Está en la página 1de 16

VERBOS EN FRANCES EN PRESENTE INDICATIVO

Etre
je suis
tu es
il est/elle est
nous sommes
vous êtes
ils sont/elles sont
AVOIR
j'ai
tu as
il/elle a
nous avons
vous avez
ils/ells ont
S’APPELER
je m'appelle
tu t'appelles
il/elle s'appelle
nous nous appelons
vous vous appelez
ils/elles s'appellent
VIVRE
je vis
tu vis
il/elle vit
nous vivons
vous vivez
ils/elles vivent
TRAVAILLER
je travaille
tu travailles
il/elle travaille
nous travaillons
vous travaillez
ils/elles travaillent
ACTIVITÉ #1 : Écrivez une courte description de vous, dites votre nom,
votre âge, quelle est votre profession, où habitez-vous, ce que vous aimez
et n'aimez pas.
Répondre à les questions suivantes!
As- tu des frères et sœurs?____________________________
Comment s'appelle ta mère? _________________________________
Comment š'appelle ton pere ? ______________________________
Quels sont les noms de tes grands parents?___________________________
As-tu des cousins? _____________________________________
Combien de cousins as tu?____________________________________
As-tu des tantes et des oncles ?______________________________
Combien des tantes et des oncles as- tu?
____________________________________
Activite #2 Faites un arbre généalogique et écrivez les noms de tous les
membres de votre famille.
DECIR TU NACIONALIDAD EN FRANCÉS O TU ORIGEN
Dar nuestra nacionalidad puede ser una información interesante para presentarse
en francés. Para decir tu nacionalidad en francés, debes utilizar el verbo ÊTRE
seguido de la nacionalidad.
Por ejemplo: Je suis français “ Soy francés” o Je suis française “si soy mujer”.
VERBO ETRE + DE + EL NOMBRE DE LA CIUDAD
Ejemplo : Je suis de Paris o Je suis de Marseille
También se puede usar el verbo VENIR + DE + EL NOMBRE DE LA CIUDAD.
Ejemplo : Je viens de Bretagne. Je viens de Grenoble.
DECIR LA EDAD EN FRANCÉS
La edad es una información esencial para poder presentarse. Para decir la edad en francés,
utilizamos VERBO AVOIR + XX + ANS
Por ejemplo : J’ai 50 ans.
Il a 22 ans.
PRESENTARSE EN FRANCÉS EXPLICANDO TU TRABAJO
Para presentar en francés nuestra actividad profesional, vamos a utilizar una estructura muy
parecida al español. QU’EST-CE QUE TU FAIS DANS LA VIE?
Por ejemplo, para decir: Yo soy médico, vamos a decir: Je suis médecin. Es decir:
VERBO ÊTRE + NOMBRE DE LA PROFESIÓN
Aquí te dejo una lista de profesiones para que puedas ampliar tu vocabulario:
Je suis informaticien : Yo soy informático
Je suis étudiant: Yo soy estudiante
Je suis vétérinaire: Yo soy veterinario
Je suis professeur: Yo soy profesor
Je suis pédiatre: Yo soy pediatra
Je suis avocat: Yo soy abogado
Je suis policier: Yo soy policía
Je suis pompier: Yo soy bombero
Je suis médecin: Yo soy médico
Je suis journaliste: Yo soy periodista
Je suis serveur: Yo soy camarero
Je suis programmeur: Yo soy programador
Je suis peintre: Yo soy pintor
Si quieres decir que estás en paro o sin trabajo, puedes decir: Je suis au chômage. También se
puede decir: Je suis sans emploi.
LAS PREPOSICIONES DELANTE DE LOS NOMBRES DE PAÍSES
En francés, normalmente podemos poner un artículo delante del nombre de un país. Éste
indica si es masculino (“le”) o femenino («la»). En el caso de países “en plural”, usamos el
artículos masculino y femenino plural “les”.
Ejemplos:
la France (Francia)
le Portugal (Portugal)
les Pays-Bas (los Países Bajos)
1. A. “EN” + LOS NOMBRES DE PAÍSES EN FEMENINO SINGULAR

