Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Pulling
Módulo 2
im de
o
nt
ed al
ie Preparado por:
J.Ludueña
oc nu
H.Soto
C. Villagra
O. Choqui
H. Ponce
J.Zalazar
J. Quattrocci
Pr a
Aprobado por:
Miguel Sotomayor
M
Marzo, 1999
Este documento es para el uso exclusivo de YPF S.A. y cualquier otro uso
está estrictamente prohibido sin el consentimiento por escrito de YPF S.A.
NOTIFICACIÓN A LOS USUARIOS DE ESTE MANUAL:
El contenido técnico de este documento es propiedad de YPF S.A. Las ideas, formato, conceptos
y formas usados en este manual son propiedad de manufacturing technology
strategies, inc. (µ ). Derechos reservados. La reproducción total o parcial, excepto
para YPF S.A., está estrictamente prohibida. Este manual es solo para el uso del personal de
YPF S.A. y cualquier otro uso está estrictamente prohibido sin el consentimiento escrito de
µ y de YPF.
Derechos Reservados
Impreso en Argentina
Part 1
DESCRIPCIÓN Y
CAPACITACIÓN
Revisado por:________________
Fecha de Revisión: _________ Ørev 5/24/99 © doc 4.5w PulSeparadorM2.fm
6.7 Tabla para el Trabajo de Cable en Tonelada/
Milla
Revisado por:________________
Fecha de Revisión: _________
Revisado por:______________________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:______________
Aprobado por:_____________ Pulling
Fecha de Aprobación:____
Módulo de Preparación de Boca de Pozo
6. Identificar las condiciones anormales más • Copia de este módulo para cada usuario
comunes y explicar cómo enfrentar dichas
• Papel y lápiz
condiciones
• Transparencias de las figuras del módulo (si se
7. En campo:
va a llevar a cabo la capacitación en grupo)
7.1 Identificar el equipo y los componentes de • Acceso a las facilidades físicas involucradas
esta etapa de Preparación de Boca de en este módulo.
Pozo.
• Equipo de seguridad
7.2 Demostrar cómo llevar a cabo las tareas
asignadas dentro de los siguientes Pro- • Equipamiento usado en el trabajo
cedimientos (según se detalla en la parte
• La siguiente documentación de soporte:
de “Procedimientos” de este módulo):
Manual de seguridad SSA
1. Prueba de hermeticidad inicial.
Módulo de trabajo en altura
2. Conexiones boca de Pozo.
Tee prensa: conjunto fijo empaquetador del vinculadas mediante una barra de retención rígido y
vástago de bombeo, compuesto por una o dos cajas asegurada mediante estrobos y grilletes para evitar
de empaquetaduras, por donde circula el fluido el giro de la llave, resguardando la seguridad de los
recuperado del pozo. operarios.
Rátigan: válvula de seguridad que permite obstruir Contrallave: llave suspendida de la parte inferior de
en forma total el flujo de fluidos y gases del pozo, la llave hidráulica, utilizada para retener el extremo
por medio del ajuste de sus mordazas contra el hembra de la unión (cupla), mientras se afloja el
vástago de bombeo. macho y se desenrosca. La misma debe estar en
perfectas condiciones de uso y con buenas
Puente de Producción: conjunto de conexiones
mordazas para evitar accidentes en el personal y
conformado por niples, válvulas, uniones dobles y
deterioros en los materiales.
codos por donde circula el fluido o gas recuperado
o inyectado al pozo. Cuñas o mordazas: elementos que permiten
efectuar el enrosque o desenrosque de tubulares en
Cabezal colgador: elemento utilizado para colgar
boca de pozo.
tubing, instalado en boca de pozo sustenta la
herramienta dentro del pozo. En su interior hay Caballetes: estructura metálica robusta de diversos
dispuesto un conjunto de mordazas y gomas diseños, que se utiliza para colocar el vástago de
empaquetantes. bombeo, varillas o tubulares retirados del pozo. La
cantidad y robustez dependerá del peso a colocar
Caño o Tubing: es la cañería que provee el medio
sobre los mismos.
mediante el cual se transporta el fluido o gas hacia
la superficie y sirve para sujetar la bomba de Cuplas: elementos utilizados para vincular las
profundidad. roscas de tubulares o varillas de bombeo.
Caño colgador: tubing ubicado en la parte superior Reducciones: se refiere a aquellos elementos que
de la columna, el cual soporta todo el peso de la permite vincular partes de la columna de caños o
cañería y es sujeto por las mordazas de la cabeza sarta de varillas de distinto diámetro.
colgadera.
Trozos de maniobra: niples o varillas de bombeo
Columna de caños: se refiere al conjunto completo de diferentes largos y diámetros para combinar
de tubulares que conforman la instalación de medidas. Los cuales deben ser nuevos o en su
producción o inyección de un pozo. defecto inspeccionados, antes de ser utilizados en
cualquier maniobra.
B.O.P. de caños: conjunto de válvulas colocadas
en la boca de pozo, accionada en forma manual o Bomba principal o de ahogo: es el equipamiento
hidráulica y compuesta por una de cierre parcial y que permite enviar un fluido al interior del pozo
otra total. bombeando por el interior de líneas y mangas
articuladas (Chiksan) por directa (tubing) o por
Elevadores de caños: elementos para manipular la
inversa (espacio anular entre tubing y casing), con
columna, vinculados al aparejo a través de las
la que se realizan las pruebas de hermeticidad.
amelas, para sacar o bajar la columna.
Líneas de presión: conexiones articuladas
Amelas: Conjunto de eslabones de acero macizo,
metálicas (chiksan) o mangueras con conectores
con orificios en sus extremos que vinculan el
especiales que permiten circular fluido desde la
aparejo con los elevadores.
bomba de ahogue a la boca de pozo a una
Llaves hidráulicas o de potencia: Son determinada presión.
herramientas que se utilizan para el enrosque o
A.I.B.: Aparato individual de bombeo, que convierte
desenrosque de tubulares o varillas de bombeo, las
el movimiento angular del eje del motor en
que van suspendidas del mástil y operadas
hidráulicamente. Las mismas deben estar
PRACTICA N° 1
1. Indique qué es lo que se hace en esta etapa
de Preparación de Boca de Pozo y porqué es
importante dentro de la operación total de Pull-
ing.
2.400 CÓMO FUNCIONA LA ETAPA DE El objetivo, al igual que la etapa anterior es definir la
PREPARACION DE BOCA DE POZO estanqueidad de la cañería. Por ello una vez
observada la boca de pozo sin pérdidas en
En esta sección del modulo describiremos como superficie ni en las líneas, se procederá a bombear
funcionan las distintas subetabas de Preparación fluido hasta que se obtenga hermeticidad con la
Boca de Pozo. Esto lo haremos a nivel descriptivo presión solicitada en el programa de intervención, o
sin entrar en el grado de detalle (nivel prescriptivo) se determinara que fue negativa.
que los procedimientos correspondientes abarcan
en este modulo. 2.420 CÓMO FUNCIONA LA SUB-ETAPA DE
CONEXIONES BOCA DE POZO
2.410 CÓMO FUNCIONA LA SUB-ETAPA DE
PRUEBA DE HERMETICIDAD INICIAL. ♦Ver Fig. 5 “Flujograma de Conexiones Boca de
Pozo”
♦Ver Fig. 4 “Flujograma de Prueba de
Hermeticidad Inicial” En esta sub-etapa se realizaran las desconexiones
de las instalaciones en boca de pozo,
Una vez arribado a la locación, chequeado todo el desvinculándola de la conexión a la batería de
equipamiento y para dar por iniciada la operación, producción, habiendo previsto el buen cierre de la
se probaran las líneas y el funcionamiento de la válvula de pie de la instalación y la inexistencia de
válvula de seguridad de la bomba. Obteniendo presión en las conexiones de boca de pozo.
bueno resultados, se pasara a bombear fluido al
pozo para realizar la prueba de hermeticidad. El 2.421 Retirar puente de producción de boca de
maquinista definirá, de acuerdo a la capacidad de la pozo
tubería la cantidad a bombear, y una vez llenado el Para proceder a retirar el puente de producción el
tubing, se levantara presión de acuerdo a lo maquinista liberara del peso de la herramienta a
solicitado en el programa de intervención, toda la instalación de superficie, tarea esta en que
definiendo el resultado positivo o negativo de la trabajaran dos operarios en boca de pozo, mientras
prueba. el maquinista levanta el aparejo suavemente hasta
2.411 Prueba de hermeticidad inicial sobre conseguir el peso total o comprobar la presencia de
bomba de profundidad con bombeo mecánico una pesca. Para ello el personal actuara a directivas
del maquinista y de acuerdo al tipo de instalación.
Deberá estar el piston de la bomba de profundidad
en el punto muerto inferior para realizar la prueba. ♦Ver Fig. 5.1 “Puente de Producción Armado y
Cuando el maquinista determine que se cumplió Desconexión del mismo”
con esta operación, se procederá a iniciar el 2.422 Retirar vástago con tee prensa.
bombeo de fluido a fin de determinar la
estanqueidad de la tubería. El aumento de presión Para el buen resultado de esta operación el
y la observación por algunos minutos de una maquinista se asegurara de obtener el peso de la
presión estable haciendo hermeticidad en la herramienta, en ese momento le ordenara al
cañería, determinan una prueba positiva que el personal en boca de pozo que procede a colocar el
Encargado de Turno definirá. De lo contrario y de no elevador de la medida del diámetro de la varilla de
mantenerse la presión quedara definida una prueba bombeo o trozo, que esta inmediatamente por
de hermeticidad negativa. debajo de la cupla del vástago, para asentar la
herramienta y proceder con las llaves adecuadas a
♦Ver Fig. 4.1 “Conexiones para Prueba desenroscar el vástago, desvinculándolo de la sarta
Hidráulica de Hermeticidad Inicial” en el pozo. Una vez logrado este objetivo, se baja
2.412 Prueba de hermeticidad inicial sobre lentamente el vástago con el tee prensa y se apoya
válvula de pie de bomba electrosumergible sobre caballetes adecuados con las protecciones
correspondientes, en cercanías de boca de pozo.
