro de la superficie del área
destinada a la ejecución de obras.
Debido a las características de la partida a ejecutar en esta no se considera materiales.
El método de ejecución a ser utilizado por el personal encargado de esta labor, debe ser el más adecuado y además
supervisado permanentemente, en razón a que se debe verificar en plano. El desmontaje donde se va ejecutar la obra.

Método de Medición
La Unidad de medición es en unidades, se considerará el área de avance ejecutado

Condiciones de Pago
La cantidad determinada según la unidad de medición, será pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago constituirá
compensación total por día calendario trabajado.

DESMONTAJE DE APARATOS SANITARIOS


En este rubro se considera el desmontaje de aparaos sanitarios de ss.hh. indicado en los planos, ubicados dentro de la
superficie del área destinada a la ejecución de obras.
Debido a las características de la partida a ejecutar en esta no se considera materiales.
El método de ejecución a ser utilizado por el personal encargado de esta labor, debe ser el más adecuado y además
supervisado permanentemente, en razón a que se debe verificar en plano. El desmontaje donde se va ejecutar la obra.

Método de Medición
La Unidad de medición es en unidades, se considerará el área de avance ejecutado

Condiciones de Pago
La cantidad determinada según la unidad de medición, será pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago constituirá
compensación total por día calendario trabajado.

MOVIMIENTO DE TIERRAS
Estas especificaciones se aplican a la ejecución de los movimientos de tierra necesarios para las excavaciones masivas,
las excavaciones a mano y los rellenos. El Contratista tomará todas las precauciones necesarias a fin de no deteriorar o
destruir redes de agua, desagüe, electricidad, etc. Existentes en las zonas de los trabajos después de las necesarias
coordinaciones con los organismos pertinentes. En caso de no cumplirse esta disposición el Contratista asumirá
íntegramente las complicaciones posteriores.

4
EXCAVACION PARA CIMIENTOS Y DUCTOS ELECTRICOS EN TERRENO NORMAL
Se refiere a las excavaciones practicadas para alojar los cimientos, tuberías de instalaciones electricas.

Método de Medición
Se medirá por metro cúbico (M3). Su volumen de excavación se obtendrá multiplicando el ancho de la zanja de acuerdo a
planos por la altura, luego multiplicando esta sección transversal así obtenida por la longitud de la zanja, considerando las
zonas de intersección una sola vez.

La cimentación solo podrá necesariamente aumentar de tamaño cuando el terreno así lo exija hasta alcanzar la resistencia
del terreno especificado, entendiéndose que no podrá cimentarse sobre terreno de relleno. Si por casualidad, el Contratista
se excede en la profundidad de la excavación, no se aceptará que se rellene con material, siendo responsabilidad del
constructor hacerlos con una mezcla de concreto 1:12 o en su defecto con hormigón, si lo hubiese.

Condiciones de Pago
Se pagará de acuerdo al avance de esta y de acuerdo a partida el cual será medido de acuerdo al ítem mencionado
anteriormente.

ACARREO DE MATERIAL EXCEDENTE PROVENIENTE DE DEMOLICIONES Y EXCAVACIONES


Se refiere al material proveniente las excavaciones practicadas para alojar los cimientos, ductos.

Método de Medición
Se medirá por metro cúbico (M3).

Condiciones de Pago
Se pagará de acuerdo al avance de esta y de acuerdo a partida el cual será medido de acuerdo al ítem mencionado
anteriormente.

RELLENO CON MATERIAL PROPIO SELACCIONADO


Se considera el relleno con material propio seleccionado para las siguientes estructuras:
- Zapatas
- Cimientos corridos

Método de Medición
La Unidad de medición es en metros cubicos, se considerará el área de avance ejecutado

Condiciones de Pago
La cantidad determinada según la unidad de medición, será pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago constituirá
compensación total por día calendario trabajado.

ELIMINACION DE MAT. EXCEDENTE PROVENIENTE DE DEMOLICIONES


Esta parida se destina a eliminar los materiales producto de demoliciones, se debe tener cuidado que durante los trabajos
de carguío y eliminación. La ejecución de estos trabajos deberá contar con dirección técnica permanente y la presencia de
la Supervisión de Obra permanente.

Se debe tener especial cuidado de tal manera de no apilar los excedentes en forma que ocasionen innecesarias
interrupciones al tránsito así como no deben ocasionar molestias con el polvo que generen estos trabajos de apilamiento,
carguío y transporte que forma parte de la partida. La partida incluye la eliminación del material cuyo destino final deberá
ser un botadero autorizado por la Municipalidad e indicado por el Supervisor.

Métodos de Medición
La medición de la presente partida es por metro cúbico (M3) de material eliminado.

Condiciones de Pago
Se deberá tener en cuenta que el volumen de material eliminado es el producto de los cortes, excavaciones y
demoliciones, luego de haber efectuado los rellenos con material propio a lo que se ha considerado el factor de
esponjamiento respectivo. Por lo tanto se hará pago por cada M3 de material eliminado con la aprobación de la
Supervisión, el cual incluye la limpieza de la zona de trabajo.

OBRAS DE CONCRETO SIMPLE


La presente especificación forma parte del proyecto para la construcción de las estructuras de concreto simple. El
constructor se ceñirá estrictamente a lo indicado en los planos del proyecto, en la presente especificación y en las normas
indicadas en:
-Concreto en falso piso (CIMIETOS)
-Cimientos corridos
-Sobrecimientos

Normas de Materiales
a) Las normas para materiales corresponden siempre a la última edición vigente.

b) En el caso que la institución competente prepare normas para los materiales aquí indicado, ellas podrán reemplazar, a
juicio del inspector o proyectista, a la norma indicada.

c) En los casos aplicables –por ejemplo: cemento, acero y unidades d albañilería – el constructor proveerá al inspector los
certificados del fabricante que demuestren el cumplimiento del las normas indicadas.

1. Concreto
Cemento Portland ASTM C-150

5
Cemento adicionado ASTM C-595
Agregados ASTM C-33
Aditivos ASTM C-494

2. Pruebas para el concreto


Elaboración de cilindros ASTM C-31
Ensayo de compresión ASTM C-39
Ensayo slump (asentamiento) ASTM C-143

3. Albañilería
Unidades de arcilla ITINTEC 331.017
Unidades silito calcáreas ITINTEC 331.032
Unidades de concreto ITINTEC 339.005
Arena para mortero ASTM C-144
Cal hidratada ITINTEC 330.002

La calidad del concreto, los métodos para determinar su resistencia, los ensayos, las proporciones y consistencia del
concreto, su mezclado y colocación, los encofrados, los detalles del refuerzo y de los elementos estructurales estarán en
conformidad con las normas ACI 318 y ACI 301 del American Concrete Institute. Se emplearán las clases de concreto
definidas:

Por su resistencia característica a la comprensión (f´c) medida mediante la evaluación estadística de los resultados de la
rotura de cilindros estándar ASTM a los 28 días. Por el tamaño máximo de agregado, y c) por su slump máximo.

a) En los planos correspondientes el concreto se encuentra especificado únicamente por su resistencia a los 28 días en
cilindros estándar ASTM ( f´c ).

b) El saco de cemento es la cantidad de cemento contenida en un envase original de fábrica sin averías, con un peso de
42.5 Kg., o una cantidad de cemento a granel que pese 42.5 Kg.

c) No se aceptará la utilización de concreto cuyo contenido de cemento exceda de 11 ½ sacos por metro cúbico de
concreto colocado.

