Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
RR 125-200-250-300 2T
Cod. 040.44.031.83.00
1 E
ADVERTENCIA
• corona
• comprobar la correcta fijación de los estribos reposapiés
• palancas/pinzas/disco freno delantero/trasero
• comprobar el correcto apriete de los plásticos
• tornillos del motor
• tornillos amortiguador/brazo oscilante
• rayos/cubos rueda
• chasis trasero
• uniones de tubos
• tensionamiento cadena
ADVERTENCIA
E 2
ÍNDICE CAPÍTULOS
Advertencias sobre el uso del vehículo...................................................... 5
Conducción segura................................................................................. 6
ÍNDICE
Rodaje................................................................................................. 34
Abastecimiento combustible................................................................... 35
Arranque motor.................................................................................... 36
Reabastecimiento aceite mezclador RR 200-250-300)............................... 36
Parada motor....................................................................................... 37
CAP. 3 REGULACIONES................................................................... 39
Leyenda símbolos.................................................................................. 40
Frenos................................................................................................. 40
Embrague............................................................................................ 41
Regulación juego gas............................................................................ 41
Ajuste del ralentí................................................................................... 41
Regulación del mando de la válvula de escape........................................ 47
Regulación manillar............................................................................... 47
Regulación horquilla.............................................................................. 48
Regulación Amortiguador...................................................................... 50
3 E
Bujía................................................................................................... 63
Carburador.......................................................................................... 64
Freno delantero.................................................................................... 66
Freno trasero........................................................................................ 69
Mando embrague................................................................................. 72
Control y regulación del juego dirección.................................................. 74
Horquilla.............................................................................................. 75
Rueda delantera................................................................................... 75
Neumáticos.......................................................................................... 76
Juego de palancas suspensión posterior................................................... 76
Cadena............................................................................................... 77
Faro delantero...................................................................................... 78
Grupo óptico trasero............................................................................. 79
Batería (200-250-300).......................................................................... 80
Fusibles (200-250-300)......................................................................... 82
Limpieza del vehículo............................................................................ 83
Larga inactividad del vehículo................................................................ 84
Manutención programada..................................................................... 85
ÍNDICE
E 4
ADVERTENCIAS SOBRE EL USO DEL VEHÍCULO
• El vehículo debe ser obligatoriamente provisto de: placa, libreto de identificación,
impuesto y seguro.
• Modificaciones al motor o a otros órganos es castigado por la ley con severas
sanciones, entre las cuales el secuestro del vehículo.
• Para proteger su vida y la de los demás, conduzca con prudencia, colóquese
siempre el casco y deje siempre las luces de cruce encendidas.
• No estar sentados cuando el vehículo se encuentra sobre el caballete.
• No arrancar el motor en locales cerrados.
ATENCIÓN:
Modificaciones o intervenciones durante la garantía, liberan al Constructor de
cualquier responsabilidad y hacen decaer la misma garantía.
SÍMBOLOS
SEGURIDAD/ATENCIÓN
El incumplimiento de las notas marcadas con este símbolo puede comportar
peligros para las personas.
INTEGRIDAD DEL VEHÍCULO
El incumplimiento de las notas marcadas con este símbolo puede estropear
gravemente el vehículo e implicar la anulación de la garantía.
PELIGRO DEBIDO A LA PRESENCIA DE LÍQUIDO INFLAMABLE
5 E
CONDUCCIÓN SEGURA
• Respetar el código de la circulación
• Llevar puestos siempre los dispositivos de seguridad personal homologados
•Tener siempre limpia la visera protectiva
• No viajar teniendo en el bolsillo objetos con punta o fragiles
•Ajustar correctamente los espejos retrovisores
• Conducir siempre sentados, con las dos manos en el manillar y los pies sobre los
estribos
• No viajar nunca en pareja con otros vehículos
• No remolcar o dejarse remolcar por otros vehículos
• Tener siempre una distancia de seguridad
• No salir con el vehículo sobre el caballete
• Empinadas, serpentinas, oscilaciones, son peligrosas para Ti, para los demás y
para tu vehículo
• En calle seca y sin grava o arena, usar ambos frenos, un solo freno puede provocar
deslizamientos peligrosos e incontrolables
• En caso de frenada utilizar ambos frenos, se obtendrá una parada del vehículo
en un espacio mas corto
•Con la carretera mojada o en todoterreno, conducir con prudencia y a una velo-
cidad moderada: usar los frenos con mayor sensibilidad.
E 6
CAP. 1 INFORMACIONES GENERALES
ÍNDICE DE LOS ARGUMENTOS
1
Datos identificación vehículo.................................................................... 8
Identificación chasis............................................................................ 8
Identificación motor............................................................................ 8
Suministro.............................................................................................. 8
Conocimiento del vehículo....................................................................... 9
Elementos principales.......................................................................... 9
Datos técnicos...................................................................................... 10
INFORMACIONES GENERALES
Pesos.............................................................................................. 10
Dimensiones vehículo........................................................................ 10
Neumáticos..................................................................................... 10
Ruedas............................................................................................ 10
Capacidad...................................................................................... 11
Suspensión delantera........................................................................ 11
Suspensión trasera........................................................................... 11
Motor............................................................................................. 12
Freno delantero................................................................................ 12
Freno trasero................................................................................... 12
Sistema eléctrico................................................................................... 14
Esquema eléctrico RR 125 Europa - RR 125......................................... 14
Leyenda esquema eléctrico................................................................ 15
Esquema eléctrico RR 200-250-300 Europa - RR 200-250-300.............. 16
Leyenda esquema eléctrico................................................................ 17
Lamparas............................................................................................. 18
Fusibles (200/250/300)....................................................................... 18
Lubricantes y líquidos aconsejados.......................................................... 18
7 E
1 A
DATOS IDENTIFICACIÓN
VEHÍCULO
IDENTIFICACIÓN CHASIS
