Está en la página 1de 86

YPF S.A.

EXPLORACION & PRODUCCION

Pulling
Módulo 2

Preparación Boca de Pozo

im de
o
nt
ed al
ie Preparado por:
J.Ludueña
oc nu

H.Soto
C. Villagra
O. Choqui
H. Ponce
J.Zalazar
J. Quattrocci
Pr a

Aprobado por:
Miguel Sotomayor
M

Marzo, 1999

Este documento es para el uso exclusivo de YPF S.A. y cualquier otro uso
está estrictamente prohibido sin el consentimiento por escrito de YPF S.A.
NOTIFICACIÓN A LOS USUARIOS DE ESTE MANUAL:
El contenido técnico de este documento es propiedad de YPF S.A. Las ideas, formato, conceptos
y formas usados en este manual son propiedad de manufacturing technology
strategies, inc. (µ ). Derechos reservados. La reproducción total o parcial, excepto

para YPF S.A., está estrictamente prohibida. Este manual es solo para el uso del personal de
YPF S.A. y cualquier otro uso está estrictamente prohibido sin el consentimiento escrito de
µ y de YPF.

YPF S.A., Preparación Boca de Pozo

Derechos Reservados
Impreso en Argentina

Se prohibe la reproducción o uso, de cualquier manera, del contenido editorial o


figuras de este manual. No se asume ninguna responsabilidad de patentes por
el uso de la información contenida aquí.

Primera Revisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Marzo, 1999


Descripción y
Capacitación

Part 1
DESCRIPCIÓN Y
CAPACITACIÓN

1.000 INTRODUCCIÓN FIGURAS


1.100 Alcance 1 Matriz de Tareas Vs. Responsabilidades
1.200 Objetivos del Usuario
2 Etapas de Pulling
1.300 Importancia de los Objetivos
1.400 Materiales para la Capacitación 3 Diagrama Funcional de Preparación de
1.500 Suposiciones Boca de Pozo
1.600 Qué esperar
1.700 Introducción 4 Flujograma de Prueba de Hermeticidad
Inicial
2.000 ACERCA DE LA ETAPA DE
PREPARACIÓN DE BOCA DE POZO 4.1 Conexiones para Prueba Hidráulica de
2.100 Qué se hace en esta etapa Hermeticidad Inicial
2.200 Por qué es importante esta etapa 5 Flujograma de Conexiones Boca de Pozo
2.300 De que consta esta etapa
2.310 Tareas 5.1 Puente de Producción, Armado y
2.320 Equipo Desconexión del Mismo
PRACTICA 1
5.2 Herramientas a Utilizar con Varillas de
2.400 Como funciona esta etapa Bombeo
2.500 Evidencia de buena operación
PRACTICA 2 5.3 Secuencia de Maniobras con Bombas PCP
3.000 ACERCA DE LA OPERACIÓN DE 6 Flujograma de Preparación de Boca de
PREPARACIÓN DE BOCA DE POZO Pozo
3.200 Cómo se controla
3.300 Procedimientos 6.1 Acondicionamiento de Elementos sobre
Caballetes
3.310 Análisis de Riesgos
3.400 Detección de fallas 6.2 Instalación de BOP y Economizador de
PRACTICA 3 Varillas
4.000 CONCLUSIÓN 6.3 Instalación de Llave Hidráulica
4.100 Resumen
4.200 Resumen de Análisis de Riegos 6.4 Economizador de Varillas de Bombeo
4.300 Retroalimentación 6.5 Despiece de Elevador de Varillas
4.310 Retroalimentación Oral o Escrita
4.320 Retroalimentación en Campo 6.6 Ganchos de Varillas, Elevadores y Despiece
4.330 Ejercicios de Detección de Fallas de Cuña Neumática

Revisado por:________________
Fecha de Revisión: _________ Ørev 5/24/99 © doc 4.5w PulSeparadorM2.fm
6.7 Tabla para el Trabajo de Cable en Tonelada/
Milla

6.8 Pescadores para Varillas de Bombeo

6.9 Calibre de Tubulares

6.10 Control de Partes de Desgaste de la Corona

6.11 Problemas Típicos de Cables y sus Causas


Probables

Revisado por:________________
Fecha de Revisión: _________
Revisado por:______________________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:______________
Aprobado por:_____________ Pulling
Fecha de Aprobación:____
Módulo de Preparación de Boca de Pozo

1.111 La Parte Descriptiva


Contiene la información y el material necesarios
para entender el porque del proceso.
La información está estructurada de tal manera que
el usuario va descubriendo, de manera inductiva las
respuestas a una serie de preguntas claves, las
cuales son:
1. ¿Qué es? (Nombre)

1.000 INTRODUCCIÓN 2. ¿Qué hace?(Función)


3. ¿Porqué es importante? (Seguridad, Ambi-
ente, Material, Operativa)
4. ¿De Qué Consta? (Estructura y Componente)
5. ¿Cómo Funciona? (Breve descripción de la
Operación)
6. ¿Cómo sé si está funcionando bien? (Eviden-
cia de buena operación)
1.100 ALCANCE 7. ¿Cómo le hago hacer lo que se supone que
Este módulo cubre la etapa de Preparación de Boca haga? (Instructivos de Operación)
de Pozo. Es una de las seis etapas de las opera-
8. ¿Cómo determino que anda mal? (Detección
ciones de Pulling en YPF S.A. las cuales son:
de Fallas)
1. Transporte y Montaje de Equipo
9. ¿Cómo lo corrijo? (Corrección y Reparación)
2. Preparación de Boca de Pozo.
10. ¿Cómo lo hago todo con precaución? (Ries-
3. Retirar y Librar Instalación de Producción. gos y Precauciones)

4. Armado y Bajada de la Instalación de Las primeras seis preguntas son netamente


Descriptivas del proceso y del equipo usado, mien-
Producción. tras que las últimas cuatro prescriben como operar
5. Desmontaje de Equipo y mantener la etapa con resultados controlados
tanto en calidad, cantidad y seguridad.
6. Tareas Especiales
El texto del manual está organizado de manera
Toda etapa de un proceso produce resultados con Gestalt, es decir, parte de un concepto general y va
especificaciones medibles de cantidad y calidad. La profundizando en el grado de detalle, para que el
habilidad para controlar estos parámetros de cali- usuario vaya “construyendo” su conocimiento sobre
dad y cantidad reside dentro de los límites de la bases previamente cimentadas. También se
etapa. incluyen prácticas donde se enuncian preguntas y el
1.110 ACERCA DE ESTE MANUAL entrenado investiga las respuestas. Esto con el
objeto de proveer una retroalimentación oportuna
Este manual está formado por : que permita “ajustar“ las posibles desviaciones en el
aprendizaje. Así mismo, al final del manual se pro-
• Una parte descriptiva
porcionan figuras, diagramas, tablas y gráficos de
• Los procedimientos de operación soporte de manera de hacer referencia a ellos al
mismo tiempo que se lee el texto.

Ørev 5/24/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 1 de 21


Revisado por:______________________
Fecha de Revisión: ______________
Aprobado por:_____________
Fecha de Aprobación:____

1.112 Procedimientos de Operación 3. Preparación de boca de pozo.


La segunda parte contiene los procedimientos de 7.3 En la demostración de las tareas, identifi-
operación en el formato MTS de multi-columna, con car los riesgos involucrados (personal,
el fin de contar con un “Instructivo Auditable“ sufi- ambiental, material), explicar y demostrar
cientemente detallado y concentrado en actividades las precauciones correspondientes.
específicas, pero sobre todo con los riesgos y su
NOTA: No todos los sub-objetivos N° 7 le corres-
prevención oportunamente asociados a las
ponden a cada miembro de la cuadrilla. Para ver
acciones de la gente. Con esto el operador aprende
qué le corresponde a quien, favor referirse a ♦Fig.1
a ver a la seguridad no como un agregado a su tra-
“ Matriz de Tareas Vs. Responsabilidades”
bajo, sino como parte integral del mismo.

1.200 OBJETIVOS DEL USUARIO 1.300 IMPORTANCIA DE LOS


OBJETIVOS
A continuación se presentan los objetivos que se
deben alcanzar con el estudio de este módulo El objetivo 7 y sus sub-objetivos son los objetivos
tipo “hacer”, basados en Procedimientos estableci-
1. Explicar qué se hace en la etapa de dos.
Preparación de Boca de Pozo y porqué esta Los objetivos 1 al 6 son objetivos de apoyo cubrien-
etapa es importante dentro de la operación do la descripción de los procedimientos y proporcio-
total de Pulling. nando el porqué de las operaciones. El conocer no
sólo el qué y el cómo, sino también el porqué, con-
2. Listar las tareas en cada sub-etapa.
tribuye a una operación más segura y eficiente.
3. Usando un flujograma simplificado, explicar
Este módulo contiene la información necesaria para
en términos generales como se maneja esta
lograr los objetivos del usuario.
etapa.
4. Listar la “evidencia de buena operación” para
cada una de las sub-etapas (procedimientos). 1.400 MATERIALES PARA LA
CAPACITACIÓN
5. Identificar los puntos principales para el “con-
trol” de una buena operación en cada sub- Cuando este módulo se utiliza para capacitar al per-
etapa. sonal, se requiere el material siguiente:

6. Identificar las condiciones anormales más • Copia de este módulo para cada usuario
comunes y explicar cómo enfrentar dichas
• Papel y lápiz
condiciones
• Transparencias de las figuras del módulo (si se
7. En campo:
va a llevar a cabo la capacitación en grupo)
7.1 Identificar el equipo y los componentes de • Acceso a las facilidades físicas involucradas
esta etapa de Preparación de Boca de en este módulo.
Pozo.
• Equipo de seguridad
7.2 Demostrar cómo llevar a cabo las tareas
asignadas dentro de los siguientes Pro- • Equipamiento usado en el trabajo
cedimientos (según se detalla en la parte
• La siguiente documentación de soporte:
de “Procedimientos” de este módulo):
Manual de seguridad SSA
1. Prueba de hermeticidad inicial.
Módulo de trabajo en altura
2. Conexiones boca de Pozo.

Ørev 5/24/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 2 de 21


Revisado por:______________________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:______________
Aprobado por:_____________ Pulling
Fecha de Aprobación:____
Módulo de Preparación de Boca de Pozo

Módulo de utilización de herramientas ten. Recuerde que lo que se persigue es habilitarlo


manuales y especiales para que se desempeñe efectiva y concientemente
como un operador competente y seguro.

1.500 SUPOSICIONES Evidentemente su capacitación no terminará hasta


que usted sea capaz de alcanzar los objetivos plant-
Este módulo está conformado partiendo de la base eados y demostrar, consistentemente, que desem-
o suposición que los usuarios han sido previamente peña las tareas de los procedimientos de operación
capacitados en lo siguiente: con seguridad y eficacia.
• Resumen de Pulling
• Trabajo en altura 1.700 INTRODUCCIÓN
Como se mencionó anteriormente, este módulo es
1.600 QUÉ ESPERAR uno de los seis que conforman la operación de Pull-
ing. Aunque cada módulo se puede manejar individ-
Si usted requiere capacitación en la operación de ualmente para aligerar la carga de información, es
esta etapa el primer paso debe ser detectar sus importante tener una visión general de toda la oper-
necesidades individuales de capacitación/apren- ación de Pulling, ya que de la excelencia de cada
dizaje. etapa va a depender la excelencia de las etapas
siguientes.
Se recomienda hacer la detección iniciando con una
autoevaluación de los objetivos anotados en el ♦ Ver Fig. 2 Etapas de Pulling
apartado 1.200 de este manual. Una vez revisada y
discutida su autoevaluación con su supervisor o
líder operativo se podrán precisar, de común acuer-
do, los conocimientos y tareas que se deberán
aprender.

Usted será entrenado por un instructor calificado


individualmente o como integrante de un grupo, uti-
lizando este manual como guía. Se dedicará el 20%
del tiempo a la discusión de la información en un
aula y el resto del tiempo se empleará en tareas de
práctica de campo. Durante éstas visitas, también
debe identificar las áreas de riesgo y discutir las
medidas preventivas aplicables. Dependiendo de
las condiciones de trabajo, su coordinador decidirá
si las tareas operativas que usted realice sean simu-
ladas o reales.

NOTA: Por su seguridad y la de las operaciones, por


ningún motivo podrá usted actuar solo en las insta-
laciones, si antes no se han definido con detalle
todas las actividades a realizar con el personal
involucrado.
Se espera que Ud. haga preguntas para resolver las
dudas que le surjan, pero no crea que el instructor
se las va a contestar directamente, sino que lo
guiará para que usted mismo o su grupo las contes-

Ørev 5/24/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 3 de 21


Revisado por:______________________
Fecha de Revisión: ______________
Aprobado por:_____________
Fecha de Aprobación:____

en el cual se detalle las maniobras a realizar y la


información técnica de la instalación de fondo,
diámetro y libraje del casing, cantidad y diámetro de
las varillas de bombeo, cantidad y tipo de tubulares,
características del ancla o elemento empaquetante
(packers), tipo de bomba de profundidad, cantidad
de mandriles.
Una vez definida la hermeticidad, se procede a
despresurizar el pozo para desarmar el puente de
2.000 ACERCA DE LA producción, retirando el vástago y el tee prensa (en
el caso de bombeo mecánico) o el vástago en el
ETAPA PREPARACIÓN caso de bombas PCP, o válvulas si fuera Plunger
Lift, Gas Lift, Electrobombas, o Bombeo Hidráulico.
BOCA DE POZO
Una vez finalizada estas tareas se prepara para
operar directamente en las instalaciones por dentro
del tubing, como es el caso de Bombeo Mecánico y
Bombeo con bombas PCP, donde se procede a
instalar la BOP de varillas y se hace un chequeo de
las herramientas a utilizar, leyendo atentamente la
sub-tarea sobre el uso de herramientas.
♦Ver Fig.3 “Diagrama Funcional de Preparación
de Boca de Pozo”
En esta sección del modulo proporcionaremos una
descripción de la Etapa Preparación Boca de Pozo.
Especificamente se incluye la información 2.200 PORQUÉ ES IMPORTANTE ESTA
necesaria para abordar las siguientes “preguntas ETAPA
claves”. La Etapa Preparación de Boca de Pozo, es
1. ¿Qué se hace en esta Etapa? importante por razones operativas, de seguridad y
de ambiente.
2. ¿Por qué es importante?
El cumplimiento de esta etapa nos permite realizar
3. ¿De qué consta esta Etapa? las operaciones en forma segura, sin demoras en
4. ¿Cómo funciona esta Etapa? las maniobras, evitando accidentes personales,
daños en el equipamiento y roturas de las
5. ¿Cuál es la evidencia de buena operación? instalaciones.
Específicamente:

1. Asegurar que la bomba o motobomba


2.100 QUÉ SE HACE EN ESTA ETAPA autotransportable este a la distancia prevista
en la Fig. “Esquema de Distanciamientos”.

En la etapa de Preparación de Boca de Pozo, se 2. Verificar la inexistencia de pérdidas en las


debe realizar la prueba inicial de hermeticidad con líneas de bombeo.
la que se define el estado de la instalación del pozo
3. Asegurarse de haber protegido el terreno con
y la necesidad o no de sacar la cañería,
membranas de polietileno en cercanías de
dependiendo del tipo de sistema de extracción. Por
boca de pozo y en las conexiones.
lo tanto debemos disponer del programa de trabajo,

Ørev 5/24/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 4 de 21


Revisado por:______________________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:______________
Aprobado por:_____________ Pulling
Fecha de Aprobación:____
Módulo de Preparación de Boca de Pozo

4. Definir la secuencia de operaciones a realizar ♦Ver Fig. 3 “Diagrama Funcional de Preparación


para desconectar el puente de producción y Boca de Pozo”
realizar la maniobra de retiro del vástago.
Cada una de estas tres “funciones”, esta detallada
5. Fijar medidas de seguridad a tener en cuenta en la Parte de Procedimientos de este modulo.
en cada operación y establecer los roles que
Para el cumplimiento de las tres funciones se
debe cumplir cada operario durante el retiro
requiere de lo siguiente:
del motor y cabezal en bombeo PCP y el vás-
tago tee prensa en bombeo mecánico. • Realizar las tareas descriptas.
6. Al realizar la prueba de hermeticidad no debe • Equipo, piletas, bomba y herramientas en gen-
haber personal en boca de pozo. eral.
7. Es muy importante observar la presión, ya que Las tareas que conforman las sub-etapas o
la prueba inicial define la maniobra. procedimientos de este modulo, y los equipos
correspondientes son los siguientes:
8. Debe ser segura la operación del retiro del
cabezal de PCP, por presentar riesgos si girara 2.310 TAREAS
la herramienta dentro del pozo.
| PREPARACION DE BOCA DE POZO
9. Instalar la BOP de varillas para brindar segu-
| | Prueba de Hermeticidad Inicial
ridad a la maniobra y evitar derrame de fluido
| | | Prueba de hermeticidad inicial sobre bomba de
en boca de pozo. | | | profundidad en Bombeo Mecánico
| | | Prueba de hermeticidad inicial sobre válvula de
10. Conocer integralmente la descripción sobre el
| | | retención para bombas electrosumergibles
uso de las herramientas a utilizar y el instruc-
| | Conexiones boca de pozo
tivo de cable.♦Ver Fig. 6.7 “Tabla para el Tra-
| | | Retirar puente de producción boca de pozo
bajo de Cable en Tonelada/Milla”
| | | Retirar vástago con tee prensa
| | | Desconectar cabezal de PCP
2.300 DE QUÉ CONSTA ESTA ETAPA | | | Retirar vástago con cabezal PCP
| | Preparación Boca de Pozo
La etapa de preparación boca de pozo, consta de | | | Colocar BOP y economizador de varillas de
tres sub-etapas: | | | bombeo
| | | Preparar para sacar varillas de bombeo
1. Prueba de Hermeticidad Inicial (Con el pozo
sin presión, armar líneas, bombear por directa
| | | Uso de Herramientas - Instructivo de cables
y levantar presión para determinar la estan- 2.320 EQUIPO
queidad de la tubería, para el caso de bombeo
A continuación efectuaremos una breve descripción
mecánico y PCP).
de los elementos y herramientas que se utilizarán
2. Conexiones Boca de Pozo (Una vez que sea en esta etapa con el equipo de Pulling, las funciones
liberada la presión de la columna, retirar el que ellos cumplen:
vástago y tee prensa o desconectar el cabezal
Varillas o barras de bombeo
de una bomba PCP para retirarlo,para luego
retirar el puente de producción y rátigan). Sarta de varillas
3. Preparación Boca de Pozo (Colocar BOP de B.O.P. de varillas
varillas, preparar caballetes para depositar el
vástago y tee prensa, instalar llave hidráulica, Elevadores de varillas
ordenar caballetes para estibar las varillas, Gancho elevador varillas
estar instruido en el uso de herramientas con
las que se va a operar). Economizador de varillas de bombeo

Ørev 5/24/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 5 de 21


Revisado por:______________________
Fecha de Revisión: ______________
Aprobado por:_____________
Fecha de Aprobación:____

Bomba de cavidades progresivas dedicados a esta actividad. Por lo que a


continuación se explican someramente algunos
Bomba mecánica de profundidad
vocablos utilizados en el presente módulo.
Ancla de tensión o torque
Varillas o barras de bombeo: elemento tubular
Zapato macizo que se utiliza para accionar una bomba de
profundidad. Son construidas en distintos diámetros
Vástago de bombeo y tipos de aceros, las mas usuales son grado D, alta
Tee Prensa resistencia o ultra high strengh.

