Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Esta es una copia digital de un libro que, durante generaciones, se ha conservado en las estanterías de una biblioteca, hasta que Google ha decidido
escanearlo como parte de un proyecto que pretende que sea posible descubrir en línea libros de todo el mundo.
Ha sobrevivido tantos años como para que los derechos de autor hayan expirado y el libro pase a ser de dominio público. El que un libro sea de
dominio público significa que nunca ha estado protegido por derechos de autor, o bien que el período legal de estos derechos ya ha expirado. Es
posible que una misma obra sea de dominio público en unos países y, sin embargo, no lo sea en otros. Los libros de dominio público son nuestras
puertas hacia el pasado, suponen un patrimonio histórico, cultural y de conocimientos que, a menudo, resulta difícil de descubrir.
Todas las anotaciones, marcas y otras señales en los márgenes que estén presentes en el volumen original aparecerán también en este archivo como
testimonio del largo viaje que el libro ha recorrido desde el editor hasta la biblioteca y, finalmente, hasta usted.
Normas de uso
Google se enorgullece de poder colaborar con distintas bibliotecas para digitalizar los materiales de dominio público a fin de hacerlos accesibles
a todo el mundo. Los libros de dominio público son patrimonio de todos, nosotros somos sus humildes guardianes. No obstante, se trata de un
trabajo caro. Por este motivo, y para poder ofrecer este recurso, hemos tomado medidas para evitar que se produzca un abuso por parte de terceros
con fines comerciales, y hemos incluido restricciones técnicas sobre las solicitudes automatizadas.
Asimismo, le pedimos que:
+ Haga un uso exclusivamente no comercial de estos archivos Hemos diseñado la Búsqueda de libros de Google para el uso de particulares;
como tal, le pedimos que utilice estos archivos con fines personales, y no comerciales.
+ No envíe solicitudes automatizadas Por favor, no envíe solicitudes automatizadas de ningún tipo al sistema de Google. Si está llevando a
cabo una investigación sobre traducción automática, reconocimiento óptico de caracteres u otros campos para los que resulte útil disfrutar
de acceso a una gran cantidad de texto, por favor, envíenos un mensaje. Fomentamos el uso de materiales de dominio público con estos
propósitos y seguro que podremos ayudarle.
+ Conserve la atribución La filigrana de Google que verá en todos los archivos es fundamental para informar a los usuarios sobre este proyecto
y ayudarles a encontrar materiales adicionales en la Búsqueda de libros de Google. Por favor, no la elimine.
+ Manténgase siempre dentro de la legalidad Sea cual sea el uso que haga de estos materiales, recuerde que es responsable de asegurarse de
que todo lo que hace es legal. No dé por sentado que, por el hecho de que una obra se considere de dominio público para los usuarios de
los Estados Unidos, lo será también para los usuarios de otros países. La legislación sobre derechos de autor varía de un país a otro, y no
podemos facilitar información sobre si está permitido un uso específico de algún libro. Por favor, no suponga que la aparición de un libro en
nuestro programa significa que se puede utilizar de igual manera en todo el mundo. La responsabilidad ante la infracción de los derechos de
autor puede ser muy grave.
El objetivo de Google consiste en organizar información procedente de todo el mundo y hacerla accesible y útil de forma universal. El programa de
Búsqueda de libros de Google ayuda a los lectores a descubrir los libros de todo el mundo a la vez que ayuda a autores y editores a llegar a nuevas
audiencias. Podrá realizar búsquedas en el texto completo de este libro en la web, en la página http://books.google.com
G913.85 P435R LAC
THE LIBRARY
OF
THE UNIVERSITY
QF TEXAS
GO 13,85
P135r
36
CA
ம
U
CALL NO. TO BIND PREP .
DATE
13 Nov156
G913.85
P4350 NEW BINDING ( x )
REBINDING [ ]
REGULAR [ X ]
RUSH
[ ]
LACED -ON [ ]
NOV 9 1956 BUCKRAM
[ *]
SPECIAL PAM. I ]
AUTHOR AND TITLE
CATALOGUER W
RETURN BOOK TO LÀ
LAS RUINAS
ARQUEOLOGICAS DEL PERU
EL SENADO DE LA REPUBLICA
INTERVIENE EN SU DEFENSA
Y CONSERVACION
Proyecto de Ley
Dictamen de la Comisión
de Investigación
Reseña de las visitas a
las zonas arqueológicas
Documentos y Anexos
LIMA , 1953
1
1
Intervención de los
señores Senadores
Luis Enrique Galván ,
Octavio Tudela Lavalle,
Rafael Aguilar,
José Antonio Encinas,
Carlos A. Barreda,
Carlos Barandiarán
1957
BOUND FEB
que hay un documento de transacción judicial aceptada por el Estado, sobre la pose 1
sión de esas tierras situadas dentro de las ruinas.VÝo no sé cómo puede transarse con
1
tierras y obras que son de propiedad nacional y que son monumentos nacionales que
han sido declarados, por la Ley 6634, intangibles, y que constituyen parte del patrimo
nio nacional y sobre cuyo dominio no cabe duda alguna .Al/ respecto existe, además, el
Decreto -Ley 7212, que, dice. ( Leyó):
« Artículo 1.-Todo edificio declarado «Monumento Nacionals queda sujeto al
control y vigilancia de los funcionarios del Estado y de las instituciones patronales res
pectivas).
« La declaración de Monumento Nacional importa la intangibilidad del edificio
y el deber del Estado de procurar su conservación . El Estado puede, en cualquier mo
mento, expropiar los inmuebles monumentales en todo o en parte, y se le reconoce
el derecho de retracto » .
“ Artículo 2.- Son de propiedad del Estado los monumentos históricos existentes
en el territorio nacional anteriores a la época del Virreynato. Es inalienable e impres
criptible el derecho de la Nación sobre dichos monumentos.
« Se reputan monumentos históricos para los efectos de esta ley, los inmuebles
comprendidos en la denominación de templos, palacios, fortalezas, edificios, ruinas y
paredones, monolitos, piedras y rocas labradas, intihuatanas, cementerios, chulpas, se
pulcros, nichos construídos en peña o greda, en cuevas, grutas o subterráneos, dolmc
nes, huacas, caminos, puentes, acueductos, canales, baños, ruinas de pueblos y ciuda
des, en general cuantas construcciones, restos o residuos de labor humana anteriores
a la época mencionada sirvan de estudio para el conocimiento de las civilizaciones y la
historia de los antiguos pobladores del Perú ».
"La persona o entidad que desee derribar un edificio arqueológico en que
se hubiere operado accesión industrial con fábricas o construcciones modernas, solicita
rá el oportuno permiso del Gobierno, bajo pena de multa » .
« Compete al Estado, en tales casos, el derecho de tanteo para la compra del in
mueble o de los elementos arqueológicos que lo integran ».
« El Gobierno proveerá lo necesario para la conservación y reparación de las rui
nas y yacimientos arqueológicos que se declaren Monumentos Nacionales por leyes es
peciales y, en todo caso, de los yacimientos arqueológicos de Sacsaihuamán, Ollantaytam
bo, Macchuipicchu, Viticos, Atun Collas, Nazca, Pachacamac, Fortaleza de Chimú, Cas
tillo de Chavín, Huánuco Viejo y Ruinas de Chanchán, que se declaran Monumentos
Nacionales por la presente ley».
Si aquí, en las puertas de la capital de la República, en donde están los más al
tos funcionarios del Ministerio encargado de velar por estas cosas, se cometen aquellos
atentados, i hay que pensar lo que ocurrirá con estas ruinas en los lugares más aparta
dos del Perú, donde los restos arqueológicos se hallan en completo desamparo y en total
abandono!
Juzgo que hay un verdadero peligro en que el Senado entre en receso, porque
temo que sin la labor de control, más o menos discreta, que realiza el Parlamento, du
rante los próximos meses en que no va a funcionar la Cámara, puedan aumentarse es
tos atentados de destrucción y proseguirse, y que, tal vez, dentro de poco tiempo ya no
quede de estas ruinas arqueológicas sino algunos montículos de adobes, y el doloroso
recuerdo de tan invalorable riqueza cultural perdida. Esto no puede ser, señor Presiden
te! Estoy seguro que el Parlamento, constituído por hombres patriotas y de arraigada
emoción nacionalista, no lo consentirá y adoptará las medidas conducentes a evitar da
ños irreparables. Por ello me.permito rogar que, con acuerdo de la Cámara, se designe
a los miembros de las Comisiones de Educación y de Legislación, en función de una
Comisión de Investigación.
Cuando yo he ido a las oficinas oficiales a indagar por los expedientes y los tér
6
minos de esa famosa transacción realizada entre el Estado, representado por el Procu
rador de la República, y los hacendados del valle que indican que tienen título de pro
piedad sober esos terrenos, me han indicado que el expediente ha desaparecido. Esto des
pierta sospechas, y revela que puede haber alguna maquinación no muy clara en este
asunto . V
Estas Comisiones de investigación de nuestra Cámara están contempladas en el
Art. 119 de la Constitución. Es una potestad propia del Parlamento , como lo conocen
todos los señores Senadores. El artículo 119, dice: (Leyó ):
« Cada Cámara tiene el derecho de nombrar Comisiones de Investigación sólo
para los casos de fiscalización de la marcha financiera del Estado. Las autoridades admi
nistrativas nacionales,departamentales o municipales, y las judiciales, están obligadas a
suministrar a dichas Comisiones las informaciones y los documentos que les solicitens.
« Cualquier Diputado o Senador puede pedir a los Ministros de Estado, únicamen
te por intermedio de su respectiva Cámara, los datos e informes que estime necesarios
para el ejercicio de sus funciones».
Y el Capítulo V de nuestro Reglamento se refiere íntegramente a las funciones
de estas Comisiones de Investigación.
ren
KaEn diversas oportunidades, tanto la Cámara de Senadores como la de Diputa
dos, han designado a miembros de su seno para que realicen funciones análogas.
Por esto , yo solicito que por votación o acuerdo de la Cámara, se elija a los miembros
de las Comisiones de Educación y de Legislación del Senado como integrantes de la
Comisión de Investigación, a fin de que estudien este problema de trascendentales
proyecciones, y que en las próximas sesiones de la Legislatura Ordinaria, que se ins
talará en Julio, puedan presentar un informe detallado, para ilustración de todos los se
ñores Senadores que, seguramente, participan de las mismas angustias con que hoy,
el Senador que habla, siente su espíritu conturbado. V
El señor TUDELA LAVALLE . Pido la palabra.
El señor PRESIDENTE . -
Puede hacer uso de la palabra el señor Senador
por Lima.
mi adhesión a dos de los pedidos que han sido formulados por mi digno colega el se
ñor Senador por yacucho, doctor Galván , y, también, al que con toda oportunidad
y eficiencia, ha hecho el señor Senador por Lima, Ingeniero Tudela Lavalle.
Me adhiero a lo solicitado por el señor Senador Galván en relación a aquella
nota que los Ministerios de Gobierno y de Fomento deben dirigir a la Dirección del
7
Cuarto Congreso de Turismo. Este Congreso va llevando a cabo sus deliberaciones
con el interés que tiene la excepcional importancia que el ramo de turismo implica
para el país. Este Cuarto Congreso de Turismo Interamericano, con la concurrencia
de quince naciones sudamericanas, se ocupa de importantes mociones, pero no obstan
te se omite algún punto al que, particularmente debe referirse la nota dirigida al se
ñor Ministro de Fomento. Es éste: entiendo que a raíz de haberse celebrado uno de
los diferentes Congresos Panamericanos de Carreteras, una iniciativa de delegados ex
tranjeros determinó que la Carretera Nazca, Puquio, Chalhuanca, Abancay, Cuzco,
enlazara la Costa a la ciudad del Cuzco, y fuera como parte integral de la Carretera
Panamericana.J
Hace pocos días el Ministro de Fomento ha estado en la ciudad de Arequipa y
ha inspeccionado todo cuanto de fomento y obras públicas y todo género de activi
dades pueda demandar apoyo del Gobierno . Entre estas actividades, el señor Ministro
de Fomento ha hecho la inspección de la Carretera Panamericana que, recorriendo la
Costa vincula a nuestro país con todos los demás países sudamericanos, y, en general,
con todos los Estados de América. Esta carretera Panamericana, cuyas condiciones
magníficas son motivo de elogio, pues se habla de que al viajar sobre ella se tiene la
sensación de estar sobre alfombras, lo que personalmente me consta; pero, lamentable
mente, sólo corre a lo largo de la Costa, porque la que entronca con Cuzco y que parte
de Nazca para seguir a Puquio-Chalhuanca-Abancay, hasta llegar a aquella metró
poli; y cuyo mejoramiento he solicitado en diversas oportunidades, se encuentra en muy
malas condiciones. Pero, esta carretera se ha puesto, nuevamente, de actualidad con
motivo de la reunión del Congreso de Turismo Interamericano, que ha destacado que
el Cuzco es fuente de turismo insuperable, no sólo para el Perú y América, sino para
el mundo culto, y que por tanto, no es admisible que se encuentre aún aislado del
sistema de la Carretera Panamericana, a pesar de la recomendación hecha anteriormen
te, que fué unánimemente aprobada.
Yo solicito, señor Presidente, que en la nota que se pase al Ministro de Fomen
to, se le insinúe la conveniencia de que se estudie este entroncamiento, esta vincula
ción al Cuzco, como centro turístico incomparable que es, mejorándose la carretera que
parte de Nazca para terminar en aquella ciudad.
No es necesario que los fundamentos dados, en aquella oportunidad, por los
delegados, sean citados nuevamente por mí, en apoyo de la pronta construcción o efec
tivo mejoramiento de esa carretera. No es posible que la sede de los Incas, que fue
ron constructores de los mejores caminos de América del Sur, caminos cuyos vestigios
aún se admiran, y que vinculaban a su metrópoli, hoy Capital Arqueológica de Amé
rica, con el resto del Perú, carezca de esta vía .
Este es el primer punto al que he deseado referirme. En cuanto al segundo,
que es el relativo al procedimiento vandálico que va destruyendo o que va haciendo
desaparecer las ruinas arqueológicas, para sembrar en esos sitios algodón , papas o ca
inotes, con un fin lucrativo y agrícola inmediato, yo participo del sentido de conde
nación expresado por el señor Senador Galván y me adhiero, con todo fervor, a su pe
dido para que se dirijan notas a los Ministerios de Gobierno y Educación, como me
adhiero, también, al pedido del señor Senador por Lima, Ingeniero Tudela Lavalle,
para que se oficie, de inmediato, al Ministerio de Gobierno, a fin de que se impida
que se continúen esos procedimientos, que bien ha calificado de vandálicos el señor
Senador Galván .
Desde luego, considero muy oportuna la iniciativa del señor Galván, y me a
socio a ella, para que el Senado constituya en Comisión de Investigación a las de Le
gislación y de Educación.
El señor PRESIDENTE . Constará la adhesión del señor Senador por el
Cuzco.
8
El señor ENCINAS. - Pido la palabra.
El señor PRESIDENTE . Puede hacer uso de ella el señor Senador por
Puno.
las ruinas de Pachacamac, parece que han celebrado una especie de transacción con
el Gobierno. No conozco los términos de esa transacción, pero entiendo que ese acto
jurídico no puede haberlo verificado el Gobierno, porque se trata de zona arqueoló
gica determinada por leyes como zona inalienable y, por consiguiente, mantenida co
mo estricta reserva para los intereses del Estado.
Cuando la Comisión del Senado a que se refiere el señor Senador por Ayacu
cho, estudie este problema, entonces tendremos oportunidad de conocer las condicio
nes bajo las cuales se celebró esa transacción, a mi juicio ilegal y nula.
Por esta razón, señor Presidente, estoy de acuerdo con los dos pedidos, y, es
pecíficamente, con el último, porque mientras la Comisión del Senado estudie todo
lo ocurrido en la zona de Pachacamac, mientras emita el dictamen respectivo y sea és
te conocido por el Senado, más o menos a principios de la próxima Legislatura, en los
meses de Agosto o Setiembre, ya aquella zona arqueodógica de Pachacamac quedaría
totalmente destruída, en beneficio de menudos intereses de los propietarios de la Ha
cienda « Macacona » .
El señor PRESIDENTE . -
Designase la Comisión
investigadora del
estado de las
ruinas arqueológicas.
Acta de su sesión
de instalación
DESIGNASE LA COMISION
11
SESION DE INSTALACION DE LA COMISION
704440 13
CAPITULO 111
Presentación al Senado
del informe de la Comisión
y del Proyecto de Ley.
Intervención del
señor Senador
Luis E. Galván.
Se da cuenta del Proyecto de Ley suscrito por los señores GALVAN , TAMAYO,
MEDINA Y AGUILAR, miembros de la Comisión Especial de Investigación del Es
tado de los Monumentos y Objetos Arqueológicos, estableciendo normas sobre propie
dad, conservación, restauración, defensa e investigación de los monumentos y objetos ar
queológicos nacionales.
15
Luego, durante muchísimas semanas, los miembros distinguidos de las Comi
siones de Educación y Legislación , bajo la presidencia del señor Senador por Puno,
doctor Encinas, cuya ausencia hoy es muy lamentable debido al quebranto de su sa
lud -y aprovecho esta circunstancia para formular mis votos por su pronta mejo
ria— han celebrado muchísimas sesiones, y en un sereno y elevado debate, han con
templado, con verdadero celo patriótico, cuáles serían las medidas prácticas y más efi
caces para salvaguardar en el porvenir la conservación de estos monumentos.
Por ello, en el momento oportuno, señor Presidente, considero que el Senado,
en primer término, y, luego, la Cámara de Diputados con su alta sabiduría, sabrán
prestar su aprobación a este anhelo de la ciudadanía, de preservar la cultura prehis
pánica de nuestro país. Por lo pronto, yo me permito rogar a la Presidencia que se
sirva solicitar a los señores Senadores, miembros de las Comisiones dictaminadoras de
Hacienda y Arqueología, en vista de que ya faltan pocas sesiones de la presente Legis
latura, que se sirvan emitir dictamen en el menor tiempo posible.V Y luego, que se
digne consultar al Senado a fin de que este documento, tan valioso e importante, sea
publicado en folleto para que llegue a conocimiento de los señores Senadores y de las
personas interesadas en este asunto . Creo, que con un poco de celo por parte de la
Comisión Directiva y de los empleados del Senado, se puede lograr eso, es decir, que
se publique como Documento Parlamentario, pero en forma de folleto.
El señor PRESIDENTE. Se va a consultar la admisión a debate del pro
yecto de ley presentado por los señores Senadores Galván, Tamayo, Encinas y Medina.
Los señores Senadores que la acuerden, se servirán manifestarlo. ( Votación ). Los que
estén en contra . ( Votación). Admitido a debate. A las Comisiones de Conservación y
Restauración de Monumentos Históricos, y de Hacienda. La Mesa atenderá lo solici
tado por el señor Senador Galván, de excitar el celo de las Comisiones para que emi
tan su dictamen en el menor tiempo posible.
Se va a consultar el pedido del señor Senador Galván para que se edite en fo
lleto dicho dictamen .
Los señores Senadores que lo acuerden, se servirán manifestarlo . ( Votación ).
Los que estén en contra. ( Votación ). Acordado.
16
CAPITULO IV
La Comisión presenta
su dictamen .
Conclusiones recomendadas.
SENOR :
JCONSTITUCION de 1933.—
Artículo 82. – La Constitución Política de 1933, que rige los destinos del
País, en el artículo 82°, declara, que, « los tesoros arqueológicos, artísticos e históricos
están bajo la salvaguarda del Estado ». Basta este principio, fuente de norma legal,
para que las antigüedades del Perú, que nos hablan de nuestra propia historia, sean
conservadas en su integridad ante las generaciones que se sucedan . Es imperativo de
legislar dictando las normas y reglas destinadas a la salvaguardia de nuestros tesoros
arqueológicos.
Por último la ley 6634 dispone que los concejos municipales, los prefectos, sub
prefectos y demás autoridades políticas están obligados a velar en sus respectivas cir
cunscripciones territoriales, por el estricto cumplimiento de lo que ella prescribe, ejer
ciendo vigilancia constante sobre los yacimientos arqueológicos, monumentos histó
ricos y obras públicas de arte, y promoviendo al efecto anteel Patronato las medidas
que estimen más eficaces para prevenir o reprimir las exploraciones no autorizadas y
los daños y deterioros.Disposición y encargo que no se han cumplido. Los Monumen
tos Arqueológicos han sufrido destrucciones y daños y los exploradores no autorizados
han excavado huacas y profanado tumbas extrayendo abundante material arqueológi
co a la vista de las autoridades políticas y hay Concejos Municipales que se han apro
piado de terrenos correspondientes a las zonas arqueológicas de los monumentos para
destinarlos a los fines de ensanchamiento y ornato urbano,
19
Por Resolución Suprema No. 94, se reglamentó la ley 6634, siendo esenciales
los dispositivos que destina para el trámite administrativo del registro de los monu
1
mentos y objetos arqueológicos. 1
templos y tumbas de las épocas antiguas del Perú ni sobre los restos de poblaciones
de las mismas épocas y que el Patronato Arqueológico . Nacional determinará la ubi
cación o área de los terrenos que caen dentro de esas prescripciones.
20
tigüedades precolombinas, ejercerá la supervigilancia de las excavaciones y exploracio
nes que se realicen autorizadas por el Gobierno y revisión de las colecciones obtenidas
e informará al Patronato , aparte de las Comisiones de trabajos que se les hubiere en
comendado, del estado del Registro de Especies, del Catastro de los Monumentos, de
las especies consideradas como duplicadas y multiplicadas y como tales, en condiciones
de ser canjeadas con otras de Museos Nacionales o Extranjeros, de las solicitudes de
los arqueólogos extranjeros o nacionales que estuvieren capacitados para realizar ex
ploraciones y excavaciones, y que conocerá de las solicitudes para el aprovechamiento
con fines industriales de los restos de muros de adobones precolombinos, después de
haber comprobado que no son Monumentos Nacionales; y
DECRETO SUPREMO de 29—1–1945.
El Decreto Supremo de 29 de Enero de 1945, disponiendo el procedimiento a
seguirse en las solicitudes que se presenten para el aprovechamiento industrial o de
molición de huacas y otros yacimientos arqueológicos.
VDisposiciones administrativas éstas, incuestionablemente de gran importancia y
trascendencia porque manifiestan el alto propósito de conservar el patrimonio arqueo
lógico de la nación y evitar toda obra material que pueda causar daño o deterioro
en los monumentos de las épocas preincaicas e incaica. Pero la Comisión ha comproba
do que la creación de la Inspección General de Monumentos Arqueológicos en la
práctica y en la realidad no ha dado resultados satisfactorios. Las funciones que se lo
encomiendan a la Inspección son de carácter específicamente técnicas, imponiendo en
quienes desempeñan los cargos, probados conocimientos de antropología y arqueolo
gía. Precisamente por la falta de personal capacitado técnicamente en el conocimiento
de esa ciencia, ha dado como resultado que a las funcines de la Inspección se le haya
dado un carácter y sentido puramente administrativo.
23
PARAMONGA . En el notable monumento denominado la «Fortaleza de
Paramonga , en las tierras de la negociación agrícola de ese mismo nombre, en el
valle de Pativilca de la provincia de Chancay, se observó también que en los terrenos
adyacentes tanto a la Fortaleza coino a las construcciones complementarias que la ro
dean, hay sembríos y obras de riego, causando los primeros la humectación de los ado
bones y las segundas cortes y disgregaciones de los muros de sustentación de los edi
ficios. Toda la zona arqueológica de la "Fortaleza de Paramonga " está cubierta por sem
bríos de maíz y platanares de los colonos y yanaconas de la citada negociación agri
cola, que es directamente la usufructuaria de esos terrenos y directametne responsable
de los serios daños que han causado esos sembríos y cultivos. Por estas razones, la Co
misión usó también del procedimiento de invitar al personero de ella, a fin de llegar
a una inteligencia para detener los actos y obras que causan los daños, y teniendo en
cuenta el provecho obtenido, la realización de trabajos de restauración de la entrada
principal y de las tres puertas de acceso a la Fortaleza y en la última plataforma. El
representante de la negociación, manifestó los mejores deseos y propósitos de cooperar
con los medios y medidas de conservar en su integridad la Fortaleza y su restauración.
1
destructora del viento y de los desbordes del río Moche, que así en 1925 destruyó el
espolón del Templo del Sol que miraba hacia el Oeste. Grandes daños vienen causan
do a la integridad de estos notables monumentos arqueológicos la humedad de las
acequias para riego de los potreros adyacentes a los muros del templo del Sol, terrenos
que cultivan pequeños y precarios propietarios, porque no tienen títulos. En dirección
Oeste de este templo, hay igualmente plantaciones de plátanos, que llegan hasta los
mismos muros, originando los consiguientes perjuicios a la integridad del monumento.
