Está en la página 1de 52

MANUAL ASD/4

CONTROL DE ACCESOS /
ALARMAS

Guía de instalación
DORLET

Versión Manual V1.33 Rev.02

Versión Hardware V1.6


Contenidos 1

Tabla de contenido

1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ............................................................................................... 2


2. UCA ................................................................................................................................................. 3
2.1. MONTAJE EN CAJA GW44280 ...................................................................................................... 3
2.2. MONTAJE EN CAJA GW44211 ...................................................................................................... 4
3. INSTALACIÓN DE BATERÍAS EN CAJAS GW ............................................................................... 5
3.1. ESPECIFICACIONES DE MONTAJE .............................................................................................. 6
4. PARTES DEL SISTEMA .................................................................................................................. 8
4.1. PLACA ASD/4 .................................................................................................................................. 8
4.2. FUENTES DE ALIMENTACIÓN ...................................................................................................... 9
4.2.1. FUENTE DE ALIMENTACIÓN CONMUTADA ................................................................................. 9
4.2.2. FUENTE DE ALIMENTACIÓN CONMUTADA GRADO 3.............................................................. 10
4.2.3. ALIMENTACIÓN P.o.E.+ ............................................................................................................... 11
5. CONFIGURACIONES PREVIAS DEL SISTEMA .......................................................................... 12
6. GRABACIÓN FLASH Y CONFIGURACIÓN DE PARÁMETROS .................................................. 13
7. ENTRADAS / SALIDAS ................................................................................................................. 14
7.1. ENTRADAS DEL SISTEMA ........................................................................................................... 14
7.2. SALIDAS DEL SISTEMA ............................................................................................................... 18
8. PARÁMETROS DEL SISTEMA ..................................................................................................... 20
8.1. PARÁMETRO TORNO1 ................................................................................................................ 20
8.2. PARÁMETRO TORNO2 ................................................................................................................ 20
8.3. PARÁMETRO DE BARRERA1 ...................................................................................................... 20
8.4. PARÁMETRO DE BARRERA3 ...................................................................................................... 21
8.5. PARÁMETRO PARKING ............................................................................................................... 22
8.6. PARÁMETRO BUZÓN1 y BUZÓN2 .............................................................................................. 22
8.7. PARÁMETRO ARMADO-DESARMADO ....................................................................................... 23
8.8. PARÁMETRO CONTADOR ........................................................................................................... 23
8.9. PARÁMETRO RELÉS DE LECTURA DE TARJETA ..................................................................... 24
8.10. PARÁMETRO COMUNICACIÓN CON OTROS SISTEMAS ......................................................... 24
8.11. PARÁMETRO AMPLIACIÓN DE ENTRADAS ............................................................................... 25
8.11.1. ENTRADAS SUPERVISADAS ...................................................................................................... 26
8.11.2. ENTRADAS CON ENMASCARAMIENTO ..................................................................................... 27
8.12. PARÁMETRO AMPLIACIÓN SALIDAS Y ASCENSOR ................................................................. 28
8.13. PARÁMETRO SABOTAJE ............................................................................................................ 30
9. CONEXIONADO DE COMUNICACIONES .................................................................................... 31
9.1. CONEXIONADO TCP/IP ............................................................................................................... 31
9.2. CONEXIONADO RS232 DB9 ........................................................................................................ 31
9.3. CONEXIONADO RS232 DB25 ...................................................................................................... 31
10. CONFIGURACIÓN DE DIP SWITCH Y JUMPERS ....................................................................... 32
11. PUESTA EN MARCHA DEL SISTEMA ......................................................................................... 34
11.1. INSTALACIÓN DEL SOFTWARE .................................................................................................. 34
11.2. PUESTA EN MARCHA DEL SISTEMA ......................................................................................... 38
12. CONEXIONADO DE LECTORES .................................................................................................. 41
13. ANEXO 1: DOCUMENTACIÓN SEGURIDAD ............................................................................... 47
13.1. DOCUMENTACIÓN DEL COMPONENTE .................................................................................... 47
13.2. SISTEMAS DE ALARMA CONTRA INTRUSIÓN Y ATRACO. PARTE 3. ..................................... 48
13.3. SISTEMAS DE CONTROL DE ACCESOS. PARTE 1. .................................................................. 50
13.4. TRANSMISIÓN DE ALARMAS ...................................................................................................... 51

DORLET Guía de Instalación ASD/4


Instrucciones de Seguridad 2

1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
El interior de este sistema está considerado como conexiones del circuito de apertura cuando esté
una zona de acceso para mantenimiento. El situado en el lado de menor nivel de seguridad.
acceso al interior del equipo deberá realizarse Se recomienda la instalación en el lado de mayor
únicamente por personal cualificado o personal nivel de seguridad.
técnico autorizado, así como el mantenimiento en
caso de fallo y/o avería. Para cualquier operación El sistema incluye un reloj en tiempo real que
de mantenimiento deberá desconectarse la mide horas, minutos, día, mes, año y día de la
alimentación del equipo. semana. La desviación máxima del reloj es de
20PPM (partes por millón).
Para la alimentación del sistema, se utilizarán
cables de 1,5 mm2 de sección y que cumplan el En caso de corte de alimentación, existe un
reglamento de baja tensión. sistema automático de reinicialización y
suministro de tensión para salvaguardar los
La instalación eléctrica del edificio deberá parámetros relativos a las reglas de acceso
proporcionar protección contra cortocircuitos y durante al menos dos meses sin suministro de
sobreintensidades. energía.

Se debe incorporar al cableado de la instalación Para ello, el sistema dispone de una batería
del edificio un dispositivo de desconexión interna para el mantenimiento de los datos. Se
rápidamente accesible, para cortar la trata de una batería de 3,6V 140mA de Ni-NH. En
alimentación y desconectar ambos polos caso de deterioro de la batería se podría sustituir
simultáneamente. Este dispositivo debe estar por otra de las mismas características por el
situado al lado de la instalación del equipo. personal de mantenimiento. La vida media
estimada de la batería es de siete años.
Es responsabilidad del instalador utilizar PRECAUCIÓN. RIESGO DE EXPLOSIÓN DE
prensaestopas adecuados a la sección del cable LA BATERÍA EN CASO DE SUSTITUCIÓN POR
utilizado y preservar la estanquidad de la UNA DE TIPO INCORRECTO. DESHÁGASE DE
envolvente. LAS BATERÍAS USADAS DE ACUERDO CON
LAS INSTRUCCIONES.
La entrada de cables a la caja se realizará por el
sitio más cercano al conector donde se vayan a Es necesario instalar una ferrita (741 711 32) en
conectar. el cable de alimentación de entrada de la F.A. y
en el cable de comunicación para Ethernet.
Este equipo puede ir alimentado con distintas
fuentes de alimentación. En el caso de la fuente Se debe utilizar cableado conforme a la norma
de alimentación conmutada G3, se dispone de IEC 60227. Para el cable de tierra de protección
dos fusibles SMD F1 y F2 de 7 Amperios. Su utilizar cable amarillo-verde. Las secciones del
sustitución en caso necesario deberá llevarse a cable de tierra y de alimentación deben ser como
cabo por personal de mantenimiento. La ASD/4 mínimo 1.5 mm2 para soportar corrientes de
dispone de 2 fusibles de 5 A, uno de ellos se hasta 16 A. Asegurarse que la tierra eléctrica esté
utilizará para la protección de la batería mientras conectada tanto a la placa metálica (donde se
que el otro protegerá los 12VDC de alimentación. instalan todas las PCB del sistema) como a la
conexión de la fuente de alimentación.
La instalación del sistema se realizará de tal
forma que no deberá ser posible acceder a las

DORLET Guía de Instalación ASD/4


UCA 3

2. UCA
La disposición de los componentes dentro de la caja variará según el acabado seleccionado.

2.1. MONTAJE EN CAJA GW44280

DORLET Guía de Instalación ASD/4


Guía de Instalación ASD/4
4
UCA

2.2. MONTAJE EN CAJA GW44211

CON2
CON16 CON17 CON18 CON19 CON20 CON21 CON22 CON23 CON10
JP2 JP14 JP20 JP18

CON14

CON15

CON30

CON29
CON11
K1 K3 K9 K10 K8 K7 K6 K5 R116
PF2
1
CON9
JP15

RELE 6

RELE 10

RELE 12
RELE 5

RELE 7

RELE 8

RELE 9

RELE 11
CON3

1
RELE 1

RELE 3
RELE 2

RELE 4
JP7
CON34
JP4 JP3
F1A
F1B CON27
F1C

JP12
JP24 2
PR3 1

JP17
2
1
JP23

JP1
JP10
JP9 JP8 JP22
JP19 JP13
JP11
1 1 1 1 1
1 1
JP6

ON
CON1 JP21

1
F2A JP16
F2B SW1

CON33
F2C

CON24

CON26
CON5 CON6

CON32
CON12 CON28 CON7

CON13

CON31
CON25
PF1

DORLET
UCA 5

3. INSTALACIÓN DE BATERÍAS EN CAJAS GW

Al instalar una caja que contiene una batería se Habrá que colocar la batería de una forma u otra
debe tener en cuenta que la batería debe estar en función del sitio donde se coloca la caja. A
continuamente en posición vertical, en otras continuación, se especifica la forma de sujetar las
posiciones se estropea. baterías (que pueden ser de dos tipos) según las
tres posiciones que se presentan en una
instalación: cuando se fija la caja a la pared,
cuando se deja sobre el doble techo o el suelo y
cuando se fija la caja al techo quedando la tapa
mirando hacia el suelo.

Posición 2. Instalado sobre


doble techo o suelo.

Imagen 1. Posición correcta batería UL 7-12 y


batería UL 2.4-12. Posición 3. Instalado en techo
Posición 1. Instalado
mirando hacia el suelo.
en pared.

DORLET Guía de Instalación ASD/4


UCA 6

3.1. ESPECIFICACIONES DE MONTAJE


Para amarrar correctamente la batería en cada
modalidad y que siempre quede totalmente fijada, se
han añadido unas solapas tanto a la chapa base como
a la chapa que envuelve la batería. Según el tipo de
montaje se deberán doblar unas solapas u otras antes
de atornillar la chapa batería a la chapa base. En la
imagen siguiente se numeran las solapas de cada
chapa, luego se les hará referencia según el número
dado.

Imagen 3. Chapa base, numeración de solapas.

Imagen 4. Chapa batería, numeración de solapas.

DORLET Guía de Instalación ASD/4


Partes del Sistema 7

BATERIA UL 7 - 12 BATERIA UL 2.4 - 12


POSICIÓN 1

Doblar la solapa 2 de la chapa base y la 1 y 2 Doblar las solapas 1 y 5 de la chapa base y la 2 de


de la chapa batería. la chapa batería.
POSICIÓN 2

Doblar la solapa 2 de la chapa base y la 3, 4, 5 Doblar las solapas 1, 5 y 6 de la chapa base y la 1 y


y 6 de la chapa batería. 2 de la chapa batería.
POSICIÓN 3

Doblar las solapas 2, 3 y 4 de la chapa base y Doblar las solapas 1, 3, 4, 5 y 6 de la chapa base y
la 3 y 4 de la chapa batería. la 1 y 2 de la chapa batería.

DORLET Guía de Instalación ASD/4


Partes del Sistema 8

4. PARTES DEL SISTEMA


4.1. PLACA ASD/4

SALIDA TENSIÓN / SUPPLIES


ENTRADAS
LECTOR 1

AMPLIACIÓN
READER 1
INPUTS
LECTOR 1 / READER 1

M1 P1 I1 5V GND 12V SDA GND SCL DAT VCC X GND BEEP GL RL INT

CON7
I.READER1 VOUT AMPLIATION READER1

LECTOR 2 / READER 2
M2 P2

DAT VCC X
I.READER2

ENTRADAS INPUTS PF2

CON6
CON10

CON9
LECTOR 2 READER 2
I2

CON27
CON34

READER2
GND BEEP GL RL INT
GND

JP7
JP15

1
1

JP17
ASD/4 V1.5
GND

CON11

1
Made in Spain JP1
JP12

1
1

1
NC

JP13

2
CON23

CON28
REL12
C NO

DAT VCC X
1

JP19
K5

RELE 12
NC

READER3
GND BEEP GL RL INT
CON22
REL11
C NO

LECTOR 3 / READER 3
1
K6

RELE 11
NC

CON21
REL10
C NO

CON8
1
K7

JP4 JP3

DAT VCC X
RELE 10
1
NC

JP11
CON20
REL9

1
C NO

READER4
GND BEEP GL RL INT
LECTOR 4 / READER 4
K8

RELE 9
NC

1
CON19
REL8
C NO

K10

RELE 8
CON31
NC

M3 P3 I3
IREADER3
JP21

SALIDAS RELAYS ENTRADAS INPUTS


CON18
REL7
C NO

RELES OUTPUTS LECTOR 3 READER 3


K9

RELE 7
1

CON32
1
NC

GND
CON17

PR2

PR1
REL6

M5
C NO

RELE 6
K3

2
GND

1 2
1

JP24

CON33
NC

JP23

M4 P4 I4
CON16
REL5

IREADER4

ENTRADAS INPUTS
K1

RELE 5
C NO

LECTOR 4 READER 4
1

SW1
JP22
PR3

CON29 1 CON26
1
JP9 JP8
OUT

T
1
LOCK4

ENTRADAS DIGITAL
INPUTS

RELE 4
JP10

B2 B1
GND

DIGITALES INPUT
JP18

ON
JP16
1

CON30 CON24
1
OUT GND

I8
LOCK3

JP6

RELE 3
I7
1
JP20

SUPERN. INPUTS
I6
1

CON15
ENTRADAS SUPERVISED
I5
OUT GND

SUPERVISADAS INPUTS
LOCK2

I4

RELE 2
JP14

I3
1

I2
I1
OUT
LOCK1

RELE 1
GND

GND
JP2

CON25
CON14

GND
TX GND RX
CON12

RS-232

RS-232
TX GND RX
RS-232AUX

CON13
RS-232 AUX
GND +VBAT
BATTERY
CON2

F1C
F1A
F1B

CON1

CON4
CON5
CON3

F2C
F2A
F2B

PF1

POWER CHECK VOUT POWER


FL GND RX TX 5V GND 12V 12V GND 5V GND

ETHERNET TESTEO ALIMENTACIONES / SUPPLIES


FUENTE DE
ALIMENTACIÓN/
POWER
CHECK

PLACA CPU / CPU BOARD

DORLET Guía de Instalación ASD/4


Partes del Sistema 9

4.2. FUENTES DE ALIMENTACIÓN


Para la alimentación de la placa ASD/4 se posibles fallos detectados por la Fuente de
requiere 5V y 12V o simplemente 12V. Los 5V se Alimentación.
usan para el propio funcionamiento de la placa,
mientras que los 12V se utilizan para la Las posibles fuentes proporcionadas por Dorlet,
alimentación de lectores y cerraderos. Además así como su conexionado y configuración, son
se dispone de un conector para poder recibir los las siguientes:

4.2.1. FUENTE DE ALIMENTACIÓN CONMUTADA

PS8

PS7

230 VAC
+
-

Especificaciones Para la configuración en el software de Dorlet se


Voltaje entrada AC 88 - 264 VAC seleccionará el parámetro del ASD/4 de la
(300VAC durante 5s) siguiente manera:
Frecuencia de entrada 47 – 63 Hz
Corriente de entrada 2.4 / 1.2 A
(115/230VAC)
Indicador LED Led Verde =
Encendido
Temperatura de -25ºC a +70ºC
operación
Humedad de 20 – 70% RH (Sin
operación condensación)
Refrigeración Convección
Aprobaciones de UL60950-1
Agencias de TUV EN60950-1
Seguridad Marca CE
Emisión Radiada y EN55024
Conducida EN55022-B
FCC-B
Voltaje 14.3 V
Rango de ajuste de 13.5 V – 16.5 V
voltaje
Corriente máxima 6.6 A

DORLET Guía de Instalación ASD/4


Partes del Sistema 10

4.2.2. FUENTE DE ALIMENTACIÓN CONMUTADA GRADO 3

PS8

PS7

+
-

Fuente de Alimentación: Tipo A funciones de supervisión que incorpora la fuente


son las siguientes:
Tensión de Entrada (EPS): 115-230 VAC ± 10%,
50/60Hz con toma de tierra Pérdida de EPS.

