Está en la página 1de 58

MINERA BMR SPA

REGLAMENTO ELÉCTRICO BATTERY MINERAL


RESOURCES Pagina 1 de 58

REGLAMENTO ELÉCTRICO

MINERA BMR SPA.

REV. Nº 1 AUTORIZACIÓN
FECHA FECHA:
CÓDIGO: PREPARÓ REVISÓ CONTROLAD
ORIGINAL 27/10/2021
RG-01-GOP-OPL- NOV. APROBÓ O
ME-01 2020 Próx.Rev.: SSV LZC SI NO
DIC.2021
MINERA BMR SPA

REGLAMENTO ELÉCTRICO BATTERY MINERAL


Pagina 2 de 58
RESOURCES

ÍNDICE

OBJETIVOS…………………………………………………………………………………………………………………….6

ALCANCE……………………………………………………………………………………………..6

APLICACIÓN………………………………………………………………………………………..6

REFERENCIAS………………………………………………………………………………………6

El presente Reglamento Eléctrico de la Compañía se basa en las siguientes normas


legales y Protocolos de Trabajo Seguro:…………………………………………………………………….6

GLOSARIO DE TÉRMINOS………………………………………………………………………8

DE LAS OBLIGACIONES Y RESPONSABILIDADES…………………………………....15

Gerente……………………………………………………………………………………………………………………….15

Superintendentes……………………………………………………………………………………………………….15

Supervisores eléctricos………………………………………………………………………………………….....16

Electricistas de la compañía y personal de empresas contratistas y/o


subcontratistas............................................................................................16

DE LAS COMUNICACIONES Y COORDINACIONES…………………………………....16

DE LAS REPARACIONES……………………………………………………………………….17

DE LOS PROYECTOS…………………………………………………………………………….17

DEL MEDIO AMBIENTE………………………………………………………………………...17

DEL REGLAMENTO INTERNO………………………………………………………………...17

DE LA EMPRESA………………………………………………………………………………….17

DE LA CAPACITACIÓN………………………………………………………………………….18

DE LA INFORMACIÓN TÉCNICA…………………………………………………………....18

DE LOS EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL…………………………………….....19

DE LAS SANCIONES…………………………………………………………………………….20

REV. Nº 1 AUTORIZACIÓN
CÓDIGO: FECHA FECHA: PREPARÓ REVISÓ CONTROLAD
RG-01-HSEC- ORIGINAL 27/10/2021
05/07/2 APROBÓ O
SSO-04 020 Próx.Rev.: SSV SI NO
DIC.2021 LZC
MINERA BMR SPA

REGLAMENTO ELÉCTRICO BATTERY MINERAL


Pagina 3 de 58
RESOURCES

DE LOS REQUERMIENTOS DE SEGURIDAD PARA INSTALACIONES


ELÉCTRICAS.................................................................................................20

De las Protecciones Eléctricas de las Instalaciones o Equipos Energizados…………….21

De las Instalaciones con Acceso a Personal No Calificado……………………………………...22

De la Iluminación (Condiciones Básicas en los Lugares de Trabajo)……………………….22

Del Dispositivo de Desconexión…………………………………………………………………………………22

De las Conexiones a Tierra………………………………………………………………………………………..23

Del Cableado Provisorio para Instalaciones Eléctricas de Baja Tensión………………….24

De los Tableros de Distribución y Tableros de Control…………………………………………….24

De las Extensiones y Cables Flexibles de Baja Tensión…………………………………………..25

De las Herramientas y Equipos Portátiles…………………………………………………………………25

De los Motores…………………………………………………………………………………………………………..25

De los Transformadores…………………………………………………………………………………………….25

Del Rotulado e Identificación de los Equipos Eléctricos……………………………………………26

De las Soldadoras……………………………………………………………………………………………………...26

De los Grupos Electrógenos y Luminarias Alimentadas por Grupos Electrógenos….26

DE LA OPERACIÓN DEL SISTEMA ELÉCTRICO Y ASPECTOS RELACIONADOS 26

De los Niveles de Tensión………………………………………………………………………………………… 26

De la Operación…………………………………………………………………………………................... 27

DE LA MANTENCIÓN…………………………………………………………………………...27

De las Características Nominales……………………………………………………………………………. 27

De los Trabajos en Equipos Energizados y Desenergizados…………………………………….27

De los Trabajos con Instrumentos y Equipos de Prueba………………………………………….28

De los Aspectos Relacionados con la Aplicación de los Procedimientos de Aislación y


Bloqueo……………………………………………………………………………………………………………………….28

REV. Nº 1 AUTORIZACIÓN
CÓDIGO: FECHA FECHA: PREPARÓ REVISÓ CONTROLAD
RG-01-HSEC- ORIGINAL 27/10/2021
05/07/2 APROBÓ O
SSO-04 020 Próx.Rev.: SSV SI NO
DIC.2021 LZC
MINERA BMR SPA

REGLAMENTO ELÉCTRICO BATTERY MINERAL


Pagina 4 de 58
RESOURCES

Del uso Ocasional de Materiales Inflamables……………………………………………………………28

SUBESTACIONES Y SALAS ELÉCTRICAS………………………………………………... 28

De la Calificación y Capacitación……………………………………………………………………………….28

Del Equipamiento y Facilidades Mínimas Necesarias……………………………………………….28

De las Maniobras en Interruptores……………………………………………………………………………30

De las Responsabilidades de las Personas al Ingresar a las Subestaciones y Salas


Eléctricas…………………………………………………………………………………………………………………… 30

De las Responsabilidades de las Personas antes de Abandonar una Subestación o


Sala Eléctrica……………………………………………………………………………………………………………..31

De los Peligros dentro de las Subestaciones y Salas Eléctricas……………………………….31

De los Trabajos en Salas de Baterías……………………………………………………………………….32

De los Transformadores de Corriente……………………………………………………………………….32

De los Transformadores de Potencial………………………………………………………………………..33

De los Condensadores……………………………………………………………………………………………….33

De los Fusibles……………………………………………………………………………………………………………33

De los Cables Auxiliares en Subestaciones……………………………………………………………….33

CABLES DE ALTA TENSIÓN…………………………………………………………………..33

De los Requisitos de Seguridad…………………………………………………………………………………33

DE LAS CELDAS ELECTROLÍTICA E INSTALACIONES RELACIONADAS………..34

De los Aspectos Generales…………………………………………………………………………………………34

Del Transformador de Potencia…………………………………………………………………………………34

Del Rectificador………………………………………………………………………………………………………….34

De la Estática……………………………………………………………………………………………………………..34

De las Mangueras, Herramientas y Elementos Metálicos Largos…………………………….35

DE LAS LÍNEAS ELÉCTRICA AÉREAS………………………………………………………35

REV. Nº 1 AUTORIZACIÓN
CÓDIGO: FECHA FECHA: PREPARÓ REVISÓ CONTROLAD
RG-01-HSEC- ORIGINAL 27/10/2021
05/07/2 APROBÓ O
SSO-04 020 Próx.Rev.: SSV SI NO
DIC.2021 LZC
MINERA BMR SPA

REGLAMENTO ELÉCTRICO BATTERY MINERAL


Pagina 5 de 58
RESOURCES

De los Requisitos Generales de Seguridad……………………………………………………………….35

Del Personal no Calificado………………………………………………………………………………………….35

Del Equipo de Seguridad……………………………………………………………………………………………35

Del Equipo de Medición……………………………………………………………………………………………..36

De las Tensiones Inducidas y Potenciales de Tierra Transferidos. ………….36

Paso de Vehículos por Caminos que Cruzan Líneas. 36

Trabajos de Equipos Móviles con Brazo Articulado en la Cercanía de Líneas Eléctricas


Aéreas…………………………………………………………………………………………………………………………36

Servidumbre……………………………………………………………………………………………………………….36

Trabajos de Personas en la Cercanía de Líneas Eléctricas Aéreas…………………………..37

Tránsito de Vehículos Bajo Líneas Eléctricas Aéreas………………………………………………..37

Procedimientos para enfrentar contactos de equipos con líneas eléctricas aéreas..37

ANEXO A. DISTANCIAS DE ACERCAMIENTO A PARTES ENERGIZADAS


EXPUESTA………………………………………………………………………………………….39

ANEXO B. PROCEDIMIENTO DE RESCATE ANTE CHOCK ELÉCTRICOS…………40

ANEXO C. CONDICIONES PARA ENFRENTAR EL TRABAJO EN EQUIPO


ELÉCTRICO…………………………………………………………………………………………41

ANEXO D. PROCESOS DE ACREDITACIÓN Y CERTIFICACIÓN (5)……………...45

ANEXO E. LETREROS ELÉCTRICOS………………………………………………………...47

E.1. Letreros informativos, preventivos, restrictivos, prohibitivos………………………….47

E.1. Letreros informativos…………………………………………………………………………………………48

ANEXO F. DISTANCIAS DE SERVIDUMBRE…………………………………………………………..49

ANEXO G. MÁXIMA DISTANCIA DE ACERCAMIENTO DE PLUMAS……………….50

ANEXO H. RECOMENDACIONES GENERALES PARA TRABAJOS EN PROXIMIDAD


DE LÍNEAS ELÉCTRICAS AÉREAS……….………………………………………………….51

REV. Nº 1 AUTORIZACIÓN
CÓDIGO: FECHA FECHA: PREPARÓ REVISÓ CONTROLAD
RG-01-HSEC- ORIGINAL 27/10/2021
05/07/2 APROBÓ O
SSO-04 020 Próx.Rev.: SSV SI NO
DIC.2021 LZC
MINERA BMR SPA

REGLAMENTO ELÉCTRICO BATTERY MINERAL


Pagina 6 de 58
RESOURCES

Recepción del Reglamento…………………………………………………………………..55

1. OBJETIVOS.

Fijar las normas y procedimientos que garanticen la correcta aplicación de los


procesos de operaciones y proyectos de Minera BATTERY MINERAL RESOURCES
SPA., en adelante BMR., el que contiene disposiciones que tienen el carácter de
obligatorio para el personal propio y de empresas contratistas y/o
subcontratistas.

Contar con una norma para los electricistas que operan y mantienen el sistema
eléctrico en BMR., considerando los requerimientos del artículo N° 25 del
Reglamento de Seguridad Minera N° 72/85 actualizado por el D.S. N° 132/04,
que platea: “que sin perjuicio de la existencia de los Reglamentos de orden,
higiene y seguridad exigidos por la legislación del país, las empresas mineras
deben elaborar, desarrollar y mantener Estándar internos específicos de las
operaciones críticas, que garanticen la integridad física de los trabajadores, el
cuidado de las instalaciones, equipos, maquinarias y del medio ambiente”.

Fijar las condiciones de seguridad que se debe tener presentes en las


actividades de operación, mantención y/o reparación de los equipos o
instalaciones eléctricas de BMR, para salvaguardar a las personas que
intervienen los equipos y proteger el medio ambiente que les rodea.

2. ALCANCE.

Las disposiciones del presente Reglamento Eléctrico alcanza a todas las


operaciones involucradas en la aplicación de energía eléctrica de Media Tensión
(MT) o Baja Tensión (BT) a equipos e instalaciones, sea por parte de BMR.,
empresas contratistas y/o subcontratistas o de terceros.

3. APLICACIÓN.

Las disposiciones o normas establecidas en el presente Reglamento Eléctrico,


aplica a todos los electricistas de BMR., así como personal de empresas
contratistas y/o subcontratistas, que desarrollan trabajos de operación,
mantención y/o reparaciones de equipos e instalaciones eléctricas en BMR.

REV. Nº 1 AUTORIZACIÓN
CÓDIGO: FECHA FECHA: PREPARÓ REVISÓ CONTROLAD
RG-01-HSEC- ORIGINAL 27/10/2021
05/07/2 APROBÓ O
SSO-04 020 Próx.Rev.: SSV SI NO
DIC.2021 LZC
MINERA BMR SPA

REGLAMENTO ELÉCTRICO BATTERY MINERAL


Pagina 7 de 58
RESOURCES

4. REFERENCIAS.

4.1. El presente Reglamento Eléctrico de la Compañía se basa en las


siguientes Normas Legales y Protocolos de Trabajo Seguro:

a) Decreto Supremo N°72/85, actualizado por el D.S. N° 132/04.


b) Ley N° 18.410, Y La Facultad Del Artículo 32 N° 8 De La Constitución Política
Del Estado.
c) NCH., Eléctricas 4/2003, Electricidad, Instalaciones Interiores De Baja Tensión.
d) Aprueba Modificaciones Al D.F.L. N° 4 De 1959 (1). Ley General De Servicios
Eléctricos En Materia De Energía Eléctrica.
e) NCH Eléctricas 2/84, Electricidad, Elaboración Y Presentación De Proyectos.
f) NSEG 5 E.N 71, Electricidad, Instalaciones De Corrientes Fuertes.
g) NSEG 6 E.N 71, Electricidad, Cruces Y Paralelismos De Líneas Eléctricas.
h) NSEG8 E.N. 75, Electricidad, Tensiones Normales Para Sistemas E
Instalaciones.
i) NSEGTEL 14 E.N. 76, Electricidad, Empalmes Aéreos Trifásicos.
j) NSEG 15 E.N. 78, Electricidad, Especificaciones Para Luminarias De Calles Y
Carreteras. Resolución Exenta N° 393.
k) NSEG 20 E.P. 78, Electricidad, Subestaciones, Transformadores Interiores.
l) D.S. N° 686 Contaminación Lumínica.
m) Norma Técnica de Seguridad y Calidad de Servicio.
n) DS 594, Condiciones Ambientales y Sanitarias Básicas en los Lugares de
Trabajo.
o) NEC, “Nacional Electric Code”.
p) CSA, “Código Eléctrico Canadiense”.
q) NFPA70E, “Norma de Seguridad Eléctrica para los Empleados en su lugar de
Trabajo”, Versión 2004.
r) Norma UNE-EN-60903 para Guantes de Aislación, realizada por el Comité
Técnico 78 del Comité Europeo de Normalización Electrotécnica (CENELEC).
s) Reglamento de orden Higiene y Seguridad.
t) Reglamento Especial para Empresas Contratistas y/o Subcontratistas.
u) Protocolos de Trabajo Seguro (PTS):
 PTS N° 1 “Aislación de Energía y Bloqueo de Equipos”.
 PTS N° 2 “Trabajo en Altura Física”.
 PTS N° 3 “Permiso de Trabajo”.
 PTS N° 4 “Equipos Móviles”.
 PTS N° 5 “Caída de Rocas, Fallas de Estructuras y Deslizamiento de
Mineral”.
 PTS N° 6 “Herramientas Mecánicas, Hidráulicas, Neumáticas, Eléctricas y
Manuales”.
 PTS N° 7 “Respuesta Ante Emergencia”.
 PTS N° 8 “Carga Suspendida e Izaje”.
 PTS N° 9 “Manejo de Sustancia
 PTS N° 10 “Explosivos y Tronaduras”.
REV. Nº 1 AUTORIZACIÓN
CÓDIGO: FECHA FECHA: PREPARÓ REVISÓ CONTROLAD
RG-01-HSEC- ORIGINAL 27/10/2021
05/07/2 APROBÓ O
SSO-04 020 Próx.Rev.: SSV SI NO
DIC.2021 LZC
MINERA BMR SPA

REGLAMENTO ELÉCTRICO BATTERY MINERAL


Pagina 8 de 58
RESOURCES

 PTS N° 11 “Diseños de Instalaciones, Guardas y Protecciones de


Equipos”.
 PTS N° 12 “Diseño y Control Operacional de Tranques de Relaves”.

