Está en la página 1de 159

Machine Translated by Google

Contenidos  del  curso

1­  ¿Qué  es  la  alineación  de  ejes?

2­  Tipos  de  acoplamientos

3­  Lista  de  verificación  de  preparación  de  alineación

4­  Preparación  en  Alineación

5­Cómo  hacer  la  alineación

6­  Método  de  cálculo  de  alineación  inversa

7­  Método  gráfico  de  alineación  inversa  (completo  
con  software)

8­  Estudios  de  casos  de  fallas  de  alineación
Hasan
Machine Translated by Google

Fiabilidad  desde  otra  perspectiva

•  Compresor  centrífugo  falla  al  arrancar  •  
Alarma  y  apagado  del  compresor  centrífugo

Procedimiento  real  de  alineación  del  taller

Hasan
Machine Translated by Google

1­Qué  es  la  alineación  de  ejes

es  colineal  de  dos  ejes

1­Es  el  posicionamiento  adecuado  de  las  líneas  centrales  del  eje  
del  conductor  y  los  componentes  impulsados.
2­La  alineación  se  logra  ya  sea

A­  Calzar  B­  
Mover  un  componente  de  la  máquina.

Su  objetivo  es  obtener  un  eje  de  giro  común  en  equilibrio  de  
funcionamiento  para  dos  ejes  acoplados  o  un  tren  de  ejes  acoplados.
Machine Translated by Google

¿Por  qué  es  importante  realizar  la  alineación  de  ejes?

Los  ejes  deben  alinearse  lo  más  perfectamente  posible  para  
maximizar  la  confiabilidad  y  la  vida  útil  del  equipo,  
particularmente  para  alta  velocidad.

Es  importante  porque  la  desalineación  puede  introducir

1­Alto  nivel  de  vibración
2­Hace  que  los  cojinetes  se  calienten

Alineación  apropiada

1­Reduce  el  consumo  de  energía  y  el  nivel  de  ruido
2­Ayuda  a  lograr  la  vida  útil  de  diseño  de  cojinetes,  
sellos  y  acoplamientos.
Machine Translated by Google

2  tipos  de  acoplamientos

1 ­Rígido Acoplamientos  :
es  un  cmetal  
ontacto
metal  (%  100  colineal)

2 ­Acoplamientos  flexibles  

* Espaciador con  cuñas
* Engranaje
* Red
* Goma
* Otros
*
Machine Translated by Google

es  colineal  de  dos  ejes
Motor Equipo

Acoplamiento
Machine Translated by Google

Lechada  de  bombas

Hormigones  especiales  de  lechada
Machine Translated by Google

1 ­Rígido Acoplamientos

Equipo Conductor

2 – Acoplamientos  flexibles

*Espaciador  con  cuñas

Equipo Conductor
Machine Translated by Google

*Espaciador  con  cuñas
Machine Translated by Google

*Espaciador  con  cuñas

El  espaciador  no  está  conectado  directamente  a  ambos  
cubos,  sino  a  través  de  las  cuñas

Conductor
Equipo
Machine Translated by Google

*Engranaje

Equipo Conductor
Machine Translated by Google

*Red

Equipo Conductor
Machine Translated by Google

Convertidor  de  par Estacionario
Rueda  guía

Turbina Líquido

Secundario
Eje

agua  de  refrigeración

Bomba Primario
Impulso Eje

Embalaje
Machine Translated by Google

Zapatillas Turbina

MOVIMIENTO

MOVIMIENTO

HIDRÁULICO HIDRÁULICO
ENERGÍA ENERGÍA
Machine Translated by Google

Mayor  velocidad  Menor  velocidad Velocidad  normal

Conversión Desviación Normal


Hojas  de  guía Hojas  de  guía Hojas  de  guía
Machine Translated by Google

Guía
Paletas
Machine Translated by Google

3­  Alineación
Lista  de  verificación  
de  preparación
Machine Translated by Google

Lista  de  verificación  de  preparación  de  alineación

Descripción DE  ACUERDO N/A  Comentarios

11 Confirme  que  los  procedimientos  de  alineación,  las  compensaciones  
dimensionales  y  las  tolerancias  son  dictados  por  el  
fabricante  y  se  adhieren  al  estándar.

2 Confirme  que  la  lechada  de  la  base  y  los  pernos  de  anclaje  estén  
preparados  correctamente  para  el  equipo  específico.
Confirme  que  el  pie  cojo  debajo  del  conductor  se  
3
verificó  y  corrigió.
4 Confirme  la  separación  del  acoplamiento  verificada  antes  de  la  
alineación  final

Desviaciones  del  eje  y  del  acoplamiento  Completas.  (consulte  el  manual  
del  proveedor  para  conocer  los  límites  aceptables):
5
Desgaste  del  eje  del  motor  →

Desgaste  del  eje  de  la  bomba  →

Cubo  de  acoplamiento  de  la  bomba  agotado  →

Desgaste  de  la  cara  del  cubo  del  acoplamiento  de  la  bomba  →
Machine Translated by Google

Descripción DE  ACUERDO N/A  Comentarios

6 Confirme  correctamente  el  crecimiento  térmico  del  proveedor  para  
equipos  específicos  (en  caso  de  bombeo  de  fluido  caliente)

7 Determine  el  crecimiento  térmico  si  no  está  permitido  en  
el  documento  del  proveedor

8  Determinar  el  centro  mecánico

9  Determinar  el  centro  magnético.

10 Confirme  el  ajuste  adecuado  para  el  soporte  del  indicador  de  cuadrante  
y  las  varillas  de  sujeción

Confirme  que  el  indicador  de  cuadrante  se  gira  desde  la  posición  
11
superior  a  la  posición  inferior  durante  el  procedimiento  de  
alineación.
12 Confirme  la  posición  adecuada  de  los  indicadores  de  cuadrante  
durante  el  procedimiento  de  alineación  inversa.
Machine Translated by Google

Alineación
Entrega  de  
check  list
Machine Translated by Google

Entrega  de  check  list DE  ACUERDO N/A  Comentarios

Confirme  que  se  haya  instalado  el  controlador  y  que  se  haya  completado  y  aceptado  la  alineación  
13
inicial.

