Está en la página 1de 196

Control industrial

Derivaciones a motor y arrancadores de motor


Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1

Manual de producto

Edición 06/2016

siemens.com
1
Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1 ___________________
Introducción

Consignas de seguridad
___________________
específicas del producto 2

3
___________________
Descripción
Control industrial
4
___________________
Configuración
Derivaciones a motor y
arrancadores de motor 5
___________________
Montaje
Arrancadores de motor SIRIUS
3RM1
6
___________________
Conexión
Manual de producto

___________________
Manejo y visualización 7
Reparaciones y
___________________
mantenimiento 8

9
___________________
Datos técnicos

___________________
Dibujos dimensionales 10

___________________
Esquemas de conexiones 11

___________________
Ejemplos de circuitos típicos A

___________________
Directivas B

06/2016
A5E0345285095040A/RS-AE/005
Notas jurídicas
Filosofía en la señalización de advertencias y peligros
Este manual incluye consignas e indicaciones que hay que tener en cuenta para su propia seguridad, así como
para evitar daños materiales. Las consignas que afectan a su seguridad personal se destacan mediante un
triángulo de advertencia, las relativas solamente a daños materiales figuran sin triángulo de advertencia. De
acuerdo al grado de peligro las advertencias se representan, de mayor a menor peligro, como sigue:

PELIGRO
significa que, si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas, se producirá la muerte o lesiones
corporales graves.

ADVERTENCIA
significa que, si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas, puede producirse la muerte o lesiones
corporales graves.

PRECAUCIÓN
significa que, si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas, pueden producirse lesiones corporales
leves.

ATENCIÓN
significa que, si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas, pueden producirse daños materiales.
Si se presentan varios niveles de peligro siempre se utiliza la advertencia del nivel más alto. Si se advierte de
daños personales con un triángulo de advertencia, también se puede incluir en la misma indicación una
advertencia de daños materiales.
Personal calificado
El producto/sistema tratado en esta documentación sólo deberá ser manejado o manipulado por personal
calificado para la tarea encomendada y observando lo indicado en la documentación correspondiente a la misma,
particularmente las consignas de seguridad y advertencias en ella incluidas. Debido a su capacitación y
experiencia, el personal calificado está en condiciones de reconocer riesgos resultantes del manejo o
manipulación de dichos productos/sistemas y de evitar posibles peligros.
Uso previsto o de los productos de Siemens
Tenga en cuenta lo siguiente:

ADVERTENCIA
Los productos de Siemens sólo deberán usarse para los casos de aplicación previstos en el catálogo y la
documentación técnica asociada. De usarse productos y componentes de terceros, éstos deberán haber sido
recomendados u homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de los productos exige que su
transporte, almacenamiento, instalación, montaje, manejo y mantenimiento hayan sido realizados de forma
correcta. Es preciso respetar las condiciones ambientales permitidas. También deberán seguirse las
indicaciones y advertencias que figuran en la documentación asociada.

Marcas
Todos los nombres marcados con ® son marcas registradas de Siemens AG. Los restantes nombres y
designaciones contenidos en el presente documento pueden ser marcas registradas cuya utilización por terceros
para sus propios fines puede violar los derechos de sus titulares.
Exención de responsabilidad
Nos hemos cerciorado de que el contenido de la publicación coincide con el hardware y el software en ella
descritos Sin embargo, como nunca pueden excluirse divergencias, no nos responsabilizamos de la plena
coincidencia. El contenido de esta publicación se revisa periódicamente; si es necesario, las posibles las
correcciones se incluyen en la siguiente edición.

Siemens AG 3ZX1012-0RM10-2AE1 Copyright © Siemens AG 2012.


Division Digital Factory Ⓟ 06/2016 Sujeto a cambios sin previo aviso Reservados todos los derechos
Postfach 48 48
90026 NÜRNBERG
ALEMANIA
Índice de contenidos

1 Introducción .......................................................................................................................................... 11
1.1 Responsabilidad del usuario con respecto a la estructura del sistema y su
funcionamiento ........................................................................................................................11
1.2 Conocimientos básicos requeridos .........................................................................................11
1.3 Campo de aplicación ..............................................................................................................12
1.4 Definición ................................................................................................................................12
1.5 Conformidad ...........................................................................................................................12
1.6 Documentación complementaria ............................................................................................13
1.7 Siemens Industry Online Support ...........................................................................................14
1.8 Código DataMatrix ..................................................................................................................16
1.9 Navegación rápida ..................................................................................................................17
2 Consignas de seguridad específicas del producto ................................................................................. 19
2.1 Consignas generales de seguridad ........................................................................................19
2.2 Consignas de seguridad para atmósferas explosivas ............................................................20
2.3 Consignas de seguridad para aplicaciones de seguridad ......................................................21
2.4 Uso reglamentario...................................................................................................................23
2.5 Información actual sobre la seguridad de funcionamiento .....................................................23
2.6 Declaración de conformidad ...................................................................................................24
3 Descripción ........................................................................................................................................... 25
3.1 resumen ..................................................................................................................................25
3.2 Aplicaciones ............................................................................................................................26
3.3 Tecnología híbrida ..................................................................................................................27
3.4 Variantes del aparato ..............................................................................................................29
3.5 Funciones ...............................................................................................................................32
3.5.1 Maniobra normal del arrancador de motor 3RM1 ...................................................................32
3.5.1.1 Arrancador directo ..................................................................................................................33
3.5.1.2 Arrancador inversor ................................................................................................................34
3.5.2 Funciones de protección .........................................................................................................35
3.5.2.1 Protección contra sobrecarga .................................................................................................35
3.5.2.2 Protección del aparato ............................................................................................................35
3.5.2.3 Protección de pérdida de fase ................................................................................................36
3.5.2.4 Monitoreo de desbalance .......................................................................................................37
3.5.2.5 Método de cálculo térmico (modelo de motor) .......................................................................38
3.5.2.6 Protección contra sobrecarga del motor con certificación ATEX de 3RM11/3RM13
Failsafe ...................................................................................................................................39

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 5
Índice de contenidos

3.5.3 Desconexión en caso de falla de funcionamiento ................................................................. 43


3.5.4 Desconexión de seguridad con arrancadores de motor Failsafe 3RM11/3RM13 ................. 44
3.5.4.1 Desconexión de seguridad mediante la tensión de mando ................................................... 45
3.5.5 Ejecución de la prueba de funcionamiento ............................................................................ 47
3.6 Accesorios y esquema de referencias ................................................................................... 49
3.6.1 Vista general de componentes del aparato ........................................................................... 49
3.6.2 Accesorios .............................................................................................................................. 50
3.6.2.1 Sistema de alimentación ........................................................................................................ 50
3.6.2.2 Módulo portafusibles .............................................................................................................. 52
3.6.2.3 Cubierta precintable ............................................................................................................... 53
3.6.2.4 Montaje en pared ................................................................................................................... 54
3.6.2.5 Base de interconexión ........................................................................................................... 54
3.6.2.6 Bornes .................................................................................................................................... 57
3.6.2.7 Plaquita de designación del aparato ...................................................................................... 58
3.6.3 Esquema de referencias del arrancador de motor SIRIUS 3RM1 ......................................... 58
4 Configuración ....................................................................................................................................... 59
4.1 Intensidad asignada de empleo ............................................................................................. 59
4.2 Derating con elevada altitud de instalación (>2000 m).......................................................... 60
4.3 Derating con elevada corriente de arranque del motor ......................................................... 61
4.4 Derating con temperatura ambiente elevada......................................................................... 61
4.4.1 Temperatura ambiente máxima para 3RM1.01 (0,5 A) y 3RM1.02 (2 A) .............................. 61
4.4.2 Derating en aparatos de 7 A .................................................................................................. 62
4.5 Condiciones ambientales ....................................................................................................... 64
4.5.1 Entorno de aplicación ............................................................................................................ 64
4.5.2 Temperatura ambiente ........................................................................................................... 64
4.5.3 Posición de montaje ............................................................................................................... 65
4.5.4 Medidas de puesta a tierra .................................................................................................... 68
4.5.5 Tensión de empleo admisible ................................................................................................ 69
4.5.6 Corriente de carga mínima .................................................................................................... 69
4.6 Derivaciones a motor - Protección contra cortocircuitos ....................................................... 70
4.6.1 Protección contra cortocircuitos ............................................................................................. 70
4.6.2 Montaje de derivaciones a motor ........................................................................................... 70
4.6.3 Instalación de una derivación a motor con arrancador de motor 3RM1 según IEC .............. 71
4.6.3.1 Instalación sin fusibles ........................................................................................................... 71
4.6.3.2 Instalación con fusibles .......................................................................................................... 73
4.6.4 Instalación de una derivación a motor con arrancador de motor 3RM1 según UL ............... 75
4.6.4.1 Función según UL 508 ........................................................................................................... 75
4.6.4.2 Instalación de derivaciones a motor individuales .................................................................. 75
4.6.4.3 Instalación de un grupo de derivaciones a motor (Group Installation) .................................. 77
4.7 Alimentación del circuito principal .......................................................................................... 80
4.7.1 Posibilidades de alimentación................................................................................................ 80
4.7.2 Sistema de alimentación trifásico 3RM19 .............................................................................. 81
4.7.3 Módulo portafusibles 3RM193 ............................................................................................... 83
4.8 Instalación con bases de interconexión ................................................................................. 85
4.9 Ejemplos de aplicaciones ...................................................................................................... 86
4.9.1 Servicio con función de parada de emergencia..................................................................... 86

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


6 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Índice de contenidos

5 Montaje ................................................................................................................................................. 89
5.1 Advertencias ...........................................................................................................................89
5.2 Montaje de los aparatos sobre una superficie plana ..............................................................90
5.3 Desmontaje de los aparatos de una superficie plana.............................................................91
5.4 Montaje de los aparatos sobre un perfil DIN ..........................................................................92
5.5 Instalación de los aparatos sobre un módulo portafusibles ...................................................93
5.6 Desmontaje de los aparatos de un módulo portafusibles.......................................................94
5.7 Montaje del módulo portafusibles ...........................................................................................95
5.8 Desmontaje del módulo portafusibles .....................................................................................97
5.9 Modificación del módulo portafusibles para conexión de 1 polo ............................................98
5.10 Desmontaje de los aparatos del perfil DIN ...........................................................................100
5.11 Montaje de los aparatos con base de interconexión sobre un perfil DIN .............................101
5.12 Desmontaje de los aparatos con base de interconexión de un perfil DIN ............................103
5.13 Montaje de los aparatos con base de interconexión en una pared ......................................106
5.14 Desmontaje de los aparatos con base de interconexión de una pared ...............................108
5.15 Montaje de la cubierta de precinto ........................................................................................110
6 Conexión ............................................................................................................................................ 111
6.1 Conexión de bornes de tornillo .............................................................................................111
6.2 Desembornado de los bornes de tornillo ..............................................................................113
6.3 Conexión de bornes de inserción rápida ..............................................................................114
6.3.1 Reglas de cableado para bornes de resorte (con sistema de inserción rápida) ..................114
6.3.2 Conexión de bornes de inserción rápida ..............................................................................115
6.4 Desembornado de los bornes de inserción rápida ...............................................................117
6.5 Colocación de bornes ...........................................................................................................118
6.6 Retirada de bornes ...............................................................................................................119
6.7 Conexión del sistema de alimentación (opcional) ................................................................121
6.8 Conexión del módulo portafusibles (opcional) ......................................................................124
7 Manejo y visualización ........................................................................................................................ 125
7.1 Elementos de mando ............................................................................................................125
7.1.1 Parametrización del arrancador de motor 3RM1 ..................................................................126
7.1.2 Ajuste de la intensidad asignada de empleo ........................................................................126
7.1.3 Ajuste del método RESET ....................................................................................................126
7.2 Elementos de indicación y posición de las conexiones ........................................................128
7.2.1 Avisos de alarma, de error y de sistema ..............................................................................131
7.2.1.1 LED .......................................................................................................................................131
7.2.1.2 Indicadores de estado del arrancador de motor 3RM1 ........................................................131
7.2.1.3 Señalización de fallas a periferia externa .............................................................................133
7.2.1.4 Eliminación de fallas .............................................................................................................134

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 7
Índice de contenidos

8 Reparaciones y mantenimiento ............................................................................................................135


8.1 Reparaciones y mantenimiento ........................................................................................... 135
8.2 Intervalo de inspección para aplicaciones de seguridad ..................................................... 135
8.3 Sustitución del aparato ........................................................................................................ 136
8.4 Sustitución de los fusibles en el módulo portafusibles 3RM19 ............................................ 137
9 Datos técnicos .....................................................................................................................................139
9.1 Datos técnicos generales ..................................................................................................... 139
9.2 Datos técnicos de seguridad generales ............................................................................... 140
9.3 Datos técnicos de seguridad específicos de ATEX ............................................................. 140
9.4 secciones de conductor ....................................................................................................... 141
9.5 Datos técnicos en el Siemens Industry Online Support ...................................................... 142
9.6 Frecuencias de maniobra .................................................................................................... 143
9.7 Curva característica de la protección contra sobrecarga/protección del aparato ............... 144
10 Dibujos dimensionales .........................................................................................................................147
10.1 Datos CAx ............................................................................................................................ 147
10.2 Dibujos dimensionales de la base de interconexión 3RM1 ................................................. 148
10.3 Dibujos dimensionales 3RM1 .............................................................................................. 152
10.4 Croquis acotados del módulo portafusibles 3RM19 ............................................................ 155
11 Esquemas de conexiones ....................................................................................................................157
11.1 Datos CAx ............................................................................................................................ 157
11.2 Diagramas de conexiones 3RM10 (arrancador directo, estándar) ...................................... 158
11.3 Diagramas de conexiones 3RM11 (arrancador directo, Failsafe) ....................................... 160
11.4 Diagramas de conexiones 3RM12 (arrancador inversor, estándar) .................................... 161
11.5 Diagramas de conexiones 3RM13 (arrancador inversor, Failsafe) ..................................... 163
A Ejemplos de circuitos típicos ................................................................................................................165
A.1 Ejemplos de conexión para 3RM1 ....................................................................................... 165
A.1.1 Arrancador directo de 24 V DC con funcionamiento de interruptor ..................................... 165
A.1.2 Arrancador directo de 24 V DC con interruptor y freno de 230 V ........................................ 166
A.1.3 Arrancador directo de 24 V DC con interruptor y freno de 400 V ........................................ 167
A.1.4 Arrancador directo de 24 V DC con interruptor y motor monofásico ................................... 168
A.1.5 Arrancadores directos con protección por grupos de 24 V DC y control por PLC .............. 169
A.1.6 Arrancador inversor de 24 V DC con control por PLC ......................................................... 171
A.2 Ejemplos de circuitos para desconexión de seguridad ....................................................... 172
A.2.1 Consignas generales de seguridad ..................................................................................... 172
A.2.2 Módulo de seguridad 3SK1 conectado con arrancador de motor 3RM13 mediante
base de interconexión .......................................................................................................... 175
A.2.3 Módulo de seguridad 3SK1 cableado con arrancador de motor 3RM13............................. 177
A.2.4 Módulo de seguridad 3SK2 con arrancador de motor 3RM11 mediante base de
interconexión ........................................................................................................................ 179

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


8 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Índice de contenidos

A.2.5 Módulo de seguridad 3SK2 con arrancador de motor 3RM11 cableado .............................180
A.2.6 Arrancador inversor 3RM13 con control por PLC, F-DO tipo PP .........................................181
A.2.7 Arrancador inversor 3RM13 con control por PLC, F-DO tipo PM ........................................183
B Directivas ............................................................................................................................................ 185
B.1 Directivas ESD ......................................................................................................................185
Glosario .............................................................................................................................................. 187
Índice alfabético .................................................................................................................................. 193

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 9
Índice de contenidos

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


10 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Introducción 1
1.1 Responsabilidad del usuario con respecto a la estructura del
sistema y su funcionamiento
Los arrancadores de motor SIRIUS 3RM1 aquí descritos han sido desarrollados para asumir
funciones de maniobra como parte de una instalación o máquina.
Los arrancadores de motor 3RM1 están disponibles como arrancadores directos, en
variante estándar sin desconexión de seguridad (3RM10) y en variante Failsafe con
desconexión de seguridad (3RM11 Failsafe), y también como arrancadores inversores, en
variante estándar sin desconexión de seguridad (3RM12) y en variante Failsafe, con
desconexión de seguridad (3RM13 Failsafe).
Al utilizar los arrancadores de motor de seguridad 3RM11 Failsafe/3RM13 Failsafe, debe
tenerse en cuenta lo siguiente:
Un sistema de seguridad completo comprende sensores, unidades de evaluación, aparatos
de señalización y sistemas para realizar maniobras de desconexión de seguridad.
Es responsabilidad del fabricante de una instalación o máquina con componentes de
seguridad garantizar el funcionamiento correcto de la misma.
Ni Siemens AG ni sus sucursales o sociedades participadas (a continuación denominadas
"Siemens") están en condiciones de responder por todas las características de una máquina
o instalación completa, a no ser que ésta haya sido diseñada por Siemens.
Siemens tampoco se hace responsable por ninguna recomendación incluida en la siguiente
descripción o que se derive de la misma. Dichas especificaciones no constituyen ninguna
base para poder deducir de ellas nuevos derechos de garantía, ni derechos a saneamiento,
ni responsabilidades, que sean diferentes o más amplias que las condiciones generales de
suministro de Siemens.

1.2 Conocimientos básicos requeridos


Para comprender este manual se requieren conocimientos básicos en los siguientes
campos:
● Aparellaje de baja tensión
● Circuitería digital
● Automatización
● Funciones de seguridad

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 11
Introducción
1.3 Campo de aplicación

1.3 Campo de aplicación


El manual de producto es válido para los arrancadores de motor SIRIUS 3RM1. Contiene
una descripción del arrancador de motor y de sus funciones. También contiene información
sobre la configuración, la puesta en marcha y los casos de servicio. Además, el manual
ofrece información relativa al sistema de alimentación, las bases de interconexión y demás
accesorios.
Para facilitar la configuración, el manual incluye dibujos dimensionales, diagramas de
conexiones y datos técnicos de los componentes del sistema.
No obstante, se reserva el derecho a adjuntar documentos con información específica sobre
productos en versiones o con componentes nuevos o actualizados.

1.4 Definición
Cuando se habla del arrancador de motor 3RM1 se hace referencia siempre a todas las
variantes de los arrancadores de motor SIRIUS 3RM1 .

1.5 Conformidad

Normas
Todos los arrancadores de motor 3RM1 cumplen las siguientes normas:
● IEC 60947-4-2:2011-05
● IEC 60947-4-3:2011-07
Los arrancadores de motor 3RM11 Failsafe y 3RM13 Failsafe cumplen además las
siguientes normas:
● EN 62061: 2005
● EN ISO 13849-1:2008
● IEC 61508-1:2010
● IEC 61508-2:2010
● IEC 61508-3:2010

Homologaciones, informes de ensayo, curvas características


La confirmación de las homologaciones, así como los certificados de ensayo y las curvas
características, pueden consultarse en Internet (http://www.siemens.com/sirius/approvals).

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


12 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Introducción
1.6 Documentación complementaria

Grado de protección
El arrancador de motor 3RM1 tiene el grado de protección IP20.
El sistema de alimentación para el arrancador de motor 3RM1 tiene el grado de protección
IP20.

PELIGRO
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Para garantizar con la tapa articulada abierta la protección contra contactos directos en los
contactos de señalización 95, 96 y 98 con una tensión ≥ 50 V, apriete todos los tornillos no
usados para la embornar cables.

1.6 Documentación complementaria


Documentos adicionales que pueden ser interesantes para la configuración:

Título del manual Referencia1)


Módulos de seguridad SIRIUS 3SK1 3ZX1012-0SK11-0AB0
(https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/67585885)
Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2 3ZX1012-0SK21-1AB1
(https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/109444336)
1) Los manuales están disponibles gratuitamente para su descarga en el portal Service&Support.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 13
Introducción
1.7 Siemens Industry Online Support

1.7 Siemens Industry Online Support

Información y servicios
En Siemens Industry Online Support recibirá de forma rápida y sencilla información actual
de nuestra base de datos de soporte global. Ofrecemos abundante información y servicios
en torno a nuestros productos y sistemas como ayuda en todas las fases de vida de la
máquina o instalación, desde la planeación y realización, pasando por la puesta en marcha,
hasta el mantenimiento y la modernización:
● Product Support (Soporte de producto)
● Ejemplos de aplicación
● Services (Servicio)
● Forum (Foro)
● mySupport
Vínculo: Siemens Industry Online Support (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/)

Product Support (Soporte de producto)


Aquí encontrará toda la información y abundante know-how sobre su producto:
● FAQ
Nuestras respuestas a las preguntas más frecuentes.
● Manuales/instrucciones de servicio
Leer o descargar online, disponible como PDF o configuración personalizable.
● Certificados
Clasificado sinópticamente por organismo de homologación, tipo y país.
● Curvas características
Como asistencia para la planeación y configuración de la instalación.
● Product notes (Notificaciones relativas al producto)
Información y mensajes más recientes en relación a nuestros productos.
● Downloads (Descargas)
Aquí encontrará actualizaciones, Service Packs, HSP y mucho más para su producto.
● Ejemplos de aplicación
Bloques de función, información básica y descripciones de sistemas, información sobre
rendimiento, sistemas de presentación y ejemplos de aplicación explicados y
representados de forma comprensible.
● Datos técnicos
Datos técnicos sobre productos para facilitar la planeación e implementación del
proyecto.
Vínculo: Product Support (Soporte de producto)
(https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/ps)

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


14 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Introducción
1.7 Siemens Industry Online Support

mySupport
Con "mySupport", su área de trabajo personal, sacará el máximo partido de Industry Online
Support: encontrará rápidamente y en cualquier momento la información que necesite.
Funciones disponibles:
● Mensajes personales
Buzón de correo personal para intercambiar información y administrar sus contactos
● Consultas
Utilice nuestro formulario online para solicitar soluciones específicas o envíe su consulta
técnica directamente a un especialista del Soporte técnico
● Notificaciones
Reciba siempre la información más actual y adaptada a sus necesidades
● Filtro
Administración y reutilización sencilla de sus ajustes de filtro del Soporte de producto y
del Foro técnico
● Favoritos/etiquetas
Cree su propia base de datos de conocimientos marcando los documentos con
"Favoritos" y "Etiquetas": sencillo y eficiente
● Últimos artículos consultados
Representación sinóptica de los últimos artículos consultados
● Documentación
Permite configurar, de forma rápida y sencilla, documentación personalizada a partir de
varios manuales
● Datos personales
Aquí pueden modificarse datos personales e información de contacto
● Datos CAx
Acceso sencillo a miles de datos CAx como, p. ej., modelo 3D, dibujos dimensionales
2D, macros EPLAN y mucho más

Configurador
En Internet hay disponibles diferentes configuradores que le ofrecen asistencia para la
configuración.
El configurador para arrancadores de motor 3RM1 y los accesorios correspondientes
conforman una herramienta de selección y configuración de fácil manejo. Podrá seleccionar
los diferentes componentes y proyectar su instalación en función de sus necesidades
individuales. La selección puede guardarse, exportarse como archivo de texto o bien pedirse
directamente.
El configurador elabora automáticamente una lista de documentos a partir de la información
disponible en Service&Support para cada componente. Esta información le permitirá crear la
documentación de la instalación.
Vínculo: Configurador (http://www.siemens.com/sirius/configurators)

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 15
Introducción
1.8 Código DataMatrix

1.8 Código DataMatrix


Todos los aparatos de esta serie tienen un código DataMatrix grabado en láser en la tapa
cubrebornes inferior.
Los códigos DataMatrix están estandarizados en la norma ISO/IEC 16022. Los códigos
DataMatrix de los aparatos Siemens utilizan la codificación ECC200.
La información siguiente se codifica en los códigos DataMatrix como flujo de bits:
● Referencia
● Número de serie
Esta información se dispone en el código DataMatrix con el siguiente formato:

1P Referencia + NA Número de
serie
Identificador de Contenido útil Separador Identificador de Contenido útil
datos datos

Nota
El contenido de la información se representa sin espacios en blanco.

Esta información legible por máquina simplifica y agiliza el manejo de los aparatos en
cuestión.
Además de permitir un acceso rápido a los números de serie de estos aparatos para una
identificación inequívoca, los códigos DataMatrix simplifican la comunicación con el soporte
técnico de Siemens.

App SIEMENS Industry Support


Los códigos DataMatrix permiten acceder con rapidez y comodidad a la información
específica de los aparatos que se encuentra disponible en el portal Service&Support de
SIEMENS (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/) a través de una referencia,
como pueden ser instrucciones de servicio, manuales, hojas de datos, FAQ, etc.
Para ello ofrecemos la aplicación gratuita de soporte de SIEMENS Industry, que puede
utilizarse con cualquier smartphone o tableta convencional.
La aplicación de soporte de SIEMENS Industry está disponible para terminales basados en
iOS y Android, y puede encontrarse en los siguientes vínculos:

Vínculo para Android Vínculo para iOS Vínculo para Windows Phone

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


16 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Introducción
1.9 Navegación rápida

1.9 Navegación rápida

Nota
Lectura del manual
La navegación rápida sirve para encontrar temas importantes de forma ágil. No sustituye la
lectura del manual.
Lea sin falta el manual completo.

Configuración
● Funciones (Página 32)
● Datos técnicos (Página 139)
● Derating (temperatura, altura de instalación, montaje) Intensidad asignada de empleo
(Página 59)
● Aplicaciones Servicio con función de parada de emergencia (Página 86)
● Esquemas de conexiones (Página 157)
● Consignas de seguridad específicas del producto (Página 19)
● Disparo por sobrecarga:
– Método de cálculo térmico (modelo de motor) (Página 38)
– Ajuste del método RESET (Página 126)
● Nombres de los bornes Bornes (Página 57)
● Además, tenga en cuenta lo siguiente: Frecuencias de maniobra Frecuencias de
maniobra (Página 143), tiempos de maniobra Maniobra normal del arrancador de motor
3RM1 (Página 32), tiempos de pausa Datos técnicos (Página 139), intensidad mínima
Intensidad asignada de empleo (Página 59) y Corriente de carga mínima (Página 69)

Puesta en marcha:
● Diagnóstico Avisos de alarma, de error y de sistema (Página 131)
● Eliminación de fallas (Página 134)
● Designación de bornes Bornes (Página 57)
● Sistema de conexión Variantes del aparato (Página 29) y secciones de conductor
(Página 141)
● Bornes desmontables Bornes (Página 57)
● Ajuste de la intensidad asignada de empleo (Página 126)

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 17
Introducción
1.9 Navegación rápida

Servicio técnico:
● Diagnóstico Avisos de alarma, de error y de sistema (Página 131)
● Ajuste de la intensidad asignada de empleo (Página 126)
● Bornes desmontables Bornes (Página 57)
● Designación de bornes Bornes (Página 57)
FAQ (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/81525494/en)

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


18 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Consignas de seguridad específicas del producto 2
2.1 Consignas generales de seguridad

PELIGRO
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconecte la alimentación eléctrica antes de trabajar en la instalación y el aparato.

PELIGRO
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Para garantizar con la tapa articulada abierta la protección contra contactos directos en los
contactos de señalización 95, 96 y 98 con una tensión ≥ 50 V, apriete todos los tornillos no
usados para la embornar cables.

ATENCIÓN
Daños materiales por carga electrostática
Durante el manejo y montaje de los arrancadores de motor 3RM1, preste atención a la
protección contra la carga electrostática de los componentes. Solo es posible modificar la
configuración del sistema y el cableado si está desconectada la tensión.
Solo se permite la conexión de arrancadores de motor Failsafe 3RM11/3RM13 si están
desconectadas las fuentes de alimentación (MBTP y MBTS).

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 19
Consignas de seguridad específicas del producto
2.2 Consignas de seguridad para atmósferas explosivas

2.2 Consignas de seguridad para atmósferas explosivas

ADVERTENCIA
Peligro de explosión en atmósferas potencialmente explosivas (Ex).
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Los componentes de los arrancadores de motor 3RM1 no son aptos para la instalación en
atmósferas potencialmente explosivas.
El aparato solo debe utilizarse dentro de un armario eléctrico con grado de protección
mínimo IP 4x.
Póngase en contacto con su especialista en la normativa ATEX.

Para más información al respecto, consulte el capítulo "Protección contra sobrecarga del
motor con certificación ATEX de 3RM11/3RM13 Failsafe (Página 39)".