♦Ver Fig. 5.2 “Herramientas a Utilizar con 2.431 Colocar BOP y economizador de varillas.
Varillas de Bombeo”
La BOP de varillas y el economizador serán
2.423 Desconectar cabezal de PCP levantados con el malacate hidráulico del equipo y
se presentarán en boca de pozo. Previamente será
Solo cuando los operarios especializados
enroscado a la sarta del pozo un trozo de varillas de
desconecten los fusibles tipo Kearney y la
la misma medida de corta longitud, a efectos de
instalación en boca de pozo quede sin energía
enroscar al tubing el economizador de varillas y la
eléctrica, se podrá comenzar a liberar el freno del
BOP. Deberá entonces pasar el trozo de varillas por
vástago del cabezal. Será el encargado de turno el
el interior de la BOP y el economizador,
responsable de esta operación debiendo liberar
apoyándolos en el tubing, para luego levantar el
lentamente el freno, para ecualizar los niveles entre
elevador de varillas, soliviar la sarta y los operarios
tubing y casing. Cuando el vástago deje de girar le
en boca de pozo procederán a enroscar la BOP y el
ordenará al personal que recién en este momento
economizador al tubing.
se desvinculará el cabezal de la instalación y se
aflojarán los bulones de la brida o la unión rápida ♦Ver Fig. 6.2 “Instalación de BOP y
que lo vincula con el tubing. Se colocará un trozo de Economizador de Varillas”
varillas al vástago y mediante un elevador de la
2.432 Prepara para sacar varillas de bombeo
medida, se procederá a levantar el peso de
herramienta determinando si el rotor se encuentra Esta sub-tarea implica preparar la zona de
en el estator. adyacencia a la boca de pozo para que el personal
opere en el equipo con total seguridad.
2.424 Retirar vástago con cabezal de PCP
Por ello debe armarse la planchada de trabajo que
Comprobado el peso de la herramienta, se
permanecía sujeta a la torre del equipo, debiendo el
procederá a retirar el vástago con el cabezal de la
maquinista lentamente levantar con el malacate la
bomba PCP, que se encontrara eslingas o atado con
planchada para que los operarios boca de pozo
estrobos al malacate, habiendo previsto además, un
registren la altura a la que será colocada,
soporte seguro donde se depositará el cabezal en
instalándole las cadenas de seguridad provistas.
cercanías de boca de pozo.
Asimismo colocarán las escaleras y barandas. Se
♦Ver Fig. 5.3 “Secuencia de Maniobra en procederá luego a la distribución de caballetes en
Bombeo PCP” cantidad suficiente para estibar la sarta de varillas.
Se levantará la llave de varillas y sera colocada a
2.430 CÓMO FUNCIONA LA SUB-ETAPA DE
una altura cómoda para trabajar en boca de pozo.
PREPARACIÓN DE BOCA DE POZO
También deberán controlarse el estado de las
El objetivo en esta etapa, es preparar la boca de mandíbulas que tomaran el cuadrante de la varilla y
pozo para realizar una operación segura y sin daño la correcta rotación del dispositivo de desenrosque
al medio ambiente. La BOP de varillas o de la llave.
economizador ayudan en esta etapa a prevenir
Las líneas de descarga por la BOP de varillas deben
cualquier surgencia imprevista, por lo que es
estar colocadas y se comprobara el buen estado de
obligatorio su instalación antes de iniciar la
las gomas del economizador. Una vez mas se
operación de sacado de varillas.
verificará que no haya retorno de fluido desde el
♦Ver Fig.6 “Flujograma de Preparación de Boca pozo, en cuyo caso deberá determinarse un
de Pozo” ahogue.
♦Ver Fig. 6.1 “Acondicionamiento de Elementos ♦Ver Fig. 6.3 “Instalación de Llave Hidráulica”
sobre Caballetes”
♦Ver Fig. 6.4 “Economizador de Varillas de
Bombeo”
2.433 Uso de herramientas - Instructivo uso de precaución de instalar ambos sistema “por
cables separado”.
Esta sub-tarea se refiere a la utilización de todas las Los economizadores de varillas hidráulicos o
herramientas necesarias en boca de pozo para las mecánicos deben poseer gomas en muy buen
distintas operaciones. Debe esperarse que las estado y las roscas de las tapas, como la conexión
mismas se encuentren siempre en óptimas a la boca de pozo deben mantenerse limpias y en
condiciones, de lo contrario serán reemplazadas buenas condiciones. Los elevadores constituyen
para no incurrir en errores operativos. una herramienta de vital importancia. Sus seguros,
pasadores, alojamiento de la varilla o caños (según
Las llaves manuales de golpe para varillas deben del que se trate) deben estar bien mantenidos y
utilizarse únicamente para esta tarea y no como deben inspeccionarse periódicamente. De existir un
martillo o maza. Con ellas solamente se ajustaran alojamiento en malas condiciones, podemos estar
las varillas a enroscar, terminado de dar torque con frente a una situación de pesca, mal enrosque o
la llave hidráulica. apertura del mismo en forma imprevista pudiendo
provocar accidentes personales. El gancho elevador
Otras herramientas manuales como son las llaves
de varillas requiere un cuidado similar a las otras
ajustables stilson, francesas o fijas a golpes, deben
herramientas ya que constituye el vinculo entre el
inspeccionarse frecuentemente determinando su
aparejo del equipo y la sarta del pozo. Las cunas
buen estado. Una fisura en mordazas, mango o
neumáticas y manuales deben mantenerse limpias
mandíbula fija, puede determinar un accidente a los
para detectar cualquier falla. Son las que soportar el
operarios, por ello es muy importante mantenerlas
peso de la herramienta que se esta bajando, por lo
limpias y verificar su buen estado en forma
que el ajuste exacto, las mordazas en buenas
periódica. Las llaves hidráulicas tanto para varillas
condiciones, pernos, pasadores, seguros y
como para canos, forman parte del grupo de llaves
accionamientos neumáticos deben mantenerse en
de poder que se accionan mediante circuitos
muy buen funcionamiento. Ante cualquier
hidráulicos, que permiten severos ajustes de
desperfecto, su recambio es inevitable. Del mismo
cañerías, portamechas, barras y cualquier otro
modo las amelas constituyen el conjunto de
elemento de uso en las operaciones que requieren
elementos que continuamente soportan cargas en
un buen torque. Es imprescindible que solamente
movimiento por lo que se inspeccionaran
operen estas llaves personal especializado. Nunca
visualmente siempre. Todas las herramientas de
deberá inspeccionarse una llave hidráulica en forma
utilización en el equipo de Pulling, merecen una
manual con los circuitos conectados. Esto significa
inspección no destructiva en un período
la prohibición que existe de introducir las manos o
determinado que asegure un buen funcionamiento y
partes de estas para movilizar, limpiar o accionar
sean aptas para las cargas y tareas que van a
mecanismos trabados. Si bien se exige una limpieza
soportar.
adecuada de las mordazas y todo el sistema de
♦ Ver Fig. 6.5 “Despiece de Elevador de Varillas”
ajuste, se requiere que ello se haga cuando la llave
esta fuera de uso o desconectada. Debe prestarse ♦ Ver Fig. 6.6 “Gancho de Varillas, Elevadores y
especial atención a la instalación de las llaves de Despiece de Cuña Neumática”
poder en posición de trabajo, ya que el brazo rígido
♦ Ver Fig. 6.7 “Tabla para el Trabajo de Cables en
que hace de contrallave y un estrobo que cumple la
Toneladas Milla”
misma función, deben estar indefectiblemente
instalados con el objeto de brindar un doble sistema ♦ Ver Fig. 6.8 “Pescadores para Varillas de
de seguridad ante un giro inesperado o golpe que Bombeo”
pueda darse al producir los enrosques. El doble
sistema brinda una adecuada seguridad a los ♦ Ver Fig. 6.9 “Calibre de Tubulares”
operarios en boca de pozo. Se debe tener la ♦ Ver Fig. 6.10 “Control de Partes de Desgaste
de la Corona”
Varillas con torsión en sistema PCP Cabezal de PCP • Buen funcionamiento de freno
(regulación).
Daños en el cuadrante de la varilla. En llave hidráulica • Los dados y la llave contra sin
deformaciones
PRACTICA N° 2
1. Usando los flujogramas de cada sub-etapa
explique como funciona cada una de ellas.
Especificamente, para cada una de las tres sub- • Estrobos en muy buen estado para desengan-
etapas (procedimientos o conjuntos de tareas) de la char cabezales de pozos.
Preparación Boca de Pozo, que son:
• Roscas de trozos de maniobras o varillas de
1. Prueba de Hermeticidad Inicial. maniobras en muy buen estado.
Esta etapa de Preparación de Boca de Pozo está Colocar BOP y economizador de varillas
conformado por cuatro sub-etapas. Cada sub-etapa de bombeo
está a su vez conformado por una serie de tareas.
Preparar para sacar varillas de bombeo
Es a nivel de tarea que se nos comunica qué y como
hacerlo. Uso de Herramientas - Instructivo de
cables
De modo que en nuestra estructura de tareas de la
etapa de Preparación de Boca de Pozo es la sigu- 3.310 ANÁLISIS DE RIESGOS
iente:
En las tareas y directamente en el contexto de los
procedimientos descriptos, se resaltan según sean
PREPARACIÓN DE BOCA DE POZO apropiado, riesgos y sus correspondientes precau-
ciones. Para facilitar su identificación se resaltan
Prueba de Hermeticidad Inicial.
tres tipos de riesgos en distintos colores:
Prueba de hermeticidad inicial sobre
• Riesgos Personales en rojo. (P)
bomba de profundidad en Bombeo
Mecánico • Riesgos Ambientales en verde. (A)
Prueba de hermeticidad inicial sobre vál- • Riesgos de Daños de equipo en azul.(E)
vula de retención para bombas electro-
sumergibles
3.400 DETECCIÓN DE FALLAS
Conexión boca de pozo
Esta Sección del módulo se enfoca hacia la res-
Retirar puente de producción boca de puesta a la pregunta ¿Cómo determinar que no está
pozo. haciendo lo que se supone que haga ?.