Rátigan Sarta de varillas: Conjunto de varillas de bombeo


en el pozo.
Puentes de Producción
B.O.P. de varillas: conjunto compuesto por válvula
Cabezal colgador o Cabeza de captación y economizador, colocado en boca de pozo. Se
Caño o Tubing utiliza para asegurar la operación de sacar y bajar
varillas de bombeo del pozo, empaquetando el
Caño colgador tubing si fuera necesario.
Columna de caños Elevadores de varillas: elementos para manipular
la sarta, vinculados al aparejo mediante el gancho
B.O.P. de caños
del elevador. Su función es sacar o bajar la sarta.
Elevadores de caños
Gancho elevador de varillas: elemento utilizado
Amelas para sacar o bajar varillas de bombeo al pozo que
se conecta al elevador.
Llaves hidráulicas o de potencia
Economizador: herramienta conformada por dos
Contrallave de llaves hidráulicas
mitades y articulada, que se la coloca abrazando a
Cuñas o mordazas la sarta de varillas de bombeo, durante la maniobra
de desenrosque a efectos de no manchar la zona de
Caballetes trabajo con el petróleo remanente que pudiese
Cuplas haber quedado dentro de la columna de caños.

Reducciones Bomba de cavidades progresivas: es del tipo


rotativo y permite elevar el fluido desde el interior del
Trozos de maniobra pozo a la superficie.
Bomba principal o de ahogo Bomba mecánica de profundidad: es del tipo
alternativo y permite elevar el fluido desde el interior
Líneas de presión
del pozo a la superficie.
A.I.B.
Ancla de tensión o torque: elemento utilizado para
Indicador de Peso mantener fijo el tubing dentro del casing y suele ser
de accionamiento mecánico.
Malacate Hidráulico
Zapato: Niple asiento para anclaje de bombas de
profundidad, que puede ser mecánico o a copas.
2.321 Breve Descripción del Equipo
Vástago de bombeo: barra pesada de sección
En las operaciones de Pulling se utilizan palabras o
circular, pulida o cromada que soporta todo el peso
modismos que si bien son comunes para aquellos
de la sarta de varillas de bombeo y suele ser de un
que las realizan, son extrañas para los que no están
diámetro de 1.1/4” o 1.1/2” y de distinta longitud.

Ørev 5/24/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 6 de 21


Revisado por:______________________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:______________
Aprobado por:_____________ Pulling
Fecha de Aprobación:____
Módulo de Preparación de Boca de Pozo

Tee prensa: conjunto fijo empaquetador del vinculadas mediante una barra de retención rígido y
vástago de bombeo, compuesto por una o dos cajas asegurada mediante estrobos y grilletes para evitar
de empaquetaduras, por donde circula el fluido el giro de la llave, resguardando la seguridad de los
recuperado del pozo. operarios.
Rátigan: válvula de seguridad que permite obstruir Contrallave: llave suspendida de la parte inferior de
en forma total el flujo de fluidos y gases del pozo, la llave hidráulica, utilizada para retener el extremo
por medio del ajuste de sus mordazas contra el hembra de la unión (cupla), mientras se afloja el
vástago de bombeo. macho y se desenrosca. La misma debe estar en
perfectas condiciones de uso y con buenas
Puente de Producción: conjunto de conexiones
mordazas para evitar accidentes en el personal y
conformado por niples, válvulas, uniones dobles y
deterioros en los materiales.
codos por donde circula el fluido o gas recuperado
o inyectado al pozo. Cuñas o mordazas: elementos que permiten
efectuar el enrosque o desenrosque de tubulares en
Cabezal colgador: elemento utilizado para colgar
boca de pozo.
tubing, instalado en boca de pozo sustenta la
herramienta dentro del pozo. En su interior hay Caballetes: estructura metálica robusta de diversos
dispuesto un conjunto de mordazas y gomas diseños, que se utiliza para colocar el vástago de
empaquetantes. bombeo, varillas o tubulares retirados del pozo. La
cantidad y robustez dependerá del peso a colocar
Caño o Tubing: es la cañería que provee el medio
sobre los mismos.
mediante el cual se transporta el fluido o gas hacia
la superficie y sirve para sujetar la bomba de Cuplas: elementos utilizados para vincular las
profundidad. roscas de tubulares o varillas de bombeo.
Caño colgador: tubing ubicado en la parte superior Reducciones: se refiere a aquellos elementos que
de la columna, el cual soporta todo el peso de la permite vincular partes de la columna de caños o
cañería y es sujeto por las mordazas de la cabeza sarta de varillas de distinto diámetro.
colgadera.
Trozos de maniobra: niples o varillas de bombeo
Columna de caños: se refiere al conjunto completo de diferentes largos y diámetros para combinar
de tubulares que conforman la instalación de medidas. Los cuales deben ser nuevos o en su
producción o inyección de un pozo. defecto inspeccionados, antes de ser utilizados en
cualquier maniobra.
B.O.P. de caños: conjunto de válvulas colocadas
en la boca de pozo, accionada en forma manual o Bomba principal o de ahogo: es el equipamiento
hidráulica y compuesta por una de cierre parcial y que permite enviar un fluido al interior del pozo
otra total. bombeando por el interior de líneas y mangas
articuladas (Chiksan) por directa (tubing) o por
Elevadores de caños: elementos para manipular la
inversa (espacio anular entre tubing y casing), con
columna, vinculados al aparejo a través de las
la que se realizan las pruebas de hermeticidad.
amelas, para sacar o bajar la columna.
Líneas de presión: conexiones articuladas
Amelas: Conjunto de eslabones de acero macizo,
metálicas (chiksan) o mangueras con conectores
con orificios en sus extremos que vinculan el
especiales que permiten circular fluido desde la
aparejo con los elevadores.
bomba de ahogue a la boca de pozo a una
Llaves hidráulicas o de potencia: Son determinada presión.
herramientas que se utilizan para el enrosque o
A.I.B.: Aparato individual de bombeo, que convierte
desenrosque de tubulares o varillas de bombeo, las
el movimiento angular del eje del motor en
que van suspendidas del mástil y operadas
hidráulicamente. Las mismas deben estar

Ørev 5/24/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 7 de 21


Revisado por:______________________
Fecha de Revisión: ______________
Aprobado por:_____________
Fecha de Aprobación:____

movimiento lineal alternativo de la bomba de


profundidad.
Indicador de Peso: Instrumental de precisión que
consta de dos cuadrantes graduados, que permiten
al maquinista tener un control de la maniobra,
conociendo el peso total de la herramienta en el
pozo.

Malacate Hidráulico: elemento utilizado para


elevar cargas pesadas en boca de pozo, mediante
un cable de acero.

Ørev 5/24/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 8 de 21


Revisado por:______________________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:______________
Aprobado por:_____________ Pulling
Fecha de Aprobación:____
Módulo de Preparación de Boca de Pozo

PRACTICA N° 1
1. Indique qué es lo que se hace en esta etapa
de Preparación de Boca de Pozo y porqué es
importante dentro de la operación total de Pull-
ing.

2. Liste las tres sub-etapas y tareas que confor-


man cada una de ellas.

3. Liste los equipos utilizados y proporcione una


breve descripción de los mismos.

Ørev 5/24/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 9 de 21


Revisado por:______________________
Fecha de Revisión: ______________
Aprobado por:_____________
Fecha de Aprobación:____

2.400 CÓMO FUNCIONA LA ETAPA DE El objetivo, al igual que la etapa anterior es definir la
PREPARACION DE BOCA DE POZO estanqueidad de la cañería. Por ello una vez
observada la boca de pozo sin pérdidas en
En esta sección del modulo describiremos como superficie ni en las líneas, se procederá a bombear
funcionan las distintas subetabas de Preparación fluido hasta que se obtenga hermeticidad con la
Boca de Pozo. Esto lo haremos a nivel descriptivo presión solicitada en el programa de intervención, o
sin entrar en el grado de detalle (nivel prescriptivo) se determinara que fue negativa.
que los procedimientos correspondientes abarcan
en este modulo. 2.420 CÓMO FUNCIONA LA SUB-ETAPA DE
CONEXIONES BOCA DE POZO
2.410 CÓMO FUNCIONA LA SUB-ETAPA DE
PRUEBA DE HERMETICIDAD INICIAL. ♦Ver Fig. 5 “Flujograma de Conexiones Boca de
Pozo”
♦Ver Fig. 4 “Flujograma de Prueba de
Hermeticidad Inicial” En esta sub-etapa se realizaran las desconexiones
de las instalaciones en boca de pozo,
Una vez arribado a la locación, chequeado todo el desvinculándola de la conexión a la batería de
equipamiento y para dar por iniciada la operación, producción, habiendo previsto el buen cierre de la
se probaran las líneas y el funcionamiento de la válvula de pie de la instalación y la inexistencia de
válvula de seguridad de la bomba. Obteniendo presión en las conexiones de boca de pozo.
bueno resultados, se pasara a bombear fluido al
pozo para realizar la prueba de hermeticidad. El 2.421 Retirar puente de producción de boca de
maquinista definirá, de acuerdo a la capacidad de la pozo
tubería la cantidad a bombear, y una vez llenado el Para proceder a retirar el puente de producción el
tubing, se levantara presión de acuerdo a lo maquinista liberara del peso de la herramienta a
solicitado en el programa de intervención, toda la instalación de superficie, tarea esta en que
definiendo el resultado positivo o negativo de la trabajaran dos operarios en boca de pozo, mientras
prueba. el maquinista levanta el aparejo suavemente hasta
2.411 Prueba de hermeticidad inicial sobre conseguir el peso total o comprobar la presencia de
bomba de profundidad con bombeo mecánico una pesca. Para ello el personal actuara a directivas
del maquinista y de acuerdo al tipo de instalación.
Deberá estar el piston de la bomba de profundidad
en el punto muerto inferior para realizar la prueba. ♦Ver Fig. 5.1 “Puente de Producción Armado y
Cuando el maquinista determine que se cumplió Desconexión del mismo”
con esta operación, se procederá a iniciar el 2.422 Retirar vástago con tee prensa.
bombeo de fluido a fin de determinar la
estanqueidad de la tubería. El aumento de presión Para el buen resultado de esta operación el
y la observación por algunos minutos de una maquinista se asegurara de obtener el peso de la
presión estable haciendo hermeticidad en la herramienta, en ese momento le ordenara al
cañería, determinan una prueba positiva que el personal en boca de pozo que procede a colocar el
Encargado de Turno definirá. De lo contrario y de no elevador de la medida del diámetro de la varilla de
mantenerse la presión quedara definida una prueba bombeo o trozo, que esta inmediatamente por
de hermeticidad negativa. debajo de la cupla del vástago, para asentar la
herramienta y proceder con las llaves adecuadas a
♦Ver Fig. 4.1 “Conexiones para Prueba desenroscar el vástago, desvinculándolo de la sarta
Hidráulica de Hermeticidad Inicial” en el pozo. Una vez logrado este objetivo, se baja
2.412 Prueba de hermeticidad inicial sobre lentamente el vástago con el tee prensa y se apoya
válvula de pie de bomba electrosumergible sobre caballetes adecuados con las protecciones
correspondientes, en cercanías de boca de pozo.

Ørev 5/24/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 10 de 21


Revisado por:______________________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:______________
Aprobado por:_____________ Pulling
Fecha de Aprobación:____
Módulo de Preparación de Boca de Pozo

♦Ver Fig. 5.2 “Herramientas a Utilizar con 2.431 Colocar BOP y economizador de varillas.
Varillas de Bombeo”
La BOP de varillas y el economizador serán
2.423 Desconectar cabezal de PCP levantados con el malacate hidráulico del equipo y
se presentarán en boca de pozo. Previamente será
Solo cuando los operarios especializados
enroscado a la sarta del pozo un trozo de varillas de
desconecten los fusibles tipo Kearney y la
la misma medida de corta longitud, a efectos de
instalación en boca de pozo quede sin energía
enroscar al tubing el economizador de varillas y la
eléctrica, se podrá comenzar a liberar el freno del
BOP. Deberá entonces pasar el trozo de varillas por
vástago del cabezal. Será el encargado de turno el
el interior de la BOP y el economizador,
responsable de esta operación debiendo liberar
apoyándolos en el tubing, para luego levantar el
lentamente el freno, para ecualizar los niveles entre
elevador de varillas, soliviar la sarta y los operarios
tubing y casing. Cuando el vástago deje de girar le
en boca de pozo procederán a enroscar la BOP y el
ordenará al personal que recién en este momento
economizador al tubing.
se desvinculará el cabezal de la instalación y se
aflojarán los bulones de la brida o la unión rápida ♦Ver Fig. 6.2 “Instalación de BOP y
que lo vincula con el tubing. Se colocará un trozo de Economizador de Varillas”
varillas al vástago y mediante un elevador de la
2.432 Prepara para sacar varillas de bombeo
medida, se procederá a levantar el peso de
herramienta determinando si el rotor se encuentra Esta sub-tarea implica preparar la zona de
en el estator. adyacencia a la boca de pozo para que el personal
opere en el equipo con total seguridad.
2.424 Retirar vástago con cabezal de PCP
Por ello debe armarse la planchada de trabajo que
Comprobado el peso de la herramienta, se
permanecía sujeta a la torre del equipo, debiendo el
procederá a retirar el vástago con el cabezal de la
maquinista lentamente levantar con el malacate la
bomba PCP, que se encontrara eslingas o atado con
planchada para que los operarios boca de pozo
estrobos al malacate, habiendo previsto además, un
registren la altura a la que será colocada,
soporte seguro donde se depositará el cabezal en
instalándole las cadenas de seguridad provistas.
cercanías de boca de pozo.
Asimismo colocarán las escaleras y barandas. Se
♦Ver Fig. 5.3 “Secuencia de Maniobra en procederá luego a la distribución de caballetes en
Bombeo PCP” cantidad suficiente para estibar la sarta de varillas.
Se levantará la llave de varillas y sera colocada a
2.430 CÓMO FUNCIONA LA SUB-ETAPA DE
una altura cómoda para trabajar en boca de pozo.
PREPARACIÓN DE BOCA DE POZO
También deberán controlarse el estado de las
El objetivo en esta etapa, es preparar la boca de mandíbulas que tomaran el cuadrante de la varilla y
pozo para realizar una operación segura y sin daño la correcta rotación del dispositivo de desenrosque
al medio ambiente. La BOP de varillas o de la llave.
economizador ayudan en esta etapa a prevenir
Las líneas de descarga por la BOP de varillas deben
cualquier surgencia imprevista, por lo que es
estar colocadas y se comprobara el buen estado de
obligatorio su instalación antes de iniciar la
las gomas del economizador. Una vez mas se
operación de sacado de varillas.
verificará que no haya retorno de fluido desde el
♦Ver Fig.6 “Flujograma de Preparación de Boca pozo, en cuyo caso deberá determinarse un
de Pozo” ahogue.

♦Ver Fig. 6.1 “Acondicionamiento de Elementos ♦Ver Fig. 6.3 “Instalación de Llave Hidráulica”
sobre Caballetes”
♦Ver Fig. 6.4 “Economizador de Varillas de
Bombeo”

Ørev 5/24/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 11 de 21


Revisado por:______________________
Fecha de Revisión: ______________
Aprobado por:_____________
Fecha de Aprobación:____

2.433 Uso de herramientas - Instructivo uso de precaución de instalar ambos sistema “por
cables separado”.
Esta sub-tarea se refiere a la utilización de todas las Los economizadores de varillas hidráulicos o
herramientas necesarias en boca de pozo para las mecánicos deben poseer gomas en muy buen
distintas operaciones. Debe esperarse que las estado y las roscas de las tapas, como la conexión
mismas se encuentren siempre en óptimas a la boca de pozo deben mantenerse limpias y en
condiciones, de lo contrario serán reemplazadas buenas condiciones. Los elevadores constituyen
para no incurrir en errores operativos. una herramienta de vital importancia. Sus seguros,
pasadores, alojamiento de la varilla o caños (según
Las llaves manuales de golpe para varillas deben del que se trate) deben estar bien mantenidos y
utilizarse únicamente para esta tarea y no como deben inspeccionarse periódicamente. De existir un
martillo o maza. Con ellas solamente se ajustaran alojamiento en malas condiciones, podemos estar
las varillas a enroscar, terminado de dar torque con frente a una situación de pesca, mal enrosque o
la llave hidráulica. apertura del mismo en forma imprevista pudiendo
provocar accidentes personales. El gancho elevador
Otras herramientas manuales como son las llaves
de varillas requiere un cuidado similar a las otras
ajustables stilson, francesas o fijas a golpes, deben
herramientas ya que constituye el vinculo entre el
inspeccionarse frecuentemente determinando su
aparejo del equipo y la sarta del pozo. Las cunas
buen estado. Una fisura en mordazas, mango o
neumáticas y manuales deben mantenerse limpias
mandíbula fija, puede determinar un accidente a los
para detectar cualquier falla. Son las que soportar el
operarios, por ello es muy importante mantenerlas
peso de la herramienta que se esta bajando, por lo
limpias y verificar su buen estado en forma
que el ajuste exacto, las mordazas en buenas
periódica. Las llaves hidráulicas tanto para varillas
condiciones, pernos, pasadores, seguros y
como para canos, forman parte del grupo de llaves
accionamientos neumáticos deben mantenerse en
de poder que se accionan mediante circuitos
muy buen funcionamiento. Ante cualquier
hidráulicos, que permiten severos ajustes de
desperfecto, su recambio es inevitable. Del mismo
cañerías, portamechas, barras y cualquier otro
modo las amelas constituyen el conjunto de
elemento de uso en las operaciones que requieren
elementos que continuamente soportan cargas en
un buen torque. Es imprescindible que solamente
movimiento por lo que se inspeccionaran
operen estas llaves personal especializado. Nunca
visualmente siempre. Todas las herramientas de
deberá inspeccionarse una llave hidráulica en forma
utilización en el equipo de Pulling, merecen una
manual con los circuitos conectados. Esto significa
inspección no destructiva en un período
la prohibición que existe de introducir las manos o
determinado que asegure un buen funcionamiento y
partes de estas para movilizar, limpiar o accionar
sean aptas para las cargas y tareas que van a
mecanismos trabados. Si bien se exige una limpieza
soportar.
adecuada de las mordazas y todo el sistema de
♦ Ver Fig. 6.5 “Despiece de Elevador de Varillas”
ajuste, se requiere que ello se haga cuando la llave
esta fuera de uso o desconectada. Debe prestarse ♦ Ver Fig. 6.6 “Gancho de Varillas, Elevadores y
especial atención a la instalación de las llaves de Despiece de Cuña Neumática”
poder en posición de trabajo, ya que el brazo rígido
♦ Ver Fig. 6.7 “Tabla para el Trabajo de Cables en
que hace de contrallave y un estrobo que cumple la
Toneladas Milla”
misma función, deben estar indefectiblemente
instalados con el objeto de brindar un doble sistema ♦ Ver Fig. 6.8 “Pescadores para Varillas de
de seguridad ante un giro inesperado o golpe que Bombeo”
pueda darse al producir los enrosques. El doble
sistema brinda una adecuada seguridad a los ♦ Ver Fig. 6.9 “Calibre de Tubulares”
operarios en boca de pozo. Se debe tener la ♦ Ver Fig. 6.10 “Control de Partes de Desgaste
de la Corona”

Ørev 5/24/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 12 de 21


Revisado por:______________________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:______________
Aprobado por:_____________ Pulling
Fecha de Aprobación:____
Módulo de Preparación de Boca de Pozo

2.500 EVIDENCIA DE BUENA A continuación la evidencia de buena operación:


OPERACIÓN
Al concluir cada sub-etapa de Preparación Boca de
Pozo, tenemos ciertas evidencias claves que nos
permiten concluir que dicha sub-etapa se ha llevado
a cabo correctamente.

QUÉ SE OBSERVA: DONDE SE OBSERVA: QUE SE ESPERA VER:


Prueba de Hermeticidad Inicial
Derrames en superficie En la locación • Cabeza colgadora, puente y
líneas de producción sin pér-
didas
• Buen estado de empaqueta-
duras del tee prensa

Pérdidas en líneas En locación • Ajuste correcto de conexiones


roscadas o articulaciones.

Líneas sin presión En manómetro • Buen funcionamiento de la


bomba principal o de ahogue
(filtro de admisión limpio, buen
cierre de válvulas y válvula de
seguridad sin fuga.
• Líneas o conexiones de
presión sin pérdidas.
• Estanqueidad de elementos
componentes de boca de
pozo.
• Buen funcionamiento de
manómetro.

Líneas con presión En manómetro • Correcto funcionamiento de


válvula de retorno.

Conexiones de Boca de Pozo

Pérdidas de fluido En línea de conducción • Buen funcionamiento de vál-


vula de retención (charnela).