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


20 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Consignas de seguridad específicas del producto
2.3 Consignas de seguridad para aplicaciones de seguridad

2.3 Consignas de seguridad para aplicaciones de seguridad

PELIGRO
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconecte la alimentación eléctrica antes de trabajar en la instalación y el aparato.

ADVERTENCIA
Pérdida de la función de seguridad
En modo continuo, los valores característicos de seguridad son válidos para un intervalo
de comprobación funcional (cambio de estado de las salidas) ≤ 1 año.
Prueba de funcionamiento anual
• Accione los sensores conectados.
• Compruebe su efecto en el módulo de seguridad y en los actuadores conectados aguas
abajo.
• Active el módulo de seguridad mediante los sensores conectados.
• Compruebe su efecto en el módulo de seguridad y en los actuadores conectados aguas
abajo.
• Los aparatos defectuosos deben sustituirse.

ADVERTENCIA
Pérdida de la función de seguridad en caso de falla con arrancadores de motor Failsafe
3RM11/3RM13 con una tensión de alimentación del circuito de mando de
110 ... 230 V AC/110 V DC.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Las entradas de control en arrancadores de motor Failsafe 3RM11/3RM13 con una tensión
de alimentación del circuito de mando de 110 ... 230 V AC deben controlarse desde A1. De
lo contrario, en caso de falla, se puentea la función de seguridad. De este modo, solo se
admiten salidas de relé al utilizar un PLC.
No aplique tensión de mando independiente. Utilice solo las salidas de relé con un PLC.

ADVERTENCIA
Pérdida de la función de seguridad al utilizar bases de interconexión.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Al utilizar un módulo de seguridad 3SK y bases de interconexión, la tensión de
alimentación para arrancadores de motor 3RM1 se establece a través de las bases de
interconexión.
En tal caso, no conecte nada a las conexiones A1 y A2 de los arrancadores de motor
3RM1 para no puentear la función de seguridad.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 21
Consignas de seguridad específicas del producto
2.3 Consignas de seguridad para aplicaciones de seguridad

ADVERTENCIA
Pérdida de la función de seguridad al utilizar conjuntamente arrancadores de motor
Failsafe y arrancadores de motor estándar.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
No se permite el funcionamiento mixto de arrancadores de motor estándar 3RM10/3RM12
y arrancadores de motor Failsafe 3RM11/3RM13 en aplicaciones de seguridad.
Utilice solo arrancadores de motor de seguridad (3RM11 Failsafe y 3RM13 Failsafe) en
aplicaciones de seguridad.

ADVERTENCIA
Pérdida de la función de seguridad al efectuar el cableado del neutro a una carga.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Si utiliza arrancadores de motor 3RM11 Failsafe y 3RM13 Failsafe, tenga en cuenta que no
debe conectarse ningún neutro en el circuito de carga si existen cargas trifásicas, p. ej.,
con un freno de 230 V o con cargas óhmicas.

ATENCIÓN
Perturbaciones electromagnéticas
Para garantizar la inmunidad a perturbaciones de los arrancadores de motor Failsafe
3RM11/3RM13, debe conectarse a tierra adecuadamente lo siguiente:
• Fuentes de alimentación MBTP/MBTS (tenga en cuenta además la documentación de
cada fuente de alimentación)

Nota
SILCL 3 según EN 62061:2005, PL e/cat. 4 según EN ISO 13849-1:2008
Los arrancadores de motor de seguridad 3RM11 Failsafe y 3RM13 Failsafe están
dimensionados para la implementación de aplicaciones de seguridad hasta SILCL 3 según
EN 62061, PL e/cat. 4 según EN ISO 13849-1.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


22 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Consignas de seguridad específicas del producto
2.4 Uso reglamentario

2.4 Uso reglamentario

ADVERTENCIA
Uso inadecuado de los productos de hardware
Puede causar daños materiales graves, muerte o lesiones graves.
El aparato solo puede utilizarse para los casos de aplicación contemplados en el catálogo
y en la descripción técnica, y solo en combinación con los aparatos y componentes de
otros fabricantes recomendados o autorizados por Siemens.
Un funcionamiento correcto y seguro del producto presupone un transporte, un
almacenamiento, una instalación y un montaje conforme a las prácticas de la buena
ingeniería, así como un manejo y un mantenimiento rigurosos.
Nota para la UE: la puesta en marcha queda prohibida hasta que se haya constatado que
la máquina en que se montará este componente cumple las especificaciones de la
directiva 2006/42/CEE.

2.5 Información actual sobre la seguridad de funcionamiento

Nota importante para preservar la seguridad de funcionamiento de su instalación


Tenga en cuenta nuestra información actual.
En el caso de las instalaciones con características de seguridad, el operador debe cumplir
requisitos especiales relativos a la seguridad de funcionamiento. El proveedor también está
obligado a respetar medidas especiales en lo que respecta al seguimiento del producto. Por
lo tanto, ofrecemos un newsletter especial sobre desarrollos y características del producto
que son o pueden ser importantes para el funcionamiento de instalaciones atendiendo a
aspectos de seguridad. Para contar siempre con la información más actual a este respecto
y, si es preciso, poder realizar modificaciones en su instalación, es necesario suscribirse al
newsletter correspondiente:
Newsletter de Siemens (http://www.industry.siemens.com/newsletter)
Suscríbase en "Productos y soluciones" al siguiente newsletter:
● Control Components and System Engineering News
● Safety Integrated Newsletter

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 23
Consignas de seguridad específicas del producto
2.6 Declaración de conformidad

2.6 Declaración de conformidad


El fabricante declara que los componentes de seguridad de la serie de arrancadores de
motor 3RM1 en las variantes que hemos puesto en circulación cumplen los requisitos de
seguridad y requisitos sanitarios fundamentales aplicables de las directivas CE*
enumeradas (incluidas todas las modificaciones) y que se han aplicado las normas*
especificadas en el diseño y la construcción.
* La Declaración de conformidad CE completa se puede descargar como PDF en Internet
(http://www.siemens.com/sirius/approvals).

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


24 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Descripción 3
3.1 resumen
El arrancador de motor 3RM1 es un aparato compacto con una anchura de 22,5 mm. El
arrancador de motor 3RM1 está compuesto por combinaciones de contactos de relé,
semiconductores de potencia y un relé de sobrecarga electrónico para la maniobra normal
de motores trifásicos de hasta 3 kW (a 400 V) y de cargas resistivas de hasta 10 A (a
tensiones alternas de hasta 500 V).

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 25
Descripción
3.2 Aplicaciones

3.2 Aplicaciones
Los arrancadores de motor 3RM1 encuentran aplicación en todos aquellos casos donde
antes se utilizaban combinaciones de contactor y relé de sobrecarga.
Gracias a la funcionalidad adicional de desconexión de seguridad, las variantes de
arrancadores de motor 3RM11 Failsafe y 3RM13 Failsafe resultan idóneas para
aplicaciones de seguridad hasta SILCL 3 según EN 62061, PL e/cat. 4 según EN
ISO 13849-1.
La protección contra cortocircuitos en una derivación a motor con este diseño se debe
materializar con dispositivos de protección contra cortocircuitos conectados aguas arriba.
Estos dispositivos pueden ser, por ejemplo, interruptores automáticos o fusibles apropiados.
La mejor distribución del espacio se consigue con un diseño agrupado de los arrancadores
de motor 3RM1. De esta manera se pueden proteger varios arrancadores de motor 3RM1
con un único dispositivo de protección contra cortocircuitos.
Los arrancadores de motor 3RM1 se utilizan p. ej. en las siguientes áreas:
● Sistemas de transporte
● Sistemas de logística
● Maquinaria de producción
● Máquinas herramienta
● Pequeños elevadores

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


26 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Descripción
3.3 Tecnología híbrida

3.3 Tecnología híbrida


El arrancador de motor 3RM1 combina las ventajas de la tecnología de semiconductores y
la tecnología de relés.
Esta combinación se denomina tecnología híbrida. La tecnología híbrida en el arrancador de
motor 3RM1 presenta las siguientes características:

Conexión
La corriente de conexión en cargas en régimen motor se conduce durante un tiempo breve a
través de los semiconductores.
Ventaja: se protegen los contactos de relé. Gracias a un desgaste mínimo se consigue una
mayor vida útil.

Conducción de la corriente
La corriente permanente es conducida a través de los contactos de relé.
Ventaja: los contactos de relé provocan menos pérdidas de calor que los estáticos a
semiconductor.

Desconexión
La desconexión se realiza a través del semiconductor.
Ventaja: los contactos apenas se cargan por arcos eléctricos. De esta manera se obtiene
una mayor durabilidad.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 27
Descripción
3.3 Tecnología híbrida

Esquema de principio
Los semiconductores maniobran dos fases del motor. Las tres fases se abren mediante
contactos de relé una vez desconectado el motor.
Para alcanzar el nivel de seguridad más alto SILCL 3 según EN 62061, PL e/cat. 4 según
EN ISO 13849-1 con arrancadores de motor 3RM11/3RM13 Failsafe, deben incorporarse
más contactos de relé en serie con los semiconductores.

Figura 3-1 Esquema de principio

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


28 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Descripción
3.4 Variantes del aparato

3.4 Variantes del aparato


Los arrancadores de motor 3RM1 se caracterizan por un diseño compacto y una anchura
mínima.
Se pueden utilizar con interruptores automáticos SIRIUS para montar fácilmente
derivaciones a motor sin fusibles. También se les pueden aplicar combinaciones con
fusibles u otros dispositivos de protección contra cortocircuitos.
Esto permite obtener derivaciones a motor con el tipo de coordinación 1 para corrientes de
cortocircuito de hasta 55 kA a 400 V.
Los arrancadores de motor 3RM1 se ofrecen en cuatro variantes distintas:

Tabla 3- 1 Variante del arrancador de motor

Característica 3RM10 3RM11 3RM12 3RM13


Símbolo de producto

Arrancador directo ✓ ✓ - -
Arrancador inversor - - ✓ ✓
Protección contra sobrecarga con rango de ajuste ✓ ✓ ✓ ✓
Protección contra sobrecarga con certificación ATEX - ✓ - ✓
Desconexión de seguridad hasta SILCL 3 según EN 62061, PL e/cat. 4 según - ✓ - ✓
EN ISO 13849-1

Sistemas de conexión
Los arrancadores de motor 3RM1 están disponibles opcionalmente con bornes de tornillo o
con bornes de inserción rápida.
Los bornes de inserción rápida son un tipo de bornes de resorte que permite un cableado
rápido y sin herramientas para conductores rígidos o con puntera. Para cablear conductores
flexibles o multifilares sin puntera en conexiones de inserción rápida se necesita un
destornillador (con punta de 3,0 x 0,5 mm). Para soltar un conductor también se necesita un
destornillador (con punta de 3,0 x 0,5 mm).
La ventaja de los bornes de inserción rápida reside, como en todos los bornes de resorte, en
la velocidad de montaje y desmontaje, así como en que ofrece una conexión a prueba de
vibraciones. En consecuencia, no es necesario comprobar y reapretar los bornes, tal como
ocurre con los bornes de tornillo.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 29
Descripción
3.4 Variantes del aparato

Rangos de corriente
Los arrancadores de motor 3RM1 están diseñados para las siguientes intensidades
asignadas de empleo de la carga:

Tabla 3- 2 Rangos de corriente

Variantes Valor de respuesta ajustable Potencia del motor máxima


Intensidad [A] permitida con 400 V AC [kW]
3RM1.01-..... 0,1 ... 0,5 0,12
3RM1.02-..... 0,4 ... 2 0,75
3RM1.07-.....* 1,6 ... 7 3

* Las variantes del arrancador de motor 3RM1.07-..... también son apropiadas para cargas resistivas
(p. ej., calefacciones) con una intensidad asignada de empleo de hasta IAC51 = 10 A.

Tensiones de alimentación del circuito de mando


Los arrancadores de motor 3RM1 están diseñados para las siguientes tensiones de
alimentación del circuito de mando:

Tabla 3- 3 Tensiones de alimentación del circuito de mando

Variantes Tensión de alimentación del circuito de mando


3RM1...-.AA0. 24 V DC
3RM1...-.AA1. 110 … 230 V AC 50/60 Hz; 110 V DC

Tenga en cuenta las siguientes indicaciones en las distintas variantes del aparato:

Nota
Arrancadores de motor con tensión de alimentación del circuito de mando de 24 V DC
En el circuito de mando de los arrancadores de motor 3RM1 estándar y Failsafe para
24 V DC está integrado un condensador de respaldo de 250 µF, habitual en arrancadores
de motor electrónicos, para desconectar el motor de forma selectiva con los
semiconductores en caso de falla o desconexión de la tensión de alimentación del circuito
de mando. En consecuencia, al conectar la tensión de alimentación del circuito de mando
pueden aparecer brevemente corrientes de carga. El condensador de respaldo está
desacoplado mediante un diodo. Por lo tanto, esto no afecta al test de sombra de salidas de
seguridad.
Encontrará más información en Internet
(https://support.industry.siemens.com/cs/ww/en/view/91372998).

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


30 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Descripción
3.4 Variantes del aparato

Nota
Arrancadores de motor estándar 3RM10/3RM12 con tensión de alimentación del circuito de
mando de 24 V DC
Se debe utilizar la misma fuente de tensión (potencial) para la tensión de alimentación del
circuito de mando y las entradas de control.
El punto de referencia para las entradas de control es el borne A2.

Nota
Arrancadores de motor estándar 3RM10/3RM12 con tensión de alimentación del circuito de
mando de 110 ... 230 V AC/110 V DC
Se debe utilizar la misma fuente de tensión (potencial) para la tensión de alimentación del
circuito de mando y las entradas de control.
El punto de referencia para las entradas de control es el borne A2.
Si se utiliza un PLC, el control debe tener lugar a través de salidas de relé.
Con arrancadores de motor de la versión E01, no se debe conectar ninguna carga paralela
(p. ej., lámpara) en las entradas de control.

Nota
Arrancadores de motor Failsafe 3RM11/3RM13 con tensión de alimentación del circuito de
mando de 24 V DC
Las entradas de control están separadas galvánicamente de la tensión de alimentación del
circuito de mando (A1, A2).
El punto de referencia para las entradas de control son los bornes M1 y M2.
Para el control de las entradas de control (p. ej., a través de salidas digitales de un PLC), se
requiere una tensión procedente de una fuente de alimentación PELV/SELV.

Nota
Arrancadores de motor Failsafe 3RM11/3RM13 con tensión de alimentación del circuito de
mando de 110 ... 230 V AC/110 V DC
En aplicaciones de seguridad, se debe utilizar la misma fuente de tensión (potencial) para la
tensión de alimentación del circuito de mando y las entradas de control.
El punto de referencia para las entradas de control es el borne A2.
Si se utiliza un PLC, el control debe tener lugar a través de salidas de relé.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 31
Descripción
3.5 Funciones

3.5 Funciones

3.5.1 Maniobra normal del arrancador de motor 3RM1


El campo de aplicación típico del arrancador de motor 3RM1 es la maniobra y protección de
motores. El arrancador de motor 3RM1 puede funcionar incluso con cargas resistivas, p. ej.,
en calefacciones.
En la maniobra normal del arrancador de motor 3RM1 está establecido un tiempo de pausa
tras la desconexión del motor. Una vez transcurrido el tiempo de pausa, el arrancador de
motor admite un nuevo arranque.

Tabla 3- 4 Tiempo de pausa del arrancador de motor 3RM1

Variante Referencia Tiempo de pausa


Estándar 3RM10..-….; • 500 ms (E01)
3RM12..-…. • 100 ms (E02)
Failsafe 3RM11..-….; • 500 ms (E01)
3RM13..-….

En el tiempo de pausa no se diferencia entre arrancador directo e inversor.

Nota
En los arrancadores de motor 3RM1 se deben respetar las cargas mínimas.
Para más información a este respecto, consulte el capítulo "Corriente de carga mínima
(Página 69)".

ATENCIÓN
Daños materiales por corrientes de conexión elevadas
Las cargas capacitivas pueden destruir los componentes de maniobra del arrancador de
motor 3RM1 debido a las altas corrientes de conexión.
No utilice cargas capacitivas (p. ej., convertidores de frecuencia) en el arrancador de motor
3RM1. Se admite el uso de motores de condensador monofásicos.

ATENCIÓN
Daños materiales por funcionar en tensiones no sinusoidales
Si el arrancador de motor 3RM1 funciona en convertidores de frecuencia, sus
componentes de maniobra pueden destruirse debido a las tensiones no sinusoidales.
No utilice el arrancador de motor 3RM1 en salidas de convertidores de frecuencia.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


32 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Descripción
3.5 Funciones

ATENCIÓN
Daños materiales
Si utiliza para el mismo motor un arrancador de motor 3RM1 y, en paralelo, un convertidor
de frecuencia, instale un contactor separador. El contactor separador debe estar aguas
abajo del eventual filtro de salida del convertidor de frecuencia.

① Arrancador de motor de seguridad SIRIUS 3RM13 Failsafe


② Contactor SIRIUS 3RT2
③ Convertidor de frecuencia, p. ej., SINAMICS G120 tamaño A con BOB-2, 2.ª generación
④ Motor

Figura 3-2 3RM13 como control alternativo a un convertidor de frecuencia

3.5.1.1 Arrancador directo

Uso del arrancador de motor 3RM1 como arrancador directo


Todos los arrancadores de motor 3RM1 pueden utilizarse como arrancadores directos.
Para conectar el arrancador de motor 3RM1, es necesario aplicar tensión de mando en la
entrada IN1.
Tras la desconexión del motor, el arrancador de motor admite un nuevo arranque después
de un tiempo de pausa.
Las variantes del arrancador de motor 3RM1 con una intensidad asignada de empleo de 7 A
también se pueden utilizar para la maniobra normal de cargas óhmicas de hasta
IAC51 = 10 A.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 33
Descripción
3.5 Funciones

3.5.1.2 Arrancador inversor

Uso del arrancador de motor 3RM1 como arrancador inversor


Los arrancadores de motor 3RM12 y 3RM13 Failsafe pueden utilizarse como arrancadores
inversores.
El arrancador inversor arranca el motor aplicando tensión de mando en la entrada IN1 en el
sentido de giro 1 (sin inversión de fases) y controlando la entrada IN2 en el sentido de giro 2
(inversión de fases de L1 y L3).

Enclavamiento de las entradas de control


Tras la desconexión del motor, el arrancador de motor admite un nuevo arranque después
de un tiempo de pausa.
Si se aplica tensión en las entradas de control IN1 e IN2 al mismo tiempo, la entrada de
control IN1 tiene prioridad. El motor arranca en este sentido de giro.
Si el motor está en funcionamiento, la activación de la segunda entrada no tiene efecto
alguno.
La siguiente figura muestra a modo de ejemplo los efectos de las señales en las entradas de
control en el sentido de giro del motor:

1 Control 1 activo
2 Motor CON
1-2 Retardo a la conexión
3 Entrada de control 1 inactiva
4 Motor DES
3-4 Retardo a la desconexión
5 Si las entradas de control se activan simultáneamente, el motor arranca hacia la derecha.
6 La activación adicional de la segunda entrada de control no tiene ningún efecto.
7-8 Tras la desconexión del motor (motor DES), el arrancador de motor admite un nuevo
arranque (motor CON) después de un tiempo de pausa.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


34 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Descripción
3.5 Funciones

Nota
Tenga en cuenta las indicaciones relativas a la tensión de alimentación del circuito de
mando y a las entradas de control del capítulo "Variantes del aparato (Página 29)".

3.5.2 Funciones de protección

3.5.2.1 Protección contra sobrecarga


El arrancador de motor 3RM1 protege motores trifásicos de la sobrecarga. Si la corriente
supera el valor ajustado, el arrancador de motor 3RM1 se desconecta dentro del tiempo de
disparo indicado y notifica la falla a través de los indicadores LED y la salida de señalización
de fallas. La curva característica de disparo se encuentra en el capítulo "Curva característica
de la protección contra sobrecarga/protección del aparato (Página 144)".

Nota
Protección contra sobrecarga del motor con certificación ATEX de 3RM11/3RM13 Failsafe
La protección contra sobrecarga de arrancadores de motor de seguridad 3RM11 Failsafe y
3RM13 Failsafe tiene certificación ATEX hasta SILCL 2; ver capítulo "Protección contra
sobrecarga del motor con certificación ATEX de 3RM11/3RM13 Failsafe (Página 39)".

3.5.2.2 Protección del aparato


Aparte de la función de protección del motor, los arrancadores de motor 3RM1 se
autoprotegen contra sobrecarga. Por dicha razón, en los arrancadores de motor 3RM1 con
una intensidad asignada de empleo de 7 A puede producirse en el rango superior de
corriente un disparo por sobrecarga anterior al disparo de protección del motor.
Por ejemplo, si el modelo de motor presupone motor no cargado y la corriente ajustada es
de 7 A, entonces cuando circula una corriente 8 veces superior, el disparo se produce al
cabo de aprox. un segundo.
La curva característica de disparo se encuentra en el capítulo "Curva característica de la
protección contra sobrecarga/protección del aparato (Página 144)".

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 35
Descripción
3.5 Funciones

3.5.2.3 Protección de pérdida de fase


El arrancador de motor 3RM1 está equipado con una protección de pérdida de fase para
evitar un calentamiento excesivo del motor en funcionamiento bifásico en caso de pérdida
de fase.
En función de si la pérdida de fase se produce antes del comando de conexión o durante el
estado CON, los aparatos reaccionan tal como se describe en la tabla y señalizan una
pérdida de fase.

Arrancadores de motor estándar Arrancadores de motor Failsafe


3RM10/3RM12 3RM11/3RM13
Pérdida de fase antes del El arrancador de motor se El arrancador de motor no se
comando de conexión desconecta tras 5 s. conecta.
Pérdida de fase durante el El arrancador de motor se El arrancador de motor se
estado CON desconecta tras 5 s. desconecta tras 5 s.

El estado de falla se indica mediante LED y la salida de señalización de fallas.

ATENCIÓN
Daños materiales por consumo de corriente desequilibrado debido a frenos integrados
Cuando se conectan y funcionan motores con frenos integrados, la energía para abrir los
frenos se toma de los cables de conexión del motor. Esto puede derivar en un desequilibrio
o asimetría considerable en el consumo de corriente.
Para los arrancadores de motor estándar y de seguridad 3RM1 se aplica:
• Si la corriente para el sistema de freno se toma de dos fases, conecte los cables del
motor que se cargan adicionalmente con corriente de frenado en los bornes T1 y T3.
Tenga en cuenta la corriente de frenado adicional cuando ajuste la corriente del motor.
• Como alternativa, la alimentación del sistema de freno también puede provenir de una
fuente externa.
Solo para el arrancador de motor estándar 3RM1 se puede aplicar otro sistema de freno:
• Si la corriente para el sistema de freno solo se toma de una fase y el neutro, conecte el
cable del motor que se carga con corriente de frenado en el borne T2 del arrancador de
motor.
No utilice arrancadores de motor 3RM11 Failsafe y 3RM13 Failsafe para estos sistemas
de freno.

ATENCIÓN
Daños materiales por una conexión incorrecta
Si el motor no se conecta correctamente, se pueden producir daños.
Conecte el motor tal como se indica en los ejemplos de circuitos.

Encontrará diagramas de conexiones para el funcionamiento de motores con frenos en el


capítulo "Ejemplos de circuitos típicos (Página 165)".

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


36 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Descripción
3.5 Funciones

3.5.2.4 Monitoreo de desbalance


La detección de desbalance solo funciona si las tres fases dependen directamente una de la
otra, es decir, cuando no es posible la circulación de corriente externa.
Un desbalance se reconoce cuando una de las tres fases difiere en más de un 40 % del
promedio de todas las fases. Si este fuera el caso, se utiliza la curva de disparo de 2 polos
CLASS 10 A (ver capítulo "Curva característica de la protección contra
sobrecarga/protección del aparato (Página 144)"). Esto significa: a partir de un valor mínimo
del 85,5 % de la intensidad asignada ajustada, se produce un disparo. Si la intensidad de
las tres fases es inferior al 85,5 % de la intensidad nominal ajustada, no se produce ningún
disparo. Para valores de más del 85,5 % de la intensidad ajustada se aplica la relación de
que cuanto mayor es la intensidad, más rápido es el disparo.
Tome los valores exactos de la curva característica del capítulo "Curva característica de la
protección contra sobrecarga/protección del aparato (Página 144)". Encontrará algunos
valores de esta curva característica a modo de ejemplo en la tabla siguiente

Tabla 3- 5 Tiempos de disparo en un desbalance detectado

Intensidad máxima en una de las 3 fases en relación con Tiempo de disparo [s]
la intensidad asignada [%] ajustada
86 132
90 77
100 50
120 32

La detección de desbalance no está activa para el valor de ajuste 10 A para cargas


óhmicas; el disparo por sobrecarga se produce aquí según la tabla Tabla 9-1 Disparo para
cargas resistivas con un valor de ajuste de 10 A (Página 146)

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 37
Descripción
3.5 Funciones

3.5.2.5 Método de cálculo térmico (modelo de motor)

Principio de actuación
La electrónica calcula continuamente la carga térmica del motor en función del tiempo de
funcionamiento y la carga eléctrica usando un modelo. El modelo de motor se carga al
conectar el motor. El modelo de motor se descarga tras desconectar el motor.
Después de un disparo por sobrecarga, el modelo de motor está totalmente descargado
pasados unos tres minutos. Es necesario esperar a que finalice este tiempo de enfriamiento
para poder confirmar la falla. Si se produce una falta de tensión de alimentación del circuito
de mando, el arrancador de motor 3RM1 guarda el tiempo de enfriamiento restante. Al
restablecerse la tensión de alimentación del circuito de mando, el motor solo podrá volver a
conectarse una vez que haya transcurrido el tiempo de enfriamiento restante.
Si se ejecuta un rearranque casi inmediatamente después de la desconexión del motor, es
posible que el modelo de motor todavía no se haya descargado por completo. Esto puede
provocar un disparo por sobrecarga muy rápido después del rearranque. En modo continuo
(modelo de motor "caliente") los tiempos de disparo se reducen en función de la precarga.
Si después de restablecer el disparo por sobrecarga se aplica tensión en las conexiones
A1/A2 y en las entradas de control IN1/IN2, el arrancador de motor 3RM1 vuelve a
conectarse.
La intensidad nominal de 10 A no debe ajustarse para cargas en régimen motor, sino solo
para cargas resistivas. En este ajuste sigue el comportamiento de disparo de una
característica divergente de la clase 10A; ver al respecto el capítulo "Curva característica de
la protección contra sobrecarga/protección del aparato (Página 144)".
Para obtener información sobre las frecuencias de maniobra típicas, consulte el capítulo
"Frecuencias de maniobra (Página 143)".

ADVERTENCIA
Rearranque automático tras Reset
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Si después de un disparo por sobrecarga se encienden el LED DEVICE amarillo y el LED
FAILURE rojo y tiene lugar un RESET manual o un RESET automático habiendo un
comando de control pendiente en IN1/IN2, la máquina arranca de inmediato. Existe riesgo
de daños personales si se permanece en la zona de peligro.
Asegúrese de que nadie permanezca en la zona de peligro de la máquina.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


38 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Descripción
3.5 Funciones

Rearmar en modo manual


Si el método RESET está configurado como RESET manual, los disparos por sobrecarga se
confirman del siguiente modo:
1. Espere a que finalice el tiempo de enfriamiento.
2. Presione el pulsador "TEST/RESET/RESET MODE" para confirmar.
Opcionalmente, con los arrancadores de motor estándar 3RM10/3RM12, puede utilizar la
entrada de control IN3 RESET para confirmar.

Nota
Si se desconecta y se vuelve a conectar la tensión de alimentación del circuito de mando, la
confirmación no se produce automáticamente.

3.5.2.6 Protección contra sobrecarga del motor con certificación ATEX de 3RM11/3RM13
Failsafe

Normas
El trabajo en atmósferas potencialmente explosivas exige el cumplimiento estricto de las
siguientes normas:
● EN 60079-14/VDE 0165-1 para material eléctrico en atmósferas explosivas.
● EN 60079-17 Inspección y mantenimiento de instalaciones eléctricas en atmósferas
explosivas.
● EN 50495 Dispositivos de seguridad requeridos para el funcionamiento seguro de
equipos con respecto a los riesgos de explosión.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 39
Descripción
3.5 Funciones

Certificación de los arrancadores de motor estándar 3RM11/3RM13 Failsafe


Los arrancadores de motor 3RM11 Failsafe y 3RM13 Failsafe están homologados en el
grupo de aparatos II, categoría (2) en el área "GD" (áreas con presencia de mezclas
explosivas de gases, vapores, nieblas y aire, así como polvo inflamable):

*) En aplicaciones px es necesario implementar dispositivos de vigilancia de la presión y del caudal


como requisitos adicionales para los sistemas de sobrepresión interna "p".