14 Confirme  que  las  boquillas  de  succión  y  descarga  estén  instaladas  según  el  diseño  y
la  alineación  es  correcta  y  libre  de  estrés.

Confirme  que  se  verificó  y  corrigió  la  tensión  de  la  tubería.

15
Confirme  que  la  rotación  libre  y  la  dirección  correcta  estén  claramente  marcadas.

dieciséis

Confirme  que  los  cojinetes  y  los  sellos  estén  limpios  y  sin  daños

17
Confirme  que  los  cubos  de  acoplamiento  estén  limpios,  sin  daños  y  marcados.

Confirme  que  después  de  conectar  la  alineación  del  código  final  con  la  tubería ,  
18
la  tolerancia  de  desalineación  se  mantiene  después  de  soltar  los  soportes  de  
tubería  de  resorte.

19 Asegúrese  de  que  las  protecciones  estén  instaladas  y  de  acuerdo  con  los  
requisitos  de  diseño  del  área

Completado  por Inspeccionado/Comprobado  Calidad  Inspección  Terminaciones  Aceptación
Por
Nombre  y  número  de  identificación

Organización

Firmar

Fecha
Machine Translated by Google

desalineación  paralela

Vertical

Conductor

O Equipo

Horizontal
Machine Translated by Google

Desalineación  angular

Equipo Conductor
Vertical

Horizontal
Machine Translated by Google

De  corrección desalineación  de

I­ Plano  vertical

A­ Desalineación  paralela

Equipo

cuñas
Machine Translated by Google

I­ Plano  vertical

B­ Desalineación  angular

Equipo

cuñas
Machine Translated by Google

II­ Plano  horizontal

A­ Desalineación  paralela

26
Machine Translated by Google

II­ Plano  horizontal

A­ Desalineación  paralela
1 3

2 4 27
Machine Translated by Google

II­ Plano  horizontal
B­ Desalineación  angular
1 3

2 4 28
Machine Translated by Google

Indicadores  de  carátula  Tipos  y  funciones

Equilibrado­Tipo  1­

dirección  negativa dirección  positiva
El  tallo  se  sale ­10 10 El  tallo  se  mueve  hacia  adentro
­20 20
­30 30

40 4  
0  
­50 5  
0
Machine Translated by Google

• Continuo  2  ­ Tipo

Aguja  pequeña

10
190   20
180
30
170
160 40
50
150
140 60
130 70
120   80
110 90

100
Machine Translated by Google

Preparación  sobre  la  alineación
Se  deben  tomar  los  siguientes  pasos  preparatorios  antes  de  intentar  alinear  un  tren  
de  máquinas:

1.  Antes  de  colocar  una  máquina  sobre  su  base,  asegúrese  de  que  tanto  la  base  como  
la  parte  inferior  de  la  máquina  estén  limpias,  sin  óxido  y  sin  rebabas.  Use  un  cepillo  

de  alambre  o  una  lima  en  estas  áreas  si  es  necesario.

2.  La  práctica  común  es  colocar,  nivelar  y  asegurar  la  unidad  accionada  a  la  
altura  requerida  antes  de  ajustar  el  impulsor  para  alinearlo  con  él.  Coloque  la  línea  
central  del  eje  de  la  unidad  impulsada  ligeramente  más  alta  que  la  del  impulsor.

3.  Verifique  las  cuñas  de  los  soportes  del  motor  (2  mm)  debajo  de  las  patas.
Machine Translated by Google

Preparación  sobre  la  alineación

4.  Utilice  únicamente  cuñas  limpias  que  no  hayan  sido  "dobladas"  
o  que  tengan  rebabas.

5.  Asegúrese  de  que  el  eje  no  se  haya  agotado.

6.  Antes  de  comenzar  el  procedimiento  de  alineación,  verifique  que  
no  haya  "pie  cojo"  y  corrija  la  condición.

7.  Utilice  siempre  el  procedimiento  de  secuencia  de  
apriete  correcto  en  las  tuercas  de  sujeción.

8.  Determine  la  cantidad  de  hundimiento  del  indicador  antes  
de  iniciar  el  procedimiento  de  alineación.
Machine Translated by Google

Preparación  sobre  la  alineación

9.  Coloque  el  vástago  del  indicador  de  carátula  de  modo  que  quede
perpendicular  a  la  superficie  y  la  mitad  de  los  viajes..

10.  Evite  levantar  el  motor  principal  más  de  lo  
absolutamente  necesario  para  agregar  o  quitar  cuñas.

11.  Los  conjuntos  de  pernos  de  elevación  deben  soldarse  en  las  
bases  de  todos  los  motores  primarios  grandes.  agréguelos  
antes  de  iniciar  el  procedimiento  de  alineación.
12.  Utilice  pernos  elevadores  para  ajustar  la  desviación  
horizontal  y  la  desalineación  angular  y  para  mantener  el  
motor  principal  en  su  lugar  mientras  calza
Machine Translated by Google

*  Tensión  de  tubería Máximo0.002  pulg.

EQUIPO
LÍNEA  DE  PLANTAS
Machine Translated by Google

Una  pierna  del  conductor  no  
* pie  blando está  asentada  en  la  base.

Máximo  0.002 “
Machine Translated by Google

Corrección  del  pie  cojo

•  Pie  cojo  es  la  condición  en  la  que  los  cuatro  pies  de  una  
máquina  no  soportan  el  peso  de  la  máquina.

• Es  importante  determinar  si  esta  condición  está  presente  
antes  de  realizar  la  alineación  del  eje  en  una  pieza  
de  maquinaria.

•  Como  ejemplo,  considere  una  silla  con  una  pata  corta.  La  silla  nunca  
será  estable  a  menos  que  se  acorten  las  otras  tres  patas  o  se  
calce  la  pata  corta.

•  En  este  ejemplo,  el  piso  nivelado  es  el  "plano"  y  las  puntas  
inferiores  de  las  patas  son  los  "puntos"  del  plano.