Tensiones de Salida: 12V 1.4 Amperios (13.5V – Tensión baja de batería (12,2V). (Se
16.5 V). Rizado < 100mVpp restablece a 12,7V)
5V ± 2% para uso interno de UCA Fallo de batería
Conexión de Batería: Batería 12V 7,5Ah. Tensión de salida baja (11V).
Recarga superior al 80% en 24 horas. Fallo de unidad de alimentación

Salidas protegidas contra cortocircuitos. Para ello se seleccionará el parámetro del ASD/4
de la siguiente manera:
Protección contra descarga profunda de batería
(8V).
Temperatura y humedad: +5ºC a +50ºC, 80 %
Pesos y dimensiones: 200 x 102 x 52 mm; 2Kg No existen condiciones de sobretensión en la
Detalles de sujeción: 4 tornillos M3 salida de alimentación debido a que todas las
salidas son reguladas.
Fusibles: FUS1 7A 125 V
La duración de la batería está estimada en 4
FUS2 7A 125 V horas. Según la Norma 50131-1, cuando se
NOTA: No manipular conectores de alimentación proporciona una fuente de alimentación principal
si la F.A. está alimentada. complementaria con conmutación automática
entre la fuente principal y la fuente suplementaria,
Los mensajes de supervisión de la fuente se la duración del periodo en el que la fuente de
trasmiten al ASD/4 mediante un protocolo de alimentación de emergencia debe suministrar
comunicaciones propio a través de los pines RX energía puede reducirse a 4 horas.
y TX del conector POWER CHECK. Las

DORLET Guía de Instalación ASD/4


Partes del Sistema 11

4.2.3. ALIMENTACIÓN P.O.E.+


El ModPoE+ es un módulo adaptador que recibe desde equipos PSE (Power Sourcing
permite a los equipos hardware Dorlet funcionar Equipment) que cumplan IEEE®802.3af/at. La
como un PD (Power Device) en sistemas PoE salida del módulo saca una tensión de +12Vdc,
(Power Over Ethernet) que cumplan con la norma pudiendo suministrar hasta 1.9A.
IEEE® 802.3af o 802.3at. La alimentación se

LAN

LAN POE
PS8

PS7

12 VDC
GND

ESPECIFICACIONES TECNICAS: Para la configuración en el software de Dorlet se


seleccionará el parámetro "Tipo de Fuente, Fuente
- 10/100Mbps PoE+ Splitter (12V DC Output). Lineal V5.x".

- Transmisión de datos 10/100Mbps.

- Compatible con estándares IEEE®802.3af/at.

- Potencia Máxima capaz de suministrar: 22.7W

- Clasificación PD: Clase 4 (12.95W a 25.5W). IMPORTANTE: Seguir los pasos explicados en el
manual. No conectar el cable al RJ-45 (CON2)
- Cable de red Ethernet Cat5E como mínimo con hasta que se hayan finalizado todas las conexiones
longitud menor de 100m. entre ModPoE y ASDx (Ya cableado).

DORLET Guía de Instalación ASD/4


Configuraciones Previas del Sistema 12

5. CONFIGURACIONES PREVIAS DEL SISTEMA


Conectar el sistema ASD/4, por medio de un para cambiar todos los parámetros configurables.
cable de red cruzado (puede ser sin cruzar) con Además de estos parámetros configurables, en
un ordenador. pantalla se muestra también información del
módulo que no es posible configurar, como por
A continuación se abre una ventana de terminal ejemplo, la versión de Firmware que tiene
en el Sistema Operativo. Escribir el comando pregrabado, Hardware MAC, Número de Serie…
para conectar con el Sistema.
Habrá que seguir el menú para modificar los
telnet dirección_IP parámetros configurables.

Aparecerá una pantalla en negro, indicando que


la conexión ha sido satisfactoria.

Lo primero que debemos introducir es un


password para poder acceder al menú de
configuración. El password por defecto es
“dorlet”.

Una vez hayamos entrado con el password


correcto, se puede interactuar con el módulo,

DORLET Guía de Instalación ASD/4


Grabación FLASH y Configuración de Parámetros 13

6. GRABACIÓN FLASH Y CONFIGURACIÓN DE PARÁMETROS


PARÁMETROS DE CONFIGURACIÓN

En el ASD/4 se dispone de una serie de DorletGrabadorFlash, o bien actualizar el fichero


parámetros de configuración, para poder adaptar parametros.csv, que se encuentra en la carpeta
el funcionamiento del sistema a diferentes donde está instalado dicho software.
requerimientos de la instalación, y de esta forma
poder disponer de un único firmware. Todos los parámetros que afectan a la
configuración del sistema en cuanto a entradas
Para modificar los parámetros es necesario el y/o salidas, vienen explicados en esta Guía de
Software DorletGrabadorFlash. Instalación.

También se podrán modificar dichos parámetros


desde el software de Gestión.
GRABACIÓN DEL FIRMWARE (FLASH)
Al acceder a la zona de Parámetros, podremos
modificar y consultar el valor actual de los En caso de tener que sustituir el firmware del
parámetros que soporta la versión de firmware ASD/4, es necesario utilizar el software
grabada en el sistema. También podremos DorletGrabadorFlash.
acceder a una breve descripción de cada uno de
los parámetros disponibles, seleccionando el Para cumplir la normativa de alarmas UNE EN
parámetro y pulsando en la casilla de ayuda. 50131-1 Grado 3, es necesario seguir los
siguientes pasos para realizar la grabación del
firmware:

 Abrir la caja de la UCA (se genera


alarma de manipulación).

 Quitar tensión el sistema (desde borna


de 230 VAC de la F.A.), poner el jumper
JP4, y volver a alimentar.

 Actualizar firmware

 Quitar jumper JP4, para volver a modo


de ejecución de programa.

En el caso de que la UCA no sea G3, el firmware


podrá grabarse sin necesidad de manipulación
física de la UCA.

Cuando se crean nuevos parámetros, es


necesario actualizar el software

DORLET Guía de Instalación ASD/4


Entradas / Salidas 14

7. ENTRADAS / SALIDAS
7.1. ENTRADAS DEL SISTEMA
El sistema dispone de 15 entradas digitales, y 8 defecto, pero existe un parámetro de
entradas supervisadas. configuración por si se quiere usar un tamper NC.

Las entradas de magnético 1, 2, 3 ó 4 (sensor del El sistema de control de accesos ASD/4 dispone
punto de acceso) están disponibles para la de 8 entradas de alarma supervisadas (detectan
conexión del magnético de puerta de forma que cortocircuito y circuito abierto), por lo que es
se pueda determinar el estado de la misma necesario la colocación de las resistencias tal y
(abierta o cerrada) y poder generar alarma en el como se indica en el esquema. Las resistencias
caso de que la puerta se abra sin permiso. Esta se colocarán en el captador, no en bornas de
entrada es de tipo NC y en caso de no conectarse placa.
debe quedar puenteada a masa por medio del
jumper correspondiente. Las 8 entradas permiten la conexión de
detectores de movimiento que dispongan de la
Si los lectores 1 y 2 están programados como función de detección de enmascaramiento y/o
puertas en entrada / salida, el magnético de la fallo, según indica la normativa de alarmas UNE
puerta que controlan dichos lectores se EN 50131-1 Grado 3, tal y como se indica en el
conectará a la entrada de magnético 1 y la esquema.
entrada de magnético 2 quedará sin conexión.
Las 8 entradas disponibles se programan por
Si los lectores 3 y 4 están programados como medio del software de control con todas las
puertas en entrada / salida, el magnético de la opciones que el mismo permite (horarios de
puerta que controlan dichos lectores se testeo, reconocimiento de entrada, actuación
conectará a la entrada de magnético 3 y la sobre salidas, etc.). La selección de tipo de
entrada de magnético 4 quedará sin conexión. contacto (NA o NC) se realiza asimismo por
medio de este software.
Las entradas de pulsador 1, 2, 3 ó 4 están
disponibles para la conexión de un pulsador de De las 8 entradas supervisadas, 2 de ellas se
apertura de puerta de forma que se pueda pueden configurar como entradas analógicas (I7,
accionar el mecanismo de apertura sin necesidad I8). Para ello hay que quitar su jumper asociado.
de presentar tarjeta al lector. Cada entrada de Los captadores utilizados deberán tener una
pulsador siempre actuará sobre la activación de salida de 0 a 3,3 Voltios, o en su caso adaptar la
su mecanismo de cierre asociado, es decir, el señal.
pulsador X siempre actuará sobre la puerta X
independientemente de que los lectores estén Las entradas de magnético se podrán configurar
programados como puertas independientes o como supervisadas, de forma que en lugar de
como entrada / salida. Estas entradas son de tipo conectarlos como entradas digitales se
NA. conectarán en las entradas supervisadas. En el
caso de configurar alguno de los magnéticos
Las entradas de inhibición de lectura están como supervisado variará el número de entradas
pensadas para colocar un lazo detector de de alarma disponibles.
vehículos delante de cada lector, usando su
contacto NC de forma, que si no hay un vehículo La relación de entradas con los jumpers que las
encima del lazo, el lector no permita la lectura. Al puentean a masa, es la siguiente:
posicionarse un vehículo sobre el lazo, se activa
la lectura permitiendo el funcionamiento normal MAGNÉTICO 1  JP7
del sistema. En caso de no utilizar estas entradas MAGNÉTICO 2  JP15
deben quedar al aire (NA).
MAGNÉTICO 3  JP21
Se dispone de una entrada para la conexión de MAGNÉTICO 4  JP22
un tamper, de forma que sin realizar ningún tipo
de programación y sin prescindir de ninguna TAMPER  JP8
entrada supervisada, el sistema generará FOTOCELULA BUZON 1  JP9
mensajes de activación y desactivación cuando
se produzca un cambio de estado en dicha FOTOCELULA BUZON 2  JP10
entrada. La entrada de tamper será NA por

DORLET Guía de Instalación ASD/4


Entradas / Salidas 15

INHIBICIÓN LECTOR 1 NC / INHIBITION READER 1 NC


PULSADOR 1 NA / PUSH BUTTON 1 NO
MAGNÉTICO 1 NC / MAGNETIC 1 NC

MAGNÉTICO 2 NC / MAGNETIC 2 NC
PULSADOR 2 NA / PUSH BUTTON 2 NO
INHIBICIÓN LECTOR 2 NC / INHIBITION READER 2 NC

GND

INHIBICIÓN LECTOR 3 NC / INHIBITION READER 3 NC


PULSADOR 3 NA / PUSH BUTTON 3 NO
MAGNÉTICO 3 NC / MAGNETIC 3 NC

GND

INHIBICIÓN LECTOR 4 NC / INHIBITION READER 4 NC


PULSADOR 4 NA / PUSH BUTTON 4 NO
MAGNÉTICO 4 NC / MAGNETIC 4 NC

TAMPER NA / TAMPER NO
FOTOCÉLULA BUZÓN 1 / PHOTOCELL DROP BOX1
FOTOCÉLULA BUZÓN 2 / PHOTOCELL DROP BOX2

ENTRADA ALARMA 8 / ALARM INPUT 8

ENTRADA ALARMA 1 / ALARM INPUT 1

2K2

GND
2K2

GND

ENTRADAS DEL SISTEMA


SYSTEM INPUTS

DORLET Guía de Instalación ASD/4


Entradas / Salidas 16

INHIBICIÓN LECTOR 1 NC / INHIBITION READER 1 NC


PULSADOR 1 NA / PUSH BUTTON 1 NO

PULSADOR 2 NA / PUSH BUTTON 2 NO


INHIBICIÓN LECTOR 2 NC / INHIBITION READER 2 NC

GND

INHIBICIÓN LECTOR 3 NC / INHIBITION READER 3 NC


PULSADOR 3 NA / PUSH BUTTON 3 NO

GND

INHIBICIÓN LECTOR 4 NC / INHIBITION READER 4 NC


PULSADOR 4 NA / PUSH BUTTON 4 NO

TAMPER NA / TAMPER NO
FOTOCÉLULA BUZÓN 1 / PHOTOCELL DROP BOX1
FOTOCÉLULA BUZÓN 2 / PHOTOCELL DROP BOX2

MAGNÉTICO SUPERVISADO 1 / SUPERVISED MAGNETIC 1

MAGNÉTICO SUPERVISADO 4 / SUPERVISED MAGNETIC 4


ENTRADA ALARMA 4 / ALARM INPUT 4

ENTRADA ALARMA 1 / ALARM INPUT 1

2K2

GND
2K2

GND

Es necesaria esta configuración para


todas las entradas supervisadas / This
configuration is required for any of the
supervised inputs.