ADVERTENCIA
Comportamiento inadecuado
Puede causar la muerte, lesiones graves o daños materiales.
Todas las labores de conexión, puesta en marcha y mantenimiento deben correr a cargo
de personal cualificado.

Grado de protección del armario eléctrico en atmósferas potencialmente explosivas

PELIGRO
Peligro de explosión en atmósferas potencialmente explosivas (Ex).
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Los componentes del arrancador de motor 3RM1 no son aptos para la instalación en
atmósferas potencialmente explosivas.
El aparato solo debe utilizarse dentro de un armario eléctrico con grado de protección
mínimo IP 4x.
Póngase en contacto con su especialista en la normativa ATEX.

Aparte de la función de protección del motor, los arrancadores de motor 3RM1 se


autoprotegen contra sobrecarga. Por dicha razón, en los arrancadores de motor 3RM1 con
una intensidad asignada de empleo de 7 A puede producirse en el rango superior de
corriente un disparo por sobrecarga anterior al disparo de protección del motor.
Por ejemplo, si el modelo de motor presupone motor no cargado y la corriente ajustada es
de 7 A, entonces cuando circula una corriente 8 veces superior, el disparo se produce al
cabo de aprox. un segundo.
La curva característica de disparo se encuentra en el capítulo "Curva característica de la
protección contra sobrecarga/protección del aparato (Página 144)".

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


40 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Descripción
3.5 Funciones

Ajuste de la intensidad asignada de empleo del motor


Ajuste el arrancador de motor 3RM1 a la intensidad asignada de empleo del motor
(conforme a la placa de características o al certificado de prueba de modelos del motor).
Ver al respecto el capítulo "Ajuste de la intensidad asignada de empleo (Página 126)".

Nota
Tenga en cuenta la clase de disparo o la curva característica de disparo del arrancador de
motor 3RM1 (capítulo "Curva característica de la protección contra sobrecarga/protección
del aparato (Página 144)"). El motor y los cables deben estar diseñados para la clase de
disparo seleccionada.

Ajuste de RESET

Nota
Restricción en zonas protegidas contra explosiones
En aplicaciones para la protección de motores en zonas protegidas contra explosiones, el
arrancador de motor Failsafe 3RM11/3RM13 solo debe utilizarse con el ajuste "RESET
manual". El LED "RESET MODE" debe estar apagado.

Protección contra cortocircuitos


La protección contra cortocircuito se debe efectuar mediante elementos de protección contra
sobrecorriente dispuestos por separado.
Ver al respecto el capítulo "Derivaciones a motor - Protección contra cortocircuitos
(Página 70)".

Protección de cables
Evite que la temperatura superficial de los cables y las líneas rebase el límite permitido
dimensionando sus secciones de forma correspondiente. Elija una sección de cable
suficiente.

Prueba cíclica de las funciones de protección


Las pruebas se ejecutan con el pulsador "TEST/RESET/RESET MODE" y pueden llevarse a
cabo con el motor conectado o desconectado. El test consta de tres pruebas de
funcionamiento.
Efectúe las pruebas con la puesta en marcha y cíclicamente cada 36 meses como máximo.
Para saber cómo llevar a cabo la prueba, consulte el capítulo "Ejecución de la prueba de
funcionamiento (Página 47)".

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 41
Descripción
3.5 Funciones

Condiciones ambientales
Ver al respecto el capítulo "Condiciones ambientales (Página 64)".

Datos técnicos de seguridad específicos de ATEX


La función de protección del motor conforme a ATEX en arrancadores de motor
3RM11/3RM13 comprende los siguientes datos técnicos de seguridad:

Safety Integrity Level (SILCL) 2


Hardware Fault Tolerance (HFT) 0
Intervalo para el test de las funciones de protección 3 años
Probabilidad de falla en caso de solicitar (PFD) 5x10-4
Probabilidad de una falla peligrosa por hora (PFH) 5x10-8 1/h

Nota
Para más datos, ver la ficha de datos. La ficha de datos se encuentra en Service&Support
(https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/ps/16311/td).

Mantenimiento y reparación
Los aparatos no requieren mantenimiento.

Nota
Cualquier reparación del aparato debe ser efectuada exclusivamente por el fabricante.

Garantía

Nota
Para beneficiarse de las prestaciones de la garantía, es necesario atenerse a las consignas
de seguridad y a las indicaciones de puesta en marcha.

Más información
Encontrará información adicional en Internet bajo
● Internet (http://www.siemens.com/sirius)
● Centro de información y descargas (http://www.siemens.com/sirius/infomaterial)
● Product Support (Soporte de producto) (http://www.siemens.com/sirius/support)
● Service & Support (http://www.siemens.com/sirius/technical-assistance)
● Certificados (http://www.siemens.com/sirius/approvals)

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


42 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Descripción
3.5 Funciones

3.5.3 Desconexión en caso de falla de funcionamiento

Desconexión mediante función de monitoreo integrada


El arrancador de motor 3RM1 incorpora una función de vigilancia de los componentes del
circuito principal. Cuando está en funcionamiento, el arrancador de motor 3RM1 detecta si
un elemento de maniobra no conmuta o si se ha perdido una fase.

Vigilancia antes de la conexión en arrancadores de motor Failsafe 3RM11/3RM13


En los arrancadores de motor 3RM11 Failsafe y 3RM13 Failsafe, la vigilancia impide la
conexión de la carga con las siguientes fallas de funcionamiento:
● Daños en los semiconductores de potencia
● Daños en los contactos de relé
● Fallas en la electrónica de control

Confirmar
Las fallas de funcionamiento se confirman reconectando la tensión de alimentación del
circuito de mando y presionando a continuación el pulsador "TEST/RESET/RESET MODE".

ADVERTENCIA
Pérdida de la función de seguridad.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Compruebe la función de seguridad después de confirmar una falla de funcionamiento en
arrancadores de motor 3RM11/3RM13 Failsafe.

Nota
Si se indica la repetición de una falla de funcionamiento, significa que el arrancador de
motor 3RM1 está defectuoso y que debe sustituirse.

Desconexión de seguridad con arrancadores de motor Failsafe 3RM11/3RM13


En los arrancadores de motor 3RM11 Failsafe y 3RM13 Failsafe se logra una desconexión
de seguridad gracias a la disposición especial y la comprobación de los elementos de
maniobra. La desconexión de seguridad se lleva a cabo con la desconexión de la tensión de
alimentación del circuito de mando o bien con la desconexión de las entradas de control. En
caso de fallas de funcionamiento se efectúa una desconexión automática. Para más
información al respecto, consulte el capítulo "Desconexión de seguridad con arrancadores
de motor Failsafe 3RM11/3RM13 (Página 44)".

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 43
Descripción
3.5 Funciones

Indicaciones
Los siguientes eventos indican el estado "Falla de funcionamiento":
● El LED DEVICE parpadea en color rojo
● El LED FAILURE se enciende en color rojo
● La salida de señalización de fallas está activa

3.5.4 Desconexión de seguridad con arrancadores de motor Failsafe 3RM11/3RM13

Descripción general
Con los arrancadores de motor 3RM11/3RM13 Failsafe, la desconexión de seguridad tiene
lugar por supresión de la tensión de control (A1/A2). En aparatos con una tensión de
alimentación de 24 V DC, la desconexión de seguridad también puede efectuarse anulando
el comando de conexión (IN1/IN2).
Ambos métodos de desconexión permiten alcanzar SILCL 3 según EN 62061 y PL e/cat. 4
según EN ISO 13849-1. Para que la función de seguridad se ajuste a SILCL 3/PL e/cat. 4,
todos los componentes de la función de seguridad (captura/evaluación/reacción) deben
estar convenientemente dimensionados.
En arrancadores de motor 3RM11/3RM13 Failsafe, el estado DES se considera seguro. Los
arrancadores de motor 3RM11/3RM13 Failsafe disponen de función de autovigilancia
conforme a SILCL 3/PL e y, por ello, no deben ser vigilados en el circuito de realimentación
del control/la unidad de evaluación conectado/a aguas arriba.

ADVERTENCIA
Pérdida de la función de seguridad al utilizar conjuntamente arrancadores de motor
Failsafe y arrancadores de motor estándar.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
No se permite el funcionamiento mixto de arrancadores de motor estándar 3RM10/3RM12
y arrancadores de motor Failsafe 3RM11/3RM13 en aplicaciones de seguridad.
Utilice solo arrancadores de motor de seguridad (3RM11 Failsafe y 3RM13 Failsafe) en
aplicaciones de seguridad.

Nota
Comportamiento de la salida de señalización de fallas (95-96-98) en caso de desconexión
de seguridad
En caso de desconexión de seguridad mediante la tensión de alimentación del circuito de
mando, la salida de señalización de fallas (95-96-98) vuelve a su estado original. Tras la
reconexión de la tensión de alimentación del circuito de mando, la salida de señalización de
fallas vuelve a activarse si todavía hay alguna falla pendiente. Si antes de la desconexión se
ha detectado una sobrecarga, se guarda el tiempo de enfriamiento restante y, tras la
reconexión de la tensión de alimentación del circuito de mando, dicho tiempo vuelve a
ponerse en marcha.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


44 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Descripción
3.5 Funciones

3.5.4.1 Desconexión de seguridad mediante la tensión de mando

Conexión directa al módulo de seguridad 3SK


Puede conectar hasta 5 arrancadores de motor directamente al módulo de seguridad 3SK
mediante la base de interconexión para realizar la desconexión de seguridad a través de la
tensión de mando. En ese caso, la alimentación se realiza con la tensión de mando 24 V DC
a través de la base de interconexión. En caso de fallo de seguridad, el módulo de
seguridad 3SK desconecta los arrancadores de motor 3RM11/3RM13 Failsafe al suprimir la
tensión de alimentación del circuito de mando. No se necesita ningún cableado adicional
entre el módulo de seguridad 3SK y el arrancador de motor 3RM1. No debe conectarse
nada a las conexiones A1 y A2 de los arrancadores de motor 3RM1.

ADVERTENCIA
Pérdida de la función de seguridad al utilizar bases de interconexión.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Al utilizar un módulo de seguridad 3SK y bases de interconexión, la tensión de
alimentación para arrancadores de motor 3RM1 se establece a través de las bases de
interconexión.
En tal caso, no conecte nada a las conexiones A1 y A2 de los arrancadores de
motor 3RM1 para no puentear la función de seguridad.

Nota
La base de interconexión solo puede utilizarse en combinación con arrancadores de motor
con una tensión de alimentación de 24 V DC.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 45
Descripción
3.5 Funciones

Conexión a una salida segura a través de cableado


La desconexión de los arrancadores de motor 3RM11/3RM13 Failsafe a través de la tensión
de alimentación del circuito de mando también puede realizarse mediante el cableado a una
salida segura de un controlador de seguridad/unidad de evaluación. Puede desconectarse
de forma segura un único arrancador de motor o un grupo de hasta 5 arrancadores de
motor. En la desconexión segura del grupo, los arrancadores de
motor 3RM11/3RM13 Failsafe se interconectan mediante bases de interconexión. El
cableado de la tensión de alimentación del circuito de mando se realiza entonces desde la
salida segura del primer arrancador de motor del grupo.
Si se garantiza que los cables quedan protegidos contra cruces y contactos a P, basta la
desconexión de seguridad de A1 (L+) mediante una salida de seguridad del controlador. Si
esto no puede garantizarse, o si se utiliza una salida tipo PM, es necesario desconectar
tanto A1 (L+) como A2 (M) mediante una salida de seguridad. En ambos casos se alcanza
SILCL 3 según EN 62061 y PL e/cat. 4 según EN ISO 13849-1.

Nota
Arrancadores de motor con tensión de alimentación del circuito de mando de 24 V DC
En el circuito de mando de los arrancadores de motor 3RM1 estándar y Failsafe para
24 V DC está integrado un condensador de respaldo de 250 µF, habitual en arrancadores
de motor electrónicos, para desconectar el motor de forma selectiva con los
semiconductores en caso de falla o desconexión de la tensión de alimentación del circuito
de mando. En consecuencia, al conectar la tensión de alimentación del circuito de mando
pueden aparecer brevemente corrientes de carga. El condensador de respaldo está
desacoplado mediante un diodo. Por lo tanto, esto no afecta al test de sombra de salidas de
seguridad.
Encontrará más información en Internet
(https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/91372998/en).

Desconexión de seguridad mediante las entradas IN1 e IN2


En el caso de arrancadores de motor 3RM11/3RM13 Failsafe de 24 V DC, existe también la
posibilidad de desconectar de forma segura mediante las entradas IN1 y IN2. La maniobra
normal se efectúa mediante la salida de seguridad del controlador de seguridad/unidad de
evaluación.
En función del sistema periférico utilizado, la desconexión se efectúa de forma mono o
bicanal:
● Tipo PM (PPM): la desconexión se efectúa de forma bicanal.
● Tipo PP: la desconexión se efectúa de forma monocanal.
La desconexión a un canal se ajusta a SILCL 3 según EN 62061 y a PL e/cat. 4 según
EN ISO 13849-1 si se garantiza que los cables queden protegidos contra cruces y
contactos a P.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


46 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Descripción
3.5 Funciones

3.5.5 Ejecución de la prueba de funcionamiento


Con el pulsador "TEST/RESET/RESET MODE" se pueden iniciar los test individuales que
conforman la prueba de funcionamiento.

Procedimiento
En función del tiempo que se presione la tecla "TEST/RESET/RESET MODE" se iniciará
una prueba en concreto:

Tiempo de pulsación Explicación


para iniciar prueba
<2s LED-Test
Los cuatro LED se someten a control.1)
2 s ... 5 s Test del módulo de medida de intensidad
El módulo de medida de intensidad se somete a prueba en las tres fases.
>5s Test de desconexión de la protección del motor
Se somete a prueba toda la cadena de control, incluidos los elementos de maniobra y la salida
de señalización de fallas.
Si el aparato reacciona debidamente, se produce un disparo por sobrecarga. El disparo puede
restablecerse de inmediato sin esperar al tiempo de enfriamiento volviendo a presionar el
pulsador "TEST/RESET/RESET MODE".
1) Excepción con arrancadores de motor Failsafe 3RM11/3RM13: el test de LED se ejecuta solo en estado DES (sin
corriente de carga) con arrancadores de motor Failsafe 3RM11 y 3RM13. En estado CON (con corriente de carga), los
LED permanecen invariables.

Tiempo de Estado OK Falla


pulsación para
iniciar prueba
Test de LED
<2s LED "DEVICE" Amarillo encendido1) Apagado
LED "FAILURE" Rojo encendido1) Apagado
LED "STATE" Verde encendido1) Apagado
LED "RESET MODE" Verde encendido1) Apagado
Test del módulo de medida de intensidad
2 s ... 5 s LED "DEVICE" • sin corriente de carga: Rojo centelleante Apagado
• con corriente de carga: Rojo intermitente
Test de la desconexión para protección del motor
>5s LED "DEVICE" Amarillo encendido Rojo intermitente
LED "FAILURE" Rojo encendido Rojo encendido
Salida de señalización de fallas Activa No activa
Elementos de maniobra/motor Desactivados Sin cambios
1) Excepción con arrancadores de motor Failsafe 3RM11/3RM13: el test de LED se ejecuta solo en estado DES (sin
corriente de carga) con arrancadores de motor Failsafe 3RM11 y 3RM13. En estado CON (con corriente de carga), los
LED permanecen invariables.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 47
Descripción
3.5 Funciones

Nota
Si el arrancador de motor 3RM1 no reacciona durante la prueba de funcionamiento tal como
se especifica en la tabla anterior, compruebe las conexiones y la alimentación del
arrancador de motor 3RM1. Si las conexiones son correctas y la falla persiste, el aparato
debe sustituirse.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


48 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Descripción
3.6 Accesorios y esquema de referencias

3.6 Accesorios y esquema de referencias

3.6.1 Vista general de componentes del aparato

① Módulo base/módulo de ampliación, p. ej., arrancador de motor 3RM1


② Tapa abatible superior
③ Tapa abatible inferior
④ Bornes 3 polos inserción rápida 1 x 2,5 mm²
⑤ Bornes 3 polos tornillo 1 x 2,5 mm²
⑥ Bornes 3 polos inserción rápida 1 x 4 mm²
⑦ Bornes 3 polos tornillo 1 x 4 mm²
Para la conexión hay disponible un sistema de alimentación para estos bornes (no aparece en
el gráfico sinóptico).
⑧ Pines codificadores
⑨ Adaptador para fijación, para montaje mural
⑩ Cubierta
⑪ Base de interconexión
⑫ Base de interconexión
⑬ Base terminadora de módulos
⑭ Cubierta precintable

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 49
Descripción
3.6 Accesorios y esquema de referencias

3.6.2 Accesorios
El arrancador de motor 3RM1 tiene los siguientes accesorios:
● Sistema de alimentación (Página 50)
● Módulo portafusibles (Página 52)
● Cubierta precintable (Página 53)
● Montaje en pared (Página 54)
● Base de interconexión (Página 54)
● Bornes (Página 57)
● Plaquita de designación del aparato (Página 58)

3.6.2.1 Sistema de alimentación


El sistema de alimentación está compuesto por embarrados trifásicos (peines de conexión),
un bloque de bornes de alimentación y una tapita de protección para cubrir los "dientes" que
no se estén utilizando. El sistema de alimentación es apropiado para los arrancadores de
motor 3RM1 con bornes de tornillo.
El sistema de alimentación con embarrados trifásicos permite el cableado rápido de varios
arrancadores de motor 3RM1 con bornes de tornillo a la conexión de red.
Los embarrados están disponibles en tres longitudes, de modo que pueden conectarse 2, 3
ó 5 arrancadores de motor (en disposición densa). Pueden conectarse más de 5 aparatos
embornando los dientes de conexión con otro embarrado girado 180° (p. ej., 6 aparatos con
un embarrado de 5 unidades y uno de 2 unidades).
Es posible extraer un arrancador de motor del conjunto sin aflojar los tornillos de conexión
de los arrancadores de motor cercanos.
La corriente total máxima no debe superar los 25 A (UL: 16 A). La alimentación primaria se
realiza mediante un bloque de bornes de alimentación trifásico. Los embarrados trifásicos
están protegidos contra contactos directos con los dedos, los dientes de conexión no
usados deben estar provistos de tapitas.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


50 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Descripción
3.6 Accesorios y esquema de referencias

Tabla 3- 6 Referencias del sistema de alimentación

Descripción Referencia
Embarrado trifásico para dos arrancadores 3RM1910-1AA
de motor 3RM1

Embarrado trifásico para tres arrancadores 3RM1910-1BA


de motor 3RM1

Embarrado trifásico para cinco arrancadores 3RM1910-1DA


de motor 3RM1

bloque de bornes de alimentación trifásico 3RM1920-1AA

Tapitas para los dientes de conexión de los 3RM1910-6AA


embarrados trifásicos

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 51
Descripción
3.6 Accesorios y esquema de referencias

3.6.2.2 Módulo portafusibles

Función
El módulo portafusibles permite el alojamiento de un arrancador de motor 3RM1. En el
módulo portafusibles se pueden utilizar distintos fusibles para la protección contra
cortocircuitos. El módulo portafusibles solo puede combinarse con adaptadores
especiales 8US. A través de los adaptadores se alimenta la energía desde sistemas de
embarrado o, con un adaptador especial, también con cableado convencional.
La utilización del módulo portafusibles permite configurar una derivación a motor muy
compacta.

Tabla 3- 7 Referencias del módulo portafusibles 3RM193 y de los adaptadores

Descripción Referencia
Módulo portafusibles con 3RM1932-1AB
fusible gG 20 A 3NW6007-1

Módulo portafusibles sin fusible1) 3RM1930-1AA

Adaptador para sistema de embarrado 8US1216-0AS00

Adaptador para sistema de embarrado compacto 8US1616-0AK02

Adaptador para perfiles DIN 8US1716-0RK00

1) Para utilizar fusibles alternativos

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


52 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Descripción
3.6 Accesorios y esquema de referencias

Nota
• Puede utilizar fusibles cilíndricos de 10 x 38, p. ej., 3NW6… gG con 25 A máximo o
CLASE CC con 25 A máximo.
• Con fusibles de calibre 25 A se logra la máxima resistencia a cambios de carga. Para la
protección de línea se necesita una sección de cable de 4 mm2.
• Una protección intrínseca del aparato solo se logra con protección conforme al tipo de
coordinación 2. Los correspondientes datos de los fusibles se encuentran en el capítulo
"Derivaciones a motor - Protección contra cortocircuitos (Página 70)".

3.6.2.3 Cubierta precintable


La cubierta precintable impide un acceso no autorizado a los conmutadores rotativos.

Tabla 3- 8 Referencia de la cubierta precintable

Descripción Referencia
Cubierta precintable SIRIUS de 22,5 mm, escotaduras para pulsadores en 3ZY1321-2AA00
parte inferior

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 53
Descripción
3.6 Accesorios y esquema de referencias

3.6.2.4 Montaje en pared


El arrancador de motor 3RM1 se monta en pared introduciendo los adaptadores para
fijación en su carcasa por arriba y por abajo. De esta manera, el arrancador de motor se
atornilla en superficies de montaje planas.
La fijación a pared se inserta en las superficies de montaje planas de la carcasa (por arriba
y por abajo) para atornillar el arrancador de motor 3RM1.

Tabla 3- 9 Referencia de los adaptadores para fijación para montaje en pared

Descripción Referencia
Adaptadores para fijación SIRIUS para montaje en pared 3ZY1311-0AA00

3.6.2.5 Base de interconexión

Función
Las bases de interconexión pueden utilizarse para distribuir una alimentación de tensión de
mando común de 24 V DC, reduciendo así los trabajos de cableado entre los diferentes
arrancadores de motor (3RM1...-.AA04). Además, los arrancadores de motor Failsafe con
una tensión de alimentación del circuito de mando de 24 V DC (3RM11...-.AA04 /
3RM13...-.AA04) pueden conectarse como grupo a un módulo de seguridad 3SK mediante
bases de interconexión. La interconexión de las señales de mando se realiza mediante los
bornes del equipo del arrancador de motor.
Las bases de interconexión pueden fijarse por abroche en un perfil DIN o atornillarse en una
pared de montaje plana.
Si los arrancadores de motor no se interconectan en disposición densa, deben emplearse
bases de interconexión para distribución de señales para los huecos, p. ej., por razones
térmicas (ver "Derating (Página 59)").

Tabla 3- 10 Referencias de las bases de interconexión para arrancadores de motor 3RM1

Descripción Referencia
Base de interconexión para arrancadores de motor 3ZY1212-2EA00
3RM1,
ancho de montaje 22,5 mm
Base de interconexión para distribución de señales, 3ZY1212-2AB00
ancho de montaje 22,5 mm
Base terminadora para arrancadores de motor 3RM1, 3ZY1212-2FA00
ancho de montaje 22,5 mm,
incl. cubierta izquierda para la primera base de
interconexión de la configuración

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


54 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Descripción
3.6 Accesorios y esquema de referencias

Utilización de bases de interconexión exclusivamente para la tensión de alimentación del circuito de


mando de 24 V DC
Con el uso de bases de interconexión es posible alimentar conjuntamente varios
arrancadores de motor 3RM1...-.AA04 con una tensión de alimentación del circuito de
mando de 24 V DC. Para ello solo es necesario aplicar la tensión de alimentación del
circuito de mando a los bornes A1 y A2 de un arrancador de motor.
Es posible conectar hasta diez arrancadores de motor a una tensión de alimentación del
circuito de mando de 24 V DC con bases de interconexión. Para ello, la tensión de
alimentación del circuito de mando de 24 V DC debe situarse en un margen de trabajo de
0,9 a 1,1. Si debe emplearse el margen de trabajo completo de 0,8 a 1,25, pueden utilizarse
como máximo cinco arrancadores de motor 3RM1...-.AA04. En caso contrario, la
alimentación debe repetirse en cada 5.º arrancador de motor 3RM1.
El último arrancador de motor de una línea puede colocarse en una base terminadora.

Utilización de las bases de interconexión con módulos de seguridad 3SK


La interconexión de varios arrancadores de motor Failsafe 3RM11/3RM13 en un grupo
puede utilizarse para la desconexión de seguridad conjunta mediante un módulo de
seguridad 3SK. Es posible obtener aplicaciones de seguridad hasta SILCL 3 según
EN 62061 y PL e/cat. 4 según EN ISO 13849-1.

ADVERTENCIA
Pérdida de la función de seguridad al utilizar conjuntamente arrancadores de motor
Failsafe y arrancadores de motor estándar.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
No se permite el funcionamiento mixto de arrancadores de motor estándar 3RM10/3RM12
y arrancadores de motor Failsafe 3RM11/3RM13 en aplicaciones de seguridad.
Utilice solo arrancadores de motor de seguridad (3RM11 Failsafe y 3RM13 Failsafe) en
aplicaciones de seguridad.

La desconexión de los arrancadores de motor 3RM1 se efectúa interrumpiendo la tensión de


alimentación del circuito de mando mediante el módulo de seguridad 3SK. Por esta razón, la
tensión de alimentación del circuito de mando no debe conectarse de forma adicional a los
arrancadores de motor 3RM1.

ADVERTENCIA
Pérdida de la función de seguridad al utilizar bases de interconexión.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Al utilizar un módulo de seguridad 3SK y bases de interconexión, la tensión de
alimentación para arrancadores de motor 3RM1 se establece a través de las bases de
interconexión.
En tal caso, no conecte nada a las conexiones A1 y A2 de los arrancadores de motor
3RM1 para no puentear la función de seguridad.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 55
Descripción
3.6 Accesorios y esquema de referencias

Es posible utilizar hasta cinco arrancadores de motor Failsafe en un módulo de seguridad


3SK con bases de interconexión. Para la instalación referida a los módulos de seguridad
3SK, tenga en cuenta también las reglas de montaje de los manuales de los "Módulos de
seguridad 3SK"; ver capítulo "Documentación complementaria (Página 13)".
El último arrancador de motor de una línea debe colocarse en una base terminadoras. Este
cierra los circuitos formados con las diversas bases.

Vista general de todas las bases de interconexión para arrancadores de motor 3RM1 y módulos de
seguridad 3SK

Referencia Tipo de base de interconexión Aparatos


3ZY1212-2EA00 Base de interconexión para arrancadores de • Arrancador de motor 3RM1
motor 3RM1, ancho de montaje 22,5 mm
3ZY1212-2FA00 Base terminadora para arrancadores de motor • Arrancador de motor 3RM1
3RM1, ancho de montaje 22,5 mm
3ZY1212-2AB00 Base de interconexión para distribución de • Arrancador de motor 3RM1
señales, ancho de montaje 22,5 mm
3ZY1212-1BA00 Base de interconexión para módulo de seguridad • Módulo de seguridad 3SK1120
3SK1, ancho de montaje 17,5 mm
• Módulo de ampliación de entradas 3SK1220
3ZY1212-2BA00 Base de interconexión para módulo de seguridad • Módulo de seguridad 3SK1121
3SK1, ancho de montaje 22,5 mm
• Módulo de seguridad 3SK1122
• Módulo de ampliación de salidas 3SK1211
• Fuente de alimentación 3SK1230
3ZY1212-2DA00 Base terminadora para módulo de seguridad • Módulo de seguridad 3SK1121
3SK1, ancho de montaje 22,5 mm
• Módulo de seguridad 3SK1122
• Módulo de ampliación de salidas 3SK1211
3ZY1212-0FA01 Juego de bases terminadoras para módulo de • Módulo de ampliación de salidas 3SK1213
seguridad 3SK1, ancho de montaje > 45 mm
3ZY1212-2GA00 Base de interconexión para módulo de • Módulo de seguridad 3SK2112
seguridad 3SK2, ancho de montaje 22,5 cm
3ZY1212-2AB00 Base de interconexión para distribución de • Módulo de seguridad 3SK21
señales para módulo de seguridad 3SK2, ancho
de montaje 22,5 cm
3ZY1212-4GA01 Juego de bases de interconexión para módulo de • Módulo de seguridad 3SK2122
seguridad 3SK2, ancho de montaje 45 cm

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


56 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Descripción
3.6 Accesorios y esquema de referencias

Remisión
Para más información sobre el uso de las bases de interconexión, consulte:
● "FAQ sobre arrancadores de motor 3RM1
(https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/81525494/en)"
● El manual de producto "Módulos de seguridad SIRIUS 3SK1
(https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/67585885)"
● El manual de producto "Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2
(https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/109444336)"

3.6.2.6 Bornes
Cada arrancador de motor 3RM1 tiene tres bornes de circuito principal y tres bornes de
circuito de mando. Los bornes se pueden sustituir fácilmente.

