Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
explosivos.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Nunca desmontar o modificar el sensor.
Sensor Fotoeléctrico Sensor Digital de Fibra Óptica
2 DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES
Serie FX-301 QW E RT Y U I O P {
MEUML-FX301 V1.1
Muchas gracias por adquirir productos de Panasonic Electric Works SUNX PUSH MODE
RUN
Co., Ltd. Por favor, lea atentamente este Manual de Instrucciones para el TEACH TIMER
uso correcto y óptimo de este producto. Guardar cuidadosamente este ADJ
manual en un lugar adecuado para su rápida consulta.1 CANCEL
Este producto ha sido desarrollado y fabricado solamente para uso T Indicador de modo Se enciende cuando el sensor FX-301
industrial. ADJ (amarillo) está en modo ADJ (ajuste del valor
Asegurarse de realizar el cableado con la fuente de alimentación umbral).
apagada.
Y Display digital (rojo) Muestra la intensidad de luz recibida
Verificar que la tensión de alimentación con el rizado se mantiene dentro en condiciones normales. También
del rango. muestra los submodos y los ajustes.
No conectar este sensor a una tensión que supere el rango nominal o a
una fuente de alimentación AC. Se puede quemar o dañar el sensor. U Indicador de modo Se enciende cuando el sensor FX-301
Un cableado incorrecto o un cortocircuito en la carga podrían quemar o L/D (amarillo) está en modo L/D (Con LUZ, En
dañar el sensor. OSCURIDAD).
Cuando la función de nivel de emisión pasa de OFF a ON para cualquier I Indicador de modo Se enciende cuando el sensor FX-301
nivel, la salida puede ser inestable. No utilizar la salida de control TIMER (amarillo) está en modo TEMPORIZADOR.
durante los primeros 0,5seg. desde que el sensor comienza emitir.
(Consultar “PRO1” en la página 6.) O Indicador de modo Se enciende cuando el sensor FX-301
Si se aplica tensión con una fuente de alimentación comercial, PRO (amarillo) está en modo PRO.
asegurarse de que el terminal de tierra (F.G.) de la fuente está
conectado a una referencia a tierra. P Interruptor de Jog El interruptor de jog permite
seleccionar varios submodos y
En caso de que equipos generadores de ruido (como fuentes
confirmar los distintos ajustes.
conmutadas, variadores de velocidad, etc.), se utilicen cerca de este
producto, conectar el terminal de tierra del equipo a una referencia a { Tecla de Modo La tecla de modo permite pasar de un
tierra. modo a otro, o cancelar los cambios en
No instalar los cables dentro del mismo conducto que las líneas de alta la configuración y volver al modo RUN.
tensión o que las líneas de potencia. Esto podría ocasionar un
funcionamiento incorrecto debido a inducciones.
No utilizar el sensor durante el tiempo transitorio de arranque (0,5 seg.) 3 MONTAJE
después de conectar la fuente de alimentación.
Solo es apropiado el uso de este sensor en el interior (no a la Se podría romper el enganche si no se siguen cuidadosamente las
intemperie). instrucciones de montaje.
El cable se puede prolongar como máximo hasta los 100m con un grosor
Cómo se monta el amplificador
igual o mayor a 0,3 mm2. Si se conectan de 5 a 8 unidades en cascada,
el límite es de 50m; de 9 a 16 unidades en cascada, el límite es de 20m.
1 Fijar el enganche que tiene un muelle, en el
Sin embargo, para reducir los efectos del ruido, realizar el cableado lo
carril DIN de 35 mm y empujar hacia adelante.
más corto posible.
2 Deslizar la parte frontal de la sección de
Tener en cuenta que prolongar el cable incrementa la tensión residual. montaje sobre el carril DIN y soltar. ԙ
Asegurarse de utilizar el cable opcional de conexión rápida, cuando se
utiliza el modelo con conector FX-301(P). Ԙ
Evitar la acumulación de polvo, suciedad y vapor. 35mm
Tener la precaución de que el sensor no entre en contacto con aceite,
grasa, disolventes orgánicos, etc., ácidos fuertes, o alcalinos.