Los datos de identificación A están impri-
midos en el tubo de la dirección del lado
derecho.
M01_V0001
INFORMACIONES GENERALES
IDENTIFICACIÓN MOTOR
Los datos de identificación B del motor
están imprimidos en la zona indicada en
la figura.
B
SUMINISTRO
La dotación de serie tiene: el manual de
uso y manutención, el set de utillaje y el
cable adaptador para conectar la toma
CAN del vehículo a un scantool.
E 8
CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO 1
2 1
15 19
14
5 11
INFORMACIONES GENERALES
21
12
9
22 7
16
17 13
6 4
3 18
20 10
9
ELEMENTOS PRINCIPALES
9 E
1 DATOS TÉCNICOS
PESOS
Peso en orden de marcha con el depósito lleno y los accesorios opcionales
RR 125................................................107kg (delantero 51kg; trasero 56kg)
RR 200................................................110kg (delantero 52kg; trasero 58kg)
RR 250-300..........................................118kg (delantero 57kg; trasero 61kg)
DIMENSIONES VEHÍCULO
CHASIS........ acero al molibdeno con doble cuna desdoblada sobre la luz de carga
NEUMÁTICOS
Versión Dimensiones Presión [Bar]
neumático delantero neumático trasero neumático delantero neumático trasero
RUEDAS
Versión Dimensiones
Rueda delantera Rueda trasera
E 10
CAPACIDAD
INFORMACIONES GENERALES
690 690 800
mantenimiento normale)
Aceite cambio[ml] 720 720 850
(después de una revisión completa del motor)
*tal dato es referido a tanque condicionado y arreglado
SUSPENSIÓN DELANTERA
Horquilla hidráulica con barras invertidas (barras Ø48 mm) de cartucho abierto
Versión RR 125-200 RR 250-300
Muelle (K - [N/mm]) 4 4,2
Tipo de aceite Fuchs SAE 5W
Cantidad de aceite # [g] 520 525
Desplazamiento rueda [mm] 300 300
Clic en la compresión (de completamente cerrado) 10 10
Clic en el rebote (de completamente cerrado) 10 10
Clic precarga del muelle (de completamente abierto) completamente abierto
# Con una horquilla completamente seca
SUSPENSIÓN TRASERA
Monoamortiguador con mecanismo de palancas progresivo
Versión RR 125-200 RR 250-300
Muelle (K - [daN/mm]) 4,8 5,2
Recorrido carga estática - SAG 35 35
Carrera amortiguador [mm] 135 135
Excursión rueda trasera [mm] 295 295
Clic en la compresión, alta velocidad (de completamente cerrada) 18 18
Clic en la compresión, baja velocidad (de completamente cerrada) 22 20
Clic en la compresión, baja velocidad (de completamente cerrada) 18 16
11 E
1 FRENO DELANTERO
Disco Ø 260 mm y pinza flotante doble pistón
FRENO TRASERO
Disco Ø 240 mm pinza flotante mono pistón
MOTOR
Carburador
E 12
Refrigeración.................. por líquido, circulación forzada del líquido con bomba
Bujía
1
Versión RR 125 RR 200 RR 250 RR 300
Tipo NGK BR9ECMVX NGK BR8ECM NGK BR8ECM NGK IR GR7CI-8
Cambio
INFORMACIONES GENERALES
Versión RR 125 RR 200 RR 250 RR 300
Europa Europa Europa Europa
Transmisión primaria 23/73 23/73 23/73 23/73 27/72 27/72 27/72 27/72
Desarrollo cambio 1ª 12/33 12/33 12/33 12/33 12/31 12/31 12/31 12/31
Desarrollo cambio 2ª 15/31 15/31 15/31 15/31 15/28 15/28 15/28 15/28
Desarrollo cambio 3ª 17/28 17/28 17/28 17/28 19/28 19/28 19/28 19/28
Desarrollo cambio 4ª 19/26 19/26 19/26 19/26 20/24 20/24 20/24 20/24
Desarrollo cambio 5ª 21/25 21/25 21/25 21/25 27/27 27/27 27/27 27/27
Desarrollo cambio 6ª 20/20 20/20 20/20 20/20 28/24 28/24 28/24 28/24
Transmisión secundaria 13/45 13/50 14/49 15/49 15/42 14/49 15/42 14/48
13 E
1 SISTEMA ELÉCTRICO
ESQUEMA ELÉCTRICO RR 125 EUROPA - RR 125
Colores:
Bi = Blanco
Ve = Verde
Ma = Marrón
Vi = Violeta
Bl = Azul
Ne = Negro
Gi = Amarillo
INFORMACIONES GENERALES
Rs = Rojo
Ar = Naranja
Az = Celeste
Ro = Rosa
Gr = Gris
E 14
LEYENDA ESQUEMA ELÉCTRICO
1) INDICADOR DE DIRECCIÓN DELANTERO DERECHO, BOMBILLA 12V 6W
2) PULSADOR STOP DELANTERO
1
3) PULSADOR PARADA MOTOR
4) SWITCH SEGUNDO MAPEO DE LA CENTRALITA (OPCIONAL)
5) SENSOR DE GIROS DE LA RUEDA
6) TESTIGO INDICADORES DE DIRECCIÓN DERECHO
7) PULSADOR “ADJUST”
8)TESTIGO DIAGNÓSTICO
9) SALPICADERO
10) TESTIGO LUZ DE CARRETERA
11) TESTIGO INDICADOR DE DIRECCIÓN IZQUIERDO
INFORMACIONES GENERALES
12) PULSADOR “SET”
13) PULSADOR CLACSON
14) BOTÓN DE FLASH DE LUZ DE CARRETERA
15) DESVIADOR LUZ
16) CONMUTADOR INDICADORES DE DIRECCIÓN
17) GRUPO MANDO IZQUIERDO
18) INDICADOR DE DIRECCIÓN DELANTERO IZQUIERDO, BOMBILLA 12V 6W
19) REGULADOR
20) ELECTROVENTILADOR (OPCIONAL)
21) THERMOSWITCH
22) INTERMITENCIA
23) INDICADOR DE DIRECCIÓN TRASERO IZQUIERDO, BOMBILLA 12V 6W
24) PILOTO TRASERO LED CON LUZ PLACA
25) INDICADOR DE DIRECCIÓN TRASERO DERECHO, BOMBILLA 12V 6W
26) PULSADOR STOP TRASERO
27) GENERADOR
28) RESISTENCIA INHIBICIÓN DIAGNÓSTICO MEZCLADOR
29) CONDENSADOR 4700 μF
30) SENSOR PICK-UP
31) CENTRALITA
32) BOBINA
33) BUJÍA
34) TPS
35) CONECTOR DIAGNÓSTICO
36) MASA CHASIS
37) SONDA RESERVA ACEITE (OPCIONAL)
38) LUZ DE POSICIÓN 12V 5W
39) PROYECTOR CON BOMBILLA 12V 35W/35W
40) CLACSON 12V
15 E
1 ESQUEMA ELÉCTRICO RR 200-250-300 EUROPA - RR 200-250-300
Colores:
Bi = Blanco
Ve = Verde
Ma = Marrón
Vi = Violeta
Bl = Azul
Ne = Negro
Gi = Amarillo
Rs = Rojo
Ar = Naranja
Az = Celeste
INFORMACIONES GENERALES
Ro = Rosa
Gr = Gris
E 16
LEYENDA ESQUEMA ELÉCTRICO
1) INDICADOR DE DIRECCIÓN DELANTERO DERECHO, BOMBILLA 12V 6W
2) PULSADOR STOP DELANTERO
1
3) PULSADOR PARADA MOTOR
4) PULSADOR ARRANQUE
5) SWITCH SEGUNDO MAPEO DE LA CENTRALITA (OPCIONAL)
6) SENSOR DE GIROS DE LA RUEDA
7) TESTIGO INDICADORES DE DIRECCIÓN DERECHA
8) TESTIGO DIAGNOSIS
9) PULSADOR “ADJUST”
10) SALPICADERO
11) TESTIGO LUZ DE CARRETERA
INFORMACIONES GENERALES
12) TESTIGO INDICADOR DIRECCIÓN IZQUIERDA
13) TESTIGO RESERVA ACEITE MEZCLADOR
14) PULSADOR “SET”
15) PULSADOR CLAXON
16) BOTÓN DE FLASH DE LUZ DE CARRETERA
17) DESVIADOR LUZ
18) CONMUTADOR INDICADORES DE DIRECCIÓN
19) GRUPO MANDO IZQUIERDO
20) INDICADOR DE DIRECCIÓN DELANTERO IZQUIERDO, BOMBILLA 12V 6W
21) REGULADOR
22) ELECTROVENTILADOR (OPCIONAL)
23) THERMOSWITCH
24) INTERMITENCIA
25) INDICADOR DE DIRECCIÓN TRASERO IZQUIERDO, BOMBILLA 12V 6W
26) PILOTO TRASERO LED CON LUZ PLACA
27) INDICADOR DE DIRECCIÓN TRASERO DERECHO, BOMBILLA 12V 6W
28) PULSADOR STOP TRASERO
29) CABLEADO MASA A CHASIS
30) NEGATIVO BATERÍA
31) BATERÍA LITIO 12V 2AH
32) POSITIVO BATERÍA
33) RELÉ DE ARRANQUE
34) FUSIBLE 10A
35) MOTOR DE ARRANQUE
36) GRUPO DIODOS
37) CONDENSADOR 4700 μF
38) BOMBA ACEITE
39) GENERADOR
40) SENSOR PICK-UP
41) CENTRALITA
42) BOBINA A.T.
43) TPS
44) BUJÍA
45) CONECTOR DIAGNÓSTICO
46) SENSOR RESERVA ACEITE MEZCLADOR
47) MASA CHASIS
48) LUZ DE POSICIÓN 12V 5W
49) PROYECTOR CON BOMBILLA 12V 35W/35W
50) CLAXON 12V
17 E
1 LAMPARAS
Carretera/antideslumbrante........................................... HS1 12V - 35/35W
Posición/diurna.......................................................................12V - W5W
Indicadores de dirección............................................................ 12V - H6W
Luz de posición trasera/Luz Stop/Luz de la placa...................................... LED
FUSIBLES (200/250/300)
Dos de cuyo uno de recambio............................................................... 10A
Nota:
Para las intervenciones rellenado y sustitución recomendamos seguir escrupulosa-
mente la tabla.
E 18
CAP. 2 USO DEL VEHÍCULO
19 E
2 1 ELEMENTOS PRINCIPALES
TAPA DEL DEPOSITO
Usar gasolina super sin plomo.
Desacople el tubo de ventilación 1.
Para abrir el depósito girar el tapón 2 en
sentido contrario a las agujas del reloj.
2 Para cerrar el tapón del depósito apoyar
el tapón del depósito y girarlo en sentido
M02_L0023
de las agujas del reloj.
GRIFO COMBUSTIBLE
El grifo de combustible tiene tres posicio-
nes:
USO DEL VEHÍCULO
M02_L0017
E 20
STARTER
La palanca de arranque está colocada
sobre el carburador.
2
Para accionar el choke tire hacia arriba.
M02_L0018
M02_L0019
M02_L0020
21 E
2 3
CONMUTADOR IZQUIERDO
El conmutador de luces y servicios se en-
cuentra en el lado izquierdo del manillar
2 y está formado por:
1 - Botón del claxon;
1 2 - Conmutador luces:
luces de posición y luz de
carretera prendida;
4 luces de posición y luz de
M02_L0021
cruce prendida;
3 - Botón de flash de luz de carretera;
4 - Conmutador de intermitentes : Despla-
zando la palanca hacia la derecha
o hacia la izquierda se activan los
USO DEL VEHÍCULO
M02_L0024
CONMUTADOR DERECHO(RR
2 200-250-300)
El botón 1 ubicado en el lado derecho
del manillar, permite la puesta en marcha
eléctrica de la moto. Para el arranque,
consulte la pág. 36. No apretar el
botón 1 con el motor prendido.
E 22
PALANCA FRENO DELANTERO Y
MANDO DE GAS
La palanca del freno delantero 1 y el puño
1 2
del gas están montados en el lado derecho
del manillar. 2
M03_L0013
M02_V0001
M02_V0002
PEDAL DE ARRANQUE -
OPCIONAL (RR 200-250-300)
El pedal de arranque está montado en el
lado derecho del motor.
La parte superior es giratoria.