Falta de válvulas En cabeza colgadora • Colgador completo (DC-200).

Problemas de roscas en cabeza colgadora • Tuerca superior de ajuste col-


gador en buen estado (DC-
200).

Falta de espárragos o tuercas En cabeza colgadora bridada o de • Colgador completo (DC-400 o


electrosumergibles TW-8).

Ørev 5/24/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 13 de 21


Revisado por:______________________
Fecha de Revisión: ______________
Aprobado por:_____________
Fecha de Aprobación:____

QUÉ SE OBSERVA: DONDE SE OBSERVA: QUE SE ESPERA VER:


Peso de herramienta erróneo En Indicador de Peso • Diafragma, punto muerto y
mangueras en buen estado.

Cierre incorrecto del elevador de En elevador • Limpieza, buen funciona-


varillas de bombeo miento y sin desgaste.

Varillas con torsión en sistema PCP Cabezal de PCP • Buen funcionamiento de freno
(regulación).

Tensión eléctrica. En motor A.I.B. o P.C.P. • Sacar fusibles Kearney o


efectuar desconexión en
tablero principal.

Preparación de Boca de Pozo

Derrame de fluidos En locación • Colocar BOP y economizador


de varillas de bombeo.

Mal funcionamiento En llave hidráulica • Buena nivelación. Buen man-


tenimiento.

Pérdidas de aceite hidráulico En llave hidráulica • Mangueras y acoplamientos


en buen estado.

Daños en el cuadrante de la varilla. En llave hidráulica • Los dados y la llave contra sin
deformaciones

Accidentes Personales En llave hidráulica • Barra y cable de retenida bien


colocados

Deterioro de materiales En boca de pozo • Uso adecuado de herramien-


tas.

Ørev 5/24/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 14 de 21


Revisado por:______________________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:______________
Aprobado por:_____________ Pulling
Fecha de Aprobación:____
Módulo de Preparación de Boca de Pozo

PRACTICA N° 2
1. Usando los flujogramas de cada sub-etapa
explique como funciona cada una de ellas.

2. Explique como se hace la prueba de hermeti-


cidad inicial.

3. Explique como se desarrolla la subetapa de


conexiones boca de pozo.

4. Explique como se desarrolla la subetapa


preparación boca de pozo.

5. Liste la evidencia de buena operación para


cada una de las subetapas

Ørev 5/24/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 15 de 21


Revisado por:______________________
Fecha de Revisión: ______________
Aprobado por:_____________
Fecha de Aprobación:____

aspectos que nos dejan “una buena evidencia de


operación”.
3.110 QUÉ SE CONTROLA EN LA PRUEBA DE
HERMETICIDAD INICIAL
En esta sub-Etapa controlamos:
• Estado de las conexiones en boca de pozo.
• Buen funcionamiento de motobomba.

3.000 ACERCA DE LA • Ausencia de perdidas de fluidos de cualquier


tipo.
OPERACIÓN DE
• Desconexión de los sistemas eléctricos de ali-
PREPARACIÓN DE BOCA mentación a pozos.
DE POZO • Instalación de un manómetro en boca de pozo.
• Verificación buen estado de empaquetaduras
en boca de pozo.
3.120 QUÉ SE CONTROLA EN CONEXIONES
BOCA DE POZO
• Ausencia de presión en instalaciones de boca
de pozo.
• Peso de herramienta razonable como para
En esta sección del módulo continuaremos con la
retirar tee prensa.
descripción del modulo de Preparación Boca de
Pozo enfocándonos al aspecto del control de la • Ganchos, elevadores, varilla de maniobras, en
etapa. buenas condiciones operativas.

Especificamente, para cada una de las tres sub- • Estrobos en muy buen estado para desengan-
etapas (procedimientos o conjuntos de tareas) de la char cabezales de pozos.
Preparación Boca de Pozo, que son:
• Roscas de trozos de maniobras o varillas de
1. Prueba de Hermeticidad Inicial. maniobras en muy buen estado.

2. Conexiones Boca de Pozo. • Ubicación previa adecuada de caballetes para


estibar tee prensa con vástago o cabezal de
3. Preparación Boca de Pozo.
PCP.
Determinaremos:
3.130 QUÉ SE CONTROLA EN PREPARACIÓN
• Que se controla. BOCA DE POZO

• Como se controla. • Limpieza de las roscas de los elementos a


instalar en boca de pozo.

3.100 QUÉ SE CONTROLA • Nivelación correcta de los elementos coloca-


dos en boca de pozo.
Existe un importante vinculo entre la sección 2.500
“Evidencia de Buena Operación” y esta sección. Es • Conexión segura de descarga a pileta de la
decir, lo que suele controlarse son aquellos instalación.

Ørev 5/24/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 16 de 21


Revisado por:______________________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:______________
Aprobado por:_____________ Pulling
Fecha de Aprobación:____
Módulo de Preparación de Boca de Pozo

• Adecuado conocimiento de las herramientas a anormalidades para proceder a los cambios


utilizar en boca de pozo. necesarios.
• Prácticas adecuadas y métodos correctos en En el caso especial de conexiones en boca de pozo
el uso de las herramientas. de cabezales de bombas PCP debe controlarse
especialmente el funcionamiento del freno del
• Uso de todos los elementos de seguridad y
cabezal.
protección personal para operar en boca de
pozo. Para ello el encargado de turno libra lentamente la
fijación del freno permitiendo la ecualización de
niveles.
3.200 CÓMO SE CONTROLA
Este control lo realizará siempre un operario
A continuación una breve descripción de como se calificado con experiencia en la operación.
controla cada uno de los elementos identificados en
3.100 “Qué se controla”. El estado de las conexiones eléctricas del sistema
las controlará personal idóneo.
3.210 CÓMO SE CONTROLA LA PRUEBA DE
HERMETICIDAD INICIAL En este caso también una vez levantado el peso de
la herramienta se lo controla observando el
Dispuesto el personal en los lugares estratégicos indicador de peso y su correspondencia con el
(enganchador en motobomba para bombear, boca programa de intervención del pozo.
de pozo en pileta para medir, maquinista o
encargado de turno en cercanías de boca de pozo 3.230 CÓMO SE CONTROLA LA PREPARACIÓN
para controlar el aumento de presión, y boca de DE BOCA DE POZO
pozo a ordenes del maquinista para cerrar válvula
En forma visual se verifica el buen estado de las
en boca de pozo) se inicia la operación observando
roscas donde se instalará la BOP y el economizador
ausencia de pérdidas, correcta succión de la
de varillas.
bomba, desplazamiento positivo del fluido por las
líneas hacia el pozo, conexión segura de descargas Utilizando el malacate hidráulico se levantan la BOP
a tierra, pare de emergencia instalado, chequeado y el economizador de varilla y se presentan en boca
y en funcionamiento. de pozo.

3.220 CÓMO SE CONTROLAN LAS Una vez levantado el peso de herramienta, se


CONEXIONES BOCA DE POZO retiran el elevador de boca de pozo permitiendo el
enrosque de los elementos controlando que los
El encargado de turno verifica la ausencia de
mismos tengan sus empaquetaduras y conexiones
presión en las líneas y en boca de pozo y ordena
en buen estado.
desarmar el puente de producción.
Se coloca un trozo de varilla de maniobra en el
vástago y luego el elevador. Al levantar con el
3.300 PROCEDIMIENTOS
aparejo y el gancho de varillas se controla el peso Como hemos mencionado anteriormente, este
de la herramienta. módulo consta de dos grandes partes: Una parte
descriptiva y una parte prescriptiva ( Los procedi-
Una vez definido el peso se procede a desenroscar
mientos ).
el stuffing box (tee prensa).
Los procedimientos especifican que hacer y como
El mismo se retira y se lo deposita sobre caballetes
hacerlos. La descripción nos explica el porqué.
controlando el estado del conjunto.
En esta sección del módulo queremos establecer un
Las conexiones en boca de pozo se controlan
“puente” entre la parte descriptiva y los procedi-
mediante una inspección visual y se registran las
mientos.

Ørev 5/24/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 17 de 21


Revisado por:______________________
Fecha de Revisión: ______________
Aprobado por:_____________
Fecha de Aprobación:____

Esta etapa de Preparación de Boca de Pozo está Colocar BOP y economizador de varillas
conformado por cuatro sub-etapas. Cada sub-etapa de bombeo
está a su vez conformado por una serie de tareas.
Preparar para sacar varillas de bombeo
Es a nivel de tarea que se nos comunica qué y como
hacerlo. Uso de Herramientas - Instructivo de
cables
De modo que en nuestra estructura de tareas de la
etapa de Preparación de Boca de Pozo es la sigu- 3.310 ANÁLISIS DE RIESGOS
iente:
En las tareas y directamente en el contexto de los
procedimientos descriptos, se resaltan según sean
PREPARACIÓN DE BOCA DE POZO apropiado, riesgos y sus correspondientes precau-
ciones. Para facilitar su identificación se resaltan
Prueba de Hermeticidad Inicial.
tres tipos de riesgos en distintos colores:
Prueba de hermeticidad inicial sobre
• Riesgos Personales en rojo. (P)
bomba de profundidad en Bombeo
Mecánico • Riesgos Ambientales en verde. (A)
Prueba de hermeticidad inicial sobre vál- • Riesgos de Daños de equipo en azul.(E)
vula de retención para bombas electro-
sumergibles
3.400 DETECCIÓN DE FALLAS
Conexión boca de pozo
Esta Sección del módulo se enfoca hacia la res-
Retirar puente de producción boca de puesta a la pregunta ¿Cómo determinar que no está
pozo. haciendo lo que se supone que haga ?.
Retirar vástago con tee prensa Aunque existen varios métodos de detección de
Desconectar cabezal de PCP falla, para el tipo de operación de Pulling, el que más
se presta es la detección de falla histórica, también
Retirar vástago con cabezal PCP conocido como Síntoma-Causa-Solución.
Preparación Boca de Pozo.

SINTOMA POSIBLE FALLA SOLUCION


Fluidos en superficie Pérdidas en líneas Colocación de membranas
Ajuste de líneas

Pérdidas de líneas Empaquetaduras en mal estado Comprobar empaquetaduras en


uniones rápidas

Líneas con presión Luego de prueba, no se purgó Abrir válvula de retorno de presión
a pileta

Trozo de maniobra inadecuado Mayor diámetro al de la sarta Chequeo de material a utilizar

Exceso de tensión Desconocimiento de resistencia Dar tensión sin exceder la máxima


admisible de varillas

Eslingas con hebras cortadas Falta de chequeo Usar y chequear para izamiento
eslingas adecuadas

Ørev 5/24/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 18 de 21


Revisado por:______________________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:______________
Aprobado por:_____________ Pulling
Fecha de Aprobación:____
Módulo de Preparación de Boca de Pozo

SINTOMA POSIBLE FALLA SOLUCION


Varilla mal estibada Caballetes inadecuados Usar caballete con rodillo de goma
y en cantidad para evitar pandeo

Pérdida en manguera de llave Deterioro en acoples rápidos de Chequeo previo del material antes
hidráulica alta presión de instalación

Herramientas en mal estado Falta de tensión Realizar las inspecciones periódi-


camente

Mordazas en mal estado Falta de mantenimiento de cuña Chequear material antes de uso

Ørev 5/24/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 19 de 21


Revisado por:______________________
Fecha de Revisión: ______________
Aprobado por:_____________
Fecha de Aprobación:____

PRACTICA N°3 3.3 En la demostración de los procedimien-


tos, identificar los riesgos involucrados y
1. Explique qué se controla y cómo se controla
explicar su prevención.
en cada una de las sub-etapas

2. Identifique las condiciones anormales más


comunes y explique cómo enfrentar dichas
condiciones

3. En el campo:
3.1 Identifique todos los equipos y compo-
nentes

3.2 Demuestre “en seco” cómo lleva a cabo


los procedimientos asignadas dentro de
las siguientes tareas (según se detalla en
la parte de procedimientos de este
módulo)
• Prueba de hermeticidad inicial
• Conexiones boca de pozo

• Preparación de boca de pozo

Ørev 5/24/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 20 de 21


Revisado por:______________________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:______________
Aprobado por:_____________ Pulling
Fecha de Aprobación:____
Módulo de Preparación de Boca de Pozo

mente en el contexto de la tarea en sí. En esta sec-


ción del módulo queremos sintetizar los riesgos
principales, para reforzar lo ya aprendido.
4.210 RIESGOS Y PRECAUCIONES
PERSONALES (P)
Estos son los aspectos que se enfocan a la segu-
ridad de las personas involucradas en el trabajo.
4.220 RIESGOS Y PRECAUCIONES
4.000 CONCLUSIÓN AMBIENTALES (A)
Estos son los aspectos que representan un riesgo
ecológico - al medio ambiente.

4.230 RIESGOS Y PRECAUCIONES


MATERIALES (E)
Estos son los riesgos relacionados con posibles
daños al equipo.

4.100 RESUMEN 4.300 RETROALIMENTACIÓN


En esta parte del módulo hemos visto que la etapa Esta sección del módulo nos ofrece una opor-
de Preparación de Boca de Pozo es una de las seis tunidad de demostrarnos a nosotros mismos y a
etapas en los procesos de Pulling, es decir: otros lo que sabemos y lo que somos capaces de
hacer.
1. Transporte y Montaje de Equipo de Pulling
La retroalimentación se basa directamente en los
2. Preparación de Boca de Pozo
objetivos del usuario (sección 1.200 de este
3. Retirar y Librar Instalación de Producción módulo).

4. Armado y Bajada de Instalación de Produc- 4.310 RETROALIMENTACIÓN ORAL O ESCRITA


ción
Sin hacer referencia a este documento, responder a
5. Desmontaje de Equipo los objetivos del usuario 1 al 5.

6. Tareas Especiales 4.320 RETROALIMENTACIÓN EN CAMPO

Hemos visto también que este módulo de Demostrar el objetivo del usuario N° 7.
Preparación de Boca de Pozo está conformado por
4.330 EJERCICIO DE DETECCIÓN DE FALLAS
cuatro sub-etapas, cada una de las cuales consta
de una serie de tareas. Si desean repasar esto, ver Dada una condición anormal, determinar la posible
la sección 3.300 de este módulo causa de la anormalidad y explicar la acción correc-
tiva (objetivo del usuario N°6).

4.200 RESUMEN DE ANÁLISIS DE


RIESGO
A través de este módulo hemos resaltado riesgos y
precauciones relacionadas con las tareas. Dichos
riesgos y precauciones se han incluído directa-

Ørev 5/24/99 © doc 4.5w PullDescripyCapacitM2 Descripción y Capacitación 21 de 21


Aprobado por:_______________

Revisado por:_______________
Fecha de Aprobación:_____

Fecha de Revisión:_________
PROCEDIMIENTOS & TAREAS
Ørev 4/7/99 ©

No

Encargado de Turno
Peón Boca de Pozo

Jefe de Equipo
Enganchador

Maquinista
PullTareasVsRespM2.fm

Fig. 1 Matriz de Tareas Vs. Responsabilidades

Prueba de Hermeticidad Inicial


5
Prueba de hermeticidad inicial sobre
5.1 X X X X
bomba en bombeo mecánico
Prueba de hermeticidad inicial sobre
5.2 X X X X
válvula para bomba electrosumergible
Conexiones Boca de Pozo
6
Descripción y Capacitación

Retirar puente de producción de boca


6.1 X X X
de pozo

Módulo de Preparación de Boca de Pozo


Retirar vástago con tee prensa
6.2 X X X
Desconectar cabezal de P.C.P.
6.3 X X X
Retirar vástago con cabezal de P.C.P.
6.4 X X X
Preparación de Boca de Pozo
7
Colocar B.O.P. y economizador de
7.1 varillas X X

Prepara para sacar varillas de bombeo


7.2 X X

Pulling
Uso de herramientas
7.3 X X X

YPF S.A.
Revisado por:_______________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:_________
Aprobado por:_____________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Preparación de Boca de Pozo

Fig.3 Diagrama Funcional de Preparación de Boca de Pozo

Ørev 4/8/99 © doc 4.5w Figuras.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:____________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:________
Aprobado por:______________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Preparación de Boca de Pozo

Fig. 4 Flujograma de Prueba de Hermeticidad Inicial

Ørev 4/8/99 © doc 4.5w Figuras.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:_______________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:_________
Aprobado por:_____________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Preparación de Boca de Pozo

Fig. 5 Flujograma de Conexiones Boca de Pozo

Ørev 4/8/99 © doc 4.5w Figuras.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:____________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:________
Aprobado por:______________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Preparación de Boca de Pozo

Fig. 6 Flujograma de Prepación de Boca de Pozo

Ørev 4/8/99 © doc 4.5w Figuras.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:_______________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:_________
Aprobado por:_____________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Preparación de Boca de Pozo

Fig. 4.1 Conexiones para Prueba Hidráulica Inicial de Hermeticidad

Ørev 4/8/99 © doc 4.5w Figuras.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:____________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:________
Aprobado por:______________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Preparación de Boca de Pozo

Fig. 2 Etapas de Pulling

Ørev 4/8/99 © doc 4.5w Figuras.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:_______________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:_________
Aprobado por:_____________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Preparación de Boca de Pozo

Fig. 6.2 Instalación de BOP y Economizador de Varillas

Ørev 4/8/99 © doc 4.5w Figuras.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:____________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:________
Aprobado por:______________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Preparación de Boca de Pozo

Fig. 5.1 Puente de Producción, Armado y Desconexión del Mismo

Ørev 4/8/99 © doc 4.5w Figuras.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:_______________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:_________
Aprobado por:_____________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Preparación de Boca de Pozo

Fig. 5.2 Herramientas a Utilizar con Varillas de Bombeo

Ørev 4/8/99 © doc 4.5w Figuras.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:____________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:________
Aprobado por:______________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Preparación de Boca de Pozo

Fig. 5.3 Secuencia de Maniobras en Bombeo PCP

Ørev 4/8/99 © doc 4.5w Figuras.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:_______________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:_________
Aprobado por:_____________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Preparación de Boca de Pozo

Fig. 6.1 Acondicionamiento de Elementos sobre Caballetes

Ørev 4/8/99 © doc 4.5w Figuras.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:____________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:________
Aprobado por:______________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Preparación de Boca de Pozo

Fig. 6.3 Instalación de Llave Hidráulica

Ørev 4/8/99 © doc 4.5w Figuras.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:_______________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:_________
Aprobado por:_____________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Preparación de Boca de Pozo

Fig. 6.4 Economizador de Varillas de Bombeo

Ørev 4/8/99 © doc 4.5w Figuras.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:____________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:________
Aprobado por:______________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Preparación de Boca de Pozo

Fig. 6.5 Despiece de Elevador de Varillas

Ørev 4/8/99 © doc 4.5w Figuras.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:_______________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:_________
Aprobado por:_____________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Preparación de Boca de Pozo

Fig. 6.6 Ganchos de Varillas, Elevadores y Despiece de Cuñas Neumáticas

Ørev 4/8/99 © doc 4.5w Figuras.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:____________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:________
Aprobado por:______________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Preparación de Boca de Pozo

Fig. 6.7 Tabla para el Trabajo de Cable en Tonelada/Milla

Ørev 4/8/99 © doc 4.5w Figuras.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:_______________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:_________
Aprobado por:_____________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Preparación de Boca de Pozo

Fig. 6.8 Pescadores para Varillas de Bombeo

Ørev 4/8/99 © doc 4.5w Figuras.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:____________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:________
Aprobado por:______________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Preparación de Boca de Pozo

Fig. 6.9 Calibres de Tubulares

Ørev 4/8/99 © doc 4.5w Figuras.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:_______________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:_________
Aprobado por:_____________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Preparación de Boca de Pozo

Fig. 6.10 Control de Puntos de Desgaste de la Corona

Ørev 4/8/99 © doc 4.5w Figuras.fm Descripción y Capacitación


Revisado por:____________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:________
Aprobado por:______________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Preparación de Boca de Pozo

Problema Causa Probable

- Daño del cable por descuido durante su transporte - Rodado del carretel sobre obstrucciones.
- Caída del carretel desde camión o plataforma.
- Uso indebido de cadenas para amarrarlo.