MUROS DE LADRILLO KK DE SOGA C/M 1.5 X 1.5 CM


Unidad de albañilería

La unidad de albañilería especificada será de arcilla o sílico-calcárea o de concreto. Según lo especificado en planos puede
ser sólida (maciza) aquella en la que cualquier sección paralela a la superficie de asiento tiene un área neta equivalente al
75% o más del área bruta de la misma sección – o pude ser hueca o perforada – aquellas en la que cualquier sección
paralela a la superficie de asiento tiene un área neta equivalente a menos del 75% del área bruta de la misma sección se
indican en los planos. En el cuadro 1 de estas especificaciones se indican en las exigencias para cada tipo de unidad de
albañilería.

Cuadro 1: Tipos de Unidades de Albañilería

TIPO VARIACIÓN DE DIMENSIONES (%) ALABEO (mm) RESITENCIA A LA COMPRESIÓN


(Kg/cm2)
I 6 8 60
II 5 7 70
III 4 6 95
IV 3 4 130
V 2 2 180
VI 2 0 230

* Medida sobre el área bruta para unidades sólidas (macizas) y sobre el área neta para unidades huecas o perforadas.

Las condiciones generales para las unidades son las siguientes:

a) La unidad de albañilería no tendrá materias extrañas en sus superficies o en su interior, tales como guijarros, conchuelas
o nódulos de naturaleza calcárea.

b) La unidad de albañilería estará bien cocida, tendrá un color uniforme y no presentará verificaciones. Al ser golpeada con
un martillo producirá un sonido metálico.

c) La unidad de albañilería no tendrá resquebrajaduras, fracturas, hendiduras o grietas u otros defectos similares que
degraden su durabilidad y/o resistencia.

d) La unidad de albañilería no tendrá excesiva porosidad, ni tendrá manchas o vetas blanquecidas de origen salitroso de
otro tipo.

e) En el caso de unidades de albañilería de cemento estas tendrán una edad mínima de 28 días antes de poder ser
asentados.

6
f) Los ladrillos serán de arcilla cocida K.K. (Tipo IV) de 9 x 14 x 24 cm hechos a máquina, con una resistencia mínima a
la compresión de 100 Kg/cm2 , a la flexión de 20 Kg/cm2, con un máximo de 25% de absorción de agua y con un
grano de saturación de 0.9%.

Cemento

El cemento será Pórtland Tipo I o IP, excepto cuando se indica otro Tipo en los planos.

Cal

La cal será hidratada preferiblemente normalizada de acuerdo a la norma ITINTEC. En cualquier caso como exigencia
mínima no más del 12% quedará retenida en la malla No. 200.

Arena

La arena será natural. Limpia, que tenga granos sin revestir, resistentes, fuertes y duros, libre de cantidades perjudiciales
de polvo, terrones, partículas blandas o escamosas, esquistos, álcalis, ácidos, materia orgánica, greda u otras
substancias dañinas. Su granulometría se encontrará dentro de los límites siguientes:

Agua

El agua para la preparación del mortero y/o del concreto líquido será fresca, limpia y bebible, se podrá usar agua no
bebible, sólo cuando mediante pruebas previas a su uso se establezca que los cubos de mortero o concreto líquido
hechos con ella dan resistencia iguales o mayores a 90% de la resistencia de cubos similares elaborados con agua
potable.

Mortero para asentar ladrillos

a) La mezcla en mortero para asentar ladrillos, será de cemento-arena a la proporción de 1:5 se compensará el
esponjamiento de la arena húmeda.

b) El cemento debe ser Pórtland ASTM, conforme señala el Reglamento Nacional de Construcciones; la arena áspera,
silícea, limpia de granos duros y resistentes, libre de álcalis y de materias dañinas, deberá tener una granulometría
conforme a las especificaciones ASTM-114, el agua para la mezcla será dulce y limpia.

c) La mezcla para el asentado será solo preparado la cantidad necesaria para el uso de una obra, no permitiéndose el
empleo de morteros premezclados. El batido deberá hacerse en bateas de madera, las que deberán estar siempre
limpias.

d) El espesor de las juntas entre ladrillos deberá de ser uniforme y constante, y no será mayor a 1.5 cm.

EJECUCIÓN

Preparación de los Trabajos con Ladrillo

a) Se empaparán los ladrillos en agua, al pie del sitio donde se va a levantar la obra de albañilería y ates de su asentado.
En épocas calurosas deberán tenerse sumergidos en agua el tiempo necesario para quedar embebidos y no absorban
el agua del mortero.

b) No se permitirá agua vertida sobre el ladrillo puesto en la hilada al momento de su asentado.

c) Se arrumarán los ladrillos en una zona vecina ala fábrica por levantar. Esta pila de ladrillos no deberá ser impedimento
para el libre paso de los obreros.

d) Antes de levantarse los muros de ladrillos se harán sus replanteos, marcando los vanos y otros desarrollos.

e) Se estudiarán detenidamente los planos, sobre todo correspondientes a instalaciones, antes de construir el muro para
que queden previstos los pases de tuberías, las cajas para los grifos, llaves, medidores y todos los equipos
empotrados que hubiere.

f) Con anterioridad al asentado masivo de ladrillos se emplantillará cuidadosamente la primera hilera, con el objeto de
obtener un trabajo prolijo y parejo.

g) Los trabajos se desenvolverán dentro de las mejores prácticas constructivas, a fin de obtener muros perfectamente
alineados, aplomados y de correcta ejecución.

Normas y Procedimientos para el Asentado de Ladrillos

La mano de obra empleada en la construcción de albañilería será calificada y se debe asegurar el cumplimiento de las
siguientes condiciones:

a) Los muros serán construidos a plomo y en línea. No se aceptará desviaciones mayores absolutas de 2cm ni que
excedan 1/250 de largo del paño entre arriostres o confinamientos.

7
b) Todas las juntas, horizontales y verticales deben asentarse ajustándolas y deben quedar íntegramente llenas de
mortero. No se permitirá el relleno de las juntas verticales después de asentada la unidad.

c) El espesor mínimo de mortero de las juntas será de 1 cm. El máximo aceptable del espesor será igual a dos veces la
tolerancia dimensional de la altura de la unidad de albañilería más 4 mm.

d) Las unidades de albañilería deben asentarse con las superficies secas y limpias y con el siguiente tratamiento previo:

Para sílice-calcáreas y concreto: ninguno


Para arcilla de fabricación industrial: inmersión en agua inmediatamente antes del asentado.
Para arcilla de fabricación artesanal: inmersión continua en agua por lo menos una hora inmediatamente antes del
asentado.

e) La trabajabilidad del mortero se mantendrá renovando el agua que se haya evaporado.

f) Se descartará el mortero después de 1 hora de preparado.

g) No se asentará mas de 1.20 m de altura de muro en una jornada de trabajo.

h) No se afectará en modo alguno la integridad de un muro recién asentado.

i) En el caso de albañilería armada con el acero de refuerzo colocado en alvéolos de la unidad de albañilería, estos
deben quedar integralmente llenos con el mortero concreto especificados.