M02_V0003
23 E
2 CABALLETE LATERAL
Con el pié empujar hacia e suelo el caba-
llete lateral y cargarlo con la moto.
Prestar atención que el suelo sea solido
y estable.
M02_V0004
M02_V0006
LLAVES
El vehículo se suministra con dos llaves
(una es de reserva).
BLOQUEO DIRECCIÓN
Para bloquear el manillar:
- gire el manillar hacia la izquierda;
- empuje la llave y gírela hacia la izquierda;
En esta posición, extraiga la llave.
Para desbloquear el manillar:
- gire la llave hacia la derecha;
- gire el manillar hacia la derecha;
En esta posición el manillar puede moverse
libremente, es posible extraer la llave.
¡ATENCIÓN!
No guardar la llave de reserva en la moto,
mejor dejarla en un lugar seguro.
Le sugerimos, anotarse el número de
código impreso en la llave, para poder
M02_V0005 eventualmente reponerle un duplicado.
E 24
INSTRUCCIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO
TACÓMETRO DIGITAL
2
ELEMENTOS PRINCIPALES
Tiempo
Reloj: MODO 12/24 h
Cronómetro: Según la distancia programa-
da, para registrar el tiempo de las pruebas.
Registro de velocidad: Registro de la
Velocímetro
velocidad media y máxima.
Intervalo de visualización: 0~360km/h (0~225 MPH)
Unidad de la pantalla: km/h o MPH
Batería
Nivel de batería interna:
Intervalo de visualización:
25 E
2 TESTIGOS
2 2
3 4
Indica una avería en el sistema gestión del motor. Diríjase lo antes posible a un
concesionario autorizado Betamotor.
E 26
SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA
Para la correcta instalación, siga el pro-
2
cedimiento indicado.
El salpicadero posee una batería interna
(CR2032). Esta batería debe ser sustituida
cuando está descargada.
ATENCIÓN:
No cumplir con el procedimiento
indicado puede provocar daños
permanentes en el instrumento.
27 E
2 INSTRUCCIONES SOBRE LAS FUNCIONES DEL BOTÓN DE AJUSTE
En la pantalla principal, presione el botón
de ajuste una vez, para cambiar la función
de odómetro a recorrido.
E 28
P resione de nuevo el botón de ajuste para
regresar a la pantalla principal.
2
Si es seleccionado el contador de horas B, man-
tenga presionado el botón de ajuste durante 3
segundos, para restablecer el contador de horas B.
29 E
2 PARA ENTRAR EN EL MODO DE AJUSTE
Instrucciones sobre las funciones de Ajuste+SelecciónX3
E 30
Configuración del reloj (hora)
Pase de a
31 E
2 Cambie de a
Presione el botón de selección para pasar a
la pantalla de configuración del kilometraje
Mantenimiento.
Presione el botón de ajuste para entrar
en el ajuste tiempo de Mantenimiento.
E 32
Brillo de la retroiluminación
33 E
2 COMPROBACIONES ANTES Y DESPUÉS DE LA PUESTA
EN FUNCIÓN
Para una conducción segura y una vida duradera del vehículo se aconseja:
RODAJE
El rodaje dura alrededor de 5 horas de actividad, durante éste periodo aconsejamos:
1 Hacer el primero reabastecimiento de combustible con una mezcla de:
RR 125 / RR 125 Europa RR 200-250-300 / RR 200-250-300 Europa
3% 1%
Estos procedimientos deben ser repetidos cada vez que el pistón, los anillos de
pistón, cilindro, cigüeñal y los cojinetes cigüeñal se sustituyen.
¡ATENCIÓN!
Luego de las primeras 3 horas o 15 litros de combustible sustituya el aceite de cambio.
E 34
ABASTECIMIENTO COMBUSTIBLE
Para el combustible que se utilizará, siga las especificaciones en la pág. 18.
2
La capacidad del depósito se muestra en la pág. 11.
Para repostar, abra el tapón del depósito (pág. 20).
Después de repostar aplica la tapa y apriete bien.
SOLO RR 125 Europa / RR 125
Mezcle el combustible con aceite de acuerdo con los porcentajes que se muestran
en la tabla. Utilice el aceite indicado en la página. 11 en la tabla “Lubricantes y
líquidos recomendados”.
RR 125 Europa RR 125
2% 2,5%
¡ATENCIÓN!
Peligro de incendio. El carburante es fácilmente inflamable.
No repostar el vehículo en la cercanía de llamas abiertas o de cigarrillos
encendidos y parar siempre el motor.
35 E
2 REABASTECIMIENTO ACEITE MEZCLADOR RR 200-250-
300)
Para repostar, abra el tapón del depósito (pág. 21).
La capacidad del depósito se muestra en la pág.pág. 11.
Después de repostar aplica el tapón y apriete bien.
Usar el aceite indicado en la pág. 18 en la tabla “Lubricantes y líquidos acon-
sejados”.
ARRANQUE MOTOR
Colocar el grifo del depósito de combustible en ON o en RES (pág. 20).
Controlar que el cambio este en punto muerto (pág. 23).
USO DEL VEHÍCULO
ATENCIÓN:
Tras apretar el pedal a fondo, soltarlo inmediatamente después. Esto
impide contragolpes al grupo de arranque y al pie.
E 36
PARADA MOTOR
Para apagar el motor pulse el botón situado en el grupo conmutadores (pág.
2
22).
NOTA:
A motor parado, posicionar siempre el grifo de la gasolina sobre OFF (pág. 20).
37 E
E 38
CAP. 3 REGULACIONES
3
ÍNDICE DE LOS ARGUMENTOS
Leyenda símbolos.................................................................................. 40
Frenos................................................................................................. 40
Freno delantero................................................................................ 40
Freno trasero................................................................................... 40
Embrague............................................................................................ 41
Regulación juego gas............................................................................ 41
Ajuste del ralentí................................................................................... 41
Ajuste del carburador según las condiciones de trabajo........................ 42
Regulación del mando de la válvula de escape......................................... 47
Regulación manillar............................................................................... 47
Regulación posición brida inferior...................................................... 47
Regulación posición manillar............................................................. 48
REGULACIONES
Regulación horquilla.............................................................................. 48
Regulación del freno en extensión...................................................... 48
Regulación precarga del muelle......................................................... 49
Regulación del freno en compresión................................................... 49
Regulación de las suspensiones............................................................... 49
Regulación Amortiguador...................................................................... 50
Regulación del freno Hidráulico en extensión....................................... 50
Regulación freno hidráulico en compresión (altas y bajas velocidades)... 51
Regulación precarga del muelle......................................................... 51
Regulación suspensiones según el peso del conductor........................... 52
Comprobación del recorrido carga estática......................................... 52
39 E
3 LEYENDA SÍMBOLOS
Pares de apriete
Grasa
FRENOS
FRENO DELANTERO
El freno delantero es del tipo de disco con
mando hidráulico.
REGULACIONES
M03_L0018
FRENO TRASERO
3 La posición base del pedal del freno 3
4 se puede modificar a través de la contra-
tuerca (ubicada debajo del guardapolvo
4) y el tornillo de regulación 5. Aflojar
la contratuerca y actuar en el tornillo de
5 regulación para ajustar la altura deseada.
Apretar la contratuerca pera terminar la
operación.
M03_L0014
E 40
EMBRAGUE
El tornillo de registro 2 permite la regula-
1 3
ción de la distancia de la palanca 1 de
la empuñadura. La carrera en vacío es
recuperada automáticamente.
2
M02_L0020
REGULACIONES
hacia la derecha y hacia la izquierda.
Empujar hacia atrás el capuchón de pro-
tección 1. Aflojar la contratuerca 2 y gira
lo necesario el tornillo de regulación 3.
Apretar la contratuerca y comprobar que 3
el puño del acelerador gire libremente. M03_L0015
41 E
3 Para ajustar correctamente el funcionamiento del ralentí proceder como descrito a
continuación:
• Atornille hasta el tope el tornillo de regulación aire 2 y luego desatornille hasta el
valor descrito en la tabla setting (configuraciones) carburador (pág. 11).