Entre los mencionados templos se extiende un vasto llano, que se supone estuvo
destinado en la época preincaica a cementerio y en el cual se encuentran rastros de
huaqueo clandestino. Este sector prácticamente todavía no ha sido explorado técnica
mente.
Según el arqueólogo Max Uhle, la importancia del Templo del Sol de Moche
es mayor que la de las ruinas de Pachacamac, por la cual debe considerarse que requie
re especial cuidado y atención de los Poderes Públicos.
CHANCHAN . .
Chanchán, es una zona arqueológica de considerable super
ficie, incluyendo las huacas « Concha » y « Toledo porque forman parte de la unidad
arqueológica. Los arqueólogos han dividido la superficie de Chanchan en ciudadelas,
a las que hoy por grupos se les denomina con los nombres de los investigadores, como
Bandellier, Uhle y Martínez de Compañón.
Las ruinas de Chanchán presentan , ciudadelas, templos, adoratorios, cisternas,
calles y muros de defensa, circundada hoy por tierras destinadas a la agricultura, apar
te que los propietarios de éstas han invadido el área arqueológica, sembrando maíz,
yuca, camote y otras plantas en los espacios que median en el interior de las ruinas,
entre las ciudadelas, además de utilizarse los terrenos invadidos para cultivos, hay em
24
pozamientos de las aguas sobrantes del riego, acueductos permanentes para el agua de
riego que penetran en las ruinas a través de los muros y se han instalado pozos para
extraer agua. Todas estas obras hidraúlicas, están pues dentro del área de las ruinas
de Chanchán y a muy corta distancia de los muros de los edificios, causando su des
trucción .
VEL fundo «El Cortijo » es el invasor de las tierras arqueológicas de Chanchán,
que las explota por el sistema de colonos, y hay además en la área del Gran Chimú
ouros agricultores, pretendiendo uno de ellos ser de su propiedad la tierra que cultiva,
no obstante que la compra la hizo con posterioridad a la ley que declara inalienable
los terrenos arqueológicos.
La agricultura en las tierras de Chanchán está causando la desaparición de los
restos que aún quedaban de este gran monumento arqueológico, comprobándosc que
algunos paredones de los muros han desaparecido por obra de los sembríos y la hu
medad del enlagunamiento del agua utilizada por el riego.
En grupos arqueológicos de Chanchán, inspeccionados por la Comisión, exis
ten huellas de excavaciones practicadas por los huaqueros, que es otro modo de des
trucción del monumento .
Hay sectores de Chanchán que conservan todavía los rasgos principales de su
admirable arquitectura, como las murallas exteriores, los calados y relieves con figu
ras de animales en los muros que merecen su restauración, para que sea exposición
perenne de esta magnífica cultura del Perú prehispánico.
En las reseñas de las visitas a las zonas arqueológicas que ha efectuado la Co
misión, en busca de información objetiva, se consigna con detalles todas las observacio
nes que ha recogido y que le han permitido enjuiciar serenamente el estado material
y la condición legal de los monumentos que constituyen el capítulo de la era arqueoló
gica del país. Visitas de las que se tomó numerosas vistas fotográficas por el señor Pe
dro Rojas, fotógrafo y cartógrafo del Museo Nacional, vistas que son pruebas inobjeta
bles de lo que vió y comprobó la Comisión.
La Comisión al visitar las ruinas de Chanchán, por intermedio del señor José
Mifano, Inspector Regional de los Monumentos Arqueológicos y del señor José Eulo
gio Garrido , Profesor de Arqueología de la Universidad de Trujillo, citó previamen
te a los agricultores ocupantes precarios de las tierras de Chanchán , a fin de oir sus
manifestaciones acerca de los modos de adquisición o posesión de las tierras que siem
bran. En las versiones de sus declaraciones aparece que, unos, son arrendatarios y o
tros colonos del fundo « El Cortijo del señor Guillermo Ganoza Vargas y del Conce
jo Distrital de Huanchaco, que invoca un extraño derecho de sucesión a los bienes
de la Comunidad de Huanchaco, quc no existe organizada jurídicamente ni tiene ti
tulos de dominio sobre esas tierras.
Se agrega, igualmente, a este informe la versión de esas manifestaciones, como
también el acta de la reunión celebrada en la Universidad de Trujillo, a la que la Co
misión invitó al señor Prefecto del Departamento, al Alcalde de Trujillo, al Rector de
la Universidad y Presidente del Patronato Arqueológico Departamental de Trujillo, al
Dr. Ulises Calderón, Canónigo de la Diócesis de Trujillo, y a los representantes de la Cá
mara de Comercio y de las negociaciones industriales y agrícolas de Trujillo al ob
jeto de concertar opiniones sobre los modos que las ruinas de Chanchán, Moche y las
demás que existen en diversos lugares de Trujillo, conserven su valor arqueológico y
su calidad de propiedad inalienable del Estado, comprendiendo aún a los monumen
tos históricos que se encuentren dentro de propiedad privada, ruinas que por repre
sentar la riqueza arqueológica de Trujillo, su conservación es obra de cultura de la
fiacionalidad y por lo mismo de índole patriótico, requiriendo su realización no sólo
la acción del Estado, sino también la cooperación económica de la sociedad dirigente
25
y del público en general, y finalmente, sobre la conveniencia de reorganizar el Patro
nato Regional de Trujillo, a fin de hacerlo más eficiente.
1
ZONAS ARQUEOLOGICAS DE CAJAMARCA.
En la visita a Cajamarca se observó las construcciones arqueológicas de los «Ba
ños del Inca», la «Casa del Rescate », encontrando que las restauraciones hechas son
inadecuadas, las tumbas del Cerro de Otuzco, denominado « Las Ventanillas » y el fa
moso Canal de Cumbemayo a 3,800 metros sobre el nivel del mar y cuyo estado de
conservación se debe a los trabajos de restauración emprendidos por el Profesor Tello.
CEMENTERIO DE ANCON.
En Ancón, a muy corta distancia del lugar de residencia de la actual población,
se encuentra la gran zona arqueológica de los ceinenterios que contienen momias, ce
rámica, tejidos y otros objetos, que son testimonio de los períodos culturales de los
pueblos preincásicos que se establecieron a orillas del Mar Pacífico.
del
Los cementerios arqueológicos ocupan una extensa área desde los cerros
Norte у del Este que cierran el fondo del puerto hasta las playas del mar por el Oeste.
El sector más extenso con cientos de tumbas es la llanura frontal a la ribera del mar ,
en la que se levantan montículos hasta de 7 metros de altura, formados por grandes
masas de arena movilizada por el viento, por residuos de cocinas, conchas y otros ma
teriales marinos, en los cuales también hay tuinbas con abundante material arqueoló
gico. Sinembargo de la valiosa calidad arqueológica de este sector, se le transforma hoy
en zona urbana por el Municipio de Ancón, cuyas obras de nivelación del suelo des
truye las cámaras funerarias y el material arqueológico que estas contienen .
Estos trabajos fueron paralizados mediante la enérgica intervención del doctor
Tello, consiguiendo que previamente se le confiara la labor de estudiar y vaciar las
tumbas. Trabajo que realizó técnicamente y verificando la clasificación de los objetos
que extraía de las tumbas. Esta labor, después del fallecimiento del doctor Tello fue
continuada por la Dra. Rebeca Carrión Cachot y ahora por la Inspección General de los
Monumentos Arqueológicos, que carece de personal técnico en la materia.
La importancia arqueológica de la Necrópolis de Ancón, puede apreciarse con
los resultados de las labores científicas realizadas por el personal técnico del Museo
Nacional, que excavó 1,570 tumbas, unas de tipo Chavín y otras, Huaura y Chancay,
extrayendo de ellas 14,055 especímenes. La Inspección General ha excavado 755 tum
bas y extraído 9,888 especímenes.
En relación con este notable monumento arqueológico, se impone como medida
urgente, primero, que se reserve un sector de la zona arqueológica de las tumbas,
manteniendo sus características arqueológicas, y, segundo, que nuevamente se CON
fíen las labores de exploración y excavación al personal técnico del Museo Nacional.
Lima posee también sectores de considerable importancia arqueológica. A corta
distancia de la Capital, en el valle de Lurigancho existen los restos arqueológicos de
dos ciudades: «Cajamarquilla» y «Mangomarca» y las huacas «Juliana» y «Arambu
rúr en el valle de la Leguia.
LA CIUDAD DE CAJAMARQUILLA
« Cajamarquilla» y «Mangomarcas ocuparon considerable área urbana para ca
lles, plazas, viviendas de numerosa población, edificios de grandes proporciones como
templos, residencias de dignidades y castillos. El material de construcción es el ado
bón en los planos superiores y el adobito en los inferiores. La arquitectura de Cajamar
quilla es singular, los muros de adobones superpuestos alcanzan 5 metros de altura,
28
las residencias tienen un patiecito adelante y numerosas habitaciones que se comunican
unas a otras por otras tantas puertas, forman :lo una especie de laberinto, las puertas
son angulares angostas en las bases y anchas hacia arriba, en el centro de las habita
ciones hay colcas para guardar alimentos y tumbas de forma abobedada en los muros
de los templos, que se les ha dado el nombre de « Tumbas Murales» . En «Mango
marcas la construcción principal es un templo, levantado sobre una mole artificial,
estilo Pachacamac, también de grandes niuros de adobones, llegándose a la parte
alta por medio de una rampa, medio original que no se le encuentra en ningún otro
edificio arqueológico de las antiguas culturas preincaicas.
LA CIUDAD DE MANGOMARCA
En uno y otro sector, los monumentos están rodeados por fundos agrícolas,
que han penetrado con sus cultivos en las áreas arqueológicas. Cajamarquilla es co
lindante con el fundo « Nievería » y « Mangomarca » con la hacienda « Zárate»; en es
tas ruinas, en el momento que la Comisión realizaba su visita, presenció el trabajo
de un « caterpillar», terraplanando un espacio del cual se han demolido muros y pa
redes de las construcciones de la ciudad arqueológica, quedando a la vista en la tie
rra removida abundante material de cerárnica rota y también se constató en estas
mismas ruinas la utilización de canales para el riego de los terrenos ganados, causan
do humedad destructora para el resto de los edificios arqueológicos que aún que
dan en pié.
Aparte de la medida inmediata de impedir rales invasiones en el área arqueo
lógica y de que no continúen los trabajos destructores de los edificios, es indispensa
ble la restauración, aunque sea parcial, de los templos y de las principales construc
ciones de estos notables exponentes de la cultura de los primeros habitantes de los
valles de Lima.
29
La Comisión está segura de haber cumplido celosamente la importante y tras
cendental misión que le confió el Senado, de investigar el estado material y la condi
ción legal de los Monumentos Arqueológicos.
Exhaustivamente ha estudiado las leyes, decretos supremos, reglamentos y re
soluciones supremas y ministeriales, que establecen reglas y prescripciones para la con
servación e integridad de los monumentos históricos. Desapasionadamente se ha cer
ciorado de la falta de acción administrativa, para evitar o cortar sus daños y destruccio
nes. No ha omitido esfuerzo alguno para llegar, salvando distancias y dificultades,
hasta la presencia de varios monumentos, para comprobar su estado material. Ha in
dagado hechos y motivos, ha solicitado opiniones de técnicos y entendidos en cuestio
nes arqueológicas y ha concitado el interés público y la emoción de la ciudadanía para
que coopere en todas las formas posibles, en la conservación de lo que es la Patria y su
historia misma.
El ejercicio de la facultad que el numeral 119 de la Constitución del Estado
conficre a las Cámaras Legislativas, no es una coersión de índole política de éstas so
bre los otros Poderes del Estado, sino una forma, un medio de inquirir errores, defi
ciencias e incurias en las organizaciones, funciones y cosas de la administración pú
blica, para luego proponer modos de reformas o medios de corrección. Es ante todo u
na manera de concertar la armonía y la cooperación entre los Poderes Públicos. Así lo
ha entendido Vuestra Comisión de Investigación de los Monumentos Arqueológicos y
así, también, ha procedido al ejercer las funciones que se le encomendó, extendiéndo
las a otros monumentos y lugares arqueológicos, también de extraordinaria importan
cia histórica, para conocerlos y dar razón de su estado , como Cajamarca, las huacas
« Juliana », « Arámburu », « Cajamarquilla» y «Mongomarcas de Lima, Chincha y Pa
Tacas, sintiendo que motivos ajenos a estos propósicos, no le hayan permitido visitar
las ruinas de Nepeña y Sechín en las provincias de Santa y Huarmey, respectivamen
te, Chavín, centro arqueológico de valiosos ejemplares de arte lítico, Sillustani en Pu
no,
30
Y, además, Vuestra Comisión, presentará, como síntesis de la labor realizada, un
proyecto de ley ampliatorio de la ley vigente No. 6634 y en el cual se contemplan los
modos y medidas, que a su juicio, tienden en forma más eficaz a la conservación e in
tegridad de los Monumentos Arqueológicos de la Nación.
Lima, 24 de Octubre de 1952.
J. A. Encinas –- L. E. Galván – 1.J. F. Tamayo Rafael Aguilar - P. Mar Medina.
31
|
>
1
CAPITULO V
Que, por las investigaciones realizadas en las zonas arqucológicas de los Depar
tamentos de Lima, La Libertad, Cajamarca, Ancash e Ica, y por las informaciones ob
tenidas sobre las existentes en los demás departamentos de la República, se ha compro
bado que es de necesidad dictar disposiciones que amplíen las leyes vigentes y tiendan
a la debida conservación del valioso patrimonio arqueológico , evitando la destrucción
y los inmensos daños que causan el inmoderado interés particular;
Que, la experiencia, asimismo aconseja otorgar la mayor suma de funciones y a
tribuciones al Patronato Nacional de Arqueología, a fin de mantener la intangibilidad
de ese patrimonio nacional y que haya eficacia en su conservación ;
Que, el Patronato Nacional de Arqueologia para la ejecución de las leyes de la
materia, así como las decisiones y medidas que se adopten, necesita de organismos legales
y técnicos;
área de los terrenos que caen dentro de lo dispuesto en el artículo anterior y el Minis
terio de Fomento decretará en consecuencia, las reservas correspondientes.
Art. 13 Queda absolutamente prohibido plantar árboles de cualesquiera es
pecie y cultivos en los andenes o terrazas agrícolas de la época precolombina.
Art. 14. - Las autoridades políticas notificarán a los propietarios de planta
ciones y cultivos en dichas terrazas para que, dentro del término máximo de seis meses,
a partir de la promulgación de la presente ley, procedan a suprimirlas.
Art. 15. - Cumplido el plazo a que se refiere el artículo anterior, el Patrona
to Nacional de Arqueología impondrá la sanción de inulta de mil a diez mil soles oro
a los propietarios omisos, sin perjuicio de mandar cortar los árboles o levantar los
cultivos.
Art. 16. – Para la ejecución de cualquier trabajo de urbanización, irrigación o
canalización, dentro del área de los monumentos arqueológicos y que deba autorizar
el Ministerio de Fomento, se requiere necesariamente la previa opinión del Patronato
Nacional de Arqueología.
Art. 17. - Son de dominio privado los objetos arqueológicos de la especie enun
ciada en el artículo 3' . de la ley No. 6634, que a la promulgación de esta ley se encuen
tran en poder de particulares, siempre que estén inscritos en el Registro de Especies.
El Estado deberá ejercer sobre ellos el derecho de retracto en caso de venta .
Art. 18. – No se exportarán los objetos arqueológicos a que se contrae esta
ley, sean de propiedad del Estado o de particulares, sino en casos excepcionales, con el per
miso del Gobierno, previo informe del Patronato Nacional, so pena de comiso y de multa de
mil a diez mil soles oro, en que incurrirán todos los que participen directa o indirecta
mente a la exportación clandestina, según la importancia de las especies, y la gravedad
de las circunstancias.
Art. 19 . Las antigüedades precolombinas de propiedad particular se inscribirán
en el Registro Especial abierto en el Museo Nacional de Arqueología con las indicacio
nes y datos necesarios para su identificación.
Las traslaciones de dominio que se efectúen después de inscritas, se consigna
rán para su validez en el mismo Registro. El Gobierno, al expedir el Reglamento para
la ejecución de la presente ley, determinará en adelante la forma en que deben efec
tuarse las inscripciones en los departamentos fuera de Lima y Callao, cuidando que el
Patronato Nacional centralice todas ellas en el Registro Especial a cargo del Museo
Nacional.
-
Art. 20. — Los objetos que no se hayan inscrito durante la vigencia de la ley
No. 6634, a contar de la fecha en que se abrió el Registro, se reputarán de propiedad
del Estado .
Art. 21. – Los coleccionistas y negociantes en antigüedades, están obligados a
facilitar el inventario de las especies arqueológicas que posear en cuanto se presente
el Registrador del Museo Nacional, quien, en caso de resistencia, solicitará el auxilio
de la fuerza pública.
Art. 22. – Los coleccionistas y negociantes en antigüedades están igualmente
obligados a presentar al Registrador la relación detallada de los objetos que adquieren
35
o enajenan. Esta operación es permitida sólo cuando se trata de especies ya inventaria
das, que posean el certificado respectivo del Registrador de Especies Arqueológicas.
En caso contrario, es nula e importa acto ilícito.
Art. 23 . El permiso a la persona o entidad para escombrar 0 demoler un
edificio arqueológico en que se hubiere operado accesión industrial, con fábricas o cons
trucciones modernas, se otorgará por el Gobierno previo informe del Patronato Na
cional. Los autores de la demolición de un edificio arqueológico sin el oportuno per
miso del Gobierno, sufrirán multa equivalente al valor de los daños causados.
Compete al Estado en tales casos, ei derecho de tanteo para la compra del in
mueble o de los elementos arqueológicos que lo integran.
Art. 24 . Toda solicitud relativa al aprovechamiento industrial de huacas y
yacimientos, se presentará directamente ante el Patronato Nacional de Arqueologia ,
acompañada de un plano escalą autorizado por un técnico, de los títulos de propiedad
del terreno adyacente y del contrato de arrendamiento si lo hubiere.
Art. 25 . -
El Patronato Nacional solicitará informe de la Comisión Técnica so.
bre si la fábrica o yacimiento a que se refiere la solicitud está o no comprendida en la
enumeración de los monumentos arqucológicos que contiene el artículo 2° , de la ley
No. 6634. Evacuado este informe, el Patronato decidirá si se hace o no una explora
ción arqueológica. En el primer caso, la elevará al Gobierno para que la autorice. O
torgado el permiso por el Gobierno, el Patronato la encomendará al Museo Nacional,
el cual previamente presentará su plan de trabajo y un presupuesto de los gastos que
demande su ejecución, que deberán ser aprobados por el Patronato Nacional.
Art. 26. Si el Patronato Nacional resuelve que no es necesaria su explora
ción por tratarse de un monumento arqueológico , propondrá al Supremo Gobierno
que lo declare Monumento Nacional, así como también las medidas conducentes a su
adecuada restauración y conservación ,
Art. 27. – En el caso de que proceda la exploración y ésta se realice, el Patro
nato cuidará de establecer: si tiene o no importancia el conjunto arqueológico; el
aprovechamiento de los materiales arqueológicos compensan la demolición del monu
mento , seriamente deteriorado; si monumento está en condiciones de readquirir su
importancia, y, si los desmedros sutridos no alteran su valor arqueológico.
Art. 28. -- El Patronato Nacional de Arqueología no podrá conceder autoriza
ción para aprovechar los desmontes o materiales de las huacas y yacimientos arqueoló
gicos en ningún género de labores mientras no se haya dado término al procedimien
to anterior.
Art. 29 . Si se comprueba que los deterioros sufridos por el monumento han si
do causados por el solicitante, se desechará de plano su petición, sin perjuicio de la san
ción establecida en el artículo 9º . de esta ley,
EL PATRONATO NACIONAL DE ARQUEOLOGIA
minio del Estado sobre las zonas arqueológicas detentadas, no se admitirá recurso al
guno contra la restitución que las ordene, considerándose nula toda compra -venta rea
lizada sobre los inmuebles arqueológicos de propiedad del Estado, de conformidad con
la Constitución y leyes especiales.
Art. 45 . La Dirección de Bienes Nacionales del Ministerio de Hacienda, o
torgará a la Comisión de Defensa Legal copia literal de los títulos de los inmuebles
nacionales calificados de Monumentos Arqueológicos.
Art. 46.- La Dirección de los Registros Públicos, otorgará a la Comisión de
Defensa Legal la relación de los Monunientos Arqueológicos que estén inscritos en los
Registros de bienes inmuebles.
Art. 47 La Comisión de Defensa Legal inscribirá en el Registro Público los
Monumentos Arqueológicos que no aparezcan en la relación mencionada en el artícu
lo anterior.
"Art. 48. — Los Registros Públicos no inscribirán derechos de propiedad en don
de se encuentren zonas arqueológicas, mientras no haya autorización del Patronato
Nacional de Arqueología .
Art. 49 . Es atribución de la Comisión de Defensa Legal la delimitación de
ias zonas Arqueológicas de acuerdo con los planos existentes o con los que se levanten
y con los respectivos títulos de dominio del Estado.
Art. 50. - Para la delimitación de las zonas arqueológicas en los lugares dis
tantes de la Capital de la República, se comisionará al Juez de Primera Instancia de
la provincia correspondiente, la que se practicará con citación del Ministerio Fiscal уy
de los colindantes.
Art. 51. - Los propietarios de tierras colindantes con las zonas arqueológi
cas, podrán exponer ante la Comisión de Defensa Legal, en el término de diez días de
verificada la delimitación, sus observaciones y las razones que puedan asistir a sus
derechos.
Art. 52. – De la resolución denegatoria de la Comisión de Defensa Legal, los
interesados podrán reclamar, entablando la correspondiente acción judicial , conforme
a las reglas señaladas en los artículos 39 y 10 de la presente ley.
Art. 53. – Los miembros del Patronato Nacional de Arqueología y de las Co
misiones Técnica y Legal Permanentes, percibirán honorarios de 100.00 soles oro, por
la asistencia a cada sesión.
EL MUSEO NACIONAL DE ANTROPOLOGIA Y ARQUEOLOGIA
'Art. 54. — El Museo Nacional de Antropología y Arqueología, además de las
finalidades que le corresponden, empleará a su personal técnico en el estudio e in
vestigación científica de las zonas y objetos arqueológicos, y ejercerá la Inspección Ge
neral de las zonas arqueológicas y ejecutará los acuerdos del Patronato Nacional de
Arqueología.
Art. 55 . De conformidad con lo dispuesto en el artículo anterior, correspon
de también al Museo Nacional ;
38
a ).- El estudio de las zonas arqueológicas mediante cateos y cortes, a fin de co
nocer su importancia y clasificarlas según el estado de conservación, ex
tensión, estructura y las posibilidades de exploración y restauración parcial
o total que ofrezcan en cada caso particular;
b ).- La clasificación de los objetos arqueológicos para determinar las « Cultu .
ras» a que corresponden ;
c ).- La supervigilancia de las exploraciones y excavaciones que los particulares
y las instituciones nacionales o extranjeras realicen con autorización del
Gobierno, cuidando que se cumplan las disposiciones sobre requisitos y o
bligaciones de los concesionarios; al efecto revisará los trabajos ejecuta
dos y clasificará e inventariará los objetos obtenidos.
En los casos de denuncia de excavaciones no autorizadas y de obras o tra
bajos dentro de las zonas arqueológicas, el Director del Museo tomará me
didas inmediatas para impedirlas, dando cuenta al Patronato Nacional.
d ).- La intervención en el trazo del Mapa Arqueológico del Perú;
e ).- La dirección y vigilancia de la impresión de libros, folletos, revistas, foto
grafías y películas relacionadas con la arqueología peruana;
f).- La vigilancia de la exportación de artefactos arqueológicos, seleccionando
los ejemplares que deban reservarse para los museos nacionales ;
g ).- La organización de ciclos de estudios arqueológicos para preparar el per
sonal técnico.
h ).- La propaganda educativa acerca del valor de los monumentos y objetos ar
queológicos.
Art. 56. - Los Muscos Arqueológicos Regionales están bajo la dependencia
del Museo Nacional .
Art. 57. – Habrá un Museo Arqueológico en cada capital de Departamento y
en lugares de reconocida importancia histórica.
OBLIGACIONES DE LAS AUTORIDADES
Art. 58. – El Ministerio Fiscal, los Concejos Municipales, les Prefectos, Sub
prefectos y demás autoridades políticas están obligados a velar en sus respectivas cir
cunscripciones territoriales, por el estricto cumplimento de la presente ley.
Art. 59. — Las autoridades y funcionarios policiales están obligados a capturar
a los excavadores clandestinos, poniéndolos a disposición del Juez Instructor, dando
cuenta a sus superiores jerárquicos. Están igualmente obligados a incautarse de las
especies arqueológicas, que deberán ser remitidas después del inventario respectivo al
Patronato Departamental, excepto en la jurisdicción del Departamento de Lima, que
la remisión se hará al Museo Nacional .