Instalaciones

En ningún caso se picarán o romperán muros para la colocación de tubos, cajas u otros accesorios correspondientes a
instalaciones sanitarias, eléctricas o de cualquier otro origen.
Su colocación se efectuará de acuerdo a lo indicado en los planos: los tubos, hasta el diámetro permitido, podrán quedar
empotrados durante la construcción del muros siguiendo siempre rutas verticales y las cajas colocadas en recesos
recortados de antemano en la unidad de albañilería.

Método de Medición

Será en metros cuadrados (M2)

Condiciones de Pago

La forma de pago será por metros cuadrados (M2). El costo de la presente partida incluye los materiales, mano de obra y
equipos necesarios para llevar a cabo la ejecución de los trabajos de acuerdo a la descripción mencionada anteriormente.

MURO DE DRYWALL

Sistema de construcción en seco - drywall


El sistema de construcción en seco (Drywall) es un sistema de tabiquería limpio y eficaz. Se utiliza para separar ambientes
con tabiques ligeros no portantes. Pueden soportar perforaciones para vanos de ventanas y puertas y su construcción es
rápida y económica. Permite futuras modificaciones y posteriores demoliciones con muy poco daño a las estructuras
portantes del edificio.

Transporte
El transporte en vehículo debe realizarse en forma horizontal. En paquetes de 60 planchas separadas por fajas o listones
de madera. En forma manual debe acarrearse por dos operarios ubicados en el mismo lado de la placa aproximadamente
a 60 cms. De los bordes. Nunca tomar las placas por los extremos.

Almacenamiento
Debe realizarse en posición horizontal en paquetes de 60 placas, separadas por fajas o listones de madera, en depósitos
cerrados, protegidos de la humedad, sobre una superficie limpia, seca y plana, separadas del suelo un mínimo de 5 cms.

Paredes
Las paredes estarán formadas por una estructura de rieles y parantes de acero galvanizado de 3 5/8" gauge 25 separados
cada 48.00 cm. a la cual se atornillarán placas GYPLAC de 12.5 mm.

Montaje
El armado consiste básicamente de los siguientes pasos:

Método de Medición

Será en metros cuadrados (M2)

Condiciones de Pago

La forma de pago será por metros cuadrados (M2). El costo de la presente partida incluye los materiales, mano de obra y
equipos necesarios para llevar a cabo la ejecución de los trabajos de acuerdo a la descripción mencionada anteriormente.

8
REVOQUES, ENLUCIDOS Y MOLDADURAS
Esta especificación contiene los requerimientos de los trabajos de acabados de revoques que se ejecuten en ambientes
indicados y el Cuadro de Acabados.

MATERIALES

Cemento
Se usará cemento Pórtland Tipo I que cumple las especificaciones ASTMC-150 y la norma ITINTEC 334,009. El cemento
estará libre de grumos o endurecimientos y estar protegido de la humedad.

Arena Fina
Será natural, proveniente de río o cantera, bien graduada, limpia sin contenido de arcillas, libre de salitres y materias
orgánicas. La granulometría seleccionada, deberá permitir obtener la máxima densidad de la pasta, con una adecuada
trabajabilidad en función a las condiciones de su colocación. La inspección aprobará el uso de la arena que presente el
Constructor, previa evaluación de las especificaciones y los certificados de los ensayos de laboratorio. Deberá cumplir
con la siguiente gradación como se ve en el cuadro 1

Cuadro 1: Gradación de Arena Fina

Malla Estándar Porcentaje en Peso que Pasa


N° 8 100
N° 35 80
N° 50 20
N° 100 5

No se aprobará la arena de mar ni de duna.

Agua

Limpia y libre de sustancias perjudiciales.

Tela metálica

Será del Tipo Expandid – Metal o similar, plana, con peso no menor a 1.5 Kg/m2

Andamios

Donde sean necesarios, se levantarán firmes, rígidos, indeformables, seguros y resistentes al uso que han de prestar y
estarán correctamente arriostrados vertical y horizontal.
Aditivos
Serán de primera calidad y marca garantizada y para su uso se respetarán las especificaciones del fabricante.

TARRAJEO MUROS CON MORTERO 1:4 E1.5 CM


El tarrajeo frotachado se utilizará en todos los muros interiores y exteriores de todos los ambientes

El tarrajeo frotachado se efectuará con mortero de cemento y arena en proporción 1:4 la mezcla final será proporcionada
en volumen seco de 1 parte de cemento y 4 partes de arena fina, a la que se añadirá la cantidad máxima de agua que
mantenga la trabajabilidad y la docilidad del mortero. Se preparará cada vez una cantidad de mezcla que pueda ser
empleada en el lapso máximo de 1 horas.

Preparación de la Superficie

a) Las superficies de los elementos de concreto se rascarán, limpiarán removiendo y eliminando toda materia extraña.
Cuando así indique, se aplicará ácido muriático, dejando actuar 20 minutos aproximadamente. Posteriormente se lavará
con agua limpia, hasta eliminar todo resto de ácido muriático.

b) Los muros se rascarán, limpiarán y humedecerán antes de aplicar el mortero.

c) Previamente a la ejecución de los paleteos o tarrajeos deberán haber sido instalados y protegidos los elementos que
deban quedar empotrados en la albañilería.

d) Las superficies de elementos que no garanticen una buena adherencia del tarrajeo como por ejemplo los cielos rasos,
recibirán previamente, en toda su extensión, un paleteado con mortero de cemento y arena gruesa en proporción 1:4 que
será arrojado con fuerza para asegurar un buen agarre, dejando el acabado rugoso para recibir el tarrajeo final.

Ejecución

a) Se harán previamente cintas de mortero pobre para conseguir superficies planas y derechas. Serán de mezcla de
cemento y arena en proporción 1:5, espaciadas cada 1.50 metros como máximo, comenzando lo más cerca de las
esquinas. Se controlará el perfecto plomo de las cintas empleando plomada de albañil; las cintas sobresaldrán el espesor
máximo del tarrajeo. Se emplearán reglas de madera perfiladas que se correrán sobre las cintas, que harán las veces de
guías, comprimiendo la mezcla contra el muro para aumentar su compactación, logrando una superficie pareja y plana
sin perjuicio de presionar la paleta en el momento de allanar la mezcla del tarrajeo.

b) No se deberá distinguir los sitios en que estuvieron las cintas, las huellas de la aplicación de la paleta, ni ningún otro
defecto que disminuya el buen acabado.

