Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Document Revision: 3
5 CANCELLED / SUPERSEDED
Marco Reyes
Ariel Quezada Pablo Ugarte Luis Riveros Ivar Luco
2 24-03-2022 (Administrador de
(Jefe de Ingeniería) (Jefe de SSOMA) (Jefe de Calidad) (Jefe de Terreno)
Obra)
Hugo Quiroz
Rodrigo Cartes Pablo Ugarte Luis Riveros Carlos González
1 12-03-2022 (Administrador de
(Oficina técnica) (Jefe de SSOMA) (Jefe de Calidad) (Jefe de Terreno)
Obra)
Héctor Puentes Hugo Quiroz
Rodrigo Cartes Pablo Ugarte Luis Riveros
0 04-02-2022 (Jefe General de (Administrador de
(Oficina técnica) (Jefe de SSOMA) (Jefe de Calidad)
Terreno) Obra)
REV FECHA ELAB. REV. REV. APROB. APROB.
Página 1 de 14
IWP – MONTAJE DE BOMBAS ESTACIÓN PERMANENTE
1. ALCANCES:
El alcance de este paquete de construcción considera toda la supervisión, equipos, herramientas, materiales y consumibles
necesarios para la ejecución de los trabajos de armado y montaje de las 7 bombas centrifugas de partida axial ubicadas en
sector:
El montaje y armado de las bombas incluye las actividades necesarias para la correcta ejecución de éstos, hasta su entrega y
recepción por Bechtel.
El alcance incluye el montaje de las 5 bombas de turbina vertical de Estación Permanente, las cuales incluyen sus respectivos
motores eléctricos y elementos de montaje. Se requiere montar estos equipos con la finalidad de tener un servicio de bombeo
de agua de recuperación. Los respectivos TAG, son los siguientes:
a) 1473-PPV-641 (Norte)
b) 1473-PPV-642 (Norte)
c) 1473-PPV-643 (Norte)
d) 1473-PPV-644 (Norte)
e) 1473-PPV-651 (Sur)
f) 1473-PPV-652 (Sur)
g) 1473-PPV-653 (Sur)
SALFA Montajes debe revisar las fundaciones de las bombas para poder realizar el montaje de los equipos sobre esta.
Es necesario examinar cuidadosamente el terreno donde se desarrolla la obra, verificando dimensiones, características
y ubicaciones de construcciones, instalaciones provisorias, facilidades para los accesos de maquinaria y condiciones
locales donde se ejecutarán los trabajos.
La actividad relacionada al montaje de las bombas y equipos, comienza posteriormente a la construcción de las fundaciones
por parte de la disciplina civil.
La ejecución de las actividades de la especialidad mecánica será abordada de acuerdo con el sentido lógico de la construcción,
a lo definido en la ingeniería y a lo indicado en el programa del proyecto actualizado.
Las bombas se montarán de acuerdo con los planos del proyecto, los cuales deben ir cubriendo las ubicaciones
correspondientes.
Página 2 de 14
IWP- MONTAJE DE BOMBAS ESTACIÓN PERMANENTE
IWP – MONTAJE DE BOMBAS ESTACIÓN PERMANENTE
2. DETALLES DE MONTAJE:
Página 3 de 14
IWP- MONTAJE DE BOMBAS ESTACIÓN PERMANENTE
IWP – MONTAJE DE BOMBAS ESTACIÓN PERMANENTE
Figura 4: Vista en planta distribución de cañerías y bombas lado norte Estación Permanente.
Extraído de 5642-03-1473-SK-ME-0022 (Rev. 3)
Página 4 de 14
IWP- MONTAJE DE BOMBAS ESTACIÓN PERMANENTE
IWP – MONTAJE DE BOMBAS ESTACIÓN PERMANENTE
Página 5 de 14
IWP- MONTAJE DE BOMBAS ESTACIÓN PERMANENTE
IWP – MONTAJE DE BOMBAS ESTACIÓN PERMANENTE
Figura 7: Vista en planta distribución de cañerías y bombas lado sur Estación Permanente.