Art. 60. – El Ministerio Fiscal o cualquiera del pueblo, pueden denunciar an
te la Comisión de Defensa Legal: las zonas arqueológicas detentadas por terceros;
las invasiones de los colindantes introduciendo plantaciones y con cualquier otro fin
en dichas zonas arqueológicas; la destrucción de ruinas arqueológicas para fines in
dustriales u otros ; y, las excavaciones y extracciones de objetos arqueológicos sin la co
rrespondiente autorización del Patronato Nacional de Arqueología .
Art. 61 . Los administradores de las aduanas pasarán al Museo Nacional, en
el más breve término, relación detallada de los objetos arqueológicos que ingresen o
se trate de exportar y son responsables de la exportación clandestina de especies ar
queológicas por sus respectivas aduanas.
Art. 62. Los denunciantes de excavaciones en las zonas arqueológicas y de
exportaciones clandestinas de objetos arqueológicos, tendrán derecho al cincuenta por
ciento de las multas que sean impuestas los infractores .
39
RENTAS DEL PATRONATO NACIONAL DE ARQUEOLOGIA
Art. 63 Créase el impuesto de un diez por ciento sobre el monto de los
recibos de la Contribución Predial Rústica para las nuevas funciones que ésta ley asig
na al Patronato Nacional de Arqueología y a los Museos Nacional y Regionales de
Arqueología.
Art. 64. -- Las multas que se impongan a los infractores, pasarán al Patrona
to Nacional de Arqueología a incrementar los fondos para los gastos de conservación
y restauración de los monumentos arqueológicos.
Art. 65. Son rentas del Patronato Nacional de Arqueología:
a ).- Las sumas que asigne el Presupuesto General de la República ;
b ).-- El impuesto del diez por ciento sobre el monto de los recibos de la Con
tribución Predial Rústica ;
c ).- Las multas que se impongan a los infractores de las leyes de conservación
de monumentos y objetos arqueológicos;
d) .-El producto de la venta de terrenos sin valor arqueológico; y
c ).- Las donaciones destinadas a la restauración de los monumentos arqueoló
gicos y fomento de los museos nacionales .
Art. 66. – El Patronato Nacional de Arqueología con el producto del impuesto,
de que trata el artículo 63, y con las partidas que le asigna el Presupuesto General de
la República, formulará su propio presupuesto y señalará la parte que le corresponda
al Museo Nacional de Arqueología .
DISPOSICIONES FINALES
DISPOSICIONES TRANSITORIAS
40
Cembursye
CAJAMARCA
Chan Chan
TAUJILLO
Moche
SANTA
Poromonga
Morpomarca
Copomorquilla
7 LIMA
Z
CAÑETE Macchu Picchu
Harco Ollantaytambo
lecontindle
Tombo de More ChinchriebeUSCO
PISCO Piquillocta
Paracas
ICA
MAPA
LUGARES Y REGIONES
ARQUEOLOGICAS VISI .
TADOS POR LA COMISION
1953
CAPITULO VI
VALLE DE LIMA
Er. los aledaños de Lima, a corta distancia de la Ciudad hay considerables res
tos de importantes construcciones arqueológicas, correspondientes a la cultura de sus
primitivos habitantes.
Las llamadas «Huacas» son uno de los exponentes de construcciones arqueoló
gicas, que posiblemente fueron templos o lugares de adoración, como « Juliana» en Mi
Miraflores, “ Arámburu ” en la Legua, las de Limatambo, de las que una estaba en el
lugar que hoy ocupa la Unidad Escolar “Melitón Carbajal”, y otras dos en los terrenos
de la hacienda “Limatambo Norte”, en pleno estado de destrucción; otra en la Ave
nida Arenales, en el sector en que es edificado el Hospital del Empleado, y varias otras
en el sector de las Avenidas del Brasil y Venezuela que han desaparecido por la pique
ta de las urbanizaciones.
Otra manifestación imponente de las coristrucciones arqueológicas de los pri
mitivos pueblos de la zona del río Rímac, son las ciudades de « Cajamarquilla» y «Man
gomarca” en el valle de Lurigancho, lugares donde se observan los restos de grandes
templos, palacios, castillos, plazas y habitaciones que ocupan extensa superficie. < Así
mismo se encuentran a 40 kilómetros de la ciudad de Lima, hacia el mar la gran Ne
crópolis de Ancón, y a igual distancia , hacia el Sur, la famosa ciudad y santuario de
Pachacamac.
No sólo el abandono a merced de la acción destructora del tiempo y de los ele
mentos de la naturaleza, en que se ha dejado a estas fuentes objetivas para el estudio
de los antiguos pobladores del Perú, es lo que los arruina y acaba sino también y en
forma definitiva, la invasión de cultivos por los agricultores de las vecindades y las urba
nizaciones de las ciudades próximas. >
PACHACAMAC
PACHACAMAC .
LAMINA I
Vista
panorámica
losde
templos
d del
Sol
y
Pacha
camac
,c
laeon
isla
Cawillaca
de
fondo
.al
E
esten
último
edificio
fueron
descubiertas
pinturas
murales
por
Profesor
Alberto
Giesecke
e
1935
efectuar
a,elln
restauración
la
algunos
muros
por
disposición
estatal
.de
De la visita efectuada por la Comisión aa las ruinas de Pachacamac, también to
mó nota de la destrucción de los edificios arqueológicos por obra del tiempo, que es
urgente y necesario atender a su más pronta restauración , sobre todo en lo que se re
fiere a los muros de las diversas plataformas del templo del Sol, los terraplenes de las
escalinatas que conducen a éste, la galería y los muros de supuestos portales con orna
sinas, que se encuentran al frente del templo del Sol, mirando al mar, y terminar la
restauración del templo de la Luna.
EL RELATOR.- Leyó.
(Leyó )
EL SEÑOR ENCINAS.- En este caso, en que se ventila la propiedad del Esta
do, ¿ no es necesario el dictamen del Fiscal ?
EL REP. de LA NEG . MAMACONA. -No es propiedad del Estado . Entonces de
acuerdo con la Ley el Gobierno puede autorizar a su Personero o mandatario, como el
Procurador General de la República a celebrar transacciones y como el Gobierno, por
diversos actos jurídicos ha reconocido la propiedad de la Negociación, no sólo porque
ha aprobado el plano de la extensión de tierras de la hacienda, presentando su propio
título, sino porque el juicio ha reconocido esa propiedad, no hay discusión respecto
a la propiedad y si hubiera alguna , tendría que ser dentro del terreno judicial. El Es
tado tendría que demandar a la Negociación Mamacona.
EL SEÑOR MEDINA . Y la diligencia de posesión ?
43
27. 15,000.00, porque a su vez la Negociación entabló demanda contra el señor Tello
porque ese inmueble era de su propiedad y debía devolvérsele. En fin, este juicio tér
minó con este arreglo, a mérito del cual, por escritura pública el señor Tello vendió to
do cualquier derecho que pudiera tenor sobre ese inmueble que le fué adjudicado en la
partición de los bienes del doctor Tello.
EL SEÑOR ENCINAS.- De manera que el Dr. Tollo consideraba que el inmueble
era de su propiedad , porque de lo contrario no lo habría consignado en su testamento .
EL REP. de La NEG . MAMACONA.- Era una acción que permitía deducir con
tra quien fabrica en terreno ajeno, en cuyo caso se contemplan varias declaraciones. En
realidad la Sociedad reconoce que el doctor Tello había procedido de buena fé en esta
escritura pública y se deja expresa constancia de ello . Tello Dueñas, ya como herede
ro de su padre, hace entrega de la construcción a la Negociación Mamacona la que le
da S/. 15.000.00.
All
11
46
PACHACAMAC . LAMINA IV
Zona arqueológica entre el Templo del Sol y el Templo de la Luna con cultivos
recientes hechos por la Negociación Mamacona, S. A.
Los miembros de la Comisión del Senado examinan sobre el terreno invadido con
sembríos de zapallos el Plano que exhiben los personeros de la citada Negociación .
> 1
1
1
PACHACAMAC . LAMINA VI
I]
Los miembros de la Comisión del Se'nado examinan los restos del gran Palacio
de los dignatarios de Pachacamac.
Una parte del hermoso Templo de la Luna reconstruída por el sabiq arqueólogo,
Dr. Julio C. Tello .
Este fundo en realidad, sus títulos son tan firmes y antiguos que ha sido mate
ria hasta de relaciones con el Banco Central Hipotecario. Yo puedo gestionar, no sé
quo Abogado tuvo el estudio de estos títulos, no sé si el Estudio de Villarán o el de
De la Jara y Ureta, pero puedo hablar con el Gerente para que proporcione una co
pia de ese informe. Uds. saben que el Banco Central Hipotecario no realiza operaciones
con quien no tiene títulos perfectos de más de 40 años.
EL REP . DE LA HACIENDA MAMACONA .-- Hay que pedir que les remitan
una copia del certificado de propiedad de dominio de la Hacienda Mamacona. Allí es
tá toda la historia . Asientos números 1, 2, 3, etci , a foja 139 y siguiente del tomo 45.
El asiento de primera inscripción de dominio asiento No. 1, que fué el primer asiento
que se inscribió en Agosto de 1902. Después como es natural siguen otros. Se llamaba
entonces el Fundo “ San Pedro de Lurín " . A raíz del fallecimiento del señor Silva,
el fundo se dividió y partió entre sus hijos y de allí nacieron los fundos “ Mamacona ' ',
'Santa Rosa ”, “ San Pedro ' y ' ( San Vicente '.
“ San Pedro's hoy " Mamacona ' , está inscrito a fojas 193, asiento No. 7 del to
mo 45, el 14 de Noviembre de 1903.
El señor Silva adquirió del Supremo Gobierno el fundo “ San Pedro de Lurín "
por compra en subasta pública , según escritura del 19 de Noviembre de 1879.
La primera inscripción de dominio la hizo en 1902 don Enrique Silva porque
dice el título que consta de los títulos presentados. Al principio tuvo una extensión
47
&dporior porque de 61 han salido cinco fundos. Se puede pedir copia simple de estos
instrumentos.
vaba era porque la policía lo impedía ; esa es una tierra de cultivo y se estaba convir
tiendo on tierra estéril..
ANCON
-
ANCON . I LAMINA
I
Comisión
L
—
1.
examina
Senado
del
Necrópolis
en
laa
Ancón
secciones
Plano
el
las
personal
trabajo
de
Museo
del
de
Antropología
.Nacional
Directora
—
2.
Museo
Comisión
adel
lexplica
Laa
empleado
método
el
excavaciones
en
las
.arqueológicas
miembros
—
3.
Comisión
mdel de
estudian
corte
Lontículo
importante
K”d“un
eos
Necropolis
.la
Comisión
—
4.
La
Senado
del
una
observa
fosas
cuales
las
extraído
han
se
varios
funerarios
fardos
la
de
Cultura
Huaura
.
1
ANCON . -
LAMINA II
2 4
3
CAJAMARQUILLA
5
6
f
LAMINA I
1.
– is'ia
panorámica
prehispánica
la
Ciudad
Cajamarquilla
V.de
—
2.
Terrenos
de
arqueológica
zona
la
utilizados
culti
para
por
vos
grandes
hacendados
.los
Comisión
L
de—
6.
dela
Senado
recorre
extensión
antigua
oCiudad
,la
3albservando
excavaciones
las
clandestinas
hechas
fecha
vreciente
dde;en
sobre
las isita
restos
los
habitaciones
ebate
impresiones
recogidas
.y
CAJAMARQUILLA.
6
4
5
1 LAMINA II
por
huaqueros
.hechas
muros
en
Plos
1y3.erforaciones
—
Cajamarquilla
grandes
.dedepósitos
Comisión
ocdel
los
observan
Senado
-Listos
2.
la
miembros
os
ciudad
desaparecida
terreno
.las
y
gran
la
de
ruinas
eComisión
46.studia
L
—
el
recorre
a
Vepósito
–
od5.
cisto
un
.de
granos
para
ista
0 |
Én el llano de extensa superficie que se desarrolla hasta tocar con ramales y
contrafuertes de los Andes levantados hacia el Este y el Sur, están las ruinas de la gran
ciudad de « Cajamarquillas, rodeada en parte por los terrenos de cultivos del fundo
« Nievería » de los señores Sacio.
Las huellas del cauce de un río, ahora seco , y de un tremendo aluvión, acusan
que considerable área de la ciudad fué destruída y luego reedificada, porque se descu
bre como material de construcción, la yapana o tierra limosa que dejó el aluvión .
En el gran plano de la ciudad se observa marcadamente dos sectores; una huaca
de apreciables dimensiones, construída con grandes adobones, en la que debió haber
un templo de gran superficie, construído igualmente con adobones; y luego la ciudad
ocupando gran extensión de terreno con las construcciones de habitaciones separadas
por calles y plazas, y otros tres templos más pequeños que el citado anteriormente,
castillos y cementerios.
En todas las construcciones se observa el empleo de adobones en las capas su
periores y de adobitos en las inferiores. En los muros de las grandes construcciones, co
mo los templos, se encuentran tumbas, de aquí el nombre dado de « Tumbas Mura
les» . Llamó la atención la forma abovedada de una de estas tumbas, dejada a la vista
por los excavadores clandestinos, buscadores de los tesoros que guardan las ruinas ar
queológicas. Una de las tumbas de este monumento, presenta las huellas de reciente
excavación, en la que se encontró un cráneo que por ser de interés su estudio antropo
lógico, lo mismo que el esqueleto de un perro fijado a una tarima de caña y envuelto
en telas, la doctora Rebeca Carrión Cachot, dispuso se remitieran al Museo de Antro
pología y Arqueología.
Hay lugares de las ruinas que causan admiración. Las habitaciones construídas
de grandes adobones superpuestos de 5 mts. de altura, tienen adelante un patiecito, se
comunican unas a otras por puertas angostas en la base y anchas hacia arriba y en
torma angular, estas sucesivas comunicaciones forman una especie de laberinto, en los
muros naturales de las habitaciones hay adosado como sostén en una de las esquinas
otro muro angular y colcas en el centro de las habitaciones para guardar alimentos, u
nas veces con divisiones de petate para depositar diferentes clases de alimentos.
Sectores de las ruinas, como el que se describe, merecen ser reconstruídos para
dar una muestra de la valiosa arquitectura de una de las ciudades del Perú preincaico
y sea así una zona de auténtico interés en el estudio de la historia nacional y para la
atracción turística.
En este mismo sector, llama la atención el extenso plano de grandes plazas, in
mediata la una de la otra encerradas por grandes muros de adobones. La superficie
de una de estas plazas, es tan grande como cualesquiera de las que hay en las actua
les ciudades del país.
Se observó también el sector que exploró el Dr. Julio C. Tello . En la excavación
de una huaca se ha encontrado cadáveres en posición horizontal y cerámica del tipo
Ancón. Contiguo a este lugar hay un cuarto que en uno de sus ángulos tiene un altar
en la forma de pequeñas plataformas superpuestas, y muy cerca a él, esqueletos de
llamas y vicuñas. Posiblemente fué el sitio para sacrificios.
Frente al barranco por el lado Sur de las ruinas, hay un extenso lote de terreno
con cultivo del fundo «Nievería». Este es otro caso de invasión de ruinas arqueológicas
por cultivos agrícolas. Igual invasión hay al otro lado de este lugar, que es donde que
dan los cementerios que estudió el profesor Uhle.
Separando a la gran ciudad de la muralla de los contrafuertes del NE ., se ex
"
tiende un vasto llano, que en parte ya aparece preparado para recibir agua y ser sem
brado. Este sector forma parte integrante de la gran ciudad arqueológica de Cajamar
quilla y es muy posible que sea otro cementerio que contenga valioso material arqueo
lógico.
51
La medida urgente para salvar y defender a estas ruinas arqueológicas, y tant
bién todas las que ha visitado y estudiado la Comisión, es la delimitación de su área
de construcciones, calles, plazas, cementerios, cisternas y espacios que la rodean.
A la i p. m. dió la Comisión por terminada la inspección a las ruinas de Caja
marquilla, regresando a la Capital.
ril
Cerros
[I]
Il
e
Templo
B
Caseta
HT
ATE ]
. l
prienqcuiipaa
IC Ac
Cerro
CROQUIS
RU
DE IN
MA NGAS
OMARCA
MANGOMARCA. -
LAMINA I
1 2
IL ܕ
un
3 4
1
6'
! 7 8
لا
4 5
DENUNCIA OFICIAL
3
LA HUACA " JULIANA "
- IUACA
"JULIANA".
6 7
5
LAMINA I
9 10
8
Encinas
y-
1.
observa
estructura
Juliana
Huaca
ela
estado
de
que
enlenador
destrucción
encuentra
S.se
urbanización
-
2.
La
dentro
arqueológica
zona
la
emprendida
Concejo
el
por
Municipal
Miraflores
.de
miembros
3.
-Los
Comisión
de
la
deliberan
Senado
del
diversos
los
sobre
observados
puntos
esta
.en
visita
Vista
4.-
muros
los
Fortaleza
la
pleno
en
desmoronamie
de
ceso
.pro nto
miembros
5,7y
el -os
recorren
Comisión
la
de
Jcircunvalació
"área
L'Huacauliana
1cy0.omprue n
cortes
los
ban
con
hechos
urbanísticos
.fines
para6.
destrucción
una
de
deliberada
en
Norte
lado
el
Fortaleza
piedras
las
arena
–Vylutilizar
laaista
construcción
material
como
viviendas
modernas
.de
lado
de el
enista
edificaciones
las
cFortaleza
-V89.arretera
yEste
construída
dentro
la
zona
arqueológica
reducción
,con
área
su
de
1
!
1
cubierto en uno de sus muros, y prueba de que contiene en sus plataformas interiores
material arqueológico son las huellas de excavaciones en la superficie de su parte Sur
encontrándose sobre el suelo gran cantidad de cerámica rota.
Con la visita de inspección realizada por la Comisión, se ha comprobado pués
la denuncia de las obras que se vienen efectuando en la Huaca « Juliana » de Miraflores,
causando graves daños en su integridad.
2
3
HUACA
5
" ARAMBURU " .
6
LAMINA I
eA 1.
– isita
de
Comisión
del
Senado
Huaca
V”,“alla
compañía
del
Rector
lade anrámburu
San
de
Universidad
Mayor
.Marcos
Ae de
Huaca,3y
–42
”“las
cuyas
inmedia
edifica
se
la u
.istas ciones
Ciudad
VUnivers
. nrámburitaria
5.
Senado
Encina
cambia
ideas
con
el Rector
Univer
la
Mayor
San
Marcos
Pedro
E,Dde
— lr.
Dulant sr
sidad
L
6. os.
miembr
de
Comisi
la os
o
66
del
Senado
observ
panora
lael
desde
Huaca
—de
A .
"cúmbreón
an
mau
' rámbur
2
HUACA
" ARAMBURU ".
3 4
LAMINA II
>>
Huaca
'.“A rámburu
–Vista
1.
la
muros
los
de
uno
de
estado
del
-Muestra
.2.
Fortaleza
la
bases
las
destruyendo
están
que
clandestinos
cultivos
los
de
Er.
-
S3.
Museo
del
Director
,Sub
Xespe
Huaca
del
eMejía
la
arqueológicas
características
xplica
.las
La
-
.4.
visita
la
en
probado
com
ruinoso
estado
el
sobre
discute
Comisión
MUSEO NACIONAL DE ANTROPOLOGIA .
Aguilar
Senadores
Torre
LELos
Mlade
Comisión
,dy
Gdel edina
ncinas
ópez
ealván
Sena
de
estado
investigación
la
para
do
, ecorren
Arqueológicos
Monumentos
los
rlas
Museo
del
salas
Antropología
derqueología
valiosas
,Nacional
piezas
Alas
e
y xaminan
explicaciones
scuchan
Directora
la
por
suministradas
,Carrión
.doctora
Cachot
Rebeca
1 LAMINA I
cón, el Museo, por falta de local adecuado y de renta, lo tiene depositado en 4 salas
edificadas rústicamente, sin seguridad alguna y con pisos de tierra en parte humedeci.
dos por las filtraciones de una acequia vecina. Estando colocada una parte del mate
rial en ligeros estantes de madera, y otra , guardada en cajones y canastas, y los nume
rosos fardos sin abrir, arrumados sobre el húmedo piso de tierra. Finalmente, la Di
rectora del Museo, mostró a la Comisión la valiosa y sorprendente colección de obje
tos de oro correspondientes a las culturas precolombinas de Chanchán y Batán Grande
y la hermosa sala del Museo destinada a la exhibición de los tejidos y vasos cerámicos
de la Cultura de Paracas.
La Comisión acordó que las importantes observaciones obtenidas en su visita
al Museo Nacional, sean incorporadas como documento especial en el estudio que rea
liza de los Monumentos Arqueológicos.
X X X
ZONA NORTE
PARAMONGA
PATIVILCA
HUAURA
MOCHE
1
ട
4
:::
Vista
panorá
sembrío
los mica
LAMINA II
caña
pde
y
Hacien
lalátanos
Paramo
colinda
con
Fortale
la da
snga
nte
.
nombre
este de za
:
PARAMONGA. -
LAMINA III
2
1
3 4
1 2
Presidencia del señor Senador José A. Encinas y asistencia de los señores Senadores Pio
Max Medina, Domingo López de la Torre, Rafael Aguilar y Luis E. Gálvan y la doctora Rebe
ca Carrión Cachot, Directora del Museo Nacional de Antropología y Arquco!ogia. Siendo las
6.30 p. m. el Presidente abrió la sesión, manifestando que ella se realizaba con la concu
Irencia del representante de la Hacienda " Laredo ” , doctor Enrique Delgado Ottenheim , y
del personero de la Hacienda " Paramonga ” , doctor Manuel Ulloa.
El señor Presidente, manifestó que la invitación a los dirigentes de las nombradas
negociaciones agrícolas, cuyos personeros se encontraban presentes, tenía por objeto conse
guir una comprensiva cooperación en el propósito de llegar a la finalidad de una mejor
conservación de las ruinas y monumentos arqueológicos. Que velar por la integridad del
patrimonio arqueológico, seria el resultado de las adecuadas disposiciones que la ley deba
contemplar, pero, la conservación puede ser también obra del esfuerzo común del Estado y
del ciudadano. Que existiendo ruinas y monumentos arqueológicos, dentro o en la vecindad
69
de heredades agrícolas, nada más apropiado que invocar a los propietarios de éstas los jus
tos deseos do la nacionalidad por conservar lo que es atributo de la historia del país, para
que participen y concurran en esa obra de la conservación de los monumentos arqueológi
cos. Y que, esperaba seria atendida esa cooperación por los personeros de las negociaciones
presentes en la sesión .
El doctor Delgado Ottenheim , agradeció la invitación de que había sido objeto la
negociación " Laredo ” , y expuso que en lo que respecta a dicha Hacienda, no tiene tierras
vecinas al Templo del Sol ni de la Luna y que estas ruinas arqueológicas se encuentran en
terreno perteneciente a la Comunidad de Moche. Expuso , asimismo, que antes de llegar a la
carretera o al rio se encuentran otras haciendas que no son de propiedad de la Hacienda
" Laredo” . Con respecto al “ Dean ” , expuso que es de la Hacienda " El Cortijo”. Hizo pre
sente que el Gerente de esa Negociación es don Alfonso Gildemeister y manifestó que el se
ñor Brickest Gildemeister, a quien se había invitado para concurrir el día de hoy, le había
( * puesto que sentia mucho no poder concurrir a la presente sesión .
La señorita Rebeca Carrión , se refirió a la carretera de Huanchaco que limita
parte de las tierras del " Dean" con las ruinas de Chanchán .
El doctor Manuel Ulloa, manifestó que asistía a la reunión de la Comisión con el
mayor agrado al haber sido invitado para exponer los puntos de vista de su representada
en relación con las ruinas de Paramonga. Al respecto expuso que de momento no podia in
dicar si la Fortalezade Paramonga se encontraba dentro de los límites de la Hacienda
Paramonga de propiedad de la Casa Grace. Que se reservaba el dar respuesta sobre este par
ticular en una próxima reunión . Que por lo demás, estaba interesado, asi como su repre
sentada, en una mejor conservación de las ruinas arqueológicas y que prometía su amplia
cooperación sobre este propósito.
El señor Domingo López de la Torre, se refirió a la situación de las ruinas del
templo del Sol y la Luna, que obietivamente parecía encontrarse en terrenos de la Comu .
nidad de Moche. Con respecto a la cooperación ofrecida por las personas que representa .
han a la Hacienda “ Laredo" y la Kasa Grace, expresó que confiaba en el alto interés
patriotico de sus personeros.