9
c) El curado se hará con agua. La humectación se comenzará tan pronto como el tarrajeo haya endurecido lo suficiente
para no sufrir deterioros, aplicándose el agua en forma de pulverización fina, en la cantidad necesaria para que sea
absorbida.

d) El espesor máximo del tarrajeo será de 1.5 centímetros.

e) El terminado final deberá quedar listo para recibir la pintura en los casos indicados en los Planos y cuadro de
Acabados.

f) Los tubos e instalaciones empotradas deberán colocarse previamente al tarrajeo y luego se resanarán las superficies
dejándolas perfectamente al ras sin ninguna deformidad que marque lugar.

Tarrajeo Frotachado en Muros Interiores

Comprende aquellos revoques constituidos por una sola capa de mortero pero aplicada en dos etapas. En la primera
etapa o paleteo simplemente se proyectará el mortero sobre el parámetro humedecido y encintado corriéndose la regla
de nivelar, luego el paleteo para obtener una superficie plana alisada. Todo el proceso se efectuará y medirá de acuerdo
a lo indicado en este capítulo.

Tarrajeo Frotachado en Muros Exteriores

El proceso a seguir será como lo indicado en el ítem 2.21 tarrajeo frotachado de interiores, pero deberá considerarse el
uso de andamios, ciñéndose para su ejecución y medida a lo indicado en este capítulo.

Tarrajeo Frotachado de Vigas y Columnas

Comprende la vestidura con mortero de vigas y columnas; la superficie por vestir de las vigas es el área que queda
visible bajo las losas, la superficie por vestir de las columnas es el área comprendida entre el piso y la cota de fondo de
vigas. Para su ejecución son válidas las especificaciones indicadas en este capítulo.

Tarrajeo Frotachado en Sobreseimiento

El proceso a seguir será como lo indicado en el ítem, tarrajeo frotachado de interiores, ciñéndose para su ejecución y
medida a lo indicado en este capítulo.

Método de Medición

Será en metros cuadrados (M2)

Condiciones de Pago

Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades medidas señaladas en el párrafo anterior y
de acuerdo a la unidad de medida del precio unitario de revoques, es decir por m2 trabajado.

INSTALACION DE BLOCK DE VIDRIO


Se refiere a la instalación de block de vidrio en reemplazo de tragaluz metalico.

Método de Medición
Se medirá por metro cúbico (M2).

Condiciones de Pago
Se pagará de acuerdo al avance de esta y de acuerdo a partida el cual será medido de acuerdo al ítem mencionado
anteriormente.

PISOS Y PAVIMENTOS
Esta Especificación contiene requerimientos que en lo que corresponde a esta Obra se aplicará a los trabajos de
acabados de pisos que se ejecutarán según lo indicado en los Planos. Como norma general, todos los pisos se
entregarán en perfectas condiciones, sin ningún defecto y limpios. Antes de iniciar la colocación de los pisos se limpiará
cuidadosamente los falsos pisos para facilitar la buena adherencia de los acabados. De ninguna manera se permitirá el
asentamiento del piso sobre la superficie con grasa o suciedad .

PISO CERÁMICO DE 30 x 30 CM
Baldosa Cerámica Nacional de Color de 30 x 30

Se utilizarán baldosa cerámica que serán de arcilla sometida a procesos de moldeo y cocción. Deberán tener dos capas,
una formada por el bizcocho poroso y la otra por la cara vista recubierta de material vítreo y liso, de fabricación nacional,
marca CELIMA o similar, de primera calidad. Serán de color uniforme definido por el Supervisor.

Las dimensiones de las piezas cerámicas serán de 30cm x 30cm, de espesor no menor de 6mm ni mayor de 8mm. Las
tolerancias admitidas para el ancho y largo serán de 1% y para el espesor 15%. Se usará en los pisos indicados en el
plano de acabados.

Mortero

Las piezas se colocarán con mortero de cemento y arena en proporción 1 en 4. El mortero deberá cumplir con las
características de materiales indicados en la especificación de materiales de Revoques y Enlucidos.

Fragua
10
Se usará polvo de porcelana para asegurar impermeabilidad y el sellado de las juntas.

EJECUCION

Preparación del sitio

La superficie donde se colocará el piso se preparará limpiándolo y removiendo todo material extraño.

Procedimiento de Ejecución

a) La superficie deberá humedecerse y espolvorearse con cemento seco.

b) Las mayólicas deberán saturarse completamente de agua antes de su colocación.

c) Se colocará cada una de las piezas tratando de que el espacio entre loseta y loseta sea de 2 mm. Las mayólicas se
colocarán sin amarre tipo damero y previamente al asentado se hará un emplantillado cuidadoso para evitar el excesivo
cartaboneo y donde sea necesario su uso serán cortadas nítidamente. En los bordes superiores no se usarán remates,
se construirá una bruña de 4 x 5 mm que separará revoque y mayólica.

d) Se hará la verificación del plano del asentado con reglas de 3 metros de largo.

Fragua

Entre 24 y 72 horas luego de haber colocado el piso, se hará el fraguado con polvo de porcelana blanca. Inmediatamente
se limpiará el exceso de material de fragua eliminando las rebabas y protuberancias que tenten contra un perfecto
acabado.

Revisión del correcto asentado

Se hará una minuciosa revisión del correcto asentado de las baldosas. En caso de defectos de fabricación o de asentado
deberán ser retiradas y sustituidas por otras.

Protección

Posteriormente al fraguado y dejando pasar el tiempo recomendado por el fabricante del producto se limpiará la
integridad del asentado del piso de acuerdo a las indicaciones de dicho fabricante. Deberán ser mantenidos bajo cuidado
para evitar deterioros, manchas y otros.

METODOS DE MEDICION

Se efectuará la medición de m2 de piso/muro de mayólica colocado. Se medirá el área comprendida entre los
paramentos de los pisos/muros sin revestir y se añadirán las áreas correspondientes a umbrales de vanos para puertas y
vanos libres. En todos los casos no se descontarán las áreas de columnas, huecos, rejillas, etc.

CONDICIONES DE PAGO

Se pagará por metro cuadrado de loseta colocada. El precio unitario incluye el pago por material, mano de obra, equipo,
herramientas y cualquier imprevisto necesario para su buena colocación.

PISO DE PORCELANA DE 50 x 50 CM
Baldosa Porcelana Nacional de Color de 50 x 50

Se utilizarán baldosa de porcelana que serán de arcilla sometida a procesos de moldeo y cocción. Deberán tener dos
capas, una formada por el bizcocho poroso y la otra por la cara vista recubierta de material vítreo y liso, de fabricación
nacional, marca CELIMA o similar, de primera calidad. Serán de color uniforme definido por el Supervisor.

Las dimensiones de las piezas Porcelana serán de 50cm x 50cm, de espesor no menor de 6mm ni mayor de 8mm. Las
tolerancias admitidas para el ancho y largo serán de 1% y para el espesor 15%. Se usará en los pisos indicados en el
plano de acabados.

Mortero

Las piezas se colocarán con mortero de cemento y arena en proporción 1 en 4. El mortero deberá cumplir con las
características de materiales indicados en la especificación de materiales de Revoques y Enlucidos.

Fragua
Se usará polvo de porcelana para asegurar impermeabilidad y el sellado de las juntas.