1
Cómo se desmonta el amplificador
6 INSTALACIÓN EN CASCADA
1 Empujar el amplificador hacia adelante 1 Asegurarse de apagar la alimentación cuando se añaden o se quitan
2 Levantar la parte frontal del amplificador. 2 amplificadores.
La temperatura ambiente permitida depende del número de
amplificadores conectados en cascada. Consultar
“ESPECIFICACIONES” en la página 9.
Cuando se conectan dos o más amplificadores en cascada, estos deben
ir montados sobre un carril DIN.
4 CONECTAR LA FIBRA ÓPTICA Para evitar que los amplificadores se deslicen sobre el carril DIN,
colocar las sujecciones (MS-DIN-E) en ambos extremos.
Asegurarse de colocar primero el accesorio a las fibras antes de Se pueden conectar un máximo de 16 amplificadores en cascada.
insertarlas en el amplificador. Para más detalles, consultar el
Si se conectan más de dos amplificadores en cascada, utilizar los cables
manual de instrucciones que se adjunta con las fibras.
de conexión rápida (CN-71-C1, CN-71-C2, o CN-71-C5) a partir del
segundo amplificador en adelante.
1 Tirar hacia abajo de la palanca de fijación de Ԛ Si se conectan amplificadores en paralelo pero de forma no adyacente
la fibra hasta el final del recorrido. Ԙ unos a otros, montar las sujecciones opcionales (MS-DIN-E) en ambos
2 Insertar hasta el fondo, cuidadosamente, las Palanca de lados de cada amplificador o colocar los precintos de protección (FX-
fijación de
fibras en los orificios (ver nota). la fibra MB1) en la ventana de comunicación y en el área de conexión.
Si las fibras no se introducen hasta el fondo, el Si se instala en cascada el modelo con conector FX-301(P) con el
rango de detección se puede ver reducido. ԙ
modelo con cable FX-301(P)-C1, montar juntos los modelos idénticos.
Insertar las fibras flexibles con precaución, Fibra Si se instalan en cascada amplificadores de versión modificada junto
ya que se doblan con facilidad.
con amplificadores de versión convencional, colocar las unidades con
3 Colocar de nuevo la palanca de fijación de la versión modificada a la derecha de las unidades con versión
fibra en su posición original. convencional, visto desde el lado del conector. (Para más detalles,
consultar en la página 8, la sección 16, VERSIONES DE LOS
Si se trata de fibras de reflexión directa coaxial, por ejemplo, FD- AMPLIFICADORES.)
G4 o FD-FM2, FM2, insertar el cable de fibra mononúcleo en el La función de prevención de interferencia mutua solo se puede transmitir
alojamiento de emisión del haz “P” y el cable multinúcleo en el entre este amplificador y otros amplificadores digitales de fibra. Por lo
alojamiento de recepción del haz “D.” Si se insertan al revés, la tanto, colocar juntos los modelos idénticos cuando se instalen en
detección podría ser deficiente. cascada.
Atención: la función de prevención de interferencia mutua no está
incorporada en el modelo FX-301(P)-HS. Tener esto en cuenta
5 CABLEADO cuando se instalen en cascada amplificadores de este tipo.
Puesto que la función de comunicación de este producto es distinta a la
Asegurarse de quitar alimentación cuando se contecta o se del modelo FX-301(P)-F, colocar el precinto de protección (FX-MB1) en
desconecta el cable de conexión rápida. la ventana de comunicación de los amplificadores, cuando se instalen en
cascada.
Método de conexión Para obtener más información sobre el montaje y desmontaje de los
amplificadores, consultar “MONTAJE” en la página 1.
1 Alinear la pestaña del conector con la
Ranura
ranura del amplificador.
Montaje en cascada
2 Insertar el conector hasta que haga click. Pestaña
1 Montar los amplificadores, uno a uno en el
carril DIN de 35mm.
Cable de conexión rápida
Desmontaje
1 Aflojar los tornillos de las sujecciones.
2 Retirar las sujecciones.
3 Deslizar los amplificadores y quitar uno a uno.
2
Consejos generales de navegación
7 DIAGRAMAS DEL CIRCUITO DE E/S Pulsar <MODE> brevemente y de forma repetida para pasar de un modo
Disposición de los teminales del modelo FX-301 con conector a otro.