A continuación , los señores Encinas, Galván y la doctora Carrión Cachot, expo
nen las observaciones recogidas en las visitas que la Comisión ha realizado a los monu .
mentos arqueológicos de la Fortaleza de Paramonga, Chanchán y Moche, precisando los
daños que causan a su conservación las invasiones de cultivos dentro de las mismas áreas
arqueológicas por los agricultores de los fundos colindantes.
El doctor Galván manifestó que al contemplarse en este cambio de ideas cuáles de
ben ser los mejores medios de conservar los monumentos arqueológicos que se encuentran
en las zonas agrícolas, habría que atender tanto a la situación de lo que hay de objetivo,
a la simple vista suceptible de reconstrucción o de restauración, cuanto, lo que se encuentra
cubierto por los cultivos, y que se halla en peligro de destrucción, cuyo daño emergen
te es indispensable impedirlo .
El doctor López de la Torre, opina que no se explica con claridad cual es la parte
" objetiva” y cual la otra que le parece 'subjetiva” en este asunto.
El doctor Galván , dice, que califica de " objetiva ” a la parte de las ruinas y mo
numentos que se encuentran visibles a la simple observación. Estos se pueden restaurar pa
ra conservarlos. Y, "no-objetiva”, o no visible, a la parte enterrada, es decir a la que se
halla bajo la tierra, sobre la que se verifican cultivos que ocasionan funestos daños de des.
trucción , lo cual es de nuestra obligación evitarlo. Son pues, dos casos distintos.
La doctora Carrión . —Efectivamente, se han hecho cultivos sobre campos donde hay
enterramientos de material arqueológico. La ley determina que esos terrenos no pueden
ser trabajados, sino destruyendo el material arqueológico que contienen .
El doctor Encinas.- Que para proceder a la fijación de los terrenos arqueológicos,
hay que tener el plano arqueológico y asi comparar con los títulos de tierras de propiedad
de terceros .
El doctor López de la Torre . - Si en los títulos está de acuerdo la posesión con
la propiedad, la cuestión es más fácil de precisar y distinguir cuales son las áreas arqueoló
gicas de dominio del Estado y los derechos de terceros.
El doctor Encinas. — Pregunta a la Directora del Museo, Dra. Carrión , que área
deben comprender los Monumentos y la distancia de los cultivos ?.
Doctora Carrión.- Que al señalarse el área en la limitación de los Monumen
Ws, tendria que señalarse, también, la distancia de separación de la zona de cultivos y
humedad. Que el doctor Tello procedió de esta marera en Pachacamac.
El doctor Encinas. — Que evidentemente, lo interesante sería la limitación de
las áreas arqueológicas y precisión del dominio de las tierras colindantes de propiedad par.
60
MOCHE . 1 LAMINA I
ܡܫܐ
Huaca
la
de
aérea
Vista
.
Sol
del
!
MOCHE. - LAMINA II
-
1.–Forado abierto en la base del Tempio del Sol, en Moche, lado Sur, abierto por los
buscadores de tesoros .
2 .-- Paredes del lado Oeste del mismo Templo, dañadas por las lluvias.
3.-Campos de cultivo en el lado Norte del Templo.
4. - Muros del l'emplo erosionados por acción del tiempo y de las lluvias,
MOCHE . LAMINA III
Accquias abiertas para los cultivos en las bases del Templo del Sol.
1 2
MOCHE .
LAMINA IV
3
L
-
1.
del
Comisión
el
visita
Senado
Moche
ena
Sol
.Templo
–Vista
.2.
Templo
del
cúmbre
la
de
panorámica
3.
de
miembros
os
inspeccionan
Comisión
la
alta
Arqueológico
Monumento
este
-L.parte
de
–Vista
4.
cultivos
muros
los
hasta
llegan
que
plátanos
.Epanorámica
Templo
del
van
sembríos
stos
,
sus
cimientos
destruyendo
ticular. Cuestión ésta, que en su oportunidad le tocaría estudiar a los señores Senadores
de la Comisión que van a encargarse de la parte juridica y legal . Agregando , que el aspec
to de la cooperación social que ha planteado, para el objeto de conseguir que en la con
servación de los monumentos arqueológicos, concurra al lado del Estado el interés y la ac
ción de los particulares, creia que estaba por buen camino con lo manifestado por los doc
tores Ulloa y Delgado, a quienes agradecia su asistencia y ofrecimientos.
Ea este acto, los representantes de dichas entidades se retiraron de la Sala.
El doctor López de la Torre, expresó que no conocía el interesante aspecto de la
cooperación social, propuesta por el doctor Encinas, y que le felicitaba por el esfuerzo y la
intención .
El doctor Galván solicita que se reitere oficio al señor Ministro de Gobierno para
que impida la continuación de trabajos agrícolas en Pachacamac con perjuicio de este mo
numento arqueológico y también los que se están efectuando en la Huaca " Juliana ” de
1
Miraflores con fines de ornato .
Finalmente, se acordó que la Comisión visitara Paracas y los demás sectores de la
zona arqueológica del Departamento de Ica , fijándose el martes 24 del presente para el co
rrespondiente viaje.
Se levantó la sesión , siendo las 9 p. m.
CHANCHAN
1
3
CHANCHAN .
1
4
5
LAMINA II
de
R
-
1.
jardines
antiguos
los
. estos
Sacerdotes
Barrio
del
grandes
Vista
2.-
circunvalación
murallas
ciudadelas
las
de
cimientos
Los
—
3.
habitaciones
milenarias
se
que
destruyendo
estan
por
de
intemperie
la
.acción
relieves
— ermosos
4.
adornan
que
paredes
las
palacios
los
H.de
—
5.abitaciones
subterráneas
existían
Hen
las
ciudadelas
.que
CHANCHAN . LAMINA III
PL
OK
Maravillosos
motivos
ornamentales
adornan
que
paredes
las
Templo
del
Dragón
”.“El
(
20
)0
-
CHANCHAN .
LAMINA VII
26
mm )
Detalles
los de
maravillosos
los
motivos
ornamentales
exhiben
que
altos
relieves
muros
de
del
(6 Dragón
l
”.E"Templo
El fundo “El Cortijo” posee las que dice corresponderle hace 4 años.
Hay muchos restos de excavaciones hechas por los huaqueros. Una de ellas, de
enorme extensión, fué realizada por el Coronel La Rosa, de nacionalidad chilena,
que era espiritista y quien quiso cortar la Huaca de El Obispo en busca de tesoros.
Desde la cumbre de la Huaca El Obispo se aprecia la enorme extensión de la
ciudad de Chanchán, que está dividida por los arqueólogos en ciudadelas denomina
das con los nombres de las personas que las descubrieron o que tuvieron influencia en
las investigaciones realizadas en esa zona, apreciándose que Chanchán se extiende ha
cia el mar .
La Huaca de Toledo está en terrenos de cultivo y dentro de los muros de la ciu
dadela misma, hay sembríos.
Al lado de la Huaca de Toledo hay sembríos del Fundo la Esperanza, de don
Leopoldo Serna.
Desde lo alto de la Huaca, se aprecia que, por los menos, las dos terceras partes
de la extensión total de Chanchán , están cubiertas de sembríos.
El Patronato Arqueológico de La Libertad ha elevado ya una denuncia al res
pecto y existe atestado policial.
El grupo 3, denominado Bandellier, presenta a la izquierda mirando hacia el
mar, sembríos. En todos los grupos inspeccionados por la Comisión, existen, asimis
mo, restos de excavaciones practicadas por los huaqueros.
Igualmente se han levantado en este grupo Bandellier, tapias de adobe para
cercar los terrenos de cultivo, prescindiendo de toda razón científica para derruir los
muros originales de las ruinas.
El colono de este sector se llama Pablo Rodríguez y procede de acuerdo con la
Hacienda “ El Cortijo ”.
En este grupo Bandellier, se aprecia que cada ciudadela tenía un monumento prin
cipal con decoraciones alusivas.
El colono Juan Cabanillas, que siembra en el mismo grupo, no se presentó a
declarar .
En el grupo 4, denominado Uhle, siembra el señor Toribio Rivera.
El grupo Uhle está dividido en seis sub -grupos. Se conservan en él, todavía, re
lieves interesantes. !
Dentro del grupo Uhle se ha iniciado también, una invasión de sembríos, que
amenazan destruir los muros que conservan todavía relieves de gran interés histórico.
La Comisión observó la necesidad de defender estas ruinas, levantando un cer
co alrededor de ellas. El muro respectivo da la impresión de haber sido un adoratorio.
Hay muros pintados y es, en realidad, hasta el momento de la inspección, la
zona mejor conservada.
Hay una muralla que rodea esta ciudadela.
Las medidas de los cuartos colocados en las partes laterales de una especic de
plazoleta, alcanzan a 3.20 m. por 3.20 m., dando esta exactitud una impresión acerca
de la simetría de las construcciones de Chanchán.
Se cálcula que la población de Chanchán fué de dos millones de habitantes, sien
do la más densa del Perú .
Existe una monografía de Chanchán, escrita por el doctor Tello, que se en
cuentra inédita por razones económicas.
El guardián de las ruinas es pagado por la Universidad de Trujillo y el Musco
Arqueológico tiene sólo sj . 1,000.00 de renta al mes.
Los canales madres de aprovisionamiento de agua que se utilizaban en Chan
chán, se conservan actualmente, pero son utilizados por la Negociación Laredo para
fines de riego .
Los canales secundarios han desaparecido por acción del tiempo y los sembríos.
83
Hay un reservorio antiguo que se conserva, pero que está totalmente cubierto
de sembríos.
El grupo 5, llamado Tschudi, presenta la muraria exterior en estado casi per
fecto de conservación y a base de él puede ser restaurado el resto de las ciudadelas.
Hay una plazoleta interior rodeada de habitaciones.
No hay gradería para pasar de una a otra plataforma, utilizándose ramplas.
Las lluvias han borrado algo de los relieves de los muros, pero en la mayoría de
ellos, todavía hay restos conservados.
Se aprecian en esos relieves figuras de animales, sobre todo aves y peces.
Igualmente está conservado en los muros un sistema de calado, en unas zonas
aa base de rombos y en otra de cuadrados, perfectos todos.
Hay restos descubiertos por los huaqueros, de paredes en relieve, hechas de a
dobe con arcilla.
Se supone la existencia de un primer piso en esta ciudadela , que se encontraría
enterrado.
Las habitaciones son más amplias que en el Grupo Uhle.
Existe un plano aéreo de las ruinas publicado en la National Biographic de
enero de 1933.
En elcentro de la ciudadela Tschudi hay un gran reservorio de agua.
Los planos de la ciudad de Chanchán más antiguos que se conocen , fueron
hechos por el Obispo Martínez Compañón, a fines del siglo XVIII.
Se supone que la muralla que circunda una de las extensiones interiores del
Grupo Tschudi, no tenía entrada por la superficie y que ésta se realizaba por la parte
superior de los muros, dando la impresión de que esta construcción interna fué una
cárcel.
Hay restos visibles de terrazas amuralladas y puertas interiores en buen estado
de conservación, dentro de esta construcción interna.
Hay un cuarto perfectamente conservado, desenterrado por los huaqueros.
Se supone que de esta ciudadela han sido extraídos más de 500 ponchos de
pluma.
TOMAS GALLO . – Manifestó que no tenía contrato y que a año vencido, año
que él pagaba. Que antes poseía contrato con “El Cortijo ”, pero que ya no habían que
rido renovárselo. Que primero pagaba la cantidad de Sl. 1,080.00 al año y que hoy
( vacilando algo al decirlo) pagaba la de S!. 4,600.00 al año. Que tiene 24 hectáreas de
tierras, 10 yuntadas por fanegada sólo de barbecho.
Que tiene el primero y el segundo contrato, desde 1939, hace 13 años.
Que ha tenido también terrenos del señor Ganoza Vargas, que son de Huan
chaco y que ha presentado denuncia por la venta de esos terrenos. Que la denuncia la
presentó por el premio que se ofrecía .
Que hoy el expediente al respecto está en el Ministerio de Gobierno, habiéndo
lo presentado él a la Prefectura y habiendo informado el Concejo de Huanchaco. Que
tiene copias del mismo. Que lo presentó el año 1949.
Que son 135 hectáreas las que tiene en su poder el señor Ganoza Vargas y que
ellas pertenecen al Concejo de Huanchaco.
Que no encontró apoyo en su denuncia porque hay intereses creados.
Que el Alcalde de Huanchaco le ha quitado el expediente que acredita la pro
piedad y donde corre la sentencia judicial. Que ese expediente sirvió de base al citado
informe,
64
cubert
elas.
uria de CHANCHAN . -
LAMINA VIII
2003 1 2
de a
i
tran
CICI
3
dd
arte
una
i
ndo
de
3
-
3
LAMINA IX
sox
Cde
2los .HANCH
-1yD:hermos
relieve
del sos AN
sector
Uhle . etalles -
E3.
muro
del l
sector
Uhle
protegi
por
un
techo
de
,cañas do
porla
Univer
de
pTrujillo –L
4.a
Comisi
. uesto sidad
del
Senado
examin ón
el
estado
conserv
de
los
relieve
del saación
ros
han
hecho
perfora
. ciones muro
el
que n
e,los
huaque
CHANCHAN
LAMINA XI
Diversos
estado
actual
gran
Dragónaspectos
del
Templo
l"Ede
rizquierda
:'.A laestos
pasadizos
los
de
que
pisos
.E n
centro
tcomunicaban
:elremendas
perforaciones
hermo
los
en
muros
sos
decorados
hechas
excavadores
los
clandestinos
derecha
ml.por
:A auros
deteriorados
y
derruídos
por
acción
la
tiempo
ddel
y e
huaqueros
.los
1
CHANCHAN . -
LAMINA XII
1
2.1
%
uc
1.-Una vista de los hermosos relieves que crnamentan los muros de los palacios, en pro
: « ceso de destrucción por el estado de abandono en que se hallan .
2. - La Comisión del Senado observa la laguna artificial formada por los agricultores den
tro de las ruinas para utilizar el agua en el rie go.
CHANCHAN . -
LAMINA XIV
2
1
5 6
1. - Angulo de uno de los grandes muros del lado so. destruído por la intem
perie.
2. - Concluyente demostración de las perforaciones hechas por los huaqueros.
3.—Restos de depósitos de granos ( Colcas ) , que han sido destruídos.
4. Impresionante entrada a una galería subterránea .
5. - Motivos decorativos ( rombos ) subsistentes en restos de paredes.
6. - Maravillosos relieves ornamentales en los muros que la acción del tiempo
esta destruyendo ante la indiferencia general.
ܝ :܀
3.
$
2
CHANCHAN .
3 4
LAMINA XV
restauración
reclaman
.su
Einmediata
”,q
"L
alto
H ca
Hua ue
a
“relieve
la
de
en
decorados
ermosos
3.smeralda
y
-12
> > lado
.está
al
la deue
qEsmeralda
”,Huaca
‘Ly a
adobes
con
construído
ladrillos
paratquemar
—Hierra
4.
orno
>
Que hay 2,000 hectáreas de terrenos en otras manos.... Vaciló para responder
que esas manos eran personas “ representativas”. Que el Concejo ha estado ven
diendo tierras. Que él tuvo tierras del Concejo en calidad de arrendatario, pero el
nuevo Alcalde ha desconocido cl documento .
Que el señor Venegas, Alcalde actual, no hace nada por recuperar los terrenos.
Quen han desaparecido los libros de actas.
Al ser precisados por la Comisión para responder sobre las tierras que él actual
mente ocupa, manifestó que no sabía que esas tierras eran del Estado.
Su dirección es Avenida Carrión 311 -
Trujillo.
PABLO RODRIGUEZ . -
Manifestó que no es arrendatario sino colono de
Laredo ( Gildemeister ).
Que es simplemente un trabajador que dá la cuarta parte de los productos del
sembrío a la Hacienda. (Sistema de antiguos diezmos). Que no le dan sino el terre
no, pero no semillas ni instrumentos. Que siembra lentejas, desde 1932 .
Que le firmaron contrato, pero después lo han recogido y no se lo han devuel
to . ( Igual procedimiento que con Gallo ).
66
Que gana, más o menos “poco". Que no produce y apenas le alcanza para comer.
Que el beneficio de la Hacienda es la preparación de la tierra. Que no le dan agua
sino en la época de la abundancia . Que trabaja con su familia. Que en un año puede
ganar hasta S /. 1,000.00 y que cuando pierde, la Hacienda no le dá nada.
Al precisársele, manifestó que sí sabe que son tierras del Estado las que ocupa.
Que es arrendatario y paga Sl . 15.00 al año. Que siembra panllevar. Que gana
de sl . 500.00 a S / . 800.00 al año.
Que tiene documentos y posee las tierras desde 1933.
Que se ha dedicado muchas veces a arrojar a los huaqueros. Que el Capitán de
la Guardia Civil lo amenazó con arrojarlo de las tierras, autorizado por el Ministerio
de Gobierno.
Que tiene 2 fanegadas. Que la helada mata la flora y en consecuencia él gana
poco . Que no sabía si el Concejo era propietario o no de las tierras y que en 1940
firmó contrato con él. Que el contrato anterior de 1933, lo firmó su padre.
SALOME RUBIO. Que hace 24 años que posee sus tierras. Que defendió
-
la Huaca de la acción de la Hacienda Laredo. Dijo que a raíz del decreto del Go
bierno, las autoridades policiales y de la Universidad se han ido contra los pequeños
ocupantes de las tierras, pero no han hecho nada contra los grandes propietarios.
Que la Universidad no lo había dejado trabajar y que el posee una zona en la pla
ya situada entre cementerios.
El señor Coronado, de la Universidad de Trujillo, manifestó que también se ha
notificado a la Hacienda Laredo y a don Guillermo Ganoza. Vargas. Agregó que el
señor Rubio ha gastado sl. 4,000.00 en tractor para emparejar el terreno que posee,
siendo en consecuencia falso que se trate de pequeños ocupantes, pues el señor Rubio
tiene además un fundo en Simbal,
65
MUSEO ARQUEOLOGICO DE CHICLIN
VIRU
ra tener ingerencia o dominio sobre esas tierras. El Concejo no tiene facultad para dis
poner de tierras que son de dominio del Estado ó que no son de la Municipalidad.
El señor Alcalde. — Por la costumbre consideran que tienen dominio. Es nece
sario pues dictar disposiciones que corrijan estos errores legales y se aclare cual es la
situación efectiva y jurídica de las personas en posesión de esos terrenos. Que el Con
cejo de Huanchaco no lo hace con mal espíritu.
El señor Garrido. – Manifestó que el Patronato Departamental de La Liber
tad, tiene empeño en defender la ciudad de Chanchán, en la mejor forma posible, en
cuya labor ha contado con el apoyo del señor Prefecto. Que la Municipalidad de Huan
chaco esta llana a cualquier arreglo, inclusive a trasmitir al Patronato cualquier dere
cho y que dado este temperamento se puede llegar a un acuerdo.
El señor Encinas. Sería conveniente que el señor Prefecto llame al Alcalde de
-
Huanchaco, para hacerle saber que no existe ninguna actitud hostil, sino para asegu
rar los derechos que el Concejo reconoce; asi es que no hay problema alguno. Solucio
nar estos problemas de la posesión actual y usufructo de algunos aborígenes que están
dentro de esas tierras hasta que se dicten las leyes respectivas, es la cuestión que por el
momento conviene estudiar.
El señor Miñano. - Inspector Regional de Arqueología, dijo que creía necesa
-
rio se levante un plano técnico de las ruinas de Chanchán, que determine la zona ar
queológica que hay que defender del cultivo de los pequeños agricultores, y la parte
que tiene que defenderse en todo momento.
El señor Garrido. Que el plano usado por el Patronato era un calco sobre la
base del plano aerofotográfico oficial, por la urgencia de defender los valores arqueo
lógicos, pero que también considera indispensable la obra de levantar un plano técnico.
Doctora Carrión Cachot. -- Que está igualmente de acuerdo que se levante un
68
plano técnico de las ruinas, comprendiendo con exactitud el verdadero límite de estos
monumentos y que hacía el ofrecimiento de levantar un plano con la ayuda de los
cartógrafos del Museo.
El señor Garrido. -
Que la obra de levantar un plano demandaría mucho tiem
po , mientras tanto los problemas son inmediatos.
El doctor Encinas . Que desearía conocer la opinión de qué es lo que se pue
de hacer de inmediato para evitar que no se destruyan los monumentos históricos,
ya sean de propiedad del Estado o particular Es necesario saber si en esa obra se puede
contar con la colaboración social.
El señor Alcalde. Lo que tendría que verse es la parte económica, para tratar
-
0> 09
xo
LAMINA II
3 4
10
Comisión
La
del
visita
Senado
Museo
el
Arqueología
Universidad
la
Trujillo
de
compañía
en
Señor
del
Rector
y
profesores
claustro
los
eque del
;y
,!ese
doctor
del xamina
especímenes
exhi
nscuchando
explicaciones
las
Eulogio
José
Ga
del
,Director
.rrido
Museo
ción. No puedo más que sentir profundo respeto por la raza que pudo forjar una
cultura muy avanzada.
Doctor Encinas. - Este señor no ha pasado ningún informe técnico a la Uni
-
tra visita al Patronato de Cajamarca nos han entregado un memorandum con numero
sas consideraciones y entre una de ellas exponen la necesidad de dictar en los cen
tros de segunda enseñanza cursos relacionados con este asunto tan importante. La in
tervención del señor Sacerdote es muy valiosa y la Comisión la tendrá en cuenta .
El señor Grijalba. – La Cámara de Comercio en muchas oportunidades se ha
-
71
este Instituto representaría a la Universidad, en total, un egreso de Sl. 50,000.00 a Sl.
60,000.00 anuales.
Doctor Encinas . Ud. tiene conocimiento de la existencia de otras colecciones
valiosas, aparte de la del Museo Larco Herrera.
Señor Rector. -
Existe una, del señor Ugarriza, que es muy interesante.
El señor Alcalde. -
Pequeñas colecciones, la de mayor importancia es la de
Ugarriza.
Después se cursaron distintas informaciones por los señores asistentes, sobre el
comercio ilícito de objetos arqucológicos, por gentes que tienen por oficio las excava
ciones en las ruinas y se emiticron opiniones sobre las medidas que se podrían dictar
para impedir estos hechos en detrimento del patrimonio arqueológico del Estado.
El señor doctor Encinas, agradeció la asistencia y las sugerencias hechas en be
neficio de los intereses espirituales del país y de la región de Trujillo y para conseguir
que las ruinas se mantengan con la prestancia que merecen.
A la 1.30 p. m . el señor Presidente levantó la reunión.
CAJAMARCA
CAJAMARCA.
LAMINA I
Pozo DE
IN
A CH
" JAN
LKRCA
E —
1.
histórico
al
“C uarto
Rescate
',del
ciudad
e
lą
de nntrada
.Cajamarca
el2.
– ista
Trono
Inca
del
en
Santa
Apolonia
V.cerro
3.
-Angulo
Pozo
Inca
.del
4.
– ista
de
baños
los
termales
establecidos
por
Beneficencia
la
Cajamarca
de
sitio
Ven
el
Pozo
del
.Inca
CAJAMARCA. LAMINA II
3 4
5
6
HAR
M.
* IN
1821
3
stell 5
3
au
LAMINA III
Los
–
1.
miembros
Comisión
la
inician
Senado
del
viaje
el
acueducto
famoso
al
visita
Cumbe
de
metros
(C.800
a3sde ajamarca
ituado
sobre
altura
.),Mayo
mar
del
nivel
el
petroglifos
Detalle
—
2.
de
trazados
los
megalítico
del
pared
una
acueducto
.en
Directora
-
Museo
de a
Galván
,e3.
integrantes
Lltros
oSenador
y
Comisión
estudian
Senado
del
la
ubicación
los
petroglifos
.de
-
4.
Admirables
multiangulos
Canal
del
muestras
con
numerosos
de
petroglifos
y–
5.
Canal
del
cual
la
en
apreciarse
puede
caudal
su
agua
perfecto
sde
Vuista
corte
ingeniería
hidraú
.
lica
CAJAMARCA . - LAMINA IV
La Comisión viajó luego empleando once horas, a lomo de bestia, hacia el famo
so Canal de "Cumbe Mayo", situado a 3,800 metros sobre el nivel del mar, observando
su estado de conservación y los trabajos de restauración emprendidos por el profesor
Tello .
A poco de caminar a pié por las riberas del « Cumbe Mayo», se llegó al lugar
señalado como principio del acueducto. Sobre la roca abierta en ella estaba una acequia
con admirable perfección, y en la pared del frente, lisa y perpendicularmente tajada,
habían grabados mitológicos intrincados en plano y alto relieve, como en el arte
Chavín.
