Está en la página 1de 249

CRONICA MISCELANEA DE XALISCO

o
e lt
e A
Caña
A
Se imprime en conmemoración del
.IY Centenario.de la Fundación defi- ..
nitiva de Guadalajara, con la coope-
po : o sE ración de la Presidencia de la Re-
pública y del Arzobispado de
s Guadalajara. - - - - - - - -
[INTRODUCCION
3
2

| . Autógrafo de Fr. Antonio Tello


O

ñ Libro Tercero
|
A de ofros Varones
, 4
7 illustres y Siervos de Dios(*)
;
!

'
-
| :
;

;
!
po o—
A E (*) Originalmente el autor escribió:
la. funda»
Libro quarto de otros Varones ilustres y Siervos de Dios y de
o ción de los conventos en particular,

enmendó el título dejándolo como figura arriba.


Después
En la trasplantación de la: cultura europea al suelo de Amé-
rica se advierte que Jas órdenes monásticas se aplican,
fundamen-
talmente, a dos disciplinas: al aprendizaje de las lenguas indíge-
nas y al conocimiento de las tradiciones y costumbres de los na-
turales, y no por afán erudifo, sino teniendo siempre presente que
el objeto de su venida fue la, evangelización.
- Posteriormente, cada provincia de cada una de las. Óxe
religiosas tuvo sus cronistas, generales de la región o de
particulares; así nos dejaron buen material para las investigacio-
nes históricas. A veces el plan se reduce a historiar la vida de
la orden, con sus trabajos apostólicos, las vidas de los. operarios
evangélicos, la fundación de sus conventos y cuanto pueda. mos-
“trar la gloria de su religión.
Los franciscanos contaron en estas tierras: del Occidente
con la Santa Provincia de Santiago de Xalisco y tuvo sus cro-
nistas particulares: fue el primero, en 1653, Fr. Antonio Tello, y
á
después, en los siglos posteriores, Fray Nicolás de Ornelas, Pr.
«
F
Francisco Mariano de Torres y¿Fray Fran co Prejesy ya en nues-
tros días, fallecido en julio del áño”pasado, Fr: "Lñis” del Refugio
de Palacio, quien trabajó su Recopilación de noficias que se rela-
cionan con N. S. de Zapopan, manuscrito en 16 volúmenes, don-
de se hace historia de nuestra ciudad y de la provincia, desde el
siglo XVI, y que así como refiere una anécdota piadosa “ton el
sabor de los foretfi italianos, así mismo trata temas relacionados
con la historia de nuestro tesoro artístico. ,

La Provincia de Xalisco. no solamente. comprendía: lo que


ahora es nuestro Estado, sino.que abarcó desmedida extensión
territorial, hasta Texas, y hasta donde les alcanzaron manos y
pies a gente tan andariega como lo fue aquella y en aquellos fiemn-
pos tan difíciles, por serranías y desiertos inhollados, al encuen-
tro de indios belicosos que martirizaban a quienes se atrevían a
Ñá incursionar por sus tierras, cociendo sus cabezas para comérse-
las o ahorcándolos con sus propias tripas, como se cuenta de un
Fr. Andrés de Ayala en Guaynamota o de un Fr, Guillermo por
allá en las Provincias Infernas.

X1
costumbres de todas ó la mayor parte de las naciones
o Por su extensión la Provincia y por haberse constituido en lo usos Y que “fue conocida con Ael nombre -
civil en reino aparte, lo de acá cobra mayor importancia histórica ¡pdigenas “que : ban Ta"tierra" que
pobla Re
es el que hoy se publica, fué
y se comprende sin esfuerzo la que tiene la Crónica Miscelánea de Nueva España; el segundo,
covado á la conquista espiritual y temporal de la Nueva CGa-
de Fr. Antonio Tello, que hasta hoy se publica en toda su infe- A consagrad debió confener las biografías de los misioneros
gridad lo que alcanzó a llegar a nuestras manos como luego se licia; el tercero fe-
que evang elizaron á los tzacatecas, , caxcanes,
dura. franciscano ÍÁ :
de esta parte de la colonia.
cuexes, coras y huicholes
Su autor, el P, Tello, fue español, de la provincia de San-
tiago, en España, y tomó el hábito en el convento de Salamanca; mero, escrito y terminado, está perdido fatalmen-
indígenas, sin
pasó a la Nueva España y vino a la Nueva Galicia a la provin- $. de erudición y de. tradiciones.
cia de Santiago de Xalisco. PDoctrinó en varias partes, sirvió al-
la más leve notic ia de. su paradero ... ¡Ojalá parezca
gunas guardianías, la de Zacoalco entre otras, al tiempo de pla- y sea dado á la estam pa, y. arroje nueva luz sobre- los
near O escribir su Crónica, y murió en el convento de San Fran-
algún día de nuestras comarcas! o
tiempos Pp rehistóricos
cisco de Guadalajara por junio de 1653, dos meses después de
haberla terminado; se le sepultó bajo el altar mayor de la iglesia 00 pudo ser concluido par
EL libró Segundo; que es, este,
de dicho convento. oo. 7 ' Ignórase por gué causa, al concluir el capítulo
su autor. Desde allí, hasta
el P, Tello.
Esta Crónica Miscelánea de la Sancta Provincia de Xalis- -COLXXVI, termina lo escrito por muy largo, se el

ACA TARANN
camino
la conclusión de la obra, que no es

a
co se arquitecturó en seis libros: del primero no sabemos su pa- Fr, Jaime de Rieza Gutiérrez, Sk.
relato á la pluma del P. a
radero, mas sí su contenido por la Tabla de los capítulos que se scrifo.
dice una nofa marginal del manu
contienen en. esta Historia, que aparece al fin del libro sexto ci
es composición del
Principia con el descubrimiento de América y su descripción físi- El libro tercero existe completo; >pero ni nos
ca; sigue con la conquista temporal y espiritual de lo que luego p. Tell o,
ni Hénñe un interés general de» fal naturaleza, que . el
se llamó la Nueva España y del Perú, y concluye, después del ca- arlo. El erudit o, el biblió filo,
haya parecido conveniente public
pítulo: octuagésimo sexto, insertando cartas. del Arzobispo Zumá- fondo de noticias que les
sacerdote podrían encontrar en él gran
rraga, Pr. Pedro de Gante y Fr. Martín de Valencia y las nómi- no produ jera la misma impresión
causaría inmenso deleite; acaso
nas de conquistadores, capitanes, soldados, mujeres, sacerdotes y en el ánimo de lectores que no perteneciesen á alguna de esas
religiosos en la Nueva España, y con los catálogos de Arzobis- categorías”.
pos y Obispos de Santo Domingo, nuestro país y Centro América.
Desgraciadamente tal libro está perdido y ni el rastro de su posi- de hacer no co-
El ilustrado áutor de la cita que acabamos
ble paradero se- fiene; conformémonos con saber que el cronista de capítu los, que menci onamo s antes y que nos
noció la Tabla
michoacano Beaumont lo utilizó, que sigue un plan parecido y que libro; con respe al se-
da la clave de lo que contenía el primer
aun cita a nuestro Tello; por lo tanto debe conjeturarse que al : el P. Tello y quejo fer-
gundo asegura que no fue concluido por iisó la >>
tener en sus manos el original lo aprovechó, y así pudo salvarse y aquí una mala paleog rafía cau
. minó Fr. Jaime de Rieza, «los demás; libros
cuidad o
confusión y el embrollo: leyendo con
en parte.
y nunca me. hig buen
..El libro segundo se imprimió, como ya se dijo, en 1891 en posteriores y cotejándolos, tuve mis dudas el. esti -
locómo. .por
plan y.
esta ciudad, gracias al Lic. D, José López Portillo y Rojas, en un estómago tal afirmación, tanto por el- Histor ia y aun.re-
a cada paso se hacían ala
grueso volumen de más de mil páginas, y es el libro más exten- las referencias que
Tello” como. era ha-
so. /a Historia. y en.él trata de la gón-
Tello a este libro lo llama «peticiones textuales sin mentar “dice nuestro
tas, y más. que este P. Rieza no figura en
“quista de esta región, .enforice s reino vastí
un bitual en los cronis cuando obtuve
fin salí de dudas
impresó sobran las particularidades, pero ño está "por demás pun- otros papeles franciscanos; por de la foja don-.
Brown Librar y copia fotost ática
tualizar ciertas Cosas. En las páginas VI-VII de la Introducción de la John Carter que la nota tex-
al, y enconi ré_
Bibliográfica afirmó el Lic. López Portillo lo siguiente: “Debió de se decía estaba la nota: margin ;. y esto se
“acab a N. Pe. fr Jaime y epieza Guttz.”
componerse la: Crónica Miscelánea proyectada por el P. Tello, 'tual es así:
de prouincial del Rebe-
las_ noticias..que-Sse : aclara con el fexto: “Acabado el oficio
de tres partes Ó libros. El.primero,..según irendo Padre frai Jaíme de nogues de sancta María fue electo en
_tienen, parece haber..sid o consagrado á tratar del orígen, religión,
XII Xu
imo doctor León a nuestra
prowincial año de 7620 el padre frai Pedro Gutiérrez...) .cencia in scriptis, penetra el experfís : 0 a. que su
"florida biblioteca de Celaya: los libros de traza vieja,
Por lo tanto el P. Tello empezó y concluyó su Crónica. de uN ángulo hacía
olfato o iustinto lo acercaba, comprimidos y así se hacía
A mayor abundamiento puedo asegurar, confirmando que deslizar por sus dedos todo el monto del foliaje,
Tello es el único autor de esta preciada Crónica, que además de en sus manos. el manuscrito
cargo. Escogido esto y aquello, fué
corresponder la numeración de la última foja del libro tercero con del P. Fray Herme negil do Vilapl ana, escrito r de cuenta
original en sus
la primera del libro cuarto, que la caligrafía del amanuense es la cia); escogi do aun más, paró
(Crónica de aquella provin
venerable padre Pray
—riisma, en lo general, y que pueden verse notas marginales en garras el manuscrito original de nuestro
cia) Y...
los libros quinto y sexto que corresponden a letra del mismo Fr. Antonio Tello, escrifor anhelado (Crónica de esta provin
Antonio Tello. y buenas noches ... urdiós e la tramoy a de los alcatraces
adios de tragar,
Quiero insistir en que el autor de la. versión :paleográfica . para especies, y así bien condimentada, pero dura aun
a del hallazgo.
salió en los moldes de la prensa la egnisada patrañ
del libro segundo, que lo fue Don Victoriano Salado Alvarez, es: te lo jurta-jallaste? preguntan por Michoacán los indios
¿Dónde -
quien arrebató la paternidad total de su obra a Fr. Antonio Tello. .
El mismo Salado Alvarez acusó su culpa en artículo escrito en
para bocadillo de crédulos."(M)
es
San Francisco California a 18 de abril de 1923 al decir: “Mucho Si es molesto tener que estampar estas Cosas, también
se ha avanzado en Jalisco en trabajos históricos; desde que con- : y más cuando esfa. preciada .
necesario que la verdad se sepa,
'Iribuf al delito de paleografíar de mala manera la historia del crónica fue a dar a manos extrañas y fuera de nuestro país; si-
Padre Tello (reato que espero esté ya prescripto)...” Y toda quiera antes la tuvimos impresa, en parte, ya que no completa,
vía se puede añadir que Don Juan B. Iguíniz me informó que en por de pronto ese libro tercero que buena necesidad
faltándonos
carta conservada por él y escrita por Salado Alvarez se confiesa teníamos de él,
único autor de la versión paleográfica del libro segundo publicado
por López Portillo, : Mala suerte han tenido nuestras crónicas antiguas: cuando
de la de
UI de la Introducción citada, el * se trató de imprimir los libros cuarto, quinto y sexto
Otro reparo: en la página Tello, conservados en nuestra. Biblioteca Pública, allá por
1912, y
mismo Lic. López Portillo se extraña del hallazgo del manuscrito amigo D. Juan B. Iguíniz, el gobierno local pu-
en Celaya. Parece fábula, dice, gracias a nuestro
“en la tienda de un especiero”, so trabas y al fin de cuentas se vino Ta”Revolución y todo. que-

a
y patraña fue según Fr. Luis de Palacio, a quien copio, ya que, intervinieron otras personas amigas y
dó paralizado; despúes
como él, no hay otro tan bien informado: Victoriano Salad
siempre se fracasó: Don
“Y aquí, aunque extemporáneamente, precisa, fuerza es, pia que salio inservible versión. paleográfica, dos Rectores de” la
ingerir una fea y mortificante historia, no por primera vez tocada, Umvers de ida d
Guadalajara lo intentaron y me comisionaron para
sabida ya al dedillo por mí; pero al fin ahora volvióse a platicar la edición: fueron los señores Dr. Juan Campos Kunbardt, por in-
sinnación del Lic..Enrique. Mariínez..llloa,..entonces. Secretario de

AA
y, cierto, con todos. sus .pelos y señales. El conocidísimo doctor
don Nicolás León, a cuya respetabilidad y envidiables. luces la U idad, y luego Don Enrique Díaz, de León, pero en-las
defiero yo reverente; que no creo, empero, lo haya acertado dos ocasiones se suspen empresa por su salida de la Recto-
Ja dió
ormente lo_in tentó ..el..Sr.. Jiménez.
.Oroz .. co.y. po
Arzobis.
todo, menos, menos esto que, por honor nuestro aquí cumple de- ría; posteri

di
dió..los..Qri-
y fimalmente..D....Genaro..Estrada..me..pi
cir, un día para Su Merced aciago, preséntase ante la. firmeza de a.a
Fray Odorico, y pídele registrar a su sabor la librería-casi ín- - versión...para...incluirl os..e
Bibliote ca.n...l
Históric
tegra, escapada como por milagro a las caricias y planes dema- 0 Obras. inéditas. Cuando Díaz de León. pretendió
vógicos-pero despúes de evasivas y mucho negar oyó esta repri- editar el Tello nos propusimos conseguir copia del libro tercero
me
menda el cariñoso bibliotecario: Su provincial y ustedes son muy para tener íntegro lo que se podía recoger; cuando Estrada
volví a pensar en lo convenie nte
egoistas, etc. etc., con algo más... Deja con la vida el provin- invitó a enviar mis manuscritos
y fue
cialato el inolvidable y enérgico padre Fray Antonio Muños Ortíz, que sería tener el libro tercero; para conseguirlo se prestó
y sigueel M. R, P. Fray Buenaventura Chávez, -Con amplia li-
o o 6) Manuscrito de Fr. Luis, títulado: Apuntes de viaje. Se estudiatr y cotm-

A] () Este texto corresponde, en lo impreso, a la p. 820. paran las fábricas y ruinas Yuriria, Charo, Tiripío y otras.

XIV j ¿ XV

1] o ! - A
: A”
foja, probablemente en blanco, 927, y principia en la número 928
¡ial intermediario, el Dr, Herb eil
Ingram Priestley; él gestionó el termina en el capítulo 44 folio 1001, fechando la conclusión
fotostáticas que al fin. estuvieron en mi poder A continuación, en
fl envío de las copias de su trabajo en 20 de Abril de 1653 años.
ly emprendí su paleografía. Trata este libro fercero de las vidas 0 fojas ya muy maltratad as, viene la menciona da Tabla de los ca-
¡de los religiosos franciscanos que anduvieron por la Nueva Gia- pítulos de fodo el libro primero, y del segundo hasta el capí-
-Plicia; el manuscrito se inicia con el folio 668 y termina con el 698; tulo 118.
“¡ya se sabe que está encuadernado junto “¿óm” el libro segundo y
en la AJohn a a Carter Brown Library de Proyidence,--Rhode. Merecen advertirse otras particularidades:
a para ro A .
U.S. As, por” compra_al_ Dr... .León, Síguense en este Ji-
| Island,
su Monarquía Indiana, como En la mencionada Tabla de capítulos que figura al fin de
de Torquemada en
la obra, cuantos se refieren al libro primero no llevan la anotación
¡bro los pasos
¡éste siguió los de Mendieta. a
de los folios a que corresponden; en cambio sí se apuntaron
primero, 'a cuáles pertenece n.
En un segundo volumen, encuadernados juntos, propiedad continuación, desde el capítulo
«de la Biblioteca Pública de Guadalajara, como se ha dicho, corren Quienes conocieron el original del libro segundo, antes de
plos libros cuarto, quinto y sexto, con varias lagunas. El libro des-
el folio 695 y termina en el 758 con el título su venta al extranjero por el Dr. León, no nos dieron mayor
“cuarto empieza con cripción del manuscrit o. Hace seis meses recibí su copia tofostá-
del capítulo 37 y el primer renglón del texto; le arrancaron las fica, gracias al empeño del Dr. Carl Sauer, y me encontré con
fojas 759-760, pero puede suplirse con lo impreso del libro se- gue el manuscrito fiene su"porfada, dibujada al gusto renacentista:
ligundo, capítulo CCLXXXAV, - Como se ve la paginación se con- en el pedestal ostenta el escudo franciscano, flanqueado por gri-
núa y la foja que falta -694- debe ser una en blanco al fin del pos de guerreros indígenas; luego, entre columnas toscanas apa-
Wrercero o al principio del cuarto que ya no la fiene. Además, es
tercero decía en su cabeza: Libro recen un fraile y un soldado español con sus leyendas al pie, Pr.
“([enrioso observar que el libro Martín de Jesús y Don Beltrán Nuño de Guzmán, y al centro de
"eguario, y se le tachó esta palabra sustituyéndola con la palabra la portada el título: Libro Segundo de la Chronica Mifcelanea,
ul fercero, haciéndose igual enmendatura en el libro cuarto, titulado en que se trata de la conquista Efpiritual y Temporal dela Sanc-
il primitivamente tercero, Esto hace pensar que el autor, como. ya
ta Prouincia de Xalisco En el nueuo Reyno de la Galicia, y nueua
“| se dice en la nota respectiva, planeó tratar en. un solo libro las Compuesta por el
—Vizcaya, y defcubrimiento del nueuo Mexico.
'l vidas de los frailes y las fundaciones de los conventos, variando mesmo Auctor. En el friso de su entablame nto se lee:” Alter.

Pia
¡] después su propósito primitivo. Cruce - Trivnphantes - Alter ense. Remata en frontón partido que
El libro quinto trata de los servicios que han hecho los lleva al centro la imagen de un emperador (Carlos 1), flanqueada
il tranciscanos a la Iglesia. Debió comenzar con el folio 760, que por dos indios guerreros recostados sobre las laderas del frontón.
falta, y concluye en el 926. Aquí se ve por qué el cronista llamó
la suya; no solamente fue el propósito de A la vuelta aparece la Décima en alabanza de N. Pe. Fr,
Crónica Miscelánea a
Antonio de Tello, a su historia de la nueua Galicia.
historiar lo que lo llevó a tomar. la pluma, -sino que obedeció a
lun plan más vasto: principalmente a defender_a...las...religiones. en En otro folio una portadita muy galana encuadra las armas
la
UUo de la secude riza
las, doctrina s,..verdci legato..-y..con
adero..aón de Guadalajara y en su zócalo el texto de Tibulo que aparece en
Uvazoú Fr. Luis capítulos historiales de
de Palacio distingue los la edición impresa por el Lic. López Portillo, y arriba, - ya fuera
llos jurídicos, Y como se trataba de ponderar los servicios de del dibujo, el texto también reproducido: Sthemmata Cjuitafis.
¡los religiosos , no falta lugar a un catálogo de .escritores frailes, Gvadalaxaraensis Noui Regni Galletiae.
puestos por alfabeto, con lo cual Tello se adelanta a nuestros
- bibliógrafos Eguiara y Beristáin. . o La vuelta va en blanco y sigue ya el texto del libro segun-
do con el folio 268 en que viene el Argumento.
En el libro sexto glorifica a su provincia. española de San-
Antes de concluir es pertinente repetir la aclaración que hi-
tiago, titulándolo: “Libro Sexto, y ultimo, en que por hauer fun-
Pro- ce al principiar la tercera Crónica franciscana de Xalisco:
dado el Sancto Fr. Martin de Valencia i sus compañeros las
de la Prou*. de 3,
l ¡ ulncias de la nueva España, siendo Hijos En el tomo segundo de su Colección de Documentos pu-
tratar de su fun-
li Tiago; y fambien el Aucfor, tomó motiuo para blicó Don Joaquín García Icazbalceta unos fragmentos del libro
dación, y lo que ha florecido en letras, y Sanctidad,” - Falta una
XVI
XVI
O

: segundo de Tello; en la Introducción bibliográfica que para éste


“¿escribió el Lic. López Portillo ya se hacen notar las diferencias
«ue hay entre el texto. del libro segundo y algunos de los fragmen-
(ios publicados por lcazbalceta, y como nada más se conocía tfo-
| 3vlo quedó en conjeturas, Posteriormente encontré en la Biblioteca
7 «Pública de Guadalajara el original de los fragmentos referidos; -
h Fr. Luis de Palacio hizo la versión paleográfica que edité en 1939
We identificó a su autor: Fray Francisco Mariano de Torres. Pr,
Mi] Luis y yo cotejamos cuidadosamente el texto de lo publicado por
Jiu lcazbalceta y llegamos a esta conclusión: parte de lo que se creyó
MI” ser de Tello es de Torres (capítulos 8 a 13, páginas ¿dá a 562 ARGUMENTO.
| de lá Colección de Documentos, tomo segundo); en adelante, des-
| ' de el capítulo XXVI, corresponden al libro segundo de Tello con
; ligeras variantes. es que mu-
TRATASE en este libro de algunos varones illustr
de Xalisco , que por
: Quedan compendiadas estas cuantas noticias sobre el autor ¡ rieron con fama de sanctos en la provincia
“y su Crónica; los interesados en tener más, pueden ocurrir a la no se sa-
j «descuido de los antiguos, aunque hay noticia dellos,
. referida Introducción escrita para el libro segundo por el Lic, Don qué tiempo mu-
¡José López Portillo y Rojas; a los Historiadores de Jalisco de “ben del todo sus maravillosos hechos, ni en
Don Juan B. Iguíniz; al Estudio sobre el muy reverendo y vene- ados, por lo cual no quedan pues-
rieron, ni dónde están enterr
'Lrable Padre Fray Antonio Tello de Fray Luis del Refugio de Pa- tos en sus lugares en el cuerpo de la Histori a (); porque no
Il lacio publicado en el Boletín número 3, de 1935, de la Junta. Auxi- ana-
id. llar Jalisciense de la Sociedad Mexicana de: Geografía y. Estadís- quede del todo sepultada su memoria supuesto que de los
viña del
ll tica; a Icazbalceta enla Noticia de las piezas contenidas. en el vo-- les de los indios consta haber trabajado en aquella
lumen segundo de su citada Colección de Documentos; a_Santos- mismo de las fundac iones de
Señor, y de otras memorias, y así
.coy_en..su. Historia.de.San_Juan de Jos.Lagos; a Pérez Verdía en lar, y de alguna s
| el tomo. primero de su Historia de Jalisco, y a John Vañ Hórme los conventos de aquella Provincia en particu
común
.| en su artículo Fr. Antonio Tello, Historian, en Hispania, de Stan- cosas dignas de memoria que hay en ellos, aunque en
clari-
il ford University, correspondiente a mayo de 1936. se ha dicho mucho acerca de sus fundaciones, para mayor
'Ñ Finalmente, debe hacerse constar que esta edición completa - dad y noticia de las cosas pasadas y presen tes de la dicha
tl de lo que conocemos de la Crónica de Fr, Antonio Tello se hizo

|
provincia. (*”)
posible gracias a la generosidad y ayuda del Gral. Don Manuel
$
Avila Camacho, de su' Secretario Particular, Lic. Don J. Jesús
González Gallo, del Excmo. Sr. Dr. Don José Garibi Rivera,
Arzobispo de Guadalajara, de la Rockefeller y la Carter Brown y
a la mediación de los Drs. Sauer y Priestley, ya. citados, y-a la
del Lic. Efraín González Luna. Se publica por la Casa Font
¡con motivo del 1Y Centenario de la fundación definitiva de Gua-
| dalajara.
| José Cornejo Franco.

'
(*) Historia llama el autor a su libro 11.

(**) Como ya se dijo, en un principio el autor pensó en tratar de las vidas


de los padres franciscanos y de las fundaciones de sus conventos; después
cambió de parecer y dejó lo ““de las fundaciones de los conventos de aquella
Í. | XVI provincia en particular” para el libro 1V. 7
CAPITULO 1

EN que se trata de la vida y hechos maravillosos del- santo


fray Martín de Jesús, primer apóstol de las provincias de Mi-
choacán y Xalisco. 3

EL bendito padre fray Martín de Jesús fue gallego de


nación, natural de la ciudad de la Coruña; tomó el hábito en .
la sancta provincia de Santiago, de la cual se pasó'a la de
san Grabiel y de allí a las. Indias, con deseo de la salvación |
de las almas, siendo uno de aquellos doce primeros após-
toles que fueron a la conquista espiritual y a fundar la ¡gle-
sia de aquel nuevo orbe,
Fue varón de gran perfección en todo género de -virtu-
des, particularmente en la paciencia, que nunca, por ocasión
que le diesen, la perdió; en la oración fue muy continuo y
nunca se apartaba della ni de la presiencia de Dios en cual- '
quiera cosa que hiciese, aunque fuese caminando o estando
sentado a la mesa. Siendo guardián de Quernabaca, después
que volvió de la trabajosa jornada. que hizo a la California,
un religioso Mlamado fray Juan Quintero, gran siervo de
Dios, le vio dos veces en oración, tan encendido el rostro, que
parecía echaba Mamas de fuego del fervor de espírituy de-
voción que en él ardía. Fue hombre muy penitente y austero
para su cuerpoy de excelentísima charidad para con los-próji-
o

mos; el sancto fray Francisco de. Soto daba testimonio de


la gran sanctidad deste siervo de Dios diciendo que le tenía
por tan sancto y aun más que a fray Martín de Valencia.
Habiendo.ganado en el año de 1522, día de sancta Cla-
1
6

ra como quieren muchos y no el de san Hipólito, el insigne, oyande puerta para la predicación del Evangelio; y en com-
SA ñía del padre fray Andrés de Córdoba, religioso lego, fué
famoso y nunca bien alabado capitán don Fernando Cortés
la gran ciudad de México, se limpiaba de las inmundicias de ¿ Michoacán, yendo con ellos el rey don Francisco; y llegados
metrópolis
los cuerpos muertos que de la guerra pasada había en ella a la ciudad de Zintzontzan o Chintzitzila, corte
calzadas y cañe- señalad o puesto para fundar el convento,
y se aderezaban los edificios derribados, -= del reino, habiendo
rías; y desde allí (*) determinó despachar a diversas pro- : el sancto fray Martín, verdadero imitador de nuestro padre
de*
“=vincias sus capitanes, y a uno dellos, que fue el maese de san Francisco en el espíritu de la sancta pobreza, le hizo
palos y paja y en él decía misa; y luego los benditos padre, (*)
campo Christóbal de Olid, le envió al reino de Michoacán
que luego se le dio de paz, porque el rey Chibanga había en- “von alas de divino espíritu, corrieron todos los pueblos y pro-
viado a dar la obediencia a Cortés; y habiendo heredado el vincias de Michoacán hasta Tzacatula, Motines y Colima,
reino por su muerte su hijo Catzoltzin, se fue con Christóbal predicando el santo Evangelio, que parece cosa imposible
de Ofid a México y dio la obediencia al rey de Castilla, ofre- “que dos religiosos, a pie y descalzos caminasen sin. viático,
de es-
ciéndose a sí y a su reino al servicio de Cortés en el año con tanta velocidad, serranías fragosísimas y valles
: pesísimas arboledas , espinos y manglare s, que aun las aves
de 1525.
no las atravesaban, llenas y pobladas de animales feroces y
Habiendo ya venido a México aquellos sanctos prime- sabandijas ponzoñosísimas, que aun el día de hoy, con aven-
ros apóstoles el año de 1524, y aficionado Caltzoltzin de su tajadísimas comodidades, se caminan dificultosisimamente.
modo de vía (*) y ley que predicaban, según que está infor-
mado, vio a los religiosos, comunicólos muchos días, y ellos Volvió el padre fray Martín de Jesús a la ciudad de.
le decían las cosas de nuestra fee y cómo sin ella nadie se México a dar noticia a su sancto prelado de la abundantísi-
puede salvar; hallólos con gusto el rey y después de haberle “ma mies que habían visto; y así, el religioso seraphín fray Mar-
cathequisado algunos días, instruido ya en la doctrina chris- tín de Valencia, con orden y consejo del Gobernador Alonso
tiana, a petición suya fue bautizado y puesto por nombre - de Estrada y del Capitán General Don Fernando Cortés,
Don Francisco Caltzontzin. Bautizado, pues, pidió con mu- “nombró otros sacerdotes que fuesen en compañía del padre
chas instancia al padre fray Martín de Valencia, como a fray Martín de Jesús a la conversión de aquellos reinos; y
prelado que era, le diese alguno de sus compañeros para que alos fines del año de 1527 y principios del de veinte.y. ocho,.
predicasen la ley evangélica y la diesen a conocer a sus va- señalaron para esta empresa a los benditos padres fray Án-
sallos, prometiéndoles su ayuda en todo. gel de Salcedo, Fray Gerónimo (**), fray Juan de Badía o
cia la.
de. Aquitania
“Badillo, francés, hijo de la sancta provin
Entonces el sancto fray Martín de Valencia, viendo que “mayor y fray Juan de Padilla.
era justificada su petición y de la persona suprema del reino,
Fueron otra vez a la ciudad de Tzintzontzan y se reco-
que son los que más fácilmente reducen a los menores a las co-
sas que quieren, señalado por prelado y primer obrero de gieron en el albergue de aquel pobre convento en el cual de-
aquella viña y predicación evangélica al santo fray Martín cían misa, chatequizaban y bautizaban cada día infinitos in-
Coruña, y el dios, que se convertían movidos de su predicación y doctrina;
de Jesús, que por otro nombre se llamaba de la
dio muchas” y enterados en las cosas de la fee cobraron grande amor a
bendito padre, que ninguna cosa tanto deseaba,
abierta tan :los religiosos, viéndose libres de su ceguera y de los enga-
gracias a Dios por ver sus deseos cumplidos y

() Sie, -
(*) Supónelo en Coyoacán,
(+) vida, (*) de la Cruz,
9
3
én bien recebido.
fios en que el demonio, enemigo común del género
humano, or catzique a Cuxaloa, del cual fue tambi
sidad de ritos, cerem onias Aun no se trató de la conve rsión hasta enton ces, y fué cami-
les tenía metidos con tanta inmen
provi ncia de los Frail es, Coronados
y sacrificios cruentos de hombres, mujeres y niños, y debajo nando hasta llegar a la
su afecto, - Valle de Banderas donde estuvieron predicando, chate-
ya del suave yugo del Evangelio, y para mostrar
tiana mu-
trataron entre todos de fundar, otro convento mejor
y más quizando, bautizando y enseñando la doctrina chris
co-
capaz y donde con más comodidad pudies en estar los reli- cho tiempo, y sucedió una maravilla, y fue que así como -
es brota
giosos, solicitándolo el buen rey don Franci sco Catzol tzin, menzaron a predicar el sancto Evangelio los árbol
y le ron y echaron hoja, flor y fructo , todo en un día, en todas
y así lo fundaron en la orilla de aquella famosa laguna lo much o que agra daba a
Ana, y fue el semina rio de aquellas provincias, en señal de
dedicaron a la gloriosa sancta ación
donde salieron estos apostó licos varone s, y otros que des- Dios su ida y el fructo que había de hacer la predic
bau-
pués fueron por diversas partes para la conversión
de aquel evangélica; Y habiendo convertido a muchos infieles y
Martí n de Jesús andab an despa rrama dos por los
reino y el de Xalisc o, y así el bendit o fray tizádolos, los religiosos que
aquell as tie- vez a Tzint zontz an.
iue el primer prelado y el primer predicador de o,
dos reinos se volvieron otra
ulo de Christ
rras y gentes, mostrándose verdadero discíp los
edificando iglesias, destruyendo templos y idolos, de
de la plaza de
cuales hizo juntar muchos en medio
precio-
"Tzintzontzan, y los que eran de oro, plata y piedras y da
a la ciudad,
sas echó en la gran laguna que está junto
, los hizo que-
los que eran de piedra o madera, hecho un montó
su sane-
mar. Convirtió a muchos a la fee con la frecuencia de en
ta doctrina y continuas predicaciones, y trabajó mucho
aprender la lengua para poderlo hacer.
tan
Extendíase la fee por todas aquellas tierras, y con
se vio jamás
ta prosperidad y dichosos sucesos, cuan nunca
tes. Des-
desde la primitiva Iglesia hasta los tiempos presenpredicación
la
de el dicho convento de Tzintzontzan comenzó religiosos
elio por los dichos padre s y otros
del sancto Evang
fue volver a las
que después fueron, y lo primero que hicieron
os iban sembrando “la
costas a donde por todos los camin Je-
Martín.de
semilla del sancto Evangelio, y el sancto fray
a Colima, entrando por Tamat zula, porque Juan.
sús fué
ista, y Christó-
Fernández Chico cuando fué a aquella conqu
fué a la pacif icaci ón de aquellos indios,
bal de Olid cuando
padre Fray
fueron por Tzacatula, Motines y Anima (%) y el
halló por catzique o rey de Tamatzula a Calitzendo
Martín
después pasó a Tuchpan, adonde halló
que le recibió bien;
A A

(y ¿Alima?
CAPITULO 2

EN que se prosigue la materia del pasado.

EL año de 1531 fué el bendito padre fray Martín de Je-


andu-
sás a la provincia de Avalos, que es en lo de Xalisco, y
yo en la laguna de Chapal ac en aquell a tierra (que se lama-
ba en aquel tiempo) (*) Cutzalan, junto al pueblo que agora se.
“lama Axixic, que en aquel tiempo era una gran provincia la
cual gobernaba un cacique llamado Xitomal o Chaquaco;
convirtió todas las gentes que en ella vivían y erigió una igle-
sia en Cuzalan y la dedicó al glorioso precursor San Juan
Bautista, y después edificó otras por todos los pueblos de
aquella provincia, y fuera nunca acabar el referir los mara-
villosos hechos deste bendito padre y apóstol de aquellos,
reinos, pero en particular se trata de algunos dellos, y de
lo que le sucedió con Xitomal, en la Historia.
Habiendo andado discurriendo por diversas partes de la.
provincia de Xalisco y Michoacán llegó a su noticia cómo su
verdadero padre, el sancto fray Martín de Valencia, se fué
con otros compañeros al puerto de Teguantepec, en la Mar
del Sur, que dista de México 150 leguas, para embarcarse
allí y ir en busca de nuevas gentes: fué allá dejando lo de
Michoacán y Xalisco en manos de sus compañeros, y habién-
dose vuelto a México el padre fray Martín de Valencia, por-
que se acercaba el capítulo y no se habían acabado los navíos
en que se habían de embarcar, él se estuvo allí, y acabados los

(') Sic, El paréntesis debía cerrarse en Cutzalan.


12

navíos, que el Marqués don Fernando Cortés fabricó para


el descubrimiento de la Mar del Sur, por la parte de Ponien-
te, se embarcó en uno dellos,y esta armada fue muy desgra-
ciada porque los soldados se amotinaron en el un navío y die-
ron vuelta para la Nueva España; y otro navío en que iba
Diego Hurtado corrió la costa y se perdió sin saber más de
él, y los que iban en otro navío, llamado San Lázaro, se al-
CAPITULO 3
zaron y el piloto mayor Fortún Ximénez, y mataron al ca-
|!

|
pitán Becerra estando durmiendo. En este navío iba el sancto
de Bolonia. :
| || E
l4
fray Martín de Jesús y su compañero; los metieron en paz, EN que se trata del Padre fray Miguel
y si no fuera por ellos hubiera muchos mayores males; al-
zóse Fortún Ximénez y sus compañeros con el navío, y echa-
|| ron al padre Eray Martín de Jesús y a sti compañero
provincia de los Motines, a donde bautizaron y chatequiza-
en la
bendicto religioso fue hijo de la sancta provincia de
ESTE
po'

a la Nueva Es-
ron infinitos indios, y fueron corriendo hasta Colima y bauti- Bolonia, insigne en letras y en sanctidad ; pasó
en la convet-
zaron todoslos pueblos y los de Chamila, Comalan. Tequelapa, paña con gran deseo de ganar almas para Dios
tiempo, ayl-
Tuphpan (%) y Tamatzula; todo esto queda dicho más a lo sión de los indios, y con-estos deseos, en poco
y particu-
largo en esta Historia. os dándole su Divina Majestad, supo muchas lenguas
cascan a, tecuexa , othomita
Muchos años antes de su muerte le quitó nuestro Se- tarmente la mexicana, tarasca, con-
la icanica, en las cuales, con sus sobera nos. sermones,
ñor los movimientos de la sensualidad, haciéndole tan señor a
(*)*
de sí, que en estas cosas no parecia hombre. Murió en el -virtió á la fee de nuestro Señor Jesuchristo imnumerables
convento de Pásquaro, que después de muerto le vieron ves- pueblos y desterró la idolatría de muchas naciones; anduvo
Xuchi-
tido de vestiduras blancas, puesto sobre un altar en la igle- en las conversiones desta gran provincia de Tonalam,
Xalosto-
sia donde está enterrado, con dos candelas encendidas en el pila, el Teul, Taltenango, Nochistlán, Tequaltiche,
congre gó doce
mismo altar y otras cuatro sobre su sepultura; y que otra titlán y Provincia de Avalos. En Xuchipila
cerca de cincue nta le-
vez vieron lo mismo, y Thomás Bocio, gran escriptor en el li- mil indios y desde allí administraba
que en
- bro 12 De Signis Eclesiae, Cap. 21 signo 37, dica que después guas de larga y cuarenta de ancho a todos los indios
de muerto vieron muchas veces sobre su sepulcro un hombre ellas se contenían, andando siempre a ple y descalzo, Mlevan-
era
con mucho resplandor, que apenas se podía ver; en lo cual do tan solamente un poco de maíz para comer, que este
ha querido nuestro Señor mostrar la gloria que su siervo ' el mayor regalo de que usaba.
tiene, Fué a.la provincia de Xalisco con el padre fray Martín
,
de Jesús, adonde trabajó infinito, en la Provincia de Avalos
Tzapotitlán, Tzapotlán y Tuchpan y no fue el que menos In-
convirtió a nuestra santa fee chatólica .en aquellas
fieles
provincias, y habiendo sabido del alzamiento general de los
indios que tanto había alterado toda aquella tierra y cómo

(+) Sic.
(*) Sic, “por Tuchpan,
15
14d
sión, Y fue tanto el celo de este ángel divino, que como otro
ya se había asentado la paz por el sanctísimo padre fray Án- en esta administración un compañero, pasó
tonio de Segovia, dio infinitas gracias a nuestro Señor y es- apóstol, dejando
muy
de largo buscando nueva gente que convertir, donde hizo
tuvo con grandísimo regocijo muchos días. En este tiempo convirt iendo a su fee sancta mucha
orandes servicios a Dios
le envió a Hamar el dicho padre fray Ántonio de Segovia,
por conocerle, que era varón sancto y de su mismo espiritu caultitud de idólatras.
y celo, y habiendo llegado a su presiencia le dijo que era Fundó algunos conventos como el de Juchipila y otros,
cosa muy conviniente y del servicio de nuestro Señor fuese en cuy as fundaciones padeció
muchos trabajos; fue obser-
, grande
alos pueblos de Xuchipila, Nochistlán y todos los demás que vantísimo de la pobreza, celosísimo de la religión
te y dado a la
se habían comspirado en la alteración pasada y que los asis- imitador de todas las virtudes, muy peniten
tiese para su consuelo, y en particular de los que están (*) ora ción, en la cual tuvo grandes éxtasis y arrobamientos, y
beptizados y eran ya christianos, y para que predicase, cate- fue muy amado de indios y españoles y tenido y reverenciado
quizase y bautizase a los que no lo eran, pues era el hacer de todos por sancto; y habiendo fundado el convento de Cha-
esto tan en servicio de Dios y bien del reino, y habiendo oído palac, siendo ya de mucha edad, falleció en él y allí está en-
Otras mu-
el padre fray Miguel de Bolonia estas palabras, respondió: terrado su sancto cuerpo y descansa en el Señor.
chas cosas se pudieran decir deste bendito padre que por
que estaba presto de obedecer y le pidió le echase su bendi-
ción con la cual a pie y descalzo cogió su camino para Xu- estar tocadas en la Historia, las dejo. (*)
chipila, donde, habiendo llegado, trató luego de su ministe-
- rio, y pasado algún tiempo, subió a las serranías donde an-
daban desparramados muchos indios, como salvajes, que por
ser chichimecos no reconocían puesto, y otros que desde: el
alzamiento habían quedado rezagados, y con palabras amo-
rosas y tiernas los bajó todos, congregó en el pueblo de Xu-
chipila, porque tenía mucha gracia para esto, y desde el
pueblo de Juchipila iba a Nochistlán, Toocalchis, (**). Xa-
lostotitlán y todas aquellas provincias y volvía por Xalpa,. el
Teul y Taltenango, sierra de Tepec, hasta llegar a Zacatecas
en cuya demarcación había infinitos pueblos y gentes de don-
de daba otra vez la vuelta a Juchipila para acudir a la: manu-
tención de aquellas gentes y cobrar liento para volver a sa-
lir por otra parte, queen aquel tiempo, por ser pocos los re-
ligiosos, tenían siempre este continuo trabajo; y habiendo
fundado el convento del pueblo de Xuchipila fundó a su lado
el Hospital, y pareciéndole que no-estaba a propósito, para
los enfermos que se curaban en él, en aquel puesto, lo mu-
dó a donde ahora está por ser parte más acomodada, y el si-
tio prinvero le dio a un indio porque le ayudaba en la conver-

el 14 de julio de 1580. Véase Libro Segundo, Capítulo 206,


(*) Sie,, por estaban. (*) Murió
(**) Sic, Teocaltiche,
CAPITULO 4

EN que se trata de la vida del bendito Padre fray Antonio de


Segovia, apóstol de la gran provincia de Tonalán. '

ESTE bendito padre fue uno de los evangelizadores y con-


quistadores espirituales de la provincia de Xalisco y su reino,
y con particular de la de Tonalán, y fue de los de la segunda
barcada que pasaron de España y el año de 1530 legó a Tla-
xomulco, a pie y descalzo, y levantadas las faldas del hábito,
“y con un rosario en la mano y un bordón en la otra, y pasó a
la provincia de Tonalán donde fundó el convento de Tetlán,
de nuestra orden, que es el que ahora está en Guadalaxara,
el año de 1531, si no es ya que fuese el padre fray Juan de Pa-
dilla que el mismo año de 30 estuvo en el pueblo de Tuphpan
y pasó a la provincia de Tonalán y anduvo con Nuño de
Guzmán en su ejército antes que llegase a la dicha provincia,
y después, como consta de la Historia; pero. .lo más cierto
es que el dicho padre fray Antonio de Segovia fundó el dicho
convento por haber asistido más en dicha provincia de To-
nalán como parece por lo que queda dicho,
Fué el padre fray Antonio de Segovia a las Indias de
edad de 40 años (*), con celo de la salvación de las almas;
criose en las casas recoletas de la sancta provincia de la
Concepción, y aunque tenía ya edad, no le fueron de impedi-
mento los.años para aprender la lengtta mexicana, antes la

(*) Según Fr. Francisco Mariano de Tovres, p. 34 de los Fragmentos


de su Crónica, el P. Segovia vino en 1527. “-
19
aprendió con tanto cuidado que fue consumadísimo en ella,
y por más de 40 años continuos predicó a los indios el -sancto ara que perseverasen en la amistad de los españoles y no
Evangelio y convirtió a nuestra sancta fee infinitos dellos, y apostatasen de la fee, DO perdiendo punto este varón apostó-
-ha-
estando en la provincia de Xalisco hizo muchas entradas en- lico en escudrifñar los intentos ponzofiosos de los indios,
lagándolos y acariñiándolos con amonestaciones amorosas,
tre los infieles a pie y descalzo, sin más compañía que la de de do-
algunos muchachos y indios sacristanes, andando con gran pidiendo a Dios con afecto en la oración fuese servido
oyó stis rue-
confianza en medio de la ferocidad de tantos bárbaros de mellar la fiereza de aquellos bárbaros, el cual Tla-
los cuales convirtió infinitos y quitó inmensidad de idólatras gos, porque la provincia de Pontzitlán, Cuiseo, Tonalán,
y abominaciones que usaban, con notable fructo que en sus Somulco, Ocotlán, Atemajac y Tepactitlán estuvieron quie-
tas y sujetas a la voluntad deste bendito padre, a quien es-
almas hacía. Y por los años de 1541 trabajó mucho en quietar an muchos
a los indios que andaban muy alborotados y con las armas en timaban en mucho, y si no fuera por él, padecier
más trabajos los españoles, o no quedara ninguno, porque fue
las manos; y en lo que más trabajó este divino seraphín con y alzamie nto tan dilatado y
causa de que no fuese la guerra
sus compañeros fue el quitarles el tener muchas mujeres,
vicio en que el demonio les tenía cogidos, para que como puer- saneriento por andar este ángel divino entre ellos predicán-
-
ta de los demás viviesen ciegos en su culto y adoración, que doles Gue no apostatasen de la fee, pero los alzados y conspira
dos eran muchos, porque había zacatecos, tochos, caxcane s,.-.
aunque algunos estaban bautizados, los pocos sacerdotes que Nochistlán y
tequexes, juchipiltecos, los de Taltenango y
había no podían acudir á tantas cosas juntas como se ofre- Don Antonio de Mendoza,
otros, a que acudió el Virrey
cian en la conversión de aquellas gentes, discurriendo. por
tantos pueblos y provincias, y más a enfermedad tan dificul- después de la muerte de Don Pedro de Alvarado, en el Mis-
tosa de curar por estar radicada en ella la fragilidad sensual, tón, y aunque lHevaba buen ejército no halló perdon de co-
a que se añadía la fuerza del amor de los hijos que tenía en meter a aquellos españoles, (*) por estar tan empinados.
cada una dellas. NN sino con riesgo de las vidas de sus gentes, y así tomó por
acuerdo valerse del padre fray Antonio de Segovia que los
Parecióle a este bendito padre y a sus compañeros que era ya había baptizado y doctrinado, el cal con grandísimo ánimo
procuró entrarse por sus casas, peñoles y serranías, como lo
tiempo de arrancar este abuso y pecado, y así con valor lo pu-
sieron en ejecución, comenzando por las provincias cocas y las hizo cuando estaban ensangrentando sus flechas y saetas en
de los tequexes y en breve tiempo los redujeron y sujetaron a los cuerpos de los españoles; sin hacerle molestia alguna se
la ligitimación del verdadero matrimonio; y reducidos ya, el le postraban humildes y cariñosos, reprehendiéndoles el san-
demonio los inquietó para volverlos a sus abominaciones, to diciéndoles lo mal que habían hecho y prometiéndoles todo
buen tratamiento a todos aquellos que mansa y pacífica-
porque este: afío se conspiraron: contra la: nación española
persuadidos de tuna superstición, flaca y sin fundamento, que mente se volviesen a sus lugares y pueblos, y habiendo sti-
no refiero por haberse ya tratado (*), y se alzaron todos de bido a lo alto de la serranía con grande trabajo y fatiga le
tal manera, que dieron mucho en que entender a los espa- recibieron de paz los indios y se alegraron con su presiencia
ñioles dándoles guerra por todas partes; y mientras los fue- y vinieron en lo que el sancto religioso les dijo de muy bue-
gos estaban en pie v la guerra en su fuerza el padre fray na voluntad; y así el Virrey en todas las resoluciones que se
Antonio de Segovia, como verdadero padre, cual Marta, soli- tomaron antes de enprehender la guerra, y después, y en
citaba las voluntades, y los indios de Tonalán v Tlaxomulco
(*) Sie, Creo que es descuido del amanuense y que se debe leer: no halló
por donde cometer con aquellos españoles, etc., o bien: no halló por donde
(*) En el Libro Segundo Capítulos 103 y 108,
cometer a aquellos peñoles, ete,
20 Ml
lo tocante a la esulavitud, siempre se aconsejó con el padre
fray Antonio de Segovia, que le asistió y mostró sus muchas A
letras y sanctidad y fue gran defensor de los indios, y des- S
pués de dados de paz les hizo reedificar las iglesias y salir
de los breñales y barrancas donde estaban escondidos, y les
hizo fundar pueblos y puso en policía. CAPITULO 5

EN que se prosigue la vida del Padre fray Antonio de Segovia.


>

EL año de 1557 fué el bendito padre fray Antonio de Se-


q govia por guardián del convento de Tucphpan y llevó en su
Y compañía a un indio donado de nuestra orden, tarasco de
: nación, de la provincia de Michoacán, que sabía muy bien las
lenguas mexicana y latina, y era muy docto en philosofía,
por haber estudiado en el convento de Sancta Cruz fundado
“junto al convento de Santiago Tlatilulco, de nuestra orden,
donde los religiosos enseñaban a los indios y hacía muchos
y muy doctos sermones a los naturales; y se entró la tie-
rra dentro de la provincia de Xalisco donde padeció glorioso
A martirio, j
Del padre fray Antonio de Segovia tienen los naturales
de aquel pueblo muy gran noticia y cuentan muchas cosas
dél, y que en muchas ocasiones vieron que tenía espíritu de
profecía porque les decía las cosas antes que sucediesen, y en
especial cuentan que el año de 1577, a 28 de diciembre, úl-
7 - timo día de pascua de Navidad, al tocar de la oración, salió
del convento al patio de la iglesia en ocasión que los canto-
res querían subir al campanario a tocar las trompetas y chi-
rimías, y les dijo que no subiesen sino que las tocasen desde
abajo porque había de suceder una desgracia, y habiendo di-
cho esto, se entró en la iglesia y se puso de rodillas en la ca-
pilla mayor a hacer oración delante del Santísimo Sacramen-
to y en breve tiempo tembló muy fuertemente la tierra, espa-
cio de dos horas, por intervalos, de manera que toda la iglesia
se arruinó y cayó sin que quedase della más que-la capilla
22 25

mayor adonde el bendito padre estaba en oración, taplado taliza, y


otras veces alguna fructa con el pan de maiz que es
con la tierra y vigas que habían caído y después, quitando las el ordinario sustento de los indios; jamás comía caríe, y fue-
vigas y tierra que tenía tapado el arco toral, le sacaron sano ra delos ayunos obligatorios tenía otros de devoción con que
y sin lesión alguna, y dicen más, que Se cayeron todas las traía todo el tiempo del año repartido; si alguna vez, aun-.
ensas altas, principales y fuertes, que había en aquel pueblo que éstas eran muy particulares y raras, comía algún otro
sin que hiciesen daño a persona alguna más que a dos ni- manjar extraordinario y fuera de su costumbre,
lo destem-
ños pequeños que murieron en una dellas, lo cual atribuyeron slaba con agua fría o con ceniza o con hiel de vaca, que siem-
los naturales a particular merced y favor que nuestro Señor pre la tenía de respecto para mezclarla con los manjares que
les había hecho por intercesión del bendito padre fray An- comía, y este género de mortificación era con mayor exceso
tonio de Segovia, y se confirmaron más en esta opinión cor los viernes. Vestía muy pobremente y de un sayal vil y gro-
haber sabido y visto después con sus ojos que en el tiempo sero y todo el hábito muy roto y mendado; (5) dormía muy
que sucedió el dicho temblor, se arruinaron todas las igle- poco y esto sobre una tabla dura y desnuda de ropa; por tú-
sias w casas de todos los pueblos de Tzapotlán y de las pro-: nica traía perpetuo cilicio de cerdas de caballo añudadas, de
vincias de Tamatzulam, Tzapotitlán, Avalos y otras partes espantable aspereza, y paños menores de. lo mismo; azotá-
a donde sucedieron grandes desgracias y muertes de gran -base de día y de noche muchas veces con él, cruel y desapia-
número de personas, y tienen más los indios del dicho pueblo, dadamente. Fue muy concertado en el tiempo, el cual repar-
por tradición y algunos viejos que viven dicen, qtte con aquel tía acudiendo a la charidad del prójimo a horas determina-
temblor no se cayó casa alguna de los indios pobres, sino las “das: doctrinaba muy cuidadosamente a los naturales los.
erandes, de Jos indios principales, y que estando enferma cuales tenía tan bien industriados que aun ahora se les echa
una india vieja, virtuosa y de buena vida, vio que andaban bien de ver la doctrina con que se criaron; compadecíase de-
por el aire tres mancebos muy hermosos, vestidos de blan- los y los consolaba en sus trabajos, y cuando el caso lo re-
co, los cuales iban cargados de muchas palmas y las iban quería los reprehendía y castigaba ásperamente, por lo
poniendo en las casas pobres y humildes, que fueron las que cual era dellos tan amado como obedecido. En los pueblos
no se arruinaron, v que pasado el temblor, el bendito padre donde residía iba a pedir de puerta en puerta, por amor de
fray Antonio de Segovia mandó juntar los indios, y exhor-. Dios, lo que había de comer y tomaba muy tasadamente lo
tándoles a la enmienda de su vida, les dijo que diesen mu- necesario para su sustento de las yerbas cocidas: quee da-
chas eracias a Dios nuestro Señor, que habiendo usado con ban, diciendo que no había de comer él mejor que aquellos
ellos de su piedad y misericordia, les había librado de muy que se lo daban, que eran los indios, cuyo sustento es de. muy
eran trabajo, y que por haberlo él entendido antes que st- poco cuidado y sustancia, conformándose con ellos por no pa-
cediera, había advertido a los cantores que no subiesen a la recer escandaloso en el regalo de su mantenimiento.
torre porque no murieran en aquella ruina, Fue muchos años Era tanta su abstinencia que cuando llegó a viejo estaba
guardián del dicho pueblo,
muy debilitado, y así le mandaron los prelados por obedien-
Fue este sancto varón de suma honestidad y limpieza, cia que en lo tocante a la comida obedeciese a otro religioso
observantísimo de su perfección y regla, muy entero y cons- que le habían dado como procurador y ayo. Jamás llevó co-
tante en el rigor de la penitencia, con que dio grandísimo sa de sustento para ningún camino ni jornada que hubiese
ejemplo a todos los que le conocieron; fue templadisimo en de hacer, por larga que fuese, dejándose en las manos de la
E

el comer y en el beber, y nunca bebió vino, y aunque había Divina Providencia y confiando en.la misericordia infinita
abundancia de aves que le ofrecían los indios que doctrinaba.
nunca quería sino unas yerbas mal guisadas, o raíces de hot- (*) ¡Sic,, remendado,
24

de Dios, ni pervirtió el orden y costumbre de la devoción con


que pagaba el oficio divino y se daba a la oración y con-
templación, en la cual era muy continuo, y siempre la tenía
el rostro alto y muy alegre,
de rodillas, puestas las manos,
con diferentes sentimientos de gustos espirituales y divinos,
“y estos mismos tenía cuando rezaba el oficio divino o algu-
nos versos dél, especialmente cuando pronunciaba al fin de. CAPITULO 6
los salmos, el Gloria Patri, etc., pagábale con admirable y.
extraordinaria devoción y desde que salía de maitines hasta
hora de comer empleaba más de ocho horas en oración, en la materia del pasado. e
N gue se prosigue
la cual fue tan ferviente que muchas veces se quedaba fuera
de sí y en éxtasis como se verificó en diversas ocasiones.
Una vez, viviendo en el convento de Guadalaxara, -su-
cedió que buscando un retraído la Justicia, en el dicho con- imer: Custodio - FUE el padre fray Antonio de Segovia el
vento, estaba el sancto viejo en oración en el choro y bus-
primer custodio y prelado que tuvo la pro-
cando toda la casa, fueron todos los que le buscaban a él con y Xalisco, y lo fue
vincia de Michoacán
el ruido y alboroto que suelen en semejantes Ocasiones, y
muchos sin el respecto que deben, y viendo al sancto.
de ro- nuchas veces y comisario y guardián, los cuales oficios
y ejemplo, teniendo siempre a
dillas, llegaron y le miraron toda su ropa hasta alzarle las jercitó con gran rectitud
faldas, imaginando que le tendría debajo escondido, lo cual os delante y para la ejecución de lo que hacía, y se encomen-
en su buen
pasó sin que el sancto hiciese movimiento alguno ni sintiese aba mucho a su Divina Magestad, por asentar
nada, por que estaba arrobado y absorto en Dios: pasó aque- «gobierno.
lla furia (*), y tocando la campanilla a cenar bajaron los En su última y cansada vejez vino a perder
la vista con
religiosos con el sancto fray Antonio y tratando con el guar- la aspereza de las ordinarias penitencias, lágrimas y conti-
dián el caso, parecídole a el padre Segovia que no había entra-. y después de haberle quitado Dios la vista del
“nuas vigilias,
en
do en el choro dijo: tan seguro hubiera estado el retraído “cuerpo se mostró tan fervoroso en su servicio, que nunca
yo esta-
el coro como donde lo estuvo de la Justicia , porque “descaeció dél en todo lo que pudo, y con este apostólico fer-
ba en él a esa hora y no los vi ni entraron dentro; miráronse* vor jamás dejó, aunque ciego, de confesar y predicar a los
los religiosos unos a otros y conocieron que el bendito padre “indios; su estudio para las predicaciones era leerle un indio
estaba en elevación mental y éxtasis en aquel tiempo, y que que traía consigo para este efecto el sermón o materia que
no
por esto no los había visto ni sentido, y alabando a Dios había. de predicar, y con esto tomaba motivo para otras co-
le respon dieron nada, Otra noche le vieron elevado y alto “sas que les decía y desta manera los doctrinaba. La cegue-
del suelo cerca de gran claridad, demostración grande de su ra que Dios le envió fue en tiempo que era custodio antes que
Con- e erigiera en provincia lo de Michoacán y Xalisco,. y como
mucha sanctidad y no menos de lo que Dios le amaba.
fesaba muy de ordinario a todos los que se querían confe- "en aquella ocasión se celebrase capítulo en la de el Sancto
sar con él, por desear a todos la salvación. Evangelio, fué a él a pie en compañía de un religioso que lle-
y Tello lo sigue casi
vába (*), y parece cosa de milagro por la gran distancia de
(+) Esta palabra (furia) escribe Torquemada
por estar manchada y más
textualmente; en el original, la palabra es difícil
=-(*) Fr, Jacobo Daciano,
" bien parece que dice fuerza.
27
26
cebos- que le ayudaban a rezar completas, salmos a. versos.
tierra que hay en medio, y ser la de aquel reino áspera y si le
; que el choro estaba tan claro y resplandeciente como
montuosa, y haber hasta la ciudad de Huexotzinco, que fue este religios o lego maravil lado
donde se celebró el capítulo, ochenta leguas; sólo podemos bañara el sol, por dentro; quedó
que ha-
desta visión, y no advirtiendo el milagro imaginó
decir que Dios le guiaba y guardaba de tantos estropiezos,
te- brian ido del refectorio aquellos mancebos a ayudar a rezar
como era fuerza haber en los caminos, como también le su duda bajó aba-
al sancto viejo, y por certificarse mejor de
nía el alma asida con su gracia para servirse della porque jo, y mirando por el refectorio halló que estaban todos en él -
nunca, aunque perdió la vista del cuerpo, aflojó en la forta- como dos había dejado, y volviendo a subir para justificarse.
i-
leza del espíritu, antes cada día se mostraba más fortalec maravilla, cuando llegó al choro había despare-
de aquella
do y fervoroso en él. eran ángeles
cido la visión y así se tiene por muy cierto que
Desde que perdió la vista, el sancto varón comulgaba pues no eran hombres , revestid os de
los que con él rezaban,
les, en el convent o sino
tres días en. la semana y todas las festividades principa cuerpos mortales , porque no los había
fray Diego de Aguilar, que era su conte- era llos pocos religiosos que había en aquella sazón en el re-
y certificó el padre
sor y sancto religioso, haberle dicho muchas veces que vía fectorio; y el Señor, que lé daba vista para ver el Sanctís imo
el án-
la hostia consagrada cuando llegaba a el altar a recebir Sacramento que recibía cuando comulgaba, le enviaría
a Siervo
Sanctísimo Sacramento, y que aunque Dios le tenía privado geles que rézasen con él y le acompañ asen como
de la vista para tio ver nada, se la comunicaba en este ac-. suyo.
to para que se consolase en ver el pan sacramentado que re- Fue este sancto varón uno de los que más idólatras con-
cibía, de que se puede entender que también le haría otros virtieron en el reino de la Galicia, y en particular los de la gran
particulares favores, de gustos incorporables, que ni él los provincia de Tonalán, que entonces era muy poblada; y en-
decía ni acertaría aunque quisiese, como aconteció a San Pa- tre otras imágines que dio a los pueblos para atraerlos a de-
blo, que habiendo visto la gloria de Dios, vio divinos secre- voción, fue una la sanctísima imagen de Nuestra Señora, que
tos que no eran explicables, ni por ninguna manera conve- está hoy en el pueblo de Tzapopa, legua y
nían que se dijesen: Requebrarse hía esta el alma sancta Ojo
media de Guadalaxara, por quien ha hecho
con Dios diciendo aquellas palabras de la Esposa: Veslo, ahí Dios muchos milagros, algunos de los cuales queda
n re-
está detrás de aquella pared de la blancura mirando por la feridos (*),
blancura de aquellos accidentes, derramando sobre mí por tra-
los huecos de aquellas celugías infinitos dones y bienes de “Tuvo tanta opinión de sancto entre todos los que le
gracia. Estas y otras cosas estaría diciendo a su divino es- taban y conocían, que estando el sancto varón fray Alonso
do
poso esta alma sancta en aquella ocasión, y otras muchas co- de Escalón con otro religioso de su mismo espíritu, hacien
memoria de los muchos religiosos que conocí an por muy per-
sas que se contemplan mejor que se dicen, y en confirmación so
de que pasaría esto y mucho más entre los dos, lo cual noso- fectos, habiendo contado muchos, dijo el bendito religio
mos del padre Sego-
tros no alcanzamos, podemos traer lo que certificó un reli- padre Fray Alonso: “¿Cómo nos olvida
gioso lego, gran siervo de Dios, el cual viviendo en el con- via?”, a lo cual dándose el sancto viejo una palmada en la
vento donde vivía el santo fray Antonio, yendo a encender frente, respondió: “Verdaderamente es el más sancto y más
la lámpara del choro a las avemaríasy habiendo dejado los perfecto de cuantos hemos nombrado”,
religiosos en el refectorio, haciendo colación, cuando llegó - Habiendo muerto don fray Pedro le Ayala, religioso de
cerca del choro oyó voces de gente que rezaba a versos, y
cuando asomó a la puerta del choro vio al sancto fray Ánto-. En el Libro Segundo, Capítulo 50,
nio hincado de rodillas, en medio de dos muy hermosos man-
(*)
y
28
la orden de nuestro padre San Irancisco, obispo qtre era
de Guadalaxara, afirmó este bendito varón que el que le
había de suceder no había de ir de otra parte, y mucho des-
pués de haberlo dicho fue electo en su lugar don Francisco
Gómez de Mendiola, oidor que actualmente era de aquella
ciudad y real audiencia, gran siervo de Dios, como se ha di- CAPITULO 7
cho en la Historia; (*) donde se verificó su espíritu de profecía
y que se lo reveló el Señor, por ventura, en ocasión que muer-
to ya el obispo, le pediría otro que fuese conviniente para C sanctos : varones : fray An-
de los
aquella iglesia; llegósele finalmente el tiempo de su muerte EN que se trata de las vidas
Í
oba y tray Daniel Italiano.
y taHeció con gran serenidad y quietud de espíritu, habiendo gel Valenciano, fray Andrés de Córd
recibido los sanctos sacramentos con gran devoción, en el
convento de San Francisco de la ciudad de Guadalaxara, don-
de está enterrado su sancto cuerpo. Murió de 84 años, habien-
do servido los 44 en la conversión y doctrina de los indios. Primer Proal. de EL Padre fray Angel Valenciano fue hi-
oct-
jo de la sancta provincia de Valencia;
Michoacán y Xa-
Tratan de este apostólico varón el Arzobispo de Mantua “De lisco, cuando eran
origine Seraphicae Religionis”, Thomás Bocio “De signis una Proa. pose 40 años en predicar a los indios y
n, discurr iendo por diversas partes
del
Ecclesiae”, fray Antonio Daza en la cuarta parte de las Co- “acudir a su con ver sió
rónicas, fray Juan de Torquemada en su “Monarquía India- rei no, a pie y des cal zo, y habiénd ose retirado al convento de
na” y fray Alonso de la Rea en “Corónica de Michoacán”, -Guadalaxara le reve 16 Dios la dichosa hora de su muerte, y
poco antes, estando en or ación, se arrobó en un grandisimo
y devoción dijo: Unde hoc
rato y vuelto dél, con gran esp tritu
ad me?— ¿De dónde 2
mihi ut Mater Domini mel, veniat
que la Madre | on
mí tanto bien, o cuándo lo merecí yo, s paa ras
— de las cuale
Señor y Dios me venga a visitar? 5anc
ntes que la Virgen
coligieron los que estaban prese e, en cuyas
sa hora de su muert
sima le vino a ver en la dicho de San Fran-
su Criad or en el conve nto
manos dio el alma a
observante y peni-
cisco de Guadalaxara. Fue religioso muy
las virtudes y el pri-
tente y en quien resplandecieron todas Aa co.
i
ncial
rovinc
mer provi rovinc
de las provi i
ncias 1 acán
de Micho :á y Xalis

El Padre fray Andrés de Córdoba


del cp
fue lego simple, mas muy sabio en las cosas
tomó el hábito en la provincia oa
y servicio del Señor;
Nuevo an
dalucía, y fue uno de los doce apóstoles deste Xalisco
Mich oacá n y
do y el que fué a la conversión de
(*) Libro Segundo, Capítulo 199,
31
Ed
rió y le dijo a otro religioso, en cuya compañía
primera vez, con el sancto apóstol fray Martín de Jesús, y mo día que mu
ba: “Ha sido Dios servido de llevarse hoy a su gloria al
después corrió nucha parte de la provincia de Xalisco y an- sa “ -ay Francisco Ximénez”. Tenía este sancto religioso
duvo en la conversión de tierra caliente, en lo de Tzenticpac, pad lo usan en las
lado hermandad
capitulada espiritual con él, como
en compañía del sancto fray Juan de Padilla, religiones muchos religiosos; fue hombre de mucha peniten-
Los viejos sanctos de aquella provincia daban testimo- cia y muy abstinente y de continua oración, y después de
en el conto
nio de su mucha religión, virtud y sanctidad y cuán ejern- haber ganado muchas almas para Dios, murio
con opin
plar obrero fue en la viña del Señor; aprendió la lengua me- de nuestro padre San Francisco de Guadalaxara,
xicana y en ella predicó muchas veces a los naturales, discu- de gran sancto, donde descansa en el deñor,
rriendo por diversas partes para convertir infieles, manda-
do por la obediencia; pasó sanctamente a lla vida inmortal a
recebir el premio de sus sanctos trabajos en el convento de
Eizatlán, donde sus huesos están con mucha veneración,
guardados en una caja de piedra, junto a un altar de la ca-
pilla mayor al lado del Evangelio, debajo de las gradas, con
los de los otros sanctos cuatro mártires que fueron muertos.
por los indios infieles en odio y rencor de nuestra sancta fee,
que son: fray Juan Calero, religioso lego, fray Antonio de
Cuéllar, guardián que era del dicho convento, fray Francisco
Lorenzo, guardián de Aguacatlán, y otro fraile mancebo lla-
mado fray Juan.

El sancto Fray Daniel Italiano.

Este religioso fue lego, hijo de la sancta provincia de


Santiago, italiano de nación; anduvo en la conversión cin-
cuenta años continuos predicando por diversas partes de las
Indias, a pie y descalzo, y todo este tiempo trajo a raíz de
las carnes una cota de malla; convirtió infinitos indios este
gran siervo de Dios y verdadero hijo de San Francisco'
(nuestro padre); enseñó muchas cosas a los indios, y en par-
ticular a bordar, y de sus manos y de la de sus discípulos hay
hoy en el convento de nuestro padre San Francisco de Mé-
xico algunos ornamento para el culto divino, curiosos, aun- '
que de matheriales pobres. Viviendo este sancto religioso en-
el convento de Tuchpan, de la sancta provincia de Xalisco,
que dista de la ciudad de Guadalaxara 25 leguas, tuvo reve-
lación de la muerte del padre fray Francisco Ximénez, uno
de los doce apóstoles primeros deste Nuevo Mundo, el mis-
CAPITULO 8

(*),
DE las vidas de los siervos de Dios fray Hernando Pobre
de Oropez a,
fray Rodrigo de Bienvenida, fray Francisco

EL Padre fray Rodrigo de Bienvenida, hijo de la sancta


| qa
provincia de Santiago, después de tomado el hábito pasó a
das Indias, a la provincia de Gruiatemala, con otros religio-
sos con celo de convertir almas para Dios y de allí pasó a la
provincia del Sancto Evangelio, No estudió este siervo de
Dios más que la latinidad en la Universidad de Salamanca:
pero, con todo eso, de ingenio muy claro, y tan entendido y
leído, y tan cuidadoso en todo lo que pertenecía al oficio sa-
cerdotal, que no le faltó cosa para ser muy curioso eclesiás-
tico y muy excelente ministro del sancto Evangelio como
lo fue, no sólo en la Nueva España, donde convirtió y bauti-
zó gran multitud de pueblos por espacio de más de tres años,
que
a ll
y pasando a la provincia de Xalisco hizo muchos servicios a
nuestro señor, porque en la costa del Mar del Sur, cerca
del Valle de Banderas, bautizó muchos indios que el sancto
mártir fray Francisco Lorenzo había traído en las montañas
y sierras, y convirtió tantas gentes este siervo de Dios que
pocos o ningunos se le pudieron igualar en esto,
Fue este siervo de Dios fray Rodrigo amiguísimo de la
pobreza, abstinencia y honestidad, y de todo género de vir-

en el texto, pero se omitió la biograifía en el manuscrito origi-


(*) Así
nal; puede suplirse con Torquemada, Monarquía Indiana, pág. 574 del to-
mo 11, .
5d

tudes, y muy cuidadoso en ejercitarse y muy dado a la oración


v devoción y lectura de libros espirituales, y así todo su cui-
dido y conversación era tratar cosas de devoción y animar a
los religiosos a la guarda de su profesión y regla, travendo
por el ejemplo la sanctidad y perfección de los primeros pa-
dres que plantaron la fee y religión en esta tierra, porque a
los más dellos, o casi a todos, conversó y comunicó, y fue
curioso más que otro alguno en notar y hacer memorias de CAPITULO 9
sus vidas y religiosas costambres, y así fue el que más luz
d.o dellas, porque dio vuelta a toda la tierra cuatro o cinco
veces, siendo compañero y secretario de los provinciales y EN gue se trata de los Padres fray Gerónimo de la Cruz; fray
Juan de Villena, fray Christóbal Villoldo, fray Miguel Lobato y
cuando Michoacán y Xalisco eran del Sancto Evangelio, y mis
como hombre que todo lo anduvo, conoció a muchos religjo- fray Juan de Escalona.
sos y supo de la tierra muchas particularidades. A este pa-
dre apareció después de su muerte el sancto varón fray Juan
de San Francisco; de aquí se conocerá que debió de ser
de grande espíritu, pues hombre tan sancto como fray Juan le- E EL padre fray Gerónimo de la Cruz fue hijo de la sancta
comtmicaba y hacía amistad, manifestándole sus pensamien- | “provincia de Andalucía, pasó a las Indias con grandísimo
tos. Acabó la vida siendo guardián de Huexotzinco, el año fervor de convertir almas, y habiendo estado algún tiempo
de 1575, y está sepultado en el convento de nuestro padre San en México, pasó a Guadalaxara adonde aprendió la lengua
Francisco de la ciudad de los Angeles, donde murió. mexicana y administró a los indios la doctrina evangélica,
por cuya defensa y amparo padeció muchos y grandes tra-
El siervo de Dios fray Francisco de Oropeza, -—bajos y tuvo muy grandes persecuciones de hombres tira-
-nos, que no sirven si no es de hacer mal a los indios, como de
4 pi
pi Este bendito varón fue de singular virtud, de mucha ordinario lo suelen tener los religiosos en aquellas tierras
por defenderlos, pero el siervo de Dios, alentado con aquellas

di
j ú
penitencia, muy dado a la oración y muy pobre; anduvo a
did” palabras del Salvador que dice a sus discípulos: “Seréis
pie y descalzo muchas tierras, y de aquella provincia, convir-
llevados con denuestros (*) y oprobios a los tribunales de
tiendo muchos indios por partes muy fragosas y ásperas,
los jueces, acusados de falsas e infernales calumnias, que os
atrayéndolos a la fee de nuestro Señor Jesuchristo, y des- acomularán, pero en semejantes ocasiones no os turbéis ni
pués de haber convertido muchos que pasaron infinitos tra- recibáis temor, ni queráis pensar lo que habéis de responder,
bajos, con gran peligro de la vida, en la conversión de los
que Dios os dará palabras con qué os defendáis y confudáis
infieles, se retiró al convento de Guadalaxara para darse
a vuestros perseguidores”; esto animaba mucho a este sier-
con más quietud a la oración, donde lleno de días murió en vo de Dios y puesta en El su confianza salía siempre victo-
el Señor y está enterrado su santo cuerpo.
rioso de todas las que sus enemigos le acomulaban, las cuales
sufrió el ministro evangélico con grandísima paciencia y to-
lerancia, y habiendo llegado a muchos años de edad, murió

(*) Sic, .
6

QQ

Cn
Su
en el convento de Guadalaxara con grande opinión de santo
El Padre fray Miguel Lobato
adonde está enterrado.

Y orimer Guardián de fue muy gran ministro y tenido por muy


El muy Religioso padre fray Juan de Villena, -Zaqualco. siervo de Dios y sancto. Cathequizó y bap-
tizó a muchos infieles llevado de su fervoroso espíritu, y fue
Este bendito padre fue de los primeros religiosos que ej primer guardián del convento de Tzaqualco, de aquella
fueron a la conversión del reino de la Galicia, el cual anduvo E provincia de Xalisco, donde puso en policía y doctrina a los
casi todo, a pie y descalzo, discurriendo por diversas partes, naturales de aquel pueblo, y trabajó nracho en el servicio de
caminando muchas leguas sin llevar qué comer ni otra cosa E nuestro Señor, y no se sabe adónde está enterrado ni de qué
que el breviario, con que justamente tuvo nombre de após- MY provincia fuese,
tol; nunca dejó de decir misa aunque anduviese muchas le-
guas a pie y por serranías, por hallar comodidad para decit- El Padre fray Juan de Escalona
la, y porque los indios la oyesen, que como los religiosos eran
pocos se derramaban por diversas partes predicando, chate-
quizando y convirtiendo y enseñando la doctrina a los natu- fue un religioso muy observante y, primero que tomase
rales, y le acontecía decir misa en un pueblo y ir a decir aque- “el hábito, fue clérigo y beneficiado en la provincia de: Michoa- .
lla misma mañana, ocho v diez leguas de allí, caminando ¿án, el cual recibió en el convento de San Francisco de Va-
siempre a pie. v lo mismo hacían sus compañeros yendo por ladolid, y habiendo sido muchas veces guardián pasó al rei-
los pueblos a la conversión de unos v al reparo y mantutenen- no de la Galicia, cuando la de Michoacán y Xalisco era una,
cia de otros, v fue tan virtuoso v ejemplar este apostólico re- y fue guardián muchas veces, y en particular, del convento de
lieioso que comúnmente era tenido por un retrato de nuestro juadalaxara y también fue difinidor, los cuales oficios ejer-
padre San Francisco, v molde de toda virtud. Fue muy sín- «citó con mucha puntualidad, cuidado, ejemplo y doctrina, y
cero, aunque doctado de mucha capacidad y así fue siempre ue de vida tan excelente, que comúnmente se decía' competía
tenido de todos los que comunicaba y le conocían, en muy icon los más virtuosos y sanctos de toda la Nueva España;
eran veneración, y lo estimaban y amaban como sancto, por- tuvo mucha charidad con los enfermos y acudía muy de ordi-
que. lo tenían por tal. nario a los hospitales para que se tuviese cuidado en ellos;
“siempre fue tenido por persona muy grave y de gran capaci-
dad, y, lo que más es, que murió con fama de sanctísimo varón
El Padre fray Christóbal Villoldo, y está enterrado en el convento de nuestro padre San Fran-
“cisco de Guadalaxara. -
Fue este siervo de Dios de muy conocida virtud y de los
que acudieron a las conversiones de aquellas gentes, aunque
no se sabe de adonde era natural, ni en qué provincia tomó
el hábito, ni en qué convento de aquella provincia murió, pero
tiénese muy gran noticia de que fue varón muy ejemplar y
ministro muy cuidadoso, por los anales de los indios, tenido
y reverenciado por santo,
CAPITULO 10

DE los Padres fray Esteban de Fuente Ovejuna, fray Simón de


Bruselas y fray Bernardino Marmóreo.

EL Padre fray Esteban de Fuente Ove-


Primer Guardián
de Cocula juna, varón de gran santidad, trabajó mu-
“cio en la conversión y enseñanza de los indios, porque fue
hombre muy apostólico y de mucha santidad; no se sabe en
que tiempo pasó a las Indias, pero tiénese por cierto que fué
ellas de la santa provincia de San Miguel y que fundó el
convento de Cocula, de la provincia de Xalisco, y que ha-
biéndose caído la iglesia y convento cuando el temblor gran-
de, le cogió debajo con que dio su espíritu a su Criador; y fue
tanto el sentimiento de los indios del pueblo. de Cocula tu-
vieron de la muerte deste bendito padre, por lo mucho que le
amabany querían, que hicieron muchas demostraciones, y
en señal do esto, por estar allí enterrado su sancto cuerpo,
reédificaron el convento e iglesia con mucha brevedad des-
pués de su muerte. Habla deste siervo de Dios el arzobispo
de Mantua don fray Francisco Gonzaga.

El Padre fray Simón de Bruselas.

Fue este bendito religioso lego, de la provincia sancta de


Alemania la inferior, y siendo de más de treinta años de
4. edad, pasó a las Indias con deseo de la salvación de las almas
Y y dilatación de nuestra sancta fee, que era lo que a todos
ORTO CDI
NE
40

Primer habitador aquellos les traía a esta tierra, y se le lu-


de el convento ció muy bien el espíritu del Señor que te-
de Amaqueca. nía, por que ayudó más de cincuenta años
a los otros obreros evangélicos en la predicación y conver-
sión. En esta Provincia fundó el convento de Amaqueca; y
por la falta de sacerdotes estuvo a su cuenta muchos años, don-
de predicó y radicó nuestra sancta fee, y con mucho ejemplo
y sanctidad murió en aquel convento, donde descansa en el
Señor, habiendo vivido más de 80 años, CAPPTULO 11

Fray Bernardino Marmóreo.


EN que se trata de los Padres fray Francisco Torrijos, fray
Fray Bernardino Marmóreo tomó el hábito en la sancta Francisco de la Cruz, fray Juan de la Cruz y- fray Gerónimo
provincia de la Concepción, y habiendo estado algunos años de Mendoza y fray Miguel de las Garrobillas,
en ella con gran opinión de santidad, pasó a las Indias con
notable deseo de servir a nuestro Señor en la conversión de
aquellas gentes, y con tanto cuidado y solicitud trabajó, que
con su industria se convirtieron a nuestra sancta fee y por NO se sabe de cierto dónde fuese natural ni en qué pro-
cuya causa discurrió por muchas partes de la provicia de Xa- vincia recibió el hábito el padre y siervo de Dios fray Fran-
lisco predicando, chaquetizando y baptizando infinitos infic- cisco Torrijos, pero tiénese por muy cierto que fue varón
les. Fue varón de raro ejemplo, muy observante de su regla apostólico, y que convirtió infinitos indios a la fee de nues-
y profesión, y tal, que nunca jamás dejó por hacer cosa que tro señor Jestchristo con sus predicaciones y los bautizó.
echase de ver importaba para la perfección christiana. Mu- Fue este siervo de Dios observantísimo religioso, pobrísimo
rió con opinión de famoso sancto, después de haber servido -en extremo y muy casto; supo excelentísimamente las len-
mucho a nuestro Señor en aquella provin- guas idiomas de los indios, y así desde que entró en esta
Aguacatlán
cia de Xalisco, en el convento de Aguaca- provincia predicó continuamente sin cesar, y con sas predi-
tlán donde descansa en su Criador. caciones hizo maravillosos efectos en las almas redimidas con
la sangre de nuestro Señor Jesuchristo, con los cuales ejer-
cicios y sus pías amonestaciones dio a la Iglesia muchos hijos
y hizo a muchos herederos del reino de los “cielos.
Los anales del pueblo de Tzapotlán hacen mención des-
te bendito religioso, a quien todos tenían en gran veneración
y estimaban mucho, no sólo como a los demás por religioso,
sino también por las muchas virtudes que vían en él y la mu-
cha charidad con que acudía a todos, no sólo en sus. necesida-
des espirituales, sino también cor porales. :
Sucedió, según cuentan los dichos anales, que siendo el
- pueblo de Tzapotitlán visita y sujeto a la doctrina de. Tza-:
=potlán, fué el bendito padre fray Francisco Torrijos pata
42 ás

administrar y doctrinar las gentes de aquella provincia, y El sancto fray Francisco de la Cruz.
habiendo estado entre ellos algunos días, fue nuestro Señor
provincia
servido de que cayese muy enfermo, y aunque los indios hi- Tomó el hábito este bendito padre en la sancta
Unive rsidad
cleron su deber acudiendo con remedios a su enfermedad, de la Andalu cía, después de€ haber estado en la
según su capacidad, y a servirle, murió el dicho padre en el - de Paris algunos años, y dád ládose a las human as y divina s le-
fue muy docto; pasó a las Indias , donde
dicho convento del dicho pueblo; súpose la muerte deste re- tras, €e1 las cuales
ligioso en “Tzapotlán, donde era guardián, y los indios de con muc ha facili dad deprendió la lengua mexicana y hizo
aquel pueblo enviaron por el cuerpo para darle sepoltura en muchas entra das en tierras de infieles para convertirlos, ca-
y descalzo por caminos ásperosy fragosos;
aquel convento; pero los de Tzapotitlán la defendieron v no 'minando a ple
lo consintieron llevar por la mucha devoción que le tenían, os a l a fee de nuestro Señor Jesuchristo que ape-
“convirtió tant
hombre hubo más
y porque lo tenían por sancto y no querían quedar privados nas hubo otro que se le igualase; ningún ndisima humildad;
de aquella preciosa reliquia, pues Dios les había hecho mer- apstinente, ni ¡ másmá cas to, ni de tan protu
ced de que muriese en su pueblo, - gu comida siempre, por l a mayor parte, eran yerba cocida
s s
en úna palab ra
Hubo en esto muchos debates y porfías, alegando los sól o con agua, y la bebida muy poca, y para que
digamos cuanto fue, será digno de saber que
el día de su
de Tzapotlán que el dicho padre era de aquel convento y que camp anas d el conve nto de Aguaca-
así les tocaba llevarlo y darle sepoltura en él, y que se debía “muerte se repicaron las
tlán, desta provincia: de Xalisco, sin que
entender que ese sería su intento y que más quería ser ente- Agacatlán nadie las tocase, en señal de que saliendo
rrado en convento donde hubiese religiosos que le encomen- desta infelix vida, para la patria eterna, fue a reinar entre
dasen a Dios que no allí.
“Tos sanctos de Dios como lo dice el ilustrísimo señor Arzobis-
Los de Tzapotitlán respondían que, supuesto que el di- po de Mantua, tratando:deste sancto.
cho padre no lo había declarado, y que pues Dios quiso que
muriese en su pueblo, que no lo habían de dejar llevar, y que El Padre fray Juan de la Cruz.
para que cesase el inconviniente de que allí no había con-
vento ni religiosos, que ellos irían a México a negociar con el Este santo varón fue francés de nación, hijo de la sanc-
Virrey y con los prelados de la orden que se diese licen- ta provincia de Aquitania la antigua, religioso de candidisi-
cia para fundar convento en su pueblo y que fuesen religio- mas costumbres, insigne en religión y famoso eclesiástico;
SOS. tuvo tanta gracia con los indios, que oían sus palabras como
En fin salieron con su intento los de Tzapotitlán, y se de un oráculo del cielo y así trabajó mucho en su conversión,
quedaron con el cuerpo deste bendito padre, dándole sepol- doctrina y enseñanza, y en particular en la provincia de Xa-
tura en la iglesia que los religiosos de Tzapotlán habían fun- lisco, en la cual estuvo mucho tiempo-con muy grande ejem-
dado, y siempre le han tenido en mucha veneración; y fue- plo de sanctidad, viviendo pobrísimamente y con mucha pe-
ron a México a pedir guardián, y fue el primero el padre fray nitencia; fue muy dado a la oración y murió con opinión de
“muv sancto en el convento de Tuchpan de
Primer Guardián Diego Pérez, hijo del licenciado Diego Pé-
de Zapotitlán, rez de la Torre, (gobernador que fue de Pnxpan aquella provincia, y allí está enterrado,
la Galicia y juez de residencia de Nuño de Guzmán) con or-
den que fundase convento, como le fundó, y desde entonces
quedaron los indios de Tzapotitlán y Amula essentos de la
jurisdición de los religiosos del pueblo de Tzapotlán,
45
4d

ara l ersión de aquellas gentes, en cuya demanda mu-


El Padre fray Gerónimo de Mendoza.
0 en . SanSan Ei ncisco de Madrid, donde está enterrado su
deseo pues
DCto, IAS no carecerá de premio su buen
Fue este insigne religioso de la ilustre sangre pagarí Dios | con el galardón de su
ee agará gloria.
Mendozas y pasó a la Nueva España mozo seglar de los
, y aunque
vor la nobleza de su linaje el Virrey don Antonio de Mendo
zá, de quien era pariente, le encomendaba cargos princi - El Padre fray Miguel de las Garrobillas
y viéndose honrado el noble manceho mostraba pales,
madureza pueblo de las Garrobillas, y Lomo
ejecutando recta justicia, no dejaba por eso algun fue natural del mismo
as livian- La Piedad, en Portuga ;
dades y travesuras, y era tan recio de condición
que no se “ e] hábito en la sancta provincia de ólico yvarón tray
«:Jaba llevar, y sobre todo, era indevoto de religi uan cípul
iscipu g
lupe, gran
o de aquel
de Guadaaquel
religioso y apostsiólico
osos que despues se paso a en y recol
ovinc ia n,
ecció de.
solo: verlos le era cosa aborrecible: mas Dios,
que es pode- . rabrieabril, por “lala célebre 3
célebre fama dede su relig mn y recolección.
toso para hacer de corazones acerados y diama
ntinos, hi- Lo a a
jos de Abrahan, le hizo merced de traerle entre
ellos, que Sa cual vino a la provincia del 5anctopadre tray A l do
dando, como otro Paulo, de lobo mansísimo dl lel memorable varón y sanct o
cordero, y de 32. NoNo supo supo l a la len
lengu a L
de e los indios , me as
vaso de inmundicia hecho vaso de elección para colona
iscalo ma el añoaño de 1532.
que hiciese Y
penitencia de las culpas pasadas y mereciese ser Ara lo de vida predicó y fue firme pilar desta nue
contado en a las letras , aunqu e cena un poo
cl número de los apostólicos varones de nuest
ra sagrada re- e Ls tampoco se dio
"iglesia; Aal,
tur:
natur
E a en las razon
a¿ s ra: es, philó
zones, sotoIE
ligióny de la sancta provincia de Xalisco. Tomó el hábito claro" y se moststrab o
ado por el Espir itu Sancto, a
en el convento de nuestro padre San Francisco de in era
mas estudios enseñ
muy huma nos, hace sapientisinios : os DN
México, da
siendo su conversión y mudanza de vida como
de la mano el ce o EE
poderosa del Señor, que no está abreviada para
poder salvar, cu a escuela aprendió a ser ferviente en AN do
yprotest
porque, cuando siendo seglar fue notado de
mal inclinado y tudo de la perfecta guarda de su regla ,¿ reza de
liviano, tanto que mucho más, después de profes na mortificación, menos preci o del mundo,
o, se dio a o s
la virtud y a las sanctas y religiosas costumbres. Oyó Artes la. vida y ontinuo ejercicio de la sancta oración, que
t de
y Theología y fue excelente predicador,
|
ienc cie 1 y donde todos los 1más sanctos
de laAs sciencias,
y siempre
descalzo y con sólo un hábito de grueso sayal; tuvo anduvo
Co de rendido loo m más que han enseñado, Tenia, con
fervoro- conveer “sación que o a todos daba cont entos
contento;
sísimo celo de la salvación de las almas, y con él, habida li- md a ble
to, una apaci 1
s con agua Cc nen
cencia de sus prelados, se fué a la sancta proxincia de Xa- 0 comida era una escudilla de sopas, hecha y A
s de la com ad,
lisco en la cual trabajó mucho, predicando y convirtiendo, ca- to que estaba para lavar los plato
minando por diversas partes; err j otras :
yerbas de la erta,
huerta , y con
entró muchas leguas la tierra
adentro entre los indios chichimecos, hacia lo vida, lhasta que
lo más de tala vida
O n ole la virtud natural, por la
ltánd
de faltá
de Copala y 1e- 4 1 .
Culiacán, padeciendo mucha hambre, sed, cansancio, aguac o” e
V , >

ros, frios y calores por la diferencia de los e- carne y beber un poco j


de vino "se
y calzarse unas
unas
temples, lados comer
andando O yy con un
siempre a pie y descalzo, con mucho riesgo sanda lias , porque siempre había1 andado desca lzo
y peligro de la vi-' a
remiendos.
da, por ser aquella gente bárbara, a trueq
ue de traerlos al solo hábito de sayal grosero y lleno de remiend
conocimiento de Christo, nuestro Señor, y car aAAla perfecDeción
este mismo celo partió a España en compañía
su santa fee, y con Era tanto el deseo que tenía1 de llegas
o e roviacia
padre fray Francisco de Bustamante, Comis
del venerable de la vida pobre y estrecha, que como con e ma
ario General de píritu que otros siervos de Dios se apartase de
aquellas partes, a pedir favor a Su Magestad
y Real Consejo [.
del Sancto Evangelio, con licencia del Genera]
tray Andrés de la Insula, para hacer casas de la orden,
de n ueva recolec-
ción, este siervo de Dios, de más de
80 años, se vino con
elos y anduvo muchas tierras, explifican
do y predicando por
todos los confines deste nuevo reino de
la Galicia y otras par-
tes, caminado a pie y descalzo, como
siempre lo acostumbró,
y von un tervor increíble, como si enton CAPITULO 12
ces comenzara a to-
mar la cruz de Christo y seguirle por
el camino estrecho de
la penitencia. Certif
icó un gran siervo de Dios, amigo
santo varón, que fue su prelado y le confe deste se ir ata de las vidas de los Padres fray ISA
só generalmente, que EN que
no había de Baeza, tray alonso e €
sentido dél en su confesión haber conocido Estivales, fray Bernardino
todo el discurso de su vida. Murió sanct mujer en de Zamora y fray Juan de Ayora.
amente en el Señor ros y fray Pedro
en edad decrépita de más de cien
años. Está enterrado en
, tl convento de Tescuco, en la provincia
del Sancto Evangelio
di de México.
de quien hemos pao en
del el
ta FRAYvida Migu ir ales,
Estiv
santode márt fray Francisco Lor enzo, mo a
eS en Lo se
dividuo compañero fue, era de nn
/ stillo de Tánger, y des
no pa30 a las Indias en busca ¿e la
or ola
o momo muchos hacen; y aunque llegó a tener a guna
la que llenaba el vacío de a
endo. 10 era esa
y hall ándo se al entie rro de, os pencas
ando en Etzatlán, o
mártir fray Juan de Espíritu Sancto y fray Án
su martirio, determinó dejar el mun y
Cuéllar, sabiendo
o, movi ]
100 ir [hábito de nuestro padre San Francisc
emul santa;
ación ires de que le suce dies e Lo
a estosuna bend
devoción » yy con
pa itos márt para esto se Lu a :
ronca que entonces era una esta provincia y RO 7

tocebió “el hábito. Después de profeso trabajó ao


oacan,
mo 5n apostólico, no sólo en la provincia de Mich
to fray E ancisco
sin Mn la le Xalisco. en compañía del sanc
les, tray éndo los de
Lor 02 " andando entre los indios infie cana
s mas segu ras y
e y fuadándoles pueblos en las parte
, que a no
des dl las serranías por donde andaban, como
o Lorenzo, y
Sn la “vida del bendito mártir fray Erancisc eto
cho de lo que este bendito religioso trabajó.
a beb
Era fray Miguel muy austero y penitente y nunc
o
AS

ás 49

vino, sino muy pocos años antes de su muert pguacatlán que había en el dicho pueblo de Bisacatlán
un indio
e, que llamado Pedro, buen cars tano,
boco por la mañana, para poder acudir al traba bebía un
jo del día,
por ser ya hombre de más de 80 años y con ser de
tanta edad E > cervía de intérprete a los religiosos en la doc rina y on
cuidaba de la huerta del convento donde vivía, e 2 ual le dio cierta enfermedad, de que murió, y es
como si fuera version, £ ctajado para llevarlo a enterrar, y su mujer y hi-
mancebo, y nunca dejó el tesón de sus
ocupaciones; fue po-
y brístmo y vestía muy vil y despreciadam tando ad Dor él, llegaron dos frailes franciscos ya difun-
ente; y muy dado a : jos lloran Ha »rovincia, uno de los cuales era el padre fray
Ga oración, de tal suerte que nunca falta
ba della; fue muy
(E espir itual y huía todas las conversaciones tos de e Cel Loros y dijo: “A éste dejémoles acá porque es
ociosas, y siempre Alonso de Le Tos frailes y les avuda mucho, y también tie-
| conservándole Dios la entereza del juicio.
«cala en 12 de Septiembre del año de 1599 con Murió en Tlas- ho a y mujer” y habiendo dicho esto desaparecieron y
las muestrasde
.
"sanctidad que había vivido; cuando le enter pe nto el indio se comenzó a rebullir, y se levantó bué-
raron acudió to- afirmó haber muerto realmente, y que, por inter-
do el pueblo sin ser llamado y le quitaron el hábito de la mor- Juego al Da
taja a pedazos, llevando cada cual lo que podía Do del bendito padre fray Alonso de Cebreros y su com-
por reliquia, cesión Me e Dios servido que volviera su" alma al cuerpo y
3 v amqu e le vistieron otro, aconteció, y de otro o otros
y cueedió dos añicio, sa te lo cual podemos tener por muy cierto (ue este
otro tanto, sin aguardar más estruendo o rumor del de Dios, y que, como tal,
0d que se había levantado, ei Sadro fue sancto y amigo
o hesdito Cndo el premio de sus trabajos en la gloria celestial,
h. estas “rado en el convento de Ahuacatlán, y por descuido
El Padre fray Bernardino de Baeza
e
Ñ de] a tiguos no se sabe otra cosa ni en qué tierra nació,
ARTIE

fue de los primeros que


vinieron a esta provincia en
tiempo de la conquista, y hombre de much El Padre fray Pedro de Zamora
o espíritu, y traba-
NN ¡A 1Ó mucho en la conversión de
los naturales, cathequizando,
ji 1 po predicando v baptizando a muchos millares
dellos; v las pro- Ha sido tan grande la fama de santidad de o santa
pe ¿vincias donde más se ejercitó este siervo
de Dios fue en la de “provincia de Xalisco, no sólo en las provincias de ta AN
po Tzapotlán, Tzapotitlán y Xalisco: fue tambi España,
dre sino fuera
fray Pedro della. que deseando sa seliglo cn e
de Zamora,
Ly én muy virtuoso estando en Se 2, Je p NS
c¡emplarísimo, y muy gran músico y
de los primeros re-
2 ligios os que enseñaron música y canto a los indios, Murió nuestro padre Sancto Domingo, en aque la ET po
ho con fama de muy sancto, dirle, y entrando en su convento encontró en o c 7 EC
dicho convento un religioso, el cual había estado nda 7
El Padre fray Alonso de Cebreros va España y era ya obispo; y comunicándole st DUDA e
obispo le dijo que si tenía celo de servir a Dios en gran :
fue un religioso muy observante de su profe fección, no pidiese el hábito allí sino pasase a as adas Y
la, y que trabajó mucho en la doctrina y sión y re- fuese a la ciudad de Cuiadalaxara y pidiese en a el rábito
E conversión de los de nuestro padre San Francisco, porque en aquel provincia
indios; siendo guardián del pueblo de Aguacatl
. +: án sucedió que estaba la religión y su observancia en su punto y : ot a a
habiendo ido a visitar los coanos, que entonces
P y vuelt
eran muchos, cho, Y fueron tan eficaces estas razones, que se fué a
o a pie y cansado, porque era ya de much
; a edad, dijo dad de Guadalaxara y pidió el hábito para lego, no obstante
misa, y dicha se fué a su celda, donde hinca
do de rodillas, y que era de lindo entendimiento, gran escribano y ee ía
las manos puestas, dio su alma a Dios nuestro
Señor, y yén- tor, y habiéndole recebido halló ser así lo que el obispo.
dole a buscar le hallaron así, Y después aconteció
también
50
51
dicho, como él después contaba a otros religiosos, a 'ó fray Pedro de Zamora esto a un sancto reioso
de muchos sanctos varones que vio y comunicó; hablando gue por
y contó así- viejo y enfermo comía en la celda, el cual le dijo: Ha de de |
mismo que siendo refectolero y portero del conve
nto de Gua-. saper que hay dos hermanas muy queridas, que Ho se a a
dalaxara sacaba a la portería, después de haber comido la
comunidad, no sólo lo que había sobrado la una sin la otra, y que éstas son el dar y recebir por Dios,
a los religiosos, sino
pan y una olla que se ponía para ellos, y así, adonde no hay el dar no hay el recebir, y pues Dos ros
algunos regalos que
enviaban de la ciudad que no permitían ojosos recibimos de Dios con tanta abundancia, hemos e qa
los prelados que se
comiesen en el convento, porque por su amor todo lo que pudiéremos; decilde (*) al padre
con esta templanza
se vi-
vía, y con este cuidado y amor de regalar guardián que hagegalloo que solía hacer
7 . amardiá ' su antecesor, que1e eso
eso, es
a los pobres, acu-
dían muchos a la portería; y el guardián, o que conviene”, Díjoselo, y hallándose confuso el guardián,
que era de mucha
charidad, gustaba de que se les hiciese le dio licencia para que se guardase la costumbre que. se te-
todo regalo. Habién-
dose, pues, mudado el guardián, el que subce “nía, y luego nuestro Señor proveyó a los religiosos, con la
dió,
muy religioso, era corto en el ánimo, y saliendo aunque era “abundancia que de antes, a
portería, en
una vez a la
ocasión que los pobres estaban comiendo Toda su vida trató este siervo de Dios, fray Pedro Za-
candalizó se es-
de que en portería de pobres se hiciese tanto
galo, y así, dijo al portero que los pobres había re- “mora, de mucha perfección, oración y penitencia, y se con-
n de dar co- “servó en ella, y estando ya muy viejo y muy quebrado, sin
mo pobres y no como ricos, y que no debía
dar más que lo dientes y falto de vista. no dejaba de seguir el choro, sino
que sobrase a los religiosos, y que eso diese de
allí adelante o que con tanto cuidado y puntualidad iba, que de noche, antes.
y no Otra cosa; a lo cual el portero respondió
que algunas co- que los religiosos fuesen a maitines, había hecho él una rigu-
sas que daban de la ciudad, por parecer super
caban a la mesa y se daban a los pobres
fluas, no se sa- rosa disciplina, y se estaba de rodillas mientras la comuni-
porque se aprove- dad rezaba maitines; y porque ya no podía avudar a misa,
chasen y no se perdiesen; v el guardián
dijo que menor in- se estaba de rodillas mientras se decían todas las de el con-
conviniente era que se perdiesen, que
no escandalizar a los . vento.
que viesen que a la portería de San Francisco
se sacaba tanta
abundancia. Obedeció el portero el mandato Padeció mucho de gota coral y le daba muy de ordina-
de
aunque indiscreto, el cual también, viendo que su prelado, rio; murió en el convento de Guadalaxara y allí está ente-
a los indios rrado.
,

:
que iban de fuera, con cartas o con alguna provi
convento, les daban pan, en ocasiones que
sión para el
no había tortillas
o tamales, dijo que no se debía hacer tal cosa, Del siervo de Dios el Padre fray Juan de Ayora.
porque la co-
mida de los indios no era pan, y mandó al porte
ro que hiciese
tostar un costal de maíz, y que cuando falta Este bendito padre fue de los primeros religiosos que
sen tortillas o ta-
males les diese de aquello que era su comid fueron a la sancta provincia. de Xalisco y plantaron la fee
a: obedeció en
todo este siervo de Dios fray Pedro, y los pobres dejaron en ella, y uno de los que con mayor cuidado acudieron a la
de acudir a la portería por haberles faltado conversión de los indios; hombre muy apacible, de gran
el refugio que *
solían tener. charidad, muy amoroso, de mucha autoridad y dotádo de mu-
Permitió Dios, con esto, que un día faltó chas virtudes, por lo cual fue tan reverenciado
de todos, así
totalmente el de religiosos como de españoles y indios, que ninguno le ha-
pan y ni aun tortillas ni tamales tuvieron
los religiosos qtre cía ventaja, Y así fue guardián de muchos conventos, y cuan-
comer; y fue fuerza ponerles en las racio
nes del maíz tosta-
do que tenían para los indios, que causó harta confu
sión. Con- (4) Sic, .
92

do se hacía capítulo, y se había de hacer provincial, sólo


aguardaban los vocales a que llegase fray Juan de Ayora
para que les dijese a quién habían de elegir y a quién y en
quien él ponía los ojos elegían.
Fue provincial de la sancta provincia de Michoacán y
Xalisco, y siéndolo, padre y amparo de todos, y entre los
religiosos que le conocieron y comunicaron fue tenido por
muy stervo de Dios, y un verdadero imitador de nuestro CAPITULO 13
pa-
dre San Francisco, y decían que era el primer fraile en san-
tidad que había ido a aquella provincia, con haber habido mu-
chos muy sanctos y muy siervos de Dios, que no es pequeña N que se frata de las vidas de los padres fray Alonso Muñoz,
señal de su mucha perfección. Y habiendo estado en la pro- fray Antonio de Liñán, fray Pedro Durán Vil, y fray Antonio
vincia de Xalisco muchos años, tuvo espíritu de ir a las is- ¿de Gordejana.
las Philipinas, a la conversión de aquellos infieles, por haber-
se descubierto y ganado en aquellos tiempos, y se puso en ca-
mino; embarcóse, y vendo navegando le dio la enfermedad
de que murió; y habiéndole echado en el mar, que.es la se- FUE un religioso de mucho espíritu y gran siervo de Dios,
poltura ordinaria que se les da a los que mueren en ella, nun-
uy solícito y cuidadoso en solicitar la salvación de las al-
ca se sumergió ni se fué a pique el sancto cuerpo, antes se iba
mas: trabajó este religiosísimo padre en doctrinar a los in-
en seguimiento del navío, hasta que pasados algunos días, dios bárbaros coanos, que eran diez pueblos, con los cuales
viendo la gente que iba en él esta tan extrañada maravilla di-
estuvo dos años, y aunque estaban ya baptizados siempre
jeron: “este cuerpo es sancto”, y con mucha veneración le |
tenían resabios de la idolatría, por lo cual estuvo muchas
volvieron a recoger y lo llevaron a Philipinas, sin que se co- |
veces en riesgo de perder la vida; trabajó también en otras
rrompiese ni diese mal olor en todo el viaje. Fue depositado . partes, y así, por esto, como por sus muchas virtudes, fue
en el convento de San Francisco de Manila, a donde acudió. Presúmese que está en-
tenido de los religiosos por santo.
Po mucha gente con la fama, a reverencialle todos por sancto. terrado en el religiosísimo convento de Guadalaxara, (*).