1 +V Pulsar <MODE> durante 2 seg. o más para volver al modo RUN.
Para cancelar el proceso de ajuste, pulsar <MODE>.
3 Salida
Pulsar el interruptor de jog para confirmar los ajustes.
2 0V Girar el interruptor de jog para navegar entre los distintos submodos.
SI se gira de interruptor de jog en modo RUN, se muestra el valor umbral
En esta sección se utiliza la siguiente simbología. actual. Después se muestra de nuevo y de forma automática, la
intensidad luz actual recibida.
Símbolo Significado
Modo Navi
D Diodo de protección contra polaridad inversa
Comenzando en modo RUN, se navega a través de los diferentes modos
ZD Diodo zener de absorción de picos de corriente en el siguiente orden.
Salida NPN
Color del hilo del cable de conexión
N° de terminal rápida principal
APRENDI- Establece el valor umbral a través del "aprendizaje en 2
ZAJE niveles","aprendizaje límite", o del "aprendizaje
D1 (Marrón) +V (nota) automático".
Circuito del sensor
1
Oscuridad.
Tr2
ZD2 100 mA máx. (nota) Consultar “MODO OPERACIÓN DE SALIDA” en la
+ de 12 a 24V DC
3
±10% página 5.
(Negro) Salida -
Carga
2
D2 (Azul) 0V (nota)
Tecla de
Interruptor de Jog
MODO
3
*1Siel interruptor de jog se gira hacia el lado "+", el valor umbral aumenta
9 MODO APRENDIZAJE
aproximadamente un 15% del valor establecido al pulsar el interruptor de
jog. Utilizar este método para las fibras de reflexión.
Si el interruptor de jog se mueve hacia el lado "-", el valor umbral disminuye
aproximadamente un 15% del valor establecido al pulsar el interruptor de
jog. Utilizar este método para las fibras de barrera.
Aprendizaje de dos niveles
El aprendizaje de dos niveles es el método de aprendizaje más común y Nivel Alto
OFF ON
significa que el valor umbral se aprende utilizando dos puntos, Nivel de sensibilidad
correspondientes a las condiciones de presencia de objeto y de ausencia Nivel de 100% 15% Nivel de sensibilidad
de objeto. sensibilidad 15% en ausencia de objeto
Nivel de sensibilidad
Paso Descripción ON OFF
Nivel Bajo 0
1 Colocar la fibra dentro del rango de detección. Girar hacia el lado '+'
Pulsar brevemente <MODE> para pasar a modo Girar hacia el lado '-'
APRENDIZAJE. Por defecto, la desviación es aproximadamente el 15% sobre el valor
inicial, pero en modo PRO, se puede modificar este procentaje de 0 al 80%.
2 Pulsar brevemente el interruptor de jog en la
Consultar “MODO PRO” en la página 5.
condición de presencia de objeto.
Si el aprendizaje es válido, el display digital
Aprendizaje automático
parpadea brevemente mostrando la intensidad de luz
recibida y el indicador de modo TEACH parpadea. El aprendizaje automático se usa cuando hay que establecer el valor
umbral sin parar la línea de producción.
3 Pulsar brevemente el interruptor de jog en la
condición de usencia de objeto. Paso Descripción
Si el aprendizaje es válido, el display digital
parpadea brevemente mostrando la intensidad de luz 1 Colocar la fibra dentro del rango de detección.
recibida. Pulsar brevemente <MODE> para pasar a modo
APRENDIZAJE.
4 Se toma como valor umbral el punto medio entre la
intensidad de luz recibida en condiciones de presencia y de 2 Pulsar continuamente el interruptor de jog con la
ausencia de objeto. línea en funcionamiento.
Se muestra brevemente el resultado de la detección:
aparece siempre que se mantenga pulsado el
• : detección estable. interruptor de jog y el sensor muestree la intensidad
• : no ha sido posible una detección estable. de luz recibida.