En una extensión de 700 a 800 metros aproximadamente, unos hombres de
época prehistórica y de civilización adelantadísima, abrieron en roca viva un acue
ducto en el que han hecho gala de conocimientos de ingeniería hidraúlica como el
mejor científico puede hacerlo en la época presente, poniendo, además, la perfección
más asombrosa; pues se encuentran detalles maravillosos y enigmáticos que dejan per
plejos a quien los contempla y medita. Líneas perfectas con caprichosas desviaciones,
obedeciendo al más puro arte arquitectónico, y a los más avanzados conocimientos ma
temáticos, son la característica de esta ciclópea obra.
De unos cincuenta centímetros de ancho, siguiendo el nivel más estricto, ta
jando a la roca como a cera, y pulimentándola sin dejar huella de la fuerza que la
rompió, va este acueducto, no siguiendo las escabrosidades del terreno, sino el miste
rioso designio de la inteligencia que lo trazó.
En más de dos lugares, sin tener un porqué aparente, le han hecho dar un
curso multiangular perfecto, para continuarlo después en la misma dirección, y en un
73
lugar en el que un cataclismo, probablemente, había derrumbado una mole inmensa,
han abierto un túnel de sólo aproximadamente 50 centímetros de lado, que en medio
de la roca y a la profundidad de 1 metro 30 centímetros, hace un ángulo ligeramente
obtuso y magistralmente perfecto, en cuyo interior hay líneas de elegancia y sencillez
admirable. Así, por cerca de un kilómetro sigue este acueducto su curso en roca duri
sima, en la cual en tres lugares han grabado sus constructores, figuras simbólicas.
Su terminación no está marcada claramente, así como tampoco su finalidad;
pero se supone que llevó las aguas de "Cumbe Mayo", que van a formar el Jequete
peque, hacia la parte oriental de la campiña de Cajamarca, por sobre el «divortium - a
quarum ”, para irrigar los lugares de Acomarca, Chinchimarca, Pariamarca, etc. que ac
tualmente son estériles por falta de este elemento.
Siguiendo el curso del acueducto se encontraron también muchísimos monu
mentos megalíticos, como altares y piedras enormes talladas a perfección, que revelan
la existencia de una civilización tan grande como sus obras.
SANTUARIO MEGALITICO
X X X
ZONA SUR
HUACA
" LA CENTINELA ".
3
2990000
LAMINA I
Centinela
'“L
E Huaca
la
.d
soea
- squina
1. la
en
sembrios
observan
S
edificios
de
.restos
conservan
see
que
posterior
parte
.en
la
La
Huaca
.Sur
de
lado
el
en
desbordado
han
aguas
cuyas
irrigación
-Canal
2.
Centinela
”.lado
“L
de
Sur
el
en a
Huaca
pequeña
una
rodea
que
plátanos
—Plantación
3.
”ys"Lprimer
el dea
Centinela
efecto
Este
lado
en
estan
plano
as
— on
4.
ven
se
que
oscuras
manchas
para
.
sembríos
los
riego
abiertas
acequias
las
agua
el
por
producida
humedad
la
de
2
HUACA
"LA CENTINELA " .
3 4
LAMINA II
del
-L
1.
Museo
de a
Directora
lComisión
Senado
AAntropología
yNacional
arqueologia
examinando
las
6
Centinela
"La
Huaca
la
de
basura
.encentro
el
“capas
Revelación
—
2.
destruyendo
humedad
cómo
está
muros
los
bases
Norte
lado
el
en
.las
Huaca
la
de
-
3.
los
portro
causados
efectos
desastrozos
y
humedad
la
bases
Oos
laspecto
las
en
sembríos
Cen
“L
dea
'.
tinela
invadido
Sembrios
-
4.
han
que
las
Norte
lado
el
Centinela
“L
de a
'.ruinas
HUACA "LA CENTINELA ". LAMINA III
102
PARACAS
ICA
5 6
3
4
20
5 6
cola de propiedad del señor Luis Camino Dibós, estaba siendo destruída, fué compro
bada, de lo cual informó el Patronato el 5 de octubre de ese mismo año.
El señor Bermúdez, dijo también, que la riqueza arqueológica de Ica se encie
rra dentro de una gran zona, en gran parte dentro de tierras de propiedad de los
agricultores y que su defensa no podría ser eficaz mientras no se dictara una ley que
dispusiera la delimitación entre los Monumentos Arqueológicos y las tierras de cul
tivos, señalando una prudente zona de separación entre estas y los Monumentos Ar
qucológicos y que esa circunstancia le permite a los agricultores no sólo la invasión
de las tierras calificadas de zona arqueológica sino también de extraer sin limitación
alguna los objetos arqueológicos en ellas depositados, explicándose así que hayan valio
sas colecciones de cerámica de propiedad de particulares, como las que poseen los se
ñores Truel, hacendado de Ocucaje, Picasso , dueños de Vista Alegre cuya colección
pasa de 2,000 piezas, Belli, que se dice ha registrado su colección en el Ministerio, Ma
nuel Antonio Elías y otros más que son igualınente agricultores.
Continuando su exposición el señor Bermúdez, manifestó que en cinco años
sólo ha visto dos veces en Ica al Inspector Regional de los Monumentos Arqueológicos
y que la extensa zona arqueológica de Ica necesita la permanencia estable de un fun
conario de esta calidad administrativa y que por eso , sin tener jurisdicción , pero por el
especial interés que merece Paracas, va con frecuencia de visita a esta zona, ejerciendo
de este modo una labor de vigilancia.
El señor Bermúdez terminó manifestando que reconocía la importancia y uti
lidad de la visita de la Comisión Senatorial, porque era de esperar su proposición de
medidas y medios que puedan emplearse para detener la destrucción de los Monumen
tos Arqueológicos por obra de los agricultores y de los exploradores clandestinos.
El Dr. Encinas preguntó, qué medidas podrían emplearse para evitar que las
colecciones de especímenes arqueológicos que poseen los particulares salgan del país.
El señor Bermúdez .. – La riqueza arqueológica aunque esté en manos de la
.
baja
de
laguti
mpro
COO ?
le la
I go
SA
asiat
CCIÓN
M2
ICA Y PISCO. - -
años
icos 180
fuo
ord
endo
UD
de
nen
las
ais.
ue
as
20
1
j
n 1.—La Comisión del Se'nado llegando al Museo Regional de Ica a efectuar una
visita de inspección .
la
2. — Demostración del ruinoso estado en que se encuentra la Iglesia de los Jesuí
o tas en Pisco .
I
soli
A
5
1
cia o la desconfianza es el temperamento de los que podrían ayudar a la realización de
a obra pública, como lo es, por ejemplo que Ica conțara con magnífico local para su
Museo y que el mejor modo de conservar el patrimonio arqueológico del país, es que
Layan Museos en las provincias, que además es institución que despierta interés y emo
rala.
El doctor Galván, preguntó al señor Alcalde, si hubiera sitio y posibilidad para
el Museo Regional en el antiguo local del Colegio San Luis.
El señor Alcalde, doctor Villagarcía, dijo que ese sitio sería el más apropiado de
la ciudad para local del Museo .
El doctor Encinas, dice que desearía ser informado acerca de una reciente Re
solución que autoriza excavaciones en ciertos lugares arqueológicos de Ica.
El señor Bermúdez, que se ha dado una Resolución Ministerial que autoriza al
eñor W. D. Strong, de la Universidad de California, para hacer excavaciones bajo la
vigilancia del Director del Museo Regional y depositar en este lo que se extraiga, que
elMinisterio ha designado al scñor Respaldiza para estar presente en esa labor, aparte
de la intervención del Director del Museo, y que ésta la realizará con todo celo y con
trol sevcro .
Agregó el señor Bermúdez, que cuando se hacían excavaciones en la « Muña »,
monumento arqueológico en Palpa entre dos fundos, uno del señor Riva, que ejecu
taba las excavaciones con orden que había traído del Ministerio de Gobierno, las im
pidió pidiendo la ayuda del Prefecto; hecho que informó al Ministerio de Educación
y al Patronato.
Continuando el señor Bermúdez, manifestó que la Resolución autorizando al
Museo para hacer exploraciones arqueológicas, no había podido realizarse por no ha
ber renta en el Presupuesto del Museo para estos fines. Que se remitió una colección
de cerámica a la Universidad de Caracas, cumpliéndose órdenes superiores y que para
este efecto se llevaron muchos trámites oficiales en Lima, pero de ello no conoció el
Patronato Nacional.
Después se trató de las medidas que serían necesarias aplicar para impedir el
comercio público que se hace de objetos arqueológicos, objetos que proporcionan a los
comerciantes los saqueadores y profanadores de tumbas.
Se opinó que la mejor medida, con referencia a ese caso, sería que sólo el Esta
do fuera quien pudiera disponer de los objetos arqueológicos.
Finalınente, se contempló la necesidad, que, en cada sector arqueológico de Ica
hayan medidas específicas de conservación, por ejemplo, que es preferible que se con
serven las tumbas de Paracas hasta la oportunidad que sea posible la investigación
científica por técnicos peruanos y que se explore Nazca para extraer la cerámica que
aún hay en gran cantidad.
El señor Casavilca, dijo que en junio de 1948 se hizo la denuncia que «La Cen
tinela" de Chincha la destruían los agricultores colindantes con las aguas del regadío
de sus campos; que la inspección verificada constató que la humedad subía a la altura
de 1 metro de los adobones. Que conociendo de la denuncia el Patronato Departamen
tal, el Director del Colegio Nacional ofreció que siendo esta institución la propieta
ria del fundo « El Cote », vería el modo que el arrendatario evitare el daño.
El doctor Encinas, manifestó que la Comisión del Senado ha comprobado que
esos daños son ahora tremendos, pues se está echando agua por medio de un canal
sobre las terrazas altas del Monumento.
Los señores miembros del Patronato Departamental acordaron que próxima
mente visitarían « La Centinela » y tratarían con los arrendatarios de « El Cote » para
que no continúen los daños.
El doctor Encinas, agradeció la asistencia de los señores miembros del Patrona
to Departamental de Ica, así como las informaciones que atentamente le habían pro
porcionado a la Comisión del Senado.
79
CUZCO
3
CUZCO .
11
LAMINA III
Chinche
de
Plaza
.la
en
situado
incaico
muros
hermosos
los
de ssros
aspecto
Tres
paralela a los muros que debieron ser los frontales del edificio. Al construirse el nue
vo edificio destinado para el Palacio de Justicia del Cuzco, se tiene trazado dejar libre
una explanada que permita la visibilidad de estos hermosos muros de innegable valor
arqueológico. En el lado opuesto al fronterizo de este edificio y separado por d Calle
jón de Loreto, quedan los muros del que fué convento de las Acllas o Escogidas y cuyo
lugar es hoy el convento de Santa Catalina. Es este un interesante sector arqueológico
de la ciudad de los Incas.
La calle de “Hatun Rumiyoc" concita la admiración de todo visitante dd
Cuzco, por los hermosos muros de piedra labrada que demarcan su trazado. Uno de
estos muros sirve de base al Palacio Arzobispal y en él también se encuentra la fa
mosa piedra DE LOS DOCE ANGULOS.
El Palacio Arzobispal ocupa el área del que fuera Palacio de Inca Roca, que
en las actuales obras que se cjecutan se ha reconstruído el patio con una hermosa ar
quería de estilo español.
En el extremo de esta calle los muros arqueológicos sufricron en su estabilidad,
por efectos de excavaciones hechas para la instalación de la línea telefónica. Para la
restauración de este sector, primero se procedió a desmontar el aparato desarticulado
del muro , numerándose las piedras y tomándose fotografías, a fin de poder hacer la
obra de cimentación. Obra que ejecuta con meritoria maestría al alarife cuzqucão
don Leonidas Salas, secundado por tres hijos, de los cuales dos apenas adolescentes,
bajo la dirección del señor Manuel L. Briceño Vásquez, Visitador Regional de Mo
numentos Arqueológicos del Cuzco, se ha colocado ya en su sitio la primera hilada
de clemcntos monolíticos del muro de esta notable calle arqueológica del Cuzco.
El Convento de las Nazarenas luce un bello pórtico arqueológico. Es un block
de arte hispano con un escudo en el centro y lateralmente dos sirenas. En los muros
de las jambas hay grabadas siete culebras, repitiéndose indistintamente dicho graba
do en las piedras de los muros que hacen la esquina de este edificio de original arquitec
tura incaica, destinado hoy a la vida claustral de una orden monástica de la religión
cristiana.
En la calle angosta de Santa Catalina se encuentra un magnífico muro de
piedra labrada, que se le considera es parte de la que fuera la construcción del Pa
lacio de laca Yupanqui, cuya árca se denomina :“Hatun Cancha". Este muro aparte
de ser notable por sus dimensiones, tanto de largo como de altura, muestra cuatro puer
tas trapezoidales y hornacinas de la misma forma geométrica, modelo perfecto del es
tilo arquitectural del periodo incásico. A este muro se le vino dando el destino de me
dianería con propiedades particulares, cuyas construcciones han desaparecido por los
estragos del sismo de 1950, quedando por este accidente a la vista d muro en todasu lon
gitud, pero al demoler las gruesas paredes de adobes que constitían un peligro para
transeuntes, como no se tomaron las necesarias precauciones, se echaron también aba
jo las piedras de la primera portada, las mismas que ahora se encuentran amontona
des en el Portal de Belén . Como se trata de reconstruir o refaccionar los monumen
tos arqueológicos que sufrieron daños con el terremoto, se impone la restauración de
este valioso ejemplar lítico, reponiendo la Portada con sus propias piedras, y así,
poder conservar la verdad arquitectónica del monumento precolombino.
De los famosos tesoros arqueológicos del Cuzco, nada ha trascendido mundial
mente tanto como su templo del Sol, El “Coricancha”, sobre cuya inmensa área se edi
ficó en la Colonia el Templo y Convento de Santo Domingo, utilizando parte conside
rable de sus formidables muros de piedra.
Evidentemente debió ser una extraordinaria obra de arquitectura, por su exten
sión, dimensiones, solidez, severidad y elegancia de sus formas. Aún puede admirar
sc d extenso y alto muro que corre a lo largo de una de las calles que forman los linde
ros
del Convento de Santo
Santo Domingo, sobre todo, la magestupsa Rotonda,
81
donde se dice que que se prestaba adoración al Dios Sol, y sobre la cual con thate
riales de barro se levantó el Altar Mayor de la Iglesia de Santo Domingo, cuyo me
jor adorno consistió en una hermosa ventana de arte mudejar. Todas las obras de la
Colonia, superpuestas en los muros arqueológicos, se han venido abajo con el terremoto .
Se está actualmente procediendo a la restauración de la torre del templo, que
también vino a tierra por la violencia del sismo, que es un bello modelo de la arqui
tectura colonial entre los varios templos católicos del Cuzco. Pero, antes de acometer
a la restauración de la gran Rotonda, que en sus espacios laterales se conservan alinea
damente las salas o adoratorios de la Luna, con sus puertas y hornacinas trapezoida
les, convendría que primero se trazara un plan que fuese fruto de un completo estudio,
tanto de la verdad arqueológica como de las tradiciones del culto católico que repre
senta el Templo de Santo Domingo en el Cuzco.
" Sacsayhuamán ", está en una hermosa explanada que se dilata en la parte pos
terior de uno de los elevados cerros que resguardan a la ciudad del Cuzco. Sacsayhua
mán , gran fortaleza de los Incas, defendiendo a su capital, podría ser considerada
como d lugar de una de las grandes unidades militares de los aguerridos ejércitos de
los Incas. Sacsayhuamán está dispuesta en la forma de terrazas superpuestas por a
parejos de piedras, muchas de considerables dimensiones. El llano aparece encerrado
por esas enormes terrazas, que seguramente tuvieron a destino de bastiones para de
fender a la capital contra los ejércitos invasores. En las andanerías de uno de estos
bastiones, las del cerro de la Cruz, se han producido ultimamente derrumbes, por
efecto de filtraciones de las lluvias, lo que requiere su inmediata reparación, para evi
tar que con el transcurso del tiempo los daños sean mayores y se malogre tambiénel
hermoso conjunto que ofrece al contemplarse esta imponente construcción del genio de
los Incas.
A corta distancia de Sacsayhuamán quedan las ruinas de " Qqencco ", con
sideradas las más originales de las arqueológicas en los alrededores del Cuzco .
Estas ruinas se desplazan sobre un promontorio en cuya cima hay un disperso
roquedal, que forma un estrecho pasaje hacia un campo despejado, donde hay cons
truído en forma de semicirculo tres hiladas de elementos monolíticos, siendo perfectos
los aparejos de piedra labrada; de trecho en trecho las hiladas presentan vacíos, que
han sido tomados como asientos, pero también pueden haber sido portadas hornacinas
o nichos para ofrendas. Frente al semicirculo se alza un peñón encerrado por un cua
drado de piedras labradas; se cree que este fuera el lugar de sacrificios. En el trayec
to del pasaje que se abre por entre la peñolería, hay dos cuevas a las que se llega por
cortas escalinatas, en una de estas hay un altar de piedra que parece fué adoratorio.
Hacia la izquierda y antes del pasaje, también se llega al campo del semicírculo por una
puerta de forma trapezoidal.
En la tercera hilada del semicirculo algunas de sus piedras se han caído, y hay
que hacer la reparación conveniente empleando las mismas piedras desprendidas.
Con frente a la derecha del promontorio con sus adoratorios y separado por un
terreno bajo, hay un frontón, resto de un torreón de piedras labradas que es conocido
con el nombre de "Juchuy -Qqencco ". Actualmente se le está reparando por el Pa
tronatoArqueológico Departamental del Cuzco.
" Tambo-Manchay” es el lugar en donde se conservan restos de construcciones
de piedra para conducir y empozar agua. Los canales para conducir el agua, labrados
en la superficie de las piedras monolíticas y las cisternas donde se acumulaba el agua
transportada en los canales, acusan un adelantado sistema hidráulico, para fines y usos
que todavía no han sido precisados por la ciencia arqueológica.
Hay varios deterioros que en el día deben ser reparados en atención al valor ar
queológico que representa este monumento de la cultura de los antiguos habitantes
del Cuzco .
82
CUZCO. LAMINA IV
3 441
83
Dirección a cargo del doctor Luis Pardo. Consta de varias salas en las que los especí
menes arqueológicos se exponen en adecuadas vitrinas.v
En el breve espacio de esta descripción no se puede dejar de mencionar las valio
sas colecciones que el Museo del Cuzco posee de especímenes de arte lítico, como armas,
morteros, macanas , hachas, de cerámica coloreada y esmaltada, de joyas con turque
sas, ídolos y llamas de oro , de vasijas de madera, Koros de diversas formas y con altos
relicves у de objetos de metal para usos de tejidos. En una sala se exhiben cráncos tre
panados y momias con envolturas dc cogas. Hay también una destinada para olcos de
personajes de la Colonia y preciosos muebles con incrustaciones de nácar .
Él personal sécnico que dirige el doctor Pardo, reproduce los objetos arqueo
lógicos del Museo con dibujos en negro y en colores; medida de alta previsión porque
co d caso de destrucción del objeto, de este modo quedará de al perdurable recuerdo.
El Museo diene en constante actividad un catálago por duplicado, con fotogra
fías del objeto inscrito además de los datos pertenecientes a la procedencia, cultura , es
tilo, etc. Este catálago se inició en 1936.
El local donde está instalado el Museo del Cuzco, es ya reducido para su crecicate
desarrollo y también para su seguridad. Sería oportuno y conveniente que la Junta
de Reconstrucción del Cuzco, destinara alguno de los edificios que tiene a cargo su
leedificación para local del Museo de Arqueologia de la Universidad Nacional del
Cuzco, como d edificio antiguo dejado por ésta, con frente a la Plaza Principal o Ma
yor .
1 2
3 4
.
CUZCO.
LAMINA X
convoca
Comisión
La
prensa
de
aulna
.Econferencia
Cuzco
el
en Rector
El
Paredes
Felipe
r.
índole
Dreside
,pLuís
de
conferencia
una
Senador
Galván
solicita
colaboración
los
periodistas
de
la
para
de en
Universidad
ofrecida
educativa
la
del
Senador
el
por
.Cuzco
Galván
fensa
de
monumentos
arqueológicos
.los
Cuarto, ¿ qué es lo que se ha hecho en el Cuzco para la preservación de sus
monumentos ?; y
Quinto, ¿cuál es el pensamiento dominante con respecto a los medios y medi
das que habría de emplearse en el Cuzco para la conservación y defensa de los
monumentos arqueológicos?.
VEI Presidente, manifestó que las rentas del Patronho no le permiten acometer
las obras que se requieren para la debida conservación de los monumentos, sino sólo
de limpicza. Más adelante, dijo que las obras de restauración de las ruinas demandan
cientos de miles de soles, de que no dispone el Patronato .V
El señor Luis A. Pardo, expresó que cuando desempeñó la Inspección de Mo
numentos Arqueológicos, se presentaron varios presupuestos para la restauración del
Inti-Huantana de Macchu Picchu, la misma que se verificó en las mejores condiciones
y que hay otras zonas de Macchu Picchu que de inmediato deben ser reparadas, porque
hay muros que están por desplornarse, dañándose así la integridad de ese monumento
arqueológico. Que se necesitarán por lo menos S. 200,000.00 para las obras e ingenieros
americanos especializados en construcciones antiguas. Que en cuanto a las ruinas de
Ollantaytambo, es muy poco lo que hay por restaurar para demostrar una ciudad in
caica. Que los andenes de Yucay se están destruyendo por la acción de los sembríos
de los indígenas propietarios de las tierras y que es de poco gasto las reparaciones. Que
merece restaurar las bases del Inti-huantana de Pisacc, lo mismo que de los andenes
que amenazan ruina. Que Piquillata es una interesante ciudad preincaica que debe ser
restaurada, aunque sea un sector para tomarlo como modelo de ciudad antigua. Repa
rar el templo de Wiracocha, constantemente dañado por las llamas, lo mismo que la
Fortaleza de Acoinayo y en Paruro el famoso Tampu -tocco con las ventanas que la
leyenda señala como lugar de origen de los Incas. Y que Sacsayhuamán, y su zona
próxima, que están cubiertas de riquezas arqucológicas, se encuentran bajo la acción de
los negociantes en piedras de construcción, que en esos lugares se han establecido can
teras con licencia del Ministerio de Fomento . El doctor Pardo terminó su interven
ción manifestando que se necesitan ingentes sumas de dinero para restaurar y conser
var las ruinas arqueológicas del Cuzco y acción inmediata y de medidas para cortar los
daños que podrían causar su desaparición.
El doctor Luis E. Bernales se refirió a la Resolución Suprema de 31 de Enero de
1940, que dispone no ser materia de denuncios mineros los yacimientos que puedan
ubicarse o ubiquen en los mismos lugares ocupados por los Monumentos Arqueológi
cos y que en ese caso el Patronato Arqueológico Nacional determinará la ubicación
de esa clase de terrenos y el Ministerio de Fomento decretará las reservas correspon
dientes ,
VLa señorita Rebeca Carrión Cachot, dijo que para conseguir se respete los
monumentos arqueológicos, se debía dar la mayor difusión posible a la ley No. 6634.5
El doctor Galván dijo en brevc explicación del proyecto de ley que tiene pre
sentado al Senado la Comisión de Investigación de los Monumentos Arqueológicos,
en el cual se contemplan medidas drásticas para evitar se causen daños a los monu
mentos y zonas arqueológicas.
El doctor Pardo, opinó porque en las nuevas disposiciones que se dicten , se fije
una participación del 50 % a los descubridores, porque los huaqueros de buena fe
contribuyen a la investigación arqueológica.
El doctor Galván, preguntó cuales son los monumentos dentro de la ciudad del
Cuzco, que deben ser restaurados y si de inmediato hay algún plan.
El señor Presidente manifestó que no había ningún plan.
El doctor Pardo, dijo que con respecto a esta interesante cuestión, plantcaba
85
que, con frente al mercado pequeño hasta San Agustín, podría expropiarse una á
rea de construcciones, para descubrir una zona arqueológica cubierta por fincas de
escaso valor. Que evidentemente hay que elaborar un plan, formar un barrio ar
queológico en el Cuzco y que por esa misma razón debe prɔcederse a la restauración
del Portal de Belén en la Plaza de Armas.
El señor Manuel Briceño, se refirió a un informe que tiene presentado ante
el Patronato Arqueológico Departamental del Cuzco , con la relación de los inonu
mentos que deben ser reparados, principalmente Macchu Picchu, y el presupuesto con
el costo de las obras, informe que fué hace mucho tiempo elevado al Patronato Na
cional de Arqueología y solicitó se diera le-tura a dicho informe.
El señor Secretario del Patronato, dió lectura al informe del señor Briceño.
El doctor Galván , preguntó qué había resuelto el Patronato Nacional.
El Presidente dijo que no había contestado nada hasta hoy.
El doctor Galván, dijo que en atención a la importancia del referido informe,
ofrecía hacer las gestiones pertinentes ante el Patronato Nacier.al.
La señorita Carrión Cachot, opinó favorablemente por el informe del señor Bri
ceño y que el presupuesto de las obras le parecía bastante módico.