5. GLOSARIO DE TÉRMINOS.

 Abrir: Acción que deja a un dispositivo eléctrico sin tensión de


alimentación, por la interrupción del paso d ela corriente.
 Aislado: Condición que se evidencia con la instalación de barreras para
separar físicamente la fuente de energía (para la electricidad “fuente de
tensión” o “tensión”) de los equipos e instalación, y que requiere
necesariamente una comprobación de su efectividad.
Equivalente a desenergizado. En media y alta tensión, la separación
física debe ser visual.
 Aislamiento (como acción): Es la separación física de todas las
fuentes de suministro conocidas, realizado, solamente por personal
calificado, mediante la apertura de un desconectador o la remoción de
un empalme, fusible o conexión a través del cual la línea o el equipo se
pueda energizar o quedar con tensión.
 Aislamiento (medio de): Es una medida de la capacidad que tiene un
material para resistir el paso de la corriente cuando está sometido a una
tensión, bajo las condiciones de servicio para la cual fue diseñado. Puede
ser producida por un material sólido, líquido (ejemplo aceite de
transformadores) o un gas (ejemplo aire o Hexafluoruro de Azufre (SF6)
es un gas inerte artificial que tiene excelentes propiedades de
aislamiento, así como una estabilidad térmica y química
excepcionalmente alta.
 Alimentador eléctrico: Es un conjunto de elementos a través de los
cuales se hace llegar la tensión eléctrica a un punto o a varios puntos
determinados del sistema eléctrico.
 Alimentador Principal: Son aquellos que van entre el equipo de
medida y el primer tablero de la instalación o los controlados desde el
tablero general y que alimentan tableros generales auxiliares o de
distribución.
 Alimentador secundario: Conductor eléctrico con mecanismo y
REV. Nº 1 AUTORIZACIÓN
CÓDIGO: FECHA FECHA: PREPARÓ REVISÓ CONTROLAD
RG-01-HSEC- ORIGINAL 27/10/2021
05/07/2 APROBÓ O
SSO-04 020 Próx.Rev.: SSV SI NO
DIC.2021 LZC
MINERA BMR SPA

REGLAMENTO ELÉCTRICO BATTERY MINERAL


Pagina 9 de 58
RESOURCES

protección eléctrica incorporada destinado a distribuir energía eléctrica


que derivan desde un alimentador principal directamente o a través de
un tablero de paso, switchgear, controlador o tablero general en general.
 Alumbrado de Emergencia: Circuito de alumbrado totalmente
independiente de los circuitos normales de modo que en caso de
emergencia asegure iluminación en lugares preestablecidos permitiendo
la adecuada visión.
 Alta Tensión (A.T.): Instalación eléctrica cuya tensión exceda los 1.000
Volts.
 Aparatos Eléctricos: Es todo equipo (por ejemplo un generador,
motor, una máquina, un transformador o interruptor) que funciona con
electricidad o que la requiere para su operación normal.
 Aprobado: Que cumpe las especificaciones de acuerdo a una norma
determinada.
 Arco: Es una pérdida de aislamiento en el espacio de aire donde está
definida la aislación. Se manifiesta con el paso de electrones por el aire,
debido a que ese especio no soporta la diferencia de potencial en los
puntos en que se produjo el arco. Es la manifestación efectiva de la
ruptura dieléctricadel aire frente a la presencia de un voltaje.
 Aterrizar: Es la acción de conectar, transitoriamente, a una malla de
tierra, las partes que habitualmente están con tensión (conducen la
electricidad) y que se van a intervenir, aparición de tensiones peligrosas
para las personas.
 Automático: Equivalente a “Breaker”.
 Autorizado: Equivalente a “Personal Autorizado”.
 Baja Tensión (BT): Instalación eléctrica cuya máxima es igual o menor
a los 1000 Volts.
 Bloqueado: Equipo en el cual se ha aplicado la acción de bloquear
(consolidación del aislamiento).
 Bastón Probador: Elemento utilizadfo para verificar visualmente si
existe tensión en línea, barra o algún dispositivo energizado.
 Bloquear: Acción que se realiza a través de la instalación de elementos
mecánicos que mantienen, permanentemente, el aislamiento,
impidiendo la manifestación de cualquier energía de operación o residual
contenida. Tambien se le llama “consolidación del aislamiento” y para
ello se utilizan elementos como terrazas y candados.
 Bloquear Equipos de Alta Tensión (AT): Idem a “bloquear”. El
bloqueo en equipos de AT termina con la colocación de pértigas de
puesta a tierra, aoplicando el procedimiento “colocación y retiro de
puestas a tierra”.
 Breaker: Dispositivo de desconexión manual, capaz de desenergizar
automáticamente cargas eléctricas bajo condiciones de la circulación de
corrientes de carga y de falla, y energizar bajo condiciones normales de
operación.
 Celda Electrolítica: Es un receptáculo o recipiente en el cual se
originan reacciones electroquímicas mediante la aplicación de energía

REV. Nº 1 AUTORIZACIÓN
CÓDIGO: FECHA FECHA: PREPARÓ REVISÓ CONTROLAD
RG-01-HSEC- ORIGINAL 27/10/2021
05/07/2 APROBÓ O
SSO-04 020 Próx.Rev.: SSV SI NO
DIC.2021 LZC
MINERA BMR SPA

REGLAMENTO ELÉCTRICO BATTERY MINERAL


Pagina 10 de 58
RESOURCES

eléctrica, con el fin de refinar o producir materiales utilizables.


 Celda Electrolítica Energizada: Se entenderá como celda electrolítica
energizada a todas celda que es parte de un sistema de celdas y se
encuentra conectada a un sistema de alimentación de corriente continua
que está en proceso de producción. También se entenderá por este
término a un sistema de celdas que están en proceso de cosecha con
cátodos cargados que cierran el circuito, aun cuando no halla
alimentación de corriente contínua.
 Celdas: Son compartimentos que forman parte de un gabinete, en los
cuales van instalados elementos de maniobra, protecciones, medidas de
y/o control.
 Central: Instalación encargada de producir enrgía eléctrica.
 Cerrar: Acción manual, remota o automática que deja a un dispositivo
eléctrico con sus contactos unidos, de manera de permitir el paso de la
corriente.
 Circuito:
- De Alimentación:Conjunto de artefactos alimentados por una línea
común de distribución, la cual es protegida por un único dispositivo
de protección.
- De Fuerza: Conjunto de componenetes eléctricos destinados a
generar, transformar, transportar y/o distribuir energía eléctrica.
- De Control: Conjunto de componenetes eléctricos destinados a
controlar a todo elemento eléctrico que se encuentra conectado a un
equipo eléctrico.
- De Control Remoto: Conjunto de componenetes eléctricos destinados
a controlar a distancia los circuitos de fuerza y/o control.
- Energizado: Es un circuito eléctrico que está sometido a tensión. Se
debe considerar a todo elemento eléctrico que se encuentra
conectado a un equipo eléctrico.
- Desenergizado: Es un circuito eléctrico que está sin tensión, lo cual
debe ser comprobado con un elemento sensor de tensión.
 Colocar Lock – Out: Colocar bloqueo.
 Conductor Aterrizado: Conductor de sistema o circuito eléctrico que
está conectado, intensionalmente a la malla de puesta a tierra.
 Conductor Expuesto: Significa un conductor eléctrico cuyo acceso no
está restringido a través de ningún medio de protección.
 Conductor (es): Elemento metálico, con o sin aislación, capaz de
conducir la corriente de diseño de un equipo o instalación eléctrica, en
forma segura, durante su operación normal.
 Conductores vivos: Conductor destinado al transporte de energía
eléctrica (fase y neutro en C.A., positivo y negativo en C.C).
 Corrientes fuertes: Aquellas corrientes que presentan en ciertas
circunstancias un peligro para las personas o las instalaciones,
entendiéndose como tales, las instalaciones que sirven para generar,
transportar, conectar, distribuir y utilizar energía eléctrica.
 Cortocircuitar: Unión física de dos o más conductores.

REV. Nº 1 AUTORIZACIÓN
CÓDIGO: FECHA FECHA: PREPARÓ REVISÓ CONTROLAD
RG-01-HSEC- ORIGINAL 27/10/2021
05/07/2 APROBÓ O
SSO-04 020 Próx.Rev.: SSV SI NO
DIC.2021 LZC
MINERA BMR SPA

REGLAMENTO ELÉCTRICO BATTERY MINERAL


Pagina 11 de 58
RESOURCES

 C.C.M: Centro de control de motores.


 C.D.P: Centro distribuidor de potencia.
 Desconectador (es):
- Fusible: Es aquel cuya parte móvil (basstón) es un elemento fusible
que permite el paso de la corriente nominal y se abre, quemando ele
elemento fusible, ante el paso de una sobrecorriente.
- De Puesta a Tierra: Es aquel desconectador cuya función permite
desconectar o interrumpir la corriente de carga (pero no de falla)
para la cual está diseñado.
- Línea o de Barra (Desconectador de Cuchillo): Aparato de maniobra
eléctrica destinado a aislar alimentadores, con el fin de sectorizar
cortes de energía.
- De cuchillo: Aparatos de maniobra eléctrica destinado a interrumpir
la circulación de corriente en alimentadores con el fin de parcializar
cortes de energía.
 Desenergizado (s): Que está sin tensión, lo cual debe ser comprobado
con un detector de tensión. No significa aislado ni bloqueado.
 Disponible (s): Que está en condiciones de ser puesto en servicio en
cualquier instante (Stand by).
 Doble Aislamiento: Calificativo utilizado para designar equipo
portátiles de 220 (V) que no poseen línea a tierra, por tener un sistema
eléctrico y mecánico aislado de cualquier contacto con masa.
 Electricista: Personal calificado y autorizado por la empresa para
realizar trabajos de inspección, montaje, operación, medición y
mantención de SS/EE, equipos y sistemas eléctricos.
 Eléctrico de Turno: Personal electricista calificado y autorizado por la
empresa, a cargo de la operación, mantención, reparación, seguridad,
bloqueo y todo aquello que permita asegurar la disponibilidad de las
instalaciones eléctricas a su cargo.
 Elemento de Bloqueo: Es el conjunto de tenaza, tarjeta y candado.
 Elemento de Seconexión o Dispositivo de Desconexión: Equipo de
maniobras de un sistema eléctrico, capaz de conectar y desconectar
carga, sin restricción, en todas las condiciones de operación (léase en
vacío, a plena carga y bajo falla).
 Empalme: Unión física entre una fuente de suministro y un consumo
determinado.
 Empleados (as): Trabajador (a) del área, bajo contrato de empleo
directamente con BMR., o a través de personal de Empresas
Contratistas.
 Empleador: Significa Minera Altos de Punitaqui (BMR) o Empresa
Contratistas (EE.CC).
 En Servicio: Que está en operación, de acuerdo al propósito para lo
cual fue diseñado.
 Energizado (s): Que está con tensión.
 Equipo Eléctrico Portátil: Todo equipo eléctrico enchufable,
transportable, que se retira y guarda después de terminado su uso y que

REV. Nº 1 AUTORIZACIÓN
CÓDIGO: FECHA FECHA: PREPARÓ REVISÓ CONTROLAD
RG-01-HSEC- ORIGINAL 27/10/2021
05/07/2 APROBÓ O
SSO-04 020 Próx.Rev.: SSV SI NO
DIC.2021 LZC
MINERA BMR SPA

REGLAMENTO ELÉCTRICO BATTERY MINERAL


Pagina 12 de 58
RESOURCES

tiene protección mecánica adecuada para el trabajo en terreno.


 Falla a Tierra: Pérdida accidental de la aislación de un circuito eléctrico,
que permite una fuga de corriente entre fase y tierra, generando por
defecto un cortocircuito.
 Fusible: Dispositivo extraíble de protección contra sobrecorriente con
una parte fusible de apertura que al recibir una corriente por sobre su
valor de apertura, se calienta y funde abriendo intempestivamente la o
las fases que recibieron la sobrecorriente.
 Hermético: Construido o protegido de tal manera de evitar el contacto
de sus componentes con el medio ambiente. Equipo a prueba de lluvia o
impermeable que cumple con los requisitos para ser hermético.
 Impermeable: Construido de tal manera que la humedad no entrará.
 Inducción:
- Magnética: voltaje o corriente producido(a) sobre un conductor libre
por la acción de otro conductor, cercano al primero, por el cual
circula una corriente eléctrica.
- De trabajo: Proceso sistemático y planificado mediante el cual un
trabajador nuevo en el área, recibe instrucciones, recomendaciones e
información técnica que le permite realizar su trabajo en forma
competente y segura.
 Interlock:
- Eléctrico: enclavamiento eléctrico que permite o impide la operación
de dos o más equipos en forma simultánea o alternada, de acuerdo a
una lógica de control definida previamente.
- Por software: enclavamiento realizado a través de la programación
por software que permite o impide la operación de dos o más
equipos en forma simultánea o alternada, de acuerdo a una lógica de
control definida previamente.
- Cableado: enclavamiento realizado a través de cables eléctricos entre
dos o más equipos, que permite o impide su funcionamiento
simultáneo o alternado, de acuerdo a una lógica de control definida
previamente.
- Mecánico: enclavamiento realizado a través de llaves, que permiten o
impiden el funcionamiento simultáneo de equipos o instalaciones del
proceso productivo.
 Interruptor (es): Elemento de desconexión que permite poner en
servicio o dejar fuera de servicio, en forma local o remota, un equipo o
instalación eléctrica a través de un sistema de control manual, local o
remoto y/o a través de la operación de elementos de protección
automáticos.
 Instalador electricista: Persona a quien BMR., ha otorgado el permiso
para proyectar, dirigir y/o ejecutar instalaciones y cuenta con su
autorización.
 Instalación Provisional: Instalación eléctrica construida con fines
específicos y por un período corto o definido.
 Instalación Eléctrica: Obras de ingeniería, maquinarias, aparatjes,

REV. Nº 1 AUTORIZACIÓN
CÓDIGO: FECHA FECHA: PREPARÓ REVISÓ CONTROLAD
RG-01-HSEC- ORIGINAL 27/10/2021
05/07/2 APROBÓ O
SSO-04 020 Próx.Rev.: SSV SI NO
DIC.2021 LZC
MINERA BMR SPA

REGLAMENTO ELÉCTRICO BATTERY MINERAL


Pagina 13 de 58
RESOURCES

líneas, accesorios y obras complemnetarias destinadas a la producción,


transporte, conversión, distribución y utilización de la enregía eléctrica.
 Línea de Celda: Es un conjunto de celdas interconectadas
eléctricamente alimentadas por una fuente de energía de corriente
continua.
 Lock Out: Conjunto de elementos que permiten efectuar un bloqueo y
que está compuesto por candado, tenaza y tarjeta.
 Loro Fijo: Letreros de advertencia, señales de seguridad, límites de
zonas de paso, y en general que indica cualquier otra condición
peligrosa, sea permanente o transitoria.
 Loro Vivo: Persona encargada de avisar condiciones de seguridad
esenciales para un determinado trabajo a través de señas, a viva voz o a
través de otros medios de comunicación.
 Malla de Puesta a Tierra: Elementos conductores unidos entre si y
enterrados en el suelo, que en conjunto cumplen la función de reducir
los voltajes de contacto y de paso, producidos en la operación normal de
un sistema eléctrico.
 Masa: Parte conductora de un equipo ele´ctrico aislada respecto d elos
conductores activos que en condiciones de falla puede quedar sometida
a tensión.
 Media Tensión: Instalación eléctrica cuya tensión exceda los 1000 volt.
 Cento de Control de Motores (MCC): Instalaciones eléctricas donde
se agrupan interruptores, protecciones y equipos de medida, a través de
los cuales se realiza el control y la operación de motores eléctricos.
 Operador Eléctrico: Personal eléctrico a cargo de la operación y
Ejecución de actividades en las instalaciones eléctricas
 OSHAS: Occupational Safety And Health Administration /
Administración de Seguridad y Salud Ocupacional. Organismo
estatal Norteamericano, encargado de dictar y controlar la aplicación de
normas relativas a la seguridad de los trabajadores y su salud laboral.
 Permiso de Acceso a Alta Tensión: Registro escrito de maniobras
ejecutadas en instalaciones de Alta Tensión que autoriza la realización
de las mismas, con el objeto de intervenirlas en condiciones de falla o de
mantención.
 Personal Autorizado: Personal calificado que cuenta con autorización
por escrito de parte del área, para realizar alguna tarea o ingresar a
algún recinto especifico, para efectuar su labor.
 Personal Calificado: Personal que posee competencias demostrables y
experiencia especifica en los aspectos técnicos y de control de riesgos
del trabajo que realiza.
 Personal Certificado: Personal que ha demostrado competencias
teóricas y prácticas definidas por una norma interna, nacional o
internacional, reconocida por la empresa para realizar trabajos
específicos.
 Pértiga de Puesta a Tierra: Elemento aislado y certificado, que
permite aterrizar un equipo o instalación eléctrica a la malla de puesta a