Retirar vástago con tee prensa Aunque existen varios métodos de detección de
Desconectar cabezal de PCP falla, para el tipo de operación de Pulling, el que más
se presta es la detección de falla histórica, también
Retirar vástago con cabezal PCP conocido como Síntoma-Causa-Solución.
Preparación Boca de Pozo.
Líneas con presión Luego de prueba, no se purgó Abrir válvula de retorno de presión
a pileta
Eslingas con hebras cortadas Falta de chequeo Usar y chequear para izamiento
eslingas adecuadas
Pérdida en manguera de llave Deterioro en acoples rápidos de Chequeo previo del material antes
hidráulica alta presión de instalación
Mordazas en mal estado Falta de mantenimiento de cuña Chequear material antes de uso
3. En el campo:
3.1 Identifique todos los equipos y compo-
nentes
Hemos visto también que este módulo de Demostrar el objetivo del usuario N° 7.
Preparación de Boca de Pozo está conformado por
4.330 EJERCICIO DE DETECCIÓN DE FALLAS
cuatro sub-etapas, cada una de las cuales consta
de una serie de tareas. Si desean repasar esto, ver Dada una condición anormal, determinar la posible
la sección 3.300 de este módulo causa de la anormalidad y explicar la acción correc-
tiva (objetivo del usuario N°6).
Revisado por:_______________
Fecha de Aprobación:_____
Fecha de Revisión:_________
PROCEDIMIENTOS & TAREAS
Ørev 4/7/99 ©
No
Encargado de Turno
Peón Boca de Pozo
Jefe de Equipo
Enganchador
Maquinista
PullTareasVsRespM2.fm
Pulling
Uso de herramientas
7.3 X X X
YPF S.A.
Revisado por:_______________ YPF S.A.
Fecha de Revisión:_________
Aprobado por:_____________ Pulling
Fecha de Aprobación:_______
Módulo de Preparación de Boca de Pozo
- Daño del cable por descuido durante su transporte - Rodado del carretel sobre obstrucciones.
- Caída del carretel desde camión o plataforma.
- Uso indebido de cadenas para amarrarlo.
- Poca lubricación
- Rozamiento contra objetos estacio narios o
- Desgaste por abrasión superficies abrasivas
- Alineación inadecuada
- Polea y ranuras reducidas
- Destrenzado o salto del alma del cable - Descargas bruscas o acción de cargas
intermitentes
- Diámetro pequeño de poleas
Procedimientos
Part 2
PREPARACIÓN DE BOCA DE POZO
5 PRUEBA DE HERMETICIDAD INICIAL
5.1 Sobre Bomba de Profundidad en Bombeo
Mecánico
5.2 Sobre Válvula de Retención para Bombas
Electrosumergibles
6 CONEXIONES BOCA DE POZO
6.1 Retirar Puente de Producción de Boca de Pozo
6.2 Retirar Vástago con Tee Prensa y/o Rátigan de
Boca de Pozo
6.3 Desconectar Cabezal de PCP
6.4 Retirar Vástago con Cabezal de PCP
7 PREPARACIÓN DE BOCA DE POZO
7.1 Colocar BOP y Economizador de Varillas de
Bombeo
7.2 Preparar para Sacar Varillas de Bombeo
7.3 Uso de Herramientas
|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
(Distanciamientos). fluidos culadas
DOC 4.6M PullProcedM2.fm
de
|| || || hermeticidad inicial
sobre válvula de
|| || || bombas retención para 5.1.2 Los ayudantes en boca de pozo, colocarán membranas ecológi-
|| || Conexiones cas en boca de pozo, como así también en líneas, manifold y articula-
electrosumergibles
boca de
dos.
|| || || Retirar
pozo
puente de Acciden- No permanecer
| | | producción boca de 5.1.3 Una vez desenganchado el pozo, el maquinista asentará la P
|| || || Retirar tes perso- cerca de boca de
pozo
vástago con bomba de profundidad sobre el anclaje, dejando el vástago con la
nales pozo cuando el
|| || || Desconectar
tee prensa
grampa asentado sobre el tee prensa, previamente ajustada la tapa
sistema está pre-
|| || || Retirar
cabezal de PCP
superior.
vástago con surizado.
|| || Preparación
cabezal PCP
Boca de 5.1.4 El enganchador u operador de la motobomba verificará la
|| || || Colocar
Pozo
BOP y conexión de la línea desde el manifold de la pileta al pozo.
|| || || economizador de
Procedimientos
varillas de
5.1.5 Con ayuda de un boca de pozo, colocará los apoyos para las
|| || || Preparar
bombeo
para sacar líneas (no menos de dos por tramo), en caso de utilizar chiksan. En
|| || || Uso
varillas de bombeo
de caso de usar manguerote, colocar grampas con cadenas de seguridad
|| || || Herramientas
Instructivo de
cables
-
en sus acoples.
5.1.6 El operador procederá a colocar en marcha la bomba de ahogue,
1 de 39
de
|| || || hermeticidad inicial sobre
derá a retirar el niple ciego. roscados.
|| || || bomba de
profundidad en 5.1.11 Con la válvula de salida lateral del tee prensa cerrada en boca
|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
de pozo, el maquinista presenciará y registrará en el parte diario la
DOC 4.6M PullProcedM2.fm
de
|| || || hermeticidad inicial
sobre válvula de prueba de líneas, que se realizará con una presión de 1000 PSI. (o la
|| || || bombas retención para
que indique el programa de intervención) y verificará durante 5 minutos
|| || Conexiones
electrosumergibles
boca de la inexistencia de pérdidas; como así también corrobora las presiones
|| || || Retirar
pozo
puente de del manómetro con el registrador gráfico, inyectando suavemente el
| | | producción boca de
fluído de la pileta o tanque de motobomba.
|| || || Retirar
pozo
vástago con
de
varillas de
de comenzar a bombear el fluído para probar hermeticidad sobre la
|| || || Preparar
bombeo
para sacar
bomba de profundidad.
|| || || Uso
varillas de bombeo
de
|| || || Herramientas
Instructivo de
- 5.1.14 El maquinista estimará con la información que posea del pozo
cables (profundidad de la bomba, sarta de varillas y diámetro de tubing según
programa), la cantidad de fluido a inyectar, independientemente de la
2 de 39
profundidad en
NOTA:
|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
DOC 4.6M PullProcedM2.fm
de
|| || || hermeticidad inicial
sobre válvula de
No permanecerá persona alguna en cercanía de líneas y de boca de
|| || || bombas retención para
pozo, durante la operación de bombeo.
|| || Conexiones
electrosumergibles
boca de El encargado de turno supervisará la operación que llevará a cabo el
|| || || Retirar
pozo
puente de enganchador, observando la secuencia operativa.
| | | producción boca de
|| || || Retirar
pozo
vástago con
Se debe realizar un correcto armado de líneas y uniones comprobando
|| || || Desconectar el perfecto estado de las empaquetaduras en la uniones rápidas, para
tee prensa
|| || Preparación
cabezal PCP
Boca de
Las posibilidades de pequeños derrames al desarmar o armar líneas,
|| || || Colocar “debe ser evitado”.
Pozo
BOP y
|| || || economizador
Procedimientos
de
varillas de
|| || || Preparar
bombeo
para sacar
|| || || Uso
varillas de bombeo
de
|| || || Herramientas
Instructivo de
cables
-
3 de 39
Hermeticidad Inicial
de deberá ubicarse a una distancia de 15 metros de la boca de pozo y de
|| || || hermeticidad inicial sobre acuerdo a los vientos predominantes de la zona, ver instructivo IT-01
|| || || bomba de
profundidad en (Distanciamientos).
|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
DOC 4.6M PullProcedM2.fm
de
5.2.2 Los ayudantes en boca de pozo, colocarán membranas ecológi-
|| || || hermeticidadsobre válvula de
inicial
cas en boca de pozo, como así también en líneas, manifold y articula-
|| || || bombas retención para
dos.
|| || Conexiones
electrosumergibles
boca de
BOP y
|| || || economizador
varillas de
de nexión de la caja
de venteo.
|| || || Preparar 5.2.6 El operador procederá a colocar en marcha la bomba de ahogue,
bombeo
para sacar
verificando su correcto funcionamiento.
|| || || Uso
varillas de bombeo
de
|| || || Herramientas
Instructivo de
cables
- 5.2.7 Medirá la existencia de fluido en la pileta o tanque, registrando la
información en parte diario.