Configuración estándar
E 42
Altitud Regulaciones
Versión RR 125 MY2023
Temperatura ambiente
3
(SLM) del -20°C÷ -6°C÷ 6°C ÷ 16°C ÷ 25°C ÷ 37°C ÷
carburador ÷-7°C 5°C 15°C 24°C 36°C 49°C
-2°F ÷ 19°F ÷ 42°F ÷ 61°F ÷ 79°F ÷ 99°F ÷
20°F 41°F 60°F 78°F 98°F 120°F
3000 m AVA 2,25 2,75 2,75 3,25 3,25
10000 ft Gm 50 48 48 48 48
⬆
GM 175 172 170 168 165
SPL NOZH NOZH NOZI NOZI NOZI
2301 m POS 3 3 2 2 2
7501 ft VLV 7 7 7 7 7,5
2300 m AVA 2,25 2,25 2,75 2,75 3,25 3,25
7500 ft Gm 50 50 50 50 50 50
REGULACIONES
⬆
GM 178 175 172 170 168 165
SPL NOZH NOZH NOZH NOZI NOZI NOZI
1501 m POS 3 3 3 2 2 2
5001 ft VLV 7 7 7 7 7 7,5
1500 m AVA 2,25 2,25 2,25 2,75 2,75 3,25
5000 ft Gm 52 50 50 50 50 50
⬆
GM 180 178 175 172 170 168
SPL NOZG NOZH NOZH NOZH NOZI NOZI
751 m POS 4 3 3 3 2 2
2501 ft VLV 7 7 7 7 7 7
750 m AVA 2,25 2,25 2,25 2 2,75 2,75
2500 ft Gm 52 52 50 50 50 50
⬆
GM 182 180 178 172 172 170
SPL NOZG NOZG NOZH NOZH NOZH NOZI
301 m POS 4 4 3 4 3 2
1001 ft VLV 7 7 7 7 7 7
300 m AVA 1,75 2,25 2,25 2,25 2,25 2,75
1000 ft Gm 55 52 52 50 50 50
⬆
GM 185 182 180 178 175 172
SPL NOZF NOZG NOZG NOZH NOZH NOZH
0m POS 5 4 4 3 3 3
0 ft VLV 7 7 7 7 7 7
43 E
3 Altitud Regulaciones
Versión RR 200 MY2023
Temperatura ambiente
(SLM) del -20°C÷ -6°C÷ 6°C ÷ 16°C ÷ 25°C ÷ 37°C ÷
carburador ÷-7°C 5°C 15°C 24°C 36°C 49°C
-2°F ÷ 19°F ÷ 42°F ÷ 61°F ÷ 79°F ÷ 99°F ÷
20°F 41°F 60°F 78°F 98°F 120°F
3000 m AVA 2 2,5 2,5 3 3
10000 ft Gm 45 42 42 42 42
⬆
GM 160 158 155 152 150
SPL N1EI N1EI N1EJ N1EJ N1EJ
2301 m POS 3 3 2 2 2
7501 ft VLV 7 7 7 7 7,5
2300 m AVA 2 2 2,5 2,5 3 3
7500 ft Gm 45 45 45 45 45 45
REGULACIONES
⬆
GM 162 160 158 155 152 150
SPL N1EI N1EI N1EI N1EJ N1EJ N1EJ
1501 m POS 3 3 3 2 2 2
5001 ft VLV 7 7 7 7 7 7,5
1500 m AVA 2 2 2 2,5 2,5 3
5000 ft Gm 48 45 45 45 45 45
⬆
GM 165 162 160 158 155 152
SPL N1EH N1EI N1EI N1EI N1EJ N1EJ
751 m POS 4 3 3 3 2 2
2501 ft VLV 7 7 7 7 7 7
750 m AVA 2 2 2 2 2,25 2,25
2500 ft Gm 48 48 45 45 45 45
⬆
GM 168 165 162 160 158 155
SPL N1EH N1EH N1EI N1EI N1EI N1EJ
301 m POS 4 4 3 3 3 2
1001 ft VLV 7 7 7 7 7 7
300 m AVA 1,5 2 2 2 2 2,25
1000 ft Gm 50 48 48 45 45 45
⬆
GM 170 168 165 162 160 158
SPL N1EG N1EH N1EH N1EI N1EI N1EI
0m POS 5 4 4 3 3 3
0 ft VLV 7 7 7 7 7 7
E 44
Altitud Regulaciones
Versión RR 250 MY2023
Temperatura ambiente
3
(SLM) del -20°C÷ -6°C÷ 6°C ÷ 16°C ÷ 25°C ÷ 37°C ÷
carburador ÷-7°C 5°C 15°C 24°C 36°C 49°C
-2°F ÷ 19°F ÷ 42°F ÷ 61°F ÷ 79°F ÷ 99°F ÷
20°F 41°F 60°F 78°F 98°F 120°F
3000 m AVA 1,25 1,75 1,75 2,25 2,25
10000 ft Gm 38 35 35 35 35
⬆
GM 165 162 160 158 155
SPL NOZJ NOZJ NOZK NOZK NOZK
2301 m POS 3 3 2 2 2
7501 ft VLV 7 7 7 7 7,5
2300 m AVA 1,25 1,25 1,75 1,75 2,25 2,25
7500 ft Gm 38 38 358 38 38 38
REGULACIONES
⬆
GM 168 165 162 160 158 155
SPL NOZJ NOZJ NOZJ NOZK NOZK NOZK
1501 m POS 3 3 3 2 2 2
5001 ft VLV 7 7 7 7 7 7,5
1500 m AVA 1,25 1,25 1,25 1,75 1,75 2,25
5000 ft Gm 40 38 38 38 38 38
⬆
GM 170 168 165 162 160 158
SPL NOZI NOZJ NOZJ NOZJ NOZK NOZK
751 m POS 4 3 3 3 2 2
2501 ft VLV 7 7 7 7 7 7
750 m AVA 1,25 1,25 1,25 1,25 1,75 1,75
2500 ft Gm 40 40 38 38 38 38
⬆
GM 172 170 168 165 162 160
SPL NOZI NOZI NOZJ NOZJ NOZJ NOZK
301 m POS 4 4 3 3 3 2
1001 ft VLV 7 7 7 7 7 7
300 m AVA 0,75 1,25 1,25 1,25 1,25 1,75
1000 ft Gm 42 40 40 38 38 38
⬆
GM 175 172 170 168 165 162
SPL NOZH NOZI NOZI NOZJ NOZJ NOZJ
0m POS 5 4 4 3 3 3
0 ft VLV 7 7 7 7 7 7
45 E
3 Altitud Regulaciones
Versión RR 300 MY2023
Temperatura ambiente
(SLM) del -20°C -6°C÷ 6°C ÷ 16°C ÷ 25°C ÷ 37°C ÷
carburador ÷-7°C 5°C 15°C 24°C 36°C 49°C
-2°F ÷ 19°F ÷ 42°F ÷ 61°F ÷ 79°F ÷ 99°F ÷
20°F 41°F 60°F 78°F 98°F 120°F
3000 m AVA 1,25 1,75 1,75 2,25 2,25
10000 ft Gm 38 38 38 35 35
⬆
GM 165 162 160 158 155
SPL N2ZW N2ZJ N2ZJ N2ZK N2ZK
2301 m POS 3 3 3 2 2
7501 ft VLV 7 7 7 7 7
2300 m AVA 1,25 1,25 1,75 1,75 2,25 2,25
REGULACIONES
7500 ft Gm 38 38 38 38 35 35
⬆
GM 168 165 162 160 158 155
SPL N2ZW N2ZW N2ZJ N2ZJ N2ZK N2ZK
1501 m POS 3 3 3 3 2 2
5001 ft VLV 7 7 7 7 7 7
1500 m AVA 1,25 1,25 1,25 1,75 1,75 2,25
5000 ft Gm 38 38 38 38 38 35
⬆
GM 170 168 165 162 160 158
SPL N2ZH N2ZW N2ZW N2ZJ N2ZJ N2ZK
751 m POS 4 3 3 3 3 2
2501 ft VLV 7 7 7 7 7 7
750 m AVA 1,25 1,25 1,25 1,25 1,75 1,75
2500 ft Gm 40 38 38 38 38 38
⬆
GM 172 170 168 165 162 160
SPL N2ZH N2ZH N2ZW N2ZW N2ZJ N2ZJ
301 m POS 5 4 3 3 3 3
1001 ft VLV 7 7 7 7 7 7
300 m AVA 0,75 1,25 1,25 1,25 1,25 1,75
1000 ft Gm 40 40 38 38 38 38
⬆
GM 175 172 170 168 165 162
SPL N2ZG N2ZH N2ZH N2ZW N2ZW N2ZJ
0m POS 5 5 4 3 3 3
0 ft VLV 7 7 7 7 7 7
E 46
REGULACIÓN DEL MANDO
DE LA VÁLVULA DE ESCAPE
3
¡ATENCIÓN! El vehículo posee válvula de
escape cuya puesta a punto se realiza al
momento de la prueba final del motor. No
modifique por ningún motivo la posición
del tornillo de ajuste 1.
Para el ajuste, dirigirse a un taller autori- 1
zado BETAMOTOR. M04_L0025
REGULACIÓN MANILLAR 1
REGULACIÓN POSICIÓN BRIDA 2
INFERIOR 3
La brida inferior 1 se puede colocar res- 2
REGULACIONES
pectivamente en correspondencia de los
agujeros 2, 3 o 4.
3 4
Quitar el manillar.
40Nm
47 E
3 6
Coloque el manillar.
25Nm
REGULACIÓN POSICIÓN
1 MANILLAR
El manillar se puede regular girándolo
hacia adelante y hacia atrás.
Para regular el manillar aflojar los tornillos 1.
REGULACIONES
REGULACIÓN HORQUILLA
REGULACIÓN DEL FRENO EN
A EXTENSIÓN
El registro A de la extensión gestiona la
velocidad con la que la horquilla regresa
a su posición tras cada compresión. Des-
plazando la regulación hacia la señal +,
el registro se cierra aumentando el efecto
de frenado; hacia la señal –, el registro se
M03_L0016 abre disminuyendo el efecto de frenado.
Para el calibrado estándar consulte la
pág. 11.