REV. Nº 1 AUTORIZACIÓN
CÓDIGO: FECHA FECHA: PREPARÓ REVISÓ CONTROLAD
RG-01-HSEC- ORIGINAL 27/10/2021
05/07/2 APROBÓ O
SSO-04 020 Próx.Rev.: SSV SI NO
DIC.2021 LZC
MINERA BMR SPA

REGLAMENTO ELÉCTRICO BATTERY MINERAL


Pagina 14 de 58
RESOURCES

tierra.
 Plasma: Estado de la materia donde existe carga eléctrica libre como
electrones o protones. Se presenta cuando de pierde el aislamiento de
un medio sometido a una tensión o campo eléctrico superior a su rigidez
dieléctrica.
 Poner a Tierra: Consiste en en unir un punto del circuito de servicio o
la masa de un equipo con tierra.
 Puesta a tierra: Es el conjunto de conductores de conexión y
conductores desnudos enterrados en el suelo, utilizados para poner a
tierra un sistema o equipo eléctrico.
 Protecciones: Elemento o conjunto de elementos que directa o
indirectamente, protegen a un equipo o instalación eléctrica ante la
ocurrencia de una condición no deseada del servicio, cuando se han
modificado las variables de operación normales del servicio.
 Reconectador: Dispositivo de maniobra programable, manual y
automático, capaz de abrir y cerrar corrientes bajo condiciones normales
y anormales de operación y re energizar repetidas veces consumos de
acuerdo a una lógica previamente establecida. Cuenta con elementos de
detección y registro programables, capaces de interrumpir la corriente
de carga cuando se producen corriente de sobrecarga y cuando se
producen corrientes de falla.
 Relé de Fuga a Tierra: Protección que compara la(s) corriente(s) de
entrada y la(s) corrientes de salida a un equipo, y cuando detecta una
diferencia en sus magnitudes, acciona una alarma y/o da orden de
apertura a su elemento de desconexión.
 Rigidez Dieléctrica: Es la intensidad máxima de campo eléctrico, dada
una separación en un medio aislante, a que puede ser sometido, sin que
se pierda su aislamiento.
 Rotulado (s): Equipo o material al cual se le ha instalado una etiqueta,
símbolo u otra marca de identificación única y legible.
 Sala de Baterías: Lugar específico destinado a mantener bancos de
baterías eléctricas con energía acumulada en tensiones de 24, 48 o 110
volts continuos, para la operación de las protecciones u otros sistemas
eléctricos.
 Sala de Comando de Equipo: Lugar donde se hacen partir o se
detienen equipos.
 Sala de Control: Sala destinada a controlar eléctricamente la planta por
medio de interlock, contactores, sensores, condiciones de alarma, entre
otras.
 Sala Eléctrica de Control: Se consideran a salas de motores, salas de
distribución, subestaciones eléctricas y salas de otros equipos.
 Sala de Operaciones de Proceso: Sala donde se supervisa, controla y
opera la planta.
 Sala de Tablero de Fuerza: Lugar donde se distribuye la energía
eléctrica primaria.
 SEC: Superintendencia de Electricidad y Combustible. Organismo

REV. Nº 1 AUTORIZACIÓN
CÓDIGO: FECHA FECHA: PREPARÓ REVISÓ CONTROLAD
RG-01-HSEC- ORIGINAL 27/10/2021
05/07/2 APROBÓ O
SSO-04 020 Próx.Rev.: SSV SI NO
DIC.2021 LZC
MINERA BMR SPA

REGLAMENTO ELÉCTRICO BATTERY MINERAL


Pagina 15 de 58
RESOURCES

encargado de la fiscalización y supervisión de las instalaciones eléctricas


en Chile.
 SS/EE: Conjunto localizado en un mismo lugar de aparataje eléctrico.
Construcciones necesarias para la conversión o transformación de
energía eléctrica.
 Servidumbre: Se definirá como servidumbre de líneas eléctricas al
espacio que se encuentra debajo de las mismas, definida por la
proyección vertical de los conductores más alejados, más una franja
paralela a ambos lados de ella que tendrá un ancho definido de acuerdo
a la tensión de trabajo.
 SEN: Sistema Electrico Nacional.
 Sobrecarga (s): Operación de un equipo por sobre el rango de
corriente nominal, que cuando persiste por un periodo de tiempo
suficiente, puede causar daños o sobre calentamiento peligroso.
 Sobrecorriente: Cualquier corriente que supere la corriente nominal de
un equipo o la de un conductor. Puede originarse de una sobrecarga o
corto circuito.
 Switchgear Tableros Generales de Distribución: Equipos que
contienen las barras, dispositivos de protección y/o comandos y
eventualmente instrumentos de medición, desde donde se puede operar
y proteger una instalación. (Fuente SEC).
 Tablero Portátil (Robot): Es una caja con protección mecánica que
contiene automáticos o breaker, interruptor diferencial, dos enchufes
hembra, un cable con un enchufe macho, parada de emergencia y
conexión a tierra. Para el caso de 380 Volt, el robot es portable y posee
un interruptor diferencial y los enchufes hembra trifásicos de 30
amperes. Para 220 volt el robot será fijo y contendrá dos protecciones
diferenciales.
 Tenaza: Accesorio de seguridad que permite efectuar más de un
bloqueo por equipo en forma simultánea. Es obligación del personal
electricista colocar la primera tenaza al equipo a intervenir.
 Tierra de Protección, Conexión a tierra o Puesta a Tierra:
Conexión visible, permanente, continua, efectiva y local a una malla de
puesta a tierra de todos los elementos metálicos de una instalación o
equipo eléctrico que no forman parte del circuito, por donde se conduce
la electricidad y que en condiciones de falla podrían quedar energizados.
 Tierra de Servicio: Es el elemento o conjunto de elementos que
aterrizan el neutro de una instalación y permiten asegurar la estabilidad
de las tensiones del suministro normal de energía.
 Tierra de Trabajo: Equivalente a tierra provisional.
 Tierra Operacional: Tierras ubicadas en los extremos de una línea o
instalación. Esta puede ser constituida por elementos fijos, llamados
desconectadores de puesta a tierra, o por tierras provisionales.
 Tierra Personal: Tierra realizada con pértiga de puesta a tierra e
instalada por un electricista en el lugar mismo donde realizará su
trabajo.

REV. Nº 1 AUTORIZACIÓN
CÓDIGO: FECHA FECHA: PREPARÓ REVISÓ CONTROLAD
RG-01-HSEC- ORIGINAL 27/10/2021
05/07/2 APROBÓ O
SSO-04 020 Próx.Rev.: SSV SI NO
DIC.2021 LZC
MINERA BMR SPA

REGLAMENTO ELÉCTRICO BATTERY MINERAL


Pagina 16 de 58
RESOURCES

 Tierra Provisional: Elemento aislado (también conocido como pértiga


de puesta a tierra), el cual permite conectar a una malla de puesta a
tierra, en forma transitoria, los conductores de una instalación eléctrica,
que están habitualmente con tensión, para controlar el riesgo de shock
eléctrico.
 Tierra (s): Es una conexión conductora (a través de un conductor), ya
sea intencional o accidental, entre un circuito o equipo eléctrico y una
malla de tierra, o algún cuerpo conductor que sirve en lugar de la malla
de tierra.
 Tipos de Conductores:
- Desnudo(s): Conductor que no tiene cubierta o aislación de ningún
tipo.
- Recubierto(s): Conductor recubierto con material de composición o
grosor tal que no está reconocido por ninguna norma como una
aislación eléctrica.
- Aislado(s): Conductor recubierto con material de composición y
grosor reconocido por alguna norma como una aislación eléctrica.
 Voltaje Nominal: Es el voltaje con el cual operan los equipos eléctricos.
 Voltaje Sensible: Voltaje igual o superior a 50 Volt. Se ha comprobado
que existe peligro eléctrico en la manipulación de partes de circuitos
eléctricos que están energizados con una tensión igual o superior a 50
Volt.

6. DE LAS OBLIGACIONES Y RESPONSABILIDADES.

6.1. Gerente.

6.1.1. Revisar el contenido del presente reglamento y aprobar su implementación


en BMR.

6.2. Superintendentes.

6.2.1. Entregar las facilidades para el cumplimiento de este reglamento, verificar


su aplicación y cumplimiento mediante auditorias, observaciones
preventivas de seguridad y efectuar las revisiones y actualizaciones
correspondientes.

6.3. Supervisores eléctricos.

6.3.1. Debe informar a todo el personal, a cerca de los riesgos inherentes a las
actividades a realizar, de las medidas preventivas y de los métodos de
trabajo correcto (referenciado al artículo 21, DS 40). Así mismo, el
responsable del trabajo debe instruir en forma clara y precisa al personal a
su cargo, respecto de las actividades a realizar, de las medidas de
seguridad que deben adoptarse y de los riesgos presentes en cada tarea,
REV. Nº 1 AUTORIZACIÓN
CÓDIGO: FECHA FECHA: PREPARÓ REVISÓ CONTROLAD
RG-01-HSEC- ORIGINAL 27/10/2021
05/07/2 APROBÓ O
SSO-04 020 Próx.Rev.: SSV SI NO
DIC.2021 LZC
MINERA BMR SPA

REGLAMENTO ELÉCTRICO BATTERY MINERAL


Pagina 17 de 58
RESOURCES

asegurándose de que haya una clara y especifica comprensión de la forma


segura de hacer la tarea.

6.4. Electricistas de la compañía y personal de empresas contratistas y/o


subcontratistas.

6.4.1. Debe usar, en todo momento, su equipamiento de protección personal


básico y adicional, de acuerdo a las faenas que desarrolle en el
cumplimiento de sus funciones. Se entenderá como equipamiento de
protección personal básico a los zapatos de seguridad dieléctricos, casco
dieléctrico, ropa anti flama, guantes de aislación, lentes de seguridad claros
para interiores y eventualmente de color para exteriores, y arnés de
seguridad para trepar postes (solo para el personal de Líneas y
Subestaciones).Todo equipamiento distinto al anterior se considerará
adicional. Debe usar sólo los equipos de seguridad, que se encuentren
certificados por el Instituto de Seguridad Pública (ISP).
6.4.2. Están obligado a informar a su supervisor directo la detección o indicio de la
ocurrencia de una falla o siniestro en los equipos e instalaciones eléctricas.
6.4.3. Utilizar el equipamiento y herramientas de acuerdo con la labor que
realizará. Previamente, debe comprobar que estos elementos estén en
condiciones apropiadas de uso y que su utilización no revista riesgo para su
persona, la de sus compañeros de trabajo y de los equipos e instalaciones.
6.4.4. Realizar por lo menos una vez al mes, una inspección de todos los equipos
e instalaciones eléctricas estacionarias y semi-estacionarias de la empresa.

7. DE LAS COMUNICACIONES Y COORDINACIONES.

7.1. El supervisor eléctrico, o personal ejecutante de los trabajos, será quien


coordine con el supervisor dueño del área, la desenergización y energización
de los equipos involucrados en los trabajos a realizar.
7.2. El supervisor eléctrico, tendrá la responsabilidad de realizar las respectivas
coordinaciones para la desenergización, energización y los bloqueos de
equipos e instalaciones eléctricas y también de cerciorarse que tal acción no
involucra riesgo de accidentes personales o a los equipos (Referidos al
Artículo 402, DS 132). Se consideran para tales efectos, todas las
actividades de mantenimiento, reparaciones y proyectos nuevos que la
compañía este implementando, bajo los procedimientos de seguridad y
medio ambientes existentes de la compañía.
7.3. En caso de pérdida parcial o total del suministro, el supervisor BMR., o
encargado de los trabajos (según corresponda), coordinarán con el
responsable eléctrico del área, la reposición del servicio.

8. DE LAS REPARACIONES.

REV. Nº 1 AUTORIZACIÓN
CÓDIGO: FECHA FECHA: PREPARÓ REVISÓ CONTROLAD
RG-01-HSEC- ORIGINAL 27/10/2021
05/07/2 APROBÓ O
SSO-04 020 Próx.Rev.: SSV SI NO
DIC.2021 LZC
MINERA BMR SPA

REGLAMENTO ELÉCTRICO BATTERY MINERAL


Pagina 18 de 58
RESOURCES

Toda reparación debe cumplir con la reglamentación vigente de seguridad.

8.1. En toda mantención, el personal electricista está obligado a dejar operativo


el equipo o instalación o a informar la situación que impidió conseguir este
objetivo.
8.2. Se encuentra prohibido incorporar elementos de repuesto sobre o sub
dimensionados para los requerimientos de los equipos o instalaciones.
8.3. Los electricistas deben ejecutar su trabajo con toda la información técnica
actualizada.

9. DE LOS PROYECTOS.

9.1. El personal de ingeniería y proyectos debe entregar toda la información


técnica de los equipos e instalaciones, antes de solicitar la energizacion de
los equipos y/o proyectos. Si posteriormente hay modificaciones, éstas
deben quedar documentadas. Debe capacitar a los mantenedores con toda
la información necesaria para que puedan intervenirlas en forma segura.

10. DEL MEDIO AMBIENTE.

10.1. Todos los electricistas deben respetar las normas en relación a la prevención
y protección del medio ambiente que ha difundido BMR.

11. DEL REGLAMENTO INTERNO.

11.1. Todos los electricistas deben cumplir las normar definidas en el Reglamento
Interno de Orden Higiene y Seguridad.

12. DE LA EMPRESA.

12.1. De los Procesos de Acreditación y Del Registro del Personal Autorizado.


12.1.1. Todo el personal propio o de Empresas Contratistas y/o Subcontratistas,
que labore en instalaciones eléctricas de BMR., deberá evidenciar que ha
concluido exitosamente los Procesos de Acreditación y Certificación
indicados en el Reglamento Especial Para Empresas Contratistas y/o
Subcontratistas.

13. DE LA CAPACITACIÓN.

REV. Nº 1 AUTORIZACIÓN
CÓDIGO: FECHA FECHA: PREPARÓ REVISÓ CONTROLAD
RG-01-HSEC- ORIGINAL 27/10/2021
05/07/2 APROBÓ O
SSO-04 020 Próx.Rev.: SSV SI NO
DIC.2021 LZC
MINERA BMR SPA

REGLAMENTO ELÉCTRICO BATTERY MINERAL


Pagina 19 de 58
RESOURCES

13.1. Tanto BMR., como las empresas contratistas deben capacitar a su personal
en aquellas materias que le permitan a éste, desarrollar su trabajo en forma
segura y eficiente.
13.2. Todo trabajador que interactúe con equipos y/o instalaciones eléctricas de
BMR., debe recibir capacitación, a lo menos en los siguientes temas o
documentos:
a) Reglamento Interno de Orden Higiene y Seguridad.
b) Reglamento Eléctrico de Minera Battery Mineral Resources.
c) Protocolo de Trabajo Seguro N° 1 “Aislación de Energía y Bloqueo de
Equipos”.
d) Protocolo de Trabajo Seguro N° 2 “Trabajo en Altura Física”.
e) Protocolo de Trabajo Seguro N° 3 “Permiso de Trabajo”.
f) Protocolo de Trabajo Seguro N° 6 “Herramientas Mecánicas.
Hidráulicas, Neumáticas, Eléctricas y Manuales”.
g) Protocolo de Trabajo Seguro N° 7 “Respuesta Ante Emergencias”.
h) Protocolo de Trabajo Seguro N° 8 “Carga Suspendida e Izaje”.
i) Protocolo de Trabajo Seguro N° 11 “Diseños de Instalación, Guardas
y Protecciones de Equipos”.
j) Procedimientos de mantención y operación de las áreas y equipos en
las cuales trabajará.
k) Prevención y control de incendios.
l) Técnicas de primeras intervenciones o primeros auxilios.
m) Instrucción técnica y práctica para realizar Reanimación Cardio
Pulmonar (RCP).