EJECUCION

Preparación del sitio

La superficie donde se colocará el piso se preparará limpiándolo y removiendo todo material extraño.

Procedimiento de Ejecución

11
a) La superficie deberá humedecerse y espolvorearse con cemento seco.

b) Las Porcelanas deberán saturarse completamente de agua antes de su colocación.

c) Se colocará cada una de las piezas tratando de que el espacio entre loseta y loseta sea de 2 mm. Las porcelanas se
colocarán sin amarre tipo damero y previamente al asentado se hará un emplantillado cuidadoso para evitar el excesivo
cartaboneo y donde sea necesario su uso serán cortadas nítidamente. En los bordes superiores no se usarán remates,
se construirá una bruña de 4 x 5 mm que separará revoque y mayólica.

d) Se hará la verificación del plano del asentado con reglas de 3 metros de largo.

Fragua

Entre 24 y 72 horas luego de haber colocado el piso, se hará el fraguado con polvo de porcelana blanca. Inmediatamente
se limpiará el exceso de material de fragua eliminando las rebabas y protuberancias que tenten contra un perfecto
acabado.

Revisión del correcto asentado

Se hará una minuciosa revisión del correcto asentado de las baldosas. En caso de defectos de fabricación o de asentado
deberán ser retiradas y sustituidas por otras.

Protección

Posteriormente al fraguado y dejando pasar el tiempo recomendado por el fabricante del producto se limpiará la
integridad del asentado del piso de acuerdo a las indicaciones de dicho fabricante. Deberán ser mantenidos bajo cuidado
para evitar deterioros, manchas y otros.

METODOS DE MEDICION

Se efectuará la medición de m2 de piso de porcelana colocado. Se medirá el área comprendida entre los paramentos de
los pisos sin revestir y se añadirán las áreas correspondientes a umbrales de vanos para puertas y vanos libres. En todos
los casos no se descontarán las áreas de columnas, huecos, rejillas, etc.

CONDICIONES DE PAGO

Se pagará por metro cuadrado de loseta colocada. El precio unitario incluye el pago por material, mano de obra, equipo,
herramientas y cualquier imprevisto necesario para su buena colocación.

ZOCALOS Y CONTRAZOCALOS
ZOCALO DE MAYOLICA DE 20 x 30
Mayólica Nacional de Color (20 x 30)
Se utilizarán mayólicas que serán de arcilla sometida a procesos de moldeo y cocción. Deberán tener dos capas, una
formada por el bizcocho poroso y la otra por la cara vista recubierta de material vítreo y liso, de fabricación nacional,
marca CELIMA o similar, de primera calidad. Serán de color uniforme definido por el Supervisor.

Las dimensiones de las piezas cerámicas serán de 30cm x 30cm, de espesor no menor de 6mm ni mayor de 8mm. Las
tolerancias admitidas para el ancho y largo serán de  1%, y para el espesor  15%. Ver indicaciones en los planos de
Arquitectura.

Mortero
Las piezas se colocarán con mortero de cemento y arena en proporción 1 en 4. El mortero deberá cumplir con las
características de materiales indicados en la especificación de materiales de Revoques y Enlucidos.

Fragua
Se usará polvo de porcelana para garantizar la impermeabilidad y el sellado de las juntas.

Ejecución

Las superficie donde se colocará el zócalo se preparará limpiándola y removiendo todo material extraño.

Procedimiento de ejecución

a) La superficie deberá humedecerse y espolvorearse con cemento seco.

b) Las mayólicas deberán saturarse completamente de agua antes de su colocación.

c) La altura de los zócalos comprenderá un número entero de mosaicos, no deberán emplearse medias mayólicas y
donde sea necesario su uso serán cortadas nítidamente. Se colocará cada una de las piezas tratando de que el espacio
entre loseta y loseta sea 2mm mínimo, siguiendo el alineamiento del enchape de pisos si lo hubiera. Previamente al
asentado se hará un emplantillado cuidadoso para evitar el excesivo cartaboneo. En los bordes superiores no se usarán
remates, se construirá una bruña de 4 x 5mm que separará revoque y mayólica. Las aristas sobresalientes llevarán
Rodoplast.

d) Se hará la verificación del plano del asentado con reglas de 3 metros largos.

Fragua
12
Entre 24 y 72 horas luego de haber colocado el zócalo, se hará el fraguado con polvo de porcelana blanca.
Inmediatamente se limpiará el exceso del material de fragua, eliminando de rebabas y protuberancias que atenten contra
un perfecto acabado.

Revisión del Correcto Asentado

Se hará una minuciosa revisión del correcto asentado de las baldosas. En caso de defectos de fabricación o de asentado
beberán ser retirados y sustituidos por otros.

Protección

Con posterioridad al fraguado y dejando pasar el tiempo recomendado por el fabricante del producto se limpiará la
integridad del enchape de acuerdo a las indicaciones proporcionadas por dicho fabricante. Deberán ser mantenidos bajo
cuidado para evitar deterioros, manchas y otros.

METODOS DE MEDICION

Se tomará el área real ejecutada y cubierta por las piezas planas, por consiguiente agregando el área de derrames. Si la
superficie a revestir es rectangular, el área se obtendrá multiplicando de longitud horizontal por la altura correspondiente,
midiéndose esta desde el nivel de piso terminado hasta la parte inferior de la moldura o remate.

CONDICIONES DE PAGO

Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades medidas señaladas en el párrafo anterior y
de acuerdo a la unidad de medida del precio unitario de zócalos, es decir por m2 trabajado. El precio unitario incluye el
pago por material, mano de obra, equipo, herramientas y cualquier imprevisto necesario para su buena colocación.

ZOCALO DE PORCELANATO DE H=0.10


Baldosa Porcelana Nacional de Color

Se utilizarán baldosa de porcelana que serán de arcilla sometida a procesos de moldeo y cocción. Deberán tener dos
capas, una formada por el bizcocho poroso y la otra por la cara vista recubierta de material vítreo y liso, de fabricación
nacional, marca CELIMA o similar, de primera calidad. Serán de color uniforme definido por el Supervisor.

Las dimensiones de las piezas Porcelana serán de 10cm x 50cm, de espesor no menor de 6mm ni mayor de 8mm. Las
tolerancias admitidas para el ancho y largo serán de 1% y para el espesor 15%. Se usará en los pisos indicados en el
plano de acabados.

Mortero

Las piezas se colocarán con mortero de cemento y arena en proporción 1 en 4. El mortero deberá cumplir con las
características de materiales indicados en la especificación de materiales de Revoques y Enlucidos.

Fragua
Se usará polvo de porcelana para asegurar impermeabilidad y el sellado de las juntas.

EJECUCION
Preparación del sitio

La superficie donde se colocará el piso se preparará limpiándolo y removiendo todo material extraño.

