Está en la página 1de 10

1, apague el botón "conexión", luego apague el botón "Operación automática".

2, AUTOMÁTICO gira a MANUAL, "Descarga de cola" se convierte en "limpiar".


3, haga clic en el botón "Iniciar limpieza", la cabeza de pegamento gira 90 grados
automáticamente para comenzar a limpiar, hasta que el pegamento blanco salga
completamente de la boquilla de pegamento, presione el botón "iniciar limpieza" ,
esperando 60 segundos (presión de liberación de pegamento blanco), la luz indicadora
en el botón "iniciar limpieza" se cerrará automáticamente.
4, limpiar el pegamento mezclado en la correa de V, pegar la superficie de la boquilla,
raspando la superficie de la placa
5, apagar.
Nota: la esquina inferior izquierda del menú principal es "11111"

Mechanical setting adjustr:nent

±~i~m:tJHJth~.11.~ 2/4/5/6
i- ~~ << 2)) :f'-Z~:itl:J\ÉÉJJEe~= ~ft :JJoA:, ~-1-ml:3JB(:u;z.rs:iÉÉJ'-=\.1~JEe;!i1JoA:;
~f~JJgX!J\, ~ - 1-:itll:3JB(:u;z.rs:i s"J'-=\.1~1Ee ~~!J\ eJE ~:f'-Z~m~l:3 JB(:u;z.rs:iJEe~
t~tU:tE 5mm li/b) º
2, ~~ (( 4 )) ~J::.~itá"JJEe~= :~.i~mm = -1-m; l5J «2 )> i~mº
3, ~~ (( 5 )) J::.W~itá"JJEe~ : ~i~mm .=. 1-:itl; l5J «2 )) i~m º
4, ~~ «6 )) ~r~tts"JJEe~= ~i~mmflY-1-m ; ~m~1J\, l:3JB(:u;z.rs:is"JJEe~
:JJoA:; ~m:JJoA:, l:3 JB(:uiz.rs:i s"JJEe ~~!J\, eJE ~1~~m~l:3 JB(:u;zrs:iJEe;!it~iu
ft 5mm 1-r:/b )º
Mainly adjust parameter 2/4/5/6
1,parameter <<2»"glass enter into distance":when value increase, the air floating
distance between first side and glue nozzle will increase ; value decreases , the air
floating distance between first side and glue nozzle will decreases (the distance
between normal glass edge and glue nozzle is about 5mm).
2, the parameter «4»"up seal distance":means adjust the second sides;
adjustment method is same with parameter «2»
3, the parameter «5 »"upper seal distance": is to adjust the third sides; adjustment
method is same with para meter «2»
4, the parameter «6»"down seal distance": is to adjust fourth sides ;value decrease,
the distance between forth side and glue nozzle will increase; value increase ,the
distance between forth side and glue nozzle will decrease (the distance between the
normal glass edge and glue nozzle is about 5mm).
Ajuste principalmente el parámetro 2/4/5/6
1, parámetro << 2 >> "el vidrio entra en la distancia": cuando el valor aumenta, la
distancia de flotación de aire entre el primer lado y la boquilla de pegamento
aumentará; el valor disminuye, la distancia de flotación de aire entre el primer lado y
la boquilla de pegamento disminuirá (la distancia entre el borde de vidrio normal y la
boquilla de pegamento es de aproximadamente 5 mm).
2, el parámetro << 4 >> "distancia del sello ascendente": significa ajustar los
segundos lados; el método de ajuste es el mismo con el parámetro << 2 >>
3, el parámetro << 5 >> "distancia del sello superior": es para ajustar los terceros
lados; el método de ajuste es el mismo con el parámetro << 2 >>
4, el parámetro << 6 >> "distancia del sello hacia abajo": es para ajustar los cuartos
lados, la disminución del valor, la distancia entre el lado lateral y la boquilla de
pegamento aumentará; aumento de valor, la distancia entre el lado anterior y la
boquilla de pegamento disminuir~ (la distancia entre el borde de vidrio normal y la
boquilla de pegamento es de aproximadamente 5 mm).