•  Tres  de  las  cuatro  puntas  de  la  silla  siempre  descansarán  en  el  suelo.
Machine Translated by Google

Consecuencias
Poner  una  pieza  de  maquinaria  en  servicio  con  
un  pie  cojo  no  corregido  puede  resultar  en  lo  siguiente:

•  Las  lecturas  del  indicador  de  cuadrante  tomadas  como  parte  del  
procedimiento  de  alineación  pueden  ser  diferentes  cada  vez  que  se  
aprietan,  aflojan  y  vuelven  a  apretar  las  tuercas  de  sujeción.  Esto  puede  
ser  extremadamente  frustrante  porque  cada  intento  de  corrección  
puede  causar  una  condición  de  pie  cojo  en  otro  lugar.

•  Las  tuercas  que  sujetan  las  patas  a  la  base  pueden  aflojarse,  lo  que  
puede  provocar  que  la  máquina  se  afloje  o  se  desalinee.  Cualquiera  
de  estas  condiciones  puede  causar  vibraciones.
Machine Translated by Google

•  Si  las  tuercas  no  se  aflojan,  se  puede  producir  fatiga  del  metal  en  el  origen  
de  la  pata  coja.  Pueden  desarrollarse  grietas  en  la  base/marco  de  
soporte  y,  en  casos  extremos,  el  pie  cojo  puede  llegar  a  romperse.

•  Corrección  inicial  del  pie  cojo,  se  deben  seguir  los  siguientes  pasos.
para  verificar  y  corregir  el  pie  cojo.
•  Antes  de  colocar  la  máquina  en  su  lugar,  elimine  toda  la  suciedad,  óxido,
y  rebabas  de  la  parte  inferior  de  los  pies  de  la  máquina,  las  cuñas  que  se  
utilizarán  para  nivelar  y  la  base  en  las  áreas  donde  descansarán  los  pies  
de  la  máquina.

•  Coloque  la  máquina  en  su  lugar,  pero  no  apriete  la  sujeción.
abajo  nueces.
Machine Translated by Google

Corrección  final  de  pie  cojo

•  El  siguiente  procedimiento  describe  la  corrección  final  del  pie  cojo :

•  Apriete  todas  las  tuercas  de  sujeción  en  la  máquina  estacionaria
y  la  máquina  a  calzar
•  Asegure  un  soporte  de  indicador  de  carátula  a  la  base  del  estacionario
máquina.  El  vástago  del  indicador  de  carátula  debe  estar  en  una  posición  
vertical  por  encima  del  pie  que  se  va  a  revisar.  Un  soporte  de  
indicador  de  base  magnética  es  el  más  adecuado  para  este  propósito.
•  Ponga  el  indicador  de  cuadrante  a  
cero.  •  Afloje  completamente  la  tuerca  de  sujeción  del  pie  que  se  va  a
comprobado.  Observe  atentamente  el  indicador  de  cuadrante  para  ver  si  se  mueve  
el  pie  durante  el  proceso  de  aflojamiento.
•  Si  la  pata  se  eleva  de  la  base  cuando  se  afloja  la  tuerca  de  sujeción ,  
coloque  debajo  de  la  pata  una  cantidad  de  material  de  calce  igual  a  la  
cantidad  de  deflexión  que  se  muestra  en  el  indicador  de  cuadrante.
Machine Translated by Google

•  Vuelva  a  apretar  la  tuerca  de  sujeción  y  repita  todo  el  proceso  una  vez  más  
para  asegurarse  de  que  no  se  produzca  ningún  movimiento.
•  Mueva  el  indicador  de  carátula  y  el  soporte  al  siguiente  pie  para  ser
verifique  y  repita  el  proceso.  Nota:  Las  tuercas  de  todas  las  demás  patas  
deben  permanecer  bien  apretadas  cuando  se  comprueba  si  una  pata  
tiene  una  condición  de  pata  coja.
•  Repita  el  proceso  anterior  en  todos  los  pies.

•  Realice  una  verificación  de  tres  puntos  en  cada  pie  colocando  una  galga  
de  espesores  debajo  de  cada  uno  de  los  tres  lados  expuestos  del  pie.  
•  Apriete  de  las  tuercas  de  sujeción  Una  vez  que  se  retira  la  base  suave,  apriete  
siempre  las  tuercas  como  si  se  hubiera  realizado  el  ajuste  final ,  incluso  si  
no  se  ha  tomado  el  primer  conjunto  de  lecturas.
Machine Translated by Google

Se  debe  seguir  el  siguiente  procedimiento:

Después  de  eliminar  el  pie  cojo,  afloje  todas  las  tuercas  de  sujeción.

•  Numere  cada  pie  de  la  máquina  en  la  secuencia  en  que  se  apretarán  las  
tuercas  de  sujeción  durante  el  procedimiento  de  alineación.  Los  
números  (1,  2,  3  y  4)  deben  marcarse  permanentemente  en  los  
pies  o  cerca  de  ellos.

•  Se  considera  una  buena  idea  apretar  las  tuercas  en  
forma  de  X
"  Siempre  apriete  las  tuercas  en  la  secuencia  en  que  están  numeradas  
las  posiciones  (1,  2,  3  y  4).

•  Utilice  una  llave  dinamométrica  para  apretar  todas  las  tuercas  con  la  
misma  cantidad  de  par.
Machine Translated by Google

Caída  del  indicador

•  El  pandeo  del  indicador  es  el  término  que  se  usa  para  describir  la  
flexión  del  hardware  de  montaje  cuando  el  indicador  de  
carátula  se  gira  desde  la  posición  superior  a  la  posición  inferior  
durante  el  procedimiento  
de  alineación.  •  La  flexión  puede  causar  errores  significativos  
en  las  lecturas  del  indicador  que  se  utilizan  para  
determinar  la  desalineación  vertical,  
especialmente  en  el  aro  y  la  cara.  •  El  grado  en  que  se  dobla  
el  hardware  de  montaje  depende  de  la  longitud  y  la  
resistencia  del  material  del  hardware.
•  Para  asegurar  que  se  obtengan  las  lecturas  correctas  con  el  
aparato  de  alineación,  es  necesario  determinar  la  cantidad  
de  hundimiento  del  indicador  presente  en  el  equipo  y  corregir  las  
lecturas  inferiores  o  de  las  6  en  punto  antes  de  iniciar  el  proceso  
de  alineación.
Machine Translated by Google