14. DE LA INFORMACIÓN TÉCNICA.

14.1. Se entiende como información técnica a lo siguiente:


a) Diagramas unilineales.
b) Diagramas de control y fuerza.
c) Manuales del fabricante del equipo.
d) Diagramas de alambrado y canalizaciones.
e) Diagramas de disposición de equipos.
f) Diagramas de lazo de control.
g) Trazado de líneas aéreas y soterradas.
h) Planos de piping e instrumentación.
i) Planos de planta de subestaciones eléctricas (SS/EE) y líneas
eléctricas.
j) Memorias de cálculo de solicitaciones mecánicas de líneas.
k) Planes de mantención y registro de su realización.
l) Informes de siniestros y modificaciones.

14.2. Los electricistas deben ejecutar su trabajo con toda la información técnica
actualizada.

REV. Nº 1 AUTORIZACIÓN
CÓDIGO: FECHA FECHA: PREPARÓ REVISÓ CONTROLAD
RG-01-HSEC- ORIGINAL 27/10/2021
05/07/2 APROBÓ O
SSO-04 020 Próx.Rev.: SSV SI NO
DIC.2021 LZC
MINERA BMR SPA

REGLAMENTO ELÉCTRICO BATTERY MINERAL


Pagina 20 de 58
RESOURCES

15.DE LOS EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL.

15.1. La Empresa deberá proporcionará a sus electricistas los elementos de


protección personal necesarios para el desarrollo normal de sus funciones.
15.2. El equipo de protección personal y su función, se detalla en la siguiente
tabla:

Tabla 1. Señala el equipo de protección personal y el riesgo que controla.


Equipo de Riesgo (s) que Controla Cuando Usarlo
Protección Personal (n)
Casco Dieléctrico. Shock eléctrico. Siempre.
Golpeado por.
Golpeado con o contra.
Zapatos dieléctricos Shock eléctrico. Siempre.
según NCh 2147/2 Of.93. Golpeado por.
Golpeado con o contra.
Contacto con.
Lentes de seguridad. Proyección de partículas. Siempre.
Guantes dieléctricos Contacto con partes Cuando exista el riesgo de contacto con
clase 0 para baja energizadas expuestas de partes energizadas expuestas de baja
tensión, hasta 1000 volt. baja tensión. tensión.
Cuando exista el riesgo de contacto con
Guantes dieléctricos Contacto con parte parte energizadas expuestas de media
clase 1,2,3 y 4 según energizadas expuestas de tensión.
Norma UNE-EN 60903. media tensión. Riesgo de arco eléctrico.
Riesgo de arco eléctrico.
Careta facial para Proyección de partículas. Cuando exista el riesgo de proyección de
electricistas. Arco eléctrico. partículas, arcos eléctricos, gases
calientes y para todos los trabajos
dentro de subestaciones y salas
eléctricas en que se realicen maniobras
en equipos energizados en baja,
mediana y alta tensión.
Traje anti flama. Arco eléctrico. Para todos los trabajos dentro de
subestaciones y salas eléctricas en que
se hagan trabajos de operación y
maniobras en equipos energizados de
baja, mediana y alta tensión.
Protector auditivo Exposición a ruido sobre el Para todos los trabajos dentro de
dieléctrico. Límite Permisible. subestaciones, salas eléctricas o
ambientes de trabajos de operación y
maniobras en equipos energizados de
baja, mediana y alta tensión con
exposición a ruido.
Protector respiratorio con Exposición a respirar polvo Para todos los trabajos dentro de
filtros para polvo sílice. sílice. subestaciones, salas eléctricas o
ambientes de trabajos de operación y
maniobras en equipos energizados de
baja, mediana y alta tensión con
REV. Nº 1 AUTORIZACIÓN
CÓDIGO: FECHA FECHA: PREPARÓ REVISÓ CONTROLAD
RG-01-HSEC- ORIGINAL 27/10/2021
05/07/2 APROBÓ O
SSO-04 020 Próx.Rev.: SSV SI NO
DIC.2021 LZC
MINERA BMR SPA

REGLAMENTO ELÉCTRICO BATTERY MINERAL


Pagina 21 de 58
RESOURCES

exposición a polvo sílice

15.3. Según la norma NFPA 70 E, las características cualitativas del traje


antiflama deben estar definidas de acuerdo con la siguiente tabla:

Tabla 2. Señala las características cualitativas del traje anti flama y sus capacidades.
Categoría Nivel de Energía EPP asociado al nivel de Riesgo
0 Muy bajo, indeterminado. Sin protección para arco (por ejemplo,
prendas de algodón no tratado, lana,
rayón, entre otros).
1 5 Cal/cm2 Camisa y pantalones ignífugos.

2 8 Cal/cm2 Ropa interior de algodón más camisa y


pantalones ignífugos.
3 25 Cal/cm2 Ropa interior de algodón más camisa y
pantalones ignífugos más buzo
ignípifugo.
4 40 Cal/cm2 Ropa interior de algodón más camisa y
pantalón ignífugos más buzo ignífugo de
doble capa.

15.4. Todo electricista de la Compañía debe utilizar ropa ignífuga exterior de una
capacidad mínima de 8 Cal/cm2, (Nivel 2).

16. DE LAS SANCIONES.

16.1. Las infracciones en que incurran los electricistas a las disposiciones de este
reglamento podrán ser sancionadas por la Empresa, según sea la gravedad
de la infracción cometida y de acuerdo a la reglamentación interna.

17. DE LOS REQUERMIENTOS DE SEGURIDAD PARA INSTALACIONES


ELÉCTRICAS.

17.1. Peligros Generales.

17.1.1. Se debe considerar que todo equipo eléctrico está con tensión hasta que se
compruebe lo contrario.
17.1.2. Todos los dispositivos en terreno que operan en un voltaje superior a 50 Volt en
lugares secos (24 Volt en lugares húmedos), deben ser conectados eléctricamente a
una malla de puesta a tierra, para evitar que se cree un peligro eléctrico (Referido al
artículo 9.0.6.3 de la NCH 4/2003.).
17.1.3. En ausencia de un claro conocimiento de las características eléctricas de la ropa,
ésta se deberá considerar como conductora. Lo mismo vale para los materiales,
incluidos los líquidos y gases.

REV. Nº 1 AUTORIZACIÓN
CÓDIGO: FECHA FECHA: PREPARÓ REVISÓ CONTROLAD
RG-01-HSEC- ORIGINAL 27/10/2021
05/07/2 APROBÓ O
SSO-04 020 Próx.Rev.: SSV SI NO
DIC.2021 LZC
MINERA BMR SPA

REGLAMENTO ELÉCTRICO BATTERY MINERAL


Pagina 22 de 58
RESOURCES

17.1.4. No se debe usar agua muy cerca de los equipos eléctricos, salvo en aquellos que
estén expresamente preparados para ello.
17.1.5. Debe prohibirse, mediante avisos visibles e instrucciones verbales al personal
electricista, el bloqueo en cualquiera forma en posición cerrada del elemento de
desconexión, la anulación de un enclavamiento de protección y la modificación no
autorizada de una protección eléctrica.
17.1.6. No se debe utilizar el material o equipo eléctrico en tensiones y/o corrientes que
estén fuera de sus condiciones nominales.
17.1.7. Toda sala eléctrica debe situarse y construirse de manera que esté protegida
contra el agua y la lluvia, los movimientos del terreno o los desmoronamientos.
17.1.8. Las instalaciones y equipos eléctricos deben ubicarse de tal forma que provean
espacio suficiente para realizar su supervisión, accionamiento y mantención con
facilidad y seguridad. Deben ser mantenidos en condiciones de operación tales que no
ofrezcan riesgos de accidentes al personal.
17.1.9. Todo material eléctricos debe ser inspeccionado ante de su uso.
17.1.10. Todo equipo eléctrico debe protegerse apropiadamente de:
a) La humedad, con cubiertas protectoras y calefactores si fuera necesario.
b) La acumulación de polvo.
c) La acción de los roedores, cerrando las aberturas con rejillas para no impedir su
ventilación.
d) Daños mecánicos por caída de piedras u otro motivo.
e) Sobrecarga, cortocircuito y fallas a tierra.
17.1.11. Toda realización de un “Jumper” debe quedar registrada y programada
su eliminación.

17.2. De las Protecciones Eléctricas de las Instalaciones o Equipos


Energizados.

17.2.1. Todo equipo eléctrico debe contar con elementos de desconexión que
sean accionados por protecciones ante fallas de aislación, sobrecarga y
cortocircuito.
17.2.2. Toda instalación y equipo eléctrico en funcionamiento en una faena, debe
contar con los sistemas de protección que, en caso de sobrecarga, fallas a
tierra, cortocircuitos, sobrecalentamiento u otra anormalidad, actúen
eficientemente, desenergizando los circuitos. Dichos sistemas que deben
ser regularmente mantenidos, responderán a especificaciones y diseños
aprobados por la normativa legal y a normas técnicas reconocidas para ello
(artículo 431, D.S. N° 132). A la vez, deberán estar señalizadas por un
adhesivo que se registre la fecha de revisiones de la protección eléctrica.
17.2.3. Los fusibles y automáticos deben estar ubicados o protegidos de tal
manera que el personal no resulte quemado o herido cuando los esté
operando.
17.2.4. Los automáticos deben tener la capacidad de interrupción de corriente de
cortocircuito del sistema eléctrico en que operan.
17.2.5. Las partes energizadas de los equipos eléctricos que funcionan a 50 Volts
o más, deberán tener protecciones para evitar el contacto accidental.

REV. Nº 1 AUTORIZACIÓN
CÓDIGO: FECHA FECHA: PREPARÓ REVISÓ CONTROLAD
RG-01-HSEC- ORIGINAL 27/10/2021
05/07/2 APROBÓ O
SSO-04 020 Próx.Rev.: SSV SI NO
DIC.2021 LZC
MINERA BMR SPA

REGLAMENTO ELÉCTRICO BATTERY MINERAL


Pagina 23 de 58
RESOURCES

17.2.6. Los conductores y equipos deben ser protegidos contra sobrecorriente de


acuerdo a su capacidad de conducir la corriente en forma segura.
17.2.7. Los dispositivos de protección contra sobrecorriente no deben
interrumpir la continuidad de los conductores aterrizados.
17.2.8. Los automáticos deben indicar claramente si están en posición de abierto
o cerrado.
17.2.9. Después de la desconexión de un interruptor automático a consecuencia
de un cortocircuito, no se debe reponer en servicio antes de descubrir y
eliminar la causa que la originó. Su reposición sólo debe realizarla personal
facultado para ello (Artículo 401, D.S N° 132).
17.2.10. Para equipos de instalaciones eléctricas de alta tensión, está
estrictamente prohibido intentar alguna reconexión de equipos que han
salido de servicio, por operación de una protección diferencial (relé 87).
17.2.11. Se debe realizar una verificación del ajuste de las protecciones eléctricas,
al menos unas vez al año, de lo cual deberá llevarse un registro.

17.3. De las Instalaciones con Acceso a Personal No Calificado.

17.3.1. Las instalaciones eléctricas a las cuales tienen acceso personal no


calificado, debe contar con un alto estándar de seguridad, que permita que
estas personas transiten por ellas sin riesgos eléctricos.
17.3.2. Las entradas a todos los edificios, salas eléctricas, o zonas cerradas de
protección que contenga piezas expuestas no aterrizadas o conductores
expuestos operando a más de 380 Volt, deberán mantenerse cerradas con
llave.

17.4. De la Iluminación (Condiciones Básicas en los Lugares de Trabajo).

17.4.1. Los electricistas deben mantener los sistemas de alimentación de la


iluminación activos y sus niveles de acuerdo con las norma chilenas
vigentes.
17.4.2. En salas de baterías, lugares de manipulación y/o almacenamiento de
combustibles, líquidos inflamables, vapores explosivos deben tener su
instalación de alumbrado a prueba de explosión.
17.4.3. No se debe iluminar equipos o maquinarias en movimiento con tubos
fluorescentes, debido al efecto estroboscópico.
17.4.4. Se debe evitar el uso de lámparas portátiles en áreas de pinturas o
procesos de acabado. En caso de ser necesario su empleo, deberán ser de
un tipo a prueba de explosión y todas sus partes metálicas se deberán
conectar a tierra (artículo 17.1.3, NCH 4/2003).
17.4.5. Se debe usar iluminación portátil de baja tensión (24 volts) en lugares
húmedos, tales como estanques o interior de molinos.

17.5. Del Dispositivo de Desconexión.

17.5.1. Debe entenderse por dispositivo de desconexión, a todo elemento que


REV. Nº 1 AUTORIZACIÓN
CÓDIGO: FECHA FECHA: PREPARÓ REVISÓ CONTROLAD
RG-01-HSEC- ORIGINAL 27/10/2021
05/07/2 APROBÓ O
SSO-04 020 Próx.Rev.: SSV SI NO
DIC.2021 LZC
MINERA BMR SPA

REGLAMENTO ELÉCTRICO BATTERY MINERAL


Pagina 24 de 58
RESOURCES

sea capaz de abrir y aislar un circuito eléctrico en forma segura,


permanente y repetitiva, en todas las condiciones de operación, incluyendo
bajo carga, bajo falla y en vacío.
17.5.2. Se debe proveer de un dispositivo de desconexión para desconectar
todos los conductores de entrada del suministro eléctrico a una instalación.
17.5.3. Para todos los sistemas energizados en baja tensión el dispositivo de
desconexión debe desenergizar en forma simultánea todos los conductores
no aterrizados.
17.5.4. Todo elemento de desconexión debe contar con indicación del equipo que
acciona y disponer de elementos estandarizados para ser bloqueado en la
posición de abierto.

17.6. De las Conexiones a Tierra.

17.6.1. Las líneas y mallas de tierra deben inspeccionarse a lo menos una (1)
vez al año, revisando conductores, conexiones y efectuando las mediciones
eléctricas correspondientes de cuyos resultados se debe llevar un registro
(artículo Nº 424, D.S N° 132).
17.6.2. Todos los sistemas trifasicos neutralizados (de tres conductores más
neutro) de corriente alterna deben tener su conductor neutro aterrizado
(referido al artículo 30, Capítulo III, NSEG 5 E.n. 71).
17.6.3. La tierra de protección de los circuitos, equipos, y cubiertas de
protección debe ser visibles, permanente, continua, efectiva y local.
17.6.4. Todo elemento conductor exterior de un equipo e instalación eléctrica,
debe ser conectado a una malla de tierra.
17.6.5. Los equipos eléctricos de terreno como bombas, motores y estructuras,
deben tener sus conexiones soldadas a la malla de puesta a tierra.
17.6.6. Se debe proveer de “malla de tierra” individual (Referido al artículo 434,
D.S N°132):
a) Subestaciones que operen con tensiones superiores a 50 Volts.
b) Los centros de distribución o maniobras y equipos que operen con
tensiones superiores a 50 Volts.
c) Los almacenes de explosivos e instalaciones anexas. Estas mallas de
tierra deben estar conectadas eléctricamente al cable de tierra general
de la faena minera.
d) Contenedores de instalación de faenas y/o campamentos, y a las
instalaciones de combustibles.
17.6.7. Las uniones entre el equipo y la malla deben ser hechas con prensa o
soldadas con soldadura de alto punto de fusión.
17.6.8. No deben intercalarse dispositivos de desconexión, ni fusibles en los
circuitos de tierra de protección que pudiera interrumpir el enlace a tierra,
excepto cuando se realicen las revisiones periódicas (Referido al artículo
25, NSEG 5. En. 71).
17.6.9. El conductor de puesta a tierra de servicio tendrá aislación de color
blanco (artículo 8.0.4.1 de la NCH 4/2003).