Scanner offset adjustment

w~7J~= ~~~·~•~mm••
L § Z1.liE1TtK~r, ~:f1Z~}!j[~'f:t0~~)3 :3+6+3
2. ~~§Z1.liE1T~IB . §Z1.l~IB~:73~Z1.I.
'*
3. W~ l& 5E h:: __t 1i füHPJ fu' , i~ ~ :F&~ 9=t 'L' ~a t3ta'i15{ 9=t 'L'ft [?]-][~ {ir~ •
4. :i!AJ*,9-i9:5E, :tí -1.fiMtuA~~!é : 12328
s. ~~'*$*1fil~m~mfil00~1im~m~J3 o, ffiG1immI1i~~m~~~
~ . -~~-~fü~~A7Jmi:J:. 1immI1i~~m~73 o .
6. h::-1.~~~~Z);IJ. ~~~~Hm.
tl:: -::k fil? ~JE li i!U~ 1i rt f?J _t_ ,
v m~~~. M s ~~~1irt/fr?J, K~ff•ffir?J, c~nmHmn >.fil00 1im
9:' /fffl B2:79'fü~.)
Adjustment methods: for example, the scanner clase to the inside glass
1, Under Automatic running, the glass thickness will be changed to: 3+6+3.
2, tum off the Automatic operation button, AUTOMATIC tum to MANUAL.
3, Click thickness setting----click head forward----make sure glass center and scanner
center are in same level.
4, enter the origin setting, input password: 12328 on top right comer
5, to find the "white square trame value "of head tront and back motor, change it
into "O"; at the same time ,the value in the tront of "white square trame" will change
correspondingly ;The negative value of this value is entered into "white square
trame", and the val u e in tront of the white square trame is changed to O.
6, click "Zero Star" on top left comer ,and then operate start machi ne again

Note :" Head rotate adjustment" method is same with above


"Belt V adjustment "is same with Scanner adjustment and Head forward
adjustment
except Step 5.(the value directly input to the White Square Frame ,without
change into minus value)

Métodos de ajuste: por ejemplo, el escáner cerca del cristal interno


1, en Funcionamiento automático, el grosor del vidrio se cambiará a: 3 + 6 + 3.
2, apague el botón de operación automática, AUTOMÁTICO gire a MANUAL.
3, ajuste de espesor del clic ---- haga clic en la cabeza hacia adelante ---- asegúrese de
que el centro del cristal y el centro del escáner estén en el mismo nivel.
4, ingrese la configuración de origen, ingrese la contraseña: 12328 en la esquina
superior derecha
5, para encontrar el "valor de marco cuadrado blanco" del motor frontal y posterior de
la cabeza, cámbielo a "O"; al misi¡io tiempo, el valor en el frente del "marco cuadrado
blanco" cambiará de manera correspondiente; el valor negativo de este valor se
ingresa en "marco cuadrado blanco", y el valor delante del marco cuadrado blanco se
cambia a O.
6, haga clic en "Zero Star" en la esquina superior izquierda, y luego opere la máquina
de inicio otra vez

Nota: El método de "ajuste de rotación de la cabeza" es el mismo que el anterior


El "Ajuste de la correa V" es el mismo con el ajuste del escáner y el ajuste de la
cabeza hacia adelante
excepto el paso 5. (el valor ingresado directamente en el marco de la casilla blanca,
sin cambio en el valor negativo)

Scanner depth correction

L §i}Jfüff~~.!=8A~~á'.J~Jt, b~~íl :5+9+5


2, 3~Jiji § l9J :!E 1T , § rh $JE~ -=f l9J º
3, ~:[f 5+9+5 B'.J~~n!lifti!R&%~ = .®: c$tut±l 1), ~ifJRíl;_trnL
4, ,8 itrt1mfX i&I, ,8itr[:f:::itsHxn1f1=*1f11- ---r, =r:::im1Xn1f, ic~3tu"1-*&
~ffi, M~ifEWifXtT1f B'.J~~ffiI~~~fü, =*~EWifX º
5,if~füB'.Jffiiffl~~~R S ~~~~&. ~·~ 3 ~, tT1fEWifX º ~~~
&::k-T3M"1-*&, 11~JEfü:tJíl::k; ~~~1*&1J\-T3tu"1-*&, 11~1EfüífeX1J\ º II1@c~~
~~1*& -'=3 3 tu"1-*& ~~ 1± 0.5m m ti. ;;b" º
6, =*lf1t3#i'i{)(, lEft'.±.rº
1, Input glass thickness in Automatic operation state, such as: 5+9+5
2, turn off Automatic Operation ,Automatic operation button switch to Manual
3, Put glass 5+9+5 on the second section, clase to the glue nozzle
4, click "Scanner setting"----click "scanner open/clase" button----write current depth
value---mark glass position when scanner open ---"clase scanner"
5, measure actual depth with ruler on the marking position---repeat the third step,
open scanner. lf
actual depth is bigger than the current depth, the correction value is increased; the
actual depth is smaller than the current depth, and the correction value decreases.
Match to the actual depth and the current depth error of about 0.5mm.
6, turn off the scanner, normal production.