ENTRADAS DEL SISTEMA


(MAGNÉTICOS SUPERVISADOS)
SYSTEM INPUTS (SUPERVISED
MAGNETICS)

DORLET Guía de Instalación ASD/4


Entradas / Salidas 17

INHIBICIÓN LECTOR 1 NC / INHIBITION READER 1 NC


PULSADOR 1 NA / PUSH BUTTON 1 NO
MAGNÉTICO 1 NC / MAGNETIC 1 NC

MAGNÉTICO 2 NC / MAGNETIC 2 NC
PULSADOR 2 NA / PUSH BUTTON 2 NO
INHIBICIÓN LECTOR 2 NC / INHIBITION READER 2 NC

GND

INHIBICIÓN LECTOR 3 NC / INHIBITION READER 3 NC


PULSADOR 3 NA / PUSH BUTTON 3 NO
MAGNÉTICO 3 NC / MAGNETIC 3 NC

GND

INHIBICIÓN LECTOR 4 NC / INHIBITION READER 4 NC


PULSADOR 4 NA / PUSH BUTTON 4 NO
MAGNÉTICO 4 NC / MAGNETIC 4 NC

TAMPER NA / TAMPER NO
FOTOCÉLULA BUZÓN 1 / PHOTOCELL DROP BOX1
FOTOCÉLULA BUZÓN 2 / PHOTOCELL DROP BOX2

ENTRADA ALARMA 8 / ALARM INPUT 8

ENTRADA ALARMA 1 / ALARM INPUT 1


NC TAMPER

NC ENMASCARAMIENTO

NC FALLO

GND
CONTACTO
ALARMA

ENTRADAS DEL SISTEMA CON


ENMASCARAMIENTO
SYSTEM INPUTS WITH
ANTI-MASKING

DORLET Guía de Instalación ASD/4


Entradas / Salidas 18

7.2. SALIDAS DEL SISTEMA


Las salidas descritas son las utilizadas para un ó 24 VDC en función de la fuente colocada), o
sistema estándar, pero su utilidad puede contactos libres de tensión. Para la selección se
depender de los parámetros de configuración de dispone de unos puntos de soldadura en la parte
la UCA. En caso de sistemas con configuración posterior de la UCA. El esquema siguiente
torno, barrera, parking etc...éstas difieren muestra la posición de los puentes de soldadura
quedando de la forma explicada en cada caso. A en función de la salida deseada.
continuación se presenta una relación de las
En caso de configuración como puertas
salidas con las funciones que pueden
independientes para el lector 1 y lector 2, el lector
desempeñar. Dos opciones que usen el mismo
1 actúa sobre el relé marcado como LOCK1, y el
relé no serán compatibles entre sí.
lector 2 acciona el relé marcado como LOCK2. Si
la configuración es entrada/salida, ambos
lectores actúan sobre el relé marcado como
SALIDA POSIBLES FUNCIONES LOCK1.
En caso de configuración como puertas
Lock 1 Cerradero 1
independientes para el lector 3 y lector 4, el lector
Lock 2 Cerradero 2 3 actúa sobre el relé marcado como LOCK3, y el
lector 4 acciona el relé marcado como LOCK4. Si
Lock 3 Cerradero 3 la configuración es entrada/salida, ambos
lectores actúan sobre el relé marcado como
Lock 4 Cerradero 4 LOCK3.

Relé 5 Alarma puerta 1, Cierre barrera 1, La salida de puerta dejada abierta, indica el
Lectura de tarjetas 1, Torno 1, estado de la puerta (abierta o cerrada),
Alarma 8. considerando que una apertura permitida no
genera alarma durante el tiempo de
Relé 6 Alarma puerta 2, Cierre barrera 3, desactivación de alarma de puerta dejada
Lectura de tarjetas 2, Torno 2, abierta. En el caso de forzar la puerta (apertura
Alarma 7. no permitida) también se activará este relé. Esta
salida actúa sobre el relé 5 en el caso de la puerta
Relé 7 Alarma puerta 3, Buzón 1, 1, sobre el relé 6 en el de la puerta 2, sobre el
Intimidación, Lectura de tarjetas 3, relé 7 en el caso de puerta 3 y sobre el relé 8 en
Alarma 6. el caso de puerta 4.

Relé 8 Alarma puerta 4, Buzón 2, Parking, La salida de intimidación indica que se está
Contador, Lectura de tarjetas 4, realizando una entrada forzada por alguien (bajo
Alarma 5. amenaza). Esta salida actúa sobre el relé 7.
La salida de sirena controla los toques de sirena
Relé 9 Sirenas, Armado/ Desarmado 1, para sistemas de control de presencia. Esta
Bloqueo barrera 1, Comunicación salida actúa sobre el relé 9 que será el encargado
otros sistemas 1, Alarma 4. de activar este sistema acústico. La
programación de este relé (horas de toque,
Relé 10 Armado / Desarmado 2, Bloqueo
tiempo de activación etc.) se realiza mediante el
barrera 3, Comunicación otros
software correspondiente.
sistemas 2, Alarma 3.
Normalmente la placa dispone de 4 salidas de
Relé 11 Semáforo barrera 1, Comunicación alarma (relés 9, 10 11 y 12). Sin embargo,
otros sistemas 3, Alarma 2. dependiendo de los parámetros de configuración
de la placa, se podrá disponer hasta 8 salidas
Relé 12 Semáforo barrera 3, Comunicación (relés 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 y 12). Estas salidas se
otros sistemas 4, Alarma 1. programan desde el software gráfico con las
prestaciones deseadas

La salida de cerradero (accionador del punto de


acceso) se da por medio de los relés LOCK1,
LOCK2, LOCK3 y LOCK4. La salida se puede
configurar como contactos con tensión (12 VDC

DORLET Guía de Instalación ASD/4


Parámetros del Sistema 19

Corrientes de relés:
Relés de cerradero -> 5 A
Relé sin tensión -> 0,5 A

CERRADERO 1 / LOCK 1
CON SIN
TENSIÓN TENSIÓN

RELE 12 / RELAY 12

PS6 PS6

RELE 11 / RELAY 11
PS5 PS5
WITH WITHOUT
VOLTAGE VOLTAGE
RELE 10 / RELAY 10

RELE 9 / RELAY 9
CERRADERO 2 / LOCK 2
CON SIN
TENSIÓN TENSIÓN
RELE 8 / RELAY 8

PS10 PS10

RELE 7 / RELAY 7
PS9 PS9
WITH WITHOUT
VOLTAGE VOLTAGE
RELE 6 / RELAY 6

RELE 5 / RELAY 5
CERRADERO 3 / LOCK 3
CON SIN
TENSIÓN TENSIÓN
CERRADERO 4 / LOCK 4

PS4 PS4
CERRADERO 3 / LOCK 3

PS3 PS3
WITH WITHOUT
CERRADERO 2 / LOCK 2 VOLTAGE VOLTAGE

CERRADERO 1 / LOCK 1
CERRADERO 4 / LOCK 4
CON SIN
TENSIÓN TENSIÓN

PS2 PS2

PS1 PS1
WITH WITHOUT
VOLTAGE VOLTAGE

SALIDAS DEL SISTEMA


SYSTEM OUTPUTS
DORLET Guía de Instalación ASD/4
Parámetros del Sistema 20

8. PARÁMETROS DEL SISTEMA


A continuación se explica el funcionamiento de los diferentes parámetros de configuración que afectan a
los relés de salida del ASD/4, y por lo tanto al conexionado.

8.1. PARÁMETRO TORNO1


Este parámetro afecta al funcionamiento de los El relé que acciona el enclavamiento es el relé 6
lectores 1 y 2. y se conectará a la entrada correspondiente del
torno.
El sistema de control de accesos ASD/4 permite
el abatimiento de los brazos del torno (si el torno Al implementar la opción de torno2 se elimina el
dispone de esta opción), para poder dejar el paso testeo de los magnéticos 3 y 4 deshabilitando
libre en determinadas condiciones. Este también la detección de puerta dejada abierta.
abatimiento se puede realizar por medio de la
apertura automática o con la opción de abrir y
cerrar puerta.

El relé que acciona el enclavamiento es el relé 5


y se conectará a la entrada correspondiente del
torno.

Al implementar la opción de torno1 se elimina el ENCLAVAMIENTO


TORNO 2

ENCLAVAMIENTO
TO TURN THE
TURNSTILE 2

TO TURN THE
TORNO 1 TURNSTILE 1

testeo de los magnéticos 1 y 2 deshabilitando


también la detección de puerta dejada abierta.

8.2. PARÁMETRO TORNO2


Este parámetro afecta al funcionamiento de los CONEXIONADO DE TORNO
TURNSTILE CONNECTION
lectores 3 y 4.

El sistema de control de accesos ASD/4 permite


ENCLAVAMIENTO TO TURN THE
el abatimiento de los brazos del torno (si el torno TORNO 2 TURNSTILE 2
dispone de esta opción), para poder dejar el paso
libre en determinadas condiciones. Este ENCLAVAMIENTO TO TURN THE
abatimiento se puede realizar por medio de la TORNO 1 TURNSTILE 1
apertura automática o con la opción de abrir y
cerrar puerta.

8.3. PARÁMETRO DE BARRERA1


Mediante este parámetro se configura si en la Una vez que la barrera está abierta, el paso del
puerta 1, en lugar de disponer de un cerradero, se vehículo por el lazo de la barrera (una vez que lo
dispone de una barrera, donde se controla la ha sobrepasado) origina el cierre de la misma
apertura, el cierre, el bloqueo y el semáforo. impidiendo el paso de dos o más vehículos con la
misma presentación de tarjeta, por medio del relé
La presentación de una tarjeta al lector origina la 5.
generación de un pulso de apertura de la barrera
(LOCK1). El relé de bloqueo (relé 9) permite mantener la
barrera abierta durante el tiempo que deseemos,
El tiempo programado como tiempo de apertura por medio de la programación de la apertura
es el tiempo que la barrera permanecerá abierta si automática, o por medio de la opción de abrir o
no pasa ningún vehículo. cerrar, disponible en el sinóptico.

DORLET Guía de Instalación ASD/4

CONEXIONA
TURNSTILE
Parámetros del Sistema 21

El sistema dispone del control de un semáforo de ha sobrepasado) origina el cierre de la misma


dos colores (rojo/verde) accionados por el relé 11, impidiendo el paso de dos o más vehículos con la
de forma que en reposo, el semáforo permanece misma presentación de tarjeta, por medio del relé
en rojo. Al presentar una tarjeta válida al sistema 6.
se pondrá en verde y permanecerá en verde hasta
El relé de bloqueo (relé 10) permite mantener la
que el vehículo pase o se cierre el ciclo de
barrera abierta durante el tiempo que deseemos,
apertura, a partir de cuyo momento volverá a la
por medio de la programación de la apertura
posición rojo. Mientras el semáforo permanezca
automática, o por medio de la opción de abrir o
en verde, no se debe pasar una tarjeta ya que no
cerrar, disponible en el sinóptico.
se originará una nueva apertura.
El sistema dispone del control de un semáforo de
Se puede colocar un lazo detector de vehículos
dos colores (rojo/verde) accionados por el relé 12,
delante de cada lector, usando su contacto NC de
de forma que en reposo, el semáforo permanece
forma, que si no hay un vehículo encima del lazo,
en rojo. Al presentar una tarjeta válida al sistema
el lector no permita la lectura. Al posicionarse un
se pondrá en verde y permanecerá en verde hasta
vehículo sobre el lazo, se activa la lectura
que el vehículo pase o se cierre el ciclo de
permitiendo el funcionamiento normal del sistema.
apertura, a partir de cuyo momento volverá a la
En caso de no utilizar estas entradas deben
posición rojo. Mientras el semáforo permanezca
quedar al aire (NA).
en verde, no se debe pasar una tarjeta ya que no
8.4. PARÁMETRO DE se originará una nueva apertura.
BARRERA3 Se puede colocar un lazo detector de vehículos
Mediante este parámetro se configura si en la delante de cada lector, usando su contacto NC de
puerta 3, en lugar de disponer de un cerradero, se forma, que si no hay un vehículo encima del lazo,
dispone de una barrera, donde se controla la el lector no permita la lectura. Al posicionarse un
apertura, el cierre, el bloqueo y el semáforo. vehículo sobre el lazo, se activa la lectura
permitiendo el funcionamiento normal del sistema.
La presentación de una tarjeta al lector origina la En caso de no utilizar estas entradas deben
generación de un pulso de apertura de la barrera quedar al aire (NA).
(LOCK3).
El tiempo programado como tiempo de apertura
LAZO MAGNÉTICO / INDUCTION LOOP

es el tiempo que la barrera permanecerá abierta si


no pasa ningún vehículo.
LAZO MAGNÉTICO / INDUCTION LOOP

GND

STOP
SEMAFORO 3
SIGNAL 3

STOP
SEMAFORO 1
SIGNAL 1
GND

SEMAFORO 3
STOP
SIGNAL 3
BLOQUEO BARRIER 3
BARRERA 3 JAMMING
STOP
SEMAFORO 1
SIGNAL 1

BLOQUEO BARRIER 3
BARRERA 3 JAMMING BLOQUEO BARRIER 1
BARRERA 1 JAMMING
BLOQUEO BARRIER 1
BARRERA 1 JAMMING

LAZO MAGNÉTICO / INDUCTION LOOP

CIERRE BARRIER 3
BARRERA 3 CLOSING GND

CIERRE BARRIER 1 LAZO MAGNÉTICO / INDUCTION LOOP


BARRERA 1 CLOSING

APERTURA BARRIER 3
CIERRE BARRIER 3
BARRERA 3 OPENING BARRERA 3 CLOSING GND

APERTURA BARRIER 1 CIERRE BARRIER 1


BARRERA 1 OPENING
BARRERA 1 CLOSING

APERTURA BARRIER 3
BARRERA 3 OPENING
CONEXIONADO DE BARRERAS /
CONNECTION FOR THE BARRIERS

Una vez que la barrera está abierta, el paso del APERTURA


BARRERA 1
BARRIER 1
OPENING

vehículo por el lazo de la barrera (una vez que lo

CONEXIONADO DE BARRERAS /
CONNECTION FOR THE BARRIERS

DORLET Guía de Instalación ASD/4


Parámetros del Sistema 22

8.5. PARÁMETRO PARKING


El sistema de control de accesos ASD/4 dispone que es la empresa por defecto de los empleados
de la posibilidad de controlar el aforo de un propios.
parking, de forma que el contador de plazas de
ocupadas se incrementará cada vez que se
produzca un acceso permitido por el lector 1 o por
el lector 3, y se decrementará cada vez que se
produzca un acceso permitido por el lector 2 o por
el lector 4. PARKING
COMPLETO
PARKING
FULL

Mientras el aforo del parking se encuentre


completo, no se permitirá el acceso a ningún
usuario (salvo a usuarios vip) y se podrá
señalizar con la conexión de un semáforo en el
relé 8.