4 de 39
|| || || bomba de
profundidad en
5.2.11 Habiendo logrado una prueba de líneas positiva, proceder a Acciden- P No permanecer
|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
de tes perso- cerca de la boca
|| || || hermeticidadsobre válvula de
inicial abrir lentamente la válvula de retorno de presión, a pileta o tanque de
nales. de pozo cuando el
|| || || bombas retención para motobomba, a efectos de bajar la presión.
sistema está pre-
|| || Conexiones
electrosumergibles
boca de
5.2.12 Habiendo verificado la disminución de la presión, se abrirá total- surizado.
|| || || Retirar
pozo
mente la válvula y se le indicará al enganchador u operador, la decisión
puente de
| | | producción boca de de comenzar a bombear el fluido para probar hermeticidad sobre la vál-
|| || || Retirar
pozo
vástago con vula de retención de la columna.
|| || || Desconectar
tee prensa
5.2.13 El maquinista estimará con la información que posea del pozo,
|| || || Retirar
cabezal de PCP
vástago con (profundidad de la retención y diámetro de tubing del programa), la can-
|| || Preparación
cabezal PCP
tidad de fluido a inyectar, independientemente de la estimación de
Procedimientos
Boca de
|| || || Colocar
Pozo
BOP y dicho volumen, deberá mantener un régimen adecuado de bombeo
|| || || economizador
varillas de
de
que evite un aumento brusco de la presión cuando se llene la columna.
|| || || Preparar
bombeo
para sacar 5.2.14 Completada la columna con fluido, se determinará si hay pérdi-
|| || || Uso
varillas de bombeo
de das en la cañería o válvula de retención. Si la prueba de hermeticidad
|| || || Herramientas -
es positiva, con la presión final indicada en el programa, observándo
5 de 39
Instructivo de
cables
que la misma se mantenga durante 10 minutos. Luego se abrirá la vál-
vula del manifold en forma lenta para despresurizar el pozo.
5.2.15 Al resultar la prueba negativa, se procederá a retirar la instala-
ción de producción (equipo electrosumergible), revisando y localizando
la pérdida en los tubing.
|| || || Retirar
pozo
vástago con
|| || || Desconectar
tee prensa
|| || || Retirar
cabezal de PCP
vástago con
|| || Preparación
cabezal PCP
Procedimientos
Boca de
|| || || Colocar
Pozo
BOP y
|| || || economizador
varillas de
de
|| || || Preparar
bombeo
para sacar
|| || || Uso
varillas de bombeo
de
|| || || Herramientas
Instructivo de
-
6 de 39
cables
de doble del mismo, utilizando 2 llaves stilson n°36, una para contra de la nales. forma correcta.
|| || || hermeticidad inicial sobre unión doble y otra para aflojar la tuerca de la misma, o masa de bronce
|| || || bomba de
en caso de unión doble rápida.
profundidad en
|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
DOC 4.6M PullProcedM2.fm
varillas de
de prensa a tubing de boca de pozo, logrando así el desarmado general
|| || || Preparar de la instalación de superficie.
bombeo
para sacar
|| || || Uso
varillas de bombeo
de NOTA:
|| || || Herramientas
Instructivo de
cables
-
El trozo de varilla de maniobra deberá ser de un diámetro igual o mayor
que el de la sarta superior existente en pozo.
7 de 39
inicial sobre retirar el vástago sin exceder la tensión máxima admisible de la sarta de bom- sarta de varilla.
|| || || bomba de
profundidad en de varillas de bombeo existente en el pozo según programa de inter- beo.
|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
vención.
de
|| || || hermeticidad inicial
DOC 4.6M PullProcedM2.fm
sobre válvula de
6.2.2 Dos operarios boca de pozo, levantarán el tee prensa, y otro ayu-
|| || || bombas retención para
dante colocará un elevador de la medida del trozo de varilla o varilla de
|| || Conexiones
electrosumergibles
boca de bombeo, que se encuentre enroscado inmediatamente por debajo del
|| || || Retirar
pozo
puente de vástago.
| | | producción boca de
|| || || Retirar
pozo
vástago con 6.2.3 Le confirmarán al maquinista que la colocación fue efectiva, para Acciden- P
|| || || Desconectar Efectuar las
tee prensa
que este deje asentado el peso del bombeo sobre el elevador, que a su tes perso-
maniobras en
|| || || Retirar vez estará apoyado sobre la cupla del tubing colgador.
cabezal de PCP
vástago con nales.
forma lenta y
|| || Preparación
cabezal PCP
Boca de 6.2.4 Una vez que el maquinista asentó el peso de la herramienta, los segura.
|| || || Colocar
Pozo
BOP y
operarios de boca de pozo, procederán a desenroscar el vástago de
|| || || economizador
varillas de
de bombeo de la cupla que lo vincula a la sarta de varillas, utilizando las
Procedimientos
|| || || Uso
varillas de bombeo de fricción que girarán el vástago. P
de Acciden- Cuando se ten-
|| || || Herramientas
Instructivo de
cables
-
6.2.5 Desenroscado el vástago de bombeo, el maquinista procederá a tes perso- siona la herra-
levantar el tee prensa junto con el vástago, desvinculándolo de la sarta nales. mienta los
de varillas, lo retiran de boca de pozo y lo estiban sobre caballetes, operarios deben
acondicionándolos con sus respectivas protecciones.
8 de 39
NOTA:
Cuando se realicen maniobras con tensión de herramienta, el personal
debe retirarse del radio de boca de pozo.
Antes de tomar el peso de herramienta verificar el funcionamiento de
indicador de peso, dejando asentado el aparejo en boca de pozo, el
cual deberá indicar 0, corroborando con registrador gráfico. Ver instruc-
tivo Indicador de peso.
inicial sobre lugar donde debe trabajar. Una planilla debe permitir deducir la carga ubicar los ele-
|| || || bomba de
profundidad en de aplastamiento soportada por la torre o mastil. El indicador de peso mentos sobre
|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
es una guía indispensable para el maquinista y debe ubicarse frente al caballetes.
de
|| || || hermeticidad inicial
DOC 4.6M PullProcedM2.fm
|| || || Retirar
pozo la carga del gancho y columna, la otra es ajustable y sirve como meta
vástago con
para indicar pequeñas variaciones de peso o tensiones y se usa
|| || || Desconectar
tee prensa
comunmente cuando se esta rotando arena, tapones, cemento, perfo-
|| || || Retirar
cabezal de PCP
vástago con rar, etc.
|| || Preparación
cabezal PCP
Boca de
Estos conjuntos de alta precisión pueden manejar cargas de cable
|| || || Colocar
Pozo
BOP y muerto de hasta 45 tn.
|| || || economizador
varillas de
de
|| || || Preparar
Procedimientos
bombeo
para sacar
|| || || Uso
varillas de bombeo
de
|| || || Herramientas
Instructivo de
cables
-
9 de 39
inicial sobre la unión doble y otra para aflojar la tuerca de la misma, o maza de eléctrica del
|| || || bomba de
profundidad en bronce en caso de unión doble rápida. tablero.
|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
de
6.3.2 Los operadores especializados serán los únicos autorizados para
|| || || hermeticidad inicial
DOC 4.6M PullProcedM2.fm
sobre válvula de
desconectar la energía eléctrica del tablero o de los fusibles, tipo Kear-
|| || || bombas retención para
ney.
|| || Conexiones
electrosumergibles
boca de
cabezal.
NOTA:
El trozo de varilla de maniobra deberá ser de un diámetro igual o mayor
que el de la sarta superior existente en pozo.
Revisar el material de la instalación desarmada.
inicial sobre de varillas de bombeo existente en el pozo según programa de inter- varilla. del rotor.
|| || || bomba de
profundidad en vención.
|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
sobre válvula de
operarios de boca de pozo, procedan a desenroscar el vástago de
|| || || bombas retención para
bombeo de la cupla que lo vincula a la sarta de varillas. Estrobos E Los estrobos no
|| || Conexiones
electrosumergibles
boca de en mal deben tener
|| || || Retirar 6.4.3 Para ello, un operario boca de pozo eslingará el cabezal al
pozo
puente de estado. P dobleces ni
| | | producción boca de malacate hidráulico, el maquinista procederá a levantar el cabezal con
hebras cortadas.
|| || || Retirar
pozo
vástago con precaución, para que otro coloque la llave de golpe en el cuadrante de
|| || || Desconectar
tee prensa
la varilla, y una llave de fricción en el vástago de bombeo, procediendo
|| || || Retirar a desenroscar el mismo.
cabezal de PCP
vástago con
|| || Preparación
cabezal PCP
Boca de 6.4.4 Desenroscado el vástago de bombeo, el maquinista procederá a
|| || || Colocar
Pozo
BOP y
levantar el cabezal y la tee de producción junto con el vástago. Los ope-
|| || || economizador de rarios en boca de pozo retirarán el cabezal a un costado de la boca de
Procedimientos
varillas de
NOTA:
Cuando se realicen maniobras con tensión de herramienta, el personal
debe retirarse del radio de boca de pozo.
Ningún operario se colocará debajo de cargas en elevación.
de bombeo con malacate hidráulico y los coloca en boca de pozo, utili- de mate- cionamiento de
|| || || Prueba
Hermeticidad Inicial
de zando de guía un trozo de varilla de maniobra de 4 pies enroscada en riales. malacate hidráu-
|| || || hermeticidad la primera conexión de la sarta. lico y estado del
inicial sobre
|| || || bomba de
cable.
DOC 4.6M PullProcedM2.fm
profundidad en
|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
de
|| || || hermeticidad inicial
sobre válvula de
7.1.2 El personal de boca de pozo coloca el elevador de varillas sobre
|| || || bombas retención para
recalque y tensiona la herramienta para sacar el elevador de boca de
|| || Conexiones
electrosumergibles
boca de
pozo.
|| || || Retirar
pozo
puente de
| | | producción boca de
|| || || Retirar
pozo
vástago con
7.1.3 Procede a enroscar la tee, B.O.P. y economizador de varillas de
|| || || Desconectar bombeo a la cupla de tubing en boca de pozo.
tee prensa
Acciden- Evitar colocar las
P
|| || || Retirar
cabezal de PCP
vástago con
tes perso- manos entre ele-
|| || Preparación
cabezal PCP
nales. mentos a vincular.
Procedimientos
Boca de
|| || || Colocar
Pozo
BOP y
|| || || economizador
varillas de
de
|| || || Preparar
bombeo
para sacar
NOTA:
|| || || Uso
varillas de bombeo
de Alertar al personal de boca de pozo cuando se realiza el izamiento de
|| || || Herramientas
Instructivo de
-
herramientas.