1, grosor del vidrio de entrada en el estado de funcionamiento automático, como: 5 +


9+5

2, apague el funcionamiento automático, el botón de operación automática cambia a
Manual
3, ponga el vidrio 5 + 9 + 5 en La segunda sección, cerca de La boquilla de pegamento
4, haga clic en "Configuración del escáner" ---- Haga clic en el botón "abrir / cerrar
escáner" ---- escriba el valor de profundidad actual --- marque la posición del cristal
cuando el escáner esté abierto --- "cierre el escáner"
5, mida la profundidad real con la regla en la posición de marcado --- repita el tercer
paso, abra el escáner. Si
la profundidad real es mayor que la profundidad actual, el valor de corrección
aumenta; la profundidad real es menor que la profundidad actual, y el valor de
corrección disminuye. Coincide con la profundidad real y el error de profundidad
actual de aproximadamente 0,5 mm.
6, apague el escáner, producción normal.

tg~ 12A ~ 9A á<Ji)ijj~7Jr!


L *t!f!Jit~ º
2- ~~~~·~~N~~ . re ~~ ~ m~ ~ ~N*~ •A. ~ tt~N ~~m~
t~!fH ( ~ :íi5 tt f3 ?Z?iSiG JJxJ º
3, ,8mJit:H~!fH . iE~1:tz:º

The aluminum spacer bar adjustment method of 12A to 9A


1. Turn off the "Connection" switch.
2. Find the "Thickness setting" in the main menu, input the thickness of glass and
aluminum bar in turn, and press the "Write into" button of thickness setting
(appearing red mea ns finished).
3. Click the "Connection" switch, it can normal production.

El método de ajuste de la barra espaciadora de aluminio de 12A a 9A


1.Apague el interruptor de "Conexión" .
2.Encuentre el "Ajuste de espesor" en el menú principal, ingrese el grosor del vidrio y
la barra de aluminio por tumo, y presione el botón "Escribir en" del ajuste de espesor
(aparecer rojo significa terminado).
3. Haga clic en el interruptor "Conexión", puede producción normal.

~~-~~~~~~#~--~*~~-~
L :!JH~ ii~ 11( t3L
2 , ~f!? El Z9Jfü 1T11i!fH º
3 , re El Z9JfifHH1T iU .f-~}J ' m15t~tH HiUf-IF~' 11im1JtJa Z9J11i!fH ' ~ f-IFiUJE~t á{J
~J§~t~m15tJaZ9J11i!fH º
4, .f- Z9J~ill W ~~E!Z9J , 11Z~E!Z9Jfü1Tf1iill , Mt1i ii~ f1iill , •~I* º
s, ~~~ ~~ R~ ili ~t1i~ ~ ffi ~ ~ ~* 1T •* º
lf need mixed glue via manual seal or the computer showing to discharge glue

1. Turn off the "Connection" button
2. Turn off the "Automatic Operation" switch .
3. Turn the "Automatic" switch to "Manual" mode---turn the "Clean" button to
"Discharge glue", ---press the "Start C:::lean" button,--- turn off "start clean" button
until discharge enough glue.
4. Turn the "Manual" turns to "Automatic"---press the "Automatic
operation" button--- press "Connection "switch, keep on working .
Si necesita pegamento mezclado a través del sello manual o la computadora que
muestra para descargar el pegamento
1.Apague el botón "Conexión"
2. Apague el interruptor de "Operación automática".
3.Gire el interruptor "Automático" al modo "Manual" --- gire el botón "Limpiar" a
"Descarga de pegamento" , --- presione el botón "Iniciar limpieza" , --- apague el botón
"Iniciar limpieza" hasta descargar suficiente pegamento
4. Gire el "Manual" se convierte en "Automático" --- presione el botón "Operación
automática" --- presione el interruptor "Conexión", siga trabajando .