- Desgaste excesivo en determinados puntos - Formación de rulos o nudos debido a


manipuleo incorre
cto.
- Interferencia en las canaletas del tambor.
- Fricción o roce con diversas partes del equipo.
- Excesiva velocidad de operación.

- Rotura de una o más hebras o cordones


- Desgaste localizado
- Oxidación - Formación de rulos
- Fatiga
- Velocidad excesiva
- Sobrecargas originadas por impactos severos

- Rotura del cable(todos los cordones)


- Desgaste localizado
- Debilitamiento de uno o más cordones - Sobrecargas por impactos severos
- Condiciones de oxidación
- Pérdida de elasticidad
- Formación de rulos, patas de perro

- Calor generado por fricción


- Rotura prematura de los alambres - Flexiones muy severas
- Abrasión

- Poca lubricación
- Rozamiento contra objetos estacio narios o
- Desgaste por abrasión superficies abrasivas
- Alineación inadecuada
- Polea y ranuras reducidas

- Arrollado flojo en el tambor o ar rollado


- Aplastamiento excesivo cruzado
- Exceso de sobrecargas
- Programa inadecuado de corrida y corte de cable

- Destrenzado o salto del alma del cable - Descargas bruscas o acción de cargas
intermitentes
- Diámetro pequeño de poleas

- Desgaste irregular en cable acoplado - Presencia misma del acoplamiento que


genera desgaste irregular

- Distorsión en el cable - Inadecuada fijación de grampas o anclajes

Fig. 6.11 Problemas Típicos de Cables y sus Causas Probables

Ørev 4/8/99 © doc 4.5w Figuras.fm Descripción y Capacitación


PROCEDIMIENTOS

Procedimientos
Part 2
PREPARACIÓN DE BOCA DE POZO
5 PRUEBA DE HERMETICIDAD INICIAL
5.1 Sobre Bomba de Profundidad en Bombeo
Mecánico
5.2 Sobre Válvula de Retención para Bombas
Electrosumergibles
6 CONEXIONES BOCA DE POZO
6.1 Retirar Puente de Producción de Boca de Pozo
6.2 Retirar Vástago con Tee Prensa y/o Rátigan de
Boca de Pozo
6.3 Desconectar Cabezal de PCP
6.4 Retirar Vástago con Cabezal de PCP
7 PREPARACIÓN DE BOCA DE POZO
7.1 Colocar BOP y Economizador de Varillas de
Bombeo
7.2 Preparar para Sacar Varillas de Bombeo
7.3 Uso de Herramientas

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________ Ørev 5/24/99 © doc 4.5w PulSeparadorM2.fm
YPF S.A. Pulling, Módulo de Preparación de Boca de Pozo

PROCEDIMIENTO 5: PRUEBA DE HERMETICIDAD DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN


INICIAL
| PREPARACION DE
| BOCA DE POZO Tarea 1: Prueba de Hermeticidad Inicial sobre Bomba de Profundi-
|| || Prueba de dad en Bombeo Mecánico.
Contami- A Verificar estados
|| || || Prueba
Hermeticidad Inicial
R0, 9/4/99

de 5.1.1 En el caso de utilizarse motobomba autotransportable, la misma nación de mangueras,


|| || || hermeticidad inicial sobre deberá ubicarse a una distancia de 15 metros de la boca de pozo y de por pérdi- conectores y
|| || || bomba de
profundidad en acuerdo a los vientos predominantes de la zona, ver instructivo IT-01 das de conexiones arti-

|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
(Distanciamientos). fluidos culadas
DOC 4.6M PullProcedM2.fm

de
|| || || hermeticidad inicial
sobre válvula de
|| || || bombas retención para 5.1.2 Los ayudantes en boca de pozo, colocarán membranas ecológi-
|| || Conexiones cas en boca de pozo, como así también en líneas, manifold y articula-
electrosumergibles
boca de
dos.
|| || || Retirar
pozo
puente de Acciden- No permanecer
| | | producción boca de 5.1.3 Una vez desenganchado el pozo, el maquinista asentará la P
|| || || Retirar tes perso- cerca de boca de
pozo
vástago con bomba de profundidad sobre el anclaje, dejando el vástago con la
nales pozo cuando el
|| || || Desconectar
tee prensa
grampa asentado sobre el tee prensa, previamente ajustada la tapa
sistema está pre-
|| || || Retirar
cabezal de PCP
superior.
vástago con surizado.
|| || Preparación
cabezal PCP
Boca de 5.1.4 El enganchador u operador de la motobomba verificará la
|| || || Colocar
Pozo
BOP y conexión de la línea desde el manifold de la pileta al pozo.
|| || || economizador de
Procedimientos

varillas de
5.1.5 Con ayuda de un boca de pozo, colocará los apoyos para las
|| || || Preparar
bombeo
para sacar líneas (no menos de dos por tramo), en caso de utilizar chiksan. En
|| || || Uso
varillas de bombeo
de caso de usar manguerote, colocar grampas con cadenas de seguridad
|| || || Herramientas
Instructivo de
cables
-
en sus acoples.
5.1.6 El operador procederá a colocar en marcha la bomba de ahogue,
1 de 39

verificando su correcto funcionamiento.


5.1.7 Medirá la existencia de fluído en la pileta o tanque, registrando la
información en parte diario.
5.1.8 Con autorización del maquinista u operador, procederá a bom-
bear el fluido por la línea armada.
5.1.9 Antes de comenzar a inyectar, el operador colocará en la salida
de bombeo un niple de alta, ciego con media unión doble rápida de Ø
2”.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Preparación de Boca de Pozo

PROCEDIMIENTO 5: PRUEBA DE HERMETICIDAD DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN


INICIAL
| PREPARACION DE
| BOCA DE POZO 5.1.10 Luego de ajustada la misma, se comenzará a bombear en forma Acciden- P Elementos rosca-
|| || Prueba de lenta verificando el dispositivo de corte de válvula de seguridad cali- tes perso- dos con defectos
|| || || Prueba
Hermeticidad Inicial
brada. Descargará la presión a pileta o tanque de motobomba y proce- nales. en filetes, o mal
R0, 9/4/99

de
|| || || hermeticidad inicial sobre
derá a retirar el niple ciego. roscados.
|| || || bomba de
profundidad en 5.1.11 Con la válvula de salida lateral del tee prensa cerrada en boca

|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
de pozo, el maquinista presenciará y registrará en el parte diario la
DOC 4.6M PullProcedM2.fm

de
|| || || hermeticidad inicial
sobre válvula de prueba de líneas, que se realizará con una presión de 1000 PSI. (o la
|| || || bombas retención para
que indique el programa de intervención) y verificará durante 5 minutos
|| || Conexiones
electrosumergibles
boca de la inexistencia de pérdidas; como así también corrobora las presiones
|| || || Retirar
pozo
puente de del manómetro con el registrador gráfico, inyectando suavemente el
| | | producción boca de
fluído de la pileta o tanque de motobomba.
|| || || Retirar
pozo
vástago con

|| || || Desconectar 5.1.12 Habiendo logrado una prueba de líneas positiva, proceder a


tee prensa

abrir lentamente la válvula de retorno de presión, a pileta o tanque de


|| || || Retirar
cabezal de PCP
vástago con
bomba, a efectos de bajar la presión.
|| || Preparación
cabezal PCP
Boca de

|| || || Colocar 5.1.3 Habiendo verificado la disminución de la presión, se abrirá total-


Pozo
BOP y
|| || || economizador mente la válvula y se le indicará al enganchador u operador, la decisión
Procedimientos

de
varillas de
de comenzar a bombear el fluído para probar hermeticidad sobre la
|| || || Preparar
bombeo
para sacar
bomba de profundidad.
|| || || Uso
varillas de bombeo
de
|| || || Herramientas
Instructivo de
- 5.1.14 El maquinista estimará con la información que posea del pozo
cables (profundidad de la bomba, sarta de varillas y diámetro de tubing según
programa), la cantidad de fluido a inyectar, independientemente de la
2 de 39

estimación de dicho volumen, deberá mantener un régimen adecuado


de bombeo, que evite un aumento brusco de la presión cuando se llene
la columna.
5.1.15 Completada la columna con fluído, se determinará si hay pérdi-
das en la cañería o si la prueba de hermeticidad es positiva (con la
presión final indicada por programa), observándo que la presión se
mantenga durante 10 minutos. Luego se abrirá la válvula del manifold
en forma lenta para despresurizar el pozo.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Preparación de Boca de Pozo
PROCEDIMIENTO 5: PRUEBA DE HERMETICIDAD DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
INICIAL
5.1.16 Al resultar la prueba negativa, se procederá a retirar la instala- Daños E Materiales acorde
| PREPARACION DE ción de producción (bomba de profundidad) y luego se repetirá la materia- a las presiones de
| BOCA DE POZO
|| || Prueba de
prueba de hermeticidad con probador de tubing, en función del tipo de les y per-
P
trabajo requeri-
|| || || Prueba
R0, 9/4/99

Hermeticidad Inicial anclaje existente en el pozo. sonales das.


de
|| || || hermeticidad inicial sobre
|| || || bomba de

profundidad en
NOTA:
|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
DOC 4.6M PullProcedM2.fm

de
|| || || hermeticidad inicial
sobre válvula de
No permanecerá persona alguna en cercanía de líneas y de boca de
|| || || bombas retención para
pozo, durante la operación de bombeo.
|| || Conexiones
electrosumergibles
boca de El encargado de turno supervisará la operación que llevará a cabo el
|| || || Retirar
pozo
puente de enganchador, observando la secuencia operativa.
| | | producción boca de

|| || || Retirar
pozo
vástago con
Se debe realizar un correcto armado de líneas y uniones comprobando
|| || || Desconectar el perfecto estado de las empaquetaduras en la uniones rápidas, para
tee prensa

|| || || Retirar evitar fugas contaminantes.


cabezal de PCP
vástago con

|| || Preparación
cabezal PCP
Boca de
Las posibilidades de pequeños derrames al desarmar o armar líneas,
|| || || Colocar “debe ser evitado”.
Pozo
BOP y
|| || || economizador
Procedimientos

de
varillas de

|| || || Preparar
bombeo
para sacar

|| || || Uso
varillas de bombeo
de
|| || || Herramientas
Instructivo de
cables
-
3 de 39

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Preparación de Boca de Pozo
PROCEDIMIENTO 5: PRUEBA DE HERMETICIDAD DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
INICIAL
Tarea 2: Prueba de Hermeticidad Inicial Sobre Válvula de Reten-
| PREPARACION DE ción para Bombas Electrosumergibles
| BOCA DE POZO
|| || Prueba de 5.2.1 En el caso de utilizarse motobomba autotransportable, la misma
|| || || Prueba
R0, 9/4/99

Hermeticidad Inicial
de deberá ubicarse a una distancia de 15 metros de la boca de pozo y de
|| || || hermeticidad inicial sobre acuerdo a los vientos predominantes de la zona, ver instructivo IT-01
|| || || bomba de

profundidad en (Distanciamientos).
|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
DOC 4.6M PullProcedM2.fm

de
5.2.2 Los ayudantes en boca de pozo, colocarán membranas ecológi-
|| || || hermeticidadsobre válvula de
inicial
cas en boca de pozo, como así también en líneas, manifold y articula-
|| || || bombas retención para
dos.
|| || Conexiones
electrosumergibles
boca de

|| || || Retirar 5.2.3 Desconexión de puente de producción efectuando las conexiones


pozo
puente de

| | | producción boca de desde la línea de boca de pozo al manifold.


|| || || Retirar
pozo
vástago con
5.2.4 El enganchador u operador de la motobomba verificará la Boca de Verificar que se
P
|| || || Desconectar
tee prensa
conexión de la línea desde el manifold de la pileta al pozo. pozo con hayan retirado los
|| || || Retirar
cabezal de PCP
vástago con
tensión. fusibles tipo
5.2.5 Con ayuda de un boca de pozo, colocará los apoyos para las
|| || Preparación
cabezal PCP
KEARNEY o efec-
Boca de
líneas (no menos de dos por tramo), en caso de utilizar chiksan. En
|| || || Colocar tuado la desco-
Pozo
caso de usar manguerote, colocar grampas con cadenas de seguridad.
Procedimientos

BOP y
|| || || economizador
varillas de
de nexión de la caja
de venteo.
|| || || Preparar 5.2.6 El operador procederá a colocar en marcha la bomba de ahogue,
bombeo
para sacar
verificando su correcto funcionamiento.
|| || || Uso
varillas de bombeo
de

|| || || Herramientas
Instructivo de
cables
- 5.2.7 Medirá la existencia de fluido en la pileta o tanque, registrando la
información en parte diario.
4 de 39

5.2.8 Con autorización del maquinista u operador, procederá a bom-


bear el fluido por la línea armada.
5.2.9 Antes de comenzar a inyectar, el operador colocará en la salida
de bombeo un niple de alta, ciego con media unión doble rápida de Ø
2”. Luego de ajustada la misma comienza a bombear en forma lenta
verificando el dispositivo de corte de válvula de seguridad calibrada.
Descarga presión a pileta o tanque de motobomba y procede a retirar
el niple ciego.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Preparación de Boca de Pozo
PROCEDIMIENTO 5: PRUEBA DE HERMETICIDAD DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
INICIAL
5.2.10 Con la válvula de salida lateral del puente de producción cerrada
en boca de pozo, el maquinista presenciará y registrará en el parte dia-
| PREPARACION DE rio la prueba de líneas, que se realizará con una presión de 1000 PSI.
| BOCA DE POZO
R0, 9/4/99

(o la que indique el programa de intervención) y verificará durante 5


|| || Prueba de minutos la inexistencia de pérdidas, como así también corroborará las
|| || || Prueba
Hermeticidad Inicial
de presiones del manómetro con el registrador gráfico, inyectando suave-

|| || || hermeticidad inicial sobre mente el fluido de la pileta o tanque de motobomba.


DOC 4.6M PullProcedM2.fm

|| || || bomba de
profundidad en
5.2.11 Habiendo logrado una prueba de líneas positiva, proceder a Acciden- P No permanecer
|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
de tes perso- cerca de la boca
|| || || hermeticidadsobre válvula de
inicial abrir lentamente la válvula de retorno de presión, a pileta o tanque de
nales. de pozo cuando el
|| || || bombas retención para motobomba, a efectos de bajar la presión.
sistema está pre-
|| || Conexiones
electrosumergibles
boca de
5.2.12 Habiendo verificado la disminución de la presión, se abrirá total- surizado.
|| || || Retirar
pozo
mente la válvula y se le indicará al enganchador u operador, la decisión
puente de
| | | producción boca de de comenzar a bombear el fluido para probar hermeticidad sobre la vál-
|| || || Retirar
pozo
vástago con vula de retención de la columna.
|| || || Desconectar
tee prensa
5.2.13 El maquinista estimará con la información que posea del pozo,
|| || || Retirar
cabezal de PCP
vástago con (profundidad de la retención y diámetro de tubing del programa), la can-
|| || Preparación
cabezal PCP
tidad de fluido a inyectar, independientemente de la estimación de
Procedimientos

Boca de

|| || || Colocar
Pozo
BOP y dicho volumen, deberá mantener un régimen adecuado de bombeo
|| || || economizador
varillas de
de
que evite un aumento brusco de la presión cuando se llene la columna.
|| || || Preparar
bombeo
para sacar 5.2.14 Completada la columna con fluido, se determinará si hay pérdi-
|| || || Uso
varillas de bombeo
de das en la cañería o válvula de retención. Si la prueba de hermeticidad
|| || || Herramientas -
es positiva, con la presión final indicada en el programa, observándo
5 de 39

Instructivo de
cables
que la misma se mantenga durante 10 minutos. Luego se abrirá la vál-
vula del manifold en forma lenta para despresurizar el pozo.
5.2.15 Al resultar la prueba negativa, se procederá a retirar la instala-
ción de producción (equipo electrosumergible), revisando y localizando
la pérdida en los tubing.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Preparación de Boca de Pozo
PROCEDIMIENTO 5: PRUEBA DE HERMETICIDAD DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
INICIAL
NOTA:
Verificar que la boca de pozo no tenga tensión eléctrica.
| PREPARACION DE
| BOCA DE POZO No permanecerá persona alguna en cercanía de líneas y de boca de Deterio- E Elementos com-
R0, 9/4/99

|| || Prueba de pozo, durante la operación de bombeo. ros en ponentes acordes


|| || || Prueba
Hermeticidad Inicial
de materia- a las presiones de
El encargado de turno supervisará la operación que llevará a cabo el

|| || || hermeticidad inicial sobre les. trabajo requeri-


DOC 4.6M PullProcedM2.fm

|| || || bomba de enganchador, observando la secuencia operativa.


profundidad en das.
|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
de
Se debe realizar un correcto armado de líneas y uniones comprobando
|| || || hermeticidadsobre válvula de
inicial el perfecto estado de las empaquetaduras en la uniones rápidas, para
|| || || bombas retención para
evitar fugas contaminantes.
|| || Conexiones
electrosumergibles
boca de Las posibilidades de pequeños derrames al desarmar o armar líneas,
|| || || Retirar
pozo
puente de “debe ser evitado”
| | | producción boca de

|| || || Retirar
pozo
vástago con

|| || || Desconectar
tee prensa

|| || || Retirar
cabezal de PCP
vástago con

|| || Preparación
cabezal PCP
Procedimientos

Boca de

|| || || Colocar
Pozo
BOP y
|| || || economizador
varillas de
de

|| || || Preparar
bombeo
para sacar

|| || || Uso
varillas de bombeo
de
|| || || Herramientas
Instructivo de
-
6 de 39

cables

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Preparación de Boca de Pozo

PROCEDIMIENTO 6: CONEXIONES BOCA DE POZO DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN

Tarea 1: Retirar Puente de Producción de Boca de Pozo.


| PREPARACION DE
| BOCA DE POZO 6.1.1 El maquinista y el boca de pozo cierran la válvula del puente de Acciden- P Utilización de lla-
|| || Prueba de producción y una vez liberada la presión de línea desconectan la unión tes perso- ves manuales en
|| || || Prueba
Hermeticidad Inicial
R0, 9/4/99

de doble del mismo, utilizando 2 llaves stilson n°36, una para contra de la nales. forma correcta.
|| || || hermeticidad inicial sobre unión doble y otra para aflojar la tuerca de la misma, o masa de bronce
|| || || bomba de
en caso de unión doble rápida.

profundidad en

|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
DOC 4.6M PullProcedM2.fm

de 6.1.2 El boca de pozo enrosca un trozo de varillas de maniobra a vás-


|| || || hermeticidad inicial
sobre válvula de
tago de bombeo, engancha con elevador a gancho de aparejo y el
|| || || bombas retención para
maquinista tensiona herramienta en forma lenta hasta obtener peso
|| || Conexiones
electrosumergibles
boca de neutral.
|| || || Retirar
pozo
puente de
| | | producción boca de 6.1.3 Definido el peso de herramienta, el maquinista mantendrá el apa-
|| || || Retirar
pozo
rejo levantado con la carga que tenga en el gancho y firmemente fre- Mal fun- Limpieza y man-
vástago con
P
|| || || Desconectar ciona- tenimiento de
tee prensa
nado. Recién en este punto dará la orden al enganchador para que
miento de accesorios de
|| || || Retirar junto con el ayudante en boca de pozo, procedan a desenroscar el tee
cabezal de PCP
vástago con
prensa (stuffing box). elevador boca de pozo.
|| || Preparación
cabezal PCP
Boca de de vari-
|| || || Colocar
Pozo
BOP y
6.1.4 Personal en boca de pozo desenrosca conexión de rátigan y/o tee llas.
|| || || economizador
Procedimientos

varillas de
de prensa a tubing de boca de pozo, logrando así el desarmado general
|| || || Preparar de la instalación de superficie.
bombeo
para sacar

|| || || Uso
varillas de bombeo
de NOTA:
|| || || Herramientas
Instructivo de
cables
-
El trozo de varilla de maniobra deberá ser de un diámetro igual o mayor
que el de la sarta superior existente en pozo.
7 de 39