El Padre fray Antonio de Liñán

pasó a la sancta provincia de Xalísco con celo de la sal-


“vación de las almas, fue guardián de muchos conventos y del |
de Guadalaxara; maestro de novicios y difinidor; fue religio-
so muy observante y penitente, celosísimo de la religión, y
en los oficios que tuvo fue muy apacible y siempre dio muy
- buena cuenta dellos, con general aceptación, por lo cual fue
- muy amado en todo el reino de todo género de gentes; fue
ejemplarísimo y tenido siempre en gran veneración y res-

(%) Se refiere a Fr. Alonso Muñoz,


54 3

pecto; murió con fama de sancto y siervo de Dios en el con- E Gordejuela (*), en aquella provincia, que como des-
vento de Guadalaxara, donde está enterrado. Antes de to- liglo8o ntaba el padre fray Pedro de Zamora, estando para
mar el hábito fue clérigo y beneficiado de Origuela
e capítulo provincial en el convento de Guadaia-
celebrar un
gara, en ocasión que era guardián de Chapalac, el sábado por
El Padre fray Pedro Durán Vil
fa maña na, día de la elección, no había legado, porque, aun-
que esta ba cerca, estaba tan ciego que casi
no vía y caminaba
Este religioso fue sacerdote y por su mucha humildad a capítulo ¿>
pareciendo que ya no vendria tocaron
y menosprecio se firmaba fray Pedro Durán Vil, Pasó de , a pie, y
España a esta provincia con celo de la salvación de las almas, estando los € apitulares congregados en el de profundis, legó
i siervo de Dios, y a legrándose todos con su venida, dijeron
y aprovechó mucho a los indios viviendo con gran recogl- E “ye le estaban esperando para tomar su parecer, en razón
miento y ejemplo de vida. Siempre traía un hábito muy re-
a que ha bían de elegir por su prelado provincial; y excusán-
. ¿del
colecto, de tun sayal grueso; no comía carne ni pescado: su
ordinario manjar era una tortilla de maíz muy gruesa y una “dose de d arle, dijo que mejor sabian todos lo que convenía
ara dicha elección que no él, y que se conformaría con lo que
taza de atole, y la comida que le daban la repartía a los en-
fermos pobres, de quienes era muy devoto, y los curaba y a todos pareciese; y repitiendo que había de dar su parecer, di-
jo que le parecía que el padre E ulano, y así como le nombró.
lamía sus llagas, aunque estuviesen muy asquerosas; vivien-
do en el convento de Guadalaxara todos le dieron el voto, en que se echó de ver la mucha esti-
era tan grande su ence- y la mucha opinión
rramiento, que no salía a la ciudad m ación que de tanl gran religioso se hacía,
-, , _
sino a confesar en ella o que de él se tenía, y la poca prevención que había de pre-
en los pueblos todos. El día gastaba en oración y lección, y el
tiempo que le sobraba, que era poco, tensores.
lo ocupaba en remendar
y coser los ornamentos de la iglesia, y así fue tenido de todos Zaqualco Murió este bendito padre en el convento
por siervo de Dios y amado suyo, y con este nombre acabó de Tzaqualco, en el temblor grande que cayó el convento y
el curso de su vida en el convento de Guadalaxara. le cogió debajo, como sucedió a otros religiosos en otros con-
ventos,
El Padre fray Antonio de Gordejana.

Primer Guardián Este bendito padre fue de los antiguos:


de Zaiula tenemos noticia dél y de sus muchas vir-
tudes, v en particular, de que el año de*1573 fue por primer
guardián del convento de Zayula y hizo el convento, aunque
no como ahora está, porque muchos años después el padre
fray Juan de Abrego, hizo la iglesia y la que hay en él, y
aquel año fue cuando dividieron el pueblo de Zayula de la
doctrina de Tzapotlán, de donde fue administrado por los
benditos padres fray Juan de Padilla, que fue el primer mi-
nistro que los convirtió a nuestra sancta fee cathólica, y el
padre fray Miguel de Bolonia que le subcedió, prosiguiendo
en su conversión,
Fue de tanta opinión este siervo de Dios, y ejemplar re-
=(*) Sie,
CAPITULO 14

o EN gue se trata de los padres fray Juan Pacheco, fray Pedro


"Maldonado, fray Juan de Porras, fray Luis de Salinás, fray
Francisco Thenorio, fray Francisco Morillo y fray Marlín de la
Canal.

mer Guardián LJEL Padre fray Juan Pacheco hay muchas


de el Teul noticias en los más conventos desta santa
provincia, y en sus comarcas hizo mucho fructo en la conver-
“sión. Lo más particular que se ha podido averiguar de sus
hechos, lo vi y consta de una información de testigos jura-
- dos, en favor de sus virtudes, del encomendero del pueblo
del Teul, Juan Delgado, que fue uno de los cortquistadores
deste reino; sábese por dicha información que el padre fray
Juan Pacheco fue natural de los reinos de Castilla,.y que:
aunque habían entrado muchos religiosos en las tierras del
Teul y Taltenango, y trabajado mucho en la conversión de
aquellos indios, este siervo de Dios hizo muchísimo, -y para
* aficionar a los niños a que fuesen a la doctrina procuraba te-
ner algunas golosinas que darles, como confítes y listoncitos
«en particular, con que se aficionaron de manera que no veían
la hora de ir a la iglesia, Fue fundador del convento del Teul
y puso la primera piedra en compañía de Juan Delgado, y en
:el interin que el padre fray Juan Pacheco y Juan Delgado fue-
“ron a la conquista del Mistón, envió al Teul el obispo a un
sancto clérigo, ya viejo, llamado Miguel Lozano, y estando
cerca del Mistón, que tanto trabajo dio a los españoles, vien-
do este sancto religioso que los españoles, por tener la par-
-te del cerro arriba, querían dar la batalla, les dijo por ms-
ES
0 59

piración divina que no la dieran hasta que pasasen dos días, El Padre fray Juan de Porras
porque era mucha la multitud de indios que estaban abajo
escondidos; que él diría cuando se había de dar y para cer- 2 resplandeció en todo género de virtudes, y también tra-
tificación desto el gobernador envió seis españoles espias, bajó mucho en la conversión de los naturales de todo este
y mataron al uno, y los cinco que volvieron dijeron que el trabajó en esta
reino, y como de siervo de Dios y que tanto
campo no se parecía de indios, Pasados los dos días, que ya nueva Iglesia mexic ana hace memor ia el padre Torquemada.
muchos de los indios se habían ido a buscar bastimentos y a
los españoles había llegado socorro, por consejo deste sancto El Padre fray Luis de Salinas.
religioso se dio la batalla, quedando vencidos los indios del
Mistón, donde se amparaban, con que se concluvó la guerra, No es menos digno este siervo de Dios de andar en las
y volviendo al pueblo del Teul hallaron muy malo al sancto Historias y que se tengan memorias, el bendito padre fray
clérigo y duró su enfermedad hasta que se acabó la iglesia; nde-
“Luis de Salinas, por su (%) muchas virtudes en que respla
y diciendo la misa día de la Degollación de San Juan Bau- ¡ó, siendo tenido y venerado de todos por sancto y amigo de
vista se bendijo la iglesia y dentro de cinco días se llevó Dios “Dios; padeció muchos trabajos este apostólico varón, discu-
al buen clérigo, habiendo recebido los sanctos sacramentos rriendo por diversas partes del reino de la Galicia la Nueva,
con opinión de muy siervo de Dios. El día que se bendijo la adonde a pie y descalzo, predicando y buscando almas para
iglesia y se dedicó, se bautizó el hijo del gran cacique, y una el cielo, con que podemos entender está gozando de Dios el
hermana suya, llamándose el varón Don Juan y la india Doña premio de sus trabajos y eoricas (**) virtudes en la biena-
Chatalina, y el padre fray Juan Pacheco dio una estampa de yenturanza.
San Juan Bautista al indio y a su hermana una de Sancta Cha-
talina mártir. En la conquista del Teul padecieron mucho los El Padre fray Francisco Tenorio,
españoles, porque la primera vez que fueron a conquistar
aquellos indios mataron todos los españoles sin quedar uno. Religioso Cuéntase
- dae quede este religioso
ll dl y siervo ! de
No se sabe dónde murió este religioso padre, ni dónde está indio Dios fue indio de la Nueva España, a quien
enterrado, por descuido de los antiguos, pero quien en tales criaron ciertos españoles, que por ricos se fueron a España,
cosas se ocupaba es de creer estará, desde que falleció, go-- “y le llevaron consigo teniéndolo por hijo, y como tal le ense-
zando en el cielo el premio de sus trabajos, dejándonos en- ñaron buenas costumbres, dándole estudios; y habiendo lle-
vidiosos en el Señor. gado a edad pidió y le dieron el hábito de nuestro padre San
Francisco en España, y siendo ya ordenado de sacerdote, en
El Padre fray Pedro Maldonado “ocasión que pasaban algunos religiosos siervos de Dios a
- aquellos reinos de la Nueva España, fué con ellos; y llevado
fue varón ejemplar, de mucho espíritu y muy observan- del amor de la patria, o ya movido del celo de la conversión
te de su regla y profesión, y como tal vivió siempre con fa- de sus naturales, y esto parece lo más cierto, por haberse
ma y estimación de muy siervo de Dios, y trabajó mucho en “ido a la sancta provincia de Xalisco, donde no le podía llevar
las conversiones; hace memoria deste sancto religioso el pa- * ¿enterese humano por ser pobrísima y toda llena de peligros;
dre Torquemada, fue muy gran ministro del sancto Evangelio, y como era in-

(*) Sic,
(**) heroicas,
,
60 61 0

dio, sabía llevar muy bien la condición os; y así, por su virtuosa vida como pot ser rico, era muy
de los natur
asi fue muy amado y tenido dellos donde quiera que ales, y clay ido en todo aquel reino. Siendo de sesenta y dos años
estuvo, e el hábito en el célebre convento de nuestro padre San
Plantó los naranjos VIVIÓ en Plaxomulco, siendo guardián el
de Chapalac, Tlaxo- padre fray Erancisco de la ciudad de Guadalaxara, y vivió en la reli-
Gaspar Rodríguez,
mulco, Aguacatlán£- 7,4 naranjos del patio de la iglesiy plantó “ón veinte años, dando grandioso ejemplo a todo el reino
a, y los
más que hay en aquella sancta provincia, como son al ue tomó el hábito, Perseveró en sus muchas virtudes
en Cha- a charidad yendo siempre en augmento en la religión, en la |
palac, Ahuacatlán y otras partes, para adorno de las igle-
sias y cementerios, formando con ellos calles por donde po | trabajó mucho, con venir a cha de tanta edad, y siem-
an- |
dan las procesiones, Era compañero del bendito padre a re con buena salud, con levantarse al alba a tocar la cam-
fray
Andrés de Ayala, con fray Francisco Gil, al tiempo de cs Pana, Estando ya para morir estuvo un rato suspenso, es-
su martirio, que fue domingo cuatro de Agosto, día de Sanc- tando delante el guardián y otros religiosos, mirando a mn
to Domingo, del año de 1585, librándole de la
muerte Dios lado con cuidado, y preguntándole. el guardián por dos o res
li
lo nuestro Señor, por sus secretos juicios, por haber ido el sá- veces qué era lo que miraba no quiso responder, hasta que se
a po lo mandó por obediencia: “Apártense, que está allí la Virgen
cell bado antes a las minas de Nahuapan a decir misa a los es- B- nuestra Señora y nuestro padre San Francisco que me vie-
. ! puñoles el domingo; también hay noticia que estuvo en la con-
¡ E. nen a pagar el haher vivido siempre en castidad, que
versión de Isquintlan, y los memoriales de los indios cuen- 3 misericordia de Dios estoy virgen; que el amor de las por la |
tan algunas cosas muy buenas y dignas de memoria que hizo. muje- l
3. res nunca hizo presa en mí”, Murió de 92 años de edad en: el
IA No se sabe donde murió ni donde está enterrado, dicho convento y le enterraron con palma de virgen y vene-

El Padre fray Francisco


isco | Morillo. ración de sancto,

Fue el padre fray Francisco Morillo religioso de extre-


mada charidad, la cual ejercitó toda su vida curan l
do y rega-
lando los enfermos con mucho amor y puntu
alidad; muy Ñ
dado a la oración y abstinente, fue también muy penite
nte,
y habiéndose ocupado mucho tiempo en * enseñanza y doc-
trina de los indios, siendo ya de mucha edad, y habiendo
pa-
decido de la enfermedad de gota, murió en el insign
e conven-
to de nuestro padre San Francisco de Guadalaxara, habie
ndo
dejado nombre de sancto y virtuoso, y de hombre de
mucha
penitencia,

Fray Martín de la Canal,

Este bendito religioso fue lego, natural de


la villa de
Madrid; siendo seglar fue minero de las minas de Xocot
lán,
del nuevo reino de Galicia, en Nueva España, y muy
rico, y
siempre vivió como buen christiano, Jamás se quiso casar
consintió entrar mujer en su casa, sino que se servía de ni
es-
CAPITULO 15

EN que se frafa de los padres fra Diego de Pinto, fray Alon-


de
so de Badajoz, tray Diego Pérez de la Torre, fray Esteban
Vaya, fray Araldo Quascacio y fray Angel de Ocesia. -

«Primer Guardián EL padre fray Diego de Pinto fue religioso


e Aguacatlán muy observante; hay memoria que siendo
doctrina y administración de Xalisco el pueblo de Ahuaca-
“tlán y sus sujetos, el año de 1551 se apartó Ahuacatlán de
Xalisco, y fue enviado por primer guardián este bendito re-
ligioso, el cual fundó aquella iglesia y convento, después del
glorioso martirio del sancto fray Francisco Lorenzo, y su
compañero, que estuvo antes. No hay más noticia deste ben-
- dito padre,

El Padre fray Alonso de Badajoz.

Primer Guardián También hay muchas noticias en la sancta


dea Zenticpas, llama-
por Nuño Guz-
provincia de Xalisco
-
del siervo de Dios : y
mán Nueva España devoto padre fray Alonso de Badajoz,
la Mayor aunque confusas, pero sábese por cierto
haber sido el primer guardián de la gran provincia de “'zen-
ticpac, a quien Nuño de Guzmán puso por nombre la Nueva
España la Mayor, a emulación del famoso capitán don Fer-
nando Cortés, apartándose esta provincia de la administra-
ción de Xalisco en tiempo que este bendito padre, que fue el
año de 1569, y desde entonces corrieron por su cuenta y ad-
_ ministración todos los pueblos de tierra caliente, como son
05
¡¿ Aizcuintlan y sus sujetos, o etrta o eran ado
todos los de Ayotuc hpan, los ietos, y en la provincia de Pzapotitlán, que eran :
Air Acaponeta, los de Quiviq
. uinta
de
4Ñ hasta Culiacán, y Zenticpa (ahora Huaxicori) ) Chametla, A ados del convento de Tzapotlán,
inistra
: a+ LT

c con los suyos. Hállase


| haber sido guardián en aque t ambién
llos tiempos de Xal Ísco, y El Padre fray Araldo Quascacio ()
más noti cia dél sino que fue un varón no hay
apostólico, 3] apóstol de las provincias de
o nadas Era
El Padre fray Diego Pérez fue el sano O padre ay
de la Torre, Tlamatzoo lan, Tzapotitlán y Colima
adilla, que algunos años antes nabía porrido las
Primer Guardián Este religioso fue hijo del + da
acatula, Motines, Alima, hasta , llegar a
de de e “Tzaca Colimiee
de Zapotitlán(” Licenciado Die-
go Pérez de la Torre,
que ds*"incompañañteía del apósto l de aquell os rein os , el l beb ndito
nador de la Nueva Galicia fue por Gober- en
py OUENido
Tesús; y y después,ó habiendo ido (0)alas cor
arlas eL de
año conver-
de Guzmán, el cual habien
y Juez de Residencia de
Nuño ay A Lartín1 de Jesus; ) o
den de nuestro padre San
do traído seis religiosos
de la or- nes s destas Provincias, llegó a “Tzapotitlá
Francisco, de quien era muy 2. en la vigilia de San Juan Bautista, y el do 1553 entra
entra-
n 2.

to, y entre ellos a su hijo, devo-


el padre Diego López (5, ron7 cra cantidad de españoles, y entre ellos un gre
) * E 3 y A 2. yq 2 ,

sanctísimo y apostólico que fue gré


varón, que se halló en ( 1e a ruegos del dicho padre fray Juan de Padilla, comenzó
: 0a
fundación de nuestro conven la Primera ' 45 Y ñar a los
to de Guadalaxara, que indios el cal to; lueg O, el año de Esto e :
en Tetlán, y estuvo en
compañía de los apostólic
se hizo otitlán C ) el bendito padre fray Migue de 5 1 Y :
fray Antonio de Segovia os varones a p €

y fray Juan de Padilla y fue el a j ce-


tner guardián de Tzapotlán
a

(ES pri- rí 0 Ss, rn y Y luego,


lo a dos anos á
después, r
estuvo el padre fr ay 7 Aral-
Fue este sancto religioso vasco
Ouascacio (****), el cual trabajó muchísimo en aquella con-
de 1566 ó 67, y también guardián de Tlaxomulco,
de Tzapotitlán, y habiendo año versión porque habíaí muchos que pue c
conve “tir,
an y y delo s ya bapti-
ape
mo fue, en aquellos tiempo sido, co- reliquias de gentilic ad: me a
s el siglo dorado y la lados siempre había
tos de aquella provincia, era de sanc-
a quienes sólo el servicio mucha charidad, muy devoto y muy dado a la orz l
celo de la salvación de las de Dios y
almas podía mover a esta
: : / ” .

más que intereses humano r en ella,


s, podemos creer que
de Dios en la bienaventuranza . está gozando

El Padre fray Esteban


de Vaya.
*) Sic, Ft. Luis del Refugio de Palacio, tan i
erudito y 'onocedor
o dode
Deste bendito Padre hay
guardián de Tzapotlán, al memoria que fue dos papeles tos adedi su do.
orden, creía que este padre pudo ser Pr.
ser Fr, Arnaldo
Arna a
cual se siguió el padre fra veces
'08
o Fr, . Juan de la0 ( €: z , de origen
Tigen francés
A nces,S que tal vezha o
por a aca
ata . os Clan con n este
cisco de Torrijos, el año y Fran-
de 1552. Fue muy observ '
nombre , Quascacio,
p Hay y alusiones
tones, en 1 est
este nismo ibro TY 08 Anales de
grioso y celoso del bien de ante reli. los indios; y si de estos tomó el autor los í nombres
¡br de los rdianes
A es natu-
las almas, y como tal, se
trabajó mucho en la conversión de los ocupó y ral que se encuentren desfigurados, más si son apellidos ex '08,
naturales, y parti-
cularmente
um
en Tzapotlán, Tzapotiltic,
Tlamatzula, Tuchpan
0 Sic,, por Tzapotlán.
i ($e) Sic., por Tzepotlán,
(*) Sic,
) No aparece en el Libro 1V denl esta
' 0 Cróni ca, , el su lugar
dugar, en la
(+) Sic, (
ómina de guardianes, complicando la i ificació
identificación que creíaía Fr, Luis del
(6%) Fr. Juan de Padilla, R. de Palacio, .
El Padre fray Angel de Ocesía.

Siendo el indio cacique don Miguel de Mendoza gober-


nador de las provincias de Ámula y Tzapotitlán, estuvo el
bendito fray Angel de Ocesia enseñando la doctrina chris-
tizna de asiento a los naturales destas Provincias el año de
1344, acudiendo a este ministerio con gran cuidado y vigi- CAPITULO 16
lancia, y usando de la mucha charidad de que Dios le había
doctado en aquella gran peste o cocolitztli, que comenzó el
año de 1545 y duró tres años, ocupándose todo este tiempo EN que se trata de los padres fray Lucas Mecario, fray Augus-
y enla cura de los enfermos y administración de los sanctos sa- tín de Deza, fray Esteban Clemente, fray Juan de Tapia, fray
A cramentos: y annque murieron infinitos, fueran muchos más Francisco Blanco, y fray Alonso de Zepeda y fray Alonso de
los muertos si no fuera por el cuidado, amor y vigilancia des- Pineda.
te bendito padre, que, como bárbaros, se dejaban.morir sin
haber más remedio que el de el cielo,
E, : o. |
DEL Padre fray Lucas Mecario hay noticia que fue guar- |
dián: de Tzapotlán por los años de 1554, poco más o menos, |
habiendo sucedido al bendito padre fray Antonio de Segovia,
a segunda vez que fue guardián, y después deste bendito |
padre. se siguió el bendito y insigne mártir fr ay Francisco
Lorenzo, en cuyo tiempo tembló la tierra y cayó la iglesia, *
que fue el año de 1557, y en el siguiente de 558 se que-
mó el hospital del pueblo de Tzapotlán y pasaron los..solda- l
“dos españoles a conquistar la China; tiénese también noti-
cla que el mismo año de 558 fué a vivir el padre fray Lucas a
-Tzapotitlán y en este tiempo se hizo el retablo antiguo, Fue
, religioso muy observante, ejemplar y docto de virtudes.

El padre fray Augustin de Deza

fue guardián del convento de Tzapotlán sucediendo al


¿Sanctísimo padre fray Antonio de Segovia; en su tiempo lle-
có don Lorenzo Lebrón de Quiñones por Visitador y el año
le 1551 se fué a vivir este bendito padre fray Augustín de
Deza a Tzapotitlán, siendo Virrey don Luis de Velasco el
“primero, y hubo una enfermedad entre los indios de hincha.
ones, y el año de 1554 entró a mojonar la tierra el dicho Li-
68
1

cenciado Don Lebrón de Quiñones y hubo un eclipse muy El Padre fray Francisco Blanco.
erande por el mes de septiembre, y en este tiempo era guar-
dián de Tzapotitlán el padre fray Francisco de Torrijos, por También fue este siervo de Dios gran ministro del Evan.
haber ido el año de 1552; pero hase de advertir que hasta que “gelio, y, como tal, trabajó mucho en la viña del Señor en di-
¿¿
murió este padre, por cuya causa se erigió guardianía, y fue “versas partes donde vivió; sábese que el año de 1567 fue por É
el primer guardián el padre fray Diego Pérez; los que habían ouardián de Xalisco, donde hizo mucho fructo en la conver-
sido vicarios o presidentes los llamaban guardianes según la sión, y que fue muy gran siervo de Dios y religioso de muy
costumbre de los indios, ¿buena vida, ejemplo y costumbres,
Mostró su mucha charidad, valor y espíritu en aquella El Padre fray Alonso de Zepeda,
erave, penosa y asquerosa enfermedad que padecieron los
indios, de que murieron muchísimos, acudiéndoles con mu- Este bendito Padre fue hombre muy espiritual, y fervo-
cha charidad no sólo al remedio de los cuerpos, sino al de las
roso del servicio de Dios nuestro Señor, y el año de 1573 fue
almas, en que trabajó mucho, porque como los religiosos no por guardián de Xalisco; sábese dél que era muy digno de
eran más de dos, y la gente mucha y derramada por muchos “memoria por lo mucho que trabajó en la conversión, y por su
pueblos, andaba contintamente de pueblo en pueblo admi-
“sancta y ejemplar vida, pero el descuido de los primeros pa-
nistrando los sanctos sacramentos y curándolos, Fué muy res, sus muchas ocupaciones, no dieron lugar a que se escri-
observante religioso, y así estamos entendiendo que está go- esen sus maravillosos hechos,
zando el premio de sus trabajos en la bienaventuranza,
El Padre fray Alonso de Pineda.
El Padre fray Esteban Clemente,
Deste venerable varón hace memoria el padre fray Juan
Este bendito Padre fue muv perfecto religioso, y se
- de Torquemada en su Flistoria, nombrándole por tuno de
ocupó mucho en la conversión de los indios en muchas par-
los apostólicos varones desta provincia; sábese que por los
tes de la provincia, y el año de 1554 fue por guardián de Xa-.
años de mil y quinientosy setenta y nueve fue guardián de
lisco, donde estuvo tres años; fuélo también de otras par--
Xalisco, y que fue religioso observantísimo de su profesión y
tes y murió con fama de siervo de Dios. regla, y muy celoso del bien de las almas,
El Padre fray Juan de Tapia. !
j
1
Este bendito Padre no es el mismo de quien arriba ha-
blamos, que fue mártir; hav mucha noticia dél en esta pro-
vincia, y en particular, que el año de 1562 fue guardián del
convento de Xalisco, habiéndolo sido de otras partes de esta
provincia, y acudió con mucho cuidado a la conversión y en-
señanza de los indios, porque fue muy gran ministro y muy
celoso de la conversión de las almas, y de todo lo que miraba
al servicio y honra de Dios nuestro Señor, y así se tiene por
muy cierto que le premió Su Divina Magestad su mucho tra-
bajo y fervoroso espíritu, o
CAPITULO 17

EN. él cual se frata de los padres fray Christóbal Virches(*),


ray Andrés de Aldana, fray Diego de Estremera, fray Francis-
o de Soto, fray Pedro de San Prancisco, tray Alonso“ de los A
Sancios y fray Esteban Bean.

LAY memorias en la sancta Provincia de Xalisco del ve-


ble padre fray Christóbal Virches, y de que fue religioso
observante y gran ministro, y en su Historia hace men-
ión dél el padre frav Juan de Torquemada, tratándo de los
arones ilustres desta sancta provincia de Xalisco,

El Padre fray Andrés de Aldama 0)

fue varón bendito y muy espiritual, y uno de los religio-


s apostólicos desta sancta provincia, y de quien asimismo
:trata el padre Torquemada, porque fue muy digno de eter-
as memorias por las virtudes (**”) que en este siervo de Dios
esplandecieron.

El Padre fray Diego de Estremera -

fue religioso insigne de extremada virtud y muy conti-


tio obrero en la viña del Señor; estuvo en Tzapotitlán el
ño de 1555 donde se ocupó en la conversión de aquellas gen-
(*) Sic, por Vilches.
(2%) Sie, .
(4%*) Sigue una palabra ilegible,
»
72

¡ tes, padeciendo muchos trabajos, discurriendo de unas par-


tes a otras, buscando almas para el cielo; murió con fama de
muy siervo de Dios y así se pone como tal en esta Historia.

El padre fray Francisco de Soto,

El Padre fray Francisco de Soto fue religioso muy ob- CAPITULO 18


ll servante y de mucha virtud, y guardián del convento de
! Tzapotitlán en el año de 1557, donde trabajó mucho en la
conversión, Murió con fama de sancto, de la
DE los Padres fray Alonso de Peraleja, fray Clemente.
fray Luis de Castro, el viejo, y tray Martín López:
El Padre fray Pedro de San Francisco Cruz,
eb

fue gran siervo de Dios y doctado de muchas virtudes,


muy celoso de la salvación de las almas; sábese que fue a
- Tzapotitlán el año de 1559 en el cual año tembló mucho la FL Padre fray Alonso de Peraleja, fue gran ministro de la
tierra por pascua de Espíritu Sancto. Murió con fama de onversión,y habiendo vivido muchos años, y ocupádose en
santo y amigo de Dios, l nseñanza y doctrina de los naturales, siempre con gran
reparación para morir, con suma pobreza, sin tener en su
El Padre fray Alonso de los Sanctos elda más que una cruz, ni libro ni breviario, que ya por su
jucha vejez no rezaba el oficio divino, sino el oficio de los
fue también tenido por varón apostólico, y como tal, eligiosos legos por el rosario, Solía decir dél el sancto fray
trabajó mucho en la conversión de las gentes, naturales de
A A

uan López que no había visto religioso de más, celo de la


aquel reino de la Nueva Galicia, en diversas partes dél; es- iónta de Dios; fue muy gran eclesiástico y doctado de una
tuvo en Tzapotitlán, año de 1560, donde no menos trabajó oz tan linda y tan sonora, que cuando cantaba la misa en
en la conversión y enseñanza de los naturales, Murió con u mocedad, los que le oían se le aficionaban y alababan a
IRE

fama de muy siervo de Dios. “Dios, por lo cual los prelados le mandaron que no cantase.
urió con fama de sancto en el convento de: San Francisco,
El Padre fray Esteban Bean. wmestro Padre, de Guadalaxara, donde está enterrado.
Este bendito padre fray Esteban Bean, religioso de mu-
en
cha caridad, la cual ejercitaba con todo género de gentes, El Padre fray Clemente de la Cruz.
todas las ocasiones que podía usar della, partic ularme nte
RON

pro-
con los indios, como gente la más desvalida hasta hoy, - Fue este bendito padre un religioso muy grave, muy
l, desean do llevarlo s al - hservante de su regla y muy doctado de virtudes; desde (**)
curando su bien espiritual y corpora
cielo. El año de 1561 estuvo en Zapotitlán.y no se puede de- asó a la Nueva España estuvo lo más del tiempo en el con-
cir con palabras lo mucho que trabajó en la conversión y re- ento de Guadalaxara, donde fue diversas veces guardián y
dución de aquellos naturales a nuestra santa fee cathólica, naestro de' novicios los cuales oficios ejercitó con mucho
Murió con fama de muy sancto y siervo de Dios que sea ala-
bado, amén. - 4) Sic,, (que).
15

amor y charidad, a satisfación de todos, teniendo siempre io, y él, como tan honrado, sacó de empeño a su valedor y
por blanco el servicio de Dios; y por su mucha apacibilidad satisfizo el buen concepto y esperanzas que se habían tenido
fue muy amado de toda aquella ciudad, Fue provincial, sien- dél. Después de profeso estudió la Gramática, (4) en que
do las provincias de Michoacán y Xalisco una, la cual gober-. , aprovechó tanto, que después los prelados le dieron estudios
nó con mucha paz y prudencia; murió con gran fama de muy de Artes y Teología, que oyó al venerable padre tray Juan de
siervo de Dios y sancto, y está enterrado en dicho convento ja Peña y a fray Dionisio de Lorca, y salió muy buen predi-
de Guadalaxara, = cador, y tan gran gramático que después la leyó en el con-
“vento de Tlaxomulco a muchos religiosos; acabados los es-
“- tudios mayores, viéndole los superiores tan observante reli-
El Padre fray Luis de Castro, el viejo.
gioso, le hicieron maestro de novicios, en que se ejercitó mu-
Este bendito padre fue hijo de la santa Provincia de los “chos años con bonísimo ejemplo y admirable doctrina, con
que sacó lucidos discípulos en virtud, y muchos de ellos sa-
Angeles, y guardián muchas veces en esta provincia y difini- lieron consumados en letras, que después leyeron y vinieron
dor. Fue muy cándido y sereno, y muy penitente, y trabajó , tener los oficios mayores de la Provincia. Fue guardián del
mucho en la conversión, por ser de los primeros religiosos
con vento de Aguacatlán, donde dió muy buen ejemplo; tam-
que vinieron; siendo guardián de Etzatlán le levantaron que Casa de estudios bién lo fue de Tzapotitlán y tuvo allí es-
comunicaba a una mujer casada, y lo mismo le sucedió en Zapotitlán tudios de Artes y Teología; de esta casa
Ahuacatlán, y a la hora de la muerte declaró este siervo de salió electo difinidor y guardián del convento de Guadala-
Dios a los religiosos que para honra y gloria de Dios moría cara donde había sido algunas veces presidente in capite.
virgen y que lo que la habían atribuido en los pueblos era fal-
so, por el paso en que estaba. Murió en el convento de Gua- Desde que tomó el hábito siempre vivió religiosa y reco-
letamente, descalzo, sin usar lienzo, y fue muy abstinente,
dalaxara, con fama de santo, día de San Juan Bautista, año
de 1608, y le enterraron con palma de virgen, siendo ya muy continuo ayunador y castísimo y pobrísimo, y muy vigilante,
viejo, porque tenía setenta y seis años de sacerdocio y más de aquello que no necesitó en los conventos donde fue guar-
de ciento de edad; y un año después de muerto, abrieron su dián dio algunas cosas a la sacristía del convento de Gua-
sepultura para enterrar otro religioso y le sacaron estando- dalaxara, con licencia de los prelados, como es el sagrario,
entero, sin corrupción alguna, ni haberse comido cosa alguna : paño de tumba, dalmáticas y Otros muchos ornamentos, Fue
del hábito, ni faltarle algún cabello, y le pusieron en pie, a amabilísimo y muy querido de españoles y religiosos; en lo
vista de todo el pueblo, que con toda devoción acudió a qui- último de sus días vivió muy enfermo, y pasó enfermedades
tarle del hábito para reliquias, “graves con gran sufrimiento y paciencia, y no queriendo ofi-
cio se retiró al convento de Zayula, don-
¿Laiula de acabó su vida con loa y fama de sancto,
El Padre fray Martín López. on sentimiento general de todos los que le conocían, y se
echó de ver en la provincia la falta de tan gran religioso; y
Fue este venerable Padre natural de los reinos de Cas-
cerca de cuarenta años que estuvo en la religión, teniendo
tilla la Vieja; nació en un pueblo junto a Salamanca, fue so- einte y cinco cuando tomó el hábito, vivió siempre en un pe-
brino del padre fray Juan López, el sancto, en cuya busca o y uniformidad de vida, virtud y ejemplo, de que se tiene
pasó a las Indias donde había mucho tiempo asistía; «por cierto, está gozando de la Divina Presencia.
fue mercader, y aunque no tenía noticia de la latinidad, cuan-
do tomó el hábito se le dieron por respecto del tío y por su
(*) Debe entenderse, curso de Latinidad,
buena fama, pareciéndosles a los prelados sería tal como su .
CAPITULO 19 7

E los Padres fray Mateo de Prado, fray Andrés Fernández


Sion, fray Francisco de Mafra, lego, y fray Diego de Gracia,

Padre tray Mateo de Prado fue hombre bendito, pasó a


“Indias, seglar, en compañía del obispo de la Puebla por su
músico, que lo era excelentísimo y de extremadísima
, y cansado de las cosas del siglo tomó el hábito de nues-
padre San Francisco en el convento de Querétaro, y des-
nés pasó a esta provincia, en la cual fue guardián de muchos
onventos, y maestro de novicios en el de Guadalaxara, donde
muchos y muy espirituales discípulos; y siendo guar-
án de Tuchpan se fue a España y se metió en la recolec-
ón, donde murió con fama de santísimo varón y haciendo
ilagros, según se stipo por relación, El tiempo que vivió en
sta provincia fue tenido por muy ejemplar y santo religioso,
E;
'

4 i | que trataba muy de veras de las cosas de, su salvación; y


NN!
a los oficios que tuvo dio muy buena cuenta, como de tan
E ' | ánto varón se esperaba. Estudió Artes y Theología en la re-
gión y salió excelentísimo predicador, o
0

El Padre fray Andrés Fernández Gion.

Era portugués de nación, pasó a las Indias mancebo y


1e soldado en lo de Zacatecas, y conociendo el riesgo que
"ae consigo para el alma el andar entre soldados, siendo ya
e buena edad pidió el hábito en el convento de Guadálaxara,
79

y después de profeso fué a las conversiones, en las cuales n que había mucho que ver, y hizo las representaciones de
trabajó mucho y ganó al cielo muchas almas. Fue hombre
os s pasos
Pi de la Pasión que se ponían los viernes de cuares-
muy casto y devotisimo de la Virgen nuestra Señora, aug- 4, para los sermones que en aquella tierra llaman nescuiti-
mentó mucho los conventos donde fue guardián, y lo fue mu- para que
les,e oresenta dos losal indios mejor entendiesen aquellos misterios,
chas veces en diversas partes, poniendo muchos ornamentos vivo, para lo cual hizo muchas figuras de
lengua mexi-
en las sacristías, y siendo Guardián de Tzacualco, que es en cito con limosnas que buscó; era grandiosa
la Provincia de Avalos, habiéndole dado una grave enferme- ana y ASÍ aprovechó a muchos religiosos en ella enseñán-
dad se fué a curar al convento de Guadalaxara, y con ser os, y con su ayuda salieron excelentes ministros, y, Pol
er tan gran lengua los domingos hacia pláticas espirí ua

pe
hombre muy robusto y de mucha condición, llevó los dolores
con mucho sufrimiento y paciencia, siendo muy grandes, con de edificación a los indios, con que le tenían mucha
hi-
yrande edificación de todos los religiosos; y habiéndose pre- óción y respecto, y nunca les mandaba cosa que no la
venido y tratado de las cosas de su alma, y recebido los sanc- sen con mucho gusto, tánto, que cuando los prelados te-
, Fue
- tos sacramentos, con mucho espíritu y devoción, murió en el yn necesidad de algunos se valtan dél para haberlos
tal manera
dicho convento, año de 1606 y 12 años después de muer- mbre de mucha charidad y recogimiento, de
to, abriendo la sepultura donde estaba enterrado, fue hallado ¡e jamás salía del convento por st gusto, sí no era a cosas
sii cuerpo entero y sin corrupción ni mal olor, como el día que ¿fa obediencia le mandaba, y sin saber leer ni escrebir fue
lo enterraron, con haber sido hombre grueso y corpulento. usa de que muchos indios de los pueblos de Mexicalcingo
de
nalco saliesen excelentes letores, escribanos, músicos
o género de instrumentos, porqtie puso erandísimo cul-
El Padre fray Francisco de Matra, religioso lego.
5 en esto, para que no faltasen cantores en el choro, y
4 esto tenía pagado un indio maestro de canto, que en su
El Padre fray Francisco de Mafra, natural de la ciudad a enseñaba todos los días muchos muchachos indizuelos
de Tescuco, y siendo mancebo, fué a tomar el hábito al con- ntar y tocar todo género de instrumentos, de los cuales
vento de Guadalaxara, donde habiéndole recebido, y después a hov ha habido erandes organistas, bajoneros y cor-
de profeso, fue siempre muy virtuoso y ejemplar, acudiendo. tas, y de algunos de ellos se ha servido la Catedral,y hoy
a todos los oficios que la obediencia le encomendaba, con mu- stá sirviendo: y estando todavía ejercitando su oficio de
cha puntualidad; y hubo ocasiones en que pendían dél todos éistán, siendo ya de mucha edad, cayó enfermo y murió
los que había en el convento de trabajo, porque fue cocinero, general y grande sentimiento de todos los religiosos y de
y siéndolo, acudía a la huerta y a todo cuando era menes- indios, que le amaban como a padre, en el dicho convento,
ter en el convento, sin embarazarse, ni enfadarse, haciendo fama de siervo de Dios.
algunas cosas que para el cumplimiento de ellas eran me-
nester dos o más religiosos; y con tanta facilidad acudía a El Padre fray Juan de Gracia, lego.
ellas como si en cada una hubiera uno solo; fue muchos años
sacristán del dicho convento y en este oficio fue curiosísimo, Este religioso fue gachupin, (*) y seglar vino de España
porque traía la sacristía con mucho aseo y limpieza, y hacía
lempo de la conquista y tomó el hábito en la Nueva Espa-
muchas cosas curiosas de sus manos para el ornato de los alta- conventos de la provincia
ivió muchos años en muchos
res y monumento, haciendo muchos florones y bortaduras (*)
) Recuérdese que del anterior, el lego Francisco de Mara, se dijo que
(+) Sic, eriollo: “'nayural de la ciudad de Tescuco”. Esto, por lo de la alternativa.
80

de Xalisco, en los cuales, aunque religioso lego, ayudó mucho


a la conversión y doctrina de los indios, y a las obras que en
ellos se hacían, acudiendo a los oficiales, cuidando de su co-
mida y regalo, obrando con sus manos en todo lo que entendía
y sabía, y particularmente ayudó mucho en el edificio de la
iglesia de Tzaqualco, cuya cubierta es de lacería, y el retablo
de ensamblaje, muy excelente; y también en el de Zaiula y en
el de Guadalaxara, a donde trabajó muchísimo cuando se hi- CAPITULO 20
zo el claustro y iglesia, y siempre con muy grande ejemplo;
tue hombre de muy buenas costumbres, muy virtuoso y irre-
prehensible y muy amado de todos los religiosos; lo más del “DE los Padres fray Sebastían de Verlanga, fray Francisco de
tiempo fue hortelano en el convento de Guadalaxara, ejerci- “Guadalaxara, fray Christóbal Velardo y fray Esteban de Ibarra.
- tando este oficio con mucha charidad y humildad, adminis-
trando toda la hortaliza necesaria para toda la comunidad.
Jamás se dijo ni se supo cosa que sonase mal de su persona;
llegó a muy viejo, y en los últimos años le sobrevino una Primer Guardián El Padre fray Sebastián de Verlanga fue
enfermedad de perlesía a las manos y cabeza, con tanto mo- .de Axixic un religioso muy observante y de mucha
vimiento, que no podía allegar a la boca la bebida y comida, irtud, y que trabajó mucho en la conversión de los indios de
sino con mucho trabajo, que las más veces con la ayuda de los Provincia de Xalisco, y no se sabe de dónde fue natural, ni
religiosos, llevando este trabajo con grandísima paciencia, n qué Provincia tomó el hábito, ni a dónde está enterrado;
disponiéndose siempre para el último día, recibiendo muy pero sábese que el año de 1564 fue por guardián de Axixic y
de ordinario los santos sacramentos, y con otras virtudes en fue el segundo que tuvo aquel convento por haber sucedido
(ue se ejercitó, siendo muy charitativo con los pobres y ami- al padre fray Christóbal Vilches, que fue el primero;y se

==
go de dar gusto a los religiosos, y por conocer su virtud. y tiene por cierto, por lo mucho que trabajó en aquella viña del
que era siervo de Dios, muchas personas de aquella ciudad, Señor, que está gozando de Dios este bendito varón. Hácese
viéndole muy viejo, con mucha devoción acudían a socorrer memoria dél porque no quede sepultado en el sepulcro del
sus necesidades. Murió en el dicho convento de más de se: : olvido,
senta años de religión, con opinión de santo y de muy ob-
servante de su regla. Este santo religioso supo la hora de su
Fray Francisco de Guadalaxara.
muerte por revelación, y se le apareció S. Augustín, a quien
era muy devoto, y le aseguró su salvación.
El Padre fray Francisco de Guadalaxara, religioso muy
observante, habiendo tomado el hábito en los descalzos, se
pasó a la provincia de Xalisco, en la cual fue ejemplarísimo y
tuvo muchos oficios, y siempre fue tenido por sancto; y vl-
viendo en: Amacueca trajo la hechura milagrosa de aquel
“santo Christo que está en aquel convento, y siendo difinidor,
viviendo en el convento de Atoyac, le llevó Dios nuestro Señor
para sí, y al tiempo que espiró se repicaron las campanas del
convento de San Francisco de Guadalaxara, sin que nadie las
tocase, que está 18 leguas de distancia el un convento del
otro, lo cual se supo porque viendo los religiosos la armonía!
de las campanas, y procurando saber quién las tocaba, o pa-
ra qué, nunca se supo ni se halló hasta que dentro de breves
días se supo y tuvo noticia de la muerte del dicho padre, y
como estaba tenido en opinión de santo y siervo de Dios,
luego se dijo haber querido nuestro Señor manifestar la san-
tid ad de su siervo por este camino, lo cual se verificó más, CAPITULO 21.
porque procurando saber la hora en que, lo llevó Dios para sí,
se halló ser la mesma en que se repicaron las campanas en
Guadalaxara, DE los Padres fray Francisco de Pastrana, fray Miguel Joato,
y fray Buenaventura de Salinas y fray Diego de Estreméra,
Fray Christóbal Velardo,

Primer Guardián de Del Padre fray Christóbal Velardo hay


Yechaluta mucha noticia en la provincia de Xalisco, EL Padre fray Francisco de Pastrana, religioso lego, fue
de que fue gran varón, siervo de Dios y celoso de la salva- uno de los primeros conquistadores espirituales que. tuvo la
ción de las almas, por lo cual anduvo muchas tierras, y fundó Provincia de Xalisco, como consta de los anales de los indios,
Si convento y iglesia de Techalutlam por los años del Señor “así se halló en la conversión de los naturales del pueblo de
de 1576, y fue el primer guardián; no se sabe de qué tierra aulam y provincia Dávalos, y también en la de Tzapotlán y
era natural, ni en qué provincia tomó el hábito, ni adónde es- Tuchpam siendo coadjutor, en la conversión, del bendito pa- :
tá enterrado, pero siempre fue tenido por varón apostólico. dre fray Juan de Padilla; fue religioso muy observante y aus-
AER

tero, como lo fueron todos los de aquel siglo, y muy celoso de


ERASE

Fray Esteban de Ibarra.


la salvación de las almas y digno de que haya memoria dél.
IR,

También hay noticia del Padre fray Esteban de Ibarra y


aA

de su virtud y religión, y de cómo fue guardián de Tzapotlán, Fray Miguel Joato,


sucediendo al padre fray Francisco de Zoto, Fue varón muy
espiritual, contemplativo y pobre y aunque hay noticia de que Del Padre frav Miguel Joato se tiene noticia que fue
TER

fue insigne varón, no la hay de sus cosas particulares pot dos. veces guardián de Tuchpan, y que augmentó mucho la
descuido de los antiguos, lelesia, convento y sacristía de -Tuchpan, adornándolo con
AE

imágenes y ornamentos, y que también estuvo en otros con-


ventos y fue guardián muchas veces, trabajando, como fiel
RS:

obrero que fue, en la viña del Señor, Fue hombre muy peni-
nte, dado a la oración, de mucho espíritu y celoso de la sal-
vación de las almas, y así trabajó mucho en la conversión de
los naturales de aquella provincia, y siempre fue tenido por
varón santo y siervo del Señor,
Fray Buenaventura de Salinas.

El Padre fray Buenaventura de Salinas, gran varón, flo-


reció en los principios de la conquista de la Nueva Galicia y
conversión de los naturales, y así, le cupo gran parte de los
muchos trabajos que entonces padecían los religiosos, de ne-
cesidades corporales, andando a pie y descalzos, por tierras CAPITULO 22,
incultas, por acudir a las espirituales de aquellos infieles, y
después de haber trabajado mucho en diferentes partes, fue
por guardián del convento de Tzapotitlán, por los años del DE los Padres fray Alonso de Cabrera, fray Miguel de Alexo
señor de 1549, sucediendo al santísimo varón fray Antonio de ray Francisco de Torre Blanca y fray Bartolomé Romero.
Segovia (*), y allí trabajó muchísimo por ser aquella Pro-
vincia muy poblada de indios, y siempre había qué hacer por
haber muchos por convertir; y tuvo fama este bendito pa- ||
|

dre de muy siervo de Dios, acudiendo a las obligaciones de “L, Padre fray Alonso Cabrera fue un religioso muy esencial Í. b
|
|

religioso y a obras de charidad, en que siempre se ocupó, por


n aquella Provincia, así para las cosas de la religión como |
|
lo cual podemos creer está eozando de Dios en la hienaven-
ara la conversión, porque fue muy gran ministro y celoso
||

ela honra de Dios y bien de las almas, por cuyo amor dis-
túranza.

urrió por diversas partes de aquel reino, y fue guardián de


Fray Diego de Estremera. algunos conventos, y del de Jalisco, y tuvo otros oficios, los
sales ejercitó muy a satisfación de todos los que le cono-
El Padre fray Diego de Estremera fue también de los eron por ser muy ohservante religioso y muy charitativo;
religiosos antiguos que tuvo esta provincia. porque en Xa- no se sabe de dónde era natural, ni en qué provincia tomó
lisco se siguió al padre fray Bernardo de Olmos, y depués, el hábito, ni dónde murió; pero hay mucha noticia dél en los
por los años de 1555 fue guardián de Tzapotitlán. Vue este Anales de los Indios. :
bendito padre muy celoso del bien espiritual de las almas,
y así acudió en todas las ocasiones que se ofrecieron a todas
Fray Miguel Alexo.
las partes adonde vía que había mayor necesidad en la con-
versión de los infieles de quella provincia, y, como uno de
aquellos primeros apóstoles. siempre anduvo anhelando, bus- Del Padre hacen también gran memoria los Anales in-
cando almas para Dios, que le habrá dado el premio dé sus dianos, particularmente los de Xalisco, donde estuvo algún
muchos trabajos. tiempo y fue guardián; fue religioso de muy conocida vida
y aprobada virtud, observante, temeroso de Dios y de mu-
cha charidad, en la cual se ejercitó con todo género de ge1n-
s, y más en particular con los indios a quienes enseñaba y
doctrinaba con mucho amor, por lo cual fue muy querido
' (*)Sic. El capítulo 9 del libro IV trata del convento de Santa María Mag-
de ellos, y tuvo siempre fama por sus obras de amigo de Dios
dalena de Tzapotitlán y no menciona al P. Segovia; se pone como primer
guardián a Fr. Diego Pérez a quien sucedió Fr, Diego de Estremera, de quien
y santo, por lo cual podemos creer que está gozando de su
luego trata este libro IM. Probablemente es trastrueque del amamuense. divina presencia. o
Eray Y. Francisco de Torre Blanca.

El Padre fray Francisco de Torre Blanca fue guardián


de Xalisco y de otros muchos conventos, en los cuales traba-
jó mucho, así en su reedificación como en la doctrina y en-
señanza de los indios, en que se ejercitó con mucho cuidado,
porque fue muy siervo de Dios, y muy celoso de la honra de CAPITULO 23.
Dios y bien de las almas: hácese memoria dél para que haiga
noticia, antes que el tiempo lo sepulte, como ha sepultado los
maravillosos hechos de otros insignes varones que ha teni- E. los Padres fray Joseph de Angulo, tray Francisco de Salto
do aquella provincia, claro espejo de santidad y conocida por ray Francisco López de Parrilla,
tal entre todas las de las Indias, por los ilustres varones
que desde sus principios la ilustraron,

Fray Bartolomé Romero,


“Padre fray Joseph de Angulo, religioso muy antiguo, y
os primeros predicadores evangéiicos que hubo en el nue-
El Padre tray Bartolomé Romero fue guardián de reino de la Galicia y provincia de Xalisco, en la cual con-
Atlán (*) el año de 1582, habiéndolo sido en otros conventos tió a nuestra santa fee muchos infieles en diversas partes,
de aquella Provincia, fue religioso de muchas prendas, así n particular en la provincia de Autlán, en la cual estuvo
por su religión, en que fue observantisimo, como por su san- ¡ño de 1547 y sucedió al padre fray Juan de la Cruz y pro-
gre; de natural muy dócil, muy charitativo y contemplativo, guió en el edificio de iglesia que el dicho padre había co-
y trabajó mucho en las conversiones de aquella tierra por nzado, y fue uno de los principales ministros que convit-
lo cual es muy digno de que se haga memoria dél en esta
on los indios de aquella Provincia y de la de Tenamastlán.
historia.
El Padre fray Francisco de Salto,

- Del Padre fray Francisco de Salto hay también mucha


'emoria, en los Anales de los indios de aquella Provincia, y
de lo mucho que trabajó en las conversiones, predicando,
bautizando y catequizando muchos infieles, en diversas par-
tes, caminando siempre a pie y descalzo por diferentes tem-
bles, con muy buen ejemplo, Y en particular hacen memoria
él, los Anales de los indios de Autlán y dicen que fue .por
1ardián de aquel convento el año de 1557, sucediéndole al
ndito padre fray Diego de Estremera,

A in
(*) Autlán.
El Padre fray Francisco López de Parrilla.

El Padre fray Francisco López de Parrilla fue guardián


de Autlán el año de 1583, habiéndolo sido otras veces de mu-
chas partes, y en todas las que estuvo siempre dio muestras de
les virtudes con que Dios le había adornado, acudiendo a sus
: CAPITULO 24,
obligaciones como muy siervo de Dios y cuidadoso de lo que
se encargaba, tan celoso del hien de las almas, que por esta :
enusa anduvo muchas tierras, dotrinando y enseñando a los .
og: los Padres fray Pedro Maldonado, fray Blas de Santa
naturales las cosas tocantes a nuestra santa tec, tratándolos
como a hijos espirituales suyos, y así fue tenido de ellos en a aría y del hermano Juan Francisco, indio donado.
eran veneración y estima, y donde quiera que estaba le ama- S
bau como a padre verdadero, por todo lo cual se hizo muy
digno de que se haga memoria, pues por sus virtudes y obras o
heroicas se puede presumir está gozando de Dios. L Padre fray Pedro Maldonado, religioso anciano, muy
yyo de Dios y dado a la oración y contemplación, fue guar-
lán de Pontzitlán, por los años de 1580, y como hombre es-
ual, deseando comunicar al sancto varón fray Miguel de
lonia, que asistía en Mexcala, fué a ver y estuvo con ¿l,
abiéndole visto y salido para ir a ver al padre fray Anto-
io de Gordejana, que estaba en Chapala, llevando en su com-
ña a un religioso lego llamado fray Juan, en el camino
lio una caída de la cual quedó sin sentido y como muerto, y
abiéndolo llevado a Chapala en breve tiempo dio el espíritu
“su Criador, y le enterraron en aquel convento a nueve de
enero del dicho año, los padres fray Miguel de Bolonia,
ray Antonio de Gordejana, fray Pedro de Zamora y el di-
ho.... (*); tiénese por cierto está gozando de Dios, pot-
re fue tenido por varón santo.

Fray Blas de Santa María.

También hacen memoria los Anales de los indios del


nerable Padre Fray Blas de Santa María, varón verdade-
nente apostólico y que trabajó mucho en la conversión de
uellos infieles, y fue muy pobre y muy observante de su
(*) No puede leerse en el fotostat este nombre, pero es claro que co-
sponde al Fr, Juam mencionado líneas arriba.
20

regla, muy dado a la oración y contemplación, y de ferventí-


sima charidad y gran ministro para la enseñanza y doctrina
de los naturales, con que podemos creer que quien tan bien
se empleó, habrá tenido el premio que le corresponde, en la
Dienaventuranza, ,

El hermano Juan Francisco.

Cosa sabida es que el religiosísimo Padre fray Pedro


de Gante, uno de los primeros apóstoles de la Nueva Espa-
ña, aunque religioso lego, fue de los mayores ministros evan
zélicos que hubo en ella, y que aprovechó más que otros, y
trabajó en el edificio espiritual de aquella nueva Iglesia, y
que los rayos de la luz de su doctrina, no sólo alumbraron el
imperio Mexicano, sino hasta los más escondidos retiros de'
“odo aquel nuevo orbe, porque, desde el principio, no sólo se
“ercitó en predicar, chatequizar y bautizar muchos infieles,
sino que, para dar más fomento a la doctrina evangélica, y
para que fuese en crecimiento, y tuviesen fomento y ayuda ES
los ministros, puso una escuela, en la cual crio muchos ni-
ños, hijos de caciques y otros indios principales, a los cuales
no solo enseñó a leer, escrebir y cantar, sino todo género de
virtudes, en las cuales, como en una tabla rasa, pintaba to-
do lo que quería, y no solo se ejercito en esto , sino en ense-.
ñar a los adultos todo género de policía y oficios serviles de
mecánicos, de que necesita una república, de los cuales sa-
lieron muchos muy consumados maestros,
Índice de nombres propios

Abrego, Fr. Juan de. 54,


Acaponeta, 64,
Agacatlán. 43,
.Aguacatlán. 40, 43, 48, 49, 60, 63 y 75,
. Aguilar, Fr. Diego de. 26.
Ahuacatlán. 60, 63 y 74.
“Aldama o Aldana, Fr, Andrés de, 71.
Aldana o Aldama, Fr. Andrés de. 71.
Alemania la Inferior, 39,
Alexo, Fr. Miguel de. 8).
- Alima, 8 y 63.
Alvarado, Pedro de. 19,
- Amacueca. 8l,
Amaqueca. 40,
América. XI y XII,
Amula. 42 y 66.
Analco. 79.
- Andalucía. 29, 35 y 43.
Angeles, Ciudad de los. 34.
Angeles, Provincia de los, 7'
Angulo, Fr, Joseph de, 87...
Anima (¿Alima?). 8.
. Aquitania la Antigua. 43.
Aquitania la Mayor. 7.
Atemajac. 19,
Atlán (Autlán). 86,
Atoyac. 8l.
Autlán. 86, 867 y 88, y e Catzoltzib, Don Francisco. 8,
Cebreros, Fr. Alonso de. 47, 48 y 49,
Avalos, Provincia de. 11, 13, 22 y 78.
Axixic. 11 y 81. » Celaya. XIV y XV.
Centro América, XII,
Ayala, Fr, Andrés de. XI y 60.
Clemente, Fr. Esteban. 67 y 68.
Ayala, Fr. Pedro de. 27.
Cocula. 39.
Ayora, Fr. Juan de. 47, 51 y 32.
Colima. 7, 8, 12 y Ó5.
Ayotuchpan. 64, Comalan. 12,
Badajoz, Fr. Alonso de, 63, 17 y 40.
Concepción, Provincia de la.
Badía o Badillo, Fr. Juan de. 7. Copala. 44.
Badillo o de Badía, Fr. Juan. 7. Córdoba, Fr, Andrés de. 7 y 29,
Baeza, Fr, Bernardino de. 47 y 48,
Coronados, Provincia de los. 9.
- Banderas, Valle de. 9 y 33. Cortés, Fernando, 6, 7, 12 y 63,
-Basacio, Fr. Arnaldo. 65, Coruña, Fr. Martín de la. 6.
Bean, Fr. Esteban, 71 y 72. Coruña, La, 5.
Beaumont, El cronista, XIL. Coyoacán. 6.
Becerra, El capitán. 12, Cruz, Fr. Clemente de la. 73.
Beristáin, El bibliógrafo. XVI. Cruz, Fr. Francisco de la, 41 y 43.
Bienvenida, Fr. Rodrigo de. 33. Cruz, Fr, Gerónimo de la, 7 y 30.
Blanco, Fr. Francisco. 67 y 69, Cruz, Fr. Juan de la, 41, 43, 65 y 87.
Bocio, Thomás. 12 y 28, Cuéllar, Fr, Antonio de. 30 y 46.
Bolonia, Fr. Miguel de. 13, 14, 54, 65 y 89,

-
Cuiseo. 19,
Bolonia, Provincia de. 13, Culiacán. 44 y 04.
Bruselas, Fr, Simón de. 39, , Cutzalan. 11.
Bustamante, Fr. Francisco de. 44. Cuxaloa. 9,
Cabrera, Fr. Alonso de. 85. Cuzalan. 11.
yO a Calero, Fr. Juan. 30, Chametla. 64,
California. 3. Chamila. 12,
Calitzendo. 8. Chapala, 89,
y » Caltzoltzin. 6. Chapalac. 11, 15, 55 y 60.
. Caltzontzin, Don Francisco. 6. Chaquaco o Xitomal. 11...
' Campos Kunhardt, Dr. Juan. XV. Charo, XV,
Canal, Fr. Martín de la. 57 y 60. * Chatalina, La india doña 58.
Carlos I, El emperador. XVII, . Chávez, Fr. Buenaventura, XIV.
Carter Brown, Tohn. XT, XVI y XVITI, Chibanga. 6.
Castilla. 6 y 57. China. 67,
Castilla la Vieja, 74. Chintzitzila o Zintzontzan. 7.
Castro el viejo, Fr. Luis de. 73 y 74 Daciano, Fr. Jacobo. 25.
0
— ,Catzoltzin, 6. Dávalos, Provincia. 83,

94
Daza, Fr. Antonio. 28, Gracia, Fr. Jfuan de. 79. XVI, XVIÍ y
XV,
Delgado, Juan. 37. Guadalajara. VIL, XI,
Deza, Fr. Augustin. 67. AVIIZ,
" Díaz de León, Enrique. XV. Guadalaxara. 17, 24, 27, 28, 29, 30, 31, 34,
Durán Vil, Fr. Pedro. 53 y 5%. 35, 36, 37, 49, 50, SÍ, 53, 54, 55, 60, 6l,
Eguiara, El bibliógrafo. XVI. 64, 73,74, 73, 77, 78, 20, 8l y 82,
Escalona, Fr. Alonso de, 4). Guadalaxara, Fr. Francisco de. 81.
Escalona, Fr. Juan de. 35 y 37. Guadalupe, Fr. Juan de. 45.
Escalón, Fr. Alonso de. 27. Guatemala. 33. .
España, XI, 44, 54, 59, 77 y 79. Guaynamota. XI,
Espíritu Sancto, Er. Juan de. 47, Guillermo, Fr, XI.
Estivales, Fr. Miguel de. 47. Gutiérrez, Fr. Pedro. XIV.
Estrada, Alonso de. 7. Guzmán, Nuño de. XVII, 42, 03 y 64.
" Estrada, Genaro. XV. Huaxicori, 64.
Estremera, Fr, Diego de. 71, 83, 84 y 87, Huexotzinco. 26 y 34,
Etzatlán, 30, 46 y 74. Hurtado, Diego. 12,
Fernández Chico, Juan. 8. Ibarra, Fr. Esteban de. 81 y 82,
Fernández Gion, Fr. Andrés, 77 Iguíniz, Juan B. XIV, XV y XVIII,
Frailes, Provincia
de los. 9. Imperio Mexicano. 90.
Francisco, El rey don, 7. Indias, Las. 3, 17, 30, 33, 35, 39, 40, 43, 47,
Frejes, Fr. Francisco. XI. 49, 74 y 77,
Qe

Fuente Ovejuna, Fr. Esteban de. 39. Ingram Priestley, Dr. Herbert. XVI y XVIIL
Galicia. 27, 36, 37, 42 y-46. Insula, Fr, Andrés de la. 46,
Galicia la Nueva. 39, Internas, Provincias. XI.
Galicia, Nuevo Reino de. XVII, 60 y 87, Isquintlan. 60,
Gante, Fr. Pedro de XII y 90. Italiano, Fr. Daniel, 29 y 30,
García Icazbalceta, Joaquín. XVII y XVIII, Ttzcuintlan, 04.
Garibi Rivera, Excmo. Sr. Dr. D. José. XVIII, Jalisco. XIV, XVIII y 85.
Garrobillas, Fr. Miguel de las. 41 y 45. Jesús, Fr. Martín de. XVII 5, 6, 7,8, 1,
Garrobillas, Las. 45, 12, 13, 30 y 65.
Gil, Fr. Francisco. 60, Joato, Fr. Miguel. 83.
Gómez de Mendiola, Francisco, 28. Juan, El indio “don. 58,
Gonzaga, Fr. Francisco (Mantua, El Arzo Juan, El mancebo Fr. 30.
- bispo de). 28, 39 y 43. fuan, El religioso lego. 89,
González Gallo, Lic. J. Jesús. XVIII. Juan Francisco, El “hermano indio donado.
González Luna, Lic. Efrain, XVII. 89 y 90,
Gordejana, Fr. Antonio de. 53, 54 y 89, Juchipila. 14 y 15.
Gordejuela, El religioso. 55. - Lebrón de Quiñones, Lorenzo. 67.
Gracia, Fr, Diego de 77, a | León, Dr. Nicolás. XIV, XV, XVIy XVII.
Liñán, Fr, Antonio de. 53. Nueva España la Mayor. 63. XVIL 64,
, XVI,
Lobato, Fr. Miguel. 35 y 37, Nueva Galicia, XII, XUL
López de Parrilla, Fr, Francisco, 87 y 88. 72 y 84,
López, El P. Diego. 64, Nueva Vizcaya. XVII.
López, Fr, Juan. 73 y 74. Nuevo México. XVII,
López, Fr. Martín, 73 y 74. Nuevo Mundo. 29 y 30,
López Portillo v Rojas, Lic. José. XI, XIV, Ocesia, Fr. Angel de. 63 y 06.
XVII y XVIII, Ocotlán. 19.
Lorca, Fr. Dionisio de. 75. Odorico, Fr. XIV.
Lorenzo, Fr. Francisco, 30, 33, 47, 63 y 07, Olid, Christóbal de. 6 y 8.
Lozano, Miguel, 57, Olmos, Er. Bernardo de. 84,
Madrid, 45 y 60. Origuela. 34. :
Mafra, Fr. Francisco de. 77, 78 y 79. Ornelas, Fr. Nicolás de. XL,
Maldonado, Fr. Pedro. 57, 58 y 89. Cropeza, Fr. Francisco de. 33 y 34.
Manila, 52. Orozco y Jiménez, El Arzobispo. XV.
Mantua, El Arzobispo de. 28, 39 y 43. Pacheco, Fr. Juan. 57 y 58,
Mar del Sur. 11, 12 y 33, Padilla, Fr. Juan de. 7, 17, 30, 54, 64, 63 y 83,
Marmóreo, Fr. Bernardino. 39 y 40. Palacio, Fr. Luis del Refugio de. X1, XJV,
Martínez Ulloa, Lic, Enrique. XV. XV, XV1, XVIII y 65.
Mecario, Fr. Lucas. 67. París. 43.
Mendieta, El historiador, XVI, Pásquaro, 12.
Mendoza, Antonio de. 19 y 44. Pastrana, Fr. Francisco de. 83.
Mendoza, Fr, Gerónimo de. 41 y 44. Pedro, El indio. 49,
Mendoza, Miguel. 66. Peña, Fr. Juan de la. 75. -
Mexcala. 89, Peraleja, Fr. Alonso de. 73, y
Mexicalcingo. 79. Pérez de la Torre, Fr. Diego, 03 y 64.
México. 6, 7, 11, 30, 35, 42 y 44. Pérez de la Torre, Lic. Diego. 42 y 04,
Michoacán. XV, 5, 6, 7, 11, 21, 25, 29, 34, Pérez, Fr. Diego. 42, 68 y 84.
37,47, 52 y 74, Pérez Verdía. XVIII,
Mistón, El, 19, 57 y 58. Perú, XIT,
Morillo, Fr. Francisco. 57 y 60. Philipinas, Islas. 52.
Motines, Provincia de. 7, 8, 12, y 65. Piedad en Portugal, Provincia de la. 45.
Muños Ortiz, Fr. Antonio. XIV. Pineda, Fr. Alonso de. 67 y 69.
Muñoz, Fr. Alonso. 53, : Pinto, Fr. Diego de. 63, *
Nahuapan. 60. Pobre, Fr. Hernando. 33.
Nochistlán, 13, 14 y 19, > Pontzitlán, 19 y 89.
Nogues de Sancta María, Fr. Jaime. XII, Porras, Fr, Juan de. 57 y 59.
Nueva España. XIL, XT, XVI, 12, 13, 33, Prado, Fr, Mateo de 77.
37, 44, 49, 59, 60, 73, 79 y 90. Providence, Rhode Island, U. S. A. XVI,
*
Tamatzula, 8 y 12,
Puebla, 77 Tamatzulam. 22.
Quascacio, Fr. Araldo, 63 y 65, Tánger. 47.
Querétaro. 77. Tapia, Fr. Juan de. 67 y 68,
Quernabaca. 5, Techaluta. 82,
Quintero, Fr. Juan. S. Techalutlam. 82.
Quiñones, Don Lebrón de. 68. Teguantepec. 11.
Quiviquinta. 04, Tello, Fr. Antonio. XI, XUL, XIIL XIV, XV,
Rea, Fr, Alonso de la. 28. XVI, XVIL XVIH, XIX y 24.
Rieza Gutiérrez, Pr. Jaime de. X1ILL. Tenamastlán. 87.
Bockefeller, XVIII, Tenorio, Fr. Francisco, 59,
Rodríguez, Fr, Gaspar. 00. Teocaltiche. 14,
Romero, Fr, Bartolomé, 85 y 86. Tepactitlán. 19,
- Salado Alvarez, Victoriano. X1V y AV, Tepec, Sierra de. 14.
Salamanca, XUL, 33 y 74, Tequaltiche. 13,
Salcedo, Fr. Angel de 7, Tequelapa. 12.
Salinas, Fr. Buenaventura de. 83 y 34, Tescuco. 46, 78 y 79.
Salinas, Fr. Luis de. 57 y 59. Tetlán. 17 y 04.
Salto, Fr. Francisco de. 37, "Teul, El. 13, 14, 57 y 58.
Sancto Evangelio, Provincia del. 23, 33, 34, Texas. XL. :
43 y 46, Thenorio, Fr. Francisco. 57.
- Sanctos, Fr. Alonso de los. 71 y 72. Tibulo. XVII.
San Francisco California, XIV. Tiripitio, XV,
San Francisco, Fr. Juan de. 34. Tlamatzolan. 65. :
San Francisco, Fr. Pedro de. 71 y 72. Tlamatzula. 64. :
San Gabriel, Provincia de. 5 y 45. Tlascala. 48,
San Juan de los Lagos. XVIII, Tlaxomulco. 17, 18, 19, 60, 64 y 75.
San Miguel, Provincia de. 39, Tonalam. 13,
Santa María, Fr, Blas de. 89, Tonalán. 17, 18, 19 y 27.
Santiago, Provincia de. XII, XVI, 5, 30 y 33. Toocalchis. 14.
Santiago Tlatilulco, 21. Torquemada, Fr, Juan de. XVI, 24, 28, 33,
Santo Domingo. XII, 58, 59, 69 y 71,
Santoscov. XVIIT, Torreblanca, Fr. Francisco de. 85 y 86,
Sauer, Dr. Carl. XVII y XVIII, Torres, Fr, Francisco Mariano de. XlÍ,
Segovia, Fr, Antonio de. 14, 18, 19, 20, 21,
XVII y 17,
22, 24, 25, 26, 27, 64, 07 y Sé. Torrijos, Fr. Francisco de. 41, 64 y 68,
Sevilla. 49, Tuchpam. 83.
Soto, Fr, Francisco de. 5, 71 y 72 Tuchpan, 8, 12, 13, 30, 43, 64, 65, 77y 83.
Stanford University. XVIII, Tucphpan. 21.
Taltenango. 13, 14, 19 y 57,
á

Yuriria, AV.
Tu phpan. 12 y 17. Zacatecas. 14 y 77.
Tuxpan. 43. Zacoalco. XUL.
Tzacatula, 7, 8 y 05. Zaiula. 54, 75 y 80.
Tzacualco. 78, Zamora, Fr. Pedro de. 47, 49, 50, 51, 55 y 89,
“Tzapopa. 27. Zapopan. XL,
zapotiltic. 0%. Zapotitlán. 42, 64 y 75.
Tzapotitlán. 13, 22, +l, 42, 48, 64, 65, 66, 07 Zaqualco. 37 y 53.
68, 71, 72, 75 y 4. Zaulam. 83.
'Izapotlán. 13, 22, 41, 42, 48, 54, 64, 65, 07, Zayula. 54 y 75.
82 y 83, Zentipac. 63 y 64.
'Tzaqualco. 37, 55 y 80, Zepeda, Fr. Alonso de. 67 y 69,
Uzenticpac. 30 y 63. Zintzontzan o Chintzitzila. 7.
“Pzintzontzan. 7, 8 y 9. Zoto, Fr. Francisco de. 82.
Er. Martín de. All XVL, 5, 6,
Valencia, Zumárraga, El Arzobispo. XII.
7y11. :
Valenciano, Fr. Angel. 29.
Valencia, Provincia de. 29,
Valladolid. 37.
Van Horne, John. XVII,
Vaya, Fr. Esteban de. 63 y 64,
Velardo, Er, Christóbal. 81 y 82.
Velasco el Primero, Luis de. 07.
Verlanga, Fr. Sebastián de, 8l.
Vilaplana, Fr. Hermenegildo. AV,
Vilches, Fr. Christóbal, 81.
Villena, Fr. Juan de. 35 y 36.
Villoldo, Fr. Christóbal. 33 y 36.
Virches (sic. por Vilches). Fr. Christóbal, 71
Xalisco, XI, XI, XVIL, 3, 5, 8, 11, 13, 17,
18, 21, 25, 29, 30, 33, 34, 37, 39, 40, 43,
44, 47, 48, 49, 51, 52, 53, 59, 63, 64, 68,
69, 71, 74, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86 y 87. -
Xalostotitlán. 13 y*14.
_Xalpa. 14. A
Ximénez, Fortún. 12.
Ximénez, Fr. Francisco. 30y 31.
Xitomál o Chaqguaco. 11, ">
Xocotlán, 60.
Xuchipila. 13 y 14.
Indice de Capítulos

RODUCCION... ... po IX
grafo de Pr. Antonio Tello... 00.0 0.0. 0... XIX
o Tercero, de otros Varones Ilustres y Siervos
de DiO8S... 0... eo. eu. eno ereoare eo. aa 1

ITULO 1 En que se trata de la vida y hechos |


maravillosos del santo fray Martín de Jesús, pri-
mer apóstol de las provincias de Michoacán y : |
Xalisco... o, 5

11

13 |
|
|
17 |
PITULO 5 En que se prosigue la vida del Padre
fray Antonio de Segovia... .... ÓN 2
A pITULO 16 En que se trata de los padres fray
tos varones fray Angel Valenciano, fray Andrés :
Lucas Mecario, fray Augustin de Deza, fray Es-
de Córdobay fray Danicl Italtano.... Tapia, fray Fran-
teban Clemente, fray Juan de
cisco Blanco, y fray Alonso de Zepeda y fray
CAPITULO 8 De las vidas de los siervos de Dios coco cerco ro 67
fray Hernando Pobre, fray Rodrigo de Bienve- Alonso de Pineda... coo ooo
CAPITULO 17 En el cual se trata de los padres fray
nida, fray Francisco de Oropeza... fray
a , : hristóbal Virches, fray Andrés mndende Aldana,
A
Ci amara ao Tra
CAPITULO 9 En que se trata de los Padres fray Ge-
rónimo de la Cruz, fray Juan de Villena, fray Deo a N ea a a de os Sa
Pedro de ba a , Trav ¿
Christóbal Villodo, fray- Miguel Lobato y fray tos y fray Esteban Beam. 0... ..o ooo sm... 71
5
Juan de Escalona... o... 2... o... o...
CAPITULO 18 De los Padres frav Alonso de Pera-
CAPITULO 10 De los Padres fray Esteban de Puen- leja, fray Clemente de la Cruz, frav Luis de Cas-
tro, el viejo, y fray Martín López 0. ooo 73
te Ovejuna, frav Simón de Bruselas y fray Ber-
ardi Mar Or a
E CAPITULO 19 De los Padres fray Mateo de Prado,
pardo Marmbreo
fray fray Andrés Fernández Gion, fray Francisco de
CAPITULO 11 En que se trata de los Padres 77
Francisco Torrijos, fray Francisco de la Cruz, Mafra, lego, y fray Diego de Gracia, lego... ...

tray Jan A a A a de Mendo- : APITULO 20 De los Padres fray Sebastián de Ver-


: - langa, fray Francisco de Guadalaxara, fray
za y ay suel ce 28 a
- Christóbal Velardo y fray Esteban de Ibarra... 81
CAPITULO 12 En que se trata de las vidas de los
Padres frav Miguel de Estivales, fray Bernardi- CAPITULO 21 De los Padres fray Francisco de Pas-
no de Baeza, fray Alonso de Cebreros y fray Pe- trana, fray Miguel Joato, y fray Buenaventura,
de Salinas y fray Diego de Estremera... .... ha 83
dro de Zamora y fray Juan de Ayora... ... ...
CAPITULO 13 En que se trata de las vidas de los pa- ES CAPITULO 22 De los Padres fray Alonso de Cabre-
dres fray Alonso Muñoz, fray Antonio de Liñán, ra, fray Miguel de Alexo, fray Francisco de Torre
fray Pedro Durán Vil, y fray Antonio de Gor- Blanca y fray Bartolomé Romero... .. 85

hOLA cerro rr pt E. CAPITULO 23 De los Padres fray Joseph de Angulo,


CAPITULO 14 En que se trata de los padres fray fray Francisco de Salto y fray Francisco López
z de Parrilla... 00. .o o coo ooo sooosooorrooroso 87
Juan Pacheco, fray Pedro Maldonado, tray Juan
de Porras, fray Luis de Salinas, fray Francisco CAPITULO 24 De los Padres fray Pedro Maldonado.
Thenorio, fray Francisco Morillo y fray Martín fray Blas de Santa María y del hermano Juan
de la Tamal... ... ... ...« ... ... e... ... 2... S A Francisco, indio donado... ... o 89
CAPITULO 13 En que se trata de los padre tray Die-
go de Pinto, fray Alonso de Badajoz, fray Diego
Pérez de la Torre, fray Esteban de Vaya, fray
Araldo Quascacio y fray Angel de Ocesia... ...
107
106
SE TERMINO DE
IMPRIMIR ESTE LIBRO
TERCERO DE LA CRONICA
DE FR. ANTONIO TELLO A 8 DE
MAYO DE 1942,
LO EDITO
LEOPOLDO
á FONT.
0 CONSTA DE MIL
EJEMPLARES EN PAPEL
CHEMALIN CREMA DE 52 KILOS
MAS CIEN EN CHEMALIN
BLANCO DE 66.500 KILOS.
Fr. ANTONIO TELLO

CRONICA MISCELANEA
DE LA

SANCTA PROVINCIA
DE XALISCO
Y

LIBRO IV | |

GUADALAJARA
EDITORIAL FONT
MCMXLV
CRONICA MISCELANEA DE XALISCO
Un estudio sobre el Muy Reve-
rendo y Venerable Padre Fray
Antonio Tello, Padre y Cronis-
ta de la Provincia de Santiago
de Xalisco,

por Fr, Luis del R, de Palacio, O. F. M,


J
Fr. ANTONIO TELLO

RONICA MISCELANEA.
DE LA | ||

SANCTA PROVINCIA
: |

-DEXALISCO

GUADALAJARA
EDITORIAL FONT
MCMXLV
Se imprime en conmemoración del
IV Centenario de la Fundación defi-
nitiva de Guadalajara, con la coope-
ración de la Presidencia de la
República y del Arzobispado de
Guadalajara. - - = - - == - -
INTRODUCCION
Ya se dijo, en el prólogo del Libro IM, que el original de
este Libro IV de la Crónica Miscelánea de Fr. Antonio Tello, es
de los papeles que de la rica librería del convento de San Fran-
cisco, de esta ciudad, vinieron a la Biblioteca Pública de Guada-
Jajara donde se guarda y conserva con esmero, En 1871 lo
imprimió el Lic. Eufemio Mendoza titulándolo Fragmentos de la
Crónica de la Provincia de Franciscanos Santiago de Xalisco,
“utilizando copia de la que había hecho, a su vez, Don Ignacio
Aguirre, y traslado que no se trabajó con fidelidad. Puedo ase-
gurarlo, ya que fuve en mis manos esta copia cuando perteneció
a la biblioteca de la Escuela Preparatoria y que hasta 1914 fue
de los padres jesuitas.
Por esta circunstancia, por la rareza de la edición y por
“ser, además, una nueva y distinta versión paleográfica, puede con-
"siderarse como inédita.
: En la presente edición nos ha parecido conveniente publi-
car el estudio que acerca del autor y su Crónica Miscelánea es-
“cribió Fr. Luis del R. de Palacio en 1935, estudio publicado en el
Boletín de la Junta Auxiliar Jalisciense de la Sociedad de Geogra-
fía y Estadística. Posteriormente, cuando en junio de 1938 tuve
-=el-fotostat del Libro Ill y también de la hoja correspondiente al
capítulo 277 donde por defectuosa versión paleográfica se nos dió
un Fr, Jaime de Rieza inexistente, Fr. Luis me dirigió una carta
y luego escribió su Segunda parte al estudio ya publicado. Todo
aparece hoy para mejor y completa información de quienes cabal
- quieran fenerla, y al fín de este Libro 1Y aparecen hoy las notas
.que el mismo Fr. Luis escribió ilustrando varios capítulos de este
libro, fan. importante, ya que en él se trata de la historia de mu-
chos pueblos doctrinados por la extensa provincia franciscana.

José Cornejo Franco.


ES lo que se me ha pedido, y para celebración del faus-
tísimo primer Centenario de la fundación de la Sociedad de
Geografía y Estadística Mexicana.
No sé si podrá merecer tal nombre el pobre escrito que
aquí presento: yo no me atrevo a dárselo, Pero-lo que sea.
si se juzgare digno de leerse ante Vosotros, respetables “e
ustrados Concolegas, recibid y ved. solamente, mi buena vo-

=
untad de servir hasta donde mis ignorancias dieren lugar;
y sea dedicado y consagrado especialisimamente al nom-
ore de nuestro ilustrado y benemérito Señor Secretario Don
Tosé Cornejo Franco, por títulos justísimos que me hacen peso
y no será necesario declarar aquí.
Contando con vuestra henevolencia,
Expongo, entre puntos de vosotros muy sabidos y, de
seguro, muy más meditados, que de mí para extender estos
englones :

Que tengo al Muy Reverendo y Venerable Padre Autor


le esta Crónica Miscelánea, de la Santa Provincia de Xalis-
o, Fray Antonio Tello, por hijo de la seráfica provincia de
Santiago o de Compostela en la Galicia de la antigua Espa-
ña, y que es ella una de las más antiguas de la Orden”
ranciscana o de Frailes Menores, y cuyos inicios arratican
lada menos que de los primeros conventos fundarlos por el
mismo N. P. S. Francisco. Por esta causa es honrada con
l renombre de Seráfica, a una con la principal de Asís, cu-

XV
[ momento faltos de suje s para los empleos que les corres-
vo centro y cabeza es el proto- -cenobio de Santa María de
endían por la dicha ernad tiva, Esta conjetura la desecho
los Angeles, dicho la Porciúncula,
é plano, y tengo la duda como infundada: porque no se ha-
Mas tanbién fue nuestro Autor alumno de esta mexi a Sk la palabra dispensa, y eran nimios en jurídicas minu-
cana provincia de Santiago de Xalisco, viviendo en ella y
trabajando apostólica y heroicamente mucho tiempo hasta
morir en el convento de Guadalajara el año mismo que acabó Pero aun aprieta más como razón el decir él mismo que
su Crónica, que es el de 1653, Y fue su muerte después del izo SUS estudios en España, los regulares se entiende, pues
mes de Abril en que la dio fin, y se presume no sin funda- eclara Y nombra a st lector (título que entre nosotros y los
mento que en el de Junio, según la última firma suya, que- e otras órdenes gozan los catedráticos y no el de maestros;
ahora se ve (habiendo persona conocida arrancado, según tiesto que aunque entre domínicos, agustinos y mercedarios
o, haya padres- maestros, es otra cosa, dignidad y no ofi-
vehemente sospecha, la foja siguiente); v-porque ya el l4:
del dicho firma Fray Francisco de Torres, como presidente: ; que nos dice fue Pray Antonio Enr íquez, obispo después
in capite; y no es sino el que habiendo sido vicario del guar-: Málaga, y virrey de Cataluña. No se sabe hayan. Hevado
dián sigue con el gobierno, y bajo aquel título, a la muerte de e Indias virrey para el Principado, aunque sí primado para
éste, Porque guardián era el Padre Tello, y con este carác- edo después.
ter se hallan sus firmas a que me refiero, en el líbro de To Porque, otrosí, tengo mis barruntos —y creo bién que
mas de Hábito de aquel tiempo, que providencialmente se go más que barruntos—,
b de que el P. Tello bonitamente
conserva. Jejere Su propia biografía en uno de los últimos capítulos
Ciertamente no fue indio, ni menos de los industriados riales de su obra (porque muchos son jurídicos) puesto
¡“variando sistema en absoluto, ¿a qué se debe que mos-
y enseñados por el perínclito lego Fray Pedro de Gante para:
la evangelización. Y así no me adhiero a lo que se asienta en
adose tan franco y claro en toda ella, que de quien trata
la por otra parte lindísima Introducción Bibliográfica pre- hace bajo sti propio nombre, expresándolo con todas sus
fija al libro 1 de su Crónica, que es el único que hoy corre ras; y otrosí, de una manera tan ceñida que más parece
«vuela y 110 que escribe, ni menos describe; y en llegando,
impreso, (Espero en Dios, pronto circulará el IV). Puesto:
vez, al pasaje a que aludo, haciendo él del misterioso,
que, en un formal definitorio (Biblioteca de Guadalajara,
o tupido velamen, habla de un fraile en tercera persona,
bajo el número 60, entre los ms.) se pone en la “clase” de los
padres de España, y para el delicado efecto de la “alternativa” ntretejiendo pormenores de ningún interés general:“si en-
mó, si sanó; dónde, en qué convento; si era amable el
con los padres criollos. Por tales entendían nuestros padres
udián que lo cuidó... y todo nomás de cuando “joven.
antiguos: los hijos de españoles, pero nacidos acá en la tierra
aro! (en tal supuesto) porque luego se vino. Y según es-
no en la península, De paso, y por lo que se pudiera ofrecer
:podríase conjeturar que tomase el hábito, profesase y se
advierto, que en esta provincia no se repartían los oficios en- *
1se en el convento de Salamanca. ¿Cómo es, si no, que
tre tres parcialidades, como dice Vetancurt de la de México,
sino puramente entre dos: los gachupines (que así con frescu- inguno perdona de decirlo, si es que allí tomó el hábito
$tudió, no diciendo de los otros dónde? Claro se ve que
ra a lo lO expresaban)
exp ) y y los
los ercriollos.
A De e mestizos
mestzos no sé; pero
pero si- : E
i dé allí estaba muy en particular interiorizado, o que en par-
elos se pasaron sin dar hábito y profesión de nuestra orden: le afectaba, como de parte ninguna, Y allí bebió 1
primeraa aa indio alg alguno. Otra cosa? fue de lac tercera.€ Puede
Cc C Cl O a

léia a la sombra o luz de aquella percélebre universidad,


quedar la duda de sí, siéndo criollo, : dispensasen Sa con él, pa-
irradiaba entonces destell
ra ponerlo en la clase de los padres españoles, por estar en os por el orbe, El convento
XVI
nuestro salmantino, a la provincia tocaba de Santiago, por comarcas y jurisdicciones de administración pesada y traba-
más de un concepto el principal, bien que difiriese al Compos- jo incesante, y más entonces. Fue muy de su preferencia,
telano, por el tesoro del Apóstol. Y que enfermase en el de. harto se conoce, el convento de Cocula; en el capítulo que le
Villalón (Villaelongae), quizá su tierra, o vecino a ella, de dedica se desconoce el Cronista: bien que declaran su estan-
cuyo guardián nos pone las caritativas y paternales dotes, cla, su prelacía y la dicha preferencia, las frases reposadas
en el más alto punto. (Véanse el cap. XXXVII, el XL, y * que le dedica y la sabrosa e interesante descripción; descúbre-
aun XLI del libro VI). Y, 'si esto fuere así, no es maravilla nos allí el nombre de un célebre pintor indio: don Rafael, cu-
saliese muy teólogo y muy jurista y muy letrado, como lo a mano dice fue muy estimada. ¡Ojalá y le hubiese dado
muestran sus escritos y aun sus empleos. Dios licencia de que así nos hubiese puntualizado el estado
, ser de las demás iglesias! Aunque, a decir verdad, si iban
Sea de aquello lo que fuere, acá en esta por eso afortu resultando cual las pinta tina solemnísima acta definitorial de
nada provincia nuestra de Xalisco, él se cuenta entre Sus. 1671, casi veinte años muerto nuestro Tello, de puro zacate
heroicos y más denodados apóstoles, cobrando Íimpetus con' “xacales ¡medrados estábamos! También en Zacoalco halló-
la santa emulación y ejemplos, a punto cuando la observan-

<<
se como en su centro: de casí ninguno ingiere los pormeno-
cia estaba en su ser, el fervor y celo de atraer, congregar y tes que de éste, que perfeccionó y amplió ——y muy amplio era,
doctrinar los indios llegaba al culmen, y se trataba de man- vw lo es el templo hoy invertido— y pone aquí lo muy impor-
tenerlos o industriarlos en la civil y cristiana vida de pobla-

e
tante de la doctrina y costumbres, que se debe extender a
dos. Y lo fue en la región de Xora, y propio fundador de todos. Y se ve cuanto coincide con lo primitivo, (%) con lo de
Amatlán, pueblo en ella comprendido. Vivo estaba ese es- Michoacán, y aun con lo de los agustinos, según se lee en los
píritu de heroico apostolado entre sus concolegas a ese pun- spectivos cronistas. Y le fue, sin duda alguna, grata esta
to, repito, sin haber decaído uno solo del primitivo, tan de ansión; pues el trabajo de la Crónica que aquí escribía, o
cantado, tan admirable y tan heroico. Frecuentes —y n irtamente preparaba, demanda calma y paz. Puesto que
todas en vano— fueron en su tiempo las entradas a los bár habrá quien admita que ese trabajo magno y complicado,
baros. Entre ellas la del posteriormente mitrado Fray Án si los hay. sea de sólos dos años, aunque hubiese trabajado
tonio Guadalupe López Portillo, ob. de Comayagua, que, ncesante las veinticuatro horas de cada uno de los setecien-
no por desafortunada ésta, rebaja los quilates de su celo os treinta y seis días, sin perder minuto; pero ni'de los mil
Lo que Tello allí en Amatlán hizo, y nadie pudo sino él, aun: 7 ouno, dando una hoja tupida por revés v derecho a cada
pedido por el obispo, o con sencillez lo narra, poniéndose en cual. Y si el cronista Padre Escobar tiene cual lugar privi-
tercera persona y sin palabra de propio loor, y porque impor giado el primoroso convento de Charo, por haberse traba-
taría a la historia de la provincia la noticia, u otro lo ingirió ado allí dos crónicas; tal diremos los franciscanos de Xalis-
allí; mas, no lo creo tanto, disuadiéndolo la identidad de es ), de este de Zacoalco, pues al abrigo y calor de las paredes
tilo. Sirvió después las guardianías de Zacoalco y de Cocula, sus silenciosas celdas, se incubaron otras dos: ésta de Te-
con considerables aumentos, que aun 'se ve en el de Cocula; lo y la de Ornelas. "
una placa conmemorativa en el claustro, que lo dice, aunque,
Debió de presidir capítulo en la provincia, pues gozaba el
de humilde cantera, pero de aquel tiempo; Tzapotitlán y
tulo de Padre de ella no habiendo sido provincial. Y quizá
Autlán, mirando mucho aquí por la célebre Cruz del Astillero el no haberlo sido, el no haberlo electo, sería por no distraer-
de las primeras naos para Filipinas, Etzatlán y Tecolotlán. ¿Me
no menos; y aun se colige haber estado en Chacala, por ser:
éste de los lugares que nos brinda más pormenores, Todas- (*) V. Icazbalceta "Documentos Franciscanos”.