1 Colocar la fibra dentro del rango de detección. 6 Se muestra la intesidad de luz recibida actual y finaliza el
Pulsar brevemente <MODE> para pasar a modo proceso de ajuste.
APRENDIZAJE.
4
10 MODO AJUSTE FINO DEL VALOR UMBRAL 13 MODO PRO
En el modo AJUSTE se puede realizar un ajuste fino del valor umbral. Para obtener información más detallada del modo PRO, consultar la “Guía
del Modo de Operación PRO” en nuestra página web, www.panasonic-
Paso Descripción electric-works.com, o contactar con nuestra oficina.
Establecer el valor umbral un poco por encima del mínimo valor : histéresis : potencia de emisión
umbral. El mínimo valor umbral se alcanza cuando ya no se puede
reducir más el valor incluso girando hacia el lado "-".
PRO2
11 MODO OPERACIÓN DE SALIDA
: preselección del display digital
Paso Descripción
2 Girar el interruptor de jog para conmutar entre Con : preselección de carga del banco de datos
Luz (se muestra una L) y En Oscuridad (se muestra
una D).
: preselección de almacenamiento en el banco de datos
3 Pulsar brevemente el interruptor de jog para
confirmar los ajustes.
PRO4
12 MODO DE OPERACIÓN DEL TEMPORIZADOR
: copia de los datos de : bloqueo de la
configuración comunicación
: retardo a la CONEXIÓN
Paso Descripción
: preselección por código
1 Pulsar <MODE> brevemente y de forma repetitiva
hasta que se encienda el indicador de operación : bloqueo del ajuste fino
TIMER.
2 Girar el interruptor de jog hacia el lado “+” o “-” : puesta a cero de la preseleccion
hasta que aparezca el modo deseado.
La funcion de ajuste a cero ha sido eliminada.
3 Pulsar brevemente el interruptor de jog para
confirmar los ajustes.
5
Ajustes detallados del modo PRO
Modo Preselección Descripción
1 Girar el interruptor de jog para navegar entre los distintos modos PRO.
2 Pulsar el interruptor de jog para entrar dentro de un modo PRO Margen del ±5%*3
determinado. El margen es el más estrecho, por lo
3 Girar el interruptor de jog para navegar entre las distintas preselecciones tanto el rango en el que se enciende
dentro de un modo PRO determinado. el indicador de estabilidad es el
4 Pulsar el interruptor de jog para confirmar los ajustes. mayor.
5 Pulsar <MODE> brevemente en cualquier momento para subir un nivel.
Pulsar <MODE> durante 2 seg. para volver al modo RUN. Margen del ±10%
Rango medio.
PRO1
Margen del ±15%
El margen es el mayor, por lo tanto el
Modo Preselección Descripción
rango en el que se enciende el
Tiempo de respuesta de 65μseg o indicador de estabilidad es el más
menos. pequeño.
Ultra alta
velocidad Para el aprendizaje límite (+, -), el
valor umbral se puede desplazar, es
Tiempo de respuesta de 150μseg o (Configuración de
decir, establecer un offset, entre el 0
menos. fábrica)
Alta velocidad y el 80% en incrementos del 5%.
• Fibra de reflexión. Para realizar
Tiempo de respuesta de 250μseg o detecciones minuciosas, desplazar
Intensidad menos. el valor umbral, en el dirección del
reducida*1 "-".
• Fibra de barrera. Para realizar
Tiempo de respuesta de 250μseg o detecciones minuciosas, desplazar
menos. el valor umbral, en el dirección del
Estándar
"+".
Tiempo de respuesta de 2mseg o
Nivel 4. La mayor potencia de
De largo alcance menos. *4
emisión.
_ Nivel 3.
Sin temporizador
Nivel 2.
Prolonga la señal de salida durante
Retardo a la un periodo de tiempo fijo.
Nivel 1. La menor potencia de
Esta función se utiliza cuando la
DESCONEXIÓN*2 emisión.
señal de salida es tan corta que no
es detectada por el dispositivo Parada de la emisión.
conectado. En modo RUN, aparece en el
display durante el estado de "parada
Ignora las señales de salida cortas.
de la emisión".