El señor Senador Rafael Aguilar, solicitó al señor Presidente que se le propor
cionara a la Comisión de Investigación, copia del informe del señor Briceño.
El señor Presidente ofreció atender la solicitud del doctor Aguilar.
El doctor Galván, manifestó, que a su parecer la Junta de Reconstrucción y Fo
mento Industrial del Cuzco debería estar integrada por el Catedrático de Arqueología
de la Universidad Nacional del Cuzco y por el Alcalde del Cuzco a fin de que la
restauración de los monumentos sea de acuerdo con la tradición, y que si esta opinión
es aceptada, se podría proponer la modificación de la ley respectiva.
El señor Presidente, dijo que la Junta de Reconstrucción sólo se concreta a la
restauración de los templos.
El señor Núñez del Prado, manifestó que hacía la sugerencia que también debe
protegerse a las construcciones de adobe, como las que existen en Ollantaytambo.
El señor Chávez, que sería necesario conocer un informe del Inspector General
de Monumentos Arqueológicos, don Vicente Segura. Que en el aspecto de zonas ar
qucológicas, que son también zonas agrícolas o mineras, convicne proceder cautelo
samente. Que debería hacerse maquetas en previsión de la destrucción total de los ,
monumentos y así se conservaría su recuerdo. Que se dé preferente atención a los res
tos preincaicos, y que deben construirse carreteras a todos los lugares arqueológicos, y
agregó, los caminos serán elementos para la conservación, conocimiento e investiga
ción de los monumentos que atestiguan el pasado del Perú .
El doctor Aguilar se refirió al informe del señor Briceño que hace cuatro años
con croquis y fotografías, se remitió a Lima, y que es de lamentar que el Patronato
Nacional no se haya pronunciado hasta ahora.
El doctor Galván solicitó que los presentes opinaran sobre la restauración del
Coricancha.
El señor Efraín Morote, tratando de esta cuestión se remitió al Congreso de Pe.
ruanistas de 1951 y que convendría estudiar la posibilidad de actualizar la valiosa o
pinión de esos hombres de saber у de ciencia .
El señor Chávez, dijo que este punto es muy delicado pero que hay que afron)
tarlo con valentía . Que le parece que la actitud del Congreso de Peruanistas fué apresu
rada y que no se podría reconstruir el Ccoricancha porque no hay una versión histó
rica que describa como fué y que la reconstrucción podría resultar una mistificación .
La señorita Carrión Cachot, difiere de la opinión del señor Chávez, defendien
do a los Peruanistas y agregó, que ha estudiado muchas fuentes históricas que descri
ben el Ccoricancha.
86
El doctor Aguilar, se refirió a su intervención en el Senado sobre el restableci
miento del Ccoricancha y expresó que el Ccoricancha está construído, que no se ne
cesitaría reconstruírlo, que no hay elementos religiosos que respetar, sino simplemente
intereses creados; que interesa que ese edificio quede como un monumento significa
tivo de la religión de los Incas.
El señor Velazco Aragón, manifestó que el Cuzco tiene también importancia
histórica y artística por la arquitectura española , que es respetable la concurrencia
de lo indígena; que porque no se pide también la destrucción de lo construído sobre los
palacios de los Incas y agregó que el inonumento de Santo Domingo sobre el Ccorican
cha, es un monumento mestizo .
El doctor Aguilar refutó al señor Velazco Aragón, reafirmándose en sus concep
tos y opiniones.
El Presidente, dijo que dejaba constancia que, cuando se trató de este asunto , el
pueblo manifestó su sentimiento adverso y que estuvo a punto de producirse una si
tuación difícil.
El señor doctor Isaías Vargas manifestó que hay libre acceso a los templos de
Santo Domingo y la Merced , para admirar a estos monumentos tanto en su aspecto ar
queológico como en su belleza arquitectónica; que en el interior del Convento de
Santa Catalina no hay ninguna construcción arqueológica, sino sus muros exteriorcs
por el Callejón de Lorero y que la Comunidad está dispuesta a ceder lo que sea necesario
para d restablecimiento arqueológico de ese lugar.
El doctor Aguilar expresó su agrado por las declaraciones del doctor Vargas.
El doctor Galván, manifestó que su objeto había sido escuchar que es lo que
piensan los concurrentes y las opiniones sobre las maneras o modos de restablecer el
Ccoricancha.
El doctor Pardo, se refirió a tres residencias particulares que sus portadas se
han derruído y sugiere se haga una gestión para que la Junta de Reconstrucción tomc
a su cargo la reconstrucción, y agregó, que las residencias antiguas de arquitectura
virreynal están desapareciendo, insinuando, igualmente, se vea el modo de impedir
este daño.
La señorita Luisa Bejar Núñez del Prado, expresó que se podría nombrar una
Comisión para que estudie la expropiación de terrenos necesarios para la reconstrucción
del Ccoricancha y también en la zona del Convento de Santa Catalina a fin de dejar
libres los muros arqueológicos.
El señor Presidente, dió las gracias a los señores Senadores por su asistencia y a
los demás concurrentes, levantando enseguida la sesión.
87
DOCUMENTOS Y ANEXOS
Diario de Debates del Senado
Intervenciones de los
Señores Representantes
para la defensa y
restauración de los
monumentos arqueológicos
PEDIDOS
89
omnibus de los que posee el Ministerio de Educación, para su uso durante el periodo de di
chos trabajos científicos, en cuya orientación y dirección debe tomar parte seguramente
alta autoridad del Patronato Nacional de Arqueologia y Antropologia de la Magdalena
Vieja.
El señor PRESIDENTE.- Se pasarán los oficios que solicita o soñar Sanador por
Ayacucho.
El señor PRESIDENTE . - Se pasarán los oficios que solicita el señor Senador por
Ayacucho.
90
SESION DEL 29 DE OCTUBRE DE 1951
91
la arquitectura autóctona del Perú. Porque si bien los materiales empleados no son de pie
dra, como por ejemplo, en la ciudad del Cuzco, los adobes de barro con los cuales construye
ron aquellos contrafuertes, muros y tumbas, tienen la particularidad y la importancia de ex
bibir bajo relieves que parecen signos ideográficos, es decir, que pueden ser expresiones grá
ficas o escrituras ideográficas. Esa importancia tienen aquellos muros de Chanchán ; pero
resulta, también, que en la actualidad algunos hacendados, propietarios de las tierras inme.
diatas a estas ruinas, para ganar más tierras de cultivo, han hecho derribar muchos de esos
muros ; y eso constituye otro gran atentado la cultura nacional, atentado que puede ca
lificarse de desprecio a esos documentos de la cultura incaica del Perú y de la cultura más
original, mucho más original que la cultura trasladada de España, con ser ésta más amplia
y grandiosa.
Estos hechos no deben seguir adelante y los expongo, no precisamente con criterio
de arqueólogo ; los expongo con criterio de miembro del Parlamento peruano , es decir , con
criterio histórico integral, que no puede despreciar ninguna etapa del Perú, por inás san
grienta y negra que sea esa etapa. Hay que apreciar cada época en su valor, asi sea de me
diano interés. Es posible que se hayan cometido injusticias o que se presenten oscuridades,
pero toda época es importante y apreciable siempre para nuestra historia ; y éste es el crite
rio que nos informa a todos los hombres contemporáneos, de juzgar nuestra historia en su
valor integral y no prefiriendo una época a la otra , incluso enfrentando una época prefe
rida, a1 la otra despreciada, como está ocurriendo asi, en la actualidad , con elhispaniame,
Hago estas referencias y, repito , no con criterio de arqueólogo, sino con un criterio histórico
integral, a fin de que nuestros hombres encargados de encauzar estas actividades, y bom
bres de nuestra cultura, tengan más amor y más respeto al legado de nuestro pasado
Por eso, señor Presidente, concretando esos tres aspectos entre otros muchos, sobre
los que podria continuar ocupándome, pero que no lo hago por el momento, para no cansar
la atención del Senado, deseo que se pase una nota al señor Ministro de Educación Pública,
• fin de que se sirva pedir informe a los organismos subalternos de ese Ministerio, vinculados
con la conservación de los monumentos y las labores arqueológicas, sobre cada uno de estos
puntos de que me he ocupado. Asimismo, para que este Ministerio se valga, también de los
organismos adecuados, a fin de que se suspendan , por el momento, los trabajos realizados en
la Huaca Juliana, con motivo de urbanizar esa zona, porque no es posible que la Municipa
lidad, por mucho afán de progreso que tenga, permita hacer obras sin conocer antes, la opi.
nión técnica, científica, de las personas que conocen esos valores.
Yo deseo, señor Presidente, que la Municipalidad de Miraflores, que piensa hacer un
Parque en ese lugar, de todos modos consulte a los funcionarios del Ministerio, a fin de que
vean que parte se puede destruir , sin atentar contra el valor integral de ese monumento .
Esto mismo debe de tenerse en cuenta en lo que respecta a las ruinas de Ancón y de
Chanchán .
Ruego a los señores Senadores me disculpen por haber demandado su atención elro
dedor de este asunto , tan estrechamente vinculado a nuestra cultura . En otra sesión conti
nuaré contemplando algunos otros aspectos que se relacionan, también , con la defensa de
nuestro patrimonio cultural y nuestro concepto de la historia peruana .
El señor GALVAN .-- Señor Presidente: Con el mismo interés manifestado por el señor
Senador por el Cuzco, doctor Uriel Garcia, he seguido de cerca las excavaciones que se e
tán realizando en la Necrópolis de Ancón . Participio de la opinión de él acerca del carácter ex.
repcional y de la importancia trascendental que tienen para la Ciencia Arqueológica como
fvente insustituible para el mejor conocimiento de nuestro pasado histórico. La Necrópolis de
Ancón encierra , dentro de unos ocho o más metros de profundidad, la superposición de cin
co o seis culturas diferentes, desde los tiempos más remotos hasta, seguramente, los dias
próximos al predominio de los incas, cuyo análisis y estudio técnicos es de inapreciable valor
nacional.
El sabio Max Uhle, que fue el iniciador de esta clase de trabajos en el Perú, le dió
toda la importancia científica necesaria a esta zona , habitada, según su opinión , hace miles de
año, por los pescadores y tribus consumidoras de conchas; y el doctor Wiesse, uno de los
discipulos de Lorente, en la Facultad de Letras de nuestra Universidad , y también del invet
92
tigador alemán Max Uble, prestó la debida atención al contenido de la Necrópolio do Ar
ca, y recomendó hace cuarenta años, el Gobierno, la necesidad de que fuera conservada cui.
dadosamente .
Considero, señor Presidents que es un privilegio para el Perú, y especialmente para la
capital de la República, que a unos 40 kilómetros de distancia hayan estos monumentos va
liosísimos, que constituirán motivos de atracción para los turistas extranjeros y fuentes de
estudio para el mundo científico . Pueden compararse estas ruinas con las más famosas del
mundo antiguo, tales como las cumbas faraónicas del Nilo, o las do Ninive y Babilonia . Y
participo de la opinión del señor Senador García en lo referente a la urgencia que hay de
impedir el saqueo y la destrucción de tierras tan importantes, por las empresas privadas y por
los obreros generalmente ignorantes, que trabajan hoy en las carreteras y otras obras en
Ha zona, sin garantia alguna para el Escado, por lo que , estoy seguro , se pueden destruir
muchos objetos y especimenes apreciables. Por eso , en aateriores sesiones he podido que se
oficiara a los Ministros do Gobierno y de Fomento, para que dicten medidas do reaguardo y
de defensa de esas ruinas, y a los Ministros de Relaciones Exteriores y de Educación, - fia
de que pudieran sugerir a las Naciones Unidas, cuyo Departamento denominado la " Unesco " ,
tiene la misión de conservar los testimonios de culturn de todos los pueblos del mundo, y de
ayudarlos en su desarrollo espiritual, especialmente en nuestros países americanos, para que,
en colaboración con las Fundaciones o Universidades Americanas, puedan destacar a la zona
de Ascón, clementos expertos que cooperes con los técnicos del país, los discípulos del inolvi.
dable sabio Tello, en los trabajos de excavación que actualmente realizan, carentes de la syu
do económica accesaria .
el lastituto Nacional de Arqueologia, que es la institución oficial obligada por ley
e intervenir sobre todo asunto relacionado con la conservación de los monumentos preco
lombinos, debe informar, previamente, sobre lo que se debe hacer en este sentido concreto .
Al adherirme al pedido que formula el doctor Uriel Garcia para que se oficie al Ministerio de
Educación, pido, también, que el Instituto Nacional de Arqueologia intervenga, con todo el
inperio que le da la ley, en los trabajos necesarios de conservación, exploración, excavación
y restauración de las ruinas arqueológicas del país, y especialmente en lo que se refiere a la
Huaca Juliana, a la Necrópolis de Ancón y a las ruinas de Chanchán .
Seria deplorable que una nación que ostenta tantas maravillas en su pasado histórico,
y que constituye uno de los países más admirables en el mundo respecto do su estupenda
cultura pre -hispánica, fuera un poco negligente en la adecuada conservación de estos teso
ros culturales, o que, por afán predominancemente económico, pudiera tolerar la desapari
ción de estas fuentes tan magníficas que despiertan la perenne admiración de los sabios y de
los hombres de estudio. Por eso pido que , al pasarse el oficio solicitado por el señor Senador
por el Cuzco, « me tenga por adherido, y que su pedido so amplie en los términos en que lo
he manifestado.
El señor PRESIDENTE. Se atenderá el pedido del señor Senador por el Cuzco , con
da por el señor Senador por Ayacuche.
la adhesión y la ampliación expre
ficaz en favor de estas culturas. Además de las ruinas ya mencionadas de la Huaca Juliana,
de la Necrópolis de Ancón y de las ruinas de Chanchan , se ha hecho estudios apreciables,
especialmente en lo relativo a las momias de Paracas, precisamente con la ayuda y con el
suxilio de esas Instituciones extranjeras. Por eso pienso que podría lograrse la finalidad que
se proponen los mencionados señores Senadores con la cooperación de ellas.
Me reservo para en otra oportunidad hacer un estudio exhaustivo de la materia , 10
bre todo después de leer, detenidamente , un nuevo libro que ha salido a circulación con el
título de Historia del Perú, nombre que, en mi concepto, no lo corresponde, porque co
mienza con la conquista española, o sea que suprime las épocas pre -incaica e incaica . Para
justificar esa falla se expresa que antes de la llegada de los españoles al Perú no hemos teni .
do historia, sino simple leyenda. No estoy de acuerdo con esto . Yo tengo el concepto de que
la Historia del Perú debe ser un documento integral, y que no debe dársele a un libro el
titulo de Historia del Perú , con un carácter general, si no abarca principalmente los perio
dos pre -incaico e incaico. No es posible prescindir de etapas históricas cuyo estudio, a la luz
de la Arqueologia, demuestra que han contribuído a la formación de nuestra cultura . No
cabe admitir, entonces, un criterio de unilateralidad y reforirse sólo a la enseñanza hispani
zante de nuestra cultura .
Por lo expuesto, me adhiero a las palabras y a los pedidos formulados por los soño
ros Seandoros Uriel García y Galván .
94
SESION DEL 24 DE ENERO DE 1953
95
constituye delito todo acto atentorio contra la integridad de la conservación de ellos, de
. biendo el Gobierno proveer lo necesario para la conservación y reparación de las ruiau y ye
cimientos arqueológicos y de los declarados monumentos nacionales " ,
Es del dominio de esta Cámara, por mi intervención en sesiones anteriores, los acto
que califico de vandálicos que se vienen cometiendo en Pachacamac , Chanchan y Aacán
por los agricultores y urbanizadores, respectivamente, que con inescrupulosidad lamontablo .
van destruyendo terrenos sagrados considerados del patrimonio histórico nacional para des
ciaarlos al cultivo o0 la construcción de viviendas.
Además de la ofensa a la Historia, es también una usurpación de tierras del Estado,
cuyo dominio está amparado por leyes específicas.
Por estas consideraciones, solicito que se oficio al Señor Ministro de Justicia · fin de
quo dicte las disposiciones conducentes a que el Procurador de la Ropública • leo Agentes
Fiscales respectivos instauren ante los Tribunales la acción correspoadiente efecto de que
recaiga la sanción sobre los infractores de las leyes anteriormente citades. Asimisme , pido
que se oficie al Señor Ministro de Gobierno a fin de que exija de las autoridades políticas
de ou dependencia y de los Concejos Municipales el cumplimiento del deber do cuidar y pin
gilar lo conservación de los monumentos nacionales.
El señor PRESIDENTE.Se atenderá of pedido del sekor Senador por Ayacucko.
El señor PRESIDENTE..Se pasarán los oficios que solicita al seãor Sonador por
Aycouche.
03
quo voy a onviar a la Mosa para que ordene su lectura, al torminar mi prosonto inter
vonción .
Se trata soñor, Presidente, de la sistemática destrucción de valiosas o importantes
iunas incaicas y pre -incaicas que se está llevando a cabo, en forma dollberada, en la
Provincia de Lima y en otras de la Costa, por hacendados y agricultores ambiciosos
inecrupulosos, sin amor a los tesoros arqueológicos de la Nación , guiados sólo del
afán de aumentar lucrativamente sus tierras de cultivo ,
No me explico, señor Presidento, ni encuentro explicación racional algunan pa
ra la indiferencia de los Poderes Públicos frente a la comisión de estos delitos. Por
que destruir los tesores arqueológicos, las chulpas y los restos de esa cultura milenaria
cs, a mi juicio, lo mismo que cometer un crimen de la misma gravedad de un homici .
dio o de la de un incendio . Y aun es un delito mucho más gravo, pues se trata do la
pérdida de tesoros y obras irreparables.
Si hay leyos dictadas por los Congresos desde los primeros años de la proclama
ción de la República, que consideran a esos tesoros arqueológicos bienes del Estado ;
y que obligan a los Agentes Fiscales y a los miembros de la Institución Policial a reu
guardarlos , no me explico por qué no se adoptan las medidas punitivas necesarias par
ra impedir que prosigan los mencionados individuos en la desastrosa labor, que diaria
Twente denuncian los diarios de la Capital. En esa forma, pronto desaparecerán los ros
tos de una cultura en que sebasa la peruanidad auténtica ; y , así, demostraromos que
vivimos al margen del imperio de las leyes y que todossomos cómplices de esta pa
sividad o indiferencia. Qué hace el Poder Judicial ? ¿Qué hace el Ministerio de Gho
bierno y las dependencias policiales que no resguardan estos bienes de la Nación ?.
Mientras la Comisión designada por el Senado formule el proyecto de ley quo
va a resguardar en forma efectiva esos bienes del Estado, me permito llamar la aten
ción de los Poderes Públicos y de mis distinguidos colegas, los señores Senadores, a
fin de que, con la urgencia del caso, se obtenga que los Ministerios respectivos dicton
las medidas necesarias para evitar que continúe esta ola de destrucción de nuostro de
cervo histórico .
Por esto , solicito, señor Presidente, que se oficia a los señores Ministros de GO
bierno, de Educación y Justicia , con transcripción de mis palabras, para que tomando
en cuenta las precitadas denuncias, dicten en el día las más severas medidas condu
contes a detener tan peligrosa y perjudicial labor.
No es posible aceptar que ciertos hacendados y agricultores, por la ambición do
cosechar unos cuantos quintales más de algodón u otros productos, hagan desaparecer
definitivamente, y en forma irreparable, esta muestra do nuestra cultura incaica, pas
mo de los pueblos civilizados. Nosotros, los legisladores, dictamos las leyes confiados
en que los otros Poderes del Estado las harán cumplir; pero si vamos a dar leyes que
DO se van a cumplir, ſentonces, considero que os inútil la función parlamentaria en
nuestro país )...
Envío a la Mesa para su lectura, la información periodística a la que me he ro
ferido y que ha dado lugar a mi presente intervención .
El señor PRESIDENTE .Se va a dar lectura a la información poriodistica
que se refiere el señor Senador por Ayacucho.
EL RELATOR loyió :
97
SESION DEL 28 DE OCTUBRE DE 1952
Acuso recibo de su atento oficio No. 75-2 L. E., con el que me transmiton al pedido
del sofior Senador por el Departamento de Ayacucho, doctor don LUIS ENRIQUE GAL
VAN , solicitando informe de determinados monumentos arqueológicos.
Tocanto a las ruinas de Pachacamac , cúmplemo informar que por intermedio de
La Inspección General de Monumentos Arqueológicos, se han convenido con los Repro
sentantes de la Negociación Mamacona las siguientes medidas precautorias :
* ) .- La taja de terreno übre, comprendida entre los muros arqueológicos A y B
quo colindan con las ruinas y la acequia que la Negociación Mamacona cong
truirá para irrigar los terrenos devueltos tendrá un ancho no menor de sals
motros.
93
dentro del área erqueológica de las rainas do Pachacamac, sogún el límito
que se indica en el plano con línea roja .
c ).Do conformidad con las disposiciones de la Loy 6634, la Negociación Ma
macona respotará todas las construcciones arqueológicas subterráneas que
soncugatron dontro del área de terreno devuelto , no pudiendo efectuar
ninguna excavación sin autorización del Supremo. Gobierno y rospotark anda
mismo la integridad de los muros arqueológicos superfidales C , D , B F, y
G que se encuentran dentro del área de los rotoridos torronos .
Portoriormonto, y con intervención de la Guardia Civil do Lurín se han tomado
disposiciones para impodir toda labor do escombramiento que dicha Negociación proton
da efectuar sin la autorización debida .
Por lo que rospecta a las ruinas de Chanchan cábome expresar , conforme con las
informaciones recibidas de la Inspección de Monumentos Arqueológicos dol Litoral Nor
te, que han cosado las excavaciones que venía haciendo la Universidad Nacional de Tru
Julo. Quoda solo pendiente la limitación de las ruinas con los torrenos de la Negocian
ción Azucarera Laredo Ltda ., dueña de la Hacienda ( ' El Cortijol' y los señoras Ganoza
Vargas, Juan Oosta y Jorge Pinillos. Para garantizar la integridad de estas ruinas so
ba dictado con fecha 6 de Enero la Resolución Suprema No. 26 que aprueba el plano do
Los padsmas y declara intangible la zona correspondiento.
Quanto a la Necropolis do Ancón expreso a ustedes que por Rosolución Suprema
No. 1110 de 7 de Julio de 1950. se encargó a la Inspección General la supervigilancia de
jos trabajos de exploración arqueológica en los torronos de la Urbanisación Miramar ''
del Soncejo Distrital de Ancón situados dentro del área arqueológica de la Gran Noord
polis. Reiniciados los trabajos en el mes de agosto del mismo año, éstos continúan sin
lutorrupción hasta la fecha siguiendo cuidadosamente las pautas establecidas por el
doctor Tello para la extracción de los especímenes arqueológicos, los cuales son estric
tamento registrados en el Ubro de Notas del Diario y en el inventario.
Aprovecho la oportunidad para reiterar a los soñiores Secretarior al tostimonio de
mi más distinguida consideración .
80
Pachacamac
Documentos relacionados
con la acción judicial
planteada entre el
Supremo Gobierno
y la Negociación
Mamacona S. A.
103
Junto al camino carretero y a corta distancia hacia el Oriente del edificio de las
Mamaconas en el lugar designado con el nombre de Sitio VIII, debajo de un montícu
lo de tierra y arena se descubrió un grupo de construcciones hechas con adobitos pe
queños, y varias plazoletas circundadas con muros bajos enlucidos con barro fino, las
que presentan en algunos de sus lados pequeñas plataformas de barro a manera de
bancas o asientos. En estas plataformas se encontraron varios palos de huarango hin
cados verticalmente a manera de estacas, que parecen haber estado destinados a sos
tener un techo de paja revestido con barro, a juzgar por los restos hallados dentro
del desmonte. Los cateos practicados en el piso enlucido de plazoletas no dieron ma
yores luces sobre su objeto; en algunos casos se encontró a más de 1.50 m . de profun
didad arena limpia. Pero puede afirmarse, teniendo en consideración la clase de res
tos hallados aquí: fragmentos de cerámica, huesos humanos, etc., que estos edificios
tuvieron una finalidad funeraria; debieron ser sitios donde se realizaban prácticas ce
remoniales. Por su estilo y por las particularidades de su arquitectura, son diferentes
a las estructuras con fines funerales de otros lugares del Perú .
Gran parte de las exploraciones del año 1941 se concentraron al edificio de las
Mamaconas o Templo de la Luna, que se halla en el extremo de la herradura del al
godonal. La labor fué bastante penosa debido a las grandes masas de desmonte que
ocultaban casi totalmente este edificio; como puede apreciarse en las fotografías sólo
aparecían a la superficie algunos muros con nichos y pequeñas habitaciones. Después
de una intensa tarea de eliminación de los materiales que lo cubrían quedaron al des
cubierto nuinerosas estructuras de barro que pertenecían a un piso interior del monu
mento que parcialmente sobresalía a la superficie, e igualmente adornado con nichos
trapezoidales de doble jamba, ventanas y puertas.