XVII
lo de su nobilísimo empeño y atarcado estudio. O sea tal vez,
Y
que por la Crónica, precisamente, se le hubiese dado, como
lo gozó en promesa Ornelas. Mas, la misma guardianía de Fase alzado con el renombre de Cronista, sobrada es la
Guadalajara (que, aunque de mucho afán que traía consigo, -
no implicaba la gira de medio mundo, como la Visita de la
Je ticia para haberlo adquirido; de hecho escribió la Crónica
insigne crónica! larga y bien preñada, ¿Y sería más de
provincia); ello se viene a los ojos, aun por las llamadas . oficioso que de oficio? ¿Hay acaso quien haya dado con la
tablas capitulares, sólo se confiaba a los sujetos de méritos designación y nombramiento? ¿siquiera con el puro dictado
más relevantes, y requería singulares prendas, por ser el se- como pasa con otros, en las formales tablas de capítulo, of'-
minario de toda la extensísima provincia, el lugar de la for- ciales documentos de primera importancia? Mi fortuna, tras
mación de los jóvenes, —un fraile no se improvisa, un misio- de- tanto inquirir y registrar y trasegar, a tanto no ha Jlega-
nero ¡menos! créase, por lo demás lo que se quiera. nada se do, Podía, pues, por ello decir que quizá así fue, que escribió
me da— el retiro y la enfermería de los viejos y cansados y más por pura afición e inclinación, pero de cualquier modo por:
cercanos a la muerte. Aquel servicio coral, continuo, incen- ocación, que €s de agradecérsele aun más; con seguro, que
sante, noche y día, y la rueda cuotidiana de la observancia desde corista y jovencito comenzó a proveerse de Materia-
claustral que no paraba... atender a lo de fuera, tántos pue- és, acaparando noticias para ese palacio de sabidiiria que
blos, tántas cofradías, en la ciudad confesonario, administra- uego alzó, no sólo labrando uno como riquísimo brótado de

pSñeN
ción, púlpitos y altares, consultas y negocios, aun las visi- tres altos, sino edificio de seis, Maravilla no es que “tanto de
tas... el haber de proveer, y de la sola mendiguez que no aquestos conventos nuestros, de la región digo, y dé“la na-
podía ser de otra manera, y algunos cortos estipendios a to- 1 toda; pero ¡de los de España! tántos pormenores, tán-
do el ejército de su comunidad, no era lo menos... ¡intolera- tas menudencías... Y aun más, de la orden por el mundo, -
ble afán! que requería temple de acero, brío fogoso, y no ntos- Sticesos, tántos nombres, todo digerido, todo ordenado
menos suavidad sociable y evangélica dulzura o iba todo a) bien, No se concibe que por cartas, como ahora se usa, que
caos... En este empleo le halló “la hermana muerte”, que ntenta alguno escribir, y escribe para los cuatro rumbos para
le traía un mensaje y llamada del Señor. Llorado ¿quién ue todo se lo den hecho; ¿quién creerá posible allegar un
lo duda? de todos sus hijos y hermanos y padres conscriptos; nonto igual al de sus numerosísimos capítulos en variadas.
v bajo el altar mayor, ciertamente, de San Francisco de aterias, aún descartando lo que en magníficos libros pudo
Guadalajara, en la disposición que hoy guarda, sin un epita- cer;
fio, sin una lápida, sin una letra, esperan sus venerables des- : Era sí, procurador de aquesta su provincia (aun con la
pojos que la gloria de la resurrección los redíma del olvido uardiania) para representarla y responder por ella; apode-
en que yacen, y de las violaciones horrendas de esa santa ádo que diríase hoy, y alegar a su favor en el pleito que
cripta entre las reliquias de otros cuarenta o más religiosos» a desde entonces mantenía, y a punto, con el V. obispo Col.
en alto grado venerables y con fama de santidad. enero, materia que dio tanto quehacer, y ¡para nada! Lo
«Doctrinas concerniente, curatos de los regulares, que pre-
endían para sí los seculares. Estaba, pues, muy empapado
n todo lo que venía al caso, y lo vació en la Crónica, en el
bro V. inédito. (Bib. de Guadalajara, ms. n, 3D.
E Está o estuvo la interesante y magna obra dedicada al
pecrisimo y reverendísimo señor don Fray Marcos Ramírez
e Prado, de su orden y de su provincia, visitador general de
la santa Cruzada, y “ahora, (dice el Cronista) obispo de Mi- lo, de esta marera; en el libro VI al hablar de Fray Martín
choacán.” (5). de Jesús, remitese a él: pongo aquí la mención del proto-fun-
Compónese toda la labor literaria del Tello de seis par- dador, por st importancia, al cabo no es larga, dice así:
tes, o libros, como les llamó: —“ El Padre Fray Marín de Jesús, por otro nombre de
de lo ia Coruña, sanctissimo fundador de la sancta provincia de
1. El primero, dícese que se perdió; pero al fin
sabe- Xalisco, y de la de Michoacan, y hijo de la provincia sancta
que queda, está gran parte de un general índice; por él de Santiago, y compañero del bendito padre Fray Martín de
mos cogió el agua desde muy arriba: “Capitulo primero, -—en
Valencia, fue varon apostólico: no trato aquí de su maravillo-
que se trata cómo se descubrió la América, cuarta parte del sa vida, porque atrás se trató
mundo, y la maior, a quien los antiguos tuvieron por inha-
bitable”-— Cómo en los siglos antiguos hubo noticia del Nue- (no en el libro 1 ni en el Il, ni en este que cito (cap.
vo Mundo de las Indias Occidentales —quién lo descubrió— y vit) ni en el IV o V: luego en el 111, Y referencias co-
antigiiedad de la navegación —vuelta de Colón a España y ésta hay varias, pero aquí esto muy expreso:)
su segundo viaje— concesión de Alejandro VÍ a los reyes de “cuando se habló de los sanctissimos padres y varo-
España — lo impropio del nombre de América, — división, es ilustres de la Provincia sancta de Xalisco”. En cuyas pa-
descripción geográfica, etc., por varios capítulos — prime- abras me parece que tenemos, tanto el título, como el argu-
ros pobladores — descendencia de los indios de Nueva lig-
inento de ese libro III, Y por eilo, por no tratarse allÉde pro-
paña — lo de Hernán Cortés y alzamiento de los mexicanos
£
SÓ ito las vidas de tan esclarecidos varones, sino de "prisa y
hasta la completa sujeción, con los combates que precedieron, nuy-de paso, no creo ser tal remisión citatoria al libro 1] aun-
uno por uno — venida de misioneros — algo del Perú — ca- 'se-hable allí de Fray Martín. Hay allí vidas, no son po-
tálogo de conquistadores — sacerdotes venidos a los princi- s, pero de ninguno de los primeros: Coruña, Segovia, (que
pios, venida de las órdenes, arzobispado y obispados, etc. nta falta nos hace, y Mota Padilla parece citarla) Bolonia ,
He aquí a grandes rasgos la matria del primer líbro. mgel de Valencia, etc., así que podremos inferir ser después
con general aceptación, Á éste llá- ñadidas al fin del ll las que faltaban, o ¡sabe Dios! No nos
El II corre impreso
mprimieron este 1 porque no.lo creyeron de tanta utilidad
male el autor a cada paso “la historia”, al citarlo o remitirse. os:editores del II. Ni se pudo conseguir aun en sola copia
ex-
a él, y viene a ser como el cuerpo de ella, que es el más e donde se cree que pára. Otras cosas toca, y muy bien el
tenso, incomparable mente.
abio opúsculo “Historiadores de Jalisco”, más no créo opor-
El HI a una con el 11 sacó alguien con maña de la libre- uno traerlas a colación, como que aun he variado: rumbo
ía de nuestro convento de Celaya, en el provincialato del M. iincipalmente respecto a la Introducción tan sabia; antes
R. P. Fray Buenaventura Chávez, a quien mucho conocí y itada,
traté, y él dio in seriptis la licencia de que se prestase: toda-
El libro 1V trata de las Fundaciones. Comprende todos
vía tienen vida y movimiento las manos mismas que lo en- conventos fundados hasta la muerte del escritor: Tetlán
tregaron bajo esa calidad de préstamo, y todavía hoy no se “Guadalajara, que es uno mismo, Axixic, por el protofunda-
les devuelve, porque lejos, lejos anda. —¿De qué trataba o ór en persona, ambos en 1531, Tzapotlán en 1532, Etza-
trata? Dícese por cierto, y hasta lo dice el mismo Padre Te- a 1534, Tuchpan (así pone) y Teul 1536, Xalisco (en el
algunos conventos por el blo)
Tr
1540, Xuchpila 1542, Tzapotitlán 1566, Autlán
() De cuya entonces diócesis, tenía esta provincia 46, Amacueca 1547, Tzacualco
Sur: mantenfanse forzosamente relaciones, 1550, Aguacatlán 1551, Co-

XXI XXII
lima 1554, Atoyac y Cocula 1568, Tzenticpac 1569, Zaulam educativa (déjeseme, por caridad, ver las cosas con mis ojos
(el de Santiago, que fue el capitular, no el actual de Guada- popios y 2 Mi modo) de estas Indias, lo de México y Gua-
lupe) 1573, Techalutla 1576, Pontzitlán y Acaponeta 1580, temala y Yucatán etc... lo de nueva o de nuestra Galicia...
Ayahualulco 1594, Teocuitatlán 1597, Tecolotlán 1599, Huai. Jos; inmensos bienes prodigados por el orbe todo; la sangre
namota 1601; aquí retrocede a los de Xala, 1582, y Tlaxo- ¿» cicatería vertida; la luz, la ciencia en profusión y sin en-
mulco 1551: sigue con el de Itzcuintlan 1603, Xuchitepec o

B
yvidia comunicada. . . así, pusiese todo aquesto, más de ma-
Magdalena 1604, Huaximic 1610, Ayotuchpan 1607, Chacala aifiesto la sinrazón del despojo de nuestras queridas Doctri-
1608, Guaxicori 1621, Amatlán de Xora 1620, Tlamatzulam nas... ¡el pago!. “o ¡Oh, y cuánto las Horaron! y no por otra
1629 y, finalmente, Tzapotiltic, cuya hoja, que es la última, razón que les moviese a sentimiento, que por ver cuál que-
corrió mala suerte. darían los indios sus pupilos; y cuál quedaron y están, se pue-
El libro V, ya no de interés local, por lo menos en abso-
le -yer, no se necesitaba ser profetas, la obra a medio hacer;
obra hasta hoy sin acabar... E invocando para ello, y
luto, trata de los servicios que nuestra orden ha hecho a la
sara dejar a nuestros pobrecillos e inermes frailes, no sólo
Iglesia; título que le he acomodado tomándolo de su capítulo |
in la administración, norabuena la quitasen; más descanso,
último, viendo que cuadra perfectamente bien al contenido
hás sosiego; Sino sin casas, sin conventos, a la pura calle
total, y que allí escribió el padre esto:
y aire, sin libros, ni coros, ni imágenes ni utensilios sagra-
—-“Parecióme que ya que en este libro se ha tratado de los dos, ni siquiera una sartén... Invocando, digo, la disposición
insignes varones que ha tenido nuestra sagrada religión, y zque terminante del absoluto don Felipe 11; 5, M. fun-
de Jos servicios que toda ella ha hecho a la Iglesia de Dios, ador y enriquecedor de monasterios, él hijo terciario de San
aunque no tan extensamente, etc.”, pues que faltan la cará- ancisco; cuando también había, y tan bien, expresado su
tula y la siguiente hoja con el principio de su primer capítulo, nte, su absoluta y real voluntad en estas palabras que
No pasa de largo en llegando a los que se le habían hecho en izo suyas: “Que no entren clérigos, en los pueblos en donde
México, ya al principio, ya a esa misma hora y punto en tan- já hay frailes”.
tas conversiones “vivas”, misiones y las custodias que las
contenían; y es aquí a donde yo pienso que no veía la hora - Y como el caballo de batalla era que los Padres Cléri-
de llegar. Y creo que lo principal de toda la obra, el punto os, como sucesores de San Pedro, cuya vida llevan; y aun
céntrico a donde hizo converger todo lo demás; la causa mo- ntonces estilaban, para ponerlo más de manifiesto, decir
tiva, la razón formal, Entiendo que anhelaba el bendito re- ¿su vez: muestro padre san Pedro, cuando venía la mención;
ligioso por que su obra fuese conocida... ¡y tocarle tan ma- óneles el padre Tello delante, en el capítulo XXXIII, y su-
la suerte! perdida por siglos, mutilada, sofocado su eco sin esivos, el origen de la vida religiosa, que viene de los Após-
pasar de la sorda tabla de estantes viejos... Que anduviese les, y llega hasta que los religiosos también son sucesores,
en manos de todos para que, extendido el magno lienzo, se vi- o que es más, seguidores apegados en el género de vida,
niese de golpe a los ojos todo el cuadro: la obra del descu- or votos y estado, abrazando los tres más principales con-
brimiento- de este nuevo mundo, en que la orden, por mu- ejos del Evangelio, que aquellos predicaron y siguieron, má-
chos lados tuvo tanta parte; la heroica y singularísima evan- ime los mendicantes misioneros. Por manera ninguna en
gelización, (*) con la maravillosisima civilización y labor
] virtud, ajena de ellos la administración de sacramentos,
Ricard, menos em-
metida por el Papa, vicario del Fundador divino de la Igle-
(*) Después que vuela por el mundo la obra de Roberto
pacho tengo en calificarla así, a y sucesor de San Pedro, en aquellos pueblos convertidos

XXIV
hoacán, los Coronados, Frailes, Chalehibuites, río de Pias-
por ellos y educados en la Le, ni ellos indignos de la cura de
a, y otros infinitos; recalcando dónde la sujeción fue por la
almas por sólo llevar hábito y correa o cuerda, veda y no por la espada. . Con lo cual sigue refiriendo y
Esta creo que fue la mente de Tello, éste su plan. No endo de nuevo a colación dónde anduvieron y andaban
puramente lujo de erudición, desahogo de parlería, ni adición metidos los frailes de Xalisco, enfrascados, perdóneseme es-
ni edición de lujo. “terminajo, con los rehacios naturales del Teul y Colotlán
Xuchipila y los choras, y tántos otros de cien partes, que
Mas descogeré yo aun más el cuadro, si me dais licen-
cia, pues estudio se me pide y se espera, y éste ha de ir par- o he de vaciar yo aquí de nueva cuenta, Y aun sigue pun-
te por parte para serlo, ualizando, incansable todavía, las labores de tan difuso
sostolado, sin perdonar cosa del remoto Oriente; y hasta
Cuya mente, algo velada, y como al dejo el V. P, desde eseña nuestros santuarios, misiones y conventos de la mis-
los primeros renglones, apenas pasada la primera hoja, deja sa Tierra Santa. Pues: ¡y había, para su intento de dejar
escapar de la mano, pues dice así: “.. . alos reyes de Espa-
y el tintero tal labor, tal servicio, y tal gloria...! Después
ña, nuestros señores, y en algunos de sus cristianísimos va- le haber nombrado reinos los más extraños y apartados, lis-
sallos, supliendo con sus agradecidos corazones y buenas
ado nombres tan enrevesados de ciudades y lugares, de los
obras lo que en los tales falta, aunque han procurado desa= ue jamás se oyen. Y pondera;
creditarios con ellos, estribando sólo en su propio interés,
sin mirar al que se ha seguido en toda la América con la fun- “En las Indias Occidentales tienen los frailes de nues-
dación de las ilustrísimas religiones, plantando nuevas igle- cligión levantadas infinitas iglesias y millones de cruces,
sias inmunerables, y derribando infinitos ídolos, de ciento: “erigidos muchos Hospitales, y derribado otros tantos tem-
cincuenta años a esta parte, etc...” de ídolos; y sólo en el reino de México y otras partes
la Nueva España, los frailes franciscanos bautizaron por
Y prosigue por igual tenor, dando entrada a su materia “más de treinta y siete cuentos (*) en los primeros cuarenta
y enumerando varias apartadas regiones a donde tarde lle-
gara la fe, predicada por misioneros varios y obispos anti-
ños”, etc... Aquí agrega los mártires que la orden había
nido hasta entonces por doquiera, gastando varios capítu-
guos hasta dar en los tiemposy ministerio de nuestros após- s en ellos, acopiando incidentes y puntualizando lo increl-
tólicos padres Domingo y Francisco y de. sus hijos, partict-. le, como de Inglaterra, tántos que hicieron los hugonotes en
larmente de este segundo, siguiendo sus pasos presurosos rancia; que ambas partes con Alemania, Alta y Baja, que-
por Egipto, por Marruecos y Ceuta con los primeros márti- daron teñidas, aunque por entonces no lavadas, con sangre
res nuestros, por Aragón y Valencia en poder de moros to- franciscana .
davía, Rusta y Polonia, la Tartaria y la Turquía, Georgia,
Grecia, Siria» Bulgaria y Ungría, el Catay, Armenia y otras - Luego hace alarde de los muchos libros compuestos para
partes del Oriente; Lombardía y Francia, el Monte Líbano efensa de la fe, y difusión de la católica ciencia, y de los in-
y Fenicia, Alemania-con Turingia, Sajonia, Persia, Canarlas, numerables y gloriosos escritores de la orden, por alfabética
Dalmacia; después a Orán en tiempos de Cisneros y los re- serie; después de haber proferido veinticinco que cultivaron
yes Católicos; Japón, Meaco, la India, Meliapur, etc.... lenguas indigenas dejando en ellas copiosos libros de prove-
Apunta en seguida las conversiones actuales que minoritas cho incalculable, Y a mi cuenta pone 71, bajo de la letra A
traían en sus días entre manos: Nuevo México, Florida, la solamente, de la B treinta, y así en las demás,
Huaxteca, lo de Río Verde, Campeche o Champotón; cuenta
el cómo de las conversiones de allá y muchas de acá en Mi-
XXVI XXVI
es halló acomodo el cronista para ese su cuadro que con ma-
Sigue la fundación, origen y objeto de las religiones, o maestra, infatigable bosquejaba.
con muy clásicas citas, como si éste fuese su Único propósito:
luego, al por mayor, los servicios de las religiones mendican. Aa más, mucho más acumuló en inconcebible congerie,
tes; la imitación en ellas de la vida y ejercicio de los santos jes sigue del cariño de los indios, del cariño y favores de
Apóstoles , (como antes he insinuado); pasa —y esto es gus. ontífices y reyes a los frailes franciscos y del Nuevo Mun-
tosísimo— a la curiosidad, a la dedicación, pericia, buen o —lo cual era como presentarles un espejo limpio y ter-
efecto y maestría con que México fue cristianizado y perfec- o a los contrarios en la litis, para que echasen de ver la li-
cionado en la civilización propinada por los frailes; los no- idez de su semblante— y sin ambages declara luego el
tabilísimos Hospitales por ellos a los indios fundados, en loo: escrédito que ante los mismos se les ha procurado por la
y servicio de la Limpia Concepción, y lo por causa de estos pvidia; así lo veía él, y redactó estas frases tan valientes,
padecido de intrusiones y de envidias y disturbios; y he aquí taras, candentes: “Y algunos obispos, siervos de Dios, que
ya la puerta abierta y, diga yo, puesto el teatro y escenario, sovidos de la verdad han atendido más al servicio de Nues-
para la inacabable cuestión de retener, o de quitar, respec: ro Señor que a ampliar sus jurisdicciones, han mudado de
tivamente, las Doctrinas, con inserción de Bulas y Breves, arecer.” “Los señores del Consejo (de un su presidente di-
. que era cabezudo y tenaz en sus resoluciones)-—como parece
Cédulas y reales Acuerdos, sin ahorrar tinta ni hojas largas,
e de lo que atrás queda dicho, y delante se signe, que. no han
ni repetidos capítulos. En todo lo cual, como en lo atrás men-
isto los memoriales, o que la culebra está escondida en la
tado, de la curiosidad, hay sendos y largos párrafos, tomados,
tefba; que recia cosa será, porque las religiones hayan apa-
sin variar letra, de lo que tenemos en Mendieta, y aun en iguado un grano de mostaza, respecto de lo que está por
Motolinía y Torquemada. —Diráseme: diciendo de Torque anar y conv ertir en la Nueva España, se lo quieran quitar
mada, no es mucho salga Mendieta.— Pues no, mis señores, , pretextos paliados...”, etc.
no; por eso insisto de propósito: a Mendieta es a quien cita.
y por su nombre. Y así expreso se ve, y lo copié del capítulo - Pone glorioso remate a este su libro V, con un com-
LXXIT de este libro V. Son sus palabras de Tello: * Y así se dio y cifra de infinitas glorias, en la vida del santo car-
les debe a estos evangélicos” ministros la conservación de” enal- Cisneros, presentándolo como egregio fraile de San
aquella tierra, y el no haberse perdido después de ganada, rancisco, que tanto sirvió v miró por la “vida, ser y gloria
de la monarquía de España, por el Mundo Nuevo no menos,
según lo escribió el P. Fray Jerónimo de Mendieta, que fue
aun se disfruta acá lo sembrado por su mano en sus días.
su guardián, que lo trató y conversó por sancto' ”, Esto habla
muy alto a favor de la diligencia y estudio que puso Fray An- Al paso no perdona el enmendar la plana a “quien se
tonio Tello para la confección de sus libros, por ser citas tan ofrecé; a Gil González Dávila, verbi gracia, y no perdono el
exquisitas y caras, que el insigne franciscanólilo don Joaquín árrafo, pues es cosa de aquí: “En esto podía haber Teparado
García Icazbalceta, de tan reconocida competencia, tuvo los: el Maestro Gil González de Avila chronista de S. M. Aprue-

PES
escritos de Mendieta por no conocidos, sino lo vaciado O, se- ba lo hecho por el señor don Juan de Palafox,
no atendiendo a
víún él, plagiado en Torquemada. Claro es que se prestaban: 1c-el alma de la Historia es la verdad, defecto grande el que
los papeles y traslados, y se desvelaban los frailes copiando falte a ella el historiador; porque ha incurrido —de primo ad
ultimum— en todo su Theatro”, etc...— “Parece también
los de interés para su instrucción o defensa, como en el casó.
descuido del dicho historiador Gil González de Avila, en de-
Deben de haberse pedido cortésmente para formar acá los
r que en la ciudad de Guadalajara el Bachiller don Die-
alegatos necesarios, el procurador Tello y sus antecesores, y
XXIX
XXVII
go Camarena, nuevo racionero de la Catedral, fundó una ¿nio Tello, de toda la Crónica, del principio al fin, No inten-
iglesia, y que... etc. Lo cual es ajeno de toda verdad, por no o detenerme a probarlo, porque sería alargar, abusar:y na-
haber tenido él caudal para poderla hacer”, etc... “y en fe me lo pide. Apunto sólo la matemática, material, diré
esta manera el dicho cronista ha cometido muchos defectos nidad en la relación y en el estilo, imposible de parodiar tan
en su historia, muchos de los cuales pudiera refutar en este xacta, perfecta y disimuladamente, a lo que creo, por ajena
lugar, y omito porque no me toca más de lo dicho. Y la iíano, fuese de quien fuese, El mismo que comienza a hablar
causa es (esto quizá nos puede servir) valerse de muchos pa- se acaba, sin traicionarse en una tilde,
peles que van de las Indias al real Consejo, hechos por per- Muy apreciables, imprescindibles y exactos pormenores
sonas apasionadas a pedimento de las partes para sus preten-
roporciona en sti análisis de esta obra, el Profesor don Juan
siones, y los jueces que los hacen y los testigos que juran en
Iguíniz en Sus “Elistoriadores de Jalisco”.
ellos, dicen lo que se les antoja (a las partes) quizá todos
solicitados, pareciéndoles que es en orden a hacer bien”, etc, Este libro V que yo ensalzo, muestra arrancadas las ho-
as, y puntualmente donde el escritor trataba con denuedo
Urdimbre y tarea, la de este V libro, de las que gas-
[ crítico punto de las Doctrinas. A manojos, antellevándose
tan noches y días y consumen la vida de un hombre, y líbro édulas y Bulas y memoriales y qué se vo... Pues ¿qué se-
ciertamente en el cual todas las dotes excelsas que a Tello co- ta... ? Por cierta nota de temblorosa mano, quizá enojada,
mo cronista reconocen aun gentes que no son de iglesia, y ciertamente escrupulosa, que puso en el rubro del capítulo
relucen aun más, Este ponderado libro V está dictado por un
e lo de la curiosidad con que más que otra alguna, pondera
entusiasmo más exaltado y candente; en vehemencia no cede “cronista fue evangelizada esta nación mexicana, que reza

pa
a Motolinía, las Casas, a Mendieta; trabajado con increíble, -
“Esto es injurioso a los sagrados Apóstoles y otros S. S.,
increíble sí, acopio de material, ingenio, esmero. curiosidad “Pp, póngase reparo”, mucho me temo se le arrancasen
y acuciosidad Hegada al extremo y non plus. Para mí el ede por quien no querría ver o que se viese la verdad. Y
mejor. pasa aquí, lo que se nos asegura del libro IT que tiene a
El libro VI ensalza a su seráfica provincia de Santia- revención hojas en blanco allí metidas: yo bien creo eso
go, compendiando su historia, como en el V la de la orden. y sencillo, que ya no estaban, y así encuadernaron por si
Y padres de Santiago, interesados en ello, poco ha faltado arecían alguna vez. '
para que hincados me pidan este sexto, el cual yo por mi Ahora concluyo con que respecto a virtudes todo lo dice
parte les quiero copiar y enviar; pero no en manera ninguna título de venerable que se le ha venido dando, aunque no
prestar. No, tampoco, está fuera del cuadro: se complace amos aún de esto cosa alguna en particular. El insigne
Tello en mostrar que todas aquestas americanas provincias eaumont, cronista michoacano, hacía de nuestro Tello mu-
franciscanas son hijas de aquella madre: San Francisco la 10 caudal y aun le acreció autoridad. Trabajaba este padre
fundó, ella las nuestras; aun hija fue la de San Gabriel, de 'uditísimo en la biblioteca del colegio-convento de Celaya;
dónde nos vinieron los DOCE; y con el espíritu suyo, del Hi- teniendo allí el códice, de donde nunca volvió acá, esperando
jo del Trueno, estuvieron de esa compostelana provincia vi- e'seguro al continuador de la crónica de allá; viénese la re-
niendo acá sin cesar, y emprende su enumeración. lución y con ella el final desastre, Pero, entre las dispo-
O:clones de la Providencia, si no hay mal que por bien no ven-
Y después de muy meditado, y no obstante cierta nota,
que se refiere en la Introducción Bibliográfica puesta al li- Eo, resultó de allí, el conocer siquiera el libro II impreso, be-
bro II; tengo para mí que es autor muestro Padre Fray Án- ficio que jamás agradeceremos lo bastante. -

XXX
" Aquí debería yo poner el punto final; mas, por habe; ¡e echaron de ver la falta, puesto que no sólo en el plan,
pro-
habido cierto engaño y falsa creencia, antes de que felizmen Jiametralmente opuesto, el Tello lleva ambas conquistas
te se conociera ya publicado el libro 11, a que acabo de refe. iscuas; el Torres (si él es) las toca separadas: en su libro
sa-
rirme, y se puede advertir en la Introducción Bibliográfica sndo la temporal y guerrera, en su tercero, límpido y
que ahora le antecede; de justicia me parece insistir, aunque sroso, con sublimes arranques, la espiritual toda pacífica.
otra vez lo he tratado, en que se hace allí —porque de atrás o, pues, diena del desprecio ni del olvido en que yace. Y
venía— una confusión de autores: en efecto, con las nobles a nto al estilo, literario, por expresarme así, el del Te- |
de tiempos isa-
miras que abrigaba el Señor Icazbalceta, publicara lo que ' os el del castellano rancio, breve, castizo, |
haber pudo a las manos, junto, porque junto andaba; p elinos, punto menos; frisa con el de nue stras crónicas más |
del Tor res o 111 Crónica está ya
ro es propiamente parte del libro 11 de otra crónica, la te ¡tiguas, que aquí tengo; el
cera de esta provincia, con aquellos otros capítulos de Tello ipfluenciadísimo de las crónicas posteriores —con cuya le.
te, ya del siglo
que puramente hacen relación al Mixtón y lo de su guerra e. nos criaron— magníficas y de lo elegan
el
famosa. Pueden ambos escritos compararse hoy; puesto de oro. Aunque los escritos a que me refiero, ya pican en
que el original del fragmento primero existe en la Biblioteca nceptismo.
pública de esta ciudad (bajo el No. 30, t. 11); y los capítu-
letra más, n Esto que acabo de exponer, no me parece ciertamente,
los que componen el segundo, pueden verse, ni
letra menos. en lo va impreso de Tello, y son los capítulos déñiores, ajeno a nuestro propósito, mío al decir, vuestro al
XXVI al XXXIX. (%) eúchar.
Vistos los primeros —y el examen no parece haberse ex: ¡Como ni lo que no puedo por el momento prescindir de
car, somerisimamente siquiera, aunque ya mucho alargan-
tendido a más— escandalizados dijeron: Esto no es ni pue:
de ser el Tello, es sólo un mal compendio, : cerca de otra crónica, a la cual toca el lugar segundo.
del padre Ornelas, ¡Mutilada e informe, que no podía
Pues: ahora véome en la necesidad de decir: es com ás! Y aquí una lamentación ¡qué infortunada suerte la de
pendio no malo, sino bueno, y muy elegante y bien escrito sta en todo última y mínima provincia! ¡Sus tres crónicas,
en estilo sí de su época; crónica completa, que fue, o había juntas no hacen una! la de Tello harta de lagunas, la de
de ser, de esta provincia de Xalisco, y yo atribuyo a Fray Ornelas sin pies ni cabeza, la de Torres o tercera. tii entera ni
Francisco Mariano de Torres, por razones que yo me tengo “aprecio. (*) Mas son por su valía y preciosidad cual torso
y a quien tenga en ello interés, fácil es mostrar. De la cua) | Belvedere famoso, que en lo poco y mútilo, se admira el
crónica sólo tenemos, por mala y sólita fortuna, unos ca mor y la mano, y puntos tiene tratados ¡como sólo allí!
pítulos del libro que es IT, desde el VIII en adelante, y trata Vi éste ni el conocido Mota Padilla recíprocamente se citan,
de las conquistas temporales, o digase militares; y muy com iendo convivido, pero ambos sí al Ornelas, a cada paso.
pleto el TIT de las conquistas espirituales, en XXIV capítu Dlestilo suyo de éste es, a la inversa, rudo y sin eco ni re-
los, muv fluido y ordenado, muy erudito y piadoso, lleno di dundancia, como golpes de mazo. Claro como el agua, pre- |
alusiones escriturarias, la gala de aquel tiempo, trabajado so cual pide la didáctica, en que fue grandemente experto,
todo ello en los conventos de Amacueca y de Cocula, hacia concisión, admirable; y entiendo que sin él, ni Mota Pa-
: |
!

1751. No sé cómo no se vio luego la enorme diferencia, atn- E e : |

*): Con él la cita, en cambio, el muy conocedor y competente: historiógrafo


() En su original dejó Fr. “Luis con puntos suspensivos el número de lo berto Santoscoy, aprovechándose cual "merece del cap. XXIV y último. “De
capítulos y yo supli lo que faltó, «santas costumbres”, etc... |

XXXII XXXII
ran podido dar :
dilla, ni Torres (o quien sea) ni Prejes, hubie absoluto: que esto, en lo humano es imposible, pero sí, en
puntada en compendiar a Tello, de urdim bre muy difícil por aiftiples, importantistmos conceptos. ¡Y cuán buena parte
de
la tendencia analística del libro 11, y la analít ica de los res..
yo nuestra Galicia! De esa Visita, hecha a don Antonio
crónic a de Ornelas Su Señoría,
tantes, que engen dra mil repeti ciones : La endoza, tomo, cerca del fin, estos conceptos de
al defini torio, al cual no conte ntó la letra mala, . “patentiza n el que tuvo de lo trascendental de esa vic-
se presentó ú
cons-
a 10 de Octubre de 1719; y aun la repulía, como de ella : Oria: “Toda esta Nueva España, y los Indios de ella, esta-
2n Muy alterados, v los españoles muy temerosos, y escan-
ta, en 1721 y 22. (*). es-
los sticesos posteriores a la muerte del Padre : alizados, temiendo no se alzase toda la tierra”. “Y que
Agrega
padre de la:
eraban (los indios) el suceso de la dicha guerra. Y los tes-
a quien no sé si me exceda si le llamare
Tello,
l igos lo creen y tienen por cierto, que sí los dichos indios no
Historia de Jalisco. desen vencidos, se alzara toda la tierra y se perdiera... los
spañoles, pocos, no lo pudieran resistir”,
Fray Luis del Refugio de Palacio Valois,
O. f. mM. : Copiada la cual, vínome a las mientes escribir estos con-
'eptos : — “Hasta aquí un español, y muy genuino, digno y
Convento de Zapopan, 4 de abril de 1935. nemérito, habló de la famosísima guerra del Mixtón, vién-
la de su lado, y según que en el momento afectaba sus 111-
Ya por vía de nota, ilustrando lo principal, y por no ala eses personales. Pero no lo digo bien: afectaba muy más,
gar ya tanto, en respecto del modo de proveerse de noticias ficomparablemente su pura honra, honradez, lealtad, inte-
que observó nuestro principal cronista; aparte de que en mu- idad. Van luego, en seguida (porque seguí copiando la re-
chos lugares de ella acentúa el cuidado de procurar hacerse ión de Sandoval Acazitli) a hablar un indio, señor de tie-.
de la verdad de los sucesos, en cuanto le era posible; en par ¡s e infinitos vasallos, viendo la guerra del lado suyo. Habla
ticular, y tratando yo siquiera este solo punto, en cuanto a la preciso, poco industriado, de seguro, a relatos prolonga-
euerra del Mixtón, añado esto: , échase de ver; ingenuo, veraz, desinteresado, heroico.
as siéntese ¡lástima! el corto alcance de lo que sus mira-
Apenas se podría hallar historiador más enterado, y s ver podían, con que falta, de todo punto, la graduación
realmente lo hay, que el propio virrey don Antonio de Men «pormenores y circunstancias, vaciadas sólo a eranel, que
doza. Lo que él quiere poner en boca v probanza de los testi elegir se puede. Mas, esto, en cotejo, careo y compañía
gos, es lo que sucedió, punto por punto, Pues con ella con esa
¿lo del virrey Mendoza, Tello, Mota Padilla (no Frejes)
relación y probanza, digo, va admirablemente concorde e
de la histo otros historiadores, vale oro. Desentendida la cronología
Padre Tello. Y es uno de los puntos culminantes e, por supuesto, ha de estudiarse y aquilatarse en otra par-
ria de estas partes, si no el más; punto final de la conquis
¡Sí mi Padre Frejes —con sus excelentes cualidades,
ta, como lo pone sabiamente de relieve el señor Licenciad: rd. nto condensador admirable, luces, envidiable formació
n—
y Ro:
y ex-gobernador de Xalisco don José López Portillo lo que se puso del vi-
b
biese visto lo que va aquí a seguirse,
n en nuestra Sociedad , la Cen
jas, en su discurso de recepció ey; y aun más, si su paternidad muy reverenda hubiese si-
et
tral de México. Y síguese, pues es correlativo, momento vel Colón de estos preciosísimos papeles... ¡cuánto y có-
dominación
que comenzó a contar, como ya consolidada, la , del todo, no lo dudo, hubiese corregido su criterio!...”
de México; n
española, Hasta ahora, el mejorcito período E Ahora. en razón de esto agrego: que él y otros hacien-
(*) El escrito del Señor Iguíniz, atrás citado, trata también del
P. Ornelas.. e gala, él de haberse empapado en el Feijoo, los otros de

XXXIV XXXV
no sé qué —o no quiero decir— se rien del Tello, por lo que;
de maravilloso allí refiere, ¿Pues qué es, venid acá, qué es,
decirse en la relación del indio, que se quiere hacer pasar por
la fuente más pura, la autoridad más clásica y de mayor pe
so, —“...al octavo fueron ganados y destruidos los enemi-,
gos; y esto fue tan derrepente, porque atin no había orden de
cómo se había de dar la batalla... no todos estaban arma
dos ni prevenidos, y no eran muchos los que peleaban, que
sería como hasta hora de vísperas, y tan derrepente, que fue. |
milagro de Dios de la manera que sucedió. ..”— Una u otra CARTA;
Dios dio esa victoria, que ningún trabajo le costaba: Non est ;
Domino dificile salvare vel in multis vel in paucis,
victorioso también, veraz, no. Viva Jesús, María, José y I'rancisco, ] .
Y queda nuestro Tello,
empatrañador, y en una palabra, en su lugar. “Convento de María Sma. de Zapopan, Marzo 11 de 1938,
Señor Don José Cornejo Franco Co |

Guadalajara,
|
i
]
Amigo y benefactor mío muy amado en N, P. S. Fco.: |

“Ono es la fatídica nota tras la cual andamos, o no dice o


por pienso! lo que se ha querido dijese: habemus intentum, |
pe
“¿Para qué me pongo a decir que con trémula mano, si
|
o es así, sino con ella en la cintura? Cumplía lo primero,
puesto. que ¿quién se atrevería a decir; y quién aun ya dicho
e lo creería, que con los labios bañados de sonrisa, y como
igando esgrimiria su espada, en la hora y punto tuando
énía delante, e iba a habérselas con un formidable: escua-
rón? Tal y de tanto cuerpo y valentía es el con quien ahora
e enfrento: escritores, no uno ni pocos, todos respetables,.
eneméritos, que parece han consentido esté la crónica de
estro padre Tello no sólo apostillada sino despostillada, y,
on perdón, como mono viejo de rinconera de antaño, que por
ue-no tiene pies, lo paró la criada sobre un bodoque de cera,
wiero decir, ajustada y acabalada con parches y pegotes,
ho entera y verdadera.
Conque: calzadas las antiparras —que tengo dónde—
“en la mano una lente, pero descomunal... ¡Pero, Señor!

XXAVII
¿qué es esto? ¿Y aquí tropezaron, y quiénes?... Solté cuan- ento de Guadalaxara, siendo comisario Gral. el M. R. P.
Diego de Otálora, El Gobierno deste bendito padre fue |
tas exclamaciones he oído en mis setenta, o propias, o apro Fray |
piadas en el caso; y, créamelo, mi señor ¡cuánto sentí esta muy benigno, manso y apacible; su vida de un ángel, las vi-
solo! para no romper en alharacas. ¡Alabado sea Dios! ¡tas que hacía de la provincia, de un apóstol, caminando |
jempre a pl ie y descalzo, aunque sus , compañeros fueran a
Es, de una vez, una de tantas acotaciones marginales; aballo; con un saco de cerdas a raíz de las carnes, y le
pero esta, ex-marginada, acorralada, que quiso vivir ya no en: manos. Su con-
media calle, sino presa entre el cabo del rubro, o epígrafe, o
cg aba hasta las rodillas, y un bordón en lasmanera que cuan-
101 ón era cuando era prelado, de la misma
título del capítulo, en pos de los tamaños guiones, y el pri- ono lo era; solo se diferenciaba cuando alguna cosa por gra-
mer renglón de apretadas y engarzadas letras que lo co- e tenía necesidad de rentedio; ésta la procuraba remediar ]
mienza, |
on eficacia, pero con mucha templanza y moderación; y en lo
No es, no, advertidora de que desde allí va a ser conti emás4s fue lo que siempre, en sus ayunos, mortificaciones,
ración y contemplación, que, sin impedirle los caminos,
nuador el Padre Fray Jaime de Rieza Gutiérrez, nombre ni
oído ni visto, no digo en la Crónica, ni era menester; pero ni ¡empre tenía estos ejercicios apartándose un rato de los com-
co-
entre el cúmulo de papeles en que estos tiempos, y Vd. sabe $ sañeros, como si estuviera en la quietud de la ceida o del
por qué, he andado metido, Cosa que días atrás me traía ya 0.” —(Sigre otra cosa.)
con comezón. Puedo estar engañado ¿quién no? pero es aquí: Copié largo por gustoso; por el honor de la provincia, del |
repetición de aquel caso: que nos vendieron “Fray Cristóba onvento ¿foco de corrupción? así lo creyeron y lo creerán
Bilepes” por Fray Cristóbal Bilches, cosa muy comprobada ichos, enyerbados por el jansenismo y revolución de Fran-
ya de mí, a todas luces, aun de magna lente, a sol y sombra ía, aun lejos y sin sentir: no pues sólo los primeros, ya va-
etc... : os con este Pedro en el segundo siglo, y yo, a fe que tales
La popotuna nota es pues: -—y torno a protestar, si no os alcancé, nacido y crecido y podídolo apreciar. Salvo lo
es otra la que, por ventura, se ha de examinar— “ACABA: y heroico y de exterioridad, y lo que excluia la época de
no completando la obra, sino su gobierno, su provincialato, : orma.
su período, su cargo, su trienio, NUESTRO PADRE FRAY Queda aun en pie la unidad de estilo y plan; pero uni-
JAIME Nogués de Santa María Y EMPIEZA, sigue, FRAY - ad una y unisima, conforme siempre, siempre consigo —lo
PEDRO GUTIERREZ en el provincialato, es decir de esta. ue a mí me ha hecho más fuerza— ¿cómo es que ni aquí en
Z
Provincia.” «punto siguiera de comenzar la otra mano y cabeza a pro-

==
eguir, se puede atisbar, sorprender, la más mínima discre-
Esa es la nota, o llamada, como la de los naranjos en el lib
ancia; y así hasta acabar? y ¡vaya! que son mil y una hojas,
TIT. v. g., ni más ni menos que si estuviera pintada una ma-
on vuelta. Con otras razones de autoridad, que quizá dé
necilla, para hallar con facilidad. Pues que sea el lib, 11 d lios tiempo de continuar algún día.
Tello, de intrincado y difícil manejo, nadie lo duda, y que
hubiesen menester. Los ulteriores cronistas, supongamos. Pe- Y con esto, gracias, Dios se lo pague, y
ro mucho mejor, el propio comienzo del capítulo lo dirá:
Suyo afmo. q. b. s.m.
“ACABADO el oficio de provincial del reverendo padre
fray Jaime de Nogués de Sancta María, fué electo en pro- Luis.
vincial, año de 1620, el padre fray Pedro Gutiérrez, en el con-

XXXVII XXXIX a
ESTUDIO SOBRE EL V, P, FRAY
ANTONIO TELLO,

, SEGUNDA PARTE

Zapopan, 4 de Julio de 1938,

El Autor de la 111 Crónica, supongamos que sea el R,


>. Fray Francisco Mariano de Torres, en el capítulo XXIV
timo de su Libro 11 y fíltimo que de él o ella tenemos,
one esto: “De su gratitud (de los indios habla) omito muchos
asos que la prueban, y sólo referiré la que han mostrado con
us padres espirituales los hijos de mi seráfico padre san
ancisco. Luego que éstos dejaron a los indios 'del Tuito,
ue fué el año de 618, a la administración de los señores clé-
igos, reclamaron con grande instancia, pidiendo a los re-
giosos que no los desampararan; y anque no tuvo lugar su
etición, prosiguieron terqueando muchos años, presentando
scrito en cada capítulo que se celebraba, hasta que un pre-
ado los echó con confusión; pero la devoción al santo há-
ito no la han perdido; pues al punto que ven a un religioso
e llegan a besarle la manga del hábito, y si va a su pueblo,
o) salen a recibir con ramilletes de flores, y piden que los
endigan; y el caso que más prueba la devoción al hábito
eráfico es el que refiere nuestro Tello, Libro Tercero, cap.
6, haber sucedido con los indios chichimecos de Huatzamota,
te hoy es administración de la provincia de Zacatecas; dice

XLI
que estando los dichos indios “alzados, y un español Juan Gon- se capítulo y capítulo, ya muy al fin del libro segundo, que
zález con muchos deseos de descubrir una mina de las mu- eguía para adelante otro escritor; luego ya, en buena conse-
chas que se decía haber entre ellos, tuvo por acertado ves- gencia, ni los siguientes libros IL, IV, V y Vi, eran del pri-
tirse el hábito de nuestro seráfico padre sam Francisco pa- mer autor, “Tello, — No hay tal: a consecuencia tan bien sa-
ra andar seguro entre aquellas sierras y salir libre entro ada, le faltan premisas; luego, Maquea, Porque, quien bien
los indios caribes, Aunque le toparon, le salió tan bien su o estudió, asegura (ya de su aserto y grande acierto, me oct-
ficción que habiendo sabido los indios por boca del demonio, o a su debido tiempo, adelante) que el libro 11 como más ex-
su adorado oráculo, que no era religioso, se llegaron a él y le enso, enredado, laborioso y delicado, se acabó después o
dijeron: ¿piensas que ignoramos que no eres padre? te en- nando menos, que el 1V y V, o, de todos modos, que el 111
eañas, pues que te conocemos; pero no temas, que no te ha- TV. Esto lo persuaden, y con evidencia, dos cosas: la pri-
remos mal por respeto al hábito que traes, que es Santo y de sera, las diversas y hasta más atrasadas fechas que otre-
hombres santos. Y luego se llegaron a él, le besaron el há. e el escritor acá y acullá, La segunda; cumplido su Libro III
bito, le sirvieron, regalaron y le dejaron buscar a todo su on las vidas y noticias de religiosos que le parecieron bas-
salvo la mina”, ar; ofreciéndose después otras y más preñadas de particu-
aridades, que casi pasaron ante Sus OJOS, —nO sacadas de
“No es menos la demostración de gratitud que han usa-
nales indios, como las más del libro tercero— comenzando
do con nuestros religiosos difuntos, En el pueblo de “Tzapo-
erbi gracia por las del perínclito y notabilisimo Padre del
tiltic...” etc. y adelante: “.... Y lo mismo refiere del pueblo
fonte (*), luego las del beato Diego Luciano y todas las
de Tzapotitlán,..” etc. tras hasta rematar con nuestro médico y farmacéntico, ciru-
Donde se ve que todo lo refiere a Tello, y es tomado de di- anoy barbero Tabarés: pues todas, dejando ya.por cosa
versos libros. Lo primero que entresaqué, del Tuito, no es sino: asada su concluido libro tercero, se las pegó a este segundo,
del V, donde puede verse. Para lo segundo cita el 11! donde no antecedente en numeración, posterior en realidad, en cuanto
se halla, bien que sí en el II, mas, aun este flaquear de la me-- su parte final,
moría, o el desliz de la pluma, o lo que sea, sirve bien para lo En cuanto a la famosa nota, todo para en manifiesta, y
mismo; pues uno y otro y, en suma, los tres libros tenía por. e hecho lastimosa alucinación, por sus efectos tan descon-
del P. Tello. Y en esta creencia, pongamos por un momento. ertantes. De ella reiremos al último,
que fuese infundada ¿sería él solo y su alma en tan numero-
-sa provincia?... No es fácil perstadirselo; no es, en abso- Es cierto que Alberto Santoscoy —doctor de doctores en
luto, verosímil, es decir. — Luego, presumir debemos que en Historia, que le deberiamos en justicia llamar, tal fué su
la provincia toda era general la creencia; que, en el caso, es
seguridad. Y cuanto a los casos últimos, de Tzapotiltic y (%) Respecto de este V, P, Fray Pedro del Monte que tanto trabajó por acá,
fué el que abrió, como quien dice, al cultivo la selva virgen de los tepehuanes;
Tzapotitlán, que los tenemos en el segundo, este otro cro-: besele tener a gran mérito el cúmulo de noticias, que allega de este sujeto to-
nista coculense, sin variar, dice luego que'se le ofreció, muy das admirables, ignoradas de los otros cronistas de la orden, los de Filipinas, por
ejemplo, que apenas aciertan a decir que por acá anduvo y ayudó. ¡Quél ¡las más
quitado de la pena: “Y lo mismo refiere...” refiriéndose él: áltas proezas que serían de su vidal El fin, si lo ignoró, y lo erró el P. Tello,
a su vez, a uno y el mismo autor. Este concibo que es apreta- lo: mismo que el del V,
garon salvos a Filipinas.
P, Fray Juan de Ayora: estos dos padres fueron
Este segundo, no tal, que murió en la travesía,
y lle-
en el
do cerco, de que nadie, ni el más cabiloso puede salirse. Me- mar; llegó con vida, fué primer guardián de Manila y murió evangelizando en la
dítese y digan: ovincia de llocos. Del Monte, también llegó, enseñó, que era un pozo de cien-
cia; aun volvió a España y volvió a ocuparse en la cátedra. Murió en nuestro
Ha cabido la duda, temor y recelo, por una nota vista en- Convento de Elche, Que esto en los cronistas de allá se ha de buscar,

XL XLIII
parto, andaría perdido como el primero, o que perccería.
«ompetencia, tal es su autoridad—- no tiene, en uña y otra par- E libro tercerolo tuvo en sus manos y lo citó (Historia de
Le, por del P. Tello el libro 1V “de las Fundaciones”. Sra. de S. Juan, pág. 53 y 54) bien que en sustancia na-
Mas también hanse de advertir aquí otras dos Cosas: da más y de memoria; puesto que lo que el original dice de la
sorre, él lo aplica al coro.
primera, que no le halló quiza en su lugar, sino que en el re-
vistro le precedieron un segundo, fragmentario y ya repu- ¿Y así no hubo desde luego héchose bien el cargo cuan-
diado por añadidura, y luego un tercero que sí, mucho que le do director de la Biblioteca, ufano con lo de muestro archivo
contentó, lo aprovechó y lo cita; pero indudable, ciertísima- (vidi, egomet audivi); defensor y propugnador más acérrimo
mente, de otro autor. Con que luego ese cuarto, desbarajado, e la singularidad e indentidad de autor de nuestra monu-
fuera de su sitio, en el afán de completar, vió que ni embonaba, mental crónica, como el egregio Alberto Santoscoy. Y es
y era lo más puras repeticiones, (Tal me sucedió, y de allá ven-
autoridad, lo repito. Hasta se preparó: “En un estudio bio-
go). Así, no lo tuvo por escritura del KR. P, Tello. Y conse- grabibliográfico acerca del P, “Pello y sus obras que vengo pre-
enente a este primer concepto formado, se expresa como se
narando...” (Elist. citada, cap. XI, pág, 91). Contentóse por
uxpresa: “Entre los fragmentos de crónica, de los referidos
entonces con decir: “La última parte de la “Crónica Misce-
iranciscanos de Santiago de Xalisco, en que se va tratando Jánea” —parte que como la primera, la tercera y la quinta,
en orden debido de la fundación de los conventos de la mis- éstá todavía inédita y que nadie había mencionado hasta hoy,
ma provincia, y los cuales Iragmentos según el texto Tue- es se ha creido que sólo constaba dicha crónica de tres li-
ron escritos en 1632, también, o en alguno de los inmediatos ros,— Meva este título que con uno de stis conceptos funda
a él, se hallan originales en la Biblioteca Púbiica del listado, ii¡vaserto acerca de la patria del P, Tello.: “Libro Sexto y
alúdese...” etc. (pág. VIII “Nayarit”) y adelante (pág.
ltimo en que por haber fundado el Sancto Fray Martín de
XXIl) vuelve sobre el tema al decir: “pues antes era admi- alencia y sus compañeros... siendo hijos de la provincia
nistrado ese lugar por los religiosos de Xuchipila, como lo - e Santiago, y también el autor...”
afirma Tello y el códice de la “Fundación de Conventos”...
3)
ms vts
np 3 A .

Contentóse, por entonces con decir, repito, que tomados


y al calce la nota: (2) Libro 11 de la Cron. pág. CXLIT, pág.
nía los hilos; mas, claramente se insinúa desde luego, ser
1255— undación de Conventos, cap. VIIL. De la fundación
no mismo el autor de todos seis hasta el fin. En lo que va
del conv. de Xuchipila. Y todavía adelante, pág. XXXVII,
de 1899, fecha de su “Nayarit”, a: 1903 que lo es de Historia
“Y no es menos terminante la declaración que de este par-
el autor franciscano de la “Fundación de Con- de la Virgen de S, Juan, ya tenía mucho más conocido y es-
“icular hace
tudiado, ello se ve, el larguísimo manustrito de Tello, “Dié-
ventos”. “Esta nación cora, dice,...” etc. Mas todavía a lo tale Dios licencia de publicar su estudio, y confío viésemos ya
largo de su minucioso estudio vuelve a citar: (pág. LIX) 1 él reconocido el propio líbro cuarto, que aun aquí excluye,
“Lo probarán estos testimonios: En el libro de la “unda- Esto es, por cierto el que menor dificultad engendra, Ya
ción de conventos” que ya he citado varias veces, y que fué iré,
escrito, como he dicho, por el año de 1652, hablándose de la.
manera con que se doctrinaba en Guainamota...” ete, Con- : Mas eso basta. Y ahora mucho mejor podremos ver que
cue, dábale autoridad, pero por entonces no lo creía de Tello. fué suya la razón. Así como ahora, según creo, nuestra la
Tello! fortuna|
Pero nó ¡lejos! que
1 estuviese
: creyendo
, , que el P,
l
sólo ese libro cuarto no había compuesto. Sí pensaría que el . Quien digo “que bien lo estudió”,»” es el acucioso como
libro cuarto —que a fuerza tuvo; si no, ¿cómo podía segulr pocos, versado cual apenas habrá, el Profesor Don Juan B.
un quinto, para venir al sexto? -—que ese libro, forzosamente
XLV
XLIV
ao” S 4 nara e “est MUTAaAiIm del al di PT
, . .
.
Teuíniz:; estuvo desde luego en la misma sentencia y parecer, negado) acia AAN nte del Kibro Hi no
ay de que as > Pare OS
a z Le »

y no como quien salta sobre brasas, sino paso ante paso y so-
5% E
” 5 .

bre firme. De propósito estudia y resuelve el punto en sus “El cuarto (sigue Tguíniz) se refiere a las fundaciones de
“Historiadores de Jalisco”, capítulo segundo, lucgo al comen- os conventos. . .” con que, siguiendo su referencia, sin cor-
zar, gastando varias hojas. (1918). ar, a la misma obra, al mismo autor, se lo reconoce a Tello.
yego habla del V y del VI, diciendo su argumento de ambos.
Veamos:
Sigue: “Los tres últimos libros de la Crónica, en su
— Viene en seguida el cronista franciscano de la Pro-
vincia de Xalisco Fray Antonio Tello, que escribió a media- ayor parte inéditos y que sirven de complemento a los pre-
edentes, se hallan reunidos en un volumen en folio de 612
dos del siglo XVIT, la “Crónica Miscelánea” de la expresada
ojas”. (3) nota: “El volumen comienza con el folio 395, de-
provincia religiosa”. Aquí ya desde luego da a nuestra cró-
nica un único autor. Luego, por orden, ocupándose de cada iendo corresponder los precedentes al libro tercero”: SÍ que-
orresponden, ya se vió, y al yuxtaponerlos —si_ nos fuera
libro, va adscribiéndole uno por uno, los seis que la integran:
iado— se repetiría el hecho de las cadenas de San Pedro,
“Compónese esta obra de seis libros o partes:”... y se en-
tretiene con todos o todas, de por sí diciendo: “El primero, nificarse: éstas milagrosa, los libros naturalmente, Con
según consta en los fragmentos del Indice general, trata ue, llegados a este punto, puedo yo agregar esta otra cir-
unstancia: a la apariencia, traza, tamaño y letra, todo uno,
de...” etc. “En cuanto al tercero dice el autor de la Intro= foliación corrida, que perfectamente compagina el cuarto con
ducción antes citada: “El libro tercero existe completo; pe- a formar el increíble monto que fas-
Irtercero, concurriendo
ro ni es composición del P. Tello”... “No podemos decir una 6 y agradó tánto a Santoscoy, confesando, aquí sí, la uni-
palabra acerca de la aseveración. del Señor López Portillo
ad de la obra, la unidad de autor, cuando ya, como he dicho,
de que está escrito por distinta mano que los demás, aunque
e éra muchísimo mejor conocida, Tan es así que en su His-
sí confiamos de su ilustración y veracidad”. López Portillo,
oría de N. Sra. de S. Juan, todo el ir y venir con las re-
consecuente a sí mismo, diré, o sea el grupo de entendidos
erencias y noticias y los datos, es con el Padre Tello, y aun
y sabios por cuyas manos corrió la publicación del libro se- dedica, con no mucha loa, quizá, de parte de Iguíniz, capí-
eundo, no pudo, o pudieron, menos de sacar tal consecuencia, ulo especial: “El Cronista de la Provincia de Santiago de
en vista de, o supuesta, por mejor decir, la nota famosa que alisco”, cuando en buena razón le tocaba al P. Rieza, del
causó el enredo. Así resulta que Tguíniz, se hace a un lado, ual en absoluto*se desentiende, no obstante que el capítulo
sin dar voto, y deja eso pasar. Pero, esto no obstante, se cul-.; e la Virgen de S. Juan, (CCLXXXIX) viene mucho después
dó muy mucho de quitar ese libro a Tello. Yo pongo de una le la nota consabida, doce capítulos después re trabaja-
vez, en cuanto a este libro tercero, que lleva su fecha de 52, os ya dizque por Fray Jaime de Rieza Gutiérrez, ser fan-
y el sexto al fin la de 53. Y que, otrosí de aquí para atrás, ástico, hijo de la pesadilla, en quien -se fundieron un nombre
hasta el mismo libro 11 (*), tienen todos, tiene todo, la mis- + apellido de dos provinciales, para quien un “empieza”,
ma apariencia, traza y tamaño, la misma letra, no digamos : e volvió “de Rieza”. Que a Santoscoy no le mereció una ca-
el estilo del contenido, el hilo aun, del propio plan; no hay avana, El se volvió hacia Fray Antonio Tello, a quien alaba
pues de donde asir —quitada la nota que ni atn valdría (ca- de esta suerte: vuélvolo a citar:
“En el ejercicio de las múltiples funciones de esos Cargos
€) Vino de E, U. donde para, retratada fielmente una hoja, en propio:
y
asó el anciano misionero sus últimos días; pero en esa época
tamaño,
XLVI
el principal de sus conatos fué el de ponerle remate, como lo e éndose a la sombra de la afirmativa, pues continúa: “sin
consiguió felizmente el 20 de Abril de 1653, a la grande y va.” embargo, existen fundamentos para atribuirlos al P.
riada obra histórica que había emprendido... esa obra es la Tello; entre otros, que los referidos libros son coctá-
no» a z
famosa “Crónica Miscelánea”... “MilAT y unaa Entfojas de gran
Per
neos, : Puesto : que el segundo fué
Há :
escrito en 16%
1653, según
tamaño (cierto) y escritas con letra menuda (la misma): sé lee en el capítulo primero: “esto es lo que en común se ha
son las que componen el conjunto de la extensa “Crónica Mis- podido declr del estado que tuvo y tiene esta provincia has-
celánea”: ¡cuánto más provechosa aparece esa magna labor ta el presente año de 1653”, y el cuarto lo fué el año anterior,
atestada de preciosidades históricas, que el monto de deslum- como lo dice el capítulo séptimo al tratar de los guardianes
brantes pero fútiles fantasías de las Mil y Una Noches!” del convento de San fuan Bautista de Xalisco: “todos estos
(Hist. cit. pág. 107). ha habido hasta este año de 1652”, Otro de los fundamentos
es qtie 10 obstante de que en varios lugares de dichos libros
¿Quién, ni el más lince, ni aun apegándose hasta el ex. se encuentran transcripciones de trozos tomados de la mis-
tremo al rigor gramatical; quién, pregunto, percibe en estos ma obra, no se hace mención alguna, como era costumbre
guapos trozos, promiscuidad de escritores, diversas manos, entre los cronistas, del nombre del autor de las citas” —
compilación de escritos, trabajados aparte, ni aun de man- “Por lo expuesto se ve que la Crónica no fué escrita por or-
común? den cronológico de materias, sino que el libro segundo fue el
Sigue el Señor Profesor Iguíniz: “Con excepción del último” (En cuanto a concluirse, no más, eso indica_.el año
libro segundo, los demás conocidos son anónimos”. Yo me 1653; no que puramente, en un año lo hubiese podido traba-
t, no lo concibo). — Aquí Iguíniz alude a la nota del es-
atrevo sí, sin ofensa de nadie, me atrevo a aseverar que tan tropiezo ¡qué había de hacer! tuvo que pasar por ella: pero
anónimos como el segundo. Me afirmó, aquí en la librería:
ánto holgara vo de que él hubiese paleografiado! No era
de Zapopan, un martes santo, que el manuscrito que Su Merz precioso manuscrito había traspuesto muy
ble: nuestro
ced, el Doctor León (salva quede su respetabilidad, ciencia y
lueñes tierras.
simpatía, etc.) manejó, llevaba, de otra letra, la firma atttó-
erafa de Fray Antonio Tello. Tal manuscrito fina en el líbro - No obsta, pues afirma todavía: “Además el título del
TIL. Ya el libro TIT vino, no está la firma. Tenemos el IV, V libro sexto nos demuestra que fue uno solo el autor de la Cró=
y VI, no está la firma, no el nombre al principio, no en el fica y no que hubiese sido obra de varias manos, y además
cuerpo del difuso escrito llegó a proferir en lugar alguno: que éste fué originario de la Provincia de Santiago de Gali-
yo Fray Fulano, autor de estos escritos; evitó pero con exce- cia en España”...
so de cuidado ese dizque defectuoso subjetivismo; luego ¿no es “En consecuencia, y en vista de las razones aducidas,
así que todo resulta anónimo?... Pero, quod nimis probat prosigue nuestro Iguíniz, no vacilamos en declarar al,P, Te-
nihil probat. Sabemos que esa obra, esa Crónica, que toda llo autor de los seis libros de que consta la Crónica Misce-
parece una, es del Padre Tello, que él nos la dejó; por suya
se ha venido citando en el decurso de los siglos ¿por qué se- “ : ; e
parar unas de otras sus partes y decir: esta es auténtica, las El primero de los tres libros, o sea el cuarto de la Cró-
otras cuatro o cinco restantes, anónimas? Es mucho rigor. tica, que ocupa los folios 395 a 738, consta de 37 capítulos, y
Nimium altercando veritas annititur. leva por título...” etc.
Ad . “ .

Tánto es así que el Señor Profesor Iguíniz, no -De los libros que tratamos se han sacado varlas copias;
cubierto ha- s treinta y siete capítulos del cuarto y veintisiete del quin-
opta por la parte negativa; antes creese a
XLVII XLIX
to... Sacó una nueva copia el distinguido nabualista Lic, Ahora que ya vemos el libro tercero, con ansia solicitado,
D. Eufemio Mendoza, con el fin de darlo a la imprenta, como ocurriráse decir : bien hicieron quienes no lo imprimieron, y
efectivamente lo hizo en 1871, bajo el título de “Fragmentos con razón parccióles no ser de importancia: generalidades,
de la Crónica, etc.” Bien oía yo decir que el libro 1V, de las raguedades, y en cuanto hace a la forma se parece a las le-
canías de los Santos: nombre tras nombre, y tras todos el

ZA
Fundaciones... ya se había impreso; pero se puede asegurar
que por acá, o no, o my poco se habría conocido. Por lo cua] *. nismo estribillo: ora pro nobis, ora pro nobis. Aunque si a
ahora se tiene empeño en publicarlo. q letanía vamos, nadie ha dicho que pierde, ni por eso se ha
e quitar del breviario, pues así tiene que ser, Y si literatura

Dx
Solamente agrego respecto de este libro cuarto, que la es y MUy apreciable retórica dar distintos, distintísimos giros
fecha advertida en él, por Alberto Santoscoy, 1652, también ¿una frase; muestro cronista, tras de dos o tres repeticiones
dice, aunque lo demás callara, que el cronista que lo redacta- varian-
que se antojan por ello insulsas; vienen ifesperadas
ba era el mismo Tello, y no otro, que no sabemos de ninguno, es, y Por eso más gustosas. Y de todos modos, si como lite-
Esto de la fechas le dio quehacer, más de lo que parece “ato no sale bien librado, muestrase sí de manera excelsa,
guardo) por inquirir con loable em-
(pues lo oculto me lo exactísimo historiógrafo.,
peño la muerte del perínclito y venerable cronista, Coetáneo,
“Y aquello que de cada uno afirma y repite nuestro buen
simultáneo, no sé cómo me lo diga; penúltimo año de la vi-
Cronista, es lo que cumple en el caso puntualmente; pues que
da de Tello, penúltimo de la labor cronológica. Puesto cue
e apóstoles se trata, los evangelizadores primeros, piedras
de Jas otras crónicas no puede ser: la de Ornelas que se tra-

=
bajaba en 1721, y se presentó conclusa en 1719; ni la de To- tundamentales, así de la mexicana Iglesia, como de la será-
ica religión: mientras más numerosas esas piedras, e igua-
rres, si éste es quien escribía la tercera en Cocula, en 1755,
de Amacueca, donde él escribía su es, mientras más uniformes u homogéneas, más firme el ci-
después de la catástrofe
“Luza”, MN . z niento ¿qué, por fin, se exige de más?...
Y que como vinieron a lo mismo, mucho no es, ni de ex-
Y del 1IT. y 1 que, puramente históricos los dos, el se
eundo sigue la forma analista; razón por qué a él fueron a rañar, que se encarezca y que se les alabe de lo mismo. Mas,
el último a que ponía la mano, las vidas restantes sor cuanto ni en las caras, como tampoco en los personales
dar, como
echos y lances que tejer debían la tela biográfica debieron
v aun más formales que no abarcó el 111, y precisamente el
le-ser ienales: ya de esto alarga buena disculpa nuestro sim-
año de la muerte, según estilo de nuestra orden, vático escritor, en “el descuido de los antiguos” eternamente
Grandes pruebas para mi, de escuela antigua, son estas amentado de cuantos se ponen a historiar, Y sobra -diré
de autoridad, que guardé para después, por el desorden de ugando- que miente los anales de los indios, para que la gen-
nuestros papeles. Sé que para muchos modernos nada sig- e nueva, tan alardeante de documentada, loca se vuele, y
nifican: lo que sus ojos vean, y nada más. Cierto: faltaba al- e encariñe con este librajo,
eo evidente en la materia. Mas, por favor de Dios, ya se ha-
Aun a vueltas de su monotonía, párrafos hay de gusto
conseguido. Y durándome la impresión, quiero conservarle su
con permiso vuestro. Así me dirigí al que sin salir de la naturalidad tan ingénua, hoy por hoy nadie
forma del momento,
edactaría mejor, aunque tanto hay bueno.
propio Señor Secretario Perpetuo, que se prestó bondado-
samente a presentaros lo que llenó la primera parte de mi Y a vueltas, también insisto, de aparecer escaso y esca-
humilde estudio. Ísimo de noticias, por punto general, que culpa no es del
Deciale pues: badre, infatigable inquiridor; hay, en cambio, capítulos pre-

LI
ñados de ellas, a cual más gustosas a Interesantes respecto de
su propósito; que de enseñanza nuestra no se diga,
Empero ¿a qué insistir y ejemplificar, cotejando ahora lu
gares diversos, que me han conducido a las consideraciones
expuestas?
Léase; y a mi cuenta que se hallará gustosa, sabrosa
lectura y, sobre eso, de provecho incalculable. Sólo el rema.
tado escéptico sonreirá de fastidio y lanzará el libro de sí, Libro Cuarto
|
Que en cuanto a completar el plan de la obra, la mente
del padre, y lHenar el objeto de una religiosa crónica, vese; de las fundaciones de los |
: |
que está en su lugar.
Conventos de la Sancta Provincia de Xalisco |
F,L.P.
y de algunas cosas dignas de memoria

que hay en algunos de ellos,


ARGUMENTO .
de las fundaciones y fundadores de todos los |
Trátase

Conventos de la Sancta Provincia de Xalisco, |


|
y de muchas cosas particulares que hay
en ellos y sucesos que hubo por el
'
discurso de los liempos. 3
CAPITULO 1.

- Del insigne convento de Guadalaxara, cuyo título es San


. Francisco.

LA ciudad de Guadalaxara (a quien los indios llaman Mo-


lino, por un molino de pan que vieron en ella en el principio
de su fundación, que hizo uno de los pobladores y conquista-
ores, Juan de Zaldívar, que para ellos fue de mucha admi-

Os
ración) (*) cae noventa leguas de la ciudad de México, al po-
' niente, en la gran provincia de Tonalan. :
Tiene su sitio en tierra llana y rasa; al principio estuvo
fundada cerca del pueblo de Nochistlan, en un camino que
wa del dicho pueblo a Xuchipila, y allí la comenzó a fundar
Juan de Oñate, que estuvo por Justicia Mayor, en el año de
1531, mientras Don Beltrán Nuño de Guzmán, Gobernador
de Pánuco y Garayana, pasó a la conquista del reino sien-
do Capitán General; y el primer nombre que tuvo fue la Vi-
lla del Espíritu Santo, y después, por haber sido natural el
dicho Nuño de Guzmán de la ciudad de Guadalaxara. (**). Y
en este mismo año se fundó en Tetlan (que es como una le-
eua de adonde ahora está la ciudad de Guadalaxara, entre el
pueblo de San Pedro y Tzalatitlan) convento de Nuestro Padre
San Francisco, y fue el primero que hubo en el reino de la

() Al Final del cap. 151 del Libro 11 dice el mismo Tello que a 31 de oc-
tubre dio el Cabildo un sitio para este primer molino.
(*) Guadalajara nunca se llamó Villa del Espíritu Santo. Ya en su lugar, en
el Libro II de la presente edición, se aclarará el. error y confusión del Cronista.
0

Galicia, y se presume que su fundador fue ci Padre Vr. An- ¡fa dicha Villa, que ya era Ciudad, se lo pidieron y rogaron,
tonio de Segovia, porque «en el año de 1530 Megó el primer : como quiera que el principal intento que los religiosos te-
religioso de muestro Padre San Francisco a Tlaxonmulco a, nían era el acudir al bien de las almas, y que de fundar con-
vento a donde les decían no resultaba daño ninguno a los
pie y descalzo, y levantadas las faldas del hábito, y con un
rosario en la mano y un bordón en la otra, según los Anales indios, antes mucho bien por coger en medio todos los pus-
de quellos indios; pero no saben decir como se llamaba, y blos de la gran provincia de Tonalan, y que juntamente serían
así se presume que fue el dicho Padre Fr, Antonio de Sego- de provecho a la ciudad con las predicaciones y contesiones,
vinieron en ello y mudaron el convento de Tetlan cerca de la
via, porque por estos tiempos anduvo por aquella tierra y
ue el Apóstol de aquella gran provincia de Tonalan. (*), -Ciudad, poblando de la otra banda del río, a donde agora se.
llama Ánalco, y junto al convento poblaron quinientos Jadios
Después se mudó la Villa el año de 1533 junto a Tlaco- Cocas y Tecuexes de los más dóciles y mejor industriacos
tlan, con licencia de Nuño de Guzmán, y no estando contern- por los religiosos en las cosas de nuestra santa fe, y de los
aque
tos algunos vecinos y pobladores de aquel puesto, pidieron a más mansos y amigables con los españoles que tenian
Juan de Oñate la pasase al pueblo de Donalan, y les dió per- Has provinci as; y de la otra parte del río, en Íi ento de la
miso para que fuesen a poblar al dicho pueblo; y para pues- Ciudad, mirando de norte a sur, a la parte del nor te, E a
to les señaló un árbol desmochado, y muchos se pasaron, y al- ron en unos ojos de agua algunos indios mexican os que dl
gunos se quedaron en el pueblo de Tlacotlan, Y todo esto ron con el Virrey Don Antonio de Mendoza, y pusieron por
“ue en el año de 1533, hasta que el de 534, habiendo sabido nombre al pueblo de Mexicalzingo.
Nuño de Guzmán, que estaba en Compostela y Xalisco, que
la Villa de Guadalaxara no se había fundado como estaba Poco tiempo después, viendo los religiosos que estaban
determinado, en Placotlan, sino que se habían ido a Tonalan, algo apartados del río y que por esto pasaban algunas desco-
sintiólo mucho por ser pueblo y tierras de su encomienda y modidades, determinaron mudar el convento y fundaron de
porque pretendia que el Emperador le hiciese Marqués de la otra parte, cerca del rio, adonde agora tiene la guerta el con-
vento, y tampoco estuvieron mucho tiempo en este puesto
ellas, y así (*”) les mandó que se pasasen otra vez al puesto
de “Tlacotlan, y aquí estuvieron entre unas
por que era muy enfermo, por ser muy pantanosoy de mu-
barranquillas o
quebradas hasta el año de 1543, que ya había pasado la gran - chos ojos de agua; y como los edificios de los religiosos eran
pobres y humildes, con facilidad los pasaban a donde que-
guerra del Mixtón y alzamiento general de los indios, y se
fundó en el puesto que hoy
rían, y así le fundaron un tiro de arcabuz más arriba, en
está, sin haber habido más
danza, de muchos caballeros y gente principal,
mu-
parte más seca y enjuta, entre la Ciudad y Mexicalzingo, y
se fue obrando con más fundamento que antes, que es el
A] tiempo y cuando se trató de mudar la dicha Villa al puesto adonde agora está, mirando la puerta de la iglesia a
puesto que hoy tiene, considerando los pobladores de cuanto * Mexicalzingo y Analco por ser parrochia de estos pueblos,
consuelo, ayuda y socorro les habían sido los religiosos de y quedando la Ciudad a las espaldas; hasta que a persuación
nuestro Padre San Francisco en las aflicciones pasadas, y de y ruegos de Diego de Colio y de otros conquistadores y vecinos
cuanta importancia les serían si fundasen convento junto a de la Ciudad, y con gusto de los indios, se cerró la puerta que
miraba a Mexicalzingo y se abrió para la Ciudad, Podo lo
cual se hizo siendo el primer Guardián el santísimo Padre Pr,
() Lo mismo, y casi textual, figura en el cap. 33 del Libro Il; es tina de
las varias repeticiones que el autor hace de la Historia, como llama a dicho Libro. Antonio de Segovia.
(**) Aquí termina la primera foja del manuscrito original, foja bastante mal-
tratada en sus márgenes y que presenta mutiladas las últimas letras en algunos Fundada la iglesia del convento, trasladaron luego a
renglones; los completamos teniendo a la vista una copia hecha en el siglo pasado.
9
clla los huesos del licenciado Diego Pérez de la Corre, Go-
tigos, Por habérselos dejado los religiosos de muestro Padre
bernador que fue del nuevo Reino de la Galicia y los de Otros
españoles y gente noble. (*). San Francisco. Y los pueblos que hoy son administrados del
dicho convento son: AÁnalco, Mexicalzingo, San Pedro, Tu-
Y poco tiempo después tundaron los religosos Otro Con. taquilla, San Sebastián, Santa María Tepeguechpa, San An-
vento en TVonalan, el cual había ya tenido principio cuando drés, San Gaspar y Huentitlan.
estuvieron alli poblados los españoles, y era adonde se aco-
Los religiosos que de ordinario hay en este convento
eran los religiosos que del convento de “letlan acudian a con-
solarios, pero en esta ocasión se lundó en forma y se pusie- son sacerdotes, choristas y legos; serán de sesenta a setenta,
ron religiosos en él, para que acudiesen a la administración * por ser el seminario donde se crían los religiosos y salen pa-
ra la administración de todas las doctrinas de la Provincia,
de los santos sacramentos y doctrina de los indios comiarca-
nos a él, hasta que por Cédula Real, siendo Gobernador de * y hay continuamente estudio de Artes, y Theología y Gra-
la Nueva Galicia y Presidente de la Real Audiencia de la ciu- mática.
dad de Guadalaxara el Doctor Don Gerónimo de Orozco, y a La iglesia es de tres naves, de arquería cubierta de ma-
ruego suyo, y del Obispo que entonces era, el Padre Provin- . dera artesonada y lacería y es la más adornada de la ciudad.
cial que gobernaba dió el dicho convento de(5).
Tonalan y el de Tiene diez altares y capillas muy bien aderezadas y doradas
Agustín,
Ocotlan, a los religiosos de San «con retablos muy buenos de pintura y ensamblaje, y el al-
tar mayor tiene un retablo muy grande de muy linda pintu-
Ha sido el convento de Guadalaxara, desde sus princi-
''a con imágenes de santos, de bulto de escultoría, y toda la
pios, muy insigne y famoso por los muchos religiosos muy
graves, santisimos y llustrisimos varones que le han engran- apilla dorada, y» el arco toral de alto a bajo hasta las gradas.
decido; siendo desde sus principios un seminario de toda vir- Reliquias que tiene el convento de Guadalaxara.
tud y santidad, de los cuales están enterrados en el dicho*
convento más de treinta, como parece por la Historia, de.
“Hueso de una canilla de San Sebastián Mártir.
conocidisima virtud y santidad, en (***) cuyos cuerpos cada :
día se hayan enteros en las ocasiones que a otros religiosus
Hueso de Santa Vtilia Virgen y Mártir,
Hueso de Santa Vargaria Virgen v Mártir.
se da sepoltura, sin otros muchos de que no se tiene memoria.,
Hueso de una de las once mil vírgenes.
Antiguamente se administraba de este convento toda la: Hueso de Santa Córdula Virgen y Mártir.
provincia de Tonalan, que son los pueblos siguientes : el pueblo Un hueso pequeñito de San Juan Baptista.
de Tonalan, Tzalatitlan, San Gaspar, San Martín, San Pedro,.. Otro hueso pequeño de San Lorenzo.
Tetlan, Santa Cruz, San Andrés, Huentitlan, Santa Ana,. Otro hueso pequeño de San Vicente.
Atemaxaque, Tzoquipan, Ocotlan, Jocotlan, Yztlan, Tequ- Otro hueso pequeño de Santa Ana,
zistlan, Tlaxomulco con todos sus subjetos, y otros muchos Otro hueso pequeño de San Nicolás.
pueblos, los más de los cuales son hoy administrados de clé- Otro hueso pequeño de San Bión Mártir.
Otros huesos de santos que no se saben sus nombres,
Una bolsita con reliquias de San Pedro, San Andrés y San
(*) Lo mismo en el cap. 91 de la Historia, así como lo dicho líneas antes Simón,
del convento primitivo de Tetlán,
(*») Tello señala el año de 1576 en el cap. 192 del Libro IM, siendo obispo-:; Otra bolsita con reliquias de Santa Marina.
el señor Mendiola; Basalenque pone 1573, Cabellos de Santa Vargaria Virgen y Mártir,
(4) Sic, Tres agnus grandes y otros agnus pequeños,
10 11

listas santas reliquias dio a aquel convento don Pr. Án- yl Padre lr, Francisco de Mafra, religioso lego.
tonio de Alcega, Obispo de Venezuela y hijo del mesmo con- Z q Padre Er, Juan de Gracia, religioso lego.
vento, al tiempo que profesó, de quien se ha dicho en su El Padre Fr, Luis de Casa Verde.
lugar, (7). El Padre Fr. Andrés Fernández Gion.
| Padre Fr, Pedro Gutiérrez.
Religiosos que murieron con fama de santos y están B| Padre Fr. Francisco de Barrios.
enterrados eu el dicho convento, de El Padre Fr. Lorenzo de Zúñiga.
quienes se tiene noticia, 5] Padre Fr. Francisco Tabares, religioso lego.

E
Til Santo Padre y Apóstol de la provincia de Tonalan, Pr, -YTaslación de los Santos Mártires de Etzatlan al Convento de
Antonio de Segovia, Guadalaxara y lo sucedido en ella.
El Padre Fr, Angel de Valencia.
Il Padre Fr. Daniel Italiano. En una junta y difinitorio en que presidió el muy Reve-
El Padre Fr. Prancisco de Oropeza.
vrendo Padre Fr. Francisco de Apodaca, Comisario General
El Padre Fr. Gerónimo de la Cruz.
de toda la Nueva España, se trató entre los Padres dél, sería
El Padre Fr. Alonso de Paralexa. (07). , acertado trasladar al convento de Guadalaxara los huesos
El Padre Fr. Juan López, el santo.
de los sanctos Mártires de Etzatlan, por haberlos visto con
El Padre Fr, Antonio de Roa. poca decencia y custodia, y constaba haber sacado de las ca.
El Padre Fr. Francisco Morillo.
jas donde estaban, personas devotas, muchos huesos, y en
El Padre Fr. Martín de la Canal, religioso lego. articular un religioso descalzo que fué de la provincia de
El Padre Fr. Luis de la Canal. San Diego en romería a verlos, llevó algunos; y unos Padres
El Padre Fr. Clemente de la Cruz. (05). de la Compañía, que iban a Sinaloa, llevaron otros, y quien
Tl Padre Fr. Antonio de Liñán. quería no hacia más que quitar unas losas levadizas con que
El Padre Fr. Pedro de Zamora, religioso lego. estaban cubiertos y sacaban los que querían. Por lo cual se
El Padre Fr. Pedro Durán Vil, l
“trató esto entre los dichos Padres y dieron comisión al Pa-
El Padre Fr. Diego Luciano, dre Fr. Luis de Castro, difinidor que a la sazón era, para que
5 A —Á
«fuese al efecto, el cual fué de secreto, sin descubrir en parte
o (*) Capítulos 205 y 242 del Libro Il,
q en Sic, alguna, ni en Etzatlan, sa intento, por que no huviese alguna
(1 En la Sexta parte de la Chronica Seraphica, escrita por Fr, Eusebio - novedad, en ocasión que estaba visitando aquel convento.el
y González de Torres, se encuentra la siguiente referencia, en la pág. 475: Padre Provincial Fr. Pedro de Salvatierra, el cual dijo a el

ol
q “EL V, P. Fr. Clemente de la Cruz, que dviendo exercitado en este Santo Padre Fr. Luis de Castro, que ordenase en la traslación de
Convento (el de Santa María de Jesús, de Alcalá, en la Provincia de Castilla, vulgat-.
mente llamado de San Diego de Alcalá), el penoso oficio de Maestro de Novicios por os santos huesos lo que mejor le pareciese convenir; y el di-
más de diez y seis años, y educado con la saludable leche de su virtud, y doc- 10 Padre le respondió que por que no estorbasen los del pue-
Ha
trina en la Evangélica perfección inumerables Híjos para Dios, y el S, Patriarca:
pasó a la Nueva España con espíritu de entender entre aquellas Barbaras Gentes :. lo esta acción, sería bueno disponerlo en la siesta, y que es-
las luzes de la verdad Catholica; empresa que logró por medio de su fervorosa ando todo en silencio se fuesen a la iglesia y los sacasen, y
predicacion con tanto fruto, como aplauso de los mismos Indios, que á boca lle:
na le llamaban Angel, embiado de Dios, para arrancar los vicios, y plantar las os pondrían en una caja que él había hecho aderezar y afo-
virtudes, En este Apostólico empleo, aviendo padecido por nuestro Señor muchos rar por dentro, y que hecho esto los llevaría a Guadalaxara,
trabajos, le llamó para la corona de la eternidad año de mil quinientos y seten- .pareciéndole bien la traza, fueron a la iglesia el Padre Pro-
ta y quatro”.
12 15

vincial y Er. Francisco de lljas, que era Guardián de aquel - a despidió instantaniamente Ja enjalma y arremetió la mu-
convento, Tr. Sebastián Rodríguez, morador de allí, Pr. Ge- «Ja a ella como un toro, y a bocados y manotadas la hizo p2-
rónimo Lomellín, Guardián de la Magdalena y el dicho Pa. dazos. Al fin volvieron la caja y la abrieron delante de todos
dre Fr, Luis de Castro y abrieron las cajas y sacaron todos vara ver como habían quedado los santos huesos, y vieron
los huesos de los cuatro mártires, los cuales hecharon de sí: “todos los presentes se hallaron estar de la mesma suerte que
mucha fragancia, que todos sintieron, y puestos en la caja, cuando la habian comptesto, y saña y buena la caja; cerrán-
la subieron a la celda del Padre Provincial, y dentro de una dola y llenos de alegría, la pusieron sobre una yegua y fueron
hora se entró todo el pueblo, indios y españoles, en la celda . “su viaje los dichos Padres para el convento de Guadalaxara,
del Padre Provincial y le pidieron no les quitase aquel bien donde era Guardián Fr. Juan de Carrascosa y entrando a la
que tenían, diciendo que lo había (*) de delender y metieron “una del día, por estorbar ruidos, sin haberse diligenciado ni
petición en esta razón. Vióse perplejo el Provincial, y ulti- convidado a persona alguna, estaban los campos de Guada-
mamente se medió la cosa de manera que por vía de concierto laxara por la parte de los humilladeros, cuajados de gente,
les dejaron allí parte de los huesos, y una calavera que me- «españoles, mujeres y niños, hincados de rodillas contentán-
tieron en una cajita aforrada en capichola, y puesta en la una dose con besar el docel con que iba tapada la caja. Llegaron
caja de piedra la cerraron con ladrillo y cal, con lo cual se quie- el dicho Padre Castro y Padre Paredes a la puerta de los ar-
taron los del pueblo. cos, principal del patio de la iglesia, donde los recibió la co-
aunidad y casi toda la ciudad con mucho regocijo, y ponien-
En esta ocasión fué el Padre Fr, Gabriel de Paredes o la caja en unas andas. la metieron en la iglesia cantando el
(religioso (que fue) más anciano, a la ocasión, de la Provin- e Deum Laudamus, viernes segundo de cuaresma; pusieron
cia) a Etzatlan, v tratando el dicho Padre Fr. Luis de Castro a caja en el altar de Nuestra Señora con seis candelas de
bacer su viaje a Guadalaxara con los santos huesos y llevan- era encendidas, v llegada la hora predicó el Padre Fr. Lá-
do en su compañía al dicho Padre Paredes, sucedió que po- “zaro Ximénez, y trató admirablemente de la traslación y ex-
niendo la caja, que pesaba como tres arrobas, por estar muy, celente martirio de los santos.
llena, en una mula mansísima en que los indios acarreaban Venida la noche, el Padre Fr. Juan de Carrascósa, Guar-
ollas, y estando va cargada la mula se le revistió algún espí- dián del dicho convento, pidió al Padre Fr. Luis de Castro
ritu malo porque arrancó a correr por todos aquellos llanos | abriese la caja para ver lo que le entregaba, v presente toda
sin la poder atajar más de veinte hombres que estaban a ca- la comunidad, el dicho Padre llevó la caja al altar mayor y
ballo, y se metió en una manada de veguas, las cuales alzan- la abrió, y habiendo sacado una calavera de entre log hue-
do las colas, y la mula con ellas, huían que parecían viento. sos, el Padre Carrascosa la dió al Padre Fr. Diego Bermudo,
El dicho Padre Castro, viendo esto, se quedó como pasmado maestro de novicios, que estaba revestido, el cual la dió a
y fuera de sí, y prometió a San Antonio y a los benditos Már- 'besar a todos los religiosos, despidiendo de sí muy excelente
tires unas misas por el buen suceso. Al fín, al cabo de tres olor que todos apercibieron, Y hecho esto, se metió la cala-
horas, se le puso la caja en la barriga a la mula 'y cayó dere- vera en la caja, y tapando los huesos con una palía, la cerra-
cha en el suelo en aquellos llanos, cerca del pueblo de San .ron con llave metiendo dentro un escrito, fee y testimonio de
Marcos, más de legua y media de Etzatlan, y certificaron los . sto, firmado de todos los religiosos de la comunidad que es
indios y españoles que iban corriendo tras la mula, y el Pa- el tenor siguiente:
dre Fr. Francisco Eljas con ellos, que después de caída la Cá-
(0 Sic,
l
14 15

de los huesos de los Sanctos Mártires de


Testimonio
Padre lejarles al parte dellos, como de facto lo, hizo, dejándole
Etzatlan, que están en el convento de Nuestro la cabeza..
del14] Santo
e L
Mártir
Tártis
Fr.
TO
Antonio: de Cuéllar
A
entera
San Francisco, de la Ciudad de Guadalaxara, r

y algunos huesos de los demás mártires, los cuales y la ca-


Y oo ?

beza, habiéndolos besado su Paternidad y venerado, y los


religiosos que se hallaron presentes, que fueron los Padres
En el convento de Nuestro Padre San Francisco de la
Er. Francisco Eljás, Guardián actual del dicho convento de
ciudad de Guadalaxara, de la Provincia de la Nueva Galicia,
<Etratlan, y vo Fr. Luis de Castro, Difinidor, fray Diego
en nueve días del mes de marzo de mill y seiscientos y treinta Blanco, Secretario de la Provincia, Fr. Gerónimo Lomelín
años. certifico yo, fray Luis de Castro, Difinidor de esta di-
habien- Guardián de la Magdalena, Ur. Sebastián Rodríguez y fray
cha provincia de Santiago de la Nueva Galicia, como Joseph de Tolosa y los indios principales del dicho pueblo, los
do llegado al convento de Etzatlan nuestro Reverendo Padre pusieron en una petaquilla de caña aforrada en tafetán azul,
dicha
fray Pedro de Salvatierra, ministro Provincial de esta 2 cual se metió en uno de los dos pozos de piedra y en el
go a tres de
provincia, fué a la iglesia del convento, domin “otro, en un paño de lienzo, otros pedazos de huesos ménudos
para sacar los hueso s de
marzo, como a las tres de la tarde, + cerrados los dichos dos pozos con dos losas, se hizo“encima
an depos itado s. para
los Santos Mártires que en ella estab ellos una pared de ladrillo v cal de una cuarta en alto. y las
en contor=
trasladarlos a este dicho convento de Guadalaxara, “otras dos cabezas, conviene a saber, la del Santo Mártir Fr.
en la Tunta Capitular Intermedía que
midad de lo decretado rancisco Lorenzo y la de Frav Juan Calero, lego. con sus hue-
mbre
se celebró en el convento de Tlaxomulco, a ocho de Dicie os v los de los otros dos Mártires, puestos con la decencia
de mill y seisci entos y venti nueve , por el Di-
del año pasado osible, puestos en la dicha cala de madera aforrada por de
allí congregado: y habiendo llegado el dicho
finitorio pleno entro v tapados con una palta de ruán de cofre, traje vo
nuestro Padre Provincial al hueco de una pared que hace un I dicho Fr. Luis de Castro. a este dicho convento de Gua-
e-
arco de la capilla de la dicha iglesia, por el lado del Evang alaxara, viniendo acomnañando estas santas reliquias el ve-
po-
tio. hizo alzar unas Josas con que estaban tapados unos erable Padre Fr. Gabriel de Paredes y el Gobernador Don
itado s
zos de piedra de cantería en que se hallaron depos uan de Mendoza y ntros indios principales del dicho pueblo
io de Cuélla r,
los huesos de los Santos Mártires, Fr. Anton “de Etzatlan v llegando que llegábamos cerca de la Ciudad.
lego,
Fr. Francisco Lorenzo. sacerdotes, y Fr. Juan Calero, 9mo un cuarto de leeta, se llenó el campo de multitud de
parte de las Chró-
vw de otro religioso que parece en la cuarta iñosy mujeres en cuerpo, que venian corriendo de hacia la
en com-
nicas haber pasado martirio por la confesión de la fee ermita de San Sebastián. sin ser avisados ni saber cosa en
Loren zo, llama do Fr. Juan,
pañía del Padre Fr. Francisco ) Ciudad, y llegaba a besar el dosel con que venta tapada la
nidad . cogió en sus manos las
y habiéndolos visto su Pater ha caja v venerar las santas reliquias que en ella venían,
allí estaba n, y besán dolas , lo mesm o los
tres calaveras que
tna caja otras muchas personas, puestas en las azoteas de las casas
religiosos que allí nos hallamos, las hizo poner en
se había der darte de donde veniamos, mirando pasar los Santos
de madera. pintada v aforrada, que para este efecto
s en la iglesi a de* es, a que llegamos al arco del patio de la iglesia de
llevado para trasladar estos santos hueso
Y viend o el dicho Nues- Edo Pdo a AE tenía prevenido nuestro Reve-
este dicho convento de Guadalaxara.
nsuelo que
tro Padre Provincial el gran sentimiento y desco e q can de Carrascosa, Guardián deste dicho
dicho puebl o de Etzat lan por sa-
hicieron los naturales del o, n ar ue pc orno y en él unas andas con
o petición
carles de su iglesia estos Santos Mártires, y metid lo
A da da -omuni ad y religiosos della y gran
su Paternidad, determinó para su consue ( o de gente de la ciudad. Fueron recibidos los San-
sobre ello ante
16

tos Mártires a ocho días deste dicho mes y año, con gran ale
ería, repique de campanas, chirimias y trompetas; y cogien- De algunos milagros de los Santos Mártires,
do la dicha caja con los huesos que dentro venían, que traía.
el dicho Padre Fr. Gabriel de Paredes e yo, Nuestros muy El dicho Padre Fr. Luis de Castro certifica que tiene un
Reverendos Padres Fr. Juan de Carrascosa y Fr. Alonso de hueso del Santo Mártir Fr. Juan Calero, y que ha experi-
Villavicencio y trasladadas de nuestras manos a las suyas mentado muchos milagros y visto que Dios ha obrado en al-
la pusieron en las andas en el altar dicho, y habiéndola in- eunas personas a quien le ha aplicado por méritos (según
censado el Padre Fr. Diego Bermudo, Maestro de Novicios piadosamente creé) / de este Santo.
que estaba revestido de alba y capa, cogieron las dichas an-
En Tzapotlan, Petrona de Ayala, mujer de Nicolás de
das los dichos dos Padres de Provincia y nuestro Padre Cus
Ayala, estaba los ojos quebrados, la mortaja puesta sobre
todio Fr. Alonso de Barrientos v el Padre Licenciado Chris
ta cama, desahuciada y que había tres días que no hablaba
tóbal de Cárdenas, presbítero. Enternecidos todos de ale-
si comia, y así el dicho Padre l'r, Luis de Castro le puso el
gría recibiendo estas santas reliquias, las llevaron en pro-
cesión cantando el Te Deum Laudamus y las metieron en la nueso del Santo Mártir lr, Juan Calero y que al instante miró,
ielesia con eran devoción, y pusieron la dicha caja con los abló y pidió de comer, y dentro de breve tiempo sanó y se
tevantó. lo cual pasó delante de muchas personas, :
dichos huesos de los dichos Sanctos Mártires en el altar de
la Madre de Dios con velas encendidas, donde fueron vene
- Certifica más, que Doña Alfonsina de Contreras, espa-
rados de todos los religiosos desta Santa Comunidad y d ñola, habia mucho tiempo que estaba pasmada de la barriga |
mucha gente de la Ciudad, que se hallaron presentes a est con fuerte calentura, y que luego que se puso el dicho hueso |
acto. Y luego el dicho día, como a las seis de la tarde, man-: anó. o
dó el dicho Nuestro Padre Fr. Juan de Carrascosa, conto.
Guardián, que se revistiesen dos sacerdotes y llevasen la: Certifica así mesmo, que María de Arellano estuvo ya a
caja al altar mayor donde se puso al lado de la Epístola has- la muerte, desahuciada, de tabardillo y que poniéndole el di- |
ta que se haga con solemnidad la traslación, a la parte don- cho Padre el santo hueso, luego sanó, |
de hayan de estar los dichos Santos Mártires v para que de' Certifica asi mesmo el dicho Padre, que el Padre Fr. |
ello conste, se hizo este escripto por duplicado, dando el uno Gerónimo Lomellín le dijo que después que traía al cuello un |
al Gobernador Don Juan de Guzmán y principales del dicho: pedazo de hueso de estos Santos Mártires, se le había qui- |
pueblo de Etzatlan, a su petición y devoción, firmado de tado el asma de que antes padecía mucho, y que otras mu-
nuestro Reverendo Padre Guardián y de los demás Padres chas personas han sanado, de que se podrá hacer información
que se hallaron presentes, — Fr. Juan de Carrascosa. — Fray
Alonso de Villavicencio.—fray Luis de Castro.——l'r, Ga- !
pe io, 2 se VE ve la
Evangel lápida « que cubre los restos de estos francis
franciscanos, con la
briel de Paredes. —Fr. Alonso de Barrientos, Custodio.— siguiente inscripción:
Fr. Juan de la Cruz. —Fr. Juan Sánchez. —frav Diego Ber:
imudo.—Fr. Andrés Ortiz.—Fr. Juan Baptista de Génova.— RETRO HOC SUB LAPIDE.

Fr. Juan del Castillo.—Fr. Francisco de Trexo.—Er, Bernar ORD. MINORUM QUATUOR
dino de Cáceres.—Fr. Baltasar de San Diego.—Fr. Alon-
QUI PRO CONDENDA FIDE
so de Velazco. (*) MULTIFARIUS EXCARNIFICATI
MARTYRIUM SUNT, ADEPTI,
elfipresbiterio del la Parroquia de Etzatlán, -en el muro de hacia el
y En Ae
RILIQUIAE QUIESCUNT,
18
en el pueblo de Tzapotlan, territorio de la Nueva España y de
la Provincia Santa de Xalisco.
Certifica nuevamente el dicho venerable Padre Fr. Luis
de Castro, actual Padre Difividor que ha sido de la dicha
Santa Provincia de Xalisco y hijo de ella, que estando de
parto y afligidas muchas mujeres, a quienes para ayudar en /
semejantes conflictos ha dado el dicho hueso, y aplicándolo CAPITULO 2*
han parido muchas con mucha facilidad y brevedad, porque
todos han alabado y alaban a Nuestro Señor en sus Santos,
Fundación del Convento de Axixic (*)

EL convento de Axixic está Gotho


S le-
Año de 1531,
a
||
guas de la Ciudad de Guadalaxara,
del bur, una leevua de Chapalac, a orillas de
Ja ! parte > E
la laguna grande que llaman mar Chapalteco, en un
de agua que
muy buen asiento y agradable, por un arroyo
- pasa por el pueblo, en el cual se dan algunos fructos de la
tierra y se coge mucho maíz, frisol y caña dulce, y en su ju-
“risdicción hay mucba cría de ganado mayor, yeguas y Mmu-
las. y

La conquista de este pueblo fue cuando la de Chapalac |


.

por el famoso caballero Alonso Dávalos, y su conversión por


el mesmo religioso que el año de 1531 estuvo en Chapalac, |
que fue el bendito Padre Pr. Martin de Jesús, en ocasión que
era Rey Cacique de este pueblo un indio llamado, Xitomal
¿1

que asistía en Cusatlan, que después de bautizado se llamó


Don Andrés Carlos.
El ídolo o dios que adoraban principal, se llamaba Iztla-
y por
catheolt, que en castellano quiere decir dios escondido;
tenían un ídolo y eran
mandado de su cacique, en cada barrio |
saben sus nombre s. Despué s de
tantos, que por eso no se
toda esta provinc ia el Santo Fr. Mar- |
haber predicado en
- tín, bautizó al cacique y le hizo que dejando las mujeres que

de Axixic, además, en los capítulos 51 y 154 del Libro Il


(*) Trata
21
20

a su imitación - Sao Francisco hasta que un religioso, por Mamarse Andrés,


tenía, se quedase con solo tna, y lo mismo
hicieron todos sus vasallos, y ordenó el dicho Padre que en o porque el cacique se llamaba así y por devoción de el Após-
el dicho pueblo de Cuzatan hizo una iglesia pequeñita de ra- tol quitando el nombre a su Padre se le adjudicó, y desde en-
mas de árboles y le dedicó al glorioso Precursor San Juan tonces se llamó San Andrés de Axixic,
Bautista (nombre que hasta hoy conserva la que después se. En el año de 1564 fué por Guardián de Axixic el Padre
edificó y hasta hoy permanece) y se llama San Juan Cuzatan, Fr. Sebastián de Verlenga, y en el de 1567 reventaron |
|
Ca-
Después el Santo Padre determinó hacer el templo Blás
|
dos ojos de agua caliente en San Juan Cusatan junto a la la-
paz y convento formal, en que Dios Nuestro Señor fuese ado- guna y hervían con tanta fuerza que levantaban el agua muy
rado y servido y en que viviesen religiosos que les enseñasen, alta y hacían mucho ruido, de que los indios estaban asom- |
doctrinasen y administrasen los santos Sacramentos; tra- brados y espantados; y como recién convertidos, y aun no
tólo con Don Andrés Carlos y los principales, y fueron de ' muy firmes en la tec, el demonio les dijo, o ya por que le
parecer que pues allí no había agua, que se iundase cl con- consultaron o ¿l se les apareció, y les dijo que si querian ver
vento y iglesia adonde la había, para poder hacer la obra, y sosegada el agua echasen en ella cinco niños, y habiéndolos
así se fueron a un sitio y lugar llamado Axixic, donde había “echado, perecieron cocidos y se sosegó el agua; y como los
cantidad de agua, y aquí comenzaron a tundar el convento que niños en lengua mexicana (%) pipiltotonti, les quedó a los
hoy permanece, y el Padre Fr. Martín, dejando las cosas en ojos calientes, hasta hoy, y al sitio donde está, Pipiltitlan que
este estado se fué discurriendo por diversas partes para quiere decir tierra de niños. Mucho de esto queda en la
cumplir con el oficio de Apóstol, predicando y convirtiendo Historia. (*?).
a otras provincias, y Don Andrés, y los demás que con él ha- Desde el principio de la conquista y de st conversión,
bían ido, hicieron nuevas casas quedándose de una vez para
siempre han asistido a estos indios religiosos de Nuestro Pa-
fomentar la obra del convento, que se acabó el año de mill dre San Francisco, hasta hoy.
quinientos y treinta y nueve, y mientras se iba obrando en
el convento porque no cesase la obra del Santo Bautismo, hi- Tiene el convento una lelesia de una nave grande y muy
zo el Santo Padre una iglesia pequeña dedicada a la Ásumip- > capaz, con su choro, bautisterio y sacristia; ornamentos, ca-
ción Gloriosa de la Madre de Dios en un puesto llamado “To- pas de choro, mangas de cruz, y dos cruces de plata, una
matlan, que no se acabó tan presto, y hoy en día por esto . grande y otra pequeña, para las procesiones, incensario y
celebran los indios su fiesta. Duró esta iglesia muy poco "naveta, cálices y patenas, y todo lo necesario para el culto
en pie, porque un día vino tan erande huracán que la divino y administración de los Santos Sacramentos de los
derribó y deshizo, quedando solo las señales de que la había pueblos de visitación, San Juan Cuzatlan, San Antonio, Jo-
habido; por lo cual se hizo otra de prestado poco más arri- cotepec, San Christóbal y San Luis, y en todos estos pueblos
ba, y en ésta se administraron los santos sacramentos hasta . hay hospitales donde se curan los enfermos y se da posada
que se acabó el dicho convento el año referido, conservando “alos pobres pasajeros.
tra-
siempre, hasta agora, el nombre de Axixic; y la adminis
ando del
ción de doctrina de aquellos indios se fue continu
convento de Chapalac, hasta que fué por Guardián el Padre
Fr, Christóbal Vilches, religioso muy antiguo, gran sier-
vo de Dios, y muy observante de su regla y perfección, (*) Sic. (se llaman)
En la dedicación de la iglesia,
5 , en sus principios,
pIO8S, fue 2 () Cap. 195 del Libro IT,
CAPITULO 3”

Pundación del Convento de Tzapotlan (*) |

Dos veces consta de la Historia estuvo cl |


“Año de 1532,
Padre br. Juan de Padilla en la con-
versión. de Tzapotlan, Tucthpan, Tamazolan y provin-
cias de Avalos, y por el año de 1532 fue la última
<yez que llegó a aquel valle y provincia de Vzapotian,
y residió en un pueblo llamado “Penamascatitlan, y des-
de allí corría las provincias de úTlamazolan, Tochpan, E
Provincia Dávalos, que es Zaulan, Amacueca, Atoyac,
zaqualco y en la provincia de Amula, andándol o todo; y k
habiendo ido al pueblo de Tochpan, halló a un indio cacique ]
tlimado Cuixaloa, el cual al principio no quiso recebir la tee,
porque los religiosos le dijeron que era necesario que él y
sus vasallos dejasen las muchas mujeres de que usaban, y lo
¿mismo le sucedió con el indio Cacique de Tlamazola, y así no
bautizaron ni tuvo efecto por entonces la conversión, por
que una de las cosas en que más trabajaron los religiosos, fue
en quitarles el abuso de muchas mujeres, y aunque antes ha-
bían estado otros religiosos y este bendito Padre, como que-
da dicho, nunca lo habían podido conseguir, particularmente
por ir de paso, discurriendo de unas partes a Otras, conten-
tándose por entonces con predicarles y darles a conocer el
verdadero Dios, hasta que este año llegó el Padre lr. Juan
de Padilla y por haber hecho asiento y tratado de veras del
bien de sus almas y conversión, lo consiguió.
(*) Véase el cap. 66 del Libro IL;
ic ,
z
A
20

y música a los naturales, Fr. Angel de Valencia, Pr. Antonio


Fr. Agustín de Deza, segunda vez Pr, Antonio
Viendo pues el Padre Vr. Juan de Padilla que no podía de Segovia,
Segovia, lr. Lucas Mecario, Fr. Francisco Lorenzo, en
conseguir su intento con el Cacique Cuizaloan y sus vasa-
llos, se volvió a Tenamascatitlan y allí estuvo de asiento y uvo tiempo tembló la tierra y cayó la iglesia, y pasaron los
(4)
juntó todas las rancherías en un pueblo que llamaban Tza- soldados españoles a la China y se quemó el hospital,
Gerónimo de
potlan Tayolar, (%) a donde agora se llama Tzapotlan y lun- Fr. Francisco de Soto, Í'r. Esteban Ibarra, Fr.
mo de la Cruz se-
dó un convento pequeño, del cual salian los religiosos a pre- a Cruz, Fr. Juan de Ayora, Fr. Geróni
Francisco de Mori-
dicar el Santo lvangelio e instruir en las cosas de nuestra anda vez, Fr. Esteban de Vaya, Fr.
santa fee católica a los indios de los pueblos circanvecinos o.y Fr. Alonso de Peraleja.
de manera que el cacique Cuixtalao y sus vasallos recibieron Pr. Juan
la fee del bautismo y se volvió a retirar al pueblo de Tzapo- - Hay memoria en las historias que el Padre
errado fue Guardián deste convento (aunq ue no dicen en
lan; destruyó los idolos de todas estas provincias, levantó hábito en la pro-
iglesias y les comenzó a enseñar la doctrina christiana y a dar ué tiempo) sino que habiendo tomado el
a la provin cia de Xalisc o,
rioticia de los misterios de nuestra santa fee. Luego puso por incia de el Santo Evangelio. pasó
obra el hacer la iglesia mayor, porque en la que administra- - siendo Guardián deste convento, pedida licencia y bendi-
de Za-
ban antes era pequeña, para lo cual ayudaron todas las pro- ón de su prelado. fué a convertir los indios bárbaros
vincias que estaban subjetas a esta doctrina que eran Zaulan atecas llamados chichimecos, adonde padeció glorioso mar-
an
y toda la provincia de Avalos, la provincia de Amula, Tuch- “jo, como queda dicho en el cuerpo de la Historia. Cuent
Padre Da-
pan. Tlamazalan, y la provincia de Mazamitla, para la cual to. Gonzaga, la Chrónica de San Francisco del
llevó oficiales de México, y no tan solamente hizo la iglesia a (0%) el Padre Fr. Juan de Torquemada, y consta de pa-
én
sino que para enseñar la doctrina mejor a los indios, con ser neles de la dicha provincia v deste convento. Salió tambi
para el valle de Síbola donde
muy grande el patio de la iglesia, hizo hacer seis gradas muy : i Padre Fr. Juan de Padilla
altas al rededor de él, para que cupiesen todos y con comodi- sadeció por la predicación del Santo Evangelio.
dad oyesen lo que les enseñaba y predicaba. Hizo también La iglesia de este convento es Muy erande y capaz. ador-
las casas reales y como el santo religioso les enseñaba con a, en-
nada con altares muy vistosos y retablos de escultur
cuidado y policía, trató con el presidente de México les nom- de muy buenos Maestro s; en parti-
samblaje. talla y pintura,
brase gobernador, y vino nombrado un indio principal lla- altar mayor, que tiene todo lo necesar io
cular el retablo del
mado Don Martín de Guzmán. También hizo que fuesen y servicio del culto divino, y en ella hay dos
para el ornato
maestros de capilla para que enseñasen a cantar a los in-
imágenes milagrosas: la una es de un Santo Christo que es-
dios y tocar instrumentos y este mesmo año hizo poner el ado en una casa particular, a medio día se ponía una'es-
retablo en la iglesia, fla sobre la casa, de manera que todos la vían, lo cual fue
De allí fue a Tuchpan y fundó el convento, como se dirá ausa que, con parecer de los vecinos españoles de aquel pue-
o, se mudase a la iglesia y desde entonces nunca más se
en su fundación. Los religiosos que han sido guardianes de
vió la estrella; la otra imagen es de Nuestra Señora la cual
el convento de Tzapotlan después del Padre Pr. Juan de Pa-
dilla, fueron: el Padre Fr. Miguel de Bolonia, Fr. Bernar- (*) En el cap. 183 de la Historia el autor fija el año de 1558, señalando a
HI, pág. 67.
dino de Baeza, gran cantor y músico, el cual enseñó el canto +. Lucas Mecario como Guardián; véase también el cap. 16 del Libro
Parte de la
() Sic. Se refiere a Pr, Antonio Daza autor de la Quarta
e , £ . . , z hronica General de Ntro. P. S, Francisco, impresa en Valladolid en 1611.
() Sic, Nótese que en la lengua mexicana no existe la r., Este pasaje ya
se encuentra referido en el cap. 66 del Libro 11,
ha hecho muchos milagros y es público y notorio en el dicho
pueblo, y certificó el Padre Fr. Blas de Mendoza, que síendo
Guardián del dicho convento, vio que el dia de la Natividad
de la Virgen, estando diciendo la misa mayor en una Ca-
villa donde se celebraba la fiesta, en comenzando la gloria,
hacer gran movimiento las gorgerías que la Virgen tenía, y CAPITULO 4
que parecía se le movía el pecho, y entendiendo el dicho Pa-
dre que era algún escarabajo, o animales que se había meti.
do entre la ropa, la desnudó, estando cantando la gloria los de Nuestra
Fundación de el convento de la Concepción
cantores y no halló nada; volvió a la capilla y llegándose al
Señora de Etzallan,
altar vió el mismo movimiento que antes, a lo cual acudió
mucha gente y todos los que allí se hallaron vieron lo mis-
mo, Acabose la misa, y toda la tarde y otro día también hizo
el mesmo movimiento por gran rato; llevarónla a la iglesia
con eran solemnidad y nunca más hasta hoy se ha visto ha- Año de 1534, EL pueblo de Etzatlan que dista de Gua-
cer otro movimiento, y que esto está tomado por fee y tes- dalaxara diez y seis leguas, entre sur y
timonio por autoridad de la justicia de el dicho pueblo, Su Poniente de Guadalaxara, en la falda de una serranía muy
cedió lo susodicho, año de 1637 a ocho de septiembre, salt , que tiene a la parte del norte, en la que se da mucho
Tiene el dicho convento dos pueblos de visita que caen escado (*) Los frutos de este pueblo son maíz, frixol y
otras legumbres, y el principal trato de los españoles que en
en el mismo valle de Tzapotlan; el uno está como legua y me-
habitan, porque desde el principio los hubo, es la minería,
día de el dicho pueblo, en el cual hay una iglesia muy buena
con ornamentos y lo necesario para el culto divino. y un hos- Conquistó este pueblo y tierra el Capitán Francisco Cot-
vital donde se curan los enfermos, Jl otro es el pueblo d ¿s de San Buenaventura, como se dice en la Historia, y puso
San Andrés. que está como media legua de San Sebastián, y. 1 él encomenderos y dejó por Capitán a Don Antonio de las
aunque tiene pocos indios tiene iglesia y hospital y todo lo Casas, y después Nuño de Guzmán lo alteró todo. Y el año
necesario para su adorno, de 1634 (**) habiendo vuelto el Padre Fr. Martín de Jesús
del viaje que hizo en los navíos de Cortés. y llegado a Tlama-
alan y Tzapotlan, donde vio al Padre Fr. Juan de Padilla,
fué a la provincia de Tonalan, donde comunicó al Padre Fr.
Antonio de Segovia, y entre todos se determinó se fundase
'ún convento en Etzatlan y nombraron para sa fundación al
Padre Fr. Francisco Lorenzo, el cual puesto allí comenzó la
E obra, aunque humilde, conforme a lo de aquel tiempo, y fué
predicar a los pueblos de Ameca, Ayagualulco y sts suje-
tenía de diez y siete a diez y ocho mil indios, sino tanuién
Ayagualulco, los pueblos congregados a la Magdalena, que
estaban en la isla, Ameca, Tlala, Aguisculco, Cocula, Pza-
coalco y los Coanos. Los indios de este pueblo se han acaba-
do y hay muy pocos y se han erigido de sus visitas cuatro
guardianías y un beneficio de clérigos. No hay ahora al pre- CAPITULO 3?
sente más de dos religiosos que acuden a su administración y
doctrina y a la de los pueblos que le han quedado de visita.
que son Oconagua, Amatlan y Chistic. de Tuchpan,
“Fundación de el convento de San Juan Bautista

Año de 1536, COSA asentada es, por lo dicho en la fun-

PS
dación del convento de Tzapotlañ,: que el
“Padre Fr. Juan de Padilla convirtió los indios de es-
te pueblo y sus subjetos a nuestra santa fee chatólica y
su cacique Cuizaloa, y queda dicho la dificultad
ue hubo en ellos para recebir la fee, y em particular
en dejar las muchas mujeres de que usaban; y siem-
pre estuvieron sujetos desde entonces a los religiosos
lel convento de Tzapotlan, hasta que el año de 1536, siendo
cacique Don Juan Cuitlaxile, pasó a Colima un Capitán es-
“pañol y se presume sería Francisco Cortés de San Buena-
«ventura que volvería a ver y reconocer lo que había ganado y
conquistado, llevando consigo un clérigo y un religioso de
«nuestra orden, de cuyo nombre no se hace mención, más de
que habiendo conferido el dicho Cápitán sobre si encargaría la
loctrina del pueblo de Tuchpan al clérigo o religioso, los na-
turales de él no quisieron recebir al clérigo, sino al religioso,
por estar bien hallados con los religiosos de Nuestro"Padre
Sant Francisco, al cual nombran con título de presidente
en sus Anales; y éste asistió a su doctrina y enseñanza inde-
«pendiente del convento de Tzapotlan hasta que fué por pri-
mer Guardián el Padre Fr. Juan de Padilla llevando en su
compañía al Padre Fr. Francisco de Pastrana, religioso le-
go. (*) Después le sucedió el Padre Fr. Francisco de Mo-

(') Lo mismo en el pasaje del cap. 66 del Libro Il,


d5

ocho años predicando el Santo Evan.: l Ñ . » a .