Tabla 3- 11 Referencias de los bornes

Descripción Referencia
Bornes de circuito ① Borne desmontable de 3 polos, bornes de tornillo 3ZY1131-1BA00
de mando hasta máx. 1 x 2,5 mm²
Borne desmontable de 3 polos, 3ZY1131-2BA00
bornes de inserción rápida hasta máx. 2 x 1,5 mm²
Bornes de circuito ② Borne desmontable de 2 polos, 3ZY1122-1BA00
principal bornes de tornillo hasta máx. 1 x 4 mm²
Borne desmontable de 2 polos, 3ZY1122-2BA00
bornes de inserción rápida hasta máx. 1 x 4 mm² o
2 x 1,5 mm²

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 57
Descripción
3.6 Accesorios y esquema de referencias

3.6.2.7 Plaquita de designación del aparato

Tabla 3- 12 Referencias de las plaquitas de designación de aparatos

Descripción Referencia
Plaquita de designación del aparato SIRIUS, gris titanio, 17 alfombrillas con 20 3RT2900-1SB20
plaquitas cada una para encajar, tamaño 20 x 7 mm, en caja
Plaquita de designación del aparato SIRIUS, gris titanio, 10 pliegos con 306 3RT2900-1SB60
etiquetas adhesivas cada uno, tamaño 19 x 6 mm, en bolsa transparente

3.6.3 Esquema de referencias del arrancador de motor SIRIUS 3RM1

Posición de la referencia 1. - 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12.


❒❒❒ ❒ ❒ ❒ ❒ - ❒ ❒ ❒ ❒ ❒
Arrancadores de motor SIRIUS 3RM
3RM1
Generación (1) ❒
Función (arrancador directo = 0, ❒
arrancador directo Failsafe & certificación ATEX = 1,
arrancador inversor = 2,
arrancador inversor Failsafe & certificación ATEX = 3,
accesorios = 9)
Intervalo de ajuste de la intensidad nominal del motor ❒ ❒
(0,1 ... 0,5 A = 01;
0,4 ... 2,0 A = 02;
1,6 ... 7,0 A = 07)
Tipo de conexión (bornes de tornillo = 1; ❒
bornes de resorte de inserción rápida = 2;
sistema de conexión mixto*) = 3)
Reservado (A) ❒
Ancho de montaje (22,5 mm = A) ❒
Tensión asignada de alimentación del circuito de mando (24 V DC = 0; ❒
110 ... 230 V AC/110 V DC = 1)
Tensión asignada de empleo (48 ... 500 V = 4) ❒
Ejemplo 3RM 1 0 0 1 - 1 A A 0 4

*) Sistema de conexión mixto: circuito de mando con bornes de resorte de inserción rápida y circuito principal con bornes
de tornillo

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


58 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Configuración 4
4.1 Intensidad asignada de empleo

Valores para la intensidad asignada de empleo Ie


Los arrancadores de motor 3RM1 tienen las siguientes intensidades asignadas de empleo
en función del rango de ajuste:

Variante del arrancador de motor 3RM1.01-..... 3RM1.02-..... 3RM1.07-.....


Intensidad asignada de empleo IeAC53a [A] 0,5 2 7
Rango de ajuste para Ie [A] 0,1 ... 0,5 0,4 ... 2 1,6 ... 7 (10)
Intensidad mínima por fase con carga de 0,05 0,14 0,6
motor [A]

La detección de fallas (pérdida de fase) responde en cuanto se desciende de la intensidad


mínima.

Nota
Los aparatos con IeAC53a = 7 A tienen, además de este valor de ajuste en el nivel más alto, un
valor de ajuste IeAC51 para 10 A. Este ajuste está previsto para cargas resistivas de hasta
10 A y no es apropiado para motores. Con este ajuste no se producen disparos por
sobrecarga según la clase 10A, sino del modo que se describe en el capítulo "Curva
característica de la protección contra sobrecarga/protección del aparato (Página 144)".

Factores de derating
La intensidad asignada de empleo máxima ajustable se reduce en función de los siguientes
factores:
● Altitud de instalación
● Elevada corriente de arranque del motor (corriente de arranque >8 veces superior)
● Temperatura ambiente

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 59
Configuración
4.2 Derating con elevada altitud de instalación (>2000 m)

4.2 Derating con elevada altitud de instalación (>2000 m)

Relación entre la intensidad asignada de empleo y la altitud de instalación


La intensidad asignada de empleo permitida del arrancador de motor 3RM1 se reduce en
función de la altitud de instalación tal como se indica en el diagrama.

Nota
Altitud de instalación máxima de arrancadores de motor Failsafe 3RM11/3RM13: 2000 m
No se admiten altitudes de instalación superiores a 2000 m para los arrancadores de motor
Failsafe 3RM11/3RM13.

Con arrancadores de motor estándar 3RM10/3RM12, a partir de una altitud de instalación


de más de 2000 m es preciso reducir la tensión de empleo máxima permitida debido a la
limitación de la rigidez dieléctrica. Para más detalles, consulte con la Asistencia técnica
(http://www.siemens.com/sirius/technical-assistance) de SIEMENS.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


60 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Configuración
4.3 Derating con elevada corriente de arranque del motor

4.3 Derating con elevada corriente de arranque del motor

Motores de alto rendimiento y con altas corrientes de arranque


Al utilizar arrancadores de motor 3RM1 con motores de alto rendimiento (IE3 o IE4), deben
tenerse en cuenta, dado el caso, altas corrientes de arranque. Los arrancadores de motor
3RM1 están diseñados según la norma de producto IEC 60947-4-2 para motores con una
corriente de arranque máxima de 8 veces la asignada de empleo.
Si se utilizan motores que tienen una corriente de arranque mayor, la corriente del motor
ajustable máxima debe tomarse de la siguiente tabla:

Tabla 4- 1 Corriente máx. ajustable del motor

Variante del arrancador de motor 3RM1.01-..... 3RM1.02-..... 3RM1.07-.....


IeAC53a [A] a 40 °C, máx. corriente de
arranque del motor
<= 8 veces la Ie 0,5 2 7
8,5 veces la Ie 0,47 1,9 6,6
9 veces la Ie 0,45 1,8 6,2
9,5 veces la Ie 0,42 1,7 5,9
10 veces la Ie 0,4 1,6 5,6

La protección del aparato puede responder antes en caso de motores con corrientes de
arranque superiores. Para más detalles, consulte "Curva característica de la protección
contra sobrecarga/protección del aparato (Página 144)".

4.4 Derating con temperatura ambiente elevada

4.4.1 Temperatura ambiente máxima para 3RM1.01 (0,5 A) y 3RM1.02 (2 A)


Para las variantes de 0,5 A y 2 A, se aplican los siguientes valores límite de temperatura
ambiente en función de la posición de montaje:

Posición de montaje Temperatura ambiente máx. en aparato de 0,5 A y 2 A para AC 53 a


Adosado Independientes/separados 22,5 mm
Vertical sobre perfil DIN 50 °C 60 °C
horizontal
Horizontal sobre perfil DIN 45 °C 60 °C
vertical
Vertical sobre perfil 45 °C 60 °C
DIN/superficie de montaje

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 61
Configuración
4.4 Derating con temperatura ambiente elevada

4.4.2 Derating en aparatos de 7 A


La intensidad asignada de empleo máxima ajustable en los arrancadores de motor 3RM1.07
depende de los siguientes factores:
● De la categoría de servicio: AC 53a/AC 51
● De la posición de montaje: Vertical/horizontal/de pie
● De la variante de montaje: Independiente/alternado/pegados unos a otros
● Accesorios: Base de interconexión/módulo portafusibles

Variantes de montaje para aparatos de 7 A


Para el aparato de 7 A sin separación se distingue entre las siguientes variantes de montaje:

Variante de montaje
Independiente con distancia a = 22,5 mm
Si se utilizan bases de interconexión, se puede llevar a cabo con bases de
interconexión para distribución de señales.
Nota:
Si se utiliza embarrado trifásico (peines), las distancias necesarias se pueden
conseguir dejando las conexiones libres a modo de separación. Cubra las conexiones
que haya dejado libres con tapitas (accesorio) para evitar que los dientes de conexión
libres puedan tocarse.

Aparato de 7 A alternado con aparatos de 2 A o de 0,5 A (b) sin separación

Aparatos con la misma intensidad asignada de empleo sin separación: pegados unos
a otros

Nota
Tenga en cuenta los ejemplos de montaje del capítulo "Ejemplos de circuitos típicos
(Página 165)".

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


62 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Configuración
4.4 Derating con temperatura ambiente elevada

Nota
Si se utiliza embarrado trifásico (peines), las distancias necesarias se pueden conseguir
dejando las conexiones libres a modo de separación. Cubra las conexiones que haya
dejado libres con tapitas (accesorio). De este modo, evita que los dientes de conexión libres
puedan tocarse.

Nota
Si utiliza módulos portafusibles en embarrados 8US…, puede obtener las distancias
necesarias mediante perfiles de cubierta para embarrados 8US1922….

Temperatura ambiente máxima para 3RM1.07 (7 A)


La intensidad asignada de empleo permitida del arrancador de motor 3RM1.07 se reduce en
función de la posición de montaje, la variante de montaje y la temperatura ambiente TU.

Categoría de servicio AC 53 a:
Para la variante de 7 A, se aplican los siguientes valores de derating en función de la
posición de montaje y de la variante de montaje:

Posición de Temperatura Valores de ajuste máx. en aparato de 7 A para AC 53 a con


montaje ambiente en °C variante de montaje
Independientes/separ alternados con pegados unos a
ados 22,5 mm aparatos de 2 A otros
Vertical sobre 40 7/6,52) 4,6 4
perfil DIN 45 6,1 4 3,6
horizontal
50 6,1 3,2/2,81) 3,2/2,41)
55 5,2 0 0
60 4,6 0 0
Horizontal 40 5,2 4 3,2
sobre perfil DIN 45 4,6 2 2
vertical
50 4 0 0
55 3,2 0 0
60 2,0 0 0
Vertical sobre 40 6,1 4 3,6
perfil 45 5,2 3,6 3,2
DIN/superficie
de montaje 50 5,2 0 0
55 4 0 0
60 3,6 0 0
1) Al utilizar bases de interconexión
2) Con módulo portafusibles

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 63
Configuración
4.5 Condiciones ambientales

Categoría de servicio AC 51 (cargas resistivas):


La intensidad asignada de empleo permitida del arrancador de motor 3RM1.07 se reduce en
la categoría de servicio AC 51 en función de la variante de montaje y la temperatura
ambiente TU como sigue:

Temperatura ambiente Valores de ajuste máx. en aparato de 7 A para AC 51


en °C independientes/separados alternados con pegados unos a otros
22,5 mm aparatos de 2 A
40 10/8,51) 4,6 4,6
45 7 3,2 3,2
50 7 3,2 3,2
55 5,2 0 0
60 5,2 0 0
1) con módulo portafusibles

4.5 Condiciones ambientales

4.5.1 Entorno de aplicación


Los arrancadores de motor 3RM1 están concebidos para el servicio en espacios cerrados
que no presenten condiciones de servicio difíciles, como p. ej. polvo, vapores corrosivos o
gases nocivos.
Para el montaje en espacios polvorientos o húmedos, deben utilizarse armarios eléctricos
adecuados.

Nota
Si el arrancador de motor 3RM1 funciona en un armario eléctrico, asegúrese de que dicho
armario esté suficientemente ventilado.

4.5.2 Temperatura ambiente


El arrancador de motor 3RM1 está diseñado para su aplicación a temperaturas ambiente de
-25 °C a +40 °C en instalación independiente y posición de montaje vertical sin reducción de
la intensidad asignada de empleo permitida. Los arrancadores de motor 3RM1 pueden
funcionar a temperaturas ambiente de hasta 60 °C con los deratings que se mencionan en
el apartado "Intensidad asignada de empleo (Página 59)".

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


64 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Configuración
4.5 Condiciones ambientales

4.5.3 Posición de montaje


Se recomienda montar el arrancador de motor 3RM1 en un plano de montaje vertical. Si
prefiere otras posiciones de montaje, tenga en cuenta las reducciones de potencia/deratings
que se mencionan en el apartado "Intensidad asignada de empleo (Página 59)".

Dibujo dimensional de la distancia que debe mantenerse respecto a piezas conectadas a tierra en
arrancadores de motor RM1

a= 50 mm
b= 3,5 mm

Figura 4-1 Croquis acotado de 3RM1 con distancias con conexión a tierra, lateral y frontal

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 65
Configuración
4.5 Condiciones ambientales

Dibujo dimensional de la distancia que debe mantenerse en el montaje en serie con arrancadores de
motor 3RM1

a= 50 mm

Figura 4-2 Croquis acotado de 3RM1 con distancias en montaje en serie, lateral y frontal, sin
conexión a tierra

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


66 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Configuración
4.5 Condiciones ambientales

Dibujo dimensional de la distancia que debe mantenerse respecto a piezas conectadas a tierra para
el módulo portafusibles 3RM19 con arrancadores de motor 3RM1

a = 50 mm
b = 3,5 mm
Figura 4-3 Vista frontal y vista lateral

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 67
Configuración
4.5 Condiciones ambientales

Dibujo dimensional de la distancia que debe mantenerse en el montaje en serie para el módulo
portafusibles 3RM19 con arrancadores de motor 3RM1

a = 50 mm
Figura 4-4 Vista frontal y vista lateral

4.5.4 Medidas de puesta a tierra


El arrancador de motor 3RM1 no precisa medidas de puesta a tierra.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


68 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Configuración
4.5 Condiciones ambientales

4.5.5 Tensión de empleo admisible


Para poder garantizar la correcta separación de los circuitos entre sí conforme a la norma
IEC 60947-1, se admiten las siguientes tensiones de empleo:

Tabla 4- 2 Separación segura de los arrancadores de motor 3RM1

... respecto a ... Circuito de mando Contactos de Circuito principal


(A1/A2, OUT, IN1-3, señalización (1L1/3L2/5L3
M1/M2) (98/95/96) 2T1/4T2/6T3)
Circuito de mando - 250 V 500 V
(A1/A2, OUT, IN1-3,
M1/M2)
Contactos de señalización 250 V - 500 V
(98/95/96)
Circuito principal 500 V 500 V -
(1L1/3L2/5L3
2T1/4T2/6T3)

4.5.6 Corriente de carga mínima


La corriente de carga mínima asciende al 20% de la corriente de motor ajustada, si bien
debe ser al menos la corriente mínima absoluta indicada en las tablas siguientes.
La corriente de carga mínima es diferente con arrancadores de motor estándar
3RM10/3RM12 y con arrancadores de motor Failsafe 3RM11/3RM13:

Tabla 4- 3 Corriente de carga mínima con arrancadores de motor estándar 3RM10/3RM12

Corriente del motor 0,5 A 2A 7A


Carga en régimen motor 0,05 A 0,14 A 0,6 A
Carga óhmica 0,05 A 0,14 A 0,6 A

Tabla 4- 4 Corriente de carga mínima con arrancadores de motor Failsafe 3RM11/3RM13

Corriente del motor 0,5 A 2A 7A


Carga en régimen motor 0,05 A 0,14 A 0,6 A
Carga óhmica 0,25 A 1A 3,5 A

La detección de fallas (pérdida de fase) responde en cuanto se desciende de la intensidad


mínima.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 69
Configuración
4.6 Derivaciones a motor - Protección contra cortocircuitos

4.6 Derivaciones a motor - Protección contra cortocircuitos

4.6.1 Protección contra cortocircuitos


La resistencia a cortocircuito en combinación con fusibles asciende hasta 100 kA y con
interruptores automáticos SIRIUS 3RV2 hasta 55 kA a 400 V. El tipo de coordinación 1 se
mantiene.

PELIGRO
Tensión peligrosa en el motor
Puede causar la muerte, lesiones graves o daños materiales.
Riesgos para la salud por rearranque automático.
La función de seguridad debe comprobarse después de cada disparo del interruptor
automático (también en caso de sobrecarga).
Un arrancador de motor 3RM1 queda defectuoso después de un cortocircuito con
protección contra cortocircuitos según el tipo de coordinación 1.
Sustituya un arrancador de motor 3RM1, incluidos los bornes, tras un cortocircuito con
protección contra cortocircuitos según el tipo de coordinación 1.
Con arrancadores de motor Failsafe 3RM11/3RM13, deberá comprobar las funciones de
seguridad además de sustituir el aparato.
Compruebe asimismo las funciones de seguridad después de un cortocircuito con
protección contra cortocircuitos según el tipo de coordinación 2 si utiliza arrancadores de
motor Failsafe 3RM11/3RM13.

4.6.2 Montaje de derivaciones a motor


Los arrancadores de motor 3RM1 pueden combinarse con cualquier dispositivo de
protección contra cortocircuitos. Los interruptores automáticos SIRIUS 3RV20 ofrecen una
solución cómoda para la instalación de derivaciones a motor sin fusibles. También es
posible utilizar combinaciones con fusibles; de esta forma se controlan corrientes de
cortocircuito especialmente altas y también puede alcanzarse el tipo de coordinación 2 (ver
Glosario (Página 187)). Para un diseño especialmente compacto, se pueden utilizar los
módulos portafusibles 3RM193.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


70 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Configuración
4.6 Derivaciones a motor - Protección contra cortocircuitos

4.6.3 Instalación de una derivación a motor con arrancador de motor 3RM1 según
IEC
La protección contra cortocircuitos para derivaciones a motor según IEC puede
implementarse con interruptores automáticos o fusibles. En función del dimensionado del
dispositivo de protección pueden alcanzarse los tipos de coordinación 1 y 2. Los dispositivos
de protección indicados constituyen las variantes admisibles máximas; opcionalmente
pueden utilizarse dispositivos de protección del mismo tipo con una intensidad asignada
inferior.

4.6.3.1 Instalación sin fusibles

Combinación de arrancadores de motor 3RM1 con interruptores automáticos

PELIGRO
Tensión peligrosa en el motor
Puede causar la muerte, lesiones graves o daños materiales.
Riesgos para la salud por rearranque automático.
La función de seguridad debe comprobarse después de cada disparo del interruptor
automático (también en caso de sobrecarga).
Un arrancador de motor 3RM1 queda defectuoso después de un cortocircuito con
protección contra cortocircuitos según el tipo de coordinación 1.
Sustituya un arrancador de motor 3RM1, incluidos los bornes, tras un cortocircuito con
protección contra cortocircuitos según el tipo de coordinación 1.
Con arrancadores de motor Failsafe 3RM11/3RM13, deberá comprobar las funciones de
seguridad además de sustituir el aparato.
Compruebe las funciones de seguridad después de un cortocircuito con protección contra
cortocircuitos según el tipo de coordinación 2 si utiliza arrancadores de motor Failsafe
3RM11/3RM13.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 71
Configuración
4.6 Derivaciones a motor - Protección contra cortocircuitos

Los arrancadores de motor 3RM1 pueden combinarse con los siguientes interruptores
automáticos en caso de cortocircuitos según el tipo de coordinación 1:

Tabla 4- 5 Interruptores automáticos según el tipo de coordinación 1 para arrancadores de motor


3RM1 a 400 V

Arrancador de motor TU = 40 °C Corriente de Interruptores automáticos máximos


cortocircuito permitidos
a 400 V + 10%
Referencia Intensidad asignada [A] Corriente [kA] Referencia Intensidad asignada [A]
3RM1... 0,5 / 2,0 / 7,0 55 3RV2011-1HA.. 8
3RM1... 0,5 / 2,0 / 7,0 12,5 3RV2011-1KA.. 12,5
3RM1... 0,5 / 2,0 / 7,0 10 3RV2021-4AA.. 16
3RM1... 0,5 / 2,0 / 7,0 7,5 3RV2021-4BA.. 20
3RM1... 0,5 / 2,0 / 7,0 5 3RV2021-4DA.. 25

Tabla 4- 6 Interruptores automáticos según el tipo de coordinación 1 para arrancadores de motor


3RM1 a 500 V

Arrancador de motor TU = 40 °C Corriente de Interruptores automáticos máximos


cortocircuito permitidos
a 500 V + 10%
Referencia Intensidad asignada [A] Corriente [kA] Referencia Intensidad asignada [A]
3RM1.01… 0,5 10 3RV2011-1HA.. 8
3RM1.02… 2,0 10 3RV2011-1HA.. 8
3RM1.07… 7,0 10 3RV2011-1HA.. 8

Combinación de arrancadores de motor 3RM1 con automáticos magnetotérmicos

PELIGRO
Tensión peligrosa en el motor
Puede causar la muerte, lesiones graves o daños materiales.
Riesgos para la salud por rearranque automático.
La función de seguridad debe comprobarse después de cada disparo del interruptor
automático (también en caso de sobrecarga).
Un arrancador de motor 3RM1 queda defectuoso después de un cortocircuito con
protección contra cortocircuitos según el tipo de coordinación 1.
Sustituya un arrancador de motor 3RM1, incluidos los bornes, tras un cortocircuito con
protección contra cortocircuitos según el tipo de coordinación 1.
Con arrancadores de motor Failsafe 3RM11/3RM13, deberá comprobar las funciones de
seguridad además de sustituir el aparato.
Compruebe las funciones de seguridad después de un cortocircuito con protección contra
cortocircuitos según el tipo de coordinación 2 si utiliza arrancadores de motor Failsafe
3RM11/3RM13.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


72 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Configuración
4.6 Derivaciones a motor - Protección contra cortocircuitos

Los arrancadores de motor 3RM1 pueden combinarse con los siguientes automáticos
magnetotérmicos en caso de cortocircuitos según el tipo de coordinación 1:

Tabla 4- 7 Automáticos magnetotérmicos según el tipo de coordinación 1 para arrancadores de


motor 3RM1 a 400 V

Arrancador de motor TU = 40 °C Corriente de Automáticos magnetotérmicos máximos


cortocircuito permitidos
a 400 V + 10%
Referencia Intensidad asignada [A] Corriente [kA] Referencia Intensidad asignada [A]
3RM1.01… 0,5 6 5SY4325-6 25
3RM1.02… 2,0 6 5SY4325-6 25
3RM1.07… 7,0 6 5SY4325-6 25

4.6.3.2 Instalación con fusibles


La clase de asignación en combinaciones probadas describe el estado admisible de los
aparatos después de un cortocircuito.
El tipo de coordinación 1 significa que la derivación a motor puede quedar sin capacidad de
funcionamiento tras cada desconexión por cortocircuito.
El tipo de coordinación 2 significa que el arrancador de motor 3RM1 permanece operativo
tras un cortocircuito.
En el arrancador de motor 3RM1, para el tipo de coordinación 2 solo hay una protección
contra cortocircuitos mediante fusibles hasta 400 V (+10 %).

Combinación de arrancadores de motor 3RM1 con fusibles para tipo de coordinación 1

PELIGRO
Tensión peligrosa en el motor
Puede causar la muerte, lesiones graves o daños materiales.
La función de seguridad debe comprobarse después de cada disparo del interruptor
automático (también en caso de sobrecarga).
Un arrancador de motor 3RM1 queda defectuoso después de un cortocircuito con
protección contra cortocircuitos según el tipo de coordinación 1.
Sustituya un arrancador de motor 3RM1, incluidos los bornes, tras un cortocircuito con
protección contra cortocircuitos según el tipo de coordinación 1.
Con arrancadores de motor Failsafe 3RM11/3RM13, deberá comprobar las funciones de
seguridad además de sustituir el aparato.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 73
Configuración
4.6 Derivaciones a motor - Protección contra cortocircuitos

Los arrancadores de motor 3RM1 pueden combinarse con los siguientes fusibles en caso de
cortocircuitos de 55 kA según el tipo de coordinación 1:

Tabla 4- 8 Fusibles según el tipo de coordinación 1 para arrancadores de motor 3RM1

Arrancador de motor TU = 40 °C Fusibles máximos permitidos


a 500 V + 10%
Diazed, categoría de empleo gG
Intensidad asignada [A] Referencia Intensidad asignada [A]
3RM1.01… 0,5 5SB281/3NW6010-1 25
3RM1.02… 2,0 5SB281/3NW6010-1 25
3RM1.07… 7,0 5SB281/3NW6010-1 25

Combinación de arrancadores de motor 3RM1 con fusibles para tipo de coordinación 2

PELIGRO
Tensión peligrosa en el motor
Puede causar la muerte, lesiones graves o daños materiales.
Riesgos para la salud por rearranque automático.
La función de seguridad debe comprobarse después de cada disparo del interruptor
automático (también en caso de sobrecarga).
Compruebe las funciones de seguridad después de un cortocircuito con protección contra
cortocircuitos según el tipo de coordinación 2 si utiliza arrancadores de motor Failsafe
3RM11/3RM13.

Los arrancadores de motor 3RM1 pueden combinarse con el siguiente fusible en caso de
cortocircuitos según el tipo de coordinación 2. En la instalación con fusibles y arrancadores
de motor 3RM1 tenga en cuenta las indicaciones sobre dimensionamiento de los fabricantes
de fusibles.

Tabla 4- 9 Fusibles según el tipo de coordinación 2 para arrancadores de motor 3RM1 a 400 V

Arrancador de motor TU = 40 °C Corriente de Fusibles máximos permitidos a 400 V + 10 %, categoría de


cortocircuito empleo gG
Referencia Intensidad asignada [A] Corriente [kA] Referencia Intensidad asignada [A]
3RM1.01... 0,5 2 FR10GR69V20 (marca Mersen) 20
3RM1.02... 2,0 2 FR10GR69V20 (marca Mersen) 20
3RM1.07... 7,0 2 FR10GR69V20 (marca Mersen) 20

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


74 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Configuración
4.6 Derivaciones a motor - Protección contra cortocircuitos

4.6.4 Instalación de una derivación a motor con arrancador de motor 3RM1 según UL

4.6.4.1 Función según UL 508


Los arrancadores de motor 3RM1 pueden combinarse individualmente con un interruptor
automático o con fusibles. También es posible un diseño agrupado (Group Installation)
según UL.

4.6.4.2 Instalación de derivaciones a motor individuales


Cada arrancador de motor va acompañado aguas arriba de un interruptor
automático/fusibles correspondientes.

Datos de corriente de cortocircuito SCCR


El SCCR (Short Circuit Current Rating) indica la corriente de cortocircuito máxima admisible
para un aparato de maniobra. Solo es posible alcanzar un valor mayor en combinación con
aparatos de protección como fusibles o interruptores automáticos.
Este dato es necesario para montajes en armario eléctrico según UL 508a. La aparamenta o
conjunto de aparamenta con el valor más reducido determina el valor para la totalidad del
tablero.
Si este valor es bajo, el costo de ingeniería para la alimentación del tableros es alto.
Conforme a UL 508a, los arrancadores de motor 3RM1 tienen un valor de cortocircuito
estándar de 1 kA para las variantes con una intensidad asignada de hasta 2 A, y de 5 kA
para la variante con 7 A.
Además se han realizado pruebas con un valor de cortocircuito de 100 kA (High Capacity
Short Circuit Current Ratings). Las posibles combinaciones con fusibles de la clase J y con
algunos interruptores automáticos se han incluido en los reportes UL
(https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/66427510).