El parking solo puede estar formado por un único


CONEXIONADO DE PARKING /
sistema con dos lectores de entrada y dos CONNECTION FOR THE PARKING

lectores de salida.

Para configuraciones más complejas se dispone


del funcionamiento de parking por empresas,
donde a parte de poder controlar un parking
PARKING PARKING
formado por varios sistemas, se puede dividir el COMPLETO FULL
parking en empresas de forma que cada empresa
tendría su propio aforo. En este caso, se podrá
señalizar mediante la conexión de un semáforo
en el relé 8, el estado de la empresa número 498,

8.6. PARÁMETRO BUZÓN1 Y BUZÓN2


el sistema detecte que la tarjeta ha sido
capturada por el buzón. En caso contrario la
puerta no se abrirá.
BUZÓN 2 CARD BOX 2

BUZÓN 1 CARD BOX 1

El lector del buzón1 se conectará como lector 2,


y el lector del buzón2 se conectará como lector 4
FOTOCÉLULA BUZÓN 1 CARD BOX 1 PHOTOCELL

y se utilizará una entrada para la conexión de la


FOTOCÉLULA BUZÓN 2 CARD BOX 2 PHOTOCELL

fotocélula, y un relé de salida para la activación


de la bobina.

CONEXIONADO DE BUZÓN 1 Y BUZÓN 2 /


CONNECTION FOR THE CARD BOX 1 & CARD BOX 2

El sistema de control de accesos ASD/4 dispone


de la posibilidad de controlar dos buzones para BUZÓN 2 CARD BOX 2

recuperar las tarjetas de visita que hayan BUZÓN 1 CARD BOX 1

caducado.
Al presentar una tarjeta en el buzón que no esté
FOTOCÉLULA BUZÓN 1 CARD BOX 1 PHOTOCELL

caducada se abrirá la puerta y la tarjeta no será FOTOCÉLULA BUZÓN 2 CARD BOX 2 PHOTOCELL

recuperada.
Al presentar una tarjeta en el buzón que sí esté
caducada, el mecanismo del buzón se activará y
solamente se abrirá la puerta en el caso de que

DORLET
CONEXIONADO DE BUZÓN 1 Y BUZÓN 2 /
CONEXIONADO
Guía de Instalación
CONNECTION FOR THE CARD BOX 1 & CARD BOX 2 ASD/4 DE P
CONNECTION FOR TH
Parámetros del Sistema 23

8.7. PARÁMETRO ARMADO-DESARMADO


El sistema de control de accesos ASD/4 dispone forma automática, sin necesidad de hacerlo a
de la posibilidad de programar tarjetas para través de paros parciales. En este caso, durante
armar y desarmar. las temporizaciones programadas a los procesos
de armado y desarmado, se generarán pitidos en
Para armar o desarmar el sistema se pulsará
el lector.
previamente la tecla CO, y a continuación se
seleccionará la opción de armar o desarmar y se
presentará la tarjeta para realizar la operación.
ARMADO - DESARMADO ARM - DISARM

Las operaciones de armado-desarmado desde el LECTOR 2

ARMADO - DESARMADO
LECTOR 1
READER 2

ARM - DISARM
READER 1

lector 1, actuarán sobre el relé 9 (relé


desactivado de sistema de armado, relé activado
sistema desarmado.
Las operaciones de armado-desarmado desde el
lector 2, actuarán sobre el relé 10 (relé
desactivado sistema armado, relé activado
sistema desarmado).
CONEXIONADO ARMADO - DESARMADO /
WIRING FOR THE ARMING - DISARMING

Las operaciones de armado-desarmado desde


los lectores 3 y 4, se podrán realizar, pero no
actuarán sobre ningún relé.
A su vez se generará el mensaje correspondiente
para poder armar y desarmar elementos desde el ARMADO - DESARMADO ARM - DISARM
LECTOR 2 READER 2
software de control.

También se podrán asociar entradas de alarma ARMADO - DESARMADO ARM - DISARM


LECTOR 1 READER 1
de la propia placa a los lectores de armado-
desarmado, para armarlas y desarmarlas de

8.8. PARÁMETRO CONTADOR


El sistema de control de accesos ASD/4 dispone
de la posibilidad de controlar las personas que se
encuentran dentro del recinto formado por el
propio sistema (lector 1 y lector 3 entradas, lector
CONTADOR PRESENTS
PRESENTES ACCOUNTANT

2 y lector 4 salidas).
Al hacer un reset del sistema el contador de
presentes se pone a cero. El contador se
incrementa con el paso de tarjetas válidas por los
lectores 1 y 3, y se decrementa con el paso de
tarjetas válidas por los lectores 2 y 4.

CONEXIONADO CONTADOR DE PRESENTES /


Cuando se detecta que hay alguien dentro del
CONNECTION FOR PRESENTS ACCOUNTANT

recinto se activa el Relé 8, y se desactiva


aproximadamente 12 segundos después del
paso de la tarjeta por el lector 2 o 4 de la última
persona presente en el recinto.
CONTADOR PRESENTS
PRESENTES ACCOUNTANT

CONEXIONADO ARMADO -
WIRING FOR THE ARMING

DORLET Guía de Instalación ASD/4


Parámetros del Sistema 24

8.9. PARÁMETRO RELÉS DE LECTURA DE TARJETA


El sistema de control de accesos ASD/4 dispone
de la posibilidad de activar un relé al producirse
una lectura de tarjeta por un lector. El objeto
principal de esta funcionalidad es el de poder
LECTURA TARJETA 4 CARD READING 4

obtener una imagen facial de la persona que está LECTURA TARJETA 3 CARD READING 3

presentando la tarjeta, utilizando dicho relé como LECTURA TARJETA 2

LECTURA TARJETA 1
CARD READING 2

CARD READING 1

disparo de un dispositivo de captura de


imágenes.
Se activará el relé 5 durante 2 segundos al
producirse una lectura de tarjeta por el lector 1.

Se activará el relé 6 durante 2 segundos al RELÉS DE LECTURA DE TARJETAS /


CARD READING RELAYS

producirse una lectura de tarjeta por el lector 2.


Se activará el relé 7 durante 2 segundos al
producirse una lectura de tarjeta por el lector 3.
Se activará el relé 8 durante 2 segundos al
producirse una lectura de tarjeta por el lector 4. LECTURA TARJETA 4 CARD READING 4

Estos relés también se activarán cuando se envíe


a la placa un impulso de apertura o se accione el LECTURA TARJETA 3 CARD READING 3
pulsador, y previamente se haya producido una
lectura de una matrícula.
LECTURA TARJETA 2 CARD READING 2

La lectura de una matrícula, si no se registra


ninguna de las anteriormente citadas acciones, LECTURA TARJETA 1 CARD READING 1
no activa ningún relé.

8.10. PARÁMETRO COMUNICACIÓN CON OTROS SISTEMAS


Para ello se dispondrá de un parámetro de
RELE 4 COMUNICACIÓN
CON OTROS SISTEMAS

RELE 3 COMUNICACIÓN
RELE 4 COMUNICACIÓN
CON OTROS SISTEMAS

RELE 3 COMUNICACIÓN
configuración (Comunicación Otros Sistemas) de
CON OTROS SISTEMAS CON OTROS SISTEMAS

RELE 2 COMUNICACIÓN
CON OTROS SISTEMAS

RELE 1 COMUNICACIÓN
RELE 2 COMUNICACIÓN
CON OTROS SISTEMAS

RELE 1 COMUNICACIÓN
forma que al habilitarlo, se dispondrá de un relé
CON OTROS SISTEMAS CON OTROS SISTEMAS

por cada puerta que se mantendrá activado


mientras el relé del cerradero esté activado o la
puerta esté abierta con permiso.

La corriente que soportan los contactos de los


relés es de 0,5A a 110Vac, 1A a 24Vdc.

CONEXIONADO RELÉ DE COMUNICACIÓN


CON OTROS SISTEMAS (EN 50133) /
OTHER SYSTEMS COMMUNICATION RELAY
CONNECTION (EN 50133)

RELE 4 COMUNICACIÓN
CON OTROS SISTEMAS
RELE 4 COMUNICACIÓN
CON OTROS SISTEMAS RELÉS DE LECTURA DE
Según la Norma EN 50133-1, los sistemas de CARD READING R
RELE 3 COMUNICACIÓN RELE 3 COMUNICACIÓN
CON OTROS SISTEMAS CON OTROS SISTEMAS
control de accesos deben disponer de una salida
por cada puerta con el fin de informar a otros RELE 2 COMUNICACIÓN
CON OTROS SISTEMAS
RELE 2 COMUNICACIÓN
CON OTROS SISTEMAS

sistemas que se está realizando un acceso


RELE 1 COMUNICACIÓN RELE 1 COMUNICACIÓN
autorizado. CON OTROS SISTEMAS CON OTROS SISTEMAS

DORLET Guía de Instalación ASD/4


Parámetros del Sistema 25

8.11. PARÁMETRO AMPLIACIÓN DE ENTRADAS

El sistema de control de accesos ASD/4, dispone De las 32 entradas supervisadas, 8 de ellas se


de la posibilidad de conectar una placa de podrán utilizar como analógicas, quitando el
ampliación de entradas (ASD/X INPUT jumper correspondiente:
EXTENSION).
I7 -> JP1

I8 -> JP2
En el caso de habilitar este parámetro, se
dispondrá de 32 entradas supervisadas, con las I15 -> JP3
mismas funcionalidades que las entradas
supervisadas de la propia placa descritas en el I16 -> JP4
apartado de entradas 6.1. Las entradas
I23 -> JP5
supervisadas de la propia placa ASD/4 quedan
anuladas, excepto para su utilización como I24 -> JP6
magnéticos supervisados.
I31 -> JP7

I32 -> JP8

Los captadores utilizados deberán tener una


salida de 0 a 5 Voltios, o en su defecto se deberá
adaptar la señal.

En el caso de habilitar este parámetro no se


dispondrá del lector 4.

DORLET Guía de Instalación ASD/4


Parámetros del Sistema 26

8.11.1. ENTRADAS SUPERVISADAS

GND 2K2 2K2 2K2 2K2 GND

ENTRADA ALARMA 17 / ALARM INPUT 17 ENTRADA ALARMA 16 / ALARM INPUT 16

ENTRADA ALARMA 24 / ALARM INPUT 24 ENTRADA ALARMA 9 / ALARM INPUT 9

ENTRADA ALARMA 25 / ALARM INPUT 25 ENTRADA ALARMA 8 / ALARM INPUT 8

ENTRADA ALARMA 32 / ALARM INPUT 32 ENTRADA ALARMA 1 / ALARM INPUT 1

GND 2K2 2K2 2K2 2K2 GND


GND

GND

DORLET Guía de Instalación ASD/4


Parámetros del Sistema 27

8.11.2. ENTRADAS CON ENMASCARAMIENTO

ENTRADA ALARMA 17 / ALARM INPUT 17 ENTRADA ALARMA 16 / ALARM INPUT 16

4K7 15K 15K 4K7


NC TAMPER

NC TAMPER
NC ENMASCARAMIENTO

NC ENMASCARAMIENTO
NC FALLO

NC FALLO
2K2 2K2

CONTACTO 2K2 2K2 CONTACTO


ALARMA ALARMA

GND GND

ENTRADA ALARMA 32 / ALARM INPUT 32 ENTRADA ALARMA 1 / ALARM INPUT 1

4K7 15K 15K 4K7


NC TAMPER

NC TAMPER
NC ENMASCARAMIENTO

NC ENMASCARAMIENTO
NC FALLO

NC FALLO

2K2 2K2

CONTACTO 2K2 2K2 CONTACTO


ALARMA ALARMA

GND GND
GND

GND

DORLET Guía de Instalación ASD/4


Parámetros del Sistema 28

8.12. PARÁMETRO AMPLIACIÓN SALIDAS Y ASCENSOR

El sistema de control de accesos ASD/4 dispone En el caso utilizarse como salidas de alarma, se
de la posibilidad de conectar una placa de dispondrá de 24 salidas de alarma (no se
ampliación con 24 salidas (ASD/X OUTPUT dispondrá de relés de salida de alarma en la
EXTENSION), que se podrá utilizar como control propia placa) y éstas se programarán desde el
de ascensor o como 24 salidas de alarma. software de control con todas las opciones que el
mismo permite (tiempo de activación, activación
En el caso de sistemas de ascensor, a cada por zona, horario o comandos, temporizaciones,
tarjeta se le podrán asignar una serie de pisos de etc...).
los 24 disponibles, y al presentar una tarjeta De las 24 salidas, 20 son relés con contactos
válida por uno de los lectores, aparte de activar libres de tensión, y 4 son salidas en colector
el relé correspondiente al cerradero, se activarán abierto.
los relés de la placa de ampliación que se hayan En el caso de habilitar estos parámetros no se
asociado a la tarjeta durante el tiempo de dispondrá del lector 4.
apertura programado.