•  El  hundimiento  del  indicador  se  determina  mejor  montando  el  dial
indicador  en  un  trozo  de  tubería  recta  de  la  misma  longitud  que  en  la  
aplicación  real.  Ponga  a  cero  el  indicador  de  cuadrante  en  la  posición  
de  las  12  en  punto,  o  en  posición  vertical,  y  luego  gírelo  180  grados  
hasta  la  posición  de  las  6  
en  punto.  •  La  lectura  obtenida,  que  será  un  número  negativo,  es  la  medida  
del  hundimiento  del  indicador  del  soporte  de  montaje  para  180  grados  
de  rotación  y  se  denomina  factor  de  hundimiento.  •  Todas  
las  lecturas  inferiores  o  de  las  6  en  punto  deben  corregirse  restando  el  
factor  de  hundimiento.
•  Cuando  dos  ejes  estén  perfectamente  alineados,  la  varilla  de  montaje  
debe  estar  paralela  al  eje  de  rotación  de  los  ejes.
Sin  embargo,  la  varilla  se  dobla  o  se  hunde  en  una  cantidad  que  
generalmente  se  mide  en  mils  (milésimas  de  pulgada)
* Sin
Machine Translated by Google

Máximo  0.002 “

EQUIPO
EJE
Machine Translated by Google

Los  factores  de  crecimiento  (factor  de  expansión)  (mil/in./F)  
para  materiales  comunes  son  los  siguientes:

Aluminio 0.0126
Bronce 0.0100
Hierro  fundido,  gris 0.0059
Acero  inoxidable 0.0074
Acero  dulce,  hierro  dúctil 0.0063

•  Para  el  crecimiento  vertical,  L  generalmente  se  toma  como  la  
altura  vertical  desde  la  parte  inferior  del  pie  donde  las  
cuñas  tocan  la  máquina  hasta  la  línea  central  del  eje.
•  En  el  caso  de  que  la  máquina  esté  montada  sobre  una  base  
que  tenga  variaciones  significativas  de  temperatura  a  lo  largo  
de  su  longitud,  L  es  la  distancia  vertical  desde  el  concreto  u  
otra  línea  base  de  temperatura  constante  hasta  la  línea  
central  del  eje.
* Crecimiento  térmico  para  bombas  de  líquido  caliente
Machine Translated by Google

1­  Aplicar  el  procedimiento  de  alineación  de  la  bomba  a  temperatura  ambiente.
2­  Calentar  la  bomba  abriendo  el  bypass  de  arranque  por  ½  hrs.
3­  Coloque  el  indicador  de  carátula  en  el  eje  y  ajústelo  a  cero.
4­  cerrar  el  bypass
5­  Tome  la  lectura  del  reloj  comparador  después  de  24  hrs.
6­  Esta  lectura  es  el  crecimiento  térmico  del  eje  7­  Agregue  la  lectura  de  
crecimiento  térmico  de  la  línea  central  debajo  de  las  patas  del  conductor

X  =  Crecimiento  térmico  del  eje

Equipo Conductor
Machine Translated by Google

* Crecimiento  
térmico  para Compresores
1­  Aplicar  el  procedimiento  de  alineación  del  compresor  a  temperatura  ambiente.
2­  Vaya  al  catálogo  y  lea  la  cantidad  de  crecimiento  térmico  de  la  línea  central.
3­  Agregue  la  lectura  de  crecimiento  térmico  de  la  línea  central  debajo  de  las  patas  del  conductor
4­  Si  el  manual  del  equipo  da  el  crecimiento  térmico  del  equipo  hale  El  crecimiento  
térmico  de  la  línea  central  =  El  crecimiento  térmico  del  equipo  hale /2

después  de  minutos
de  inicio

Conductor
Equipo

X  =  La  línea  central  Crecimiento  térmico
Machine Translated by Google

Este  diseño  es  para  evitar   Como  la  expansión  térmica  
cualquier  crecimiento  térmico. será  en  todas  las  direcciones

Equipo

Enfriamiento

agua

48
Machine Translated by Google

*Centro  magnético.

Los  motores  eléctricos  no  tienen  cojinetes  de  
empuje,  ya  que  tienen  un  centro  magnético

Imán

hacer  funcionar  el  motor Conductor

centro  magnético 49
Machine Translated by Google

Medición  del  hundimiento  de  la  barra.
El  archivo  adjunto  que  se  utilizará

HUNDIMIENTO

Bloque  de  acero

Indicador  de  carátula

Pedazo  de  tubería

Bar Hundimiento
12 Posición  en  punto  en
Machine Translated by Google

Pedazo  de  tubería

HUNDIMIENTO

factor  de  hundimiento
HUNDIMIENTO
Machine Translated by Google

Cómo  hacer  la  alineación

Puntero  de  calibre

no  se  mueve  alrededor  del  borde

Conductor
Equipo

Eje  de  motores  y  equipos
Girar  al  mismo  tiempo

52
Machine Translated by Google

Conductor

Equipo

Lo  mismo
desalineación

Conductor

Equipo
Machine Translated by Google

LECTURAS  VERTICALES

Indicador  de  carátula Lectura  paralela  2x

Desalineación  
X
real  paralela
Machine Translated by Google

LECTURAS  HORIZONTALES
Paralelo  real
desalineación
Si : X

­  Ambos  ejes  giran
O  ­  Un  eje  gira

La  lectura  del  indicador  

de  carátula  es  la  misma,

e  igual  a:
el  doble  de  lo  real
Cantidad  de  desalineación

2x
Machine Translated by Google

1­Alineación  inversa

Conductor
Equipo

METRO

D1 Interior fuera  del  tablero
D2

D3
Machine Translated by Google

METRO
Machine Translated by Google

F METRO

El  método  de  alineación  inversa,
elimina  la  desalineación  angular  debido  al  movimiento  axial  
del  motor  primario
Machine Translated by Google

F METRO
Machine Translated by Google

F METRO
Machine Translated by Google

F METRO
Machine Translated by Google

LECTURAS  PARALELAS

Fijado Móvil

12  horas 12  horas

0 64

0 0

36 0
62
6  bien 6  bien
Machine Translated by Google
LECTURAS  PARALELAS

Fijado Móvil

12  horas
12  horas

20 0 40
0

6  bien 6  bien
Machine Translated by Google

1­Reversión
Alineación
Cálculo
Método
Machine Translated by Google

FM
re  1  = 0 64
re  2  =
re  3  = 20 0 0 40
Sag  =  ( 0 )
36 0
/  2 /  2
/  2 /  2
VERTICALMENTE