Revisar material de instalación desarmada. Efectuar conexio-


Derra- A nes a piletas,
En caso de existir en puente de producción ingreso de otro grupo de mes en
ajustar.
pozos con sus correspondientes válvulas se deberán respetar la posi- superfi-
ción de las mismas verificando en el programa y/o consultando a pro- cie.
ducción.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Preparación de Boca de Pozo
PROCEDIMIENTO 6: CONEXIONES BOCA DE POZO DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN

Tarea 2: Retirar Vástago con Tee Prensa y/o Ratigan de Boca de


| PREPARACION DE Pozo
| BOCA DE POZO Posibles E No exceder la ten-
|| || Prueba de 6.2.1 Una vez verificado el peso neutral en el indicador de peso (tipo pesca sión máxima
|| || || Prueba
Hermeticidad Inicial
de Martin Decker) el maquinista procede a dar la tensión necesaria para varillas admisible de la
|| || || hermeticidad
R0, 9/4/99

inicial sobre retirar el vástago sin exceder la tensión máxima admisible de la sarta de bom- sarta de varilla.
|| || || bomba de
profundidad en de varillas de bombeo existente en el pozo según programa de inter- beo.
|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
vención.

de

|| || || hermeticidad inicial
DOC 4.6M PullProcedM2.fm

sobre válvula de
6.2.2 Dos operarios boca de pozo, levantarán el tee prensa, y otro ayu-
|| || || bombas retención para
dante colocará un elevador de la medida del trozo de varilla o varilla de
|| || Conexiones
electrosumergibles
boca de bombeo, que se encuentre enroscado inmediatamente por debajo del
|| || || Retirar
pozo
puente de vástago.
| | | producción boca de

|| || || Retirar
pozo
vástago con 6.2.3 Le confirmarán al maquinista que la colocación fue efectiva, para Acciden- P
|| || || Desconectar Efectuar las
tee prensa
que este deje asentado el peso del bombeo sobre el elevador, que a su tes perso-
maniobras en
|| || || Retirar vez estará apoyado sobre la cupla del tubing colgador.
cabezal de PCP
vástago con nales.
forma lenta y
|| || Preparación
cabezal PCP
Boca de 6.2.4 Una vez que el maquinista asentó el peso de la herramienta, los segura.
|| || || Colocar
Pozo
BOP y
operarios de boca de pozo, procederán a desenroscar el vástago de
|| || || economizador
varillas de
de bombeo de la cupla que lo vincula a la sarta de varillas, utilizando las
Procedimientos

|| || || Preparar llaves de golpe (que colocarán en el cuadrante de la varilla) y las llaves


bombeo
para sacar

|| || || Uso
varillas de bombeo de fricción que girarán el vástago. P
de Acciden- Cuando se ten-
|| || || Herramientas
Instructivo de
cables
-
6.2.5 Desenroscado el vástago de bombeo, el maquinista procederá a tes perso- siona la herra-
levantar el tee prensa junto con el vástago, desvinculándolo de la sarta nales. mienta los
de varillas, lo retiran de boca de pozo y lo estiban sobre caballetes, operarios deben
acondicionándolos con sus respectivas protecciones.
8 de 39

retirarse del radio


de boca de pozo.

NOTA:
Cuando se realicen maniobras con tensión de herramienta, el personal
debe retirarse del radio de boca de pozo.
Antes de tomar el peso de herramienta verificar el funcionamiento de
indicador de peso, dejando asentado el aparejo en boca de pozo, el
cual deberá indicar 0, corroborando con registrador gráfico. Ver instruc-
tivo Indicador de peso.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Preparación de Boca de Pozo
PROCEDIMIENTO 6: CONEXIONES BOCA DE POZO DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN

Instructivo Indicador de Peso


| PREPARACION DE
| BOCA DE POZO Un indicador de peso debe dar el peso del aparejo móvil y de todo lo Deterioro E Utilizar llaves
|| || Prueba de que esta suspedido del gancho. Es un instrumento de precisión, de un de mate- manuales que
|| || || Prueba
Hermeticidad Inicial
de formato muy fuerte y sus componentes son blindados, apto para el riales. correspondan y
|| || || hermeticidad
R0, 9/4/99

inicial sobre lugar donde debe trabajar. Una planilla debe permitir deducir la carga ubicar los ele-
|| || || bomba de
profundidad en de aplastamiento soportada por la torre o mastil. El indicador de peso mentos sobre
|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
es una guía indispensable para el maquinista y debe ubicarse frente al caballetes.

de
|| || || hermeticidad inicial
DOC 4.6M PullProcedM2.fm

sobre válvula de mismo, en un lugar bien visible y protegido.


|| || || bombas retención para
El indicador de peso esta compuesto por un diafragma o sensor, una
|| || Conexiones
electrosumergibles
boca de manguera de alta presión, un amortiguador de pulsaciones, dos tubos
|| || || Retirar
pozo
puente de bourdon, tiene un dial con agujas gemelas, una indica el peso real de
| | | producción boca de

|| || || Retirar
pozo la carga del gancho y columna, la otra es ajustable y sirve como meta
vástago con
para indicar pequeñas variaciones de peso o tensiones y se usa
|| || || Desconectar
tee prensa
comunmente cuando se esta rotando arena, tapones, cemento, perfo-
|| || || Retirar
cabezal de PCP
vástago con rar, etc.
|| || Preparación
cabezal PCP
Boca de
Estos conjuntos de alta precisión pueden manejar cargas de cable
|| || || Colocar
Pozo
BOP y muerto de hasta 45 tn.
|| || || economizador
varillas de
de

|| || || Preparar
Procedimientos

bombeo
para sacar

|| || || Uso
varillas de bombeo
de
|| || || Herramientas
Instructivo de
cables
-
9 de 39

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Preparación de Boca de Pozo
PROCEDIMIENTO 6: CONEXIONES BOCA DE POZO DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN

Tarea 3: Desconectar Cabezal de P.C.P.


| PREPARACION DE
| BOCA DE POZO 6.3.1 El maquinista y el boca de pozo cierran la válvula del puente de Boca de P Personal especia-
|| || Prueba de producción y una vez liberada la presión de línea desconectan la unión pozo con lizado debe des-
|| || || Prueba
Hermeticidad Inicial
de doble del mismo, utilizando dos llaves stilson n°36, una para contra de tensión. conectar energía
|| || || hermeticidad
R0, 9/4/99

inicial sobre la unión doble y otra para aflojar la tuerca de la misma, o maza de eléctrica del
|| || || bomba de
profundidad en bronce en caso de unión doble rápida. tablero.
|| || || Prueba
Bombeo Mecánico

de
6.3.2 Los operadores especializados serán los únicos autorizados para
|| || || hermeticidad inicial
DOC 4.6M PullProcedM2.fm

sobre válvula de
desconectar la energía eléctrica del tablero o de los fusibles, tipo Kear-
|| || || bombas retención para
ney.
|| || Conexiones
electrosumergibles
boca de

|| || || Retirar 6.3.3 El encargado de turno procederá a librar lentamente la fijación del


pozo
Deterio- Todos los compo-
puente de E
| | | producción boca de freno del cabezal, permitiendo la ecualización del nivel de fluído de la ros en nentes deben
|| || || Retirar
pozo
vástago con directa y el entrecaño. Dicho proceso finalizará cuando la herramienta materia- izarse con sus
|| || || Desconectar
tee prensa
deje de girar en sentido contrario a la marcha normal del equipo. les. correspondientes
|| || || Retirar
cabezal de PCP
vástago con 6.3.4 Personal de boca de pozo procede a retirar el guardacorreas y a soportes.
|| || Preparación
cabezal PCP
Boca de desenroscar la tuerca de la unión doble rápida o desabolunar la brida
|| || || Colocar
Pozo
BOP y
de acuerdo al tipo de cabezal instalado.
|| || || economizador de
Procedimientos

varillas de 6.3.5 El boca de pozo enroscará un trozo de varillas de maniobra al


|| || || Preparar
bombeo
para sacar vástago de bombeo, enganchará con elevador de la misma medida de
|| || || Uso
varillas de bombeo
de la varilla a gancho de aparejo y el maquinista procederá a tensionar la Corregir regula-
|| || || Herramientas
Instructivo de
cables
-
herramienta en forma lenta observándo el desplazamiento del vástago Mal fun-
ciona-
P ción de freno.
y posible giro de la sarta, hasta obtener el peso neutral.
miento de
freno del
10 de 39

cabezal.

NOTA:
El trozo de varilla de maniobra deberá ser de un diámetro igual o mayor
que el de la sarta superior existente en pozo.
Revisar el material de la instalación desarmada.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Preparación de Boca de Pozo
PROCEDIMIENTO 6: CONEXIONES BOCA DE POZO DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN

Tarea 4: Retirar Vástago con Cabezal de P.C.P.


| PREPARACION DE
| BOCA DE POZO 6.4.1 Una vez verificado el peso neutral en el indicador de peso (tipo Posible E Verificar peso de
|| || Prueba de Martin Decker) el maquinista procede a dar la tensión necesaria para pesca en herramienta y
|| || || Prueba
Hermeticidad Inicial
de retirar el vástago sin exceder la tensión máxima admisible de la sarta sarta de comprobar salida
|| || || hermeticidad
R0, 9/4/99

inicial sobre de varillas de bombeo existente en el pozo según programa de inter- varilla. del rotor.
|| || || bomba de
profundidad en vención.
|| || || Prueba
Bombeo Mecánico

de 6.4.2 El maquinista asentará el peso de la herramienta, para que los


|| || || hermeticidad inicial
DOC 4.6M PullProcedM2.fm

sobre válvula de
operarios de boca de pozo, procedan a desenroscar el vástago de
|| || || bombas retención para
bombeo de la cupla que lo vincula a la sarta de varillas. Estrobos E Los estrobos no
|| || Conexiones
electrosumergibles
boca de en mal deben tener
|| || || Retirar 6.4.3 Para ello, un operario boca de pozo eslingará el cabezal al
pozo
puente de estado. P dobleces ni
| | | producción boca de malacate hidráulico, el maquinista procederá a levantar el cabezal con
hebras cortadas.
|| || || Retirar
pozo
vástago con precaución, para que otro coloque la llave de golpe en el cuadrante de
|| || || Desconectar
tee prensa
la varilla, y una llave de fricción en el vástago de bombeo, procediendo
|| || || Retirar a desenroscar el mismo.
cabezal de PCP
vástago con

|| || Preparación
cabezal PCP
Boca de 6.4.4 Desenroscado el vástago de bombeo, el maquinista procederá a
|| || || Colocar
Pozo
BOP y
levantar el cabezal y la tee de producción junto con el vástago. Los ope-
|| || || economizador de rarios en boca de pozo retirarán el cabezal a un costado de la boca de
Procedimientos

varillas de

|| || || Preparar pozo y lo estibarán sobre caballetes, en forma segura.


bombeo
Ningún operario
para sacar Acciden- P
|| || || Uso
varillas de bombeo
permanecerá
de tes perso-
|| || || Herramientas
Instructivo de
-
nales.
debajo de cargas
cables en elevación.
11 de 39

NOTA:
Cuando se realicen maniobras con tensión de herramienta, el personal
debe retirarse del radio de boca de pozo.
Ningún operario se colocará debajo de cargas en elevación.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Preparación de Boca de Pozo

PROCEDIMIENTO 7: PREPARACION DE BOCA DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN


POZO
Tarea 1: Colocar B.O.P. y Economizador de Varillas de Bombeo
| PREPARACION DE
| BOCA DE POZO 7.1.1 El maquinista levanta la B.O.P. y el economizador de varillas de Deterioro E Verificar buen fun-
|| || Prueba
R0, 9/4/99

de bombeo con malacate hidráulico y los coloca en boca de pozo, utili- de mate- cionamiento de
|| || || Prueba
Hermeticidad Inicial
de zando de guía un trozo de varilla de maniobra de 4 pies enroscada en riales. malacate hidráu-
|| || || hermeticidad la primera conexión de la sarta. lico y estado del

inicial sobre
|| || || bomba de
cable.
DOC 4.6M PullProcedM2.fm

profundidad en

|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
de
|| || || hermeticidad inicial
sobre válvula de
7.1.2 El personal de boca de pozo coloca el elevador de varillas sobre
|| || || bombas retención para
recalque y tensiona la herramienta para sacar el elevador de boca de
|| || Conexiones
electrosumergibles
boca de
pozo.
|| || || Retirar
pozo
puente de
| | | producción boca de

|| || || Retirar
pozo
vástago con
7.1.3 Procede a enroscar la tee, B.O.P. y economizador de varillas de
|| || || Desconectar bombeo a la cupla de tubing en boca de pozo.
tee prensa
Acciden- Evitar colocar las
P
|| || || Retirar
cabezal de PCP
vástago con
tes perso- manos entre ele-
|| || Preparación
cabezal PCP
nales. mentos a vincular.
Procedimientos

Boca de

|| || || Colocar
Pozo
BOP y
|| || || economizador
varillas de
de

|| || || Preparar
bombeo
para sacar
NOTA:
|| || || Uso
varillas de bombeo
de Alertar al personal de boca de pozo cuando se realiza el izamiento de
|| || || Herramientas
Instructivo de
-
herramientas.
12 de 39

cables

Antes de comenzar la operación probar funcionamiento de B.O.P. de


varillas.
Los elementos deben ser manipulados con los dispositivos de izaje
necesarios y los operarios deberán utilizar elementos de protección
personal adecuados.
Se debe siempre limpiar perfectamente los elementos a inspeccionar.
La iluminación debe ser óptima

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Preparación de Boca de Pozo
PROCEDIMIENTO 7: PREPARACION DE BOCA DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
POZO
Tarea 2 : Prepara para Sacar Varillas de Bombeo
| PREPARACION DE
| BOCA DE POZO 7.2.1 Personal de boca de pozo procederá a la fijación del gancho del Daños E Las cadenas de
|| || Prueba de malacate hidráulico a la planchada de trabajo y retirará las cadenas de materia- fijación de la plan-
|| || || Prueba
R0, 9/4/99

Hermeticidad Inicial
de seguridad que la retienen contra la torre. El maquinista una vez engan- les y per- chada de trabajo
P
|| || || hermeticidad inicial sobre chada la plataforma de trabajo nivelará la misma de acuerdo a la altura sonales. deben estar segu-
|| || || bomba de

profundidad en de la boca de pozo. ras y bien ancla-


|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
DOC 4.6M PullProcedM2.fm

de das.
|| || || hermeticidad inicial
sobre válvula de
7.2.2 El enganchador procederá a la colocación de cadenas de seguri-
|| || || bombas retención para
dad de la plataforma de trabajo a la torre de equipo o las patas de
|| || Conexiones
electrosumergibles
boca de apoyo en boca de pozo, según corresponda.
|| || || Retirar
pozo
puente de

| | | producción boca de

|| || || Retirar
pozo
vástago con 7.2.3 Personal de boca de pozo colocará escalera de acceso a la plan-
|| || || Desconectar
tee prensa
chada del lado opuesto a la ubicación de AIB. Deberá de ser de cons-
|| || || Retirar trucción robusta. Deberá usarse un espacio uniforme entre escalones
cabezal de PCP
vástago con
y éstos deben estar paralelos con sus correspondientes barandas de
|| || Preparación
cabezal PCP
Boca de
seguridad.
|| || || Colocar
Pozo
Procedimientos

BOP y
|| || || economizador
varillas de
de

|| || || Preparar 7.2.4 Asimismo se distribuirán y acondicionarán los caballetes (no


bombeo
para
| | | sacar menos de siete para tiros dobles y tres para tiros simple), alineados y
|| || || Uso
varillas de bombeo
de nivelados, para estibar las varillas con sus respectivas protecciones de
|| || || Herramientas
Instructivo de
cables
-
madera o goma.
13 de 39

7.2.5 Mediante malacate hidráulico, el maquinista levantará la llave


hidráulica, colocándola con su correspondiente cable a la altura ade-
cuada.

7.2.6 Conectar mangueras hidráulicas de entrada de fluído al motor y


retorno a depósito de tanque hidráulico mediante acoples rápidos de
alta presión.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Preparación de Boca de Pozo
PROCEDIMIENTO 7: PREPARACION DE BOCA DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
POZO
7.2.7 Verificar el estado de las mandíbulas, que las mismas estén
| PREPARACION DE abiertas, los resortes en buen estado, que tenga las mordazas de la
| BOCA DE POZO Acciden- P Las barandas y
|| || Prueba de
medida adecuada para la sarta a utilizar. Se recomienda mantener la
tes perso- las escaleras
|| || || Prueba
R0, 9/4/99

Hermeticidad Inicial llave en funcionamiento de 10 a 15 minutos sin carga para normalizar


de nales. deben estar colo-
|| || || hermeticidad inicial sobre
la temperatura del aceite hidráulico.
cada y en buen
|| || || bomba de

profundidad en estado.
|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
DOC 4.6M PullProcedM2.fm

de
7.2.8 Armar línea de tee de B.O.P. de varillas a motobomba, casing o
|| || || hermeticidad inicial
sobre válvula de
línea de conducción a batería , o a pileta metálica. En caso de arrastre
|| || || bombas retención para
de parafina se deberá retirar la línea y colocar bandeja adecuada para
|| || Conexiones
electrosumergibles
boca de que la misma quede depositada, evitando así el taponamiento de la
|| || || Retirar
pozo
puente de descarga.
| | | producción boca de

|| || || Retirar
pozo
vástago con

|| || || Desconectar
tee prensa
7.2.9 Cerrar economizador de varillas, observar y verificar que las
|| || || Retirar
cabezal de PCP
vástago con empaquetaduras estén en buenas condiciones, en caso contrario cam-
|| || Preparación
cabezal PCP
Boca de biar las mismas.
|| || || Colocar
Pozo
Procedimientos

BOP y
|| || || economizador
varillas de
de

|| || || Preparar 7.2.10 Verificar nuevamente que el pozo no tenga retorno de gas o


bombeo
para
| | | sacar fluido, en cuyo caso se procederá a ahogar el pozo, según los procedi-
|| || || Uso
varillas de bombeo
de mientos descriptos.
|| || || Herramientas
Instructivo de
cables
-
14 de 39

NOTA: Deterioro Los caballetes


E
Lavar llave hidráulica y herramientas con jabón o detergente del tipo de mate- para varillas
industrial biodegradables antes de comenzar el manipuleo. riales. deben ser revisa-
dos periódica-
No colocar llaves o elementos sobre la estiba de varillas. mente.
Colocar un caballete al lado de la boca de pozo con rodillo de goma
para apoyar la varilla sacada antes de estibar.
No colocar sobre la llave hidráulica elemento alguno que pueda caer
dentro del tubing.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Preparación de Boca de Pozo
PROCEDIMIENTO 7: PREPARACION DE BOCA DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
POZO
Evitar el excesivo pandeo del tiro al retirarlo del pozo.
| PREPARACION DE
| BOCA DE POZO Darle a los trozos de varillas el mismo cuidado y atención en el mani- Acciden- P No debe inten-
|| || Prueba de puleo que a las varillas de bombeo tes perso- tarse acomodar
|| || || Prueba
R0, 9/4/99

Hermeticidad Inicial
de nales. las mordazas con
|| || || hermeticidad inicial sobre las manos mien-
|| || || bomba de

profundidad en tras la llave esté


|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
DOC 4.6M PullProcedM2.fm

de conectada.
|| || || hermeticidad inicial
sobre válvula de
|| || || bombas retención para

|| || Conexiones
electrosumergibles
boca de

|| || || Retirar
pozo
puente de

| | | producción boca de

|| || || Retirar
pozo
vástago con

|| || || Desconectar
tee prensa

|| || || Retirar
cabezal de PCP
vástago con

|| || Preparación
cabezal PCP
Boca de

|| || || Colocar
Pozo
Procedimientos

BOP y
|| || || economizador
varillas de
de

|| || || Preparar
bombeo
para
| | | sacar
|| || || Uso
varillas de bombeo
de
|| || || Herramientas
Instructivo de
cables
-
15 de 39