ina. el cual estuvo ] . Pue Guardián de este pueblo cl Padre Er. Antonio de
ns el cual estuvo ocho e] P. pres Fr. 3 Juan a Y de la la CruCruz an que: : ' a
So. y luego le siguió el Padre a
después fué OA el 5 Padre
luego O rdianí Fr. Gerónimo
eelio:
Se e yy HUCgo Sere Ñ Mismo convento pol
simo con to. TEEA |
egovia once años,
gora A :
continuó se guardianta yy murió
-ontinaó su guardianía en €Cl
murio cn la Cruz, el Padre Tr. Esteban de Baya, el Padre Er.
este tiempo fué a 0este pueblo un clérigo llamado Antón. de' e ; Christóbal Villoldo,a el Padr
. . Villena, el Padre A Fr. A Aare
y habiendo gan de
Cuida con pretensión
Avala, de quedarseal enmis él por
Visitador General. ter cura, el licencia | ay. Sebastián de Vargas, el Padre Pr. Diego Muñoz, que
Mo Lor pol Oui obre a Oidor d Mónica A leternins y ue Provincial y Comisario General después, por muerte del
:
México,
Oidor de dejó determiDo. 14€ lo era, en cuyo 7 : Ca
cdo a renzoE de e ñonesne eLebrón,
del »ueblo en pacifica ¿que tiempo se fundó el hospital, el cual ben-
que ., el dicho . clérigo se fues blo, y. dejó en pacifica A, po- otaci: 7 a Tristán Obior :Mechoa-
A
Cruz, que continuó su
ooo fa jelesia Don Fr, J Juan
1jO y (0) JaAl A AA
Tristán, Obispo po de Me Meno:
sesión JA al dicho Padre. Fr. e Juan de la A An
4n.
an.
Padre Pr. Diego Muñoz se siguieron lr. Diego 2
ouardianía. Con fama de santo después fué el Padre Ur.
E añ iy ; ” ale
a pe -
: 1 a (y 4 . e A .
de la tos padres Fray Hernando Pobre, fundador del convento de Atoyac y Fray
tomo de Segovia y llevo en Su compania tn indio de nado
erande lengua, muy buen latino y ex- steban de Fuente Ovejuna y Fray Antonio de Gordejana y del de. Cocula”.
provincia de Mechoacán, diciembre de 1568, un martes, hubo un gran
- ap actrieli 2n México en el coleoio l Ey este capítulo se dice que a 27 de
valonte Fé Fray Hernando y Fray Esteban en sus conventos de Alo»
celente Hilósofo, por haben estudiado en Méx 20 nel colegio | emblor y que muriéron
de Santa Cruz que junto al convento de Santiago Platiltulco | ae y Cocula, omitiendo en el texto lo referente al P. Gordejana.
—_
Carlos Qui . En el Libro Ill: -
de stra
nuestra orden pera or
manda do delel Emperad
orden. por por mande < 5 Qt n 2 Cap. 5. Pág. 2l: Del Padre Fr. Antonio de Segovia tienen los: naturales
los religiosos, en que enseñaban a los indios de Tuxpan) muy gran noticia y en especial cuentan que el año de 1577, a 28 de
to, fundaron
ste
este nacía muchos So) y muy-
hacía doctos sermones ca los naturales
: dues Cap. pronosticó
iciembre,” el temblor grande.
10. Pág. 39: Al hacer la biografía de Fr. Esteban de Fuente Ove-
con grande fructo en sus almas, el cual dicen que salió de 548 inía. refiere lo del temblor grande y su muerte, habiendo caido sobre él la ¡gle-
ja, mas sin mencionar fecha,
este pueblo pe
con celo de ocuparse en la conversión de los in Cap. 13. Págs. 54 y 55: Dice que en 1573 el P. Gordejana Fué por pri-
dios del Reino de la Nueva Galicia, que en aquella sazón se” e 1er guardián de Sayula y que “murió en el temblor grande que cayó el conven:
conquistaba v convertía a nuestra santa fee Chatólica, y (ue o (de Zacualco) y le cogió debajo, como sucedió a otros religiosos en otros
., , Pos -
aunque no seña-. os”. el Libro 1V:
onventos!
en esta demanda padeció glorioso martirio,
mas quea desde
lan cuál fue, ni enE qué lugar. Al entonces hastata || Cap. 12: 13: ve a mencionar lo dicho ya neltemblor l , cap. se 195,
eporo grande cayó este
A eme . : ap. '“Tiénese por cierto que cuando el
tradición de sus antepasados y te E onvento (de Zacualco) y mató al Padre Fr. Antonio de Gordejaha”. No men-
agora lo han sabido pot |
por cierto. En esta ocasión fue cuando sucedió lo de -ciona fecha 6 En 1568 "hub bl
nido Tietor] y ap. 16: En 1568 “hubo un temblor tan grande de tierra que destruyó
lt . cofor] .
el temblor que queda referido en el cuerpo de la Flistoria, de aquella provincia, y llegó hasta Tuchpan, cayéndose muchas casas y conventos y
que les previno el bendito Padre habiendolo sabido por reve- ntonces se cayó el convento de Atoyac, y cayó mucha tierra y una viga sobre
éste bendito Padre”, (Fray Hernando).
lación. (%) Cap. 17: “Cuando el temblor grande, que fue el año de 1567, “entre las
¿muchas ruinas que hubo en la provincia de Avalos fue una el caerse- este con-
ento y iglesia, cogiendo debajo al bendito Padre Fr, Esteban de Fuente Ove-
() Lo refiere en el Libro HI can. 5 pág. 21 y 22. Cabe advertir que el att”: | una”,
- Nótese que Fr. Antonio de Segovia ya había muerto en 1577, (Véase el
tor menciona varios temblores en diferentes capítulos de los Libros Il, Il y 1V, studio publicado por Fr, Luis del R. de Palacio en el Boletín de la Junta
pero que a uno de ellos en particular lo llama el temblor grande, ocurrido Auxiliar Jalisciense de la Sociedad de Geografía y Estadística, Tomo VII página
por 1567. a Tux-
Acerca de esta fecha ténganse presentes los siguientes datos que el mismo 72). Más: En el mismo Libro ll dice Tello que el Padre Segovia legó
- pan en 1557 y al comenzar esta misma página, el Cronista asegura que estuvo
cronista proporciona:
como guardián once años, coincidiendo así con las fechas 1567 o 1568 que se dan
En el Libro Il: :
Cap. 105: "Por pascua de espíritu sancto tembló la tierra y creció la La: | es para cuando sucedió el temblor grande.
guna de Chapalac tanto, a 15 de julio del año de mil y quinientos sesenta y siete, que: > Del Padre Gordejana se asegura que murió en el temblor grande, pero
se cayeron todas las casas del pueblo; y a 30 de diciembre del mismo año hubo h E- cal hablar de la fundación del convento de Sayula dice el cronista: “El año de
de la provincia de xl 1573 se apartó (Sayula) de Amacueca y fue electo en primer guardián el Padre
un terremoto y temblor de tierra que derribó muchas iglesias
t. Antonio de Gordejana”. Véase el cap. 19 de este mismo Libro 1Y, La
Xalisco y parte de la capilla mayor de la iglesia del pueblo de Chapalac”. ' *
Cap. 197; Al margen: Año de 1568, Dentro: “En que se trata del tem- ¡ tisma noticia se lee en el Libro Il pág, 54.
as desgraciadas
tierra y de las
aquellaa tierra aciada muertes de lo s ben» j () No figura
: en el episcopado
, michoacano,
.
blor grande
; que hubo en
54

Qu
Su
Pérez, Fr. Miguel Joato, Fr. Alonso de Virhiesca, Fr. Mi importunaron poco y él se hizo donado, recibiendo
el hábito
siervo
guel Joato segunda vez, Fr. Andrés Fernández Gión, Er le Nuestr o Padre San Franci sco, y un religi oso, gran
Joan de la Peña, Lector jubilado en Santa Teología, primer: de Dios, lo tuvo por compañero estando ambos solos en una
Provincial que fue de aquella provincia cuando se dividió de asa Y certificó que se hallaba avergonzado y confuso de ver
la de Mechoacán, (*) el Padre Fr. Pablo de Murguía, el Padre: os ejercicios de oración mental, disciplinas y otras buenas
Fr. Luis Menor, el Padre Fr. Pablo de Murguía segunda: obras que aquel indio hacía.
vez, el Padre Fr. Andrés de Herrera, el Padre Fr, Mateo de - Y volviendo al bendito Padre Fr. Juan de Padilla, pa-
Gabriel de Paredes, el Padre Fr. Chris
Prado, el Padre Fr. 4 que se sepa que no sólo fue celoso del bien espiritual de los
tóbal Martínez, el Padre Fr. Diego Serrano, el Padre Er
adios en que trabajó infatigablemente, sino también de su
Pedro de Sea, el Padre Fr. Sebastián López, el Padre Er Mé-
livio y bien temporal, el último año de su oficio fué a
Alonso Sánchez Prieto, el-Padre Fr. Nicolás de San Joan, el' ico, y les negoció no pagasen a sus caciques un. intolerable
Padre lr. Miguel de Avalos, el Padre J'r. Luis de Castro, el ributo que les tenían impuesto a titulo de los gastos-que ha-
Padre Fr. Pedro Gutiérrez, que después fue Provincial dos sacían en enviar a las nuevas conquistas indios soldados en
veces de aquella (**) provincia, varón de mucha virtud y san :ompañía de los españoles; y de vuelta de México, habiendo
tidad y rara penitencia, el Padre Fr. Juan Arias, el Padre Er egado al dicho pueblo y dejado a los indios libres de el dí-
Bartolomé de Villatoro, el Padre Fr. Lorenzo de Gogias, so tributo, pasó al valle de Sibola con Francisco Vázquez
Padre Fr. Diego Blanco, el Padre Fr. Juan de Carrascosa, Ca= oronado, Gobernador de la Nueva Galicia, donde padeció
lificador y Comisario del Santo Oficio y Provincial que habi: Jorioso martirio por los bárbaros chichimecos, como queda
sido de aquella provincia, Fr. Pedro Parrilla, Fr. Luis d dicho.
Castro segunda vez, Fr. Juan de Yguiríbar, Fr. Andrés de:
Armendía, Fr. Pedro Parrilla segunda vez, Fr. Antonio de Tiene el dicho convento una iglesia de las mejores que
Sotomayor, Fr. Francisco de Torres, Fr, Bernabé de Xerez,
du y en la Provincia, y en ella siete altares o capillas, cubier-
y en esta ocasión lo Cs, segunda vez, Fr. Andrés de Ar a de madera y lacería, de manera que es un templo muy ca-
mentía. (5%) : : paz, vistoso y devoto, y en la sacristía hay muchos y muy ri-
os ornamentos, todos de telas ricas de seda, y de los colores
En este pueblo de Tuchpan, cuenta el Padre Torque: necesarios para que el culto divino se celebre con toda vene-
mada en el Libro diez y siete de la Monarchía Yndiana, ca ción. Hay en la dicha iglesia también un Santo Christo
pítulo 11, que un indio natural del dicho pueblo, llamado Juan, de mucha devoción en una capilla adornada con un arco de
que había sido mercader, mozo de muy buena gracia y gentil iedra labrada, todo dorado, el cual es altar de ánima, por
hombre, por lo cual le salieron muchos casamientos, más él: oncesión de nuestro muy Santo Padre Clemente Octavo, 'co-
teniendo propósito de guardar castidad, rogaba a Nuestro mo consta por un Breve de su Santidad dado en Roma el
Señor que le diese gracia para servirle en continencia, y que año de 1393 a 23 de diciembre,
si su Divina Majestad fuese servido, le diese alguna enter
medad por donde le dejasen en paz sus parientes y no trata- Hay más en el dicho convento: un altar o capilla cola-
sen de casarle; oyó el Señor sus oraciones, y dióle una en eral que está al lado derecho del altar mayor en que el día
fermedad en la garganta, de la cual quedó muy feo, y así 1 le la Natividad de Nuestra Señora, de cada un año, se gana
idulgencia plenaria y remisión de todas las penas debidas
('*) Entiéndase ésta. por los pecados, por concesión del dicho Pontífice.
(4) Esta.
Tiene este pueblo un hospital y por visitas el pueblo de
(%*) Sic, En el original está escrito este apellido Armendía y Armentía,
36

Peguamo en el cual hay iglesia y lo necesario para el culto


divino, y dista nueve leguas de “Tuchpan, y el de Tonila que:
dista ocho leguas, camino mus fragoso por tener siete ha.
siete y otras tres que FYÁNCAS E) muy hondas que bajan del vol
no se cuentan y en Cán de fuego de Colima. El estío de este
medio de ellas un Pueblo es muy ameno y agradable por estar
platanal de donde en tierra alta y fresca, y por las lindas CAPITULO 6"
sacan bastantísimas — Q9as que bajan del volcán y le fertilizan,
cargas cada año
con ds riegan sus huertas los naturales y
se dan mucha cantidad de plántanos y muy huenos. Fundación del convento de San Juan Bautista del Tenl.
Este pueblo es grande, y cada día se va augmentando,
y en este tiempo se ha hecho en él una iglesia muy buena cu.
bierta de madera, casa y celda para cuando los religiosos le:
van a administrar. Tiene muy buenos ornamentos y un hos Año de 1536. EL pueblo de el Teul, que dista veinte le-
pital donde se curan los enfermos, y también le hay en el pue 0 guas de la ciudad de (Cruadalaxara, hacia
blo de Peguamo, aunque son pocos los indios, la parte de el norte, y de Xuchipila ocho, hacia el
poniente, está en un llano de una sierra alta, tierra
iría respecto de Auchipila, Llámase este pueblo Teul, de
'eotl, que en lengua mexicana quiere decir Dios, por
un cerro que está media legua del dicho pueblo donde
hubo un templo de idolos en la gentilidad muy ce-
lebrado, al cual acudían de muchas partes los indios a ofrecer
sacrificios a sus dioses, por cuya causa ha tenido este pueblo
“muy gran nombre en toda la Nueva España, En este cerro
hay muchas cosas que notar por que hay mucha piedra la-
brada de el edificio de aquel gran templo, muchos ojos de
agua, muchas cuevas y alojamientos, y cueva donde cabo
mucha cantidad de maíz y bastimentos, que se cuenta que un
alzamiento muy grande que hubo después que ya estaban
conquistados por Nuño de Guzmán, en el cual se juntaron
más de treinta mill indios, de diferentes partes, muchos de
ellos pudieron estar escondidos y sustentar se por algún tiem-
po sin ser sentidos.
Lo que hay que saber acerca de la fundación de este con-
vento, está referido en el año de 1536 en la Historia, (%) y
por cumplir con el intento de este capítulo, digo que dicho
0 Este marginal es de caligrafía distinta a la del amanuense que escribió
el texto, (') En los capítulos 34 y 76 del Libro Il,
Í9*

3 año el Padre lr. Juan Pacheco en compañía del Capita y la mies mucha fuele forzoso al Padre Fr. Juan Pa-
MA Juan Delgado, fueron los fundadores de aquella iglesia y ar. “acudir a otras partes que pedían st asistencia, con que
bos pusieron la primera piedra, y que para alicionar a los a taron las cosas en este estado hasta que el año de 1539
ntraron dos religiosos de nuestra orden a visitar las nacio-
ños a que fuesen a la doctrina les daban confites y listones* y
con que se afícionaron de manera que no vían la hora de in ¿del Teal y fueron bien recebidos, por que sólo su rencor
nojo lo tenían con los españoles, a quien siempre estas na-
a la iglesia; y habiendo pasado algún tiempo, llegó a aquel des-
pueblo un santo clérigo ya viejo, llamado Miguel Lozano: nes han querido mal por los malos tratamientos que
recibieron de ellos, Estos dos religiosos des-
se quedó allí en el interin que el Padre Fr, Juan Pacheco y el e la conquista
españo-
Capitán Juan Delgado fueron a la pacificación de la guerra ubrieron hasta 30 pueblos adonde no habían legado
es y los mayores de ellos tendrían de quinientas a cuatro-
que los indios daban a los españoles de toda la tierra y ju-.
e risdicción de Taltenango; y viendo el Padre Vr. Juan que; ientas Personas, y habiéndoles predicado y dicho a lo que
pan, recibieron de muy buena voluntad la fee y trajéron sts
los españoles les querían dar la batalla, estando por la part
ijos par a que los bautizasen, con que los religiosos pasaron
de un cerro hacia arriba, por inspiración divina les dijo que no:
la diesen hasta pasar dos días por que era grande la multitu delante en busca de nuevas gentes.
de indios que estaba abajo escondida y que él diría cuando s Después de esto el Padre Fr. Miguel de Bolonia, que fue
había de dar la batalla, y para certificarse de esto enviaro: | que fundó Xuchipila, después de la gran guerra del Mix-
seis espías, y habiendo muerto una, volvieron las cinco y di ón, administró a los indios de el Teal, y que acudían al dicho
jeron que el campo no se parecía de indios, y pasados los d eblo de Xuchipila a la doctrina, y que el dicho Padre los
días, en que muchos se habían retirado a buscar bastimento aba a menudo, porque no descaeciesen en las cosas de
y a los españoles les había llegado socorro, se dió la batalla y
quedaron vencidos los indios. Y habiendo vuelto al pueblo di
el Teul el Padre Er. Juan Pacheco y Juan Delgado, hallaron: No se sabe quien fue el primer guardián de este conven-
muy enfermo al clérigo Juan Lozano (*) y duró su enferme: o; lo que se sabe es que desde su conquista hasta hoy hu
dad hasta que se acabó la iglesia, que fue dentro de un año ido administrado de los religiosos de nuestra orden, y que
después que se ganó el pueblo, día de San Juan Bautista, y. e este convento salían a administrar a muchos pueblos co:
¡a iglesia se acabó día de su degollación, y se dijo la primera . 20 son Taltenango, con todos sus subjetos, la sierra de “Te-
misa, y dentro de cinco días se llevó Dios al huen clérigo Lo- ec, Mechatabasco, y otros muchos que después dieron a los
zano, con opinión de santo y virtuoso varón, habiendo recebi- érigos, y este del Teul, hasta que a petición de los natura-
do los santos sacramentos, Y este día que se dijo la primera; es y de el tercer encomendero que tuvo, llamado Martín
misa se bautizó un hijo del gran cacique, y se llamó Dor sonzález, cuyo padre fue uno de los conquistadores de esta
Juan, y una hermana que se llamó Doña Chatalina, y el Pa: ierra, después del cual, siendo ya bautizados los dichos in-
dre Fr, Juan Pacheco dio al varón una imagen de San Juan ios mataron a los encomenderos en ciertos alzamientos que
Bautista. y a ella otra de Santa Chatalina mártir, y desde uvieron.
entonces quedó por Titular v Patrón de la iglesia el Santo . Tiene este convento una iglesia cubierta de madera, con
Precursor: - nuy buen retablo y colaterales, muy buenos ornamentos en la
Concluido con esto, como el número de los religiosos era acristía y la plata necesaria para el culto divino, y tres pue-
¡ A . los de visita que son San Lucas, Santa María y San Miguel,
(') Sic. Antes lo llamó Miguel, lo mismo que en el cap. 76 del Libro ll,: en todos hay hospitales fundados por orden de los religio-
cuando habla del Teul; aqui también se repite el vasaje,
sos donde se curan los enfermos y se hospedan los pobres pa
sajeros.
La constelación de este pueblo es muy frio, mas Muy Sa»
no; las frutas que en élse dan son higos. brevas, duraznos y
otras de las que han ido de Castilla. La lengua que hablan es.
tós indios es la tocha y por eso son llamados “Pochos, CAPITULO 7”

De la fundación de el Convento de San Juan Bautista


de Xalisco,

enta le-
Año de 1540. EL pueblo de Xalisco está cuar
guas de la ciud ad de Guad alax ara, al po-
miente, al pie de una alta y encumbrada sierra; al oriente tie-
ne a los puebl os de Xala y Aguacatlan, a la parte del norte
fas serranías de Huaynamota y a la del sur la ciudad de Com:
postela. y Valle de Banderas, situado en un valle que antigua-
mente se llamó Atemba y hoy se llama Xalisco, en el cual se
coge mucha abundancia de maíz y trigo y se cría mucho ga-
nado de todas suertes.
El año de 1340 el Padre Fr. Bernardo de Olmos, con pa-
recer de Christóbal de Oñate, Teniente de Gobernador y Ca-
pitán General por Francisco Vázquez Coronado, fundó el con-
vento de Xalisco, teniendo por su compañero al Padre Fr.
Francisco de Pastrana, en un pueblo llamado Atemba, al pie
de un cerro muy alto y entre los dos mideron la iglesia, y,
vor haber legado el Capitán Christóbal de Oñate día de San
Juan Bautista, recibieron por patrón al glorioso Santo. No
permaneció este convento en Atemba más que cinco o seis
años y la causa fue por que en aquel cerro hav una cueva que
tiene tres leguas por debajo de tierra, de la cual salía tna
serpiente que tenía el cuerpo muy grueso y con alas: la cola
delgada y por donde pasaba hacía con la cola un surco como
de un arado, levantado de piedras y tierra, y haciéndose una
nube muy negra despedía de sí tantos rayos que quemaba el
convento cada año y las personas que cn él estaban y de «genta los de este valle, sino también todos los que había
esta suerte se consumía mucha gente; y viendo esto el Padre Elesde Aguaca lan, Xala, Compostela, Valle de Banderas,
Fr. Bernardo de Olmos le pareció que sería bien acudir a lenticpac, Itzcuintlan, Acaponeta hasta Chiametla; y el año
Dios, y llamando el fiscal y un muchacho, con agua bendita, 548 habiendo ido la primera Audiencia de aquel Reino y
estola y cruz, fué a la cueva a conjurarla y habiendo llegado cho su astento la ciudad de Compostela, fué un clérigo para
halló la serpiente de estatura disforme, echada dentro de la dministrar los españoles que en aquella ciudad estaban, y
cueva y conjurándola el dicho Padre que de parte de Dios religiosos le dejaron la administración de los pueblos co-
le dijese por qué hacía aquel mal, respondió que por que to- arcanos»
da aquella gente no le sacrificaba ya, como solía, y que así | Fue el Padre Fr. Bernardo de Olmos guardián de Xalis-
se fuesen de aquel puesto, que era su posesión, pues ya no | diez años continuos desde el año de 1540, hasta el de 1550,
tenia provecho de sus moradores, y esta es la razón por po ego fué por guardián el Padre Fr. Luis Menor, que lo fue

más o menos de distancia del antiguo (5 o os, y luego el Padre Er. Juan de Ayora, en cuyo tiempo se
- Su y e Mi vó la custodia y se colocó el Santísimo Sacramento, doce
Tenían costumbre los indios de aquel pueblo, en su gen Ios. El Padre Er. Juan de Tapia, el Padre Fr. Francisco
tilidad, sacrificar criaturas a aquel ídolo serpiente, y hoy co, Er. Juan Pacheco, Fr. Alonso de Cepeda, Fr, Die-
en día permanece la cueva, aunque derrumbada por partes e Estremera, Er. Juan de Almerones, Fr, Juan Leyen-
con mucha arboleda alrededor, y en nuestros tiempos ha Tr. Alonso de Pineda, Fr. Luis Menor segunda vez, Fr,
visto la serpiente aleunos indios, y particularmente uno lla guel de Reza, Fr. Alonso Muñoz, Fr. Andrés de Ayala.
mado Bartolomé natural del dicho pueblo de Xalisco, y des | ; Miguel de Maroto, Fr. Luis Navarro, Fr. Miguel de
de aquel día vivió macilento y asustado hasta que murió. rrera, Fr. Andrés de Medina, Fr, Juan de Tapia segunda
2, Fr, Francisco de Torreblanca, Fr. Alonso de Cabrera,
o Hoy
oy Le daía see Z forman
o 0 Án laslas mismas
Pusmas serpi
tes de a estaa Ni: Martín; de Aguayo, Fr. Luis: Navarro segunda vez, Fr.
E y al Fededor de DE o de dos o estas, briel de Paredes. que compró la cruz grande, manga, y los
en el que van caminan acia otr Er o les estaé enfrente;
rente; : ales de plata,
. Fr,. noia
Francisco So
de Barrios, Fr, a
Gabriel de
cue 11 l an S 1 000 nacia 2 FO Cerro
que llaman San Juan guey (%) dando tan terribles truenos que va, el cual puso el altar de San Diego y el de Nuestra Se-
A a _ o Za - , an , Ai ¡ va, a a so) es do»
atemorizan y espantan la gente, por que parece el día del | a, el Padre Fr. Pedro de la Cruz, el Padre Fr. Miguel de
juicio, según la angustia y confusión en que se ven las gen- ejo, el Padre Fr. Alonso Muñoz, que hizo el convento, el
teses que
L e
habitan.
an
Muchas
Muchas
veces
VECES,
enas a año, e
y apenas pasa ano, en que,
e 40 : A :
dre Fr. Alonso de Birbiesca, el Padre Fr. Alonso Sán'
Y
en ra y otro at O
asas yy matando
( 0 ) ray o. y en ios pueblos, que
ente. ] z, el Padre Fr. Francisco
ae | res
Gálvez, Fr. Juan; de Abrego,
mando casas mucha gente ME: Luis Morán, el cual hizo el órgano de Xalisco, Fr. Mar-
Puesto ya el pueblo y convento que estaba en Atemba' ide Aguayo segunda vez, Fr. Luis Morán segunda vez, y
en , Xalisco, prosiguió
: 3
el dicho
o
Padre en la . enseñanza yA doc il
Mi Enseste tiempo puso el retablo de Tepic, , Fr. Miguel
o
Grana-
trina de los indios, predicándoles, chatequizándoles y bauti ¿Fr, Juan de Carrascosa, Fr. Francisco de Morga, Fr.
zándoles, aunque eran infinitos por que no sólo corrían por MS o Segura, Fr. Juan Bautista el lector, Fr. Miguel Gra-
(MMX_IMIA dos segunda vez, Fr. Juan Arias, Fr. Juan Alonso Mon, Fr.
O Se repite aquí lo ya escrito en los capítulos 96 y 104 del Libro Il. - guel de Molina, Fr, Juan de Cuéllar, Er. Pedro Parrilla,
po) o Bernardino de Cázeres, Fr. Diego de Leiba, Fr. Pedro
44 49

Parrilla segunda vez, lr, Bernardino de Cázerus segund ; 4s, y procurando que pasasen ana y muchas veces, sicm-
vez, todos estos ha habido hasta este año de 1032, je hicieron lo mesmo, y admirado el mancebo de ver aque-
o y que al parecer no había cosa que las pudiese espantar,
Los pueblos que tiene de visita este convento son: Té.
eapeó y vió en la tierra una cruz de dos varas de largo, muy
pic, adonde primero estuvo la ciudad de Compostela, y al pre
sente hay muchos españoles, San Luis Pochotitlan, Tonalis. ien formada, en un pedazo de tierra blanca entre un pajonal,
co, San Andrés, Analco, Tepic, Guaristemba, Santa Cruz y ella hecha de una yerba muy menudita con su peaña, que
endrá un palmo de largo, con sus labores del mesmo za-
Xalxocotlan y Mecatlan, y en todos estos pueblos hay bospi.
te, a manera de ajedrez y de esta suerte se ha conservado
tales fundados por orden de los religiosos, y muy buenas 1gle-
asta hoy. Habiendo visto esta maravilla el mancebo, fué y
sias particularmente en Xalixco, Tepic y Guaristemba, en
los cuales hay órganos, chirimias y trompetas, muy buenos divulgó por todo el pueblo de Tepic, y acudieron muchas
ornamentos y todo lo necesario para el culto divino; 1 sonas a verla y hacer oración y adorarla, y comenzaron a
jelesia de Xalisco es grande y capaz para mucha gen licar del zacate de la dicha cruz para diversas enfermeda-
s, de las cuales Nuestro Señor los libró y corrió lá fama,
v tiene la capilla de bóveda.
se por todo el Reino se tiene noticia de sus milagros, y el
De los Guardianes que ha habido en este convento, ha ieblo de Tepic le hizo un cercado de tapías para que el ga-
habido muchos muy >:O grandes religiosos, de conocidisima vi tado no llegase a donde está, y todos los años, desde enton-
tud, muy ejemplares yV de santa vida, entre los cuales, los que s, se le hace fiesta y acuden todos los vecinos del valle a
más florecieron y de quien más noticia tienen los indios, por la.
haberles librado de muchos trabajos y calamidades, y de
otras penalidades con que les afligían, no solo los españole De los muchos milagros que Nuestro Señor ha obrado
sino los alcaldes mayores, han sido los Padres Fr. Bernardi bor medio de esta Santa Cruz, y se han averiguado, sólo he
no de Almor (%). Fr. Esteban Clemente, Fr. Juan de Jora querido poner los siguientes: Un niño llamado Juan, hijo de
(5. Fr. Luis Menor, Fr. Martín Aguayo, Pr. Gabriel de ancisco López Pico y Francisca de Villegas su mujer, na-
Paredes, Tr. Trrancisco de Barrios, v Fr. Francisco de turales de el pueblo de Tepic, que teniéndole va por muerto
Morga. le sahumaron con un poco del zacate de Ja Santa Cruz y que-
ó bueno y sano. Otra niño llamado Christóbal, indio na-
Una legua de este pueblo de Xalisco. y un cuarto de Je-
tural del pueblo de Tepic, estaba muv enfermo de unas. lla-
eua del pueblo de Tepic, hay una cruz milagrosa, por la que
gas muv perniciosas y poniéndose un poco de tierra de la
Dios ha obrado muchos milagros, como parece por informa-
Santa Cruz, quedó bueno y sano. Un indio principal, llama-
ciones jurídicas que ante la Justicia de Tepic se han hecho
do Don Juan, estando muy enfermo y fatigado del estóma-
El modo como fue hallada esta Cruz pasa de esta manera:
go, con tierra bebida con agua quedó bueno y sin dolor. Un
Un día. habiendo salido un mancebo del dicho pueblo de
español, llamado Joseph Castilla, estando muy enfermo tomó.
Tepic, a recoger una manada de veguas que tía (**%) al cam-
m poco de tierra de la Santa Cruz y quedó muy bueno v
po y habiéndolas hallado y travéndolas para el pueblo, vio
ano. Una española, llamada Luisa de Oliver, estaba muv
que en llegando a cierto paraje las yeguas reparaban y no FE
ligida de un dolor de muelas, y fué al lugar donde estaba la
querían pasar adelante. sino que espantadas revolvían pat
anta Cruz, y besándola quedó sana y ajena de todo dolor.
Un niño, llamado Nicolás, estando muy malo de calenturas y
y Sic,: Bernardo de Olmos
(4%) Sic.: Juan de Áyorz.
eniéndolo ya por muerto, lo llevaron a la Santa Cruz y reci-
(es Sic,
10 al punto salud entera, Una española, llamada Doña Inés
46

Bianca, estaba muy enferma de flux de sangre y viniendo:


al lugar de la Santa Cruz quedó buena y sana. Un indio, lla.
mado Francisco, estando muy enfermo de mal francés, y be
biendo un poco de ceniza del zacate de la Santa Crtiz quedó*
bueno y sano. Una española, llamada Magdalena de Soto
estando muy enferma de un dolor de muelas se untó con uu:
poco de la tierra de la Santa Cruz y quedó muy buena y sana CAPITULO 8”
Un español llamado Francisco Galindo, estando muv enfer
mo de dolor de cabeza fué a la Santa Cruz y se untó con la:
tierra y quedó ajeno de todo dolor. Un niño, llamado Diego,
De la fundación de el Convento de Xuchipila. |
hijo del dicho Galindo, que estaba muy malo de calenturas 1
llevaron a la Santa Cruz y quedó muy bueno. Una india, lla.
mada Petrona Agueda, estaba muy mala de calenturas y la |
llevaron al lugar donde está la Santa Cruz y untándose co a
la tierra de la Santa Cruz, quedó buena. Una india llamad: EL pueblo de Xuchipila, que cae. diez y
de 1542,
Ana María, estaba muy mala de una pierna y se untó con le ocho leguas de la ciudad de. Guadalaxara,
tierra de la Santa Cruz y quedó buena, Más, una española a parte del Rio Grande (que viene de San Mateo de Aten-
llamada Francisca de Villegas, estando de parto de un niño éerca del valle de Toluca, y pasando dos leguas de la di-
muy fatigada, bebió un poco de agua con tierra de la Santa ciudad entre muchas serranías, se va despeñando hasta
Cruz, y parió un niño, que llamaron Juan Rodríguez, muerto ar en el Mar del Sur, cerca de Tzenticpac) está situado
y resucitó con la tierra de la Santa Cruz, a.el norte en un valle que tendrá siete leguas de largo, el
l baña un río que va a parar al Río Grande, tierra fértil
Todos estos milagros se han averiguado y probado cor
a cual se dá muy bien el maíz y algodón y algunas frutas,
testigos juramentados, la información de los cuales, hechos
ser la tierra templada; se dan muy bien así de las de la
ante el Alcalde Mayor de Tepic, está en el archivo de aque
a, como de las que vinieron de Castilla,
Juzgado.
Los indios de este pueblo son de nación tecuexes, indios
cosos y que dieron bien en qué entender a los españoles
ado fueron a su conquista (*). Y entonces fueron religio-
de Nuestro Padre San Francisco que predicaron, .chate-
aron a muchos, y aunque no se sabe quienes fueron los |
eros que llegaron, puédese presumir serían el Padre Fr.
de Padilla, y otro religioso su compañero, y sábese que
derribaron sus idolos, y que después el Padre Fr. Anto-
49

to general en la gran guerra del Mixtón, siendo la causa mág! ] ¿y Christóbal con todos sus pueblos, Teoqualtich, (que se
principal de la buena dicha de la guerra; y las cosas compues-: fama ahora Teocaltiche), y en éste había un convento de
tas, envió á llamar al Padre Fr, Miguel de Bolonia a las pro- en como aun ahora lo están diciendo las ruinas de su
vincias que andaba predicando, en las provincias de Avalos; pl ejficio. Los pueblos que tiene este convento de visita y doc-
Tzapotitlan, Tzapotlan y Fuchpan; que ya había tenido 1o- na hoy, son: Mezquituta, Moyagua, Apotzolco, Cuixpala
ticia de la paz que se había asentado con los indios, y dado “Atotonilco, en los cuales siempre han administrado, desde
muchas gracias a Dios por ello, por conocerle que era varón us¿a p principios hasta ahora, ? religiosos de la mesma orden.
santo, celoso de la honra de Dios y del bien de las almas, >
habiendo llegado a su presencia le dijo que era cosa muy con:: Tiene este convento muy buena iglesia con un retablo de
veniente al servicio de Nuestro Señor fuese a los pueblos de incel y talla, y sus colaterales, y uma cofradía de la Limpia
Xuchipila, Nochistlan, y todos los demás que habían sid oncepción. La limosna que su Majestad le dá en cada un año
conspirados de la alteración pasada, y que les asistiese par on ducientos pesos, cien fanegas de maíz, tres arrobas de
su consuelo, y en particular, de los que estaban va christia 10 para las misas, y seis de accite para la lámpara del San-
ños y eran ya bautizados; y el bendito Padre, habiendo rece simo Sacramento, la cual es de plata; en la sacristía hay in-
hido su bendición, fué y fundó el convento y el hospital, asario y naveta, vinajeras y plato, y los ornamentos necc-
ios y cálices para el culto divino, que se guardan en unos
haió los indios de las sierras, donde como salvajes andaba
(por ser chichimecos) y los congregó en el pueblo de Xuchi nes que están para este propósito. Los religiosos que
pila, que llegó a tener doce mill indios. Administraba est quí asisten de ordinario son dos; esto es lo que se ha podido
siervo de Dios cerca de cincuenta leguas de largo v cuarent anzar a saber acerca de la conquista de estos indios, de sul
de ancho, a todos los indios que en ellas se contenían. andan aversión y de la fundación de este convento,
do siempre a pie con su bordón, y un poco de maíz tostado | Algunos casos notables sucedieron en este pueblo, y en
para comer, que este era el mayor alimento y regalo de qu le Apotzolco, muy dignos de saberse, que por haberse tra-
usaba para sustento de su trabajado cuerpo; el hospital ] ado en el cuerpo de la Historia no se ponen aquí; velos en el
fundó a un lado del convento, y porque no estaba a propó | ño de 1542 adonde se trata de la fundación deste conven-
sito para los enfermos que se curaban en él, lo mudó el so-' | CA. j
hredicho Padre adonde ahora está, por ser parte más acomo:;
dada, v el sitio primero lo dió a un indio porque le avudaba
la conversión. o ¡
Fue tanto su celo que (como otro apóstol) dejando en es
ta administración un compañero, pasó de largo buscando nue
va gente que convertir, donde hizo muy grandes servicios
Nuestro Señor, convirtiendo a su fee santa mucha multitu
de idólatras. Todo lo que este siervo de Dios administraba.
entonces, está dividido ahora en tres guardianías, conviene.a
saber: esta de Xuchipila, la del Teul, y otra que está en l:
sierra de Tepec, y en seis beneficios que la religión dejó a lo
clérigos, por no poderlo administrar todo, por la falta qu
entonces había de religiosos, que son Xalpa, Tlaltenango *) En el cap. 142 del Libro 11. ó
. :
CAPITULO9*

De la fundación del Convento de Santa María Magdal ena


de Tzapotitlan.

ño de 1579.
EL pueblo de Tzapotitlan que dista 36 le-
guas pocas más o menos de la ciudad de Gua-
laxara, hacia el sur, está situado en una loma, entre tinas
irrancas, a las fal das de un monte y espaldas de el volcán
de: Tzapotlan,; está en tierra áspera y frágosa; a la parte del
iente tiene una sierra que corre de sur a norte, y comienza
él volcán de Colima, y acaba junto a Ameca; por la parte de
“Poniente, dos leguas del pueblo, tiene un río de mucho pes-
cado, que nace entre Ameca y Atenco, y otro que se le junta
de las vertientes de Tecolotlan va a pagar su tributo (regan-
las huertas de Colima) al Mar del Sur, y muchas leguas
intes, desde el pueblo de Mazatlán, que es de la juridición “des-
Este pueblo; hay en este rio muchos caimanes, desde él dicho
pueblo hasta entrar en la mar; tiene muchos y muy buenos
pescados como son bagres, guebinas, truchas, robalo y ca-
arón grande.
Acerca de la antigiedad, conquista y conversión de los
naturales de este pueblo y de sus sujetos queda tratado en
cuerpo de la Historia en el año de 1533, (*) Lo que hay
r ahora que decir es que cuando llegó a conquistar aquellas
tovincias el Capitán Francisco Cortés de San Buenaventu-
(*) En el cap. 66 del Libro 11,
*
55

ra, conquistada la provincia de Amula, dejó al capitán Chá -Despoblóse después de esto el pueblo de Ámula, y los in-
vez para que cuidase de ella, al cual sucedió Irancisco Ra
mírez, y luego García Ramírez, que fue el primer Corregidor ios se fueron a diferentes partes, y algunos al de Tzapoti-
jan, adonde desde entonces ha sido la cabecera de esta

¡BN
después entró Hernando Arias, en cuyo tiempo entró: el Pa ban-
rovincia; hicieron la iglesia en el dicho pueblo de la otra
dre Er. Juan de Padilía, vispera de San Juan del año de 1533, da de una barranquilla que hay en él, y el año de 1506 se di-
Predicó a los naturales de la dicha provincia, yendo y vinien widió de Tzapotlan, siendo Guardián de allí el Padre Fr. Alon-
do de la de Tzapotlan, derribó sus ídolos, erigió templos y lo so de Peraleja; y fue el primer Guardián que en ella hubo el
dispuso de manera que a los fines de el dicho año, en que ya adre Fr. Diego Pérez. La causa de la división fue que mu-
era Corregidor Gonzalo Moreno, comenzaron todos a reco. ¿ en este pueblo de Tzapotitlan un religioso que está en él
nocer la iglesia, teniendo particular afición a las cosas de rterrado, llamado Ir, Francisco de Torrijos, y los de Tza-
culto divino, y más con la ayuda que les fué el dicho año, de otlan tuvieron pleito con los de Tzapotitlan, sobre el ente-
un español llamado Juan Montes, gran músico, el cual a per- erar su cuerpo, como queda dicho en la Historia. (7)
suación y ruegos de el Padre lr. Juan de Padilla los comenzó
a enseñar la música y canto eclesiástico, “Estuvieron siempre sujetos los de la provincia de Ámula
El pueblo adonde el hendito Padre bautizó los más de los convento de Tzapotitlan, hasta que murió el dicho Padre
indios, viejos, mozos y niños, después de bien industriados en y. Francisco de Torrijos, por cuya causa los de Tzapotitlan
pidieron se les diese religioso asistente por Guardián, y el
las cosas de la fee se llamaba Mochitlan, que dista del pueblo
de “Pzapotlan, donde residia el Padre Fr. Juan de Padilía' imero que fue nombrado por presidente o vicario fue el Pa-
el año de 1534 el bendito Padre hizo comenzar la iglesia en dre Fr. Diego Pérez, aunque los indios siempre han tenido
el puéblo de San Pedro, que ahora es visita de Tzapotlan; costumbre de llamar guardianes a los presidentes in capite
de los conventos, por verles con la mesma autoridad. Luego
acabóse el año de 1535, y por un gran temblor de tierra que
hubo, que arruinó la iglesia y todo el pueblo, se dividieron los í ué por presidente Er. Diego de Estremera, y luego Fr. Fran-
isco de Soto, luego Fr. Lucas Mecario, en cuyo tiempo se
moradoresa diferentes partes, y se pasó la cabecera al pue-
blo de Amula (que ahora está despoblado) de quien tomú' hizo el retablo, Fr. Pedro de San Francisco, Fr, ¡Alonso de
nombre esta provincia, y el cual pueblo dista de Tzapotlan: los Santos, Fr. Esteban Bcan, Fr. Gerónimo de la Cruz, Fr.
Francisco de la Cruz, en cuyo tiempo, que fue el año de 1565,
seis leguas.
se hicieron los navíos en el puerto de Salagua para la con-
La gente que salió de San Pedro pobló los pueblos que quista de Philipinas; luego Fr. Gaspar de la Cruz, Fr. Chris-
ahora se administran que son: Teutlan, Matzatlan, Tetla- tóbal Villoldo, en cuyo tiempo fué el primer Alcalde Mayor
pauic, Copala, Tzapotitlan, San Gabriel Xiquilpa, Tochca- y se llamó Diego Díaz del Castillo; luego Fr. Luis de Castro,
cuexco, Tonayan, San Juan y Tozinic, y en San: Pedro que: en cuyo tiempo, que fue el año de 1574, los Picchiligues co-
daron algunos indios; también se poblaron otros pueblos que* gieron la Nao Santa Ana en la Mar del Sur; luego Fr. Diego
con las enfermedades y pestes se han acabado. En todos es- Serrano, en cuyo tiempo reventó el volcán, que fue el año de
tos pueblos se hicieron iglesias y hospitales por orden de los 1576, y fue tanto el ruido de la piedra que despidió, que mu-
religiosos que los administraban, y en ellos se curaban los en- rieron muchos muchachos de espanto; luego Fr. Alonso de
fermos con mucho cuidado y solicitud; ahora no han quedado. E Peraleja, y llegó al pueblo de Tzapotitlan que entonces era
sino cinco hospitales, que los demás han caído con los grandes' Eranchería de dos o tres xacales, porque la iglesia y convento
temblores de tierra que continuamente hay por estar cerca del'
volcán, 2 -() Cap. 170 del Libro Il y en las págs. 41 y 42 del Libro III,
>
: estaban en otro puesto, y lo fundó donde agora permanece; a cofr adía de la Limpia Concepción pór la cual se dice una
Ñ en cuya fábrica trabajó el mismo Padre personalmente cogi iga todos 1OS sábados. La limosna que su Majestad dá a es-
todos los años son cien pesos, cincuenta fanegas
ayuda de su compañero el padre Pr. Juan Leandro. conv ento
m
e maíz, tres arrobas de vino para las misas y seis de aceite
| Estando ya acabada la iglesia y convento, fué por py ara
aro la lámpar a del Santís imo Sacramento, Los religiosos
mer Guardián de Tzapotitlan el Padre Fr. Sebastián de Var e aquí asisten de ordinario son dos o tres.
A gas y llevó por su compañero al Padre Er, Juan de Sant de vi-
Tiene la Guardianía de Tzapotitlan doce pueblos
María, el año de 1579, y a cinco de noviembre del dicho a 9 y en uno de ellos, que fue el de Tuxcaquexco, murió el
se dedicó el templo a Santa María Magdalena, y en la cele de Ámézquita, co-
0 de 1580, de hambre, el Padre Fr, Juan
bración de la primera misa, que fue de la dedicación, suce
jo se dice en la Historia, (*) y en este pueblo hay un humi-
dió un caso muy digno de admiración, que por estar tratado:
dero que tiene una cruz, la cual dicen los naturales que tem-
en la Chorónica en el dicho año, no se pone aquí; (%) después, ó y que la llevaron a la iglesia un Jueves Santo y la pusie-
fué por Guardián Fr, Pedro Durán, al cual se siguió Er, Fra
a sobre un altar echada, sin peligro de que se pudiera caer,
cisco López, luego Er. Francisco de León, Er, Gabriel de Pare. a vista de todo el pueblo se meneó y tembló hasta que cayó
des, Fr. Clemente de la Cruz, Fr, Luis de Castro Verde, E “el suelo, y hoy hay muchos testigos vivos que la vieron.
Miguel de Herrera, Fr. Leandro Cardoso, Fr. Gabriel de Pa
redes segunda vez, Er. Juan de Escalona, Fr, Bartolomé de 1
Concepción, Fr. Francisco de Meza, Fr. Juan de Orduña el vie
jo, Fr. Andrés de Medina, Fr. Antonio de Roa, Fr, André
Ruiz segunda vez, Fr. Francisco Cornajo, (**) Fr. André
Ruiz tercera vez, Pr. Francisco Franco, Fr. Andrés Hernán
dez, Fr, Francisco Franco segunda vez, Fr. Alonso Ruiz,
Fr, Alonso Sánchez, Fr. Francisco Franco tercera vez, Er
Luis Navarro, Fr. Alonso Hernández, Fr. Alonso Sánche
segunda vez, Fr. Sebastián López, Fr, Antonio de Menchac,*
Fr, Francisco de Morga, Fr. Lucas de los Angeles, Fr. Pe
dro de Salvatierra, Fr. Martín de Espinosa, Fr. Luis Flores,
Fr Juan de Yguiribar, Fr. Juan Sánchez, Fr. Juan Arias
Er. Antonio de Sotomayor, Fr, Francisco de Castro, Fr
bo Leonel de Cervantes, y otros que después acá ha habido.
La iglesia de este convento está muy bien obrada y los.
altares adornados, y en particular el altar mayor que tiene::
un retablo de pintura de pincel de muy buena mano; la sa-
cristía tiene muy buenos ornamentos y la plata necesaril
para el culto divino como es incensario, naveta, plato y vi
najeras y lámpara del Santísimo Sacramento; tiene también
() En el capítulo 204 del Libro 1I,
(1) Sic, *) En el capítulo 205,
CAPITULO 10.

De la fundación del convento de San Salvador de Autlan,

EL convento de Autlan está a cuarenta


Año de. 1546.
leguas de la ciudad de Guadalaxara, a la
arte del sur, en un valle muy ameno, en el cual se da mucho
aíz, mucha caña dulce con que se hace cantidad de azúcar,
se cría mucho ganado de todas suertes, y de las frutas de
tierra se dan algunas muy buenas. Es tierra templada y
adrá el dicho valle ocho o nueve leguas de largo y cinco de
incho. Por la parte del oriente tiene a Tzapotitlan, quince le-
mas de distancia; por la parte del poniente, de la villa de la
Jurificación siete leguas, por la parte del norte, tiene una
erranía que le cerca y corre muchas leguas, y por la parte
el sur otra que naciendo en el valle de Colima termina en la
illa. de la Purificación.

Lo que se sabe de la conquista de este pueblo y conver-


ión de los naturales es que el Capitán Francisco Cortés de
an Buenaventura llegó a él con su ejército y tuvo bien 'én
e entender con sus naturales, como consta de la Historia, (*)
sujetó las provincias de Tenamastlan y entonces nombró
or encomendero a Hernando Ruíz de la Peña, y habiendo
ado vuelta de su viaje a Colima, habiendo de ir a México,
Benvió después otra vez al dicho Hernando Ruíz de la Peña
n compañía de otros conquistadores y pobló y hizo unas Ca-
--(*) Las mutilaciones de que está plagada esta Crónica impiden concretar la .
eferencia que hace aquí el autor,
59 59 *

sas de adobe, fuertes, a la entrada del dicho pueblo, como ef sco de León, Fr. Gabriel de Paredes, Fr. Clemente de la
día de hoy parecen los edificios arruinados, y desde el año . cuz, EX Luis de Casa Verde, Fr. Miguel de Herrera, Fr.
de 1533, que es cuando los religiosos de nuestra orden llega. dro Car doso, Fr. Gabriel de Paredes segunda vez, Fr.
ron a Tzapotlan, se les comenzó a predicar la ley evane gélica onso López, y el año de 1600 (*) se fundó el convento de
y estuvieron sugetos a la doctrina del convento de zapotlan, : eco lotlan y se le adjudicaron los pueblos que hov tiene, que
y el año de 13538 se fueron a bautizar los caciques y principas eran de Autlan,y los que se habían adjudicado a Cocula.
les de las provincias de Tenamastlan y Autlan, a Tzapotlan, Administraron mucho tiempo los religiosos del convento
v el año de 1541 se casaron los principales de dichas provin-
¿ Autlan la provincia de Chacala, desde su conversión has-
cias (según el orden de Nuestra Santa Madre Iglesia) y de: “el año de 1608, que se les dió ministro que les asistiese.
costa suerte fue corriendo la conversión hasta el año de 1543
encomendero de Autlan, Mernando Ruiz de la Peña, ayudó
en el cual fueron de propósito religiosos de nuestra orden a:
ucho a la fundación de la iglesia y convento.
ta conversión y les comenzaron a predicar y enseñar y dieron:
vrincipio'ala iglesta, hasta que el año de 1546 fué por Guar-- + Tiene este convento una muy buena iglesia con tres alta-
sián Fr. Juan de la Cruz al dicho pueblo, si bien otros dicen : tes en la capilla mayor muy bien ador nados, y otros tres fue-
«ue el año de 1545 fué por Guardián el padre Fr. Pedro de la: de la capilla, el wo de una cruz milagrosa, de quien abajo
Concepción, y que fue el primero, tratará, v el otro de 1na imagen de Nuestr a Señora del Ro-
tio por auien Nuestro Señor ha hecho muchos milagros, y
Al Padre Fr, Juan de la Cruz se siguió Fr. José de A ro de San Diego: y tiene todos los ornamentos necesarios
eulo y luego Fr. Buenaventura, (%) Fr. Francisco de Torri- ra el culto divino y nor pueblos de visita Amilpam, Mana-
jos, Fr. Diego de Estremera, Fr. Francisco de Salto, Er, ilan, Sacapala, Chipiltitlan, Tepospizalovan v Cuautlan, y en
Pedro de San Francisco, Fr. Alonso de los Santos, Fr, Es- dos hav hospitales donde se curan los enfermos.
teban Bean, Fr. Francisco de la Cruz, hijo de la la santa Pro-
Lo que hay que saber acerca de la Santa Cruz de Autlan
vincia de la Andalucía, de el cual se cuentan muchas cosas de
que cuando su Majestad determinó enviar ealeones con
su santidad y en breve tiempo murió, y a su muerte se re-
mada, para la conquista de las Philipinas, cometió la fá-
picaron las campanas sin que nadie las tocase según afirman
brica al Capitán Juan Pablo Carrión para que se hiciesen los
varios historiadores y entre ellos Gonzaga; luego se sienieron
dichos galeones en el puerto de la Navidad: y habiendo lle-
Fr, Gaspar de la Cruz, el cual tuvo cuidado de que todos los
pueblos enviasen muchachos a que aprendiesen canto para ado el dicho Capitán oficiales, lo primero que hicieron en el
cantores de la iglesia, y del dicho convento eran administra- dicho puerto fue tuna cruz muy grande (como es costumbre de
Jos todos los pueblos de la provincia de Tenamastlan, que hoy dos los españoles que donde quiera que paran o hacen ran-
¿dministra el pueblo de Tecolotlan. Después se siguieron Fr, o siempre ponen una cruz) y luego hicieron una galera muy
Christóbal Villoldo, y hubo un gran cometa, Fr. Luis de Caso rande, cubierta de paja, para astillero donde pudiesen a la
tro, el viejo, Fr. Diego Serrano, y en este tiempo, que fue el ombra labrar las maderas, Acabáronse los galeones y fué
año de 1576 se adjudicaron los pueblos de Atenco, Tenamas- a. armada a la conquista, y después de ganadas las Philipi-
tlan y Ayotitlan por visitas de la doctrina del convento de Co: las siempre las flotas salieron de este puesto, por algún tiem-
cula; Fr. Sebastián de Vargas, Fr. Pedro Durán, Fr. Bar- , hasta que su Majestad determinó que saliesen de Acha--
tolomé Romero, Fr, Francisco López de Parrilla, Fr, Fran- leo.

e) ¿de Salinas? () En el cap. 25 de este Libro IV señala la fecha 1599.


62

de poco tienpo carcomerse, quedando siempre entero y sano: anytl, E) y le hizo una guarnición dorada a manera de cruz
el dicho brazo. on Sus molduras doradas, en que fue embutida, pagando de
Dice más el dicho Alonso de Monroy, que yendo del pue

al
Jimosna un oficial español que la perfeccionó y doró, y puso
blo de Autlan a una estancia que tiene cerca del puerto de |
«los lados dos cuadros, el uno de la Soledad de Nuestra Se-
Navidad, haciendo la noche en la heredad que fue de Antór ora y el otro de San Juan Evangelista, con lo cual y las la-
Chavarín, en la cual residía un sobrino suyo llamado Francis.
ores que hacía la madera de la Santa Cruz quedó muy her-
co Márquez, vió el árbol de la Santa Cruz sín brazo muchas: rosa y vistosa, y como la fama de ser milagrosa, por muchas
veces, y que el dicho Francisco Márquez le dijo que estaba
partes de la Nueva España y Galicia, y de muchas partes han
ya cansado de hacerle poner el brazo, porque luego se po:
seurrido muchas personas a pedir rajas, pedacitos y astillas,
dría, y que conociendo el descuido que se había tenido, y n
e lo que se desbastó con los cuales ha obrado Nuestro Señor
haber colocado la Santa Cruz, y llevándole al convento d
Autlan, informó a los Padres Fr. Francisco de Eljás, Guar
suchos milagros y maravillas en sus fieles de las cualés hizo
dián, y el Padre Fr. Juan de Carrascosa, que vivía con él, lo ina relación en modo jurídico el dicho Padre Fr. Antonio Te-
sucedido, y el Capitán Joseph Guerra, Alcalde Mayor que en: o, por orden del Señor Obispo Don Francisco de Rivera, para
la ocasión era del dicho pueblo, que iban juntos a el puerto e sobre ella le enviase comisión en forma para la averigua-
de la Navidad, y el dicho Padre Fr. Juan de Carrascosa se ón de todos ellos, y remitiéndola el Padre Fr. Pedro de Sal.
informó bastantemente de todo, y junto con el dicho Alcal. atierra se perdió, de manera que hasta hoy no ha parecido,
de Mayor, hicieron traer el árbol de la Santa Cruz. y a la o es cierto que en ella iban muchos milagros probados con
entrada del pueblo de Autlan fue recibido, que el dicho Pa tigos fidedignos, mayores de toda excepción, y juramen-.
dre que salió revestido en procesión solemne, el dicho Ca:
pitán en cuerpo de guarda con mucha gente de acompaña Después acá se ha hecho información de nuevo por el Al-
miento disparando arcabuces y mosquetes, vw tocando chiri- Ide Mayor de aquella provincia llamado Andrés de Con-
mías v trompetas, el brazo que estaba en la huerta de Anto- eras Figueroa, y por ante Luis de Navarrete, escribano nom-
nio de Aguayo estaba va allí, y llegándolo a poner en el ár- 'ado, la cual información se guarda en el archivo de Pro-
bol que habían traído, vino tan al jasto y tan enfrente las cla ncia del convento de San Francisco de Gualadaxara, por
veras unas de otras, que se hechó muy bien de ver ser en- lo cual consta de los milagros siguientes: *
trambas piezas hechas a un propósito, y ser la Santa Cruz
El primer testigo de ella, que es Alonso de Monroy, di-
del puerto de la Navidad.
que en tiempo que fue Alcalde Mayor de este pueblo.el Ca.-
Y ha sido milagro de Dios Nuestro Señor, que en tan pitán Tomás de Vizmanrique hubo: un incendio en las Casás
largos años, estando al sol, al aire y agua, no lo sintió en po- Reales de esté pueblo, que se quemaron y abrasaron todas,
ca ni mucha distancia; al fin de esta manera fue llevada a la y pared y medio de las dichas casas tiene sus casas Doña Isa-
iglesia en los hombros del dicho Capitán, y colocada en un
altar por el dicho Padre Predicador Fr. Juan de Carrascosa.
| de Aguayo, comunicándose en muy pequeña distancia los
cales de las dichas casas, y teniendo el viento contrario las
Pasados algunos años el Padre Predicador Fr. Antonio
gasas de la dicha Doña Isabel, es público y notorio el mila-
Tello, siendo Guardián de este convento, viendo que la San-
Sto de la Santa Cruz, que hallándose presente el Capitán Don
la Cruz estaba por desbastar y con poca decencia, la hizo la-
seph Guerra, que hoy es clérigo presbítero, a vista de todos
brar y acepillar, con que se hechó de ver ser de una madera..
muy galana, fuerte y virtuosa que en mexicano llaman ocelo--. () Ocelocuahuitl.

los que acudieron al fuego, sacó de uma bolsa un pedazo de fluz de sangre, que había cuatro O sels días que no sentía
palo de la Santa Cruz, y en voz alta dijo: Por los méritos de ejoría, Y que sacó de un relicario una pequeña raja de la
tu Santa Cruz, libra Señor Dios a esta pobre viuda su casa, y ata Cruz y se la puso sobre el vientre, con que la dicha
tirando con la dicha Santa Cruz, cesó el viento, y volvió otré dia quedó sana y libre del riesgo en que estaba y la dejó
en pro con que se fué a pique toda la cubierta de las Casas “dicha raja porque se la pidió por amor de Dios; dice más
Reales y quedaron libres las de la dicha Doña Isabel, siendo ste testigo: que vio muchas veces a muchas personas muy
más altas y tan cercanas, que fue conocido milagro de la Santa tigadas y enfermas, que dándoles a beber agua o vino en
Cruz. Dijo este testigo que entrando en las casas de Doña Inés e estuviese la Santa Cruz, porque muchas personas le
de Tapia, vido este testigo estar de parto dos días había, una enen de las acepilladuras, han sanado de diversas enferme-
mestiza llamada Juana, criada de la dicha Doña Inés, y por ser ades, y que sabe y ha oído decir de otros muchos milagros,
la dicha mestiza de muy poca edad, no tuvo fuerza y la halló A ue porque no se acuerda no los refiere, que Nuestro Señor
este testigo sin fuerza ni aliento; se llegó a ela y sacando de Enrobrado por su Santa Cruz. -
un relicario una rajita del palo de la Santa Cruz, y suplicando El tercer testigo es Ventura de Olivero el cual afirma
a Nuestro Señor que por méritos de su Santa Cruz fuese f
vorecida y libre aquella pobre, y que abriéndole de la camisa el lo de la relación de la Santa Cruz, y lo de las Casas Reales,
'añade que es tanta la devoción que tienen a esta Santa
pecho dejó caer la dicha raja, y que fue el mayor milagro de z los naturales y españoles de esta provincia, que sien-
los que este testigo vido, que al punto que la raja asentó s0- como fue, desvastada para labraria y encajonarla, por el
bre el estómago avivó con tanta fuerza la dicha mestiza, que ño que recebía, de muchos, que por llevar una astilla por
tenían ya casi muerta y enderezándose hechó un hijo que hoy iquia la tenían muy maltratada, los naturales y Otras mu-
vive, y la dicha mestiza, estando parteándola Francisca De-

Ea
as personas de muchas partes han procurado tener una
sa, y unas hijas, criadas de la dicha Doña Inés; y que llegan- queña rajita de las astillas y acepilladuras que se le qui-
do este testigo a su estancia halló a un mulato criado suyo on, y son muchas las cruces que se han hecho y se han
en el artículo de la muerte, haciendo muchos visajes y vol- vado a muchas partes, con las cuales han sanado mu-
viendo el rostro a un cabo de donde le tenfan un crucifijo, os enfermos, echándolas en agua o vino y que habiéndole
y este testigo sacó una cruz del cuello, y al punto fue vuel- bebido se han visto sanos, y que son muchos los «milagros
to el dicho mulato muy manso y devoto, pidiendo favor e Dios ha obrado por su Santa Cruz, muchos de los cua-
Dios Nuestro Señor y fue sano y vivió muchos años, es vió, y de otros ha oído decir a muchas personas.
Dijo ser tan milagrosa esta Santa Cruz, como es pú-
:. El cuarto testigo es Doña Mariana de Tapia y Aguayo,
blico y notorio, que todas las veces que ha habido.enferme: cual refiere en cuanto a la relación y milagro de las Casas
dades y se le dijese Misa, obraba Dios con maravillosos efec: EReales todo lo que los otros testigos, y añade que ha visto
tos, y en las ocasiones de no llover, que se ha sacado tina pe- muchas veces que dándoles a muchos enfermos en agua O
queña cruz hecha de la madera de la Santa Cruz, ha dad vino una poquita de raspadura de la Santa Cruz, han sanado
Dios Nuestro Señor el socorro que le ha pedido, de sus enfermedades y quedado buenos de todo dolor; y di-
El segundo testigo dice lo mismo acerca de la relación e! más: que habrá como tres años, poco más o menos, que
de la Santa Cruz que el pasado, y acerca también de algunos este pueblo de Autlan dieron una estocada en la boca del
de los milagros referidos y añade que llegando a su estancia estómago a un hombre, y que dentro de dos credos le vió
de Tenamastlan, halló a una india criada suya muy mala terto, y que acordándose este testigo de la Santa Cruz, la
66 67:
pidió y se la puso en la boca, rezando un credo, al medio dej que murió el año de
¿ estando con la enfermedad de
cual le vió abrir los ojos y la boca, como que quería habla
y luego dentro de un instante volvió a cerrar los ojos y 637, acordándose que el dicho Padre Fr. Antonio Tello la
boca y quedó difunto. S sabía hecho de su primer intento para el dicho con-
énto de San Francisco de Guadalaxara, mandó que se le-
El quinto testigo es Doña Isabel de “Tapia y Aguay ase a él, pero como ya es costumbre, particularmente en
la cual dice todo lo que los demás en cuanto a lo de la dec] as Indias, que los albaceas hagan todo lo que los testadores
ración y milagros de la Santa Cruz, y que por haber visto rdenan, al revés y más conforme a su gusto y lo que les im-
muchas veces que dándoles a muchos enfermos un poquito. orta, que al descargo de las conciencias de los pobres di-
de la raspadura de la Santa Cruz, a beber en una poca « untos, cierto albacea del dicho Andrés Martínez, inter-
agua o vino han sanado de sus enfermedades, y quedado retó la voluntad del testador, y se la dió a un caballero lla-
ajenos de todo dolor; dice que estando enferma de ahor mado Don Luis Montes, vecino del pueblo de Tzaiula pero
que pasó por ella quedó sin habla, y el mayor remedio que ¡ lo hizo mejor, que habiéndose hecho el retablo de la 1gle-
tuvo fué el tomar el palo de la Santa Cruz y hecharlo en agu ia de aquel convento, la dió para que se pusiese sobre el
y beberla, con que Dios fue servido.de que pudiese habla agrario, donde al presente está, e
y refiere de vista lo de la estocada que dice el testigo ar
tecedente. Recogióse también al tiempo que se labró la Santa Cruz
“un gran cesto de astillas, rajas y aserraduras, que se Junta-
Otros muchos milagros se pudieran referir que ha he on con eran cuidado, y habiéndole quitado tanta cantidad
cho esta Santa Cruz, los cuales comprobó con testigos eli . madera, siempre parecía estar de una misma manera y
Padre Fr. Antonio Tello, en la relación dicha que se perdi amaño, porque después de labrada y puesta en su caja que-
los cuales ahora no se podrían averiguar por ser ya difunto ó muy grande y de muy buena proporción, y han afirmado
los testigos que en ella dijeron, pero un milagro se ha nota muchas personas que respecto de la mucha madera que en
do muy digno de consideración, y es que diversos guardiane muchas veces se le: quitó era necesario, al parecer ser tan
cuando la Santa Cruz estaba por desbastar, quitaron mu orande como el árbol de un gran navío, para quedar del ta-
erandes pedazos y trozos de ella, unos del tamaño de un pal año que quedo,
mo, y otros mayores, y otras personas sacaban unas rajas,
Finalmente ha hecho Dios imuchos milagros .por esta
muy grandes, llevándolas por reliquias, por la devoción que te-: "Santa Cruz, particularmente en incendios, porque en el pue-
nían a la Santa Cruz, y que el dicho Padre Fr, Antonio Te -blo de Metztlan, que está una legua de Autlan, se le quemó
llo, cuando la hizo labrar, hizo hacer de ella más de 24 cru-: la casa a un mulato llamado Diego Fernández, con todo
ces, unas grandes y otras pequeñas, porque envió una gran:
“cuanto ella tenía, y después de quemada, buscando una cruz
de al Obispo Don Francisco de Rivera, otras envió al Pro
«que tiene, hecha de la madera de la Santa Cruz de Autlán, que
vincial y difinidores, y otras dio a diferentes personas, y. hizo'
otra casi de tres cuartas de largo muy bien adornada, con ¡tenía colgada de la cabecera de su cama, la halló entre las
su peaña dorada, la cual hizo con intento de enviarla al con cenizas sin rastro de haberla tocado el fuego; y un religioso
e la orden de San Agustín, Fr. Francisco de Olivares, es-
vento de Guadalaxara, y por ciertos respectos e inconvenien
tes se la dio a Andrés Martínez de Quevedo, el cual la pu-
ando en las minas de Ostoticpac, se le quemó una casilla
-en que estaba, cubierta de paja, donde tenía muchas cosas y
so en una capilla que tenía en su estancia de la Rinconada,
reliquias, y tuna cruz hecha de la madera de la Santa Cruz
teniéndola siempre con mucha devoción y veneración, hasta
de Autlan, y habiéndosele quemado todo cuanto tenía, hasta
69
las reliquias, sólo halló la Santa Cruz, sin haberla impedid s; y que dando priesa al artífice que la hizo, para que
el fuego, con que quedó mucho más aficionado y devoto, acabase, respondió: no me den tanta priesa que no dura
fue un gran predicador de sus milagros. : vida más tiempo de cuanto la acabare, y que esta Santa
agen era señalada por Dios; y que fue así que murió lue-
Una india, criada de Doña María de Tapía y Aguayo gue la acabó y que la mula que la trajo, acabada de des-
4 había mucho tiempo que tenía gota coral, de manera qu gar, se echó en el suelo, sin cansancio, daño ni lesión
cuando le daba el mal hacía muchos visajes, por lo cual
una, y se quedó muerta,

=—
tenían por endemoniada, y compadecida de ella la dicha Dó
ña María, cogió de las raspaduras de la Santa Cruz y se la Más: que habrá 24 años poco más o menos, que una ni-
dió a beber, y desde entonces nunca más le volvió el mal, ; hija de Alonso de Monroy, vecina del dicho pueblo, sien-
de edad de tres años, se tragó un alfiler y estuvo ht-
Otra india criada de la dicha Doña María, estando friexj
do un caso grande que tenía la manteca, al tiempo de me endo de pie y de mano más de 24 horas, y habiendo hecho
nearla, saltó un gran golpe de la dicha manteca, la dió ene das las diligencias posibles, y no hallando remedio Doña Ma-
AS róstro de manera que la copió un ojo; comenzó a dar grito ES, de Tapia y Aguayo, mujer de el dicho Alonso de Mon-
Poy, cogió en stis brazos a la dicha niña, y la llevó ante la
con la fuerza del dolor, a los cuales acudió la dicha Doña Ma
agen de Nuestra Señora, y al punto abrió los ojos; mos-
ría, y abriendo el ojo vió que tenía la niña una vejiga qu Fondo mucha alegría volvió con ella buena y sana.
había reventado, a manera de clara de huevo, y cogienc

a
unos polvos de la Santa Cruz, con un poco de agua, se lo: "En la Villa de la Purificación adoleció de una enferme-
puso encima del ojo, y la ató con un paño, y habiéndose echa Mid grave una mulata, criada de Antonio del Castillo, y fue
do a dormir con una gran calentura que le dió inmedia Pida a este pueblo y llevada al hospital, donde estuvo mu-
tamente, en dispertando quedó sana. tiempo, tullida de entrambos brazos, y vueltas las ma-
osy muy torcidas, y que al cabo de haber estado mucho
En materia de tempestades y rayos, se han visto tam y lisiada que no se
empo en este dicho hospital, tan flaca,
bién maravillosos efectos que Nuestro Señor ha obrado pol día mover de una parte a otra, pidió la llevasen a la ca-
la Santa Cruz, y con mujeres de parto, que parece que quis: silla de Nuestra Señora del Rosario, y encomendándose a
Nuestro Señor que esta Santa Cruz, con que se dió principio* a, fue Dios servido de darle contrición; llamó a los Pa-
a la fee, christiandad y conversión de la China y Japón, dond es religiosos y se confesó, y según ella dijo después de la
tantos santos.y mártires ha habido, fuese señalada en nfesión a los que estaban allí que no había confesado de
otras, vergiienza haber ella hurtado un ahogador de perlas de la
La otra imagen que hay en este convento, también mi agen de Nuestra Señora de la Villa de la Purificación, por-lo
lagrosa, es de Nuestra Señora del Rosario, por la cual ha E e conocía habérsele torcido las manos, y que aunque para
4 obrado Nuestro Señor infinitas maravillas, de las cuales al lo se habían leído censuras, había estado excomulgada y no
mp se pudiera hacer un gran volumen, y sólo se pondrán algu ánifestado su pecado y luego, otro día siguiente, después de
nas que constan por información jurídica que está en el con aber recebido los santos sacramentos, murió la dicha mulata,
vento de San Francisco de Guadalaxara, en el archivo siendo Guardián de este convento el Padre Fr. Alonso Mar-
Provincia. ez.
Lo primero que dice la dicha información es que la dicha Más: estándose haciendo la capilla de Nuestra Señora
imagen fue traída a este convento habrá 38 años, poco más as paredes muy altas, vieron subir'a un indio por una es-
79

calera, llevando sobre el hombro un adobe para la fábricy


1

y estando ya en lo alto, para dejar el adobe, se cayó alli «8


dicho indio, juntamente con el adobe que llevaba, y dió en
suelo de pies, sin hacerse daño, y sin parar un momento pr
siguió con el dicho adobe que así mismo no se le cayó
hombro, y subiendo por la dicha escalera llegó a lo alto; fy
CAPITULO 11.
cosa de maravilla, y efectos de la Virgen de los que le sirven
Más: esta Santa Imagen se ha sacado en procesión m:j.
chas veces de pedimento de los cofrades, y los días festivdi - Fundación del Convento de San Francisco de Amacueca,
de Nuestra Señora, y un día de éstos que se celebró, sucedi¿
que después de la procesión y misa (siendo presentes m
chas personas) se vió que al niño que tiene en brazos la San!
ta Imagen, le salió una gota gruesa como de sangre de k
frente, y corrió la dicha gota sobre el ojo y paró en la bar Año de 1547, EL pueblo de Amacueca, que está diez y seis
ba, y entre los que llegaron a verlo fue Doña Isabel de € leguas de la ciudad de Guadalaxara, a la par-
raballo, mujer. del Capitán Francisco de Carriedo Ordoñez e. del sur, casi tres leguas de Tzalula en la provincia Dáva-
9s ,está (*) un repecho de un cerro en parte muy buena por-
£ *

que a la sazón era Alcalde Mayor de este dicho pueblo, y la


jue-goza del viento por todas partes; a la parte del norte tie-
dicha Doña Isabel le dió a un religioso un alfiler a que se
tocara en aquel licor muy grande y odorífico; tuvo esta $ una serranía que va corriendo, y a la del sur el pueblo de
ñora en gran veneración este alfiler, y en ocasiones en q alula; entre este pueblo y la laguna hay una Manada muy
estaban de parto algunas mujeres le prendía sobre la ro Y ande, donde Se coge mucho maíz, frijol y otras legumbres.
de la que estaba de parto y le sucedía bien. Dase también la caña dulce. El sitio es maravilloso por las
Hase visto también en este pueblo haber muchas veces muchas aguas que bajan de la sierra, con que se riegan mu-
muy gran necesidad de agua por lo poco que llueve en él h as huertas de granados y membrillos, y se coge mucha can-
y tener los labradores casi perdidas las sementeras, y saca ¿tidad de nueces; dáse también el trigo, y se cría mucho ga-
esta Santa Imagen en procesión al hospital y en volviéndol ado vacuno y algunas yeguas.
(y muchas veces antes de volverla) haber llovido mucha Lo que se sabe de la conquista, es que el año de 1522
cantidad de agua con que se' ha remediado la tierra, y esto espachó el Marqués del Valle desde Cuioacan a donde esta-
ha sido ordinariamente todas las veces que se saca esta Sa a retirado, después de la conquista de México, muchos ca-
ta Imagen; y también en tiempo de peste se ha visto, saca Pitanes a diversas provincias para que las conquistasen; y
do esta Santa Imagen en procesión, haber cesado. Todos que a Colima envió al Capitán Juan Alvarez Chico, donde
estos milagros constan de la dicha información. ucedió lo que queda referido en la Historia, y a la provincia
e Avalos fué el Capitán Alonso de Avalos, de quien tomó
En todos los pueblos de visita y doctrina de este con
nombre, o ya porque fuese nombrado por Fernando Cor- |
vento hay hospitales donde se curan los enfermos con m
¿lés, O ya porque Juan Álvarez Chico lo envió.
cha charidad, y se reciben los pobres pasajeros, los cuales
se sustentan de limosnas, y con la industria y trabajo de los ') (en),
naturales de cada pueblo, :
75
72
La iglesia del dicho convento está muy bien adornada
Los conquistadores espirituales fueron los Padres E e altares y tiene una capilla con la hechura de un Santo
Juan de Padilla, el Padre lr. Miguel de Bolonía y otros que aristo que hace memorable este pueblo, por ser admirable
anduvieron predicando por la dicha provincia, y aún el Pa

YA
echura, cuya- vista causa erande devoción; está cubierto
dre Fr, Martín de Jesús trabajó mucho en ella; y después
p dos cortinas de damasco, y su dosel de lo mismo, y s£
que el Padre Fr. Juan de Padilla hizo asiento en Uzapotlan rren las cortinas en concurso de gente y festividades gran-
que fue por los años de 1532, y se hizo guardianía, siguién.
g; acude mucha gente a pedir socorro a su Majestad Di-
dose a él otros religiosos, siempre el pueblo de Amacueca, y vuelven a sus pueblos y Ca-
ina, de diversas enfermedades
Zaiula y otros de la dicha provincia, fueron administrados gracias por la salud conseguida, y se pueden
s dándole
del convento de Tzapotlan, hasta que en el año de 1547 se milagros que ha hecho.
mprobar muchos
puso ministro en el pueblo de Amacueca, y el primero que
Es tradución (%) y hoy se sabe de personas fidedignas,
se presume que fué el Padre Fr. Simón de Bruselas, alemán
e fue hechura de un mestizo llamado Luis de la Cerda,
de nación y hijo de la Santa Provincia de Alemania la in-
ferior, y aunque religioso lego, se le cometió la enseñanza y uy nombrado por las muchas hechuras que de su mano se
hay
doctrina de aquellos indios, por la falta que había de sacer- an Jevado a los reinos de España, y en estas partes
uchos de gran devoción , y se ha averigu ado que de la citt-
dotes; y habiendo servido a Nuestro Señor más de 40 años
en la conversión, murió de más de ochenta de edad, y está d de Pásquaro, en el reino de Mechoacan, que es gente
enterrado en aquel convento, el cual edificó al principio, muy da tarasca de nación, y de donde el dicho Cerda fue natu-
bueno, y la iglesia de cal y canto y bóveda, por la much |, trujo la hechura de este Santísimo Crucifijo a este con-
gente que habia, como parece el día de hoy por las ruinas,1 nto dicho de Amacueca un santo fraile de vida muy ejem-
cual derribó el temblor grande; después se edificó Otra, que ar llamado el Padre Fr. Francisco de Guadalaxara (*%”),
es la que hoy sirve (*) el Padre Fr. Luis de Salinas, y an- cuya muerte se tocaron las campanas del convento de
dando el tiempo, los Padres Fr. Juan de Abrego, y Fr, Ga- estro Padre San Francisco, de la ciudad de Guadalaxara,
briel de Silva, dieron principio a Otra con mucho fundamen- tabiendo el dicho Padre muerto en el convento de Atovac,
to, y haciendo de piedra labrada de sillería la portada de lu que dista de la dicha ciudad diez y seis leguas, y se tomó
iglesia, y por haber mudado de allí a los dichos Padres y » testimonio otro día siguiente que en dicho convento de
haber ido a menos los indios se quedó en aquel estado. (**) uadalaxara se tuvo el aviso de su muerte,
- Y hay en la sacristía los ornamentos necesarios para el
Desde que hubo religiosos en este convento acudían a to divino.
él a la doctrina todos los pueblos comarcanos; unos de los. Los pueblos que tiene de visita son: el pueblo de Tepec,
que acudían antes a Tzapotlan, como eran Zaiula, Oxoma- Vapalca, Xalpa y en todos hay hospitales donde se curan los
xac, Amatitlan, Queiacapan, Atoyac, Theocuitatlan, Techalu. enfermos, fundados por los religiosos.
tlan y los pueblos de los altos, y otros de los que acudían a. En su gentilidad adoraban un gavilán que hoy parece
Etzatlan como Tzaqualco, Santa Ana, Atemaxac, Santiago, Rbintado en lo alto de aquella sierra, al cual tenían por dios
la Magdalena, Cocula, Atotonilco, Etzatlan hasta que se fue- : Edel agua y le llamaban Atlquiaguitl, y son buenos chris-
demás conventos, como se lanos y amigos de su iglesia y culto divino.
ron poniendo religiosos en los
verá en esta Historia. *%) Sic, tradición.
(* Lo mismo se refiere en el cap. anterior, en la serie de guardianes de
1 de Fr. Francisco de la Cruz; y también en las: págs. 43 y 81 del Libro ITI
(M (por). los' dos padres,
(**) Véanse los capítulos 159 del Libro H1 y'10 del Libro IL
CAPTTULO 12

De la fundación del Convento de Chapalac.

0 de 1548.
EL pueblo de Chapalac esta ocho leguas de
la ciudad de Guadalaxara, entre Levante y
al pie de una serranía muy grande que tiene a la parte
Enorte, y junto a la eran laguna llamada Mare Chapalicurn,
cual tiene 60 leguas de circuitu y 30 de largo, a quien para
Morandecer basta decir no le iguala aquella por célebre (*)
man de Malacayo, ni la Meothis, ni la llamada el mar
“Tiberíades; (**) de agua dulce y sabrosa, y tan limpia
elas sobas que la humedad del agua suele criar no se ha-
pen ella; tiene cantidad de pescado blanco y bagre, sufi-
Riente para abastecer la ciudad de Guadalaxara (cabeza del
Reino de la Galicia) y otras muchas partes que por experien-
se vé, la cual tomó la denominación del mesmo pueblo,
“que se presume fue la cabecera aun en la gentilidad, por
mucho gentío que en el tal pueblo estaba congregado, y
:aunque hay diversidad de pueblos a sus orillas, no se
ma sino laguna de Chapalac, mirando como al principal
ste de Chapalac. Su primera fundación (según se tiene
dución (***%) de mano) de la mucha gente que había en
pueblo de Pontzitlan distante siete leguas de éste, y con la

) Sic: tradición.
77
16

Lo más averiguado de ser asi su nombre, es Ser enton: despobló el pueblo de Tepetitlan, y poblaron en él los
ces su caudillo y principal cabeza un indio llamado Chapa: hapalac el año de 1511, y estuvieron allí cuatro años,
que animó a la dicha población, congregándola debajo de sy asta el año de 1514, que se pasaron a Tomatlan; el año de
dominio: no fueron nunca indios mañosos ni sangrientos, an: 30, después de haber visto a Nuño de Guzmán, y dádole
tes muy pacíficos y domésticos, como se hecha de ver, pue obediencia, se pasaron al pueblo de Agueguequautitlan
no fueron conquistados ni sujetos con estruendos de armas, e es adonde vieron la primera vez al religioso de San
sino que ellos con buena inclinación recibieron la fee chat ancisco, y les dió noticia de la fee; estuvieron aquí cerca
lica y sagrado Evangelio, En su antigúedad no tuvieron dios dos años, y después, el año de 1532, se pasaron a Tepeya-
ni ídolo particular, sino que cada uno conforme su parecer el año de
satlaxtzonsitla, y estuvieron seis años, y luego,
tenía su idolillo de barro o madera, como ha parecido aun en 37, gobernando Tepotzin, que ya se llamaba Don Fran-
estos tiempos, pues se sacan algunas veces de la laguna algu: co, por estar bautizado, se pasaron a Istlaguacan, y des-
nas figuras hechas en forma de hombre, de barro, pequeño ís se pasaron a Chapalac algunos de los naturales y otros
que debían de arrojar estando en aquel error, o quizás después uedaron allí. Los primeros caciques que hubo freron:
de haber salido dél, por la persuación de ministros evangé:. ostli, el cual gobernaba cuando llegaron los primeros espa-
licos que con su santa predicación les mostraron al verd E s y gobernó cuatro años, y luego se le siguió otro na que.
os . , :
dero Dios que habían de adorar; solamente se tiene por cie amaron Coachen y gobernó otros tres, y luego se le sigutó
to que veneraban un ídolo común, el cúal tenían colocado e potzin, el cual gobernaba cuando llegó Nuño de Guzmán.
un puesto, donde en este pueblo está un baño de agua calier
te y allí los más hacian sus ceremonias bárbaras y sacrif Estuvieron en este pueblo, en la conversión, los bendi-
cios, no porque fuesen forzados a que fuese ley ni obligaciói padres Fr. Martín de Jesús, Fr. Juan de Padilla, Pr
sino voluntario obsequio. En el año de 1524 llegaron lose guel de Bolonia y otros religiosos que cuidaron de todos
pañíoles, y el noble conquistador Alonso de Avalos, y sin vio pueblos que están fundados a orillas de la laguna, hasta
lencia les persuadió al servicio de Dios y sujeción del Re Laño de 1548 comenzó la iglesia y convento el muy reli-

o
Cathólico, disponiendo sus tributos v político gobierno, qu oso Padre Fr. Juan de Almolón, estando ya todos bauti-
tuvo muy buen efecto con la venida de los religiosos de Nu os v christianos por los religiosos que quedan -referi-
tro Padre San Francisco, que celosos de sus almas vinieron 5. (5).
a la predicación, y a ganar tanta multitud de ellas, con s -El año de 1552 llegó al dicho pueblo el visitador Contre-
solicitud, doctrina y ejemplo. e
tas y el año de 1555 llegó otro visitador llamado Alonso de
El religioso que primero llegó se llamaba Fr, Juan d eda, y creció tanto la laguna que anegó el pueblo de Cha-
Padilla, que por los años del Señor de quinientos y veint ac.
y octio vino a encontrar a otros que hacían el mismo fruc « El año de 1557 se quemó la iglesia por haberle pegado
de doctrina por las congregaciones de indios que en la m go un indio llamado Juan Tzincayol. El año de 1562 vino
ma orilla adelante de este pueblo estaban recojidos; en este este convento el Padre Fr. Sebastián de Párraga y puso
año concurrió otro conquistador que tenía por apellido Guz ós: naranjos de la iglesia,
mán, que cooperó con el propósito sancto del remedio d
las almas de estos pobres que barbaramente ciegos, estaban, El año de 1567, a 15 de julio, volvió a crecer la laguna,
embarazados con las supersticiones del demonio: : nto, que se cayeron todas las casas del pueblo, y a 30 de
Tuvo muchos
1
asientos
.: bra
este pueblo, porque
¿- el año
1 de 151 () Ya referido en el cap. 161 del Lib. II.
78 79

diciembre del mismo año hubo un terremoto y temblor. oli osos de Nuestro Padre San Francisco; tiene de visitas
tierra que derribó muchas iglesias de esta provilicia y pap pueblos de Iztlaguacan y Santa Cruz,
de la capilla mayor de este pueblo. (%) Tiene este pueblo un baño de agua caliente, excelentí-
El año de 1573, siendo Guardián del dicho pueblo, y « ¡mo, que sale y mana de un cerrito que está junto a él, muy
Axixic y Xocotepec, se llevó la custodia del Santísimo Sac istoso, de cuyo pie salen manantiales que recogidos en dos
mento que se hizo en Matzamitla. las hechas de cal y canto hacen dos baños. En la cumbre
“cerro hay una iglesia dedicada al glorioso San Miguel,
El año de 1576 fué por Guardián el Padre Fr. Bartol
n ella se ha dicho misa en su festividad, en la cual iglesia
mé de Cabrera
¡6 un religioso muchos años, dando muestras con su re-
El año de 1580 se enterró en este convento el Padre Py iro de su mucha virtud y penitencia, sin bajar al pueblo, con-
Pedro Maldonado, Guardián de Pontzitlan, que habiendo id enttándose con lo que los naturales dél querían darle de ius-
a visitar al santo Fr. Miguel de Bolonia, presidente qe ey Bento. Dentro de la laguna hay dos o tres isletas, la uña co-
del convento de Mezcala, dió una caída habiendo salido « mo de una legua, y otra más pequeña, está frontero (E) de
su celda para ir a ver al Padre Fr, Antonio de Gordejan. e pueb lo. y hay tradición haberla habitado un religioso de
Guardián de Chapalac, murió; halláronse a su entierro Fr ida ejemplar y solitaria que embarcándose una vez se que-
Miguel de Bolonia, Fr. Antonio de Gordejana, Fr. Pedro dé 6/en ella, y solamente los naturales iban de cuando en cuan-
Zamora, religioso lego, y otro religioso lego llamado Fé a socorrerle con algunas de sus legumbres. El agua de la
Juan. (4%) guna es dulcísima, hace ordinariamente sus olas, v cuando
Poco después de esto, en el mismo
$ conturbada del viento mur grandes; siempre le sopla de
año de 1580, murij
el santo viejo y venerable Padre Fr. Miguel de Boloni imediodía, que es el viento que se llama austral; las orillas
día de San Buenaventura, a 14 del mes de julio, y dijo on cienos muy limpias. (*%) y sus arenas muy blancas.
misa de cuerpo presente Fr. Juan de Porras, Guardián d Algunas razones hay de dudar sobre qué sea la causa

E
Axixic, y a la tarde, después de enterrado este bendito Pa e esta laguna, si son manantiales secretos, o es agua del río
dre, dicen los naturales que apareció un gran cometa en ie llaman en aquella tierra el Grande, que tiene su nacimien-
cielo. o en el valle de Toluca, junto a San Mateo de Aterigo, y
El añio de 1581 se quemó otra vez la iglesia, habiéndola: aminando caudaloso, por las aguas que se le juntan, entra en
pegado fuego un indio llamado Pablo, hijo de otro llamad sta laguna; y dícese que este río, hallando el lugar, en el
Martín García. rincipio de su ser, dispuesto un llano cercado de serranías,
é llenó y causó esta laguna, y viniendo a' desaguarse quedó
La iglesia es grande, muy capaz, con retablo en la ca
on la muchedumbre de aguas que tiene, porque aunque sale,
pilla mayor y dos colaterales, uno de un Christo muy devoto
unca ha dejado de entrar, y si no tuviera por donde desa-
y otro con un lienzo de Ntra. Señora, y en el cuerpo de

ar sobrepujaría y redundaría por las cumbres de los mon-


iglesia otro delglorioso San Phelipe de Jesús, (***) mártir;
es y sierras más altas. Esto parece ser así por ser el agua
de | a salerada religión de Nuestro Padre San Francisco. Desde;
la conversión han asistido en este pueblo hasta este tiempi Me la laguna tan extremada con su bondad, y de la misma
alidad que la del río; pero lo contrario parece más confor-
(*) Véase el cap, 195 del Libro Il.
(*) Ya figura este pasaje en la Historia, cap. 205, (*) Sic.
***) Ya beatificado por Urbano VIII en 1627, * Sic,
30

me a razón, y el decir que se origina de manantiales secret


y la razón parece ser, porque, a no salir de ojos de agua, fu
ra la laguna cenegosa y no limpia, y también porque en
laguna se cría un género de pescado llamado blanco, el cy
no se cría en el río ni se ha visto, y finalmente, al disminy
sus aguas el río las desminuyera la laguna si totalmente
cebara dél; principalmente cuando acaba sus crecientes CAPITULO 13
vemos que trayendo poca o mucha agua el río, siempre es
en su ser la laguna; otra razón hay más que prueba el inte
to y es que los que la trajinan han echado de ver que unas pá -Fundación del convento de San Francisco de Tzaqualco.
tes está muy caliente, y en otras muy fría, y notado q
tiene manantiales de agua caliente en partes, porque el e
lor de que consta es mucho mayor que el que puede caus
la mayor o menor profundidad; verdad es que con las er
so de 1550, EL pueblo de Tzaqualco dista doce leguas
cientes del río, cuando son grandes, crece algo más.
de la ciudad de Guadalaxara, a la parte del
La amenidad de este pueblo y su comarca bien se deja; y, en la provincia de Avalos; a la parte del Poniente tiene
entender, pues la tierra, por hacer emulación al agua en su
ná serranía que corre de norte a sur; a la parte del norte una
grandeza, produjo trescientos sesenta y ocho naranjos h: guna de seis leguas de largo, en cuyas orillas está fundado;
chos calles, que cercan la iglesia y convento con orden m
oniente tiene otra serranía que corre de norte a sur, y a
ravilloso, y autorizan el pueblo, puestos por manos del Pad; parte del sur la laguna de Atoyac y el pueblo de Techalutla,
Fr, Sebastián de Párraga, como queda dicho. (*) [os El asiento de este pueblo es un
atro leguas de distancia,
Abunda este pueblo de frutas de la tierra y algunas d no muy grande; llámase Tzaqualco, que quiere decir en el
Castilla, en cuya juridición se coge trigo, maíz, frijoles.y, +cado, o en el lugar de los cercados, porque según cuentan
otras legumbres; mucho ganado vacuno, yeguas y caball 5 ñaturales de este dicho pueblo, les tuvieron cercados mu-
y algunas mulas; y los naturales dél son de la nación cazcana, os días los tarascos, con quienes tenían guerra de ordinario,
s cuales fueron vencidos por los de este pueblo en una ba-
lla y refriega que tuvieron, y murieron infinitos de entram-
s partes, y desde entonces se llamó Tzaqualco, :
La causa de estas guerras era porque en su gentilidad
clan sus naturales mucha sal con artificiode salitre de su
aguna, y los tarascos, por no haberla en su provincia de Mi-
choacán, y si la había ser (*) muy poca, cudiciosos de haber-
la, procuraron muchas veces de hecharlos del puesto. Está
, medio de dos sierras que corren de norte a sur, la una a
lado, y la otra a otro; una a la parte del oriente, y otra
el Poniente, y a las espaldas de la que cae a la parte del

(*) En este mismo capítulo y en el 187 del Libro II. (') Sic,
e]
en
oriente está la gran laguna de Chapalac, distancia de cinc amento, llenándose de piedra y cal, y se prosiguieron las pa-
leguas. : edes de adobe por falta de ella, y estando de altura de tres o
uatro estados fué por guardián el Padre ['r, Juan de Abrego,
Conquistó este pueblo como los demás de esta provincias rande obrero, y hizo la portada de piedra labrada, de sillería,
Alonso Dávalos. La conquista espiritual la comenzó el insign: todo el frontispicio de cal y canto muy bueno; prosiguió
mártir Fr. Juan de Padilla, que fue de los primeros que entra Ja jglesia hasta cubrilla, y teniendo hecho el retablo y cola-
ron en esta provincia, y el Padre Fr. Martín de Jesús, hasta qu terales de muy lindo ensamblaje y las imágenes de bulto de
el Padre Fr. Juan de Padilla hizo asiento en Tzapotlan, huena escultoria, le sticedió el Padre Fr. Pedro Hernández
más de asiento trató de su conversión, ayudado del Pad; y se acabó de cu-
ión, en cuyo tiempo se asentó el retablo
Fr, Miguel de Bolonia, porque en aquel tiempo aquellos pr iy la iglesia; y por ser las paredes de adobe y mala tierra
meros Padres y apóstoles de estos reinos, andaban discy “arruinaron las paredes de la capilla mayor, tanto, que fue
rriendo de una parte a otra, conforme vían que convenía.
E menester desbaratarla hasta cl suelo, y en tiempo del: Padre
la necesidad de cada pueblo y ranchería, procurando, com Fr, Melchor Castañón se volvió a levantar desde el arco toral
buenos pastores, quitar de las garras del lobo infernal la de calicanto, y teniéndola de mediana altura, fué por Guardián
ovejas que tenían a su cargo, redimidas con la sangre d 4 Padre Fr. Francisco de Contreras, y la acabó y cubrió en
Christo, y en orden a esto no perdonaban trabajo ni cansan? la, manera que hoy está.
cio, ni riesgo de la vida. Estuvieron administrados del cor
vento de Tzapotlan hasta que el año de 1538 se pusieron - Después acá el Padre Fr, Antonio Tello, por haberse
religiosos en Etzatlan y se fundó convento, y entonces-$ ido muchas veces la sacristía, la hizo toda de mamposte-
adjudicó el de “Pzaqualco, con otros por visita de aquella do ría, y las puertas y ventanas de sillería; derribó la torre gue
trina, al cual acudió con grandísimas veras y espiritu grar staba arruinada, y la hizo quitar la tierra y la comenzó de
de el Padre Fr, Antonio de Cuéllar, primer guardián de Et licanto dejándola de un estado de alto, y hizo otras mu-
zatlan y trató con eficacia de su conversión y de la de los pue as obras en el dicho convento, que por estar referidas en
blos comarcanos, en que había mucha maleza que quitar por as partes no se ponen aquí; y el Padre Fr, Melchor Cas-
que todavía había muchos infieles, predicando, chatequizar añón, habiendo vuelto a el dicho pueblo acabó la torre y cu-

er
do y bautizándo y derribó infinitos idolos y erigi brió dos lienzos de claustro que el dicho Padre Fr. Antonio
muchas iglesias; desde entonces fue siempre este puebl Tello había hecho, y perficionó otras obras que el dicho Pa-
visita y doctrina del convento de Ezatlan, hasta que se fun dre dejó comenzadais, Tiénese por clerto que cuandoel tem-
dó el convento de Amacueca, que por la cercania le hiciero lor grande se cayó este convento y mató al Padre Fr, An-

=
visita y doctrina dél, hasta que, creciendo el número de lo onio de Gordejana. (*) o
religiosos, el año de 1550 enviaron los prelados por prime
Tiene este convento por visitas cuatro pueblos que son
guardián al Padre Fr. Miguel Lobato, (*) hombre de cono anta Ana de Acatlan, que dista cinco leguas de la cabecera,
cidas prendas y virtud, el cual comenzó la iglesia y convento* ll cual se congregó otro llamado Santiago; tiene una iglesia
con la humildad que en aquellos tiempos obraban aquellos: ien acabada, con un retablo muy bueno en la capilla mayor
santos religiosos, hasta que después, el año de 1585, con By dos altares colaterales; el puesto es muy ameno y apaci-
más fundamento se comenzó por el Padre Fr, Pedro de 1 ble porque tiene grandes plantanares, y cogen sus semente-
Cruz, en cuyo tiempo se abrieron los cimientos con mucho fun eras de trigo, y se dan otras frutas.

()*) Rep
Repetición de lo y ya Pp
dicho en la Historia, cap. 167. (*) p
Recuérdese nota puesta, a este respecto, en el cap. 50 de este Libro,
85

La otra visita es Atotonilco, llamado así por una fuen habiéndosela hechado diciendo: Mos cum prole pía, benedicat
de agua caliente que está cerca dél, de donde tomó el no Virgo María o Per virginera Matrem concedat nobis saluter
bre de Atotonilco, que quiere decir lugar de agua calient, "et pacem, se van a sus casas y entre semana se les enseña a
La tierra es fértil y se coge en ella mucho chile, que en Cas; leer y escrebir a los que parecen más hábiles y de mejores vo-
tilla llaman pimiento. Tiene una iglesia muy buena, cubier. ces, para que de ellos salgan los cantores de la-iglesta, Los do-
ta de viguería, y con muy buen retablo; es su Patrón y mingos viene todo el pueblo a prima en esta forma: cada ba-
tular San Andrés Apóstol; dista de la cabecera tres leguas: rrio se junta al pie de una cruz que está en la encrucijada de
“fa calle, y con una bandera por delante, con mucho concierto,
El pueblo de Atemaxac está seis leguas de Tzaqualé yan cantando cada barrio de por sí, indios y indias, el Te
en la serranía que tiene al Poniente, temple frío; dáse en é Deum laudamus en lengua mexicana hasta entrar en la igle-
mucha manzana camuesa, y en tanta cantidad que sacan e sia, donde acabando hacen oración y se les enseña la doctrina
da año de dos a tres mil cargas, mucho membrillo y durazn christiana en lengua mexicana en voz alta; en acabando de
cereza, rosa de Alejandría, y clavellinas. Tiene una igtes rezar los cuenta el Padre Guardián, y por su ausencia otro
cubierta de viguería con un retablo muy bueno. El titul religioso, y este es el estilo que siempre se ha tenido en esta
es San Bartolomé Apóstol. santa Provincia desde su principio en enseñanza de los natt-
“rales por los religiosos. Las lenguas de esta Provincia son
El pueblo de San Marcos está dos leguas de la cabecer
diferentes, aunque la común es la mexicana, y en esta se con-
a la falda de la serranía que tiene Tzaqualco al oriente, ju
toa una fuente de agua caliente, y en el camino que va de Tz fiesan y son enseñados.
qualco allá hay otro ojo de agua caliente que si cae una be Las yerbas y raíces medicinales que en esta jurisdic-
tia en él dentro de media hora está cocida, porque hierve e ción hay son muchas y las más cómodas y ordinarias son:
mo una caldera grande cuando tiene mucho fuego, y es las lechuguillas, la barbudilla, la escorcionera, la jicamilla, el
despidiendo con fuerza unos como bodoques de barro, y 11 bejuco y sauco, y la salvia y la altemiza. El trato de los indios
gándola alguna persona a ver, a poco espacio de tiempo de de este pueblo es hacer zapatos, y las indias hacen cintas, fa-
de hervir v hechar aquellos bodoques hasta que se va. El jas y jolotones, que es un género de vestidura que usan las
tular de este dicho pueblo es el glorioso evangelista Sari mujeres; hay mucho género de caza en su laguna, porque
Marcos, hay gansos, ánsares, patos reales, golondrinas, alcatraces, y
En todos estos pueblos hay hospitales edificados por los otro infinito número de aves; críanse en sus montes muchos
religiosos de nuestra orden; la enseñanza de la doctrina, at y buenos cintzontles, que es una avecita que canta muy bien
y es de mucha estima. (*).
que hay de ordinario tres o cuatro religiosos, corre por: cuet
ta del Padre Guardián, enseñándo por medio de un indio la
dino a los muchachos y muchachas la doctrina christiana, po
la mañana a hora de prima, y por la tarde a hora de visp
ras; y a la noche, a la oración, vienen otra vez los muchachos
a rezar, y después de haber dicho algunas oraciones devotas
cantan un responso por las ánimas del purgatorio y lueg,
entran con el acetre del agua bendita en el convento, y
Padre Guardián dice otro responso, el cual acabado le pide *) Al final del capítulo 183 del Libro H dice: "y también en este año (1558)
que les heche la bendición diciendo: Jube Due. benedicere, fundó el hospital de Tzacoalco”, "
CAPITULO 14

Fundación del convento de San Juan Evangelista de Aguacatlan.

EL pueblo de Aguacatlan está dividido en


«Año de 1551.
dos parcialidades, que la una se llama Xu-
chipil, y otra Aguacatlan; dista de Guadalaxara veinte y dos
leguas al poniente, una legua de Xala, poco más; situado en
“un llano de un valle que tendrá seis leguas de largo; por me-
io de estas dos parcialidades pasa un río que las divide, de- A
ando a Xuchipil a la parte del oriente, y a Aguacatlan al Po- e
iente, En tiempos pasados creció tanto que anegó todo: el po
dueblo y derribó la iglesia que estaba fundada en la parcia- o
lidad de Aguacatlan, y ahora lo está en la de Xuchiptl, y des- /
truyó a muchos españoles, porque desde su conquista este sd
pueblo estuvo muy poblado de ellos, y en él residió mucho 5
tiempo el Gobernador de la Galicia Christóbal de Oñate. A la
parte del oriente tiene una serranía muy alta que corre de
norte a sur, y a la parte del Poniente otra con un volcán, y
es tradición reventó en tiempos pasados, y que habiendo
“venido una gran cantidad de gigantes de la tierra dentro,
los cuales venían entre los indios, de muchos pueblos que es-
taban fundados a las faldas dél, los cuales eran someticos, los
destruyó a éllos y a los naturales, arrojando mucho fuego de
síy piedra que los cubrió; y hoy se hecha de ver su reventazón |
en la mucha cantidad de piedra que tiene por todas las pat-
tes que le cercan, que hacen muy grandes cerros, quemada
como horruras de fragua, de lo cual queda tratado en su la-
gar, (%)
(*) Capítulos 13 a 15 del Libro II,

.
89

La conquista de este Pueblo fué por el Capitán Pran. paria OÍro Mamiado Guaxacatlan endo después de haber pe-
cisco Cortés de San Buenaventura, como se ha visto en la His. regrinado por muchas partes, y hecho notables conversio-
toria, el cual dejó en aquel Pueblo un indio donado de nues. pes, dieron la muerte al Padre “e, Francisco Lorenzo co-
tra orden de los que crió el Padre Fr, Pedro de Gante, y en... mo queda dicho. (*)
señó en México, para que enseñase la doctrina a los natura.
No fueron estos religosos al pueblo de Aguacatlan para
les, por ser como era muy buen christiano, y que sabía Muy estar totalmente de asiento en él, sino para tener recurso
bien leer y escrebir, la doctrina y canto, el cual estuvo entre
y comodidad de ir de allí a otras conversiones, sujeto con
ellas mucho tienpo, y luego los indios se alzaron y se remon-.
OS... (E a la doctrina de Xalisco, hasta que fué por
taron por las serranías, y entre: ellos un indio sacristán que.