Retardo a la Esta función se utiliza en líneas
inestables, o para detectar solamente *1La
CONEXIÓN*2, preselección S-d está indicada en el caso de detecciones delicadas,
objetos grandes. como por ejemplo, cuando se satura la intensidad de luz recibida debido a
una distancia de detección muy corta o cuando los objetos a detectar son
Envía una señal con una duración
traslúcidos, etc.
Retardo a la fija. *2El rango comienza en 0,5 mseg., y después aumenta desde 1 a 9999 mseg.
conexión por señal Esta funcion se utiliza cuando las
en intervalos de 1 mseg.
especificaciones de entrada de los
de pulso*2, *3
Indicador de estabilidad, ON/OFF
dispositivos conectados a la salida
requieren una señal de una duracion Operación de salida
fija.
4,000
Pequeña.
Luz recibida
detección. Margen
Muestra la intensidad
Estándar Muestra el
de luz recibida
OFF
Valor
Umbral
Luz interrumpida
Grande.
Capaz de detectar objetos que
vibran. Margen
ON
0
*4
Los niveles que pueden ser seleccionados varían dependiendo del tiempo
de respuesta.
6
PRO2 PRO4
El modo PRO2 se utiliza para controlar el display. El modo PRO4 se usa principalmente para configurar la comunicación con
las unidades esclavas. La comunicación solo se realiza en la dirección que
Modo Preselección Descripción se muestra en la siguiente imagen.
Orientación invertida del display digital. Cuando se copian datos de la primera unidad, se copiarán en todas las unidades esclavas.
7
PRO5
15 INDICACIÓN DE ERROR
El modo PRO5 permite realizar múltipes preselecciones de una vez
introduciendo un código numérico, bloquear el ajuste fino y resetear el Si se muestran los siguientes códigos de error, tomar las medidas
sensor. pertinentes.
La funcion de ajuste a cero ha sido eliminada. Display Descripción del error Medidas
RUN.
Unidad convencional
Pulsar el interruptor de jog para resetar el
sensor. NAVI
New Advanced sensor
with Visible Indicator
NAVI
New Advanced sensor
with Visible Indicator
Código Tiempo de Histéresis Código L-ON/ Display Código Bloqueo del Temporizador Código Temporizador
respuesta D-ON ajuste fino funcionamiento
Std H-02 L-On digt ON non OFF
Std H-03 L-On ---P ON ofd 1ms
Std H-01 L-On PHLd ON ond 3ms
Lon9 H-02 L-On bHLd ON osd 5ms
Lon9 H-03 d-On digt OFF non 10ms
Lon9 H-01 d-On ---P OFF ofd 30ms
FASt H-02 d-On PHLd OFF ond 50ms
FASt H-03 d-On bHLd OFF osd 100ms
FASt H-01 㧙 㧙 㧙 㧙 㧙 㧙 300ms
S-d H-02 㧙 㧙 㧙 㧙 㧙 㧙 500ms
㧙 㧙 㧙 㧙 㧙 㧙 㧙 㧙 㧙 1s
㧙 㧙 㧙 㧙 㧙 㧙 㧙 㧙 㧙 2s
㧙 㧙 㧙 㧙 㧙 㧙 㧙 㧙 㧙 3s
㧙 㧙 㧙 㧙 㧙 㧙 㧙 㧙 㧙 4s
㧙 㧙 㧙 㧙 㧙 㧙 㧙 㧙 㧙 5s
8
17 ESPECIFICACIONES
Concepto Modelo con conector Modelo con cable
Ajuste de sensibilidad Aprendizaje en dos niveles, aprendizaje límite, aprendizaje automático, ajuste manual
URL : http://panasonic-electric-works.net/sunx
Overseas Sales Division (Head Office)
2431-1 Ushiyama-cho, Kasugai-shi, Aichi, 486-0901, Japan
Phone: +81-568-33-7861 FAX: +81-568-33-8591
Europe Headquarter: Panasonic Electric Works Europe AG
Rudolf-Diesel-Ring 2, D-83607 Holzkirchen, Germany
9 Phone: +49-8024-648-0