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Preparación de Boca de Pozo
PROCEDIMIENTO 7: PREPARACION DE BOCA DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
POZO
Tarea 3: Uso de Herramientas
| PREPARACION DE
| BOCA DE POZO 7.3.1 Llaves Manuales para varillas de bombeo: Acciden- P Al enroscar o des-
|| || Prueba de
7.3.1.1 Verificar el estado de las mandíbulas y que las mismas no estén
tes perso- enroscar con llave
|| || || Prueba
R0, 9/4/99

Hermeticidad Inicial
de nales. de golpe evitar
abiertas, con resortes en buen estado. Deberá disponerse en el equipo
|| || || hermeticidad inicial sobre ubicarse en la tra-
|| || || bomba de de dos llaves de cada diámetro (5/8”, 3/4”, 7/8” y 1”), verificando su per-

profundidad en yectoria de giro


fecto mantenimiento.
|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
DOC 4.6M PullProcedM2.fm

de de la llave.
|| || || hermeticidad inicial
sobre válvula de

|| || || bombas retención para


7.3.1.2 La llave manual se utilizará según corresponda para enrosque
|| || Conexiones
electrosumergibles
boca de y desenrosque, colocándose una en el cuadrante inferior de la primer
|| || || Retirar
pozo
puente de varilla y otra en el cuadrante superior de la segunda en boca de pozo.
| | | producción boca de
Las llaves manuales solo se deben utilizar para aproximar los espejos
|| || || Retirar
pozo
vástago con
de ambas varillas.
|| || || Desconectar
tee prensa

|| || || Retirar
cabezal de PCP
vástago con Acciden- No debe modifi-
|| || Preparación P
cabezal PCP
NOTA: tes perso-
Boca de carse la longitud
|| || || Colocar
Pozo
Procedimientos

BOP y Recuerde que las llaves y herramientas de mano livianas o pesadas, nales. del mango de
|| || || economizador
varillas de
de
deben ser inspeccionadas con sistema magnaflux o cualquier otro de fuerza de la llave.
|| || || Preparar
bombeo
para sacar inspección no destructiva, cada seis meses.
|| || || Uso
varillas de bombeo
de Prestar especial atención al estado de las mordazas dado la deforma-
|| || || Herramientas
Instructivo de
cables
-
ción que sufre el material por los golpes, esto evitará accidentes perso-
nales.
16 de 39

Al dar el impulso de enrosque o desenrosque, evitar exponerse en la


trayectoria del giro de la llave.
No modificar la longitud del mango de fuerza con el agregado de cuplas
en los extremos, o prolongaciones auxiliares.
No utilizar llaves de golpe fijas.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Preparación de Boca de Pozo
PROCEDIMIENTO 7: PREPARACION DE BOCA DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
POZO
7.3.2 Llaves hidráulicas para varillas de bombeo:
| PREPARACION DE
| BOCA DE POZO 7.3.2.1 Controlar circuito hidráulico, revisando si existen pérdidas de Acciden- P No retirar o colo-
|| || Prueba de aceite y verificando el funcionamiento de la válvula reguladora. tes perso- car portamorda-
|| || || Prueba
R0, 9/4/99

Hermeticidad Inicial
de nales. zas con la bomba
|| || || hermeticidad inicial sobre hidráulica conec-
|| || || bomba de
7.3.2.2 Se recomienda mantener la llave hidráulica funcionando sin

profundidad en tada.
|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
DOC 4.6M PullProcedM2.fm

de
carga para normalizar temperatura de aceite hidráulico, de 5 a 10 minu-
|| || || hermeticidad inicial
sobre válvula de
tos antes de iniciar la operación.
|| || || bombas retención para

|| || Conexiones
electrosumergibles
boca de
7.3.2.3 Las mangueras hidráulicas se conectarán con acoplamientos
|| || || Retirar
pozo
puente de

| | | producción boca de rápidos de alta presión.


|| || || Retirar
pozo
vástago con

|| || || Desconectar
tee prensa
Acciden- Nunca utilizar la
7.3.2.4 Los dados y la llave de contra no deben tener deformaciones,
|| || || Retirar
cabezal de PCP
tes perso- P llave hidráulica
vástago con
para evitar dañar el cuadrante de la varilla de bombeo.
|| || Preparación nales.
cabezal PCP
Boca de
sin la compuerta
|| || || Colocar o protector.
Pozo
Procedimientos

BOP y
|| || || economizador
varillas de
de
7.3.2.5 La llave hidráulica debe tener las mordazas adecuadas para la
|| || || Preparar
bombeo
para sacar
sarta de varillas a utilizar.
|| || || Uso
varillas de bombeo
de
|| || || Herramientas
Instructivo de
-

NOTA:
Acciden- P
Nunca introducir
cables
tes perso- la mano en la
17 de 39

Nunca se debe retirar o colocar portamordazas con la bomba hidráulica nales. llave mientras se
conectada o mangueras instaladas. encuentra en
movimiento o
Ante cualquier anomalía en el funcionamiento de la llave hidráulica de conectada.
varillas no se deberá introducir la mano dentro de la boca de la llave
hidráulica.
Nunca se utilizará una llave hidráulica sin la puerta de apertura o pro-
tector .
Se deberá implementar el uso obligatorio del dispositivo de seguridad
de prevención de accidentes sobre instalación y retiro seguro de mor-
dazas.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Preparación de Boca de Pozo
PROCEDIMIENTO 7: PREPARACION DE BOCA DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
POZO
7.3.3 Llaves hidráulicas para caños de bombeo:
| PREPARACION DE
| BOCA DE POZO 7.3.3.1.Controlar circuito hidráulico revisando si existen pérdidas de Deterioro E La llave debe tra-
|| || Prueba de aceite y verificando el funcionamiento de la válvula reguladora. de mate- bajar siempre en
|| || || Prueba
R0, 9/4/99

Hermeticidad Inicial
de riales. posición horizon-
|| || || hermeticidad inicial sobre tal para que
|| || || bomba de 7.3.3.1.1 Para revisar llave Hidráulica:

profundidad en accione correcta-


|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
DOC 4.6M PullProcedM2.fm

de
7.3.3.1.1.1 Desacoplar bomba hidráulica. mente sobre los
|| || || hermeticidad inicial
sobre válvula de 7.3.3.1.1.2 Desconectar manguera de alimentación a la llave. tubulares.
|| || || bombas retención para

|| || Conexiones 7.3.3.1.1.3 Limpiar llave hidráulica.


electrosumergibles
boca de

|| || || Retirar
pozo
puente de 7.3.3.1.1.4 Verificar existencia de mordazas adecuadas a la cañería a
| | | producción boca de
utilizar.
|| || || Retirar
pozo
vástago con

|| || || Desconectar 7.3.3.1.1.5 Limpiar y controlar mordazas. El torque dado a


tee prensa
Deterioro
|| || || Retirar
cabezal de PCP
7.3.3.1.1.6 Verificar seguros. de mate- E los tubulares
vástago con
debe ser el prede-
|| || Preparación
cabezal PCP
riales.
Boca de 7.3.3.1.1.7 Verificar llave de contra. terminado en
|| || || Colocar
Pozo
Procedimientos

BOP y
7.3.3.1.1.8.Verificar accionamiento de pistón para posicionado. tablas específi-
|| || || economizador
varillas de
de
cas.
|| || || Preparar
bombeo
para sacar

|| || || Uso 7.3.3.1.2 Prueba de funcionamiento de llave hidráulica (Primer enros-


varillas de bombeo
de
|| || || Herramientas
Instructivo de
cables
- que a efectuar):

Accide- La barra de rete-


18 de 39

7.3.3.1.2.1 Conectar mangueras. P


nets per- nida y el anclaje
7.3.3.1.2.2 Dejar cuplas de tubing sobre cuña. sonales. de seguridad
deben ubicarse
7.3.3.1.2.3 Verificar altura y nivelación de llave hidráulica. por separado.
7.3.3.1.2.4 Engrasar pin, posicionar tubing sobre cupla y enroscar con
llave manual los primeros filetes.
7.3.3.1.2.5.Al colocar llave sobre el caño a enroscar, deberá preverse P La contrallave
Acciden-
que las mordazas tomen al tubing por encima del recalque. debe estar insta-
tes perso-
7.3.3.1.2.6 Las mordazas de la contrallave deben quedar debajo del nales. lada antes de ini-
recalque y la retenida debe formar 90°. ciar la operación

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Preparación de Boca de Pozo
PROCEDIMIENTO 7: PREPARACION DE BOCA DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
POZO
7.3.3.1.2.7 Acoplar bomba hidráulica y accionar la llave contra. Acciden- P La contrallave
| PREPARACION DE tes perso- debe ser liviana y
| BOCA DE POZO 7.3.3.1.2.8 Enroscar primeros filetes en baja.
|| || Prueba de
7.3.3.1.2.9 Detener enrosque y completar enrosque en alta.
nales. fácil de colocar.
|| || || Prueba
R0, 9/4/99

Hermeticidad Inicial Su instalación se


de

|| || || hermeticidad inicial sobre 7.3.3.1.2.10 Se debe observar que no existan resbalamientos sobre el hará con pernos
|| || || bomba de
cuerpo del caño. pasantes con

profundidad en
tuerca y chaveta.
|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
DOC 4.6M PullProcedM2.fm

de 7.3.3.1.2.11 Completar torque en baja y controlar con manómetro y


|| || || hermeticidad inicial
sobre válvula de tabla de calibración.
|| || || bombas retención para

|| || Conexiones
electrosumergibles
boca de

|| || || Retirar
pozo
puente de NOTA:
| | | producción boca de

|| || || Retirar
pozo
El cable y barra de retenida deben estar perfectamente asegurados con
vástago con

|| || || Desconectar grilletes y pasadores.


tee prensa

|| || || Retirar
cabezal de PCP
vástago con
El torque de los tubulares debe ser el establecido en planillas de
|| || Preparación acuerdo al diámetro y tipo de rosca.
cabezal PCP
Boca de

|| || || Colocar
Pozo
Se debe accionar la llave cuando la misma esté en posición horizontal.
Procedimientos

BOP y
|| || || economizador
varillas de
de
Verificar periódicamente las curvas de torque - presión y la calibración
|| || || Preparar
bombeo
para sacar de la llave.
|| || || Uso
varillas de bombeo
de
|| || || Herramientas
Instructivo de
cables
- 7.3.4 Economizador de varillas de bombeo:
Siempre debe
Contami-
19 de 39

nación A estar colocada


7.3.4.1 Permite limpiar las varillas a medida que se retiran del pozo, es una salida lateral
por pér-
una herramienta que debe instalarse en todos los trabajos, salvo casos que permita des-
dida de
especiales donde hay colocados centralizadores, aunque se puede presurizar o a la
fluido.
solicitar gomas de mayor elasticidad. salida de fluidos a
pileta.

7.3.4.2 La herramienta no solo mantendrá perfectamente limpia las


varillas sino que servirá también para centralizar la sarta, evitando el
roce de las varillas en boca de pozo cuando el equipo no esté perfec-
tamente montado.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Preparación de Boca de Pozo
PROCEDIMIENTO 7: PREPARACION DE BOCA DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
POZO
7.3.4.3 En condiciones normales se conectará con una manguera al
| PREPARACION DE casing (entre columna), para que descargue allí el petróleo que sale del
| BOCA DE POZO Acciden- P No intentar regu-
|| || Prueba de
tubing.
tes perso- lar o acomodar
|| || || Prueba
R0, 9/4/99

Hermeticidad Inicial
de nales. las gomas mien-
|| || || hermeticidad inicial sobre 7.3.4.4 En caso de tener presión por casing, dicha conexión se reali- tras el economi-
|| || || bomba de

profundidad en zará a la pileta de ensayo para no contaminar con fluido la locación del zador está
|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
DOC 4.6M PullProcedM2.fm

de pozo. instalado en boca


|| || || hermeticidad inicial
sobre válvula de
NOTA:
de pozo.
|| || || bombas retención para

|| || Conexiones
electrosumergibles
Cambiar la empaquetadura del economizador cuando se observe un
boca de

|| || || Retirar mínimo desgaste.


pozo
puente de

| | | producción boca de
La tee de vinculación del economizador al tubing de boca de pozo, no
|| || || Retirar
pozo
vástago con
debe ser un elemento soldado.
|| || || Desconectar
tee prensa

|| || || Retirar
cabezal de PCP 7.3.5 Elevadores:
vástago con Daños Evitar golpear las
|| || Preparación
cabezal PCP
Boca de
7.3.5.1 Al operar con el elevador de varillas de bombeo, es necesario materia- E varillas con eleva-
|| || || Colocar tener en cuenta que no es difícil producir daños en las varillas. Por dor.
Pozo
Procedimientos

BOP y les.
|| || || economizador
varillas de
de ejemplo, al enganchar el elevador en la varilla de bombeo con dema-
|| || || Preparar siada fuerza produce el mismo efecto que un martillazo, dañando el
bombeo
para sacar
cuerpo de la varilla, produciendo posibles puntos de concentración de
|| || || Uso
varillas de bombeo
de
tensiones (fatiga), que originarán futuras pescas.
|| || || Herramientas
Instructivo de
cables
-
20 de 39

7.3.5.2 Pero también es fácil de producir el doblado de la varilla de


bombeo al utilizar el elevador, cuando este toma la sarta de las varillas,
ya que al levantarla se doblará si el centro del eje de las varillas no coin-
cide con el centro del giratorio del elevador.

7.3.5.3 Los elevadores deberán estar en perfectas condiciones,


debiendo ser inspeccionados regularmente para determinar si deben
ser reparados o reemplazados, cuando su estado pueda ocasionar
daño en las varillas.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Preparación de Boca de Pozo
PROCEDIMIENTO 7: PREPARACION DE BOCA DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
POZO
7.3.5.4 Se deberá presentar el certificado de I.N.D. cada seis meses.
| PREPARACION DE
| BOCA DE POZO
|| || Prueba de
7.3.5.5 Se deberá realizar una prueba para verificar el correcto funcio-
|| || || Prueba
R0, 9/4/99

Hermeticidad Inicial
de
namiento, utilizando el asiento de elevador correcto y la varilla corres-
|| || || hermeticidad inicial sobre

|| || || bomba de pondiente, constatar que el elevador tira a 90° (sin inclinación).


profundidad en

|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
DOC 4.6M PullProcedM2.fm

de
|| || || hermeticidad inicial
sobre válvula de 7.3.5.6 Consecuencia del desgaste en el asiento del elevador:
|| || || bombas retención para
Daños E Los elevadores no
|| || Conexiones 7.3.5.6.1 Naturalmente un elevador sufre desgaste con el uso, debe
electrosumergibles
boca de materia- deben presentar
prestarse particular atención a la producida en el asiento, el que tras un
|| || || Retirar
pozo
puente de les y per- desgaste y su
| | | producción boca de tiempo de servicio se ovaliza, dejando de ser redondo. P
sonales. estado se certifi-
|| || || Retirar
pozo
vástago con cará con inspec-
|| || || Desconectar
tee prensa
ciones periódica.
7.3.5.6.2 Este desgaste típico del elevador se produce porque en el ins-
|| || || Retirar
cabezal de PCP
vástago con
tante en que la varilla es impactada contra el asiento, es llevada hacia
|| || Preparación
cabezal PCP
Boca de adelante a la zona de apertura del elevador, es allí donde se acelera el
|| || || Colocar
Pozo
Procedimientos

BOP y desgaste de la mitad delantera del asiento.


|| || || economizador
varillas de
de

|| || || Preparar
bombeo
para sacar

|| || || Uso
varillas de bombeo
7.3.5.6.3 Cuando el desgaste ha deformado suficientemente el asiento
de
|| || || Herramientas
Instructivo de
- del elevador, en cada enganche de varilla, esta se inclina hacia ade-
cables lante y se dobla por la acción de izaje del gancho.
21 de 39

7.3.5.6.4 Esta dobladura causará tensiones de fatiga y la rotura del


cuerpo de la varilla justo debajo del recalque a una distancia igual al
espesor del cuerpo del elevador.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Preparación de Boca de Pozo
PROCEDIMIENTO 7: PREPARACION DE BOCA DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
POZO
NOTA:
| PREPARACION DE
| BOCA DE POZO Efectuar la limpieza del elevador, antes de utilizarlo.
|| || Prueba de
Reemplazar las piezas gastadas.
|| || || Prueba
R0, 9/4/99

Hermeticidad Inicial
de

|| || || hermeticidad inicial sobre Inspeccionar posibles desgaste entre muñón y grillete, si el mismo
|| || || bomba de
excediera 1/8” (3,12 mm), el elevador deberá quedar fuera de servicio.

profundidad en

|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
DOC 4.6M PullProcedM2.fm

de No utilizar jamás el elevador para cargas que excedan su capacidad.


|| || || hermeticidad inicial
sobre válvula de

|| || || bombas retención para Utilizar el elevador adecuado para cada diámetro de varilla
|| || Conexiones
electrosumergibles
boca de

|| || || Retirar
pozo
puente de 7.3.6 Gancho elevador de varillas de bombeo:
| | | producción boca de

|| || || Retirar
pozo
vástago con 7.3.6.1 Se controlará el buen funcionamiento del gatillo de apertura y
|| || || Desconectar
tee prensa
engrase del giratorio.
|| || || Retirar
cabezal de PCP
Daños E Los ganchos ele-
vástago con

|| || Preparación materia- vadores de vari-


cabezal PCP
Boca de
les y per- llas que se utilizan
|| || || Colocar
Pozo
Procedimientos

BOP y
sonales. P serán siempre de
|| || || economizador
varillas de
de
NOTA:
fabricación origi-
|| || || Preparar
bombeo
para sacar No se permitirá el uso del gancho elevador modificado mediante la nal con inspeccio-
|| || || Uso
varillas de bombeo
de incorporación soldada en su parte superior de un niple de tubing de nes periódicas.
|| || || Herramientas
Instructivo de
cables
-
2.7/8” para ser usado con elevador de caño. Controlar inspec-
Se controlará la fecha de la última I.N.D., que se realizará cada seis ción no destruc-
22 de 39

meses, por ser un elemento sometido a solicitaciones permanentes . tiva.

Daños E Se utilizarán
7.3.7 Cuñas Neumáticas:
materia- cuñas de tipo
7.3.7.1 Deberá ser colocada en boca de pozo entre dos operarios, les y per- neumáticas y
tomando la misma de las manijas y parte superior del cuerpo, cada uno sonales. P
automáticas que
frente a la cuña, adoptando una posición firme en semi cuclilla y la eviten una opera-
misma será accionada desde el comando del maquinista para abrir y ción manual.
cerrar. Controlar inspec-
ción no destruc-
tiva.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Preparación de Boca de Pozo
PROCEDIMIENTO 7: PREPARACION DE BOCA DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
POZO
7.3.7.2 Las articulaciones, mordazas, cuerpo y la manija serán contro-
| PREPARACION DE lados periódicamente, debiendo exigirse certificado de I.N.D. cada seis
| BOCA DE POZO
|| || Prueba de
meses, por ser un elemento sometido a elevados esfuerzos. El cono de
|| || || Prueba
R0, 9/4/99

Hermeticidad Inicial las cuñas debe ser engrasado y las manijas deben estar lubricadas
de

|| || || hermeticidad inicial sobre


para facilitar su manipuleo.
|| || || bomba de
♦ Ver Fig. 6.6 “Gancho de Varillas, Elevadores y Despiece de

profundidad en

|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
DOC 4.6M PullProcedM2.fm

de Cuña Neumática”. Parte 1 del presente módulo.


|| || || hermeticidad inicial
sobre válvula de
|| || || bombas retención para

|| || Conexiones
electrosumergibles
boca de
NOTA:
|| || || Retirar
pozo
puente de Las cuñas no deben ser colocadas en su lugar utilizando los pies, ni
| | | producción boca de
tampoco deberán ser accionadas con los pies o manos para abrir, avi-
|| || || Retirar
pozo
vástago con
sando al encargado de turno para que realice las reparaciones nece-
|| || || Desconectar
tee prensa
sarias para su correcto funcionamiento.
|| || || Retirar
cabezal de PCP
vástago con
Las manijas deben ser lo suficiente cortas para no provocar accidentes.
|| || Preparación
cabezal PCP
Boca de

|| || || Colocar El uso de la cuñas manuales deberá ser limitado, utilizándose sola-


Pozo
Procedimientos

BOP y
|| || || economizador
varillas de
de mente en maniobras especiales.
|| || || Preparar
bombeo
para sacar Las cuñas manuales y neumáticas al instalarse en boca de pozo, debe-
|| || || Uso
varillas de bombeo
de
rán estar amarradas, para evitar giros o desplazamientos.
|| || || Herramientas
Instructivo de
cables
-
23 de 39

7.3.8 Elevadores de Caño: Daños E Deben inspeccio-


7.3.8.1 Consideraciones a tener en cuenta: materia- narse minuciosa-
les y per- mente los
7.3.8.2 El elevador debe estar limpio y bien engrasado antes de utili- sonales. P elevadores antes
zarse. de iniciar la ope-
7.3.8.3 Verificar que sea apropiado al diámetro de la cañería a manio- ración revisando
brar. cierres y seguros.