Ha
Guardián dél el año de 1551 el Padre fray Diego de Pinto, y
euardaba las cosas de la sacristía, porque desde que se fundó
fundó la iglesia y convento en la manera y forma que ha
el convento de Etzatlan siempre los religiosos de aquel con-
permanecido hasta hoy, y desde entonces quedó apartado de
vento cuidaron de ellos y en particular el Padre Fr. Francis:
co Lorenzo, y el año de 1550 fué allá con ánimo de fundar
administración de Xalisco, y ha sido administrado por los
religiosos de nuestra orden.
convento, llevando por su compañero al Padre Fr. Miguel
de Estivales, religioso lego, y lo primero que hicieron en “. En este convento está enterrado el venerable Padre y
provincia de Aguacatlan, “después de haber hecho un conven- religiosísimo varón Fr, Bernardino Marmóreo hijo de la san-
to y 1glesia pobre en que vivir fué poner escuela para ense- ta Provincia de la Concepción y así mismo el bendito Fr, Alon-
ñar la doctrina christiana, y a leer y escrebir a todos los n so de Sebreros. El Padre Fr, Juan de Torquemada, del cual se
ños de aquella provincia, y así que llegaron la madre del rata adelante, en su historia de la Monarchia Indiana en el
indio sacristán, que se había alzado con los otros, fué dé- Libro 17, cap. 17, dice que en este pueblo de Aguadatlan so-
lante de ellos, y les preguntó si habian de estar de asiento, la estar un buen indio llamado Pedro y servía de intérprete
v diciéndola que si y que para qué lo preguntaba, ella res- a los frailes en las cosas de la doctrina; este indio fue tenido
pondió que si habían de perseverar en aquel pueblo les daría por muerto y el afirmó que realmente murió y estando amor-
ciertas cosas del servicio del altar las cuales tenía guardadas tajado para llevarlo a enterrar, y su mujer y hijos llorando
en su casa en una caja de caña que los indios 11 amaban pe- por él llegaron dos fr ailes franciscos va difuntos de la dicha
tlacali, porque un hijo suyo que andaba con los alzados y provincia: el uno de los cuales era Fr. Alonso Sebreros con
había sido sacristán en aquella iglesia, los había sacado de otro su compañero, y dijo: a este dejémosle acá porque es in-
ella y llevado a su casa. Los religiosos la dijeron que habían érprete de los frailes, y les ha de ayudar, y también tiene hi-
venido allí a hacer un convento en que vivir y enseñarles la: os y mujer, y dicho esto desaparecieron, y resucitó luego sano
ley de Dios; entonces la buena mujer les trajo dos casullas.* e la enfermedad que tenía. Este indio ha sido muy buen
de damasco, dos cálices de plata, unos corporales y otras christiano y devoto. (***)
cosillas, y viendo el bendito Fr, Francisco tanta fidelidad en
Una india casada fué a quejarse a un religioso de su ma-
una india alabó a Nuestro Señor, y animándose dijo a su '
.rido, que por andar amancebado con otra, la trataba mal, y
compañero Fr. Miguel que se serviría mucho Dios en que
comenzasen a sembrar la palabra del Evangelio por aquellas
(') En el cap, 167 del Libro ll; en el cap, 174 hay más referencias a este
tierras donde los« indios andaban remontados: dejaron con
esto el valle de Aguacatlan, habiendo juntado en él diez y (En blanco en el original estas tres palabras a él anexos, que se pueden
ér. en el Libro Il, cap. 167
seis pueblos de paz y edificado muchas iglesias y partieron (+) Este párrafo y los dos siguientes ya figuran en el Libro 1 cap. 168.
90

sabido esto por el marido, la aporreó y hirió de tal maner


| que temiendo morir se hizo llevar al monasterio para con;
| fesarse; y por ser ya tarde y estar cansado el religioso, y paz
reciéndole que no estaba tan enferma como decía, la dijo que:
otro día por la mañana la confesaria; vuelta a su casa la
parecieron aquella noche Nuestro Señor Jesucristo y su
sendita madre, la cual rogaba a su hijo por aquella india, y CAPITULO 15
Nuestro Señor dijo que era menester que viniese San Pedro)
v vino San Pedro, y tocando con las manos a la india que
según parece, era devota del Santo, la sanó y dijo que al cabo
de tantos días moriría. Y a la mañana siguiente fué la india
ante el fraile ya sana y contó lo que pasaba y vino a mor
al tiempo que le fué dicho.
Este religioso era Fr. Juan de Ayora, varon apostólico DE la Historia consta como el Capitán que
v de gran ejemplo, que siendo actualmente Provincial de la: conquistó a Colima y a toda aquella
Provincia de Mechoacan y Xalisco (que entonces era toda después de
rovincia fue Juan Alvarez Chico, y que
una Provincia) renunció el provincialato, y pasó con otros
frailes a las islas Philipinas, con espírito de comenzar a. lá: onquistada fué Gonzalo de Sandoval a su pacificación;
vejez a trabajar en la viña del Señor y murió en el viaje, (co aunque dejó quietos a aquellos indios, no de manera
úe dejasen de alzarse otra vez, hasta que, últimamen-
mo se dice en su vida) (*) é, habiendo vuelto a México del viaje que hizo a Me-
El convento de Aguacatlan está bien obrado, y la igle- hoacan Christóbal de Olio (*) en esta ocasión le en-
sia muy buéna, con cinco altares, que todos tienen retablos de. 16 Don Fernando Cortés, a que quietase, castigase y pa-
ensamblaje, estultura y pincel; en la sacristía hay muchosy ificase a aquellos indios, y él fué y lo hizo tan bien que ja-
Ñ muy buenos ornamentos y todo lo necesario para el culto di- 1ás se volvieron a alzar porque los dejó muy temerosos con
vino. Los pueblos que tiene de visita son Tziguatlan, Metz- “los ejemplares castigos que hizo ayudado de los indios de la
pan, Tetitlan, Camotlan, San Pablo, Ostoticpac y Tepux:: rovincia de Amula y Tzapotitlan, que eran enemigos de los
—guacan; en todos ellos hay hospitales donde se curan los en- ide Colima y Xicotlan. Consta también que la conversión de
fermos, y se da posada a los pobres pasajeros. s gentes de esta Provincia y de la de Alima y Motines fue
or los religiosos de Nuestro Padre San Francisco, desdé el
'brincipio de su conquista y que en estas provincias estuvo el
bendito Padre Fr. Martín de Jesús, y el Padre Fr. Juan de
Padilla, y que fueron administrados del convento de Tzapo-
titlan, desde que hubo religiosos de asiento en él, hasta que
año de 1554 los Padres Fr. Angel, Fr, Honorato,
éligioso lego, y Fr. Gerónimo, fundaron el convento en
, parte y lugar que ahora está, aunque no en la mis-

(*) Véanse el cap. 168 del Libro 11 y el cap. 12 del Libro 1Il. (*) Sic,
95
92
por memoriales consta que el año- cacique Sonia, rey de Xicotlan, que en aquel tiempo era una
ma forma: y también
de 1574 administraba alli el Padre Fr. Juan de Porras, “soblación muy grande; mataron muchos españoles y después

o
e costó la vida, Reparóse con la ida de aquellos dos valero-
(de quien se ha hecho memoria en algunas partes de
“sos capitanes, Gonzalo de Sandoval y el Maese de Campo
esta Historia). Consta también que habiéndose caído el con. -
e o -Christóbal de Olid; que con el ayuda de los indios de Tzapoti-
vento VOÍnte Yoccororcar arre lo hicieron muy bien en fa-
tan vencieron, porque los indios
A vor de los españoles, capitaneados de su cacique Minotlacoya,
e estos se hallan pocos. Por de dentro tiene un género de co. este tiempo
que murió en la batalla;y como queda dicho, desde segura
nunca más se volvieron a alzar y quedó la tierra y de
mida muy blanca y sabrosa, de la cual se hace muy linda con-
3erva, mantequillas, aceite muy sabroso y una bebida de mu- paz. Y la fundación de la villa se le atribuye a Gonzalo de
cho gusto; en el vaso por de dentro tiene una agua dulce, fres- Sandoval, cuyo título primero fué Santiago de los-«Caballe-
, 108. to
«a, muv sana; hácese de la palma un vino muy blanco y fuerte, :
cuva cualidad es seca y caliente, y en opinión de algunos mé- o
dicos es mucho más sano que el de Castilla, y se tiene esto por Está sentada en diez y ocho grados de altura. en los con-
experiencia, pues.no obstante que se hace grande abundancia, fines de la Nueva Galicia, cuarenta leguas de Guadalaxara
+ los indios le beben desordenadamente, no les causa cocolíste hacía el sur, y cincuenta de Michoacan al Tiolueste.
ui otra enfermedad; y aunque en otras provincias de la Nue
- Tiene ss entradas muy arduas y difíciles, y barrancas
va España ha habido muchas pestes y mortandades, a los de
antes viven recios, rofundísimas, cerros muy levantados y cuestas muy empi-
esta provincia las haya habido con exceso;
adas. La gente que la habita es lucida y cortesana, los ve-
fuertes y gordos, sin que en ellos haya habido en algún tiem-
nos de ella en número ciento y quince poco más d menos;
po peste general; hácese tambien de este árbol vinagre muy
ay una iglesia Parroquial bien adornada en cosas de el culto
fuerte, agua ardiente, muy sabrosa miel, y sal de sus hojas y
ivino; tienen los religiosos de Nuestra Señora de la, Merced
“ambien hacen hilo; de este género de árbol hay muy cuantio-
nvento fundado en ella, adonde siempre van por Comen-
sas haciendas, y con el triato solo de vino, y de la sal que se,
adores religiosos graves y de prendas; hay tambien un hos-
hace con artificio se sustenta aquella tierra, por ser erande la :
pital llamado de San Juan de Dios, en el cual sus religiosos
cantidad que se saca para diversas partes. (ES
«con mucha puntualidad se ocupan en la cura de los enfermos
Hay muchas estancias en la provincia de Colima, de todo pobres; tiene tres ermitas, la una del Nombre de Jesús, otra
género de ganados; mucho vacuno, yeguas y caballos, y mu- «de la Santa Vera Cruz, y otra de Nuestra Señora de la:Soledad,
chas crías de mulas, y es agostadero de pastorías de ganado ue cada cual tiene su cofradía y cada día va en augmento.
ovejuno; dase muy bien la caña dulce, y por ser la tierra s de mucho provecho la fundación de aquella villa a la co-
pingiie dura la planta treinta años. ona real, pues con ella está guarecida toda aquella costa
e los enemigos, y en particular el puerto de Salagua, pues
La conquista de Colima, como queda dicho, fue por los tomo se vió el año de 1617, queriendo entrar el holandés, ha-
años de 1522. Conquistóla, por orden del Marqués del Valle, iendo tenido noticia todos los vecinos de esta villa dejaron
el Capitán Juan Alvarez Chico; en la conquista tuvo muchas ús LEcasas, hijos yy mujeres, y fueron a defender la entrada
1 a y y le *
ri indi " limote y con el
refriegas con los indios, con el famoso rey co 7 esistieron, haciéndole volver a embarcar aunque (*) pérdida
(*) Falta en el original la foja 728, ! .
(4) Falta el principio del párrafo, pero indudablemente se refiere a los pro-
ductos de la palma de coco,
de algunos españoles, prendiendo algunos enemigos los cua:
les llevó a la ciudad de México el General Sebastián Vizcaíno
que en aquella ocasión lo fué yendo a costa suya y gastand
sus haciendas en ¡sustentarse así al General y al que llevaba
en su compañía. Demás de esto, cuando las naos de Clrina lle.
gan al puerto, suelen echar el pliego de su Majestad, y antes
de llegar al puerto de Acapulco, de las dichas naos se tiene
noticia en México, sirviéndole a aquella ciudad de mucho gus- CAPITULO 16
to y regocijo, por los intereses grandes que se le siguen, y
también los navegantes de las dichas naos, que de ordinario
vienen muy enfermos por los diferentes temples y climas qu ¿Fundación del Convento de San Juan Evangelista de Atoyac.
navegan, tienen en el dicho puerto refresco, y en la dicha Vi
lla su convalescencia.
El convento de Nuestro Padre San Francisco tiene una
iglesia muy buena y muchas capillas, y una hechura de un Año de 1568.
EL pueblo de Atoyac dista de la ciudad de
Santo Christo devotísimo; en la sacristía unos muy hermosos Guadalaxara diez y seis leguas, a la banda
cajones de nogal, en los cuales se guardan los ornamentos el sur, a la parte del Oriente tiene una serranía muy alta, y
que son muchos, ricos y buenos, y tiene todo lo necesario para le:la parte del Poniente una laguna que tiene siete leguas
el culto divino. e largo, y llega desde Cacalutla hasta cerca de Zaiula, y a la
Tiene por pueblos de visita a Comalam, Xuchitlán, Tza: jarte del norte tiene una serranía que impide que la laguna
e Chapalac entre en ella; a la parte del sur tiene a Zaiula
qualpa, Xuluapan, Quetzalapan, Coquimatlan y Nagualapan
en todos los cuales hay hospitales donde se curan los enfermos
Este pueblo está situado en un llano, a las faldas de la se-
hechos por orden de los religiosos, ranía que está al oriente; dánse en este pueblo muy bien
ranados y membrillos, y hay algunas estancias de ganado
mayor y cría de mulas.
Los naturales hacen sal del agua de la laguna, buena
ara los caleros por ser muy blanca y menuda; dase bien el
maíz, frijol y otras legumbres, mantenimiento de los natu-
ales,-
“La conquista de este pueblo fue cuando la de los otros
le la provincia de Avalos por Alonso de Avalos, y la conver-
ión por los benditos Padres Fr. Juan de Padilla, Fr. Mi-
uel de Bolonia y otros; estuvo sujeto este pueblo a la doc-
tina de Tzapotlan, hasta que hubo religiosos en Amacueca,
ue desde entonces fue administrado por ellos hasta el año
e 1568, en el cual consta que había convento y guardián, y
jue lo era el Padre Fr. Hernando Pobre, por otro nombre
e Segura, y que fue el que fundó aquel convento, y en este
96

dicho año hubo un temblor tan grande de tierra que destiy


yó aquella provincia, y llegó hasta “Puchpam, cayéndose mú
chas casas y conventos y entonces se cayó el convento d
Atoyac, y cayó mucha tierra y una viga sobre este bendit
Padre, y lo sacaron debajo, tan molido y quebrantado qu
dió el espíritu a su Creador; fué santo y muy siervo de Dios
(como queda dicho en el capítulo adonde se trata de su vi
da). (). CAPITULO 17
Mucho tiempo después, el Padre Fr, Luis de Castro-
el Padre Fr. Luis Menor reedificaron la iglesia, y. desde en
Fundación de San Miguel de Cocula,
tonces siempre ha habido religiosos en este convento hast
el tiempo presente. :
Administróse de este pueblo por visita el pueblo de Teo
cuitatlan y sts sujetos, hasta que se erigió convento, y des
pués acá-sólo tiene de visita el pueblo de Coeyacapan. ño de 1563,
E L pueblo de San Miguel de Cocula,.que cae
a la parte del sur, distancia de doce leguas de
La iglesia del convento de Atoyac es muy buena, de la;
d ciudad de Guadalaxara, antig uamente estuvo fundado en
mejores de toda la provincia, tiene sus altares muy adorng,
¿parte y lugar que agora se dice Santa Ana de Acatlán, vi-
dos y la sacristía con muchos ornamentos, y todo lo neces
¡ta que es de Tzaqualco, hasta que el año de 1519, dos años
rio para el culto divino; así el pueblo de Atoyac, Coyacap
: ntes que los españoles ganasen a México, se mudaron una
tienen hospitales donde se curan los enfermos.
gua, de donde agora tiene su asiento el dicho pueblo entre
nos cerros, junto a una alta y encumbrada sierra que corre
e oriente a poniente, y o por causa de las guerras que les
ban los tarascos en su gentilidad, o ya por otros motivos,
cspués que vinieron los religiosos franciscos plantando los
standartes a la fee por estas partes, por consejo suyo se
ajaron al puesto que hoy tienen sus naturales, que es en
el repecho de un cerro pequeño que hace un llano que” tendrá
e circuita como tina legua poco más o menos; en sus márge-
-1es tiene dos riachuelos que corren de oriente a poniente, en
medio de los cuales está situado, a la parte del sur, apartada
(como dos leguas) la dicha sierra que corre de oriente a po-

El temple es maravilloso, sano y templado; sus mora-


res de buen natural, gente dócil, hablan la lengua Tachtoc=
(7) Ya se dijo, en nota al cap. 8 del Libro III, que Fr. Antonio Tello omi
la biografía de este religioso, pero que puede suplirse con la escrita por Torque:
mada, Además, recuérdese la nota puesta al cap. 5% de este Libro IV sobfe.
el temblor grande, : (') Así corre el original, y subrayada la palabra Tachtoctin; creemos que. .Por
descuido del amanuense faltan algunas palabras,
99

tas de Castilla; tiene muchas yerbas saludables y medicina sentó después por dichos naturales ante Don Luis de Ve-
les, y las más conocidas son el matalistle, la pipitzagua, la” lasco, que mandó se estuviese y pasase por lo en ella obrado
yerba de Santa María y la yerba del sapo, y la raíz de Mi or el dicho Andrés de Urdaneta. Hín este tiempo era Corre-
choacan. Tiene un valle que corre de oriente a poniente nué- «pidor y Alcalde Mayor del Nuevo Reino de la Galicia el Licen-
ve o diez leguas, y de norte a sur seis, y confina con el valle ciado Miguel de Contreras y Guevara y Visitador de la Nue-
del Ahualulco. En este valle se coge mucho maíz, y tanto que; ya España por el año de 1552, y Gobernador de este pueblo
] viene a ser como troje de esta ciudad, de su cielo y tempe-. “Don Juan de Yniesta, natural del dicho pueblo.
4 ramento nunca falta, y siempre se coge, aunque el año sea es- Cosa averiguada es que la conversión del reino de Mi-
téril, unas veces más, otras menos; cogen extremado y buen: choacan y Galicia fue como las más de la Nueva España,
trigo candial, en cuatro leguas que tiene de riego, algunos es de la orden de San Francisco, y que el pri-
género de ga- por los religiosos
| pañoles en este valle. Críanse en él de todo mer apóstol de esta Provincia fue el bendito Padre Fr. Mar- S
nados mayores, por ser los puestos muy pingúes, y de ordi
3
treinta mill cabezas de ganado ovejuno, ferti: tín de Jesús, o por otro nombre Fr, Martín de la Coruña, hi-
narío pastan
jo de la Santa Provincia de Santiago, el cual vino €n compa-
lizándole dos rios que atraviesan todo el valle, y corren de |
ñla de el rey de Michoacan Don Francisco Catzontzin de Me-
oriente a poniente. En este valle hay algunas estancias de |
“xico, cuando habiendo ido a dar la obediencia al famoso Ca-
ganado mayor, como son la de San Pedro, la de Christóba |
pitán Don Fernando Cortés, volvió bautizado, y trajo en su
Camacho Bravo, y muchas labores de españoles, donde co- compañía a este bendito Padre y a otros religiosos, para o
gen mucho maíz, y tienen algún ganado, las cuales pertene- E
que evangelizasen el reino de Dios a estas gentes de el Po-
cen a la filegresía (*) de este pueblo como son: de Santa Ma- niente; fuéronse dilatando los dichos religiosos, discurriendo E |
ría, Santa Mónica, Santa Clara, la labor de Antón Sánchez, por varias tierras y provincias, predicando nuestra santa lee o
la de Antonio Romero, la de Alonso López, la de Mathías de
católica, y enseñándola con palabras y obras en diferentes
Llamas, la de Diego Bernárdez, la de Camahapa, la de la partes y provincias de estos extendidos reinos; uno de los po
Concepción, la del Licenciado Francisco de Villalobos; junto
cuales, que fue el Padre Fr. Juan de Padilla, (después insig-
a San Martín, en los altos de la sierra, se hallan metales de ne mártir) en el valle de Síbola, (*) llegó al pueblo de Tza-
oro, plata, cobre, plomo, aunque encima de la tierra se han pollan, donde hizo asiento, y convirtió reduciendo a nuestra
hallado de poca ley; también hay minas de caparrosa y alum: “santa fee los naturales de aquella provincia por los años del
bre. Señor de 1532, diez años después de ganada la gran ciudad
El año de 1505 (**), siendo virrey de la Nueva España. de México; convirtió los indios de Tuchpan y los de la gran |
Don Antonio de Mendoza, y Alcalde Mayor y Corregidor en provincia de Tamazula; fundó el convento del dicto pueblo, |
los pueblos Dávalos Andrés de Urdauata, (***), por pleito que fue como seminario y el donde (**) salían los religiosos
que en él asistieron por muchos años a predicar a las pro-
que hubo entre los indios naturales de este pueblo y los de vincias convecinas, y así del dicho convento salieron a pre-
Tzaqualco y Agualulco y Ameca y Acatlan,se hizo la demarca- dicar a los naturales de las provincias de Amula, Colima,
ción, linderos, mojonerasi y descripción siguiente en una man- Autlan, Avalos, y ésta de Cocula, y así los naturales de este |
ta de algodón pintada, que copiada es la misma que se pre-
(*) Sic, En el cap. 147 del Libro Il habla el autor del martirio del padre
(*) Sic. Padilla en Síbola; por lo tanto el paréntesis debe abarcar hasta esta palabra, que-
(%). Sic, Evidente error del amanuense; debe ser-1550. o la redacción: (después insigne mártir en el valle de Síbola).
pm) Sic. z
. Sic, .
100 101

por
pueblo acudían al dicho convento de Tzapotlan donde es l entimiento que los naurales hicieron por -su muerte,
ban sujetos, y de alli salían los religiosos a administrarle devoción que le tenían, que dice el Arzobispo de Man-
la doctrina christiana, como las demás provincias comatca (*) que dentro de quince días lo volvieron a edificar
no'
nas, que por la penuria de los sacerdotes y multitud de indio ser mucha la gente; y entonces la lelesia y convento
más aparta do; des-
a
! infieles administraban cuarenta y cincuenta leguas en conto iaban donde agora está, sino tn poco
a quemar, y
no, hasta que habiendo habido mayor número de religiosos, y és de edificado, algunos años, (55), se volvió
fundó el convento de Ytzatlan, al cual estuvieron sujetos lo e de nuevo reedif icado por el Padre Fr. Diego Serran o, re-
naturales de este pueblo por algunos años, y después que se: gjoso santo, adonde agora está, y perma neció la iglesia
29 que desmin tió un lienzo de la dicha
fundó el de Amacueca fueron administrados por los religio asta el año de 1628 o
sos del dicho convento; pero andando ya el tiempo, como lo lesia y se cayó gran parte dél siendo Guardián el Reveren-
Reyes Chatólicos tuviesen mucho cuidado de proveer de mi -. Padre Fr. Nicolás de San lorenzo, y de parecer de los
nistros a esta nueva iglesia, habiendo ya número, se fueroj ¿cinos españoles del dicho pueblo se derribó del todo con
ha-
tandando nuevas Guardianías para que con más comodida anco y intento de hacerla mejor, y así el año de 1630,
fuesen administrados los naturales de estas provincias, y.s ado venido por Guardián del dicho convento el Padre Fr.
si-
hizo guardianía la administración de este pueblo de Cocu incisco Meriño, trató de limpiar la tierra y disponer el
lam. “como lo hizo, y se comenzó a fabricar la. iglesia con el
mento de Francisco Martín y de Francisco de Villalobos y
Tiénese por cierto que era entonces cacique, y que go sw las limosnas de las cofradías que se aplicaron para la di-
bernaba este pueblo, un indio llamado Zítlan (%), en mexi 2 obra por el Ilustrísimo Señor Don Fr. Francisco de Ki-
cano quiere decir estrella, y después de bautizado se llam a, obispo de este obispado; fuese continuando la obra
Don Diego Zitali, y que éste con sus vasallos hicieron la igle que muy de espacio por falta de limosnas y por poco fun-
sia y convento, teniendo por sujetos a Tecolotlan, y otro rento, y habiendo obrado hasta la mitad de las paredes,
muchos pueblos que han faltado y se acabaron, y el prime: que se estuvo casi 18 años, habiendo venido el Padre Fr.
guardián fue el Padre Fr. Esteban de Fuente Ovejuna, ' itonio Tello por Guardián del dicho convento la continuó
i tanto cuidado que el mismo año se dijo misa en la capilla
- Tenía en aquellos tiempos esta provincia de Cocula:¡
ayor, diciéndose antes por mucho tiempo ya en el hospital,
innumerables indios; después se hizo Guardianía el pueblo de:
Tecolotlan, y le dejaron de esta guardianía los pueblos d
ven la sacristia, y dentro de cuatro años la acabó con la'ayu-
Fa de Francisco Martín, hermano de la Tercera Orden de Nues-
Ayotitlan, Xuchitlan, Tenamatzlan, y Atengo, quedándos
o Padre San Francisco, varón bendito y que murió con fama
esta guardianía con solo el pueblo de Tizapan; porque atún Está enterrado en una bóveda que
muy siervo de Dios,
que agora tiene por sujeto al pueblo de San Martín, entonce
jó al pie de un altar que fundó dedicado a la Natividad de
no era más que un barrio de este pueblo, IE
Virgen Santísima, al cual altar y cofradía de ánimas, fun-
Cuando el temblor grande, que fue el año de 1507 (**),: ida en dicho convento, dejó la hacienda de Santa María.
entre las muchas ruinas que hubo en la provincia de Avalos s la iglesia de mampostería y sillería, la capilla mayor de
fue una el caerse este convento y iglesia, cogiendo debajo á veda, adornada de muy lucidos altares, y son los que tie-
bendito Padre Fr. Esteban de Fuente Ovejuna, y fue tant
*) Fr, Francisco de Gonzaga, autor de la crónica franciscana: De Origine
0 Sic.: Citlalli. taphicae Religionis, TN
(> Véase la nota al cap. 5% de este Libro y el cap. 197 del Libro II, * () Sic. por algunos años después o algo semejante,
103
102

ne: el altar de la Natividad, tiene algunas indulgencias q ¡o lo hicieron para el mayor adorno suyo; y porque estuvie-
cedidas, el de San Francisco, que es uno de los colatera] más segura la fijaron con tres alcayatas, las dos en los
cazos y la una al pie, Aquel día en la noche levantándose
tiene muchas indulgencias que concedió al dicho altar el Ue
¡ Padre Fr. Alonso Martínez que en aquella ocasión era

=
trísimo Señor Don Fr. Marcos Ramirez de Prado, Obigp
rador de este convento, a rezar en la iglesia sus maitines,
de Michoacan, por Bula particular que para ello tiene de Si
S. Nuestro Santísimo Padre Urbano Octavo, a petición dé alló la Santa Cruz tendida en el suelo sobre la peaña y es-
alones del altar, y que las alcayatas estaban en su lugar;
Padre Fr. Antonio Tello, como más largamente consta dé Peña,
sumario y concesión hecha por su llustrísima, que está orj dmirado de esto fué a llamar al Padre Fr, Juan de la
¡e era Guardián, y a los demás religiosos que vivían en el
ginal en poder de Ventura de Salazar, cuyo es el dicho alta el lu-
Esto es lo que común se ha podido averiguar, onvento, y habiendo ido y mirado de una parte a otra
ar adonde estaba la Santa Cruz, y que las alcayatas esta-
Hay de ordinario en este convento tres religiosos .5 an en su puesto, y que el sagrario estaba algo apartado de
cerdotes que administran los Santos Sacramentos y doctri Ela pared, donde si ella cayera, era fuerza cayese. Repararon
a los indios y españoles, y en algunas ocasiones hay cuat; we aquello no podía haber sido menos que por milagro, y
y hay una escuela donde se enseñan los indios de poca edad Euge el Santo Christo no quería desamparar la cruz en que an-
as estaba. Divulgóse esto por todo el pueblo, y habiendo
leer y escrebir, para que de ellos salgan cantores y minist
les para el culto divino. melto a poner el Santo Christo sobre la cruz, en la capilla,
e ordenó decir ua misa cantada con mucha solemnidad, la
Hay en esta iglesia, donde está, una imagen de un Sañ úal se dijo asistiendo todo el pueblo, españoles y indios, y
Crucifijo de bulto, el cual hizo traer a este pueblo el Pad bo mucha música y cantidad de cera,
Fr. Diego Serrano, de quien adelante se ha hecho más pa
ticular memoria, con una capilla de arco de piedra, labra: “Siendo también Guardián de el dicho convento el Padre
de sillería, del cual se refieren algunos milagros que ha h r, Diego Serrano el año de 1598, poco más o menos, suce-
cho, por lo cual es tenido en mucha veneración de los vecin ¡ó que por el mes de mayo comenzó a llover mucho en el di-
de este pueblo y los que han venido a mi noticia son los o pueblo, y pareciéndoles a los vecinos que ya eran las
guientes: guas sembraron todos de golpe, y estando algo crecido el
raíz, cesaron de manera que en todo el mes de junio, Julio y
Siendo Guardián en el año de 1612 el muy Reverendo gosto no llovió casi nada; viendo los vecinos sus semente-
Padre Fr. Juan Gómez de la Peña, Lector jubilado, y Padre as casi perdidas por falta de agua, acudieron al dicho Padre
de esta provincia, y luz universal de este reino, oráculo qué Guardián, y le pidieron se sacase en procesión el Santo Chris-
daba respuesta a cuantas dudas y dificultades le ponían, y se le dijese una misa cantada con toda solemnidad a que
cedió que estando colocado este Santísimo Crucifijo sobre la cudirían todos para pedir a Nuestro Señor se doliese de
custodia del Santísimo Sacramento en la Capilla Mayor, € « pueblo afligido; hízolo así el bendito Padre, y sacando en
dicho Padre y algunos vecinos determinaron de hacerle cas rocesión el Santo Christo cantando la letanía y preces, es-
pilla particular, por gozarla más de cerca, pareciéndoles que,
ando el día claro y sereno, vieron que se levantó una nube-
adonde estaba, estaba algo apartado de su visita; hiciéronlo á$ ica, y que luego se fue haciendo muy grande, y a poco tre-
y bajaron el Santo Christo, y lo pusieron en ella sobré
otra cruz diferente de la que estaba antes, con ánimo: de p ho comenzó.a caer un aguacero tan terrible, y tan espeso,
ner la que tenía el santo Christo, sobre la dicha custodia € ue necesitó a meter la imagen santa en una casa y los ve-
105
o o, a y muchas gracias a. Dios por el henclicio recibido, por su
cios se recogieron en las más cercanas, donde estuviero; anta imágen, atribuyendo todos. a milagro la mejoría, pues
inucho. espacio de tiempo, que duró el aguacero; el cual pa y tanto - blempo como duró la peste con cuantos remedios
sado prosiguieron la procesión el agua hasta media pief | umanos se pudieron hacer, no sanó ninguna persona, antes
na; y en hacimiento de gracias, desde allí fueron cantand jgunas que movidas de charidad servían a los enfermos y
el Te Deum 'Laudamus, y pusieron el Santo Christo en si s medicinaban, murieron por haberseles pegado la enfer-
capilla, habiéndole dicho la oración; y fue aquel año el má : edad, como sucedió a Constanza Martín, hermana de Fran-
abundante que en muchos años tuvo el dicho pueblo. Y eyj isco Martín, buena christiana, sierva de Dios, y mujer de
dentemente se conoció haber recibido este bien los morado E «cha charidad, pues por ejercitarla con los prójimos puso
res de aquel valle por este Santo Christo, l riesgo su vida, y la perdió: hermana de la Tercera Orden
e Nuestro Padre San Francisco, perdiéndola todo el pueblo
El año de 30, siendo Guardián del dicho pueblo el Pa
en particular los religiosos de Nuestro Padre San Fran-
dre Fr. Francisco Meriño, Difinidor que había sido en aque sco de quien era muy devota, y recibían de ella muchas y
lla provincia, sucedió que hubo tuna peste muy grande qu
se morian muchos indios v algunos españoles; pero en lo
uy grandes limosnas en común y en particular, curándolos
tando caían enfermos en su mesma casa, y acudiendo per-
indios hizo tan gran estrago, que se enterraban a diez y:
doce cada día, echando cuatro y cinco en una sepultura, Vien onalmente a medicinarlos, con que podemos: entender está
do esto el dicho Padre, y acordándosé de los milagros. que ozando de Dios que paga los servicios que le hacen sus sier-
os, dándole su santa gloria,
había oído decir que obraba Nuestro Señor por su santa ima
gen, convocó a los vecinos, y se ordenó se dijese una. misa 8 ! Cuéntase también que siendo Guardián el dicho Padre,

cantada con toda solemnidad un día señalado, y les predicó a prindio de este pueblo, que fue Gobernador y Alcalde Mayor
exhortándoles a la enmienda de su vida, que por ventu; UN iichas veces, llamado don Francisco Ruiz, principal y des-
aquel era azote de Dios que les quería castigar por sus cul »idiente de los caciques, era hombre bueno y víftuoso, ami-
pas y pecados, y que siendo así, arrepentidos de ellos y co de rezar y encomendarse a Dios, y limosnero; y fue el
propósito de la enmienda, acudiesen a su Divina Majestad UN ue-compró y trajo la hechura de esta santa imagen porque
que es fuente de misericordia y no quiere la muerte del pe 2 n día muy de mañana, saliendo el dicho Padre a la iglesia
cador sino que se convierta y viva, a pedirle se apiadase de A 'encomendarse a Dios, vió al dicho indio que como tenía
ellos, y tuviese misericordia de sus almas, y que haciend E e costumbre rezar todos los días al Santo Christo, y poner
esto, confiaba en Dios y en su'santa imagen alzaría la man 3% ndelas encendidas particularmente los viernes, y que esta-
del castigo. Acabóse la misa y sermón, y llevaron el San a levantado del suelo abrazado con el Santo Christo; y ad-
to Christo en procesión por las calles acostumbradas de e ¡ irado el dicho Padre lo contó a muchas personas de este
pueblo, y fue cosa maravillosa, que muchos indios que €s: pueblo, y de allí adelante le tuvo en gran veneración, y
taban enfermos y sin esperanza de salud del contagio de- la 7 cese que el dicho don Francisco. tuvo espíritu profético y
peste, arrastrándose y como podían se levantaban de sus 1e-supo que había de morir en viernes, y lo dijo muchas ve-
camas al pasar la santísima imágen, y puestos de rodillas ces y así sucedió. El dicho Padre le hizo un entierro muy so-
hacían oración, y habiendo pasado se volvían a sus cama ¡emae, y acudió todo el pueblo venerándole como a siervo
y luego sintieron mejoría. ' Dios, y le dió sepultura junto a la peaña del altar del San-
o . i Christo, donde descansa en el Señor.
o Desde este día se comenzó a sentir el provecho, porqu b - Hay otro colateral al lado del Evangelio muy bien ador-
cesó la peste, con que todo el pueblo se alegró y regocijo, :
+.
nado, con su capilla de piedra y arco de sillería, todo este es
tado con un nicho para la imagen que está en él de el mis
terio de la Concepción Santísima, todo dorado y grabado.
matizado de colores, en el cual se dice misa los sábados po
la Cofradía de la Limpia Concepción,
0 Hay otro altar tambien con arco de piedra labrada, tam
bien de sillería, donde está un retablo con un nicho en qu CAPITULO 18.
É está la imagen del glorioso San Diego de bulto, y fuera d
la capilla y reja hay otros dos altares de la misma obra, aun
Fundación del Convento de la Asumpción de Nuestra
que los otros más pequeños, en el uno de los cuales está ]
imagen del Señor San Sebastián de bulto, y en el otro, qu Señora de Tzenficpac,
pertenece al Señor San Pedro, está un retablo de imágene
pequeñas de pincel,
Este retablo del altar mayor es una obra muy buena
EL pueblo de Tzenticpac, está sesenta le-
porque es demás de lo coríntico que tiene el ensamblaje, jo de 1569.
las muchas imágenes de escultura, tiene muchos lienzos d eguas del Río Grande, que por ser el mayor
hay en toda esta tierra por antonomasia se llama así, |
pincel hechos por un indio tarasco llamado Don Raphaé
cual nace cerca de México, junto a San Mateo de Atenco, |
cuya mano fue muy estimada, y su ingenio en la pintura mu.
alabado, y un sagrario de obra dórica. y coríntica muy vis n la provincia a quien Nuño de Guzmán llamó la Mayor |
toso. <paña cuando la conquistó,
El colateral de la capilla mayor es muy vistoso, porqu «La conquista de este-pueblo (como la de los demás de
además de ser todo de piedra de cantería labrada, está tod erra caliente) fue hecha por Nuño de Guzmán, y desde en-
erabado y matizado con mucha lacería de oro > y colores qu onces corrió la conversión por los religiosos de San Fran-
se viene a la vista, sco por haberla comenzado, yendo en compañía del dicho
uño de Guzmán, para este efecto, el Padre Fr. Juan de
Una sacristía que es toda de calicanto, de mampostería adilla y otros religiosos que le acompañaron hasta Culia-
| y puertas y ventanas de piedra labrada de sillería, y un any Sinaloa, y después que volvió del viaje, hizo asiento
| oficina en lo interior que sirve de tras sacristía, para guat-' h Tepic, teniendo ya sujetos y a su devoción todos los pte-
dar las cosas manuales pertenecientes a la iglesia; hay unos E áblos de tierra caliente y la provincia de Tzenticpac, a quien
cajones grandes que hizo, siendo Guardián, el reverendo Pa: amó la Nueva España la Mayor; envió otros religiosos pa-
dre Fr, Juan Gómez de la Peña, en que se guardan los or-W a que cuidasen de la conversión de aquellas gentes, y esto
namentos, casullas, albas y frontales, de que hay de todos: orrió de esta manera hasta que se fundó el convento de Xa-
colores que usa la Santa Iglesia. Hay otro cajón donde s o, del cual fueron administrados, como todos los otros
| guarda la cera de la Cofradía del Santísimo Sacrament é-tierra caliente, hasta que el año de 1569 fueron enviados
y las arandelas de plata para los cirios, y demás cosas perte: eligiosos que les asistiesen y estuviesen con ellos; y por
necientes a la dicha Cofradía de la Limpia Concepción, y imer Guardián el Padre Fr. Alonso de Badajoz, el cual
un escritorio donde se guardan los corporales, purificadore undó el convento, y desde entonces fue cabecera de toda la
y amitos, o
10804 109
tierra caliente porque dél se administrabian Itzcuintlan, Ay
mismo se ha visto y experimentado, que de la cantidad
tuchpan, Acaponeta, Quiviquinta, que agora se llama Huy
xicori, que todos son hoy guardianías, y más el partido” jue hay de morciélagos, que son muy nocivos en aquella tic-
a, porque desangran los muchachos y los ganados, cuando .
Chametla, que hoy lo es de clérigos, y la villa de Sant S
en y revolean de una parte a otra, si alguno llega o
4

bastián hasta Culiacán y Sinaloa; (%) y dicen los naturales

==
loca en el lienzo de esta soberana santa, cae luego muerto,
que cuando salían los religiosos a las visitas, llevaban sier
pre gran cantidad de muchachos para enseñarles a leer p cual se ha notado mucho de los religiosos y otras personas
ue en diversas ocasiones lo han experimentado,
escrebir y canto, porque era aquel convento como un sei,
nario para proveer los demás pueblos de cantores y ge El temple es de mucho calor, y a tiempos tan intolera-
que sirviesen las iglesias. Tuvo el pueblo de Tzenticpac, e, que parece tierra inhabitable, así por ésto, como por
su eentilidad, diez v siete o diez y ocho mil indios, plaga que hay de infinitos mosquitos de muchos géneros
muy dañosos, lo cual no obstante han perseverado y per-
Los: pueblos de visita que hoy tiene este convento so
veran los religiosos, por dar a aquellos sus hijos con su
nueve: Santiago, San Andrés, San Sebastián, Tzapotla
stencia el pasto y consuelo espiritual con amor y charidad,
Mexcaltitlan, Acaxala, Coatlan, y San Juan. El pueblo de
Mexcaltitlan está en medio de unas lagunas, en tuna isletiW - Tiene el convento los ornamentos necesarios para el
tan pequeña que apenas tendrá quinientos pasos de circuit to divino, y en todos los pueblos hay hospitales donde se
y así no siembran ni plantan, valiéndose del trato de las pe: an los enfermos y se da posada a los pasajeros, fundados
querías que hacen en las dichas lagunas, de róbalo, camar t orden de los religiosos.
y otro género de pescado pequeño que vulgarmente llama
puyeque. Estas lagunas las causa un río llamado de San Pi
dro, por que pasa junto a un pueblo de este nombre, el cu:
va entre muy dilatadas serranías del reino de la Vizcaya,
en tiempo de invierno suele crecer mucho, a causa de derri
tirse las muchas nieves de las sierras, con tan grandes cr
cientes, que se desplaya en aquella tierra caliente de manerá:
que ha habido año en que se ha visto juntarse este río col
el Río Grande, estando apartado uno de otro cuatro leguas
es tierra muy cenagosa, y que con dificultad se trajinae
tiempo de aguas.
Hay en este convento una imagen de Nuestra Señor
de pincel, con quien se tiene gran devoción, porque habiend
padecido los otros coventos de aquella provincia, y en pa
ticular los de tierra caliente algunos trabajos y incendios de
rayos, jamás llegaron a aquel convento, atribuyéndo siem
pre a aquella santa -imagen su seguridad y buenos sucesos

(*) Véanse los capitulos 56 y 198 del Libro 11,


CAPITULO 19.

Fundación del Convento de Santiago de Zaulam.

Año de 1573. EL pueblo de Zaulam, que es la cabecera de


la provincia de Avalos, está apartado de la
judad de Guadalaxara veinte leguas a la parte del sur, y
s el pueblo mayor que tiene la provincia de Xalisco, en el
«al hay muchos españoles; está asentado en un llano junto
a una sierra que tiene al Poniente; al.oriente tiene otra sie-
rra; de la banda del norte una laguna de agua salobre, de la
cual los indios hacen sal; estuvo sujeta esta guardianía y
fue visita de Tzapotlan desde que el Patre Fr. Juan de Pa-
dilla fundó aquel convento, el cual con un compañero, reli-
gioso lego, llamado Fr. Francisco de Pastrana, predicó a es-
tos indios y los convirtió a Nuestra Santa fee, y también el
Padre Fr. Miguel de Bolonia, y después que el dicho Padre
acabó la guardiania de Tzapotlan, el Padre Fr, Miguel de
-Bolonia, que le sucedió, prosiguió en su conversión y admi-
nistración, gobernando este pueblo Don Hernando Quanto-
ma, indio principal y cacique, y después que hubo religiosos
-en Amacueca, y convento, fue administrado de él hasta que
él año de 1573 se apartó de Amacueca, y fue electo en primer
Guardián el Padre Fr. Antonio de Gordejana, (*) y fue el
que hizo el convento. Después le reparó el Padre Fr. Juan
de Abrego, y hizo la iglesia de mampostería y la cubrió de
madera enlazada y teja; después el Padre Fr. Pedro Gutié-

() Veánse el capitulo 200 del Libro II y la pág. 54 del Libro III,


112

rrez, Provincial que fue de esta provincia, compró el Órga


no, siendo Guardián, y el Padre Fr, Francisco de Barrio
Provincial que fue también de esta provincia, adornó much
la iglesia, en la cual en su tiempo se pusieron tres altate
de muy lindas pinturas y ensamblaje; en el altar mayor hizo:
poner un Santiago de bulto, de escultura, y unos lienzos de.
pincel muy buenos que le adornan; y en los dos altares co
CAPITULO 20.
laterales, dos retablos de pintura y ensamblaje muy bueno
en el uno está una imagen de Nuestra Señora de bulto, y es.
to hizo a costa de un caballero llamado Don Diego de Boca;
Fundación del Convento de San Sebastián de Techalutla,*
negra; en el otro colateral está la imagen del ertorioso Sa
Francisco también de bulto, Flizo también este Padre lo .

cajones de la sacristía de nogal muy bueno, y bien obrados


en la cual están los ornamentos antiguos que el conveto te
nía, y otros muchos muy buenos que este pueblo puso; EL pueblo de Techaluta dista de Guadala-
Año de 1576.
unos candeleros de plata grandes, y todo lo necesario par xara de quince a diez y seis leguas a la parte
el culto divino. * el sur, legua y media de Amacuecua; a la parte de oriente
La conquista de este pueblo fue hecha como la de lo iene la laguna de Atoyac, a la parte del norte a “Tzaqualco,
demás de la provincia de Avalos, por Alonso de Avalos. Lg statro leguas a la del sur a Zayula; su sitio es un repecho y
'aldas de una sierra que tiene a la parte de Poniente y corre
pueblos que hoy tiene "de visita son Apango, Atlaco, Chiqui
lixtlan, Oxomaxac, y Amatitlan en todos los cuales h1ay hos racia el sur; del cual sale un arroyo de agua que pasando por
pitales donde se curan los enfermos, . medio del pueblo va a dar a una pila que está en la plaza.
Su conquista fue por los años de 1522 por, el mismo
En el pueblo hay una cruz milagrosa, de la cual se h:
tratado en la Flistoria, y también se ha hecho memoriad lonso de Avalos, y su conversión por los Padres Er, Juan
e Padilla, Fr. Francisco de Pastrana, Fr. Miguel de Bolo-
otra Santa Cruz, que se hizo de los fragmentos de la de Au
nia y otros, y después que se tundó el convento de Tzapo-
tlan, (%) por quien Nuestro Sefior ha obrado infinitas má
ravillas y muchos milagros, que quedan escritos en el mism lan, fue administrado por los religiosos de aquel convento,
lugar, y está puesta sobre el sagrario de la iglesia, después por los de Amacueca, hasta que el año de 1576,
ué por primer Guardián el Padre Fr, Christóbal Belardo,
cual fundó la iglesia y convento de la manera que hoy es-
4, con la advocación del glorioso San Sebastián, y desde
ntonces ha sido administrado hasta estos tiempos, por los
eligiosos de San Francisco,
La iglesia es muy buena y tiene los ornamentos nece-
arios para el culto divino, tiene un hospital muy. bueno
donde se curan los enfermos, y no tiene pueblo de visita al-

0) Capítulos 241 del Libro II y 10 de este Libro IV. l (') Trata de este convento en el capítulo 203 del Libro II,
114

uno. Los frutos que se dan en este pueblo son granados,


membrillos, cirguelas de la tierra, y una fruta que llaman
tuna; dase bien la caña dulce, por ser tierra templada ; cóje.
se maíz, frijol y otras legumbres y se cría algún ganado va.
cuno y yeguas. El trato de los indios es curtidurias y hacer
zapatos. Las indias tejen muchas cosas de algodón y lana

que sirven al adorno de las mujeres conforme al traje de la CAPITULO 21.


tierra, como son hueipiles, jolotones, fajas y cintas, o

Fundación del Convento de San Pedro y San Pablo


de Pontzitlan. o

EL pucblo de Pontzitlan está doce leguas


ño de 1580. del Río
al oriente de Guadalaxara, orillas
Grande que viene de San Mateo, junto México, y atravesan-
o por medio de la gran laguna de Chapalac pasa por las
rárgenes de este pueblo, el cual tiene su asiento en un llano.
Los frutos que en él se cojen son maíz frijol y otras legum-
bres, y melones y sandías; hay cinco estancias de ganado
nayor en la jurisdicción de este pueblo, en las cuales habrá
l
más de diez mil cabezas.
La conquista de este pueblo fue por Nuño de Guzmán
como consta de la Historia) (*) aunque antes había.pasado
or él Alonso de Avalos a la conquista de la provincia, La
E conversión de este pueblo y de los demás comenzó por el Pa-
¿dre Fr. Juan de Padilla, y el otro religioso que iba con él en
el ejército, porque entonces les comenzó a predicar este Pa-
re y a dar noticia del verdadero Dios, y después se fué con-
inuando la predicación, por otros religiosos; porque el Pa-
E dre Fr. Martín de Jesús estuvo en él, y el Padre Fr. Miguel
de Bolonia; y aunque el convento se comenzó con mucho
fundamento, como se ve en la capilla mayor y su crucero,
y en estar todo lo edificado de cal y canto, no se ha podido
averiguar quien le fundó, ni quien fue el primer Guardián;
*). Capítulo 30 del Libro ll.
116

solo hay noticias entre los naturales que un religioso lego,


que no “saben como se llamaba, fué el maestro de la obra, y
que de allí fue enviado para que trabajase en la Obra del con.
vento de Etzatlan, por ser grande arquitecto, y según esto
es más antiguo este convento que el de Etzatlan, y sería sy
fundación por los años de 1533 y 1534,
Lo que se ha averiguado es que el año de 1580 era Guar.
CAPITULO 22.
dián del dicho convento el Padre Fr. Pedro Maldonado, al
«cual le sucedió una desgracia notable, y fué que yendo a vi.
sitar al Padre Fr. Miguel de -Bolonia a Mexcala, habiéndole
Fundación del Convento de la Asumpción de Nuestra
visto y saliendo de su celda, para ir a ver al Padre Fr, An.
Señora de Acaponeta,
tonio de Gordejana a Chapalac, dió una caida en el caminó
delante de un religioso lego que llevaba por compañero, ¡la
mado Fr, Juan, de la cual quedó como muerto, y habiendo
llegado a Chapalac, dió el espíritu a su Creador, y le ente-
rraron en aquel convento a 9 de Enero del dicho año los Paz: Año de 1580. EL pueblo de Acaponeta dista de Guadala
dres Fr. Miguel de Bolonia, Fr, Antonio de Gordejana, Fr xara ochenta leguas, poco más o menos al
Pedro de Zamora, y Fr. Juan Legos. (*). soniente, en la provincia de Tzenticpac; está fundado en un
Aunque antiguamente tuvo muchos (*") que se ha tano a orillas de un caudaloso río que de las sierras de Gua-
acabado son Santiago, San Pedro, San Juan, San Migue iana va a pagar su tributo al mar del Sur, ocho leguas del
“dicho pueblo, en el cual hay mucha cantidad de pescado como
Santa María, Santa Cruz, Mexcala, San Sebastián y Atos:
tonilco, en «algunos de los cuales hay hospitales, y en otros. on bagres, robalo y mojarras, y muchos caimanes, en cuyo
no, porque aunque los hubo, los dejaron caer por ser pocos «fin hay una pesquerí a de ostras en que se saca cada año mu-
los indios, y no los poder conservar. ha cantidad; está en tierra llana a cuya causa la riegan
brazos de mar que llaman esteros en los cuales se coge mu-
La iglesia está muy bien adornada y tiene los ornamen- -cha cantidad de robalo y camarón, y otro género de pescado
tos necesarios para el culto divino, que llaman puyeque, sustento de gente pobre; el agua que
E inunda de estos esteros stiele cuajarse, y cuando la seca es
grande, hacen muy gran cantidad de sal los naturales, y el
año de 1533 se cogieron más de siete mil fanegas para su
lajestad; así mesmo en otros dos pueblos de esta guardianía
ue son Chita, Ayacapan, hacen los indios otro género de sal
“muy blanca a mano, en unas eras de que cogen cada año
más de mil fanegas; abunda esta tierra por ser cálida de mu-
nos géneros de mosquitos, como son: cínifes, rodadores y
Jejenes que afligen notablemente a los habitadores de ella.
() Legos dice el original, Esto ya fué referido en el Libro III pág. 89,
A la parte del norte tiene la punta de una serranía muy gran-
(**) Sic, por tuvo muchos pueblos de vísita que se han acabado, ahora son, , de que salen dos: la una que corre hacia el Poniente, de
119

indios tey «guanes y coras, y la otra al sur y oriente de indios saliendo de la iglesia que habían ya quemado, y convento,
coras y sayahuecos. “con una imagen de un santo Christo en las manos, dando
saltos haciendo mofa, burla y escarnio de él, le tiró un sol-
Desde los principios de la conquista entraron religiosos dado llamado Christóbal de Lerma a trecho de doscientos
de Nuestro Padre San Francisco en esta tierra dando a co- pasos un arcabuzazo, dando con él, muerto en el suelo, lo
nocer al verdadero Dios a los naturales, y del convento de cual se atribuyó a milagro, por ser mucha la distancia, y vis-
Xalisco fueron administrados hasta que se hizo guardianía to por los del alzamiento y que los muertos no resucitaban,
el pueblo de Zenticpac, que desde entonces, los religiosos que “como el demonio se lo había prometido, se retiraron, habien-
en él vivieron, los administraron hasta el año de 1580, que do quemado y asolado la iglesia y convento, y la mitad del
fue enviado el Padre Fr. Andrés de Medina por primer Guar- «pueblo, y otras muchas como la de Quiviquinta, según queda
dián de este pueblo y fundó el convento, y bajó la sierra y “referido.
convirtió mucha cantidad de indios, como queda dicho; por-
que con Nuño de Guzmán entró el Padre Fr. Juan de Padi- Después de esto, volvieron los religiosos a hacer la igle-
ila, y después entraron otros muchos religiosos, y estuvo el sia y convento, el cual dura hasta hoy, y en él hay ornamen-
Padre Fr.'Juan de Lugo, y el Padre Fr. Francisco Gil, co- tos que son buenos, y los bastantes para el culto divino, y en
“uo se vió en la historia. Fundó el convento el Padre Fr, todos los pueblos hay iglesias y hospitales fundados por ot-
Andrés de Medina y bajó de la sierra y convirtió mucha can- E den de los religiosos; hánle quedado catorce pueblos de vi-
vidad de indios,y por su orden se puso presidio de soldados.. ita, aunque antiguamente tuvo muchos y administraba has-
a Culiacan, que son: Tequala, el Caimán, Colita, Ayacapan,
en aquel pueblo, por ser tierra de chichimecos, adonde hasta
hoy hay muchos infieles; en el presidio hizo un fuerte, don- himapa, Ayoacan, Atztatlan, Zaulam, San Joseph, San Fran-
de asistía un capitán con ochocientos pesos de salario, y ocho - isco, San Nicolás, Ytztapilla, San Diego y San Antonio.
soldados a cuatrocientos cincuenta, y se fundó por mandado
del Conde de Monterrey, por ocasión de un alzamiento de
los indios coras y tepeguanes, nación belicosa.
Después de fundado el presidio se volvieron a alzar los :
dichos indios el año de 1617, siendo Guardián el Padre Fr.
Francisco de Morga, persuadidos de el demonio que en Íi-
gura humana se les apareció muchas veces incitándolos al
dicho alzamiento, asegurándolés que matarían a todos los
españoles, y que de los que de ellos muriesen en la guerra,
resucitarían a. los siete días, y así, fiados de esta promesa,
después de haber destruido la Nueva Vizcaya y mucha par-
te de la Galicia, capitaneados de un indio, o mestizo, llama-
do Gogogito, llegaron de repente una madrugada a dar asal-
to en el pueblo de Acaponeta, el que se amparó del fuerte y
presidio, metiendo en él los religiosos, y todas las mujeres
españolas y indias, y se defendieron matando cantidad de
indios, y los más valientes, entre los cuales murió uno que
CAPITULO 23.

Fundación del Convento de San Francisco del Ayagualulco,

' Añode 1504. EL pueblo de Ayagualulco está doce o tre-


ce leguas de la ciudad de Guadalaxara, entre
ury Poniente, tres leguas de Etzatlan, cerca de una serra-
vía muy alta, y por la parte del sur, que hace a manera de
“corral, de donde tomó el nombre; su asiento es en tierra
lana.
Conquistó este pueblo el Capitán Francisco Cortés de
an Buenaventura (como el de Etzatlan) y pasando adelan-
e le dejó en la obediencia de su Majestad; y después, cuan-
do fué a la conquista de la Galicia Nuño de Guzmán, lo quiso

a
adjudicar, así como lo demás que conquistó el dicho Fran-
cisco Cortés, sobre que hubo diferencias andando el tiempo
con el Gobierno de la Nueva España, y fue enviado Don Luis
el Castillo (*) para volver a aquel gobierno lo que Guzmán

De
e había quitado; y aunque no hizo nada, antes fue preso,
n lo de adelante se le adjudicó al Gobierno de la Nueva Es-
aña este pueblo, el de Etzatlan y otros, y se quedó por de
“la Galicia Aguacatlan, Xala, Tepic, Xalisco, Valle de Ban-
-deras, Coronados, Texoquines y Valle de Expulchilco, que
s la villa de la Purificación, y Tuito, habiendo quitado el
icho Nuño de Guzmán los encomenderos que había puesto
rancisco Cortés y puesto a otros.
(*) Sic. Veánse los capítulos 77 a 80 del Libro Il,
Los naturales de este pueblo fueron convertidos a la fep:
por los religiosos de Nuestro Padre San Francisco, como fue:
ron el Padre Fr. Francisco Lorenzo, que residió en Etzatlan
antes que se hiciera convento; pero quien más acudió a sy.
xi conversión fue el Padre Fr. Antonio de Cuéllar, primer guar-
dián del dicho convento
gente muy
de Etzatlan
indómita, dieron la muerte
al cual, siéndolo,
(como queda dicho),
por ser CAPITULO 24, |
€)
Estuvo siempre sujeto este pueblo a la doctrina de Et Fundación del Convento de San Miguel de Teocuitatlán. |
zatlan hasta que los prelados, el año de 1594, enviaron por-
primer Guardián dél al Padre Vr, Juan Ley endo, varón muy
religioso, el cual se ha tratado en su vida, y desde entonces
ha tenido siempre Guardián hasta hoy; este religioso traba
EL pueblo de Teocuitatlan está diez y sels |
jó mucho en el adorno de la iglesia de este puebloy convento, : Año de 1597,
leguas de la ciudad de Guadalaxara, a la par-
la cual es muy buena, y tiene sus altares colaterales y muy.
te del sur, en una rinconada metido, cuatro leguas de Áto- %
buenos ornamentos y plata labrada, la necesaria y bastante:
yac; a la parte del oriente tiene una serranía en cuyas faldas 7
para el culto divino, Tiene un hospital donde se curan los en
fermos y se da posada a los pobres pasajeros. | tiene su asiento; a la parte del norte tiene la serranía que di-
«wide la Laguna de Chapalac de la de Atoyac, y a la par- ':*
te del Poniente tiene la dicha Laguna, v un llano antes A
de ella que tiene como seis o siete leguas de circuitu; en el
districto de este pueblo se cría mucho ganado mayor, muchas
mulas y cebones, y se crían muchos puercos en úna ciénaga
que hay junto a la mesma laguna; dáse bien el maíz y frijol ¡
y otras legumbres que los indios siembran para su sustento.
Es este pueblo uno de los de la provincia de Avalos, y fue
conquistado por el mismo Conquistador que conquistó los de-
más pueblos de la Provincia, y en aquella ocasión era de mu-
cha gente, y los naturales dél tuvieron noticia de nuestra
santa fee por los religiosos de Nuestro Padre San Francisco, i
Fr, Martín de Jesús, Fr. Juan de Padilla, Fr. Miguel de Bo-
lonia y otros, y después que el Padre Fr. Juan de Padilla hi-
zo asiento en Tzapotlan acudió con mucho cuidado a la doc-
ina y enseñanza de los indios de este pueblo, y después de
fundado el convento (*) fue administrado de él, hasta que |
se fundó el de Atoyac de donde fue visita, hasta que se hizo
(*) Véanse los capítulos 93 y 110 del Libro II. Lo que falta en este Libro
bo ll, por mutilación, puede suplirse con Mendieta: Historia Eclesiástica Indiana, Se- (') de Amacueca,
gunda Parte del Libro V, capítulo Il.
Vicaria
mo ,
o Presidencia,
: ,
y el pruner
Aaa
vicario
Ararí
que > hubo
alyey
fue E el Pa-
D
1
dre Fr. Andrés de Aldana, el cual fundó el convento, y des-
' pués acá se hizo Guardianía.
Tiene este convento los ornamentos necesarios para el
culto divino, muy buenos altares, adornados con limpieza Yo
aseo; los pueblos de visita que tiene son Tuxcueca y Titzapan CAPITULO 285
v San Luis, y en todos hay hospitales donde se curan los en-
Termos. :
Fundación del Convento de San Augustín de Tecolotlan.

Año de 1599. EL pueblo de Tecolotlan está de Gua-


dalaxara diez y ocho leguas a la parte
del sur, y seis de Cocula, en una cañada y orillas de
un río de muy linda agua que sale de una sierra” que
termina en Ámeca. Tiene mucha tierra llana, a manera
de valles, adonde hay cría de ganado vacuno y mulas en cin-
co estancias que hay en la juridición, y también se pasto-
rea aquí mucha cantidad de ganado ovejuno, y se coge can-
tidad de maíz y algún trigo, y caña dulce y frijol,
La conquista de este pueblo fue por el Capitán Francisco
Cortés de San Buenaventura, que fue el que conquistó lo de
Autlan, y su conversión fue por el Padre Fr. Juan de Padilla
y los otros religiosos que asistieron en el convento de Tza-
potlan, de donde fueron administrados, hasta que hubo reli-
giosos en el convento de Autlan, los cuales administraron
odo lo que agora es de la Guardianía de Tecolotlan, y el año
le 1566 se adjudicaron los pueblos de Atengo, Tenamastlan,
Tecolotlan y Ayotitlan a la doctrina del convento de Coculian,
egregándolos de la de Autlan, hasta que el año de 1599 se hizo
uardianía y fué por primer Guardián el Padre Fr. Bartolomé |
la Vaya, y le volvieron a agregar por pueblos de visita los |
ue se habían adjudicado a Cocula, y otros de la ewardianía |
le Autlan; comenzó a fundar el convento y murió dentro de
Os meses, Sucedióle el Padre Fr. Francisco Ordoñez, el
cual fué prosiguiendo en la fundación; luego fué por Guar
dián Fr, Leandro Cardozo, y se fueron siguiendo Pr. Diego:
de Salvatierra, Fr. Alonso Sánchez Prieto, Fr. Juan de Gá..
mez, Fr, Alonso Hernández, Fr. Gabriel de Silva, que hizo
mucho en la edificación del convento, Fr, Francisco de Colio,,
Fr. Diego Gutiérrez, Fr. Pedro de Segura, Fr. Nicolás de
San Lorenzo, Fr. Lorenzo de Armentia, Fr. Juan de Yguí- CAPITULO 26
—ribar, Fr. Joseph Morán, F'r. Juan Muñoz, segunda vez Er,
Joseph Morán, Fr. Diego Bermudo, tercera vez Er, Joseph.
Morán, Fr. Miguel Granados, Fr, Juan Baptista, Fr. Fran.
Fundación del Convento de Nuestra Señora de Gracia
cisco Partida, Fr. Alejandro de Tapia, Fr. Joseph Gallegos, Fi
de la Candelaria de Huaynamota. .
Alonso de Cueto, Fr, Antonio Tello, segunda vez Fr. Joseph
Gallegos,y hoy lo es Fr, Joseph de Tolosa. :

Tiene la iglesia tres “altares: el mayor y dos colaterales;


y en la sacristía muy buenos ornamentos y todo lo necesario LA Provincia de Huaynamotla que*"cae «al
para el culto divino, Los pueblos de visita que tiene son Tena-; de 1601,
poniente de Guadalaxara, mirando al sur
maxtlan, Atenco, Zoyotlan, Tepantla, Ayutla, Ytztlahuacan,: y más de cincuenta leguas, de la otra banda del Río
Exotla, (*) Xuchitlan, Atotonilco y Ayotitlan, y en todos hay.
hospitales donde se curan los enfermos, fundados por orde
ánde, que viene de San Mateo de Atengo, más de doce le-
Mas, la tierra adentro, está entre muchas serranías muy ás-
de los religiosos, as e inacesibles; porque de la parte del Oriente tiene la
ranía de Huaximic; de la parte del norte los caramotas y
oras; de la parte del Poniente otra que nace cerca de Tepic,
pasando por los sayaguecos, val a juntarse con la, de los co-
y corre muchas leguas de Tepeguanes hasta cerca de
adiana; por la parte del sur tiene doce o catorce-sierras
y ásperas, y por ellas es el camino más ordinario para:
trar en aquella provincia,
El asiento donde está el pueblo de Hwaynamota debede te-
Mer un cuarto de legua de circuitu, sin haber más llano en mu-
as leguas; cerca de este pueblo, como una legua, pasa un
caudaloso que va a entrar al Río Grande (de que se hizo
mención) en el cual hay mucho pescado de todas suertes,
por cuya causa los indios siempre están en él, y por tener en
márgenes de ordinario sementeras de algodón, melones,
hendías, sirguelas de la tierra y muchos mezcales, lo cual les
6 ido no de poco estorbo para su doctrina, y no menor da-
: () Ejutla, según las tablas capitulares, fué después asistencia, a cargo de lo$; O"por el que continuamente reciben de los indios coras in-
mismos franciscanos. Ueles y sus antiguos enemigos; son estos indios chichimecos,
128
129
y en su gentilidad fueron muy indómitos y feroces; andaban
en carnes, las partes de la puridad descubiertas, hechos unos po a los christianos españoles los acabarían o echarían de la
bárbaros; su ordinario ejercicio era el arco y flecha, con que tierra; y que estando en batalla con ellos vendría un viento
andaban por los montes buscando caza, y atun hoy t también velocisimo y los llevaría,
lo hacen. “Este fabuloso engaño les persuadió a tomar las armas
y alzarse, y dentro de tres días se pusieron en campaña y
La conquista de esta Provincia y la de Guazamotla fue
hecha por Nuño de Guzmán; porque aunque él no fué allá en dieron la voz de su determinación a los valles de Taltenan-
go, Nochistlan, Tepec, y todos juntos se. apeñolaron en bos-
persona, envió sus capitanes (como consta de esta His.
toria) (*) a los cuales, como los indios aún no los conocían, ques y albarradas de Nochistlan y en la serranía de Xuchi-
ni habían recebido daño de los españoles, sino que vivían co- pila, causando gran ruina, porque quitaron la vida a muchos
mo salvajes, los recibieron bien y dieron la obediencia, hasta españoles y indios amigos christianos, a los fines del año
que el año de 1541 fueron causa de la conspiración v alzas de 1540 y principios de 41.
miento del Reino de la Galicia, que costó tanto trabajo, y.el “- Estos indios de Guaynamota, se quedaron así por muchos
motivo que hubo para ello fue el haber sabido del modo de AÑOS, entrando después, por el discurso del tiempo, algunos
proceder de Nuño de Guzmán, y cuan aperreados traían, aco- ligiosos de Nuestro Padre San Francisco a: tratar de su
sados y maltratados, a los indios conquistados, dándoles oca:
conversión, y de los que sabemos que entraron fueron” los
sion para que todas las veces que se ofrecían y podían hici Padres Vr. Pedro del Monte, Fr. Andrés de Medina, y en
sen lance en los españoles, y por estas causas los indios. de aquesta ocasión estuvo alli el Padre Fr. Andrés de Ayala,
Fuayvnamota y Guazamota, vw los serranos de aquella cord cual, deseoso de la salvación de las almas de estos indios,
llera, mataron cruelmente a Juan Darse (**) su encomend endo Guardián de Xalisco, hizo algunas entradas en la pro-
ro, el cual vivía entre ellos enseñándoles la doctrina christi vincia de Huaynamotia con intención de hacerlos christianos
na como si fuera religioso; y después de haber hecho hanqu
darles a conocer al verdadero Dios; chatequizó y bautizó
te de su cuerpo se juntaron los mandones y cacique en un
muchos, y tundó la iglesia y convento, cuya invocación
pueblo llamado Taxicoringra, y en un baile que hicieron p
rimera fue Santiago, y antes de ésto, siendo guardián de
¡ ra celebrar el triunto de la muerte del encomendero, y en me:
zenticpac y Xalisco, sacó muchos de ellos a aquellas tie-
dio del corro y danza pusieron un calabazo lleno de vino: Y
as para que viviesen el orden del christianismo, (*) y se
alrededor y circunferencia dél danzaban, embriagándose cof
el vino que en él estaba. Estando en estos entretenimientos, icionasen, y predicalles no sólo en su tierra sino fuera de
un remolino fuerte y violento, arrebató el calabazo, que tlo la, la Ley Evangélica; y habiendo renunciado la Guardia-
lo vieron más, y admirados de ésto, hicieron junta de hech Ba de Xalisco, con licencia de los superiores, se entró en la
ceros, para que le declarasen el misterio de lo sucedido tovincia de Huaynamota en la cual estuvo cuatro meses
consultaron al demonio, y de la consulta salió determinado: atequizando y bautizando, y en este tiempo bautizó mill y
que estuviesen ciertos que juntas las fuerzas y armas d hociéntos hombres, sin mujeres y muchachos. Después de
todos los indios, así como el remolino y viento desapareció lo.cual se fué a capítulo, donde habiendo dado cuenta de 10
el calabazo, de la misma suerte, acometiendo ellos a un tiem e. pasaba le hicieron guardián de aquella. provincia, y él 1
tó con condición que le diesen al padre Fr. Andrés de Me.
(5 En los capítulos 37 y 38; véanse también los capítulos 208, 210 y 220 por su compañero,
223 del mismo Libro II,
("*) Sic. Episodio referido ya en el capítulo 103 del Libro II.
) Sic,
150 151

Después de haber estado algún tiempo el Padre Tr, A iuntasen y reedificasen la Iglesia, Jo“cual llevaron muy bien,
del Padre Fr. A que ya descaban tener ministro, y dándoles buenas esperan-
drés de Medina, fueron por compañeros
Er, Francisco Ten s y consolándolos se volvió a Xalisco, y poco después lo
drés de Ayala a Huaynamota, el Padre
1
di
y sucedió el martirio de log sicieron Guardián de Tuchpam, y por muerte del Padre Fr.
rio, y el Padre Fr, Francisco Gil,
l

Padres Fr. Andrés de Ayala y Fr. Francisco Gil, librando Juan López, que era Guardián del convento de Gtadalaxara,
por stis secretos juicios le hicieron Presidente del dicho convento.
Dios al Padre Fr. Francisco Tenorio
que había ido a decir misa a las minas de Naguapan, ado Los indios en este tiempo andaban buscando ministros
de después fueron los indios y mataron otros españolesy (como consta de la Historia) (%) y fueron a pedirlos a la
quemaron las haciendas, y también fueron sobre una esta Real Audiencia de Guadalaxara, la cual mandó citar al Pa-
cia, que estaba seis o siete leguas de allí, y la pegaron fue dre Provincial, y fue enviado el Padre Fr. Francisco de Ba-
y quemaron algunos españoles que en ella estaban. (*) rrios, llevando en su compañía al Padre Fr. Franetsco Gu-
Estuvieron mucho tiempo los naturales de este pueblo sin tiérrez, y luego cubrió la iglesia y hizo convento y“trató de
de doctrina hasta el año de 1600, que fue enviad: la conversión de los naturales, que por haber entrado día
“ministro
de la Candelaria, le puso por titular a la Iglesia Nuéstra Se-
por guardián de Huaynamota, el Padre Fr. Sebastián
Gamboa, llevándose por su compañero al Padre Fr. Anton ñora de Gracia de la Candelaria, y cuando entraror fueron
de Alcega, que después fue Obispo de Venezuela y sancto, en procesión cantando el Te Deum Laudamus, y la antípho-
na de ha festividad, y de esta suerte llegaron al sitio y pues-
Antes había estado en aquella conversión, un año pol to donde primero estaba edificada la iglesia, que aun hoy
más o menos, el Padre Fr. Alonso de Cuéllar, a quien se $ en día hay memoria de los paredones, y legados dijeron la ora-
guió el Padre Fr. Luis de Casaverde, que dentro de vein ción de la festividad de “aquel día,
días, vista la descomodidad y dificultad que había para red
cir aquella gente y reedificar la iglesia, por estar los indios Los pueblos que tenía la Provincia de Huaynamota cuan-
muy desparramados, se volvió a salir, y así, después de ellos do mataron los religiosos eran: Tabelita, Saurichi, Áumata,
entraron los dichos Padres Fr, Sebastián de Gamboa y E Tlaxomulco, Acarith, Acatlan, Huaynamota, Macamota, Ta-
Antonio de Alcega, los cuales, con orden que tuvieron y ay carita, Guaquisita, y otras rancherías, y donde el convento
da del Capitán Gerónimo de Arciniega, por verle aquella ti está fundado es en Tabelita, y es de advertir que aunque los
rra tan desacomodada, trataron de sacar los indios a pobl Padres regían y gobernaban estas gentes con su doctrina,
treinta leguas de Huaynamota, en tierra llana y abundosa, ellos entre sí eran de diferentes lenguas y naciones,de ma-
sacaron más de quinientas personas a Xalisco, y habiendo di nera que entre todas estas poblaciones, hay tres aciones
ficultado en la población, determinaron de poner la mita muy diferentes, pero la lengua no se diferencia mucho, por-
de la gente en una visita de Xalisco llamada Santa Cru que se entienden bien los unos a los otros. A estas visitas
junto ¡al mar, y la otra mitad en el pueblo de Tzenticpac, dot; iban los Padres a sacramentarles y doctrinarles, y cuando
de estuvieron con quietud tres o cuatro años y al cabo di llegaron los Padres Fr. Francisco de Barrios y Fr. Francisco
estos
ellos se volvieron a la sierra de Huaynamotal; fuéronse Gutiérrez, tan solamente hallaron dos pueblos de éstos su-
Padres, y el Padre Fr. Francisco de Barrios, que era Gua bidos a lo alto, donde estaba el convento, y los demás dividi-
dián de Xalisco, con deseo de reducir aquella gente, entró:éf dos y desparramados por aquellas quebradas y serranías sin
Huaynamota, y estuvo poco más de un mes, tratando sé forma de pueblo, de cuatro en cuatro, de dos en dos, y en al>

(*) Véanse los capítulos 211 y 220 al 223 del Libro ll, "() En el capítulo 243,
138

on

gunas partes alguna casa, y unas de otras distantes y apar- “cales, pero por haber ido en diminución los indios se han re-
tadas; y la causa de esta división fue el haberlos sacado, co- ducido a cuatro, y el principal y cabeza de todos es San Fran-
mo queda dicho, los Padres Pr. Sebastián de Gamboa y Fr, cisco, y luego se sigue San Juan Bautista, San Esteban y
Antonio de Alcega a poblar en Santa Cruz y Tzenticpac, don- San Sebastián, y cada cual de éstos tiene por patrón o abo-
de se huyeron y volvieron algunos al puesto, y Otros se es- gado al santo de su vocación, y otros en particular, a quienes
condieron en riscos y quebradas, temiendo no entrara el Capi- con mucha devoción se les dice todos los años, a cada uno,
tán y religiosos a sacarlos, una misa cantada con toda solemnidad, y hay procesión, y
suele haber sermón en los tales días festivos,
Estuvo despoblado por espacio de 22 años, porque los in..
dios, con el mal hecho que hicieron, se alzaron; pero no fue Dista de este pueblo el más cercano de españoles vein-
ésto parte para que los religiosos se atemorizasen ni les fal- .- ticuatro y veinticinco leguas poco más o menos, y diez. de
tase el celo de la obra evangélica; antes, en este tiempo, en- un lugar que llaman Guaximic, que le hace linda por la parte
traron y salieron muchos a requirir esta grey desbaratada, del oriente, de mal camino y tragostsima sierra; por la parte
perdida y sin pastor, deseando que los prelados acudieran a del norte es la nación Vizurita y cora, gente bárbara e indó-
darles licencia para fundar convento y congregar los indios mita; éstos no conocen Rey ni señor, viven como bestias, y
mas no tuvo efecto hasta pasados los 22 años de la muerte. sin policías ni trato; tienen por dios al sol y por ídolo al de-
de los benditos Padres, y no sólo entraron los relgiosos que “monio; tienen guerras de ordinario con stis vecinos los Huay-
quedan atrás nombrados, sino después de ellos los Padre Fr. amotecos, aunque viven de éstos apartados más de veinte
Antonio López, y Fr, Luis de la Carrera, logs cuales celebra- eguas. Los unos y otros usan cuchillos, dardos y .maza-
ron misa en una capilla hecha de paja hasta que fueron los- as, (*) que es un género de mazas redondas y de mucho pe-
Padres Fr. Francisco de Barrios ) y su compañero, y dieron or- o, con que aporrean y matan; manijan el arco y tlechas dies-
den en congregar los indios discurriendo por todas aquellas sie- trísimamente, que son sus armas ordinarias; viven éstos y los
rras y quebradas, y con el ayuda de tan buena protectora como otros en asperísimas sierras e intratables; sufren con gran va-
tomaron, fue Nuestro Señor servido que los congregasen to-' E lentía cualquier trabajo, y son valerosos peones; persíguense
dos y los pusiesen en forma de pueblo, asentando a cada na- É-Jog unos a los otros cruelisimamente, matándose los que pue-
ción de por sí, y dándole nombre de barrio o tlaxilacal, y en den y robándose cuanto hallan, sin que se haya podido reme-
medio'de ellos el convento, diar por vía de paz ni por vía de guerra. Han hecho algunas en-
tradas algunos capitanes y soldados para la conquista de los
Y para ayuda de la doctrina y enseñanza de los indios, -*
llevaron un indio natural de Xalisco, llamado Pablo Juan,
.coras, de donde se han vuelto sin hacer cosa, por ser friagosísi-
«ma la sierra, y los caminos no usados; han entrado a ellos mu-
gran músico y cantor, el cual enseñó a muchos muchachos a *
leer, música y canto, con que salieron muchos muy buenos. chos religiosos 'a pie y descalzos, que con celo santo, y de la
músicos, cantores y ministriles para el servicio de la iglesia,
honra de Dios Nuestro Señor, los han comunicado y tratado
uchas veces, no reparando en los insufribles trabajos que
la cual adornaron con muy lindos retablos, muchos y muy
buenos ornamentos, y después el Padre Fr, Pedro Gutiérrez 'en tán ásperos y no usados caminos se les ofrecían a cada
.paso, de los cuales han recebido los Padres muciras burlas y
puso un órgano de sus limosnas y se ha ido continuando la
administración de doctrina por los religiosos hasta hoy, y los
alos tratamientos: l
indios han quedado muy quietos y pacíficos, Comunicólos el Padre Fr, Miguel Duranzo muchas ve-
Los barrios eran seis, y se eligían seis alcaldes y seis fis- (*) Sic,
135
154

e no se hagan
ces, solo y acompañado, y Jue el segundo fundador del pue los sitios donde solían estar poblados, porqu s o casas se
blo eiglesia de San Joseph de Huaximic, como se ha: dicho e rancherías, y si acaso se halla ban algun as choza
l el cual habiendo cogido de otros puestos muy remotos gra. as talaban y quemaban, para no dar mano a que otros hicie-
gente nueva
4 íructo para el Señor, en éste de estos remontados bárbaros, . sen lo mesmo, y se desagregasen, que como
parte de
A no, porque el demonio los tiene ciegos y obstinados en Su: en la fee se requiere mucho cuidado y vigilancia de
perdición; era este religioso hombre de santa vida como de los ministros,
apostólica fama, Han entrado a la conversión de éstos, el. El orden que se tiene en lo que toca a la doctrina, y qua
Padre Fr, Pedro Gutiérrez que fue dos veces Provincial, es que por
siempre se ha tenido en la provincia de Xalisco,

=<
ambas visitó la provincia a ple; estuvo y perseveró con este:
las mañanas se les enseña en la lengua mexicana, y a las
santo intento entre ellos algunos días, por los años de 604 y-
“tardes en la castellana; y hay de ordinario escuela o semina-
605; hízole la orden comisario de las Californias, siendo de” escrebir y can-
edad de más de setenta años, poco más o menos; en cuya “rio de muchachos, donde se les enseña a leer,
to, para que de allí salgan ministriles que acudan al culto di-
prosecución murió en el Señor en el convento de Guadala Nuestro Señor.
vino, para mayor honra y gloria de Dios
xara. Acompañóle en estas. entradas el Padre Pr. Francis
co de Barrios.
Por la parte del Poniente es tierra inhabitable muchas le-
guas, por su fragosidad y aspereza; y declinando a la parte
del sur está un pueblo llamado Tonalisco, de gente recién
convertida. Está expuesto el pueblo de Huaynamota a mu-
chas tempestades peligrosísimas, de recios huracanes y ra-
yos, como se vio el año del Señor de seiscientos y nueve, por
el mes de agosto, siendo Guardián el Padre Fr, Andrés de.
Medina, que sobrevino un huracán de aire tempestuosísimo,
y arrancó la cubierta de la iglesia y arruinó muchas casas -
del pueblo, y echó por el suelo grian cantidad de árboles; ree-.
dificóse lo mejor que se pudo la iglesia, por el susodicho Pa-
dre y sus sucesores, y el año de 1633, siendo guardián el Pa-
dre Fr, Antonio de Fábrega, cayó un rayo a dos de agosto,
cerca de la media noche en la capilla mayor, y se quemó y.
hundió lo más de la casa, y muchas cosas del convento y de:
la sacristía,”y gran parte de árboles del patio y huertas, y..
en fin arruinó todo cuanto pudo; hase vuelto a reedificar lo :
que se había arruinado, y se cubrió la iglesia de nuevo en
tiempo del Padre Fr. Diego Rodríguez, el año de 1635,
Todos los más religiosos que han vivido en este desierta
han tenido mucho cuidado en requerir las quebradas, el río y
(*) En el capítulo 263 del Libro ll,
CAPITULO 27

Fundación del Convento de Nuestra Señora de Xala.

pueblo de Xala está veinte y dos leguas


EL
Año de 1582,
de la ciudad de Guadalaxara, hacia el
Poniente; su asiento en un llano, temperamento muy seco y
falto de agua, a cuya causa tiene muy pocas vecinos; es de po-
ca arboleda, y lo que hay es de árbores frutales silvestres; dos
- leguas de este dicho pueblo está un volcán y ¡sierra muy áspe-
- ra, y es tradición antigua que reventó y hechó de sí muy gran
cantidad de piedra quemada, tanta, que se formaron otros ce-
«ros; y déjase bien entender haber reventado, por ser la pie-
dra a manera de horrura de fragua; alguna cayó 'casi dos le-
guas del dicho volcán, el cual es muy seco y no arroja de sí
agua; y falto de arboleda lo más que produce es una fructa
que llaman piteayas, muy sabrosa, y se dá encima de las pe-
ñas, y muchos magueyes de que hacen los niaturales vino;
los frutos de esta tierra son mucho maíz, y frijol y algún tri-
go, y se cría algún ganado,
La “conquista de este pueblo fue por Nuño de Guzmán
(como la de Aguacatlan), aunque antes estuvo el Capitán
Francisco Cortés de San Buenaventura, y aisu conversión acu-
dieron los frailes de Nuestra Sagrada Religión, como lo tie-
nen de costumbre, y en particular los benditos Pladres Fr.
Pedro de Almonte y Fr. Francisco Lorenzo, cómo ¡se dice en
la Historia; (*) y después que se fundó el convento de Xa-
(*) Capítulos 73 y 96 del Libro Il,
138
esta y que estuviese corriente, tratándolo con los natura-
lisco Tue visita de aquel convento hasta que se fundó el de es respondieron que no se les metiesen en pleitos con los espa-
Aguacatlan, que por la cercanía se le adjudicaron los prelados, óles, porque sus criados, negras y hijos, cuando iban stis mu-
y de allí fué administrado, y iban y volvían por ser cerca los
indios a la doctrina y misa todos los días a Aguacatlan, y en eres a Jo pila las maltrataban y daban empellones como si hu-
jeran ellos traído el agua; y que, supuesto que a los religiosos
“urticular los domingos, por un atajo que tenían a la falda aungue estu-
o les faltaba, porque ellos la traían, y traerían,
del volcán que no había más de una legua; y sucedió que el de no les me-
jese muy lejos, para su servicio, que se sirviesen
año de 1356 hubo en Xala un incendio, que se quemó todo el hasta hoy y
er en esos entbarazos, con que ha quedado así
pueblo y la iglesia, y la causa fue porque habiendo sembra- stá en pie la dicha pila y taza,
do los indios del dicho pueblo, y a vueltas los de AÁguacatlan,
que en aquel tiempo sembraban en-los llanos de Xala, yendo Hizo también el dicho Padre Paredes en la plaza del di-
una muchacha de Aguacatlan por lumbre de un rancho a otro, ho pueblo, porque era reliejoso de mucha charidad, unos por-
se le cayeron unas brasas en el camino, y dejándolas, Tue tan ales muy grandes, cubiertos de vigas labradas y azoteas, para
cerande el viento, que se encendió la yerbia que estaba seca y ue los mercaderes y pasajeros se albergasen en ellos. Era
dio en las sementeras, y no quedó maíz que no se les que- eligioso muy observante y murió a los ciento y veinte años
mase y de allí pasó al pueblo, : leredad, habrá como catorce o quince años, cuando esto se
escribe, y está enterrado en el convento de Avyahualulco,
Estuvo sujeto este pueblo y por visita del convento de
Aguacatlan hasta el año de 1582, que fué por primer guar- “Tiene por visitas o anexos los pueblos siguientes: Xo-
dián el Padre Fr. Pedro de la Cruz, varón muy religioso y inomulco, Ystlan, Acatic, Tequepexpam, Santa María y “Pza-
apostólico, y desde aquel tiempo hasta el presente ha sido tlan. Yendo del pueblo de Xala al de Tequepexpam, una
administrado de los religiosos de nuestria orden; si bien cons- ' egua antes de llegar al dicho pueblo, fuera del camino como
ta por los Anales de aquel pueblo, asistían antes religiosos diez pasos, están estampados ocho pies de hombre, como si
de asiento, debían de ser Presidentes o Vicarios, porque el.
By mano los hubieran esculpido; algunos han imaginado que
año de 1516, estuvo el Padre Fr. Juan de Amézquita, y puso rían de algún apóstol, que hubiese pasado aquellas par-
una custodia de plata en la iglesia, tes; pero de la Historia (*) consta haber sido del admirable
E y apostólico varón Fr. Pedro de Almonte y es lo más cierto.
El año de 1595 el Padre Fr. Andrés Ruíz, que era Guar-
dián, puso el retablo y se bendijo a 8 de septiembre, día' de En la iglesia hay muchos altares bien adornados, con re-
la Natividad, y el año de 1601, siendo Guardián el Padre Fr, tablos y pintura, y en un lado del colateral, que es de San
Luis Navarro hizo la iglesia que hoy permanece y puso una E Francisco, están enterrados al pié de él los mártires Fr. An-
campana grande. drés de Ayala y Fr. Francisco Gil; en la sacristía hay mu-
chos y muy buenos ornamentos y todo lo necesario para el
El Padre Fr. Gabriel de Paredes, siendo Guardián del di- culto divino.
cho convento, hizo llevar el agua encañada a la plaza, y ha- de Guzmán fué a la
cer una pila grande con su taza, y porque unos muchachos, E Los indios cuentan que cuando Nuño
hijos de españoles, metían palos y pedrezuelas por los caños * nquista salieron los principales a verle al pueblo de Etza-
an y le ofrecieron presentes dándole la obediencia, y que
que derramaban en la pila de la taza, vino a retroceder el muchos de los naturales se
agua y a reventar la pila por muchas partes con que se im- habiendo ido al pueblo de Xala
posibilitó volverla a traer sin mucho trabajo; y queriendo *) En el Capítulo 73.
después algunos padres Guardianes volver a aderezar la ca-
140

huyeron a los montes, por el gran miedo que habían cobra.-.


do de las crueldades que oyeron decir iba haciendo por don.
de pasaba, y que el dicho Nuño de Guzmán envió tras ellos
muchos indios amigos que llevaba consigo y algunos espa-
ñioles,y que todos los que cogieron, y pudo haber a las ma-
nos, los mandó ahorcar, La lengua idioma de estos indios
es muy intrincada y llámase Xalteca,
CAPITULO 28

Fundación del Convento de Sán Anfonio de Tlaxomulco.

EL pueblo de Tlaxomulco está cinco leguas


Año de 1551,
de la ciudad de Guadalaxara, a la parte
del sur, situado en un llano cercado de cerros; a la parte
- del oriente tiene una laguna donde se cría mucha cantidad de
pescado; tiene esta laguna de longitud tres leguas y más, y
' de latitud, por donde más ancha, dos leguas, y “de circuitu en
contorno tendrá seis leguas; a la parte del sur tiene una se-
rranía que comienza desde la laguna de Chapalac y acaba
junto a Santa Ana Acatlan; a la parte del Poniente tiene
otro cerro muy alto, y dicen los naturales de este pueblo que
la causa de fundar aquí fue el haber mucha agua, aunque
ahora se carece de ella porque es muy poca la que hay.
Antes que los indios de este pueblo vinieran a poblar a
él no había este pueblo, sino en el sitio un templo de ídolos a
donde iban a sacrificar al demonio muchos indios de otras
. partes, y en particular los tarascos de Michoacan; y por los
años de 1509 quisieron poblar los indios de Cocula en él, y
los indios tarascos, por defender el puesto, pelearon con ellos
y los vencieron, y se fueron a poblar a Acatlan; después el
año de 1511, quisieron poblar los de Tepititlan, y les sucedió
lo mismo; luego se siguieron los de Ocotlan, y de la mesma
suerte fueron vencidos; después de ésto fueron los que hoy
tienen fundado el pueblo, que de diversos pueblos de la pro-
vincia de Tonmalan se agregaron, y queriendo hacer lo mis-
»
142 145

mo con ellos los tarascos, que con los otros habían hecho, se
de este religioso, y los que después dél se siguieron, les ad-
defendieron valerosamente, y, se dio tan cruel batalla que y enseñanza de la Ley de Dios; y.
ministraban la doctrina
quedaron muertos casi todos los tarascos, y se quedaron en que luego entró en el gobierno de este pueblo, y fue capitán
el puesto por un año; y luego el año de 1514 le dejaron y se
dél Chetatoc Puchel, por cinco años; y después dél gobernó
desparramaron por otros pueblos que son Tonala. Tzala
Doña Madalena, cuatro; luego Don Miguel de Estabanica
titlan, Atemaxac, Tzoquipan, Ocotlan, Xocotlan, (*) Xona. *) otros cuatro; después de ésto se entró a gobernar Don
catlan y Otros, y quedó. despoblado por cinco años, al cabo de Goberna-
Pedro Maravel, el cual gobernó 27 años; y siendo
los cuales, que
q fue el año de 1519, todos los indios que se ha-
dor fue el Padre Fr. Antonio de Segovia por primer Guar-
bían desparramado por los pueblos dichos, se volvieron a
congregtar y poblar en el dicho puesto, en el cual estaban, dián que fue el año de 1551, y fundó el convento con la po-
breza y cortedad que en aquellos tiempos fundaban aquellos
Y el año de 1530 les llegó nueva que Nuño de Guzmán y benditos Padres, y hasta entonces fue administrado: del con-
su ejército habían Hegado a Huehuctitlan. y de los rigores y vento de Tetlan, que ya estaba en Guadalaxara, de donde
crueldades que iban haciendo: se juntaron los principales administraban los religiosos todos los” pueblos que- estaban
del pueblo, conviene a saber: Pitaloc, Oxatac, Capara, Pylili, a su cargo. Este Don Pedro Maraver fue muy buen chris-
v por su cabeza y capitán a Átotoh, y le fueron a ver lleván- tiano y fomentó mucho las cosas del servicio de Dios, y en
dole un presente de gallinas y cosas de la tierra, y se dieron sti tiempo se comenzó a hacer la iglesia que hoy tiene, de la
de paz. ofreciéndose por sus amigos; recibiólos bien Nuño de. invocación del Señor San Antonio. de Padua, a perstación
Guzmán, y en lo de adelante se valió mucho de ellos para la, del Padre Fr, Antonio de Paraleja, (**) (Guardián que era)
conquista de toda la tierra llevando muchos hasta Cultacan' y se hizo la campana erande; porque “al principio tuvieron
v Sybola, El cacique que envió a los principales a ver a Nu= otra iglesia más pequeña, que se hizo cuando se fundó el con-
ño de Guzmán se llamaba Chachi, el cual gobernó cuatro vento, llamado Santiago, que hasta hoy permanece.
años: luego eligieron por cacique a Chetatoc, y después de:
Después de el Padre Fr. Antonio de Segovia, fue: por
él gobernó Corotl, y en tiempo de éste, que fue el mismo año.
Guardián el Padre Fr. Francisco de Torrijos, y el. año de
de 1530, llegó el primer religioso de Nuestro Padre San Frian--:
1554 fue por Guardián el Padre Fr. Alonso Benítez, el cual
cisco a Tlaxomulco, a pié y descalzo, levantadas las faldas del :
hábito y con un rosario en la mano y un bordón en la otra. (
Ey fundó el hospital, y el año de 1560 fue por Guardián el Pa-
dre Fr. Miguel de Bolonia, al cual se siguió Er. Alonso Be-
Presúmese que sería uno de dos: o el Padre Fr. Juan de Pa-
nitez segunda vez, luego Fr. Diego Pérez, luego Fr. Alonso
dilla, que fué con el ejército de Nuño de Guzmán, o el Padre-
de Paraleja, y después Fr. Juan de Ayora, en cuyo tiempo se
Fr, Antonio de Segovia, que fue el apóstol de la Provincia de
mudó el hospital al sitio donde agora está; luego Fr. Alonso
Tonala, y después, el año de 1531, fundó el convento de Te.
de Paraleja otra vez, en cuyo tiempo se puso la custodia del
tlan; y porque los indios en sus Anales dicen que aquel sacerdo-
Santísimo Sacramento, y se llevó un Santo Christo de esta-
te fue el primero que vieron y el primero que les dio a cono- *
tura de un hombre, que Hasta hoy está en el dicho convento
cer 4 Dios, y que comenzó a predicar y bautizar, y que hizo
puesto en una capilla propia muy adornada, tenido en mucha
su asiento por mucho tiempo en el pueblo de Tetlan, de adon-
veneración. Después entraron por Guardianes Fr. Gaspar
(*) Pueblo casi extinguido por la segunda mitad del siglo XVII y donde es-
tuvo la “Casa de la Pólvora”, junto a la garita de Zapopan. () Sic.
(») Adviértase que usa indistintamente Maravel y Maraver, Peraleja en otras
(**) Véase el capítulo 33 del Libro II,
ocasiones, y Paraleja,
e
144
140
de la Cruz, Fr. Blas de Santa María, en cuyo tiempo hubo
una gran peste de que murieron infinitos indios. el Padre l*r. Juan López, en cuyo tienpo, con indios de Tlaxo-
mulco, el año de 1594, se fundó el pueblo de Santa Cruz, fomen-
tándolo el dicho Padre, y se hizo el arco toral de la capilla
El año de 1567 entró gobernando el dicho pueblo Don.
Diego de Guzmán (indio cacique y principal) gobernó 21 mayor; luego sucedió el Padre Fr, Gerónimo de la Cueva,a
quien se siguió el Padre Fr. Antonio de Roa, segunda vez,
años hasta el de 98, Fue este cacique muy buen christiano y
temeroso de Dios, y como tal fomentó mucho las cosas de en cuyo tiempo se edificaron las celdas del convento, con que
quedó cumplido y con hastante vivienda para doce religio-
Dios y de su servicio y del culto divino; en su tiempo se aca-
bó la iglesia» y se puso en el altar mayor de ella un retablo. sos. En este tiempo entró por Gobernador Don Juan Gar-
vistoso y grande que ocupa toda la testera de la capilla ma- cía, natural del pueblo de San Pedro, el cual gobernó tres
años, no más, porque le pusieron los indios pleito, y se le
yor; en su tiempo se puso lámpara, y se llevó un órgano
grande muy sonoro que es de los mejores que tiene aquella. quitó el gobierno, y se quedó el pueblo sin gobernador por
dos altares colaterales coí., muchos años, hasta que el año de 1638 entró por «goberna-
provincia ;-asimesmo se hicieron
sus retablos muy vistosos y costosos, por la intervención y dor Don Francisco Sebastián, de nación tarasco, el'cual go-
solicitud de los religiosos que en tiempo del dicho goberna- bierna hasta hoy. Ñ
dor fueron Guardianes, y en particular del Padre Fr. Anto-
Los pueblos que tiene de visita son el de Caxititlan, que está
nio de Roa, celosísimo de la honra y servicio de Nuestro Se- * tres leguas de Tlaxomulco, fundado a orillas de una laguna
for, y que como tal cuidaba con todo desvelo de la limpieza, donde cogen cantidad de pescado menudo que se llama cha-
adorno y curiosidad del dicho templo y convento. Estando,” rari; el pueblo de San Lucas, (*) que está otras tres leguas;
pues, el dicho cacique y Gobernador Don Diego de Guzmán: el pueblo de Cuyutlan que está dos leguas a la parte del sur,
ocupado en la fábrica del choro de la iglesia; que es muy ca-

a
q orillas de la dicha laguna, y en las faldas de la serranía de -
paz y de linda architectura, le dió una enfermedad y le apre- Jocotepec; es abundante de muy buena agua, y por serlo de
tó de manerta que viéndose cercano a la muerte, movido del frutas de Castilla, como son membrillos, granadas, duraz-
celo de la'honra de Dios, con eficaces palabras hizo una plá: nos, naranjas y limones, y de las de la tierra tiene aguaca-
tica muy espiritual a los suyos, y entre otras cosas les dijo
tes, guayabas, batatas que llaman camotes, guacamotes y
cómo ya era llegada la hora de su muerte, que fuesen buenos
y perseverantes christianos y acudiesen a las cosas del ser- otras fructas. Tiene también por visita. al pueblo de Santa
vicio de Dios y de su iglesia, y le encomendasen a su Divina Cruz, al de San Agustín, al de Santa Ana y San Sebastián,
Majestad, con lo cual. expiró. ¿y en todos estos pueblos hay hospitales donde se curan los
enfermos.
El primer Guardián que hubo, siendo gobernador Don *
«Después de el Padre Fr. Antonio de Roa, fué por Guar-
Diego de Guzmán, fue el Padre Fr. Francisco Morillo, lue- *
dián ei Padre Fr. Clemente de la Cruz, segunda. vez, y luego
go, después de él, el Padre Fr. Clemente de la Cruz, luego, .
se siguieron: Fr. Sebastián de Gamboa, Fr. Pablo de Mur-
Fr. Gaspar Rodríguez, y su compañero Fr. Francisco Theno-
guía, Fr. Juan de la Peña, en cuyo tiempo se hizo el colateral
rio, el cual plantó los naranjos del cimenterio de la iglesia,
des-z de Nuestra Señora y el de San Diego; luego Fr. Juan Cres-
que son ciento y diez y seis en cuatro calles en contorno;
po, Fr, Francisco Gálvez, Fr. Francisco de Trejo, Fr. Andrés
pués fue guardián el Padre Fr. Diego Pérez, a quien sucedió
el Padre Fr. Miguel Marato, y luego el Padre Fr. Antonio de-- |
Roa, el Padre Fr. Diego Serrano, el Padre Fr, Luis de Castro, , ! ia (*) Cuyutlán es el de San Lucas y en vez de éste debió decir San Juan Evyan-
Ruíz, Fr, Francisco de Trejo segunda vez, Fr. Nicolás de
San Lorenzo, Fr. Martín Lucio de Espinosa, Fr. Francisco
Eljás, Fr. Francisco de Morga, lr. Alonso de Villavicencio
Fr, Diego de Villalba, Fr, Juan de la Peña, segunda vez, Er
Juan Bautista el Lector, Fr. Bartolomé de Villatoro, Fr.
Juan Muñoz, Er. Juan Bautista Imperial, Fr. Pedro de Co-
ca, Fr, Antonio Ramos, Fr. Diego Carrasco, Fr. Alonso de CAPITULO 29.
Cueto, y luego se fueron siguiendo otros.
La iglesia de este convento es muy buena, con tres na-
ves de arquería, cubierta de artesonado, y la capilla mayor “ Fundación del Convento de San Christobal de Ytzquintlán.
de bóveda; la sacristía tiene muchos y muy buenos ornamen-
tosy la plata necesaria para el culto divino.