12 de 39
cables
Hermeticidad Inicial
de seguridad que la retienen contra la torre. El maquinista una vez engan- les y per- chada de trabajo
P
|| || || hermeticidad inicial sobre chada la plataforma de trabajo nivelará la misma de acuerdo a la altura sonales. deben estar segu-
|| || || bomba de
de das.
|| || || hermeticidad inicial
sobre válvula de
7.2.2 El enganchador procederá a la colocación de cadenas de seguri-
|| || || bombas retención para
dad de la plataforma de trabajo a la torre de equipo o las patas de
|| || Conexiones
electrosumergibles
boca de apoyo en boca de pozo, según corresponda.
|| || || Retirar
pozo
puente de
| | | producción boca de
|| || || Retirar
pozo
vástago con 7.2.3 Personal de boca de pozo colocará escalera de acceso a la plan-
|| || || Desconectar
tee prensa
chada del lado opuesto a la ubicación de AIB. Deberá de ser de cons-
|| || || Retirar trucción robusta. Deberá usarse un espacio uniforme entre escalones
cabezal de PCP
vástago con
y éstos deben estar paralelos con sus correspondientes barandas de
|| || Preparación
cabezal PCP
Boca de
seguridad.
|| || || Colocar
Pozo
Procedimientos
BOP y
|| || || economizador
varillas de
de
profundidad en estado.
|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
DOC 4.6M PullProcedM2.fm
de
7.2.8 Armar línea de tee de B.O.P. de varillas a motobomba, casing o
|| || || hermeticidad inicial
sobre válvula de
línea de conducción a batería , o a pileta metálica. En caso de arrastre
|| || || bombas retención para
de parafina se deberá retirar la línea y colocar bandeja adecuada para
|| || Conexiones
electrosumergibles
boca de que la misma quede depositada, evitando así el taponamiento de la
|| || || Retirar
pozo
puente de descarga.
| | | producción boca de
|| || || Retirar
pozo
vástago con
|| || || Desconectar
tee prensa
7.2.9 Cerrar economizador de varillas, observar y verificar que las
|| || || Retirar
cabezal de PCP
vástago con empaquetaduras estén en buenas condiciones, en caso contrario cam-
|| || Preparación
cabezal PCP
Boca de biar las mismas.
|| || || Colocar
Pozo
Procedimientos
BOP y
|| || || economizador
varillas de
de
Hermeticidad Inicial
de nales. las mordazas con
|| || || hermeticidad inicial sobre las manos mien-
|| || || bomba de
de conectada.
|| || || hermeticidad inicial
sobre válvula de
|| || || bombas retención para
|| || Conexiones
electrosumergibles
boca de
|| || || Retirar
pozo
puente de
| | | producción boca de
|| || || Retirar
pozo
vástago con
|| || || Desconectar
tee prensa
|| || || Retirar
cabezal de PCP
vástago con
|| || Preparación
cabezal PCP
Boca de
|| || || Colocar
Pozo
Procedimientos
BOP y
|| || || economizador
varillas de
de
|| || || Preparar
bombeo
para
| | | sacar
|| || || Uso
varillas de bombeo
de
|| || || Herramientas
Instructivo de
cables
-
15 de 39
Hermeticidad Inicial
de nales. de golpe evitar
abiertas, con resortes en buen estado. Deberá disponerse en el equipo
|| || || hermeticidad inicial sobre ubicarse en la tra-
|| || || bomba de de dos llaves de cada diámetro (5/8”, 3/4”, 7/8” y 1”), verificando su per-
de de la llave.
|| || || hermeticidad inicial
sobre válvula de
|| || || Retirar
cabezal de PCP
vástago con Acciden- No debe modifi-
|| || Preparación P
cabezal PCP
NOTA: tes perso-
Boca de carse la longitud
|| || || Colocar
Pozo
Procedimientos
BOP y Recuerde que las llaves y herramientas de mano livianas o pesadas, nales. del mango de
|| || || economizador
varillas de
de
deben ser inspeccionadas con sistema magnaflux o cualquier otro de fuerza de la llave.
|| || || Preparar
bombeo
para sacar inspección no destructiva, cada seis meses.
|| || || Uso
varillas de bombeo
de Prestar especial atención al estado de las mordazas dado la deforma-
|| || || Herramientas
Instructivo de
cables
-
ción que sufre el material por los golpes, esto evitará accidentes perso-
nales.
16 de 39
Hermeticidad Inicial
de nales. zas con la bomba
|| || || hermeticidad inicial sobre hidráulica conec-
|| || || bomba de
7.3.2.2 Se recomienda mantener la llave hidráulica funcionando sin
profundidad en tada.
|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
DOC 4.6M PullProcedM2.fm
de
carga para normalizar temperatura de aceite hidráulico, de 5 a 10 minu-
|| || || hermeticidad inicial
sobre válvula de
tos antes de iniciar la operación.
|| || || bombas retención para
|| || Conexiones
electrosumergibles
boca de
7.3.2.3 Las mangueras hidráulicas se conectarán con acoplamientos
|| || || Retirar
pozo
puente de
|| || || Desconectar
tee prensa
Acciden- Nunca utilizar la
7.3.2.4 Los dados y la llave de contra no deben tener deformaciones,
|| || || Retirar
cabezal de PCP
tes perso- P llave hidráulica
vástago con
para evitar dañar el cuadrante de la varilla de bombeo.
|| || Preparación nales.
cabezal PCP
Boca de
sin la compuerta
|| || || Colocar o protector.
Pozo
Procedimientos
BOP y
|| || || economizador
varillas de
de
7.3.2.5 La llave hidráulica debe tener las mordazas adecuadas para la
|| || || Preparar
bombeo
para sacar
sarta de varillas a utilizar.
|| || || Uso
varillas de bombeo
de
|| || || Herramientas
Instructivo de
-
NOTA:
Acciden- P
Nunca introducir
cables
tes perso- la mano en la
17 de 39
Nunca se debe retirar o colocar portamordazas con la bomba hidráulica nales. llave mientras se
conectada o mangueras instaladas. encuentra en
movimiento o
Ante cualquier anomalía en el funcionamiento de la llave hidráulica de conectada.
varillas no se deberá introducir la mano dentro de la boca de la llave
hidráulica.
Nunca se utilizará una llave hidráulica sin la puerta de apertura o pro-
tector .
Se deberá implementar el uso obligatorio del dispositivo de seguridad
de prevención de accidentes sobre instalación y retiro seguro de mor-
dazas.
Hermeticidad Inicial
de riales. posición horizon-
|| || || hermeticidad inicial sobre tal para que
|| || || bomba de 7.3.3.1.1 Para revisar llave Hidráulica:
de
7.3.3.1.1.1 Desacoplar bomba hidráulica. mente sobre los
|| || || hermeticidad inicial
sobre válvula de 7.3.3.1.1.2 Desconectar manguera de alimentación a la llave. tubulares.
|| || || bombas retención para
|| || || Retirar
pozo
puente de 7.3.3.1.1.4 Verificar existencia de mordazas adecuadas a la cañería a
| | | producción boca de
utilizar.
|| || || Retirar
pozo
vástago con
BOP y
7.3.3.1.1.8.Verificar accionamiento de pistón para posicionado. tablas específi-
|| || || economizador
varillas de
de
cas.
|| || || Preparar
bombeo
para sacar
|| || || hermeticidad inicial sobre 7.3.3.1.2.10 Se debe observar que no existan resbalamientos sobre el hará con pernos
|| || || bomba de
cuerpo del caño. pasantes con
profundidad en
tuerca y chaveta.
|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
DOC 4.6M PullProcedM2.fm
|| || Conexiones
electrosumergibles
boca de
|| || || Retirar
pozo
puente de NOTA:
| | | producción boca de
|| || || Retirar
pozo
El cable y barra de retenida deben estar perfectamente asegurados con
vástago con
|| || || Retirar
cabezal de PCP
vástago con
El torque de los tubulares debe ser el establecido en planillas de
|| || Preparación acuerdo al diámetro y tipo de rosca.
cabezal PCP
Boca de
|| || || Colocar
Pozo
Se debe accionar la llave cuando la misma esté en posición horizontal.
Procedimientos
BOP y
|| || || economizador
varillas de
de
Verificar periódicamente las curvas de torque - presión y la calibración
|| || || Preparar
bombeo
para sacar de la llave.
|| || || Uso
varillas de bombeo
de
|| || || Herramientas
Instructivo de
cables
- 7.3.4 Economizador de varillas de bombeo:
Siempre debe
Contami-
19 de 39
Hermeticidad Inicial
de nales. las gomas mien-
|| || || hermeticidad inicial sobre 7.3.4.4 En caso de tener presión por casing, dicha conexión se reali- tras el economi-
|| || || bomba de
profundidad en zará a la pileta de ensayo para no contaminar con fluido la locación del zador está
|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
DOC 4.6M PullProcedM2.fm
|| || Conexiones
electrosumergibles
Cambiar la empaquetadura del economizador cuando se observe un
boca de
| | | producción boca de
La tee de vinculación del economizador al tubing de boca de pozo, no
|| || || Retirar
pozo
vástago con
debe ser un elemento soldado.
|| || || Desconectar
tee prensa
|| || || Retirar
cabezal de PCP 7.3.5 Elevadores:
vástago con Daños Evitar golpear las
|| || Preparación
cabezal PCP
Boca de
7.3.5.1 Al operar con el elevador de varillas de bombeo, es necesario materia- E varillas con eleva-
|| || || Colocar tener en cuenta que no es difícil producir daños en las varillas. Por dor.