E 48
REGULACIÓN PRECARGA DEL
MUELLE
3
En cambio, la precarga del muelle nivela
la configuración de la moto, sobre todo
en función del peso del piloto. Despla-
zando la abrazadera de regulación B
hacia la derecha, la configuración de la B
rueda anterior sube y, desplazándola a la
izquierda, baja.
M03_L0007
NOTA: Cuando se gira el registro de la
precarga del muelle, también gira el re-
gistro hidráulico de la compresión, pero C
este último no varía su regulación.
REGULACIÓN DEL FRENO EN
COMPRESIÓN
REGULACIONES
El registro hidráulico C de la compresión
sirve para gestionar la capacidad de la
horquilla de absorber un impacto. Despla-
zando la regulación hacia la señal +, el
M03_L0007
registro se cierra aumentando el efecto de
frenado; hacia la señal – ,el registro se
abre disminuyendo el efecto de frenado.
Para el calibrado estándar consulte la
pág. 11.
REGULACIÓN DE LAS
SUSPENSIONES
Consejos para la regulación en función
del uso
• Aumento del confort
Para permitir copiar mejor el terreno y
sus asperezas, abra (gire hacia “-“) 5 clic
A
aproximadamente, la regulación C de la
compresión.
Si tras la modificación, el resultado no es
el esperado, probablemente la configu-
ración de la moto es demasiado baja y
es necesario intervenir en el registro B de
precarga del muelle. M03_L0016
49 E
3 • Falta de adherencia
Carreteras blancas o poco difíciles
Para absorber incluso las asperezas más
pequeñas, abra (gire hacia “-“) unos clic,
el registro C de compresión.
Terrenos difíciles
B Durante el uso en terrenos difíciles, es
necesario intervenir en el registro A de
extensión. Abriendo (girando hacia “-“) o
M03_L0007 cerrando (girando hacia “+”), el registro
encuentra el equilibrio correcto para la
C adherencia de la rueda delantera con el
terreno.
Baches en secuencia o fuertes compresiones
En presencia de baches o de fuertes com-
presiones, cierre (gire hacia “+” ) unos clic
REGULACIONES
REGULACIÓN
AMORTIGUADOR
REGULACIÓN DEL FRENO
HIDRÁULICO EN EXTENSIÓN
Para la regulación del freno hidráulico en
extensión actuar en el tornillo A.
A
Girando el tornillo en el sentido contrario
a las agujas del reloj (enroscando) dismi-
nuye el freno.
M03_L0008
Para el calibrado estándar consulte la pág. 12.
E 50
REGULACIÓN FRENO
HIDRÁULICO EN COMPRESIÓN
(ALTAS Y BAJAS VELOCIDADES)
D
3
C
Regulación para baja velocidad:
•Aflojar el tornillo C con un destornillador en
el sentido de las agujas del reloj para dis-
minuir el freno hidráulico en compresión.
Para el calibrado estándar consulte la pág. 12.
Regulación para alta velocidad: M03_L0009
REGULACIONES
Desde la posición estándar, girando el
pomo en sentido antihorario (cierre), el
tornillo central se mueve junto, a continua-
ción gire junto al pomo.
Para el calibrado estándar consulte la
pág. 12.
REGULACIÓN PRECARGA DEL
MUELLE
Aflojar la contratuerca E, girar en sentido
de las agujas del reloj la tuerca F para
aumentar la precarga del muelle (y por lo E
tanto del amortiguador), girar en sentido
contrario a las agujas del reloj para dismi-
nuir la precarga del muelle. Una vez que F
hayamos obtenido la precarga deseada,
M03_L0010
llevar hasta el tope la contratuerca de
apriete E en la tuerca de regulación F.
51 E
3 COMPROBACIÓN DEL
RECORRIDO CARGA ESTÁTICA
Para verificar el recorrido estático del
H1 amortiguador se debe proceder de la
siguiente manera:
- Coloque la motocicleta sobre el caballete
elevador.
- Medir la distancia vertical entre el eje de la
rueda trasera y una referencia elegida ade-
cuadamente sobre los carenado trasero.
- Anotar la dimensión H1.
- Quitar el caballete elevador.
- Mantener la motocicleta en posición verti-
cal y medir de nuevo la distancia entre el
eje de la rueda y el punto de referencia
H2 previamente establecido.
- Anotar la dimensión H2.
REGULACIONES
Configuración estándar
E 52
CAP. 4 CONTROLES Y MANTENIMIENTO
ÍNDICE DE LOS ARGUMENTOS
4
Leyenda símbolos........................................................................................54
Aceite cambio............................................................................................54
Control nivel..........................................................................................54
Sustitución.............................................................................................56
Líquido refrigerante.....................................................................................57
Control nivel..........................................................................................57
Sustitución.............................................................................................58
Filtro de aire...............................................................................................60
Desmontaje y montaje del filtro de aire.....................................................60
CONTROLES Y MANTENIMIENTO
Limpieza del filtro de aire - RR 125/250/300 Europa................................61
Limpieza del filtro de aire - RR 200/250/300...........................................61
Bujía.........................................................................................................63
Carburador................................................................................................64
Vaciado de la cubeta del carburador.......................................................64
Comprobación del nivel del flotador.........................................................65
Freno delantero..........................................................................................66
Comprobar el nivel del líquido del freno delantero.....................................66
Llenado líquido del freno delantero..........................................................66
Expurgación freno delantero....................................................................67
Comprobar pastillas freno delantero ........................................................68
Control espesor del disco de freno...........................................................68
Freno trasero..............................................................................................69
Comprobar el nivel del líquido del freno trasero........................................69
Llenado líquido del freno trasero..............................................................69
Expurgación freno trasero.......................................................................70
Comprobar pastillas freno trasero............................................................71
Control espesor del disco de freno...........................................................71
Mando embrague.......................................................................................72
Comprobar nivel....................................................................................72
Expurgación..........................................................................................73
Control y regulación del juego dirección........................................................74
Horquilla....................................................................................................75
Rueda delantera.........................................................................................75
Apriete.................................................................................................75
Neumáticos................................................................................................76
Juego de palancas suspensión posterior.........................................................76
Cadena.....................................................................................................77
Comprobación y regulación tensión cadena..............................................77
Comprobación desgaste de la cadena.....................................................78
Faro delantero............................................................................................78
Sustitución bombillas del faro delantero....................................................79
Grupo óptico trasero...................................................................................79
Batería.......................................................................................................80
Desmontaje batería................................................................................80
Remontaje Batería..................................................................................81
Inactividad............................................................................................81
Carga de la batería...............................................................................82
Fusibles (200-250-300)...............................................................................82
Limpieza del vehículo..................................................................................83
Precauciones generales...........................................................................83
Larga inactividad del vehículo......................................................................84
Manutención programada...........................................................................85
Resumen pares de apriete............................................................................87
53 E
4 LEYENDA SÍMBOLOS
Pares de apriete
Grasa
CONTROLES Y MANTENIMIENTO
RR 250-300
M04_L0001
1
ATENCIÓN:
El límite de inspección es SOLAMENTE
para el control de nivel. Para el drenaje de
aceite, consulte el párrafo Sustitución, pág.
pág. 56.
2 Usar el aceite indicado en la pág. 18 en
M04_L0002 la tabla “Lubricantes y líquidos aconsejados”.
E 54
En RR 125-200, para facilitar la operación
se recomienda retirar el muelle 3. RR 125-200 4
3
CONTROLES Y MANTENIMIENTO
M04_L0026
M04_L0028
RR 250-300
M04_L0001
1 10Nm
55 E
4 SUSTITUCIÓN
Realizar siempre el cambio con el motor
caliente:
- Aparcar la moto en una superficie llana
y de manera estable.
- Quitar la protección del motor desmon-
tando los tornillos indicados en la figura.
- Colocar un recipiente debajo del motor
ATENCIÓN:
CONTROLES Y MANTENIMIENTO
M04_L0043
El aceite caliente puede provocar
graves quemaduras!
1 - Desenroscar el tapón de llenado 1 y el
de drenaje 2.
- Vaciar completamente el cárter.
- Cerrar el tapón 2 y apretar según el par
indicado.
15Nm 2 RR 250-300
15Nm 2
RR 125-200
M04_L0030 M04_L0003
E 56
LÍQUIDO REFRIGERANTE
CONTROL NIVEL
4
Colocar el vehículo en posición vertical
respecto al piso.
La comprobación del nivel se debe rea-
lizar con el motor frío y de la siguiente
manera: 1
- Desenroscar el tapón 1 y asegurarse
CONTROLES Y MANTENIMIENTO
de que el líquido sea visible en la parte M04_L0044
ATENCIÓN:
No desenroscar nunca el tapón
del radiador con el motor caliente.
¡Peligro de quemaduras!
ATENCIÓN:
Use ropa de protección adecuada
y guantes de protección.
57 E
4 SUSTITUCIÓN
Colocar el vehículo en posición vertical
respecto al piso.
1 - Desenroscar el tapón 1.
CONTROLES Y MANTENIMIENTO
M04_L0044
- Desenroscar el tornillo 2.