L R1l i11 ~$BJG~~Y : iJttl•~*J!Ji , ~=f'. ~ j(~ ~y, ~=f'.~1J\~ ~ $ ; fü


ey~~--~~tiffih , ffih~ ~ ~~y , ffi h~ Jc~ ~ $ o
2, •m~1> = a~~~oott ~ ffim m~ ~ m ~ • ~• ~• ~ ~ º ~* ~ * · ~
~Y ; ~=f'.~1J\$xA~~ º
3, IBfü~* ~ ~~~· = ~~~7: . ~-~$ ; ~ ~~~~. ~- ~y º
4, f+HtfsUX~i!riJ!{~: ltftn o Jit:taAUtfüJY;:~J;-, hiJ.it,iMH~'f o l~i!l~~~¡!lij;~~.f:fl.Hrifl{J, ffQJ
* *
Ó;J ~¡ ¡ MPJ:i~ 'l \ ( fN iJ\ Smm ) ~n-~z/F 1T mu1~j ~ o lfU:!l ~mi !JI i1IT ú{J 113 fü ¡{tj Ú}']
J

11-J l'UJ 1JI! K -,1,\i.;'r11 LJ ( o.02s--0.2s) tzu-~ t 7 ;f.JLJ~j1 *iPiL


5, f&:Jtt!t.11:.m 90 J;lillJF!Lf¡ 4-;~¡n¡, ;¡¡¡J<'j\ 90 1.0.>t;'.H'JW.ITñá'~)f-jl~B,J!'nJ
1, ÚU#I:t.1-1.fu
90 ¡~ JF !~f¡ t T ( te o JJU!l HJ fj Lf¡j 01-{ 1' r1 ;t¡})' JRUE ¡- Uii i6: · 1' UJ rOJ tm tC,
6, ~~ 90 J!l. , 180 J!l. , 270 J!l., iJW!l'j7J1*íPJL o
7,·~~~~§ ~ 1'~-~~#~~~~M31'7J11ñ*~~=
*
e1) ~~ ~ ~ fü~ ~ , e2) 133 ~ fiXl ~ 81 rsL e3 ) ~~ 81 rBJ 1 *
The adjustment method of automatic sealing line formula picture
1. All Four sides have more or less glue: adjust the "Basic Speed", bigger number
means glue less, small number means more glue; you also can adjust "Sealing
Pressure", the less pressure means glue is less, the more pressure means glue is
more.
2. One side has less glue: find the one side's "Glue minar adjustment setting" in the
"Recipe interface "Bigger number means glue is less, small number means glue is
more

3. Adjust the " Corner position Valve open time": longer time means glue is more,
shorter time mea ns glue is less.
4. The end of every si de glue adjustment: For example, if the terminal of first si de
glue is less, we should shorten first 9ide "valve clase distance" (minimum 5 mm),
if glue is still not enough after adjusting, then lengthen "Corner position Valve
open time" (0.02 s-0.2 s).Vice -versa.
5. The head of every side glue adjustment: For example, the head of second side
has less glue, reduce "Valve Open Time After Scanner On" of Second side; if glue
is more,(there is a bulge at the top right of second side), you need to longer the
above time.
6. 90 degrees, 180 degrees, 270 degrees, the adjust methods as above.
7. After familiar with operation, every angle fixed parameter can adjust in 3 aspects
(1) Valve clase distance (2) Cerner position Valve open time (3) Valve Open
Time After Scanner On 1
1. Todos los cuatro lados tienen más o menos pegamento: ajuste la "velocidad básica",
un número mayor significa pegar menos, un número pequeño significa más
pegamento; también puede ajustar la "Presión de sellado", cuanto menos presión
significa que el pegamento es menos, más presión significa que el pegamento es más.
2.Un lado tiene menos pegamento: encuentre la "configuración de ajuste menor de
pegamento" de un lado en la "interfaz de receta". Un número más grande significa que
el pegamento es menor, un número pequeño significa que el pegamento es más
3. Ajuste el "Tiempo de apertura de la válvula de posición de la esquina": el tiempo
más prolongado significa que el pegamento es más, el tiempo más corto significa que
el pegamento es menor.
4. El final de cada ajuste de pegamento lateral: por ejemplo, si el terminal de la
primera cola lateral es menor, debemos acortar la primera "distancia de cierre de la
válvula" lateral (mínimo 5 mm), si el pegamento aún no es suficiente después del
ajuste, luego alargar "Posición de la esquina Tiempo abierto de la válvula" (0.02 s-0.2
s) .Vídeo -versa.
5. La cabeza de cada ajuste de pegamento lateral: por ejemplo, la cabeza del segundo
lado tiene menos pegamento, reduzca "Tiempo de apertura de válvula después del
escáner" del segundo lado; si el pegamento es más, (hay un abultamiento en la parte
superior derecha de segundo lado), necesita aumentar el tiempo anterior.
~ . 90 grados, 180 grados, 270 grados, los métodos de ajuste como arriba.
7.Después de familiarizarse con la operación, cada parámetro fijo de ángulo puede
ajustarse en 3 aspectos
(1) Distancia de cierre de la válvula (2) Posición de la esquina Tiempo de apertura de
la válvula (3) Tiempo de apertura de la válvula después del escáner encendido 1