D  2
INTERIOR  =  { MV  ­  FV } D  1
+  VF

FUERA  DE  BORDA =  V{M  ­  VF }  D  3 +  VF


D  1 10 FH mh +20
HORIZONTALMENTE

INTERIOR =  M{H  ­  FH }  D  2 +  FH FV  18 VM  +32


D  1

FUERA  DE  BORDA =  M{H  ­  FH }  D  3 +  FH


D  1 milésimas  de  pulgada
Machine Translated by Google

VERTICALMENTE

X D2
INTERIOR  =  X +  VF =
MV  ­  FV D1

INTERIOR  =  { MV  ­  FV } D  
2
D  1
+  VF
}
X  =  MV­  VF}
D2

D1

MV  ­  FV

X
Interior
VF MV VF
F METRO

D1

D2

66
Machine Translated by Google

VERTICALMENTE

Y D3
FUERA  DE  BORDA  = Y +  VF
MV  ­  FV
=
D1

D  3
+  VF } D3
FUERA  DE  BORDA  =  { MV  ­  FV } D  1
Y  =  MV­  VF}
D1

MV  ­  FV
Y

fuera  del  tablero

MV VF
VF
F METRO

D
1

D3 67
Machine Translated by Google

D1  =  4  pulgadas FM
D2  =  8  pulgadas 0 64
D3  =  16  pulgadas

Sag  =  (0) 20 0 0 40
F  =  0
METRO  =  0 36 0

/  2 /  2
/  2 /  2
VERTICALMENTE

8
INTERIOR  =  { 32  ­18 } +  18  =  +  46
4

dieciséis

EXTERIOR  =  { 32  ­  18 }
4
+  18  =  +  74
mh +20
10  FH
HORIZONTALMENTE

8 FV  18
INTERIOR =  { 20  ­10 }  +   10  =  +  30 VM  +32
4

=  { 20  ­  10 } +  10  =  +  50
dieciséis
FUERA  DE  BORDA
4 milésimas  de  pulgada
Machine Translated by Google

D1  =  4  pulgadas FM
D2  =  8  pulgadas 0 66
D3  =  16  pulgadas

pandeo  =  ( 1 ) 20 0 0 40

F  =  +  1
34 0
M  =  ­1
/  2 /  2
/  2 /  2
VERTICALMENTE

8
INTERIOR  =  { 33  ­17 } +  17  =  +  49
4

dieciséis

EXTERIOR  =  { 33  ­  17 } 4
+  17  =  +  81
FH mh +20
10
HORIZONTALMENTE

8 FV  17 VM  +33
INTERIOR =  { 20  ­10 }  +   10  =  +  30
4

=  { 20  ­  10 } +  10  =  +  50
dieciséis
FUERA  DE  BORDA
4 milésimas  de  pulgada
Machine Translated by Google

Inversión
Alineación
Método  gráfico
Machine Translated by Google

Verticalmente

Fuera  de  borda
Interior

MV quitar  cuñas
VF  F  (+) METRO

Agregar  cuñas
D1
D2
D3

71
Machine Translated by Google

Verticalmente

FV  =  18  milésimas  de  pulgada

VM  =  32  milésimas  de  pulgada

Interior Fuera  de  borda

32  mil
18  mil quitar  cuñas

FM  4  en Agregar  cuñas

8  en

16  en
Machine Translated by Google

Horizontalmente

D3

D2

D1
Fuera  de  borda
Interior
F METRO

mh

FH

73
3/5/2006
Machine Translated by Google

EJEMPLO

FH  =  10  milésimas  de  pulgada

MH  =  20  milésimas  de  pulgada

Interior Fuera  de  borda

20  mil
10  mil

F METRO

4  en

8  en

16  en
Machine Translated by Google

3­Software  de  alineación  inversa
Hundimiento

Hundimiento
Factor
D1 D  2 D  3 Factor(F) (METRO)

2 4 8 0 0

0 40
AÑADIR  calzas

2  0 F 0 0 METRO
40 QUITE  las  cuñas
Mover  hacia  9
Mover  hacia  3

30 0
15 ­1 20 1
15 20
10 15 2  0 20
Interior (vertical)   25 0 QUITE  las  cuñas

Fuera  de  borda (vertical) 35 0 QUITE  las  cuñas

Interior (Horizonte) 30 0 Mover  hacia  9

Fuera  de  borda (Horiz) 50 0 Mover  hacia  9


Machine Translated by Google

Alineación  óptica

transductor Reflector
F METRO

Equipo

Conductor

Interior fuera  del  tablero
Machine Translated by Google

Reflector

Soporte Soporte

Cadena Eje
VISTA  LATERAL
Machine Translated by Google

HIZONTAL 0 VERTICAL
90  PRISMA
ÁNGULO POSICIÓN
AJUSTE AJUSTE

Soporte

Cadena
Eje
Machine Translated by Google

transductor
LED  VERDE:
INDICA  HAZ
AJUSTE
LED  ROJO:
LÁSER  ENCENDIDO

ADVERTENCIA

MARCA  DE  VIVIENDA
=  CENTRO  DE
POSTES  DE  SOPORTE
CIERRE
MANDO

RESISTENCIA  AL  RAYADO
LENTE

POEWR
CABLE  DE  DATOS
Machine Translated by Google

REFLECTOR
1­  PRESIONE   METRO
y  retire  la  tapa  del  transductor.
­  El  rayo  láser  ahora  está  encendido.

­Deje  puesta  la  tapa  del  reflector  por  ahora.
­Haz  golpea  la  tapa,  debe  ser  visible.
­  Sostenga  una  hoja  de  papel  para  localizar  el  haz.