M04_L0025
10Nm 2
10Nm 2
M04_L0001
RR 250-300
- Efectuar el llenado.
E 58
En RR 125-200, una vez que se ha com-
pletado el llenado, expurgar la unidad
del motor por medio del tornillo 3. Una
3 10Nm 4
vez que se haya completado de expurgar,
verifique el nivel del líquido y rellenar si
es necesario.
- Colocar el tapón de llenado y el tornillo
de purga.
RR 125-200
CONTROLES Y MANTENIMIENTO
Introducir la cantidad de líquido indicada M04_L0046
en la pág. pág. 11.
Usar el liquido indicado en la pág. 18 en
la tabla “Lubricantes y líquidos aconsejados”.
ATENCIÓN:
No desenroscar nunca el tapón del
radiador con el motor caliente.
¡Peligro de quemaduras!
ATENCIÓN:
Use ropa de protección adecuada
y guantes de protección.
59 E
4 FILTRO DE AIRE
Se recomienda efectuar la comprobación
después de cada salida.
ATENCIÓN:
Después de cada intervención veri-
ficar que no haya quedado ningún
objeto en el interior de la caja.
2
M04_L0048
M04_L0049
NOTA:
En el caso que el filtro resulte dañado, proceder inmediatamente a su sustitución.
Para la sustitución diríjase inmediatamente a un servicio de asistencia autorizado
Betamotor.
ATENCIÓN:
No poner nunca en marcha la moto sin el filtro de aire. La entrada de polvo
y suciedad puede provocar daños y desgaste.
ATENCIÓN:
Después de cada intervención verificar que no haya quedado ningún objeto
en el interior de la caja.
E 60
LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE -
RR 125/250/300 EUROPA
4
Sople el filtro con aire comprimido
CONTROLES Y MANTENIMIENTO
• Deje secar el filtro.
• Empaparlo en aceite para filtros y elimi-
nar el aceite en exceso de manera que
no gotee.
M04_L0074
M04_L0075
61 E
4 • de enganchar los bordes interiores del
filtro con los correspondientes injertos 4
presentes sobre la jaula.
4
CONTROLES Y MANTENIMIENTO
M04_L0076
M04_L0076
E 62
BUJÍA
Mantener la bujía en buen estado, contribuye a la disminución del consumo y al
4
optimo funcionamiento del motor.
Para acceder a la bujía es necesario desmontar el tanque de combustible completo
con los paneles laterales (pág. 91).
Para realizar el control es suficiente quitar el capuchón de bujía y desatornillar la
bujía, utilizando la lleve suministrada.
Limpiar cuidadosamente los electrodos con un cepillo de metal. Soplar la bujía con
aire comprimido para evitar que eventuales residuos entren en el motor.
CONTROLES Y MANTENIMIENTO
Examinar con una galga la distancia
que hace el electrodo, el cual deberá
ser de 0,5 - 0,7 mm. En el caso que no
corresponda a estos valores, es posible 0,5÷0,7
ATENCIÓN:
No realice el control con el motor
caliente.
63 E
4 CARBURADOR
VACIADO DE LA CUBETA DEL
CARBURADOR
Si fuese necesario el vaciamiento de la
bandeja del carburador, proceda como
se indica.
M04_L0029
E 64
ADVERTENCIA:
Peligro de envenenamiento!
El combustible es venenoso y nocivo
4
para la salud.
Use ropa de protección adecuada
y guantes de protección.
No permitir que el combustible entre
en contacto con la piel, los ojos ni la ropa.
No inhalar los vapores del combustible. En
caso de contacto con los ojos, enjuagarlos
CONTROLES Y MANTENIMIENTO
inmediatamente con agua y acudir a un
médico. En caso de contacto con la piel,
limpiar inmediatamente con agua y jabón
las zonas afectadas. En caso de ingestión,
acudir inmediatamente a un médico. Cam-
biarse de ropa si ha entrado en contacto
con el carburante.
ADVERTENCIA:
Peligro de contaminación del medio
ambiente!
El carburante no deberá contaminar el
agua subterránea, el suelo, ni a los cana-
les de desagüe.
65 E
4 FRENO DELANTERO
COMPROBAR EL NIVEL
DEL LÍQUIDO DEL FRENO
DELANTERO
A Comprobar a través de la mirilla A, que
haya líquido de frenos. El nivel mínimo
no debe ser nunca inferior a la referencia
realizada en la mirilla.
LLENADO LÍQUIDO DEL FRENO
CONTROLES Y MANTENIMIENTO
M04_L0051
DELANTERO
Para restablecer el nivel efectuar el llenado
1 desenroscando los dos tornillos 1, levan-
tando la tapa 2 e introduciendo el líquido
de frenos hasta a 5 mm debajo del borde
superior del deposito.
Usar el liquido indicado en la pág. 18
en la tabla “Lubricantes y líquidos acon-
sejados”.
ATENCIÓN:
2 El líquido de frenos es muy corrosivo,
M04_L0052 impedir que caigan gotas en las
partes pintadas del vehículo.
E 66
EXPURGACIÓN FRENO
DELANTERO
4
Para sangrado del circuito de freno delan- 2
tero proceder como sigue:
•Retire la tapa 1 de goma de la válvula 2.
•Abra la tapa del tanque de aceite de
freno.
•Inserte un extremo de un tubo transpa-
rente en la válvula 2 y el otro dentro del
contenedor. 1
CONTROLES Y MANTENIMIENTO
•Bomba de 2/3 veces quede-se con la M04_L0040
palanca presionada.
•Desenrosque la válvula purgando el
aceite del tubo.
•Si son visibles a través del tubo, las burbu-
jas de aire, repita la operación anterior
hasta que desaparezcan.
•Cierre la válvula y deje la palanca de freno.
NOTA:
Durante esta operación es importante
para reponer el tanque continuamente y
compensar la fuga de aceite.
•Retire el tubo.
•Reemplace la tapa de goma.
•Cerrar el tapón del depósito de aceite.
Usar el liquido indicado en la pág. 18
en la tabla “Lubricantes y líquidos acon-
sejados”.
ATENCIÓN:
El líquido de frenos es muy corrosivo, impedir que caigan gotas en las partes
pintadas del vehículo.
ATENCIÓN: No permitir que el líquido entre en contacto con la piel, los ojos
ni la ropa. En caso de contacto:
- con la piel, limpiar inmediatamente con agua y jabón las zonas afectadas. Cam-
biarse de ropa si ha entrado en contacto con el líquido.
En caso de ingestión del líquido, acudir inmediatamente a un médico.
67 E
4 2mm
COMPROBAR PASTILLAS FRENO
DELANTERO
Para comprobar las condiciones de
desgaste del freno delantero es suficiente
observar la pinza desde abajo, por este
es posible ver la punta de las dos pastillas
las cuales deberán tener un espesor de por
lo menos 2 mm de material de fricción. En
CONTROLES Y MANTENIMIENTO
Nota:
Realizar la comprobación respetando el
tiempo indicado en la tabla a la pág.
85.
E 68
FRENO TRASERO
COMPROBAR EL NIVEL DEL
4
LÍQUIDO DEL FRENO TRASERO
Comprobar a través de la mirilla A, que 1
haya líquido de frenos.
El nivel mínimo no debe ser nunca inferior
a la referencia realizada en la mirilla.
CONTROLES Y MANTENIMIENTO
TRASERO
Para añadir al nivel, proceder al llenado
a través del tapón de carga 1. A
ATENCIÓN:
El líquido de frenos es muy corrosivo,
impedir que caigan gotas en las
partes pintadas del vehículo. M04_L0053
69 E
4 EXPURGACIÓN FRENO
TRASERO
Para sangrado del circuito de freno delan-
2 tero proceder como sigue:
•Retire la tapa de goma 1 de la válvula 2.
•Abra la tapa del tanque de aceite de
freno.
•Inserte un extremo de un tubo transparen-
1 te en la válvula 2, y el otro dentro del
contenedor.
CONTROLES Y MANTENIMIENTO
M04_L0054
•Bomba de 2/3 veces quede-se con la
palanca presionada.
•Desenrosque la válvula purgando el
aceite del tubo.
•Si son visibles a través del tubo, las burbu-
jas de aire, repita la operación anterior
hasta que desaparezcan.
•Cierre la válvula y deje la palanca de
freno.
NOTA:
Durante esta operación es importante
para reponer el tanque continuamente y
compensar la fuga de aceite.
•Retire el tubo.
•Reemplace la tapa de goma.
•Cerrar el tapón del depósito de aceite.
Usar el liquido indicado en la pág. 18
en la tabla “Lubricantes y líquidos acon-
sejados”.
ATENCIÓN:
El líquido de frenos es muy corrosivo, impedir que caigan gotas en las partes
pintadas del vehículo.
ATENCIÓN: No permitir que el líquido entre en contacto con la piel, los ojos
ni la ropa. En caso de contacto:
- con la piel, limpiar inmediatamente con agua y jabón las zonas afectadas. Cam-
biarse de ropa si ha entrado en contacto con el líquido.
En caso de ingestión del líquido, acudir inmediatamente a un médico.