Interruptores automáticos para la protección contra corrientes de cortocircuito

PELIGRO
Tensión peligrosa en el motor
Puede causar la muerte, lesiones graves o daños materiales.
Riesgos para la salud por rearranque automático.
El arrancador de motor 3RM1 y la función de seguridad deben comprobarse después de
cada disparo del interruptor automático (también en caso de sobrecarga).
Después de un cortocircuito sustituya los arrancadores de motor 3RM1 defectuosos,
bornes incluidos. Con arrancadores de motor Failsafe 3RM11/3RM13, deberá comprobar
las funciones de seguridad además de sustituir el aparato.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 75
Configuración
4.6 Derivaciones a motor - Protección contra cortocircuitos

Cortocircuito estándar según UL 508 para 460 V + 5 %

Tabla 4- 10 Interruptores automáticos para la protección contra corrientes de cortocircuito

Arrancador de motor TU = 50 °C Corriente de Interruptor automático


cortocircuito
Referencia Intensidad asignada [A] [kA] Tipo Tamaño máx. [A]
3RM1.01... 0,5 1 3RV2711 6,3
3RM1.02... 2,0 1 3RV2711 6,3
3RM1.07... 6,1 5 3RV2711 / 2721 22

High SCCR según UL 508 para 460 V + 5 %

Tabla 4- 11 Interruptores automáticos para la protección frente a corrientes de cortocircuito elevadas

Arrancador de motor TU = 50 °C Corriente de Interruptor automático


cortocircuito
Referencia Intensidad asignada [A] [kA] Tipo Tamaño máx. [A]
3RM1.01… 0,5 65 3RV2711 2,5
3RM1.02… 2,0 65 3RV2711 2,5
3RM1.07… 6,1 18 3RV2711 10

Fusibles para la protección contra corrientes de cortocircuito

PELIGRO
Tensión peligrosa en el motor
Puede causar la muerte, lesiones graves o daños materiales.
Riesgos para la salud por rearranque automático.
El arrancador de motor 3RM1 y la función de seguridad deben comprobarse después de
cada disparo del interruptor automático (también en caso de sobrecarga).
Después de un cortocircuito sustituya los arrancadores de motor 3RM1 defectuosos,
bornes incluidos. Con arrancadores de motor Failsafe 3RM11/3RM13, deberá comprobar
las funciones de seguridad además de sustituir el aparato.

Cortocircuito estándar según UL 508 para 460 V + 5 %

Tabla 4- 12 Fusibles para la protección contra corrientes de cortocircuito

Arrancador de motor TU = 50 °C Corriente de cortocircuito Fusible


Referencia Intensidad asignada [A] [kA] Tipo Tamaño máx. [A]
3RM1.01… 0,5 5 RK 5 8
3RM1.02… 2,0 5 RK 5 8
3RM1.07… 6,1 5 RK 5 30

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


76 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Configuración
4.6 Derivaciones a motor - Protección contra cortocircuitos

High SCCR según UL 508 para 460 V + 5 %

Tabla 4- 13 Fusibles para la protección contra corrientes de cortocircuito elevadas

Arrancador de motor TU = 50 °C Corriente de cortocircuito Fusible


Referencia Intensidad asignada [A] [kA] Tipo Tamaño máx. [A]
3RM1.01… 0,5 100 CLASE J 35
3RM1.02… 2,0 100 CLASE J 35
3RM1.07… 6,1 100 CLASE J 35

4.6.4.3 Instalación de un grupo de derivaciones a motor (Group Installation)


Una "Group Installation" es un conjunto de varios arrancadores de motor 3RM1 combinado
con un dispositivo común de protección contra cortocircuitos (Branch Circuit Protection
Device). Este dispositivo común de protección contra cortocircuitos puede consistir en un
Circuit Breaker según UL489 (p. ej., un 3RV27) o en fusibles según UL248.
El sistema de alimentación 3RM19 es adecuado para un diseño agrupado según UL, ya que
puede cargarse con una corriente total de hasta 16 A. Opcionalmente puede realizarse la
distribución del circuito principal con cables individuales con una sección AWG 12 o con
sistema de alimentación de 16 A, con otra distribución, p. ej., "Power Distribution blocks"
bloques de distribución 5ST2-5. Una carga con una corriente suma >16 A depende de las
combinaciones probadas.
Para más información, ver Certificate of Compliance CoC
(https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/66427510).

Datos de corriente de cortocircuito SCCR


El SCCR (Short Circuit Current Rating) indica la corriente de cortocircuito máxima admisible
para un aparato de maniobra. Solo es posible alcanzar un valor mayor en combinación con
aparatos de protección como fusibles o interruptores automáticos.
Este dato es necesario para montajes en armario eléctrico según UL 508a. El conjunto de
aparamenta con el valor más reducido determina el valor para la totalidad del armario
eléctrico.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 77
Configuración
4.6 Derivaciones a motor - Protección contra cortocircuitos

Interruptores automáticos para la protección contra corrientes de cortocircuito

PELIGRO
Tensión peligrosa en el motor
Puede causar la muerte, lesiones graves o daños materiales.
Riesgos para la salud por rearranque automático.
El arrancador de motor 3RM1 y la función de seguridad deben comprobarse después de
cada disparo del interruptor automático (también en caso de sobrecarga).
Después de un cortocircuito sustituya los arrancadores de motor 3RM1 defectuosos,
bornes incluidos. Con arrancadores de motor Failsafe 3RM11/3RM13, deberá comprobar
las funciones de seguridad además de sustituir el aparato.

Cortocircuito estándar según UL 508 para 460 V + 5 %

Tabla 4- 14 Interruptores automáticos para la protección contra corrientes de cortocircuito

Arrancador de motor TU = 50 °C Corriente de Interruptor automático


cortocircuito
Referencia Intensidad asignada [A] [kA] Tipo Tamaño máx. [A]
3RM1.01... 0,5 5 3RV2711 / 2721 22
3RM1.02... 2,0 5 3RV2711 / 2721 22
3RM1.07... 6,1 5 3RV2711 / 2721 22

High SCCR según UL 508 para 460 V + 5 %

Tabla 4- 15 Interruptores automáticos para la protección frente a corrientes de cortocircuito elevadas

Arrancador de motor TU = 50 °C Corriente de Interruptor automático


cortocircuito
Referencia Intensidad asignada [A] [kA] Tipo Tamaño máx. [A]
3RM1.01… 0,5 10 3RV2711 12,5
3RM1.02… 2,0 10 3RV2711 12,5
3RM1.07… 6,1 10 3RV2711 12,5

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


78 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Configuración
4.6 Derivaciones a motor - Protección contra cortocircuitos

Fusibles para la protección contra corrientes de cortocircuito

PELIGRO
Tensión peligrosa en el motor
Puede causar la muerte, lesiones graves o daños materiales
Riesgos para la salud por rearranque automático.
El arrancador de motor 3RM1 y la función de seguridad deben comprobarse después de
cada disparo del interruptor automático (también en caso de sobrecarga).
Después de un cortocircuito sustituya los arrancadores de motor 3RM1 defectuosos,
bornes incluidos. Con arrancadores de motor Failsafe 3RM11/3RM13, deberá comprobar
las funciones de seguridad además de sustituir el aparato.

Cortocircuito estándar según UL 508 para 460 V + 5 %

Tabla 4- 16 Fusibles para la protección contra corrientes de cortocircuito

Arrancador de motor TU = 50 °C Corriente de cortocircuito Fusible


Referencia Intensidad asignada [A] [kA] Tipo Tamaño máx. [A]
3RM1.01… 0,5 5 RK 5 30
3RM1.02… 2,0 5 RK 5 30
3RM1.07… 6,1 5 RK 5 30

High SCCR según UL 508 para 460 V + 5 %

Tabla 4- 17 Fusibles para la protección contra corrientes de cortocircuito elevadas

Arrancador de motor TU = 50 °C Corriente de cortocircuito Fusible


Referencia Intensidad asignada [A] [kA] Tipo Tamaño máx. [A]
3RM1.01… 0,5 100 CLASE J 35
3RM1.02… 2,0 100 CLASE J 35
3RM1.07… 6,1 100 CLASE J 35

Tabla 4- 18 Fusibles para la protección contra corrientes de cortocircuito elevadas para usar con el
módulo portafusibles 3RM193 en adaptadores para embarrado 8US1216-0AS00 y
8US1616-0AK02

Arrancador de motor TU = 50 °C Fusible


Referencia Intensidad asignada [A] Corriente de Tipo Tamaño máx. [A]
cortocircuito [kA]
3RM1... 0,5/2,0/6,1 100 3NW3250-0HG 25
3RM1... 0,5/2,0/6,1 50 CLASE CC 20

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 79
Configuración
4.7 Alimentación del circuito principal

Tabla 4- 19 Fusibles para la protección contra corrientes de cortocircuito elevadas para usar con el
módulo portafusibles 3RM193 en adaptadores para perfil DIN 8US1716-0RK00

Arrancador de motor TU = 50 °C Fusible Cable de


conexión
Referencia Intensidad Corriente de Tipo Tamaño máx.
asignada [A] cortocircuito [kA] [A]
3RM1... 0,5/2,0/6,1 50 CLASE CC 20 AWG 24-10
5,5 lb-in

4.7 Alimentación del circuito principal

4.7.1 Posibilidades de alimentación


Para alimentar el circuito principal del arrancador de motor 3RM1 existen las posibilidades
siguientes:
● Alimentación mediante cableado paralelo de los distintos arrancadores de motor 3RM1
● Alimentación a través del sistema de alimentación 3RM19 (para arrancadores de motor
3RM1...-1AA.4 con bornes de tornillo y arrancadores de motor 3RM1...-3AA.4 con
sistema de conexión mixto)
● Alimentación a través del módulo portafusibles 3RM193 (para todos los arrancadores de
motor 3RM1)

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


80 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Configuración
4.7 Alimentación del circuito principal

4.7.2 Sistema de alimentación trifásico 3RM19


El sistema de alimentación trifásico 3RM19 está diseñado para arrancadores de motor
3RM1...-1AA.4 con bornes de tornillo y arrancadores de motor 3RM1...-3AA.4 con sistema
de conexión mixto. Con él no es posible utilizar bornes de resorte de inserción directa.

Nota
Utilización de varios embarrados tipo peine
Se pueden conectar más de cinco aparatos embornando los dientes de conexión con otro
embarrado girado 180°.
En los puntos de unión de los embarrados se debe insertar un arrancador de motor. Tenga
en cuenta esta indicación en el caso de que se hayan prescrito lugares vacíos debido a un
derating y seleccione los embarrados correspondientes.

El embarrado trifásico especial permite un montaje rápido y sin errores del cableado del
circuito principal cuando se utilizan varios arrancadores de motor 3RM1 que están
dispuestos uno junto al otro. La energía es conducida desde un dispositivo de protección
contra cortocircuitos conectado aguas arriba hasta el sistema a través del bloque de bornes
de alimentación. El embarrado trifásico está diseñado de forma que el número máximo de
arrancadores de motor 3RM1 solo está limitado por la intensidad asignada de empleo del
sistema de alimentación.

Intensidad asignada de empleo


La intensidad asignada de empleo máxima permitida para los componentes del sistema de
alimentación 3RM19 es de 25 A (UL: 16 A).
Si se utilizan varios arrancadores de motor 3RM1 y juntos necesitan más de 25 A, será
necesario formar grupos con una demanda máxima de 25 A cada uno (UL: 16 A).

Nota
Alimentación múltiple
Si planea una alimentación múltiple porque necesita más de 25 A, debe tener en
consideración una posible asimetría de la corriente en las alimentaciones.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 81
Configuración
4.7 Alimentación del circuito principal

Montaje adosado
Conecte el embarrado por abajo en las conexiones traseras L1, L2 y L3 de los arrancadores
de motor 3RM1. De esta manera, las salidas a los motores quedan accesibles.

Figura 4-5 Montaje del sistema de alimentación 3RM19 a los arrancadores de motor 3RM1

PELIGRO
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Tocar dientes o terminales de conexión libres que no estén cubiertos mientras la tensión
de carga está conectada conlleva lesiones graves o incluso la muerte.
Por consiguiente, cubra siempre con una tapita los dientes de conexión libres (= puestos
libres) que, por ejemplo, no estén ocupados por razones térmicas. Las tapitas están
disponibles como accesorio.

La energía se suministra a través del bloque de bornes de alimentación 3RM1920-1AA. Esto


permite conectar conductores con una sección de entre 1,5 mm² y 4 mm².

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


82 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Configuración
4.7 Alimentación del circuito principal

4.7.3 Módulo portafusibles 3RM193


El módulo portafusibles permite un montaje muy compacto de una derivación a motor. El
arrancador de motor 3RM1, en combinación con los fusibles integrados de protección contra
cortocircuito, se puede utilizar en sistemas de embarrado 8US o perfiles DIN.
Distintos adaptadores 8US permiten usar el módulo portafusibles:
● En todos los sistemas de embarrado de 60 mm
● En el sistema compacto de embarrado
● En perfiles DIN
La interfaz al adaptador permite sustituir de manera fácil y segura la derivación a motor.
El módulo portafusibles se puede combinar con todos los arrancadores de motor 3RM1. Los
fusibles, fácilmente reemplazables, protegen el arrancador de motor, el motor conectado y
los cables.

Intensidad asignada de empleo


La intensidad asignada de empleo máxima permitida para el módulo portafusibles 3RM193
es de 25 A.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 83
Configuración
4.7 Alimentación del circuito principal

Instalación
1. Conecte el arrancador de motor con las conexiones L1, L2 y L3.
2. Conecte los cables de alimentación del motor.
3. Instale la derivación a motor así montada en un adaptador.

① Sistema de embarrado
② Perfiles de cubierta para sistema de embarrado
③ Adaptador para embarrado
④ Adaptador para embarrado compacto
⑤ Arrancador de motor 3RM1
⑥ Módulo portafusibles 3RM19
⑦ Módulo portafusibles 3RM19 con tapa abierta
No abrir la tapa con el módulo portafusibles enchufado. Para cambiar los fusibles se debe
quitar el módulo portafusibles.

Figura 4-6 Instalación de un sistema de embarrado con módulos portafusibles

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


84 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Configuración
4.8 Instalación con bases de interconexión

4.8 Instalación con bases de interconexión


La base de interconexión solo puede utilizarse con la variante del arrancador de motor de
24 V DC. Las variantes estándar y Failsafe del arrancador de motor 3RM1 no deben
combinarse mediante la base de interconexión. Si se utilizan ambas variantes, estas deben
colocarse en sistemas de bases de interconexión separados. Esto no tiene ningún efecto en
el sistema de alimentación del circuito principal 3RM19, que podrá utilizarse sin limitaciones
también al combinar variantes.
Para más información sobre el uso de las bases de interconexión, consulte "FAQ sobre
arrancadores de motor 3RM1
(https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/81525494/en)".

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 85
Configuración
4.9 Ejemplos de aplicaciones

4.9 Ejemplos de aplicaciones

4.9.1 Servicio con función de parada de emergencia


Los arrancadores de motor de seguridad 3RM11 Failsafe y 3RM13 Failsafe pueden
utilizarse con cualquier módulo de seguridad o control de seguridad en aplicaciones de
seguridad hasta SILCL 3 según EN 62061, PL e/cat. 4 según EN ISO 13849-1.

Configuración básica

① ... En lugar de la caja negra, puede utilizarse uno de los módulos ① ... ④

① Módulo de seguridad SIRIUS 3TK28
② Módulo de seguridad SIRIUS 3SK
③ Módulos SIMATIC S7 Failsafe
④ Sistema de seguridad modular SIRIUS 3RK3
⑤ Arrancador de motor de seguridad SIRIUS 3RM11 Failsafe o SIRIUS 3RM13 Failsafe
⑥ Interruptor automático SIRIUS 3RV2
⑦ Pulsador de parada de emergencia
⑧ Motor

Figura 4-7 Configuración básica con módulo (relé) de seguridad o controlador de seguridad

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


86 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Configuración
4.9 Ejemplos de aplicaciones

Instalación con módulo de seguridad 3SK y bases de interconexión


Si utiliza arrancadores de motor de seguridad (3RM11..-.AA04/3RM13..-.AA04) con una
tensión de alimentación del circuito de mando de 24 V DC con un módulo de seguridad 3SK,
puede conectar de forma segura el cableado relevante para la seguridad con las bases de
interconexión. La utilización de bases de interconexión evita fallas al montar el cableado del
circuito de mando y reduce los trabajos de tendido de cables. Además minimiza las tareas
de comprobación una vez terminados los tableros. Los arrancadores de motor de seguridad
3RM11/3RM13 pueden utilizarse de forma óptima como módulos de ampliación de salidas
del sistema 3SK.
Al accionar la parada de emergencia, la tensión de alimentación del circuito de mando del
arrancador se interrumpe y el motor se desconecta de la red. Debido a la autovigilancia
interna (conforme a SILCL 3/PL e) de los arrancadores de motor Failsafe 3RM11/13, no es
necesaria un retroaviso al módulo de seguridad 3SK.

ADVERTENCIA
Pérdida de la función de seguridad al utilizar bases de interconexión.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Al utilizar un módulo de seguridad 3SK y bases de interconexión, la tensión de
alimentación para los arrancadores de motor Failsafe 3RM11/3RM13 se aplica a través de
las bases de interconexión.
En tal caso, no conecte nada a las conexiones A1 y A2 de los arrancadores de motor
Failsafe 3RM11/3RM13 para no puentear la función de seguridad.

ADVERTENCIA
Pérdida de la función de seguridad al utilizar conjuntamente arrancadores de motor
Failsafe y arrancadores de motor estándar.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
No se permite el funcionamiento mixto de arrancadores de motor estándar 3RM10/3RM12
y arrancadores de motor Failsafe 3RM11/3RM13 en aplicaciones de seguridad.
Utilice solo arrancadores de motor de seguridad (3RM11 Failsafe y 3RM13 Failsafe) en
aplicaciones de seguridad.

Nota
Tenga en cuenta las indicaciones relativas a la tensión de alimentación del circuito de
mando y a las entradas de control del capítulo "Variantes del aparato (Página 29)" y en la
"Hoja de datos (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/ps/16311/td) técnicos".

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 87
Configuración
4.9 Ejemplos de aplicaciones

① Módulo base SIRIUS 3SK1 Advanced


② Arrancadores de motor de seguridad SIRIUS 3RM1 Failsafe (3RM11 Failsafe o 3RM13
Failsafe)
③ Interruptor automático SIRIUS 3RV2
④ PARADA DE EMERGENCIA SIRIUS 3SU1
⑤ Motor

Figura 4-8 Instalación con módulo de seguridad 3SK1 y bases de interconexión

① PARADA DE EMERGENCIA SIRIUS 3SU1


② Módulo de seguridad 3SK2
③ Arrancador de motor 3RM1 Failsafe y motor
④ Interruptor automático SIRIUS RV2

Figura 4-9 Instalación con módulo de seguridad 3SK2 y bases de interconexión

Para más información sobre el funcionamiento en aplicaciones de seguridad, consulte en los


manuales de producto de los módulos de seguridad 3SK; ver capítulo "Documentación
complementaria (Página 13)". Tenga en cuenta las consignas de seguridad e instrucciones
indicadas.
Remisión
Encontrará más ejemplos de circuitos en el anexo "Ejemplos de circuitos típicos
(Página 165)".

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


88 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Montaje 5
5.1 Advertencias

Advertencias antes del montaje, cableado y puesta en marcha

PELIGRO
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconecte la alimentación eléctrica antes de trabajar en la instalación y el aparato.

ATENCIÓN
Daños materiales por carga electrostática
Durante el manejo y montaje de los arrancadores de motor 3RM1, preste atención a la
protección contra la carga electrostática de los componentes. Solo es posible modificar la
configuración del sistema y el cableado si está desconectada la tensión.
Solo se permite la conexión de arrancadores de motor Failsafe 3RM11/3RM13 si están
desconectadas las fuentes de alimentación (MBTP y MBTS).

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 89
Montaje
5.2 Montaje de los aparatos sobre una superficie plana

5.2 Montaje de los aparatos sobre una superficie plana

Requisitos
Tenga en cuenta los siguientes requisitos para el montaje sobre una superficie plana:
● Tenga en cuenta las indicaciones relativas a la posición de montaje del capítulo
"Posición de montaje (Página 65)".
● Dos taladros roscados adecuados o tacos en la superficie plana
Consulte las distancias para los taladros en los dibujos dimensionales correspondientes
del capítulo "Dibujos dimensionales (Página 147)".
● Dos tornillos adecuados a los taladros M4 x 12 según DIN 784
● Dos lengüetas de fijación de plástico
Consulte la referencia correspondiente en la lista de accesorios del capítulo "Accesorios
y esquema de referencias (Página 49)".

Procedimiento

Paso Operación Imagen


1 Introduzca las lengüetas de fijación en los orificios
del aparato previstos para ello hasta que encajen.
2 Sostenga el aparato pegado a la superficie plana
preparada para la fijación por tornillos.
3 Introduzca los tornillos respectivamente en uno de
los agujeros longitudinales de las lengüetas de
fijación.
4 Atornille el aparato firmemente a la superficie plana.
Par de apriete: 1 Nm

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


90 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Montaje
5.3 Desmontaje de los aparatos de una superficie plana

5.3 Desmontaje de los aparatos de una superficie plana

PELIGRO
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconecte la alimentación eléctrica antes de trabajar en la instalación y el aparato.

Requisitos
● Los bornes están retirados o desembornados.

Procedimiento

Paso Operación Imagen


1 Sujete el aparato.
2 Extraiga los tornillos.
3 Retire el aparato de la superficie plana.
4 Retire las lengüetas de fijación del
aparato.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 91
Montaje
5.4 Montaje de los aparatos sobre un perfil DIN

5.4 Montaje de los aparatos sobre un perfil DIN

Requisitos
● En el lugar de montaje se ha fijado correctamente un perfil DIN horizontal según
DIN EN 60715 de 35 mm de ancho.
● Tenga en cuenta las indicaciones relativas a la posición de montaje del capítulo
"Posición de montaje (Página 65)"

Procedimiento

Paso Operación Imagen


1 Enganche la parte posterior del aparato en el borde
superior del perfil DIN.
2 Empuje la mitad inferior del aparato contra el perfil
DIN hasta que el aparato encaje en su sitio.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


92 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Montaje
5.5 Instalación de los aparatos sobre un módulo portafusibles

5.5 Instalación de los aparatos sobre un módulo portafusibles

Requisitos
Asegúrese de que la intensidad asignada de empleo de los fusibles utilizados es inferior a
25 A.

Procedimiento

Paso Descripción Imagen


1y2 • Inserte el arrancador de motor 3RM1 en el
módulo portafusibles de tal modo que el
soporte inferior y el superior encajen en la
carcasa del arrancador de motor.
• Revise mediante un tirón que está
firmemente insertado.

Ver también
Conexión del módulo portafusibles (opcional) (Página 124)

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 93
Montaje
5.6 Desmontaje de los aparatos de un módulo portafusibles

5.6 Desmontaje de los aparatos de un módulo portafusibles

PELIGRO
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconecte la alimentación eléctrica antes de trabajar en la instalación y el aparato.

Requisitos
● El módulo portafusibles se ha retirado del adaptador.
● Los bornes del circuito de control están retirados o desembornados.

Procedimiento

Paso Descripción Imagen


1 Desemborne los cables marcados con L1 a L3.
2a3 Desbloquee, usando un destornillador, el arrancador
de motor por su parte superior.
4 Saque el arrancador de motor 3RM1 del módulo
portafusibles.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


94 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Montaje
5.7 Montaje del módulo portafusibles

5.7 Montaje del módulo portafusibles


Para montar el módulo portafusibles con el arrancador de motor, hay dos posibilidades:

Salida a motor abajo Salida a motor arriba

Requisitos
● Los fusibles están insertados en el módulo portafusibles.
● La tapa del compartimento de fusibles está cerrada.
● El arrancador de motor está instalado y conectado.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 95
Montaje
5.7 Montaje del módulo portafusibles

Procedimiento

Paso Descripción Imagen


1 • Conecte el módulo portafusibles desde arriba en
el adaptador hasta que encaje.
• Asegúrese de que el módulo portafusibles está
firmemente insertado en el adaptador.
• Asegúrese de que no sobresalga la lengüeta de
plástico situada en el lado estrecho inferior del
módulo portafusibles.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


96 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Montaje
5.8 Desmontaje del módulo portafusibles

5.8 Desmontaje del módulo portafusibles

PELIGRO
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconecte la alimentación eléctrica antes de trabajar en la instalación y el aparato.

Requisitos
● Los bornes del circuito de control están retirados o desembornados.

Procedimiento

Paso Descripción Imagen


1y2 1. Con un destornillador, presione hacia abajo la lengüeta
de plástico situada en la parte inferior del lado estrecho
del módulo portafusibles.
2. Extraiga el módulo del adaptador tirando hacia arriba.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 97
Montaje
5.9 Modificación del módulo portafusibles para conexión de 1 polo

5.9 Modificación del módulo portafusibles para conexión de 1 polo

Requisitos
● El módulo portafusibles está desmontado del sistema de embarrado.
● El compartimento de fusibles está abierto y se han retirado los fusibles del
compartimento.
"Sustitución de los fusibles en el módulo portafusibles 3RM19 (Página 137)"

Procedimiento

Nota
Modifique el módulo portafusibles antes de instalarlo.

Paso Descripción Imagen


1 Con unos alicates, retire los anillos de
sujeción en las fases L2 y L3.
• abajo
• arriba

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


98 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Montaje
5.9 Modificación del módulo portafusibles para conexión de 1 polo

Paso Descripción Imagen


2 1. Sujete el portafusibles.
2. Saque hacia dentro de la carcasa
cada uno de los cables con su
respectivo portafusibles.

3 Inserte el fusible en el portafusibles en


la fase 1.

4 Cierre el compartimento de fusibles.


5 Instale el arrancador de motor sobre
el módulo portafusibles.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 99
Montaje
5.10 Desmontaje de los aparatos del perfil DIN

5.10 Desmontaje de los aparatos del perfil DIN

PELIGRO
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconecte la alimentación eléctrica antes de trabajar en la instalación y el aparato.

Requisitos
● Los bornes están retirados o desembornados.

Procedimiento

Paso Operación Imagen


1 Presione el aparato hacia abajo.
2 Retire del perfil DIN la mitad inferior del aparato.
3 Eleve el aparato del borde superior del perfil DIN.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


100 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Montaje
5.11 Montaje de los aparatos con base de interconexión sobre un perfil DIN

5.11 Montaje de los aparatos con base de interconexión sobre un perfil


DIN

Requisitos
● En el lugar de montaje se ha fijado correctamente un perfil DIN horizontal según
DIN EN 60715 de 35 mm de ancho.
● Tenga en cuenta las indicaciones relativas a la posición de montaje del capítulo
"Posición de montaje (Página 65)"

Procedimiento

Paso Operación Imagen


1 Enganche la parte posterior de la base de
interconexión en el borde superior del perfil
DIN.
2 Presione la mitad inferior de la base de
interconexión contra el perfil DIN hasta que
encaje de modo audible.
3 Repita este procedimiento con todas las bases
de interconexión necesarias.

4 Junte las bases de interconexión


desplazándolas hasta que encajen.
5 Monte la cubierta izquierda en la primera base
de interconexión de la estructura del sistema.
La cubierta está incluida en el volumen de
suministro de la base terminadora.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 101
Montaje
5.11 Montaje de los aparatos con base de interconexión sobre un perfil DIN

Paso Operación Imagen


6 Monte el aparato en la base de interconexión.
7 Monte en las bases de interconexión todos los
aparatos necesarios para la estructura del
sistema siguiendo en cada caso las normas de
montaje correspondientes.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


102 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Montaje
5.12 Desmontaje de los aparatos con base de interconexión de un perfil DIN

5.12 Desmontaje de los aparatos con base de interconexión de un perfil


DIN

PELIGRO
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconecte la alimentación eléctrica antes de trabajar en la instalación y el aparato.

Requisitos
● Los bornes están retirados o desembornados.

Procedimiento

Paso Operación Imagen


1 Desbloquee el aparato con un
destornillador.
2 Retire de la base de interconexión la
mitad inferior del aparato.
3 Desbloquee el aparato con un
destornillador.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 103
Montaje
5.12 Desmontaje de los aparatos con base de interconexión de un perfil DIN

Paso Operación Imagen


4 Extraiga el aparato de la base de
interconexión.

5 Separe las bases de interconexión con un


destornillador.
6 Desmonte la cubierta izquierda de la
primera base de interconexión.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


104 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Montaje
5.12 Desmontaje de los aparatos con base de interconexión de un perfil DIN

Paso Operación Imagen


7 Presione la base de interconexión hacia
abajo.
8 Retire del perfil DIN la mitad inferior de la
base de interconexión.
9 Extraiga la base de interconexión del
borde superior del perfil DIN.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 105
Montaje
5.13 Montaje de los aparatos con base de interconexión en una pared

5.13 Montaje de los aparatos con base de interconexión en una pared

Requisitos
Tenga en cuenta los siguientes requisitos para el montaje sobre una superficie plana:
● Tenga en cuenta las indicaciones relativas a la posición de montaje del capítulo
"Posición de montaje (Página 65)".
● Dos taladros roscados adecuados o tacos en la superficie plana
Consulte las distancias para los taladros en los dibujos dimensionales correspondientes
del capítulo "Dibujos dimensionales (Página 147)".
● Dos tornillos adecuados a los taladros M4 x 12 según DIN 784.
● Base de interconexión
Consulte la referencia correspondiente en la lista de accesorios del capítulo "Accesorios
y esquema de referencias (Página 49)".