Pozo
Procedimientos
BOP y les.
|| || || economizador
varillas de
de ejemplo, al enganchar el elevador en la varilla de bombeo con dema-
|| || || Preparar siada fuerza produce el mismo efecto que un martillazo, dañando el
bombeo
para sacar
cuerpo de la varilla, produciendo posibles puntos de concentración de
|| || || Uso
varillas de bombeo
de
tensiones (fatiga), que originarán futuras pescas.
|| || || Herramientas
Instructivo de
cables
-
20 de 39
Hermeticidad Inicial
de
namiento, utilizando el asiento de elevador correcto y la varilla corres-
|| || || hermeticidad inicial sobre
profundidad en
|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
DOC 4.6M PullProcedM2.fm
de
|| || || hermeticidad inicial
sobre válvula de 7.3.5.6 Consecuencia del desgaste en el asiento del elevador:
|| || || bombas retención para
Daños E Los elevadores no
|| || Conexiones 7.3.5.6.1 Naturalmente un elevador sufre desgaste con el uso, debe
electrosumergibles
boca de materia- deben presentar
prestarse particular atención a la producida en el asiento, el que tras un
|| || || Retirar
pozo
puente de les y per- desgaste y su
| | | producción boca de tiempo de servicio se ovaliza, dejando de ser redondo. P
sonales. estado se certifi-
|| || || Retirar
pozo
vástago con cará con inspec-
|| || || Desconectar
tee prensa
ciones periódica.
7.3.5.6.2 Este desgaste típico del elevador se produce porque en el ins-
|| || || Retirar
cabezal de PCP
vástago con
tante en que la varilla es impactada contra el asiento, es llevada hacia
|| || Preparación
cabezal PCP
Boca de adelante a la zona de apertura del elevador, es allí donde se acelera el
|| || || Colocar
Pozo
Procedimientos
|| || || Preparar
bombeo
para sacar
|| || || Uso
varillas de bombeo
7.3.5.6.3 Cuando el desgaste ha deformado suficientemente el asiento
de
|| || || Herramientas
Instructivo de
- del elevador, en cada enganche de varilla, esta se inclina hacia ade-
cables lante y se dobla por la acción de izaje del gancho.
21 de 39
Hermeticidad Inicial
de
|| || || hermeticidad inicial sobre Inspeccionar posibles desgaste entre muñón y grillete, si el mismo
|| || || bomba de
excediera 1/8” (3,12 mm), el elevador deberá quedar fuera de servicio.
profundidad en
|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
DOC 4.6M PullProcedM2.fm
|| || || bombas retención para Utilizar el elevador adecuado para cada diámetro de varilla
|| || Conexiones
electrosumergibles
boca de
|| || || Retirar
pozo
puente de 7.3.6 Gancho elevador de varillas de bombeo:
| | | producción boca de
|| || || Retirar
pozo
vástago con 7.3.6.1 Se controlará el buen funcionamiento del gatillo de apertura y
|| || || Desconectar
tee prensa
engrase del giratorio.
|| || || Retirar
cabezal de PCP
Daños E Los ganchos ele-
vástago con
BOP y
sonales. P serán siempre de
|| || || economizador
varillas de
de
NOTA:
fabricación origi-
|| || || Preparar
bombeo
para sacar No se permitirá el uso del gancho elevador modificado mediante la nal con inspeccio-
|| || || Uso
varillas de bombeo
de incorporación soldada en su parte superior de un niple de tubing de nes periódicas.
|| || || Herramientas
Instructivo de
cables
-
2.7/8” para ser usado con elevador de caño. Controlar inspec-
Se controlará la fecha de la última I.N.D., que se realizará cada seis ción no destruc-
22 de 39
Daños E Se utilizarán
7.3.7 Cuñas Neumáticas:
materia- cuñas de tipo
7.3.7.1 Deberá ser colocada en boca de pozo entre dos operarios, les y per- neumáticas y
tomando la misma de las manijas y parte superior del cuerpo, cada uno sonales. P
automáticas que
frente a la cuña, adoptando una posición firme en semi cuclilla y la eviten una opera-
misma será accionada desde el comando del maquinista para abrir y ción manual.
cerrar. Controlar inspec-
ción no destruc-
tiva.
Hermeticidad Inicial las cuñas debe ser engrasado y las manijas deben estar lubricadas
de
profundidad en
|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
DOC 4.6M PullProcedM2.fm
|| || Conexiones
electrosumergibles
boca de
NOTA:
|| || || Retirar
pozo
puente de Las cuñas no deben ser colocadas en su lugar utilizando los pies, ni
| | | producción boca de
tampoco deberán ser accionadas con los pies o manos para abrir, avi-
|| || || Retirar
pozo
vástago con
sando al encargado de turno para que realice las reparaciones nece-
|| || || Desconectar
tee prensa
sarias para su correcto funcionamiento.
|| || || Retirar
cabezal de PCP
vástago con
Las manijas deben ser lo suficiente cortas para no provocar accidentes.
|| || Preparación
cabezal PCP
Boca de
BOP y
|| || || economizador
varillas de
de mente en maniobras especiales.
|| || || Preparar
bombeo
para sacar Las cuñas manuales y neumáticas al instalarse en boca de pozo, debe-
|| || || Uso
varillas de bombeo
de
rán estar amarradas, para evitar giros o desplazamientos.
|| || || Herramientas
Instructivo de
cables
-
23 de 39
7.3.8.4 Verificar que la lengüeta ofrezca resistencia al abrir y que Controlar inspec-
resorte del perno de vinculación y a la lengüeta no estén rotos o dema- ción no destruc-
siado blando. tiva.
Hermeticidad Inicial
de Cuña Neumática”. Parte 1 del presente módulo.
|| || || hermeticidad inicial sobre
|| || || bomba de NOTA:
profundidad en
|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
DOC 4.6M PullProcedM2.fm
de
Mantener los elevadores de caños limpios y engrasados.
|| || || hermeticidad inicial
sobre válvula de Cuando no sean utilizados en la maniobra, acondicionarlos en un lugar
|| || || bombas retención para
separado libre de golpes.
|| || Conexiones
electrosumergibles
boca de
Verificar fecha de realización de la inspección no destructiva, la cual
|| || || Retirar
pozo
puente de
debe realizarse cada seis meses.
| | | producción boca de
|| || || Retirar
pozo
vástago con Evitar cualquier tipo de soldaduras en pernos, pasadores o seguros.
|| || || Desconectar
tee prensa
|| || || Colocar
Pozo
Procedimientos
BOP y
|| || || economizador
varillas de
de
7.3.9 Amelas:
|| || || Preparar
bombeo
para sacar 7.3.9.1 Se deberá observar los siguientes puntos
|| || || Uso
varillas de bombeo
de Daños Deben preverse
|| || || Herramientas
Instructivo de
cables
- 7.3.9.2 Verificar desgaste en ojo de grillete. materia- inspecciones no
7.3.9.3 Verificar puntos de contacto de los grilletes con los elevadores les y per- destructivas certi-
24 de 39
NOTA:
Realizar inspección no destructiva cada seis meses.
Medir desgaste en ojo y comparar esta medida con la correspondiente
a un grillete normal.
Verificar fecha de realización de la inspección no destructiva.
Hermeticidad Inicial
de nales y de maniobras bus-
7.3.10.1 El corte del cable se efectuará cada 600 TN/Milla.
|| || || hermeticidad inicial sobre equipo. E cando hebras cor-
|| || || bomba de
7.3.10.2 Se deberá correr 6,16 m cada 200 TN/Milla.
| | | producción boca de equivale a la máxima profundidad alcanzada con la herramienta Actualizar planilla
|| || || Retirar
pozo
vástago con
durante la intervención, para compensar los movimientos realizados de control y efec-
|| || || Desconectar con el aparejo vacío.
tee prensa
tuar el corrimiento
|| || || Retirar del cable periódi-
cabezal de PCP
vástago con 7.3.10.5 Se adjunta planilla tabulada del trabajo de cable, considerando
camente.
|| || Preparación
cabezal PCP
Boca de
un equipo con un altura de mástil 95 pies (28,96 m), diámetro del
|| || || Colocar tambor 15” (38,10 cm), como ejemplo.
Pozo
Procedimientos
BOP y
|| || || economizador
varillas de
de
♦ Fig. 6.7 “Tabla para el Trabajo de Cable en Tonelada/Milla”.
|| || || Preparar
bombeo
para sacar Parte 1 del presente módulo.
|| || || Uso
varillas de bombeo
de NOTA:
|| || || Herramientas
Instructivo de
-
Realizar una inspección diaria visual del cable, buscando hebras corta-
das u otro tipo de daño, que prevalecerá sobre el cálculo efectuado.
Registrar toda la información que se obtiene del fabricante y que está
estampada en la placa de la bobina.
Al efectuar el
Daños E
7.3.11 Control limitador de carrera de aparejo: cambio de turno,
materia- se debe verificar
7.3.11.1 Verificar el seguro de carrera accionado por dedo Crow o les. la regulación del
matic.
limitador carrera
7.3.11.2 Procedimiento de control: de aparejo.
7.3.11.2.1 Subir aparejo lentamente hasta 2 m. debajo de la corona.
Hermeticidad Inicial
de
accionamiento.
|| || || hermeticidad inicial sobre
|| || || bomba de
NOTA:
profundidad en
|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
DOC 4.6M PullProcedM2.fm
| | | producción boca de
|| || || Retirar
pozo
vástago con
Acciden- P Al golpear un ele-
|| || || Desconectar 7.3.12 Maza de bronce:
tee prensa
NOTA:
Usar solamente mangos de madera.
El elemento a golpear no debe estar apoyado sobre un material metá-
lico.