E 70
COMPROBAR PASTILLAS FRENO
TRASERO 2mm
4
Para comprobar las condiciones de
desgaste del freno delantero es suficiente
observar la pinza desde arriba, por este
es posible ver la punta de las dos pastillas
las cuales deberán tener un espesor de por
lo menos 2 mm de material de fricción. En
el caso que el mismo fuese inferior, sustituir
inmediatamente las pastillas.
CONTROLES Y MANTENIMIENTO
Nota:
Realizar la comprobación respetando el
tiempo indicado en la tabla a la pág.
85.
Para la sustitución diríjase inmediatamente
a un servicio de asistencia autorizado
Betamotor.
71 E
4 1
MANDO EMBRAGUE
COMPROBAR NIVEL
Para comprobar el nivel del aceite de la
bomba del embrague es necesario quitar
la tapa 2.
Quitar los dos tornillos 1 y sacar la tapa
2 junto con el fuelle de goma.
Con la bomba del embrague en posición
2 horizontal, el nivel del aceite debe estar
CONTROLES Y MANTENIMIENTO
ATENCIÓN:
El líquido de embrague es muy co-
rrosivo, impedir que caigan gotas
en las partes pintadas del vehículo.
M04_L0056
E 72
EXPURGACIÓN
Para el sangrado del circuito de embrague 1
4
haga lo siguiente:
•Retire la tapa de goma 1 de la válvula 2.
•Abra la tapa del tanque del liquido.
•Inserte un extremo de un tubo transpa-
rente en la válvula 2 y el otro dentro del 2
contenedor.
•Bomba de 2/3 veces quede-se con la
palanca presionada. RR 125-200
CONTROLES Y MANTENIMIENTO
•Desenrosque la válvula purgando el M04_L0057
NOTA:
Durante esta operación es importante 2
para reponer el tanque continuamente y
compensar la fuga de aceite.
M04_L0058
•Retire el tubo.
•Reemplace la tapa de goma.
ATENCIÓN:
El líquido de embrague es muy corrosivo, impedir que caigan gotas en las
partes pintadas del vehículo.
ATENCIÓN: No permitir que el líquido entre en contacto con la piel, los ojos
ni la ropa. En caso de contacto:
- con la piel, limpiar inmediatamente con agua y jabón las zonas afectadas. Cam-
biarse de ropa si ha entrado en contacto con el líquido.
En caso de ingestión del líquido, acudir inmediatamente a un médico.
73 E
4 CONTROL Y REGULACIÓN
DEL JUEGO DIRECCIÓN
Verificar periódicamente el juego de la
tija del manillar, moviendo hacia delante
y hacia atrás la horquilla, tal y como
ilustra el dibujo. En caso de haber juego,
proceder a la regulación, operando del
modo siguiente:
CONTROLES Y MANTENIMIENTO
E 74
HORQUILLA
Para el mantenimiento diríjase a un taller 17Nm
4
autorizado Betamotor.
ATENCIÓN:
CONTROLES Y MANTENIMIENTO
El ajuste de los tornillos se debe
efectuar regulando la llave dinamo-
métrica según el par establecido y
efectuando el ajuste repetidamente,
hasta alcanzar el par establecido.
12Nm
M04_L0004
RUEDA DELANTERA
APRIETE
Después del desmontaje de la rueda:
ATENCIÓN:
El ajuste de los tornillos se debe
efectuar regulando la llave dinamo-
métrica según el par establecido y 50Nm
efectuando el ajuste repetidamente,
hasta alcanzar el par establecido.
M04_L0059
10Nm
75 E
4 50Nm
JUEGO DE PALANCAS
SUSPENSIÓN POSTERIOR
Para garantizar un funcionamiento y una
duración óptima en el tiempo del juego
de palancas progresivo de la suspen-
sión posterior, recomendamos controlar
periódicamente el apriete correcto de la
tornillería.
CONTROLES Y MANTENIMIENTO
50Nm 90Nm
NEUMÁTICOS
Montar exclusivamente neumáticos autorizados por BETAMOTOR.
Otros neumáticos pueden perjudicar la estabilidad de la motocicleta en carretera.
• Para garantizar vuestra incolumidad, los neumáticos dañados deben ser sustituidos
inmediatamente.
• Los neumáticos lisos empeoran las condiciones del vehículo en carretera, sobretodo
cuando la misma está mojada y en todo terreno.
• Una insuficiente presión provoca un desgaste anormal y el recalentamiento del
neumático.
• La rueda delantera y la trasera deben tener neumáticos con idéntico perfil.
• Verificar la presión solo con los neumáticos fríos.
• Tener la presión de los neumáticos dentro de los limites indicados.
E 76
CADENA
Para una más larga durada de la cadena de transmisión es oportuno controlar
4
periódicamente su tensión. Tenerla siempre limpia de suciedad, y lubricarla.
CONTROLES Y MANTENIMIENTO
COMPROBACIÓN Y
REGULACIÓN TENSIÓN CADENA
Colocar el vehículo en posición vertical
apoyado en el suelo, en una superficie
llana y de manera estable.
• Aflojar el perno 1.
A
1 B
M04_L0060
77 E
4 • Ajustar el perno 1 según el par indicado.
130Nm
CONTROLES Y MANTENIMIENTO
M04_L0060 1
COMPROBACIÓN DESGASTE DE
10 -15 Kg
LA CADENA
Colocar el cambio en punto muerto, tirar el
tramo superior de la cadena hacia arriba
18 steps con una fuerza de 10 - 15 kilogramos (ver
la figura). A este punto medir la distancia
de 18 pasos en el tramo inferior de la ca-
OK < dena. Si la cota encontrada es de ≥ 272
272
mm sustituir la cadena. La cadena no se
desgasta siempre de manera uniforme, por
este motivo repetir la medición en distintos
puntos de la cadena.
FARO DELANTERO
Mantener el cristal del faro siempre limpio
(pág. 83).
Comprobar periódicamente la correcta
dirección del haz de luz.
Para el desmontaje y montaje, ver pág.
79.
E 78
SUSTITUCIÓN BOMBILLAS DEL
FARO DELANTERO
4
Quitar la máscara del faro (pág. 94).
Para reemplazar la luz diurna / posición
1, retire la lámpara del portalámparas y
reemplácela por una nueva (pág. 18
para el tipo de lampara). 1
CONTROLES Y MANTENIMIENTO
M04_L0062
M04_L0064
79 E
4 BATERÍA (200-250-300)
La batería se encuentra ubicada debajo
del asiento y no precisa manutención.
M04_L0065
ATENCIÓN:
La batería contiene sustancias peligrosas:
- Dejar la batería fuera del alcance de los niños.
- No acercar chispas o llamas a la batería.
DESMONTAJE BATERÍA
1 Apague todos las aplicaciones eléctricas
3 y detenga el motor.
E 80
SEGUIDAMENTE extraiga la cubierta del
polo positivo 3 y desconecte el terminal
positivo 4 (color rojo) del polo positivo (+). 2
5 4
4
Desenganchar el elástico 5.
Quitar la batería.
CONTROLES Y MANTENIMIENTO
M04_V0001
REMONTAJE BATERÍA
5
Al montar la batería ponerla con los polos
como se muestra en la figura. 2
4
Enganchar nuevamente el elástico 5.
Conecte PRIMERO el terminal positivo 4
(color rojo) al polo positivo (+) de la bate-
ría empujando la cubierta de protección
3 hasta su posición.
M04_V0001
SEGUIDAMENTE fije el terminal negativo
2 (color negro) al polo negativo (-) de la
batería, volviendo a colocar en su posición 1
la respectiva cubierta de protección 1.
3
Vuelva a montar el asiento (pág. 90).
M04_V0001
INACTIVIDAD
En caso de larga inactividad del vehículo:
- quite la batería (pág. 80).
- cargue con un cargador de baterías
adecuado (pág. 82).
- almacene la batería en un entorno seco.
La temperatura ideal para el almacena-
miento de la batería de iones de litio es
20 °C.
81 E
4 CARGA DE LA BATERÍA
Compruebe la carga de la batería usan-
do un multímetro o presionando el botón
“TEST” que se encuentra en la batería (si
esta presente).
- Voltaje < 9V o “LOW”:
- NO recargue la batería
- Sustituya la batería con una nueva
y equivalente
CONTROLES Y MANTENIMIENTO
FUSIBLES (200-250-300)
Para acceder al fusible es necesario quitar
el sillín (pág. 90).
E 82
LIMPIEZA DEL VEHÍCULO
PRECAUCIONES GENERALES
4
ATENCIÓN: no limpiar nunca el vehículo con un equipo de alta presión con
un fuerte chorro de agua. La presión excesiva puede llegar a los componen-
tes eléctricos, conectores, cables flexibles, rodamientos, etc. y dañarlos o
destruirlos.
ATENCIÓN: Lavar frecuentemente con agua fría los vehículos que operan
cerca del mar (agua salobre) y en carreteras sometidas al esparcimiento de
CONTROLES Y MANTENIMIENTO
sales en los períodos invernales. Cubrir con una capa de aceite o silicona las
partes no pintadas y las que estén más expuestas como aros, horquillas y
basculantes. No tratar las partes de goma y los frenos.