EL pueblo de Ytzcuintlan, por otro“nombre


Año de 1603. está cincuenta leguas poco
Tecpactitlan,
de Guadalaxarta, en tierra muy ca-
más o menos al Poniente
que va
liente, y llena de mosquitos, a orillas del Río Grande
muchos y diverso s
de San Mateo de Atengo, en el cual hay
entra, y por la mis-
pescados, cerca de la mar del sur, adonde
unos
ma causa hay en él también infinitos caimanes, que son
animales a manera de cocodri los; a la parte del oriente tiene
la provincia de Xalisco; a la del poniente la de Acaponeta;
la mar.
por la del norte la sierra de los coras, y por la del sur,
El'asiento de este pueblo es una tierra llana, cinco leguas de
Tzenticpac y aunque es tierra regalada por las fructas y
pescados que se cogen no sólo en el río sino en muchos este-
ros que salen de la mar, es muy penosa, por ser tierra cali-
dísima; y por la cantidad de mosquitos de todas 1paneras,
que con muchas arboledas y arcabuzales que en ella hay, se
crían, porque hay unos que llaman xexenes que pasan una
_media y apenas se parecen, y la picadura que dan causa gran
escocimiento y ardor. Hay otros que llaman rodadores, que
suelen andar tan espesos como humo, los cuales en la parte
que pican levantan unas ronchas muy grandes, y causan
muy gran comezón, y otros infinitos muy grandesy penosos
que-en España llaman cínifes y en la Nueva España zancu-
dos. Todos los cuales obligan a los que viven en aquella
tierra a que estén siempre encerrados y a las puertas de las
148 149
casas o buíos (*) unas redes muy grandes que las cubren, dio dél se quizo bautizar en más de dos años, hasta que con
que en aquella tierra llaman xaxales, y aún de esta suerte la continuación del dicho religioso, y con su buen ejemplo,
no se pueden valer, todo lo cual hace que la tierra sea más que cada día iba a pie a visitarlos y predicarles, y en una oca-
cálida e insufrible, por obligar a los que la habitan a estar sión que tenían mucha hambre les llevó en sus hombros un
siempre encerrados, y que no puedan gozar de los aires y costal de maíz, para que comieran; y vinieron los indios a
marea que corre; y por esta causa los que viven en ella, por cobrarle tanto amor, que los redujo y convirtió a nuestra
la mayor parte andan desnudos, por el mucho calor que allí santa fee, y después de bautizados quedó este pueblo por
hay. : visita y doctrina del convento de Zenticpac, de donde se ad-
ministró hasta el año de 1603, que habiendo llegado a él el
Las indias, para poder trabajar, se untan y embijan con Padre Fr. Antonio López, con orden de sus prelados de pre-
copal, que es un género a manera de incenso, y con achiote, dicar la palabra del Sagrado Evangelio en las partes y lu-
y de noche no pudieran estar por los muchos mosquitos, sí gares que su espíritu le llevase, celoso de la honra de Dios,
no fuera por unas casas que hacen de paja a manera de cho.. y para mejor poder ejecutar el acto de la obediencia, pidió
zas, muy pequeñas y muy cerradas: calmoyomes, que quiere licencia al Padre Provincial para hacer convento, como lo
decir casa para librarse de los zancudos o cínifes.
hizo, y puso por nombre San Christóbal, y desde allí, po-
La conquista de este pueblo fue por Nuño de Guzmán, niendo en ejecución el deseo que tenía de servir a ambas
como la de los otros pueblos de tierra caliente, contra el cual majestades, divina y humana, se metió por la parte del nor-
se rebelaron los indios, y saliendo su Rey y cacique, que lo te, sierra arriba de los coras, de adonde sacó muchos indios
era de Tzenticpac, con toda su gente a estorbarle la entra-- “que redujo a cinco pueblos muy populosos que son Yaorita,
da, fue preso, con tres hijos que tenía, por Nuño de Guzmán, -Tlaxomulco, Ytzcatlan y Nerita y Caramota, y en este úl-
con lo cual se sujetaron los naturales de aquella tierra, y le timo se descubrieron unas minas de rico metal que se lla-
dieron paso franco para la provincia de Culiacan, adonde man de Tinancachi. (*)
dejando preso al Rey con muchos guardas, llamado Ocelotl,.
Después de ésto, el Padre Fr, Francisco de Tenorio ree-
que quiere decir tígueres, (**) por ser indio muy belicoso
y
guerrero, llevó consigo los tres hijos por asegurarse, El dificó la iglesia y convento, y lo mesmo hizo en el pueblo
mayor de ellos se llamaba Coatl, que quiere decir culebra; de Cahuipan y en el de Acatlan, Caramota, Tepehuapan y
el otro Xuili que quiere decir pescado, que llaman bagre y- San Antonio, a los cuales administró por mucho tiempo has-
el otro Cocolixicotl, que quiere decir abejón bravo; y des- ta que supieron la doctrina christiana, habiendo sido antes
pués de ocho meses que estuvo en el viaje, Nuño de Guzmán: administrados por los religiosos que estaban en Tzenticpac:
volvió por el dicho pueblo adonde halló muerto al Rey Oce- Los frutos que se dan en el distrito de estos pueblos es
lotl, y porque no se rebelasen de nuevo los indios y volvie- muchla cantidad de plántanos, chile, que es pimiento, algo-
sen a nombrar alguno de sus hijos por Rey, se los llevó
dón, melones y sandías, cirguelas de la tierra y algún cacao,
consigo al pueblo de Tepic, junto a Xalisco, desde donde en-
que es la fruta de que se hace el chocolate, El maíz se da
vió Alcalde Mayor y religiosos de nuestra orden a la pro-
dos veces al año y si se sembrara a su tiempo se diera todos
vincia de Tzenticpac, desde donde comenzó un religioso a
este pueblo, pero ningún in “los meses. La lengua de los naturales se llama Ocamotla,
procurar reducir y aquerenciar
que quiere decir tierra de indios hocas, que es una nación
(*) Sic,
(%) Sic, () Ya referido en el capítulo 247 del Libro IL*
181
150

muy larga, Después el Padre Fr. Miguel Duranzo volvió Entre los que han entrado en esta conversión han sido
Fr, Fran-
a reedificar el convento (como se deja tocado en la Histo- os Padres Er, Pedro del Monte, que lo anduvo todo,
cisco de Barrios, fundador de Huaximic, Er. Pedro Gutiérrez,
via) (%) y hizo unas celdas muy buenas cubiertas de vigas, El gobernador o Capita-
Fs. Miguel de Uranzo (*) y otros.
El año de 1607, salió el Río Grande de madre y sucedió pejo que tenían, agora 30 años, era un indio muy viejo, tuer- |
“] milagro del Santo Christo que Mevó el río y está en aquel - to, lamado Nayarit, a quien en cierto paraje encontró el ca-
convento, y lo de la vaca, que por haberse hecho ya mención pitán Caldera, porque el dicho indio, con otros de su nación
de ello no se vuelve a referir. (**) ] le salió al: camino a E dar la obediencia y fue muy bien
cora, o, ,
un mandamiento de |
|

este convento y recebido del dichoox Capitán, el q u a l cual dió


CAOS
Desde aquel tiempo hase administrado
. , .

amparo al dicho indio, que decía así: “Yendo yo por tal pa-
sus sujetos, por los religiosos de Nuestro Padre San Fran-. llamado Francisco Na-
raje, Me salió a encontrar un indio
cisco, hasta el día de hoy en el cual hay ornamentos bastan- |
tes y todo. lo necesario para el culto divino, yari, de la nación cora; y en el respecto que los naturales que
venían con él le tenían, daban a entender ser persona princi- :
El pueblo de Caramota está cuatro leguas de la cabece- pal entre ellos; suplico a todas las personas a quien este pa-
ra, junto a un arroyo que llaman de las mojarras, su Titular pel mostrare, no le hagan mal alguno. El capitán Miguel
y Patrón es el apóstol Santiago. El pueblo de Acatlan está Caldera”. Y al pie del dicho mandamien to estaba pendien-
seis leguas apartado a la parte del Poniente, junto a un arro te un sello pequeño con las armas del dicho Capitán. Des-
yo que (***) llama Torite, el cual corre de oriente a Po pués de muerto el dicho Nayarit, quedó por gobernador o
niente, y cerca de este pueblo hay unas minas que llaman. Capitanejo de ellos un hijo que se llamaba Miqui; esta na-
las Plomosas, las cuales se despoblaron porque un español ción no se llama nayaritas por ningún caso, sino coras.
que era dueño de ellas, maltrataba mucho a los indios, así
christianos como infieles, que son de la nación cora, y distan '
de las dichas minas cinco leguas, y por el dicho mal trata-
miento se alzaron haciendo mucho daño a: los mineros,
Esta nación cora, de quien en diversas partes se ha he- :
“ cho mención, es gente muy dócil y bajan muy a menudo de.
la sierra la comunicar a los que están en el llano ya de paz,
y la causa principal porque no se convierten a la fee es por ver
los malos tratamientos, rigores, tiranías y crueldades que
usan los alcaldes mayores. con los que son ya christianos, y'
por el mucho trabajo que les dan, y.es la potísima razón que"
ellos dan para no convertirse a nuestra santa lee, pero las”
veces que han entrado los religiosos entre ellos, y subido a
| sus serranías (que han sido muchas) siempre los han rece-
+ bido muy bien, y los han tratado con mucho. respecto,

(*) Capítulo 255,


(1) El mismo capítulo, y de Uranzo, indistintamente, escribió el amanuense,
| (9) (5) (*) Duranzo
.
CAPITULO 30,

- Fundación del Convento de Santa María Magdalena


Xuchitepec,

EL pueblo de la Magdalena dista de la ciu- pl


Añode 1604. |
dad de Guadalaxara catorce leguas al Po-
siente; su asiento es al pie de un cerro que está a la par- e
tendrá
te del norte; a la parte del sur tiene una laguna que
antigu a- 3
cuatro leguas de largo y llega a Etzatlan, la cual
, En su gen- |
mente tuvo un pescado pequeño y muy sabroso
lidad estaban en una isla en medio de la laguna; estando
poblados, los conquistadores los hicieron ir a Etzaltlan, tan-
to parta su conversión como para que ayudasen a, hacer la
iglesia y convento; y después de bautizados por los religio- i
sos, recebida la fee y hecha: la iglesia y convento, se volvie-
ron a la isla, y hicieron iglesia en ella por orden de los relí- ,
glosos, y pusieron por nombre al pueblo San Juan Atlitic,
quedando sujetos a la doctrina y administración de los di-
chos religiosos de Etzatlan; y algunos de los naturales de
la dicha isla de San Juan tenían poblada otra isla llamada
Santiago, y los unos y los otros, y otros muchos pueblos
que hoy están los más de ellos arruinados, todos pertene-
cian a la doctrina de Etzatlan,
E Los indios, pues, de estas dos islas, por amparar ss
tierras que los españoles no hiciesen de ellas labores y estan- ,
clas, se desparramaron algunos que poblaron un puesto Ma-
ado Misquicuatlan, o Santa María del Mezquital, y otros
185
154
curan los enfermos naturales del dicho pueblo, y de otros,
el puesto de Xuchitepec (que es de quien vamos hablando) en* si acaso llegan a él.
el cual bubo mucha cantidad de indios, el cual con algunas -
Hay también en el dicho pueblo una ermita dedicada a
enfermedades se fueron menoscabando en mucha cantidad, :
Santa Bárbara, la cual se hizo habrá 18 o 19 años, por ha-
hasta que en tiempo de las congregaciones, que fueron go-:
ber eligido, así los indios como los españoles y religiosos, a
bernando el Conde de Monterrey, se juntaron todos los in. esta gloriosa Santa por abogada de los rayos, por ser pues-
dios de los otros pueblos en el de Xuchitepec, y los prelados. to donde caían de ordinario muchos, y desde que se hizo esta
sean me-
de la orden hicieron Guardianía en él, y enviaron por primer ermita, ha sido Dios servido de que las tormentas
euardián en él al Padre Fr. Luis Navarro. nos, y que no haya muerto persoña alguna, ni animal, ni
quemádose casa de rayo como antes,
Fundó el dicho-Padre-el convento v iglesia, a la cuál dió.
por titular a Santa Maria Magdalena. siendo obispo de
aquel obispado Don Alonso de la Mota v Escobar. v aldalde
“mavor de la provincia de Etzatlan Francisco Martínez de
la Marcha, v hov asiste en el dicho pueblo el alcalde mayor,
por estar allí la Real caja, en que como administrador que es
de los Reales azogues, se guarda la plata procedida de ellos,
por ser el puesto más acomodado a los mineros para la mar-
cha, v los indios son de la nación Tecuexe. En la laguna se
coge hoy mucho hagre, muv bueno v crecido, por haberlo
traído el Padre Fr. Luis Navarro, y como queda dicho, (*),
no le había, sino sardinas, v hoy hay abundancia, porque se
ha augmentado mucho; el pueblo es apacible por sus arbole-
das y frutas, que se dan bien en él, y particularmente las de
España, por abundar en muchas v muv buenas aguas. La;
vista es agradable, por estar casi a la orilla de la laguna, a
la cual fomentan las crecientes y avenidas de los arroyos
que entran en ella, y otros manantiales interiores». ' :
La iglesia es muy buena y tiene sus altares colaterales,
aunque muchas veces ha ¡sido quemada de rayos; y estando
una vez un clérigo a la puerta de la celda del guardián, ha-
blando el uno de la parte de adentro y -el otro de la parte
de afuera, cayó un rayo y mató al clérigo que estaba fue-
ra, sin tocar al guardián.
Hay los ornamentos y plata labrada necesarios para el
culto divino; a un lado de la iglesia hay un hospital donde se
(*) En el capítulo 247 del Libro 11,
A
- 5
CAPITULO 31,

De la a
fundación del Convento de San Joseph de Huaxiuie.

Año de 1610,
EL
pueblo de Gaximic, (%) cuyos naturales
son de la nación vizurita, cae nueve le-
«guas a la parte del oriente de Fluaynamota, y cuarenta al
Poniente de Guadalaxara, A la banda del norte, de la otra
“parte del Río Grande, como 16 a 17 leguas, tiene su asiento
este pueblo en un valle muy acomodado para sembrar y
plantar cualquiera cosa, el cual tiene siete leguas de largo, y
«de ancho poco más de dos, y al pie de una sierra erande que tie-
«ne al oriente, que naciendo en el Río Grande junto a Xora, va
a parar a los caramotas, indios infieles de esta nacióny disctt-
rre por los tepeguanes muchas leguas; en la parte del Ponien-
te tiene otra sierra que nace también junto al Río Grande, y
termina en el de Huaximic, por la parte que se descuelga al
“de Huaynamota; por la parte del sur tiene muchos verros y
“lomas y el Río Grande.
La conversión de estos indios fue por el Padre lr, Francis-
co de Barrios, que siendo Comisario de las conversiones, y ha-
:biendo ido a Huayvnamota para reducir aquellas gentes, te-
niendo noticia de que en el valle de Fluaximic había infie-
les, trató de ir allá, como lo hizo, y halló bautizados hasta

Sic.
15€
cinco osseis, los cuales $e bautizaron en tierra de paz, habría * oran lengua, que dije que Je sirvió de intérprete; con “un
siete u ocho años, porque teniendo grande hambre Jes fue Christo muy devoto en las manos, que consigo llevaba, y
forzoso dejar sus tierras y salir a remediar su necesidad, y
cion grande espíritu, encendido en el celo de la conversión
entonces se bautizaron, aunque no con la preparación ne- de aquellas almas, les predicó por un gran espacio de tiem-
cesaria ni catecismo, sino como monos imitarido lo que vías po; y estando predicando, vio que dos indios que estaban en
hacer. (%) Estos halló rancheados en una ranchería, la cual “frente dél, levantaron en alto dos macanas, que son a ma-
estaba apartada seis leguas del puesto de donde agora está
nera de porras, amenazándole, mas no por eso se turbó ni
el pueblo, en tierra de muchas serranías y quebradas, hacia. dejó de predicar y declaróles allí quien era aquel Christo,
la parte del norte, y entonces aún 1o tenían noticia del valle y cómo era Dios, Señor y Creador del cielo y de la tierra,
de Huaximic, y habiéndola tenido y vístole, procuró sacar- el cual conociendo que por nuestras culpas nos condenábla-
los de allí y pasarlos a él; hízoles iglesia y dióles campana. los hombres del mundo, por sola su misericordia
mos todos
y imágenes, pero como este religioso tenía mucho queha. y bondad vino a él, y se hizo hombre, y murió pará que en
cer en Huaynamota, que era a lo que principalmente ha- Su muerte murieran todas nuestras culpas y pecados; dijo-
bía ido, y con el descubrimiento que él y sus compañeros hi» les otras cosas y declaróles todo el catecismo ehristiano lo
cieron de coras, tepeguanes y otras naciones, no pudieron re-
más breve »y mejor que pudo, “E
currira visitarlos tantas veces como la causa lo pedía; y.
así los indios quemaron el xacal y iglesia y se ausentaron Acabada la plática vinieron al dicho Padre algunos 'prin-
del sitio adonde los había puesto, que era cinco leguas de cipales y le dijeron como ellos querían ser christiamos, que
Huaynamota, e se fuese y volviese pusadas las aguas, y que entonces le re-
«cebirian y obedecerían y le dieron un papel, y él les dio otro
Compuestas y ordenadas las cosas de Huaynamota, ctia- “en que se contenía lo tratado: y por muy presto que se 'alpres-
tro meses después de su reedificación, le pareció al dicho Pa- tó para irse, ya estaba la borrachera en su punto, y era de
dre Fr. Francisco de Barrios entrar por aquel abismo de se ver, y aún de temer, la gente que iba “al Padre con adema-
rranías, y visitar todas aquellas naciones, según que para es y libertades, como fiera y bárbara, y que estaba sin jui-
hacerlo tenía autoridad de los Prelados, dejando al Padre * cio; con que se dio prlesa a salir de alí, y tomar el camino
Francisco Gutiérrez, su compañero, para que acudiese de Guazamota, y si no pusiera diligencia en irse es cierto le
a la manutención, amparo y doctrina de los huaynamotas, mataran, o a lo menos maltraran. mas el Señor le*euardó.
de donde partió a los últimos de abrill del año de 1605, lle- Llegó a Guazamota, que es una poblazón puesta enina lla-
vendo consigo tan solamente tres indios, y el uno gran len- nada de indios coras y tepeguanes, por llevar. autoridad de
gua cora; caminó tres días sin encontrar gente ni ranchera la Real Audiencia de Guadalaxara y de los Prelados para
de aquella nación, y una noche le gritaron de un alto cier- fundar iglesia y convento, y halló que tenían una pequeña,
tos indios, y el dicho Padre los llamó y le guiaron le una que por orden de los religiosos de la provincia de Zacatecas
ranchería, adonde tuvo noticia que dentro de tres días se se había edificado, mas todos los indias eran infieles, sí no
congregaban muchos indios y toda la nación a un gran baí- era uno u dos; allí se detuvo algunos días y pasó por toda
le y borrachera. Llegó el dicho Padre a ella y una maña-. «aquella serranía Tepeguana, que es altisinia y fragosísima;
na, estando todos ya congregados, antes que comenzasen a. estuvo en dos pueblos grandes de esta nación,y abajo, en
beber, les comenzó a predicar por medio de aquel indio, lo profundo de la sierra; ya que salía de esta nación para
dar las vueltas a las Millpillas de Don Alonso( que son unas
(**) Lo mismo en el capítulo 249 del Libro II, sementeras) dos días de camino, están unas grandes ran-
160 161

cherhas, que lNatoan Huaxicorita: toda cs gente dura y que entrada le , sucedieronES muchas cosas que no se repiten
:
aquí
.
por no dejar dos mujeres, y muchas de ellas hermanas, no. por estar dichas, QUIN l
quieren recebir la fee. Muchas cosas sucedieron al dicho capítulo pusie-
Volvieron a Huaynamota y en el primer
Padre en este descubrimiento, y muchos trabajos padeció, ron al Padre Er. Pedro Gutiérrez por prelado de aquella na-
y todos los sufrió (*) a Dios Nuestro Señor por cuyo amor ción, y el Padre Fr. Francisco de Barrios fué a tierra caliente,
los comenzó.
donde iundó el convento de Ayotuchpan, y dejando allí al
Llegó a Huaynamota donde Halló a su compañero y a los Padre Ur. Francisco Gutiérrez, volvió a Huaynamota, y ha-'
indios con mucha paz v quietud. y estúvose allí todas las 116 ocupado en su administración al Padre Fr, Pedro Gutié-
aguas. y otro día después de la fiesta de Nuestro Padre San srez y habiendo estado con él algunos días, pasó de allí a la
conversión de la nación vizurita, que es de la que vamos ha-
Francisco salió de Huaynamota para Guadalaxara, v iba a
tratar con los señores de la Real Atidiencia se diesen reli- blando; cuyas rancherías y pueblos están un día: de camino
de Huaynamota, adonde ya el dicho Padre había estado
ciosos para la conversión de la nación cora. y ellos le des- Vi-
otras veces, como queda referido, y era muy conocido.
pacharon con cartas para el Comisario General (que enton- mes
sitólos, predicóles y consololos , y el año de 1610, por el
ces estaba visitando la Provincia de] Santo Evangelio). Ha-
biendo legado allá le recibió el Comisario con mucha benig- de marzo, fundó el pueblo y iglesia en el valle que queda
dicho, y pasó muchos trabajos en la población, redución y
nidad, y Je dio pátentes para que buscase religiosos de es-
pírita que quisien (*%) ir, y una vo muv honrada para el conversión de aquella gente, porque es más ruda y bárbara
Padre Fr. Pedro Gutiérrez, que a la sazón era guardián de que la de Huaynamota; luego que llegó trató de congregar
la villa de León, en Michoacan, por donde de vuelta fué el las rancherias más cercanas al valle, en el cual cuando !le-
Padre Fr. Francisco de Barrios. v le dio la Patente del su- gó halló hasta seis o ocho casas, y atinque le recibieron con
perior, y él la recibió como si fuera de una gran dignidad, mucho amor, no era posible hacerles dejar sus rancherías, y
dando gracias a Nuestro Señor porque se había acordado: como tenía experiencia cuan mal se podía hacer la conver-
dél y cumplido sus deseos, También llevó consigo otro re- sión estando desparramados, trató con ellos de que en to-
ligioso lMamado Fr. Pedro de Fuentes, v un donado para que do caso, convenía congregarse, y los llevó al dicho valle,
enseñase la doctrina a los indios y sirviese a los Padres, El y en el primer año se hicieron hasta cuarenta casas, Predi-
Padre Fr. Pedro Gutiérrez se adelantó para tener compañía cábales todos los días festivos, y chatequizábalos; mas a nin=
al Padre Fr. Francisco Gutiérrez que había quedado en Fuay-: guno bautizó en el primer año, temeroso no se alzasen o hi-
namota, v el Padre Fr. Francisco de Barrios se quedó en ciesen algún desmán, que quedasen bautizados y sin reme-
dio de ministros, yendo en ésto con mucho tiento como al
Guadalaxara negociando con la Audiencia las cosas nece-
fin sucedió; porque al fin del año se huyeron los más de aque-
sarias para las dos conversiones, y habiendo concluido, en-
lla congregación a sus antiguas ramcherías, porque lleya.-.
tró en Huaynamota al principio de cuaresma del año de:
- días partió para ban muy mal el que les dijese el Padre habían de dejar una
1606, donde habiendo descansado algunos
de sus dos mujeres, y el dejar stis ritos y idolatrías, porque
la nueva conversión de los coras llevando en su compañía
al Padre Fr. Pedro Gutiérrez, v dejando en Huaynamota luego que llegó el dicho Padre, quemó dos o tres casas don-
a Fr. Franciso Gutiérrez y Fr. Pedro de Fuentes, y en est tenían sus ídolos, y los indios infieles de aquella nación,
que estaban en un puesto Hamado Xeteu, dos días de cami-
() Sic: ¿ofreció? :
(5*) Sie, “(*) Véanse los capítulos 249-250-254 y 260 del Libro Il,
.
165
no del valle, les incitaban y persuadia + a que no se bautiza-
sen, y que se huyesen (como lo hicieron) y así le fue for- tequizar a los indios Xeteos recién congregados, y a bauti-
zoso al Padre Barrios salir a dar noticia a la Audiencia de zar a los que estaban ya casi dos años cate -quizados, ya
Guadalaxara, y a pedir mandase al Capitán de Ácaponeta, quitarles una de las mujeres, de dos que los más tenian, lo
que con sus soldados, fuese a reducir y bajar a los huídos, cual sintieron en tanta manera que salió voz due lo querían
y en el entretanto encargó al Padre Fr, Pedro Gutiérrez matar, mas no sucedió así por secretos juicios de Dios,
que desde Huaynamota cuidase de aquellos pocos que ha- Estuvo el Padre Fr, Francisco de Barrios con aquella gen-
bían quedado, yendo y viniendo, porque aunque no estaban te vizurita cuatro años, hasta que llegó el tiempo de Ca-
bautizados sino cual y cual, estaban va todos chatequizados, pítulo que se estero en Guadalaxara, adonde dejando aque-
llo muy asentado le fue forzoso ir, y al Padre Fr, Pedro Gu-
Volvió el Padre Fr. Pedro Gutiérrez de Guadalaxara a
para
tiérrez, y en el capítulo les ocuparon los Prelados en cosas
su nueva conversión de vizuritas, con orden del Virrey
que nO les fue posible volver a sus misiones y conversiones
que acudiesen el Capitán y soldados de Acaponeta, a lo que
mas dióse orden que en su lugar fuesen religiosos de virtud
el dicho Padre había pedido y no fue menester, porque lo or-
y experiencia v el uno de ellos tue el Padre Fr, Miguel Du-
denó Dios de otra manera y sin duda fue disposición suya,
ranzo, el cual se encargó de la nueva conversión de Guaxi-
pues el efecto que después se siguió lo da a entender, y ha-
mic y perseveró en ella nueve años continuos; puso la gente
Mó a los indios que dejó en el propio sitio y valle con su temach-
tiani o doctrinero, y luego dio orden de discurrir por todas en policía, y reedificó el convento; y una vez en su ausencia
se alzaron los indios empeñolándose y trabajó mucho en re-
aquellas rancherías, y para esto envió a llamar a su gran ami-
go y hermano el Padre Fr. Pedro Gutiérrez, el cual le acom- ducirlos y volverlos a congregar y después fue muy querido
pañó en todos sus trab ajos, y trabajaron tanto que, los volvie- . y estimado de ellos por las muchas y buenas obras que de
ron a reducir, y el dicho Padre fue baptizando así a adultos él recibían, tratándolos como a hijos, porque todo cuanto po-
como a párvulos; y poco tiempo después entró en las ranche- día adquirir se lo daba, y ellos le amaban y querian como a
rías de Xeteu, que estaban metidas en una quebrada muy «verdadero Padre : y más en particular queda tratado en es-
profunda, quemóles la casa de los ídolos y todas las chuche- ta Historia ló mucho que este bendito Padre hizo en aque-
rías que les ofrecían y por más que les predicaba y amones- lla conversión, (*) y de todo lo sucedido en ella desde su
taba se congregasen con los otros, pues el valle era tan bue- principio, que porque se podrá ver en sus lugares no se vuel-
no.y a. propósito para sus comodidades, no quisieron, aunque ve a referir, Después le sucedieron otros religiosos que han
vinieron a dar -palabra en que dentro de tantos meses lo perseverado hasta el día de hoy.
harían. Mucho trabajo pasó en ésto, puso nombres de san- La iglesia es muv buena y tiene los ornamentos neceya-
tos a todas aquellas rancherías, y al fin dentro de un año los rios y bastantes para el culto divino, y los indios están muy
asentó y congregó en la población dicha, a la cual dio por dóciles y tratables, Sea Dios bendito por siempre amén,
nombre Santa Ynés, por haber entrado día de esta glorio-
sa santa en aquellas rancherías; luego dispuso en cuatro Tla-
xilacales o barrios el pueblo, y les puso nombres, y al mayor
y de más número de gente llamó Santa Ynés, al otro San-
ta Lucía, al otro San Antonio, y al otro San Diego; y puso
la iglesia en medio de todos ellos, a la cual dio por titular
al glorioso San Joseph, .y después comenzó: a predicar y cha-
() Véanse los capítulos 263-266-276-281 del Libro Il,
Y
CAPITULO 32,

Fundación del Convento de Santa Chatalina de Ayotuchpan.

EL pueblo de Ayotuchpan está 60 leguas de


- Año de 1607,
la ciudad de Guadalaxara, al poniente, en
E la falda de la sierra de los coras, que tiene a la parte del
norte; al oriente pone a Ytzquintlan, al Poniente a Acapone-
¿ta y a la parte del Sur a Tzenticpac. Está este pueblo en
ú
ima hoya, en sitio no muy apacible por tener poca agua y
Igunos mosquitos y ser tierra caliente,
Mucho de lo que aquí tratáramos queda dicho en la His-
“toria, cuando se trató de la vida del Padre Fr, Andrés de Me-
dina, (%) el cual fundó este pueblo y acudió a su conversión 4
con mucho cuidado; también queda referido como el Padre A
Fr, Francisco de Barrios, (**) estando en Huaynamota, atra-
vesó con celo de la salvación de las almas la serranía de los
coras, hasta llegar a las Millpillas de Don Alonso, y que de
“allí fué por Acaponeta, a dar al pueblo de Ayotuchpan, en
el cual hizo asiento, con intento de reducir y bajar muchos
indios infieles que en aquella frontera y Sierra de los coras |
había, y así entró por ella con mucho trabajo, predicándoles |
y quebrando y echando por tierra muchos ídolos que tenían
y adoraban, y con su solicitud sacó algunos de aquellos bár- |
barog con que pobl ó un puebl o cuatro léguas dee, Ayotuch |

0 En los capítulos 210-211 ZN 220-223-227-234- 235- 2406-254-255:205 , 292 del


- Libro1
(5) Capítulos 246 y 254 del mismo Libro Il; :
166

pan, poniéndole por nombre Santa Maria de la Sierra. y


entre otros indios estuvo el tiempo que fue menester, par
darles a entender las cosas de nuestra santa fee, haciénd o
les lelesias y dándoles imágenes, v puesto en orden todo 1
necesario los bautizó; y habiéndole ocupado la religión en.
otros oficios se ejercitó. en ellos, hasta que el año de 1607:
CAPITULO 33.
siendo Comisario el dicho Padre Fr. Francisco de Barrios.
de las conversiones, estando en Huaynamota, salió la visi.:
tar aquella conversión de Pote, y habiendo llega
do al dicho pueblo, con parecer de los peores de la Real: Fundación del Convento de Santiago de Chacala.
Audiencit», fundó de propósito el convento en la forma e
hoy está, y. le dio por titular a Santa Chatalina.
Andando algún tiempo, el Padre Fr, Pedro Gutiérrez ha EL pueblo de Chacala está metido en unas
o de 1608.
jó otros indios de la sierra y los pobló en un sitio muy bue serranías muy ásperas cerca de la mar del
no, donde hoy están, y le puso por nombre San Juan; yan cuarenta y seis leguas de Guadalaxara, tierra muy
dando el tiempo, siendo Guardián el Padre Pr. Blas de Men ragosa y áspera; los frutos que en ella se dan es algún
doza, pobló otro pueblo y le puso por nombre San Blas, az y algodón, y se coge mucha cantidad de miel en los
Es mucho de notar el trabajo grande que los religioso montes: r. y la granjería principal de los naturales de esta
han pasado y pasan en bajar indios de aquella sierra, por ha 'ovincia es. a y mar muchas xicaras y tecomates,
berla andado a pie, siendo inacesible, y los más dignos de:
memoria han sido los Padres Fr, Pedro de Almonte y Fr..
Andrés de Medina, Fr. Francisco de Barrios, Fr. Francisco: La noticia que hay
h de la conquista de las gentes de Cha-
Gutiérrez, Fr. Miguel Uranzu, y otros que después /acá se: cala es que (%) por el Capitán Francisco Cortés de San
les han seguido, y poblado otros pueblos como el de San Pedro.. Buenaventura, y en aquel tiempo llamaban a Jos naturales
de esta Provincia los Coronados porque traían coronas
El pueblo de Ayotuchpan quiere decir tierra de armadi
abiertas; y eran diferentes y enemigos de los indios de
Nos, por haber muchos de estos animales en él, y en mexi ¡+ Provincia de los Frailes. El conocimiento del verda-
cano el armadillo se llama Ayotochen, y es de hechura « lero Dios y ley Evangólca lo tuvieron estas provincias'
a

un lechoncillo, y tiene unas conchas con que arma, y habi- or los religiosos de Nuestro Padre San Francisco, como
ta en unas cuevecillas que hace con las uñas debajo de ti
ónsta de esta Historia, y más en particular por el Padre
rra y es animal muy simple, r, Francisco Lorenzo, que después anduvo las mismas pro-
Las visitas que tiene el convento de Ayotuchpan son Evincias, saliendo del convento de Aguacatlan, v llevando en
Santa María, San Jue Occelotepec, San Pedro, Zayamo ¡ compañía al Padre Fr. Miguel de Estiv ales, religioso le-
ta y Maya, en todas las cuales se han fundado iglesias, y- (*%) sucediéronles muchas cosas a estos benditos Pa-
la del convento tiene tres altares y los ornamentos necesa- (*) Sic. ¿fue?
rios para el culto divino y alguna plata, lo cual han hecho (*) Capítulo 175 del Libro HH.
los religiosos con sus limosnas, :
168

dres que quedan ya tratadas, muy dignas de memoria, y


desde que se fundó el convento de Autlan fueron adminis.
trados los indios de la provincia de Chacala por los religio-
sos de aquel convento, hasta que el año de 1608 se aparte
de la administración de Autlan, y fué por primer Guardián
el Padre lr, Luis Morán, el viejo, el cual llegó a 28 de agos.
to del dicho año; en el tiempo que allí estuvo hizo la iglesia CAPITULO 34,
y convento,

Pusieron allí guardián y ministro los prelados, por es-


Fundación del Convento de San Sebastián de Guaxicorl,
tar muy apartada: de Autlan aquella provincia, para que me-
¿or se cumpliese con la administración y para consuelo de
los naturales de ella, que es muy dilatada, y tiene hoy de
“administración los pueblos siguientes: Tlachichilco, Cuauti.
tlan, Cuzalapam, Ayotitlan, Tlacalaguastla, Chametla, Tyi- EL pueblo de Guaxicori está cinco leguas de
“Año de 1621,
guvatlan, Matzatlan y Tzalagua, y en todos hay hospitales Acaponeta, a la parte del norte, a orillas
tundados y edificados con el cuidado y charidad de los reli. del mismo río que pasa por Acaponcta, y a las faldas de
g1oSOs. a sierra de los coras y tepeguanes; su “asiento es en un lla-

Al padre Fr, Luis Morán, que fue electo


o, cógese mucha sandia, melones y algodón, que los natu-
en una junta y
congregación que se tuvo en Uzaqualco, se siguió el Padre ales siembran a orillas de aquel río, en el cual pescan tam-
Ir. Alonso Sánchez, luego fué por Guardián el Padre Fr: ién mucho pescado y muy bueno, y cogen algún maíz, fri-
Diego Gutiérrez, año de 1612, luego el Padre Fr. Pedro de ol y otras legumbres, aunque pocas, por ser los indios chi-
Sea, año de 1614, Fr, Luis Navarro, año de 1616, lr, Si- chimecos, como lo son todos los de taquella comarca, gente
món Feo, año de 1618, Fr, Gerónimo Fortún, año de 1621. más dada al arco y flecha y a la montería, que a, labrar la
2d yo
ir. Pedro Pizarro, año de 1623, Fr, Sebastián López, año jerra,
de 1626, Er. Pedro de Arcos, año de 1627, Fr, Antonio Ro- Fueron conquistados por Nuño de Guzmán, el cual pasó
meo, año de 1628, Fr, Juan de Grijalva, año de 1630, Er, con su ejército por este pueblo, cuando fué a Culiacan y Tzi-
Diego Carrasco, año de 1632; Fr, Miguel Delgado, año de naloa; pero como eran chichimecos y serranos, con facilidad
1634, Fr, Pedro de Balcazer taño de 1637, Fr, Juan Gonzá- se remontaron y metieron en los escondijos de la sierra, y
lez, año de 1640, Fr, Diego Rodríguez, año de 1643, Fr, Juan - así nunca hizo impresión en ellos la predicación Evangéli:
González, segunda vez, año de 1645, Fr, Francisco Merca- ca, hasta que el año de 1583, que habiendo ido a Acaponeta
do, año de 1647, Fr. Antonio de Soto, año de 1648, Fr. Juan el Padre Fr. Andrés de Medina, y hizo a tiempos muchas
González, tercera vez, año de 1650, Fr, Francisco Muñiz, -entradas, discurriendo por las serranías, y engolfándose en
año de 1651, que es el que está cuando esto. se escribe, las de los tepeguanes y choras. predicando y chatequizando
estas naciones, y persuadiéndoles a que se congregasen €n
“pueblos, donde con comodidad pudiesen ser administrados y
bautizados; y con su mucha maña, celo y buen espíritu,
E congregó un pueblo que llaman de las Millpillas de Don Alon-
-so, levantando iglesia, cuya invocación quiso que fuese de San
170 171
Diego, y está de Acaponeta dos días de camino; hizo otra dos por visitas los pueblos de los Caimanes, Tlachichilco y
congregación más cercana, que se lama Tlachichilco, y la tas Millpillas de Don Alonso, que tenían más de quinientos
augmentó de la mesma gente y nación, para lo cual fue de indios, todos casados y de familia, y fue tal el ejemplo de vi-
mucha importancia la afabilidad y gracia de que Dios le do: da que dio a aquellos neófitos y recién convertidos el bendito '
tó, para saber tratar con los indios, y doctrinarlos, con parti. * Padre Fr. Miguel Duranzu, que dejó todo aquel partido muy |
: quieto y aprovechado o, así en lo espiritual como en lo tempo- |
cular destreza, que en este predicamento fue tenido en aque-
ral, porque él solo por stis manos y con ayuda de los mucha- !
lla provincia, no siendo otro su entretenimiento y regalo más chos de la doctrina, sin costa alguna que hiciese a su Majes-
que doctrinar los muchachos y predicara los adultos, y a to-
“tad, edificó el convento y vivienda de los religiosos; porque
dos enseñarles la doctrina, policia y modo de cómo habían de
“en lo tocante a edificios era muy ingenioso, como se vio en lo
trabajar. este bendito Padre
¿de Ytzquintlan y Guaxímic, Y aunque
En este estado se quedaron estas naciones hasta que se- : estaba también ocupado en administración y manutención de
eunda vez fé el dicho Padre Fr, Andrés de Medina por Guar- os indios y partido de Quiviquinta, no por eso dejaba de dis-
dián de Acaponeta, y pareciéndole sería muy a propósito se -currir por aquellas serranías tepeguana y cora, que son dos
fundara convento entre aquellos bárbaros, donde asistieran ' naciones distintas, predicando, chatequizando, y cuando con-
religiosos, y que el puesto para fundarle sería bueno en Qui- =yenía, bautizando a aquellas gentes, y así mesmo persuadién-
viquinta, por estar en medio de aquellos pueblos y rancherías, «doles se bajasen y congregasen en puestos y lugares más pro-
lo trató y comunicó con los prelados, y visto por ellos ser co- vechosos y acomodados, para que con la cercanía fuesen me-
sa conveniente, así para la mejor administración y doctrina. jor administrados y visitados, y tuviesen tierras mejores y
de aquellos recién convertidos, como también para la comodi- imás a su propósito en qué sembrar; andando para esto a pie
dad que se seguía por estar al pie de la serranía tepegtana . y descalzo por todas aquellas serranías,
y cora, donde con más facilidad podían los religiosos hacer Pudo tanto su buen espíritu y celo, el amor, charidad y
mejor sus entriadals, fueron de parecer y acorc daron que se afabilidad con que los trataba, v el ejemplo que en el vían,
fundase convento en el dicho pueblo de Ouiviquinta, no sin que ayudado de la divina gracia, cuyo es todo lo bueno, y en
erande contradición y repuenancia que el dicho Padre tuvo, especial la de la vocación y llamamiento a la obediencia del
del Capitán del presidio de Acaponeta, mas Dios le favoreció Evangelio, que se convirtieron gran número de indios, a los
llevando y» sufriendo con paciencia la tribulación que le so- cuales asentó en dos pueblos, el uno llamado Tzapacuachi,
brevino perseverando debajo de un árbor en el campo algu- tres días de camino de Quiviquinta, metido y engolfado en
nos días, hasta que hizo: como pudo tuna chozuela o aposento aquel abismo de serranías, y el otro llamado Tiburén, los cua-, |
en que recogerse, porque el dicho Capitán le estorbaba la les estaban derramados y rancheados por diversas partes de
fundación, así por su persona como por la de los soldados que aquellas sierras, como tienen de costumbre; y también asen-
a este fin asistían en el dicho pueblo de Quiviquinta, hasta que tó cantidad de indios en el pueblo que llaman de los Picachos,
| por la Real Audiencia de Guadalaxara les fue mandado no * cinco leguas de la cabecera, |
perturbasen al dicho Padre en lo que pretendía e intentaba
hacer, y así prosiguió con la predicación y doctrina, y funda-. En este estado perseveró el convento de Quiviquinta has-
ción del convento el año de 1600, aunque no con la perfec-" ta el año de 1517 (*) en que siendo Guardián dél el Padre Er.
ción que después tavo, y fue administrado de Acaponeta,
hasita que el año de 1607 fue instituido por primer guardián
el Padre Fr, Miguel Uranzu, habiéndole “aplicado los prela- e) Sic.
Antonio Ramos los indios tepeguanes y coras 1
con las demás iglesias, en el alzamiento general que: come:
7Ó el año de 1516, como queda dicho en su lugar (5 enve
cual destruyeron mucha parte de la Galicia y Vi Izcaya ;
21 dicho Padre Fr. Antonio Ramos, habiendo tenido notie
dél, se retiró a Acaponeta llevando consigo los ornamentos
quee pudo, por cuya causa quedó despoblado, y no hubo Gua
dián hasta que el año de 1621, el Padre Fr. Pedro qutién CAPITULO 35,
siendo Provincial, envió al Padre Fr. Marcos de San Juan;
para que tratase de la pacificación y redución de «aquellos
indios; y habiendo ido y pareciéndole. no estaba bien el cor Fundación del Convento de San Juan Bautista de Amatlan.
vento en aquella serranía donde antes estaba, por ser tieri
¿spera, tragosa y poco seegura, hizo su asiento en Guaxic
ri, que es tierra llana, y comunicándolo con los prelados fu
ron de parecer que se fundase allí el convento, y habiené ño de 1620, EL pueblo de Amatlan está al Pontente de

ao
estado cerca de dos años, y congregado a muchos indios €
Guadalaxara treinta leguas, a la banda del
el dicho pueblo,yy predicándoles y enseñándoles la doctrin orte, de la otra parte del Río Grande, diez leguas de Gua-
fue enviado el Padre Fr. Francisco de Fuentes que era maes
mic; se asiento es en un llano que tiene de circuitu me-
¡ tro de novicios de Guadalaxara, el cual trabajó mucho y aca
ta legua; todo lo demás es cerros y serranías, porque a
bó de reducir y asentar todos los indios alzados y fundó a parte del oriente tiene una sierra muy alta que llaman
convento, y luego en el primer capítulo fue leído por prime a Sierra de Tepec, la cual nace del Río Grande y ya mu-
Guardián de él, y acabó su vida entendiendo en la conversión has leguas por tierras de Zacatecas, y corre hacia Guadia-
como queda dicho en esta Historia muy en particular ( aa la parte del sur tiene otra sierra que también tiene
y de lo mucho que trabajó y caminos que anduvo en orde y principio en el Río Grande, y va corriendo por' el oriente
a la dicha fundación. Después dél siempre ha habido religio e Guaximic, hasta llegar a los Caramotas, que se lláma la
sos que acudan a la administración de los indios del dicho erranía de Xora; a la. parte del norte tiene otras serrantas
pueblo y de sus visitas, que son las que quedan referidas, ue“cruzan, y cosa de cinco leguas del pueblo de Aíhatlan,
stá el Real de la Limpia Concepción de las minas dé Xora,
n una quebrada, a las faldas de la serranía. A la parte del
orte nacen dos riechuelos, (*) con que además de ser el
tio agradable, hacen al pueblo ameno por el mucho taray y
auces que los ríos tienen en sus márgenes,
En tiempos atrás, antes que de propósito se entrase a
esta conversión, estuvieron en ella los Padres Fr. Pedro de
imonte, Fr, Andrés de Medina, Fr. Francisco de Barrios
Fr, Miguel Uranzu, en diferentes tiempos; y aunque los
() Sic, Véanse los capítulos 263 y 266 del Libro Il. aturales de este pueblo y sus visitas tenían alguna luz de
e* Enel capítulo 287, '
(*) Sic,
175

Nuestra Fee, y estaban bautizados, en sus costumibres se por amedrentarle y obligarle a que se fuese, y para que no
eran tan gentiles como sus antepasados, porque ni sabían la “entendiese que habían de volver, venían cada noche y que-
doctrina christiana, y se casaban con dos y con tres Mujeres, “maban una, dos, O tres casas, hasta que abrasaron todo el
y traían muy grandes cabelleras que les llegaban hasta las pueblo, «excopto el aposentillo adonde estaba el dicho Padre,
rodillas, y para mejor adorno usaban de gargantillas y zat- y una iglesia pequeña, y la casilla en que vivía el indio te-
cillos, y estaban sin policía alguna, acostumbrados al arco machtiani y su mujer; pero de nada de esto fue bastante pa-
v la flecha, que era su ordinario ejercicio, andando siempre sa que el Padre se fuese y lo dejase, antes estuvo siempre
por los montes buscando el sustento que era la caza, y en “con esperanza de que los había de reducir, como sucedió y
este estado los halló el Padre Fr. Antonio Tello el año de queda referido; (1) y estuvo año y medio de esta suerte, pa-
1620, que es cuando fué por su primer ministro, lkevañdo en gando muchas necesidades y trabajos, informándose de las
su compañía al Padre Fr. Diego de Rivera; “enviado por el E partes y puestos adonde se habian ido, hasta que los redujo,
Padre Fr. Pedro Gutiérrez, la primera vez que fue Provincial; y después que ya tenía asentados la mayor parte die: ellos, o
y. con plitente suya, y órdenes de el Licenciado Don Pedro “casi todos, determinó el Padre Provincial, que era «el Padre
de Otalora, Gobernador de la Nueva Galicia y Presidente Fr. Nicolás de 5an Lorenzo, enviar al Padre Fr. Juan Mu-
de la Real Audiencia de Guadalaxara, y de Don Francisco. ñoz, muy buena persona y religioso antiguo, a aquella con-
de Rivera, obispo de aquel obispado. versión, y el Padre Fr. Antonio Tello salió de ella; pero los
indios, con la novedad, viendo que se había ido y que tenía
Por no volver a repetir lo tocante a esta conversión y “conocimiento de ellos, y ya le habían cobrado amor, y que
fundición de las minas de Xora, por estar ya tratado en la E «venía otro, se desconsolaron, de manera que se volvieron a
Chrónica, lo dejaré así, remitiéndome a su lugar, donde se “huir, lo cual pudieron hacer con más facilidad que al princi-
podrá ver; (*) sólo digo que habiendo estado el dicho Padr pio, por haber poco que habían llegado y tener menos que
mucho tiempo, y con muchas descomodidades, en Amatlan, les impidiese; y los españoles de Xora se exasperaron de
v acudiendo a la administración de los españoles de la de manera de ver nuevo ministro, que pidieron clérigo, no por-
Xora, que en este tiempo se ¡bla poblando, por haberle dicho que el Padre Fr. Juan Muñoz les diese ocasión para ello,
el Padre Fr. Miguel Duranzo, que fue el que fomentó la po- sino con sentimiento que tuvieron de que saliese el Padre Fr.
blación de las minas de Xora y fundación de este convento, Antonio Tello, y más en ocasión que con tanto riesgo suyo
y era Guardián de Guaximic, fué allá: y habiendo estado tres había bajado los indios, y tenía conocimiento de las cosas,
o cuatro días, cuando volvió a Amatlan no halló indio nin- y de cómo habían de ser llevados, y así mismo porque en-
guno, que todos se habían huido y desparramado, porque: tendieron que ningún otro ministro religioso, con tantos cul-
como nunca habían tenido ministro proprio y estaban en sus dados y dependencias como tenía aquella conversión, les po-
libertades. les pareció inconveniente el tenerle. Estúvose día acudir con la puntualidad que el Padre Fr. Antonio Te-
el dicho Padre sin desamparar el puesto con sólo. un indio llo, que como si solos a ellos tuviera a su cargo, les acudía
temachtiani o doctrinero del pueblo de Xumulco, visita de * sin hacerles falta, antes fomentaba y fomentó la fundación
Xala, y su mujer y un muchacho español que había llevado de sus haciendas, acudiendo personalmente a bajarles las
consigo, llamado Lucas de la Parra, natural de Zaulam, para maderas con muchos indios, para ellas. l
que le ayudase a misa. Y viendo los indios alzados la per-
tenía en no desamparar el puesto,
Llegó la congregación o Capítulo intermediu y volvieron
severancia que el Padre

(*) En los capítulos 277 y 2783 del Libro ll, (*) En el capítulo 278 del Libro II,
176 177

a enviar los Padres del difinitorio al dicho Padre Fr. Anto+ escomodidad, y en particular todos los de la hacienda de
nio Tello, a aquella conversión, movidos así de lo que había “Tácome de la Torre, que era la más cercana, y los indios la-
oído decir había pasado en ella, como también' porque e boríos, y se hicieron los oficios de semana santa conforme
Presidente Don Pedro de Otalora les envió a decir conveni “2 la posibilidad, tiempo y ocasión lo mejor que pudo, y hu-
al servicio de Dios y del Rey volviesen a: enviar al dicho Pa ¿po procesión de desiplina el jueves santo, para que aquellos
dre Er. Antonio “Pello, el cual fué segunda vez, y halló que». “bárbaros se fuesen enseñando,
mado el pueblo y iglesia, y aposento adonde se solía reco.:
ger, y la casa adonde vivía el indio temachtiani y Su mujer Andando el tiempo porque muchos indios de los alzados
Cuando llegó fue un día de cuaresma, como a las cinco de. se habían quedado rezagados en diferentes puestos y que
la tarde, y paró debajo de un árbol, y viéndose solo, con un: “bradas, informado el Padre de las partes donde estaban, iba
muchacho que llevó por guía del pueblo de Atotonilco, quie: y los sacaba quemándoles los ranchos, y talando las guertas
y sementerillas que tenían unas veces a unas partes y otras
está a orillas del Río Grande, por donde fué, que no quiso
ir por Xora, donde ya había clérigo, y habiendo tenido no a otras, con que los redujo todos excepto algunos que se ha-
ticia que el indio temachtiani estaba con su mujer en un: “bían muerto con las huídas y descomodidades que habían
hacienda de un español llamado Jácome de la Torre, la cua pasado por faltarles sus trastecillos y por falta de bastimen-
estaba fundada como legua y media del pueblo de Matlan LoS,
(*) envió al muchacho que llevó por guía a llamarle, y lueg: Poco tiempo después los indios del pueblo de Yegualti-
se dispuso con su mujer y fué, llegando al dicho pueblo: lan, de nación huaynamotas, que eran de la visita de Xala,
las nueve de la noche; y pocos dias después, habiendo teni. aquellas serranías, que están a las espaldas
e huyeron por
do noticia de las partes y lugares adonde estaban alguno: de malos
e Xora, donde se llama Tlatepusco, ocasiomados
indios de los huídos, los envió a llamar con el indio temach: ratamientos, y por vecindad, que un español que tenía una
tini, y sabiendo que el dicho Padre era el que había ido "hacienda de minas cerca de su pueblo les hacía, y andando
luego al punto fueron a verle y le dijeron que tenían ya h vel Padre Fr. Antonio Tello por la sierra visitando los: pue-
chas las rotas para sus sementeras, en las partes adonde es- los y rancherías de su doctrina le alcanzó un cotreo envia-
taban, y que así, por estar ya el tiempo cercano a las aguas, do de los dichos indios, con.una carta en que le contaban lo
sería imposible venir por entonces, hasta que pasasen y hu- que les había sucedido, y como habían despoblado su pueblo
biesen alzado sus cosechas, A que el dicho Paldre les resi y le pedían y rogaban los fuese a ver y consolar; y habién-
pondió que no convenía, y que cómo había de estar solo: dolo entendido el dicho Padre dejó su visita y fué adonde
perdiendo tiempo, habiendo ido sólo por ellos y por la sal- estaban, que había más de doce leguas de camino, y halló los
vación de sus almas, que se volviesen y que él les daba pal: E dichos indios, con sus mujeres y hijos rancheados en una que-
bra de darles maíz, sal y todo lo que pudiese allegar por que E brada, orillas de un río, los cuales así que le vieron se ale-
viniesen luego, con que muy contentos se fueron, y antes de graron mucho, y el dicho Padre los consoló y dijo que no tu-
semana santa ya habían vuelto con sus mujeres, hijos y sus viesen pena, que él les ayudaría en cuanto pudiese, y que tra-
trastecillos y se ranchearon debajo de los árboles, hasta que tasen de hacer pueblo, para lo cual, yendo el dicho Padre con
poco a poco fueron haciendo casas, y las hicieron mejores ellos, escogieron un llano -que estaba en el repecho de un ce-
que antes estaban, y aquella semana santa acudieron mu- rro, cerca del mesmo arroyo, y lo primero que hicieron fue
chos españoles a tenella en Amatlan, aunque con alguna una iglesia de palos cubierta de paja, y pusieron delante de
ella una cruz de madera, grande; díjoles misa y hízoles una
plática, y dio por titular al pueblo San Buenaventura, el cual
*
178

permaneció algunos años, y fueron los indios que con 1m


cuidado acudían al convento de Amatlan, a lo que era nec
sario, hasta tanto que se poblaron otras minas cerca del di:
4 cho pueblo de San Buenaventura, llamadas de Tlatepusco
de donde recibieron otros tantos daños, vejaciones y Agra.
vios, como los que habían recibido de Yegualtitlan, y no lo
pudiendo ya tolerar despoblaron el pueblo y se fueron a CAPITULO 36,
Huaynamota, de donde eran nativos, : :
En este tiempo el dicho Padre Fr. Antonio Tello, fundó.
el convento y iglesta, en la forma que hoy está, que es muy Fundación del Convento de San Francisco de Tamazulan.
bueno y acomodado, con sus limosnas y puso todos los orna-..
mentos o los más que hoy tiene: cálices, frontales, casullas,
palias, corporales, manteles, misales y campanas, y en aquel :
tiempo tenía de visitas los pueblos de Santa María la Ma: EL pueblo de Tamazulan está 26 Jeguas de
Año de 1629.
yor, y la Menor, Atotonilco, Ocotictic, Quanacastitlan, San -la ciudad de Guadalaxara, a la parte del sur,
Francisco, San Buenaventura y otras rancherías. Sucedió- y cinco leguas al oriente de Tzapotlan, su asiento es orl-
le al Padre Fr. Antonio Tello, el Padre Fr, Pedro Pizarro, as de un rio cuyas aguas descolgándose de las sierras
y luego el Padre Fr. Juan Bautista, Imperial, o de Génova, le Matzamitla, pasando cerca de Tuchpan y de Colima, van
y luego se fueron siguiendo otros religiosos que han admi: y pagar su tributo al mar del sur: en él se cogen muchas
nistrado hasta hoy. buenas.
ruchas y muy
Conquistó la provincia de Tamazulam, que fue muy po-
blada de gente, el Capitán Francisco Cortés de San Buena-
ntura, en ocasión que tenia por rey y cacique a un indio
lamado Calitzendo, y el pueblo tenía más de doce mill in-
dios, y entonces tuvieron noticia de nuestra santa fee y del
“Evangelio, porque estuvieron en ella los benditos Padres Fr.
artín de Jesús y Fr, Juan de Padilla, cuando desembarca-
on en Motines, por haber ido en la armada que Don Fer-
sando Cortés había despachado para descubrir las islas Po-
nentinas y California, en que sucedieron las desgracias re-
feridas en la Historia; (*) pero no se convirtieron hasta que
el Padre Fr. Juan de Padilla hizo asiento en Tzapotlan, y
fundó el convento, y desde allí acudió a la conversión de
Mlas gentes de esta Provincia, como la de los otros que tenía
Ma su cargo, de quienes se ha hecho mención, y después que
ise fundó el convento de Tuchpan por el mismo Padre; de
(') Véanse los capítulos 57 y 66 del Libro Il.
alí adelante fueron administrados por los religiosos
1 de aquel *
convento, hasta que se hizo Guardianta, pero no se Sabe en
cue tiempo, ni cuando; lo que se sabe es que el dicho pueblo
te Tamazulam. fue en mucha diminución, y así los prelados
le volvieron a hacer visita de Tuchpam, por muchos años,
y que los indios desconsolados de no tener religioso que asis-
ese siempre en sti pueblo, pidieron a los prelados les diesen CAPITULO 37. é
guardián que estuviese con ellos, los cuales acudiendo a sus
piadosos ruegos, se le dieron, y desde entonces hubo otra vez
en el dicho pueblo guardián; y lo fueron dél los Padres Fr. Fundación del Convento de Santiago de Tzapotiltic,
¿aan de Santa María, y Fr, Francisco de Meza, religiosos
ancianos y muy antiguos, ]
Después acá se volvió a hacer vicaria o presidencia por
haber ido muy a menos los naturales v no tener visita al. Año de 1629, EL pueblo
o de Tzapotiltic
oa dista de la ciudada
una; luego se volvió a adjudicar por visita de Tuchpan, y de Guadalaxara 27 0.00 o.ooooo..oo.. 0)
por los años de 1619 y de 1620 eran administrados de aquel
convento, hasta que perseverando las indios en querer tener
religioso que les asistiese, y siendo muy importunos en ésto,
los prelados les volvieron a dar ministro, con título de Pre-
sidente o Vicario, por los años de 1626, y siempre se fue
continuando hasta que se hizo Guardianía y de esta suerte
ha perseverado hasta hoy.
Antiguamente hubo en el dicho pueblo, una iglesia y con-.
vento grande, y muy bueno que se arruinó cuando el tem-
blor grande y con otros que hubo, y después acá se fundó
otra iglesia y convento más pequeño según la capacidad del
número de los indios; la iglesia está adornada de retablos
y altares, y la sacristía con muy buenos ornamentos y la
plata necesaria para el culto divino, y hay un hospital don-
|
de se curan los enfermos, y se hospedan los pobres pasajeros.
La comarca de este pueblo es muy buena, en que se co-
ge mucho maíz, frijol y otras legumbres, y hay muchas es-
tancias de ganado, y se da mucha caña dulce de que se hace
cantidad de azúcar.

() Hasta aquí llega el manuscrito del Libro IV, Mutilado, faltan las fojas 759
1760 con las que termina el Libro y principia el V. Para suplir, eu parte, este capí-
tulo véanse los capítulos 285 y 288 del Libro Il.
¿RAY LUIS DEL R. DE PALACIO, O. P.M.

NOTAS
AL LIBRO IV DE LA CRONICA
DE FR. ANTONIO TELLO

Escritas por deseo del Excmo. Sr.


- - - Dr. Don José Garibi Rivera.
AL CAPITULO 1?

Estas notas y otras, quizá, excederán con mucho los términos y natu-
raleza de notas, y aun parecerán comentarios, ce
Luego del rubro de este primer capítulo fluye lo de titulares, pito prin-
cipalísimo en la intención y mente del señor obispo, y es de lo qúés prime-
ro que nada, se tratará. us
Y como es materia tan afín en lo litúrgico la de Patronos de los"lugares,
e
se tratará por igual,
Pero, antes de ponernos de pies en el asunto, digamos dos palabras res
pecto del autor de este primer escrito; “Libro IV de la Crónica de la Santa
Provincia de Xalisco”. Lo es el venerable y muy reverendo padre Fray Án-
tonio Tello, minorita, hijo de la seráfica provincia de Santiago, o de Com-
postela, en España, una de las más antiguas y primitivas en la orden de frai-
leg menores, y cuyos inicios arrancan nada menos que de los primeros con:
ventos, fundados por el mismo nuestro padre San Francisco; y por esta cau”
sa se honra con el especial renombre de Seráfica Provincia: a una con la
principal de Asís, cuyo centro y cabeza es el proto-convento de Santa
María de los Angeles, dicho la Porciúncula, '
Fué también nuestro autor, alumno de esta mexicana provincia de San-
tiago de Xalisco, viviendo en ella-y trabajando, apostólica y heróicamente,
mucho tiempo, hasta morir en el convento de Guadalajara, el año: mismo
que acabó su Crónica, como en ella, en el ejemplar manuscrito “original
consta; 1653; después del mes de Abril, en que le dió fin, y se presume
que en el de Junio, según la última firma suya que ahora se ye (Mábiendo
persona conocida arrancado la foja siguiente, según vehemente sospecha);
y porque ya en 14 del mismo Junio firma Fray Francisco de Torres, como
presidente in capite. Y no es si no el que, siendo vicario del guardián, si-
gue con el gobierno, y bajo ese título, a la muerte de éste. Porque lo era
el padre Tello, y con ese carácter se hallan las firmas a que me refiero,
en el libro de tomas de hábito, que providencialmente existe, -
Ciertamente no fué indio: en esto no es exacto lo que se insinúa en el pró-
logo bibliográfico, prefijo al libro Il. que es el único que anda impreso. Pues-
to que, en un formal definitorio, como consta en el libro 11. de sus decre-
tos (Biblioteca Pública de Guadalajara, bajo el ms. n, 60) se pone en la
“clase” de los padres españoles, y para el delicado efecto de la “Alternativa”
en las dignidades y oficios, con los padres criollos, Por tales entendían
187

nuestros padres antiguos: los hijos de españoles, pero nacidos acá, no en viene a los OJOS, y aun por las llamadas tablas capitulares, sólo se confiaba
a log sujetos de méritos más relevantes.
España. Otros eran nacidos en España, pero entrados acá en la orden, De: yacen sus restos, fue-
éstos, en esta provincia, no se sabe hubiese diferencia. De mestizos no sé; lin e Ula le alcanzó la consumación de su carrera, y
”, dar hábito
”,siglos se pasaron sin :
se de nuestra primera
mi y profesión o sé
orden sa de duda, ltay mayor
1 bajo; el altar Guadalajara, entreentre 1 los
Francisco o de de Guadalajara,
mayor de de San nan Lia
pero les,
a indio alguno, Puede quedar la duda de, si siendo criollo, hayan usado" “de cuarenta O más religiosos en alto grado venerab
Hase alzado con el renomb re de Cronist a, sobrada es la justicia para ha-
con él de dispensa pana ponerlo en la clase de los padres españoles, por larga y
estar en el momento faltos de sujetos para los empleos que les correspondían perlo adquirido: de hecho escribió la Crónica, e ¡insigne Crónica!
por vocación: mas de oficioso que de
por la dicha alternativa, Fsta conjetura la desecho de plano, y tengo la bien preñada; así digo que escribió
oficio, que es de agradecérsele más: no es maravilla que acaparase tanto de
duda por infundada; porque allí no se halla la palabra dispensa, y eran ni
aguestos Nuestros conventos; pero ¡de los de España! ¡tántos pormenores,
mios en jurídicas minucias, y él dice estudió en España; no en términos ca- orden por el mundo universo, tantos
tegóricos, pero déjase entender, 'tántas menudencias! Y aun más; de la
nombres, tantos sucesos; todo digerido, todo ordenado, y bien, Resultó una
Porque tengo mis barruntos, y creo bien que algo más que barruntos;:
verdadera Enciclopedia, buena y santa, que a la mala de marras, se, adelan-
de que el padre Tello, bonitamente ingiere su propia biografía en uno de , o o
tó un siglo ¡bien por él
los últimos capítulos historiales de su obra (porque muchos son jurídicos).
Era -—ya que a tanto no le obligase el oficio.—. sí procuradoy' (abogar
variando sistema en absoluto, Puesto que a qué se debe que mostrándos s] se dijera) de esta su provincia, para responder por
“do y apoderado: como
tan fralico y claro en toda su obra, de quien trata lo hace bajo su propio: e
“ella, y alegar en el pleito que ya desde entonces mantenía con el. yenerabl
nombre, expreso con todas sus letras y, otro“sí, de una manera tan concisa dió tal materia —asunt o de Doctri nas-— tanto que-
y ceñida, que más parece que vuela y no que escribe, ni menos describe; y en E -obispo Colmenero; que
concerniente,
E hacer y ¡para nada! estaba, pues, muy empapado en todo lo
el lugar a que me refiero, haciendo misterio, bajo tupido velamen, habla en la Crónica, en el libro Y. inédito. Y allí se ve, que conoció
de un fraile en tercera persona, entretejiendo pormenores de ningún inte y lo vació
se le pres-
rés general: si enfermó, si sanó, dónde, en qué convento, si era amabl a, Mendieta, pues a él por su propio nombre cita, y se conoce por las
aron sus papeles, pues hay párrafos textuales, o quizá corría copia
el guardián que lo cuidó... y todo no más de cuando joven, ¡Claro! - (en; os,
tal supuesto) porque luego se vino, Y según esto, ¿podríase conjeturar qu provincias 0 particulares religios
don
tomáse el hábito, profesase y se criáse en el convento de nuestro padre San - Compónese la obra, dedicada al ilustrísimo y reverendísimo señor
Francisco de Salamanca? ¿cómo es, si no, que a ninguno perdona de de- Fray Marcos Ramírez de Prado ¿mandaríala este prelado a Celaya? —de
o en España,
cirlo si allí tomó el hábito, no diciendo de otros dónde? a la sombra, '0 “muestra orden, hijo también de la misma provincia de Santiag
“obispo de Chiapa, visitador general de la santa cruzada , y ahora (dice Te-
luz, de aquella percélebre universidad que irradiaba' entonces destellos por el” el
orbe. Y que enfermó y se curó en el convento de Villalón, quizá su tierra, o llo, capítulo XLI. lib. VI. Crón.) obispo de Michoacán, de cinco libros:
“1, se perdió, pero al fin de lo que queda está gran parte de su índice; no
vecino a ella. (Véanse los capítulos XXXVII. y XL del libro VI.) Y salió llama
muy teólogo y muy jurista y letrado, como lo muestran sus escritos, Fué tocaba a lo de Nueva Galicia, El II. corre impreso; a éste, el autor
su lector Fray Antonio Enríquez (capítulo XLI. ibidem.) obispo después de- a cada paso “la historia”, y así lo cita, y viene a ser como el cuerpo de ella.
ELTIL a una con el II. sacó alguien con maña de la librería de nuestro con-
Málaga, y virrey de Aragón, Buena-
vento de Celaya, en el provincialato del muy reverendo padre Fray
Sea de esto lo que fuere, acá, en nuestra por esto afortunada Provincia y jamás lo volvió, ¿De qué trataba, o trata? ¿Lo dice
¿ventura Chávez,
de Xalisco, él se cuenta entre sus heroicos y denodados apóstoles, y lo fué proto"
- el mismo padre Tello, al hablar en el V, de Fray Martín de Jesús,
,
en la región de Xora, y propio fundador de San Juan Bautista de Amatlán; fundador de esta santa provincia de Xalisco, Pongo completa la mención
pueblo en ella comprendido. ma es larga, dice así: “El sancto Fray Martín de
por su gran importancia. No
sanc»
Sirvió después las guardianías de Zacoalco y Cocula, conventos princi Jesús. —-El padre Fray Martín de Jesús, por otro nombre. de la Coruña,
pales, acrecentándolos mucho, en el segundo hasta se conserva una lápida. tísimo fundado r de la sancta provinc ia de Xalisco y de la de Michoa cán y
que lo conmemora, empotrada en la pared del claustro junto a la puerta de hijo de la provincia sancta de Santiago, y compañero del bendito padre
gracias. Las de Zapotitlán y Autlán, no menos Etzatlán y Tecolotlán; y aun Fray Martín de Valencia, fué varón apostólico: no trato aquí de su ma-
se colige haber estado en Chacala, por ser de los lugares que nos brinda: “ ravillosa vida, porque atrás se trató (no en el libro primero ni segundo, ni
con mtayor número de pormennres, en el cuarto y quinto ni en este sexto que cito; luego en el tercero) cuando
Debió de presidir capítulo en la provincia, pues gozaba el título de Pa- se habló de los sanctísimos ¡padres y varones ilustres de la provincia sancta
dre de ella, sin haber sido provincial. ¿O sería por la Crónica? (infra lo de Xalisco”. Tenemos, pues,pues, en estas Pppalabras, la materia yy aun el título
del padre Ornelas), La misma Guardianía de Guadalajara, como ello se del libro 111, No nos lo imprimieron porque lo creyeron de poca importan
1 Se 189

Cs
cia. Así el prólogo citado, El TV. es este que auoto. No lo hemos conocido yor y entender aun no se ha avalorado bastanto, elige de lo que crós más
por acá impreso, El V. trata de los servicios que nuestra orden ha hecho a formal, y ¡qué casualidad! ahora después que se conoce la residencia ade- del
historiador más
la Iglesia de Cristo, No pasa de largo en Hegando a los que se le habían virrey Mendoza ¡conteste! Pues podrá haber de ello
hecho en México: pónelos juntos, aun repitiendo no poco, Aquí es a don- “cuado y enterado y leído y preparado que él mismo? Así vemos que la ha-
que habrá de
de yo pienso que no veía la hora de llegar el padre Tello, tan laborioso, Y * ce, punto por punto en el interrogatorio que para los testigos
»resentar formula, Largo, y que casi de solo eso se ocupa, Cierto hay la
creo que lo principal de toda la obra, la causa motiva, la razón formal ¿y no habrá cierto
Entiendo que anhelaba el bendito religioso porque su obra fuera conocida, relación del cacique indio y mucho la ensalzan...?
que ponerle que me
anduviese en manog de todos, para que, extendido bien el magno lienzo prurito de lo que yo me sé...? Tengo muchos peros aquí lo que
a Mendoza, por ende a Tello, Copiaré
se viniese de golpe a la vista todo el cuadro; la obra del descubrimento de impiden sobreponerle
aquí (al fin de lo per-
este nuevo mundo (en que tuvieron tánta parte la Rábida, Colón, tercia- ocurrió a mi consideración, al copiar ambas: “Basta
teneciente a don Antonio de Mendoza) un español, y muy genuino, digno
rio); la heróica evangelización, la civilización de estas Indias, lo de Mé- de su
xico, lo de Nueva Galicia; los inmensos bienes prodigados por todo el or- benemérito, habló de la guerra famosísima del Mixtón, viéndola
Pero 1o
be por nuestros pobrecitos frailes, la sangre sin cicatería vertida, la luz de la lado y según que en el momento afectaba sus intereses personales.
su honra u honra-
ciencia en profusión, sin envidia comunicada, .. así, pusiera todo más de ma- lo digo bien: afectaba mucho más, incomparablemente de
un indio, señor
nifiesto la sinrazón del despojo de nuestras queridas Doctrinas... ¡el pa: dez, lealtad, integridad. Va luego, enseguida, a hablar lado suyo. Habla
vasallos, viendo la misma guerra del
¿o!... invocando para ello, dizque la voluntad del rey don Felipe 11, él, tierras e infinitos échase de
leal, preciso, poco industriado de seguro, a relatos prolongados,
fundador de monasterios, él, terciario de San Francisco; cuando también siéntese y ¡lástima!
ver: ingenuo, veraz, desinteresado y aún heroico, Mas,
había expresado su voluntad en estas plalabras también suyas: “que no en- que falta de todo
tren clérigos donde ya hay frailes”. Y como el caballo de batalla era que los el corto alcance de lo que sus miradas abarcar podían, con sólo a grar
padres clérigos, como sucesores de San Pedro, cuya vida llevan (y enton- punto la graduación de pormenores y circunstancias, vaciadas
elegir se puede, Mas, ésto, cotejado, en careo y compañia de
ces decían a su vez, por no parecer menos delante de la gente, nuestro par nel, que ni
(no Frejes) y otros historiado-
dre san Pedro) póneles el padre Tello delante el origen de la vida religio- lo del virrey Mendoza, Tello, Mota-Padilla
hay que es”
sa, que viene de los Apóstoles; y llega hasta decir allí que los religiosos res, vale oro; desentendida la cronología que, por supuesto,
parle, ¡Si mi padre Frejes con sus excelentes
son no solo sucesores de los apóstoles, que pueden serlo y lo han sido en tudiar y aquilatar en otra
formación —-
el ministerio, sino, lo que es más, seguidores suyos en el género de la vi- * cualidades y talento, condensador' admirable, luces, envidiable CÓMO...
... cuánto, y
da, imitadores en el apostolado, máxime los mendicantes misioneros, y hubiese sido el Colón de estos preciosísimos papeles,
se le atra-
aquello de, reliquimus omnia, todo lo hemos dejado por seguirte, ete. «. del todo, na lo dudo, hubiese corregido su criterio! “Lo que a él
la parte milagrosa de esta victoria, estando el Sandoval Acatzitli di-
Esta creo que fué la mente de Tello, este su plan, El libro VÍ. ensalza a su - viesa,
en que se vieron liados, con enemigo tan po”
seráfica provincia de Santiago, compendiando su historia, como en el V, vertido con sus dificultades
encajaba, cuan”
la de la orden deroso, en campo tan desigual, a deshora y cuando menos con
palabras, sale
Y después de muy meditado, y no obstante cierta nota, tengo para mí do menos se esperaba, casi ex-abrupto, y en unas cuantas
el
que es autor nuestro padre Tello, de toda la crónica, del principio al fin, esto: “El jueves descansaron, y el segundo día, viernes, se comenzó hacer
en que se ocuparon siete días y el octavo fueron ganados y destrul-
No me detengo a probarlo, porque sería alargar, sería abusar, y nadie me camino,
orden del
lo encarga. Ni habría yo de decidir, Muy apreciables pormenores suminis-. dos los enemigos; y esto fué tan derrepente, porque aun no había
también
tra en sus “Historiadores de Xalisco” el señor profesor don Juan B, Iguíniz. señor cómo se había de dar la batalla... y los españoles estaban
esto sucedió QUE SERÍA COMO HASTA HORA: DE
Sólo agrego lo que debía yo haber puesto antes; que las bellas y aun descuidados cuando
DE DIOS DE
singulares dotes que reconocen a nuestro cronista Tello, aun gentes que VISPERAS, Y TAN DERREPENTE, QUE FUE -MILAGRO
si nos diera se-
no son de Iglesia, todas relucen el doble en el ponderado libro V. dictado LA MANERA QUE SUCEDIO”,.. Vale, así, más ésto, que Otros lo
y nos mentara al padre Segovia.
por un “entusiasmo más candente y exaltado, y trabajado con increíble, in- ñas de la banderola de Santiago conteste! Hay
otros dicen en qué y cómo estuvo, y ¡sale todo
creíble sí, acopio de material, acuciosidad y curiosidad llegada al extremo. mencionan,
las dis-
Para mí el mejor, que imaginar las mirfadas de indios, el alboroto y ruido y algazara,
amigos, y mil
tancias tan lejanas en que quedaban unos de otros los indios
Otro sí, por la fe de cronista, por el deber de historiador, no se llevó circunstancias, y es de lo que este señor se pudo dar cuenta”,
de la primera nueva; supo elegir entre relacióny relación, entre autor: y
autor. Dales sus repulgues a Bernal Díaz del Castillo, a Diez de la Calle, a
Gil González Dávila, dándoles con la verdad de lo pasado por estas tierras
en los ojos, En la relación de lo del Mixtón, importantísimo y que a mi
i
1
;
$)

191

Patronos y Titalares. poco, NO me toca, Más bien es de la índole de estas sencillas notas el
jecalcar bien y fuerte, que el titular de una iglesia no se puede cambiar en
otro, aunque al señor cura, al padre, a la gente le guste más; y aunque ya
Es de todo punto necesario presuponer esta doctrina, verá la que dé*
Sará
el cambio no subsiste, como hecho, intentado
lo hayan hecho, de cambiarlo,
valor a las notas, y éstas las que sirvan al principal empeño, o
Sin ellas ha» " mejor diré, de propio marte.
brían de pasar, o desapercibidas o despreciadas, Y se espera de Dios que Y así, aunque mejorada, aunque ampliada la iglesia, aunque vuelta a
no sea así, “iechar, y aún hecha de bóveda la que antes no lo era; más aún; abandonada
Cavalieri, reputado autor litúrgico, y quizá el más expreso para el pun- y perdida la hen-
ne hubiese estado años y siglos, y derruida y arruinada, así, siendo sencilla-
to que tocar quiero, sacristán del Papa, que siempre ha sido y es un pre- dición por manca del cuadro de las paredes; todavía
santo 0 misterio
lado, un ameritado obispo de la religión agustiniana (Eremitarum sanoti. mente el mismo lugar, subsiste el titular propio, y está el raíces
Anugustini) en regiones pues las más descables para estar bien empapado. posesión aún, La razón es porque esto más hondas
en la primera
la Iglesia (há-
en achaque de liturgia, se expresa así: “Patromus Loci differt etiam a Pa- tiene: desde que se pone y bendice la primera piedra invoca santo titular; y
lrono ecclesiae, quod hic Ecclesiam cuius est patronus denominat... er ob o ella lo hace mediante su ministro) al
se en su nombre,
hane intitulationem, Patronus praefatus dicitur et Titulus.” no es lo de la Iglesia, ni ha de quedar vuelto boruca, como particuladidad
tan-
Pongo en castellano porque es fácil haya lectores no versados en la len>.- minucia de ninguna significación, Y para eso tantas condiciones,
gua de la Iglesia: tos requisitos que debieron llenarse, aun antes de poner, y para poder po:
piedra, Dice Santa- María; “La dedicación de la iglesia se
“El patrón del lugar difiere también del Patrono de la iglesia; porque ner la primer
habla el canon 1163,
éste da su nombre a la iglesia cuyo patrón es; y por esto de darle nombre. incoa con la bendición de la primera piedra, de la cual es consagrada
se verifica, cuando la iglesia
se llama también “Título”, y Titular, como decimos”. : se consuma o substancialmente
y es
Y por traer también autores nuevos,no sólo antiguos aunque clásicos, bendecida. El título se expresa ya al bendecir la primera piedra,
nombre que ha de llevar la iglesia, del mismo modo que al que se
como do es Cavalieri; aclaremos el punto aun más con estas palabríag del como el
Cuando no puede mudarse el título es
moderno Santa-María: “Aunque todas las iglesias se' dedican principalmen* bautiza, se le impone un nombre,
ha sido consagrada o bendecida solemnemente.” Arrul-
te a Dios, porque a ll sólo es al que se le hacen los sacrificios, pero las cuando la iglesia
pero ya +
iglesias reciben también su título o nombre de taquellos misterios especia:: nada podrá estar, no en aptitud de usarse, execrada puede estar,
o
les o de aquellos santos en cuya memoria u honor han sido fundadas”, fué dedicada, y su titular no puede mudarse,
fueron francisca nas, no cabe
Sigue: “Si el título de una iglesia es el nombre de una persona creada, De todas las iglesias que aquí se trata, que
la pompa que
v. gr. de San Pedro, éste se llama también patrono de la misma, pero si «dudar se hubiesen bendecido solemnemente, no puramente con
es de un misterio de indios, únicos a quienes administ raban
como la Encarnación o la Santísima Trinidad, entonces. cenbía-— todas eran en pueblos
y aun lo son,
se llama título (titular) y no patrono”. nestros frailes, y sábese cuan fiesteros eran, pero en exceso,
Ro-
Tiene, cosa muy sabida, sus derechos y privilegios el titular de una: bien que no ya tanto —-sino solemnidad ritual, la que pone el Ritual más
mucho
iglesia; más preciso; la fiesta titular. Sólo digo lo que primero ocurre, es ;: mano, o llámese Manual, y aun con canto; antes abundaban
decir que su rito es de primera clase, con octava común, Qué, si ey titular los indios cantores (como lo dirá el contexto de este libro 1V. y más expreso que
otra solemnidad se desea y pide para
la Virgen Santísima en alguna advocación particular que no tenga día ni re en el V, del P. Tello,) ¿cuál
, y en sus pues
zo en el Breviario. Romano,.común para todos, ni tampoco se tenga. por con- nuestras iglesias, en conventos y doctrinas, o sea las cabeceras
cesión especial como v. gr. las órdenes religiosas, o particular para la blos todos, asistenci as los unos, pueblos de visita los restantes, tengan titular?
volcar
tal iglesia, entonces la fiesta titular debe ser el 15 de Agosto, la Asunción: ¿la calidad del oficiante? Pues, cuenta, que eran guardianes, prelados
y no otra, Lo mismo de nuestro señor Jesucristo, en igual caso, el 6 de. menores, locales, aun los president es, y les competía esta 20
deros aunque que no es
Agosto, la Transfiguración y no otra, De los Santos su principal fiesta; cultad. ¿Y quién pone ahora pleito, con qué fundamento, sobre
fué ya
como S. Juan Bautista, S, Pedro Apóstol, N. P. S, Francisco, etc. Salvo dedi- perasen al custodio cuando esto era custodia, al provincial cuando
ables visitas de cada año y medio, puesto que
cación más especial, como la Degollación, ad víncula, las Llagas, etc. Pero provincia, en las indispens la bendiciónf
que venga la cosa desde su principio, no ad libitum, ni cambiarse a volun" habían de hacerla dos veces en su trienio, para que él hiciese
le asis"
tad un día de tantos, o inconsulta la sagrada congregación. de Ritos; más Y entonces era inter nos como haberla hecho el obispo, porque óleo
todo lo del pontifica l en que no intervini ese
abajo no hay facultad. No se prueba esto aquí porque es elemental, doo" -tía el privilegio. de ejercer
, o
trina corriente, común y sabida, y crisma,
años se hubiesen
Muchas circunstancias hay que tener presentes para cumplir con la obli- Y no es necesario escarbar tánto: basta que por-cien
tenido los santos o misterios por titulares para estar las iglesias en poser
gación del titular y proceder en ello debidamente; mas aquí eso, que no
195
192

o consagración, puede adopliyse otro pstrón o título, aunque


sión. Y así, aunque hubieran perecido las primitivas iglesias pajizas, o se pe adición,
esto lo que menos
us s A, -
conviene.” “La Lendición pierde
. la iglesia
>
cuando
hubiesen deshecho; y aunque las imás sólidas y mejores que se susLibuyero TODA se destruyó, o se arruinó la mayor parle de las paredes”,
no hubieran sido bendecidas, así bastaba la antigua y consecutiva posesión
Y Solans, al tratar ceta materia, a una con los liturgistas, dice que con"
y basta para que al Titular se guarden y respeten sus derechos (como, su
pongamos las iglesitas, las cupillas si no se quiere conceder que sean igle- serYándose el cuadro de das paredes, se conserva la bendición; mucho me"
:pp conserva, por tanto, la posesión del titular, Conque, si del todo falta-
sias) y se cumpla con lo que viene de obligación. En lo inmemorial no se
on las paredes, todavía el titular, conserva algo y mucho: la piedra pri-
averigua lo que hicieron, o cómo lo hicieron; que es propiamente lo inmemo- el suelo y lugar que se le dió y no conviene quitarle,
mera, los cimientos,
rial, de que ya se perdió, ya no hay la memoria: no hace al caso lo que hubo
sino lo que hay, que es el mucho tiempo transcurrido, suficiente para adqui- conviene conservarle, y de aquí surge la parte que hay de inconveniente en
lo contrario: que esto se viene a los ojos, . O, al menos, conviene más (que
vir la posesión, sin Cosa O circunstancia que obste y en todo caso debe constar,
¡magis es contrapuesto al minus) conservárselo, listo, Megadas las cosas
Igual es el caso con las que fueron de los muy reverendos padres Agusti- .
nos, aunque más pocas, Los Domínicos por acá no poseyeron conventos de a ose extremo; que antes, ni quien dé derecho al despojo.
administración, o Con lo cual he quedado satisfecho, no expondré más, y prosigo en mi
tarta,
Insistir más en lo indebido, en lo imposible, diré mejor: en lo insubsis-
tente de cualquier cambio y sustitución de Titular, sería largo y llenar más
papel; el que quisiere, sin embargo de ello, engolfarse por las colecciones
antiguas y modernas de las decisiones, declaraciones y decretos, de la sa-
grada congregación de ritos, única en la competencia, vería las inaumera- Comencemos por el convento de nuestro padre san Francisco de Guada:
bles negativas, y concebiríalo luego como imposible: bastarnos debe el ro- lajara “cuyo tíbulo es, dice Tello, Sant Francisco”
tundo y solemne canon 1168. 1.--“Unaquaeque ecclesia consecrata vel he- Y como él agrega algunas particularidades que tocan a la ciudad, (cos-
nedicta suuma habeat Titulum, quí peracta ecclesiae dedicatione, MVTARI' tumbre entre escritores) no ya al convento ni a su iglesia; así también en
NEQVIT.” buena ley cabe aquí la mención de los Titulares (objeto de estas anotacio-
¿Para qué es más? Caiga lo falsificado, que en esta tristemente privi- nes) de las iglesias, siquiera las principales y más antiguas: a las recientes
legiada arquidiócesis (en este punto) es mucho, Para' nosotros vergienza, ¡a buen seguro haya quien intente cambiárselo!
para los extraños escándalo, A tornar a lo primitivo y legítimo si quere- -- Hay especial, muy grande ocasión en esta nuestra ciudad de Guadala-
mos agradar a Dios, y que sirvan nuestras devociones, ¿Si en un ayuno, no jara, para la ignorancia o confusión en este particular, ocasionada de la
quiere Dios la propia voluntad...? Quitar un titular a una iglesia, quitar- denominación aplicada a muchos de sus templos por el vulgo. En respecto
le el suyo propio, para darla a otro, concibolo como hurto, como cierto de. las órdenes religiosas poseedoras de ellos, es esto más común, no sólo
linaje de sacrilegio: es materia grave, es en cosa sagrada, ¿Cómo se llama de aquí. Ofrécense casos trabajosos y complejos, que apuntaré sin deci
ese pecado entre moralistas? El que las iglesias sean del pueblo, es una de dir; hay a quien toque, el interés en ello, de una parte; el fallo, de la otra,
las muchas zarandajas de los liberales... la iglesia no reconoce a ninguna y No es a mí,
iglesia dueño que no sea Dios, a lo más patronos, con ciertas condiciones, Jl —Santa Iglesia Catedral, la Asunción, es muy sabido. (La obra de
dominio es de Dios, confirmado, por si alguno duda por labio divino; Do- Alfaro y Piña “Iglesias y conventos de México” pone: “Catedrales y su
mus MEA domus orationis. Y con Dios los santos que asocia a su dominio Titular.” (página 347.) “Guadalajara María Santísima y Santiago Após-
como a su dedicación, aunque no sea más que así: D.O.M, in honorem tol”, Muy laudable y de agradecerle su empeño; pero lo de acá le queda-
ba lejos, muchas cosas, copia de ellas, acertó, mas no todas: de nuestro Co-
Lo más blandito que en esto puede caber, es lo siguiente (y no está mu- legio de Zapopan v.g. en cuatro renglones pone todo lo que no es, y no
cho) a saber: “Si vero ecclesia amis it consecrationem vel benedictionem pone lo que es: Ni el fundador vino con cuatro, ni contaron con doce, sino
(per destructionem vel profanationem) amis it quoque titulum seu patro- ciento veinte mil pesos, aunque veinticuatro mil se invirtieron en la igle-
num, et in nova consecreatione vel benedictione potest aliug patronus vel sa parroquial, ni finalmente, la monja que los legó por testamento. se lla-
titulus eligi LICET HOC MINVS DECEAT cf, supra 2. 358 n. 6.” “Con- mó Juana antes ni después de profesar, sino María Mamuela, luego Sor, y
searationem vel henedictionem ecclesia non amitit, nisi TOTA destructa de la Presentación)
fuerit, vel MAIOR parietum pars corruerit,” Priimmer Man, luris Can, pp» Tengo para mí que Santiago, el Mayor, del reino primero, quedó en la
loc.) . Provincia de Nueva Galicia, poco tiempo, y ésta se convirtió en el hoy Es"
“Mas, si la iglesia perdió la bendición (única que nos afecta) por la tado de Xalisco; y como la Iglesia no es ingrata, como lo ha sido el go"
destrucción... perdió también el titular o patrón, y entonces en la nueva bierno, ni el Patrón del Lugar, lo es puramente de los nombres o títulos
195
y
194
“de palo” formadas de
“am letrero de mayúsculas, forma de las que aman
o categoría de los lugares, sino del lugar mismo; por eso se le reza ete: “mezcla dura, sobrepuestas al entallado friso de la puerta mayor, y que
De las Diócesis ni aun Arquidiócesis, no sé yo si se reconocen o concoda decía “Santuario de nuestra Señora del Refugio”. Acerca de Santuarios,
Patronos; lo que sí sé, en mi cortedad, es que está repetidamente merida * pondré nota especial, al fin, y allí cerca diré de las dos iglesias adyacen"
do, que —donde no hay Patrón Loci, se rece del Titular de la propia Ca le: tes,
tedral, sea quien fuere, L cf. y los regulares sin octava, Z __Mexicaltzinco: segunda parroquia, aparte de la de Qatedral que en
todo caso es la primera, aunque no fué la primera, Tarabién nuestra que
. ES fué, y aun conventual poco tiempo, y de pueblo de indios, como Ánalco y,
Parroquias 7 Ñ según ellos, pueblo aparte, y San Sebastián otro. ¿Qué, serían los de éste
eran de
: E > laxcatecas, quedados a la puebla. ..? Pero éstos de Mexicaltzinco
: 0 México, de los que trajo el virrey y cuando vino al Mixtón, y aquí forma-
a , .
ao o poe senta Catedral cualquiera dira sue el Santísim AE ron su colonia: San Juan Bautista Mexicaltzinco, que fué su denominación,
como capilla. La o per a AD Pero no E e indudrblemente titular de su iglesia, la cual ya no existo. Probablemente
Mase considerado,
Catedral. Blial suva. Has dado a 8 MER cen o e anexa y ME: fué en el mismo lugar. La actual iglesia edificó —como él mismo lo dice
<ionada de tiempos y ersonas o e 10 a anar. ariedad. oca 3 en cierta escritura que he visto en el archivo del Santuario de Guadalupe de
Guadalajara el memorable obispo Fray Antonio, Alcalde al Cristo de
a la misma iglesia catedral para os Med 3 E ec o como unificado
mo de esia lversa, Esto bien 3 la Penitencia, Con todo ello, los señores Curas, mientras de niño y joven
000 vo, De aquí 6 dde e sa os
nde pr opio titular? si d ME me di cuenta, no se desentendían de San Juan Bantista, y corría por el ve-
verso. por iglesia aparte? ¿Si de todos modo | 28 ME: cindario el concepto de Patrón y Titular, Mas, debo en todo caso añadir
propio? Habránlo visto y So «6 lo $ roo: e Mismo, pero por derecho:
día de aplicación; mas, mucho A pl pe que no es ¡Punto tan va que los mismos señores curas, jamás. pero: jamás, se desentendieron de ce-
Virgen benditísima. representada nel da _Mitio a punción de: ol lebrar su fiesta al “Señor”, como Titular, y precedida de solemnísimo no-
o tóxico: de Act; venario, para el Dulce Nombre de Jesús, a ejemplo de nuestros religiosos
ña. antos lindísimo, con su propia coloración y del convento y santuario de Amacueca, Y siempre
sus ne or “lim rtinent o su autor; hoy'no E E que la establecieron,
poco empañados a cantar maitines y fun-
el luzar principal de la interi a 2l imp e blanqueo, colocada en ME. y por siempre iban los padres de San Francisco
gar principal de la interior Jábrica, ción, en memoria de que Cristo e iglesia fueron de ellos. ¿Son, según lo
-—Analoo; parroquia más antigua, doctrina que fué nuestra, Señor San E: expuesto, dos titulares? ¿San Juan, como fundarlor es el primero y legí-
José, en su día 19 de Marzo, : o timo? ¿El Señor sólamente contitular? En este daso, como con-titular. só-
San Sebastián de Analco: nos pertenecía por pueblo... pueblo. sí sé lo goza rito doble mayor, no primera clase, ni octava; bien que el Nombre
ñor-— de la misma doctrina. Parece que San Sebastián mártir, 20 de Tno- de Jesús ya lo tiene de segunda.—¿San Juan ya no es patrono, porque la
: ciudad absorbió al pueblo? ¿ya tampoco titular? Esto habría que ver lun
to, Fl historiador Mota Padilla. dice cosas bien interesantes, y la ima: vor lo del Credo en las fiestas de San Juan, y por la oración A cunotis.
een antigua del Santo sudó copiosamente, Cabe alguna duda: acá se: tras"
ladó, cuando nuestro venerable padre Segovia trasladó su convento de Te: La fiesta, o diré festejos de la Ascensión, sólo eran ruidosa fiesta de aquel
tlán acá; y ese pueblo tuvo por título y su iglesia y convento, dado por ruidoso barrio, en particular los “abasteros.”
mismo padre, la Asunción de nuestra señora. (véase Tello, lib. 11.) -——Tercera parroquia; Nuestra Señora de Guadalupe. Se debe a la gran
¿Querrían trasladar acá su titular, y por ello se ve en el frontispicio? devoción y munificencia (que es ésta gran virtud) del. propio ilustrísimo
Bien que Mota Padilla dice que a San José. O será puramente Concep- y reverendísimo señor Alcalde, desde la primera piedra, ayudado de algu-
allí como Patrona de la orden franciscana? Que fué iglesia nos donativos, y al azote de los temblores, Tiene propia fiesta y rezo y Par”
ción, puesta
nuestra, es decir, de uno de muestros pueblos, dícenlo las armas de la or te de octava; porque corre la de la Concepción que tiene preferencia por
den, que allí se ven. El estar en la parte prominente el santo mártir. y de ser de la Iglesia universal, y aun como Misterio; y porque se llega el 17
bulto, no me ¡parece que hace mucha fuerza; pues esa fábrica, el frontis de Diciembre en que todas cesan. Y no engendra duda ni dificultad,
digo, no es más antigua que los tiempos del venerable señor Garabito, obli Cuarta parroquia; su primer título fué nuestra señora del Refugio:
po de Guadalajara. y pudo ya entonces haber prevalecido de tiempo atrás por ello se le dió capilla y se le hacía suntuosísima fiesta a:la pequeña y
la denominación “San Sebastián” por los milagros del santo, que se atía: primitiva Imagen (hoy rueda...) mas a tiempo se sustituyó el título que
jo la devoción, Y si esto aun quedase incierto: ¡menos! podría prevale: hoy goza: el Dulcísimo Nombre de Jesús, en Enero. Y dícese también, que
cer la segunda dedicación que hicieron una tarde que yo vi —y hasta Me quedaron pendientes de' que “la capilla vieja”? sustituyese por el Refugio,
acuerdo del floreo de las dalmáticas -—puesto que bendijeron, no se qué y fuese su título como ahora se Oye y se ve, de facto sucedió, dando en ello”
ni por qué; lo unico que había de nuevo era (ya con feliz tacuerdo.se quitó): A .
¡Mos nuestro Señor parte a nuestra orden y convento de Zapopan ¡bendit “honra: fué el Perasquía, dicen, discípulo de Tolsá, valenciano de España,
¿nal el del caballito de roya) éste de Berruguete (Alonso, que entalló media

A
De las otras parroquias no diró, sino de cuyas iglesias anios no lo fué ¡lería del coro, de la catedral de Toledo) éste de Miguel Angel. Registré
ron, y bajo otro concepto. : ¿Jos años de sus vidas y perfectamente se alcanzan.
Santo Cenáculo: fué, sin duda alguna, la primitiva 111 Orden, después
o los Cordígeros. Se veneraba en ella la Virgen muertita, de aguí el tí-
Conventos de hombres, tulo, que no dice en esta iglesita relación alguna ni con la Divina Fiucaris"
ía (aunque para relacionarla algo, aquí venía frecuentísimamente el “Cir-
— Nuestro padre Santo Domingo: era titular suyo nuestra Señora de cular” lo mismo que sucedía con el “Sagrario” y Santa María de Gra-
[osario, La imagen que la representaha fué muestra, milagrosa; dada po ia,) ni con el Espíritu Santo, Se celebraba el 15 de Agosto.
al emperador Carlos Y. hoy en Santa Mónica. La iglesia, hoy San José Tercera Orden: San Roque, terciario franciscano, patrón de las Her-
ocupa el mismo lugar que la antigua, es decir y precisando más: por 1 ME omandades de nuestra Provincia antes, y ahora después, Ahora, 17 de
que toca al suelo, Santo Domingo llegaba más al Sur, sobre lo que hoy es gosto. Veníale desde la primera piedra, se dedicó en 1746; en«1861, no,
calle (la cual cerraba por el lado de la torre, o sea Poniente) se extendí lejaron una sobre otra. De cinco bóvedas, sin crucero, espadaña y fa”
menos, mucho menos hacia el Norte, pues era menos grande y más an 'chada de primor con los santos de la 111 O, Veneraba el Consulago en su
sosta, pero hacia allá quedaba el camarín de la Virgen tras el altar mayor “altar mayor la Guadalupana de Cabrera (lindísima) y le juró figsta. Hoy
+¿uro antiguo, de cornisa abajo, sólo quedó, me teste, del púlpito hacia e en 5, Fco. La situación de esta iglesia de O. a P. para esle viento.el altar-
Sur, por. sólo ese lado de la Epístola, Con miramiento al antiguo título, inayor. Frontera, la puerta al P, estaba la de S, Antonio: el Sepulero, co-
parece se dejó capilla a nuestra Señora del Rosario (y aun quisieron. lle: ¿mo Aránzazo, la puerta al N, La TIT O, se reinstaló (término usado en los
varse otra vez allá a la imagen. antigua milagrosa) y que a la vez sirviera locumentos) en Aránzazu, y a tiempos por la multitud ha hecho sus prác-
dle Sagrario. Por lo demás, ipsi viderint, cas en la iglesia grande, pero no ha vuelto ni a fabricar nia adquirir,
-—Nuestro Padre San Francisco dicho está. Por curiosidad. y por lo qué Esiglesia suya propia, aun en el sentido de como eso puede ser. o
* Aránzazu: a pesar de su aspecto, era la más. moderna, Se dedicó en
se ofrezca, digamos de sus iglesias: - 750, a la Virgen de esa advocación, y se celebró ah initio su titulay el
Santo Sepulcro, canilla ancha. de dos bóvedas, la más antigua de que día del Dulce Nombre de María. Cabe la duda, si el proceder fué legítimo,
mucho habría que decir (véase a Mota Padilla, yo en otra parte lo he tra: válgale la inmemorial.
tado.) El Santo Entierro, de los naturales de Analco, lo llevó el padre pro"
vincial Montaño a Mexicalteinco, y el padre provincial Rodríguez envió San Agustín: Era Colegio muy formal, y de preeminencias y privi-
a la Virgen de la Soledad, Tenía sobre ella la capilla del noviciado, ambas= egios, bajo el título de “S. José de Gracia” celebrado en la fiesta del Pa-
derruidas en 1861, trocinio. Su prelado llevaba el título de Rector-Prior. De las dos»ciudades
San Antonio: propia de la cofradía de los Mulatos, La imagen del E, principales comprendidas en la apostólica provincia de S, Nicolás Tolenti-
titular se conservó en el Santo Cenáculo, después que fué destruída, en Eno o Michoacán, en Morelia el convento es y se llama: “Santa María de
1861; era de vigas buenas y labradas sobre canes, tenía torre, Hoy está Gracia”; en Guadalajara “S, José de Gracia”. Tenía anexa la: doctri-
el santo en San Francisco, Es del escultor Mariano Perusquía: eran treg na (curato regular) de Tzalatitlán, no sé su titular, como los nuesti'os la de
Marianos, el dicho, Arce, y Montenegro, Del segundo, la obra maestra nalco, y en ambos conventos bajo la torre, había bautisterio. De“el nues”
“La Piedad”, en San Francisco de Querétaro, era de las monjas de Santa bro en 17... mandó la Audiencia borrar hasta los vestigios, El San Júan
bautizando a Cristo (que es lo que ha de haber en los bautisterios, no pu-
Clara. Hay de éste en Guadalajara obras magníficas en San Francisco —dos E ramente S. Juan B, con o sin altar) que era de allí, aquí lo tengo.
angelitos. y más en Catedral -—S, 5, José, S. S, Joaquín y S. S. Ana, los — Iglesias, antes de agustinos, de lo de acá eran: La capilla y cemen-
dos Ap. del coro... y del primero, que goza más nombradía, maestro del
lamoso Acuña, hay las Virgenes de la Merced y del Carmen en sus igler terio contiguo que Hamaban “del agua escondida”. —Tonalán, Titular y
sias (ésta es lo supremo de acá) La Asunción, arcángeles, S. Martín, S, $, Patrón del Lugar, Santiago el Mayor.——Los pueblitos todos que a Tona-
Pablo y Santiago, S. Diego, S. S. Francisco y Nicolás Tolentino, S. S. Jua án tocaban -——Ocotlán, Patrón, Santiago id. y titular de la iglesia conven:
N, Xavier y Luis G, 5, Teresa, los S. S, Clemente, Domingo y Tomás no al-parroquial, el mismo, De la actual se ofrece todo lo que de Mexical-
zinco respectivamente. Y si su titular es el Señor de la Misericordia, no
sé que les veo dé Arce, tiénense por de Perusquía, casi trabajaban igual, lá
S. Familia de Jesús María, S. Juan de Dios de su iglesia, y quizá otras es le corresponde el 3 de Octubre sino el 6 de Agosto, salvo concesión especial.
culturas a que no quiéro hacer agravio, Séame lícito, a más de lo que aca” Patrón del lugar certísimamente no es, pero jamás, el Señor de la Miserí-
bo de poner, y de que pido venia, apuntar aquí pues es cosa que tanto noS cordia, Pueblo suyo era la Barca, después fué priorato; quedan poquísimos
a
Ya 199

poe
vero liudos vestigios del convento, por medio del cual partieron callo; su estuvo junto a los pies, per-
Belén: El Hospital. real de San Miguel
titular Santa Mónica 4 de Mayo: pueblo de Santa Mónica Chinabuastenco María de Cracia, pero
se llamó; San Nicolás se llama así por la devoción del Santo, tan milagro: dóneseme el expresarlo así, de la iglesia do sarta ma:
gros
so; pero su título de que nadie le puede despojar, como Hospital desde log contando con el coro, que le rebanó la calle. Estaba, pues, la iglesia
catedral, con el contiguo hospital baciendo fren-
yor, antes, luego primera
s puso
jo, atrio o plaza de por medio, al convento de San Agustín. Luego
frailes nuestros: la Limpia Concepción. San Pedro, allí mismo: el santo.
príncipe de los Apóstoles. Áquí se pidió con mucha instancia convento que regentea ban las monjas, . on
aquí el convento, y luego el Colegio
nuestro, de la provincia de Xalisco, pero tenazmente se negó de del hoy mercado Corona, Llamóse de San Migue
España do el hospital al lugar
(Los expedientes en la Biblioteca Pública de Guadalajara.) Y todos los - arcámgel porque de ese título era la iglesia mayor: diéronselo por parón
pueblos, pues, que le pertenecen, tocaron en su tiempo a la religión agus”. iglesias primeras de
tiniana, ltem, Ayo “el chico”, priorato más antiguo (munca fué de uues- de la ciudad, proceder común en esos inicios con las de allí al
todos los pugblos, villas y ciudades. Con todo y título lo sacó
tra provincia de Xalisco) del cual se desmembró este título de San Mi-
centro el Señor Alcalde para donde “hoy está, Y con
Atotonilco “el alto” que
fué, cuando menos, asistencia, Y sus pueblos, Por otro vumbo, Ocotic, S; guel, edificó iglesia y convento para los religioso s Hospital arios,a quienes
Pedro Analco, y sus antiguos pueblos, acuí fué también convento, Belemitas eran
dejó el cuidado. Así es que
La Merced; nunca he podido averiguar con precisión el titular, aun se Puso el Nacimien-
llamados los religiosos, y por su devoción e instituto Miguel, La “gente poz
que lo he interitado, La provincia, única mexicana, a la cual pertenecía,: to” en el altar mayor, debajo de la repisa del San
, Y más las
. >

se llama de la Visitación de nuestra señora. El nyismo silencio de escritores eso le comenzó a llamar Belén y se festejaba mucho la Navidad
y cronista (Pareja) me hace presumir que sea la Virgen de la Merced, Y Caridad, que era cuestión
Posadas desde que hubo aquí Hermanas de la gente: San Agustín,
lo que intervino en su fundación (véase a Mota Padilla y Pareja) respecto:
de vida o muerte el penetrar. Como también decía la
de una imagen mediana, que vino a parar con las Hermanas del Refugio Señor San José, como está dicho, Es,
el Carmen, siendo de ambas titular
en Guadalajara, E aquí San Miguel y siempre se ha feste] ado.
pues, el titular
sus morado-
La capilla adyacente es del “Señor del Rescate”, comenzada para él a La Compañía: así llamada por la religión que profesaban
fundamentis: es como iglesita aparte, aun cuando comunicada con la gran: Colegio de Santo Tomás de Áquino, cuya imagen siempre guardó sul
165.
o retablo mayor.
de: más chicas hay en Roma y se tienen por iglesias, Su dedicación fué
sitio de derecho y propiedad: el principal en el altar o, más que uno
solemnísima, no podré saber cómo se borró el título, o con cuáles proce- -Munque jamás llegué a entender se acordase
a n de celebrarl
dimientos, para desaparecer tan fuerte tinta, n es llamad a a “La A
“otro año, subirle dos candelas y encendérselas, Tambié me d
Dentro de la Diócesis había los conventos. que aun a tiempos tuvieron de Carlos IV quitada
Universidad”, porque el Señor Alcalde consiguió cuando Lo
estudios y noviciado, de Lagos y de Aguascalientes, y otro de menor mo- sus verdaderos dueños (el alto-dominio,
fué la iglesia y casa.a a tanto) poner alí
mento en Teocaltiche. No admmistraban doctrinas, ni tenían pueblo al- tiene que ejercer la potestad civil, entiendo no llega
guno de su pertenencia, No sé o no recuerdo sus titulares, -wniversidad y se puso. Cosa que ni quitaba ni ponía en el titular de la
——El Carmen: Señor San José ¡pero me refiero a la iglesia conventual,. a a
iglesia, a
donde hoy es calle! ¡Qué ignominia! La iglesia de nuestra Señora del Car- del primer fun
Ni aun en la adyacente capilla que desde el poner a |
men que hoy hay, no es sino la capilla de nuestra Señora, donde se rene" Sra, de Loreto, Aunque si quitaron ¡lástima!
mento, fué y es: Nuestra los |
raba inamovible la soberbia escultura de Perusquía, que es el orgullo de dentro por
primorosa y wltra-rica imitación de la “Santa Casa” erigida |
Guadalajara, (es la de la Merced. si cabe. más hermosa de rostro, pero. Padilla, abogado;
VV. PP. Salvatierra y Pimentel y el piadosísimo Mota
no estatua cabal.) y sólo se creció por el crucero P. y por el O. dondá . quien, sin duda influenció a sus honorabilísimos concolegas para la cele-
ahora está la puerta. Paréceme que su titular no engendra duda, 16 de Julio. apiada de
—San Juan de Dios: Primero, la primitiva iglesia, y muy primitiva, bración (véase Mota Padilla.) Quede esto” aquí, por si Dios se
los tiempos en mejores, Mas, si no se reputare iglesita
nosotros,y nos vuelve
caso
aparte, no podrá gozar rito de primera clase ni octava para su título,
de la cofradía de la Sangre de Cristo; vinieron los juaninos, y se les entregó
el hospital: ellos labraron esta actual iglesia, pero conservándole su pri- do el 8 de Septiemb re, -
mer título, que no podía ser de otra manera, y lo recalca el historiador de seguirse celebran Ora“
San Felipe: iglesia que fué de los padres de la Congregación del
Mota Padilla, interiorizado de las cosas de esta iglesia de una manera muy. torio. Por ellos dice y ha dicho la gente: San Felipe. Pero su título y
especial. (Véase su obra, parte TIT. capítulo XII n, 5, y capítulo último.)
fiesta titular es Santa María, o la Asunción de la Virgen, 15 de Agosto.
l en fé de ello está la Santa eb
La santa Vera-Cruz, su invención 3 de Mayo.
Cosa evidentísima, que no da lugar a dilatarme en pruebas, y patente en
Cruz en el frontis en la parte superior, y al pié la Virgen de la Soledad. . frontispi cio con tamañas letras y tan conspicu o grupo lapídeo de
hermoso
Después tuvieron los religiosos la iglesia de la Divina Providencia y
la Asumta en tan sorprendente fábrica, Y notando al paso tantas cosas
San Martín de Tours, obispo, como he notado, no perdonaré esta: obra debida a los desvelos del vene-
>
291

ralle padre felipense den Cristóbal de Mazariegos, cepotián de santa Tu


ellos, los domínicos, tan leídos, véase en Mota Padilla a quienes se ter
no
este convento de Guadalajara y por qué, Y esto
sa y veinticinco años mayordomo de la cofradía de nuestra aa
a
popan, nuestra prelada Santísima: que estas y olras más maravillos e a ¿yl a cuidado de enviar adocena da; sino lista, la vicaria del
Fió una A monja aturdida y
sas dice cl sermón de sus honras, Autor de la novena más anti mua q co 0 e lo con tocaba el dirigir y disponer todo el rezo, todo
dicha Virgencita, a la cual dotó de su mejor corona, Sua - E coro, nada menos , a quien
el o Toanto, antes y a la 'hora del coro.
sabe si deba
do lo cual me pone en el caso de sospechar Y ¡quién titular?
ar! ¿si S, Sebasti án será el verdade ro
Conventos de mujeres, o no decir sólo sospech rlo aquí”...
Después se verá lo que dice Ornelas, pero es fuerza adelanta
ve”
Era capilla del glorioso s an Sebastián, patrón de la poste; estas bealas
—Santa María de Gracia: o nuestra Señora de Gracia o de la Ak de unas túnicas moradas , con título de “nazare nas” y trar
nía, y vestidasÉ
Gracia, o Anunciata, El 25 de Marzo es y se ha celebrado siempr st
jeron una imagen de nues tra
Señora de Guadalupe, causa de que lo que
fiesta. titular. El colegio anexo se llamaba desde muy antes “de San Tu después que vinieron estas virtuosas mujer
antes era San Sebastián, a hora
de la Penitencia”, y lo celebraban, pero sin relación con el título de ] decí an “Las Naza rena s” y otros: “Guadalupe”; y en el título
os
que
TES, unos Ma-
que es Jesús
iglesia. Su imagen sacaron y pusieron no ha mucho a un lado de un al
€ llas con acierto escogieron para nombre de su convento, nuestra señora de
tar, cerca del' arco del coro; es vetustísima. ría, perman ece, en Jesús por nazarenas, y María por
—Sauta Teresa; A pesar de un libro que celebra el Centenario de la * Poro esto es sólo lo del vulgo, que el padre recogió porque
: Guadalupe el avisado/ liturgista
teresas de Puebla, v llama a este, como a aquel, San José; no sé que en: de las monjas: ya tiene
"entonces vivía; lo del afecto
treyéo de espíritu (bueno) de imitación de aquel asceterio y devoción al canonista para despabilarse bien y decirnos por fin, qué..
que titular era
santa madre por su “San José de Avila”, distante y fuera del rigor históric Santa Mónica: lo pregunté a una religiosa, Me dijo
de Mota Padilla y de los papeles
y litúrgico, cuanto ponderativo es, y no me alcanza a hacer fuerza; tan
“gu santa Madre (y aun parece inferirse l del altar mayor
testarudo soy. Más me atengo a lo que trae Mota Padilla, a la voz general de la fundaci ón); pero, que estaban en el lugar principa
por contemp lación a Don Dionisio Ro-
y a lo que rinde de sí el estar y haber estado la santa Madre en el luga: las imágenes de Jesús María y José,
principal del altar mayor, ¡Dios me deparase papeles del convento poi que las dió, y bajo esa condició n. Y por cierto que se le pidieron
dríguez,
distantes, El
donde dejar esto como un cabello! Y mientras ¿qué se hace en la oración a don Victoriano Acuña iguales a las de Zapopan, pero están
etc. Es cierto,
A cunctis?, > exterior de la iglesia no muestra sino águilas, corazones, ci-
— Jesús María: esta iglesia ofrece aun mayores dificultades; y quizá ánicas estatuas, se ven nuestra Señora y Señor San José, están algunas
las R.R.M.M. ninguna tengan por haber pasado a ellas por tradición. en manera que arguyan pertenencia, sino devoción; como so:
fras, pero
(quizá de Zapopan) mas, por defensa contra los
enseñanza segura, Los capellanes no tanto, ni con mucho; ya por el qui bro la torre la Virgen
ta y pon, ya por el desafecto, si se hallare ya por ser ellas mujeres, final“ e
rayos.
mente, que no querrán deferir a su dicho ni atenerse a sólo él. Fué'aquí : Capuchinas:; Consta clarísimamiente, de lo oficial y de la fundiición, le-
ermita de San Sebastián mártir. El santo, de mucha veneración y muy”: treros de retratos, etc, el título: L a Concepción y San Ignacio de Loyola.
Msg aten:
buscado. Por el temor. o por la liberación, quizá, de las pestes y epide Fste santo, como conrtitular, y goza rito doble mayor; y antes
“fio de la
mias. Que, aun el Cabildo Eclesiástico se venía, y se viene, con rogativa día para traslación etc. y asignarle lecciones del primer nocturno lo.
y procesión (antes) el día: de su fiesta. —Bien: llas monjas antiguas y. del común. Y así se les ponía en nuestro cuadernil
escritura ocurrente sino
cuando había domínicos “les daban reja” o sea traduciendo la expresión,
. admitíanlos, y más bien necesitábanlos en el locutorio, donde tal vez, has*
ta descorridos los. velos y quitado el “rayo” recibían cuantas instruccio-
Colegios.
_ nes necesitaban, en respecto de su para nosotros alrevesado rezo y compli-
cado ceremonial de postraciones, venias, inclinaciones usque ad genua eto, —San su Titular, nemine contradicente, es y se ha tenido:
Diego:
nuestra Señora de los Dolores, Ocupaba- el lugar principal, hasta que el
Y las tenían bien industriadas para desmembrar el oficio, separando a a la preciosa
San Sebastián de San Fabián, y para rezar de sólo San Sebastián, suplien- padre capellán don Francisco Arias quiso poner y Plso allí
(antes) imagen de la Soledad , como preferi da de los fieles, San Diego,
do lo del día; y así se hacía en el coro de las religiosas, y en relación sé: -
cantaba la misa, y primera clase (quoad nos, para ellas totum duplex) “protector solamente del < olegio, y nada más, ocupaba lugar muy secunda
de la Epístola , sobre la puenta de la sacristí a, La ermita, la ca-
ut quid? ¿para qué? pregunto yo. ¿Por devoción a San Sebastián? ¿po rio, lado
—y tan-
qué iban los canónigos? ¿por simple recuerdo de la antigua ermita? ... pilla de Dolores, preexistía; se hizo mejor, pero por lo visto
¿Bastan estos sólos motivos para cambiar el rezo, para cambiar el rito?.... tas veces y con tanta insistencia por mí oído,-— se respetó su título pri-
han
mero, justo y legal. Si los capellanes lo han ignorado, si los vecinos
208

dúbosé a causas bien ajenas y distantes de perjudi- cillo, hoy derruído. Aun luce el templo, ahora parroquial, un muy pulido
ercído otra cosa; acaso
bello escudo de la orden. Tira de la Doctrina de Aualco, y la cabecera
car en extricto derecho,
— Santa Clara; o sen el Benterio. Su capilla estaba, o está, en la man- no estaba ni en San José ni en San Sebastián (que siempre pelearon por
sana contigua al santuario de Guadalupe hacia el O, en el lienzo que ve al la preferencia) sino en San Francisco. San Pedro no solo es titular de la
5. wn poco cargada al P. de suerle que lindaba y linda con la casa de la. iglesia antes conventual, sino patrón de ella y patrón principal del Lugar,
yilla hoy, y en este sentido, aun patrón de todas cuantas iglesias y capillas
esquina 5. O. Queda su suelo, sus paredes, queda su ámbito, y estoy en de- |
cir que su techumbre. Tenía su portada dórica, en arco, sencilla, a un cos hubiere; ¡pero no particular, que cada una de ellas le tiene, y es su mismo
tado viendo al S, un poco desviada, pero de ese lado la espadaña con tres título. Si otro patronato posterior se hallare, aun jurado, aun llevada la
cosa a Roma (que no tal) jamás puede perjudicar a San Pedro, Del Patrón |
arcos, para las campanas, Hacia el extremo O. pues era atravesa- |
da, los coros monjiles de no muy tupida reja; al extremo P, el altar mar . en la nota al siguiente capítulo se tratará,
yor, en cuyo medio N. Sra. de Guadalupe, a un lado 5, Francisco de Sa- ——San Andrés; la iglesia del pueblo aun tiene y ha tenido, y tendrá |
les, a otro Santa Juana Francisca, Titular, para mí, incierto, o no le tenía,. por titular a San Andrés apóstol, sin ser nadie dueño a quitarle el dere-
cho; tiene y ha tenido su puerta-viejísima, que desde niño conocí, viendo
al Poniente según la regla general, No obsta que por siglos hubiese que- |
0, o
Otras iglesias, dado descubierta y abandonada,
La ielesia que tiene y ha tenido, según la regla general, su::puerta cal
Oriente, es la del Hospital de la Limpia Concepción, cual se ve-la imagen-
_—_Nuestra Sra. de la Soledad: titular nuestra Señora de los Dolores, cita sobre la ventana o puerta en la fachada, también tiene nuestro escudo - |
que es el título que la iglesia reconoce; no el viernes santo, aunque el ca- sobre la puerta, Así como la hoy plaza, es el cementerio y atrio, usurpado
lendario vulgar ponga la Soledad ese día, San Carlos Borromeo estaba co: y trasformado por los amantes de urbanizar, modernizar y laicizar. Y es
mo patrono de la Congregación de Oblatos, similar a la de Milán, Sobre también, repito, regla general adoptada” para estas iglesitas de los Hospi- a
ser santuario, al comentar a Ornelas se dirá, o tales, salvo pocas excepciones. Conque el título y titular de esta iglesia, 2d
— La Purísima: para tal tíbulo se comenzó y ha. proseguido, desde ce- *- que está y ha estado en servicio, y tiene como llevamos dicho, su puerta
lebrada acá la definición dogmática y con esa ocasión, . hacia el Oriente, es con pplenísimo derecho, el de todos los Hospitales: la
-—Los Dolores: por igual, y se ha celebrado la fiesta titular no el wier- Limpia Concepción. (El pueblo de San Pedro, según los cronistas era gran-
nes de Dolores, sino como decimos; los Dolores de. María, antes domínica de, y tuvo dos Hospitales, de los cuales quedan leves y aun levísimos ves"
tercera de Septiembre, ahora 15 del mismo mes, o tigios. Del de la Inmaculada hacia el frente de nuestra iglesia, queda Un
El Pilar; también esta iglesia dice relación a nuestra orden: el señor... arco, y vi de niño las paredes, una sencilla hornacina interjor, y muchas
obispo Fray Manuel de Mimbela, aragonés, la erigió, para ayuda de la pa- ruinas; del otro, hacia espaldas de la conventual, hoy parroquial iglesia
rroquia de españoles que era la de Catedral; y por eso la gente le ha lla- ni aun esto, sino un solo pedazo de paredón, Que es donde aseguran estuvo
mado la Parroquia, y aun al barrio. El prelado susodicho, vino ya pro- la Virgen de Piedra, de que después se dirá. ”
feso y sacerdote en misión a la provincia franciscana de Zacatecas; ésta Los demás pueblos eran: Z
lo ocupó primero en la enseñanza de teología, después de procurador a —Huentitlán, no sé su titular ni patrón,
—S5, Gaspar: dicho se está, uno de los tres “Santos Reyes”
España. El titular de que tratamos ha sido el 12 de Octubre; mas, ya el
rezo y aun la fiesta se quitaron ouando se quitó todo lo de España en esta —Toluquilla: Santa María Magdalena, véase Tello,
de Agosto? ¿Tiénese o habrá que -—San Sebastianito, creo que Tepcch, las dos cosas el santo mártir-—-
materia litúrgica ¿no hay que ir al 15
obtener concesión especial? el Hospital primorosísimo, solo le falta el techo, la Purísima Concepción.
——Santa María Tepequexpam, La Purísima Concepción.