En estos edificios inkaicos de las Mamaconas, construídos con adobes rectángu
lares, dentro y fuera de ellos se encontró abundante alfarería inka. Debajo de estos
edificios y totalmente sepultados, las excavaciones últimas han puesto de manifiesto
otro edificio tan grande como el anterior, construído con piedras labradas cuneiformes
del estilo megalítico Cuzco. Esta soberbia construcción de piedra fué derrumbada en
gran parte, los compartimientos rellenados y sus magníficos materiales de piedra apro
vechados en la construcción del edificio superior. Los dos tipos de estructuras, tan di
ferentes entre si : el superior cubriendo totalmente al inferior; éste de una arquitectura
más sólida y avanzada que aquel, señalan evidentemente dos períodos distintos. Al fi
nalizar el año 1941 quedaron al descubierto todas las estructuras de estos monumentos;
se hicieron trabajos de eliminación de material de desmontes en la plataforma orci
dental del Templo. Actualmente están a la vista varios cuartos con muros de piedras
labradas; algunas de las piedras son de tamaño grande, de color rosado y están talla
das con maestría formando esquinas.
Los rellenos que ocultaban los callejones y galerías de este Templo de la Luna
han sido eliminados ; y se puede apreciar hoy el plano completo de edificación.
TRABAJOS DE RECONSTRUCCION
Las actividades del personal a cargo de estas excavaciones fueron orientadas tam
bién , de modo preferente a la reconstrucción de los principales edificios descubiertos.
Se ha realizado la restauración de todos los muros de piedras cortadas, de los edificios
contiguos a la cisterna No. 1. Se ha reconstruído igualmente gran parte de las paredes
hechas con piedras labradas en especial las que se hallan en el sector de la Cisterna
No. 2. Se ha reconstruído asimismo algunos de los muros del gran edificio de las Ma
maconas.
Estos trabajos de restauración han permitido definir la silueta general de los
principales monumentos descubiertos, los que hoy ofrecen un aspecto bastante atrac
tivo y de interés histórico,
104
ESTRATIFICACIONES CULTURALES
Durante el año 1941 se practicaron varios cortes al pie de algunos de los tem
plos con el objeto de estudiar las estratificaciones de basura que existen en sus vecin
dades. Las enseñanzas obtenidas como resultado de estos estudios son muy importantes
para el conocimiento de la sucesión de las diversas culturas desarrolladas en esta área
arqueológica de Pachacamac. Las acumulaciones diversas de basura y la superposición
de estructuras reconocidas hasta ahora, aportan suficientes datos para un ensayo crono
lógico de los diferentes restos descubiertos.
En las construcciones que aún quedan del Viejo Templo de Pachacamac, que
Hernando Pizarro saqueara en 1533, se encuentran estructuras distintas, agregadas al
núcleo original. Este estuvo construído con adobes pequeños rectangulares, y adosán
dose a éste se levantaron otros edificios construidos con piedras cortadas y con adobes
rectangulares. Un corte practicado por Uhle frente al Templo de Pachacamac, que en
parte fué sólo una ampliación de los que practicaron en otros tiempos los buscadores
de tesoros, reveló la existencia de capas de tumbas conteniendo cadáveres y objetos de
diversas culturas y períodos: Tiahuanaco, Epigonal de Tiahuanaco, cultura de las va
sijas blanco-negro-rojo, e Inka. Las excavaciones practicadas por los buscadores de te
soros después de Uhle han puesto de manifiesto como en el caso del Templo del Sol,
que los muros construídos con piedras cortadas de adobes rectangulares contenían tam
bién algunas piedras labradas cuneiformes extraídas de culturas más antiguas. En los
contornos del Templo de Urpihuachac existen también, a juzgar por las enseñanzas
aportadas en las recientes excavaciones, como en el caso del cementerio del Templo de
Pachacamac, apilonamiento de cadáveres que corresponden a las culturas Kollawa o
Tiahuanaco de Uhle, Chanca e Inka.
Hasťa aquí, en rigor, en estos dos viejos templos no se descubren sino dos tipos
de tumbas y tres clases de restos de alfarería : el tipo Tiahuanaco o Epigonal en el piso
inferior, el Chanca o de los adobitos en el medio; y, el Inka o de los adobes rectángu
lares en el superior.
Hasta ahora no existe en Pachacamac restos de la cultura Chavín , a pesar de
que en el mismo valle de Lurín y en los contiguos de Lima y Chilca se ha encontrado
basura conteniendo restos de alfarería de aquella vieja cultura. Todo induce a esperar
que las excavaciones recién iniciadas pongan a la larga de manifiesto el sustratum Cha
vín, en este viejo santuario de Pachacamac, que presenta ya en sus restos algunas figu
ras simbólicas emparentadas con la existente en dicha cultura.
En suma, los trabajos arqueológicos que van realizándose en las ruinas de Pa
chacamac, se concentran por el momento en la sección occidental de la ciudad, que mi
ra hacia la campiña de las Mamaconas. Las excavaciones realizadas desde el 13 de mayo
de 1940, han revelado que existen en el subsuelo construcciones de piedra que se re
montan a una época muy anterior a la de las construcciones de adobes visibles en la
superficie.
Se han puesto a la vista terrazas, senderos epimurales y escaleras de piedra en la
falda NO. del Templo del Sol. El hallazgo de piedras labradas del estilo de los viejos si
llares claviformes del Cuzco, llevó a practicar múltiples excavaciones de prueba que con
dujeron al descubrimiento de edificios mayores construídos con esta clase de material,
Si bien el hallazgo de piedras labradas de este estilo no es nuevo en la costa peruana,
-pues existió un castillo o fortaleza de piedras labradas sobre el peñón llamado de La
Centinela, contiguo al actual puerto de Cerro Azul, valle de Cañete, y en el valle de
Nazcam , es nuevo en Pachacamac. No existe referencia alguna en la documentación
histórica sobre el particular, a pesar que ha sido profusamente empleada en las cons
trucciones de Pachacamac.
No se conoce todavía la función de los edificios de piedra labrada descubiertos
hasta ahora, porque los trabajos son en su mayor parte preliminares. Queda por eli
108
minar enormes masas de arena que los ocultan; pero todo hace presumir que todos
estos edificios se extienden muy lejos, por debajo de las estructuras inkaicas.
La red de cisternas y acueductos debe extenderse por todo el terreno bajo, hoy
en plantaciones de algodón. El agua qué surge al pie de la gran muralla de piedras es
captada por los acueductos y conducida a cisternas situadas en nivel más bajo, y de
éstas llevada mediante otros acueductos y conducida a cisternas situadas hacia la la
guna de Urpi-Wachak o de los Patos, que sirvió de cloaca común . En esta forma SC
logró obtener agua abundante para el uso de la población, para la irrigación de los
jardines y para la cría de patos domésticos y otros animales de caza.
Bajo los escombros de las ruinas de adobes que aparecen en la superficie, de
gruesas capas de arena acarreada por el viento, de ceniza y de basura, se encuentran
estructuras que corresponden a diversos períodos cronológicos: un piso inferior, uno
medio y otro superior, revelando esto que en un mismo lugar edificios construídos ori
ginalmente con piedras labradas, en el correr de los años han sido ampliados y de
rrumbados en parte y reconstruídos mediante el agregado de nuevas estructuras ado
sadas al núcleo original, sca en sentido horizontal o vertical, los materiales de los edi
ficios superpucstos son en parte los procedentes de la destrucción del primitivo, y en
parte el producto de un nuevo trabajo y un nuevo estilo de construcción.
Diversos tipos de piedras y adobes, diversos tipos de alfarería, diferente conte
nido de las capas de basura superpuestas, y una clara estratificación , revelada al practi
carse los cortes profundos, son evidencias de una larga historia -medida en los siglos de
la ciudad de Pachacamac .
De usted atentamente
JULIO . C. TELLO .
Lima, 31 de diciembre de 1941.
JULIO C. TELLO .
Lima, 5 de Diciembre de 1941.
Doña Sara, Luciano, Vicente Silva Cisneros, propietarios del fundo «Mamaco
na", ubicado en el distrito de Lurín, de esta provincia, reclaman de los perjuicios
de que se le ha ocasionado con motivo de las excavaciones arqueológicas efectuadas
por las autoridades del Museo respectivo, y se les abone el valor de la expropiación
de las tierras necesarias para continuar dichos trabajos.
El Director del Museo de Antropología informa al Patronato de su digna Pre
sidencia, que a partir del 31 de mayo de 1940, conforme a la autorización concedida
por Resolución Suprema de 27 de marzo de ese año, la Junta Pro-Desocupados inició
los trabajos, actuando dicho funcionario como Asesor Técnico. En la parte señalada en
rojo en el plano adjunto, el Dr. Tello ubica los yacimientos arqueológicos correspon
dientes a la civilización de Pachacamac y sugiere que se amplíc la documentación con
copia de los títulos de propiedad sobre el sector en que se encuentra comprendido el
hallazgo arqueológico ; un plano detallado de esta sección con indicación de los sitios
donde han sido encontrados dichos restos e informe del suscrito.
Como sobre el fundo materia de la controversia hay un gravamen , los títulos se
cncuentran depositados en el Banco Central Hipotecario, por cuya causa los interesa
dos han puesto la imposibilidad de agregarlos. Con tal motivo, el Asesor informante
ha revisado personalmente la titulación en la mencionada institución de crédito, com
probando los siguientes datos:
Fundo «Mamaconas, ubicado en Lurín, inscrito en fojas 189 del Tomo 45 de
los Registros Públicos, extensión 250 hectáreas 6815 metros cuadrados. Ubicación: Por
el N. con las ruinas de Pachacamac y tierras mostrencas; por el Sur con el Océano
Pacífico; por el Este con el río Lurín y por el Oeste con tierras mostrencas.
Tiene una faja de terreno colindante con el río Lurín, con el ancho señalado en
el Código de Aguas y en la ley 4941, propiedad del Estado. El plano fué levantado
por el Ingeniero Juan Moreno Vial, sobre el cual se señalaron los linderos, aprobados
por Resolución Ministerial No. 518, de 13 de junio de 1940, expedida por el Ministe
rio de Fomento .
Con los datos consignados, queda acreditada la propiedad de los reclamantes.
107
Ahora bien , la ley 6634 en su artículo 1 establece que el Estado es propietario de los
monumentos históricos anteriores al Virrcynato y que su derecho es inalienablc e im
prescindible. Entre ellos están considerados los templos, acueductos, etc., cuyo valor
arqueológico está señalado en las fuentes históricas y en el informe que al respecto
emitió el doctor Tello.
Para d efecto, el artículo 5º de la misma ley indica que el Estado puede proce
der a la expropiación de los terrenos objeto de la controversia, en la extensión super
ficial que basten para la conservación y para la exploración científica. La Constitución
y el Código Civil protegen la propiedad privada y ésta no tiene más limitaciones que
las señaladas por la ley. La titulación de los hermanos Silva Cisneros acredita e de
recho de propiedad desde innumerables años a la fecha. La Constitución ampara ese
1
derecho y acuerda que nadie puede ser privado de ella sino por causa de utilidad pú
blica probada legalmente y previa indemnización justipreciada, no pudiendo dictarse
prohibición alguna sobre un bien ajeno porque las leyes fundamentales del Estado lo
amparan .
Si bien es cierto que la ley 6634 dispone que los monumentos arqueológicos per
tenecen al Estado, cuya existencia, en el presente caso , está probada, en la misma ley,
se establece que para determinados casos es necesaria la expropiación justipreciada.
En conclusión, el Asesor informante estima que el derecho de los hermanos Sil
va Cisneros no puede ser objeto de duda; que el Estado puede adoptar medidas para
evitar la destrucción o la falta de conservación del Monumento Nacional de Pachaca
mac, así declarado por el artículo 22 ° de la ley 6634, y que es procedente la expropia
ción de la extensión de terreno necesaria para conservación de acuerdo con lo dispues
to en el artículo 5 de la misma ley N° 9125 sobre expropiación.
Para el efecto, la autoridad científica encargada de los trabajos se constituirá
con el Ingeniero de la Junta Pro -Desocupados que ha tenido a su cargo esa tarea, a fin
de fijar sobre el terreno la extensión materia de la expropiación y su casación por pe
ritos, teniendo en cuenta la clase de tierras de cultivo, la merced conductiva que abo
nan los actuales arrendatarios del fundo « Mamaconas y el precio fijado en el Arancel.
El Patronato Nacional de Arqueología se servirá, igualmente, tener en cuenta
previa inspección ocular que practicará el mismo Ingeniero, si se han causado per
juicios en los sembríos o si los trabajos efectuados han impedido la utilización agrícola
de la tierra, para los efectos de la justa indemnización contemplada en la ley.
Salvo más ilustrado parecer.
Anibal Garcia.
Lima, 15 de julio de 1942.
108
fueron iniciados el 13 de mayo de 1940 yy se han continuado hasta la fecha, o
sea durante dos años y cinco meses .
Dichos trabajos han seguido tres etapas:
r . De reconocimiento y de exploraciones de prueba.
2.- De excavaciones y descubrimientos.
3. - De reconstrucción de los monumentos descubiertos.
1. - TRABAJOS DE RECONOCIMIENTO Y EXPLORACIONES DE PRUEBA
109
10 - Descubrimiento de una cámara de piedras labradas frente al Templo de
Pachacamac .
113
INFORME DEL DIRECTOR DEL MUSEO NACIONAL SOBRE TRABAJOS EFECTUADOS
EN PACHACAMAC
114
MOCION PRÉSENTADA EN LA SESIÓN DEL PATRONATO NACIONAL SOBRE LA
ADOS RECONSTRUCCION DEL TEMPLO DE LA LUNA EN EL SANTUARIO DE PACHACAMAC
Señor Presidente :
Por Resolución Suprema de 27 de marzo de 1940 del Ministerio de Fomcato so
resolvió que la Junta Departamental Pro-Desocupados de Lima procediera al arreglo
y presentación de las ruinas de Pachacamac, de acuerdo con las indicaciones del doctor
Julio C. Tello, Director del Museo Antropológico e Instituto de Investigaciones Antro
pológicas y previa aprobación del presupuesto respectivo por dicho Ministerio.
.
115
EXTRAÑA” RESOLUCION MINISTERIAL NO 518 DEL MINISTERIO DE FOMENTO Y
OBRAS PUBLICAS
Desde noviembre del año pasado, molesté su atención, señor Ministro, ponien
do en su conocimiento que la Sociedad Mamacona S. A. había interpuesto un juicio
contra el Supremo Gobierno para reivindicar una extensión de siete fanegadas que
tenía posesionada el Gobierno desde el año de 1940 por haberse estimado que conte
nía tesoros y posibles monumentos arqueológicos , sólo por la circunstancia de encon
trarse al pie de las ruinas de Pachacamac. Manifesté también que la demanda com
prendía una indemnización por lucro cesante de doscientos veintitrés mil diecinueve
soles cincuentisiete centavos; pago de intereses y frutos. Además, solicitaba los respec
- tivos antecedentes.
Sín haber recibido éstos en la fecha, 27 de marzo, de la solicitud que acompaño
se propone por la Sociedad demandante una transacción; y como para aceptarla nece
cito ser autorizado por Resolución Suprema conforme la ley 8489, me permito ele
varla a su conocimiento.
Los doce años transcurridos, poco más o menos, desde la época en que se des
posesionó a la Compañía demandante de su propiedad, tiempo durante el cual se ha
restado a la productibilidad las tierras de que se trata; la inacción o inercia de la Re
partición respectiva para comprobar la existencia o nó de tesoros y monumentos , ar
queológicos en el tiempo transcurrido; la evidente responsabilidad del Estado por el
estancamiento del aprovechamiento de las tierras, hace procedente, en mi concepto, sal
vo mejor acuerdo, aceptar la propuesta de transacción contenida en la solicitud que
adjunto.
Esperando sus órdenes, le reitero los sentimientos de mi más alta y distinguida
consideración ,
Dios guarde a usted.
( Fdo .) - ). B. UGARTE B.
(Un sello de la Procuraduría General de la República ).
117
RESOLUCION SUPREMA Nº. 1246 QUE AUTORIZA UNA TRANSACCION SIN HABERSE
RESUELTO PREVIAMENTE LOS PUNTOS MATERIA DE LA CONTROVERSIA
PROMOVIDA EN PERJUICIO DEL ESTADO.
CONSIDERANDO :
( Fdo.) - MENDOZA.
118
Diario de Debates del Senado
Proyectos de Ley
relativos a la defensa
y conservación de los
tesoros arqueológicos.
PROYECTO DE LEY
Senado .
Comisión de Educación .
Señor :
Viene a vuestra Comisión de Educación el proyecto del señor Senador por
Ayacucho, doctor Luis E. Galván, proponiendo se autorice al Poder Ejecutivo a con
signar en el Presupuesto General de la República para el año de 1952, la suma de
TRES MILLONES DE SOLES, destinada a la construcción del local del Museo Ar
queológico; que se asigne dl producto de las rentas específicas creadas por la Ley
N ', 10167, a los gastos que demande el desarrollo y funcionamiento de dicha Insti
tución, y que los Ministerios de Educación y de Hacienda dictarán las disposiciones
reglamentarias pertinentes para la ejecución de la ley.
El local que ocupa actualmente el Museo Arqueológico, le es inapropiado por
sus dimensiones , estado de conservación y falta de seguridad, constituyendo estas de
ficientes condiciones el riesgo que puedan desaparecer o malograrse los raros y magní
ficos ejemplares que reconstruyen la Historia del Perú antiguo.
El Museo Arqueológico es uno de los grandes y valiosos bienes de la Nación .
Es la más rica fuente de información en el estudio de las prehistóricas culturas peruanas.
Es у debe ser siempre exponente del afán nacional por conservar todo cuanto represente
la grandeza de vida que alcanzaron nuestros antepasados.
El local donde el Museo Arqueológico guarde el rico material que posee , debe
responder a sus altos fines, al mayor desarrollocon los nuevos descubrimientos arqueo
lógicos que se obtienen en las diversas zonas del país y al desenvolvimiento de su fun
ción cultural. Por estos motivos que demandan con 'urgencia la construcción del nue
vo local del Museo Arqueológico, la Comisión acoge favorablemente el proyecto del
señor Senador doctor Galván .
Las Comisiones de Hacienda y de Presupuesto «B», que conocen igualmente el
proyecto, se pronunciarán sobre la renta que se consigne en éste para la construcción
y desenvolvimiento del Museo Arqueológico.
En consecuencia, vuestra Comisión de Educación es de parecer que aprobéis el
presente proyecto.
Señor:
Viene a estudio de vuestra Comisión, con dictamen favorable de la Comisión
de Educación , el importante proyecto presentado por el señor Scoador por Ayacucho,
doctor Luis E. Galván, por e que se autoriza al Poder Ejecutivo a consignar en el
Presupuesto General de la República para el año de 1952, la suma de TRES MILLO .
NES DE SOLES ORO, con destino a la construcción del local para a Museo Arqueo
lógico. Se asigna a esta obra, por el artículo 2°. del proyecto, el producto de la renta
específica creada por la Ley No. 10167, a los gastos que demande dl desarrollo y fun
cionamiento del Museo Arqueológico en referencia.
La Ley N° 10167 creó un impuesto de uno por ciento en timbres especiales,
sobre las cuentas, que, por alojamiento expidan los hoteles de la República, aplicando
el producto de este impuesto , exclusivamente, a la construcción del local del nuevo
Museo Arqueológico y a los gastos que demande el desarrollo y funcionamiento del
referido Museo. El presente proyecto, como establece que se consigne en el Presupues
to para el año 1952, la suma de TRES MILLONES DE SOLES ORO, para la cons
trucción del local para a Museo Arqueológico, dispone en el artículo 2. que el pro
ducto de este impuesto se asigne a los gastos que demande el desarrollo y funciona
miento del Museo Arqueológico en referencia, modificando así la Ley No. 70167.V
Como establece en sus conside- andos el autor del proyecto, el Museo Arqueol6
gico es un exponente de la admirable civilización prehispánica, un valioso patrimonio
nacional que es deber del Estado cuidar, dotándolo de un local propio en relación con
los tesoros, históricos que contiene, inapreciables no sólo para nuestro país, y que deben
tener toda las seguridades que su conservación hace indispensable, y en forma que
permita el amplio desenvolvimiento cultural a que está llamado dicho Musco. Por
estas consideraciones vuestra Comisión considera que d aspecto económico de este pro
yecto está ampliamente justificado, por la importancia del fin a que se destina en bien
de la cultura y el decoro de nuestro país y es de opinión que le prestéis vuestra apre
bación, salvo más acertado parecer.
Diese cuenta .
Sala de la Comisión .
Lima, r '. de Octubre de 1951.
Senado .
Comisión de Presupuesto " B "
Señor :
Ha pasado a estudio de vuestra Comisión, un proyecto de ley presentado por el
señor Senador por Ayacucho, doctor Luis E. Galván, en virtud del cual se autoriza al
Poder Ejecutivo para consignar en el Presupuesto General de la República para 1952,
la suma de TRES MILLONES DE SOLES ORO, con destino a la construcción del
Museo Arqueológico, asignando a este fin y al funcionamiento de dicho Musco, el
producto de las rentas específicas creadas por la Ley No. 10167.
Por la Ley No. 10167, se creó un impuesto en timbres especiales, del uno por
121
ciento, sobre las cuentas que expidan los hoteles de la República, destinando su pro
ducto en forma específica a la construcción del local para el Museo Nacional Arqueo
lógico.
Por la Ley No. 11418, se dispuso que el producto de la Ley No. 10167 y los
saldos existentes pasaran a' incrementar el « Fondo de Educación Nacionals, razón por
la que figura en la cuenta especial No. 269 del Presupuesto General de la República
en vigencia, como formando parte del mencionado Fondo. Pero por la Ley No. 11587
de 31 de Diciembre de 1950, se dejó sin efecto la ley No. 11418, ordenándose reinte
grar las sumas recaudadas y dando todo su vigor al fin específico de la Ley No. 10167,
o sea la construcción del Museo Nacional de Arqucología.
El proyecto del señor Senador por Ayacucho, dispone consignar una partida
de Slo. 3'000,000.00, en el Presupuesto General de la República para 1952, a fin de
proceder a la construcción del Museo y destinando el producto de la renta creada por
la Ley No. 10167, al desarrollo y funcionamiento del Museo Nacional de Arqueología.
Dada la importancia de la obra que se trata de realizar en favor de una de
nuestras instituciones de cultura más importantes y que es objeto de la admiración del
mundo científico, vuestra Comisión es de parecer que el Senado apruebe el proyecto
materia del presente dictamen.
Dése cuenta .
Sala de la Comisión .
Lima, 6 de Octubre de 1951 .
V. Quesada. -- ). F. Tamayo. -C. 2. Barreda.
No habiendo hecho uso de la palabra ningún otro señor Senador, se dió el asun
to por discutido, y, puestos sucesivamente al voto, sin debate fueron aprobados los tres
artículos de que consta el proyecto ya inserto.
Se acuerda no insistir en el proyecto original del señor Senador Galván, modificado por
la Colegisladora, por el que se autoriza al Poder Ejecutivo pera destinar tres millones
de soles oro para la construcción del local del Museo Arqucológico.
EL RELATOR leyó:
El Congreso, etc.
Ha dado la ley siguiente:
ARTICULO 1 '. - Autorizase al Poder Ejecutivo a consignar en el Presupuesto
General de la República para el año de 1953, la suma de TRES MILLONES DE SO .
LES ORO (Slo. 3'000,000.00 ), destinada a la construcción del local de Museo Arqueo
lógico.
ARTICULO 2º. Asígnese el producto de las rentas específicas creadas por la
Ley 10167, a los gastos que demande el desarrollo y funcionamiento del Museo Arqueo
lógico en referencia.
ARTICULO 3 . Los Ministerios de Educación y Hacienda dictarán las dis
posiciones reglamentarias correspondientes para la ejecución de esta ley.
Dada, etc.
123
Senado .
Comisiones de Educación, de Hacienda y de Presupuesto " B " .
Señor:
La Cámara de Diputados al conocer en revisión el proyecto del señor Senador
por Ayacucho, doctor Luis E. Galván, en virtud del cual se autoriza al Poder Ejecutivo,
para que consignara en d Presupuesto General de la República para 1952, la suma de
TRES MILLONES DE SOLES ORO , con destino a la construcción del local para el
Museo Arqueológico, ha modificado el artículo 1 '., sustituyendo la fecha del Ejercicio
.
EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA ,
POR CUANTO :
MANUEL A. ODRIA .
A. F. Dasso.
Iwan -Mendoza R.