Girar  el  pulgar  lateral
Rueda  para  subir  o  bajar

el  reflector

Esta  palanca  para  bloquear

La  posición  del  reflector
Machine Translated by Google

REFLECTOR

HORIZONTAL
AJUSTAMIENTO

VERTICAL
AJUSTAMIENTO
Machine Translated by Google

APAGADO  Detector  de  fallas  de  haz
Rojo  Parpadea  rápidamente
Verde  está  apagado

APAGADO

FIN  El  haz  golpea  el  área  no  linealizada  
del  detector
Rojo  y  verde  Parpadea  rápidamente
Alternativamente
FIN

COORDENADAS  El  haz  incide  en  el  área  
del  detector
Rojo  y  verde  parpadea  lentamente
­2  1 Juntos
Machine Translated by Google

1­  PREPARACIÓN  PARA  EL  PROCEDIMIENTO  DE  ALINEACIÓN

a­  Cimentación  plana  sólida

b­  Movilidad  de  la  máquina  ( 2  mm  más  alto  y  posicionamiento  tipo  tornillo )

c­  Pie  cojo  (Debe  ser  revisado  inmediatamente)

d­  Crecimiento  térmico
Machine Translated by Google

ALINEACIÓN  HORIZONTAL  DE  LA  MÁQUINA

Seleccionar OSCURO
Recorrer  con y

1­Transductor  a  reflector

2­Transductor  al  centro  de  acoplamiento

3­Diámetro  de  acoplamiento

4  RPM

5­Transductor  a  pies  delanteros

6­  Pies  delanteros  a  pies  traseros
Machine Translated by Google

OSCURO
CONFIRMAR  CADA
1 ENTRADA  CON
Otorrinolaringología

4  RPM
5 6
Machine Translated by Google

OSCURO

1­Transductor  a  reflector
120 milímetro

2­Transductor  al  centro  de  acoplamiento
60 milímetro
Machine Translated by Google

OSCURO

3­  Diámetro  del  acoplamiento D

4­Transductor  al  pie  delantero,  m/c  derecho
180 milímetro
Machine Translated by Google

OSCURO

HAZ
DEFLECTOR
Machine Translated by Google

OSCURO

5­Pie  delantero  a  pie  trasero,  m/c  derecho
Machine Translated by Google

METRO

Ajuste  de  5  rayos  láser
1­  PRESIONE   METRO
y  retire  la  tapa  del  transductor.
­  El  rayo  láser  ahora  está  encendido.

­Deje  puesta  la  tapa  del  reflector  por  ahora.
­Haz  golpea  la  tapa,  debe  ser  visible.
­  Sostenga  una  hoja  de  papel  para  localizar  el  haz.

Girar  el  pulgar  lateral
Rueda  para  subir  o  bajar
el  reflector

Esta  palanca  para  bloquear

La  posición  del  reflector
Machine Translated by Google

CAPÍTULO  7

•  Estudios  de  casos

Por  falla  de  alineación
Machine Translated by Google

COJINETE  RADIAL COJINETE  DE  EMPUJE

rodamientos  de  bolas

rodamientos  de  rodillos

Cojinetes  basculantes
Machine Translated by Google

Rodamientos  de  bolas  de  empuje

LLEGA  AL  FINAL
EXTREMO  NO  IMPULSOR

VIGA  COLGADA
IMPULSO
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google

Carga  de  empuje

Carga  Radial  Carga  Radial Carga  Radial
Machine Translated by Google

Cojinetes  de  empuje

LLEGA  AL  FINAL

EXTREMO  NO  IMPULSOR

ENTRE  DOS
COJINETES  IMPULSOR
Machine Translated by Google

Disposición  de  cojinetes  y  sellos  mecánicos

Equipo
Machine Translated by Google

COJINETE  DE  ALMOHADILLA  DE  EMPUJE

ZAPATOS  DE  EMPUJE COLLAR  DE  EMPUJE ZAPATOS  DE  EMPUJE


Machine Translated by Google

EMPUJE NIVEL BASE


ZAPATOS PLATOS ANILLO

CAJA

EJE

EMPUJE
CUELLO
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google

Cojinete  de  empuje  Titan  130
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google

Cojinete  de  almohadilla  de  inclinación  radial
Machine Translated by Google

ALMOHADILLA  INCLINABLE  RADIAL
COJINETE

CAJA

EJE

Radial
Carga
Machine Translated by Google

Cuña  de  aceite Aceite

apretar  
entre  el  eje  
y  la  

Debido  a almohadilla  

Aceite
del  
cojinete  
Superficie
Tensión,
formando  una  c
y  alta  
velocidad,
El  aceite  
se  adhiere  al  
eje.

formando
un
Anillo  de  aceite
Machine Translated by Google

Cuña  de  aceite

Efecto  de  fricción
Efecto  de  cuña  de  aceite

Eje
Machine Translated by Google

ALMOHADILLA  INCLINABLE  RADIAL
COJINETE

ALMOHADILLA  INCLINABLE

EJE

ALFILER

ACEITE

CAJA

3/7/2023 POR­  H.  Hassan 110


Machine Translated by Google

B­  Bombas  Cavitación
Falla

CAVITACIÓN
OCURRE

EN  EL  MOMENTO  DEL  CAMBIO  
REPENTINO  DE  LA  FASE  DE  
VAPOR  FLUIDO  A  LA  FASE  LÍQUIDA.
Machine Translated by Google

LA  CAVITACIÓN  PUEDE  OCURRIR  
en

CENTRÍFUGO
ZAPATILLAS

BOMBAS  DE  DESPLAZAMIENTO  POSITIVO
Machine Translated by Google

Ejemplos  de  daños  por  cavitación
▪  Aumento  del  ruido  y  la  vibración,  lo  que  reduce  la  vida  útil  de  
los  sellos  y  cojinetes.
▪  Erosión  de  superficies,  especialmente  al  bombear  agua
líquidos.

Sección  1 Tecnología  Haward  Medio  Oriente  113
Machine Translated by Google

Modos  de  fallo

Cavitación  en  el  impulsor  de  la  bomba
Machine Translated by Google

Cavitación
Machine Translated by Google

Cavitación
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google

Sección  1 Tecnología  Haward  Medio  Oriente  118
Machine Translated by Google

Efecto  de  cavitaciones  en  un  impulsor,  indicado  por  la  aparición  
de  cavidades  de  regiones  cavitadas  en  la  superficie
Machine Translated by Google

Daños  en  el  lado  de  presión  de  la  paleta  debido  a  la  recirculación  de  descarga
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google

inductor
Machine Translated by Google

Caja  de  cambios  M.  Sello

Bomba  M.  Sello
Machine Translated by Google

Vertical
En  línea

Centrífugo
Zapatillas
Conductor

Acoplamiento

Caja  de  cambios

Bomba
Machine Translated by Google

¿Qué  es  el  fenómeno  de  las  
cavitaciones?