Procedimiento

Paso Operación Imagen


1 Junte las bases de interconexión
desplazándolas hasta que encajen.
2 Monte la cubierta izquierda en la primera base
de interconexión de la estructura del sistema.
La cubierta está incluida en el volumen de
suministro de la base terminadora.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


106 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Montaje
5.13 Montaje de los aparatos con base de interconexión en una pared

Paso Operación Imagen


3 Sostenga la base de interconexión pegada a
la superficie plana preparada para la fijación
por tornillos.
4 Introduzca cada uno de los tornillos en uno de
los agujeros de las bases de interconexión.
5 Atornille las bases de interconexión
firmemente a la superficie plana.
Pares de apriete:
• superior: < 0,1 Nm
• inferior: 1 Nm

6 Monte el aparato en la base de interconexión.


7 Monte en las bases de interconexión todos los
aparatos necesarios para la estructura del
sistema siguiendo en cada caso las normas de
montaje correspondientes.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 107
Montaje
5.14 Desmontaje de los aparatos con base de interconexión de una pared

5.14 Desmontaje de los aparatos con base de interconexión de una


pared

PELIGRO
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconecte la alimentación eléctrica antes de trabajar en la instalación y el aparato.

Requisitos
● Los bornes están retirados o desembornados.

Procedimiento

Paso Operación Imagen


1 Desbloquee el aparato por su parte
inferior con un destornillador.
2 Retire de la base de interconexión la
mitad inferior del aparato.
3 Desbloquee el aparato por su parte
superior con un destornillador.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


108 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Montaje
5.15 Montaje de la cubierta de precinto

Paso Operación Imagen


4 Extraiga el aparato de la base de
interconexión.

5 Suelte los tornillos.

6 Separe las bases de interconexión.


7 Desmonte la cubierta izquierda de la
primera base de interconexión.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 109
Montaje
5.15 Montaje de la cubierta de precinto

5.15 Montaje de la cubierta de precinto


La cubierta precintable permite proteger la intensidad asignada de empleo
de la carga (corriente de ajuste Ie), evitando así un posible reajuste no autorizado o
accidental.

Procedimiento

Paso Operación Imagen


1 Introduzca los dos ganchos inferiores de
la cubierta en las aberturas del aparato y
despliegue la cubierta hacia arriba.
2 Asegure la cubierta con un precinto para
evitar que se retire sin autorización.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


110 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Conexión 6
6.1 Conexión de bornes de tornillo

PELIGRO
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconecte la alimentación eléctrica antes de trabajar en la instalación y el aparato.

ATENCIÓN
Daños materiales por pérdida de protección contra sobretensiones por cableado
incorrecto.
Tenga en cuenta la asignación de bornes al efectuar el cableado:
La alimentación del circuito principal debe efectuarse con los bornes 1/L1 a 5/L3 para
garantizar un comportamiento óptimo en caso de cortocircuitos y la protección contra las
sobretensiones.

Requisitos
● Destornillador con punta en cruz del tamaño PZ 1 x 80
● Secciones de conductor adecuadas, ver capítulo secciones de conductor (Página 141).

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 111
Conexión
6.1 Conexión de bornes de tornillo

Procedimiento

PELIGRO
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Para garantizar la protección contra contactos directos con la tapa articulada abierta en los
contactos de señalización 95, 96 y 98 con una tensión ≥ 50 V, apriete todos los tornillos no
usados para la fijación de cables.

Paso Operación Imagen


1 Introduzca el cable correspondiente hasta el tope
en la abertura rectangular del borne de tornillo.
2 Sujete el cable en el borne de tornillo.
3 Apriete el tornillo con un par de 0,6 … 0,8 Nm.
4 Tire del cable para comprobar si está bien
atornillado.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


112 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Conexión
6.2 Desembornado de los bornes de tornillo

6.2 Desembornado de los bornes de tornillo

PELIGRO
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconecte la alimentación eléctrica antes de trabajar en la instalación y el aparato.

Requisitos
● Destornillador con punta en cruz del tamaño PZ 1 x 80

Procedimiento

Paso Operación Imagen


1 Extraiga el tornillo del borne de tornillo.
2 Extraiga el cable del borne de tornillo desatornillado.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 113
Conexión
6.3 Conexión de bornes de inserción rápida

6.3 Conexión de bornes de inserción rápida

6.3.1 Reglas de cableado para bornes de resorte (con sistema de inserción rápida)

Reglas de cableado para ... Bornes de circuito de mando Bornes de circuito principal
(parte superior de la carcasa) (parte inferior de la carcasa)
Secciones conectables para cables rígidos 2 x 0,5 ... 2 x 1,5 mm² 0,5 ... 4 mm²
(AWG1): 20 ... 16) AWG1): 20 ... 12
Secciones conectables para sin puntera 2 x 0,5 ... 2 x 1,5 mm² 0,5 ... 4 mm²
cables flexibles (AWG1): 20 ... 16) AWG1): 20 a 12
con puntera (con y sin 2 x 0,5 ... 2 x 1,0 mm² 2) 0,5 ... 2,5 mm²
aislamiento de plástico) (AWG1): 20 ... 18) (AWG1): 20 ... 14)
con puntera TWIN --- 2 x 0,5 ... 2x1,5 mm²
--- (AWG1): 20 ... 16)
Longitud de pelado de los cables 10 ... 11 mm
Punteras según DIN 46228-4 con aislamiento de plástico 10 mm
1) AWG: American Wire Gauge (la utilización de punteras no está definida en AWG)
2) Al utilizar punteras aisladas de 2 x 1,0 mm² pueden surgir problemas de espacio; como alternativa se recomienda
utilizar punteras sin aislamiento de plástico

Indicaciones para la manipulación de bornes de resorte con sistema de inserción rápida


El área de sujeción de los bornes de resorte es rectangular y las dimensiones exteriores de
los cables que se conectan no deben superar los 1,5 x 2,4 mm (bornes de circuito de
mando) o los 2,4 x 2,8 mm (bornes de circuito principal).
Hay que considerar la orientación del área de sujeción, que puede hacer necesario un
montaje de canto de los engastes rectangulares de los cables.
Para aprovechar de forma óptima el área de sujeción disponible, se recomienda una forma
de engaste que forme un contorno rectangular correspondiente. Para ello suele ser muy
apropiado el engaste trapezoidal.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


114 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Conexión
6.3 Conexión de bornes de inserción rápida

Si se emplea un cable que utiliza toda la altura de montaje, el resorte del borne queda sin
movimiento posible. Por ello, puede resultar problemático soltar este cable, puesto que para
ello el resorte precisa moverse.

Bornes de circuito de mando Bornes de circuito principal

Área de sujeción de los bornes de circuito de Área de sujeción de los bornes de circuito
mando principal

6.3.2 Conexión de bornes de inserción rápida

PELIGRO
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconecte la alimentación eléctrica antes de trabajar en la instalación y el aparato.

ATENCIÓN
Daños materiales por pérdida de protección contra sobretensiones por cableado
incorrecto.
Tenga en cuenta la asignación de bornes al efectuar el cableado:
La alimentación del circuito principal debe efectuarse con los bornes 1/L1 a 5/L3 para
garantizar un comportamiento óptimo en caso de cortocircuitos y la protección contra las
sobretensiones.

Los bornes de inserción rápida son un tipo de bornes de resorte que permite un cableado
sin herramientas para conductores rígidos o con puntera.
Para cablear conductores flexibles o multifilares sin puntera en conexiones de inserción
rápida se necesita un destornillador.

Requisitos
● Destornillador DIN 5264 del tamaño 0,5 x 3 mm (solo para cables de alma flexible)
● Encontrará las secciones de conductor adecuadas e indicaciones relativas a las punteras
en el capítulo secciones de conductor (Página 141).

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 115
Conexión
6.3 Conexión de bornes de inserción rápida

Procedimiento

Tabla 6- 1 Cables rígidos o con puntera

Paso Operación Imagen


1 Introduzca el cable hasta el tope en la abertura
ovalada.
2 Tire del cable para comprobar que está aprisionado.

Tabla 6- 2 Cables de alma flexible

Paso Operación Imagen


1 Introduzca el destornillador en la abertura rectangular
para abrir el borne (abertura ovalada).
2 Introduzca el cable hasta el tope en la abertura
ovalada y vuelva a extraer el destornillador.
3 Tire del cable para comprobar que está aprisionado.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


116 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Conexión
6.4 Desembornado de los bornes de inserción rápida

6.4 Desembornado de los bornes de inserción rápida

PELIGRO
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconecte la alimentación eléctrica antes de trabajar en la instalación y el aparato.

Requisitos
● Destornillador DIN 5264 del tamaño 0,5 x 3 mm

Procedimiento

Paso Operación Imagen


1 Introduzca el destornillador plano hasta el tope en la
abertura rectangular del borne de resorte.
2 Extraiga el cable de la abertura ovalada.
3 Extraiga el destornillador.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 117
Conexión
6.5 Colocación de bornes

6.5 Colocación de bornes

PELIGRO
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconecte la alimentación eléctrica antes de trabajar en la instalación y el aparato.

Requisitos
● Se han retirado los bornes, p. ej., por sustitución de un aparato.

Procedimiento

Paso Operación Imagen


1 Introduzca el borne en la guía del aparato.
2 Desplace el borne hacia atrás hasta que
encaje de forma audible.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


118 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Conexión
6.6 Retirada de bornes

6.6 Retirada de bornes

PELIGRO
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconecte la alimentación eléctrica antes de trabajar en la instalación y el aparato.

Procedimiento

Paso Operación Imagen


1 Empuje hacia arriba la oreja del bloque de bornes.
2 Tire del borne hacia delante.
3 Extraiga el borne de la guía del aparato.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 119
Conexión
6.6 Retirada de bornes

Codificación de bornes
Puede colocar pines codificadores (3ZY1440-1AA00) en los bornes. Estos le ayudan a evitar
confusiones al sustituir los bornes.

Figura 6-1 Seguridad con codificación de lupas

Figura 6-2 Codificación de bornes

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


120 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Conexión
6.7 Conexión del sistema de alimentación (opcional)

6.7 Conexión del sistema de alimentación (opcional)

PELIGRO
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconecte la alimentación eléctrica antes de trabajar en la instalación y el aparato.

Requisitos
Tenga en cuenta los siguientes requisitos para el montaje del sistema de alimentación
3RM19:
● Asegúrese de que no se supera la intensidad asignada de empleo del sistema de
alimentación (IEC: 25 A; UL: 16 A).
● Los arrancadores de motor 3RM1 están montados sobre un perfil DIN o una superficie de
montaje plana.
● El sistema de montaje solo es apropiado para bornes de circuito principal con sistema de
conexión por tornillo.
● Destornillador con punta en cruz del tamaño PZ 1 x 80
● En relación con las secciones de conductor adecuadas para el bloque de bornes de
alimentación, ver capítulo "secciones de conductor (Página 141)".

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 121
Conexión
6.7 Conexión del sistema de alimentación (opcional)

Procedimiento

Figura 6-3 Montaje del sistema de alimentación 3RM19

PELIGRO
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Tocar dientes o terminales de conexión libres que no estén cubiertos mientras la tensión
de carga está conectada conlleva lesiones graves o incluso la muerte.
Por consiguiente, cubra siempre con una tapita los dientes de conexión libres (= puestos
libres) que, por ejemplo, no estén ocupados por razones térmicas. Las tapitas están
disponibles como accesorio.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


122 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Conexión
6.7 Conexión del sistema de alimentación (opcional)

Paso Operación
1 Conecte el circuito principal (L1, L2 y L3) al bloque de bornes de alimentación. Apriete los
bornes de tornillo con 0,6 ... 0,8 Nm. Tire de los cables para comprobar si están bien
atornillados.
2 Inserte el primer embarrado en los bornes de tornillo traseros por debajo del aparato.
Los tres dientes de conexión primeros se deben asignar al primer aparato empezando por
la izquierda.
3 Inserte el bloque de bornes de alimentación en los bornes de tornillo del primer aparato
junto con el embarrado del paso 1.
5 Monte el segundo embarrado girado 180°.
Los tres dientes de conexión primeros se deben solapar con los tres dientes de conexión
últimos del primer embarrado y se deben montar en el mismo aparato.
4 Apriete los bornes de tornillo con 0,6 ... 0,8 Nm. Tire de los embarrados para comprobar si
están bien atornillados.

Nota
Tercer embarrado
Si utiliza un tercer embarrado, este debe girarse del mismo modo que el primero y montarse
solapado con el segundo embarrado.

Nota
Puestos libres debido al derating
En caso de que por razones térmicas sea necesario mantener una separación entre los
aparatos, se deberán dejar siempre libres tres dientes de conexión (= un puesto).

Nota
Puntos de unión de los embarrados
En los puntos de unión de los embarrados se debe insertar un arrancador de motor. Tenga
en cuenta esta indicación en el caso de que se hayan prescrito lugares vacíos debido a un
derating y seleccione los embarrados correspondientes.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 123
Conexión
6.8 Conexión del módulo portafusibles (opcional)

6.8 Conexión del módulo portafusibles (opcional)

PELIGRO
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconecte la alimentación eléctrica antes de trabajar en la instalación y el aparato.

Requisitos
● Asegúrese de que la intensidad asignada de empleo de los fusibles utilizados es inferior
a 25 A.

Procedimiento

Paso Descripción Imagen


1 Conecte los cables marcados con L1 a L3 del
arrancador de motor 3RM1 en el lado de
alimentación según el sistema de conexión
existente. Encontrará información más
detallada al respecto en los capítulos
siguientes:
"Conexión de bornes de tornillo (Página 111)"
"Conexión de bornes de inserción rápida
(Página 114)"

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


124 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Manejo y visualización 7
7.1 Elementos de mando
El arrancador de motor 3RM1 dispone de los siguientes elementos de mando para la
parametrización y el manejo:
● Conmutador rotativo con escala para la corriente de ajuste "Ie":
El conmutador rotativo sirve para ajustar la intensidad asignada de empleo "Ie" de la
carga.
● Pulsador "TEST/RESET/RESET MODE":
El pulsador "TEST/RESET/RESET MODE" sirve para iniciar distintas pruebas de
funcionamiento. Para más detalles, consulte el apartado "Ejecución de la prueba de
funcionamiento (Página 47)".
Después de un disparo por sobrecarga, el arrancador de motor 3RM1 puede
restablecerse con el pulsador una vez que haya finalizado el tiempo de enfriamiento de
tres minutos. Para más detalles, consulte el apartado "Ajuste del método RESET
(Página 126)".

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 125
Manejo y visualización
7.1 Elementos de mando

7.1.1 Parametrización del arrancador de motor 3RM1


Todos los ajustes se efectúan directamente en el arrancador de motor 3RM1:

① Conmutador rotativo para la intensidad asignada de empleo de la carga


② Pulsador TEST/RESET/RESET MODE

Figura 7-1 Vista frontal del arrancador de motor 3RM1

7.1.2 Ajuste de la intensidad asignada de empleo


Ajuste la intensidad asignada de empleo de la carga (corriente de ajuste Ie) en la escala del
conmutador rotativo con un destornillador.
Toda modificación resulta efectiva de inmediato. La cubierta precintable (accesorio) impide
un acceso no autorizado al conmutador rotativo.

7.1.3 Ajuste del método RESET


En el arrancador de motor 3RM1 se puede seleccionar entre el modo RESET manual o
RESET automático para restablecer el aparato después de un disparo por sobrecarga.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


126 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Manejo y visualización
7.1 Elementos de mando

RESET manual
Después de un disparo por sobrecarga, y al cabo un tiempo de enfriamiento de tres minutos,
el arrancador de motor 3RM1 puede restablecerse manualmente con el pulsador
"TEST/RESET/RESET MODE". Opcionalmente puede utilizar la entrada de control IN3
RESET para confirmar con los arrancadores de motor estándar 3RM10/3RM12.

RESET automático
Después de un disparo por sobrecarga, y al cabo de un tiempo de enfriamiento de tres
minutos, el arrancador de motor 3RM1 se restablece automáticamente.

ADVERTENCIA
Rearranque automático tras Reset.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Si después de un disparo por sobrecarga se encienden el LED DEVICE amarillo y el LED
FAILURE rojo y tiene lugar un RESET manual o un RESET automático habiendo un
comando de control pendiente en IN1/IN2, la máquina arranca de inmediato. Existe riesgo
de daños personales si se permanece en la zona de peligro.
Asegúrese de que nadie permanezca en la zona de peligro de la máquina.

Nota
Restricción en zonas protegidas contra explosiones
En aplicaciones para la protección de motores en zonas protegidas contra explosiones, el
arrancador de motor Failsafe 3RM11/3RM13 solo debe utilizarse con el ajuste "RESET
manual". El LED "RESET MODE" debe estar apagado.

Procedimiento
El arrancador de motor 3RM1 viene ajustado de fábrica en el modo RESET manual. Este
ajuste se puede cambiar como sigue:
1. Mantenga presionado el pulsador "TEST/RESET/RESET MODE". Conecte la tensión de
alimentación a través de A1-A2.
2. El método RESET ajustado se cambia al otro método RESET.
– LED "RESET MODE" encendido: RESET automático seleccionado
– LED "RESET MODE" apagado: RESET manual seleccionado

Nota
Desconectar brevemente la tensión de alimentación y volverla a conectar no acorta el
tiempo de enfriamiento y no se lleva a cabo una confirmación automática.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 127
Manejo y visualización
7.2 Elementos de indicación y posición de las conexiones

7.2 Elementos de indicación y posición de las conexiones

① Indicador LED DEVICE (rojo/verde/amarillo)


② Indicador LED FAILURE (rojo)
③ Indicador LED STATE (verde)
④ Indicador LED RESET MODE (verde)
⑤ Conmutador rotativo para la intensidad asignada de empleo "Ie" de la carga
⑥ Pulsador TEST/RESET/RESET MODE
⑦ Código DataMatrix para la identificación unívoca del arrancador de motor 3RM1
⑧ Circuito de mando tensión de alimentación del circuito de mando (A1, A2)
⑨ Circuito de mando, entrada de arranque, sentido de giro 1 (IN1) y entrada de arranque, sentido
de giro 2 (IN2; solo con arrancadores inversores 3RM12 y 3RM13)
⑩ Circuito de mando, salida de señalización de fallas (95,96,98)
⑪ Circuito de mando, salida de señalización OUT (solo con arrancadores de motor estándar con
tensión de mando asignada de 24 V DC: 3RM10 .-...0. y 3RM12.-...0.)
⑫ Circuito de mando, entrada RESET (IN3) con arrancadores de motor estándar 3RM10/3RM12
⑬ Entradas de masa (M1, M2) en arrancadores de motor Failsafe con tensión de alimentación
del circuito de mando de 24 V DC (3RM11.-...0. y 3RM13.-...0.); M2 solo con arrancadores
inversores Failsafe con tensión de alimentación del circuito de mando de 24 V DC (3RM13.-
...0.)
⑭ Circuito principal derivación a motor (T1, T2, T3)
⑮ Circuito principal alimentación (L1, L2, L3)

Figura 7-2 Elementos frontales del arrancador de motor 3RM1

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


128 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Manejo y visualización
7.2 Elementos de indicación y posición de las conexiones

Posición de las conexiones


Las caras interiores de las tapas cubrebornes del circuito de mando y del circuito principal
están rotuladas con los nombres de cada uno de los bornes. La posición de un nombre
corresponde a la posición del respectivo borne.

Figura 7-3 Tapa cubrebornes superior

Figura 7-4 Tapa cubrebornes inferior

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 129
Manejo y visualización
7.2 Elementos de indicación y posición de las conexiones

Tapa cubrebornes
En función de la variante del arrancador de motor 3RM1, el aparato presenta las siguientes
conexiones:

Variante del arrancador de motor Rotulación de la tapa


cubrebornes
Circuito de mando (parte superior del aparato)
Estándar • 24 V DC
• Arrancador directo 3RM10.-...0. (IN1)
• Arrancador inversor 3RM12.-...0. (IN1 y IN2)

• 110-230 V AC/110 V DC
• Arrancador directo 3RM10.-...1. (IN1)
• Arrancador inversor 3RM12.-...1. (IN1 y IN2)

Failsafe • 24 V DC
• Arrancador directo (3RM11.-...0.) (IN1, M1)
• Arrancador inversor (3RM13.-...0.) (IN1 y IN2,
M1 y M2)

• 110-230 V AC/110 V DC
• Arrancador directo 3RM11.-...1. (IN1)
• Arrancador inversor 3RM13.-...1. (IN1 y IN2)

Circuito principal (parte inferior del aparato)


Todos los Todos los arrancadores de motor
arrancadores
de motor

*) IN2 solo con arrancadores inversores (3RM12 y 3RM13)


**) M2 solo con arrancadores inversores Failsafe (3RM13)

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


130 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Manejo y visualización
7.2 Elementos de indicación y posición de las conexiones

7.2.1 Avisos de alarma, de error y de sistema

7.2.1.1 LED
El arrancador de motor 3RM1 muestra los avisos relativos al estado del aparato a través de
cuatro LED:

LED Colores disponibles


DEVICE Rojo/verde/amarillo
FAILURE Rojo
STATE Verde
RESET MODE Verde

7.2.1.2 Indicadores de estado del arrancador de motor 3RM1


El arrancador de motor 3RM1 señaliza con los LED los estados En servicio, Falla y Test:

En servicio

LED Salida de Reacción del Estado del equipo/modo de


DEVICE FAILURE STATE RESET señalización circuito de operación
MODE de fallas retorno
Verde Apagado Apagado Verde/apa - - • Tensión de alimentación del
gado* circuito de mando (A1, A2)
aplicada
• Motor desconectado
• Ninguna falla
Verde Apagado Verde Verde/apa - - • Motor conectado
gado*
• Ninguna falla
X X X Verde - - RESET MODE: automático
X X X Apagado - - RESET MODE: manual

X = estado LED no relevante; * = según RESET MODE seleccionado

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 131
Manejo y visualización
7.2 Elementos de indicación y posición de las conexiones

Falla

LED Salida de Reacción del Posible causa/Remedio


DEVICE FAILURE STATE RESET señalización circuito de
MODE de fallas retorno
Amarillo Rojo Apagado Verde/apa Activa - • Disparo por sobrecarga de la
gado* protección de motor
• Motor bloqueado durante el
arranque o el servicio
Amarillo Rojo Apagado Verde/apa Activa - • Sin circulación de corriente a pesar
intermitente gado* de comando de conexión:
Compruebe si la carga conectada
cumple la intensidad mínima
(Página 69).
• Pérdida de fase: Compruebe si las
tres fases están presentes.
Rojo Rojo Apagado Verde/apa Activa Activa Falla de funcionamiento: La
intermitente gado* información sobre la eliminación de
fallas se encuentra en el apartado
"Eliminación de fallas (Página 134)".

* = según RESET MODE seleccionado

Nota
Diferencia entre estándar y Failsafe
Los arrancadores de motor 3RM11 Failsafe y 3RM13 Failsafe señalizan una pérdida de fase
de inmediato.
Los arrancadores de motor estándar 3RM10 y 3RM12 señalizan una pérdida de fase tras
5 s.

Test

LED Salida de Reacción del Estado del equipo/modo de operación


DEVICE FAILURE STATE RESET señalización circuito de
MODE de fallas retorno
amarillo Rojo Verde Verde Autotest: Test de indicadores 2s
Rojo Test de circulación de 3s
centelleante corriente: no circula corriente
Rojo Test de circulación de
intermitente corriente: circula corriente
Amarillo Rojo Apagado Apagado Activa Autotest: Disparo por >5s
intermitente sobrecarga
Rojo Rojo Apagado Apagado Activa Activa Disparo por sobrecarga fallido
intermitente

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


132 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Manejo y visualización
7.2 Elementos de indicación y posición de las conexiones

7.2.1.3 Señalización de fallas a periferia externa

Salida de señalización de fallas


Las fallas se notifican, además de con los LED, a través de salidas de relé.
En caso de falla, la salida de señalización de fallas se activa, el contacto (95-98) se cierra y
el contacto (95-96) se abre. Si no hay fallas y falta la alimentación de tensión de mando, la
salida de notificación de fallas vuelve a su estado original (contacto 95-98 abierto, contacto
95-96 cerrado).
Las fallas que provocan la reacción de los relés se describen en el capítulo "Indicadores de
estado del arrancador de motor 3RM1 (Página 131)".

Nota
Comportamiento en caso de desconexión de seguridad
En caso de desconexión de seguridad mediante la tensión de alimentación del circuito de
mando, la salida de señalización de fallas vuelve a su estado original.

Salida de respuesta
Los arrancadores de motor estándar con una tensión de mando de 24 V DC (3RM10..-.AA0.
y 3RM12..-.AA0.) tienen una salida de respuesta (OUT Run) referida a M (A2) que emite un
nivel alto cuando el motor está en funcionamiento. Dado que la circulación de corriente no
se vigila en los primeros cinco segundos posteriores a la conexión del aparato, la salida de
respuesta emite el nivel alto como mínimo durante este tiempo.
La salida no es flotante y puede cargarse como máximo con una entrada de control de un
PLC. La intensidad permanente máxima de la salida es de 15 mA.
Los arrancadores de motor de seguridad (3RM11 Failsafe/3RM13 Failsafe) y los
arrancadores de motor estándar (3RM10/3RM12) con una tensión de mando de
110 ... 230 V/110 V DC (3RM1...-.AA1.) no tienen salida de respuesta.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 133
Manejo y visualización
7.2 Elementos de indicación y posición de las conexiones

7.2.1.4 Eliminación de fallas

Falla de funcionamiento
Las fallas de funcionamiento (Página 43) se confirman restablecimiento la tensión de
alimentación del circuito de mando y presionando a continuación el pulsador
"TEST/RESET/RESET MODE".
Pueden producirse las siguientes fallas de funcionamiento:
● Daños en los semiconductores de potencia
● Daños en los contactos de relé
● Fallas en la electrónica de control

ADVERTENCIA
Pérdida de la función de seguridad.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Compruebe la función de seguridad después de confirmar una falla de funcionamiento en
arrancadores de motor 3RM11/3RM13 Failsafe.

Nota
Si se indica la repetición de una falla de funcionamiento, significa que el arrancador de
motor 3RM1 está defectuoso y que debe sustituirse.

Otras fallas
Todas las demás fallas se confirman con el pulsador "TEST/RESET/RESET MODE".
Opcionalmente puede utilizar la entrada de control IN3 RESET para confirmar con los
arrancadores de motor estándar 3RM10/3RM12. La información sobre cómo ajustar el
método Reset se encuentra en el capítulo Ajuste del método RESET (Página 126).

Nota
Si se han eliminado las posibles causas de la falla y no se puede restablecer, el arrancador
de motor 3RM1 debe sustituirse.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


134 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Reparaciones y mantenimiento 8
8.1 Reparaciones y mantenimiento
Los arrancadores de motor 3RM1 y los accesorios no necesitan mantenimiento.
El arrancador de motor señaliza las fallas de funcionamiento detectadas a través de los LED
y la salida de falla.

Nota
Si se indica la repetición de una falla de funcionamiento, significa que el arrancador de
motor 3RM1 está defectuoso y que debe sustituirse.

La información sobre los indicadores de estado del arrancador de motor 3RM1 se encuentra
en el capítulo Avisos de alarma, de error y de sistema (Página 131).

8.2 Intervalo de inspección para aplicaciones de seguridad

ADVERTENCIA
Pérdida de la función de seguridad
En modo continuo, los valores característicos de seguridad son válidos para un intervalo
de comprobación funcional (cambio de estado de las salidas) ≤ 1 año.
Prueba de funcionamiento anual
• Accione los sensores conectados.
• Compruebe su efecto en el módulo de seguridad y en los actuadores conectados aguas
abajo.
• Active el módulo de seguridad mediante los sensores conectados.
• Compruebe su efecto en el módulo de seguridad y en los actuadores conectados aguas
abajo.
• Los aparatos defectuosos deben sustituirse.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 135
Reparaciones y mantenimiento
8.3 Sustitución del aparato

8.3 Sustitución del aparato

PELIGRO
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconecte la alimentación eléctrica antes de trabajar en la instalación y el aparato.

Al sustituir un aparato, no es necesario volver a realizar el cableado. Los bornes pueden


extraerse del aparato defectuoso y enchufarse en el nuevo.