Procedimiento de Ejecución

a) La superficie deberá humedecerse y espolvorearse con cemento seco.

b) Las Porcelanas deberán saturarse completamente de agua antes de su colocación.

c) Se colocará cada una de las piezas tratando de que el espacio entre loseta y loseta sea de 2 mm. Las porcelanas se
colocarán sin amarre tipo damero y previamente al asentado se hará un emplantillado cuidadoso para evitar el excesivo
cartaboneo y donde sea necesario su uso serán cortadas nítidamente. En los bordes superiores no se usarán remates,
se construirá una bruña de 4 x 5 mm que separará revoque y mayólica.

d) Se hará la verificación del plano del asentado con reglas de 3 metros de largo.

Fragua
Entre 24 y 72 horas luego de haber colocado el piso, se hará el fraguado con polvo de porcelana blanca. Inmediatamente
se limpiará el exceso de material de fragua eliminando las rebabas y protuberancias que tenten contra un perfecto
acabado.

Revisión del correcto asentado

Se hará una minuciosa revisión del correcto asentado de las baldosas. En caso de defectos de fabricación o de asentado
deberán ser retiradas y sustituidas por otras.

Protección

13
Posteriormente al fraguado y dejando pasar el tiempo recomendado por el fabricante del producto se limpiará la
integridad del asentado del piso de acuerdo a las indicaciones de dicho fabricante. Deberán ser mantenidos bajo cuidado
para evitar deterioros, manchas y otros.

METODOS DE MEDICION

Se efectuará la medición de ml de porcelana colocado. Se medirá el área comprendida entre los paramentos de los
contrazocalo sin revestir y se añadirán las áreas correspondientes a umbrales de vanos para puertas y vanos libres. En
todos los casos no se descontarán las áreas de columnas, huecos, rejillas, etc.

CONDICIONES DE PAGO

Se pagará por metro lineal de loseta colocada. El precio unitario incluye el pago por material, mano de obra, equipo,
herramientas y cualquier imprevisto necesario para su buena colocación.

PINTURA
Lo mencionado aquí o indicado en Planos, incluye el suministro de los materiales, mano de obra y equipos que sean
necesarios para la ejecución de los trabajos requeridos. Esta sección incluye todos los trabajos de pintura y acabados
como se indica en Planos o aquí se especifica, y los trabajos razonablemente necesarios estén o no indicaos o
especificados.

PINTURA LATEX VINÍLICO P/CIELORASO - 02 MANOS, INCL. IMPRIMANTE


INTURA LATEX VINÍLICO P/MUROS INTERIORES - 02 MANOS NOS
Todos los materiales, ya sea de imprimación como de acabado, serán de primera calidad y adecuados apara el uso al
que están destinados.

Los materiales serán entregados en Obra en si confección original, sellados y etiquetados por el fabricante. Las etiquetas
indicarán el nombre y el tipo de la pintura, detallarán sus diferentes componentes (alquidica, titano, zinc, acrilato, eter,
etc.) y darán las instrucciones para su reducción.

En lo posible, todos los materiales serán suministrados por un solo fabricante y serán de producción nacional. El pintado
de exteriores será realizado con pintura para exteriores y el pintado de interiores con pintura para interiores.

Se almacenarán dentro de lugares apropiados y protegidos, no serán adulterados los materiales, ni se añadirán
solventes u otros materiales que no estén incluidos en la formulación del pintado.

Imprímanle de Pasta a base de látex

Deberá ser un producto consistente al que se le pueda agregar agua para darle una viscosidad adecuada para aplicarlo
fácilmente. Se aplicará en todas las superficies de muros y cielos rasos.

Al secarse deberá dejar una capa dura, lisa y resistente a la humedad, permitiendo la reparación de cualquier grieta,
fisura y aislamiento de porosidad o asperezas. Se aplicará con brocha.

Pintura Látex

La pintura de emulsión en paredes y cielos rasos consistirá en una capa pulverizada y dos capas completas, interna y
externa. La pintura se aplicará respetando las prescripciones del fabricante y no se tolerarán variaciones en lo que
concierne a los porcentajes de dilución. La pintura de emulsión lavable será de calidad normal aprobada por la
Supervisón de Obra.

PREPARACION DE LAS SUPERFICIES

a) La suciedad y materias extrañas debe removerse prolijamente. Deberá usarse lija o según el caso, escobillas de
cerdas o de acero. Deberá sacudirse la tierra o polvo antes de iniciar las faenas de pinturas.

b) Las posibles manchas de grasas o aceites deben eliminarse cuidadosamente removiéndolas con aguarrás mineral,
teniendo especial cuidado que las mismas no se desparramen durante el proceso de limpieza.

c) En caso de existir moho u hongos deben removerse usando una solución de fosfato trisédico (6 onzas por galón) o
cualquier detergente apropiado. Luego enjuagarse la superficie con agua limpia y dejarse secar antes de pintar.

Albañilería, Concreto

Todas las superficies de ladrillo tarrajeado o superficies similares deberán estar limpias, secas, libres de exceso de
mortero de cemento o cualquier sustancia de aceite.

Previamente todas las roturas, fisuras, huecos, quiebres, defectos y otros serán resanados o rehechos con el mismo
material en igual o mayor grado de enriquecimiento. Los resanes serán hechos cuidadosamente y lijados posteriormente
hasta conseguir una superficie completamente pareja con el resto.

EJECUCION

Se aplicará os de pintura y acabados estrictamente de acuerdo a lo especificado en los Planos. Para pintar muros
interiores, exteriores, cielos rasos se tomará en cuenta:

14
a) Después de haber realizado la preparación de las superficies, se aplicará el imprimante con brocha y se dejará secar
completamente. Se observará si la superficie esta perfecta para recibir la pintura final, corrigiendo previamente cualquier
defecto.

b) Los materiales a usarse serán extraídos de sus envases originales y se emplearán sin adulteración alguna,
procediendo en todo momento de acuerdo a las especificaciones de los fabricantes de los productos a emplearse. La
pintura se aplicará en capas sucesivas con rodillo o brocha, a medida que se vayan secando las anteriores. Se dará un
mínimo de 2 manos para las pinturas que no contengan aceite y 3 manos para los que si lo contienen.

c) Todos los elementos visibles de cerrajería serán temporalmente desmontadas durante los trabajos de pintado y serán
montados nuevamente después de los trabajos de pintado, engrasándolos y reparando cualquier daño ocasionado.

d) Todos los pisos, accesorios, etc., serán protegidos con láminas anti-polvo antes de comenzar los trabajos de pintura y
acabado.

e) Las salpicaduras y manchas de pintura serán quitadas de pisos, zócalos, etc., y todo trabajo dañando será corregido
para obtener un resultado limpio y perfecto.

MUESTRAS DE COLORES

La selección de colores será hecha por el Supervisor y las muestras se realizarán en los lugares mismos donde se va ha
pintar a fin de poderlos apreciar bajo la luz natural, serán realizadas sobre una superficie no menor de 50 x 50 cm e igual
a la que se va ha pintar.

PROTECCION DE OTROS TRABAJOS

Los trabajos que ya se encontraran terminados, como techos, zócalos, carpintería metálica y de madera, vidrios y otros,
deberán ser protegidos adecuadamente contra daños, salpicaduras y manchas durante el proceso de pintura.