Es  una  acción  de  ataque  de  vapor  de  
fluido  sobre  las  partes  del  equipo  que  
produce:  
Presión  de  succión  menor  
que  la  presión  de  vapor  del  fluido  bombead
Machine Translated by Google

Esta  acción  provocará:

pérdida  del  componente  más  débil  del  material  de  las  
piezas  de  succión  debido  a  la  explosión  de  burbujas  
en  la  superficie  de  las  piezas  de  succión  que  
causan  cavidades.

Explosión  de  burbujas  de  vapor  en

la  superficie  de  las  piezas  podría  ser

60.000  psi.
Machine Translated by Google

Gráfico  de  presión  de  vapor  de  agua

PAG

kg/cm2

80
Líquido
Agregar

Temperatura

60

Presión  más  baja

40
Vapor
Vapor
20
14,7  psi
212

150 200 250 300


V  F  0
Machine Translated by Google

Líquido
Fluir AB
Machine Translated by Google

Gráfico  de  presión  de  vapor  a  través  
de  la  bomba  del  impulsor
PAG

kg/cm2

Comienzan  las  
cavitaciones

Límite  
de  presión  
de  vapor

Longitud  del  impulsor
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google

VAPOR  FLUIDO
BURBUJAS

Partes  de  succión  de  la  bomba

cavidades

Partes  de  succión  de  la  bomba
Después  del  ataque
Machine Translated by Google

ELEMENTOS  PERDIDOS

EN  PIEZAS  DE  SUCCIÓN

MATERIAL  DE  LAS  PIEZAS  DE  SUCCIÓN EL  ELEMENTO  MÁS  DÉBIL
( ELEMENTO  PERDIDO )

ACERO  CARBONO

HIERRO  FUNDIDO
CARBÓN
ACERO  INOXIDABLE

BRONCE

ZINC
LATÓN
Machine Translated by Google

¿Qué  es  el  efecto  de  cavitación?

1­  bombas  centrífugas

•  Deterioro  
del  impulsor
•  Disminuir  la  descarga
presión
•  Disminuir  el  caudal  de  la  

bomba  •  Aumentar  el  
nivel  
de  vibración  •  Cojinetes  y  M/S
Machine Translated by Google

2­  bombas  alternativas

•  Válvula  de  succión
deterioros  •   
Ruptura  de  resorte
•  Disminuya  la  presión  de  

descarga  •  Disminuya  el  flujo  de  la  bomba

tasa  •  Culata
Daños  
al  p•istón
Daños     
Machine Translated by Google

NPSH
1­  cabezal  de  succión  positivo  neto  Requerido

Puede  obtener  del  manual  de  la  bomba

2­  cabezal  de  succión  positivo  neto  disponible

Puede  calcular  desde  el  sitio  de  la  bomba

Para  evitar  la  cavitación  de  succión  y  para  una  operación  segura

NPSHA  >  NPSHR
Machine Translated by Google

¿Cuáles  son  los  parámetros  que  afectan  a  NPSHA?

•  Longitud  de  la  tubería  de  

succión  •  Diámetro  de  la  tubería  

de  succión  •  Gravedad  específica  

del  líquido  •  Superficie  interna  de  la  tubería  

de  succión  •  Altitud  de  la  

superficie  del  líquido  •  
Contaminación  de  vapor  •  
Fugas  en  la  tubería  de  
succión  •  Presión  de  succión  
•  Temperatura  del  
líquido  •  Viscosidad  del  líquido  

•  Presión  de  vapor  del  líquido  •  Presión  atmosférica
Machine Translated by Google

Cómo  mejorar  NPSHA

•  Reduzca  la  longitud  de  la  tubería  de  
succión  •  Aumente  el  

tamaño  
la  tubería   de  
de  
succión  •  Disminuya  la  

temperatura  del  líquido  de  succión.  •  
Disminuya  
la  altitud  negativa  de  succión  •  Aumente  

la  altitud  positiva  de  •  succión  Detenga  la  succión  de 

•  Rfugas  
enovar  el
Machine Translated by Google

PVS
NETO  POSITIVO  (+)
CABEZA  DE  SUCCIÓN

PD v Z

Z  altura  de  la  superficie  del  líquido  pies
PSV  Presión  del  recipiente  psig
PS  Presión  de  succión  de  la  bomba  psig
V  velocidad  del  líquido  ft/seg
Pf  
Caída  de  presión  de  fricción  psi  Atm.  
Pa   presión  psi
Vp  Presión  de  vapor  Sp.gr   psia
gravedad  específica  del  líquido  h  L  
Pérdida  de  carga  por  aspiración   pie

g 32,2   pies/seg.seg
Machine Translated by Google

NPSHA  es No

PD
la  succión
Presión  manométrica

O
p.v.

Nivel  de  líquido  en
El  recipiente  de  succión

Z
Machine Translated by Google

PVS
1

ecuación  general

Z
V

NPSHA  = Z  + V 2 + { (P  vs  +Pa)  –  Vp }  2.31   ­  hL


2g Sp.gr
Machine Translated by Google

SI
PD PAG sva
La  presión  de  
gr.sp
= +  Z  ­  hL
gr.sp
succión  es  
conocida

2
V
NPSHA  = Z  +
2g
+ Psasva  –  Vp }  2.31  
­  hL
{ Sp.gr
Machine Translated by Google

Si  se  conoce  la  presión  de  succión

PD

2
NPSHA  = V { Psa  –  Vp }  2.31
+ (pies)
2g
gr.sp
Machine Translated by Google

Hervido
agua

Positivo
Lectura
PD  _ Z

Z  <  h  L
Machine Translated by Google

PD

PVS

Negativo
Presión

PD

Z  <  6m
Cajeros  Automáticos
Machine Translated by Google

Prácticamente
PD

Para  cualquier  tipo  de  bombas

­  Z  =  6  mt  de  agua

Cajeros  Automáticos

Altitud  negativa  de  
succión  no  
más  de  6  metros
Machine Translated by Google