Extraído de 5642-03-1473-SK-ME-0022 (Rev. 3)
Página 6 de 14
IWP- MONTAJE DE BOMBAS ESTACIÓN PERMANENTE
IWP – MONTAJE DE BOMBAS ESTACIÓN PERMANENTE
Página 7 de 14
IWP- MONTAJE DE BOMBAS ESTACIÓN PERMANENTE
IWP – MONTAJE DE BOMBAS ESTACIÓN PERMANENTE
Página 8 de 14
IWP- MONTAJE DE BOMBAS ESTACIÓN PERMANENTE
IWP – MONTAJE DE BOMBAS ESTACIÓN PERMANENTE
3. TRABAJOS PREVIOS:
a) Para comenzar estos trabajos, es necesario que la especialidad civil termine de realizar las actividades requeridas en
el área donde deben ser montadas las bombas. Es por esto, que en la primera actividad es necesario verificar que los
protocolos topográficos de las obras civiles y de los pernos de anclaje estén revisados y aprobados en Aconex.
b) Se debe tener en cuenta que todos los componentes o elementos a instalar se encuentren próximos al lugar donde se
realizara el montaje, así como el personal competente (calificado y responsable) y la maquinaria necesaria.
c) Es necesario contar con el espacio suficiente en la instalación para que los camiones, el equipo de elevación y los
trabajadores puedan moverse con seguridad. Este, debe permitir el traslado completo en dimensiones y pesos
requeridos
d) La preparación del terreno y la colocación de los equipos se deben realizar de forma segura, teniendo en cuenta los
pesos, tamaños, condiciones meteorológicas del terreno y otros factores que generen riesgo.
e) Asegurar suficiente espacio en altura disponible para no entorpecer maniobras de grúas /yo equipos móviles. Revisar
que los elementos de izaje a utilizar se encuentren en excelentes condiciones y con sus certificaciones al día (grilletes,
eslingas, cables, cadenas, espaciadores, grúas, etc.).
f) Se deben poseer todos los procedimientos técnicos y protocolos que sean necesarios (aprobados en Aconex) para
garantizar una correcto ejecución de los trabajos.
g) Verificar que el conjunto bomba-motor no sufrió daños durante los procesos de transporte.
h) El conjunto debe estar en un área de almacenamiento con buenas condiciones de limpieza (sin polvo, suciedad y
humedad excesiva).
i) Se debe verificar que la frecuencia de operación del motor y voltaje corresponda con el servicio eléctrico del que se
dispone/dispondrá.
Página 9 de 14
IWP- MONTAJE DE BOMBAS ESTACIÓN PERMANENTE
IWP – MONTAJE DE BOMBAS ESTACIÓN PERMANENTE
4. EQUIPOS CONSIDERADOS:
La mano de obra directa puede ser modificada en función de los avances y requerimientos de Programa.
7. PROGRAMACIÓN:
Para la ejecución de este trabajo se estima una duración de 49 días, siendo la fecha de inicio 10 de agosto de 2022 y de término
el 08 de septiembre de 2022. Estas fechas pueden sufrir variaciones en virtud de las modificaciones en la programación de las
actividades.
Página 10 de 14
IWP- MONTAJE DE BOMBAS ESTACIÓN PERMANENTE
IWP – MONTAJE DE BOMBAS ESTACIÓN PERMANENTE
1
3 2
8. SECUENCIA CONSTRUCTIVA:
a) Como primera actividad, es necesario realizar el montaje sole plate con las tolerancias exigidas en el manual (25800-
470-POA-MPVT-WMSAM-00017):
I. Antes de montar el plate base se debe realizar una limpieza en la parte inferior que entra en contacto con el grout
para eliminar todo material extraño. Además se debe raspar el hormigón que este bajo la placa para eliminar la
primera capa y dejar expuesta la zona, con el fin de asegurar una fuerte adherencia entre el hormigón y el grout. La
zona debe estar limpia y seca antes de verterlo.