REV. Nº 1 AUTORIZACIÓN
CÓDIGO: FECHA FECHA: PREPARÓ REVISÓ CONTROLAD
RG-01-HSEC- ORIGINAL 27/10/2021
05/07/2 APROBÓ O
SSO-04 020 Próx.Rev.: SSV SI NO
DIC.2021 LZC
MINERA BMR SPA

REGLAMENTO ELÉCTRICO BATTERY MINERAL


Pagina 25 de 58
RESOURCES

17.6.10. No se podrá utilizar ningún cable de tierra (de color blanco, verde o
verde amarillo) para enviar señal de una de las fases.
17.6.11. Toda vez que se tenga que trabajar en estanques y/o piscinas que se
encuentren engomadas y aisladas de tierra, se deberá instalar en el fondo,
una plancha conductora aterrizada a la malla de puesta a tierra.
17.6.12. Podrán prescindir de conexión a tierra todas aquellas herramientas y
aparatos portátiles que estén protegidos mediante un sistema aprobado de
doble aislación, o equivalente.
17.6.13. Para realizar una instalación de puesta a tierra de protección de
instalaciones, equipos, maquinarias; provisorias, se debe tener en
consideración para el uso de electrodos de puesta a tierra.

17.7. Del Cableado Provisorio para Instalaciones Eléctricas de Baja


Tensión.

17.7.1. Todos los circuitos o equipos de una instalación provisional deben


protegerse mediante protectores diferenciales (Artículo 19.1.2.1, NCH
4/2003).
17.7.2. Las instalaciones provisorias de electricidad e iluminación se podrán usar
solo en periodos limitados de tiempo, como mantenciones, remodelaciones
y navidad o similares.

17.8. De los Tableros de Distribución y Tableros de Control.

17.8.1. Los conductores que entran a cajas eléctricas deben tener bushing o
terminal y las aberturas de las cajas que permanecen sin uso deben estar
cerradas con tapa.
17.8.2. Las tapas de las cajas deben conectarse a tierra.
17.8.3. Todo tablero de distribución debe permanecer cerrado con llave y sólo
personal autorizado, podrá tener acceso a su interior. El superintendente
del área, será responsable por su integridad y seguridad.
17.8.4. Todo tablero de distribución y/o tablero de control debe contar con:
a) Punto para instalación de bloqueo.
b) Letrero de advertencia de “Riesgos Eléctrico”.
c) Letrero con indicación del nivel(es) de tensión.
d) Un diagrama unilineal en su interior.
e) Letrero con la indicación del nivel de riesgo para el uso del tipo de ropa
ignifuga.
f) Botón de parada de emergencia con retención.
g) Luz indicadora que está energizado.
h) Estar aterrizado.
i) Barra para fase neutro aislada y conexión a tierra.
j) Aldaba para mantenerlos cerrado con candado.
k) Contratapa o mica protectora que impida el contacto con sus partes
energizadas.
l) Letrero indicando la fecha de revisiones de la protección eléctrica.
REV. Nº 1 AUTORIZACIÓN
CÓDIGO: FECHA FECHA: PREPARÓ REVISÓ CONTROLAD
RG-01-HSEC- ORIGINAL 27/10/2021
05/07/2 APROBÓ O
SSO-04 020 Próx.Rev.: SSV SI NO
DIC.2021 LZC
MINERA BMR SPA

REGLAMENTO ELÉCTRICO BATTERY MINERAL


Pagina 26 de 58
RESOURCES

17.8.5. El automático principal debe poder ser desenergizado desde el exterior


cuando el panel, donde se aloja, tiene su puerta cerrada.
17.8.6. El panel de distribución de una red de enchufes de terreno de 380 y/o
460 Volts, debe tener una protección diferencial trifásica de 30 mA, y cada
enchufe monofásico debe tener una protección diferencial de 10 mA.

17.9. De las Extensiones y Cables Flexibles de Baja Tensión.

17.9.1. Todos los cables para extensión deben tener un conductor de tierra.
17.9.2. Las extensiones deben ser inspeccionadas para ver si están dañadas
antes de usarlas.
17.9.3. Las extensiones flexibles se deben ubicar en posiciones en que no estén
expuestas a daños.
17.9.4. Desenrolle completamente la extensión de un carrete antes de usarla.
17.9.5. Al desconectar un conductor flexible, tire del enchufe no del conductor.
17.9.6. Sólo personas calificadas deben cablear, probar o reparar los cables de
extensión.
17.9.7. Se debe usar solo una extensión para alcanzar puntos de trabajo
distantes.

17.10. De las Herramientas y Equipos Portátiles.

17.10.1. Las herramientas con cables deben ser izadas solo con cuerdas.
17.10.2. Todo equipo eléctrico portátil debe estar conectado a un sistema que
tenga protección diferencial.
17.10.3. Se deben revisar las herramientas diseñadas para trabajar en lugares
húmedos.
17.10.4. Todo equipo eléctrico portátil debe tener cartilla actualizada de
inspección.
17.10.5. Los equipos clasificados como de doble aislación pueden ser alimentados
con extensiones sin cables tierra. La característica de doble aislación no
permite trabajar con esos equipos en lugares mojados.
17.10.6. Todo equipo portátil, debe ser alimentado desde un robot o tablero
eléctrico.

17.11.De los Motores.

17.11.1. El dispositivo de desconexión debe desconectar el motor de todos los


conductores de alimentación no conectados a tierra.
17.11.2. Toda máquina con varios motores debe tener un elemento de
desconexión que permita desenergizarla por completo.
17.11.3. Los motores, aparatos de control de motor, y conductores deben estar
protegidos contra sobre calentamiento producido por sobrecargas o fallas
en el arranque de motores, y contra cortocircuitos o fallas a tierra.
REV. Nº 1 AUTORIZACIÓN
CÓDIGO: FECHA FECHA: PREPARÓ REVISÓ CONTROLAD
RG-01-HSEC- ORIGINAL 27/10/2021
05/07/2 APROBÓ O
SSO-04 020 Próx.Rev.: SSV SI NO
DIC.2021 LZC
MINERA BMR SPA

REGLAMENTO ELÉCTRICO BATTERY MINERAL


Pagina 27 de 58
RESOURCES

17.11.4. Los motores usados en instalaciones que emitan vapores, gases


explosivos o líquidos combustibles, deben tener características que les
permitan trabajar en forma segura.

17.12. De los Transformadores.

17.12.1. Los transformadores con aceite deben ser instalados en exteriores.


17.12.2. Solo las tuberías que pertenezcan al transformador, podrán pasar por el
lugar donde se encuentra.
17.12.3. No se debe almacenar materiales de ningún tipo en los recintos de los
transformadores.
17.12.4. Todo transformador debe tener protecciones de sobre corriente.
17.12.5. Durante el mantenimiento, los transformadores deben permanecer
aterrizados en baja y alta tensión.

17.13. Del Rotulado e Identificación de los Equipos Eléctricos.

17.13.1. Todos los equipos eléctricos o de medición eléctrica deben ser rotulados
de acuerdo con el Reglamento Eléctrico y código de colores para
herramientas de mano definido en BMR.

17.14. De las Soldadoras.

17.14.1. Debe ser inspeccionado tan pronto ingrese a BMR., y mensualmente


siguiendo los procedimientos establecidos. Deben ser rotulados para su
identificación.
17.14.2. Toda máquina de soldar eléctricas con clase de aislación I deben tener
tierra de protección.
17.14.3. Toda máquina de soldar con clase de aislación II no requiere conexión a
tierra en el lugar de trabajo.
17.14.4. La tensión salida de circuito abierto de la máquina soldadora debe ser
menor a 50 Volt.
17.14.5. El electrodo de retorno debe estar lo más cerca posible del punto a
soldar.

17.15. De los Grupos Electrógenos y Luminarias Alimentadas por Grupos


Electrógenos.

17.15.1. Los grupos electrógenos deben ser inspeccionados tan pronto ingrese a
BMR., y mensualmente siguiendo los procedimientos establecidos. Deben
ser rotulados para su identificación.
17.15.2. Todo grupo electrógeno debe tener tierra de protección.
17.15.3. No conectar grupos electrógenos a sistemas de baja tensión, salvo en
puntos específicos.

REV. Nº 1 AUTORIZACIÓN
CÓDIGO: FECHA FECHA: PREPARÓ REVISÓ CONTROLAD
RG-01-HSEC- ORIGINAL 27/10/2021
05/07/2 APROBÓ O
SSO-04 020 Próx.Rev.: SSV SI NO
DIC.2021 LZC
MINERA BMR SPA

REGLAMENTO ELÉCTRICO BATTERY MINERAL


Pagina 28 de 58
RESOURCES

18. DE LA OPERACIÓN DEL SISTEMA ELÉCTRICO Y ASPECTOS


RELACIONADOS.

18.1. De los Niveles de Tensión.

18.1.1. Para todos los efectos de las instalaciones eléctricas en Minera BMR, las
instalaciones eléctricas, se clasificarán según su tensión de operación de
acuerdo con lo siguiente (Referido a la Norma NCH 4/2003 y NSEG5_71).

 Bajas tensiones.
Tensión Reducida: Se consideran en este grupo las instalaciones
con tensiones menores a 100 V.
Baja Tensión: Se consideran en este grupo los sistemas o
instalaciones con tensiones superiores a 100 V con un máximo de 1000
V.
 Altas tensiones.
Tensión Media: Se consideran en este grupo los sistemas con
tensiones superiores a 1 KV con un máximo de 60 KV.
Alta Tensión: Se consideran en este grupo los sistemas con
tensiones superiores a 60 KV con un máximo de 220 KV.
Tensión Extra Alta: Se consideran en este grupo los sistemas
con tensiones superiores a 220 KV.

18.1.2. Se define 50 Volt como una tensión que presenta peligros en corriente
alterna o continua.

18.2. De la Operación.

18.2.1. Se debe identificar el elemento de desconexión, el cual es el único capaz


de desenergizar circuitos bajo condiciones de carga.
18.2.2. Los deconectadores fusible y de cuchillo deben abrirse o cerrase sin
carga.
18.2.3. Luego de que un circuito se ha desenergizado producto de la operación
de las protecciones, se debe averiguar la causa ante de volver a
energizarlo.
18.2.4. Se debe priorizar la reenergización de circuito en forma remota.
18.2.5. Los desconectadores operados a través de una transmisión manual,
deben tener una reja equipotencial desde donde el operador realice la
maniobra.

REV. Nº 1 AUTORIZACIÓN
CÓDIGO: FECHA FECHA: PREPARÓ REVISÓ CONTROLAD
RG-01-HSEC- ORIGINAL 27/10/2021
05/07/2 APROBÓ O
SSO-04 020 Próx.Rev.: SSV SI NO
DIC.2021 LZC
MINERA BMR SPA

REGLAMENTO ELÉCTRICO BATTERY MINERAL


Pagina 29 de 58
RESOURCES

19. DE LA MANTENCIÓN.

19.1. De las Características Nominales.

19.1.1. Se debe conocer en todo momento las características nominales de los


equipos eléctricos.
19.1.2. No se deben cambiar las características nominales salvo que se disponga
de un estudio técnico que avale los cambios.

19.2. De los Trabajos en Equipos Energizados y Desenergizados.

19.2.1. Solo cuando no exista otra opción, se podrá trabajar con tensión en
equipos eléctricos, utilizando medios aislados y procedimientos específicos.
Los trabajos que se podrán hacer con tensión son: Lavado de aisladores,
Apertura y cierre de Interruptores y Movimiento de cables mineros.
19.2.2. BMR., debe documentar e implementar procedimientos de aislación y
bloqueo.

19.3. De los Trabajos con Instrumentos y Equipos de Prueba.

19.3.1. Todo equipo eléctrico utilizado en circuitos energizados, debe tener un


programa de revisión anual y que éste se encuentre documentado y
registrado.
19.3.2. Solo personal calificado y entrenado puede usar instrumentos de prueba.

19.4. De los Aspectos Relacionados con la Aplicación de los


Procedimientos de Aislación y Bloqueo.

19.4.1. El aislamiento en Alta Tensión debe ser visible.


19.4.2. En la aplicación del procedimiento de aislación y bloqueo, deben
considerarse otras fuentes de energía distintas a la eléctrica.
19.4.3. Todo el personal electricista debe conocer y aplicar el estándar de
aislamiento y bloqueo más los procedimientos específicos de la Empresa.

19.5. Del uso Ocasional de Materiales Inflamables.

19.5.1. Antes de energizar un equipo eléctrico, se debe analizar la presencia de


mezclas inflamables y la activación efectiva de los sistemas de ventilación.

20. SUBESTACIONES Y SALAS ELÉCTRICAS.

20.1. De la Calificación y Capacitación.

20.1.1. Todo el personal que trabaja en subestaciones y salas eléctricas, debe

REV. Nº 1 AUTORIZACIÓN
CÓDIGO: FECHA FECHA: PREPARÓ REVISÓ CONTROLAD
RG-01-HSEC- ORIGINAL 27/10/2021
05/07/2 APROBÓ O
SSO-04 020 Próx.Rev.: SSV SI NO
DIC.2021 LZC
MINERA BMR SPA

REGLAMENTO ELÉCTRICO BATTERY MINERAL


Pagina 30 de 58
RESOURCES

estar calificado y autorizado por escrito, por la empresa, para desempeñar


su trabajo.
20.1.2. Una persona no autorizada solo podrá ingresar a subestaciones y salas
eléctricas acompañada por una persona calificada y autorizada.

20.2. Del Equipamiento y Facilidades Mínimas Necesarias.

20.2.1. Dentro de subestaciones y salas eléctricas (incluida la sala de máquinas


de palas y perforadoras o talleres), debe considerase la existencia de los
siguientes elementos o facilidades mínimas:
a) Gabinete que contenga los siguientes elementos:
 Sensor de presencia de tensión.
 Pértiga de rescate mantenida libre de contaminación.
 Dos buzos ignífugos categoría 4 (40 Cal/cm2), con capucha
ignífuga y visor para electricistas o personas que realizara
procesos de verificaciones.
 Guantes de aislación clase 2 para operar hasta 17.000 Volt.
 Careta facial para uso de electricistas.
 Cubre calzados clase 2.
 Mantas dieléctricas ignífugas de una capacidad mínima de 10 kV.
 Pisos flexibles de material aislante de una capacidad mínima de
10 kV para que los operadores puedan realizar las maniobras de
apertura y cierra de los elementos de desconexión.
b) Puertas con cerrojo tipo anti pánico.
c) Planos unilineales de circuitos eléctricos básicos.
d) Letrero con el nombre del responsable con ID y fono en caso de
incidente.
e) Números telefónicos de emergencia que se pueden utilizar en caso de
accidente.
f) Número de identificación de la subestación o sala eléctrica.
g) Listado con personal autorizado para ingresar, operar y mantener
equipos eléctricos.
h) En cada puerta de acceso o de emergencia un aviso que diga " Prohibido
Acceso a Personal no Autorizado“. Toda salida de emergencia debe abrir
hacia fuera y deben tener una barra antipánico para abrir rápido y
fácilmente. Abrirse desde el exterior con llave especial de la que se
mantendrá una copia en un lugar accesible, para casos de emergencia
(Referido al artículo 412, D.S. N° 132).
i) En cada equipo eléctrico debe haber:
 Un aviso que diga "Prohibido Operar Equipos a Personal no
Autorizado".
 Procedimiento para aislar equipos eléctricos.
 Nivel de tensión de operación.
 Identificación de equipos eléctricos.
 Tierra de protección.

REV. Nº 1 AUTORIZACIÓN
CÓDIGO: FECHA FECHA: PREPARÓ REVISÓ CONTROLAD
RG-01-HSEC- ORIGINAL 27/10/2021
05/07/2 APROBÓ O
SSO-04 020 Próx.Rev.: SSV SI NO
DIC.2021 LZC
MINERA BMR SPA

REGLAMENTO ELÉCTRICO BATTERY MINERAL


Pagina 31 de 58
RESOURCES

j) Disponer de señalética gráfica que defina la forma de proceder ante un


shock eléctrico y la aplicación del RCP (Resucitación Cardiaco Pulmonar).
k) Disponer de iluminación de emergencia.
l) Disponer de un sistema de alarma y amago de incendio.
m) Bitácora para llevar los registros de operación, mantención e
inspecciones.