Antes de realizar
7.3.13 Barretas: Acciden-
P un esfuerzo verifi-
tes perso-
7.3.13.1 Es un elemento que ayuda a disminuir el esfuerzo del operario car el punto de
nales.
en distintas maniobras y deberán ser usados como palanca. apoyo de la
palanca
de palanca.
|| || Prueba de NOTA:
|| || || Prueba
Hermeticidad Inicial
de
Se deberá siempre dejar apoyada en forma horizontal dentro del carro
|| || || bomba de de herramientas.
profundidad en
|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
de
No colocar mangos o extensiones para incrementar el brazo de
|| || || hermeticidad inicial
sobre válvula de
palanca.
|| || || bombas retención para
|| || Conexiones
electrosumergibles
boca de
7.3.14 Llaves Stilson y a Cadena:
|| || || Retirar
pozo
puente de
| | | producción boca de
7.3.14.1 Deberán utilizarse para ajustar o aflojar conexiones roscadas Acciden- P Asumir la posición
|| || || Retirar
pozo
vástago con en boca de pozo. tes perso- correcta para su
|| || || Desconectar
tee prensa
nales. uso, flexionando
7.3.14.2 El tipo y medida de la llave deberá ser el que corresponda a
|| || || Retirar
cabezal de PCP
vástago con rodillas y evitando
cada operación en particular.
|| || Preparación
cabezal PCP
Procedimientos
Boca de
esfuerzos con la
|| || || Colocar 7.3.14.3 Se deberán asegurar las mordazas en el elemento a aflojar o cintura.
Pozo
BOP y
|| || || economizador
varillas de
de a ajustar, antes de realizar un esfuerzo con el brazo de palanca, siem-
pre tratando de no caerse, ni realizar un mal esfuerzo, que podrían gol-
No utilizar prolon-
|| || || Preparar gaciones (caños)
bombeo
para sacar
pear la cabeza o las manos, cuando accidentalmente una tuerca se para aumentar el
|| || || Uso
varillas de bombeo
de suelta o las llaves se zafan. brazo palanca .
|| || || Herramientas -
27 de 39
Instructivo de
cables Antes de realizar
un esfuerzo ase-
gurarse que la
NOTA: llave esté bien
colocada.
Cambiar las mandíbulas y mordazas que se encuentren desgastadas.
El uso de prolongaciones con caños y/o barretas quedan prohibidos. Daños Utilizar la medida
Pisar firme cuando se realiza un esfuerzo, asumiendo la posición cor- materia- E de llave de
poral correcta. les. acuerdo al ele-
mento a roscar o
No forzar la llave y en caso de estar defectuosas, reemplazarlas en
desenroscar.
forma inmediata.
|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
de
7.3.15.4 Palas tipo corazón (2).
|| || || hermeticidad inicial
sobre válvula de 7.3.15.5 Picos (2).
|| || || bombas retención para
|| || || Retirar
pozo
puente de
7.3.15.7 Cepillos de aceros.
| | | producción boca de
|| || || Retirar
pozo
7.3.15.8 Aceitera.
vástago con
|| || || Desconectar
tee prensa
7.3.15.9 Desparafinador.
|| || || Retirar
cabezal de PCP
vástago con 7.3.15.10 Calibres de tubing (2.3/8”, 2.7/8” y 3.1/2”).
|| || Preparación
Procedimientos
cabezal PCP
Boca de
7.3.15.11 Economizador de varillas de bombeo.
|| || || Colocar
Pozo
BOP y
|| || || economizador
varillas de
de
7.3.15.12 B.O.P. hidráulica de varillas.
|| || || Preparar
bombeo
para sacar 7.3.15.13 B.O.P. hidráulica doble con cierre parcial y total para 3.000 #.
|| || || Uso
varillas de bombeo
de
|| || || Herramientas - 7.3.15.14 Torquímetro para grampas de seguridad.
28 de 39
Instructivo de
cables
7.3.15.15 Adaptador para desenrosque.
7.3.15.16 Carretilla.
7.3.15.17 Pirosalva.
7.3.15.18 Salvacaídas.
7.3.15.19 Balizas.
7.3.15.20 Llave manuales para varillas de bombeo.
7.3.15.21 Llave hidráulica de varillas de bombeo.
7.3.15.22 Pescadores para varillas de bombeo (mordazas - canasta).
|| || Prueba de
7.3.15.26 Caballetes de varillas de bombeo.
|| || || Prueba
Hermeticidad Inicial
de
|| || || bomba de
profundidad en
7.3.15.28 Pescador para caños de bombeo.
|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
de
|| || || hermeticidad inicial
sobre válvula de
7.3.15.29 Llave contra fija de 5/8”, 3/4”, 7/8” y 1”.
|| || || bombas retención para
7.3.15.30 Probadores de tubing, para anclaje a copas y mecánicos.
|| || Conexiones
electrosumergibles
boca de
7.3.15.31 Llave hidráulica para caños de bombeo.
|| || || Retirar
pozo
puente de
| | | producción boca de 7.3.15.32 Punto débil de reposición.
|| || || Retirar
pozo
vástago con
7.3.15.33 Elementos de pistoneo.
|| || || Desconectar
tee prensa
|| || || Retirar
cabezal de PCP
7.3.15.34 Caño Lubricador.
vástago con
|| || Preparación
cabezal PCP
Procedimientos
|| || || Uso
varillas de bombeo
de 7.3.15.38 Tensores para contravientos.
|| || || Herramientas -
29 de 39
Instructivo de
cables 7.3.15.39 Estrobos varias medidas.
7.3.15.40 Indicador de peso (tipo Martin Decker).
7.3.15.41 Registrador gráfico de presión.
7.3.15.42 Registrador gráfico de peso.
|| || Prueba de
se fabrica armando alambres de menor diámetro en torones. Varios
|| || || Prueba
Hermeticidad Inicial
de
|| || || hermeticidad inicial sobre torones se retuercen alrededor de un alma para formar el cable. La
DOC 4.6M PullProcedM2.fm
|| || || bomba de
profundidad en
trama de un cable describe la dirección en la que los alambres y los
|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
de
|| || || hermeticidad inicial
sobre válvula de
torones están envueltos con respecto uno del otro. La figura muestra
|| || || bombas retención para
los tres arreglos tipos de construcción. La vista A de la figura ilustra
|| || Conexiones
electrosumergibles
boca de
trama derecha, trama regular de cable. Trama derecha quiere decir que
|| || || Retirar
pozo
puente de
| | | producción boca de los torones están torcidos en dirección de la mano derecha cuando se
|| || || Retirar
pozo
vástago con
ve desde una punta del cable. Trama regular describe el arreglo indivi-
|| || || Desconectar
tee prensa
|| || || Retirar
cabezal de PCP
vástago con
dual de los alambres de un tirón y significa que los alambres están for-
|| || Preparación
Procedimientos
cabezal PCP
Boca de mando el torón dirigiéndose en sentido contrario a la dirección en que
|| || || Colocar
Pozo
BOP y se colocaron los torones para formar el cable. En el caso de trama
|| || || economizador
varillas de
de
|| || || Preparar derecha, trama regular, los alambres de cada torón están torcidos
bombeo
para sacar
|| || || Uso
varillas de bombeo
de hacia la izquierda. La vista B de la figura muestra trama izquierda,
|| || || Herramientas -
30 de 39
Instructivo de
cables trama regular como clase de cable. La designación de trama izquierda
quiere decir que los torones se han torcido hacia la izquierda. Trama
regular indica que los alambres que forman cada torón fueron torcidos
en dirección opuesta al enrollado de los torones. Así en este caso el
termino trama regular significa que los alambres se torcieron en direc-
ción a la derecha. El termino trama lang significa que los alambres y los
torones están torcidos en la misma dirección. La vista C de la figura
|| || Prueba de
|| || || Prueba
Hermeticidad Inicial
de
El alma de un cable de alrededor de la cuál están envueltos los torones
|| || || hermeticidad inicial sobre puede ser una cuerda de fibra o de alambre. La fibra usada como alma,
DOC 4.6M PullProcedM2.fm
|| || || bomba de
profundidad en
|| || || Prueba en cables con alma de fibra, que están fabricados según las especifi-
Bombeo Mecánico
de
|| || || hermeticidad inicial
sobre válvula de caciones A.P.I. debe ser de manila dura, torcida de la mejor calidad o
|| || || bombas retención para
|| || || Retirar
pozo
puente de
de yute o cáñamo de la India. La fibra se impregna perfectamente con
| | | producción boca de
|| || || Retirar un compuesto lubricante para alargar la vida útil del cabo. La principal
pozo
vástago con
|| || || Desconectar
tee prensa
ventaja de los cables con alma de fibra consiste en su mayor flexibili-
|| || || Retirar
cabezal de PCP
vástago con dad. Puede enredarse en tambores y poleas más pequeñas sin
|| || Preparación
cabezal PCP
Procedimientos
Boca de
dañarse que uno similar con alma de acero. La principal ventaja del
|| || || Colocar
Pozo
BOP y
|| || || economizador
varillas de
de cable con alma de alambre consiste en su mayor resistencia. Es mucho
|| || || Preparar
bombeo
para sacar más rígido que el cable con alma de fibra y por ello su uso esta restrin-
|| || || Uso
varillas de bombeo
de gido a operaciones profundas, en las que el equipo es grande y no se
|| || || Herramientas -
31 de 39
Instructivo de
cables usan tambores y poleas de diámetros pequeños..
|| || Prueba de
torón, el número 6 da el número de torones usados para fabricar el
|| || || Prueba
Hermeticidad Inicial
de
|| || || hermeticidad inicial sobre cable, el número 19 se refiere al número de alambres para formar cada
DOC 4.6M PullProcedM2.fm
|| || || bomba de
profundidad en
torón y se dice que el alma es de fibra.