7.3.8.4 Verificar que la lengüeta ofrezca resistencia al abrir y que Controlar inspec-
resorte del perno de vinculación y a la lengüeta no estén rotos o dema- ción no destruc-
siado blando. tiva.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Preparación de Boca de Pozo
PROCEDIMIENTO 7: PREPARACION DE BOCA DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
POZO
7.3.8.5 Verificar apertura y cierre. Controlar desgaste en perno de vin-
| PREPARACION DE culación y cierre.
| BOCA DE POZO
|| || Prueba de ♦ Ver Fig. 6.6 “Gancho de Varillas, Elevadores y Despiece de
|| || || Prueba
R0, 9/4/99

Hermeticidad Inicial
de Cuña Neumática”. Parte 1 del presente módulo.
|| || || hermeticidad inicial sobre

|| || || bomba de NOTA:

profundidad en

|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
DOC 4.6M PullProcedM2.fm

de
Mantener los elevadores de caños limpios y engrasados.
|| || || hermeticidad inicial
sobre válvula de Cuando no sean utilizados en la maniobra, acondicionarlos en un lugar
|| || || bombas retención para
separado libre de golpes.
|| || Conexiones
electrosumergibles
boca de
Verificar fecha de realización de la inspección no destructiva, la cual
|| || || Retirar
pozo
puente de
debe realizarse cada seis meses.
| | | producción boca de

|| || || Retirar
pozo
vástago con Evitar cualquier tipo de soldaduras en pernos, pasadores o seguros.
|| || || Desconectar
tee prensa

Es obligatorio el uso de pernos con sus correspondientes tuercas y


|| || || Retirar
cabezal de PCP
vástago con
pasadores o chavetas.
|| || Preparación
cabezal PCP
Boca de

|| || || Colocar
Pozo
Procedimientos

BOP y
|| || || economizador
varillas de
de
7.3.9 Amelas:
|| || || Preparar
bombeo
para sacar 7.3.9.1 Se deberá observar los siguientes puntos
|| || || Uso
varillas de bombeo
de Daños Deben preverse
|| || || Herramientas
Instructivo de
cables
- 7.3.9.2 Verificar desgaste en ojo de grillete. materia- inspecciones no
7.3.9.3 Verificar puntos de contacto de los grilletes con los elevadores les y per- destructivas certi-
24 de 39

de caños y aparejo. sonales. ficadas.

NOTA:
Realizar inspección no destructiva cada seis meses.
Medir desgaste en ojo y comparar esta medida con la correspondiente
a un grillete normal.
Verificar fecha de realización de la inspección no destructiva.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Preparación de Boca de Pozo
PROCEDIMIENTO 7: PREPARACION DE BOCA DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
POZO
7.3.10 Control TN/Milla:
| PREPARACION DE
| BOCA DE POZO Como prevención de los desgastes prematuros de los cables de apa- Acciden- P Revisar diaria-
|| || Prueba de rejo se debe efectuar el corrimiento y el corte del cable, según detalle: tes perso- mente el cable de
|| || || Prueba
R0, 9/4/99

Hermeticidad Inicial
de nales y de maniobras bus-
7.3.10.1 El corte del cable se efectuará cada 600 TN/Milla.
|| || || hermeticidad inicial sobre equipo. E cando hebras cor-
|| || || bomba de
7.3.10.2 Se deberá correr 6,16 m cada 200 TN/Milla.

profundidad en tadas u otro tipo


|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
DOC 4.6M PullProcedM2.fm

de 7.3.10.3 Luego de efectuar la tercer corrida cuando se han acumulado de daños.


|| || || hermeticidad inicial
sobre válvula de 600 TN/millas, se deberá cortar 18,5 metros. Ante el menor
|| || || bombas retención para
riesgo se deberá
|| || Conexiones 7.3.10.4 Al terminar cada pozo, deberá sumarse en la planilla de con-
electrosumergibles
boca de
trol de carga de cable el valor correspondiente a media maniobra, que cambiar.
|| || || Retirar
pozo
puente de

| | | producción boca de equivale a la máxima profundidad alcanzada con la herramienta Actualizar planilla
|| || || Retirar
pozo
vástago con
durante la intervención, para compensar los movimientos realizados de control y efec-
|| || || Desconectar con el aparejo vacío.
tee prensa
tuar el corrimiento
|| || || Retirar del cable periódi-
cabezal de PCP
vástago con 7.3.10.5 Se adjunta planilla tabulada del trabajo de cable, considerando
camente.
|| || Preparación
cabezal PCP
Boca de
un equipo con un altura de mástil 95 pies (28,96 m), diámetro del
|| || || Colocar tambor 15” (38,10 cm), como ejemplo.
Pozo
Procedimientos

BOP y
|| || || economizador
varillas de
de
♦ Fig. 6.7 “Tabla para el Trabajo de Cable en Tonelada/Milla”.
|| || || Preparar
bombeo
para sacar Parte 1 del presente módulo.
|| || || Uso
varillas de bombeo
de NOTA:
|| || || Herramientas
Instructivo de
-

cables Llevar actualizada la planilla de control de carga de cable (TN/Millas).


25 de 39

Realizar una inspección diaria visual del cable, buscando hebras corta-
das u otro tipo de daño, que prevalecerá sobre el cálculo efectuado.
Registrar toda la información que se obtiene del fabricante y que está
estampada en la placa de la bobina.
Al efectuar el
Daños E
7.3.11 Control limitador de carrera de aparejo: cambio de turno,
materia- se debe verificar
7.3.11.1 Verificar el seguro de carrera accionado por dedo Crow o les. la regulación del
matic.
limitador carrera
7.3.11.2 Procedimiento de control: de aparejo.
7.3.11.2.1 Subir aparejo lentamente hasta 2 m. debajo de la corona.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Preparación de Boca de Pozo
PROCEDIMIENTO 7: PREPARACION DE BOCA DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
POZO
7.3.11.2.2 Colocar cadena de seguridad al freno.
| PREPARACION DE
| BOCA DE POZO 7.3.11.2.3 Regular posición del dedo en tambor principal.
|| || Prueba de
7.3.11.2.4 Bajar aparejo unos metros, subir lentamente y verificar
|| || || Prueba
R0, 9/4/99

Hermeticidad Inicial
de
accionamiento.
|| || || hermeticidad inicial sobre

|| || || bomba de
NOTA:

profundidad en

|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
DOC 4.6M PullProcedM2.fm

de No operar el equipo de Pulling si este elemento no funciona o esta mal


|| || || hermeticidad inicial
sobre válvula de regulado.
|| || || bombas retención para

|| || Conexiones El maquinista mantendrá cuerpo y piernas, lejos de la palanca de fre-


electrosumergibles
boca de
nos cuando se active el dispositivo.
|| || || Retirar
pozo
puente de

| | | producción boca de

|| || || Retirar
pozo
vástago con
Acciden- P Al golpear un ele-
|| || || Desconectar 7.3.12 Maza de bronce:
tee prensa

tes perso- mento, se debe


|| || || Retirar
cabezal de PCP
7.3.12.1 La misma se debe utilizar en aquellos pozos con manifestacio-
vástago con nales. utilizar protecto-
|| || Preparación
cabezal PCP
nes de gas.
Boca de res oculares.
|| || || Colocar
Pozo
Procedimientos

BOP y 7.3.12.2 Es importante que se utilice limpia, para que la misma no


|| || || economizador
varillas de
de
patine al golpear o se escape de las manos del operario.
|| || || Preparar
bombeo
para sacar 7.3.12.3 Cuando con el uso aparecen rebarbas en los bordes de la
|| || || Uso
varillas de bombeo
de maza, estas deben ser eliminadas, por cuanto al golpear esos trozos
|| || || Herramientas
Instructivo de
cables
-
de material saltan pudiendo ocasionar graves accidentes.
26 de 39

NOTA:
Usar solamente mangos de madera.
El elemento a golpear no debe estar apoyado sobre un material metá-
lico.
Antes de realizar
7.3.13 Barretas: Acciden-
P un esfuerzo verifi-
tes perso-
7.3.13.1 Es un elemento que ayuda a disminuir el esfuerzo del operario car el punto de
nales.
en distintas maniobras y deberán ser usados como palanca. apoyo de la
palanca

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Preparación de Boca de Pozo
PROCEDIMIENTO 7: PREPARACION DE BOCA DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
POZO
7.3.13.2 También servirán para picar terrenos duros para hacer zanjas No colocar pro-
o pozos de anclaje. longaciones para
| PREPARACION DE aumentar el brazo
| BOCA DE POZO
R0, 9/4/99

de palanca.
|| || Prueba de NOTA:
|| || || Prueba
Hermeticidad Inicial
de
Se deberá siempre dejar apoyada en forma horizontal dentro del carro

|| || || hermeticidad inicial sobre


DOC 4.6M PullProcedM2.fm

|| || || bomba de de herramientas.
profundidad en

|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
de
No colocar mangos o extensiones para incrementar el brazo de
|| || || hermeticidad inicial
sobre válvula de
palanca.
|| || || bombas retención para

|| || Conexiones
electrosumergibles
boca de
7.3.14 Llaves Stilson y a Cadena:
|| || || Retirar
pozo
puente de
| | | producción boca de
7.3.14.1 Deberán utilizarse para ajustar o aflojar conexiones roscadas Acciden- P Asumir la posición
|| || || Retirar
pozo
vástago con en boca de pozo. tes perso- correcta para su
|| || || Desconectar
tee prensa
nales. uso, flexionando
7.3.14.2 El tipo y medida de la llave deberá ser el que corresponda a
|| || || Retirar
cabezal de PCP
vástago con rodillas y evitando
cada operación en particular.
|| || Preparación
cabezal PCP
Procedimientos

Boca de
esfuerzos con la
|| || || Colocar 7.3.14.3 Se deberán asegurar las mordazas en el elemento a aflojar o cintura.
Pozo
BOP y
|| || || economizador
varillas de
de a ajustar, antes de realizar un esfuerzo con el brazo de palanca, siem-
pre tratando de no caerse, ni realizar un mal esfuerzo, que podrían gol-
No utilizar prolon-
|| || || Preparar gaciones (caños)
bombeo
para sacar
pear la cabeza o las manos, cuando accidentalmente una tuerca se para aumentar el
|| || || Uso
varillas de bombeo
de suelta o las llaves se zafan. brazo palanca .
|| || || Herramientas -
27 de 39

Instructivo de
cables Antes de realizar
un esfuerzo ase-
gurarse que la
NOTA: llave esté bien
colocada.
Cambiar las mandíbulas y mordazas que se encuentren desgastadas.
El uso de prolongaciones con caños y/o barretas quedan prohibidos. Daños Utilizar la medida
Pisar firme cuando se realiza un esfuerzo, asumiendo la posición cor- materia- E de llave de
poral correcta. les. acuerdo al ele-
mento a roscar o
No forzar la llave y en caso de estar defectuosas, reemplazarlas en
desenroscar.
forma inmediata.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Preparación de Boca de Pozo
PROCEDIMIENTO 7: PREPARACION DE BOCA DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
POZO
7.3.15 Detalle de las herramientas que debe disponer un equipo de
Pulling:
| PREPARACION DE 7.3.15.1 Llaves Stilson 24” (1), 36” (2), 48” (1).
| BOCA DE POZO
R0, 9/4/99

|| || Prueba de 7.3.15.2 Llaves de fricción adecuadas (total: 3) para vástago de bom-


|| || || Prueba
Hermeticidad Inicial
de beo y bombas de profundidad (24”).

|| || || hermeticidad inicial sobre


DOC 4.6M PullProcedM2.fm

|| || || bomba de 7.3.15.3 Llaves francesas 12”, 18” y 24”.


profundidad en

|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
de
7.3.15.4 Palas tipo corazón (2).
|| || || hermeticidad inicial
sobre válvula de 7.3.15.5 Picos (2).
|| || || bombas retención para

|| || Conexiones 7.3.15.6 Masa de bronce (2).


electrosumergibles
boca de

|| || || Retirar
pozo
puente de
7.3.15.7 Cepillos de aceros.
| | | producción boca de

|| || || Retirar
pozo
7.3.15.8 Aceitera.
vástago con

|| || || Desconectar
tee prensa
7.3.15.9 Desparafinador.
|| || || Retirar
cabezal de PCP
vástago con 7.3.15.10 Calibres de tubing (2.3/8”, 2.7/8” y 3.1/2”).
|| || Preparación
Procedimientos

cabezal PCP
Boca de
7.3.15.11 Economizador de varillas de bombeo.
|| || || Colocar
Pozo
BOP y
|| || || economizador
varillas de
de
7.3.15.12 B.O.P. hidráulica de varillas.
|| || || Preparar
bombeo
para sacar 7.3.15.13 B.O.P. hidráulica doble con cierre parcial y total para 3.000 #.
|| || || Uso
varillas de bombeo
de
|| || || Herramientas - 7.3.15.14 Torquímetro para grampas de seguridad.
28 de 39

Instructivo de
cables
7.3.15.15 Adaptador para desenrosque.
7.3.15.16 Carretilla.
7.3.15.17 Pirosalva.
7.3.15.18 Salvacaídas.
7.3.15.19 Balizas.
7.3.15.20 Llave manuales para varillas de bombeo.
7.3.15.21 Llave hidráulica de varillas de bombeo.
7.3.15.22 Pescadores para varillas de bombeo (mordazas - canasta).

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Preparación de Boca de Pozo
PROCEDIMIENTO 7: PREPARACION DE BOCA DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
POZO
7.3.15.23 Cuñas neumáticas.
7.3.15.24 Gancho para elevador de varillas.
| PREPARACION DE
| BOCA DE POZO 7.3.15.25 Soplete para limpiar varillas de 25 m. de largo.
R0, 9/4/99

|| || Prueba de
7.3.15.26 Caballetes de varillas de bombeo.
|| || || Prueba
Hermeticidad Inicial
de

|| || || hermeticidad inicial sobre 7.3.15.27 Caballetes para vástago y bomba de profundidad.


DOC 4.6M PullProcedM2.fm

|| || || bomba de
profundidad en
7.3.15.28 Pescador para caños de bombeo.
|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
de
|| || || hermeticidad inicial
sobre válvula de
7.3.15.29 Llave contra fija de 5/8”, 3/4”, 7/8” y 1”.
|| || || bombas retención para
7.3.15.30 Probadores de tubing, para anclaje a copas y mecánicos.
|| || Conexiones
electrosumergibles
boca de
7.3.15.31 Llave hidráulica para caños de bombeo.
|| || || Retirar
pozo
puente de
| | | producción boca de 7.3.15.32 Punto débil de reposición.
|| || || Retirar
pozo
vástago con
7.3.15.33 Elementos de pistoneo.
|| || || Desconectar
tee prensa

|| || || Retirar
cabezal de PCP
7.3.15.34 Caño Lubricador.
vástago con

|| || Preparación
cabezal PCP
Procedimientos

Boca de 7.3.15.35 Elemento fusible para cables de pistoneo.


|| || || Colocar
Pozo
BOP y 7.3.15.36 Grilletes varias medidas.
|| || || economizador
varillas de
de

|| || || Preparar 7.3.15.37 Retenida de llave hidráulica para caños de bombeo.


bombeo
para sacar

|| || || Uso
varillas de bombeo
de 7.3.15.38 Tensores para contravientos.
|| || || Herramientas -
29 de 39

Instructivo de
cables 7.3.15.39 Estrobos varias medidas.
7.3.15.40 Indicador de peso (tipo Martin Decker).
7.3.15.41 Registrador gráfico de presión.
7.3.15.42 Registrador gráfico de peso.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Preparación de Boca de Pozo
PROCEDIMIENTO 7: PREPARACION DE BOCA DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
POZO
INSTRUCTIVO USO DE CABLES
Introducción:
| PREPARACION DE
| BOCA DE POZO El cable que se usa en los equipos de Pulling, Workover y Perforación
R0, 9/4/99

|| || Prueba de
se fabrica armando alambres de menor diámetro en torones. Varios
|| || || Prueba
Hermeticidad Inicial
de

|| || || hermeticidad inicial sobre torones se retuercen alrededor de un alma para formar el cable. La
DOC 4.6M PullProcedM2.fm

|| || || bomba de
profundidad en
trama de un cable describe la dirección en la que los alambres y los
|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
de
|| || || hermeticidad inicial
sobre válvula de
torones están envueltos con respecto uno del otro. La figura muestra
|| || || bombas retención para
los tres arreglos tipos de construcción. La vista A de la figura ilustra
|| || Conexiones
electrosumergibles
boca de
trama derecha, trama regular de cable. Trama derecha quiere decir que
|| || || Retirar
pozo
puente de
| | | producción boca de los torones están torcidos en dirección de la mano derecha cuando se
|| || || Retirar
pozo
vástago con
ve desde una punta del cable. Trama regular describe el arreglo indivi-
|| || || Desconectar
tee prensa

|| || || Retirar
cabezal de PCP
vástago con
dual de los alambres de un tirón y significa que los alambres están for-
|| || Preparación
Procedimientos

cabezal PCP
Boca de mando el torón dirigiéndose en sentido contrario a la dirección en que
|| || || Colocar
Pozo
BOP y se colocaron los torones para formar el cable. En el caso de trama
|| || || economizador
varillas de
de

|| || || Preparar derecha, trama regular, los alambres de cada torón están torcidos
bombeo
para sacar

|| || || Uso
varillas de bombeo
de hacia la izquierda. La vista B de la figura muestra trama izquierda,
|| || || Herramientas -
30 de 39

Instructivo de
cables trama regular como clase de cable. La designación de trama izquierda
quiere decir que los torones se han torcido hacia la izquierda. Trama
regular indica que los alambres que forman cada torón fueron torcidos
en dirección opuesta al enrollado de los torones. Así en este caso el
termino trama regular significa que los alambres se torcieron en direc-
ción a la derecha. El termino trama lang significa que los alambres y los
torones están torcidos en la misma dirección. La vista C de la figura

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Preparación de Boca de Pozo
PROCEDIMIENTO 7: PREPARACION DE BOCA DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
POZO
muestra un cable de trama derecha, trama lang. En los cables de trama
lang los torones y los alambres de cada torón están enrollados en la
| PREPARACION DE
| BOCA DE POZO misma dirección.
R0, 9/4/99

|| || Prueba de

|| || || Prueba
Hermeticidad Inicial
de
El alma de un cable de alrededor de la cuál están envueltos los torones

|| || || hermeticidad inicial sobre puede ser una cuerda de fibra o de alambre. La fibra usada como alma,
DOC 4.6M PullProcedM2.fm

|| || || bomba de
profundidad en

|| || || Prueba en cables con alma de fibra, que están fabricados según las especifi-
Bombeo Mecánico
de
|| || || hermeticidad inicial
sobre válvula de caciones A.P.I. debe ser de manila dura, torcida de la mejor calidad o
|| || || bombas retención para

henequen, o su equivalente. En cables API no se pueden usar almas


|| || Conexiones
electrosumergibles
boca de

|| || || Retirar
pozo
puente de
de yute o cáñamo de la India. La fibra se impregna perfectamente con
| | | producción boca de

|| || || Retirar un compuesto lubricante para alargar la vida útil del cabo. La principal
pozo
vástago con

|| || || Desconectar
tee prensa
ventaja de los cables con alma de fibra consiste en su mayor flexibili-
|| || || Retirar
cabezal de PCP
vástago con dad. Puede enredarse en tambores y poleas más pequeñas sin
|| || Preparación
cabezal PCP
Procedimientos

Boca de
dañarse que uno similar con alma de acero. La principal ventaja del
|| || || Colocar
Pozo
BOP y
|| || || economizador
varillas de
de cable con alma de alambre consiste en su mayor resistencia. Es mucho
|| || || Preparar
bombeo
para sacar más rígido que el cable con alma de fibra y por ello su uso esta restrin-
|| || || Uso
varillas de bombeo
de gido a operaciones profundas, en las que el equipo es grande y no se
|| || || Herramientas -
31 de 39

Instructivo de
cables usan tambores y poleas de diámetros pequeños..