PROYFOTOS
PROYECTO DE LEY
PROYECTOS
Del señor Senador Galván, disponiendo que el Estado publique las obras inéditas dol
sabio arqueólogo peruano doctor Julio €. Tello, bajo la dirección de la Universddad Na
cional Mayor de San Marcos, de Lima; así como que tomo a su cargo la educacian de los
hijos y nietos del citado doctor Tello, hasta que alcancon la mayoría de edad .
PROYECTO DE LEY
EL RELATOR leyó :
El Senador que suscribe;
CONSIDERANDO :
128
SESION DEL 25 DE SETIEMBRE DE 1952
Senado .
Comisión de Educación .
Señor :
El señor Senador por el Departamento de Ayacucho, doctor Luis E. Galván, ha
presentado el proyecto de Resolución Legislativa, en virtud del cual se dispone que,
teniendo en cuenta los eminentes servicios prestados a la cultura nacional por el des
aparecido arqueólogo peruano, profesor Julio C. Tello, el Estado publique bajo la
dirección de la Universidad Mayor de San Marcos de Lima, las obras inéditas escritas
sobre arqueologia peruana, por el mencionado sabio; y que el Estado también tome a
su cargo la educación de los hijos y nietos del desaparecido profesor Tello, y les pro
porcione,, hasta que alcancen lar mayoría de edad , las pensiones y los recursos necesarios
para que disfruten de bienesta material.
La obra científica realizada por el doctor Julio C. Tello, descubriendo los tes
timonios de pueblos que vivieron en el período pre-hispánico de nuestra Historia, se
cretamente guardados bajo los grandes muros de los templos y fortalezas y en las cá
maras de las tumbas funerarias, es ampliamente conocida por nuestros hombres de
estudio y en los grandes centros científicos de Europa y Estados Unidos de Norte
América .
Al servicio de esa gran obra, el profesor Tello se consagró desde los años de su
juventud, apartándose de la actividad profesional a que le daba derecho el honroso
título obtenido de la Facultad de Medicina de la Universidad Mayor de San Marcos,
sia otra recompensa que los modestos haberes por los cargos desempeñados, primero
en la Biblioteca Nacional de Lima, y luego en la Universidad y en el Museo Nacional.
Por propia iniciativa, empleando sus recursos personales y con indoblegable de
dicación, estudió y adquirió el conocimiento de la Arqueología , ciencia de invalorables
dominios y alcances en la interpretación y descifración de las obras de los hombres de
pasadas y lejanas épocas en la vida del mundo de la tierra.
Luego, con amoroso afán, aplicando los conocimientos científicos que adquirió
en la investigación de los vestigios que hay dispersos en todo nuestro territorio, de los
pueblos y hombres que vivieron en tiempos remotos al descubrimiento de América, en
contró signos y manifestaciones de espléndidas organizaciones sociales y políticas, creen
cias, dioses y cultos por divinidades sobrenaturales, arte en edificios de colosales propor
ciones, en multiformes objetos de barro cocido, en joyas de oro y en telas de finos hi
los y asombrosos colores.
Para descubrir este hermoso pasadc arqueológico del Perú, d profesor Tello
recorrió casi todo el territorio del país; atravesó e hizo vida en los arenales de la Cos
ta, en las altas y nevadas Cordilleras de la Sierra y en las florestas de la Montaña. Ri
gores de la naturaleza, privaciones, enfermedades, nada le detuvo ante el afán inque
brantable de descubrir los secretos que encierran las huacas, los templos y las tumbas
del antiguo Perú , y dejar con esos descubrimientos una hermosa donación para el estu
dio y la cultura de todas las generaciones que se sucedan en el tiempo y en la vida del
país.
Las obras que escribió el profesor Julio C. Tello, hablándonos de sus descubri
mientos de ese gran pasado, están ,hasta hoy, a cinco años de su sensible muerte, inéditas,
129
en cuadernos manuscritos, guardadas en algún archivo expuestas a la voracidad de
la polilla.
La iniciativa del señor Senador Galván tiende, pues, al noble propósito de que
se impriman las obras sobre arqueología, escritas por el profesor Tello y que se en
cuentran en condición de inéditas, para que sirvan al estudioso y a cuantos se intere
san por nuestro pasado, pero falta indicar que se consignará en el Presupuesto Gene
ral de la República, la partida necesaria para el gasto de la impresión de las obras.
En cuanto a la segunda parte del proyecto, o sea la proposición de que el Estado,
también, se haga cargo de la educación y sostenimiento de los descendientes del doc
tor Tello, plausible y justa protección para los farniliares de quien no dejó fortuna,
por su naturaleza es iniciativa de incumbencia del Poder Ejecutivo.
Por estas consideraciones vuestra Comisión de Educación, presenta el. Siguiente
proyecto sustitutorio de Resolución Legislativa, que vivamente os recomienda su a
probación. Salvo mejor y más acertado parecer.
Schor :
Senado .
Comisión de Presupuesto “ B ”
Señor :
Ha pasado a estudio de vuestra Comisión , un proyecto de Resolución Legislati
va, presentado por el Senador por el Departamento de Ayacucho, doctor Luis E. Gal
ván, en virtud del cual se dispone que el Estado publique las obras inéditas del emi
nento arqueólogo doctor Julio C. Tello y se encargue de la educación de los hijos .y
nietos del mencionado hombre de ciencia .
La Comisión de Educación ha presentado un proyecto sustitutorio, de acuerdo
con disposiciones constitucionales, circunscribiendo la Resolución Legislativa a una au
torización al Poder Ejecutivo para la publicación de las obras del malogrado investiga
dor nacional, debiendo consignar las partidas presupuestales que el Estado crea
sarias para dicho fin .
Vuestra Comisión acoge favorablemente la inodificación propuesta por la Co
misión de Educación del Senado y es de parecer que le prestéis aprobación .
Désc cuenta .
Sala de la Comisión.
Lima, 16 de Setiembre de 1952.
Valentin Quesada. - Carlos A. Barreda.
-
180
El señor PRESIDENTE . - En debate el proyecto de Resolución Legislativa
propuesto por el Senador por Ayacucho, doctor Luis E. Galván, en el que han recaído
dictámenes favorables de la Comisión de Educación -la que propone uno sustituto
rio y y de la Comisión de Presupuesto « B » que acoge la sustitución.
El señor GALVAN . - Pido la palabra.
El señor PRESIDENTE . - Puede hacer uso de ella el señor Senador por A
yacucho.
El señor GALVAN . Señor Presidente: Mientras la Nación pueda perpetuar
en el granito o en el mármol la ilustre figura del sabio peruano, doctor Julio C. Tello,
considero que la publicidad de las magníficas producciones de este cerebro privilegia
do, que ha hecho un redescubrimiento del Perú, dando ejemplo de tenacidad, de cons
tancia у de amor al país, es una forma pública en que se cumple con la deuda contraí
da con el referido sabio; porque hay un nuevo Perú, desde que Tello puso en el esce
nario público y en conocimiento del mundo científico , todas esas viejas y milenarias
culturas del Perú del pasado, del Perú pre-incaico.
Los cronistas españoles de la época de la Conquista, y los mestizos del Virrei
nato, inclusive nuestro admirado historiador Garcilaso de la Vega, exaltaron al Perú
Incaico; pero es Tello el que ha sacado a relucir la existencia de culturas anteriores,
que se remontan a cinco o diez neil años atrás, mientras que una parte del mundo, in
clusive Europa, se encontraba en estado de atraso .
Sería lamentable, señor Presidente, que las producciones magníficas de este ilus
tre hombre de ciencia, se perdieran por el abandono, o por la incuria. Ya la Universidad
de San Marcos ha dado los pasos preliminares para la publicación de las obras de Te.
llo; pero, para hacerla más real y completa, falta aun el apoyo económico del Estado.
A esta finalidad tiende el proyecto que he presentado. Y como hay un proyecto
sustitutorio, propuesto por la Comisión de Educación, como autor de la iniciativa, a
cepto la sustitución .
El señor DULANTO . - Pido la palabra.
El señor PRESIDENTE . La tiene el señor Senador por San Martín.
El señor DULANTO . – Señor Presidente: Voy a expresar mi
-
complacencia
por haberse consignado en el proyecto en debate que la publicación de las obras se ha
ga bajo la dirección de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos. Al mismo tiem
po, me satisface poder decir a los señores Senadores, que ya la Universidad ha desti
nado una importante suma para la publicación de las obras del sabio doctor don Julio
Tello; de manera que con la ayuda del Gobierno, se puede cumplir mejor este desco.
Pero que quede constancia de que ya la Universidad de San Marcos se ha ocupado de
este asunto en la forma que acabo de indicar, sin perjuicio de mi felicitación calurosa
al doctor Galván por su feliz iniciativa.
El señor PRESIDENTE . Habiendo aceptado el autor del proyecto, el pro
yecto sustitutorio, de la Comisión de Educación, se halla éste en debate. (Pausa ). Si
ningún señor Senador hace uso de la palabra, se dará el punto por discutido. (Pausa ).
Discutido. Se va a votar.
El Relator leyó:
Que, el aumento de la población escolar demanda del Estado una mayor aten
ción contraída en forma específica a las demandas de la educación pública, con todas
las modalidades exigidas por el adelanto pedagógico del mundo.
Que, por las causas anteriores, queda postergado en la actualidad, con perspec
tivas funestas para el porvenir, el radio vastísimo de valiosas fuerzas culturales de in
dole extra-escolar, que es necesario encauzar, y que corresponde al Estado, dentro de
su misión tutelar, dirigirlo en beneficio de la comunidad.
Que, el Perú posee un rico venero de tradición cultural de justo renombre in
ternacional que obliga a mantenerlo dentro de su alto nivel de prestigio.
Que, asimismo, existe una clara personalidad espiritual, de singulares tintes que
arranca desde el maravilloso ancestro pre-hispánico, expresado en los restos de mile
narias culturas que ostentan la elevada jerarquía de la civilización del hombre ameri
cano asentado en forma predominante y preferencial en el vasto territorio del Perú,
cuya herencia y cuya realidad es preciso preservarlas como fundamento de la afirma
ción de nuestra peruanidad.
Que, las actividades literarias, artísticas y culturales en general, están reclaman
do una enérgica y patriótica acción estatal para su conveniente desarrollo en armonía
con el progreso del país en otros aspectos de carácter material.
Que, muchas manifestaciones del alma popular, auténticas expresiones de pe
ruanismo, van languideciendo o desapareciendo, sin que las instituciones privadas, ni
las estatales cumplan con su deber de amparo, de defensa y de apoyo .
Que, el hombre del pueblo necesita recibir la protección del Estado para con
fortar sus ansias de cultura mediante la divulgación de las producciones extraordina
rias del espíritu humano, tales como el fomento de las Bibliotecas, de los Museos, de
las Galerías de Bellas Artes, del teatro , de las exposiciones científicas y literarias.
Que, la magnitud de los múltiples problemas anteriormente enunciados ten
dientes a la afirmación de las fuerzas culturales del Perú, requiere de la existencia de
un organismo administrativo especial, con alta autoridad directiva y funcional, encar
gado de imprimir unidad, estímulo e impulso, mediante una repartición que estruc
ture, con eficiencia y en resguardo del porvenir, su libre desenvolvimiento.
Propone a la consideración del Senado, el siguiente Proyecto de Ley:
EL CONGRESO , etc.
Ha dado la ley siguiente:
ARTICULO 1 °. -
Créase el Ministerio de Cultura y Bellas Artes, que tendrá
las siguientes dependencias:
182
a ) Dirección de Museos, Monumentos Históricos y Arqueología.
b) Dirección de Bellas Artes, Folklore y Publicaciones de divulgación cultural.
ARTICULO 2.- Quedan comprendidos dentro de este Ministerio, con sus
respectivas partidas presupuestales, todos los organismos y secciones administrativas que
actualmente corresponden a la Dirección de Educación Artística y Extensión Cultural.
ARTICULO 3. - El Ministerio de Cultura y Bellas Artes dictará la respectiva
Reglamentación que permita su inmediato funcionamiento.
Lima, agosto 1 de 199a.
((Fdo.) - L. E. GALVAN .
Senador por Ayacucho.
Hoy, este Ministerio de Cultura y Bellas Artes, que presento como proyecto de
ley, responde, pues, a una necesidad vital en el país. Se me objetará que para ello es
tá el Ministrio de Educación . Pero, sefior Presidente, el proceso de la Educación y el
proceso de la Cultura son dos procesos distintos. La educación es la conducción de las
generaciones jóvenes para que puedan desarrollar el máximo de sus capacidades y ener
glas potenciales en beneficio de ellos mismos, y de la humanidad en cuyo seno vive y
se desenvuelve el hombre. La educación es guía, por el Estado y las generaciones 2
dultas, de los niños y jóvenes, para la afirmación de los postulados supremos de la
134
tida y del mundo. Por eso, el proceso educativo 80 rofiore slompre a la edad formatie
va humana . Pero la Cultura es diferente de este proceso educativo organizado por el
Estado en la función escolar. La cultura es una vivencia , es un molde dentro del cual
se piensa y se siente; es una matriz para plasmar la vida del ser que desde que nace
se nutre de su ambiente. Es también el proceso en superación en que todos los hombres &
similan la herencia de los valores culturales humanos y tratan de mejorar en el esfuerzo por
alcanzar una vida más rica y más plena para el propio desarrollo del espíritu a la que la
mamos civilización . En la cultura entra , pues, el proceso de asimilación de todas esas fuer
zas que integran la nacionalidad, con el glorioso pasado y con las esperanzas dol porvenir
que definen el alma colectiva de los pueblos. La Cultura no es ni la Educación, que es
función formativa de la juventud, ni el Saber, que es el conjunto de conocimientos
sobre la verdad . Cultura es la manera de vivir propia de una generación o de un grur
po colectivo, o de un individuo, en relación con la expresión o interpretación de los al
tos valores humanos.
Mi distinguido amigo, el Senador doctor Aguilar, con sus palabras preliminares
de hoy, se refiere seguramente a que hemos visto y hemos comprobado, en nuestros via
Jos recientes por la República, que este aspecto de la cultura peruana, fundado en su
maravilloso pasado prehispánico, está descuidado en forma lamentable, tal vez, no por
la incapacidad o la incuria de los elementos encargados de ella, sino por imposibili
dad material. Yo agradezco de todo corazón las gentiles palabras de elogio y de foli.
citación con que tan generosamente se adhiere al proyecto .
El problema de la educación escolar por el Estado exige la atención exclusiva
de un Ministerio . Son tantos los aspectos que encierra, y el país ha crecido en forma tan
extraordinaria que es imposible gobernar con eficiencia, hoy, como se podía hacer 30
años -atrás. La población escolar ya está aproximándose al millón de alumnos; han cre
cido los problemas de los maestros que ascienden hoy a 20,000. Se han agudizado los
problemas de construcciones escolares; han aumentado las necesidades de emprender
las reformas de los sistemas pedagógicos y de los programas en las distintas comar
cas del país ; y todo ello, en fin , demanda una atención excluyente, una atención úni.
ca. Y una dependencia educativa o Ministerio, encargado de tan vasto problema nacio
nal, necesariamente tiene que descuidar el otro aspecto, propio de la cultura, el rer
lativo a la divulgación de los principios fundamentales de la vida superior, del saber
accesible a todas las mentes, la propagación de los libros y las Bibliotecas, las exposi
ciones de cuadros artísticos, el teatro , la coreografía y la música , en fin , una serie de
manifestaciones extra - escolares que deben llegar a conocimiento del hombre. medio , del
hombre del pueblo.
Esas producciones elevadas del espíritu no pueden ser el patrimonio sólo de las
clases económicamente privilegiadas.
En el estado actual del mundo, al hombre ya no le basta el dominio de los sim
ples elementos de alfabetización. Hace un siglo ésta era una aspiración política de pri
mer orden porque la escritura había alcanzado a servir de único vehículo de las rela .
ciones culturales. Pero , frente al desarrollo de la civilización contemporánea, de los
múltiples inventos del siglo que ha sobrepasado la era de las luces para entrar en la era
atómica, de las producciones estupendas del ingenio humano, et fantástico desenvol
vimiento de las artes gráficas para la astronómica producción de libros y órganos de
prensa, el radio y el cine, que son los medios de propaganda y de difusión jamás soña
dos antes de su aparición, los aviones y otros medios de transporte contemporáneos que
han achicado el horizonte terrestre en el espacio y el tiempo, y que al mismo tiempo, han
ensanchando ampliamente el volumen de las vinculaciones comerciales y culturales; en una
palabra, todas estas cuestiones han planteado en el fondo del alma humana la angustia de
la vida y una interrogante perenne por conocer más, por resolver los nuevos problemas,
por vivir mejor. Corresponde al Estado el deber de satisfacer dichos anhelos y de col
mar dichas ansias a fin de que no se porturbe aún más la conciencia de paz y de orden
tan necesarios en la vida social contemporánea.
Estamos viviendo, como dije antes, en un mundo conturbado por las luchas ideo
lógicas sin cuartel, por el afán de dominio de los países imperialistas sobre el espíritu
y la economía de los pueblos pequeños, penetrando como en una vanguardia de paci
fica invasión previa, a la dominación económica sobre las materias primas y el avasar
lamiento colonial de los pueblos débiles.
Ante estas fuerzas disolventes de las nacionalidados, que amenazan poner todos
lus inventos y recursos que la técnica y la ciencia han creado, al servicio del poderio
del dinero, cada país tiene el deber fundamental de defender su propia existencia , los
rasgos de su modalidad peculiar, los caracteres de su personalidad.
Si el país pierde esas raíces hondas de su tura, que hacer alorización de su
136
conciencia como nación, como colectividad diferente y única, como Patria, nada podrá
impedir que sea un hecho la colonización absoluta y la abyección de todo un pueblo.
No podemos creer, señor Presidente, que la Patria sea solamente el territorio
06pecial limitado por sus cuatro fronteras. Ni tampoco que el progreso del país haya
que medirlo solamente por la magnitud de sus carreteras, por la belleza de sus edifi
cios, por la suntuosidad de sus mansiones o por todo ese conjunto de cosas materiales
que, mostrado ante nuestros ojos, nos hace exclamar loas al adelanto nacional.
Junto a ello debemos velar por el progreso del espíritu, que es lo permanente,
que es lo eterno, que es la expresión genuina del alma nacional. La Patria es, ante to
do y sobre todo, prolongación de las conciencias a través del tiempo, que se trasmi
ten a las generaciones como la antorcha o el fuego sagrado que arrancando del ignoto
ancestro milenario rocarrerá por los siglos de los siglos, prendiendo en el alma de todos
los peruanos el sentimiento, más que el conocimiento que es frío y lógico, mientras
que aquel calor, es fuego, es amor, es lames de lo que es la peruanidad y la Patria
peruana.
Y esta conciencia estamos en peligro de perderla , o mejor dicho, ya la estamos
perdiendo con amenazas de absoluta seguridad.
Los restos de las culturas precolombinas, esas demostraciones maravillosas y ex
presiones admirables de culturas superiores a sus contemporáneas de la India y China
antiguas, pues datan de tres o cuatro mil años atrás, y que son exponentes del alto
grado do civilización a que llegó el hombre americano y en especial el hombre portano ,
antes de la llegada de los europeos, están en peligro de desaparecer definitivamento en
medio de nuestra criminal indiferencia.
Estamos desperuanizándonos. Hay una inminente disolución de nuestra perso
nalidad . Hay una conjura general de todos los medios modernos, puestos al servicio
de la ambición y de la ignorancia , para acabar de una vez por todas con nuestro sello ad
wirable de pueblo , de nación y de coloctividad peruana .
Muchas expresiones propias de poruanidad, nuestro magnífico folklore, las mani.
festaciones de nuestra rica tradición, van también desvirtuándose y desapareciendo.
Yo veo, a este paso, el porvenir cultural de nuestra Patria, muy funesto, porque si de
saparecen estas raíces de la peruanidad, sin que el Estado ni las Instituciones priva
das acudan a detener el daño, perderemos para siempre la afirmación del Perú como un
ser colectivo, como una comunidad nacional única y distinta a las demás, dentro del con
cierto mundial
So dira, como objeción también , que se está pensando en crear un aumento buro
crático inútil on la organización administrativa del país. No es eso. Analizada, con
toda serenidad, la creación del Ministerio de Cultura y Bellas Artes, no representará
mayor egreso para el país que el de cien mil soles al año. Solamente para atender el
sueldo o el haber del señor Ministro y de un nuevo Director, que debe llamarse de Cul
tura popular, Folklore y Bellas Artes, porque la Dirección de Educación Artística y
Extensión Cultural pasará, integramente, con su personal y sus partidas correspondien
tes, tal como lo indica el artículo 20. del proyecto, a constituir la Dirección de Museos,
Arqueología y Monumentos Históricos.
Vale, pues dotar al país, a costa de una suma insignificante, que son los cien mil
soles anuales, de un organismo que producirá beneficios incalculables en el porvenir.
Estas son las razones que me han guiado para someter a la consideración de mis
colegas este proyecto de loy y ruego que, en el momento oportuno, se dignon prestar
lo ou voto aprobatorio. ( Aplausos ).
(Fdo.) PIEDRA .
138
SESION DEL 18 DE ABRIL DE 1952
EL RELATOR logo:
Sedor Presidente .
Sin interferir en las laboros meritorias que llevan a cabo, con colo, diligencia y
altura de miras, las Comistonos de Educación y de Logislación “ A ” , de investigación
del estado de los Monumentos Arqueológicos y de proponer las medidas logales que
man oficaces para su conservación y restauración , y do cuyo resultado se dará cuen
ta al Senado en brovo, mo permito proponer la creación de una Comisión Senatorial
que, con el nombre de Comisión de Conservación y Restauración de Monamontos Ar
queológicos e Históricos, tonga a su cargo el estudio, dilucidación y resolución de
los problemas de orden cultural e histórico del país.
Me fundo, para propomer la creación de dicha Comisión, en el hecho de que,
en la actualidad, existe una Comisión do osa natnraleza en la Cámara de Diputados,
con el nombre de " ' Arqueología y Monumentos Históricos”', hecho que revela la im .
postergable necesidad de atender debidamente el patrimonio artístico y cultural del
Estado.
Concursa , también con esta finalidad patriótica , la circunstancia de que en
la sesión última del Senado, y a propuesta del señor Senador por Junín , Comandante
Faura, se ha creado una nueva Comisión de Marina Mercante, por el incremento que ha
tomado en el país esta rama de la actividad industrial, a semejanza de otras, que son
objeto de las Comisiones exdstentos, y og natural que así sea , porque a medida que ama
pbian e intensifican las condiciones y actividades humanas Katas, se requieren org2
Ros Hamados a volar por el mayor progreso y bienestar de ellas. La vida moderna tien
de, por otra parte, a la especificación , como consecuencia do la mayor amplitud y pro
fundidad de los asuntos análogos.
En fin , es facultativo del Senado crear las Comisiones que juzgue convenientes pa
ra la mayor Uustración de los asuntos que se somoton a su conocimiento y resolución .
Por estas consideraciones, solicito que el Senado, en su sesión de hoy, acuerdo la
creación de la Comisión de Conservación y Restauracción de Monumentos Arqueológi
col e Históricos.
1 137
A NEXO
EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA :
POR CUANTO :
120
APENDICE
El Relator leyó:
El Congreso, etc.
Ha dado la Ley siguiente:
141
ARTICULO 1.- Créase la Escuela Nacional de Antropología y Arqueología
para la formación de especialistas en esta rama del saber humano.
142
INDICE
Pág.
Presentación 3
CAPITULO VI. — Reseña sobre las visitas de la Comisión a las zonas arqueológi
cas del territorio nacional.
LAMINAS : Un Plano I al VI
LAMINAS : Un Plano І у II
Cajamarquilla • • •
50
LAMINAS: I y II
...
Mangomarca .. 52
LAMINAS : I al III
Pág.
Denuncia Oficial ... ... 53
LAMINA : I
LAMINAS: I y II
36
Visita al Museo Nacional de Antropología y Arqueologia
LAMINA : I
LAMINAS : I al IV
LAMINAS : I al IV
Chanchan 61
LAMINA : I al VII .
LAMINAS : VIII al XV .
LAMINA8 : I al IV
LAMINAS : I al IIL
Paracas 76
LAMINAS : I y II
Ica ..... 76
LAMINA : I y II
Ouzco 80
LAMINA8: I al X.
Pág.
DOOUMENTOS Y ANEXOS
Informe del doctor Julio C. Tello sobre una reclamación de los señores Silva
Cisneros, hacendados de Mamacona 106
Resolución Suprema no 1246 que autoriza una transación sin haberse resuel.
to previamente los puntos materia de la controversia promovida en per
juicio del Estado 118
Sesión del 2 de abril de 1952 : Proyecto de Ley para publicar las obras
inéditas del arqueólogo Dr. Julio C. Tello 127
1
UNIVERSITY OF TEXAS AT AUSTIN - UNIV LIBS
3018630954
0 5917 3018630954