Sustitución de aparato

ADVERTENCIA
Pérdida de la función de seguridad en caso de realizar modificaciones en la instalación.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Para garantizar la seguridad del sistema, después de realizar modificaciones en la
instalación o de cambiar componentes defectuosos, p. ej., en arrancadores de motor de
seguridad 3RM11 Failsafe y 3RM13 Failsafe, es preciso realizar una prueba de
funcionamiento completa y correcta de la instalación.

Nota
Los aparatos averiados deben sustituirse siempre por aparatos con la misma referencia.

1. Desemborne el aparato averiado.


2. Desmonte el aparato averiado.
3. Monte el aparato nuevo.
4. Emborne el aparato nuevo.
Para más información sobre el desmontaje/montaje y el desembornado/conexión, consulte
los capítulos "Montaje (Página 89)" y "Conexión (Página 111)".

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


136 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Reparaciones y mantenimiento
8.4 Sustitución de los fusibles en el módulo portafusibles 3RM19

8.4 Sustitución de los fusibles en el módulo portafusibles 3RM19

Requisitos
● El motor debe estar desconectado.

Procedimiento

PELIGRO
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconecte la alimentación eléctrica antes de trabajar en la instalación y el aparato.

Nota
Los aparatos averiados deben sustituirse siempre por aparatos con la misma referencia.

Nota
Ejemplo con cambio del arrancador de motor
Aquí se describe el caso con cambio del arrancador de motor. Con una protección
adecuada, el arrancador de motor puede seguir siendo operativo y no debe cambiarse
obligatoriamente.

Paso Operación Imagen


1 Retire el módulo portafusibles 3RM19 del adaptador.
1. Con un destornillador, presione hacia abajo la
lengüeta de plástico situada en el lado estrecho
del módulo.
2. Extraiga el módulo del adaptador.
3. Desemborne el arrancador de motor y quite el
módulo portafusibles.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 137
Reparaciones y mantenimiento
8.4 Sustitución de los fusibles en el módulo portafusibles 3RM19

Paso Operación Imagen


2 Gire el módulo hasta colocarlo de forma que la tapa
del compartimento de fusibles quede arriba.
1. Con un destornillador, levante los bloqueos del
compartimento de fusibles.
2. Abra la tapa del compartimento de fusibles.

3 1. Con unos alicates, retire los fusibles defectuosos


del compartimento de fusibles.
Inserte con unos alicates fusibles nuevos e
idénticos.
2. Cierre el compartimento de fusibles.
3. Instale el arrancador de motor y vuelva a
conectarlo.
4. Vuelva a conectar el módulo portafusibles en el
adaptador.

Para más información sobre el desmontaje y montaje, consulte los siguientes capítulos:
● "Desmontaje de los aparatos de un módulo portafusibles (Página 94)"
● "Desmontaje del módulo portafusibles (Página 97)".
● "Montaje del módulo portafusibles (Página 95)"
● "Instalación de los aparatos sobre un módulo portafusibles (Página 93)"
Encontrará información sobre el desembornado y la conexión en el capítulo "Conexión del
módulo portafusibles (opcional) (Página 124)".

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


138 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Datos técnicos 9
9.1 Datos técnicos generales

Referencia 3RM100..AA.4 3RM110..AA.4


3RM120..AA.4 3RM130..AA.4
Nombre comercial del producto SIRIUS
Designación del producto Wert fehlt!
Posición de montaje vertical, horizontal, de pie
Altitud de instalación / con altura sobre el nivel del mar / máx. 4 000 m 2 000 m
Temperatura ambiente
• durante el funcionamiento -25 ... +60 °C

• durante el almacenamiento -40 ... +70 °C

• durante el transporte -40 ... +70 °C

humedad relativa del aire / durante el funcionamiento 10 ... 95 %


Protección de contacto directo contra descarga eléctrica a prueba de contacto involuntario con los dedos
Grado de protección IP IP20

Además, tenga en cuenta lo siguiente:


Tabla 3-1 Variante del arrancador de motor (Página 29)
Tabla 3-2 Rangos de corriente (Página 30)
Tabla 3-3 Tensiones de alimentación del circuito de mando (Página 30)

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 139
Datos técnicos
9.2 Datos técnicos de seguridad generales

9.2 Datos técnicos de seguridad generales


Los arrancadores de motor Failsafe 3RM11 (arrancador directo)/3RM13 (arrancador
inversor) presentan los siguientes datos técnicos de seguridad:

Referencia 3RM110..AA.4
3RM130..AA.4
Nivel de integridad de la seguridad (SIL) según IEC 61508 SIL3
Performance Level (PL) según EN ISO 13849-1 e
Categoría según EN ISO 13849-1 4
Tipo de equipo de seguridad según IEC 61508-2 Tipo B
Tolerancia a fallos de hardware según IEC 61508 1
PFHD con alta tasa de demanda según EN 62061 1/h 0,00000002
PFDavg con baja tasa de demanda según IEC 61508 0,000018
Valor T1 para intervalo entre pruebas o vida útil según IEC 61508 y 20
estado seguro Circuito de carga abierto
Categoría de parada según EN 60204-1 0
Proporción de fallos seguros (SFF) % 99,4
MTTFd y 75
Grado medio de cobertura de diagnóstico (DCavg) % 99
Intervalo de prueba de funcionamiento máx. y 1
Intervalo de prueba de diagnóstico mediante función de prueba interna máx. s 600
Tasa de fallos [valor FIT] con tasa de fallos peligrosos detectables (λdd) FIT 1 400
Tasa de fallos [valor FIT] con tasa de fallos peligrosos no detectables (λdu) FIT 16
Retardo a la desconexión con exigencia de seguridad con desconexión vía ms 65
entradas de mando máx.
Retardo a la desconexión con exigencia de seguridad con desconexión vía ms 120
tensión de alimentación máx.

9.3 Datos técnicos de seguridad específicos de ATEX


En relación con ATEX, los arrancadores de motor Failsafe 3RM11 (arrancador
directo)/3RM13 (arrancador inversor) presentan los siguientes datos técnicos de seguridad:

Referencia 3RM110..AA.4
3RM130..AA.4
Nivel de integridad de la seguridad (SIL) según IEC 61508 referido a ATEX SIL2
Tolerancia a fallos de hardware según IEC 61508 referido a ATEX 0
Valor T1 para intervalo entre pruebas o vida útil según IEC 61508 referido a ATEX y 3
PFDavg con baja tasa de demanda según IEC 61508 referido a ATEX 0,0005
PFHD con alta tasa de demanda según EN 62061 referido a ATEX 1/h 0,00000005

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


140 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Datos técnicos
9.4 secciones de conductor

9.4 secciones de conductor

Arrancador de motor 3RM1


Las secciones de conductor conectables dependen del sistema de conexión del arrancador
de motor.

Sistema de conexión Referencia


Bornes de tornillo 3RM1...-1AA.4
Bornes de resorte de inserción rápida 3RM1...-2AA.4
Sistema de conexión mixto 3RM1...-3AA.4
Circuito de mando con bornes de resorte de inserción
rápida y circuito principal con bornes de tornillo

En la siguiente tabla se especifican las secciones de conductor conectables para el circuito


de mando y los contactos de señalización (= contactos auxiliares) y para el circuito principal
(= contactos principales).

Referencia 3RM1.0.1AA.4 3RM1.0.2AA.4 3RM1.0.3AA.4


Tipo de secciones de conductor conectables
• para contactos principales
– monofilar 1x (0,5 ... 4 mm²), 1x (0,5 ... 4 mm²) 1x (0,5 ... 4 mm²),
2x (0,5 ... 2,5 mm²) 2x (0,5 ... 2,5 mm²)
– alma flexible
– con preparación de los extremos de cable 1x (0,5 ... 2,5 mm²), 1x (0,5 ... 2,5 mm²) 1x (0,5 ... 2,5 mm²),
2x (0,5 ... 1,5 mm²) 2x (0,5 ... 1,5 mm²)
– sin preparación de extremos de cable - 1x (0,5 ... 4 mm²) -

• para contactos auxiliares


– monofilar 1x (0,5 ... 2,5 mm²), 1x (0,5 ... 1,5 mm²), 2x (0,5 ... 1,5 mm²)
2x (1,0 ... 1,5 mm²)
– alma flexible
– con preparación de los extremos de cable 1x (0,5 ... 2,5 mm²), 1x (0,5 ... 1,0 mm²), 2x (0,5 ... 1,0 mm²)
2x (0,5 ... 1 mm²)
– sin preparación de extremos de cable - 1x (0,5 ... 1,5 mm²), 2x (0,5 ... 1,5 mm²)

• con cables AWG


– para contactos principales 1x (20 ... 12), 1x (20 ... 12) 1x (20 ... 12),
2x (20 ... 14) 2x (20 ... 14)
– para contactos auxiliares 1x (20 ... 14), 1x (20 ... 16),
2x (18 ... 16) 2x (20 ... 16)

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 141
Datos técnicos
9.5 Datos técnicos en el Siemens Industry Online Support

Borne de alimentación 3RM19

Referencia 3RM1920-1AA
Designación del producto Borne de alimentación
Tipo de secciones de conductor conectables
• para contactos principales
– monofilar 1x (1,5 ... 4 mm²), 2x (1,5 ... 2,5 mm²)
– alma flexible
– con preparación de los extremos de cable 1x (1,5 ... 2,5 mm²), 2x 1,5 mm²
– sin preparación de extremos de cable —

• con cables AWG para contactos principales 1x (16 ... 12), 2x (16 ... 14)

9.5 Datos técnicos en el Siemens Industry Online Support

Ficha de datos técnicos


Encontrará todos los datos técnicos del producto en Siemens Industry Online Support
(https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/ps/16311/td).
1. En el campo "Producto" especifique la referencia completa del aparato deseado y
confirme con la tecla Intro.
2. Haga clic en el vínculo "Datos técnicos".

Tablas sinópticas de datos técnicos


En nuestro sistema de pedidos online
(https://mall.industry.siemens.com/mall/es/WW/Catalog/Products/10143170?tree=CatalogTr
ee#Technische Daten), encontrará tablas sinópticas con datos técnicos en la pestaña
"Información de producto".

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


142 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Datos técnicos
9.6 Frecuencias de maniobra

9.6 Frecuencias de maniobra

Frecuencia de arranque admisible por hora 1/h


Parámetro: duración de conexión = 50%
La correspondiente frecuencia de maniobra 1/h se calcula con una corriente efectiva del
motor del 100%; la potencia real del arrancador de motor puede ser superior.

Arrancador de motor 3RM1.07… 3RM1.02… 3RM1.01… Unidad


Máx. intensidad asignada Ie 7A 2A 0,5 A
Motor
Corriente de Tiempo de
arranque arranque
250 % 100 ms 1000 3300 3600 1/h

400 % 100 ms 1000 1000 1000 1/h


400 % 300 ms 400 400 400 1/h
400 % 500 ms 220 220 220 1/h

500 % 100 ms 750 750 750 1/h


500 % 300 ms 250 250 250 1/h
500 % 500 ms 150 150 150 1/h

600 % 100 ms 500 500 500 1/h


600 % 300 ms 150 150 150 1/h
600 % 500 ms 100 100 100 1/h

700 % 100 ms 360 360 360 1/h


700 % 300 ms 100 100 100 1/h
700 % 500 ms 60 60 60 1/h

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 143
Datos técnicos
9.7 Curva característica de la protección contra sobrecarga/protección del aparato

9.7 Curva característica de la protección contra sobrecarga/protección


del aparato

Protección contra sobrecarga

Figura 9-1 Curva característica de la protección contra sobrecarga del motor

La protección del aparato se dispara antes que la protección contra sobrecarga con valores
de ajuste de la corriente a partir de 4,6 A. Por tanto se obtienen tiempos de disparo más
breves; ver figura de abajo.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


144 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Datos técnicos
9.7 Curva característica de la protección contra sobrecarga/protección del aparato

Protección intrínseca del aparato


Aparte de la función de protección del motor, los arrancadores de motor 3RM1 se
autoprotegen contra sobrecarga. Por dicha razón, en los arrancadores de motor 3RM1 con
una intensidad asignada de empleo de 7 A puede producirse en el rango superior de
corriente un disparo por sobrecarga anterior al disparo de protección del motor. Por ejemplo,
si en un modelo de motor sin carga y una corriente ajustada de 7 A fluye una corriente 8
veces superior, el disparo se produce al cabo de aproximadamente un segundo.

① Protección del aparato 7 A


② Protección del aparato 6,1 A
③ Protección del aparato 5,2 A
④ Protección del aparato 4,6 A
⑤ Protección del aparato 4,0 A

Figura 9-2 Curva característica de protección del aparato

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 145
Datos técnicos
9.7 Curva característica de la protección contra sobrecarga/protección del aparato

Cargas resistivas
La curva característica de disparo representada no es válida para cargas resistivas con un
valor de ajuste de 10 A.
En este caso, el disparo tiene lugar como sigue:

Tabla 9- 1 Disparo para cargas resistivas con un valor de ajuste de 10 A

Disparo después de
10 A < corriente de carga < 15 A 20 s
Corriente de carga > 15 A 1s

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


146 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Dibujos dimensionales 10
10.1 Datos CAx
Encontrará los datos CAx en Siemens Industry Online Support
(https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/ps/td).
1. En el campo "Producto" especifique la referencia completa del aparato deseado y
confirme con la tecla Intro.
2. Haga clic en el vínculo "Datos CAx".

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 147
Dibujos dimensionales
10.2 Dibujos dimensionales de la base de interconexión 3RM1

10.2 Dibujos dimensionales de la base de interconexión 3RM1

Dibujo dimensional de la base de interconexión para arrancadores de motor 3RM1

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


148 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Dibujos dimensionales
10.2 Dibujos dimensionales de la base de interconexión 3RM1

Dibujo dimensional de la base terminadora para arrancadores de motor 3RM1

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 149
Dibujos dimensionales
10.2 Dibujos dimensionales de la base de interconexión 3RM1

Dibujo dimensional de la base de interconexión para la distribución de señales

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


150 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Dibujos dimensionales
10.2 Dibujos dimensionales de la base de interconexión 3RM1

Plantilla de taladros de la base de interconexión con ancho de montaje de 22 mm

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 151
Dibujos dimensionales
10.3 Dibujos dimensionales 3RM1

10.3 Dibujos dimensionales 3RM1

Dibujo dimensional del arrancador de motor 3RM1

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


152 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Dibujos dimensionales
10.3 Dibujos dimensionales 3RM1

Plantilla de taladros para adaptadores para fijación, para montaje mural

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 153
Dibujos dimensionales
10.3 Dibujos dimensionales 3RM1

Dibujo dimensional del arrancador de motor 3RM1 con bloque de bornes y sistema de alimentación

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


154 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Dibujos dimensionales
10.4 Croquis acotados del módulo portafusibles 3RM19

10.4 Croquis acotados del módulo portafusibles 3RM19

Croquis acotado del módulo portafusibles con arrancador de motor 3RM1

Ver también
Siemens Industry Online Support
(https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/ps/16311/td)

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 155
Dibujos dimensionales
10.4 Croquis acotados del módulo portafusibles 3RM19

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


156 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Esquemas de conexiones 11
11.1 Datos CAx
Encontrará los datos CAx en Siemens Industry Online Support
(https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/ps/td).
1. En el campo "Producto" especifique la referencia completa del aparato deseado y
confirme con la tecla Intro.
2. Haga clic en el vínculo "Datos CAx".

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 157
Esquemas de conexiones
11.2 Diagramas de conexiones 3RM10 (arrancador directo, estándar)

11.2 Diagramas de conexiones 3RM10 (arrancador directo, estándar)

Variantes con tensión de alimentación del circuito de mando de 24 V DC

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


158 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Esquemas de conexiones
11.2 Diagramas de conexiones 3RM10 (arrancador directo, estándar)

Variantes con tensión de alimentación del circuito de mando de 110 … 230 V AC; 110 V DC

Nota
Cargas paralelas con arrancadores de motor de la versión E01
Con las variantes de arrancador de motor de la versión E01, no pueden conectarse cargas
paralelas a la conexión IN; ver figura de abajo. Esto está permitido a partir de la versión
E02.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 159
Esquemas de conexiones
11.3 Diagramas de conexiones 3RM11 (arrancador directo, Failsafe)

11.3 Diagramas de conexiones 3RM11 (arrancador directo, Failsafe)

Variantes con tensión de alimentación del circuito de mando de 24 V DC

Variantes con tensión de alimentación del circuito de mando de 110 … 230 V AC; 110 V DC

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


160 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Esquemas de conexiones
11.4 Diagramas de conexiones 3RM12 (arrancador inversor, estándar)

11.4 Diagramas de conexiones 3RM12 (arrancador inversor, estándar)

Variantes con tensión de alimentación del circuito de mando de 24 V DC

Variantes con tensión de alimentación del circuito de mando de 110 … 230 V AC; 110 V DC

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 161
Esquemas de conexiones
11.4 Diagramas de conexiones 3RM12 (arrancador inversor, estándar)

Nota
Cargas paralelas con arrancadores de motor de la versión E01
Con las variantes de arrancador de motor de la versión E01, no pueden conectarse cargas
paralelas a la conexión IN; ver figura de abajo. Esto está permitido a partir de la versión
E02.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


162 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Esquemas de conexiones
11.5 Diagramas de conexiones 3RM13 (arrancador inversor, Failsafe)

11.5 Diagramas de conexiones 3RM13 (arrancador inversor, Failsafe)

Variantes con tensión de alimentación del circuito de mando de 24 V DC

Variantes con tensión de alimentación del circuito de mando de 110 … 230 V AC; 110 V DC

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 163
Esquemas de conexiones
11.5 Diagramas de conexiones 3RM13 (arrancador inversor, Failsafe)

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


164 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Ejemplos de circuitos típicos A
A.1 Ejemplos de conexión para 3RM1

A.1.1 Arrancador directo de 24 V DC con funcionamiento de interruptor


El arrancador de motor 3RM1 se controla con un interruptor. El arrancador de motor 3RM1
funciona como arrancador directo.

-S1 CON
-S2 Rearme remoto

Figura A-1 Arrancador directo estándar de 24 V DC con control por interruptor

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 165
Ejemplos de circuitos típicos
A.1 Ejemplos de conexión para 3RM1

A.1.2 Arrancador directo de 24 V DC con interruptor y freno de 230 V


La corriente para el sistema de freno solo se toma de una fase. La conexión se efectúa en
T2.

Nota
Esta configuración solo se permite para las variantes estándar 3RM10 y 3RM12.
Este modo de operación no es adecuado para arrancadores de motor 3RM11 Failsafe y
3RM13 Failsafe, ya que existe una conexión al neutro.

-S1 CON
-S2 Rearme remoto

Figura A-2 Arrancador directo estándar de 24 V DC con control por interruptor y freno de 230 V

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


166 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Ejemplos de circuitos típicos
A.1 Ejemplos de conexión para 3RM1

A.1.3 Arrancador directo de 24 V DC con interruptor y freno de 400 V


La corriente para el sistema de freno se toma de dos fases. La conexión se efectúa en T1 y
T3.
Tenga en cuenta la corriente adicional en el valor de ajuste.
Esta configuración se muestra tomando como ejemplo un arrancador de motor estándar. La
configuración con freno de 400 V también se permite para las variantes Failsafe 3RM11 y
3RM13. Deben tenerse en cuenta las indicaciones sobre desconexión de seguridad
(Página 172).

-S1 CON
-S2 Rearme remoto

Figura A-3 Arrancador directo estándar de 24 V DC con control por interruptor y freno de 400 V

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 167
Ejemplos de circuitos típicos
A.1 Ejemplos de conexión para 3RM1

A.1.4 Arrancador directo de 24 V DC con interruptor y motor monofásico


La corriente solo se toma de una fase. El motor se conecta a T3. La segunda conexión se
efectúa directamente en el neutro. En el arrancador de motor 3RM1, T1 se cablea
directamente con T2, y L2, directamente con L3.
Esta configuración se muestra tomando como ejemplo un arrancador de motor estándar. La
configuración para cargas monofásicas también se permite para las variantes Failsafe
3RM11 y 3RM13. Deben tenerse en cuenta las indicaciones sobre desconexión de
seguridad (Página 172).

ATENCIÓN
Pueden producirse daños materiales
En el caso de los arrancadores inversores, la conexión IN2 no debe utilizarse en motores
monofásicos.

ATENCIÓN
Daños materiales por corrientes de conexión elevadas
Las cargas capacitivas pueden destruir los componentes de maniobra del arrancador de
motor 3RM1 debido a las altas corrientes de conexión.
No utilice cargas capacitivas (p. ej., convertidores de frecuencia) en el arrancador de motor
3RM1. Se admite el uso de motores de condensador monofásicos.

En este modo de operación, la conexión y desconexión solo se realiza con la conexión IN1.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


168 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Ejemplos de circuitos típicos
A.1 Ejemplos de conexión para 3RM1

-S1 CON
-S2 Rearme remoto

Figura A-4 Arrancador directo estándar de 24 V DC con control por interruptor y motor monofásico

A.1.5 Arrancadores directos con protección por grupos de 24 V DC y control por PLC
Se pueden conectar varios arrancadores de motor 3RM1 mediante embarrados trifásicos en
el lado del circuito principal. El control tiene lugar a través de salidas digitales.
Esta configuración se muestra tomando como ejemplo arrancadores de motor estándar.
Esta configuración también se permite para las variantes Failsafe 3RM11 y 3RM13 en el
circuito principal. Deben tenerse en cuenta las indicaciones sobre desconexión de seguridad
(Página 172).

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 169
Ejemplos de circuitos típicos
A.1 Ejemplos de conexión para 3RM1

Figura A-5 Arrancadores directos estándar con protección por grupos de 24 V DC y control por PLC

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


170 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Ejemplos de circuitos típicos
A.1 Ejemplos de conexión para 3RM1

A.1.6 Arrancador inversor de 24 V DC con control por PLC


El motor se controla con un PLC. El arrancador de motor 3RM1 funciona como arrancador
inversor.

Figura A-6 Arrancador inversor de 24 V DC con control por PLC

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 171
Ejemplos de circuitos típicos
A.2 Ejemplos de circuitos para desconexión de seguridad

A.2 Ejemplos de circuitos para desconexión de seguridad

A.2.1 Consignas generales de seguridad

Nota
SILCL 3 según EN 62061/PL e según EN ISO 13849-1
Los arrancadores de motor 3RM11/3RM13 están dimensionados para hacer posibles
aplicaciones hasta SILCL 3 según EN 62061 y PL e/cat. 4 según EN ISO 13849-1.
Para que la aplicación de seguridad se ajuste a SILCL 3/PL e/cat. 4, todos los componentes
de las funciones de seguridad (captura/evaluación/reacción) deben estar dimensionados de
forma adecuada.

Nota
Estado seguro
La base de las funciones de seguridad es la definición del estado seguro. En los
arrancadores de motor Failsafe 3RM11 y 3RM13, se trata del "Estado DES".

PELIGRO
Tensión peligrosa en el motor
Puede causar la muerte, lesiones graves o daños materiales.
Riesgos para la salud por rearranque automático.
La función de seguridad debe comprobarse después de cada disparo del interruptor
automático (también en caso de sobrecarga).
Un arrancador de motor 3RM1 queda defectuoso después de un cortocircuito con
protección contra cortocircuitos según el tipo de coordinación 1.
Sustituya un arrancador de motor 3RM1, incluidos los bornes, tras un cortocircuito con
protección contra cortocircuitos según el tipo de coordinación 1.
Con arrancadores de motor Failsafe 3RM11/3RM13, deberá comprobar las funciones de
seguridad además de sustituir el aparato.
Compruebe asimismo las funciones de seguridad después de un cortocircuito con
protección contra cortocircuitos según el tipo de coordinación 2 si utiliza arrancadores de
motor Failsafe 3RM11/3RM13.

PELIGRO
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Para garantizar la protección contra contactos directos con la tapa articulada abierta en los
contactos de señalización 95, 96 y 98 con una tensión ≥ 50 V, apriete todos los tornillos no
usados para la fijación de cables.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


172 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Ejemplos de circuitos típicos
A.2 Ejemplos de circuitos para desconexión de seguridad

ADVERTENCIA
Pérdida de la función de seguridad
En modo continuo, los valores característicos de seguridad son válidos para un intervalo
de comprobación funcional (cambio de estado de las salidas) ≤ 1 año.
Prueba de funcionamiento anual
• Accione los sensores conectados.
• Compruebe su efecto en el módulo de seguridad y en los actuadores conectados aguas
abajo.
• Active el módulo de seguridad mediante los sensores conectados.
• Compruebe su efecto en el módulo de seguridad y en los actuadores conectados aguas
abajo.
• Los aparatos defectuosos deben sustituirse.

ADVERTENCIA
Pérdida de la función de seguridad en caso de falla con arrancadores de motor Failsafe
3RM11/3RM13 con una tensión de alimentación del circuito de mando de
110 ... 230 V AC/110 V DC.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Las entradas de control en arrancadores de motor Failsafe 3RM11/3RM13 con una tensión
de alimentación del circuito de mando de 110 ... 230 V AC deben controlarse desde A1. De
lo contrario, en caso de falla, se puentea la función de seguridad. De este modo, solo se
admiten salidas de relé al utilizar un PLC.
No aplique tensión de mando independiente. Utilice solo las salidas de relé con un PLC.

ADVERTENCIA
Pérdida de la función de seguridad al utilizar bases de interconexión.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Al utilizar un módulo de seguridad 3SK y bases de interconexión, la tensión de
alimentación para arrancadores de motor 3RM1 se establece a través de las bases de
interconexión.
En tal caso, no conecte nada a las conexiones A1 y A2 de los arrancadores de motor
3RM1 para no puentear la función de seguridad.

ADVERTENCIA
Pérdida de la función de seguridad al utilizar conjuntamente arrancadores de motor
Failsafe y arrancadores de motor estándar.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
No se permite el funcionamiento mixto de arrancadores de motor estándar 3RM10/3RM12
y arrancadores de motor Failsafe 3RM11/3RM13 en aplicaciones de seguridad.
Utilice solo arrancadores de motor de seguridad (3RM11 Failsafe y 3RM13 Failsafe) en
aplicaciones de seguridad.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 173
Ejemplos de circuitos típicos
A.2 Ejemplos de circuitos para desconexión de seguridad

ADVERTENCIA
Peligro por suciedad conductora.
Puede causar la muerte, lesiones graves o daños materiales.
Los aparatos deben protegerse contra la contaminación conductiva considerando las
condiciones ambientales. Esto puede lograrse, por ejemplo, montando los aparatos en un
armario eléctrico con el grado de protección correspondiente. Encontrará más información
al respecto, por ejemplo, en IEC 60529.

ADVERTENCIA
Muy baja tensión funcional de seguridad
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Los arrancadores de motor Failsafe 3RM11/3RM13 con una tensión de alimentación de
24 V DC deben funcionar con muy baja tensión funcional de seguridad (MBTS, MBTP).
Esto significa que en estos módulos solo debe actuar una tensión Um incluso en caso de
falla. Para estos arrancadores de motor 3RM1 se aplica:Um <60,0 V DC.
Para más información sobre la muy baja tensión funcional de seguridad, consulte las hojas
de datos de las fuentes de alimentación que se utilicen.

ADVERTENCIA
Pérdida de la función de seguridad al efectuar el cableado del neutro a una carga.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Si utiliza arrancadores de motor 3RM11 Failsafe y 3RM13 Failsafe, tenga en cuenta que no
debe conectarse ningún neutro en el circuito de carga si existen cargas trifásicas, p. ej.,
con un freno de 230 V o con cargas óhmicas.

ATENCIÓN
Daños materiales por carga electrostática
Durante el manejo y montaje de los arrancadores de motor Failsafe 3RM11/3RM13, preste
atención a la protección contra la carga electrostática de los componentes. Solo es posible
modificar la configuración del sistema y el cableado si está desconectada la tensión.
Solo se permite la conexión de arrancadores de motor Failsafe 3RM11/3RM13 si están
desconectadas las fuentes de alimentación (MBTP y MBTS).

ATENCIÓN
Perturbaciones electromagnéticas
Para garantizar la inmunidad a perturbaciones de los arrancadores de motor Failsafe
3RM11/3RM13, debe ponerse a tierra adecuadamente lo siguiente:
• Fuentes de alimentación MBTP/MBTS (tenga en cuenta además la documentación de
cada fuente de alimentación)

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


174 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Ejemplos de circuitos típicos
A.2 Ejemplos de circuitos para desconexión de seguridad

Nota
Fallas de funcionamiento o perturbaciones en la comunicación
Si no se respeta la Directiva de CEM 2014/30/CE para la construcción de plantas y
aparatos, pueden producirse interrupciones en la comunicación.