El cable de acero se describe por:

- Trama de los torones

- Trama de los alambres que forman los torones

- Material del alma

- Número de torones usados

- Número de alambres para cada torón

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Preparación de Boca de Pozo
PROCEDIMIENTO 7: PREPARACION DE BOCA DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
POZO
Así un cable de trama derecha, trama regular de 6x19 con alma de
fibra, queda bien identificado. Los términos trama derecha y trama
| PREPARACION DE
| BOCA DE POZO regular, describen la trama de los torones y de los alambres en cada
R0, 9/4/99

|| || Prueba de
torón, el número 6 da el número de torones usados para fabricar el
|| || || Prueba
Hermeticidad Inicial
de

|| || || hermeticidad inicial sobre cable, el número 19 se refiere al número de alambres para formar cada
DOC 4.6M PullProcedM2.fm

|| || || bomba de
profundidad en
torón y se dice que el alma es de fibra.
|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
de
|| || || hermeticidad inicial
sobre válvula de Los alambres usados para formar un torón pueden tener diferentes diá-
|| || || bombas retención para

metros en algunos diseños de cables. Para aumentar la resistencia y la


|| || Conexiones
electrosumergibles
boca de

|| || || Retirar
pozo
puente de
vida útil del cable, algunos diseños de cable usan un alambre más del-
| | | producción boca de

|| || || Retirar gado para llenar el espacio que normalmente en los torones no tiene
pozo
vástago con

|| || || Desconectar
tee prensa
alambre. Este alambre de relleno, cuando se usa, se designara en la
|| || || Retirar
cabezal de PCP
vástago con descripción, generalmente con el término relleno o sellador
|| || Preparación
Procedimientos

cabezal PCP
Boca de

|| || || Colocar
Pozo
BOP y
La figura ilustra varios diseños de cables. Si se estudia la figura que
|| || || economizador
varillas de
de
también da una descripción de cada uno de los diferentes cables,
|| || || Preparar
bombeo
para sacar
queda claro el significado de los términos usados
|| || || Uso
varillas de bombeo
de
|| || || Herramientas -
32 de 39

Instructivo de
cables
El cable empleado en los equipos de Pulling de pozos, suele ser poco
atendido. Ello obedece generalmente a que no se le reconoce al cable
la importante función que cumple y los severos riesgos que se corren
al no prestarle atención y los cuidados que merece.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Preparación de Boca de Pozo
PROCEDIMIENTO 7: PREPARACION DE BOCA DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
POZO
Para obtener la máxima vida útil del cable es necesario seguir ciertos
conceptos básicos:
| PREPARACION DE - Tratar al cable con cuidado
| BOCA DE POZO
R0, 9/4/99

|| || Prueba de - Calcular el trabajo que lleva realizado el cable. (TN/Milla).


|| || || Prueba
Hermeticidad Inicial
de
- Elegir el tamaño y tipo apropiado al trabajo a realizar

|| || || hermeticidad inicial sobre


DOC 4.6M PullProcedM2.fm

|| || || bomba de
profundidad en - Inspeccionar periódicamente
|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
de - Desarrollar un programa de corridas y cortes acorde a los cálculos y
|| || || hermeticidad inicial
sobre válvula de a las inspecciones realizadas.
|| || || bombas retención para

|| || Conexiones 1- Cuidados, usos y mantenimientos generales de cables:


electrosumergibles
boca de

|| || || Retirar
pozo
puente de 1.1-Cuidado del cable durante el transporte, almacenamiento e instala-
| | | producción boca de
ción
|| || || Retirar
pozo
vástago con

|| || || Desconectar Durante su traslado al pozo el carretel que contiene el cable no debe


tee prensa

|| || || Retirar
cabezal de PCP
vástago con
dejarse caer desde un camión o plataforma, lo cual no solo ocasiona
|| || Preparación
cabezal PCP
Procedimientos

Boca de un daño al carretel sino también al cable mismo.


|| || || Colocar
Pozo
BOP y
|| || || economizador
varillas de
de
Una vez que el carretel es depositado en el camión debe fijarse con
|| || || Preparar
bombeo
para sacar cuñas adecuadas para evitar que el mismo pueda rodar.
|| || || Uso
varillas de bombeo
de
|| || || Herramientas -
33 de 39

Instructivo de Cuando el carretel es manipulado con cadenas de izaje es conveniente


cables
que estás se pasen a través del eje del carretel y si no se colocarán
tacos de madera entre las cadenas y el cable con el fin de prevenir
daños sobre éste.

El almacenamiento del cable debe ser en lugares cubiertos y exentos


de polvo y otras materias abrasivas. El carretel no debe ser apoyado
sobre objetos afilados o de alta dureza ni de posibles fuentes de corro-
sión(agentes químicos, agua de mar, etc.)

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Preparación de Boca de Pozo
PROCEDIMIENTO 7: PREPARACION DE BOCA DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
POZO
Durante su instalación en los tambores de accionamiento, el cable de
rollos, carretes o bobinas de madera será pasado a los tambores de
| PREPARACION DE
| BOCA DE POZO accionamiento de forma tal que se conserve el sentido de arrollamiento
R0, 9/4/99

|| || Prueba de
producido durante su fabricación.
|| || || Prueba
Hermeticidad Inicial
de

|| || || hermeticidad inicial sobre


El carretel debe colocarse en forma horizontal respecto a su eje de
DOC 4.6M PullProcedM2.fm

|| || || bomba de
profundidad en

|| || || Prueba modo que pueda girar libremente. Si en vez de carretel se cuenta con
Bombeo Mecánico
de
|| || || hermeticidad inicial
sobre válvula de un rollo, este se debe rodar por el piso. Ambas practicas anteriores tien-
|| || || bombas retención para

den a minimizar la formación de nudos y torceduras las cuales generan


|| || Conexiones
electrosumergibles
boca de

|| || || Retirar
pozo
puente de
puntos de debilidad en la estructura del cable.
| | | producción boca de

|| || || Retirar
pozo
vástago con Si para su instalación el cable debe ser golpeado con objetos tales
|| || || Desconectar
tee prensa
como martillos de acero o barretas, éstos deberán ser de un metal de
|| || || Retirar
cabezal de PCP
vástago con
menor dureza que la del cable , o se deberá interponer entre ambos un
|| || Preparación
Procedimientos

cabezal PCP
Boca de

|| || || Colocar
Pozo
BOP y
taco de madera.
|| || || economizador
varillas de
de

|| || || Preparar
bombeo 1.2 Cuidado del cable durante su servicio
para sacar

|| || || Uso
varillas de bombeo
de
1.2.1 Lubricación o engrasado
|| || || Herramientas -
34 de 39

Instructivo de
cables
La presencia de un lubricante aumenta considerablemente la vida útil
del cable ya que mejora las condiciones internas del cable(fricción
entre alambres, cordones y preserva el alma)sino que también reduce
la corrosión.
Antes de realizar el engrasado es conveniente realizar una cuidadosa
limpieza del cable mediante cepillos de cerdas metálicas con el empleo
de solventes adecuados (querosene, aguarrás, etc.)para remover res-
tos de grasas anteriores, suciedades, cuerpos extraños, etc. Posterior-
mente se aplicará el lubricante apropiado.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Preparación de Boca de Pozo
PROCEDIMIENTO 7: PREPARACION DE BOCA DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
POZO
1.2.2. Velocidad de operación:
El desgaste y deterioro del cable aumentan con la velocidad de opera-
| PREPARACION DE ción. Un valor experimental recomienda una velocidad máxima de 20
| BOCA DE POZO
R0, 9/4/99

|| || Prueba de
m/seg.
|| || || Prueba
Hermeticidad Inicial
de 1.2.3- Poleas y tambores:

|| || || hermeticidad inicial sobre


DOC 4.6M PullProcedM2.fm

|| || || bomba de Los diámetros de poleas y tambores dependen del tipo de construcción


profundidad en
y diámetro del cable que serán instalado en ellos. Por ejemplo para un
|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
de
cable de 6x19 le corresponde un diámetro mínimo de polea o tambor
|| || || hermeticidad inicial
sobre válvula de
de 35 veces el diámetro del cable. Un tambor de menor diámetro redu-
|| || || bombas retención para
cirá la vida útil del cable.
|| || Conexiones
electrosumergibles
boca de

|| || || Retirar Las gargantas o surcos de las poleas deben ser lisas y concéntricas
pozo
puente de
| | | producción boca de con los bordes de la misma.
|| || || Retirar
pozo
vástago con
Su correcta dimensión (radio del surco y profundidad)depende del diá-
|| || || Desconectar
tee prensa
metro del cable.
|| || || Retirar
cabezal de PCP
vástago con
Una medida chica del radio del surco o garganta genera elevada fric-
|| || Preparación
cabezal PCP
Procedimientos

Boca de
ción en el cable aumentando la temperatura de los alambres, y como
|| || || Colocar
Pozo
BOP y consecuencia el cable adquiere cierta fragilidad, originando desgaste
|| || || economizador
varillas de
de
prematuro.
|| || || Preparar
bombeo
para sacar
La lubricación de las poleas es esencial ya que disminuye su resisten-
|| || || Uso
varillas de bombeo
de
cia al giro y la fricción contra el cable, de este modo se evitan las con-
|| || || Herramientas -
35 de 39

Instructivo de
cables secuencias mencionadas anteriormente.
Otro factor que influye en el desgaste y fricción del cable y polea es el
ángulo de desviación entre polea y tambor. Este deberá ser de 1 1/2°
cuando se trata de tambores lisos y 2° para tambores ranurados.
Se debe elegir un sentido de arrollamiento en el tambor de acciona-
miento tal que el cable tienda a girar juntándose contra las vueltas ante-
riores, generando así un capa lisa y apretada. Si ello no sucede se
genera una capa discontinua y capas superiores se depositaran en
estas aberturas. De esta manera se producen entrecruzamiento y
aplastamiento de cables con consecuencias negativas(este sentido de
arrollamiento sólo es valido para tambores lisos).

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Preparación de Boca de Pozo
PROCEDIMIENTO 7: PREPARACION DE BOCA DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
POZO
Se recomienda un número de nueve vueltas en el tambor cuando se
| PREPARACION DE utiliza un anclaje adecuado.
| BOCA DE POZO
|| || Prueba de El sistema de anclaje del final de la línea deberá estar equipado y dise-
|| || || Prueba
R0, 9/4/99

Hermeticidad Inicial
de ñado de tal manera de no generar daños, muescas o marcas en el
|| || || hermeticidad inicial sobre cable.
|| || || bomba de

profundidad en

|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
DOC 4.6M PullProcedM2.fm

de
1.2.4 - Acoplamiento de cables:
|| || || hermeticidad inicial
sobre válvula de
El sistema de acoplamiento utilizado por un cable es aquél que deter-
|| || || bombas retención para
mina la resistencia del mismo. Si el acople se efectúa en forma correcta
|| || Conexiones
electrosumergibles
boca de la resistencia de éste puede variar entre un 75% a un 100% de la resis-
|| || || Retirar
pozo
puente de tencia a la rotura del cable.
| | | producción boca de

|| || || Retirar
pozo
vástago con Generalmente los acoplamientos se realizan en la fábrica que propor-
|| || || Desconectar
tee prensa
ciona el cable pero en el caso de ser realizados en el lugar de trabajo
|| || || Retirar deben ser hechos por personal capacitado y experimentado.
cabezal de PCP
vástago con

|| || Preparación
cabezal PCP
Boca de Uno de los sistemas de acoplamiento más empleados en el campo es
|| || || Colocar
Pozo
el que se realiza mediante grampas.
Procedimientos

BOP y
|| || || economizador
varillas de
de
Su correcta colocación se detalla en los siguientes pasos:
|| || || Preparar
bombeo
para sacar
- La horquilla de la grampa debe colocarse sobre el ramal muerto y el
|| || || Uso
varillas de bombeo
de
asiento sobre el ramal tendido del cable.
|| || || Herramientas
Instructivo de
cables
-

- La distancia entre grampas consecutivas debe ser igual a una distan-


36 de 39

cia equivalente a 6 u 8 veces el diámetro del cable.


- El número de grampas depende del tipo de cable y su diámetro.
- La forma correcta de colocación nos determina que todas las grampas
deben estar orientadas en un mismo sentido.
Se debe recordar que las grampas usadas no tienen que formar nudos,
aplastar o dañar el cable, y que luego de un corto tiempo de uso es
necesario reapretar todas las tuercas de las grampas.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Preparación de Boca de Pozo
PROCEDIMIENTO 7: PREPARACION DE BOCA DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
POZO
1.2.5 Corrida y cortada de cable:
| PREPARACION DE
| BOCA DE POZO - Colgar el aparejo ajustando debidamente la grampa al cable sostén
|| || Prueba de del mismo
|| || || Prueba
R0, 9/4/99

Hermeticidad Inicial
de
- Al liberar el freno del tambor verificar que la grampa no se corra.
|| || || hermeticidad inicial sobre

|| || || bomba de
- Colocar tarjeta de peligro en la consola del maquinista.

profundidad en

|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
DOC 4.6M PullProcedM2.fm

de - Sacar grampa del tambor principal.


|| || || hermeticidad inicial
sobre válvula de
|| || || bombas retención para - Retirar el cable del tambor y medir lo que se va a cortar.
|| || Conexiones
electrosumergibles
boca de - Cortar cable remanente con el cortacable correspondiente, teniendo
|| || || Retirar
pozo
puente de la precaución que el personal cuente con los elementos de protección
| | | producción boca de
personal, PROTECCIÖN DE LA VISTA.
|| || || Retirar
pozo
vástago con

|| || || Desconectar - Engrampar y ajustar debidamente el cable a la grampa del tambor y


tee prensa

colocar el mismo en el tambor.


|| || || Retirar
cabezal de PCP
vástago con

|| || Preparación - Retirar tarjeta de peligro y enrollar el cable al tambor principal guiando


cabezal PCP
Boca de

|| || || Colocar el mismo.
Pozo
Procedimientos

BOP y
|| || || economizador
varillas de
de
- Aflojar grampa punto muerto y tensionar aparejo.
|| || || Preparar
bombeo
para sacar - Correr cable controlando el mismo. Observarlo, verificando que no
|| || || Uso
varillas de bombeo
de presente daños por grampas o roces o soldadura o cualquier otro tipo
|| || || Herramientas
Instructivo de
cables
-
de anomalía.
37 de 39

- Ajustar grampa del punto muerto.


- Tensionar cable y verificar el correcto ajuste de las grampas del punto
muerto y tambor principal.
- Retirar grampa al cable sostén de aparejo y liberar el mismo.
- Registrar el corte en planillas de tonelada - milla.

1.3 - Inspección y retiro del servicio del cable


Como consecuencia de procesos de desgaste y fatiga es conveniente
examinar el estado del cable tratando de hallar puntos o fuentes de
debilitamiento tales como:

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Preparación de Boca de Pozo
PROCEDIMIENTO 7: PREPARACION DE BOCA DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
POZO
- Alambres desgastados
| PREPARACION DE
| BOCA DE POZO - Alambres rotos
|| || Prueba de
- Alambres flojos
|| || || Prueba
R0, 9/4/99

Hermeticidad Inicial
de

|| || || hermeticidad inicial sobre - Cordones desequilibrados


|| || || bomba de

profundidad en
- Oxidación
|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
DOC 4.6M PullProcedM2.fm

de

|| || || hermeticidad inicial
sobre válvula de
- Malos tratos
|| || || bombas retención para

|| || Conexiones
electrosumergibles
boca de Para que la inspección sea eficiente se deberá establecer una rutina de
|| || || Retirar
pozo
puente de inspección y mantenimiento preventivo. Y si a través de dicha rutina se
| | | producción boca de
establece alguna de las siguientes circunstancias el cable debe ser
|| || || Retirar
pozo
vástago con sacado de servicio:
|| || || Desconectar
tee prensa

|| || || Retirar
cabezal de PCP
vástago con
- Disminución de un 10% del diámetro del cable.
|| || Preparación
cabezal PCP
Boca de

|| || || Colocar - Rotura de un cordón de un cable multicordón o la de un alambre en


Pozo
Procedimientos

BOP y
|| || || economizador
varillas de
de un mono cordón.

|| || || Preparar
bombeo
para sacar
- Destrenzamiento, aplastamiento, corrosión interna, colapso de almas
|| || || Uso
varillas de bombeo
de
textiles o deformaciones por galletas y nudos.
|| || || Herramientas
Instructivo de
cables
-
- Cantidad de alambres rotos superior a la indicada por normas.
38 de 39

1.4 - Eslingas de cables de acero:


Para su empleo sólo se recomienda usar el mejor cable de acero
estriado. En su uso se aconsejan las mismas reglas que para cables.
Es decir evitar contacto con polvos o materias abrasivas, golpes con
objetos afilados, formación de nudos, protegerla contra la corrosión.

Dado de que las eslingas son continuamente manipuladas con las


manos es necesario que el cable se halle en perfecto estado para evitar
la presencia de cables cortados o sobresalidos.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________
YPF S.A. Pulling, Módulo de Preparación de Boca de Pozo
PROCEDIMIENTO 7: PREPARACION DE BOCA DE DETALLE GRÁFICO RIESGO T PRECAUCIÓN
POZO
El método de acoplamiento utilizado en una eslinga determina su pro-
| PREPARACION DE pia resistencia y todas las atenciones y cuidados que el acoplamiento
| BOCA DE POZO
|| || Prueba de
requiere son similares a los que se debe tener con los acoplamientos
|| || || Prueba
R0, 9/4/99

Hermeticidad Inicial de cables.


de

|| || || hermeticidad inicial sobre

|| || || bomba de

profundidad en
La eficiencia de una eslinga también depende de su atadura y de la
|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
DOC 4.6M PullProcedM2.fm

de forma en que se coloque la eslinga en una carga. Se recomienda el


|| || || hermeticidad inicial
sobre válvula de
contacto del cable con una superficie redondeada y suave. Bordes cor-
|| || || bombas retención para
tantes generan presiones y tensiones nocivas en el cable, al igual que
|| || Conexiones
electrosumergibles
boca de los cables las eslingas deben inspeccionarse continuamente.
|| || || Retirar
pozo
puente de

| | | producción boca de

|| || || Retirar
pozo
vástago con 1.5-Dificultades en el campo y sus causas:
|| || || Desconectar
tee prensa
A continuación se dan aquellos problemas típicos de cables y sus cau-
|| || || Retirar
cabezal de PCP
vástago con sas probables que pueden ayudar al trabajador a percatarse de estas
|| || Preparación
cabezal PCP
Boca de dificultades e incluso hasta evitarlas.
|| || || Colocar
Pozo
♦Ver Fig. 6.11 “Problemas Típicos de Cables y sus Causas Proba-
Procedimientos

BOP y
|| || || economizador
varillas de
de
bles”
|| || || Preparar
bombeo
para sacar

|| || || Uso
varillas de bombeo
de
|| || || Herramientas
Instructivo de
cables
- 1.6- Identificación de cables:
39 de 39

La identificación de cables le corresponde notación convencional de


tres números separados por signos “x” y “+”

Ejemplo:

6 x 19 +1 , esto implica que el cable está constituido por 6 cordones de


19 alambres cada uno más un alma.

Revisado por:________________ Aprobado por:______________


Fecha de Revisión: _________ Fecha de Aprobación: ________

También podría gustarte