Pueblos que eran de San Francisco de


Guadalajara. Otras notas a este capítulo,

La iglesia del convento de nuestro padre San Francisco que describe el |


-—San Pedro: fué convento pequeño, ya se ve, no de comunidad nume-
rosa, y aun los estudios llegaron a ponerse en él; y estos aparte de las cár padre Tello, no es, ya se ve, la actual. Habiendo llegado a un estado pé-
Conocí el claustro, sen simo y, de seguro, amenazante, trataron de componer o reconstruir la ca-
tedras requieren formal secuela de comunidad,
204

pilla mayor, y en este sentido son los primeros acuerdos, 13 Obre. 1684,
Fray Miguel de Aledo, ministro provincial, lin 1687 se había acordado
“Dlamando alarifes y maestros de la facultad, quienes opinaron no poderse
hacer la iglesia de una nave, sino en la forma que iba comenzada” ; que
así se conlinuase; “y que se fuera derribando la torre, por estar tan lasti-
mada (quizá por los temblores) y estar amenazando ruina al con-
vento,” “y que quedase en la perfección que le pareciere al padre.
provincial”. Presidió tal acuerdo el Visitador, La proseguía y había jun-
tado mucha limosna Fray José de Árcarazo, en 1689, que era el provincial. NOTAS AL CAPITULO 2*
En 1690, echábase repartimiento por la provincia, por la mucha necesidad
que se padecía, estaudo sin iglesia, pues aun no se acababa. Y es lo que en
Una de las glorias más limpias y más esclarecidas, con que quiso el
los libros se halla respecto a la actual iglesia. Fay en lo más alto de la.
Padre de las lumbres y dador de todo bien, condecorar a esta mínima
torre un letrero que dice haberse acabado en 1694, La comenzó a moder-
provincia de Señor Santiago o Diego o Jaime o Jacobo o Jácome de Xa-
nizar Fray José María de Zaizar Vitoria, guardián, que le hizo cúpula y, Co--
lisco, es haberle dado por Fundador a uno de los DOCE admirables após"
metiendo un gravísimo pecado de leso arte, embadurnó de yeso cuanto an-
toles, enviados missi-apostolus interpretatur missus__ a este nuevo orbe y
tes era, y es, muy repulida cantería, miforme en color y tamaño, aun en
feliz nación mexicana, :
los paños de pared; luego Fray Francisco Antonio Padilla, quien acabó
El bendito y venerable padre y siervo de Dios Fray Martín de la Co-
los últimos altares en 1808, y fueron en la ciudad los primeros en este es-
uña, que personalmente fundó este convento afortunado de AXIXIC.
tilo grego-romano, y aun serán quizá los mejores. No sé si anduvo aquí la
Llámasele al bendito Padre, nuestro y de toda esta cristiandad, PROTO-
mano de don José Gutiérrez, arquitecto que se trajo para el Sagrario, y FUNDADOR, por dejar el dictado y denominación de Fundador al Pe- sl
vino Perusquía, que labró las bellísimas estatuas de los Arcángeles, S, rínclito Segovia, como realmente lo fué, :
Joaquín y 5, Ana, S. Juan Nepomuceno, la Dolorosa que se quedó en Ca- Y este santo y aun santísimo convento de AXIXIC, llegó a tanta for-
puchinas no ¡sé por qué (sé como) etc. El Santiago se trajo de Guatemala -
malidad, como se percibe de lo que Tello de su abastanza nos propina, que
(consta en los libros) y se ve que ahora tiene sobrepintado el estofado an- casi por sistema de ningún otro lo hace, o porque realmente nada particu-
tiguo, para igualar con las otras estatuas. El S, José es de lo supremo, de
lar hubiera que referir, como de aquí “su choro”, etc,
Guatemala, item la cabeza y manos de la Purísima, Las cabezas de la Vir-
Vamos aquí a tratar despacio lo de los Patronos de los Lugares, que
gen y 3, 5. José de la S, Familia, de Perusquía. La Virgen de los Angeles,
valiente talla española con rico estofado, Niño primoroso, regalo del son los privilegiados en liturgia y en derecho, y en todo caso,los propios y
particulares. El santo más suyo de cada pueblo.
Emperador Carlos V. Un manto suyo, de Felipe 11 cuya falda robó, y con.
Es el intento de estas anotaciones, helo dicho, : 1
ella vestida paseó “la Riechi” cuando “la Hacha”, etc. etc. En el coro era:
Y aquí da margen a que se trate de raíz, el párrafo que dice:
la sillería de nogal y cedro, hañada de entalles, el facistol chapeado de ca-: -—““Y después el sancto padre determinó hacer el templo más capaz y
rey con algunas incrustaciones; había en los respaldares de las sillas, san- convento formal... en que viviesen los religiosos, .. para fomentar la obra
tos varios de la orden, de pincel, dos órganos con la caja espléndida, el del convento, que se acabó el año de 1539,... tiene el convento una igle-
uno muy privilegiado ¡por timbre y sonoridad, el otro de múltiples recur sia de una nave, grande y muy capaz, con su choro, bautisterio y sacris- ¿l
sos, hasta bombarda “caja de ecos” o corneta suave susceptible de expre- tía...” (Esto da lugar a suponer que todavía en esta iglesia se siguió el
sión... debido al P. Fray Josef Oliván, y valuado, cuando aquellas ba-
“sistema y planta de las primeras, aunque, de seguro, no tan grandiosa co- |
raluras y que se podía adquitir uno en doscientos o trescientos pesos, se mo“las de Cholula, ete. pero siquiera como las de Pátzcuaro y Tzintzuntzan,
estimó éste en doce mil, (así en los libros,) "Todo esto quemaron poco a etc. antes de adoptar la forma basilical que después ipredominó. Y que la
poco, en el coro mismo, “echando tortillas”... :
iglesia presente está cimentada sobre la primitiva.) “En la dedicación de
la iglesia, a sus principios, fué a San Francisco, hasta que un religioso,
llamado Andrés, o porque el cacique se llamaba así, o por devoción de el
Apóstol, quitando el nombre a su Padre, se lo adjudicó, y desde entonces ,,
se llamó: “San Andrés de Axixic.” :
He aquí una de las pocas excepciones, uno. de los pocos cambios veri-
ficados en log tiempos primitivos; al menos, por el momento no recuer-
do que diga nuestro Tello sino de Tlaxomulco, Aguacatlán y Atoyac. Mas, . ]
|
207

por lo que ve a lilular, como el padre Cello no nos dice que ya la ¡ele jexto, en razón halía de entrar en el capítulo que habla del Teul, Pero 63
estuvieso acabada, y dedicada cuando al Andrés se le aulojó el campi tan expresivo y contundente que no dejé de ponerlo aquí, aunque se vuelva
, O

dubio E
siempre tenemos que fué ab immemorabili, y entonces, in A repetir,
De inmemorial viene San Andrés como dede primer
et conditio possidentis.
emuizá a Y dejando el cronista en su histórica narración, asentado el
san Andués como Patrón. Y así Tello, aunque hablé de iglesia convento, que fué en el pueblo de Tetlán; y dicho que de él salían a los
esto no puso la sino lo, que bien comprende pueblo, templo, Ct po
neblos a fundar las iglesias, dándoles imágenes que tuviesen en ellas, lue-
Porque: si no es que se exprese, para cada pueblo, ya he dicho du 1 dar razón de la de
o, luego en el capítulo siguiente, que es el L. pónese a
religiosos tenían mano en los pueblos, eran éstos los de indios; no po Zapopan, habidas sus noticias, como allí lo dice, del beneficiado del Par-
villas, éstas se fundaron para españoles, y siempre en ellas se puso c - tido que lo era el bachiller Herrera. Este pone todavía entonces, como me-
clérigo, Para cada pueblo, digo, daban los religiosos el mismo patrón que 4 ra tradición el milagro del ciego y Otros; mas, después hizo información
también de
tvular. Primero su patrón al pueblo, luego al patrón su iglesia. Y en los prino jurídica, que es la que tenemos, de los milagros, y del origen
el padre Fray An-
pios única. Y esa única, sigue sirviendo y sigue siendo la principal mejora
la milagrosa imagen. Ásí salió haberla dado al pueblo esto lo
da o renovada claro está, Léanse, sencillamente, las crónicas e historias 7 tonio de Segovia, fundador de Tetlán, Aun esto me sirve aquí, por
ve que esto fué así. Y os lo natural y obvio, Y más, ya se ve, en la iglesia, la
he traído a colación: pues, necesitándose De”
Citemos elilibro 11, del mismo padre Tello, que es “la Historia”: (04 imagen del titular que no la del patrón, consta que dió la de nuestra
lleva camino
XLIX.) “Y los benditos padres Fray Antonio de Segovia, Fray Juan Badi fora de la Concepción, --—y úice Tello que UNA; luego no
que hubiese
llo y Fray Amdrés de Córdoba, discurrían de unas partes a otras en las suponer, Como sugería en SUS apuntes el Señor Cura Portillo, dice el
provincias y pueblos ya referidos” — “provincias de Tonalán Tlaxom E dado dos-—. para Patrona expresamente: “Para haber de tratar,
de esta sancta
co, Ocotlán (S. Jn.) Atemaxac (1) tecuexa de Mític, Xalostotilán Té bachiller Herrera en la Información, del origen y principio brevedad
titlán, Xuchipila, Tlaltenango, Teul, Mecabasco, Nochistlán .—.. 'Teocaltech magen, y Milagros que ha hecho, me es forzoso el referir con
—“erigiendo templos... levantando cruces, y les daban imágenes. de juntamente; qué persona la trajo a él... etc” —
a fundación del pueblo Fray Án-
santos que les daban POR PATRONOS Y TÍTULARES, para que acu Tocóle este ministerio a el varón apostólico, el venerable padre
sen a su culto y veneración,” y y por suerte a este pueblo de Tzapopa y a Sus vecinos, el
nio de Segovia, por la predica-
Hablando la misma “historia” o libro 11 de la Crónica, del bend y enseñados e instmúdos en la sancta fe que admitían...
mártir, padre Fray Francisco Lorenzo, de cuyo apostolado tenemos: y tan cabal sujeto... el cual quiso dar el sátulo y nombre a el pueblo
'ón de
con ánimo de cue... “me-
pormenores, por haberlos escrito su individuo compañero Fray Migue e NUESTRA SEÑORA DE LA CONCEPCION,
dejó la sancta
Estivales o Estívaliz, dice: (cap. CLXAXIV,) “Hizo levantar una iglesia iante tal PATRONA... etc” -—— “Para cuyo efecto les
honra del Apóstol Santiago (Ostoticpac,) y les dió UNA imagen del. mis: magen, de que al pesente gozan.” Sumamente claro, y muy al propósito.
santo, y de aquí pasaron a otro pueblo... edificaron una iglesia, con titulog “ Tenemos, pues, que inferir de todo esto, que se ha tomado de la más
igurosa historia que uno mismo. fué en esos principios, por práctica de
de San Miguel, y les dieron para ella UNA imagen del mismo santo... fun a
] 08 religiosos fundadores y evangelizadores, y primeros apóstoles, el titu-
daron allí (otra parte) cuatro pueblos con sus iglesias y otras cuatro esc primero a dar y
de nuestro padre San Francisco, se voly lar que el patrón, y el patrón que el titular, Procediendo
las, y dejándoles UNA imagen el nombre €
rona su convento ——(Cap. CLXXV.) “Pasaron a la provincia de: proveer patrón, y luego a proveer la iglesia de titular, con
pagen del propio patrón. No queremos duplicar el ingente cargamento
Frailes... . y en el valle donde ésta gente estaba, fundaron otros seis.
ara infinitos pueblos como eran, o
blos y hicieron iglesias, y otros seis pueblos, en su contorno con seis ig
Incontables son ——para traer ejemplo. los de la región de Cholula, ,
sias; y al primer pueblo le dieron UNA imagen de San Antonio, y at J
los otros también dieron imágenes que siempre iban proveídos de ellas onde aun no pierden la costumbre de nombrar al neblo, or el santo
t E b nal
4 dedi E 1 la iglesiaA principa z Aly
Y en el capítulo LXXVI: “Ganóse este pueblo (el Teul) día dedecir San Ju
de un año, y lo quque va£ ecir 2al: este santo es al que se ve y Se sabs que estáy lasdedicada
ermitas) y es el día que |
Bautista, y la iglesia se acabó dentro
di 3 In año, y 10 el pueblo, (porque hay las de los barrios
d dell E Ldí hacen por turno la principal fiesta, San Luis Teolocholco y San Luis Teo-
o und he Ml e > mó al ss e Dantizó un po Le d
aaline gq JP Fra. Tan Drches le dió adi a o do 7 on viloyucan, San Gregorio Atzompan y San Gregorio Tzacapexpam, San-
pe XiotencoSan y Miguel San Gabriel
Momoxpan, y Santa
SantiagoHuexotzinco Cholula y San
Ana Chiautenco, ho
Son Juan
Juan Pla India otra
Bautista, y ay la matrón de Santa
el Santo precursor. ento Él
CatalinaAb mártir >“7 desdomes. rés Cholula,
autista Cuauhtlantzinco, etc. ete. que sería proceder en infinito, Y por
quedó por titular y patror P or, uno disce 0 e
cá Santa Ana Tzintzuntzan, Santa Ana Xirosto, Santa Ána Acatlán, San-
(1) Está errado en lo impreso; (no es Amaxac, véase pág. 151. ibid.) a Ána Tepetitlán, San Francisco Uruapan, etc, etc, Y es lo que se ve €n to-
209
205 pi cacteria c meolis confiraalioven
Decreto pro Mis casibus nt decogabio,

accipere; secundum vero quod pracsens Decretumn in posteriun dunlaxal


dos nuestros pucblos, Así es que es la regla general; el que cs título de un vim habet, nec irrita electiones alitey praecedentey factas, quinimino quod
a
pueblo, es titular de su iglesia y es el patrono del lagar, sin quedar lugar absque ulla derogatione eiusdem Decreti, etiam subseguenter possunt
dándole, con plenísima confianza el goce de todos sus derechos a hae,
unde
duda, y
Á nombrarlo, en cuanto Lilular —no confirmationem accipere, quodque absque confirmalione, ipsac habent
rito, a oficio, a octava, a Credo...
sese tucantur.”
por patrón.—. en la oración Á cunctis, “De aquí fluyen dos cosas que notar: lo primero, que por las constitu-
Pero, dejemos lirismos, se dirá, y venga la doctrina. ciones citadas, en tanto que por el decreto presente para unos casos dero-
No es necesario poner mucha, lo que imporla es aplicarla bien. ga, para todos los demás confirma; lo segundo, que el presente
decreto só”
autem Loci, regulariter, nomen non imponit et Loco culus y no, irrita ni
“Patronus lo tiene lugar in posterum, para lo sucesivo, en adelante;
est Patronus; quapropler videre est Civitates vel provincias a suis Patro- nulifica las elecciones hechas en otra manera, pero antes; por el contra-
depromere unde usus non est talem Patro- de dero-
rio, ellas pueden obtener la confirmación después sin necesidad
nis non solere denominationem
num Titulum loci nuncupare,” y aun sin tal confirmación, tienen esas elecciones manera
gación ninguna;
“Diximus Tegulariter, quie dantur aliqua loca quae de nomine Patroni de defenderse por sí mismas, “Las elecciones hechas antes de] decreto, sub-
sul indigitantur, ut Sergiopolis, a sancto Sergio.” sisten pues.
no da au nombre a
Mas, el Patrón del Lugar, regularmente hablando, El Decreto a que tantas veces se alude este es: “Sacra Rituum
Congregatio,
provincias
aquel lugar cuyo patrón es; y así, se ve que ni las ciudades, ni annuente Ss, Domino Nostro, in electione Patronorum mandavit infrascripta
suelen amarse con el nombre de su patrón. Por donde, no se acostumbra IN POSTERUM servari debere, declarans quod aliter facta
electio nulla sit
ilamar al Patrón título o titular del lugar.” ipso iure, Primo, quod elegi possint... Secundo, de Patrono Civitatis
electio,
“Hemos dicho, empero, regularmente hablando, porque de hecho, hay fieri debeat per secreta sufragia a Populo, mediante Consilio generali illius
iugares que sí toman su nombre del de su Patrón, como Sergiópoli, de San Civitatis, vel Loci, non autem ab officialibus solum, et quod
accedere de:
. quod causae elec”
Sergio,”
fidem conversis non nunquam reperitur ab beat consensus Episcopi et Cleri illius Loci... Et terlio, deduci et ab
“Regionibus itidem recens ad tionis novorum Patronorum debeant in Sacra Congregatione
impositu m, quem etiam ul. Principa lem approbari
aliquo Mysterio, vel Sancto, nomen ea examinarl, ac demum causa cognita ab eadem Congregatione
Patronum venerantur,” ,
et confirmari.”
Mas, advierte Cavalieri, “Y sucede muchas veces que a las regiones “La Sagrada Congregación de Ritos, con anuencia de Nuestro
Santísi-
veción convertidas a la fe, se impone el nombre de algún misterio de algún mo Señor, mandó guardar PARA LO -SUCESIVO, las condiciones in"
santo, al cual también veneran como Patrono Principal.” frasocritas en la elección de Patronos, declarando a la vez, que toda elec-
castella-
Y más advierte el autor, y lo digo aquí en resumen y en sólo ción hecha de otra manera, por el mismo derecho sea
irrita" y nula, Prime-
no: que aunque los patronos de los lugares, no lo son, por ello, al mismo Segundo: la elección de Patrón de la Ciudad,
ti- ro: que puedan elegirse...
tiempo de las iglesias todas del lugar, en sentido extricto; pues que cada ha de ser por votos secretos, hecha por el pueblo mismo,
mediante el con-
tular (cuando es persona) es el patrono de su iglesia; pero, en un sentido sejo general (comicios) de aquella ciudad o lugar, y no por sólo los ma-
uíás lato, según se dice v.gr. la iglesia mexicana, la iglesia de Guadala: gistrados; y que se ha de contar con el consentimiento del clero y del obis-
una nación,
jara, en este sentido abarca el patronato a todas las iglesias de po de tal lugar. Y tercero; que toda causa de elección
de nuevo Patrón, de-
do de verdad, que el Patrón del
de una provinci a, de un lugar; resultan
el lugar se be llevarse a la sagrada Congregación y examinarse por ella, hasta que,
Lugar lo es de todas las iglesias que hay en él. Y es claro; todo por la sagrada Con-
por fin, reconocida la causa, se apruebe y se confirme
le pone bajo su. tutela, las iglesias como iglesias, las casas como casas, ho- gregación. —23 de Marzo de 1630... -
gares, comercios, labranza, industria, etc, que, no surtiendo esta determinación efecto ninguno, sino de su
Así es
Bajo este concepto o respecto, es más noble la condición del Patrono los nombra-
promulgación en adelante; deja en su ser y validez y posesión decreto. Y
la
del Lugar, que la del titular de iglesia, aunque sea la principal, Como mientos, imposiciones, elecciones, aclameciones antecedentes
al
quien voy,
afirma, entre otros Benedicto XIV y lo afirma Cavalieri, con aún, sin nada de esto, basta la tradición recibida de los mayores para que
sunt'in
por las palabras siguientes: Multo itaque minus (beati) eligendi siga después go”
un santo que ya antes de la fecha era tenido por Patrón,“En eo autem dun-
Patronos, quorum gradus nobilior est quam Titular ium.” “Mucho menos el derecho absoluto,
grado es zando el título, las preeminencias,
Patronos (los puramen te beatific ados) cuyo Gavantus sola elec-
podrán elegirse por taxat discrepant hi duo percelebres auctores: quod ubi
más alto y noble que de sólo Titular.” tione aliquem e sanctis in Patronum recenseri asserit; Guyetus traditionem
Nota éste autor en la materia presente, respecto de las normas preseri- usumque immemorabilem aditcit, quia antiquitus Patroni locorum magis ex
duo notanda
tas por Urbano VIII, para elección de santos patronos: “Hinc
dum praesenti
sequuntur, quorum primum est, per allegatas constitutiones,
211
210

Amalcuepan, y nos responden; El Señor de Amacueca? ¿Qué, si en 5,


sw el traditione colebantux ut tales, quem ex eloctione: sive is usus primum sta Áloyac, y 108 responde n de otro Señor? ——¿En S, Frau-
electione aliqua inductus fuerit sive alia aliaqua ratione, puta unius vel Juan Evangeli
Y si aun en nuestro convento
alterius arbitrio, aut tacito plurium consensu, seu secreta quadam Dei ing. : cisco Ayahualulco, y nos repiten de otro?.— Señor de la
piratione.” (Cavalieri, Deer. II cap, in ord, XXXL, n, 1.) y pueblo de la Concepción de Etzatlán, nos certifican que “El ón de
pueblo de nuestra Señora de la Concepci
- Misericordia”? -—Y en el
Trasladado: “Gavanto y Cuyeto, célebres autores cn esto sólo difieren; —— Y en 5D.
zapopan; si s6 nOs quiere hacer creer que Señor Y SanDarrsPedro? rl
: del
que cuando el primero sólo admite la elección, para que algún santo se
Juan Bautista de Tuchpan, y se aferran en que el Patrón es el “Señor
cuente por Patrón; el segundo añade que también la tradición y costumbre como lo es...
Perdón” por lindísima que sea esa sagrada imagen, y antigua
inmemorial de celebrarlo como tal; porque, antiguamente, más bien se ye- sa, la imagen
neraba por tradición que por elección ninguna; ora este uso primero se... “No es lo mismo la imagen más venerada, y aún milagro
, ni aún la más festejad a, (como en S. Sebasti án de Techalo-
haya conducido por alguna elección, ora de alguna otra manera, pongamos más querida
o Pa-
ián o Techaluta la Virgen santísima del Rosario etc.) que Patrón
e la Iglesia
- trona del Lugar. Este es de institución eclesiástica y lo reconoc
por caso, el arbitrio de uno u otro o por tácito consentimiento de muchos,
o por cierta inspiración del cielo.” Cuyas cosas todas; uso arbitrio de de la Iglesia_— Y
uno o más... consentimiento tácito —-Inspiración— compendió Guyeto, oficialmente —y con oficio, éste es la oración propia
la iglesia no reconoce patrón de las parroq uias como parroqu ias (que yo
autor antiguo, en la ¿iradición recibida de los mayores. Y sus palabras tex- parroquial,
tuales se refieren hoy en una declaración de la congregación de los sagra- sepa o haya visto en un libro siquiera); el patrón de la iglesia
ser. Lo demás no es litúrgic o mi, por ende
dos ritos: Patronus Loci proprie dicitur sanctus lle qui, sive perpetuo usu es su mismo titular, si lo puede
n, será gusto de
ac traditione a maioribus accepta; sive legítima facta electione, uti particus: formal, ni en derecho se reconoce; lo demás será devoció
y puede haber.
laris apud Deum intercessor, propriusque suffragator ab universo loci ¡llius::: los fieles, de los padres, será ignorancia... que de todo hay
ini,
Clero et populo colitur et observatur S.R.C, 9 Mai¡ 1857, in Briscen, -—et Y así, para cerrar esta materia, sólo agrego con el eximio Lambert
Benedicto XIV, que se llamó en el suprem o pontifi cado, en su obra clásica
Guyetus 1. 1, cap. 7 q, 1.— Agrega nuestro Carpo que lo cita: “Prima huius.
definitionis clausula respicit Patronos ante annum 1630 constitutos; altera - de Canonizatione et Beatificatione, etc, cuyas doctrinas aun dan, según |
vero, post praefatum annum asumptos.” se sabe, la pauta en las Congregaciones Romanas (1)
Quiere decir: “Patrón del Lugar, propiamente se llama aquel santo “In Ecclesia Castri Tarregae. diocecesis Celsonensis,... eligi non
Tesu Ml
que: o por constante costumbre y tradición de los antiguos; o por elección -. posse in Patronas Civitatis aut Oppidi, Spinas Coronas Domini Nostri
dmodu m enim nomen particu laris Patroni Christo Domini
legítimamente celebrada, se observa y se venera por todo el clero y pueblo Christi quema
enta glo-
de aquel lugar, como particular intercesor para con Dios, y como propio CONVENIRE NON POTEST, sed SOLUM SANCTIS; ita instrum
protector.” “La primer cláusula de esta decisión comprende a los consti- riossimao Passionis, et ideo etiam Spinae, ut pote relatae ad ipgum eligi non
tuídos patronos antes de 1630; la segunda los electos después de ese año,” o possunt, etc.”
No necesitamos cosa nueva, porque tratamos de lo viejo. Y viniendo a “En la jelesia de la Villa de Tarrega, de la diocesis de Solsona, no se
de
la aplicación ¿qué quiere decir llamarse: “Santa María” por todo ese mun- pueden elegir las espinas de la corona de N. S. Jesucristo, por patronas
do de Dios, sin aditamento, o conservando el viejo nombre; Santa María la ciudad o lugar: porque así como Á CRISTO SEÑOR NUEST RO NO
Acuexcómac, Santa María Coronanco, Santa María Tonantzintla, Santa PUEDE CONVENIR EL NOMBRE DE PATRON PARTICULAR, DE TAL
S; así
María Texcalaque, Santa María Tzacatepec, Santa María Nativitas? ¿Y por 0 CUAL PARTE (que eso es particular) sino SOLO A LOS SANTO
acá: Santa María Atcuitapilco, Santa María Tequepexpam, Santa María tampoco los instrumentos de su gloriosísima pasión, y en este caso las es”
del Oro, etc... ¿Qué S, Martín, S. Martín de la Cal, San Pedro Piedra: pinas, por la relació n que tienen con El mismo, podrán elegirse etc...
Gorda, S. Gaspar, S. Sebastián Tepechi S, Sebastián Tzapotepec, 5. Lucas, ¿Habrá cosa más autorizada, ni más terminante? Habrá, por tanto,
S. Juan, S. Juanito (Ev. lago de Caxititlán) S, Marcos Chistic, S. Juan que instruir bien a los fieles, Muy de nuestra obligación,
Adlític, etc, etc....? Todos nuestros pueblos son antiguos, los que nos per” Dije que no se había menester aquí lo nuevo; pero, para que No $e
tenecían y de quienes hablo, Subsiste, pues, su derecho en los Patronos, piense que se dijo a espaldas, helo aquí: *
cuya ejecutoria es el nombre mismo del lugar. Lo más unificados a los. Canon 1278, Laudabiliter quoque, servatis servandis, Sancti natio-
rum,
titulares, Y dudar ahora de esto sería tema. Y en tal caso no sé si basta- num, dioccesium, provinciarum, confraternitatum, familiarum religiosa
ría ulterior ¡probanza. Dándose a negar, quien niega gana, Poniéndose 4 aliorumque LOCORU M et moralium persona rum eliguntur et accedente
pensar, es otra Cosa.
Y qué, si les preguntamos a los padres, supongamos en Santiago Áme-- (1) Este decreto aduce el S. Bened. XIV lib. 1V p. 2 cap, 14 y
aun es más
can; qué, si al pueblo ¿quién es aquí el Patrón? y nos responden: El Se" explicito al comentarlo largamente, diciendo las peripecias del alegato.
for Grande (un Crucifijo tal y hermosísimo) -—¿Qué si en S, Francisco
212

confirmatione Sedis Aposlolicac, constituuntur Patroniz Beati non item. o.


ión y es también, por ende, el litular según lo expuesto, 'Lal vez en la
sine peculiari eiusdem Sedis Apostolicae indulto. Crónica, en el párrafo correspondiente, sólo falte una coma, y entonces el
“Laudablemente también, guardando las cosas que se han de guardar, San Antonio” exprese al pueblito o barrio que así se llama. El tener
íos Santos son elegidos y añadiéndose la confirmación de la Sede Apos- éste su iglesita del Hospital guardando la posición que todos según lo ge-
tólica, son constituídos Patronos de las naciones —-provincias -—— de las gral y común, lo muestra como pueblo, la cercanía como harrio, Aunque
diócesis —— de las cofradías -—- de las familias religiosas — y de otros lu- y modo como se expresa el cronista Ornelas, de todo punto persuade que
gares — y personas morales; mas no los Beatos sin particular indulto de jrata de Xocotepec, y no del punto contiguo a Axixic, ——“Quedó esta
la misma Sede Apostólica,” (Del culto de los Santos, de las sagradas imá- Doctrina -— habla de Axixic —— por último, compuesta de cinco pueblos:
cenes y de las sagradas reliquias. —Código del Derecho Canónico, libro: an Juan Cutzalán, (ya uno) San Andrés de Axixic, (van dos) San Anto-
UI. parte II título, XVI.) jo Xocotepec, (van tres) San Cristóbal, (van cuatro) y San Luis, (van cin-
“La elección de los tales patronos ha de hacerla el pueblo por sí o por 40) Si No log nombrara, nosotros pondríamos la coma, exoluiríamos a San
comprowmisarios elegidos para esto, no hastando que la haga el Ayunta-.- indrés, y contaríamos San Antonio, Xocotepec, por dos. Pero como el
miento ni los diputados provinciales o las Cortes (S.R.C. 23 Marz. 1630.) sonista lo arregla, en esa conformidad no hay lugar a tergiversación: Y
Y ha de hacerse también con el consentimiento expreso del Ordinario y. fue San Antonio sea el de Padua, y San Luis el fraile nuestro, no cabé' du-
del Clero; y luego se requiere la confirmación de la Sede Apostólica, o large; pues cada uno pide para su santo, y esto se ye en cuantos pueblbs, en
sea de la S, C. de Ritos (P. Santa Maria pp. loc.) santas iglesias fundaron los religiosos; si no es que en alguna de*ellas
En particular, pues, respecto de este capítulo 11 del P. Tello, como la p viese Otro santo homónimo de los dichos, colocado y honrado con la
mudanza en el patrón y titular viene de muy al principio, está en pose-' eminencia de titular,
sión: y por la práctica antigua, entre religiosos graves e instruídos, siem-
pre se mantuvo San Andrés Apóstol, como puede verse en las Tablas Capir *
tulares, aún de hace siglos: “In conventu S, Andreae de Axixic, guardianus-
P. N. N. instituitur”, o “continuatur.” Y la denominación toma cada:
convento del titular de su iglesia; la iglesia es la parte más noble y princi,
pal del convento y en ella radica su titular, Ésta es práctica universal, y:
se puede patentizar viendo los inumerables directorios o cuadernillos para
la misa y oficio, de todas las órdenes regulares.
Hácese mención del Hospital, quizá el primero en la que después fué
provincia de Xalisco; al menos es del primero que se encuentra la men-
ción, El titular imprescindible, pues, de esta linda iglesita, es la Limpia
Concepción. Punto que por ser de aplicación tan general, se tocará a la
larga en la tercera nota, o del capítulo tercero.

Notas acerca de los pueblos.

Pretenden en San Juan Cutzalán, que la iglesia del Hospital es la


primitiva del pueblo. Para mí es evidente que son llevados a este sentir y:
creencia, por su aspecto de mucha vetustez; pero, en realidad no es tanta
ni alcanza a los tiempos primitivos, es estilo posterior. -Más primitiva y
curiosa es en San Antonio, junto a Axixic, la puerta de la iglesia, aunque
sencillita; puédensele advertir resabios románico platerescos. No debe ca
ber duda en que esta iglesia pequeña de Cutzalán, es la del Hospital y, po
tanto, de la Limpa Concepción. Es harto agraciada, y bien valía la pena*
de que se reparase, conservándole todo su gran carácter; pues aun tiene:
un algo de afinidad y parecido con el primicerlo,
—En' cuanto a Xocotepec, parece que San Antonio de Padua es el Pa
1

NOTAS AL CAPITULO 3' |


l

z Titular, Patrón principal: con respecto a la iglesia nuestra conventual, !


Ñ
Y cabecera de Doctrina, curato y parroquia propiamente, tuvo siempre por
Lo dice la ] |
titular la Asunción de nuestra señora la Virgen María.
historia, lo dicen cuantas Tablas Capitulares se conservan: “In cónventu ] |
As sumplionis de Tzapotlan, guardianus pater N, N, jostituitur, vel conti- 0
nuatur.” Derruída como está, y muchas yeces ha estado, siempre conserva |
la Virgen asunta. haya o no hava iglesia de su título, el patronato del Lu-
gar, en los tiempos primitivos pueblo, desde que lo congregó el venerable
mártir de Cristo, padre Fray Juan de Padilla, después ciudad, Y de ser
mártir, aunque no es mi asunto, por tales se tienen y han tenido siempre
entre nosotros, él y los de Etzatlán, y los de las otras partes, de quienes ¿
se ocupan nuestros cronistas. De lo que aun no se Ma hecho información
que quizá hiciera falta— es sobre si sabían teología los verdugos, para
que a la hora del flechazo. del macanazo, enderezaran, bien. su intención,
al punto preciso y constitutivo del martirio, Pero, así va pasando. .. h
Conservan en Zapotlán ciertos apuntes, que dicen que la iglesia que los
religiosos dejaron para parroquia era de teja, muy humilde. Pero, véase
en Mota Padilla (parte l. cap. XIX n. 4) cuántas bóvedas tenía; que per- 1
fectamente corresponden a la planta y cimientos de la que hoy hay con : h
Í A puerta al Poniente (que lo tenían por regla para situar sus iglesias) y se |
El Y ve aun que fué magnífica y preciosa, de lo elegante y suntuoso y perfecto
que se pueda ver, Con su espaciosa y bellísima sacristía, que se conserva,
tras el altar mayor o capilla mayor. Mas, por cuanto es de gusto el «pasaje |
del citado autor, lo pongo íntegro: “Zapotlán se llama así, por uná” fruta l
que se llama chirimoya, que las hay no sólo en dicho pueblo sino en otras "- q | |
partes, y es de las más regaladas y exquisitas de las frutas de todo el rei-
no: tiene una iglesia de bóveda de seis tamaños de longitud, y éstos corres:
pondientes a la latitud, que es de catorce varas; su cementerio es una mu- il
ralla fuerte de piedra y cal, con sus almenas; y de la parte de adentro está
adornado de seis gradas en su circunferencia (famosa obra de fortifica-
ción) (1) en las que tomaban asiento los indios e indias, con separación,
para or la explicación de la doctrina cristiana que los religiosos de San y
l

(1) Véase la obra sobre la Evangelización de México, por Ricard, que después
se citará pág. 196 y sigs. , >d
e
Lio
217
era toda una) y fué fundar Hospitales donde fursen socorridos los enfer
Francisco les enseñaban; y también servía de antepecho o muro para de- e
mos, así en lo TEMPORAL como en lo ESPIRTTUAL.>
fenderse en los asaltos con que acomelían los indios serranos,” “Y uno de los primeros que trataron de hacer esta buena obra, fué el
Se salvó y está el crucero de la Epístola, de Señor San José, con razón santísimo padre Vray Juan de San Miguel, (apóstol de gran parte de lo de
lo quieren tánto, donde se salvó el misionero que predicaba, y era del Michoacán) a QUIEN imitaron (mo a otro porque quien no es plural, es
colegio de la Santísima Cruz de Querétaro, a punto cuando el cimborrio y singular) después otros santos religiosos, y todos los que después iban
demás bóvedas se desplomaton, según refieren los apuntes: esos dichos y fundando conventos los iban fundando (log Hospitales) cerca de donde
otros. No, pues, se salvó el padre en la escalerita del púlpito, que hubiese tenían su habitación y morada, para poder mejor socorrerlos.”
ostado en lo grueso del muro, como quieren algunos, Examinada por mí “Y a este modo, los religiosísimos padres de San Agustín (domínicos
la pared en todo el ángulo, con mucho cuidado y no menor interés no mos- no administraron en estas dos regiones, torno a: decir) que después entra-
tró el más leve indicio; era, por tanto, exterior, y se salvó en dicho cru- on, fueron haciendo lo mismo, y los clérigos continuando lo que ya ha-
cero de Señor San José. llaron.” .
Es el castísimo Patriarca, Patrón y Protector de la Iglesia Universal: Es aun más explícito el padre Tello en su libro V. donde vuelve a to-
muy antes lo fué de la Iglesia mexicana, y aun desde el tiempo de los frai- car esta materia, para conformar con su plan: “Y los motivos que tuvieron
les primitivos, que tal lo constituyeron, los primeros antes de todos; y esto fueron muchos: el primero y principal fué el ver la suma pobreza y mi-
aun vale, si más no hubiera, Pero, en cuanto a Zapotlán, aunque tiene fun- seria que los indios tenían en sus casas, Y la indecencia grande que en
ción jurada, no es el Patrón Principal del Lugar, sino quien está dicho, ellas había para administrarles los sanctos sacramentos. . > “En estos Hos-
Y más. que esta causa no procedió por sus pasos contados, como se requie- pitales se da posada a los caminantes pobres, y se curan no sólo los na-
re desde el tiempo de Urbano VIIT, ni se llevó la causa a Roma, Si se turales, sino también los pasajeros, si caen enfermos, Y se les administran
llevara, en último término, no se impide acumular, según los autores, dos los sanctos sacramentos, y el de la Comunión cuando :el enfermo necesita
Patronos aeque principales. Pero no se conseguiría rezo, rito, etc, fuera de - de ella,y es capaz de recibirla; porque las capillas de estos Hospitales están
su fiesta, Esto no quita que se celebre y se le quiera cuanto se pueda; me- con mucha decencia, con muy buenos retablos, y muy aseadas, donde el
rece aún más, ministro dice misa para comulgar a los enfermos, si no es que la enferme-
La tercera Orden se dice que estaba por el mismo cementerio al lado | dad pide sea a otra hora, porque entonces se hace de otra manera”, Con
contrario de donde ahora está, y donde las casas hacen esquina. Debe de que se quitó toda la indecencia, ora el enfermo pudiese comulgar en la
haber sido el cementerio, o atrio, o patio, de la iglesia nuestra (de los tres capilla, ora se llevase a la Majestad de Cristo Sacramentado a una u otra
modos se llama, porque de todo ello servía) inmenso, como inmensas eran enfermería, de los hombres por un lado, de las mujeres hacia el otro,
las multitudes de muchos pueblos que para la evangelización, doctrina, bau-* “Establecieron, dice muestro cronista en el libro 1. que en todos los
tismos, matrimonios y fiestas y danzas allí se congregaban. ¡De alabar a Hospitales tuviesen por titular la Concepción, singular patrona de nuestra
sagrada religión.” Proverbial es la devoción de la orden y lo aguerrido de
Dios! :
su defensa. Y lo repite en el libro Y, “Y LO PRIMERO QUE HICIERON
El Hospital ya no se suena, ni Tello lo menciona, sino el del pueblo de
FUE INTITULAR A LOS HOSPITALES QUE ERIGIERON GON EL TÍ.
San Andrés más expreso; el otro se infiere que es el de San Sebastián, De
'"TULO DE LA CONCEPCION SANCTISIMA DE LA VIRGEN NUESTRA
la cabecera no dice, pero le tuvo (tendrá relación con la actual 111 orden?)
SEÑORA, fundando la cofradía de la misma denominación.” (cap. XLV.)
y quizá es a donde Tello alude, cuando Frav Blas de Mendoza cantaba la Voy a poner la serie de autores quelo dicen, para que esto se apriete
misa de la natividad de la Virgen y sucedió lo que el capítulo refiere v, de SN
más,
todos modos dan margen a tratar lo de Hospitales de raíz. No tan largo
como ya en otro escrito lo traté; y siempre donde he podido, por lo mucho 1.—Gonzaga.—El venerable Siervo de Dios (su causa de beatificación
camina) Ministro General de toda la orden de nuestro seráfico padre San
que me alhaga esta materia, que lo es de gloria y santo orgullo para mi or-
Francisco, obispo de Cefalú, de Pavía y de Mantua, su patria —“De Origine
den. Y no por otra causa he dado en la manía de poner con mayúscula Seraphicag Religionis” ——hablando del convento de Tarécuaro o Tarecuato
Hospital, cuando se trata de los nuestros, en escritos de esta índole. Está de la provincia de Michoacán, donde murió el V. P. Fray Juan de San M+-
todo más a la larga en la historia de Nuestra Señora de Santa Ánita. guel, pone así: . o
“Duraba la peste dos años había —- dice nuestro cronista Tello, en la
“Alter vero, pater videlicet Joannes a sancto Michaele, cum Indicam
Historia, que es el libro Il, al tocar los sucesos del año 1544-— y iba linguam apprime assequntus, dissertissimus concionator evasisset, syl.
corriendo a los tres, y lastimados los religiosos de los dichos indios... vestribus Indis, montana belluarum more separatim incolentibus suasit, ut ad
viendo los trabajos y miserias que padecían con tan diversos y penosos planities descendentes oppida simul aedificarent, agros excolerent, ac si
males, dieron en un arbitrio en esta provincia y en la de Michoacán (que
SPAA
218

mul denique humano more habitarent, ut tandem sic uniti fclicius coales. etc? Y no pone el titular, aunque está el primicerio de Uruapan, y viva
cerent, Effecit practerea, ut in singulis istius palriac oppidis XENODOCHIA lá memoria de su título y de sus prácticas; y en el frontis de la capilla su
SUB CONCEPTIONIS BEATAE, MARIAE TITULO juxta ecclesias erige. estatua, y de un lado escudo con las cinco llagas, clavos y corona de espír
-
y del otro las armas reales; picadas, pero percíbense aunque con trar
rentur (quod sane opus non satis laudari potest) in quibus peregrini huma-.-
, na
, . 2
nas
niter excipi possent, atque infirmi curarentur, etc.” bajo los cuarteles y se perciben las columnas del plus ultra.
Es este escritor Fray Jerónimo de Mendieta uno de los frailes más ame
Vertido: “El otro (que aquí murió en este mismo convento, quiere de-
do per- ritados y conspícuos de la provincia de México, no solo por sus muchas le-
cir) es el padre Fray Juan de San Miguel, que como hubiese adquiri tras, —era llamado el Cicerón: de la provincia.—. no sólo por sus Íncon-
fectamente el idioma de los indios (lengua tarasca) salió muy elocuente Me
los indios montaraces que desparramados vivían. tables y bellos escritos, por su historia; sino por su misma santidad,
predicador, y persuadió a
se bajasen a lo llano a poblar, a labrar la tierra ha parecido “abonar ésta aquí, por lo mucho que se corrobora con ella la
en el monte como fieras,
y a vivir como gentes en el goce de la humana sociabilidad, y trató, ade-. grande, la grandísima autoridad que goza como historiador, Así se rebaja
(se evangelizaba y reducía a po- o aligera del todo, un reparo que le pusiese, llevado de ligereza, un inte"
más, en todos los pueblos de esta tierra ayer, como quien dice, Ello se verás Natural de Vi-
con aquello de Michoacán) se fundasen resado escritor de
blaciones a una esto de Xalisco
toria en Guipúzcoa, tomó el hábito en Bilbao en Vizcaya, profesó y, viho a
Hospitales junto a las iglesias (y después así lo mandó el rey; por eso to:
Indias, y acá hizo los estudios obligatorios, los de lengua, e.historia, dere-
dos están en frente y pocos a un lado) bajo el título DE LA CONCEPCION.
cho y otras muchas cosas en que descolló, También ejercitó;¡gl magisterio
DE LA BIENAVENTURADA VIRGEN, cuya obra no podrá jamás ser ala-'.' y la prelatura en muchos conventos, El púlpito:'..--y"en mexicano... nO
bada bastante, en los cuales se hospedasen con toda humanidad los pasa-
jeros, y los enfermos se curasen.” Pónese primero pasajeros por la obra fué lo de menos. Solo apunto que fué guardián en el venerable y hoy mo"
numental convento de nuestro padre San Francisco de Tlaxcala, donde hos"
de misericordia: “dar posada al peregrino” y porque propiamente, el nom-
pedado, por el paso para sus limosnas, el Beato y columbino Fray Sebas-
bre de Hospital y Hospicio dicen relación al Huésped, enfermo o sano,
11.—-Torquemada.-——Este famoso historiador, común fuente para los tián de Aparicio, oyó cantar y fué buscando dónde; y hallando era en la
Indiana”, celda del venerable padre Mendieta, dijo a los otros religiosos; “A quien
demás historiadores, en sus célebres libros de la “Monarquía
pone esto: “Fué este republicano varón el primero que trató de hacér Hos- los zagalejos cantan, buena alma tiene.” Puesto-que eran los ángeles, Muy
pitales en todos los pueblos de aquellas provincias (Fray Juan de San Mi. dado a la oración, a explicar y hacer pintar los misterios del Rosario, “Tuvo
guel, en las de Michoacán y Xalisco) y los fundó generalmente, así en los treinta y nueve hermanos, todos legítimos, su padre casó tres veces, y él el
cuadragésimo, cosa casi inaudita. Fué a Europa a un capítulo general;
que ahora están a la doctrina de los religiosos de mi padre San Francisco.
quizá fuese el de 1579, en que salió general Gonzaga, y allá le comunicase.
como en todos los otros, que administran otros religiosos, y clérigos,'a
Mucho me inclino a ello, porque dice Vetancourt en su Menologio que da
fin de que en ellos se curasen los enfermos, que hubiese en el pueblo, y los
estas noticias, que fué a Francia al capítulo, aunque pone afro año, y el
pasajeros, que por ellos pasasen, si cayesen enfermos. Aquí se dá posada a
y se administran los sacramentos de -y Ex-
la Penitencia mismo, 1569, Torquemada: no sé si ellos o la tabla de los generales, quo
tengo aquí a la puerta de la celda, estén errados; pero fué único..celebrado en
los caminantes,
iremaunción, A TODOS PUSO LA VOCACION DE NUESTRA, SEÑORA - años,
Francia en esa época. Estuvo en la provincia de México más: de 55
DE LA CONCEPCION, y en todos fundó cofradía de la misma denomi- Francisc de
o: México, - Muy segui-
nación y fiesta de nuestra Señora, entrando en ella todos los que querían, de hábito 70, y murió muy viejo en San
de Torquemada, Indiana, lib. XX. capítulo
Monarquía dor del coro, aun en lo supremo de su vejez. El aprovechó los, mejores €s”
etc” (Fray Juan critos que, en puntos históricos, hubo -a la mano, mapas, eto, comunicó
LIV.) indios sabios y viejos;.y todos, puede decirse, se han aprovechado de él
I11.——Mendieta.-—Estos dos ya citados se refunden en este tercero; después. Es por aquesto de primera, o primera autoridad,
porque perfectamente se sabe que fué quien de orden de los prelados in- Iv.——Tello. Va puesto,
formó a Gonzaga. Y por lo que hace a Torquemada, hasta achacan a este
que plagió y solo calcó a Mendieta. Con todo eso aquí se ve que cada uno vV.—La Rea. Crónica de Michoacán, venga a nos, por tanto, lo que él
dijo lo que supo, aunque coinciden en el fundador y principal fautor. Dice, dice: “Después de esto trató de hacer Hospital para el recurso de los enfer-
Co-
pues Fray Jerónimo de Mendieta, en el libro IV capítulo V. de la “Historia mos, y le hizo tan costoso y capaz, que por sí sólo es obra memorable.
Eclesiástica Indiana”: “Fray Juan de San Miguel, famosa lengua y
exce: locose su retablo, órgano, fundándole su renta como veremos que hizo en
lente predicado r (que hizo bajar de las montañas muchos indios que vir los demás... Cuyo ejemplar siguieron después todos los ministros de Mi-
la
vían desparramados por ellas, haciendo vida silvestre, y los
juntó en pobla- choacán.” Que, en cuanto a frailes franciscanos, y aun agustinos, era
ciones en los llanos) INSTITUYO LOS HOSPITALES, que son
de grandí-. misma cosa que Xalisco, “Ordenó ni más vi menos que todos los semaner
sima utilidad en aquella provinci a, y dió el orden que tienen de sustentar se, .- ros, a prima noche se juntasen en la iglesia (del Hospital, pues de este Ya
»
liblando) y partiéndose a coros, las mujeres en uno y los varones en otro: ni seglar, primera vez viniese, ya San Miguel audaba atarcado con sus Ín-
dios y con sus faenas. Y cita el dicho del mismo venerable padre San Mi-
cantasen la doctrina en el tono que la lglesia canta sus himmos y lo mismo'
al amanecer.”... No era, ni eran o serían instituciones filantrópicas py: .guel.. Y así por el estilo, que ya no me divierto más,
ramente, sino centros y congregaciones santas de caridad cristiana; por lo Acabo de recibir carta de cierto caballero residente en México, nativo
mismo, su espíritu, su doctrina mantendrían, y habrían de mantener, y man: de Michoacán, que se ha tomado la tarea de indagar de raía aun más, si
tuvieron vivo el fuego sacro. “Instituyó que los sábados se hiciese procesión - cabe, que ya lo está esto de nuestros Hospitales, Y díceme tener ya por
segura la antelación del Hospital de la Guatapera de Uruapan sobre el mis"
a la Virgen de la Concepción, y se cantase su misa solemnísima, adornada:
(nuestra o del convento, a donde la procesión iba) de mucha. mo decantado de Santa Fe de México, que se quiere: sea el verdadero ge-
la iglesia
nerador y original. ¡Ojalá cuanto antes leamos eso!
juncia y flores, como si cada sábado fuera la fiesta titular. Acabada la
misa se vuelve la Virgen al Hospital con el mismo orden.” O a la tarde, en Y para mi capucha diría yo que no €s menester que se trabe la con-
tienda: más por lo que he leído de personas que lo entiendén, que por la
muchas partes, con los nuevos oficiales semaneros, para comenzar la si-
relación desnuda entiendo que las instituciones “Quiroga”, admirabilísi-
guiente semana, Excusado es decir que La Rea, de Uruapan habla,
V1.-—BEAUMONT..—Aprovechó a la Rea mas quejándose a cada paso mas, si en mucho coinciden, en mucho también difieren, aun por los su-
de su concisión, aprovechó mucho más a Tello, le rinde mucho y hace de jetos que abarcan y el fin a que tienden, de las instituciones “San Miguel”.
Fué hombre muy educado, ilustrado, de grandísima. eru- Y estas ¡se difundieron tanto! no hay más que venir a ver, Las otras no, ni
él gran concepto.
mucho la ejercitó, hijo del apostólico era tan fácil; aunque no fuera sino porque nuestros frailes lo tenían cogido
dición, doctor en medicina y que
de Querétaro, y catedrático y escritor en el insigne de todo en el seno punto menos, de la provincia Michoacana, El pensamien-
colegio misionero
to y trazas de nuestros humildísimos, sencillitos, seráficos, franciscanos y
Celaya. ¡Lástima! se trazó un plan tan vasto, y a lo último de su vida, que
comienzo sin continuar ni aca: marianos y concepcionistas hospitalejos de naturales, fué más llano y hu-
se dejó su autorizadísima Crónica muy al milde, sin filosofías, sino las de una ocasional obra de misericordia: en-
bar. Pero toca en los Hospitales, y largo, con él acabaremos, Dice; “Die-
ron en un arbitrio en todos los conventos que tenían fundados en la pro- fermos, pasajeros, no se trataba de más. Lo otro, eran admirables colonias,
socorridos los enfermos, así en, olían mas no a fríos falansterios, pero sí a los beguinajes belgas, católicos,
vincia, y fué fundar Hospitales donde fuesen
por ende.
lo temporal como en lo espiritual, tomando ejemplo y norma del piados he dicho que no tanto eran
empeño con que el venerable padre Fray Juan de San Miguel (primero que Y si en el conato de declarar mi concepto
falansterios, como otra diversa institución, al rechazar ese lérmino, es por
nadie había tratado de hacer esta buena obra en la sierra de Michoacán
y a quien imitaron después otros santos religiosos; y "o...¿% en este año el tufillo que pudiera tener de demasiado laicismo y falta de franco cato-
de 1545, pone el reverendo padre cronista de nuestra provincia de Xalisco, licismo. :
la época de la fundación de los Hospitales en la Nueva Galicia, y dice cla- Y si dije que fueron los nuestros, de humildes miras, eso no quita que
ramente que se debe esta utilísima obra al venerable padre ray Juan de pudiesen ser, y fueron, fuentes de incalculables bienes. Venerunt mihi omnia
San Miguel”... “En estos Hospitales entraban los indios enfermos, así -bona pariter cum illa; viniéronme con ella, jjuntamente, todos log bienes.
vecinog como forasteros, según está dicho, y como lo dejó dispuesto el P, Esto, dicho de la Sabiduría, dícese propifsimamente de la caridad, que es
la sabiduría de los santos; y donde está la reima estará la corte. Traía el
Fray Juan de San Miguel”... “Dispuso el que TODOS LOS HOSPITA.
LES TUVIESEN POR PARTICULAR TITULO EL DE LA CONCEPCION, bendito ejercicio dela santa caridad, el de otras virtudes, con todos sus
y todos los sábados, etc...” buenos efectos. EN
Parece que se copian los escritores unos a otros; de hecho es así, lo cua
L Pondera su benéfica influencia el egregio autor citado: “Le personnel
arguye fidelidad, y ésta garantiza confianza y nuestro asenso, était indien, et les ressources provenaient en. grande partie des Indiens. Le
Lo hemos visto, cada. uno de ellos esto dijo, soin des malades avait ainsi, aux yeux des religieux, 1” avantage d' enseig-
Pero lo contradijo, a deshora y cuando menos se pensaba, el señor Mo ner la pratique journaliére du dévouement humble, silencieux et patient. Les
reno, en-la vida de don Vasco de Quiroga, como si la eloria de tan santo; aumones et surtout 1 abandon d? une ou de plusieurs journées de travail
" dévelopyaient , > avec 1 esprit prévoyance, DP esprit
de prevoy de solidarité, mon-
prelado, ínclito pastor y padre, hubiera de esclarecerso, sólo apagando la pp p P
luz de la muestra, Pero ya Beaumont gasta muchás hojas en refutarlo, traient á P' individu la nécessité du détachement dans 1” intérot de la com
quemando la paja de sus leves, levísimos argumentos; entre los que le pa- munauté, et propageaient peu á peu dans les ames 1” esprit de fraternité
rece el más fuerte, decir que los cronistas de la provincia de México, qu qui doit étre á la base de la cité chrétienne, Méme si on-laisse de coté la
son los primeros citados ¡qué iban-a saber lo que pásaba.en la provitcia: curicuse organisation phalanstérienne des hopitaux de Santa Fe, les hopitaux
de Michoacán! Mas cuando eso sucedía, no tal provincia franciscana de. mexicains, en particulier ceux du Michoacán, á la fois asiles pour les ma-
Michoacán; y, en cuanto al reino, ya aun antes de que el venerable Quiroga;: lades, maisons de retraite et centres d” édification pour les bien portants,
220
903
dse

apparalesent commo une des fondations los plus originales des Ordres res
“Primeramente: edificarán la dicha iglesia casa de ospital en lugar de-
cenle, cómodo e limpio y más acomodado, así para lo que toca al culto divi-
ligícux, et comme un des moyens les plus ingénicux, pour faire pénétrer les edificada
idées chrétiennes dans la vie de tous les jours”. no como en el huen tratamiento de los dichos enfermos, teniéndola
de buenas paredes, bien embarrada y encalada, cubierta de' buena madera,
—“El personal era indio, y los recursos provenían en gran parte de y a lo más de paja bien cubierta.”
indios, El cuidado de los enfermos tenía así a los ojos de los religiosos la
Tten Ternán su altar adonde se digan missa, con su rretablo de Ntra.
ventaja de enseñar la práctica cotidiana del servicio humilde, silencioso
Señora de la Conceplion con sus frontales y ornamentos lo mejor que se
paciente. Las limosnas y el consagrar uno o más días de trabajo, desen- pudiere,” eto,
volvían a la vez que el espíritu de previsión el espíritu de solidaridad
mostrando al individuo la necesidad de sacrificarse por el bien dela co” Es el ejemplar de donde copio, o el original, mejor diré, de 26 de No-
munidady propagar ¡poco a poco en las almas el espíritu de fraternidad viembre de 1579 años, Firma don Alonso Larios, maestrescuela, en Tla-
cotlán, visitador en sede-vacante del venerable señor Mendiola,
que debe ser la base de la ciudad cristiana. Y no menos, dejando a un
Doy sí, o mucho duermo, por inconeuso, por ineludible el titular suyo.
lado la curiosa organización falansteriana de los Hospitales de Santa Fe, De todos: La Concepción.
los Hospitales «mexicanos, en particular estos de Michoacán, a la vez que. . a la atención, para conservar este lindo
Hácese, en tal virtud, llamada
asilo para los enfermos, eran casas de retiro y centros de edificación para
titular donde tales iglesitas subsisten: el misterio de la Limpia (como de-
los buenos y sanos; y aparecen como una de las fundaciones más origina: cían antes) o Inmaculada Concepcón, como decimos hoy; que es la mente
les de las órdenes religiosas, y como uno de los medios más ingeniosos pa-
del celosísimo Prelado.
ra hacer penetrar las ideas cristianas en la vida de todos los días.”
Y de su solemne bendición, cual dije de nuestras iglesias, ni aun cabe
Vetancurt cuenta, y por simpatía, lo agrego, de su provincia de Méxi- la duda, ¿Habían de prescindir de la fiesta del estreno? ¿conociendo quié-
co, de los siguientes pueblos con convento nuestro y Hospital de la Limpia nes somos? ¿y de la bendición en el estreno? Cada día se ve: el estreno
Concepción: Xochimilco, convento en todo grande y maravilloso, Tal era, ha de ser con bendición. Si echaron la hóveda, si pintaron la iglesia,
sim-
“Tiene dentro de la ciudad (toda era de administración nuestra, y por igual : plemente pintarla, si el pavimento, si el altar; aunque no haya bendición
los otros puntos que se van a citar) un Hospital enfrente del Convento,.., propia... Pues, si la hay, si el estreno era de cosa tan formal ¿dudare-
dedicado a nuestra señora de la Concepción, con su iglesia, Está a' cargo, mos se la hayan impartido ministros tan autorizados como vimos? Si co-
del gobernador el cuidar de él, y el celebrar la fiesta de la Concepción, mo iglesia no suponían tanto ¿ni siquiera como locapia, lugar piadoso?
con trescientos pesos que tiene de renta cada año...” etc. — Quauhnahuac, Según el libro 11. de la misma crónica de Tello, ya el año de 1563, “se
Cuernavaca, “Tiene dentro del pueblo un Hospital enfrente del convento...” dió total asiento a la erección de los Hospitales en todos los pueblos de Mi-
Tlalmanalco, convento de San Luis obispo y entierro de Fray Martín de - choacán y Xalisco, aunque había ya muchos fundados”. ,
Valencia: “Dentro del pueblo está el Hospital, con título de la Concep Y como me alargué en esta materia, aun entrando a otro orden de ideas,
más
ción. ”_—— Tulantzinco: “Tiene un Hospital con título de la Concepción de no se excusa agregar sobre su completa extinción, lo que puse donde
nuestra señora.” Xilotepec: pone el Hospital, calla el título, pero pone la largamente lo traté, tomando ocasión de estas palabras de Tello: “En al-
“cofradía de la Concepción. Y lo mismo con Tetepulco: “Hay un Hospi- gunas partes, o ya por estar muy pobres (los Hospitales, que los religio-
tal, cuyo titular es la Concepción de nuestra señora.” — Tollan, Tula, no sos y los indios siempre lo han estado) o porque los señores obispos se han
causar dis-
dice. (1) metido demasiado en ellos, los religiosos alzan la mano por no
turbios, no obstante que fueron los fundadores, y que con sus limosnas,
Y como la cofradía era para el Hospital, y el Hospital para la cofra-*
día: puesto que ésta ponía sus bienes a beneficio del Hospital; y la capi cuidado, disposición y trabajo se fundaron; con que por falta de esta ma-
lla de este servía a los cofrades para sus fiestas y misas, y sus enferme
* nutención, se vendrán a acabar en breve tiempo.” No es extraño que los
por su lado, y quizá más los indios —-tales son——
se podrá” religiosos se resfriasen
rías para ejercitarse en el caritativo fin de su instituto; parece caer
que al ver que otra mano se mezclaba, alzasen la suya y los dejasen
dar a esta nota fin y remate, añadiendo lo que sobre el particular rezan por el suelo como están, y ¡hete verificada sensiblemente la profesía del
cronista! ¿Y no influiría mucho la secularización de las Doctrinas regu-
sus estatutos, : :
lares?
(1) Mas hay aquí un pasaje reparable y muy valioso, a juicio mío: “Tiene una -—Menciona el Padre Escobar, cronista agustino, “las jícaras- de atole
iglesia de bóvedas de las mejores del reino, tan bien fabricadas, que hay opinión: y conservita pobre.” Lo primero que me dijeron en el simpático Hospital
si es mejor que las demás, con ser tan bien acabadas todas. Es dedicada al Señor
San José; y así COMO A PATRON, fué bien se le dedicara. lo mejor”. : Y enz de Pátzcuaro, fué: “acá estaba la guatapera, y los sábados había atole.”
cuan”
tonces casi ni obispos, ni concilios. Si, nuestros frailes también, indujeron esé —“No se les da con parsimonia esta bebida, sino que se les ministra
patronato o glorioso patrocinio,
to pueden querer,” (Americana Tebaida, capítulo VII.) De maravil)
cómo se consumió tan hreyo la población indígena e: tantos pueblos, 7 Le
“ne en muchos, dura, y será más o menos como antes, Con su di dio
ción ya se haría pesado el servicio por semanas en la forma establecia.
y seria este el principio para la ruina de los Hos; itales, Luego OA
mente, con mucho, el hal=wse apoderado de los fondos y haberes de las €
fradías, que eran su sostén, De aquí el faltar los santos ejercicios E
tumbrados, como se dba perdiendo el espírita de piedad, Y con este
linajo NOTAS AL CAPITULO 4*
de ociosidad, aunque se continuasen los semaneros, se engendrarían vicios
continuando quizá la concurrencia en ciertos días “al santo interés del
atole”; y,.a socapa, de otros hrebajes más desleídos, y claros y aun d del Lugar no es, litúrgicamente, ni según la verdad de las co"
: Palrón
lados licores, siguiéndose borracheras y embriagueces, no lo sé: “y Dios e Se das, “el Señor de la Misericordia”: es sí la más venerada imagen, y dig:
castigo los dejase arruinar, tomando la incuria y miseria por instrumónto. Eísima aun de mayor veneración. El supuesto patronato es sólo ignoran-
de su justicia: odivi stercus solemnitalum vestrarum,
a vulgar; hasta es rebajar en cierto modo la dignidad de Jesucristo, darle
'un Título que únicamente compete a sus inferiores,
Patrona: del Lugar, a la vez que titular de la iglesia nuestra es María
Santísima en su Inmaculada Concepción, Y quien sabe si la más antigua
lo cuantas estén dedicadas en todo el territorio extensísimo que abarca
huestra provincia minorita de Santiago de Xalisco.
- Convento respetabilísimo, guarda los venerables restos de uno de los
DOCE apóstoles de la iglesia mexicana, el padre Fray Andrés de Córdoba,
igioso lego de muestro padre San Francisco, que en él murió y fué se-
jultado. El Gante de la Galicia, . e
La casa, en su parte más antigua, puede también quizá, arqueológicamen-
le ser la más antigua que verse pueda por toda la región, y que labraron y
ificaron santas manos: las del venerable mártir Fray Juan Calero, de
Esperanza, o de Espíritu Santo; las de Fray Andrés de Córdoba, las del
ro lego muy venerable, Fray Miguel de Estivales, soldado conquistador-
primeramente, que a la noticia del martirio de los venerables mártires de
Etzatlán, dejó el tahalí por la cuerda, la coraza por la burda túnica, el ca-
inacete por la capilla, la espada por la cruz. Parte de las reliquias guarda
cste santo templo, la principal porción llevada a Guadalajara para mejo
arda,... ¡no se sabe de ella! . o
—Titular del templo que ahora llaman santuario, en rigor y en- dere”
lo es la Purísima, También la Virgen Guadalupana es Purísima; y la
ostura, adminículos, el tiempo de las apariciones, todas dentro de la octa-
va, lo dicen; lo dicen los autores Florencia, etc. Mas, para el caso, supo”
hen. por distinto titular, salyo consulta, :
—De los pueblos: titular y patrón de Oconahua, San Miguel arcángel,
con derecho a octava común integra, etc,
-—De su Hospital la Purísima, Le conocí, portada curiosísima, ya ni
estigios hay. o !
—De Chístic, San Marcos Evangelista, id, id, id, O
——De Amatlán: era pueblo de Etzatlán, nuestro padre San Francisco,
ttular y patrón. Esto volverá a ofrecerse, al comentar a Ornelas. De su
Hospital, La Purísima,
927
£ qu

a qualuor vel a sex ad summumn Tratel


demptis) augustlis palerent, qualenus
bas inbabitarentur; el religiosi sic per siogula oppida divisi nyuseriis 1sts
Poco esta neta se ocupará de nuestros conventos,
jjominibus de novo ad fidem conversis facilius, opportuniusque; adesse pos”
Por de lo muyel bueno se tuvo este de Etzallán, y 30 no obstante, MC su .
7
planta primitiva sc puede reconstruir, y hay viejos que lo alcanzaron, Don:
ue es decir: “Con excelente acuerdo determinaron, por cierto, los. pa-
ue hoy es sacristía cran tres celdas (que más no caben), y cuando tuvo al- ni muy sun-
fuesen,
Los, ofras tantas arriba, que aun por el patio interno se percibe la señal -«dres que fundaron esta provincia, que los conventos no
que en ellos pudiesen vivi
de los ventanicos, Al lado contrario de la iglesia, el pequeño y simpática tuosos Mi muy capaces (salvo uno u otro)y asíparapudiesen repartirse por to os
refectorio, y junta estaba la escalera. Que ver este refectorio, su puerteci- cuatro o, cuando mucho, seis frailes;
facilid ad payo y quás
la, y ver el de Muexotzinco ¡la niisma cosal Todavía resabios platerescog - Jos pueblos, y acudir a estos pobres neófitos, con ad ro Lo >
de la letra signific ó o
y xóticos en el claustro, en el arco toral (iglesia), todo aquí simple y sen- oportunamente.” Que es lo que al pié
víllito, humilimo, los arcos hasta mal hechos, mal trazadas las doyo- venerabl e y santo padre Fray Francisc o Gonzaga ¡oui-
finita. -Y lo que al
estas e
es; mal adaptadas las piedras. Pero, visto a otra luz ¡qué interesante! ¡qué dado que era el general de la orden! le pareció tan acertado, para
devoto! consultissime, a los neo, se dicentes, reformas ares. de
rras, in hac patria,
chismerías, entro enion
El venerable padre Fray Toribio Motolinia, otro de los DOCE en su los frailes, al suscitar envidias, embrollos y reviles no era sino dege-
de Indias,
listoria de los Indios de Nueva España”, página 235 de la edición de. do largo -—- per saecula seculorum al consejo
l:arcelona, trae aquesto muy importante que corregirá varios errores, en * del espíritu del fundador ; que de todo les ponían motes
nerar en absoluto de lo mucho
ios, de los pocos que eran,
e: concepto, al menos, y serán quizá los más, para quienes la idea de mo- de la grandiosidad de los monaster
nasterio, de convento, les suscite la de grandiosidad, de muchedumbre; por los pueblos, y llegar hasta olgarle al ínclito Fray Miguel
que andaban
mas no debe ser así, en tratándose de México ni mucho menos, de esta re-- Navarro, este compuesto y cáustico dicho: “asi frailes, para qué curas y
Eusebio Vercelen
tión nuestra, Grandes, grandiosos los hubo, pero no fueron todos, aun los si curas para qué frailes?” ¿No en las lecciones de San
Occident is partibus in eadem ecclesia eosdem mona-
y, mas no me divierto a decir cuáles ni donde... Mucho he ponderado se, se lee: “Primus in et rerum
wo mismo los de Yuririapúndaro, de Charo, agustinos, pues: el dormitorio. chos instituit esse quos clericos, ut esset in 1psis viris et contemplus
(porque de ella
sel primero, en toda su grandiosidad, sólo cuenta dieciocho celdas; el del accuratio Levitarum.” Fué el primero que en su iglesia
iba hablando el texto) quiso que los monjes fuesen clérigos . y se ordene
segundo, cinco, aparte está la celda prioral. de lo temporal
“sen, para que en unos mismos se juntase el menospr ecio
Dice, pues, el venerable Motolinia: “Los monasterios que hay en la” de Balbuena:
Nueva España, para los frailes que en ella moran, bastan, aunque a los es" con la diligencia del ministerio, Levita, en el diccionario
Ministro del templo de Dios en Jerusa.
pañoles se les hacen pequeños, y cada día se van haciendo las casas meno- “el que es de la tribu de Leví — esignar 0%
ves (el claustrito de San Luis obispo Huexotla es una jugarrera, curiosísi- lén”. Así es que aquí accuratio Levitarum, no es puramente
m0) y más pobres; la causa es porque al principio edificaban según la
- grado disconal, sino, el ministerio eclesiástico, que se querla mirar co
provincia o pueblo era grande o pequeño, esperando que vendrían frailes ¡ ajeno! de un fraile,
a la dispensa”
de Castilla, y también los que aquí se criarían, así españoles como natu- o es así que esta palabra ministerio más bien afecto
a quien y cuando y donde ha menester, en
rales; pero, como han visto que vienen pocos frailes, y que las provincias. y ción de sacramentos, acudiendo
caballo. .. a los ranchos. .. es a lo que lo aplican cada día los venerar.
pueblos que los buscan son muchos, y que les es forzoso repartirse por él io más
bles sacerdotes del minister io activo parroqui al? ¿Y que minister
todos, una casa de SIETE u OCHO celdas se les hace grande; porque fue: vobis-
ra de los. pueblos españoles, en las otras casas no hay más de cuatro o cin- dice confesiones, viáticos, bautismos, ete. que puramente Dominus
la casulla, y Dixit Dominis con el Breviari o?... Muy bien sabía
co frailes.” cum con
taba su persona, y regía ese espiritu
En la página 184, trae algo que nos puede servir para corroborar lo de” * ' el espíritu de San Francisco y represen
despeñase. Pues
las notas precedentes, primera «y segunda. Si el Padre Motolinia no lo sur. para que, bien llevado de la rienda, no descaminase, no también
muy bien hecho. Y de san Agustín,
po, no lo sabe nadie: “En toda la tierra nombran primero los indios el ya él lo dijo: consultissime,
de Tagaste, los.
santo que tienen en su principal iglesia, y después el pueblo, y así nom- nuestro padre, a boca llena lo digo ¿no juntó los clérigos de
bran: Santa María de Tlaxcalan, San Miguel de Huexotzinco, San Anto- de Hipona a la vida regular, los mismos que eran su clero, y le habían
o”. ¿Pues, y nuestro padre anto
nio de Texcoco, etc.” ayudar, claro está, en el Santo ministeri
no e
El segundo lugar toca incuestionablemente al venerable Gonzaga. Ha- Domingo no quiso congregar frailes para ejercicio, no de Císter,
sino ministeriumn verbt, la Orden de Predicadores? Pues, noso
blando de la provincia gemela de Michoacán y Xalisco, llega al convento *. cartujanos,
que
tros; para no replicar el nombre, Orden de Menores, Y lo relativo
de Tarímbaro, y allí ' deja sentado: “Consultissime huius provinciae pro“
respecto de ellos es. Nada; especioso s pretextos , coloread as
ceres statuere ut-conventus hac in patria erigendi, nec magnitudine insignes, menor entraña,
hoy mur-
nec fratrum numerositate ¡llustres evaderent: sed ut potius (uno, vel altero delaciones, Mas, no de entonces; hoy se quejan, hoy lés duele,
urea ¿qué remedio? sino enviarlos a scodes apologías, la de Santo To- ble. au travail des champs.”? -... “Cosa extraordinaria y que pide reparar
rás de Aquino y la de San Buenaventura, «en ella, la corona, el episcopado y las autoridades civiles estuvieron gene-
£n defensa, puntualmente, de ese ministerio, y la posesión de las doe- ralmente concordes sobre este punto con los misioneros -—. congregar lo
irinus, decía lo siguiente al consejo, al rey, en la corte de Madrid, el Pa- indios en pueblos. No veo otra excepción digna de notar, que la del obispo
dre Fray Francisco Ayeta, procurador general de estas provincias: “No es- de Nueva Galicia Fray Pedro de Ayala, franciscano, cuyo pesimismo es
taban las provincias tan sumamente copiosas de religiosos, que en cada bien conocido, Según él los religiosos “como a algunos frailes que lo pro-
pueblo de indios habían de tener un convento integramente, como debe ser curan por haber sus casas y monasterios más curiosos y sumptuosos de
iurmado,” (Crisol de la verdad, folio-123 v.) lo que se sufre en su regla”, él pensó que el vivir derramados los indios era
: » y q .
Susto me da ver nuestras cosas en manos de gente seria, peinadas a la más ventajoso a la labranza de los campos.” Estas quejas las ponía en el
fri. cesa, -—acá nos parecen muy rastreras; ¡cosas de indios! ¡cosas de cielo contra un pobre fraile a quien persiguió porque labraba nuestra igle-
¡fraliesl allá, por las elevadísimas regiones de la universidad de la Sor- sia de Pontzitlán, que fué, o por lo menos comenzó a ser suntuosa, Á ella
bona, de gente envidiablemente bien preparada, en lo sumo de la cultura. llegaremos. .
¿Cuánto perjudican los prejuicios! sí; mal de acá... Pero, asimismo, al
meros yo, echo de ver, haborse mucho menester el concepto alto, y pre- Desde luezo a luego, para comenzar mi tarea, pongo esto: *Peut etre,
¿ concebido, prejuicio favorable, pues, para la estima de una cosa. Y en- en les estudiants parviandrons-nous a faire la part du vrai et celle de P exa-
caré:clo para la vida espiritual, y dalo por muy necesario el venerable pa- gération dans la tradition qui représente ces vieux convents comme les
svmboles du faste et du luxe le moins monastiques.” “Puede ser, y que
ero, maestro insigne, Alonso Rodríguez, de la sagrada Compañía de Jesús,
. si paramos mientes en ello, hasta el Evangelio... quaerenti bonas mar- al estudiarlos lleguemos a poder separar la parte real y verdadera, de la
Ai] garitas, inventa autem una pretiosa.., el que buscaba buenas perlas, he parte de exageración que tenga la tradición que ofrece los viejos conven-
Ni aquí el concepto, prejuicio favorable, eslima; y luego halló una preciosa tos como el símbolo del fausto y lujo, el más opuesto al estado monástico,
HA margarita, grande, redonda, 7 neta, lindo oriente... Y dice que no se echen ll rest pas douteux que les foules indiennes sont extrómement sen”
I a los cerdos. No hay estima, ellos en su lodazal; sus lota involuntabro luti. sibles 4 la pompe des cérémonies... Pornementation et le pompe dans
No haya cuidado de la traducción, ya está. Ni nos vayamos con el pan ben- les églises sont trés nécessaires pour élever Vame des Indiens et les ame”
dito al perro. Pues, a este señor, tan bien predispuesto ¡cuán bien le ca- ner aux choses de Dieu, car leur naturel est tiéde et oublieux des choses in-
/ yeron nuestros Hospitales! nuestros conventos, vino a verlos! “Nous connai- térieurcs, et il faut Vaider au moyen de Papparence extérieure... On ju-
ssonz specialement ceux de Charo, de Huango, de Cuitzeo, et de Tiripitío.” gea done qu'un des meilleurs moyens d'attirer et de retenir les Indiens á
“Conocí en particular los, etc. etc.” (que van nombrados). Agustinos son, Péglise et de leur rendre aiséc une pratique réguliére, c'était de célébrer
pero ya dijo que es la misma cosa! . le culte divin avec toute la splendeur possible, etc.”
Esto sirve para lo anotado antes acerca de los Hospitales, En respecto “No tiene duda que las multitudes indianas son por extremo sensibles
de conventos: si excesivos en magnificencia o número, si deficientes,...
a la pompa de las ceremonias...” “muy necesario el ornato y aparato de
todo lo trata con calma, todo lo aquilata con maestría, con criterio recto,
las iglesias para levantarle el espíritu y moverlos a las cosas de Dios, por-
macizo, que merece encomio; sin dejarse arrastrar cosa por la hoy obligada que su natural que es tibio y olvidadizo de las cosas interiores ha menester
autoridad de escritores modernos mexicanos, resabiados muchos de ellos, ser ayudado con la apariencia exterior”, :. (1) “Se juzgó, pues, que uno de
pero rematadamente, de liberalismo, sectarismo, clerofobia, et ultra; pone
los mejores medios. de atraer y retener a los indios en la iglesia, y de tor-
la cosa. en su punto, para mí, y como muy satisfactoriamente conocedor de
narlos asíduos a una práctica constante, era celebrar el culto divino con to-
¡la materia pudiendo comparar no con los xacales de acá, sino'con lo que
allá por sus tierras y las vecinas hay que de veras valga, En razón debía do el esplendor posible.” ” *
“Faut-il rattacher 4 cette préoccupation d'apostolat liturgique la somp-
¡transladarse todo sin perder migaja más, por no abusar — recomendando
tuosité proverbiale des couvents mexicans? C'est probable. Zumárraga
¡mucho el libro —— con lástima me limito a una que otra frase.”
écrivait au Conseil des Indes que 1 existence de belles églises favorisait la
“Chose extraordinaire et qui mérite d' etre relevée, la Couronne, Y épis- conversion des indigénes et fortifiait leur dévotion; et vingt ans plus
i copat et les 'autorités civiles étaient sur ce point généralement d” accord en- “tard... dans une lettre á Philippe II, le vice roi D, Luis de Velasco, faisait
| tre ceux et avec les missionaires. Nous ne voyons, en fait d' exception no-
able, que celle de 1 éveque de Nouvelle-Galice, Fr. Pedro de Ayala, Fran
ciscain dont le pessimisme est bien. connmu; selon lui, les religieux, en fon- (U—Lo que está comprendido en estas comillas de. adentro, no lo traduje, sino
| dant des villages, cherchaient á avoir des couvents plus somptueux que leur que lo tomé de su texto original, que está en la relación enviada a España,: Códice
Ni régle ne le leur permettait, et il jugeait la dispersion des Indiens plus favora- —tranciscano. Icazbalceta, tomo IL, pag. 66, . . "
m4
230

ry
dl

la memo conslatation, ll est bien ésident que, si Pont tenalt au luxe e á el juicioso autor loz monasterios más sobresaliéutes, de considerar en cal-
la pompe des córémonies, on ne pouvait se désintéresser du cadre dans le.: ma los de formas y tamaños del “término medio” que aun muchos de éstos
quel elles se déroulaient”-—-“¿Puede ponerse a cuenta de esta Preocupa- enumera, tomándolos cual base de su sabia apreciación; dejados aparte
ción de apostolado litúrgico, la suntuosidad proverbial de los conventos we- los míseros, sobre que no puede haber” recriminación (si no fuese de apar
xicanos? Probable es. Zumárraga escribía al Consejo de Indias que el ha. tía) y los primeros tamfbién como verdadera excepción; viene a poner las
ber bonitas iglesias, favorecía la conversión de los indígenas y fortificaba cosas en su punto y a concluir en que hubo; no exceso, sino rigurosa no"
eu devoción; y veinte años después, en una carta a Felipe II el Virrey déración. Toman en cuenta no sólo la apariencia, el tamaño y el ornato,
Luis de Velasco testificaba lo mismo, Pues, es evidente que si tanto procu- sino la solidez; y trae a este propósito un curioso hecho: el respeto y la
raban el lujo y pompa de las ceremonias, no habían de desentenderse del cáballerosidad de antaño pusieron freno, de seguro a la murmuración y
cuadro en que debían desarrollarse éstas.” A
evitaron la chacota, pero sucedió que por acusaciones y chismes se riñó
—“Sans doute, nous croyons que cette renommée quí s'attache aux mo. a los domínicos por la suntuosidad y costo de su monasterio, En esto,
nastéros Vautrefois est en partie usurpéo. Íl est certain, pourtant, que leur viénese abajo, y la corona, el gobierno, se vió obligado a levantárselo de
erandeur et leur faste sont fréquemment relevés par les contemporaing et. muevo. Ter, más ¡tenéos sérios! ¿no fueron y le platicaron (si fué sim-
altestés par les déclarations memes de certains religicux”. -— Sin duda,. ple plática) al rey nuestro señor. que San Francisco de Guadalajara era
tengo para mí, que esta nombradía que se ha dado a los monasterios, es po otro San Pablo de Valladolid o Santo Tomás de Avila? ¿deTo lindo que:
otra parte un tanto usurpada, Lllo es cierto, por tamto, que su grandezs hay? Pues. protesta, el santísimo (1) padre Frav Angel de Valencia, cóm-
y su lujo fueron frecuentemente exagerados por los contemporáneos; y pañero de Fray Antonio de Segovia, y dice a S, M. que era no más que un
certificados por las declaraciones mismas de algunos religiosos.” niediano edificio de lodo y adobes...! De guapa manera se: lavaron' las
“I] faut penser surtout á la multitude sans gloire des petits couvents manos ante el rey nuestros hermanitos los padres domínicos y alargaron
modestes, d'une pauvreté discréte, et personne ne songeait á parler d'aucune la toalla, en ella decía: “Según tenemos relación, una de las cosas en que
facon. Les couvents franciscains de Huexotla et d'Otumba, dans la vallée acerca de V, Á. (el consejo) somos notados e infamados, es la sumptuo-
de México, nous en semblent le type parfait; et dans la mesure oú Pon peut sidad y demasía (como dicen) de edificios que hemos levantado en nues"
les juger aujourd” hui, celui de Cuernavaca, ceux des environs de Puebla, tros monasterios, en lo cual está cierta y a la mano la satisfacción, pues las
sauf á la rigueur San Francisco de Tlaxcala, ne paraissent point dépasser paredes no se pueden esconder...” ¡qué lindo! ¡ni modo de meterse los
lese limites raisonnables.”-—*Toutefois, lá aussi, il convient de ne rien, conventos bajo el escapulario ni en la manga para que no los viera la
exagérer. Le couvent augustin d'Acolman, celui d'Actopan, ne nous sem: mamá! “De una cosa, prosiguen, podemos con verdad certificar a V. A.
blent pas mériter leur réputation de faste, peut-étre due á une erreur d'op: que de cuarenta y ocho casas y monasterios que en esta vuestra Nueva Es-
tique des historiens Mexicains; comparés aux grands monastéres d'Europe paña tenemos, no están tres de ellos acabados de edificar; teniendo aten-
ce sont des maisons de dimensions moyennes, et il ne faut pas croire que ción a que los indios lo hagan de su voluntad, de espacio y a sn sabor, sin
les monastéres dominicains étaient tous des Cuilapan: Atzcapotzalco, Ame: molestia ni vejación alguna... la más (casas) son muy humildes y lla-
cameca, Oaxtepec, Etla, sont des édifices convenables, mais sans aucun nas... ellos quieren honrar sus pueblos porque no tienen en ellos otra igle--
excés quí choque.” O
sia sino el monasterio... y, finalmente, las casas no son nuéstras, antes
“Hay también que atender a la multitud de pequeños conventos que.no ellas y nosotros, de V. A.” :
tienen fama, modestos, de una pobreza discreta, y de los cuales nadie ha Después de todo, la conclusión es esta:
soñado decir una palabra. Los conventos franciscanos de Huexotla y de Otum: ““Autant il importe (la evangelización es su tema) de ne pas tomber
ba en el valle de México no parecen el tipo perfecto; y en la medida que dans un luxe incompatible avec la vie religieuse, de ne pas épuiser les fi-
hoy se les puede juzgar, el de Cuernavaca, los de las cercanías de Puebla;
nances' de la missión et de ne pas écraser la communauté chrétienne par *
exceptuando en rigor el de Tlaxcala, no parece traspasen los límites ju des travaux couteux et inconsidérés, autant il importe que les nouveaux chré-
tos”, “Siempre tonviene no exagerar: el convento agustino de Aco lens puissent etre fiers des leurs sanctuaires et de leurs couvents cómme
man, el de Actopan (que son los muy decantados) no parece merezcan de leurs pasteurs, Aux yeux du missionñaire catholique, PEglise est non seu-
nota de fastuosos; quizá débase a engaño de óptica de los historiadores lement le corps mystique du Christ mais aussi une société d' hommes, par-
mexicanos; comparados a los grandes monaslerios de Europa, son casas 7 E lant une institution visible: elle doit tenir á la terre en meme: temps qu'aux
medianas dimensiones. Ni hay tampoco que creer que todos los conve ámes, y avoir aussi ses racines, ll faut avant tout que le Christ régne sur
tos domínicos sean Cuilapan: Atzcapotzalco, Amecameca, Oaxtepec, Ji les coeurs; mais PEglise n'est. stabilisée que lorsque co régne apparait
son edificios razonables, mas sin ningún exceso chocante,” HR

Iríamos muy a la larga, y es preciso ceñir esto, Después de exami (1) Este título le dá Tello,
286
aux yeux, et que lorsque les cloches sonores d'une belle et solido église
annoncent la messe, les offices, PAngelus, réglent et rylhment la priére wet briquen de dicho terrado todo lo demás restante de los conventos, sin que
le labeur de chaque jour, et disent les joios et les tristesses de la vie,” -—. por ningún caso se permita quedar xacal en ellos; lo cual executarán sin
“Tanto importa no caer en un lujo incompatible con la vida religiosa, y no remisión, pena de privarlos de sus oficios, y de inbabilidad a ellos por
sobrepujar los recursos de la misión, ni cargar y grabar la emunidad eris- seis años, y otros cualesquiera de honra de la provincia, Advirtiendo que
tiana con trabajos costosos e inconsiderados; como también importa no ninguna olra mejora que hicieren en los conventos se les admitirá por tal
menos, que los nuevos cristianos puedan estar ufanos de sus templos y de en la congregación o capítulo, sí no es ya las dichas de terrado, las cua-
sus conventos, como ni más ni menos de los que son sus pastores, A los les admite y admitirá el Reverendo Definitorio con singular estimación de
ojos del misionero católico la Iglesia es no solamente el cuerpo místico de los que lo obraren, como se ordena en este decreto, por ser la subsistencia
que ésta dicha fábrica de terrado tienen los conventos, contraria a lo que
Cristo, sino también una sociedad de hombres, y, por lo mismo, una so- provincial Fray
se ha experimentado con dichos xacales.” ln 1671, y era
ciedad visible; ella debe tener sobre la tierra a la vez que almas, tener tam-
lbién sus raíces, Debe sí, hacer que Cristo reine en los corazones; mas la Juan de Mohédano.
Iglesia no estará establecida, sino hasta que este reinado aparezca alos Por último, no puedo desentenderme de la despreocupación, menospre-
ojos, y hasta que las campanas sonoras de una bella y sólida iglesia anun- cio, afectada dejación ¿qué será? no sé como llamarle... Atuabamos de
ver exceptuado el convento de Tlaxcala, entre los medianos, gados por
cien la misa, los oficios, el Angelus: que arreglen y rijan la plegaria y el
el egregio escritor que cité a la larga, Quitados los retablos, ¿las capillas,
trabajo de cada día, y anuncien los gozos y las tristezas de la vida.” (Robert
Ricard “La “conquete spirituelle” du Mexique. Essai sur Papostolat et les esculturas y lienzos; y, sobre todo, prescindiendo del techo, tódo es; unos
méthodes missiomaires des Ordres Mendiants en Nouvelle-Espagne de paredones tristísimos, sin una línea ornamental, mal blanqueados y faltos
es
1523-24 4 1572,”) : o de luz, fachada modestísima, ingrato pavimento, etC... ¡La techumbre
para nosotros maravilla!
Ni yo veo, si he de decirlo, sino que, como lo más grandioso fué lo pri- Pues: el cronista Vetancurt, de tantas reverendas ¿qué nos dice?
mero, vieron ellos, los padres, como la cosa más natural del mundo sin “TLAXCALA. 1V.-—La iglesia es de tijera, con retablos muy costosos.”
humos de grandeza propiamente dicha -.— echar tales bóvedas, echar tales Y no dice más. ¿Quién va a sospechar la riqueza de la obra, oro, cedros;
muros, cuales los conocían y pensaron se necesitaban; y hacer, eso sí, ni la pulidez y primor de los preciosos almocárabes? ¿qué se imagina na-
grandes las iglesias, en cuanto, por lo menos ordinariamente la gente cu- die, al leer tijera?....
píera. Y así, a mi ver, las mejores construcciones frailunas del primitivo A unos y a otros ¿quién les entiende? a ellos y a mí. ¡Esto sí que es
tiempo colonial, -— en sí las mejores en cuanto al modo de edificar que caos. ,.!
no se ha imitado, ni se repetirá por lo visto, y con particularidades sor-
prendentes, lindísimas —- casi por regla general su aspecto general es sen”
cillón y falto de gracia y para no pocos repelente, esas fachadas tan des-
heladas, y tristonas y a la par bastante desnudo su interior. Las
nudas,
posteriores que exceden en helleza, en apariencia rica y ornamentadas con
exceso, aun no llegan, en mi concepto, a la solidez, inteligencia construc”
tiva y conciencia del axte, y qué sé yo. de las primeras, o
de la
Echará el sello esta Acta definitorial (increíble si no se viera)
santa provincia de Xalisco: —
“Considerando este reverendo Definitorio las grandes ruinas que Par
decen los conventos de la provincia casi todos los años, y conociendó pro-
ceder estas ruinas y trabajos de ser fabricados de xacales casí todos, orde-
na y manda a los padres guardianes recién electos, y a los demás que fue”
ren de esta santa provincia, que desde aquí a la congregación próxima fu:
tura, quiten todos los xacales de las iglesias de sus conventos, haciéndolas
de terrado, y los que no pudieren por la imposibilidad de las maderas,
fabricarán dichos techos de zaquizamí, cubriéndolo de una torta “de tie"
rra, y adobe; para que, si tal vez sucediere, encenderse los xacales' que es”
tán encima, no penetre el incendio al interior de la iglesia. Y asímismo,
que desde la congregación inmediata hasta el capítulo próximo futuro, fa-
NOTAS AL CAPITULO 5*

“del Per-
La venerable Imagen del Señor Crucificado, a quien llaman que el
atractivo, no es del Patrón, sino puramente lo
y es de mucho
a también, un Santo Cristo de mu-
dón”
capítulo dice: “Hay en la dicha iglesi la-
ada.. .” Muxhas veces los antiguos
cha devoción, en una capilla adorn con un arco: así son llama das,
en el muro
maban capilla las que figuraban
Sra. de Guadalupe, en los escritos ofi-
verbi gracia, las del Santuario de N. profundados
al modo de los arcos un tanto
ciales que conserva su archivo; sea
altare s de las iglesi as catedral y de San Agustín, Quizá
que cobijan los
aquí la misma cosa. del conve nto, y titular de su
El Patrón del pueblo, desde la fundación Santo Precursor San Juan
derec ho inelu dible el
iglesia es con plenísimo .
Bautista, 24 de Junio. traje y
Conservan muchas de sus costumbres los naturales, y aun elmexicano
otro de los .que hablaban
lengua, por excepción: no sucede así en
y otras; aunqu e queda n los coras y huich oles,
pero me remito a otro escrito
- Muchas cosas tendría yo que notar aquí,
ya publicado.
NOTAS AL CAPITULO 6?