Corrientes de relés:

Relés de cerradero -> 5 A

Relé sin tensión -> 0,5 A

Salidas de colector abierto: 0.5 A

DORLET Guía de Instalación ASD/4


Parámetros del Sistema 29

NA NA
ALARMA 11 / PISO 11 (ALARM 11 / FLOOR 11) C C ALARMA 1 / PISO 1 (ALARM 1 / FLOOR 1)
NC NC

NA NA
ALARMA 12 / PISO 12 (ALARM 12 / FLOOR 12) C C ALARMA 2 / PISO 2 (ALARM 2 / FLOOR 2)
NC NC

NA NA
ALARMA 13 / PISO 13 (ALARM 13 / FLOOR 13) C C ALARMA 3 / PISO 3 (ALARM 3 / FLOOR 3)
NC NC

NA NA
ALARMA 14 / PISO 14 (ALARM 14 / FLOOR 14) C C ALARMA 4 / PISO 4 (ALARM 4 / FLOOR 4)
NC NC

NA NA
ALARMA 15 / PISO 15 (ALARM 15 / FLOOR 15) C C ALARMA 5 / PISO 5 (ALARM 5 / FLOOR 5)
NC NC

NA NA
ALARMA 16 / PISO 16 (ALARM 16 / FLOOR 16) C C ALARMA 6 / PISO 6 (ALARM 6 / FLOOR 6)
NC NC

NA NA
ALARMA 17 / PISO 17 (ALARM 17 / FLOOR 17) C C ALARMA 7 / PISO 7 (ALARM 7 / FLOOR 7)
NC NC

NA NA
ALARMA 18 / PISO 18 (ALARM 18 / FLOOR 18) C C ALARMA 8 / PISO 8 (ALARM 8 / FLOOR 8)
NC NC

NA NA
ALARMA 19 / PISO 19 (ALARM 19 / FLOOR 19) C C ALARMA 9 / PISO 9 (ALARM 9 / FLOOR 9)
NC NC

NA NA
ALARMA 20 / PISO 20 (ALARM 20 / FLOOR 20) C C ALARMA 10 / PISO 10 (ALARM 10 / FLOOR 10)
NC NC
RELÉ 5V

RELÉ 5V

RELÉ 5V

RELÉ 5V
RELÉ 12V

RELÉ 12V

RELÉ 12V

RELÉ 12V
NC

NC

NC

NC
NO

NO

NO

NO
C

C
ALARMA 23 / PISO 23 (ALARM 23 / FLOOR 23)

ALARMA 21 / PISO 21 (ALARM 21 / FLOOR 21)


ALARMA 24 / PISO 24 (ALARM 24 / FLOOR 24)

ALARMA 22 / PISO 22 (ALARM 22 / FLOOR 22)

DORLET Guía de Instalación ASD/4


Parámetros del Sistema 30

8.13. PARÁMETRO SABOTAJE


Este parámetro permitirá detectar el estado El fin de sabotaje se genera cuando sale el
anormal del dispositivo de bloqueo, según exige pestillo estando la puerta cerrada.
la norma EN 60839 para grado 4.
GND

Para ello la cerradura deberá disponer de señal


de estado de pestillo. PESTILLO / BOLT
PULSADOR 1 NA / PUSH BUTTON 1 NO
MAGNÉTICO 1 NC / MAGNETIC 1 NC

Se generará alama de sabotaje bajo las


siguientes condiciones:
MAGNÉTICO 2 NC / MAGNETIC 2 NC
PULSADOR 2 NA / PUSH BUTTON 2 NO
PESTILLO / BOLT

GND
GND

 Si la puerta está cerrada con el pestillo


dentro.
 Tras generarse alarma de puerta dejada
abierta, o puerta forzada, si la puerta
continua abierta con el pestillo fuera.
 Al finalizar la apertura automática, o al
dar la orden de cerrar puerta, si la puerta
se encuentra cerrada con el pestillo
dentro, o la puerta abierta con el pestillo

PESTILLO / BOLT
fuera. PEST
GND PULS
MAGN

PESTILLO / BOLT
PULSADOR 1 NA / PUSH BUTTON 1 NO PEST
MAGNÉTICO 1 NC / MAGNETIC 1 NC PULS
MAGN
GND

PESTILLO / BOLT
PULSADOR 1 NA / PUSH BUTTON 1 NO
MAGNÉTICO 1 NC / MAGNETIC 1 NC

MAGNÉTICO 2 NC / MAGNETIC 2 NC

CO 2 NC / MAGNETIC 2 NC PULSADOR 2 NA / PUSH BUTTON 2 NO


PESTILLO / BOLT

NA / PUSH BUTTON 2 NO
GND

PESTILLO / BOLT GND


PESTILLO / BOLT

GND
PESTILLO / BOLT

PESTILLO / BOLT

GND PULSADOR 3 NA / PUSH BUTTON 3 NO


MAGNÉTICO 3 NC / MAGNETIC 3 NC

GND

GND

PESTILLO / BOLT
PULSADOR 4 NA / PUSH BUTTON 4 NO
MAGNÉTICO 4 NC / MAGNETIC 4 NC
PESTILLO / BOLT

PARÁMETRO SABOTAJE

PARÁMETRO SABOTAJE
GND
PESTILLO / BOLT

PESTILLO / BOLT
PULSADOR 3 NA / PUSH BUTTON 3 NO
MAGNÉTICO 3 NC / MAGNETIC 3 NC

GND

GND

PESTILLO / BOLT
PULSADOR 4 NA / PUSH BUTTON 4 NO
MAGNÉTICO 4 NC / MAGNETIC 4 NC

DORLET Guía de Instalación ASD/4


Conexionado de Comunicaciones 31

9. CONEXIONADO DE COMUNICACIONES

9.1. CONEXIONADO TCP/IP 9.2. CONEXIONADO RS232


DB9

GND
CON25
GND
TX GND RX
CON12

RS-232
TX GND RX
M2

RS-232AUX
CON13

GND +VBAT
BATTERY
CON2

F1C
F1A
F1B

CON1

CON4
CON5
CON3

F2C
F2A
F2B

PF1

POWER CHECK VOUT POWER


FL GND RX TX 5V GND 12V 12V GND 5V GND

8
RJ-45

6
CONECTOR DB9 DB9 FEMALE
HEMBRA CONNECTOR
PUENTEAR 1,4,6,8

4
3
1
5

2
CONEXIONADO TCP/IP BRIDGE 1,4,6,8

El cable de red ha de ser apantallado para


asegurar la correcta comunicación.

9.3. CONEXIONADO RS232


DB25

CONECTOR DB25 DB25 FEMALE


HEMBRA CONNECTOR
20

PUENTEAR 5,6,8,20
BRIDGE 5,6,8,20
8
7
6
5
3
2

DORLET Guía de Instalación ASD/4


Configuración de DIP SWITCH y JUMPERS 32

10. CONFIGURACIÓN DE DIP SWITCH Y JUMPERS

CONFIGURACION DIP SWITCH (SW1)

SW1.1 COMUNICACION
OFF TCP/IP
ON RS-232 (115200)

DORLET Guía de Instalación ASD/4


Configuración de DIP SWITCH y JUMPERS 33

SIGNIFICADO DE LOS JUMPERS DE LA JP12: 1-2 para disponer del lector 4, 3-4 RS232
PLACA AUX, 5-6 Ampliación.

JP1: Alimentación lector 1. 1-2 para alimentar a JP13: Alimentación lector 2. 1-2 para alimentar a
5V, 2-3 para alimentar a 12V. 5V, 2-3 para alimentar a 12V.

JP2: Cerradero 1. 1-2 normalmente sin tensión (o JP14: Cerradero 2. 1-2 normalmente sin tensión
NA), 2-3 normalmente alimentado (o NC). (o NA), 2-3 normalmente alimentado (o NC).

JP3: Valores de red por defecto (ip:192.168.1.1, JP15: Magnético 2. Poner para unir a GND.
mk 255.255.255.0)
JP16: Entrada analógica 8. Poner para usar
JP4: Grabación firmware emergencia o para como entrada supervisada, quitar para usar como
grado 3. entrada analógica.

JP6: Entrada analógica 7. Poner para usar como JP17: 1-2 para disponer del lector 4, 3-4 RS232
entrada supervisada, quitar para usar como AUX, 5-6 Ampliación.
entrada analógica
JP18: Cerradero 4. 1-2 normalmente sin tensión
JP7: Magnético 1. Poner para unir a GND. (o NA), 2-3 normalmente alimentado (o NC).

JP8: Tamper. Poner para unir a GND. JP19: Alimentación lector 3. 1-2 para alimentar a
5V, 2-3 para alimentar a 12V.
JP9: Fotocélula buzón 1. Poner para unir a GND.
JP20: Cerradero 3. 1-2 normalmente sin tensión
JP10: Fotocélula buzón 2. Poner para unir a (o NA), 2-3 normalmente alimentado (o NC).
GND.
JP21: Magnético 3. Poner para unir a GND.
JP11: Alimentación lector 4. 1-2 para alimentar a
5V, 2-3 para alimentar a 12V. JP22: Magnético 4. Poner para unir a GND.

DORLET Guía de Instalación ASD/4


Puesta en Marcha del Sistema 34

11. PUESTA EN MARCHA DEL SISTEMA


11.1. INSTALACIÓN DEL SOFTWARE
La instalación se realiza por medio de un controlar que las diferentes instancias de
asistente. Indicar que en función del sistema DorletHostService estén correctamente
operativo Microsoft Windows que se tenga lanzadas.
instalado se instalarán los componentes software
necesarios para el funcionamiento de la Cliente: Instalación de la aplicación cliente
aplicación. Gestor DASSNET. GestorDASSNET.exe es el
programa cliente que utilizarán los usuarios para
Nota: La aplicación funciona a partir de sistemas obtener información de accesos y alarmas de la
operativos Windows 7 y Windows Server 2003. plataforma DASSNET.

Los pasos a seguir en la instalación se detallan a Presencia: Instalación del cliente de presencia.
continuación. Presencia.exe es el programa cliente que
utilizarán los usuarios para obtener parametrizar
Paso 1. Para la instalación del software introducir la Gestión de horarios y presencia de los
el CD ROM con la aplicación DORLET DASSNET empleados en la plataforma DASSNET.
y espere a que se lance el programa que le
permitirá elegir que parte del software DORLET Paso 2. Instalaremos el Servidor. Una vez
DASSNET desea instalar. pulsemos en el botón Instalar nos aparecerá la
ventana de aceptación de prerrequisitos, la cual
deberemos aceptar.

Se deberá elegir que parte del software desea


instalar, y si desea instalar los prerequisitos de
dicho software. Los prerrequisitos son
funcionalidades generales que su sistema
operativo necesita tener para el correcto
funcionamiento del DORLET DASS NET.

Existe la opción de no instalar dichos


prerrequisitos, la cual hemos de seleccionar
cuando estamos seguros que dichos
prerrequisitos ya están instalados en nuestro
sistema operativo. Esta situación ocurrirá cuando
queramos desinstalar la aplicación DORLET
DASSNET para volver a instalarla (con una Paso 3. Una vez instalados los prerrequisitos,
actualización, por ejemplo). comenzará la instalación del servidor
propiamente dicho.

Estos son los diferentes tipos de instalación:

Servidor: Instalación de la aplicación servidora.


El servicio DorletHostService.exe es la que se
comunica con los dispositivos físicos de control.
El servicio HostDNS.exe es el encargado de

DORLET Guía de Instalación ASD/4


Puesta en Marcha del Sistema 35

respectivos prerrequisitos. Una vez instalado el


cliente, nos aparecerá en el escritorio un icono
que representa dicha instalación.

Una vez realizados estos pasos se procederá a


configurar los distintos elementos de la
plataforma DASSNET. Se debe proceder a la
configuración de los parámetros de la
arquitectura de la aplicación DASSNET que se
explica en el siguiente apartado.

NOTA: Cuando en la instalación exista


Una vez pulsemos en “Siguiente” nos aparecerá integración con videograbadores consultar el
la siguiente ventana: documento "INSTALACION DASSNET con
videograbadores.doc" en la carpeta manuales del
CD ROM con la aplicación DASSNET.

Una vez instalado el servidor aparecerá un icono


en el escritorio llamado “Configurar Servidor
Dassnet”:

Paso 1. Ejecución de los scripts de generación


de la Base de Datos DASSNET. En la carpeta de
la instalación DASSNET, se han creado unos
scripts de generación de tablas de Base de Datos
(con extensión .sql). Ejecute
Aquí deberemos seleccionar la ruta donde DASSNETxxxxWITHDB.sql si desea que el script
queremos que el software se instale y deberemos cree la base de datos junto a las tablas
decidir también si queremos que la aplicación necesarias. Ejecute DASSNETxxxx.sql si desea
esté disponible para todos los usuarios del que el script cree únicamente las tablas sobre
ordenador o solo para el usuario que lo está una base de datos ya creada.
instalando. Una vez pulsemos en “Siguiente” la
aplicación se instalará. Nota: Donde pone "xxxx" irá el tipo de base de
datos (Oracle,SqlServer...).

Paso 2. Doble click sobre el icono para abrir la


aplicación que nos ayudará a configurar los
servicios de DASSNET. Es posible que la primera
vez que lo ejecutamos le cueste un poco
iniciarse, a la vez que puede iniciarse mostrando
un error. No debemos preocuparnos ya que
todavía no está configurada la conexión a la BD
de la aplicación DASSNET.

Una vez el software se inicie veremos la pantalla


principal del configurador. En esta pantalla
deberemos configurar correctamente la conexión
a las bases de datos. Dicha tarea se realizará
Paso 4. Una vez instalado correctamente el pulsando en los botones “Configurar” de la base
servidor, es hora de instalar el cliente. Los pasos de datos general.
son exactamente los mismos que con el servidor
Si disponemos del módulo de control de
pero seleccionando en la pantalla inicial del
Presencia, habrá que configurar también la
instalador que deseas instalar el cliente con sus
conexión a la BD de Presencia. también habría

DORLET Guía de Instalación ASD/4


Puesta en Marcha del Sistema 36

que generar las tablas de dicha Base de datos. Nota: Es muy recomendable crear un usuario de
Para ello, también en la carpeta de la instalación SQLServer con permisos para acceder a la base
habrá que ejecutar un script: de datos mediante la autentificación de
SQLServer (como vemos en la imagen superior),
Ejecute AttendancexxxxWITHDB.sql si desea así no dependeremos de la configuración de
que el script cree la base de datos junto a las seguridad del dominio para acceder a la base de
tablas necesarias. Ejecute Attendancexxxx.sql si datos.
desea que el script cree únicamente las tablas
sobre una base de datos ya creada. Nota 2: Si va a utilizar la aplicación CargaDatos,
se deberá crear también una Base de datos
Nota: Donde pone "xxxx" irá el tipo de base de específica para ello, y ejecutar uno de los
datos (Oracle,SqlServer...) Previamente habrá siguientes scripts: Ejecute
que crear una Base de datos de presencia, DATALOADERxxxxWITHDB.sql si desea que el
distinta a la ya creada para las tablas de la script cree la base de datos junto a las tablas
aplicación DASSNET. necesarias. Ejecute DATALOADERxxxx.sql si
desea que el script cree únicamente las tablas
sobre una base de datos ya creada.