20.2.2. Para los casos de ingreso de personal no eléctrico a las salas eléctricas,
para verificación u otra tarea no operacional, la sala deberá contar con los
siguientes elementos de protección personal mínimos, para que sean
usados por el personal indicado:
a) Dos buzos ignífugos categoría 4 (40 Cal/cm2), con capucha ignífuga o
Delantales ignífugos.
b) Guantes de aislación.
c) Careta facial para uso de electricistas.

A la vez, esta persona deberá estar acompañada por el eléctrico encargado de


la sala, el cual orientará a la persona por medio de instrucciones básicas de los
riesgo generales del área y quedara registrado su ingreso en acta y libro de
ingreso.

20.2.3. Subestaciones y salas eléctricas (incluida la sala de máquinas de Palas y


Perforadoras o talleres) que contengan equipo eléctrico en funcionamiento,
tales como salas de bombas o estaciones de distribución, deben estar
provistos de facilidades para efectuar la evacuación, en casos de
emergencia del personal que transitoria o permanentemente permanezca
en el lugar, desde cualquier punto del recinto. Las puertas deben:
a) Abrirse al exterior.
b) Poder abrirse en todo momento desde el interior con facilidad.
c) Abrirse desde el exterior con llave especial de la que se mantendrá
una copia en lugar accesible, para casos de emergencia.

20.2.4. Se prohíbe mantener y almacenar materiales de todo tipo en


subestaciones y salas eléctricas.

20.3. De las Maniobras en Interruptores.

20.3.1. Toda maniobra de abrir o cerrar un interruptor removible dentro de una


subestación o sala eléctrica, debe hacerse siguiendo un estricto
procedimiento.
20.3.2. Cuando se tenga que pasar a la posición fuera de servicio un interruptor
removible, se debe utilizar traje anti flama, careta facial y guantes de alta
tensión.

REV. Nº 1 AUTORIZACIÓN
CÓDIGO: FECHA FECHA: PREPARÓ REVISÓ CONTROLAD
RG-01-HSEC- ORIGINAL 27/10/2021
05/07/2 APROBÓ O
SSO-04 020 Próx.Rev.: SSV SI NO
DIC.2021 LZC
MINERA BMR SPA

REGLAMENTO ELÉCTRICO BATTERY MINERAL


Pagina 32 de 58
RESOURCES

20.4. De las Responsabilidades de las Personas al Ingresar a las


Subestaciones y Salas Eléctricas.

20.4.1. Al ingresar, las personas deben:


a) Poner atención a todos los letreros de advertencia e instrucciones
asociadas correspondientes al área a la que ingresan.
b) Cuando sea necesario, solicitar el cambio a no automática de los
sistemas de actuación contra incendios.
c) Observar las ubicaciones de los siguientes elementos:
 Teléfono-citofono, si está instalado. Se debe revisar la operación
del teléfono para garantizar que esté funcionando correctamente.
 Artefactos portátiles y fijos de combate de incendios. Los
artefactos portátiles de combate contra incendios, no se deben
utilizar para otros propósitos, como mantener las puertas
abiertas, entre otros.
 Los equipos de primeros auxilios y cobertores contra incendios.
 Áreas delimitadas.
 Barreras de peligro.

d) Notifique al eléctrico de turno sobre la presencia de:


 Alarmas audibles o visuales y la operación de los relés de
protección. Ninguna persona que no esté autorizada, podrá, por
iniciativa propia, realizar ningún tipo de maniobra en equipos y/o
instalaciones dentro de subestaciones y salas eléctricas.
 Las temperaturas ambientales altas no comunes, que pueden
indicar que el aparato eléctrico está sobrecargado o que existen
problemas de ventilación.
e) Observe cualquier otra condición de peligro, como ruidos no comunes,
descargas eléctricas anormales, derrames de aceite, zanjas abiertas, y
notifique al supervisor eléctrico de turno o sala de control, cuando
corresponda.

20.5. De las Responsabilidades de las Personas antes de Abandonar una


Subestación o Sala Eléctrica.

a) Al hacer aseo después de trabajar y antes de abandonar una subestación


o sala eléctrica, se debe tener presente, todas las herramientas y
materiales empleados.
b) Todas las placas, cubiertas, barreras y similares, retiradas durante el
trabajo, se deben volver a poner en sus ubicaciones correctas. De lo
contrario, debe instalarse barreras apropiadas o letreros de advertencia,
para evitar que las personas sufran lesiones.
c) Se debe comprobar que la iluminación normal y de emergencia estén
apagadas.
d) Se debe revisar que las entradas y salidas estén aseguradas.

REV. Nº 1 AUTORIZACIÓN
CÓDIGO: FECHA FECHA: PREPARÓ REVISÓ CONTROLAD
RG-01-HSEC- ORIGINAL 27/10/2021
05/07/2 APROBÓ O
SSO-04 020 Próx.Rev.: SSV SI NO
DIC.2021 LZC
MINERA BMR SPA

REGLAMENTO ELÉCTRICO BATTERY MINERAL


Pagina 33 de 58
RESOURCES

e) Abandone la subestación, cerciorándose que todo el personal esté fuera


de las instalaciones. Avise al supervisor eléctrico de turno, del término
de los trabajos, y al momento de retirarse, solicitar reponer a
automático, el sistema de protección contra incendios, si es que la
subestación cuenta con este sistema.

20.6. De los Peligros dentro de las Subestaciones y Salas Eléctricas.

20.6.1. Conductores Eléctricos Expuestos.

a) Todas las subestaciones y salas eléctricas se deben diseñar y construir


para asegurar que los conductores eléctricos de alta tensión expuestos
energizados, mantengan las separaciones reglamentarias y de diseño, de
acuerdo con las normas nacionales aplicables e internacionales definidas
como referencia.
b) Se deben instalar rejas u otras barreras adecuadas para asegurar que las
personas no puedan ingresar donde existan conductores eléctricos de
alta tensión expuestos energizados.
c) Las personas que no pertenezcan al personal autorizado, nunca deben
ingresar a dichas áreas, ni traspasar las barreras.
d) En todo otro momento, las entradas a dichos recintos, deben estar
adecuadamente cerradas bajo llave.

20.6.2. Inducción Eléctrica.

a) Las personas deben tomar las precauciones definas por la Empresa y por
este Reglamento Eléctrico para evitar los peligros de inducción al realizar
trabajos en aparatos eléctricos aislados, que estén ubicados cerca de
aparatos eléctricos energizados.
b) Deben aplicarse conexiones a tierra para el trabajo, cortocircuitos y
uniones eléctricas equipotenciales adicionales, cuando sea necesario, con
el fin de asegurar que las condiciones equipotenciales se mantengan.

20.6.3. Potenciales de Tierra Transferidos.

a) Las conexiones metálicas, los circuitos de control y protecciones, las


envolturas de cable, las cuerdas de arrastre, las cercas, las tuberías de
agua potable y de aguas servidas o de lluvia, proporcionan medios para
que los potenciales de tierra “remotos”, se transfieran hacia una
subestación eléctrica.
b) Los equipos que puedan experimentar potenciales de tierra transferidos,
deben ser aterrizados o aislados, para evitar tener contacto con los
elementos de riesgo.

20.6.4. Peligros Químicos.

REV. Nº 1 AUTORIZACIÓN
CÓDIGO: FECHA FECHA: PREPARÓ REVISÓ CONTROLAD
RG-01-HSEC- ORIGINAL 27/10/2021
05/07/2 APROBÓ O
SSO-04 020 Próx.Rev.: SSV SI NO
DIC.2021 LZC
MINERA BMR SPA

REGLAMENTO ELÉCTRICO BATTERY MINERAL


Pagina 34 de 58
RESOURCES

La posibilidad de peligros químicos dentro de una subestación eléctrica,


aumenta significativamente, luego de fallas o explosiones. Los productos en
descomposición de materiales normalmente estables, pueden crear peligros
para las personas que ingresan a áreas que presentan dichas situaciones. Se
debe extremar los cuidados para reducir la posibilidad de que ocurran lesiones.
Los productos en descomposición de PVC (cloruros de polivinilo), compuestos
plásticos, y hexafluoruro de azufre (SF6) son ejemplos de este caso.

20.6.5. Espacios Confinados.

Cuando un área dentro de una subestación eléctrica se ha identificado como


espacio confinado, las operaciones y/o trabajados, deberán regirse de acuerdo
al Protocolo de Trabajo Seguro N° 3 “Permiso de Trabajo”.

20.7. De los Trabajos en Salas de Baterías.

20.7.1. Toda sala de baterías del tipo no selladas debe contar con sistema de
extracción de gases, equipos de iluminación sellados para ambientes
corrosivos y explosivos, lava ojos de accionamiento rápido, traje protector
con cubre cara y extintor de incendios.
20.7.2. Se debe descartar el uso de llaves sin aislación en el trabajo de
mantención de baterías.
20.7.3. Se debe evitar exponerse a la aspersión sobre las baterías, debido a que
es altamente corrosiva.

20.8. De los Transformadores de Corriente.

20.8.1. El circuito secundario de un transformador de corriente, no debe abrirse


mientras el circuito primario esté energizado.
20.8.2. Cuando los transformadores de corriente se estén probando por
inyección de corriente en el primario, los terminales secundarios de los
transformadores de corriente se deben cortocircuitar y conectar a tierra
antes del comienzo de la prueba.

20.9. De los Transformadores de Potencial.

20.9.1. Se deben detectar y eliminar escenarios de prueba en que se alimenten


transformadores desde el lado de baja tensión.
20.9.2. Los transformadores de potencial de alta tensión deben descargarse ante
de intervenirlos.
20.9.3. Los transformadores de potencial deben cumplir con la norma chilena en
cuanto a su distancia mínima al suelo.
20.9.4. La iluminación de las salas de transformadores debe realizarse de
acuerdo a las normas establecidas por la Superintendencia de Electricidad y
Combustibles (artículo N° 453, D.S N° 132).

REV. Nº 1 AUTORIZACIÓN
CÓDIGO: FECHA FECHA: PREPARÓ REVISÓ CONTROLAD
RG-01-HSEC- ORIGINAL 27/10/2021
05/07/2 APROBÓ O
SSO-04 020 Próx.Rev.: SSV SI NO
DIC.2021 LZC
MINERA BMR SPA

REGLAMENTO ELÉCTRICO BATTERY MINERAL


Pagina 35 de 58
RESOURCES

20.10. De los Condensadores.

20.10.1. Todo condensador debe considerase energizado y cargado.


20.10.2. Todo condensador que se encuentre sin uso, debe mantenerse con sus
terminales cortocircuitados.

20.11. De los Fusibles.

20.11.1. No se debe usar ningún tipo de fusible abierto. Sólo se permitirá el uso
de fusibles encapsulados (artículo 440, D.S N° 132).
20.11.2. La capacidad del fusible debe estar de acuerdo al circuito que protege.

20.12. De los Cables Auxiliares en Subestaciones.

20.12.1. Debe prevenirse el contacto directo con cables de control que entran o
salen de subestaciones o salas eléctricas.

21.CABLES DE ALTA TENSIÓN.

21.1. De los Requisitos de Seguridad.

21.1.1. Las personas que manipulan cables deben estar calificadas y


autorizadas, usar el equipo de protección personal definido para la tarea y
los elementos protegidos disponibles, y aplicar procedimientos específico
para el trabajo.
21.1.2. Se debe usar técnicas especiales para detectar la presencia o ausencia
de tensión en cables, dado que los detectores de inducción no detectan
tensión en cables con pantalla.
21.1.3. Los cables mineros pueden manifestar voltajes de tierra transferidos
debido a que mantienen continuidad entre sus carcazas de enchufes.
21.1.4. En un cable minero, debe mantenerse la continuidad de la armadura en
todo su trazado.

22. DE LAS CELDAS ELECTROLÍTICA E INSTALACIONES


RELACIONADAS.

22.1. De los Aspectos Generales.

22.1.1. Los marcos y cajas de los equipos eléctricos portátiles usados dentro de
la zona de trabajo de la línea de celdas no deben ser conectados a tierra.
22.1.2. Los equipos portátiles no conectados a tierra deben estar marcados en
forma clara y no deben ser intercambiables con equipos portátiles
conectados a tierra.
REV. Nº 1 AUTORIZACIÓN
CÓDIGO: FECHA FECHA: PREPARÓ REVISÓ CONTROLAD
RG-01-HSEC- ORIGINAL 27/10/2021
05/07/2 APROBÓ O
SSO-04 020 Próx.Rev.: SSV SI NO
DIC.2021 LZC
MINERA BMR SPA

REGLAMENTO ELÉCTRICO BATTERY MINERAL


Pagina 36 de 58
RESOURCES

22.1.3. Las superficies conductoras expuestas, tales como cubiertas, gabinetes,


cajas, motores, tuberías de cables eléctricos y otros similares de equipos
eléctricos que están en la zona de trabajo de la línea de celdas no
requerirán de conexión a tierra.
22.1.4. Las conexiones no eléctricas auxiliares, tales como mangueras de aire,
mangueras de agua y otras conexiones similares, conectadas a una celda
electrolítica, sus accesorios o a sus equipos auxiliares no deben tener un
cable, armado, trenzado, de refuerzo de conducción continua. Las
mangueras deben ser de un material no conductor.
22.1.5. Las superficies conductoras de las grúas y de los huinches que entran en
la zona de trabajo de la línea de celdas, no requerirán de conexión a tierra.
Aquella parte aérea de la grúa o del huinche que tiene contacto con una
celda electrolítica o con sus accesorios deberá estar aislada del suelo.

22.2. Del Transformador de Potencia.

22.2.1. Los transformadores de potencia son equipos que reciben la energía


eléctrica en alta tensión y la entregan en un nivel de tensión bajo (baja
tensión), que pueden manejar los rectificadores del circuito de celdas.

22.3. Del Rectificador.

22.3.1. Los polos de salida de este rectificador, deben estar levantados de tierra
en todo su trayecto y se debe contar con relés de detección de tierra
cuando por alguna circunstancia una de los dos polos de este sistema se va
a tierra.

22.4. De la Estática.

22.4.1. Debido a la presencia de campos magnéticos producidos por corrientes


continuas se pueden producir acumulaciones de cargas en la ropa de las
personas que circulan por estos recintos, debido a corte de líneas de fuerza.

22.5. De las Mangueras, Herramientas y Elementos Metálicos Largos.

22.5.1. Las mangueras que se emplean dentro de la planta deben ser sin
chaqueta metálica.
22.5.2. Se debe evitar el cortocircuito entre las líneas de celdas con materiales
metálicos conductores.
22.5.3. Toda herramienta utilizada en la línea de celdas debe ser aislada.

REV. Nº 1 AUTORIZACIÓN
CÓDIGO: FECHA FECHA: PREPARÓ REVISÓ CONTROLAD
RG-01-HSEC- ORIGINAL 27/10/2021
05/07/2 APROBÓ O
SSO-04 020 Próx.Rev.: SSV SI NO
DIC.2021 LZC
MINERA BMR SPA

REGLAMENTO ELÉCTRICO BATTERY MINERAL


Pagina 37 de 58
RESOURCES

23. DE LAS LÍNEAS ELÉCTRICA AÉREAS.

23.1. De los Requisitos Generales de Seguridad.


23.1.1. Todo el personal que trabaja en líneas eléctricas, debe estar calificado y
autorizado por escrito por la empresa, para desempeñar su trabajo.
23.1.2. Solo se puede intervenir en líneas eléctricas cuando éstas están
aterrizadas.
23.1.3. La altura mínima de un conductor de una línea eléctrica es de 6,2
metros.

23.2. Del Personal no Calificado.


23.2.1. El personal no calificado o en proceso de calificación, puede realizar
algunos trabajos en líneas eléctricas siempre y cuando esté bajo la
supervisión continua de personal calificado.