MODALIDAD DE LAVADO
Para ablandar la suciedad y el barro depositado en la superficie pintada usar un
chorro de agua. Una vez ablandado el barro y suciedad se deben quitar con una
esponja blanda para carrocería empapada con mucha agua y “ champú “. Luego
enjuagar abundantemente con agua y secar con un chorro de aire y un paño o
con piel.
Los detergentes contaminan las aguas. Por lo tanto el lavado del vehículo hay que
realizarlo en zona equipada para la recolección y la depuración de líquidos em-
pleados para el mismo lavado.
DESPUÉS DEL LAVADO
Proceder con la descarga de la caja del filtro a través del correspondiente respi-
radero y secado.
Una vez finalizada la limpieza, conducir durante una distancia corta hasta que el
motor alcance la temperatura de funcionamiento.
ATENCIÓN: con los frenos mojados se reduce el efecto de frenado.
Accionar prudentemente los frenos para que se sequen.
Empujar hacia atrás las protecciones de los controles del manillar, hasta que el agua
que haya penetrado se evapore.
Cuando el motor esté completamente seco y refrigerado, lubricar todos los puntos
de deslizamiento y trabajo.
Tratar todos los componentes de plástico y pintados con detergentes o productos
no agresivos y específicos para el cuidado del vehículo.
83 E
4 LARGA INACTIVIDAD DEL VEHÍCULO
En previsión de una larga inactividad del vehículo, por ejemplo durante el invier-
no, es necesario adoptar algunas simples precauciones para garantizar un buen
mantenimiento:
• Efectuar una completa limpieza del vehículo en todas sus partes.
• Reducir la presión de los neumáticos de un 30 % teniéndolos posiblemente no
apoyados a la tierra.
• Cubrir con un película de aceite o silicona en aerosol las partes sin pintar, menos
CONTROLES Y MANTENIMIENTO
E 84
MANUTENCIÓN PROGRAMADA
ATENCIÓN! Realice el registro de la operación de mantenimiento en Betanet.
4
ATENCIÓN! Después de los primeros 100Km, realice el control de apriete en las siguientes
piezas de seguridad:
Cupón 2 - 60 horas
Cupón 3 - 90 horas
Cupón 1 - 30 horas
• Discos de freno • Pedal de freno
• Pinzas de freno
CONTROLES Y MANTENIMIENTO
Versión #
Motor Aceite cambio y embrague S S S S S S S
Bujía C S S S
Tornillos culata T
Tornillo para fijar el motor al marco* C C C C C C C
Tornillos pedal de arranque y leva cambio C C C C C C C
Capucha bujía P P P P P P P
85 E
4
Cupón 3 - 90 horas
Cupón 1 - 30 horas
Versión #
Grupos Nivel y sellado del sistema de refrigeración C C C C C C C
de
Montaje Sellado sistema de escape C C C C C C C
CONTROLES Y MANTENIMIENTO
Leyenda
ADVERTENCIA:
En caso de intervenciones en la moto dirigirse a la cadena de Asistencia Autorizada Betamotor.
E 86
RESUMEN PARES DE APRIETE
A continuación se muestra el resumen de los pares de apriete de todas las piezas
4
sujetas a regulación o mantenimiento:
Tren delantero
Par de apriete [Nm] Frenaroscas
Perno rueda 50
Patas - perno rueda 10*
Pinza freno - horquilla 35 M
CONTROLES Y MANTENIMIENTO
Brida cubrevarilla izquierda 1,5
Tija inferior horquilla - patas horquilla 12*
Tija superior horquilla - patas horquilla 17*
Perno pivote sobre tija superior horquilla 20
Brida inferior manillar - Tija horquilla 40 M
Brida superior manillar - brida inferior manillar 25
Tuerca de ajuste de la holgura del cabezal de dirección 33
Tren trasero
Par de apriete [Nm] Frenaroscas
Perno rueda 130
Amortiguador - bastidor 50 M
Amortiguador - balancín 50
Bieleta - bastidor 90
Bieleta - balancín 90
Balancín - horquilla trasera 90
Motor
Par de apriete [Nm] Frenaroscas
Tapón vaciado aceite cambio 15
Motor - Bastidor
(*) Fijación Versión # Tornillos Frenaroscas Par de apriete [Nm]
Pernos motor - bastidor tornillos especial M10 45
Fijado estribos
M8x16 M 35
ataco cabeza al telar
Bridas sujeción culata - 125/200 M8x16 M 35
motor 250/300 M8x60 M 35
#Si no precisara vale por todas las versiones
M Frena roscas medio intensidad
ATENCIÓN: El ajuste de los tornillos se debe efectuar regulando la llave
dinamométrica según el par establecido y efectuando el ajuste repetidamen-
te, hasta alcanzar el par establecido.
87 E
E 88
CAP. 5 DESMONTAJE Y REMONTAJE SUPERESTRUCTURAS
89 E
5 DESMONTAJE Y
REMONTAJE DEL SILLÍN
Apretar el pulsador 1.
DESMONTAJE Y REMONTAJE SUPERESTRUCTURAS
M05_L0008
2
M05_L0009
E 90
¡ATENCIÓN!
Asegurarse de que el acople 3 esté
bien enganchado en la cerradura
5
con botón. 3
DESMONTAJE Y REMONTAJE
EL PANEL DE LA CUBIERTA
DEL FILTRO DE AIRE
Agarrar el panel de la parte delantera y
extraiga hacia el exterior.
Para volver a montar inserte las lengüetas
1 en las ranuras correspondientes. 1
Limpie inmediatamenteeventuales
huellas de carburante derramado
Remover el sillín (pag. 90).
Remover el tornillo 1 de fijación del depósi-
to al bastidor y los tornillos 2 (uno por lado)
2 M05_L0015
de fijación del costado al radiador.
91 E
5 Levantar ligeramente el tanque y :
•Desfilar el tubo 3.
3
DESMONTAJE Y REMONTAJE SUPERESTRUCTURAS
M05_L0018
• Desconectar el conector. 4.
M05_L0017
M05_L0019
E 92
Por el reasemblaje proceder come sigue:
• Apoyar el tanque al vehículo y conectar
el conector. 4.
5
4
M05_L0018
Ajustar los tornillos del depósito según los
pares indicados.
A montaje completado tirar ligeramente
el tubo 3 de modo que distenderlo cor- 10Nm
rectamente.
7Nm M05_L0015
93 E
5 1
DESMONTAJE Y
REASEMBLAJE MASCARILLA
Remover el tornillo. 1
DESMONTAJE Y REMONTAJE SUPERESTRUCTURAS
M05_L0012
M05_L0013 b
M05_L0012
Remover la mascarilla.
E 94
CAP. 6 QUE HACER EN CASO DE EMERGENCIA
6
ÍNDICE DE LOS ARGUMENTOS
Búsqueda de la avería........................................................................... 96
Índice alfabético................................................................................... 97
95 E
6 BÚSQUEDA DE LA AVERÍA
INCONVENIENTE CAUSA REMEDIO
El motor no arranca - Circuito de alimentación gasolina ata- Consulte con un concesionario autori-
scado (tubos, deposito gasolina, grifo) zado BETAMOTOR
- Filtro del aire excesivamente sucio Compruebe el filtro de aire
- No llega corriente a la bujía Efectuar la limpieza o la sustitución de
QUE HACER EN CASO DE EMERGENCIA
E 96
ÍNDICE ALFABÉTICO
Abastecimiento combustible................................................................... 35
Aceite cambio...................................................................................... 54
Advertencias sobre el uso del vehículo...................................................... 5
Ajuste del ralentí................................................................................... 41
Arranque motor.................................................................................... 36
Batería (200-250-300).......................................................................... 80
Bujía................................................................................................... 63
Búsqueda de la avería........................................................................... 96
Cadena............................................................................................... 77
Carburador.......................................................................................... 64
ÍNDICE ALFABÉTICO
Comprobaciones antes y después de la puesta en función......................... 34
Conducción segura................................................................................. 6
Conocimiento del vehículo....................................................................... 9
Control y regulación del juego dirección.................................................. 74
Elementos principales............................................................................ 20
Embrague............................................................................................ 41
Faro delantero...................................................................................... 78
Filtro de aire......................................................................................... 60
Freno delantero.................................................................................... 66
Frenos................................................................................................. 40
Freno trasero........................................................................................ 69
Fusibles (200-250-300)......................................................................... 82
Fusibles (200/250/300)....................................................................... 18
Horquilla.............................................................................................. 75
97 E
Instrucciones para el funcionamiento tacómetro digital.............................. 25
Lamparas............................................................................................. 18
Larga inactividad del vehículo................................................................ 84
Leyenda símbolos.................................................................................. 40
Leyenda símbolos.................................................................................. 54
Limpieza del vehículo............................................................................ 83
Líquido refrigerante............................................................................... 57
Lubricantes y líquidos aconsejados.......................................................... 18
Mando embrague................................................................................. 72
ÍNDICE ALFABÉTICO
Manutención programada..................................................................... 85
Neumáticos.......................................................................................... 76
Parada motor....................................................................................... 37
Sistema eléctrico................................................................................... 14
Suministro.............................................................................................. 8
E 98