Nota: Donde pone "xxxx" irá el tipo de base de


datos (Oracle,SqlServer...) Si va a utilizar el
modulo de integración con SAP, se deberá
ejecutar uno de los siguientes scripts sobre la
misma Base de datos en la que están las tablas
de la Instalación y configuración aplicación
DASSNET.

Ejecute SAPxxxx.sql si desea que el script cree


únicamente las tablas sobre la base de datos
DASSNET ya creada.

Nota: Donde pone "xxxx" irá el tipo de base de


Cuando pulsemos en dichos botones nos datos (Oracle,SqlServer...).
aparecerá la siguiente pantalla, en la cual
Paso 3. Ahora pulsaremos en el botón “Servicios
configuraremos los detalles de la conexión a las DASS”, en la parte superior de la pantalla. En
bases de datos: esta ventana se configuran las direcciones de red
y los puertos necesarios para el correcto
funcionamiento de la aplicación. Los datos que
vienen por defecto son suficientes para el
correcto funcionamiento de la aplicación, lo único
que puede ser necesario modificar para que el
servidor y los clientes se comuniquen
correctamente a través de la red, son las dos
direcciones de red indicadas en la siguiente
pantalla. En ellas deberá indicarse el nombre de
la máquina o la dirección de red del ordenador
donde ha instalado el Servidor DASSNET, en
caso de que no vaya a ser la misma máquina en
la que se está realizando la instalación.

Nota: El valor por defecto de estos campos es


localhost. Este valor deberá modificarse por una
nombre de red o dirección IP válido, si se quiere
que los clientes puedan acceder al servidor
desde otras máquinas de la red.

DORLET Guía de Instalación ASD/4


Puesta en Marcha del Sistema 37

El lanzamiento de la plataforma DASSNET,


puede ser iniciado desde esta aplicación
"Configuración DASSNET--> Iniciar", como
acabamos de explicar o desde la misma consola
Lanzar el HostDNS de Administración de Servicios Windows, de la
máquina. Para ello habrá que lanzar el servicio
Paso 1. Lanzar el servidor. Esta tarea se hace HostDNS, como un servicio de Windows
también desde la aplicación “Configuración cualquiera, como muestra la siguiente imagen:
DASSNET”. Mientras dicha aplicación se esté
ejecutando, veremos en los iconos de Windows
un icono con el símbolo del Software DASSNET:

Debemos pulsar sobre dicho icono con el botón


derecho del ratón, y sobre el menú emergente
pulsar en “Iniciar”. Seguidamente aparecerá un
dialogo que nos informará de que el servicio, y
por consiguiente el software, se está iniciando.
Sabremos que ha terminado de iniciarse cuando
veamos el icono en tonos azules en vez de
amarillos, y en la aplicación “Configuración
DASSNET”, en la pestaña “Monitor de servicios”,
vemos que todas las partes del software se han
iniciado correctamente. Deberíamos ver dicha
pantalla así:

DORLET Guía de Instalación ASD/4


Puesta en Marcha del Sistema 38

11.2. PUESTA EN MARCHA DEL SISTEMA


Lanzar aplicación GestorDASSNET Para conectarse con los sistemas de la
instalación por primera vez, habrá que abrir la
Lanzamos la aplicación GestorDASSNET.exe. pantalla de Arquitectura. Para ello vaya al menú
Cuando se inicie por primera vez el cliente, principal y pulse Administración--> Arquitectura.
deberíamos especificar en el campo “Servidor Se mostrará una pantalla como se muestra en la
DNS” la dirección de red donde se encuentra el imagen siguiente.
servidor. Dicha dirección es la misma en la que
se ejecuta la aplicación HostDNS comentado en
el apartado anterior. Esta información solo es
necesario introducirla la primera vez que el
cliente se va a conectar al servidor. También
aparecerá esta ventana, cuando el
GestorDASSNET no consiga conectarse contra
el servidor DASSNET (proceso HostDNS) en la
dirección que tiene almacenada.

Una vez introducida la dirección del servidor y


pulsado el botón “Aceptar”, nos aparecerá la Para crear el sistema por primera vez siga los
ventana de inicio de sesión. Por defecto, en una pasos, como se muestran en la imagen:
instalación con la base de datos vacía, se crea un
usuario administrador con el nombre de usuario Paso 1:Click en el botón Nuevo (indicado) con un
“Administrador” y sin clave, como se ve en la icono de símbolo más (+) en verde.
siguiente pantalla. Lo único que debemos hacer
es pulsar en el botón “Aceptar” y el cliente se Paso 2: se despliega una botonera con los
iniciará. posibles tipos de UCAs de control que se pueden
crear. En este caso, seleccione una de Tipo
'sistema', como se muestra en la imagen con el
paso indicado como 2.

Paso 3 y 4: Configure los parámetros de Red del


equipo. Los parámetros obligatorios son Tipo de
conversor: (EtherIPTV apara el ASD/4) para más
información sobre los tipos de conversores de red
Finalmente, si todo ha ido bien, estaremos con la proporcionados por DORLET, póngase en
aplicación cliente arrancada correctamente y contacto con el departamento técnico de
veremos la siguiente pantalla: DORLET S.A.)

Dirección IP del sistema: IP asignada a la unidad


de control.

Otros campos que pudieran ser necesarios


(mascara de subred,..) para más información
sobre los tipos de conversores de red
proporcionados por DORLET, póngase en
contacto con el departamento técnico de
DORLET S.A.).

Paso 5: Pulse el botón Guardar (como se


muestra en la imagen). Si el software tiene
conexión con el unidad de control, el servidor se

DORLET Guía de Instalación ASD/4


Puesta en Marcha del Sistema 39

conectará a la unidad y obtendrá información Se nos aparecerá una pantalla como se muestra
relativa al tipo de sistema que es a a continuación:
(AS3,SB3,AS,SB,IS,HSE..etc), número de
lectores, entradas digitales, salidas, que se
disponen, parámetros del Hardware
soportados...etc. Para mas información sobre los
tipos de conversores de red proporcionados por
DORLET, póngase en contacto con el
departamento técnico de DORLET S.A.) o
consulte el Anexo de Administracion -->
Arquitectura, en la cual se describen en detalle
las características de cada uno de estos campos.

Para comprobar que el sistema se ha conectado


correctamente, puede revisar si se pueden leer
las variables del sistema. Como se muestra en la
imagen:

Para crear la ruta siga los pasos, como se


muestran en la imagen:

Paso 1: Haga click en el botón Nuevo (indicado)


con un icono de símbolo más (+) en verde.

Paso 2: Asigne un nombre a la ruta, como se


muestra en la imagen con el paso indicado como
2.

Paso 3: Seleccione los lectores por los que va a


pasar la tarjeta. En este caso, serán los lectores
del sistema creado en el paso anterior.

Paso 4: Con los lectores seleccionados, click en


el botón con la flecha apuntando hacia la
izquierda. Esto hará que los lectores
seleccionados, pasen al área de selección de la
parte izquierda de la pantalla. Este paso, lo
Para ello despliegue el botón Variables del
puede hacer también, seleccionado y arrastrando
sistema, como se muestra en la imagen. En caso
los lectores con el ratón y soltándolos en el área
de que no se muestren, pulse el botón
de la parte izquierda.
'Actualizar', como se indica en la imagen con el
numero 2. Paso 5: Pulse el botón Guardar (como se
muestra en la imagen).
Deberá repetirse este proceso para cada uno de
las Unidades de control que se dispongan en la Para dar de alta personas/tarjetas y abrimos la
instalación. ventana de gestión de personas y tarjetas. El
objetivo será crear una persona y asignarle una
Una ruta de acceso es un conjunto de lectores. A
tarjeta que tengamos. A la tarjeta le asignaremos
las tarjetas se les asignan rutas de acceso para
la ruta de acceso que habríamos creado en el
indicar cuáles son las rutas por las que tienen el
apartado anterior. Para hacer estos pasos
acceso permitido. Pues bien, crearemos una ruta,
deberemos abrir la ventana de 'Personas y
que incluirá los lectores del sistema creado en el
tarjetas'. Para ello habrá que ir en el menú
apartado anterior y posteriormente crearemos
principal a 'Personas y tarjetas --> Personas y
una tarjeta y le asignaremos la ruta que vamos a
Tarjetas'. Se abrirá una ventana como vemos en
crear ahora. Esto lo haremos para probar que se
la siguiente imagen.
envían correctamente las tarjetas a los sistemas.

Para crear una ruta, desplegaremos en el menú


principal la pantalla de 'Rutas' que se encuentra
en Accesos--> Rutas.

DORLET Guía de Instalación ASD/4


Puesta en Marcha del Sistema 40

Abrimos la pantalla del monitor de accesos. Para


ello en el menú principal, vamos a Monitorización
--> Monitor accesos. Si pasamos la tarjeta cuyo
código hemos introducido por el lector, veremos
que se nos muestra en pantalla de forma on-line
los diferentes pasos de la tarjeta por el lector.

Para dar de alta a la persona habrá que seguir


los siguientes pasos:

Paso 1: Clic en el botón Nuevo (indicado) con un


icono de símbolo más (+) en verde.

Paso 2: Asigne un nombre y apellidos a la También veremos en la parte inferior de la


persona e introducir, el resto de campos pantalla, información relativa a la persona a la
obligatorios de la persona. Estos campos que pertenece la tarjeta, (su nombre y apellidos,
aparecerán con un borde rojo, y nos indicarán fecha del paso de tarjeta, su foto si se la hemos
con un texto que son obligatorios cuando asignado al crear la tarjeta...).
situemos el ratón sobre estos campos.
Otra prueba del testeo de la comunicación con
Paso 3: Asignar la foto, si lo desea. No es los equipos consiste en enviar un Impulso de
obligatorio. Para ello, clicke sobre el área de apertura a una de las puertas del sistema que
selección de la foto, situada en la parte superior hemos configurado previamente en Definición y
izquierda de la pantalla. Aparecerá una pantalla comunicación con las unidades de control.
de navegación para que seleccione el fichero de
la foto de la persona.

Paso 4: Clic botón Guardar. Esto hace que se


guarden los datos de la persona. Hasta que no se
guarden los datos de la persona, no se le pueden
asignar tarjetas.

Paso 5: Clic en botón Nueva tarjeta (paso 5 de la


imagen).

Paso 6: Introducir el código de la tarjeta que


vamos a asignar.

Paso 7: Asignar la ruta de acceso que hemos


creado en el apartado anterior.

Paso 8: Guardar la tarjeta.

DORLET Guía de Instalación ASD/4


Documentación Seguridad 41

12. CONEXIONADO DE LECTORES

LECTOR 2/READER 2

ZUMBADOR
LED VERDE
PULSADOR

LED ROJO
ALTAVOZ
IMAGEN

MICRO
READER 1
LECTOR 1

GND

GND
GND

VCC
RX
TX

AMARILLO/YELLOW (LED VERDE/GREEN)


AZUL/BLUE (ZUMBADOR/BEEPER)
AMARILLO/YELLOW (LED VERDE/GREEN)

GRIS/GREY (LED ROJO/RED)


AZUL/BLUE (ZUMBADOR/BEEPER)

MARRON/BROWN (GND)
BLANCO/WHITE (CLK)

VERDE/GREEN (VCC)
GRIS/GREY (LED ROJO/RED)

ROSA/PINK (DAT)
MARRON/BROWN (GND)
BLANCO/WHITE (CLK)
VERDE/GREEN (VCC)
ROSA/PINK (DAT)

CABLE DATAX YCY 7x0.34


CON7
PF2

CON6
CON10

VERDE/GREEN (VCC)
CON9
R116

ROSA/PINK (DAT)
CON27
CON34

BLANCO/WHITE (CLK)
GRIS/GREY (LED ROJO/RED)
JP7
JP15

1
JP17 AMARILLO/YELLOW (LED VERDE/GREEN)
1
CON11

JP1
AZUL/BLUE (ZUMBADOR/BEEPER)
JP12 MARRON/BROWN (GND)
JP13
1

1
2

2
CON23

CON28

VERDE/GREEN (VCC)
JP19

ROSA/PINK (DAT)
K5

RELE 12
1

BLANCO/WHITE (CLK)
LECTOR 3
CON22

GRIS/GREY (LED ROJO/RED)

RELE 11
AMARILLO/YELLOW (LED VERDE/GREEN)
READER 3
K6

AZUL/BLUE (ZUMBADOR/BEEPER)
MARRON/BROWN (GND)
CON21
K7

JP4 JP3

RELE 10
VERDE/GREEN (VCC)
JP11

ROSA/PINK (DAT)
CON20

BLANCO/WHITE (CLK)
LECTOR 4
K8

RELE 9 GRIS/GREY (LED ROJO/RED)


AMARILLO/YELLOW (LED VERDE/GREEN)
READER 4
CON19

AZUL/BLUE (ZUMBADOR/BEEPER)
MARRON/BROWN (GND)
K10

RELE 8
CON31
JP21
CON18

RELE 7
K9

CON32
CON17

RELE 6
K3

JP24

CON33
JP23
CON16
K1

RELE 5
1

SW1
JP22

CON29 1 CON26
1
JP9 JP8

RELE 4
JP10

1
JP18

ON
JP16

CON30 CON24
1

RELE 3
JP6
1
JP20

CON15

RELE 2
JP14

CON14

RELE 1
JP2

CON25
CON12

ALIMENTACIÓN 12 VCC

TIPO DE LECTOR REMOTO

POSICIÓN Nº TARJETA
CON13
INICIO:1 FIN:8

TIPO DE CABLE CABLE DATAX YCY 7x0.34


CON2

F1C
F1A
F1B

CON1

CON5
CON3

F2C
F2A
F2B

PF1

CONEXIONADO LECTOR 70 - EAN /


70-EAN READER CONNECTION

DORLET Guía de Instalación ASD/4


Documentación Seguridad 42

GND
BEEP
GL
RL
TX
RX
VCC

LED VERDE/GREEN LED (GL)


ZUMBADOR/BEEPER (BEEP)
LED ROJO/RED LED (RL)

MARRON/BROWN (GND)
BLANCO/WHITE (CLK)
VERDE/GREEN (VCC)
ROSA/PINK (DAT)