23.3. Del Equipo de Seguridad.

23.3.1. Se debe proveer el siguiente equipo de protección personal (EPP), según


la condición de trabajo, y es una obligación usarlo cuando se requiera. El
equipo de protección personal (EPP), sólo se debe usar para el propósito
para el cual fue diseñado. Está compuesto por los siguientes elementos:

a) Ropa protectora y anti flama,


b) Calzado aislante.
c) Casco de seguridad con barbiquejo.
d) Lentes de seguridad.
e) Cinturón y arnés de seguridad.
f) Guantes aislados.
g) Escaleras no metálicas.
h) Bolsas de herramientas.
i) Material para aislación temporal.
j) Equipos de rescate de altura para estructuras.
k) Equipos para verificar la presencia de tensión en líneas de alta tensión.
l) Pértigas aisladas para operación y pértigas de puesta a tierra aisladas
para aterrizar.
m) Conexión a tierra de protección personal o puente, con capacidad
nominal adecuada para la corriente de falla.

23.4. Del Equipo de Medición.

23.4.1. Todo equipo utilizado para medir ausencia de tensión en líneas debe ser
probado ante de su uso.

23.5. De las Tensiones Inducidas y Potenciales de Tierra Transferidos.

REV. Nº 1 AUTORIZACIÓN
CÓDIGO: FECHA FECHA: PREPARÓ REVISÓ CONTROLAD
RG-01-HSEC- ORIGINAL 27/10/2021
05/07/2 APROBÓ O
SSO-04 020 Próx.Rev.: SSV SI NO
DIC.2021 LZC
MINERA BMR SPA

REGLAMENTO ELÉCTRICO BATTERY MINERAL


Pagina 38 de 58
RESOURCES

23.5.1. Antes de intervenir una línea se debe asegurar que la tierra de la misma
es local.

23.6. Paso de Vehículos por Caminos que Cruzan Líneas.

23.6.1. Todo cruce de una línea eléctrica con camino de circulación de vehículo o
equipo debe estar señalizado a una distancia razonable, que permita al
operador advertir la presencia de ésta.
23.6.2. Todo proyecto de construcción de líneas aéreas deberá contemplar que:
 La señalización quede instalada de acuerdo a las normas nacionales.
 Los postes y estructuras deben quedar individualizados y marcada su
distancia de seguridad desde el suelo hasta la cual se pueden desarrollar
trabajos.
23.6.3. Las líneas aéreas desnudas de transmisión y distribución en superficie,
exceptuando las de trole, no deben estar a menos de 6,2 metros sobre la
superficie, en todo su recorrido.

23.7. Trabajos de Equipos Móviles con Brazo articulado en la Cercanía de


Líneas Eléctricas Aéreas.

23.7.1. Se exige conservar espacios libres mínimos de trabajo, para cualquier


componente de la grúa o de la carga, como se indica en la Tabla Distancia
Máxima de Acercamiento de Equipos Móviles con Brazo Articulado para
Trabajar en la Proximidad de Línea Eléctrica:

Tabla 3. Muestra tensión de operación versus distancia de seguridad de trabajos de equipos


móviles con brazo articulado.
Tensión de Operación Distancia en centímetros
50.000 Voltios o menos. 372 cm.
Entre 50.000 y 110.000 Voltios. 445 cm.
Entre 110.000 y 220.000 Voltios. 579 .

23.8. Servidumbre.

23.8.1. Se prohíbe construir líneas aéreas de cualquier categoría que pasen


sobre edificios existentes.
23.8.2. Todo trazado de nuevos caminos que cruce la franja de servidumbre de
una línea eléctrica aérea, deberá ser autorizado por la Superintendencia de
Energía. Además contemplar la instalación de la señalización de advertencia
de cruce de línea de alta eléctrico, de acuerdo a lo indicado en el presente
reglamento en el punto anterior.
23.8.3. Se prohíbe realizar construcciones dentro de la franja de servidumbre de
una línea aérea, tales como; Cualquier tipo de edificación; Plantación de
árboles; Estacionamiento de vehículos; Contenedores de almacenaje;
Instalación de Baños químicos; y Ni cualquier instalación provisoria, según
REV. Nº 1 AUTORIZACIÓN
CÓDIGO: FECHA FECHA: PREPARÓ REVISÓ CONTROLAD
RG-01-HSEC- ORIGINAL 27/10/2021
05/07/2 APROBÓ O
SSO-04 020 Próx.Rev.: SSV SI NO
DIC.2021 LZC
MINERA BMR SPA

REGLAMENTO ELÉCTRICO BATTERY MINERAL


Pagina 39 de 58
RESOURCES

la siguiente Tabla de Distancias Mininas de Servidumbre.

Tabla 4. Muestra tensión de operación versus distancia de seguridad para servidumbre.


Tensión de Operación Distancia en centímetros
Menos de 1000 Volt. 159 cm.
Entre 1.000 y los 25.000. 244 cm.
Más de 25.000 Volt. 305 cm., más 1,2 cm por cada KV en exceso de
26.000 Volt.

23.9. Trabajos de Personas en la Cercanía de Líneas Eléctricas Aéreas.

23.9.1. Todo trabajo que se realice dentro de la franja de servidumbre, deberá


contar con la autorización explícita de la Superintendencia de Energía,
quien definirá las condiciones mínimas de seguridad para la realización de
cualquier tarea.

23.10. Tránsito de Vehículos Bajo Líneas Eléctricas Aéreas.

23.10.1. Para el desplazamiento de grúas con pluma baja y sin carga, se deberán
respetar las distancias mínimas definidas en la siguiente tabla:

Tabla 5. Muestra tensión de operación versus distancia de seguridad para tránsito de


vehículos bajo líneas eléctricas aéreas.
Tensión de Operación Distancia
500.000 Voltios o menos. 1,50 m.
Entre 50.000 y 220.000 3,71 m.
Voltios.

23.10.2. Ningún vehículo podrá transitar con pértigas flexibles, con banderas o
antenas de radio frecuencia por debajo de líneas aéreas, sin conservar las
distancias mínimas de acercamientos a partes energizadas expuestas,
declaradas en la mencionada.

23.11. Procedimientos para enfrentar contactos de equipos con líneas


eléctricas aéreas.

23.11.1. Contacto directo y permanente y/o acercamiento excesivo a una línea no


aterrizada.
a) El conductor u operador debe quedarse dentro de la cabina del vehículo,
sin salir de ella. Debe, de inmediato, comunicarse con su jefatura
directa, informando de esta situación, indicando en que sector se
produjo el incidente. (Atención: el salir de la cabina y poner un pie fuera

REV. Nº 1 AUTORIZACIÓN
CÓDIGO: FECHA FECHA: PREPARÓ REVISÓ CONTROLAD
RG-01-HSEC- ORIGINAL 27/10/2021
05/07/2 APROBÓ O
SSO-04 020 Próx.Rev.: SSV SI NO
DIC.2021 LZC
MINERA BMR SPA

REGLAMENTO ELÉCTRICO BATTERY MINERAL


Pagina 40 de 58
RESOURCES

del vehículo, con una parte del cuerpo tocando el vehículo, puede
significar recibir una descarga eléctrica mortal).
b) Nadie deberá acercarse a menos de 5 metros del vehículo o su carga, ni
intentar acceder al conductor u operador del equipo, a través de ningún
elemento de extensión como por ejemplo pértigas, tubos y ramas.
c) El operador debe permanecer dentro de la cabina hasta que se haya
desconectado la energía de las líneas y esperar a que la supervisión
eléctrica le indique que la línea este desenergizada. Prevención de
Riesgos será el encargado de coordinar la evacuación del operador desde
la cabina.

23.11.2. Contacto directo y permanente con una línea no aterrizada y en el


equipo se ha presentado un siniestro con presencia de fuego.
a) El conductor debe salir de inmediato de la cabina y mantenerse alejado
del fuego. En el caso que esto no pueda lograrlo porque las condiciones
son extremas, deberá salir de la máquina que en ese momento puede
estar energizada por las instalaciones eléctricas con las cuales el equipo
entro en contacto. Para ello, debe dirigirse a la escalera de acceso u otro
lugar similar disponible en ese momento y desde allí debe saltar fuera
del vehículo lo más lejos posible con los dos pies juntos (o con un pie)
sin apoyar las manos ni tocar parte de la estructura del equipo una vez
que se encuentra en el piso. Luego debe alejarse del equipo siniestrado
saltando con un pie, sin abandonarlo. (Atención: el apoyar los dos pies
separados o las manos en el piso o en el equipo, luego de saltar, puede
implicar recibir una descarga eléctrica mortal.
b) Siempre el lugar más seguro para el operador en un equipo que ha
entrado en contacto con energía eléctrica es el interior de la cabina del
equipo.
c) El conductor debe dar aviso de inmediato del hecho a su jefatura directa,
quedándose en el lugar para advertir al personal de emergencia que el
equipo puede estar energizado y que puede ser peligroso acercarse a
una distancia inferior a los 5 metros.
d) El personal eléctrico, en el lugar, debe:
 Comprobar la identificación de la línea siniestrada.
 Desenergizarla y bloquearla si todavía está con energía.
 Coordinar con Prevención de Riesgos el retiro de la máquina del
lugar si se encuentra en condiciones de moverse por sí misma o
retirarla a través de otro vehículo.
 Evaluar el estado de la línea y definir los procedimientos de
restitución del suministro eléctrico.

24. ANEXO A. DISTANCIAS DE ACERCAMIENTO A PARTES ENERGIZADAS


EXPUESTAS.
Los datos deben considerarse como referenciales para efecto de la distancia de

REV. Nº 1 AUTORIZACIÓN
CÓDIGO: FECHA FECHA: PREPARÓ REVISÓ CONTROLAD
RG-01-HSEC- ORIGINAL 27/10/2021
05/07/2 APROBÓ O
SSO-04 020 Próx.Rev.: SSV SI NO
DIC.2021 LZC
MINERA BMR SPA

REGLAMENTO ELÉCTRICO BATTERY MINERAL


Pagina 41 de 58
RESOURCES

equipos en servicio y no deben ser utilizados para efectos de diseño.

Tabla 6. Muestra distancia mínima de acercamiento a conductores energizados en corriente


alterna a nivel del mar.
Voltaje Nominal del Sistema Distancia de Distancia Mínima que
(Volts) Seguridad Deben Conservar los
en el Trabajo en Vehículos que Pasan
Centímetros (2). por Debajo de Líneas
Energizadas en
Centímetros (1).
Hasta 650 78 671
Sobre 650 pero sin exceder los 11.000 109 671
Sobre 11.000 pero sin exceder los 25.000 155 811
Sobre 25.000 pero sin exceder los 66.000 155 841
Sobre 66.000 pero sin exceder los 232 890
132.000
Sobre 132.000 pero sin exceder los 386 954
220.000
Sobre 220.000 pero sin exceder los 462 1035
330.000
Sobre 330.000 616 -

Tabla 2. Muestra distancia mínima de acercamiento a conductores energizados en corriente


alterna para una latitud de 3200 msnm.
Voltaje Nominal del Sistema Distancia de Distancia Mínima que
(Volts) Seguridad Deben Conservar los
en el Trabajo en Vehículos que Pasan
Centímetros (2). por Debajo de Líneas
Energizadas en
Centímetros (2).
Hasta 650 64 550
Sobre 650 pero sin exceder los 11.000 89 550
Sobre 11.000 pero sin exceder los 25.000 127 665
Sobre 25.000 pero sin exceder los 66.000 127 689
Sobre 66.000 pero sin exceder los 132.000 190 730
Sobre 132.000 pero sin exceder los 316 782
220.000
Sobre 220.000 pero sin exceder los 379 -
330.000
Sobre 330.000 505 -

1 Estos valores están basados en la norma NSEG 5 E.n. 71 y derrateados a 3200 MSNM de acuerdo a la
norma AIEE Standard N° 22A, Air Switshes, Insulator Units and Bus Supports.
2 Esta distancia no se aplica a conductores conectados a Tierra.

REV. Nº 1 AUTORIZACIÓN
CÓDIGO: FECHA FECHA: PREPARÓ REVISÓ CONTROLAD
RG-01-HSEC- ORIGINAL 27/10/2021
05/07/2 APROBÓ O
SSO-04 020 Próx.Rev.: SSV SI NO
DIC.2021 LZC
MINERA BMR SPA

REGLAMENTO ELÉCTRICO BATTERY MINERAL


Pagina 42 de 58
RESOURCES

25. ANEXO B. PROCEDIMIENTO DE RESCATE ANTE ARCO ELÉCTRICOS.

ANTES DEL RESCATE.

1. Pida ayuda y actúe según procedimiento de actuación en caso de


emergencia de BMR.
2. Aplicar procedimiento para “liberar una persona de un contacto
eléctrico”.

Tabla 7. Muestra pasos del procedimiento para liberar a una persona de un contacto eléctrico.

Pauta a Seguir Comentarios

1. Evaluar rápidamente el lugar del


accidente
2. Determinar cuál es el voltaje
comprometido
3. Determinar cuáles son los peligros ¿Es necesario tomar precausiones
presentes como conductores especiales? Tome las precauciones para
expuestos energizados adyacentes. evitar transformarse usted mismo en una
víctima. Recuerde que la víctima está con
tensión hasta que sea aislada.
4. Cuando sea posible desconecte la Evite el contacto con la víctima o con
electricidad. Si el interruptor está cualquier material conductor que esté en
cerca, debe abrirse inmediatamente contacto con la víctima.
y la víctima debe ser rescatada con
el equipamiento de rescate.
5. Si el accidente compromete equipos Si no se puede desconectar inmediatamente
eléctricos portátiles, retire el la electricidad, libere a la víctima con el
enchufe macho del enchufe hembra. contacto usando material no conductor seco
como una pértiga de rescate aislada ubicado
en el equipo de rescate.
6. Si no puede desconectar Evite el contacto directo con la víctima o con
inmediatamente la electricidad, cualquier material conductor que esté en
libere a la víctima del contacto contacto con la víctima.
usando una pértiga de rescate
aislada ubicado en el equipo de
rescate (material no conductor
seco). La persona que afecta el
rescate también debe usar guantes
con aislación eléctrica. Tenga
cuidado de que la víctima no se
desplome ni sufra más lesiones.
DESPUÉS DE LA LIBERACIÓN DEL CONTACTO.
3. No deje al paciente sin atención ni deje de hacer resucitación artificial hasta la
llegada del personal médico.
REV. Nº 1 AUTORIZACIÓN
CÓDIGO: FECHA FECHA: PREPARÓ REVISÓ CONTROLAD
RG-01-HSEC- ORIGINAL 27/10/2021
05/07/2 APROBÓ O
SSO-04 020 Próx.Rev.: SSV SI NO
DIC.2021 LZC
MINERA BMR SPA

REGLAMENTO ELÉCTRICO BATTERY MINERAL


Pagina 43 de 58
RESOURCES

26. ANEXO C. CONDICIONES PARA ENFRENTAR EL TRABAJO EN EQUIPO


ELÉCTRICO.

Tabla 8. Equipos de baja tensión.