~%~~~~fü·~-~~~~-~~ffi
1. -~AaMoommM~§tt~•~K~~a~a~_t .
2. Jj)r~-~ AiiJfüOO :fJL}; füm1~iiJ ~r OO~ ~~~~ (J3:~~~ ,~ ~ 1~ 1M ~~ii'~
7f :*~ ,~, if~) ~~ l{~_t 00~ - ~~I 5á"J1!ZIB ( il5Ei:IB1í1Il.Ei:~ [5] 81 J1fm81ttJ"JfE
ff 90 &, ~~~mtt: il5Ei:IBtt1Il.Ei:~[5]81~81tttJtEff 90 & , ~~~~
fir o ) -iJ: ~ ~ lf~ ~JJHí o
3, WiiJ á~tffi_t)J~ffiifiz.][,
1~i1J1~1!1Ll á Jfx:~ffiI~XXrtJ ~~lt~, :i3:~~~~~~
2~ u5~E/:m, %Ei:I.OO~il5E/:m, ~Ei:rOO~E/:m, ~~m~~•ili
I~~Y!: á 5~!rx:7'JK .
4. ~füEl:il5Ei:IBtt1Il.E/:~[5]81~81ttJ"JfEff 90 N, ~~~~~, ~~.

The operation when factory power off suddenly


Remember the gasholder must have enough pressure after outage, and then
immediately to clean glue gun, the steps are following:
1. One people should stand in front of machine and cover the glue nozzle with
plastic cloth, to prevent from the glue spray to the panel.
2. The other people should stand behind machine, find the bottom solenoid valve
(this solenoid valve is the master valve of controlling the mixed glue switch). This
solenoid valve has a red knot (press the red knot and spin clockwise 90 degrees
at the same time, the solenoid valve locked; press the red knot and spin
anticlockwise 90 degrees at the same time, the solenoid valve get back in
position), let the solenoid was locked .
3. To find two-way solenoid valve controlling white glue air cylinder's in the upper
cylinder of white glue bucket, this two-way solenoid valve has two red buttons,
first press the above button, then press the below button, until purify white glue
come out from glue nozzle.
4. Then press the red knot and spin anticlockwise 90 degrees at the same time, the
solenoid valve get back in position .

La operación cuando la fábrica se apaga de repente


Recuerde que el propietario del gas debe tener suficiente presión después de la
interrupción, y luego inmediatamente para limpiar la pistola de pegamento, los pasos
son los siguientes:
1. Una persona debe pararse frente a la máquina y cubrir la boquilla de pegamento
con un paño de plástico, para evitar que el spray penetre en el panel.
2. Las otras personas deben pararse detrás de la máquina, encontrar la válvula de
solenoide inferior (esta válvula de solenoide es la válvula maestra para controlar el
interruptor de pegamento mixto). Esta válvula de solenoide tiene un nudo rojo
(presione el nudo rojo y gire en sentido horario 90 grados al mismo tiempo, la válvula
solenoide bloqueada, presione el nudo rojo y gire en sentido antihorario 90 grados al
mismo tiempo, la válvula solenoide vuelve a su posición), deja que el solenoide esté
bloqueado
3. Para encontrar la válvula solenoide de dos vías que controla el cilindro de aire de
cola blanca en el cilindro superior del cucharón de pegamento blanco, esta válvula
solenoide de dos vías tiene dos botones rojos, primero presione el botón de arriba,
luego presione el botón de abajo,' hasta purificar pegamento blanco salir de la boquilla
de pegamento.
4. Luego presione el nudo rojo y gire en sentido antihorario 90 grados al mismo
tiempo, la válvula solenoide vuelve a su posición original.