TX
CON7

RX
VCC

RL
GL

GND
BEEP
PF2

CON6
CON10

VERDE/GREEN (VCC)
CON9
R116

ROSA/PINK (DAT)
CON27
CON34

BLANCO/WHITE (CLK)
LED ROJO/RED LED (RL)
JP7
JP15

1
LED VERDE/GREEN LED (GL)
1

JP17
CON11

ZUMBADOR/BEEPER (BEEP)
JP1
JP12 MARRON/BROWN (GND)
JP13
1

1
2

2
CON23

CON28

VERDE/GREEN (VCC) VCC


JP19

ROSA/PINK (DAT) RX
K5

RELE 12
1

BLANCO/WHITE (CLK) TX
CON22

LED ROJO/RED LED (RL) RL


LED VERDE/GREEN LED (GL) GL
RELE 11
K6

ZUMBADOR/BEEPER (BEEP) BEEP


MARRON/BROWN (GND) GND
CON21
K7

JP4 JP3

RELE 10
VERDE/GREEN (VCC)
JP11
CON20

ROSA/PINK (DAT)
BLANCO/WHITE (CLK)
K8

RELE 9 LED ROJO/RED LED (RL)


LED VERDE/GREEN LED (GL)
CON19

ZUMBADOR/BEEPER (BEEP)
MARRON/BROWN (GND)
K10

RELE 8
GL
BEEP

TX
RX
RL

VCC
GND

CON31
JP21
CON18

RELE 7
K9

CON32
CON17

RELE 6
K3

JP24

CON33
JP23
CON16
K1

RELE 5
1

SW1
JP22

CON29 1 CON26
1
JP9 JP8

RELE 4
JP10

1
JP18

ON
JP16

CON30 CON24
1

RELE 3
JP6
1
JP20

CON15

RELE 2
JP14

CON14

RELE 1
JP2

CON25
CON12

ALIMENTACIÓN 12 VCC

TIPO DE LECTOR IBUTTON / MURAL

CON13 POSICIÓN Nº TARJETA INICIO:1 FIN:8

TIPO DE CABLE CABLE DATAX YCY 4x0.50


CON2

F1C
F1A
F1B

CON1

CON5
CON3

F2C
F2A
F2B

PF1

CONEXIONADO LECTOR MURAL /


MURAL READER CONNECTION

DORLET Guía de Instalación ASD/4


Documentación Seguridad 43

AMARILLO / YELLOW
VERDE / GREEN

NEGRO / BLACK
ROJO / RED

CON7
PF2

CON6
CON10

ROJO / RED
CON9
R116

AMARILLO / YELLOW
CON27
CON34

VERDE / GREEN
JP7
JP15

1
1

JP17
CON11

JP1
JP12 NEGRO / BLACK
JP13
1

1
2

2
CON23

CON28

ROJO / RED
JP19

AMARILLO / YELLOW
K5

RELE 12
1

VERDE / GREEN
CON22

RELE 11
K6
CON21

NEGRO / BLACK
K7

JP4 JP3

RELE 10
ROJO / RED
JP11
CON20

AMARILLO / YELLOW
VERDE / GREEN
K8

RELE 9
CON19

NEGRO / BLACK
K10

RELE 8
CON31
JP21
CON18

RELE 7
K9

CON32
CON17

RELE 6
K3

JP24

CON33
JP23
CON16
K1

RELE 5
1

SW1
JP22

CON29 1
1

CON26
JP9 JP8

RELE 4
JP10

1
JP18

ON
JP16

CON30 CON24
1

RELE 3
JP6
1
JP20

CON15

RELE 2
JP14

CON14

RELE 1
JP2

CON25
CON12

CON13

ALIMENTACIÓN 12 VCC

TIPO DE LECTOR IBUTTON / MURAL


CON2

POSICIÓN Nº TARJETA INICIO:1 FIN:8


F1C
F1A
F1B

CON1

CON5

TIPO DE CABLE CABLE LECTOR IBUTTON


CON3

F2C
F2A
F2B

PF1

CONEXIONADO LECTOR IBUTTON /


IBUTTON READER CONNECTION

DORLET Guía de Instalación ASD/4


Documentación Seguridad 44

GND
VCC
BEEP
RL
GL
GL
RL BEEP

CON 1
TX RX
RX TX
+12V(VCC)

AMARILLO / YELLOW (LED VERDE / GREEN)


GND

AZUL / BLUE (ZUMBADOR / BEEPER)


GRIS / GRY (LED ROJO / RED)

MARRON / BROWN (GND)


BLANCO / WHITE (CLK)
VERDE / GREEN (VCC)
VCC
RL
GL
BEEP
RX
TX
GND

ROSA / PINK (DAT)


CON 1

RX

RL

BEEP
+12V(VCC)

GL

GND
TX
CON7
PF2

CON6
CON10

VERDE / GREEN (VCC)


CON9
R116

ROSA / PINK (DAT)


CON27
CON34

BLANCO / WHITE (CLK)


GRIS / GRY (LED ROJO / RED)
JP7
JP15

1
AMARILLO / YELLOW (LED VERDE / GREEN)
JP17
1
CON11

JP1 AZUL / BLUE (ZUMBADOR / BEEPER)


JP12 JP13 MARRON / BROWN (GND)
1

1
2

2
CON23

CON28
VERDE / GREEN (VCC)
JP19

ROSA / PINK (DAT) +12V(VCC)


K5

RELE 12
1

BLANCO / WHITE (CLK) RX


CON22

TX
GRIS / GRY (LED ROJO / RED) RL
GL
AMARILLO / YELLOW (LED VERDE / GREEN)
BEEP
RELE 11
K6

AZUL / BLUE (ZUMBADOR / BEEPER) GND

MARRON / BROWN (GND)


CON21
K7

JP4 JP3

RELE 10
VERDE / GREEN (VCC)
JP11

ROSA / PINK (DAT)


CON20

BLANCO / WHITE (CLK)

GND
TX
RX
BEEP
GL
RL
VCC
K8

RELE 9 GRIS / GRY (LED ROJO / RED)


AMARILLO / YELLOW (LED VERDE / GREEN) CON 1
CON19

AZUL / BLUE (ZUMBADOR / BEEPER)


MARRON / BROWN (GND)
K10

RELE 8

GND
BEEP
GL
RL
TX
RX
+12V(VCC)
CON31
JP21
CON18

RELE 7
K9

CON32
CON17

RELE 6
K3

JP24

CON33
JP23
CON16
K1

RELE 5
1

SW1
JP22

CON29 1
1

CON26
JP9 JP8

GND
1

TX
RELE 4
JP10

CON 1

RX
1
JP18

ON
BEEP
JP16

GL
CON30 CON24
RL
1

VCC

RELE 3
JP6
1
JP20

CON15

RELE 2
JP14

CON14

RELE 1
JP2

CON25
CON12

ALIMENTACIÓN 12 VCC

TIPO DE LECTOR BIOMÉTRICO DORLET

CON13
POSICIÓN Nº TARJETA INICIO:1 FIN:8

TIPO DE CABLE CABLE DATAX YCY 7x0.34


CON2

F1C
F1A
F1B

CON1

CON5
CON3

F2C
F2A
F2B

PF1

CONEXIONADO LECTOR BIOMETRICO MOD. 40-BIO /


BIOMETRIC 40-BIO READER CONNECTION

DORLET Guía de Instalación ASD/4


Documentación Seguridad 45

CON7
PF2

CON6
CON10

CON9
R116

1S CON5

CON27
CON34 0S CON4
JP7
JP15

1
1

JP17
CON11

GND
24 VDC
5 VDC
BEEP
1S
0S

SIGNAL
JP1
JP12

JP13
1

ZUMBADOR / BEEP
2

2
CON23

CON28
JP19
ADAPT
K5

RELE 12

1
BUZON
CON22

V1.0
RELE 11
K6
CON21
K7

JP4 JP3

RELE 10
JP11
CON20
K8

RELE 9
CON19
K10

RELE 8
CON31
JP21
CON18

RELE 7
K9

CON32
CON17

RELE 6
K3

JP24

CON33
JP23
CON16
K1

RELE 5
1

SW1
JP22

CON29 1 CON26
1
JP9 JP8

RELE 4
JP10

1
JP18

ON
GND
24VDC
JP16

CON30 CON24
L
N
1

RELE 3
JP6
1
JP20

+
CON15 + +
+
+ +
+

RELE 2
JP14

CON14

RELE 1
JP2

CON25
CON12

F.A. CONMUTADA FULLWAT FUS-35-24

CON13

ALIMENTACIÓN 24 VCC

PARAMETROS BUZÓN 1 + BUZÓN PROXIMIDAD MIFARE


CON2

F1C
F1A
F1B

POSICIÓN Nº TARJETA INICIO:1 FIN:8


CON1

CON5
CON3

F2C
F2A
F2B

TIPO DE LECTOR REMOTO


PF1

TIPO DE CABLE

5 VDC
GND

CONEXIONADO LECTOR BUZÓN 1 - BUZÓN DOBLE 1 /


CARD BOX 1-DOUBLE CARD BOX 1 READER CONNECTION

DORLET Guía de Instalación ASD/4


Documentación Seguridad 46

CON7
PF2

CON6
CON10

CON9
R116

CON5

CON27
CON34
JP7
CON4
JP15

1
1

JP17
CON11

GND
24 VDC
5 VDC
BEEP
1S
0S

SIGNAL
JP1
JP12

JP13
1

1
2

2
CON23

CON28
JP19
ADAPT
K5

RELE 12

1
BUZON
CON22

V1.0
RELE 11
K6
CON21
K7

JP4 JP3

RELE 10
JP11

1S
CON20

0S
K8

RELE 9

ZUMBADOR / BEEP
CON19
K10

RELE 8
CON31
JP21
CON18

RELE 7
K9

CON32
CON17

RELE 6
K3

JP24

CON33
JP23
CON16
K1

RELE 5
1

SW1
JP22

CON29 1 CON26
1
JP9 JP8

RELE 4
JP10

1
JP18

ON
JP16

CON30 CON24
1

GND
24VDC

RELE 3
JP6

L
N
1
JP20

CON15
+
RELE 2 + +
+
+ +
+
JP14

CON14

RELE 1
JP2

CON25
CON12

F.A. CONMUTADA FULLWAT FUS-35-24


CON13

ALIMENTACIÓN 24 VCC

PARAMETROS BUZÓN 1 + BUZÓN PROXIMIDAD MIFARE


CON2

F1C
F1A
F1B

POSICIÓN Nº TARJETA INICIO:1 FIN:8


CON1

CON5
CON3

F2C
F2A
F2B

TIPO DE LECTOR REMOTO


PF1

TIPO DE CABLE

5 VDC
GND

CONEXIONADO LECTOR BUZÓN 2 - BUZÓN DOBLE 2 /


CARD BOX 2-DOUBLE CARD BOX 2 READER CONNECTION

DORLET Guía de Instalación ASD/4


Documentación Seguridad 47

13. ANEXO 1: DOCUMENTACIÓN SEGURIDAD


13.1. DOCUMENTACIÓN DEL COMPONENTE
El fabricante del sistema es DORLET. El organismo certificador del sistema es ALTER
TECHNOLOGY TÜV NORD, S.A.U.
El equipo consiste en una UCA para el control de
accesos, integración de señales. El sistema está homologado para grado de
seguridad 3 y clase ambiental III.
El producto es conforme con las normas EN
60839-11-1:2013, EN 50131-6:2008, EN 50136- En la siguiente imagen se indica la posición de
1:2012 y EN 50136-2:2013 los orificios de fijación y posición del equipo para
cada uno de los montajes descritos en el
apartado 2 del manual.

310 mm

250 mm
PF1

CON3
F2C
F2B
F2A
CON5

CON1

F1C
F1B
F1A

CON2

CON13
CON12
CON25
190 mm

JP2

RELE 1

CON14
JP14

RELE 2

CON15
JP20
PF1

CON3
F2C
F2B
F2A

1
CON5

JP6

RELE 3
CON1

F1C
F1B
F1A

CON2

CON24
JP16

CON30
JP18

ON
JP10
1

JP9 JP8

RELE 4
CON13
1

CON26 1 CON29
1

PR3
JP22
SW1

CON16
CON12

RELE 5
K1
JP23

JP24

CON33
CON25

K3
CON17

RELE 6
JP2

RELE 1

CON32
CON14
JP14

K9

RELE 7
CON18
JP21

RELE 2

CON15
CON31
JP20

K10

RELE 8
1
JP6

CON19

RELE 3
1
JP16

CON24 CON30
JP18

ON
JP10

RELE 9
K8
1

JP9

RELE 4
325 mm

CON20
1

JP8

CON26 1
1

CON29
JP11
PR3
JP22
SW1

JP4 JP3
1

CON16

RELE 10
K7

RELE 5
K1
JP23

JP24

CON33
CON21
K3
CON17

RELE 6
K6

RELE 11

CON32
CON22
K9

RELE 7
CON18
JP21

RELE 12
1

K5
JP19

CON31
K10

CON28

RELE 8
CON23
CON19

JP13

JP12
2

2
1

JP12
CON11

RELE 9 JP17
K8

D4
CON20

JP15
1
JP11

1
JP7
JP4 JP3

CON34

RELE 10
K7

CON27
CON21

CON9

R116
CON10
CON6

PF2
K6

RELE 11
CON7
CON22

190 mm

RELE 12
1

K5
JP19
CON28

CON23
JP13

JP12
2

2
1

JP12
CON11

JP17
D4

JP15
1

1
JP7
CON34
CON27

R116
CON9

CON10
CON6

PF2
CON7

DORLET Guía de Instalación ASD/4


Documentación Seguridad 48

13.2. SISTEMAS DE ALARMA CONTRA INTRUSIÓN Y ATRACO. PARTE


3.
INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO permite exportar esta información a sistemas
de gestión de nóminas.
El rango de temperatura de funcionamiento es de
-10ºC a 55ºC y humedad 93%.  Visitas: mediante esta aplicación se
controlan los datos personales, entradas y
La UCA ASD/4 tiene unas dimensiones de 390 x salidas de los visitantes a la instalación
310 x 125 mm. Su peso es de 3,5 Kg sin batería. (edificio, hospital, aeropuerto…etc) en
El peso con la batería de 7 Ah son 5,6 Kg. cuestión.