Nota
Cierre la base de interconexión 3ZY12 por la izquierda con la cubierta incluida en el
volumen de suministro de las bases terminadoras.

A.2.2 Módulo de seguridad 3SK1 conectado con arrancador de motor 3RM13


mediante base de interconexión
El arrancador de motor 3RM13 Failsafe se conecta con un módulo de seguridad 3SK1
mediante la base de interconexión 3ZY1.
Los dos sentidos de giro se activan y desactivan durante el servicio normal a través de IN1 e
IN2 con un PLC, p. ej.
La tensión de alimentación del circuito de mando (L+ y L-) para los arrancadores de motor
se desconecta mediante el módulo de seguridad 3SK1; la instalación queda en estado
seguro.

Nota
SILCL 3 según EN 62061/PL e según EN ISO 13849-1
De este modo es posible obtener una aplicación de seguridad hasta SILCL 3 según EN
62061 y PL e/cat. 4 según EN ISO 13849-1.
Para que la aplicación de seguridad se ajuste a SILCL 3/PL e/cat. 4, todos los componentes
de las funciones de seguridad (captura/evaluación/reacción) deben estar dimensionados de
forma adecuada.

ADVERTENCIA
Pérdida de la función de seguridad al utilizar bases de interconexión.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Al utilizar un módulo de seguridad 3SK1 y bases de interconexión, la tensión de
alimentación para arrancadores de motor 3RM1 se establece a través de las bases de
interconexión.
En tal caso, no conecte nada a las conexiones A1 y A2 de los arrancadores de motor
3RM1 para no puentear la función de seguridad.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 175
Ejemplos de circuitos típicos
A.2 Ejemplos de circuitos para desconexión de seguridad

*) Con un potencial de referencia común para las dos entradas, basta una conexión a tierra.
Con potenciales o controles independientes, es necesario establecer las dos conexiones.

Figura A-7 Módulo de seguridad 3SK1 conectado con arrancador inversor 3RM13 mediante base
de interconexión

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


176 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Ejemplos de circuitos típicos
A.2 Ejemplos de circuitos para desconexión de seguridad

A.2.3 Módulo de seguridad 3SK1 cableado con arrancador de motor 3RM13


El arrancador de motor 3RM13 Failsafe (tensión de alimentación de 230 V) se conecta
mediante cableado con un módulo de seguridad 3SK1.
Los dos sentidos de giro se activan y desactivan durante el servicio normal a través de IN1 e
IN2 con interruptores independientes, p. ej.

ADVERTENCIA
Pérdida de la función de seguridad en caso de falla con arrancadores de motor Failsafe
3RM11/3RM13 con una tensión de alimentación del circuito de mando de
110 ... 230 V AC/110 V DC.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Las entradas de control en arrancadores de motor Failsafe 3RM11/3RM13 con una tensión
de alimentación del circuito de mando de 110 ... 230 V AC deben controlarse desde A1. De
lo contrario, en caso de falla, se puentea la función de seguridad. De este modo, solo se
admiten salidas de relé al utilizar un PLC.
No aplique tensión de mando independiente. Utilice solo las salidas de relé con un PLC.

La tensión de alimentación del circuito de mando (L1 y N) para los arrancadores de motor se
desconecta mediante el módulo de seguridad 3SK1; la instalación queda en estado seguro.

Nota
SILCL 3 según EN 62061, PL e/cat. 4 según EN ISO 13849-1
De este modo es posible obtener una aplicación de seguridad hasta SILCL 3 según EN
62061 y PL e/cat. 4 según EN ISO 13849-1.
Para que la aplicación de seguridad se ajuste a SILCL 3/PL e/cat. 4, todos los componentes
de las funciones de seguridad (captura/evaluación/reacción) deben estar dimensionados de
forma adecuada.

Nota
En el cable para la tensión de alimentación de 3RM1 (L1) debe colocarse un fusible como
protección contra cortocircuitos (4 A, gL/gG).

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 177
Ejemplos de circuitos típicos
A.2 Ejemplos de circuitos para desconexión de seguridad

Figura A-8 Módulo de seguridad 3SK1 conectado con arrancador inversor 3RM13

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


178 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Ejemplos de circuitos típicos
A.2 Ejemplos de circuitos para desconexión de seguridad

A.2.4 Módulo de seguridad 3SK2 con arrancador de motor 3RM11 mediante base de
interconexión

Descripción
● Desconexión a través de arrancador de motor 3RM1 Failsafe
● Subsistema "Reacción" hasta SILCL 3 según EN 62061, PL e/cat. 4 según
EN ISO 13849-1
● Control seguro de hasta cinco arrancadores de motor 3RM1 Failsafe a través de base de
interconexión 3ZY12
● Maniobra normal, no de seguridad, del arrancador de motor 3RM1 Failsafe a través de
su entrada local IN1 mediante el módulo de seguridad 3SK2

ADVERTENCIA
Pérdida de la función de seguridad al utilizar bases de interconexión.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Al utilizar un módulo de seguridad 3SK2 y bases de interconexión 3ZY12, la tensión de
alimentación para arrancadores de motor 3RM1 Failsafe se suministra a través de las
bases de interconexión 3ZY12.
En tal caso, no conecte nada a las conexiones A1 y A2 de los arrancadores de motor
3RM1 Failsafe para no puentear la función de seguridad.

Diagrama de conexiones

-K1 Módulo de seguridad 3SK2 de 22,5 mm


-Q1 Arrancador de motor 3RM11 Failsafe (arrancador directo)

Encontrará información detallada, p. ej. sobre "Lógica" y "Parámetros", en el manual de


producto "Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2
(https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/109444336)".

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 179
Ejemplos de circuitos típicos
A.2 Ejemplos de circuitos para desconexión de seguridad

A.2.5 Módulo de seguridad 3SK2 con arrancador de motor 3RM11 cableado

Descripción
● Desconexión a través de arrancador de motor 3RM1 Failsafe
● Subsistema "Reacción" hasta SILCL 3 según EN 62061, PL e/cat. 4 según
EN ISO 13849-1
● Componente certificado según EN 62061/EN ISO 13849-1 en el circuito actuador
(arrancador de motor 3RM1 Failsafe)
● Alimentación del arrancador de motor 3RM1 Failsafe a través de los bornes A1/A2
● Maniobra de seguridad a través de entrada local del arrancador de motor 3RM1 Failsafe
vía salida de seguridad del módulo de seguridad 3SK2
● Adecuado para funciones de seguridad solicitadas con frecuencia (p. ej., en mesas
cíclicas)
● Sin utilización de bases de interconexión
● Tendido protegido de los cables de señal entre el módulo de seguridad 3SK2 y el
arrancador de motor 3RM1 Failsafe (en el propio armario eléctrico o en tubo aislador)

Diagrama de conexiones

-K1 Módulo de seguridad 3SK2 de 22,5 mm


-Q1 Arrancador de motor 3RM11 Failsafe (arrancador directo)

Encontrará información detallada, p. ej. sobre "Lógica" y "Parámetros", en el manual de


producto "Arrancador de motor SIRIUS 3RM1": Módulos de seguridad SIRIUS 3SK2
(https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/109444336)

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


180 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Ejemplos de circuitos típicos
A.2 Ejemplos de circuitos para desconexión de seguridad

A.2.6 Arrancador inversor 3RM13 con control por PLC, F-DO tipo PP
Como alternativa al módulo de seguridad 3SK, los arrancadores de motor 3RM11/3RM13
Failsafe pueden controlarse mediante un módulo F-DO. En este ejemplo de circuito, la
desconexión se efectúa mediante un módulo F-DO tipo PP de 1 canal.
Es posible alcanzar hasta SILCL 3 según EN 62061 y PL e/cat. 4 según EN ISO 13849-1.
Para ello, las salidas de control deben ajustarse asimismo a SILCL3 según EN 62061/PL
e/cat. 4 según EN ISO 13849-1.

Nota
SILCL 3 según EN 62061, PL e/cat. 4 según EN ISO 13849-1
Para ajustarse a SILCL 3 según EN 62061 y PL e/cat. 4 según EN ISO 13849-1, los cables
de mando desde la salida segura hasta IN1 e IN2 del arrancador de motor 3RM1 deben
tenderse de manera que queden protegidos contra cruces y contactos a P (p. ej., cables
revestidos de forma individual o tendidos en canales independientes).

Esta aplicación está disponible para S7-300, ET 200M, ET 200MP y MSS 3RK3. Esta
aplicación no está disponible para ET 200S.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 181
Ejemplos de circuitos típicos
A.2 Ejemplos de circuitos para desconexión de seguridad

Figura A-9 Arrancador inversor 3RM13 con control por PLC, F-DO tipo PP

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


182 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Ejemplos de circuitos típicos
A.2 Ejemplos de circuitos para desconexión de seguridad

A.2.7 Arrancador inversor 3RM13 con control por PLC, F-DO tipo PM
Como alternativa al módulo de seguridad 3SK, los arrancadores de motor 3RM11/3RM13
Failsafe pueden controlarse mediante un módulo F-DO. En este ejemplo de circuito, la
desconexión se efectúa mediante un módulo F-DO tipo PM de 2 canales.
Es posible alcanzar hasta SILCL 3 según EN 62061 y PL e/cat. 4 según EN ISO 13849-1.
Para ello, las salidas de control deben ajustarse asimismo a SILCL3 según EN 62061/PL
e/cat. 4 según EN ISO 13849-1.

Figura A-10 Arrancador inversor 3RM13 con control por PLC, F-DO tipo PM

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 183
Ejemplos de circuitos típicos
A.2 Ejemplos de circuitos para desconexión de seguridad

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


184 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Directivas B
B.1 Directivas ESD

¿Qué significa ESD?


Todos los módulos electrónicos están equipados con componentes o chips altamente
integrados. Estos componentes electrónicos son por razones técnicas muy sensibles a las
sobretensiones y, con ello, también a las descargas electrostáticas.
En el contexto de estos componentes/módulos sensibles a las descargas electrostáticas se
ha normalizado la denominación abreviada ESD. El nombre ESD es de uso común a nivel
internacional y viene de "electrostatic sensitive device".
Los módulos sensibles a las descargas electrostáticas están identificados con el siguiente
símbolo:

ATENCIÓN
Daños materiales por personas cargadas electrostáticamente
Los módulos sensibles a las descargas electrostáticas pueden deteriorarse si se exponen
a tensiones que están muy por debajo de los límites de percepción del ser humano. Estas
tensiones se presentan cuando una persona toca un componente o las conexiones
eléctricas de un módulo sin haberse descargado electrostáticamente. Los daños que sufre
un módulo debido a una sobretensión no suelen detectarse de inmediato, sino que no se
perciben hasta mucho tiempo después de estar en funcionamiento.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 185
Directivas
B.1 Directivas ESD

Carga
Cualquier persona que no tenga contacto conductor con el potencial eléctrico de su entorno
puede estar cargada electrostáticamente.
En la siguiente figura se muestran los valores máximos de las tensiones electrostáticas con
las que un operario puede cargarse cuando entra en contacto con los materiales indicados
en la figura. Estos valores corresponden a las especificaciones de la norma IEC 801-2.

Figura B-1 Tensiones electrostáticas que pueden cargarse en una persona

Medidas de protección básicas contra descargas electrostáticas


● Garantizar una buena puesta a tierra:
Cuando se manipulen módulos sensibles a las descargas electrostáticas se debe
garantizar una buena puesta a tierra de la persona, del puesto de trabajo y de los
embalajes. De esta manera se evitarán cargas estáticas.
● Evitar el contacto directo:
Los módulos sensibles a las descargas electrostáticas solo deberán tocarse cuando sea
inevitable (p. ej. para tareas de mantenimiento). Los módulos deben tomarse sin tocar
los pines de los chips ni las pistas conductoras. De esta manera no se alcanza ni se
daña la energía de los componentes sensibles a las descargas.
Si debe realizar mediciones en un módulo, descargue su cuerpo antes de comenzar las
actividades previstas. Para ello, toque objetos metálicos con puesta a tierra. Utilice solo
instrumentos de medición con puesta a tierra.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


186 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Glosario

Adaptador para fijación, para montaje mural


Los adaptadores para fijación por tornillos permiten montar el arrancador de motor 3RM1
sobre una superficie plana.

AWG (American Wire Gauge)


Calibre patrón para conductores utilizado en EE. UU. y que se corresponde con una sección
determinada de conductores o hilos. Cada número AWG representa un salto del 26% en el
área de la sección. Cuanto más grueso es el hilo, menor es el número AWG.

Categoría de servicio
Según IEC 60947-4-1, el uso previsto y la solicitación de los arrancadores de motor 3RM1
pueden identificarse indicando la categoría de servicio junto con la intensidad asignada de
empleo o la potencia del motor y la tensión asignada. Un ejemplo sería la categoría de
servicio AC 53 para arranque y desconexión de motores de jaula de ardilla.

Clase de disparo (CLASS)


La clase de disparo de un relé de sobrecarga amperimétrico indica el tiempo máximo de
disparo bajo una carga determinada a partir del estado en frío. La cifra que acompaña a la
clase de disparo (p. ej. CLASS 10A) es el tiempo de disparo máximo admisible en segundos
cuando el arrancador de motor 3RM1 se carga con 7,2 veces la corriente de ajuste a partir
del estado en frío, con una carga simétrica tripolar (IEC 60947-4-1; DIN VDE 0660
parte 107).

CLASS (tiempo)
Ver Clase de disparo.

Corriente de disparo (de un disparador por sobrecarga)


Valor de la corriente para el que se dispara el disparador dentro de un tiempo determinado.

Curva característica de disparo


La representación gráfica de la relación entre el tiempo de disparo y la magnitud influyente
se realiza con la curva característica de disparo (curva característica). A partir del diagrama
tiempo-intensidad puede deducirse, p. ej., el tiempo que pasa con una corriente
determinada para que responda el disparador o el relé de disparo.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 187
Glosario

Datos asignados del circuito principal


Los datos asignados del circuito principal más importantes para la selección de una
aparamenta son la intensidad asignada de empleo Ie (intensidad determinada por las
condiciones de uso) o la potencia asignada (potencia del motor), así como la
correspondiente tensión asignada Ue.

Disparador por sobrecarga


Disparador por sobrecorriente que sirve para proteger frente a sobrecarga.

Embarrado trifásico
El embarrado trifásico (peine de interconexión) permite alimentar varios arrancadores de
motor 3RM1 a través de un único bloque de bornes de alimentación.

Homologación
Autorización para aparamenta y centros de control basada en normas nacionales de
aplicación parcialmente obligatoria, que aparece junto a nombres de conjuntos de reglas
como "IEC", "CENELEC" y "CEE". Así, p. ej., para el mercado norteamericano (EE. UU.,
Canadá) se exige la homologación UL o CSA. Aquí, además, la identificación es obligatoria,
lo que significa que el símbolo de la homologación debe estar fijado en el aparato como
rótulo.

Intensidad de cortocircuito asignada condicionada Iq


Poder de corte garantizado en cortocircuito para combinaciones de aparamenta y
derivaciones a motor, también denominada intensidad de cortocircuito asignada
condicionada.

Interruptor automático
Interruptor general que puede cerrar, conducir y cortar corrientes en el circuito en
condiciones de servicio normales, y cerrar la corriente hasta cortocircuito en caso de
condiciones anormales determinadas, conducirla por un tiempo determinado y cortarla.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


188 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Glosario

Interruptor principal
Toda máquina industrial que corresponda al ámbito de aplicación de DIN EN 60204 parte 1
(VDE 0113 parte 1) debe contar con un interruptor principal que separe de la red todo el
equipamiento eléctrico mientras duran los trabajos de limpieza, mantenimiento y reparación,
así como durante tiempos de parada prolongados. Normalmente se trata de un interruptor
manual, prescrito para evitar peligros eléctricos o mecánicos. El interruptor principal puede
ser, a su vez, un dispositivo de parada de emergencia.
Debe cumplir los siguientes requisitos:
1. Manejo accesible desde el exterior.
2. Sólo una posición "Des" y otra "Con" con topes asignados.
3. Identificación de las dos posiciones con "0" e "I".
4. Posición "Des" bloqueable.
5. Cobertura de los bornes de conexión de red frente al contacto no intencionado.
6. El poder de corte debe corresponder a AC-23 para los interruptores de motor, y a AC-22
para los interruptores de carga (categoría de servicio).
7. Indicación obligatoria de la posición de maniobra.

Protección contra explosiones


Requisitos para el uso de equipos eléctricos en atmósferas potencialmente explosivas
según EN 50014 (VDE 0170/0171). Para la protección contra explosiones debe garantizarse
que un equipo en el que puedan producirse arcos eléctricos (plasma) inflamables durante el
servicio cuente con una envolvente antideflagrante. Si bien la mezcla potencialmente
explosiva puede penetrar en la caja, en caso de explosión en el interior se evita la salida de
una llama hacia el exterior.

Protección de motor
La protección de motor protege los motores eléctricos de la sobrecarga térmica debida a la
sobrecarga mecánica o en caso de falla de uno o varios conductores de fase.

Rango de trabajo
Rango en el que se permite que la tensión de maniobra de una aparamenta diverja de la
tensión de maniobra asignada sin que la seguridad de funcionamiento de dicha aparamenta
se vea afectada (p. ej. por desconexión del arrancador de motor 3RM1).

Relé de sobrecarga
Relé de tiempo inverso que responde según una característica tiempo-corriente en caso de
sobrecarga y protege así la aparamenta y una carga frente a sobrecargas.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 189
Glosario

Retardo a la excitación
El retardo a la excitación es el tiempo transcurrido entre el inicio de la entrada de un
comando hasta el primer contacto, p. ej., en el contactor. El retardo a la conexión es el
tiempo que transcurre desde que se aplica tensión de mando hasta que comienza la
circulación de corriente. El retardo a la desconexión es el tiempo que transcurre desde que
se desconecta la tensión de mando hasta que se interrumpe la circulación de corriente.

RoHS
La directiva CE 2002/95/CE para la restricción de la utilización de determinadas sustancias
peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos regula el uso de tales sustancias en
aparatos y componentes. Esta directiva, así como su correspondiente transposición a las
leyes nacionales, se conoce con la abreviatura RoHS (inglés: Restriction of the use of
certain hazardous substances; español: "Restricciones a la utilización de determinadas
sustancias peligrosas").

SIL (Safety Integrity Level)


Nivel discreto (uno de tres posibles) para determinar los requisitos de integridad de la
seguridad de las funciones de control seguras, donde el nivel 3 de integridad de la
seguridad es el más alto y el 1, el más bajo.

Sistema de alimentación para 3RM1


El sistema de alimentación para 3RM1 permite un montaje sencillo y rápido de las
conexiones del circuito principal cuando se utilizan varios arrancadores de motor 3RM1 que
están dispuestos uno junto al otro.

Sistema de conexión
El arrancador de motor 3RM1 se conecta con bornes de tornillo, con bornes de inserción
rápida y con un sistema de conexión mixto.

Tiempo de reposición
Tras el disparo de una función de protección en una aparamenta (p. ej. arrancador de motor
3RM1), el motor únicamente podrá volverse a arrancar una vez transcurrido el tiempo de
reposición. El tiempo de reposición depende de la causa de la falla. Encontrará más
información en la documentación del producto correspondiente.

Tipo de coordinación 1
La derivación a motor puede quedar sin capacidad de funcionamiento tras cada
desconexión por cortocircuito. Se admite que el arrancador de motor 3RM1 presente daños.

Tipo de coordinación 2
El arrancador de motor 3RM1 permanece operativo tras un cortocircuito.

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


190 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Glosario

Tipos de coordinación
La norma IEC 60947-4-1 (VDE 0660 parte 102) distingue dos tipos de coordinación (type of
coordination), que se denominan tipos de coordinación "1" y "2". Para los dos tipos de
coordinación, el cortocircuito que debe eliminarse se corta de forma segura. Se diferencian
únicamente en la magnitud de los daños causados al aparato tras un cortocircuito.

Vida útil
Tiempo durante el que la aparamenta funciona perfectamente en condiciones de servicio
normales. Se indica en número de ciclos de maniobra (ciclos de maniobra), vida útil eléctrica
(p. ej. erosión eléctrica de los contactos) y endurancia mecánica (p. ej. ciclos de maniobra
sin carga).

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 191
Glosario

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


192 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Índice alfabético

Cableado del circuito principal, 81


Carga, 25
A Carga capacitiva, 32, 168
Carga en régimen motor, 69, 69
Adaptador, 83
Carga óhmica, 69, 69
Referencias, 52
Carga resistiva, 30, 32, 38, 59, 64, 146
Adaptador de embarrado, 52
Categoría de servicio AC 51, 64
Adaptador para perfiles DIN, 52
Categoría de servicio AC 53 a, 63
Adaptadores para fijación, 54
Certificación
Ajuste, 126
ATEX, 40
Alimentación, 80
Circuito de mando, 128
Alimentación de tensión de mando, 54
Circuito principal, 80, 128
Alimentación múltiple, 81
Clase de disparo, 41
Altitud de instalación, 60
CLASS 10A, 59, 146
Aplicación de los sistemas de freno, 36
Codificación de bornes, 120
Aplicación de seguridad
Codificación de lupas, 120
Ejemplo, 86
Colores de los LED, 131
Aplicaciones, 26
Condiciones ambientales, 42
Arrancador directo, 33
Entorno de aplicación, 64
Arrancador inversor, 34
Conectar módulo portafusibles, 124
Asignación de bornes, 115
Conexión, 36, 129
ATEX, 40
Conexiones, 130
Atmósferas potencialmente explosivas, 40
Configuración, 15
Avisos, 131
Configurador, 15
Configurador online, 15
Confirmar, 39, 43, 126, 134
B
Conformidad, 12
Base de cierre, 54 Conmutador rotativo, 53, 125, 126, 126, 128
Base de Contactos de relé, 25
interconexión, 21, 45, 62, 85, 87, 108, 175, 179 Control alternativo a un convertidor de frecuencia, 33
Base de cierre, 54 Controlador de seguridad,
Para distribución de señales, 54 Convertidores de frecuencia, 32
Bibliografía, 13 Corriente de carga mínima, 69
bloque de bornes de alimentación trifásico, 51 Corrientes de arranque
Borne de alimentación, 121 Elevadas, 61
Borne de circuito de mando, 114 Cortocircuito, 75, 78
Borne de circuito principal, 114 Cubierta precintable, 53, 126
Borne de tornillo, 112, 113, 123 Curva característica, 12
Bornes, 57 Curva característica de disparo, 41, 146
Bornes de circuito de mando, 57 Curvas características, 144
Bornes de circuito principal, 57
Bornes de inserción rápida, 29
Bornes de resorte, 114 D
Bornes de tornillo, 29, 81, 121
Datos CAx, 15, 147, 157
Datos técnicos de seguridad
ATEX, 42
C
De seguridad, 45
Cableado, 111, 115 Declaración de conformidad, 24

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 193
Índice alfabético

Declaración de conformidad CE, 24 H


Derating (desclasificación), 54, 59, 63, 81, 123
High Capacity Short Circuit Current Ratings, 75
derivación a motor, 29
Hoja de datos del producto, 147, 157
Derivación a motor, 70, 83
Homologaciones, 12
Compacta, 52
IEC, 71
UL, 75
I
Derivación a motor compacta, 52
Desconexión, 43 Indicación, 131
de seguridad, 44, 46 Indicadores LED, 131
Desconexión de seguridad, 29, 43, 44, 46 Informes de ensayo, 12
Diagnóstico, 131 Inserción rápida, 114
Dibujos dimensionales, 15 Instalación con fusibles
Diente de conexión, 81, 122 Derivación a motor, 73
Directivas Instalación sin fusibles
Directivas ESD, 185 Derivación a motor, 71
Directivas ESD, 185 Intensidad asignada de
Disparo del interruptor automático, 75 empleo, 30, 41, 59, 62, 81, 83, 93, 121, 124, 125, 126,
Disparo por sobrecarga, 35, 38, 40, 125, 126 145
Distancias Admisible, 60
que deben mantenerse, 65 Intervalo de comprobación funcional, 21, 135, 173
Distancias que deben mantenerse, 65
Documentación de la instalación, 15
M
Macros EPLAN, 15
E
Mantenimiento, 42, 135
Elementos de mando, 125 Medidas de puesta a tierra, 68
Eliminación de fallas, 134 Modelo 3D, 15
Embarrado trifásico, 50, 63, 81 Modelo de motor, 35, 38, 40
Entrada de mando, 34 Modo de operación, 131
Esquema de referencias, 58 Módulo de seguridad 3SK, 45, 55, 87
Estado del aparato, 131 Módulo de seguridad 3SK1, 13
Módulo portafusibles, 62
Con fusible, 52
F Sin fusible, 52
Módulo portafusibles 3RM19
Falla, 132
Sustituir fusibles, 137
Falla de funcionamiento, 43, 134, 135
Módulo portafusibles 3RM193
Indicaciones, 44
Adaptador, 52
Ficha de datos, 42
Referencias, 52
Frecuencia de maniobra, 38
Módulos de seguridad 3SK2, 13
Fuente de tensión, 31
Montaje en pared, 54
Función de protección, 41
Montaje en serie, 66
Función de
Motores trifásicos, 25
seguridad, 21, 43, 55, 73, 75, 78, 87, 173, 175, 177,
179
N
G Newsletter, 23
Normas, 12, 22
Garantía, 42
ATEX, 39
Grado de protección, 13
Group Installation, 77

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


194 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005
Índice alfabético

P Señalizaciones de estado, 131


Service&Support, 13
Parametrización, 126
Short Circuit Current Rating, 75
Pedido, 15
Sistema de alimentación, 50, 81, 121
Pérdida de fase, 59, 132
Montaje adosado, 82
Perfil DIN, 52, 83
Sistema de alimentación trifásico, 81
Plaquita de designación del aparato, 58
Sistema de conexión, 29
Posición de montaje, 61, 63, 65
Sistema de conexión mixto, 81
Potencia del motor, 30
Sistema de embarrado, 52, 83
Precinto, 110
Sistema de embarrado compacto, 52, 83
Protección contra contactos a P, 46
Sistema de freno, 36
Protección contra contactos directos, 112
Sobrecarga, 76, 78
Protección contra cortocircuitos, 26, 41, 70, 73, 83, 177
Sobretensión, 111
Protección contra cruces, 46
Protección, 115
Protección contra sobrecarga, 35, 144
Suministro de energía, 52
Protección de cables, 41
Sustitución del aparato, 73, 75, 78, 136
Protección de motor, 35, 40, 145
Protección de pérdida de fase, 36
Protección del aparato, 35, 40
T
Protección intrínseca del aparato, 53, 61, 145
Prueba de funcionamiento, 47 Tapa cubrebornes, 130
Prueba de funcionamiento anual, 21, 135, 173 Tapa de protección, 50
Pulsador, 125 Tapita de protección, 50, 82
Puntera, 114 Tecnología híbrida, 27
Temperatura ambiente, 61, 63, 64
Tensión de alimentación del circuito de
R mando, 30, 45, 175, 177
Tensión de empleo, 69
Rango de corriente, 30
Tensión de mando, 45
Rearmar, 39, 126
Test, 41, 132
Relé de sobrecarga
mód. de med. de intensidad, 47
electrónico, 25
Test de desconexión de la protección del motor, 47
Relé de sobrecarga electrónico, 25
Test de LED, 47
Reparación, 42
Tiempo de disparo, 144
RESET, 39, 126
Tiempo de enfriamiento, 38, 125, 127
RESET automático, 127
Tipo PM (PPM), 46
RESET manual, 127
Tipo PP, 46
Resistencia a cambios de carga
Máxima, 53
Resistencia a cortocircuito, 70
U
Resistencia máxima a cambios de carga, 53
Retirar anillos de sujeción, 98 UL 508, 76, 79
Retirar portafusibles, 99 UL 508a, 75, 77
Rigidez dieléctrica Uso de contactor separador, 33
Limitada, 60

V
S Variante de montaje, 63
Salida de respuesta, 133 Variantes del aparato, 29
Salida de señalización de fallas, 128, 133 Vigilancia, 43
SCCR, 75
Seguridad de funcionamiento, 23
Semiconductor de potencia, 25

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005 195
Índice alfabético

Arrancadores de motor SIRIUS 3RM1


196 Manual de producto, 06/2016, A5E0345285095040A/RS-AE/005

También podría gustarte