Especificación del trabajo Categoría de Clase de Aislación de Número Mínimo
Traje Aislación de las de
Antiflama y Guantes herramientas Participantes
Careta ( C ) Dieléctricos Utilizadas en el Trabajo
Cajas eléctricas y
tableros de distribución
con tensión nominal de
220 Volt.
Operación de automático 2+C SI SI 1
o fusibles con cubiertas
instaladas.
Operación de automático 2+C SI SI 1
o fusibles con las
cubiertas retiradas.
Prueba de presencia de 2+C 0 0 1
tensión con tester.
Retiro o instalación de 2+C 0 0 1
automático o fusibles.
Retiro de cubiertas 2+C SI SI 1
atornilladas para exponer
partes energizadas
expuestas a intervenir.
Apertura de cubiertas con 2+C SI SI 1
bisagras para exponer
partes energizadas
expuestas sin intervenir.
Cajas eléctricas y Categoría de Clase de Aislación de Número Mínimo
tableros de Traje Aislación de las de
distribución con Antiflama y Guantes herramientas Participantes
Careta ( C ) Dieléctricos Utilizadas en el Trabajo
tensión nominal
iguales o mayores a
220 Volt y hasta 1000
Volt.
Operación de 2+C NO NO 1
automático o fusibles
con las cubiertas
instaladas.
Operación de automático 2+C NO NO 1
o fusibles con las

REV. Nº 1 AUTORIZACIÓN
CÓDIGO: FECHA FECHA: PREPARÓ REVISÓ CONTROLAD
RG-01-HSEC- ORIGINAL 27/10/2021
05/07/2 APROBÓ O
SSO-04 020 Próx.Rev.: SSV SI NO
DIC.2021 LZC
MINERA BMR SPA

REGLAMENTO ELÉCTRICO BATTERY MINERAL


Pagina 44 de 58
RESOURCES

cubiertas retiradas.
Prueba de presencia de 2+C 0 0 1
tensión con tester.
Lectura de un medidor 2+C No No 1
mientras se opera el
selector de fase.
Operación de: 2+C 0 NO 1
Automático, Fusibles o
partidores, con sus
puestas abiertas.
Trabajo en partes 2+C 0 0 1
energizadas, incluyendo
prueba de presencia de
tensión.
Trabajo en circuitos de 2 0 0 1
control con partes
expuestas energizadas a
120 Volt o menos.
Trabajo en circuitos de 2 0 0 1
control con partes
energizadas expuestas a
más de 120 Volt.
Operación de partidores 3+C 0 NO 1
CCM.
Colocación de tierras de 2+C 0 NO 1
protección, después de la
prueba de ausencia de
tensión.
Retiro de cubiertas 2+C 0 NO 1
atornilladas para acceder
a partes energizadas
expuestas.
Inserción o remoción de 3+C 0 0 1
automático de cubículos,
con puertas abiertas.
Medidores de energía Categoría de Clase de Aislación de Número Mínimo
(con tensión y Traje Aislación de las de
corriente en el Antiflama y Guantes herramientas Participantes
Careta ( C ) Dieléctricos Utilizadas en el Trabajo
primario).
Colocación y retiro. 2+C 0 0 1
Retiro o instalación de 2+C NO NO 1
canaletas o bandeja de
cables.
Trabajo en partes 2+C 0 0 1
energizadas incluyendo
pruebas con tensión.
REV. Nº 1 AUTORIZACIÓN
CÓDIGO: FECHA FECHA: PREPARÓ REVISÓ CONTROLAD
RG-01-HSEC- ORIGINAL 27/10/2021
05/07/2 APROBÓ O
SSO-04 020 Próx.Rev.: SSV SI NO
DIC.2021 LZC
MINERA BMR SPA

REGLAMENTO ELÉCTRICO BATTERY MINERAL


Pagina 45 de 58
RESOURCES

Instalación de pértiga de 2+C 0 NO 1


puesta a tierra, después
de la prueba de ausencia
de tensión.

Tabla 9. Equipos de alta tensión.


Especificación del trabajo Categoría de Clase de Aislación de Número Mínimo
Traje Aislación de las de
Antiflama y Guantes herramientas Participantes
Careta ( C ) Dieléctricos Utilizadas (3) en el Trabajo
(4)
Equipos con tensiones
iguales o superiores a
los 1000 Volt e iguales
e inferiores a los
13800 Volt.
Ingreso a subestaciones 2 - - 1
y salas eléctricas.
Operación de interruptor 2+C NO SI 1
estando cerradas las
puertas con todos sus
pernos de sujeción en la
posición correcta.
Instalación y retiro de 3+C 2 - 1
carros de interruptores
con la puerta abierta.
Operación de 2+C 2 - 1
desconectadores fusibles
y de cuchillo aéreos sin
corriente.
Operación de 3+C 2 0 1
desconectadores fusibles
y de cuchillo a nivel de
piso sin corriente.
Faseo de alimentadores. 3+C 2 2 2
Lectura del medidor del 2 NO SI 1
panel mientras se opera
el selector de fase del
medidor.
Trabajo en partes 3+C 2 - 2
energizadas incluyendo
pruebas con tensión.
Trabajo en circuitos de 2 0 0 1
control con partes
energizadas expuestas a

REV. Nº 1 AUTORIZACIÓN
CÓDIGO: FECHA FECHA: PREPARÓ REVISÓ CONTROLAD
RG-01-HSEC- ORIGINAL 27/10/2021
05/07/2 APROBÓ O
SSO-04 020 Próx.Rev.: SSV SI NO
DIC.2021 LZC
MINERA BMR SPA

REGLAMENTO ELÉCTRICO BATTERY MINERAL


Pagina 46 de 58
RESOURCES

120 Volt o menos.


Trabajo en circuitos de 3+C 0 0 1
control con partes
energizadas expuestas
mayor a 120 Volt.
Instalación de pértigas de 3+C 2 - 1
puesta a tierras, después
de probar ausencia de
tensión.
Retiro de cubiertas para 3+C 2 - 1
acceder a partes
energizadas expuestas,
sin intervenir.
Apertura de cubiertas con 3+C 2 - 1
bisagras para exponer
partes energizadas
expuestas, sin intervenir.

REV. Nº 1 AUTORIZACIÓN
CÓDIGO: FECHA FECHA: PREPARÓ REVISÓ CONTROLAD
RG-01-HSEC- ORIGINAL 27/10/2021
05/07/2 APROBÓ O
SSO-04 020 Próx.Rev.: SSV SI NO
DIC.2021 LZC
MINERA BMR SPA
REGLAMENTO ELÉCTRICO BATTERY MINERAL
RESOURCES Pagina 47 de 58

27.ANEXO D. PROCESOS DE ACREDITACIÓN Y CERTIFICACIÓN.

Tabla 10. Proceso de acreditación y certificación.


Tipo de Calificación Primeros Riesgos Permiso Acreditación / Certificación (9)
Personal (6) Específica del Auxilios Eléctricos de
Personal (7) Basado en Trabajo MT MT Mina MT MT
Reglament para Alta Planta Cables Líneas y
o Eléctrico Tensión Patios de
(8) SS/EE’S
Vigencia (10) 3 Años 3 Años 3 Años 3 Años 3 Años 3 Años 3 Años
Horas mínimas 4 8 8 16 16 16 16
de Instrucción
(11)
Personal que Electricista en SI SI - - - - -
Trabaja en Baja Tensión.
Instalaciones Electricista de SI SI - - SI - -
Eléctricas en Media Tensión
la Mina. mina que operan
subestaciones.
Electricista de SI SI - - SI - -
Media Tensión que
mantienen y
operan palas.
Electricistas de SI SI - - SI - -
Media Tensión que
mantienen y
operan
perforadoras.
Personas que SI - - - - SI -
manipulan cables.
Supervisores SI SI SI - SI - -

REV. Nº 1 AUTORIZACIÓN
CÓDIGO: FECHA ORIGINAL PREPARÓ REVISÓ APROBÓ CONTROLADO
FECHA: 27/10/2021
RG-01-GOP-OPL-ME-01 NOV. 2020
Próx.Rev.: DIC.2021 SSV LZC SI NO
MINERA BMR SPA

REGLAMENTO ELÉCTRICO BATTERY MINERAL


Pagina 48 de 58
RESOURCES

electricistas.
Electricista de SI SI - - - - -
Baja Tensión.
Personal que Electricista de SI SI - SI - - -
Trabaja en Media Tensión
Instalaciones planta que operan
Eléctricas en subestaciones.
Instrumentistas SI SI - - - - -
Planta
que trabajan en
Concentrador
Baja Tensión en
a en General, sistemas de
Relaves, control.
Transporte de Mecánicos que SI SI - - - - -
Concentrado operan
e automáticos para
Instalaciones mantención de
de Servicio. planta.
Supervisores SI SI SI SI - - -
electricistas.
Linieros. SI SI - - - - SI
Supervisores. SI SI SI - - - SI

REV. Nº 1 AUTORIZACIÓN
CÓDIGO: FECHA ORIGINAL PREPARÓ REVISÓ APROBÓ CONTROLADO
FECHA: 27/10/2021
RG-01-HSEC-SSO-04 05/07/2020
Próx.Rev.: DIC.2021 SSV LZC SI NO
MINERA BMR SPA
REGLAMENTO ELÉCTRICO BATTERY MINERAL
RESOURCES Pagina 49 de 58

28. ANEXO E. LETREROS ELÉCTRICOS.

E.1. Letreros informativos, preventivos, restrictivos, prohibitivos.

REV. Nº 1 AUTORIZACIÓN
FECHA FECHA:
CÓDIGO: PREPARÓ REVISÓ CONTROLAD
ORIGINAL 27/10/2021
RG-01-GOP-OPL- NOV. APROBÓ O
ME-01 2020 Próx.Rev.: SSV LZC SI NO
DIC.2021
MINERA BMR SPA

REGLAMENTO ELÉCTRICO BATTERY MINERAL


Pagina 50 de 58
RESOURCES

28.1. E.2. Letreros informativos.


Tabla 11. Revisión de protecciones eléctricas.

REVISIÓN DE PROTECCIONES ELÉCTRICAS

2021 2022 2023


ÍTEM RM RS RA
ENERO x x
FEBRERO x
MARZO x
ABRIL x
MAYO x
JUNIO x x
JULIO x x
AGOSTO x
SEPTIEMBRE x
OCTUBRE x
NOVIEMBRE x
DICIEMBRE x

RM: REVISIÓN MENSUAL.


RS: REVISIÓN SEMESTRAL.
RA: REVISIÓN ANUAL.

REV. Nº 1 AUTORIZACIÓN
CÓDIGO: FECHA FECHA: PREPARÓ REVISÓ CONTROLAD
RG-01-HSEC- ORIGINAL 27/10/2021
05/07/2 APROBÓ O
SSO-04 020 Próx.Rev.: SSV SI NO
DIC.2021 LZC
MINERA BMR SPA

REGLAMENTO ELÉCTRICO BATTERY MINERAL


Pagina 51 de 58
RESOURCES

29. ANEXO F. DISTANCIAS DE SERVIDUMBRE.

REV. Nº 1 AUTORIZACIÓN
CÓDIGO: FECHA FECHA: PREPARÓ REVISÓ CONTROLAD
RG-01-HSEC- ORIGINAL 27/10/2021
05/07/2 APROBÓ O
SSO-04 020 Próx.Rev.: SSV SI NO
DIC.2021 LZC
MINERA BMR SPA

REGLAMENTO ELÉCTRICO BATTERY MINERAL


Pagina 52 de 58
RESOURCES

30. ANEXO G. MÁXIMA DISTANCIA DE ACERCAMIENTO DE PLUMAS.

REV. Nº 1 AUTORIZACIÓN
CÓDIGO: FECHA FECHA: PREPARÓ REVISÓ CONTROLAD
RG-01-HSEC- ORIGINAL 27/10/2021
05/07/2 APROBÓ O
SSO-04 020 Próx.Rev.: SSV SI NO
DIC.2021 LZC
MINERA BMR SPA

REGLAMENTO ELÉCTRICO BATTERY MINERAL


Pagina 53 de 58
RESOURCES

31. ANEXO H. RECOMENDACIONES GENERALES PARA TRABAJOS EN


PROXIMIDAD DE LÍNEAS ELÉCTRICAS AÉREAS.

31.1. Se debe solicitar a personal eléctrico BMR., La autorización para realizar


trabajos en las inmediaciones de sus instalaciones, quien debe orientar
respecto a los riesgos presentes.
31.2. Se debe contar con procedimientos  de trabajo y análisis de riesgo para
trabajos en las inmediaciones de líneas o instalaciones eléctricas.
31.3. Se deben considerar técnicas adecuadas para medir la distancia de
seguridad a líneas eléctricas. Por ejemplo, a través de telémetros,
medidores de distancia laser o levantamiento topográfico. Nunca se debe
aproximar un objeto para medir la distancia de seguridad

REV. Nº 1 AUTORIZACIÓN
CÓDIGO: FECHA FECHA: PREPARÓ REVISÓ CONTROLAD
RG-01-HSEC- ORIGINAL 27/10/2021
05/07/2 APROBÓ O
SSO-04 020 Próx.Rev.: SSV SI NO
DIC.2021 LZC
MINERA BMR SPA

REGLAMENTO ELÉCTRICO BATTERY MINERAL


Pagina 54 de 58
RESOURCES

Tabla 12. Límites de aproximación a partes vivas (energía eléctrica).


Límites de aproximación a “partes vivas” para la protección contra el shock
eléctrico en sistema eléctrico de corriente alterna (C.A.)

Todas las dimensiones son distancias desde “partes vivas” al trabajador (en metros)

1 2 3

Límite aproximación
Exposición a conductores
Rango de voltaje nomina prohibida, incluye
móviles
movimientos inadvertidos

0 - 50 V No especificado No especificado

REV. Nº 1 AUTORIZACIÓN
CÓDIGO: FECHA FECHA: PREPARÓ REVISÓ CONTROLAD
RG-01-HSEC- ORIGINAL 27/10/2021
05/07/2 APROBÓ O
SSO-04 020 Próx.Rev.: SSV SI NO
DIC.2021 LZC
MINERA BMR SPA

REGLAMENTO ELÉCTRICO BATTERY MINERAL


Pagina 55 de 58
RESOURCES

50 V - 300 V 3,0 Evitar el contacto

301 V - 750 V 3,0 0,3

751 V - 15 kV 3,0 0,7

15,1 kV - 36 kV 3,0 0,8

36,1 kV - 46 kV 3,0 0,8

46,1 kV - 72,5 kV 3,0 1,0

72,6 kV - 121 kV 3,3 1,0

REV. Nº 1 AUTORIZACIÓN
CÓDIGO: FECHA FECHA: PREPARÓ REVISÓ CONTROLAD
RG-01-HSEC- ORIGINAL 27/10/2021
05/07/2 APROBÓ O
SSO-04 020 Próx.Rev.: SSV SI NO
DIC.2021 LZC
MINERA BMR SPA

REGLAMENTO ELÉCTRICO BATTERY MINERAL


Pagina 56 de 58
RESOURCES

REV. Nº 1 AUTORIZACIÓN
CÓDIGO: FECHA FECHA: PREPARÓ REVISÓ CONTROLAD
RG-01-HSEC- ORIGINAL 27/10/2021
05/07/2 APROBÓ O
SSO-04 020 Próx.Rev.: SSV SI NO
DIC.2021 LZC
MINERA BMR SPA

REGLAMENTO ELÉCTRICO BATTERY MINERAL


Pagina 57 de 58
RESOURCES

32. Recepción del Reglamento.

Acuso recepción conforme de la presente norma, el cual contiene el “Reglamento


Eléctrico” establecidos por Minera Battery Mineral Resources., para sus operaciones.

Sobre dicha norma, manifiesto haber recibido la instrucción adecuada de parte de mi


Supervisor Directo, respecto de las materias incluidas en él, así como reitero mi
compromiso de acatar dichas instrucciones en la realización de los trabajos
encomendados.

Nombre Trabajador :

Cédula de identidad : . . -

Empresa :

Cargo :

Fecha recepción :

Firma del Trabajador: .......................................................................................

REV. Nº 1 AUTORIZACIÓN
CÓDIGO: FECHA FECHA: PREPARÓ REVISÓ CONTROLAD
RG-01-HSEC- ORIGINAL 27/10/2021
05/07/2 APROBÓ O
SSO-04 020 Próx.Rev.: SSV SI NO
DIC.2021 LZC
MINERA BMR SPA

REGLAMENTO ELÉCTRICO BATTERY MINERAL


Pagina 58 de 58
RESOURCES

REV. Nº 1 AUTORIZACIÓN
CÓDIGO: FECHA FECHA: PREPARÓ REVISÓ CONTROLAD
RG-01-HSEC- ORIGINAL 27/10/2021
05/07/2 APROBÓ O
SSO-04 020 Próx.Rev.: SSV SI NO
DIC.2021 LZC

También podría gustarte