Se puede realizar la fijación de la caja de la UCA  Integración: mediante este módulo se


a la pared mediante la utilización de 2, 4 ó 6 pueden monitorizar y actuar sobre sistemas
agujeros existentes en la caja. Los agujeros no de terceros fabricantes (CCTV, centrales de
vienen creados por defecto, es necesario romper incendios, lectores de matrículas..etc).
unas pestañas de plástico. Los tornillos a utilizar
para su fijación dependerán del tipo de material  Acreditaciones: mediante esta aplicación se
de la pared, aunque se recomienda tacos de 6 y pueden diseñar e imprimir las acreditaciones
tirafondos de 4,5. de los empleados, contratas y visitantes. El
diseño puede incorporar logos, fondos, datos
Todos los detalles referidos a las instrucciones de personales y fotos.
instalación, puesta en servicio y mantenimiento
se explican en la Guía de Instalación ASD/4.  Rondas: mediante este módulo el sistema
permite el control de las rondas de vigilancia
La interconexión del CIE es cableada específica determinado los puntos y horas a los que
de 2 hilos (entrada supervisada y tierra). Al tienen que pasar.
equipo de visualización y control se conecta
mediante bus. Hay más detalles en los Las señales o mensajes de
esquemáticos de montaje de la Guía de enmascaramiento/reducción del alcance se
Instalación ASD/4. procesan como incidencias de “fallo” o
“enmascaramiento”. Para ello:
Los métodos de activación y desactivación de los
sensores son manuales y se realizan mediante ─ Se establece el estado
software DASSNET. Se especifica con más “enmascaramiento”. Cuando una
detalle en el Manual del Sistema de Seguridad entrada de alarma está enmascarada
DASSNET (Parte V: Gestión de alarmas y Parte significa que el detector que está
III: Sinóptico de planos). conectado es capaz de detectar la
colocación de una "pantalla" para evitar
Las piezas susceptibles de ser repuestas son los que se detecte alarma.
fusibles. Los datos exactos de los mismos se
detallan en la Guía de Instalación ASD/4. ─ Se establece el estado “fallo”. Cuando
una entrada de alarma está en fallo
Tanto los consumos de corriente del CIE como la significa que el detector que está
corriente máxima asignada de cada salida conectado es capaz de detectar su mal
eléctrica se especifican en la Guía de Instalación funcionamiento. Este estado se reflejará
ASD/4. en el Monitor de accesos y en el
Sinóptico como señal de alarma.
El sistema DORLET DASSNET además de las
funciones de accesos e intrusión proporciona otra Más detalles en el Manual del Sistema de
serie de funciones mediante aplicaciones Seguridad DASSNET (Parte V: Gestión de
completamente independientes. Las funciones Alarmas y Parte III: Sinóptico de Planos (entradas
adicionales existentes son: de alarmas)).

 Presencia: mediante esta aplicación se El sistema de intrusión DORLET DASSNET


puede controlar los fichajes de entrada y permite la configuración de prioridades para los
salida de los empleados, horas trabajadas, distintos tipos de alarma (intrusión, tamper,
ausencias justificados, retrasos, horas extras, cortocirciuto, circuito abierto) o incluso
saldos de horas, vacaciones…etc. También individuales por cada detector.

DORLET Guía de Instalación ASD/4


Documentación Seguridad 49

La prioridad asignable en cualquier de los dos La fuente de alimentación conmutada grado 3


casos van en el rango 0..9 siendo la prioridad 0 incluye un filtro de red.
para el nivel más bajo de importancia de la
alarma y 9 el máximo. La gestión de las alarmas El sistema también funciona como control de
se puede realizar desde el Monitor de accesos o accesos, control de presencia, visitas,
desde el sinóptico de planos. En el Monitor de integración, acreditaciones y rondas.
accesos de pueden ver las alarmas que hay de
cada prioridad, ordenarlas por dicha prioridad y Para acceder al control de accesos, presencia...
gestionarlas como se desee. Desde el sinóptico se usa el mismo software DASSNET que para
de alarmas el sistema nos irá mostrando las acceder a alarmas de intrusión. Se requieren los
alarmas en el orden de prioridad por importancia. mismos passwords de seguridad.
Cada vez que se acepte una alarma el sistema
Aspectos programables cuyo incumplimiento
nos mostrará la siguiente en importancia por
reduciría el grado de seguridad:
prioridad. Si estamos monitorizando una alarma
con una determinada prioridad y se producen ─ Longitud de passwords: poniendo
otras menos prioritarias el sistema las dejará passwords de menos 5 caracteres
pendientes de tratar pero no dejara de numéricos no cumpliría. El sistema no lo
monitorizar la más prioritaria. permite.
La longitud del código PIN es programable en el ─ La presencia del jumper que impide la
software DASSNET. programación remota: JP8. Para
acceder a el sería necesario abrir la
No hay PIN prohibidos, el sistema permite todos
carcasa.
los PIN con las restricciones y rango
seleccionado. ─ El número de passwords incorrectos
antes de que el sistema se bloquee:
El número de combinaciones se calcula con
especificado en el Manual del Sistema
reglas matemáticas de combinatoria en función
de Seguridad (Parte XI: Puesta en
del número de caracteres del PIN y del número
Marcha (primeros pasos)).
de combinaciones de cada PIN.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Respecto al número de entradas inválidas de
código antes de que la interfaz de usuario sea El Manual del Sistema de Seguridad DASSNET
inhabilitada se trata de un parámetro completo cubre las instrucciones de
programable. funcionamiento para todas las funciones de
seguridad y de no seguridad disponibles para el
Más detalles de estos últimos aspectos en el
usuario, también las funciones programables.
Manual del Sistema de Seguridad DASSNET
(Parte X: Opciones para personalizar la El producto es conforme a las normas EN 60839-
aplicación). 11-1:2013, EN 50131-6:2008, EN 50136-1:2012
y EN 50136-2:2013
El sistema está previsto para utilizar un sistema
de transmisión de alarmas ATS5 como salida de La UCA ASD/4 puede usarse en sistemas de
notificación. alarma contra intrusión con grado de seguridad
3. Es adecuada para usarse en entornos con
La UCA ASD/4 es del tipo B (conexiones
clase ambiental III.
eléctricas dentro del armario del ASD/4), siendo
el equipo solamente apto para instalación fija. EQUIPOS AUXILIARES DE CONTROL (ACE)
La UCA ASD/4 incluye una batería de 7 Ah para El sistema ASD/4 no incluye equipos auxiliares
la alimentación con fuente conmutada de grado de control.
3. Los componentes de memoria no volátil
incluyen la memoria flash del microcontrolador y COACCIÓN CON LECTORES TECLADO Y
una memoria RAM respaldada por una batería de LECTORES IBUTTON Y MURAL
Ni-MH que permite conservar los datos hasta 3
meses sin alimentación externa. Los datos de los Para activar la coacción con lectores que
componentes de memoria no volátil y de la vida disponen de teclado hay que validar el acceso
de la batería de seguridad de la memoria se con tarjeta + NIP. Si se pulsan las teclas # o *
detallan en los apartados 1 y 3.2.2 de la presente cuando se pide el código se generará un impulso
Guía de Instalación ASD/4. de medio segundo en el relé nº 7 si es que éste

DORLET Guía de Instalación ASD/4


Documentación Seguridad 50

está libre. El mensaje que se genera es “Acceso un impulso de 200 milisegundos en el relé nº 7 si
forzado”. es que este está libre. El mensaje que se genera
es “Acceso forzado”.
Para utilizar la coacción con lectores Ibutton o
Murales únicamente habrá que dejar la tarjeta
presentada 5 segundos en el lector, se generará

13.3. SISTEMAS DE CONTROL DE ACCESOS. PARTE 1.


CONFORMIDAD DEL PRODUCTO números, letras minúsculas, mayúsculas y/o
símbolos.
El sistema de DORLET es conforme a la norma
EN 60839-11-1:2013 para grado 4 de accesos. El Utilizando passwords de 5 caracteres (la menos
equipo cuenta con grado de protección IP56. longitud posible) se obtiene un número de
combinaciones de 100.000.
EL IK del Equipo es 06 (Grado de protección
contra impactos) CONTROL DEL PUNTO DE ACCESO

TRATAMIENTO La monitorización en tiempo real de los distintos


dispositivos de control en el sistema de seguridad
En el sistema de seguridad DORLET DASSNET DORLET DASSNET se hace mediante el Monitor
los elementos de campo (lectores, señores) no de accesos y el Sinóptico de seguridad. Más
tienen información almacenada. Todas las reglas detalles en el Manual del Sistema de Seguridad
de acceso y gestión se realiza en las unidades de DASSNET (Parte III: Gestión de la Información y
control ASD/4 que siempre van instaladas en la Eventos (monitor de accesos) y Parte VIII:
parte segura de la instalación (cuartos técnicos o Gestión de Alarmas y Sinóptico de Planos
doble techo por la parte interior y más segura del (visualización de planos)).
recinto o edificio).
IDENTIFICACIÓN
Es posible asociar una tabla de acceso a un
usuario. Detallado en el Manual del Sistema de Para los códigos PIN (código asociado a una
Seguridad DASSNET (Parte IV: Gestión de tarjeta) se determina que tienen un número de
Accesos (calendarios de accesos y horarios de variaciones de 10.000 ya que son 4 caracteres
accesos)). numéricos (desde 0000 hasta 9999).

En el sistema de seguridad DORLET DASSNET Si por claves lógicas entendemos los posibles
se permite un tiempo configurable en segundos códigos de acceso sin tarjeta tenemos un número
(00..99) para ambos contactos. Más detalles en de variaciones de 10.000 ya que son 4 caracteres
el Manual del Sistema de Seguridad DASSNET numéricos (desde 0000 hasta 9999). Esto
(Parte XI: Puesta en Marcha (sistemas de control implicaría que sólo podrían existir 10 usuarios
de accesos)). con códigos de acceso sin tarjeta.

En la Guía de Instalación ASD/4 se explica el Cuando le método de identificación es la tarjeta o


sistema automático de reinicialización y un código sin tarjeta son siempre únicos por
suministro de tensión para salvaguardar los persona. Cuando hablamos de NIP (código
parámetros relativos a las reglas de acceso, asociado con una tarjeta) y cómo siempre es
durante al menos 120 horas sin suministro de necesario el previo paso de la tarjeta para la
energía, en caso de un corte de alimentación. introducción del NIP, en este caso dos usuarios
cada uno con su tarjeta única personal podrían
PROTECCIÓN DE LA PROGRAMABILIDAD tener asociado el mismo PIN de acceso.

Toda la gestión del sistema de seguridad Como el medio de identificación en DORLET


DORLET DASSNET se hace por medio de una DASSNET es la tarjeta física, codificada en 8
aplicación de PC, bien monopuesto o caracteres, tenemos las siguientes
multipuesto. Para la autenticación en la combinaciones: para tarjetas con 8 caracteres
aplicación DORLET DASSNET para cumplir la numéricos (magnética, proximidad..) las
normativa de seguridad en grado 3 el password combinaciones son 10 elevado a 8, mientras para
debe ser de al menos 5 caracteres, pudiendo ser

DORLET Guía de Instalación ASD/4


Documentación Seguridad 51

tarjetas con codificación con caracteres indicaciones del manual de usuario del ASD/4. Si
hexadecimales 0..9 y A—F (Mifare) serán 16 hay intento de sabotaje para cambiar dicho
elevado a 8. jumper se activará la alarma de tamper del propio
ASD/4.
La tasa de falsas aceptaciones es de 0,0098%.
La tasa de falsos rechazos es de 0,98%. APARTADOS COMPLEMENTARIOS

El número de la tarjeta no irá nunca serigrafiado En la Guía de Instalación ASD/4 se detalla cómo
en la propia tarjeta. Cuando se introducen los el sistema de control de accesos incluye un reloj
códigos de acceso en el teclado del lector en el de tiempo real suministrando al menos un ciclo
display de dicho lector aparecen **** en lugar de de una semana, con una desviación máxima de
los números que se van tecleando. 5 segundos por día

El NIP es de 4 dígitos. La aplicación DORLET DASSNET permite


asignar a los usuarios distintos niveles de acceso
COMUNICACIÓN CON OTROS SISTEMAS (rutas de acceso en DORLET DASSNET). Más
detalles en el Manual del Sistema de Seguridad
El sistema de control de accesos ASD/4 activará DASSNET (Parte VI: Gestión de Personal,
una salida adicional para indicar que el acceso ha Vehículos y Tarjetas (datos personales y tarjetas
sido válido. asociadas)).

Para modificar las reglas preestablecidas del Las zonas de tiempo que se pueden asignar en
sistema de control de acceso sólo puede DORLET DASSNET se refieren a los días y horas
realizarse mediante la aplicación DORLET en los que se podrá acceder por los diferentes
DASSNET. Cuando la instalación en cuestión puntos de acceso. Las horas de acceso se
requiera cumplir la normativa de seguridad en pueden indicar con horas y minutos en formato
grado 3 se obligará a que el password sea de al hh:nn. Más detalles en el Manual del Sistema de
menos 5 caracteres, pudiendo ser números, Seguridad DASSNET (Parte IV: Gestión de
letras minúsculas, mayúsculas y/o símbolos. Accesos (calendarios de accesos y horarios de
Aunque sólo se utilicen números ya existirían al accesos)).
menos 100.000 combinaciones.
La UCA ASD/4 tiene una capacidad de registro
Los parámetros y el firmware se actualizan con la de 10000 mensajes de accesos y de 1000
aplicación Grabador Flash de DORLET. Para la mensajes de alarmas.
grabación hay que cambiar de posición el jumper
de grabación del ASD/4 siguiendo las

13.4. TRANSMISIÓN DE ALARMAS


El SPT (Transceptor de instalaciones Vigiladas) La gestión de los mensajes es de
integrado dispone de una interfaz serie con la almacenamiento y reenvío. La UCA está
central (AS) repitiendo el mismo mensaje continuamente
hasta que se le confirma que dicho mensaje ha
La comunicación entre la UCA y el sistema de sido tratado. El mensaje cuando llega al servidor
recepción de alarmas es TCP/IP, con protocolo es guardado en base de datos y se hace con él
de datos propietario. las operaciones que sean necesarias,
posteriormente el servidor confirma a la placa
Si se produce un fallo en la comunicación, la UCA que puede borrar ese mensaje y mandar el
continua funcionando de forma local siguiente. De esta forma se asegura que los
almacenando los eventos que se generan, y mensajes no se pierdan.
ejecutando las acciones configuradas. El fallo de
comunicación se señaliza en el software
DASSnet. Una vez que se restablece la vía de
transmisión, las alarmas generadas durante el
periodo de no comunicación son enviadas al
software DASSnet.

DORLET Guía de Instalación ASD/4

También podría gustarte