METODOS DE MEDICION

Se efectuará la medición en m2 de superficie (cielo raso, muros, derrames, carpintería, etc.). El cómputo se efectuará
midiendo el área neta a pintarse.

CONDICIONES DE PAGO

Se pagará por metro cuadrado de superficie (lija, imprimación y dos manos de pintura); para el caso de la carpintería
metálica, dentro del costo de la partida de pinturas sólo se computará las dos manos de acabado de pintura esmalte. El
precio incluye el pago por material, mano de obra, equipo, herramientas y cualquier imprevisto necesario para su buen
acabado.

FALSO CIELO RASO DE BALDOSAS ACUSTICAS DE 0.61x0.61 CON SUSPENSIÓN DE ALUMINIO CELOTEX
DESCRIPCIÓN
Este trabajo consiste en la instalación de falso cielo raso acustico de 0.61x1.22 m en la zona de atención al publico y
oficinas.

Medición:
Unidad de Medida: Metro cuadrado (m2).
Norma de Medición: Se computarán todas las áreas netas de falso cielo raso. Por consiguiente, se descontarán los vanos o
aberturas.

Pago:
La cantidad determinada según el método de medición (m2), será pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago
constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.

VIDRIOS
El vidrio estará constituido básicamente por silicatos por silicatos de calcio, sodio o potasio. El cristal estará constituido por
el silicato de plomo, todo obtenido por fundición, además contiene magnesio, aluminio, óxido de hierro y manganeso.
Preferentemente se utilizará vidrios fabricados a base de silicatos de calcio y sodio por su mayor dureza, brillo y
elasticidad, resistencia a la acción del viento y esfuerzos de flexión.
Los vidrios serán transparentes, incoloros, de caras paralelas y planas, no tendrán ondulaciones ni burbujas, manchas e
impurezas, no deformarán ni interrumpirán las imágenes reflejadas desde cualquier ángulo de incidencia.

Espesores y Dimensiones
Los vidrios al tener diferentes espesores se colocarán de acuerdo con la siguiente tabla si es que en planos no está
especificado de otra forma.

Vidrios sistema modugalss de 8 mm de color en tabiques y puertas

Dada la variedad de vidrios en cuanto a su calidad, espesor y características propias se colocarán de acuerdo a lo indicado
por el fabricante.

Las piezas serán acopladas y colocadas perfectamente a presión, debiéndose obtener siempre un ensamblaje
perfectamente rígido. En uniones entre vidrio y aluminio donde se requiera, deberá rellenarse con silicona transparente
para vidrio.
15
Esta silicona será de la más alta calidad y de ser necesario se deberá colocar a ambos lados del vidrio en espesores
iguales, evitando que el borde vítreo este en contacto con la carpintería.

METODOS DE MEDICION
Se efectuará la medición en m2 de largo por ancho o la altura. El cómputo se efectuará midiendo el área neta de
instalación.

CONDICIONES DE PAGO
Se pagará por metro cuadrado de área de vidrio El precio incluye el pago por material, mano de obra, equipo,
herramientas y cualquier imprevisto necesario para su instalación

CARPINTERIA DE MADERA Y METALICA


MANTENIMIENTO DE PUERTA CONTRAPLACADA 35 MM C/ MADERA CON MARCO DE MADERA DE 2” X 4”
MATERIALES
Los materiales serán de primera calidad: el mantenimiento trata de mantenimiento de madera y pintura y otras
inperfecciónes que afecte su resistencia o apariencia.

- Mantenimiento de puertas.
- Pintado de puertas.
EJECUCIÓN
Todos los elementos de madera serán cuidadosamente protegidos de golpes, abolladuras o manchas hasta la entrega de
la obra, siendo de responsabilidad del contratista el cambio de piezas dañadas por falta de cuidado.

El Supervisor podrá solicitar que se desarme una puerta para comprobar su constitución interior. El trabajo de carpintería
se entregara lijado hasta un pulido fino susceptible de recibir el tratamiento del acabado final indicado.

METODOS DE MEDICION
Se efectuará la medición en m2 de superficie. El cómputo se efectuará midiendo el área neta.

CONDICIONES DE PAGO

Se pagará por metro cuadrado de superficie. l precio incluye el pago por material, mano de obra, equipo, herramientas y
cualquier imprevisto necesario para su buen acabado.

MANTENIMIENTO DE PUERTA METALICA DE BOVEDA


MATERIALES
Los materiales serán de primera calidad: el mantenimiento trata de mantenimiento de plancha metalica y pintura y otras
inperfecciónes que afecte su resistencia o apariencia.

- Mantenimiento de puertas.
- Pintado de puertas.

EJECUCIÓN
Todos los elementos metalicos serán cuidadosamente protegidos de golpes, abolladuras o manchas hasta la entrega de
la obra, siendo de responsabilidad del contratista el cambio de piezas dañadas por falta de cuidado.

El Supervisor podrá solicitar que se desarme una puerta para comprobar su constitución interior. El trabajo de carpintería
se entregara hasta un pulido fino susceptible de recibir el tratamiento del acabado final indicado.

METODOS DE MEDICION
Se efectuará la medición en m2 de superficie. El cómputo se efectuará midiendo el área neta.

CONDICIONES DE PAGO
Se pagará por metro cuadrado de superficie. l precio incluye el pago por material, mano de obra, equipo, herramientas y
cualquier imprevisto necesario para su buen acabado.

PORTICO METALICO DE 100X100X3MM


DESCRIPCIÓN
Este trabajo consiste en la instalación y suministro de pórtico metalico en la zona de atención de ingreso.

Medición:
Unidad de Medida: (und).
Norma de Medición: Se computarán Por consiguiente, el suministro y construcción e instalación de pórtico metalico.

Pago:
La cantidad determinada según el método de medición (und), será pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago
constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.

BISAGRA CAPUCHINA ALUMINIZADAS DE 3 ½ X 3 1/2

a) Las bisagras para puertas de madera serán del tipo pesado, capuchino de 3 ½” x 3 ½”. Los tornillos serán de cabeza
plana. Las bisagras serán con pasador removible de acero, y con retenedores para evitar que los pasadores se salgan con
el uso. Deberán ser auto-lubricados. Serán con rodamientos de bolilla. No se permite colocar menos de 3 bisagras por
puerta debiendo ir la inferior y superior a 10” del borde, y las del centro serán equidistantes de las dos anteriores.

b) Las bisagras para puertas metálicas serán de fierro de 7”. No se colocará menos de tres bisagras por puerta.

16
METODOS DE MEDICION

Se efectuará la medición por pieza El cómputo se efectuará midiendo por cantidad de piezas a usar.

CONDICIONES DE PAGO

La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del contrato y dicho pago
constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.

CERRAJERIA
Esta especificación cubre el suministro de materiales, mano de obra y equipos que serán necesarios para la ejecución de
los trabajos requeridos de cerrajería. Se incluye todos los trabajos de instalación de cerrajería.