ATMOSFÉRICO
PRESIÓN
ESPACIO

76  cm 10.033  tm
MERCURIO DE  AGUA

Cajeros  Automáticos Cajeros  Automáticos
Machine Translated by Google

Ef.  bomba  =  100%
VACÍO PD
v
PD

10.033  tm v
DE  AGUA PD

Cajeros  Automáticos
Machine Translated by Google

v  P  S

PD  _

6  metros v
WAT
Urgencias
PD  _
Machine Translated by Google

Centrífugo
Pérdidas  de  bombas

Pérdida  de  fricción

pérdida  de  remolino
Pérdida  por  fuga

alto Teórico Pérdida  de  calor

Curva

ACTUAL
CURVA

Q  gpm
100  200  300  400 500
Machine Translated by Google

PRESIÓN  DE  VAPOR

1
1
PAG T PAG

FIGURA  1 FIGURA  2

1­  Calentar  un  poco  de  agua
en  una  olla  hasta  el  punto  de  
ebullición  100  C  (se  abre  la  válvula  1)

2­  Retire  la  fuente  de  calor,  
cierre  simultáneamente  la  válvula  1.
Machine Translated by Google

Cerrado
Enfriarse
T PAG Indicador

3­  Durante  el  enfriamiento,  comience  a  registrar  el  indicador  P  
correspondiente  a  la  temperatura.

4­  Aplicar  la  ecuación  de  presión  absoluta.

P  Absoluto Calibre  P  +  1
(bar)
Machine Translated by Google

Presión  de  vapor Calibre  P  +  1
(barra)  absoluto

5­  Registrar  la  presión  de  vapor  del  Líquido  
Absoluto.

Temperatura  C 100 95 90 80 70 15
Calibre  P 0 ­  0.1 ­  0.3 ­  0.5 ­  0.7 ­  0,98

V apor Presión 1 0.9 0.7 0.5 0.3 0.02


Machine Translated by Google

Presión  de  vapor

La  presión  absoluta  ejercida  por  el  vapor  de  equilibrio  de  un  
líquido  cuando  está  confinado  en  un  recinto  cerrado.
Depósito  previamente  evacuado
GPSA  1­7

vapor  liquido

Líquido

T  =  CONSTANTE
Machine Translated by Google

Ejemplos
El  nivel  de  petróleo  crudo  está  8  pies  por  encima  de  la  

línea  central  de  una  bomba,  la  presión  del  recipiente  es  atmosférica
Vp  es  4  psia  
Sp  gr.  es  0,8  
Pérdida  por  fricción:  12  pies  de   ( Ignore  la  cabeza  de  velocidad  (
líquido  La  presión  atmosférica  es  14,7  
psia  Solución

NPSHA  Z=
  + { (Psv  +  Pa)  –  Vp }  2,31
­  hL
gr.sp

= { (0  +14,7)  –  4}  2,31
8  + ­  12
0.8

=  8  + 31 ­  12
=  +  27  ( pies )
Comparar con NPSHR  
Machine Translated by Google

El  nivel  de  petróleo  crudo  está  8  pies  por  encima  de  la  línea  central  de  una  
bomba,  la  presión  del  recipiente  es  atmosférica
Vp  es  14  psia  
Sp  gr.  es  0,85  
Pérdida  por  fricción:  2  pies  de  
( Ignore  la  cabeza  de  velocidad  (
líquido  La  presión  atmosférica  es  14,7  psia

Solución

NPSHA  Z  =+ +{ (Psv+  Pa)  –  Vp }  2.31   ­  hL


gr.sp
{ (0  +14,7)  –  14 }  2,31
= 8  + ­  2
0.85
=  8 +  2 ­  2

=  +  8  ( pies )
Comparar con NPSHR  
Machine Translated by Google

negativo
Si  el  nivel  de  líquido,  la   Z  = ­  12  pies

pérdida  por  fricción  es  de  1  pie  de  líquido

La  presión  atmosférica  es  de  14,7  Psia.  agua   a  150  F
sp  gr.  es  0  _  982  Vp  =  3,7   ( Ignore  la  cabeza  de  velocidad  (
psia ENCONTRAR  NPSHA

Solución
NPSHA

Z  = (papá –  Vp )  2.31


+ hL (pies)
Sp  gr.

­12  = (( 0  +14.7)  –  3.7))  2.31 1
+ (pies)
0.982
=  +  12,8  ( pies )

con NPSHR
Comparar  
Machine Translated by Google

bomba  de  crudo
La  presión  de  succión  es  –  5  psig
Vicepresidente  es  4  psia ( Ignore  la  cabeza  de  velocidad  (

Sp  gr.  es  0,8   ,
La  presión  atmosférica  es  14,7  psia. ENCONTRAR  NPSHA

Solución
{ (Ps  +  Pa)  –  Vp }  2.31
NPSHA = (pies)
gr.sp

{ (( 0  +14,7)  ­  5 ))  –  4 }  2,31  
=+
(pies)

0.8

=  +  16 .  46 (pies)
Machine Translated by Google

Si  el  líquido  es  butano  y  el  nivel  es  la  presión   Z  =  ­  8  pies
del  sistema  es  de  60  psia.
La  temperatura  es  90  F  Vp  
( Ignore  la  cabeza  de  velocidad  (
=  44  psia  a  90  F,  butano  sp.gr  es  0.58
Pérdida  por  fricción:  12  pies  de  líquido, ENCONTRAR  NPSHA

Solución

NPSHA

= Z ( Psva  –  Vp )  2.31  Sp   hL
+ (pies)
gr .

( 60  –  44 )  2.31 hL
=  ­  8  + (pies)
0,58 .

=  +  43,7  pies

Comparar con NPSHR  


Machine Translated by Google

Ejemplos
Si  la  presión  de  
succión  de  la  bomba  de  crudo  es  +1  psig ( Ignore  la  cabeza  de  velocidad  (

Vicepresidente  es  13  psia

Sp  gr.  es  0,85,  la  presión  atmosférica  es  14,7  psia. ENCONTRAR  NPSHA

Solución
{ Psa –  Vp }  2.31
NPSHA = (pies)
gr.sp

= { (1  +  14,7)  –  13}  2,31 (pies)
0.85
=  +  7,33 (pies)

Comparar  con NPSHR

También podría gustarte