Jinan Weili Machine Co., Ud.


Automatic sealant sealing - machine
1 Operating lnstructions

Start machine steps


Comenzar pasos de la máquina

L~
2, niA*~x
3, @:,12;i9;;E, @l~Jaih~t~L @l~j[-;JJX, CWj5 ~JJX~I5*~jG]JX;) º
4, m1JIGHtiJf-1FJlt, üJ&U~(f[filfj}¿-~T{itt¡{]~· · nrFm12tJ6@~t.R, Ht!JH
tl:P!:i-% ~ , MJ53H-&!m1JIGR'l l9J º
s ,~@mm~§M, niA~Z9J~~. mn~ffi~~JJX:U5 º
6, niAWC7JlfilJOO, ~~q~ - rn.~=rn.t~~%m~~U5º
\ 7 , tt;§Mfüli~t.R º
s, ~$~&~!E. m~MA••~&~W§W& ; ~tt~&~!EM~~IBCB
u
/5S 5?Z/JS 7t pX; ) o
9, ,9; $Ji~~ffio
1, power on
2, enter into the system
3, the" Zero Setting", "Zero Star ", Zero Complete (the color turn to red which mean
finish).
4, "clean" turns to "Discharge glue", puta clear glass in the bottom of the glue nozzle,
press cleaning start button, until the mixed glue come our, and then turn off the
cleaning start.
5,"Manual" button switch into "Automatic" ,enter into "Manual control", then
click "Confirm discharge glue"(red means ok)
6, in the "Recipe screen", waiting for "First group makeup finish "button or "Two
groups makeup finish" button turn red.
7, click "Automatic operation" button.
8, click "thickness settings" ,input glass thickness and aluminum spacer bar
thickness ;hold down the "Write into" button(red means ok).
9, click the "connection" button.
1, encendido
2, ingrese al sistema
3, el "Ajuste cero", "Estrella cero", cero completo (el color cambia a TOJO, que
significa acabado).
4, "limpiar" se convierte en "descargar pegamento", coloque un vidrio transparente en
la parte inferior de la boquilla de pegamento, presione el botón de inicio de limpieza,
hasta que el pegamento mezclado venga, y luego apague el inicio de la limpieza.
5, el botón "Manual" cambia a "Automático", ingresa en "Control manual", luego
haga clic en "Confirmar descarga pegamento" (rojo significa "bien")
6, en la "pantalla de receta", esperando el botón "Primer final de maquillaje del
grupo" o el botón "Finalizar el maquillaje de dos grupos" se vuelven rojos.
7, haga clic en el botón "Operación automática".
.
8, haga clic en "configuración de espesor", ingrese el grosor del vidrio y el grosor de
la barra espaciadora de aluminio, mantenga presionado el botón "Escribir en" (rojo
significa que está bien).
9, haz clic en el botón "conexión".

Shutdown procedure

L ii~~rn~r!j!, E! Z9J~ fr~lfH~r!j! º


m
2, ~~ E! Z9J :lifHH 2J: :7'1-=f Z9J , flF ftUfHfi H iU ~L
3, ,~ iñm1JIGJ6~Jrttz:rn, ;fJL~ E! ~}JñfE~ 90 li3f ~~m15t. ~~JRu; l±l!R:i:fffl a~B1,
ttz:-rm~J6~}Jttz:rn. ~~ 60 tJJJ§ ea!Rit-Tffh*íEPffi ), m1JtJ6Z9Jttz:rn...tBJ.Jr~
7f,'.XJ ~ El Z9J ~ l:fJ o
4, m~ v **®,JR•*OO,~!R~*®H00¡3{]m*!Rº
5, ~JTEgo
.¡.11 : ±~1f!ft:rfeJ'&~:7'1 01111)
1, Turn off "connection" button ,then turn off "Automatic operation" button.
2, AUTOMATIC turns to MANUAL, "Discharge glue" turns to "clean".
3, click "Start cleaning" button, glue head rotate 90 degrees automatically to start
cleaning, until white glue come out fully from glue nozzle, press the "start cleaning"
button, waiting 60 seconds (white glue release pressure), the indicator light on "start
cleaning" button will automatically shut down.
4, clean up mixed glue on the V belt, glue nozzle surface, scraping plate surface
5, power off.
Note: the lower left comer of the main menu is "11111"

También podría gustarte