La preposición “en” suele preceder la mayoría de los países y existen algunos


trucos para identificarlos.
En primer lugar, para reconocer los países femeninos singulares, podemos
observar que acaban a menudo con una “e”, pero hay excepciones como le
Mexique (México) o le Cambodge (Camboya).
La France → je vais en France (Traducción: Voy a Francia)
La Belgique → je vais en Belgique (Traducción: Voy a Bélgica)
La Suisse → je vais en Suisse (Traducción: Voy a Suiza)
La Pologne → je vais en Pologne (Traducción: Voy a Polonia)
La Grèce → je vais en Grèce (Traducción: Voy a Grecia)
1. B. “EN” + LOS NOMBRES DE PAÍSES QUE EMPIEZAN CON UNA VOCAL
Luego, cuando el país comienza con una vocal, siempre va acompañado de la
preposición “en”.
L’Espagne → je vais en Espagne (Traducción: Voy a España)
L’Argentine → je vais en Argentine (Traducción: Voy a Argentina)
L’Italie → je vais en Italie (Traducción: Voy a Italia)
L’Allemagne → je vais en Allemagne (Traducción: Voy a Alemania)
L’Égypte → je vais en Égypte (Traducción: Voy a Egipto)
1. C. “EN” + LOS NOMBRES DE LOS CONTINENTES
Finalmente, como todos los continentes comienzan con una vocal, siempre van
precedidos por “en”:
L’Europe → je vais en Europe (Traducción: Voy a Europa)
L’Afrique → je vais en Afrique (Traducción: Voy a África)
L’Amérique → je vais en Amérique (Traducción: Voy a América)
L’Asie → je vais en Asie (Traducción: Voy a Asia)
L’Australie → je vais en Océanie (Traducción: Voy a Oceanía)
Ejemplo: J’aimerais bien aller en Océanie. → Traducción: Me gustaría ir a Oceanía.

2. LOS NOMBRES DE PAÍS EN MASCULINO SINGULAR / PLURAL


2. a. “Au” + los nombres de países en masculino singular
No existe una regla para identificarlos, ¡pero son, por eliminación, todos los demás! Delante de
los nombres de países en masculino singular ponemos “au”.

Le Canada → je vais au Canada (Traducción: Voy a Canadá)


Le Sénégal → je vais au Sénégal (Traducción: Voy a Senegal)
Le Maroc → je vais au Maroc (Traducción: Voy a Marruecos)
Le Mexique → je vais au Mexique (Traducción: Voy a México)
Le Chili → je vais au Chili (Traducción: Voy a Chile)
Le Pérou → je vais au Pérou (Traducción: Voy a Perú)
Ejemplo: Je vais au Canada en mai. → Traducción: Voy a Canadá en mayo.

2. B. “AUX” + LOS NOMBRES DE PAÍSES EN PLURAL


Para reconocerlos, podemos ver que todos los países en plural terminan con una
“s”. Van acompañados de la preposición “aux”.
Les États-Unis → je vais aux États-Unis (Traducción: Voy a Estados Unidos)
Les Pays-Bas → je vais aux Pays-Bas (Traducción: Voy a Países Bajos)

LAS PREPOSICIONES DELANTE DE LOS NOMBRES DE ISLAS


1. “Aux” + los nombres de islas en plural
Cuando varias islas se agrupan bajo el mismo nombre, se utiliza la preposición
“aux”.
Les Canaries → je vais aux Canaries (Traducción: Voy a Canarias)
Les Baléares → je vais aux Baléares (Traducción: Voy a las Islas Baleares)
Les Antilles → je vais aux Antilles (Traducción: Voy a Antillas)

2. “À” + LOS NOMBRES DE UNA ISLA EN SINGULAR


En general, si queremos hablar de una isla en particular, usamos la preposición
“à”.
Je vais à Cuba. (Traducción: Voy a Cuba)
Je vais à Madagascar. (Traducción: Voy a Madagascar)
Je vais à Majorque. (Traducción: Voy a Mallorca)
Las preposiciones delante de los nombres de ciudades
1. “À” + los nombres de ciudades en femenino singular
Para acabar, la buena noticia es que la gran mayoría de las ciudades están
precedidas por la preposición “à”. Suelen no tener un artículo delante.
Je vais à Paris. (Traducción: Voy a París)
Je vais à Barcelone. (Traducción: Voy a Barcelona)
Je vais à Montréal. (Traducción: Voy a Montreal)

También podría gustarte