II. Colocar las tuercas de nivelación rebajadas para que no toque con el hormigón, en los pernos y luego instalar el
sole plate sobre estos. Se debe ajustar a la elevación adecuada, teniendo en cuenta un espesor mínimo del grout
de 2” y que la precisión debe ser de 0,002” por piel lineal. De acuerdo a la API 610, se recomienda utilizar un equipo
topográfico con sistema micrométrico incorporado.
III. Cuando el sole plate este nivelado, se procede con la instalación de las tuercas en los pernos de anclaje y se
aseguran, pero sin apriete.
IV. Luego, es necesario construir una canaleta alrededor del exterior e interior del plate base. Además, se debe bloquear
un área alrededor de cada perno de anclaje para que quede expuesto y no encapsulado en el grout durante el
vertido, con el fin de evitar que esta se extienda hacia la fosa.
V. Cuando se vierta el grout, se requiere asegurar la existencia del 100% de contacto entre el sole plate y el grout, sin
huecos o espacios (bolsas) de aire. Estas últimas debilitan el soporte y acortan la vida del grout.
VI. Verificar con un nivel si cumple con los márgenes de tolerancia.
VII. Si el punto anterior se cumple, se vuelve a rellenar con grout el área alrededor del perno de anclaje. Una vez nivelada
la placa base, se va apretando los pernos de anclaje y se va comprobando la planitud solicitada. Una vez concluido
este proceso, se procede a protocolizar.
b) Se debe trasladar los equipos (motor, bombas y componentes mecánicos) a la zona de trabajo, es decir, la zona donde
se ubicará permanentemente el equipo. Ya trasladados los equipos a la zona de operación definitiva, se procede a
desembalar los equipos con precaución y también, se debe asegurar que no quede ninguna fijación entre equipos y
empaques. Retirar todas las protecciones de fábrica existentes entre motor y bomba. Una vez comprobada la nivelación
por Geodetec, se procede al grout de toda placa de una vez.
c) Revisar que las conexiones de la bomba estén apretadas (tornillos, tuercas, etc.). A pesar de que los aprietes vienen
hechos, el fabricante recomienda hacer este chequeo.
d) Se debe asegurar que la grúa pluma con la que se realizará la maniobra de izaje posea las características técnicas
(carga y ángulo de izaje) necesarias para realizar las maniobras e instalar el equipo en el lugar de operación definitivo.
e) Izar los equipos, es decir, motor y bomba por separado, utilizando el equipo de levante y dejar en posición vertical
(suspendida aún en el aire) sobre la ubicación final de operación. En el caso del motor, se debe realizar un Riggin Plan,
el cual debe ser aprobado antes de la maniobra de montaje.
f) Guiar el conjunto izado y bajarlo a su posición final, habiendo verificado previamente que no exista ningún tipo de
obstrucción entre conjunto y fundación.
g) Una vez que se haya realizado el montaje del motor sobre la base mecanizada (brida de montaje), se debe realizar un
alineamiento entre el motor y la bomba, con una tolerancia de 0,002” (0,05 mm) indicada según manual de la bomba
(de acuerdo a la API 610).
h) Fijar y anclar el conjunto a sus cimientos finales (aplicar los torques de apriete según indicaciones del Protocolo de
Puesta en Servicio del Equipo).
Página 11 de 14
IWP- MONTAJE DE BOMBAS ESTACIÓN PERMANENTE
IWP – MONTAJE DE BOMBAS ESTACIÓN PERMANENTE
9. ITEM APU:
Página 12 de 14
IWP- MONTAJE DE BOMBAS ESTACIÓN PERMANENTE
IWP – MONTAJE DE BOMBAS ESTACIÓN PERMANENTE
Página 13 de 14
IWP- MONTAJE DE BOMBAS ESTACIÓN PERMANENTE
IWP – MONTAJE DE BOMBAS ESTACIÓN PERMANENTE
COMENTARIOS:
Página 14 de 14
IWP- MONTAJE DE BOMBAS ESTACIÓN PERMANENTE