Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
!DCT!
POWERTECH 6081
de 8.1 l
( —199,999)
!OMRG24829__11DEC02!
This is the cut pages sample. Download all 184 page(s) at: ManualPlace.com
Introducción
Prefacio
LEER ESTE MANUAL detenidamente para aprender ALGUNOS ACCESORIOS, tales como el radiador, el
cómo hacer funcionar y mantener correctamente el filtro de aire y los instrumentos, son equipo opcional
motor. El no hacerlo puede causar daños al equipo o para los motores OEM de John Deere. Estos podrı́an
lesiones personales. ser suministrados por el fabricante del equipo en vez
de John Deere. Este manual del operador se aplica
ESTE MANUAL DEBE CONSIDERARSE como una solamente al motor y a las opciones disponibles a
parte integral del motor y debe incluirse con éste través de la red de distribución John Deere.
cuando se venda.
IMPORTANTE: Este manual corresponde a todos
LAS MEDIDAS EN ESTE MANUAL se dan en los motores OEM POWERTECH de
unidades métricas y las equivalencias 8.1 litros que satisfacen las normas
estadounidenses. Usar exclusivamente los repuestos y de emisiones Tier I. Estos motores,
sujetadores apropiados. Los sujetadores de fabricados a partir del año 1996,
dimensiones EE.UU. o métricas pueden requerir llaves incluyen todos los motores hasta el
de tamaño especı́fico. número de serie 199,999. Los
motores Tier II también se
LOS LADOS DERECHO E IZQUIERDO se determinan fabricaron después de enero de
desde el extremo de mando o del volante (parte 2001, y se rediseñaron para
trasera) del motor, mirando hacia el frente del motor. satisfacer las normas de emisiones
del 2001. Estos motores más
ANOTAR LOS NUMEROS DE SERIE DEL MOTOR y recientes, a partir del número de
los códigos de opción en los espacios indicados en la serie 200,000, se describen en un
sección Registros. Anotar con precisión todos los manual del operador separado,
números. El distribuidor requiere esta información OMRG34945.
cuando se piden repuestos. Guardar los números de
identificación en un lugar seguro fuera del motor. NOTA: Este manual del operador sólo describe los
motores provistos a OEM (fabricantes de otros
AL AJUSTAR EL CAUDAL DE COMBUSTIBLE MAS equipos). Para los motores instalados en
ALLA de las especificaciones publicadas por la fábrica máquinas Deere, consultar el manual del
o aumentar la potencia del motor en una forma no operador de la máquina.
autorizada, se anulará la garantı́a del motor.
011503
PN=2
Introducción
John Deere Engine Owner: Impari a conoscere chi è e dove si trova. Alla Sua
prima occasione cerchi d’incontrarlo. Egli desidera farsi
Don’t wait until you need warranty or other service to conoscere e conoscere le Sue necessità.
meet your local John Deere Engine Distributor or
Service Dealer. Propietario De Equipo John Deere:
Learn who he is and where he is. At your first No espere hasta necesitar servicio de garantı́a o de
convenience, go meet him. He’ll want to get to know otro tipo para conocer a su Distribuidor de Motores
you and to learn what your needs might be. John Deere o al Concesionario de Servicio.
Utilisateurs De Moteurs John Deere: Entérese de quién es, y dónde está situado. Cuando
tenga un momento, vaya a visitarlo. A él le gustará
N’attendez pas d’être obligé d’avoir recours a votre conocerlo, y saber cuáles podrı́an ser sus
Concessionnaire ou Point de Service le plus proche necesidades.
pour vous adresser a lui.
John Deere MotorÄgare:
Renseignez-vous des que possible pour l’identifier et
le localiser. A la premiere occasion, prenez contact Vänta inte med att besöka Din John Deere
avec lui et faites-vous connaı̂tre. Il sera lui aussi återförsäljare till dess att Du behöver service eller
heureux de faire votre connaissance et de savoir que garanti reparation.
vous pourrez compter sur lui le moment venu.
Bekanta Dig med var han är och vem han är. Tag
An Den Besitzer Des John Deere Motors: första tillfälle att besöka honom. Han vill också träffa
Dig för att få veta vad Du behöver och hur han kan
Warten Sie nicht auf einen evt. Reparaturfall um den hjälpa Dig.
nächstgelegenen John Deere Händler kennen zu
lernen.
Machen Sie sich bei ihm bekannt und nutzen Sie sein
“Service Angebot”.
DPSG,OUOE003,2736 –63–10DEC02–1/1
011503
PN=3
Introducción
–UN–05JAN98
–UN–05JAN98
RG7362
RG7363
Vista delantera derecha de motor diesel de 8.1 l Vista delantera izquierda de motores diesel de 8.1 l
–UN–05JAN98
–UN–05JAN98
RG7385
RG7387
Vista lateral derecha de motores diesel de 8.1 l Vista lateral izquierda de motores diesel de 8.1 l
RG,RG34710,4001 –63–10OCT02–1/2
011503
PN=4
Introducción
–UN–20JUN00
–UN–20JUN00
RG7388
RG7386
Vista delantera derecha de motor diesel de 8.1 l Vista delantera izquierda de motor diesel de 8.1 l
–UN–05JAN98
–UN–05JAN98
RG7383
RG7384
Vista delantera de motor diesel de 8.1 l Vista trasera de motor diesel de 8.1 l
RG,RG34710,4001 –63–10OCT02–2/2
011503
PN=5
Introducción
011503
PN=6
Índice
Página Página
i 011503
PN=1
Índice
Página Página
ii 011503
PN=2
Índice
Página
Almacenamiento
Pautas de almacenamiento de motor . . . . . . . . . 55-1
Preparación del motor para
almacenamiento a largo plazo . . . . . . . . . . . . 55-1
Puesta en servicio del motor luego de
almacenamiento a largo plazo . . . . . . . . . . . . 55-2
Especificaciones
Especificaciones generales de motores OEM. . . 60-1
Especificaciones de potencia y
velocidades nominales del motor (motores
OEM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60-3
Capacidad de aceite del cárter del motor . . . . . . 60-6
Valores de apriete de tornillerı́a no métrica . . . . 60-7
Valores de apriete de tornillerı́a métrica . . . . . . . 60-8
iii 011503
PN=3
John Deree 8 1l Rg6081hf Maintenance Manual
Full download: http://manualplace.com/download/john-deree-8-1l-rg6081hf-maintenance-manual/
Índice
iv 011503
PN=4
This is the cut pages sample. Download all 184 page(s) at: ManualPlace.com