La cerrajería será suministrada en sus envases originales y se instalará siguiendo las instrucciones del fabricante. Antes
de comenzar los trabajos de pintura, todos los elementos visibles de la cerrajería, tales como perillas, escudos, rosetas y
otros, serán desmontados y montados nuevamente después de terminar el trabajo de pintura. No se permitirá la
protección de estos elementos con tiras de papel adhesivo u otro sistema similar. Antes de entregar la obra se hará una
revisión general y reajuste de toda la cerrajería.

MATERIALES
Las cerraduras en función de los ambientes tendrán las siguientes generalidades:

TIPO C:Manija libre, excepto si se oprime el botón interior , se acciona con llave desde el exterior.

MUESTRAS

Las muestras finales que cumplan con las Especificaciones establecidas deberán ser sometidas a aprobación.

a) No se aceptarán en obra piezas diferentes a las muestras aprobadas.

b) Los fabricantes de las cerraduras deberán proporcionar plantillas de instalación, hojas de instrucciones y se les podrá
requerir adicionalmente detalles de preparación de puertas y marcos.

INSTALACION

La cerrajería debe ser colocada de acuerdo a las plantillas de instalación, hojas de instalación y detalles de preparación de
puertas y marcos proporcionados por los fabricantes; deberá coincidir con precisión y ser colocadas firmemente y
ajustadas con cuidado.

a) La instalación de las cerraduras en puertas metálicas (huecos) se deberá efectuar utilizando las unidades de refuerzo
que suministrará el fabricante.

b) Con excepción de las bisagras no se colocará ninguna cerrajería hasta que las puertas estén acabadas de acuerdo a lo
que se menciona en la especificación de pinturas.

c) Se tomará las precauciones necesarias para evitar dañar la cerrajería o dañar el trabajo adyacente, protegiendo todas
las perillas y otros visibles de cerrajería, tales como escudos, roseta y otros, con tiras de tela debidamente colocada o
papel especial que no afecte su acabado. Antes de entregar la obra se removerán las protecciones y se hará una revisión
general del funcionamiento de toda la cerrajería.

d) Antes de completarse el trabajo, el Contratista deberá examinar toda la cerrajería, ajustar la misma según sea necesaria
y presentada en perfecto estado de funcionamiento libre de daños.

e) Las llaves de todas las cerraduras serán entregadas en tablero, identificándose cada una de ellas con anillos que lleven
el nombre o el número del ambiente al que pertenecen.

AMAESTRAMIENTO GENERAL

Las cerraduras deberán ser maestradas y gran maestradas. Adicionalmente, las cerraduras que se determinen podrán ser
iguales y podrán establecerse cerraduras a ser operadas sólo por su llave de intercambio y por las llaves gran maestras o
gran –gran maestras.

Los diferentes grupos de maestras serán operados por llaves de distinto canal o canal similar, según recomendación del
fabricante, con la única condición de que la llave “gran-gran maestra” sea llave de canal múltiple que permita su operación
en la totalidad de los grupos.

METODOS DE MEDICION

Se medirá por unidad contándose el número de unidades iguales en características.

CONDICIONES DE PAGO

Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades medidas señaladas en el párrafo anterior y de
acuerdo a la unidad de medida indicada. El precio unitario incluye el pago por material, mano de obra, equipo,
herramientas y cualquier imprevisto necesario para su buena colocación.

17
INSTALACIONES SANITARIAS
DESCRIPCIÓN
Este trabajo consiste en la instalación y suministro de aparatos sanitarios en la zona de trabajos de las siguientes item.
-INODORO TANQUE BAJO BLANCO
-LAVATORIO DE PARED BLANCO 1 LLAVE
- LLAVE DE LAVATORIO CROMADO DE 1/2"
- COLOCACION DE APARATOS CORRIENTES

Medición:
Unidad de Medida: (und).
Norma de Medición: Se computarán Por consiguiente, el suministro y construcción e instalación de pórtico metalico.

Pago:
La cantidad determinada según el método de medición (und), será pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago
constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.

INSTALACIONES ELECTRICAS

SALIDA DE CENTRO DE LUZ SALIDA DE ALARMAS


Se denomina salida al dispositivo que sirva para la toma o suministro de energía eléctrica a los artefactos y/o equipos a
fin de proporcionar luz o fuerza. También se denomina “punto” y quedan comprendidas en él todos los materiales y obras
necesarias para la alimentación eléctrica desde el lugar en que el conductor penetre en las habitación hasta su salida,
incluyendo apertura de canales en los muros a la salida de que se trate, dentro lo los límites de una habitación o
ambiente.

MÉTODO DE MEDICIÓN

Unidad de medida: Punto (Pto).


El cómputo de las salidas de techo será por cantidad de puntos, agrupados en salidas con similares características.

CONDICIONES DE PAGO

La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del contrato y dicho pago
constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.

SALIDA DE TOMACORRIENTE DE DOBLE DADO, C/PLACA ALUMINIZADA, INTERRUPTOR SIMPLE, SALIDA


TOMACORRIENTES,CAJAS PASODE ACOMETIDA, CAJA PASO DE TELEFONO, CAJA PASE DE
100X100,TERMINAL PVC,SALIDA PARA TELEFONO,POZO ATIERRA,ESTRACTOR DE
AIRE,LUMINARIAS.
Extensión del trabajo
Es la salida al tomacorriente ubicado a 40cm del suelo, esto Incluye tuberías, cajas de salida, dado y tapa metálica,
conexiones, conductores, etc., en general todo lo que corresponda a la habilitación del suministro eléctrico en el punto,
dentro de los límites de una habitación o ambiente.

Método de Medición
Unidad de medida: Punto (Pto)
El cómputo de los elementos será por cantidad de puntos

Condiciones de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago
constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.

ALIMENTADORES Y CONDUCTORES
CABLE # 14 ILUMINACION Y TOMACORRIENTES COMUNES
Extensión de trabajo

Incluye los conductores que corren dentro de las tuberías o sin ellas sea para el sistema de electricidad y fuerza.

Método de Medición

Unidad de medida: Metro lineal (Ml).


Se medirá la longitud total de conductores, agrupándose en partidas diferentes de acuerdo a sus tipos y características.

Condiciones de Pago

La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al pecio unitario del contrato, y dicho pago
constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.

18
DEL REAJUSTE AUTOMÁTICO DE PRECIOS
Los Reajustes por variación de precios, se harán aplicando a las Valorizaciones y a
la Liquidación final, los coeficientes de reajuste obtenido de aplicar los Índices de
Precios aprobados por INEI en la(s) Fórmula(s) Polinómica(s) establecida(s) en el
Expediente Técnico. y sus Disposiciones ampliatorias,
complementarias y modificatorias.
Para el pago de Valorizaciones relativa a la elaboración del Expediente Técnico, la
fórmula Polinómica a aplicar será la siguiente: anexo N.- 1

VALOR REFERENCIAL

El Valor Referencial del Proyecto es de S/. 62,899.14 (SESENTA Y DOS MIL OCHOCIENTOS NOVENTINUEVE
CON 14/100 NUEVOS SOLES), con precios al mes de Diciembre del 2008, incluido los impuestos de ley.

19

También podría gustarte