Fué San Juan Bautista el nombre de nuestro convento de el Teul, sigue


siendo Titular de su Parroquial Iglesia,
De la iglesita del Hospital, su Citular la inmaculada Concepción, como
largamente se trató.
Y Patrón principal del Lugar, el mismo santo, mayor inter natos mu-
lierum.,
—ll Padre Fray Juan Pacheco, cuyo papel fué tan importante en los
principios, se nos introduce en la historia, punto menos, como Melquise-
dec. Tratado lo de el Teul y quietado el pueblo, se nos desparece, y sólo
de paso reaparece en el libro 11, diciéndose, en el capítulo CLXXAJV, que
libro
estaba año de 1559, en Xala, con el P, Fray Juan de la Cruz, Y en el
Y. capítulo XIIY lo vuelve a mencionar el cronista diciendo que cuando
nuestro V, Padre Segovia redujo a paz y obediencia a esta aguerrida gen:
te, ya antes lo había hecho en otra ocasión, este apostólico padre Pacheco,
Y para el motivo de esta nota, tenemos texto expreso en el cap. LAX
VI del lib. 11. “En este monte estaba una sala adonde estaba su idolo, que
llamaban el Theotl”, origen, pues, del nombre de la población. Que para
aficionar a los niños, el capitán Juan Delgado y el propio Pray Juan, fun-
dadores de la iglesia.” “Para aficionar a los niños a que fuesen a la doctri-
na para enseñársela, les daban confites y listones, con lo cual se aficiona”
ron de manera, que no vían la hora de ir a la iglesia” eto... “Y el padre
de
Fray Juan Pacheco le dió al indio (hijo del gran cacique) una imagen
San Juan Bautista... y DESDE ENTONCES QUEDO POR TITULAR Y
PATRON el santo Precursor.” Que en este lugar sirve de seguridad y ple:
nísima certeza, y para los demás de muestra y ejemplar,
NOTAS AL CAPITULO 6?

Fué San Juan Bautista el nombre de nuestro convento de el Teul, sigue


siendo Titular de su Parroquial Iglesia,
De la iglesita del Hospital, su Titular la Inmaculada Concepción, como
largamente se trató.
Y Patrón principal del Lugar, el mismo santo, mayor Ínter natos mu-
lierun.
——Ll Padre Fray Juan Pacheco, cuyo papel fué tan importante en los
principios, se nos introduce en la historia, punto menos, como Melquise-
dec. 'Fratado lo de el Teul y quietado el pueblo, se nos desparece, y sólo
de paso reaparece en el libro 11., diciéndose, en el capítulo CLXAX1Y, que
estaba año de 1539, en Xala, con el P, Fray Juan de la Cruz, Y en el libro
Y. capítulo XIII lo vuelve a mencionar el cronista diciendo que cuando
nuestro V. Padre Segovia redujo a paz y obediencia a esta aguerrida gen"
te, ya antes lo había hecho en otra ocasión, este apostólico padre Pacheco,
Y para el motivo de esla nota, tenemos texto expreso en el cap. LAX
VI del lib. 11. “En este monte estaba una sala adonde estaba su ídolo, que
llamaban el Theotl”, origen, pues, del nombre de la población, “Que para
aficionar a los niños, el capitán Juan Delgado y el propio Fray Juan, tun-
dadores de la iglesia,” “Para aficionar a los niños a que fuesen a la doctri-
na para enseñársela, les daban confitesy listones, con lo cual se aficiona-
ron de manera, que no vían la hora de ir a la iglesia” etc... “Y el padre
Fray Juan Pacheco le dió al indio (hijo del gran cacique) una imagen de
San Juan Bautista... y DESDE ENTONCES QUEDO POR TITULAR Y
PATRON el santo Precursor.” Que en este lugar sirve de seguridad y ple-
nísima certeza, y para los demás de muestra y ejemplar,
NOTAS AL CAPITULO 7

También aquí es Patrón del pueblo, y titular de la iglesia parroquial


el mismo San Juan Bautista,
Se extrañara porque creyéndose iba a ser este el convento princi-
pal y cabeza de la provincia, y no por otro motivo lleva su nombre de
Malisco; parece que debía ser Santiago apóstol, el mayor, pues títulos so-
bran. Pero es el caso que immediata estaba la ciudad de Compostela, en-
tonces capital, donde hoy es Tepic, y a ella le correspondía el Patronato,
y quizá fuese también el titular. Mas cuando Compostela faltó de aquí,
sólo quedó, como visita del convento de Xalisco. Nunca fué empero deg-
atendido, y como fué cobrando auge, se convirtió en asistencia; y no de
un ministro, sino de más, sujetos empero al guardián de Xalisco, que
siempre tuvo voto en el capítulo provincial. Y se procuraba estuviese €s-
te convento más poblado, según la posibilidad de la provincia. Después
quisieron los padres curas irse quedando en Tepic, porque les convenía
más, y la provincia se los reclamó, acabando por dax en ello ciertas nor-
mas, como consta del archivo, hoy en la Biblioteca de Guadalajara.
El convento de la Santa Cruz fué muy posterior, casi contemporáneo
de el de nuestra Sa. de Santa Anita: el año 1780 vino cédula del rey con-
cediendo cambiar la denominación del hospicio, que tenía, en la de formal
convento, Se puso estudio, comunidad completa y aun recolección, y en
tal estado lo visitó el año de 1821, el P. Barrón, fundador de este nuestro
Colegio (que fué) de Zapopan, de comisión del Reverendísimo Pray Juan
Buenaventura Bestard (fundador de Orizava) .comisario general de In-
dias a la sazón. Después tuvo comunidad nuy reducida. Fué el refugio —-
de unos cuantos días -—. cuando fué exclaustrada la comunidad de $S.'
Francisco de Guadalajara y de este nuestro Colegio, aunque no fueron
todos. Tuvo por guardianes los padres más ameritados de la provincia,
como antes y siempre Xalisco, de cuyo respetable convento fué injustamente
despojada. Al de Tepic, todavía conserva el. derecho, los documentos ten-
go en este momento en mi poder. No envía moradores por la escacés de
personal, y por la calamidad de los tiempos; que por otra parte lo ansía
el Excelentísimo y reverendísimo Prelado venerable,
NOTAS AL CAPITULO 8? .
Imporiantísimo fué este convento de N. P. San Francisco de Xuchi-
pila, y como Casa Matríz de todos los de la región del Norte, y de donde
procedieron todas esas inmensas cristiandades. Y ya N. P. y Patriarca que
es de derecho ineludible el Patrón Principal del Lugar, va muy encamina”
do para afuera, como yo le ví, llegadoa la puerta de la iglesia. ¡Si me lo
hubieran contado...! ¿Qué sentí... ? ¿Habrá aquí o habrá habido ingra-
titud?
Si es aun titular de la actual parroquial iglesia, es para mí dudoso, si
no és que de documentos relacionados con: la' edificación del templo este,
llegare a constar que se dejó el mismo. Puesto que, en mi afán de hallar
algo de mi convento, apenas de las bóvedas de la altísima iglesia, pude
percibir muy lejos de la espalda parte del claustro, Lo buscamos, ya in”
quiriendo en una casa, ya en otra; y, cierto, lo vimos trunco y menosca-
bado, pero que ni él ni la construcción contigua dejaron lugar a duda.
Pero bien lejos como digo. Siempre es el claustro contiguo a la iglesia:
pues que ¿ya no estará la presente sobre el suelo, el lugar de la antigua
conventual?.., Percibimos, y fuimos luego a ver lo que queda de la ca-
pilla del Hospital, dimos con ella tras de un corral, y vimos se conserva
muy poco de sus humildes muros, algo más de la parte absidal, Es la
parroquia grande y magnífica de muy buena proporción en ancho, alto
y largo, buenas bóvedas y cúpula en la intersección del crucero; pero los
retablos son sí dignos de corrección, pues no corresponden com mucho 4
la grandiosidad de aqueste templo; y a las claras échase de ver que no
hubo libro, no hubo dirección. Hasta allá extendieron nuestros Padres de
esta provincia la devoción a la Virgen de los Angeles, que vimos retratada
en un enorme lienzo, quizá fué dueña de altar, Tiénele N, S, del Refugio,
que en una de nuestras misiones, el último día, dió salud repentina al P.
Fray Mariano Velasco, de los fundadores de Zapopan, (1) Vimos en Mo-
yahua, el antiguo Hospital de la Purísima, y la traza antigua de nuestros
pueblos, la que le dieron los padres: un atrio enorme, rodeado de las es”
taciones de la Vía Sacra, en frente de la iglesia principal, que a un lado
entra-
tiene la vivienda, el Hospital con sus pertenencias, y a los lados las
siguen
das, que salen a una calle perpendicular y tienen otra paralela, y así
repartiéndose las cuadritas.

(1) Soto-mayor, Hist, del Col, de Gdpe. y papeles de su archivo,


Pr ilospital : dee Xuchipilo
ITA chipila eses udo uno dede loslos primeros,
pri y Jo luadóí el Propio
Y dl 0 ivi de bolonta, venerable apóstol de aquellas comarcas, E ásla el
ed eul y y 1 Tialtenang
altenango y hasta asta Xalostotitlá
Xalastortla n, partiendo undo del
del ríovfo grande o
su0] humilde > edificioedilicio tuy
tuvo que valerse
: dez sus propias oÍ
y Para
manos,os, y por€ pOr lalan Cerra,
ra la gente. Todavía dicen el lugar que, a un 1 ado, ocupó
el mismo lo pasó al lugar que tenemos dicho, f rente por fren mero; luego
pri
te de la igle-
sia, con el inmenso atrio de por medio,
l y cho había que decir de lo demás, de 1 Mixtón en partic
ular, peñol ce
iebérrimo, mas helo hecho ya muy a la 1 árga en otra parte y
no me quiero AL CAPITULO 11*
repetar, NOTAS

Por el mismo designio, ya anticipadamente dado a conocer del Excmo.


Rmo. Sor Obispo, me veo obligado a poner brevemente lo que sigue:
es
La venerabilísima imagen del Señor Crucificado que aquí se venera
la más antigua de las que después se fueron colocando en
antiquísima,
8 nuestros conventos, uno a uno, y las demás principales iglesias,
Esta de
con”
Amacueca, desde el principio fué tenida por milagrosa, y se atrajo
su fama. Por esto fué santuario; y por
curso de visitantes, y se difundió
nues-
De los capitulos nueve y diez, no me ocurre cosa que notar, cuanto eso fué mucho tiempo antes de que comenzase la celebridad de
este
tra Señora, ni de Zapopan, ni de San Juan, ni de Talpa, etc. conceptúo
bien
del Señor de Amacueca por el Santuario más antiguo. Aquí vendría
la doctrina acerca de Santuarios por ser este el principal y primicerio
gui prior tempore potior Íure. Mas tratando de ellos ex profeso el cronista
Ornelas, bien será dejarla para su lugar.
Sí hay que actuarse de que —de Ámacueca-— de este particular lugar,
respondió
ni es ni puede ser Patrón. Las Imágenes no pueden ser patronas,
de
el obispo don Nicolás Carlos Gómez de Cervantes, cuando se le pedía
respecto de Guadalaja ra, Lo que se puede
Nuestra Señora de Zapopan
a la
conceder es. dijo en su respuesta el ilustrísimo prelado, que se tenga
Virgen María, Madre de Dios, en su advocació n de la O, pro-
Santísima
hizo, y aun re
metiéndole ciertos cultos ante su milagrosa imagen, Así se
juraron.
Mas aquí, ni el representado en la Imagen milagrosa y benditísima,
puede ser tenido por patrón particular y propio de este Lugar, nuestro dul-
los
císimo Redentor; porque eso NO CONVIENE a Cristo; sólamente'a
- santos, inferiores suyos. Mas no por eso ni Amacueca, ni lugar alguno,
queda ni puede ni debe quedar sustraído a su patrocinio: puesto que es
con derecho privativo y absoluto, Abogado General apud -Patrem. Y sj es
abogado y patrocinador GENERAL ante el Eterno Padre, luego no es PAR-
TICULAR en lo mismo, porque implican los términos: o general, por fin,
o particular. Y si lo primero, luego no lo segundo,
De suerte es que, como desde el principio lo fué, así tampoco ha deja:
do de ser Nuestro Padre San Francisco,
Titular de la iglesia sí podría ser —y quizá lo es— y estar en pose:
sión la fiesta del Nombre de Jesús, porque a Jesús Crucificado se le edi-
ficó y a su Dulcísimo nombre, y ese se ha celebrado ab immemorabili.
243
Mas no nOs consta si sólo de dereción, o con la calidad precisa de título:
y, además está la iglesia de hoy sobre el lugar puntual de la antigua, de
o CN " . A 2 ” coca
San Francisco, y-aun sobre los propios cimientos, Es, pues, caso análogo
al de Mexicaltzinco, a donde me remilo, como que ya se trató, excepto la.
circunstancia de los cimientos, y del ámbito, por tanto. Podría decirse: me-
lior est in dubio, conditio possidentis, Pero aquí ¿quién posée, N.P.,s
Francisco, su suelo y dedicación cierta; o cl dulce Nombre, por la actual
costumbre ? NOTAS AL CAPITULO 13*
Su Hospital
Ju Hospital dede la la Limpia
Limpia C Concepción,
:1Ó j
lo hubo, y se dice Ó
dónde, pero
pereció. ... En Tepec, cuyo Patrono y Titular es el Apóstol San Pedro De la iglesia parroquial todavía se ve con grata satisfacción, que re-
existe la capillita del Hospital pero en otros usos, ?
Por lo demás, ya sobre Ámacueca y su convento escribí cuanto Diog: *-: conocen y celebran a su titular, Patrón a la vez del pueblo.
me deparó. Mas, del Hospital no es así, no pudiéndose colar la duda, aun por el
menor resquicio, acerca de su Titular en el más aquilatado derecho: La
Limpia Concepción. Y es elemental, que en una iglesia se debe venerar
la imagen de su titular, pues lo pide el culto católico, la profesión de su
fe y doctrina; no como los protestantes, el santo en el puro título y en el
aire: aquí Todos santos, allá San Pablo, en otra parte la Trinidad, y na-
da de imágen suya, Y es también elemental que ocupe el lugar principal,
y es práctica universal; muchas tierras he andado, mil: iglesias he visto
por doquiera y así es; menos en aquestas nuestras tierras, harto he visto,
donde el quita y pon tiene tan amplios privilegios: quot capita. ... unos
siguen un gusto, otros otro. Y razón sería no acompañarle imágenes de
mayor categoría, para evitar el inconveniente que forzosamente habrá de
- seguirse,
Noticias hay de que la iglesia estaba al contrario, y así el claustro
y portería tenían la situación normal; hoy ésta falta y aquel se ve trun-
co y alejado, porque se le antojó pasar por allí a doña Calle. Aprovechóse
pues, lo más angosto que era capilla mayor para vestíbulo y torre; y aun
o cubo
se ve fuera del actual presbiteri.el de la torre antigua, donde su-
cedió el caso que refiere el P. Ornelas, según veremos, v de él Mota Padilla.
Conócese el P. Tello le tuvo especial predilección: de casi ninguno
ingiere los pormenores que de éste, y lo de la doctrina y costumbres que
aquí puso, se ha de extender a todos. Y le sería, sin duda alguna grata
esta mansión, pues el trabajo de la Crónica, que aquí escribía o, por lo
preparaba, demanda calma y paz. Lo mismo el P. Ornelas, pues
menos,
aquí escribió.
Una de las visitas, que fueron, Atotonilco, tiene por Patrón, que tam-
poco cabe duda, a San Andrés Apóstol; pero la iglesia suya está sin techo
y en abandono: la frontera que sirve, muy" más pequeña, es la del Hospital
y por ende, de la Purísima Concepción.
NOTAS AL CAPITULO 14%

Solo hay que notar que la iglesia conventual era y aun sc ve hermosa
y amplia, a pesar de estar sin techo, y en abandono, Mucha gracia y Ca-
rácter le añade la espadaña que le sirve de copete, produciendo impo-
nente silueta. o
La iglesia frontera, la del Hospital de la Limpia Concepción es la
que sirve, y sufrió (paciencia admirable) los desacatos, desafueros, etc...
allí sobre ella cometidos en cuanto a arquitectura, que más desafortunada
no la puede haber. Y del M, 1. S, Don Florencio Parga, en ocasión quizá
de visita, mereció el dictado y calificación de estilo ““brutónico”.
NOTAS AL CAPITULO 15*

Sólo hay que lamentarse, más bien que anotar, de la laguna causada
Va
en este capítulo, bello si el libro los tiene, por la hoja arrancada.....
hablando, sin duda, de la rara fruta del coco, cuando ingiere (y comienza
aquí lo que queda) lo de la carne blanca, y sigue con sus tantas y tan apre-
muy. grande
ciables cualidades. ¡Y debe de haber causado a los iberos
maravilla! a
Lo de la iglesia muy buena de nuestro convento, acéptese sólo rela-
tivamente. Hay memoria que la inmediata de Almoloyan, fué también ad-
de nuestros padres. Y ciertamenle, una nómina de morado-
ministración
de
res, 1637 pone el número de sacerdotes: “San Francisco Almoloyan
Cólima, Tres”. Mas no sé si entenderían del pueblo, como estoy creyen-
do, o sólamente del suburbio de la ciudad,
|
á
i

1
|

NOTAS AL CAPITULO 17*


su fábri--
Aunque el convento era tenido por de lo bueno y principal,
y es el segundo, no el primero, y estoy en decir que el ter-
ca es humilde,
convento partido
cero, Jl claustro y patio son grandes, y sin altos. Está el él cuerpo
Cristo tan recomendable, como se ve pox
por la calle. El Santo
que parece cuer-
del capítulo, aun por el lado del arte es tan extraordinario
nobilísimos leamien-
po humano real, no figurado; el rostro de finos y
boca, que ni se sufre
tos, y de tal expresión, notabilísima, sobre todo, la
otros crucilij os a la par lindísimos
tenerle clavada la vista mucho rato. Y
tienen en los barrios. e
esto no obstante tie-
Barrio era, no pucblo, San Martín de la Cal, pero
hecha, muy buenas bóvedas,
ne su Hospital, iglesita muy formal, muy bien conserva la iglesia
otro tanto el de Cocula, que se
que asaz cae en gracia; ...! La sin par
hubiera n contado
en envidiable buen estado; pero ¡si me lo ¡encovachada que ni
virgenci ta, original y única dueña
agraciadísima en piedra, sus Nuevas
quien la vea! y delante, sus nuevos gustos cuajados
s y cuanto han querido, ¡Dales, Señor, luz de inteligencia, arre”
imágene La portada del Hos”
y un pedacito de sentido común!
pentimiento del hurto con agradable sar
otra entre las casas,
pital, sencilla, pero linda, y tal cual :
bor colonial. Privileg iado pueblo.
a la provinci a la mal hadada chisme-
De este célebre convento privó Guadalajara y perfectamente
yo monacil lo en San Francisc o de
ría; era
cura santo, Fray Sixto Valenzuela, £i-
de todo me dí cuenta. Tuvieron un
Zapopan; y, como sucede siempre,
liado un tiempo a nuestro convento de
que no era fácil, ni lo supieron sufrir, Pocos eran
al sucesor, ni les contentó
bastante s para la quemazón.
los que inflaban el fuelle, pero los dicen su estancia, su PI9”
se descono ce al cronista ; harto
Yambién aquí largo. y tendido le dedica.
s Írases que,
lacía, su preferencia, las reposada así, nos hubiese pormeno"
que siquiera
¡Le hubiese dado Dios licencia, de si iban resultan do cual los
convento s! Aunque
rizado el estado y ser de los
¡medrados estábamos!
designa la acta definitorial de marras
NOTAS AL, CAPITULO 19*

(el diez y ocho lo paso),


No se trata aquí del que ahora, en la misma ciudad, es convento nues-
tro. Este era iglesia de barrio de los indios, aunque ya de nuestra Señora
de Guadalupe, y se luvo empeño en:que los religiosos fundasen de nuevo,
y vino concedido en la misma cédula que para Santa Anita, Tepic y el Sal-
tillo, El otro convento, a la vista les quedó: a la vista, pero no al alcan-
ce, Era magnífico, en cuanto por acá se puede decir, con claustro alto y
bajo, dormitorios y oficinas; que por la sacristía se puede colegir su re-
fectorio y demás, Con su coro alto y, en conclusión, bastante acomodado,
amplio y capaz para celebrar en él como se celebran los capítulos provin-
ciales, por ser como el promedio de la provincia a donde de todos sus con-
ventos tenían que concurrir, El despojo de las llamadas Doctrinas se ini-
ció por este convento, año de 1754. Sin tener los frailes más que salir,
quedándose todo. La iglesia con bóvedas muy atrevidas y muy grande, si
bien le afean los segmentos más que arcos, malísimamente trazados que
se ven empotrados en los muros. Pero ni ha podido subsistir, por las in-
cesantes ruinas que le causan los temblores.
Ni el titular, pero ni el patrón principal de la ciudad es+nuestro Pa-
dre San Francisco: es santo sí a quien adora y ama por extremo todo.
Sayula; Patrón principal del Lugar, y titular de aquesta iglesia parro-
quial conventual, que fuera nuestra, y es de la que habla el padre Tello, o
las crónicas e incontables, inconfundibles documentos mienten, o es San-
tiago, o Jacobo, Jaime, Diego, Apóstol, el Mayor, “In conventu Sancti
Jacobi de Zaulan, guardianus”, etc. dicen todas las tablas capitulares,
Así las actas del Definitorio, Patentes, etc. etc, !
Y de la iglesia del Hospital, que aun existe, la Inmaculada Concep-
ción, según lo visto,
NOTAS AL CAPITULO 20*

San Sebastián mártir, es el Patrón, y es el titular.


Nuestra Señora del Rosario es imagen venerada y aun tenida por
milagrosa; y creo, que si el pueblo la venera como Patrona, como ve-
nido ya esto de inmemorial, también lo será, porque la Virgen Santísima
sí lo puede ser, y consta por los autores que los pueblos pueden tener
más de un Patrón principal. Mas, siempre sin perjudicar a San Sebas-
tián, segurísimamente tenido por Patrón.
NOTAS AL CAPITULO 21*

iglesia conventual:
No versarán sobre titular porque ya no existe la
l de la Limpia Concep ción aunque con ampliaciones
sirve la del Hospita todo caso de pel
muy posteriores; pero que no deben, en
y adaptaciones
judicar el primer título.
srruinada:
Hay otra iglesita, que conocí entera y, vi ahora después esta es la
dicen; y aun tienen la vaga tradici ón de que de
Santa María le
fué agraciado este pueblo,
pertenencia de la riquísima escultura conque
a los princip ios, recient e la conquis ta, Pero, entiendo ser iglesita O
muy
entre tanto que se edifi-
ermita de barrio, y nada más. O puede ser que
caba la grande acá estuviesen el culto y la Virgen,
Pontzitlán, y después de;
Allá por los años de 1882 a 83, pasé por la: de
Señora del Rosario, me llevaron a ver las ruinas
visitar a nuestra
Me pareció muy espacioso,
iglesia grande y todavía pasée por el crucero.
de su ornato almagr ado. Las paredes donde
y aun ví los zócalos con algo
altas tendría n tres metros, todo derruid o, yerba crecida, excepto don-
imás de una puerta, y no
de yo anduve, quizá perseveraba el pavimento, señales o vi basa de pi"
. Pero tampoc
ví más, ni el cañón de la iglesia se parecía o' del recuerdo,
cosa alguna por donde, siquier a hoy, ayudad
lastra, ni
pudiese inferir su arquitectura.
as lejanas, y
Mucho se sonó la fábrica de esta iglesia aun por comarc
Pedro de Ayala, con un Fray Miguel
tuvo sus disgustos el obispo Fray
do; por la mala volunt ad que ya tenía de que se labrasen regulares
Diosda
nueve iglesias (el aire
edificios y porque dizque había derribado diez y
campan as y ornamentos, Mil vecesi
lo hubiera hecho) y llevándose las
compe nsado con el insigne templo, y lo demás, aun sin qui-
quedaría todo obra citada, que el
tar la exageración, del chisme. Mas, adviert e Ricard,
simpát icos los frailes, se
mismo Licenciado Oseguera, aunque no le eran
favorab les término s, Debió de ser algo bueno lo
expresó del Diosdado en a este rengloncito:
de Tello, siquier
que se obraba, pues arrancó al laconismo. como se ve €n
el convento se comenzó con mucho fundamento,
“Y aunque
edificado, de cal y canto,
la capilla mayor y su crucero, y en estar todo lo
podido etc.” Hasta capítul o se llegó a tener en él: el año de 1664,
no se hla general de Nueva Es-
el llamado intermedio, presidi do por el Comisa rio
paña Fray Diego Zapata,
Lo que el historiador Mota Padilla nos ilustra, es lo siguiente: “No
consta en los libros el origen que tivo esta prodigosa iuagen (la del Ro.
sario de Santo Domingo de Guadalajara) sólo por tradición de nuestros
mayores diré lo que todos dicen y es: que el Señor don Carlos V. remitió
a la Galicia cuatro imágenes de Nuestra Señora, todas iguales en sus la-
maños, en ser de talla y al parecer de una misma advocación, con el Niño
Dios en los brazos, y la mano derecha con demostración de tener en ella
cl Santísimo Rosario; todas cuatro de roslros afableg y venerables; que NOTAS AL CAPITULO 23*
todas las recibieron los religiosos de N. P, S, Francisco (como que fueron
los primeros que entraron en el reino con Nuño de Guzmán) y como el uial: N, P. S, Francis"
Patrón del Lugar y titular de la iglesia parroq arrimado al Hos-
pueblo de Pontzitlán es uno de los primeros, por ser de la jurisdicción de habían
co. Cuandofuí a conocer, ni estaba su Imagen, la
uia. ¡Bien por quien
ta Barca, la que comprende el pueblo de Cuitzeo y demás del valle de
Segunda vez fuí, y ya la tenían en la parroq
ital. Seg
pital.
Coinán; que es en la parte primera en que entró dicho don Nuño, y la la restituyó!
vaya que divide el reino de la Nueva Galicia, del de Nueva España; en E Concepci
ísima Concepc
: La Purísima
ital; ó
ión. Está en pié y
¡
De la iglesia del Hospital
ia del
«ticho pueblo, que es también tírmino divisorio de los dos obispados de Mi-
servicio.
rhoacán y Galicia, está colocada una de dichas imágenes....” Y el cro-
ista Ornelas, como veremos, la pone entre las: reputadas por milagrosas
y de especial veneración.
Mis quejas y lamentos por haberla tan inconsideradamente desfigu-
rado, quedan expresas en otra parte,

ES A
NOTAS AL CAPITULO 27*

Titular, la conservaron y celebran: la Asunción,


De la iglesia del Hospital, bastante formal, por cierto, la Purísima
Concepción, ”
Y Nuestra Señora, en el misterio de su Asunción es la Patrona,
Nuestra iglesia ya no existe, ni había para que: construcción htumil.
de, basilical y económica, por ende, dos arquerías, techumbre de madera,
Mas, me aseguró (habiendo ido,a hacer misión) el acaudalado y respe-
table Padre Aguilar, que tanto en largo, como en ancho es la magnífica
actual, igual a la que precedió y está sobre el mismo lugar, Guarda, por
tanto, las reliquias de los venerables mártires Fray Andrés de Ayala, sa-
cerdote, hermano del obispo, y Fray Francisco Gil, sacerdote también. Con
tenue probabilidad, quizá, abajo del presbiterio, y al lado del Evangelio,
por ser la iglesia dedicada a Nuestra Señora y no estar todavía tan exten-
dida entonces la devoción al Patriarca San José para que tuviese él el
segundo altar, Ya se han buscado, y no han sido halladas.
Es la iglesia más grandiosa de aquel nuevo obispado; mas, repárase
que al interior están las pilastras afectadas de diminución; cosa que es
propia sólo de las columnas, por pedirlo el efecto de óptica, y que jamás
han practicado los clásicos en pilastra alguna,
NOTAS AL CAPITULO 28*

lmente seguida,
Aquí en este pueblo, hay excepción, de la regla genera
o de Padua, y es por tanto su titular, coma
El convento es de San Antoni de primera clase con
de la iglesia. Debe ocupar su lugar, tener su fiesta
interrumpida a veces,
credo en ella y en la octava que tiene íntgra co:onún,
de Penteco stés y Corpus, etc. elo,
o no comenzada, por las solemnidades
y se nombra en la oración a cunctis,
principales: en
Fl convento fué bastante formal y tenido por de los solemnes
exequia s por la reina,
cierta ocasión que se habían de celebrar fué uno de
fúnebre , en cuatro convent os princip ales, este
y con oración
teología escolástica y
los señalados. Desde el año 1702 hubo estudios de
y el convent o tenía su claustro en forma, de profundis y refecto-
moral;
éste bastantes celdas.
rio, estos duran, y cumplido dormitorio conteniendo
la más exacta observancia regular.
La comunidad era de doce o trece, con efectuaba el des-
los temblor es lo arruina ron, y como ya se
Parece que más bien de
n de reconst ruirlo, sino
pojo de las doctrinas, no cuidaro
largámente, y lo que
tomentar el de Santa Anita. Pero de ambos he tratado
atañe al de Tlaxomulco ya se publicó,
no tenga iglesia
El Patrón del Lugar es Santiago apóstol, aunque
no se ha meneste r. Y también de su parte goza rito de primera
dedicada, Agosto, se debe
día de su octava, primer o de
con octava común. Y del
a los santos Após"
rezar de preferencia, rito doble mayor, conmemorando .
toles Pedro y Pablo con nona lección del primero, la Purísima; aun
"Titular de la bella y sólida iglesia del Hospital,
demás de la juris”
se le reconoce y celebra. Mas, también de ella y las
esto, de manera excepci onal, me dió ya Dios
dicción, privilegiada en
licencia de tratarlo largo.
NOTAS AL CAPITULO 30*

TITULAR, igualmente que Patrona, lo es Santa María Magdalena, con,


el goce plenisimo de sus derechos. El Señor Crucificado ni una, ni otra,
cosa. Desengáñense todos, porque Patrón particular no lo es, Es sí de
las hechuras más venerables, devotas y milagrosas que puede haber por
todos estos pueblos y lugares. Su milagrosísimo sudor, tan admirable, bien
comprobado fué, y circula impreso el testimonio. Guardo entre mis pa-
peles un sermón acerca de este sudor, predicado en esta iglesia conven-
tual — parroquial el año de 1785, por Fray Gervasio Dorado, español,
padre de Provincia por haber sido visitador; uno de los sabios que la
ilustraron; que si otro testimonio no hubiera, bastaba el suyo como de
téologo profundo y muy versado: testimonia tua cedibilia facta sunt nimis.

A los capítulos siguientes,


—De Chacala, Patrón y titular Santiago Apóstol el Mayor, De sus
Hospitales, lo que quedare, la Pma. Concepción.
-——De Huaxicori: San Sebastián mártir ambas cosas, no obstante que
es stricto sensu (en rigor) Santuario a la vez de la Virgen María Nuestra
Señora. De la cual trata Ornelas infra. Y puédese aquí aplicar lo dicho para
Techalutla, :
— De Tamazula; N. P. S. Francisco Patrón, y a ese paso mismo Ti-
tular. De Hospital, lo ya notado,
—De Tzapotiltic, lugar. hermoso en ameno valle, Santiago Patrón y
Titular, Goza la devotísima y perfecta hechura de un Santo Cristo gran-
de, de mucha veneración, Su Hospital, embellecida ahora y renovada su-
iglesita, no necesita de ser rebautizada: es, como fué y será, de la Limpia
Concepción de Nuestra Señora. 7
Fin de las NOTAS al libro 1V

de la Crónica de la S. Provincia de Xalisco.

0.5S,C.S.M.E.C,A.R.J. L.P.
J. 29-1934,
o RA

' : | INDICES
Índice de nombres propios

Abrego, fray Juan de: 43, 72, 83, 111.


Acaponeta: XXIV, 43, 108, 117, 118, 147, 162, o
165, 169, 170, 172.
Acapulco, Achapulco: 59, 94,
Acarith: 131,
Acatic: 139,
Acatlan: 60, 61,83, 97, 98, 131, 141, 149, 150,
207.
Acatzitli, Acazitli; XXXV, 189,
Acaxala: 108.
Acolman: 230,
Actopan: 230.
Acuexcomac: 210,
Acuña, Victoriano: 194, 196, 201.
Aguacatlan, Ahuacatlan: XXUTL 28, 41, 43,
87, 88, 89, 90, 121, 137, 138, 167, 203, 247.--
Agualulco, Ahualulco, Ayagualulco, Ayahua- *
lulco: XXIV, 27, 30, 98, 121, 139, 211,
259,
Aguascalientes: 198.
Aguayo, Antonio e Isabel: 6l, 62, 63, 04,
Aguayo, fray Martín: 43, 44, *
Agueda, Petrona: 46.
Agueguequautitlan, Ahuéhuecuauhtitlan: 77.
Aguilar (el Padre): 261,
Aguirre, Ignacio: XI,
271
Aguisculco, Alí uico: 30, Andolucias 58,
Abualulco (v. Agualulco). Andrés Carlos, o Xitomal, cacique indio: 19,
Ajijic (v. Áxixic). 20.
Alcalá, convento de Santa María de Jesús (en Angel, fray: 91.
la Provincia de Castilla): 10, Angeles, fray Lucas de los: 54.
Alcalde, fray Antonio: 195, 199, Angulo, fray José de; 58.
Alcega, fray Antonio: 10, 130, 132, Apango: 112, ,
Aldana, fray Andrés: 124, Aparicio, fray Sebast ián de: 219,
Aledo, fray Miguel de: 204, Apodaca, fray Francisco de: 11.
Alejandro VI, Papa: XXIL, Apotzolco, Apozolco: 49.
Alejo, fray Miguel de: 43, Aragón: XXVI, 186,
Alemania: XXV1, XXVIL, 72, Aránzazu: 197,
Alfaro y Piña, Luis: 193, Arcarazo, fray José de: 204, .
Alima: 91, Arce Juan de: 128,
Almerones, fray Juan de: 43, Arce Mariano de: 196.
Almolón, fray Juan de: 77, Arcinega Gerónimo de: 130,
Almoloyan: 249, : Arcos, fray Pedro de: 168.
Almonte, fray Pedro de: 28, 137, 139, 166, Arellano, María de: 17, 0
173, (Hay también fray Pedro del Mon- Arias y Cárdenas Francisco: 201,
te y suelen confundirse). Arias Hernando: 52. l ;
Almor, fray Bernardino: 44, Arias, fray Juan de: 34, 43, 54.
Alonso, Milpillas de Don: 159, 165, 169, 171, Armendia (o Armentía), tray.Andrés de: 34,
Alonso Mon, fray Juan: 43, Armenia: XXVI, ,,
Alvarez Chico, Juan: 71, 91, 92, Armentía, fray Lorenzo de: 126.
Amacueca, Amalcuepan: XXI, XXXII, L, Asís: XV, 185,
23, 33, 71, 72, 73, 82, 95, 100, 111, 113, Atcuitapilco: 210,
123, 195, 210, 211, 243, 244, Atemaxac, Atemaxaque: 8, 72,84, 142, 206.
- Amatitlan: 72, 112, - Atemba: 41, 42.
Amatlan, de Xora: XVIII, XXIV, 30, 173, Atenco: 47, 51, 58, 107, 126,
174, 176, 177, 178, 186, 225. Atengo: 79, 100, 125, 127. 147.
Amaxac: 206. Atlaco: 112.
Ameca, Ámecan: 27, 30, 51, 98, 125, 210. Atlaquiaguitl: 73,
Amecameca: 230, Atlitic: 15 210,
América: XXI1, XXVI, Atotoh: 142. 0%
Amézquita, fray Juan de: 55, 138, Atotonilco: 49, 72, 84, 116, 126, 176, 178, 198,
Amilpam: 59, 245,
Armula: 23,24, 52, 53, 91, 99, : Atoyac: XXIV, 23, 33, 72, 73, 81, 95, 96, 113,
Analco: 7, 9, 15, 44, 194, 195, 196, 197, 203. 123, 205, 211, . o
Ana María, india: 46, .. Atzcapotzalco: 230,

272 ¿218
pan
Barrientos, fray Alonso de: 16. )
Atzompan: 207, A Barrios, fray Francisco de: 11, 43, 44, 112,
Atztatlan: 119, 130, 131, 132, 134, 151, 157, 158, 100, 161,
Aumata: 131. o 162, 163, 165, 166, 173.
Autlán: XVI, XXI, 28, 57, 58, 59, 61, 62, Barrón y Carrillo, fray Francisco: 239,
65, 67, 73, 99, 112, 125,:168, 186. Bartolomé, indio: Le 8
patos Alonso de: 19, 71, 76, 82, 95, 112, 113, fray Diego: 6. ,
Basalenque,
Bautista. fray Juan: 16, 43, 120, 146, 178,
Avalos, fray Miguel de: 34, l Paya, fray Esteban de: 33,
Avalos, Provincia de: 23, 24, 33, 48, 71, 81, Bean, fray Esteban: 53, 58.
95, 98, 99, 100, 111, 112, 123, Beaterio: 202, "
Avila: 200, l o Beaumont, fray Pablo de la Purísima Con-
Axixic; XXII, 19, 20, 21, 78, 205, 212, 213, cepción: XXI, 220. e
Ayacapan,: 117, 119, . . 113. -
Belardo (o Velardo), fray Christóbal:
dez,
Ayagualulco, Ayahualulco (v. Agualulco): Belén, Iglesia y Hospital de San Miguel
Ayala, fray Andrés de: 43, 129, 130, 139, 261, 199.
Ayala, Antón de: 32, : o.
Beltrán de Guzmán, Nuño (v. Guzmán).
Ayala, Nicolás de: 17, : . Benavente, fray Toribio (v. Motolinia),
Ayala, fray Pedro de: 228, 229, 257, Belvedere: XXXIIL
Ayala, Petrona de: 17, Benedicto XIV, Papa: 208, 211.
Ayeta, fray Francisco: 228. Benítez, fray Alonso: 143,
Ayo, “el Chico”: 198, Bermudo, fray Diego: 13, 16, 126.
Ayoacan: 119, o Bernárdez, Diego: 98.
Ayora, fray Juan de: XLIIT, 25, 43, 44, 90, Berruguete, Alonso: 197...
239,
Bestard, fray Juan Buenaventura:
Ayotitlan: 58, 100, 125, 126, 168, - Jalisc o: XI,
Biblioteca Pública del Estado de
Ayotuchpam, Ayotuchpan: XXIV, 108, 161, XVI, XXI, XXXII, XLIV, XLV, 185,
165, 166... : 198, 239,
Ayutla: 126, Bilbao: 219,
Bilches, fray Cristóbal: XXXVII
Badajoz, fray. Alonso de: 107, Bilepez, fray Cristóbal: XXXVII.
Badillo, fray Juan de: 206, Birbiesca, fray Allonso de; 43.
Baeza, fray Bernardino de: 24, Blanca, Inés: 45, 46.
Balcazer, fray Pedro de: 168; - Blanco, fray Diego: 15, 34,
Balbuena, Manuel: 227, o Blanco, fray Francisco: 43,
Baptista, fray Juan (v, Bautista, fray Juan). Bocanegra, Diego: 112.
Barca, La: 197, 258, o. Bolonia, fray Miguel de: XXITI 24, 39, 48,
Barcelona: 226. 72, 77, 78, 82, 93, 111, 113, 115, 116, 123,
A Manuela (v. Fernández de Barre- 143, 242,
na).
275
274
Bruselas, fray Simón
4
de:
mo
72, Carpo: 210.
Buenaventura, fray: 58, Carrasco, fray Diego: 146, 168,
Bulgaria: XXVI, Carrascosa, fray Juan de: 13, 15, 16, 34, 43,
Buonarroti, Miguel Angel: 197, 02,
Carrera, fray Luis de la: 132.
Cabrera, tray Alonso de: 43, 'Carriedo Ordoñez, Francisco: 70,
Cabrera, fray Bartolomé: 78, Carrión, Juan Pablo: 59, 60,
Cabrera, Miguel: 197, Casaverde, fray Luis de: 11, 59, 130.
Cacalutla, Cacaluta: 95, Casas, Antonio de las: 27, 29,
Cáceres, fray Bernardino de: 16, 43, 44. Casas, fray Bartolomé de las: XXX,
Cahuipan: 149, o Castañón, fray Melchor: 83,
Caimán: 119, Castilla: 10, 40, 47, 80, 84, 92, 98, 145, 167,
226. :
Caimanes: 1/71,
Caldéra, Miguel, el Capitán: 151. Castilla, Joseph: 45.
Calero, fray Juan (del Espíritu Santo, o de” Castillo, Antonio del: 69. *
la Esperanza): 14, 15,17, -28,-29, 225. Castillo, fray Juan de: 16.
California: 170, Castillo, Luis del (sic: Luis de Castilla) : 121,
Californias: 134, Castro, fray Francisco de: 54,
Calitzendo: 179 .. Castro, fray Luis de: 11, 12, 18, 14, 15, 16,
Camacho Bravo, Christóbal: 98, 17, 18, 34, 53, 96, 144,
Camahapa: 98, Castro, fray Luis de (el viejo): 38,
Camarena, Diego: XXX. Castro Verde, fray Luis de: 54,
Camotlan: 90, Catalina, india: 38, 206,
Campeche: XXVI. Cataluña: XVIL
Canal, fray Luis de la: 10, Catay: XXVI. : '
Canal, fray Martín de la: 10, Catedral (de Guadalajara): XXX, 193, 194,
Canarias: XXVI, 195, 196,202. oo
Candelaria de Huaynamota: 127, 131. CR d "atzontzin, Francisco: 99.
Capaya: 142, : od Cavalieri: 190, 208, 210.
Capuchinas: 201, 204, Y Caxititlan: 145, 210.
Caraballo, Isabel de: 70, | Cázeres, fray Bernardino de: -16, 43, 4h,
Carabín, Antón: 61, 62.- Cebreros, fray Alonso: 89.
Caramota, Caramotas: 149, 150, 173, Cefalú: 217. l
Cárdenas, Christóbal de: 16. ; Celaya: XXI, XXXI, 187, 220.
Cardoso, fray Leandro: 54, 59, 126, Celsonensis: 211.
Carlos Andrés, o Xitomal, cacique indio» 19, Cepeda, fray Alonso de: 43.
Cerda, Luis de la: 73.
Carlos IV: 199, Cervantes, fray Leonel de: 54,
Carlos V: 32, 196, 204, 258, Ceuta: XXVL
277
276
e:
Cicerón: 219, Concepción, Provinela de la: Só.
de Zúñiga y
Cisneros, el Cardenal (v, Jiménez de Cisne- Conde de Monterrey, Gaspar
ros). Acevedo: 118, 154,
Congregación de los Oblatos: 202,
a
Citlalli: 100, ig
jÉs
Felipe Ne- .
Clemente, fray Esteban: 43, 44, Congregación del Oratorio de San
Clemente VIII, Papa: 35, ri; 199, o
Coachen: 77, Contrera s, Alfo nsin a de: 17.
Coanos: 30, Cont rera s, fray Fran cisc o de: 83,
Coatl: 148, Contreras Figueroa, Andr és: 63.
99,
Contreras y Guevara, Miguel de:

0
Coatlan: 108,
Contreras, el Visitador: 77.

IDE
Coca, fray Pedro de: 146,
Cocas (los indios): 7, Copala: 52. .
Coquimatlan: 94. l

O
Cocolixicotl: 148,
Cocula: Coculam, Coculan: XVII, XD Córdoba, fray Andrés de: 29, 206, 223.
XXIV, XXXII, L, 30, 33, 58, 9, 72, 97 Cornajo, fray Francisco: 54,
99, 100, 125, 141, 186, 251, O xd
NE Cornejo Franco, José: X1, XV,
XXXVII
Coeyacapan: 96, Coronados: XXVII, 28, 121, 167.
Coinan, Valle de: 258, Coronanco, Santa María: 210,
Colegio de Guadalupe, Zacatecas: 241, Corotl: 142.
, 27, 71,
Coe8io an de la Penitencia: 200, Cortés, Fernando o Hernán: XX1L
33 179,245,
olima: 57, 71, 91, S92, 93,
XXIIT, 31, 36, 51, 97, 91, 92, 99, 179, 27,
de San Buenaventura Francisco:
Cortés 179.
Colio, Diego de: 7, 28, 31, 51, 57, 88, 121, 125, 137, 167, 187,
ót, 99,
Colio, fray Francisco de: 126, Coruña, fray Martín de la: XXUu
Colita: 119, 205,
212, 213.
o Juan Ruiz: XXI, Cosalá, San Juan: 19, 20, 21, 168,
olón, Cristóbal: XXIT, XXX Coyacapan: 96,
Colotlan: XXVIL > 2818 Coyoacan: 71,
Comalam: 94, Crespo, fray Juan: 145.
Comayagua: XVIII, Cristo ee la Penitencia, de Mexicaltzinco :
Compañía La: 199, 195,
. 7
Compañía de Jesús: 228. Cristobal, niño indio: 45. 144,
10, 54, 59,
Compostela: XV, XVIII, 6, 41, 43, 44, 185, Cruza fray Clemente de la:
- 145, o,
Concepción, fray Bartolomé de la: 54, Cruz, fray Francisco de la: 53, 58, 73.
concepción or de la: 98, Cruz, fray Gaspar de la: 53, 58, 143, 144.
Joncepción de Nuestra Señora: 194, 195 Cruz, fray Gerónimo de la: 10, 25, 33, 53.
207, 217, 218, 220, 222, A a» Cruz, fray Juan de la: 16, 32, 58, 237.
Concepción, fray Pedro de la: 58, Cruz, fray Pedro de la: 43, 82, 138.
Cro. del Astitlero: XVITÍ, Chiba: 187,
Chlautenco: 207%,
Cruz de Autlan (v. Autlán),
Cuawhtlantzmuco: 207,
Chimapa: 119,
China: 25, 60, 68, 94,
Cuautitlan: 168,
Cuautlan: 59, Chinahuastenco: 198,
Cuéllar, fray Alonso: 130. Ohipiltitlan: 59,
Cuéllar, fray Antonio de: 14, 15, 28, 29, 82,
Chiquilixtlan: 112,
122, Chistic: 30, 210, 225,
Chita: 117,
Cuéllar, fray Juan de: 43,
Cholula: 205, 207.
Cuernavaca: 222, 290, .
Cueto, fray Alonso de: 126, 146,
Cueva, fray Gerónimo de la: 145, Dacia (v. Daza, fray Antonio),
Cuilapan: 230,
Dalmacia: XXVI,
Daniel, fray (Italiano): 10.
Cuioacan, Coyoacan: 71.
Cuitlaxile, Juan: 31, Darse, Juan (Juan de Arce) : 128,
Dávalos, Alonso (v. Avalos, Alonso de).
Cuitzeo: 228, 258,
Cuixaloa, Cuizaloan: 23, 24, 31, - Dávalos, Provincia (v, Avalos, Provincia de).
Cuixpala: 49,
Daza, fray Antonio: 25,
Cuixtalao: 24,
Delgado, Juan: 38, 237,
Delgado, fray Miguel: 168,
Culiacan: 107, 108, 119, 142, 148, 169,
Desa, Francisca: 64,
Cusatan, Cusatlan, Cutzalan, Cuzalapam o
Deza, fray Agustín de: 25,
Cuzatan (v. San Juan Cosalá).
Cuyutlan: 145, Díaz del Castillo, Bernal: 188.
Díaz del Castillo, Diego: 53.
Chabarín, Antón: 61, 62, Diez de la Calle, Juan: 188,
Chacala: XVIIS, XXIV, 59, 167, 168, 186, Diosdado, fray Miguel: 257,
Dorado, fray Gervasio: 265,
Durán, fray Pedro: 54, 58,
Chachi: 142,
Durán Vil, fray Pedro: 10.
Chalchihuites: XXVII
Duranzo, Duranzu, de Uranzo, o de Uranzu,
Chambrío, Francisco: 60,
Chametla, Chiametla: 43, 108, 168, . fray Miguel: 133, 150, 151, 163, 166, 170,
Ohampoton: XXVI, 171, 173, 174, o
Chapa: 76, N
Egipto: XXVI,
Chapalac: 19, 20, 32, 75, 77, 78, 82,95, 115,
Ejutla: 126.
116, 123, 141. | Elche: XLIII,
Charo: XIX, 226, 228, :
Eljás, fray Francisco: 12, 15, 62, 146.
Chávez, fray Buenaventura: XXI, 187,
Chávez, el Capitán: 52, Enríquez, fray Antonio: XVII, 186.
Escalona, fray Juan de: 34,
Chetatoc Puchel: 142, 143,
281
280
fiscobar, fray Matias des ALA, 223, Franco, fray Francisco.:.54.-
Escucla P reparatoria de 3 alisco: XI. Viejos Tray Francisco: AXXIV, XXXV, 189...
España: XV, AVI, XV IL XAXL AXIL AXVI, ruenterOvejuna; fray Esteban de: 33, 100,
XXIX, XLUT, 73, 147, 154, 185, 186, 187, Fuentes, fray Francisco de: 172.
197, 198, 202, 229... Fuentes, fray Pedro de: 160,
Espinosa, fray Martín de: 54,
Espinosa, fray Martín Lucio de: 146, Galicia, España: XV,
Estabanica, Miguel de: 143, Galicia (v. Nueva Galicia).
Estados Unidos: XLVI, Galindo, Diego: 46.
Estivales, fray Miguel de: 88, 167, 200, 225, Galindo, Francisco: 46,
Estremera, fray Diego de: 43, 53, 58, Gálvez, fray Francisco: 43, 145,
Etla: 230, Gallegos, tray Joseph: 126.
Etzatlan: XVI, XXIIL 11, 12, 14, 15, 16 > Gamboa, fray Sebastián de: 130, 132, 145:
27, 28, 29, 72, 82, 88, 116, 121, 122, 159, Gámez, fray Juan de: 126,
153, 154, 186, 211, 215, 223, 226... Gante, fray Pedro de: XVI, 28, 88,
Europa: 219, 230;" Gante de la Galicia (fray Andrés de Córdo-
Exotla: 126, ba): 225.
Ezatlan: 82, Garabito, Juan de Santiago de León: 194,
Garayana: 5, l
Fábrega, fray Antonio: 134, García, Juan: 145,
Felipe II: XXV, 188, 204, 229, 230. García, Martín: 78,
Fenicia: XXVL García, Pablo, indio: 78.
Feo, fray Simón: 168, García Icazbalceta, Jorguin:. XIX, XXVIII,
Fernández de Barrena y Vizcarra, Manuela XXXII, 229,
(Sor Ma. Manuela de la Presentación): García Ramírez: 52,
193, Garibi Rivera, José: 183,
Fernández Gión, fray Andrés: 11, 34, Gavanto, Bartolomé: 209, 210,
Feyjóo y Montenegro, fray Benito Jerónimo: Gaximic (v. Huajimic): 157.
XXXV. Génova, fray Juan Bautista de, o Imperial (v.
Filipinas: XVIII, XLITI, 53, 59, 60, 90. Bautista, fray Juan).
Florencia, S. J., Francisco de: 225, Georgia: XXVI.
Flores, fray Luis: 54, Gerónimo, fray: 91,
Florida: XXVI, Gil, tray Francisco: 118, 130, 139, 261.
Fortún, fray Gerónimo: 168, . Gogias, tray Lorenzo: 34, :
Frailes: XX VIT, 28, 167, 206.
Gogogito: 118,
Francia: XXVI, XXVII, XXXIX, 219, Gómez de Cervantes, Nicolás Carlos: 243.
Francisco, indio: 42,
Francisco Sebastián: 145. Gómez de la Peña, fray Juan: 102, 103, 106,
145, 146, ..
Francisco Tepotzin, Don, Cacique indio: 77.
283
tray Praneisco: 25, 58, 101, 217 Gutiérrez, fray rencisco: 131, 158, 160, 161, ql
Gon zaga,
218, 219, 226, 227, AS 166, ll
González, Juan: XLIL e Gutiérrez, José: 204, A.
González, fray Juan: 168, o + Gutiérrez, fray Pedro: XXXVIL, 11, 34, 111,
González, Martín: 39, od 132, 134, 151, 160, 161, 162, 163, 166, 172, AN
González Dávila, (de Avila) Gil: XXIX, 188, A 174, ll
González de Torres, fray Husebio: 10, + Guyeto: 209, 210, A
| Gordejana, fray Antonio de: 33, 78, 83, 111, A Guzmán, Nuño Beltrán de: 5, 6, 27, 28, 37, 76, 0
A
| 116, E 77, 107, 115, 118, 121, 128, 137, 139, 140,
- — Gracia, fray Juan de: 11, E 142, 148, 169, 258, 4
|
Granados, fray Miguel: 43, 126, ne Guzmán, Diego de: 144, a
Grecia: XXVI E Guzmán, Juan de: 16, s ,
|
| Grijalva, fray Juan de: 168, o de + Guzmán, Martín de: 24, | 4
Guadalajara, Guadalaxara: XI, XVI, XX, A) A
XXI, XXITL, XXIX, XXXII, XXXVII, 4 Hermanas del Refugio: 198. A pi
XLIV, XLV, 5, 6,8, 9, 11, 12, 13, 14, 15, Hernández, fray Alonso: 54, 126,
19, 27, 29, 37, 41, 47, 51, 57, 63, 66, 67 . - Hernández, fray Andrés: 54,
- 68, 71, 73, 75, 81,87, 93, 95, 97, 111, 113, i Hernández, Diego: 67. |
| 115, 117, 121, 123, 125, 127, 131, 134, 137, e Hernández Gión, fray Pedro: 83, :
141, 143, 147, 153, 157, 159, 160, 162, 163, Herrera, fray Andrés de: 34. Ú
| 165, 167, 170, 172, 173, 174, 179, 181, 185, Herrera el Br, Diego de: 207. ñ
| 186, 187, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 201, E Herrera, fray Miguel de: 43, 54, 59, il
| 202, 208, 225, 231, 239, 243, 251, 258, ES Y Hipona, 227,
Guadalaxara, fray Francisco de; 73, A Honorato, tray, Lego: 91,
Guadalupe: XXTV, 195, 197, 201, 202, 225 Hostotipaquillo (v. Ostoticpac). ' .
235, 241, 253, Huajicori, Huaxicori, Guajicori, Guaxicori:

O:
Guadiana: 117, 127, 173, XXIV, 108, 169, 172, 265,
Guainamota, Guaynamota (v. Fuaynamota). Huajicorita: 160,
Guaquisita: 131, Huajimic: XXIV, 127, 133, 134, 151, 157, 158,
Guaristemba: 44, 163, 171, 173, 174,
Guatemala: XXV, 204, Huango: 228,
IN
Guaxacatlan: 89, Huaxteca: XXVI, -
Guaxicori (v. Huajicori). Huaynamota, Huainamotla, Huaynamotla,
qna a

Guaxicorita (v. Huaxicorita), Guainamota o Guaymamota: XXIV,


pe

Guaximic (v. Huajimic). XLIV, 41, 127, 128, 129, 130, 131, 133,
Guazamota (v. Huazamota). 134, 157, 158, 160, 161, 162, 165, 166, 178.
Guerra, Joseph: 62, 63, Huazamota, Huatzamota, Huatzamotla, Gua-
Gutiérrez, fray Diego: 126, 168, - zamota, Guazamotla: XLI, 128, 159,
e
e

Huehuetitlan: 142.
;

Guipúzcoa: 219,
.

285
284
y
TA
A.

E
Huentitlan: E, Y. 203,
Jesús, fray Martín de: XXTO, 19, 20, 27, 23,
WHuexotla: 220, 230,
29, 72, 77, 82, 91, 09, 115, 123, 179, 187.
Huexotzinco: 207, 226,
Jicotlan: 91, 93.
Hungría: XXVI
Jilotepec: 222,
Jiménez, fray Lázaro: 13.
Ibarra, fray Esteban: 25.
Jiménez de Cisneros, Francisco: XXVI,
Iguíniz, Juan B: XXI, XXXL XXXIV, E
xo, XLVI, XLVIL, XLVIHL, XLIX, XXIX,
A Jicotenco: 207,
llocos: XLIII, Jiquilpan: 52,
India: XXVI, Jirosto: 207,
Joato, fray Miguel: 34,
Indias: XVIL, XXTI, XXV, XXVIL, XXX, 67 , Jocotepec: 21, 78, 145, 212, 213,
188, 219, 227, 230, 239,
Jocotlan: 8, 142,
Inglaterra: XXVII
Jomomulco; 139,
pad Concepción: 203, 223, 225, 237,
Jora: XVIII, 157, 173, 174, 175, 176, 177, 186.
Jora, fray Juan de: 44,
Islas Ponentinas: 179,
Juan, indio, donado de San Francisco: 34.
Istlaguacan, Iztlaguacan (v. Ixtlahuacan).
Juan Don, indio: 38, 45, 206.
Italiano, fray Daniel: 10,
Juan, fray: 14, 78, 116,
Itzcuintlagy: XXIV, 43, 108,
Juan Francisco, hermano donado: 28.
Ixtlahuacan: 77, 79,
Juana, Doña, mestiza: 64,
Iztlacatheolt: 19,
Juanacatlan: 142, .
. Jacobi, Jacobo, (v. Santiago de Jalisco). Juchipila: XXT, XXVIL, XLIV, 5, 37, 39,
Jaime (v. Santiago de Jalisco). 4.7, 48, 87, 129, 206, 241, 242,
Jala: XXIV, 41, 43, 87, 121, 137, 138, 139, Juili: 148.
174, 177, 237, 261. E Juluapan: 9,
Jumulco: 174,
Jalisco : XI, XV, XVIL XIX, XXI, XX VIL, E
¿el XXXIL, XXXIV, XVI, XLIX, 6, 18, A Junta Auxiliar Jalisciense de la Sociedad Me-
xicana de Geografía y Estadística: XI,
25, 32, 41, 42, 43, 44, 89, 90, 107, 111, 118,
121, 129, 130, 131, 132, 135, 137, 147, 148, 33,
1185, 186, 187, 188, 193, 198, 205, 212, 218,
Lagos (de Moreno): 198,
219, 220, 223, 226, 232, 239, (Benedicto
Jalostotitlan:; 206, 242, Lambertini, Próspero Lorenzo
Jalpa: 48, 73, XIV, Papa): 208, 211, *
Larios, Alonso: 223,
Japón: XXVI, 68,
La Rea, fray Alonso de: 219, 220,
Jerez, fray Bernabé de: 34, 4
Jerusalén: 227, : Leandro, fray Juan: 54,
Lebrón de Quiñones, Licenciado Lorenzo: 32.
Jesús Marta; 196, 200, 201, “-
Legos, fray Juan: 116,

287
Maedalena, La: AXÍV, 12, 15,30, 53,72 153,
154, 205,
Leiba, var Diego: 44,
León, Doctor Nicolás: XL WII, Malacayo: 75,
León, Villa de (actualmente de Guanajuato,
Málaga: XV1L, 186,
antes del obispado de Michoacán): Maldonado, fray Pedro: 78, 116,
León, fray Francisco de: 54, 59, Manatlan: 59,
Manila: XLIII,
Lerma, Christóbal de: 119,
Leyendo, fray Juan: 43, 122, Mantua: 101, 217,
Mar del Sur: 28, 47, 51, 53, 60,
Limpia Concepción: 198, 203, 212, 222 223,
Marato, fray Miguel: 144,
244, 245, 247, 257, 265.
Maravel o Maraver, Don Pedro, indio: 143,
Liñán, fray Antonio de: 10.
Lobato, Miguel: 82, Mare Chapalicum: 75,
María Santísima: 215, 225, 243, 265.
Lombardía: XXVI,
LomeD o Lomellín, fray Gerónimo: 12, 15, María Manuela, Sor (Fernández de Barre-
1 l , na): 193,
López Alonso: 98, Marmóreo, fray Bernardino: 89,
López, fray Alonso: 59. Maroto, fray Miguel de: 43,
López, fray, Antonio: 132, 149, Márquez, Francisco: Ó2.
López, fray Francisco: 54. Marruecos: XXVI,
López, fray Juan: 10, 131, 145, Martín, Constanza: 105,
López, fray Sebastián: 34, 54, 168, Martín, Domingo: 61.
López de Parrilla, fray Francisco: 58, Martin, Francisco: 101, 105,
López de Zúñiga, Diego: 29, Martínez, fray Alonso: 69, 103,
López Pico, Francisco: 43, Martínez, Andrés: 67.
López Portillo, fray Antonio Guadalupe: Martínez, fray Christóbal: 34.
XVIIT, Martínez de la Marcha, Francisco: 154,
López Portillo y Rojas José: XXXIV, XLVI, Martínez de Quevedo, Andrés: 66,
Lorenzo, fray Francisco: 14, 15, 25, 27, 28, Matlan: 176,
29, 88, 89, 122, 137, 167, 206, Maya: 166.
Lozano, Juan: 38, Mazamitla, Matzamitla.: 24, 78, 179,
Lozano, Miguel: 38, Mazariegos, Christóbal de: 200.
Luciano, fray Diego: XLIII, 10. Mazatlán, Matzatlán: 51, 52, 168.
Lucio de Espinosa, fray Martin; 146, Meaco: XXVI.
Lugo, fray Juan de: 118, Mecabasco: 206,
Mecamota: 131. o
Llamas, Mathias de: 98, Mecario, fray Lucas: 25, 53.
Macamota:. 131, Mecatlan: 44.
Madrid: 228, Mechatabasco: 39,
Matra, fray Francisco de: 11. Mechoacan (v. Michoacan).
Madalena, Doña, india: 143,
289
]
|

Medina, tray Andrés de: 43, 54, 118 129, z 2. Mirabela, vay Manuel de: 202, .
150, 134, 165, 166, 169, 170, 173, - Minotla: oya: 93, l
Meliapur: XXVI, : : o : Miqui: 151, Dd í
Melquisedec: 237, o Misquicuatlan: 153, o A
Menchac, fray Antonio de: 54, o Mitic: 206, A
Mendieta, fray Jerónimo de: XXVII, XXX, Mixton: XXXIL XAX1V, XXXV, 6, 39, 48, |
122, 187, 218, 219, EN 188, 189, 195, 242, '
Mendiola, Lic. Ei rancisco Gómez de: 8, 223, O Mochitlan: 52, l
- Mendoza, Antonio de (virrey de México)» Mohédano, fray Juan de: 233,
XXXIV, XXXV, 7, 98, 189, 0 - Mojarras, arroyo de las: 150. po y
Mendoza, fray Blas de: 26, 166, 216. ” az Molina, fray Francisco de: 31, 32, :
Mendoza, Eufemio: XI, L, E Molina, fray Miguel de: 43, ds
Mendoza, Juan de: 15, e taban los indios a Gua- 1l
Menor, fray Luis: 34, 43, 44, 96. e Mol lara e que dabar
Meothis: 75, A Moraes eN 207. o A
Mercado, tray Francisco: 168, e a Mon, fray Juan Alonso: 43. ON A
Mercado Corona: 199,
Merced (La): 93, 196, 198, Monroy, Alonso de: 60, 61, 62, 63, 69. l A
Meriño, fray Francisco: 101, 104, Monroy, Francisco de: 60, 6L
Metzpan: 9. Montaño, fray Juan Nepomuceno: 196.
Metztlan: 67.- Monte, fray Pedro del: (suele confundirse
Mexcala: 78, 116, con fray Pedro de Almonte): XLIII, 129,
Mexcaltitlan: 108. 151,
Mexicaltzinco: 7, 9, 195, 196, 197, 244. Monte Líbano: XXVI,
México: XVI XXIV, XXV, XXVIL Montenegro, Mariano: 196. q

XXVII, XXXIV, 5, 24, 32, 35, 57, 71, de


88, 91, 94, 97, 99, 107, 115, 188, 193, 195, Monterrey, Conde de (el virrey Gaspar
Zúñiga y Acevedo): 118, 154 os
215, 219, 220, 221, 222, 226, 230, 232,
Meza, fray Francisco de: 54, 180, Montes, Juan: 52,
Mezcala: 78, 116, Montes, Luis: 67.
Mezquital: 153, Morán, fray Joseph: 126,
Mezquituta: 49, Morán, fray Luis; 43, 168,
Michoacan: XIX, XXII, XXI, XXVI, 32, Morán, fray Luis (el viejo) : 168,
33, 34, 73, 81, 90, 91, 93,98, 99, 102, 141, Morelia: 197,
160, 187, 197, 216, 217, 218, 219, 220, 221, Moreno, Lic, Juan José: 220,
222, 223, 226, 258, Moreno, Gonzalo: 52,
Miguel Angel (Buonarroti): 197, Morga, fray Francisco de: 43, 44, 54,"118,
Milán; 202, 146, >
Milpillas de Don Alonso: 159, 165, 169, 171. Morillo, fray Francisco de: 10, 25, 144,

290
1

Mola pez)
(López Padilla, Lic. Matías. Angel de NN: resira Se ñor a de Gite talupo: 190, 197, 225,

la: XX Ll, XXXUL xx XV, 159, 194, 2 9d,

196, 198, 159, 200, 20 215, 245, 238.


Mota y Es scobar, Alonso ela: 154, Nuestra Señora de la Merced: 93, 196.
Motines: 91, 179, Nuestra Señora del Refugio: 195, 241,
Motolinia, Fray. Toribio de Benavente: Nuestra Señora del Rosario: 59, 68, 69, 196,
KXVIT, XXX, 226, 227, 211, 255, 257, 208,
Moyahua, Moyagua: 49, 241... Nuestra Señora de San Juan de los Lagos:
Muñiz, fray Francisco: 168, XLV, XLVIL
Muñoz, fray Alonso: 43, Nuestra Señora de la Soledad: 93, 196, 198,
Muñoz, fray Diego: 33. : 201, 202.
Muñoz, fray Juan: 126, 146, 175. Nueva España: XXIL, XXVIL, XXIX,
Murguía, fray Pablo de: 34, 145, XXXV, 10, 11, 18, 37, 63, 92, 98, 99, 121;
147, 226, 231, 232, 258,
Nagualapan: 94, Nueva España la Mayor: 107,
Naguapan: 130, o Nueva Galicia: XXV, XXXV, 6, 8, 14, 32, 35,
Navarrete, Luis de: 63, 63, 75, 87, 93, 99, 118, 121, 128, 172, 174,
Navarro, fray Luis de: 43, 54, 138, 154, 168; 187, 188, 193, 220, 228, 220, 258,
Navarro, fray Miguel: 227, Nueva Vizcaya: 108, 118, 172,
Navidad: 59, 60, 61, 62. Nuevo México: XXVI,
Nayari, Francisco: 151, Nuevo Mundo: XXI, XXIX,
Nayarit: XLIV, XLV, 151. Nuño de Guzmán (v. Guzmán).
Nazareñas, las beatas: 201.
Nerita: 149, : Oaxtepec: 230,
Nicolás, niño: 45. Oblatos, Congregación de los: 202,
Nochistlan: 5, 48, 129, 206.: Ocamotla: 149, l
Occelotepec: 166,
Nogués de Sancta :María, tray Jaime. de: Ocelotl: 148, .
XXXVITI,
Oconagua, Oconahua: 30, 225,
Nombre de Jesús: 93, 195, 243.
Ocotic: 198.
Nuestra Señora de la Alta Gracia: 200, > Ocotictic: 178,
Nuestra Señora de los Angeles: 204, 241, Ocotlan: 8, 141, 142, 197, 206.
Nuestra Señora de la Anunciata: 200, Ojeda, Alonso de: 77,
Nuestra Señora de la Asunción : 117, 193, 194, Olid, Christóbal de: 91, 93,
196, 215, Olio, Christóbal de: 91.
Nuestra Señora “del Carmen: 196, 198, 199, Oliván, fray Josef: 204,
Nuestra Señora. de los Dolores: 201, 202. Olivares, fray Francisco de: 67, o
Nuestra Señora de Gracia de la Candelaria: Oliver, Luisa de: 45. l po
131, Olivero, Ventura de: 65,

293
AUIOS, dr ay Bernardo de: 43, 42, 43, de Paredes, fray cados de: 12, 15, 15, 16, 34, -
ato, Che istóbal denAl, BL... 7 43, 44, 54, 59, 13 139,
Oñate, Juan de: 5, 6, Pareja, lray Francisco: 198,
Opostli: 77, Parga, Florencio: 242,
Orán: XXVI, Parra, Lucas de la: 174.
Oratorio de San Felipe Neri: 199, Párraga, fray Sebastián: 77, 80,
Ordóñez, Francisco: 125, Parrilla, fray Pedro: 34, 43, 44,
Orduña, fray Juan de (el viejo) : 54, Parroquia del Pilar: 202,
Orizaba: 239, Partida, fray Francisco: 126.
Ornelas Mendoza y Valdivia, tray Nicolás Pásquaro, Pátzcuaro: 73, 205, 223.
Pastrana, fray Francisco de: 31, 41, 111, 113.
Antonio de: XIX, XX, XXXII, XXXIV,
L, 186, 201, 202, 213, 225, 243, 245, 258, Pavía: 217,
203, Pedro, indio: 89,
Peguamo: 36,
Oropeza, fray Francisco: 10, Peña, fray Joan de la; 34.
Orozco Gerónimo de: 8, Peña, fray Juan de la: 102, 103, 106, 145, 146
Ortiz, fray Andrés: 16, Pérez, fray Diego: 32, 33, 53, 143, 144,
Oseguera, Lic: 257, Pérez de la Torre, Lic, Diego: 8.
Ostoticpac, Hostotipaquillo: 67, 90, 206, Persia: XXVI,
Otálora, fray Diego de: XXXIX, ' Perú: XXIL. o
Otalora, Pedro de: 174, 176, Perusquía, Mariano: 196, 197, 198, 204,
Otumba.: 230, Philipinas: XVIII, XLITI, 53, 59, 60, 90.
Oxatac: 142, Piastla: XXVITL
Oxomaxac: 72, 112, Picachos: 171.
Piedad, La: 196. ¡
Pablo, indio, hijo de Martín García: 78, Pimentel S, J. Feliciano: 199,
Pablo Juan: 132, Pineda, fray Alonso de: 43.
Pacheco, fray Juan: 38, 39, 43, 206, 237, Pinto, fray Diego de: 89. >
. Padilla, fray Francisco Antonio: 204,, Pipiltitlan: 21.
Padilla, fray Juan de: 23, 24, 25, 27, 28, 31, Pitaloc: 142, .
35, 37, 52, 72, 76, 77, 82, 91, 95, 99, 107, Pizarro, fray Pedro: 168, 178,
111, 113, 115, 118, 123, 125, 142, 179, 215. Plomosas, Las: 150. .
Palacio, Fray Luis del Refugio: XI, XXXII, Pobre, fray Hernando, o de Seguras 33, 95.
XXXIV, XXXIX, 33, 183. : Polonia: XXVI, :
Palafox, Juan de: XXIX, Ponentinas, Islas: 179, .
Pánuco: 5, A Pontzitlán, Poncitlán: XXIV, 7S, 78, 115,
Paraleja o Paralexa, fray Alonso: de: 10, 25, ee 229, 257, 258.
53, 143, o A Porciúncula: XVI, 185, ;
Paraleja, fray Antonio de: 143. o o A Porras, fray Juan de: 78, 92,
295
294
Poriillo, Manuel: 207,
Prado, tray Matco de: 34, Rodilnez Alonso: 226.
Pue ta: 200, 230. Rodriguez, fray Diego: 134, 168,
Purificación, Villa de la: 57, 69, 121, Rodríguez Dionisio: 201.
Purísima, La: 202, 204, 225, 241, 263, Rodríguez, íray Francisco: 196. .
Purísima Concepción: 203, 245, 259, 261, 265, lodríguez, fray Gaspar: 144,
Pylili: 142, Rodríguez Juan: 46,
Rodríguez Melchior: 61..
Quanacastitlan: 178. Rodríguez, fray Sebastián: 12, 15.
Quantoma, Hernando: 111. Roma: 35, 198, 203, 216.
Quauhnahuac: 222, Romeo, fray Antonio: 168,
Quelacapan: 72, Romero, Antonio: 98,
Querétaro: 196, 216, 220, Romero, fray Bartolomé: 58,
Quetzalapan: 94, Ruiz, fray Alonso: 54,
Quiñones Lebrón, Lorenzo: 32, Ruiz, fray Andrés: 54, 138, 145, 146.
Quiroga, Vasco de: 220, 221, Ruiz, Francisco: 105,
Quiviquinta: 108, 119, 170, 171. Ruiz de la Peña, Hernando: 57, 59.
Rusia: XXVI
Rábida, La: 188, E

Rafael, Don, pintor indio: XIX, 106, Sacapala: 59,


Ramirez Francisco: 52. Sagrada Familta : 196, 204,
Ramírez, García: 52, AE
Sagrario: 194, 197, 204,
Ramírez de Prado, fray Marcos: XXI, 102, : Sajonia: XXVI,
187. Salagua: 53, 93, 168, o
Ramos, fray Antonio: 146, 172, Salamanca: XVII 0.
Rea, fray Alonso de la: 219, 220. Salazar, Ventura de: 102, :
Real de la Limpia Concepción: 173, Saldívar, Juan de: 5:
Reza, fray Miguel de: 43, Salinas, fray Buenaventura de: 58,
Ricard, Roberto: XXIV, 215, 221, 232, 257. Salinas, fray Luis de: 72,
Riechi, La: 204, Saltillo: 253, Dd
Rieza Gutiérrez, fray Jaime de: XI Salto, fray Francisco de: 58, i
XXXVII XLVII, Salvatierra, fray Diego: 126,
Rinconada: 66, Salvatierra, S. J. Juan María de: 199,
Río Grande: 28, 47, 79, 107, 108, 115, 127, Salvatierra, fray Pedro de: 11, 14, 54, 63.
147, 150, 157, 173, 176. San Agustín: 8, 67, 125, 145, 197, 199, 217,
Río Verde: XXVI, 227, 235,
Rivera, fray Diego de: 174, San Andrés: 8, 9, 21, 26, 44, 84, 108, 203, 205,
Rivera, fray Francisco de: 63, 66, 101, 174, 206, 207, 212, 213, 216, 245,
Roa, fray Antonio de: 10, 54, 144, 145, San Andrés Analco: 44,
San Andrés de Axixic (v. Axixic).
296
San Andrés de pd a: 20%, San Francisco, tray Pedro de: $3, 58,
San Antonio: 119, 141, 143, 149, 102, San Vrancisco de Querétaro: 196,
196, 197, 20 21, 233, San Francisco de Salamanca: 180,
San Antonio de mp 'EXCOCO: 220, San Francisco de Sales: 202,
San Antonio Xocotepec: 213, San Francisco de Tamazulam: 179,
San Bartolomé Apóstol: 84, San Francisco de Tlaxcala: 219, 230,
San Bión Mártir: 9, San Francisco de Tzaqualco: 81.
San Blas: 166, San Francisco Uruapan: 207,
San Buenaventura: 78, 1177, 178, 228, San Francisco de Xuchipila: 241,
San Carlos Borromeo: 202,
San Gabriel Cholula. 207.
San Clemente: 196, San Gabriel, Provincia de: XXX,
San Gabriel Xiquilpa: 52.
San Cristóbal: 21, 49, 147, 149, 213,
San Diego: 10, 11, 43, 59, 106, 119, 145, 162, San Gaspar: 8, 9, 203, 210,
170, 196, 201, 205, San Gregorio Atzompan: 207,
san Diego, fray Baltasar de: 16, San Gregorio Tzacapexpam: 207,
San Esteban: 133, San Ignacio de Loyola: 201,
Sancti, Jacobi de Zaulan (v, además, Santia-
San Eusebio Vercelense: 227,
San Fabián: 200,
go: 253).
San Felipe de Jesús: 78, San Joan, fray Nicolás de: 34,
San Felipe Neri: 199, San Joaquín: 196, 204,
San José: 119, 157, 162, 194, 196, 198, 199,
San Francisco: XI, XV, XX, XXV, XXVI,
200, 201, 203, 204, 216, 222, 261,
XXIX, XXX, XXXVII, XL1I, XLIL, 3,
San José de Avila: 200.
6, 9, 14, 21, 25, 31, 35, 47, 63, 67, 68, 73,
San José de Gracia: 197, o
76, 77, 78, 79, 91, 94, 99, 101, 102, 105,
107, 112, 113, 119, 121, 122, 123, 129, 133, San Joseph de Huaximic: 134,
139, 142, 150, 160, 167, 178, 179, 185, 188, San Juan: XLIX, 9, 20, 31, 37, 38, +1, 52, 95,
190, 193, 195, 196, 197, 202, 203, 205, 206, 108, 116, 133, 145, 153, 166, 173, 190, 195,
216, 217 218, 225, 227, 231, 239, 243, 244, 196, 197, 206, 210, 235, 237, 239, 243,
251, 258, 259, 265. San Juan, fray Marcos: 172,
San Francisco de Almoloyan: 249, San Juan de Atlitic: 153, 210,
San Francisco de Amalcuepan, Amacueca: San Juan Bautista de Amatlan: 173, 186,
71,211. San Juan Bautista Cuauhtlantzinco: 207,
San Juan Bautista Mexicaltzinco: 195.
San Francisco de Ayahualulco: 121, 139, 211,
San Juan Bautista del Teul: 37,
239,
San Juan Bautista de Tuchpan: 211.
San Francisco de Colima: 91. San Juan Bautista de Xalisco: XLIX, 41.
San Francisco de Guadalaxara: XX, XXIII, . San Juan Cosalá o Cutzalan: 19, 20, 21, 168,
63, 67, 68, 196, 202, 231, 239, 251, 212, 213,
San Francisco Javier: 196, San Juan de Dios: 93, 196, 198,
San Francisco de México: 219,

298
ts
TAS
San Juan Evangelista de Aguacatlan: 82. San Sebastián: 9, 15, 26, 106, 108, 113, 116,
san Juan Evangelista de Atoyac: 95, 133, 145, 169, 194, 105 200, 201, 203, 216,
san Juan guey, Sanganguey: 42, 233, 205.
an Juan de los Lagos: 243, San Sebastián de Analco: 194,
San Juan Nepomuceno : 204. San Sebastián de Guaxicori: 169,
San Juan de la Penitencia, Colegio de: 200. San Sebastián de Techalotlan, Techaluta,
San Juanito: 210, 113, 211.
San Lorenzo: 9, San Sebastián Tepech: 210,
San Lorenzo, fray Nicolás de: 101, 126, 146, San Sebastián Tzapotepec: 210,
175, San Sebastianito: 203,
San Lucas: 39, 145, 210. San Sergio: 208,
San Luis: 21, 124, 196, 213, 222, San Simon: 9,
San Luis Obispo, Huexotla: 226, San Vicente: 9,
San Luis Pochotitlan: 44, Sánchez, fray Alonso 43, 54, 168,
San Luis Teohuiloyucan: 207, Sánchez Antón: 98,
San Luis Teolocholco: 207, Sánchez, tray Juan: 16, 54,
San. Marcos: 12, 84, 22), Sánchez Prieto, fray Alonso: 34, 126.
San Marcos Chistic: 30, 210, 225, Sandoval Gonzalo de: 91, 93,
San Martín: 8, 98, 100, 196, 198, 210, Sandoval Acazitli: XXXV, 189,
San Martín de la Cal: 251, Santa Ana: 8, 9, 53, 72, 83, 97, 141, 145, 196,
San Mateo: 115, 204, 207,
San Mateo de Atenco y Atengo: 47, 79, 107, Santa Ana Acatlan: 83 97, 141, 207,
127, 147, Santa Ana Chiautenco: 207, e
San Miguel: 39, 79, 97, 116, 123, 199, 206, Santa Ana Tepetitlan: 207,
Santa Ana Tzintzuntzan: 207,
217, 221,
Santa Ana Xirosto: 207,
San Miguel Huexotzinco: 207, 226,
Santa Anita: 216, 239, 253, 263.
San Miguel, fray Juan de: 217, 218, 220, 221, Santa Bárbara 155,
San Miguel de Teocuitatlan: 123. Santa Casa: 199,
San Nicolás: 9,:119,'196, 197, 198, Santa Catalina: 38, 165, 166, 206,
San Pablo: 90, 115, 196, 245, 263, Santa Clara: 98, 196, 202,
San Pablo de Valladolid: 231. Santa Córdula: 9,
San Pedro: XXV, XXXIX, XLVIT, 5, 8, 9, Santa Cruz: 8, 32, 44, 45, 46, 60, 61, 62, 63,
52, 89, 90, 98, 106, 108, 115, 116, 145, 64, 65, 66, 67, 68, 79, 103, 112, 116, 130,
166, 188, 190, 198, 202, 203, 211, 244, 263. 132, 145, 198, 239,
San Pedro Analco: 198, Santa Cruz del Astillero: XVITT.
San Pedro Piedra Gorda: 210, Santa Cruz de Autlán: 59 a 68,
San Roque: 197, Santa Fe Hospital de, México: 221, 222,
San Salvador de Autlan: 57, Santa Inés: 162, o

501
.900

23
Des
PT
Oa pquada ¿anciscal e,

Santa Lucia 162, Santiago: AV, XVITL ANITL, XAIY, XA E,


Santa Maria: XXXVII, 39, 98, 101, 116, 130,
XLV, 72, 83, 90, 108, 111, 112, 116, 120,
143, 150, 153, 181, 185, 187, 188, 189;
166, 191, 199, 201, 210, 212, 257, 193, 196, 197, 204; 205, 206, 239, 253,
Santa María Acuexcomac: 210. 263, 265.
Santa María de los Angeles: XVI, 185 Santiago Amecan: 210,
Santa María Atcuitapilco: 210, Santiago de los Caballeros (Colima): 93.
Santa María Coronanco: 210, Santiago de Chacala: 166,
Santa María de Gracia: 197, 199, 200, Santiago de Galicia en España: XV, XXX,
Santa María de Jesús: 10, XLIX, 99,
Santa María Magdalena: 51, 54, 153, 154, Santiago Momoxpan: 207.
203, Santiago de la Nueva Galicia: (v. Santiago
Santa María Magdalena, Toluquilla: 203, de Xalisco).
Santa María Magdalena de Tzapotitlan: 51, Santiago Tlatilulco: 32,
54, Santiago de Xalisco (o Provincia de S. Diego,
Jacobo, Jácome o Jaime de Jalisco): X1,
Santa María Magdalena de Xuchitepec: 153, XVI, XLIV, XLVIIT, 14, 185, 205,
Santa María la Mayor: 178, 223, 253,
Santa María la Menor: 178,
Santago Xicotenco: 207,
Santa María del Mezquital: 153, Santísima Cruz de Querétaro: 216.
Santa María Nativitas: 210, Santo Cenáculo: 196, 197,
Santa María del Oro: 210. Santo Cristo: 25, 35, 235, 265,
Santa María de la Sierra: 166. Santo Domingo: XXVI, 196, 227, 258,
Santa María Tepequechpa: 9, Santo Entierro: 196, o
Santa María Tequepexpan: 210, Santo Evangelio, Provincia del: 25,
Santa María Tonantzintla: 210, Santo Sepulcro: 196,
Santa María de Tlaxcalan: 226, Santo Tomás: 196, 199, 228,
Santa María Tonantzintla: 210, Santo Tomás de Avila: 231.
Santa María Tzacatepec: 210, Santos, fray Alonso de los: 53, 58,
Santa María fray Blas de: 144, Santos Reyes: 203,
Santoscoy, Alberto: XXXII, XLIII, XLV,
Santa María, fray Juan de: 54, 180.
XLVII, L.
Santa Marina: O,
Santa Mónica: 98, 196,'198, 201, Santuario de Guadalupe de Guadalajara, 195;
Santa Mónica Chinahuastenco: 198,
235.
Saurichi: 131,
Santa Teresa: 196, 200,
Sayula, Tzaiula, Zaiula, Zaulam: XXIV, 23,
Santa Vargaria: 9,
24, 33, 67, 71, 72, 93, 111, 113, 119, 174,
Santa Vtilia: 9,
253,
304
Sea, fray Pedro de: 34, 198,
Vabolita: 131,
Seballón, Catalina: 61,
“Dacarita: 131
Sebastián, Francisco: 145, Tagaste: 227,
Sebreros, (Cebreros) fr ay Alonso de: 89, Talpa: 243,
Segovia, tray Antonio de: XXIII, 6, 7, 10, 25, Tamazolan, Tamazula, Tamazulam, Tama-
27, 32, 33, 47, 142, 143, 189, 194, 205, 206, zidan, Tlamazola, Tlamazolan, “Tlamat-
207, 231, 237, zulam: XXIV, 23, 24, 27, 99, 179, 180,
Segura, fray Hernando de o Hernando Po- 263,
- bre: 33, 95, Tapia,
o ed Li al
fray Alejandro de: 126,
Segura, fray Pedro: 43, 126,
Tapia, Inés de: 64,
Señor Crucificado: 235, 243, Tapta, fray Juan de: 43,
Señor Grande: 210, Tapia y Aguayo, Isabel de: 66,
Señor de la Misericordia: 197, 211, 225, Tapia y Aguayo, María de: 68, 69,
Señor del Perdón: 211, 235, Tapia y Aguayo, Mariana de: 65.
Señor del Rescate: 198, Tarécuaro: 217,
Seráfica Provincia: XV, 185, Tarecuato: 217,
Sergiópolis: 208,
Tarimbaro: 226,
Serrado, fray Juan: 25, Tartarla: XXVI
Serrano, fray Diego: 34, 53, 58, 101, 102, 103, Tarrega: 211.
144
Taxicoringa: 128,
Siíbola: 25, 35, 99, 142, Tecolotlan; XVII, XXIV, 51, 58, 59, 100,
Sierra de Tepec: 173, 123, 186,
Silva, fray Gabriel de: 43, 72, 126. Tecpactitlan: 147,
Sinaloa: 11, 107, 108, Tecuexa de Mitic: 206.
Siria: XXVI, Tecuexe: 7, 134,
Sociedad Mexicana de Geografía y Estadís- Techalutla, Techalotlan; Techaluta: XAXIV,
tica: XI, XV.
72, 81, 113, 211, 235, 263,
Soledad, Virgen dela: 93, 196, 198, 201, 202, Tello, fray Antonio: XI, XV, XVI, XVII,
Solsona: 211,
Soma, el Cacique: 93, XVII, XIX, XXIL XXV, XXVI,
Sorbona: 228. XXVIII, XXX, XXXI, XXXIL XXXIIT,
Soto, fray Ántonio de: 168, XXXIV, XXXV, XXXVI XXXVII,
Soto, fray Francisco de: 25, 53, XXXVII, XLI, XL, XL, XLIV,
Soto, Magdalena de: 46. XLV, XLVI, XLVIL XLVIII, XLIX,
Sotomayor, fray Antonio de: 34, 54, L,5, 33, 62, 63, 66, 67, 83, 96, 101, 102,
Sotomayor, José Francisco: 241, 136, 174, 175, 176, 177, 178, 183, 185,
186, 187, 188, 189, 191, 193, 194, 203, 205,
Tabares Enrique de: XLITI. 206, 207, 212, 216, 217, 2109, 220, 223, 231,
Tabares, fray Francisco; 11, 245, 253, 257.
304
ep
Venomascatitdan: 22. 24, O
Ter aras 28, 5., 58, 64, 100, 125, 1206. Vierra Santa: XXVIL
Tenorio, fray Francisco: 130, 144, 149, Vinancachi: 149,
Teocaltiche, Teocaltech, Teoqualtich: 49, 198, Tiripitio: 228,
206, Titzapan: 100, 124,
Teocuitatlan: XXIV, 72, 96, 123. Tlacalaguastla: 168,
Teolocholco, San Luis: 207. Tlacotlan: 6, 223,
Dlachichilco: 168, 170, 171.
Teohuiloyucan, San Luis: 207,
Teotl: 37,2 Tlala: 30,
Tepantla: 126.: “Tlalmanalco: 222.
Tepatitlan: 206, Tlaltenango: 38, 39, 48, 129, 206, 242,
Tepec: 39, 48, 73, 129, 244, Tlapalca: 73,
Tepech: 203, , Flatepusco: 177, 178,
Tepeguana: 127, 159, Tlaxcala: 226, 233.
Tlaxomulco : XXIV, 6, 8, 14, 131,
Tepehuapan: 149: * 141, 142,
Tepetitlan: N 207. la: 77, 145, 149, 205, 206, 263.
Tepeyamatlaxtzonsitla : Tochcacuexco, Tuxcacuexco: 52, 55,
Tele: 43, 44, 45, 46, 107, 121, 127, 148, 239, Tochos: 40,
Todos Santos: 243.
293,
Tepititlan: 141, * Tollan: 222,
Toledo: XVIII, 197,
Tepospizaloyan: 59, |
Tepotzin, Don Francisco: 77, Tolosa, tray Josepi ide: 15, 126.
Tepuxguacan: 90, Tolsá, Manuel: 197.
Tequala: 119, Toluca; 47, 79,
Tequepexpan: 139, 210, Toluquilla:. 9, ds
Tequila: 28. oe. . Tomatlan: 20,7
Tequizistlan: 8, Tonalan, Tonalá: 5, 6, 7, 8, 10, 27, 141, 142,
Tatepulco: 222.. 197, 206.
Tetitlan: 90, Tonalisco: 44, 134,
Tonantzintla : 210.
Tetlan: XXIIL,-5, 7, 8, 142, 143, 194, 207.
Tonayan: 52,
Tetlapauic: 52,
Tonila: 36,
Tel: XXI, XXVIL, 37, 38, 39, 48, 206, * 207, Torite: 150,
237, 242,
Torquemada, fray Juan de: XXVII, 25, 34,
Teutlan: 52, -
89, 96, 218, 219,
Texcalaque: 210, Torre, Jácome de la: 176, 177,
Texcoco:.226.. Torreblanca, fray Francisco de: 43,
Texoquines: 28, 121) Torres, fray Francisco Mariana de:
Tiberiades:; 75. XVI,
XXXII, XXXIII, AXXIV, XLI, L, 34,
Tiburén: 171, 185,
306
07
da o 44d
Eto.
Porriios, fray Praacisco M1 00, 90,
bra io ¿ ps oca
Ueintzunizan: 205, 207.
Tozinic: 32, Tzoquipan, Zoquipan: 8, 142,
Trejo, fray Francisco: 16, 145, 146.
Tristán, fray Juan: 33. Uranzo, fray Miguel (v. Duranzo) : 151, 166,
Troya: 197, , 170, 173, UN
Tuchpan, Tutchpam, Tochpan,
Tuchpam, Urbano VIII, Papa: 78, 102, 208, 216.
48,
Tuxpan: XXTIL, 23, 24, 31, 33, 34, 36, Urdaneta, Andrés de: 98, 99,
96, 99, 131, 179, 180, 211, 235, Uruapan: 207, 219, 220, 221.
Tuito: XLI, XLII, 121,
Tula: 222, Valbuena, Manuel: 227,
Tulantzinco: 222, Valencia; XXVI,
Tuluquilla: 9, 203, Valencia, fray Angel de: XXIII, 10, 25, 231,
Turquía: XXVL, Valencia, fray Martín de: XXI11, XLV, 187,
Turingía: XXVI 22d
Tuxcacuezco: 53. Valenzuela, fray Sixto: 251.
Tuxcueca: 124, Valladolid: 25,
Tzacapexpam: 207. Valle de Banderas: 41, 43, 121.
Tzacatepec: 210, Valle de Expulchilco: 121.
Tzacoalco, Tzacualco, Tzaqualco, Zacoalco: Vargas, fray Sebastián de: 33, 54, 38,
XVIII, XIX, XXITI, 23, 30, 33, 72, 8l, Vaya, fray Bartolomé de la: 125,
82, 84, 83, 97, 98, 113, 186, 245. Vaya, fray Esteban de: 25.
Tzaíula, (v. Sayula). Vázquez Coronado, Francisco: 35, 41,
Tzalagua, (V. Salagua). Vázquez de Buendía, Diego: 28.
Tzalatitlan: 5, 8, 142, 197. Velasco Luis de: 99, 229, 230. - o
Tzapacuachi: 171. Velasco, fray Mariano: 241.
Tzapopa, (v. Zapopan). Velasco, fray Alonso de: 16,
Tzapotiltic: XXIV, XLIT, 181, 265. Venezuela: 10, 130,-
51, 52,
Tzapotitlan: XVIII, XXI, XLIT, 48, Vera Cruz, la Santa: 93, 198,
57, 91, 93, 186, o
53, 54, 55, Verlenga, fray Sebastián de: 21.
Zapotlán, Ciudad Guzmán: XXIIL,
Tzapotlan,
52, Vetancourt, fray Agustín de: XVI, 219, 222,
17, 18, 23, 24, 26, 27, 28, 31, 48, 51,
53, 58, 72, 82, 95, 99, 100, 108, 111, 113,
Vilches, fray Cristóbal: XX XVILI,
20,
123, 125, 139, 179, 215, 216. Villa del Espíritu Santo: 5, 6,
Tzacualpa: 94, Villalba, fray Diego de: 146,
107,
Tzenticpac, Zenticpac: XXIV, 43, 47, Villalobos, Francisco de: 98, 101.
132, 147, 148, 149,
108, 117, 118, 129, 130, Villalón (Villaelongae): XV11l, 186,
165. Villatoro, fray Bartolomé: 34, 146,
Tziguatlan, Cihuatlan: 90, 168. Villavicencio, fray Alonso de: 16, 146,
Tzinaloa, Sinaloa: 169,
-s Ai ST
ADA 2
Villegas, Urancisca d 45, 46. 27, 120, 206, 241, 242,
Viena, dy jua de: 3
Viiloldo, fray Christóbal: 33, 53, 58
ds, síLa Magdalena; XXIV, 153, 154,
ZO
Virbiesca, fray Alonso de: 34, Xuchitlan: 94, 100, 126.
Visitación, Provincia de la: 198, Xuile: 148,
Vizcaíno, Sebastián: 94, Xuluapan: 9,
Vizcaya: 219, Xumulco: 174,
Vizmanrique, Tomás de: 63,
Vizurita: 133, 157, 163, Yaorita: 149,
Yegualtitlan: 177, 178, o
Xala: XXIV, 41, 43, 87, 121, 137, 138, 139, Yeniribar, fray Juan de: 34, 54, 126,
174, 177, 237, 261, Yniesta, Juan de: 99,
Xalisco: XI, XV, XVI, XIX, XXIHT, Ystlan: 8, 139,
XXVII, XXXIL XXXIV, XLVI, XLIX, Ytzatlan: 100,
6, 18, 25, 32, 41, 42, 43, 44, 89, 90, 107, Ytzcatlan: 149,
111, 118, 121, 129, 130, 131, 132, 135, 137, Ytzquintlan: 147, 165, 171,
147 148, 183, 186, 187, 188, 193, 198, Ytztapilla: 119,
203, 212, 218, 219, 220, 223, 220, 232, 239. Ytztlahuacan: 126.
Xalostotitlan : 206, 242, Yucatán: XXV,
Xalpa: 48, 73, Yuririapúndaro: 226,
Xalteca: 140,
Xalxocotlan: 44, Zacatecas: XLI, 25, 159, 173, 202, 241.
Xeteu, Xeteos: 161, 162, 163, Zacoalco (v. Tzacoalco).
Xerez, fray Bernabé: 34, Zaiula (v. Sayula).
Xicotenco: 207, Zaizar, Victoria, fray José María: 204,
Xicotlan: 91, 93, Zalatitán: 5, 8, 142, 197,
Xilotepec: 222, Zaldívar, Juan de: 5,
Ximénez, fray Lázaro: 13, Zamora, fray Pedro de: 10, 78, 116,
Ximénez de Cisneros (v. Jiménez). Zapata, fray Diego: 257,
Xiquilpa: 52. - Zapopan: XXXIV, XXXVII, XLVI, XLVITI,
Xirosto: 207, 142, 193, 196, 200, 201, 207, 239, 241, 243,
Xicotomal: 19, 251. o
Xocotepec: 78, 212, 213, Zapotitlán (y. Tzapotitlan).
Xocotlan: 142, - Zapotlán (v. Tzapotlan).
Xochimilco: 222, Zaulam (v, Sayula).
Xomomulco: 139, Zayamota: 166.
Xonacatlan: :142, Zenticpac (v. Tzenticpac).
Bora: XVI, 157, 173, 174, 175, 176, 177, Zitali (Zitlan), Diego: 100,
6,
311
$10.
Ea
Loy ista: 126,
Zumárra re, tray Juan de e 230,
Zúñiga, iray
£ Lorenzo de:

AA
Zúliga y Acey redo, Gaspar de Conde de Mon-
terrey: 118, 154,

Indice de Capítulos

INTRODUCCION +00 000 coo... IX


Un estudio sobre el M, R. P. Fr. Antonio Tello, por
Fr, Luis del R, de Palacio -. +... XII
Libro Cuarto, de las fundaciones de los Conventos de -
la Sancta Provincia de Xalisco ... +.
ARGUMENTO +
CAPITULO 1 Del insigne convento de Guadalaxara,
cuyo título es San. Francisco ... ...
- CAPITULO 2 Fundación del Convento de Axixic ... 19
CAPITULO 3 Fundación del Convento de Tzapotlan 23
CAPITULO 4 Fundación de.el convento de la Concep-
ción de Nuestra Señora de Etzatlan +... ... ... 27
CAPITULO 5 Fundación de el convento o de San Juan
Bautista de Tuchpan --. +.
CAPITULO 6 Fundación del convento de San Juan
Bautista del Teul-
CAPITULO 7 De la fundación de el Convento de San
Juan Bautista de Xalisco- :
$12
ul Partacian Tal Oi z Y »
o iu das 100. 02 Cox Veco da) de man DE 2l-
PAR o o1 , a
A ] CLOS 1) eta fundación de el Convento de MAOO +.
Xuchipila
CAPITULO 24 Pudación del Cenvento de San Mi-
CAPITULO 9 De la fundación del Convento de San- guel de Teocuitatlan «+. 00.00. 00.0... +... 2.
ta María Magdalena de Tzapotitlan +++...
+.
CAPITULO 25 Fundación del Convento de San:
CAPITULO 10 De la fundación del convento de San Agustín de Tecolotlan -.. +...
Salvador de Autlan +...» +
CAPITULO 26 Fundación del Convento de Nuestra
CAPITULO 11 Fundación del Convento dee San EEran- Señora de Gracia de la Candelaria de Huayna-
cisco de Amacueca «+ ++. INOÍA +«*« ce... o... e 127
CAPITULO 12 De la fudación qdel Convento de : Cha CAPITULO 27 Fundación del Convento de Nuestra |
palac -.. ... +. 75 “Señora de Xala 137
CAPITULO 13 Fundación del convento dee San Fran-
E CAPITULO 28 Fundación del Convento de San An-
cisco de Tzaqualco -.. ++. 81 tonio de Tlaxomulco «+... .«.. .« 141.
CAPITULO 14 Fundación del convento dee San Juan CAPITULO 29 Fundación del Convento de San
Evangelista de Aguacatlan --. ++. > 87 Christobal de Ytzquintlal +«<... 0.0.0.0... 0. 147
CAPITULO 15 De la: fundación del convento o de San CAPITULO 30 Fundación del Convento de Santa
Francisco de Colima «+ “+. 91 María Magdalena Xuchitepec +++... +- 153
CAPITULO 16 Fundación de
( San Juan Evangelista de« CAPITULO 31 De la fundación del Convento de San
Atoyac... ..- 95 Joseph de Huaximic ... +...

CAPITULO 17 Fundación de San Miguel de Cocula. CAPITULO 32 Fundación del Convento de: Santa
Chatalina de Ayotuchpan «+. -.. +
CAPITULO 18 Fundación del Convento de la Asump- o
ción de Nuestra Señora de Tzenticpac +++ --' 107 CAPITULO 33 Fundación del Convento « de Santiago -
CAPITULO 19 Fundación « del OS de : Santiago
de Chacala ... +...
167
de Zaulam +.» 00 + CAPITULO 34 Fundación del Convento de San Se-
- bastián de Guaxicori ... +... 169
CAPITULO 20 Fundación del Convento de > San Se-
bastián de Techalutla ... +. +- CAPITULO 35 Fudación del Convento de San Juan
Bautista de Amatlan -.. ++. 2173
CAPITULO 21 Fundación del Convento de San Pe-
dro y San Pablo de Pontzitlan +... «+. ++ CAPITULO 36 Fundación del | Convento de San EPran-
cisco de Tamazulam +. +. 179.
CAPITULO 22 Fundación del Convento de la Ásump-
ción de Nuestra Señora de Acaponeta ++ +:> mm
315,
314
CAPITULO 37 Fundación del Convento de Santiago
de Teapotilbie c+. ceoorrorro rr
NOTAS, de Fray Luis de Palacio al Libro 1V +++ ++.
AL CAPITULO 1 del Convento de Guadalaxara ++:

AL CAPITULO 2 del Convento de Áxixic, y $suss pue-


blos ++... 00.
AL CAPITULO 3 del Convento de Tzapotlan -- SE TERMINO DE
AL CAPITULO 4 del Convento de Etzatlan +++ -<: IMPRIMIR ESTE LIBRO
CUARTO DE LA CRONICA
AL CAPITULO 5 del Convento de Tuchpan +... <> DE FR. ANTONIO TELLO 'A 22
AL CAPITULO 6 del Convento del Teul + DE MAYO DE 1946.
LO EDITO
AL CAPITULO 7 del Convento de Xalisco «000 LEOPOLDO FONT
CONSTA DE
AL CAPITULO $8 del Convento de Xuchipila ++. «+:
MIL EJEMPLARES
AL CAPITULO 11 del Convento de Amacueca o EN PAPEL CHEMALIN
CREMA DE 52 KILOS
AL CAPITULO 13 del Convento de Tzaqualco -+- +: MAS CIEN EN CHEMALIN
AL CAPITULO 14 del Convento de Aguacatlan +++ BLANCO DE 66.500 KILOS
AL CAPITULO 13 del Convento de Colima ++*<0+ ++
AL CAPITULO 17 del Convento de Cocula +... +...
AL CAPITULO 19 del Convento de Zaulam +...» >
AL CAPITULO 20 del Convento de Techaluta --. + s
AL CAPITULO 21 del Convento de Pontzitlan -+- -
AL CAPITULO 23 del Convento de Ayagualulco ++
AL CAPITULO 27 del Convento de Xala +0+ 00000
AL CAPITULO 28 del Convento de Tlaxomulco e...

AL CAPITULO-30 del Convento de Xuchitepec «++ -

4 NOTAS a los capitulos siguientes (Chacala, Huaxi-


cori, Tamazula, Tzapotiltic)- :

516

También podría gustarte