|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
de
|| || || hermeticidad inicial
sobre válvula de Los alambres usados para formar un torón pueden tener diferentes diá-
|| || || bombas retención para
|| || || Retirar
pozo
puente de
vida útil del cable, algunos diseños de cable usan un alambre más del-
| | | producción boca de
|| || || Retirar gado para llenar el espacio que normalmente en los torones no tiene
pozo
vástago con
|| || || Desconectar
tee prensa
alambre. Este alambre de relleno, cuando se usa, se designara en la
|| || || Retirar
cabezal de PCP
vástago con descripción, generalmente con el término relleno o sellador
|| || Preparación
Procedimientos
cabezal PCP
Boca de
|| || || Colocar
Pozo
BOP y
La figura ilustra varios diseños de cables. Si se estudia la figura que
|| || || economizador
varillas de
de
también da una descripción de cada uno de los diferentes cables,
|| || || Preparar
bombeo
para sacar
queda claro el significado de los términos usados
|| || || Uso
varillas de bombeo
de
|| || || Herramientas -
32 de 39
Instructivo de
cables
El cable empleado en los equipos de Pulling de pozos, suele ser poco
atendido. Ello obedece generalmente a que no se le reconoce al cable
la importante función que cumple y los severos riesgos que se corren
al no prestarle atención y los cuidados que merece.
|| || || bomba de
profundidad en - Inspeccionar periódicamente
|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
de - Desarrollar un programa de corridas y cortes acorde a los cálculos y
|| || || hermeticidad inicial
sobre válvula de a las inspecciones realizadas.
|| || || bombas retención para
|| || || Retirar
pozo
puente de 1.1-Cuidado del cable durante el transporte, almacenamiento e instala-
| | | producción boca de
ción
|| || || Retirar
pozo
vástago con
|| || || Retirar
cabezal de PCP
vástago con
dejarse caer desde un camión o plataforma, lo cual no solo ocasiona
|| || Preparación
cabezal PCP
Procedimientos
|| || Prueba de
producido durante su fabricación.
|| || || Prueba
Hermeticidad Inicial
de
|| || || bomba de
profundidad en
|| || || Prueba modo que pueda girar libremente. Si en vez de carretel se cuenta con
Bombeo Mecánico
de
|| || || hermeticidad inicial
sobre válvula de un rollo, este se debe rodar por el piso. Ambas practicas anteriores tien-
|| || || bombas retención para
|| || || Retirar
pozo
puente de
puntos de debilidad en la estructura del cable.
| | | producción boca de
|| || || Retirar
pozo
vástago con Si para su instalación el cable debe ser golpeado con objetos tales
|| || || Desconectar
tee prensa
como martillos de acero o barretas, éstos deberán ser de un metal de
|| || || Retirar
cabezal de PCP
vástago con
menor dureza que la del cable , o se deberá interponer entre ambos un
|| || Preparación
Procedimientos
cabezal PCP
Boca de
|| || || Colocar
Pozo
BOP y
taco de madera.
|| || || economizador
varillas de
de
|| || || Preparar
bombeo 1.2 Cuidado del cable durante su servicio
para sacar
|| || || Uso
varillas de bombeo
de
1.2.1 Lubricación o engrasado
|| || || Herramientas -
34 de 39
Instructivo de
cables
La presencia de un lubricante aumenta considerablemente la vida útil
del cable ya que mejora las condiciones internas del cable(fricción
entre alambres, cordones y preserva el alma)sino que también reduce
la corrosión.
Antes de realizar el engrasado es conveniente realizar una cuidadosa
limpieza del cable mediante cepillos de cerdas metálicas con el empleo
de solventes adecuados (querosene, aguarrás, etc.)para remover res-
tos de grasas anteriores, suciedades, cuerpos extraños, etc. Posterior-
mente se aplicará el lubricante apropiado.
|| || Prueba de
m/seg.
|| || || Prueba
Hermeticidad Inicial
de 1.2.3- Poleas y tambores:
|| || || Retirar Las gargantas o surcos de las poleas deben ser lisas y concéntricas
pozo
puente de
| | | producción boca de con los bordes de la misma.
|| || || Retirar
pozo
vástago con
Su correcta dimensión (radio del surco y profundidad)depende del diá-
|| || || Desconectar
tee prensa
metro del cable.
|| || || Retirar
cabezal de PCP
vástago con
Una medida chica del radio del surco o garganta genera elevada fric-
|| || Preparación
cabezal PCP
Procedimientos
Boca de
ción en el cable aumentando la temperatura de los alambres, y como
|| || || Colocar
Pozo
BOP y consecuencia el cable adquiere cierta fragilidad, originando desgaste
|| || || economizador
varillas de
de
prematuro.
|| || || Preparar
bombeo
para sacar
La lubricación de las poleas es esencial ya que disminuye su resisten-
|| || || Uso
varillas de bombeo
de
cia al giro y la fricción contra el cable, de este modo se evitan las con-
|| || || Herramientas -
35 de 39
Instructivo de
cables secuencias mencionadas anteriormente.
Otro factor que influye en el desgaste y fricción del cable y polea es el
ángulo de desviación entre polea y tambor. Este deberá ser de 1 1/2°
cuando se trata de tambores lisos y 2° para tambores ranurados.
Se debe elegir un sentido de arrollamiento en el tambor de acciona-
miento tal que el cable tienda a girar juntándose contra las vueltas ante-
riores, generando así un capa lisa y apretada. Si ello no sucede se
genera una capa discontinua y capas superiores se depositaran en
estas aberturas. De esta manera se producen entrecruzamiento y
aplastamiento de cables con consecuencias negativas(este sentido de
arrollamiento sólo es valido para tambores lisos).
Hermeticidad Inicial
de ñado de tal manera de no generar daños, muescas o marcas en el
|| || || hermeticidad inicial sobre cable.
|| || || bomba de
profundidad en
|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
DOC 4.6M PullProcedM2.fm
de
1.2.4 - Acoplamiento de cables:
|| || || hermeticidad inicial
sobre válvula de
El sistema de acoplamiento utilizado por un cable es aquél que deter-
|| || || bombas retención para
mina la resistencia del mismo. Si el acople se efectúa en forma correcta
|| || Conexiones
electrosumergibles
boca de la resistencia de éste puede variar entre un 75% a un 100% de la resis-
|| || || Retirar
pozo
puente de tencia a la rotura del cable.
| | | producción boca de
|| || || Retirar
pozo
vástago con Generalmente los acoplamientos se realizan en la fábrica que propor-
|| || || Desconectar
tee prensa
ciona el cable pero en el caso de ser realizados en el lugar de trabajo
|| || || Retirar deben ser hechos por personal capacitado y experimentado.
cabezal de PCP
vástago con
|| || Preparación
cabezal PCP
Boca de Uno de los sistemas de acoplamiento más empleados en el campo es
|| || || Colocar
Pozo
el que se realiza mediante grampas.
Procedimientos
BOP y
|| || || economizador
varillas de
de
Su correcta colocación se detalla en los siguientes pasos:
|| || || Preparar
bombeo
para sacar
- La horquilla de la grampa debe colocarse sobre el ramal muerto y el
|| || || Uso
varillas de bombeo
de
asiento sobre el ramal tendido del cable.
|| || || Herramientas
Instructivo de
cables
-
Hermeticidad Inicial
de
- Al liberar el freno del tambor verificar que la grampa no se corra.
|| || || hermeticidad inicial sobre
|| || || bomba de
- Colocar tarjeta de peligro en la consola del maquinista.
profundidad en
|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
DOC 4.6M PullProcedM2.fm
|| || || Colocar el mismo.
Pozo
Procedimientos
BOP y
|| || || economizador
varillas de
de
- Aflojar grampa punto muerto y tensionar aparejo.
|| || || Preparar
bombeo
para sacar - Correr cable controlando el mismo. Observarlo, verificando que no
|| || || Uso
varillas de bombeo
de presente daños por grampas o roces o soldadura o cualquier otro tipo
|| || || Herramientas
Instructivo de
cables
-
de anomalía.
37 de 39
Hermeticidad Inicial
de
profundidad en
- Oxidación
|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
DOC 4.6M PullProcedM2.fm
de
|| || || hermeticidad inicial
sobre válvula de
- Malos tratos
|| || || bombas retención para
|| || Conexiones
electrosumergibles
boca de Para que la inspección sea eficiente se deberá establecer una rutina de
|| || || Retirar
pozo
puente de inspección y mantenimiento preventivo. Y si a través de dicha rutina se
| | | producción boca de
establece alguna de las siguientes circunstancias el cable debe ser
|| || || Retirar
pozo
vástago con sacado de servicio:
|| || || Desconectar
tee prensa
|| || || Retirar
cabezal de PCP
vástago con
- Disminución de un 10% del diámetro del cable.
|| || Preparación
cabezal PCP
Boca de
BOP y
|| || || economizador
varillas de
de un mono cordón.
|| || || Preparar
bombeo
para sacar
- Destrenzamiento, aplastamiento, corrosión interna, colapso de almas
|| || || Uso
varillas de bombeo
de
textiles o deformaciones por galletas y nudos.
|| || || Herramientas
Instructivo de
cables
-
- Cantidad de alambres rotos superior a la indicada por normas.
38 de 39
|| || || bomba de
profundidad en
La eficiencia de una eslinga también depende de su atadura y de la
|| || || Prueba
Bombeo Mecánico
DOC 4.6M PullProcedM2.fm
| | | producción boca de
|| || || Retirar
pozo
vástago con 1.5-Dificultades en el campo y sus causas:
|| || || Desconectar
tee prensa
A continuación se dan aquellos problemas típicos de cables y sus cau-
|| || || Retirar
cabezal de PCP
vástago con sas probables que pueden ayudar al trabajador a percatarse de estas
|| || Preparación
cabezal PCP
Boca de dificultades e incluso hasta evitarlas.
|| || || Colocar
Pozo
♦Ver Fig. 6.11 “Problemas Típicos de Cables y sus Causas Proba-
Procedimientos
BOP y
|| || || economizador
varillas de
de
bles”
|| || || Preparar
bombeo
para sacar
|| || || Uso
varillas de bombeo
de
|| || || Herramientas
Instructivo de
cables
- 1.6- Identificación de cables:
39 de 39
Ejemplo: